You are on page 1of 2

Hecho en México por:

Instructivo y advertencias Mabe México S de RL de CV


Av. Productividad No. 125, Corredor Industrial
Saltillo, Coahuila C.P. 25169 233D2521P003

Descubre tu lavadora Instalación Descripción de los programas de lavado


Todo lo que desee saber para el correcto funcionamiento TIEMPO TOTAL
La instalación de su lavadora requiere de una TEMPERATURA
de su lavadora se encuentra aquí. Lo invitamos a Si desea instalar su lavadora en clóset o gabinete, PROGRAMA DE INTENSIDAD DE (HRS.) *
superficie firme y nivelada, con espacios y servicios TIPO DE ROPA RECOMENDADA / DESCRIPCIÓN RECOMENDADA
conocerlo y sacar el máximo provecho de él. debe considerar los espacios y dimensiones que LAVADO LAVADO
de luz, agua y desagüe con los que seguramente DE LAVADO MIN. MÁX.
TIPO DE APARATO: OPERADO POR MOTOR se muestran en las siguientes figuras. En la parte
usted cuenta en su casa. Las herramientas que va inferior evite obstruirla con alfombras o tapetes. Lavado Lavado pesado como ropa muy sucia o prendas que requieren mayor trabajo para
Importante: Si no sigue las advertencias y pasos a necesitar para instalar su producto son: Nivel de
profundo
Agitación Intensa
eliminar la suciedad.
Caliente 1:01 1:07
siguientes, usted es enteramente responsable de los burbuja, pinzas de mecánico, desarmador plano,
140 cm
daños personales o materiales que pueda sufrir con desarmador de cruz. Lavado intenso a prendas blancas de algodón o colores claros que no destiñen.
el uso de este equipo. Ventilación Blanca Agitación Intensa Se recomienda usar blanqueador sin diluir para un mejor blanqueamiento de sus Caliente 1:06 1:12
Asegúrese de retirar todos los aditamentos del prendas.
• Este aparato puede ser utilizado por niños de ocho empaque tanto de la parte exterior como de la
años y mayores y las personas con capacidades Este ciclo está diseñado para un buen lavado a sus prendas teñidas de color obscuras
interior de su lavadora. De Color Agitación Normal
y suciedad ligera minimizando el riesgo de maltratodecoloración.
Tibia 1:01 1:07
Su lavadora cuenta con una puerta de acceso que se
de experiencia y conocimiento, si se les ha dado abre hacia arriba, tomando la jaladera desde el centro. 1,5 cm 1,5 cm 12,0 cm8 m8 ,0 cm Recomendado para cuatro o más pantalones de mezclilla, puede incluir cualquier
la supervisión o instrucciones relativas al uso del Jeans Agitación Normal
prenda de mezclilla.
Fría 1:03 1:09
aparato de una manera segura y comprenda los
Prendas Ideal para prendas que por su volumen requieran un lavado individual. Ejemplo:
peligros involucrado. Ajuste con una llave Manguera de desagüe. Se encuentra localizada en voluminosas
Agitación Suave
chamarra, cobertor y cubrecama.
Caliente 0:51 0:57
• Los niños no deben jugar con el aparato. inglesa las cuatro la parte posterior derecha (viendo el producto de
patas niveladoras lo frente). Jale y extraiga la parte superior hacia afuera Prendas con aplicaciones de bordado, cintas sueltas, tejidos delicados y que indiquen
• La limpieza y mantenimiento no deberán hacerlo
los niños sin supervisión. necesario para que hasta ver la punta de la misma y coloque dentro del Delicada Agitación Suave en la etiqueta de cuidado una intensidad de lavado ligera, se use el ciclo “Sedas Fría 0:51 0:57
su lavadora quede desagüe. lavables a maquina” o “Suave”.
• Los niños menores de tres años deben mantenerse firmemente apoyada. Mangueras de llenado. Utilice solamente las
alejados a menos que estén supervisados de forma Use el nivel de gota Ciclo especializado para la ropa de baño, como toallas, batas, tapetes de baño. Se
mangueras incluidas en su producto. Las mangueras
continua. para comprobar la recomienda colocar los artículos doblados en tres partes (N) alrededor del infusor/
usadas no deben re-utilizarse. Es importante Toallas Agitación Intensa
agitador (sin colocarlos sobre el infusor/agitador), preferentemente, para garantizar
Tibia 1:02 1:09
No use extensiones. correcta nivelación de asegurar que estén completamente abiertas las
la lavadora. un mejor desempeño de lavado y funcionamiento de la lavadora. Ver guía rápida.
llaves de agua fría y caliente. Si no va a conectar la
No conecte otros aparatos en el mismo
toma de agua caliente, coloque una conexión tipo Y Ciclo diseñado para sábanas, fundas de almohada, fundas de cojines y pijamas, forros
contacto.
en la toma de agua fría y conecte las dos mangueras de cama. Se recomienda colocar los artículos dobladas en tres partes (N) alrededor
Sujete el conector por la clavija, no por el Su lavadora está
a las entradas de agua de su producto para asegurar Sábanas Agitación Intensa del infusor/agitador (sin colocarlos sobre el infusor/agitador), preferentemente, para Tibia 1:01 1:07
cable. diseñada para trabajar con presiones de suministro
el buen funcionamiento del producto. (Entradas de garantizar un mejor desempeño de lavado y funcionamiento de la lavadora. Ver guía
doméstico que van desde 70 hasta 700 kPa sin
Su lavadora está provista de un tomacorriente agua: Agua Caliente = H, Agua Fría = C) rápida.
embargo, en algunos lugares del país éste intervalo
polarizado con cable a tierra integrado. No Precaución: No llene manualmente su lavadora, ya que
puede ser incluso menor, lo cual afecta el tiempo de Lava cargas de ropa pequeñas o medianas con suciedad ligera en 20 minutos (sin
elimine la terminal de tierra ni use esto puede causar mal funcionamiento ocasionando Lavado express Agitación Suave Fría 0:20 0:20
llenado de su lavadora. contar el llenado).
adaptadores. daño potencial en las válvulas por trabajo en seco o
sobrellenado. Su nueva lavadora tiene un sistema de
Si el cordón de alimentación está dañado, este Acción de lavado lento que proporciona una suave agitación para la tela, previniendo
Para el desagüe se requiere de un tubo vertical de 3,8 seguridad que no permite pasar del máximo nivel de Ropa de Bebé
debe sustituirse por el fabricante, por su
llenado, de modo que cuando se rebasa este nivel, la (hipoalergénico)
Agitación Suave desgaste y encogimiento de la ropa. Ropa de bebé, suéteres, ropa con mal olor o ropa Tibia 0:51 0:57
agente de servicio autorizado o por personal cm de diámetro interior y de altura de 90,0 a 110,0 cm nueva.
conectado al drenaje de la casa. bomba de drenado se activará de manera automática
calificado con el fin de evitar un peligro. Active wear /
y mandará un código de error. Agitación Normal Prendas para hacer ejercicio y otro tipo de ropa deportiva de tela sintética. Fría 0:51 0:57
Todos los dispositivos de seguridad deben ser Recomendamos limpiar los filtros una vez por mes. Ropa deportiva
reemplazados por personal técnico calificado. Para garantizar una presión adecuada de llenado, Ciclo especializado para remover manchas de salsas, residuos de comida, café,
Si en su región suele haber variaciones de asegurarse de tener una altura mínima entre la base Manteles Agitación Intensa refresco, frijoles, etc. De los artículos lavables utilizados con alimentos. Este programa Caliente 1:01 1:07
del tanque de agua en la entrada de la lavadora de por • Abra las llaves de agua y ponga a funcionar su
voltaje, use un regulador de voltaje con lavadora utilizando cualquier programa, seleccione no quita manchas que requieren un pre-tratamiento tales como: aceite y vino tinto.
lo menos 2,20 m. La presión mínima recomendada es
de 70 kPa o .070 MPa. En caso de contar con cisterna el nivel medio de agua y presione el botón inicio/ Ciclo especialmente diseñado para lavar una carga media de ropa ligeramente sucia
No meta a lavar en su lavadora ropa pre tratada con pausa para que efectúe un ciclo completo. SpinWash Agitación Normal
ahorrando la mayor cantidad de agua, cuidándola al máximo.
Fría 0:45 1:00
o aljibe, es necesario tener una bomba que garantice
solventes o sustancias flamables, ya que pueden causar una buena presión.
accidentes. Autolimpieza de Cada 200 ciclos la lavadora enviará un mensaje de alarma que indicará al usuario
la lavadora Agitación Normal la necesidad de correr este programa. Mantiene todo el sistema de lavado limpio Caliente 0:51 0:57
Conociendo su lavadora Los modelos con infusor de alta eficiencia ahorran en grandes cantidades de agua.
(1) eliminando cualquier residuo que se quede con el paso del tiempo.

* Tiempo del Programa. Este tiempo varía en función de la presión de agua durante el llenado y la cantidad de ropa que se está lavando. Este tiempo también varia dependiendo del
nivel de suciedad y centrifugado que haya seleccionado
(1) Este ciclo no es un ciclo para lavar ropa, sino para limpiar la máquina. Es un ciclo de limpieza de la máquina por lo que debe ir sin carga

Infusor Infusor Infusor Infusor


Sistema Agitador Alta Agitador Infusor Alta Agitador Infusor Alta Agitador Infusor Alta
Eficiencia Eficiencia Eficiencia Eficiencia

Tensión
110V 50/ 110V 50/ 127V 50/ 127V 50/ 127V 50/ 220-240V 220-240V 220-240V 220-240V 220-240V 220-240V
nominal
60 Hz 60 Hz 60 Hz 60 Hz 60 Hz 50 Hz 50 Hz 50 Hz 60 Hz 60 Hz 60 Hz
en Volts

Consumo
(A)
6,0 6,0 8,0 8,0 8,0 6,0 6,0 8,0 6,0 6,0 8,0

Mín: .070 Mín: .070 Mín: .070 Mín: .070 Mín: .070 Mín: .070 Mín: .070 Mín: .070 Mín: .070 Mín: .070 Mín: .070
Presión
Mpa / Máx: . Mpa / Máx: Mpa / Máx: Mpa / Máx: Mpa / Máx: Mpa / Máx: MPa/Máx: Mpa / Máx: MPa/Máx: MPa/Máx: Mpa / Máx:
estática
80 MPa .80 MPa .80 MPa .80 MPa .80 MPa .80 MPa .80 Mpa .80 MPa .80 MPa .80 Mpa .80 MPa
Modelos con Infusor con rodillos Modelos con Infusor Modelos con Infusor Alta Eficiencia Modelos con Agitador (Dos Tipos)

CARGAS DE LAVADO RECOMENDADAS Nota: Esta es una guía de prendas que usted puede
colocar en una carga máxima de ropa seca para lograr
excelente resultados en el lavado.
Capacidad de la lavadora 16 kg 17 kg 18 kg 19 kg 20 kg 22 kg 24 kg
Para el ciclo Rápido, no exceda las siguientes cargas para LMA76102*****, LEA76102*****, LTA76102*****/ LMA76114***** 16 kg
lograr los resultados deseados: Ver cuadro “A”. Camisas 2
Carga Pantalón de Vestir 5 pzas. 5 pzas. 5 pzas. 6 pzas. 6 pzas. 6 pzas. 6 pzas.
* No exceder cantidades recomendadas 1 Camisetas 2
LEA77114*****, LCA77114*****, LMA77114*****, LTA77114*****, LCA77104*****,
LMA77104*****, LEA77113*****, WEA77114*****, LMA77113*****
17 kg
Normal Camisas 7 pzas. 7 pzas. 8 pzas. 8 pzas. 8 pzas. 8 pzas. 9 pzas. Pantalones 1
kg Sudaderas 1 LMH78104*****, LMH78103*****, LMA78115*****, LMA78115*****. 18 kg
Camisetas 8 pzas. 8 pzas. 8 pzas. 9 pzas. 9 pzas. 9 pzas. 10 pzas.
Trusas 2 LGA79113*****, LEA79115*****, LMH79104*****, LMH79101*****, WEA79115*****, WMH79104*****. 19 kg
Sudaderas 2 pzas. 2 pzas. 3 pzas. 3 pzas. 4 pzas. 4 pzas. 4 pzas. Camisas 0,2
Ropa interior 12 pzas. 14 pzas. 16 pzas. 16 pzas. 16 pzas. 18 pzas. 18 pzas.
Camisetas 0,08 2 Sábanas individuales 2 LMH70203*****, LMH70201***** 20 kg
Fundas de almohada 1
Carga Sábanas 3 pzas. 3 pzas. 3 pzas. 3 pzas. 4 pzas. 4 pzas. 5 pzas. Pantalones de vestir 0,4 LGA71215***** 21 kg
Toallas de baño 1
Ropa de Fundas 5 pzas. 6 pzas. 7 pzas. 7 pzas. 7 pzas. 9 pzas. 10 pzas. medianas LMH72205*****, LMH72201*****, LGH72201***** 22 kg
Sudaderas 0,3
Cama Toallas 3 pzas. 4 pzas. 4 pzas. 5 pzas. 6 pzas. 6 pzas. 6 pzas.
Ropa interior 0,05 LMH74201***** 24 kg
* Puede ser cualquier letra o número.

Paneles de Control Importante: Las imágenes corresponden a los modelos más equipados. A continuación se describen las funciones que puede encontrar en los mandos de su lavadora. Identifique el tipo de control que corresponda a la suya y siga las instrucciones para operarla.

8
6 7
10 9
5

1
6

2
11 8 9 10
1 3
4 2 3 5 7

11 12 13 14
4

1.Oprima este botón para encender o apagar su 7. Inicio retardado 11. Aquasaver
lavadora Utilice estos 2 botones para seleccionar las Al oprimir este botón usted estará ahorrando
1. Selección de Programas Automáticos. 5. Opciones 9. Autolimpieza (alarma) horas de retraso para el inicio de operación más agua en cada ciclo de lavado que realice.
Gire la perilla hasta seleccionar el programa Gire la perilla hacia la opción deseada o Este LED se encenderá cuando la lavadora 2. Selección de Ciclos Automáticos de la lavadora (de 1 a 24 horas de retraso) y El modo Aquasaver solo puede ser utilizado
deseado. Dependiendo del modelo de su ubíquela en “apagado” si no desea ejecutar necesite limpieza. Cuando así ocurra, Gire la perilla hasta seleccionar el programa presione el botón de Inicio para confirmarlo en los programas marcados como “Aquasaver”
lavadora, pueden ser hasta 14 programas. ninguna. Puede seleccionar entre 2 seleccione el programa de autolimpieza deseado. Dependiendo del modelo de su e iniciar la cuenta regresiva, de lo contrario en la perilla de “programas automáticos”
lavadora, pueden ser hasta 14 programas. no se iniciará. Una vez iniciado el proceso
inicios retardados (5 o 10 horas), enjuague en la perilla, asegúrese que no haya ropa
de inicio retardado, usted podrá cancelarlo 12. Autolimpieza (alarma)
2. Nivel de Temperatura hipoalergénico (doble enjuague) o lavado dentro de la lavadora y oprima el botón 3. Inicio / Pausa
apretando por 3 segundos el botón de “-1 hr”. El LED de este botón se encenderá cuando la
Cada ciclo tiene programada una intenso (para ropa muy sucia). de inicio/pausa. Con este programa usted Pulse este botón cuando quiera iniciar o lavadora necesite correr el ciclo de autolimpieza.
temperatura recomendada de lavado. Gire podrá eliminar la suciedad de los lugares pausar el funcionamiento de su lavadora. 8. Nivel de Temperatura Cuando ocurra, oprima el botón “autolimpieza”,
la perilla si prefiere una distinta (desde fría 6. Selección de etapas (ciclos manuales) a donde no se puede llegar y así evitar que Cada ciclo tiene programada una asegúrese que no haya ropa dentro de la lavado-
4. Nivel de Suciedad
hasta caliente). Pulse repetidamente este botón para elegir lleguen a su ropa. temperatura recomendada de lavado. ra y oprima inicio/pausa. Nota: Cuando utilice
Oprima el botón para seleccionar el nivel
de manera independiente o combinada, las Oprima este botón repetidamente si usted este programa, la perilla de “programas au-
adecuado de acuerdo a la suciedad de su ropa
3. Nivel de Agua/Carga etapas de lavado que quiere realizar, p.ej: 10. Indicador de inicio retardado prefiere una distinta (desde fría hasta tomáticos” estará desactivada (LEDs apagados).
(mínimo a máximo).
En modelos de 2 perillas, el Nivel de Agua está solo centrifuga o enjuagar y centrifugar. Las Este LED se encenderá cuando seleccione caliente).
13. Enjuague Hipoalergénico
en la perilla señalada como No. 2 luces se encenderán indicándole las etapas una de los 2 tiempos disponibles en la 5. Selección de etapas (ciclos manuales)
9. Nivel de Agua/Carga Oprima este botón si desea realizar doble
Gire la perilla hasta encontrar el nivel seleccionadas. perilla de opciones. (5 o 10 horas de retraso Pulse repetidamente este botón para elegir
Oprima repetidamente este botón hasta enjuague en cualquier programa de lavado
deseado. Si su lavadora cuenta con sensor programado) de manera independiente o combinada, las
encontrar el nivel deseado o permita que (el ciclo de Bebé, lo hace siempre). Excepto
automático, selecciónelo para que lo haga 7. Inicio / Pausa etapas de lavado que quiere realizar, p.ej:
el sensor automático determine un nivel Blancos, Ciclo Express y SpinWash.
solo centrifuga o enjuagar y centrifugar. Las
por usted. Si cuenta con Sensor Aquasaver, Pulse este botón cuando quiera iniciar o 11. Aqua Saver óptimo. Le recomendamos que use la
luces se encenderán indicándole las etapas 14. Presecado
selecciónelo para operar en modo ahorro pausar la actividad de su lavadora. (solo para programas Aqua Saver) opción automático para lavar eficientemente
seleccionadas. Oprima este botón si desea prolongar el ti-
Nota: Tanto los niveles automáticos como Si su lavadora cuenta con la tecnología y ahorrar grandes cantidades de agua.
Nota: Tanto los niveles automáticos como empo de centrifugado, para lograr un nivel de
manuales están diseñados para economizar 8. Seguro de Tapa Aqua Saver, usted podrá ahorrar más agua 6. Mi Ciclo
manuales están diseñados para economizar secado más alto. Nota: Presiona los botones de
agua. Es normal que sus prendas no queden Este LED se encenderá cuando la tapa se en los ciclos ecológicos al seleccionar el Este botón permitirá grabar su ciclo de
agua. Es normal que sus prendas no queden “Enjuague Hipoalergénico” y “Presecado” al mismo
totalmente sumergidas. bloquee, evitando así, que el usuario meta la ícono en la perilla de “Nivel de Agua”. lavado seleccionando el programa de su tiempo y durante 3 segundos para bloquear el
preferencia, los niveles de agua, centrifugado totalmente sumergidas.
mano cuando se esté realizando el proceso Los programas Aqua Saver son Blanca, panel.
4. Nivel de Centrifugado de lavado. Color, Delicada, Deportiva, SpinWash, y temperatura deseados, en seguida presione
10. Nivel de Centrifugado
durante 3 segundos el botón Mi Ciclo para
Gire la perilla hasta encontrar el nivel Express
de secado que quiere obtener en sus
guardar su ciclo preferido, así cada vez que
Oprima repetidamente este botón hasta
encontrar el nivel de secado que quiere SELLO
lo requiera su programa favorito se ejecutará
prendas después de lavarlas o utilice el
nivel automático para que la lavadora
iluminando las opciones escogidas con solo
obtener en sus prendas después de lavarlas
o utilice el nivel automático para que la
PÓLIZA
oprimir el botón Mi Ciclo y después Inicio.
ejecute el recomendado, según el programa lavadora ejecute el recomendado, según el
programa seleccionado.
GARANTÍA
seleccionado.
Hecho en México por:
Instructivo y advertencias Mabe México S de RL de CV
Av. Productividad No. 125, Corredor Industrial
Saltillo, Coahuila C.P. 25169
233D2521P003

Una vez que la energía eléctrica se haya reestablecido, después de


Interrupción (momentánea) de la energía eléctrica. 2 minutos la tapa queda liberada. Verifique que el producto está
correctamente conectado.
No se puede abrir la tapa de la
Normal cuando la lavadora está en la etapa de
lavadora
1 2 centrifugado, ya que cuenta con un seguro en Espere 2 minutos después de que finalice el centrifugado o detenga la
la tapa que impide abrirla entonces. En algunos operación usando el botón Inicio/Pausa y espere 2 minutos para que se
modelos la tapa estará bloqueada durante desactive el seguro de la tapa.
agitación y centrifugado.
3 3
Ropa mal acomodada Redistribuya la carga en la lavadora y active el Ciclo o Etapa de
Centrifugado
Interrupción (momentánea) de la energía eléctrica.
Ropa demasiado mojada
Algunas telas se sienten húmedas cuando se Puede usar la función de centrifugado manual y así centrifugará de
enjuagan con agua fría. nuevo por unos minutos.

La Lavadora hace pausas


El ciclo incorpora una serie de remojos al lavado Esto es normal para la mejor limpieza de sus prendas
Utilice este compartimento cuando use suavizante Agregue detergente en polvo de baja espuma Vierta blanqueador líquido en el compartimento durante el ciclo de lavado
de ropa (disponible solo en algunos modelos). El o detergente líquido. En el interior del cajón indicado (Aplica a todos los modelos).
despachador surtirá de manera automática el líquido deberá poner la cantidad de detergente indicada IMPORTANTE: Solo usar en ciclos de ropa blanca. Se percibe un nivel de agua Esto es normal. Si desea lavar con más agua use la perilla de nivel de
Su lavadora esta diseñada para ahorrar agua
durante el enjuague. por el fabricante según la cantidad de ropa que bajo agua a un nivel más alta
Nota: A condiciones extremas de muy poca presión de agua (menor
haya metido en el interior de la lavadora. a 70 kPa) o de agua muy fría (menor a 20°C), algunos detergentes
Si su modelo es de sistema agitador debe utilizar el podrían no disolverse por completo o dejar residuos en su Cierre la llave del agua y quite las mangueras de conexión de agua de
compartimento en la copa del agitador. Si su modelo Si su modelo es de sistema agitador o no cuenta despachador. Conecte ambas tomas de agua (caliente y fría) para la parte superior trasera de la lavadora y de las llaves de agua. Limpie
Los filtros de malla de la válvula de agua están
no cuenta con ninguna de las opciones anteriores con el cajón despachador deberá disolver el el funcionamiento adecuado de su despachador. Flujo bajo de agua ambos filtros de las mangueras y los filtros de la máquina usando un
tapados
vierta el suavizante diluido en agua sobre la ropa detergente sobre la carga. Nota: No mezcle blanqueador o cloro con amoniaco o con ácidos cepillo. Vuelva a conectar las mangueras y abra el agua. Asegúrese de
antes de iniciar el enjuague. como vinagre y / o removedor de óxido, ya que la mezcla puede que no haya pérdidas en las conexiones
producir gas tóxico mortal.
La Lavadora hace giros y La Lavadora esta detectando el tamaño de la carga
Esto es normal para el ahorro de agua
pausas en el inicio de los ciclos de ropa

Empieza a lavar: Coloque la carga de ropa de manera El sistema de transmisión se engancha al inicio de la agitación y se
uniforme, alrededor del infusor (de preferencia no El mecanismo de conmutación está enganchado
Sonido “Clic” suelta cuando ésta se completa. Esto ocurre varias veces durante el
sobre éste) para que la carga quede uniformemente o suelto
lavado.
distribuida. La lavadora inicia el ciclo de lavado
girando la canasta para acomodar la carga para un E2 / E3 / E4 / E5 Dos válvulas mezclan el agua fría y la caliente. El “clic” es cuando
E6 /E7 / EA / EB Llame al servicio técnico Sonido de “Clic” detrás el panel
mejor desarrollo del ciclo. Válvula de control de la temperatura del agua cualquier válvula se enciende o apaga para elevar o reducir la
EC / EG / de control mientras llena
temperatura de llenado de agua.
Prendas Voluminosas: Para lavar sus prendas
voluminosas correctamente se sugiere un acomodo E1 / E8 / ED / Presionar el botón encender apagar. Si la falla se presenta Dos válvulas mezclan el agua fría y la caliente. El “clic” es cuando
El flujo de agua cambia durante
especial. Se toma de uno de los extremos y se EE / EF de nuevo llame al servicio técnico Válvula de control de la temperatura del agua cualquier válvula se enciende o apaga para elevar o reducir la
el llenado
introduce en forma de espiral, procurando que quede temperatura de llenado de agua.
acomodada la prenda alrededor de la canasta, así Asegúrese de que la presión de agua sea la correcta (por lo
hasta finalizar en el menos 10 psi / 68 kPa) o de que la llave de agua esté abierta. Su lavadora esta diseñada para adaptar la cantidad de agua, de
E9 Sonidos del motor durante el La lavadora está detectando la cantidad de carga
otro extremo. Si las Presionar el botón encender apagar. Si la falla se presenta acuerdo al tamaño de carga y durante este proceso el motor se activa
llenado de ropa
prendas sobrepasan el de nuevo llame al servicio técnico. intermitentemente
límite señalado, debes
comprimir ligeramente Sonidos del motor durante la Es un sonido normal inherente al tipo de motor con el que cuenta su
Operación normal del motor
hacia adentro, IMPORTANTE: Si su modelo es de 2 a 5 perillas y tiene alguna falla en el agitación lavadora.
asegurándose que el nivel funcionamiento coloque la perilla de “Programas Automáticos” en posición
APAGADO. En seguida presione el botón INICIO/PAUSA. Si la falla se presenta Sonidos del motor durante El motor va aumentando la velocidad durante el ciclo de centrifugado
volumen quede por abajo máximo Motor cambia de velocidad
de agua
de nuevo desconecte el equipo. En seguida vuelva a conectar y reiniciar su ciclo elcentrifugado para obtener el secado optimo de sus prendas
de lavado.
nivel Cuando se vacía la canasta de agua, la bomba comienza a aspirar aire
Tanto los niveles automáticos como manuales están mínimo
de agua Ruido durante el desagüe Bomba de drenado funcionando y hace un sonido mas audible. Esto es normal y el sonido continuará
diseñados para economizar agua. Es normal que sus Si la falla continua favor de llamar al servicio técnico de su localidad.
hasta que se complete el centrifugado
prendas no queden totalmente sumergidas.
Acomodar sus prendas distribuyendo de forma uniforme.
Ropa mal acomodada, producto desnivelado,
Vibra mucho
producto no instalado en base firme y nivelada Revisar nivelación de patas del producto, asegurarse de instalar el
• Lea las instrucciones del fabricante de cada una de las prendas • Separe sus prendas por tipo de tela, por colores y tamaños. producto en piso firme y nivelado
• Para evitar que se enrede la ropa, coloque las prendas grandes al fondo de la • Recomendamos limpiar el exterior de su lavadora con cera para pulir autos,
tina, luego las pequeñas y al final las medianas. No sobrecargue la tina. Alimentación de agua con muy baja presión Conecte ambas tomas de agua: Fría y Caliente de su lavadora
con franela limpia y seca. Limpiar la tapa con trapo húmedo, eliminando las
• Elija el ciclo de lavado más adecuado, recuerde que debe considerar el tipo de manchas de agua con jabón para evitar que acumule sarro. Residuos de detergente no (Menor a 70kPa) Seleccione un ciclo con temperatura de agua más caliente
tela y el grado de suciedad de las mismas. diluido en despachador
• Se recomienda utilizar detergentes de Alta Eficiencia (HE). Los detergentes HE Alimentación de agua muy fría (menor a 20°C)
• Utilice detergente líquido o polvo de baja espuma para resultados óptimos. Le están diseñados para generar menos espuma, logrando mejores resultados de Utilice detergente líquido de Alta Eficiencia / High Efficency
sugerimos que siga las recomendaciones del fabricante, ya que el exceso de limpieza con una menor cantidad de agua en un ciclo de lavado.
detergente puede dañar su lavadora. • Acomode la carga de ropa de manera uniforme, alrededor del infusor
• Al acabar el ciclo de lavado, le recomendamos que saque la ropa de la tina para (de preferencia no sobre éste) para que la carga sea homogénea y el *NOTA: PARA UNA MEJOR EJEMPLIFICACIÓN DE LOS SONIDOS QUE HACE SU LAVADORA EN EL TRANSCURSO DE SU FUNCIONAMIENTO DIRIGIRSE A LA
evitar que se arrugue o se generen malos olores. funcionamiento sea el ideal PÁGINA DE SERVICIO DE SU LOCALIDAD.

Póliza de garantía
Recuerde que su producto está respaldado por SERVIPLUS,
Datos de identificación (Este formulario debe ser llenado por el distribuidor)
la empresa líder en Servicio para línea blanca, donde siempre encontrará
el trato amable de profesionales dispuestos a resolver cualquier falla
de producto en el funcionamiento de su producto.
Tel. sin costo (dentro de México): 01 (461) 4717000 / 4717100
Producto Fecha en la que el consumidor recibe el producto
Internet: www.serviplus.com.mx

Marca Distribuidor

Modelo Número de serie

Mabe México S de R.L. de C.V. garantiza este producto, en todas sus piezas, componentes
y mano de obra, contra cualquier defecto de fabricación y funcionamiento durante el uso Información aplica a Chile exclusivamente. CERTIFICADO DE GARANTÍA 1 AÑO PÓLIZA DE GARANTÍA Información aplica a Colombia exclusivamente
normal y doméstico de este producto. Incluye los gastos de transportación del producto Mabe garantiza la disponibilidad de repuestos por cinco (5) años.
1. COMERCIAL MABE CHILE LTDA. garantiza al comprador que el artefacto vendido ha sido revisado y
que se deriven del cumplimiento de esta póliza dentro de su red de servicio por el tiempo
comprobado su funcionamiento bajo condiciones normales de uso doméstico. PROCEDIMIENTO PARA HACER EFECTIVA LA GARANTÍA: El consumidor podrá solicitar servicio técnico a
de 1 año en su producto final - contados a partir de la fecha de compra de conformidad
2. COMERCIAL MABE CHILE LTDA. se obliga durante el término de un año contado a partir de la fecha de los números de teléfono que están referidos en este documento, o a través de la página web conforme al país que
del consumidor final. corresponda.
compra del producto a reparar sin costo alguno las fallas causadas por defectos de los materiales, componentes o
Esta garantía ampara únicamente el modelo, marca y serie referidos en la sección “datos
por defectos de fabricación. Para hacer uso de esta garantía el cliente debe contar con la boleta, factura de compra CANCELACIÓN DE LA GARANTÍA
de identificación de producto” ubicado en la parte superior del presente documento. o la guía de despacho respectiva. Para solicitar servicio por parte de COMERCIAL MABE CHILE LTDA., el cliente El amparo bajo la garantía quedara automáticamente cancelada por las siguientes causas:
debe contactar nuestro call center al número 376.8649 en la región metropolitana, al 600-364-3000 para el resto
GARANTÍA DE 10 AÑOS EN EL MOTOR DE LA LAVADORA del país oen el su sitio Web www.serviciomabe.cl Así mismo, COMERCIAL MABE CHILE LTDA. se entiende
Mabe garantiza el motor únicamente de los modelos con panel de control híbrido: autorizada para efectuar una revisión técnicadel artefacto previa a la orden de reparación y/o sustitución del
mismo. En todo caso el compradorconviene expresamente en que la sustitución del artefacto solo se procederá • Mabe no asumirá ni autorizará asumir a su nombre otras obligaciones en relación con la venta del producto o
Una perilla y control digital (LMH70201WBAB, WMH70201WBAB, LMH70201WGAB, cualquiera de sus partes, diferentes a las contempladas en este certificado.
en caso de que, a pesarde la intervención técnica autorizada, el defecto sea de tal naturaleza que no sea factible
LMH70201WGDK, LMH72201WBAB, LMH72201WGAB, LMH74201WDAB, LGH72201WBAB), sureparación, a juicio de COMERCIAL MABE CHILE LTDA. ADVERTENCIAS
contra cualquier defecto de fabricación y funcionamiento durante el uso normal y 1. Esta garantía no es de cubrimiento internacional, solo tiene vigencia en el país donde fue adquirido el
3. EXCLUSIONES DE GARANTÍA: Esta garantía no cubre los daños causados por mal trato, accidente,
doméstico de este producto. Incluye los gastos de refacción y mano de obra en el domicil- producto, de acuerdo a los términos establecido para cada pafs por parte del fabricante y respetando las
por transporte, uso diferente al indicado en las instrucciones de manejo, por causas de las condiciones
io del consumidor que se deriven del cumplimiento de esta póliza dentro de su red de ambientales en que se instale o daños por uso inapropiado del artefacto como uso industrial o comercial leyes de garantía del mismo. Para respaldar el origen del producto, es necesario que el usuario presente el
servicio por el tiempo de 10 años en su motor - contados a partir de la fecha de recepción en restaurantes, hoteles, moteles, lavanderías, hogares de acogida, casas de reposo, fábricas. Tampoco documento de compra o factura, si así se requiere.
de conformidad del consumidor final. Esta garantía ampara únicamente el modelo, cubre averías causadas por el empleo de energía eléctrica diferente a la especificada, daños causados por 2. Pasado un (1) mes a partir de la fecha prevista para la devolución o a la fecha en que el consumidor debía
marca y serie referidos enla sección “datos de identificación de producto” ubicado en la fluctuaciones de voltaje o ciclaje, o por causas fuera del control de COMERCIAL MABE CHILE LTDA. como aceptar o rechazar expresamente el servicio, y no acuda a retirar el bien, el centro de Servicio Técnico lo
parte superior del presente documento. corto circuito, sobrecargas accidentales en la línea dealimentación o sobrecargas por causa de descargas requerirá para que lo retire dentro de los dos (2) meses siguientes a la remisión de la comunicación. Si el
eléctricas, intervención técnica no autorizada, y en fin, cualquier otra causa semejante a las anteriores. consumidor no lo retira se entenderá por ley que abandona el bien en dado caso el Centro de Servicio Técnico
Conceptos que cubre esta garantía: En el caso de incurrir en destapes de bomba de lavadora, corrección de instalaciones que afecten elfuncionamiento dispondrá del mismo conforme con la reglamentación que expida el gobierno nacional para tal efecto.
Defectos de fabricación que impidan total o parcialmente el correcto funcionamiento del correcto del producto hechas por personal ajeno a COMERCIAL MABE CHILE LTDA., deben ser pagadas por el Los gastos que se deriven por el abandono del bien (almacenamiento, bodegaje y mantenimiento), deberán ser
aparato que se presenta dentro de los términos de vigencia de esta garantía. consumidor final al servicio técnico asignado para atenderlo. asumidos por el consumidor.
Esta garantía ampara todas las piezas y componentes del producto e incluye la mano de 4. CANCELACION DE LA GARANTÍA: Este certificado quedará automáticamente cancelado por las siguientes
obra, así como el reemplazo de cualquier pieza o componente defectuoso sin costo causas: INFORMACIÓN APLICA A COLOMBIA, CHILE Y ARGENTINA EXCLUSIVAMENTE.
adicional para el consumidor. Se incluyen también los gastos de transportación del a) Intervención técnica del artefacto por personas no autorizadas por COMERCIAL MABE CHILE LTDA., ya IMPORTANTE:
producto que se deriven del cumplimiento de esta póliza, dentro de cualquiera de nuestros sea en la instalación o reparación de los productos que requieren ser intervenidos o abiertos para su correcto Las siguientes condiciones no se consideran como uso normal del aparato por lo que deben tenerse en cuenta
centros de servicio técnico indicados en el listado que se incluye. funcionamiento como son los equipos de Aire Acondicionado, Máquinas Lavadoras y Secadoras de uso para hacer válida esta garantía. La garantía no podrá hacerse efectiva en los siguientes casos:
comercial o Doméstico y cualquier producto comercializado por lacompañía.
La garantía no podrá hacerse efectiva en los siguientes casos: b) Por eliminación o modificación de los números de serie o la rotura de cualquier sello que el artefacto lleva. estrictamente doméstico.
a) Cuando el producto se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales. c) Por la alteración o falsedad de la información suministrada en este certificado.
b) Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso que d) Por el vencimiento del término de vigencia de la garantía. de alimentación o sobrecargas por causa de descargas eléctricas.
se le acompaña. 5. COMERCIAL MABE CHILE LTDA. no asumirá, ni autoriza asumir a su nombre otras obligaciones enrelación • Daños por uso de partes que no sean genuinas.
c) Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas y/o talleres de con la venta de artefactos o cualquiera de sus partes, diferentes a las contempladas en esté certificado. • Daños en el producto causados por su transportación, cuando esta sea por cuenta del consumidor.
servicio no autorizado por Mabe. ADVERTENCIA: Las visitas de nuestros técnicos por causas injustificadas, dan lugar al pago por parte del • Daños al producto causados por accidente, fuego, inundaciones o actos de la naturaleza.
usuario del valor correspondiente al transporte y el tiempo del técnico. Rogamos por lo tanto, antes de solicitar
Procedimiento para hacer efectiva la garantía (No aplica para Colombia): un servicio, comprobar todos los puntos acerca del funcionamiento indicados en el manual de instrucciones. • Daños ocasionados por mal manejo del cliente, por animales (roedores, insectos, otros), por polvo o por causa
Para hacer efectiva esta póliza de Garantía, usted deberá presentar este documento, de las condiciones ambientales en que se instale el producto.
debidamente sellada por el establecimiento que le vendió el producto, o la factura, o
recibo, o comprobante, previo a la reparación del producto referido en la misma.
Este documento deberá ser llenado debidamente con los datos de identificación del Usted también podrá obtener las partes, consumibles y accesorios SERVICIO FUERA DE MÉXICO CENTROS DE SERVICIO
producto que se le requieren arriba y llamar, sin costo, a los teléfonos de cualquiera de correspondientes.
nuestros Centros de Servicio Técnico y lugares en México que se muestran en el anverso Le recomendamos seguir los siguientes pasos: Panamá 397 6065 COLOMBIA 018005183227 www.serviciomabe.com.co
de este documento. El Salvador 2294 0350 Bogotá 5087373 / Cali 6207363
a) Asegúrese de haber seguido las indicaciones de instalación, uso y
cuidados que menciona el instructivo. Honduras 2540 4917 CHILE 12300203143 www.serviciomabe.cl
b) Localice y tenga a la mano su garantía debidamente sellada o bien la Guatemala 2476 0099 Santiago de Chile 26188346

SELLO factura, nota o comprobante de compra.


c) Verifique que ha llenado los campos o espacios de identificación de
Nicaragua 2248 0250 PERU 080078188 / Lima 7062952 www.mabe.com.pe
Dominicana 809 372 5392
PÓLIZA producto que se solicitan arriba Costa Rica 2277 2100
ECUADOR 1800000690 www.mabe.com.ec
VENEZUELA 08001362631 / Caracas 2123357605 www.mabe.com.ve
d) Localice en el directorio el Centro de Servicio Técnico más cercano a
GARANTÍA su domicilio. www.serviplus.co.cr ARGENTINA 0800 666 6253 www.mabe.com.ar

You might also like