Professional Documents
Culture Documents
ESTA HOJA CONTIENE ETIQUETAS PARA DOS TIPOS DE CAR-
PETAS:
EXCAVADORA
HIDRAULICA
PC200-8
PC200LC-8
PC220-8
PC220LC-8
PC200- 300001
PC200LC- 300001 y supe-
NUMEROS DE SERIE
PC220- 70001 rior
PC220LC- 70001
00-20
GSN00093-02
PC200-8
PC200LC-8
PC220-8
PC220LC-8
00 Indice y Prólogo 1
Indice
PC200, 220-8 1
GSN00093-02 00 Indice y Prólogo
01 Especificaciónes GSN00086-00
Especificación y datos técnicos GSN00095-00
2 PC200, 220-8
00 Indice y Prólogo GSN00093-02
PC200, 220-8 3
GSN00093-02 00 Indice y Prólogo
Tabla de contenido 1
00 Índice y Prólogo
Indice GSN00093-02
Lista de organización del manual de taller .............................................................................. 2
Tabla de contenidos ................................................................................................................. 4
01 Especificación
Especificación y datos técnicos GSN00095-00
Especificación y datos técnicos................................................................................................... 2
Dibujos de especificaciones de dimensiones .......................................................................... 2
Diagrama de zona de trabajo................................................................................................... 3
Especificaciones ...................................................................................................................... 4
Tabla de pesos......................................................................................................................... 8
Tabla de combustible, líquido refrigerante y lubricantes .......................................................... 12
4 PC200, 220-8
00 Indice y Prólogo GSN00093-02
30 Pruebas y Ajustes
Pruebas y ajustes, Parte 1 GSN00228-00
Pruebas y ajustes, Parte 1 .......................................................................................................... 3
Herramientas para comprobaciones, ajustes y localización de fallas ..................................... 3
Midiendo la velocidad del motor .............................................................................................. 6
Forma de medir la presión de admisión de aire (presión de refuerzo) .................................... 7
Comprobación del color de los gases del escape ................................................................... 8
Ajuste de la holgura de válvulas .............................................................................................. 9
Medición de la presión de compresión .................................................................................... 11
Medición de la presión del paso de gases .............................................................................. 13
Medición de la presión del aceite del motor ............................................................................ 14
Manipulando partes del sistema de combustible..................................................................... 15
Alivio de la presión residual del sistema de combustible......................................................... 15
Forma de medir la presión del combustible............................................................................. 16
Midiendo la proporción de retorno y escape de combustible .................................................. 18
Forma de purgar el aire del circuito de combustible................................................................ 20
Revisando si hay escapes en el circuito de combustible......................................................... 22
Revisión y ajuste de la tensión de la correa del compresor del acondicionador de aire ......... 23
Medición del espacio libre del rodamiento del círculo de giro ................................................. 24
PC200, 220-8 5
GSN00093-02 00 Indice y Prólogo
6 PC200, 220-8
00 Indice y Prólogo GSN00093-02
Código de falla [CA155] Reducción de velocidad; Alta temperatura del aire de carga ........... 38
Código de falla [CA187] Error. Bajo suministro al sensor de 2 voltios..................................... 40
Código de falla [CA221] Error. Sensor de alta presión ambiental ........................................... 42
Código de falla [CA222] Error. Sensor de baja presión ambiental .......................................... 44
Código de falla [CA227] Error. Sensor del suministro energético Alto 2 Voltios..................... 46
Código de falla [CA234] Exceso de velocidad en el motor...................................................... 47
Código de falla [CA238] Error. Suministro energético al sensor de velocidad Ne................... 48
Código de falla [CA271] IMV/PCV1 Error, Corto circuito......................................................... 49
Código de falla [CA272] IMV/PCV1 Error, Apertura ................................................................ 50
Código de falla [CA322] Inyector No. 1 (L No. 1) Abierto/Corto circuito Error ......................... 52
Código de falla [CA323] Inyector No. 5 (L No. 5) Abierto/Corto circuito Error ......................... 54
Código de falla [CA324] Inyector No. 3 (L No. 3) Abierto/Corto circuito Error ......................... 56
Código de falla [CA325] Inyector No. 6 (L No. 6) Abierto/Corto circuito Error ......................... 58
Código de falla [CA331] Inyector No. 2 (L No. 2) Abierto/Corto circuito Error ......................... 60
Código de falla [CA332] Inyector No. 4 (L No. 4) Abierto/Corto circuito Error ......................... 62
Localización de fallas por código de fallas (Exposición de los códigos), Parte 2 GSN00241-00
Código de falla [CA342] Incompatibilidad con el Código de Calibración................................. 3
Código de falla [CA351] Error en el circuito de mando de los inyectores................................ 4
Código de falla [CA352] Error. Bajo suministro al sensor de 1 voltios..................................... 6
Código de falla [CA386] Error. Sensor del suministro energético Alto 1 Voltios...................... 8
Código de falla [CA428] Error. Agua en el combustible, sensor alto ....................................... 10
Código de falla [CA429] Error. Agua en el combustible, sensor bajo ...................................... 12
Código de falla [CA435] Error. En interruptor de presión de aceite del motor......................... 14
Código de falla [CA441] Error. Bajo el voltaje de batería ........................................................ 15
Código de falla [CA442] Error. Alto el voltaje de la batería...................................................... 18
Código de falla [CA449] Error. Muy alta la presión del múltiple de combustible ..................... 20
Código de falla [CA451] Error. Alta presión en el sensor del múltiple de combustible ............ 22
Código de falla [CA452] Error. Sensor detecta baja presión en el múltiple de combustible .... 24
Código de falla [CA488] Reducción de torsión. Alta temperatura en el aire de carga............. 26
Código de falla [CA553] Error. Alta presión en la carrilera ...................................................... 26
Código de falla [CA559] Error. Baja presión de carrilera ......................................................... 27
Código de falla [CA689] Error. Sensor de velocidad Ne del motor.......................................... 28
Código de falla [CA731] Error. Fase del sensor de velocidad de retroceso del motor ............ 30
Código de fallas [CA757] Error. Perdidos todos los datos de continuidad............................... 32
Código de falla [CA778] Error. Sensor de velocidad de reversa del motor.............................. 34
Código de falla [CA1633] Error. Exceso de tiempo en comunicación con
base de datos del KOMNET ................................................................................................. 36
Código de falla [CA2185] Error. Alto voltaje suministrado al sensor del acelerador................ 38
Código de falla [CA2186] Error. Bajo voltaje suministrado al sensor del acelerador............... 39
Código de falla [CA2249] Error. Muy baja la presión de el múltiple de combustible común.... 40
Código de falla [CA2311] IMV error de solenoide ................................................................... 42
Código de falla [CA2555] Error. Alto voltaje en relé de parrilla del calentador ........................ 44
Código de falla [CA2556] Error. Bajo voltaje en el relé de la parrilla del calentador ............... 46
Código de falla [D19JKZ] Anormalidad en el relé de código personal .................................... 48
Código de falla [D862KA] GPS desconexión de antena.......................................................... 50
Código de falla [DA25KP] Anormalidad energética de 5V en Sensor 1 .................................. 51
Código de falla [DA29KQ] Anormalidad en selección de modelo............................................ 58
Localización de fallas por código de fallas (Exposición de los códigos), Parte 3 GSN00242-00
Código de falla [DA2RMC] CAN Discon (Detectado Con de Bomba) ..................................... 4
Código de falla [DAFGMC] Error. Módulo GPS ....................................................................... 6
Código de falla [DAFRMC] Desconexión CAN (Monitor detectado) ........................................ 8
Código de falla [DGH2KB] Corto circuito en el sensor del aceite hidráulico ........................... 10
Código de falla [DHPAMA] Anormalidad en sensor de presión de la bomba F ....................... 12
Código de falla [DHPBMA] Anormalidad en el sensor de presión de la bomba R .................. 14
Código de falla [DHS3MA] Anormalidad en el sensor de presión PPC de repliegue del brazo........ 16
Código de falla [DHS4MA] Anormalidad en el sensor de presión PPC de repliegue del cucharón.. 18
Código de falla [DHS8MA] Anormalidad en el sensor de presión PPC de subir el aguilón.............. 20
Código de falla [DHSAMA] Anormalidad en sensor de presión PPC para girar a la DERECHA...... 22
PC200, 220-8 7
GSN00093-02 00 Indice y Prólogo
Código de falla [DHSBMA] Anormalidad en sensor de presión PPC para girar a la IZQUIERDA.... 24
Código de falla [DHSDMA] Anormalidad en el sensor de presión PPC de descarga del cucharón. 26
Código de falla [DHX1MA] Anormalidad en el sensor por sobre carga (Analógico)......................... 28
Código de falla [DW43KA] Desconexión del solenoide de velocidad de traslado ............................ 30
Código de falla [DW43KB] Corto circuito en el solenoide de la velocidad de traslado ..................... 32
Código de falla [DW45KA] Desconexión del solenoide del freno de giro ......................................... 34
Código de falla [DW45KB] Corto circuito en el solenoide del freno del giro..................................... 36
Código de falla [DW91KA] Desconexión del solenoide de la unión de traslado ............................... 38
Código de falla [DW91KB] Corto circuito en el solenoide de unión de traslado ............................... 40
Código de falla (DWA2KA) Desconexión del Solenoide de Servicio ................................................ 42
Código de falla [DWA2KB] Corto Circuito en el Solenoide de Servicio ............................................ 43
Código de falla (DWK0KA) Desconexión del Solenoide de Alivio de 2 Etapas ................................ 44
Código de falla [DWK0KB] Corto circuito en el Solenoide de Alivio de 2 Etapas............................. 46
Localización de fallas por código de fallas (Exposición de los códigos), Parte 4 GSN00243-00
Código de falla (DXA8KA) PC-EPC (F) Desconexión del Solenoide................................................ 4
Código de falla [DXA8KB] PC-EPC (F) Corto Circuito del Solenoide............................................... 6
Código de falla [DXA9KA] PC-EPC (R) Desconexión del Solenoide................................................ 8
Código de falla [DXA9KB] PC-EPC (R) Corto Circuito del Solenoide .............................................. 10
Código de falla [DXE0KA] LS-EPC Desconexión del Solenoide ...................................................... 12
Código de falla [DXE0KB] LS-EPC Corto circuito en el Solenoide .................................................. 14
Código de falla [DXE4KA] Desconexión del EPC de la Corriente se Servicio ................................. 16
Código de falla [DXE4KB] Corto Circuito en el EPC de la Corriente de Servicio............................. 18
Código de falla [DXE5KA] Desconexión del Solenoide Principal para Confluir/Separar .................. 20
Código de falla [DXE5KB] Corto Circuito en el Solenoide Principal de confluencia - separación .... 22
Código de falla [DXE6KA] Desconexión del Solenoide LS de Confluencia - Separación ................ 24
Código de falla [DXE6KB] Corto Circuito en el Solenoide LS de confluencia - separación ............. 26
Código de falla [DY20KA] Anormalidad en el Trabajo del Limpiaparabrisas .................................... 28
Código de falla [DY20MA] Anormalidad en la Parada del Limpiaparabrisas .................................... 30
Código de falla [DY2CKA] Desconexión del Mando del Lavaparabrisas .......................................... 32
Código de falla [DY2CKB] Corto circuito en el Mando del Lavaparabrisas ...................................... 34
Código de falla [DY2DKB] Corto circuito (Avance) en el Mando del limpiaparabrisas ..................... 36
Código de falla [DY2EKB] Corto circuito (Retroceso) en el Mando del limpiaparabrisas ................. 38
Localización de fallas del sistema eléctrico (Modo E) GSN00244-00
Antes de efectuar localización de fallas para el sistema eléctrico .................................................... 3
Información en la tabla de localización de fallas............................................................................... 5
E-1 Cuando el interruptor de arranque es colocado en ON, el monitor de la máquina
no exhibe nada .............................................................................................................................. 6
E-2 Cuando el interruptor de arranque es colocado en la posición "ON" (antes de
arrancar el motor), se iluminan los ítemes de revisión básica ....................................................... 8
E-3 El motor no arranca (El motor no da vueltas) ............................................................................ 11
E-4 El precalentador no trabaja ........................................................................................................ 14
E-5 El sistema de precalentamiento automático no funciona (en temporada fría) ........................... 16
E-6 Todo el equipo de trabajo, giro, y mecanismo de traslado no se mueve, o no
se puede trabar.............................................................................................................................. 18
E-7 La luz de precaución se enciende mientras el motor está funcionando .................................... 20
E-8 El ítem de paro por emergencia se enciende mientras el motor está funcionando ................... 25
E-9 El indicador de temperatura del refrigerante del motor no indica normalmente ....................... 26
E-10 El indicador de temperatura del aceite hidráulico no indica normalmente.............................. 27
E-11 El medidor de combustible no funciona normalmente ............................................................ 29
E-12 Los contenidos de exhibición por el monitor de la máquina son diferentes a
los de la máquina aplicable ........................................................................................................... 31
E-13 El monitor de la máquina no exhibe algunos ítemes .............................................................. 31
E-14 El interruptor de función no trabaja ........................................................................................ 31
E-15 El auto desacelerador no funciona normalmente ................................................................... 32
E-16 El modo de trabajo no cambia ................................................................................................ 33
E-17 La velocidad de traslado no cambia........................................................................................ 34
E-18 No se puede parar la alarma zumbadora................................................................................ 35
E-19 El limpiaparabrisas y el lavaparabrisas no funcionan .............................................................. 36
8 PC200, 220-8
00 Indice y Prólogo GSN00093-02
PC200, 220-8 9
GSN00093-02 00 Indice y Prólogo
90 Diagramas y dibujos
Diagramas y dibujos hidráulicos GSN00112-00
Diagramas y dibujos hidráulicos ........................................................................................................... 3
Diagrama de circuito hidráulico PC200, 200LC-8............................................................................. 3
Diagrama de circuito hidráulico PC220, 220LC-8............................................................................. 5
Diagramas y dibujos eléctricos GSN00113-01
Diagramas y dibujos eléctricos............................................................................................................. 3
Diagrama de circuito eléctrico .......................................................................................................... 3
Diagrama de configuración de conectores ....................................................................................... 5
Diagrama del circuito eléctrico para el acondicionador de aire ........................................................ 7
10 PC200, 220-8
00 Indice y Prólogo GSN00093-02
© 2006 KOMATSU
Todos los Derechos Reservados
Impreso en E.E.U.U. 07-06
PC200, 220-8 11
GSN00094-00
PC200-8
PC200LC-8
PC220-8
PC220LC-8
00 Índice y Prólogo 1
Prefacio e información general
Prefacio e información general ....................................................................................................................... 2
Avisos de seguridad ............................................................................................................................. 2
Cómo leer el manual de taller .............................................................................................................. 6
Explicación de términos para normas de mantenimiento .................................................................... 8
Manipulación de componentes eléctricos e hidráulicos ..................................................................... 10
Forma de leer el código de alambres eléctricos ................................................................................ 18
Método para desarmar y conectar el tipo de acoplador de empuje-tracción ..................................... 21
Tabla de torsión estándar de apriete .................................................................................................. 24
Tabla de conversión ........................................................................................................................... 28
PC200, 220-8 1
GSN00094-00 00 Índice y Prólogo
Avisos de seguridad 1
Avisos importantes de seguridad
El servicio y las reparaciones adecuadas tienen importancia extraordinaria en la seguridad de operación de
la máquina. Las técnicas de servicio y de reparaciones recomendadas por Komatsu que aparecen
descritas en este manual, son tan efectivas como seguras. Algunas de estas técnicas requieren el uso de
herramientas especialmente diseñadas por Komatsu para una finalidad específica.
Para evitar lesiones a los trabajadores, los símbolo ¤ se usan para marcar las precauciones de seguridad
en este manual. Las observaciones de precaución que acompañan a estos símbolos deben realizarse
siempre con gran cuidado. Si se presenta cualquier situación peligrosa, o existiera la posibilidad de
presentarse, la primera consideración será la seguridad y tomar las medidas necesarias para hacerle frente
a la situación.
2 PC200, 220-8
00 Índice y Prólogo GSN00094-00
PC200, 220-8 3
GSN00094-00 00 Índice y Prólogo
pare cerca de ninguno de los dos extremos cuando la elevación se hace con dos cables,
de una oruga. cada uno de los cuales puede levantar
16) Si el motor se trabaja durante largo tiempo verticalmente hasta 9.8 kN {1,000 kg} a
en un lugar que no está bien ventilado, se distintos ángulos de enganche. Cuando dos
puede sufrir envenenamiento por gases de cables toman una carga verticalmente, se
escape. En consecuencia, abra las ventanas pueden elevar hasta 19.6 kN {2,000 kg}.
y puer tas para disponer de buena Este peso queda reducido a 9.8 kN [1,000
ventilación. kg) cuando los dos cables hacen un ángulo
de suspensión de 120°. Si una eslinga de 2
4. Precauciones para el trabajo con eslingas cables se usa para una carga de 19.6 [2,000
y señales kg] con un ángulo de elevación de 150°,
1) Solamente un trabajador designado debe cada eslinga está sometida a fuerza de 39.2
hacer las señales y los compañeros de kN [4,000 kg].
trabajo deben comunicarse frecuentemente
unos con otros. El trabajador designado para
hacer las señales deberá hacer claramente
las señales especificadas en un lugar donde
sea claramente visto desde el asiento del
o p e r a d o r y d e s d e d o n d e p u e d a ve r
fácilmente las condiciones de trabajo. El Capacidad de carga
encargado de hacer las señales siempre
debe estar delante de la carga y guiar con
seguridad al operador de la máquina.
l No se pare debajo de la carga.
l No se pare sobre la carga
2) Antes de comenzar las labores con eslingas Ángulo de enganche (grados)
compruebe su estado.
3) Continúe el uso de guantes durante labores 8) Cuando se instalen cables en una carga
con eslingas (Use guantes de cuero si están angular, coloque almohadillas para proteger
disponibles) los cables. Si la carga es resbalosa, aplique
4) Mida a ojo el peso de la carga y compruebe e l m a t e r i a l a p r o p i a d o p a r a ev i t a r e l
su centro de gravedad. resbalamiento del cable.
5) Use la eslinga apropiada de acuerdo con el 9) Use los pernos de ojal especificados para
peso de la carga y el método para colocarla. colocar los cables, cadenas, etc. en la carga
Si se usan cables de acero muy gruesos con los grilletes, etc.
como eslinga de una carga ligera, la carga 10) Coloque los cables de acero en la porción
podrá deslizarse y caer. central del gancho.
6) No amarre una carga solamente con una l Colocar la eslinga cerca de la punta del
eslinga de cable. De hacerlo en esa forma, gancho puede hacer que el cable se
podrá dar vueltas y deslizarse fuera de la salga del gancho durante la elevación
eslinga. Instale 2 o más cables de acero en de la carga. Los ganchos tienen su
forma simétrica. resistencia máxima en la porción
¤ Sujetar una carga con un solo cable
central.
puede hacer que la carga se voltee
durante su elevación, al desenros-
carse el cable o al deslizarse fuera de
su posición original puede
desprenderse la carga, caer y puede
provocar un peligroso accidente.
7) Como regla, limite a 60° el ángulo de
suspensión.
No sujete una carga pesada con cables
formando un ancho ángulo de enganche con
respecto al gancho.
Mientras que se eleva una carga con dos o
más cables, la fuerza aplicada a cada cable
aumentará con los ángulos de enganche. La 11) No use cables que estén retorcidos o
tabla que sigue a continuación muestra las doblados
variantes de carga kN {kg} per mitidas 12) Al elevar una carga, observe lo siguiente:
4 PC200, 220-8
00 Índice y Prólogo GSN00094-00
l Enrolle lentamente la grúa hasta que los 8) Al elevar una carga, deténgase justo al
cables queden estirados. Al colocar s e p a r a r s e d e l s u e l o p a ra c o m p r o b a r
manualmente los cables, no los agarre; seguridad y después ejecute la elevación de
haga presión sobre ellos desde arriba. carga.
Si se agarra el cable, sus dedos pueden 9) Considere anticipadamente la ruta de
quedar atrapados. traslado y eleve la carga a una altura segura.
l Después que se estiren los cables, 10) Coloque el interruptor de control en una
detenga la grúa y compruebe el estado posición donde no sea un obstáculo para el
de la carga amarrada así como los trabajo y el tráfico.
cables y las almohadillas de los cables. 11) Después de operar el elevador, no oscile el
l Si la carga se encuentra inestable o los interruptor de control.
cables y cadenas están torcidos, baje la 12) Recuerde la posición del interruptor principal
carga y elévela nuevamente. para poder desconectar inmediatamente la
l No eleve la carga en forma inclinada. energía en una emergencia.
13) Al bajar una carga, observe lo siguiente. 13) Si el elevador se detiene debido a una falla
l Al bajar una carga, deténgala energética, ponga en OFF el interruptor
temporalmente a unos 30 cm sobre el energético. Al poner en ON [activar] un
piso y después bájela lentamente. interruptor que había sido desactivado OFF
l Compruebe que la carga está estable y por el interruptor de prevención de fugas a
después desmonte las eslingas. t i e r ra , ve r i f i q u e q u e l o s d i s p o s i t i vo s
l Elimine las torceduras y suciedad de los relacionados con ese interruptor no se
cables y cadenas empleados como encuentran en estado de operación.
eslingas y colóquelas en los lugares 14) Si aparece un obstáculo alrededor del
especificados. elevador, detenga la operación.
15) Después de finalizar el trabajo, detenga el
5. Precauciones para el uso de grúas elevador en la posición especificada y eleve
móviles el gancho por lo menos a 2 m sobre el suelo.
H Anticipadamente, lea con cuidado el Manual No deje la eslinga instalada en el gancho.
de Operación y Mantenimiento de la grúa y
opere la grúa con seguridad. 7. Selección de los cables
1) Use los cables de acero adecuados según
6. Precauciones para el uso de grúas puente e l p e s o d e l a s p i e z a s q u e h ay q u e
¤ Al elevar una pieza pesada (superior a 25 levantar, refiriéndose a la tabla que sigue
kg), use una grúa, etc. En Desarme y a continuación:
Ensamblaje, el peso de una pieza
Cables de Acero (Cables de acero Estandar, torcidos en
superior a 25 kg está indicado después “Z”, sin galvanizar)
de la marca de 4. (JIS G3525, No. 6, Type 6X37-A)
1) Antes de comenzar un trabajo, inspeccione Diámetro de cable nominal Carga permitida
los cables, freno, embrague, controlador,
mm kN ton
carriles dispositivos de parada en exceso de
e n r o l l a d o, p r eve n c i ó n d e s a c u d i d a s 10 8.8 0.9
eléctricas disyuntor por fugas a tierra, 12 12.7 1.3
dispositivo de prevención contra choques de 14 17.3 1.7
la grúa y luz de advertencia de aplicación
16 22.6 2.3
energética y comprobaciones de seguridad.
2) Observe las señales para trabajos con 18 28.6 2.9
eslingas. 20 35.3 3.6
3) Opere el elevador en un lugar seguro. 25 55.3 5.6
4) Compruebe las placas indicadoras de
30 79.6 8.1
dirección (este, oeste, sur y norte) y las
direcciones de los botones de control 40 141.6 14.4
5) No le ponga eslingas a una carga inclinada 50 221.6 22.6
No mueva la grúa mientas esté oscilando la 60 318.3 32.4
carga sujeta con eslingas.
6) No eleve o descienda una carga mientras la H La carga permitida es la sexta parte
grúa se encuentre moviéndose en forma del esfuerzo de rotura del cable en
longitudinal o lateral. uso (Coeficiente de seguridad: 6).
7) No arrastre una eslinga
PC200, 220-8 5
GSN00094-00 00 Índice y Prólogo
l Algunos aditamentos y partes opcionales de este manual de taller puede que no estén disponibles en
algunas áreas. Si se requiere alguna de ellas, consulte con sus distribuidores KOMATSU.
l Materiales y especificaciones estás sujetas a cambio sin previo aviso.
l Los manuales de taller están divididos en el “Volumen del Chasis” y el “Volumen del Motor”. Para
aspectos relacionados con el motor, vea el volumen del modelo de motor instalado en la máquina.
00.Índice y Prólogo
Esta sección explica la lista de manuales de taller, tabla de contenido, seguridad e información
básica.
01.Especificación:
Esta sección explica las especificaciones de la máquina.
30.Pruebas y Ajustes
Esta sección explica instrumentos y métodos de medición para pruebas y ajustes y el método para
ajustar cada parte. Los valores estándar y criterio de juicio para pruebas y ajustes se explican en
Pruebas y Ajustes.
40.Localización de fallas
Esta sección explica como encontrar las piezas que han fallado y la forma de repararlas. La
localización de fallas está dividida por los modos de falla. El “Modo S” de la localización de fallas
relacionado con el motor también puede aparecer explicado en el Volumen del Chasis y en el
Volumen del Motor. En este caso, vea el Volumen del Chasis.
50.Desarme y Ensamblaje
Esta sección explica los procedimientos y herramientas especiales para remover, instalar,
desensamblaje y ensamblaje de cada componente, así como precauciones para estos.
Adicionalmente, también se explican el par de apriete y la cantidad y peso de los materiales de
recubrimiento, aceite, grasa y refrigerante necesario para el trabajo.
6 PC200, 220-8
00 Índice y Prólogo GSN00094-00
2. Revisión y Distribución
Cualquier adición, revisiones u otros cambios de avisos, serán enviados a los distribuidores de
KOMATSU. Antes de comenzar a efectuar cualquier trabajo de reparación, obtenga la última
información actualizada.
3. Método de archivar
Archive por los folletos en el orden correcto del número del formulario impreso en la tabla de
composición del manual de taller.
l Revisiones
Los folletos revisados se muestran en la tabla de composición del manual de taller.
4. Símbolos
Importantes porciones acerca de seguridad y calidad están marcadas con los símbolos siguientes de
manera que el manual de taller sea usado en forma práctica.
3 Torsión de apriete Lugares que demandan atención especial en torsión durante el ensamblaje.
2 Recubrimiento Lugares que hay que cubrir con adhesivos y lubricantes, etc. durante el ensamblaje.
Aceite,
5 Lugares donde hay que añadir aceite, etc., y capacidad.
refrigerante
6 Drenaje Lugares en que se debe drenar el aceite, etc. y la cantidad que hay que drenar.
5. Unidad
En este manual de taller, las unidades están indicadas en el Sistema Internacional de Unidades (SI).
Como referencia, la aplicación convencional del "Gravitational System of Units" (Sistema de Unidades
Gravitatorio), se encuentran dentro de paréntesis ( ).
PC200, 220-8 7
GSN00094-00 00 Índice y Prólogo
Ejemplo:
Tamaño estándar Tolerancia
–0.022
120 –0.126
8 PC200, 220-8
00 Índice y Prólogo GSN00094-00
PC200, 220-8 9
GSN00094-00 00 Índice y Prólogo
10 PC200, 220-8
00 Índice y Prólogo GSN00094-00
3) Desconexiones en el alambrado.
Si se sujeta el alambrado y los conectores
se tira de ellos para separarlos, o los
componentes se levantan con una grúa
dejando conectado el alambrado, o si un
objeto pesado golpea el alambrado, la
compresión en el conector puede
perderse, la soldadura puede dañarse o el
alambrado puede quedar roto.
PC200, 220-8 11
GSN00094-00 00 Índice y Prólogo
12 PC200, 220-8
00 Índice y Prólogo GSN00094-00
2) Conexión de conectores
1] Revise ocularmente el conector.
Verifique que no haya aceite, suciedad o
agua adherido a las espigas del
conector (porción que hace el contacto)
Hace sonido al encajar
Verifique que no haya deformación, en su posición
contactos defectuosos, corrosión o
daños en las espigas conectoras.
Verifique que no haya daños o rotura en
el exterior del conector.
H Si hay aceite, agua o suciedad
adheridos al conector, haga la
limpieza usando una tela seca. Si
el agua ha penetrado en el
conector, caliente el interior del
alambrado con un secador
teniendo cuidado de no calentarlo
demasiado ya que esto producirá
corto circuitos.
H Si hay algún daño o rotura,
sustituya el conector.
2] Sujete firmemente el conector.
Po n g a e n l í n e a c o r r e c t a m e n t e l a
posición del conector y después
c o n é c t e l o s f i r m e m e n t e . Pa r a
conectores con retenedor de cierre,
empuje el conector hasta que el
retenedor haga sonido en su posición.
3] Corrija cualquier punto sobresaliente de
la funda y cualquier desalineamiento del
arnés de conductores.
Para conectores dotados de funda o
bota, corrija cualquier punto
sobresaliente de la funda. Además, si el
arnés de conductores está mal
alineado, o si las presillas están fuera
de posición, haga el ajuste necesario
para ponerlo en posición correcta.
H Si el conector no se puede corregir
fácilmente, desmonte la
abrazadera y ajuste la posición.
l Si se ha desmontado la abrazadera
d e l c o n e c t o r, e s t é s e g u r o d e
volverlo a poner en su posición
original. Igualmente compruebe
que no haya abrazaderas sueltas.
3) Conexión de conectores DT
En vista de que los conectores de los tipos
de pasadores DT-8 y DT-12 pasadores tienen
2 cierres respectivamente, empújelos hasta
que hagan el sonido de clic 2 veces.
1.Conector macho
2.Conector hembra
l Estado normal de cierre (Horizontal): a,
b, d
l Estado de cierre incompleto (Diagonal):
c
PC200, 220-8 13
GSN00094-00 00 Índice y Prólogo
14 PC200, 220-8
00 Índice y Prólogo GSN00094-00
4. Manipulando el controlador
1) El controlador contiene una microcompu-
tadora y circuitos electrónicos de control.
Aq uí se co ntrola n todo s lo s circuitos
electrónicos de la máquina. Tenga un
cuidado especial al manipular el controlador.
2) No ponga objetos sobre el controlador.
3) Cubra los conectores de control con cinta
adhesiva o una bolsa de vinilo. Nunca toque
con sus manos los contactos de los
conectores.
4) En la temporada de lluvias, no deje el
controlador en un lugar expuesto a las
lluvias.
5) No coloque el controlador sobre aceite,
agua, o tierra o en cualquier lugar caliente, ni
siquiera por un momento. (Colóquela sobre
un estante seco y adecuado).
6) Precauciones al realizar soldadura de arco
Al realizar soldaduras con arco eléctrico en
el cuerpo de la máquina, desconecte todos
los arneses de conductores que están
conectados al controlador. La conexión a
tierra de la soldadura de arco debe estar lo
más cerca posible del punto que se esté
soldando.
PC200, 220-8 15
GSN00094-00 00 Índice y Prólogo
16 PC200, 220-8
00 Índice y Prólogo GSN00094-00
6. Operaciones de lavado
Después de desarmar y ensamblar el equipo,
o cambiar el aceite, use aceite de lavado para
remover los contaminantes, sedimentos y
aceite viejo que se encuentre en el circuito Aceite de lavado
hidráulico. Normalmente el lavado se realiza
dos veces: el primer lavado se realiza con
aceite para lavar y el segundo lavado se hace
con el aceite hidráulico especificado.
7. Operaciones de limpieza
Después de reparar el equipo hidráulico
(bomba, válvula de control, etc.) o al trabajar la
máquina, realice la limpieza del aceite para
eliminar los sedimentos o contaminantes en el
circuito del aceite hidráulico. El equipo
limpiador de aceite se emplea para eliminar
las partículas ultra finas (cercanas a los 3 μ)
que el filtro incorporado al equipo hidráulico no
puede eliminar. Este dispositivo resulta
extremadamente efectivo.
PC200, 220-8 17
GSN00094-00 00 Índice y Prólogo
En el diagrama del circuito eléctrico, el material, grueso y color de cada alambre eléctrico está indicado con
símbolos. El código de alambres eléctricos es de ayuda para comprender el diagrama del circuito eléctrico.
Ejemplo: AEX 0.85 L - - - Indica el color azul. Resistente al calor, alambre para bajo voltaje en automóviles, con el
número nominal de 0.85
(Tabla 1)
Usando el rango
Tipo Símbolo Material de temperatura Ejemplo de uso
(°C)
18 PC200, 220-8
00 Índice y Prólogo GSN00094-00
2. Dimensiones
(Tabla 2)
No. Nominal 0.5f (0.5) 0.75f (0.85) 1.25f (1.25) 2f 2 3f 3 5
Número de
hebras/
20/0.18 7/0.32 30/0.18 11/0.32 50/0.18 16/0.32 37/0.26 26/0.32 58/0.26 41/0.32 65/0.32
Diámetro de
hebras
Conductor
Area
seccional 0.51 0.56 0.76 0.88 1.27 1.29 1.96 2.09 3.08 3.30 5.23
(mm2)
d (aprox.) 1.0 1.2 1.5 1.9 1.9 2.3 2.4 3.0
AVS Estándar 2.0 2.2 2.5 2.9 2.9 3.5 3.6 –
Cov-
AV Estándar – – – – – – – 4.6
er D
AEX Estándar 2.0 2.2 2.7 3.0 3.1 – 3.8 4.6
PC200, 220-8 19
GSN00094-00 00 Índice y Prólogo
(Tabla 3)
Código de Color Color del alambre Código de Color Color del alambre
B Negro LgW Verde claro y Blanco
Br Café LgY Verde claro y Amarillo
BrB Café y Negro LR Azul y Rojo
BrR Café y Rojo LW Azul y Blanco
BrW Café y Blanco LY Azul y Amarillo
BrY Café y Amarillo O Anaranjada
Ch Gris oscuro P Rosado
Dg Verde oscuro R Rojo
G Verde RB Rojo y Negro
GB Verde y Negro RG Rojo y Verde
GL Verde y Azul RL Rojo y Azul
Gr Gris claro RW Rojo y Blanco
GR Verde y Rojo RY Rojo y Amarillo
GW Verde y Blanco Sb Azul cielo
GY Verde y Amarillo Y Amarillo
L Azul YB Amarillo y Negro
LB Azul y Negro YG Amarillo y Verde
Lg Verde claro YL Amarillo y Azul
LgB Verde claro y Negro YR Amarillo y Rojo
LgR Verde claro y Rojo YW Amarillo y Blanco
(Tabla 4)
Tipo de alambre AVS o AV AEX
Carga R WG – – – – R –
Tierra B – – – – – B –
Arrancar R – – – – – R –
Luz RW RB RY RG RL – D –
Instrumentos Y YR YB YG YL YW Y Gr
Señal G GW GR GY GB GL G Br
L LW LR LY LB – L –
Tipo de Br BrW BrR BrY BrB – – –
circuito
Lg LgR LgY LgB LgW – – –
O – – – – – – –
Otros Gr – – – – – – –
P – – – – – – –
Sb – – – – – – –
Dg – – – – – – –
Ch – – – – – – –
20 PC200, 220-8
00 Índice y Prólogo GSN00094-00
Tipo 1
1. Desconección
1) Sujete adaptador (1) e introduzca la unión
de la manguera (2) dentro del adaptador
de acople (3). (Figura 1)
H El adaptador puede ser introducido
cerca de 3.5 mm.
H No sujete la porción de la cubierta de
caucho (4).
2) Después de que la unión de la manguera
(2) es introducida dentro del adaptador
(3), presione la porción de la cubierta de
caucho (4) contra el adaptador (3) hasta
que hace “clic”. (Figura 2)
3) Sostenga el adaptador de la manguera (1)
ó la manguera (5) y hálela hacia fuera.
(Figura 3)
H Como algo de aceite hidráulico fluirá
hacia afuera, prepare un recipiente
para recoger el aceite.
2. Conexión
1) Sostenga el adaptador de la manguera (1)
ó la m ang ue ra (5) e insé r tela e n e l
adaptador de acople (3), alineándolas con
cada una. (Figura 4)
H No sujete la porción de la cubierta de
caucho (4).
2) Después de introducir la manguera dentro
del adaptador de acople correctamente,
h á l e l a h a c i a a t r á s p a r a r ev i s a r l a
condición de la conexión. (Figura 5)
H Cuando la manguera es hálada hacia
atrás, la porción de la cubierta de
caucho se mueve hacia la manguera
cerca de 3.5 mm. Esto no indica
anormalidad, sin embargo.
PC200, 220-8 21
GSN00094-00 00 Índice y Prólogo
Tipo 2
1. Desconección
1) Sostenga la porción de apriete y empuje
la línea recta el cuerpo de acople (7)
hasta que el anillo de prevención de
deslizamiento (6) haga contacto contacto
con la superficie (a) de la porción
hexagonal final del ter minal macho.
(Figura 6)
2) Mientras se mantiene en la condición del
Paso 1), gire la palanca (8) hacia la
derecha (en el sentido de la agujas del
reloj). (Figura 7)
3) Mientras se mantiene en la condición del
Paso 1) y 2), extraiga el cuerpo total (7)
para desconectarlo. (Figura 8)
2. Conexión
l Sostenga la porción de apriete y empuje
la línea recta el cuerpo de acople (7)
hasta que el anillo de prevención de
deslizamiento (6) haga contacto contacto
con la superficie (a) de la porción
hexagonal del terminal macho. (Figura 9)
22 PC200, 220-8
00 Índice y Prólogo GSN00094-00
Tipo 3
1. Desconección
1) Sostenga la porción de apriete y empuje
la línea recta el cuerpo de acople (9)
hasta que el anillo de prevención de
deslizamiento (8) haga contacto contacto
con la superficie (b) de la porción
hexagonal del terminal macho. (Figura 10)
2) Mientras se retiene la condición del Paso
1), empuje la cubier ta (10) hasta que
haga contacto con la superficie (b) de la
porción hexagonal en el extremo macho.
(Figura 11)
3) Mientras se mantiene en la condición del
Paso 1) y 2), extraiga el cuerpo total (9)
para desconectarlo. (Figura 12)
2. Conexión
l Sostenga la porción de apriete y empuje
la línea recta el cuerpo de acople (9)
hasta que el anillo de prevención de
deslizamiento haga contacto contacto con
la superficie (b) de la porción hexagonal
del terminal macho. (Figura 13)
PC200, 220-8 23
GSN00094-00 00 Índice y Prólogo
Fig. A Fig. B
24 PC200, 220-8
00 Índice y Prólogo GSN00094-00
3. Tabla de torque de los tornillos que sostienen la unión de la tubería a la base del
anillo-O
H A menos que se de una instrucción especial, apriete el torque de los tornillos que sujetan la base
del o-ring a las tuberías como se indican abajo.
4. Tabla de torque de los tornillos que sostienen el tapón a la base del anillo-O
H A menos que se de una instrucción especial, apriete el torque de los tornillos que sujetan la base
del o-ring a las tuberías como se indican abajo.
PC200, 220-8 25
GSN00094-00 00 Índice y Prólogo
6. Tabla de par de apriete para los motores de las series 102, 107 y 114 (Pernos y Tuercas)
H A menos que hayan instrucciones especiales, apriete los pernos y tuercas métricas de los motores
de las series 102, 107 y 114 al par de apriete indicado a continuación.
Torsión de apriete
Tamaño de rosca
Perno Perno BANJO
mm Nm kgm Nm kgm
6 10 ± 2 1.02 ± 0.20 8± 2 0.81 ± 0.20
8 24 ± 4 2.45 ± 0.41 10 ± 2 1.02 ± 0.20
10 43 ± 6 4.38 ± 0.61 12 ± 2 1.22 ± 0.20
12 77 ± 12 7.85 ± 1.22 24 ± 4 2.45 ± 0.41
14 – – 36 ± 5 3.67 ± 0.51
7. Tabla de par de apriete para los motores de las series 102, 107 y 114 (Uniones de ojal).
H A menos que hayan instrucciones especiales, apriete las uniones de ojal métricas de los motores
de las series 102, 107 y 114 al par de apriete indicado a continuación.
26 PC200, 220-8
00 Índice y Prólogo GSN00094-00
8. Tabla de par de apriete para los tornillos cónicos en los motores de las series 102, 107 y
114.
H A menos que hayan instrucciones especiales, apriete los tornillos cónicos (unidad pulgada) en los
motores de las series 102, 107 y 114 al par de apriete indicado a continuación.
PC200, 220-8 27
GSN00094-00 00 Índice y Prólogo
Tabla de conversión 1
Método para el uso de la Tabla de Conversiones
La Tabla de Conversión de esta sección se suministra para facilitar las conversiones sencillas de cifras. Para
detalles en cuanto al método para usar la Tabla de Conversión, vea el ejemplo que se ofrece a continuación.
1. Convierta 55 mm a pulgadas.
1) Localizar el número 50 en la columna vertical del lado izquierdo; tome esto como (A), y después
trace una línea horizontal desde (A).
2) Localice el número 5 en la hilera a través de la parte superior y tome esto como (B), y trace una
línea perpendicular desde (B).
3) Tome el punto de intersección de ambas líneas como (C). Este punto (C) ofrece el valor de
conversión de milímetros a pulgadas. Por lo tanto, 55 mm =2.165 pulg.
28 PC200, 220-8
00 Índice y Prólogo GSN00094-00
Milimetros a pulgadas
1 mm = 0.03937 plg
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
0 0 0.039 0.079 0.118 0.157 0.197 0.236 0.276 0.315 0.354
10 0.394 0.433 0.472 0.512 0.551 0.591 0.630 0.669 0.709 0.748
20 0.787 0.827 0.866 0.906 0.945 0.984 1.024 1.063 1.102 1.142
30 1.181 1.220 1.260 1.299 1.339 1.378 1.417 1.457 1.496 1.536
40 1.575 1.614 1.654 1.693 1.732 1.772 1.811 1.850 1.890 1.929
50 1.969 2.008 2.047 2.087 2.126 2.165 2.205 2.244 2.283 2.323
60 2.362 2.402 2.441 2.480 2.520 2.559 2.598 2.638 2.677 2.717
70 2.756 2.795 2.835 2.874 2.913 2.953 2.992 3.032 3.071 3.110
80 3.150 3.189 3.228 3.268 3.307 3.346 3.386 3.425 3.465 3.504
90 3.543 3.583 3.622 3.661 3.701 3.740 3.780 3.819 3.858 3.898
Kilogramo a Libras
1 kg = 2.2046 lb
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
0 0 2.20 4.41 6.61 8.82 11.02 13.23 15.43 17.64 19.84
10 22.05 24.25 26.46 28.66 30.86 33.07 35.27 37.48 39.68 41.89
20 44.09 46.30 48.50 50.71 51.91 55.12 57.32 59.53 61.73 63.93
30 66.14 68.34 70.55 72.75 74.96 77.16 79.37 81.57 83.78 85.98
40 88.18 90.39 92.59 94.80 97.00 99.21 101.41 103.62 105.82 108.03
50 110.23 112.44 114.64 116.85 119.05 121.25 123.46 125.66 127.87 130.07
60 132.28 134.48 136.69 138.89 141.10 143.30 145.51 147.71 149.91 152.12
70 154.32 156.53 158.73 160.94 163.14 165.35 167.55 169.76 171.96 174.17
80 176.37 178.57 180.78 182.98 185.19 187.39 189.60 191.80 194.01 196.21
90 198.42 200.62 202.83 205.03 207.24 209.44 211.64 213.85 216.05 218.26
50 13.209 13.473 13.737 14.001 14.265 14.529 14.795 15.058 15.322 15.586
60 15.850 16.115 16.379 16.643 16.907 17.171 17.435 17.700 17.964 18.228
70 18.492 18.756 19.020 19.285 19.549 19.813 20.077 20.341 20.605 20.870
80 21.134 21.398 21.662 21.926 22.190 22.455 22.719 22.983 23.247 23.511
90 23.775 24.040 24.304 24.568 24.832 25.096 25.361 25.625 25.889 26.153
PC200, 220-8 29
GSN00094-00 00 Índice y Prólogo
50 10.998 11.281 11.438 11.658 11.878 12.098 12.318 12.528 12.758 12.978
60 13.198 13.418 13.638 13.858 14.078 14.298 14.518 14.738 14.958 15.178
70 15.398 15.618 15.838 16.058 16.278 16.498 16.718 16.938 17.158 17.378
80 17.598 17.818 18.037 18.257 18.477 18.697 18.917 19.137 19.357 19.577
90 19.797 20.017 20.237 20.457 20.677 20.897 21.117 21.337 21.557 21.777
kgm a ft.lb
1 kgm = 7.233 ft. lb
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
0 0 7.2 14.5 21.7 28.9 36.2 43.4 50.6 57.9 65.1
10 72.3 79.6 86.8 94.0 101.3 108.5 115.7 123.0 130.2 137.4
20 144.7 151.9 159.1 166.4 173.6 180.8 188.1 195.3 202.5 209.8
30 217.0 224.2 231.5 238.7 245.9 253.2 260.4 267.6 274.9 282.1
40 289.3 296.6 303.8 311.0 318.3 325.5 332.7 340.0 347.2 354.4
50 361.7 368.9 376.1 383.4 390.6 397.8 405.1 412.3 419.5 426.8
60 434.0 441.2 448.5 455.7 462.9 470.2 477.4 484.6 491.8 499.1
70 506.3 513.5 520.8 528.0 535.2 542.5 549.7 556.9 564.2 571.4
80 578.6 585.9 593.1 600.3 607.6 614.8 622.0 629.3 636.5 643.7
90 651.0 658.2 665.4 672.7 679.9 687.1 694.4 701.6 708.8 716.1
100 723.3 730.5 737.8 745.0 752.2 759.5 766.7 773.9 781.2 788.4
110 795.6 802.9 810.1 817.3 824.6 831.8 839.0 846.3 853.5 860.7
120 868.0 875.2 882.4 889.7 896.9 904.1 911.4 918.6 925.8 933.1
130 940.3 947.5 954.8 962.0 969.2 976.5 983.7 990.9 998.2 1005.4
140 1012.6 1019.9 1027.1 1034.3 1041.5 1048.8 1056.0 1063.2 1070.5 1077.7
150 1084.9 1092.2 1099.4 1106.6 1113.9 1121.1 1128.3 1135.6 1142.8 1150.0
160 1157.3 1164.5 1171.7 1179.0 1186.2 1193.4 1200.7 1207.9 1215.1 1222.4
170 1129.6 1236.8 1244.1 1251.3 1258.5 1265.8 1273.0 1280.1 1287.5 1294.7
180 1301.9 1309.2 1316.4 1323.6 1330.9 1338.1 1345.3 1352.6 1359.8 1367.0
190 1374.3 1381.5 1388.7 1396.0 1403.2 1410.4 1417.7 1424.9 1432.1 1439.4
30 PC200, 220-8
00 Índice y Prólogo GSN00094-00
kg/cm2 a lb/plg2
1 kg/cm2 = 14.2233 lb/plg2
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
0 0 14.2 28.4 42.7 56.9 71.1 85.3 99.6 113.8 128.0
10 142.2 156.5 170.7 184.9 199.1 213.4 227.6 241.8 256.0 270.2
20 284.5 298.7 312.9 327.1 341.4 355.6 369.8 384.0 398.3 412.5
30 426.7 440.9 455.1 469.4 483.6 497.8 512.0 526.3 540.5 554.7
40 568.9 583.2 597.4 611.6 625.8 640.1 654.3 668.5 682.7 696.9
50 711.2 725.4 739.6 753.8 768.1 782.3 796.5 810.7 825.0 839.2
60 853.4 867.6 881.8 896.1 910.3 924.5 938.7 953.0 967.2 981.4
70 995.6 1,010 1,024 1,038 1,053 1,067 1,081 1,095 1,109 1,124
80 1,138 1,152 1,166 1,181 1,195 1,209 1,223 1,237 1,252 1,266
90 1,280 1,294 1,309 1,323 1,337 1,351 1,365 1,380 1,394 1,408
100 1,422 1,437 1,451 1,465 1,479 1,493 1,508 1,522 1,536 1,550
110 1,565 1,579 1,593 1,607 1,621 1,636 1,650 1,664 1,678 1,693
120 1,707 1,721 1,735 1,749 1,764 1,778 1,792 1,806 1,821 1,835
130 1,849 1,863 1,877 1,892 1,906 1,920 1,934 1,949 1,963 1,977
140 1,991 2,005 2,020 2,034 2,048 2,062 2,077 2,091 2,105 2,119
150 2,134 2,148 2,162 2,176 2,190 2,205 2,219 2,233 2,247 2,262
160 2,276 2,290 2,304 2,318 2,333 2,347 2,361 2,375 2,389 2,404
170 2,418 2,432 2,446 2,460 2,475 2,489 2,503 2,518 2,532 2,546
180 2,560 2,574 2,589 2,603 2,617 2,631 2,646 2,660 2,674 2,688
190 2,702 2,717 2,731 2,745 2,759 2,773 2,788 2,802 2,816 2,830
200 2,845 2,859 2,873 2,887 2,901 2,916 2,930 2,944 2,958 2,973
210 2,987 3,001 3,015 3,030 3,044 3,058 3,072 3,086 3,101 3,115
220 3,129 3,143 3,158 3,172 3,186 3,200 3,214 3,229 3,243 3,257
230 3,271 3,286 3,300 3,314 3,328 3,343 3,357 3,371 3,385 3,399
240 3,414 3,428 3,442 3,456 3,470 3,485 3,499 3,513 3,527 3,542
PC200, 220-8 31
GSN00094-00 00 Índice y Prólogo
Temperatura
1°C = 33.8°F
°C °F °C °F °C °F °C °F
–40.4 –40 –40.0 –11.7 11 51.8 7.8 46 114.8 27.2 81 177.8
–37.2 –35 –31.0 –11.1 12 53.6 8.3 47 116.6 27.8 82 179.6
–34.4 –30 –22.0 –10.6 13 55.4 8.9 48 118.4 28.3 83 181.4
–31.7 –25 –13.0 –10.0 14 57.2 9.4 49 120.2 28.9 84 183.2
–28.9 –20 –4.0 –9.4 15 59.0 10.0 50 122.0 29.4 85 185.0
32 PC200, 220-8
GSN00094-00
© 2006 KOMATSU
Todos los Derechos Reservados
Impreso en E.E.U.U. 07-06
34
GSN00095-00
PC200-8
PC200LC-8
PC220-8
PC220LC-8
01 Especificación 1
Especificación y datos técnicos
Especificación y datos técnicos ......................................................................................................................................... 2
Dibujos de especificaciones de dimensiones....................................................................................... 2
Diagrama de zona de trabajo ............................................................................................................... 3
Especificaciones .................................................................................................................................. 4
Tabla de pesos ..................................................................................................................................... 8
Tabla de combustible, líquido refrigerante y lubricantes .................................................................... 12
PC200, 220-8 1
GSN00095-00 01 Especificación
2 PC200, 220-8
01 Especificación GSN00095-00
PC200, 220-8 3
GSN00095-00 01 Especificación
Especificaciones 1
PC200-8, PC200LC-8
Modelo de máquina PC200-8 PC200LC-8
Número de serie 300001 en adelante
3
Capacidad del cucharón m 0.8 0.8
Peso de operación kg 19,500 20,900
Máx. profundidad de excavación mm 6,620 6,620
Máx. profundidad de excavación
Zona de trabajo
mm 5,980 5,980
vertical
Máx. radio de excavación mm 9,875 9,875
Máx. alcance a nivel del suelo mm 9,700 9,700
Máx. altura de excavación mm 10,000 10,000
Rendimiento
4 PC200, 220-8
01 Especificación GSN00095-00
Nm/rpm
Torsión máx. 609/1,500 {62.1/1,500}
Motor
{kgm/rpm}
Alta velocidad sin carga rpm 2,060
Ralentí bajo sin carga rpm 1,050
Mín. relación de consumo de g/kWh {g/
215 {155}
combustible HPh}
Motor de arranque 24 V, 4.5 kW
Alternador 24 V, 35 A
Batería 12 V, 110 Ah x 2
Tipo de radiador 4 hileras de aluminio ondulado
Tren de rodaje
Motor de traslado
Motor
PC200, 220-8 5
GSN00095-00 01 Especificación
PC220-8, PC220LC-8
Modelo de máquina PC220-8 PC220LC-8
Número de serie 70001 en adelante
3
Capacidad del cucharón m 1.0 1.0
Peso de operación kg 22,900 24,330
Máx. profundidad de excavación mm 6,920 6,920
Máx. profundidad de excavación
Zona de trabajo
mm 6,010 6,010
vertical
Máx. radio de excavación mm 10,180 10,180
Máx. alcance a nivel del suelo mm 10,020 10,020
Máx. altura de excavación mm 10,000 10,000
Rendimiento
6 PC200, 220-8
01 Especificación GSN00095-00
Nm/rpm
Torsión máx. 686/1,500 {70/1,500}
Motor
{kgm/rpm}
Alta velocidad sin carga rpm 2,160
Ralentí bajo sin carga rpm 1,060
Mín. relación de consumo de g/kWh {g/
215 {153}
combustible HPh}
Motor de arranque 24 V, 4.5 kW
Alternador 24 V, 35 A
Batería 12 V, 110 Ah x 2
Tipo de radiador 4 hileras de aluminio ondulado
Tren de rodaje
Motor de traslado
Motor
PC200, 220-8 7
GSN00095-00 01 Especificación
Tabla de pesos 1
¤ La tabla de pesos es para referencia en el manejo o transporte de componentes.
PC200-8, PC200LC-8
Unidad: kg
Modelo de máquina PC200-8 PC200LC-8
Número de serie 300001 en adelante
Conjunto del motor 733 733
• Motor 575 575
• Amortiguador 6 6
• Bomba hidráulica 152 152
Conjunto del radiador y enfriador de aceite 115 115
Tanque hidráulico y conjunto de filtro (No incluye el aceite
123 123
hidráulico)
Conjunto del tanque de combustible (sin incluir el
134 134
combustible)
Estructura giratoria 1,721 1,721
Cabina 480 480
Asiento del operador 35 35
Contrapeso 3,735 3,735
Maquinaria de giro 174 174
Válvula de control 235 235
Motor de giro 51.5 51.5
Motor de traslado 93 x 2 93 x 2
Unión giratoria central 36 36
Ensamblaje del bastidor de oruga (Sin incluir la tubería) 4,264 4,862
• Bastidor de oruga 2,260 2,649
• Círculo de giro 273 273
• Rueda libre 101 x 2 101 x 2
• Amortiguador de la rueda tensora 118 x 2 129 x 2
• Rodillo superior 14 x 4 14 x 4
• Rodillo inferior 36 x 14 36 x 18
• Mando final (incluyendo el motor de traslado) 322 x 2 322 x 2
Conjunto de la zapata de oruga
• Zapata triple estandar (600mm) 1,215 x 2 1,325 x 2
• Zapata triple estandar (700 mm) 1,405 x 2 1,530 x 2
• Zapata triple ancha (800 mm) 1,530 x 2 1,670 x 2
• Forro para carretera (Tipo tacos de caucho) (600mm) 1,470 x 2 1,600 x 2
8 PC200, 220-8
01 Especificación GSN00095-00
Unidad: kg
Modelo de máquina PC200-8 PC200LC-8
Número de serie 300001 en adelante
Comjunto del Aguilón 1,393 1,393
Conjunto del brazo 633 633
Conjunto del cucharón 633 633
Conjunto del cilindro del aguilón: 173 x 2 173 x 2
Conjunto del cilindro del brazo 223 223
Conjunto del cilindro del cucharón: 133 133
Conjunto de articulación (grande) 83 83
Conjunto de articulación (pequeño) 22 x 2 22 x 2
Pasador del aguilón 42 +8 x 2 +28 + 10 + 26 42 +8 x 2 +28 + 10 + 26
Pasador del brazo 12 + 8 12 + 8
Pasador del cucharón 20 x 2 20 x 2
Pasador del eslabon 13 x 2 13 x 2
PC200, 220-8 9
GSN00095-00 01 Especificación
PC220-8, PC220LC-8
Unidad: kg
Modelo de máquina PC220-8 PC220LC-8
Número de serie 70001 en adelante
Conjunto del motor 733 733
• Motor 575 575
• Amortiguador 6 6
• Bomba hidráulica 152 152
Conjunto del radiador y enfriador de aceite 115 115
Tanque hidráulico y conjunto de filtro (No incluye el aceite
123 123
hidráulico)
Conjunto del tanque de combustible (sin incluir el
134 134
combustible)
Estructura giratoria 2,023 2,023
Cabina 480 480
Asiento del operador 35 35
Contrapeso 5,056 5,056
Maquinaria de giro 218 218
Válvula de control 235 235
Motor de giro 51.5 51.5
Motor de traslado 93 x 2 93 x 2
Unión giratoria central 36 36
Ensamblaje del bastidor de oruga (Sin incluir la tubería) 4,785 5,411
• Bastidor de oruga 2,573 3,060
• Círculo de giro 293 293
• Rueda libre 101 x 2 101 x 2
• Amortiguador de la rueda tensora 129 x 2 129 x 2
• Rodillo superior 14 x 4 14 x 4
• Rodillo inferior 36 x 16 36 x 20
• Mando final (incluyendo el motor de traslado) 362 x 2 362 x 2
Conjunto de la zapata de oruga
• Zapata triple estandar (600mm) 1,340 x 2 1,455 x 2
• Zapata triple estandar (700 mm) 1,470 x 2 1,595 x 2
• Zapata triple ancha (800 mm) 1,600 x 2 1,735 x 2
• Forro para carretera (Tipo tacos de caucho) (600mm) 1,535 x 2 —
10 PC200, 220-8
01 Especificación GSN00095-00
Unidad: kg
Modelo de máquina PC220-8 PC220LC-8
Número de serie 70001 en adelante
Comjunto del Aguilón 1,815 1,815
Conjunto del brazo 815 815
Conjunto del cucharón 722 722
Conjunto del cilindro del aguilón: 200 x 2 200 x 2
Conjunto del cilindro del brazo 265 265
Conjunto del cilindro del cucharón: 160 160
Conjunto de articulación (grande) 78 78
Conjunto de articulación (pequeño) 22 x 2 22 x 2
Pasador del aguilón 51 + 10 x 2 + 31 + 10 + 26 51 + 10 x 2 + 31 + 10 + 26
Pasador del brazo 12 + 10 12 + 10
Pasador del cucharón 20 x 2 20 x 2
Pasador del eslabon 17 x 2 17 x 2
PC200, 220-8 11
GSN00095-00 01 Especificación
12 PC200, 220-8
01 Especificación GSN00095-00
Unidad: ¶
PC200(LC)-8, PC220(LC)-8
Puntos de rellenado
Capacidad especificada: Capacidad de relleno
Cárter de Aceite del Motor 25.4 23.1
Caja de la máquina de giro 6.6 6.6
Mandos finales (ambos lados) 3.5 3.3
Caja amortiguadora 0.65 —
*1 232 135
Sistema de aceite hidráulico
*2 239 135
Tanque de combustible 400 —
*1 20.4 20.4
Sistema de enfriamiento
*2 19.8 19.8
*1. PC200(LC)-8
*2. PC220(LC)-8
PC200, 220-8 13
GSN00095-00
© 2006 KOMATSU
Todos los Derechos Reservados
Impreso en E.E.U.U. 07-06
14
GSN00096-00
PC200-8
PC200LC-8
PC220-8
PC220LC-8
10 Estructura, función, y
mantenimiento estandar 1
Motor y sistema de enfriamiento
Motor y sistema de enfriamiento..................................................................................................................... 2
Piezas relacionadas con el motor ........................................................................................................ 2
El radiador, enfriador de aceite, post enfriador y enfriador de combustible ......................................... 3
PC200, 220-8 1
GSN00096-00 10 Estructura, función, y mantenimiento estandar
2 PC200, 220-8
10 Estructura, función, y mantenimiento estandar GSN00096-00
PC200, 220-8 3
GSN00096-00
© 2006 KOMATSU
Todos los Derechos Reservados
Impreso en E.E.U.U. 07-06
4
GSN00097-00
PC200-8
PC200LC-8
PC220-8
PC220LC-8
10 Estructura, función, y
mantenimiento estandar 1
Tren de potencia
Tren de potencia ............................................................................................................................................. 2
Tren de potencia................................................................................................................................... 2
Mando final........................................................................................................................................... 4
Maquinaria de giro ............................................................................................................................... 6
Círculo de giro.................................................................................................................................... 10
PC200, 220-8 1
GSN00097-00 10 Estructura, función, y mantenimiento estandar
Tren de potencia 1
Tren de potencia 1
1. Rueda libre
2. Unión giratoria central
3. Válvula de control
4. Mando final
5. Motor de traslado (HMV110ADT-2)
6. Bomba hidráulica (HPV95 + 95)
7. Motor (SAA6D107E-1)
8. Válvula solenoide de la velocidad de traslado
9. Válvula solenoide del freno de giro
10. Motor de giro (KMF125ABE-6)
11. Maquinaria de giro
12. Círculo de giro
2 PC200, 220-8
GSN00097-00 10 Estructura, función, y mantenimiento estandar
Mando final 1
4 PC200, 220-8
10 Estructura, función, y mantenimiento estandar GSN00097-00
1. Tapón de nivel
2. Engranaje planetario No. 1 (No. de dientes: 42)
3. Tapón de drenaje
4. Engranaje solar No. 1 (No.de dientes: 10)
5. Engranaje solar No. 2 (No.de dientes: 21)
6. Porta planetario No.1
7. Cubierta
8. Porta planetario No.2
9. Engranaje del cubo (No. de dientes: 95)
10. Rueda motriz
11. Sello flotante
12. Motor de traslado
13. Engranaje planetario No. 2 (No. de dientes: 36)
Especificaciones
Relación de reducción: – ((10 + 95)/10) x ((21 + 95)/21) + 1 = –57.000
Unidad: mm
No. Itemes a comprobar Criterio Solución
Juego entre dientes entre Holgura estándar Límite de holgura
14 engranaje solar No.2 y
engranaje planetario No. 2 0.13 – 0.47 1.00
PC200, 220-8 5
GSN00097-00 10 Estructura, función, y mantenimiento estandar
Maquinaria de giro 1
PC200-8, PC200LC-8
6 PC200, 220-8
10 Estructura, función, y mantenimiento estandar GSN00097-00
1. Tapón de drenaje
2. Piñón de giro (No. de dientes: 13)
3. Porta planetario No.2
4. Engranaje planetario No. 2
5. Engranaje central No.2
6. Porta planetario No.1
7. Engranaje planetario No. 1
8. Engranaje sol No. 1
9. Motor de giro
10. Medidor de nivel de aceite
11. Engranaje corona
12. Caja
Especificaciones
Relación de reducción: ((17 + 58)/17) x ((18 + 58)/18) = 18.627
Unidad: mm
No. Itemes a comprobar Criterio Solución
Juego entre dientes entre el eje Holgura estándar Límite de holgura
13 del motor de giro y el engranaje
solar No. 1 0.18 – 0.28 —
PC200, 220-8 7
GSN00097-00 10 Estructura, función, y mantenimiento estandar
PC220-8, PC220LC-8
8 PC200, 220-8
10 Estructura, función, y mantenimiento estandar GSN00097-00
1. Tapón de drenaje
2. Piñón de giro (No. de dientes: 13)
3. Engranaje planetario No. 2
4. Engranaje central No.2
5. Porta planetario No.2
6. Porta planetario No.1
7. Engranaje planetario No. 1
8. Engranaje sol No. 1
9. Motor de giro
10. Medidor de nivel de aceite
11. Engranaje corona
12. Caja
Especificaciones
Relación de reducción: ((17 + 58)/17) x ((14 + 58)/14) = 22.689
Unidad: mm
No. Itemes a comprobar Criterio Solución
Juego entre dientes entre el eje Holgura estándar Límite de holgura
13 del motor de giro y el engranaje
solar No. 1 0.18 – 0.28 —
PC200, 220-8 9
GSN00097-00 10 Estructura, función, y mantenimiento estandar
Círculo de giro 1
PC200-8, PC200LC-8
Unidad: mm
No. Itemes a comprobar Criterio Solución
Tolerancia axial del rodamiento Holgura estándar Límite de holgura
4 Reemplace
(montado en el chasis) 0.5 – 1.6 3.2
10 PC200, 220-8
10 Estructura, función, y mantenimiento estandar GSN00097-00
PC220-8, PC220LC-8
Unidad: mm
No. Item a Comprobar Criterio Solución
Tolerancia axial del rodamiento Holgura estándar Límite de holgura
4 Reemplace
(montado en el chasis) 0.5 – 1.6 3.2
PC200, 220-8 11
GSN00097-00 10 Estructura, función, y mantenimiento estandar
© 2006 KOMATSU
Todos los Derechos Reservados
Impreso en E.E.U.U 07-06
12 PC200, 220-8
GSN00098-00
PC200-8
PC200LC-8
PC220-8
PC220LC-8
10 Estructura, función, y
mantenimiento estandar 1
Tren de rodaje y bastidor
Tren de rodaje y bastidor ................................................................................................................................ 2
Bastidor de oruga y resorte tensor....................................................................................................... 2
Rueda libre........................................................................................................................................... 4
Rodillo superior .................................................................................................................................... 6
Rodillo inferior ...................................................................................................................................... 7
Zapata de la oruga ............................................................................................................................... 8
PC200, 220-8 1
GSN00098-00 10 Estructura, función, y mantenimiento estandar
2 PC200, 220-8
10 Estructura, función, y mantenimiento estandar GSN00098-00
Zapata estándar
Modelos
PC200-8 PC220-8 PC200LC-8 PC220LC-8
Item
Ancho de la zapata
600 600 700 700
(mm)
Paso del eslabón (mm) 190 190 190 190
Cantidad (Un lado) 45 47 49 51
Unidad: mm
No. Itemes a comprobar Criterio Solución
Tamaño estándar Tolerancia Límite de reparación
Ancho vertical Bastidor de
107 — —
9 en guía de la oruga
rueda tensora Soporte de la Relleno con
105 — —
rueda tensora soldadura o
Bastidor de sustitución
Ancho 250 — —
horizontal en oruga
10
guía de la rueda Soporte de la
tensora 247.4 — —
rueda tensora
Tamaño estándar Límite de reparación
Largo libre
Largo de Carga de Carga de
x Diámetro Largo libre
instalación instalación instalación
exterior
11 Resorte tensor 109.3 kN 87.4 kN Reemplace
PC200-8 558 x 238 417 531.4
{11,150 kg} {8,920 kg}
PC200LC-8
126.5 kN 101 kN
PC220-8 561.4 x 237 433 534
{12,900 kg} {10,300 kg}
PC220LC-8
PC200, 220-8 3
GSN00098-00 10 Estructura, función, y mantenimiento estandar
Rueda libre 1
4 PC200, 220-8
10 Estructura, función, y mantenimiento estandar GSN00098-00
Unidad: mm
No. Itemes a comprobar Criterio Solución
Diámetro exterior de porción Tamaño estándar Límite de reparación
1
sobresaliente 538 —
2 Diámetro exterior del escalón 500 488 Relleno con
3 Espesor del escalón 26 20 soldadura o
4 Diferencia de entre vía 19 25 sustitución
PC200, 220-8 5
GSN00098-00 10 Estructura, función, y mantenimiento estandar
Rodillo superior 1
Unidad: mm
No. Itemes a comprobar Criterio Solución
Tamaño estándar Límite de reparación
1 Diámetro exterior de la brida
145 —
2 Diámetro exterior del escalón 120 106
3 Ancho del escalón 43 —
4 Espesor del escalón 23 16
5 Ancho de la brida 14 —
Tamaño Tolerancia Holgura Límite de
estándar Eje Agujero estándar holgura
6 Holgura entre el eje y el buje Reemplace
–0.170 +0.301 0.338 –
40 —
–0.190 +0.168 0.491
Tolerancia Interfe- Límite de
Tamaño
rencia interfe-
Interferencia entre el rodillo y el estándar Eje Agujero
7 estándar rencia
buje
+0.061 –0.000 0.016 –
47 —
+0.016 –0.040 0.101
Holgura estándar Límite de holgura
8 Holgura axial del rodillo
0.44 – 0.76 —
6 PC200, 220-8
10 Estructura, función, y mantenimiento estandar GSN00098-00
Rodillo inferior 1
Unidad: mm
No. Itemes a comprobar Criterio Solución
Tamaño estándar Límite de reparación
1 Diámetro exterior de la brida
188 —
2 Diámetro exterior del escalón 156 144 Relleno con
3 Espesor del escalón 44.5 38.5 soldadura o
4 Ancho total 225 — sustitución
PC200, 220-8 7
GSN00098-00 10 Estructura, función, y mantenimiento estandar
Zapata de la oruga 1
8 PC200, 220-8
10 Estructura, función, y mantenimiento estandar GSN00098-00
Unidad: mm
No. Itemes a comprobar Criterio Solución
Tamaño estándar Límite de reparación
1 Paso de los eslabones
190.3 193.3 Invierta la
Tamaño estándar Invierta posición o
2 Diámetro exterior del buje reemplace
59.3 54.3
3 Espesor de metal en buje 10.4 5.4
Tamaño estándar Límite de reparación
4 Altura del eslabón
105 97
Repare o
Espesor de metal en eslabón reemplace
5 (porción de instalación en 28.5 20.5
prensa del buje)
6 160.4
7 Paso de perno de zapata 124.4
8 62
Ancho
9 84.8
interior
10 Ancho total 45.4
Eslabón
Distancia
11 entre 39.6
ruedas
Ajuste o
Protuberancia del Regular 2.5 reemplace
12
pasador Maestro 2.5
Protuberancia del Regular 4.85
13
buje Maestro 0.0
Longitud total del Regular 212
14
pasador Maestro 212
Longitud total del Regular 138.5
15
buje Maestro 128.7
16 Espesor del espaciador —
17 Buje 88.2 -245 kN {9 -25 ton}
Fuerza de Pasador
18 127.4 -274.4 kN {13 -28 ton}
instalación a regular —
19 presión Pasador
78.4 -147 kN {8 -15 ton}
(*) maestro
PC200, 220-8 9
GSN00098-00 10 Estructura, función, y mantenimiento estandar
Unidad: mm
No. Itemes a comprobar Criterio Solución
Torsión de apriete (Nm {kgm}) Angulo de reapriete (grados)
Zapata de triple 490 ± 49
120 ± 10
a. Eslabón garra {50 ± 5}
regular Forro para
549 ± 59
carretera (Tipo —
Perno de zapata {56 ± 6} Reapretar
tacos de caucho)
20
Limite inferior de
Torsión de apriete Angulo de reapriete
b. Eslabón torque
(Nm {kgm}) (grados)
maestro (Nm {kgm})
— — —
PC200-8: 45 PC200LC-8: 49
No. de zapatas (a cada lado) —
PC220-8: 47 PC220LC-8: 51
Tolerancia Interferencia
Tamaño estándar
Interferencia entre el buje y el Eje Agujero estándar
21
eslabón +0.434 +0.074
59 0.320 – 0.434
+0.394 –0.000
Interferencia entre el pasador +0.222 –0.138
22 38 0.300 – 0.422
regular y el eslabón +0.162 –0.200
Tolerancia
Tamaño estándar Holgura estándar
Holgura entre el pasador Eje Agujero
23
regular y el buje +0.222 +0.902 Ajuste o
38 0.180 – 0.740
+0.162 +0.402 reemplace
Tolerancia Interferencia
Tamaño estándar
24 Interferencia entre el pasador Eje Agujero estándar
(*) maestro y el eslabón +0.280 +0.062
37.8 0.188 – 0.280
+0.250 –0.000
Tolerancia
Tamaño estándar Holgura estándar
25 Holgura entre el pasador Eje Agujero
(*) maestro y el buje –0.150 +0.902
38 0.552 – 1.252
–0.350 +0.402
10 PC200, 220-8
10 Estructura, función, y mantenimiento estandar GSN00098-00
Zapata de pantano
PC200, 220-8 11
GSN00098-00 10 Estructura, función, y mantenimiento estandar
Unidad: mm
No. Itemes a comprobar Criterio Solución
Tamaño estándar Límite de reparación
1 Altura
26 16
10
2 Espesor
(*) 8.5
3 Largo de base 26
4 Largo de base 19
5 Largo a la punta 20 Relleno con
soldadura o
6 Largo a la punta 14 sustitución
7 Largo a la punta 19
Tamaño estándar Límite de reparación
8 Espesor 36 26
(*) 34.5 24.5
9 Altura 102.5 90.5
10 Espesor 17 5
11 Altura 70 Reemplace
12 PC200, 220-8
10 Estructura, función, y mantenimiento estandar GSN00098-00
© 2006 KOMATSU
Todos los Derechos Reservados
Impreso en E.E.U.U 07-06
PC200, 220-8 13
GSN00099-00
PC200-8
PC200LC-8
PC220-8
PC220LC-8
10 Estructura, función, y
mantenimiento estandar 1
Sistema hidráulico, Parte 1
Sistema hidráulico, Parte 1 ............................................................................................................................. 2
Diagrama de los lugares de ubicación del equipo de trabajo............................................................... 2
Tanque hidráulico y filtro ...................................................................................................................... 4
Bomba hidráulica ................................................................................................................................. 5
Filtro del aceite piloto ......................................................................................................................... 27
PC200, 220-8 1
GSN00099-00 10 Estructura, función, y mantenimiento estandar
2 PC200, 220-8
10 Estructura, función, y mantenimiento estandar GSN00099-00
PC200, 220-8 3
GSN00099-00 10 Estructura, función, y mantenimiento estandar
4 PC200, 220-8
10 Estructura, función, y mantenimiento estandar GSN00099-00
Bomba hidráulica 1
Tipo: HPV95+95
REVOLUCIÓN EN
EL SENTIDO DE
LAS AGUJAS DEL
RELOJ
SUCCIÓN
PC200, 220-8 5
GSN00099-00 10 Estructura, función, y mantenimiento estandar
Descripción
l Esta bomba consta de dos bombas de pistón
con placas de vaivén de capacidad variable,
una válvula PC, una LS y una EPC.
1. Bomba delantera
2. Bomba trasera
3. Válvula LS
4. Válvula PC
5. Válvula LS-EPC
6. Válvula PC-EPC
6 PC200, 220-8
10 Estructura, función, y mantenimiento estandar GSN00099-00
REVOLUCIÓN EN
EL SENTIDO DE
LAS AGUJAS DEL
RELOJ
1. Eje delantero
2. Asiento
3. Carcaza delantera
4. Leva oscilante
5. Zapata
6. Pistón
7. Bloque de cilindros
8. Placa de válvula
9. Tapa trasera
10. Eje trasero
11. Caja trasera
12. Servo-pistón
13. Válvula PC
PC200, 220-8 7
GSN00099-00 10 Estructura, función, y mantenimiento estandar
Función
l La bomba convierte la rotación del motor l La leva oscilante (4) trae aceite a alta presión
transmitida a su eje en presión de aceite y a la superficie del cilindro (B) con la cuna (2),
descarga el aceite presurizado de acuerdo con que está asegurada a la carcasa, y forma un
la carga. cojinete de presión estática cuando se desliza.
l Es posible variar la cantidad de descarga l Piston (6) realiza un movimiento relativo en la
cambiando el ángulo del plato oscilante. dirección axial adentro de cada cámara del
cilindro del bloque de cilindros (7).
Estructura l El bloque de cilindro (7) sella la presión del
l El bloque de cilindros (7) es soportado en el aceite a la placa de la válvula (8) y realiza un
eje (1) por medio de la ranura (14). movimiento rotativo.
l El eje (1) está soportado por los cojinetes del l Está superficie está diseñada de forma que el
frente y traseros (15). equilibrio de la presión del aceite se mantiene
l La punta del pistón (6) es una bola cóncava y en un nivel apropiado.
está adaptada a la zapata (5) formando una l El aceite dentro de cada cámara de cilindros
unidad. respectivos al bloque de cilindros (7) es
l El pistón (6) y la zapata (5) forman un cojinete aspirado y descargado a través de la placa de
de rótula. válvula (8).
l El balancín de leva (4) tiene una superficie
plana (A), y la zapata (5) siemp re está
comprimida contra esta superficie mientras se
desliza en un movimiento circular.
8 PC200, 220-8
10 Estructura, función, y mantenimiento estandar GSN00099-00
Operación de la bomba
l El bloque de cilindros (7) gira junto con el eje l A medida que la línea central (X) de la leva (4)
(1) y la zapata (5) se desliza sobre la coincide con la dirección del bloque de
superficie lisa (A). cilindros (7) (el ángulo (a) del plato oscilante =
l Cuando esto ocurre, el balancín de leva (4) se 0, la diferencia entre los volúmenes (E) y (F)
mueve a lo largo de la superficie cilíndrica (B), dentro del bloque de cilindros (7) se vuelve
de manera que el ángulo a entre la línea cero 0.
central (X) del balancín de leva (4) y la l En este estado, no se ejecuta ni la succión ni
dirección axial del bloque de cilindros (7) se descarga de aceite presurizado. En otras
cambia. palabras, no se realiza operación de bombeo
l El ángulo (a) se llama el ángulo del plato (Sin embargo, el ángulo del plato de vaivén
oscilante. actualmente no está colocado en 0.)
PC200, 220-8 9
GSN00099-00 10 Estructura, función, y mantenimiento estandar
Control de descarga
l Si aumenta el ángulo (a) del plato oscilante, la
diferencia entre los volúmenes (E) y (F)
también aumenta y la bomba aumenta el
caudal (Q) de descarga.
l El servo pistón (12) se usa para cambiar el
ángulo (a) del plato oscilante.
l El servo pistón (12) se mueve con un
movimiento recíproco según el comando
procedente de las válvulas PC y LS.
l Este movimiento lineal es transmitido a la leva
(4) por la vía del deslizador (13).
l Soportada por la cuna (2) en la superficie
cilíndrica, la leva (4) se desliza sobre la
superficie mientras continúa su movimiento
giratorio.
l El espacio de las áreas receptoras de presión
del servo pistón (12) no son idénticas en el
lado izquierdo y el lado derecho. La presión de
descarga de la bomba principal (auto presión)
(PP) siempre se trae a la cámara de presión
del lado del pistón con menor diámetro.
l La presión de salida (PEN) de la válvula LS es
l l eva d a a l a c á m a ra d e l l a d o d e m ayo r
diámetro del servo piston.
l La interrelación en el tamaño de la presión
(PP) en el extremo de diámetro pequeño del
pistón y la presión (PEN) en el extremo del
diámetro grande del pistón, y la relación entre
el área que recibe la presión del diámetro
pequeño del pistón y del diámetro grande del
pistón, controla el movimiento del servopistón
(12).
10 PC200, 220-8
10 Estructura, función, y mantenimiento estandar GSN00099-00
1. Válvula LS
Función
l La válvula LS (detectora de carga) detecta la b o m ba c a m b i a s e g ú n s e mu es tra e n e l
carga y controla la cantidad de descarga. diagrama. Cambiará dentro del régimen de
l Esta válvula controla la descarga (Q) de la 0.27 a 1.7 MPa {en el rango de 2.78 a 17.75
bomba principal de acuerdo al diferencial de kg/cm2}.
presión ( Δ PLS)[= PP — PLS], la llamada
presión diferencial, diferencia entre la presión
de la bomba principal PP y la presión PLS del
Descarga de la bomba Q
PC200, 220-8 11
GSN00099-00 10 Estructura, función, y mantenimiento estandar
Operación
Válvula LS-EPC
Controlador
Bomba
principal
Válvula autoreduc-
tora de presión
Válvula PC
Recorrido mínimo
l La válvula LS es una válvula selectora de tres l El carrete (6) es empujado hacia la derecha y
vías con la presión (PLS) (presión LS) del los orificios (C) y (D) serán conectados.
orificio de salida de la válvula de control traída l La presión de la bomba (PP) es conducida
de la camara del resorte (B), y la presión (PP) hacia el extremo del diámetro grande desde el
de descarga de la bomba principal traída al orificio (K).
orificio (H) de la camisa (8). l La misma presión de bomba (PP) es
l La magnitud de la fuerza de la presión LS conducida hacia el extremo del diámetro
(PLS), la fuerza del resorte (4) y la presión de menor desde el orificio (J).
descarga (autopresión) (PP) determinan la l De acuerdo con la diferencia en las áreas del
posición del carrete (6). servo pistón (12), la presión se mueve de tal
l Sin embargo, el valor de la presión de salida forma que el ángulo del plato oscilante podría
PSIG (llamada la presión selectora LS) de la minimizarse.
válvula EPC para el orificio de entrada para la
válvula LS que entra al orificio (G), también
cambia la posición del carrete (6). (La fuerza
reguladora del resorte se ha cambiado)
l Antes de arrancar el motor, el servo pistón (12)
es empujado hacia la derecha. (Vea la figura
G)
l Si la palanca de control se encuentra en la
posición neutral cuando se arranca el motor, la
presión LS (PLS) quedará situada en 0 MPa {0
kg/cm 2 }. (Está interconectada al circuito de
drenaje a través del carrete de la válvula de
control).
12 PC200, 220-8
10 Estructura, función, y mantenimiento estandar GSN00099-00
Válvula LS-EPC
Controlador
Bomba
principal
Válvula autoreduc-
tora de presión
Válvula PC
Recorrido máximo
l Cuando la diferencia entre la presión (PP) de (J) y el servo pistón (12) es empujado hacia la
la bomba principal y la presión (PLS) de la izquierda. Por lo tanto, el plato oscilante se
válvula LS, en otras palabras, el diferencial de mueve en la dirección que aumenta el volumen
presión ( Δ PLS) de LS se hace inferior (por de descarga.
ejemplo, cuando el área de la abertura de la l Si la presión de salida de la válvula EPC para
válvula de control aumenta y desciende la la válvula LS ingresa al orificio (G) se genera
presión PP de la bomba) el carrete (6) es fuerza hacia la derecha sobre el pistón (7).
empujado hacia la izquierda por la fuerza l Si el pistón (7) es empujado hacia la derecha,
combinada de la presión (PLS) de LS y la se debilita la fuerza reguladora del resorte (4)
fuerza del resorte (4). cambiando la presión diferencial ( Δ PLS)
l Cuando el carrete (6) se mueve, los orificios [Diferencia entre las presiones de aceite (PLS)
(D) y (E) se unen y quedan conectados a la y (PP)] cuando los orificios (D) y (E) del carrete
válvula PC. (6) están conectados.
l La válvula PC está conectada al orificio de
drenaje, de manera que la presión a través de
los circuitos (D) y (K) se vuelve la presión de
drenaje (PT). (La operación de la válvula PC
se explica más adelante).
l La presión en el extremo del diámetro grande
del pistón (12) se vuelve la presión de drenaje
(PT), y la presión de la bomba (PP) entra al
extremo del diámetro pequeño por el orificio
PC200, 220-8 13
GSN00099-00 10 Estructura, función, y mantenimiento estandar
Válvula LS-EPC
Controlador
Bomba
principal
Válvula autoreduc-
tora de presión
Válvula PC
Recorrido mínimo
14 PC200, 220-8
10 Estructura, función, y mantenimiento estandar GSN00099-00
Válvula LS-EPC
Controlador
Bomba
principal
Válvula autoreduc-
tora de presión
Válvula PC
l Tomemos como (A1) el área que recibe la l En ese momento, la relación entre las áreas
presión en el extremo del pistón con diámetro receptoras de presión a través del servo pistón
grande y el área que recibe la presión en el (12) es (AO): (A1) = 3 : 5, de manera que la
extremo del pistón con diámetro chico como presión aplicada a través del pistón cuando
(A0), y la presión que fluye hacia el pistón con está equilibrada se vuelve (PP): (PEN) C 5 : 3.
extremo de diámetro grande como (PEN). l La fuerza del resorte (4) se ajusta de tal
l Si la presión (PP) de la bomba principal de la manera que la posición del tope equilibrado de
válvula LS y la fuerza combinada del resorte este carrete (6) puede determinarse cuando
(4) y la presión LS (PLS) están equilibradas y (PP) — (PLS) = 1.7 MPa{17.75 kg/cm2} en la
la relación es (A0) x (PP) = (A1) x (PEN), el media del valor especificado.
servo pistón (12) quedará detenido en esa l Si (PSIG) [Salida de presión de la válvula LS-
posición. EPC, 0 a 2.9 MPa {0 a 30 kg/cm2}] se ingresa
l El plato oscilante de la bomba quedará al orificio (G), la posición del tope equilibrado
retenido en la posición intermedia. [El carrete se cambia en el régimen (PP) – (PLS) = 1.7 a
(6) quedará detenido en una posición en que 0.27 MPa [ 17.75 a 2.78 kg/cm2} en proporción
la distancia de la abertura desde el orificio (D) a la presión (PSIG).
hasta el orificio (E) y la distancia desde el
orificio (C) hasta el orificio (D) es casi igual.]
PC200, 220-8 15
GSN00099-00 10 Estructura, función, y mantenimiento estandar
2. Válvula PC
Función
l Cuando la presión de descarga (PP1) de la l Si la velocidad del motor disminuye debido a
bomba (auto presión) y (PP2) (presión de otra un aumento de carga, el controlador reduce la
bomba) son altas, la válvula PC controla la descarga de la bomba para recuperar la
bomba de manera que el volumen de aceite velocidad.
que excede la presión de descarga en base a l Si la velocidad del motor llega a menos del
una relación de flujo específica puede que no valor especificado debido a un aumento de
se conduzca, no obstante usted podría carga, el controlador emite una orden de
aumentar el recorrido de la válvula de control. corriente a la válvula solenoide PC-EPC con el
De hecho, tiene la intención de controlar la fin de reducir el ángulo de la pendiente en
potencia de las bombas para que no exceda la proporción a la reducción de la velocidad del
potencia del motor motor
l Si aumenta la presión de descarga de la
bomba debido al aumento de carga durante
las operaciones, esta válvula disminuye la
Descarga de la bomba Q
descarga de la bomba.
l Y si disminuye la presión de descarga de la
bomba, se aumenta la descarga
l En este caso, la relación entre la presión de
descarga media de las bombas delantera y
trasera [(PP1) + (PP2)] / 2 y el caudal (Q) de
descarga de la bomba será como se indica en
el diagrama si la relación está representada
como el parámetro del valor actual (X) que se Promedio de presión de descarga de la bombas (PP1 + PP2)/2
le dará a la válvula solenoide PC-EPC.
l El controlador continúa contando la velocidad
real del motor.
16 PC200, 220-8
10 Estructura, función, y mantenimiento estandar GSN00099-00
Operación
(1) Cuando la carga sobre el actuador es baja y las presiones de descarga (PP1) y (PP2) de la bomba
están bajas
Válvula LS
Interruptor de mando
de la bomba de
emergencia
Controlador Válvula PC-EPC
de la bomba
Válv. autoreduc-
Resistencia
tora de presión
PC200, 220-8 17
GSN00099-00 10 Estructura, función, y mantenimiento estandar
Válvula LS
Cuando están conec-
tados los orificios C y D
Recorrido máximo
Interruptor de mando
de la bomba de
emergencia Válvula PC-EPC
Controlador
de la bomba
Válv. autoreduc-
Resistencia tora de presión
18 PC200, 220-8
10 Estructura, función, y mantenimiento estandar GSN00099-00
PC200, 220-8 19
GSN00099-00 10 Estructura, función, y mantenimiento estandar
(2) Cuando es grande la carga sobre el actuador y la presión de descarga de la bomba es alta.
Válvula LS
Recorrido mínimo
Interruptor de mando de
la bomba de emergencia Válvula PC-EPC
Controlador
de la bomba
Válv. autoreduc-
Resistencia
tora de presión
Descripción
l Cuando la carga es grande y la presión (PP1)y l Si la presión de la bomba principal (PP2)
(PP2) son altas, la fuerza que empuja el aumentan más y el carrete (3) se mueve más
carrete (3) hacia la derecha se hace mayor y el hacia la derecha, la presión (PP1) de la bomba
carrete (3) se mueve a la posición indicada en principal fluye hacia el orificio (C) y actúa para
el diagrama de arriba. hacer mínimo el volumen de descarga de la
l Parte de la presión a conducirse desde el bomba.
orificio (C) a la válvula LS fluye desde el l Si el servo pistón (9) se mueve hacia la
orificio (B) hacia el orificio (C) y (D) por vía de derecha, los resor tes (4) y (6) son
la válvula LS. Al final de este flujo, el nivel de comprimidos y empujan hacia atrás el carrete
esta presión se vuelve aproximadamente la (3).
mitad de la presión de la bomba principal l Cuando el carrete (3) se mueve hacia la
(PP2). izquierda, se agrandan las apertures de los
orificios (C) y (D).
Operación l Como resultado, la presión en el orificio (C) ( =
l Cuando el orificio (E) y el orificio (G) de la J) es disminuida y queda detenido el
válvula LS están conectados, esta presión movimiento hacia la derecha del servo pistón
procedente del orificio (J) ingresa el extremo (9).
del diámetro grande del ser vo pistón (9) l La posición en la cual el servo pistón (9) se
deteniendo el servo pistón (9) detiene está más a la derecha que la posición
cuando las presiones de las bombas (PP1) y
(PP2) están bajas.
20 PC200, 220-8
10 Estructura, función, y mantenimiento estandar GSN00099-00
(X: Pequeño)
PC200, 220-8 21
GSN00099-00 10 Estructura, función, y mantenimiento estandar
Válvula LS
Recorrido máximo
Interruptor de mando de
la bomba de emergencia Válvula PC-EPC
Controlador
de la bomba
Válv. autoreduc-
Resistencia
tora de presión
l Si hay una falla en el controlador de la bomba, l El orificio (C) está conectado a la presión de
ponga en ON [activado] el interruptor de drenaje del or ificio (D), y el extremo de
mando de la bomba de emergencia hacia el diámetro grande del servo pistón (9), también
lado de la resistencia. se convierte en presión de drenaje (PT) a
l En este caso, la fuente energética se toma través de la válvula LS.
directamente de la batería. La corriente, sin l Como es grande la presión en el extremo de
embargo, es demasiado grande tal como está, diámetro pequeño del pistón, de modo que el
de manera que se coloca la resistencia para servo pistón (9) se mueve en la dirección que
controlar el flujo de corriente hacia la válvula aumenta el volumen de descarga.
solenoide (1) PC-EPC.
l La corriente se torna constante de manera que
la fuerza que empuja el pistón (2) también es
constante.
l Si las presiones (PP1) y (PP2) son bajas, la
fuerza combinada de la presión de la bomba y
la fuerza del solenoide (1) de la válvula PC-
EPC son más débiles que la fuerza regulada
d e l r e s o r t e, e n t o n c e s e l c a r r e t e ( 3 ) e s
balanceado a una posición hacia la izquierda.
22 PC200, 220-8
10 Estructura, función, y mantenimiento estandar GSN00099-00
Válvula LS
Diámetro Diámetro
grande pequeño
Dirección mínima
Válvula auto
reductora
de presión
( 9 ) s e mu eve h a c i a l a d e r e c h a ( m e n o r
descarga de la bomba) y se detiene en una
posición más allá de la derecha que cuando la
carga sobre la bomba es ligera.
PC200, 220-8 23
GSN00099-00 10 Estructura, función, y mantenimiento estandar
3. Válvula LS (PC)-EPC
1. Conector
2. Bobina
3. Cuerpo
4. Resorte
5. Carrete
6. Varilla
7. Émbolo
24 PC200, 220-8
10 Estructura, función, y mantenimiento estandar GSN00099-00
Función Operación
l La válvula EPC consiste de la parte del
solenoide proporcional y la parte de la válvula 1) Cuando la corriente de señal es 0
hidráulica. (bobina desenergizada)
l Cuando recibe la corriente de señal (i) del l Cuando no hay corriente de señal fluyendo del
controlador, esta genera la presión de salida controlador hacia las bobina (2), bobina (2) es
EPC en proporción al tamaño de la señal, y la desenergiza.
manda a la válvula LS (PC). l El carrete (5) es empujado hacia la izquierda
por el resorte (4).
l El orificio (P) se cierra y el aceite presurizado
procedente de la válvula reductora de auto
presión no fluye hacia la válvula LS (PC).
l El aceite presurizado procedente de la válvula
LS (PC) se drena al tanque por la vía del
orificio (C) y el orificio (T).
Presión de salida P
Válvula LS
Corriente i
Válvula autore-
ductora de presión
PC200, 220-8 25
GSN00099-00 10 Estructura, función, y mantenimiento estandar
Válvula LS
Válvula autore-
ductora de presión
Válvula autore-
ductora de presión
26 PC200, 220-8
10 Estructura, función, y mantenimiento estandar GSN00099-00
1. Filtro Especificaciones
2. Caja Presión regulada : 6.57 MPa {67 kg/cm2}
3. Tapa del cabezal Relación de flujo: 16 l/min.
4. Válvula de alivio Presión de apertura de la válvula de alivio
: 0.15 MPa {1.5 kg/cm2}
Calibre de la malla del filtro: 6 μm
Area de filtración: 450 cm2
PC200, 220-8 27
GSN00099-00 10 Estructura, función, y mantenimiento estandar
© 2006 KOMATSU
Todos los Derechos Reservados
Impreso en E.E.U.U 07-06
28 PC200, 220-8
GSN00100-00
PC200-8
PC200LC-8
PC220-8
PC220LC-8
10 Estructura, función, y
mantenimiento estandar 1
Sistema hidráulico, Parte 2
Sistema hidráulico, Parte 2 ............................................................................................................................. 2
Válvula de control................................................................................................................................. 2
CLSS.................................................................................................................................................. 14
Funciones y operación según la válvula ............................................................................................ 18
PC200, 220-8 1
GSN00100-00 10 Estructura, función, y mantenimiento estandar
A1: Hacia la cabeza del cilindro del cucharón P7: Procedente de las válvulas PPC y EPC del giro
A2: Hacia el motor de traslado izquierdo P8: Procedente de las válvulas PPC y EPC del giro
A3: Hacia el fondo del cilindro del aguilón P9: Desde la válvula PPC de traslado derecha
A4: Hacia el motor de giro P10: Desde la válvula PPC de traslado derecha
A5: Hacia el motor de traslado derecho P11: Procedente de las válv. PPC y EPC del brazo
A6: Hacia la cabeza del cilindro del brazo P12: Procedente de las válv. PPC y EPC del brazo
A-1: Hacia el aditamento 1 P-1: Procedente de las válvulas de servicio 1 y PPC
A-2: Hacia el aditamento 2 P-2: Procedente de las válvulas de servicio 1 y PPC
A-3: Hacia el aditamento 3 P-3: Procedente de las válvulas de servicio 2 y PPC
ATT: Desde el aditamento P-4: Procedente de las válvulas de servicio 2 y PPC
B1: Hacia la base del cilindro del cucharón P-5: Procedente de las válvulas de servicio 3 y PPC
B2: Hacia el motor de traslado izquierdo P-6: Procedente de las válvulas de servicio 3 y PPC
B3: Hacia la cabeza del cilindro del aguilón PLS1:Hacia el control de la bomba trasera
B4: Hacia el motor de giro PLS2:Hacia el control de la bomba delantera
B5: Hacia el motor de traslado derecho PLSC:Orificio para detectar la presión LS
B6: Hacia el fondo del cilindro del brazo PP1: Desde la bomba del frente
B-1: Hacia el aditamento 1 PP2: Procedente de la bomba trasera.
B-2: Hacia el aditamento 2 PP2S:Orificio de montaje del sensor de presión
B-3: Hacia el aditamento 3 PPC:Orificio de detección de presión básica piloto
BP1: Procedente de válv. solenoide selectora de LS PPS1:Orificio de montaje del sensor de presión
BP5: Procedente de la válvula solenoide selectora PPS2:Hacia el control de la bomba delantera
de accesorio PR: Hacia la válvula solenoide, PPC, y válvula EPC
C: Hacia el tanque PST: Procedente de la válvula solenoide de la
IS1: Desde el controlador válvula de unión de traslado
IS2: Desde el controlador PX1: Desde la válv. solenoide de alivio de 2 etapas
P1: Procedente de válv. PPC y EPC del cucharón PX2: Desde la válv. solenoide de alivio de 2 etapas
P2: Procedente de válv. PPC y EPC del cucharón T: Hacia el tanque
P3: Desde la válvula PPC de traslado izquierda T1: Hacia el tanque
P4: Desde la válvula PPC de traslado izquierda TS: Hacia el tanque
P5: Procedente de las válv. PPC y EPC del aguilón TSW:Al orificio S del motor de giro (lado de succión)
P6: Procedente de las válv. PPC y EPC del aguilón
Vista general 1
PC200-8
PC200, 220-8 3
GSN00100-00 10 Estructura, función, y mantenimiento estandar
PC220-8
4 PC200, 220-8
10 Estructura, función, y mantenimiento estandar GSN00100-00
Vista seccional 1
(1/5)
PC200, 220-8 5
GSN00100-00 10 Estructura, función, y mantenimiento estandar
Unidad: mm
No. Itemes a comprobar Criterio Solución
Tamaño estándar Límite de reparación
Largo libre x
Largo Carga de Carga de
Resorte de retorno del Diámetro Largo libre
28 instalado instalación instalación
carrete exterior
407 N 326 N Si está dañado o
55.2 x 34.4 51.2 —
{41.5 kg} {33.2 kg} deformado,
Resorte de retorno del 393 N 315 N reemplace el
29 54.5 x 34.8 51.2 — resorte.
carrete {40.1 kg} {32.1 kg}
Resorte de retorno del 375 N 300 N
30 54.4 x 34.8 51.2 —
carrete {38.2 kg} {30.6 kg}
Resorte de retorno del 421 N 336 N
31 54.6 x 34.8 51.2 —
carrete {42.9 kg} {34.3 kg}
6 PC200, 220-8
10 Estructura, función, y mantenimiento estandar GSN00100-00
(2/5)
PC200, 220-8 7
GSN00100-00 10 Estructura, función, y mantenimiento estandar
Unidad: mm
No. Itemes a comprobar Criterio Solución
Tamaño estándar Límite de reparación
Largo libre x
Largo Carga de Carga de
Resorte de la válvula de Diámetro Largo libre
26 instalado instalación instalación Si está dañado o
succión exterior deformado,
5.5 N 4.4 N reemplace el
46.8 x 7.5 40.6 — resorte
{0.56 kg} {0.45 kg}
Resorte de la válvula de 1.5 N 1.2 N
27 11.5 x 4.6 8.5 —
retención {0.15 kg} {0.12 kg}
8 PC200, 220-8
10 Estructura, función, y mantenimiento estandar GSN00100-00
(3/5)
PC200, 220-8 9
GSN00100-00 10 Estructura, función, y mantenimiento estandar
1. Válvula de descarga
2. Válvula de seguridad (Subir aguilón)
3. Válvula de alivio principal
4. Válvula de retención de elevación
Válvula de giro
21. Válvula selectora LS
22. Válvula compensadora de presión (izquieda)
23. Carrete
24. Válvula compensadora de presión (Derecha)
Unidad: mm
No. Itemes a comprobar Criterio Solución
Tamaño estándar Límite de reparación
Largo libre x
Largo Carga de Carga de
Resorte de la válvula de Diámetro Largo libre
25 instalado instalación instalación
retención exterior
14.7 N 11.8 N
59.3 x 14.4 43 —
{1.5 kg} {1.2 kg}
Resorte de la válvula de 13.7 N 11 N Si está dañado o
26 33.8 x 6 29 —
retención {1.4 kg} {1.12 kg} deformado,
Resorte de retorno del 170 N 135 N reemplace el
27 60.2 x 20 36 — resorte
pistón {17.3 kg} {13.8 kg}
Resorte de la válvula de 5.9 N 4.71 N
28 31.5 x 10.3 19.5 —
retención {0.6 kg} {0.48 kg}
Resorte de retorno del 157 N 126 N
29 88.2 x 28.4 65 —
pistón {16 kg} {12.8 kg}
Resorte de retorno del 36.1 N 28.8 N
30 18.0 x 9.3 13.4 —
pistón {3.68 kg} {2.94 kg}
10 PC200, 220-8
10 Estructura, función, y mantenimiento estandar GSN00100-00
(4/5)
PC200, 220-8 11
GSN00100-00 10 Estructura, función, y mantenimiento estandar
Unidad: mm
No. Itemes a comprobar Criterio Solución
Tamaño estándar Límite de reparación
Largo libre x
Largo Carga de Carga de
Resorte de retorno del Diámetro Largo libre
29 instalado instalación instalación
carrete exterior
121 N 96.5 N
36.4 x 21.8 33.0 —
{12.3 kg} {9.84 kg}
Resorte de la válvula de 250 N 200 N
30 70.9 x 18.0 56.0 —
retención {25.5 kg} {20.4 kg} Si está dañado o
Resorte de retorno del 178 N 142 N deformado,
31 64.5 x 32.3 63.0 —
carrete {18.1 kg} {14.5 kg} reemplace el
Resorte de la válvula de 35.3 N 28.2 N resorte
32 33.0 x 12.0 26.0 —
retención {3.6 kg} {2.88 kg}
Resorte de la válvula de 13.7 N 11.0 N
33 33.8 x 6.0 29.0 —
retención {1.4 kg} {1.12 kg}
Resorte de retorno del 5.9 N 4.71 N
34 31.5 x 10.3 19.5 —
pistón {0.6 kg} {0.48 kg}
Resorte de retorno del 50.0 N 40.0 N
35 30.7 x 20.5 23 —
pistón {5.1 kg} {4.08 kg}
12 PC200, 220-8
10 Estructura, función, y mantenimiento estandar GSN00100-00
(5/5)
PC200, 220-8 13
GSN00100-00 10 Estructura, función, y mantenimiento estandar
CLSS 1
Descripción de CLSS 1
Actuadores
Válvula de control
Válvula de unión-división
de la bomba
Válvula PC Válvula PC
Válvula LS Válvula LS
Características Configuración
Sistema detector de carga con centro cerrado, que l CLSS está configurado con bombas de pistón
tiene las características siguientes. de capacidad variable, válvulas de control y los
respectivos actuadotes.
l Control afinado sin influencias por carga l La bomba hidráulica está configurada con el
l Control capacitando la excavación aún con el cuerpo de la bomba, la válvula PC y la válvula
control afinado LS.
l Facilidad de operaciones combinadas
aseguradas por la función divisora de flujo
empleando áreas de aber tura del carrete
durante las operaciones combinadas
l Ahorro de energía empleando el control
variable de la bomba
14 PC200, 220-8
10 Estructura, función, y mantenimiento estandar GSN00100-00
Principios básicos 1
1. Control del ángulo del plato oscilante l El ángulo del plato oscilante de la bomba
de la bomba cambia hacia la posición máxima si la presión
l El ángulo del plato oscilante de la bomba diferencial LS (ΔPLS) es inferior a la presión
(descarga de la bomba) es controlado en regulada de la válvula LS (cuando es alta la
forma que la presión diferencial LS, (ΔPLS sea presión de carga sobre el actuador).
constante). (La diferencia entre la presión PP l Se hace superior a la presión regulada
de la bomba y la presión del orificio de salida (cuando la presión de carga del actuador es
LS, PLS) (presión de la carga del actuador) baja), el ángulo del plato oscilante de la bomba
l [La presión diferencial LS (ΔPLS) = Presión cambia hacia la posición mínima.
de descarga de la bomba (PP – presión LS
(PLS)] La presión diferencial LS (ΔPLS) y el ángulo del
plato oscilante de la bomba
Actuador
Servo
pistón
Válvula LS
Válvula PC
Presión de la Presión de la
bomba grande bomba pequeña
PC200, 220-8 15
GSN00100-00 10 Estructura, función, y mantenimiento estandar
Carga
Carga
Actuador Actuador
Válvula
compensadora
de presión
Válvula
compensadora
de presión
Bomba
16 PC200, 220-8
10 Estructura, función, y mantenimiento estandar GSN00100-00
PC200, 220-8 17
GSN00100-00 10 Estructura, función, y mantenimiento estandar
18 PC200, 220-8
10 Estructura, función, y mantenimiento estandar GSN00100-00
PC200, 220-8 19
GSN00100-00 10 Estructura, función, y mantenimiento estandar
Válvula de descarga 1
1. Cuando la válvula de descarga está actuando
Función Operación
l Drena una descarga de aceite para la porción l La presión del circuito (3) de la bomba es
mínima del ángulo del plato oscilante de la recibida por el extremo de la válvula (2).
bomba mientras todas las válvulas de control l Como la válvula de control esta en posición
están retenidas neutral, la presión del circuito (1) LS es de 0
l La presión de la bomba corresponderá a una MPa{0 kg/cm2}.
carga regulada del resorte (5) dentro de la l El aceite presurizado del circuito de la bomba
válvula (esta presión será P1) (3) se detiene en la válvula (2) y la presión
l Como la presión LS es drenada de la válvula aumenta puesto que no hay alivio disponible.
.
de desvío LS, la presión LS del tanque =. la l Cuando esta presión supera la de la fuerza del
..
presión = 0 MPa {0 kg/cm2}. resorte (5), la válvula (2) se mueve hacia la
izquierda.
l Los orificios (b) y (c) están interconectados y
la presión de la bomba fluye hacia el circuito
del tanque (4).
l El aceite presurizado del circuito (1) LS para
desde el orificio (a) por vía del orificio (c) y es
drenado al circuito (4) del tanque.
.
l Cuando se activa, la presión LS, presión =.
presión del tanque.
l En vista de que la presión de descarga de la
bomba – presión de circuito LS durante la
descarga es superior a la presión de control
LS de la bomba, se emite la señal para
minimizar el ángulo del plato oscilante de la
bomba
20 PC200, 220-8
10 Estructura, función, y mantenimiento estandar GSN00100-00
Flujo de la bomba
Descarga de la bomba (Q)
Punto de balance
Presión de descarga de la bomba (PP)
PC200, 220-8 21
GSN00100-00 10 Estructura, función, y mantenimiento estandar
Introducción de la presión LS 1
1. Bomba hidráulica
2. Carrete principal
3. Válvula compensadora de presión
4. Válvula
5. Válvula de retención
6. Circuito LS
7. Válvula vaivén LS
Función
l Introduce la presión de corriente arriba
(carrete dosificando presión de corriente
abajo) de la válvula compensadora (3) de
presión es introducida y va hacia la válvula
oscilante (7) como presión LS.
l Conectada al orificio (B) del actuador por la vía
de la válvula (4) y hace que la presión LS = a
la presión de carga del actuador.
l El poro de entrada (a) dentro del carrete
principal (2) tiene un diámetro pequeño que
concurrentemente funciona como un
acelerador
Operación
l Cuando se opera el carrete principal (2), la
presión de la bomba ingresa al orificio (c) por
la vía del poro (a) y es conducida al circuito
LS.
l Cuando aumenta la presión de la bomba y
alcanza el valor de la presión de carga del
orificio (B), la válvula de retención (5) se abre.
22 PC200, 220-8
10 Estructura, función, y mantenimiento estandar GSN00100-00
Válvula de desvío LS 1
1. Bomba hidráulica
2. Carrete principal
3. Válvula compensadora de presión
4. Válvula vaivén LS
5. Válvula de desvío LS
6. Circuito LS
Función
l Libera la presión residual en el circuito (6) de
presión LS por los orificios (a) y (b).
l Reduce el aumento de la tasa de la presión LS
para evitar un súbito cambio de presión
hidráulica.
l Desvía el flujo procedente de la válvula (5) de
desvío LS provoca una pérdida de presión que
será generada debido a la resistencia del
circuito entre el acelerador (c) del carrete
principal (2) y la válvula oscilante (4) LS.
l La presión diferencial LS efectiva desciende
para mejorar una estabilidad dinámica en el
actuador.
PC200, 220-8 23
GSN00100-00 10 Estructura, función, y mantenimiento estandar
24 PC200, 220-8
10 Estructura, función, y mantenimiento estandar GSN00100-00
Carrete dosificador de la
presión del flujo ascendente
Operación
l La cámara del resorte (E) está interconectada
con el orificio (D).
l El pistón (4) y la válvula (2) operan en la
dirección de cierre (hacia la derecha) bajo la
presión del circuito LS procedente de otro
equipo de trabajo del orificio (F).
PC200, 220-8 25
GSN00100-00 10 Estructura, función, y mantenimiento estandar
Válvula de vaivén
Desde el circuito LS Hacia el actuador
Acelerador
Carrete dosificador de la
presión del flujo ascendente
Función
l El estado de división cambia de acuerdo con la relación de área de las porciones (A1) y (A2) de
compensación de presión. Relación de área = (A2)/(A1)
l Si la relación del área = 1: El instrumento dosificador del carrete en presión corriente abajo será igual a
la presión de carga máxima y la presión será dividida de acuerdo con la
relación del área de abertura.
l Si la relación del área = 1 o superior: El instrumento dosificador del carrete en presión corriente abajo
será superior a la presión por carga máxima y la presión será dividida en
forma inferior a la relación del área de abertura.
l Si la relación del área = 1 o inferior: El instrumento dosificador del carrete en presión corriente abajo
será inferior a la presión por carga máxima y la presión será dividida en forma
superior a la relación del área de abertura.
26 PC200, 220-8
10 Estructura, función, y mantenimiento estandar GSN00100-00
1. Bomba hidráulica
2. Válvula
3. Válvula de vaivén interior de la válvula
compensadora de presión.
4. Pistón
Función
l La válvula de vaivén (3) es empujada hacia la
derecha por la presión del orificio (A) y corta la
interconexión entre los orificios (A) y (C).
l La presión de retención en el orificio (A) es
conducida hacia la cámara del resorte (B) para
empujar el pistón (4) hacia la izquierda de
manera que el pistón (4) y la válvula (2) no
quedarán separados.
PC200, 220-8 27
GSN00100-00 10 Estructura, función, y mantenimiento estandar
2. En el caso de traslado
Descripción
l Como no se genera presión de retención en el
orificio (A) del circuito de traslado, se ha
adoptado una válvula compensadora de
presión sin válvula de vaivén.
28 PC200, 220-8
10 Estructura, función, y mantenimiento estandar GSN00100-00
ELEVAR BAJAR
Función Operación
l Proporciona el circuito de regeneración del l Si la presión del cabezal del cilindro es inferior
fondo del cilindro al cabezal del cilindro a la presión del fondo, el aceite presurizado (A)
cuando se baja el aguilón y aumenta el flujo procedente del fondo del cilindro fluye al
hacia el fondo del cilindro. circuito de drenaje (B) por la muesca del
carrete (2) del aguilón.
l De otra forma, el remanente de aceite fluye
hacia el circuito de regeneración (C), abre la
válvula (6) de retención y fluye hacia el
cabezal del cilindro por vía del circuito (D).
l El flujo del circuito de regeneración (C) y
bomba (1) se unen en el circuito (E).
PC200, 220-8 29
GSN00100-00 10 Estructura, función, y mantenimiento estandar
2. Si la presión del cabezal del cilindro es superior a la presión del fondo del cilindro
(trabajo de excavación, etc.)
ELEVAR BAJAR
Función
l La válvula de retención (6) suministrada al
circuito de regeneración (C) se cierra para
cortar el flujo desde el fondo del cilindro hacia
el cabezal.
30 PC200, 220-8
10 Estructura, función, y mantenimiento estandar GSN00100-00
ADENTRO AFUERA
Función Operación
l Durante la excavación con el brazo, el circuito l Si la presión del cabezal del cilindro es inferior
de regeneración proporcionado del cabezal a la presión del fondo, el aceite presurizado (A)
del cilindro al fondo, aumenta la velocidad del del fondo del cilindro fluye al circuito de
cilindro ya que el flujo del cilindro envuelve la drenaje (B) por la muesca del carrete (2) del
descarga de la bomba además del flujo brazo.
regenerado. l De otra forma, el remanente de aceite fluye
hacia el circuito de regeneración (C), abre la
válvula (6) de retención y fluye hacia el
cabezal del cilindro por vía del circuito (D).
l El flujo del circuito de regeneración (C) y
bomba (1) se unen en el circuito (E).
PC200, 220-8 31
GSN00100-00 10 Estructura, función, y mantenimiento estandar
ADENTRO AFUERA
Función
l La válvula de retención (6) suministrada al
circuito de regeneración (C) se cierra para
cortar el flujo desde el fondo del cilindro hacia
el cabezal.
32 PC200, 220-8
10 Estructura, función, y mantenimiento estandar GSN00100-00
Válvula de unión-división 1
1. Cuando el flujo de las bombas se une [si las señales selectoras de unión división (IS1)
y (IS2) están OFF]
PC200, 220-8 33
GSN00100-00 10 Estructura, función, y mantenimiento estandar
2. Cuando los flujos de las bombas se unen [si las señales (IS1) y (IS2) selectoras de unión
división están en ON]
Operación
l La señal selectora (IS1) se pone en ON y la
presión de salida de la válvula EPC cambia el
carrete principal (1) hacia la izquierda y los
orificios (E) y (F) quedan divididos.
l El aceite presurizado descargado de las dos
bombas es enviado a sus respectivas válvulas
de control.
Presión P1: Hacia el cucharón, traslado a la
izquierda y aguilón
Presión P2: Hacia el giro, traslado a la derecha
y brazo
l Cuando se pone en ON la señal selectora
(IS2), el carrete LS (3) también cambia hacia
la izquierda bajo la presión de salida de la
válvula EPC interconecta los orificios (A) y (C)
y divide otros orificios.
l Avanza la presión LS conducida desde cada
carrete de válvula de control a los circuitos LS
(5), (6), (7) y (8) a las respectivas válvulas de
control.
34 PC200, 220-8
10 Estructura, función, y mantenimiento estandar GSN00100-00
Válvula selectora LS 1
Función Operación
l Evita que la alta presión LS procedente del
giro ingrese al circuito LS de las válvulas de 1. Si la presión piloto (BP) está en OFF
trabajo mientras que el giro y equipo de trabajo l Como la presión piloto (BP) está en OFF, el
se encuentren en operación combinada. pistón (3) es presionado hacia la izquierda por
l Evita alta presión generada durante el mando el resorte (2).
del giro y mejora las condiciones de operación l Cuando se opera el giro, la presión LS del giro
del equipo de trabajo. (P1) ingresa al orificio (A) después de pasar el
carrete (5) del giro.
l La válvula (1) es presionada hacia la izquierda
y los orificios (A) Y (B) son interconectados.
l La presión LS de giro (P1) fluye hacia la
válvula oscilante LS (8).
Hacia la válvula
de vaivén LS
Hacia la válvula
de vaivén LS
PC200, 220-8 35
GSN00100-00 10 Estructura, función, y mantenimiento estandar
Función
l Reduce la presión de descarga de la bomba
principal y la suministra como presión de
control para la válvula solenoide, la válvula
EPC, etc.
Operación
Válvula de unión-división
Válvula PPC
36 PC200, 220-8
10 Estructura, función, y mantenimiento estandar GSN00100-00
Válvula de unión-división
Válvula de unión-división
Válvula PPC
Válvula PPC
PC200, 220-8 37
GSN00100-00 10 Estructura, función, y mantenimiento estandar
Delantero Trasero
Válvula PPC
38 PC200, 220-8
10 Estructura, función, y mantenimiento estandar GSN00100-00
Presión PPC de
traslado en
retroceso a la
izquierda
Válvula de traslado
a la izquierda
Válv. solenoide de
Controlador unión de traslado
Presión
PPC de
traslado en
retroceso a
la derecha
Válvula de traslado
a la derecha
Función Operación
l Esta válvula conecta los circuitos de traslado l La presión piloto de la válvula solenoide de
Izquierdo y Derecho por vía de la válvula de unión de traslado comprime el resorte (1) y el
u n i ó n d e t ra s l a d o p a r a q u e c u a n d o s e carrete (2) de la unión de traslado se mueve
su ministr e el aceite h id ráu lico se ha ga hacia la izquierda hasta el final de recorrido.
equitativamente a ambos motores de traslado l El circuito de unión entre el orificio (PTL)
para mejorar la travesía de la máquina en línea (circuito de traslado izquierdo) y el orificio
recta. (PTR) (circuito de traslado derecho) está
l Cuando se mueve la dirección de la máquina a cerrado.
la derecha o izquierda, la presión (PST) del
piloto exterior cierra la válvula de unión de
traslado para mejorar el rendimiento en la
dirección.
PC200, 220-8 39
GSN00100-00 10 Estructura, función, y mantenimiento estandar
Presión PPC de
traslado en
retroceso a la
izquierda
Válvula de traslado
a la izquierda
Válv. solenoide de
Controlador unión de traslado
Presión
PPC de
traslado
en retro-
ceso a la
derecha
Válvula de traslado
a la derecha
40 PC200, 220-8
10 Estructura, función, y mantenimiento estandar GSN00100-00
Válvula de traslado
a la derecha
Válvula
PPC de
traslado
Presión PPC
de ELEVACION
del aguilón
Función Operación
l Regula el flujo a cada cilindro controlando el l El aceite en la cámara (a) de señal de
recorrido de cada carrete del aguilón, brazo y regulación de recorrido drena a través de los
cucharón usando la presión piloto de la válvula orificios (5) y (6) de los pistones (3) y (4) en la
PPC de traslado mientras se asciende una caja del resorte de traslado y en la válvula
pendiente pronunciada, elevando el aguilón, PPC de traslado
ex c ava n d o c o n e l b ra zo, d e s c a r g a n d o, l Cuando se opera para subir el aguilón (o
d e s c a r g a d o e l c u c h a r ó n u o p e ra n d o l a excavación con el brazo, descarga, excavación
descarga. con el cucharón, descarga), el carrete (1) se
l Al controlar el recorrido del aguilón, del brazo mueve hacia la izquierda hasta que hace
y/o del cucharón, la presión piloto de la válvula contacto con la cara del extremo de la caja del
PPC de traslado pasa a través del circuito de resorte (2) (st0).
las válvulas de control para accionar el
sistema.
PC200, 220-8 41
GSN00100-00 10 Estructura, función, y mantenimiento estandar
2. Cuando se traslada
Presión PPC
de traslado
retroceso a
la derecha
Válvula de traslado
a la derecha
Válvula
PPC de
traslado
Operación
l Si la palanca de traslado a la derecha se l Cuando se opera para subir el aguilón (o
coloca en la dirección de retroceso (o avance), REPLEGAR, PROLONGAR el brazo, replegar
la presión piloto de la válvula PPC presiona el el cucharón, descarga), el carrete (1) se
carrete (7) hacia la izquierda (o derecha). mueve hacia la izquierda.
l El carrete (7) empuja el pistón (3) para cerrar l El recorrido máximo del carrete está limitado a
el orificio (5) y cierra la cámara (a) de la señal (st1) para la cantidad de movimiento (st2) del
de regulación del recorrido del circuito de pistón (8) hacia la derecha.
drenaje y la válvula PPC de traslado.
l En este momento, la presión PPC de traslado
derecho en retroceso (o avance) es aplicada a
través del orificio (6) del pistón (4) al extremo
izquierdo del pistón (8), para empujarlo hacia
la derecha.
42 PC200, 220-8
10 Estructura, función, y mantenimiento estandar GSN00100-00
Presión PPC
del ELEVACION
del aguilón
Operación
l Cuando se sube el aguilón, el aceite
presurizado de la válvula de control trabaja
sobre el área en forma de anillo (S)[= φ (d1)
área – φ (d2) área] provocado por la diferencia
entre el diámetro exterior (d1) de la válvula
cónica (5) y el diámetro del asiento (d2) para
moverlo hacia la izquierda.
l Comprime el resorte (4) y la válvula cónica (5)
se mueve a la izquierda.
PC200, 220-8 43
GSN00100-00 10 Estructura, función, y mantenimiento estandar
Operación
l Mueve la palanca hacia neutral con el aguilón
en alto.
l Aceite presurizado de dentro de la válvula
cónica (5) procedente del orificio (a) de la
válvula cónica (5) está cerrado por el pistón
piloto (2).
l Aceite presurizado de la válvula de control y la
presión de retención del fondo del cilindro del
aguilón están cortados.
l La presión de retención del fondo del cilindro
del aguilón trabaja sobre el –área (S) en forma
de anillo provocado por la diferencia entre el
diámetro exterior (d1) de la válvula cónica (5) y
el diámetro (d2) del asiento para moverlo hacia
la derecha.
l La suma de esta fuerza y la fuerza del resorte
(4) cierran la válvula cónica (5).
l Aceite presurizado de la válvula de control y la
presión de retención del fondo del cilindro del
aguilón están cortados.
44 PC200, 220-8
10 Estructura, función, y mantenimiento estandar GSN00100-00
3. Al bajar el aguilón
Cilindro del aguilón
Válvula preventiva
de desplazamiento
del aguilón
Presión PPC
de BAJAR
el aguilón
Operación
l Cuando se baja el aguilón, la presión piloto de
la válvula PPC presiona el carrete piloto (2).
l El aceite presurizado en la cámara (b) dentro
de la válvula cónica es drenado por vía del
orificio (c)
l Aceite presurizado del fondo del aguilón fluye
hacia el orificio (a) → a la cámara (b) → al
orificio (c) → al drenaje (T) y disminuye el aceite
presurizado en la cámara (b).
l A medida que la presión de la cámara (b)
disminuye bajo la presión del orificio (B), se
abre la válvula cónica (5).
l Aceite presurizado del orificio (B) es
conducido al orificio (A) y después fluye a la
válvula de control.
PC200, 220-8 45
GSN00100-00 10 Estructura, función, y mantenimiento estandar
Presión PPC
de brazo
AFUERA
Función
l Esta válvula impide que el aceite que se
encuentra en la cabeza del brazo se escape
t r av é s d e l c a r r e t e ( 1 ) y q u e e l a g u i l ó n
descienda por su propio peso, mientras que la
palanca del brazo no se opere.
Operación
l Cuando se opera el brazo hacia AFUERA, el
aceite presurizado de la válvula de control
trabaja sobre el área en forma de anillo (S) [= φ
(d1) área – φ (d2) área] provocado por la
diferencia entre el diámetro exterior (d1) de la
válvula cónica (5) y el diámetro del asiento
(d2) para moverlo hacia la izquierda.
l Comprime el resorte (4) y la válvula cónica (5)
se mueve a la izquierda.
l Como resultado, el aceite presurizado de la
válvula de control pasa a través de la abertura
de la válvula cónica (5) y fluye al cabezal del
cilindro del brazo.
46 PC200, 220-8
10 Estructura, función, y mantenimiento estandar GSN00100-00
Operación
l Mueve la palanca a neutral con el brazo en
descarga
l Aceite presurizado de dentro de la válvula
cónica (5) procedente del orificio (a) de la
válvula cónica (5) está cerrado por el pistón
piloto (2).
l Aceite presurizado de la válvula de control y la
presión de retención del cabezal del cilindro
del brazo están cortados.
l La presión de retención del cabezal del cilindro
del brazo trabaja sobre el área en forma de
anillo (S) provocada por la diferencia entre el
diámetro exterior (d1) de la válvula cónica (5) y
el diámetro (d2) del asiento para moverlo a la
derecha.
l La suma de esta fuerza y la fuerza del resorte
(4) cierran la válvula cónica (5).
l Aceite presurizado de la válvula de control y la
presión de retención del cabezal del cilindro
del brazo están cortados.
PC200, 220-8 47
GSN00100-00 10 Estructura, función, y mantenimiento estandar
Presión PPC
de brazo
ADENTRO
Operación
l Cuando se opera el brazo ADENTRO, el
carrete piloto (2) es empujado bajo la presión
piloto de la válvula PPC.
l El aceite presurizado en la cámara (b) dentro
de la válvula cónica es drenado por vía del
orificio (c).
l Aceite presurizado del cabezal del brazo fluye
hacia el orificio (a) → a la cámara (b) → al
orificio (c) → al drenaje (T) y disminuye el
aceite presurizado en la cámara (b).
l A medida que la presión de la cámara (b)
disminuye bajo la presión del orificio (B), se
abre la válvula cónica (5).
l Aceite presurizado del orificio (B) es
conducido al orificio (A) y después fluye a la
válvula de control.
48 PC200, 220-8
10 Estructura, función, y mantenimiento estandar GSN00100-00
Válvula preventiva
del desplazamiento
hidráulico del brazo
l Si se genera una presión anormalmente del circuito del cabezal del cilindro del brazo,
elevada en el circuito de la parte inferior del cualquiera de las dos con mayor aceite
cilindro del aguilón, el aceite presurizado en el presurizado, empuja y abre la válvula de
orificio (B) empuja y abre a válvula de retención (6) ó (6A) para accionar la válvula de
retención (6) y la válvula de seguridad (3) seguridad (3).
entra en acción.
l Si se encuentra instalada la válvula preventiva
de desplazamiento hidráulico (opcional) en el
circuito del cabezal del cilindro del brazo, la
fuerza de la presión del circuito del fondo del
cilindro del aguilón, o la fuerza de la presión
PC200, 220-8 49
GSN00100-00 10 Estructura, función, y mantenimiento estandar
Presión PPC de
brazo afuera
50 PC200, 220-8
10 Estructura, función, y mantenimiento estandar GSN00100-00
Presión PPC de
brazo afuera
Operación
l Al devolver la palanca a neutral se reduce la
presión piloto de la válvula PPC a 0 kg/cm2.
l El aceite presurizado que ha fluido y ha sido
drenado a través del orificio (a) en la válvula
(2) queda cerrado por el pistón piloto (1).
l La presión de retención en el fondo del brazo
trabaja sobre la diferencia entre las áreas (S2)
y (S1) de la válvula (2) hacia la izquierda.
l La válvula (2) queda cerrada por el total de
esta fuerza y por la fuerza del resorte (3) de
manera que los orificios (A) y (B) quedan
cerrados.
PC200, 220-8 51
GSN00100-00 10 Estructura, función, y mantenimiento estandar
Válvula de auto-re-
ducción de presión
Válvula de auto-re-
ducción de presión
52 PC200, 220-8
10 Estructura, función, y mantenimiento estandar GSN00100-00
1. Resorte
2. Aguja
Función
l La presión regulada de la válvula de alivio es
en dos etapas.
l Cuando se necesita fuerza, la presión piloto
(P) se pone en ON [activada] y la presión se
eleva.
Operación
l La presión regulada de la válvula de alivio está
determinada por la carga instalada del resorte
(1). (1a. etapa)
l Las regulaciones respectivas no son
requeridas para ambas 1ª. y 2ª. etapa. La
r e g u l a c i ó n d e l a 1 ª. e t a p a c o m p l e t a l a
regulación de la 2ª. etapa.
PC200, 220-8 53
GSN00100-00 10 Estructura, función, y mantenimiento estandar
1. Resorte
2. Pistón
3. Resorte
4. Soporte
Función
l Capacita para proporcionar la presión 1. Si la presión piloto está OFF
regulada de la válvula de seguridad en dos (regulación de alta presión)
etapas y hace más pequeña la regulación de l Como la presión piloto está en OFF, el pistón
la baja presión (2) es presionado hacia la izquierda por el
l Capacita para aliviar una carga sin operación resorte (3). [Resorte (1) carga instalada <
de palanca si una carga elevada se aplica al resorte (3) carga instalada]
cilindro. l Resorte (1) carga instalada se eleva al máximo
l Mejora la eficiencia del trabajo y reduce la y la presión regulada aumenta
vibración del cuerpo de la máquina l Pasadizo (B) está interconectado al circuito de
drenaje por vía del pasadizo (C) y la cámara
Operación (D).
l La presión de seguridad regulada es
determinada por la carga instalada por el
resorte (1)
Carrera
54 PC200, 220-8
10 Estructura, función, y mantenimiento estandar GSN00100-00
PC200, 220-8 55
GSN00100-00 10 Estructura, función, y mantenimiento estandar
© 2006 KOMATSU
Todos los Derechos Reservados
Impreso en E.E.U.U 07-06
56 PC200, 220-8
GSN00160-00
PC200-8
PC200LC-8
PC220-8
PC220LC-8
10 Estructura, función, y
mantenimiento estandar 1
Sistema hidráulico, Parte 3
Sistema hidráulico, Parte 3 ............................................................................................................................. 3
Motor de giro ........................................................................................................................................ 3
Unión giratoria central ........................................................................................................................ 12
Motor de marcha ................................................................................................................................ 14
Válvula PPC ....................................................................................................................................... 25
Válvulas PPC del equipo de trabajo y del giro ................................................................................... 25
Válvula PPC de traslado .................................................................................................................... 29
Válvula PPC de servicio (con válvula EPC) ....................................................................................... 38
Válvula PPC de servicio..................................................................................................................... 44
Válvula de control............................................................................................................................... 46
Válvula solenoide ............................................................................................................................... 48
Acumulador PPC................................................................................................................................ 50
Filtro de Aceite de retorno.................................................................................................................. 51
PC200, 220-8 1
GSN00160-00 10 Estructura, función, y mantenimiento estandar
2 PC200, 220-8
10 Estructura, función, y mantenimiento estandar GSN00160-00
PC200, 220-8 3
GSN00160-00 10 Estructura, función, y mantenimiento estandar
4 PC200, 220-8
10 Estructura, función, y mantenimiento estandar GSN00160-00
1. Resorte de freno
2. Eje propulsor
3. Espaciador
4. Caja
5. Disco
6. Plato
7. Pistón del freno
8. Carcaza
9. Pistón
10. Bloque de cilindros
11. Placa de válvula
12. Eje central
13. Resorte central
14. Válvula de retención
15. Resorte de la válvula de retención
16. Válvula de vaivén
17. Resorte de la válvula de vaivén
Unidad: mm
PC200, 220-8 5
GSN00160-00 10 Estructura, función, y mantenimiento estandar
Operación Operación
l Cuando el freno de retención del giro es l Cuando la válvula solenoide del freno de giro
d e s e n e r g i z a d o, e l a c e i t e p r e s u r i z a d o es energizada, la válvula es cambiada.
proveniente de la válvula de autoreducción de l El aceite presurizado proveniente de la válvula
presión es bloqueado. de autoreducción de presión es conducido a la
l El orificio B está conectado con el circuito del cámara de freno (a) a través del orificio (B).
tanque (T). l Después de entrar a la cámara (a), el aceite
l El pistón de freno (7) es empujado hacia abajo presurizado comprime el resorte de freno (1) y
por el resorte del freno (1). empuja hacia arriba el pistón de freno (7).
l El disco (5) y el plato (6) son empujados uno l El disco (5) es separado del plato (6),
contra el otro y el freno es aplicado. liberando el freno
Válvula solenoide
Válvula solenoide del freno del giro
Bomba hidráulica del freno del giro Bomba hidráulica
6 PC200, 220-8
10 Estructura, función, y mantenimiento estandar GSN00160-00
PC200, 220-8 7
GSN00160-00 10 Estructura, función, y mantenimiento estandar
Motor de
giro
Válvula de giro
8 PC200, 220-8
10 Estructura, función, y mantenimiento estandar GSN00160-00
1. Cuerpo de la válvula
2. Carrete (lado MA)
3. Resorte (lado MA)
4. Tapón (lado MA)
5. Carrete (lado MB)
6. Resorte (lado MB)
7. Tapón (lado MB)
Presión de reverso
Presión MA
Presión contenida
Presión MB Presión de reverso
Retroceso en 1ra
Tiempo
PC200, 220-8 9
GSN00160-00 10 Estructura, función, y mantenimiento estandar
10 PC200, 220-8
GSN00160-00 10 Estructura, función, y mantenimiento estandar
12 PC200, 220-8
10 Estructura, función, y mantenimiento estandar GSN00160-00
1. Cubierta
2. Sello deslizante
3. Cuerpo
4. Anillo-0
5. Eje
Unidad: mm
No. Itemes a comprobar Criterio Solución
Tamaño estándar Holgura estándar Límite de holgura
6 Holgura entre el eje y el rotor Reemplace
80 — —
PC200, 220-8 13
GSN00160-00 10 Estructura, función, y mantenimiento estandar
Motor de marcha 1
Tipo: HMV110ADT-3
14 PC200, 220-8
GSN00160-00 10 Estructura, función, y mantenimiento estandar
16 PC200, 220-8
10 Estructura, función, y mantenimiento estandar GSN00160-00
1. Pistón regulador
2. Resorte
3. Válvula reguladora
4. Resorte
5. Caja del motor
6. Resorte de la válvula de succión de seguridad
7. Válvula de succión de seguridad
8. Válvula de retención
9. Resorte de la válvula de retención
10. Eje de salida
11. Leva oscilante
12. Guía del retenedor
13. Pasador
14. Pistón
15. Retenedor
16. Bloque de cilindros
17. Placa de válvula
18. Válvula de contrabalance
19. Anillo
20. Resorte de retorno del carrete
21. Pistón del freno
22. Plato
23. Disco
24. Bola
Unidad: mm
PC200, 220-8 17
GSN00160-00 10 Estructura, función, y mantenimiento estandar
1) En baja velocidad (al máximo el ángulo del plato oscilante del motor)
18 PC200, 220-8
10 Estructura, función, y mantenimiento estandar GSN00160-00
2) En alta velocidad, (el ángulo del plato oscilante del motor se encuentra al valor mínimo)
Válvula solenide de
velocidad de traslado
(energizado)
PC200, 220-8 19
GSN00160-00 10 Estructura, función, y mantenimiento estandar
Válvula de
traslado
20 PC200, 220-8
10 Estructura, función, y mantenimiento estandar GSN00160-00
Válvula de
traslado
PC200, 220-8 21
GSN00160-00 10 Estructura, función, y mantenimiento estandar
Válvula de
traslado
22 PC200, 220-8
10 Estructura, función, y mantenimiento estandar GSN00160-00
l El orificio (MB) y el orificio (PB) quedan Operación del freno al bajar una pendiente
interconectados, abriendo el orificio de salida l Si se detecta que hay indicios de desboque sin
del lado izquierdo del motor e iniciando la control de la máquina mientras se desciende
rotación del motor. una cuesta, se causará que el motor rote sin
carga para disminuir la presión del aceite del
lado de entrada.
l La presión en la cámara (S1) es liberada a
través de los orificios (E1) y (E2).
l Mientras baja la presión en la cámara (S1) a
Válvula de valor inferior de la presión selectora del
traslado
carrete, el carrete (19) devuelve el carrete (20)
hacia la izquierda en dirección de la flecha y
se acelera el orificio de salida port (MB).
l La presión en el lado del orificio de salida
crece, generando una resistencia a la rotación
en el motor para prevenir que la máquina se
desboque sin control.
l El carrete se mueve a una posición donde la
presión en el orificio de salida (MB) pueda ser
compensada por el peso propio de la máquina
y con la presión del orificio de entrada.
l El aceite que fluye proveniente del circuito de
salida es reducido para asegurar que la
velocidad de traslado corresponda a la entrega
de la bomba.
Válvula de
traslado
PC200, 220-8 23
GSN00160-00 10 Estructura, función, y mantenimiento estandar
Operación
(1) Cuando se detiene la marcha
(o cuando desciende una cuesta) (Giro hacia
la derecha)
l La reducción de la presión en la entrada del
motor (PA) reduce la presión en la cámara (S1) 3) Cuando inicia el traslado
l Cuando ella cae más allá de la presión de (o cuando el traslado es a una
intercambio del carrete, el resor te (20) velocidad constante) 1
devuelve el carrete (19) hacia la izquierda, l Cuando la palanca de traslado es operada, el
reduciendo la presión en el pasaje de salida aceite presurizado proveniente de la bomba
(B1). mueve el carrete (19) hacia la derecha.
l El motor trata de continuar rotando por inercia l El pasaje hacia la válvula de seguridad de
recurriendo a la fuerza de inercia, de este succión funciona como un circuito el cual pasa
modo la presión en el orificio de salida (MB) es a través de la ranura (B2) del carrete (19),
incrementada. produciendo una gran presión diferencial.
l La presión de la bomba crece, proporcionando
Válvula de una gran fuerza de tracción a la válvula.
traslado
Válvula de
traslado
24 PC200, 220-8
10 Estructura, función, y mantenimiento estandar GSN00160-00
Válvula PPC 1
Válvulas PPC del equipo de trabajo y del giro 1
PC200, 220-8 25
GSN00160-00 10 Estructura, función, y mantenimiento estandar
1. Carrete 7. Unión
2. Resorte dosificador 8. Plato
3. Resorte centrador 9. Retenedor
4. Pistón 10. Cuerpo
5. Disco 11. Filtro
6. Tuerca (para la unión de la palanca)
Unidad: mm
26 PC200, 220-8
10 Estructura, función, y mantenimiento estandar GSN00160-00
Operación
PC200, 220-8 27
GSN00160-00 10 Estructura, función, y mantenimiento estandar
Válvula auto-reduc-
tora de presión
Válvula
de control
Válvula auto-reduc-
tora de presión
Válvula
de control
28 PC200, 220-8
10 Estructura, función, y mantenimiento estandar GSN00160-00
PC200, 220-8 29
GSN00160-00 10 Estructura, función, y mantenimiento estandar
30 PC200, 220-8
10 Estructura, función, y mantenimiento estandar GSN00160-00
1. Plato
2. Cuerpo
3. Pistón
4. Brida
5. Resorte centrador
6. Resorte dosificador
7. Válvula
8. Amortiguador
9. Carrete de señal de dirección
10. Resorte del carrete de señal de dirección
Unidad: mm
PC200, 220-8 31
GSN00160-00 10 Estructura, función, y mantenimiento estandar
Válvula
de control
32 PC200, 220-8
10 Estructura, función, y mantenimiento estandar GSN00160-00
Válvula
de control
2. Señal de traslado/Funciones de
dirección 1
Señal de traslado
l Si se acciona cualquiera de las palancas de
traslado izquierda o derecha, la máxima presión
Válvula auto-re- PPC de salida en ambos lados es enviada como
ductora de presión
señal de traslado.
l De tal modo que, el traslado de la máquina se
juzga por la señal del orificio (P5).
Válvula
de control Señal de dirección
l Si las cantidades de operación de las dos
palancas son distintas una de la otra, como en la
operación de dirección de la máquina, la mayor
de las salidas de presión PPC por ambos lados
es la salida de la señal de dirección.
4) En recorrido total l Mientras la máquina se traslada en línea recta
l La palanca (5) empuja el pistón (4) hacia (en avance o retroceso), o se encuentra en
abajo, y el retenedor (9) empuja el carrete (1) neutral, no hay señal de salida procedente del
hacia abajo. orificio (P6).
l El orificio (f) del control afinado es l De tal modo que, si la máquina se gobierna, se
desconectado de la cámara de drenaje (D) y juzga que es por la señal procedente del orificio
está interconectado a la cámara (PP) de la (P6).
presión de la bomba.
PC200, 220-8 33
GSN00160-00 10 Estructura, función, y mantenimiento estandar
Operación
Palanca Palanca
izquierda derecha
Válv. auto-reduc-
tora de presión
Señal de traslado
Interruptor
de presión
Hacia el controlador
Señal de la dirección
Interruptor
de presión
34 PC200, 220-8
10 Estructura, función, y mantenimiento estandar GSN00160-00
Palanca Palanca
izquierda derecha
Válv. auto-reduc-
tora de presión
Señal de traslado
Interruptor
de presión
Hacia el controlador
Señal de la dirección
Interruptor
de presión
PC200, 220-8 35
GSN00160-00 10 Estructura, función, y mantenimiento estandar
Palanca Palanca
izquierda derecha
Válv. auto-reduc-
tora de presión
Señal de traslado
Interruptor
de presión
Hacia el controlador
Señal de la dirección
Interruptor
de presión
H La ilustración muestra el circuito para operación en avance hacia la izquierda (lento) y avance hacia la
derecha (rápido).
36 PC200, 220-8
10 Estructura, función, y mantenimiento estandar GSN00160-00
Palanca Palanca
izquierda derecha
Válv. auto-reduc-
tora de presión
Señal de traslado
Interruptor
de presión
Hacia el controlador
Señal de la dirección
Interruptor
de presión
H La ilustración muestra el circuito para el traslado a la izquierda, retroceso, y avance hacia la derecha
PC200, 220-8 37
GSN00160-00 10 Estructura, función, y mantenimiento estandar
H Para detalles de la operación, vea el parágrafo de "Válvula PPC de giro del equipo de trabajo"
38 PC200, 220-8
10 Estructura, función, y mantenimiento estandar GSN00160-00
1. Carrete
2. Pistón
3. Palanca
4. Plato
5. Retenedor
6. Bloque
7. Cuerpo
8. Válvula EPC
Unidad: mm
PC200, 220-8 39
GSN00160-00 10 Estructura, función, y mantenimiento estandar
1. Válvula EPC
Unidad: mm
40 PC200, 220-8
10 Estructura, función, y mantenimiento estandar GSN00160-00
Función Operación
l La válvula EPC consiste de la parte del
solenoide proporcional y la parte de la válvula 1) Cuando la corriente de señal es 0
hidráulica. (bobina desenergizada) 1
l Cuando recibe la señal de corriente (i) del l Cuando no hay corriente de señal fluyendo del
controlador de la bomba, esta genera la controlador hacia las bobina (14), bobina (14)
presión de salida EPC en proporción al es desenergizada.
tamaño de la señal, y la manda a la válvula de l El carrete (11) es empujado hacia la derecha
control. por el resorte (12).
l El orificio (P) está cerrado y el aceite
presurizado procedente de la bomba delantera
no fluye a la válvula de control.
l Si el aceite presurizado proveniente de la
válvula de control es drenado hacia el tanque
a través del orificio (C) y del orificio (T)
Presión de salida P
Válvula de control
Válvula auto-re-
ductora de presión
PC200, 220-8 41
GSN00160-00 10 Estructura, función, y mantenimiento estandar
Válvula de control
Válvula auto-re-
ductora de presión
Válvula auto-re-
ductora de presión
42 PC200, 220-8
1
GSN00160-00 10 Estructura, función, y mantenimiento estandar
H Para detalles de la operación, vea el parágrafo de "Válvula PPC de giro del equipo de trabajo"
44 PC200, 220-8
10 Estructura, función, y mantenimiento estandar GSN00160-00
1. Carrete
2. Pistón
3. Palanca
4. Plato
5. Retenedor
6. Cuerpo
Unidad: mm
PC200, 220-8 45
GSN00160-00 10 Estructura, función, y mantenimiento estandar
Válvula de control 1
46 PC200, 220-8
10 Estructura, función, y mantenimiento estandar GSN00160-00
PC200, 220-8 47
GSN00160-00 10 Estructura, función, y mantenimiento estandar
Válvula solenoide 1
Válvulas de traba PPC, de unión de traslado, selectora ATT, de velocidad de traslado, de freno de
giro, y solenoide de alivio de 2 etapas.
48 PC200, 220-8
10 Estructura, función, y mantenimiento estandar GSN00160-00
1. Válvula solenoide para cierre del PPC Cuando se activa [ON] el solenoide
2. Válvula solenoide de alivio de 2da etapa l Como la corriente de señal fluye desde el
3. Válvula solenoide del freno de giro controlador hacia el solenoide (9), el solenoide
4. Válvula solenoide de la velocidad de traslado (9) es energizado.
5. Válvula solenoide de unión de traslado D e a c u e r d o a e s t o, e l c a r r e t e ( 1 0 ) e s
6. Válvula solenoide selectora ATT empujado hacia la derecha.
7. Conector En esta operación, fluye el aceite presurizado
8. Núcleo movil desde la bomba principal, a través del orificio
9. Bobina (P), a través del interior del carrete (10), hacia
10. Carrete el or ificio (A), y eventualmente hacia el
11. Bloque accionador.
12. Resorte En este momento, el orificio (T) es cerrado, y el
aceite no fluye al tanque.
Operación
Cuando se desactiva el solenoide
l Como la corriente de la señal no fluye del
c o n t r o l a d o r, e l s o l e n o i d e ( 9 ) q u e d a
desenergizado.
Por esta razón, el carrete (10) es empujado a
la izquierda por el resorte (11).
Debido a que el orificio (P) es cerrado hacia el
orificio (A), el aceite a presión proveniente de
l a b o m b a d e c o n t r o l n o f l u ye h a c i a e l
accionador.
En este momento, el aceite del actuador es
drenado a través de los orificios (A) y (T) al
tanque.
Actuador
Desactivado
Válvula auto-re-
ductora de presión
PC200, 220-8 49
GSN00160-00 10 Estructura, función, y mantenimiento estandar
Acumulador PPC 1
Especificaciones
Capacidad de gas: 300 cc (para PPC)
50 PC200, 220-8
10 Estructura, función, y mantenimiento estandar GSN00160-00
PC200, 220-8 51
GSN00160-00 10 Estructura, función, y mantenimiento estandar
1. Carrete
2. Resorte
Unidad: mm
52 PC200, 220-8
10 Estructura, función, y mantenimiento estandar GSN00160-00
Adita-
mento
Válvula solenoide
selectora del circuito
del aditamento
Válvula de control
Válvula de control
PC200, 220-8 53
GSN00160-00 10 Estructura, función, y mantenimiento estandar
Cilindro hidráulico 1
PC200-8 y PC200LC-8
Cilindro del aguilón
54 PC200, 220-8
10 Estructura, función, y mantenimiento estandar GSN00160-00
Unidad: mm
No. Itemes a comprobar Criterio Solución
PC200, 220-8 55
GSN00160-00 10 Estructura, función, y mantenimiento estandar
PC220-8 y PC220LC-8
Cilindro del aguilón
56 PC200, 220-8
10 Estructura, función, y mantenimiento estandar GSN00160-00
Unidad: mm
No. Itemes a comprobar Criterio Solución
PC200, 220-8 57
GSN00160-00 10 Estructura, función, y mantenimiento estandar
© 2006 KOMATSU
Todos los Derechos Reservados
Impreso en E.E.U.U. 07-06
58 PC200, 220-8
GSN00101-00
PC200-8
PC200LC-8
PC220-8
PC220LC-8
10 Estructura, función, y
mantenimiento estandar 1
Equipo de trabajo
Equipo de trabajo............................................................................................................................................ 2
Dimensiones de los componentes ....................................................................................................... 2
PC200, 220-8 1
GSN00101-00 10 Estructura, función, y mantenimiento estandar
Equipo de trabajo 1
Dimensiones de los componentes 1
2 PC200, 220-8
10 Estructura, función, y mantenimiento estandar GSN00101-00
PC200-8, PC200LC-8
Unidad: mm
No. Itemes a comprobar Criterio Solución
Tamaño Tolerancia Holgura Límite de
Espacio libre entre el pasador de estándar estándar holgura
Eje Agujero
1 conexión del aguilón y la estructura
giratoria y el buje –0.036 +0.135 0.110 –
90 1.0
–0.071 +0.074 0.206
Espacio libre entre el pasador de
–0.036 +0.137 0.113 –
2 conexión del aguilón y el brazo y el 90 1.0
–0.071 +0.077 0.208
buje
Holgura entre el pasador que conecta –0.030 +0.158 0.108 – Reemplace
3 70 1.0
el brazo, el eslabón y el buje –0.076 +0.078 0.234
Holgura entre el pasador que conecta –0.030 +0.137 0.104 –
4 80 1.0
el brazo, el cucharón y el buje –0.076 +0.074 0.213
Holgura entre el pasador que conecta –0.030 +0.166 0.116 –
5 80 1.0
el eslabón, el cucharón y el buje –0.076 +0.086 0.242
Holgura entre el pasador que –0.030 +0.154 0.104 –
6 70 1.0
conecta los eslabones y el buje –0.076 +0.074 0.230
PC220-8, PC220LC-8
Unidad: mm
No. Itemes a comprobar Criterio Solución
Tamaño Tolerancia Holgura Límite de
Espacio libre entre el pasador de estándar estándar holgura
Eje Agujero
1 conexión del aguilón y la estructura
giratoria y el buje –0.036 +0.138 0.114 –
100 1.0
–0.071 +0.078 0.209
Espacio libre entre el pasador de co- –0.036 +0.137 0.113 –
2 90 1.0
nexión del aguilón y el brazo y el buje –0.071 +0.077 0.208
Holgura entre el pasador que –0.030 +0.166 0.116 –
3 80 1.0 Reemplace
conecta el brazo, eslabón y el buje –0.076 +0.086 0.242
Holgura entre el pasador que conec- –0.030 +0.137 0.104 –
4 80 1.0
ta el brazo, el cucharón y el buje –0.076 +0.074 0.213
Holgura entre el pasador que
–0.030 +0.166 0.116 –
5 conecta el eslabón, el cucharón y el 80 1.0
–0.076 +0.086 0.242
buje
Holgura entre el pasador que –0.030 +0.166 0.096 –
6 80 1.0
conecta los eslabones y el buje –0.076 +0.066 0.242
PC200, 220-8 3
GSN00101-00 10 Estructura, función, y mantenimiento estandar
4 PC200, 220-8
10 Estructura, función, y mantenimiento estandar GSN00101-00
Unidad: mm
PC200-8, 200LC-8 PC220-8, 220LC-8
No.
Tamaño estándar Tolerancia Tamaño estándar Tolerancia
+0.1 +0.1
1 φ80 φ80
+0.0 +0.1
+1.5 +1.5
2 109.3 109.3
+0.0 +0.1
–0.5 –0.5
3 305.5 305.5
–0.5 –0.5
+0.054 +0.054
4 φ90 φ90
+0.000 +0.054
5 402.1 ±1 419.9 ±1
6 187.2 ±0.5 206.1 ±0.5
7 829.1 ±1 918.6 ±1
8 2,919 — 3,037.6 —
9 2,630.5 ±1 2,562.8 ±1
10 410 ±1 465 ±1
11 640 ±0.2 582.5 ±0.2
12 600 ±0.5 600 ±0.5
13 458.1 — 446.3 —
14 1,486 — 1,551.7 —
+0.1 +0.1
15 φ80 φ80
+0.0 +0.1
16 325 ±0.5 325 ±0.5
+0.1 +0.1
17 φ80 φ80
+0.0 +0.1
–0.5 –0.5
Se arma solo 311 311
–0.5 –0.5
18
Cuando ajuste a presión
325 — 325 —
el buje
Mín. 1,680 — 1,605 —
19
Máx. 2,800 — 2,625 —
PC200, 220-8 5
GSN00101-00 10 Estructura, función, y mantenimiento estandar
6 PC200, 220-8
10 Estructura, función, y mantenimiento estandar GSN00101-00
Unidad: mm
PC200-8, 200LC-8 PC220-8, 220LC-8
No.
Tamaño estándar Tolerancia Tamaño estándar Tolerancia
1 457.6 ±0.5 442.4 ±0.5
2 22 ±0.5 59.2 ±0.5
3 92° 45’ — 97° 37’ —
4 458.1 — 446.3 —
5 1,477.3 — 1,540.5 —
6 158.6 — 185.6 —
7 — — — —
8 15° 54’ — 7° 48’ —
+0.1 +0.1
9 φ80 φ80
+0.1 +0.1
10 326.5 ±1 326.5 ±1
11 56 — 59 —
12 106 — 104 —
13 470 — 470 —
14 φ23.5 — φ23.5 —
15 φ140 — φ140 —
16 φ190 — φ190 —
17 133.2 — 156.3 —
18 131.6 — 133.1 —
19 107 — 107 —
20 85 — 82 —
+2 +2
21 348.5 348.5
+0 +0
22 38 — 37 —
PC200, 220-8 7
GSN00101-00
© 2006 KOMATSU
Todos los Derechos Reservados
Impreso en E.E.U.U. 07-06
8
GSN00102-00
PC200-8
PC200LC-8
PC220-8
PC220LC-8
10 Estructura, función, y
mantenimiento estandar 1
Cabina y sus aditamentos
Cabina y sus aditamentos............................................................................................................................... 2
Tuberías del acondicionador de aire .................................................................................................... 2
PC200, 220-8 1
GSN00102-00 10 Estructura, función, y mantenimiento estandar
2 PC200, 220-8
GSN00102-00
© 2006 KOMATSU
Todos los Derechos Reservados
Impreso en E.E.U.U. 07-06
4
GSN00103-00
PC200-8
PC200LC-8
PC220-8
PC220LC-8
10 Estructura, función, y
mantenimiento estandar 1
Sistema Eléctrico
Sistema Eléctrico ............................................................................................................................................ 2
Control del motor.................................................................................................................................. 2
Sistema de control eléctrico ............................................................................................................... 10
Sistema monitor ................................................................................................................................. 30
Sensor................................................................................................................................................ 58
Sistema del terminal KOMTRAX ........................................................................................................ 61
PC200, 220-8 1
GSN00103-00 10 Estructura, función, y mantenimiento estandar
Sistema Eléctrico 1
Control del motor 1
Operación del sistema 1 Forma de parar el motor
Forma de arrancar el motor l Cuando se detecta que el interruptor del
l Cuando el interruptor de arranque es colocado arranque se encuentra en la posición de
en la posición arrancar "START" la señal de “STOP”, corta la señal hacia el solenoide de
arranque fluye hacia el motor de arranque. mando de la bomba de suministro de
Luego, el motor de arranque gira para arrancar combustible para detener el motor.
el motor.
Interruptor
Cuando esto sucede, el controlador del motor Dial de control Motor Motor de arranque de arranque
de combustible
comprueba la señal del voltaje de control de
combustible y ajusta la velocidad del motor a la Bomba de
suministro
velocidad regulada por el dial de control de
combustible.
(Señal de
mando)
Cada sensor
(Fuente de energía)
Interruptor Controlador del
Dial de control Motor de arranque de arranque acelerador del
Motor (Señal del motor
de combustible
acelerador)
(Señal de arranque)
Bomba de
suministro
(Señal de
mando)
Cada sensor
Controlador del
acelerador del
(Señal del motor
acelerador) (Señal del interruptor de
arranque en ON)
Interruptor
Dial de control Motor Motor de arranque de arranque
de combustible
Bomba de
suministro
(Señal de
mando)
Cada sensor
Controlador del
acelerador del
(Señal del motor
acelerador) (Señal del interruptor de
arranque en ON)
2 PC200, 220-8
10 Estructura, función, y mantenimiento estandar GSN00103-00
Componente 1
ALTA
Frente de la
máquina
BAJA
1. Botón 4. Bola
2. Indicador 5. Potenciómetro
3. Resorte 6. Conector
PC200, 220-8 3
GSN00103-00 10 Estructura, función, y mantenimiento estandar
Función
l El dial de control de combustible está instalado
debajo del monitor de la máquina
l Girando la perilla (1) se gira el eje del
potenciómetro (5).
l La rotación del eje cambia la cantidad de
resistencia de la resistencia variable del
potenciómetro (5), enviando cualquiera que
sea la señal de aceleración hacia el
controlador del motor.
l El área oscurecida en la gráfica de la derecha
es el área para detectar anor malidades.
Cuando el voltaje de aceleración está dentro
de esta área, el motor está funcionando en
ralentí.
Angulo de aceleración
4 PC200, 220-8
10 Estructura, función, y mantenimiento estandar GSN00103-00
CN-CE01 CN-CE01
Espiga Entrada/ Espiga Tablero
Nombre de la señal Nombre de la señal
No. Salida No. del Título
Suministro de energía eléctrica para la 18 NC(*)
1
bomba de levantamiento 19 NC(*)
2 Suministro de energía eléctrica para IMA 20 NC(*)
3 Sensor de atmósfera 21 NC(*)
4 NC(*) 22 Comando del freno de motor D
5 NC(*) 23 Sensor de temperatura de refuerzo B
6 CAN(–) 24 NC(*)
7 NC(*) Sensor de presión del múltiple de
25 B
8 CAN (+) combustible
9 NC(*) 26 G sensor (+) B
10 NC(*) 27 Sensor NE (+) B
11 Retorno de la bomba de levantamiento 28 Retorno del freno de motor
12 NC(*) 29 NC(*)
13 NC(*) 30 NC(*)
14 NC(*) 31 NC(*) D
15 Sensor de la temperatura del refrigerante 32 IMA return C
Suministro de 5 V de energía eléctrica Suministro de 5 V de energía eléctrica
16 33
para el sensor para el sensor
17 Interruptor de presión de aceite 34 NC(*)
*: Nunca conecte con NC; ocurrirán fallas o mal *: Nunca conecte con NC; ocurrirán fallas o mal
funcionamiento. funcionamiento.
PC200, 220-8 5
GSN00103-00 10 Estructura, función, y mantenimiento estandar
CN-CE01 CN-CE02
Espiga Tablero Espiga Entrada/
Nombre de la señal Nombre de la señal
No. del Título No. Salida
35 NC(*) A 20 NC(*)
36 NC(*) 21 NC(*)
Suministro de 5 V de energía eléctrica 22 Dial de control de combustible (+5V)
37 A
para el sensor 23 Dial de control de combustible (–)
38 TIERRA C 24 NC(*)
39 NC(*) 25 NC(*)
40 NC(*) 26 NC(*)
41 NC(*) 27 NC(*)
42 NC(*) C 28 NC(*)
43 NC(*) 29 NC(*)
44 Sensor de presión de refuerzo B 30 NC(*)
45 Injector #1 (+) D 31 NC(*)
46 Injector #5 (+) D 32 NC(*)
47 G sensor (–) C 33 TIERRA
48 Sensor Ne (–) C 34 NC(*)
49 NC(*) 35 NC(*)
50 NC(*) 36 NC(*)
51 Inyector #2 (–) C 37 NC(*)
52 Inyector #3 (–) C 38 NC(*)
53 Inyector #1 (–) C 39 Interruptor de llave (Acumulador)
54 Injector #2 (+) D Comando del relé del calentador
40
55 Injector #3 (+) D eléctrico de la admisión de aire
56 Injector #4 (+) D 41 NC(*)
57 Injector #6 (+) D Retorno del relé del calentador eléctrico
42
58 Inyector #4 (–) C de la admisión de aire
59 Inyector #6 (–) C 43 NC(*)
60 Inyector #5 (–) C 44 NC(*)
*: Nunca conecte con NC; ocurrirán fallas o mal 45 NC(*)
funcionamiento. 46 CAN (+)
47 CAN(–)
CN-CE02 48 NC(*)
Espiga Entrada/ 49 SALIDA PWM
Nombre de la señal 50 NC(*)
No. Salida
1 NC(*) *: Nunca conecte con NC; ocurrirán fallas o mal
2 NC(*) funcionamiento.
3 NC(*)
4 NC(*) CN-CE03
5 NC(*) Espiga Entrada/
Nombre de la señal
6 NC(*) No. Salida
7 NC(*) 1 TIERRA
8 NC(*) 2 NC(*)
9 Dial de control de combustible (+) Suministro de energía eléctrica (+ 24 V
3
10 NC(*) constantes)
11 NC(*) 4 NC(*)
12 NC(*) *: Nunca conecte con NC; ocurrirán fallas o mal
funcionamiento.
13 NC(*)
14 NC(*)
15 NC(*)
16 NC(*)
17 NC(*)
18 NC(*)
19 NC(*)
*: Nunca conecte con NC; ocurrirán fallas o mal
funcionamiento.
6 PC200, 220-8
10 Estructura, función, y mantenimiento estandar GSN00103-00
1. Sensor
2. Anillo-0
3. Conector
CARGA
DIAGRAMA
PRESION
DEL CIRCUITO
1. Conector
2. Sensor
3. Anillo-0
PC200, 220-8 7
GSN00103-00 10 Estructura, función, y mantenimiento estandar
Sensor de rotación 1
1. Conector
2. Sensor
3. Anillo-0
1. Conector
2. Sensor
3. Anillo-0
8 PC200, 220-8
10 Estructura, función, y mantenimiento estandar GSN00103-00
1. Conector
2. Tubo
3. Sensor
4. Anillo-0
1. Conector
2. Soporte
3. Flotador
4. Interruptor
PC200, 220-8 9
GSN00103-00 10 Estructura, función, y mantenimiento estandar
10 PC200, 220-8
10 Estructura, función, y mantenimiento estandar GSN00103-00
PC200, 220-8 11
GSN00103-00 10 Estructura, función, y mantenimiento estandar
Válvula de control
Sensor de Sensor de
presión de aceite presión de aceite
Válvula auto-
reductora de
presión Palanca de control
Motor del equipo de trabajo
Bomba principal
Interruptor de
Controlador la empuñadura
del acelera-
dor del motor
Servo Servo
válvula válvula
Palanca
(Segunda señal del acelerador)
de traslado
Válvula LS Válvula LS
Interruptor
de presión
de aceite
Válvula PC Válvula PC
Bloque de uniones
Sensor Sensor
o inte- o inte-
Dial de control rruptor rruptor
de combustible de pre- de pre-
sión de sión de
aceite aceite
Válvula Válvula
delantera Válvula
Señal de traslado
Señal de control del
trasera LS-EPC
PC-EPC PC-EPC
equipo de trabajo
equipo de trabajo
Monitor de la máquina
(Señal de control
de torsión)
Batería Resistor
Controlador de la bomba
(Señal de la red)
12 PC200, 220-8
10 Estructura, función, y mantenimiento estandar GSN00103-00
Función
l Esta función le permite al operador 1) Método de control en cada modo
seleccionar la torsión del motor (T) y la torsión Modo P, modo E y modo ATT
de absorción de la bomba dependiendo del l Punto de coincidencia:
contenido del trabajo de la máquina.
Modelos
Cinco modos de P, E, L, ATT, y B (tres modos de PC200-8
Modo
P, E, y L para máquinas especificadas "No ATT")
107.0 kW/1,800 rpm
son especificados como modos de trabajo. P y ATT (Trabajo)
{143 HP/1,800 rpm}
Para seleccionar un modo de trabajo, use el
91.9 kW/1,800 rpm
interruptor selector de modo de trabajo del E
{123 HP/1,800 rpm}
monitor de la máquina.
l El controlador de la bomba, controla la bomba
de tal manera que ella pueda absorber toda la l En los modos P, E o ATT, la velocidad del
torsión de los puntos de salida del motor motor esta siempre controlada, por lo tanto, el
dependiendo de la torsión de absorción se mantiene alrededor del punto de
especificada para cada modo, la rotación coincidencia especificado para cada modo.
regulada por el dial de control de combustible l Si aumenta la carga sobre la bomba y la
y la velocidad del motor actual presión sube, se reduce la velocidad (N) del
motor. Si esto sucede, la velocidad del motor
es incrementada más o menos a la del punto
de coincidencia, permitiéndole al controlador
disminuir la entrega de la bomba (Q). De lo
contrario, la carga de la bomba se reduce así
Torsión T del motor
PC200, 220-8 13
GSN00103-00 10 Estructura, función, y mantenimiento estandar
Modo B y modo L
Modelos
PC200-8
Modo
80.9 kW/1,780 rpm
B
{108 HP/1,780 rpm}
73.6 kW/1,800 rpm
L
{99 HP/1,800 rpm} Cantidad de descarga Q de la bomba
Cuando P trabaja
Cuando P
se traslada
14 PC200, 220-8
10 Estructura, función, y mantenimiento estandar GSN00103-00
PC200, 220-8 15
GSN00103-00 10 Estructura, función, y mantenimiento estandar
Traslado a la derecha
Traslado a la izquierda
Alivio principal
Alivio principal
Cucharón
Válvula
Aguilón
Brazo
Giro
de unión
de traslado
Válvula de
alivio de 2da Válvula de unión de traslado
etapa
Válvula de unión-división de bomba
Circuito principal
EPC de la bomba
unión-división
Válvula auto-
reductora de
presión
Circuito LS EPC
de la bomba
Motor unión-división
Bomba
principal
Controlador
del acelerador
del motor
Servo Servo
válvula válvula
(Segunda señal del acelerador)
Válvula LS Válvula LS
Válvula PC Válvula PC
Dial de control
de combustible Válvula Válvula
delantera Válvula
trasera LS-EPC
PC-EPC PC-EPC
(Señal de traslado)
Monitor de la máquina
Señal de control de
(Señal de control
(Señal de control
de torsión)
de torsión)
presión LS
Controlador de la bomba
(Señal de la red)
Función
l La máquina está calibrada para realizar
debidamente distintos tipos de trabajo con la
función de alivio de 2 etapas para aumentar la
fuerza de excavación, etc.
16 PC200, 220-8
10 Estructura, función, y mantenimiento estandar GSN00103-00
Presión LS establecida
2) Función de corte
l Esta función incrementa la corriente (J) PC-
EPC para reducir la relación de flujo en el
estado de alivio, mejorando el consumo de
combustible.
Corriente PC EPC
al momento del corte
PC200, 220-8 17
GSN00103-00 10 Estructura, función, y mantenimiento estandar
principal
principal
Alivio
Alivio
Válvula de control
Válvula LS Válvula LS
Válvula PC Válvula PC
Dial de control
de combustible
Monitor de la máquina
(Señal de traslado)
Válvula Válvula
delantera trasera
PC-EPC PC-EPC
Controlador de la bomba
(Señal de la red)
Función
l La función de maximización de potencia le l Esta configuración es automáticamente
permite al operador incrementar la potencia restablecida 8.5 segundos después de haber
por un cierto período de tiempo mediante la oprimido el interruptor.
operacíón del interruptor de la empuñadura
izquierda.
l Esta función es usada para incrementar la
fuerza de excavación por un cierto período de
tiempo (Ejemplo: cuando se excava y saca una
roca grande).
l Oprimiendo el interruptor de la empuñadura
del lado izquierdo en los modos P, E, o ATT,
incrementa la fuerza hidráulica
aproximadamente en un 7% y los caballos de
f u e r z a , a p r ox i m a d a m e n t e e n u n 3 % ,
aumentando así la fuerza de excavación.
En este momento, cada función es establecida
automáticamente como se muestra abajo.
Función Regulación
Equiparación en el punto de
Control del motor y la bomba
salida de norma
34.8 MPa {355 kg/cm2}
Función de alivio de 2 etapas ↓
37.2 MPa{380 kg/cm2}
Función de corte de la
Cancelado
programación
18 PC200, 220-8
10 Estructura, función, y mantenimiento estandar GSN00103-00
4. Función de auto-desaceleración
REPLIEGUE
DESCARGA
BAJAR
Válvula auto-reduc-
SUBIR
tora de presión
Interruptor de
Motor presión de aceite
Bomba principal
Palanca de control
Giro del equipo de Brazo
Controlador trabajo izquierdo
del acelerador
IZQUIERDA
ADENTRO
DERECHA
del motor
AFUERA
(Señal del potenciómetro)
(Señal del acelerador)
Interruptor de
presión de aceite
(Segunda señal del
AVANCE
RETRO-
AVANCE
RETRO-
CESO
CESO
Interruptor de
presión de aceite
Controlador de la bomba
(Señal de la red)
(Señal de la palanca)
Operación Desaceleración
Cuando las palancas de control se colocan en
posición neutral Menos de 2
Menos de 1
PC200, 220-8 19
GSN00103-00 10 Estructura, función, y mantenimiento estandar
Válvula auto-reduc-
tora de presión
Motor
Bomba principal
Controlador
del acelerador
del motor
Servo Servo
válvula válvula
(Señal de la temperatura del agua)
Válvula Válvula
delantera trasera
PC-EPC PC-EPC
Función
l Si la temperatura del refrigerante del motor
está muy baja después de haber arrancado el
motor, la función de calentamiento automático
aumenta la velocidad del motor para
calentarlo.
20 PC200, 220-8
10 Estructura, función, y mantenimiento estandar GSN00103-00
l Esta función se inicia cuando la temperatura del refrigerante alcanza los 100° C, o la temperatura del
aceite hidráulico alcanza los 95° C.
PC200, 220-8 21
GSN00103-00 10 Estructura, función, y mantenimiento estandar
Motor
de giro
Palanca de control
del equipo de trabajo
Válvula de control
Valvula sole- Giro
Válvula de unión- noide del freno Derecha Izquierda
división de bomba sujetador de
giro Sensor de
presión de aceite
Interruptor de
cierre del giro
Motor Panel monitor
Relé de
Batería batería
Fusible
Función
La función del traba del freno de giro y la función
del freno de retención de giro han sido provistas
como función de control de giro.
22 PC200, 220-8
10 Estructura, función, y mantenimiento estandar GSN00103-00
1) Función de cierre del giro y sujeción de 2) Función para el rápido calentamiento del
freno del giro aceite hidráulico cuando se activa el
l La función de cierre del giro (manual) se interruptor de cierre del giro
emplea para trancar la máquina y que gire a l Si el interruptor (2) de cierre del giro se pone
cualquier posición. La función de sujeción de en on, se cancela la función de corte de la
freno del giro (automática) se emplea para bomba y aumenta la presión de alivio desde
evitar el desplazamiento hidráulico después 34.8 Mpa {355 kg/cm2} hasta 37.3 Mpa {380
que la máquina deja de girar. kg/cm2}.
l Operación del interruptor de traba del giro, Si el equipo de trabajo se alivia bajo estas
traba de giro/freno de retención. condiciones, aumentará rápidamente la
temperatura del aceite hidráulico y se acortará
Interrup- el tiempo de calentamiento.
Luz de
tor de Función Operación
cierre
cierre
Si la palanca del giro se ha
colocado en neutral, el freno
DESAC- DESAC- Freno de del giro opera en aprox. 5
TIVADO TIVADO sujeción segundos. Si se opera la
(OFF) (OFF) del giro palanca del giro, el freno
queda liberado y la máquina
puede girar libremente.
El cierre del giro opera y la
máquina queda impedida de
ACTIVA- ACTIVA- Cierre del girar. Aunque se accione la
DO (ON) DO (ON) giro palanca del giro, el cierre del
giro no es reactivado y la
máquina no gira.
Interruptor
para
ACTIVADO (ON) DESACTIVADO (OFF)
cancelar el
(cuando el control tiene (cuando el controlador
freno de
problema) es normal)
sujeción
del giro
Interruptor DESACTI- DESACTI-
ACTIVADO ACTIVADO
de cierre VADO VADO
(ON) (ON)
del giro (OFF) (OFF)
El freno de
El cierre El cierre El cierre
Freno del sujeción
del giro se del giro se del giro se
giro del giro se
activa cancela activa
activa
PC200, 220-8 23
GSN00103-00 10 Estructura, función, y mantenimiento estandar
Válvula de unión de
traslado
Palanca de traslado
Válvula
Válv. de traslado Válv. de traslado solenoide de
velocidad de
traslado
Interruptor
de presión Interruptor de Interruptor de Válvula
de aceite presión de aceite presión de aceite LS-EPC
(Válvula auto
(Señal de presión diferencial de traslado)
reductora de
presión)
Controlador
del acelerador
del motor
(Señal de obturación 2a.)
(Señal de obturación)
(Señal de mando)
(Señal del sensor de
presión de aceite)
Función
l La máquina está equipada con una función
que asegura el rendimiento del traslado más
adecuado para el tipo y lugar de trabajo,
función que controla las bombas durante el
traslado o le permite al operador hacer el
cambio de velocidad automatica o
manualmente.
24 PC200, 220-8
10 Estructura, función, y mantenimiento estandar GSN00103-00
1) Función para controlar la bomba durante el esta condición por lo menos durante
traslado 0.5 seg. la capacidad del motor de
l Para detalles, ver Motor y función de control traslado cambiará automáticamente,
compuesta. c o l o c á n d o s e nu eva m e n t e e n l a
2) Función de cambio de la velocidad de velocidad de traslado alta (Hi).
traslado
1] Cambio manual con el selector de
velocidad de traslado
Cambiando el interruptor selector de Alto
Velocidad de traslado
velocidad de traslado de la posición
baja a media y alta (Lo a MI y Hi)
causa que el controlador de la bomba
Bajo
regule la capacidad de la bomba y la
capacidad del motor en cada cambio
de velocidad, cambiando la velocidad
de traslado, tal como se muestra
abajo. Presión de traslado
PC200, 220-8 25
GSN00103-00 10 Estructura, función, y mantenimiento estandar
8. Función selectora del circuito de control de flujo del accesorio (si está equipada)
Interruptor
de presión
Válvula de servicio
Pedal del rompedor
Válvula de control (Válvula PPC)
Válvula selectora
del circuito ATT
Válv. auto Acelerador EPC
reductora ATT PPC
de presión
Motor Bomba
principal
Controlador
del acelerador
del motor
Servo válv. Servo válv.
(Señal de velocidad de motor)
(Señal del acelerador)
Válvula LS Válvula LS
Solenoide
selector ATT
Válvula Válvula
(Señal de presión ATT)
PC-EPC PC-EPC
(delantera) (trasera)
(Señal de control
de presión PPC)
(Señal de control
(Señal de control
(Señal de red)
de torque)
de torque)
Controlador de la bomba
Función
l Esta función está disponible solamente con la Operaciones de
Modo de trabajo
especificación de aditamentos. aditamentos
l Esta función funciona a como sigue de B Acción simple
acuerdo al comando de flujo y modo de trabajo
en el monitor.
1) Esta reduce la presión PPC del
aditamento y controla el flujo cuando el
pedal es oprimido totalmente.
2) La operación de los accesorios cambia
dependiendo del modo de trabajo, como
se muestra abajo.
Operaciones de
Modo de trabajo
aditamentos
ATT Doble-acción
26 PC200, 220-8
10 Estructura, función, y mantenimiento estandar GSN00103-00
1. Tapón
2. Interruptor
3. Conector
Especificaciones
Tipo de contactos: Contactos nor malmente
abiertos
Presión de operación (ON):
0.5 ± 0.1 MPa {5.0 ± 1.0 kg/cm2}
Presión de reactivación (OFF):
0.3 ± 0.05 MPa {3.0 ± 0.5 kg/cm2}
Función
l La caja de unión tiene 2 interruptores de
presión de aceite PPC.
l Este sensor detecta por medio de la presión
PPC las condiciones de operación de cada
accionador y las transmite hacia el controlador
de la bomba.
PC200, 220-8 27
GSN00103-00 10 Estructura, función, y mantenimiento estandar
DIAGRAMA DE CONEXION
NOMBRE SEÑAL
TIERRA
SALIDA
POTENCIA (+5V)
PROCESADOR DE LA
SEÑAL DE PRESION
1. Sensor
2. Conector
Voltaje de salida del sensor (E)
Función
l La caja de unión tiene 6 sensores de presión
de aceite PPC
l Este sensor detecta las condiciones de
operación de cada accionador por medio de la
presión PPC y los transmite al controlador de
la bomba.
Lámina de insulación
Lámina
calibrada
Diafragma
(Acero inoxidable)
28 PC200, 220-8
10 Estructura, función, y mantenimiento estandar GSN00103-00
DIAGRAMA DE CONEXION
NOMBRE SEÑAL
TIERRA
SALIDA
POTENCIA (+5V)
PROCESADOR
DE LA SEÑAL
DE PRESION
1. Sensor
2. Conector
Operación
l La interrelación entre la presión aplicada a los
sensores (P) y el voltaje de salida (E) es
mostrada en la figura de abajo.
Voltaje de salida del sensor (E)
PC200, 220-8 29
GSN00103-00 10 Estructura, función, y mantenimiento estandar
Sistema monitor 1
Monitor de la máquina
Señales de Bomba de
precaución aceleración del
motor y
controlador del
Cada sensor acondicionador
de aire
Señal del sensor
Fuente
de energía
Batería
30 PC200, 220-8
10 Estructura, función, y mantenimiento estandar GSN00103-00
Monitor de la máquina 1
Juntas de
antena GPS
Descripción
l El monitor de la máquina tiene las funciones
para exponer distintos items y las funciones
para seleccionar modos y partes eléctricas.
l El monitor de la máquina tiene incorporado un
CPU (Unidad Central de Procesamiento) para
p r o c e s a r, ex p o n e r y d a r s a l i d a a l a
información.
l La unidad de exposición del monitor utiliza un
LCD (Exposición por cristal líquido). Los
interruptores son interruptores de lámina lisa.
PC200, 220-8 31
GSN00103-00 10 Estructura, función, y mantenimiento estandar
32 PC200, 220-8
10 Estructura, función, y mantenimiento estandar GSN00103-00
CN-CM05
Espiga Entrada/
Nombre de la señal
No. Salida
Suministro de energía eléctrica
1 Salida
para la cámara
2 Cámara NTSC, entrada de señal 1 Entrada
3 Cámara NTSC, entrada de señal 2 Entrada
4 Cámara NTSC, entrada de señal 3 Entrada
Suministro de energía eléctrica
5 —
TIERRA (GND) para la cámara
6 Señal de cámara GND1 —
7 Señal de cámara GND2 —
8 Señal de cámara GND3 —
PC200, 220-8 33
GSN00103-00 10 Estructura, función, y mantenimiento estandar
Pantalla de advertencia de
intervalo de mantenimiento
34 PC200, 220-8
10 Estructura, función, y mantenimiento estandar GSN00103-00
PC200, 220-8 35
GSN00103-00 10 Estructura, función, y mantenimiento estandar
Temperatura del
refrigerante del
motor
Temperatura del Vea la pantalla del medidor en la próxima página.
aceite hidráulico
Nivel de
combustible
36 PC200, 220-8
10 Estructura, función, y mantenimiento estandar GSN00103-00
El puntero del indicador desaparece cuando la información sobre la temperatura del refrigerante o la
temperatura del aceite hidráulico no se pueden obtener debido a una desconexión del CAN.
PC200, 220-8 37
GSN00103-00 10 Estructura, función, y mantenimiento estandar
Se enciende y suena la
Presión de aceite
del motor
z — zumbadora cuando
está anormal.
38 PC200, 220-8
10 Estructura, función, y mantenimiento estandar GSN00103-00
Catego-
ría de la
Símbolo Item expuesto Régimen de exposición Método de exposición
exposi-
ción
Verde:
Exhibe el estado del mensaje
Mensaje Hay un mensaje sin leer.
(únicamente para las máquinas
"KOMTRAX" Azul:
equipadas con "KOMTRAX").
Hay un mensaje sin retornar.
Limpiador
INT ON OFF Expone la condición
establecida.
Monitor
Exhibe la condición de
Auto-deceleración ON OFF
operación.
Horóme-
Indicador de Mientras el horómetro está Exhibe el tiempo de operación.
tro de
horómetro trabajando (Cambia a reloj si se oprime F4.)
servicio
Exhibe la hora.
Exposición de 12 horas
Reloj Reloj (Cambia a horómetro de servicio
Exposición de 24 horas
si se oprime F4.)
PC200, 220-8 39
GSN00103-00 10 Estructura, función, y mantenimiento estandar
Interruptor 1
40 PC200, 220-8
10 Estructura, función, y mantenimiento estandar GSN00103-00
Inte-
Símbolo Item Función
rruptor
Seleccionar la pantalla de
F5 Seleccione pantalla de mantenimiento.
mantenimiento.
PC200, 220-8 41
GSN00103-00 10 Estructura, función, y mantenimiento estandar
F5 : Inicia en el modo E.
42 PC200, 220-8
10 Estructura, función, y mantenimiento estandar GSN00103-00
PC200, 220-8 43
GSN00103-00 10 Estructura, función, y mantenimiento estandar
44 PC200, 220-8
10 Estructura, función, y mantenimiento estandar GSN00103-00
PC200, 220-8 45
GSN00103-00 10 Estructura, función, y mantenimiento estandar
46 PC200, 220-8
10 Estructura, función, y mantenimiento estandar GSN00103-00
Función de Mantenimiento 1
l Oprimiendo F5 en la pantalla normal, cambia a
la pantalla de mantenimiento.
Intervalo de
No. Item
sustitución (Horas)
01 Aceite de motor 500
02 Filtro del aceite del motor 500
03 Filtro principal de combustible 1000
F1 : Exhibe la siguiente página. 41 Prefiltro de combustible 500
Exhibe la página superior cuando la última 04 Filtro hidráulico 1000
página está exhibida. 05 Respiradero del tanque hidráulico 500
F2 : Exhibe la siguiente anterior. 06 Inhibidor de corrosión 1000(*)
Exhibe la última página cuando la página 07 Aceite de la caja del amortiguador 1000
superior está exhibida. 08 Aceite del mando final 2000
F3 : Selecciona (resalta) un ítem hacia abajo. Aceite de la caja de maquinaria de
09 1000
giro
F4 : Selecciona (resalta) un ítem hacia arriba.
10 Aceite hidráulico 5000
F5 : Retorna a la pantalla normal.
*: Si está equipado (A ser determinado)
F6 : Cambia a la pantalla para restablecer el tiempo
del mantenimiento. l El contenido de la exposición de precaución
No hay operación por lo menos durante 30 seg. difiere de acuerdo con el tiempo restante. La
Retorna a la pantalla normal. relación es tal como se muestra en la tabla que
sigue a continuación.
l Si el tiempo remanente en la pantalla de la
tabla de mantenimiento es menos de 30 horas, Exhibición Condición
los ítemes relacionados son resaltados en El tiempo restante para el
amarillo, y si son 0 horas, se resalta en rojo. Ninguna mantenimiento en todos los
l En la pantalla para restablecer el tiempo de items es más de 30 horas.
m a n t e n i m i e n t o, r e s t a b l e z c a e l t i e m p o Exposición de advertencia
Hay uno o más items con
remanente para el ítem seleccionado para menos de 30 horas de tiempo
(símbolo negro sobre fondo
remanente para realizar el
retornar al tiempo preconfigurado. amarillo)
mantenimiento.
Hay uno o más items con
Exposición de advertencia
menos de 0 horas de tiempo
(símbolo blanco expuesto
remanente para realizar el
sobre fondo rojo)
mantenimiento.
PC200, 220-8 47
GSN00103-00 10 Estructura, función, y mantenimiento estandar
48 PC200, 220-8
10 Estructura, función, y mantenimiento estandar GSN00103-00
PC200, 220-8 49
GSN00103-00 10 Estructura, función, y mantenimiento estandar
50 PC200, 220-8
10 Estructura, función, y mantenimiento estandar GSN00103-00
PC200, 220-8 51
GSN00103-00 10 Estructura, función, y mantenimiento estandar
Exposición de mensajes 1
l Para las máquinas equipadas con "KOMTRAX",
usted puede ver la notificación proveniente del
representante. Cuando hay este mensaje, el
monitor de mensajes aparece en la esquina
superior izquierda de la pantalla normal.
l El monitor iluminado en verde indica que hay
un mensaje para ser leído.
l El monitor iluminado en azul aparece cuando
usted aún no ha enviado respuestas después
de abrir los mensajes, los cuales aceptan o
requieren respuestas.
Ajuste de la pantalla 1
l Seleccionando la Pantalla de ajuste del menú
l Oprima F6 para entrar al modo del usuario y del usuario y oprimiendo F6, se cambia a la
seleccione "Exhibición de mensajes" (Messaje pantalla de ajustes de pantalla.
d i s p l ay ) y u s t e d p u e d e a b r i r y l e e r l o s l Para este menú, usted puede ajustar el brillo,
mensajes. el contraste y la luminosidad de la pantalla
monitora de la máquina.
l Cuando el interruptor de luces está colocado
en el modo Noche (Night) ON, la pantalla del
modo nocturno es ajustable.
l Cuando el interruptor de luces está colocado
en el modo Diurno (Daytime) ON, u OFF, la
pantalla del modo diurno es ajustable.
1) Establecer la hora
F3 : Selecciona (resalta) un ítem hacia abajo. Establecer la hora del reloj. Si el ítem de
F4 : Selecciona (resalta) un ítem hacia arriba. configuración del tiempo no está
F5 : Cancela los cambios que usted hizo antes de resaltado, oprima F6 para resaltarlo.
confirmarlos por medio de la F6, para retornar
a la pantalla del menú. La par te exhibida del tiempo queda
F6 : Mueve hacia la configuración de los ítemes, resaltada.
del ítem seleccionado (resaltado). F3:Avanza el reloj en una hora
F4:Retrocede el reloj en una hora.
l Los métodos de ajuste para la pantalla de la F5:Cancela los cambios que usted hizo
cámara y los de la pantalla normal son los antes de confirmarlos por medio de la
mismos. F6, para retornar a la pantalla del
l Cuando ajuste la pantalla de la cámara, el menú del usuario
fondo es la imagen No. 1 de la cámara. F6:Confirma los cambios y se mueve para
establecer los minutos.
54 PC200, 220-8
10 Estructura, función, y mantenimiento estandar GSN00103-00
PC200, 220-8 55
GSN00103-00 10 Estructura, función, y mantenimiento estandar
56 PC200, 220-8
10 Estructura, función, y mantenimiento estandar GSN00103-00
PC200, 220-8 57
GSN00103-00 10 Estructura, función, y mantenimiento estandar
Sensor 1
l Las señales procedentes de los sensores se
ingresan directamente al panel monitor.
l Cualquiera de los dos lados de un sensor del
tipo de contacto siempre está conectado a la
tierra del chasis.
Tipo de Cuando es Cuando es
Nombre del sensor
sensor normal anormal
ON OFF
Nivel del aceite hidráulico Contacto
(Cerrado) (Abierto)
Nivel de combustible Resistencia — —
Obstrucción del filtro de OFF ON
Contacto
aire (Cerrado) (Abierto)
ON OFF
Nivel del refrigerante Contacto
(Cerrado) (Abierto)
1. Conector
2. Soporte
3. Flotador
4. Interruptor
58 PC200, 220-8
10 Estructura, función, y mantenimiento estandar GSN00103-00
1. Flotador
2. Conector
3. Cubierta
4. Resistencia variable
PC200, 220-8 59
GSN00103-00 10 Estructura, función, y mantenimiento estandar
1. Tanque de reserva
2. Flotador
3. Sensor
4. Conector
60 PC200, 220-8
10 Estructura, función, y mantenimiento estandar GSN00103-00
Monitor de la máquina
Antena de Antena
comunicación GPS
Módem de
comunicación a
KOMTRAX
PC200, 220-8 61
GSN00103-00 10 Estructura, función, y mantenimiento estandar
62 PC200, 220-8
10 Estructura, función, y mantenimiento estandar GSN00103-00
© 2006 KOMATSU
Todos los Derechos Reservados
Impreso en E.E.U.U. 07-06
PC200, 220-8 63
GSN00227-00
PC200-8
PC200LC-8
PC220-8
PC220LC-8
PC200, 220-8 1
GSN00227-00 20 Tabla de valores estándar
Motor SAA6D107E-1
Valor estándar
Cate- Criterios para
goría
Item Condición de medición Unidad para máquina
formar juicios
nueva
Alta velocidad sin
rpm 2,060 ± 70 2,060 ± 70
carga
• Temperatura del
Velocidad del Baja velocidad sin
refrigerante: rango rpm 1,050 ± 50 1,050 ± 50
motor carga
de operación
Velocidad nominal rpm 2,000 2,000
Presión de
• Temperatura del refrigerante: rango de
admisión kPa Mín. 133 103
operación
(Presión de {mmHg} {Mín. 1,000} {775}
• Brazo ADENTRO en alivio + Power Max.
refuerzo)
En aceleración
• Temperatura del % Máx. 25 35
Color de los gases súbita
refrigerante: rango
de escape A alta velocidad sin
de operación %
carga
Válvula de
mm 0.25 0.152 – 0.381
Holgura de las • Temperatura admisión
válvulas normal
Válvula de escape mm 0.51 0.381 – 0.762
Presión de MPa Mín. 2.41 1.69
Presión de • Temperatura del compresión {kg/cm2} {Mín. 24.6} {17.2}
compresión aceite: 40 -60°C
Velocidad del motor rpm 250 – 280 250 – 280
Motor
2 PC200, 220-8
20 Tabla de valores estándar GSN00227-00
PC220, 220LC-8
Motor SAA6D107E-1
Valor estándar
Cate- Criterios para
goría
Item Condición de medición Unidad para máquina
formar juicios
nueva
Alta velocidad
rpm 2,160 ± 70 2,160 ± 70
sin carga
• Temperatura del
Baja velocidad
Velocidad del motor refrigerante: rango rpm 1,050 ± 50 1,050 ± 50
sin carga
de operación
Velocidad
rpm 2,000 2,000
nominal
• Temperatura del refrigerante: rango
Presión de admisión de operación kPa Mín. 133 103
(Presión de refuerzo) • Brazo ADENTRO en alivio + "Power {mmHg} {Mín. 1,000} {775}
Max"
En aceleración
% Máx. 25 35
• Temperatura del súbita
Color de los gases de
refrigerante: rango A alta
escape
de operación velocidad sin %
carga
Válvula de
mm 0.25 0.152 – 0.381
Holgura de las admisión
• Temperatura normal
válvulas Válvula de
mm 0.51 0.381 – 0.762
escape
Presión de MPa Mín. 2.41 1.69
Presión de • Temperatura del compresión {kg/cm2} {Mín. 24.6} {17.2}
compresión aceite: 40 -60°C Velocidad del
rpm 250 – 280 250 – 280
motor
Motor
PC200, 220-8 3
GSN00227-00 20 Tabla de valores estándar
4 PC200, 220-8
20 Tabla de valores estándar GSN00227-00
PC200, 220-8 5
GSN00227-00 20 Tabla de valores estándar
6 PC200, 220-8
20 Tabla de valores estándar GSN00227-00
Desviación
• Velocidad de traslado: Lo mm Máx. 150 Máx. 250
de traslado
• Suelo sólido y plano
• Cantidad de desviación mientras se traslada 20 m (X)
después de rodar 10 m
• Para la postura de medición, vea Traslado 2 y 3
• Temperatura del aceite hidráulico: Dentro del rango de
operación
Desplaza-
• Motor apagado
miento
• Estacionando la máquina en una pendiente de 12° con mm 0 0
hidráulico
rueda motriz hacia arriba
del traslado
• Distancia deslizada en 5 minutos
• Para la postura de medición, vea Traslado 4
• Temperatura del aceite hidráulico: Dentro del rango de
Fugas operación
hidráulica • Motor en alta velocidad sin carga
l/min) 13.6 27.2
del motor de • Trasladándose con la rueda motriz trabada
traslado • Cantidad de fuga de aceite durante un minuto con el
traslado en alivio
PC200, 220-8 7
GSN00227-00 20 Tabla de valores estándar
8 PC200, 220-8
20 Tabla de valores estándar GSN00227-00
desviación en
• Motor en alta velocidad sin carga
operaciones
• Modo de Trabajo: Modo P
simultáneas
• Velocidad de traslado: Lo mm Max.200 Max.220
del equipo de
• Sobre un terreno duro y plano, haga un rodaje de
trabajo y
acercamiento de 10 m y luego mida la des-viación en
traslado
los siguiente 20 metros de recorrido.
• Para la postura de medición, vea Traslado 2 y 3
• Temperatura del aceite hidráulico: Dentro del rango
de operación
Características de flujo de
la válvula de control PC
PC200, 220-8 9
GSN00227-00 20 Tabla de valores estándar
H Como sea posible, lleve la presión de descarga de las bombas P1 y P2 lo más cerca a la presión
promedio mientras mida.
H Cuando mida con la bomba montada en la máquina, si es imposible establecer la velocidad del motor a
la velocidad especificada con el botón de control de combustible, tome la cantidad de descarga de la
bomba y la velocidad del motor en el punto de medición, y utilícelos como una base para calcular la
cantidad de descarga a la velocidad especificada.
Descarga de la bomba Q (L/min)
Límite inferior
10 PC200, 220-8
20 Tabla de valores estándar GSN00227-00
PC220, 220LC-8
del aguilón
Palanca de control • Motor apagado
mm 85 ± 10 85 ± 10
del brazo • Empuñadura de la palanca de
Palanca de control control en el centro
mm 85 ± 10 85 ± 10
del cucharón • Máx. lectura hasta el final del
Palanca de control recorrido (excepto el juego de la
mm 85 ± 10 85 ± 10
de giro palanca en posición NEUTRAL)
Palanca de control
mm 115 ± 12 115 ± 12
de traslado
Equipo de
mm Máx. 15 Máx. 20
Juego de la trabajo
palanca de control
Marcha mm Máx. 20 Máx. 25
PC200, 220-8 11
GSN00227-00 20 Tabla de valores estándar
aguilón
Fuerza de operación de las
Máxima potencia
{kg/cm2} {380 ± 10} {370 – 400}
• Temperatura del aceite hidráulico: Dentro del MPa 30.3 ± 1.5 28.4 – 32.3
Alivio del giro rango de operación {kg/cm2} {310 ± 15} {290 – 330}
• Motor en alta velocidad sin carga
• Modo de Trabajo: Modo P
MPa 38.7(+1.0/–2.0) 36.8 – 40.2
Alivio de traslado • Presión de salida de la bomba hidráulica con
todos los circuitos medidos en alivio {kg/cm2} {395(+10/–20)} {375 – 410}
12 PC200, 220-8
20 Tabla de valores estándar GSN00227-00
PC200, 220-8 13
GSN00227-00 20 Tabla de valores estándar
traslado
• Suelo sólido y plano
• Cantidad de desviación mientras se traslada 20 m
(X) después de rodar 10 m
• Para la postura de medición, vea Traslado 2 y 3
• Temperatura del aceite hidráulico: Dentro del
rango de operación
Desplazamien • Motor apagado
to hidráulico • Estacionando la máquina en una pendiente de 12° mm 0 0
del traslado con rueda motriz hacia arriba
• Distancia deslizada en 5 minutos
• Para la postura de medición, vea Traslado 4
• Temperatura del aceite hidráulico: Dentro del
rango de operación
Fugas del
• Motor en alta velocidad sin carga
motor de L/min) 13.6 27.2
• Trasladándose con la rueda motriz trabada
traslado
• Cantidad de fuga de aceite durante un minuto con
el traslado en alivio
• Temperatura del aceite hidráulico: Dentro del rango
Todo el de operación
equipo de • Suelo sólido y plano mm Máx. 600 Máx. 900
Desplazamiento hidráulico del equipo de trabajo
14 PC200, 220-8
20 Tabla de valores estándar GSN00227-00
PC200, 220-8 15
GSN00227-00 20 Tabla de valores estándar
Cilindros • Temperatura del aceite hidráulico: Dentro del rango de cc/min 4.5 20
operación
Interna
desviación en
• Motor en alta velocidad sin carga
• Modo de Trabajo: Modo P
operaciones
simultáneas
• Velocidad de traslado: Lo mm Máx.200 Máx.220
del equipo de
• Sobre un terreno duro y plano, haga un rodaje de
trabajo y
acercamiento de 10 m y luego mida la desviación en
traslado
los siguiente 20 metros de recorrido.
• Para la postura de medición, vea Traslado 2 y 3
• Temperatura del aceite hidráulico: Dentro del rango de
Características de flujo de
operación
la válvula de control PC
16 PC200, 220-8
20 Tabla de valores estándar GSN00227-00
H Como sea posible, lleve la presión de descarga de las bombas P1 y P2 lo más cerca a la presión
promedio mientras mida.
H Cuando mida con la bomba montada en la máquina, si es imposible establecer la velocidad del motor a
la velocidad especificada con el botón de control de combustible, tome la cantidad de descarga de la
bomba y la velocidad del motor en el punto de medición, y utilícelos como una base para calcular la
cantidad de descarga a la velocidad especificada.
Descarga de la bomba Q (L/min)
Límite inferior
PC200, 220-8 17
GSN00227-00 20 Tabla de valores estándar
Para todos los modelos (Postura de la máquina para medición de rendimiento y procedimiento de
medición)
Traslado 1: Velocidad de traslado (sin carga)
Válvula de control: recorrido del carrete
18 PC200, 220-8
20 Tabla de valores estándar GSN00227-00
Traslado 4: Desplazamiento hidráulico del traslado Equipo de trabajo 3: Velocidad del brazo
Equipo de trabajo 1:Escape hidráulico del equipo Equipo de trabajo 4: Velocidad del cucharón
de trabajo
PC200, 220-8 19
GSN00227-00 20 Tabla de valores estándar
20 PC200, 220-8
GSN00227-00
© 2006 KOMATSU
Todos los Derechos Reservados
Impreso en E.E.U.U. 07-06
22
GSN00228-00
PC200-8
PC200LC-8
PC220-8
PC220LC-8
30 Pruebas y Ajustes 1
Pruebas y ajustes, Parte 1
Pruebas y ajustes, Parte 1.............................................................................................................................. 3
Herramientas para comprobaciones, ajustes y localización de fallas .................................................. 3
Midiendo la velocidad del motor........................................................................................................... 6
Forma de medir la presión del aire de admisión (presión de refuerzo)................................................ 7
Comprobación del color de los gases del escape................................................................................ 8
Ajustar la holgura de válvulas .............................................................................................................. 9
Medición de la presión de compresión............................................................................................... 11
Medición de la presión del paso de gases ......................................................................................... 13
Medición de la presión del aceite del motor....................................................................................... 14
Manipulando partes del sistema de combustible ............................................................................... 15
Alivio de la presión residual del sistema de combustible ................................................................... 15
Forma de medir la presión del combustible ....................................................................................... 16
Midiendo la proporción de retorno y escape de combustible ............................................................. 18
Forma de purgar el aire del circuito de combustible .......................................................................... 20
Revisión de fugas en el circuito de combustible ................................................................................ 22
Revisión y ajuste de la tensión de la correa del compresor del acondicionador de aire.................... 23
PC200, 220-8 1
GSN00228-00 30 Pruebas y Ajustes
Medición del espacio libre del cojinete del círculo de giro ................................................................. 24
Comprobación y ajuste de la tensión de la oruga .............................................................................. 25
Medición y ajuste de la presión de aceite en los circuitos del equipo de trabajo, giro y traslado....... 27
Medida en la presión básica del circuito de control............................................................................ 30
Medición y ajuste de la presión de aceite en el circuito de control PC de la bomba.......................... 31
Medición y ajuste de la presión de aceite en el circuito de control LS de la bomba .......................... 34
Forma de medir la presión de salida de la válvula de solenoide........................................................ 38
Forma de medir la presión de salida de la válvula PPC..................................................................... 41
Ajuste el juego de las válvulas del equipo de trabajo y la PPC de giro.............................................. 43
Prueba para medir el desplazamiento hidráulico del equipo de trabajo............................................. 44
Alivio de la presión residual del circuito hidráulico ............................................................................. 46
Medición de la fuga de aceite............................................................................................................. 47
Purgando aire de cada pieza ............................................................................................................. 50
Revisando el retén de volteo de la cabina.......................................................................................... 52
Ajuste del espejo ................................................................................................................................ 54
2 PC200, 220-8
30 Pruebas y Ajustes GSN00228-00
Sím-
Ctd
Pruebas/Ajustes del Item Pieza No. Nombre de la Pieza Observaciones
bolo
Forma de medir la presión
Instrumentos de medición – 101 – 200 kPa
del aire de admisión R 799-201-2202 1
de presión de refuerzo {– 760 – 1,500 mmHg}
(presión de refuerzo)
Comprobador manuable
1 799-201-9001 1
Comprobación del color de humos
A Indice Bosch: 0 – 9
de los gases del escape Disponible en
2 Medidor de humos 1
el comercio
1 795-799-1131 Engranaje 1
Ajustar la holgura de
B Disponible en Admisión: 0.25 mm, Escape: 0.51
válvulas 2 Lámina calibrada (Galga) 1
el comercio mm
Indicador de compresión
1 795-502-1590 1 0 – 6.9 MPa {0 – 70 kg/cm2}
[manómetro]
Medición de la presión de
C 2 795-799-6700 Extractor 1 Para el motor 107E-1
compresión
795-790-4410 Adaptador 1 Para el motor 107E-1
3
6754-11-3130 Empaque 1 Para el motor 107E-1
Revisador de paso de
1 799-201-1504 1 0 – 5 kPa {0 – 500 mmH2O}
Medición de la presión del gases
D
paso de gases Herramienta medidora de
2 795-790-3300 1 Para el motor 107E-1
los gases del cárter
Indicador de presión:
799-101-5002 Comprobador hidráulico 1 2.5, 5.9, 39.2, 58.8 MPa
1 {25, 60, 400, 600 kg/cm2}
Medición de la presión del Indicador de presión:58.8 MPa
E
aceite del motor 790-261-1204 Probador hidráulico digital 1
{600 kg/cm2}
Indicador de presión:0.98 MPa
2 799-401-2320 Comprobador hidráulico 1
{10 kg/cm2}
Indicador de presión:
799-101-5002 Comprobador hidráulico 1 2.5, 5.9, 39.2, 58.8 MPa
1 {25, 60, 400, 600 kg/cm2}
Indicador de presión:58.8 MPa
Forma de medir la presión 790-261-1204 Probador hidráulico digital 1
F {600 kg/cm2}
del combustible
6732-81-3170 Adaptador 1
2 10 × 1.0 mm o R1/8
6215-81-9710 Anillo-0 1
Indicador de presión:0.98 MPa
3 799-401-2320 Comprobador hidráulico 1
{10 kg/cm2}
(Todavía no
Herramienta para probar
1 está 1
la bomba de suministro
establecida)
(Todavía no
Herramienta para probar
Midiendo la proporción de 2 está 1
el limitador de presión
retorno y escape de G establecida)
combustible (Todavía no
Herramienta de
3 está 1
comprobación del inyector
establecida)
Disponible en
4 Cilindro de medición 1
el comercio
Medición del espacio libre
Disponible en
del rodamiento del círculo H Indicador de carátula 1
el comercio
de giro
PC200, 220-8 3
GSN00228-00 30 Pruebas y Ajustes
Sím-
Ctd
Pruebas/Ajustes del Item Pieza No. Nombre de la Pieza Observaciones
bolo
Indicador de presión:
799-101-5002 Comprobador hidráulico 1 2.5, 5.9, 39.2, 58.8 MPa
Medición y ajuste de la 1 {25, 60, 400, 600 kg/cm2}
presión de aceite en los Indicador de presión:58.8 MPa
J 790-261-1204 Probador hidráulico digital 1
circuitos del equipo de {600 kg/cm2}
trabajo, giro y traslado
799-101-5220 Niple 2
2 Tamaño: 10 × 1.25 mm
07002-11023 Anillo-0 2
Indicador de presión:
799-101-5002 Comprobador hidráulico 1 2.5, 5.9, 39.2, 58.8 MPa
1 {25, 60, 400, 600 kg/cm2}
Medición de la presión
básica en el circuito de K Indicador de presión:58.8 MPa
790-261-1204 Probador hidráulico digital 1
control {600 kg/cm2}
799-101-5220 Niple 1
2 Tamaño: 10 × 1.25 mm
07002-11023 Anillo-0 1
Indicador de presión:
799-101-5002 Comprobador hidráulico 1 2.5, 5.9, 39.2, 58.8 MPa
Medición y ajuste de la 1 {25, 60, 400, 600 kg/cm2}
presión de aceite en el Indicador de presión:58.8 MPa
L 790-261-1204 Probador hidráulico digital 1
circuito de control PC de {600 kg/cm2}
la bomba
799-101-5220 Niple 4
2 Tamaño: 10 × 1.25 mm
07002-11023 Anillo-0 4
Indicador de presión:
799-101-5002 Comprobador hidráulico 1 2.5, 5.9, 39.2, 58.8 MPa
1 {25, 60, 400, 600 kg/cm2}
Medición y ajuste de la Indicador de presión:58.8 MPa
presión de aceite en el 790-261-1204 Probador hidráulico digital 1
M {600 kg/cm2}
circuito de control LS de la
bomba Indicador de presión
2 799-401-2701 1 49 MPa {500 kg/cm2}
diferencial
799-101-5220 Niple 4
3 Tamaño: 10 × 1.25 mm
07002-11023 Anillo-0 4
Indicador de presión:
799-101-5002 Comprobador hidráulico 1 2.5, 5.9, 39.2, 58.8 MPa
Forma de medir la presión 1 {25, 60, 400, 600 kg/cm2}
de salida de la válvula de N
Indicador de presión:58.8 MPa
solenoide 790-261-1204 Probador hidráulico digital 1
{600 kg/cm2}
2 799-401-3100 Adaptador 1 Tamaño: 02
Indicador de presión:
799-101-5002 Comprobador hidráulico 1 2.5, 5.9, 39.2, 58.8 MPa
1 {25, 60, 400, 600 kg/cm2}
Forma de medir la presión
de salida de la válvula P Indicador de presión:58.8 MPa
790-261-1204 Probador hidráulico digital 1
PPC {600 kg/cm2}
2 799-401-3100 Adaptador 1 Tamaño: 02
3 799-401-3200 Adaptador 1 Tamaño: 03
Medición de la fuga Disponible en
Q Cilindro de medición 1
interna de aceite el comercio
Midiendo la temperatura
del refrigerante y la — 799-101-1502 Termómetro digital 1 -99.9 -1,299°C
temperatura del aceite
Herramienta de empuje-
Medición del esfuerzo de 79A-264-0021 1 0 – 294 N {0 – 30 kg}
hale
operación y la fuerza de —
presión Herramienta de empuje-
79A-264-0021 1 0 – 490 N {0 – 50 kg}
hale
Medición del recorrido y
Disponible en
del desplazamiento — Regla 1
el comercio
hidráulico
4 PC200, 220-8
30 Pruebas y Ajustes GSN00228-00
Sím-
Ctd
Pruebas/Ajustes del Item Pieza No. Nombre de la Pieza Observaciones
bolo
Midiendo la velocidad del Disponible en
— Cronómetro 1
equipo de trabajo el comercio
Medición de voltaje y Disponible en
— Comprobador de circuito 1
resistencia el comercio
Remoción e instalación de
(Todavía no
los sensores de presión
— está Destornillador 1 Llave torsiométrica de 3.35 mm
de refuerzo y de
establecida)
temperatura
Remoción e instalación (Todavía no
del sensor de presión de — está Cubo 1 Llave de cubo de 27 mm
aceite del motor establecida)
Remoción e instalación (Todavía no
del sensor de temperatura — está Cubo 1 Llave de cubo de 21 mm
del refrigerante del motor establecida)
H Para los nombres de los modelos y número de parte de las cajas en "T" y los adaptadores en "T"
usados para la localización de fallas del monitor de la máquina, controladores, sensores, accionadores,
equipo eléctrico y arnés de cables, vea "Localización de fallas (Información general sobre localización
de fallas), la Lista de cajas en "T" y la adaptadores en "T".
PC200, 220-8 5
GSN00228-00 30 Pruebas y Ajustes
6 PC200, 220-8
30 Pruebas y Ajustes GSN00228-00
Forma de medir la presión del aire 3. Opere el motor a media o alta velocidad y
de admisión (presión de drene el aceite de la manguera.
H Inserte hasta la mitad la parte conectante
refuerzo) 1 del medidor y la manguera y abra
H Instrumentos para la medición de la presión de re pe ti dam ent e e l au to se ll ad or de la
admisión de aire (presión de refuerzo) manguera y se drenará el aceite.
Símbolo Pieza No. Nombre de la Pieza H Si está disponible el conjunto Pm (A), se
podrá usar el acople en este conjunto (790-
Instrumentos de medición de
R 799-201-2202 261-1130).
presión de refuerzo
H Si queda algún residuo de aceite en la
¤ Detener la máquina sobre terreno nivelado manguera, el instrumento no trabajará. En
y bajar el equipo de trabajo al terreno. consecuencia, cerciórese de drenar todo el
H Mida la presión de admisión de aire bajo las aceite.
condiciones siguientes.
l Temperatura del refrigerante del motor: 4. Establezca el modo de trabajo en el modo de
Dentro del rango de operación potencia (P) y coloque el interruptor de traba
l Temperatura del aceite hidráulico: Dentro del giro en activado (ON).
del rango de operación H Si el interruptor de traba del giro es
colocado en ON, la válvula de alivio principal
1. Abra la cubierta del motor y remueva el tapón queda regulada para alivio de alta presión.
de toma de presión del aire de admisión (1) del
conducto de admisión de aire. 5. Mientras hace funcionar el motor en alta
velocidad sin carga, alivie el circuito del brazo
y mida la presión del aire de la admisión.
PC200, 220-8 7
GSN00228-00 30 Pruebas y Ajustes
PC200, 220-8 9
GSN00228-00 30 Pruebas y Ajustes
10 PC200, 220-8
30 Pruebas y Ajustes GSN00228-00
Medición de la presión de
compresión 1
H Herramientas de medición para la presión de
compresión
Símbolo Pieza No. Nombre de la Pieza
Indicador de compresión
1 795-502-1590
[manómetro]
C 2 795-799-6700 Extractor
795-790-4410 Adaptador
3
6754-11-3130 Empaque
PC200, 220-8 11
GSN00228-00 30 Pruebas y Ajustes
7. Desconecte el conector CE03 (5) del 9. Después de finalizar la medición, retire los
controlador del motor. instrumentos y vuelva a instalar las piezas
¤ Si el conector no está desconectado, el desmontadas.
motor arranca durante la medición, H Instale la tobera y el conector de entrada de
puede ser peligroso. acuerdo con el siguiente procedimiento.
¤ Debido a que el conector CE03 es parte 1) Aplique aceite de motor limpio (SAE15W-
del circuito de suministro de energía al 40) al anillo -O- del inyector (4) y en la
c o n t r o l a d o r d e l m o t o r, c u b r a e l culata.
conector del lado de la máquina con 2) Instale la tobera (4) con el agujero de
una hoja de vinilo, bolsa, etc., para entrada de combustible dirigido hacia el
prevenir escapes eléctricos o fallas por múltiple de admisión de aire.
contacto con tierra 3) Instale la abrazadera de la tobera (6) y
apriete los tornillo de montaje por unas 3
o 4 roscas.
4) Instale el conector de entrada (7) y apriete
temporalmente el retenedor del conector
de entrada.
5) Apriete firmemente el tornillo de montaje
de la abrazadera de la tobera (6).
3Perno de montaje de la abrazadera
del inyector:
1ra vez : 3.5 ± 0.35 Nm
{0.36 ± 0.04 kgm}
2da vez : 75 ± 5 ° (Ángulo de apriete)
6) Apriete firmemente el retenedor del
conector de entrada (8).
3Retenedor del conector de entrada:
8. Haga girar el motor con el motor de arranque y
50 ± 5 Nm {5.1 ± 0.5 kgm}
mida la presión de compresión.
H Leer el medidor cuando el puntero esté
estabilizado
PC200, 220-8 13
GSN00228-00 30 Pruebas y Ajustes
14 PC200, 220-8
30 Pruebas y Ajustes GSN00228-00
PC200, 220-8 15
GSN00228-00 30 Pruebas y Ajustes
16 PC200, 220-8
30 Pruebas y Ajustes GSN00228-00
PC200, 220-8 17
GSN00228-00 30 Pruebas y Ajustes
18 PC200, 220-8
30 Pruebas y Ajustes GSN00228-00
PC200, 220-8 19
GSN00228-00 30 Pruebas y Ajustes
20 PC200, 220-8
30 Pruebas y Ajustes GSN00228-00
Filtro principal
Inyector
Válvula
limitadora
de presión
Múltiple común
Válvula de
rebose de
Bomba de cebado 2 vias
manual
Pre-filtro
Separador de agua
Presión alta
Presión baja
Tanque de combustible
PC200, 220-8 21
GSN00228-00 30 Pruebas y Ajustes
22 PC200, 220-8
30 Pruebas y Ajustes GSN00228-00
¤ Detener la máquina sobre terreno nivelado 1. Afloje los pernos (1) y (2).
y bajar el equipo de trabajo al terreno.
2. Para ajustar la tensión de la correa, mueva al
Comprobación mismo tiempo el compresor (3) y el soporte
1. Abra la cubierta del motor y remueva el (4).
protector de la correa de la parte superior del
compresor del acondicionador de aire. 3. Después de colocar el compresor (3) en
posición, apriete los tornillos (1) y (2).
2. En el punto intermedio de la correa entre la H Revise cada polea por si hay roturas,
polea del ventilador y la polea del compresor, desgaste de la correa en V, y contacto de la
oprima con el dedo y mida la flexión (a) de la ranura en V y la correa en V.
correa H Si la correa en V se ha alargado tanto hasta
l La fuerza compresora sobre la correa: 98 N el punto que el ajuste permitido es
{10 kg} eliminado, o si tiene cualquier cortadura o
grieta, reemplácela.
H Si se instala una correa-V nueva, ajuste
nuevamente su tensión después de haber
trabajado la máquina durante 1 hora.
H Después de apretar los tornillos, revise
nuevamente la tensión de la correa de
acuerdo al procedimiento de arriba.
PC200, 220-8 23
GSN00228-00 30 Pruebas y Ajustes
24 PC200, 220-8
30 Pruebas y Ajustes GSN00228-00
PC200, 220-8 25
GSN00228-00 30 Pruebas y Ajustes
2. Reduciendo la tensión
1) Para descargar la grasa, afloje la válvula
(2) y luego apriétela.
¤ No afloje la válvula a más de 1
vuelta. Si se afloja más, ella puede
salir volando debido que la grasa
retenida está a muy alta presión.
2) Para revisar que la tensión es normal,
trabaje el motor a ralentí bajo y mueva la
máquina hacia delante un largo de oruga
sobre el terreno y haga una parada lenta.
3) Después de ajustar, revise nuevamente la
tensión de la oruga, de acuerdo al
procedimiento de arriba.
26 PC200, 220-8
30 Pruebas y Ajustes GSN00228-00
PC200, 220-8 27
GSN00228-00 30 Pruebas y Ajustes
28 PC200, 220-8
30 Pruebas y Ajustes GSN00228-00
PC200, 220-8 29
GSN00228-00 30 Pruebas y Ajustes
30 PC200, 220-8
30 Pruebas y Ajustes GSN00228-00
PC200, 220-8 31
GSN00228-00 30 Pruebas y Ajustes
32 PC200, 220-8
30 Pruebas y Ajustes GSN00228-00
PC200, 220-8 33
GSN00228-00 30 Pruebas y Ajustes
34 PC200, 220-8
30 Pruebas y Ajustes GSN00228-00
PC200, 220-8 35
GSN00228-00 30 Pruebas y Ajustes
36 PC200, 220-8
30 Pruebas y Ajustes GSN00228-00
3) Arranque el motor.
4) Haga funcionar el motor en alta velocidad
sin carga, opere el interruptor de 1. Mientras asegura el tornillo de ajuste (10) y
velocidad de traslado y la palanca de afloje la tuerca de seguridad (11).
traslado, y mida la presión de salida en
cada caso. 2. Mueva el tornillo de ajuste (10) para ajustar el
H Condiciones de medición y método diferencial de presión.
de juzgamiento Si las presiones de H Si el tornillo de ajuste es
salida se encuentran en la siguiente z Volteándolo hacia la derecha, se
relación, la válvula LS-EPC está incrementa la presión diferencial.
normal. z Volteándolo hacia la izquierda, se
disminuye la presión diferencial.
Velocidad Operación de Salida
de traslado la palanca presión H Cantidad de ajuste (Presión diferencial LS)
por cada vuelta del tornillo de ajuste:
Palanca de
traslado en Aprox. 2.9 MPa Aprox. 1.1 MPa {Aprox. 10.8 kg/cm2}
Baja
posición {Aprox. 30 kg/cm2}
neutral 3. Mientras asegura el tornillo de ajuste (10) y
Palanca de apriete la tuerca de seguridad (11).
traslado 0 MPa 3Tuerca de seguridad: 49 -68.6 Nm {5 -7
Alta operada un
poquito {0 kg/cm2} kgm}
(Nota)
PC200, 220-8 37
GSN00228-00 30 Pruebas y Ajustes
Forma de medir la presión de H Cuando mida con las mangueras (2) a (6),
salida de la válvula de solenoide 1 remueva la cubierta protectora inferior de la
válvula de control.
H Herramientas para medir la presión de salida
de la válvula solenoide
Símbolo Pieza No. Nombre de la Pieza
799-101-5002 Comprobador hidráulico
1
N 790-261-1204 Probador hidráulico digital
2 799-401-3100 Adaptador (Tamaño 02)
4. Arranque el motor.
38 PC200, 220-8
30 Pruebas y Ajustes GSN00228-00
PC200, 220-8 39
GSN00228-00 30 Pruebas y Ajustes
Tabla de operación de la válvula solenoide selectora de retorno ATT (Especificación para instalación
de accesorio)
Condición de operación Operación
Modo de Trabajo: Otro distinto a B DESACTIVADO (OFF)
Modo de Trabajo: B ACTIVADO (ON)
40 PC200, 220-8
30 Pruebas y Ajustes GSN00228-00
Servicio B
(Amarillo)
Servicio A
(-)
Repliegue Descargar
del cucharón cucharón
(Blanco) (Negro)
Traslado Traslado
avance a la retroceso
izquierda izquierdo
(Rojo) (-)
Giro a la
Giro a la
derecha (-) izquierda
(Rojo)
Traslado Traslado
avance a la retroceso
derecha derecho
(Verde) (Azul)
Repliegue Descarga
del brazo del brazo
(Azul) (Amarillo)
PC200, 220-8 41
GSN00228-00 30 Pruebas y Ajustes
H Herramientas para medir la presión de salida 5. Haga funcionar el motor en alta velocidad sin
de la válvula PPC carga y mida la presión del aceite con la
Símbolo Pieza No. Nombre de la Pieza palanca de control en posición neutral y
movida hasta el final de su recorrido.
799-101-5002 Comprobador hidráulico
1
790-261-1204 Probador hidráulico digital
P
2 799-401-3100 Adaptador (Tamaño 02)
3 799-401-3200 Adaptador (Tamaño 03)
42 PC200, 220-8
30 Pruebas y Ajustes GSN00228-00
PC200, 220-8 43
GSN00228-00 30 Pruebas y Ajustes
Probando las partes que pueden 2. Comprobación del cilindro del brazo
causar desplazamiento hidráulico 1) Pare el cilindro del brazo a aprox. 100 mm
a n t e s d e l f i n a l d e l r e c o r r i d o H AC I A
del equipo de trabajo 1 ADENTRO y pare el motor.
H Si el equipo de trabajo (cilindro) se desplaza
hidráulicamente, verifique si la causa radica por
el lado de la empaquetadura del cilindro o por el
lado de la válvula de control, de acuerdo con el
procedimiento que sigue:
44 PC200, 220-8
30 Pruebas y Ajustes GSN00228-00
PC200, 220-8 45
GSN00228-00 30 Pruebas y Ajustes
46 PC200, 220-8
30 Pruebas y Ajustes GSN00228-00
PC200, 220-8 47
GSN00228-00 30 Pruebas y Ajustes
3. Mida el escape interno de aceite del cilindro 4. Forma de medir el escape de aceite del
del cucharón motor de giro
1) Mueva el cilindro del cucharón hasta el 1) Desconecte las 2 mangueras de drenaje
final del recorrido de REPLIEGUE DEL (4) y bloquee con tapones en los lados de
CUCHARÓN y pare el motor. las mangueras.
¤ Deje escapar la presión residual de H Use las partes siguientes para
la tubería por el lado del cabezal bloquear el lado de la manguera.
del cilindro del cucharón. Para 07376-70522 (Tapón #05)
detalles, vea "Liberando la presión
residual del circuito hidráulico"
(En consecuencia, opere la
palanca solamente en posición
REPLIEGUE (CURL) del aguilón).
2) Desconecte la manguera (3) del lado del
cabezal del cilindro y cierre el lado de la
manguera con una brida.
¤ Tenga cuidado para que no se
desconecte la manguera del
extremo inferior del cilindro.
H Use la parte siguiente para bloquear
el lado de la manguera.
07379-00640 (Brida #06)
48 PC200, 220-8
30 Pruebas y Ajustes GSN00228-00
PC200, 220-8 49
GSN00228-00 30 Pruebas y Ajustes
50 PC200, 220-8
30 Pruebas y Ajustes GSN00228-00
PC200, 220-8 51
GSN00228-00 30 Pruebas y Ajustes
[Referencia]
l La torsión de apriete de los tornillo de montaje
(4) del retén de volteo de la cabina (3) es
diferente a la los tornillos comunes de 30 mm
de diámetro. Tenga cuidado.
3Tornillo(4): 245 -309 Nm {25 -31.5 kgm}
52 PC200, 220-8
GSN00228-00 30 Pruebas y Ajustes
54 PC200, 220-8
30 Pruebas y Ajustes GSN00228-00
PC200, 220-8 55
GSN00228-00
© 2006 KOMATSU
Todos los Derechos
Reservados
Impreso en E.E.U.U. 07-06
56
GSN00229-00
PC200-8
PC200LC-8
PC220-8
PC220LC-8
30 Pruebas y Ajustes 1
Pruebas y ajustes, Parte 2
Pruebas y ajustes, Parte 2.............................................................................................................................. 2
Función Especial del Monitor de la Máquina ....................................................................................... 2
PC200, 220-8 1
GSN00229-00 30 Pruebas y Ajustes
2 PC200, 220-8
30 Pruebas y Ajustes GSN00229-00
PC200, 220-8 3
GSN00229-00 30 Pruebas y Ajustes
Pági Pági
nn Modo del operador (Perfil) na Modo de servicio na
6p 20p
A Exposición del logo KOMATSU 6p Monitorear 21p
A Exhibición de introducción de la contraseña 7p Sistemas mecánicos 26p
A Exhibición de revisión del modo del rompedor 7p Registro de Sistema eléctrico 27p
anormalidad Sistema acondicionadora de aire/
A Exhibición para revisión antes de arrancar 7p 33p
Sistema de calefacción
Exhibición de la advertencia después de revisar
A 8p Registro de mantenimiento 34p
antes del arrancar
A Exhibición del final del intervalo de mantenimiento 8p Cambio de modo de mantenimiento 35p
Exhibición de la revisión del modo de trabajo y
A 8p Ingreso de número telefónico 37p
velocidad de traslado
Modo de trabajo con la llave de la
A Exhibición de la pantalla normal 8p 38p
ignición en ON
A Exhibición de la pantalla final 9p Estableciendo la unidad 39p
B Selección de autodesaceleración 9p Con/Sin aditamento 40p
Preconfi- Establecer contraseña de accesorio/
(Operación especial)
4 PC200, 220-8
30 Pruebas y Ajustes GSN00229-00
PC200, 220-8 5
GSN00229-00 30 Pruebas y Ajustes
6 PC200, 220-8
30 Pruebas y Ajustes GSN00229-00
PC200, 220-8 7
GSN00229-00 30 Pruebas y Ajustes
8 PC200, 220-8
30 Pruebas y Ajustes GSN00229-00
Selección de autodesaceleración
Mientras está exhibida la pantalla normal, si el
interruptor de autodesaceleración es oprimido, el
monitor de autodesaceleración grande (a) es
exhibido por 2 segundos y la configuración de la 2. Opere los interruptores de función o el interruptor
autodesaceleración es cambiada. selector de modo de trabajo y confirme el modo
H Cada vez que se oprime el interruptor de auto- de trabajo que usted usará.
desaceleración, la función de auto- Interruptores de funciones
desaceleración se pone en ON/OFF [activada/ l [F3]: Mueva al modo de trabajo inferior
desactivada] alternadamente. l [F4]: Mueva al modo de trabajo superior
H Si se activa la autodesaceleración (ON), el l [F5]: Cancele lo seleccionado y vuelva a la
monitor grande (a) y el monitor de pantalla normal
autodesaceleración (b) s e exhiben l [F6]: Confirme lo seleccionado y vuelva a la
simultáneamente. pantalla normal
H Si se desactiva la autodesaceleración (OFF), Interruptor selector del modo de trabajo
el monitor de autodesaceleración (b) se apaga l Oprima: Mueva al modo de trabajo inferior
(OFF). l Sostenga oprimido:Confirme lo selecciona-
do y vuelva a la pantalla normal
H Si usted no toca ninguno de los interruptores
de función y el interruptor selector del modo
de trabajo durante 5 segundos, la selección
es confirmada y la pantalla cambia a la
pantalla normal.
PC200, 220-8 9
GSN00229-00 30 Pruebas y Ajustes
< P r e c a u c i ó n p a ra s e l e c c i o n a r e l m o d o d e l
rompedor (B)>
l Si el modo del rompedor (B) es seleccionado,
tanto el control de la bomba hidráulica como el
circuito hidráulico son cambiados.
l Si se usa un accesorio diferente al rompedor,
la máquina se puede mover inesperadamente,
o puede que no opere normalmente, o que se
puedan dañar los componentes hidráulicos. Operación para detener el zumbador de alarma
l Después de haber seleccionado el modo del Mientras el zumbador de alarma está sonando, si
rompedor, la pantalla confirma la selección se opr ime el interr uptor de cancelación del
exhibiendo el m odo del rom pedor ( El zumbador de alarma, ésta deja de sonar.
zumbador de alarma suena intermitentemente H Aunque se oprima el interruptor que cancela la
mientras la pantalla es exhibida). zumbadora de alarma, la pantalla no cambia.
l La configuración es confirmada en la pantalla,
luego, la pantalla cambia a la pantalla normal.
Si se selecciona No:
El modo de trabajo se coloca en el modo
Economía [E]
Si se selecciona Si:
El modo de trabajo está establecido en el
modo del rompedor [B].
10 PC200, 220-8
30 Pruebas y Ajustes GSN00229-00
H Especificación de la calefacción
PC200, 220-8 11
GSN00229-00 30 Pruebas y Ajustes
Operación para exhibir el modo de la cámara (si H Si la imagen de las dos cámaras es exhibida
está instalada la cámara) simultáneamente, las imágenes son exhibidas
Cuando la cámara está instalada, si se oprime por intervalos de 1 segundo en la pantalla
(F3), la exhibición múltiple cambia a la imagen de derecha, o en la izquierda.
la cámara (Establezca la conexión de la cámara en Operación para exhibir el reloj y el horómetro
el modo de servicio). de servicio
Mientras la pantalla normal es exhibida, oprima
(F4), y la sección (a) cambia intermitentemente al
horómetro de servicio o al reloj.
H Cuando el reloj es seleccionado, ajuste la
hora, coloque la exhibición en 12 horas, o en
24 horas, y configure la hora de verano con la
función del modo del usuario.
12 PC200, 220-8
30 Pruebas y Ajustes GSN00229-00
PC200, 220-8 13
GSN00229-00 30 Pruebas y Ajustes
14 PC200, 220-8
30 Pruebas y Ajustes GSN00229-00
Exhibición del juzgamiento automático del Exhibición del código del usuario y del código
rompedor de falla
Si el operador está haciendo trabajos de rompedor Si ocurre alguna anormalidad que exhiba la cual
en un modo de trabajo inapropiado, la pantalla de exhiba un código de usuario y un código de falla en
juzgamiento automático del rompedor es exhibida la pantalla normal, o en la pantalla de la cámara,
para urgir al operario a seleccionar el modo de toda la información de la anormalidad es exhibida.
trabajo apropiado. (a): Código del usuario (3 dígitos)
H El juzgamiento automático del rompedor es (b): Código de falla (5 ó 6 dígitos)
ex h i b i d o, m i e n t ra s l a r e g u l a c i ó n d e s u (c): Marca de teléfono
exhibición esté efectiva en el modo de servicio (d): Número de teléfono
y cuando se cumplen las siguientes H Esta pantalla es exhibida solamente cuando
condiciones. ocurre una anormalidad (código de falla) por la
H Condición para exhibición: cual se establece un código de usuario.
Cuando el controlador de la bomba mide la H La marca del teléfono y el número del teléfono
presión de la bomba trasera por un cierto solamente se exponen cuando el número
período de tiempo, y el valor obtenido es telefónico está registrado en el modo de
similar al de la honda de pulsación producida servicio.
por la operación del rompedor, la cual es H Si ocurren simultáneamente múltiples
retenida anticipadamente en el controlador. a n o r m a l i d a d e s, t o d o s l o s c ó d i g o s s o n
H La función de juzgamiento automático del exhibidos en orden repetidamente.
rompedor está regulada para no ser usada (no H Debido a que la información del código de falla
ser exhibida) cuando es despachada. ex h i b i d o e s g r a b a d a e n e l r e g i s t r o d e
H Si esta pantalla es exhibida, revise la anormalidades en el modo de servicio, revise
regulación en el modo de trabajo. Si se está los detalles en el modo de servicio.
usando el rompedor, seleccione el modo del
rompedor (B).
H Para volver a la pantalla normal, oprima el
(F5).
PC200, 220-8 15
GSN00229-00 30 Pruebas y Ajustes
H Remedios dados por medio de la exhibición de código del usuario para que el operador tenga en
cuenta (La siguiente tabla es un pasaje tomado del Manual de Operación y Mantenimiento)
Código de
Modo de avería Remedio
Usuario
Cuando el interruptor de mando de la bomba de emergencia
Error en el sistema de control de la está en la posición de arriba (emergencia), es posible operar
E02
bomba normalmente, pero haga que se efectúe inmediatamente la
inspección.
Mueva hacia arriba el interruptor de cancelación del freno de
giro para liberar el freno. Al aplicar el freno de giro, opere
E03 Error en sistema de freno de giro manualmente el interruptor de cierre del giro. Según sea la
causa del problema, puede que no sea posible liberarlo. En
este caso, ordene inmediatamente una inspección.
Error en la fuente de energía del
controlador del motor
E10 Haga que la inspección se efectúe inmediatamente
Error en el circuito del sistema de mando
del controlador del motor (motor detenido)
Error en el sistema controlador del motor Opere la máquina hacia una postura segura y realice
E11
Salida reducida para proteger el motor inmediatamente la inspección.
Opere la máquina hacia una postura segura y realice
E14 Sistema de anormalidad en el acelerador
inmediatamente la inspección.
Error en el sistema del sensor del motor
La operación es posible, paro haga que se efectúe
E15 (temperatura del refrigerante, presión de
inmediatamente la inspección
combustible, presión de aceite)
Opere la máquina hacia una postura segura y realice
E0E Error en la red de comunicaciones
inmediatamente la inspección.
16 PC200, 220-8
30 Pruebas y Ajustes GSN00229-00
Función de revisión de la exhibición del LCD Función de revisión del horómetro de servicio
(Exhibición de Cristal Líquido) Para revisar el horómetro mientras el interruptor de
Mientras la pantalla normal es exhibida, si el arranque se encuentra en posición OFF, opere los
interruptor de entrada al siguiente numeral y el interruptores de entrada de numeral de la siguiente
interruptor de función son operados como sigue, manera. En este momento, solamente se exhibe la
todos los LCD (Exhibición de cristal líquido) se sección del horómetro de servicio.
ilumina en blanco. l Operación de interruptores (simultaneos): [4] +
l Operación de interruptores (simultaneos): [1]
[4] + [F2] H Debido a que hay alguna demora de tiempo en
H Cuando termine la operación de los el arranque de la LCD, mantenga oprimidos
interruptores, libere primero la (F2). los interruptores hasta que la LCD se encienda
H Si hay alguna exhibición de error en la LCD, normalmente.
solamente esa parte está indicada en negro. H Después de que el monitor de la máquina ha
H El tablero LCD algunas veces tiene unos sido usado continuamente, puede que se vean
puntos negros (puntos que no están puntos azules (puntos que no se apagan) en la
encendidos) y puntos brillantes (puntos que no pantalla. Este fenómeno no indica una falla o
se han apagado) por la razón de sus un defecto.
características. Si el número de los puntos
brillantes y puntos negros no excede de 10,
esos puntos no constituyen una falla o un
defecto.
H Para volver a la pantalla normal, oprima el
interruptor de función.
PC200, 220-8 17
GSN00229-00 30 Pruebas y Ajustes
18 PC200, 220-8
30 Pruebas y Ajustes GSN00229-00
PC200, 220-8 19
GSN00229-00 30 Pruebas y Ajustes
Modo de servicio
Para cambiar del modo del operador al modo de
servicio, efectúe la siguiente operación.
Esta operación es requerida siempre cuando usted
usa el modo de servicio.
20 PC200, 220-8
30 Pruebas y Ajustes GSN00229-00
Monitorear
El monitor de la máquina puede monitorear la
condición de la máquina durante el trabajo,
recibiendo señales de var ios interr uptores,
sensores y accionadores instalados en muchas
par te s de la máqu ina y co n la info r m ación
proveniente de controladores, los cuales son
interruptores de control, etc.
1. Seleccionando el menú
Seleccione "Monitoreo" en la pantalla del
menú de servicio.
PC200, 220-8 21
GSN00229-00 30 Pruebas y Ajustes
22 PC200, 220-8
30 Pruebas y Ajustes GSN00229-00
PC200, 220-8 23
GSN00229-00 30 Pruebas y Ajustes
24 PC200, 220-8
30 Pruebas y Ajustes GSN00229-00
PC200, 220-8 25
GSN00229-00 30 Pruebas y Ajustes
Registro de anormalidad
( R e g i s t ro d e a n o rm a l i d a d e s d e l s i s t e m a
mecánico)
El monitor de la máquina clasifica y registra las
anormalidades que ocurrieron en el pasado o que
están ocurriendo en el presente dentro de los
sistemas mecánicos, sistemas eléctricos, y el
sistema del acondicionador de aire o el sistema de
calefacción.
Para revisar el registro de anormalidades del
s i s t e m a m e c á n i c o, e fe c t ú e l o s s i g u i e n t e s
procedimientos.
26 PC200, 220-8
30 Pruebas y Ajustes GSN00229-00
PC200, 220-8 27
GSN00229-00 30 Pruebas y Ajustes
28 PC200, 220-8
30 Pruebas y Ajustes GSN00229-00
E10 CA115 Eng Ne and Bkup Speed Sens Error l MOTOR Sistema Eléctrico
E11 CA122 Chg Air Press Sensor High Error l MOTOR Sistema Eléctrico
E11 CA123 Chg Air Press Sensor Low Error l MOTOR Sistema Eléctrico
E15 CA144 Coolant Temp Sens High Error l MOTOR Sistema Eléctrico
E15 CA145 Coolant Temp Sens Low Error l MOTOR Sistema Eléctrico
E15 CA153 Chg Air Temp Sensor High Error l MOTOR Sistema Eléctrico
E15 CA154 Chg Air Temp Sensor Low Error l MOTOR Sistema Eléctrico
E11 CA155 Chg Air Temp High Speed Derate l MOTOR Sistema Eléctrico
E15 CA187 Sens Supply 2 Volt Low Error l MOTOR Sistema Eléctrico
E11 CA221 Ambient Press Sens High Error l MOTOR Sistema Eléctrico
E11 CA222 Ambient Press Sens Low Error l MOTOR Sistema Eléctrico
E15 CA227 Sens Supply 2 Volt High Error l MOTOR Sistema Eléctrico
E15 CA238 Ne Speed Sens Supply Volt Error l MOTOR Sistema Eléctrico
PC200, 220-8 29
GSN00229-00 30 Pruebas y Ajustes
E15 CA352 Sens Supply 1 Volt Low Error l MOTOR Sistema Eléctrico
E15 CA386 Sens Supply 1 Volt High Error l MOTOR Sistema Eléctrico
E15 CA428 Water in Fuel Sensor High Error l MOTOR Sistema Eléctrico
E15 CA429 Water in Fuel Sensor Low Error l MOTOR Sistema Eléctrico
E11 CA449 Rail Press Very High Error l MOTOR Sistema Eléctrico
E11 CA451 Rail Press Sensor High Error l MOTOR Sistema Eléctrico
E11 CA452 Rail Press Sensor Low Error l MOTOR Sistema Eléctrico
E11 CA488 Chg Air Temp High Torque Derate l MOTOR Sistema Eléctrico
E15 CA731 Eng Bkup Speed Sens Phase Error l MOTOR Sistema Eléctrico
E10 CA757 All Continuous Data Lost Error l MOTOR Sistema Eléctrico
E15 CA778 Eng Bkup Speed Sensor Error l MOTOR Sistema Eléctrico
E14 CA2185 Throt Sens Sup Volt High Error l MOTOR Sistema Eléctrico
E14 CA2186 Throt Sens Sup Volt Low Error l MOTOR Sistema Eléctrico
E11 CA2249 Rail Press Very Low Error l MOTOR Sistema Eléctrico
E15 CA2555 Grid Htr Relay Volt High Error l MOTOR Sistema Eléctrico
E15 CA2556 Grid Htr Relay Volt Low Error l MOTOR Sistema Eléctrico
30 PC200, 220-8
30 Pruebas y Ajustes GSN00229-00
E0E DA2RMC CAN Discon (Pump Con Detected) l BOMBA Sistema Eléctrico
DHS3MA Arm Curl PPC Press Sensor Abnormality BOMBA Sistema Eléctrico
DHS4MA Bucket Curl PPC Press Sensor Abnormality BOMBA Sistema Eléctrico
DHS8MA Boom Raise PPC Press Sensor Abnormality BOMBA Sistema Eléctrico
DHSDMA Bucket Dump PPC Press Sensor Abnormality BOMBA Sistema Eléctrico
PC200, 220-8 31
GSN00229-00 30 Pruebas y Ajustes
32 PC200, 220-8
30 Pruebas y Ajustes GSN00229-00
PC200, 220-8 33
GSN00229-00 30 Pruebas y Ajustes
1. Seleccionando el menú
Seleccione "Registro de mantenimiento" en la
pantalla del menú de servicio.
34 PC200, 220-8
30 Pruebas y Ajustes GSN00229-00
PC200, 220-8 35
GSN00229-00 30 Pruebas y Ajustes
36 PC200, 220-8
30 Pruebas y Ajustes GSN00229-00
1. Seleccionando el menú
Seleccione “Entrar el número de teléfono” en
la pantalla del menú de servicio.
PC200, 220-8 37
GSN00229-00 30 Pruebas y Ajustes
Preconfiguración (Modo de trabajo con la llave l Modo de economía [E] es exhibido cuando
de la ignición en ON) la llave del interruptor de arranque está en
Revisión o cambio de varias configuraciones ON
relacionadas con el monitor de la máquina y la l Modo Elevación: [L] es exhibido cuando la
máquina por "Preconfiguración" llave del interruptor de arranque está en ON
La función del modo de trabajo con la llave de la l Modo de rompedor: [B] es exhibido cuando
ignición en ON se usa para establecer el modo de la llave del interruptor de arranque está en
trabajo exhibido en el monitor de la máquina ON.
cuando el interruptor de arranque es colocado en l Modo del accesorio: (ATT) es exhibido
posición ON. cuando la llave del interruptor de arranque
está en ON.
1. Seleccionando el menú l Modo existente en anterior desactivación de
Seleccione "Preconfiguración (Default)" en la la llave: El modo final en la operación previa
pantalla del menú de servicio. es exhibido cuando la llave del interruptor de
arranque se encuentra en posición ON.
l [F3]: Mueva al ítem inferior
l [F4]: Mueva al ítem superior
l [F5]: Cancele lo seleccionado y vuelva a la
pantalla Default (Preconfigurado)
l [F6]: Confirme lo seleccionado y vuelva a la
pantalla “Default” (Preconfigurado)
H Cuando la máquina es despachada, es
establecido el "Modo con la llave en posición
OFF previa".
H Si "Con accesorio" no es seleccionado, el
modo del accesorio no puede ser
seleccionado.
H Mientras el modo del accesorio (ATT) es
s e l e c c i o n a d o, s i " S i n a c c e s o r i o " e s
2. Selección del sub menú establecido, el Modo de potencia (P) es
Después de que se exhiba la pantalla de exhibido cuando la llave de la ignición es
"Preconfiguración", seleccione el "Modo de colocada en ON.
llave ON (Key-on mode)" por medio de los H Si el motor es detenido mientras el modo del
interruptores de función o los interruptores rompedor (B) está seleccionado en el modo
para introducir numerales. del operador, el modo del Rompedor (B)
H Seleccione este ítem en forma similar a un será siempre exhibido, sin tener en cuenta lo
ítem en la pantalla del Menú de servicio. establecido arriba.
3. Seleccionando el modo
Después de que el "Modo de llave ON (Key-on
mode)" es exhibido, seleccione el modo a ser
establecido utilizando los interruptores de
función.
l Modo de potencia [P] es exhibido cuando la
llave del interruptor de arranque está en ON.
38 PC200, 220-8
30 Pruebas y Ajustes GSN00229-00
1. Seleccionando el menú
Seleccione "Preconfiguración (Default)" en la
pantalla del menú de servicio.
3. Selección de unidades
Después de que la pantalla de "Unidad" es
exhibida, seleccione la unidad a ser
establecido utilizando los interruptores de
función.
l [F3]: Mueva a la unidad inferior
l [F4]: Mueva a la unidad superior
l [F5]: Cancele lo seleccionado y vuelva a la
pantalla Default (Preconfigurado)
l [F6]: Confirme lo seleccionado y vuelva a la
pantalla “Default” (Preconfigurado)
PC200, 220-8 39
GSN00229-00 30 Pruebas y Ajustes
40 PC200, 220-8
30 Pruebas y Ajustes GSN00229-00
1. Seleccionando el menú
Seleccione "Preconfiguración (Default)" en la
pantalla del menú de servicio.
PC200, 220-8 41
GSN00229-00 30 Pruebas y Ajustes
42 PC200, 220-8
30 Pruebas y Ajustes GSN00229-00
3. Seleccionando la configuración de la
exhibición
Después de que la pantalla para exhibir ECO
es exhibida, seleccione la configuración por
medio de los interruptores de función.
l ON : Exhibe ECO
l OFF: No exhibe ECO
l [F3] : Mueva al ítem izquierdo
l [F4] : Mueva al ítem derecho
PC200, 220-8 43
GSN00229-00 30 Pruebas y Ajustes
44 PC200, 220-8
30 Pruebas y Ajustes GSN00229-00
PC200, 220-8 45
GSN00229-00 30 Pruebas y Ajustes
46 PC200, 220-8
30 Pruebas y Ajustes GSN00229-00
PC200, 220-8 47
GSN00229-00 30 Pruebas y Ajustes
Ajustes (Estableciendo el Ajuste del Flujo del 3. Seleccionando la distribución del flujo de
Accesorio) aceite
El operador puede ajustar var ios ítemes Después de que la pantalla "Ajuste del Flujo
relacionados con la máquina por medio del monitor del Accesorio" es exhibida, seleccione el valor
de la máquina. establecido en el lado derecho, utilizando los
La función del "Ajuste del Flujo del Accesorio" es interruptores de función.
usada para ajustar con precisión del flujo de aceite l Valor establecido:Para la distribución de
hacia el accesorio en operación compuesta. flujo actual, vea la tabla.
1. Seleccionando el menú l [F3]: Aumentar el valor establecido
Seleccione "Ajuste" en la pantalla del menú de l [F4]: Disminuir el valor establecido
servicio. l [F6]: Confirme lo establecido y retorne a la
pantalla del Menú de ajuste
H Los 3 dígitos del lado izquierdo no varían
debido a que ellos son los códigos de esta
función.
48 PC200, 220-8
30 Pruebas y Ajustes GSN00229-00
1. Seleccionando el menú
Seleccione "Desactivación del Cilindro" en la
pantalla del menú de servicio.
PC200, 220-8 49
GSN00229-00 30 Pruebas y Ajustes
50 PC200, 220-8
30 Pruebas y Ajustes GSN00229-00
3. Empezando el giro del cigüeñal sin inyección 5. Prohibición de girar el cigüeñal sin inyección.
Si arranque sin inyección (No hay inyección en Si el operador trata de ejecutar el giro del
los cilindros) se vuelve efectiva, esta es cigüeñal sin inyección mientras el motor está
exhibida en la pantalla. Estando en esta funcionando, el mensaje de que el motor está
condición, haga girar el motor por medio del funcionando es exhibido y el giro del cigüeñal
motor de arranque. sin inyección queda sin efecto.
H Mientras la pantalla está cambiando a la H Esta función puede ser seleccionada aún
siguiente pantalla, se exhibe la pantalla de cuando el motor esté funcionando. Si se
"La configuración está siendo preparada". ejecuta el giro del cigüeñal sin inyección,
H Para proteger el motor de arranque, límite el como quiera, el mensaje de "El motor está
giro del cigüeñal a 20 segundos. funcionando" es exhibido en la pantalla.
PC200, 220-8 51
GSN00229-00 30 Pruebas y Ajustes
2. Iniciando la medición
Después de que la pantalla de "Consumo de
combustible " es exhibida, inicie la medición
por medio de los interruptores de función.
l [F1]: Iniciar
l [F2]: Borrar
l [F5]: Regrese a la pantalla del menú de 4. Finalizando la medición
servicio Oprima (F1), y la medición es terminada el
H Cuando se exhibe la pantalla de "Consumo dato es exhibido en el lado de la fecha de
de combustible" si se indica un dato, éste es terminación y la hora.
el de la medición previa. Este dato no es un
obstáculo para la nueva medición y puede 5. Exhibición del consumo de combustible
ser restablecido oprimiendo la (F2). Si la medición ha sido terminada, el consumo
H Si se oprime (F1), el dato es exhibido en el de combustible por hora es calculado por el
lado de la fecha de inicio y la hora, y se consumo de combustible calculado por el
inicia la medición. controlador del motor y el tiempo transcurrido
exhibido.
52 PC200, 220-8
30 Pruebas y Ajustes GSN00229-00
Exposición de KOMTRAX (Estado del terminal) 3. Contenido de la exhibición del estado del
La condición configurada y la condición de terminal
operación de KOMTRAX pueden ser revisadas con En la pantalla del Estado del terminal, se
la Exhibición de la configuración de KOMTRAX. exhiben los siguientes ítemes.
La configuración de la condición del terminal es l Tipo de terminal: Nombre del Modelo del
usada para revisar la condición de configuración MODEM de comunicación KOMTRAX.
del terminal KOMTRAX. l Comunicación KOMTRAX: Ejecutando la
condición de inspección de apertura de la
1. Seleccionando el menú estación.
Seleccione "Configuración KOMTRAX" en la l Hora GMT: Hora de Greenwich
pantalla del menú de servicio. l [F5]: Retorne a la pantalla de
configuración de KOMTRAX
PC200, 220-8 53
GSN00229-00 30 Pruebas y Ajustes
Exhibición de KOMTRAX (GPS & estado de 3. Contenido de la exhibición del estado del GPS
comunicación) & comunicación.
La condición configurada y la condición de En la pantalla del estado del GPS &
operación de KOMTRAX pueden ser revisadas con comunicación, se exhiben los siguientes
la configuración de KOMTRAX. ítemes.
El estado de "GPS & comunicación" es usado para l Posiciones: Condición de posición del
revisar la condición del terminal de posición y de GPS
comunicación con KOMTRAX. l Comunicación: Estabilidad de las comuni-
cación del MODEM de comunicaciones y
1. Seleccionando el menú condición de conexión del MODEM de
Seleccione "Configuración KOMTRAX" en la comunicación.
pantalla del menú de servicio. l Número de mensajes que todavía no se
han enviado: Número de correos que han
s i do g ua rd a do s e n el m o n i to r d e l a
máquina y que todavía no se han
transmitido.
l [F5]: Retorne a la pantalla de configu-
ración de KOMTRAX
54 PC200, 220-8
30 Pruebas y Ajustes GSN00229-00
1. Seleccionando el menú
Seleccione "Configuración KOMTRAX" en la
pantalla del menú de servicio.
PC200, 220-8 55
GSN00229-00 30 Pruebas y Ajustes
56 PC200, 220-8
30 Pruebas y Ajustes GSN00229-00
PC200, 220-8 57
GSN00229-00
© 2006 KOMATSU
Todos los Derechos
Reservados
Impreso en E.E.U.U. 07-06
58
GSN00230-00
PC200-8
PC200LC-8
PC220-8
PC220LC-8
30 Pruebas y Ajustes 1
Pruebas y ajustes, Parte 3
Pruebas y ajustes, Parte 3.............................................................................................................................. 2
Forma de manejar el circuito de alto voltaje del controlador del motor................................................ 2
Trabajos de preparación para la localización de fallas en el sistema eléctrico .................................... 3
Procedimiento para probar diodos ....................................................................................................... 7
Pm Servicio Clínico .............................................................................................................................. 9
PC200, 220-8 1
GSN00230-00 30 Pruebas y Ajustes
3. Si un adaptador-T se introduce en o se
conecta a un conector relacionado con el
circuito de alto voltaje a fines de localización
de fallas, no arranque el motor.
H Se podrá mover el interruptor del arranque
hacia las posiciones de OFF y ON, pero no
debe moverlo hacia la posición de START =
ARRANQUE.
2 PC200, 220-8
30 Pruebas y Ajustes GSN00230-00
1. Monitor de la máquina
1) Desmonte los pernos de montaje (2) y la
cubierta (1).
H Uno de los tornillos es instalado en la
cubierta a la derecha del sensor de
luz diurna.
H Mientras remueve los tornillos de
montaje, desconecte el conector P31
del sensor del luz diurna.
2) Desmonte la tapa (1).
H La cubierta se fija con presillas.
Remuévalo halándolo hacia arriba. 2. Controlador del motor
H Mientras remueve la cubierta, 1) Abra el capot del motor.
desconecte el conector M04 del H El controlador del motor está
encendedor de cigarrillos. montado en el motor (en el lado del
contrapeso).
2) Introduzca o conecte adaptadores-T de
l o c a l i z a c i ó n d e fa l l a s e n o a l o s
conectores CE01, CE02, y CE03 del
controlador del motor (5).
H Los conectores CE01 y CE02 están
asegurados con tornillos. Cuando los
desconecte, afloje los tornillos.
H Cuando retorne los conectores CE01
y CE02, apriete los tornillos a su par
de apriete especificado.
3Tornillo: 3 ± 1 Nm {0.3 ± 0.1 kgm}
PC200, 220-8 3
GSN00230-00 30 Pruebas y Ajustes
4 PC200, 220-8
30 Pruebas y Ajustes GSN00230-00
PC200, 220-8 5
GSN00230-00 30 Pruebas y Ajustes
6 PC200, 220-8
30 Pruebas y Ajustes GSN00230-00
PC200, 220-8 7
GSN00230-00 30 Pruebas y Ajustes
Pm Servicio Clínico 1
Nombre de modelo No. de Serie Horómetro de servicio
PC200-8 h
PC220-8
LC
Nombre del usuario Fecha de ejecución Inspector
/ /
Especificaciones
Componentes principales Aditamentos Ancho de la zapata
Aguilón
Estándar
( )
Rompedor
600 mm
Brazo
Estandar
( )
( )
700 mm
Cucharón
Estandar
( )
( )
( )
Revisión del nivel de aceite/refrigerante
Refrigerante del radiador Cuando sea necesario
Aceite de la caja de la maquinaria
Aceite de motor
Aceite de la caja del amortiguador
Aceite de la caja motriz final
( )
Aceite hidráulico
Temperatura ambiente Altitud
°C m
Opinión del operador
Historial de fallas del sistema mecánico Historial de fallas del sistema eléctrico
989EKX veces/1ra vez h/última h veces/1ra vez h/última h
AA10NX veces/1ra vez h/última h veces/1ra vez h/última h
AB00KE veces/1ra vez h/última h veces/1ra vez h/última h
B@BAZG veces/1ra vez h/última h veces/1ra vez h/última h
B@BAZK veces/1ra vez h/última h veces/1ra vez h/última h
B@BCNS veces/1ra vez h/última h veces/1ra vez h/última h
B@BCZK veces/1ra vez h/última h veces/1ra vez h/última h
B@HANS veces/1ra vez h/última h veces/1ra vez h/última h
CA234 veces/1ra vez h/última h veces/1ra vez h/última h
Rango máximo del medidor de temperatura del Rango máximo del medidor de temperatura del
refrigerante del motor aceite hidráulico
8 PC200, 220-8
30 Pruebas y Ajustes GSN00230-00
Presión Presión de
Velocidad de aceite los gases
del motor del motor del cárter
Manguera del
paso de gases
Adaptador
Tobera
PC200, 220-8 9
GSN00230-00 30 Pruebas y Ajustes
10 PC200, 220-8
30 Pruebas y Ajustes GSN00230-00
1. Motor
Condición a revisar
Interruptor Valor
Bueno
Itemes a Dial de estándar para Valor de Valor
Malo
No. Modo Auto- de la Operación Unidad
comprobar control de máquina servicio límite medido
de decele empu- del equipo
combus- nueva
trabajo ración ñadura de trabajo
tible
izquierda
Velocidad del Todas las
1 rpm 1,990 – 2,130 1,990 – 2,130
motor palancas
MAX
Presión de de control MPa Min. 0.29 0.25
2 DESACTI- en neutral
aceite de motor {kg/cm2} {Min. 3.0} {2.5}
VADO
Velocidad del DE- (OFF) Todas las
3 rpm 1,000 – 1,100 1,000 – 1,100
motor MIN SACTI palancas
Presión de (MÍN.) -VADO de control MPa Min. 0.10 0.07
4 (OFF) en neutral
aceite de motor {kg/cm2} {Min. 1.0} {0.7}
P
Velocidad del
5 Alivio rpm 1,850 – 2,050 1,850 – 2,050
motor ACTIVA-
RETRAER
Presión de los DO (ON) kPa Máx. 0.98 1.96
6 el brazo
gases del cárter {mmH2O} {Máx 100} {200}
MAX
Todas las
ACTI- DESACTI-
Presión de palancas
7 VADO VADO rpm 1,300 – 1,500 1,300 – 1,500
aceite de motor de control
(ON) (OFF)
en neutral
Bueno
Itemes a Dial de estándar para Valor de Valor
Malo
No. Modo Unidad
comprobar control máquina servicio límite medido
de Revisión de postura, etc.
de com- nueva
trabajo
bustible
Equipo de trabajo extendido
1 SUBIR Aguilón seg. 2.9 – 3.7 Máx. 4.7
P totalmente
seg. 3.1 – 3.9 Máx. 4.5
Brazo
2 E Parte superior del aguilón en seg. 3.1 – 3.9 Máx. 4.5
ADENTRO
L posición horizontal seg. 6.0 – 7.4 Máx. 7.7
3 Brazo afuera seg. 2.4 – 3.0 Máx. 3.5
Parte superior del aguilón en
RECOGER posición horizontal
4 seg. 2.3 – 2.9 Máx. 3.3
Chucharón Cilindro del brazo totalmente
retraído
MAX
Equipo de trabajo extendido
5 Giro (5 vueltas) totalmente seg. 21.7 – 26.7 Máx. 30
Giro izquierdo y derecho
P
STD 46.2 – 56.4 46.2 – 60.4
BAJO seg.
LC 50.3 – 61.5 50.3 – 65.5
Un lado de la
Marcha oruga levantado y STD 33.7 – 41.3 33.7 – 45.3
6 (5 vueltas en girando hacia MEDIO seg.
vacio) adelante y hacia LC 36.7 – 44.9 36.7 – 48.9
atrás
STD 25.2 – 27.8 25.2 – 29.8
ALTO seg.
LC 27.3 – 30.3 27.3 – 32.3
PC200, 220-8 11
GSN00230-00 30 Pruebas y Ajustes
Bueno
Malo
No. Itemes a Dial de Modo Unidad para servicio Valor
comprobar control de tra- Revisión de postura, etc. medido
máquina límite
de com- bajo nueva
bustible
Escape hidráu- Parte superior del aguilón en posición
lico interno en la horizontal mm/
1 Motor apagado 15 min Máx. 600 Máx. 900
punta del Cilindro del brazo totalmente retraído
cucharón Cucharón cargado
4. Circuito hidráulico
[1] [2] [3] [4] [5]
Condición a revisar
600K 600K 600K 600K 60K
Bueno
Malo
No. Pieza revisada Dial de Interrup-
Bomba Bomba
control Modo tor de la Operación del equipo de princi- Bomba LS Bomba
de de tra- empuña- principal LS control
com- bajo dura trabajo pal de- trasera delan- trasera
lantera tera
bustible izquierda
Válvula de auto- Todas las palancas de A
1 reducción de — — — —
presión DESAC- control en neutral
TIVADO
Válvula de alivio (OFF) B B B B
2 principal —
(Presión baja)
Alivio brazo afuera
Válvula de alivio C C C C
3 principal ACTIVA- —
DO (ON)
(Presión baja)
Válvula de Todas las palancas de D1 D1 D2 D2
4 descarga control en neutral —
Presión del aceite revisada Unidad Valor estándar para máquina nueva Valor de servicio límite
A (Presión básica del circuito de
2.93 – 3.43 {30 – 35} 2.74 – 3.43 {28 – 35}
control)
B (Presión de alivio del equipo de 33.8 – 35.8 {345 – 365} 33.3 – 36.8 {340 – 375}
Valor estándar
trabajo, baja)
C (Presión de alivio del equipo de
trabajo, alta) 36.3 – 38.3 {370 – 380} 36.3 – 39.2 {370 – 400}
MPa
D (Presión de descarga) {kg/cm2} D1 – D2 = 2.5 – 4.5 {26 – 46} D1 – D2 = 2.5 – 4.5 {26 – 46}
E (Presión diferencial LS) E1 – E2 = 1.7 – 1.9 {17 – 19} E1 – E2 = 1.7 – 1.9 {17 – 19}
F (Presión de alivio del giro) 28.8 – 31.8 {295 – 325} 28.4 – 32.3 {290 – 330}
G (Presión de alivio del traslado) 36.7 – 39.7 {375 – 405} 36.8 – 40.2 {375 – 410}
12 PC200, 220-8
30 Pruebas y Ajustes GSN00230-00
* Trabajo de cambio de los indicadores: Cambie las mangueras de los indicadores [3] y [4].
[1] [2] [3a] [4a] [5]
Condición a revisar
600K 600K 600K 600K 60K
Bueno
Itemes a
Malo
No. Interrup-
comprobar Dial de
Modo tor de la Bomba Bomba Servo de Servo de
control Operación del
de tra- empuña- principal principal la bomba la bomba control
de com- equipo de trabajo
bajo dura delantera trasera delantera trasera
bustible
izquierda
DESACTI H1 H1 H2 H2
8 Servo-pistón MAX P VADO Alivio brazo afuera —
(OFF)
Presión del aceite revisada Unidad Valor estándar para máquina nueva Valor de servicio límite
estándar
Valor
* Trabajo de cambio de los indicadores: Cambie [3] y [4] a 60K y cambie las mangueras [3], [4], y [5].
[1] [2] [3b] [4b] [5a]
Condición a revisar
600K 600K 60K 60K 60K
Bueno
Itemes a
Malo
No. Interrup-
comprobar Dial de Bomba
Modo tor de la Operación del Bomba Bomba F Bomba
control de principal
de tra- empuña- equipo de principal (delan- R LS-EPC
com- delan-
bajo dura trabajo trasera tera) (trasera)
bustible tera
izquierda
J1 J1
MIN (MÍN.) — — —
P
J2 J2
— — —
Válvula PC-EPC Todas las
(delantera) palancas de J3 J3
9 E — — —
Válvula PC-EPC control en
(trasera) neutral
J4 J4
L — — —
J5 J5
B — — —
DESAC-
TIVADO Velocidad de K1
MAX (OFF) traslado: Baja
palanca de — — — —
traslado en
posición neutral
Velocidad de K2
10 Válvula LS-EPC P traslado: Media
— — — —
Palanca de
traslado operada
Velocidad de K3
traslado: Alta
— — — —
Palanca de
traslado operada
PC200, 220-8 13
GSN00230-00 30 Pruebas y Ajustes
1. Motor
Condición a revisar
Interrup- Valor
Bueno
Dial de
Malo
No. Itemes a Modo Auto- tor de la Operación del Unidad estándar para Valor de Valor
comprobar control de tra- decelera empuña- equipo de máquina servicio límite medido
de com- nueva
trabajo
bustible bajo ción dura
izquierda
Velocidad del
1 motor Todas las rpm 2,090 – 2,230 2,090 – 2,230
MAX palancas de
Aceite de motor control en MPa Min. 0.29 0.25
2 neutral
presión DESAC- {kg/cm2} {Min. 3.0} {2.5}
TIVADO
Velocidad del (OFF)
3 DESAC- Todas las rpm 1,000 – 1,100 1,000 – 1,100
motor
TIVADO palancas de
MÍN control en
Aceite de motor (OFF) MPa Min. 0.10 0.07
4 neutral
presión P {kg/cm2} {Min. 1.0} {0.7}
Velocidad del
5 motor Alivio rpm 1,850 – 2,050 1,850 – 2,050
ACTIVA- RETRAER el
Presión de los DO (ON) kPa Máx. 0.98 1.96
6 brazo
gases del cárter MAX {mmH2O} {Máx 100} {200}
Bueno
Itemes a Dial de estándar para Valor de Valor
Malo
No. Modo Unidad
comprobar control máquina servicio límite medido
de tra- Revisión de postura, etc.
de com- nueva
bajo
bustible
1 SUBIR Aguilón Equipo de trabajo extendido seg. 3.1 – 3.9 Máx. 4.9
P totalmente
seg. 3.6 – 4.4 Máx. 4.7
Brazo
2 E seg. 3.8 – 4.6 Máx. 4.9
ADENTRO
Parte superior del aguilón en posición
L seg. 7.0 – 8.6 Máx. 9.0
horizontal
Brazo 2.7 – 3.3 Máx. 3.5
3 seg.
AFUERA 2.8 – 3.4 Máx. 3.5
Parte superior del aguilón en posición
4 RECOGER horizontal seg. 2.4 – 3.0 Máx. 3.3
Chucharón
MAX Cilindro del brazo totalmente retraído
Equipo de trabajo extendido
5 Giro (5 vueltas) totalmente seg. 22.9 – 28.5 Máx. 31
Giro izquierdo y derecho
P
STD 48.7 – 59.6 48.7 – 63.3
BAJO seg.
LC 52.8 – 64.6 52.8 – 68.6
Marcha Un lado de la oruga
levantado y girando STD 35.6 – 43.6 35.6 – 47.6
6 (5 vueltas en hacia adelante y MEDIO seg.
vacio) LC 38.6 – 46.9 38.6 – 51.2
hacia atrás
STD 26.7 – 29.5 26.7 – 31.5
ALTO seg.
LC 28.9 – 31.9 28.9 – 33.9
14 PC200, 220-8
30 Pruebas y Ajustes GSN00230-00
Bueno
Dial de Modo
Malo
Itemes a estándar para Valor de Valor
No. comprobar control Unidad máquina servicio límite medido
de com- de tra- Revisión de postura, etc.
nueva
bajo
bustible
Escape hidráu- Parte superior del aguilón en
lico interno en posición horizontal mm/
1 la punta del Motor apagado Cilindro del brazo totalmente retraído 15 min Máx. 600 Máx. 900
cucharón Cucharón cargado
4. Circuito hidráulico
[1] [2] [3] [4] [5]
Condición a revisar
600K 600K 600K 600K 60K
Bueno
Malo
No. Pieza revisada Dial de Interruptor Bomba
Modo de la Bomba Bomba Bomba
control de tra- empuña- Operación del equipo de principal principal LS LS control
de com- trabajo delan-
bustible bajo dura delantera trasera tera trasera
izquierda
Válvula de auto- A
1 reducción de Todas las palancas de — — — —
DESACTI- control en neutral
presión
VADO
Válvula de alivio (OFF) B B B B
2 principal —
(Presión baja)
Alivio brazo afuera
Válvula de alivio C C C C
ACTIVADO
3 principal (ON) —
(Presión baja)
Válvula de Todas las palancas de D1 D1 D2 D2
4 —
descarga control en neutral
Oruga derecha conducida en E1 E2
vacío
— — —
La palanca se mueva hasta
la mitad
5 Válvula LS
Oruga izquierda conducida E1 E2
MAX P en vacío
— — —
La palanca se mueva hasta
la mitad
Cierre del giro F F
Válvula de — — —
DESACTI- Alivio del giro derecha
6 seguridad del VADO
motor de giro (OFF) Cierre del giro F F
— — —
Alivio del giro izquierdo
Traba de traslado derecha G
Alivio avance a la derecha — — — —
Válvula de alivio
principal
Motor de Traba de traslado derecha G
marcha Alivio de retroceso — — — —
7 Válvula de derecho
seguridad Traba de traslado izq. G
Válvula de — — — —
Alivio del avance izquierdo
unión de
traslado Traba de traslado izq. G
— — — —
Alivio retroceso izquierdo
Presión del aceite revisada Unidad Valor estándar para máquina nueva Valor de servicio límite
A (Presión básica del circuito de 2.93 – 3.43 {30 – 35} 2.74 – 3.43 {28 – 35}
control)
B (Presión de alivio del equipo de
33.8 – 35.8 {345 – 365} 33.3 – 36.8 {340 – 375}
Valor estándar
trabajo, baja)
C (Presión de alivio del equipo de
36.3 – 38.3 {370 – 380} 36.3 – 39.2 {370 – 400}
trabajo, alta) MPa
D (Presión de descarga) {kg/cm2} D1 – D2 = 2.5 – 4.5 {26 – 46} D1 – D2 = 2.5 – 4.5 {26 – 46}
E (Presión diferencial LS) E1 – E2 = 1.7 – 1.9 {17 – 19} E1 – E2 = 1.7 – 1.9 {17 – 19}
F (Presión de alivio del giro) 28.8 – 31.8 {295 – 325} 28.4 – 32.3 {290 – 330}
G (Presión de alivio del traslado) 36.7 – 39.7 {375 – 405} 36.8 – 40.2 {375 – 410}
PC200, 220-8 15
GSN00230-00 30 Pruebas y Ajustes
* Trabajo de cambio de los indicadores: Cambie las mangueras de los indicadores [3] y [4].
[1] [2] [3a] [4a] [5]
Condición a revisar
600K 600K 600K 600K 60K
Bueno
Itemes a
Malo
No. Interrup-
comprobar Dial de
Modo tor de la Bomba Bomba Servo de Servo de
control Operación del
de tra- empuña- principal principal la bomba la bomba control
de com- equipo de trabajo
bajo dura delantera trasera delantera trasera
bustible
izquierda
DESACTI
8 Servo-pistón MAX P -VADO Alivio brazo afuera H1 H1 H2 H2 —
(OFF)
Presión del aceite revisada Unidad Valor estándar para máquina nueva Valor de servicio límite
estándar
Valor
H1 : H2 = 1 : 0.6
H (Presión de control del servo) —
(Relación de presión de aceite)
* Trabajo de cambio de los indicadores: Cambie [3] y [4] a 60K y cambie las mangueras [3], [4], y [5].
[1] [2] [3b] [4b] [5a]
Condición a revisar
600K 600K 60K 60K 60K
Bueno
Malo
No. Itemes a Interrup-
comprobar Dial de
Modo tor de la Bomba Bomba
control de tra- empuña- Operación del principal principal PC-EPC PC-EPC LS-EPC
de com- equipo de trabajo (F) (R)
bustible bajo dura delantera trasera
izquierda
MIN J1 J1
— — —
(MÍN.)
P
J2 J2
— — —
Válvula PC-EPC Todas las palancas
(delantera) J3 J3
9 Válvula PC-EPC E de control en — — —
neutral
(trasera)
J4 J4
L — — —
J5 J5
B DESACTI — — —
-VADO
(OFF) Velocidad de K1
MAX
traslado: Baja — — — —
palanca de traslado
en posición neutral
Velocidad de traslado: K2
10 Válvula LS-EPC P Media — — — —
Palanca de traslado
operada
Velocidad de traslado: K3
Alta
Palanca de traslado — — — —
operada
Presión del aceite revisada Unidad Valor estándar para máquina nueva Valor de servicio límite
J1 (Presión de salida 1 de la válvula
Aprox. 2.9 {Aprox. 30}
PC-EPC)
J2 (Presión de salida 2 de la válvula Aprox. 0.7 {Aprox. 7}
PC-EPC)
J3 (Presión de salida 3 de la válvula
Aprox. 0.78 {Aprox. 8}
Valor estándar
PC-EPC)
J4 (Presión de salida 4 de la válvula
2.01 {21}
PC-EPC) MPa
J5 (Presión de salida 5 de la válvula {kg/cm2}
Aprox. 1.57 {Aprox. 16}
PC-EPC)
K1 (Presión de salida 1 de la válvula
LS-EPC) Aprox. 2.45 {Aprox. 25}
16 PC200, 220-8
30 Pruebas y Ajustes GSN00230-00
© 2006 KOMATSU
Todos los Derechos
Reservados
Impreso en E.E.U.U. 07-06
PC200, 220-8 17
GSN00231-00
PC200-8
PC200LC-8
PC220-8
PC220LC-8
40 Localización de fallas 1
Información general sobre localización de
fallas
Información general sobre localización de fallas ............................................................................................ 2
Aspectos a recordar durante la localización de fallas .......................................................................... 2
Secuencia de eventos en la localización de fallas ............................................................................... 3
Hacer una revisión antes de tratar de localizar fallas o averías: .......................................................... 4
Clasificación y procedimientos de localización de fallas ...................................................................... 5
Forma de leer el código de alambres eléctricos .................................................................................. 9
Tabla de conexiones para los números de las espigas de los conectores......................................... 12
Tabla de cajas en “T” y adaptadores en “T” ....................................................................................... 35
PC200, 220-8 1
GSN00231-00 40 Localización de fallas
Paso 2
Determinar la ubicación probable de la causa
Reparación en el
Buscar en la sección de localización de lugar de trabajo
fallas del manual de taller las posibles
¡Que bien,
ubicaciones de las causas. quedó
reparado!
Paso 3
Preparación de las herramientas para
la localización de fallas y averías.
Libros de Paso 6
la máquina
Repetición de la falla
Conduzca y opere la máquina para confirmar la
condición y determinar si realmente hay una falla o
Manual de taller
avería.
Paso 5
Paso 4 Hacer preguntas al operador para
Ir al lugar del trabajo confirmar los detalles de la falla
¿Había algo de extraño en la máquina
antes de producirse la falla?
¿Se produjo súbitamente la falla?
¿Se hicieron algunas reparaciones antes
de producirse la falla?
PC200, 220-8 3
GSN00231-00 40 Localización de fallas
4 PC200, 220-8
40 Localización de fallas GSN00231-00
1. Procedimiento a seguir para localización de fallas cuando el código del usuario y el código de
fallas aparecen en el monitor de la máquina:
Si el código del usuario y el código de fallas aparecen en el monitor de la máquina, realice la
localización de fallas correspondiente "Exposición de los códigos" de acuerdo con el código de falla
expuesto.
2. Cuando el código de error del sistema mecánico o del sistema eléctrico es registrado en registro
de anormalidades:
Si el código del usuario o el código de fallas no son expuestos en el monitor de la máquina, revise el
código de falla del sistema mecánico o eléctrico con la función de registro de anormalidades del monitor
de la máquina.
Si el código está registrado, efectue la localización de fallas para el correspondiente "Exposición de
los códigos" de acuerdo con el código registrado.
H Si está registrado un código de fallas del sistema eléctrico, borre todos los códigos y reproduzcalos, y
luego vea si la falla todavía es detectada.
H Un Código de error del sistema mecánico no puede borrarse.
H Si se despliega una falla en la función de registro de anormalidades del acondicionador de aire, o la
función registro de anormalidades del calentador, efectúe la localización de fallas correspondientes al
modo E.
PC200, 220-8 5
GSN00231-00 40 Localización de fallas
Localización de fallas
Exposi-
No. Fenómenos supuestos a ser Fallas ción de
Modo E Modo-H Modo S
los
códigos
Fenómenos relacionados con los códigos del usuario/código de falla
Códigos del usuario y el código de fallas aparecen en la pantalla normal
1 De
del monitor de la máquina
acuerdo
Cuando el registro de anormalidades está comprobado, el código de
2 con el
falla es expuesta en el registro de anormalidades del sistema mecánico
código
Cuando el registro de anormalidades está comprobado, el código de expuesto
3
falla es expuesta en el registro de anormalidades del sistema eléctrico
Cuando el registro de anormalidades está comprobado, el código de
4 falla es expuesta el el registro de anormalidades del acondicionador de E-23
aire o el calentador
Fenómenos relacionados con el motor
5 Deficiente desempeño de arranque S-1
6 El motor no arranca E-3 S-2
7 El motor no acelera suavemente S-3
8 El motor se para durante las operaciones S-4
9 El motor no gira suavemente S-5
10 El motor carece de salida (o falta de fuerza) S-6
11 El humo de escape es negro (combustión incompleta) S-7
12 Excesivo consumo de aceite (o el humo de escape es color azul) S-8
13 El aceite se contamina rápidamente S-9
14 El consumo de combustible es excesivo S-10
Hay presencia de aceite en el refrigerante (o el refrigerante se escapa
15 S-11
en borboteos o el nivel del refrigerante desciende)
16 Baja la presión de aceite S-12
17 El nivel de aceite se sube (Entrada de refrigerante/combustible) S-13
18 Aumenta mucho la temperatura del refrigerante (sobrecalentamiento) S-14
19 Se produce ruido anormal S-15
20 La vibración es excesiva S-16
21 El precalentador no opera E-4
El sistema de precalentamiento automático no funciona (en temporada
22 E-5
fría)
23 La auto desaceleración no trabaja normalmente E-15 H-5
Fenómeno relacionado con el equipo de trabajo/giro/ traslado
El equipo de trabajo, giro, y mecanismo de traslado no se mueve, o no
24 E-6 H-3
se puede trabar.
Es baja la velocidad o potencia de todo el equipo de trabajo, traslado y
25 H-1
giro
La velocidad del motor desciende en forma impresionante o se cala el
26 H-2 S-6
motor
27 El modo de trabajo no cambia E-16
28 Sonido anormal proviene del rededor de la bomba hidráulica H-4
29 Bajo el desempeño o la respuesta del control fino H-6
6 PC200, 220-8
40 Localización de fallas GSN00231-00
Localización de fallas
Exposi-
No. Fenómenos supuestos a ser Fallas ción de
Modo E Modo-H Modo S
los
códigos
Fenómeno relacionado con el equipo de trabajo
30 La velocidad o potencia del aguilón es baja H-7
31 La velocidad o potencia del brazo es baja H-8
32 La velocidad o potencia del cucharón es baja H-9
33 El equipo de trabajo no se mueve independientemente H-10
34 El desplazamiento hidráulico del equipo de trabajo es grande H-11
35 El lapso de tiempo en el equipo de trabajo es grande H-12
Cuando es aliviada solo una parte del equipo de trabajo, se mueven las
36 H-13
demás partes del equipo de trabajo
37 La función para maximizar la potencia no funciona E20 H-14
38 El circuito de aditamento no cambia (cuando se instala el aditamento) H-29
No se puede controlar el flujo de aceite en el circuito del aditamento
39 H-30
(cuando se instala el aditamento)
Fenómenos relacionados con operaciones combinadas
En operación combinada del equipo de trabajo, es lenta la velocidad de
40 H-15
la parte más cargada
Cuando la máquina gira y simultáneamente eleva el aguilón, es lenta la
41 H-16
velocidad de elevación del aguilón
Cuando la máquina gira y se traslada simultáneamente, la velocidad de
42 H-17
traslado se reduce mucho.
Fenómenos relacionados con el traslado
43 La máquina se desvia durante el traslado H-18
44 La velocidad de traslado es baja H-19
45 La máquina no se conduce bien o la potencia de dirección es pobre H-20
La velocidad de traslado no cambia o la velocidad de traslado es baja/
46 E-17 H-21
alta
47 El sistema de traslado no se mueve (solo de un lado) H-22
48 La alarma de traslado no suena o no para de sonar E-22
Fenómenos relacionados con el giro
49 La estructura superior no gira H-23
50 La velocidad de giro o de aceleración es baja H-24
51 La estructura superior sigue moviéndose cuando se detiene el giro H-25
Se producen sacudidas grandes cuando la estructura superior termina
52 H-26
su giro
Se produce un impacto grande cuando la estructura superior termina su
53 H-27
giro
El freno de sujeción del giro no funciona normalmente
54 E-21 H-28
El desplazamiento hidráulico del giro es grande
Fenómenos relacionados con el monitor de la máquina
Cuando el interruptor de arranque es colocado en ON, el monitor de la
55 E-1
máquina no exhibe nada
Cuando el interruptor de arranque es colocado en la posición "ON"
56 E-2
(antes de arrancar el motor), se iluminan los ítemes de revisión básica
57 La luz de precaución se enciende mientras el motor está funcionando E-7
PC200, 220-8 7
GSN00231-00 40 Localización de fallas
Localización de fallas
Exposi-
No. Fenómenos supuestos a ser Fallas ción de
Modo E Modo-H Modo S
los
códigos
El ítem de paro por emergencia se enciende mientras el motor está
58 E-8
funcionando
El indicador de temperatura del refrigerante del motor no funciona
59 E-9
normalmente.
El instrumento indicador de la temperatura del aceite hidráulico no
60 E-10
indica en forma normal
61 El medidor de combustible no funciona normalmente E-11
Los contenidos de exhibición por el monitor de la máquina son
62 E-12
diferentes a los de la máquina aplicable
63 El monitor de la máquina no exhibe algunos ítemes E-13
64 El interruptor de función no trabaja E-14
65 La zumbadora de alarma no se puede cancelar E-18
66 El limpiaparabrisas y el lavador de ventanas no trabajan E-19
67 Acondicionador de aire no trabaja normalmente E-23
Cuando el interruptor de arranque es colocado en posición "OFF", el
68 E-24
horómetro de servicio no es exhibido.
69 El monitor de la máquina no se puede establecer en el modo de servicio E-25
La función de monitoreo no exhibe normalmente la señal de control de
70 E-26
la palanca
Otro fenómeno
71 El sistema KOMTRAX no funciona normalmente E-27
8 PC200, 220-8
40 Localización de fallas GSN00231-00
En el diagrama del circuito eléctrico, el material, grueso y color de cada alambre eléctrico está indicado con
símbolos. El código de alambres eléctricos es de ayuda para comprender el diagrama del circuito eléctrico.
Indica el color azul. Resistente al calor, alambre para bajo voltaje en automóviles, con el
Ejemplo: AEX 0.85 L ---
número nominal de 0.85
(Tabla 1)
Usando el
Símbol rango de
Tipo Material Ejemplo de uso por referencia
o temperatura
(°C)
Cobre recocido para
Conductor
Alambre de bajo voltaje utensilios eléctricos Alambrado en general
AV
para automóviles Cloruro de polivinilo (Nominal No. 8 y superior)
Insulador
suave
-30 a +60
Cobre recocido para AVS: Alambrado en general
Alambre de bajo voltaje Conductor
AVS utensilios eléctricos (Nominal No. 3 – 5)
con cubierta fina para
AVSS Cloruro de polivinilo AVSS: Alambrado en general
automóviles Insulador
suave (Nominal No. 2)
PC200, 220-8 9
GSN00231-00 40 Localización de fallas
2. Dimensiones
AV Estándar — — — — — — — —
AEX Estándar 2.0 2.2 2.7 3.0 3.1 — 3.8 4.6
AVSS Estándar — — — 2.7 2.7 — — —
AV Estándar 5.5 7.0 8.2 10.8 11.4 13.0 13.6 16.0 17.6
AEX Estándar 5.3 7.0 8.2 10.8 11.4 13.0 13.6 16.0 17.6
AVSS Estándar — — — — — — — — —
CAVS
(Tabla 3)
No. Nominal 0.5 0.85 1.25
Número de hebras/
7/Comprimido circular 11/Comprimido circular 16/Comprimido circular
Diámetro de hebras
Conductor
Area seccional (mm2) 0.56 0.88 1.29
d (Aprox.) 0.9 1.1 1.4
Cubierta
CAVS Estándar 1.7 1.9 2.2
D
10 PC200, 220-8
40 Localización de fallas GSN00231-00
(Tabla 4)
Código de Color Color del alambre Código de Color Color del alambre
B Negro LgW Verde claro y Blanco
Br Café LgY Verde claro y Amarillo
BrB Café y Negro LR Azul y Rojo
BrR Café y Rojo LW Azul y Blanco
BrW Café y Blanco LY Azul y Amarillo
BrY Café y Amarillo O Anaranjada
Ch Gris oscuro P Rosado
Dg Verde oscuro R Rojo
G Verde RB Rojo y Negro
GB Verde y Negro RG Rojo y Verde
GL Verde y Azul RL Rojo y Azul
Gr Gris claro RW Rojo y Blanco
GR Verde y Rojo RY Rojo y Amarillo
GW Verde y Blanco Sb Azul cielo
GY Verde y Amarillo Y Amarillo
L Azul YB Amarillo y Negro
LB Azul y Negro YG Amarillo y Verde
Lg Verde claro YL Amarillo y Azul
LgB Verde claro y Negro YR Amarillo y Rojo
LgR Verde claro y Rojo YW Amarillo y Blanco
Observaciones:En un código de colores formado por 2 colores, el primer color es el color de fondo y el
segundo color es el color de marca.
Ejemplo: “GW” significa que el fondo es color Verde y la marca es Blanca.
(Tabla 5)
Tipo de alambre AVS o AV AEX
Carga R WG — — — — R —
Tierra B — — — — — B —
Arranque R — — — — — R —
Luz RW RB RY RG RL — D —
Instrumentos Y YR YB YG YL YW Y Gr
Señal G GW GR GY GB GL G Br
L LW LR LY LB — L —
Tipo de
Br BrW BrR BrY BrB — — —
circuito
Lg LgR LgY LgB LgW — — —
O — — — — — — —
Otros Gr — — — — — — —
P — — — — — — —
Sb — — — — — — —
Dg — — — — — — —
Ch — — — — — — —
PC200, 220-8 11
GSN00231-00 40 Localización de fallas
Conector tipo X
No. de
espigas Adaptador-T
Macho (caja hembra) Hembra (caja macho)
No. de Parte
1 No. de Parte: 08055-00181 No. de Parte: 08055-00191 799-601-7010
2 799-601-7020
3 799-601-7030
4 799-601-7040
12 PC200, 220-8
40 Localización de fallas GSN00231-00
6 799-601-7050
8 799-601-7060
12 799-601-7310
14 799-601-7070
PC200, 220-8 13
GSN00231-00 40 Localización de fallas
16 799-601-7320
14 PC200, 220-8
40 Localización de fallas GSN00231-00
2 799-601-7090
3 799-601-7110
4 799-601-7120
6 799-601-7130
8 799-601-7340
PC200, 220-8 15
GSN00231-00 40 Localización de fallas
Conector tipo S
No. de
espigas Adaptador-T
Macho (caja hembra) Hembra (caja macho)
No. de Parte
8 799-601-7140
10
799-601-7150
(Blanco)
12
799-601-7350
(Blanco)
16
799-601-7330
(Blanco)
16 PC200, 220-8
40 Localización de fallas GSN00231-00
10
—
(Azul)
— —
12
799-601-7160
(Azul)
16
799-601-7170
(Azul)
PC200, 220-8 17
GSN00231-00 40 Localización de fallas
5 799-601-2710
No. de parte del cuerpo: 79A-222-2620 No. de parte del cuerpo: 79A-222-2610
(Cant.: 5) (Cant.: 5)
9 799-601-2950
No. de parte del cuerpo: 79A-222-2660 No. de parte del cuerpo: 79A-222-2650
(Cant.: 5) (Cant.: 5)
13 799-601-2720
No. de parte del cuerpo: 79A-222-2710 No. de parte del cuerpo: 79A-222-2690
(Cant.: 2) (Cant.: 2)
18 PC200, 220-8
40 Localización de fallas GSN00231-00
17 799-601-2730
No. de parte del cuerpo: 79A-222-2730 No. de parte del cuerpo: 79A-222-2720
(Cant.: 2) (Cant.: 2)
21 799-601-2740
No. de parte del cuerpo: 79A-222-2750 No. de parte del cuerpo: 79A-222-2740
(Cant.: 2) (Cant.: 2)
No. de parte de terminal: 79A-222-2770 No. de parte de terminal: 79A-222-2760
—
(Cant.: 50) (Cant.: 50)
PC200, 220-8 19
GSN00231-00 40 Localización de fallas
8 799-601-7180
12 799-601-7190
16 799-601-7210
20 799-601-7220
20 PC200, 220-8
40 Localización de fallas GSN00231-00
10 799-601-7510
12 799-601-7520
14 799-601-7530
18 799-601-7540
20 799-601-7550
PC200, 220-8 21
GSN00231-00 40 Localización de fallas
2 —
— —
9 —
— —
10 799-601-3460
— —
22 PC200, 220-8
40 Localización de fallas GSN00231-00
2 —
3 —
4 —
6 —
PC200, 220-8 23
GSN00231-00 40 Localización de fallas
8 —
5 799-601-7360
— —
6 799-601-7370
— —
24 PC200, 220-8
40 Localización de fallas GSN00231-00
4 —
— —
PC200, 220-8 25
GSN00231-00 40 Localización de fallas
[El No. de la espiga está también indicado en el conector (al extremo de inserción del alambre eléctrico)]
Tipo Conector serie HD30
(códi-
go de
tamaño Adaptador-T
Cuerpo (tapón) Cuerpo (receptáculo)
con- No. de Parte
cha)
Espiga (terminal macho) Clavija (terminal hembra)
799-601-9210
799-601-9210
799-601-9220
799-601-9220
26 PC200, 220-8
40 Localización de fallas GSN00231-00
[El No. de la espiga está también indicado en el conector (al extremo de inserción del alambre eléctrico)]
Tipo Conector serie HD30
(código
de Adaptador-T
tamaño Cuerpo (tapón) Cuerpo (receptáculo)
No. de Parte
concha)
Espiga (terminal macho) Clavija (terminal hembra)
799-601-9230
799-601-9230
799-601-9240
799-601-9240
PC200, 220-8 27
GSN00231-00 40 Localización de fallas
[El No. de la espiga está también indicado en el conector (al extremo de inserción del alambre eléctrico)]
Tipo Conector serie HD30
(código
de Adaptador-T
tamaño Cuerpo (tapón) Cuerpo (receptáculo)
No. de Parte
concha)
Espiga (terminal macho) Clavija (terminal hembra)
799-601-9250
799-601-9250
799-601-9260
799-601-9260
28 PC200, 220-8
40 Localización de fallas GSN00231-00
[El No. de la espiga está también indicado en el conector (al extremo de inserción del alambre eléctrico)]
Tipo Conector serie HD30
(código
de Adaptador-T
tamaño Cuerpo (tapón) Cuerpo (receptáculo)
No. de Parte
concha)
Espiga (terminal macho) Clavija (terminal hembra)
799-601-9270
799-601-9270
799-601-9280
799-601-9280
PC200, 220-8 29
GSN00231-00 40 Localización de fallas
[El No. de la espiga está también indicado en el conector (al extremo de inserción del alambre eléctrico)]
Tipo Conector serie HD30
(código
de Adaptador-T
tamaño Cuerpo (tapón) Cuerpo (receptáculo)
No. de Parte
concha)
Clavija (terminal macho) Espiga (terminal hembra)
799-601-9290
799-601-9290
30 PC200, 220-8
40 Localización de fallas GSN00231-00
[El No. de la espiga está también indicado en el conector (al extremo de inserción del alambre eléctrico)]
No. de Conector serie DT
espi- Adaptador-T
gas Cuerpo (tapón) Cuerpo (receptáculo)
No. de Parte
2 799-601-9020
3 799-601-9030
4 799-601-9040
6 799-601-9050
PC200, 220-8 31
GSN00231-00 40 Localización de fallas
[El No. de la espiga está también indicado en el conector (al extremo de inserción del alambre eléctrico)]
No. de Conector serie DT
espi- No. de parte del
gas Cuerpo (tapón) Cuerpo (receptáculo)
adaptador-T
8GR: 799-601-9060
8B: 799-601-9070
8
8G: 799-601-9080
8BR: 799-601-9090
12GR:799-601-9110
12B: 799-601-9120
12
12G: 799-601-9130
12BR:799-601-9140
32 PC200, 220-8
40 Localización de fallas GSN00231-00
[El No. de la espiga está también indicado en el conector (al extremo de inserción del alambre eléctrico)]
No. de Conector serie DTM
espi- No. de parte del
gas Cuerpo (tapón) Cuerpo (receptáculo)
adaptador-T
799-601-9010
2
[El No. de la espiga está también indicado en el conector (al extremo de inserción del alambre eléctrico)]
No. de Conector serie DTHD
espi- No. de parte del
gas Cuerpo (tapón) Cuerpo (receptáculo)
adaptador-T
2 —
PC200, 220-8 33
GSN00231-00 40 Localización de fallas
[El No. de la espiga está también indicado en el conector (al extremo de inserción del alambre eléctrico)]
No. de Conector de la Serie DRC26
espi- No. de parte del
gas Cuerpo (tapón) Cuerpo (receptáculo)
adaptador-T
24 799-601-9360
40
799-601-9350
(A):
40
799-601-9350
(B)
34 PC200, 220-8
40 Localización de fallas GSN00231-00
Número de
799-601-2500
799-601-2700
799-601-2800
799-601-2900
799-601-3000
799-601-5500
799-601-6000
799-601-6500
799-601-7000
799-601-7100
799-601-7400
799-601-7500
799-601-8000
799-601-9000
799-601-9100
799-601-9200
799-601-9300
espigas
Símbolo de
Pieza No. Nombre de la Pieza identifica-
ción
PC200, 220-8 35
GSN00231-00 40 Localización de fallas
Número de
799-601-2500
799-601-2700
799-601-2800
799-601-2900
799-601-3000
799-601-5500
799-601-6000
799-601-6500
799-601-7000
799-601-7100
799-601-7400
799-601-7500
799-601-8000
799-601-9000
799-601-9100
799-601-9200
799-601-9300
espigas
Símbolo de
Pieza No. Nombre de la Pieza identifica-
ción
Número de
799-601-2500
799-601-2700
799-601-2800
799-601-2900
799-601-3000
799-601-5500
799-601-6000
799-601-6500
799-601-7000
799-601-7100
799-601-7400
799-601-7500
799-601-8000
799-601-9000
799-601-9100
799-601-9200
799-601-9300
espigas
Símbolo de
Pieza No. Nombre de la Pieza identifica-
ción
PC200, 220-8 37
GSN00231-00
© 2006 KOMATSU
Todos los Derechos
Reservados
Impreso en E.E.U.U. 07-06
38
GSN00240-00
PC200-8
PC200LC-8
PC220-8
PC220LC-8
40 Localización de fallas 1
Localización de fallas por el código de
falla (Exposición de los códigos), Parte 1
Localización de fallas por código de fallas (Exposición de los códigos), Parte 1 ........................................... 3
Tabla de códigos de falla...................................................................................................................... 3
Antes de Ejecutar la Localización de Fallas cuando se exhibe o expone el código de fallas .............. 8
Información en la tabla de localización de fallas ................................................................................ 12
Código de falla [989L00] Cierre de Precaución 1, controlador del motor........................................... 14
Código de falla [989M00] Cierre del controlador del motor, Precaución 2 ......................................... 14
Código de falla [989N00] Cierre del controlador del motor, Precaución 3 ......................................... 15
Código de falla [AA10NX] Obstrucción del filtro de aire..................................................................... 15
Código de falla [AB00KE] Bajo el Voltaje de Carga ........................................................................... 16
Código de falla [B@BAZG] Presión del aceite del motor baja ........................................................... 18
Código de falla [B@BAZK] Nivel del aceite del motor baja................................................................ 18
Código de fallas [B@BCNS] Recalentamiento del agua del motor.................................................... 19
Código de falla [B@BCZK] Bajo el nivel del agua del motor.............................................................. 19
Código de falla [B@HANS] sobrecalentamiento del aceite hidráulico ............................................... 20
PC200, 220-8 1
GSN00240-00 40 Localización de fallas
2 PC200, 220-8
40 Localización de fallas GSN00240-00
PC200, 220-8 3
GSN00240-00 40 Localización de fallas
Código
Código de Zumbador Dispositi- Categoría
de Problema (Exhibido en la pantalla)
fallas de alarma vo a cargo de historia
Usuario
Sistema
E15 CA227 Sens Supply 2 Volt High Error l MOTOR
Eléctrico
Sistema
CA234 Eng Overspeed MOTOR
mecánico
Sistema
E15 CA238 Ne Speed Sens Supply Volt Error l MOTOR
Eléctrico
Sistema
E10 CA271 IMV/PCV1 Short Error l MOTOR
Eléctrico
Sistema
E10 CA272 IMV/PCV1 Open Error l MOTOR
Eléctrico
Sistema
E11 CA322 Inj #1 (L#1) Open/Short Error l MOTOR
Eléctrico
Sistema
E11 CA323 Inj #5 (L#5) Open/Short Error l MOTOR
Eléctrico
Sistema
E11 CA324 Inj #3 (L#3) Open/Short Error l MOTOR
Eléctrico
Sistema
E11 CA325 Inj #6 (L#6) Open/Short Error l MOTOR
Eléctrico
Sistema
E11 CA331 Inj #2 (L#2) Open/Short Error l MOTOR
Eléctrico
Sistema
E11 CA332 Inj #4 (L#4) Open/Short Error l MOTOR
Eléctrico
Sistema
E10 CA342 Calibration Code Incompatibility l MOTOR
Eléctrico
Sistema
E10 CA351 Injectors Drive Circuit Error l MOTOR
Eléctrico
Sistema
E15 CA352 Sens Supply 1 Volt Low Error l MOTOR
Eléctrico
Sistema
E15 CA386 Sens Supply 1 Volt High Error l MOTOR
Eléctrico
Sistema
E15 CA428 Water in Fuel Sensor High Error l MOTOR
Eléctrico
Sistema
E15 CA429 Water in Fuel Sensor Low Error l MOTOR
Eléctrico
Sistema
E15 CA435 Eng Oil Press Sw Error l MOTOR
Eléctrico
Sistema
E10 CA441 Battery Voltage Low Error l MOTOR
Eléctrico
Sistema
E10 CA442 Battery Voltage High Error l MOTOR
Eléctrico
Sistema
E11 CA449 Rail Press Very High Error l MOTOR
Eléctrico
Sistema
E11 CA451 Rail Press Sensor High Error l MOTOR
Eléctrico
Sistema
E11 CA452 Rail Press Sensor Low Error l MOTOR
Eléctrico
Sistema
E11 CA488 Chg Air Temp High Torque Derate l MOTOR
Eléctrico
Sistema
E15 CA553 Rail Press High Error l MOTOR
Eléctrico
Sistema
E15 CA559 Rail Press Low Error l MOTOR
Eléctrico
4 PC200, 220-8
40 Localización de fallas GSN00240-00
Código
Código de Zumbador Dispositi- Categoría
de Problema (Exhibido en la pantalla)
fallas de alarma vo a cargo de historia
Usuario
Sistema
E15 CA689 Eng Ne Speed Sensor Error l MOTOR
Eléctrico
Sistema
E15 CA731 Eng Bkup Speed Sens Phase Error l MOTOR
Eléctrico
Sistema
E10 CA757 All Continuous Data Lost Error l MOTOR
Eléctrico
Sistema
E15 CA778 Eng Bkup Speed Sensor Error l MOTOR
Eléctrico
Sistema
E0E CA1633 KOMNET Datalink Timeout Error l MOTOR
Eléctrico
Sistema
E14 CA2185 Throt Sens Sup Volt High Error l MOTOR
Eléctrico
Sistema
E14 CA2186 Throt Sens Sup Volt Low Error l MOTOR
Eléctrico
Sistema
E11 CA2249 Rail Press Very Low Error l MOTOR
Eléctrico
Sistema
E11 CA2311 IMV Solenoid Error l MOTOR
Eléctrico
Sistema
E15 CA2555 Grid Htr Relay Volt High Error l MOTOR
Eléctrico
Sistema
E15 CA2556 Grid Htr Relay Volt Low Error l MOTOR
Eléctrico
Sistema
E01 D19JKZ Personal Code Relay Abnormality l MON2
Eléctrico
Sistema
D862KA GPS Antenna Discon MON2
Eléctrico
Sistema
DA25KP 5V Sensor 1 Power Abnormality BOMBA
Eléctrico
Sistema
DA29KQ Model Selection Abnormality BOMBA
Eléctrico
Sistema
E0E DA2RMC CAN Discon (Pump Con Detected) l BOMBA
Eléctrico
Sistema
DAFGMC GPS Module Error MON2
Eléctrico
Sistema
E0E DAFRMC CAN Discon (Monitor Detected) l MON
Eléctrico
Sistema
DGH2KB Hydr Oil Sensor Short BOMBA
Eléctrico
Sistema
DHPAMA F Pump Press Sensor Abnormality BOMBA
Eléctrico
Sistema
DHPBMA R Pump Press Sensor Abnormality BOMBA
Eléctrico
Sistema
DHS3MA Arm Curl PPC Press Sensor Abnormality BOMBA
Eléctrico
Sistema
DHS4MA Bucket Curl PPC Press Sensor Abnormality BOMBA
Eléctrico
Sistema
DHS8MA Boom Raise PPC Press Sensor Abnormality BOMBA
Eléctrico
Sistema
DHSAMA Swing RH PPC Press Sensor Abnormality BOMBA
Eléctrico
Sistema
DHSBMA Swing LH PPC Press Sensor Abnormality BOMBA
Eléctrico
PC200, 220-8 5
GSN00240-00 40 Localización de fallas
Código
Código de Zumbador Dispositi- Categoría
de Problema (Exhibido en la pantalla)
fallas de alarma vo a cargo de historia
Usuario
Sistema
DHSDMA Bucket Dump PPC Press Sensor Abnormality BOMBA
Eléctrico
Sistema
DHX1MA Overload Sensor Abnormality (Analog) BOMBA
Eléctrico
Sistema
DW43KA Travel Speed Sol Discon BOMBA
Eléctrico
Sistema
DW43KB Travel Speed Sol Short BOMBA
Eléctrico
Sistema
E03 DW45KA Swing Brake Sol Discon l BOMBA
Eléctrico
Sistema
E03 DW45KB Swing Brake Sol Short l BOMBA
Eléctrico
Sistema
DW91KA Travel Junction Sol Discon BOMBA
Eléctrico
Sistema
DW91KB Travel Junction Sol Short BOMBA
Eléctrico
Sistema
DWA2KA Service Sol Discon BOMBA
Eléctrico
Sistema
DWA2KB Service Sol Short BOMBA
Eléctrico
Sistema
DWK0KA 2-stage Relief Sol Discon BOMBA
Eléctrico
Sistema
DWK0KB 2-stage Relief Sol Short BOMBA
Eléctrico
Sistema
E02 DXA8KA PC-EPC (F) Sol Discon l BOMBA
Eléctrico
Sistema
E02 DXA8KB PC-EPC (F) Sol Short l BOMBA
Eléctrico
Sistema
E02 DXA9KA PC-EPC (R) Sol Discon l BOMBA
Eléctrico
Sistema
E02 DXA9KB PC-EPC (R) Sol Short l BOMBA
Eléctrico
Sistema
DXE0KA LS-EPC Sol Discon BOMBA
Eléctrico
Sistema
DXE0KB LS-EPC Sol Short BOMBA
Eléctrico
Sistema
DXE4KA Service Current EPC Discon BOMBA
Eléctrico
Sistema
DXE4KB Service Current EPC Short BOMBA
Eléctrico
Sistema
DXE5KA Merge-divider Main Sol Discon BOMBA
Eléctrico
Sistema
DXE5KB Merge-divider Main Sol Short BOMBA
Eléctrico
Sistema
DXE6KA Merge-divider LS Sol Discon BOMBA
Eléctrico
Sistema
DXE6KB Merge-divider LS Sol Short BOMBA
Eléctrico
Sistema
DY20KA Wiper Working Abnormality BOMBA
Eléctrico
Sistema
DY20MA Wiper Parking Abnormality BOMBA
Eléctrico
6 PC200, 220-8
40 Localización de fallas GSN00240-00
Código
Código de Zumbador Dispositi- Categoría
de Problema (Exhibido en la pantalla)
fallas de alarma vo a cargo de historia
Usuario
Sistema
DY2CKA Washer Drive Discon BOMBA
Eléctrico
Sistema
DY2CKB Washer Drive Short BOMBA
Eléctrico
Sistema
DY2DKB Wiper Drive (For) Short BOMBA
Eléctrico
Sistema
DY2EKB Wiper Drive (Rev) Short BOMBA
Eléctrico
H Esta tabla del código de falla es la misma que en Pruebas y Ajustes, .Funciones especiales del monitor
de la máquina.
PC200, 220-8 7
GSN00240-00 40 Localización de fallas
8 PC200, 220-8
40 Localización de fallas GSN00240-00
PC200, 220-8 9
GSN00240-00 40 Localización de fallas
Problemas que ocurren cuando el suministro de energía del controlador de la bomba está
defectuoso
H El suministro energético (F01-17) del controlador del controlador de la bomba manda el sistema del
controlador. De tal modo, si se pone en OFF, el controlador no puede controlar el sistema y los
problemas indicados abajo ocurren simultáneamente (El siguiente es un ejemplo de los problemas).
l El modo de trabajo no puede cambiarse.
l El auto desacelerador no trabaja o no se reactiva.
l No cambia la velocidad de traslado.
l La función para maximizar la potencia no funciona.
l El freno de retención del giro no se puede liberar automáticamente.
l La máquina se desvía en traslado
H Si ocurre el problema mencionado arriba, compruebe el fusible relacionado (F01-17) y el "LED verde"
del controlador de la bomba para ver si la energía se está suministrando normalmente.
l Iluminación: La energía eléctrica del controlador es suministrada (No hay error y el suministro energético
es normal).
l Destello intermitente: La energía eléctrica del controlador es suministrada (Hay un error).
l Cortada: La energía eléctrica del controlador no se está suministrando.
H LED Verde del controlador de la bomba (a)
10 PC200, 220-8
40 Localización de fallas GSN00240-00
Problemas que ocurren cuando el suministro de energía del controlador de la bomba está
defectuoso
H El suministro energético del solenoide (F01-2) del controlador de la bomba lo usa el controlador para
operar los solenoides y relés. De tal modo, si se pone en OFF (se desactiva) el suministro energético al
solenoide, cuando el controlador le da salida a la energía eléctrica a los solenoides o relés, no hay
suministro energético a ningún solenoide o relé y todos o algunos de los siguientes códigos de falla se
exponen simultáneamente.
l [DW43KA], [DW43KB]: Sistema solenoide de velocidad de traslado
l [DW45KA], [DW45KB]: Sistema solenoide del freno de retención de giro
l [DW4WKA], [DW4WKB]: Sistema de solenoide que impide la descarga del cucharón
l [DW91KA], [DW91KB]: Sistema solenoide de unión de traslado
l [DWA2KA], [DWA2KB]: Sistema de solenoide de servicio
l [DWK0KA], [DWK0KB]: Sistema solenoide de alivio de 2 etapas
l [DXA8KA], [DXA8KB]: Sistema de solenoide PC-EPC (F)
l [DXA9KA], [DXA9KB]: Sistema de solenoide PC-EPC (R)
l [DXE0KA], [DXE0KB]: Sistema solenoide LS-EPC
l [DXE4KA], [DXE4KB]: Sistema EPC de retención de giro (si hay accesorio instalado)
l [DXE5KA], [DXE5KB]: Sistema de solenoide principal de unión-división
l [DXE6KA], [DXE6KB]: Sistema de solenoide LS de unión-división
H Si ocurren los problemas antes mencionados, compruebe el fusible relacionado (F01-2) y el voltaje de
entrada del controlador de la bomba.
1) Desconecte el conector C02 del controlador y conecte un adaptador-T al lado del arnés de cables.
2) Mover el interruptor del arranque a la posición de ON [activado]
3) Mida el voltaje entre cada una de las espigas (116), (118), y (121) y cada una de las espigas (115),
(117) y (120).
H Las espigas (116), (118) y (121) son el suministro energético y las espigas (115), (117) y (120) son la
tierra del chasis.
H Si el voltaje es de 20 – 30 V, está normal.
PC200, 220-8 11
GSN00240-00 40 Localización de fallas
12 PC200, 220-8
40 Localización de fallas GSN00240-00
PC200, 220-8 13
GSN00240-00 40 Localización de fallas
14 PC200, 220-8
40 Localización de fallas GSN00240-00
PC200, 220-8 15
GSN00240-00 40 Localización de fallas
16 PC200, 220-8
40 Localización de fallas GSN00240-00
Motor de
TIERRA arranque
Llave del interruptor
MOTOR
de arranque (ACC)
Impulso del relé del
calentador
Retorno del relé del
calentador
Salida PWM
Alternador
Relé de
la batería
Batería
TIERRA
Estructura
giratoria
CAJA DE LA BATERIA
aire de admisión
Eslabon del fusible
Relé de seguridad
del motor de arranque
Caja de fusibles
Panel monitor
(Negro)
Interruptor de traba
hidraulico PPC
Libre
Traba
(Negro)
CABINA
(Verde)
Controlador de la bomba
Relé de la batería
(Rosado)
PC200, 220-8 17
GSN00240-00 40 Localización de fallas
18 PC200, 220-8
40 Localización de fallas GSN00240-00
PC200, 220-8 19
GSN00240-00 40 Localización de fallas
20 PC200, 220-8
40 Localización de fallas GSN00240-00
PC200, 220-8 21
GSN00240-00 40 Localización de fallas
Código de falla [CA122] Error en sensor por alta presión del aire de
carga 1
Código de
Código de fallas Error en sensor por alta presión del aire de carga
Usuario Problema
(Sistema controlador del motor)
E11 CA122
Contenido del
• Circuito de la señal de presión de la presión de refuerzo/sensor de temperatura, detectó alto voltaje.
problema
Acción del
• Fija el valor de la presión de carga y continúa su operación.
controlador
Problemas que
aparecen en la • Disminuye la salida del motor.
máquina
• La señal de voltaje por el lado de la presión de refuerzo /sensor de temperatura puede comprobarse
Información
con la función de observación. (Código: 36501 Voltaje del sensor de presión de refuerzo)
relacionada
• Método para reproducir el código de falla: Gire el interruptor de arranque a la posición ON.
22 PC200, 220-8
40 Localización de fallas GSN00240-00
Sensor de presión
del múltiple común
Sensor G
Sensor de presión Sensor G
del múltiple común
MOTOR
PC200, 220-8 23
GSN00240-00 40 Localización de fallas
24 PC200, 220-8
40 Localización de fallas GSN00240-00
Sensor de presión
del múltiple común
Sensor G
Sensor de presión Sensor G
del múltiple común
MOTOR
PC200, 220-8 25
GSN00240-00 40 Localización de fallas
26 PC200, 220-8
40 Localización de fallas GSN00240-00
MOTOR CABINA
PC200, 220-8 27
GSN00240-00 40 Localización de fallas
28 PC200, 220-8
40 Localización de fallas GSN00240-00
MOTOR CABINA
PC200, 220-8 29
GSN00240-00 40 Localización de fallas
30 PC200, 220-8
40 Localización de fallas GSN00240-00
Sensor de presión
ambiental
MOTOR
PC200, 220-8 31
GSN00240-00 40 Localización de fallas
32 PC200, 220-8
40 Localización de fallas GSN00240-00
Sensor de presión
ambiental
MOTOR
PC200, 220-8 33
GSN00240-00 40 Localización de fallas
Código de falla [CA153] Error en sensor por alta temperatura del aire de
carga 1
Código de
Código de fallas Error en sensor por alta temperatura del aire de carga
Usuario Problema
(Sistema controlador del motor)
E15 CA153
Contenido del • Circuito de la señal del sensor de temperatura de la presión de refuerzo/ sensor de temperatura
problema detectó alto voltaje.
Acción del
• Fija el valor de la temperatura de carga y continúa su operación.
controlador
Problemas que
• El gas del escape se vuelve blanco
aparecen en la
• La función de protección al motor basada en temperatura de refuerzo no trabaja
máquina
• El voltaje de la señal por el lado de la temperatura de refuerzo/sensor de temperatura puede
Información comprobarse con la función de observación. (Código: 18501 Voltaje del sensor de temperatura de
relacionada refuerzo)
• Método para reproducir el código de falla: Gire el interruptor de arranque a la posición ON.
34 PC200, 220-8
40 Localización de fallas GSN00240-00
Sensor de presión
del múltiple común
Sensor G
Sensor de presión Sensor G
del múltiple común
MOTOR
PC200, 220-8 35
GSN00240-00 40 Localización de fallas
36 PC200, 220-8
40 Localización de fallas GSN00240-00
Sensor de presión
del múltiple común
Sensor G
Sensor de presión Sensor G
del múltiple común
MOTOR
PC200, 220-8 37
GSN00240-00 40 Localización de fallas
38 PC200, 220-8
GSN00240-00 40 Localización de fallas
40 PC200, 220-8
40 Localización de fallas GSN00240-00
Temperatura de múl-
tiple de admisión
Señal de presión del
acumulador PRESIÓN DE REFUERZO / IMT
Señal del sensor de
posición del motor
Suministro del sensor TIERRA
de posición de motor
Sensor de presión de SEÑAL Sensor de temperatura
refuerzo y presión de refuerzo
Retorno del sensor de (Sensor combinado)
posición de motor
SEÑAL
SENSOR DE LA CAMARA
TIERRA Sensor de
retroceso
SEÑAL
MOTOR
PC200, 220-8 41
GSN00240-00 40 Localización de fallas
42 PC200, 220-8
40 Localización de fallas GSN00240-00
Sensor de
presión del aire Sensor de
Suministro del sensor TIERRA presión
de presión del aire ambiental
Retorno del sensor SEÑAL
de presión del aire
Sensor de temperatura
del agua del motor
MOTOR
PC200, 220-8 43
GSN00240-00 40 Localización de fallas
44 PC200, 220-8
40 Localización de fallas GSN00240-00
Sensor de
presión del aire Sensor de
Suministro del sensor TIERRA presión
de presión del aire ambiental
Retorno del sensor SEÑAL
de presión del aire
Sensor de temperatura
del agua del motor
MOTOR
PC200, 220-8 45
GSN00240-00 40 Localización de fallas
Temperatura de múl-
tiple de admisión
Señal de presión del
acumulador PRESIÓN DE REFUERZO / IMT
Señal del sensor de
posición del motor
Suministro del sensor TIERRA
de posición de motor
Sensor de presión de SEÑAL Sensor de temperatura
refuerzo y presión de refuerzo
Retorno del sensor de (Sensor combinado)
posición de motor
SEÑAL
SENSOR DE LA CAMARA
TIERRA Sensor de
retroceso
SEÑAL
MOTOR
46 PC200, 220-8
40 Localización de fallas GSN00240-00
PC200, 220-8 47
GSN00240-00 40 Localización de fallas
Sensor de
energía (+5V)
Señal de sensor de TIERRA Sensor
velocidad del motor Ne
Retorno del sensor de SEÑAL
velocidad del motor
MOTOR
48 PC200, 220-8
40 Localización de fallas GSN00240-00
MOTOR
PC200, 220-8 49
GSN00240-00 40 Localización de fallas
MOTOR
50 PC200, 220-8
GSN00240-00 40 Localización de fallas
52 PC200, 220-8
40 Localización de fallas GSN00240-00
MOTOR
PC200, 220-8 53
GSN00240-00 40 Localización de fallas
54 PC200, 220-8
40 Localización de fallas GSN00240-00
MOTOR
PC200, 220-8 55
GSN00240-00 40 Localización de fallas
56 PC200, 220-8
40 Localización de fallas GSN00240-00
MOTOR
PC200, 220-8 57
GSN00240-00 40 Localización de fallas
58 PC200, 220-8
40 Localización de fallas GSN00240-00
MOTOR
PC200, 220-8 59
GSN00240-00 40 Localización de fallas
60 PC200, 220-8
40 Localización de fallas GSN00240-00
MOTOR
PC200, 220-8 61
GSN00240-00 40 Localización de fallas
62 PC200, 220-8
40 Localización de fallas GSN00240-00
MOTOR
PC200, 220-8 63
GSN00240-00 40 Localización de fallas
© 2006 KOMATSU
Todos los Derechos
Reservados
Impreso en E.E.U.U. 07-06
64 PC200, 220-8
GSN00241-00
PC200-8
PC200LC-8
PC220-8
PC220LC-8
40 Localización de fallas 1
Localización de fallas por el código de
falla (Exposición de los códigos), Parte 2
Localización de fallas por código de fallas (Exposición de los códigos), Parte 2 ........................................... 3
Código de falla [CA342] Incompatibilidad con el Código de Calibración ............................................. 3
Código de falla [CA351] Error en el circuito de mando de los inyectores ............................................ 4
Código de falla [CA352] Error. Bajo el suministro de voltaje al sensor 1 ............................................. 6
Código de falla [CA386] Error. Alto el suministro de voltaje al sensor 1 .............................................. 8
Código de falla [CA428] Agua en el combustible, error en el sensor, señal alta................................ 10
Código de falla [CA429] Agua en el combustible, error en el sensor, señal baja............................... 12
Código de falla [CA435] Error. Interruptor de presión de aceite del motor ........................................ 14
Código de falla [CA441] Error. Bajo el voltaje de batería ................................................................... 15
Código de falla [CA442] Error. Alto el voltaje de la batería ................................................................ 18
Código de falla [CA449] Error. Muy alta la presión del múltiple ......................................................... 20
Código de falla [CA451] Error. Alta presión en el sensor del múltiple................................................ 22
Código de falla [CA452] Error. Sensor detecta baja presión en el múltiple........................................ 24
Código de falla [ CA488]. Reducción de torsión. Alta temperatura en el aire de carga ..................... 26
PC200, 220-8 1
GSN00241-00 40 Localización de fallas
2 PC200, 220-8
40 Localización de fallas GSN00241-00
PC200, 220-8 3
GSN00241-00 40 Localización de fallas
4 PC200, 220-8
40 Localización de fallas GSN00241-00
MOTOR
TIERRA
Salida PWM
TIERRA
Fuente energía
Alternador
(NEGRO)
Relé
(NEGRO)
Panel monitor
Carga de la batería
Caja de fusibles
Relé
Interruptor de arranque
CABINA
Controlador de la bomba
Relé de la batería
Cable fusible
Relé de la
batería
Batería
CAJA DE LA BATERIA
PC200, 220-8 5
GSN00241-00 40 Localización de fallas
6 PC200, 220-8
40 Localización de fallas GSN00241-00
Sensor de presión
del aire Sensor de
Suministro del sensor presión
de presión de aire TIERRA
ambiental
Retorno del sensor SEÑAL
de presión de aire
Sensor de temperatura
del agua del motor
MOTOR
PC200, 220-8 7
GSN00241-00 40 Localización de fallas
Sensor de presión
del aire Sensor de
Suministro del sensor presión
de presión de aire TIERRA
ambiental
Retorno del sensor SEÑAL
de presión de aire
Sensor de temperatura
del agua del motor
MOTOR
8 PC200, 220-8
GSN00241-00 40 Localización de fallas
10 PC200, 220-8
40 Localización de fallas GSN00241-00
Sensor de presión
del múltiple común
MOTOR
PC200, 220-8 11
GSN00241-00 40 Localización de fallas
12 PC200, 220-8
40 Localización de fallas GSN00241-00
Sensor de presión
del múltiple común
MOTOR
PC200, 220-8 13
GSN00241-00 40 Localización de fallas
Diagrama del circuito relacionado con el interruptor de la presión de aceite del motor
Interruptor de
presión de aceite Interruptor de pre-
sión del aceite del
motor (Baja)
MOTOR
14 PC200, 220-8
40 Localización de fallas GSN00241-00
PC200, 220-8 15
GSN00241-00 40 Localización de fallas
16 PC200, 220-8
40 Localización de fallas GSN00241-00
Diagrama del circuito relacionado con el suministro energético del controlador del motor
MOTOR
TIERRA
Salida PWM
TIERRA
Fuente energía
Alternador
(NEGRO)
Relé
(NEGRO)
Panel monitor
Carga de la batería
Caja de fusibles
Relé
Interruptor de arranque
CABINA
Controlador de la bomba
Relé de la batería
Cable fusible
Relé de la
batería
Batería
CAJA DE LA BATERIA
PC200, 220-8 17
GSN00241-00 40 Localización de fallas
18 PC200, 220-8
40 Localización de fallas GSN00241-00
Diagrama del circuito relacionado con el suministro energético del controlador del motor
MOTOR
TIERRA
Salida PWM
TIERRA
Fuente energía
Alternador
(NEGRO)
Relé
(NEGRO)
Panel monitor
Carga de la batería
Caja de fusibles
Relé
Interruptor de arranque
CABINA
Controlador de la bomba
Relé de la batería
Cable fusible
Relé de la
batería
Batería
CAJA DE LA BATERIA
PC200, 220-8 19
GSN00241-00 40 Localización de fallas
20 PC200, 220-8
GSN00241-00 40 Localización de fallas
22 PC200, 220-8
40 Localización de fallas GSN00241-00
Diagrama del circuito relacionado con el sensor de presión del múltiple común
Sensor de presión
del acumulador TIERRA
Suministro del sensor Sensor de
de posición del motor SEÑAL presión del
múltiple común
Retorno del sensor
de posición del motor
MOTOR
PC200, 220-8 23
GSN00241-00 40 Localización de fallas
24 PC200, 220-8
40 Localización de fallas GSN00241-00
Diagrama del circuito relacionado con el sensor de presión del múltiple común
Sensor de presión
del acumulador TIERRA
Suministro del sensor Sensor de
de posición del motor SEÑAL presión del
múltiple común
Retorno del sensor
de posición del motor
MOTOR
PC200, 220-8 25
GSN00241-00 40 Localización de fallas
26 PC200, 220-8
40 Localización de fallas GSN00241-00
PC200, 220-8 27
GSN00241-00 40 Localización de fallas
28 PC200, 220-8
40 Localización de fallas GSN00241-00
MOTOR
PC200, 220-8 29
GSN00241-00 40 Localización de fallas
30 PC200, 220-8
GSN00241-00 40 Localización de fallas
32 PC200, 220-8
40 Localización de fallas GSN00241-00
Diagrama del circuito relacionado con el suministro energético del controlador del motor
MOTOR
TIERRA
Salida PWM
TIERRA
Fuente energía
Alternador
(NEGRO)
Relé
(NEGRO)
Panel monitor
Carga de la batería
Caja de fusibles
Relé
Interruptor de arranque
CABINA
Controlador de la bomba
Relé de la batería
Cable fusible
Relé de la
batería
Batería
CAJA DE LA BATERIA
PC200, 220-8 33
GSN00241-00 40 Localización de fallas
34 PC200, 220-8
40 Localización de fallas GSN00241-00
MOTOR
PC200, 220-8 35
GSN00241-00 40 Localización de fallas
36 PC200, 220-8
40 Localización de fallas GSN00241-00
CABINA
Unidad del
acondicionador
de aire
Resistencia
Resistencia
CAN
MOTOR
PC200, 220-8 37
GSN00241-00 40 Localización de fallas
Dial de combustible(+)
Dial de combustible
(+5V)
Dial de combustible (-)
MOTOR CABINA
38 PC200, 220-8
40 Localización de fallas GSN00241-00
Dial de combustible(+)
Dial de combustible
(+5V)
Dial de combustible (-)
MOTOR CABINA
PC200, 220-8 39
GSN00241-00 40 Localización de fallas
Código de falla [CA2249] Error. Muy baja la presión del múltiple común1
Código de
Código de fallas Error. Muy baja la presión del múltiple común
Usuario Problema
(Sistema controlador del motor)
E11 CA2249
Contenido del
• Hay error de baja presión en el circuito del múltiple común.
problema
Acción del
• Limita la salida y continúa la operación
controlador
Problemas que • El motor no arranca fácilmente.
aparecen en la • El gas del escape se vuelve negro.
máquina • Disminuye la salida del motor.
• La presión del múltiple común se puede comprobar con la función de observación.
Información
(Código: 36400 Presión del múltiple común)
relacionada
• Método para reproducir el código de falla: Arranque el motor.
40 PC200, 220-8
GSN00241-00 40 Localización de fallas
42 PC200, 220-8
40 Localización de fallas GSN00241-00
MOTOR
PC200, 220-8 43
GSN00241-00 40 Localización de fallas
44 PC200, 220-8
40 Localización de fallas GSN00241-00
Motor de
TIERRA arranque
Llave del interruptor
MOTOR
de arranque (ACC)
Impulso del relé del
calentador
Retorno del relé del
calentador
Salida PWM
Alternador
Relé de
la batería
Batería
TIERRA
Estructura
giratoria
CAJA DE LA BATERIA
aire de admisión
Eslabon del fusible
Relé de seguridad
del motor de arranque
Caja de fusibles
Panel monitor
(Negro)
Interruptor de traba
hidraulico PPC
Libre
Traba
(Negro)
(Verde) CABINA
Controlador de la bomba
Relé de la batería
(Rosado)
PC200, 220-8 45
GSN00241-00 40 Localización de fallas
46 PC200, 220-8
40 Localización de fallas GSN00241-00
Motor de
TIERRA arranque
Llave del interruptor
MOTOR
de arranque (ACC)
Impulso del relé del
calentador
Retorno del relé del
calentador
Salida PWM
Alternador
Relé de
la batería
Batería
TIERRA
Estructura
giratoria
CAJA DE LA BATERIA
aire de admisión
Eslabon del fusible
Relé de seguridad
del motor de arranque
Caja de fusibles
Panel monitor
(Negro)
Interruptor de traba
hidraulico PPC
Libre
Traba
(Negro)
CABINA
(Verde)
Controlador de la bomba
Relé de la batería
(Rosado)
PC200, 220-8 47
GSN00241-00 40 Localización de fallas
48 PC200, 220-8
40 Localización de fallas GSN00241-00
Motor de
TIERRA arranque
Llave del interruptor
MOTOR
de arranque (ACC)
Impulso del relé del
calentador
Retorno del relé del
calentador
Salida PWM
Alternador
Relé de
la batería
Batería
TIERRA
Estructura
giratoria
CAJA DE LA BATERIA
aire de admisión
Eslabon del fusible
Relé de seguridad
del motor de arranque
Caja de fusibles
Panel monitor
(Negro)
Interruptor de traba
hidraulico PPC
Libre
Traba
(Negro)
CABINA
(Verde)
Controlador de la bomba
Relé de la batería
(Rosado)
PC200, 220-8 49
GSN00241-00 40 Localización de fallas
Monitor de la máquina
Modem de KOMTRAX
Hacia el chasis
50 PC200, 220-8
40 Localización de fallas GSN00241-00
PC200, 220-8 51
GSN00241-00 40 Localización de fallas
52 PC200, 220-8
40 Localización de fallas GSN00241-00
Diagrama de circuito relacionado con la salida 1 del suministro energético de 5V al sensor del
controlador de la bomba (Especificaciones para no exposición en el monitor de alarma por sobre
carga).
Controlador de la bomba
Energía (+5V)
Sensor de presión
del giro (IZQ.)
Sensor de presión
de repliegue del brazo
TIERRA Analógica
Sensor de presión de
descarga cucharón
Sensor de presión
CABINA
Sensor de Sensor de
presión del presión de
giro (IZQ.) giro (DER.)
Sensor de
Sensor de presión de
presión del repliegue del
aguilón arriba cucharón
ESTRUCTURA GIRATORIA
Sensor de Sensor de
presión de presión de
descarga del la bomba
cucharón delantera
Sensor de
presión de Sensor de
replieque del presión de la
brazo bomba trasera
PC200, 220-8 53
GSN00241-00 40 Localización de fallas
54 PC200, 220-8
40 Localización de fallas GSN00241-00
PC200, 220-8 55
GSN00241-00 40 Localización de fallas
Diagrama de circuito relacionado con la salida 1 del suministro energético de 5V al sensor del
controlador de la bomba (Especificaciones de exposición en monitor por alarma de sobre carga)
Controlador de la bomba
Energía (+5V)
Sensor de presión
del giro (IZQ.)
Sensor de presión
de repliegue del brazo
TIERRA Analógica
Sensor de presión de
descarga cucharón
Sensor de presión
CABINA
Sensor de Sensor de
presión del presión de
giro (IZQ.) giro (DER.)
Sensor de
Sensor de presión de
presión del repliegue del
aguilón arriba cucharón
ESTRUCTURA GIRATORIA
Sensor de Sensor de
presión de presión de
descarga del la bomba
cucharón delantera
Sensor de
presión de Sensor de
replieque del presión de la
brazo bomba trasera
56 PC200, 220-8
GSN00241-00 40 Localización de fallas
58 PC200, 220-8
40 Localización de fallas GSN00241-00
Diagrama del circuito relacionado con el conector para selección de modelo (PC200, 200LC-8)
CABINA
Controlador de la bomba
Selecciona máquina 2
Selecciona máquina 5
Selecciona máquina 1
Selección del
Selecciona máquina 4 modelo
Selecciona máquina 3
ESTRUC. GIRATORIA
PC200, 220-8 59
GSN00241-00 40 Localización de fallas
PC220, 220LC-8
Código de
Código de fallas Anormalidad en la selección de modelo
Usuario Problema
(Sistema controlador de la bomba)
— DA29KQ
Contenido del
• Se ingresa señal de código de modelo para modelo no registrado en controlador.
problema
• Cambia el ingreso del código de modelo para el código de modelo preconfigurado (PC200) y
Acción del continúa el control.
controlador • Aunque desaparezca la causa de la falla, el sistema no se reactiva hasta que el interruptor del
arranque no se ponga en OFF.
Problemas que
• En vista de que el control se ejecuta asumiendo que el modelo es la PC200, la potencia o velocidad
aparecen en la
la baja.
máquina
• El código de modelo del controlador de la bomba puede comprobarse con la función de
observación.
Información (Código: 00200 Código del modelo de controlador)
relacionada • La condición de señal para selección de modelo puede comprobarse con la función de observación.
(Código: 02201 Ingreso al interruptor 2)
• Método para reproducir el código de falla: Gire el interruptor de arranque a la posición ON.
60 PC200, 220-8
40 Localización de fallas GSN00241-00
Diagrama del circuito relacionado con el conector para selección del modelo (PC220, 220LC-8)
CABINA
Controlador de la bomba
Selecciona máquina 2
Selecciona máquina 5
Selecciona máquina 1
Selección del
Selecciona máquina 4 modelo
Selecciona máquina 3
ESTRUC. GIRATORIA
PC200, 220-8 61
GSN00241-00
© 2006 KOMATSU
Todos los Derechos
Reservados
Impreso en E.E.U.U. 07-06
62
GSN00242-00
PC200-8
PC200LC-8
PC220-8
PC220LC-8
40 Localización de fallas 1
Localización de fallas por el código
de falla
(Exposición de los códigos), Parte 3
Localización de fallas mediante código de falla (Exposición del código), Parte 3 .......................................... 4
Código de falla [DA2RMC] CAN Discon (Detectado Con de Bomba) .................................................. 4
Código de falla [DAFGMC] Error. Módulo GPS.................................................................................... 6
Código de falla [DAFRMC] Desconexión CAN (Monitor detectado)..................................................... 8
Código de falla [DGH2KB] Corto circuito en el sensor del aceite hidráulico...................................... 10
Código de falla [DHPAMA] Anormalidad en sensor de presión de la bomba delantera..................... 12
Código de falla [DHPBMA] Anormalidad en el sensor de presión de la bomba trasera .................... 14
Código de falla [DHS3MA] Anormalidad en el sensor de presión PPC de recoger el brazo ............. 16
Código de falla [DHS4MA] Anormalidad en el sensor de presión PPC de recoger el cucharón ....... 18
Código de falla [DHS8MA] Anormalidad en el sensor de presión PPC de subir el aguilón ............... 20
Código de falla [DHSAMA] Anormalidad en sensor de presión PPC para girar a la DERECHA ....... 22
Código de falla [DHSBMA] Anormalidad en el sensor de presión PPC para girar a la IZQUIERDA . 24
PC200, 220-8 1
GSN00242-00 40 Localización de fallas
Código de falla [DHSDMA] Anormalidad en el sensor de presión PPC de descarga del cucharón .. 26
Código de falla [DHX1MA] Anormalidad en el sensor por sobre carga (Analógico) .......................... 28
Código de falla [DW43KA] Desconexión del solenoide de velocidad de traslado .............................. 30
Código de falla [DW43KB] Corto circuito en el solenoide de la velocidad de traslado....................... 32
Código de falla [DW45KA] Desconexión del solenoide del freno de giro ........................................... 34
Código de falla [DW45KB] Corto circuito en el solenoide del freno del giro....................................... 36
Código de falla [DW91KA] Desconexión del solenoide de la unión de traslado................................. 38
Código de falla [DW91KB] Corto circuito en el solenoide de unión de traslado................................. 40
Código de falla (DWA2KA) Desconexión del Solenoide de Servicio.................................................. 42
Código de falla (DWA2KB) Corto Circuito en el Solenoide de Servicio ............................................. 43
Código de falla (DWK0KA) Desconexión del Solenoide de Alivio de 2 Etapas.................................. 44
Código de falla (DWK0KB) Corto circuito en el Solenoide de Alivio de 2 Etapas. ............................. 46
2 PC200, 220-8
GSN00242-00 40 Localización de fallas
4 PC200, 220-8
40 Localización de fallas GSN00242-00
CABINA
Unidad del
acondicionador
de aire
Resistencia
Resistencia
CAN
MOTOR
PC200, 220-8 5
GSN00242-00 40 Localización de fallas
6 PC200, 220-8
GSN00242-00 40 Localización de fallas
8 PC200, 220-8
40 Localización de fallas GSN00242-00
CABINA
Unidad del
acondicionador
de aire
Resistencia
Resistencia
CAN
MOTOR
PC200, 220-8 9
GSN00242-00 40 Localización de fallas
Controlador de la bomba
Sensor de temperatura
del aceite hidráulico
Temperatura del
aceite hidráulico
TIERRA analógica
10 PC200, 220-8
GSN00242-00 40 Localización de fallas
12 PC200, 220-8
40 Localización de fallas GSN00242-00
Controlador de la bomba
Sensor de
presión de
bomba
Energía (+5V) delantera
TIERRA analógica TIERRA
Sensor de presión
de bomba delantera Señal
PC200, 220-8 13
GSN00242-00 40 Localización de fallas
14 PC200, 220-8
40 Localización de fallas GSN00242-00
Controlador de la bomba
Sensor de
presión de
bomba
Energía (+5V) trasera
TIERRA analógica TIERRA
Sensor de presión
de bomba trasera Señal
PC200, 220-8 15
GSN00242-00 40 Localización de fallas
16 PC200, 220-8
40 Localización de fallas GSN00242-00
Sensor de
Controlador de la bomba presión de
recoger el
brazo
Potenciometro (+5V) TIERRA
Sensor de presión de
recoger el brazo Señal
TIERRA analógica
PC200, 220-8 17
GSN00242-00 40 Localización de fallas
18 PC200, 220-8
40 Localización de fallas GSN00242-00
Diagrama de circuito relacionado con el sensor de presión del PPC de recoger el cucharón
Controlador de la bomba
Sensor de
presión de
recoger el
Energía (+5V) cucharón
TIERRA analógica TIERRA
Sensor de presión Señal
recoger el cucharón
PC200, 220-8 19
GSN00242-00 40 Localización de fallas
20 PC200, 220-8
40 Localización de fallas GSN00242-00
Controlador de la bomba
Sensor de presión
Energía (+5V) del aguilón arriba
PC200, 220-8 21
GSN00242-00 40 Localización de fallas
22 PC200, 220-8
40 Localización de fallas GSN00242-00
Diagrama de circuito relacionado con el sensor de presión PPC para girar a la derecha
Controlador de la bomba
Sensor de presión
Energía (+5V) de giro (derecha)
PC200, 220-8 23
GSN00242-00 40 Localización de fallas
24 PC200, 220-8
40 Localización de fallas GSN00242-00
Diagrama de circuito relacionado con el sensor de presión PPC para girar a la izquierda.
Controlador de la bomba
Sensor de presión
de giro (Izquierda)
PC200, 220-8 25
GSN00242-00 40 Localización de fallas
26 PC200, 220-8
40 Localización de fallas GSN00242-00
Diagrama de circuito relacionado con el sensor de presión del PPC de descarga del cucharón
Controlador de la bomba
Sensor de presión
de descarga del
Energía (+5V) cucharón
TIERRA analógica TIERRA
Sensor de presión de
descarga del cucharón SEÑAL
PC200, 220-8 27
GSN00242-00 40 Localización de fallas
28 PC200, 220-8
40 Localización de fallas GSN00242-00
Diagrama del circuito relacionado con el sensor de presión por alarma de sobrecarga
Controlador de la bomba
Energía (+5V)
TIERRA analógica
Presión de sobrecarga
Sensor de
presión de
precaución de
sobrecarga
CABINA
PC200, 220-8 29
GSN00242-00 40 Localización de fallas
30 PC200, 220-8
40 Localización de fallas GSN00242-00
PC200, 220-8 31
GSN00242-00 40 Localización de fallas
32 PC200, 220-8
40 Localización de fallas GSN00242-00
PC200, 220-8 33
GSN00242-00 40 Localización de fallas
34 PC200, 220-8
40 Localización de fallas GSN00242-00
Diagrama del circuito relacionado con el solenoide del freno de retención del giro
ESTRUCTURA GIRATORIA
Panel monitor
Controlador de la bomba
CABINA
Traba del giro
Giro por emergencia
ESTRUC. GIRATORIA
PC200, 220-8 35
GSN00242-00 40 Localización de fallas
36 PC200, 220-8
40 Localización de fallas GSN00242-00
ESTRUCTURA GIRATORIA
Panel monitor
Controlador de la bomba
CABINA
Traba del giro
Giro por emergencia
ESTRUC. GIRATORIA
PC200, 220-8 37
GSN00242-00 40 Localización de fallas
38 PC200, 220-8
40 Localización de fallas GSN00242-00
Controlador de la bomba
Válvula solenoide
de unión de traslado
Solenoide de unión
de traslado
TIERRA solenoide
TIERRA solenoide
TIERRA solenoide
PC200, 220-8 39
GSN00242-00 40 Localización de fallas
Defectuoso el solenoide para realice la localización de fallas sin poner en ON el interruptor del
unificar el traslado (corto arranque.
1 V05 (macho) Resistencia
circuito interno, o falla en la
conexión a tierra) Entre (1) – (2) 20 – 60 Ω
Causas Entre (1) – tierra chasis Mín. 1 MΩ
posibles y Haga los preparativos con el interruptor del arranque en OFF y
H
valores Falla de tierra en arnés de realice la localización de fallas sin poner en ON el interruptor del
estándar en 2 cables (corto circuito con arranque.
estado normal circuito de TIERRA) Arnés de cables entre C02 (hembra) (110) – Resis- Mín.
V05 (hembra) (1) tencia 1 MΩ
H Haga los preparativos con el interruptor del arranque en OFF y
realice la localización de fallas sin poner en ON el interruptor del
Defectuoso el controlador de arranque.
3 C02 (hembra) Resistencia
la bomba
Entre (110) – (115), (117), (120) 20 – 60 Ω
Entre (110) – tierra chasis Mín. 1 MΩ
40 PC200, 220-8
40 Localización de fallas GSN00242-00
Controlador de la bomba
Válvula solenoide
de unión de traslado
Solenoide de unión
de traslado
TIERRA solenoide
TIERRA solenoide
TIERRA solenoide
PC200, 220-8 41
GSN00242-00 40 Localización de fallas
42 PC200, 220-8
40 Localización de fallas GSN00242-00
PC200, 220-8 43
GSN00242-00 40 Localización de fallas
44 PC200, 220-8
40 Localización de fallas GSN00242-00
Controlador de la bomba
Válvula solenoide de
alivio de 2 etapas
Solenoide de alivio
de 2 etapas
TIERRA solenoide
TIERRA solenoide
TIERRA solenoide
PC200, 220-8 45
GSN00242-00 40 Localización de fallas
46 PC200, 220-8
40 Localización de fallas GSN00242-00
Controlador de la bomba
Válvula solenoide de
alivio de 2 etapas
Solenoide de alivio
de 2 etapas
TIERRA solenoide
TIERRA solenoide
TIERRA solenoide
PC200, 220-8 47
GSN00242-00
© 2006 KOMATSU
Todos los Derechos
Reservados
Impreso en E.E.U.U. 07-06
48
GSN00243-00
PC200-8
PC200LC-8
PC220-8
PC220LC-8
40 Localización de fallas 1
Localización de fallas por el código de
falla (Exposición de los códigos), Parte 4
Localización de fallas por código de fallas (Exposición de los códigos), Parte 4 ........................................... 4
Código de falla (DXA8KA) PC-EPC (F) Desconexión del Solenoide ................................................... 4
Código de falla (DXA8KB) PC-EPC (F) Corto Circuito del Solenoide.................................................. 6
Código de falla (DXA9KA) PC-EPC (R) Desconexión del Solenoide................................................... 8
Código de falla (DXA9KB) PC-EPC (R) Corto Circuito del Solenoide ............................................... 10
Código de falla (DXE0KA) LS-EPC Desconexión del Solenoide ....................................................... 12
Código de falla [DXE0KB] LS-EPC Corto circuito en el Solenoide .................................................... 14
Código de falla (DXE4KA) Desconexión del EPC de la Corriente se Servicio................................... 16
Código de falla (DXE4KB) Corto Circuito en el EPC de la Corriente de Servicio .............................. 18
Código de falla (DXE5KA) Desconexión del Solenoide Principal para Confluir/Separar ................... 20
Código de falla (DXE5KB) Corto Circuito en el Solenoide Principal de confluencia - separación ..... 22
Código de falla (DXE6KA) Desconexión del Solenoide LS de Confluencia - Separación ................. 24
Código de falla (DXE6KB) Corto Circuito en el Solenoide LS de confluencia - separación .............. 26
Código de falla (DY20KA) Anormalidad en el Trabajo del Limpiaparabrisas ..................................... 28
PC200, 220-8 1
GSN00243-00 40 Localización de fallas
2 PC200, 220-8
GSN00243-00 40 Localización de fallas
4 PC200, 220-8
40 Localización de fallas GSN00243-00
Diagrama del circuito relacionado con el solenoide (F) PC-EPC y con el solenoide (R) PC-EPC.
CABINA
Resistencia de la bomba
Caja de fusibles
Controlador de la bomba
Interruptor del mando de
la bomba de emergencia
TIERRA solenoide
TIERRA solenoide
TIERRA solenoide
ABAJO ARRIBA
Válvula
F-PC-EPC
Válvula
R-PC-EPC
PC200, 220-8 5
GSN00243-00 40 Localización de fallas
6 PC200, 220-8
40 Localización de fallas GSN00243-00
Diagrama del circuito relacionado con el solenoide (F) PC-EPC y con el solenoide (R) PC-EPC.
CABINA
Resistencia de la bomba
Caja de fusibles
Controlador de la bomba
Interruptor del mando de
la bomba de emergencia
TIERRA solenoide
TIERRA solenoide
TIERRA solenoide
ABAJO ARRIBA
Válvula
F-PC-EPC
Válvula
R-PC-EPC
PC200, 220-8 7
GSN00243-00 40 Localización de fallas
8 PC200, 220-8
40 Localización de fallas GSN00243-00
Diagrama del circuito relacionado con el solenoide (F) PC-EPC y con el solenoide (R) PC-EPC.
CABINA
Resistencia de la bomba
Caja de fusibles
Controlador de la bomba
Interruptor del mando de
la bomba de emergencia
TIERRA solenoide
TIERRA solenoide
TIERRA solenoide
ABAJO ARRIBA
Válvula
F-PC-EPC
Válvula
R-PC-EPC
PC200, 220-8 9
GSN00243-00 40 Localización de fallas
10 PC200, 220-8
40 Localización de fallas GSN00243-00
Diagrama del circuito relacionado con el solenoide (F) PC-EPC y con el solenoide (R) PC-EPC.
CABINA
Resistencia de la bomba
Caja de fusibles
Controlador de la bomba
Interruptor del mando de
la bomba de emergencia
TIERRA solenoide
TIERRA solenoide
TIERRA solenoide
ABAJO ARRIBA
Válvula
F-PC-EPC
Válvula
R-PC-EPC
PC200, 220-8 11
GSN00243-00 40 Localización de fallas
12 PC200, 220-8
40 Localización de fallas GSN00243-00
Controlador de la bomba
Válvula LS-EPS
TIERRA solenoide
TIERRA solenoide
TIERRA solenoide
PC200, 220-8 13
GSN00243-00 40 Localización de fallas
14 PC200, 220-8
40 Localización de fallas GSN00243-00
Controlador de la bomba
Válvula LS-EPS
TIERRA solenoide
TIERRA solenoide
TIERRA solenoide
PC200, 220-8 15
GSN00243-00 40 Localización de fallas
16 PC200, 220-8
40 Localización de fallas GSN00243-00
Controlador de la bomba
Válvula EPC de
corriente de servicio
EPC de corriente
de servicio
TIERRA solenoide
TIERRA solenoide
TIERRA solenoide
PC200, 220-8 17
GSN00243-00 40 Localización de fallas
18 PC200, 220-8
40 Localización de fallas GSN00243-00
Controlador de la bomba
Válvula EPC de
corriente de servicio
EPC de corriente
de servicio
TIERRA solenoide
TIERRA solenoide
TIERRA solenoide
PC200, 220-8 19
GSN00243-00 40 Localización de fallas
20 PC200, 220-8
40 Localización de fallas GSN00243-00
Diagrama del circuito relacionado con el solenoide EPC principal de confluencia- separación
Controlador de la bomba
Válvula EPC con-
fluyente (principal)
Válvula EPC
confluyente (principal)
TIERRA solenoide
TIERRA solenoide
TIERRA solenoide
PC200, 220-8 21
GSN00243-00 40 Localización de fallas
22 PC200, 220-8
40 Localización de fallas GSN00243-00
Diagrama del circuito relacionado con el solenoide EPC principal de confluencia- separación
Controlador de la bomba
Válvula EPC con-
fluyente (principal)
Válvula EPC
confluyente (principal)
TIERRA solenoide
TIERRA solenoide
TIERRA solenoide
PC200, 220-8 23
GSN00243-00 40 Localización de fallas
24 PC200, 220-8
40 Localización de fallas GSN00243-00
Controlador de la bomba
Válvula EPC con-
fluyente (LS)
Válvula EPC
confluyente (LS)
TIERRA solenoide
TIERRA solenoide
TIERRA solenoide
PC200, 220-8 25
GSN00243-00 40 Localización de fallas
26 PC200, 220-8
40 Localización de fallas GSN00243-00
Controlador de la bomba
Válvula EPC con-
fluyente (LS)
Válvula EPC
confluyente (LS)
TIERRA solenoide
TIERRA solenoide
TIERRA solenoide
PC200, 220-8 27
GSN00243-00 40 Localización de fallas
28 PC200, 220-8
40 Localización de fallas GSN00243-00
Controlador de la bomba
Interruptor
limitador del
Energía del motor lavapa-
del lavador rabrisas
Limpiaparabrisas (W)
Interruptor limitador
de ventana
Limpiaparabrisas (P)
Motor del
lavador
Motor del
limpiaparabrisas (-)
Motor del
limpiaparabrisas (+)
Caja de fusibles
CABINA
Motor del
limpiaparabrisas
ESTRUC. GIRATORIA
PC200, 220-8 29
GSN00243-00 40 Localización de fallas
30 PC200, 220-8
40 Localización de fallas GSN00243-00
Controlador de la bomba
Interruptor
limitador del
Energía del motor lavapa-
del lavador rabrisas
Limpiaparabrisas (W)
Interruptor limitador
de ventana
Limpiaparabrisas (P)
Motor del
lavador
Motor del
limpiaparabrisas (-)
Motor del
limpiaparabrisas (+)
Caja de fusibles
CABINA
Motor del
limpiaparabrisas
ESTRUC. GIRATORIA
PC200, 220-8 31
GSN00243-00 40 Localización de fallas
32 PC200, 220-8
40 Localización de fallas GSN00243-00
Controlador de la bomba
Interruptor
limitador del
Energía del motor lavapa-
del lavador rabrisas
Limpiaparabrisas (W)
Interruptor limitador
de ventana
Limpiaparabrisas (P)
Motor del
lavador
Motor del
limpiaparabrisas (-)
Motor del
limpiaparabrisas (+)
Caja de fusibles
CABINA
Motor del
limpiaparabrisas
ESTRUC. GIRATORIA
PC200, 220-8 33
GSN00243-00 40 Localización de fallas
34 PC200, 220-8
40 Localización de fallas GSN00243-00
Controlador de la bomba
Interruptor
limitador del
Energía del motor lavapa-
del lavador rabrisas
Limpiaparabrisas (W)
Interruptor limitador
de ventana
Limpiaparabrisas (P)
Motor del
lavador
Motor del
limpiaparabrisas (-)
Motor del
limpiaparabrisas (+)
Caja de fusibles
CABINA
Motor del
limpiaparabrisas
ESTRUC. GIRATORIA
PC200, 220-8 35
GSN00243-00 40 Localización de fallas
Defectuoso el motor del realice la localización de fallas sin poner en ON el interruptor del
limpiaparabrisas (corto arranque.
1 M05 (hembra) Resistencia
circuito interno, o falla en la
Causas conexión a tierra) Entre (3) – (1) Hay continuidad
posibles y
Entre (3) – tierra chasis Mín. 1 MΩ
valores
estándar en H Haga los preparativos con el interruptor del arranque en OFF y
estado normal Falla de tierra en arnés de realice la localización de fallas sin poner en ON el interruptor del
3 cables (corto circuito con arranque.
circuito de TIERRA) Arnés de cables entre C02 (hembra) (119) – Resis- Mín.
M05 (macho) (3) tencia 1 MΩ
Si no se detectan las causas 1 y 2, puede que el controlador de la
Defectuoso el controlador de
4 bomba esté defectuoso. (Como el problema se encuentra en el
la bomba
sistema, no se puede realizar la localización de fallas.)
36 PC200, 220-8
40 Localización de fallas GSN00243-00
Interruptor
limitador del
Energía del motor lavapa-
del lavador rabrisas
Limpiaparabrisas (W)
Interruptor limitador
de ventana
Limpiaparabrisas (P)
Motor del
lavador
Motor del
limpiaparabrisas (-)
Motor del
limpiaparabrisas (+)
Caja de fusibles
CABINA
Motor del
limpiaparabrisas
ESTRUC. GIRATORIA
PC200, 220-8 37
GSN00243-00 40 Localización de fallas
Defectuoso el motor del realice la localización de fallas sin poner en ON el interruptor del
limpiaparabrisas (corto arranque.
1 M05 (hembra) Continuidad/Resistencia
circuito interno, o falla en la
Causas conexión a tierra) Entre (1) – (3) Hay continuidad
posibles y
Entre (1) – tierra chasis Mín. 1 MΩ
valores
estándar en H Haga los preparativos con el interruptor del arranque en OFF y
estado normal Falla de tierra en arnés de realice la localización de fallas sin poner en ON el interruptor del
3 cables (corto circuito con arranque.
circuito de TIERRA) Arnés de cables entre C02 (hembra) (114) – Resis- Mín.
M05 (macho) (1) tencia 1 MΩ
Si no se detectan las causas 1 y 2, puede que el controlador de la
Defectuoso el controlador de
4 bomba esté defectuoso. (Como el problema se encuentra en el
la bomba
sistema, no se puede realizar la localización de fallas.)
38 PC200, 220-8
40 Localización de fallas GSN00243-00
Controlador de la bomba
Interruptor
limitador del
Energía del motor lavapa-
del lavador rabrisas
Limpiaparabrisas (W)
Interruptor limitador
de ventana
Limpiaparabrisas (P)
Motor del
lavador
Motor del
limpiaparabrisas (-)
Motor del
limpiaparabrisas (+)
Caja de fusibles
CABINA
Motor del
limpiaparabrisas
ESTRUC. GIRATORIA
PC200, 220-8 39
GSN00243-00
© 2006 KOMATSU
Todos los Derechos
Reservados
Impreso en E.E.U.U. 07-06
40
GSN00244-00
PC200-8
PC200LC-8
PC220-8
PC220LC-8
40 Localización de fallas 1
Localización de fallas en el sistema eléctrico
(Modo-E)
Localización de fallas del sistema eléctrico (Modo E) .................................................................................... 3
Antes de efectuar localización de fallas para el sistema eléctrico........................................................... 3
Información en la tabla de localización de fallas ..................................................................................... 5
E-1 Cuando el interruptor de arranque es colocado en ON, el monitor de la máquina no exhibe nada . 6
E-2 Cuando el interruptor de arranque es colocado en la posición "ON" (antes de arrancar el motor), se
iluminan los ítemes de revisión básica............................................................................................. 8
E-3 El motor no arranca (El motor no da vueltas) ................................................................................. 11
E-4 El precalentador no trabaja............................................................................................................. 14
E-5 El sistema de precalentamiento automático no funciona (en temporada fría)................................ 16
E-6 Todo el equipo de trabajo, giro, y mecanismo de traslado no se mueve, o no se puede trabar...... 18
E-7 La luz de precaución se enciende mientras el motor está funcionando ......................................... 20
E-8 El ítem de paro por emergencia se enciende mientras el motor está funcionando ........................ 25
E-9 El indicador de temperatura del refrigerante del motor no indica normalmente ............................. 26
E-10 El indicador de temperatura del aceite hidráulico no indica normalmente ................................... 27
PC200, 220-8 1
GSN00244-00 40 Localización de fallas
2 PC200, 220-8
40 Localización de fallas GSN00244-00
Tipo del
Cable Fusible Capacidad
suministro Destino de la energía eléctrica
fusible No. de fusible
energético
Relé de la luz, relé de la luz trasera, relé de la luz de la cabina
Válvula solenoide PC-EPC (F), válvula solenoide PC-EPC (R) (Cuando
1 10 A el interruptor de mando de la bomba es operado en una emergencia)
Válvula solenoide del freno sujetador de giro [Cuando se opera el
interruptor de liberación del freno de sujeción del giro]
Suministro de 2 30 A Controlador de la bomba (Suministro energético del solenoide)
F04
energía por Válvula solenoide de traba de la presión de aceite PPC
(60 A)
interruptor
3 10 A Relé de corte del motor de arranque (Cierre del PPC)
Relé de corte del motor de arranque (Código personal)
Encendedor de cigarrillos
4 10 A
Motor del lavaparabrisas
5 10 A Relé de la bocina, bocina
6 10 A Relé del calentador eléctrico del aire de admisión
7 10 A Lámpara giratoria
Suministro de 8 20 A Farol delantero derecho, Luz de trabajo (aguilón), luz de trabajo (trasera)
F04
energía por Radio
(60 A)
interruptor
9 10 A Interruptor de la empuñadura izquierda (entrada del controlador de
la bomba)
10 10 A (Repuesto)
Unidad acondicionadora de aire
11 20 A
Embrague electromagnético del compresor del acondicionador de aire
12 10 A (Repuesto)
Suministro de
F04
energía por 13 10 A Faro delantero
(60 A)
interruptor
14 10 A Fuente de alimentación de energía opcional (1)
Alarma de traslado
15 10 A
Fuente de alimentación de energía opcional (2)
Radio (fuente de alimentación de respaldo)
16 10 A
Luz de la cabina
Interruptor de arranque
Suminis-trador
F05 17 20 A Monitor de la máquina
energético
(30 A)
constante Controlador de la bomba
18 10 A (Repuesto)
19 30 A Controlador del motor
Suministro de Inter. de
energía por arranque 10 5A Controlador del motor (señal del acumulador)
interruptor ACC
PC200, 220-8 3
GSN00244-00 40 Localización de fallas
4 PC200, 220-8
40 Localización de fallas GSN00244-00
Este diagrama es parte del diagrama del circuito relacionado con la localización de fallas.
• Conectores No.: Indicados (Modelo – No. de espigas) y (Color).
• El "Conector No. y espiga No." de cada puntos de unión y bifurcación: Muestra los extremos
de la división o fuente de unión dentro de las partes del mismo arnés de cables.
• Flecha ( ): Muestra en rasgos generales la localización en la máquina.
PC200, 220-8 5
GSN00244-00 40 Localización de fallas
6 PC200, 220-8
40 Localización de fallas GSN00244-00
Diagrama del circuito relacionado con el suministro energético del monitor de la máquina
CABINA
Panel monitor
Interruptor de arranque
Batería (24V)
Batería (24V)
Batería TIERRA
Batería TIERRA
Interruptor (ACC)
Interruptor (C)
(NEGRO)
Cable fusible
(VERDE)
Relé de
batería
Batería
(NARANJA)
Caja de fusibles CAJA DE LA BATERIA
PC200, 220-8 7
GSN00244-00 40 Localización de fallas
8 PC200, 220-8
40 Localización de fallas GSN00244-00
Diagrama del circuito relacionado con el interruptor del nivel de refrigerante en el radiador
PC200, 220-8 9
GSN00244-00 40 Localización de fallas
Problema (2) El monitor del nivel del aceite del motor se enciende en rojo.
• La condición de la señal del interruptor de nivel del aceite en el motor también se puede revisar con
Información
la función de monitoreo.
relacionada
(Código: 04501 Ingreso 2 al Monitor)
Diagrama del circuito relacionado con el interruptor del nivel de aceite del motor
10 PC200, 220-8
40 Localización de fallas GSN00244-00
PC200, 220-8 11
GSN00244-00 40 Localización de fallas
12 PC200, 220-8
40 Localización de fallas GSN00244-00
TIERRA Motor de
arranque
MOTOR
Llave del interruptor
de arranque (ACC)
Impulso del relé del
calentador
Retorno del relé del
calentador
Salida PWM
Alternador
Relé de
la batería
Batería
TIERRA de
la estructura
giratoria
CAJA DE LA BATERIA
Relé de seguridad
del motor de arranque
Caja de fusibles
Panel monitor
(Negro)
Interruptor de traba
hidráulica PPC
Libre
Bloqueado
(Negro)
CABINA
(Verde)
Controlador de la bomba
Relé de batería
(Rosado)
PC200, 220-8 13
GSN00244-00 40 Localización de fallas
(2) Cuando el interruptor de arranque es colocado en posición de calentamiento "HEAT", la parte de montaje del
Problema
calentador de la admisión de aire no se pone caliente.
Información • Revise que el motor se pueda girar con el motor de arranque (si el motor no se puede girar, efectúe la
relacionada localización de fallas para E-1 El motor no arranca (El motor no gira)).
H Haga los preparativos con el interruptor del arranque en OFF (con el arnés de
Causas cables conectado), luego ponga en HEAT el interruptor del arranque y realice la
posibles y Defectuoso el localización de fallas en cada caso.
valores calentador de la
estándar en 2 admisión de aire E01 Interruptor de arranque Voltaje
estado normal (Desconexión Entre los terminales – tierra del chasis CALENTAR (HEAT) 20 -30 V
interna)
Si el voltaje está normal, pero la parte de montaje del calentador no se pone caliente,
el calentador del aire de admisión está defectuoso.
H Haga los preparativos con el interruptor del arranque en OFF y realice la
Desconexión en localización de fallas sin poner en ON el interruptor del arranque.
el arnés de Entre el arnés de cables entre H15 (hembra) (3) – J02 – relé Resis-
cables Max. 1 Ω
del calentador R15 tencia
(Desconexión en
3
el arnés, o Arnés de cables entre el relé R03 de la batería — terminal de Resis-
contacto Max. 1 Ω
contacto del relé del calentador. tencia
defectuoso en el
conector) Arnés de cables entre el relé del calentador R16 – calentador Resis-
Max. 1 Ω
del aire de admisión E01 tencia
14 PC200, 220-8
40 Localización de fallas GSN00244-00
TIERRA Motor de
arranque
MOTOR
Llave del interruptor
de arranque (ACC)
Impulso del relé del
calentador
Retorno del relé del
calentador
Salida PWM
Alternador
Relé de
la batería
Batería
TIERRA de
la estructura
giratoria
CAJA DE LA BATERIA
Relé de seguridad
del motor de arranque
Caja de fusibles
Panel monitor
(Negro)
Interruptor de traba
hidráulica PPC
Libre
Bloqueado
(Negro)
CABINA
(Verde)
Controlador de la bomba
Relé de batería
(Rosado)
PC200, 220-8 15
GSN00244-00 40 Localización de fallas
16 PC200, 220-8
GSN00244-00 40 Localización de fallas
18 PC200, 220-8
40 Localización de fallas GSN00244-00
Problema (2) Todo el equipo de trabajo, giro, y mecanismo de traslado no se puede trabar
Información
relacionada
Interruptor de traba
hidráulica PPC
LIBRE
BLOQUEADO
Caja de fusibles
Válvula
(NEGRO) solenoide de
cierre de PPC
(ROSADO)
PC200, 220-8 19
GSN00244-00 40 Localización de fallas
20 PC200, 220-8
40 Localización de fallas GSN00244-00
TIERRA Motor de
arranque
MOTOR
Llave del interruptor
de arranque (ACC)
Impulso del relé del
calentador
Retorno del relé del
calentador
Salida PWM
Alternador
Relé de
la batería
Batería
TIERRA de
la estructura
giratoria
CAJA DE LA BATERIA
Relé de seguridad
del motor de arranque
Caja de fusibles
Panel monitor
(Negro)
Interruptor de traba
hidráulica PPC
Libre
Bloqueado
(Negro)
CABINA
(Verde)
Controlador de la bomba
Relé de batería
(Rosado)
PC200, 220-8 21
GSN00244-00 40 Localización de fallas
22 PC200, 220-8
40 Localización de fallas GSN00244-00
Diagrama del circuito relacionado con el interruptor de obstrucción del filtro de aire
Panel monitor
Sensor de obstrucción
del filtro de aire
Sensor de obstrucción
del filtro de aire
PC200, 220-8 23
GSN00244-00 40 Localización de fallas
Problema (4) El monitor de temperatura del refrigerante del motor se enciende en blanco.
• Señales del sensor de temperatura del refrigerante del motor son introducidas al controlador del
Información motor y luego transmitidas al monitor de la máquina a través del sistema de comunicación.
relacionada • La temperatura del aceite del motor puede ser vigilada con la función de monitoréo.
(Código: 04107 Temperatura del refrigerante del motor)
24 PC200, 220-8
40 Localización de fallas GSN00244-00
Problema (1) El monitor de temperatura del refrigerante del motor se enciende en rojo.
• Señales del sensor de temperatura del refrigerante del motor son introducidas al controlador del
Información motor y luego transmitidas al monitor de la máquina a través del sistema de comunicación.
relacionada • La temperatura del aceite del motor puede ser vigilada con la función de monitoréo.
(Código: 04107 Temperatura del refrigerante del motor)
Problema (3) El monitor del presión del aceite del motor se enciende en rojo.
Información • Señales del interruptor de presión del aceite del motor son introducidas al controlador del motor y
relacionada luego transmitidas al monitor de la máquina a través del sistema de comunicación.
PC200, 220-8 25
GSN00244-00 40 Localización de fallas
(3) La temperatura del refrigerante exhibida por el medidor es diferente a la temperatura actual del
refrigerante del motor
Problema
(4) La temperatura del refrigerante del motor exhibida por el medidor es diferente a la temperatura del
refrigerante del motor exhibida por el monitor.
• Señales del sensor de temperatura del refrigerante del motor son introducidas al controlador del
Información motor y luego transmitidas al monitor de la máquina a través del sistema de comunicación.
relacionada • La temperatura del aceite del motor puede ser vigilada con la función de monitoréo.
(Código: 04107 Temperatura del refrigerante del motor)
26 PC200, 220-8
40 Localización de fallas GSN00244-00
PC200, 220-8 27
GSN00244-00 40 Localización de fallas
(3) La temperatura del aceite hidráulico exhibida por el medidor es diferente a la temperatura actual del
aceite hidráulico del motor
Problema
(4) La temperatura del aceite hidráulico exhibida por el medidor es diferente a la temperatura del aceite
hidráulico exhibida por el monitor.
• Señales del sensor de temperatura del aceite hidráulico son introducidas al controlador de la bomba
Información y luego transmitidas al monitor de la máquina a través del sistema de comunicación.
relacionada • La temperatura del aceite hidráulico puede ser vigilada con la función de monitoréo
(Código: 04401 Temperatura del aceite hidráulico)
28 PC200, 220-8
40 Localización de fallas GSN00244-00
(1) Mientras se agrega combustible, el indicador del nivel de combustible no supera el rango rojo (E).
Problema (2) Mientras el nivel de combustible está bajo, el indicador de nivel de combustible no baja del tope
del rango verde (F).
Información • La señal de voltaje del sensor de nivel del combustible se puede revisar con la función de monitoreo
relacionada (Código: 04200 Voltaje del sensor de nivel de combustible)
PC200, 220-8 29
GSN00244-00 40 Localización de fallas
(3) La exhibición del indicador de nivel del combustible es diferente al nivel del combustible actual
Problema (4) La exhibición del indicador de nivel del combustible es diferente a la exhibición del monitor del nivel
del combustible
Información • La señal de voltaje del sensor de nivel del combustible se puede revisar con la función de monitoreo
relacionada (Código: 04200 Voltaje del sensor de nivel de combustible)
100 ¶ 3
60 ¶ 2
41 ¶ 1 Rojo
30 PC200, 220-8
40 Localización de fallas GSN00244-00
PC200, 220-8 31
GSN00244-00 40 Localización de fallas
32 PC200, 220-8
40 Localización de fallas GSN00244-00
(1) Cuando se opera el interruptor del modo de trabajo, la pantalla selectora del modo de trabajo no
Problema
aparece expuesta.
Información • La condición de la señal del interruptor del modo de trabajo se puede revisar con la función de
relacionada monitoreo. (Código: 04504, 1a. y 2a. línea de interruptores del monitor)
(2) Cuando se cambia el modo de trabajo, la configuración del motor y de la bomba hidráulica no
Problema
cambia.
Información
relacionada
PC200, 220-8 33
GSN00244-00 40 Localización de fallas
Problema (2) Cuando se cambia la velocidad de traslado, la velocidad de traslado actual no cambia.
Información • Si ocurre la causa 1, la velocidad de traslado actual no se reduce cuando la velocidad de traslado
relacionada se cambia a baja (Lo).
Controlador de la bomba
Válvula solenoide de
velocidad de traslado
Solenoide de veloci-
dad de traslado
TIERRA del solenoide
TIERRA del solenoide
TIERRA del solenoide
34 PC200, 220-8
40 Localización de fallas GSN00244-00
PC200, 220-8 35
GSN00244-00 40 Localización de fallas
36 PC200, 220-8
40 Localización de fallas GSN00244-00
Controlador de la bomba
Interruptor
limitador del
Energía del motor limpiapara-
del lavador brisas
Limpiaparabrisas (W)
Interruptor limitador
de la ventana
Limpiaparabrisas (P)
Motor del
lavador
Motor del
limpiaparabrisas (-)
Motor del
limpiaparabrisas (+)
Caja de fusibles
CABINA
Motor del
limpiaparabrisas
ESTRUC. GIRATORIA
PC200, 220-8 37
GSN00244-00 40 Localización de fallas
Caja de fusibles
Interruptor de la
Controlador de la bomba empuñadura
izquierda
Interruptor de la
empuñadura
CABINA
38 PC200, 220-8
40 Localización de fallas GSN00244-00
(3) Cuando el interruptor de la empuñadura izquierda es liberado, la potencia del equipo de trabajo no
Problema
retorna al nivel normal.
• La condición de la señal del interruptor de la empuñadura izquierda se puede revisar con la función
Información
de monitoreo.
relacionada
(Código: 02200 Ingreso al interruptor 1)
Controlador de la bomba
Válvula solenoide
de alivio de 2 etapas
Solenoide de alivio
de 2 etapas
TIERRA Solenoide
TIERRA Solenoide
TIERRA Solenoide
PC200, 220-8 39
GSN00244-00 40 Localización de fallas
(2) Cuando el interruptor de traba del giro es activado (ON), la traba del giro no funciona. (Escape
Problema
hidráulico interno o giro ocurre en las pendientes.)
Información
relacionada
40 PC200, 220-8
40 Localización de fallas GSN00244-00
Diagrama del circuito relacionado con el solenoide del freno de retención del giro
ESTRUCTURA GIRATORIA
Interruptor de liberación
del freno de estacionamiento
de giro de emergencia
Caja de fusibles Interruptor de
traba del giro
Panel monitor
CABINA
Controlador de la bomba
Solenoide de freno
estacionam. del giro
TIERRA Solenoide
TIERRA Solenoide
TIERRA Solenoide
ESTRUC. GIRATORIA
PC200, 220-8 41
GSN00244-00 40 Localización de fallas
42 PC200, 220-8
40 Localización de fallas GSN00244-00
Diagrama del circuito relacionado con la alarma de traslado y el interruptor de presión del aceite
PPC de traslado
Controlador de la bomba
Interruptor de presión
de traslado
(NEGRO)
Alarma de traslado
Caja de fusibles
(VERDE)
ESTRUC. GIRATORIA
Interruptor
de presión
de traslado
(ROSADO)
CABINA
PC200, 220-8 43
GSN00244-00 40 Localización de fallas
(1) Cuando el interruptor del acondicionador de aire es operado, no se exhibe la pantalla de control
Problema
del acondicionador de aire.
• La condición de la señal del interruptor del acondicionador de aire se puede revisar con la función
Información de monitoreo.
relacionada (Código: 3a. y 4a. línea de interruptores del monitor 04505, interruptor de la 5a. línea del monitor
04506)
44 PC200, 220-8
40 Localización de fallas GSN00244-00
PC200, 220-8 45
GSN00244-00 40 Localización de fallas
46 PC200, 220-8
40 Localización de fallas GSN00244-00
PC200, 220-8 47
GSN00244-00 40 Localización de fallas
48 PC200, 220-8
40 Localización de fallas GSN00244-00
Problema (7) Registro de anormalidad en el acondicionador de aire: “Anormalidad” en el sensor de aire interno.
• Si la “Desconexión CAN” es exhibida como condición de comunicación, la comunicación no se
Información puede efectuar normalmente. De acuerdo a esto, esta condición no es exhibida.
relacionada • Método para reproducir el registro de anormalidades: Ponga en ON el interruptor de arranque +
Ponga en ON el interruptor del acondicionador de aire (A/C).
PC200, 220-8 49
GSN00244-00 40 Localización de fallas
Problema (8) Registro de anormalidad en el acondicionador de aire: Sensor de aire externo “Sin uso”
• El sensor de aire externo no se usa en el sistema acondicionador de aire de esta máquina.
Información
• Si la “Desconexión CAN” es exhibida como condición de comunicación, la comunicación no se
relacionada
puede efectuar normalmente. De acuerdo a esto, esta condición no es exhibida.
Problema (9) Registro de anormalidad en el acondicionador de aire: “Anormalidad” en el sensor de flujo de aire.
• Si la “Desconexión CAN” es exhibida como condición de comunicación, la comunicación no se
Información puede efectuar normalmente. De acuerdo a esto, esta condición no es exhibida.
relacionada • Método para reproducir el registro de anormalidades: Ponga en ON el interruptor de arranque +
Ponga en ON el interruptor del acondicionador de aire (A/C).
50 PC200, 220-8
40 Localización de fallas GSN00244-00
Problema (10) Registro de anormalidad en el acondicionador de aire: “Anormalidad” en el sensor de luz diurna
• Si la “Desconexión CAN” es exhibida como condición de comunicación, la comunicación no se
Información puede efectuar normalmente. De acuerdo a esto, esta condición no es exhibida.
relacionada • Método para reproducir el registro de anormalidades: Ponga en ON el interruptor de arranque +
Ponga en ON el interruptor del acondicionador de aire (A/C).
PC200, 220-8 51
GSN00244-00 40 Localización de fallas
52 PC200, 220-8
40 Localización de fallas GSN00244-00
PC200, 220-8 53
GSN00244-00 40 Localización de fallas
54 PC200, 220-8
40 Localización de fallas GSN00244-00
Panel monitor
Servo motor
del difusor
Controlador de la bomba
Servomotor de
Relé del la mezcla de aire
soplador
Caja de fusibles
Sensor de
luz solar
Sensor de
temperatura
interna
Interruptor de presión
Hi-Lo del acondicionador
de aire
Sensor de
escarcha
(Verde)
Transistor de potencia
Resistencia
CAN
PC200, 220-8 55
GSN00244-00 40 Localización de fallas
56 PC200, 220-8
40 Localización de fallas GSN00244-00
Problema (2) La operación para recoger el brazo no es exhibida normalmente por la función de monitoreo.
Información
• Código de revisión del monitor: 01900 Interruptor de presión 1
relacionada
Problema (3) La operación para recoger el cucharón no es exhibida normalmente por la función de monitoreo.
Información
• Código de revisión del monitor: 01901 Interruptor de presión 2
relacionada
Problema (4) La operación de descarga del cucharón no es exhibida normalmente por la función de monitoreo.
Información
• Código de revisión del monitor: 01901 Interruptor de presión 2
relacionada
PC200, 220-8 57
GSN00244-00 40 Localización de fallas
Problema (5) La operación para bajar el aguilón no es exhibida normalmente por la función de monitoreo.
Información
• Código de revisión del monitor: 01900 Interruptor de presión 1
relacionada
Diagrama del circuito relacionado con el interruptor de presión del PPC para bajar el aguilón
Controlador de la bomba
Interruptor de presión
de BAJAR aguilón
Interruptor de presión
de BAJAR aguilón
58 PC200, 220-8
40 Localización de fallas GSN00244-00
Problema (6) La operación para descargar el brazo no es exhibida normalmente por la función de monitoreo.
Información
• Código de revisión del monitor: 01900 Interruptor de presión 1
relacionada
Diagrama de circuito relacionado con el interruptor de presión PPC de descarga del brazo
Controlador de la bomba
Interruptor de presión
de DESCARGA del brazo
Interruptor de presión de
DESCARGA del brazo
PC200, 220-8 59
GSN00244-00 40 Localización de fallas
Problema (7) La operación para girar no es exhibida normalmente por la función de monitoreo.
Información
• Código de revisión del monitor: 01900 Interruptor de presión 1
relacionada
60 PC200, 220-8
40 Localización de fallas GSN00244-00
Diagrama del circuito relacionado con el interruptor de presión PPC de traslado y la alarma de
traslado
Controlador de la bomba
Interruptor de presión
de traslado
(NEGRO)
Alarma de traslado
Caja de fusibles
(VERDE)
ESTRUC. GIRATORIA
Interruptor
de presión
de traslado
(ROSADO)
CABINA
PC200, 220-8 61
GSN00244-00 40 Localización de fallas
Problema (9) La presión diferencial de traslado no es exhibida normalmente por la función de monitoreo.
Información
• Código de revisión del monitor: 01901 Interruptor de presión 2
relacionada
Diagrama del circuito relacionado con el interruptor de presión del PPC de dirección de traslado
Controlador de la bomba
Interruptor de presión
de dirección de traslado
Interruptor de presión de
dirección de traslado
(Rosado)
62 PC200, 220-8
40 Localización de fallas GSN00244-00
PC200, 220-8 63
GSN00244-00 40 Localización de fallas
Diagrama del circuito relacionado con el interruptor de presión del PPC de servicio
Controlador de la bomba
Interruptor de presión
de servicio delantero
Interruptor de presión
de servicio
Interruptor de presión
de servicio trasero
ESTRUC. GIRATORIA
(si está equipado)
CABINA
64 PC200, 220-8
40 Localización de fallas GSN00244-00
PC200, 220-8 65
GSN00244-00
© 2006 KOMATSU
Todos los Derechos
Reservados
Impreso en E.E.U.U. 07-06
66
GSN00245-00
PC200-8
PC200LC-8
PC220-8
PC220LC-8
40 Localización de fallas 1
Localización de fallas de los sistemas
hidráulico y mecánico (Modo H)
Localización de fallas de los sistemas hidráulico y mecánico (Modo H)......................................................... 4
Diagrama de los sistemas hidráulico y mecánico ................................................................................ 4
Información en la tabla de localización de fallas .................................................................................. 6
H1 La velocidad o potencia de todo el equipo de trabajo, del traslado y del giro está baja................. 7
H-2 La velocidad del motor desciende agudamente o el motor se cala............................................... 9
H-3 Los sistemas del equipo de trabajo, del traslado y el giro no funcionan ..................................... 10
H-4 Sonido anormal proviene del rededor de la bomba hidráulica .................................................... 10
H-5 No trabaja la auto desaceleración ............................................................................................... 11
H-6 Bajo el desempeño o la respuesta del control fino...................................................................... 11
H-7 La velocidad o potencia del aguilón es baja................................................................................ 12
H-8 La velocidad o potencia del brazo es baja .................................................................................. 13
H-9 La velocidad o potencia del cucharón es baja............................................................................. 14
H-10 El equipo de trabajo no se mueve de forma sencilla ................................................................. 14
H-11 El desplazamiento hidráulico del equipo de trabajo es grande ................................................. 15
PC200, 220-8 1
GSN00245-00 40 Localización de fallas
2 PC200, 220-8
GSN00245-00 40 Localización de fallas
DESCARGA
IZQUIERDA
DERECHA
ADENTRO
RECOGER
AVANCE
AVANCE
AFUERA
RETRO-
RETRO-
ELEVAR
BAJAR
CESO
CESO
Conjunto de la válvula solenoide
Dirección
Solenoide de unión de
traslado
Solenoide de velocidad
de traslado
Freno de estacionamiento
del giro
Solenoide de alivio de
2 etapas
Presión F-LS
Bomba hidráulica
Válvula de confluencia
y distribución Presión R-LS
(Presión de la bomba F) (Presión de la bomba R)
Presión F-LS
Bomba F Bomba R
Válvula de unión
de traslado
Válvula autoreductora
de presión
(Presión de ingreso (Presión de ingreso Válvula de Válvulas de
del servo) decompresióncompensación
del servo)
Válvula Válvula
de alivio de alivio
Presión de la fuente
del circuito de control
Válvula LS Válvula LS
Válvula PC Válvula PC
Presión R-LS
4 PC200, 220-8
40 Localización de fallas GSN00245-00
H Este diagrama del sistema es un bosquejo general del diagrama del circuito hidráulico, hecho como
material de referencia para la localización de fallas de los sistemas hidráulico y mecánico.
Válvula de control
Válvula de seguridad
Válvula de succión
Valvula de succión y seguridad
Válvula Válvula de
de alivio Presión
descarga R R-LS
principal R
Presión
R-LS
Presión
R-LS
Presión
R-LS
Presión
Válvula de contrapeso
R-LS
Motor de
traslado
Presión Presión izquierdo
R-LS R-LS
Presión
R-LS
Presión
R-LS
anti-impacto anti-impacto
Presión
R-LS
Válvula
Válvula
selectora LS Motor de giro
Presión
F-LS
Presión
F-LS
Motor de
Presión traslado
F-LS
Presión derecho
Válvula Válvula
F-LS
Presión compensadora compensadora Válvula de
F-LS de presión de presión retorno
Válvula del brazo rápido del
(con valv. regener.) brazo
Cilindro del brazo
Presión
F-LS
Presión
F-LS
Válvula de Válvula de
descarga F alivio
principal F
Presión
F-LS
Válvula de
contrapresión
PC200, 220-8 5
GSN00245-00 40 Localización de fallas
Causas
posibles y 2 Posibles causas del
valores <Contenido de la descripción)
problema (Los números
estándar en • Valores estándar en estado normal para juzgar las causas
dados son para referencia,
estado normal posibles
los cuales no indican
• Comentarios para el juzgamiento
3 prioridad)
6 PC200, 220-8
40 Localización de fallas GSN00245-00
PC200, 220-8 7
GSN00245-00 40 Localización de fallas
8 PC200, 220-8
40 Localización de fallas GSN00245-00
PC200, 220-8 9
GSN00245-00 40 Localización de fallas
Problema • Todos los sistemas del equipo de trabajo, del traslado y el giro no funcionan
Información
• Efectúe todas las localizaciones de fallas en el modo de potencia (P) del modo de trabajo.
relacionada
10 PC200, 220-8
40 Localización de fallas GSN00245-00
PC200, 220-8 11
GSN00245-00 40 Localización de fallas
12 PC200, 220-8
40 Localización de fallas GSN00245-00
PC200, 220-8 13
GSN00245-00 40 Localización de fallas
14 PC200, 220-8
40 Localización de fallas GSN00245-00
PC200, 220-8 15
GSN00245-00 40 Localización de fallas
16 PC200, 220-8
40 Localización de fallas GSN00245-00
• Cuando es aliviada solo una parte del equipo de trabajo, se mueven las demás partes del equipo
Problema
de trabajo
Información
relacionada
PC200, 220-8 17
GSN00245-00 40 Localización de fallas
Problema • En operación combinada del equipo de trabajo, es lenta la velocidad de la parte más cargada.
Información
relacionada
18 PC200, 220-8
40 Localización de fallas GSN00245-00
• Cuando la máquina gira y simultáneamente eleva el aguilón, es lenta la velocidad de elevación del
Problema
aguilón.
Información • Si la velocidad de operación de solo subir el aguilón es también baja, efectúe primero la
relacionada localización de fallas para el "H-7 La velocidad o fuerza del aguilón es baja".
Problema • Cuando la máquina gira y se traslada simultáneamente, la velocidad de traslado se reduce mucho.
Información • Si la velocidad de operación de solo trasladarse es también baja, efectúe primero la localización de
relacionada fallas para el "H-19 La velocidad de traslado es baja".
PC200, 220-8 19
GSN00245-00 40 Localización de fallas
20 PC200, 220-8
40 Localización de fallas GSN00245-00
PC200, 220-8 21
GSN00245-00 40 Localización de fallas
22 PC200, 220-8
40 Localización de fallas GSN00245-00
*: La velocidad de traslado baja (Lo) se puede ajustar por medio de la función de ajuste del monitor de la
máquina. De acuerdo a esto, si el valor inicial ha sido cambiado, el valor medido varía en mas, o menos.
PC200, 220-8 23
GSN00245-00 40 Localización de fallas
24 PC200, 220-8
40 Localización de fallas GSN00245-00
PC200, 220-8 25
GSN00245-00 40 Localización de fallas
26 PC200, 220-8
40 Localización de fallas GSN00245-00
1 Mal funcionamiento de la válvula El carrete de la válvula de control de giro quizás tenga un mal
de control del giro (carrete) funcionamiento. Comprobarlo directamente.
Mal funcionamiento de todas las Las válvulas de vaivén LS de todas las válvula de control quizás
2 válvula de control (Válvulas de tengan un mal funcionamiento. Comprobarlas directamente.
vaivén LS)
3 Mal funcionamiento del motor de El freno de estacionamiento del motor de giro quizás tenga un
giro (freno de estacionamiento) mal funcionamiento. Comprobarlo directamente.
H Prepárese con el motor parado, luego con el motor en alta
velocidad sin carga efectúe la localización de fallas.
Interruptor de Palanca de control izquier- Presión de alivio
cierre del giro da del equipo de trabajo del giro
Causas Ajuste defectuoso o mal
posibles y 4 funcionamiento del motor de giro ACTIVADO 28.9 – 32.9 MPa
Alivio del giro
valores (válvula de seguridad) (ON) {295 – 335 kg/cm2}
estándar en Si después del ajuste, la presión de aceite no se vuelve normal,
estado normal la válvula de seguridad del motor de giro quizás tenga un mal
funcionamiento, o tener un defecto interno. Revise directamente
la válvula de seguridad.
H Prepárese con el motor parado, luego con el motor en alta
velocidad sin carga efectúe la localización de fallas.
Interruptor de Palanca de control izquier- Escape hidráulico
5 Motor de giro defectuoso cierre del giro da del equipo de trabajo interno en el giro
ACTIVADO Alivio del giro Máx. 10 ¶/min
(ON)
Posible defecto interno de la máquina de giro. Comprobarlo
directamente.
6 Maquinaria de giro defectuosa H Esto puede ser revisado si hay un sonido anormal,
calentamiento anormal, partículas metálicas en el aceite
drenado, etc.
PC200, 220-8 27
GSN00245-00 40 Localización de fallas
28 PC200, 220-8
40 Localización de fallas GSN00245-00
(2) La estructura superior excede su recorrido en forma excesiva al dejar de girar en sólo una
Problema
dirección.
Información
• Efectúe todas las localizaciones de fallas en el modo de potencia (P) del modo de trabajo.
relacionada
PC200, 220-8 29
GSN00245-00 40 Localización de fallas
30 PC200, 220-8
40 Localización de fallas GSN00245-00
Problema (1) El escape hidráulico interno del giro es grande (cuando el freno de retención de giro es aplicado).
• Cuando el interruptor de traba del giro es activado (ON), o cuando el interruptor de liberación del
Información freno de retención de giro está en posición normal, opera el freno de retención de giro y la
relacionada estructura superior queda fija por el freno de disco.
• Efectúe todas las localizaciones de fallas en el modo de potencia (P) del modo de trabajo.
Problema (2) El escape hidráulico interno del giro es grande (cuando el freno de retención de giro es liberado).
• Cuando el interruptor de liberación del freno de retención de giro está en la posición de "Liberar", el
Información freno de retención del giro es liberado y la estructura superior queda asegurada solamente por la
relacionada presión hidráulica.
• Efectúe todas las localizaciones de fallas en el modo de potencia (P) del modo de trabajo.
PC200, 220-8 31
GSN00245-00
32
40 Localización de fallas GSN00245-00
© 2006 KOMATSU
Todos los Derechos
Reservados
Impreso en E.E.U.U. 07-06
PC200, 220-8 33
GSN00246-00
PC200-8
PC200LC-8
PC220-8
PC220LC-8
40 Localización de fallas 1
Localización de fallas en el motor (Modo-S)
Localización de fallas en el motor (Modo-S) ................................................................................................... 3
Método para el uso de la tabla de localización de fallas ...................................................................... 3
S-1 Pobre desempeño de arranque ..................................................................................................... 6
S-2 El motor no arranca ....................................................................................................................... 7
S-3 El motor no acelera suavemente ................................................................................................. 10
S-4 El motor se para durante operaciones......................................................................................... 11
S-5 El motor no gira suavemente....................................................................................................... 12
S-6 El motor carece de salida (o falta de fuerza) ............................................................................... 13
S-7 El humo de escape es negro (combustión incompleta)............................................................... 14
S-8 Excesivo consumo de aceite (o el humo de escape es color azul) ............................................. 15
S-9 El aceite se contamina rápidamente ........................................................................................... 16
S-10 El consumo de combustible es excesivo ................................................................................... 17
S-11 Hay presencia de aceite en el refrigerante (o el refrigerante se escapa en borboteos o el nivel
del refrigerante desciende) ....................................................................................................... 18
S-12 La presión de aceite baja .......................................................................................................... 19
S-13 El nivel de aceite se sube (Entrada de refrigerante/combustible) ............................................. 20
PC200, 220-8 1
GSN00246-00 40 Localización de fallas
2 PC200, 220-8
40 Localización de fallas GSN00246-00
Preguntas
más probable para hacer una confirmación final, de
acuerdo al procedimiento de localización de fallas.
[Preguntas]
Ítemes para obtener información del usuario o
del operador. Ellos corresponden a A y B en
la tabla de la derecha. Los ítemes en A son
Items a revisar
los básicos. Los ítemes en B pueden se
obtenidos por la información del usuario o del
operador, dependiendo de su nivel.
[Item a Comprobar]
Revise simplemente los ítemes usados por el
Localización
Los ítemes listados en (Preguntas) e (Ítemes de revisión) y relacionados con las (Causas), son marcados
con U, {, y .
U: Causas a donde referirse por las preguntas e ítemes revisados.
{: Causas relacionadas con las preguntas e ítemes revisados
: Causas de alta probabilidad entre las marcadas con una {
H Cuando se reduzcan las "causas", aplique los ítemes marcados con antes que aquellos marcados
con {.
Cuando reduzca las causas, no aplique los ítemes marcados con U. (Si no hay ítemes con otras
marcas y las causas no pueden ser reducidas, usted puede aplicarlas.)
PC200, 220-8 3
GSN00246-00 40 Localización de fallas
4 PC200, 220-8
40 Localización de fallas GSN00246-00
Si miramos a estos tres síntomas para encontrar las causas, encontramos que hay una relación con cinco
causas.
Vamos a explicar aquí el método del uso de esta relación causal para puntualizar la causa más probable.
PC200, 220-8 5
GSN00246-00 40 Localización de fallas
Inyector defectuoso
falla.
entrada de aire
de válvula
suministro
Confirmar la historia de reparaciones reciente
Grado de uso Operada durante largo período Δ Δ Δ
de la máquina
Rendimiento del Se empeora gradualmente { {
arranque
Preguntas
es girado con el
motor de arranque Si se desconecta la manguera de retorno del inyector,
derrama poco combustible.
Cuando el múltiple de escape se toca inmediatamente después de arrancar el
motor, la temperatura de algunos cilindros es baja
El motor no acelera suavemente, y la combustión es irregular { {
Hay vacilaciones del motor (la rotación es irregular) { {
Excesiva la presión de los gases del cárter
Reemplace
Reemplace
Reemplace
Reemplace
Reemplace
Reemplace
Limpiar
Limpiar
Limpiar
Solución
corrija
de arranque
Confirmar la historia de reparaciones reciente
Grado de uso de la Δ Δ
Preguntas
Reemplace
Reemplace
Reemplace
Reemplace
Corregir
Solución —
PC200, 220-8 7
GSN00246-00 40 Localización de fallas
Reemplace
Reemplace
Reemplace
Reemplace
Reemplace
Reemplace
Reemplace
Reemplace
Corregir
Corregir
Solución
Añada
8 PC200, 220-8
40 Localización de fallas GSN00246-00
Reemplace
Reemplace
Reemplace
Reemplace
Reemplace
Corregir
Limpiar
Limpiar
Limpiar
Solución
Reemplace
Reemplace
Reemplace
Reemplace
Corregir
Limpiar
Limpiar
Limpiar
Solución
Ajustar
10 PC200, 220-8
40 Localización de fallas GSN00246-00
Reemplace
Reemplace
Reemplace
Reemplace
Corregir
Limpiar
Limpiar
Solución —
Añada
Solución
Añada
12 PC200, 220-8
40 Localización de fallas GSN00246-00
Súbitamente { { { { {
Se ha perdido la potencia
Gradualmente { { { { { {
Se ha usado combustible no especificado { { {
El reemplazo de los filtros no ha sido hecho de acuerdo al Manual de Oper. y Mant.
Hay que agregar aceite al motor más frecuentemente { {
El indicador de obstrucción está en rojo
Está obstruido el orificio del respiradero de la tapa del tanque de combustible
Está escapando combustible por la tubería de combustible
La salida de potencia se vuelve insuficiente después de una parada de operación corta
Color de los gases de escape Negro
Azul bajo carga ligera
Cuando el múltiple de escape se toca inmediatamente después de arrancar
Item a Comprobar
Reemplace
Reemplace
Reemplace
Reemplace
Reemplace
Reemplace
Reemplace
Correcto
Corregir
Corregir
Limpiar
Limpiar
Ajustar
Solución
*1: Códigos de falla exhibidos [CA559] y [CA2249]
*2: Códigos de falla exhibidos [CA122] y [CA123]
PC200, 220-8 13
GSN00246-00 40 Localización de fallas
Reemplace
Reemplace
Reemplace
Reemplace
Reemplace
Reemplace
Reemplace
Reemplace
Corregir
Ajustar
Solución
*2: Códigos de falla exhibidos [CA144] y [CA145]
14 PC200, 220-8
40 Localización de fallas GSN00246-00
Turboalimentador
l Consumo de aceite anormal
l Operación del motor en ralentí, o en alta velocidad sin
carga, por largo período de tiempo (No haga
funcionar el motor en ralentí continuamente por más
Reemplace
Reemplace
Reemplace
Reemplace
Corregir
Corregir
Corregir
Corregir
Corregir
Corregir
Corregir
Limpiar
Solución
PC200, 220-8 15
GSN00246-00 40 Localización de fallas
Reemplace
Reemplace
Limpiar
Limpiar
Limpiar
Solución —
16 PC200, 220-8
40 Localización de fallas GSN00246-00
Efectúe la localización de fallas de acuerdo a "Error en Baja (Muy) Presión del múltiple de z
combustible (*1)" indicado por código.
Cuando se corta un cilindro para operación en el modo de cilindro reducido, la velocidad del z
motor no cambia.
Si se desconecta la manguera de rebose del inyector, rebosa mucho combustible. z
Efectúe la localización de fallas de acuerdo a "Error en Sensor de Alta (Baja) Temperatura z
del Refrigerante (*2)" indicado por código".
Revise con la función de monitoreo z z
Reemplace
Reemplace
Reemplace
Reemplace
Reemplace
Reemplace
Corregir
Corregir
Corregir
Solución
PC200, 220-8 17
GSN00246-00 40 Localización de fallas
La prueba de la torsión de apriete de la cabeza de cilindros muestra que hay escape z Efectúe la
Localización
de fallas
Solución —
18 PC200, 220-8
40 Localización de fallas GSN00246-00
máquina
El indicador de presión de aceite indica baja presión de aceite {
Se ha usado aceite no especificado { {
El reemplazo de los filtros no ha sido hecho de acuerdo al Manual de Operación y
Mantenimiento
Indica caída de la presión en ralentí
Indicador de presión de Indica caída de la presión en ralentí y en alta velocidad sin { {
aceite carga
(si está instalado) Indica caída de la presión en las pendientes
Algunas veces indica caída de la presión {
El monitor de presión de aceite indica caída de la presión
El nivel de aceite en el cárter del motor es bajo
La tubería hidráulica externa está dejando escapar aceite, aplastada
Item a Comprobar
Reemplace
Corregir
Limpiar
Limpiar
Limpiar
Limpiar
Solución —
Ajustar
Añada
PC200, 220-8 19
GSN00246-00 40 Localización de fallas
Reemplace
Reemplace
Reemplace
Reemplace
Reemplace
Corregir
Corregir
Solución
20 PC200, 220-8
40 Localización de fallas GSN00246-00
aplicable de la máquina
Falta de refrigerante
Confirmar la historia de reparaciones reciente
Grado de uso de la máquina Operada durante largo período Δ Δ Δ Δ
Preguntas
Recalentamiento súbito { {
Condición de recalentamiento
Siempre tiende a sobrecalentarse { {
Indicador de temperatura del Se eleva rápidamente {
refrigerante (si está instalado) No se baja del rango rojo
El monitor de nivel de refrigerante indica una caída en el nivel de refrigerante (si
tiene instalado monitor)
El nivel de aceite del motor ha crecido y el aceite está blancuzco {
La tensión de la correa del ventilador es baja
Cuando la correa del ventilador es girada, ella tiene juego
Aceite blancuzco está flotando en el refrigerante
Hay excesivas burbujas de aire dentro del radiador, el refrigerante surge a borbotones
Item a Comprobar
Cuando se sostiene un bombillo encendido detrás del núcleo del radiador, la luz
no pasa al través
Las guardas que encierran el radiador, adentro del interior bajo en el lado de la
máquina aplicable, están obstruidas por mugre o barro
El refrigerante está escapando por grietas en la manguera o abrazaderas flojas
El refrigerante fluye hacia afuera por la manguera de desborde
Gime la correa del ventilador bajo una aceleración súbita
La temperatura del aceite hidráulico entra en el rango rojo más rápido que la
temperatura del refrigerante del motor
Reemplace
Reemplace
Reemplace
Reemplace
Corregir
Corregir
Corregir
Solución —
Añada
PC200, 220-8 21
GSN00246-00 40 Localización de fallas
Ocurre gradualmente { {
Condición de ruido anormal
Ocurre súbitamente { { {
Se ha usado combustible no especificado {
Hay que agregar el aceite más frecuentemente
Cuando se drena el filtro de aceite se encuentran partículas metálicas
Escape de aire entre el turboalimentador y la culata
Cuando es girado el motor, se genera un ruido de interferencia alrededor del
turbocargador
Cuando es girado el motor, se genera un ruido anormal alrededor de la culata
Item a Comprobar
Reemplace
Reemplace
Reemplace
Reemplace
Reemplace
Reemplace
Reemplace
Reemplace
Corregir
Corregir
Solución
22 PC200, 220-8
40 Localización de fallas GSN00246-00
Reemplace
Solución
Ajustar
PC200, 220-8 23
GSN00246-00
© 2006 KOMATSU
Todos los Derechos Reservados
Impreso en E.E.U.U. 07-06
24
GSN00112-00
PC200-8
PC200LC-8
PC220-8
PC220LC-8
90 Diagramas y dibujos 1
Diagramas y dibujos hidráulicos
Glosario de términos..................................................................................................................................... 1a
Diagramas y dibujos hidráulicos ..................................................................................................................... 3
Diagrama del circuito hidráulico PC200, 200LC-8 .............................................................................. 3
Diagrama del circuito hidráulico PC220, 220LC-8 .............................................................................. 5
PC200, 220-8 1
GLOSARIO DE TERMINOS ATT return selector solenoid = solenoide selector de retorno ATT
ATT, attachment = accesorio
TERMINOS CONTENIDOS EN LOS DIAGRAMAS ELÉCTRICOS Attachment flow regulator EPC valve = válvula EPC reguladora
E HIDRÁULICOS del flujo del accesorio
Attachment pedal front PPC pressure switch = interruptor de
COMO BUSCAR UN TERMINO EN EL SIGUIENTE GLOSARIO. presión PPC del pedal delantero del accesorio
Attachment pedal rear PPC pressure switch = interruptor de
Algunos terminos compuestos por varias palabras se encuentran presión PPC del pedal trasero del accesorio
divididos. Por ejemplo " Brake oil pressure caution signal ", si no Attachment return selector solenoid valve = válvula solenoide
se encuentra completo en el glosario, buscar la primera parte " selectora de retorno del accesorio
Brake oil pressure = presión del aceite del freno" y luego buscar Attachment specification = especificación del accesorio
la segunda, o tercera parte "caution signal = Señal de Auto air conditioner control unit = unidad de control del
precaución", por lo tanto su significado es "Señal de precaución acondicionador de aire
de presión del aceite del freno" Automatic preheater relay = relé del precalentador automático
Otro ejemplo: "Engine controller power supply relay": "Engine Automatic pre-heating operation signal = Señal de operación del
controler" = Controlador del motor + "power supply relay" = relé precalentamiento automático
de suministro de energía, entonces la traducción es " relé de Auto-shift indicator = Indicador de cambio automático
suministro de energía del controlador del motor. Back = trasero
Algunos terminos cortos, por ejemplo "Engine coolant = Back alarm drive = mando de la alarma de retroceso
Refrigerante del motor", o "Temperature sensor = sensor de Backup lamp relay = Relé de la lámpara de retroceso
temperatura" se encuentran formando parte de un termino más Backup lamp relay output = Salida para el relé de la llam de
largo "Engine coolant temperature sensor", o divididos "Engine = retroceso
motor" , "Coolant = refrigerante" Battery = Batería
Battery relay = relé de la batería
GLOSARIO Bevel revolution = revolución del engranaje
Bevel speed sensor = sensor de velocidad del engranaje
1, 2, 3, 4 gear shift lever = Palanca de cambio de engranajes a Bkup (back up) = retroceso,
1ª, 2ª, 3ª, 4ª Black = trasero
12 V outlet = Salida de 12 V Blade float = flotación de la hoja
1st clutch = embrague de 1a. Blade knob lower SW = interruptor de la empuñadura para bajar
2-stage relief solenoid valve = válvula solenoide de alivio de 2 la hoja
etapas Blade knob upper SW = interruptor de la empuñadura para subir
3rd clutch = embrague de 3a. la hoja
A, Analog signal = A, Señal análoga Blade left tilt botton EPC valve = válvula EPC del fondo de
AC alternating current = corriente alterna CA inclinación izquierda de la hoja
ACC accumulator = acumulador Blade left tilt head EPC valve = válvula EPC de la cabeza de
ACC cut = Corte del acumulador inclinación izquierda de la hoja
Accumulator = acumulador Blade lever ass'y = conjunto de la palanca de la hoja
Actual gear speed indicate signal = Señal indicadora del cambio Blade LH tilt botton EPC = EPC del fondo de inclinación
de velocidad actual izquierda de la hoja
Additional = adicional Blade LH tilt head EPC = EPC de la cabeza de inclinación
Additional right headlamp = lámpara delantera derecha adicional izquierda de la hoja
Address of diagram = localización en el diagrama Blade lift down EPC = EPC para bajar el levantamiento de la hoja
Aditional lamp = lámpara adicional Blade lift lower EPC valve = válvula EPC para reducir el
Air cleaner clogging switch = interruptor de obstrucción del levantamiento de la hoja
purificador de aire Blade lift raise EPC valve = válvula EPC para aumentar el
Air conditioner blower relay = relé del ventilador del levantamiento de la hoja
acondicionador de aire Blade lift up EPC = EPC para elevar el levantamiento de la hoja
Air conditioner compressor electromagnetic clutch = embrague Blade pitch = paso de la hoja
electromagnético del compresor del acondicionador de aire Blade RH tilt head EPC = EPC de la cabeza de inclinación
Air conditioner compressor relay = relé del compresor del derecha de la hoja
acondicionador de aire Blade tilt cylinder = cilindro de inclinación de la hoja
Air conditioner daylight sensor = sensor de luz diurna del Blow off motor = motor del soplador
acondicionador de aire Blower motor = motor del ventilador
Air conditioner high/low pressure switch = interruptor de presión Blower relay = relé del ventilador
alta/baja del acondicionador de aire Blue = azul
Air conditioner unit = unidad del acondicionador de aire Boom lower = palanca del aguilón
Alternator = alternador Boom lower PPC pressure switch = interruptor de presión PPC
Ambair pressure = presión ambiental para bajar el aguilón
Ambient pressure sensor = sensor de presión ambiental Boom raise = elevar el aguilón
Analog GND = TIERRA análoga Boom raise PPC pressure sensor = sensor de presión PPC para
Arm curl PPC pressure sensor = sensor de presión PPC para subir el aguilón
enrollar el brazo Boost press & IMT = presión de refuerzo y IMT
Arm dump PPC pressure switch = interruptor de presión PPC de Boost pressure = presión de refuerzo
descarga del brazo Boost pressure/temperature sensor = sensor de presión y
Arm dump pressure switch = interruptor de presión de descarga temperatura de refuerzo
del brazo Brake control valve = válvula de control de freno
Arm in pressure sensor = sensor de presión de recoger el brazo Brake LH fill SW = interruptor de llenado del freno izquierdo
Assembled-type diode = diodo de tipo ensamblado Brake oil pressure caution signal = Señal de precaución de
At forward 2nd = hacia la 2a. de avance presión del aceite del freno
At travelling = en traslado Brake pedal = pedal de freno
ATT circuit selector relay = relé selector de circuito ATT Breath LH cap included in tank assembly = Tapa izquierda del
ATT flow adjustment EPC solenoid = solenoide EPC de ajuste respirador incluida en el conjunto del tanque
del flujo ATT Brown = marrón
1a
Bucket curl = enrollar el cucharón EGR exhaust gas recirculation = recirculación del gas de escape
Bucket curl PPC pressure sensor = sensor de presión PPC para EGR valve lift sensor = sensor de levantamiento de la válvula
enrollar el cucharón EGR
Bucket dump = descarga del cucharón Electric emergency steering manual operation switch signal =
Bucket dump PPC pressure sensor = sensor de presión PPC Señal del interruptor manual para la dirección de emergencia
para descarga del cucharón eléctrica
Bulkhead = tabique cortafuego Electric emergency steering motor = Motor de la dirección
Bypass check valve = válvula de retención de desvío eléctrica por emergencia
Bypass valve lift sensor = sensor de elevación de la válvula de Electric emergency steering relay = Relé de la dirección eléctrica
desvío por emergencia
C/B spec select = seleccionar especificación C/B Electric emergency steering relay signal = Señal del relé de la
Cab = cabina dirección eléctrica por emergencia
Cab ground = tierra de la cabina Electric field strength = resistencia del campo eléctrico
Cab light relay = relé de luces de la cabina Electrical intake air heater relay (Coil circuit) = relé del calentador
Cab light specification = especificación con luces en la cabina de aire eléctrico de admisión (circuito de la bobina)
Cab room light = luz del compartimento de la cabina Electronic priming pump = bomba de alimentación electrónica
CAM sensor = sensor de la leva Emergency brake switch = Interruptor de freno de emergencia
Camera = cámara Emergency pump drive switch = interruptor de mando de la
CAN = CAN bomba de emergencia
CAN shield = aislamiento del CAM Emergency steering motor = Motor de la dirección de emergencia
CAN terminal resistance = resistencia del terminal CAN Emergency steering operation indicator = Idicador de operación
CAN terminater = terminación del CAN de la dirección por emergencia)
Case = carcaza , o caja Emergency steering operation pressure switch signal = Señal del
Charcoal = gris carbón interruptor de presión de operación de la dirección por
Charge pressure = presión de carga emergencia
Charge temperatura sensor = sensor de temperatura de carga Emergency switch = interruptor de emergencia
Cigarette lighter = encendedor de cigarrillos Energized P/B cancel = Cancelar energía del freno de
Circuit breaker = disyuntor, o interruptor automático de circuito estacionamiento
Circuit number = número del circuito Eng CON hold = retener CON del motor
Clutch RH fill SW = interruptor de llenado del embrague derecho Eng low idle sig = señal de ralentí del motor
Coil resistor = Resistencia de bobina Eng oil pressure = presión de aceite del motor
Coil signal terminal = terminal de la señal de la bobina Eng stop sig = señal de paro del motor
Common rail pressure sensor = sensor de presión del múltiple Engine ACC signal cut relay = relé de corte de la señal ACC del
común de combustible motor
Component name = nombre del componente Engine Bkup speed sensor = sensor de velocidad de Bkup del
Compressor electromagnetic clutch = embrague electromagnético motor
del compresor Engine body ground = tierra del cuerpo del motor
Compressor relay = relé del compresor Engine brake = freno de motor
Connector = conector , o conexión Engine controller = controlador del motor
Contact circuit = circuito de contacto Engine controller relay = relé del controlador del motor
Control circuit = circuito de control Engine coolant temperature sensor = sensor de temperatura del
Control lever = palanca de control refrigerante del motor
Control valve = válvula de control Engine cylinder block ground = tierra del bloque de cilindros del
Coolant = refrigerante motor
Coolant temp = temperatura del refrigerante Engine hold relay = relé de retención del motor
Coolant water temperature = Temperatura del agua refrigerante Engine mode selector signal = Señal del selector de modo del
Counter clockwise rotation = rotación en el sentido contrario a las motor
agujas del reloj Engine mode selector switch = Interruptor selector del modo del
Crack pressure = presión límite, o presión de actuación motor
Crank sensor = sensor de giro Engine mode selector switch signal = Señal del interruptor
Cutoff valve = Válvula de corte selector del modo del motor
Cut-out relay = relé de corte Engine Ne speed sensor = sensor de velocidad Ne del motor
Cylinder = cilindro Engine oil level sensor = sensor de nivel de aceite del motor
D, Digital signal = D, señal digital Engine oil pressure switch = interruptor de presión de aceite del
Dark green = verde oscuro motor
Daylight sensor = sensor de luz diurna Engine speed output signal = Señal de salida de velocidad del
DC direct current = corriente directa CD motor
DC/AC converter = convertidor de corriente directa a corriente Engine speed signal = Señal de velocidad del motor
alterna CD/CA Engine speeds = Velocidad del motor
DC/DC converter = convertidor DC/DC Engine stall prevention signal = Señal de prevención de calado
DC/DC converter = convertidor DC/DC (DC corriente directa CA) del motor
Decel pedal = pedal de desaceleración Engine start relay = relé del arranque del motor
Decelerator pedal potentiometer = potenciómetro del pedal EPC sol (Electric proportional Control) = Solenoide EPC (Control
desacelerador proporcional electrónico)
Dev = dispositivo EPC, electronic proportional control = control electrónico
Devise = dispositivo proporcional
Diode = diodo Error code signal = Señal del código de error
Direction signal F = Señal de dirección de Avance Ex power control = control de energía de intercambio
Direction where valve is instaled = dirección donde está instalada Exchange relay = Relé de intercambio
la válvula F (Forward) = A (Avance)
Down = bajar, caída F clutch = embrague de avance
Dual tilt cylinder = cilindro de inclinación doble F pump pressure sensor = sensor de presión de la bomba
ECMV, (Electronic control modulating valve) = ECMV, (Válvula delantera
moduladora de control electrónico) F/r lever = palanca de avance/retroceso
2a
Fan motor ass'y = conjunto del motor del ventilador IMCT, integrated movile communication terminal = terminal de
Fan motor drain = drenaje del motor del ventilador comunicación movil integrado
Fan neutral SOL = Solenoide neutral del ventilador Immovilize signal = señal de inmovilización
Fan pump control valve = válvula de control de la bomba del Imput shaft = eje de entrada
ventilador IMT = integrated movile terminal = terminal movil integrado
Fan pumps EPC SOL = solenoide EPC de la bomba del Injector = inyector, tobera
ventilador Injectors = inyectores
Fan reverse solenoid valve = válvula solenoide de reverso del Inlet pressure =presión de entrada
ventilador Intake air heater drive relay = relé de mando del calentador del
Female = hembra aire de admisión
Fender = guardabarros Intake air heater relay (inlet) = (entrada) relé de mando del
Fill switch = interruptor de llenado calentador del aire de admisión
Fill switch 1, 2, 3, 4 = Interruptor de llenado de 1ª, 2ª, 3ª, 4ª Intake air temperature sensor = sensor de temperatura del aire de
Fill switch F, R = Interruptor de llenado de Avance , Reverso admisión
Fill switch signal L/C = señal L/C del interruptor de llenado Intermediate connector = conector intermedio, o conexión
Float = flotación intermedia
Floor frame ground = tierra de la estructura del piso J/S (Joystick) = Palanca oscilante, o palanca de mando, o
FNR = avance/neutral/retroceso palanca de control)
FNR seesaw indicate signal = Señal de indicación del balancin J/S lever must be at neutral position = La palanca oscilante debe
Avance/Neutral/Retroceso estar en posición neutral
For connection of camera = para conexión de la cámara J/S mode = Modo de palanca oscilante
For emergency = para emergencia J/S Neutral signal = Señal neutral de la palanca oscilante
For engine option = para opción de motor J/S OPT = Palanca oscilante Opcional
F-PC-EPC valve = válvula de avance PC-EPC J/S select signal = Señal de selección de la palanca oscilante
F-R lever = Palanca de Avance, Reverso J/S selector switch = Interruptor selector de la palanca oscilante
Front lamp = lámpara delantera J/S shift down switch signal = Señal del interruptor para cambio
Front of machine = frente de la máquina hacia abajo de la palanca oscilante
Front pump pressure sensor = sensor de presión de la bomba J/S shift up/down switch = Interruptor de cambio de velocidad
delantera hacia arriba/abajo de la palanca oscilante
Front wiper = limpiaparabrisas delantero J/S solenoid cutoff relay = Relé de corte del solenoide de la
Fuel control dial =dial de control de combustible palanca oscilante
Fuel level sensor = sensor de nivel de combustible J/S spring switch = Interruptor del resorte de la palanca oscilante
Fuel rail press = presión del múltiple común de combustible Join = unión
Fuel regulator = regulador de combustible Joint = articulación
Fuel self-supply pump = bomba de autosuministro de combustible Junction connector = conector de empalme
Fuse box = caja de fusibles Junction wiring harness = arnés de cables de empalme
Fusible link = cable fusible Key ACC = llave del acumulador
Gas pressure sensor = sensor de presión de combustible Kick down mode signal = Señal del modo de cambio rápido hacia
Gear shift range signal 1, 2, 3, 4 = Señal del rango del cambio de abajo
velocidad Kick down switch signal = Señal del interruptor de cambio rápido
Gearshift lever position = Posición de la palanca de cambio de hacia abajo
velocidades Knob lower SW = interruptor inferior de la empuñadura
GND = TIERRA Knob upper SW = interruptor superior de la empuñadura
Go to connector = vaya al conector KOMTRAX = KOMTRAX marca registrada de la red de
GPS (Global Position Satelite) antenna = antena GPS (satélite de comunicaciones Komatsu
posición global) KOMTRAX communication module = módulo de comunicación
Gray = gris KOMTRAX
Green = verde KOMTRAX inspection connector = conector de inspección de
Ground = tierra KOMTRAX
Guard = guarda KOMTRAX modem = modem KOMTRAX
Head = cabeza L.H. (R.H) brake pressure sensor = Sensor de presión del freno
Headlamp specification = especificación de lámpara delantera izquierdo (Derecho)
Heater relay = relé del calentador L.H. (R.H) travel damper operation switch = Interruptor de
Hidraulic oil cooler = enfriador del aceite de la transmisión operación del amortiguador de traslado izquierdo (Derecho)
High pressure switch = interruptor de presión alta L.H., LH = (mano izquierda) izquierdo
High tone = tono alto L/C (Low clutch) = L/C, (Embrague bajo)
Hold = retener , retención , sostener Lamp = lámpara
Hold selection = Selección de retención LCD liquid cristal display = exhibición de cristal líquido ,
Horn (high tone) = bocina ( tono alto) Left brake pressure sensor = Sensor de presión del freno
Horn (low tone) = bocina (tono bajo) izquierdo
Horn relay = relé de la bocina Left knob switch = interruptor de la empuñadura izquierda
HSS EPC = EPC HSS Left rear = trasero izquierdo
HSS hydrostatic stearing sistem = sistema de dirección Left swing pressure switch = interruptor de presión del gira a la
hidrostático izquierda
HSS left valve = válvula izquierda HSS Left tilt = inclinación izquierda
HSS motor rev = revoluciones del motor HSS Level = nivel
HSS pump = bomba HSS Lever = palanca
HSS spec select = selección de especificación HSS Lever potentiometer signal = Señal del potenciómetro de la
HYD = hidráulico palanca
Hyd oil temp = temperatura del aceite hidráulico Lift down EPC = EPC para bajar el elevador
HYD oil temperature = Temperatura del aceite hydráulico Lift up EPC = EPC para subir el elevador
Hydraulic oil temperature sensor = sensor de temperatura del Light relay = relé de luces
aceite hydráulico Light signal = señal de las luces
If equiped = si está equipada Light switch =interruptor de luces
3a
Line = linea Outlet pressure = salida de presión
Linked connector = conector de enlace P, Pulse signal = Señal de pulso
Location = localización P/B ( Parking brake) = Freno de estacionamiento
Lock switch = interruptor de traba, o de cierre P/T = power train
Lock-up clutch ECMV = ECMV del embrague de traba P/T con select = seleccionar conexión P/T
Lockup indicator = Indicador de traba Parking brake = freno de estacionamiento
Lockup switch signal = Señal del interruptor de traba Parking brake safety relay = Relé de seguridad del freno de
Low pressure = presión baja estacionamiento
Low tone = tono bajo Parking brake solenoid = Solenoide del freno de estacionamiento
Lower = bajar, inferior Parking SW = interruptor de estacionamiento
LS-EPC solenoid = solenoide LS-EPC PC mode shift circuit = circuito de cambio del modo de presión
LS-EPC valve = válvula LS-EPC de control (PC)
Lubrication relief valve = válvula de alivio de lubricación PC personal computer = computador personal
M/C (Modulating change) = M/C (cambio de modulación) PC, pressure control = control de presión
M/C valve = Válvula de cambio de modulación (M/C) PC, pressure control = presión de control
Machine model selection signal = Señal de selección de modelo PC-EPC solenoid = solenoide PC-EPC
de la máquina Peak pressure cut valve = válvula de corte de presión pico
Machine monitor = monitor de la máquina Personal code = código personal
Machine pushup solenoid = solenoide de levantamiento de la Pilot relief valve = válvula de alivio piloto
máquina Pin puller cylinder = cilindro del extractor del pasador
Machine pushup switch = interruptor de levantamiento de la Pin puller switch = interruptor del extractor del pasador
máquina Pink = rosado
Main power = energía principal Pitch angle = ángulo de paso
Main PW = PW principal Pivot shaft outlet = salida del eje pivote
Main relief valve = válvula de alivio principal Potent = potenciometro
Main valve = válvula principal Potentiometer = potenciómetro
Male = macho Power = energía, fuerza, potencia
Measurement = medición, medidas Power GND = TIERRA de energía
Merge-divider EPC valve (Main) = válvula (principal) EPC de Power supply relay = relé de suministro de energía
unión/división Power train controller = controlador del tren de fuerza
Merge-divider solenoid = solenoide de unión/división Power train oil filter = filtro de aceite del tren de fuerza
Min. Pressure assurance valve = válvula para asegurar presión Power train pump = bomba del tren de fuerza
minima Power transister = transistor de energía
Model Number of pins = modelo, número de espigas (clavijas) PPC = control de presión piloto (PPC)
Model selector connector = conector selector de modelo PPC basic pressure lock solenoid = solenoide de traba de la
Modem = módem (dispositivo que permite la comunicación entre presión básica PPC
computadores) PPC drain = drenaje de la PPC
Modem PRE-PV control = control PRE-PV del modem PPC lock = traba, o cierre de la PPC
Modem select = selección del modem PPC lock solenoid valve = válvula solenoide de traba, o cierre de
Modem status = estado del modem la PPC
Monitor panel = tablero monitor, tablero de control, tablero de PPC oil pressure lock switch = interruptor de traba de la presión
instrumentos de aceite PPC
Motoring SW = interruptor de transito PPC, Pilot Pressure Control = control de presión piloto
N.C. neutral control = control de neutral, normalmente cerrado, Preheat signal = señal de precalentamiento
control negativo Pre-lubrication = lubricación previa
NA, N/A, N.A not available = no está disponible Pressure reducing valve = válvula reductora de presión
Network bus = barra de comunicación con la red Pressure sensor = sensor de presión
Neutral output = Salida neutral (al arrancar el motor) Pressure switch = interruptor de presión
Neutral output condition = Condición de salida neutral Pressure switch for emergency steering pump = interruptor de
Neutral safety relay = Relé de seguridad de la posición neutral presión para la bomba de la dirección de emergencia
Neutralizer signal = Señal neutralizadora Pressure switch for service switch = interruptor de presión para el
Number of pins = número de espigas, clavijas interruptor de servicio
OFF = desactivado PT power train = tren de fuerza
Oil cooler = enfriador de aceite PTO lub = lubricación PTO
Oil filter = filtro de aceite PTO, power take off = toma fuerza
Oil pressure switch = interruptor de presión de aceite Pulse GND = Pulsación de TIERRA
Oil strainer (with magnets) = colador de aceite (con imanes) Pulse sig = señal de pulso
Oil temp = temperatura del aceite Pump (PC) resistor = resistencia de la presión de control (PC) de
ON = activado la bomba
ON (operation) = (operación) ACTIVADO Pump controller = controlador de la bomba
OP Selection signal = Señal de selección opcional Pump drain = drenaje de la bomba
Operating Switch = Interruptor de operación Pump LS EPC = LS-EPC de la bomba
Operation check = verificación de operación Pump TVC = TVC de la bomba
OPT = opcional PW control = control PW
Opt dev = dispositivo opcional PWR (power) = (energía ) PWR
Optional = opcional Quick drop sol = solenoide de acída rápida, o reducción rápida
Optional power supply = suministro de energía opcional R (Reverse) = R (Retroceso)
Optional power supply connector = conector para suministro de R clutch = embrague de reverso
energía opcional R pump pressure sensor = sensor de presión de la bomba trasera
Optional tire selection signal = Señal de selección de neumatico R.H. side of machine = lado derecho de la máquina
opcional R.H., RH = mano derecha, derecha
Orange = anaranjado Radiator coolant level sensor = sensor de nivel del refrigerante
ORBCOMM antenna = antena de comunicaciones ORBCOMM del radiador
Outlet = salida Radiator coolant level switch = interruptor del nivel de refrigerante
4a
en el radiador Sensor power 24V = Energía de 24 V para el sensor
Radiator guard = guarda protectoras del radiador Sensor power GND = Tierra para la energía del sensor
Radio = radio Service connector = conector de servicio
Radio body ground = tierra para el cuerpo del radio Service connector for CAN comunication = conector de servicio
Raise = elevar, subir para la comunicación CAN
Real-time monitor display signal = Señal de exhibición del monitor Servo motor = servomotor
de la hora actual Set pressure = presión establecida, regulada, nominal, o
Rear = trasera, o trasero configurada.
Rear brake oil temperature sensor = Sensor de la temperatura del Shift down switch = interruptor de cambio rápido hacia abajo
aceite del freno trasero Shift hold indicator = Indicador de retención del cambio
Rear brake oil temperature sensor signal = Señal del sensor de la Shift indicate (max. gear speed) signal = Señal de indicación del
temperatura del aceite del freno trasero cambio de velocidad (velocidad del engranaje máxima)
Rear light relay = relé de la luz trasera Shift mode selector switch H (L, N) = Interruptor selector del
Rear light specification = especificación de luces traseras modo de cambio H (H = alto)(L = bajo) (N = Neutro)
Rear limit switch = interruptor limitador trasero Shift range signal 1-4 = Señal de cambio de velocidad entre 1ª y
Rear pump pressure sensor = sensor de presión de la bomba 4ª
trasera Shift switch = interruptor de cambio
Rear working lamp specification = especificación con lámpara de Shift up SW = interruptor de cambio hacia arriba
trabajo trasera Shift-hold down = Retención de cambio hacia abajo
Red = rojo , (red de comunicación) SHIFT-HOLD selector switch = Interruptor selector de retención
RED-S = Red de comunicaciób S del cambio
Relay = relé Side of machine = lado de la máquina
Relief valve = válvula de alivio Signal = señal
Reserved = reservado Sirial sleep = serie dormida, inactiva
Resistance = resitencia Size = tamaño
Resistor (30z) (for driving pump in emergency) = resistencia (30z) S-NET = red de comunicación S (S-NET)
(para la bomba de dirección en emergencia) S-NET input signal = Señal de la entrada de la RED-S
Return filter ass'y = conjunto del filtro de retorno SOL = solenoide
Reverse fan rotation operation signal = Señal de la operación de Sole lock = traba del solenoide
rotación inversa del ventilador Solenoid = solenoide
Reverse fan rotation sol = Solenoide de la rotación inversa del Solenoid valve = válvula solenoide
ventilador Spare connector for engine used as brake = conector de repuesto
Revolving frame ground = tierra de la estructura giratoria para el motor, usado como freno
Right door = puerta derecha Spare connector for fuel lift pump = conector de repuesto para la
Right front = delantero derecho bomba de elevación del combustible
Right headlamp = lámpara delantera derecha Speaker = parlantes
Right knob switch = interruptor de la empuñadura derecha Split = división, repartidor
Right rear = trasero derecho Starter fill SW = interruptor para autorizar el arranque
Right straight frame = estructura recta derecha Starting motor = motor de arranque
Right swing pressure switch = interruptor de presión de giro Starting motor C signal = Señal C del motor de arranque
derecho Starting motor cutout relay (PPC lock) = relé de corte (traba PPC)
Right tilt = inclinación a la derecha del motor de arranque
Ripper lamp = lámpara del desgarrador Starting motor safety relay (Terminal C) = relé de seguridad
Ripper lever ass'y = conjunto de la palanca del desgarrador (terminal C) del motor de arranque
Ripper lift down EPC = EPC para bajar el elevador del Starting motor switch = interruptor del motor de arranque
desgarrador Starting switch = interruptor de arranque
Ripper lift up EPC = EPC para subir el elevador del desgarrador Starting switch key = Llave del interruptor de arranque
Ripper tilt = inclinación del desgarrador Stator clutch = embrague del estátor
Ripper tilt back EPC = EPC para la inclinación hacia atrás del Stator clutch ECMV:on = ECMV del estátor activado (ON)
desgarrador Steering lubricatión pump = bomba de lubricación de la dirección
Ripper tilt in EPC = EPC para retraer la inclinación del Steering oil filter = filtro de aceite de la dirección
desgarrador Steering right, left = dirección hacia la derecha, izquierda
Room lamp = lámpara del compartimento Steering signal = señal de la dirección
ROPS = barra protectora contra vuelcos Steering/directional/gearshift lever = palanca de dirección, sentido
Rotary lamp specification = especificación de la lámpara rotatoria direccional, cambio de velocidades
Rotary lamp switch = interruptor de la lámpara rotatoria Sudden stop prevent valve = válvula para prevenir paradas
R-PC-EPC valve = válvula PC-EPC trasera súbitas
S, Network signal = Señal de la red de comunicación S Sunshine sensor = sensor de luz solar
S/T L.H (R.H) proportional SOL = Solenoide proporcional de la Supply pump = bomba de suministro
dirección izquierdoi (derecho) Supply pump fuel control valve = válvula de control de
S/T lever = palanca de la dirección (S/T) combustible de la bomba de suministro
S/T lever angle potentiometer = Potenciómetro del ángulo de la Supply pump solenoid = solenoide de la bomba de suministro
palanca de la dirección Surge killer = eliminador de sobrecarga
S/T pressure switch signal = Señal del interruptor de presión de SW (Switch) = Interruptor
la dirección SW harness = arnés del interruptor
S/T speed selector switch = Interruptor selector de velocidad de SW pump cutoff SOL relay = Relé del solenoide de corte de la
la dirección bomba de intercambio
S/T valve = Válvula de la dirección Swing holding brake release switch = interruptor para liberar el
S/T, ST, (Steering) = S/T (Dirección) freno de retención de giro
Scavenning pump = bomba de barrido Swing holding brake solenoid = solenoide del freno de retención
Sensor = sensor de giro
Sensor adjustment mode signal = Señal del modo de ajuste del Swing holding brake solenoid valve = válvula solenoide del freno
sensor de retención de giro
Sensor input signal = Señal de entrada del sensor Swing left PPC pressure sensor = sensor de presión PPC de giro
5a
a la izquierda TVC valve = válvula TVC
Swing lock switch = interruptor de traba del giro Type = tipo
Swing right PPC pressure sensor = sensor de presión PPC de Unconnected = desconectado/a
giro a la derecha Unit = unidad
Switch = Interruptor Unswitched power = energía sin interruptor, sin cambio
Switching pressure = intercambio de presión Upper:botton = botón superior
Switching pump cutoff SOL = Solenoide de corte de la bomba de USB data = datos USB
intercambio USB power = energía USB
T/C = convertidor de torsión Vaccum valve actuating pressure = presión de actuación de la
T/C lockup switch = Interruptor de traba del convertidor válvula de vacío
T/C outlet press = presión de salida del convertidor de torsión Valve = válvula
T/C, TC ( Torque converter) = Convertidor de torsión Valve opening pressure = presión de apertura de la válvula
T/M = transmisión Variable orifice valve = válvula de orificio variable
T/M controller = Controlador de la transmisión W/E cont select = selección de control del equipo de trabajo
T/M cutoff indicator = Indicador de corte de la transmisión Washer tank = tanque del lavaparabrisas
T/M cutoff point set signal = Señal de regulación del punto de Water-in-fuel sensor = sensor de agua en el combustible
corte de la transmisión WE (work equipment) = equipo de trabajo
T/M Oil temperature = Temperatura del aceite de la transmisión WE lock SW = interruptor de traba del equipo de trabajo
T/M oil temperature sensor signal = Señal del sensor de la White = blanco
temperatura del aceite de la transmisión Window rear limit switch = interruptor limitador de la ventana
T/M rev fill = llenado del reverso de la transmisión trasera
T/M, TM ( Transmission) = Transmisión Window washer motor = motor del lavaparabrisas
Temperature sensor = sensor de temperatura Window washer tank = tanque del lavaparabrisas
Terminal = terminal Wiper motor = motor del limpiaparabrisas
Terminal 2 Alternator = terminal 2 del alternador Wiper on-off SW = interruptor activar/desactivar (ON/OFF) el
Terminal circuit = circuito terminal limpiaparabrisas
Terminals IG and L = terminales IG y L Wire = cable
Tilt back = inclinación hacia atrás Woork equipment main valve = válvula principal sel equipo de
Tilt bottom EPC = EPC de inclinación del fondo trabajo
Tilt head EPC = EPC de inclinación de la cabeza Work equipment controller = controlador del equipo de trabajo
Tilt in = inclinación hacia adentro Work equipment lever direction signal = Señal de la dirección de
Tilt spec. (Std) = especificación con inclinación (estándar) la palanca del equipo de trabajo
To = hacia Seesaw switch = Interruptor de balancín
To boom working lamp) = hacia la lámpara de trabajo del aguilón Work equipment lock solenoid valve = válvula solenoide de traba
To machine monitor = Hacia el monitor de la máquina del equipo de trabajo
To right console upper wiring harness) = hacia el arnés de cables Working lamp (Boom) = lámpara de trabajo (aguilón)
superiores de la consola derecha Working lamp = lámpara de trabajo
To work equipment = hacia el equipo de trabajo Yellow = amarillo
To work equipment controller = Hacia el controlador del equipo de
trabajo
TOOL PORT Communication connector = ORIFICIO PARA
HERRAMIENTA, conector de comunicación
Torque converter = convertidor de torsión
Torque converter oil temperature =Temperatura del aceite del
convertidor de torsión
Transmission = transmisión
Transmission cutoff setting switch = Interruptor para regular el
corte de la transmisión
Transmission shift mode selector switch = Interruptor selector de
modo de cambios de la transmisión
Travel alarm = alarma de traslado
Travel damper indicator = Indicador de amortiguación de traslado
Travel damper operation switch signal = Señal del interruptor de
operación del amortiguador de traslado
Travel damper SOL relay = Relé del solenoide del amortiguador
de traslado
Travel direction signal F, N, R = Señal de la dirección de
traslado(F = Avance, N = Neutral, R = Reverso)
Travel high/low selector solenoid = solenoide selector de traslado
alta/baja
Travel junction solenoid = solenoide de empalme de traslado
Travel junction solenoid valve = válvula solenoide de empalme
del traslado
Travel PPC pressure switch = interruptor de presión PPC de
traslado
Travel pressure switch = interruptor de presión de traslado
Travel speed output signal = Señal de salida de la velocidad de
traslado
Travel speed shifting solenoid valve = válvula solenoide de
cambio de velocidad de traslado
Travel speed signal = Señal de velocidad de traslado
Travel steering PPC pressure switch = interruptor de presión PPC
de la dirección de viraje del traslado
TVC torque variable control = control variable de torsión
6a
OTHERS
90-2 D155AX-5
PC200, 200LC-8
Hydraulic diagrams and drawings SEN00112-00
1
Hydraulic circuit diagram PC200, 200LC-8 1
3
PC220, 220LC-8
Hydraulic circuit diagram PC220, 220LC-8 1 SEN00112-00
5
Excavadora hidráulica PC200, 220(LC)-8
© 2006 KOMATSU
Todos los Derechos Reservados
Impreso en E.E.U.U. 07-06
8
GSN00113-01
PC200-8
PC200LC-8
PC220-8
PC220LC-8
90 Diagramas y dibujos 1
Diagramas y dibujos eléctricos
Diagramas y dibujos eléctricos ....................................................................................................................... 3
Diagramas y dibujos eléctricos............................................................................................................. 3
Diagrama de configuración de conectores........................................................................................... 5
Diagrama del circuito eléctrico del acondicionador de aire.................................................................. 7
PC200, 220-8 1
PC200, 200LC-8, PC220, 220LC-8
Electrical diagrams and drawings SEN00113-01
1
Electrical circuit diagram PC200, 200LC-8, PC220, 220LC-8 1
3
Connector arrangement diagram PC200, 200LC-8, PC220, 220LC-8 SEN00113-01
CK02 AMP 10 KOMTRAX communication module AA-7 P17 2 Air conditioner high/low pressure switch V-1
CM01 070 18 Machine monitor P-5 P20 M 3 Fuel control dial R-7
CM02 070 12 Machine monitor P-4 P21 X 1 Fuel level sensor G-9
CM03 070 18 Machine monitor P-3 P22 D 2 Hydraulic oil temperature sensor AN-2
CM04 070 12 Machine monitor (Unconnected) P-4 P23 D 2 Air cleaner clogging switch N-3
CM05 070 8 Machine monitor (For connection of camera) Q-6 P24 X 2 Radiator coolant level switch AB-6
CM06 070 4 Machine monitor (GPS antenna) P-2 P25 AMP 3 F pump pressure sensor K-9
COOLANT TEMP 2 Engine coolant temperature sensor AJ-3 P26 AMP 3 R pump pressure sensor K-9
CRANK SENSOR 3 Engine Ne speed sensor AJ-1 Attachment pedal rear PPC pressure switch
P30 X 2
[Attachment specification]
D01 SWP 8 Assembled-type diode O-8
P31 2 Air conditioner daylight sensor P-5
D02 SWP 8 Assembled-type diode O-8
P44 D 2 Engine oil level sensor AL-8
D03 SWP 8 Assembled-type diode P-9
P47 DT 2 Water-in-fuel sensor AN-4
D10 2 Diode X-8
R01 Terminal 1 Battery relay (Terminal E) C-8
D11 2 Diode Y-8
R02 Terminal 1 Battery relay (Terminal BR) C-8
E01 Terminal 1 Electrical intake air heater AK-5
R03 Terminal 1 Battery relay (Terminal M) A-9
E06 DT 2 Intermediate connector AL-1
R04 Terminal 1 Battery relay (Terminal B) C-9
E08 X 1 Intermediate connector AK-9
R05 Relay 5 Light relay U-9
E10 D 1 Intermediate connector AI-6
R06 Relay 5 Starting motor cutout relay (PPC lock) P-9
E12 2 Alternator (Terminals IG and L) AL-9
R07 Relay 5 Starting motor cutout relay (Personal code) P-9
ENGINE BRAKE 2 (Spare connector for engine used as brake)
R08 Relay 5 Horn relay W-9
F01 — — Fuse box V-9
R10 Relay 5 Rear light relay [Rear light specification] U-9
F04 L 2 Fusible link C-9
R12 Relay 5 Cab light relay [Cab light specification] U-9
F05 M 2 Fusible link C-8
R15 Terminal 1 Electrical intake air heater relay (Coil circuit) A-8
FUEL RAIL PRESS 3 Common rail pressure sensor AM-5
R16 Terminal 1 Electrical intake air heater relay (Contact circuit) B-8
FUEL REGULATOR Supply pump solenoid (IMV) AN-2
R17 X 2 Starting motor safety relay (Terminals S and R) B-7
H08 M 4 Intermediate connector Z-3
R18 Relay 5 Automatic preheater relay X-9
H09 M 8 Intermediate connector AA-4
R28 Terminal 1 Starting motor safety relay (Terminal C) B-9
H15 090 22 Intermediate connector V-1
R20 Relay 5 Air conditioner blower relay T-8
H16 S 12 Intermediate connector Z-3
R21 Relay 5 Air conditioner compressor relay T-8
INJ CYL 1 DT 2 Injector #1 AJ-4
R23 Relay 5 Engine controller relay (1) W-9
INJ CYL 2 DT 2 Injector #2 AJ-4
R24 Relay 5 Engine controller relay (2) W-9
INJ CYL 3 DT 2 Injector #3 AK-5
S02 SWP 6 Light switch S-7
INJ CYL 4 DT 2 Injector #4 AK-5
S04 SWP 6 Swing lock switch S-7
INJ CYL 5 DT 2 Injector #5 AL-5
S07 SWP 6 Rotary lamp switch [Rotary lamp specification] S-7
INJ CYL 6 DT 2 Injector #6 AL-6
S10 090 2 Right knob switch R-6
J01 20 Junction connector (Black) AA-7
S11 2 Left knob switch W-1
J02 20 Junction connector (Black) Y-3
S14 M 3 PPC oil pressure lock switch W-1
J03 20 Junction connector (Green) Y-2
S21 — 12 Emergency pump drive switch P-9
J04 20 Junction connector (Green) Z-7
S22 — 6 Swing holding brake release switch P-9
J05 20 Junction connector (Pink) Y-8
S25 090 8 Intermediate connector Q-8
J06 20 Junction connector (Orange) Y-8
S30 S 8 Model selection connector T-8
JC01 16 Junction connector
SB Terminal 2 Starting motor (Terminal B) AI-7
JC02 16 Junction connector
SC Terminal 1 Starting motor (Terminal C) AI-7
JC03 16 Junction connector
T01 Terminal 2 Floor frame ground Y-3
K01 M 2 Pump (PC) resistor P-6
T02 Terminal 1 Cab ground AH-3
K02 DT 3 CAN terminal resistance AL-1
T03 1 Intermediate connector X-2
L01 DT 2 Working lamp (Boom) F-8
T03A Terminal 1 Radio body ground X-2
L02 DT 2 Right headlamp F-8
T04 Terminal 1 Revolving frame ground J-1, V-1
L03 2 Room lamp AE-8
T05 Terminal 1 Revolving frame ground K-1
L05 2 Intermediate connector [Rotary lamp specification] AF-9
T06 Terminal 1 Revolving frame ground K-1
L09 DT 2 Rear working lamp [Rear working lamp specification]
T07 Terminal 1 Revolving frame ground K-1
L15 2 Rotary lamp [Rotary lamp specification] AG-9
T08 Terminal 1 Revolving frame ground B-7
LPP 2 (Spare connector for fuel lift pump)
T09 Terminal 1 Revolving frame ground L-1
M01 PA 9 Radio W-2
T10 Terminal 1 Revolving frame ground L-2
M02 2 Speaker (Left) AH-8
T12 Terminal 1 Engine cylinder block ground AL-1
M03 2 Speaker (Right) AG-9
TOOL PORT Communication connector AJ-2
M04 2 Cigarette lighter R-6
V01 D 2 PPC lock solenoid valve M-2
M05 M 6 Wiper motor P-3, AC-5
V02 D 2 2-stage relief solenoid valve H-8
M06 KES0 2 Window washer motor M-3, AB-6
V03 D 2 Swing holding brake solenoid valve M-2
M07 090 2 Horn (High tone) H-1
V04 D 2 Travel speed shifting solenoid valve I-8
M08 090 2 Horn (Low tone) G-1
V05 D 2 Travel junction solenoid valve M-2
M09 M 2 Optional power supply connector (1) Z-4
Attachment return selector solenoid valve
M10 M 2 Optional power supply connector (2) AB-4 V06 D 2 I-9
[Attachment specification]
M11 M 4 DC/DC converter AB-5 V11 D 2 F-PC-EPC valve AN-4
M12 M 2 Optional power supply connector (12 V) AA-4 V12 D 2 R-PC-EPC valve AN-2
M13 M 2 12V outlet AB-5 V19 D 2 LS-EPC valve AN-5
M14 D 2 Travel alarm L-2 V23 D 2 Merge-divider EPC valve (Main) I-9
M40 2 Headlamp [Headlamp specification] AD-8 V24 D 2 Merge-divider EPC valve (LS) J-9
M41 2 Headlamp [Headlamp specification] AC-7 Attachment flow regulator EPC valve [Attachment
V30 DT 2 Q-2
specification]
N08 D 12 Service connector V-9
W03 M 2 Window rear limit switch AG-9
N10 4 Air conditioner unit T-7
OIL PRESSURE SWITCH Terminal Engine oil pressure switch (Low pressure) AM-1
P01 AMP 3 Bucket curl PPC pressure sensor N-7
5
PC200, 200LC-8, PC220, 220LC-8
Electrical circuit diagram for air conditioner PC200, 200LC-8, PC220, 220LC-8 1 SEN00113-01
7
Excavadora hidráulica PC200, 220(LC)-8
© 2006 KOMATSU
Todos los Derechos Reservados
Impreso en E.E.U.U. 07-06
10