You are on page 1of 167

Contenido

CONTENIDO

Capítulo 1 Introducción ............................................................... 1-5

Capitulo 2 Safty ........................................................................ 2-1

Capítulo 3 Equipo descripción e identificación de componentes ... 3-1

Capítulo 4 Instalación ............................................................... 4-1

Capítulo 5 Operación de tinta Impresora de inyección de ............................................. 5-1

Capítulo 6 Mantenimiento ............................................................ 6-1

Capítulo 7 Solución de problemas ......................................................... 7-1

Apéndice:

1. Sistema hidráulico Conexión Figura .............................. 8-1

2. Sistema Eléctrico ............................................................ 8-2

3. Sistema hidráulico ......................................................... 8-3

4. Lista velocidad de impresión ...................................................... 8-4

5. Fuente definido por el usuario ......................................................... 8-5

6. Serie S400 Actualiza Introducción ................................. 8-11

Versión: 20100420
Introducción

Introducción

En este capítulo encontrará:

una breve descripción del uso previsto de la máquina que este manual está dirigido

a, cómo se organiza, y las convenciones de la escritura que se utilizan para

presentar información de una introducción a cada uno de los capítulos de este

manual

ADVERTENCIA: el capítulo 2, Seguridad, antes de intentar leer


servicio de operar el equipo.

A su vez a la página 1-2 para una tabla a nivel de capítulo de contenidos.

1-1
Introducción

Capítulo 1 Contenido

Introducción - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1-3
Las referencias a la impresora seriadas S400 - - - - - - - 1-3 Impresoras
Suministros - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -1-3

¿Quién debe utilizar este manual? - - - - - - - - - - - - - - - - - 1-4

Normas de la escritura usadas en este manual - - - - - - - - - - - - 1-5

1-2
Introducción

Introducción

El S400 seriadas de la impresora es una impresora de chorro de tinta sin contacto diseñada para imprimir pequeñas mensajes de caracteres sobre un producto.
Este equipo se utiliza típicamente para marcaje industrial, la codificación y la sobreimpresión. Las especialidades técnicas se enumeran como sigue.

Para facilitar la lectura, la serie de impresoras S400 se conoce como la “S480


Las referencias a la impresora
Impresora” o “impresora” en todo el resto de este manual.
S300 / 400

Suministros de la impresora Debido a la gran variedad de tintas SATURN disponibles para su uso con este producto, esta impresora
puede imprimir sobre prácticamente cualquier superficie, textura, contorno o forma.

Póngase en contacto con su representante de ventas de Saturno o distribuidor si tiene alguna


pregunta respecto a los suministros de selección (tintas, maquillaje fluidos y soluciones de
limpieza) o la aplicación del producto.

1-3
Introducción

¿Quién debe utilizar este manual?

Este manual está destinado para su uso por el personal de servicio Saturno y aquellos
Introducción clientes que están calificados para llevar a cabo su propio servicio de impresora y
mantenimiento.

ADVERTENCIA: Los clientes que pretenden dar servicio y mantener la


impresora mismos deben ser calificados de personal, que se
consideran aquellas personas que tienen la formación técnica
adecuada (finalización con éxito de un curso de formación que
cubra esta impresora), tienen experiencia para trabajar en este
equipo, y son conscientes de los peligros a los que estarán
expuestos . El Manual de Servicio está destinado a ser suplemento
(y no un reemplazo) a la formación.

El manual contiene información sobre el funcionamiento, instalación, configuración, mantenimiento,


solución de problemas y el mantenimiento de la impresora.

Guarde este manual en un lugar seguro donde se puede acceder fácilmente para su
referencia.

1-4
Introducción

Manual de servicio general

Capítulo 2, Caja
Este capítulo contiene los equipos importantes y pautas de seguridad, así como las convenciones de escritura de seguridad
utilizadas en todo el manual.

Capítulo 3, Equipo descripción e identificación de componentes


En este capítulo se muestra la ubicación y proporciona una breve descripción de cada uno de los principales componentes en el cabezal de
impresión, los compartimientos hidráulicos y electrónicos de la impresora.

Capítulo 4, Instalación
Este capítulo incluye los procedimientos necesarios al instalar la impresora los datos técnicos y de configuración.

Capítulo 5, Funcionamiento de la impresora

Este capítulo incluye una visión general del sistema de fluidos, una descripción de cómo se crean y se controlan las gotas de
tinta, y las secuencias funcionales detallados de operación para eléctrica, y las funciones hidráulicas.

Capítulo 6, Mantenimiento
Las listas de mantenimiento de los capítulos todos los procedimientos de mantenimiento programado recomendados, procedimientos de mantenimiento de
tinta, y los procedimientos a seguir para obtener la mejor calidad de impresión.

Capítulo 7. Resolución de problemas


Este capítulo incluye la causa, el juez, y soluciones de errores comunes de impresión.

1-5
La seguridad

2
La seguridad

En este capítulo encontrará:

pautas de seguridad importantes a seguir cuando se opera el equipo

pautas de seguridad importantes a seguir cuando se trabaja con tintas, fluidos de maquillaje, y

las directrices de las soluciones de limpieza importante de seguridad a seguir cuando el

apagado de limpieza del cabezal de impresión de apagado a largo plazo sin la limpieza de

limpieza de tubos de recuperación

ADVERTENCIA: Lea este capítulo antes de intentar


para operar este producto.

Consulte la página 2-2 para obtener una tabla de nivel de capítulo de contenidos.

2-1
La seguridad

Capítulo 2 Contenido

Introducción - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -2-3 Seguridad Términos - - - - - - - - -

- - - - - - - - - - - - - - - - - - 2-4
Prevención de incendios Statements- - - - - - - - - - - - - - - Declaraciones -2-4
Peligro - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -2-4 declaraciones de advertencia - - - - - - - -
- - - - - - - - - - - 2-4 precauciones indicadas - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2-4
Directrices de seguridad del material - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2-5

Cumplir con los códigos eléctricos - - - - - - - - - - - - - - - 2-5 Evite la


inhalación de vapores de escape - - - - - - - - - - - - - 2-5 No retire las etiquetas
de advertencia - - - - - - - - - - - - - Directrices 2-5 de tinta de seguridad - - - - - - -
- - - - - - - - - - - - - - 2-6
No fumar - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2-6 usar gafas de seguridad - - - - - - -
- - - - - - - - - - - - 2-6 Evitar el contacto con la piel - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2-6
desechar la tinta correctamente - - - - - - - - - - - - - - - - - 2 -6 tienda tintas
correctamente - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -2-6 a tierra la bandeja de servicio - - -
- - - - - - - - - - - - - - 2 -6 tinta y el maquillaje líquido de precaución artículos- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - 2-7

A largo plazo Shutdown- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2-8 cabezal de impresión


Limpieza- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -2-8 apagado y sin descarga
automática - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2-9 tubo de recuperación limpieza - - - - - - - - - -
- - - - - - - - - - - - - - -2-10

2-2
La seguridad

Introducción

La política de Saturno Technologies Ltd. es la fabricación de sistemas de codificación sin contacto de impresión / tinta y materiales que

cumplen con altos estándares de rendimiento y fiabilidad. Aplicamos técnicas de control de calidad estrictos para eliminar los defectos y

peligros potenciales en nuestros productos. El uso previsto de la impresora S480 es para imprimir información directamente sobre un

producto. El uso de este equipo en cualquier otra forma, pueden producirse lesiones personales graves.

Las normas de seguridad previstas en este capítulo están destinadas a educar al operador sobre todas las cuestiones de seguridad con el fin de operar
la impresora de una manera segura.

Las normas de seguridad previstas en este capítulo están destinadas a educar al operador sobre todas las cuestiones de seguridad con el fin de

instalar, de mantener y mantener la impresora de una manera segura. Antes de usar esta impresora, lea detenidamente este capítulo y seguir

estrictamente las directrices. Debe utilizar la tinta de Saturno , maquillaje, o el período de garantía se detendrá automáticamente. Por favor,

encontrar el apoyo técnico del distribuidor directamente. No utilice personal no capacitado en el período de garantía, o el período de garantía se

detendrá automáticamente.

Filtro y junta tórica son consumibles, que no están incluidos en la garantía, reemplazan a tiempo.

2-3
La seguridad

Convenciones de seguridad utilizadas en este manual

declaración de prevención de incendios La tinta y el líquido maquillaje son inflamables y pueden causar incendios. Por favor, mantenga
cualquier incendio cinco metros de distancia de la impresora y configurar la impresora en un ambiente
seco

declaraciones de peligro las indicaciones de peligro:

se utilizan para indicar riesgos inmediatos que resultarán en lesiones personales

graves o la muerte tienen un símbolo triangular con un signo de exclamación

al
izquierda inmediata

está precedido por la palabra "PELIGRO"

Siempre se encuentran antes de la operación o pieza de información al que se refieren

declaraciones de advertencia Advertencias:

se utilizan para indicar riesgos o prácticas inseguras que pueden provocar

lesiones graves o la muerte tienen un símbolo triangular con un signo de

exclamación al
izquierda inmediata

está precedido por la palabra “ADVERTENCIA” siempre se encuentran antes de la

operación o pieza de información al que se refieren

Los mensajes de precaución Los mensajes de precaución:

se utilizan para indicar riesgos o prácticas inseguras que pueden ocasionar


en menor personal lesión o producto o
daños a la propiedad tiene un símbolo triangular con un signo de

exclamación al
izquierda inmediata

siempre está precedido por la palabra PRECAUCIÓN

2-4
La seguridad

Directrices de seguridad de equipos

ADVERTENCIA: Tenga siempre en cuenta las siguientes pautas de seguridad cuando


la instalación, operación, mantenimiento, o el mantenimiento de la
impresora y el equipo asociado.

Cumplir con los códigos eléctricos

Apagar la alimentación antes de la apertura de puerta de la impresora; No inserte pinzas, destornillador o


cualquier material de acero en el agujero de inyección de la tinta al final del cabezal de impresión. Cuando
la impresora está preparada para imprimir, una alta tensión (aproximadamente 6 kV) se aplica a la sección
de electrodo de deflexión en el cabezal de impresión. Tenga precaución para evitar descargas eléctricas,
lesiones e incendios.

Evitar la inhalación de vapores de escape

Durante la operación, la impresora agota vapores a través del silenciador. Estos vapores pueden ser
inflamables y presentar un peligro de salud. Por estas razones, no permita que los gases de escape
que se limita a un área que no tiene una ventilación adecuada o cerca de una fuente de ignición. los
gases de escape de la impresora son generalmente más pesados ​que el aire, por lo que mantener
todas las fuentes de ignición lejos de las zonas bajas donde los gases pueden viajar o acumular.
Asegúrese de que no hay operaciones de soldadura se llevan a cabo dentro de 5 m de la impresora.

No retire las etiquetas de advertencia

No, bajo ninguna circunstancia, sacar u obstruir las etiquetas de advertencia o


instrucción en la impresora.

ADVERTENCIA: No coloque la impresora en una atmósfera explosiva. Si se produce la


emergencia, pulse el interruptor de encendido para apagar la alimentación. Utilice la impresora
a la temperatura con 0 - 40 ° C y humedad relativa de 30-90%, o provocarán fallos para impresora.
No mezcle diferentes tipos de tinta juntos, o hará que la impresora impresora falla a tierra debe
enlazar bien, o afectará a la impresión.

2-5
La seguridad

Directrices de seguridad de tinta

ADVERTENCIA: Tenga siempre en cuenta las siguientes pautas de seguridad cuando


se trabaja con cualquier tinta, maquillaje fluido o solución de limpieza.

No Fumar

No fume cuando cerca de la impresora o el cabezal de impresión. Explosión o incendio pueden resultar si
los gases de escape de la impresora se someten a una fuente de ignición.

Use gafas de seguridad

Use gafas de seguridad con protección lateral (o la protección de ojo equivalente) cuando el
manejo de cualquier tinta, maquillaje fluido o solución de limpieza. Si salpica en los ojos, lave los
ojos con agua durante 15 minutos y consultar a un médico inmediatamente.

Evitar el contacto con la piel

Use guantes de goma de butilo al manejar cualquier tinta, maquillaje fluido o solución de
limpieza. Evitar el contacto con la piel y las membranas mucosas (fosas nasales, la garganta). Al
entrar en contacto con la piel, eliminar cualquier área de la ropa y de lavado contaminada con
agua y jabón. Consulte a un médico si la irritación persiste.

Disponer de tinta correctamente

No vierta ningún tipo de tinta, maquillaje fluido o solución de limpieza en los sumideros, alcantarillas
o desagües. La eliminación de residuos debe cumplir con las regulaciones locales; en contacto con
la agencia reguladora apropiada para más información.

Tienda de consumibles correctamente

La tinta y el líquido maquillaje son inflamables y pueden causar incendios, y deben ser
almacenados correctamente. Consulte a la agencia reguladora apropiada para más
información

Conecte a tierra la bandeja de servicio Conecte a tierra la bandeja de servicio de Saturno a la impresora, e instalar el cabezal de impresión en la
bandeja de servicio de impresión de prueba o el vertido de tinta del cabezal de impresión. Esto es
necesario para evitar la posibilidad de una descarga electrostática que puede provocar un incendio.

2-6
La seguridad

La tinta y el maquillaje de puntos de precaución de Fluidos

1. Tinta y reposición de maquillaje


Mientras se hace funcionar la impresora, la tinta y el maquillaje se transfieren automáticamente a intervalos fijos de la tinta o depósito de
maquillaje a la tubería principal de suministro de tinta para los propósitos de reposición. Si se emite la tinta o alarma maquillaje suficiencia,
añadir la tinta o el maquillaje para el depósito dentro de los 60 minutos. Si tal procedimiento de reposición no se completa en 60 minutos, la
impresora se detenga.

2. reemplazo de tinta
Consulte “Sistema Maintainence”.
Durante impresora operado, la tinta será contaminado por el polvo. Funcionamiento a largo plazo hará que para cargar mal de tinta. Reemplazar la tinta

se refiere a la tablaTipo Números


de la siguiente manera; períodos de reemplazo

Horas de funcionamiento Período

de tinta negro normal R1182 800-1200 horas 8 meses

tinta de baja viscosidad R1180 800-1200 horas 8 meses

tinta azul invisible R1360 600-1000 horas 6 meses

El alcohol de tinta soportable R1582 600-1200 horas 8 meses

tinta adhesiva de alta R1782 600-1200 horas 6 meses

tinta de pigmento blanco R1000 600-1000 horas 6 meses

tinta comestible R1960 300-600 horas 3 meses

3. requisito tienda
1) La tinta y el maquillaje debe ser sellado herméticamente y se almacena en un lugar fresco y oscuro (0 a 20 ℃)
2) El uso de la tinta y el maquillaje antes del “período de quitar el sello”.
3) Una vez que la tinta sin sellar, por favor, el uso tan pronto como sea posible, si la tinta en la impresora durante el tiempo que en la tabla
anterior, eso significa que la tinta no se puede usar más.
4) Una vez que el maquillaje sin sellar, por favor agregue a la impresora de inyección de tinta dentro de un año. No es necesario cambiar el maquillaje.

Precaución: La tinta de desecho y el maquillaje no se pueden verter en el alcantarillado o lugares públicos.

2-7
La seguridad

Directrices de apagado a largo plazo

Por favor, consulte el procedimiento de "descarga automática" en el mantenimiento del sistema. parada a largo plazo requiere que se drene hacia fuera la
tinta de la impresora y lava el sistema de tinta. Esto es necesario, ya que dejó de tinta en el sistema se seca / solidificar, causando problemas cuando se
vuelva a poner en servicio la impresora.

La limpieza del cabezal de impresión

La mayoría de tinta usada en la impresora es rápido de tinta seca. Este tipo de tinta vendrá a seco y solidificar inmediatamente. La función de
"descarga automática" asegura que la boquilla y cunetas serán limpiados cuando la impresora se está iniciando y cerrando.

Parte de la tinta pulverizada fuera de la boquilla con el tiempo se acumulan en la placa / placa de boquilla de carga de desviación, haciendo que la

corriente de tinta incapaces de rociar. Es necesario limpiar el cabezal de impresión manualmente. (1) Despegue cubierta de la boquilla, rociar

maquillaje en placa de boquillas, cargue deflexión, HV deflexión


electrodo y cunetas, los cabezales, salga limpio.

Tornillo para cabezal de impresión Cubierta

No limpie esta área con


limpiezas.
El uso de papel mojado con limpiezas

para limpiar esta área.


Boquilla Plate

carga del electrodo


La desviación del electrodo de alta tensión

Rango de
limpieza
Canal

(2) Limpiar la boquilla como muestra la imagen. No se puede rociar el maquillaje a otra área. (3) Secar el cabezal de impresión
utilizando el bulbo de la pipeta de goma.
Asegúrese de que la boquilla, el electrodo de carga, el electrodo de deflexión HV, canal y sus alrededores son lo suficientemente limpia.

No fuerce el maquillaje a fluir dentro de la boquilla.

2-8
La seguridad

Apaga el equipo sin descarga automática

presione el Impresión Llave durante 2 segundos, la impresora comenzará a apagado con un "sistema de limpieza”. El uso de este cierre con
frecuencia en un corto período de tiempo hará que el excedente adición de maquillaje para el sistema. Si el tiempo de apagado es inferior a 30
segundos, debe llevar a cabo el procedimiento de cierre rápido.

desconexión rápida: Si el tiempo de apagado es inferior a 30 segundos puede realizar la rápida


procedimiento de apagado para evitar excedentes adición de maquillaje. Este procedimiento se acortará el tiempo de
apagado. Apaga el equipo sin descarga automática se utiliza normalmente sólo para fines de mantenimiento.

Estado de impresión
(LED verde)

Pulse la “tecla de impresión”, LED verde apagado, y el área de estado indicará “La impresora está lista”;

Estado del sistema: la Sistema Maintainence-1


impresora está lista
12/26/2007 12:00

Tinta de encendido / apagado HV On / Off impresión de prueba

Hora actual de flujo:

Enter “Sistema Maintainence-1”, seleccione “Ink On / Off”, el área de estado mostrará “La impresora está cerrando

HV”, “La impresora se está cerrando”. Cuando la tinta en el tubo de recuperación es drene hacia fuera, puede

desactivar el interruptor para mantener la impresora. Precaución:

① Después de terminar el mantenimiento de la impresora utilizando "apaga el equipo sin descarga automática", es importante
tener en cuenta que si no va a utilizar la impresora durante un tiempo debe llevar a cabo el procedimiento de apagado normal para
asegurarse de que el tubo de recuperación de tinta está perfectamente limpio.

② Después de terminar el mantenimiento, si es necesario empezar de nuevo, la limpieza manual se necesita el procedimiento para
llevar a cabo la boquilla para asegurarse de flujo de la tinta se recuperan perfectamente a la cuneta.

2-9
La seguridad

Limpieza de tubos de recuperación

Si la impresora está funcionando por un largo tiempo sin descarga automática, el tubo de recuperación puede acumularse un poco de tinta y tendrá que ser
limpiado.

Precaución: No realice la limpieza del tubo de recuperación de más del doble.

2- 10
Equipo descripción e identificación de componentes

Equipo descripción e identificación


de componentes

En este capítulo encontrará:

una breve descripción de los dos conjuntos principales de la impresora --- la unidad de control y el
cabezal de impresión

la ubicación y una breve descripción de la función de los principales componentes en la


hidráulica, y compartimentos electrónicos de la impresora, así como el cabezal de
impresión

A su vez a la página 3-2 para una tabla a nivel de capítulo de contenidos.

3- 1
Equipo descripción e identificación de componentes

Capítulo 3 Contenido

Equipo Descripción-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 3-3


Introducción - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 3-3 Control de partícipes - - - - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 3-4
Los compartimentos hidráulicos - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 3-4
electrónica Compartments- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 3 -5 Teclado - - - - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 3-5 El Printhead- - - - - - - - - - - - - - - -
- - - - - - - - - 3-6

Identificación de los componentes - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 3-7


Introducción-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 3-7 la ubicación y descripción
de un Componente- principal - - - 3-7
Componentes hidráulicos - - - - - - - - - - - - - - - - Componentes

Electrónicos 3-7 - - - - - - - - - - - - - - - 3-14 Componentes del cabezal de

impresión - - - - - - - - - - - - - - - 3-16

3- 2
Equipo descripción e identificación de componentes

Introducción La impresora de la serie S400 se compone de dos conjuntos básicos


-- la unidad de control y el cabezal de impresión - conectado por un conjunto umbilical (un
conducto flexible que contiene las líneas eléctricas y de fluidos). Refiérase a la Figura 3-1.

La Figura 3-1. Impresora Serie S400

3- 3
Equipo descripción e identificación de componentes

Unidad de control La unidad de control consta de los compartimentos hidráulicos y


electrónicos de la impresora, así como el teclado (véase la figura 3-2).

el compartimiento hidráulico El compartimiento de la hidráulica se encuentra detrás de la puerta frontal de la unidad

(Cubeta de líquido) de control (consulte la Figura 3-2). Aquí es donde se almacenan tinta y fluido de

maquillaje, monitorizados, y mantenidos para asegurar la viscosidad del fluido

adecuado. Este es también el lugar donde se aplica presión a la tinta para asegurar una

velocidad adecuada de las gotas de tinta en el cabezal de impresión. Precaución: El

compartimiento hidráulico también se conoce comúnmente como el “pan fluido”.

Para más información Referirse a los componentes hidráulicos en la página 3-7 para obtener información
sobre los principales componentes que se encuentran en el compartimiento
hidráulico.

puerta superior

Teclado

puertos

Baja de puerta
(Open antes de
mantener o de
llenado de tinta y
maquillaje en)

Fuente de
alimentación

El depósito de tinta

tanque de maquillaje

el compartimiento
hidráulico

Soporte de la
bandeja (aflojar el
tornillo para sacar la
umbilicales
bandeja)

La Figura 3-2. La Unidad de Control

3- 4
Equipo descripción e identificación de componentes

Los compartimentos electrónicos compartimentos electrónicos están situados en la puerta superior (véase la figura
3-2). La función principal es controlar todo la señal electrónica.

Para más información Referirse a los componentes electrónicos en la página 3-16 para obtener información
sobre los principales componentes que se encuentran en el compartimiento electrónico.

Teclado El teclado está situado en la parte delantera de la unidad de control (consulte la Figura
3-2). El teclado consta de teclas de control, un teclado alpha, y una pantalla de
visualización (consulte la Figura 3-3). Utilizar el teclado para utilizar la impresora.

Figura 3-3. Teclado

3- 5
Equipo descripción e identificación de componentes

el cabezal de impresión El cabezal de impresión está conectado a la unidad de control por el conjunto umbilical. El
cabezal de impresión recibe presurizado tinta a través del umbilical, y convierte la corriente
de tinta en diminutas gotas de tinta cargadas eléctricamente que se desvían sobre un
sustrato para formar un código impreso.

Para más información Refieren a los componentes del cabezal de impresión en la página 3-15 para obtener información

sobre los principales componentes que se encuentran en el cabezal de impresión. Consulte el

Capítulo 5, la operación de inyección de tinta de la impresora , para más información sobre cómo

funciona el cabezal de impresión.

La Figura 3-4. Cabezal de impresión

3- 6
Equipo descripción e identificación de componentes

identificación de los componentes

Introducción Esta sección identifica la ubicación y describe la función de los principales componentes
incluidos en la hidráulica, neumática, y compartimentos electrónicos de la unidad de
control, así como los principales componentes en el cabezal de impresión.

Sólo los componentes principales de la impresora están cubiertos en esta sección .

Esta sección se divide en las siguientes subsecciones:

Componentes hidráulicos - - - - - - - - vea la página 3-7 Componentes

Electrónicos - - - - - - - vea la página 3-13 Componentes del cabezal de

impresión - - - - - - - vea la página 3-15

componentes hidráulicos Refiérase a la Figura 3-5 y la Figura 3-6 para la ubicación de los principales componentes

hidráulicos, y se refieren a las siguientes páginas para encontrar una breve descripción de

la función de los componentes. Precaución: Abra la puerta inferior para comprobar la

hidráulica
componentes.

3- 7
Equipo descripción e identificación de componentes

Presión de tinta
Calibre
viscosímetro

Verter el maquillaje
Orificio

Tinta orificio de vertido

Ink Regulador de
presión

tanque de maquillaje

El depósito de tinta soporte de la bandeja

Figura 3-5. Hydraulics Compartimiento-1 (con bandeja de soporte sacó)

1. Ink Indicador de presión

El medidor de presión de la tinta indica la cantidad de presión de aire (en psi y bar)
aplicada al cilindro de suministro de tinta. Esta presión se conoce comúnmente como
"presión de la tinta”. La presión de la tinta se controla ajustando el regulador de presión
de tinta (consulte la página 3-10).

2. Ink Regulador de presión

El regulador de presión de tinta se utiliza para ajustar la presión de tinta, y en consecuencia para
cambiar la velocidad del vapor de tinta. De acuerdo con el estilo de la tinta y la medida de la
cabeza de impresión, la presión de tinta se fija generalmente en 2.8- 3.5 bar (40- 50 psi).

ADVERTENCIA: No ajuste el regulador de presión de tinta a menos


está llevando a cabo la “ Calibrar la viscosidad ”
procedimiento. ( Consulte la página 6-26)

3- 8
Equipo descripción e identificación de componentes

3. Tanque de Tinta

El depósito almacena tinta tinta fresca para la impresora.

4. Tanque de maquillaje

El tanque almacena Maquillaje y maquillaje añade a la tinta cuando la tinta se vuelve


demasiado denso.

5. soporte de la bandeja

La bandeja de soporte lleva el depósito del sistema hidráulico conjunto, la tinta y el


maquillaje, que se puede sacar con el fin de comprobar el sistema hidráulico.

Nota: Por favor, perder el bloqueo de la bandeja de soporte antes de sacar la bandeja.

6. Viscosímetro

El viscosímetro incluye un flotador de metal y un sensor para controlar el coeficiente de


viscosidad de la tinta.

7. principal filtro de tinta

El filtro principal de tinta está instalado en el lado derecho del soporte (Figura 3-6).
Se filtrados y amortigua la tinta va a sistema hidráulico.

Filtrar 8. Maquillaje

El filtro de maquillaje filtrados de la tinta de maquillaje que va a enjuagar tubo en el cabezal de impresión
(Figura 3-6), y evita que el polvo en la cabeza de impresión.

Filtro 9. El churn

El filtro de rotación de los filtrados de la tinta de ir a la viscosímetro (Figura 3-6), y evita


que el polvo en viscosímetro.

Filtrar 10. Recuperación

El filtro de recuperación filtrados de tinta-un usado de canalón (Figura 3-6), y evita que el polvo en el
depósito de tinta.

3- 9
Equipo descripción e identificación de componentes

de solenoide eléctricas
Junta válvulas

Filtro de recuperación

Filtro de maquillaje

La rotación del filtro

11 12
13 14 Principal filtro de tinta válvulas

11 Bomba de suministro de tinta


12 de la bomba bomba bomba de
maquillaje 14 13 Recuperación de
Circulación

Figura 3-6. Hydraulics Compartimiento-2

11. Bomba de suministro de tinta

La bomba transfiere tinta de suministro de tinta a los cabezales, y genera una presión a brotar la
tinta a través del cabezal de impresión.

Bomba 12. Maquillaje

La bomba de maquillaje transfiere la tinta de maquillaje para el cabezal de impresión y genera una
presión a brotar la tinta de maquillaje para limpiar el cabezal de impresión.

13. Bomba de Circulación

La bomba de circulación absorbe la tinta del viscosímetro y también absorbe la tinta del cabezal
de impresión y devuelve tinta al depósito de tinta.

14. Bomba de recuperación

La bomba de recuperación devuelve tinta-un usado de cabezal de impresión para depósito de tinta.

3- 10
Equipo descripción e identificación de componentes

Sistema Figura 3-7 hidráulico

3- 11
Equipo descripción e identificación de componentes

Figura 3-8 dibujo en perspectiva de la placa del Válvulas

3- 12
Equipo descripción e identificación de componentes

Conjunto de válvula de solenoide eléctrico 15.

El conjunto de válvula solenoide eléctrico distribuye la presión positiva y de vacío a


cada conector y la válvula de solenoide eléctrico. (Figura 3-8)

16. Suministro de tinta de la válvula electromagnética eléctrica

A su vez en la válvula eléctrica de solenoide de suministro de tinta y entonces la tinta en la bomba de


suministro de tinta y el filtro principal de tinta es capaz de alcanzar medidor de presión de tinta y cabezal de
impresión. (Figura 3-7 y 3-8)

17. Maquillaje de tinta de la válvula electromagnética eléctrica

La válvula de solenoide eléctrico de tinta de maquillaje controla bomba de descarga para añadir tinta
de maquillaje de depósito de tinta de maquillaje cuando el coeficiente de viscosidad está por encima
de la inicialización para ajustar la viscosidad a un nivel normal. (Figura 3-7 y 3-8)

18. Limpieza de la válvula electromagnética eléctrica

A su vez en la limpieza de la válvula solenoide eléctrico y luego la tinta de maquillaje en la bomba de


maquillaje se llega a la cabeza de impresión y completar limpia automáticamente. (Figura 3-7 y 3-8)

19. Churn válvula solenoide eléctrico

Después de abrir la válvula solenoide eléctrico rotación, la bomba de circulación


absorberá la tinta en el depósito de tinta al viscosímetro, y luego desde viscosímetro de
vuelta al depósito de tinta para completar batir la tinta. (Figura 3-7 y 3-8)

20. Circulation válvula eléctrica de solenoide


A su vez en la válvula de solenoide eléctrico circulación y, a continuación, reciclar bomba absorberá la tinta en
la tubería de suministro de tinta de nuevo al depósito de tinta para completar la liberación de aire de la tubería
de suministro de tinta. (Figura 3-7 y 3-8)

21. liberación de presión de la válvula electromagnética eléctrica

Después de encender la válvula eléctrica de solenoide de liberación de presión, reciclar bomba absorberá
la tinta en la bomba de suministro de tinta y el filtro principal de tinta de nuevo al depósito de tinta para
completar de liberación de presión de la tinta y cerrar la corriente de tinta rápidamente. (Figura 3-7 y 3-8)

22. Recuperación de la válvula electromagnética eléctrica

A su vez en la válvula de solenoide de recuperación eléctrica y bomba de recuperación devuelve la


tinta no-usado de cabezal de impresión para el depósito de tinta. (Figura 3-7 y 3-8)

3- 13
Equipo descripción e identificación de componentes

Componentes electrónicos Consulte la Figura 3-10 para la ubicación de los principales componentes electrónicos, y se refieren

a las siguientes páginas para encontrar una breve descripción de la función de los componentes.

Precaución: Para acceder a este compartimento, utilice las teclas y / o la llave hexagonal

(suministrado con la impresora) para abrir la puerta del armario.

27 reverso de Puerta
superior
23 Unidad de Control de Tinta

25 Imprimir Drive Unit

Unidad de control de impresión 24

23 Unidad de Control de Tinta ( UCI )


26 Entrada / Salida Uint
Unidad de control de impresión 24 ( UCP )

25 Imprimir Drive Unit ( PDU )


26 Unidad de entrada / salida ( IOU )

28 de alimentación principal

29 de alimentación de alto
voltaje

La figura 3-10. Compartimiento electrónico

3- 14
Equipo descripción e identificación de componentes

23. Unidad de Control de Tinta ( UCI )

UCI recibe datos desde la unidad de control de edición y completa el control de la circulación de tinta,
el nivel de tinta y la inspección viscosidad.

24. Unidad de control de impresión ( UCP )

UCP recibe datos desde la unidad de control de edición para la señal de control de impresión (onda paso,
onda sinusoidal, de alta tensión, etc.) y devolver datos para editar unidad de control.

25. Imprimir Drive Unit ( PDU )

PCU recibe datos desde la unidad de control de impresión y la onda paso de salida, de onda sinusoidal, de alto
voltaje al cabezal de impresión para realizar la impresión.

26. Unidad de entrada / salida ( IOU )

IOU ofrece diversos conectores para el sincronizador, ojo mágico y el disco de U para
mejorar la fiabilidad.

27. Unidad de control de edición ( ECU )

ECU da cuenta de la comunicación entre la impresora y humano; completa editar,


almacenar y descarga del mensaje, ajuste de los datos y el control de la impresión.

28. alimentación principal

Las principales transferencias de suministro de energía 110 / 220Vac a la baja tensión de la fuente de corriente
continua para el control de PCB y el poder dual de alta tensión.

29. eléctrica de alto voltaje

La alta tensión de fuentes de alimentación de 900 V a 6000 V de alta tensión para la


impresión.

3- 15
Equipo descripción e identificación de componentes

componentes del cabezal de impresión Consulte la Figura 3-11 para la ubicación de los componentes principales del cabezal de impresión,

y se refieren a las siguientes páginas para encontrar una breve descripción de la función de los
componentes.

47

45
45

42

41
41

43 40 44
43 40
48 46
48 46

49
49

Electrodo 40. Carga 45. La desviación del electrodo de alto voltaje


41. Planta de electrodos 46. ​horizontal del tornillo de bloqueo
42. Cubierta solenoide 47. Vertical Tornillo de ajuste
43. Boquilla 48. Horizontal Tornillo de ajuste
44. Canalón 49. Tubo de recuperación (cabezal de impresión)

Figura 3-11. componentes del cabezal de impresión

Electrodo 40. Carga

El electrodo de carga es un electrodo que carga las gotas de tinta a medida que salen de la
boquilla.

41. Planta de electrodos

Situado directamente enfrente del electrodo de desviación de alta tensión, el electrodo de


tierra actúa como electrodo inferior (donde, el electrodo de desviación de alta tensión es el
electrodo superior). Consulte el electrodo de desviación de alta tensión en 3-17 para obtener
más información.

3- dieciséis
Equipo descripción e identificación de componentes

42. Solenoide (suministro de tinta, Servicio de solenoide) unido a la parte trasera de la boquilla , el

solenoide controla el flujo de tinta a presión a la boquilla. El solenoide abre at40psi (2,8

bar) de presión de la tinta.

43. Boquilla

La boquilla es un conjunto que alberga un orificio de joyas y un cristal piezo-eléctrico utilizado


para cambiar la corriente de tinta en gotitas de tinta. La boquilla está eléctricamente accionado
por un oscilador en el tablero de control de impresión para producir vibraciones ultrasónicas que
rompen la corriente de tinta en gotitas.

44. Canalón

El canalón recoge las gotas de tinta que no se utilizan para la impresión. Vacío extrae todas las gotas
de tinta no utilizadas de nuevo en el depósito de tinta para su recirculación. El bloque de recuperación
también contiene un electrodo sensor utilizado para detectar tinta cargada gotas para controlar la
capacidad de carga gota cuando no está imprimiendo.

45. La desviación del electrodo de alto voltaje

Situado directamente enfrente del electrodo de tierra, el electrodo de desviación de alta


tensión proporciona la alta tensión positiva (electrodo superior). Las gotas de tinta
pasan a través del campo eléctrico creado entre el electrodo de desviación de alta
tensión y el electrodo de tierra. El electrodo de desviación de alta tensión hace que las
gotas cargadas negativamente a ser desviados sobre el canalón para producir un
código impreso.

46. ​horizontal del tornillo de bloqueo

El tornillo de bloqueo horizontal le permite ajustar la boquilla horizontalmente. Cuando


aflojado (aproximadamente la mitad de vuelta), se puede ajustar la corriente de tinta
horizontalmente girando el tornillo de ajuste horizontal. Cuando se aprieta, no se puede
mover la boquilla horizontalmente.

47. Vertical Tornillo de ajuste

El tornillo de ajuste vertical ajusta la posición vertical de la corriente de tinta en la


cuneta. Al girar este tornillo ajustará la corriente de tinta hacia arriba y abajo en la
cuneta.

48. Horizontal Tornillo de ajuste

El tornillo de ajuste horizontal ajusta la posición horizontal de la corriente de tinta en


la cuneta. Al girar este tornillo se ajustará la corriente de tinta a la izquierda y derecha
en la cuneta. Precaución: Antes de ajustar el tornillo de ajuste horizontal, debe aflojar
primero el tornillo de sujeción horizontal.

49. Tubo de recuperación

El tubo de recuperación es un tubo que conduce desde el canal, a través del conjunto umbilical,
y al depósito de tinta en la cubeta de líquido. El tubo de recuperación vuelve gotas de tinta sin
imprimir al tanque.

3- 17
Instalación

Instalación

En este capítulo encontrará:

Preparación del Sitio requisitos Procedimientos para el

desembalaje y Encoder montaje y procedimientos de

configuración Fotocélula

A su vez a la página 4-2 para obtener una tabla de nivel de capítulo de contenidos.

4-1
Instalación

Capítulo 4 Contenido

Introducción - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -4-3 Preparación del

sitio - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 4-4

Determinar la ubicación de la impresora - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -4-4 Requisitos

eléctricos - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 4-4 Desempaquetar e inspeccionar la

impresora - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 4-5

Retire la impresora de su caja - - - - - - - - - - - - - - - - - 4-5 Conexión de la alimentación

eléctrica - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 4-5 armar el soporte del cabezal de impresión

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -4-6

Desempaquetar y montar el cabezal de impresión Soporte - - - - - - - - - - - 4-6 atornillar el

soporte del cabezal de impresión a la Planta - - - - - - - - - - - - - - - - 4-6 Conexiones de la placa

IOU - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 4-7

Conecte la fotocélula - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 4-7 conectar el codificador -

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 4-7 Configurar el a impresora - - - - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - -4-17

Final de contenido Instalación - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 4-17 Herramientas y

suministros necesarios - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 4-17 lava el sistema y

cargar la tinta - - - - - - - - - - - - -4-17

4-2
Instalación

Introducción

En este capítulo se le guía a través de los procedimientos recomendados para instalar la


impresora.

Proceder a través de las secciones de este capítulo en el orden que se muestran a continuación:

Preparación del sitio - - - - - - - - - - - - - - - - - - a su vez a la página 4-4 Desempaquetar e

inspeccionar la impresora - - - - - - a su vez a la página 4-5 armar el soporte del

cabezal de impresión - - - - - - - vea la página 4-6 Conexiones de la placa IOU - - - - - - - -

- vea la página 4-7 Configuración de la impresora - - - - - - - - - - - - - - - - a su vez página

4-16

4-3
Instalación

Preparación del sitio

Determinar la ubicación de la Coloque la impresora cerca de la cinta transportadora. Tenga en cuenta las siguientes pautas:

impresora

El área seleccionada debe estar libre de vibraciones. Asegúrese de que el cabezal de

impresión puede alcanzar el transportador y hay algo de espacio libre para que el

operador desmontar y limpiar el cabezal de impresión.

Asegúrese de que la fuente de alimentación y el cable de tierra pueden llegar a la


impresora.

No debe haber espacio suficiente para abrir la puerta para mantener y


reparar la impresora.

Requisitos eléctricos Tensión / frecuencia

La impresora Microdot funciona a 110/220 VAC ± 10%, 50-60 Hz.

El consumo de energía

90 vatios como máximo, a 50 Watts típico.

4-4
Instalación

Desempaquetar e inspeccionar la impresora

Retire la impresora de su caja Retire la impresora de su caja e inspeccionar visualmente en busca de daños. Examine la
unidad de control, umbilical y cabezal de impresión de cerca. La impresora se embala
cuidadosamente en la fábrica de Saturno. Si se observa algún daño, el daño presentar
reclamaciones con el transportista.

Conexión de la alimentación La impresora está disponible a 110/220 VCA. Complete los siguientes pasos para conectar la
alimentación de CA a la impresora.
eléctrica

Preparar una fuente eléctrica de 110/220 ± 10% VAC, 50/60 HZ. Enchufe el enchufe del

cable de alimentación a la fuente de corriente adecuada.

Empuje el interruptor de la fuente de alimentación de CA para encender la impresora. Empuje el

interruptor de la fuente de alimentación de CA de nuevo para apagar la impresora.

4-5
Instalación

Ensamble el soporte del cabezal de impresión

Desempaquetar y armar el soporte Siga las instrucciones de instalación incluidas con el soporte del cabezal de impresión.

printerhead

Perno de la printerhead soporte Una vez que haya determinado la ubicación final del soporte del cabezal de impresión,
atornillar el soporte al suelo.
a la planta

La Figura 4-1. soporte del cabezal de impresión

4-6
Instalación

Junta de conector IOU Definición y codificador e instalación de la fotocélula

Siga estos pasos para conectar la fotocélula:


Conecte la
fotocélula ADVERTENCIA: La impresora debe estar apagado cuando se instala el
Célula fotoeléctrica.

1. Tienda los cables de las fotocélulas a través de uno de los puertos laterales de la impresora.

2. Acople los cables de la célula fotoeléctrica a la fotocélula en el tablero IOU.


identificación Pin para fotocélula gancho-up se muestra en la Figura 4-2 y en la
Tabla 4-1.

Conectar el codificador Un codificador de eje se utiliza cuando la velocidad del transportador varía. La frecuencia
del impulso que genera el codificador de eje se puede multiplicar o dividir por la FCU
(opcional). La impresora imprimirá un golpe cuando se recibe un pulso de FCU. Así que
cuando la frecuencia cambia, la velocidad de impresión cambia de forma sincrónica. La
anchura de mensaje impreso será la misma todo el tiempo excepto la velocidad de la
cinta transportadora va más allá del límite de velocidad de la impresora.

Introduzca <Configuración de la impresora-3>, ajuste “Codificador de configuración” de la siguiente manera:

1. Si la velocidad de la línea de producción es constante, ajustar mensaje “Ancho” para controlar la


velocidad de impresión. Que necesita para convertir en “Off”, la configuración de “selección de
codificador”.

2. Si la velocidad de la línea de producción no es constante, se sugiere ajustar la velocidad de


impresión ( “ancho”) por el codificador. Que necesita para convertir en “On” la
configuración de “selección de codificador”. Cuando el ajuste de la velocidad de impresión
( “ancho”), cambiar el valor del divisor de frecuencia (1 ~ 15) y múltiples de frecuencia (1 ~
15), para controlar la frecuencia recibida, a continuación, ajustar el ancho de mensaje.

PRECAUCIÓN: Cuanto mayor sea el valor del divisor de frecuencia es, la


el mensaje más amplio; Cuanto mayor sea el valor de frecuencia múltiple
es, cuanto más estrecho es el mensaje.

Procedimiento Siga estos pasos para instalar los cables del codificador en la impresora:

ADVERTENCIA: La impresora debe estar apagado cuando se instala el


codificador.

1. Tienda los cables del codificador a través de uno de los puertos laterales de la impresora.

2. Fije los cables del codificador al conector codificador en el tablero de IOU.


identificación Pin para el codificador en circuito se muestra en la Figura 4-2 y en la
Tabla 4-1. (Siga las instrucciones proporcionadas con el codificador del eje).

4-7
Instalación

conector X4 (Entrada) conector X3 (Salida)

La Figura 4-2. identificación de los pines de la placa de reconocimiento de deuda

4-8
Instalación

Puerto Función
Propósito observaciones
Nombre Pin Nombre de señal definida descriptiva
NL Normal: el conjunto verde en proceso
220VAC de iluminación de la lámpara: Lámpara
verde abrir y cerrar Advertencia: Error
SMC COM Impresora baliza de alarma de de iluminación de la lámpara amarilla:
Todos los relés son
R Red de la lámpara (NO) Y estado
220VAC / 5A o 30VDC /
Amarillo Lámpara (NO) G
5A. Los 3 OCM (SMC,
X3 rojo lámpara
Lámpara Green (NO)
iluminación LCM y PCM) son
(Output
LCM COM independientes entre
) Controlar otros equipos a
Telecomunicación sí.
LNC CAROLINA DEL NORTE través de la situación de la
Controlar
impresora.
LNO NO
PCM COM
PNC equipos
CAROLINA DEL NORTEControl de estado de impresión a través del estado
de otro

PNO NO de la impresión

Alimentación del encoder


VDD colector abierto o
suministro Mantenga la sincronización con la
codificador tótem polo,
ENC codificador de señal línea de productos.
12VDC.
de tierra COM codificador

energía fotocélula
VDD colector abierto o
suministro
Célula fotoeléctrica Detectar el producto. tótem polo,
PD planta fotocélula
12VDC.
fotocélula señal COM
IN0 Señal de entrada
Revertir o desconectar la impresión: Reverse
COM Común imprimir automáticamente

X4 EN 1 Señal de entrada En: Mensaje 1


mensaje externo
(Input) COM Común Apagado: Mensaje 2
Nota: Todos el
EN 2 Señal de entrada seriales de restablecimiento Dentro o fuera: Número de
OCM son
COM Común número series de reinicio
conectado.
EN 3 Señal de entrada Dentro o fuera: Stop
Detener impresión
COM Común impresión

IN4 Señal de entrada


No utilizado
COM Común
Escudo de tierra B2
EDUCACIÓN FÍSICA
La comunicación Puerto de reclusión
RS485
RS-232 / RS-485 puerto externa con electricidad de la foto.
A2 RS485 +
ordenador personal
GND tierra de la señal

Tabla 4-1. Descripción de pines del tablero de IOU

PRECAUCIÓN:

(1) Debido a que la mayoría de los clientes no utilizan el puerto X3, el relé X3 se selecciona piezas de repuesto,
ordenados de acuerdo a las necesidades del cliente.
(2) El codificador debe ser utilizado con FCU. Debido a que la mayor parte de la línea de producción se están moviendo a
la misma velocidad, el codificador y FCU se seleccionan piezas de repuesto, ordenados de Saturno. Para el modelo estándar S480,
FCU ya se ha establecido en el interior.

4-9
Instalación

1 . Abra la puerta superior, verá: hay un área en blanco con las letras blancas de la FCU en el centro
de reconocimiento de deuda.

2 . Desactive la alimentación, y enchufe el FCU en el IOU, consulte la imagen siguiente acerca de la dirección de enchufe.

PRECAUCIÓN : Los tapones para los menores de la FCU deben ser exactamente frente a los pines de reconocimiento de deuda.

3 . Elija Encoder: Señales de salida 2000 por un rodillo (24 V). Hay “Definición de cableado” en el codificador. (La foto de abajo).

4-10
Instalación

+ V (positiva de energía suministrada) es el alambre “rojo”; El color del codificador OMRON: 5


a 24 VCC (positivo de alimentación incluido) es de alambre “Brown”; A (señal A) es el
alambre “Verde”; ONT A (señal A) es “Negro” alambre;
0V (negativo de energía suministrada) es el alambre “Negro”. 0V (negativo de energía suministrada)
es el alambre “azul”.

PRECAUCIÓN : La impresora puede utilizar solamente tres de estos cables. Por el otro cable del codificador deben ser aislados entre sí,
o fallos pueden ocurrir.
Para las diferentes marcas de codificador, la definición de cableado color es diferente, y se pueden encontrar estos tres cables de acuerdo con

los ejemplos. (Consulte la etiqueta cuando no hay un libro de instrucciones codificador) 4 . Conectar el cable de codificador para IOU por tres

agujeros a la derecha del puerto X4 (Refiérase a la foto de abajo)

Puerto de entrada X4

PRECAUCIÓN : método de cableado incorrecto puede quemar el codificador o pagaré. Asegurarse de que antes de encender la máquina.

La definición de cableado de derecha a izquierda es: V + (positivo de alimentación suministrado) conectarse a VDD; Una señal
A) conectarse a ENC; 0V (negativo de alimentación suministrado) para conectar COM. 5 . Empuje el botón de

encendido y ajustar cada parámetro por el orden siguiente.

1. Mensaje Ancho

Se utiliza para ajustar el ancho del mensaje impreso en los productos cuando el estado del codificador está apagado (consulte

“Configuración Encoder”). Cuanto mayor sea el valor de configuración es, más estrecha la anchura del mensaje (la misma

velocidad de movimiento del producto). Se utiliza para ajustar la calidad de impresión cuando el estado del codificador está

activada (consulte “Configuración del encoder”). Cuanto menor sea el valor de configuración es, mejor será la calidad de

impresión.

1. Introduzca <Configuración de la impresora-1>, seleccione <Mensaje Ancho>.

4-11
Instalación

2. Introduzca el valor directamente o utilizar a la derecha / izquierda <Ajuste de tecla> para ajustar el valor que el “ancho de
mensaje” para satisfacer la demanda de producción.

3. Pulse <OK> para confirmar la misma.

2. Configuración del codificador Las medidas de ajuste se enumeran como sigue:

1. Introduzca <Configuración de la impresora-3>, seleccione <Configuración del codificador>. Se muestra como a continuación:

Estado: La impresora está codificador de configuración

permiten
De 2007/12/3 12:00

Saturno Technologies Co. Ltd

Codificador de estado de Off

frecuencia Divide 1 (1 ~ 31)

frecuencia múltiple 1 (1 ~ 31)

Ok (F1) Cancelar (F2) Salir (F3)

Hora actual de flujo: 4200

2. Si no se pueden seleccionar el divisor de frecuencia y de frecuencia múltiple, por favor, compruebe si la


unidad de control de frecuencia FCU se ha instalado correctamente. (Véase el capítulo cuatro de PRECAUCIÓN
4-7page)

3. Puede configurar el estado del codificador para estar encendido o apagado si un codificador se ha instalado.
“On” significa que la velocidad de impresión es controlado por el codificador. Se puede dividir o múltiple
de la frecuencia del codificador para ajustar el ancho del mensaje. “Mensaje Ancho” sólo se utiliza para
controlar la calidad de impresión. “Encoder es Off” muestra que el “mensaje Ancho” controla la
velocidad de impresión.

4. Pulse <OK> para confirmar la misma.

Precaución:

Cuanto mayor sea el “divisor de frecuencia” es, más amplio será el mensaje de impresión, y cuanto mayor sea
la “Frecuencia Múltiple” es, cuanto más estrecho es el mensaje de impresión.

Si el “Codificador Seleccione” está activado, sólo se puede controlar la velocidad de impresión bajo el límite de
velocidad de impresión de la impresora. Sucede que la anchura del mensaje será fuera de control (tal vez más
amplia de lo normal) si está por encima del límite de velocidad disponible (El límite de velocidad es de acuerdo
con el “Mensaje Ancho” en <Configuración de la impresora-1>). En ese momento, se debe disminuir la
velocidad de la línea de productos o aumentar el valor de “Mensaje Ancho” o ajustar el ancho de impresión a
través de mensaje de ajuste “Frecuencia Dividir / múltiple”. Si no hay ningún codificador se ha instalado, no se
debe configurar “Encoder Select” en “On”, o de lo contrario no puede imprimir nada porque la impresora no
puede recibir ninguna señal del codificador.

3. Longitud de contador

Si hay una necesidad de imprimir una vez en cada intervalo de una cierta longitud o ciertos productos, contador de longitud
llega a ser necesario. FCU (unidad de control de la frecuencia) es necesario para controlar el intervalo de impresión para
asegurar que todos los intervalos son los mismos. Si existe la necesidad de contar metros de la impresora, también se
necesita contador de longitud. El funcionamiento es el siguiente:

4-12
Instalación

1. Introduzca <Configuración de la impresora-3>, seleccione <Longitud de contador>. Si no puede seleccionar contador de longitud,
por favor, compruebe la configuración de la FCU (Consulte la PRECAUCIÓN de la figura 4-7 en el capítulo 4)

2. Si la FCU está configurado correctamente, la pantalla mostrará la siguiente manera:

Sistema de estado de codificador de configuración

la impresora está apagada 2007/12/13 12:13


EEEEEEEEEEE12345678902008 / 03/05
EEEEEEEEEEE123456789008: 40: 18
EEEEEEEEEEE1234567890000000205

Contador de En
control de impresión tecla de impresión

Par longitud
5 (2 ~ 320.000)
La longitud actual
0

Ok (F1) Reset del contador (F2) Salir (F3)

Tiempo de flujo actual

3. Cuando la pantalla del contador “On”, significa que la función está abierta.

4. “Control de impresión”: controlado por fotocélula o el botón “Imprimir”. Par Longitud: Conjunto del espacio de

impresión. Se utiliza la siguiente manera: señal de impulso de salida 2000 cuando gira una vez. La circunferencia de

rotación es el mismo que una rueda con la circunferencia de 1 metro. Por lo tanto, cuando la rueda está en contacto

con la línea de productos, una rotación de la rueda es igual a 1 metro de la línea de productos en movimiento. En una

palabra, cuando se imprime cada 1 metro, establecer “Par Longitud” para 2000.

Precaución:

Bajo la condición de “La impresora está lista para imprimir”, ajuste de longitud de contador' está bloqueado y no

se puede cambiar. Pulse el botón “Imprimir” y salir de la situación de “La impresora está lista para imprimir”, el

usuario puede configurar los parámetros de contador de longitud bajo cualquier otra condición. Cuando “Control

de impresión” está controlada por “Imprimir” para ajustar el inicio o parada de la impresión, introduzca Contador

de longitud después de iniciar la impresora, seleccione “On” u “Off” del contador Longitud de una vez, Push

“Imprimir” dos veces para entrar en “Imprimir está listo”, a continuación, la impresora puede imprimir

normalmente.

Configuración 4.Imp por contador de longitud

Insertar “Número de serie” en el mensaje de impresión, el efecto de impresión del contador Longitud puede ser
realizado.

Precaución: De acuerdo con el modelo de la impresora hay 2 o 4 números de serie se pueden insertar en un

mensaje a la mayoría. Los procedimientos de “Insertar Número de serie” de la siguiente manera:

1. Introduzca <Editar mensaje-1>, seleccione <Seleccionar fuente>, confirmar el tamaño de letra del número de serie.

2. Introduzca <Editar Mensaje-2>, seleccione <Insertar número de serie>, se muestra a continuación:

4-13
Instalación

Estado: La impresora Introduzca el número de serie


está apagada
2007/12/13 12:00

2007/12/13 12: 24:


36 0013

Nombre 1 Ceros a la izquierda Sí

comienzo Tamaño Paso 0 1

Fin 9999 Número de repeticiones 1

Valor actual 13

Ok (F1) Cancelar (F2) Salir (F3)

Hora actual de flujo: 4200

3. Hay un cuadro de selección iluminado en la “Configuración de zona de parámetros”. Con <Dirección de la Tecla> para
mover el cuadro de selección a la posición necesaria.

4. El valor de “Inicio” y “Fin” representa aquello de lo cual el número de serie comienza a qué número.
Cuando el número de serie aumenta a “Fin” valor, la impresora imprimirá desde el valor “Inicio” de
nuevo. Por ejemplo: Cuando se imprime un cable de 100 metros de largo, el valor de inicio se
puede ajustar a 1, y el valor final en 100. A continuación, la impresora imprimirá de 1 metro a 100
metros cada vez. Cuando el valor de configuración de inicio en 100, y el valor final en

1, la impresora imprimirá desde 100 metros hasta 1 metro cada vez menos. A continuación, se repetirá la impresión
desde 100 medidor de nuevo.

5. “Valor actual” significa el número de serie actual al establecer que (normalmente fijado en 1). Por
ejemplo, al imprimir un cable de 100 metros de largo, 5 metros deben pasar antes de imprimir todos
los días. Por lo tanto, se podría establecer el valor actual a 95, a continuación, la impresora
imprimirá desde 95 metros a 100 metros (Pase 5 metros). Cuando el valor actual llega a 100, la
impresora imprimirá desde el 1 medidor de nuevo.

PRECAUCIÓN: el valor de “Valor actual” debe estar dentro del Rang entre el valor de inicio y el
valor final.

6. “Ceros a la izquierda” puede ser abierto por la derecha o izquierda. Se muestra que si el espacio
del número de serie se rellena con ceros. Por ejemplo, cuando la inserción de un número de
serie circular de 1 a 100, hay tres bits. Cuando se muestra “No”, los ceros a la izquierda se
mostrará como 1, 2, 3 ~ 100; cuando se muestra “Sí”, los ceros a la izquierda se mostrarán como
001, 002, 003 ~ 100.

7. “Tamaño del paso” indica cuánto el número de serie aumento o disminuir cada vez (Normalmente 1). Si
el tamaño del paso es 1, cuando el valor aumenta 1 para cada tiempo, la pantalla se muestra como 1,
2, 3, 4 ~ 100. Si el tamaño del paso es 2, cuando el valor aumenta 1 para cada tiempo, la pantalla se
muestra como 1, 3,
5, 7 ~ 100. Si el tamaño del paso es 3, cuando el valor aumenta 1 para cada tiempo, la pantalla se
muestra como 1, 4, 7, 10 ~ 100.

8. “Repeticiones” muestra cuántas veces pueden cada número de serie de impresión de forma repetida
(Por lo general, mostrar como 1). Si cada número de serie se imprime una vez, se mostrará como 1,
2, 3, 4 ~ 100. Si el valor es 2, cada número de serie será impreso dos veces, y se mostrará como 1 , 1 , 2 , 2
~ 100 , 100. Por ejemplo, cuando el cliente requiere cambio (aumento o disminución) del número de
serie después de la impresión 10 producto cada vez, esta configuración se aplicarán a, y el valor
debe ser 10.

9. Seleccione <Aceptar> para completar la inserción número de serie. Y la información del número de serie que la
configuración se mostrará en la “Zona de edición del mensaje”.

4-14
Instalación

PRECAUCIÓN:

El nombre del número de serie se construye por el sistema, y ​no se puede


cambiar por sí mismo. ;

Si introduce ajuste incorrecto durante la configuración de parámetros, pulse <Cancelar> para


volver al valor anterior, y luego entrar en la nueva configuración de nuevo.

Si desea cambiar el ajuste del número de serie insertada, mueva el cursor al bloque
“número de serie”, y este bloque se invertirá vídeo en el “Mensaje Editar Zona” de la
pantalla, a continuación, seleccione <número de serie>, configure el parámetro del
número de serie de nuevo y el número de serie que ha cambiado la configuración se
mostrarán en la “Zona de edición del mensaje”. Si lo que desea es cambiar el valor
actual del número de serie, se sugiere elegir “Reset Número de serie”, que puede ser
utilizado en la impresión. El procedimiento se mostrará como a continuación:

5. Cambiar el número de serie

Esta función es sólo para cambiar el valor actual del número de serie, pero no puede cambiar otro
parámetro del número de serie. Los pasos de la restauración de número de serie es de la siguiente
manera;

1. Introduzca <Mensaje Editar -2>, seleccione <Restablecer Número de serie>, se muestra a continuación:

Estado: La impresora está Restablecer el número de serie

lista
2007/12/13 12:00
2007/12/13 12:
24: 36 0070

Nombre Cambio Valor de inicio Valor actual

0 sí 0070

1 no 076

Ok (F1) Cancelar (F2) Salir (F3)

Hora actual de flujo: 4200

2. Uso <Dirección Key> para mover la zona de ajuste de parámetros a la posición del
número de serie que necesita ser cambiado, y el número de serie en la zona será
blanco.

3. Uso <Ajuste de tecla> Cambiar a “Inicio” Valor y elegir la opción “Sí”, y luego usar la derecha
<Dirección Key> para pasar al “Valor actual” para insertar un nuevo valor que desea.

4. Repita los pasos para cambiar otros valores actuales del número de serie.

5. Después de cambiar de “OK” para finalizar la operación.

PRECAUCIÓN: Después de “Reset Número de serie” cambiante, los tiempos de “tiempos de repetición”
(cuando no es 1) de este número de serie, que se contarán de nuevo.

4-15
Instalación

Cable, los fabricantes de alambre, y de materiales de construcción por lo general requieren la impresión desde la primera metros en cualquier momento, pero
este requisito es aleatoria e impredecible. Cuando se decide reiniciar el número de serie a 1, al restablecer el número de serie demasiadas veces pueden causar
la señorita oportunidad para restablecer. Por lo tanto, serie S420 impresión er anuncio da función especial como “Número de serie reinicio rápido”. Durante la
impresión,
que j UST tiene que pulsar Cambio + del juntos. Entonces, llega a cabo un rápido restablecimiento de los cuadros de diálogo. Seguir adelante

Entrar Y número de serie actual se restablecerá a 1.

Otros aspectos referentes a: ( 1) Para 66 y 53 de la impresora micro (Incluya S420P), la altura mensaje
no debe ser inferior a 80, o el mensaje de impresión se encuentra. Disminuir el valor de
“Cambio SPEC” para reducir aún más abajo de la altura mensaje.

(2) El valor de “Cambio SEPC” para 53 micro no debe ser mayor de70, o el mensaje de la
impresión se faltante.
(3) Para 40 impresora micro, la presión de tinta se fija en 46Psi, la altura mensaje no debe
ser inferior a 40, o el mensaje de la impresión se faltante. Disminuir el valor de “Cambio
SPEC” para reducir aún más abajo de la altura mensaje.

(4) El “Multiple Frequency” en <Configuración del codificador> debería ser 1 en la mayor extienden, o
habrá un error en Le NGT h mostrador. (5) Después de cambiar parámetros, pulse en Cambio + F1 de
guardado rápido.

4-16
Instalación

Configurar la impresora

Temas finales de instalación La impresora S420 ya está listo para su instalación definitiva puesta a punto. La configuración
final incluye:

herramientas y elementos necesarios calibrar el tiempo de flujo de

tinta y configurarlo de cargar con la tinta y el maquillaje de ajustar flujo

de tinta y BREAKNo Los siguientes son esenciales para el buen

impresora de configuración:

Saturno tinta fluida maquillaje de lavado Pan


Herramientas y elementos
(bandeja de servicio) Titular del cabezal de
necesarios
impresión y Tornillo Lupa selección de cristal de

herramientas manuales

Enjuagar el sistema y cargar la PRECAUCIÓN: Las instrucciones para lavar el sistema con el líquido de maquillaje y lo
tinta carga con tinta, así como el siguiente procedimiento de calibración, se encuentran en el
Capítulo 6, Mantenimiento.

ADVERTENCIA: Asegúrese de poner a tierra la bandeja de servicio a la impresora, e instalar el cabezal de


impresión en la bandeja de servicio. No poner a tierra correctamente la bandeja de servicio y cabezal de
impresión cuando se utiliza la tinta inflamable puede provocar un incendio debido a una descarga estática.

ADVERTENCIA: Asegúrese de que el área de trabajo esté bien ventilada.

ADVERTENCIA: La impresora debe ser lavada con líquido de maquillaje antes de tinta se
carga en el sistema por primera vez. El sistema también debe ser lavada con maquillaje
cuando se pone de nuevo en línea de almacenamiento.

Seguir el procedimiento System Flush (Capítulo 6, Mantenimiento) para calibrar el tiempo de


flujo y cargar el sistema de tinta. Asegúrese de incluir los siguientes pasos:

1. Preparar la impresora

2. Tiempo de flujo de calibración

3. Cargar la tinta

4. Cargar el fluido de maquillaje

5. Imprimir calibración de la temperatura y la configuración de la cabeza

6. calibración de flujo de tinta

7. ajuste de flujo de tinta BREAKNo

4-17
OPERACIÓN DE INYECCIÓN DE TINTA IMPRESORA

Operación de inyección de tinta de la impresora

En este capítulo encontrará cómo hacer funcionar la impresora para satisfacer la demanda de
producción.

A su vez a la página 5-2 para obtener una tabla de nivel de capítulo de contenidos.

5-1
OPERACIÓN DE INYECCIÓN DE TINTA IMPRESORA

Capítulo 5 Contenido

Introducción - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 5-4
Organización de menú - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 5-4 Descripción del
teclado - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 5-5

Operación de tinta Impresora de inyección - - - - - - - - - - - - - - - - 5-9


Secuencia de inicio de la impresora - - - - - - - - - - - - - - - - - - 5-9 impresora
apagado secuencia - - - - - - - - - - - - - - - 5-9 Mensaje Editar - - - - - - - - - - - - - -
- - - - - - - - - - - - - 5-10
Borrar Mensaje - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 5-10 Imprimir Mensaje - - - - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - 5-10 Selección de fuente - - - - - - - - - - - - - - - -
- - - - - - - - 5-10 Insertar Reloj - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 5-11 Insertar
número de serie - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 5-12 Restablecer
Número- serie - - - - - - - - - - - - - - - - - - 5-13 código de turno - - - - - - - -
- - - - - - - - - - - - - - - - 5-14 insertar mensaje - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
5-15 Insertar 2D Code-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 5-16 Insertar seriadas
Radom Número- - - - - - - - - - - - - - 5-17

Mensaje tienda - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 5-20


Seleccione Mensaje - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 5-20 Guardar mensaje - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - 5-21 guardar como - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
- - - 5-21 Eliminar Mensaje - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 5 -22 Descargar
mensaje - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 5-23 Mensaje de carga - - - - - - - - - -
- - - - - - - - - 5-24 Formato de la memoria - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
5-25 programa de actualización - - - - - - - - - - - - - - - - - - 5-25 ejecutar
órdenes desde U-disco - - - - - - - - - - - - - -5-26 Operación Fuentes - - -
- - - - - - - - - - - - - - - 5-26

Configuración de impresión - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 5-29


Impresión diferida - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 5-29 Mensaje Ancho - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - 5-30 mensaje Altura - - - - - - - - - - - - - - - - - -
5-30 Imprimir Repetir - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 5-31 Mensaje bold -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - 5-31 Mensaje INV / REV - - - - - - - - - - - - - - - - - -
- - 5- 32 Configuración del codificador - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 5-32
Contador del producto - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 5- 33 Contador de
Longitud - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 5-34

Configuración del sistema - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 5-35


Reloj del sistema - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 5-35 de usuario
Contraseña - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 5- 36 Estado del sistema - - - - -
- - - - - - - - - - - - - - - 5-36

5-2
OPERACIÓN DE INYECCIÓN DE TINTA IMPRESORA

Versión de software - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 5-36 ID de la máquina -


- - - - - - - - - - - - - - - - - - - 5-36

Mantenimiento del sistema - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 5-37


Tinta (encendido / apagado) - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 5-37
HV (On / Off) - Prueba de impresión 5-37 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - 5-37 Boquilla Drive - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
- 5-38 Fase Seleccione - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 5-39 vez tinta Flow - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - 5-40 Mantenimiento del sistema hidráulico - -
- - - - - - - - - - - - 5-40 Auto Color - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 5-40 de
drenaje de fluido - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 5-40 Auto Color - - - - - - -
- - - - - - - - - - - - - - 5-40 Flujo Tiempo Calibrar - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
- - 5-41 cabezal de configuración de temperatura - - - - - - - - - - - - - - - -
5-41 Manual de control - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 5-42 carga SPEC. -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 5-43

Bloqueo del teclado - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 5-43 logotipo y la fuente de


edición de Instrucción - - - - - - - - - - - - - - - - - - 5-44

5-3
OPERACIÓN DE INYECCIÓN DE TINTA IMPRESORA

Organización de menú

5-4
OPERACIÓN DE INYECCIÓN DE TINTA IMPRESORA

Descripción del teclado

Pantalla de visualización

Ink Jet
Ajuste
clave
Llaves
Selección Derecha

Función Tecla de
Tecla
Imprimir

Pantalla de visualización

organización pantalla de la siguiente manera :

Estado del sistema Nombre del menú


Zona
Estado del sistema: la Menú Principal -1
impresora está fuera 2007/12/13 10:26
Zona Editar
mensaje
Impresora de inyección
de tinta. 2007/12/13

Zona de
configuración de parámetros

Mensaje Almacén de Configuración

Edit (F1) mensajes (F2) de impresión (F3)

Hora actual de flujo: 4200

Informe de fallos Función de


selección de bar

5-5
OPERACIÓN DE INYECCIÓN DE TINTA IMPRESORA

Zona de estado del sistema

Muestra el estado actual de la máquina como “La impresora está fuera”, “La impresora se está iniciando”,
“La impresora se está cerrando”, “La impresora está lista”, “La impresora está lista para imprimir”, etc.

Nombre del menú

Muestra el nombre del menú o el nombre de la función en el menú actual, como “Menú Principal -
1” o “Reloj Insertar”.

Zona Editar mensaje


Editar mensaje Zona se utiliza para editar el mensaje que desee en el “Menú Edición de
mensajes”, o compruebe el mensaje de impresión en curso en otros menús.

En la esquina inferior derecha del mensaje Editar Zona, se muestra “de la fuente: 0507 INS
CAP X: 0000 Y: 0000”, que coincide con las correspondientes al estado de edición actual,
“la fuente 5X7, insertar, de capital, ejes X e Y de cursor."

Precaución: No podría mostrar Mensaje Editar Zona en algunos determinados menús.

Barra de mensajes
Cuando la longitud del mensaje es más allá de la pantalla, se muestra la posición
aproximada del cursor.

Zona de configuración de parámetros


Muestra parámetro bajo la función determinada.

Función de selección de bar


Muestra 3 menús o funciones a lo sumo, y muestra los tres funciones como etiqueta de la tecla 3
función en la pantalla. Las teclas <Ajuste> en ambos lados de <Selección función clave> pueden
rodar todas las funciones opcionales como 3 funciones por grupo (si el número de las funciones
más de 3). Después de cada rodadura, se cambiará la etiqueta de tecla de función. La función de
la tecla será cambiado correspondientemente para que coincida con la etiqueta.

Informe de falla de zona

Visualización de Fallas o mensajes de advertencia si la impresora tiene un fallo o alarma.

Se mostrará los fallos o advertencias repeatly si hay varios fallos o advertencias.

El mensaje de advertencia desaparece hasta el estado de advertencia es clara y el mensaje de fallo


se mostrará constantemente hasta que el estado de fallo ha sido claro con el fin de recordar a los
usuarios que se produjo el fallo en la impresora que necesitan ser reparadas en el tiempo. Si
desea borrar el mensaje de error, por favor, simplemente pulse <Mayús> + <F2>. Precaución: En el
lado derecho del “Informe de fallos”, se mostrará el tiempo de flujo de tinta todo el tiempo.

5-6
OPERACIÓN DE INYECCIÓN DE TINTA IMPRESORA

Teclado

INK JET CLAVE

Fuente de alimentación
(LED verde)
Estado del sistema
(LED verde)

Estado de advertencia
(LED amarillo)

Fault Status
(LED rojo)

INK JET CLAVE

Pulse KEY INK JET durante 2 segundos para iniciar o apagar la impresora. No apague la impresora utilizando el
interruptor principal o desconectar la fuente de alimentación hasta que aparezca la impresora "impresora"

Además de la <INK JET KEY>, hay 4 LEDs para mostrar el estado de la impresora:

Fuente de alimentación
Muestra que la impresora está encendida.

Estado del sistema


El estado del sistema LED destellaba cuando la impresora se está iniciando o cerrando. Permanece
encendido durante la impresora está preparada para imprimir.

Estado de alerta
Muestra el estado de alerta, y la impresora necesita ser mantenido. Sin embargo, no influye
en la impresión. Después de todas las advertencias se borran, el LED estará apagado.

estado de fallo
Muestra el estado de fallos, y la impresora necesita ser reparado. Por otra parte, la impresora
no puede imprimir. Después de que los fallos se borran todos, la luz se apagará.

IMPRIMIR CLAVE

Estado de impresión
Después de que la impresora está lista, a continuación, pulse <Imprimir CLAVE> para entrar en el
(LED verde)
estado de impresión, el LED de estado de impresión será en adelante,
por su parte, “La impresora está lista para imprimir” se mostrará en el “Sistema de

zona de estado” en la pantalla LCD. Presione <Imprimir CLAVE> de nuevo para salir del

estado de la impresión, y el estado de impresión LED estará apagado, por su parte, “La

impresora está lista” se mostrará en el “Estado del Sistema de zona” de la pantalla.

5-7
OPERACIÓN DE INYECCIÓN DE TINTA IMPRESORA

clave general

Cómo llegar Key Se utiliza para mover el cursor en la pantalla LCD.

Ajuste clave
Se utiliza para mover las opciones de función izquierda o derecha si el
número de las opciones es más de tres. En ciertas opciones de la función, que
se utiliza para ajustar la configuración de parámetros o cambiar el valor de
configuración (aumentando o disminuyendo); Pulse <Ajuste de tecla> y
<Mayús> juntos para ajustar el contraste de la pantalla.

Función Tecla de Selección

Las tres teclas de función (F1, F2 y F3) se utilizan para seleccionar las
opciones de función correspondientes superiores. Algunos accesos directos
se realizan pulsando shift y la tecla de función en conjunto:

SHIFT + F1: Para guardar rápidamente el mensaje y los parámetros actuales;

SHIFT + F2: Para borrar el informe de fallo cuando se produce un fallo; SHIFT + F3:

Activar o desactivar los tonos del teclado.

Bloqueo de mayúsculas clave

Empujarlo para cambiar la letra a minúscula, a continuación, la luz está apagada; Empujarlo de
nuevo para volver mayúsculas; estado por defecto es mayúscula.

Tecla Shift Utilizar con otras teclas simultáneamente.

tecla de salida Regresar al menú anterior o salir de la función actual.

eliminar clave
Borrar el carácter inútil.

confirmar clave
Confirmar para que sea efectiva después de la operación.

5-8
OPERACIÓN DE INYECCIÓN DE TINTA IMPRESORA

Operación de inyección de tinta de la impresora

Procedimiento de inicio de la impresora

Presione el “Interruptor de la fuente de alimentación” en el lado derecho del gabinete. Alrededor de 2 segundos más tarde “La impresora
está fuera” se mostrará en el “Sistema de zona de estado” en la pantalla LCD. La impresora está lista para arrancar. A continuación se
presenta 2 métodos para poner en marcha la impresora:

1. Inicio normal: pulse (tecla de chorro de tinta) durante 2 segundos. "La impresora se está iniciando",
“La impresora está tinta sobre”, “impresora está lista” se visualizará en la zona de estado de la pantalla sucesivamente.
Impresora estará lista para imprimir dos minu tes luego. La impresora se ha completado la secuencia de encendido
normal. prensa Impresión , El LED situado en la clave será la luz hacia arriba. La zona de estado de la pantalla mostrará
“La impresora está lista para imprimir”. A continuación, la impresora puede imprimir el mensaje.

2. Inicio rápido:

Enter “Servicio Menú-1”, seleccione “Ink On / Off”, y “La impresora está en tinta” se mostrará en el
“Estado del Sistema de zona” de la pantalla. Ahora la impresora ha sido chorro de la tinta.

A continuación, seleccione <HV On / Off>, “La impresora está lista” se mostrará en el “Estado del Sistema de
zona” de la pantalla. Hasta ahora la impresora finalice la secuencia de puesta en marcha rápida.

Pulse <Tecla imprimir> para entrar en estado de impresión y “La impresora está lista para imprimir” se mostrará en
el “Estado del sistema de zona” de la pantalla. A continuación, la impresora está lista para imprimir mensajes sobre
los objetos.

Precaución: Si no poner en marcha la impresora en el corto período de tiempo después del mantenimiento, es mejor realizar corte de
corriente, el procedimiento normal con el fin de recuperar la tinta permanece en el sistema de tinta.

Procedimiento de apagado de la impresora

Hay dos métodos para apagar la impresora :

1. normal apagado: Pulse <INK JET CLAVE> por encima de 2 segundos. La impresora
ejecutar el procedimiento de parada normal, este procedimiento costó unos 4 minutos. “La impresora se está
cerrando”, “La impresora está fuera” se mostrará sucesivamente sobre el “Estado del sistema de zona” de la
pantalla. Apagar la impresora después de 'impresora está fuera'.

Precaución: no apague la impresora antes de “La impresora está fuera” que aparece en la pantalla. De lo
contrario, es posible llevar a algunos problemas cuando la impresora se inicia la próxima vez. Seguir el
camino de la normalidad Se sugiere apagado.

2. desconexión rápida: Si la impresora de parada exigidos a menos de 5 minutos, se puede apagar la impresora en el
procedimiento de cierre rápido con el fin de evitar la descarga automática procedimiento en la secuencia de apagado
normal. Los siguientes pasos son el procedimiento de “Secuencia de desconexión rápida”:

Pulse <Tecla imprimir> para ir a la categoría de “La impresora está lista”. Enter “Mantenimiento del Sistema”,

seleccionar la función de “Ink On / Off”, unos 5 segundos más tarde, la impresora se cerrará de forma rápida y “La

impresora está fuera” se mostrará en el “Estado del Sistema de zona” de la pantalla. Precaución: Si no poner en marcha

la impresora en el corto período de tiempo después del mantenimiento, es mejor realizar corte de corriente, el

procedimiento normal con el fin de recuperar la tinta permanece en el sistema de tinta.

5-9
OPERACIÓN DE INYECCIÓN DE TINTA IMPRESORA

Editar mensaje

Mensaje claro

Si hay un mensaje en la “Zona de edición de mensajes”, puede seleccionar esta función para borrar
el mensaje de edad con el fin de editar una nueva.

Imprimir Mensaje

Cuando haya terminado de editar el mensaje, seleccione “Imprimir mensaje” para confirmar el contenido
de la impresión.

Seleccione Fuente

Las fuentes normales para impresora de chorro de tinta de la siguiente manera: 5X5, 5X7, 7X9, 10X16, 12X16, 16X24
etc.

La fuente por defecto es 5x7, si desea seleccionar otra fuente, por favor, siga estos
procedimientos antes de editar los mensajes:

1. Introduzca <Mensaje Editar-1>, seleccione <Seleccionar fuente> función, se muestra la fuente actual y muestra
de carácter en la “Configuración de zona de parámetros”, el ejemplo de la siguiente manera:

2007/12/213 12:01

2. Use arriba o hacia abajo <Direction Key> para cambiar la fuente, y la muestra cambia el carácter
después de eso, encontrar la fuente necesaria.

3. Seleccione <Aceptar> y el cursor junto con el tamaño de fuente en el “Editar Zona


mensaje”.

Precaución: Si las coordenadas del cursor en el eje Y no es “0000”, algunos tipos de fuentes
no pudieron ser seleccionados. Y la muestra de advertencia “No hay espacio suficiente
disponible, no puede seleccionar este tipo de letra”. Precaución: Si conoce el nombre de la
fuente cuando se selecciona la fuente, es posible insertar el primer uno o varios letra del
nombre directamente a elegir y utilizar <Dirección Key> para encontrar la fuente que desee.
Precaución: el tamaño de la fuente muestra el píxel real. Precaución: Hay dos maneras de
mover el cursor en la “Zona Editar mensaje” al editar mensajes.

1. Directamente pulse <Dirección de la Tecla>, y el cursor se moverá por el tamaño de fuente


actual.

2. Pulse <Mayús> + <Dirección de la Tecla> al mismo tiempo, y el cursor se mueva por un


punto.

5-10
OPERACIÓN DE INYECCIÓN DE TINTA IMPRESORA

Insertar Reloj

La impresora puede imprimir en tiempo real, incluyendo el año, mes, día, hora, minuto, segundo. Y el
tiempo puede ser compensado por días u horas cuando se desea imprimir el tiempo de expiración. El
procedimiento de “Insertar reloj” de la siguiente manera:

1. Introduzca <Mensaje Editar-2>, seleccione <Insertar Reloj> función, se muestra a continuación:

Estado: la impresora está Insertar Reloj


lista.
2007/12/26 12:00
2007/12/26 12:
24: 36

formato AAAA / MM / DD

S.S : MM : SS

Compensar 0 Dias 0 horas

OK (F1) Salir (F3)

Hora actual de flujo: 4200

2. Con <Dirección Key> para mover el cuadro de selección a la posición necesaria.

3. Uso derecha o izquierda <Ajuste de tecla> para cambiar el formato. función de la fecha Julian está disponible en el
primer cuadro de selección, oprima hacia la izquierda <Ajuste de tecla> para llamar fecha juliana.

4. Con <Dirección Key> para mover el cuadro de selección a los días u horas de desplazamiento,
introduzca el número de días u horas que desea compensar si quieres para compensar el tiempo
por días u horas.

5. Seleccione <Aceptar> para completar la inserción del reloj. Y la información de reloj que
seleccione se muestra en el “Editar Zona mensaje”.

Precaución:

En la primera línea, los formatos del reloj son las siguientes: YYYY-- Año, 4 dígitos, como “2010”;

YY-- año, 2 dígitos, como “10”; MMM-- Mes, 3 dígitos, como “Jan”; MM-- mes, 2 dígitos, como “01”;

Fecha DD--, 2 dígitos, como '12'; En 1 S t la línea, la lista de los tres barra inclinada se puede

seleccionar de la siguiente manera:

“/”, “\” Espacio o sin barra ;

En 2 Dakota del Norte línea, los formatos del reloj son las siguientes:

S.S ( Hora ), MIN ( Minuto ), SS ( Segundo );

En 2ª línea, la lista de los tres barra inclinada se puede seleccionar de la siguiente manera:

“:”, “/”, “\” Espacio o ninguna barra inclinada ;

Precaución: Si desea cambiar el formato o el desplazamiento de tiempo del reloj insertada,


mueva el cursor al bloque de “reloj”, y este bloque es el vídeo inverso en el “Editar Zona
mensaje” de la pantalla, a continuación, seleccione

5-11
OPERACIÓN DE INYECCIÓN DE TINTA IMPRESORA

<Insertar Reloj>, estableció los formatos o el tiempo de desplazamiento de nuevo el reloj y la información
de reloj modificada que la configuración se mostrará en la “Zona de edición del mensaje”.

Introduzca el número de serie

Precaución: Dos números de serie se puede insertar como máximo. Los procedimientos de

“Insertar Número de serie” de la siguiente manera:

1. Introduzca <Editar Mensaje-2>, seleccione <Insertar número de serie>, menú muestra como a
continuación:

Estado: La impresora está Introduzca el número de serie


lista
2007/12/13 12:00

2007/12/13 12:
24: 36 0013

Nombre 1

Valor de inicio 0 Ceros a la izquierda Sí 1

Valor final 9999 Tamaño de paso

Valor actual 13 Número de repeticiones 1

OK (F1) Cancelar (F2) Salir (F3)

Hora actual de flujo: 4200

2. Con <Dirección Key> para mover el cuadro de selección a la posición necesaria.

3. Seleccione <OK> para finalizar la configuración, el número de serie se mostrará en la “Zona de edición
del mensaje”.

PRECAUCIÓN: El nombre del número de serie es automática genera en el sistema, no se


puede cambiar.

PRECAUCIÓN: Si se introduce un valor incorrecto durante el ajuste durante la configuración de


parámetros, pulse <Cancelar> para volver al valor antiguo, y luego introducir el nuevo ajuste de
nuevo.

PRECAUCIÓN: Si el número de serie insertado se requiere revisión, por favor, mueva el cursor al
bloque “número de serie”, y este bloque se mostró en el tipo de vídeo inverso en el “Editar Zona de
mensajes”, a continuación, seleccione <número de serie>, restablecer el parámetro. Si la impresora
está en el estado de la impresión, por favor, pulse la tecla 'Imprimir' para detener la impresión, la
modificación será efectuada después pulse la tecla 'Imprimir' de nuevo.

PRECAUCIÓN: Si requiere ser restablecer solamente el número de serie actual, se sugiere que el uso
de 'reset del número de serie' función, para más detalles, por favor, se refiere a la página siguiente.

5-12
OPERACIÓN DE INYECCIÓN DE TINTA IMPRESORA

Restablecer el número de serie

Esta función es sólo para cambiar el valor actual del número de serie, no puede cambiar otro
parámetro del número de serie. Los pasos de restablecer el número de serie son las siguientes;

1. Introduzca <Editar Mensaje-2>, seleccione <Restablecer Número de serie>, se muestra a continuación:

Estado: La impresora está Restaurar el número de serie

lista
2007/12/13 12:00

2007/12/13 12:
24: 36 0013

Nombre Cambio Valor inicial Valor actual

0 0070
1 no si 076

OK (F1) Cancelar (F2) Salir (F3)

Hora actual de flujo: 4200

2. Use < Clave dirección> para mover la zona de ajuste de parámetros a la


posición del número de serie que requiere ser cambiado, y el número de serie se
mostró en el tipo de vídeo inverso.

3. Uso < Ajuste Key> “Cambiar valor inicial” y elegir la opción “Sí”, y luego
utilizar derecho < Clave dirección> para mover al “valor actual” para insertar un nuevo valor.

4. Repita los pasos anteriores para cambiar los valores actuales para otro número de serie.

5. Después de cambiar de “OK” para finalizar.

PRECAUCIÓN: Después de “Reset Número de serie” terminado, los “tiempos de repetición” (cuando
no es 1) de este número de serie se contarán de nuevo.

5-13
OPERACIÓN DE INYECCIÓN DE TINTA IMPRESORA

Shift Código

Precaución: El cambio de código se puede cambiar de acuerdo con el tiempo o el contador de


impresión.

Los procedimientos de “Insertar código Shift” de la siguiente manera:

1. Introduzca <Editar Mensaje-3>, seleccione <Shift Código>, se muestra a continuación:

Estado: La impresora está Código Shift


lista
2007/12/13 12:00

2007/12/13 12:
24: 36 Shift 2

tipo Final Un código

Tiempo 00: 00

inicio 00: 00

Ok (F1) Cancelar (F2) de Salir (F3)

Hora actual de flujo: 4200

2. Hay un cuadro de selección iluminada en la “Configuración de zona de parámetros”. Con <Dirección de


la Tecla> para mover el cuadro de selección a la posición necesaria.

3. Presione la tecla <Dirección> para aumentar otro código de turno, y establecer los
parámetros correspondientes;

4. Pulse <Delete> para borrar el código de turno;

5. Seleccione <Aceptar> para completar la inserción del código de turno. Y la información del código de
turno recién ajustado se mostrará en la “Zona de edición del mensaje”. Precaución: Hay dos modos de
código de turno: tiempo y contadores. Después de cambiar el modo de código de turno, el principio y
el valor final será cambiado automáticamente.

Precaución: Hay ocho bits inglés caracteres o números arábigos como máximo podría ser el uso
para nombrar el código. Precaución: Si se establecen valores erróneos, pulse <Cancelar> para
volver al valor anterior, y luego entrar en la nueva configuración de nuevo. PRECAUCIÓN: Si el
código de turno insertada requiere que se restablezca, por favor, mueva el cursor al bloque
“código de turno”, y este bloque se mostró en el tipo de vídeo inverso en el “Editar Zona de
mensajes”, a continuación, seleccione <código de turno>, establecer el parámetro del código de
turno de nuevo y la información del código de turno recién ajustado se mostrará en la “Zona de
edición del mensaje”.

5-14
OPERACIÓN DE INYECCIÓN DE TINTA IMPRESORA

Insertar Mensaje

Al editar un nuevo mensaje, puede insertar los mensajes que ya han sido guardados en el sistema de la

impresora. Los procedimientos de “Insertar mensaje” como a continuación:

1. Introduzca <Editar Mensaje-3>, seleccione <Insertar mensaje>, se muestra a continuación:

Estado: La impresora está Insertar Mensaje


lista
2007/12/13 12:00

2007/12/13 12:
24: 36

Nombre mensaje Altura 16 Anchura

FG 12 8 60 98

INSIDS 120

Ok (F1) Salir (F3)

Hora actual de flujo: 4200

2. Todos los mensajes guardados se mostrarán en la pantalla.

3. Uso arriba o abajo <tecla de dirección> para mover el cuadro de selección, y el contenido del
mensaje se mostrará en la “Zona de edición del mensaje”.

4. Seleccione <Aceptar> para completar la inserción de mensajes. Y el mensaje que ha insertado se


mostrará en la “Zona de edición del mensaje”.

Precaución : Insertar los mensajes guardados es ilimitado. Precaución : El mensaje va a ser


insertado no debe incluir “punto de inserción” como “reloj”, “número de serie”, “código de
turno”, etc. Precaución: Si conoce el nombre del mensaje que desea seleccionar, escriba el
primer carácter de la el nombre y el cuadro de selección será postular automáticamente los
mensajes más cerradas, a continuación, utilizar arriba y abajo <tecla de dirección> para pasar
al mensaje sea necesario.

5-15
OPERACIÓN DE INYECCIÓN DE TINTA IMPRESORA

Código 2D inserto

Precaución : Código 2D puede ser diferentes de acuerdo al cambio de hora del sistema y número
de serie. Los procedimientos son los siguientes:

1. Intro <Message-4>, se muestra como a continuación:

Seleccione “Código 2D”, se muestra a continuación:

3. Uso arriba o abajo <tecla de dirección> para mover el cuadro de selección, configuración de cada parámetro.
Use <Ajuste de tecla> para cambiar código de tipo y tipo de mensaje.

4. Si elige “Reloj” en “Tipo de mensaje” como código 2D, seleccione “Formato de reloj (F3)” para
ajustar el formato de reloj. Consulte la página 5-11 para los procedimientos detallados.

5. Si elige “Nº de serie” en “Tipo de mensaje” como código 2D, seleccione “Formato de número de serie (F3)”
para ajustar el formato del número de serie. Consulte a 5-12 para los procedimientos detallados.

6. Si elige “Cadena” en “Tipo de mensaje” como código 2D, el tipo en valor y caracteres de
formato de código 2D. Se muestra como sigue:

5-16
OPERACIÓN DE INYECCIÓN DE TINTA IMPRESORA

7. Seleccione <Aceptar> para insertar código 2D. Se mostrará en la zona de edición de mensajes. Precaución :

Si la entrada de parámetro incorrecto, seleccione <Cancelar> para restablecer el parámetro. Precaución : Si

cambia el parámetro introducido, mueva el cursor para cubrir el Código 2D original, a continuación,

introduzca <Mensaje Editar-4>, seleccione “Código 2D” para restablecer el código 2D.

Insertar nº de serie aleatoria

Precaución : Imprimir y controlar los números al azar por el puerto serie externo de
telecomunicaciones. Consulte la Tabla 4-1, página 4-9 en el Capítulo 4 para la definición de la Junta
IOU. Conectar la impresora y el PC por RS-232 en forma correcta.

1. Introduzca <Mensaje Editar-4>. Se muestra como a continuación:

2. Seleccione “Serial No. aleatoria”. Se muestra como a continuación:

5-17
OPERACIÓN DE INYECCIÓN DE TINTA IMPRESORA

3. Use arriba o hacia abajo <tecla de dirección> para mover el cuadro de selección hasta el mensaje que necesitaba, la
configuración de cada parámetro. Entrada “longitud de cuerda” directamente, y no hay necesidad de ajustar
otros parámetros.

4. Seleccione “OK” para insertar números aleatorios en serie. Se mostrará en la Zona Edición Mensaje
(Muestra bits de desordenadas al principio). Se muestra como a continuación:

5. Guardar formato de mensaje actual. Consulte la Page5-21 para los procedimientos detallados. Reiniciar la
impresora y se muestra como a continuación:

Si se muestra “ * ”En la zona de edición de mensajes, significa que la impresora está preparada para
recibir señales de telecomunicaciones externos.

5-18
OPERACIÓN DE INYECCIÓN DE TINTA IMPRESORA

6. Cuando la impresora en el estado de “impresora está lista”, el software de generación en PC


está funcionando, a continuación, configurar el relevante
parámetro de telecomunicaciones. Enviar un número aleatorio de serie de prueba. Si la impresora
recibe el número aleatorio de serie correctamente, se muestra a continuación:

La serie de números aleatorios genera en la pantalla. Entonces, el contenido del número y


la impresión de los tiempos aleatorios de serie será controlado por PC.

Precaución :

1. Cuando la impresora está cerrando la serie de números aleatorios se mostrará con el estado
original de “*”. Por lo tanto, no se detenga la impresión cuando la conexión con el PC.

2. El software para la generación de números aleatorios de serie se desarrolló por los clientes, de
acuerdo con sus necesidades de impresión. Saturno sólo suministra el software de prueba para
conectar y protocolos entre el PC y una impresora de inyección de tinta de telecomunicaciones.

5-19
OPERACIÓN DE INYECCIÓN DE TINTA IMPRESORA

almacén de mensajes

Precaución: Guardar mensaje incluye guardar el contenido de mensaje y guardar los parámetros
actuales de configuración de impresión (como “Imprimir Delay”, “Mensaje Ancho” y “Altura del
mensaje”, etc.). Por otra parte, la selección de mensaje también incluye la selección de los
contenidos del mensaje y los parámetros de configuración de impresión guardados.

Seleccione Mensaje

Si hay mensajes guardados, utilice <Seleccione Mensaje> llamar el mensaje de la memoria e imprimirlo
directamente. Los procedimientos de “Seleccionar mensaje” de la siguiente manera:

1. Introduzca <Mensaje tienda-1>, pulse <Seleccionar mensaje>, se muestra a continuación:

Estado: La impresora está Seleccione Mensaje


lista
2007/12/13 12:00

Saturno Technologies Co. Ltd

Nombre mensaje Altura Ancho

SJ 16 16 60 324

TEST 8 120

SJ2

Ok (F1) Salir (F3)

Hora actual de flujo: 4200

2. Muestra todos los mensajes guardados en la “Zona de configuración de parámetros” de la pantalla.

3. Uso arriba o abajo <tecla de dirección> para mover el cuadro de selección para el mensaje y
se muestra el mensaje en el “Mensaje Editar Zona” de la pantalla.

4. Seleccione <Aceptar> para confirmar la selección de mensajes, e imprimir directamente.

Precaución: Si conoce el nombre del mensaje que desea seleccionar, escriba el primer carácter del
nombre y la caja de selección será postular automáticamente los mensajes más cerradas, a
continuación, utilizar arriba y abajo <tecla de dirección> para desplazarse hasta el mensaje sea
necesario . Precaución: Si el estado de la impresora es “La impresora está permiten imprimir”,
después de utilizar la función de “elegir el mensaje” el estado de la impresora cambiará a “impresora
está lista” de forma automática. Y hay que pulsar la tecla “Imprimir” para hacer que el estado de la
impresora de nuevo a “La impresora está lista”. Ahora, la impresora puede imprimir el mensaje que ha
seleccionado.

5-20
OPERACIÓN DE INYECCIÓN DE TINTA IMPRESORA

Guardar mensaje Guardar como

Después de editar el mensaje, configurar todos los parámetros de impresión (impresión lenta, Ancho
mensaje, mensaje altura, etc.) para satisfacer la demanda actual de producción, a continuación, puede
guardar el contenido del mensaje y el parámetro de impresión actual.

Los procedimientos de “Guardar mensaje” como a continuación:

1. Introduzca <Mensaje tienda-1>, pulse <Guardar mensaje>, y el nombre es aquiescente


“Nuevo”;

2. Si necesita “Guardar como”, introduzca los caracteres de 8 bits en inglés o números arábigos, como
máximo, como el nombre de este mensaje. A continuación, puede encontrar fácilmente este mensaje
cuando se desea insertar, seleccione o eliminarlo.

Si desea cambiar el mensaje que ha sido salvado, los trámites siguientes:

1. Introduzca <Mensaje tienda-1>, pulse <Seleccionar mensaje>;

2. Muestra todos los mensajes guardados en la “Zona de configuración de parámetros” de la pantalla.

3. Use arriba o hacia abajo <tecla de dirección> para mover el cuadro de selección hasta el
mensaje que necesitaba, y se muestra el mensaje en el “Mensaje Editar Zona” de la
pantalla.

4. Seleccione <Aceptar> para finalizar este procedimiento.

5. Pulse la tecla <Salir> volver a <Menú Principal-1>, seleccione <Editar mensaje> a re-editar el
mensaje;

6. Si desea imprimir el mensaje justo después de la edición, pulse <Imprimir Mensaje> para
confirmar este mensaje modificado;

7. Si desea configurar el parámetro de impresión, pulse <Salir> volver a <Menú Principal-1>, seleccione
<Configuración de la impresora> para configurar los parámetros de relación;

8. Si desea guardar el mensaje re-editado y los parámetros actuales en el mensaje


original, introduzca <Mensaje del almacén 1>, pulse <Guardar mensaje>,
entonces el mensaje original y
se sustituyen los parámetros;

9. Si desea guardar el mensaje re-editado y guardar los parámetros actuales como otro
mensaje, introduzca <Mensaje tienda-1>, seleccione <Guardar como>;

10. Introducir 8 bits inglés caracteres o números arábigos, como máximo, como el nombre del
nuevo mensaje.

11. Pulse <Aceptar> a los pescados en el ahorro de mensaje y el parámetro de impresión actual.

Precaución: Al guardar el mensaje, se existía el nombre del mensaje, habrá una


sugerencia de que puede reemplazar el mensaje original o cancelar el ahorro y guardar
como otro nombre.

5-21
OPERACIÓN DE INYECCIÓN DE TINTA IMPRESORA

Borrar mensaje

Esta función se utiliza para borrar los mensajes inútiles. Los procedimientos como abajo:

1. Introduzca <Mensaje tienda-2>, seleccione <Eliminar mensaje>, se muestra a continuación:

Estado: La impresora está Eliminar Mensaje


lista
2007/12/13 12:00

Saturno Technologies Co. Ltd

Nombre mensaje Altura Ancho

Muestra 1 16 16 60 324

Muestra 2 8 120

Muestra 3

Ok (F1) Salir (F2)

Hora actual de flujo: 4200

2. Muestra todos los mensajes guardados en la “Zona de configuración de parámetros” de la pantalla.

3. Use arriba o hacia abajo <tecla de dirección> para mover el cuadro de selección hasta el
mensaje que necesitaba, y se muestra el mensaje en el “Mensaje Editar Zona” de la
pantalla.

4. Seleccione <Aceptar> para confirmar la eliminación del mensaje que seleccione.

Precaución : Si conoce el nombre del mensaje que desea, es posible insertar la primera letra de una o
varias para elegir el nombre del mensaje en la pantalla, y luego usar <botones de dirección> para
mover la zona de configuración de parámetros.

5-22
OPERACIÓN DE INYECCIÓN DE TINTA IMPRESORA

Descargar mensaje

Si desea descargar el mensaje del disco de U para la impresora, puede utilizar la función
<Descargar mensaje>. Los procedimientos de “Mensaje de carga” de la siguiente manera:

1. Inserte el disco de U, que tiene algunos mensajes calificados en el puerto USB a bordo
ECU.
2. Introduzca <Mensaje tienda-2>, seleccione <Descargar mensaje>, se muestra a continuación:

Estado: La impresora está Descargar mensaje


lista
2007/12/13 12:00

Saturno Technologies Co. Ltd

Nombre mensaje Altura Ancho

CRXX 16 16 60 324

SCXX 8 120

XZXX

DE ACUERDO Seleccionar / Cancelar Salida

Hora actual de flujo: 4200

3. Muestra todos los mensajes guardados en el disco de U en la “Zona de configuración de parámetros” de


la pantalla.

4. Use arriba o hacia abajo <tecla de dirección> para mover el cuadro de selección hasta el
mensaje que desea descargar, y se muestra el mensaje en el “Mensaje Editar Zona” de la
pantalla.
5. Uso “Seleccionar / Cancelar” función para establecer o cancelar el mensaje, y el mensaje
que se elige es en blanco.
6. Repita los pasos anteriores se pueden seleccionar varias piezas de mensaje y utilizar “SHIFT + A”
para seleccionar todo el mensaje en el disco de memoria USB.

7. Pulse <OK> para confirmar los ajustes.

Precaución : El mensaje de descarga en el disco de memoria USB debe estar en formato


BMP monocromática. Y el nombre del mensaje debe ser menor de 8 bits de caracteres en
inglés o números.

Precaución : Al descargar el mensaje, si el nombre del mensaje es el mismo que el mensaje se


ha guardado, hay un cuadro de diálogo se mostrará en la pantalla, se podría seleccionar “sí”
para reemplazar la original “todos” para reemplazar todos “ no”no para
reemplazar,‘cancelar’para abandonar descarga o‘guardar como’para cambiar el nombre del
mensaje y luego guardarlo.

5-23
OPERACIÓN DE INYECCIÓN DE TINTA IMPRESORA

Mensaje de carga

Para cargar el mensaje de la memoria de la impresora de inyección de tinta en un disco de memoria USB, puede
utilizar la función “Mensaje de carga”, el procedimiento de la siguiente manera:

1. Conecte el disco de memoria USB al puerto USB de la placa de la ECU.


2. Introduzca <Mensaje tienda-2>, seleccione <Mensaje de carga>, se muestra a continuación:

Estado: La impresora está Descargar mensaje


lista
2007/12/13 12:00

Saturno Technologies Co. Ltd

Nombre mensaje Altura Ancho

CRXX 16 60 324

CRXX 16 120
XZXX 8

De acuerdo Seleccionar / Cancelar Salida

Hora actual de flujo: 4200

3. Muestra todos los mensajes guardados en el disco de memoria USB en la “Zona de configuración de
parámetros” de la pantalla.

4. Use arriba o hacia abajo <tecla de dirección> para mover el cuadro de selección hasta el
mensaje que desea descargar, y se muestra el mensaje en el “Mensaje Editar Zona” de la
pantalla.
5. Uso “Seleccionar / Cancelar” función para seleccionar o cancelar el mensaje.

6. Repita los pasos anteriores se pueden seleccionar varias piezas de mensaje y utilizar “SHIFT + A”
para seleccionar todo el mensaje en el disco de memoria USB.

7. Pulse <OK> para confirmar los ajustes. Precaución : Al cargar el mensaje, si el nombre
del mensaje es el mismo como algún mensaje en el disco de memoria USB, hay un cuadro
de diálogo se mostrará en la pantalla, puede seleccionar “sí” para reemplazar la original
“todos” para reemplazar todo, “no” no para reemplazar, “cancelar” para renunciar a la
carga o “guardar como” para cambiar el nombre del mensaje y luego subir.

5-24
OPERACIÓN DE INYECCIÓN DE TINTA IMPRESORA

Formato de la memoria

Si todos los mensajes guardados en la impresora necesitan ser eliminados, utilice <Formato de la memoria> para

lograrlo. Precaución : < Función de memoria Formato> podría llevarse a cabo bajo cualquier condición de no ser que

el poder está apagado. Los procedimientos de “Formato de la memoria” de la siguiente manera:

1. Introduzca <Mensaje tienda-3>, seleccione <Formato de la memoria>.

2. Introduzca la contraseña de usuario y pulse <1> para confirmarlo.

actualización del programa

El programa de la impresora puede que tenga que actualizar en algún momento. Los procedimientos como
abajo:

1. Apagar la impresora a la condición de “La impresora está fuera”.

2. Enchufe el disco de memoria USB que tiene el archivo de actualización en el puerto USB a
bordo ECU;

3. Introduzca <Mensaje tienda-3>, seleccione <Actualización del Programa>, la impresora se actualizará


automáticamente que duran unos 20 segundos. Y “La impresora está leyendo archivos USB”,
“Almacenamiento de datos”, “La impresora está fuera” se mostrará sucesivamente sobre el “Estado
del sistema de zona” de la pantalla.

Estado: La impresora está Actualización del Programa

lista
2007/12/13 12:00

Saturno Technologies Co. Ltd

Nombre del archivo Tamaño del archivo Fecha de modificación

CRXX 1K de 07-12-13 10:51

CRXX 212K 06-05-13 13:46

XZXX 611K 07-11-16 14:47

Ok (F1) Salir (F3) Hora

actual de flujo: 4200

4. Todos los mensajes guardados en el disco de memoria USB aparecerán en la “Zona de configuración
de parámetros” de la pantalla.

5. Use arriba o hacia abajo <tecla de dirección> para mover el cuadro de selección para el archivo que desea.

6. Pulse el botón “OK” para confirmar. La pantalla muestra “Leer el archivo de disco U”, “Aseguramiento de
los datos”, “La impresora está fuera”, y este procedimiento se llevará unos 20 segundos.

5-25
OPERACIÓN DE INYECCIÓN DE TINTA IMPRESORA

7. Apague la impresora.

8. Reinicie la impresora para finalizar el proceso de actualización.

Actualizar bajo la autoridad

El programa de la impresora puede que tenga que actualizar en algún momento. Los procedimientos como
abajo:

1. Apagar la impresora a la condición de “La impresora está fuera”.

2. Enchufe el disco de memoria USB que tiene el archivo de actualización en el puerto USB a bordo
ECU;

3. Introduzca <Mensaje tienda-3>, seleccione <Asciende bajo Autoridad>, la impresora se


actualizará automáticamente que duran unos 20 segundos. Y “La impresora está leyendo
archivos USB”, “Almacenamiento de datos”, “La impresora está fuera” se mostrará
sucesivamente sobre el “Estado del sistema de zona” de la pantalla.

4. Interruptor de la impresora.

5. Encienda la impresora de nuevo para finalizar el procedimiento de actualización.

Operación fuentes

Instalar Fuentes multi-idioma

Autorizado por Saturno, fuentes de idiomas chinos pueden ser instalados en la impresora.

1. Detener el flujo de tinta, a la condición de “impresión está apagado”.

2. Enchufe disco de U con ecu **. Archivos bin al puerto USB de la placa de la ECU.

3. Introduzca <Mensaje tienda-4>, pulse <Fuentes Funcionamiento> y luego seleccionar <Instalar la


fuente china>, la impresora se instalará automáticamente la fuente china, la Zona “Estado” se
mostrará como el orden de “archivos de lectura de USB” “Almacenamiento de datos”, “La
impresora está fuera”. Que costará alrededor de 10 segundos para actualizar

4. Reinicie la impresora para completar la instalación.

Subir Font

Si hay una necesidad de cargar la fuente en un disco de memoria USB, puede utilizar “Subir Fuente”
función. El procedimiento es el siguiente:

1. Enchufe el disco de memoria USB al puerto USB de la placa de ECU; introduzca <Mensaje tienda-4>,
pulse <Fuentes Funcionamiento> y luego elegir <Subir fuente>, se muestra de la siguiente
manera:

5-26
OPERACIÓN DE INYECCIÓN DE TINTA IMPRESORA

2. Todos los mensajes guardados en el disco de memoria USB aparecerán en la “Zona de configuración
de parámetros” de la pantalla.

3. Use arriba o hacia abajo <tecla de dirección> para mover el cuadro de selección de la fuente que
desea cargar.

4. Uso <Seleccionar / Cancelar> para seleccionar o cancelar la fuente.

5. Repetir los pasos anteriores se pueden seleccionar varias fuentes juntos.

6. Pulse <OK> para confirmar las fuentes se han guardado en el disco de memoria USB.

Fuentes definidas por el usuario

Bajo la autoridad de Saturno, es posible editar fuentes (definidos por el usuario), y puede tener el
procedimiento en el curso de formación como referencia.

Descargar fuentes

1. Enchufe el disco de memoria USB que tiene algunas fuentes guardadas en en el puerto USB.

2. Introduzca <Mensaje tienda-4>, pulse <Fuentes Funcionamiento> y seleccione <descarga font>,


muestra de la siguiente manera:

3. Todos los mensajes guardados en el disco de memoria USB aparecerán en la “Zona de configuración
de parámetros” de la pantalla.

4. Uso <Seleccionar / Cancel> para seleccionar o cancelar la fuente.

5. Repetir los pasos anteriores se pueden elegir varias fuentes juntos.

5-27
OPERACIÓN DE INYECCIÓN DE TINTA IMPRESORA

6. Pulse <OK> para confirmar las fuentes se han guardado en el disco de U.

Precaución : Las fuentes en el disco de U deben ser Saturno Estándar (.FON), y el nombre de
las fuentes no debe allá de 8 caracteres de letra o número de Inglés (en caso de no como el
mismo que el nombre que ha existido en la impresora), de lo contrario, la impresora no
pueden distinta.

eliminar Fuentes

Al ordenar nuestras fuentes, se eliminarán algunas fuentes inútiles. Use <Delete Fuentes>,
y el procedimiento es como sigue;

1. Introduzca <Mensaje tienda-4>, pulse <Fuentes Funcionamiento> y luego seleccionar <eliminar font>, se
muestra de la siguiente manera:

2. Todos los mensajes guardados en el disco de memoria USB aparecerán en la “Zona de


configuración de parámetros” de la pantalla.

3. Pulse <OK> para confirmar las fuentes se han eliminado.

5-28
OPERACIÓN DE INYECCIÓN DE TINTA IMPRESORA

Configuración de impresión Imprimir definición: A continuación se presenta el estado de impresión comúnmente. Cualquier otra condición no es lista.

impresión normal

imprimir retardo

impresión inversa

Imprimir inversa

de impresión en negrita

imprimir retardo

Después de que la impresora ha recibido la señal del detector de producto, se retrasa para imprimir
automáticamente. Cuanto mayor sea el valor de retardo de impresión es, más largo será el tiempo de
retardo será. El retraso de impresión se puede configurar en '0' (sin retardo). Impresión programada se
utiliza para ajustar la posición del mensaje de la impresión en el producto, que es eficaz para único
producto individual.

Los procedimientos como abajo:

1. Introduzca <Configuración de la impresora-1>, seleccione <Imprimir Delay>, se muestra a continuación:

Estado: La impresora está Imprimir retardo


lista
2007/12/13 12:00

Saturno Co. Ltd

Producto Detectar Baja

Impresión diferida 50 30 (0 ~ 32000)

Intervalo imprimir

De acuerdo Cancelar Salida

Hora actual de flujo: 4200

2. Uso derecha o izquierda <Ajuste de tecla> para cambiar la forma detector de gatillo. Alto o bajo dos
formas pueden ser elegidos.

3. Utilice hasta abajo <tecla de dirección> / para mover el cuadro de selección para el “retardo de impresión”, e
introducir el valor directamente o utilizar a la derecha / izquierda <Ajuste de tecla> para ajustar.

4. Utilice hasta abajo <tecla de dirección> / para mover el cuadro de selección para el “intervalo de impresión”, e
introducir el valor directamente o utilizar a la derecha / izquierda <Ajuste de tecla> para ajustar el valor que el
intervalo de tiempo.

5. Pulse <OK> para confirmar los ajustes.

5-29
OPERACIÓN DE INYECCIÓN DE TINTA IMPRESORA

Precaución : “ intervalo de impresión”se utiliza para filtrar el pulso inútil de detector de producto y
evitar la impresión equivocada.

mensaje Ancho

Se utiliza para ajustar el ancho del mensaje impreso en los productos cuando el estado del codificador está
apagado (consulte “Configuración Encoder”). Cuanto mayor sea el valor de configuración es, más estrecha
la anchura del mensaje (la misma velocidad de movimiento del producto).

Se utiliza para ajustar la calidad de impresión cuando el estado del codificador está activada (consulte
“Configuración del encoder”). Cuanto menor sea el valor de configuración es, mejor será la calidad de impresión.

Los procedimientos de configuración “anchura mensaje” como a continuación:

1. Introduzca <Configuración de la impresora-1>, seleccione <Mensaje Ancho>.

2. Introduzca el valor directamente o utilizar a la derecha / izquierda <Ajuste de tecla> para ajustar el valor
que el “ancho de mensaje” para satisfacer la demanda de producción.

3. Pulse <OK> para confirmar los ajustes.

mensaje Altura

Se utiliza para ajustar la altura del mensaje. Cuanto mayor sea el valor ajustado, más alta es la altura de
impresión será. Los procedimientos de configuración “mensaje” altura de la siguiente manera:

1. Introduzca <Configuración de la impresora-1>, seleccione <Mensaje Altura>;

2. Introduzca el valor directamente o utilizar a la derecha / izquierda <Ajuste de tecla> para ajustar el valor
como la “altura mensaje” para satisfacer la demanda de producción.

3. Pulse <OK> para confirmar la misma.

Precaución: Hay otros tres métodos para ajustar la altura mensaje:

1. Ajuste de la distancia entre el cabezal de impresión y el producto. Es la forma más común.

2. Ajustar la tensión de carga (Ver “Charge SPEC.” En <System Maintenance-4).

3. Calibre la presión de la tinta (Ver “Flow Time Calibrar” en <Mantenimiento del Sistema-2).

No se sugieren los dos últimos métodos.

5-30
OPERACIÓN DE INYECCIÓN DE TINTA IMPRESORA

Imprimir Repetir

Se utiliza para la aplicación de impresión continua como el cable, tubería o industria de la lotería, etc. Los
procedimientos de configuración “de impresión de repetición” de la siguiente manera:

1. Introduzca <Configuración de la impresora-2>, seleccione <Imprimir Repetir>, se muestra a continuación:

Repetir impresión

2007/12/13 12:00

Saturno Technologies Co. Ltd

modo de repetición una sola vez

Repita Pitch 50 1

Número de repeticiones

Ok (F1) Cancelar (F2) Salir (F3)

Hora actual de flujo: 4200

2. Use arriba / abajo <Direction Key> y derecha / izquierda <Ajuste de tecla> para configurar los parámetros de
3 “Modo de repetición”, “Número de repeticiones” y “Repetir Pitch”, respectivamente. “Número de
repeticiones” y “pitch Repetir” se pueden insertar valor directamente. “Modo de repetición” se puede
configurar de tres maneras: Tiempo de impresión individuales
impresora está lista ( “Off”, por defecto), Imprimir Contado
( “Contado”) y de impresión continua ( “continuo”). El “Número de repeticiones” sólo
es efectivo en “Modo de Contado”. El “Repetir Pitch” no es eficaz en Hora de
impresión individuales.

3. Pulse <OK> para confirmar el ajuste.

Precaución: Repetir impresión se inicia después de la primera señal del detector de


producto y se detiene hasta lograr la “Repeticiones” a configurar o no hay señal del
detector de producto más.

Mensaje negrita

Se utiliza para hacer que todo el mensaje que se va en negrita. El múltiplo máximo en negrita es 9. Los
procedimientos de configurar como a continuación:

1. Introduzca <Configuración de la impresora-2>, seleccione <Negrita Mensaje>;

2. Introduzca el valor directamente o utilizar a la derecha / izquierda <Ajuste de tecla> para ajustar el valor que
el múltiple que sea necesario. El valor predeterminado es 1 (sin impresión en negrita).

3. Pulse <OK> para confirmar los ajustes. Estado: La

5-31
OPERACIÓN DE INYECCIÓN DE TINTA IMPRESORA

INV Mensaje / REV

Se utiliza para controlar la dirección de impresión (inversa o inversa) .Los procedimientos como a
continuación:

1. Introduzca <Configuración de la impresora-2>, seleccione <Mensaje INV / REV>, se muestra a continuación:

Estado: La impresora está Mensaje Inv / Rev


lista
2007/12/13 12:00

Saturno Technologies Co. Ltd

mensaje inversa en el ABCD

mensaje Invertir ABCD

De acuerdo Salida

Hora actual de flujo: 4200

2. Use arriba / abajo <Dirección de la Tecla> y derecha / izquierda <Ajuste de tecla> para cambiar el estado
de “Reverse” y “Invertir”, respectivamente, para satisfacer la demanda de producción;

3. Pulse <OK> para confirmar los ajustes.

Configuración del codificador

Se debe instalar un codificador para mantener la sincronización de la velocidad de impresión con la línea de
producto si la velocidad de la línea es inestable o necesitaba ser cambiado. Los procedimientos de configuración de
la siguiente manera:

1. Introduzca <Configuración de la impresora-3>, seleccione <Configuración del codificador>. Se muestra como a


continuación:

Estado: La impresora está Configuración del

lista
codificador de 2007/12/3 12:00

Saturno Technologies Co. Ltd

Codificador de estado de off 1

frecuencia Divide (1 ~ 31)

frecuencia múltiple 1 (1 ~ 31)

Ok (F1) Cancelar (F2) Salir (F3)

Hora actual de flujo: 4200

2. Si no se pueden seleccionar el divisor de frecuencia y de frecuencia múltiple, por favor,


compruebe si la unidad de control de frecuencia FCU se ha instalado correctamente. (Véase el
capítulo cuatro de PRECAUCIÓN 4-7page)

5-32
OPERACIÓN DE INYECCIÓN DE TINTA IMPRESORA

3. Puede configurar el estado del codificador para estar encendido o apagado si un codificador se ha
instalado. “On” significa que la velocidad de impresión es controlado por el codificador. Se
puede dividir o múltiple de la frecuencia del codificador para ajustar el ancho del mensaje.
“Mensaje Ancho” sólo se utiliza para controlar la calidad de impresión. “Encoder es Off”
muestra que el “mensaje Ancho” controla la velocidad de impresión.

4. Pulse <OK> para confirmar los ajustes.

Precaución:

1. Cuanto mayor sea el “divisor de frecuencia” es, más amplio será el mensaje de impresión, y
cuanto mayor sea la “Frecuencia Múltiple” es, cuanto más estrecho es el mensaje de
impresión.

2. Si el “Codificador Seleccione” está activado, sólo se puede controlar la velocidad de impresión


bajo el límite de velocidad de impresión de la impresora. Sucede que la anchura del mensaje será
fuera de control (tal vez más amplia de lo normal) si está por encima del límite de velocidad
disponible (El límite de velocidad es de acuerdo con el “Mensaje Ancho” en <Configuración de la
impresora-1>). En ese momento, se debe disminuir la velocidad de la línea de productos o
aumentar el valor de “Mensaje Ancho” o ajustar el ancho de impresión a través de mensaje de
ajuste “Frecuencia Dividir / múltiple”.

3. Si no hay ningún codificador se ha instalado, no se debe configurar “Encoder Select” en “On”,


o de lo contrario no puede imprimir nada porque la impresora no puede recibir ninguna señal
del codificador.

Contador producto

Se utiliza para comprobar la cantidad de los productos detectados y los productos impresos.
Usted puede configurar si se muestra la cantidad de productos impresos en el “Editar Zona
mensaje”. Los procedimientos como abajo:

1. Introduzca <Configuración de la impresora-3>, seleccione <Contador producto>, se muestra a continuación:

Estado: La impresora está Contador Producto


lista
2007/12/13 12:00

Saturno Technologies Co. Ltd

Visualizar el contador No

números impresos 0

Productos detectados 3524

productos impresos 104756

DE ACUERDO Restablecer detectado Restablecer Impreso

Hora actual de flujo: 4200

2. Introduzca el número requerido de los productos deben ser impresos en '' números impresos, la
impresión se detendrá después de alcance a los números impresos. Si se define como '0' significa
impresión ilimitada.

3. Utilice hasta abajo <tecla de dirección> / para mover el cuadro de selección a la “mostrar el contador”,
a continuación, utilizar izquierda / derecha <Ajuste de tecla> para seleccionar “Sí o No”. Así se
puede configurar si se muestra la cantidad de productos impresos en el “Editar Zona mensaje”.

5-33
OPERACIÓN DE INYECCIÓN DE TINTA IMPRESORA

4. Seleccione <Salir> o pulse <EXIT> en el teclado para volver a <Sistema de


Mantenimiento-1>.

Precaución:

1. Los contadores (2 detectados e impresos) empiezan a contar hasta que el estado de la impresora es “La
impresora está lista”.

2. Cuando el número de producto detectado es mayor que la del producto impreso, significa que
algunos productos no se imprimen, por favor ajustar la configuración de la fotocélula y el
método de activación.

Contador de longitud

Si hay una necesidad de imprimir una vez en cada intervalo de una cierta longitud o ciertos productos,
contador de longitud llega a ser necesario. FCU (unidad de control de la frecuencia) es necesario para controlar
el intervalo de impresión para asegurar que todos los intervalos son los mismos. Si existe la necesidad de
contar metros de la impresora, también se necesita contador de longitud. El funcionamiento es el siguiente:

1. Introduzca <Configuración de la impresora-3>, seleccione <Longitud de contador>. Si no puede acceder a la


función de configuración de contador de longitud, se debe comprobar si FCU está instalado correctamente (ver
el Chaper4, página 4-7). Se muestra como a continuación:

2. Si el estado del contador de longitud es “On”, significa que la función de la longitud de recuento está
activo. Las pantallas que aparecen a continuación:

3. “Imprimir señal” es seleccionable: se decide por la fotocélula o la tecla “Imprimir” para controlar la
impresión comience.

Longitud Contador Parámetro: es para establecer los intervalos de impresión (para imprimir una vez en
un cierto intervalo de longitud o productos), por favor consulte los ingenieros de Saturno.

Precaución: Bajo la condición de “La impresora está lista para imprimir”, ajuste de la longitud del contador está
bloqueado y no se puede cambiar. Pulse el botón “Imprimir” y salir de la situación de “La impresora está lista
para imprimir”, el usuario puede configurar los parámetros de contador de longitud bajo cualquier otra
condición.

5-34
OPERACIÓN DE INYECCIÓN DE TINTA IMPRESORA

Configuración del sistema

Reloj del sistema

Se utiliza para ajustar el reloj principal de la impresora. Los procedimientos de instalación que aparecen a
continuación:

1. Introduzca <Configuración del sistema-1>, seleccione <reloj del sistema>, se muestra a continuación:

Estado: La impresora está Reloj del sistema


lista
2007/12/13 12:00

Saturno Technologies Co. Ltd

año 2007 mes 12

Fecha 26 Hora 12

Minuto 00 Segundo 23

Ok (F1) Cancelar (F2) Salir (F3)

Hora actual de flujo: 4200

2. Uso <tecla de dirección> para mover el cuadro de selección a la posición que desea cambiar, el uso de
izquierda / derecha <Ajuste tecla> para cambiar o introducir el valor directamente.

3. Seleccione <Aceptar> para confirmar la misma.

Contraseña de usuario

Puede establecer la contraseña a sí mismo para administrar la impresora prevención del mal
funcionamiento de los otros.

Precaución: Si es la primera vez para establecer la contraseña, la contraseña original está


vacía. Pulse <Intro> está bien e inserte dos veces la contraseña que debe ser la misma.

Precaución: La contraseña debe ser de 10 bits de caracteres Inglés como máximo, y entre mayúsculas y
minúsculas.

5-35
OPERACIÓN DE INYECCIÓN DE TINTA IMPRESORA

Estado del sistema

Se utiliza para comprobar el estado actual de la impresora. Esto puede ayudarle a juzgar si la
impresora es normal o no. Los procedimientos de ajuste como abajo:

1. Introduzca <Configuración del sistema-1>, seleccione <Estado del sistema>, se muestra a continuación:

Estado: La impresora está Estado del Sistema


lista
2007/12/13 12:00

Saturno Technologies Co. Ltd

Objetivo Tiempo Tiempo 4200 Jet Time Mejor 430

Flujo Flujo actual 4178 Fase 2

boquilla de impulsión 30 Tiempo de ejecución 502

Maquillaje Añadir Tiempo 26


Añadir maquillaje Estado 11010011

Salida

Hora actual de flujo: 4200

2. Seleccione <Salir> o directamente presione la tecla <EXIT> en el teclado para dejar de fumar “Estado

del sistema” y volver a <Configuración del sistema-2>. Precaución:

1. “Maquillaje vez añadiendo” significa el tiempo real que el maquillaje de la adición de válvula se
abre.

2. “Maquillaje Adición de Estado” significa que si el maquillaje es la adición de tiempo 0 de la última


ciclo de medida de viscosidad 8 veces. “0” significa maquillaje añadir tiempo es 0, “1” significa
maquillaje añadir tiempo no es 0.

3. “Jet Time” significa las horas después de que el estado de “impresora es tinta sobre”. “Duración”
significa las horas después de interruptor en la impresora.

4. Después de la conexión de la impresora, el “tiempo de flujo de corriente” es “tiempo de flujo objetivo”. Se mostrará
el tiempo de flujo real de la impresora después de que el primero de ciclo de medida de la viscosidad que se
hace.

Versión del software

Introduzca <Mantenimiento del Sistema-2> y pulse <versión de software> para obtener el número
de software de la impresora.

Identificador de máquina

Cada impresora tiene un número autorizado único (ID de máquina), para utilizar esta función para
obtener el ID de la máquina.

5-36
OPERACIÓN DE INYECCIÓN DE TINTA IMPRESORA

Mantenimiento del sistema

Tinta (On / Off)

Se utiliza para abrir o cerrar el flujo de tinta sin “Flush Auto” con el fin de comprobar o mantener la
impresora convenientemente.

Después de “La impresora es tinta sobre”, si algunos fallos de pánico (véase el capítulo 7) como “Ink
Módulo sobrellenado Fault” se produce la impresora se detendrá inmediatamente (incluyendo apagará
solenoide de control de aire). Si algunos otros fallos o advertencias se produce la impresora no se
apagará la corriente de tinta, pero mostrará el mensaje de advertencia en la “Zona de informe de fallos”
de la pantalla.

Precaución: No se puede apagar por la corriente de tinta “Ink On / Off” cuando el estado es “La
impresora está lista”. Si desea apagar la impresora sin necesidad de “descarga automática”, pulse
<Tecla imprimir> para que la impresora vuelva a “La impresora está lista”, a continuación, seleccione
“Ink On / Off” para cerrar el flujo de tinta.

HV (On / Off)

Cuando el estado de la impresora es “La impresora está tinta sobre” y no hay ningún fallo informaron
puede seleccionar “HV (On / Off)” para hacer que se vaya a “impresora está lista” (alta tensión ha sido la
partida).

Cuando el estado de la impresora es “La impresora está lista” puede seleccionar “HV (On / Off)”
para hacer que vaya de nuevo a “impresora es tinta sobre” (alta tensión se ha apague). Precaución:

Cuando el estado de la impresora es “La impresora está tinta sobre”, pero hay algunas fallas
reportadas como “No hay ningún fallo de señal”, no se puede abrir la alta tensión para que la
impresora para ir a “La impresora está lista”. Debe reparar o mantener la impresora hasta que
las fallas no existe más.

Cuando el estado de la impresora es “La impresora está lista” no se puede seleccionar “HV (On /
Off)” para cerrar el alto voltaje de hacer que se vaya de nuevo a “impresora es tinta sobre”. Debe
pulsar <Tecla imprimir> primero para que la impresora de nuevo a “La impresora está lista”, y luego
seleccione “HV On / Off” y el estado volverá a “impresora es tinta sobre”.

impresión de prueba

Se utiliza para probar el rendimiento de impresión de la impresora (calidad de impresión es buena o no,
especialmente cuando se imprime de forma continua). Los procedimientos como abajo:

1. Hacer que el estado de la impresora vaya a “impresora está lista”.

2. Introduzca <Sistema de Mantenimiento-1>, seleccione <Prueba de impresión>, se muestra a continuación:

3. Seleccione “Imprimir vez” para imprimir el mensaje una vez. Es lo mismo con que la impresora
recibe una señal de detector de producto.

4. Si desea imprimir de forma continua, introduzca el valor de “Pitch Imprimir” y seleccione


“Start / Stop”, la impresora imprimirá continuamente hasta que seleccione “Start / Stop” de
nuevo. Y el “estado de la prueba” mostrará “impresión” o “Stop” de acuerdo con su
selección.

5-37
OPERACIÓN DE INYECCIÓN DE TINTA IMPRESORA

Prueba de impresión

2007/12/13 12:00

Saturno Technologies Co. Ltd

Imprimir Imprimir 50

Pitch Estado Detener

Una vez imprimir Start / Stop Salida

Hora actual de flujo: 4200

Precaución: Cuando se imprime de forma continua, debe reciclar la tinta canalón por un recipiente
que está hecho de metal y se conecta a la tierra. Comprobar la calidad de la muestra de impresión y
limpieza del cabezal de impresión. NO HAGA permita que el contenedor se acumule una gran
cantidad de tinta, ya que es un peligro de incendio.

impresora está lista


boquilla de impulsión

Boquilla Drive es uno de los parámetros más importantes que afecta a la calidad de impresión. Buen control de la
boquilla puede hacer que usted consigue una mejor calidad de impresión y que la impresora funcione de forma
estable durante un largo tiempo. Los procedimientos de instalación que aparecen a continuación:

1. Asegúrese de que el estado de la impresora ha sido “La impresora es tinta sobre” o “La impresora está lista”.

2. Introduzca <Mantenimiento-2 Sistema>, seleccione <tobera de accionamiento>, se muestra a continuación:

Configuración de boquilla
Estado: La impresora está
lista
2007/12/26 12:00

Saturno Technologies Co. Ltd

Boquilla de 600

impulsión del estado de impresión


350
(0 ~ 100) Estado: La

100

De acuerdo Cancelar Salida

Hora actual de flujo: 4200

3. Uso derecha / izquierda <Ajuste de tecla> para aumentar o disminuir el valor de configuración o
introduzca el valor que querías directamente. La “Fase figura” muestra cómo sobre la especialidad
de la carga.

Precaución: Cómo configurar “Drive Boquilla” correctamente en detalle, por favor lea el
contenido relativo del capítulo 6 “Mantenimiento del Sistema” en el “Manual de servicio”.

5-38
OPERACIÓN DE INYECCIÓN DE TINTA IMPRESORA

fase Seleccionar

Fase es el momento de impulso de tensión de carga. Hay una fase que puede asegurar el
rendimiento de impresión de la impresora es la mejor en el total de 8 fases. Normalmente hay que
seleccionar “Fase Auto” para que la impresora seleccione automáticamente la mejor fase. Los
procedimientos como abajo:

1. Introduzca <Mantenimiento del Sistema-2>, seleccione <Fase Seleccionar>.

2. Use arriba / abajo <Dirección Key> para comprobar la “Fase Auto”, “Fase 1” para, a continuación, la
calidad fase juez “Fase 8” por la calidad de la impresión.

3. Seleccione <Ok> para ajustar la fase de auto o fase de 1 a 8, para imprimir.

4. Seleccione <Exit> para salir del menú “Selección de Fase”, a continuación, la impresora trata de la
configuración original de la “Fase Auto”.

5-39
OPERACIÓN DE INYECCIÓN DE TINTA IMPRESORA

Tiempo de flujo de tinta

Se utiliza para comprobar el estado de control de la viscosidad “Tiempo de flujo de tinta”. Y se puede
cambiar el valor de “Tiempo de flujo objetivo” manualmente si se obtiene el permiso de Saturno. Los
procedimientos como abajo:

1. Introduzca <Mantenimiento-2 Sistema>, seleccione <vez tinta de flujo>, se muestra a


continuación:

2. Si la curva de “Tiempo de flujo de tinta” fluctúa mucho, por favor, compruebe el viscosímetro, los 2
interruptores (CYL y CYH) del viscosímetro, el valor de control de la tinta y la boquilla está bien o no.

3. Si desea cambiar el “Tiempo de flujo objetivo”, realice “Tiempo Flujo Calibrar” de


nuevo.

Precaución: El “Tiempo de flujo de corriente” se mostrará en la parte derecha de “Zona de


informe de fallos” en la pantalla.

Mantenimiento del sistema hidráulico

Introduzca <Mantenimiento-3 Sistema>, seleccione “sistema de tinta”.

Estado: Mantenimiento del Sistema-1


La impresora está lista
2007/12/13 11:10

Saturno Technologies Co. Ltd

Primer Líquido El fluido de drenaje Descarga automática de

corriente Tiempo de flujo: 4200

Primer Líquido El fluido de drenaje descarga automática

Cómo ejecutar estos 3 procedimientos correctamente en detalle, por favor lea el contenido relativo
del capítulo 6 “Mantenimiento del sistema” Precaución: El estado de la impresora debe ser “La
impresora está fuera” cuando se quiere utilizar.

5-40
OPERACIÓN DE INYECCIÓN DE TINTA IMPRESORA

Flujo de calibración de hora

procedimiento de “Flujo de calibración de hora” debe hacerse en la siguiente situación: la impresora


se utiliza por primera vez, cambie otro tipo de tinta o reemplazar una nueva boquilla. Y debe hacerse
justo antes del procedimiento “Actualizar tinta”. Los procedimientos como abajo:

1. Introduzca <Mantenimiento-1 Sistema>, seleccione <Ink On / Off> para abrir el flujo de tinta.

2. Después de que el estado es “impresora es tinta sobre”, introduzca <Mantenimiento del Sistema
- 2>, seleccione <flujo de calibración de hora>,

3. Seleccione “Flujo de calibración de hora”, la impresora medir la viscosidad tres veces y


calcular el valor medio como el valor de configuración y actualizar automáticamente a
la “Hora de flujo objetivo” (véase “Tiempo de flujo de tinta”).

Precaución: Lea el Capítulo 6 “Mantenimiento del sistema” para la forma de ejecutar “Flujo de
calibración de hora” correctamente en detalle.

Configuración de la temperatura del cabezal de impresión

temperatura del cabezal de impresión se establece en 20 ° C ( el mejor). Bajo algunas condiciones (la
temperatura ambiental es inferior a 5 ° C), corriente de tinta se romperá malo. Ajustar la temperatura del
cabezal de impresión para mejorar la calidad de impresión.

1. Introduzca <Mantenimiento Sistema hidráulico Menú-2>, pulse “temperatura del cabezal de impresión”, se muestra
como a continuación:

2. Insertar un número (0--40 ° C) y, a continuación, pulse “OK” para confirmar. los


temperatura actual del cabezal de impresión se muestra en la parte inferior derecha de la
pantalla y cuando la temperatura actual está por debajo de la temperatura de ajuste, el sistema
se calentará automáticamente hasta que la temperatura alcanza el ajuste de uno.

Precaución: Con el ajuste de temperatura alta traerá un largo tiempo de calentamiento.

5-41
OPERACIÓN DE INYECCIÓN DE TINTA IMPRESORA

Control manual

Precaución:

1. El estado de la impresora debe ser “La impresora está fuera” cuando se quiere utilizar el “control
manual”.

2. Debe tener experiencia y entrenado, si desea utilizar esta función como el daño puede
ser causado a la impresora. Los procedimientos como abajo:

1. Introduzca <System Maintenance-3>, seleccione <Manual de control>, se muestra como a


continuación:

2. Use arriba / abajo <Dirección Key> para mover el cuadro de selección al solenoide que desea
comprobar, seleccionar “Abrir / Cerrar” para activar o desactivar la válvula de solenoide.

3. Seleccione “Salir” para apagar todos los solenoides, y volver a <Sistema de


Mantenimiento-4>.

ajuste de corriente

Al seleccionar esta función, el maquillaje inyectará de la boquilla durante 20 segundos, lo


que permitirá al cliente para ajustar la boquilla contra de la cuneta, y limpiar la boquilla
en sentido positivo. Esta función se detendrá después de 20 segundos y no puede ser
controlado de forma manual durante este período.

retrolavado boquilla

Cuando se selecciona esta función, se añadirá el vacío en la boquilla durante 20 segundos. Vaporizador
el maquillaje sobre la placa de boquillas por el pote de limpieza y, a continuación, la composición será
succionado en para lavar a contracorriente de la boquilla. Esta función se detendrá después de 20
segundos y no puede ser controlado de forma manual durante este período.

Boquilla Desbloquear

Cuando se selecciona esta función, se añadirán la presión de la tinta y de vacío en la boquilla


alternativamente por 5 veces, para desbloquear la boquilla interior de oscilación. Esta función se
detendrá después de 20 segundos y no puede ser controlado de forma manual durante este período.
Durante este procedimiento, algunas gotas de tinta salpicará sobre el electrodo de carga y el
electrodo de deflexión. Por favor, limpiar la boquilla después de este procedimiento.

5-42
OPERACIÓN DE INYECCIÓN DE TINTA IMPRESORA

SPEC cargo

El valor de configuración por defecto es 100 (máx.) De “Charge SPEC.”. Es necesario ajustar para conseguir
una mejor calidad de impresión o disminuir la altura del mensaje impreso en alguna situación. Los
procedimientos como abajo:

1. Introduzca <Mantenimiento del Sistema -3>, seleccione <Carga de especificaciones>;

2. Uso derecha / izquierda <Ajuste de tecla> para aumentar o disminuir el valor de configuración o introduzca
el valor que querías directamente.

3. Pulse <OK> para confirmar la misma.

Precaución: Con el valor bajo de forma predeterminada causará mala calidad de impresión o se pierda del
mensaje de impresión.

bloqueo del teclado


Se utiliza para bloquear algunos de menú principal dependiendo de la selección con el fin de prevenir el

uso no autorizado. Después de que el menú ha sido bloqueada, no se puede utilizar nada más hasta que

se desbloquee el menú. Los procedimientos como abajo:

1. Introduzca <Menú Principal-2>, seleccione <Keyboard Lock>, introduzca la contraseña que estableció,
se muestra a continuación:

Estado: La impresora está Bloqueo del teclado


lista
2005/12/26 12:00

Saturno Technologies Co. Ltd

Editar mensaje almacén Mantenimiento del sistema de

de mensajes Configurar configuración del sistema

impresión

De acuerdo Salida

Hora actual de flujo: 4200

2. Uso <Direction Key> para mover el cuadro de selección para el menú que desea ser cerradura, utilizar la
izquierda / derecha <Ajuste de tecla> para cambiar el estado de bloqueo del menú.

3. Pulse <OK>

Precaución: Una vez se le olvida la contraseña y no puede desbloquear el menú, por favor, póngase en
contacto con Saturn a la solución.

5-43
OPERACIÓN DE INYECCIÓN DE TINTA IMPRESORA

LOGO y edición de fuentes INTRODUCCIÓN


1. Introduzca sistema de Windows del PC, abra la siguiente manera: Inicio - Todos los programas - Accesorios - Paint.

2. Abra: Ver - Zoom - Personalizado.

5-44
OPERACIÓN DE INYECCIÓN DE TINTA IMPRESORA

3 . Seleccione '800%', pulse OK.

4 . Abra: Ver - Zoom - Mostrar cuadrícula.

5-45
OPERACIÓN DE INYECCIÓN DE TINTA IMPRESORA

5 . Editar el logo o la fuente en el área, la altura mensaje no podría más que 24, ninguna limitación de la anchura.

6 . Utilice “Seleccionar” para seleccionar el logotipo , como siguiente muestra , mover el logo a la izquierda y hasta la posición.

5-46
OPERACIÓN DE INYECCIÓN DE TINTA IMPRESORA

7 . Intente eliminar el espacio en blanco.

8 . Intro: Imagen - Atributos.

5-47
OPERACIÓN DE INYECCIÓN DE TINTA IMPRESORA

9 . La altura debe ser inferior a 24, ninguna limitación de la anchura. El color debe ser blanco y Negro.

10 . Pulse OK para confirmar.

5-48
OPERACIÓN DE INYECCIÓN DE TINTA IMPRESORA

11 . Seleccionar: Archivo - Guardar como. El formato de los archivos debe guardar como bmp monocromo.

12. Cuando hay una necesidad de editar fuente especial, utilice la barra de herramientas de texto para darse cuenta de ello.

5-49
OPERACIÓN DE INYECCIÓN DE TINTA IMPRESORA

13. Ajuste el tamaño del cuadro de texto en el área en blanco, pulse el botón derecho para encontrar la barra de herramientas de texto.

14. Seleccione la fuente y el tamaño del texto en la barra de herramientas. (La altura no debe ser más de 24 puntos)

5-50
OPERACIÓN DE INYECCIÓN DE TINTA IMPRESORA

15. Mueva el texto a la izquierda arriba de la caja, y se corta al tamaño adecuado. Consulte el procedimiento de 3 a 10 para los detalles como anteriormente.

Precaución: Excepto las formas anteriores, se puede utilizar otras herramientas de dibujo como línea recta, rectángulo, círculo o en paint.exe para aumentar la
eficiencia de la edición; utilizar herramientas como “Seleccionar”, “Cortar”, “Copiar”, “Pegar” para aumentar la eficiencia de la introducción de textos. Consulte la
sección “Ayuda” en paint.exe para el uso de otras herramientas.

16. Guarde los archivos a U-disco:

(1) Conecte el disco USB en el conector USB en la ECU (en la parte trasera de la pantalla LCD). (2) Encienda la impresora, introduzca “Mensaje

tienda-2”, y seleccione 'Descargar mensaje'. Se muestra como a continuación:

Estado del sistema: la Descargar mensaje


impresora está fuera
2007/12/13 12:00

Saturno Technologies Co. Ltd

Nombre mensaje mensaje Ancho Altura mensaje 240

CRXX 320

SCXX 240 320

XZXX 240 320

Ok (F1) Cancelar (F2) Salir (F3)

Hora actual de flujo: 4200

(3) La zona de los parámetros se mostrarán todos los tipos de letra en U-disco, utilice “Direction Key” para seleccionar la fuente necesaria
(En negrita y brillo), a continuación, la fuente seleccionada se mostrarán en el Ejemplo Area. (4) Utilice “Seleccionar /

Cancelar” para seleccionar la fuente o no.

(5) Repetir el procedimiento para seleccionar varios mensajes a la vez. Utilizar CAMBIO + UN para seleccionar toda la
mensaje en el disco USB ;

(6) Seleccione Aceptar para iniciar la transferencia.

(7) Introduzca <Mensaje Editar>, seleccione “Insertar mensaje”, y seleccione el mensaje en la impresora para editar.

Precaución: El formato del mensaje debe ser .bmp, y el nombre de los archivos debe ser como máximo de 8 bits de las letras inglesas o
número.

Precaución: Cuando se transfiere el mensaje, si el nombre del mensaje es el mismo que el mensaje existido en la impresora, la pantalla
mostrará la advertencia. Puede elegir la opción “Sí” (Mensaje de sustitución del original), “All” (Reemplazar todos los mensajes), “No” (No
reemplazar el mensaje), “Cancelar” (renunciar a), o “Guardar como” (nombre del archivo Cambio de el mensaje).

5-51
Mantenimiento

Mantenimiento

En este capítulo encontrará:

los procedimientos de mantenimiento de tinta programa de

mantenimiento preventivo

ADVERTENCIA: Consulte las precauciones de mantenimiento de tinta en la página 6-16

antes de realizar los procedimientos de mantenimiento de tinta.

el procedimiento de control de la boquilla requerida para obtener la mejor calidad de impresión.

A su vez a la página 6-2 para una tabla a nivel de capítulo de contenidos.

6-1
Mantenimiento

Capítulo 6 Contenido

Introducción - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 6-3
Programado (preventivo) Mantenimiento - - - - - - - - - - - 6-3 Mantenimiento del

sistema hidráulico - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 6-3 Calidad de impresión (tobera de

accionamiento Puesta en marcha Procedimiento) - - - - - - - -6-3 Mantenimiento

Programado - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 6-4 Mantenimiento diario - - - - - - - - - - - - - - - -

- - - - - - - 6-5
Limpieza del cabezal de impresión - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 6-6 Comprobar nivel de
líquido en botellas de reposición - - - - - - - - 6-9 Inspección de tuberías con líquidos
que no haya fugas - - - - - - - - - - - - - - 6-10 desagüe forzado filtro de aire y tinta
Trampa - - - - - - - - - - - - - 6-10 Compruebe tubo de descarga de aire - - - - - - - - - - - - - -
- - - - - - - - - - - - 6-11 500 horas Mantenimiento - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 6-12

Revisión del filtro de la recuperación - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 6-12 Comprobar la


circulación y el maquillaje Filters- - - - - - - - - - - - - - - 6-12

2000 horas Mantenimiento - Filtro 6-13 Cambio de tinta - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - - - - - - - - 6 -13 Procedimientos de mantenimiento de la tinta - - - - - - -

- - - - - - - - - - 6-15
Introducción - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 6-15 Precauciones de tinta Procedimiento de

mantenimiento de seguridad - - - - - 6-15 general de líquidos de mantenimiento de la

impresora - - - - - - - - - - - - 6-16 Diagramas de flujo hidráulico Mantenimiento - - - - - - - - - - -

6-17 Calidad de impresión (tobera de accionamiento Puesta en marcha Procedimiento) - - - -

- - - - 6-27
Introducción - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 6-27 Definición: Doble hacia atrás -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - Procedimiento 6-27 - 6-27 Drive Boquilla
establecimiento de directrices - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
- 6-30

6-2
Mantenimiento

Introducción

Programado (preventivo) Este capítulo contiene el programa de mantenimiento preventivo recomendado. Siguiendo las
Mantenimiento recomendaciones proporcionadas en este programa le ayudará a mantener su impresora en
perfectas condiciones de funcionamiento, ayudará a familiarizarse con el funcionamiento de la
impresora, y puede ayudar a identificar más rápidamente la causa de los problemas cuando
ocurren.

Mantenimiento Programado - - - - - - - - - - vea la página 6-4. mantenimiento

de la tinta es el término dado a los procedimientos que describen los siguientes


Mantenimiento de tinta
procesos:

Primer Auto fluido de lavado de drenaje Sistema de

descarga de fluido de limpieza Viscosímetro de flujo

Tiempo de calibración Preparación de la impresora

para su almacenamiento Configuración de la unidad de

boquilla de Cambio de tinta (nuevo tipo de tinta)

Cada uno de estos procedimientos se detalla en este capítulo. Consulte el número de página que se indica a
continuación.

Procedimientos de mantenimiento del sistema hidráulico - - -6-18. Esta sección le ayuda a

localizar la ventana de impresión, o el rango de valores de unidad de boquilla que producen buena
Calidad de impresión (tobera de accionamiento Puesta
calidad de impresión. Es una explicación ampliada del procedimiento de establecimiento de la unidad de
en marcha Procedimiento) boquilla se muestra en un diagrama de flujo en la sección de mantenimiento de tinta en la página 6-37.

Calidad de impresión
(Tobera de accionamiento Puesta en marcha Procedimiento) - - - vea la página 6-28

6-3
Mantenimiento

Mantenimiento programado

Varias funciones regulares de mantenimiento deben ser realizadas de forma programada

para asegurar un funcionamiento óptimo de la impresora. Esta sección proporciona

horarios y procedimientos de mantenimiento preventivo, además de información sobre la

limpieza y sustitución de componentes periódica.

Consulte la Tabla 6-1 a continuación una lista de todos los procedimientos de mantenimiento
programado recomendado, y donde a su vez en este capítulo para encontrar esos
procedimientos.

Programa de mantenimiento

Qué frecuencia debe realizarse Procedimiento Vaya a la página

Limpiar el cabezal de impresión 6-6

Comprobar el nivel de líquido en botellas de reposición (Cambio


6-9
botellas, si es necesario)

Diario
Inspeccionar las líneas de fluido en busca de fugas 6-10

Escurrir filtro de aire positiva 6-11

trampa de tinta de drenaje 6-12

Controlar el filtro de recuperación (sustituir plana filtrar Si


6-14
necesario)
Cada 500 horas *

Compruebe la circulación y el maquillaje filtros 6-14

Cada 2000 horas * filtro de tinta Cambio 6-16

* Una característica en el <Estado del sistema Configuración / Sistema> llamado “Ink Jet Time” le permite
acceder rápidamente el número de horas que la impresora ha estado en uso. Consulte el Capítulo 5,
<Configuración del sistema>, para obtener más información al respecto.

Tabla 6-1. Programa de mantenimiento

6-4
Mantenimiento

Mantenimiento diario

En esta sección se describen los procedimientos que deben completarse todos los días. Siga
cuidadosamente los procedimientos de esta sección para evitar diluir el sistema de tinta con el
exceso de líquidos de limpieza.

Procedimiento programa de mantenimiento

diario Vaya a la página

Limpiar el cabezal de impresión

Resumen: Limpiar el cabezal de impresión al inicio


de cada período de turnos o trabajo. Nunca limpie 6-6
el cabezal de impresión al apagar el equipo.

Compruebe los niveles de líquido en las botellas de reposición


(añadir tinta o compensar a nivel de 2/3 botella de reposición, si
es necesario) 6-9

Por favor, inspeccione las líneas de fluido en busca de fugas Resumen:

Compruebe el depósito de tinta y otra


componentes de fluido en busca de fugas de tinta. Si 6-10
encuentra una fuga alrededor de un accesorio,
utilizar una llave ajustable
para apretar la conexión.

Si la impresora tiene de aire positiva, drenar el filtro de aire


positiva

Resumen: aceite, agua y exceso de partículas 6-11


acumularse en el filtro de aire positiva.
Escurrir cada componente sobre una base
diaria.
Compruebe si el tubo de aire de alivio de la botella de
reposición es el bloqueo o no (limpiarlo si es necesario)

Resumen: funcionamiento a largo plazo posiblemente causa 6-12


para bloquear en el tubo de aire, debe inspeccionar
regularmente para asegurar así la circulación de
tinta

Tabla 6-2. Programa de mantenimiento diario

6-5
Mantenimiento

Limpieza del cabezal de impresión . En esta sección se describe cómo limpiar el cabezal de impresión.

Cuándo limpiar el cabezal de impresión Comprobar o limpiar el cabezal de impresión al inicio de cada turno de trabajo o
período.

Procedimiento ADVERTENCIA: Antes de iniciar este procedimiento, asegúrese de que la alimentación de CA a la


impresora está apagada, no seguir esta advertencia puede resultar en lesiones personales.

1. Si no lo ha hecho, ejecute el procedimiento de cierre rápido (Consulte el Capítulo 5,


<Sistema de mantenimiento>, “secuencia de apagado de la impresora” para obtener más
información al respecto).

2. Coloque el interruptor de alimentación de CA.

3. Uso destornillador para aflojar la cubierta que sostiene el tornillo de cabeza de impresión, a continuación,
deslizar el cabezal de impresión.

4. Inspeccione visualmente el conjunto de cabezal de impresión. Busque partículas extrañas y la


tinta que normalmente se acumulan en la placa de boquillas (situado en la parte delantera
de la boquilla), electrodo de carga, el electrodo de deflexión y el margen interior. (Consulte
la Figura 6-2 para la ubicación de cada componente.)

Boquilla

placa de boquillas

carga del electrodo


electrodo de deflexión

Canal

La Figura 6-2. Descripción de los componentes del cabezal de impresión

6-6
Mantenimiento

5. Conexión a tierra del cabezal de impresión. (Consulte la Figura 6-3 para dos métodos de conexión a tierra. )

Chasis del
cabezal de impresión

Chasis del
cabezal de impresión

Toma de tierra
Cable

bandeja de
servicio
Recipiente
de metal

Serie S400 Métodos de conexión a tierra de la impresora

La Figura 6-3. Métodos de conexión a tierra

ADVERTENCIA: Asegúrese de poner a tierra la bandeja de servicio a la impresora, e instalar el cabezal de


impresión en la bandeja de servicio. La falta de conexión a tierra adecuada la bandeja de servicio y
cabezal de impresión cuando se utiliza la tinta inflamable puede provocar un incendio debido a una
descarga estática.

6-7
Mantenimiento

PRECAUCIÓN: Tenga mucho cuidado al limpiar el electrodo de carga. desalineación o


daños graves pueden ocurrir si se usa fuerza excesiva durante la limpieza.

6. Asegúrese de que el cabezal de impresión está apuntando hacia abajo en la bandeja de servicio de conexión a
tierra. Lavar los contaminantes utilizando la solución de limpieza recomendada SATURN o líquido
maquillaje. (Consulte la Figura 6-4.)

Tornillo para cabezal de impresión Cubierta

No limpie esta área con las Boquilla


limpiezas.
El uso de papel mojado con
limpiezas para limpiar esta área. Boquilla Plate

carga del electrodo


La desviación del electrodo de alta tensión

Rango de
limpieza Canalón

Figura 6-4. Limpieza del cabezal de impresión

7. Se seca el cabezal de impresión por completo, utilizando la herramienta en la bolsa de accesorios.

8. Retirar el cabezal de impresión desde la bandeja de servicio.

9. Limpiar la cubierta del cabezal de impresión si está sucio, y luego vuelva a colocar el cabezal en
la cubierta.

10. Desechar de la solución de limpieza en la bandeja de servicio (o de otro contenedor de residuos se utiliza)
correctamente.

Advertencia: No vierta la solución de limpieza en los sumideros, alcantarillas o desagües. Cumplir


con todas las regulaciones pertinentes al desechar los fluidos de la impresora. Consulte a la
agencia reguladora apropiada para más información.

Precaución: En algunos casos como anormal cierre, puede que tenga que vuelva a limpiar con
cuidado la “placa de boquillas” y “carga del electrodo”, luego secarlo antes de su uso.

6-8
Mantenimiento

Comprobar el nivel de líquido en Compruebe la cantidad de líquido en la tinta y el maquillaje de botellas de reposición

botellas de reposición de fluidos.

Nivel de poca tinta o Nivel de maquillaje advertencia de la baja se produce cuando el nivel de líquido en
la botella o bien cae por debajo de la altura de la tinta o el sensor de maquillaje nivel de líquido dentro
de las botellas. Esta advertencia aparecerá en la pantalla de la impresora. Tiene aproximadamente 20
minutos después de añadir líquido de una advertencia se produce antes de que el cierre de la
impresora de forma automática.

Cómo cambiar una botella de líquido Precaución: La impresora no tiene que ser apagado para realizar este
procedimiento.

1. Identificar la botella del líquido a ser reemplazado.


2. Desatornillar el tapón de la nueva botella de fluido y desechar la tapa. Cortar la lámina y
deslice de nuevo para eliminar, como se muestra en la figura 6-5 a continuación.

1 2

Figura 6-5. La apertura de una botella de líquido

3. Abra la puerta del gabinete, afloje el tornillo y tire de la paleta mantenimiento.

4. Abrir la tapa de la botella de reposición, añadiendo el líquido al nivel de 2/3 de la


botella. (No añadir más de marca de alto nivel, en caso de fugas)

Bajo nivel de

alto nivel

5. Apriete la tapa. Desechar la botella de fluido retirado de la impresora siguiendo


las directrices reguladoras apropiadas.

6-9
Mantenimiento

Inspeccionar las líneas de fluidos en busca de


Inspeccionar el chasis de la impresora al principio de cada turno. Compruebe el depósito de
tinta y otros componentes del fluido de fugas de líquido, utilizar una llave ajustable para apretar
fugas
la conexión, al encontrar una fuga.

Es importante recordar que las fugas pueden causar otros problemas que los que están en
el origen de la fuga. Consulte los diagramas en el capítulo 3, la descripción del equipo, para
seguir los caminos de fluidos y aire en todo el sistema, y ​asegurarse de que los posibles
problemas se corrigen inmediatamente.

ADVERTENCIA: No ajuste de un accesorio. Esto aplastar el accesorio y la tubería.

Escurrir filtro de aire positiva y se ha aplicado el sistema de aire positiva a Impresora chorro de tinta, para evitar que la boquilla de polvo

trampa de tinta en el ambiente de polvo o humedad. Cuando se utiliza durante un largo periodo, aceite, agua, o de otros
desechos se acumulan en el filtro de aire positiva. Compruebe el filtro de aire o vaciar el aire de escape
antes del trabajo todos los días, para mantener el aire limpio.

Filtro de aire positiva Este procedimiento describe cómo drenar el filtro de aire positiva y trampa de tinta. Aceite,

procedimiento de drenaje agua, y las partículas en exceso se acumulan en el filtro de aire positiva y la trampa de tinta.
Escurrir cada componente todos los días antes de encender la impresora.

ADVERTENCIA: Antes de iniciar este procedimiento, asegúrese de que la alimentación de CA a la


impresora está en OFF, y la alimentación de CA y el suministro de aire comprimido a la impresora se
desconecta (desconectado). El incumplimiento de esta advertencia puede resultar en lesiones
personales.

1. Abra la puerta principal de la impresora y localice el filtro de aire positiva en la parte posterior de la
cubeta de líquido. (Consulte la Figura 6-7.) Localizar la válvula de drenaje en la parte inferior del
filtro de aire positiva. Coloque toallas de papel debajo de la válvula de drenaje. Pulsar la válvula
de drenaje para liberar el líquido y las partículas acumulado.

2. Vuelva a colocar el filtro de aire positiva si es necesario, de lo contrario comprobar la calidad de la


tienda de aire que entra en el sistema. La acumulación en el filtro de aire positiva puede debido a
las malas filtros en el aire de origen.

Filtro de aire
de entrada

Válvula
de drenaje

Figura 6-7. Filtro de aire positiva

6-10
Mantenimiento

1. Abra la puerta de calibre y localice la trampa de tinta en la parte posterior de la cubeta de líquido.
Compruebe que el tubo de descarga de aire
(Consulte la Figura 6-8.)

ADVERTENCIA: Antes de iniciar este procedimiento asegurarse de que el AC


alimentación a la impresora está en OFF, y la alimentación de CA y el
suministro de aire comprimido a la impresora se desconecta (desconectado). El
incumplimiento de esta advertencia puede resultar en lesiones personales.

2. Busque el tubo de aire de alivio en la parte media de la brecha.

3. Coloque toallas de papel debajo de la válvula de drenaje, y presione la válvula de drenaje.

depósito de tinta
Relief tapón del
tubo de aire

Reposición
gorra

Figura 6-8. Tubo de escape de aire

6-11
Mantenimiento

Mantenimiento 500 horas

Esta sección describe los procedimientos que deben completarse cada 500 horas de
funcionamiento de la impresora. Consulte la Tabla 6-3 a continuación una lista de los
procedimientos de esta sección y los números de página para pasar a para la descripción de
cada procedimiento.

500 horas * Procedimiento de

mantenimiento Vaya a la página

Controlar el filtro de recuperación

Resumen: Inspeccionar el filtro de vacío para una 6-14


acumulación de líquidos cada 500 horas de
funcionamiento.

Compruebe la circulación y el maquillaje filtros Resumen:

Inspeccionar la circulación y el maquillaje 6-14


filtros cada 500 horas, reemplace el filtro plano si
es necesario.

Tabla 6-3. 500 horas Programa de mantenimiento

Nota: * Una característica en el <Estado del sistema Configuración / Sistema> llamada

“Ink Jet Time” le permite acceder rápidamente el número de horas que la impresora ha estado en
uso. Consulte el Capítulo 5, Inyección de tinta de Funcionamiento de la impresora, para obtener
más información al respecto.

Controlar el filtro de recuperación Inspeccionar el filtro de vacío para una acumulación de líquidos cada 500 horas de
funcionamiento. Para saber la ubicación correcta Consulte la Figura 6-6.

El sistema no alcanzar o mantener vacío apropiado si hay algunas impurezas en el


filtro de recuperación, la sustitución es necesario en esta condición.

Compruebe la circulación y el Inspeccionar la circulación y el maquillaje filtros cada 500 horas. Reemplazar el filtro

maquillaje filtros plano si es necesario.

6-12
Mantenimiento

Mantenimiento 2000 horas

En esta sección se describe el procedimiento que debe completarse cada 2.000 horas de
funcionamiento de la impresora. Consultar la tabla 6-4 a continuación para el procedimiento de
esta sección, y el número de página a su vez a la descripción de dicho procedimiento.

2000 horas * Procedimiento de mantenimiento

Horario Vaya a la página

Cambio de filtro principal de tinta 6-14

Tabla 6-4. 2000 horas Programa de mantenimiento

PRECAUCIÓN: * Una característica en el <Configuración del sistema / Estado del sistema>

llamado “Ink Jet Time” le permite acceder rápidamente el número de horas que la impresora ha
estado en uso. Consulte el Capítulo 5, Inyección de tinta de Funcionamiento de la impresora,
para obtener más información al respecto.

Cambio de filtro principal de tinta Este procedimiento describe cómo cambiar el filtro principal de tinta (consulte la Figura 6-9). Se
requerirá procedimiento de “primer Auto” después de la instalación.

Tinta principal Procedimiento de reemplazo de


1. Spread toallas de papel o trapos absorbentes en la parte inferior de la cubeta de líquido para
filtro atrapar la tinta que pueda derramarse durante este procedimiento, realice “primer auto”,

ADVERTENCIA: Antes de iniciar este procedimiento, asegúrese de que la alimentación de CA


a la impresora está en OFF, y la alimentación de CA y el suministro de aire comprimido a la
impresora se desconecta (desconectado). El incumplimiento de esta advertencia puede
resultar en lesiones personales.

2. Retirar el filtro principal de tinta desde el soporte del filtro.

3. Girar el conector de entrada y salida del filtro principal de tinta hacia la izquierda
para eliminarlos de la parte inferior del filtro principal.

4. Monte el tornillo para el nuevo filtro. Con cuidado, apriete a mano el filtro en la tapa
superior girándola en sentido horario.

5. Conectar la línea de entrada del filtro principal de tinta al extremo de entrada del filtro nuevo.

6. Manteniendo el filtro en la mano, apriete con cuidado la tuerca con los dedos. A
continuación, utilice una llave para apretar la tuerca de un cuarto de vuelta. Si el filtro
de fugas durante el funcionamiento, puede ser apretado otra media vuelta. No exceda
un total de una vuelta completa, o puede dañar las roscas en el filtro.

7. Ejecutar procedimiento “Auto Prime” con tinta fresca. Consulte la página 6-21 para el
procedimiento adecuado.

6-13
Mantenimiento

conector

salida

Dirección del
flujo de tinta

entrada de

Tubo de

Filtro principal Tinta

Figura 6-9. Cambiar el filtro de tinta Principal

Figura 6-25. descarga automática

6-14
Mantenimiento

Procedimiento de mantenimiento de tinta

Introducción Esta sección describe todos los procedimientos necesarios para cargar fluidos en la impresora,
mantener los fluidos en la impresora, y drenar los líquidos desde la impresora.

Todos los procedimientos necesarios para manejar fluidos impresora se han desglosado en sus

formas más simples. Los diagramas de flujo se utilizan para ilustrar cada uno de los

procedimientos. Los diagramas de flujo son más fáciles de seguir si usted está familiarizado con

el equipo. Se recomienda que se familiarice con la forma de realizar estos procedimientos. Se

recomiendan los siguientes procedimientos de seguridad para todos los procedimientos de esta

sección.
Tinta Seguridad de
mantenimiento Procedimiento
precauciones

ADVERTENCIA: Conecte a tierra el cabezal de impresión a una bandeja de servicio de metal. Referirse a

Capítulo 2, Seguridad, en este manual para los métodos de puesta a tierra


del cabezal de impresión recomendados.

ADVERTENCIA: Use gafas de seguridad con protección lateral cuando se trabaja


con fluidos.

ADVERTENCIA: Asegúrese de que el área de trabajo esté bien ventilada.

ADVERTENCIA: Verter todos los fluidos no utilizados en una conexión a tierra, metal

envase.

ADVERTENCIA: Deseche adecuadamente todos los líquidos utilizados en el aprobado

contenedores y en la forma aprobada.

6-15
Mantenimiento

Impresora Fluido Si necesita hacer alguna de estas:


Mantenimiento
enjuagar el sistema hidráulico instalar

una nueva tienda de tinta contaminada

impresora quitar la impresora

Mantenimiento
Realice los procedimientos en el orden mostrado en la Figura 6-10 en la página 6-18.

Figura 6-10 es un diagrama de flujo completo que abarca las condiciones en que se
realizan los procedimientos de mantenimiento. PRECAUCIÓN: Algunos procedimientos se
repiten para diferentes tipos de fluidos: Procedimiento 1 para cargar la tinta y de Fluidos
de carga de maquillaje, por ejemplo.

Gráficos general de flujo hidráulico Consulte la Figura 6-10 para el procedimiento para completar en cada situación, y el número de página a
su vez a para ese procedimiento particular. Consulte la Tabla 6-5 para obtener una lista de cada uno de
los procedimientos que se encuentran en la Figura 6-10, y donde a su vez en este capítulo para encontrar
ese procedimiento.

Número de Página Número de


Nombre del procedimiento
procedimiento Diagrama de Flujo

Primer Líquido 1 6-18

descarga automática 2 6-19

Sistema de descarga 3 6-20

El fluido de drenaje 4 6-21

Flushing Viscosímetro 5 6-22

Flujo de calibración de hora 6 6-23

Impresora de almacenamiento a largo plazo 7 6-24

Boquilla de impulsión Set-up 8 6-25

Cambiando nuevo tipo de tinta 9 6-26

Tabla 6-5. Diagramas de flujo de tinta Mantenimiento

6-16
Mantenimiento

Procedimientos de mantenimiento de la impresora de la serie S400

El lavado del Primera


La tinta está Almacenamiento
sistema? instalación?
contaminado? de la impresora

Tinta de drenaje de tinta


sistema de descarga

Procedimiento 4 Procedimiento 3 Procedimiento 4


(figura 6-22) (figura 6-21) (figura 6-22)

(figura 6-21) drenaje

maquillaje de drenaje
Procedimiento 3
6-25) sistema Flushing

Procedimiento 4
(figura 6-22) Procedimiento 7 (figura

almacenamiento

descarga automática Impresora de

Procedimiento 2
(Figura 6-20)

Tiempo de flujo

Procedimiento de

calibración 6 (figura

6-24)

Primer Líquido Flushing boquilla de impulsión

Viscosímetro Procedimiento

Procedimiento 1 Procedimiento 5 de configuración 8

(Figura 6-19) (figura 6-23) (figura 6-26)

La figura 6-10. Mantenimiento del sistema hidráulico

6-17
Mantenimiento

procedimiento 1
La carga de líquido en la impresora

comienzo

Coloque el fluido en el
compartimento de reposición
lado izquierdo; Asegúrese de que
el líquido maquillaje se carga a la Seleccionar “ El fluido
derecha Prime”en <Mantenimiento
lado. del Sistema>.

Retire la cubierta del cabezal


Invertir el filtro principal.
de impresión (figura
(Asegúrese de que el
6-2).
conector de salida en la
boca)

Mantenga el cabezal de impresión


Girar el regulador de mando
hacia suelo,
hacia la derecha para ajustar la
mejor con un
presión de tinta en
de contenedores en el lado de abajo.
2,6-2,8.

Interruptor de la fuente
de alimentación

después 4
minuetos.
se detendrá

6-10. “El primer fluido”

Volver a la figura

ADVERTENCIA: Consulte el flujo de tinta Mantenimiento


Cuadros de la página 6-16 antes de realizar
el mantenimiento de tinta
procedimientos.

Figura 6-11. El fluido primordial en la impresora (Procedimiento 1)

6-18
Mantenimiento

procedimiento 2
Primer maquillaje o solución de limpieza en el sistema de
limpieza

Introduzca <Mantenimiento
Asegúrese de que hay
del Sistema>, seleccione “Control
suficiente líquido en la
manual”.
botella maquillaje y la
“impresora está fuera”.

BOMBA abierta, Solenoide de


maquillaje, a su vez, el
maquillaje fluirá
continuamente.
Gire el maquillaje agujas del reloj
del tapón del depósito de
tome de ella.
Cerca Maquillaje
Solenoide, y luego abierta
Limpieza
Solenoide. Cerca eso
hasta tinta fluya de manera
Use un recipiente para continua.
contener el tubo con
amarillo marca.
(Refiérase a la siguiente
imagen) manual”
para detener el cebado
maquillaje.

Encender el
fuente de alimentación.
Poner y apretar
6-10. Salidael“Control
tapón del
depósito de tinta nuevo

Volver a la figura

Precaución: Consulte el Diagrama de flujo de la tinta en Mantenimiento

página 6-16 antes de realizar tinta


procedimientos de mantenimiento.

Figura 6-12. Auto Flushing (Procedimiento 2)

6-19
Mantenimiento

procedimiento 3 ADVERTENCIA: Consulte el Diagrama de flujo de tinta Mantenimiento

Lavado de la impresora con maquillaje o en la página 6-16 antes de realizar los procedimientos de
solución de limpieza mantenimiento de tinta.

comienzo
comienzo

Place tapón del depósito de tinta


en un vaso de precipitados que Gire el tornillo de
con 300 ml de maquillaje minutos, ajuste vertical
dentro. (Consulte disponen el para ajustar la
Figure6-25, Página de líquido en el vaso, corriente de formación
6-15) y reponer
después nuevo
de las 4 en la cuneta al
vgjh maquillaje. la posición
adecuada.

Volver atrás las agujas del lavado' terminará


reloj del tornillo del chasis
boquilla. Retire la cubierta de
Permitir corriente de
la boquilla. (Consulte la Figura suficiente? 'Auto No
formación de chorro de
6-2) Es fluido desde forma continua. (Nota: placa
tapón del depósito de tinta de boquillas
limpiar y electrodo de
carga puede requerir
Fijar el cabezal de limpieza)
impresión hasta el suelo,
y capturado por un Sí
recipiente. (Maquillaje
rociará en Flushing Use un recipiente para contener el tubo
automático) con la marca azul. (Refiérase a la
siguiente imagen)

Conectar la fuente de suficiente.


alimentación.

de tinta debe estar limpia

Seleccionar “ Manual terminar este


Seleccionar “ Auto
Control”en procedimiento.
fuera de brecha de depósito
Ras”en
<System alimentación. Seleccionar “ Salir”para
<Mantenimiento del
Maintenance-3>. tarde, el líquido fluye hacia
Sistema>.

Apagar la fuente de
después de 2 minutos más

Marcha atrás el Cierre la limpieza solenoide


principal filtrar.
(Asegurar el BOMBA abierta, la Volver a la figura 6-10.
conector de recuperación de
salida a solenoide, y
el al revés). Limpieza de
Pulse la tecla “Enter” solenoide a su vez.
para continúa.

Figura 6-13. Sistema de descarga (Procedimiento 3)

6-20
Mantenimiento

procedimiento 4
Drenar el líquido de la impresora

comienzo

Use un recipiente para La impresora estará


contener el tubo con la apagado
automáticamente
marca azul. (Refiérase a la
unos 4 minutos
imagen de arriba)
luego.

Repita el procedimiento
Introduzca el
de “Auto Lavado” hasta
mantenimiento del
que sólo quede un poco
sistema para seleccionar “Auto
de líquido
Desagüe".
izquierda.

Marcha atrás el
Poner y apriete el
principal filtrar.
tapón del depósito de
(Asegurar el
tinta nuevo.
salida
conector en el lado
negativo). prensa
“Enter”
para continúa.

Volver a la
figura 6-10.

ADVERTENCIA: Consulte el Diagrama de flujo de tinta Mantenimiento

en la página 6-16 antes de realizar los procedimientos de


mantenimiento de tinta.

Figura 6-14. Drenar el líquido (Procedimiento 4)

6-21
Mantenimiento

procedimiento 5
Flushing Viscosímetro

comienzo

Place tapón del depósito


de tinta en un vaso de
precipitados que con
150 ml de maquillaje en
el interior (véase la
figura Use un recipiente para
6-25, página contener el tubo con la
marca azul. (Consulte la
Figura 6-12)

Seleccionar “ Manual
Control”en
<Mantenimiento del
Sistema>.

Abierto Bomba, la
válvula de churn a su vez;
cerrarlas
hasta que toda la tinta
Abierto BOMBA, fluya hacia fuera de
Agitación en turno. viscosímetro.

Cerrar agitación, BOMBA, a su Apagar la fuente de


vez después de un minuto alimentación.
más tarde.

Volver a la
figura 6-10.

ADVERTENCIA: Consulte el Diagrama de flujo de tinta Mantenimiento

en la página 6-16 antes de realizar los procedimientos de


mantenimiento de tinta.

Figura 6-15. Flushing Viscosímetro (Procedimiento 5)

6-22
Mantenimiento

procedimiento 6
Flujo de calibración de hora

comienzo

Conectar la fuente de Si todo el valor de prueba de


alimentación. tres es “0”, seleccione
Si la diferencia CANCEL para salir, gire con el
entre 3 pruebas procedimiento 5, y luego
es inferior a 50? realizar la calibración de
Asegúrese de que el depósito de nuevo.
tinta no tiene ninguna tinta de
menos de 400 ml. Empuje la
bandeja en la impresora.
No

Introduzca <Sistema de
Tinta-2> seleccione
Si todo el valor
'El flujo de calibración de Sí
de la prueba tres
hora' para iniciar
es “0”?
calibración.

No
El valor de la viscosidad se
calculará después de 4
minutos más tarde. Asegúrese de que la impresora
refrescar el parámetro de
forma automática, seleccione

Salir para finalizar la


calibración.

Introduzca la boquilla Drive


Setup (Procedimiento 8
)

ADVERTENCIA: Consulte el Diagrama de flujo de la tinta en Mantenimiento

página 6-16 antes de realizar tinta


procedimientos de mantenimiento.

Figura 6-16. Flujo de calibración de hora (Procedimiento 6)

6-23
Mantenimiento

procedimiento 7
Impresora de almacenamiento a largo plazo

comienzo

¿Almacenamiento
No
a largo plazo?


apagar el
impresora para “La
impresora está fuera”.
Drenar el líquido de
la impresora

Apagar la fuente de
alimentación.

Retire las dos


botellas de reposición
(maquillaje
y / o tinta)

Cubierta de la
impresora y el cabezal de impresión.
Limpiar la tinta y el maquillaje
brecha tanque, y luego
ponerlos en el tanque limpio
de nuevo. Limpiar la boquilla

a mano

ADVERTENCIA: Consulte el Diagrama de flujo de tinta Mantenimiento

en la página 6-16 antes de realizar los procedimientos de


mantenimiento de tinta.

Figura 6-17. Almacenamiento de la impresora (Procedimiento 7)

6-24
Mantenimiento

procedimiento
procedimiento 8 5 * Consulte la página 6-28, Calidad de impresión (tobera de
procedimiento
La carga
Boquilla 5 Set-up
de líquido
de impulsión en la impresora (tinta, maquillaje o accionamiento procedimiento de configuración) para una
solución Viscosímetro
Flushing de limpieza) explicación más detallada.

comienzo

Coloque depósito de
tinta en un vaso de
precipitados que con 150
Pulse la tecla de inyección de
EFER a la- figura
6-25, página
hasta
6-15)
ml hacer
de (r
tinta para poner en marcha dentro
la impresora.

Use un recipiente para


contener el tubo con la
marca azul. (Consulte la
Figura 6-12)

Editar el mensaje que


Bajo excitación de boquilla por Establecer la unidad de
desea imprimir.
Seleccionar “ Manual
debajo de foldback y determinar boquilla entre los extremos
Control”en
el (rango de excitación de superior e inferior
<Mantenimiento del
boquilla que produce buena de buena calidad de
Sistema>.
calidad de impresión) la ventana impresión (determinado
de impresión utilizando los previamente), y con la menor
siguientes criterios: cantidad

Set <tobera de accionamiento>


número de
en 1 y Satélites, si están
satélites.
aumento hasta
Abierto BOMBA, a presentes, son
AGITACIÓN
BREAKNo está a la vista vez.
su prospectivas fusión.
en el cargo
Número de satélites
ventana de túnel.
es tres o menos. Ajuste de aire positiva
fluir hacia

punto BREAKNo se 0,5-1,5 SCFH


Cerca aumentar encuentra dentro de (14,16-42. 47 L / hr).
Gradualmente
BOMBA de
el nivel de excitación en agitación,
gire después de túnel de carga.
correo más tarde. uno
boquilla hasta que elminut
La calidad de impresión
BREAKNo tinta invierte la
es aceptable *.
dirección
No
y comienza a moverse
hacia el extremo frontal
del cabezal de impresión.
(El punto en el que buena?
cambia de dirección
impresión
Sí es
es foldback). producción. Si la
Completar la configuración.
Volver a la
ADVERTENCIA: Consulte la tinta Ma intenance Flo w
Cuadros de la página 6-16 antes
la realización
ADVERTENCIA: Consulte el Diagramadede
los procedimientos
flujo de
de tinta Mantenimiento
mantenimiento
en de antes
la página 6-16 tinta. de realizar los procedimientos de

mantenimiento de tinta.

Figura 6-18. Boquilla de impulsión Set-up (Procedimiento 8)

6-25
Mantenimiento

procedimiento 9
Cambie nuevo tipo de tinta.

Escurrir de tipo antiguo


Ras con Ras con nuevo
Si es necesario,
Procedimiento limpiezas de tipo de
cambiar el tubo de
viejo tipo recuperación de tinta procedimiento de
de tinta 4 (página
Procedure3 y maquillaje red del maquillaje 3
6-22)
(Página 6-21) filtro (Página 6-21)

Cargar con el viejo


Escurrir de nuevo tipo
tipo de
Ras con maquillaje
procedimiento 3 Escurrir de tipo antiguo
limpiezas de
maquillaje (Página limpiezas
nuevo tipo
Procedimiento 4
6-25)
Procedimiento 3 (Página 6-22)
Procedimiento 4
(Página 6-21)
(Página 6-22)

Escurrir de tipo antiguo


Procedimiento de
Tiempo de flujo
Escurrir de nuevo tipo
maquillaje 4 (Página Calibrar
limpiezas
Cambiar el filtro de tinta,
6-22) Churn red del filtro, y el Procedimiento 4 Procedimiento 6
filtro de recuperación
(Página 6-24)
(página 6-22)

red.

Cargar con
Carga con el nuevo
limpiezas de tipo
tipo de Procedimiento
antiguo
de tinta 1 (Página 6-19)
procedimiento 1
(Página 6-19)

Ras

Viscosímetro

Procedimiento 5

(Página 6-23)
ADVERTENCIA: Consulte el Diagrama de flujo de tinta Mantenimiento

en la página 6-16 antes de realizar los procedimientos de


mantenimiento de tinta.

Figura 6-19. Cambie nuevo tipo de tinta (Procedimiento 9)

6-26
Mantenimiento

Calidad de impresión (tobera de accionamiento Puesta en marcha Procedimiento)

Introducción El propósito del procedimiento de establecimiento de control de la boquilla es localizar la "ventana de la


unidad", o el rango de control de la boquilla que produce buena calidad de impresión, y establecer el control
de la boquilla dentro de la ventana de la unidad. Completar el procedimiento de establecimiento de control de
la boquilla inmediatamente después de completar el procedimiento de calibración corriente de tinta y
establecer el tiempo de flujo de tinta.

La ventana de la unidad para un cabezal de impresión particular puede variar de otro cabezal de impresión
debido a diferencias en las tintas y las variaciones de boquillas. Este procedimiento funciona para todos los
tipos de tinta y todas las boquillas de Saturno.

Definición: Foldback El procedimiento de establecimiento de control de la boquilla exige que se encuentra el “foldback" nivel
de control de la boquilla. Foldback es el punto en el que el punto BREAKNo empieza a moverse hacia el
extremo frontal del cabezal de impresión a medida que aumenta el nivel de excitación de boquilla. La
ventana de la unidad está siempre por debajo de pliegue hacia atrás. Este concepto se explica en
profundidad en el procedimiento.

PRECAUCIÓN: El siguiente procedimiento puede tener que repetirse si


la temperatura ambiente cambia sustancialmente.

Procedimiento 1. Realizar el procedimiento de calibración de viscosidad (consulte la página 6-24) para ajustar la presión de la
tinta y el tiempo de flujo de tinta de punto de referencia.

2. Introduzca un mensaje de texto con la fuente que desea imprimir.

3. Encontrar el nivel de control de la boquilla de pliegue hacia atrás mediante el siguiente


procedimiento.

a. Establecer el nivel de control de la boquilla a la 1 y aumentar el nivel de control de la


boquilla hasta el punto BREAKNo es justo dentro de la ventana del electrodo de carga.
Observe la posición del punto de BREAKNo dentro de la ventana electrodo de carga con
una lupa o lente de aumento. (Consulte la Figura 6-20 para un ejemplo de lo que la
corriente de tinta puede parecer como en el interior del electrodo de carga.)

BREAKNo Point

placa de Partes frontales

boquillas del cabezal de impresión


Dirección del
flujo de tinta

Figura 6-20. Localización del punto BREAKNo

6-27
Mantenimiento

segundo. Poco a poco aumentar el nivel de excitación de la boquilla. La posición del punto de
BREAKNo debe estar en movimiento hacia la placa de boquillas (distancia desde el extremo
frontal del cabezal de impresión) a medida que aumenta el nivel de excitación de la boquilla.
(Consulte la Figura 6-21.)

BREAKNo Point

placa de Partes frontales


boquillas del cabezal de impresión
Dirección del
flujo de tinta

Figura 6-21. BREAKNo punto se mueve inicialmente hacia la boquilla

do. Continuar aumentando el nivel de excitación de boquilla hasta que la posición del
punto de BREAKNo invierte su dirección y empieza a moverse hacia el extremo
frontal del cabezal de impresión. El nivel de excitación de boquilla en el que la
corriente cambia de dirección es el nivel foldback.

BREAKNo Point

Partes frontales
placa de
del cabezal de impresión
boquillas

Foldback se produce cuando el punto BREAKNo cambia de dirección y se mueve hacia


el extremo anterior de la cabeza de impresión a medida que continúe para aumentar el
nivel de excitación de boquilla

Figura 6-22. Foldback se produce cuando cambia de dirección BREAKNo Point

PRECAUCIÓN: El punto BREAKNo puede desaparecer de vista en la ventana electrodo de carga,


mientras que se aumenta el nivel de control de la boquilla. Si esto ocurre, observar el flujo de
tinta hasta el punto BREAKNo regresa a la vista. El ajuste de control de la boquilla final debe
estar por debajo del nivel del pliegue hacia atrás.

4. Localizar la ventana de impresión, o el rango de excitación de boquilla que produce buena calidad de

impresión, usando el siguiente procedimiento. Poco a poco disminuir el nivel de excitación de

boquilla por debajo del nivel foldback encontró en el paso 3 para determinar el rango de excitación

de boquilla continua de valores (o la ventana de impresión) que satisface todas las condiciones

siguientes:

La calidad de impresión debe ser aceptable. (Realizar varias pruebas de impresión con la

fuente que va a imprimir cuando se cumplen las condiciones anteriores para determinar la

ventana de impresión, o el rango de valores de unidad de boquilla que producen buena

calidad de impresión.) El punto BREAKNo debe estar dentro del electrodo de carga.

6-28
Mantenimiento

Sin embargo, el punto BREAKNo no tiene que estar centrado. gotas satélite, si está

presente, debe ser hacia adelante la fusión en la corriente de caída, uniéndose en la

parte posterior de la gota anterior. (Consulte la Figura 6-23 para una ilustración de los

satélites a término de la fusión).

El número de satélites para fusionar a seguir debe ser pequeña (por lo general
tres o menos).

PRECAUCIÓN: La ventana de impresión, útil para la impresión fiable, siempre se encuentra por

debajo del nivel de pliegue hacia atrás.

5. Set la mitad del camino de excitación de boquilla entre los límites superior e inferior de buena
calidad de impresión determinados en la etapa 4. (Consulte la Figura 6-24.) Comprobar que el
número de adelante la fusión de satélites, si está presente, cerca del punto de BREAKNo es tres
o menos.

BREAKNo Point

orificio de la Partes frontales


boquilla Dirección de del cabezal de impresión
corriente de tinta

Los satélites

Figura 6-23. La identificación por satélite

6-29
Mantenimiento

Drive boquilla establecimiento de

directrices
100% Boquilla Drive

Plegar

límite superior para una buena calidad de impresión

Boquilla de impulsión Punto de Ajuste

límite inferior para una buena calidad de impresión

Escala de boquilla

Figura 6-24. Ajuste de la unidad de boquilla


Boquilla Drive Drive 0%

Figura 6-24, el programa de instalación de la boquilla controlador

ADVERTENCIA: Nunca se ponía la tobera de accionamiento más alto que el nivel de pliegue hacia atrás.

Todo este procedimiento debe repetirse si se introduce una nueva boquilla o


de tinta del tipo en el sistema, o si la temperatura ambiente cambia
sustancial.

6-30
Solución de problemas

Solución de problemas

En este capítulo encontrará:

información sobre fallos de la impresora y advertencias en general (como lo que son, lo


que sucede a la impresora cuando se producen, y lo que debe hacer cuando se produjo
una) información específica para cada fallo y advertencia (por ejemplo cuando el fallo o
alarma es habilitados, la condición que se ha producido, y las posibles causas y
soluciones para cada caso de fallo de la impresora o advertencia)

cómo utilizar los LED, puntos de prueba electrónica y diagramas de cableado para
solucionar problemas de la impresora

7-1

de agosto 2008
Solución de problemas

Capítulo 7 Contenido

Introducción - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -7-3

Fallos - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -7-4

¿Cuál es la culpa? - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 7-4 lo que sucede

cuando se produce un fallo ? - - - - - - - - - - - - - - - 7-5 Lo que se necesita hacer cuando se

produce un fallo? ? - - - - - - - - - - - 7-5 fenómeno común y la solución de un fallo a - - - - - - -

7-5

Depósito de tinta de bajo nivel - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Nivel del

tanque 7-6 maquillaje Baja - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 7-6 viscosímetro

Falla - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -7-6 Tiempo de flujo muy alta - - - - - - - - - - - -

- - - - - - - - - - - - - - 7-7 Tiempo Flujo demasiado bajo - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

- - - - - 7-7 ausencia de falta de señal - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 7-8

Fases de fallos - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 7-9

HV Falla - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 7-10 de tinta llena en exceso

de fallos - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 7-10 Fallo de comunicación - - - -

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - -7-10

Los indicadores LED de estado de la impresora - - - - - - - - - - - - - - - - - - 7-11

Introducción - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -7-11 Uso de los LEDs

para Solución de problemas - - - - - - - - - - - -7-12

7-2

de agosto 2008
Solución de problemas

Introducción

Resumen del capítulo Este capítulo le ayudará a identificar, analizar, diagnosticar y corregir los problemas de la
impresora. .

Cada fallo de la impresora está dirigida individualmente en este capítulo. Para cada caso de fallo,
se proporciona la siguiente información:

el estado (lo que ha ido mal) las posibles causas y las soluciones

correspondientes También se incluye en este capítulo es la información sobre el

uso de los LEDs.

7-3

de agosto 2008
Solución de problemas

Culpa

¿Qué es la Falla ? Un fallo se define como cualquier estado de la impresora que interrumpa el funcionamiento normal de la
impresora inmediatamente o algún tiempo. Fallas tienen una variedad de posibles causas, incluyendo la tinta
que está fuera de la tolerancia o el fracaso de uno de los principales componentes de la impresora.

La impresora supervisa continuamente todos los sistemas de fallas. Hay 3 tipos diferentes
de fallos: 1) advertencias, 2) fallas normales, y 3) de pánico fallos.

La Falla precisa se produce tiempo será registrado por la impresora, se refiere 'Fault
Recoder'

advertencias Una advertencia le alerta de un posible problema (falla) antes de que ocurra ese problema. Se le
permite a un periodo de tiempo predeterminado para corregir la condición de advertencia antes de
que se convierta en un fallo de la impresora.

El mensaje de advertencia se mostrará en la “Zona Informe de fallos” de la


pantalla y el LED amarillo en el <Ink Jet Key> será aligerar.

La impresora proporciona las siguientes advertencias:

nivel de tinta bajo la advertencia (consulte la página 7-6) Maquillaje de bajo


nivel de alerta (consulte la página 7-6) falla Viscosímetro (consulte la página
7-6) Tiempo de flujo demasiado tiempo de aviso (consulte la página 7-7) Flujo
demasiado poco tiempo de aviso (consulte la página 7-8)

Las fallas normales


fallas normales fallas normales son fallos de funcionamiento que no causarán daño permanente si se
permite que continúe. Por lo tanto, cuando se produce un fallo normal, la impresora
inicia la secuencia de apagado de cuatro minutos (sin “Flush Auto”) y el mensaje de
fallo se visualiza en la “Zona Informe de fallos” de la pantalla y el LED rojo en el <Ink
Jet Key> será aligerar.

La impresora proporciona las siguientes fallas normales:

No hay fallo de señal (consulte la página 7-8)


Eliminación de fallo (consulte la página 7-9)

Fallos de pánico faltas de pánico son fallos de funcionamiento que pueden causar daño permanente si se
permite que continúe. Cuando se produce un fallo de pánico, la impresora se apaga
inmediatamente (interruptores de todos los solenoides), y el mensaje de error se mostrará en
la “zona de fallas de Informe” de la pantalla LCD y el LED rojo en el <Ink Jet Key> será
aligerar .

La impresora proporciona los siguientes fallos de pánico:

7-4

de agosto 2008
Solución de problemas

falla de alta tensión (consulte la página 7-10) Tinta


sobrellenado fallo (consulte la página 7-10) Fallo de
comunicación (consulte la página 7-10)

¿Qué ocurre cuando se produce un Cuando se produce un fallo, ocurre lo siguiente:

fallo?

El mensaje de fallo se mostrará en la “Zona Informe de fallos” de la pantalla y


se aligera el LED rojo en el <Ink Jet clave>.

El mensaje de fallo de qué tipo se mostrará en la “Zona Informe de fallos” de la


pantalla. ingeniero relativa debe mantener la impresora y borrar el estado de alarma.
Los fallos o advertencia deben ser guardados en la grabadora fallas en el
<Configuración del sistema> para el ingeniero de servicio. Si se producen varios
errores al mismo tiempo, el testigo de fallo será la exhibición en la pantalla hasta que
haya resuelto el problema, y ​comienza la secuencia de apagado de cuatro minutos
(sin “descarga automática”).

Si se produce la advertencia, la impresora podría seguir trabajando. Si

lo normal fallo se produce, se apagará la impresora


automáticamente.

Si se produce un fallo de pánico, el cierre voluntad impresora inmediatamente (apagar todos


los solenoides).

¿Qué es la necesidad de hacer un Cuando se produce un fallo, por favor refiérase a la tabla "Causa / solución" para ese error en

Fallos Cuando Ocurre? particular y probar las soluciones aportadas para resolver el problema.

PRECAUCIÓN: Después de producirse el fallo de pánico, será necesario el mantenimiento de


inmediato, es necesario tratar de resolver el problema para evitar que la tinta se mantuvo en el
tubo de recuperación obstruido.

fenómeno común y la solución de un El siguiente contenido cubre todos los defectos de la impresora. Cada fallo ha detallado
consecuencia y solución. Por favor, utilice esta información para resolver los
fallo
problemas.

7-5

de agosto 2008
Solución de problemas

Nivel bajo de tinta Advertencia Una vez se ha producido el aviso “nivel de tinta bajo”, la impresora se puede seguir trabajando
durante una hora. Si la advertencia no se borra después de aproximadamente una hora, la
impresora se apagará automáticamente.

Tipo Porque* Solución

Comprobar el nivel de tinta del depósito de tinta. Si el nivel de


El nivel de tinta en el depósito de tinta es de nivel
tinta bajo, por favor reponer más tinta a un nivel que no más
bajo.
de 2/3 del tanque.

La conexión del sensor de nivel de tinta es


Compruebe la conexión del sensor de nivel con el tablero de la UCI
Advertencia desconectado o tablero ICU defectuoso.
o sustituir la placa UCI.

Drenar la tinta de la impresora y vuelva a llenar con tinta


La tinta caducado.
fresca.
La tinta no se produce por Saturno. Limpiar y volver a llenar el sistema de tinta con tinta fresca de Saturno.

* Las posibles causas de este fallo se enumeran en el orden en que lo más probable es que se produzca.

Nivel maquillaje Advertencia baja Una vez se ha producido el aviso “nivel de Maquillaje baja”, la impresora se puede seguir
trabajando durante aproximadamente dos horas. Si la advertencia no se borra después de unas
veinte horas, la impresora se apagará automáticamente.

Tipo Porque* Solución

Comprobar el nivel de maquillaje del tanque de maquillaje. Si el nivel


El nivel del líquido de maquillaje en el tanque de
de maquillaje es baja, por favor reponer más líquidos de maquillaje.
maquillaje es de bajo nivel.

La conexión del sensor de nivel de


Compruebe la conexión del sensor de nivel con el tablero de la UCI
Advertencia maquillaje está desconectado o la junta
o sustituir la placa UCI.
defectuosa UCI.

El maquillaje expiró. Reemplazar nuevo maquillaje.

El maquillaje no es producida por Saturno.


Reemplazar el fluido nuevo maquillaje de Saturno.

* Las posibles causas de este fallo se enumeran en el orden en que lo más probable es que se produzca.

Cuando la impresora está funcionando, si el flotador de tinta en el viscosímetro no puede


Fallo viscosímetro
levantarse y caer normalmente, se mostrará la 'culpa Viscosímetro', y la impresora pueda
continuar trabajando.

Tipo Porque* Solución

Hacia fuera puesto de Viscosímetro, los conectores Compruebe si hay un salto se produce, y sustituir el
de fugas del sistema de circulación. conector o tubo cuando sea necesario.

Advertencia Filtrar la rotación está obstruido Filtro mantequera limpie o reemplace.

Comprobar el estado de funcionamiento de la bomba.


No circulaciones bomba de trabajo.

* Las posibles causas de este fallo se enumeran en el orden en que lo más probable es que se produzca.

7-6

de agosto 2008
Solución de problemas

Tiempo de flujo demasiado alto Advertencia


Si el tiempo de flujo de tinta actual es mayor que el 115% del tiempo de flujo objetivo, se mostrará la
advertencia del 'tiempo de flujo demasiado alto'.

Tipo Porque* Solución

Compruebe la impresora con los pasos seguir para resolver el problema:

Compruebe el filtro de maquillaje si está obstruido o no,


reemplazar por uno nuevo si es necesario.

líquido de maquillaje no puede agregar.


Compruebe el maquillaje añadiendo solenoide si está funcionando o no.

Comprobar el estado de funcionamiento de la bomba de maquillaje.

Limpiar o sustituir las piezas de repuesto anteriores si es necesario.


Advertencia

Realice el procedimiento de “Tinta de actualización”, seguido por el


El 'flujo de calibración de hora' no se realiza
procedimiento de “Flujo de calibración de hora”. (Véase el Capítulo 6,
correctamente.
Mantenimiento)

Compruebe el flotador y la nitidez del viscosímetro, se


El flotador en el cilindro de suministro de tinta se está
necesita limpieza. Sustituirla si es necesario.
pegando.

* Las posibles causas de este fallo se enumeran en el orden en que lo más probable es que se produzca.

Si el tiempo de flujo de tinta actual es menor que el 85 por ciento del tiempo de flujo objetivo, se
Tiempo de flujo demasiado bajo advertencia
mostrará la advertencia del 'tiempo de flujo demasiado bajo'.

Tipo Porque* Solución

Hacia fuera puesto de Viscosímetro, los conectores Compruebe si se produce no tiene fugas, sustituir el conector
de fugas del sistema de circulación. o el tubo si es necesario.

Compruebe la impresora con los pasos seguir para resolver el problema:

Líquido de limpieza fue aspirado en el depósito de tinta durante

se diluye la tinta. la limpieza de la boquilla manualmente. Comprobar si el

maquillaje añadiendo estado de solenoide de trabajo, ya sea con


Advertencia
fugas o no.

El 'flujo de calibración de hora' no se realiza Realice el procedimiento de “Flujo de calibración de hora”. (Véase el
correctamente. Capítulo 6, Mantenimiento)

Compruebe el flotador y la nitidez del viscosímetro, se


El flotador en el viscosímetro se está
necesita limpieza. Sustituirla si es necesario.
pegando (no pegado).

* Las posibles causas de este fallo se enumeran en el orden en que lo más probable es que se produzca.

7-7

de agosto 2008
Solución de problemas

Cuando el arranque de la impresora, si el tablero de control de impresión (UCP) incapaz de sentir la señal
No hay ningún fallo de señal de las gotas cargadas en el cabezal de impresión, la impresora dará “sin culpa de la señal”. Una de las
siguientes condiciones se ha producido: 1) No corriente de tinta; 2) La corriente de tinta puede no jet en
el canal; 3) No hay formación de gotas de tinta; 4) No de carga para gotas de tinta; 5) PCU no recibe la
señal desde el punto de prueba que localizar en la cuneta.

Si las siguientes soluciones no logran la recuperación, es concebible que el problema se debe a un


fallo en la placa PC o sistema de circulación. En tal caso, póngase en contacto con su distribuidor
más cercano a Saturno.

Tipo Porque* Solución

Compruebe la impresora con los pasos seguir para resolver el problema:

Controlar la presión de tinta desde el medidor de presión de tinta (valor por

defecto es de aproximadamente 40 psi).; Volver lavar la boquilla.


1. No hay flujo de tinta.

Compruebe el estado de solenoide de suministro de tinta de trabajo. Compruebe el filtro

principal de tinta si es el bloqueo o no; Compruebe la bomba de suministro de tinta.

Compruebe la impresora con los pasos seguir para resolver el problema:

Compruebe el flujo de tinta podría llegar a la alcantarilla o no; realizar el


2. El flujo de tinta no
procedimiento de alineación. Compruebe la bomba de recuperación de
puede chorro en la cuneta.
estado de trabajo; Compruebe el tubo de recuperación si bloqueado o no.

Compruebe si el filtro de recuperación bloqueado o no;

Compruebe la impresora con los pasos seguir para resolver el problema:

Compruebe la conexión de la varilla de accionamiento de la boquilla. Comprobar y


falla
normal ajustar el valor de control de la boquilla para obtener buenas gotas. Reemplazar una
3. No se tinta soltar
nueva boquilla;
formación

Compruebe la conexión entre la UCP y tabla PDU; Vuelva a colocar

la PDU o junta UCP.

Compruebe la impresora con los pasos seguir para resolver el problema:

Comprobar la resistencia de 10K en el cable de carga por metro múltiples;


4. gota de tinta no se puede
cargar correctamente.
Compruebe la conexión entre la UCP y tabla PDU; Vuelva a colocar

la PDU o junta UCP.

Compruebe la impresora con los pasos seguir para resolver el problema:

5. El sensor de alcantarilla no Compruebe la recuperación detectar conexión del cable con el canal

puede detectar la carga y tabla PDU;

señal Compruebe la conexión de cable de tierra de tubo de recuperación.


de las gotas.
Compruebe la conexión entre la UCP y tabla PDU; Vuelva a colocar la PDU

o junta UCP.
* Las posibles causas de este fallo se enumeran en el orden en que lo más probable es que se produzca.

7-8

de agosto 2008
Solución de problemas

Falla de la eliminación gradual Después de que el estado de la impresora en “La impresora está lista”, si la UCP detectar la señal del sensor del canal es
inusual, la impresora sólo muestra el mensaje “Error de eliminación gradual” en la pantalla y se apagará automáticamente.

Tipo Porque* Solución

1. “Boquilla Drive” configuración no es Realizar “Configuración de boquilla Drive” procedimiento de nuevo (consulte el capítulo
correcta. 6, Mantenimiento.)

2. causado por culpa del tiempo de flujo de tinta


Realice el procedimiento de “Flujo de calibración de hora”. (Consulte el Capítulo 6,
o fuera de la fecha de caducidad.
Mantenimiento)

3. inestable recuperación Compruebe el sistema de recuperación, limpieza o reemplace el filtro de recuperación en


potencia del sistema. caso de necesidad.

Compruebe la impresora con los pasos seguir para resolver el problema:


Limpiar el cabezal de impresión.
falla
Compruebe el cable de tierra de la fuente de alimentación. Compruebe las
normal
conexiones a tierra en la recuperación detectan alambre.

4. La boquilla, recuperación
detecta alambre, cuneta, y el cable
Compruebe la conexión entre el cabezal de impresión y alimentación PDU.
de tierra de la fuente de
alimentación, PDU o tablero PCU es Volver lavar la boquilla. Limpiar la cuneta. Vuelva a colocar la PDU o junta

el fracaso. UCP. Retire fuerte fuente de interferencia cerca de la impresora.

* Las posibles causas de este fallo se enumeran en el orden en que lo más probable es que se produzca.

7-9

de agosto 2008
Solución de problemas

Falla se habilita después de la fuente de alimentación de alta tensión está encendido y el estado de la
Falla de Alta Tensión
impresora es “La impresora está lista” o “La impresora está lista para imprimir”.

Tipo Porque* Solución

1. Un corto se ha producido en el cabezal de impresión debido


Limpiar el cabezal de impresión y secar con
a la acumulación de tinta sobre el electrodo HV o
cuidado.
ambiente de alta humedad.

2. La sensibilidad de la fuente de alimentación de alta tensión necesita Ajustar la sensibilidad del relé establecido en
instalación de nuevo. fuente de alimentación de alta tensión.

Fallo de pánico 3. La fuente de alimentación dual de alta tensión es el fracaso. Sustituir la fuente de alimentación de alta tensión.

4. La conexión entre el poder HV oferta y la PDU es


Conectar el conector de nuevo.
inusual.

5. La tensión programa de la UCP, tablero PDU a la alimentación


Reemplazar la UCP o junta PDU.
de alta tensión ha fallado.
* Las posibles causas de este fallo se enumeran en el orden en que lo más probable es que se produzca.

Mientras la impresora está encendido, si el nivel de líquido es superior a 2/3 del tanque,
Fallo de tinta llena en exceso
'Tinta sobrellenado' fallo se visualiza en la zona de aviso de avería, y el cierre voluntad
impresora inmediatamente (Apagar todas las solenoides). No se puede iniciar la impresora
hasta que este fallo no existe más.

Tipo Porque* Solución

Descargar un poco de tinta de baja por el nivel de


1. El depósito de tinta llena en exceso.
tinta inferior a 2/3 del tanque.

Fallo de pánico Comprobar y limpiar el maquillaje añadiendo


2. Maquillaje adición de fugas solenoide.
solenoide, reemplace si es necesario.

Póngase en contacto con su distribuidor más


3. ISI configuración no es correcta.
cercano a Saturno.

* Las posibles causas de este fallo se enumeran en el orden en que lo más probable es que se produzca.

Después de que la impresora está encendido, ECU, UCP, la UCI y la placa de reconocimiento
Fallo de comunicación
de deuda debe comunicarse entre sí. Si hay alguno de ellos tiene fallos en la comunicación,
“Fallo de comunicación” se mostrará en la zona de aviso de avería de la pantalla y la
impresora inmediatamente se apagará (Apagar todas las solenoides). No se puede iniciar la
impresora hasta que este remedio falla.

Tipo Porque* Solución

Compruebe si todos los cableados entre la ECU, UCP, la


1. La conexión se interrumpe.
UCI y la placa de reconocimiento de deuda.
2. La ECU, UCP, la UCI o la placa de reconocimiento de deuda es
Fallo de pánico Reemplazarlos si es necesario.
defectuoso.
Reiniciar la impresora o actualizar el programa
3. Programa trastorno.
a la versión más reciente.
* Las posibles causas de este fallo se enumeran en el orden en que lo más probable es que se produzca.

7-10

de agosto 2008
Solución de problemas

Los indicadores LED de estado de la impresora

Introducción diodo (LED) indicadores emisores de luz están instalados en el tablero de la UCI. Refiérase a
la Figura 7-1.

RDY
AVAL
SVAL NVAL BK0 VIS
IVAL
RVAL INKH INKM
MVAL
VVAL tVal INKL MAKH
ALR1
CVAL ALr2 makl VISL

BVAL BOMBA DE

MVAL FUNCIONAMIENTO

FVAL
BK3
BK2
BK1

La Figura 7-1. Descripción LED de la Junta UCI

7-11

de agosto 2008
Solución de problemas

Uso de los LEDs para Solución Con el fin de hacer que el LED de ser útil para la solución de problemas, es necesario estar

de problemas familiarizado con los procesos de funcionamiento de la impresora (por ejemplo la impresora
puesta en marcha, parada impresora, transferencia de tinta, la recuperación de maquillaje
añadiendo y añadiendo la tinta, etc.) . Consulte el Capítulo 4, teoría de operación, para más
información sobre secuencias operacionales. El LED indica el estado de la impresora cuando se
produjo el problema. Indica que solenoides, interruptores, etc. eran activos o inactivos.

Descripción de los LED Las páginas siguientes proporcionan una breve descripción de lo que los monitores y lo que significa
cuando el LED está encendido o no encendido cada LED

solenoide de suministro de tinta


SVAL

Mostrar el estado de la electroválvula de suministro de tinta. On: Para indicar el solenoide de suministro

de tinta está encendido, y la tinta entra en la boquilla de chorro de la boquilla como una corriente de tinta.

Apagado: Para indicar el solenoide de suministro de tinta está apagada, y la tinta no llega a la boquilla.

No hay corriente en chorro de tinta hacia fuera de la boquilla.

solenoide de la recuperación
RVAL
Mostrar el estado de la electroválvula de recuperación.

On: Para indicar el solenoide de recuperación está activado, la bomba de recuperación de reciclar la
gota de tinta que no ha sido usado de canalón para el depósito de tinta.

Apagado: el solenoide está apagado, sin recuperar el poder en el sistema.

solenoide de la rotación
VVAL
Mostrar el estado del solenoide pérdida de clientes.

En: Para indicar el solenoide está en la mantequera, la bomba de circulación aspira


tinta del depósito de tinta en el viscosímetro, y transfiere la tinta de viscosímetro al
depósito de tinta. Este es el proceso de batido.

CVAL solenoide de la circulación

Mostrar el estado del solenoide de la circulación. On: Para indicar el solenoide de circulación está encendido,

bomba de circulación de tinta en el interior del tubo de suministro de tinta de nuevo al depósito de tinta. Este

es el proceso de descarga de aire desde el tubo de suministro de tinta. Apagado: Para indicar el solenoide de

la circulación está apagado.

BVAL solenoide de descarga de presión

Mostrar el estado de la electroválvula de descarga de presión de tinta. On: Para indicar válvula de alivio de

presión sobre, bomba de recuperación de tinta de la bomba de suministro de tinta y el filtro principal en el

depósito de tinta. Este es el

7-12

de agosto 2008
Solución de problemas

proceso de liberación de presión.


Apagado: indica la válvula de liberación de presión está apagado, y la presión de la tinta permanece en el
sistema.

MVAL Maquillaje añadiendo solenoide

Mostrar el estado de maquillaje adición de solenoide. En: Para indicar el solenoide maquillaje

adición está encendido, y el maquillaje es la adición al depósito de tinta.

Off: Para indicar la válvula de maquillaje adición está apagado, y no hay maquillaje que va al
depósito de tinta.

solenoide de limpieza
FVAL
Mostrar el estado del solenoide de limpieza. En: Para indicar el

solenoide de limpieza está encendido.

Apagado: para indicar la válvula de descarga está apagado.

No utilizado.
BK3

Imprimir calentador del cabezal


BK2
Mostrar el estado del sistema de calefacción

En: Si el cabezal de impresión de baja temperatura, el sistema de calefacción está encendida. Off: cuando la
temperatura de la cabeza de impresión es normal, el sistema de calefacción está apagado.

BK1 Bombear el estado de trabajo.

BK0 No utilizado.

VIS solenoide viscosímetro

En: Viscosímetro solenoide está activado, el flotador en la posición superior. Apagado:

solenoide viscosímetro está apagado, el flotador baja.

INKH nivel del tanque de tinta de alta

Monitoreo de tinta en el depósito de tinta y evitar fugas de tinta problema debido al nivel de tinta es
demasiado alto.

En: Para indicar el nivel de tinta es demasiado alto. En este momento, la


impresora no puede trabajar antes de que el nivel de tinta baja al nivel normal. Después

de conseguir el nivel más bajo, reinicie la impresora. Apagado: para indicar el nivel de tinta es

normal.

INKM Medio nivel de tinta. (No utilizado)

7-13

de agosto 2008
Solución de problemas

INKL nivel de tinta bajo.

Monitorear el nivel de tinta del depósito de tinta. Cuando el nivel de tinta es demasiado bajo, lo hará
sucesivamente.

En: Para indicar el nivel de tinta es bajo, y la advertencia de la impresora: depósito de tinta vacío.

Apagado: para indicar el nivel de tinta es normal.

MAKH Maquillaje nivel del tanque elevado.

En: Para indicar el nivel del tanque de maquillaje es demasiado alto. En este momento, la impresora no

puede trabajar antes de que el nivel de maquillaje baja al nivel normal. Después de conseguir el nivel

más bajo, reinicie la impresora. Apagado: para indicar el nivel de maquillaje es normal.

makl Maquillaje de bajo nivel del tanque.

En: Para indicar el nivel de maquillaje es baja, y la impresora advierte: el maquillaje no es suficiente.

Apagado: para indicar el nivel de maquillaje es normal.

VISL bajo nivel viscosímetro

Seguimiento de la posición del sensor de flotador dentro de viscosímetro, cuando el sensor de


flotador en la posición inferior, ICU recibe una señal y se prepara para volver a cargar la tinta
en el interior del viscosímetro, mientras tanto, termina el proceso de comprobación de la
viscosidad. On: Para indicar sensor de flotador en el otoño viscosímetro abajo a la posición
inferior y registra un nuevo viscosidad cuando se termina el proceso de viscosidad, mientras
tanto, se prepara para batir la tinta.

Apagado: Para indicar sensor flotante en el viscosímetro no caer todavía.

BOMBA indicador de comunicación

CORRER En: Comunicación normal. Apagado: No

hay comunicación.

7-14

de agosto 2008
Solución de problemas

La solución
La solución de errores
de errores común común
para S480 para S480

1. Tinta / Tanque Maquillaje está vacía

a. Compruebe los niveles de tinta en la botella de tinta. Si el nivel de tinta es no más de 2/3 del tanque, reponer el depósito de tinta con tinta nueva.

segundo. Introduzca <Estado del sistema>, Prensa Cambio + do Y establecer el nivel de precisión a 200.

Impresora 2. Mover

El ángulo de inclinación no debe ser mayor de 40 ° al mover la impresora, y poner abajo suavemente.

3. Falla No hay señal

a. en ter <Syste m Mantenimiento>, seleccione <Manual de control>. Seguir adelante Bomba , entonces Haz
Ajuste . Si la boquilla está bloqueada, realice Un blo ck la boquilla y la boquilla de lavado a contracorriente. Cuando llega la
corriente de tinta recta, pulse Salida y reiniciar la impresora.

segundo. Restablecer el menú “Configuración de boquilla controladores”, observar los puntos BREAKNo con la lupa en la ventana de observación de la
placa de recarga:

Encontrar el procedimiento detallado en el capítulo 6.

4. Caracteres poco claros

a. Ajuste el regulador de presión de tinta, configurarlo a 40 psi.

segundo. Ajustar la configuración de la unidad de boquilla.

do. altura mensaje no debe ser inferior a 80. Si hay una necesidad de reducir aún más abajo de la altura, ajuste la tensión de
recarga en <Mantenimiento del Sistema>.

re. Ajuste la corriente de tinta en el medio de canalón, 1/4 para el lado de arriba de la misma.

5. Falla Viscosímetro

a. Introduzca <Mantenimiento del Sistema>, seleccione <Manual de Control>. Seguir adelante Bomba , y entonces Válvula de la rotación . Reinicie la impresora
en tres minutos.

6. Fallo de comunicación
a. Vuelva a conectar los cables RS485 de todas las tablas. Reiniciar la impresora.

segundo. Compruebe si hay algún fuentes de interferencia cercanas la impresora o no, y también comprobar
si la línea de alimentación está puesta a tierra bien o no.

7-15

de agosto 2008
Apéndice 1 - Figura C

8-1
IN0 IN3 I
J1

IO3 GND GND ENC PD


IO1 IO2 IO3

IO0 IO1 IO2


同步

de Control de frecuencia FCU

GNDIO0
NL PE

COM PD

ENC PD
感器 RS485-2

GND
VDD
纤) 传 1 USB-H
电 (光
灯光 制单元 PODER
X3 J5 J8 J7 J9
报警
Unidad
250mm 1
率 控 de E / S de interfaz

RYG LCM LNC LNO PCM PNC PNO


RS485-1
三色 元频 PUEDO
+ PE
Un BPE GNDEDUCACIÓN
GND BA PE
FÍSICA
I/O接口单 5V (J2) J16
GND
VCC UD- UD + GND
DGND CANH
IOU
329001 D5 GND EDUCACIÓN FÍSICA

PE
250mm + D5-

PE
QS1
220mm
260mm

N2 L2 PE N1 L1
Sistema eléctrico de la impresora de la serie S400

NL
X1

SMC
329002 262003

PE
norteL

NL

262017
X2
PE N1 L1

262020 262019

262018
500mm
Apéndice 2 - Sistema
S320
280mm
Dual de alto voltaje

A12 +
GND GND GND
A12V IO3

高 压 Fuente de alimentación
PD IO2 IO1 IO0
GNDENC PE BAAB PE licenciado en Letras

A12-
PD GND

V24 D5- D5 +
310mm 262016 650mm
ENC
电源 HPS IO3 PE BA GND PE BA GND

+
IO2 IO1 IO0
GND

- 24V + 24V
5V
HV_Control

-
机电控

+ V24-
X402 X401 X400

5V
接线
8-2

COMIENZO24V
VEEVDD
HV X600 1

GND
1 1

D5- D5 + D5-
X500
S13 / D2

GND
GND+ 5V

FB SS

HV

D5 +
1
800mm

FQ
5V
打 印Imprimir Unidad de Control 墨路

+
Unidad de Control de tinta
控制 控制

PE AB
L2

GND PE AB
290mm

FÍSICA
单元 UCP 单元 UCI

GND
1

EDUCACIÓN
licenciado
N2 PE

NL

en Letras
GND PE AB
EDUCACIÓN FÍSICA

GND
1
V24-

280mm

GND IBL
220VAC

IBM IBH

IBM
V24 +

GND
V24-

IBH
X300 X201
V24 +

GND
1

MBH MBL

MBL MBH
E24V
670mm
Fuente de alimentación principal

GND
PE
D5-

BA GND

主电
D5 +

D5V MPS
D5 + D5-


D5-

D5 +

90mm 262015 J1
A12-
AGND

A12V
A12 +

X5

HVD
HVD

HVV HVC
A12-

A12V

HVV
XP1

GND
HVC
A12 + A5 A5 +

DGND 5
A12 +

打 印Imprimir Unidad de Drive

GND
A5V 驱动
AGND
A5 + A5

AGND 12

PDU
A12-

单元
- 12
350+

500mm 480mm
350V
350-

450mm

XP2
X1 X2 X3 X4

AGND
350V

350- 350 +

S13 / C2 S13 / C2 S13 / C2 S13 / C2


540mm

mm mm mm mm
Sistema hidráulico para S400 Serie de inyección de tinta de la impresora

Apéndice 3 - Sistema

8-3
Lista velocidad de impr

Velocidad de la mesa Calculando


Apéndice 4 - Lista velo
De fila / s (ancho Mensaje)

1000 1200 3750 5500 1100 1200 2000 4000 6000


600 700
29 segundo
8-4

Espacio producto (mm) Velocidad de impresión (m / s)

0.25 0.42 0.51 1.59 2.33 0.30 0.47 0.51 0.85 1.69 2.54
55 do

Velocidad de impresión (m / min)


Velocidad de impresión (m / s)
A/

0.9338
15.24 30.48 95.25 139,7 17.78 27.94 30.48 101.6 152,4
25.4 50.8
Apéndice 5 - Fuente definido por el usuario

Usuario re Instrucción de fuente efined


1. Copia MDIAPP.exe de escritorio desde el U-disco.

2. Utilice la función de “Subir Fond” para subir el tipo de letra normal (Inglés) a U-disco. (1) Conecte el disco

USB en el conector USB en la ECU (con alimentación); entrar


“Almacén de mensajes - 4” “Fuentes definido por el usuario” y, a continuación, seleccione “Descarga de fuentes”'. Se muestra como a
continuación:

Estado del sistema: la Descargar fuente


impresora está fuera
2007/12/13 12:00

Saturno Technologies Co. Ltd

Nombre de la fuente Tamaño de fuente Ejemplo

0505 6×6

0507 6 × 8 6 × 10 Saturno

0709

Ok (F1) Cancelar (F2) Salir (F3)

Hora actual de flujo: 4200

(2) La zona de los parámetros se mostrarán todos los tipos de letra, utilice “Direction Key” para seleccionar necesaria

8-5
Apéndice 5 - Fuente definido por el usuario

Fuente (en negrita y brillo), a continuación, la fuente seleccionada se mostrarán en el Ejemplo Area. (3) Utilice “Seleccionar / Cancelar”

para seleccionar la fuente o no. (4) Repita el procedimiento para seleccionar varias fuentes al mismo tiempo.

(5) Seleccione Aceptar para guardar la fuente a U-disco.

3. Abrir MDIAPP.exe, y el software de fuente abierta

4. Introduzca “Archivos”, “fuentes abiertas”, a continuación, seleccione la fuente correcta,

8-6
Apéndice 5 - Fuente definido por el usuario

5. El tipo de letra será abierta.

6. Haga doble clic en la fuente que desea editar. El uso del ratón clave izquierda para ajustar punto, clave derecho de eliminar.

8-7
Apéndice 5 - Fuente definido por el usuario

7. Después de la edición, por favor haga clic en el “A” que a la derecha de la columna de arriba para guardar la edición.

8. Repetir el procedimiento hasta que el acabado 6-7 toda la edición. A continuación, abra “Archivos”, “Guardar como”.

8-8
Apéndice 5 - Fuente definido por el usuario

9. La imagen siguiente mostrará cómo guardar la fuente.

10. Vuelva a nombrar la fuente y guardarlo en U-disco.

8-9
Apéndice 5 - Fuente definido por el usuario

11. Descarga de fuentes

(1) Conecte el disco USB en el conector USB en la ECU

(2) Encienda la impresora, introduzca “Mensaje tienda-4”, seleccione “Fuentes definidas por el usuario”, y
a continuación, seleccione “Descarga de fuentes”. Se muestra como a continuación:

Estado del sistema: la Descargar fuente


impresora está fuera
2007/12/13 12:00

Saturno Technologies Co. Ltd

Nombre de la fuente (F2) de fuente Ejemplo

0505 6×6

0507
6 × 8 6 × 10 Saturno

0709

Ok (F1) Cancelar Tamaño Salir (F3)

Hora actual de flujo: 4200

(3) La zona de los parámetros se mostrarán todos los tipos de letra en U-disco, utilice “Direction Key” a
seleccionar la fuente sea necesario (en negrita y brillo), a continuación, la fuente seleccionada se mostrará en el Ejemplo Area.

(4) Utilice “Seleccionar / Cancelar” para seleccionar la fuente o no. Repetir el procedimiento para seleccionar varios
fuente a la vez.

(5) Seleccione Aceptar para guardar la fuente del U-disco a la impresora. Introduzca <Mensaje Editar>,
“Seleccionar Fuente”, se encuentra la fuente del agregado, y seleccionarla directamente. Precaución: La fuente del formato

debe ser .FON, y el mensaje debe ser como máximo de 8 bits de las letras inglesas o número (no se guarde el nombre mismos

archivos que la fuente existen en la impresora), o la impresora no puede identificarlo.

12. Fuentes Delete


Use “Borrar fuente” para eliminar la fuente inútil. El procedimiento es como sigue:
Eliminar la fuente
Estado del sistema: la
impresora está fuera

Saturno Technologies Co. Ltd

Nombre de la fuente Tamaño de fuente Ejemplo

0505A 6×8
Saturno
0507B 6×8

Ok (F1) Salir (F3)

Hora actual de flujo: 4200

Consulte el Procedimiento 11 para detalles de la operación.

8-10
Apéndice 6 - Serie S400 Actualiza Introducción

S400 Serie Actualiza Introducción

Ⅰ. actualización de ECU :
1 . El documento .ecu hay más de 1 MB. Copiar este documento a continuación, guárdelo en la raíz

catálogo de disco USB. No lo use si no se ha descargado por completo. 2 . Enchufe el U-disco en el conector USB,
que detrás de la pantalla LCD de la impresora, y luego
entrar en el menú de “almacén de mensajes”.

Enter “Memoria de mensajes”, seleccione “Actualización del programa”. Como a continuación :

La zona de los parámetros mostrará todo el mensaje se puede elegir en U-disco. Use “Direction Key” para seleccionar el

archivo. 3 . Pulse el botón “OK” y la impresora se actualizará automáticamente. La barra de progreso en la esquina izquierda de

la pantalla mostrará la siguiente manera: “La lectura de disco USB”, “Almacenamiento de datos”, “La impresora está fuera”. El proceso

tendrá una duración de unos 20 segundos. Entonces, por favor, apague y reinicie la impresora. 4 . La electricidad no puede ser cortada durante la

actualización, o de lo contrario la impresora no podrá ser

encendido normalmente. 5 . Oprima hacia la izquierda / derecha clave ajustar a “Menú Principal-2”, y escriba “Configuración del sistema” después de

terminar el

actualización.

6 . Presione ajustar la tecla izquierda para “Configuración del sistema-2” 7 . Pulse “versión de

software” para leer la versión del software.

8-11
Apéndice 6 - Serie S400 Actualiza Introducción

La última versión S480 la ECU es de 32 (Los dos últimos bits), el menú de ajuste de la velocidad de rotación del motor de la adición.

La velocidad del motor se puede ajustar entre 1200 a 2000 r / min. El valor por defecto es de 1300 r / min. Si no

hay ninguna influencia en la cuneta, más abajo la velocidad de rotación puede disminuir el ruido y prolongar la

vida útil de los diafragmas.

Ⅱ. PAU, actualización UCP :

1 . Hay un documento denominado Configuración OKI IAPA (aproximadamente 1.23MB) en el archivo adjunto del e-mail. Eso

Se debe tener instalado en el equipo en primer lugar, para actualizar la PAU y la UCP. Así que por favor instalar este documento en

PC o portátil en primer lugar. La imagen siguiente muestra cómo configurar el documento.

Prestar atención a abajo-izquierda de la imagen. La caja de “ID de dispositivo” elige “ML674003”, al abajo a la derecha en la caja

“Frequency”, el valor debe ser 32.768 (misma que la frecuencia en el tablero PCU). Por arriba-derecha del puerto, la opción por

defecto es COM1 puerto. Para PC diferente, puede intentar COM1 - puerto COM4, ​hasta encontrar la correcta.

2 . Abrir el panel frontal, y luego averiguar el conector de actualización y puente.

8-12
Apéndice 6 - Serie S400 Actualiza Introducción

3 . Apague la alimentación de la impresora, y luego pasar a los dos “puente” a la izquierda dos agujas, para que la impresora estará en el

estado de “Listo para escribir en”.

4 . Conecte un extremo del cable de programación con convertidor RS485, inserte el convertidor en

el conector de puesta al día, el otro extremo del cable de programación debe estar conectado con el conector de

comunicación de 9 agujas en PC. (por lo general el COM1 es para el PC si bien no es seguro que el que uno es para PC

portátil).

Encender la fuente de alimentación de la impresora y la pantalla LCD mostrará el “Fallo de comunicación”, esto es

normal debido a que el “puente” se han conectado a la izquierda dos agujas y la impresora está en “Listo para

escribir en” estado pero no el estado de funcionamiento normal.

8-13
Apéndice 6 - Serie S400 Actualiza Introducción

5 . Ejecutar el programa de OKI que se ha establecido en PC, verá una ventana como bramido

6 . Haga clic en el botón de “Conectar” en la parte derecha de la ventana para conectar con la impresora,

otra ventana se mostrará como a continuación:

7 . Haga clic en “Aceptar” y esperar unos 10 segundos, otra ventana mostrará lo siguiente para demostrar que

el PC está conectado con éxito con la impresora.

8-14
Apéndice 6 - Serie S400 Actualiza Introducción

8 . Haga clic en “Aceptar”, el PC está en el estado conectado cuando los parámetros de la ventana se vuelven grises.

9 . Haga clic en “Examinar”, a continuación se mostrará una ventana para documentos de navegación.

10 . Elegimos el último documento inicia con PAU, por ejemplo, “PAU300_MC010027.HEX” (eligió el

documento más reciente iniciada con PCU si desea actualizar UCP), a continuación, haga clic en “Abrir”, y el documento

seleccionado se mostrará en la columna de navegación {ver la imagen siguiente

8-15
Apéndice 6 - Serie S400 Actualiza Introducción

11 . Haga clic en “Write to Flash” bajo la columna de navegación, se mostrará una ventana como la de abajo

Haga clic en “Sí”:

A continuación, haga clic en “Aceptar”:

12 . Verá la luz brillando la comunicación en la esquina inferior derecha de la ventana. Eso


indica que el programa está siendo actualizado. De aproximadamente 3 segundos más tarde se mostrará otra ventana para mostrar que la

actualización ha terminado.

8-16
Apéndice 6 - Serie S400 Actualiza Introducción

PRECAUCIÓN: Si la actualización no se puede ejecutar, por favor marque el punto rojo marcado con “un” por debajo de la

“Escribir a Flash” (ver la imagen de arriba). Si el punto es de color verde, que indica que la placa PCU está en el estado de la

protección de la actualización. En este caso, por favor haga clic en “proteger” a la derecha de “Un” para hacer el punto de llegar a

ser roja y repita el paso 11.

13 . Haga clic en “Aceptar” y el botón de “Desconectar” en la derecha de la ventana del programa de desconexión

con la impresora. Y apagar la impresora. Si la necesidad de actualizar PAU, basta con mover el puente de la 2 Dakota del Norte línea en 2 y 3 de la

aguja cuando la alimentación de la impresora. Como muestra la imagen a continuación;

Repetir el procedimiento para actualizar 5-13 PAU. Prestar la atención que debe seleccionar el archivo de actualización correcta. Después de

actualizar la impresora, apague la alimentación de la impresora. 14 . Poner el puente de nuevo a su lugar original. (Jumper La primera de línea debe

volver a la aguja 2 y

3, el 2 Dakota del Norte puente de la línea no importa donde se localice al.)

8-17
Apéndice 6 - Serie S400 Actualiza Introducción

Ⅲ. El procedimiento de toma de S400 Series Update Connector

1. Un lado del conector es un tapón con 4 agujeros, otro lado es RS232 de 9 hoyos, y el medio está conectado por cable
tri-núcleo.

2. El procedimiento de toma es la siguiente:

(1). Pelar la superficie de los cables rojo, negro, azul fuera con pinzas en la parte delantera de aproximadamente 1 mm,

haciendo que el alambre de cobre expuesta.

(2). Soldar los pasadores a los núcleos de alambre con soldador.

(3). Nip la pieza de fijación y los pasadores con fuerza, haciendo que el cable fijo también.

(4). Enchufe los cables en el 4-agujero del tapón blanco con el orden de negro, rojo, y azul, para el agujero

No.1, 2, 3. tirar de los cables fuertemente para ver si los pasadores están fijados o no. (5). Soldar los cables en el enchufe de

9 hoyos con el orden de rojo, azul y negro, a la No.2 agujero,

3, 5. tirar de los cables fuertemente para ver si los núcleos de alambre se sueldan herméticamente o no. Ensamble el enchufe

COM RS-232 como la imagen siguiente:

3. La estructura y la definición del conector de actualización es la siguiente:

A veces, el portátil no tiene un RS232 de 9 pines, por lo que necesita un adaptador USB-RS232 de 9 pines. Este adaptador necesita instalar

controladores adjuntos (Consulte la imagen de la derecha arriba, el disco fue empaquetado por el plástico), incluso en el sistema Windows XP.

Antes de conectar el adaptador a la computadora portátil, copiar el archivo USB-RS232 desde el disco a la computadora portátil, e instalar los

controladores de acuerdo con el modelo de la derecha.

8-18

You might also like