Professional Documents
Culture Documents
HARNERO SALAS
Modelo 8’x24’ DD
Página 1 de 66
INGENIERÍA Y CONSTRUCCIONES SALAS HNOS. LTDA.
LAS ARAUCARIAS 9061, QUILICURA, SANTIAGO, CHILE
TELÉFONO: +562 624-0939 FAX: +562 624-5908
www.salasing.cl
CONTENIDO
INTRODUCCIÓN ...................................................................................................................... 4
GARANTÍA ............................................................................................................................... 5
SEGURIDAD ............................................................................................................................. 6
Apreciación General de Seguridad ............................................................................................. 6
Bloqueo / Etiquetado (Lockout/Tagout) ..................................................................................... 7
¿Quién debe Usar Bloqueo / Etiquetado (Lockout/Tagout)? ..................................................... 7
¿Qué es el Bloqueo / Etiquetado (Lockout/Tagout)? ................................................................. 7
¿Cuándo debe ocurrir el Bloqueo / Etiquetado (Lockout/Tagout) ? .......................................... 8
¿Cómo se realiza el Bloqueo / Etiquetado (Lockout/Tagout) ?................................................ 8
¿Cuándo pueden ser removidos los Dispositivos de Bloqueo/Etiquetado (Lockout/Tagout)? .. 9
Reglas Bloqueo / Etiquetado (Lockout/Tagout) ....................................................................... 10
Requerimientos Adicionales de Bloqueo / Etiquetado (Lockout/Tagout) .............................. 11
Seguridad del harnero ............................................................................................................... 12
Consejos de Seguridad Misceláneos......................................................................................... 13
Seguridad en la Instalación del Harnero ................................................................................... 17
Seguridad de Mantenimiento y Reparación.............................................................................. 19
Seguridad de Izamiento y Manipulación .................................................................................. 22
ESPECIFICACIONES DEL HARNERO ................................................................................ 26
DIMENSIONES: ...................................................................................................................... 26
Peso del equipo: ........................................................................................................................ 27
Dimensiones de los rodamientos del ensamblaje de los ejes: .................................................. 27
Dimensiones de las poleas: ....................................................................................................... 27
Especificaciones técnicas del motor: ....................................................................................... 28
Especificaciones de las correas de transmisión: ....................................................................... 31
INSTALACIÓN DEL HARNERO .......................................................................................... 31
Introducción .............................................................................................................................. 31
Soporte apropiado para el harnero ............................................................................................ 31
Retiros del harnero.................................................................................................................... 33
Requisitos de izaje del harnero ................................................................................................. 34
Procedimientos de Instalación del harnero ............................................................................... 35
Instalación del harnero sobre el armazón de soporte:.............................................................. 36
Instalación del cuerpo vibratorio del harnero sobre el chasis:.................................................. 36
Instalación de las correas de transmisión: ................................................................................ 37
Instalación de los soportes de transporte: ................................................................................. 37
Página 2 de 66
INGENIERÍA Y CONSTRUCCIONES SALAS HNOS. LTDA.
LAS ARAUCARIAS 9061, QUILICURA, SANTIAGO, CHILE
TELÉFONO: +562 624-0939 FAX: +562 624-5908
www.salasing.cl
Página 3 de 66
INGENIERÍA Y CONSTRUCCIONES SALAS HNOS. LTDA.
LAS ARAUCARIAS 9061, QUILICURA, SANTIAGO, CHILE
TELÉFONO: +562 624-0939 FAX: +562 624-5908
www.salasing.cl
INTRODUCCIÓN
Estimado cliente:
Atentamente,
Página 4 de 66
INGENIERÍA Y CONSTRUCCIONES SALAS HNOS. LTDA.
LAS ARAUCARIAS 9061, QUILICURA, SANTIAGO, CHILE
TELÉFONO: +562 624-0939 FAX: +562 624-5908
www.salasing.cl
GARANTÍA
Salas Hnos. Ltda. garantiza al distribuidor y a los clientes del distribuidor en la
reventa con respecto a los productos de Salas, que los equipos nuevos estarán libres
de defectos en material y confección bajo uso normal por un período de 6 meses
después de la fecha de puesta en marcha o 1000 horas de funcionamiento, lo que
primero ocurra. El único y exclusivo recurso para cualquier violación de garantía,
contravención del contrato, o cualquier afirmación con agravio (incluyendo, pero no
limitada a, responsabilidad objetiva y negligencia), será la reparación o reemplazo
(según Salas opte) de cualquier parte defectuosa, partes o equipo en la planta de
fabricación Salas en Santiago, Chile. Cualquier parte(s) y/o equipo que se afirme ser
defectuoso deberá ser devuelto, con flete pagado por adelantado, a la planta de
fabricación Salas en Santiago, Chile, luego de la recepción de la autorización de Salas
de bienes devueltos. Una notificación por escrito de cualquier defecto debe
proporcionarse a Salas dentro de sesenta (60) días del descubrimiento de cualquier
defecto(s).
Ingeniería y Construcciones Salas Hnos. Ltda.
!
IMPORTANTE
Si usted necesita agregar agujeros al ensamblaje del harnero, usted debe taladrarlos.
Si usted usa un soplete de oxicorte para confeccionar los agujeros, usted afectará el
ensamblaje del equipo y potencialmente anulará su garantía. Salas no se hace
responsable por ningún daño causado por un soplete de oxicorte empleado para hacer
ningún tipo de modificaciones a la máquina.
!
IMPORTANTE
Página 5 de 66
INGENIERÍA Y CONSTRUCCIONES SALAS HNOS. LTDA.
LAS ARAUCARIAS 9061, QUILICURA, SANTIAGO, CHILE
TELÉFONO: +562 624-0939 FAX: +562 624-5908
www.salasing.cl
SEGURIDAD
Existen reglas de seguridad estándar, pero cada situación tiene sus propias
peculiaridades que no siempre pueden cubrirse con reglas. Por consiguiente, el
personal de la faena debe fijarse continuamente en posibles riesgos de seguridad y
estar preparado para tomar acciones correctivas de manera OPORTUNA cuando sea
necesario. El no observar las precauciones incluidas en este capítulo puede producir
lesiones corporales serias o incluso la pérdida de la vida de personas y daños al equipo
y proceso. Como sucede con la mayoría de ambientes de trabajo industriales, un
operador cuidadoso es el mejor seguro contra accidentes.
!
ADVERTENCIA
“Nunca intente limpiar, lubricar, reparar o ajustar cualquier harnero a menos que
esté detenida y apropiadamente asegurada (locked out).”
Por favor note que este capítulo sólo pretende ser una revisión breve de
precauciones y procedimientos básicos de seguridad de faena. Las pautas generales
incluidas en los siguientes párrafos no deben ser consideradas como un reemplazo a
los procedimientos de seguridad oficiales de una faena, a los requisitos de la compañía
de seguros, ni a las regulaciones estatales y locales aplicables.
Página 6 de 66
INGENIERÍA Y CONSTRUCCIONES SALAS HNOS. LTDA.
LAS ARAUCARIAS 9061, QUILICURA, SANTIAGO, CHILE
TELÉFONO: +562 624-0939 FAX: +562 624-5908
www.salasing.cl
!
ADVERTENCIA
Página 7 de 66
INGENIERÍA Y CONSTRUCCIONES SALAS HNOS. LTDA.
LAS ARAUCARIAS 9061, QUILICURA, SANTIAGO, CHILE
TELÉFONO: +562 624-0939 FAX: +562 624-5908
www.salasing.cl
asegurarlo con una cerradura o seguro para que el mecanismo aislante de energía no
pueda activarse.
2. Etiquetado (Tagout) -Es una advertencia prominente escrita (etiqueta o rótulo)
colocada en el mecanismo aislante de energía que indica el nombre del individuo que
puso el mecanismo fuera de servicio, y que advierte que el mecanismo aislante de
energía no puede activarse hasta que el dispositivo del etiquetado (tagout) sea
removido.
Página 8 de 66
INGENIERÍA Y CONSTRUCCIONES SALAS HNOS. LTDA.
LAS ARAUCARIAS 9061, QUILICURA, SANTIAGO, CHILE
TELÉFONO: +562 624-0939 FAX: +562 624-5908
www.salasing.cl
Página 9 de 66
INGENIERÍA Y CONSTRUCCIONES SALAS HNOS. LTDA.
LAS ARAUCARIAS 9061, QUILICURA, SANTIAGO, CHILE
TELÉFONO: +562 624-0939 FAX: +562 624-5908
www.salasing.cl
El seguro debe ser lo suficientemente durable para que pueda resistir las
condiciones medioambientales (calor, frío, humedad, etc.) que lo rodean. El seguro
también debe lo suficientemente fuerte para que no pueda removerse o forzarse para
abrir fácilmente. Una etiqueta o rótulo debe pegarse en cada seguro para alertar a los
otros que el trabajo de mantenimiento está en progreso. Cada etiqueta o rótulo debe
tener las siguientes características :
• Ser suficientemente durable para resistir el desgaste y el abuso, aún cuando sea
utilizado en ambientes sucios o húmedos.
• Que se fije firmemente con un cable que sea difícil quitar, cortar o rasgar.
• Contenga el nombre de la persona que lo aplicó.
• Contenga una advertencia u otra declaración precautoria que brevemente
indique por qué la máquina está bloqueada y qué riesgos podrían resultar si el
equipo se arranca mientras el mantenimiento está en progreso.
• Cuando dos o más personas estén trabajando en un equipo, debe usarse un
dispositivo de bloqueo múltiple . Esto le permite a cada persona instalar su propio
seguro, previniendo así una puesta en marcha accidental.
Página 10 de 66
INGENIERÍA Y CONSTRUCCIONES SALAS HNOS. LTDA.
LAS ARAUCARIAS 9061, QUILICURA, SANTIAGO, CHILE
TELÉFONO: +562 624-0939 FAX: +562 624-5908
www.salasing.cl
Página 11 de 66
INGENIERÍA Y CONSTRUCCIONES SALAS HNOS. LTDA.
LAS ARAUCARIAS 9061, QUILICURA, SANTIAGO, CHILE
TELÉFONO: +562 624-0939 FAX: +562 624-5908
www.salasing.cl
Página 12 de 66
INGENIERÍA Y CONSTRUCCIONES SALAS HNOS. LTDA.
LAS ARAUCARIAS 9061, QUILICURA, SANTIAGO, CHILE
TELÉFONO: +562 624-0939 FAX: +562 624-5908
www.salasing.cl
• Es importante contar con buenas bases. Nivele el área alrededor del harnero.
Recoja piedras grandes, cajas, partes usadas, herramientas, etc. para prevenir
un posible riesgo de tropiezo a quienquiera que camine cerca de la instalación
del harnero.
Conozca Su Harnero
• Lea los manuales de funcionamiento y de mantenimiento del fabricante para todo
harnero y de todo equipo que usted opere. Asegúrese de que todos los avisos de
riesgo contenidos en los manuales estén completamente entendidos.
• Familiarícese con los controles, funciones y ajustes de cada máquina. Entienda
completamente todas las fases del funcionamiento de cada máquina.
• Asegúrese de entender completamente y seguir todos los procedimientos de
puesta en marcha y apagado como esté descrito en los manuales del fabricante.
• Familiarícese con los avisos de seguridad en su equipo, y los riesgos que ellos
previenen.
Página 13 de 66
INGENIERÍA Y CONSTRUCCIONES SALAS HNOS. LTDA.
LAS ARAUCARIAS 9061, QUILICURA, SANTIAGO, CHILE
TELÉFONO: +562 624-0939 FAX: +562 624-5908
www.salasing.cl
Página 14 de 66
INGENIERÍA Y CONSTRUCCIONES SALAS HNOS. LTDA.
LAS ARAUCARIAS 9061, QUILICURA, SANTIAGO, CHILE
TELÉFONO: +562 624-0939 FAX: +562 624-5908
www.salasing.cl
Página 15 de 66
INGENIERÍA Y CONSTRUCCIONES SALAS HNOS. LTDA.
LAS ARAUCARIAS 9061, QUILICURA, SANTIAGO, CHILE
TELÉFONO: +562 624-0939 FAX: +562 624-5908
www.salasing.cl
Página 16 de 66
INGENIERÍA Y CONSTRUCCIONES SALAS HNOS. LTDA.
LAS ARAUCARIAS 9061, QUILICURA, SANTIAGO, CHILE
TELÉFONO: +562 624-0939 FAX: +562 624-5908
www.salasing.cl
Cimentación
Es esencial contar con cimientos apropiados y estructuras de soporte para
asegurar el funcionamiento seguro y eficiente del equipo de faena.
• El harnero necesita cimientos firmes en los cuales operar. No necesita ser una
base de relleno, pero no debe ser suelo inestable. Al seleccionar la ubicación,
asegúrese de que toda el área esté lo más nivelada posible.
• Siga todos los esquemas y especificaciones de instalación de SALAS al construir
la fundación de base, para el caso de las plantas permanentes.
• Si hubiere cualquier pregunta con respecto a los requisitos de los cimientos o
modificaciones necesarias al harnero de Salas, por favor contáctese con el
Departamento de Servicio de Salas.
• Las estructuras de soporte diseñadas por el cliente para el equipo de Salas
deben cumplir los estándares de ingeniería de Salas. Todos los planos deben
ser enviados por adelantado al Departamento de Ingeniería de Salas para su
aprobación.
Página 17 de 66
INGENIERÍA Y CONSTRUCCIONES SALAS HNOS. LTDA.
LAS ARAUCARIAS 9061, QUILICURA, SANTIAGO, CHILE
TELÉFONO: +562 624-0939 FAX: +562 624-5908
www.salasing.cl
Protecciones
• La dirección de la faena es responsable de la correcta instalación y colocación de
protecciones para impedir que el personal entre en contacto con partes giratorias
o móviles.
• Al fabricar las protecciones, refiérase a la Guía de MSHA sobre protección de
Equipo en Minas de Metal y No metal. El funcionario de seguridad de su
sitio de trabajo también puede proporcionarle Información adicional.
• Nunca remueva las protecciones hasta que el harnero se detenga, el poder se
bloquee, y se etiqueten los mandos. Asegúrese de que las protecciones se
reinstalen apropiadamente antes de reconectar el poder.
Conexión Eléctrica
• Asegúrese de que el motor eléctrico y los sensores (si existen) estén
apropiadamente conectados a tierra.
• Disponga los cables de poder, sobre todo aquellos para plantas portátiles, de tal
manera que se minimice el contacto con el agua estancada.
• No ponga los cables de poder en un área donde serán atropellados por vehículos
de transporte u otro equipo de faena. Si es absolutamente necesario extender un
cable del poder a través de un área de tráfico, proteja el cable con puentes
debidamente calificados.
• Asegúrese de que todos los paneles de control auxiliares o tableros de la fuente
de poder puedan ser bloqueados en forma segura. Este tipo de tablero es
obligatorio.
• Mantenga el área del techo o área superior adecuadamente libre de cables de
poder u otras obstrucciones, particularmente si planea usar transportadores
de apilamiento para el almacenamiento de stock.
• Asegúrese de localizar fuentes de alimentación eléctricas en un área libre de
riesgo de contacto accidental durante las operaciones de triturado.
• Todo el harnero de Salas está diseñada con componentes eléctricos del tamaño
y voltaje apropiados. Cualquier modificación a estos componentes o a la fuente
Página 18 de 66
INGENIERÍA Y CONSTRUCCIONES SALAS HNOS. LTDA.
LAS ARAUCARIAS 9061, QUILICURA, SANTIAGO, CHILE
TELÉFONO: +562 624-0939 FAX: +562 624-5908
www.salasing.cl
Precauciones Generales
• Para ayudar a asegurar el funcionamiento de la maquinaria, use sólo partes de
reemplazo originales del fabricante (OEM) que se vendan por el fabricante de la
máquina, o que sean aprobadas por él. El uso de partes del no originales
puede afectar adversamente al funcionamiento de la máquina y podría resultar
en un una situación riesgosa.
• Siempre apriete todos los pernos al torque apropiado como esté descrito en los
procedimientos de reparación. Cuando no se listen las especificaciones de
torque, use los valores en la tabla de torque ubicada en la parte posterior de este
manual.
• Asegúrese de que todos los pernos de reemplazo sean de la calidad y
características técnicas apropiadas. Reemplace cualquier perno estropeado o
dañado.
Sistemas Eléctricos
• Siempre lea, entienda y siga las instrucciones de solución a problemas del
sistema eléctrico y las instrucciones de mantenimiento y reparación en los
manuales de los fabricantes de la maquinaria.
• Sólo permita que electricistas entrenados y autorizados instalen, solucionen
problemas y reparen el equipo eléctrico. Todos los procedimientos deben cumplir
con el Código Eléctrico Nacional y los reglamentos locales o estatales aplicables.
• Al reparar un sistema eléctrico, trabaje con el poder bloqueado y etiquetado.
Siempre asuma que un sistema eléctrico esté funcionando hasta que se haya
bloqueado.
• Siempre bloquee y etiquete el poder antes de remover los cables con
mecanismos de desconexión rápida (quick-disconnect plugs).
• Repare cualquier alambre y conector evidentemente dañado o desgastado.
• Inspeccione los cables de poder y las conexiones diariamente buscando señales
de desgaste, aislamientos resquebrajados o conectores dañados. Haga las
reparaciones o reemplazos requeridos.
Página 19 de 66
INGENIERÍA Y CONSTRUCCIONES SALAS HNOS. LTDA.
LAS ARAUCARIAS 9061, QUILICURA, SANTIAGO, CHILE
TELÉFONO: +562 624-0939 FAX: +562 624-5908
www.salasing.cl
Soldar en el Harnero
• Asegúrese de proporcionar el ventilación adecuada al soldar dentro de áreas
cerradas para prevenir la acumulación de humo de riesgo. Se debe tener cuidado
especial al soldar cromo, manganeso, cadmio, cobre, cobalto, plomo y níquel, ya
que se considera que estos materiales son potencialmente cancerigenos.
• Asegúrese de usar el protector, guantes y ropas de soldadura apropiados. No
use ropa de tela sintética o ropa que podría encenderse fácilmente por las
chispas.
• Siempre siga todos los procedimientos normales de seguridad al soldar.
Asegúrese de que todos los sistemas estén apagados, el poder bloqueado, y
los mandos etiquetados. Proporcione protectores de soldadura para proteger a
otros empleados que trabajan en el área.
• Alivie toda la presión hidráulica antes de soldar cerca de componentes y cables
hidráulicos. Cubra los componentes hidráulicos para protegerlos de salpicaduras
y chispas de la soldadura .
• No suelde cerca de líquidos inflamables o de aceites hidráulicos.
• No es recomendado soldar ojos o ganchos de levantamiento a piezas de acero
mangánico , y sólo debe hacerse si es absolutamente necesario. Siempre
use una varilla de soldar de tipo E-70XX. El equipo cuenta con las respectivas
azas de izaje que permiten levantar fácilmente cada parte de la máquina y están
indicadas en color NARANJA.
• Nunca conecte a tierra la máquina de soldar de tal manera que la corriente
eléctrica fluya a través de rodamientos, componentes hidráulicos o equipo
eléctrico. Podrían ocasionarse serios daños.
Página 20 de 66
INGENIERÍA Y CONSTRUCCIONES SALAS HNOS. LTDA.
LAS ARAUCARIAS 9061, QUILICURA, SANTIAGO, CHILE
TELÉFONO: +562 624-0939 FAX: +562 624-5908
www.salasing.cl
Materiales Riesgosos
• Esté consciente acerca de químicos o materiales potencialmente riesgosos.
Tales artículos pueden ser dañinos si se usan, almacenan, mezclan o
transportan inadecuadamente, o si se inhalan, ingieren o entran en contacto con
la piel.
• Consulte el plan de comunicaciones de riesgos de su empleador para obtener
instrucciones sobre el manejo y uso apropiado de materiales riesgosos. Lea y
entienda las etiquetas adjuntas a los recipientes de los productos. Siempre siga
las instrucciones cuidadosamente.
• Consulte la hoja de datos de seguridad del material del fabricante (MSDS) para
estudiar los riesgos potenciales y los procedimientos médicos apropiados si un
accidente ocurriese.
• Almacene los materiales riesgosos solamente en recipientes aprobados.
Asegúrese de que los recipientes se etiqueten claramente.
• Para evitar riesgos potenciales de salud, las personas que tengan contacto
regular con aceites deben estar conscientes de la importancia de la calidad y
limpieza del lubricante y de los métodos apropiados para manipularlos.
• Los aceites hidráulicos basados en minerales actúan como solventes sobre los
aceites naturales de la piel. El contacto frecuente y prolongado puede causar
dermatitis o severas irritaciones.
• Siempre use ropa de protección adecuada al manipular aceites.
• Asegúrese de que ropa de protección e instalaciones apropiados de lavado
estén disponibles para todo el personal que pueda entrar en contacto con
aceites.
• Siempre disponga de trapos usados o toallas del papel en una manera correcta y
segura.
Página 21 de 66
INGENIERÍA Y CONSTRUCCIONES SALAS HNOS. LTDA.
LAS ARAUCARIAS 9061, QUILICURA, SANTIAGO, CHILE
TELÉFONO: +562 624-0939 FAX: +562 624-5908
www.salasing.cl
Precauciones Generales
• Use mecanismos de levantamiento apropiados para asegurar la carga a la grúa.
Analice los siguientes párrafos de esta sección para información adicional.
• Use los ganchos de levantamiento correctos para sostener la carga.
• Tenga extrema cautela al operar una grúa cerca de cables de poder o equipo
eléctrico.
• No exceda la capacidad de carga asignada de la grúa. Siempre substraiga el
peso del bloque del gancho, eslingas, cadenas, barras esparcidoras y cualquier
otro equipo adicional para determinar la carga máxima que puede alzarse en
forma segura.
Cable Metálico
El cable metálico exige un uso, manejo y mantenimiento cuidadoso para asegurar una
larga vida útil y un funcionamiento seguro. Siempre observe las siguientes
precauciones:
• Asegúrese de usar el correcto cable metálico para la aplicación.
• Asegúrese de que el cable metálico sea regularmente inspeccionado siguiendo
las indicaciones del fabricante .
• Evite cargas súbitas en clima frío. Nunca use el cable metálico congelado.
Página 22 de 66
INGENIERÍA Y CONSTRUCCIONES SALAS HNOS. LTDA.
LAS ARAUCARIAS 9061, QUILICURA, SANTIAGO, CHILE
TELÉFONO: +562 624-0939 FAX: +562 624-5908
www.salasing.cl
Cadenas
Las cadenas exigen un uso, manejo y mantenimiento cuidadoso para asegurar una
larga vida útil y un funcionamiento seguro.
• Asegúrese de que se esté utilizando la cadena de tamaño apropiado para la
aplicación.
• Asegúrese de que la cadena sea regularmente inspeccionada siguiendo las
indicaciones del fabricante.
• Evite cargar súbitamente o con sacudidas. (NO dé un tirón hacia arriba a la
carga).
• Use el acolchado conveniente para proteger la cadena de esquinas o bordes
afilados.
• Evite halar la cadena por debajo de cargas o por encima de obstáculos.
Página 23 de 66
INGENIERÍA Y CONSTRUCCIONES SALAS HNOS. LTDA.
LAS ARAUCARIAS 9061, QUILICURA, SANTIAGO, CHILE
TELÉFONO: +562 624-0939 FAX: +562 624-5908
www.salasing.cl
Página 24 de 66
INGENIERÍA Y CONSTRUCCIONES SALAS HNOS. LTDA.
LAS ARAUCARIAS 9061, QUILICURA, SANTIAGO, CHILE
TELÉFONO: +562 624-0939 FAX: +562 624-5908
www.salasing.cl
Página 25 de 66
INGENIERÍA Y CONSTRUCCIONES SALAS HNOS. LTDA.
LAS ARAUCARIAS 9061, QUILICURA, SANTIAGO, CHILE
TELÉFONO: +562 624-0939 FAX: +562 624-5908
www.salasing.cl
Página 26 de 66
INGENIERÍA Y CONSTRUCCIONES SALAS HNOS. LTDA.
LAS ARAUCARIAS 9061, QUILICURA, SANTIAGO, CHILE
TELÉFONO: +562 624-0939 FAX: +562 624-5908
www.salasing.cl
COMPONENTE DIMENSIONES
Longitud de movimiento (Stroke) 19 mm.
Angulo de movimiento 47,5°
Rango de velocidad de operación 750-900 RPM
Tamaño máximo de alimentación 8’’
Apertura máxima del piso superior 3’’
Espesor de la barra de soporte de la malla 16 mm.
Espaciado entre travesaños de bandejas 24’’
Espesor de la plancha lateral 10 mm.
Espesor de la plancha de reforzamiento de alimentación 8 mm.
Espesor de protectores de la caja de alimentación 8 mm.
Espesor de la plancha de reforzamiento de descarga 5 mm.
Espesor del protector del borde de descarga 10 mm.
Página 27 de 66
INGENIERÍA Y CONSTRUCCIONES SALAS HNOS. LTDA.
LAS ARAUCARIAS 9061, QUILICURA, SANTIAGO, CHILE
TELÉFONO: +562 624-0939 FAX: +562 624-5908
www.salasing.cl
Página 28 de 66
INGENIERÍA Y CONSTRUCCIONES SALAS HNOS. LTDA.
LAS ARAUCARIAS 9061, QUILICURA, SANTIAGO, CHILE
TELÉFONO: +562 624-0939 FAX: +562 624-5908
www.salasing.cl
El
Página 29 de 66
INGENIERÍA Y CONSTRUCCIONES SALAS HNOS. LTDA.
LAS ARAUCARIAS 9061, QUILICURA, SANTIAGO, CHILE
TELÉFONO: +562 624-0939 FAX: +562 624-5908
www.salasing.cl
harnero Salas usa 12 resortes helicoidales de soporte del equipo con las siguientes
especificaciones:
Altura libre
Número de espiras
Diámetro exterior
Página 30 de 66
INGENIERÍA Y CONSTRUCCIONES SALAS HNOS. LTDA.
LAS ARAUCARIAS 9061, QUILICURA, SANTIAGO, CHILE
TELÉFONO: +562 624-0939 FAX: +562 624-5908
www.salasing.cl
El harnero Salas 8x24 DDH10 usa 5 correas de transmisión de perfil 8V-125, las
cuales van montadas directamente entre la polea motora y la polea conducida.
!
ADVERTENCIA
Salas envía casi todos harneros desde su fábrica con soportes de transporte
instalados. No quite estos soportes hasta después de que el harnero esté debidamente
colocada en la locación de operación y esté listo para el arranque.
Si se usan los harneros en una planta portátil, Salas recomienda que los
soportes de transporte se reinstalen antes de que la planta sea trasladada. Esto
impedirá que el harnero se caiga de la planta.
Página 31 de 66
INGENIERÍA Y CONSTRUCCIONES SALAS HNOS. LTDA.
LAS ARAUCARIAS 9061, QUILICURA, SANTIAGO, CHILE
TELÉFONO: +562 624-0939 FAX: +562 624-5908
www.salasing.cl
Puntos de apoyo
Página 32 de 66
INGENIERÍA Y CONSTRUCCIONES SALAS HNOS. LTDA.
LAS ARAUCARIAS 9061, QUILICURA, SANTIAGO, CHILE
TELÉFONO: +562 624-0939 FAX: +562 624-5908
www.salasing.cl
2’’
3’’
3’’
2’’
!
IMPORTANTE
No permita que la acumulación de material interfiera con la acción normal del harnero.
Hacerlo puede producir severos daños al harnero y puede anular todas las garantías.
Página 33 de 66
INGENIERÍA Y CONSTRUCCIONES SALAS HNOS. LTDA.
LAS ARAUCARIAS 9061, QUILICURA, SANTIAGO, CHILE
TELÉFONO: +562 624-0939 FAX: +562 624-5908
www.salasing.cl
!
ADVERTENCIA
El izaje del harnero sólo se debe realizar desde los 4 puntos de izaje ubicados
sobre las paredes laterales. En el caso de querer izar el harnero junto con su chasis
(bastidor), se deben instalar previamente los 4 soportes de transporte.
Página 34 de 66
INGENIERÍA Y CONSTRUCCIONES SALAS HNOS. LTDA.
LAS ARAUCARIAS 9061, QUILICURA, SANTIAGO, CHILE
TELÉFONO: +562 624-0939 FAX: +562 624-5908
www.salasing.cl
!
IMPORTANTE
Asegúrese de que los soportes de transporte que vienen con su harnero estén
instalados antes de alzar el harnero por sobre el armazón de base. Intentar alzar el
harnero sin los soportes puede ocasionar que el chasis caiga después de alzar el
equipo.
Página 35 de 66
INGENIERÍA Y CONSTRUCCIONES SALAS HNOS. LTDA.
LAS ARAUCARIAS 9061, QUILICURA, SANTIAGO, CHILE
TELÉFONO: +562 624-0939 FAX: +562 624-5908
www.salasing.cl
!
ADVERTENCIA
El izaje del harnero debe ser llevado a cabo por una persona debidamente calificada
para esto. Una mala utilización del mecanismo de levante podría ocasionar una
incorrecta compresión de uno o más resortes, pudiendo este salir proyectado, con el
riesgo de golpear a una persona.
Página 36 de 66
INGENIERÍA Y CONSTRUCCIONES SALAS HNOS. LTDA.
LAS ARAUCARIAS 9061, QUILICURA, SANTIAGO, CHILE
TELÉFONO: +562 624-0939 FAX: +562 624-5908
www.salasing.cl
Página 37 de 66
INGENIERÍA Y CONSTRUCCIONES SALAS HNOS. LTDA.
LAS ARAUCARIAS 9061, QUILICURA, SANTIAGO, CHILE
TELÉFONO: +562 624-0939 FAX: +562 624-5908
www.salasing.cl
!
ADVERTENCIA
No remueva los soportes de transporte hasta después de que el harnero haya sido
montada en su estructura de apoyo. Los soportes de transporte mantienen el
cuerpo vibratorio el harnero y chasis juntos. El levantar un harnero sin los soportes de
transporte podría producir lesiones serias o la muerte si el chasis se desprende del
cuerpo vibratorio el harnero mientras este se alza.
Una vez que el harnero haya sido montada, remueva los soportes de transporte
antes de operar el equipo.
La altura máxima de alimentación del material sobre la primera bandeja del harnero no
puede ser mayor a 20”, para no generar daños en la malla ni en la parrilla de la primera
bandeja.
!
ADVERTENCIA
Página 39 de 66
INGENIERÍA Y CONSTRUCCIONES SALAS HNOS. LTDA.
LAS ARAUCARIAS 9061, QUILICURA, SANTIAGO, CHILE
TELÉFONO: +562 624-0939 FAX: +562 624-5908
www.salasing.cl
Sentido
Antihorario
• ¿Está el nivel de aceite entre los niveles Mínimo y Máximo del medidor?
• ¿Es correcta la tensión de la correa de transmisión?
• ¿Están la transmisión (drive) y las poleas impulsadas (driven sheaves) con una
alineación apropiada?
• ¿Están los resortes espirales en posición vertical?
• ¿Está el harnero libre de cualquier obstrucción que le causaría daño durante la
puesta en marcha o cese de operaciones?
• ¿Están las mallas instaladas correctamente y cubriendo la totalidad de la
superficie tamizadora del harnero?
• ¿Están las defensas en su lugar y empernadas en forma segura?
• ¿Dejará el transportador del material alimentado caer material en la caja de
alimentación en lugar de que ese material caiga en las mallas?
Página 40 de 66
INGENIERÍA Y CONSTRUCCIONES SALAS HNOS. LTDA.
LAS ARAUCARIAS 9061, QUILICURA, SANTIAGO, CHILE
TELÉFONO: +562 624-0939 FAX: +562 624-5908
www.salasing.cl
• Tras una hora de operación continua, reapriete las correas. (Solo en la primera
vez que se instales correas nuevas)
• Revise que la plataforma del motor tenga el juego necesario para la operación
del harnero.
• Verifique que los puntos de lubricación se encuentren efectivamente lubricados.
• Asegúrese que los pasillos, pasamanos, escaleras y otras estructuras estén
fuera del alcance del movimiento del harnero.
2. Haga sonar una alarma o sirena en el área en la cual el harnero está a punto de
iniciar su puesta en marcha.
4. Inicialice el harnero antes de descargar cualquier material hacia los pisos. No ponga
en marcha el harnero con los pisos totalmente cargados.
Página 41 de 66
INGENIERÍA Y CONSTRUCCIONES SALAS HNOS. LTDA.
LAS ARAUCARIAS 9061, QUILICURA, SANTIAGO, CHILE
TELÉFONO: +562 624-0939 FAX: +562 624-5908
www.salasing.cl
A TENER EN CUENTA:
• La primera vez que se haga funcionar el equipo, éste debe estar “sin carga” y se
deberá hacer funcionar por al menos 2 horas. Período durante el cual el operador
deberá verificar constantemente que todo esté funcionando, sin ruidos extraños y
sin movimientos anormales.
• Diariamente al iniciar el funcionamiento el harnero se deberá realizar una
inspección de todos los sistemas motrices, protecciones, puntos de lubricación y
verificar que no existan elementos extraños, ni encima ni en el área perimetral
del harnero.
• Haga partir el harnero y déjelo funcionar por unos minutos, vacío, sin material,
hasta que alcance su velocidad de trabajo normal, para ir verificando que no
tenga ruidos extraños o movimientos anormales.
• Si verifica que hay algún tipo de ruido o movimiento anormal del harnero,
deténgalo inmediatamente, corte el suministro de electricidad y realice las
inspecciones o reparaciones necesarias.
• Revise cuando alimente con material que la distribución sea pareja sobre la
cama el harnero y que el material fluya por sobre las mallas.
• Alimente con material a velocidad de trabajo que el harnero sea capaz de
procesar, no sobrecargue el equipo.
• No sobrecargue el harnero con mucho material de una vez, ya que esto implicará
una cama de espesor muy grueso y reducirá la eficiencia del harnero, con las
posibilidades de dañar los rodamientos y las estructuras de las mallas.
• Para finalizar la operación del harnero en un día de faena comenzar por cortar el
flujo de material de alimentación, esperar con el harnero en funcionamiento hasta
que se haya procesado todo el material y no queden restos en el harnero;
detenga el harnero, corte el suministro eléctrico el harnero y de todos sus
componentes (cintas, alimentadores, etc...), realice una inspección ocular
completa.
Página 42 de 66
INGENIERÍA Y CONSTRUCCIONES SALAS HNOS. LTDA.
LAS ARAUCARIAS 9061, QUILICURA, SANTIAGO, CHILE
TELÉFONO: +562 624-0939 FAX: +562 624-5908
www.salasing.cl
Página 43 de 66
INGENIERÍA Y CONSTRUCCIONES SALAS HNOS. LTDA.
LAS ARAUCARIAS 9061, QUILICURA, SANTIAGO, CHILE
TELÉFONO: +562 624-0939 FAX: +562 624-5908
www.salasing.cl
• Los solventes de limpieza sólo deben ser usados por personal especializado y de
acuerdo con las instrucciones del fabricante. Siempre lleve puesto el equipo
apropiado de protección personal, al usar solventes de limpieza.
• Nunca desactive la alarma o los enclavamientos eléctricos de bloqueo o
desactivación (interlocks).
Página 44 de 66
INGENIERÍA Y CONSTRUCCIONES SALAS HNOS. LTDA.
LAS ARAUCARIAS 9061, QUILICURA, SANTIAGO, CHILE
TELÉFONO: +562 624-0939 FAX: +562 624-5908
www.salasing.cl
!
IMPORTANTE
Página 45 de 66
INGENIERÍA Y CONSTRUCCIONES SALAS HNOS. LTDA.
LAS ARAUCARIAS 9061, QUILICURA, SANTIAGO, CHILE
TELÉFONO: +562 624-0939 FAX: +562 624-5908
www.salasing.cl
ESPECIFICACIONES DE ACEITES
• Todos los aceites deben tener la mínima posibilidad de efecto sobre sellos de goma, sellos sintéticos y
empaquetaduras.
UNIDAD VIBRATORIA
Página 46 de 66
INGENIERÍA Y CONSTRUCCIONES SALAS HNOS. LTDA.
LAS ARAUCARIAS 9061, QUILICURA, SANTIAGO, CHILE
TELÉFONO: +562 624-0939 FAX: +562 624-5908
www.salasing.cl
Los piñones de enclave son de diente helicoidales, los que mejoran la relación de
contacto y generan un engrane suave. Este tipo de piñones extrafuerte además queda
inmerso en su parte baja con el aceite de la unidad. El chapoteo de los piñones es el
que permite llevar el lubricante hasta los rodamientos.
Página 47 de 66
INGENIERÍA Y CONSTRUCCIONES SALAS HNOS. LTDA.
LAS ARAUCARIAS 9061, QUILICURA, SANTIAGO, CHILE
TELÉFONO: +562 624-0939 FAX: +562 624-5908
www.salasing.cl
Mantenimiento Programado
Página 48 de 66
INGENIERÍA Y CONSTRUCCIONES SALAS HNOS. LTDA.
LAS ARAUCARIAS 9061, QUILICURA, SANTIAGO, CHILE
TELÉFONO: +562 624-0939 FAX: +562 624-5908
www.salasing.cl
Mantenimiento programado
COMPONENTE INSTRUCCIONES
Cada 50 horas de operación
Mallas y revestimiento de la caja de Inspeccione si existe desgaste
alimentación excesivo
Resortes Inspeccione si existe desgaste
excesivo
Correa de transmisión y poleas Inspeccione si existe desgaste
excesivo
Sello del eje del mecanismo de impulso. Verifique si hay fugas
Cada 250 horas de operación
Aceite de las cajas de la unidad vibratoria Haga pruebas de contaminación
(ambos lados) (cambie si es necesario)
Cada 500 horas
Aceite de las cajas de la unidad vibratoria Cambie
(ambos lados)
Procedimiento de Mantenimiento
!
ADVERTENCIA
Página 49 de 66
INGENIERÍA Y CONSTRUCCIONES SALAS HNOS. LTDA.
LAS ARAUCARIAS 9061, QUILICURA, SANTIAGO, CHILE
TELÉFONO: +562 624-0939 FAX: +562 624-5908
www.salasing.cl
!
IMPORTANTE
No llene demasiado la caja del eje, ya que se puede provocar un sobreesfuerzo en el
motor que podría inhabilitarlo.
Página 50 de 66
INGENIERÍA Y CONSTRUCCIONES SALAS HNOS. LTDA.
LAS ARAUCARIAS 9061, QUILICURA, SANTIAGO, CHILE
TELÉFONO: +562 624-0939 FAX: +562 624-5908
www.salasing.cl
Medidor de Nivel y
Temperatura
Tapón de
drenaje
Protecciones
Todas las protecciones deben estar en su lugar y en buena condición antes de la
puesta en marcha el harnero. Verifique si hay acumulaciones de material en el fondo de
la guarda de la correa de transmisión del harnero.
Página 51 de 66
INGENIERÍA Y CONSTRUCCIONES SALAS HNOS. LTDA.
LAS ARAUCARIAS 9061, QUILICURA, SANTIAGO, CHILE
TELÉFONO: +562 624-0939 FAX: +562 624-5908
www.salasing.cl
Respiraderos
Azas de Izaje
SOLO para
unidad vibratoria
Página 52 de 66
INGENIERÍA Y CONSTRUCCIONES SALAS HNOS. LTDA.
LAS ARAUCARIAS 9061, QUILICURA, SANTIAGO, CHILE
TELÉFONO: +562 624-0939 FAX: +562 624-5908
www.salasing.cl
Base pivotante
del motor
Página 53 de 66
INGENIERÍA Y CONSTRUCCIONES SALAS HNOS. LTDA.
LAS ARAUCARIAS 9061, QUILICURA, SANTIAGO, CHILE
TELÉFONO: +562 624-0939 FAX: +562 624-5908
www.salasing.cl
Inspeccione los cauchos del amortiguador para asegurarse de que ellos estén en
contacto con el cojinete del amortiguador del harnero y que la canasta esté centrada en
el la armadura de la base.
Ajuste los amortiguadores aflojando la tuerca de seguridad y girando el perno de
ajuste hasta que el caucho del amortiguador esté presionando firmemente en contra del
cojinete del amortiguador del harnero. Una vez que el caucho esté ajustado, apriete la
tuerca de seguridad.
Página 54 de 66
INGENIERÍA Y CONSTRUCCIONES SALAS HNOS. LTDA.
LAS ARAUCARIAS 9061, QUILICURA, SANTIAGO, CHILE
TELÉFONO: +562 624-0939 FAX: +562 624-5908
www.salasing.cl
Mallas
Realice una inspección visual de las mallas, verificando si existe daño. Remueva
cualquier acumulación de restos de material que puedan hacer que el harnero reduzca
su eficiencia.
Página 55 de 66
INGENIERÍA Y CONSTRUCCIONES SALAS HNOS. LTDA.
LAS ARAUCARIAS 9061, QUILICURA, SANTIAGO, CHILE
TELÉFONO: +562 624-0939 FAX: +562 624-5908
www.salasing.cl
Resortes Helicoidales
Inspeccione la existencia de acumulación excesiva de material sobre o
alrededor de los resortes. Verifique y asegúrese de que los resortes estén verticales.
Verifique si los resortes están dañados. Reemplácelos si es necesario.
Página 56 de 66
INGENIERÍA Y CONSTRUCCIONES SALAS HNOS. LTDA.
LAS ARAUCARIAS 9061, QUILICURA, SANTIAGO, CHILE
TELÉFONO: +562 624-0939 FAX: +562 624-5908
www.salasing.cl
Página 57 de 66
INGENIERÍA Y CONSTRUCCIONES SALAS HNOS. LTDA.
LAS ARAUCARIAS 9061, QUILICURA, SANTIAGO, CHILE
TELÉFONO: +562 624-0939 FAX: +562 624-5908
www.salasing.cl
Tapones de
drenaje
Página 58 de 66
INGENIERÍA Y CONSTRUCCIONES SALAS HNOS. LTDA.
LAS ARAUCARIAS 9061, QUILICURA, SANTIAGO, CHILE
TELÉFONO: +562 624-0939 FAX: +562 624-5908
www.salasing.cl
6. Llene las cajas usando el respiradero central hasta llegar a la mitad de la altura
del nivel de aceite
7. Limpie e instale las tapas de los respiradores.
Página 59 de 66
INGENIERÍA Y CONSTRUCCIONES SALAS HNOS. LTDA.
LAS ARAUCARIAS 9061, QUILICURA, SANTIAGO, CHILE
TELÉFONO: +562 624-0939 FAX: +562 624-5908
www.salasing.cl
ANEXO 1
ESPECIFICACIONES DE
ACEITES LUBRICANTES
Página 60 de 66
INGENIERÍA Y CONSTRUCCIONES SALAS HNOS. LTDA.
LAS ARAUCARIAS 9061, QUILICURA, SANTIAGO, CHILE
TELÉFONO: +562 624-0939 FAX: +562 624-5908
www.salasing.cl
Página 61 de 66
INGENIERÍA Y CONSTRUCCIONES SALAS HNOS. LTDA.
LAS ARAUCARIAS 9061, QUILICURA, SANTIAGO, CHILE
TELÉFONO: +562 624-0939 FAX: +562 624-5908
www.salasing.cl
Página 62 de 66
INGENIERÍA Y CONSTRUCCIONES SALAS HNOS. LTDA.
LAS ARAUCARIAS 9061, QUILICURA, SANTIAGO, CHILE
TELÉFONO: +562 624-0939 FAX: +562 624-5908
www.salasing.cl
Página 63 de 66
INGENIERÍA Y CONSTRUCCIONES SALAS HNOS. LTDA.
LAS ARAUCARIAS 9061, QUILICURA, SANTIAGO, CHILE
TELÉFONO: +562 624-0939 FAX: +562 624-5908
www.salasing.cl
Página 64 de 66
INGENIERÍA Y CONSTRUCCIONES SALAS HNOS. LTDA.
LAS ARAUCARIAS 9061, QUILICURA, SANTIAGO, CHILE
TELÉFONO: +562 624-0939 FAX: +562 624-5908
www.salasing.cl
ANEXO 2
MANUAL DE PARTES
Página 65 de 66
INGENIERÍA Y CONSTRUCCIONES SALAS HNOS. LTDA.
LAS ARAUCARIAS 9061, QUILICURA, SANTIAGO, CHILE
TELÉFONO: +562 624-0939 FAX: +562 624-5908
www.salasing.cl
Página 66 de 66