Professional Documents
Culture Documents
CONSTRUCCIÓN DE UNA
“
PLANTA INDUSTRIAL
PRODUCTORA DE
ALCOHOLES EN EL
DEPARTAMENTO DE SAN
PEDRO”
Esta Sección especifica los procedimientos que deben observar los Solicitantes para
la preparación y presentación de sus Solicitudes para Precalificación (SPP).
Asimismo provee información sobre apertura y evaluación de las SPP. Las
disposiciones de la Sección I deben utilizarse sin ninguna modificación.
Esta Sección contiene las disposiciones que son propias de cada precalificación y que
complementan la información o los requisitos indicados en la Sección I,
Instrucciones a los Solicitantes.
Esta Sección contiene los factores, métodos y criterios que se utilizarán para evaluar
las calificaciones de los Solicitantes para precalificar y ser luego invitados a
presentar ofertas.
Índice General
Pág.
PARTE 1 - Procedimientos de Precalificación............................................4
Sección I. Instrucciones a los Solicitantes……………………............................................4
Índice de Cláusulas
Pág.
A. Generalidades ............................................................................. 6
1. Alcance de la Solicitud ...................................................................................................6
2. Fuente de Recursos .........................................................................................................6
3. Prácticas Corruptivas ......................................................................................................6
4. Solicitantes Elegibles ......................................................................................................7
5. Consorcios.......................................................................................................................8
6 Secciones de los 6.1 Los Documentos para la Precalificación están compuestos por Parte
Documentos de 1 y Parte 2, con sus respectivas secciones indicadas a continuación. Los
documentos comprenden, además, cualquier adenda que se emita de
Precalificación
conformidad con la Cláusula 8 de las IAS.
PARTE 1 Procedimientos de Precalificación
7 Aclaración sobre 7.1 Un Solicitante potencial que requiera alguna aclaración sobre los
los Documentos de documentos de precalificación, deberá contactar por escrito a la
Convocante, hasta la fecha, hora, y en la dirección indicadas en la
Precalificación
Sección II, DDP. La Convocante responderá, también por escrito,
cualquier solicitud de aclaración que reciba hasta la fecha y a la
dirección indicada en la Sección II, Datos de la Licitación (DDL). La
Convocante responderá por escrito a todas las solicitudes de aclaración,
al menos cinco días hábiles antes del vencimiento del plazo para la
presentación de Solicitudes. La Convocante enviará copia de las
respuestas, incluyendo una descripción de las consultas realizadas, sin
identificar su fuente, a todos los Solicitantes que hubiesen adquirido los
documentos de precalificación directamente de la Convocante. Si, como
resultado de las aclaraciones, la Convocante considerase necesario
modificar los documentos de precalificación deberá hacerlo siguiendo el
procedimiento indicado en la Cláusula 8 de las IAS y de conformidad
con lo dispuesto en la Subcláusula 17.2.
8.2 Las modificaciones de que trata este precepto en ningún caso podrán
consistir en la sustitución de los bienes, obras o servicios convocados
originalmente, en la adición de otros de distintos rubros o en la variación
significativa de sus características.
14 Documentos que 14.1 Para establecer sus calificaciones para cumplir el contrato, de
Establecen las conformidad con la Sección III, Criterios de Evaluación, el Solicitante
deberá completar los respectivos formularios de información incluidos
Calificaciones del
en la Sección IV (Formularios de la Solicitud), y proporcionar la
Solicitante documentación detallada en la Sección II, Datos de la Precalificación.
17 Plazo para la 17.1 Las solicitudes deberán ser recibidas por la Convocante en la
Presentación de dirección, hora y fecha especificada en la Sección II, DDP.
Solicitudes 17.2 La Convocante podrá extender la hora y fecha límite para la
presentación de solicitudes emitiendo una adenda a los documentos de
precalificación, de conformidad con lo previsto en la Cláusula 8 de las
IAS. En este caso todos los derechos y obligaciones de la Convocante y
de los Solicitantes que estaban sujetos a la hora y fecha límite original
quedarán sujetos a la nueva hora y fecha límite para presentación de
ofertas.
20.2 Todos los demás sobres deberán ser abiertos, uno a la vez, y se
leerá lo siguiente en voz alta: el nombre del Solicitante, si hay
modificaciones; y cualquier otro detalle que la Convocante considere
pertinente. Sólo se evaluarán las solicitudes que hubiesen sido leídas en
voz alta en el acto de apertura de solicitudes. En dicho acto de apertura
de solicitudes no se podrá rechazar ninguna solicitud, excepto las
tardías, de conformidad con lo dispuesto en la Sub-Cláusula 18.1 de las
IAS
25 Evaluación de 25.1 La Convocante utilizará todos y cada uno de los factores, métodos
Solicitudes y criterios que fueron definidos en la Sección III, Criterios de
Evaluación, para evaluar las calificaciones de los Solicitantes y
subcontratistas identificados. No se permitirá el uso de ningún otro
factor, método o criterio.
28 Notificación de 28.1 Una vez que la Convocante haya determinado los precalificados,
Precalificación notificará simultáneamente por escrito a todos los Solicitantes el
resultado del proceso.
Los fondos para financiar esta contratación están previstos en el rubro 520
“CONSTRUCCIÓNES” del Presupuesto General de la Nación
a) Presentación de la Solicitud
f) Documentos que demuestren que las obras ofertadas, cumplen con las
Especificaciones del Alcance de las Obras, Sección V y Documentos que
acrediten que el Oferente está calificado para ejecutar el Contrato en caso
de que su oferta sea aceptada;
Cada integrante del Consorcio que sea una persona jurídica domiciliada en el
Exterior deberá presentar los documentos requeridos para oferentes
individuales especificados en los incisos (i), (ii), (iii), y (iv) del apartado (b)
precedente..
IAS 15.1 Todas las hojas deberán estar firmadas, selladas y foliadas en número y letras.
Además, la documentación presentada debe contener un índice paginado
detallado que permita encontrar fácilmente cualquier información.
IAS 15.2 El solicitante deberá presentar (1) UN ORIGINAL y (3) TRES COPIAS de la
solicitud, (2) DOS COPIAS en medios impresos y además otra copia en medio
magnético (CD con copias escaneadas del Original firmado y sellado en formato
PDF) y marcar cada una claramente con la palabra COPIA. En caso de cualquier
discrepancia entre el ORIGINAL y las COPIAS, prevalecerá el ORIGINAL. Las
COPIAS deben ser legibles.
Para la preparación de estos criterios, la Convocante debe tomar en cuenta lo dispuesto en el Decreto
Reglamentario de la Ley N° 2051/03. Específicamente, el artículo 92 dispone que “la
precalificación de firmas consultoras deberá basarse únicamente en la capacidad de los posibles
oferentes para ejecutar satisfactoriamente el contrato de que se trate, teniendo en cuenta: (i) la
experiencia de la firma y cumplimiento anteriores con respecto a contratos similares, y (ii) la
capacidad del personal de la firma”.
Este proceso de precalificación se realizará por un sistema de puntajes que refleje objetivamente el
grado de cumplimiento con los diversos requisitos indicados en los Documentos de la Invitación
Índice
Página
Resultarán precalificados solo aquellos que cumplen con cada uno de los requisitos establecidos en el
PBC.
CUMPLE
Resultarán precalificados solo aquellos que cumplen con cada uno de los requisitos establecidos en el
PBC.
Se deberá presentar los siguientes documentos
a) Declaración jurada de que los equipos mencionados en el formulario como propiedad de la (Empresa) se
encuentran con disponibilidad inmediata en caso de ser adjudicada, y que se encuentra en buen estado y en
condiciones aceptables para realizar los trabajos a que serán destinados.
c) En caso de equipos pertenecientes a terceros, adjuntar: (i) constancia donde se certifique que dicho
equipo permanecerá en la obra todo el tiempo que sea necesario para cumplir con las tareas
especificadas; (ii) contrato de alquiler o leasing, o carta compromiso otorgada por el propietario de que los
equipos serán cedidos en alquiler o leasing.
CUMPLE
SI NO
CUMPLE
Equipos viales para obra civil
SI NO
01 Pilotera para pilotes strauss o tubulon
02 Topadoras para servicio pesado
02 Motoniveladoras
01 Rollo compactador vibratorio
05 Compactadores Vibratorios Manuales
05 Hormigoneras grandes
01 Retro excavadora
El conjunto de documentos a ser arrimados por el oferente deberá incluir el proyecto de Ingeniería de
Diseño general de la planta ( nociones básicas según modelo de EETT Sección VI Alcance de los
Servicios) , sea este el dimensionamiento de cada equipo que compondrán las líneas de producción
de la planta industrial , los balances de masa y energía , y demás documentos que pudieren respaldar
los diseños presentados , tomándose en cuenta las especificaciones técnicas desglosadas en la
Sección VI .Alcance de los Servicios , numeral 1. Descripción de los servicios, salvaguardando
siempre que el diseño y dimensionamiento del proyecto se basara en la capacidad de molienda de
3.500 ton de caña de azúcar dia y 250.000 litros de alcohol hidratado/anhidro destilado por dia.
Cabe destacar que el objeto de esta precalificación es calificar la capacidad de los oferentes de poder
elaborar un proyecto de ingeniería para la construcción de una Planta Industrial de Alcoholes (según
lo reza el articulo Nº 21 de la ley 2051/03) , a ser instalada en el Departamento de San Pedro. El
PBC en su Sección VI contiene un descriptivo técnico general del alcance de los servicios, la
adopción de una u otra tecnología en algunos puntos específicos del descriptivo estará sujeto a libre
elección del oferente, tratando este de utilizar la tecnología mas eficaz y eficiente posible en todos los
casos , pudiendo ser esta similar a la descripta en el PBC ,o bien diferente , pero siempre
salvaguardando que su dimensionamiento este a corde a las capacidades de molienda y destilación
tipificadas en el proyecto.
PETROPAR se reserva el derecho de optar por una u otra tecnología para la elaboración del PBC a
ser utilizado en la etapa de puja económica correspondiente a la etapa competitiva posterior a esta
precalificación, para tal efecto se confrontaran las propuestas presentadas de tal forma a optar por una
de ellas, o bien apartir de todas fusionar las mejores características de cada proyecto , y asi ,
establecer el proyecto definitivo a ser presentado.
Para la determinación de CUMPLE/NO CUMPLE en este ítem el comité evaluador confrontara las
EETT presentadas en el PBC , versus ,las especificaciones del proyecto presentado por el oferente,
estableciendo en esta comparación la coherencia de los equipos en cuanto al dimensionamiento y
tecnología a ser propuesta para cada sitio en especifico.
La transcripción directa del contenido del PBC , en la carpeta de la oferta presenta , se considerara
como omisión de este requisito, por tanto el oferente deberá estar capacitado a responder cualquier
consulta referente al dimensionamiento de algún equipo contenido en su descriptivo.
Resultarán precalificados solo aquellos que cumplen con cada uno de los requisitos establecidos en el
PBC Sección III . Criterios de Evaluación.
Sección IV. Formularios de la Solicitud
Índice de Formularios
Página
Fecha: ______________________
PRECALIFICACIÓN:
A: _______________________________________________________________________
Nosotros, los suscritos, solicitamos ser precalificados para el Pedido de Propuestas (PP) de referencia y
declaramos que:
(a) Hemos examinado y no tenemos reservas a los documentos de precalificación, incluyendo las adendas
No._________, publicados de conformidad con lo previsto en la Cláusula 8 de las IAS:
____________________________________________________________________________________
____________________________________;
(b) De conformidad con la Subcláusula 24.1 de las IAS, nos proponemos subcontratar las siguientes
actividades clave: [si corresponde de acuerdo a la cláusula 24.1 de los DDP]
________________________________________
________________________________________
(c) Entendemos que ustedes están facultados para cancelar el proceso de precalificación en cualquier
momento y que no están obligados a aceptar ninguna solicitud que reciban ni a invitar a los Solicitantes
precalificados que conforman la lista corta a formular ofertas para el contrato sujeto a la precalificación,
sin incurrir por ello en ninguna obligación frente a los Solicitantes conforme a lo previsto en la Cláusula
26 de las IAS.
(d) Al presentar ésta solicitud, estamos de acuerdo con el contenido, alcance, criterios de evaluación y
procedimientos establecidos en estos documentos de precalificación, incluyendo cualquier adenda, los
cuales estamos aceptando plenamente.
Firmado _______________________________
Dirección ________________________________________________________________________
Fecha: _______________________
PRECALIFICACIÓN:
RUC Nº:
Fecha: ________________________
PRECALIFICACIÓN:
RUC Nº
* Facturación
anual media
* Facturación anual media de ingresos calculado como el total de los pagos certificados recibidos por
servicios de construcción/suministros, completados, dividido por el número de años especificado en la
Sección III, Criterios de Evaluación, Subfactor 2.1.
Formulario EXP - 2.3(a)
Experiencia Específica
_____________________________ Gs__________
Dirección: ____________________________________________
____________________________________________
1. _____________________
2. _____________________
3. _____________________
4. _____________________
5. _____________________
6. _____________________
Formulario EXP - 2.3(b)
Experiencia Específica en Actividades Clave
El Solicitante, los miembros de un Consorcio, y los Subcontratistas deberán llenar el Formulario EXP-2.3(b) ,
según las instrucciones indicadas abajo, de conformidad con la Subcláusula 24.2 de las IAS y la Sección III,
Criterios de Evaluación, Subfactor 2.3(b).
Información
Identificación del Contrato
____________________________ Gs.__________
Dirección: ____________________________________________
____________________________________________
1. _______________
2. _______________
3. _______________
4. _______________
Información
5. _______________
PARTE 2 – Servicios Requeridos
Sección VI. Alcance de los Servicios
Índice
Pág.
Capacidad de Producción: La planta será diseñada para producir una capacidad nominal de 250.000
litros/día de Alcohol Hidratado, de los cuales opcionalmente se pueden deshidratar el 100%, o sea,
opcionalmente podrá producir 250.000 litros/día de Alcohol Anhidro.
Para que Una Oferta Técnica y Económica sea admisible y elegible, el PROPONIENTE deberá
cumplir con los Requisitos Mínimos previstos en esta LICITACIÓN y sus anexos.
Esta Licitación y sus respectivos anexos tienen por objetivo dar las directrices e informaciones
necesarias para la elaboración y presentación de las Ofertas Técnica y Económica, que harán parte
integrante del Contrato a ser celebrado entre PETROPAR y el PROPONIENTE Vencedor.
Alcohol Etílico Deshidratado a 99,3 % m/m, deberá tener las siguientes características:
- Masa específica a 20°C, máximo 0,7915 g/mL;
- Grado INPM a 20°C, mínimo 99,3% m/m;
- Acidez Total, en acido Acético, máximo 30 mg/Litro;
- pH, de 4,8 a 7,0;
- Conductividad Eléctrica, máximo 500 µS/m;
- Aspecto, limpio y exento de partículas en suspensión.
Las tecnologías definidas a continuación deberán ser atendidas en su totalidad , por parte del
OFERENTE . La no observación de estas tecnologías resultará durante el proceso de evaluación en la
descalificación del OFERENTE.
Las tecnologías y parámetros que deberán ser tomados en cuenta como referencia por el OFERENTE
serán:
- Tipo full electrónica, tecnología digital, apta para alto tránsito de camiones de gran
porte, y con los mejores niveles de precisión de pesaje del mercado.
Bascula de camiones:
Modelo: 80 tn x 18 x 3.
Capacidad: 80.000 Kg.
División: 10 kg.
Plataforma: 21 m. de largo x 3,00 m. de ancho.
Altura: 0.35 m. aproximadamente
Módulos: 3 (tres)
Celdas de carga: 8 unidades Digitales Inoxidables AISI 304
Indicador: ISIS Alfa Digital, exclusivo para operar con celdas digitales.
Instrumento de medición Clase III para pesaje automático, Homologado por el Instituto Nacional de
Tecnología y Normalización INTN, y construido bajo normas internacionales de metrología según
OIML, Organización Internacional de Metrología Legal. Debe cumplir con los requerimientos de la
ley 937/82 de Metrología Legal para la República del Paraguay y el Mercosur.
Indicador electrónico:
Debe disponer de las siguientes prestaciones:
Display LCD de matriz de puntos (240 x 64) retroiluminado de alta eficiencia, 10000 divisiones.
Indicación de peso en 6 dígitos de 25 mm.
Visualización de códigos y mensajes de estado alfanuméricos.
Gabinete inoxidable AISI304.
Configuración y calibración totalmente digital con destare automático.
Entrada para celdas de cargas digitales.
Opera hasta tres puertos de comunicación RS232.
No permite la transmisión de peso si la báscula no está estable.
Software de gestión:
Debe disponer de un software de gestión, el cuál le permite cargar y gestionar todos los datos de
importancia en la operación de una báscula de camiones, como ser datos de:
Tipo e identificación del vehículo.
Identificación del chofer.
Identificación de la carga.
Destino y origen de la carga.
Hora de ingreso y de egreso por báscula.
Pesaje de entrada y salida o pesaje único.
Tomar el dato de peso en forma directa desde el indicador.
Construida en chapa ASTM-A36 con adaptación de chapa de desgaste ASTM A 36 entre las 7
costillas altas para fibras longas y alto rendimiento, alivio de tensión e con recubrimiento de
soldadura en las 7 costillas.
La placa es apoyada y articulada bajo un soporte fijo en la lateral de la estela y regulada a través de
dos tirantes. Posee en su parte frontal una sábana de goma con el objetivo de disminuir infección de
la caña.
1.4.11 Esparcidor Nivelador de cana desfibrada:
– Características del Equipo:
Montado a la cabeza del conductor principal, tiene la función de desmanchar paquetes de caña
desfibrada que sale del desfibrador.
- Cantidad..................................................................................................1;
- Tipo..............................................................Eje Tubular con aletas soldadas;
- Diámetro Exterior........................................................................1400 mm;
- Rotacion...........................................................................................80 RPM;
- Velocidad Periférica....................................................................350 m/min;
- Potencia del Motor.............................................................................30 HP;
- FS del Reductor.....................................................................................1,5;
- Rodamientos.................................................................Auto-Compensación;
- Tipo de Aleta. Alma única, con “palas” rectangulares soldadas en las puntas;
- Espesura de las Aletas.…………….......…….5/8" en las almas, 1/2" en las palas;
- Ejes.…......………Tubo de 12” sch 40, soldado en Barra de Acero SAE 1045 de 6”;
- Estructura….……..En perfiles en Acero ASTM- 36, I-8" (1ª alma), U 8" (1ª alma) e L 2¹/² x 2¹/² x
¹/4".
DESCRIPCIÓN: Alojados en caja única, con grado de protección IP54, compuesta de puerta, cierre
rápido y fondo amovible.
* Accionamiento:
-01 Motor Eléctrico Trifásico- 3CV – 6 polos-60 c/s-carcasa 100L-Protección IP55 Tensión
universal.
- 01 Reductor Cestari, o similar, Tam.8-Eje de salida doble, con pie montado al lado del eje de salida.
- 01 Acoplamiento Antares / o similar.
Prever sistema de refrigeración por baño continua de agua.
- CUARTA MAZA
Diámetro externo 700 mm
Longitud de la Maza 1190 mm
Diámetro del Eje en los muñones 200 mm
Longitud Manga del Eje 280 mm
Diámetro del Eje en la Maza 300 mm
- COJINETES
Diámetro 360 mm
Longitud 460 mm
Superficie proyectada 1656 cm²
- CABEZOTES HIDRÁULICOS
Diámetro del pistón. 250 mm
Área de Presión 491 cm²
- DESPLAZAMIENTO MÁXIMO DE LA MAZA SUPERIOR 35 mm
- PRESIONES MÁXIMAS
Presión Hidráulica Específica del Proyecto 30 ton/dm²
Presión Hidráulica Específica del Trabajo 25 ton/dm²
Presión Hidráulica Max. Trabajo 3600 psi (250 Kg/cm²)
Presión en los Cojinetes (trabajo) 75 kg/cm²
Carga Hidráulica Total de Proyecto 300 ton.
Carga Hidráulica Total de Trabajo 250 ton.
- DIMENSIONES PRINCIPALES:
Centro-a-centro de las Vírgenes (ancho) 1800 mm
Altura máxima 3150 mm
Ancho de la Virgen 320 mm
Peso Estimado del Molino: 70.000 Kgf.
Nota: Dependiendo de la posición de la Maza en el Molino, del Molino en el Trapiche, y el tipo de
ajuste del Molino, ese valor puede ser mayor o menor.
Geometría de ajuste
980
80
15 L.C. Rollo Superior
180
630
30
L.C.Rollos Inferiores
580 – 550 –
Max. Máx.
1.4.15.2 DESCRIPTIVO
El Molino es compuesto de los siguientes elementos:
1.4.15.3 VIRGENES:
Construidas en acero carbono fundido, ASTM A27 Gr 65-35, tienen las guías de desplazamiento de
los Cojinetes Superiores (las horquillas) inclinadas de 15º en relación a la línea de centro vertical.
Estas guías tienen planchas de bronce frontales y laterales para facilitar el movimiento y el remplazo
después de desgaste.
Las superficies recubiertas con acero inoxidable (AISI 304): Apoyo de los Cojinetes inferiores, las
tejas de las horquillas de los Cojinetes superiores, ajuste de los Cabezales Laterales, apoyo de los
Soportes de las Balanzas del Virador y caras laterales de los agujeros de los Pinos Excéntricos.
Se apoyan directamente sobre el hormigón. Para facilitar y mejorar el trabajo de los dispositivos de
montaje, son suministrados dispositivos niveladores.
En la vinculación de las Vírgenes existen bases de acero fundido, que además de proporcionar rigidez
al sistema sirven de apoyo para los Cabezotes Laterales cuando esos están abiertos.
La fijación de las Vírgenes en la Base de hormigón es hecho por pernos de anclajes pasantes, tuercas
y arandelas, siendo 2 pernos de anclajes en las extremidades de cada Virgen y 1 central.
Las Bases de cierre son fundidas en acero ASTM A27 Gr 65-35, lo que permite una mejor fijación de
las Vírgenes.
1.4.15.4 COJINETES
Superiores: Tienen Cajas fundidas de acero al carbono fundido, ASTM A27 Gr 65-35, son
refrigerados por agua en serpentinas internas a las Tejas de Bronce fundido, SAE CA 938 o TM-23.
Las serpentinas son protegidas a los extremos con tapones roscados para facilitar la limpieza.
Inferiores: Tienen Cajas fundidas de acero al carbono ASTM A27 Gr 65-35, son refrigerados por
agua. Así como los superiores, las Tejas son de bronce fundido, SAE CA 938 o TM-23, y cuentan
con serpentinas y han protegido los extremos con tapones roscados para facilitar la limpieza. Las
Tejas son intercambiables con los superiores. Cerrando el Cojinete hay una capa en acero fundido
ASTM A27 Gr 65-35.
Cuarta Maza: Tienen Cajas fundidas en acero al carbono fundido, ASTM A27 Gr 65-35, Tejas
fundidas en bronce, SAE CA 938 o TM-23, sin refrigeración. Los Cojinetes son bipartidos para
facilitar el desmontaje.
Sistema de Sellos: Cojinetes Superiores, Inferiores y de Curta Maza, tienen un sistema de sello de
juntas y anillos metálicos y de goma. El sistema tanto impide la entrada de detritos en los cojinetes,
como evita fugas de aceite. Existen salidas de aceite servido. Es compuesto de anillos de acero
inoxidable, AISI 420, donde se alojan y deslizan los retenes de goma. En las partes internas (entre las
Mazas y Vírgenes) el sistema es duplo (02 retenedores hacen los sellos) en las partes externas el
sistema es simple (01 retenedor hace el sello).
1.4.15.7 ROLLOS:
Ejes: En acero forjado, SAE 1045, normalizado para dureza 170/210 HB.
Mazas: En hierro fundido ASTM A48 CL 30C, para dureza 180 / 220 HB.
Bridas: Para Rollo superior, en chapa de acero al carbono, con sello entre ellos y la Maza y también
preparados para trabajar con el sistema de sello de los Cojinetes.
Los tornillos de fijación de los mismos hasta la Maza son especiales y se apoyan en el conjunto de
arandelas esféricas para eliminar la concentración de tensiones.
Las Bridas serán fabricadas con revestimiento de soldadura dura.
Canaletas bota jugos: protectoras en chapa de acero al carbono para los Rollos Inferiores, con sellos
entre las mismas y el eje, y con las facetas maquinadas para trabajar con el sistema de sello de los
Cojinetes.
1.4.15.11 RASPADORES:
Inferiores: Son de hierro fundido ASTM A48 Cl 30C, montado en el eje de sección cuadrada con
Cojinetes y sin resortes de tensión. El conjunto es de tipo compacto, fijado en las Vírgenes.
Superiores: Son de tipo “L” oscilantes, con insertos de la parte rayada. Cuerpo enacero fundido
ASTM A27 Gr 65-35, fijados en los cojinetes superiores. Para drenaje del caldo que transborda sobre
el Rollo Superior son suministradas canalones de transbordo y tuberías para dirigir el caldo para bajo
del Molino.
o Los molinos a ser proveídos deberán ser Molinos de extrema confiabilidad, alta
robustez, sencillos de reglar y mantener. Sistema Hidráulico tradicional con Retenes
de Poliuretano, Buje de Bronce y Pistón revestido por Cromo Duro, de alta
durabilidad.
o Los Ejes deben ser sobredimensionados. Las Bridas han de tener tornillos de alta
resistencia con arandelas cóncavo/convexas de compensación, de alta eficiencia. Los
botajugos de las Mazas Inferiores han de ser sellados al eje, a la Camisa y a los
Cojinetes.
o Los Cojinetes serán sellados por sistema de anillos de inox y sellos de goma. Sistema
triple al lado de la Camisa y simples al lado de fuera de la Virgen.
o Para no salir jugo por entre las aberturas de las Vírgenes ha de existir todo un sistema
de cierre con capas de acero inoxidable entre las Vírgenes y los Botajugos de las
Mazas Inferiores. En frente a las Mazas de Entrada y 4ª Maza hay un cofre vedando
todo, con aberturas para llenar as mazas con soldadura tipo chapisco.
o Sistema de Imbibición con Bombas inatacables, con tomadas derechas a las Bateas
(opcional), con Tanque de Jugo Mezclado al 1º Molino, todas con Conversores de
Frecuencia. Cajas de Imbibición (o maceración) son montadas altas, sobre los
Conductores Intermediarios, con salida de jugo del tipo flujo dirigido (tobogán) para
mayor eficiencia de la imbibición. Todo en acero inoxidable.
o Sistema de Automatización:
o Accionamientos:
Forma constructiva de las Ruedas del Eje Trasero: con 3 dientes para retirada de eventual entrada de
bagazo entre los eslabones de la corriente. Guía central en acero SAE 1045 temperada
superficialmente para dureza de 40/50 Rc.
Accionamiento: Motor Eléctrico, Reductor del Eje Vaciado con base para el Motor, par de poleas con
poleas de reserva para variar la velocidad.
Donelly con tornillos de reglaje de las aberturas de las tapas y puerta de inspección en la tapa que
queda sobre la Maza Superior del Molino.
- Estanque de Caldo Mixto (1) - (que recibe los caldos extraídos del 1° e 2° Ternos). Construido en
acero inoxidable, tiene formato cilíndrico. Posee salidas (2) de caldo con formato cónico, excéntrico,
con bridas para acoplamiento con la Bomba que envía el caldo extraído para el cedazo Rotativo.
(prever instalación de una bomba de en stand by con cañerías independientes de la principal hasta la
entrada del tamiz rotativo, deberá ser de capacidad similar a la bomba principal)
- Estanques de Imbibición (2) – (que reciben los caldos extraídos del 3º al 6º Ternos). Construidos en
acero inoxidable, son de formato rectangular con fondo semicircular. Poseen salida de caldo con
formato cónico, excéntrico, con bridas para acoplamiento con la Bomba que envía el caldo extraído
de uno Terno para el Terno anterior da Batería.
- Cajas de Imbibición (2) - (que reciben los caldos de los Estanques de Imbibición). Construidas en
acero inoxidable, son básicamente de formato rectangular, con entrada de caldo por debajo y salida
por arriba, para proporcionar la formación de una lámina de caldo de misma espesura, velocidad y
presión al largo de la longitud de la caja. Tiene formato interno para favorecer el flujo de caldo con
presencia de bagazo y no entupir.
- Canalones de Despejo (2) – en la salida de cada Caja de Imbibición tenemos un canalón tipo rampa
de declive, con curvatura elaborada para conducir el flujo de caldo para la abertura de salida del
Molino, donde el bagazo se está abriendo; con el objetivo de mejorar la eficiencia de la imbibición
(penetración del caldo en el bagazo).
- Tuberías de represión: interconectando las Bombas que quedan conectadas a los estanques de Caldo
Mixto y de imbibición al cedazo rotativo y a las Cajas de imbibición, tenemos tuberías de 12” y de
10”, en acero inoxidable, con curvas de rayo largo (1,0 m) para evitar náuseas del bagazo presente en
el caldo.
- Canalones de Caldo: saliendo de cada Colector de Caldo (ítem 1.3) y llegando en cada estanque,
tenemos canalones abiertas con sección en forma de “U”, construidas en acero
inoxidable. Interconectando cada estanque, tenemos también canalones abiertas con secciones en
forma de “U”, para hacer drenaje de los estanques y evitar derrames caso alguna bomba pare de
funcionar.
- Bombas: son del tipo Rotor abierto, retrocedido, en acero inoxidable fundido, súper dimensionadas
para posibilitar el bombeo del caldo con bagazo.
- Convertidores de Frecuencia: Altamente recomendados para regularizar los flujos, y al mismo
tiempo permitieren que las Bombas ya sean dimensionadas para la fase futura, sin necesidad de ser
substituidas de una fase para otra de molienda.
- Construcción
Elemento Filtrante del cedazo Rotativo, construido en acero inoxidable AISI 304, totalmente
cilíndrico con alambrera de ranura continua en perfil “V”, con mesh 0,5 mm, dividido en sectores;
Anillos de entrada construidos en acero carbono, soldado y mecanizado, con revestimiento interno en
epoxi.
Anillos de salida construidos en acero carbono, soldado y mecanizado, con revestimiento en acero
inoxidable en la área de contacto con el caldo;
Tubos espaciadores de los anillos, construidos en tubo SCH, reforzados con chapas y ángulos en
acero inoxidable;
Estructura de sustentación construidas en vigas I y chapas de acero carbono, soldadas y traspasado;
Conjunto de ruedas axiales, en acero carbono, mecanizada, eje en acero trefilado, montadas con
rodamiento de esfera en soporte de apoyo, construido en chapa de acero carbono;
Conjunto de ruedas radiales, construidas en chapas acero carbono, soldadas en tubos mecánicos, con
eje trefilado, cojinetes tipo SNH y rodamientos;
Colector de caldo totalmente construido en chapa de acero inoxidable;
Sistema de Limpieza:
Sistema simple de limpieza construido en acero inoxidable, con picos spray tipo abanico en
inoxidable;
Válvula esférica Bi-partida, pasaje plena, normalmente abierta;
Manómetro;
Filtro Y.
Observación:
- El sistema de limpieza deberá trabajar con agua al 80ºC y presión de 8 Kg/cm².
Sistema de Alimentación:
01 Conjunto distribuidor de caldo, compuesto de tubo, caja de distribución totalmente construida en
acero inoxidable AISI 304.
Todo el sistema de tratamiento de caldo está con doble bomba en cada sistema, tipo inatascable.
Todo el sistema de tratamiento de caldo está con doble bomba en cada sistema, tipo inatascable.
1.4.26 Pre evaporador de Caldo:
PRE EVAPORADOR DEL TIPO MULTI REBOILER: Con Calandras de tipo Casco y Tubo, con 4
cajas de 820 m2 cada uno, una de Reserva para limpieza y un Balón de Flash. El conjunto es apto
para procesar 147 TON/hora de caña, con un Brix de salida de 25.
1.4.29 Centrifugas:
Serán instaladas (3) tres centrifugas : dos (02) Centrífugas de 95 m3/h cada una , mas una centrifuga
adicional de capacidad min 60 m3/h de forma tal a asegurar la provisión continua de vino a las
columnas de forma tal a cumplir la capacidad nominal de 250.000 lts de alcohol por dia, en el caso de
realizar limpieza o mantenimiento preventivo en una de las centrifugas, con capacidad suficiente para
atender un caudal de vino de 127 TON/h.
Equipamiento de procesamiento y separación de levadura, para capacidad de110m³/ hora con
concentración de 70 a 85% de caldo tratado con 0,7 a 0,8%de perdida.
Todos los componentes mecánicos que entrarán en contacto con las materiasprimas ylos productos
resultantes de la separación serán confeccionados en acero inox 304, los otros componentes,
estructura, conjunto de accionamientomecánico, mancáis y base, son en acero 4340 yhierro fundido
nodular GG40Equipamiento con sistema de transmisión accionamiento por correa, a través depolea
cremallera anti rozamiento.
Sistema de auto lubrificación de los rulemanes y bujes, con sistema derefrigeración a través de
intercambiador de calor (temperatura de lubrificación 40 a45°C).
Sistema de balance amento electrónico do rotor de separación.
Sistema antierosión del capoy colector en la salida de fermento.
Conjunto rotativo de bajo rozamiento.
Sistema de lubrificación con baja temperatura.
Sistema de accionamiento directo a través de inversor de frecuencia en el start up y freno.Sistema de
seguridad, caso falte elproducto en la alimentación del equipamiento minimizando daños.
Se deberá prever la instalación de dos filtros del tipo canasta montados en paralelos sobre la línea de
alimentación de vino a las centrifugas.
Asi también de forma tal a disminuir las perdidas de carga que pudieren presentarse en la línea de
alimentación principal de vino a las centrifugas ( entre la primera y ultima centrifuga), esta
alimentación debera hacerse sobre una cañería que formara un anillo cerrado para mantener presiones
constantes en cada punto de la alimentación , este anillo deberá ser lo suficientemente espacioso de
forma tal a cubrir la posibilidad de inclusión de nuevas centrifugas , pensando en la expansiones
futuras.
1.4.31 Destilería:
La destilería deberá ser cotizada considerando los siguientes equipos y consideraciones:
1.1 MATERIA PRIMA
VINO
1.2 UTILIDADES
VAPOR
Tipo Vapor Vegetal saturado
Consumo 26,2 t/h
Presión mínima 1,5 Kgf/cm2
Temperatura 115 º C
AGUA DE ENFRIAMIENTO
Temperatura de entrada 30 º C
Temperatura de salida 44 º C
Delta T 14 º C
Consumo teórico 560 m3 / h
PH 6,5 a 8,5
ENERGÍA ELÉCTRICA
Trifásico 380V 50 Hz
Monofásico 220 V 50 Hz
1.5 SUBPRODUCTOS
ÁLCOHOL DE 2ª
Variación de la composición del alcohol de 2ª, dependiendo de la 2%
calidad del mosto fermentado y la especificación del producto
final.
ACEITE FUSEL
Variación de la retirada de aceite fusel, dependiendo de la calidad 1 a 2 l/m3
del mosto fermentado.
1.6 RESIDUOS
AGUAS SERVIDAS
Luego de utilizadas en condensadores y cambiadores de calor, esas aguas con
temperatura aproximada de 44ºC deberán ser enfriadas para reutilización.
VINAZA
Flujo estimado con calentamiento indirecto 107 t / h
Temperatura 88 a 90 ºC
Pérdida de etanol 0,03 %
FLEUMAZA
Flujo estimado 15 t / h
Temperatura 100 ºC
Pérdida de etanol 0,03 %
Las superficies metálicas en acero carbono deberán recibir limpieza mecánica y una
demão de primer en óxido de Fe.
Las superficies en acero inoxidable serán decapadas y pasivadas
La propuesta debe contemplar un plan para las fundaciones civiles, con locación y
magnitud de cargas, para elaboración y ejecución de las obras civiles que no forman
parte de nuestro objeto de suministro.
Los equipos están calculados para las condiciones de operación, siendo las más
importantes: temperatura y caudal de vino y vapor. En condiciones de operación –
menor que 70% de la nominal – ciertamente habrá pérdidas de eficiencia, pudiendo
ocurrir incrustaciones y consecuentes pérdidas de capacidad de la unidad.
3.1 EQUIPOS
Accesorios:
Visores tipo luneta
Conexiones para termo-resistencias
Conexiones de manómetro
Bocales debidamente orientados hacia la entrada y salida de productos
Válvulas rompe-vacío
3.1.2 COLUMNA “A1”– DEPURACIÓN DE VINO
Cantidad 01
Diámetro 2.800 mm
Bandejas totales 04 un
Dispositivo de contacto Calotas A – 150
Espaciamiento entre bandejas 650 mm
Sistema de calentamiento Borboteo directo
Material de las partes en contacto con los fluidos Acero inox AISI 316 L
Tipo de fondo Torisférico ASME 10%
Bocas de visita Ø 450 mm
Tipo de construcción Sector único
Forma de montaje Sobre la columna A
Accesorios:
Visores tipo luneta
Conexiones para termo-resistencias
Conexiones de manómetro
Bocales debidamente orientados hacia la entrada y salida de productos
Válvulas rompe-vacío
3.1.3 COLUMNA “D” – CONCENTRACIÓN DE CABEZAS
Cantidad 01
Diámetro 1.200 mm
Bandejas totales 06 un
Dispositivo de contacto Calotas S – 90
Espaciamiento entre bandejas 350 mm
Soporte de apoyo tipo “falda” 800 mm
Material das partes en contacto con os fluidos Acero inox AISI 304
Tipo de fondo Torisférico ASME 10%
Forma de suministro Montada
Accesorios:
Visores tipo luneta
Conexiones de manómetro
Bocales debidamente orientados hacia la entrada y salida de productos
Válvulas rompe-vacío
Cantidad 01 unidad
Tipo T.A.S.T.E.
Largo del haz tubular 18.288 mm
Número de pases Un paso
Posición Vertical
Material de los tapones, cabezales y espejos Acero inox AISI 316 L
Material de las chicanas Acero inox AISI 304
Material del cuerpo y soportes Acero al carbón
Material del haz tubular Acero inox AISI 316 L
Tipo del tampón Cónico
Tipo del fondo Torisférico ASME 10%
Accesorios:
Cámara de decantación
Probeta de separación
Demás Accesorios
Accesorios
Soporte metálico de apoyo
Bocales orientados hacia la entrada y salida de productos
Válvula rompe-vacío
Cantidad 01 unidad
Trifásico para ser instalado en lo motor ondee aplicado, con control vectorial
sin re-alimentación de flujo
Transmisor micro–procesado
Cantidad 01
Salida 4 @ 20 mA
Material del cuerpo Acero inox 316L
Tensión de alimentación 12 a 45 vdc
Controle PID
Configuración Local, PC o programador
portátil.
Material del diafragma Acero inox 316 L
Material del cuerpo, adaptadores y dreno Acero inox 316 L
Material del O’rings BUNA N
Indicación local Si
Conexión al proceso ½ “ NPT
Conexión eléctrica ½ “ NPT
Soporte Acero inox 316 L
Involucro Aluminio inyectable
Transmisor micro–procesado
Cantidad 01
Salida 4 @ 20 mA
Material del cuerpo Acero inox 316L
Tensión de alimentación 12 a 45 vdc
Controle PID
Configuración Local, PC o programador
portátil.
Material del diafragma Acero inox 316 L
Material del cuerpo, adaptadores y dreno Acero inox 316 L
Material del O’rings BUNA N
Indicación local Si
Conexión al proceso ½ “ NPT
Conexión eléctrica ½ “ NPT
Soporte Acero inox 316 L
Involucro Alumínio inyectable
Transmisor micro–procesado
Cantidad 01
Salida 4 @ 20 mA
Material del cuerpo Acero inox 316L
Tensión de alimentación 12 a 45 vdc
Controle PID
Configuración Local, PC o programador
portátil.
Material del diafragma Acero inox 316 L
Material del cuerpo, adaptadores y dreno Acero inox 316 L
Material del O’rings BUNA N
Indicación local Si
Conexión al proceso ½ “ NPT
Conexión eléctrica ½ “ NPT
Soporte Acero inox 316 L
Involucro Aluminio inyectable
Transmisor micro–procesado
Cantidad 01
Salida 4 @ 20 mA
Material del cuerpo Acero inox 316L
Tensión de alimentación 12 a 45 vdc
Controle PID
Configuración Local, PC o programador
portátil.
Material del diafragma Acero inox 316 L
Material del cuerpo, adaptadores y dreno Acero inox 316 L
Material del O rings BUNA N
Indicación local Si
Conexión al proceso ½ “ NPT
Conexión eléctrica ½ “ NPT
Soporte Acero inox 316 L
Involucro Aluminio inyectable
Cantidad 01 unidad
Trifásico para ser instalado en lo motor ondee aplicado, con control vectorial
sin re-alimentación de flujo
Cantidad 1
Conteniendo Relés
Racks
CLP
Bornes
Contactores
Disyuntores
Fuente de alimentación
CPU
Tarjetas de entradas y salidas analógicas
Tarjetas de temperatura
Cableado de interconexión
Nota : Estamos considerando que el CLP y la estación de trabajo serán instalados
en la misma sala de control y fuera del área clasificada
Cantidad 01 unidad
Material en contacto con fluido Acero inox AISI 304
Salida 4@20Ma
Clase de protección A prueba de explosión
MEDIDOR DE FLUJO PARA CONTROL DE SALIDA DE ÁLCOHOL DE MAU
GUSTO
Cantidad 01 unidad
Material en contacto con fluido Acero inox AISI 304
Salida 4@20Ma
Clase de protección A prueba de explosión
Cantidad 01 unidad
Material en contacto con fluido Acero inox AISI 304
Salida 4@20Ma
Clase de protección A prueba de explosión
Constituida de módulos que son construidos con vigas y perfiles metálicos, con
escaleras y rellanos con piso expandido espesor ¼”, con pasamanos y respectivos
emplomadores, y tornillos para montaje para que sea totalmente soldada.
2.2. CALIDADDELPRODUCTOFINAL
ETANOL Anhidro Carburante
Pesoespecífico a 20 ºC Max. 791,5 Kg / m3
Grado alcohólico a 20ºC 99,3 v/v (min.)
Acideztotal, en ácidoacético. Hasta 3 mg/100 ml
Materiales no volátiles a 105ºC Hasta 3 mg/100 ml
Residuos fijos Hasta 5 mg/100 ml
Alcalinidad Negativa
Aspecto Limpio y exento de partículas en
suspensión
Material en suspensión Ausente
Cobre Até 0,07 Ppm
Nota:
La calidad del producto final depende y será la misma de la materia prima procesada
Pararectificación de la fleuma
Presión 0,7 Kgf/cm2
Consumo especifico 0,25 Kg/litro de etanol anhidro
producido
Consumototal 2.625 Kg / hora
CONSUMO DE AGUA
Tamiz molecular
Esperado específico 27 litro/litro de
etanolanhidro producido
Esperado Total 300 m3/hora
Especifico Garantizado 32 litro/litro de
etanolanhidro producido
Total Garantizado 350 m3/hora
Nota:
Al consumoteórico de agua en el tamiz molecular se debe añadir un 20% por tratarse
de un sistema discontinuo y que incluye el consumo de agua en la fase de regeneración.
Paraun buen procedimiento de trabajo y seguridad se debe añadir otros 20%.
Rectificación de la Flegma
Específico 10 litro/litro de etanol
anhidro producido
Total 45 m3/hora
3. EQUIPOS
Accesorios
Sistema de control de nivel
Respiraderos
Accesorios
Sistema de controle de nivel
Respiraderos
Accesorios
Válvula reguladora de vaporpara monitorear el sistema de calentamiento
Accesorios
Válvula reguladora de vaporpara monitorear el sistema de calentamiento
3.1.6 CALENTADOR DE ETANOL HIDRATADO "AAR-1"
Cantidad 01 unidad
Material do haz tubular Acero inoxidable AISI 304
Diámetro de los tubos 31,75 x 1,2 mm
Material de los espejos, cuerpo, cabezales, tapas y Acero inoxidable AISI 304
chicanas
Posición Vertical
Tapas Torisféricos
Accesorios
• Botella de salida del producto
Accesorios
Botella de salida del producto
3.1.12 CONDENSADOR DE ETANOL ANHIDRO "CAA-1"
Cantidad 01 unidad
Material do haz tubular Acero inoxidable AISI 304
Diámetro de los tubos 31,75 x 1,2 mm
Material de los espejos, cuerpo y chicanas Acero inoxidable AISI 304
Material dos Tapas y cabezales Acero al carbón
Posición Vertical
Tapas Torisféricos
Accesorios
Botella de salida del producto
Accesorios
Botella de salida del producto
Accesorios
Anillos de rashing en PPP
Distribuidor de agua en la parte superior
Malla de controle de nivel
Accesorios
Visor de nivel
Boquilla de entrada y salida de productos
Accesorios
Visor de nivel
Boquilla de entrada y salida de productos
Accesorios
Visor de nivel
Boquilla de entrada y salida de productos
Malla de controle de nivel
7. AGENTE DESHIDRATANTE
ZEÓLITOS, deben ser del tipo3 A, 4x8 mesh, específicospara deshidratación de
etanol, con alta superficie activa, peso especifico de 750
780 Kg/m3, y calorespecífico de 0,23Kcal/Kg.
CERÁMICAS INERTE Ø 1/4" y Ø 1/2", especificadas para lastre del fondo de
los vasos.
CERÁMICA INERTE Ø 1", especificada para lastre del tope de los vasos.
Las ceólitas serán introducidos en las columnas, después de estar las mismas debidamente
montadas y testeadas. La colocación de los mismos en los vasospor PETROPAR, deberá ser
acompañada portécnico de EL OFERENTE.
8. AISLAMIENTO TÉRMICO
Para mayor economía de vapor, así como mantener las condiciones de temperatura, e
integridad de las ceólitas, dentro de los estádares pre-establecidos, es imprescindible el
aislamiento térmico de los equipos a continuación:
Evaporadores de etanol
Reboilers
Columnas deshidratadoras
Columna Regeneradora de Flemas
Tubería y registros
Tanques de recepción etanol rectificado caliente
Estos servicios (material y montaje) deberán ser ejecutados por el cliente, mediante nuestra
especificación, cuyo material sugerimos lana de roca basáltica (mantas o en paneles) en el
espesor de 2”para tuberías, 4”para los vasos deshidratantes y 3”para demás equipos. El
revestimiento de los equipos / tuberías quedará a criterio de Uds., pudiendo ser usadas
chapas de aluminio pulido de 0,5mm de espesor o conforme orientación de la montadora.
10. ESTRUTURAMETÁLICA
Los módulosserán construidos con vigas y perfilesmetálicos, escaleras y rellanos, con piso
expandido espesor ¼”, con barandillas, respectivos pernos.
DIMENSIONES APROXIMADAS
Largura 18,0 m
Anchura 6,0 m
Altura 12,0 m
Esa estructura se suministrará limpia, libre de escorias de soldadura, con una, mano de
primer.
Estamos previendo suministrar un panel de control que deberá ser abrigado fuera del
área clasificada.
Para este sistema, se considera como piso de planta la instrumentación para una caldera de
generación de vapor. La caldera es integrada por equipos de campo 4-20 mA.
Los gabinetes del sistema serán ubicados en un cuarto eléctrico con conectividad con el campo y
también con el cuarto de control. Los gabinetes serán diseñados y ensamblados para los
controladores, fuentes de alimentación y todos los accesorios necesarios. Cada gabinete será
conectado al cuarto de control por red óptica Ethernet.
Cada conjunto de tableros suministrado tendrá un número adecuado de Controladores High Speed
Ethernet y módulos de entradas y salidas, de acuerdo con la tabla de E/S suministrada en este
documento.
Esta sección describe los principales lazos de control de una caldera, además de mostrar otros
aspectos de su automatización:
CONTROL DE NÍVEL DEL DOMO (CONTROL DE NIVEL POR TRES ELEMENTOS)
Este control consiste en la medición del nivel del domo superior, el flujo de vapor generado por la
caldera, y el flujo de agua de alimentación, afín de controlar de la cantidad de agua utilizada en la
caldera. El control será hecho con bloques PID, uno para el control de nivel y otro para el control de
flujo de agua de alimentación. Para calderas con vapor sobrecalentado se prevé la compensación del
flujo de vapor, midiendo la presión y temperatura del vapor y haciendo una compensación automática
en el controlador.
Los siguientes gráficos muestran Diagramas P&I de Supervisión (Mímicos) para la Caldera:
SISTEMA DE SUPERVISIÓN
Software de supervisión para operación, archivo de datos en histórico y emisión de informes,
conectado a una red Ethernet para comunicación con los otros sectores de la Fábrica.
CONTROL DE pH DE LA LEVADURA
Este control consiste en medir el pH de la levadura, y controlar el caudal de ácido sulfúrico, a través
de una bomba dosificadora con inversor de frecuencia.
MEDICION DE CAUDAL
- Salida de columna D
- Salida de alcohol de mal gusto
- Salida de etanol hidratado y densidad (másico)
1.10 – Controladores
El controlador trabaja como un controlador Modbus - HSE para suministrar la flexibilidad para la
aplicación del sistema. A través de la red HSE y otros módulos de control, es posible la comunicación
entre los dispositivos de campo y otros protocolos industriales, proporcionando una mayor
flexibilidad a los proyectos de control de estrategia. A través de la tarjetas I / O, también es posible
ejecutar a través de la lógica de control discreto diagrama de relé ("Diagrama de Escalera"), lo que
permite un sistema único e integrado.
Características y límites del módulo:
• 2 puertos 10/100 Mbps Ethernet;
• Soporta hasta 100 bloques funcionales FOUNDATION FieldbusTM;
• Soporta Flexible Function Block (FFB);
• Control discreto con diagrama de relé;
• Acceso a módulos de E/S;
• Webserver;
• Esclavo Modbus;
• Operación redundante;
• Watchdog y Real Time Clock (RTC);
• Supervisión de hasta 2000 puntos por segundo;
Controlador:
Controlador completo Modbus con capacidad para ejecutar bloques de función y la lógica de
escalera, y totalmente configurable a través de un Software.
HSE de comunicación:
• Máximo de 512 objetos de enlace;
• Límite de 128 parámetros enlazados;
• Hasta 100 bloques de función instanciables;
Control Discreto:
El módulo de control tiene la capacidad de acceso a las tarjetas de E/S por el IMB (Inter-Module Bus)
que está en el rack donde la DF89 está ubicada. A través del IMB, hasta 16 racks pueden ser
conectados y cada uno con 4 tarjetas.
L DISCRETO
* El número total de puntos incluye entradas y salidas, analógicas y digitales. El máximo pueden
cambiar de acuerdo con el tipo de E/S utilizada.
** Bloque Flexible ajustado para alta prioridad. Cada 1000 operaciones booleanas aloca 8,6 Kbytes.
*** Tiempo total de ejecución irá cambiar dependiendo de la prioridad ajustada para el bloque. El
ajuste deberá ser compatible con la cantidad de bloques de función y enlaces HSE.
Redundancia en Caliente de los Controladores
Los controladores de la caldera utilizan la estrategia de redundancia en caliente. Con este enfoque, el
controlador primario ejecuta todas las tareas y el controlador secundario, en sincronización continua
con el controlador primario, está listo para manejar todo el proceso en caso de una falla del
dispositivo principal. El intercambio de funciones entre ambos controladores se lleva a cabo sin
contratiempos y de forma automática. La redundancia es implementa por dispositivos en conformidad
con las especificaciones del HSE Foundation Fieldbus de redundancia "FF-953." Debido a esta
capacidad, durante toda la operación se considera la pareja controladora como equipo único, por el
configurador. Por lo tanto, acciones como comisionamiento, de-comisionamiento, descarga de la
configuración y parametrización se realizan sólo una vez para cada conjunto redundante (primario y
secundario) de un modo transparente para el usuario. El sincronismo entre el par de controladores
redundantes puede ocurrir de tres maneras diferentes: por medio del puerto serial dedicado y puertos
Ethernet 1 y 2. Los controladores tienen la diferencia de contener redundancia de canal de
sincronismo (es decir, tres fracasos en el camino son necesarios para la redundancia de equipos no
estén disponibles). Esto significa una mayor disponibilidad en la redundancia de equipos.
El conteo de puntos de E/S para las licencias se basa en el número de TAGs OPC en uso por uno o
más módulos del software IHM, siendo así cada punto de E/S se contará una sola vez, por ejemplo, si
el mismo TAG OPC se utiliza en las Pantallas gráficas de tendencias y de alarma, se cuenta como un
punto.
Estación de Operación
Las estaciones de operación con paquete IHM se comunicarán directamente con la estación de
ingeniería / servidor de datos / servidor OPC a fin de mostrar todos los datos del proceso y realizar la
las tareas de operación como:
• Mostrar todas las pantallas gráficas de la planta en cualquier orden que se definirán durante la
ejecución del proyecto.
• Login de Seguridad
• Start / Stop
• Abrir / Cerrar
• Faceplate de los lazos PID
• Historia de alarma
• Alarmas y Eventos Activos
• Sistema de visualización de Diagnóstico a través de SNMP (Simple Network Management
Protocol)
El Sistema tiene acceso de usuarios múltiples y por lo tanto todas las configuraciones se encuentran
en un punto central, que es la estación de ingeniería, que actúa como servidor de configuración. Esa
estación funciona también como servidor de datos de las aplicaciones del sistema que utilizan
Microsoft SQL. Así la estación de operación será utilizada para almacenar todos los datos de
tendencias, alarmas, eventos y los informes del sistema.
El sistema de control aquí propuesto debe estar basado en una ARQUITECTURA ABIERTA
permitiendo amplia escalabilidad, facilitando el crecimiento gradual del mismo, en el caso de que sea
necesario agregarle más señales y/o controladores.
La descripción completa de los equipos a ser suministrados está en esta propuesta técnica.
2.3 - Servicios de Ingeniería
Esta sección describe todos los servicios en oficina y en campo suministrados por el oferente en esta
oferta, para el completo desarrollo, ingeniería, configuración, pruebas, comisiona miento y puesta en
marcha del PCS y HMI ofertados en esta propuesta. Esto incluye los siguientes servicios:
o Transmisores
o Configuración
o Rango de medición
o Ajuste de cero
o Instalación
o Llaves o switches (Nivel, Presión, Flujo, Temperatura, etc)
o Accionamiento de llaves y confirmación de la acción
o Elementos primarios de medición de temperatura
o Chequeo de conexión
o Simulación de variable medida
o Elementos finales de control
o Verificación de configuración de los instrumentos inteligentes
o Chequeo de actuación en posición 0, 25, 50, 75 y 100% (posicionadores)
o Chequeo de variadores / inversores de velocidad, de manera similar
o Solenoides, motores, bombas, bandas transportadoras
o Confirmación de actuación en campo
• Servicio de Puesta en Marcha
o Soporte al personal de la planta del cliente para la puesta en marcha, con acompañamiento
/ asistencia de personal del fabricante para instrumentos y configuración / operación del
sistema
o Entrenamiento del personal operacional en la solución de problemas (troubleshooting)
2.3.5 UPS
2.3.6 Red de Área Local LAN y WAN
2. BASES DEL PROYECTO
4.1.7. EMERGENCIAS
Será considerado un sistema de emergencia que podrá realizar la desconexión de toda la
unidad.
4.1.8. ALARMES
Estamos considerando todas las alarmas necesarias parauna operación segura.
4.3. INSTRUMENTACIÓN
4.3.2. INSTRUMENTOSLOCALES
- Placas de orificio
- Medidor de caudalMássico
- Rotámetros
- Manómetros
- Termómetros
4.4. SERVICIOS
Los servicios en campo son aquéllos realizados por el técnico de NG y/o contratada en las
dependencias del cliente, por ocasión del detallamiento, tests y start-up de la aplicación a ser
implantada, en los términosconstantes en el ítem 13 de esta propuesta.
5. INGENIERÍA DE DETALLAMIENTO
Serán suministrados los documentos a continuación:
- Manual de Operación
- Instrucciones de parada
- Manual de manutención
- Instrucciones de montaje mecánica
- (Diagrama de Flujo de Proceso e Instrumentación) P&ID
- Proyecto de tubería
- Lay-out con indicación de posición de los equipamientos y estructura y
sus cargasestáticas y posición de los pernos.
- Plantageneral
- Dibujos isométricos
- Dibujos de instalación
- Hoja de datos de los equipamientos
- Conjuntogeneral de los equipamientos
- Especificación de los equipamientos
- Especificación técnica de tubería, válvulas y accesorios.
- Especificación y lista de los instrumentos
- Softwareaplicativos (CLP)
- Software aplicativo (Supervisorio)
- Proyecto de panel eléctrico (CLP)
- Proyecto de panel de los equipamientos de red (Coupler/Link)
El balance hídrico define la necesidad de captar 72 m3/hora de agua, lo cual se pretende obtener sea
por pozos artesianos (si el caudal permite) o por captación de agua de río.
Se tiene previsto ejecutar un sistema de clarificación para uso general y el agua destinada a la caldera
(incluso la de reposición) será tratada por sistema aniónico/catiónico, según requieran los análisis del
agua o bien sistema de osmosis inversa .
El agua captada para uso general recibirá tratamiento según determinen los análisis correspondientes.
Se tiene previsto en el Lay Out, futura ampliación de dos tanques cada uno con capacidad de 2.500
m3.
Los tanques están localizados y construidos en áreas con pileta de derrame en obra civil.
La construcción de los mismos será de acuerdo a norma API 650.
Totalmente construidos en chapa Acero Carbono ASTM A36, con pisos soldados, columna central y
estructura soporte para el techo.
1.4.35 Caldera:
La caldera deberá tener las condiciones mínimas a seguir:
1) Descripción General
Caldera para Generación de vapor, circulación natural, autosoportada, con quema en grilla basculante
y tiraje balanceado, capacidad nominal de 80.000 (ochenta mil ) kg/hora (a verificar con balance
térmico de planta) de vapor hasta 28 kg/cm2 manométrica, sobrercalentador a 300º C, agua de
alimentación desaireada a 105º C.
La provisión prevé la utilización del 100 % del bagazo de caña con 50% de humedad, conforme
especificación del cliente.
La presión de proyecto del generador de vapor deberá ser de 33 kg/cm2. En adelante, donde es
realizada la referencia al código ASME, entiéndase Código “ASME Boiler and Pressure Vessel Code,
Section I – Power Boilers”, última edición.
2) Tubulón de Vapor
Proyectado y fabricado en conformidad con el código ASME, con soldaduras longitudinales y
circunferenciales completamente radiografiadas y con tratamiento térmico para alivio de tensiones.
Las puertas de acceso serán soportadas por bisagras y proveídas completas con juntas, tornillos y
tuercas
El tubulón de vapor será entregado con todas las conexiones y elementos internos, como separadores
primarios y secundarios de vapor tipo chevron, flautas para alimentación química y descarga
continua.
• Longitud entre soldaduras, mm: 7.640
• Diámetro Externo, mm: 1.200
• Material: SA-515 Gra-70
• Espesor, mm: ASME
5) Sobre calentador
Constituido por el sobre calentador primario a partir de la salida de la hornalla, como sigue:
• Diámetro externo de los tubos, mm: 50.8
• Material: SA-178 GrA
• Espesor mínimo, mm: ASME
• Cantidad de colectores: 2
• Material del colector de salida: SA-106 GrB
• Diámetro del colector de salída, pulgadas: 8”
6) Convector
Totalmente fabricado en módulos soldados y listos para el montaje en obra. Consiste en colectores a
montante vertical de soporte y circulación natural de agua, que a su vez, son interligados a los
colectores horizontales superior e inferior. Rodeado por paredes de agua aletadas.
7) Economizador
Montado interiormente a la caldera, a seguir del convector, como parte de la superficie de calefacción
del cuerpo de la caldera. Construido de tubos lisos, con las siguientes características:
• Diámetro externo de los tubos, mm: 50.8
• Material: SA-178 GrA
• Espesor, mm: ASME
• Diámetro nominal del colector, pulgadas: 6”
c) Ventilador Secundario
Será instalado un ventilador de aire secundario SWSI de simple succión, para proveer aire a los
bocales de aire secundario de alta presión para los esparcidores de bagazo.
• Caudal de aire, m3/hora: 16.500
• Presión, mmca: 484
• Temperatura de los gases, ºC: 27
• Rotación, rpm: 3.300
• Potencia Consumida, HP: 38
• Motor de accionamiento, HP: 50
Ductos de aire y gases, fabricados en chapa de 3/16 de espesor, reforzados con planchuelas de 5/16
de espesor y reticulado interno de tubos estructurales donde sea necesario.
11) Chimenea
La chimenea será proyectada de acuerdo con las especificaciones siguientes, de construcción robusta
y fabricada dentro de las normas vigentes en referencia a su parte estructural.
• Cantidad: 01
• Tipo: Cilíndrica, auto portante
• Diámetro Nominal: 2.100 mm
• Altura Nominal: 22 metros
• Material: ASTM A 36
12) Bombas de Alimentación de Agua
El Sistema de bombeo está constituido por dos moto-bombas. Cada una capaz de alimentar por si sola
la caldera, en plena carga.
Principal Reserva
Caudal, m3/hora 85 85
Presión, mca 400 400
Temperatura de agua, ºC 105 a 125 105 a 125
Rotación, rpm 3550 3550
Potencia Consumida, HP 153 153
Máquina accionadora Motor Motor
Eléctrico Eléctrico
Potencia Instalada, HP 200 200
DIVERSAS
CAN
APLICACIÓN TIPO
T
2 Bloqueo de la Columna de Nivel Exclusa
2 Bloqueo del Transmisor de Nivel Exclusa
1 Bloqueo alimentación Química Exclusa
1 Drenaje del soplador de Hollín Exclusa
14) Otros Equipamientos Auxiliares
Lavador de Gases: Instalado entre el pre calentador de aire y la chimenea, tiene la función de retirar
las partículas existentes en los gases. Posee picos retractiles, que pueden ser retirados durante la
operación para limpieza del sistema de alarma de atascamiento a través de medición de presión
diferencial en la entrada y en la salida.
Árbol de sopladores de hollín: Constituida por válvula de admisión de vapor y sistema de drenaje de
condensado, en el caso de ciclo regenerativo, retira vapor entre 10 y 20 BAR de presión de un de las
salidas de la turbina.
a) Instrumentación
TAG Descripción Tipo Señal
LT111 Nivel de domo Diferencial HART
LT112 Nivel del domo redundante Diferencial HART
LT011 Nivel del desaireador Diferencial HART
FT111 Caudal de agua de alimentación Diferencial HART
FT121 Caudal de vapor vivo Diferencial HART
PT141 Presión de aire de entrada al Pre calentador Manométrico HART
PT142 Presión de aire a la salida del Pre calentador Manométrico HART
PT131 Presión de gases de la hornalla Manométrico HART
PT132 Presión de Gases en la salida de la caldera Manométrico HART
PT134 Presión de gases en la salida del Pre aire Manométrico HART
PT135 Presión de gases en la salida del lavador de gases Manométrico HART
PT011 Presión de agua de alimentación Manométrico HART
PT012 Presión del desaireador Manométrico HART
PT013 Presión de aire comprimido de los instrumentos Manométrico HART
PT021 Presión master de Vapor Manométrico HART
TT121 Temperatura vapor sobrecalentado PT-100 4-20 mA
TT122 Temperatura vapor sobrecalentado redundante PT-100 4-20 mA
TT111 Temperatura de agua de alimentación PT-100 4-20 mA
TT131 Temperatura de Gases a la Salida de la caldera PT-100 4-20 mA
TT133 Temperatura de Gases a la Salida del pre calentador PT-100 4-20 mA
TT141 Temperatura de Aire de entrada a la caldera PT-100 4-20 mA
Además de la instrumentación descripta en esta lista, las válvulas de descarga de fondo, drenajes en
el árbol de sopladores de hollín (02) y admisión de vapor para el árbol de sopladores de hollín,
deberán ser proveídos con solenoide Vcc y final de carrera micro-switch para confirmación de abierto
o cerrado.
Aire y Gases
Temperatura de aire de combustión entrada precalentador, ºC 27
Temperatura de aire de combustión salida del precalentador, ºC 193
Temperatura de los gases a la salida de la hornalla, ºC 890
Temperatura de gases en la salida del economizador, ºC 288
Temperatura de Gases a la salida del precalentador, ºC 188
Exceso de aire de combustión salida del precalentador, % 33
Flujo total de aire a la entrada del precalentador, kg/hora 114.400
Flujo de gases a la salida del precalentador, kg/h 88.750
3. REDUCTOR DE VELOCIDAD
Turbina conforme a dimensionamiento
Tipo reductor Simples Reducción
Norma de construcción AGMA 6011
Potencia efectiva 5.000 kW
Rotación de entrada 6.000 rpm
Rotación de salida 1.500 rpm
Relación de transmisión 1 : 4
Factor de servicio sobre potencia efectiva 1,3
Tipo Engranajes / ejes paralelos
Engranajes Bi helicoidal
Revestimiento del buje Metal patente
Caudal de aceite aproximado 162 l/min
- Infra-estructura:
1.29 Proyecto de terraplen;
1.30 Sistema vial;
1.31 Red de aguas pluviales;
1.32 Memorial descriptivo y especificación de materiales;
1.33 Lista de materiales.
El OFERENTE deberá presentar una vez adjudicado la elaboración del PDA, que deberá
contemplarlo siguiente:
- Evaluación de la zona de San Pedro para verificar y chequear los factores:
1.64 Caracterización geográfica;
1.65 Identificación de los recursos naturales, incluyendo potencial para expansión y actual
uso del suelo;
1.66 Infra-estructura disponible;
1.67 Legislación local y reglamentación para producción y cosecha de caña;
1.68 El más apropiado sistema de producción de caña para la región en análisis,
considerando:
- Período útil de industrialización de la caña (número de días útiles porzafra),
- Principales prácticas agrícolas recomendadas para la región,
- Definición de los mejores períodos a lo largo del año para plantío de caña,
- Potencial de mecanización para cosecha y plantío de caña,
- Indicación de manejo con las principales variedades de caña,
- Disponibilidad de proveedores de caña en la región,
- Necesidades de riego.
- El potencial de producción agrícola por ciclo y corte, a través de la investigación de
factores importantes que afectan la productividad y la calidad de la caña de azúcar,
como:
1.69 Fertilidad natural y capacidad de almacenamiento hídrico de los suelos de la región,
1.70 Análisis de la climatología local y su influencia en la vegetación y en la maduración de
la caña de azúcar,
1.71 Estimativas de productividad agrícola y del tenor de sacarosa para cada mes de zafra,
1.72 Potencial de respuesta a las más nuevas y recientes técnicas de producción de caña.
- Los principales parámetros que afectan directamente el costo operacional agrícola,
tales como:
1.73 Valores promedios que serán practicados para la compra y/o arrendamiento de tierras,
1.74 Radio medio de transporte de la materia-prima entre labranzas y la unidad industrial,
1.75 Utilización de residuos industriales,
1.76 Tipo de transporte de caña más económico y adecuado para la región,
1.77 Modelo más adecuado de compra de caña de proveedores.
- Los costos operacionales (OPEX) probables:
1.78 Costos medios de cada fase de producción (preparación de suelo, plantío, tratos
culturales de caña planta, tratos culturales de caña soca – incluyendo irrigación, si
necesaria -, cosecha y operaciones de apoyo,
1.79 Costo de producción de una tonelada de caña y de 1 kg de ATR (Azúcar Total
Recuperable).
- Desarrollo del Plan Director Agrícola de la Destilería (PDA): un plan anual de la
producción de caña y de la compra de caña de campesinos con el dimensionamiento
de los recursos necesarios (mano de obra, máquinas, implementos, insumos,
defensivos, combustible etc.), proyectado para 15 años. El plan va a tener también
todas las inversiones agrícolas presentadas cronológicamente. Así, lo composición del
PDA es de:
1.80 Cuadro de evolución anual de los cañaverales propios y de campesinos,
1.81 Calendario mensual y por año de todas las actividades agrícolas(Preparación del Suelo,
Siembra, Labores Culturales, y Cosecha y Transporte) para producción de la caña
necesaria propia y de campesinos;
1.82 Dimensionamiento por año de las compras de los recursos necesarios y equipos,
implementos, insumos, combustible, mantenimiento de la flota agrícola, constricciones
de infraestructura etc.) para producción de la caña;
1.83 Recomendación de compra de todos los recursos planeados;
1.84 Dimensionamiento por año de la contratación de los empleados agrícolas para la
producción de la caña propia;
1.85 Proyección financiera de los costos operacionales por año, incluida la tierra (compra o
renta), sueldos, inversiones etc.;
1.86 Principales riesgos de la parte agrícola del negocio de la nueva destilería y las maneras
de mitigarlos o eliminarlos.
3.1.5 – Compras:
El OFERENTE deberá incluir en su Oferta la Lista de Proveedores, de Equipos y Accesorios
suministrado en Anexo, para equipos que no sean de fabricación local tales como bombas, filtros
rotativos, centrífugas, generadores, turbinas, motores eléctricos, instrumentos, sistemas de control,
válvulas, cañerías y accesorios, etc. asegurando el suministro de piezas de repuesto por el periodo
definido en este PBC. Estos equipos deben ser de reconocidas marcas internacionales, con vasta
experiencia en el mercado y preferentemente de las marcas ya instaladas en la Planta de PETROPAR
de M. J. Troche, para cuyas consultas se podrá contactar a la Gerencia de esta Planta.
El Oferente deberá incluir el su Oferta catálogos y especificaciones técnicas, curvas de desempeño,
etc. de los equipos ofertados.
En el caso particular del sistema de control e instrumentos, el OFERENTE deberá presentar tres
constancias nacionales o internacionales emitidas a favor del fabricante o sus subsidiarias de tener
proveídos, instalados y funcionado satisfactoriamente sistemas similares al ofertado en plantas de
etanol anhidro de caña de azúcar.
3.1.8 - Cronograma:
El OFERENTE deberá presentar con su Oferta un Cronograma de ejecución de la obra hasta la
recepción y pruebas de comisionamiento, puesta en marcha y aceptación de la planta, que muestre la
secuencia lógica de las principales actividades, el peso de cada actividad, su correspondiente duración
y periodos de ejecución, y toda la información requerida que permita controlar la ejecución del
Contrato y tener en cuenta los siguientes puntos:
- El tiempo estimado por PETROPAR para la entrada en operación del proyecto es de
(22) meses a partir de la fecha de firma de los Contratos, más (2) meses para su
finalización;
El Cronograma deberá reflejar los plazos establecidos por el OFERENTE y los plazos definidos en
esta Licitación, que asegure la calidad y la seguridad, que permitirá al OFERENTE cumplir con el
Cronograma y con los plazos propuestos.
Este Cronograma será la base para la elaboración del Programa Detallado de Trabajo (PDT) de
lOFERENTE, cuya entrega y aprobación no afectará el plazo fijado en el Contrato para la ejecución
de los trabajos. PETROPAR podrá solicitar ajustes del Cronograma al preparar el PDT previo la
iniciación del Contrato.
4.1 – Generalidades:
Las aclaraciones y definiciones a seguir constituyen las Informaciones Técnicas Generales que todos
los OFERENTES deberán seguir para la elaboración de su Oferta Técnica y Económica.
4.6 – Inspecciones:
El OFERENTE debe considerar en su Oferta que PETROPAR o sus fiscales dentro del período de
ejecución del Contrato tienen derecho al libre acceso a todas las fases de fabricación, inspección y
ensayos de los equipos y sus componentes dentro del programa de trabajo del OFERENTE,
comprometiéndose el mismo a facilitar la realización de los trabajos tanto en su fábrica como en las
subcontratadas, siempre y cuando dichas visitas sean programadas en días útiles y en horario laboral.
Estas visitas serán necesarias para la elaboración de las certificaciones mensuales de avances de
fabricaciones y/o suministros.
4.7 – Reclamos:
PETROPAR podrá reclamar al OFERENTE, durante la ejecución del Contrato, cualquier desvío o no
cumplimento de las obligaciones estipuladas en el Contrato. Las mismas se harán por escrito o por
vía electrónica (e-mail) a la parte reclamada, directamente al OFERENTE a través de su
representante legal.
Se debe considerar como fecha de formulación del reclamo, la fecha de envío de la nota o el e-mail, a
partir de la cual el OFERENTE tendrá hasta (10) diez días para manifestarse presentando las
explicaciones y acciones para solucionar los problemas o desvíos.
4.10.2.6 – Efluentes:
√ Volumen de residuales líquidos conforme definiciones del proyecto;
√ Emisiones de partículas para la atmosfera inferior a 200 mg/Nm3, en condiciones normales de
operación o atender a los parámetros definidos por la SEAM, lo que fuera menor;
√ Agua tratada deberá atender las condiciones de calidad y cantidad especificadas en el proyecto;
√ Sistema de enfriamiento de agua deberá atender las condiciones de calidad, temperatura y cantidad
especificadas en el proyecto.
5.0 – PLANOS Y PERMISOS
Los Planos de la obra ya están aprobados por la Municipal de San Pedro de Ycuamandyyu y por la
Gobernación de San Pedro.
Estará a cargo del CONTRATISTA el Informe del Impacto Ambiental y la Gestión del permiso
correspondiente emitido por la SEAM según se establece en la Ley Nº 294/93 “la empresa
adjudicada será la encargada de elaborar y gestionar el Estudio de Impacto Ambiental
correspondiente para la adecuación del proyecto a lo establecido”….
Con relación al permiso de la ERSSAN no es necesario contar con la misma para llevar a cabo dicha
obra.
xxxxxx, xx de xxxxx de 2.013.
CARTA DE INTENCIÓN
ANEXO I
PETROPAR – PETROLEOS PARAGUAYOS
Xxxxxxx
Atención : XXXXXXXX
_________________________________
(Firma, Nombre, Identificación y Cargo del Responsable Legal del PROPONENTE)
Responsable Legal del Proponente
________________________________
(Firma, Nombre, Identificación y Cargo del Representante Legal)
Representante Legal
xxxxxx, xx de xxxxx de 2.013.
REPRESENTANTE LEGAL
ANEXO II
PETROPAR – PETROLEOS PARAGUAYOS
Xxxxxxx
Atención : XXXXXXXX
TERCERO: Llevar a cabo todos los actos, procedimientos y/o trámites requeridos para participar en
nombre del Poderdante en el Proceso de Licitación, dentro de República de Paraguay.
CUARTO: Representar y defender los intereses del Poderdante ante las autoridades tributarias,
fiscales, cambiarias y aduaneras competentes, así como ante cualquier entidad administrativa o
judicial dentro de de la República de Paraguay, en todo lo concerniente a su mandato y para que en
todos estos asuntos pueda transigir, allanarse, desistir, cancelar, recibir, renunciar, aceptar
notificaciones y nombrar apoderados judiciales o extrajudiciales.
QUINTO: Celebrar y ejecutar cualquier tipo de contrato o acto originado con ocasión de la
adjudicación del Proceso de Licitación.
Dado en XXXXXX, a los XXXXX (XX) días del mes de XXXXXX de XXXX.
Por:
_________________________________
(Firma, Nombre, Identificación y Cargo del Responsable Legal del PODERTANTE)
Responsable Legal del Podertante
Acepto:
________________________________
(Firma, Nombre, Identificación y Cargo del Representante PETROPAR)
Representante PETROPAR
CERTIFICACIÓN DE AUTORIDAD
El abajo firmante por medio de la presente certifica que él es XXXXXX [Anotar calidad de quien
otorga la presente certificación, presidente, secretario, etc.] debidamente elegido y activo de la
empresa XXXXXXXXXXX, una corporación con domicilio en XXXXXXXXXXXX (la
“Compañía”), y que en consecuencia él está autorizado a formalizar y expedir este certificado en
nombre de la Compañía.
En constancia de lo anterior, el abajo firmante ha expedido este certificado el día XX del mes de
XXXXXXX de XXXX.
_________________________________
(Firma, Nombre, Identificación y Cargo del Responsable Legal de la COMPAÑIA)
Responsable Legal de la Autoridad
ACUERDO DE CONFIDENCIALIDAD
ANEXO III
REF. : CONSTRUCCIÓN DE UNA PLANTA PARA PRODUCCIÓN DE ALCOHOL
XXXXXXXXX (en adelante XXXXXXXXX) sociedad comercial del tipo de las XXXXXXX, con
Matrícula Mercantil N° XXXXXXXX de la Cámara de Comercio de XXXXXXXX, que actúa
conforme a sus estatutos y tiene su domicilio principal en XXXXXXX, representada por
XXXXXXXXXXX, identificado con la cédula de ciudadanía N° XXXXXXX expedida en
XXXXXXX, mayor de edad, vecino de la ciudad de XXXXXX, quien actúa en su condición de
Representante Legal; y
PETROPAR (en adelante PETROPAR), sociedad comercial del tipo XXXXXXXXX, con Matrícula
Mercantil N° XXXXXXXXXX de la Cámara de Comercio de XXXXXXX, que actúa conforme a sus
estatutos y tiene su domicilio principal en XXXXXX, representada por XXXXXXXXXXXXX,
identificado con la cédula de ciudadanía N° XXXXXXXXX expedida en XXXXXXX, mayor de
edad, vecino de la ciudad de XXXXXX, quien actúa en su condición de Representante Legal.
1.2 Que XXXXXX es una empresa que desarrolla, entre otras, actividades de XXXXXX, y en tal
sentido está interesada en XXXXXXX [INSERTAR ASUNTO A DESARROLLAR CON
PETROPAR] a PETROPAR, para lo cual tendrán que acceder a la información relacionada
con EL PROYECTO.
1.3 Que LAS PARTES, en beneficio mutuo, desean revelarse determinada información verbal,
visual o escrita, relacionada con EL PROYECTO que pueda incluir planes del proyecto,
inversión y desarrollo; información técnica y financiera; planes de productos y servicios;
información de precios, análisis y proyecciones; especificaciones, diseños, dibujos, software,
datos, prototipos, know how y otras informaciones de negocios o técnicas, o cualquier otra
información vinculada con EL PROYECTO.
1.4 Que el presente Acuerdo de Confidencialidad tiene como finalidad establecer el uso y la
protección de la información que se han entregado y se entregarán PETROPAR y XXXX
mutuamente.
3.- OBJETO
LAS PARTES acuerdan suministrarse en forma recíproca la información oral, visual, digital, virtual,
documental o escrita necesaria para el conocimiento de EL PROYECTO, con miras a evaluar la
posibilidad de su desarrollo. Con el fin de que LAS PARTES puedan suministrar la Información
Confidencial, estas se obligan a dar cumplimiento a las condiciones de titularidad, uso y disposición
aquí estipuladas, sobre todas las notas, análisis, compilaciones, estudios, informes y documentos,
bien sean preparados por la otra parte o que lleguen a conocimiento de cualquiera de ellas
(colectivamente la Información Confidencial), en los términos y condiciones aquí señalados.
4.3 La PARTE RECEPTORA informará a cada uno de sus representantes y empleados que reciban
Información Confidencial, de su naturaleza confidencial y de este Acuerdo y los instruirá para
manejar la información confidencial y no utilizarla sino para los temas necesarios para el
desarrollo de este Acuerdo de Confidencialidad y será responsable por cualquier uso inadecuado
de la información confidencial.
4.5 Toda información, sea confidencial o no, seguirá siendo propiedad exclusiva de la parte que la
revela y será devuelta, junto con todas las copias que de ella se hubieren hecho, a solicitud de la
parte propietaria de la información o al momento de la determinación de la PARTE
RECEPTORA de que ya no necesita dicha información.
(i) Que haya sido de dominio público, o que sea publicada sin que medie ninguna acción y/o
intervención de la PARTE RECEPTORA.
(iii) Que posteriormente a la revelación de ésta, sea legalmente recibida de un tercero que tenga
derechos para distribuir la información sin notificación de ninguna restricción de su derecho a
revelarla posteriormente.
(iv) Que sea desarrollada independientemente o adquirida por la PARTE RECEPTORA, a través
de personas, que no han tenido directa ni indirectamente acceso o conocimiento de tal
Información Confidencial.
9.-EJECUCIÓN DE BUENA FE
LAS PARTES se obligan a comportarse de buena fe en el desarrollo y ejecución de este Acuerdo de
Confidencialidad, de manera que se garantice en todas sus actuaciones el interés recíproco de
proteger la confidencialidad de la información suministrada, y sin que se derive del presente Acuerdo
obligación de desarrollar el Proyecto u otra diferente a la derivada del debido manejo de la
Información Confidencial.
a) El Tribunal estará integrado por tres (3) árbitros designados por las partes de común acuerdo. En
caso de que no fuere posible, los árbitros serán designados por el Centro de Arbitraje y Conciliación
de la Cámara de Comercio, a solicitud de cualquiera de las partes. Si la cuantía de las pretensiones de
la controversia o diferencia es inferior a cuatrocientos (400) SMMLV, el Tribunal estará conformado
por un (1) árbitro único.
b) La Secretaria del Tribunal deberá estar a cargo de un miembro de la lista oficial de secretarios del
Centro de Arbitraje y Conciliación de la Cámara de Comercio de Asunción.
14.- NOTIFICACIONES
Todas las comunicaciones entre LAS PARTES se consignarán por escrito y serán dirigidas a las
direcciones establecidas para tal efecto en esta cláusula, salvo que mediante comunicación escrita se
notifique del cambio de dirección para estos efectos:
Si es a XXXXXX:
Dirección: [Insertar]
Atn: [Insertar]
Teléfono [Insertar]
Fax [Insertar]
E-mail: [Insertar]
C.C. [Insertar]
[Insertar Ciudad ] [Insertar País]
Si es a PETROPAR:
Dirección: [Insertar]
Atn: [Insertar]
Teléfono [Insertar]
Fax [Insertar]
E-mail: [Insertar]
C.C. [Insertar]
[Insertar Ciudad ] [Insertar País]
14.1. Las anteriores direcciones, números de teléfono, fax y e-mail pueden ser cambiados, mediante
notificación escrita a la otra parte por lo menos con cinco (5) días calendario de anterioridad a la
vigencia de la nueva dirección, teléfono, fax y e-mail.
14.2.1. El mismo día si la entrega se hizo personalmente y/o se hizo el envío por facsímile al
número que figura en la presente sección, siempre y cuando se haya obtenido en la maquina
que lo envía, confirmación de la máquina receptora y en lo posible, confirmación telefónica y/o
por el correo electrónica siempre y cuando cuente con confirmación de lectura por la parte
receptora.
14.2.2. Cuatro (4) días hábiles después del envío a la dirección arriba indicada, cuando esta se haya
realizado por correo postal especial.
Para constancia de que las Partes aceptan las estipulaciones que anteceden, firman este Acuerdo de
Confidencialidad en tres (3) ejemplares de igual tenor y validez, en la ciudad de XXXXXX por parte
de XXXXXXXXX y de XXXXXXX a los (XX) días del mes de (XXXX) de 2012.
____________________ _________________________
C.C. C.C.
Representante Legal Representante Legal
PETROPAR [Insertar nombre empresa]