Professional Documents
Culture Documents
DU[AN SINADINOSKI
DETROIT 2018
DU[AN SINADINOSKI
DETROIT - 22018
2
KNIGAVA I JA POSVETUVAM NA MOJATA
SOPRUGA MILICA
3
Voved
4
pergamenten list, 291 X 39 sm, vo dve koloni. Levata kolona e sostavena od 246 a
desnata od 251 redovi. Za potrebite na ovoj trud se upotrebeni snimkite od tekstot
prevzemeni od deloto na Lidija Slaveva (Spomenici, Tom III) i od izdanieto na
Marija Koprivnica (Hrisovuqa Kraqa Stefana Du{ana Htetovskom
Manastiru). Me|utoa, vodej}i se po Po primerot na Marija Koprivnica, vo ovoj
trud prvata kolona e ozna~ena so a, vtorata so b. Prviti redici od dvete koloni
se ozna~eni so brojot 1, taka {to na ovoj na~in se dobieni referencite 1a i 1b i se
taka po red do poslednite redicii, 246a za levata kolona, a poslednata redica vo
kolonata b e ozna~ena 251b.
Koga i koj prv ja izgradil crkvata Sv. Bogorodica vo Tetovo na koja e
posvetena ovaa Du{anova povelba dosega ne e to~no utvrdeno. Vo ovaa povelba kral
Du{an ni ka`uva deka koga toj se nafatil da i bide nejzin ktitor i da ja vozobnovi
taa postoela u{te za vremeto od gr~kite carevi (cariih[ gr[xkih) i negovite sveti
roditili na kralstvoto (svet[#ih[ roditel[[ kral9v[stva mi). Toa se potvrduva i od
edno pismo na ohridskiot arhiepiskop Homatijan, koe datira od periodot pome|u
1216/17 godina, vo koe se spomenuva manastirot Sv. Bogorodica vo Tetovo so
zborovite po~ituvaniot manastir na presveta vladi~ica na{a bogorodica vo
Kteatovo (B.Sofronievski – B. Petrovski, st. 3). Sepak za A.M. Seli{~ev ovie
podatoci ne bile dovolno ubedlivi i toj ostanuva pri svoeto deka vrz ovie
soznanija bi mo`elo da se donese nekoja pokonkretna pretpostavka za starosta na
manastirot (A.M. Seli{~ev, st.88). Nasproti nego, Radoslav P. Gruji} smetal deka
crkvata Sv. Bogorodica Tetovska i seloto Tetovo bile izgradeni nabrzo posle
1190 godina koga srpskiot `upan Stefan Nemawa go razru{il do temel gradot
Le{ok i crkvata Sv. Bogorodica le{o~ka (Grui}, st. 38). So ovaa pretpostavka ne
se slo`uva Lidija Slaveva koja insistira deka vo vremeto po 1190 pa se do 1230
godina koga so Zapadna Makedonija zavladeel epirskiot despot Teodor Komini,
politi~kata sostojba vo Polog ne dozvoluvala za eden vakov potfat (Slaveva, st.
130). Taa sugerira deka mo`ebi tetovskiot manastir bil izgraden od Komini no i
Slaveva e bez istoriska podr{ka za ovaa pretpostavka taka {to ova pra{awe i
ponataka ostanuva nerazjasneto.
Mo`ebi Homatijanovoto pismo ne im bilo dostapno na Seli{~ev, Grui} i
Slaveva pa zatoa tie ne bile vo sostojba poprecizno da go odredat negovoto
postoewe. Sepak spored podatocite od pismoto na Homatijan jasno se gleda deka
tetovskiot manastir postoel u{te pred 1216/17 godina bidej}i toj ja spomenuva
crkvata Sv. Bogorodica vo Tetovo. Isto taka, vo pismoto Homatijan go opi{uva
manastirot vo Tetovo kako po~ituvan {to zna~i deka manastirot ja steknal taa
po~it u{te od mnogu porano i deka toj imal pogolema va`nost vo Ohridskata
arhiepiskopijata. Od pismoto se gleda i toa deka seloto Tetovo postoelo u{te vo
vremeto pred 1216/17 godina taka {to Grui}evata ideja deka Tetovo bilo novo selo
izgradeno vo blizinata na tetovskoto kale Hisar e bez razumna podr{ka. Zatoa
5
tuka ne ostanuva pogolem prostor za dvoumewe deka manastirot Sv. Bogorodica vo
Tetovo postoel mnogu porano od koga Stefan Nemawa go razru{il gradot Le{ok.
Pokraj nepostoewe na istoriski podatoci da se utvrdi starosta na crkvata
Sveta Bogorodica Tetovska, isto taka dosega ne e uspe{no razjasneta pra{aweto
koga to~no taa crkva bila celosno zapostavena do temel kako {to ja opi{uva kral
Du{an. Se znae deka vo periodot od Homatijanovoto pismo od 1216/17 pa se do
Du{anovata povelba, koja Slaveva ja datira vo 1343 godina, ovaa crkva ne bila
zabele`ana vo ostanatite srednovekovni povelbi od toj period. Edinstveno vo
povelbata izdadena od kral Milutin za skopskiot manastir Sv. Gorg od 1300 se
doznava deka crkvite vo Tetovo i Gra~anica imale pravo da napla}aat carina.
Bidej}i pravoto za napla}awe na carina vo Tetovo go u`ivala isklu~itelno samo
crkvata Sveta Bogorodica (I na vs7h[ tr[gov7h[ kral9v[stva mi da se ne uzima
cr[kov[n[#m[ l0dem[ carina, t[kmo 9dina cr[kov[ Bogorodica Htetov[ska), {to zna~i
deka za vreme na vladeeweto na kral Milutin, Du{anoviot dedo, Sveta Bogorodica
Tetovska ne bila zapostavena i slu`ela sosema normalno. Mo`ebi zapostavenosta
na crkvata se slu~ilo za vreme na vladeeweto na kral Stefan De~anski,
Du{anoviot tatko, vo 20-te godini od 14-ot vek koga do{lo do pogolemi vojni
pome|u Srbija i Vizantija. Za propa|aweto na crkvata sigurno pridoneslo toa {to
Stefan De~anski ne vladeel so negovo kralstvo od Skopje, pa mo`ebi toj ne
posvetil dovolno vnimanie na vnatrer{nite odnosi {to se slu~uvale na
makedonskata teritorija, a toa bilo iskoristeno od “zlite i pakosnite lu|e”, kako
{to pi{uva kral Du{an, da ja napu{tat crkvata i da i gi odzemat podarenite
imoti. Sepak koga se znae deka kral Du{an ja nasledil vlasta vrz polo{kata `upa
od negoviot dedo kral Milutin i tatko Stefan De~anski, toga{ navistina e
nejasno koi bile tie zli i la`livi lu|e {to ja razru{ile crkvata.
Neverovatno e deka nejzinoto propa|awe se slu~ilo za vremeto na kral
Milutin zatoa {to, kako toa se gleda od povelbata za Sveti Gord Skopski, Tetovo
i Sveta Bogorodica Tetovska, deka bile edni od pova`nite centri vo srpskoto
carstvo kade se sobirala carinata. Me|utoa ako taa bila razru{ena za vremeto na
Stefan De~anski toga{ zo{to kral Du{an pi{uva deka toj sakal da ja vozobnovi
kako {to taa bila za vreme na negovite roditeli (hoteqa 0 wbnoviti s[ zidan9m[
i s[ pridan9m[ sel[[, 8жe sut[ b[#la i pri craiih[ gr[xk[#h[ i pri svet[#ih[
roditel[[ kral9v[stva mi). Spored toa, ako crkvata normalno funkcionirala za
vreme na negoviot tatko Stefan De~anski se do 1331 godina koga kral Du{an ja
prezel vlasta na srpskoto carstvo, toga{ proizleguva deka manastirskiot
kompleks vo Tetovo ve}e ne postoel za vreme na prvite godini od negovoto
vladeewe. Sepak bez dodatni i provereni podatoci ova logi~no razmisluvawe nitu
mo`e da se objasni nitu pak da se otfrli kako neto~no.
Isto taka problemati~no e Du{anovoto tvrdewe deka toj ja vozobnovil
crkvata Sv. Bogorodica od temel so zidawe, so dodavawe na sela i so prifa}awe da
bide ktitor na taa crkva. Za toa deka Du{an se nafatil da i bide nejzin ktitor, se
6
doznava od povelbata za tetovskiot manastir koja ja sostavil igumenot Arsenie, a
ja potpi{al kral Stefan Du{an. Isto taka, vo povelbata se naveduvaat selata,
nivite, livadite, planinite, poliwata i mnogu drugi mesta i podaroci koi kral
Du{an i gi prilo`il na Sveta Bogorodica Tetovska, no bidej}i ne postojat
dodatni podatoci od predhodnite ktitori na ova crkva koi se mesta pretoa i bile
podareni, ne mo`e to~no da se utvrdi i koi se novo podareni mesta, a koi se samo
potvrdeni koi taa gi imala pod nejzina jurisdikcija od predhodnite ktitori.
Me|utoa, ako crkvata navistina bila razruena se do temel toga{ ne e vozmo`no da
se poveruva deka taa i ponataka bi mo`ela da otpostoi kako arhimandritija,
nejziniot igumen da u~estvuva na golemite sobori na srpskata pravoslvna crkva,
da rakovodi so pazarot vo Tetovo i da sobira carina. Zatoa Du{anovata izjava deka
vo deka toj ja vozobnovil i so zidawe nikade vo povelbata ne se spomenuva {to toj
izyidal ili pak dogradil vo toj manastirski kompleks.
Bidej}i tekstot na povelbata, spored Slaveva, e prepis napraven od
Antonskite monasi vo ra{ki pravopisen stil, zatoa e nevozmo`no to~no da se
utvrdi kakva e reflekcijata na srednovekovniot polo{ki govor (Slaveva, 302). Na
primer, terminot vinograd[ se povtoruva nekolku pati no nikade ne se spomenuva
zborot lozi9 iako vo Brevnoto, koe e sostaveno nekolku godini pred povelbata za
crkvata Sveta Bogorodica Tetovska, toj zbor se spomenuva nekolku pati vo formta
lozi8 ili lozi9m[ {to zna~i deka ve}e bil vo {iroka upotreba, a koj u{te se
koristi vo Polog. Me|utoa imiwata na naselenite mesta, na me|ite i na
prirodnite predeli, kako {to se selata @elino, Vrutok ili Jedoarce, planinata
@eden, modri~kata me|a i drugi takvi termini nedvosmisleno uka`uvaat na
avtohtonska polo{ka toponomija. Mnogu od zabele`anite toponimi se is~eznati,
kako {to bile selata Krpena, Leskovjani, Kru{ica i Mla~ica, ili pak me|ite
Lisi~ja Jazbina ili Crven Breg, sepak nivnite imiwa ostanale da svedo~at za
unikatnoto jazi~no minato na Polog.
Ovoj trud go so~inuvaat transkripcijata od tekstot vo povelbata za Sveta
Bogorodica Tetovska, fotokopija od Hilandarskata povelba, prevodot na
povelbata i etimolo{ki re~ni na zborovite koi se upotrebeni vo povelbata.
Poseben problem vo preveduvaweto na tekstot od povelbata pretstavuvaat
srenovekovnite termini koi deneska ili nepostojat ili pak se upotrebuvaat so
smeneto zna~ewe. Vo ovaa grupa na zborovi spa|aat srednovekovnite merki,
pravnite termini, raznite dr`avni dava~ki ili pak toponimite. Taka na primer,
merkata spud za sol deneska ne postoi pa zatoa istori~arite ne se potpolno vo
soglasnot kolku to~no ovaa merka te`ela i od kade poteknuva. Pravniot terminot
vra`da, spored misleweto na nekoi lingvisti od slavistikata, ozna~uval zlo~in,
ubistvo, dodeka nekoi drugi smetaat deka toj se odnesuval i na zlo~inot i na
kaznata {to sleduvala. Od kralskite dava~kite mnogu nejasen e terminot oglav.
Isto taka, terminot zameni prestavuva edna poiinteresna pravna nedoumica zatoa
7
{to vo staroslovenskiot jazik toj ozna~uval i zabrana. Sovremenoto zna~ewe na
terminot brod se odnesuva na pogolem ploven objekt, la|a, dodeka vo
staroslovenskiot jazik toj ozn~uval premin preku reka ili poplitka voda.
Vo nekoi zborovi vo originalniot tekst se ispu{teni erovite [ i ] pa
poradi taa pri~ina nekoi avtori, vklu~uvaj}i gi tuka Slaveva i Koprivnica, vo
transrkipcijata na originalniot tekst na mestoto kade {to trebalo da postojat
ovie bukvi tie go upi{uvale apostrofskiot znak (‘). Vo ovoj trud namesto
apostrofskiot znak (‘) se vmetnati nepostojnite ([) i (]) vo zagradi tamu kade im
bilo mestoto.
Re~nikot od tekstot na povelbata za Sveta Bogorodica Tetovska go so~inuva
najgolemiot del od ovoj trud. Vo nego se vneseni site zborovi so koi e ispi{an
tekstot. Vedna{ po zborot se vpi{ani latinskite skratenici koi slu`at da ja
opredelat negovata zborovna grupa. Na primer, posle zbirnite imenki e stavena
kratenkata n. pl. so koja se opredeluva deka imenkata e vo mno`inska forma. Potoa
sledi kratka defencija i prevod na makedonski, vremeto na glagolite ako zborot
e glagol i pade`nata forma. Potoa sleduva po eden primerok od staroslovenskiot
tekst kade istiot zbor e upotreben i po nego sleduva prevod. Tamu kade {to ima
posebna potreba zborovite se obraboteni spored `iviot etimolo{ki i
gramati~kii sostav. Posebno vnimanie e posveteno na pade`nite formi za da se
olesni ~itaweto na tekstot od povelbata, bidej}i vo sovremeniot makedonski jazik
ne se upotrebuvaat pade`ni formi, odnosno vo upotreba e
Na krajot sakam da im izrazam golema blagodarnost na site koi so nivnata
nesebi~na podr{ka neprocenlivo doprinesoa za da ovoj trud izleze od pe~at. Pred
se tuka sakam da go istaknam авторот Ilija Petru{evski koj za celo vreme dodeka
ja pi{uvav ovaa kniga nesebi~no mi pomaga{e so literaturata koja se odnesuva za
srednovekoven Polog, so spodeluvawe na negovoto decenisko istra`uvawe i
poznavawe na polo{kata srednovekovna toponomija, i so negovite sugestii okolu
tehni~koto pripremawe za pe~at na ovoj trud. Osobeno neprocenlivi bea negovite
publikacii “Razurnati i Nerazurnati Manastiri i Crkvi vo Polog”,
“Is~eznati Selski Naselbi i Sela so Promeneti Imiwa vo Polog” i negovata
nenadminliva monologija “Seloto Le{ok Tetovsko”.
Posebna blagodarnost do Negovoto Bla`enstvo Mitropolit amerikansko-
kanadski na MPC-OA g. Metodij, koj so posebna posvetenost mi ja obrazlo`i
ontologijata na arengite vo povelbata za crkvata Sveta Bogorodica Tetovska od
kral Du{an. Negovoto nau~no poznavawe na crkovnoslovenskata lingvistika mi
be{e od kriti~na va`nost od aspekt na nau~no tolkuvawe na pravoslavnata
terminol{ka denotacija.
Profesorot Boris P. Momiroski - Le{anin dvojno pridonese vo
pripremata na ovoj trud za publikacijata i za {to avtorot mu e krajno
8
zablagodaren. Prof. Momirovski so posebna posvetenost se prifati da bide
lektoir na trudot a istovremeno i korektor.
Tuka ne sakam da go zaboravam i @ivko Kirovski, direktorot na
pe~atnicata “Napredok” od Tetovo za negovoto li~no anga`irawe okolu
pe~ateweto na ovoj trud.
Sepak za site gramati~ki i pravopisni gre{ki, kako i za site ostanati
propusti, odgovornosta ja snosi li~no avtorot.
Du{an Sinadinoski
9
TEKSTOVNA ORIGOINALNA SODR@INA NA POELBATA
VOVEDNA BESEDA NA KRALOT
KOLОНA a:
Ozna~uva kolona na tekstot
Ozna~uva redovi na tekstot
10
|52| Az[ жe v[ posl7dn88 vr7eme|53|na v[ x([)st[ pom(i)lovani8 tvo|54|8go
c)a)r([)stv[#8 wstah[, t7m([)|55|жe i ne posrami xa8ni8 mo9|56|go, da i
w mn7 proslavit([) se |57|ime tvo9 s(ve)to9. Divno bo ap(o)s(to)lu |58|
б78шe g(lago)lati: Xl(o)v(7)k[ 9ter[ |59| stvori vex(e)r0 veli0 i z([)va
mnogi|60|9; xl(o)v(7)ka жe kaжet[ samogo |61| S([j)na B(o)жi8, v[ n9жe
b7dit[ na|62|s[ B(og)[ rek[#i: stvorite seb7 dru|63|g[# wt([) mamon[#
nepraved([)n[#|64|9, da 9gda wskud79te primu|65|t([) v[# v[ krov[# s([)vo9.
T7m([)жe B(ogorodi)ce, |66| aqe i pr[vago i devetago x(a)sa, |67| da i
pr[v[# na desete xas[ приxe|68|stnika me 8vi.
Az[ жe gr7|69|ш([)ni rab[ tvoi, pr7s(ve)ta8 vla|70|d[jxice
B(ogorodi)ce, nedostoin[# nare|71|qi se, n[ v7d[# tvo9 m(i)l(o)srdn[#9 |72|
i t([)vo0 skoru0 pomoq[, po m(i)lo|73|sti t([)vo9ga s([#)na i tebe,
pr(7)x(i)sta8, |74| St7pan[ po m(i)losti B(o)жi9i kra|75|l[ i s[ s([#)nom[
moim[ Uroшe|76|m[ mlad[jm[, kral9m[, di|77|veqi8 se i veseleqa se w
toli|78|c7h[ b(o)жiiх[ darov[[, m[jsle|79|qa d(u)шe0 i t7lom[ i
v([)s7m[ |80| umom[ d([)n[ i noq[ x([)to v[zda|81|v7 G(ospode)vi B(og)u
naшemu i pr7xi|82|st7i 9go m(a)teri, nedum70|83|qa, se t([)kmo
bl(a)godareni9 i sla|84|vu v[silati 9mu i do posl7|85|dn8go izd[#hani8
na0 s(ve)t[#i|86|mi cr([)kvvami peqi se, nedostat[|87|x([)na8 v[ nih[
ispl[n8ti i s[|88|vr[шati, 8жe i ne dostigoшe |89| s([)vr[шati s(ve)t[#i
roditeli9 kra|90|l9v[stva mi. I wt[ mamon[# |91| nepravednaago
b(o)gatstva |92| s[bran([)nago gr7hmi na0 wbe|93|qahov7 se pon7 n7ku0
ma|94|lu0 x(e)st[ v[zda8ti brati8|95|m[ b(o)жiim[ ub(o)g[#m[
pr7d[|96|s7deqim[ na rasputi8h[, pr7|97|d[ vrati dvora na0, nudeqih[
|98| vs7h[ kupiti c(a)r([)stvo n(e)besno9. |99| I paki v[ um7 v[spri9hova
|100| straш([)n[#i i neispov7dim[#i |101| xas[ s[mr[t([)n[#i, 8ko vsi c(a)ri9
|102| i pr(o)r(o)ci жe i ap(o)stol[# i sv(ve)t[#te103|li9 s[mr[ti0
skon([)xaшe se, i |104|nixeso жe ne wt([)nesoшe wt[ sego |105|mira, t([)kmo
d7la svo8 do|106|braa жe i zla8, i v([)si v[ grob[# |107|zaidoшe 8ko i
ne rodiшe se, i |108| v([)su nadeжd0 na0 v[zloжihov7|109| k[ pr7x(i)st7i
B(ogorodi)ci, B(o)gom(a)t(e)r[# |101| i x0(do)tvorici 8жe i na m7st7 |111|
narica9m7m[ ar([)h[#mudri|112|ti8 Htetova i vid7v([)шe 0 |113|ne
imuqu h([)titora, i pot[qa|114|hov7 se s[ ht7ni9m[ i s[ izvol9ni9m[
9e nareqi se h([)tito|115|ra 9e, hoteqa 0 wbnoviti se |116| zidani9m[ i
11
s[ pridani9m[ |117| sel[[, 8жe sut[ b[#la i pri|118| c(a)riih[ gr[x([)k[#h[
i pri s(ve)t[#ih[ |119| roditel[[ kral9v[stva mi, |120| ih([)жe
navaжdeni9m[ pronorli|121|v[#ih[ i zl[#ih[ xl(o)v(7)k[[ wt[|122|stupila
sut[ b[#la wt[ |123| s(ve)t[#9 cr([)kve, pon9жe g(ospodi)n[ na0 |124| i
roditel[ i uxitel[ i nasta|125|vnik[ vs7h[ sr[b([)sk[#h[ zem[l[ |126| i
pomor([)sk[jih[, kir[ Sava uxi|127|t na0 g(lago)l9: Xed([)ca mo8,
ispl[n8|128|ia domov[[ s(ve)t[#ih[ nedosta|129|t[xna8, a ne razaraite,
|130| i v7 pomenuv([)шa. I naxehov7 |131|m(o)liti se i m(i)l[d78ti k[
|132| pr7x(i)st7i B(o)gom(a)ter[#, aqe i |133|gr7ш([)na 9sv7, n[
m(i)l(o)sti0 si i |134| xl(v7)kol0bi9m[ 9i gr7шn[#h[ |135| m(o)l(i)tv[#
pri9mli9 i skr[beqih[ |136| vizd[#hani8 ne pr7zre. Vid7v[|137|шaa
arhimudriti0 ht7tov[|138|sku pad([)ш0 se do wsnovani8, |139| i az[ s
pomoqi0 pr7s(ve)t[#9 B(ogorodi)ce, s([#)n[ |140| kral8 Uroшa treti8go
narexe|141|n([)i[#i pravov7rn[#i i hr(i)stol0|142|biv[#i kral([) Stepan[, se
v[zl0bl9|143|n[n[#m[ mi s([#)nom[ mladim[ |144| Uroшem[, naрekohova
|145| se h([)titora ar([)himudritii Ht7|146|tov[skoi i prinositi
slavoslovi|147| 9 veliko: Њ bl(a)жena8 utrobo, |148| roжd[шi8 bez([)
mater([)n9 slovo i |149| bez[ w(t[)ca wt[ v[#шn[#ih[ i |150| s tebe
x(i)sta8, radui se korene D(a)v(i)dov[, |151| d[qi Adaml8 prozeb([)шi8
w|152|troxe porodi na spaseni9 v([)s7m[ |153| nam[. Kto dovol([)n[
izgla(go)lati si|154|li G(ospod)n9 8жe w teb7 sut[ pr7155|x(i)sta8,
ang(e)lom[ uta9n([)na i xlo|156|v7kom[ neispov7dimaa.
|157| T7m[ жe i az[ gr7шn[# rab[ t([)vo|158|i St7pan[ kral[, s[
v[зl0|159|bl9n([)n[jm[ mi s([#)nom[ mla|160|dim[ kral9m[ Uroшem[,
|161|veselqa se d(u)шe0 i t7lom[ |162|prinositi teb7 dar[#|163| i
pohvalu, t7m([) жe i m[# rab[# |164| tvoi, v[sp7va0qe s(ve)to9 ti |165|
uspeni9 hvalim([) te v([)si ta|166|in[stvu tvo9mu diveqe se si|167|c7
v[pi9m[: R(a)dui se x([)sti[# v7|168|nxe hr(i)stol0biv[#im[ kral9|169|m[
naшim[, r(a)dui se pohvalo |170| x([)stna8 s(ve)t(ite)l9m[
bl(a)gobo(8)z([)niv[#i|171|m[, r(a)dui se cr([)kvam[ naшim[ |172|
nepokol7bim[#i stl[pe, r(a)du|173|i se kral9v[stvu naшemu
ne|174|wborima8 st7no, r(a)dui se tobo|175|0 bo nad(a)0t([) se vraz[#
pod([) noz7 kra|176|l9m[ naшim[, i tobo0 u|177|tvr[жda0t([) se zeml9
12
naшe, r(a)du|178|i se m(u)x(i)t(e)l9 nem(i)l(o)st(i)v[#9 iz([)m7|179|ta0qi
iz([) vlast[#, a pravov7rnu0 v7|180|ru utrvr[жda0qii.
|181| Vl(a)d(i)x(i)ce d(7)vo B(ogorodi)ce, pomozi mi v[ d([)n[ |182|
isp[#tani8 mo9go, 9gda pr7sto|183|l[# postavet([) se i knig[# razgnu|184|t
se i taina8 wblixa0t([) se, n[ |185|8ko imuqi dr[znoveni9 k[ s([#)nu
|186| si, pom(o)li se, da izbavit([) n[j v[ d([)n[ |187| sudn[#i.
Sii d([)n[ g(ospod[)n[, v[z([)veseli|188|m([) se, l0d(i)9! Se bo
sv7t([)l[ xr[tog[, |189| k([)nig[# slova жivot([)naago iz lo|190|жesn[
proizide. Prid7te zeml[n[# |191|rukami pl9quqe i da lik[stvy|192|0t[
sv7tlo cr([)kv[# ukraшen([)n[#i9 |193| pr7ws(ve)q89m[#i9 d(u)hom[, se bo
c(a)r(i)ca |194| krasna8 i neporox([)na8a nev7sta w(t[)xa |195| wt([)
kor7ne I9sewva proizide, |196| b(o)gov[m7stima8 cr([)kvi, 8жe |197|
pr7жde v7k[ pr(o)r(o)k[# propov7dan[|198|na8 i v[ posl7dn88 l7ta
8vl[|199|шi se, B(ogorodi)ca, 8жe v[ skr[beh([) pomo|200|q([)nica i v[
b7dah[ zastup([)ni|201|ca i v[ napasteh[ tepla8 pr7d|202|statel([)nica.
Po0 d(7)vo tvo9 zaxe|203|ti9 i slavoslovli0 tvo9 neizrex(e)n([)no|204|9
roж(d[)шstvo, i velixa0 tvo9 veliko|205|9 xl(o)v(7)kol0bi9, iжe krovom[
kri|206|lu tvo90 pokr[#va0 i vr7da v([)sa|207|kogo iz([)bavl80 se,
besp([)l[tnago |208|gl(a)s(o)m[ zovu ti: R(a)dui se, b(o)ж([)stv[no9 |209|
nosilo, n(e)b(e)sna8 v[#soto, utrobo b(o)go|210|v[m7stima8, c(a)revo
s7daliqe, |211| Adaml9 v[zv(e)deni9, v[#soto d([)vo9|212|v[hod([)na8, 90жe
v[shodeqe n(e)b(e)sna |213|dostiza9m[. Tobo0 bo sk[#petri |214|kral0
naшemu utvr[жda0t[ se, |215| i pravov7r([)na8 v7ra s[stoit[, i |216|
v([)sak[ prib7g[ k([) teb7 ne liшit([) se |217| pomoqi tvo9e i teplago
ti zastu|218|pl9ni8, n[ жela9ma8 uluxit[.
KOLОNA b:
16
|125| U &Advarc7h[ cr([)kov[ S(ve)t[# Niko|126|la9, qo priloжi
kral(9)v[stvo mi |127| S(ve)toi B(ogorodi)ci Ht7tovskoi, p(o)pa Dra|128|0
s[ rod(o)m[ i s[ m7stom[, s[ mega|129|mi i s[ vs7mi pravinami.
|130| I vid7 kral(9)v[stvo mi cr([)k([)v[ S(ve)tu|131|0
B(ogorodi)cu Ht7tov[sku ne imuqu |132| planine, i priloжih[
plani|133|nu Nanov[ Dol[ se v([)s7mi mega|134|mi wkolnimi, da 0 ima
s(ve)ta8 |135| cr([)k([)v[#, i da ne meteha nikto wt([) |136|vladuqih[
kral(9)v[stva mi, ni |137| travnixar[, ni Arbanasin[, ni |138| vlah[. Kto
li se naide zabavl8|139|9 na toi planin7 da plati kral(9)|140|v([)stvu
mi t~ perper[.
I zab7l[ |141| kral(9)v([)stva mi Жedn[ priloжih[ S(ve)to|142|i
B(ogorodi)ci Ht7tovskoi da si ima zi|143|moviqe kobilam[ i wvcam[.
17
gre|176|duqih[ po zemli naшei, 8ko|177|жe si 9st[ b[#la i pri
dr7v([)n[#i|178|[ c(a)r7h[ i roditel[[ kral(9)v[|179|stva n[#i, svobod([)na
si8 cr([)kov[.
|180| M(o)l0 жe i po naс[ hoteшih[ b[#|181|ti ih([)жe izberet[
B(o)g[ ili s([#)na kral(9)|182|v[stva mi, a ili inogo wt([) roda |183|
kral(9)v[stva mi ili sudom[ B(o)жi|184|9m[ wt([) inogo roda budet[
ne ra|185|zoriti i ne wt[9ti nixesoжe wt([) |186| sih[ pr7dann[#ih[ mno0
|187| kral(9)m[ St7panom[ i s[ pr7|188|v[zl0bl9n([)n[jm[ mi s([#)nom[
|189| kral(9)v[stva mi, mladim[ kral(9)|190|m[ Uroшem[. Ne razorihov[
|191| nixesoжe da ni wt9sv7 nixeso|192|жe utvr[жdeni8 s(ve)t[#m[
cr([)kva|193|m[ wt([) dr7v([)n[#ih[ c(a)r[ gr[xk[#h[ |194| i s(ve)t[#mi
roditeli i prarodite|195|li kral(9)vstva n[#, n[ paxe potvr[|196|dis([)va
i pokr7pisv7 8koжe na|197|rekohov7 se h([)titora mestu to|198|му, 8ko
da ws7nit[ na v[ |199| d([)n[ vran[j nad glavo0 na0 qi|200|t[
nerukotvoren([)n[#i, i bude|201|t[ n[# pr7d[statelnica v[ |202|d([)n[
straшnago suda.
& vi|203|d7 kral(9)v[stvo mi B(ogorodi)cu Ht7to|204|v[sku ne
imoqtu priloж([)ka |205| slanoga, i priloжi 9i kral(9)ve|206|stvo mi s[
pr7v[zl0bl9n([)n[j|207|m[ mi s([j)nom[, mladim[ kral(9)m[ |208| Uroшem[,
da si uzima vsako |209| godiqe u S(ve)togo Sr[g[j8 r~i~ |209b|spud[
soli.
I wsbobodi kral(9)|211|vstvo mi na wblast[ S9ve)t[#9 B(ogorodi)ce
|212| Ht7tov[skk[#9 wt[ priseli|213|ce da sut[ svobod([)na sela S(ve)t[#9
|214| B(ogorodi)ce, pon9жe sut[ b[#la svobo|215|dna i pri dr7v([)n[#ih[
c(a)rih[ |216| gr[xk[#ih[ i pri s(ve)topoxiv([)шi|217|h[ roditel[
kral(9)v([)stva na.
I si9 |218| malo9 na0 prinoшeni9 k([)to |219| pot[шit([) se
razoriti ili wt([)ne|220|ti x([)to wt([) sih[ priloжen([)n[#i|221|h[ nami
S(ve)to7i B(ogorodi)ci Ht7tov[|222|skoi k([)to god7 budet[, takova|223|go
razorit[ G(ospod)[ B(og)[ i pr7x(i)sta |224| B(ogorodi)ca, i pamet[ 9go
da potr7bi|225|t[ wt([) земл9 и wt([) knig[[ жivo|226|t([)n[#h[ da
is([)pisan[ budet[ |227| i v[ m[sto wb[#x([)n[#9 tvo99 |228| pomoqi i
skorago zastupl9|229|ni8, B(ogorodi)ce, razoriteln([)n[#cu i
18
su|230|p[rnicu da wbr7qet[ te na stra|231|шn7m[ sudiqi s([j)na
tvo9ego i B(og)a |232| naшego, i da ga porazi sila x([)st[|233|nago i
жivot([)voraqago kr([)sta G)ospod)n8, |234| i wt[ b~i~ ap(o)s(to)l[, i wt[
d~ 9v(an)g(e)list[, |235| i wt[ t~i~#~ s(ve)t[#h[ w(t[)c[ iжe v[ |236| Nikei, i
wt([) s(ve)tago Simewna, no|237|vago mirotox([)ca sr[b([)sk[#i9 ze|238|ml9,
i s(ve)tago kir Sav[j, pr[vago |239| nastolnika i uxitel8 i n9go|240|v7h[
nastolnik[[, i wt[ vs7h[ |241| s(ve)t[#h[ B(og)u ugodiv([)шih[ da
bu|242|det[ proklet[, i da budet[ pri|243|x([)ten[ k[ pr7datel0 I0d7
i k t7|244|m[ iжe raspeшe G(ospod)a slav[#, i rek|245|([)шim[ kr[v[ 9go
na nas xed7|246|h[ naшih[, v[z([)mi ras([)pi[#, i da |247| ga 9 anatema
i anatema i wt([) |248| b(o)godarovan([)nago v7nca da bu|249|det[
proklet[.
Si hrusovul[ |250| uspomenuti9m[ gr7ш([)nago |251| xr[norizca
Arseni8, igumana |252| htetov[skago napisa g(ospodi)n[ |253| kral([)
Stepan[ s[ s([j)nom si Uroшem[.
19
FOTOKOPIJA OD POVELBATA
20
21
22
23
PREVOD NA POVELBATA
VOVEDNA BESEDA NA KRALOT
KOLОNA a:
24
I se vetuvame deka od nepravednoto bogatstvo na mamonata steknato so na{ite
grevovi da im podelime barem eden skromen del na nastradanite bo`ji bra}a koi
stojat na raskrsnicata pred vratite na na{iov dvor, nudej}i se da kupat od
nebesnoto carstvo. I pak vo umot mi naiduva stra{niot i neiska`aniot smrten
~as, i kako {to site carevi i proroci, kako i apostoli i svetiteli, zavr{ija so
smrt i ni{to ne odnesoa od ovoj svet osven nivnite dobri i zli dela, i site vo grob
otidoa kako i da ne bea rodeni. I seta na{a nade` ja vlo`ivme kon pre~ista
Bogorodica, Bogomajka i ~udotvorica, vo mestoto koe se narekuva Tetovska
Arhimandritija, i koga ja vidovme bez ktitor se pobrzavme so `elba i so volja da
se nare~eme nejzini ktitori sakaj}i da ja vozobnovime so gradewe i so
priklu~uvawe na sela kako {to toa bilo u{te od vremeto na gr~kite carevi i na
moite sveti kralski roditeli a {to i bile odzemeni od svetata crkva so podvala
na pakosnite i zlite lu|e. Bidej}i na{iot gospodin i roditel i u~itel i nastavnik
na site srpski zemji i pomorski, kir Sava ne u~i nas so zborovite: “^eda moi,
popolnuvajte gi ispraznetite sveti domovi a ne ru{ete da i vas ve spomnat.” I
po~navme da se molime i da i milotvorime na pre~ista Bogomajka, iako sme gre{ni,
no so nejzinata milost i ~ovekoqubie od gre{nite molitivite da gi primi, i da ne
gi prizira ta`nite vozdivki.
Videj}i ja Tetovskata Arhimandritija propadnata do temel, jas, sin na
kralot Uro{ Treti, nare~en pravoveren i hristoqubiv kral Stefan, so mojot
vozquben sin Uro{, mladiot kral, i so pomo{ta na presveta Bogorodica, se
prifativme ktitori na Tetovskata Arhimandritija i ti prinesuvame golemo
slavoslovie: O! bla`ena utrobo, koja go rodi Slovoto, sinot od vozvi{nite bez
majka i bez otec i od tebe pre~ista, raduvaj se korene Davidov, pronikna }erkata
Adamova i rodi dete za spasenieto na site nas. Koj dovolno da ja iska`e silata
Gospodova za tebe koja si pre~ista, od angelite skriena i na ~ovekot
neispovedliva!
I zatoa jas, tvojot gre{en sluga kral Stefan, so mojot vozquben sin Uro{,
mladiot kral, veselej}i se so du{a i telo, od nas Tebe ti prinesuvame darovi i
pofalba, zatoa i nie tvoite slugi, peej}i za Tvoeto uspenie, te falime za site tvoi
tajni voshituvaj}i se na siot glas. Raduvaj se ~esno ven~e za na{iot hristoqubiv
kral, raduvaj se na pofalbite za ~esnosta na bogobojazlivite svetiteli, raduvaj se
na nepokolebliviot stolb na na{ite crkvi, raduvaj se neoborliva karpo na
na{eto kralstvo, raduvaj se oti so tebe pa|a vragot pred nozete na na{iot kral i
so tebe se zajaknuva zemjata na{a, raduvaj se za izbrkanite nemilosrdni ma~iteli
od vlast, a zacvrstuvaj}i ja pravoslavnata vera!
Vladi~ice, devo Bogorodice, pomogni mi na denot na moeto isku{enie koga
prestolot se postava, knigata se otvora i tajnata se otkriva, no oti ja ima{
doverbata kaj sinot, pomoli se za da ne izbavi nas na sudniot den!
25
Da se vozveselime, lu|e, na ovoj den gospodov! Ete, od osvetlenata odaja vo
utrobata vo knigata od slovata na `ivitе vleze. Pridite zemni so racete pleskaj}i
i da zapee crkоvnoto svetlo ukrasено so preosve{teniot duh, oti ete prekrasnata
carica i neporo~nata O~eva nevesta od korenot Jesaev postana, bogosmestena vo
crkvata kako {to toa prorocite so vekovi go propovedaa, а vo poslednite godini
se pretka`уваше, Bogorodica, pomagatelka vo tagite i zastapnica vo bedata i
ne`na predstavni~ka vo isku{enieto. Go peam, Devo, Tvoeto za~etie i go
slavoslaveam Tvoeto neizka`livo ra|awe i go veli~am tvoeto golemo
~ovekoqubie, so koe se pokrivam pod krovot na tvoeto krilo i se izbavuvam od
sekoe zlo, со glasot na bestelesniot te dovikuvam: Рaduvaj se, bo`enstveno nosilo,
nebesna viso~ino, bogovsmestliva utrobo, carevo sedi{te, Admovo vozvedenie,
dvoepristapna viso~ino, so koja se pristiga do nebesnoto vozvi{enie. So tebe se
potvrduva `ezloto na na{iot kral i se ~uva pravoslavnata vera, i na sekoj pristap
kon tebe ne otka`uvaj se od tvojata pomo{ i tvojata topla podr{ka, na `elbite
odgovori.
26
Seloto Mla~ica so site me|i i prava i so mlinot, i poleto so livadite koi
gi podari moevo kralstvo pokraj Mla~ica od stariot `elinski most, kade istekuva
potokot od tetovskata reka i kade {to se vleva vo Vardar.
Selceto Brod so rekata i so lovi{teto, i ni{to da ne se postava kade se
sleva vo Velika (Vardar), osven Bogorodica Tetovska; nikoj da ne vleguva, ni
navodnuva, ni mlin da postavuva, samo crkvata komu }e mu dozvoli ili razmeni.
Seloto Leskovjani so site me|i i prava, i v’lksanovoto zadu{no mesto.
I metohot Sveti Ilija vo Gorni Polog.
Seloto Sten~e, so site prava i me|i, so modri~kite i gostivarskite, pravo
po dolot na Vardar do metohot Sveta Nedela, na Dab, na Lisi~ja Jama, pravo na
Mogilice, na patot vo Crven Breg, a od Crven Breg pravo na Glogovnik i do samoto
gradi{te Sten~e koe bilo carevo, ili e pole, ili e brdo, ili e drvo.
27
I stori kralstvovo da e na sloboda doma i vo oblasta na Sveta Bogorodica
Tetovska, i ja oslobodiv od site mali i golemi raboti vo kralstvovo.
I ako se napravi vra`da pome|u crkovnite lu|e, (o{tetata) da ja zema
crkvata, isto taka i od siluvawe.
I se {to e pred crkovnite lu|e na kralskiot dvor, ili pred sudiite ili pred
drugite vlasti, dali e raka, ili e svedok i bilo koja globa, seto toa da go zema
crkvata, nadle`niot igumen.
I seloto Krpena koe i go prilo`i kralstvovo na Sveta Bogorodica
Tetovska.
Pribec so crkvata Sveti \or|ija, so rodot i so dvorjanite, so lu|eto koi gi
doselil Pribec, so mestoto i so vodencata, so ogradata, so senokosot, so livadite,
so brdoto, so site me|i i prava.
I se {to e pred crkovnite lu|e na kralskiot dvor, ili pred drugite sudii,
ili pred drugite upravnici, mali i golemi koi se pod kralskata nadle`nost, {to
se u~ini globa na crkovnite lu|e, se toa da go zema svetata crkva, bilo da e kra`ba,
ili e raka (taksa za jam~ewe), ili e otboj (ne izvr{uvawe na naredba), ili e udava
(li~na osveta), ili e prestoj (odsustvo od ro~i{te), seto toa da e crkovno.
I ako i se napravi globa na samata crkva seto toa da go zema nadle`niot
igumen na svetata crkva.
I stori milost kralstvovo da nema vojska (slu`ewe na voen rok) od crkvata,
ni orawe (besplatno orawe na nivite), ni egzarh (danok za lokalen upravitel), ni
bilo kakva dava~ka, samo pozob (hrana za kowinte) od bilo koe crkovno selo, edna
krina (vr~va, merka za `ito) i tri oglava (seno za kowite), i psara(obrok za
ku~iwa) ili ve~era ili obed, kade }e go zatekne vremeto.
Crkvata Sveti Nikola vo Jedoarce koja ja prilo`uva kralstvovo na Sveta
Bogorodica Tetovska, popot Drajo so rodot i so mestoto, so me|ata i so site prava.
I vide kralstvovo crkvata Sveta Bogorodica Tetovska nema{e planina, ja
prilo`iv planinata Nanov Dol so site okolni me|i i da ja ima svetata crkva i
nikoj od ovlastenite vo kralstvoto da ne navleguva, ni travni~ar, ni Albanec, ni
Vlav. Koj li se zate~e na taa planina da plati deset peperi (srpska srednovekovna
pari~na edinica) na kralstvovo.
I kralskiot zabel vo @eden i go prilo`iv na Sveta Bogorodica Tetovska
za da ima zimuvali{te za kobilite i ovcite.
28
ZAVR[NA KRALSKA BESEDA
A se ova go podariv jas gre{niot Stefan, kral po milosta Bo`ja, so mojot
sin, mladiot kral Uro{, suveren i samovladar na site srpski zemji, i primorski,
a u{te i na okolnite carski zemji pridobieni so silata na mojot vladika Hristos
i so pomo{ta na pre~ista Bogorodica, majkata na mojot Hristos. Sepak i od tolku
te sitnici koi Ti gi prinesuvam Tebe, vladi~ice Bogorodice, primi gi so Tvoeto
milosrdie i prinesi mu gi na Tvojot dare`liv sin i na Bog na{, za ~esen pomen na
mene i na mojot prevozquben sin na moevo kralstvo, mladiot kral Uro{, bidej}i
nie sme edna du{a vo dve na{i tela, eden dar od nas dvajcata ti razdavame tebe,
pomo{nica i nara~nica za na{eto spasenie i pre~istuvawe, a tamu pak ispolni im
gi `elbite za ve~nite blaga na moite sveti roditeli i praroditeli.
I seto ova koe e zapi{ano i potvrdeno vo ovaa zlatna kniga da e vo potpolna
sloboda od bilo kakvo nasilstvo i od site raboti mali i golemi, i od site dava~ki
koi naiduvaat po zemjava na{a, kako {to toa bilo i za vreme na drevnite carevi i
kralskite roditeli, seta crkva da e slobodna. Se molam i za onie koi po nas }e saka
da gi izbere Bog, dali toa e mojot kralski sin, ili pak nekogo od nekoj drug kralski
rod, ili od nekoj drug rod po sudot Bo`ji, voop{to ni{to da ne se uni{tuva i
odzema od ovie podaroci na kralot Stefan, so prevozqubeniot sin Uro{, mladiot
kral. Ne uni{tivme ni~ie i nitu odzedovme ne~ija zadol`bina za svetata crkva od
drevnite gr~ki carevi i od moite sveti kralski roditeli i praroditeli, tuku i
pridadovme i potvrdivme otako se prifativme ktitori na toa mesto, kako
nerakotvoren {tit da zaseni nad na{ite glavi na crniot den, bidi na{a
pretstavitelka na denta na stra{niot sud.
I vide kralstvovo Bogorodica Tetovska nema{e rezerva od sol, i odobri
kralstvovo so prevozqubeniot sin Uro{, mladiot kral, da se snabduva so sto i
pedest spudi (vr~vi) sol sekoja godina od Sveti Sergio.
I kralstvovo ja oslobodi oblasta na Sveta Bogorodica Tetovska od
priselica, da se slobodni selata od Sveta Bogorodica kako {to bile slobodni i
od vremeto na drevnite gr~ki carevi i pred moite svetopo~ineti kralski
roditeli. I bilo koj da se osmeli da uni{tuva ili da odzema od ovie na{i skromni
podaroci na Sveta Bogorodica Tetovska, bilo koj i da bide, takviot da go uni{ti
Gospod Bog i pre~ista Bogorodica, sekoj pomen na nego da bide izbri{an od zemjata
i da bide otpi{an od knigata na `ivite, pa namesto Tvojata voobi~aena pomo{ i
navremena podr{ka, Bogorodice, uni{tuva~ke i protivni~ke, da gi dovede{ niv
pred Tvojot sin i na{iot Bog za stra{nata presuda, i od dvanaesette apostoli, i
od ~etirite evangelisti, i od trista osumnaesete sveti oci od Nikea, i od svetitot
Simeon, noviot miroto~ec na srpskite zemji, i svetiot gospodin Sava, prviot
naslednik i u~itel i negovite naslednici, i od site sveti koi mu ugodile na Bog:
da bide proklet i da bide prebroen kon predavnikot Juda i onie koi ja raspnaa
29
slavata Gospodova, i onie koi rekoa “krvta negova da e na nas i na{ite deca”, zemi
raspni i da bide anatema i anatema i od blagodarovniot venec, da bide proklet.
Ovaa povelba za spomen na gre{niot Arsenie crnorizec, iguman na
tetovskiot napis, gospodin kral Stefan so sinot Uro{.
30
KRATENKI
adj. – pridavka
akuz. – akuzativ
br. – broj
conj. – svrznik
dat. – dativ
ed. – ednina
gen. – genetiv
`. r. - `enski rod
i.e. – indo-evropski
imper. - imperative
imperf. – imperfekat
instr. – instrumental
loc. – lokativ
m. r. – ma{ki rod
mn`. – mno`ina
n. – imenka
nom. – nominative
part. – particip
part. pret. pas. – particip pretrit pasiven
part. prez. – particip na prezentot
part.pret.akt. – particip pretrit aktiven
perf. – perfekat
pl. – mno`ina
p.l. – prvo lice
pra. slv. – pra slovenski
praep. – prilog
pret. – pretrit
prez. – present
pron. - zamenka
s.r. – sreden rod
st.slv.–staro slovenski
t.l. – treto lice
v. – glagol
v.l. – vtoro lice
vok. – vokativ
gr. – gr~ki
lat.- latinski
31
ETIMOLO[KI RE^NIK SO UPOTREBENITE ZBOROVI VO
POVELBATA
A (az[)
a : a, ja
Adaml8 : adamova, izvedeno od Adam[. Pr: d[qi Adaml8 prozebшi8 wtroxe porodi
na spaseni9 vs7m[ nam[ - procveta }erkata adamova i rodi dete za spasenieto na
site nas (151a). Derivacija od Adam + л, epentetsko l koe se pi{uva vo zborot posle
usnenite soglaski b, v, p, f i m i pred kratkoto \ (j) koe obvrzno se jotuva + 8,
pridavski sufiks za meka imenska promena. Spored biblijata, Adam e prviot
~ovek na zemjata koj go sozdal Bog od pepelta i mu go podaril duhot na `ivotot i
od kogo poteknuvaat lu|eto. Imeto Adam e od hebrejsko poteklo koe e izvedeno od
zborovite adamah, zemja i dam, krv.
az[ pron. : jas, prvo lice ednina. Pr: Az[ жe v[ posl7dn88 br7mena – oti jas vo
posledno vreme (52a).
33
ozna~uvaat lica, kako {to e gospodin[, gospodin, bol8rin[, visok ~len na
srednovekovno plemstvo, ili prapdanici na narodi kako {to se arbanasin[,
Albanec, tur[xin[, Tru~in, rusin[, Rusin, srbin[, Srbin i drugi.
34
manastir u~estvuval vo rabotata na srpskite sobori i go zazemal pozna~ajnoto,
desetoto mesto po rang. Najverojatno ovoj status tetovskiot manastir go u`ival i
koga toj bil pod jurisdikcija na ohridskata eparhija (Marija Koprivica,
Hrisovuqa kraqa Stepana Du{ana).
Me|utoa sepak ostanuva nerazjasneto kako e mo`no kral Du{an da go zate~e
vo 1343 godina padnat do temel i napu{ten pa poradi takvata sostojba toj se
zafatil da mu bide ktitor i da go vozobnovi so zidawe i so pridodavawe na sela, a
istovremeno toj da opstoi kako arimandritija i da bide tolku visoko rangiran.
Ova e osobeno problemati~no bidej}i od 1282 godina koga kral Milutin go osvoil
Polog i go priklu~il kon srednovekovnata srpska dr`ava pa se do izdavaweto na
ovaa povelba manastirot bil pod kontrola na srpskite kralevi. Mo`ebi so
potpa|aweto na Polog pod srpska vlast i so priklu~uvawe na tetovskiot manastir
kon prizrenskata arhiepiskopija do{lo do nezadovolstvo me|u toga{nite
vizantiski zemjoposednici i crkvenite lu|e, kako {to za toa svedo~i i sporot
pome|u srpskata vlast i feudalecot @egr vo periodot od 1199 - 1309 godina
(Stefan De~anski, Prizrenska hrisovula), taka {to crkvata Sveta Bogorodica
ostanala bez golem del od podareniot imot, bez ktitor i postepeno do{lo do
naru{uvawe na fizi~kata sostojba na manastirskiot kompleks.
aqe conj. : ako, koga, ili ako, i ako, bilo koga. Pr: aqe i pr[vago i devetoga xasa
- i koga vo prviot i devetiot ~as (66a).
B (бџki) b
:b bez([) praep. : bez. Pr: roжdeшi8 bez([) mater([)n9 slovo i bez[ w(t[)ca s([#)na
wt[ v[#шn[#ih[ - se rodi slovoto od nebesata bez majka i bez tatko (148a). Koga
35
zborot bez[ stoi kako predlog ili prefiks mo`e da go izgubi poluglasot [.
Предлогот бez odi so gen. Glasot z se menuva vo s koga se nao|a pred k, p, t, h, c i x.
bez[ praep. : bez. Pr: bez[ wt[ca - bez tatko (149a). Предлогот бez[ odi so genetiv.
bespl[tnago adj. : bestelesniot; akuz. od bespl[tin[. Pr: bespl[tnago glasom[ zovu
ti - na beztelesen glas te vikam (207a). Pred usnenoto p konsonantot z preminuva
vo glasot s.
blag[ adj. : blag, sladok, mil. Pr: i wnamo pak[j uluxiti жela9m[jh[ v7xn[#h[
blag[ - i tamu pak zadovoli im na `elbite za ve~nite blaga (168b). Vo ovoj primer
blag se upotrebuva kako imenka so zna~ewe blago vo mno`inska forma.
bo conj. : na, oti, bidej}i, vsu{nost. Pr: Se bo sv7tl[ xr[tog[ - Ete, oti od svetlata
odaja (188a). Predlogot bo gi sledi pade`ite akuzativ i vokativ.
Boga : Bog; gen. od bog[. Pr: v[ Hrista boga v7rni kral[ - verniot kral vo Hristos
Bog (nad pe~atot na krajot na povelbata). Spored hristijanskata vera, Bog e
tvorecot na neboto i zemjata i na `ivotot. Staroslovenskiot zbor bog[ prvi~no
zna~el sre}a, bogatstvo, koj go nasledil od indo-evropskiot zbor bag.
37
Bogorodica : Bogorodica. Pr: v[ posl7dn88 l7ta 8vl[шi se Bogorodica - vo
posledno vreme se javuva{e Bogorodica (198a). Izvedenka od Bog + roditi, da rodi
+ ica, imenski sufiks za mociski odnos. Po~esno ime za Presveta Deva Marija
koja go rodila Isus Hristos, Bogo~ovekot (Pravoslavna Enciklopedija).
Bogu : na Bog, dat. Pr: Bogu naшemu v[ dar[ - za dar na na{iot Bog (156b).
Bog[ : Bog, Gospod. Pr: pon9жe Bog[ milosti0 si – zo{to si milostiv Bog (225a).
Spored Svetoto Pismo, najvisokoto su{testvo i tvorecot na neboto, zemjata i
`iotot. Spored etimolozite, zborot bog (bog[) poteknuva od indo-evropskiot
koren *bag {to zna~i sre}a, bogatstvo, dodeka vo slovenskite jazici najverovatno
vlegol preku sankritskiot jazik, odnosno se vme{al so zborot bhaga {to zna~i
bo`enstvo.
38
boжiim[ adj. : so bo`jite; instr. od Bog[.Pr: brati8m[ boжiim[ - so bo`jite
bra}a (94a). Spored praviloto na prvata palatalizacija, koga zadnonep~aniot
konsonant g se nao|a pred samoglaskite od prv red , e, i, 8 i 7, toga{ g se menuva vo
usneniot soglasnik `.
boжiih[ adj. : na bo`jite; gen. od Bog[. Pr: boжiih[ darov[[ - na bo`jite darovi
(78a).
boжi8 adj. : Bo`ji; akuz. od Bog[. Pr: samogo S[#na Boжi8 - li~no od Sinot Bo`ii
(61a).
boжi9i adj. : bo`jata, dat. od Bog[. Pr: po milost[# Boжi9i – po milosta bo`ja (74a).
Anaforskata zamenka i uka`uva na slo`ena zamenska promena.
boжi9m[ adj. : Bo`iot, lok. od Bog[. Pr: sudom Boжi9m[ - pri sudot Bo`ji (183b).
39
broda n. :od mostot; gen. od brod[. Pr: staroga broda жelin[skoga - od stariot
`elinski most (16b). Na rekata Vardar na izlezot od klisurata pome|u Suva Gora i
@eden kaj seloto @elino postoel most u{te od anti~koto vreme bidej}i toa bilo
edno od centralnite mesta od kade se vleguvalo i izleguvalo od polo{kata kotlina
vo nasokata kon Skopje. Me|utoa ne e to~no razjasneto dali kral Du{an zboruva za
most koj tuka postoel od predminato vreme, mo`ebi od anti~koto vreme, pa poradi
toa bi nare~en star most ili pak vo blizinata imalo i drug most od ponovo vreme
pa so odredenicata star most Du{an go ozna~uva stariot most.
Primarnoto zna~ewe na brod[ bilo plitko i {iroko mesto vo reka ili ezero
so tvrda podloga kade mo`e da se premine. Poteknuva od i.e. zbor brhodhos so zna~ewe
plitko i {iroko (mesto vo voda). Podocna zna~eweto se prenelo da zna~i most,
gradba preku reka ili nekoja druga prepreka koja povrzuva dva brega ili strani i
slu`i kako premin na lu|e, stoka, avtomobili, vozovi i drugi transportni vozila.
Staroslovenskiot zbor brod[ semati~ki i fonetski e mnogu sli~en so angliskiot
zbor broad koj zna~i {irok i zaramnet.
br[do n. : brdo, rid. Pr: ili 9 br[do, ili 9 dr[vo - ili e brdo, ili e drvo (38b).
Poteknuva od i.e. osnova *bher {to zna~i da str~i, {ilec, se izdiga. Brdo isto taka
e del od razboj za tkaewe i se odnosi na re{etkata niz koja se provlekuvaat
koncite, odnosno nitnite i so {to se nabiva tkaeninata koga se tkae.
budet[ v. : bide; t.l. ed. vo prezent od pomo{niot glagol bit[j, da bide. Pr: wt[
inogo roda budet[ - ako bide od nekoj drug rod (184b).
bure0 n. :bura; instr. ed. od bur8 (bur1), silen veter so do`d koj duva od
severoistok, du{even nemir. Pr: I tiho9 pristaniqe vl[i89mim[ bure0
40
grehov([)no0 - i tivko pristani{te za branovite od burata na grevovite (39a).
Zamenka ili od italjanskiot burrssca ili gr~kiot boreas.
b[#la v. : bila; part. pret. akt. II, `. rod od bit[j. Pr: wt[stupila sut[ b[#la wt[
svet[#9 cr[kve - bea odstapile od svetata crkva (117a).
b[#l[ v. : bil; part. pret. akt. II m.rod. od bit[j. I panag[jr[ 8koжe 9st[ i wt[ pr7ge
b[#l[ - i pana|urot kako {to bil i od pred toa (53b).
b[#ti v. : da bide; pomo{en glagol bit[j. Pr: dostoina spodobi me b[#ti na prestol7
- da bidam dostoen sledbenik na prestolot (228a).
V (v7di)
v : v
v~#~* dvanaeset; od dva na des8te, dva na deset. Pr: i wt[ v~#~* apostol[ - i od
br. :
dvanaesette apostoli (234b). Vo staroslovenskiot jazik azbu~nite bukvi isto taka
se upotrebuvale i za ozna~uvawe na broevi. Za da se pravi razlika, na vrvot na
bukvite se pi{uvala titlata (~). Prvite devet bukvi od azbukata gi ozna~uvale
broevite od 1 do 9. Vo vtorata grupa pripa|ale desetkite, a vo tretata stotkite.
Vkupno postoele 27 znaci za broevi, no tri znaci nemale glasaovna vrednost. Za
brojkata nula (0) ne postoel znak bidej}i ne se smetala za broj.
vadit[# da vadi, navodnuva, izlekuva voda od reka, brazda ili bunar. Pr: ni
v. :
vadit[j ni ml[jna postavit[j - ni da vadi ni vodenica da postavuva (23b). Vo
41
povelbata kral Du{an izdava naredba so koja se zabranuva nikoj da ne mo`e da vadi
(vadit[#) voda od rekata osven manastirot “Sveta Bogorodica Tetovska”. Ovaa
smisla na zborot vadit[# se odnesuva na odvojuvawe na voda od rekata so gradewe na
zasek i so sistem na brazdi po koi vodata se doveduva do nivite ili baв~ite za
potrebata od navodnuvawe. Mestoto na rekata od kade se odvojuva ili izveduva
vodata vo staroslovenskiot jazik se vika vada. Ova se potvrduva i u{te so nekolku
primeroci od sredniot vek. Na primer, vo gramotata na Lesnovkiot Manastir od
Car Du{an, izdadena vo 1347-1350 godina, e zapiшano deka na manastirot mu se
odobruvaат dve vodenici i polovina vada (пол[ vade) a vo edna druga gramota za
“Crkva Anagnosta Dragoja” od 1350 godina Car Du{an podaruva zemja do niva kade
protekuva vodova|a (prez[ Gudanovu nivu kako vodovag7 slazit[). So vakvoto
tolkuvawe se soglasuva i Lidija Slaveva koja pi{uva deka kral Du{an zabranil
“nikoj nemal pravo da iskopa vodova|i za svoeto pole”, {to zna~i zabranata se
odnesuvala na odzemaweto na vodata od rekata.
veli0 adj. : golema; akuz. od veli\. Pr: stvori vexer0 veli0 - napravi golema
ve~era (59a).
velikaa adj. :golema, velika. Pr: I si8 vsa malaa i velikaa - i site ovie mali
i golemi (73b). Krajnoto a e anaforskata zamenka 8 koja im se dodava na pridavkite
od `enski rod za da ja ozna~i odredenosta na pridavkata, odnosno so nea se
napomenuva deka tuka se zboruva za poznati predmeti. Intervokalniot glas j vo 8
42
se gubi koga se nao|a vo po~etokot na slogot {to sledi posle samoglaka. Vo ovoj
slu~aj vo velika8 se izgubilo j i od tuka e dobiena pridavkata velikaa.
veliko adj. :
golemo. Pr: i prinositi slavoslovi9 veliko - i ti prinesuvame
golemo slavoslovie (146a).
Veliku : Vardar, srednovekovno ime za ovaa reka; gen. od Velika. Pr: Htetovqice
i gd7 utixe u Veliku - od tetovskata reka (Pena) i kade se vleva vo Golemata
(Vardar) (18b). Vo sredniot vek pogolemite reki mnogu ~esto se narekuvale Velika
ili Veli8 R7ka namesto so nivnite imiwa ( car Du{an 1361 godina, hilendarska
potvrda za planinata Kunarama), rekata Strumica pokraj seloto Sekirnik: Broda
Stavrak[ niz[ Veli0 Reku).
velik[#mi adj. : golemi; instr. od velik[. Pr: mal[#mi i velik[#mi - pred malite i
golemite (107b). Pade`nata promena na ovaa pridavka e izvedena so nastavkata mi
koja ~esto se koristi za instrumental vo mno`ina.
veseleqa v. : veselej}i se; part. na prez, gen. od veseliti. Pr: diveqi8 se i veseleqa
se - se ~udej}i se i veselej}i se (77a).
vexer0 n. : ve~era; akuz. od vexera. Pr: stvori vexer0 veli0 - napravi golema ve~era
(59a).
vida n. : vid, gletka; akuz. od vid[. Pr: Gd7 takovaago vida - kade takov vid (26a).
43
vid7 vide; t.l.ed. aorist od vid7ti. Pr: I kral9s[tvo ni vid7 b[ n9m[ - i
v. :
krastvoto ne vide vo nego (236a). Izvedenka od infinitvnata osnova vid7 i so
dodavka na nulta nastavkata za t.l.ed.
vid7v(])шe v. : videj}i; part. pret. za sr. rod, neodreden vid. od vid7ti. Pr: n[
wbaxe vid7v(])шe - i sepak otkako vidoa (12a).
44
Du{an zabranuva nikoj, osven crkvata Sv. Bogorica Tetovska, da ne odvojuva od
vodata za navodnuvawe ili pak da postavuva vodenici, no potpolno go izostavuva
zborot vlage bez zabele{ka. Avtorkata Marija Koprivnica se obidela da go
protolkuva vlage so zna~ewe vlada, me|utoa toa e pogre{no i od semati~ki i
sintakti~ki aspekt. Prvo, da mu se prepi{e zna~eweto vlada na vlage e sosema
proizvolno bidej}i ne postoi bilo kakva semati~ka vrska pome|u ovie dva zbora.
Vtoro, vo re~enicata izrazot nikto da ne (nikoj da ne) slu`i kako operativen znak
{to go opfa}a i zborot vlage taka {to so toa se regulira pravnata obvrska na
neovlastenite lica na koi vo ovoj slu~aj im se zabranuva da vleguvaat, da vadat i da
gradat vo mestoto koe Du{an i go podaril na Sv. Bogorodica. Spored toa vo ovaa
re~enica ne bi mo`elo da se pretpostavuva deka namerata na negacijata ne vo
re~enicata e da go opredeli opsegot na vlage tuku so nego se opredeluva skopot na
dejstvoto na subjektot koj gi opfa}a terminite vlage, vadit[# i postavit[#.
Formulata nikoj da ne vleguva e so isto zna~ewe kako i imperativnata deklaracija
nixto ne zabavit[ so koja kral Du{an go zabranuva neodobrenoto vleguvawe vo
posedot na planinata Nanov Dol.
vladik[# n. : vladika; gen. od vlad[jka. Izvedenka od vlad[, mo}, sila + [jka, imenski
sufiks. Pr: vladik[# mo9go Hrista - od vladikata na mojot Hristos (152b).
vladuшtiih[ adj. : koi vladeat, upravuvaat; akt. part. na prez, odreden vid, gen.
od vladati. Pr: I nikto ot[ vladuqiih[ - i nikoj od tie koi vladeat (43b).
Izvedenka prezentskata osnova vladu + qiih], slo`ena nastvka za participot na
prezentot.
45
Vl[ksanovo adj. : Volksan, nepoznat zemjoposednik od is~eznatoto selo
Leskovjani. Pr: Vl[ksanovo m7sto zaduшno - volksanovo zadu{no mesto (27b).
Izvedenka od v]lk[, volk + (s)an[, nastavka za izveduvawe imenki od ma{ki rod +
ovo, pridavski sufiks za obrazuvawe na prisvojni pridavki od sreden rod.
vl[hv[# n. pl. :glasnik, bard; mn`. od vl[hv[. Pr: aqe zv7zdoш[stvi0 s[ vl[hvi
x0deqe se - i na yvedite glasnicite im se ~udea (13a).
voin[stva n. pl. : voinstvo, vojska; od voin[, vojnik + s[tvo, imenski sufiks. Pr:
angels[ka i arhangelska voin[stva - angelska i arhangelska vojska (6a).
voiske n. : vojska; gen. od vo\ska. Pr: da n7st[ soizi crk[kv[# voiske - da nema vo
vojska od taa crkva (118b).
vraж[da n. : krivi~no delo ubistvo ili za nekoj drug te`ok zlo~in. Izvedenka od
vrag[, neprijatel. Pr: i qo se uxini vraжda - i koga se stori zlo~in (81b).
Postojat mislewa deka vraжda ozna~uva kazna ili nadoknada za ubistvo ili
krvnina me|utoa Taranovski smeta deka toa e pogre{na intrpetacija vrz osnova na
tradicinalnata upotreba na zborot vo srednovekovnite srpski tekstovi i spored
tolkuvaweto na ~lenovite 103 i 183 vo Du{anoviot Zakonik (Taranovski, 335).
Spored Taranovski vra`da edinstveno mo`e da zna~i ubistvo.
vraz[# n. pl. : du{man, zlobnik, |avol, neprijatel, mno`ina od vrag[. Pr: vraz[# pod
noz7 kral9m[ naшim] - neprijatelite pod nozete na kralot na{ (175a). Izvedenka
od i.e. koren *vorg[ so premestuvawe na vokalot r koj zaedno so usneniot vokal v ja
so~inuvaat staroslovenskata soglasni~ka grupa vr (vrag[<*vorg[). Koga g se nao|a
pred vokalot [ toa se smeknuva i pominuva vo glasot z.
–
vran[# n. pl. : ~avka; akuz. od vran[. Pr: v[ d[n vran[# - na crniot den (199b). Tuka
zna~eweto e prenosno i se odnesuva na pridavkata crn taka {to v[ d[n vran[#
zboruva za crnitot den, odnosno denot na smrt.
46
vrati n. pl. : vrata; akuz. od vrata. Pr: pr7d[ vrati dvora na0 – pred vratata na
dvorot na{ (97a).
vr7me n. : vreme; nom. Pr: vex(e)ra ili b7(d), k[di vr7me priжene - ve~era ili obed,
kade naiduva vremeto (124b). Tuka vreme se upotrebuva kako merka na denot kako
{to e ve~era ili obed. Vo tekstot vreme isto taka ozna~uva eden podolg,
neopredelen period, v[ posl7dn88 vr7emena, vo posledno vreme, koe mo`e da se
odnesuva na nekolku denovi, meseci, godini ili decenii, odnosno eden podolg
period od `ivotot na ~ovekot. Etimolo{kata nauka dosega ne go utvrdila to~niot
koren na st. sl. zbor vr7me, dodeka nekoi etimolozi pretpostavuvaat deka mo`el
da nastane od zborot vedro, vedro, ~isto, ubavo nebo, {to ne e tolku ubedlivo zatoa
{to postojat i denovi koga neboto e obla~no. Nekoi drugi smetaat deka toa
poteknuva od praslovenskiot zbor vr]t7ti, da vrti, mo`ebi po promenite od den na
no} i sprotivno, i po povtoruvaweto na godi{nite sezonski periodi, prolet, leto,
esen i zima, taka {to tie neprestano se vrtat.
vsa pron. : seta, celo, siot. Pr: I si8 vsa malaa i velikaa - i site tie mali i
golemi (73b).
vsakago pron. : od bilo koj. Slo`ena pridavska promena;od vsak[, sekoj, sekoe + ago,
li~na zamenka za treto lice; gen. od \. Pr: wt[ vsakago nasiln8 - od bilo koe
nasilstvo (73b).
vsako pron. : sekoj; sr. rod. nom. od vsak[. Pr: da si uzima vsako godiqe - da si
zemasekoja godina (208b).
47
vsakogo pron. : od bilo koj; gen. od vsak[, slo`ena promena. Pr: i vr7da vsakogo
izbavl80 - i od sekoe zlo se izbavuvam (207a). Vo ovoj primerok nastavkata ogo e
identi~na so li~nata zamenka ago.
vsak[#h[ od site; gen. od vsak[, mn. Pr: wt[ vsak[#h[ rabot[ malih[ i
pron. :
velik[#h[ - od site mali i golemi raboti (79b).
vsak[ pron. : sekoj. Pr: vsak[ prib7g[ k teb7 - sekoj pristap kon tebe (216a).
vsak#9 pron. : sekoe; nom. mn od vsak[. Pr: vid7 v[ n9m[ vsak#9 pravin[# - i gi vide
vo nego site pravini (236a).
–
vse pron. : siot, seto, seta. Pr: vse da uzima svetta8 cr[k[# - seta da ja zema
svetata crkva (110b).
vsego od se, od seto, gen. od vse. Pr: xetvr[tu xest[ vsego sela - edna
pron. :
~etvrtina od seto selo (67b).
–
vsi pron. : site, nom. od ves[, mn. Pr: 8ko vsi cari9 - kako site carevi (101a).
vsu pron. : seta, akuz. od vse. Pr: I vsu nadeжd0 na0 - i seta na{a nade`d
(108a).
vs7mi pron. : so site, instr. od vs8. Pr: I s[ vs7mi megami - i so site me|i (244a).
vs7m[ na site, dat. od ves[, mn. Pr: na spaseni9 vs7m[ nam[ - za spasenie
pron. :
na site nas (153a).
vs7h[ pron. : od site, gen. od ves[, mn. Pr: paxe vs7h[ s[gr7ш[шa - pove}e od site
sogre{nici (43a).
vs7h[ site, na site, lok. od vs8. Pr: nudeqih[ vs7h[ kupiti carstvo
pron.:
nebosno9 - im nudat na site da kupat od nebesnoto carstvo (97a).
v7 pron. : nie, nie dvajca; p.l. dvoina. Pr: da i v7 pomenuvшa – da i nas ne spomne
(130a).
48
v7d[# v. : znaej}i; part. na prez. od v7d7ti. Pr: v7d[# tvo9 milosr[di9 - go znam
tvoeto milosrdie (71a). Izvedeno od glagolskata osnova v7d i nastavkata [# za
part. na prez., ma{ki rod, neodreden vid.
v7k[ n. : vek, period od sto godini, ve~nost. Pr: 8жe pr7жde v7k[ prorok[#
пропов7дан[наа - kako {to prorocite propovedaa u{te od porano (197a).
v7m([) v. : znam; pr. l. ed. od v7dati. Pr: i v7m([) bo te Svet[9 Troice xest[ - i
znam deka si eden del od Svetite Trojca (44a). Zborot v7m[ nastanal od v7dm[ so
potpolno izedna~uvawe na d vo m bidej}i staroslovenskiot jazin ne podnesuva dva
neednakvi konsonanti eden do drug. Po toa pravilo d vo v7dm[ se izedna~uva so m
i se dobiva v7mm[, no staroslovenskiot jazik ne trpi dve isti soglaski eden do drug
pa zatoa ednoto m otpa|a.
v7nxe n. : ven~e; imper. od v7n[c[. Pr: Radui se x[stn[j v7nxe - Raduvaj se ~esno
ven~e (67a).
v7rni adj. : veren; slo`ena forna od v7r[n[. Pr: v[ Hrista Boga v7rni kral[ -
veren kral vo Hristos Bog (pod pe~atot).
v7xn[#h[ adj. : za ve~nite; lok. od v7x[n[. Pr: жela9m[#h[ vexn[#h[ blag[ - na `elbite
za ve~nite blaga (168b). Spored hristijanstvoto, se {to e na zemjava e preodno i
nevistinto, dodeka vistinskite blaga se beskone~ni i trajni po smrt i dostapni
edinstveno samo na vernicite koi Gospod }e gi primi kaj nego vo rajskite gradini.
v[#pi9m[ n. : povik, glas; instr. od v]pl[. Pr: diveqe se sic7 v[#p9m[ - voshituvaj}i
se so siot glas (166a).
49
v[#soko adj. : visoko. Pr: v[#soko paraqe - visoko letej}i (4a). Izvedenka od v[#s[,
vrv, gore,se izdignuva + ko, pridavski sufiks za sreden rod.
v[#шn[#h[ adj. : pretpostaveni, superiorni, nebesni; gen. od v[#ш[n[. Pr: s[#na wt[
v[#шn[#h[ - sinot od nebesata (149a).
v[ praep. : v, vo, na, za. Pr: i pak[# v[ um7 - i pak na um (99a). Odi so akuzativ i
vokativ.
b[zmi v. : zemi; imper. od v[zimati. Pr: v[zmi rasp[# - zemi, razapni (246b).
v[zdav7 v. : davame; od v[z, voz + davati, da dava + v7, glagolska nastavka za aorist,
pr. l. mn. dvoina. Pr: xto v[zdav7 Gospodovi Bogu naшemu - {to mu davame na
na{iot Gospod Bog (80a).
v[zd[#hani8 n. pl. : vozdivka; od v[z, voz + d[#hati, da di{i + [ni8, imenski sufiks
za sr. rod. Pr: i skr[beqih[ v[zd[#hani8 ne prezre - ne ja odbivaj ta`nata vozdivka
(135a).
v[zveselim v. : vozveselime se; imper. za pr.l.mn. Pr: sii d[n[ gospodin[, v[zveselim
se, ludi9 - vozveselime se, lu|e, na ovoj den gospodski (187a). Izvedeno od v[z, voz
+ veseliti, se veseli + m[, glagolska nastavka.
50
v[zl0bl9n[#m[ adj. : vozqubeniot; od v[z, voz + l0biti, da saka + [n[, pridavski
sufiks + [jm], pridavska nastavka za instr. Pr: s[ v[zl0bl9n[#m[ mi s[#nom[
mlad[#m[ kral9m[ Uroшem[ - so vozqubeniot sin mladiot kral Uro{ (43a).
v[spri9hova v. : dojde, odi, pojavi; aorist od v[s, vos + pri8hovati, doa|a + hova,
nastavka za aorist dvoina. Pr: I pak[# v[ um[ v[spri9hova - i pak vo umot ni
naide (99a).
G (Glagol[)
g: g
ga pron. : go; kratka forma od on[, toj. Pr: I da ga porazi sila x[st[nago – i da go
uni{ti silata na ~estniot. 232b
51
Гари : Srednovekovno ime za dene{noto {arplaninsko selo Gajre koe se nao|a
jugozapadno od gradot Tetovo, od desnata strana na rekata Pena vo Republika
Makedonija. Pr: Selo Gari s[ vs7mi megami i pravinami, i s planinom[ i cr([)kv[
s(ve)tago &w(a)na Zlatoustago s[ vs7mi pravinami - Selo Gari so site me|i i prava,
i so planinata i crkvata Svei Jovan Zlatoust so site prava (9b). Imeto Gari
poteknuva od staroslovenskiot zbor gar[ кој zna~i crn kako sa|i, temen. Zborot e
izveden od glagolot gor7ti, da gori, se odnesuva na ostatocite od gorewto na
drvata.
Edna mo`na pretpostavka za наstanokot na imeto, i najverovatno
poprivle~na, e deka na mestoto nekoga{ imalo golem planinski ogan kade izgorela
{umata i celoto mesto pocrnelo od jaglenisanite drva. Spored ova mislewe, od
apelativot gar[, crno, pepeqasto, i nastavkata 9 koja obi~no se upotrebuva za
odbele`uvawe na zbirni imenki, dobieno e prvишното ime Gar9, Garje. So
misleweto deka negovotо prvвично ime mu bilo Garje se sогласува i Radoslav M.
Grui}, no toa podocna go premenilo во imeto Gari. Sega{noto ime Gajre
najverovatno nastanalo kako posledica na pritisokot na tursko-albanskite
jazi~ni primesi vo Polog. Ova mislewe se opravduva so podatokot кој vo turskite
popisi od 15 vek seloto e zabele`ano so imeto Garje. Podocna, mo`ebi poradi
sli~nosta so turskite zborovi kako {to se dajre ili zajre do{lo do jazi~na
rekonstrukcija i imeto Garje se degradiralo vo Gajre.
Druga mo`na pretpostavka, me|utoa ne tolku prifatliva, e deka imeto na
seloto nastanalo od imeto na vla{koto pleme crnogunci, nare~eni taka poradi
{to nivnite guni кои bile od crna volna. Na planinskite predeli vo Zapadna
Makedonija uшte postojat sela кои po~nuvaat so osnovata gar kako {to se Gari vo
Lazaropole ili Garani vo Ki~evsko, ili pak istoimenoto selo Gajre vo podno`jeto
na Quboten i vo blizinata na Ka~anik, Srbija. Planinskite predeli od ovoj kraj
im bile edni od najprivle~nite pasi{ta na vlasite Karaka~ni, vo koja etni~ka
grupa pripa|aat crnoguncite, pa zatoa e sosema o~ekuvano da postojat imiwa na
mesta i sela {to se odnesuvaat na ova vla{ko pleme. Crnoguncite volnata za
nivnite guni ne ja bojadisuvale tuku tie ja dobivale od ovcite so crna volna, ili
ovci garu{i, kako {to bile poznati vo polo{kiot naroden govor se do Prvata
svetska vojna. Ovoj vid na ovci skoro e is~eznat od Balkanskoto poluostrovo
me|utoa vo sredniot vek vlasite gi odgleduvale bidej}i gi cenele garu{ite bidej}i
tie bile pootporni na studot od belite ovci.
gd7 adv. : kade. Pr: gd7 takovaago bogat[stvi8 - kade takvo bogatstvo (22a).
glagoli n. pl. : zborovi, dumi; od glagol[. Pr: mneqe dostoin[#9 glagoli prinesu -
ti prinesov mnogu dostojni zborovi (35a). Ovoj zbor nastanal so reduplikacija na
52
korenot *gol > *golgol + ]. No poradi potrebata da se zadovoli
prastaroslovenskoto pravilo {to sekoj slog mora da zavr{i so vokal, vo prviot
slog doa|a do prevoj i *gol preminalo vo gla i potoa vo glagol[. Vtoriot slog *gol[
se smeta za otvoren poradit toa {to zavr{uva so vokalot ] pa zatoa ostanal
nepromenet.
glagol9 n. pl. : zboruvaj}i; part. na prez. akt. od glagol[, za nom. ed. od m. rod.
Pr: kir Sava uxit na0 glagol9 - gospodinot Sava ne u~e{e nas zboruvaj}i (126a).
glavo0 n. : na glavata; instr. od glava. Pr: na d[n[ vran[# nad glavo0 - crniot
den nad glavata (199b).
globa n. : sudska presuda vo vid na pari~na kazna. Pr: ili 9 globa ko8 libo – ili
bilo kakva globa (88b).
–
Glogovnik[ : Glogovnik, me|a na seloto Sten~e. Pr: a wt[ Xervenoga Br7ga pravo
na Glogovnik[ - a od Crven Breg pravo na Glogovnik (36b). Imeto poteknuva od
staroslovenskiot zbor glog[, trnliva grmu{ka so beli, crveni ili rozovi cvetovi
i sitni temnocrveni plodovi + ov[n[, pridavski sufiks + ik, imenski sufiks. Vo
dene{nata topografija na seloto Sten~e ne postoi mesto so imeto Glogovnik,
me|utoa postoi lokalitet nare~en Draka od ju`nata strana na bregot i vedna{ nad
rekata Vardar, na granicata so atarot na seloto Tenovo. Bidej}i drakata i glogot
se niski, bodlikavi rastenija tie kaj narodat nekoga{ ne se razlikuvaat kako
posebni rastenija pa zatoa mo`no e deka imeto na dene{niot toponim Draka e
nekoga{niot lokalitet Glogovnik.
godiqe n. : godina. Izvedenka od god[, vreme, sezona, godina + iqe, imenski sufiks.
Pr: da si uzima vsako godiqe - da si zema sekoja godina (208b). Terminot godiqe
vo sredniot vek ozna~uval vremenski period od edna godina, dodeka so nazivot
godina se ozna~uvalo eden opredelen period, vreme ili ~as.
53
god7 adv. : bilo koj, bilo {to, bilo kade. Pr: kto god7 budet[ - bilo koj da bide
(222b).
Gorn9m[ Poloz7 : Gorni Polog; lok. od Gorn[# Polog[. Pr: I u Gorn9m[ poloz[
metoh[ Svet[# Ili8 - i vo Gorni Polog metehot Sveti Ilija (28b). Istoriski u{te
ne e potvrdeno koga e polo{kata kotlina podelena na Gorni i Dolni Polog
me|utoa se smeta deka toa se slu~ilo nekade pome|u 10 – 11 vek. Gorni Polog se
odnesuva na gorniot tek na rekata Vardar od Vrutok i do Pal~i{ka reka a Dolni
Polog po~nuva od ovaa reka pa se do vlezot na Vardar vo dervenskata klisura. Ako
se zeme vo predvid deka polo{kata kotlina geografski pretstavuva edinstvena
celost, ovaa podelba na Polog te{ko se opravduva samo vrz osnovata na tekot na
rekata Vardar. Zgora na toa, pal~i{kata reka ne prestavuva nekoe posebno
prirodno-geografsko obele`je za da se zeme kako osnova na ovaa podelba. Iako
ovaa podelba e generalno prifatena, sepak pri~inata za podelbata na Gorni i
Dolni Polog treba da se bara vo druga nasoka.
gor7 n : gora, planina, brdo, obi~no pokriena so gusti i visoki drva. Pr: Na Suhoi
Gor7 planina s[ s7nokosi - senokosi (livadi) na planinata Suva Gora (39b).
Gospoda : Gospod; akuz. od Gospod[. Pr: i k t7m[ iжe raspeшe Gospoda – i kon onoj
koj go razapna Gospod (244b).
gospodin[ n. : gospodin. Pr: napisa gospodin[ kral[ Stepan[ - napisa gospodin kral
Stefan (252b).
Gospodi8 adj. : od Gospod; генетив od gospod[, gospod + i8, pridavski sufiks, tvrda
promena. Pr: da ga porazi sila x[st[nago i жivotvoreqago kr[sta Gospodi8 – da
go uni{ti silata na ~estitiot i `ivototvore~kiot gospodov krst (233b).
Gospod[ Gospod. Izvedenka od gost[, gostin + pod[, mo}, vladika (Petar Skok,
n. :
ERSHJ). Pr: Gospod[ Bog[ - Gospod Bog (223b).
gradiqe n. : gradi{te; mesto kade nekoga{ postoel grad, tvrdina, razru{en grad.
Pr: i samo gradiqe Qenxe - i samoto gradi{te Sten~e (37b). Izvedenka od grda[,
grad + iqe, {te, imenski sufiks za mesto. Ova mesto se nao|a na ridot kpj mu
pripa|a na atarot na seloto Sten~e kade se pronajdeni ostatoci od temeli na
bazilika so nekropola, cisterna za voda i razni drugi fragmenti od kerami~ki
sadovi, pitosi i grade`en materijal ( arheolo`ka karta, 425).
greduшtih[ part. : doa|aat, pominuvaat, koj gi ima, idni. Pr: I wt[ vs7h[ podanik[
greduшtih[ po zemli naшei - i od site dava~ki koj gi ima vo na{ata zemja (175b).
Oformeno od gr7du, glagolska osnova za t.l.mn. od gr7sti, doa|a + qih[, pridavski
sufiks za gen, part. na prez, neodreden vid.
grehovno0 adj. : grevna; instr. od gr7h[. Pr: bure0 gr7hovno0 - burata na grevot
(40a). Izvedenka od gr7h, grev + ov, pridavski sufiks + no, pridavski sufiks za
ka~evstveni pridavki + 0, nastavka za obrazuvawe na instr. za `. rod.
grob[# n. : vo grob; akuz. od grob[, grob + [j, imenski sufiks. Pr: I vsi v[ grob[#
zaidoшe - i site vo grob zavr{ija (106a). Poteknuva od indo-evropskiot koren
55
*ghrebh {to zna~i da kopa, rine ili greba, pa od tuka dupka, jama, rov kade se
zakopuvaat telata na po~inatite.
gr[xk[#h[ adj. : od gr~kite; gen. od gr[k[, grk + ih[, pridavski sufiks. Pr: wt[
dr7vn[#h[ car[ gr[xk[#h[ - od starite gr~ki carevi (193b).
gr7hmi n. pl. : so grevovi; instr. od greh[, grev + mi, imenski sufiks. Pr: s[branoago
grehmi na0 - na{ite sobrani grevovi (92a).
gr7шna adj. : gre{ni; dvoina od greш[n[, gre{en. Pr: aqe i gr7шna 9s7 - sepak i
da sme gre{ni (133a).
gr7шnaago adj. : gre{na; akuz. od greш[n[, gre{en + ago , pridavski sufiks. Pr:
gr7шnaago ubo duшa - toga{ gre{na du{a (20a).
gr7шni adj. : gre{en. Pr: Az[ жe greшni rab[ tvoi - a jas tvoj gre{en sluga (69a).
gr7шn[#i adj. : gre{ni; od greh[, grev + [n[, pridavski sufiks + i, li~na zamenka za
treto lice ednina i se upotrebuva za izveduvawe na zamenski-pridavski promeni.
Pr: i az[ gr7шn[# rab[ tvoi - i jas tvojot najzgre{en sluga (157a). Grevot se smeta
za odstapuvawe od voljata na Gospod ili od site umni i fizi~ki dela koj gi ~ini
~ovekot protiv Bo`jata volja. So glasnata palatilizacija koga х se nao|a pred
samoglaski od predniot red preminuva vo ш.
gr7шn[#m[ adj. : gre{niot; instr. od greh[, grev + [#m[, pridavski sufiks. Pr: mno0
gr7шn[#m[ Stepanom[ - od mene gre{niot Stepan (144b).
gr7шn[#h[ adj. pl. : od gre{nite, gen. od greh], grev + [n, pridavski sufiks + [jh[,
pridavska nastavka. Pr: ni wt[ gr7шn[#h[ xesti pod7li8 – ni od moite bezbrojni
prestapi (46a).
D (dobro)
d : d
56
brojot 4. Vo tekstot d~ se odnesuva na ~etirite evangelisti Matej, Marko, Luka i
Jovan so ~ii rakopisi e sostaven Noviot Zavet.
da conj. : da, neka, pa, taka da. Pr: da i w mn7 proslavit se ime tvo9 sveto9e - i
vo mene da se proslavi tvoeto svetovno ime (56a).
daa v. : dava; prezent od da8ti za tr. l. ed. Pr: Selo Sedlarevo qo daa Isaha za
svoi potstrig - Seloto Sedlarevo koe go dade Isah za svoeto stri`ewe (65b).
Glagolskata forma daa vo tekstov zna~i isto {to i da8 i ozna~uva infinitivna
osnova od da8ti za t.l.ed. so nulta nastavkata.
dadev. : dade; aorist, novata forma, od dati za tr.l. ed. Pr: qo dade Varnava za
duш0 - {to dade Varnava za du{a (49b).
darov[[ n. pl. : darovi; od dar[. Pr: tolic7h[ boжiih[ darov[[ - tolkute bo`ji
darovi (78a).
dar[ dar, poklon. Pr: bogu naшemu v[ dar[ - vo dar na na{iot bog (157b).
n. :
Mo`noto poteklo na dar[ se smeta i.e. koren *deh3rom, da dava. Vakvoto mislewe se
potkrepuva i so podatokot {to i gr~kiot dareios i latinskiot darius, koi me|usobno
go imaat srodnoto zna~ewe bogat, prosperiteten, imaat sli~na semanti~ka i
etimolo{ka struktura so dar[.
dvora n. : dvor, dvorot; akuz. od dvor[. Pr: pr7d[ vrati dvora na0 - pred vratata
na dvorot na{ (97a). Vo sredniot vek dvor[ ozna~uval rasko{na rezidencija za
57
vladatelite, golemite zemjoposednici i vladateli. Se odnesuval na nadvore{nite
odbrambeni zidini, rezedencijata zaedno so sporednite objekti za sevkupniot
personal, stokata, skladi{tata za hrana i dvori{teto. Potekloto na ovoj zbor
najverovatno se dol`i na latinskiot zbor duro, durus, tvrd, izdr`liv, neproboen,
zo{to srednovekovnite gradovi bile gradeni so debeli zidovi i tvrd grade`en
materijal, kako {to se kamenot i pe~enite teguli, i pretstavuvale neprobojni
tvrdini. Vo sega{no vreme smislata na imenkata dvor e so najpro{irena upotreba
so zna~ewe dvori{te.
dvo0 br. : od dvata; gen. od dva. Pr: duшa 9edina v[ dvo0 t7les0 - edna du{a vo
dve tela (161b).
devetago br. : devetiot; gen. od dev1ti. Pr: i devetago xasa - i devetiot ~as (66a).
Bogoslu`ewe vo ~est na devetiot ~as, vremeto na krsnata smrt na Isus Hristos.
Devetiot ~as odgovara na dene{niot treti ~as popladne. Devetiot ~as isto taka se
smeta i za ~asot koga mrtvite izleguvaat od grobovite, kako i za vremeto na
zemjotresot. Bibliskiot den po~nuva vo 6 ~asot nautro i zavr{uva vo 6 ~asot
nave~er.
diveqi8 v. : ~udej}i se; part. pret. na prez, odreden vid. od diviti. Pr: diveqi8
se i veseleqa se - voshituvaj}i se i veselij}i se (77a).
58
divno adj. : prekrasno; od div[, ~udo + [n[ + o, pridavski sufiksi za sr. rod. Pr:
Divno bo apostolu b78шe glagolati - oti prekrasno be{e zboruval apostolot (57a).
Spored Petar Skok, divno poteknuva od staroslovenskiot koren div[# {to zna~i
~udo, a toj e pozajmen od i.e. *dei so zna~ewe svetlost, svetlo, jasno. Isto taka, od *dei
nastanal i zborot den.
dobraa adj. : dobra; nom. sr. rod. Pr: t[k([)mo d7la svo8 dobraa жe i zla8 - tokmu
svoite dobri dela ama i lo{ite (105a). Dobieno od pridavkata dobra, dobra + 8,
zameni~ka-pridavska nastavka, opredelen vid. Intervokalniot glas j se gubi koga
se nao|a vo po~etokot na slogot koj sledi posle samoglaska. Vo ovoj slu~aj vo dobra8
se izgubilo j i od tuka e dobiena pridavkata dobraa.
dobru adj. : dobra; akuz. `.r. od dobra. Pr: i v[ dobru pamet[ - i za dobar pamet
(58b).
dovoln[ adj. : dovolno. Pr: Kto dovoln[ izglagolati sili Gospodn9 - koj dovolno
da ja iska`e silata Gospodova (153a). Derivacija od do, do + vol8, volja + n[,
pridavski sufiks.
dozr7ti v. : da sogleda, vidi. Pr: tak[#9 krasot[j dozr7ti - takvi ubavini da vidi
(28a). Derivacija od do, do + zr7ti, da vidi.
dolu adv. : dole, podolu. Pr: I dolu na r7c7 Vrutk[ - i dolu na rekata Vrutok
(44b). Se misli na rekata Vardar bidej}i reka so imeto Vrutok ne postoi na toa
mesto.
–
domov[[ n. pl. : doma, ku}a; od dom[, doma + ov[[, ovi, sufiks za formirawe
mno`inski imenki. Pr: ispl[n8ita domov[[ svet[#h[ nedostat[xna8 – ispolnuvajte
gi svetite domovi so nedostatocite (128a). Poteknuva od latinskiot zbor domus,
pokriv, krov. Vo tekstov domov[[ svet[#h[ se odnesuva na crkvite, odnosno na
bo`jite domovoi.
domu n. : doma, ku}a, doma}instvo, bo`ji dom, crkva. Pr: svobodnu b[#ti domu -
da bide sloboda doma (77b). Vo srednovekovnoto vreme zborot dom] naj~esto se
59
odnesuval na crkvata. Tuka so naredbata im se zabranuva na ovlastenicite da i se
me{aat na rabotata na crkvata.
dostigoшe v. : dostigaj}i; akt. part. na pretr. nom. m. rod. mn. Pr: I ne dostigoшe
svrшati - i ne dostignaa da zavr{at (88a).
dostoin[# adv. : dostojni; mn. od dostoin[. Pr: pohval[# dostoin[# prinesti ne mogut[
- ne mo`am da ti prinesam dostojni pofalbi (19a). Bez utvrdeno etimolo{ko
poteklo, verojatno od prefiksot do + stoiti, da stoi + n[, pridavski sufiks, so
prvi~no zna~ewe izdr`liv, nepopustliv. Ova mo`e da se opravda so faktot {to
prefiksot do ima i vremenska osobenost za privr{uvawe na nekoe dejstvo, na
primer, dostigna ili dotr~a.
dostoina adj. : dostoen; gen. od dostoin[. Pr: dostoina spodobi me b[#ti na pr7stol7
- da bidam dostoen sledbenik na prestolot (228a).
dostoin[j9 adj. : dostojni; od dostoin[, dostoen + [#9, pridavski sufiks. Pr: mneqe
dostoin[#9 glagoli prinesu k t7b7 – malku dostojni zborovi ti prinesov tebe
(35a).
Dra0 : Drajo, pop vo crkvata Sveti Nikola vo seloto Jedoarce koe car Du{an
zaedno so negovata familija i crkvata gi prilo`il na Sveta Bogorodica. Pr: popa
Dra0 s[ rodom[ i s[ mestom - popot Drajo so familijata i mestoto (127b). Ovaa
crkva ve}e ne postoi. Li~noto ime Drajo e hipokoristik od Drago ili Dragan,
popularno ma{ko ime vo polo{kiot region. Poteknuva od staroslovenskiot zbor
drag[ {to zna~i milo, drago, sakano dete. Ovoj hipokoristik e izveden po istata
leksi~ka metoda kako {to se izvedeni i li~nite imiwa Brajo od Brajko, Bojo od
Bojko, Pejo od Petre, Vlajo od Vlajko, Vojo od Vojso, Kojo od Kosto ili Stojo od
Stojko (D. Atanasovski, Belovi{te i Vratnica, 126 – 131).
dr7vn[jh[ adj. : od predminato vreme, star, prastar; lok. od dr7v[n[. Pr: pri
dr7vn[#ih[ car7h[ - od porane{nite carevi (177b). Izvedeno od imenkata dr7vo,
60
drvo + [n[, pridavski sufiks + [#h[, pridavski sufiks za instr. Drvoto kaj narodot
sekoga{ ozna~uvalo starina, prastaro vreme, pa po taa osnova e izvedena
pridavkata dreven.
dr7vo n. : drvo. Pr: ili 9 br[do, ili 9 dr7vo - ili e brdo ili e drvo (39b).
Дub[ 9dini n. : Дab (сам). Pr: na Dub[ 9dini - na Dab (33b). Vo tekstot imeto
se odnesuva na toponim koj bil edna od me|ite na атарот на сeloto Sten~e koe kral
Du{an i go podaril na crkvata Sveta Bogorodica vo Tetovo. Vo makedonskite
toponimi upotrebata na pridavkata eden, edinstven ili sam za ozna~uvawe na
osameno drvo pove}e ne se praktikuva bidej}i pridavskata komponenta se
supstitativizirala vo imenskata komponenta, pa zatoa se sre}avaat toponimskite
imiwa Dab, Dap~e, a vo nekoi polo{ki dijalekti, Dub. Vo atarot na seloto Sten~e
deneska postojat toponimi Dap~e, deminutiv od dab, i Jovej Dabje me|utoa bez
dodatni podatoci ovie dva toponimi ne mo`at da se povrzat so toponimot Дub[
9dini (Trifunovski, str. 159). Mo`ebi vo nekoja labava vrska dene{niot toponim
Dap~e se odnesuva na mestoto kade nekoga{ postoel dabot kade bil me|nikot na
seloto Sten~e i ozna~uva malo mesto, a ne nekoe malo dab~e.
duшa n. : du{a; nom. od duh]. Pr: gr7шnaago ubo duшa i skvr[ni[# usti[# imuqa
- zatoa od gre{na du{a iskriveni usti ima{e (20a). So procesot na palatizacija,
grlenoto h se promenuva vo ш koga se nao|a pred 8. Spored Svetoto Pismo i
dualisti~kata metafizika, du{ata zaedno so teloto go so~inuvaat ~ove~koto
su{stestvo. Du{ata e безтелесна supstanca, taa poteknuva direktno od Gospod i go
o`ivuva ~ove~koto telo.
duше0 n. :
so du{ata; instr. od du{a. Pr: m[jsleqa duшe0 i telom[ -
razmisluvaj}i so du{ata i teloto (79a).
d([)n[ n. : den; nom. Pr: d[n[ i noq[ - den i no} (80a). Zborot den poteknuva od i.e.
koren *dei so zna~ewe svetlo, vidlivo, jasno. Тука зборот ден се upotrebuva vo
astronomska smisla bidej}i se pravi sporedba so no}ta. Denot vo hristijanskata
vera se smeta deka po~nuva od {est ~asot nautro i trae do {est ~asot nave~er.
61
d[qi n. : }erka; nom. Poteknuva od i.e. koren * dhugh2ter. Pr: d[qi Adaml8
prozebшi8 wtroxe porodi - }erkata Adamova procveta (i) dete porodi (151a).
Zborot d[qi e korenot na makedonskiot zbor }erka no ne e to~no utvrdeno po koj
pat nastanala taa promena. Pokraj partikulata }e, zborot }erka e edinstveniot
makedonski zbor nasleden od staroslovenskiot jazik koj po~nuva so konsonantot },
osobeno {to ovoj konsonant poteknuva od turskiot jazik.
d7vix[ adj. : devoj~in. Pr: d7vix[ razboi - siluvawe, grabnuvawe na devojka (83b).
d7vo n. : deva, devica; vok. od d7va. Pr: vladixice d7vo Bogorodice - vladi~ice,
devoBogorodice (181a). Se odnesuva na Deva Marija, Sveta Bogorodica Pre~ista
i koja, spored Noviot Zavet, se veruva deka go porodila sinot Isus Hristos bez
telesno vosplotuvawe.
d7la n. pl: delo, rabota; od d7lo. Pr: t[kmo d7la svo8 dobraa жe i zla8 - tokmu
svoite dobri dela ama i lo{ite (105a).
d7l([) n. : dol. Pr: pravo niz[ d7l pr7z Veliku - niz dolot pravo na Vardar (32b).
E (est[)
е : e
Ж (жiv7te)
ж : ж
жe conj. : a, me|utoa, ama, pak, tuku, kako. Pr: Az[ жe v[ posl7dn88 vr7mena -
me|utoa jas vo poslednovo vreme (52a).
62
жela9ma8 `elbi; od жel8, `elba + 9m, imenski sufiks + a8, zamenska
n. pl. :
nastavka za opredeluvawe na imenkite od odreden vid. Pr: n[ жela9ma8 uluxit[
- zadovoli im gi `elbete (218a).
желинскога adj. : `elinski; gen. od @elino. Pr: wt[ staroga broda желинскога -
od stariot `elinski most (16b).
Жelin9 - @elino, selo vo Polog, Republika Makedonija. Pr: Selo Staro Жel[#n9
s[ cr[kov[ u n9m[ - Selo staro @elino so crkvata vo nego (100b). Spored edna
teorija, imeto na seloto @elino poteknuva od li~noto ime @elin (Qubica
Stankoska), a spored edna druga teorija toa poteknuva od korenot ж]l], rid, brdo,
breg (Duridanov). Sepak ne mo`e da se isklu~i i pretpostavkata deka toa mo`e da
poteknuva i od zborot ж[l]#, {to zna~i `elka, bidej}i ovaa `ivotno e mnogu
prisatna vo polo{kiot kraj. Posebno vnimanie tuka predizvikuva i upotrebata na
slo`enoto ime za naselbata Staro @elino. Od edna strana mo`e da se pretpostavi
deka pokraj staro postoelo i novo @elino, pa vo taa smisla tuka mo`ebi se raboti
za posebno selo Staro @elino, a ne staro vo smisla na strosta na postoe;koto selo
@elino. Me|utoa vakvoto razmisluvawe ne mo`e da se podr`i so bilo kakvi
istoriski podatoci pa zatoa sigurno tuka se misli na naselbata @elino koja
postoela u{te od nekoe predminato vreme.
63
Z (zeml3)
64
pridavkata zaduшi8mi bi trebalo da stoi imenkata zaduшnina, me|utoa tuka se
raboti za zadu{ni mesta.
zam7nii v. : zameni; t.l.ed. prezent od zam7niti. Pr: komu cr]kv[ podast[ ili
zam7nii - na kogo crkvata mu dava ili mu ja zameni (25b). Изведено од за, za + м7ни,
infinitivna osnova od m7niti, da menuva. Zorot zam7niti vo st.slv. ozna~uval i
zabrana.
65
zastupnica n : zastapnica, predstavnica. Pr: pon9жe zasatupnica 9si
hristi8nom[ - bidej}i ti si im zastapnica na hristijanite (38a).
zaxeti9 n. : za~etok, oploduvawe; od zax1ti, da po~ne, zapo~ne. Pr: po0 d7vo tv09
zaxeti9 - ti peam devo za tvoeto za~etie (202a). Derivacija na zborot e od za, za +
x1ti, se vplodi, se vr`a, se spoi. Glagolskata imenka zaxeti9 e izvedenka od zax1,
prezentska osnova +t[, nastavka za part. pretr. pas. + i9, nastavka za glagolski
imenki. Se odnesuva na bestelesnoto oploduvawe na Deva Maria.
zva v. : vikna, povika, t.l.ed. aorist od zvati. Pr: i zva mnogi9 - i povika
mnogumina (60a). Izvedeno od infinitivnata osnova zva i nulta sufiksot za treto
lice ednina.
zeml[n[# adj. pl. : zemen, od ovoj svet, mirjanin; od zem[l[. Pr: prid7te zeml[n[#
rukami pl9quqe - pridejte zemeni pleskaj}i so racete (191a).
66
zeml9 n. pl. : zemji; od zeml8. Pr: tobo0 utvr[жda0t se zeml9 naшe - so tebe se
utvrduvaat na{ite zemji (177a). Epentetsko l e vmetnato vo jotovaniot slog 8 so
{to e dobiena mekata soglaskak l (q). Vo makedonskiot jazik ovoj glasoven proces
ne se zadr`al i namesto zemqa, kako {to se zadr`alo vo srpskiot jazik, postoi
zemja.
zla8 adj. : lo{i, zli; nom. od zlo, tvrda promena. Pr: t[kmo d7la svo8 dobraa жe
i zla8 – samo svoite dobri dela ami i zlite (106a).
zl[jih[ adj. : zli; gen. od z[l[, lo{, zli, beda, nesre}a, napad. Pr: pronorliv[jih[ i
zl[#ih[ xlov7k[[ - od pakosni i zli lu|e (120a).
zovu v. : vikam, divikuvam; prez. od p.l.ed. od zvati. Pr: bespl[tnago glasom[ zovu
ti - so beztelesen glas te dovikuvam (208a).
^& (\)
# : desetreri~no i, j
67
&wana Zlatoustago : Jovan Zlatoust, ime na is~~eznata crkva vo seloto Gari,
dene{no Gajre, posvetena na svetecot Jovan Zlatoust. Na pr: I cr[kv[ svetago
Jwana Zlatoustago - i crkvata Jovan Zlatoust (11b). Dene{noto Gajre e naselenie
so Albanci od islamskata veroispovest dodeka makedonskoto naselenije potpolno
se odselilo od seloto vo po~etokot na 19 vek, a so toa site pomeni na postoeweto
na taa crkva kako i nejziniot lokalitet se potpolno zaborveni. Jovan Zlatoust
bil postaven za patrijarh vo Konstantinopol pome|u 397 – 403 godina i bil eden od
najzna~ajnite propovednici na pravoslavnata vera. Sv. Jovan Zlatoust e zaslu`en
za skratenata liturgija koja e poznata pod imeto Liturgija na Sv. Jovan
Zlatoust. Imeto Jovan poteknuva od hebrejskoto ime Yochanan {to zna~i bog e
qubezen, a navleglo vo makedonskiot jazik od gr~koto ime Ioannes. Deseteri~noto
& obi~no se pi{uva pred vokal (s#e) i pred konsonanti vo tu|i zborovi (v#no).
I (iжe)
i : osmeri~no i, j.
igumen[ n. : igumen, sve{teno lice odgovorno za manastir ili crkva. Pr: rekшe
igumen[ -- nazna~eniot igumen (89b). Zaemka od gr~ki hegoumenos, vodi~, glaven.
iжe pron. : koj, onoj, koe, koja; relativna zamenka. Pr: iжe krovom[ krilu tvo90
pokr[#va0 - koj se pokrivam so krovot od tvoeto krilo (206a). Ovaa zamenka
nastanala od anaforskata zamenka i i so dodavawe na partikulata жe.
izbavit v. : izbavi, spasi, oslobodi; prez. od izbavl8ti za t.l. ed. Pr: pomoli se
da izbavit n[j v[ d[n[ sudn[#i - pomoli se da ne spasi{ nas na sudniot den (186a).
Izvedenka od iz, iz, od + baviti, raboti, se zanimava + it[, glagolska nastavka.
68
izbavl80 v. : izbavi, spasi, oslobodi; prez. od izbaviti za pr. l. ed. Pr: i vr7da
vsakogo izbavl80 se - i se spasuvam od sekoe prokletstvo (207a). Izvedenka od
predlogot iz, iz + infinitivnata osnova izbavl8 + nastavkata 0.
izredna8 adj. : ~udesna, nevidena, izvonredna. Pr: izredna8 kaako rexeta - ~udesna
kako pretka`ana (32a). Izvedenka od iz, iz + red[, red, poredok + na, pridavska
nastavka + 8, anaforska zamenka za formirawe na pridavki od opredelen vid.
ili conj. : ili. Pr: ili 9 posluh, ili 9 globa ko8 libo - ili e svedok, ili e bilo
kakva {teta (86b).
ima v. : ima; od im7ti. Pr: ima же i tak[#9 krasot[# dozreti - a ima i takva ubavina
da gleda (28a).
–
ime n. : ime. Pr: w mn7 proslavit se ime tvo9 sveto9 - vo mene da se proslavi
tvoeto svetovno ime (55a).
imuqa part. : imaj}i; part. na prez., gen. za m. rod vo mn. od im7ti. Pr: skvr[nn[i9
usti[# imuqa posr7d7 l0d[#i - imaj}i gnasni usti pome|u lu|eto (21a). Izvedenka
od imu, glagolska osnova za p.l.mn`. vo preznet + qa, participska nastavka.
69
imuqi part. : imaj}i; part. na prez., nom. za `. rod vo ed. od im7ti. Pr: n[ 8ko
imuqi dr[znoveni9 k[ s[jnu – i oti imaj}i prednost kaj sinot (185a). Izvedenka od
imu, glagolska osnova za p.l.mn`. vo preznet + qi, participska nastavka.
imuqu part. : imaj}i; part. na prez., akuz. za `. rod vo ed. od im7ti. Pr: vid7vшe
0 ne imoqu htitora – ja vidovme nemaj}i ktitor (113a). Izvedenka od imu,
glagolska osnova za p.l.mn`. vo preznet + qu, participska nastavka.
inogo pron. : nekoj drug, od onoj, drugiot; akuzativna forma. Pr: ili inogo wt[
roda kral9vs[stva mi - ili nekogo od rodot na moeto kralstvo (182b).
in7mi pron. : onie, drugine. Pr: ili pr7d[ sudi8mi ili pr7d[ in7mi vlast[mi -
ili pred sudiite ili pred drugite vlasti (86b). Izvedenka od in7, drug + mi, sufiks
za dativ.
is praep. : od, iz. Pr: is pr7xist[#9 utrob[# porodi - go porodi od pre~istata utroba
(48a). Odi so genetiv. Pred usneniot vokal p glasot z preminuva vo s.
Isaha : Isak, lice od seloto Sedlarevo koj podaril edna ~etvrtina od svojot imot
na tetovskiot manastir. Pr: Selo Sedlarevo, qo dal Isaha za svoi postrig[ и za
svoega podruжi8 постриг[ - {to dal Isak za svoeto stri`ewe i za stri`eweto na
svojata sopruga (65b). Исак бил pogolem земјопоседник и го поседувал селoто
Седларево. Тој и неговата сoпруга се замонашиле и по повод на тој чин Исак му
подарил една четвртина од селото на тетовскиот манастир, под услов cрквата да ја
храни неговата супруга се до нејзината смрт. Во грамотата посветена на црквата Св.
Богоридица нема податоци дали Исак го поседувал целиот имот koj му припаѓал на
селото Седларево и подарил само една четвортина од имотот или пак тој го подарил
целиот имот koj го поседувал. Меѓутоа во Бревното Тетовско, Du{anoviot popis za
podarenite imoti na crkvata Sveta Bogorodica Tetovska, е забележано дека Исак
му ги подарил на tetovskiot манастирот дворот со ливадите, со нивите, со
дубравата, со воденицата, со пасиштето и со сите меѓи и права и се drugo koj toj gi
поседувал. Името Исак е од хебрејско потекло и значи ќе се радува.
Isaшinu adj. : Isakova `ena; akuz. od Isaшina. Pr: I tuzi kalugericu Isaшinu
hrani cr[k[v[ do smr[ti - i crkvata da ja hrani Isakovata kalu|erka do smrt (71b).
Присвојна придавка од Исак. Izvedeno od Isah + ina, prisvojna nastavka za `enski
imenki. Vokalot h pred samoglaskata i se menuva vo konsonatot ш.
70
ispl[n8ita v. : potpolnuvajte, ispolnuvajte; imper. za v.l. dvoina od ispl[n8ti.
Pr: Xedca mo8, ispl[n8ita domov[[ svet[#ih[ nedoostat[xna8 - ~eda moi,
ispolnavajte gi svetite domovi so nedostatocite (128a). Izvedenka od ispl[n8,
glagolska osnova od is, is + pl[n8, infinitivna osnova od pl[n8ti, ispolni + ita,
nastavka za vtoro lice dvoina. Se dobiva vpe~atok deka vladikata Sava toa
direktno im go velel na kral Du{an i na negoviot sin Uro{ {to istoriski ne
mo`e da se smeta za ispravno. Predlogot is e dobien od iz[ so promena na glasot z
vo s koga z se nao|a pred usneniot glas p.
ishodi v. : izleguva, istekuva; od is, iz + hoditi, odi. Pr: kako ishodi potok[ wt[
- kako istekuva potokot od (17b). Glagolskata forma za t.l.ed vo prezent od
infinitivot ishoditi se obrazuva od prezentskata osnova ishod i nastavkata it[,
me|utoa tuka do{lo do ispu{tane na t[ od ovaa glagolska nastavka.
ih pron. : niv; gen. od oni. Pr: hoteqih[ b[#ti ih жe izberet[ Bog[ - koi saka Bog da
gi izbere niv (180b).
ihжe pron. : koi, so koi. Pr: ihжe navaжdeni9m[ pronorliv[#ih[ i zl[#ih[ xlov7k[[
- koi so pottiknuvawe na kleti i zli lu|e (120a). Obrazuvano od ih], lokativ od
oni + жe, partikula.
I9sewva adj. : Eseev, od Esej, tatkoto na izraelskiot car David od Juda. Pr:
neporoxna8 nev7sta wt[xa wt kor7ne I9sewva proizide - непорочна очева невеста
koja proizleze od korenot Eseev (194a). Se odnesuva na Sv. Bogorodica koja e
rodena od lozata na Esej. Imeto Esej e od evrejsko poteklo i zna~i podarok.
I0d7 : Juda, еden od dvanaesette apostoli koj go predal Isus Hristos. Pr: da
budet[ proklet[, i da budet[ prixten[ k[ pr7datel0 I0d[ - da bide proklet, i da
bide odbroen kon predavnikot Juda (243b). Imeto Juda poteknuva od hebrejskiot
zbor yehudah i zna~i da bide falen.
71
K (како)
k : k
k(]) praep. :
kon, prema, vo pravec. Pr: i vsak[ prib7g[ k teb7 - i sekoe
pribli`uvawe kon tebe (216a).
kako adv. : kako. Pr: kako ishodi potok[ - kako istekuva potok (17b).
–
kaako adv. : kako. Pr: izred([)na8 kaako rexeta - ~udesna kako pretska`ana (33a).
kaжet[ v. : ka`a, re~e; t.l.edn. od kazati. Pr: xlov7ka жe kaжet[ - i ~ovekot ka`a
(60a). Prezentska glagolska forma od kaza, prezentska osnova od kazati + et[,
glagolska nastavka. Zabnoto z se jotuva vo ж.
kivota n. : kov~eg; gen. od kivot[. Zaemka od gr~ki kivotio, kutija, kov~eg. Pr: kivota
zav7tnago - od zavetniot kov~eg (6a).
kir n. : kir, crkoven daritel, gospodin; od gr~ki kyrios, gospodar. Pr: kir Sava
uxit na0 glagol9 - gospodin Sava ne u~i nas so zborovite (126a).
kogo pron. : kogo; akuz. od k]to. Pr: i vr7da vsakogo izbavl80 se – se spasuvam od
sekoja pakost (207a).
komu pron. : komu; dat. od k]to. Pr: komu cr]kv[ podast[ ili zam7nii - na kogo
crkvata mu dade ili zameni (25b).
korene n. : koren; vok. od koren[. Pr: radui se korene Davidov[ - raduvaj se korenu
72
Davidov (150a).
kraga n. : kra`ba, kradewe(krag8). Pr: ili 9 kraga ili 9 ruka, ili 9 wtboi, ili
9 udava ili 9 prestoi - ili e kra`ba, ili e raka(sudska taksa za garancija), ili
e otboj (kazna za odbivawe na presudata), ili e udava (von sudska presuda), ili e
prestoj (ne doa|awe na presuda) (110b).
kral[ n. : kral, monarh, imperator, nasledna titula na vladar. Pr: kral[ Stepan[ -
kral Stefan (142a). Imeto kral e izvedenka od Kaizer, germanski za imperator od
Ceasar, Cezar. Se do krunisuvaweto na Stefan Du{an za car vo 1346 godina vo
Skopje, toj i site predhodni srpski vladari bile so kralevska titula zatoa {to
nivnata kruna bila nasledena od katoli~kata crkva so koja se krunisal Stefan
Nemawa Prvoven~ani.
kral8 n. : na kralot; gen. od kral[. Pr: s[#n[ kral8 Uroшa treti8go narexen[#i
pravov7rn[#i - sin na kralot Uro{ Treti nare~en pravoveren (140a).
krasna8 adj. : krasna, ubava, slo`ena pridavska promena. Pr: se bo carica krasna8
- ete, navistina prekrasna carica (194a).
krasot[# n. pl. : krasota, ubavina; gen. od krasota. Pr: tak[#9 krasot[# dozr7ti -
takvi ubavini da se vidat (28a). Izvedenka od krasiti, obo`uva + ota, imenski
sufiks.
73
krina n. : srednovekoven zemen cilindri~en sad, sli~en na vr~va. Pr: krina 9dna
i tri wglavi - edna krina i tri oglava (snop) (121b).
krovom[ n. : so krovot; instr. od krov[. Pr: iжe krovom[ krilu tvo90 pokr[#va0 –
ko se pokrivam pod krovot od tvoeto krilo (206a). Imenkata krov[ e izvedena od
glagolot kr[jti, da krie, so upotrebata na prevojot kade doa|a do promena na
vokalite vo korenot na zborot, a so toa novooformniot zbor dobiva novo zna~ewe.
kr[v[ n. : krv. Pr: kr[v[ 9go na nas i na x7dih[ naшih[ - krvta negova na nas i na
~edata na{i (245b). Se odnesuva na nastanot koga narodot vo Judea baral od
rimskiot guverner Pilat da go raspne Isus Hristos i ja prifatile seta vina za
Isusovata smrt vrz sebesi so zborovite krvata negova na nas i na{ite deca.
Kr[pena : Krpena, is~eznato selo vo Polog. Pr: Selo Kr[pena s vs7mi meg8mi i
pravinami - selo Krpena so site me|i i prava (63b). Deneska selo so imeto Krpena
ne postoi vo polo{kata kotlina. Ova is~eznato selo spored misleqeto na
Radoslav M. Gruji}, zaedno so seloto Leskovjani, se nao|alo vo blizinata i pod
selata Tetovo i Re~ica, zna~i od desnata strana na Pena i nad selata Brvenica i
Fali{e. Ovaa pretpostavka na Gruji} ne ja osporuva ni Lidija Slaveva i taa samo
dopolnuva deka seloto Krpena pod toa ime e zabele`ano za posleden pat vo vtorata
polovina vo petnaesetiot vek kako del od vakufot na Kebir Mehmed ^elebija.
74
Nasproti ova mislewe, Marija Koprivnica smeta deka Krpena se nao|alo vo
blizinata na Nikiforci, Hra{tani i Tetovo potpiraj}i se dopolnitelno i na
opisot od me|ite koi se zabele`ani vo povelbite na car Du{an za manastirot
Treskavec vo Prilep. Me|utoa pregledot i na tie povelbi ne poka`uva nekoi
pokonkretni mestopol`beni odredenici za ova selo osven toa {to vo taa povelba
Krpena se opi{uva so vodenici i plananina. Ovie podatoci, naprotiv, uka`uvaat
deka Krpena sigurno bilo planinsko a ne ramni~arsko selo kako {to razmisluvale
Koprivnica, Slaveva i
Grui}.
Identitetot na nekoga{noto selo Krpena se obidel isto taka da go razjasni
Ilija Petru{evski koj e so mislewe deka seloto ne is~eznalo tuku toa i denska
postoi so novoto ime Nepro{teno. Petru{evski toa go doka`uva vrz osnova na
istoriskite podatoci vo dostapnite srpski povelbi, turskite popisi i
etnografskite podatoci za dene{noto selo Nepro{teno. Spored Petru{evski,
vlastelinot Pribec, koj se spomenuva i vo ovaa Du{anova povelba, bil preselen
vo Krpena od sosednoto selo Jedoarce, 500-600 metri nad Nepro{teno, so rodot,
dvorjanite i lu|eto koi toj gi doselil vo Polog. Prebec vo Nepro{teno imal svoj
dvorec so ogradi. Za ova tvrdewe Petru{evski dopolnitelno se potpira i na
istori~arot A. M. Seli~ev (Polog, 98) kade se naveduva deka Prebec bil doselen
vo Krpena me|utoa i toj ne doka`uva deka Pribec se doselil od Jedoarce.
Po negovata preselba vo Nepro{teno, kako {to razmisluva Petru{evski,
Pribec ja izgradil crkvata Sv. \or|ija. Taa crkva ne go pre`iveela vremeto i bila
napolno razru{ena za vreme na turskata vlast, no povtorno obnovena vo 1969
godina. Pred da se vozobnovi taa crkva `itelite na seloto so vekovi odele na
mestoto kade nekoga{ bila izgradena crkvata Sv. \or|ija i tamu palele sve}i i
delele jadewe za du{a i za zdravje (Trifunovski, str. 336). Ovoj podatok e edna
silna indicija deka vo seloto postoelo kontinuirano pametewe za postoeweto na
crkvata Sv. \or|ija. Crkvata e pronajdena i obnovena koga na eden `itel od seloto
mu se pretska`alo na son deka tuka postoela srednovekovna crkva Sv. \or|ija.
Silno uveren vo vistinata na sonot, selanecot po~nal vedna{, prvo sam da go
iskopuva mestoto, a potoa i so pridru`ba na selanite koi poveruvale vo
simbolikata na negoviot son. I na golemo iznenaduvawe, na nekolku metri
dlabo~ina se poka`ale temelite na crkvata, pove}e crkovni artefakti i ostatoci
na nekoga{niot oltar. Posle ova otkritie seloto povtorno ja izgradilo
sru{enata crkva Sv. \or|ija na istite temeli.
Vedna{ nad crkvata se izdiga brdoto, a pod seloto se livadite, senokosite i
nivite koi gi spomenuva kral Du{an vo negoviot opis za granicite na atarot na
seloto Krpena. Niz seloto pominuva selskata reka na koja od sekoga{ postoele
pogolem broj vodenici {to se sopvpa|a so podatocite od povelbata za vodencite
koi i bile podareni na crkvata Sv. Bogorodica Tetovska. Isto taka, vo
Nepro{teno i do den deneska postojat bav~i so ogradi koi poteknuvaat od stari
75
vremiwa, pa sigurno e deka od taa pri~ina toa mesto se vika Ograda. Osobeno e
zna~aen podatokot {to vedna{ do Ograda e toponimot Kapija, turska zaemka za
vratnica, {to nesomneno uka`uva na razmisluvawe deka tuka bila glavnata vrata
za vlezot vo nekoga{en dvorec, mo`ebi na vlastelinot Pribec.
Za pretpostavkata deka Nepro{teno nekoga{ bilo poznato pod drugo ime vo
seloto postoelo takvo predanie koe se preraska`uvalo od koleno na koleno. Toa
predanie go zabele`al i Jovan Trifunovski, no selanite ne se se}avale na
negovoto prve~noto ime. So ogled na toa deka od vremeto na car Du{an pa do sega
pominale pove}e od 6 vekovi ne treba da za~uduva {to toa ime se izgubilo od
kolektivnoto pametewe na seloto. Sepak, spored tvrdeweto na Ilija
Petru{evski, ostanuva mal prostor za dvoumewe deka nekoga{noto selo Krpena
bilo dene{noto selo Nepro{teno.
No i pokaj mnogute podatoci i argumenti vo podr{ka na ovaa pretpostavka,
sepak taa ostanuva nepotvrdena. Spored podatocite od turskite popisi od 1453 i
1468 godina, seloto Krpena e zabele`ano pod imeto Krpawe so {to o~igledno se
doka`uva deka seloto prodol`ilo da opstojuva i posle propasta na srpskata
dr`ava. Ova selo potpolno se gubi od popisnite podatoci od 1545 i 1568 godina.
Me|utoa i seloto Nepro{teno isto taka postoelo za vremeto na dvata prvi turski
popisi {to zna~i deka ovie dve sela postoele istovremeno edno do drugo u{te eden
cel vek posle propasta na srpskoto carstvo. Mo`ebi Krpena se nao|alo vedna{ do
Nepro{teno i tie dve sela egzistirale edno do drugo podolgo vreme i podocna
Nepro{teno prerasnalo vo pogolemo selo i potpolno go apsorbiralo seloto
Krpena taka {to poslednovo selo so vreme prestanalo da postoi pod sopstvenoto
ime.
Me|utoa koga se bara mestopolo`bata na is~eznatoto selo Krpena ne treba
da se zaboravi i sosednoto selo Xep~i{te koe se nao|a vedna{ od desnata strana
na Nepro{teno. Imeto Xep~i{te poteknuva od turskiot zbor cep, xep. Vo
sredniot vek xebot bil sostaven od edno par~e krpa koe se pri{ivalo na oblekata.
Tuka se zabele`uva o~iglednata etimolo{ka vrska pome|u turskiot cep i
staroslovenskiot zbor krpa. Sepak i seloto Xep~i{te postoelo istovremeno so
seloto Krpena pa i ovaa pretpostavka bara dopolnitelno objasnuvawe za da se
potvrdi dali mo`ebi Xep~i{te bilo nekoga{noto selo Krpena.
kto pron. : koj. Pr: Kto li se naide zbavl8 na toi planin7 - koj li navleze vo taa
76
planina (139b).
k[di adv. : kade. Pr: k[di ga vr7me priжene - kade vremeto go zate~e (123b).
Poteknuva od praslovenskiot zbor k[de, i.e. koren *kwu-dhe.
ko8 pron. : koja. Pr: i globa ko8 libo - i bilo koja globa (88b).
–
ko9ga pron. : bilo koj; gen. od ko\. Pr: ni podavka ko9ga libo - ni bilo kakva
dava~ka (119b).
ko9gaжde pron. : bilo koe. Pr: wt[ ko9gaжde sela cr[kovnaga – od bilo koe crkovno
selo (121b).
L (л0д#%е)
l : l.
lanit7 n.: lice, obraz; vok. od lanita. Pr: неx(и)ст7и i wtnud[ wskvr[n9n7i lanit7
- ne~istoto i potpolno izvalkanoto lice (30a).
leжeq[ v. : le`i; парт. на през., акт. неопределен вид od leжati. Pr: mlad7nc[ v[
8sleh] leжeq[ - mladenec vo jasli le`i (15a).
li conj. : li. Pr: Kto li se naide zabavl8 – koj li }e se najde da pravi ne{to
(139b).
libo conj. : bilo {to, било која. Pr: ili 9 globa ko8 libo - ili bilo koja globa
(88b).
77
livadami n. pl. : so livadite; instr. od livada, gr~ka zaemka od livadi. Pr: i s[
mlin[# i s[ livadami - i so mlinovite i so livadite (69b).–
78
Zatoa korenot na 8zbina treba da se bara vo staroslovenskiot zbor 8zv[ koj
ozna~uva jama, dupka. Zborota bina tuka voop{to ne vr{i uloga na nastavka bidej}i
vo stvarnosta vistinskata nastavka e ina koja slu`i za pro{iruvawe na zna~eweto
na imenkata. Na ovoj na~in prvvi~no bil oformen zborot jazv[ina no podocna
do{lo do izedna~uvawe na glasot v so b. Od tuka jasno se gleda deka jazbina
ozna~uva jama ili dupka kade `ivee lisicata. Jazbina zna~i mesto kadea `ivee
licicata, no toa ne e ograni~eno i za drugite divji `ivotini, se potvrduva i so
faktot {to vo srpskohrvatskiot jazik od 8zv[ so nastavkata [c (vac) e izvedena
imenkata jazavac, srpski za e`, `ivotno koe `ivee vo jami.
lokve n. : lokva; gen. od lokva. Pr: do lokve xelopexke - do mlakata ~elope~ka (41b).
Poteknuva od latinskiot koren *laqu, do`dova voda sobrana vo dlabnatina, ezero
(Skok, 315).
79
Tetovo i Re~ica, no i toj ne pridonesuva ni{to pove}e za odreduvawe na negovata
poto~na mestopolo`ba. Isto taka i Marija Koprivnica go smestuva Leskovjani
ju`no od Tetovo i pod seloto Gari bez dodatna argumentacija. Lidija Slaveva go
pro{iruva mo`niot prostor na Leskovjani pome|u Tetovo, Re~ica i Vardar
potpiraj}i se na podatokot vo gramotata izdadena za Leskovjani kade se veli deka
nekoe podareno mesto se nao|alo niz Vardar do Tetovska Brazda i nad Leskovjani.
Me|utoa taa mestopol`bena opredelba navistina zazema eden golem prostor kade
na toj prostor deneska postojat pove}e sela, kako {to se Fali{e, Brvenica i
Sara}ino, taka {to prilo{kata na Slaveva za lokacijata na is~eznatoto selo
Leskovjani ne e dovolno opredelena. Vzgora, Slaveva neargumentirano
podrazbrala deka odredenicata do Htetov[sku Brazdu se odnosilo na tetovskata
reka, odnosno Pena, {to ne e to~no zo{to vo predelot pome|u Pena i seloto
Trebo{ postoi edna brazda koja kaj naselenieto e poznata kako Gradska Voda ili
Studena Voda i koja se vleva vo Vardar.
So daleku poverodostojni argumenti i poubedlivi podatoci istori~arot
Ilija Petru{evski go pro{iruva prostorot kade treba da se bara is~eznatoto
selo i doa|a do zaklu~ok deka Leskovjani se nao|alo pome|u tetovskata reka Pena
i seloto Trebo{, od pribli`no na polovinata od `elinskiot pat od centarot na
Tetovo i rekata Vardar. Spored Petru{evski, toa mesto koe mu pripa|a na atarot
na seloto Trebo{ deneska se vika Leska, a {to vo su{tina e apelativot na imeto
na seloto Leskovjani. Vo podr{ka na ovaa pretpostavka se spomenuva i predanieto
na seloto Trebo{ koe propveda deka na mestoto Leska nekoga{ postoelo nekoe
selo koe tie go vikale Leske. Isto taka, kako dopolnitelna podr{ka, Petru{evski
naveduva deka pri oraweto na poleto na mestoto Leska se pronajdeni
srednovekovni artefakti so koi se potvrduva postoewe na nekoe is~eznato selo. I
na krajot, niz mestoto Leska te~e brazdata Gradska Voda koja kaj naselnieto e
poznata u{te od srednovekovnoto vreme kako tetovska brazda. Spored toa, ovie
negovi argumenti mo{ne ubedlivo naso~uvaat kade bi trebalo da se bara toa
is~eznato selo.
Sepak verodostojnosta na pretpostavkata na Petru{evski vo golema merka
zavisi i od toa vo koja smisla e upotreben predlogot niz vo tekstot. Ako niz tuka
bil upotreben kako pokazatel na prostranstvena nasoka vo koj pravec te~e vodata
na rekata Vardar, vo toj slu~aj opisot niz[ Veliku do Ht7tov[sku Brazdu (niz
Vardar do Tetovskata Brazda) mo`e samo da zna~i deka granicata bila po tekot na
rekata Vardar i do mestoto kade vo nea se vlevala tetovskata brazda, a toa e
predelot nad Vardar pome|u @elino i seloto Palatica. Ako e toa to~no toga{
toa pretstavuva eden golem prostoren ras~ekor od predlo`enosto mesto Leska
pokraj Trebo{ do seloto Palatica so {to se namaluva mo`nosta deka Leskovjani
treba da se bara kaj seloto Trebo{. Ako pak tuka niz se podrazbere kako
dvi`eweto na linijata na granicata po rekata Vardar, odnosno ako taa linija bila
krajnata granica i bez precizna opredelba, vo toj slu~aj predlogot niz slu`el samo
kako edna gruba orientacija taka {to toa ne ja ~ini neprifatliva predlo`enata
pretpostavka deka Leska e lokacijata na nekoga{noto is~eznato selo Leskovjani.
80
l7ta n. pl. : godina, vreme, leto; mn od l7to. Pr: posl7dn88 l7ta 8vl[шi se -
posledno vreme se javuva (198a). Zborot l7to mo`e da zna~i edna godina, edna
godi{na sezona, ili pak eden neodreden broj na godini {to obi~no se odreduva so
zborot vreme. Potekloto na zborot l7to ne e dovolno razajsnet. Spored Petar
Skok, zborot e od staroslovensko poteklo i ozna~uva toplo godi{no vreme.
Me|utoa korenot le (le) vo leto go ima i vo gr~kiot zbor koj e od fenikisko
poteklo elekron i {to zna~i sjaj, svetlina, a vo latisnskiot jazik zborot lumen isto
taka zna~i svetlina, videlina. Korenot et (et) vo zborovite svet, svetlina e isto
taka so zna~ewe na svetlost. A site ovie morfemi poteknuvaat od i.e. koren *leauk
koj zna~i svetlost, videlina. Razlikata me|u korenite et, lu, le ili et mo`e da se
objasni so posebnosta na istoriskiot razvoj na jazicite. Spored toa, zna~eweto na
l7to mo`e da se tolkuva kako godi{noto vreme vo godinata koga dominira
svetlinata. Isto taka, ovaa pretpostavka deka l7to e odredenica za svetlinata
mo`e da se potvrdi i so faktot {to zborot prolet go ozna~uva po~etokot na
sezonata na svetlosta, dodeka zborot esen ozna~uva zasenuvawe na denot, odnosno
skratuvawe na traeweto na videlinata.
81
l0di9 n. pl. : lu|e, narod. Pr: v[zveselim se l0di9 - da se razveselime, lu|e
(188a).Poteknuva od i.e. koren *leudh o zna~ewe da naraste. Se upotrebuva samo kako
zbirna imenka.
l0d[ji n. : lu|e; gen. od l0d9. Pr: skvr[nn[#9 usti[# imuqa posr7d7 l0d[#i -
valkani usti ima{e me|u lu|eto (21a). Spored Skok, l0d[# vo st. jazik zna~I narod
I poteknuva od i.e. koren * leudh {to zna~i da raste, da se razmno`uva.
M (м[#sl7te)
m : m malaa adj. : mala, slo`ena zamenska pridavka, tvrda promena; od mala. Pr:
I si8 vsa malaa i velikaa - i site ovie mali i golemi (73b).
malo9 adj. : malo, skromno; od malo, malo + 9, praslovenska li~na zamenka za treto
lice ednina, ср. rод, so koja se izveduvaat pridavkite od odreden vid. Pr: I si9
malo9 na0 prinoшeni9 - I seto na{e скромно prinesuvawe (218b).
malu0 adj. : mal, skromno; instr. od mala. Pr: pon7 n7ku0 malu0 xest[ -
makar so nekoja скромнa по~it (93a).
mal[jmi adj. : so malite, skromnite; instr. mn. od mal[#. Pr: mal[jmi i velik[#mi
- so malite i golemite (106b).
mal[jh[ adj. : od malite, skromnite; gen. mn. od mal[#. Pr: osvobodih[ wt[ vsak[#h[
rabot[ malih[ i velik[#h[ - i gi oslobodiv od site raboti, mali i goleoi (80b).
manast[#r[ n. : manastir; gr~ka zaemka od monos, monah, sam + terion, место каде
живеат калуѓери и ја изучуваат христијанската вера. Pr: Selo Ht7tova, v[ n9m
manast[#r[ - seloto Tetovo, so manastirot vo nego (3b).
82
Mari9 : Sveta Marija, Bogorodica. Pr: 9go matere prisnod7v[# Mari9 - negovata
majka sekogaш ~ista Marija (227a). Imeto Marija poteknuva od everejskoto ime
Miriam, {to zna~i ili more na `alosta ili devojka od moreto. Во
христијанството има многу светителки со името Марија no тука се однесува на
Марија Пресвета Дева, мајка на Господ Исус Христос, ќерка на праведниците Јоаким
и Ана.
matere n. : majka, matera; akuz. od mater[. Pr: 9go matere prisnod7v[# Mari9 -
negovata majka sekoga{ prisnodeva Marija (227a). Zborot mater[ e zaemka od
latinskiot mater vo zamena za st. slo. zbor mati. Vo nekoi slovenskii jazici
mater i deneska se zadr`al dodeka vo makedonskiot jazik retko se upotrebuva, i
toa samo vo pejorativna smisla.
matern9 adj. : maj~ino. Pr: roжdeшi8 bez matern9 slovo i bez[ wt[ca s[#na – go
rodi sinot bez maj~ino znaewe i bez tatko (149a).
me pron. : me, kratka forma od li~nata zamenka az[, jas. Pr: dostoina spodobi me
b[#ti - da bidam dostoen na pri~esta (228a).
megami n. : so me|ite; instr. od meжda. Pr: s[ vs7mi megami - so site me|i (245a).
Во ст. сло. јазик многу често тамu каде што треба да се пишува вокалот 8 се наоѓа a,
па затоа тука јотирането на г во вокалот ѓ е изведено сo a.
megu praep. : me|u, pome|u. Pr: I qo se uxini vraжda megu cr[kovn[#mi l0dmi
- i ako se napravi krvnina me|u crkovnite lu|e (81b).
mene pron. : mene; akuz. od az[. Pr: mene pomilui paxe vs7h[ s[gr7ш[#шa - pomiluj
me mene pove}e od site sogre{nici (43a).
83
meteha v. : stava, postavuva; imper. od metehati. Pr: danemeteha niktore - ni{to da
ne postavuva (21b).–Glagolskata forma da + ne + glagolskata osnova meteha.
85
lokacijata na Mla~ice, se nao|a seloto Sara}ino. Zatoa Petru{evski smeta deka
Mla~ice bilo smesteno isto~no od seloto Sara}ino pokraj avtopatot Tetovo -
Skopje i rekata Pena (Petru{evski, 15). Na taa lokacija postoi lokalitet koj se
vika Mla~ica i tamu vo 1952 godina bile otkrieni ostatoci od naselba i grobovi.
Pokraj ovaa lokacija, kako napomenuva Petru{evski, pominuval i le{o~kiot pat
{to e u{te edna indicija deka Mla~ica najverovatno bilo locirano na taa
mestopolo`ba.
Mlaxic[ : Mla~ice; gen od Mlaxic[. Pr: pored[ Mlaxic[ - pokraj Mla~ica (15b).
Izvedeno od Mlaxic + [, sufiks za imenki od `enski rod, ednina, vo genetiv, tvrda
promena.
mlin[j n. pl. : mlin, isto {to i vodenca; instr. od mlin], zaemka od latinski
molinum. Pr: i s[ mlin[# - i so mlinovi (8b). Vo tekstot imenkite vodenica i mlin
se upotrebuvaat so isto zna~ewe.
mneqe adj. : malku, nedovolno, malcinstvo. Pr: mneqe dostoin[#9 glagoli prinesu
k teb7 – nedovolno dostojni zborovi ti prinesuvam tebe (36a).
86
mnogi9 adj. : pove}e, mnogumina. Pr: i zva mnogi9 - i povika mnogumina (60a).
mnogo adj. : mnogu. Pr: prinesi mnogo pr7qedromu s[#nu svo9mu - mnogu prinesi
mu na tvojot predobar sin (157b).
mnog[jh[ adj. : od mnogute; gen. od mnog[j. Pr: wt[ mnog[#ih[ mala8 prinoш0 ti -
od mnogute sitnici koj ti gi prinesuvam (154b).
mno0 pron. : so mene; instr. od az[. Pr: Si8 жe vsa prineseni8 mno0 - me|utoa
site ovie moi prinesuvawa (144b).
mn7 pron. : mi, mene; dat. od az[. Pr: mn7 жe i pr7v[zl0bl9nnomu s[#nu – na mene
kako i na prevozqubeniot sin (159b).
moim[ pron. : so moj; instr. od mo\. Pr: i s[ s[#nom[ moim[ - i so mojot sin (75a).
moih[ pron. : od moite; gen. od moi. Pr: svetih[ moih[ praroditel[ - od moite sveti
praroditeli (229a).
mo8 pron. : moi; akuz. od moi. Pr: Xedca mo8, - ~eda moi (127a).
mo9go pron. : od moeto; gen. od mo9. Pr: ne posrami xa8ni8 mo9go - ne posramuvaj
go moeto is~ekuvawe (55a).
87
+ 9, imenski sufiks za formirawe na mno`ina. Vo nekoi imenki sufiksot 9 se
upotrebuva namesto i na imenki koi zavr{uvaat na tel[.
m7sto n. : mesto. Pr: wbr7te v[ pr7d7l7 tom[ m7sto podobno - odbra podobno
mesto vo toj kraj (233a).
–
m7stom[ n. : so mesto; instr. od m7sto. Pr: s[ m7stom, s[ vodenicami - so
mestoto, so vedenicite (96b).
m[j pron. : nie; p.l.mn. Pr: i m[# rab[# tvoi - i nie tvoite slugi (163a).
N (naш[)
n : n
na praep. : na.– Pr: na spaseni9 vs7m[ nam[ - na spasenie za site nas (153a).
nad[ praep. : nad. Pr: nad[ Mlaxuc[ wt[ Zakuti8 do l7шkoga puti - nad
Mla~ica od Zakutie do le{o~kiot pat (51b). Odi so akuzativ i instruмental.
88
naide v. : najde, zatekne. Pr: Kto li se naide zabavl8 na toi planin7 – koj li se
najde da pravi ne{to na taa planina (139b). Derivativ od na, na + id, glagolska
osnova od iti, da ide + e, glagolska nastavka za t.l.ed. vo aorist.
nami pron. : na{i; instr. od m[j. Pr: wt[ sih[ priloжnn[#ih[ nami - od site na{i
prilo`enija (221b).
nam[ pron. : nas; dat. od m[j. Pr: na spaseni9 vs7m[ nam[ - na spasenie za site nas
(153a).
89
– se narekovme ktitori na toa mesto (196b). Glagolskta nastavka hov7 isto taka odi
so glagolot reqi.
nasili8 n. pl. : nasilstvа; gen. od na, na + sila, sila + i8, sufiks za glagolska imenka
od i9. Pr: da sut[ u vsakoi svobod7 wt[ vsakago nasili8 - da se na sloboda od
bilo kakvи nasilstvа (173b).
nas[ pron. : nas; dat. od m[j. Pr: v[ n9жe v7dit[ nas[ Bog[ rek[#i - tuku Bog znae za
nas zboruvaj}i (62a).
naшe pron. : na{i, na{ite; ном. od naш8. Pr: tobo0 utvr[жda0t se zeml9 naшe -
so tebe se zacvrstuvaat na{ite zemji (177a).
90
naшego pron. : na{iot; gen. od naш[. Pr: Boga naшego - na{iot Bog (232b).
naшei pron. : na{i, na{ite; lok. od naшa, `.rod. Pr: po zemli naшei - po zemjite
na{i (175b).
naшemu pron. : na na{iot; dat. od naш[. Pr: Bogu naшemu v[ dar[ - na dar za
na{iot Bog (158b).
naшih[ pron. : na{iite; gen. od naшi. Pr: I na x7dih[ naшih[ - i na ~edata na{i
(245b).
na0 pron. : nie; dvoina od v7, m[j, lok. Pr: i do posl7dn8go izd[#hani8 na0 - i do
na{ata posledna izdivka (85a).
ne adv. pref. suf. pron. part. : ne. Pr: ne prihodeqago k[ vrax[stvu kto uvrax09est – ne
prio|aa na le~ewe kaj toj {to izlekuva (25a).
–
nebesnago adj. : nebesniot; gen. od nebes[n[. Pr: nebesnago razuma - od nebesen
razum (3a). Izvedenka od nebo, nebo + [n, pridavska nastavka + ago, pridavski sufiks.
Bukvata s vo sredinata na zborot e dodadena.
91
nedostat[xstvu9 n. : nedostato~nost, nedostatok; od nedostat[x[stvo. Pr: V[ sih
жe nedostat[xstvu9 wkan[n[# az[ xto stvori0 - za site bedni nedostatoci koj jas
gi ~inam (34a). Izvedeno od ne, ne + do, do + stat]xn], vidliv, zabele`liv + stvo,
nastavka za izveduvawe na apstraktni imenki + a8, sufiks za izveduvawe na
glagolski imenki vo mno`ina.
92
nepokol7bim[#i adj. : nepokolebliv, nepromenliv. Pr: nepokol7bim[#i stl[pe -
nepokoleblivi stolbovi (172a). Izvedenka od ne, ne + po, po + kol7b, prezentska
osnova od kol7bati, se koleba, se dvoumi + im[, glagolska nastavka za p.l.mn` vo
prezent + [#i, nastavka za particip na prezentot pasiven, odreden vid, m. rod.
ni part. pron. : ni, ниту. Pr: ni vadit[#, ni mlina postaviti - ni da vadi, ni mlin da
postavi (23b).
niz[ praep. : niz, dolu. Pr: pravo niz[ d7l pr7z Veliku - pravo niz dolot na
Vardar (33b).
Nikei : Nikea, lok. od Nikea. Pr: I wt[ t~i~#~* svet[#h[ wt[c[ iжe v[ Nikei - i od
318 sveti otci koi (bea) vo Nikea (235b). Nikea e grad vo Mala Azija, dene{na
Turcija i mesto na odr`uvaweto na Prviot Vselenski Sobor vo 325 godina koga
vladicite go prifatile hristijanskoto u~ewe deka Bog e eden i edinstven i koj
istovremeno postoi kako Gospod – Otec, Isus Hristos i Svetiot Duh.
93
nikto pron. : nikoj. Pr: nikto wt[ vladuqiih[ - nikoj od vladatelite (43b).
nim[ pron. : nego; instr. od on[. Pr: da ne ima nikto wpkine s[ nim[ - nikoj da ne
odzema od nego (54b). Zborot nim[ e dobien od negacijata ni i li~nata zamenka on[.
nixemu pron. : nikomu; dat. od x[to vo negacija. Pr: nixemu pr7loжenu b[#ti -
ni~ija da ne bide prilo`enata (242a).– Zborot nixeму e dobien od negacijata ni i
pra{alnata zamenka xeму.
nixesoжe pron. : ni~ie, akuz. od x[to. Pr: i nixesoжe ne wtnesoшe wt[ sego mira -
i ni{to od toa ne odnesoa od ovoj svet (104a). Zborot nixesoжe e dobien od
negacijata ni i pra{alnata zamenka xesoжe.
nixto pron. : ni{to; nom. od x[to vo negativ. Pr: da nixto ne zabavit[ - ni{to da
ne se pravi (44b). Zborot nixto e dobien od negacijata ni i pra{alnata zamenka xto.
nih[ pron. : niv; lok. od oni. Pr: nedostat[xna8 v[ nih[ ispl[n8ti - ispolnuvajte
gi nedostatocite vo niv (86a). Koga pred ih[ se nao|a predlogot v[, ili nekoj drug
takov predlog, toga{ na po~etokot pred i se stava bukvata n so {to se dobiva zborot
nih[.
novago adj. : od noviot; gen. od nov[. Pr: novago mirotoxca sr[bsk[i9 zeml9 – od
noviot miroto~ec na srpskite zemji (237a).
noz7 n. pl. : noze; mno`. od noga. Pr: vraz[# pod noz7 kral9m[ naшim[ - vragovi
pod nozete na na{iot kral (175a). Po praviloto na vtorata palatalizacija koga
zadnonep~aniot glas g se nao|a pred vokalot 7 (je) toga{ preo|a vo zabnoto z. Vo
vratni~ko-dolnopolo{kiot dijalekt, ne do{lo do ovaa palatalizacija tuku
nastanalo jotirawe na glasot g + 7 vo glasot |, no|e, isto kako i zborot me|a.
noq[ n. : no}. Pr: d[n[ i noq[ - den i no{ (80a). Potekloto na zborot noq[ e od
praslovenskiot koren nokt[ me|utoa negovoto zna~ewe ne e utvrdeno. Etimolo{ka
94
sli~nost so nokt[ me|u drugite imaat i starogr~kiot zbor νυζ (nocs), latisnskiot
nox i germanskiot Nacht {to uka`uva na zedni~kiot i.e. koren *nokt ili *nokwt.
n[# pron. : nas; akuz. vo dvoina od m[j. Pr: budet[ n[j pr7d[stateln[ca v[ d[n[
straшnaago suda - da ni bide{ pretstavni~ka na sudniot den (201b).
n[jn8 adv. : sega. Pr: N[#n8, n[ wt[ gr7шn[#ih[ xesti pod7li8 - sega, ni od ~estite
gre{ni postapki (45a). n[ adv. pron.conj. : i, no, sepak. Pr; n[ wbaxe vid7vшe - no
sepak vidoa (11a).
n7ku0 pron. : nekoja; akuz. od neko8. Pr: wbeqahov7 se pon7 n7ku0 maly0 xest[
в[зда8ти - se vetivме da podarime makar eden mal del (93a).
n7st[ v. : ne e; t.l. ed. od esm[. Pr: da n7st[ suzi cr[kvi voiske - da nema vojska od
taa crkva (119b).
n9жe conj. : odo{to. Pr: v[ n9жe b7dit[ nas[ Bog[ - za {to Bog nas ne uveruva
(62a). Pred predlozite v[, s[, ot[, k[ i drugi i zamenkata iжe se stava soglaskata n
pa taka se dobivaat zamenkite n9goжe, n9иже, n9m[же и други.
n9mжe pron. : pri nego; lok. od i`e. Pr: Selo Htetova, v[ n9mжe manastir[ svet[#9
Bogorodice - selo Tetovo, vo nego manastirot na Sveta Bogorodica (3b). Pred
predlozite v[, s[, ot[, k[ i drugi i zamenkata iжe se stava soglaskata n pa taka se
dobivaat zamenkite n9goжe, n9иже, n9m[же и други.
n9m[ pron. : vo nego; t.l.ed. za on[ i ono vo lok. Pr: v[ n9m[ vsaki9 pravin[j – so
site negovi prava (237a). Pred predlozite v[, s[, ot[, k[ i drugi i pokaznite zamenki
t[, ta i to se stava soglaskata n pa taka se dobivaat zamenkite n9m[, n9mu, nih[ и
други.
O (on])
o : o
95
osvobodih[ v. : oslobodiv. Pr: osvobodih[ wt[ vsak[#h[ rabot[ malih[ i velik[#h[
- gi oslobodiv od site raboti, mali i golemi (80b). Izvedeno od infinitivnata
osnova osvobodi od osvoboditi, da oslobodi + h[, glagolska nastavka za p.l.ed. vo
aorist. Ova e edinstveniot zbor vo tekstot koj po~nova so bukvata o namesto so w.
Bukvata v vo sovremeniot makedonski jazik e zamenoto so l.
P (poko\)
p : p
pada0t v. : pa|aat; t.l.mn. prezent od padati. Pr: tobo0 bo pada0t vraz[# - oti
so tebe pa|aat vragovite (175a).
pak[# adv. : pak, u{te. Pr: takv[#9 xistot[# pak[j жe nexist7i - pak ne~ist i pokraj
takvata ~istota (29a).
pamet[ n. : pamet, um. Pr: i v[ dobru pamet[ - i za dobra pamet (158b). Potekloto
na pamet mo`e da se bara vo i.e. koren *(s)mer so zna~ewe da misli, vnimava, mari
(dijalekt). Vo sovremeniot makedonski jazik glagolot da mari ispadnal od
upotreeba no toj u{te e vo upotreba vo dijalektite, naj~esto za negacija: Toj ne
mari mnogu! I~ ne mari! Sepak vo ovaa smisla toj e mnogu sli~en so gr~kiot zbor
μνημη (mneme) koj isto taka zna~i da vnimava, misli. Sroden so gr~kiot e i
latinskiot zbor memoria, pamtewe. Vrz ovaa osnova mo`e da se pretpostavi deka
pamet[ e izveden od prefiksot pa, apelativot me, misla, gri`a, i sufiksot t[.
Problemati~en tuka e prefiksot pa bidej}i toj ne postoi vo staroslovenskiot
jazik i mo`ebi tuka prvi~no postoel predlogot po, no podocna do{lo do
izedna~uvawe na o so a.
panag[jr[ n. : pana|ur, saem, pazar; zaemka od gr~ki panigyri. Pr: i panag[#r[ 8koжe
9st[ i wt[ pr7ge b[#l[ - i pana|urot kako {to bil i od pred toa (53b).
pareqe v. : lebdej}i, letaj}i; part. na prez. od pariti, da leta, lebdi. Pr: v[#soko
pareqe - visoko lebdej}i (3a). Glagolot pariti isto taka zna~i i da isparuva {to
96
vo nekoj podale~en etimolo{k koren go doveduva vo srodstvo so latinskiot zbor
vaporem, parea. Zatoa mo`no e staroslovenskiot zbor para da ima zaedni~ki koren
so latinskiot porus i gr~kiot πορος (poros) koi imaat istoimeno zna~ewe otvor ili
premin.
planina n. :
planina; poteknuva od st.slo. koren *polnb, polno so {uma, i
nastavkata ina, ina. Pr: Na Suhoi Gor7 planina s[ s7nokosi - na Suva Gora
planina so senokosi (40b).
planin7 n. : planina; lok. od planina. Pr: na toi planin7 – na taa planina (139b).
97
kako sredstvo za isplata i toa bilo motivacijata za potekloto na zborot plati.
Civilizaciite so vekovi se slu`ele so metalni moneti za podmiruvawe na
dolgovite i za isplata na kupenata stoka, a lu|eto naj~esto tie moneti gi ~uvale
vo kesi~ki ili torbi~ki obi~no napraveni od platno. Platnenite torbi~ki vo
vremeto pred turskiot zbor }ese da navleze vo slovenskata leksika, bile standarni
napravi i kaj starite sloveni na balkanot. Kesi~kite se zavrzuvale na gorniot del
so vrvca i se oka~uvale okolu vratot za pogolema sigurnost. Koga se naplatuvala
stokata kesi~kata se odvrzuvala i na rastrgnatoto platno se stavale monetite za
prebrojuvawe. Koga se zemale monetiti od platnoto se vikalo is-plati a koga se
stavale na platnoto se vikalo naplati, taka na toj na~in se dobieni imenkite
isplata i naplata.
po praep. : po. Pr: po milosti tvo9ga s[#na - po milosta na tvojot sin (73a). Odi
so pade`ite dativ, akuzativ i lokativ.
pod praep. :pod. Pr: pod noz7 kral9m[ naшim[ - pod nozete na na{iot kral
(175a). Odi so akuzativ i instrumental.
podast[ v. : dozvoluva, podava; t.l.ed. od podati. Pr: komu cr]kv[ podast[ ili
zam7nii - na kogo crkvata mu podade ili zameni (25b). podobno adj. : soodvetno,
zgodno; od po, po + doba, prilika + no, pridavski sufiks. Pr: v[ pr7d7l7 tom[
98
m7sto podobno - soodvetno mesto vo toj predel (233a). – podruжi8 n. : supruga;
od po, po + dru`iti, se dru`i + 8, imenski sifiks za `. rod. Pr: I za svo9ga
podruжi8 - i za svojata supruga (67b).
pod7li8 n. pl. : pristap, prestap; od pod7li9. Pr: n[ wt[ gr7шn[#ih[ xesti pod7li8
ne gnuшai se mene gr7шna([)go - не гнаси se од мене грешниот ni od moite ~esti
gre{ni prestapi (46a).
pozob[ n. : pozob; dano~na obvrska na selanite za carskite kowi so zob ili seno
koga carevite ili visokite vlasteli patuvale niz podra~jeto. Pr. T[kmo pozob[,
wt[ ko9gaжde села цр[kkovnaga – samo pozob, od koe i da e crkveno selo (121b).
Izvedenka od po, po + zob[, hrana od `ito za kowite.
99
pomozi v. : pomogni; od pomagati, da pomaga + i, glagolska nastavka za v.l.ed. imper.
Pr: pomozi mi v[ d[n[ isp[#tani8 mo9go - pomogni mi na denta na moeto ispituvawe
(182a).
pon7 adv. : makar, barem. Pr: wbeqahov7 se pon7 n7ku0 malu0 xest[ - se vetuvame
makar i so nekoj mal podarok (93a).
pon9жe conj. : zatoa {to, bidej}i; od pon7, makar + жe, a, me|utoa, kako. Pr: pon9жe
zasatupnica 9si hristi8nom[ - zatoa {to si zastapnica na hristijanite (38a).
popa n. : pop; akuz. od pop[, gr~ka zaemka od papas, tatko. Pr: popa Dra0 s[ rodom[
i s[ m7stom[ - popot Drajo so rodot i so mestoto (127b).
porazi v. : porazi, pobedi; od po, po + raz[, deli, cepi, par~i. Pr: da ga porazi sila
x[st[nago i жivotvoreqago kr[sta Gospodn8 - da go porazi silata na ~estniot i
`ivototvorniot krst Gospodov (233b).
pored[ praep. : pokraj; od po, po + red[, red. Pr: pored[ Mlaxic[ wt[ staroga broda
жelin[skoga - pokraj Mla~ica od stariot `elinski pat (15b).
100
porodi v. : porodi, rodi. Pr: 9goжe is pr7xist[#9 utrob[# porodi - nego od
pre~istata utroba go porodi (48a). Izvedeno od po, po + rodi, glagolska forma za
v.l.ed. od roditi, da rodi. Apelativot rod[ nastanal od i.e. koren *euredh, da raste,
da dava.
posluh[ n. : svedok; od po, po + sluh[, slu{a, ~ue, uviduva, prepoznava. Pr: ili 9
posluh, ili 9 globa ko8 libo - ili e svedok, ili e globa bilo koja (86b).
posl7dn88 adj. pl. : posledna; nom. od posl7d[n[ za `. rod. Pr: Az[ жe v[ posl7dn88
br7mena – i jas jas vo poslednive vremiwa (52a). Izvedenka od po, po + sl7d,
prezentska osnova od sl7diti, da sledi, da prati + n[, sufiks za pridavka, + 8,
anaforska zamenka za odreden vid + 8, pridavski sufiks za mno`ina.
posr7d7 adv. : pome|u; od po, po + sr7d7, srede. Pr: skvr[nn[#9 usti[# imuqa
posr7d7 l0d[#i - ne~esni usti ima{e me|u narodot (21a).
101
potvr[disva v. : potvrdivme, perfekat od potvr[жdati. Pr: paxe potvr[disva i
pokr7pisv7 – u{te potvrdivme i obezbedivme (196b)., dvoina izvedenka od po, po +
tvr[d, tvrd + isva, glagolska nastavka za perf. t.l. dvoina.
potok[ n. : potok; od po, po + tok[, tek. Pr: kako ishodi potok[ wt[ - kako istekuva
potokot od (17b).
potr7bit[ v. : obri{e, o~isti, istrebi. Pr: I pamet[ 9go da potr7bit[ wt[ zeml9
– i pomenot na nego da se obri{e od zemjava (225b). Izvedenka od po, po + tr7bi,
prezentska osnova od tr7biti ~isti + t[, glagolska nastavka za t.l.ed. vo prezent.
po0 v. : peam; p.l.ed. od p7ti, da pee. Pr: po0 d7vo tv09 zaxeti9 - ti peam devo za
tvojot za~etok (202a). Glagolot p7ti e starata forma od p7vati.
pravin[# n. pl. : pravini; mno`ina od pravina. Pr: v[ n9m[ vsaki9 pravin[# - vo nego
site pravini (237a).Mno`ina od pravina.
pravo adv. : pravo, to~no, zakonski, direktno. Pr: pravo niz[ d7l pr7z Veliku -
pravo niz dolot na Vardar (33b). Vo ovoj primer pravo ozna~uva direktno, prava
linija, ili sprotivno na krivo i ne se odnesuva na zakonskite normi.
102
Srednovekoven termin a pravoslavnata vera bidej}i taa se smetala za vistinski
sledbenik na hristijanstvoto vo odnos na katoli~kata vera.
pre pref. : pred, premnogu, do kraj. Pr: I qo se pre cr[kovn[# l0di9 na dvoru
kral(9)v([)stva mi - I od pred toa {to se crkovnite lu|e na dvorot vo moevo
kralstvo (104b).
prev[zl0bl9ni[#m[ adj. : so prevozqubeniot; instr. od prev[zl0bl9n[. Pr: I s[
prev[zl0bl9ni[#m[ mi s[#nom[ - i so mojot prevozquben sin (207b). Izvedenka od pre,
premnogu + v[z, so + l0bl9n[, sakan + i[#m[, pridavski sufiks za odreden vid.
pri praep. : pred ne{to, za vreme na, vo, kaj, kako del od. Pr: 9st[ жe si b[jla i pri
dr7vn[#ih[ car7h[ - kako {to bila i za vreme na predhodnite carevi (178b). Pri
odi so pade`ot lokativ.
Pribca : li~no ime Pribec; akuz. od Pribc[. Pr: Pribca s[ cr[kovi0 Svet[#m[
Gewrg[#9m[ - Pribec so crkvata Sveti \or|ija (92b).
103
prib7g[ n. : pribli`uvawe, dobli`uvawe; izvedenka od pri, do, kraj, kon + b7g[,
povle~uvawe. Pr: i vsak[ prib7g[ k teb7 – i sekoe pribli`uvawe kon tebe (216a).
priv[zem[ v. : pridadovme, priklu~ivme, privrzavme; od priv[zati. Pr: car[i
zeml[[ priv[z[m[ silo0 vladik[# mo9go Hrista – priklu~ivme carski zemji so silata
na mojot vladika Hristos (152b). Zborot izveden od pri, pri + v[zati, zeme, odzeme
+ m[, glagolska nastavka za p.l.mn`.od przent.
priloжeni[#h[ adj. : od prilo`enite; gen. od priloж[n[. Pr: wt[neti xto wt[ sih[
priloжenn[ih[ - ne{to da odzeme od ovie prilo`eni (220b). Izvedenka od pri, pri,
prefiks + loжen, lo`en, part. pret. pas. izveden od glagolskata osnova loж od
loжiti i sufiksot en[ + i[#h[, sufiks za pridavki od odreden vid.
104
Nanov[ Dol[ s[ vs7mi megami wkolnimi - i ja pokloniv planinata Nanov Dol so
site okolni me|i (132b). Glagolska forma za p.l.ed. od prezent. izvedeno od
glagolskata osnova priloжi od glagolot priloжiti i h[ sufiksot.
prinoшeni9 n. : podarok. Pr: si9 malo9 na0 prinoшeni9 – ova na{e malo
prinosuvawe (218b). Glagolska imenka izvedena od prinos, infinitivna osnova od
prinositi, da prinese + en[, sufiks za part. pret. pas. + i9, sufiks za pridavski
imenki. Glasot s pred vokalot e se omeknal vo ш po praviloto na jotacija.
prinoш0 v. : prinesuvam, p.l. ed. od prinositi. Pr: wt[ mnog[jih[ mala8 prinoш0
ti - od mnogute sitnici koi ti gi принесuvam (154b).
105
priselil[ v. : naselil, doselil. Pr: s[ l0dmi qo 9 priselil[ Pribc[ - so lu|eto
koi gi naselil Pribec (94b). Izvedenka od infinitivnata osnova priseli od
priseliti, da doseli, naseli + l[, sufiks za part. prfekt.
pri9mш0 v. : primila; part. pret. akt. prvi, instr. od primiti. Pr: i v7m bo
te Svet[9 Troice xest[ pri9mш0 i roжd[ш0 - i bidej}i znam deka si go primila i
rodila delot od Svetite Trojca (44a). Izvedenka od glagolskata osnova pri9m od
glagolot pr9miti, da primi + ш0, participska nastavka za glogolski prilog vo
minato vreme, odreden vid.
prozr7ni9 n. : vid, gletka; od pro, pro + zreni9, vid. Pr: sl7porodenn[#m[ prozr7ni9
darova - na sleporodeniot vid mu podari (49a). Izvedenka od pro, pro + zr7 od zr7ti,
da gleda + en[, sufiks za particip + i9, glagolska nastavka.
proklet[ adj. : proklet; od pro, pro + klet[, progon, kazna. Pr: da budet[ proklet[
- da bide proklet (243b).
107
proroci n. pl. : prorok, pretska`uva~; od prorok[ ili prorox[, izvedenka od pro, pro
+ reqi, da re~e. Pr: 8ko vsi cari9 i proroci - kako site carevi i proroci (101a).
Zadnonep~anoto k preminuva vo zabnoto c koga senao|a pred vokalot i.
pr[vago adj. : prviot (~as); e vo 7 ~asot nautro i toa vreme se smeta vremeto koga
Isus Hristos bil voden kaj Pilat od zatvorot Kajafa. Pr: aqe i pr[vago i
devetoga xasa: ako i vo prviot i devetiot ~as (66a).
pr[v[# na desete br. : edinaeseti (~as). Pr: da i prvi na desete xas[ prixestnika
me 8vi - prijavi me za pri~esnik vo edinaesetiot ~as (67a). Spored
hristijanstvoto, denot na pokojuvaweto koga du{ata se podgotvuva da go napu{ti
teloto na ~ovekot i da se vrati nazad na Gospod.
pr7ge adv. : pretoa, porano; od pr7жde. Pr: panag[#r[ 8koжe 9st i wt[ pr7ge b[#l[ -
pana|urot kako {to bil od prettoa (53b).
108
pr7datel0 n. : na predavnikot; dat. od pr7datel[, izvedenka od pr7, pre + da,
prezentska osnova od dati, da dava + tel[, imenski sufiks. Pr: I da budte[ prixten[
v[ predatel0 I0d7 - I da bide prebrojan kon predavnikot Juda (243b).
pr7d[# adv. : pred, pred toa, od porano. Pr: I utvr[жdeni8 pr7di buduqimi cari
– i potvrdite od predhodnite carevi (238a).
–
pr7d[ adv. : pred. Pr: pr7d[ vrati dvora na0 - pred vratata na dvorot na{ (97a).
Predlogot pred[ odi so pade`ite akuzativ i instrumental.
pr7d7l7 n. : kraj, predel; lok. od pr7d7l[. Pr: wbr7te v[ pr7d7l7 tom[ m7sto
podobno - odbra pogodno mesto vo toj predel (233a). Izvedenka od pr7, pre + d7l], del
+ 7, nastavka za lokativ, ma{ki rod. –
pr7жde adv. : pretoa, od po~etokot, od predminato vreme. Pr: 8же pr7жde v7k[
prorok[# propov7dan[i8a - koja prorocite ja propovedeja u{te od pred vekovi (197a).
pr7z praep. : na. Pr: pravo niz[ d7l pr7z Veliku – pravo niz dolot na Vardar
(33b).
109
pr7loжenu adj. : izmena, promena; dat. od priloж[n[, `. rod. Pr: nixemu pr7loж-
enu b[#ti – ni{to da ne bide izmeneto (242a). Izvedeno od pr7, pre + loжiti, mesti,
postava.
pr7sveta8 adj. : presveta; od pr7, pre + sveta + sveta + 8, zаменски суфикс za t.l.ed.
od `enski rod. Pr: pr7sveta8 vlad[#xice Bogorodice - presveta vladi~ice
Bogorodice (70a).
pr7stoi n. : otkaz od ro~i{te. Pr: ili 9 kraga ili 9 ruka, ili 9 wtboi, ili 9
udava ili 9 pr7stoi - ili e kra`ba, ili e raka (taksa za garancija), ili e odboj
(odbivawe na presuda), ili e udava (von sudska presuda), ili e prestoj (odsustvo od
ro~i{te) (110b). Izvedenka od pr7, pre + stoi, stoi.
pr7xista adj. : pre~ista; izvedeno od pr7, pre + xist[, ~ist. Pr: da razorit[ Gospod[
Bog[ i pr7xista Bogorodica – da razru{i Gospod Bog i pre~ista Bogorodica (223b).
110
pr7wsveqa9m[ji9 n. :preosve{teniot. Pr: ukraшenn[#i8 pr7wsveqa9m[#i9
duhom[ - ukrasena so preosvetenieto na duhot (192a). Izvedenka od pr7, pre +
wsv7qa9m[, glagolska forma za p.l.mn`. od wsv7qati, da osveti + m[#i, part. prez.
pas. + 9, imenski sufiks.
psaru n. : hrana za ku~ina; akuz. od p[sar[. Pr: psaru ili vexera ili wb7d, k[di
ga vr7me priжene - psara (hrana za ku~ina) ili ve~era ili ru~ek, kade vremeto se
zatekne (123b).
puti n. : do patot; gen. od put[, od praslovenski pot[. Pr: nad[ Mlaxuc[ wt[
Zakuti8 do l7шkoga puti – nad Mla~ica od Zakutie do le{o~kiot pat (51b).
R (rc[#)
r: r
razboи n. : nasilstvo, siluvawe, izvedeno od raz, raz + bo\, boj, bitka, tepa~ka. Pr:
takoжde i d7vix[ razbo\ - isto taka i siluvaweto (83b).
111
razoriteln[#cu n. : uni{tuva~ka; akuz. od razoritelnica. Izvedenka od raz, raz +
oriti, da ~isti + el[, imenski sufiks + ica, imenski sufiks za `enski rod. Pr:
Bogorodice, razoriteln[#cu i sup[rnicu – Bogorodice, uni{tuva~ke i
protivni~ke (230b).
razuma n. : razum; gen. od razum[, izvedenka od raz, raz + um[, pamet. Pr:
nebesnago razuma - na nebesniot razum (3a).
raspeшe v. : raspnaa; imperf. od raspinati. Pr: i k t7m[ iжe raspeшe Gospoda slav[#
– i kon onoj koj ja raspna slavata Gospodova (244b). Izvedeno od ras, ras + pe,
glagolska osnova od pinati, da tegli + ше, nastavka za t.l.ed. vo minato opredeleno
nesvr{eno vreme.
rekшim[ v. : koi re~e, velej}i; part. na prez. pas. od рекшi. Pr: I rekшim[ kr[v[
9go na nas i na x7dih[ naшih[ - i oni koi rekoja: krvta negova na nas i na na{ite
deca (245b). Glagolska forma od pasiven particip na prezentot za ma{ki rod,
neopredelen vid.
rek[#iv. : velej}i, koga rekol; part. na prez. akt. odreden vid;od rek[. Pr: v[ n9жe
b7dit[ nas[ Bog[ rek[ji - na {to nas Bog ne uveruva velej}i (62a).
rexeta v. : pretska`ana, part. pert. pas. od reqi. Pr: izredna8 kaako rexeta -
prekrasna kako pretska`ana (32a).
112
roжden([)na v. : rodeni, part. pert. pas.od roditi. Pr: sl7pa roжden([)na - slepi
rodeni (27a). Izveden od prezentskata osnova roжd + nastavkata en[ + na, nastavka
za mno`inska forma.
roжdeшi8 v. : која го роди, part. pret. akt. od roditi. Pr: roжdeшi8 bez matern9
slovo i bez[ wt[ca - која go rodi Slovoto bez majka i bez tatko (149a). Izvedenka
od roжde, glagolska osnova od roditi, da rodi + шi8, participska nastavka. Забнata
согласka д пред е се јотува во konsonantskata група жд.
roжdeш0 v. : kaja si rodila; part. pret. od roditi. Pr: i v7m bo te Svet[#9 Troice
xest[ pri9emш0 i roжd[ш0 - i znam deka si go primila i rodila delot od Svetite
Trojca (45a). So nastavkata ш0 se iveduva pade`nata koњjуgаcijа za intrumental.
roжd[шii v. : kojа go rodi; part. na prez. akt. od roditi. Pr: m(i)l(o)stiva8 ubo
milostivago Gospoda roжd[шii - navistina milostiva koja go rodi milostiviot
Gospod (41a). Sufiksot шии slu`I za iveduvawe na glagolski prilog od odreden
vid.
roda n. : rod; gen. od rod[. Pr: wt([) inogo roda budet[ - da bide od nekoj drug rod
(184b).
113
r~n~br. : transkripcija za brojot 150. Pr: da si uzima vsako godiqe u Svetogo
Serg[#8 r~n spud[ - da se snabduva so 150 spuda (kaci) sol godi{no od Sveti Sergio
(210b).
ruka n. : raka, srednovekovna taksa za jam~ewe. Pr: ili pr7d[ sudi8mi ili pr7d[
in7mi vlast[mi, ili 9 ruka, ili 9 posluh, ili 9 globa ko libo - ili pred sudiite,
ili pred drugite vlasti, ili e raka, ili e svedok, ili bilo kakva globa (86b).
rukami n. pl. : so racete; instr. od r2ka. Pr: prid7te zeml[n[# rukami pl9quqe
- pridnete zemeni pleskaj}i so racete (191a).
r7ke n. : do rekata; gen. od r7ka. Pr: i do r7ke Htetove - i do rekata tetovska (52b).
–
r7kom[ n. : so rekata; instr. od r7ka. Pr: Seliqe Brod s[ r7kom[ - i selceto Brod
so rekata (19b).
r7c7 n. : po rekata; lok. od r7ka. Pr: I dolu na r7c7 Vrutk[ - i dolu na rekata
Vrutok (44b).–
S (slovo)
s :s
Sava : Sava, mona{ko ime za Rastko Nemawa, srpski vladika i svetec. Pr: kir
Sava uxit na0 glagol9 - gospodin Сava ne u~i nas зборuvaj}i (126a). Sveti Sava
poteknuva od dinastijata Nemawi}i.
Sav[# : Sveti Sava; gen. od Sava. Pr: i svetago kir Sav[#, prvago nastolnika i
uxitel8 – i svetiot gospodin Sava, prviot nastolnik i u~itel (239b).
samo adv. : samo, edinstveno. Pr: i samo gradiqe Qtenxe - i samo gradi{te Sten~e
(37b).
114
srpski zemji (149b). Izvedenka od samo, samo + drжи, dr`и + шc, sufiks za
izveduvawe na imenki od glagoli + em[, imenska nastavka vo instr.
samogo pron. : samiot; akuz. od sam[. Pr: xlov7ka жe kaжet[ samogo S[#na Boжi8 –
me|utoa ~ovekot li~no ka`a za Sinot Bo`ji (60a).
samoi pron. : na samata; lok. od sam[. Pr: uxini globa i na samoi cr[kvi - {to
se napravi {teta na samata crkva (114b).
Svetago Ili9 : Sveti Ilija; gen. od Sv7t[# Ili8. Pr: da se bran[# Svetago Ili9
l0dmi - da se brani so lu|eto od Sveti Ilija (42b). Is~eznata crkva vo seloto
Sten~e. sveta8 adj. : svetata. Pr: vse da uzima sveta8 cr[k[# - seto da go собира
svetata crkva (110b). So zamenskata nastavka 8 se opredeluva slo`eniot zamenski
vid na pridavkata.
Svetogo Serg[#8 : Sveti Sr|. Pr: da si uzima Svetogo Serg[#8 r~n~ spud[ soli -
da zema 150 spuda (kaci) sol od Sveti Sr| (238a). Srednovekovnata crkva Sveti Sr|
se nao|ala na rekata Bojana na bregot na Jadranskoto more. Na crkvata и bilo
dozvoleno da proizveduva sol. Liceto Sr| (Sergius) bil rimski voen stare{ina koj
se otka`al od titulata i postanal hristijanski monah za vreme na vladeeweto na
rimskiot car Maksimilian.
115
sveto9 adj. : sveto. Pr: w mn7 proslavit se ime tvo9 sveto9 - vo mene se proslavuva
tvoeto sveto ime (55a). Izvedeno od sv7to, sveto + 9, pridavski sufiks za sreden
rod, odreden vid.
Svet[j Ili8 : Sveti Ilija, is~eznat manastir vo seloto Sten~e, Gorni Polog.
Pr: metoh[ Svet[# Ili8 – metohot Sveti Ilija (28b). Crkvata Sv. Ilija se nao|ala
na gorniot del od seloto na planinata Suva Gora. Vo minatoto pred da se izgradi
nova crkva Sv. Ilija na toa mesto postoele ostatoci od starata crkva (Polog, 160)
i kade selanite od Sten~e odele na denot Sv. Ilija.
–
Svet[# Nikola9 : Sveti Nikola, is~eznata srednovekovna crkva vo Jedoarce, vok.
od Nikola\. Pr: U JAdvarc7h[ cr[kov[ Svet[# Nikola9 - crkvata Sveti Nikola vo
Jedoarce (125b). Nad seloto Jaoarce postoi eden lokalitet koj se vika Crkva i
kade se prepoznavaat ostatoci na srednovekovna crkva (Trifunovski, str. 343).
Me|utoa dosega ne se izvr{eni bilo kakvi istra`uvawa na ovoj istoriski
lokalitet da se doka`e od kakva gradba se tie ostatoci.
svet[#i adj. pl. : svetite; crkovna titula za lice proglaseno za svetec. Pr: svet[#i
roditeli9 kral9v[stva mi – svetite roditeli na moeto kralstvo (89a).
116
svet[#h[ adj. : od svetite; gen. od sv7t[j. Pr: I wt[ t~i~#~ svet[#h[ wt[c[ iжe v[ Nikei
- i od trista osumnaesete sveti oci od Nikea (235b). svet[#9 adj. : svetata; gen.
od sv7ta8. Pr: wt[stupila sut[ b[#la wt[ svet[#9 cr[kve - se odale~ile od svetata
crkva (123a).
Svet[#9 Troice : Sveti Trojca. Pr: te Svet[9 Troice xest[ pri9mш0 i roжd[ш0
- go primi и go rodi delot od Svetite Trojca (44a). Spored hristijanskata vera,
Bog e edno su{testvo so~ineto od Господ - Отец, Sinot Исус Христос i Svetiot Duh,
kako {to e sonceto edno telo koe e istovremeno trkalezno, sveti i dava toplina.
svobodna adj. : slobodna. Pr: svobodna si8 cr[kov[ - slobodna seta crkva (179b).
Izvedeno od imenkata svoboda, sloboda + na, pridavski sufiks za `enski rod.
svobodnu adj. : slobodna; akuz. od svobodna. Pr: svobodnu b[#ti domu – da bide
slobodna doma (77b).
svobod7 n. : na sloboda; lok. od svoboda. Pr: da sut[ u vsa svobod7 wt[ vsakago
nasili8 - da se на слобода od sekoe nasilstvo (173b).
svoi pron. : svoj; nom. od svo\. Pr: Selo Sedlarevo, qo dal Isaha za svoi postrig[
- Selo Sedlarevo koj go dal Isak za svoeto stri`ewe (65b).
svo8 pron. : svoja; nom. m. rod. mn. Pr: t[kmo d7la svo8 dobraa жe i zla8 – samo
svoite dobri i lo{i dela (106a).
svo9 pron. : svoite; nom. sr. rod. Pr: da 9gda wskud79te primutv[# v[ krov[# svo9
- da ve primat pod svoot krov koga patite (64a).
117
svo9ga pron. : za svojot; akuz. od svo\. Pr: I za svo9ga podruжi8 - i za svojata
sopruga (67b).
svo9mu pron. : na svojot; dat. od svo\. Pr: pr7qedromu s[#nu svo9mu - na svojot
predobar sin (157b).
sv7tlo n. : svetlo, videlo, jasno; od sv7t[, mir, vasiona, vselena, svemir. Pr: da
lik[stvu0t[ sv7tlo cr[kv[# - da zaigrate na crkovnoto svetlo (192a).
sv7tl[ adj. : svetel, osveten; od sv7t[, mir, vasiona, vselena, semir. Pr: sv7tl[
xr[tog[ - осветлена soba (189a). So sufiksot l[ pokraj pridavkite I participot
se izveduvaat i imenki.
seb7 pron. : sebe; dat. od sebe. Pr: stvorite seb7 drug[j wt mamon[# nepravedn[#9 -
napravete sebisi пријател od nepravednata mamona (63a).
118
Imeto na seloto Sedlarevo poteknuva od st. slo. zbor sedlo, mesto na {to
se sedi ili mesto kade se `ivee. Ova ime seloto go dobilo poradi toa {to to e
smesteno vo edna vdlabnatina na planinata Suva Gora {to mlogu li~i na sedelo,
odnosno vo vid na planinski amfiteatar ili zanoga.
sedma adj. : sedma. Pr: sedma xest[ qo dade Varnava za duш0 - edna sedmina {to
ja podari Вarnava za du{a (49b). Vo kontekstot sedma e upotrbena vo smisla na
pridavka.
sego pron. : od ovoj; gen. od se\. Pr: i nixesoжe ne wtnesoшe wt[ sego mira - i ni{to
ne odnesoa od ovoj svet (104a).
sela n. pl. : selo, ном. od selo. Pr: sela s[ vs7mi pravinami - selата so site prava
(244a).
seliqe : selce, malo ili napu{teno selo. Pr: Seliqe Brod s[ rekom[ - selceto Brod
so rekata (19b). Izvedenka od selo, selo + iqe, imenski sufik {to ozna~uva mesto.
Seliqe Brod : nepoznato selo pokraj rekata Vardar vo Polog. Pr: Seliqe Brod s[
rekom[ - seloto Brod so rekata (19b). Imenkata brod e izvedena od od glagolot
bresti, da premine, plovi, pregazi. Prvi~no zna~elo mesto vo voda, obi~no reka ili
ezero, kade mo`elo da se pregazi ili pomine so kola ili stoka, me|utoa so vreme
zna~eweto preminalo na most. Za to~nata mestopolo`ba na ova is~eznato
srednovekovno selo postojat nekolku verzii. Toa {to e poznato od podatocite vo
povelbata e deka ova is~eznato selo se nao|alo na slivot na nekoja neimenuvana
reka i Vardar i deka na rekata postoelo lovi{te za ribi, vodenici i zaseci za
brazdi za navodnuvawe na poleto. Etnografot A.M. Seli{~ev bil prviot koj se
potrudil da ja otkrie mestopolo`bata na ova selo. Spored nego, Seliqte Brod bilo
smesteno na slivot na rekata Pena i Vardar, vo predelot kade sega e se nao|a seloto
Sara}ino. Me|utoa ovaa pretpostavka se soo~uva so dva oroblemi. Prvo, vo
povelbata ne pi{uva deka selceto Brod se nao|alo pome|u Vardar i Pena na sliv
na nekoja nenazna~ena reka koja se vlevala vo Vardar. Sekako deka toa mo`elo da
bide i tetovskata reka no ovaa zabele{ka ne e opravdana, bidej}i vo povelbata
sekoga{ koga kral Du{an mestata {to gi podaril i koi se nao|ale vo blizinata na
tetovskata reka (rek Hte7tov7) toj toa sekoga{ go definiral. Taka na primer koga
se opredeluva podareniot imot nad seloto Mla~ice e zabelew`ano i do r7ke
Htetov7. Vtoro, selceto Brod ne mo`elo da bide smesteno na slivot na Pena i
Vardar bidej}i na toj prostor bilo seloto Mla~ice. Ovaa pretpostavka ja
prifatil i srpskiot istori~ar Radoslav M. Gruji} me|utoa bez dodatni podatoci
i argumenti so {to bi se dobila verodostojnosta na predlo`enata pretpostavka.
Nasproti ovaa pretpostavka, Jovan Trifunovski smetal deka nekoga{noto
selo Brod e sega{nosto {arplaninsko selo Brodec, verovatno vrz osnova na
sli~nosta na imeto, no bez da obrne vnimanie dali seloto Brodec gi ispolnuva
uslovite koi se dadeni vo povelbata, odnosno deka toa se nao|alo na slivot na
nekoja reka i Vardar i kade postoele vodenici, lovi{te za ribi i pole koe se
119
navodnuvalo so zaseci od rekata. Navistina vo Brodec odsekoga{ postoele
vodenici me|utoa toa e planisko mesto i kako takvo nemalo nitu pole nitu pak
tuka mo`elo da postoi lovi{te za ribi. A toa {to e najva`no, Brodec e najmalku
10 kilometri odale~en od slivot na Pena i Vardar.
I pokraj ovie nelogi~nosti, Lidija Slaveva sepak ja prifa}a
pretpostavkata na Trifunovski i smeta deka dene{noto selo Brodec e
nekoga{noto Seliqe Brod. Spored nea, pogre{no e da se tolkuva odredenicata 8ko
utixe u Veliku deka taa se odnosi na slivot na Pena i Vradar bidej}i vo
povelbata toa se odnesuva na pravata i me|ite na imotite koi crkvata gi dobila
koi se nao|ale na celiot tek na tetovskata reka, od nejziniot po~etok na planinata
se do nejzinot sliv vo Vardar. Me|utoa tuka i Slaveva ja pravi istata gre{ka kako
Seli{~ev i Gruji} koga prezimira deka odredinicata s[ r7kom[ se odnesuva na r7ke
Htetov7 bez da prilo`i bilo kakvi podatoci ili arumenti vo odbrana na taa
prepostavka. Isto taka, Slaveva voop{to ne obrnuva vnimanie na dadenite
podatoci za selceto Brod koi se dadeni vo povelbata, pa zatoa nejzinata
pretpostavka deka dene{noto selo Brodec e vistinskoto Seliqte Brod ostanuva
neprifatliva.
Kako posebna alternativa za mestopolo`bata na selceto Brod, avtorot
Ilija Petru{evski go smestuva vo dene{noto selo Jegunovce. Spored nego, vo
turskite popisi od 1568/69 godina stoi deka zemjata na napu{tenoto selo Vrbica
vo blizinata na dene{noto Jegunovce ja obrabotuvale lu|eto od selata Tearce,
Out{i{te, Podbre|e, Pr{ovce i Brodec, no ne i `itelite na seloto Jegunovce i
pokraj toa {to tie bile vo neposredna blizina edno do drugo. Toa se objasnuva so
podatokot deka Jegunovce u{te ne postoelo kako selo vo vremeto koga tie turski
popisi bile izvr{eni. Ponataka spored Petrru{evski, dene{noto
{arplaninskoto selo Brodec ne bi mo`elo da se identifikuva so seloto Brodec
od turskite zapisi bidej}i toa e okolu 20 km odale~eno od nekoga{noto selo
Vrbica pa zatoa ne e razumno poradi golemata dale~ina da se poveruva deka lu|eto
od toa planinsko selo bile vo sostojba da ja obrabotuvaat zemjata na napu{tenoto
selo Vrbica. Zatoa Petru{evski smeta deka seloto Brodec koe se spomenuva vo
turskite zapisi bilo dene{noto selo Jegunovce koe go prominilo svoeto prvi~no
ime. Petru{evski ponataka naveduva deka vedna{ pod seloto postoi eden
lokalitet koj se narekuva Star Most {to zna~i isto {to i staroslovenskiot
zanor brod[, premin ili most na reka.
Navistina lokalitetot Star Most se nao|a na okolu 500 metri
odale~enost od dene{noto korito na rekata Vardar {to dava eden izvesen somne`
vo ovaa pretpostavka me|utoa Vardar se do pred nekolku vekovi pominuval vedna{
pod seloto kade se nao|a ovoj lokalitet i kade rekata Bistrica se vlevala vo
Vardar. Deneska nekoga{noto korito na Vradar vo Jegunovce e poznato pod imeto
Vardari{te i se do nekolku decenii koga vodata od Vardar se izlevala od negovoto
dene{no korito toa se ispolnuvalo so re~nata voda ova i tuka se zatrapuvale
golemi koli~ini na riba. Toa {to e dopolnitelno va`no, mestoto vo atarot na
120
seloto Jegunovce kade rekata Bistrica, poznata isto taka i kako Teare~ka
Bistrica, se vleva vo Vardar, e plodno pole koe se navodnuva so brazdi izvedeni od
rekata Bistrica, kade postoele nekolku vodenici i mnogo plodno lovi{te za ribi.
Ovaa pretpostavka na Petru{evski dopolnitelno se podr`uva i so podatokot
bidej}i reonot pod seloto od Star Most do rekata Bistrica, pokraj atarot eloto
Podbre|e, se narekuva seliqe koe mnogu poverlivo uka`uva na pretpostavkata deka
tuka nekoga{ postoelo nekoe malo selce, a toa verovatno bilo staroto Seliqte
Brod. Spored ovaa pretpostavka, najverovatno imeto Brod preminalo vo Brodec
bidej}i pod seliqe se podrazbira malo selo od 2 – 3 ku}i pa zatoa nastanal
deminutivot brodec.
selo n. : selo. Pr: Selo Htetova, v[ n9mжe manastir[ - Selo Tetovo, so manastirot
vo nego (3b). Nema potvrdena pretpostavka za potekloto na zborot selo, sepak
njaprifatliвa e tezata deka ovoj zbor poteknuva od i.e. koren *sel, livada ili prazen
prostor pred srednovekovnite tvrdini kade obi~no `ivele lu|eto koi ne bile
smesteni vo za{titenite dvorovi. Vo srednovekovnoto vreme selata obi~no bile
imoti na golemite zemjoposedelnici kade `iveele nekolku familii koi se
gri`ele za doma[niot dobitok i go obrabotuvale zemji{teto.
sem[ pron. : ovoj, ovaa, ova; lok. od se\, sj\. Pr: I sia v([)sa zapisan([)na i
utv[жdennaa v[ hrisovuli sem[ - I se ova zapi{ano i potvrdeno vo ovaa hrisovula
(173b).
si pron. : ovoj, ova, ovaa, s[, si, se. Pr: si hrusovul[ uspomenuti9m[ gr7шnago
xr[norizca Arseni8 - ovaa hrisovula za uspomena na gre{niot crnorezec Arsenie
(250b). –
sii ovој. Pr: sii d[n[ gospod[n[ - ovoj gospodski den (187a). Vo
pron. :
hristijanstvoto sii d[n[ gospod[n[ go ozna~uva denot Nedela, denot vo sedmicata
{to, nasproti evrejskiot obi~aj, Bog go odredil toj den za odmor namesto sabota.
Nedelata isto taka se smeta za prviot den od sedmicata i na toj den se vr{i svetata
slu`ba za potsetuvawe na Hristovoto Vaskrsenie so prinesuvawe na evharisti~ki
`rtvi, bogoslu`ewe i ~itawe na Bo`jite tajni. Vo tekstov najverovatno ovaa
gramota karal Du{an ja sostavil vo denot nedela bidej}i samiot toa ni go ka`uva
so zborovite ovoj sveti den, odnosno, ovoj nedelen den.
sili n. pl. : sili, snagi. Pr: Kto dovoln[ izglagolati sili Gospodn9 - koj dovolno
da ja iska`е silata Gospodova (153).
silo0 n. : so sila; instr. od sila. Pr: zeml[[ priv[z[m[ silo0 vladik[# mo9go
Hrista
121
- zemjite koi gi osvoiv so silata na mojot vladika Hristos (152b).
sil[n. pl. : sila, snaga; nom. od sila. Pr: boж[stv[n[#ih[ sil[ nebesnago razuma - na
бoжествените sili od nebesniot razum (2a).
Sina Boжi8 : Sin Bo`ji; akuz. od S[jn Boжi[#. Pr: xl(o)v(e)ka жe kaжet[ samogo
S[#na Boжi8 - me|utoa ~ovekot go ka`a samiot Sin Bo`ji (60a).
sic7 adv. : vakov, takov. Pr: diveqe se sic7 v[p9m[ - divej}i se na vakvoto
izvikuvawe (166a).
sih[ pron. : od ovie; gen. mn. od sii. Pr: V[ sih жe nedostat[xstvu9 wkan[n[# az[
x([)to stvor0 - me|utoa za site bedni nedostatoci koi jas gi ~inam (34a).
si8 pron. : ovie; akuz. od sii. Pr: I si8 vsa malaa i velikaa wgledav[ - i site
ovie mali i golemi gi pregledav (73b).
si9 pron. : ova; sr. rod. Pr: I si9 malo9 na0 prinoшeni9 - i ovа na{е malо
принесување (218b). –
skoru0 adj. : брза, navremena; akuz. od skoro. Pr: tvo0 skoru0 pomoq[ - tvojata
navremena pomo{ (73a).
122
skr[beh[ n. pl. : skrb, jad, du{evna bolka; lok. od skr]b[. Pr: v[ skr[beh[ pomoqnica
- vo makite pomagatelka (200a).
sk[#petri n.pl. : skiptri, carski `ezol; od sk[#ptr]. Pr: Tobo0 bo sk[#p9tri kral0
naшemu utvr[жa0t([) se - bidej}i so tebe se utvrduva `ezloto na na{iot kral
(214a). Imenktata skiptr[ poteknuva od gr~kiot zbor σκηπτρο i se odnesuva na
posebno izraboten i ukrasen stap koj carevite go nosat na sve~enite proslavi kako
simbol na nivnata vlast.
slavu n. : slava, poznat, pro~uen, crkoven praznik; akuz. od slava. Pr: slavu
v[silati 9mu – da se zajaknuva negovata slava (84a).
slav[# n. : slava; akuz. od slava. Pr: I k t7m[ iжe raspeшe Gospoda slav[# - i onie
koi mu ja razapnaa slavata na gospod (244b).
slanoga adj. : od soleniot, sol; gen. od slan[. Pr: ne imuqu priloжka slanoga -
nema{e rezerva od sol (204b).
slova n. pl. : slova, bukvi; od slovo. Pr: knig[# slova жivotnaago iz loжesn[ proizide
–od pazuvkata izleze vo knigata od slovata na `ivite (189a).
slovo n. : slovo. Pr: roжdeшi8 bez matern9 slovo - si go rodila bez maj~ino znaewe
(149a). Slovo e osnovniot i nedeliviot simbol, znak, so koj se izveduvaat
zborovite. Vo ovoj konteks slovo (gr~koto λογος) se odnesuva na vtoroto licie od
Svetite Trojca, Sinot Bo`ji, bidej}i Bog e slovoto, slovoto e Bog i se po~nuva od
slovoto.
sl7pa n. : slep, gen. od sl7p[. Pr: sl7pa roжdenna - слепи родени (27a).
123
smr[deqe9 adj. : smrdlivite, po~inatite. Pr: smr[deqe9 v[skr7s[#i - po~inatite
voskrsnaa (51a). Izvedenka od smr[de, glagolska osnova od smr[d7ti, da smrdi + qe,
sufiks za part. pret. akt. + 9, sufiks za mn`.
smr[ti n. : smrt; gen. od s]mr[t[. Pr: I tuzi kalugericu Isaшinu hrani cr[k[v[
do smr[ti - i taa Isa{inova kalu|erica da ja hrani crkvata do smrt (71b).
Poteknuva od ie koren *mrtis so zna~ewe, zlo, da se istrie.
soizi pron. : onaa, taa. Pr: da n7st[ suzi cr[kvi voiske - да нема војска od taa
crkva (119b). soli n. : sol, gen. od sol[. Pr: р~n~ spud[ soli – stopedeset spudi
(kaci) sol (210b).
spud[ n. : drven sad za sol, od spud[. Pr: r~n~ spud[ soli – stopedeset spudovi so
sol (209b). Sadot spud bil srenovekovna merka za sol i te`el okolu 40 oka, odnosno
okolu 60 kg (K.Kosti}, 177). To~no za kakov vid na sad tuka se raboti ne postojat
podostapni podatoci, nitu pak takvo objasnuvawe postoi vo literaturata. Spudot
bil pogolem od turskiot {inik koj sodr`el 12 oka ili okolu 16 kg. Po etimolo{ka
linija i spored vkupnata zapremina, {inikot e sli~en na ruskata merka pud, od
staroslovenskiot p2d[, koj te`el 16 kg. Ako se prsmeta te`inata na spodot da
iznesuva 40 kg, toga{ 150 spudovi iznesuvaat 6,000 kg sol {to i bilo dozvoleno na
crkvata Sv. Bogorodica da se snabduva godi{no od solarnicata na Sv. Serg.
Koprivnica smeta deka taa koli~ina na sol bila isklu~itelno golema za
potrebite na metohot na tetovskiot manastir pa zatoa taa do{la do zaklu~ok deka
vo prepisot na ovaa povelba do{lo do gre{ka vo odnos na vkupnata koli~ina na
sol. Me|utoa Koprivnica zaboravila da se potseti deka taa koli~ina na sol koja
i bila podarena na crkvata ne bila namenata samo za uporeba na lu|eto koi bile
pod nejzina jurisdikcija. Kako {to se doznava od ovaa povelba, seloto Tetovo
124
imalo redoven pazar koj bil vo celosna kontrola na crkvata Sv. Bogorodica {to
zna~i deka taa imala pravo da ja iznesuva solta za prodavawe bez bilo kakva
restrikcija. Isto taka, solta bila neophodna i za doma{nite `ivotini i tie
morale sekoja godina da se krmat so sol, a se znae deka na [ar Planina i okolnite
pasi{ta vo sredniot vek se odgleduvale na stotici iljadi ovci, goveda i kowi.
Zatoa vrz osnova na ovie dodatni podatoci toga{ podarenata koli~ina od 150 spudi
sol ne bila tolku golema.
Sepak zabele{kata na Koprivnica naveduva na razmisluvawe kolku
navistina iznesuvala podarenata sol. Samata Koprivnica ne ja pretvora
koli~inata na solta vo kilogrami nitu pak taa objasnuva kolku koli~ina na sol
iznesuval eden spud pa zatoa ne e jasno po koja metoda taa do{la do toj zaklu~ok.
Najverovatno Koprivnica ja prifatila merkata od 40 oka po eden spud {to se
smeta kako proveren i potvrden podatok. Toa se gleda vo tekstot na Lidija Slaveva
koja pi{uva vo fusnotata deka eden spud te`i pribli`no 40 oka (Slaveva, 330), a
taa pak se bazira vrz podatocite na Milan Vlajinac (Vlajinac, 860). Me|utoa ovoj
podatok na Vlajinac, spored Berislav [ibe{i} ([ibe{i}, 129) ne e potpolno
proveren i doka`an, pa zatoa ne mo`e da se zeme kako merodavna merka. Se ~ini
deka pretopostavkata deka eden spud sodr`el 40 oka e prevzemena od Kosta N.
Kosti} (Kosti}, 177) koj po zapremina ja izedna~il dubrova~kata merka za sol star
so dubrova~kiot spud vrz nepotpolnite podatoci izneseni vo re~nikot na Vuk S.
Karaxi} (Rje~nik, 735). Zatoa po se izgledi zbrkata okolu toa kolku koli~ina na
sol iznosuvala merkata spud nastanala od misleweto na Kosti}. No bidej}i
trgovinata so sol vo srednovekovna Srbija prete`no zavisela i bila
kontrolirana od Dubrovnik, logi~no e da se pretpostavi deka i merkite za solta
vo Srbija bile prezemeni od dubrova~kata dr`ava. Vo Dubrovnik osnovnata merka
za sol bil modium i te`el pome|u 42 - 43 kg, a ne 40 oka (Lu~i}, 135). Spored toa, so
pravo mo`e da se o~ekuva deka i srpskiot spud te`el isto kolu i dubrova~kiot
modium.
Potekloto na imeto spud doa|a od latinskiot zbor pundus {to zna~i te`ina,
me|utoa po koja jazi~na vrska vlegol vo srednovekovniot srpski jazik ne e dobro
razjasneto.
sr[bsk[#i9 adj. : na srpskata; lok. od sr[bsk[#. Pr: novago mirotoxca srpbsk[#i9 zeml9
– noviot miroto~ec na srpskata zemja (237b).
Staro Жel[#n9 : @elino, selo vo Polog, jugoisto~no od Tetovo. Pr: Selo Staro
125
Жel[#n9 i cr[kov[ - Staro @elino so crkvata (100b). Vo povelbava kral Du{an gi
narekuva seloto Staro @elino i mostot na rekata Vradar star `elinski most.
Sigurno so toa toj uka`uva deka seloto i mostot postoele od mnogu porano oti
nikade vo negovite i ostanatite srdnovekovni napisi ne se spomenuva deka
postoele Novo @elino i nov `elinski most. So ogled na toa {to seloto @elino
e smestono na preminot od polo{kata kotlina od kade patot vodi za Skopje, i
vedna{ do rekata Vardar, nema pri~ini da se somneva deka vo antikata tuka
postoela naselba i deka na Vardar tuka bil izgraden most.
staroga adj. : od stariot; gen. od star[. Pr: wt([) staroga broda жelinsk[skoga – od
stariot `elinski most (16b). Nema dostapni podatoci dali pokraj ovoj star most
postoel i drug, ponov most na rekata Vardar. Po se izgledi toj bil graden od
rimjanite i kako takov bil poznat kako star most.
–
Stepan[ : Stefan Uro{ IV Du{an Nemawa. Pr: gospodin kral[ Stepan[ sp s[#nom[
si Uroшem[ - gospodin kral Stefan so sinot Uro{ (253b).
straшn[#i adj.: stra{en; od strah, strav + [n, pridevski sufiks + [#i, sufiks za
mn`. vo odreden vid. Pr: straшn[#i i neispov7dim[#i xas[ s[mr[tn[#i - stra{niot i
neispovedliviot smrtonosen ~as (100a). Spored hristijanskata vera, toa e denot
koga na po~inatiot }e mu se sudi i dali Gospod }e mu gi oprosti grevovite i }e mu
podari ve~en `ivot vo rajot ili pak }e bide kaznet, ispraten vo pekolot.
stvori v. : u~ini, napravi, stori; t.l.ed. od aorist. Pr: Xlove7k[ 9ter[ stvori
vexer0 veli0 - nekoj ~ovek направи golema ve~era (59a).
stvor0 v. : stori, ~ini, pravi; p.l.ed. od s]tvoriti. Pr: az[ xto stvor0 - jas {to
~inam (34a).
st7no n. : stena, golema karpa ili kamen; vok. od st7na. Pr: ne wborima8a st7no -
ne oborliva steno (173a). Sli~no so germanskiot zbor Stein, kamen.
126
St7panom[ : so Stefan; instr. od St7pan[. Pr: mno0 kral9m[ Stepanom[ - so
mojot kral Stefan (185b).
suda n. : sud, presuda; gen. od sud[. Pr: v[ d[n[ straшnaago suda - na denot na
stra{niot sud (202b). Tuka sud[ ne se odnesuva na dr`avno-pravnata institucija
tuku na sudot bo`ji. Spored hristijanskata vera, denot na stra{niot sud e koga
Isus Hristos povtorno }e sleze od neboto na zemjata i }e im sudi na `ivite i
mrtvite. Po sudot pravednite }e bidat isprateni vo ve~niot raj a gre{nicite }e
bidat osudeni za ve~en `ivot vo pekolot.
sudiqi v. : sudej}i; part. na prez. od sud[, sud + qe, nastavka za part. na prez. Pr:
na straшni7m[ sudiqi s[#na tvo9go - na stra{noto sudewe na tvojot sin (230b). Se
odnesuva na sudeweto na Isus Hristos na pravednite i gre{nite.
sudi8mi n. pl. : sudiite; instr. od sudi8. Pr: ili pr7d[ sudi8mi - ili pred
sudiite (86b).
sudom[ n. : so sudot; instr. od s2d[. Pr: ili sudom[ Boж9m[ - ili so Bo`jiot
sud (183b). Tuka sud Bo`ji se odnesuva na bo`jata volja po koja idniot car }e go
nasledi car Du{an na srpskiot prestol.
surodnik[ n. : srodnik, rodbina; od su, so + rod[, rod + nik[, imenski sufiks. Pr:
surodnik kral9vstva mi - rodbina од kralstvovo moe (60b).
127
sut[ v. : se; tr. l. mn. od pomo{niot glagol 9sem[ vo prezent. Pr: 8жe sut[ b[#la
i pri cariih[ gr[xk[#h[ - kako {to bile i za vreme na gr~kite carevi (118a).
Suhoi Gor7 : Suva Gora; lok. od Suha Gora. Pr: na Sohoi Gor7 planina s[ s7nokosi
- na Suva Gora planinata so senokosite (39b). Planinata Suva Gora e smestena
pome|u polo{kata kotlina i rekata Treska, na severnata strana po~nuva od
`elinskiot premin {to ja odvojuva od planinata @eden a na ju`nata strana
zavr{uva kaj planinata Osoj.
s[#na n. : od sinot; акуз. od s[jn[. Pr: po milosti tvo9ga s[#na i tebe - po milosta
na tvojot sin i tebe (73a).
s[#nom[ n. : so sinot; instr. od s[jn[. Pr: i s[ s[#nom[ moim[ - i so mojot sin (75a).
s[#nu n. : na sinot; dat. od s[jn[. Pr: k[ s[#nu si - кон sinot tvoj (186a).
s[#n[ n. : sin. Pr: s[#n[ kral8 Uroшa treti8go - sin на kralot Uro{ treti (142a).
s[ praep. : so. Pr: i s[ s[#nom moim[ Uroшem[ - i so mojot sin Uro{ (75a).
s[branago adj. : sobran; gen. od s[br[n[. Pr: s[branago gr7hmi - od sobraniot grev
(92a). Izvedenka od s[, so + bran, beren + ago, pridavski sufiks.
s[zdan[ adj. : sozdaden, izgraden. Pr: s[zdan[ v[ ime - izgraden vo ime (235a).
Izvedenka od s[, so + zdan], gradba, yid + n[, pridavski sufiks.
128
s7daliqe n. : prestolbina, `iveali{te. Pr: carevo s7daliqe - careva prestolnina
(210a). Derivativ od s7dalo, sedalo + iqe, imenski sufiks za mesto.
T (tverdo)
t : t
t~ br. : deset. Bukvata t so titla (~) nad nea ozna~uva broj 10. Pr: Kto li se naide
zabavl89 na toi planin7 da plati kralb]stvo mi t~ perpera – koj li }e se najde
zate~en na taa planina da plati deset perperi (139b).
–
t~i~#~ br. : trista osumnaesete (318) vladici koi zele u~estvo na prviot Vselenski
Sobor vo Nikea vo 325 godina. Pr: i wt[ t~i#~ svet[#h[ wt[c[ iжe v[ Nikei - i od
318 sveti otci koi (bea) vo Nikea (235b).
takvago pron. : takоv; akuz. od takov[. Pr: kto god7 budet[ takvago da razorit[ -
koj i da bide takov da go uni{ti (222b).
takovaago pron. : takvo; akuz. od takov[. Pr: gde takovaago bogat[stvia wbr7sti -
kade da se sobere takvo bogatstvo (22a).
takoжde con. : isto taka. Pr: takoжde i d7vix[ razboi - isto taka i siluvawe (83b).
tak[#i9 pron. : takva, isto {to i tak[j9. Pr: i tak[#i9 nadeжde - i takva nade`d
(24a).
129
tak[#9 pron. : takva. Pr: ( гд7) ima жe i tak[#9 krasot[# dozr7ti - a (kade) ima da
se vidi takva ubavina (27a).
tvoi pron. : tvoj. Pr: Az[ жe gr7шni rab[ tvoi - me|utoa jas tvojot gre{en sluga
(69a).
tvoim[ pron. : so tvoeto; inst. od tvoi. Pr: primi tvoim[ milosrdi9m[ - primi
so tvoeto milosrdie (156b).
tvoih[ pron. : tvoite; gen. od tvoi. Pr: wt[ tvoih[ prinesohov7 ti - од твоите што
ти принесовме (164b).
tvo8 pron. : tvoite; dvoina tvo8 vo mno`. Pr 9din[ dar[ wb[q[ tvo8 - eden dar
od твоиte dvajca (163b).
tvo9 pron. : tvoe; nom. sr. rod. Pr: w mn7 proslavit se ime tvo9 sveto9 - vo mene
da se proslavi ime tvoe (55a).
tvo9ga pron. : od tvojot; акуз. od tvoi. Pr: po milosti tvo9ga s[#na i tebe – po
milosta нa sinot tvoj i tebe (73a).
tvo9e pron. : tvojata. Pr: i vsak[ prib7g[ k teb7 ne liшit se pomoqi tvo9e - i ne
se otka`uvaj od tvojata pomo{ na sekoe приближување kon tebe (216a).
tvo9i pron. : tvoja; dat. od tvo8. Pr: pr7svet7i tvo9i utrob7 - во tvojata presveta
utroba (10a).
tvo9mu pron. : tvoe; dat. od tvo9. Pr: hvalim[ te vsi tain[stvu tvo9mu - te
falam зa sета твоја тајна (165a).
tvo99 pron. : na tvoja; akuz. od tvo8. Pr: v[ m7sto wb[#xn[#7 tvo99 pomoqi skorago
zastupl9ni8 - na mesto твоjata voobi~aeнa poмoш и брзо преtставување (227b).
tvo90 pron. : tvoeto; instr. od tvo8. Pr: iжe krovom[ krilu tvo90 pokr[#va0 - koj
se pokrivam pod krovot na tvoeto крилo (206a).
tvo0 pron. : твојата; instr. od tvo8. Pr: tvo0 skoru0 pomoq[ - tvojata navremena
pomo{ (73a).
te pron. : te; kratka forma od ti. Pr: i v7m bo te Svet[9 Troice xest[ - i znam
deka ti si едeн del od Svetite Trojca (44a).
130
tebe pron. : tebe; gen. od t[j. Pr: po milosti tvo9ga s[#na i tebe - po milosta na
sinot tvoj i tebe (73a).
teb7 pron. : tebe; gen. od t[#. Pr: i vsak[ prib7g[ k teb7 – i sekoj pristap kon tebe
(216a).
ti pron. : ti; dat. od t[j. Pr: sveto9 ti uspeni9 - svetoto ti uspenie (164a).
tiho9 adv. : tivko, mirno; od tiho. Pr: tiho9 pristaniqe vl[n89m[m[ bure0
gr7ovno0 - tivko pristani{te za burnite branovi na grevot (39a). Nastavkata 9
slu`i za opredeluvawe na odredeniot vid na pridavkite od sreden rod.
tobo0 pron. : so tebe; instr. od t[j. Pr: tobo0 bo pad0t vraz[# pod noz7 kral9m[
naшim[ - so tebe pa|aat vragovite pred nozete na na{iot kral (175a).
toi pron. : taa. Pr: кto li se naide zabavl89 na toi planin7 - koj ли }e се najde da
se zadr`uva na taa planina (139b).
tomu pron. : na toa; dat. od toe, to. Pr: narekohov[ se htitora m7stu tomu – se
narekovme ktitori na toa mesto (196b).
tom[ pron. : toa; lok. od toe, to. Pr: i kral9v[stvo mi wbr7te v[ pr7d7l7 tom[
m7sto podobno - i kralstvovo odbra pogodno mesto vo toj predel (233a).
trapez[# n. : trpeza, sofra, masa, stolica; gen. od trapeza. Pr: kivota zav7tnago
trapez[# - od trpezata na zavetniot kov~eg (7a). Zborot trpeza poteknuva od
gr~kiot zbor τραπεζα. Zavetniot kov~eg vo koj se ~uvale desette bo`ji zapovedi bil
smesten na trpezata vo hramot erusalimski.
treti8go adj. : tretiot; od tretii. Pr: s[jn[ kral8 Uroшa treti8go narexen[#i
pravov7rn[#i - sin na kralot Uro{ treti, nare~en pravoverni (140a).
tri br. : tri. Pr: krina 9edna i tri wglavi - edna krina (vr~va) i tri oglava,
(snop) (122b).
tr[g[ n. : pazar, saem, pana|ur, mesto za trgovija. Pr: I tr[g[ qo 9st[ u Htetovoi
- i pazarot koj e vo Tetovo (60b). Za potekloto na zborot trg dosega ne e utvrdeno
nekoe prifatlivo objasnuvawe. Petar Skok e so mislewe deka zborot do{ol od
praslovenskiot *twgb od kogo nastanal staroslovenskiot t[rg[ so zna~ewe “stoka
koja se prodava” ili “mesto kade se prodava”, odnosno mesto kade se razmenuva stoka
preku dogovori na kupo-prodavcite. Toj e so mislewe deka zborot trg navlegol vo
ju`noslovenskite jazici preku albanskiot zbor trege vo petiot vek koj zna~i isto
{to i trg. Spored Skok, terge se pro{iril vo mediteranskiot i ilirskiot jazi~en
bazen od asirisko-babilonskiot zbor tamgaru, koj zna~i kupuva~. Me|utoa Skok
tuka pravi edna neoprostiva kulturna asumpcija deka starite iliri koi prete`no
bile ov~ari i ne se bavele so trgovija na nekoj na~in go prifatile zborot terge i
go za~uvale vo nivniot jazik. Toa se odnesuva i na praslovenite bidej}i neposojat
bilo kakvi indicii oti tie imale razviena trgovska kultura.
Za potekloto na trg vo nedomica bil i Александар Loma koj smeta deka
mo`ebi “teraweto na govedata” na proda`ba na pazarite bilo pri~inata za
postanokot na зборот.
Me|utoa potekloto na trg najopravdano se povrzuva so vagata. Ovaa naprava
za merewe, koja bila vo upotreba u{te i vo anti~koto vreme, e napravena od edna
`elezna pra~ka koja na pokratkiot kraj ima edna pomala dupka niz koja e protnato
edno kratko cilindri~no par~e i koe e zacvrsteno za edna kukalka. Na pokratkiot
kraj na pra~kata se zaka~uva stokata za merewe, dodeka na podolgiot kraj na
pra~kata, koja e gravirana, se obesuva teg koj ra~no se pomera levo ili desno za da
se najde ramnote`a pome|u stokata i tegot. Koga najprvin stokata se zaka~uva za
pоkratkiot kraj, drugiot kraj ne e vo horizontalna linija, pa за да се дојде до
рамнотежа tegot se trga od mirnata polo`ba po жeleznata pra~ka kon drugiot
132
kraj. Trgaweto na tegot na pra~kata ja odmeruva te`inata na stokata. So ovie
napravi se slu`ele trgovcite koga se prodavalo i kupuvalo nekakva stoka.
Trgovijata vo sredniot vek bila strogo regulirana od dr`avnite vlastи i
taa trgovija mo`ela da se odviva edinstveno na mestaта odobreni od vlastite.
Spored toa mestata kade se merela stokata, odnosno kade se trgalo na vagite, go
dobile imeto trgovi{te, mesto kade se trga, meri. Ova moжe da se potvrdi i so
faktot {to zborot merewe poteknuva od latinskiot zbor mercatum, mesto kade se
meri stokata, poznato vo makedonskoto jazi~no podra~je kako pazar, od persiskiot
bazaar, dodeka zborot merka ozna~uva edinica za merewe na stoka. Во полошкиот
крај уште е во употреба изреката “Тргни го кантарот (турц. за вага)“ што значи
“измери ја stokata“. Spored ova mislewe, staroslovenskiot zbor t[rg[ prvi~no
zna~el da tegli, da vle~e ili da se odvojuva, pa od ovoj koren se izvedeni st.sl.
zborovi tr]gn2ti, tr]gati.
tuzi pron. : taa, onaa. Pr: I tuzi kalugericu Isaшinu hrani cr[k[v[ - i onaa
Isahova Kalu|erica da ja hrani crkvata (71b).
t[kmo conj. : tokmu, samo. Pr: t[kmo blagodareni9 - tokmu blagodarenie (82a).
t7lesu n. : tela; gen. vo dvoina od t7lo. Pr: duшa 9dina v[ dvo0 t7lesu - edna
du{a vo dve tela (162b). Za etimolo{koto poteklo na telo ne posti potvrdena i
prifatliva pretpostavka.
t7m pron. : toj; instr. od t]. Pr: t7m жe i ne posrami xa8ni8 mo9go - zatoa ne
go zastramuvaj moeto isku{enie (55a). Ispu{tena e bukvata [ (eri) na krajot na
zborot.
t7mжe conj. : zatoa, i taka, spored toa, odtamu, od tuka, zatoa. Pr: t7mжe i az[
gr7шni[# rab[ - zatoa i jas gre{eniot sluga (157a).
t7m[ pron. : toj, onoj; instr. od t[]. Pr: I k t7m[ iжe raspeшe Gospoda – i kon toj
koj go razapna Gospod (244b).
U (uk[)
u : u
133
i kako glagoslki (u~i), imenski (uvid) i pridavski (ubeden) prefiks. Glasot u
nastanal od vokalot ] vo zborovite koi po~nuvale so zabnite kononanti d, t, i i
ili usnenite konsonanti p, b i m (Skok 533). Bukvata u e prezemena od
zapadnoslovenskata latinica no ne e potvrdeno koga toa nastanalo. Vo tekstot za
tetovskiot manastir bukvata u e zabele`ana nekolku pati istovremeno so
predlogot v[.
ubo conj. : zatoa, pokraj toa, od toa, zo{to. Pr: gr7шnaago ubo duшa i
skvr[n([)n[#9 ustn[# imuqa posr7d7 l0d[#i - zaradi du{ata na gre{niot i
iskriveni usti ima{e me|u lu|eto (20a).
ugodivшih[ v. : ugodливи; part. pret. akt, za lok. od ugoditi. Pr: i wt[ vs7h[
svetih[ Bogu ugodivшih[ - i od site svetii koi mu ugodiја na Bog (241b). Izvedenka
od u, у + godити, да годи, одговара + vшih[, наставка za part. pret. akt.
udava n. : odmazda, liчna odmazda bez sudska presuda. Pr: ili 9 kraga ili 9
ruka, ili 9 wtboi, ili 9 udava ili 9 prestoi - ili e kra`ba, ili e rаka (kazna so
se~ewe na raka), ili e odboj (ne po~ituvawe na presudata), ili e udava (von sudska
presuda), ili e prestoj (ne doa|awe na ro~i{te) (110b).
134
uluxiti v. : da dobie, ispolni, pobedi, osvoi, zadovoli. Pr: i wnamo pak[#
uluxiti жela9m[#h[ v7xnih[ blag[ - i pak tamu zadovoli im na `elbite za ve~nite
dobra (167b). Derivacija od u, u + luxiti + naide, dobie, vredi, sretne.
umom[ n. : um, pamet; instr. Pr: misleqa duшe0 i t7lom[ i v[ s7m[ umom[ -
mislej}i so du{ata i teloto i so siot um (80a).
Uroшa : Uro{; gen. Pr: s[jn[ kral8 Uroшa treti8go narexen[ji pravov7rn[ji - sin
na kralot Uro{ Treti nare~en pravoverni (140a). Se odnesuva na Stefan Uro{
III, ili popularno poznat kako Stefan De~anski, tatko na car Du{an. Imeto Uro{
e od ungarsko poteklo i e sostaveno od ur, {to zna~i gospodin, i nastavkata o{,
deminutiv pozajmen od slovenskiot jazik, a so zna~ewe gospodarevo dete. Ova ime
vo srednovekovna Srbija, osobeno vo dinastijata na Nemawa se smetalo za carsko
ime i so nego se slu`ele Stefan Uro{ I – Veliki, Stefan Uro{ II – Milutin,
Stefan Uro{ III – De~anski, Stefan Uro{ IV – Du{an Silni i Stefan Uro{ V
Nesilni, pa zatoa dolgo vreme na decata vo Srbija, rodeni od obi~nite lu|e, im se
davalo imeto Uro{.
Uroшem[ : Uro{, instr. Pr: s[#nom[ mlad[#m[ kral9m[ Uroшem - so sinot, mladiot
kral Uro{ (144a). Stefan Uro{, sinot na car Du{an i kral na srpskoto carstvo
od 1355 – 1371 godina. Stefan Uro{ e posledniot kral na srednovekovnoto srpsko
carstvo od dinasijata na Nemawa, a vo istorijata e poznat kako Uro{ Nesilni
(Nejaki).
Uroш0 : dat. od Uro{. Pr: mladomu kral0 Uroш0 - na mladiot kral Uro{
(161b).
135
uspomenuti9m[ n. : за успомена; instr od uspomen2ti. Pr: si hrusovul[
uspomenuti9m[ gr7шnago xr[norizca Arseni8 - ovaa povelba da se potsetime na
gre{niot Arsenie crnorizec (250b). Izvedenka od u, prefiks u, v, voz +
spomenuti + pameti, potsetuva + 9m[, glagolska nastavka za p.l.mn` vo prezent.
Glagolskata gradba uspomenuti9m[ e nevoobi~aena bidej{i infinitnata
nastavka ti se zadr`ala vo glagolot i glasovnata grupa nu ne e otfrlena od
glagolskata osnova.
usti[# n. pl. : usti. Pr: skvr[nn[j9 usti[# imuqa posr7d7 l0d[#i - iskriveni
usti ima{e me|u lu|eto (21a).
136
utrobo n. : utroba, materica; imper. od utroba. Pr: њ bl(а)жena8 utrobo - о
bla`ena utrobo! (147a).
uxit([) v. : u~i; t.l. ed. od uxiti. Pr: kir Sava uxit na0 glagol9 - gospodin
Sava ne u~i nas so zborovite (126a). Poteknuva od staroslovenskiot koren uk[,
nauka, znaewe.
H (h7r[)
H : h
hvalim([) v. : falime; prez. tr. l. mn. Pr: sveto9 ti uspeni9 hvalim - go falime
tvoeto uspenie (165a).
137
ponova naselba i poteknuva od sredinata na 19 vek (Jovan F. Trifunovski, str. 430).
Srednovekovnoto selo Fali{e koe kral Du{an go podaril na manastirot Sv.
Bogorodica vo Tetovo bilo uni{teno vo 1763 godina od albanski odmetnici od
okolinata na Debar (Ilija Petru{evski, Is~eznati selski naselbi, str. 24).
Toga{ vrz `itelite na seloto e izvr{en etni~ki genocid koj se potvrduva so
faktot deka na okolu 15 minuti odewe isto~no od seloto na mstoto Tumba vo
pedesetite godini od minatiot vek se otkrieni masovni grobnici so obezglaveni
skeleti vo vertikalna polo`ba. Ostanatite `iteli na prvi~nata naselba se
raselile od seloto i toa ostanalo zapusteno. Toa mesto kaj dene{nite selani e
poznato pod imeto Staro Fali{e. Spored ovie soznanija, dene{noto selo Fali{e
go nasledilo imeto na nekoga{noto srednovekovno selo, me|utoa negoviot
istoriski kontinuitet bil prekinat vo vremeto na turskoto vladeewe.
hleba n. : leb; gen. od hleb, bez dokazano etimolo{ko poteklo. Pr: nebesnago hleba
pri8mшii - оd nebesniot leb primija (8a).
138
opravdala. Isto taka, na mestoto koe toj go predlaga kako mo`noto postoewe na
Hra{tani se nao|a seloto [ipkovica. Ova selo postoelo u{te i za vreme na
prviot turski popis od 1452 godina, a toa zna~i samo eden vek podocna od
objavuvaqeto na povelbata, toa mnogu silno uka`uva deka [ipkovica bila tuka i
vo vremeto koga seloto Hra{tani i bilo podareno na crkvata Sv. Bogorodica.
Mo`ebi seloto Hra{tani bilo okolu 500 – 600 metri pogore od [ipkovica vo
predelot kade {to sega se nao|aat selata Brodec i Vejce imaj}i vo predvid deka
pome|u ovi dve sela u{te i deneska postoi edno pogolemo {umsko mesto koe deneska
na albanski se narekuva du{k, dabova {uma. Selata Brodec i Vejce ne se
zabele`ani vo turskite popisi pa toj podatok dopolnitelno ja podr`uva mo`nosta
deka Hra{tani se nao|alo na ednoto od ovie dve mesta. Sepak i tuka se frla malku
senka na ovaa pretpostavka bidej}i vo Brevnoto za Sv. Bogorodica Tetovska e
zabele`eno seloto Brodci (9dna na Brodci) {to e lokativ od Brodec, me|utoa i
tuka ne se znae dali ova ime e odredenica za seloto Brodec ili pak na preminot na
rekata Pena.
Hrista : Isus Hristos, Sin Bo`ji; poteknuva od gr~kiot zbor christos, poma~kan
so miro. Pr: car[i zeml[[ priv[z[m[ silo0 mo9go vladik[# Hrista - carskite zemji
koi gi priklu~iv so silata na mojot vladika Hristos (152b).
139
Htetova : Tetovo; gen. od Htetovo. Pr: I na m7st7 naric89m7m[–Arh]#mudrit8a
Htetova – I na mestoto nare~eno Tetovska arhimandritija (111a).
Htetove : при (кај) Тetovо, se odnesuva na rekata Pena (Tetovska Bistrica); лок,
од Tетово. Pr: i do Kruшnica, i do r7ke Htetove - i do Kru{nica, i do rekata
Tetovska (52b).
140
imot, na nekoj gr~ki ktitor. Verovatno na slovenskoto naselenie gr~kata zvu~na
grupa κτ im bila te{ka za izgovor pa tvrdoto κ preminalo vo staroslovenskoto
meko h. Spored ovaa pretpostavka imeto na Tetovo poteknuva od gr~kiot apelativ
ktit i staroslovenskiot sufiks ovo vo prvobitna forma Htitovo. Podocna pod
pritisokot na akcentot na makedonskiot jazik i lokalniot dejalekt, grlenoto h
otpadnalo i do{lo do promena na glasot i vo e so {to nastanalo dene{noto ime
Tetovo.
141
W (wmega)
w : o, se pi{uva sekoga{ na po~etokot na zborot.
w conj. : za, preku, vo. Pr: w mn7 proslavit se ime tvo9 sveto9 - preku mene da se
proslavi tvoeto sveto ime (55a).
wbaxe adv. : sepak, naprotiv, tuku pak, me|utoa. Pr: n[ wbaxe vid7vшe – i sepak
vide (11a).
wblast[# n. pl. :
oblast, dr`avno-administrativna teritorija, jurisdikcija,
pravo, nadle`nost ili ovlastuvawe. Pr: wblast[# Svet[#9 Bogorodice Ht7tovv[sk[#9
- vo oblasta na Sveta Bogorodica Tetovska (78b). Izvedenka od њ, o(b) + vlast[,
vlast, i so gubewe na konsonantot b. Najverovatno tuka oblast[# se odnesuva na
mestata, selata i ostanatite posedi {to bile pod jurizdikcija na crkvata Sv.
Bogorodica.
wbr7sti v. : sobere, najde, pronajde, obere, nabavi; od њ, o(b) + br7sti, bere. Pr: gde
142
takovaago bogat[stvia wbr7sti - kade da se obere takvo bogatstvo (22a).
wb7d[ n. : obed, ru~ek. Pr: ili vexera ili wb7d[, k[di ga vr7me priжene - ili ve~era
ili ru~ek, kade vremeto }e go zate~e (123b). Obi~no ru~ekot se daval na pladne.
Zborot obed e crkovnoslovenski termin od latinskiot jazik obedience i ozna~uva
pot~inenost. Posle slu`bata vo crkvata, koj zavr{uva na pladne, vo sredniot vek
vernicite razdavale jadewe eden na drug vo znak na pot~inenost na Isus Hristos.
wvcam[ n. pl. : ovci; dat. od ovce. Pr: da si ima zimoviqe kobilam[ i wvcam[ - da
si ima zimuvali{te za kobilite i ovcite (143).
wb[q[ adj. : dvajcata, obajca. Pr: 9din[ dar[ wb[q[ tvo8 - eden dar od tvoite dvajca
(163b).
wglavi n. pl. : oglav, od wglav[. Pr: krina 9dna i tri wglavi – edna krina i tri
oglava (121b). Ne e razjasneto kakva dava~ka bila srednovekovniot carski danok
oglav. Nekoi lingvisti i istori~ari koi se zanimavaat so srednovekovnata
literatura se ~ini deka se vo soglasnot deka krina i oglav se hrana za carskite kowi
(Slaveva, 304) dodeka pove}eto od niv premol~uvaat da posvetat vnimanie na
zna~eweto na ovoj termin. Ako se zeme vo predvid deka srednovekovnata krina bila
merka za `ito, vo ovoj slu~aj merka za pozob so {to bile obvrzani selata, toga{
sosema opravdano se nametnuva pretpostavkata deka i oglav bil nekoj vid
srednovekovna merka za hrana na kowite. Me|utoa tuka vedna{ e nejasno vo koja
smisla ovoj zbor mo`e da se odnesuva na hrana za kowi koga se znae deka oglavot e
del od kowska oprema, odnosno oglavot slu`i za vodewe, javawe i vrzuvawe na
kowite. Mo`ebi oglav bil merka za koli~inata na senoto ili slamata koja mo`ela
da se zavrze so kratko ja`e koe e po dol`ina ednakvo so oglavot. Takva merka za seno
ili za slama vo polo{kiot kraj e poznata pod imeto snop, zavrzan kup koj mo`e da se
pregrne so racete. Me|utoa nitu senoto nitu pak slamata vo srednovekovnoto vreme
se sobirale vo snopovi pa zatoa ovaa pretpostavka e bez solidna osnova.
143
Druga mo`na zamenka za oglav bi mo`ela da bide napravata ko{. Vo
polo{kiot kraj voobi~aeno e kowite, i ostanatite doma{ni `ivotini koi se hranat
so treva, seno ili slama, hranata se nosela vo ko{evi pred do jaslite. Zavisno od toa
kolku kowi i goveda trebalo da se nahranat, hranata se merela so ko{evite. Zatoa
ko{ot se smetal kako osnovna merka za merewe na senoto ili slamata. Me|utoa sepak
ostanuva nejasna etimolo{kata vrska pome|u zborovite ko{ i oglav. Merkata ko{ e
pogolema cilindri~na naprava izrabotena so prepleteni pra~ki i e otvorena na
gorniot kraj i ne e vo nikakvo srodstvo so oglavot.
Mo`ebi problemot so tolkuvaweto na zna~eweto na zborot oglav se sostoi vo
tendencijata na istori~arite i lingvistite toj zbor da se identifuikuva kako
merka za hrana na kowite. Od tuka, intuitivno se razmisluva deka i oglavot bil
nekakva srednovekovna merka za senoto ili slamata, me|utoa toa e pogre{no, a
te{ko e da se pronajde na {to se odnesuva zborot oglav. Zatoa i poznatiot srpski
lingvist \ura Dani~i} zabele`al vo negoviot Re~nik deka ne mu e poznato {to
zna~i oglav (Dani~i}, 205). Koga kowite se ranat tie se vrzuvaat za jaslite kade im
se stava hranata. Pri~inata {to tie se vrzuvaat so oglavite za jaslite e da mo`at
nesmetano da se hranat od nivniot del od hranata i da ne se voznimiruvaat eden so
drug. Ako se pojde od o~igledniot fakt eden kow, eden oglav, toa zna~i deka so eden
oglav se vrzuval eden kow za jaslite, dva oglava zna~i vrzuvawe na dva kowa za
jaslite, a tri oglava zna~i tri kowa. Vo ovoj slu~aj, carskata obvrska od tri oglava
zna~elo selata bile obrzani da hranat tri kowa. Toa zna~i deka zborot oglav ne se
odnosuval na merka za hrana tuku na hranewe na tri kowa koi bile vo sostav na
carskata povorka.
wgledav[ : pregledaj}i go, otkako pregleda. Pr: I si8 vsa malaa i velikaa wgleda
v[ kral8v[stvo mi - i otkako go pregleda carstvoto se ova malo i golemo (73b).
Деривација од њ, о(б), u, v + глeda, да гледа od infinitivot глed7ти + v[, participski
sufiks za glagolski prilog vo minato vreme.
wkolnimi adj. : okolni, okolnite. Pr: i priloжih[ planinu Nanov[ Dol[ s[ vs7mi
megami wkolnimi - i ja prilo`iv planinata Nanov Dol so site okoloni me|i (132b).
Izvedeno od њ, o(b) + kolo, trkalo, vrti vo krug + [n + pridvski sufiks + mi, slo`ena
pridavska nastavka za instr.
wkoln[#ih[ adj. : okolnite; lok. od wkol[n[. Pr: i paxe жe i wkoln[#ih[ - i duri pak
i okolnite (150b).
144
wkan[n[# adj. pl. : beden, o~aen. Pr: V[ sih жe nedostat[xstvu9 wkan[n[# az[ xto
stvori0 - za site nepravdini koi jas bedniot gi ~inam (34a). Derivacija od oka8n[,
bedno + n[j, pridavski sufiks.
wnamo adv. : tamu. Pr: I wnamo pak[# uluxiti жela9m[#h[ v7xnih[ blag[ - i tamu
pak zadovoli im na `elbite za ve~nite blaga (167b).
wpkine v. : otkine, odzeme; imper. za t.l.ed. Pr: da ne ima nikto wpkine s[ nim[ -
da nema nikoj da otkine od nego (54b). Derivativ od wp (wb), od + kine, prezentska
osnova od kinuti, da raste.
wrani8 n. : orawe. Pr: da n7st[ suzi cr[kvi voiske, ni wrani8 - da nema od ovaa
crkva ni vojska ni orawe (119b).
ws7nit[ v : zaseni. Pr: da ws7nit[ na v[ d[n[ vran[# nad glavo0 na0 - da zaseni
nad na{ite glavi na crniot den (199b). Derivati od w. o, za + s7ni, glagolska osnova
od s7niti, da seni + it[, glagolska nastavka za t.l.ed. vo prezent. Deklarativniot
svrznik da slu`i za formirawe glagolski formi vo imperativ.
145
wtboi n. : nepo~ituvawe na presudata na sudot (Du{anov zakonik, ~l. 107). Pr: ili
9 kraga ili 9 ruka, ili 9 wtboi, ili 9 udava ili 9 prestoi – ili e kra`ba, ili e
raka, ili e otboj, ili e udava, ili e prestoj (110b).
wtroxe n. : dete; deminutiv ot otrok[. Pr: deqi Adaml8 prozebшi8 wtroxe porodi -
procveta ќерката Адамова и dete porodi (151a).
wt[ conj. : od. Pr: n[ wt[ gr7[n[#ih[ xesti pod7li8 - ni od ~estite gre{ni postapki
(45a).
wt[neti : da odzeme, da otme. Pr: wt[neti xto wt[ six[ priloжenn[#h[ - koi odzemaat
od site prilo`enija (220b). Bukvata s e ispu{teno od infinitivot ot[nesti.
wt[ca n. : otec, tatko; gen. od wt[c[. Pr: roжdeшi8 bez([) matern9 slovo i bez[
wt[ca s[#na – rodi sin bez maj~ino znaewe i bez tatko (149a).
wt[c[ n. pl. : oci, tatkovci; nom. od wt[c[. Pr: I wt[ t~i~#~* svet[#h[ wt[c[ iжe v[
Nikei - i od trista osumdesetite sveti otci koi vo Nikea (235b). Vo ovoj kontekst
ot[c[ se odnesuva na vladicite koi zele u~estvo na prviot, golemiot vseleniski
sobor vo Nikea, srednovekoven grad vo dene{na Turcija.
wt[xa n. : otec; gen.od wt[c[. Pr: neporoxna8 nev7sta wt[xa wt kor7ne I9sewva
proizide - neporo~na O~eva nevesta od korenot Isaejev izleze (194a).
146
wt[9ti v. : odzema. Pr: ne wt[9ti nixesoжe - da ne se odzema ni~ivo (185b).
C (c[#)
c : c
carevo adj. : carevo. Pr: carevo s7daliqe – carevo sedi{te (210a). Izvedeno od
car[, car +evo, nastavka za formirawe na prisvojni pridavki od sreden rod.
cari n. pl. : carevi; od car[. Pr: utvrжdenia pr7d[# buduqimi cari i svetopoxivшi
mi roditeli - zavetite od craskite pretci i moite svetopo~inati roditeli (238a).
cariih[ n. pl. : carevi; lok. od car[. Pr: 8`e sut[ b[#la i pri cariih[ gr[xk[#h[ -
kako {to bile i od gr~kite carevi (118a).
cari9 n. : carevi. Pr: 8ko vsi cari9 i proroci - kako site carevi i proroci
(101a).Izvedenka od car[, car +9, je, sufiks za izveduvawe na koli~inski imenki.
cr[kvi n. : na crkvata; akuz. od cr[kv[. Pr: & aqe uxini globa i na samoi cr[kvi - i
ako i se napravi {teta na samata crkva (114b).
cr[kv[ n. : crkva. Pr: cr[k[v[ svetago Jwana Zlatoustago - crkvata Sveti Jovan
Zlatoust (11b). Imenkata cr[k[v[ poteknuva od gr~kiot zbor kyriakon (κυριακος) koj
zna~i ku}a na gospodin.
cr[kovnaga adj. : od crkovno; od cr[kov[, crkva + aga, nastavka za gen. Pr: wt[
коегажде села цршквенога – od bilo koe crkovno selo (121b).
cr[kov[ n. : crkva. Pr: t[kmo 9dina cr[kov[ Bogorodica Htetov[ska - tokmu samo
crkvata Bogorodica tetovska (58b).
cr[k[v[ n. : crkva; od gr~ki kyriakon, gospodarov trem, gospodov dom. Pr: I tuzi
kalugericu Isaшinu hrani cr[k[v[ do smr[ti - i taa Isahinova kalu|erica da ja
hrani crkvata se do smrt (71b).
X (xerv[)
148
x : ~
xasa n. : ~as; akuz. od xas[. Pr: aqe i pr[vago i devetoga xasa - ako i vo prviot i
devetiot ~as (66a).
xas[ n. : ~as. Pr: pr[v[# na desete xas[ prixestnika me 8vi - Najavime za pri~esnik
vo edinaesetiot ~as (67a). Се однесува на последниот час od `ivotot na lu|eto, во
метафорична смисла, што им преостанува на земјава za да се покајат i Бог da im se
sмилuva.
xedih[ n. pl. : ~eda; lok. mn. od xado (x1do). Pr: kr[v[ 9go na nas i na xed7h[ naшih[
- negovata krv na nas i na na{ite ~eda (245b). Derivativ od imenskata osnova xed od
xedo + pade`niot sufiks ih].
xedca n. pl. : ~eda; imper. od xeda (x1do), дeminutiv od xedo. Pr: Xedca mo8 - ~eda
moi (128a).
Xerveni Br7g[ : Crven Breg, nepoznat toponim i me|a na atarot na seloto Sten~e.
Pr: c7stu u Xr[veni Br7g[ - po patot vo Crven Breg (35b). Zborot br7g[ poteknuva
od praslovenskiot berg[, vozvi{ena re~en breg. Pridavkata Xr[veni najverovatno se
odnesuva na bojata po~vata od bregot, odnosno na crvenikata.
Xervenoga Br7ga : gen; od Crven Breg. Pr: a od Xervenoga Br7ga pravo na Glogovnik[
- a od Crven Breg pravo na Glogovnik (36b).
xesti adj pl. : ~esti, mnogu; od x1st[. Pr: ni wt[ gr7шnih[ xesti pod7li8 - ni od
~estite gre{ni prestapki (46a).
xest[ adj. : del; od x1st[. Pr: wt[ Hvaliшe sedma xest[ qo dade Varnava za duш0
- edna sedmina od Fali{e koj ja dade Varnava za du{a (49b).
xetvr[tu adj. : ~etvrtina; akuz. od xetvr]t[. Pr: xetvr[tu xest[ vsego sela – edna
~etvrtina od celoto selo (68b).
149
xini v. : ~ini, pravi, sostavi, izraboti; od xiniti. Pr: qo se xini globa - i {to se
~ini {teta (108b).
xista8 adj. : ~ista. Pr: is tebe xista8 - od tebe ~ista (150a). Izvedenka od xist[,
~ist + a8, polna zamenska promena za nom. od `enski rod.
xistot[# n. pl. : ~istota; dat. od xistota. Pr: takv[#9 xistot[# pak[# жe nexist7i - od
takvata ~istota pak ne~isti (29a). Izvedenka od xist[, ~ist + ota, imenski sufiks.
xlovek[[ n. pl. : lu|e, pove}e od eden ~ovek, lice. Pr: ihжe navaжdeni9m[
pronorliv[#ih[ i zl[#ih[ xlov7k[[ - so izmama na pakosnite i zlite lu|e (120a). Vo
sovremeniot makedonski jazik imenkata ~ovek ja izgubila mo`nosta da formira
mno`ina, pa imame nepravilna forma lu|e.
xlov7ka n. : ~ovek; gen. od xlov7k[. Pr: xlov7ka жe kaжet[ samogo S[#na Boжi8 - od
~ovekot koj propoveda{e za sinot bo`ji (60a).
xlov7k[ n. : ~ovek, lice. Pr: Xlove7k[ 9ter[ stvori vexer0 veli0 - nekoj ~ovek
podgotvi golema ve~era (59a). Ne postoi utvrdena teorija za potekloto na zborot
~ovek.
150
Izvedenka od xr]no, crno + riza, dolama, ko{ula + [c, (v)ec, imenski sufiks.
Crnorizec zna~i onoj koj nosi crna mantia, odnosno kalu|er.
xr[tog[ n. : palata, rasko{na ku}a, bra~na odaja. Pr: sv7tl[ xr[tog[ - osvetlena
odaja (189a). Imenkata xr[tog[ vo ovoj kontekst se odnesuva na utrobata na Sv.
Bogorodica bidej}i od nejzinata utroba se rodil Sinot Bo`ji, ~ove~kata svetlina.
xudeqe v. : ~udej}i se; part. na prez, akt. Pr: aqe zv7zdoш[stvi0 s[ vl[hv[# x0deqe
se - koga glasnicite ~udej}i se na dvi`eweto na yvezdite (14a). Derivativ od xudi,
prezentska osnova od xuditi, da se ~udi + qe, sufiks za glagolski prilog.
x[stna8 adj. : ~estna; od x[st[, ~est + a8, pridavska nastavka za izveduvawe slo`ena
zamenska promena. Pr: radui se pohvalo x[stna8 sv[titel9m[ blagobo8zniv[#im[ -
raduvaj se na ~esnata pofalba na blagobojazlivite svetiteli (170a).
x[stn[# adj. : ~esen; od xest[n[. Pr: Radui se x[stn[# v7nxe - Raduvaj se ~esno ven~e
(67a).
x[st[nago adj. : ~esniot; od x[st[n[, ~esen + ago, pridavska nastavka za gen. Pr: da ga
porazi sila x[st[nago i жivotvoreqago kr[sta Gospodn8 – da go uni{ti silata na
~estniot i Gospodoviot `ivototvoren krst (233b).
x([)to pron. : {to. Pr: V[ sih жe nedostat[xstvu9 wkan[n[# az[ xto stvori0 - kako
i za site bedni nedela koi gi ~inam jas ( 34a).
Ш (ша)
ш: {
151
Q (шta)
Q : {t
qit[ n. : {tit, za{tita. Pr: nad glavo0 na0 qit[ netukotvorenn[#i – nerakotvoren
{tit nad glavite na{I (200b). Tuka qit[ e upotreben vo figurativna smisla kako
za{titnik. qo pron. : {to. Pr: qo 9 b[#lo carevo – {to bilo carevo (37b).
] (er[)
] : bezglasen vokal
Y (9r[#)
[# : i
[ (9r[)
152
7 (8t[)
7 : je, e. Vo staroslovenskiot jazik bukvata 7 ne pi{uva vo po~etokot na zborovite
i po konsonatite k, g, h, x, ж и ж.
0 (#o)
0 : ju, u
0 pron. : nea, ja; t.l.ed.`.r. od ona. Pr: vid7vшe 0 ne imoqu htitora - ja vidov oti
nema ktitor. 113a
&A (#a)
8 : ja
8vi v. : javi, najavi; imper. od 8viti. Pr: pr[v[# na desete xas[ prixestnika me 8vi -
najavi me za pri~estnik vo edinaesetiot ~as (67a).
153
staroslovenskite zborovi 8d[, nosi + var[, toplina + ce, imenski sufiks so koj se
ozna~uva malo mesto, koe bi zna~ilo nosi toplina.
8жe pron. : koja. Pr: 8жe v[ pr7svet7i tvo9i utrob7 – koja vo tvojata presveta
utroba (10a).
8koжe pron. : kako {to. Pr: panag[#r[ 8akoжe 9st i wt[ pr7ge b[#l[ - pana|urot
kako {to bil i od porano (53b).
8ko pron. : kako, deka, kako {to, taka da, koga. Pr: 8ko vsi cari9 i proroci - kako
site carevi i proroci (101a).
8sleh[ n. : jasli. Pr: mlad7nc[v[ 8sleh] leжeq[ - mladenec vo jasli le`e{e (15a).
&E (9)
9 : je
9 v. : e, sega{no vreme od pomo{niot glagol sum; t. l. ed. od b[jti, da bide. Pr: ili
9 pol9, ili 9 br[do, ili 9 drvo – ile e pole, ili e brdo, ili e drvo (38b).
9gda conj. : koga, edna{, nekoga{, dodeka. Pr: da 9gda wskud79te primutv[# v[
krov[# svo9 - koga patite da ve prifati pod svojot krov (64a).
9go pron. : negov, negova, negovo; gen. od on[. Pr: pr7xist7i 9go materi - negova
pre~ista majka (82a).
9goжe pron. : kogo, nego. Pr: 9goжe is pr7xist[#9 utrob[# porodi - nego od pre~istata
utroba go porodi (48a).
9dina adj. : samo, edinstveno. Pr: t[kmo 9dina cr[kov[ Bogorodica Htetov[ska -
tokmu samo crkvata Bogorodica Tetovska (58b).
154
9dini adj. : edinstven, sam, osamen, pridavka od 9din[. Pr: na Dub[ 9dini - na Dab
edinstven (33b). Referenca za me|ata Dub[ 9edini pome|u atarite na selata Sten~e
i Mogilica, sega nepoznato selo. Ne e poznato dali na mestoto u{te postoel dabot
koga bil sostaven tekstot ili pak toa bilo samo imeto na lokalitetot. Vo sredinata
od minatiot vek vo seloto Sten~e avtorot Jovan Trifunovski zabele`al eden mikro
lokalitet dab~e, mal dab, no nema podatoci dali tuka se raboti za istoto mesto.
9din[ num. : eden. Pr: 9din[ dar[ wb[q[ tvo8 - eden dar od tvoite dvajca (163b).
9dna num. : edna. Pr: krina 9dna i tri wglavi – edna krina i tri oglava (121b).
9e pron. : nea, nejzin; gen. od ona. Pr: nareqi se htitora 9e – i se narekov nejzin
Ktitor (115a).
9mu pron. : nemu; dat. od toj. Pr: slavu v[silati 9mu – nemu slavata da mu se
uveli~i (84a).
9sv7 v. : nie sme; dvoina od 9sm[. Pr: aqe gr7шna 9sv7 - ako sme gre{ni (133a).
9si v. : si; vt.l. ed. od b[jti. Pr: zastupnica 9si hristi8nom[ - ti si zastapnica na
hristijanite (38a).
9st v. : e; t.l.e. sega{no vreme od b[jti. Pr: panag[#r[ 8akoжe 9st i wt[ pr7ge b[#l[
- i manastirot kako {to bil od porano (53b).
9ter[ pron. : nekoj. Pr: Xlove7k[ 9ter[ stvori vexer0 veli0 - nekoj ~ovek pripremi
golema ve~era (59a).
90жe pron. : so koja; instr. za `.r. Pr: 90жe v[shodeqe nebesna dostizan9m[ - so koja
se stasuva do nebesnoto dofat (212a).
155
BIBLIOGRAFIJA
1. Arheolo{ka Narta na Republika Makedonija, Makedonska Akademija na Naukite i
Umetnostite, Skopje 1996
2. Blagojevi} Milo{, Zemqoradwa u Sredwovekovnoj Srbiji, Istorijski Institut,
Posebna Izdawa kw. 15, Beograd 1979
3. Budmani P., Rje~nik Hrvatskoga ili Srpskoga Jezika, Jugoslovenska Akademija
Znanosti i Umjetnosti, u Zagrebu 1887 – 18901
4. Valpy F.E.J., A.M., Etymological Dictionary of the Latin Language, London 1828
5. Veliki Pravoslavni Bogoslovski Enciklopedijski Re~nik, Tom I i II Pravoslavna
Re~, Novi Sad
6. Vlajinac Milan, Re~nikNa{ih Starih Mera u Toku Vekova, Sveska III, Srpska
Akademija Nauke i Umetnoskti, Beograd, 1968
7. Gluhak Alemko, Hrvatski Etimoloski Rječnik, August Cesarec, Zagreb 1993
8. Grui} M. Radoslav, Polo{ko-tetovska Eparhija i Manastir Le{ok,
GlasnikSkopskog Nau~nog Dru{tva, Kniga XII, Odeqewe Dru{tvenix Nauka, Skopje
1933
9. Dani~i} \ura, Rje~nik iz Kwi`evnih Starina Srpskih, u Biogradu 1863
10. Digitalen Re~nik na Makedonskiot Jazik, www.makedonski.info
11. \or|i} Petar, Staroslovenski Jezik, Matica Srpska, 1973
12. @ivanovi} Jovan, Stara Slovenska Gramatika za Bogoslovije i Gimnazije, Tre}e
Izdawe, Naklada Kni`are Bra}e Jovanovi}a, Pan~evo 1880
13. @ivojinovi} Dragi}, O Caru Petru iz Poveqa Svetom \or|u Skopskom, Istoriski
^asopis (Historical Review), kw. LXIV (2015) str.43 – 53, http://www.academia.edu
14. @ivojinovi} Dragi}, Poveqa kraqa Milutina Predhodno Prepisivana Wegovom
Bratu Dragutinu, Stari Srpski Arhiv, kw.9, str. 3-17, Istoriski Institut
Beograd, http://www.academia.edu
15. Jire~ek Konstantin, Istorija Srba, Prva kwiga do 1527 godine, Nau~na Kwiga,
Beograd 1952
16. Karaxi} Stefanovi} Vuk, Srpski Rje~nik Istuma~en Wema~kijem i Latinskijem
Rije~i, Vindobonae, U be~u 1852
17. Koneski Bla`e, Gramatika na Makedonskiot Literaturen Jazik, Del I i II,
Kultura, Skopje 1976
18. Koprivnica Maria, Hrisovuqa Kraqa Stefana Du{ana Htetovskom Manastiru
1343, Filozofski Fakultet Univerzitet u Beogradu
19. Kosti} N. Kosta, Stara Srpska Trgovina i Industrija, 102 Izdawe Zadu`bine
Ilije M. Kolarca, [tamparija Svetozara nikoli}a, Beograd 1904
20. Loma Aleksandar, Toponomija Bawske Hrisovuqe, Srpska Akademija Nauka i
Umetnosti, Kwiga 2, Beograd 2013
21. Lučić Josip, Knjiga Odredbe Dubrovačke Carinarnice 1277, Historiski Arhiv Dubrovnik,
Dubrovnik 1989
22. Makarijoska Liljana i Pavleska-georgievska Bisera, Makedonska Leksika niz
Vekovite, Skopje 2013
23. Miklosich von Franz, Lexicon Palaeoslovenico-Graeco-Latinum, Scientia Verlag Aalen,
2.Neudruck Der Ausgabe Wien, 1862-65
156
24. Murgoski Zoze, Tolkoven Re~nik na Sovremeniot Makedonski Jazik, Filolo{ki
Fakultet “Bla`e Koneski”, Skopje 2011
25. Nikoli} Svetozar, Staroslovenski Jezik i Pravopis-Glasovi-Oblici, Drugo
Izdawe, Nau~na Kwiga, Beograd 1981
26. Novakovi} Stojan, Zakonik Stefana Du{ana, cara srpskog 1349 – 1354, Izdawe
Zadru`enije Ilije M. Kolarca, u Beogradu 1908
27. Novakovi} Stojan, Zakonski Spomenici Srpskih Dr`ava Sredweg Veka, Srpska
Kraqevska Akademija, u Beogradu 1912
28. Petru{evski Ilija, Is~eznati Selski Naselbi i Sela so Promeneti Imiwa vo
Polog, Skopje 2009
29. Petru{evski Ilija, Razurnati i Nerazurnati Manastiri i Crkvi vo Polog,
Zdru`enie Le{ok, Sv. Trifun, 2007 Skopje
30. Petru{evski Ilija, Seloto Le{ok Tetovsko, Mi- An, Skopje 2004
31. Rankovi} Zoran, Crkvenoslovenski Jezik, Izgovor i Glasovi, Oblici, Hrestomatija,
Beograd 2015
32. Re~nik Srpskohrvatskoga Jezika, Matica Srpska – Matica Hrvatska, Beograd –
Zagreb 1967
33. Root Words & Prefixes: Quick reference, http://www.learnthat.org
34. Seli{~ev A.M., Polog i Negovoto Blgarsko Naselenie, Nauka i Iskustvo, Sofija,
1981
35. Skok Petar, Etimologijski Rječnik Hrvatskoga ili Srpskoga Jezika, Jugoslovenska Akademija
Znanosti i Umetnosti, Zagreb 1971
36. Slaveva Lidija i Miqkovi}-Pepek, Urednik Mo{in Vladimir, Spomenici na
Srednovekovnata i Ponovata Istorija na Makedonija, Tom III, Arhiva na
Makedonija, Skopje 1980
37. Sofronievski B. - Petrovski B., Sinodalniot akt no. 94 od zbirkata na
38. Homatijan kako izvor za istorijata na Polog, http://makedonika.org
39. Stojanovi} Qubomir, Stari Srpski Zapisi i Napisi 1902 Godine, Zbornik za
Istoriju, Jezik i Kni`evnost Srpskoga Naroda, Spomenici na Srpskom Jeziku,
Kwiga I, Beograd 1902
40. Takovski Jovan, Crkovnoslovenska Gramatika, Bogoslovski Fakultet “Sveti
Kliment Ohridski”, Skopje 1979
41. Taranovski Teodor, Istorija Srpskoga Prava u Nemawi~koj Dr`avi, Lirika
42. Tetovo i Tetovsko niz Istorijata, Kniga I, Od Preistorijata do Krajot na Prvata
Svetska Vojna, Tetovo 1982 Godina
43. Tomovski T., Prilog kon Ubikacijata na Modri~kiot Manastir, Godi{en Zbornik
na Filozofskiot Fakultet, kn. 23, Univerzitet Kiril i Metodi, Skopje 1971
44. Trifunovски Ф. Jovan, Polog, (antrppografska prou~avawa), Srpski Etnografski
Zbornik, Srpska Akademija Nauke i Umetnosti, Beograd 1976
45. Hamm Josip, Staroslovenska Gramatika, Školska Knjiga, Zagreb 1974
46. Hrvatski Jezični Portal, http://hjp.znanje.hr
47. ]irkovi} Sima, Srbi u Sredwem Veku, Izdava~ka Zadruga Idea, Beograd 1995
48. ]irkovi} Sima i Mihaqi} Rade, Leksikon Srpkog Sredweg Veka, Beograd 1999
49. Šibečić Berislav, O Trgovini Bitumenom u Dalmaciji od XIII do XVIII Stoljeća, Rudarsko-
geolosko Naftni Zbornik,Vol.8, Zagreb, 1996
157
158