Professional Documents
Culture Documents
Lea este manual antes de trabajar con el producto. Para la seguridad personal y del sistema, y para un rendimiento óptimo
del producto, asegúrese de que comprende bien el contenido antes de instalar, usar o mantener este producto.
Dentro de los Estados Unidos, Emerson Process Management tiene dos números de asistencia gratuitos.
Para servicios de equipo o necesidades de soporte fuera de los Estados Unidos, comuníquese con su representante local de
Emerson Process Management.
darse cuenta
El transmisor Rosemount 5400 Series no presenta riesgos para la salud. La densidad de potencia de microondas en el tanque
es solo una pequeña fracción de la densidad de potencia permitida según los estándares internacionales.
Tabla de contenido
Los productos descritos en este documento NO están diseñados para aplicaciones calificadas para uso nuclear.
El uso de productos no calificados para uso nuclear en aplicaciones que requieren hardware o productos calificados para uso
nuclear puede causar lecturas inexactas.
Para obtener información sobre los productos con certificación nuclear de Rosemount, comuníquese con su representante de
ventas local de Emerson Process Management.
Este producto está diseñado para cumplir con los requisitos de FCC y R & TTE.
Este dispositivo cumple con la parte 15 de las reglas de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones:
(1) este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia
recibida, incluidas las interferencias que puedan causar un funcionamiento no deseado.
SECCIÓN 1
Introducción
SECCIÓN 2
Descripción general del transmisor
Corrosivos 2-2
Espuma 2-6
Turbulencia 2-6
Temperatura / Presión /
Condensación 2-6
Características del tanque 2-6
SECCION 3
Instalación mecánica
Válvulas 3-12
Montaje 3-13
SECCIÓN 4
Instalacion electrica
Parámetros IS 4-9
Espuma 5-5
Esfera 5-7
Hardware 5-11
Software 5-12
Empezando 5-13
Seccion 6
Operación
Ejemplo 6-9
Seccion 7
Servicio y solución de problemas
Avanzado 7-11
Jugar 7-11
Uso del analizador de curva de eco con un comunicador de campo 375. 7-12
Diagnóstico 7-17
AMS 7-17
Errores 7-22
Advertencias 7-23
APÉNDICE A
Dato de referencia
Presupuesto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-1
APÉNDICE B
Certificaciones de productos
Mensajes de seguridad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-1
APÉNDICE C
Configuracion avanzada
MENSAJES DE SEGURIDAD
Los procedimientos e instrucciones en este manual pueden requerir precauciones especiales para
Garantizar la seguridad del personal que realiza las operaciones. La información que plantea posibles problemas de seguridad
se indica mediante un símbolo de advertencia (). Consulte los mensajes de seguridad listados al principio de cada sección
antes de realizar una operación precedida por este símbolo.
Si no se siguen las pautas de instalación y servicio seguro, se pueden producir lesiones graves o la muerte.
• Asegúrese de que solo personal calificado realice la instalación o el servicio.
• Utilice el equipo solo como se especifica en este manual. De lo contrario, se puede dañar la protección proporcionada por el
equipo.
• Cualquier sustitución de piezas o reparaciones no autorizadas, que no sea el intercambio del cabezal transmisor completo o
el conjunto de la antena, puede poner en peligro la seguridad y está prohibido.
• Los cambios no autorizados en el producto están estrictamente prohibidos, ya que pueden alterar el rendimiento de forma
involuntaria e impredecible y poner en peligro la seguridad. Los cambios no autorizados que interfieren con la integridad de
las soldaduras o bridas, como realizar perforaciones adicionales, comprometen la integridad y seguridad del producto. Las
clasificaciones y certificaciones de los equipos ya no son válidas en ningún producto que haya sido dañado o modificado sin el
permiso previo por escrito de Emerson Process Management. Cualquier uso continuado del producto que haya sido dañado o
modificado sin autorización previa por escrito es por cuenta y riesgo del cliente.
• Verifique que el entorno operativo del transmisor sea consistente con las especificaciones de lugares peligrosos apropiados.
• En una instalación a prueba de explosión / ignifugación, no retire la cubierta del transmisor cuando se aplique alimentación
a la unidad.
• Antes de conectar un comunicador basado en HART® en una atmósfera explosiva, asegúrese de que los instrumentos en el
circuito estén instalados de acuerdo con las prácticas de cableado de campo intrínsecamente seguras o no inflamables.
• Evite el contacto con los cables y terminales. El alto voltaje que puede estar presente en los cables puede causar una
descarga eléctrica.
• Asegúrese de que la alimentación principal al transmisor de la serie 5400 esté apagada y que las líneas a cualquier otra
fuente de alimentación externa estén desconectadas o no tengan alimentación mientras se cablea el transmisor.
• Las antenas con superficies no conductoras (por ejemplo, la antena de varilla y la antena de sello de proceso) pueden
generar un nivel de carga electrostática con capacidad de ignición en condiciones extremas.
Por lo tanto, cuando la antena se utiliza en una atmósfera potencialmente explosiva, se deben tomar las medidas adecuadas
para evitar descargas electrostáticas.
DESCRIPCIÓN GENERAL DEL MANUAL Este manual proporciona información de instalación, configuración y mantenimiento
• Teoría de operación
• Consideraciones de montaje
• Montaje
• puesta a tierra
• Selección de cable
• Áreas peligrosas
• Disyuntor externo
• Requerimientos de energía
• Dispositivos opcionales
• Instrucciones de configuración
Sección 6: Operación
• Solución de problemas
• Errores de comunicación.
• Especificaciones
• aprobaciones de FM
• Aprobaciones CSA
• Aprobaciones IECEx
• aprobación de TIIS
• Aprobaciones de NEPSI
• Dibujos de aprobación.
SOPORTE DE SERVICIO Para acelerar el proceso de devolución fuera de los Estados Unidos, comuníquese con el
En los Estados Unidos, llame al Centro de respuesta de instrumentos y válvulas de Emerson Process Management al número
gratuito 1-800-654-RSMT (7768). Este centro, disponible las 24 horas del día, lo ayudará con cualquier información o material
necesario.
El centro solicitará el modelo del producto y los números de serie, y proporcionará un número de Autorización de devolución
de material (RMA). El centro también solicitará el material de proceso al que se expuso el producto por última vez.
Los representantes del Centro de respuesta de instrumentos y válvulas de Emerson Process Management explicarán la
información adicional y los procedimientos necesarios para devolver las mercancías expuestas a sustancias peligrosas para
evitar lesiones si se les informa y comprenden el peligro. Si el producto devuelto estuvo expuesto a una sustancia peligrosa
como lo define la Administración de Seguridad y Salud Ocupacional (OSHA), se debe incluir una copia de la Hoja de Datos de
Seguridad del Material (MSDS) requerida para cada sustancia peligrosa identificada con los productos devueltos.
El reciclaje del equipo y el embalaje se debe tener en cuenta y desechar de acuerdo con la legislación / reglamentación local y
nacional.
TEORÍA DE OPERACIÓN
Transmisor de nivel continuo. Un transmisor 5400 está instalado en la parte superior del tanque y emite pulsos cortos de
microondas hacia la superficie del producto en el tanque. Cuando un pulso llega a la superficie, parte de la energía se refleja
de nuevo a la antena para su procesamiento posterior por parte de la electrónica del transmisor. La diferencia de tiempo
entre el pulso transmitido y reflejado es detectada por un microprocesador y se convierte en una distancia, que calcula el
nivel.
El nivel del producto está relacionado con la altura del tanque y la distancia medida por la siguiente expresión:
Time
Corrosivos
La medición por radar es ideal para la mayoría de los productos corrosivos, como cáusticos, ácidos, solventes y muchos otros
productos químicos:
La serie Rosemount 5400 de la mejor en su clase proporciona una lectura de nivel precisa y confiable con productos difíciles,
como resinas y adhesivos:
• Casi no se ve afectado por el recubrimiento y la acumulación debido a las antenas resistentes a la condensación de diseño
único
Lodos y lodos
Las aplicaciones como lodo, pasta de pulpa y lodos de cal son ideales para mediciones sin contacto:
La electrónica del radar produce un pulso electromagnético que se emite a través de la antena. Existen diferentes tipos y
tamaños de antenas disponibles para varias aplicaciones.
El cabezal del transmisor tiene compartimentos separados para la electrónica y los terminales, y se puede extraer sin abrir el
tanque. El cabezal tiene dos entradas para conexiones de conducto / cable.
La conexión del tanque consiste en un sello del tanque y una brida (ANSI, EN (DIN) o JIS).
SISTEMA DE ARQUITECTURA
El transmisor de radar de la serie 5400 de Rosemount se alimenta en bucle y utiliza los mismos dos cables para la fuente de
alimentación y la señal de salida. La salida es una
Al utilizar el HART Tri-loop opcional, la señal HART se puede convertir hasta tres señales analógicas adicionales de 4-20 mA.
Con el protocolo HART es posible la configuración multipunto. En este caso, la comunicación está restringida a digital, ya que
la corriente se fija al valor mínimo de 4 mA.
El transmisor se puede conectar a un indicador de señal de campo Rosemount 751, o se puede equipar con una pantalla
integral.
El transmisor se puede configurar fácilmente usando un comunicador de campo 375 o una PC con el software Rosemount
Radar Master. Los transmisores de la serie 5400 de Rosemount también se pueden configurar con el software AMS® Suite y
DeltaV ™, y otras herramientas que admiten la funcionalidad del Lenguaje de descripción de dispositivos electrónicos (EDDL).
Para la comunicación HART se requiere una resistencia de carga mínima de 250 dentro del bucle.
Constante dieléctrica Un parámetro clave para el rendimiento de medición es la reflectividad. Un alto dieléctrico
La constante de los medios proporciona una mejor reflexión y permite un rango de medición más largo.
La medición del transmisor de radar Rosemount serie 5400 de espuma en aplicaciones espumosas depende de las
propiedades de la espuma; Ligeros y aireados o densos y pesados, dieléctricos altos o bajos, etc. Si la espuma es conductora y
cremosa, el transmisor puede medir la superficie de la espuma. Si la espuma es menos conductora, las microondas pueden
penetrar en la espuma y medir la superficie del líquido.
Turbulencia Una superficie tranquila proporciona una mejor reflexión que una superficie turbulenta. Para turbulento
aplicaciones, el alcance máximo de los transmisores de radar se reduce. El rango depende de la frecuencia, el tamaño de la
antena, el dieléctrico del material y el grado de turbulencia. Consulte las Tablas 2-1 y 2-2 en la página 2-7 para conocer el
rango máximo esperado con las variables enumeradas.
La temperatura, la presión, la densidad del producto y el vapor generalmente no tienen impacto en las mediciones.
Condensación Para aplicaciones donde pueden producirse condensaciones pesadas y vapores, la baja
actuación. Para obtener más información, consulte “Características de los buques” en la página 3-12.
El rango de medición depende de la frecuencia de microondas, el tamaño de la antena, la constante dieléctrica ( r) del líquido
y las condiciones del proceso. Un valor constante de dieléctrico más alto produce una reflexión más fuerte. Las cifras de las
tablas a continuación son pautas para un rendimiento óptimo. Mayor medida
rangos pueden ser posibles Para obtener más información, póngase en contacto con su representante local de Emerson
Process Management.
En tuberías o con condiciones de superficie ideales, para algunos gases licuados ( r = 1.4-4.0)
B. Alcoholes, ácidos concentrados, disolventes orgánicos, mezclas de aceite / agua y acetona ( r = 4.0-10.0).
C. Líquidos conductores, por ej. Soluciones a base de agua, ácidos diluidos y álcalis (r> 10.0).
High
Frequency
Antennas
Units: ft (m)
Dielectric Constant
A B C A B C A B C
2- in. Cone /
33 (10) 49 (15) 66 (20) 82 (25) 115 (35) 115 (35) 9.8 (3) 20 (6) 33 (10)
Process Seal
3- in. Cone /
Process Seal 49 (15) 66 (20) 98 (30) 82 (25) 115 (35) 115 (35) 13 (4) 30 (9) 39 (12)
4- in. Cone /
66 (20) 82 (25) 115 (35) 82 (25) 115 (35) 115 (35) 23 (7) 39 (12) 49 (15)
Process Seal
Tabla 2-1. Rango de medición máximo recomendado para el modelo Rosemount 5402.
Low
Frequency
Device
Units: ft (m)
Dielectric Constant
A B C A B C A B C
3- in. Cone(1) NA NA NA 82 (25) 115 (35) 115 (35) NA NA NA
4- in. Cone
/ Rod(2) 23 (7) 39 (12) 49 (15) 82 (25) 115 (35) 115 (35) 13 (4) 26 (8) 39 (12)
6-in. 43 (13) 66 (20) 82 (25) 82 (25) 115 (35) 115 (35) 20 (6) 33 (10) 46 (14)
Cone 8- 66 (20) 82 (25) 115 (35) 82 (25) 115 (35) 115 (35) 26 (8) 39 (12) 52 (16)
in. Cone
Tabla 2-2. Rango de medición máximo recomendado para el modelo Rosemount 5401
G = bueno
AD = Dependiente de la aplicación
(consulte a su representante local de
Emerson Process Management)
NR = No recomendado
CONSIDERACIONES DE MONTAJE
Antes de instalar un transmisor de la serie 5400 de Rosemount, tenga en cuenta los requisitos específicos de
montaje, la embarcación y las características del proceso.
Ubicación de montaje Para un rendimiento óptimo, el transmisor debe instalarse en ubicaciones con
una vista clara y sin obstrucciones de la superficie nivelada (A):
• Las entradas de llenado que generan turbulencia (B) y los objetos metálicos estacionarios con superficies
horizontales (C) deben mantenerse fuera del haz de señal. Consulte la página 3-10 para obtener información sobre
el ancho del haz.
• Los agitadores con hojas horizontales grandes pueden reducir el rendimiento del transmisor, por lo que instale el
transmisor en una ubicación donde este efecto se minimice. Las cuchillas verticales o inclinadas a menudo son
invisibles al radar, pero crean turbulencia (D)
• No instale el transmisor en el centro del tanque (E)
• Debido a la polarización circular, no hay un requisito de distancia de separación desde la pared del tanque si está
plana y libre de obstrucciones, como bobinas de calentamiento y escaleras (F). Generalmente, la ubicación óptima
es 1/4 del diámetro de la pared del tanque
Figura 3-1. Es importante tener en cuenta la posición de montaje adecuada
Se puede usar un tubo fijo de metal para evitar objetos perturbadores, turbulencias y espuma (G)
• Las paredes de los tanques no metálicos son invisibles a la señal del radar, por lo que se pueden detectar objetos
cercanos fuera del tanque
• Elija el diámetro de antena más grande posible para la instalación. Una antena más grande concentra el haz del
radar, y será menos susceptible a la interferencia de obstrucción, y asegura la máxima ganancia de antena
• Se pueden usar múltiples transmisores 5400 en el mismo tanque sin interferir entre sí (H)
.
MENSAJES DE SEGURIDAD
Los procedimientos e instrucciones en esta sección pueden requerir precauciones especiales para
Garantizar la seguridad del personal que realiza las operaciones. La información que plantea posibles problemas
de seguridad se indica mediante un símbolo de advertencia ( ). Consulte los siguientes mensajes de seguridad
antes de realizar una operación precedida por este símbolo.
Si no se siguen las pautas de instalación y servicio seguro, se pueden producir lesiones graves o la muerte.
• Asegúrese de que solo personal calificado realice la instalación o el servicio.
• Utilice el equipo solo como se especifica en este manual. De lo contrario, se puede dañar la protección
proporcionada por el equipo.
• Cualquier sustitución de piezas de repuesto no reconocidas puede poner en peligro la seguridad. Reparar,
p.ej. la sustitución de componentes, etc. también puede poner en peligro la seguridad y no está permitida bajo
ninguna circunstancia.
Las explosiones pueden provocar la muerte o lesiones graves.
• Verifique que el entorno operativo del transmisor sea consistente con las especificaciones de lugares peligrosos
apropiados.
• En una instalación a prueba de explosión / ignifugación, no retire la cubierta del transmisor cuando se aplique
alimentación a la unidad.
• Antes de conectar un comunicador basado en HART® en una atmósfera explosiva, asegúrese de que los
instrumentos en el circuito estén instalados de acuerdo con las prácticas de cableado de campo intrínsecamente
seguras o no inflamables.
La descarga eléctrica puede provocar la muerte o lesiones graves.
• Evite el contacto con los cables y terminales. El alto voltaje que puede estar presente en los cables puede causar
una descarga eléctrica.
• Asegúrese de que la alimentación principal al transmisor de la serie 5400 esté apagada y que las líneas a
cualquier otra fuente de alimentación externa estén desconectadas o no tengan alimentación mientras se cablea el
transmisor.
Antenas con superficies no conductoras.
• Las antenas con superficies no conductoras (por ejemplo, la antena de varilla y la antena de sello de proceso)
pueden generar un nivel de carga electrostática capaz de ignición en condiciones extremas.
Por lo tanto, cuando la antena se utiliza en una atmósfera potencialmente explosiva, se deben tomar las medidas
adecuadas para evitar descargas electrostáticas.
PROCEDIMIENTO DE INSTALACIÓN
Revise las
consideraciones de
instalación (vea la
página 3-3)
Monte el transmisor
(vea la página 3-13)
onecte el transmisor
(vea la página 4-3)
Encienda el
transmisor
Configure el
transmisor (vea
la página 5-1)
Verificar medidas
CONSIDERACIONES DE MONTAJE
Antes de instalar un transmisor de la serie 5400 de Rosemount, tenga en cuenta los requisitos
específicos de montaje, la embarcación y las características del proceso.
• Las entradas de llenado que generan turbulencia (B) y los objetos metálicos estacionarios
con superficies horizontales (C) deben mantenerse fuera del haz de señal. Consulte la página 3-
10 para obtener información sobre el ancho del haz.
• Los agitadores con hojas horizontales grandes pueden reducir el rendimiento del transmisor,
por lo que instale el transmisor en una ubicación donde este efecto se minimice. Las cuchillas
verticales o inclinadas a menudo son invisibles al radar, pero crean turbulencia (D)
Las paredes de los tanques no metálicos son invisibles a la señal del radar, por lo que
se pueden detectar objetos cercanos fuera del tanque
• Elija el diámetro de antena más grande posible para la instalación. Una antena más
grande concentra el haz del radar, y será menos susceptible a la interferencia de
obstrucción, y asegura la máxima ganancia de antena
• Se pueden usar múltiples transmisores 5400 en el mismo tanque sin interferir entre
sí (H)
Figura 3-5. Consideraciones sobre la boquilla para 5402 con la antena de sellado de
proceso.
5401 con antena de cono
La antena debe extenderse 0.4 in. (10 mm), o más, debajo de la boquilla (L). Si es
necesario, use la solución de cono extendido.