Professional Documents
Culture Documents
308/408
La guía de utilización on-line
Seleccione:
Si el apartado "Espacio personal" no está disponible en el portal el enlace "Documentación de abordo" desde la página de inicio (no es necesario
Peugeot , consulte su guía de utilización en la siguiente dirección: registrarse);
http://public.servicebox.peugeot.com el idioma;
el vehículo, su silueta;
el periodo de edición de su guía de utilización correspondiente a la fecha de puesta
en circulación del vehículo.
De este modo, accederá a su guía de utilización en línea y a la última información
disponible, identificada con el pictograma:
BIENVENIDO
Leyenda
Le agradecemos que haya elegido un Cada modelo puede llevar sólo una Aviso:
un 308/408, símbolo de confianza,
pasión e inspiración.
parte del equipamiento mencionado en
esta guía, según el nivel de acabado, el
! Este símbolo señala los avisos
modelo, la versión y las características que usted debe imperativamente
específicas del país de comercializa- respetar para su propia seguridad,
Esta guía de utilización ha sido conce- ción. la seguridad de los demás y para
bida para que disfrute plenamente de no correr el riesgo de deteriorar su
su 308/408 en todas las situaciones. vehículo.
Información:
Así, en las primeras páginas encontra-
rá un índice detallado, seguido de una
i Este símbolo llama su atención
toma de contacto destinada a facilitar el sobre una información comple-
descubrimiento de su vehículo. mentaria para una mejor utiliza-
ción de su vehículo.
Reenvío de página:
Este símbolo le remite a las pá-
ginas que detallan la funcionali-
dad.
1
ALMACENAMIENTOS
77
Acondicionamiento del interior 77
40 52 Apoyabrazos trasero 80
Alfombras cobertoras 80
ÍNDICE
40 Acondicionamiento del
manual 42 baúl 81
automático
a luneta
44
TOMA de CONTACTO 4 17
3 CONFORT 40 52
5 VISIBILIDAD 69 76
46
s 47 SEGURIDAD Ventilación 40 Mandos de luces 69
49 de los NIÑOS 83 86 Aire acondicionado manual 42 Iluminación de bienvenida 72
51 Asientos para niños 83 Aire acondicionado automático Mandos de limpiavidrios 72
52
1 Seguro para niños
CONTROL
86 bizona
Desempañado de la luneta
44
Barrido automático
Luces de techo
73
75
DE MARCHA 18 34 trasera 46 Luz de baúl 76
Tablero de instrumentos 18 Asientos delanteros 47
Testigos 20 Asientos traseros 49
Indicadores 20 Retrovisores 51
Indicador de cambio de macha 28 Reglaje del volante 52
S 53 Botones 72del tablero de
distancia 53
instrumentos 32 6 ALMACENAMIENTOS
57 77 82
59 Acondicionamiento del interior 77
61
63
2 PANTALLAS 4 APERTURAS 53 68
Apoyabrazos trasero
Alfombras cobertoras
80
80
MULTIFUNCIONES 35 39 Acondicionamiento del
64
ustible 66 Pantalla monocroma 36 Llave con mando a distancia 53 baúl 81
Ordenador de abordo 38 Alarma 57
Levantavidrios 59
Puertas 61
Baúl
Techo panorámico/corredizo
63
64 7 SEGURIDAD
Depósito de combustible 66 de los NIÑOS 83 86
Asientos para niños 83
Seguro para niños 86
2
Controles 113
Informaciones importantes 114
ÍNDICE
8 SEGURIDAD 87 96
10 REVISIONES 12 CARACTERÍSTICAS
108 115 TÉCNICAS 135 141
Luces de giro 87 Capot 108 Motorizaciones 135
Balizas 87 Motores nafta / flex 109 Masas 137
Bocina 87 Motor diesel 111 Dimensiones 138
Sistemas de asistencia Revisión de los niveles 112 Elementos de identificación 139
al frenado 88 Controles 113 Presión de inflado 140
Sistemas de control de la Informaciones importantes 114
96
trayectoria 89
Cinturones de seguridad 90
Airbags 93
ÍNDICE
9 CONDUCCIÓN 97 107
11 INFORMACIÓN
PRÁCTICA 115 134
AUDIO
Y TELEMÁTICA 142 228
Freno de estacionamiento 97 Cambio de una rueda 115 Pantalla Táctil 143
Caja de velocidades manual 97 Cambio de una lámpara 119 WIP Sound 210
Caja de velocidades Cambio de un fusible 123
automática 97 Batería 128
Liberación de la palanca de Modo economía de energía 130
velocidades 100 Cambio de una escobilla del ÍNDICE VISUAL 229 232
Limitador de velocidad 101 limpiaparabrisas 130
Regulador de velocidad 103 Remolcado del vehículo 131
Ayuda al estacionamiento 105 Accesorios 134
Ayuda al estacionamiento 106 MEDIO AMBIENTE 233 234
Camara de marcha atrás 107
3
TOMA de CONTACTO
EXTERIOR
Techo panorámico
Dispositivo que comprende una
superficie panorámica en cristal
tintado para aumentar la lumino-
sidad y la visión en el habitáculo.
64
Alumbrado Diurno
Ayuda trasera al estacionamiento
Alumbrado para el día, que se
activa automáticamente al arrancar Este equipamiento avisa al conduc-
el motor, permitiendo una mejor tor durante las maniobras cuando
visibilidad del vehículo por los detecta obstáculos situados detrás
demás usuarios de la ruta. del vehículo.
71 106
4
TOMA de CONTACTO
APERTURA
5
TOMA de CONTACTO
TOMA
TOMA de CONTACTO
de CONTACTO APERTURA
APERTURA
que la lumi- Baúl
encendido a Baúl* Depósito de combustible
s y de posi-
hículo. 1. Cierre: Posición inicial"O".
2. Apertura deslizante: 6 posiciones
posibles en el lada izquierdo.
3. Apertura de compás: 3 posiciones
posibles en el ladao derecho.*
65
Techo Panorâmico*
Con el vehículo bloqueado 1. Apertura de la tapa de combustible.
1. Desbloqueo y apertura parcial del 2. Apertura
1. Aperturayde enganche delcombustible.
la tapa de tapón del
portón del baúl. 2. Apertura y enganche del tapón del
depósito.
2. Apertura del portón del baúl. depósito.
1. Apertura de la tapa de combustible. Capacidad
Accione del depósito:
el interruptor A para60apertura
litros apro
o
2. Apertura y enganche del tapón del cierre de la persiana de ocultación
ximadamente.
depósito. Capacidad del depósito: 60 litros aproxi-
66
madamente.
Tanto en la apertura como en el cierre,
Techo
usted corredizo*
dispone de dos posibilidades:
Capacidad del depósito: 60 litros aproxi-
minación del madamente.
- Manual Accione el interruptor A para apertura o
de techo, de
nteras y de la cierre de la persiana de ocultación
- Automático Tanto en la apertura como en el cierre,
sito de combustible Techo corredizo
65
6
64 * De acuerdo con la versión y/o país.
6 5
INTERIOR
7
TOMA de CONTACTO
PUESTO DE CONDUCCIÓN
8
TOMA de CONTACTO
PUESTO DE CONDUCCIÓN
1. Antirrobo y contacto
2. Controles del sistema de audio y
telemática al volante
3. Palanca de limpiaparabrisas/
lavavidrios/ordenador de abordo
4. Aireadores centrales orientables y
obturables
5. Pantalla táctil*
6. Sensores de luminosidad y lluvia*
7. Mandos de los retrovisores
exteriores
Mandos de los levantavidrios
8. Airbag del acompañante
9. Guantera
10. Toma USB
Botón de desplazamiento del
cobertor del techo Cielo*
11. Cenicero delantero*
12. Mandos de calefacción/aire
acondicionado
13. Compartimento
14. Botón del menú
Botón de ajuste del volumen
Botón de la siñal de emergencia
Botón de apertura de la tapa del
baúl
Botón de la señal centralizado
Botón de la neutralización de la
vigilancia volumetrica*
9
TOMA de CONTACTO
CONFORT
Manual
47
10
TOMA de CONTACTO
CONFORT
Reglaje de la altura y la inclinación 1. Desbloqueo del mando. Para mayor comodidad, el apoyabra-
del apoyacabezas zos delantero puede regularse.
2. Reglaje de la altura y la
profundidad.
3. Bloqueo del mando.
48 52 48
11
TOMA de CONTACTO
CONFORT
12
TOMA de CONTACTO
VISIBILIDAD
13
TOMA de CONTACTO
VENTILACIÓN
Consejos de regulación
Aire acondicionado manual
CALOR
FRÍO
DESEMPAÑADO
Aire acondicionado automático: Utilice preferentemente el funcionamiento totalmente automático pulsando en la tecla
"AUTO".
14
TOMA
TOMA de
de CONTACTO
CONTACTO
VIGILANCIA
VIGILANCIA Testigos
Painel de instrumentos Testigos Línea de
Línea de mandos
mandos
Panel de instrumentos
15
18
18 20
15
l de instrumentos Línea de mandos
67
TOMA de CONTACTO
91 55
16
TOMA de CONTACTO
CONDUCCIÓN
1. Selección/Interrupción del modo 1. Selección/Interrupción del modo El modo regulador o limitador de veloci-
limitador. regulador. dad aparece en el panel de instrumen-
2. Disminución del valor programado. 2. Programación de una velocidad/ tos cuando está seleccionado.
3. Aumento del valor programado. Disminución del valor
programado.
4. Activación/Pausa de la limitación.
3. Programación de una velocidad/ Regulador de velocidad
Aumento del valor
programado.
Los ajustes deben efectuarse con el
motor en marcha. 4. Pausa/Reanudación de la regulación.
Limitador de velocidad
Parapoder programar o activar el re-
gulador, la velocidad del vehículo debe
ser superior a 40 km/h y debe estar in-
troducida al menos la cuarta marcha en
la caja de velocidades manual (segun-
da marcha en la caja de velocidades
automática).
17
1 CONTROL de MARCHA
TABLERO DE INSTRUMENTOS NAFTA - DIESEL CAJA DE Pantalla
CAMBIOS MANUAL *
A. Limitador de velocidad
(km/h)
Regulador de velocidad.
B. Indicador de cambio de
Panel que agrupa los señalizadores y 5. Pantalla. velocidad.
testigos que indican el funcionamiento C. Caja de cambios automática.*
del vehículo. 6. Botón de gestión de la pantalla.
Recupera la información de D. Cuentakilómetros parcial.
Señalizadores mantenimiento. (km)
1. Cuenta Revoluciones. Pone a cero la función seleccionada E. Indicador de mantenimiento
Indica la velocidad de rotación del (cuentakilómetros parcial o indicador (km) y después,
motor (x 1000 rpm). de mantenimiento).
indicador de nivel de aceite
2. Temperatura del líquido de 7. Botón de iluminación del tablero motor
refrigeración. de instrumentos.
y
Indica la temperatura del líquido Actúa en la intensidad de la
iluminación del puesto de totalizador kilométrico.
de refrigeración del motor (° C).
conducción. (km)
3. Nivel de combustible.
Estas tres funciones aparecen
Indica la cantidad de combustible sucesivamente al poner el
que queda en el depósito. contacto.
4. Velocidad del vehículo. i Para más información, remítase al párra-
fo correspondiente al botón o a la función
Indica la velocidad instantánea del y a su señalización asociada.
vehículo mientras circula (km/h). * De acuerdo con la versión y/o país.
18
CONTROL de MARCHA 1
TABLERO DE INSTRUMENTOS NAFTA - DIESEL CAJA DE Pantalla
CAMBIOS MANUAL O AUTOMÁTICA*
A. Cuentakilómetros parcial.(km)
B. Totalizador kilométrico.(km)
C. Indicador de nivel de aceite
Panel que agrupa los señalizadores y motor,
5. Pantalla pequeña.
testigos que indican el funcionamiento indicador de mantenimiento (km)
del vehículo. 6. Pantalla grande.
Señalizadores 7. Botón de gestión de la pantalla.
Las dos funciones siguientes aparecen
Inicia un CHECK manual y recupera sucesivamente al poner el contacto.
1. Cuenta Revoluciones. la información de mantenimiento.
Indica la velocidad de rotación Pone a cero la función seleccionada Las funciones siguientes salen señaladas
del motor (x 1 000 rpm). (cuentakilómetros parcial o en función de la selección.
2. Temperatura del líquido de indicador de mantenimiento). - Testigos de alerta/CHECK.
refrigeración. 8. Botón de iluminación del tablero de - Limitador de velocidad/
Indica la temperatura del líquido de instrumentos. Regulador de velocidad.
refrigeración del motor Actúa en la intensidad de la - Indicador de cambio de
(° Centígrados). iluminación del puesto de conducción. velocidad.
3. Nivel de combustible. - Caja de cambios automática.
Indica la cantidad de combustible - Navegador-Guiado/Ordenador
que queda en el depósito. i Para más información, remítase al
párrafo correspondiente al botón
de abordo.
4. Velocidad del vehículo. o a la función y a su señalización
Indica la velocidad instantánea del asociada.
vehículo mientras circula (km/h). *De acuerdo con la versión y/o país.
19
1 CONTROL de MARCHA
Testigos Testigos de marcha
La iluminación de uno de los testigos si-
Señales visuales que informan al con- guientes confirma la puesta en marcha
ductor de la puesta en marcha de un del sistema correspondiente.
sistema (testigos de marcha o de neu-
tralización) o de la aparición de una
anomalía (testigo de alerta). Testigos de marcha comunes
Avisos asociados
Freno de estacionamiento
La iluminación de ciertos testigos pue- colocado.
de ir acompañada de una señal sonora
y de un mensaje en la pantalla multi-
función. Indicador de dirección
derecho.
Regulador de velocidad.
Su encendido indica que ha
activado el modo regulador
de velocidad.
Su encendido indica que
usted puede regular el valor
de la velocidad de regula-
ción a memorizar.
21
1 CONTROL de MARCHA
Testigos de neutralización Testigos de neutralización comunes Testigos de neutralización
La iluminación de uno de los testigos si- específicos
guientes confirma la parada voluntaria
del sistema correspondiente.
Limitador de velocidad. Bloqueo automático.
Su encendido indica que ha Su señalización indica que ha
neutralizado la limitación de neutralizado el bloqueo auto-
velocidad. mático de las puertas y del baúl
circulando.
Regulador de velocidad.
Su encendido indica que ha Limpiaparabrisas
neutralizado la regulación automático.
de velocidad. Su encendido indica que ha
neutralizado el barrido automá-
tico del limpiaparabrisas.
Iluminación automática.
Su encendido indica que ha
neutralizado la iluminación au-
tomática de los faros.
Presencia de agua en el
gasoil*.
Presión de aceite motor. Su iluminación indica la presencia
Su encendido indica la aparición de agua en el filtro de gasoil.
de una anomalía en el circui- Riesgo de deterioro del sistema de in-
to de lubricante del motor, que yección en los motores Diesel.
requiere imperativamente la parada del
vehículo en las mejores condiciones de
seguridad.
* De acuerdo con la versión y/o país.
24
CONTROL de MARCHA 1
Testigos de alerta específicos Presión de aceite motor. Nivel de combustible.
Su encendido indica la apa- A partir del primer encendido, le
rición de una anomalía en el quedan aproximadamente 6 litros
circuito de lubricante del motor, de combustible en el depósito.
que requiere imperativamente la para- Efectúe imperativamente un comple-
da del vehículo en las mejores condi- mento de combustible para evitar llegar
ciones de seguridad. al final de la reserva.
Este testigo vuelve a aparecer cada vez
Nivel de aceite motor.* que pone el contacto, mientras que el
Su encendido indica un nivel de complemento de combustible no haya
sido suficiente.
aceite insuficiente en el motor,
que requiere imperativamente Capacidad del depósito: aproximada-
la parada del vehículo en las mejores mente 60 litros.
Según la importancia de la anomalía, condiciones de seguridad.
pueden aparecer en naranja o en rojo.
Servicio.
Temperatura del líquido de
refrigeración ! Nunca circule hasta llegar al final
de la reserva, ya que eso podría
Su encendido indica una tem- dañar los sistemas de antipolución
Su encendido indica la apari- peratura demasiado elevada y de inyección.
ción de una anomalía, o bien: en el circuito de refrigeración, que re-
quiere imperativamente la parada del
- en el sistema de control motor, vehículo en las mejores condiciones de
- o en el sistema de
descontaminación.
seguridad. i El encendido de ciertos testigos
puede ir acompañada de una se-
ñal sonora y de un mensaje en la
pantalla multifunción.
Carga batería.
Su encendido indica la aparición
de una anomalía en el circuito
de carga de la batería (termina-
les sucios o aflojados, correa de alterna-
dor destensada o seccionada...). ! Ciertos testigos pueden estar aso-
ciados con los del tablero de ins-
Sistema de autodiagnóstico trumentos.
motor. Asociado con el testigo STOP, eso
Su encendido indica la apari- requiere imperativamente la para-
ción de una anomalía en el sis- da del vehículo en las mejores con-
tema de control motor. diciones de seguridad.
* De acuerdo con la versión y/o país.
25
1 CONTROL de MARCHA
Indicador
Uma porta de
ou o cambio
porta-malas
permanecem abertos:
de marchas*
Sistema que auxilia la economía de combustible.
- se a velocidade for inferior a 10 km/h,
Funcionamiento
este indicador acende-se fixamente, Ejemplo :
- Estasefunción
a velocidade for superior a 10 km/h,
es una ayuda visual al conductor con
este indicador acende-se fixamente,
el objetivo
acompanhado poralum
de indicar conductor el momento
sinal sonoro.
óptimo de cambio de marchas buscando la
condición más económica de consumo de
Porta aberta
combustible.
Esta flecha indicadora ubicada en el panel de
instrumentos indicará el mejor momento para que
el conductor cambie a una marcha inferior o
superior.
Ejemplo de un vehículo equipado con caja - El sistema puede proponer el cambio de una
- El vehículo se encuentra en tercera marcha. marcha superior o inferior
de velocidades manual d 5 y 6 marchas:
Antiarranque eletrônico
O seu acendimento indica o La información se presenta en el panel de
surgimento de uma falha no Antiarranque
instrumentos como una electrónico.
flecha.
sistema de antiarranque eletrô- Su encendido indica la aparición
nico ou que a bateria do telecomando de antibloqueo de la
Elde una anomalía en el sistema dedeesto no impide
i No obstante,
está gasta. sistema adecua las instrucciones
antiarranque
cambio electrónico
de marcha ida o
en función el vehículo.
del des-
de las
gaste de de
condiciones la pila del telemando.
desplazamiento (inclinación
de la via, carga) y de las necesidades del
conductor (necesidad de potencia, de
aceleración, frenado,…).
El sistema no propone, en ningún caso:
La flecha que indica el cambio de marcha es - Presionar el pedal del acelerador.
i
- el engranaje de la primera marcha,
un auxilio de manejo económico. La - el engranaje de la marcha atrás,
economía de combustible depende
básicamente a de la manera de manejar
adoptada por el conductor y de las
condiciones de tránsito.
* Según motorización.
28
CONTROL de MARCHA CONTROL de MARCHA 1
Indicador de temperatura del
líquido de refrigeración Después de conducir durante unos mi-
nutos, la temperatura y la presión suben
en el circuito de refrigeración.
Para completar el nivel:
espere a la refrigeración del motor,
desenrosque el tapón para dejar
que caiga la presión,
cuando haya caído la presión,
retire el tapón,
complete el nivel hasta la señal
"MAXI".
28 29
1 CONTROL de MARCHA
Indicador
Indicadorde temperatura
del del
nivel de aceite Después de conducir durante unos mi- Defecto del indicador de nivel de
líquido
motor*de refrigeración nutos, la temperatura y la presión suben aceite
en el circuito de refrigeración.
Sistema que informa al conductor sobre ParaEsta completar
información else indica durante unos
nivel:
la validez o no del nivel de aceite en el segundos
espere aalla poner el contacto,
refrigeración del después
motor,
motor. de la información de mantenimiento.
desenrosque el tapón para dejar
que caiga la presión,
cuando haya caído la presión, Se indica mediante el parpadeo de
i La comprobación
retire el tapón, de este nivel sólo
es válida si el vehículo está en suelo "OIL--". Consulte en la red PEUGEOT.
complete
horizontal con el motorlaparado
el nivel hasta señal con
"MAXI".
más de 15 minutos de espera.
30 31
1 CONTROL de MARCHA
Indicador de
Vencimiento demantenimiento
revisión Vencimiento
Puesta a cerode revisión
del superior a
indicador Vencimiento de revisión inferior a
3 000 km 1 000 km
sobrepasado
Sistema que informa al conductor del
Cada vez quede pone el contacto y durante
de mantenimiento
Al poner el contacto, ninguna informa- i Si, después
Ejemplo: de esta
le quedan 900operación, quie-
km por recorrer
vencimiento la próxima revisión que ción de mantenimiento aparece en la re de
antes desconectar la batería, bloquee
la próxima revisión.
5 segundos,
tiene la llaveconforme
que efectuar, parpadeaalpara
planavi-
de el vehículo y espere al menos cinco
sarle que tiene que efectuar la revisión pantalla. Al poner el contacto y durante 5 segundos,
mantenimiento del fabricante. minutos para que se memorice la
rápidamente. la pantalla
puestaindica:
a cero.
Este vencimiento está calculado a partir
Ejemplo:
de la últimaha sobrepasado
puesta el venci-
a cero del indicador. Vencimiento de revisión
miento de revisión por
Está determinada de 300
dos km.
parámetros: comprendido entre 1 000 km y
Al-poner el contacto
el kilometraje y durante 5 segun-
recorrido, 3 000 km
dos, la pantalla indica: Al poner el contacto y durante 5 segun-
- el tiempo transcurrido desde la
última revisión. dos, la llave que simboliza las operacio- Recordatorio de la información de
nes de mantenimiento se enciende. La mantenimiento
línea de señalización del cuentakilóme- En cualquier momento, usted puede
tros le indica el número de kilómetros que acceder a ladespués
información de manteni-
le quedan hasta la próxima revisión. 5 segundos de poner el con-
miento.
tacto, el cuentakilómetros vuelve a su
Ejemplo: le quedan 2 800 km por recorrer Pulse el botón
antes de la próxima revisión. funcionamiento.
Lade puesta
llave a cero del
se queda en-
5 segundos después de poner el con- cuentakilómetros
cendida parcial.
para avisarle que debe efec-
tacto, el cuentakilómetros vuelve a su Al poner el contacto y durante 5 segundos, tuarinformación
La una revisión de
próximamente.
mantenimiento se
funcionamiento. La llave se queda en- la pantalla indica: muestra durante unos segundos y lue-
cendida. go desaparece.
32
CONTROL de MARCHA CONTROL de MARCHA 1
CHECK manual Si se ha detectado una anomalía "me- Cuentakilómetros total
nor", los testigos de alerta correspon-
Esta función le permite comprobar el dientes, y "CHECK OK" aparecen en Sistema para medir la distancia total re-
estado del vehículo (ver las alertas y el la pantalla grande central del tablero corrida por el vehículo desde su puesta
estado "Activado" o "Desactivado" de de instrumentos. Consulte la red PEU- en circulación.
las funciones configuradas) y la infor- GEOT.
mación de mantenimiento.
Si se ha detectado una anomalía "ma-
yor", únicamente los testigos de alerta
correspondientes aparecen en la pan-
talla grande central del tablero de ins-
trumentos. Haga que se lo comprueben
en la red PEUGEOT.
32 33
CONTROL de MARCHA
1
CHECK manual
Reóstato de iluminación se ha detectado una anomalía "me- Cuentakilómetros total
Si Neutralización
nor", los testigos de alerta correspon-
Permite
Esta regular
función manualmente
le permite la intensi-
comprobar Cuando las luces están
el dientes, y "CHECK apagadas en
OK" aparecen o en Sistema para medir la distancia total re-
dad luminosa
estado del puesto
del vehículo (ver lasde y el la modo
conducción
alertas día grande
pantalla para loscentral
vehículos
del equipados
tablero corrida por el vehículo desde su puesta
en función
estado de lao luminosidad
"Activado" "Desactivado" de decon
exterior. luces diurnas,
instrumentos. cualquier
Consulte acción
la red PEU-en en circulación.
lasFunciona
funcionesúnicamente cuando
configuradas) y lalas el botón no tendrá efecto.
luces GEOT.
infor-
están de
mación encendidas, excepto con las luces
mantenimiento.
diurnas.
Si se ha detectado una anomalía "ma-
yor", únicamente los testigos de alerta
correspondientes aparecen en la pan-
talla grande central del tablero de ins-
trumentos. Haga que se lo comprueben
en la red PEUGEOT.
34
PANTALLAS MULTIFUNCIONES PANTALLAS MULTIFUNCIONES 2
PANTALLA MONOCROMO Mandos Menú general
67
Menú general
2 PANTALLAS MULTIFUNCIONES
PANTALLA MONOCROMO Pulse la tecla "MENÚ" para acce- Menú "Personalización-
der al menú general. Configuración"
Pulse las flechas, y después la te-
cla "OK" para seleccionar el menú
"Diagnóstico vehículo".
36
Menú general
PANTALLAS MULTIFUNCIONES 2
Menú "Teléfono"
38
PANTALLAS MULTIFUNCIONES 2
Puesta a cero del recorrido
Con la pantalla monocromo o con la
pantalla grande del combinado
39
3 CONFORT
El mando de temperatura permite ob-
tener el nivel de confort deseado mez-
clando el aire de los diferentes circuitos.
El mando de reparto de aire permite di-
fundir el aire en el habitáculo combinan-
do varias rejillas de aireación.
El mando de caudal de aire permite au-
mentar o disminuir la velocidad de ex-
pulsión de aire del ventilador.
Panel de mando
Los mandos de este sistema están
agrupados en el panel A de la consola
central. Según el modelo, las funciones
presentes son:
- el nivel de confort deseado,
- el caudal de aire,
- el reparto de aire,
- el desempañado,
- los mandos manuales o automáti-
cos del aire acondicionado.
41
3 CONFORT
AIRE ACONDICIONADO MANUAL 3. Reglaje de la distribución de aire 4. Entrada de aire/Reciclado de aire
La entrada de aire exterior permite evi-
Parabrisas y vidrios laterales tar la formación de humedad en el para-
brisas y en los vidrios laterales.
El reciclado de aire permite aislar el ha-
bitáculo de olores y humos exteriores.
Parabrisas, vidrios laterales y En cuanto sea posible, vuelva a permitir
pies de los ocupantes la entrada de aire exterior para evitar el
riesgo de degradación de la calidad del
aire y empañamiento.
Los sistemas de calefacción/ventilación
o de aire acondicionado sólo pueden Pulse la tecla para hacer
funcionar con el motor en marcha. Pies de los ocupantes
circular el aire interior. Esto
se visualiza por el encendi-
1 Ajuste
. de la temperatura do del testigo.
Gire el mando de azul (frío) Aireadores centrales y latera-
a rojo (calor) para modular Pulse de nuevo la tecla para permi-
les tir la entrada de aire exterior. Esto
la temperatura a su gusto.
se visualiza por el apagado del tes-
tigo.
2 Ajuste
. del caudal de aire La distribución de aire se
puede modular poniendo el
Gire el mando entre las po- mando en una posición inter-
siciones 1 y 5 para obtener media.
un caudal de aire suficiente
para garantizar su confort.
42
CONFORT 3
5. Encendido/Apagado del aire DESEMPAÑADO DEL
acondicionado PARABRISAS
El aire acondicionado está pre-
visto para funcionar eficazmen-
te en todas las estaciones del Estas serigrafías en el frontal
año, con las ventanillas cerra- le indican la posición de los
mandos para desempañar
das. rápidamente el parabrisas de-
Le permite: lantero y los vidrios laterales.
- En verano, bajar la temperatura.
- En invierno, por encima de 3 °C, au-
mentar la eficacia del desempaña-
do.
Encendido Con el sistema de aire
Pulse la tecla "A/C"; el testigo ver- acondicionado manual
de asociado se enciende.
Ponga los mandos de temperatura
El aire acondicionado no funciona y de caudal de aire en la posición
cuando el mando de reglaje del cau- indicada por el icono.
dal de aire 2 está en la posición "0".
Ponga el mando de entrada de aire
en la posición "Entrada de aire exte-
Apagado rior"
Pulse de nuevo la tecla "A/C"; el (testigo del mando apagado).
testigo verde asociado se apaga. Ponga el mando de distribución de
aire en la posición "Parabrisas".
Ponga en funcionamiento el aire
acondicionado pulsando la tecla
"A/C"; el testigo verde asociado se
enciende.
43
3 CONFORT
AIRE ACONDICIONADO
AUTOMÁTICO BIZONA* i Conel motor frío, a fin de evitar una
gran difusión de aire frío, el caudal i Al entrar en el vehículo, si la tem-
peratura interior es mucho más
de aire alcanzará su nivel óptimo
de manera progresiva. fría o más caliente que el valor de
confort, es inútil modificar el valor
Contiempo frío, el sistema da prio- seleccionado para alcanzar el con-
ridad a la difusión de aire caliente fort deseado. El sistema compen-
únicamente hacia el parabrisas, sa automáticamente y con la ma-
los vidrios laterales y los pies de yor rapidez posible la diferencia de
los pasajeros. temperatura.
45
3 CONFORT
DESEMPAÑADO DE LA LUNETA
TRASERA i Si se corta el motor antes de que
el desempañado se apague auto-
máticamente, éste último reanu-
La tecla de mando está situa- dará su funcionamiento al volver a
da en el frontal del sistema de arrancar el motor.
calefacción o de aire acondi-
cionado.
Encendido
El desempañado de la luneta trasera Apague el desempañado de la
sólo funciona con el motor en marcha. luneta trasera en cuanto deje
Pulse esta tecla para desempañar de ser necesario, ya que un
la luneta trasera. El testigo asociado bajo consumo de corriente per-
a la tecla se enciende. mite una disminución del con-
sumo de combustible.
Apagado
El desempañado se apaga automática-
mente para evitar un consumo de co-
rriente excesivo.
Es posible interrumpir el funciona-
miento del desempañado antes de
que se corte automáticamente vol-
viendo a pulsar la tecla. El testigo
asociado a la tecla se apaga.
46
CONFORT 3
ASIENTOS DELANTEROS
Los asientos se componen por un
asiento, un respaldo y un apoyacabe-
zas que se pueden regular para adap-
tar su posición a las mejores condicio-
nes de conducción y de confort.
Reglajes manuales
Reglaje longitudinal Reglaje de la altura del asiento del Reglaje de la inclinación del
Levante el mando y deslice el asien- conductor respaldo
to hacia delante o hacia atrás. Tire del mando hacia arriba para Empuje el mando hacia atrás.
subir el asiento o hacia abajo para
bajarlo, tantas veces como sea ne-
cesario, hasta alcanzar la posición
que desee.
47
3 CONFORT
55
4 APERTURAS
Protección antirrobo
No realice ninguna modificación en el sistema de antiarranque electrónico, ya
que podría provocar fallos de funcionamiento.
56
APERTURAS 4
ALARMA* Cierre del vehículo con el
sistema de alarma completo
Sistema de protección y de disuasión
contra el robo del vehículo. Lleva a
cabo los siguientes tipos de vigilancia:
i Si alguna puerta o el baúl está mal
cerrado, el vehículo no se bloquea,
pero la vigilancia perimétrica se ac-
- Perimétrica tivará al cabo de 45 segundos, al
mismo tiempo que las vigilancias
El sistema controla la apertura del ve- volumétrica y anti levantamiento.
hículo.
La alarma se dispara si alguien intenta
abrir una puerta, el baúl, el capot.
- Volumétrica
El sistema controla la variación de volu-
men en el habitáculo. Activación Neutralización
La alarma se dispara si alguien rompe Corte el contacto y salga del Efectúe una pulsación en el botón de
un vidrio, entra en el habitáculo o se vehículo. desbloqueo del mando a distancia.
desplaza por el interior del vehículo.
Efectúe una pulsación en el botón El sistema de alarma se neutraliza y el
de cierre del mando a distancia. testigo del botón se apaga.
Función autoprotección El sistema de vigilancia se activa y el tes-
tigo del botón parpadea cada segundo.
El sistema controla la desconexión de
sus componentes. Después de efectuar la pulsación en el
botón de cierre del mando a distancia,
La alarma se dispara en caso de que la la vigilancia perimétrica se activa pasa-
batería, el mando central o los cables dos 5 segundos y las vigilancias volu-
de la sirena estén fuera de servicio o métrica y anti levantamiento al cabo de
deteriorados. 45 segundos.
!
Para cualquier intervención en el
sistema de alarma, consulte con la
Red PEUGEOT.
59
4 APERTURAS
Reiniciación Neutralización de los
En caso de ausencia de movimiento
automático del vidrio durante la subida,
interruptores de levantavidrios ! Retire siempre la llave de contacto
debe reiniciar su funcionamiento: cuando salga del vehículo, incluso
tire del interruptor hasta la parada por un periodo corto de tiempo.
del vidrio, En caso de pinzamiento durante la
suelte el interruptor y tire de él nue- manipulación de los levantavidrios,
vamente hasta el cierre completo, debe invertir el movimiento del vi-
mantenga aún el interruptor pulsado drio. Para ello, pulse el interruptor
durante aproximadamente un segun- correspondiente.
do después del cierre. Cuando el conductor acciona los
pulse el interruptor para que el vi- interruptores de los levantavidrios
drio baje automáticamente hasta la pasajeros, éste debe asegurarse
posición baja, de que nadie impide el cierre co-
rrecto de los vidrios.
una vez que el vidrio este en la posi-
ción baja, pulse nuevamente en el in- Además debe asegurarse de que
terruptor durante aproximadamente los pasajeros utilizan correctamente
un segundo. los levantavidrios.
Por la seguridad de sus hijos, pulse Tenga cuidado con los niños du-
en el interruptor 5 para neutralizar rante las maniobras de los vidrios.
los interruptores del levantavidrios
Durante estas operaciones, la función traseros sea cual fuere su posición.
antipinzamiento no está operativa. Testigo encendido, los interruptores tra-
seros están neutralizados.
Testigo apagado, los interruptores tra-
seros están activados.
61
4 APERTURAS
Mando centralizado manual Mando centralizado Activación
automático
Sistema para bloquear o desbloquear
manual y completamente las puertas Sistema para bloquear o desblo-
desde el interior. quear automática y completa-
mente las puertas y baúl circu-
lando.
Puede activar o neutralizar esta función.
Bloqueo
Velocidad superior a 10 km/h, las puer-
tas y baúl se bloquean automáticamen-
te. Pulse más de dos segundos en el
botón A.
Un mensaje de confirmación aparece
! Si una de las puertas está abierta, en la pantalla multifunción, acompañado
de una señal sonora.
el bloqueo centralizado automático
no se efectúa.
Bloqueo Si el baúl está abierto, el bloqueo Neutralización
Pulse el botón A para bloquear el centralizado automático de las puer- Pulse nuevamente más de dos
vehículo. tas está activo. segundos en el botón A.
El testigo rojo del botón se enciende. Un mensaje de confirmación aparece
en la pantalla multifunción, acompañado
Desbloqueo de una señal sonora.
Por encima de 10 km/h, pulse en el Mando de emergencia
i Si una de las puertas está abierta,
botón A para desbloquear momen-
táneamente las puertas y baúl. Permite bloquear y desbloquear mecá-
el bloqueo centralizado desde el
interior no se efectúa. nicamente las puertas en caso de fallo
del sistema de cierre centralizado o de
descarga de la batería.
i Si el vehículo está bloqueado o su-
perbloqueado desde el exterior, el
Bloqueo de la puerta del conductor
Desbloqueo testigo rojo parpadea y el botón A Introduzca la llave en la cerradura y gírela
no está operativo. hacia la parte trasera del vehículo.
Pulse de nuevo el botón A para
desbloquear el vehículo. En este caso, utilice el mando Desbloqueo de la puerta del
a distancia o la llave para conductor
El testigo rojo del botón se apaga. desbloquear el vehículo. Introduzca la llave en la cerradura y gírela
hacia la parte delantera del vehículo.
62
APERTURAS 4
Cierre
Bloqueo de las puertas del acom Cierre
pañante y los pasajeros traseros Con el vehículo desbloqueado
Apertura Baje el portón de baúl con la
Apertura Baje el portón
empuñadura de baúl con la
interior.
Después de desbloquear el vehículo empuñadura interior.
Después de desbloquear
con el mando el vehículo
a distanci*a o con la Cuando el portón de baúl está mal
con el mando a distancia o con la Cuando
llave.
el portón de baúl está mal
cerrado:
llave. cerrado:
- motor en marcha , este tes-
Pulse el botón de apertura del baúl, - motor tigo se en enciende,
marcha, este tes-
acompa-
Pulse el botón
situado en eldelado
apertura
izquierdo del Cierre
del baúl, tigo
ñado se de
enciende,
un mensaje acompa-
en la
situado
tablero. enEl el lado del
portón izquierdo
malterodelse ñado de multifunción
pantalla un mensaje duranteen la
Apertura
tablero. El portón del maltero se Baje el pantalla
abrirá ligeramente. portón de baúl con
multifunción durantela
unos segundos,
abrirá ligeramente. empuñadura unosinterior.
segundos,
Levante el portón del maltero. - vehículo circulando (velocidad su-
Levante el portón del maltero. Cuando
- vehículoel aportón
perior de este
circulando
10 km/h), baúl está se
(velocidad
testigo mal
su-
en-
cerrado:
perior a 10 km/h), este testigo seseñal
en-
ciende, acompañado de una
ciende,
- motor
sonora acompañado
y de unen marcha
mensaje deen,una
este señal
tes-
la pantalla
sonora ytigo
de un
multifunción se mensaje
enciende,
durante en la
unos pantalla
acompa-
segundos.
Después de desbloquear el vehículo multifunción
ñadodurante
de un unos
mensajesegundos.
en la
En las puertas traseras, verifique que con el mando a distancia o con la pantalla multifunción durante
En nolas
estápuertas
activado traseras,
el seguroverifi queniños.
para que
llave. Mando de socorro
unos segundos,
no está activado el seguro para niños. Dispositivo para desbloquear mecáni-
Sirviéndose de la llave, retire el vehículo para circulando
Sirviéndose de la llave, en Pulse el botón de apertura del baúl, -Dispositivo
retire el camente
(velocidad
desbloquear su-
mecáni-
capuchón negro situado el canto
situado en el lado izquierdo del perior aelel
camente 10 baúl
km/h),
baúl en
eneste
caso
caso
de disfuncio-
testigo
de se en-
disfuncio-
capuchón
de la puerta.negro situado en el canto namiento
ciende, de de la bateríade
acompañado o del
una bloqueo
señal
de la puerta. tablero. El portón del maltero se namiento
centralizado. la batería o del bloqueo
Introduzca la llave en el hueco sin forzarla abrirá ligeramente. sonora y de un mensaje en la pantalla
centralizado.
Introduzca la llave
y, sin girar, en el hueco
desplace sin forzarlael
lateralmente multifunción durante unos segundos.
y,pestillo
sin girar,
hastadesplace
el Levante el portón del maltero.
interiorlateralmente
de puerta. el
la que
En pestillo hasta el interior de la puerta.que
las puertas traseras, verifi
noRetire la llave el
está activado y seguro
vuelva para
a colocar
niños. el
Retire la llave y vuelva a colocar el
capuchón.
Sirviéndose
capuchón. de la llave, retire el Dispositivo para desbloquear mecáni-
capuchón negro situado en el canto camente el baúl en caso de disfuncio-
Tirededellamando
puerta. interior de apertura namiento de la batería o del bloqueo
de la
puerta la llave en el hueco sin forzarla
Introduzca centralizado.
BAÚLy, Tire
sin del
girar,mando
desplace lateralmente
interior de aperturael Cierre
BAÚL*Tire del
pestillo mando
hasta interior
el interior de lade apertura
puerta.
quear mecá- de la
Apertura puerta. Baje el portón de baúl con una de
caso de fallo de la puerta.
Apertura
Retire la llave y vuelva a colocar el las empuñaduras interiores. Desbloqueo
atería o del Desbloqueo
Con capuchón.
el vehículo bloqueado Rebatir los asientos traseros con el
Rebatir los asientos
fin de acceder traseros con
a la cerradura por el
el
conductor Pulse el botón central del Cuando el portón de baúl no se ha ce- fin de acceder a la cerradura por el
mando a distancia durante rrado bien: interior del baúl,
cerradura y más de dos segundos. El interior del baúl,
durante dos - si el motor está en marcha, Introduzca un destornillador pequeño
portón del baúl se abrirá Introduzca un destornillador pequeño
Tire del mando interior de apertura
ligeramente. este testigo se enciende, en el orificio A de la cerradura para
el conductor acompañado de un mensa- en el orificio Aelde
desbloquear la cerradura para
baúl.
de la puerta.
Levante el portón del baúl. je en la pantalla multifunción desbloquear el baúl.
cerradura y durante unos segundos; Desbloqueo
* De acuerdo con la versión y/o país.
Con el vehículo desbloqueado
- si el vehículo está en circulación Rebatir los asientos traseros con el 63
l (a velocidad superior a 10 km/h),
este testigo se enciende, acom- fin de acceder a la cerradura por el
os traseros
pañado de una señal sonora y un interior del baúl,
67
mensaje en la pantalla multifunción Introduzca un destornillador pequeño
BAÚL
durante unos segundos. en el67orificio A de la cerradura para
BAÚL
4 APERTURAS
TECHO DE CRISTAL
PANORÁMICO* i En caso de corte de alimentación
de la persiana, debe reiniciar el an-
Dispositivo que comprende una superficie tipinzamiento:
panorámica en cristal tintado para aumentar pulse el interruptor hasta el
la luminosidad y la visión en el habitáculo. cierre completo.
Está equipado con una persiana de ocul- En caso que la persiana se vuelva
tación eléctrica formada por varias partes a abrir durante la maniobra de cie-
para mejorar el confort térmico y acústico. rre, e inmediatamente después de
su parada:
tire del interruptor hasta la
apertura completa,
pulse el interruptor hasta el
cierre completo.
- Modo automático Durante estas operaciones, la
Tire o pulse el interruptor A sobre- función antipinzamiento no está
pasando el punto de resistencia. operativa.
Un impulso abre o cierra comple-
tamente la persiana.
Una nueva acción en el interruptor
para la persiana.
Antipinzamiento
En modo automático y al final del reco-
! En caso de pinzamiento durante la
rrido, cuando la persiana de ocultación manipulación de la persiana, debe
Persiana de ocultación eléctrica encuentra un obstáculo durante el cierre, invertir el movimiento de la persia-
secuencial ésta se para y retrocede ligeramente. na. Para ello, pulse el interruptor
correspondiente.
Tanto en la apertura como en el cierre,
usted dispone de dos posibilidades: Cuando el conductor acciona el in-
terruptor de la persiana, éste debe
asegurarse de que nadie impide su
- Modo manual
Tire o pulse el interruptor A sin so-
i En días donde la temperatura ex-
cierre correcto.
terna esté muy elevada, se reco- Además debe asegurarse de que
brepasar el punto de resistencia. los pasajeros utilizan correctamente
La persiana se para en cuanto mienda dejar cerrado la Cortina
del Techo Cielo, cuando se deje el la persiana de ocultación.
usted suelta el interruptor. Tenga cuidado con los niños du-
vehículo estacionado al aire libre
(zona no cubierta). rante la maniobra de la persiana.
Funcionamiento
i En caso de apertura intempesti-
va del techo durante el cierre (por Después de una reconexión de la bate-
ejemplo, en caso de hielo), e inme- ría en caso de fallo de funcionamiento,
diatamente después de interrum- deberá reinicializar el techo corredizo:
pirse el movimiento del techo: - Ponga el mando en posición de
- Ponga el mando en posición apertura parcial máxima (tercera
"O" y púlselo. muesca hacia la derecha).
- Mantenga el mando pulsado - Espere a que el techo esté en posi-
hasta que el techo se cierre por ción de apertura parcial máxima.
completo. - Pulse el mando durante al menos
Durante estas operaciones, la un segundo.
función antipinzamiento no está Durante estas operaciones, la función
operativa. antipinzamiento no está operativa.
Apertura
Gire el mando A hacia la izquierda (seis
reglajes posibles).
! Quite siempre la llave del contacto
al salir del vehículo, incluso duran-
Apertura parcial te un instante.
Gire el mando hacia la derecha (tres re- En caso de pinzamiento durante
glajes posibles). la manipulación del techo, deberá
invertir el movimiento del techo.
Cierre Para ello, pulse el mando corres-
pondiente.
Ponga el mando en la posición inicial
"O". Cuando el conductor accione el
mando, debe asegurarse de que
ninguna persona impida el correcto
Antipinzamiento Persiana de ocultación cierre del techo.
Si el techo encuentra un obstáculo du- La persiana de ocultación es manual . El conductor debe asegurarse de
rante el cierre, se detiene y se abre par- Se escamotea automáticamente al abrir que los pasajeros hacen un uso
cialmente. el techo. correcto del techo corredizo.
Tenga cuidado con los niños du-
rante la maniobra del techo.
* De acuerdo con la versión y/o país.
66 65
4 APERTURAS
Mando centralizado
DEPÓSITO DE COMBUSTIBLE Para realizar el llenado con total segu- Activación
manual ridad:
Si el vehículo se ha bloqueado
Capacidad del depósito: 60 litros desde el exterior, el testigo
pare imperativamente rojo
el motor,
Sistema que permite bloquear o des-
aproximadamente. A no está ope-
bloquear las puertas manualmente y parpadea
abra la tapa y eldebotón
combustible,
rativo.
por completo desde el interior. introduzca la llave en el tapón, y
Reserva de combustible Enhacia
gírela ese caso, utilice el mando a
la izquierda,
distancia o la llave para desblo-
Cuando se alcanza la reserva retire el tapón
quear y engánchelo en la
el vehículo.
de combustible, este testigo patilla, situada en la cara interior de
se enciende en el combinado, la tapa,
acompañado de una señal so- Mando
efectúe centralizado
el llenado delautomático
depósito, pero
nora y de un mensaje en la pantalla no insista más allá del 3er corte
multifunción. A partir del primer encen- Sistema
de la que permite
pistola bloquear
; eso podría o des-
ocasionar
dido, le quedan aproximadamente bloquear
fallos las puertas y el baúl automá-
de funcionamiento.
6 litros de combustible. ticamente y por completo durante la
Mientras que el complemento de com- circulación.
Una vez terminado con el llenado:
bustible efectuado no sea suficiente, Es posible activar o neutralizar esta Pulse durante más de dos segun-
vuelva a poner el tapón en su sitio,
función.
este testigo se enciende cada vez que dos el botón A.
pone el contacto, acompañado de una gire la llave hacia la derecha, y
retírela del tapón, Un mensaje de confirmación aparece
señal sonora y de un mensaje. Según en la pantalla multifunción.
la versión, esta señal sonora y este Bloqueo
cierre la tapa.
Bloqueo
mensaje se repiten, son más seguidos, Avelocidad superior a 10 km/h, las
Pulse que
a medida
el botón A baja
el nivel para hasta
bloquear
"0". el puertas y el baúl se bloquean automá-
vehículo.
Llene imperativamente el depósito de com- ticamente. de funcionamiento
Anomalía Neutralización
El testigo
bustible rojo
para delllegar
evitar botónal se enciende.
final de la reser- Un fallo de funcionamiento del indica- Pulse de nuevo durante más de dos
va. dor de combustible es avisado por el segundos el botón A.
En caso de llegar al final de la reserva retorno a cero
Si hay de puerta
alguna la aguja de éste.
abierta, el cie- Un mensaje de confirmación aparece
i
(Diesel), remítase igualmente al capítulo
Si hay alguna puerta abierta, el cie-
"Revisiones".
Hagarreque
centralizado
efectúa.
PEUGEOT.
automático
se lo comprueben en no se
la Red en la pantalla multifunción.
rre centralizado desde el interior no Si el baúl está abierto, el cierre
se efectúa.
Llenado centralizado automático de las
Mientras que el tapón no está
Una etiqueta, pegada en el interior de la
puertas está activo.
i puesto en el depósito, no podrá re-
tapa, le recuerda el tipo de combustible que tirar la llave de la cerradura.
Desbloqueo
debe utilizar en función de su motorización. La apertura del tapón puede acti-
Desbloqueo
LosPulse
de nuevo el
complementos debotón A para des-
combustibles de- var un ruido de aspiración de aire.
benbloquear el vehículo.
ser superiores a 10 litros para que Por encima de 10 km/h, pulse el bo- Esta depresión, que es un hecho
sean tenidos tón A para desbloquear momentá- del todo normal, está provocada
El testigo rojoen cuenta
del botónpor el indicador
se apaga. neamente las puertas y el baúl.
de combustible. por la estanqueidad del circuito de
combustible.
66
ElElusousodedecombustibles
combustiblesdel deltipo
tipoGrado
Grado2,2, rante
rante5 5mim
Compruebe
Compruebesiempresiempresi siexiste
existenafta
naftaenenelel bustible
bustible
si sibien
biennonoafectará
afectaráelelcorrecto
correctofunciona-
funciona- depósito
miento depósitodedepartida
partidaa afrío,
frío,cuando
cuandoutilizar
utilizar
mientodel delmotor
motory ysus
suselementos
elementosaso- aso- alcohol;
alcohol; Después
Despuésd
ciados,
ciados,nonopermitirá
permitiráalcanzar
alcanzarelelnivel
niveldede utilización
utilizació
emisiones EURO
emisiones EURO 4. 4. LaLa
baja
bajautilización
utilizacióndeldelcombustible
combustible del de-
del de-
pósito
pósitodedepartida
partidaa afrío
fríopuede
puedecausar
causarsusu leraciones
leracione
4
LaLautilización
utilizacióndedecombustibles
combustiblesdedecalidad
APERTURAS inferior
inferioraa Grado
Grado22 nonogarantiza
garantiza elel
calidad
correcto
correcto
degradación APERTURAS
degradación (envejecimiento).
(envejecimiento).Por Porestaesta para
paracomp
com
razón,
razón,seserecomienda
recomiendaeleluso usodedenafta
naftasinsin vovocombus
comb
funcionamiento
funcionamientodel delmotor
motorninidedesus susele-
ele- plomo
plomoo onafta
naftadedealto
altooctanaje
octanaje(tipo
(tipoPre-
Pre- FLEX
FLEX FUE
FU
mentos
mentosasociados.
asociados.
Calidad del combustible utilizado MOTORES FLEX* mium).
mium). AlAlarranca
arranc
para motores nafta eleldeposit
depos
Los motores de esto
Gradovehículo fueran Para garantizar el perfecto funcionamiento
El vehículo está equipado con un catalizador
que reduce las sustancias nocivas en los gases
ii Nafta tipo 2 = RON 95
desenvolvidos para utilización de naf- del vehículo, el sistema de inyeciónFlex Fuel
después.
después
ta con mínimo de Grado
Nafta tipo 20% de3 = alcohol.
RON 98 necesita reconocer el combustible utilizado Cuando
Cuandoarranqarra
de escape. El sistema (Alcohol, Nafta o cualquier mezcla de ambos
Diesel tipo Grado 2 = 1500 ppmde
de inyeción electrónica mañanas,
mañanas,ma m
Para los motores nafta, es obligatorio utilizar combustible, regula automaticamen-
de azufre combustibles), especialmente siha cambiado unos
unos3 3segund
segu
combustible sin plomo. te, mediante señales recebidas de los el combustible predominante (de alcohol para lalaprimera,
primera,espe
La boca del llenado tiene un orificio estrecho sensores, ajustará
Diesel el funcionamiento
tipo Grado 3 = 50 ppm nafta o vice-versa) arrancarlo
arrancarloded
que sólo permite recargar nafta sin plomo. dealazufre
del motor combustible utilizado. mantenga
mantengapisa pi
Las recargas de combustible deben * *Para
Paraloslospaises
paisesque
quecomercializan
comercializanesta
esta que
queelelmotor
motora
, siga este procedimiento:
motorizaciónación
motorizaciónación teteelel
pie del
pie pep
del
ser superiores a 10 litros para que el Para recargar
indicador de nivel los tenga en cuenta.
! El uso de combustibles del tipo Grado 3
(Resolución 1283/2006 de la Secretaría
6668 Realizar las recargas de combustible siem-
pre con el motor apagado.
de Energía), por poseer características de
calidad que permiten el cumplimiento de Depósito de Partida a Frío - Realizar las recargas con el motor caliente.
las exigencias Euro 4 y Euro 5 para la Si el motor está frío, utilizar el vehículo du-
(Motor Flex 2.0 16V)
que están capacitados nuestros vehículos. rante 5 minutos antes de recargar el com-
El uso de combustibles del tipo Grado 2, bustible
Motores Flex - Llenado
67
Motores Flex - Llenado
4 APERTURAS
67
VISIBILIDAD 5
MANDOS DEL ALUMBRADO Mandos manuales
EXTERIOR
El conductor acciona directamente el
Dispositivo de selección y de mando de las Modelo sin encendido AUTO encendido de las luces mediante el ani-
distintas luces delanteras y traseras que llo A y la palanca B.
llevan a cabo el alumbrado del vehículo. A. Anillo de selección del modo de
alumbrado principal: gírelo para que
Alumbrado principal el símbolo deseado quede frente a la
marca de referencia.
Las diferentes luces delanteras y traseras del
vehículo han sido concebidas para adaptar
progresivamente la visibilidad del conductor en Luces apagadas
función de las condiciones meteorológicas:
- Luces de posición, para ser visto.
- Luces bajas, para ver sin deslum- Encendido automático de
brar a los demás conductores. las luces
- Luces altas, para ver bien cuando la
ruta esté despejada.
Luces de posición únicamente
Alumbrado adicional
Hay instaladas otras luces para responder Luces bajas o altas
a condiciones particulares de conducción: Modelo con encendido AUTO
- Una luz antiniebla trasera, para ser
visto desde lejos. B. Palancade inversión de las luces:
- Faros antiniebla delanteros, para tire de ella para conmutar el encen-
ver aún mejor. dido de las luces baja/altas.
- Luces diurnas, para ser visto de día. En los modos de luces apagadas y lu-
ces de posición, el conductor puede
encender directamente las luces altas
("ráfagas"), que permanecen encendi-
Programación das mientras tire de la palanca.
Dispone también de distintos modos de Indicaciones en el panel de
mando automático del alumbrado se- instrumentos
gún las opciones siguientes:
- Alumbrado de acompañamiento. El encendido del testigo correspondien-
te en el panel de instrumentos confirma
- Encendido automático. la activación del alumbrado selecciona-
- Alumbrado direccional. do.
69
5 VISIBILIDAD
C. Anillo de selección de las luces anti-
72
VISIBILIDAD 5
Mandos manuales Modelo con barrido intermitente Barrido automático del
El conductor acciona directamente el limpiaparabrisa delantero*
limpiaparabrisa delantero y el limpialu- El barrido del limpiaparabrisa delantero
neta trasero utilizando la palanca A y el funciona automáticamente, sin acción
anillo B. por parte del conductor, en caso de de-
tectar lluvia (sensor situado detrás del
Limpiaparabrisa delantero retrovisor interior) adaptando su veloci-
A. Palanca de selección de la cadencia dad a la intensidad de las precipitacio-
de barrido: nes.
Intermitente (proporcional a la
velocidad del vehículo) Modelo con barrido AUTO Activación
La activación se realiza manualmente
Parado desde el puesto del conductor, accio-
nando hacia abajo el mando hasta la
Por impulsos (accionando el posición "AUTO".
mando hacia abajo) Va acompañada de un mensaje en la
pantalla multifunción.
o
Automático y a continua-
ción por impulsos
Neutralización
Anomalía de funcionamiento La interrupción se acciona manualmente
En caso de fallo del barrido automático, desde el puesto del conductor, desplazan-
el limpiaparabrisa delantero funciona do el mando hacia arriba y volviéndolo a
en modo intermitente. poner en la posición "0".
Haga que se lo comprueben en la Red La neutralización va acompañada de
* De acuerdo con la versión y/o país. PEUGEOT. un mensaje en la pantalla multifunción.
73
5 VISIBILIDAD
Lavaluneta Marcha atrás
74
VISIBILIDAD 5
Posición particular del LUCES DE TECHO Luces de techo delanteras y traseras
limpiaparabrisa delantero Luz de techo delantera
En esta posición, la luz de techo
se ilumina progresivamente:
- al desbloquear el vehículo,
- al quitar la llave del contacto,
- a la apertura de una puerta,
- al activar el botón de bloqueo del
mando a distancia, a fin de localizar
su vehículo.
Se apaga progresivamente:
Esta posición permite levantar las esco-
billas del limpiaparabrisa delantero. - al bloquear el vehículo,
Permite limpiar las gomas o cambiar Luz de techo trasera - al poner el contacto,
las escobillas. También puede ser útil - 30 segundos después del cierre de
en invierno, para separar las gomas del la última puerta.
parabrisas.
Justo después de cortar el contacto, Apagada permanentemente.
cualquier acción en el mando del lim-
piaparabrisa delantero posiciona las
escobillas en el centro del parabrisas.
Para volver a colocar las escobillas des- Encendida permanentemente.
pués de la intervención, ponga la llave
de contacto y manipule el mando. 1. Botón de control de luces
2. Lectores de mapa ! Tenga cuidado en no poner nada en
contacto con las luces de techo.
i Para conservar la eficacia del lim-
piaparabrisa delantero con escobi-
3. Botón de encendido y apagado
llas planas ("flat-blade"), le aconse-
jamos:
- Manipularlas con cuidado.
i Con el modo "encendida permanen-
temente", el tiempo de iluminación
- Limpiarlas con regularidad con varía, según el momento:
agua jabonosa. - contacto quitado, aproximada-
- No utilizarlas para sujetar un mente diez minutos,
cartón contra el parabrisas. - en modo economía de energía,
aproximadamente treinta segundos,
- Sustituirlas en cuanto vea los
primeros signos de desgaste. - motor en marcha, sin límite.
75
5 VISIBILIDAD
76
74
ALMACENAMIENTOS 6
ESPACIOS DE ALMACENAMIENTO
INTERIORES
1. Parasol
(ver detalles en la página siguiente)
2. Compartimento
3. Portatarjetas
4. Cenicero con luz*
(ver detalles en la página siguiente)
5. Guantera con luz
(ver detalles en la página siguiente)
6. Porta-objetos
7. Toma de USB
8. Portalatas
9 Toma de accesorios 12 V
Dispositivo de protección contra el sol Tiene unos espacios para guardar una Tire del cajón para acceder al
que viene de frente o de lado y dispositivo botella de agua, la documentación de cenicero.
de cortesía con un espejo iluminado. abordo del vehículo... Para vaciarlo, una vez abierto, pulse
Su tapa tiene unos compartimentos la lengüeta y sáquelo.
Con el contacto puesto, levante para guardar un bolígrafo, unas gafas,
la tapa del espejo; éste se ilumina monedas, mapas, una lata...
automáticamente.
El parasol tiene también un porta-tickets. Para abrir la guantera, levante la
empuñadura.
Se ilumina al abrir la tapa.
78
ALMACENAMIENTOS 6
TOMA DE ACCESORIOS 12 V* TOMA USB*
Esta caja de conexiones, compuesta
por una toma USB, está situada en la
consola central.
Le permite conectar un dispositivo por-
tátil, como un reproductor digital iPod®
de generación 5 o superior o una llave
USB.
Reproduce los formatos de archivos de au-
dio (mp3, ogg, wma, wav, ...), que son trans-
mitidos a su autorradio, para ser escuchados
a través de los altavoces del vehículo.
Puede manejar los archivos con los
mandos en el volante o con el frontal
del autorradio, y visualizarlos en la pan-
Para conectar un accesorio de 12 V talla multifunción.
(potencia máxima: 120 W), retire el
obturador y conecte el adaptador Durante su utilización, el dispositivo por-
adecuado. tátil puede recargarse automáticamente.
79
6 ALMACENAMIENTOS
PORTAOBJETO TRASERO* Montaje
APOYABRAZOS TRASERO*
Para el primer montaje del cubrealfom-
Dispositivo para guardar objetos y para bra del lado del conductor, utilice exclu-
la comodidad de los pasajeros traseros. sivamente las fijaciones de la bolsa que
se incluye.
Las demás cubrealfombras simplemen-
te se colocan sobre la moqueta.
Desmontaje
Para desmontar el cubrealfombra del
lado del conductor:
Retroceda el asiento al máximo.
Suelte las fijaciones.
Retire el cubrealfombra.
. Bascule completamente la tapa
para acceder al portaobjeto.
Baje el apoyabrazos trasero para . Para vaciarlo, una vez abierto, Montaje
mayor comodidad. presione la lengüeta y extráigalo.
Para volver a montar el cubrealfombra
CUBREALFOMBRAS del lado del conductor:
Coloque correctamente el
Dispositivo desmontable para proteger cubrealfombra.
la alfombra. Ponga las fijaciones presionándolas.
Compruebe que el cubrealfombra
está bien fijada.
ACONDICIONAMIENTOS DEL
BAÚL*
1. Luz de baúl
(ver capítulo "Visibilidad")
2. Espacio de almacenamiento
abierto
1. Bandeja trasera
(ver detalles en la página siguiente)
2. Correa de sujeción*
3. Ranura de colocación abierto
4. Ganchos
(ver detalles en la página siguiente)
5. Rueda de auxilio
*Un asiento para niños con ISOFIX, unido a las fijaciones isofix, no debe nunca ser instalada a los asientos del pasajeros delanteros y traseros.
84
67
SEGURIDAD de los NIÑOS 7
INFORMACIÓN
ASIENTOS GENERAL
PARA NIÑOS*SOBRE Consejos sobre los niños Particularidades del transporte de los
la plaza del acompañante
Sillas: Recomendación Peugeot (imágenes ilustrativas)
LOS ASIENTOS PARA NIÑO niños en
Por seguridad, no deje:
Grupo 0+: desde el nacimiento hasta 1 año Grupo 1: de 1 año hasta 4 años en Argentina
Apesar de la preocupación constante - uno o varios niños solos y sin vigi- Art. 40 todo niño me-
(13 kg) (9 a 18 kg)
de PEUGEOT al diseñar el vehículo, la lancia en un vehículo; Según lo establecido por la Ley
seguridad de sus hijos también depen- - un niño o un animal en un vehículo 24.449/95 en su
de de usted. L2 ce-
expuesto al sol, con los vidrios nor a 10 años deberá viajar en las pla-
La instalación inadecuada de un asien- rrados; Asientos para los niñoszas traseras del vehículo sin excepción.
L1
to de niño en un vehículo compromete - las llaves en el interior Es obligatorio
del el uso del
vehículo
Sillas
la protección del niño en o cunas
caso de cho- al alcance de los cinturón
niños. para transportar a
que. Se instala de espaldas al
sentido de la marcha. los niños y arreglar el asiento
Acuérdese de fijar los cinturones de se-
guridad o las tiras de los asientos limi- Para impedir la apertura accidental
delantero para nodetocar los
tando al máximo el juego con relación las puertas, use el dispositivo “Seguri-
pies del niño (de 9 a 18 kg).
al cuerpo del niño, mismo en trayectos dad de los niños”.
cortos. RÖMER BABYSAFE ISOFIX Acuérdese
PEGdePEREGO
no abrir más de un tercio
VIAGGIO 0+1 switchable
Para una instalación ideal del asiento de los vidrios traseros
de niño “de frente para la calle”, veri- Para proteger sus niños pequeños de
Grupo 2/3: + de 4 años hasta 7 años e 1/2 (15 a 36 kg)
fique que el respaldo del asiento esté los rayos solares, equipe sus vidrios
bien apoyado sobre el respaldoUtilizar una
del detraseros
las opciones abajo laterales.
con cortinas
asiento del vehículo y que el apoyaca-
bezas no moleste.
Si es necesario retirar el apoyacabe-
L3
zas, vea que quede bien acomodado o L4
sujeto para evitar Asientos
que se transforme
para los en
niños A partir de los 6 años
un proyectil en caso de frenado
Se instala impor-de laLa etiqueta situada(aproximadamente
al sentido a ambos lados del 22 kg),
tante. marcha. parasol del acompañante recogeelesta
sólo se utiliza elevador.
consigna.
Instalación de undel
La parte torácica asiento
cinturón para
debe ser
elevar la posición
posicionada del niñodel niño sin
en el hombro
tocar
1) su cuello.
ATENCIÓN: Veaadquiera
Siempre que la parte abdo-
dispositivos de retención para niños (sillas) los cuales atiendan
ATENCIÓN. a la legislación
No instale un asientoen vigor
para y cumplan
niños enloselrequisitos
asientode
minal
las del de
Normas cinturón
Seguridaddeenseguridad paseSiga rigurosamente las instrucciones
vigor en su país. delantero, pues
para el airbag
fijación del asiento
de los asientos delantero
para niños de instrucciones
conforme pasajero
sobre los muslos del niño no puede ser neutralizado. En caso de accidente y accio-
del fabricante, así como la lista de los vehículos compatibles.
PEUGEOT recomienda utilizar un namiento del airbag, el niño puede sufrir heridas graves,
2) ATENCIÓN:
asiento en caso de accidente,
con respaldo, sustituir la silla por una nueva.
con un elemento inclusive con riesgo de muerte. Utilice siempre un asiento
que situe correctamente el cinturón de para niños que cumpla los requisitos de las Normas de Se-
seguridad en el hombro del niño.
Si no existen estos asientos en el país de comercializacion, reemplazar guridad ende
por otros vigor en sucaracteristicas.
similares país.
85
7 SEGURIDAD de los NIÑOSSEGURIDAD de los NIÑOS
SEGURO PARA NIÑOS Neutralización de los interruptores
Retire siempre la llave del contacto
MECÁNICO de levantavidrios traseros ! cuando salga del vehículo, incluso
por un instante.
Dispositivo mecánico para
impedir la apertura de la puer- En caso de pinzamiento durante la
ta trasera mediante el mando manipulación de los levantavidrios,
interior. debe invertir el movimiento de la
luna. Para ello, presione el inte-
El mando está situado en el rruptor correspondiente.
canto de cada puerta trasera.
Cuando el conductor accione los
interruptores de los levantavidrios
de los pasajeros, debe asegurar-
se de que nadie impida el correcto
Bloqueo cierre de los vidrios.
Asimismo, debe asegurarse de
que los pasajeros utilicen correcta-
mente los levantavidrios.
Tenga cuidado con los niños du-
Por la seguridad de los niños, rante las maniobras de los vidrios.
presione en el interruptor 5 para
neutralizar los interruptores de le-
vantavidrios traseros independien-
temente de su posición.
Si el testigo está encendido, los inter-
ruptores traseros están neutralizados.
Si el testigo está apagado, los interrup-
tores traseros están activados.
Gire el mando rojo un cuarto de
vuelta hacia la izquierda con la llave
de contacto.
! Cualquier otro estado del testigo
indica un fallo de funcionamiento
i Todas las versiones comercializa
das en Argentina están equipadas
del seguro para niños eléctrico. con la punción superbloqueo.
Desbloqueo Averiguar pág 54.
Lleve a revisar el sistema a la Red
Gire el mando rojo un cuarto de PEUGEOT.
vuelta hacia la derecha con la llave
de contacto.
86 86
SEGURIDAD 8
LUCES DE GIRO BALIZAS BOCINA
Dispositivo de selección de las luces Sistema de alerta visual por las luces Sistema de alerta para prevenir a los
indicadores de dirección izquierda o indicadores de dirección para prevenir otros usuarios de la ruta sobre un peli-
derecha, para indicar el cambio de a los otros usuarios de la ruta en caso gro inminente.
dirección del vehículo. de defecto, de remolque o de accidente
de un vehículo.
87
BOCINA
67
8 SEGURIDAD
SISTEMAS DE ASISTENCIA AL Anomalía de funcionamiento Ayuda al frenado de urgencia
FRENADO
El encendido de este testigo, Sistema que permite, en caso de emer-
Conjunto de sistemas complementarios acompañado de una señal so- gencia, alcanzar más rápidamente la
destinados a ayudarle a frenar con total nora y un mensaje en la panta- presión óptima de frenos, y por tanto,
seguridad y de manera óptima en situa- lla multifunción, indica un fallo reducir la distancia de frenado.
ciones de emergencia: del sistema de antibloqueo que podría
- Sistema antibloqueo de las ruedas provocar la pérdida del control del vehí-
(ABS). culo en una frenado. Activación
- Repartidor electrónico de frenado Se activa en función de la velocidad
(REF). El encendido de este testigo, con que se pisa el pedal de freno.
Ayuda al frenado de urgencia (AFU). junto con el de los testigos Esto se traduce en una disminución de
STOP y ABS, acompañado de la resistencia del pedal y un aumento
una señal sonora y un mensaje de la eficacia del frenado.
en la pantalla del multifunción, indica un
fallo del repartidor electrónico de frena-
Sistema de antibloqueo de las do que podría provocar la pérdida del
ruedas y repartidor electrónico
de frenado
control del vehículo en una frenado. ! En caso de frenado de urgencia,
pise el pedal con firmeza y no lo
Deténgase imperativamente en las suelte en ningún caso.
Sistemas asociados para incrementar mejores condiciones de seguridad
la estabilidad y manejabilidad del vehí- posibles.
culo al frenar, especialmente en firme
deteriorado o deslizante. En ambos casos, consulte en la red
PEUGEOT.
Activación
El sistema de antibloqueo interviene
automáticamente cuando hay riesgo de i En caso de cambiar las ruedas (neu-
máticos y llantas), asegúrese de que
bloqueo de las ruedas. éstas sean conformes con las reco-
El funcionamiento normal del sistema mendaciones del fabricante.
ABS puede manifestarse mediante lige-
ras vibraciones en el pedal del freno.
88
SEGURIDAD 8
SISTEMAS DE CONTROL DE LA
TRAYECTORIA*
Versíon BVA.
Antipatinado de ruedas (ASR) y
control dinámico de estabilidad ! En pasajes de marcha lento, EX.
(ESP) ( R y N ) por un tiempo superior a 0,3
segundos el indicativo ESP puede
El antipatinado de las ruedas optimiza encerderse. Al reiniciar el vehículo
la motricidad con el fin de evitar el pati- el indicador debe apagarse, si el indi
nado de las ruedas, actuando sobre los cador se mantiene encendido, el
frenos de las ruedas motrices y en el usuario debe buscar la red autori
motor. Pulse el botón "ESP OFF", situado zada PEUGEOT.
El control dinámico de estabilidad actúa en el centro del tablero.
sobre el freno de una o varias ruedas y
en el motor para inscribir el vehículo en
la trayectoria deseada por el conductor,
dentro del límite de las leyes de la física. El encendido de este testigo y
del testigo del botón indica la
Activación neutralización de los sistemas
Estos sistemas se activan automática-
ASR y ESP. ! Los sistemas ASR/ESP ofrecen una
mejora de la seguridad en conduc-
mente en cada arranque del vehículo. ción normal. No obstante, ello no
En caso de que surjan problemas de Reactivación debe incitar al conductor a correr
adherencia o de trayectoria, estos sis- riesgos suplementarios ni a circular
Estos sistemas se reactivan automá- a velocidades demasiado elevadas.
temas se ponen en funcionamiento. ticamente después de cada corte del
contacto o a partir de 50 km/h. El funcionamiento de estos siste-
mas está garantizado en la medida
Pulse de nuevo el botón "ESP OFF" en que se respeten las recomen-
Su puesta en marcha se indica para reactivarlos manualmente.
mediante el parpadeo de este daciones del fabricante en lo re-
testigo en el cuadro de abordo. lativo a las ruedas (neumáticos y
Anomalía de funcionamiento llantas), los componentes del sis-
tema de frenos, los componentes
Neutralización El encendido de este testigo, electrónicos, y los procedimientos
acompañado de una señal so- de montaje y de intervención de la
En condiciones excepcionales (arran- Red PEUGEOT.
que del vehículo en barro, inmovilizado nora y un mensaje en la panta-
en la nieve, sobre terreno blando...), lla multifunción, indica un fallo Después de sufrir un choque, lle-
puede ser útil neutralizar los sistemas de funcionamiento de estos sistemas. ve a revisar los sistemas a la Red
ASR y ESP para que las ruedas patinen Lleve a revisar el sistema a la Red PEUGEOT.
y recuperar así la adherencia. PEUGEOT.
* De acuerdo con la versión y/o país.
89
8 SEGURIDAD
CINTURONES DE SEGURIDAD Abrochado Ajuste de la altura
Tire de la correa e inserte la hebilla Para bajar el punto de enganche,
Cinturones de seguridad accione el mando A y deslícelo ha-
en el cierre.
delanteros cia abajo.
Compruebe que está correctamente
abrochado tirando con firmeza de la Para subir el punto de enganche,
Los cinturones de seguridad delante- deslice el mando A hacia arriba.
ros están equipados con un sistema de correa.
pretensión pirotécnica y con limitador
de esfuerzo. Desabrochado
Este sistema mejora la seguridad en las Presione el botón rojo del cierre.
plazas delanteras durante los choques Acompañe el cinturón mientras se
frontales. En función de la importancia desabrocha.
del choque, el sistema de pretensión
pirotécnica tensa instantáneamente los
cinturones contra el cuerpo de los ocu-
pantes.
Los cinturones con pretensión pirotéc-
nica están activos cuando el contacto
está puesto.
El limitador de esfuerzo atenúa la pre-
sión del cinturón contra el tórax del ocu-
pante, mejorando así su protección.
90
SEGURIDAD 8
Testigos de cinturón desabrochado Cinturones de seguridad
traseros
Cada una de las plazas traseras está
equipada con un cinturón de seguridad
dotado de tres puntos de anclaje y, en
las plazas laterales, de limitador de es-
fuerzo.
Abrochado
Tire de la correa e inserte la hebilla
en el cierre.
Compruebe que está correctamente
abrochado tirando con firmeza de la
correa.
91
8 SEGURIDAD
92
SEGURIDAD 8
AIRBAGS Zonas de detección de choque
93
8 SEGURIDAD
Airbags frontales Anomalía de funcionamiento La etiqueta situada a ambos lados del
parasol del acompañante recoge esta
Sistema que protege, en caso de cho- Si este testigo se enciende consigna.
que frontal violento, al conductor y al en el panel de instrumentos,
acompañante para limitar riesgos de acompañado de una señal so-
traumatismo en la cabeza y el busto. nora y un mensaje en la pan-
Para el conductor, está integrado en el talla multifunción, consulte con la Red
centro del volante; para el acompañan- PEUGEOT para proceder a la revisión
te, en el tablero encima de la guantera. del sistema. Los airbags podrían no dis-
pararse en caso de choque violento.
Activación
Se disparan simultáneamente en caso
de choque frontal violento en toda o
parte de la zona de impacto frontal A,
que se produzca siguiendo el eje lon-
gitudinal del vehículo, en un plano ho-
rizontal y en sentido de adelante hacia
atrás del vehículo.
El airbag frontal se interpone entre el
ocupante delantero del vehículo y el
tablero para amortiguar su proyección
hacia delante.
94
SEGURIDAD 8
Airbags laterales* Zonas de detección de impacto Activación
Se dispara de manera simultánea a los
Sistema que protege, en caso de cho- airbags laterales correspondientes en
que lateral violento, al conductor y al caso de choque lateral violento en toda
acompañante para limitar los riesgos o parte de la zona de impacto lateral B,
de traumatismos en el tórax. que se produzca perpendicularmente al
Cada airbag lateral está integrado en eje longitudinal del vehículo en un plano
el armazón del respaldo del asiento de- horizontal y en sentido desde el exterior
lantero, en el lado de la puerta: hacia el interior del vehículo.
El airbag de cortina se interpone entre
el ocupante delantero o trasero del ve-
hículo y los vidrios.
Anomalía de funcionamiento
96
CONDUCCIÓN
CAJA DE VELOCIDADES 9
MANUAL DE 5 MARCHAS
CAJA DE VELOCIDADES CAJA VELOCIDADES
FRENO DE ESTACIONAMIENTO MANUAL* CAJA DE VELOCIDADES
AUTOMÁTICA "TIPTRONIC -
MANUAL DE 5 MARCHAS
SYSTEM PORSCHE" *
La caja de velocidades automática
de cuatro o seis velocidades combina
el confort del automatismo integral,
enriquecido con los programas Sport
y EcoDrive, y el cambio manual de las
velocidades.
Así pues, se proponen cuatro modos de
conducción:
- Funcionamiento automático
Introduzcala marcha , en
atrás única-
el que la caja gestiona electrónica-
mente las velocidades.
Bloqueo Introducción de la marcha atrás - Programa Sport , que permite un es-
Tire a fondo de la palanca del freno Caja tilo de conducción más dinámico.
de estacionamiento para inmovilizar ciamanual
Introducción
la derechadede5yvelocidades*
la marcha
luego atrás
hacia atrás.
Empuje la
Empuje la palanca
palanca de de cambios
cambios ha-ha- - Programa EcoDrive
cia la derecha y luego, que
haciapermite
atrás.
el vehículo. optimizar el pasaje de marcha para
cia la derecha y luego hacia atrás.
Desbloqueo mente con el vehículo parado y el reducir el consumo de combustible.
Tire suavemente de la palanca del Introducción
Introduzca
motor lade
al ralentí. la marcha
marcha atrás
atrás única- - Funcionamiento manual, para el
freno de estacionamiento y presio- Cajamente
manual conde el 6vehículo parado y el
velocidades* cambio secuencial de las velocida-
ne el botón de desbloqueo para ba- motor alla
Empuje ralentí.
palanca de cambios ha- des por el conductor.
jar completamente la palanca. Por mo el
Levante
Introducción anillo
de lasituado
tivra marcha bajo el
atrás Introduzcala marcha atrás única-
Con el vehículo en marcha, el pomo y desplace
facilitar el arranque la del
palanca
motor:de
Por
cambios motivos
hacia
- Seleccione delaseguridad el ypunto
izquierda
siempre para
y
encendido de este testigo y del facilitar el arranque del motor:
testigo STOP, acompañado de luegomuerto.
hacia
muerto. delante.
--mente
Seleccione siempre
con el vehículo parado y el
el punto
una señal sonora y de un men- - Pise
Piseelelpedal
pedalde deembrague.
embrague.
saje en la pantalla multifunción, indica
que el freno está accionado o no se ha i Introduzca la marcha atrás única-
mente con el vehículo parado y el
soltado bien. motor al ralentí.
facilitar el arranque del motor:
! Cuando estacione el vehículo en
una pendiente, gire las ruedas con- ! - Seleccione
Por motivos de siempre
muerto.
facilitar
seguridadely punto
el arranque del motor:
para
tra la vereda, accione el freno de
estacionamiento e introduzca una -- Seleccione
Pise el pedal de embrague.
siempre el punto
velocidad. muerto.
- Pise el pedal de embrague.
* De acuerdo con la versión y/o país. *De acuerdo con la versión y/o país.
97
9 CONDUCCIÓN
Palanca de cambios Indicaciones en el panel de
instrumentos
99
9 CONDUCCIÓN
Funcionamiento manual
Parada del vehículo
Introduzca la posición M para selec-
cionar el cambio secuencial. Antes de cortar el contacto, puede pa- ! Podría deteriorar la caja de velo-
cidades:
Empuje la palanca hacia el signo + sar a la posición P o N para dejarlo en - Si pisa al mismo tiempo el pe-
para cambiar a una marcha más larga. punto muerto. dal del freno y el del acelera-
Tire de la palanca hacia el signo - para En ambos casos, accione el freno de dor.
cambiar a una marcha más corta. estacionamiento para inmovilizar el ve- - Si fuerza, en caso de avería de
hículo. la batería, el cambio de la pa-
El cambio de una velocidad a otra sólo
se efectúa si las condiciones de veloci- lanca de la posición P a otra.
Si la palanca no está en posición P, al
dad del vehículo y de régimen motor lo
permiten; si no, se impondrán momen- i abrir la puerta del conductor o aproxi-
táneamente las leyes del funcionamien- madamente 45 segundos después
to automático. de cortar el contacto, aparece un Para limitar el consumo de com-
mensaje en la pantalla multifunción. bustible durante una parada
M se muestra al lado de las prolongada con el motor en fun-
marchas introducidas que van Vuelva a poner la palanca en
posición P; el mensaje desapa- cionamiento (atasco...), coloque la
apareciendo sucesivamente palanca de cambios en N y accio-
en el panel de instrumentos. recerá.
ne el freno de estacionamiento.
En subrégimen o sobrerré-
gimen, la velocidad seleccionada par- Liberación de la palanca de
padea durante unos segundos y a Anomalía de funcionamiento velocidades (Shift-Lock)
continuación se indica la velocidad real- Con el contacto puesto, el en-
mente engranada. cendido de este testigo, acom- Impossibilidad de desbloquear la pa-
pañado de una señal sonora y lanca de velocidades ("shift-lock") por
El cambio de la posición D (automática)
a la posición M (manual) puede efec- de un mensaje en la pantalla multifun- causa de una anomalia eléctrica (tensi-
tuarse en cualquier momento. ción, indica un fallo de funcionamiento ón de la bateria, ..).
En parado o a velocidad muy reducida, de la caja de velocidades.
la caja de velocidades selecciona auto- En tal caso, ésta pasa a modo de emer-
PRND
máticamente la velocidad M1. gencia, bloqueándose en la 3ª marcha.
En modo de funcionamiento manual, Cuando eso ocurre, puede percibir una
los programas Sport y EcoDrive no están sacudida importante al pasar de P a R
operativos. y de N a R. Ese tirón no supone ningún
riesgo para la caja de velocidades.
Valor no válido en funcionamiento No supere la velocidad de 100 km/h, o
manual la establecida por la reglamentación lo-
Estesímbolo se visualiza en cal si es más restrictiva.
caso de haber introducido mal Consulte enseguida con la Red PEU-
una marcha (palanca entre GEOT. Desmontar el embellecedor (1) con cui-
dos posiciones). dado para evitar que se rompa.
100
CONDUCCIÓN 9
Para volver a la velocidad programada
sólo hay que reducir hasta una veloci- Indicaciones en el panel de
dad inferior a ella. instrumentos
El valor de velocidad programado se que-
da memorizado al cortar el contacto.
101
9 CONDUCCIÓN
Programación Anomalía de funcionamiento
Gire la rueda 1 hasta la posición Si se produce algún fallo de funciona-
"LIMIT"; el modo limitador se se- miento del limitador, la velocidad se borra
lecciona sin activarse(OFF). y en su lugar parpadean unos guiones.
No es necesario activar el limitador Lleve a revisar el sistema a la Red
para modificar la velocidad progra- PEUGEOT.
mada.
Los mandos de este sistema están Los datos programados están agrupados
agrupados en la palanca A. en la pantalla del panel de instrumentos.
La parada del regulador se realiza ma- 1. Rueda de selección del modo regu- 5. Indicación de pausa/reanudación
nualmente, accionando los pedales del lador de la regulación
freno o de embrague o si se activa el sis-
tema ESP por motivos de seguridad. 2. Tecla de programación de una velo- 6. Indicación de selección del modo
cidad/de disminución del valor pro- regulador
gramado 7. Valor de velocidad programado
3. Tecla de programación de una velo-
Pisando el pedal del acelerador, puede cidad/de aumento del valor progra-
superar momentáneamente la veloci- mado
dad programada.
4. Tecla de pausa/reanudación del re-
Paravolver a la velocidad programada, gulador
basta con soltar el pedal del acelerador.
9AYUDACONDUCCIÓN
AL ESTACIONAMIENTO* Ayuda
Ayudaal
Ayuda estacionamiento trasero
sonora
sonora
La información de proximidad viene
Gracias a unos sensores situados en el Se
dada activa al introducir
por una la marcha
señal sonora atrás.
discontinua,
La activación
Ayuda
cuya
cuya se confi
frecuencia
frecuencia se rma
se hacemediante
al estacionamiento
hace más rápida
más unaa
trasero
rápida a
AYUDA AL ESTACIONAMIENTO* señal sonora.
medida que el vehículo se acerca al
sona, vehículo,
Gracias árbol, barrera...)
a unos sensores situados que
en el Se activa
Lobstáculo.
función sealdesactiva
introduciralla marcha
sacar atrás.
la mar-
esté dentro deesta
paragolpes, su campo
funciónde
ledetección.
avisa de la La
cha
cho activación
atrás.
o izquierdo)se confi rma mediante
permite localizar una
en
proximidad de cualquier obstáculo (per- El sonido
señal emitido
sonora. por el altavoz (dere-
qué lado
cho está el obstáculo.
o izquierdo) permite localizar en
sona, vehículo, árbol, barrera...) que La función
Cuando se desactiva al sacar la mar-
esté dentro de su campo de detección. qué lado la distancia
está "vehículo/obstácu-
el obstáculo.
cha
lo" es atrás.
inferior a treinta centímetros, la
Cuando
señal sonora la distancia
se vuelve"vehículo/obstácu-
continua.
lo" es sonora
Ayuda inferior a treinta centímetros, la
La señal sonora se de
información vuelve continua.viene
proximidad
dada por una señal sonora discontinua,
Ayuda
cuya sonora se hace más rápida a
frecuencia
medida que el vehículo
La información se acerca
de proximidad al
viene
obstáculo.
dada por una señal sonora discontinua, Ayuda gráfica
cuya
El sonidofrecuencia
emitidose hace
por más rápida
el altavoz (dere-a Completa la señal sonora con la visua-
chomedida que el vehículo
o izquierdo) se acercaenal
permite localizar lización en la
obstáculo. Ayuda gráfi capantalla multifunción de
qué lado está el obstáculo. unos segmentos, cada vez más cerca
El sonido
Cuando emitido por
la distancia el altavoz (dere-
"vehículo/obstácu- Completa la señal
del vehículo. sonora
A medida conellavehícu-
que visua-
lo"choes oinferior
izquierdo) permite
a treinta localizar la
centímetros, en lización en la pantalla
lo se aproxima multifunción
al obstáculo, de
el símbolo
Algunos tipos de obstáculos (pos- unos segmentos,
"Danger" (peligro) cada vezen
aparece más cerca
la panta-
tes, barreras de obras...) detecta- qué lado
señal sonora está
seelvuelve
obstáculo.
continua. lla.
dos al principio ya no lo serán al
final de latipos
maniobra a causa de las Cuando
Estala distancia
función, no "vehículo/obstácu-
puede en ningún del vehículo. A medida que el vehícu-
Algunos de obstáculos (pos- Ayuda al estacionamiento
Neutralización/Activación delantero*
de la
zonas
tes, ciegas.de obras...) detecta-
barreras lo" es inferior
caso, a treinta
sustituir centímetros,
la vigilancia ni lala obstáculo está delante o detrás.
ayuda al estacionamiento trasero
dos al principio ya no lo serán al
final de la maniobra a causa de las
! responsabilidad
señal sonora se vuelve del continua.
conductor.
Esta función, no puede en ningún
caso, sustituir la vigilancia ni la
La
Laneutralización
Como
túa
al
ayuda
a través
se
de a
delantera
complemento
del botón
toestacionamiento,
interrumpe
laalfunción
la
elMENÚ
si la
ayuda
vehículo
ayuda
se efec-
estacionamien-
trasera
o SETUP
se para
delantera
106 zonas ciegas.
(conforme
aldurante versión
más
estacionamiento del
de tres radio)
activa.al detectar
sesegundos mientras
responsabilidad del conductor. uncircula, si"SETUP"
obstáculo yaennolahay
parteningún obstáculo
delantera del
El
*lla.
De Menú
acuerdo con la permite
versión y/oactivar
país. o Ayuda al es
detectado
vehículo,
neutralizer o
lacuando
si la velocidad
ayuda la estacionamiento
al velocidad del es
del vehículo ve- delantero*
106 hículo a
inferior
trasero supera
10 km/h. los 10 km/h.
cion (ver capítulo "Pantallas Multifun-
El sonido emitido por el altavoz (de- Como compl
lantero o trasero) permite localizar si el al estacionam
obstáculo está delante o detrás. al estacionam
Algunos tipos de obstáculos (pos- La ayuda delantera al estacionamien- un obstáculo
tes, barreras de obras...) detecta- to se interrumpe si el vehículo se para vehículo, si l
dos al principio ya no lo serán al Esta función, no puede en ningún durante más de tres segundos mientras inferior a 10
caso, sustituir la vigilancia ni la circula, si ya no hay ningún obstáculo
i final de la maniobra
Algunos a causa de(pos-
tipos de obstáculos las El sonido e
7.
zonas ciegas. de obras...) detecta-
tes, barreras responsabilidad del conductor. detectado o cuando la velocidad del ve- lantero o tras
dos al principio ya no lo serán al Esta función, no puede en ningún hículo supera los 10 km/h. obstáculo es
final de la maniobra a causa de las caso, sustituir la vigilancia ni la
106 zonas ciegas. responsabilidad del conductor. La ayuda d
*De acuerdo con la versión y/o país. to se interrum
durante más
106 circula, si ya
detectado o c
hículo supera
Neutralizac
ayuda al est
CONDUCCIÓN 9
Ayuda al estacionamiento
Anomalía de funcionamiento
namiento, al introducir
Como complemento a la ayuda trasera la mar- Anomalía de funcionamiento
Neutralización/Activación de la refrigeración
Este equipamiento se activa automática
i
cha atrás, este testigo aparece
Para las versiones sin sensor de
al estacionamiento, la ayuda delantera
delantero*
aparece
en
un
el panel se
al estacionamiento
mensaje
de activa
instrumentos y/o
al detectar
en delantera
la pantalla,
mente al introducir la marcha atrás.
ayuda al estacionamiento delantero*
un obstáculo en la parte del
ayuda al estacionamiento la pantalla
acompañado
vehículo, si lade
corto).
inferiorConsulte
una señal
velocidad delsonora (bip
vehículo
con la Red PEUGEOT.
a 10 km/h.
es
muestra
El
sonido
la función
emitido por
en
el
negro en(de-
altavoz
la Reproduciendo la imagen en la pantalla
zona indicada. a color.
La función se neutraliza a través Cuando con sensor de ayuda al
lantero o trasero) permite localizar
obstáculo está delante o detrás.
si el Las líneas verdes representam la dire
estacionamiento el estacionamien-
inhibidor se cción general del vehículo.
del menú " Ayuda a la condu La ayuda delantera al
Anomalía de funcionamiento
ca que los sensores pueden estar
En caso de anomalía de funcio- sucios.
La función se neutraliza
namiento, pulsando
al introducir este
la mar- las líneas rojas
botón. El testigo deleste
botón se enciende. Cuando el representan una zona
vehículo circula de
a una
cha atrás, testigo aparece aproximadamente 30 cm desde el para
Al pulsarendeelnuevo
panel este
de instrumentos y/o
botón, se reac- Cámara
Cuando elde marcha
vehículo atrás*
circula a una golpes trasero del vehículo. A partir de
aparece un mensaje
tiva la función. en del
El testigo la pantalla,
botón se velocidad inferior a 10 km/h, al- este limite, la señal sonora se vuelve
acompañado
apaga. de una señal sonora (bip gunas fuentes sonoras (motos, continua.
Las líneas azules representan el radio
corto). Consulte con la Red PEUGEOT. camiones, martillo neumático...) de girovelocidad
máximo. inferior a 10 km/h, al-
En caso deanomalía de funcio- pueden activar las señales sonoras
Ayuda al estacionamiento
Anomalía de funcionamiento
namiento, al introducir
Como complemento a la ayuda trasera
refrigeración
la mar-
i
cha atrás, este
al estacionamiento, testigo
la ayuda aparece
delantera
estánunsi
aparece
vehículo, cubiertos
mensaje deenbarro,
la velocidad
la
del
pantalla,
vehículo o durante más de tres segundos mientras
gúrese
(bip es
circula, si ya no hay ningún obstáculo
108
REVISIONES REVISIONES 10
CAPOT Cierre NAFTA / FLEX 2.0 16V*
MOTOR
1. Quite la de
Depósito varilla de soporte
dirección asistida de la
Apertura muesca de fijación.
2. Depósito de lavaparabrisas
Abra la puerta delantera izquierda. Fije la varilla en su alojamiento.
3. Depósito del líquido de
Tire del mando interior A, situado en Soltar el capot desde una altura
refrigeración
la parte inferior del marco de puerta. aproximada de 20 cm.
4. Depósito del líquido de frenos
No presionar el capot con las manos,
5. Caja
puesde fusibles
existe riesgo de deformación.
6.
Batería
Tire del capot para comprobar su
correcto
7. Filtro bloqueo.
de aire
Empuje hacia la izquierda el mando 8. Varilla nivel del aceite motor
exterior B y levante el capot.
9. Llenado del aceite motor
10. Depósito de combustible para
partida a frio.*
1.6 16V*
MOTOR NAFTA / FLEX 2.0
TURBO THP*
1. Depósito de dirección asistida
1. Depósito de lavaparabrisas
2. dirección asistida
2. Depósito del
3. de líquido
lavaparabrisas
de y de
lavafaros
refrigeración
3. Depósito del líquido de frenos
4.
refrigeración
5. Caja de fusibles
4. Depósito del líquido de frenos
6. Batería
5. Filtro
7. Caja dede fusibles
aire
6. Varilla
8. Bateríanivel del aceite motor
7. Llenado
9. Filtro de del
aireaceite motor
8.
10. Depósito dedel
Varilla nivel aceite motor
combustible para
9. partida
Llenadoadel aceite motor
frio.*
112 113
10 REVISIONES
Informaciones Importantes
CONTROLES
Salvo que se FLEX
SISTEMA indiqueSTAR
lo contrario,
T (1.6controle
16V)* estos elementos según se indica en la guía de mantenimiento y en función de la
motorización. Si no, llévelos a revisar a la Red PEUGEOT.
El sistema de partida a frío FLEX
Batería Pastillas de freno Filtro de aire y filtro de polen
START utiliza una nueva tecnología
que eliminaLa batería
el uso denodepósito
tiene manteni-
adicional Consulte la guía de manteni-
miento. Eldesgaste de los frenos
de partida a frío. Este sistema está en depende del estilo de con- miento para conocer la perio-
funcionamiento, cuando
No obstante, el vehículo
compruebe la ducción, en especial para dicidad de cambio de estos
está cargado
limpiezacon más
y el de 85%
apriete de
de los los vehículos utilizados por elementos.
etanol (alcohol)
terminales,y la temperatura
sobre todo en pe-del ciudad, en recorridos cortos. En función del entorno (at-
motorestival
riodo es inferior a 18° C.
y en invierno. Puede que sea necesario controlar el mósfera polvorienta...) y del uso del
Para intervenir
Cuando sea en la batería,este
necesario, consulte el
sistema estado de los frenos, incluso entre las vehículo (conducción urbana...), dupli-
capítulo
utiliza el"Información práctica"
precalentamiento depara co-
alcohol, revisiones del vehículo. que los cambios si es necesario (ver
nocer
anteslasdeprecauciones
arrancar el que debedurante
motor, tomar Si no hay fuga en el circuito, una bajada apartado "Motores").
antes de desconectar
el partido, y puede yser después
activa,dealgún
vol- del nivel del líquido de frenos indica un Un filtro de polen sucio puede deterio-
ver a conectar
tiempo, inclusoladespués
batería. del partido. desgaste de las pastillas de freno. rar las prestaciones del sistema de aire
acondicionado y generar olores no de-
Al hacer la apertura de la puerta del seados.
Caja de velocidades manual
conductor, si se verifican las condiciones Estado de desgaste de los
anteriores, se inicia el sistema de discos de freno Filtro de aceite
La caja de velocidades
precalentamiento del no tie-
alcohol. El
ne mantenimiento
testigo indicador (sin cambio
de calefacción no se Paramás información relativa Cambieel filtro de aceite cada
de aceite).
enciende. Al girar la llave de encendido, a la comprobación del esta- vez que cambie el aceite del
Remítase
el testigo a lase
indicador guía de mante-
ilumina en el ! do de desgaste de los discos
de freno, consulte con la Red
motor.
tablero nimiento para saber la
de instrumentos, periodi-
indicando Consulte la guía de manteni-
cidad de control del nivel.
en su caso, el precalentamiento del PEUGEOT.
miento
Para no dañar los órganos para conocer la perio-
eléctricos,
combustible. dicidad
está totalmente de cambio
prohibido de este elemento.
el lavado
Caja de velocidades
Mientras automática
este indicador está encendido, Freno de estacionamiento a alta presión en el compartimento
el arranque sólo se efectuará una motor.
vez se La
haya
cajaapagado el testigo
de velocidades de
no tie- Ungran recorrido del freno de Utilice únicamente productos re-
precalentamiento
ne mantenimiento (sin cambio estacionamiento o la consta- comendados por PEUGEOT o
de aceite). tación de una pérdida de efi- productos de calidad y caracte-
cacia de este sistema impone rísticas equivalentes.
Consultela guía de manteni- un reglaje incluso entre dos
miento para saber la periodici- Para optimizar el funcionamiento
revisiones.
i Precalentamiento
dadFlex
de control
sistema
Start del nivel . El control de este sistema debe efec-
de órganos tan importantes como
el circuito de frenos, PEUGEOT
Espere el testigo apagarse tuarse en la Red PEUGEOT. selecciona
* Para los ypaises
propone productos
que comercializan
para arranque del motor . muy específicos. esta motorizaciónación
114
INFORMACIÓN PRÁCTICA INFORMACIÓN PRÁCTICA 11
CAMBIO DE UNA RUEDA
Lista de herramientas Todas estas herramientas son espe-
Procedimiento para cambiar una rueda cificas de su vehículo. No la utilice
defectuosa por la rueda de auxilio uti- con otros fines.
lizando el herramental proporcionado 1. Llave desmontaruedas
con el vehículo.
Permite desmontar los tornillos
de fijación de la rueda.
2. Crique con manivela integrada
Acceso al herramental Permite levantar el vehículo.
3. Útil para "embellecedores" de
tornillos
Permite desmontar los embelle-
cedores de los tornillos.
114 115
11 INFORMACIÓN PRÁCTICA
Acceso a
CAMBIO DElaUNA
rueda de auxilio
RUEDA Retiro de la rueda
Lista
de herramientas
Suelte la correa de fijación. Todas estas herramientas son espe-
Procedimiento para cambiar una rueda Levante la rueda de auxilio hacia cificas de su vehículo. No la utilice
defectuosa por la rueda de auxilio uti- usted por la parte trasera. con otros fines.
lizando el herramental proporcionado 1. Llave desmontaruedas
con el vehículo. Saque la rueda del baúl.
Retire la caja que contiene el herra- Permite desmontar los tornillos
mental de fijación de la rueda.
2. Crique con manivela integrada
Acceso al herramental Permite levantar el vehículo.
3. Útil para "embellecedores" de
tornillos
Permite desmontar los embelle-
Recolocación de la rueda cedores de los tornillos.
Coloque la caja de herramentas en
el centro de la caja de rueda.
La rueda de auxilio está situada en el Vuelva a poner la rueda en su aloja-
baúl debajo del suelo. miento.
Según la versión, la rueda de auxilio Enganche la correa de fijación.
puede ser de chapa o de aluminio.
Tense la correa de fijación de la
Para acceder a ella, ver el apartado rueda para evitar que vibre y por
"Acceso al herramental" de la página motivos de seguridad en caso de
anterior. colisión.
El herramental está instalado en el Cuando el vehículo está equipado
baúl, debajo del suelo. con una rueda de auxilio de tama-
Para acceder a él: ño diferente, es obligatorio no so-
brepasar la velocidad de 80 km/h
i
Abra el baúl.
Fijación de la rueda de auxilio
Pliegue el suelo del baúl.
de chapa
con la rueda de auxilio.
Los tornillos de las ruedas son es-
Su vehículo está equipado con pecíficos para cada tipo de rueda.
ruedas de aluminio. Es normal ob- En caso de un cambio de ruedas,
servar al apretar los tornillos en el asegúrese en la Red PEUGEOT
montaje, que las arandelas no que- de la compatibilidad de los tornillos
dan en contacto con la rueda de con las nuevas ruedas.
auxilio de chapa. La sujeción de la
rueda se hace por el apoyo cónico
de cada tornillo.
116
INFORMACIÓN PRÁCTICA INFORMACIÓN PRÁCTICA 11
Desmontaje de la rueda Lista de operaciones
Retire el embellecedor cromado de
todos los tornillos sirviéndose del
útil 3.
Afloje los tornillos con la llave des-
montaruedas 1.
118 119
11 INFORMACIÓN PRÁCTICA
120
INFORMACIÓN PRÁCTICA INFORMACIÓN PRÁCTICA 11
Cambio de los faros antiniebla Luces traseras retire las dos tuercas de fijación del
faro,
quite con precaución el faro desde
el exterior,
desconecte el conector del faro,
pulse en las cuatro lengüetas y re-
tire el porta-lámpara,
gire un cuarto de vuelta la lámpara y
sustitúyala.
Para el montaje, efectúe estas opera-
ciones en el sentido inverso.
122 123
11 INFORMACIÓN PRÁCTICA
Fusibles DE
CAMBIO en UN
el tablero
FUSIBLE Tablas de losde
Sustitución fusibles
un fusible
Instalación de accesorios
La caja de fusibles está situada en la Antes de sustituir
Fusible un fusible, es nece-
N° Intensidad eléctricos
Funciones
parte inferior del tablero (en el lado iz- sario conocer la causa de la avería y
quierdo). El circuito eléctrico de su vehículo
solucionarla.
F1 - No utilizado está concebido para funcionar con
Encuentre el fusible defectuoso mi- los equipamientos de serie u op-
rando
F2 el estado 30
deAsu filamento. cionales. de Puerta
Masa bloqueo Automatico
Antes de instalar otros equipa-
Calculador de airbags
mientos y pretensores
o accesoriospirotécnicos,
eléctricos en
F3 5A Rastreador su vehículo, consulte con la Red
PEUGEOT.
Contactores pedal de embrague, Contacto de
Stop, Retrovisor interior electrocromo, Aire acondi-
F4 10 A cionado, sensor ángulo volante y giroscopio ESP,
caja de velocidade Automática
PEUGEOTdeclina
Levantavidrios secuenciales toda Retroviso-
delanteros, respon-
Acceso al herramental F5
Bueno
30 A sabilidadTecho
res rebatibles, Persiana
Fundido
en cuanto
Cielo a gastos oca-
sionados por la reparación del
La pinza de extracción y los fusibles de vehículo o fallos de funcionamien-
recambio están instalados en el dorso F6 30 A Levantavidrios secuenciales
to resultantestraseros
de la instalación
de la tapa de la caja de fusibles del ta- Utilice la pinza especial para extraer
el fusible de su alojamiento. de accesorios auxiliares no sumi-
Acceso a los fusibles
blero. nistrados, no recomendados por
Sustituya siempre un fusibleLucesdefec-
de techo delanteras
Para
acceder
Ver a ellos:
apartado "Acceso al herramen- F7 por otro fusible
tuoso 5 A de intensidad PEUGEOTyytraseras, lectores
no instalados de
según
tal". el tornillo un cuarto de vuelta mapa, luz de parasol,
sus luz de guantera,
prescripciones, enluzparticular,
de baúl
Gire equivalente.
hacia la izquierda. cuando el consumo del conjunto
Compruebe la correspondencia en- radionavegación,
Autorradio, de los aparatos conectados
pantalla supera
multifunción,
Suelte la tapa tirando por la parte tre F8
el número grabado en la caja, la
inferior. 20 A comandos bajo el losvolante,
10 miliamperios.
calculador alarma, sire-
intensidad grabada encima y las si-
na de alarma
Retire completamente la tapa. guientes tablas.
Retire la pinza. F9 Encendedor delantero, toma de 12 V trasera, Pre-
30 A disposición montaje pos-venta
124
INFORMACIÓN PRÁCTICA INFORMACIÓN PRÁCTICA 11
Fusible N° Intensidad Funciones
SH - Shunt PARK
124 125
11 INFORMACIÓN PRÁCTICA
Fusibles en el compartimento Tablas de los fusibles
motor Fusible N° Intensidad Funciones
Fusible N° Intensidad Funciones
La caja de fusibles está situada en el F12 15 A Tablero multifunción, Airbag, Climatización
compartimento motor cerca de la bate- Alimentación calculador motor, grupo motoventila-
ría (en el lado derecho). F1 20 A dor
F13 5A Caja de servicio motor, autoradio
F2 15 A Bocina
Kits manos libres, USB Box, ayuda al estacio-
F3
F14 10AA
15 Lavaparabrisas
namiento, sensor de lluvia/luminosidad, Pantalla
Multifunción Navegación
F4 - No utilizado
F15 30 A Bloqueo Automático
Electroválvulas de puertas
purga cánister, partida a frio, calcu-
F5 15 A
lador motor
F17 40 A Desempañado de la luneta trasera
F6
SH 10
- A Sensor
Shunt velocidad vehículo, calculador ABS/ESP
PARK
126
INFORMACIÓN PRÁCTICA INFORMACIÓN PRÁCTICA 11
Fusible N° Intensidad Funciones
F12 30 A Pequeña/Gran velocidad limpiaparabrisas
Alimentación caja de servicio inteligente
F13 40 A (+ después contacto)
F14 - No utilizado
F15 10 A Luces altas derecha
F16 10 A Luces altas izquierda
F17 15 A Luces bajas izquierda
F18 15 A Luces bajas derecha
F19 15 A Sondas de oxígeno
Termostato pilotado, electroválvulas distribución
F20 10 A variable
F21 5A Alimentación relé grupo motoventilador
BATERÍA Arranque
Fusible N° a partir de una batería
Intensidad Conecte un extremo del cable ver-
Funciones
auxiliar de o negro al borne (-) de la batería
Procedimiento para recargar una bate- F12 30 A auxiliar Blimpiaparabrisas
Pequeña/Gran velocidad .
ría descargada o para arrancar el motor Conecte el cable rojo al borne (+) de Conecte el otro extremo del cable
a partir de otra batería. Alimentación cajaverde
de servicio inteligente
la
F13 40 A A, y (+
batería averíada después al o negro en el punto de masa
después
borne (+) de la batería auxiliar B. contacto)
C del vehículo averíado.
F14 - No utilizado
Acceso a la batería
F15 10 A Luces altas derecha
F16 10 A Luces altas izquierda
F17 15 A Luces bajas izquierda
F18 15 A Luces bajas derecha
F19 15 A Sondas de oxígeno
Termostato pilotado, electroválvulas distribución
F20 10 A variable
F21 5A Alimentación relé grupo motoventilador
128 129
11 INFORMACIÓN PRÁCTICA
Recarga de la batería
MODO ECONOMÍA DEcon un
ENERGÍA Abandono del modo MODO DE DE
CAMBIO CORTE
UNA DE LA
ESCOBILLA
cargador de batería ALIMENTACIÓN
DEL LIMPIAPARABRISAS
Sistema que gestiona la duración de No funciones
Estas desconecte los terminales
se reactivarán automá-
Desconecte funciones
determinadas la batería para
del vehículo.
preservar cuando el
ticamente la motor
próxima estévezenque
funciona-
utilice el Sistema
Antes que gestiona el uso
de desmontar unade deter-
una carga conveniente de la batería. miento.
vehículo. minadas funciones en función del nivel
Respete las instrucciones facilita- escobilla delantera
das por de
Después el fabricante del cargador.
parar el motor, puede se- No recargue
Para las baterías
recuperar sin haber de
un uso inmediato de energía que queda en la batería.
guir utilizando,
Vuelva durante
a conectar un tiempo
la batería acu-
empe- desconectado
estas funciones, los terminales.
arranque el motor Con
el
Envehículo enque
el minuto circulación, el sis-del
sigue al corte
mulado
zando pormáximo de (-).
el borne treinta minutos, y déjelo en funcionamiento: temacontacto,
neutralizaaccione
temporalmente
el mandoalgunas
del lim-
algunas funciones como el sistema de - menos de diez minutos, para funciones, como el para
piaparabrisas aire acondicionado,
poner las esco-
Compruebe
audio la limpieza
y telemática, de los bor-
los limpiaparabrisas, el desempañado de la luneta
billas en el centro trasera...
del parabrisas.
disponer
Antes de los equipamientos
de la desconexión
lasnes y de
luces los las
bajas, terminales. Si están
luces de techo... durante aproximadamente cinco Las funciones neutralizadas se reac-
cubiertos de sulfato (depósito blan- Antes de proceder a la desconexión tivan automáticamente en cuanto las
quecino o verdoso), desmóntelos y de minutos,
la batería, espere 2 minutos condiciones lo permiten.
límpielos. -más de
después diez minutos,
de cortar para con-
el contacto.
servarlos
Cierre durante
los vidrios, aproximada-
las puertas y la Desmontaje
Entrar en el modo mentedeltreinta minutos.
persiana techo cielo antes de
Una vez pasados estos treinta minutos, desconectar la batería. Levante el brazo correspondiente.
un mensaje de entrada en modo econo- Suelte la escobilla y retírela.
mía de energía aparece en la pantalla
multifunción y las funciones activas se
Las baterías
ponen contienen sustancias
en vigilancia. Después de la reconexión
nocivas como el ácido sulfúrico y Después de volver a conectar la
el plomo. Se deben eliminar según batería, ponga el contacto y espere Montaje
las recomendaciones legales y en un minuto antes de arrancar para
ningún caso deben tirarse junto permitir la inicialización de los sis- Coloque la nueva escobilla corres-
con los residuos domésticos. temas electrónicos. No obstante, pondiente y fíjela.
Entregue las pilas y las baterías si después de esta manipulación Abata el brazo con cuidado.
igastadas en un punto de recolec-
Si se
ción está realizando una comuni-
autorizado. ! subsisten ligeras perturbaciones,
Una batería
consulte descargada
con la no permi-
Red PEUGEOT.
cación telefónica en ese momento: te el arranque
Consultando del motor
el capítulo (ver apar-
correspon-
- Ésta se mantendrá durante tado correspondiente).
diente, deberá reinicializar usted Después de montar una
10 minutos con el kit manos li- mismo: escobilla delantera
bres del WIP Sound. - la llave con mando a distancia,
Ponga el contacto.
- el sistema de guiado GPS.
Accione de nuevo el mando del lim-
piaparabrisas para colocar las esco-
Se aconseja, en caso de parada billas en posición de reposo.
prolongada de más de un mes,
desconectar la batería.
130
INFORMACIÓN PRÁCTICA INFORMACIÓN PRÁCTICA 11
N PRÁCTICA
REMOLCADO DEL VEHÍCULO* Remolcado de su vehículo* Remolcado de otro vehículo*
Procedimiento para remolcar su vehí-
ENERGÍA
con un Abandono del modo
culo o remolcar otro vehículo con un CAMBIO
MODO DE DECORTE
UNA ESCOBILLA
DE LA
dispositivo mecánico. DEL LIMPIAPARABRISAS
ALIMENTACIÓN
uración de EstasNofunciones
desconectese reactivarán automá-
los terminales
aelpreservar
vehículo. ticamente
cuando la el
próxima vez que
motor esté utilice el
en funciona- Antes
Sistemadeque
desmontar
gestiona eluna
uso de deter-
batería. Herramental
vehículo.
miento. escobilla delantera
minadas funciones en función del nivel
nes facilita-
l puede se-
cargador. Para recuperar
Norecargue lasun uso inmediato
baterías sin haber de de energía que queda en la batería.
En el minuto que sigue al corte del
iempo acu- estas funciones,los
desconectado arranque el motor
terminales. Con el vehículo en circulación, el lim-
sis-
atería empe-
a minutos, y déjelo en funcionamiento: contacto, accione el mando del
tema neutraliza temporalmente
piaparabrisas para poner lasalgunas
esco-
sistema de - menos de diez minutos, para funciones,
parabrisas,
de los bor- disponer de los equipamientos billas en como el aire
el centro del acondicionado,
parabrisas.
Antes de aproximadamente
la desconexión el desempañado de la luneta trasera...
techo...
es. Si están durante cinco
epósito blan- Las funciones neutralizadas se reac-
Antes de proceder a la desconexión
minutos, tivan automáticamente en cuanto las
smóntelos y de la de
batería, espere 2para minutos
-más diez minutos, con- condiciones lo permiten.
después
servarlos de cortar
durante el contacto.
aproximada-
Cierre
mentelos vidrios,
treinta las puertas y la
minutos. En el paragolpes delantero, suelte En el paragolpes trasero (solamente
persiana del techo cielo antes de la tapa presionando
Levante por la parte in-
el brazo correspondiente. 308), suelte la tapa presionando por
ta minutos, desconectar la batería. ferior. la parte inferior.
odo econo- Suelte la escobilla y retírela.
la pantalla Enrrosque al máximo el gancho de Enrosque al máximo el gancho de
activas se remolque. remolque
sustancias Después de la reconexión Instale la barra de remolque. Instale la barra de remolque.
sulfúrico y Para el remolque del auto es necesario
Después de volver a conectar la Encienda la señal de emergencia
Montaje Encienda las luces de emergencia
minar según utilizar un gancho
batería,
El gancho deponga como el desituado
el contacto
remolque está la figura.
y espere
de- en el vehículo remolcado. en el vehículo remolcado.
egales y en bajoun delminuto
suelo delantes dePara
baúl. arrancar
accederparaa
rarse junto Coloque la nueva escobilla corres-
él: permitir la inicialización de los sis- pondiente y fíjela.
ticos. temas laelectrónicos. No obstante,
Suelte correa de fijación. Abata el brazo con cuidado.
as baterías si después de esta manipulación
Levante la rueda de auxilio hacia
de comuni-
na recolec-
momento: ! subsistenel ligeras
Atención:
usted por la gancho
consulte
no es un con
parte
perturbaciones,
de remolque
trasera.
la Red
equipamiento PEUGEOT.
que i Ponga la palanca de cambios ! Para remolcar un vehículo con las
cuatro ruedas en el suelo, utilice
Saque
viene la rueda
Consultando
con el del
el auto. baúl. correspon-
capítulo en punto muerto (posición N siempre una barra de remolque.
á durante Despuésparade montar
la caja una
automática).
manos li- Retire
diente,la deberá
caja quereinicializar
contiene el herra-
usted Para remolcar un vehículo sólo
mental
mismo: escobilla delantera
No respetar esta particularidad con dos ruedas en el suelo, utilice
Saque el gancho
- la llave de remolque
con mando de la
a distancia, puede conllevar el deterioro de siempre un útil de elevación profe-
Ponga el contacto.
algunos órganos del sistema
caja.
- el sistema de guiado GPS. sional.
Accione de nuevo
de frenos el mandode
y la ausencia del lim-
asis-
piaparabrisas para colocar
tencia al frenado las esco-
al arrancar el Para remolcar un vehículo con el
billas en posición de reposo.
motor. motor parado, no hay asistencia al
de parada ** Segun Versión o la
País frenado ni de dirección.
e un mes, De acuerdo con versión y/o país.
130 131
11 INFORMACIÓN PRÁCTICA INFORMACIÓN PRÁCTICA
ENGANCHE DE
REMOLCADO DELUN REMOLQUE
VEHÍCULO * La conducción
Remolcado decon
suremolque somete al Remolcado
vehículo* La carga máxima remolcable
de otro vehículoen
* pen-
vehículo a un mayor esfuerzo y exige diente prolongada depende de la
Procedimiento para remolcar su vehí- al conductor prestar una atención es- inclinación de la pendiente y de la tem-
Dispositivo mecánico que sirve para pecial. peratura exterior.
culo o remolcar
enganchar otro vehículo
un remolque con un
con señaliza-
dispositivo mecánico.
ción y alumbrado complementarios. Esté atento en todo momento a la tem-
Consejos de conducción peratura del líquido de refrigeración.
Acceso al herramental Distribución de la carga En caso de encenderse el
Su 408 está esencialmente concebido Reparta la carga en el remolque de testigo de alerta y el testigo
para transportar personas y equipaje. forma que los objetos más pesados STOP, detenga el vehículo
Está prohibida la utilización de remol se encuentren lo más cerca posible y pare el motor lo antes po-
que, para no dañar su 408. En caso de del eje y que el peso en la lanza se sible.
duda, entre en contacto con la Red aproxime al máximo autorizado sin
Peugeot. sobrepasarlo. Frenos
La densidad del aire disminuye con la Arrastrar un remolque aumenta la dis-
altitud, reduciendo las prestaciones del tancia de frenado.
motor. Es necesario reducir la carga
En el paragolpes
máxima remolcable delantero,
un 10% por suelte
cada En el paragolpes trasero, suelte la
Neumáticos
la tapa
1 000 presionando
metros de altitud.por la parte in- tapa presionando por la parte infe-
ferior. Compruebe la presión de los neu-
rior.
máticos del vehículo tractor y del
Enrrosque al máximo el gancho de Enrosque
remolque,alrespetando
máximo ellas gancho de
presiones
Su vehículo está esencialmente con-
Su 308para
cebido está transportar
esencialmente concebido
personas y i Consulte el capítulo "Carac-
remolque.
terísticas técnicas" para co-
Instale la barra de remolque.
remolque
de inflado recomendadas.
Instale la barra de remolque.
para transportar
equipaje, personas
pero también puede y equipaje,
utilizarse nocer las masas y las cargas
pero también puede
para arrastrar un remolque. utilizarse para Encienda la señal
remolcables de emergencia
en función del ve- Encienda las luces de emergencia
arrastrarde
unremolque
remolque.está situado de- en el vehículo remolcado. Viento
en el lateral
vehículo remolcado.
El gancho hículo.
bajo del suelo del baúl.Para Tenga en cuenta el aumento de la
Le recomendamos que acceder
utilice en-a
sensibilidad al viento transversal.
i
él: spositivo
ganchesmecánico
Suelte
y cableado
la correa
PEUGEOT quede
que sirve
fijación.
han
para
de origen
sido probados
137
y homologados
Levante la rueda desde la concep-
de auxilio hacia Alumbrado
ción por
usted del la
vehículo y que confíe el
parte trasera. Refrigeración Para remolcar un vehículo con las
Ponga la palanca de cambios Compruebe
cuatro ruedaslaen señalización eléctri-
el suelo, utilice
montaje de este
Saque la rueda del baúl. dispositivo a la red en punto
Arrastrar muerto (posición
un remolque en pendienteN
PEUGEOT. ca del remolque.
siempre una barra de remolque.
Retire la caja que contiene el herra- aumentaparalalatemperatura
caja automática).
del líquido de
En caso de no realizar el montaje Para remolcar un vehículo sólo
mental refrigeración.
No respetar esta particularidad con dos ruedas en el suelo, utilice
en la red PEUGEOT, éste debe Debido puede
a que conllevar el deterioro
la ventilación de
se acciona
Saque el gancho
efectuarse de remolque de
imperativamente la
utili- siempre un útil de elevación profe-
caja.
zando las preinstalaciones eléctri-
algunos órganos
eléctricamente,
racióndenofrenos
depende
su capacidad
y ladel
del sistema
ausencia
régimen
de refrige-
demotor.
asis- i La ayuda al estacionamiento trase-
sional.
ro se neutralizará de manera auto-
cas situadas en la parte trasera del tencia al frenado al arrancar Para remolcar un vehículo con el
vehículo y siguiendo las instruccio- Para disminuir el régimen motor,elre- mática
motor
si se utiliza
parado,
un enganche
no hayPEUGEOT.
asistencia al
de
motor.
duzca la velocidad. remolque de origen
* SegunnesVersión
del fabricante.
o País frenado ni de dirección.
132 131
INFORMACIÓN PRÁCTICA INFORMACIÓN PRÁCTICA 11
MONTAJE DE LAS BARRAS DE
TECHO
Para instalar las barras de techo trans-
versales, utilice las cuatro fijaciones rá-
pidas previstas a este efecto:
levante las tapas de ocultación,
abra los cubre de fijación de cada
barra con la llave,
ponga en su sitio cada fijación y blo-
quéelas una a una en el techo,
cierre los cubre de fijación de cada
barra con la llave.
132 133
11 INFORMACIÓN PRÁCTICA
ROTACIÓN
MONTAJE DEDE NEUMÁTICOS
LAS BARRAS DE ACCESORIOS*
TECHO
Para que los neumáticos delanteros y La red PEUGEOT le recomienda una amplia gama de accesorios y piezas origi-
Para instalar
traseros las barras
tengan de techo uniofor-
un desgaste trans- nales.
versales,
me, es utilice las cuatro
aconsejable fijaciones
hacer rá-
la rotación
pidas previstas Estosaccesorios y piezas han sido creados con el fin de personalizar su vehículo
de las ruedasa yestelos efecto:
neumáticos cada y probados tanto en fiabilidad como en seguridad.
10.000
levantekm,lasmanteniéndolos en el mis-
tapas de ocultación,
Todos ellos han sido adaptados a su vehículo y cuentan con la recomendación y
mo ladolos
abra delcubre
vehículo
de fino parade
jación invertir
cadala garantía de PEUGEOT.
dirección
barra condela rotación.
llave,
Deponga
esta enmanera,
su sitiolos
cadaneumáticos ten-
fijación y blo- PEUGEOT se reserva en el derecho de alterar la oferta de los accesorios sin que
drán la misma
quéelas una a una durabilidad.
en el techo,Se re- haya la necesidad de previo aviso a los clientes.
comienda, después de la rotación,
cierre los
balanceo cubre de fide
y alineación jación de cada
las ruedas Para conocer la lista de accesorios disponibles, conéctese a:
barra con la llave. www.peugeot.com.ar
i el techo.
No efectuar rotación cruzada
de los al
Remítase neumáticos, desplazan-
código de circulación
en do ellos
vigor enensuelpaís
ladoaderecho del
fin de res-
vehículo
petar a la izquierda
la reglamentación dely trans-
vice-
versa.vice-versa.
porte de objetos más largos que el
vehículo.
* De acuerdo con la versión y/o país.
134
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 12
MODELOS: MOTORIZACIONES YYCAJAS
MODELOS: MOTORIZACIONES
MOTORIZACIONES CAJASDE
YCAJAS DEVELOCIDADES
DE VELOCIDADES*
VELOCIDADES
Motores
MOTORES 1,61.6 litros
litros
1.6 8V16V 1,6 litros
Hdi 1.616v
1.6 litros 16V
1,6 litros 16V
1.6 THP
2.0 litros 2.0 16v
MOTORES FLEX 16V THP
TURBO 2,016V FLEX
litros 16V
Diesel Turbo THP
Cilindrada (cm3) 1.560 1.587 1.598 1.997
Cilindrada (cm
Cilindrada 3 3) 1 587 587 X182
598 1 997
Diámetro x (cm ) (mm)
carrera 1560
75 x 88,3 178,5 1 598 77 x 85,8 1 997
85 x 88
Diámetro
Potencia
Diámetro x xcarrera
carrera
máxima: (mm)
norma
(mm) CEE (kW) 78,5
75 x 84X 82
88,3 78,5 X8577
82 X 88,5 77 X 88,5 121,4 85 x85
88x 88 103
Régimen de potencia máximo (rpm) 3.600 5.750 6.000 6.000
Potenciamáxima:
Potencia máxima:norma
normaCEE
CEE(kW)
(kW) 82/89,8
84 84,6 120 120 103/109
103
Par máximo: norma CEE (Nm) 270 150 240 200
Régimen
Régimen
Régimen de
dede potencia
potencia
par máximo
máximo
máximo (rpm)
(rpm) (rpm) 36600
000/5
1.750800 4.0006 000
5 800 6 000 1.400 6 250/66 000
000 4.000
Parmáximo:
máximo:norma
normaCEE
CEE(Nm)
(Nm) 151,9/160,6 240
Nafta sin
Par 240Diesel 150sin plomo
Nafta 240Nafta sin plomo 198/213
200
Combustible recomendado plomo
Régimende
depar
parmáximo
máximo(rpm)
(rpm) Grado
4 0003* Grado 13*400 Grado 3* 4 000
Régimen 1 750 4 000 1 400 4 000 Grado 3*
Catalizador Nafta Sí plomo /
sin
Diesel
Sí
Nafta sin plomo de
Sí Sí
Combustiblerecomendado
recomendado Nafta sin plomo Nafta sin plomo Nafta sin plomo / Alcohol
Combustible Alcohol alta3*octanagem
Grado Grado 3* Nafta sin plomo Grado 3*
Grado 3*
136 135
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
12
MODELOS: MOTORIZACIONES Y CAJAS
MOTORIZACIONES DE VELOCIDADES
Y CAJAS DE VELOCIDADES*
Motores 1,6 litros 8V 1.6 16v Flex 1,6 1.6
litros 16VFlex
THP 2.0 16v Flex
MOTORES 1,6 litros 16V 2,0 litros 16V
Diesel Turbo THP
Cilindrada (cm3) 1.587 1.598 1.997
Cilindrada (cm3) x carrera (mm)
Diámetro 1560 1 587x 82
78,5 1 77
598x 85,8 85 1 997
x 88
Potencia máxima: norma CEE (kW)
Diámetro x carrera (mm) 75 x 88,3
84,9 / 89,9
78,5 X 82
123,8 / 127,5
77 X 88,5
103 / 109
85 x 88
Régimen de potencia máximo (rpm) 5.800 6.000 6000
Potencia máxima: norma
Par máximo: normaCEE (kW)
CEE (Nm) 84 84,6/ 155
150 120 240 198103 / 212
Régimen de par máximo (rpm) 3 600
Régimen de potencia máximo (rpm)
3.000
5 800 6 000
4.000 4.000
6 000
(en litros)
CAPACIDADES DE ACEITE
(en litros)
Motor (con cambio de filtro) 3,25 4,25 4,25
Caja
Motor (con de velocidades
cambio de filtro) - sin aceite 4,25 2,0
3,25 4,257,0 4,25 5,5 4,25
* Para los paises que comercializan esta motorización.
Caja de velocidades - sin aceite 1,90 2,0 7,00 2,0 5,50
* o Grado 2 en su defecto
1366
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 12
MASAS y CARGAS REMOLCABLES (en kg)*
Motores MASAS Y CARGAS
1.6 Hdi REMOLCABLES1.6
1.6 16v (enTHPkg)* 2.0 16v
Combustible Diesel Nafta / Flex Nafta / Flex Nafta / Flex Nafta Flex
Motores
Caja de velocidades 1,6 (6litros
Manual Manual1,6
vel.) 8V litros
(5 vel.) 16V (6 vel.)
Manual 1,6 litros 16V
Auto. (6 vel.) 2,0
Manual (5 litros
vel.) 16V
Auto. (6 vel.)
Combustible 308 408 308
Turbo
408
THP
308 408 308 408 308 408 308 408
Nafta - - 1.336 1.468 1.371 1.497 1.390 1.522 1.447 1.475 - -
Combustible
Masa en vacío en ordem de Diesel Nafta Nafta / Flex Nafta / Flex
Diesel 1.380 1.520 - - - - - - - - - -
marcha (MOM)
Flex - - 1.335 - 1.354 1.402 1.372 1.457 - - 1.384 1.473
Caja de velocidades Manual Automática Manual Manual Automática
Nafta - - 1.736 1.793 1.771 1.822 1.790 1.847 1.772 1.877 - -
Masa técnica máxima admisible
- carga
Masa en vacío en ordem
Diesel de1.772 1.845 - - - - - - - - - -
con (MTMA) 1 423 1.468 1.412 1.433 1.459
marcha (MOM) Flex - - 1.734 - 1.754 1.802 1.772 1.857 - - 1.800 1.873
- Masa técnica máxima admisible
Nafta - - 2.336 1.793 2.371 1.822 2.390 1.847 2.372 1.877 - -
Masa total
conrodante
cargaadmisible
(MTMA) 1.774 1.883 1.759 1.768 1.794
Diesel 2.372 1.845 - - - - - - - - - -
(MTRA)
- Masa total rodante admisible
Flex - - 2.334 - 2.354 1.802 2.372 1.857 - - 2.400 1.873
2.374 2.483 2.359 2.568 2.594
(MOM) Nafta / Diesel /
Masa Remolque sin frenos 600 - 600 - 600 - 600 - 600 - 600 -
Flex
- Remolque sin frenos Nafta / Diesel / 600 600 600 800 800
Masa Remolque con frenos 600 - 600 - 600 - 600 - 600 - 600 -
Flex
- Remolque con frenos (noNafta limite do - - 814 895 600 836 913 847 928 882800 899 -
600 600 800-
MTRA) en el eje
Peso recomendado
Diesel 841 927 - - - - - - - - - -
delantero
- Peso recomendado enFlex el eje - - 814 -
863 - 825 855 836
860 888 - 870 - 844 898
898
delantero Nafta - - 522 573 535 584 543 594 565 576 - -
Peso recomendado en el eje
- Peso recomendado enDiesel el eje 539 593 - -
traserotrasero 560 - - - -
552 - - 563 - - 561-
Flex - - 521 - 529 547 536 569 - - 540 575
* La masa del remolque con frenos se puede aumentar, en el límite de la MOM del conjunto, en la misma medida en que
reduzcamos la MTMA del vehículo tractor. Atención, el remolcado con un vehículo tractor poco cargado puede degradar
su adherencia a la ruta. Valores para modelo básico sin equipos opcionales.
Los valores de MOM y de cargas remolcables indicados son válidos para una altitud máxima de 1000 metros; la carga
remolcable mencionada se debe reducir un 10% por cada 1 000 metros suplementarios.
En el caso de un vehículo tractor, está prohibido rebasar la velocidad de 100 km/h (respete el código de circulación vi-
gente en su país).
Una temperatura exterior elevada puede conllevar una reducción de la capacidad del vehículo para proteger el motor; cuan-
do la temperatura exterior es superior a 37 °C, limite la masa remolcada.
136 137
12 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
- Remolque con frenos (no limite do 600 600 600 800 800
MTRA)
- Peso recomendado en el eje 863 - 860 870 898
delantero
- Peso recomendado en el eje 560 - 552 563 561
trasero
* La masa del remolque con frenos se puede aumentar, en el límite de la MOM del conjunto, en la misma medida en que
reduzcamos la MTMA del vehículo tractor. Atención, el remolcado con un vehículo tractor poco cargado puede degradar
su adherencia a la ruta. Valores para modelo básico
923 sin equipos opcionales.
2608 1513
1532 761
Los valores de MOM y de cargas remolcables indicados son válidos para una altitud máxima de 1000 metros; la carga
2064 reducir un 10% por cada 1 000 metros suplementarios.
remolcable mencionada se debe 4292 1800
En el caso de un vehículo tractor, está prohibido rebasar la velocidad de 100 km/h (respete el código de circulación vi-
gente en su país).
Una temperatura exterior elevada puede conllevar una reducción de la capacidad del vehículo para proteger el motor; cuan-
do la temperatura exterior es superior a 37 °C, limite la masa remolcada.
138
67
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 12
ELEMENTOS DE IDENTIFICACIÓN E. Neumáticos/Pintura
Esta etiqueta, situada en el montante
A. Número de bastidor en la C. Placa del fabricante* cerca de las bisagras de la puerta
carrocería* Placa metálica o autoadhesiva con del conductor, indica:
Este número está grabado en la ca- datos de masas del vehículo - la presión de inflado en vacío y con
rrocería cerca del soporte del amor- carga
tiguador. - las dimensiones de las llantas y de
D. Etiqueta auto-destructivo, fijado
Para poder verlo, levante el cubre en la columna de la puerta del los neumáticos
de plástico pasajero, bajo del asiento del - las marcas de neumáticos reco-
pasajero y vano motor con mendados por el fabricante
B. Número de bastidor en la traviesa el Número de Identificación - la presión de inflado de la rueda de
inferior del parabrisas (NIV)* Vehicular (NIV o VIN)* auxilio
- la referencia del color de la pintura.
Riesgo de explosión
Presión peligrosa Fuerte aumento de los riesgos:
Entre 7 a 15 PSI abajo de la presión recomendada - Riesgos de aquaplaning
- Riesgos de desgaste en los hombros de lo neu-
Presión de alto riesgo máticos
Abajo de 15 PSI de la presión recomendada - Aumento del consumo de combustible
7) Se recomienda siempre sustituir los neumáticos por plantillas homologados en este manual para mantenimiento de las
prestaciones de seguridad, confort y consumo de combustible..
140 141
sistemas de áudio
142
Audio y telemática
Índice
Primeros pasos 144
Mandos en el volante 146
Menús 147
Navegación 148
Navegación - Guiado 156
Tráfico 160
Radio Multimedia 162
Radio 168
Multimedia 170
Reglajes 174
Servicios Conectados 182
k
MirrorLinkTM
6186
y
CarPlay ® ®
190
Teléfono 194
Preguntas frecuentes 202
El sistema está protegido de manera que solo pueda funcionar Por motivos de seguridad, las operaciones que requieren una
en su vehículo. atención especial por parte del conductor deben realizarse
imperativamente con el vehículo parado.
La indicación del mensaje modo economía de energía señala
que la puesta en modo vigilancia es inminente. Consulte el
apartado (Modo) Economía de energía.
143217
Audio y telemática
Primeros pasos
Utilice las teclas disponibles de la pantalla
En caso de calor excesivo, el sistema
táctil para acceder al menú giratorio y, una
se puede poner en modo vigilancia
vez dentro del menú, utilice los botones que
(apagado completo de la pantalla y
aparecen en la pantalla táctil. desactivación del sonido) durante un
Cada menú se visualiza en una o en dos periodo mínimo de 5 minutos.
páginas (página primaria y página secundaria).
Serviços
Conectados
224
144
218
Audio y telemática
Mandos en el volante
Radio: selección de la emisora Radio: búsqueda automática de la
memorizada inferior/superior. frecuencia inferior.
USB: selección del género/artista/ CD/MP3/USB: selección de la pista
carpeta de la lista de clasificación. anterior.
Selección del elemento anterior/ CD/USB: presión continua: retroceso
siguiente de un menú. rápido.
Salto en la lista.
146
220 2
Audio y telemática
Menús
Navegación* Radio Media Ajustes
Permite configurar el guiado y seleccionar el Permite seleccionar las diferentes fuetnes de Configurar el sonido (balance, ambiente, etc.),
destino. musica y visualizar fotografías. los universos gráficos y la pantalla (idioma,
unidades, fecha, hora, etc).
Servicios Serviços
ConectadosConectados
Conectar el "Servicios conectados". Permite conectar un teléfono mediante Permite acceder al ordenador de a bordo,
Permite ejecutar algunas aplicaciones de su Bluetooth ® . activar, desactivar y configurar algunas
smartphone a través de "MirrorLinkTM " o Permite acceder a la función CarPlay ® después funciones del vehículo.
CarPlay ®. de conectar el cable USB del smartphone.
* Según equipamiento.
147
221
Audio y telemática
Navegación
Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3
Navegación Criterios de cálculo
148
222
Audio y telemática
Acercar.
Alejar.
Navegación
Mostrar en modo pantalla completa.
Utilizar las flechas para desplazar el mapa.
Bascular al mapa a 2D.
149223
Audio y telemática
Contactos
150
224
Audio y telemática
Centro ciudad
Dirección
Archivar Guardar la dirección que se está utilizando.
Fichas contactos
Navegación
Consultar
Página secundaria
Contactos Guiar hacia Seleccionar un contacto y calcular el itinerario.
Introducir destino
Buscar un contacto
Llamar
151225
Audio y telemática
152
226
Audio y telemática
Seleccionar todo
Navegación
Seleccionar los parámetros de visualización de
Eliminar
Página secundaria los POI.
Importar POI
Ver POI
Aceptar Guardar los cambios.
153227
Audio y telemática
Desviar
Mensajes tráfico
Configurar mapa
Configurar mapa
Navegación
Ajustes
Ajustes
Bascule
entre
Ajustes
los dos
menús.
154
228
Audio y telemática
Alrededor vehíc.
Navegación
Configurar las opciones de los mensajes y el
En el destino
Página secundaria radio de filtro.
Desviar a una distancia de
Mensajes tráfico Desviar
Recalcular itinerario
2D orientación Norte
En perspectiva
Navegación
Seleccionar la visualización y la orientación
Información
Página secundaria del mapa.
Mapa en color "día"
Configurar mapa
Aspecto Mapa en color "noche"
Criterios
Navegación Voz Configurar las opciones y seleccionar el
volumen de la voz y del anuncio de los
Página secundaria Alerta! nombres de las calles.
Navegación - Guiado
Seleccionar un destino
Hacia un nuevo destino
Pulse en Navegación paravisualizar Seleccione " Archivar " para guardar Para eliminar la información de
la página primaria. la dirección registrada en una ficha guiado, pulse " Ajustes".
de contacto.
El sistema permite guardar hasta
Pulse en la página secundaria. Pulse en " Detener la navegación".
200 fichas.
156
230
Audio y telemática
157231
Audio y telemática
Hacia unas coordenadas GPS Hacia un punto del mapa Hacia los puntos de interés (POI)*
Pulse en Navegación paravisualizar Pulse en Navegación paravisualizar Los puntos de interés (POI) se organizan en
la página primaria. la página primaria. diferentes categorías.
Seleccione " Introd. destino ". Seleccione " Introd. destino ". Pulse en la página secundaria.
Seleccione " Dirección ". Seleccione " En mapa ". Seleccione " Buscar POI ".
Configure la " Longitud " Al ampliar el mapa aparecen los puntos Seleccione " Todos los POI "
y la " Latitud ". registrados.
* Según equipamiento.
158
232
Audio y telemática
O
La La
actualización
actualizaciónanual de de
anual la cartografía
la cartografía
" Personales ", le permitirá beneficiarse
le permitirá de de
beneficiarse la la
indicación
indicaciónde de
nuevos puntos
nuevos puntos de de
interés.
interés.
Asimismo,
Asimismo, puede
puedeactualizar
actualizarlaslas
Zonas
Zonasde de
riesgo/Zonas
riesgo/Zonas de de
peligro
peligro
Seleccione una categoría
mensualmente.
mensualmente.
en la lista propuesta.
El procedimiento
El procedimiento detallado
detalladoestá está
disponible
disponibleen:en:
http://citroen.navigation.com.
http://www.peugeot.com.ar
Seleccione " Buscar ".
Seleccione un punto
de interés en la lista
propuesta.
* Según equipamiento.
159233
Audio y telemática
Tráfico*
Configurar las alertas Información de tráfico
Zonas de riesgos/Zonas de Visualización de los mensajes
peligro
Pulse en Navegación paravisualizar
Pulse en Navegación paravisualizar la página primaria.
Estas funciones solo estarán
la página primaria.
disponibles si las Zonas de riesgo se
han descargado y se han instalado en Pulse en la página secundaria.
Pulse en la página secundaria. el sistema.
160
234
Audio y telemática
Los mensajes TMC (Trafic Message Seleccione "Opciones info ". Seleccione " Voz ".
Channel) en Navegación-GPS
proporcionan información relativa a la
circulación que se transmite en tiempo real.
Seleccione: Active/Desactive " Tráfico
- " Ser informado de los nuevos (TA) ".
mensajes ",
- " Anuncio de los mensajes ", La función TA (Información de Tráfico)
A continuación configure el radio de filtro. da prioridad a la reproducción de los
mensajes de alerta TA. Para estar
Seleccione " Validar ". operativa, esta función requiere la
correcta recepción de una emisora de
radio que emita este tipo de mensajes.
Cuando se emite una información
de tráfico, el soporte multimedia
que se está utilizando se interrumpe
Le recomendamos seleccionar un radio
automáticamente para difundir el
de filtro de:
mensaje TA. La reproducción del
- 20 km, para una región con
circulación densa. soporte se reanuda en cuanto finaliza
- 50 km, para autopista. la difusión del mensaje.
161
Audio y telemática
Radio Multimedia
Nivel 1 Nivel 2
Lista de emisoras FM
Memorizar
162
236
Audio y telemática
Radio FM
Radio AM
Configurar mapa
Jukebox
USB Ajustes
iPod
Bluetooth
AUX
Ajustes
Radio Media
Pulsar en un espacio vacío y, a continuación,
Bascule
en "Memorizar". entre
Memorizar Ajustes
los dos
menús.
163237
Audio y telemática
Lista de emisoras FM
Multimedia Fotografías
164
238
Audio y telemática
Seleccionar todo
Radio Media
Copiar Copiar los archivos en el Jukebox.
Renombrar
Gestión jukebox Seleccionar la función deseada.
Lupa Eliminar
Seleccionar todo
Multimedia
Ajustes
Ajustes
Ajustes
166
240
Audio y telemática
Radio Media
Presentación del último soporte multimedia
Página secundaria
utilizado.
Lista multimedia
Reproducción aleatoria
(todas las pistas)
Multimedia Reproducción aleatoria
(álbum actual) Seleccionar los parámetros de reproducción.
Ajustes
Reproducción en circuito
Amplificación AUX
Seguimiento RDS
Radio Media Seguimiento DAB/FM
Radio
Activar o desactivar los reglajes.
Página secundaria Visualización RadioText
Ajustes
Ajustes Indicación diaporama
radio digital.
167
241
Audio y telemática
Radio
Seleccionar una emisora Modificar una frecuencia
Pulse en Radio Media para Seleccione " Memorizar ". Pulse en Radio Media para
visualizar la página primaria. visualizar la página primaria.
168
242
Audio y telemática
A CONTINUACIÓN O Active/Desactive el
" Seguimiento RDS ".
Introduzca la frecuencia completa Pulse esta tecla para guardar las
(p. ej.: 92.10MHz) mediante el emisoras unas detrás de las otras.
Cuando está activado, el RDS permite
teclado, y pulse en " Aceptar ".
continuar escuchando una misma
Recuperación de las emisoras emisora gracias al seguimiento
memorizadas de frecuencia. No obstante, en
Pulse en Radio Media para determinadas condiciones, el
visualizar la página primaria. seguimiento RDS no está asegurado
Cambiar de emisora de radio
en todo el país, ya que las emisoras de
Una pulsación en el nombre de la emisora que radio no cubren el 100 % del territorio.
Seleccione " Memorizar ".
se está escuchando hace aparecer una lista. Esto explica la pérdida de recepción de
Para cambiar de emisora, pulse de nuevo en el la emisora durante un trayecto.
nombre seleccionado.
169
243
Audio y telemática
Multimedia
Reproductor USB Toma Auxiliar (AUX) Seleccionar la fuente
Pulse en Multimedia paravisualizar
la página primaria.
Inserte la llave USB en la toma USB o conecte Conecte el dispositivo portátil (reproductor
el dispositivo USB a la toma USB mediante un MP3, etc.) a la toma Jack mediante un cable de
cable adaptado (no incluido). audio (no incluido).
170
246
Audio y telemática
Información y consejos
El autorradio reproduce archivos de audio Utilice únicamente llaves USB con formato
El sistema también reproduce
con formato "wma, .aac, .flac, .ogg, .mp3" a FAT32 (File Allocation Table).
dispositivos portátiles USB de
una velocidad comprendida entre 32 Kbps y almacenamiento masivo, BlackBerry ®
320 Kbps. o reproductores Apple ® a través de las
También reproduce el modo VBR (Variable Bit tomas USB. El cable de adaptación no El sistema no funciona si se
Rate). está incluido. conectan dos dispositivos idénticos
Cualquier otro tipo de archivo (.mp4, etc.) no se La gestión del dispositivo se realiza a simultáneamente (dos llaves o dos
través de los mandos del sistema de
reproducirá. reproductores Apple ®) pero sí es
audio.
Los archivos ".wma" deben ser de tipo El resto de dispositivos, no reconocidos posible conectar una llave y un
wma 9 estándar. por el sistema en el momento de la reproductor Apple ®.
Las frecuencias de muestreo reproducidas son conexión, deben conectarse a la toma
11, 22, 44 y 48 KHz. auxiliar mediante un cable Jack (no
incluido).
171
247
Audio y telemática
Conectar reproductores
Streaming audio Bluetooth® * Apple®
El streaming permite escuchar los archivos de
Las clasificaciones disponibles son
audio del teléfono a través de los altavoces del
las del dispositivo portátil conectado
vehículo.
(artistas/álbumes/géneros/playlists/
Conecte el teléfono: consulte el apartado audiobooks/podcasts).
" Teléfono " y, a continuación, el apartado Por defecto, se utiliza la clasificación
" Bluetooth ". por artistas. Para modificar la
Seleccione el perfil "Audio " o " Todos ". clasificación utilizada, en el menú
principal, seleccione la clasificación
Si la reproducción no comienza que desee (playlists, por ejemplo) y
automáticamente puede que sea necesario Conectar el reproductor Apple ® a la toma USB valide para navegar por los menús
iniciarla desde el teléfono. mediante un cable adaptado (no incluido). hasta la canción que desea escuchar.
El control se efectúa desde el dispositivo o La reproducción comienza automáticamente.
desde el autorradio, utilizando las teclas.
El control se realiza a través de los mandos del
sistema de audio. La versión del software del autorradio puede
no ser compatible con la generación de su
Una vez conectado en streaming,
reproductor Apple ®.
el teléfono se considera un soporte
multimedia.
Se recomienda activar el modo
" Repetición " en el dispositivo
Bluetooth.
172
248
Audio y telemática
* Según equipamiento.
173249
Audio y telemática
Reglajes
Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3
Ajustes de audio
Ajustes de audio
Ajustes de audio
174
250
Audio y telemática
Ajustes
Una vez seleccionado el entorno, guardar el
Validar
parámetro.
Temas
175
251
Audio y telemática
Nivel 1 Nivel 2
Unidades
Ajustes de fábrica
Pantalla
176
252
Audio y telemática
Ajustes
Hora/Fecha
Página secundaria Activar las animaciones Activar o desactivar los parámetros y validar.
Pantalla
Validar
177253
Audio y telemática
Nivel 1 Nivel 2
Configuración Calculadora
Calendario
178
254
Audio y telemática
Ajustes
Idioma
Ajustes
Calculadora
Ajustes
Calendario
179 26
Audio y telemática
Ajustes de audio
Pulse en Ajustes paravisualizar la
La distribución del sonido (o Audio integrado: el Sound Staging de
página primaria.
espacialización gracias al sistema Arkamys© optimiza la distribución del
Arkamys©) es un reglaje de audio que sonido en el habitáculo.
Seleccione " Ajustes de audio ". permite adaptar la calidad del sonido
en función del número de pasajeros
presentes en el vehículo.
* Según equipamiento.
180
Audio y telemática
Seleccione "Reglajes Sistema ". Seleccione "Pantalla ". Seleccione "Hora/Fecha "
para cambiar el huso horario, la
sincronización GPS, la hora y su
formato y después la fecha.
Seleccione "Unidades " para Active o desactive: "Activar las
modificar las unidades de distancia, animaciones " y "Activar el desfile Seleccione "Idiomas " para cambiar
consumo y temperatura. del texto automático ". el idioma.
181
Audio y telemática
Servicios Conectados
Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3
182 264
Audio y telemática
Servicios Conectados
Pulse en Servicios conectados para visualizar la
página primaria.
183
259
Audio y telemática
Bluetooth (equipamientos)
Seguimiento consumo
Servicios conectados
184 266
Audio y telemática
Servicios
Conectados
Reinicializar
Configurar mapa Reinicializar el seguimiento de consumo y
Página secundaria
Navegación validar.
Validar
Velocid. Transfer.
Ajustes
2
Seleccionar una red Wi-Fi encontrada por el
Conectar
sistema y conectarse.
185 234
Audio y telemática
MirrorLink®
Opcional según el
smartphone y el sistema de
explotación.
186
262
Audio y telemática
187
263
Audio y telemática
Connect-App
Modo coche
Connect-App Mandos
Back
Modo coche Home
188
228
Audio y telemática
Servicios
conectados "Back": abandonar la operación en curso, volver
a la carpeta contenedora.
Modo coche Mandos
MirrorLinkTM "Home": acceder o volver a la página "Modo
coche".
Connect-App
189
217
Audio y telemática
CarPlay®
190
Audio y telemática
Conexión smartphone
CarPlay® *
Por seguridad, dado que requiere
Conectar el cable USB. El Reconocimiento vocal*
smartphone está en modo carga
una atención especial por parte cuando está conectado a través del
del conductor, se prohíbe utilizar el cable USB. Pulse el extremo del mando de luces
smartphone durante la conducción. Al conectar el cable USB, la función para lanzar el reconocimiento vocal de su
Las manipulaciones se deben realizar " Teléfono " cambia a la función smartphone a través del sistema.
con el vehículo parado . " CarPlay " en el menú interactivo.
Pulse en "CarPlay" para abrir la
interfaz CarPlay ®.
La sincronización del smartphone
permite a los usuarios visualizar las O
aplicaciones adaptadas a la tecnología
CarPlay ® del smartphone en la pantalla Conecte el cableUSB. El smartphone
del vehículo. está en modo carga cuando está
Los principios y normas evolucionan conectado mediante el cable USB.
constantemente. Es recomendable
actualizar los sistemas de explotación Desde el sistema, pulse en
del smartphone. " Servicios conectados " para
Para conocer los modelos de los visualizar la página primaria.
smartphone compatibles, conéctese a
Pulse en " CarPlay " para visualizar
la dirección de internet de la Marca de
la interfaz CarPlay ® .
su país.
191
Audio y telemática
1921
Audio y telemática
Mensajes
Listas
Apple® CarPlay ®
Pulse en "Destinos" para buscar una dirección
mediante el control por voz "Siri" o a través del
Plan Des tinos teclado.
La función del GPS se realiza a través de la
conexión a internet 3G, 4G o Wi-Fi del teléfono.
193
167
Audio y telemática
Teléfono
Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3
Diario de llamadas
Contactos
194
264
Audio y telemática
Audio y telemática
Llamar
Modificar Ajustes
Eliminar
Consultar
Teléfono Eliminar todo Después de configurar las diferentes opciones,
Clasificar nombre lanzar la llamada.
Contactos
Ajustes
Aceptar
Bascule
Guiar hacia
entre
Ajustes
Buscar un contacto los dos
menús.
Llamar
195 234
271
Audio y telemática
Bluetooth (dispositivos)
196 272
Audio y telemática
Teléfono
Teléfono conexión
Configurar mapa
Navegación Dispositivos
Página secundaria Streaming Audio Iniciar la búsqueda de un dispositivo.
detectados
Vincular un teléfono
Bluetooth® *
Por motivos de seguridad, y porque
Procedimiento desde el sistema
requieren una atención especial por Active la función Bluetooth del teléfono y Seleccione el nombre del
parte del conductor, las operaciones asegúrese de que está "visible para todos" teléfono en la lista y pulse
de vinculación del teléfono móvil (configuración del teléfono). " Validar ".
Bluetooth al sistema kit manos libres
del autorradio deben efectuarse con el Pulse en Teléfono paravisualizar la
vehículo parado . página primaria. Introduzca un código de 4 cifras
como mínimo para realizar la
conexión y pulse " Validar ".
Procedimiento (breve) desde el Pulse en la página secundaria.
teléfono Introduzca el mismo código en el teléfono y
En el menú Bluetooth del dispositivo, acepte la conexión.
seleccione el nombre del sistema en la lista de
dispositivos detectados. Seleccione " Conexión Bluetooth ".
El sistema le propone conectar el teléfono:
- En modo " Teléfono " (kit manos libres,
Introduzca un código de 4 cifras como mínimo
teléfono únicamente).
en el dispositivo y valide.
Seleccione " Buscar ". - En modo " Streaming Audio " (streaming:
Aparece la lista de teléfonos reproducción inalámbrica de los archivos
Introduzca el mismo código en el
detectados. de audio del teléfono).
sistema, seleccione " OK " y valide.
- En modo " Servicios conectados "
(Servicios conectados únicamente si el teléfono
En caso de fallo, se recomienda es compatible con la norma Bluetooth Dial-Up
desactivar y volver a activar la función Networking "DUN").
Bluetooth del teléfono. Seleccione uno o varios perfiles y pulse
validar.
* Según compatibilidad del teléfono.
198 274
Audio y telemática
Conectar un dispositivo
Bluetooth® *
Reconexión automática
Al poner el contacto, el último teléfono que se
Los servicios disponibles dependen Según el tipo de teléfono, el sistema haya conectado antes de cortar de contacto
de la red, de la tarjeta SIM y de la le solicita que acepte o no la se volverá a conectar automáticamente si este
compatibilidad de los dispositivos transferencia de su agenda. modo de conexión se ha activado durante el
Bluetooth utilizados. Verifique en las En caso contrario, seleccione procedimiento de vinculación.
instrucciones del teléfono y con su " Actualizar ". La conexión se confirma mediante la indicación
operador los servicios a los que tiene
de un mensaje y del número de teléfono.
acceso.
Conexión manual
Al entrar en el vehículo, si el último teléfono
La capacidad del sistema para Pulse en Teléfono paravisualizar la
que se ha conectado está de nuevo presente,
conectar un solo modo depende página primaria.
el sistema lo reconoce de manera automática,
del teléfono. Por defecto, pueden
y aproximadamente 30 segundos después de
conectarse los dos modos. Pulse en la página secundaria.
poner el contacto la vinculación se efectúa sin
tener que realizar ninguna acción (Bluetooth
Visite la página Web www.peugeot.com.ar para activado).
obtener más información (compatibilidad, Para modificar el modo de conexión Seleccione " Bluetooth " para
ayuda complementaria, etc.). automática, seleccione el teléfono en la lista visualizar la lista de dispositivos
El teléfono reconocido y, a continuación, seleccione el parámetro vinculados.
aparece en la lista. deseado.
Seleccione el dispositivo que desea conectar.
O
Seleccione el contacto en la lista propuesta. " Suprimir " para eliminar el contacto
seleccionado.
Es posible iniciar una llamada en
cualquier momento directamente desde
O
el teléfono. Por motivos de seguridad,
estacione el vehículo. " Supr. todo " para eliminar
toda la información del contacto
seleccionado. * Según compatibilidad del teléfono.
201
271
Audio y telemática
Preguntas frecuentes
La siguiente tabla reúne las respuestas a las preguntas realizadas con mayor frecuencia acerca del autorradio.
Navegación
PREGUNTA RESPUESTA SOLUCIÓN
El cálculo del itinerario no Los criterios de guiado pueden ser contradictorios con la Verifique los criterios de guiado en el menú
finaliza. localización actual (evitar autopistas de peaje circulando por una "Navegación".
autopista de peaje).
Los POI no aparecen. Los POI no se han seleccionado. Seleccione los POI en la lista de POI.
La alerta sonora de las La alerta sonora no está activada o la función no disponible en el Active la alerta sonora en el menú "Navegación".
"Zonas de riesgos" no país o la región.
funciona.
El sistema no propone Los criterios de guiado no tienen en cuenta la información TMC. Seleccione la función "Info. tráfico" en la lista de
desviar la ruta cuando criterios de guiado.
hay una incidencia en el
recorrido.
Recibo una alerta para Cuando no hay un guiado en curso, el sistema avisa de todas las Aumente el mapa para visualizar la posición
una "Zona de riesgo" que "Zonas de riesgos" ubicadas dentro de un cono situado delante exacta de la "Zona de riesgo". Seleccione "En el
no está en mi recorrido. del vehículo. Puede detectar "Zonas de riesgos" situadas en las itinerario" para omitir las alertas cuando no haya
un guiado en curso o para reducir la distancia de
carreteras próximas o paralelas.
aviso.
202 278
Audio y telemática
Desviar
Mensajes tráfico
PREGUNTA RESPUESTA SOLUCIÓN
Algunas retenciones en el Al encender el navegador, el sistema tarda unos minutos en captar Espere a recibir correctamente la información de
itinerario no se indican en la información de tráfico. tráfico (en el mapa se mostrarán los iconos de la
tiempo real. información de tráfico).
Configurar mapa
El filtrado es demasiado restrictivo. Modifique los reglajes "Filtro geográfico".
En algunos países solo hay información de tráfico disponible para Este fenómeno es normal. El sistema depende
Configurar
los grandes ejes de circulación (autopistas, etc.). mapa de la información de tráfico disponible.
Navegación
La altitud no aparece Al encender el navegador, el sistema GPS puede tardar hasta Espere a que el sistema se inicie por completo
indicada. 3 minutos en captar correctamente más de 4 satélites. para que la cobertura GPS sea de al menos
Ajustes
4 satélites.
Según el entorno geográfico (túnel, etc.) o la meteorología, las Este fenómeno es normal. El sistema depende
condiciones de recepción de la señal GPS pueden variar. de las condiciones de recepción de la señal
GPS.
Ajustes
Bascule
entre
Ajustes
los dos
menús.
203 234
Audio y telemática
Radio
PREGUNTA RESPUESTA SOLUCIÓN
La calidad de recepción El vehículo está demasiado lejos de la emisora escuchada o no hay
de la emisora ninguna emisora en la zona geográfica por la que circula. Verifique si hay alguna emisora más potente en
escuchada se degrada la zona geográfica.
progresivamente o las
emisoras memorizadas
no se escuchan (no hay El entorno exterior (colinas, edificios, túneles, zonas de Este fenómeno es normal, y en ningún caso
estacionamiento subterráneas, etc.) puede bloquear la recepción, constituye un fallo del autorradio.
sonido, 87,5 Mhz aparece incluso en modo de seguimiento RDS.
en pantalla, etc.).
La antena no está montada o está dañada (por ejemplo, al pasar por Lleve la antena a la red PEUGEOT para su
un túnel de lavado o en una zona de estacionamiento subterráneo). revisión.
No encuentro La emisora ya no se capta o ha cambiado su nombre en la lista. Presionar de manera continua la tecla "List" de
determinadas emisoras los mandos en el volante para actualizar la lista
de radio en la lista de de emisoras captadas o pulsar en la función del
emisoras captadas. sistema: "Actualiz. lista".
Algunas emisoras de radio envían otra información que no se
corresponde con su nombre (por ejemplo, el título de la canción).
El sistema interpreta que esos datos son el nombre de la emisora.
204 280
Audio y telemática
Multimedia
PREGUNTA RESPUESTA SOLUCIÓN
La reproducción de la llave Algunos archivos que se incluyen con la llave pueden ralentizar Elimine los archivos de origen de la llave y limite
USB empieza después de de manera considerable el acceso a la reproducción (tiempo de el número de subcarpetas en el menú de la llave.
un tiempo excesivamente catalogación multiplicado por 10).
largo (aproximadamente
de 2 a 3 minutos).
Al conectar el iPhone Cuando el iPhone se conecta automáticamente en modo teléfono, Desconecte y vuelva a conectar la conexión
en modo teléfono y a la la función streaming se activa. El sistema da prioridad a la función USB (El sistema dará prioridad a la función USB
toma USB a la vez, no se streaming frente a la función USB, que queda inutilizable. El tiempo frente a la función streaming).
reproducen los archivos de la pista en curso de reproducción transcurre pero el sonido de
musicales. los reproductores Apple ® no se reproduce.
Algunos caracteres de El sistema de audio no reconoce algunos caracteres. Utilice caracteres estándar para nombrar las
información del soporte pistas y las carpetas.
de audio en curso de
reproducción no se
visualizan correctamente.
La reproducción de los El dispositivo conectado no permite iniciar la reproducción Inicie la reproducción desde el dispositivo.
archivos en streaming no automáticamente.
se inicia.
205
275
Audio y telemática
Ajustes
PREGUNTA RESPUESTA SOLUCIÓN
Al modificar el reglaje de La elección de un ambiente implica la modificación de los ajustes Modifique los ajustes de los agudos y los graves
los agudos y los graves, el de los agudos y los graves. o del ambiente para obtener el audio deseado.
ambiente se desconfigura. Es imposible modificar uno sin que el otro varíe.
Al modificar el ambiente,
el reglaje de los agudos
y los graves se configura
en 0.
Al modificar el ajuste La elección de una distribución supone el reglaje de los balances. Modifique el reglaje de los balances o el reglaje
de los balances, Es imposible modificar uno sin que el otro varíe. de la distribución para obtener el audio deseado.
la distribución se
desconfigura.
Al modificar la
distribución, el ajuste
de los balances se
desconfigura.
206
276
Audio y telemática
Con el motor parado, el Cuando el motor está parado, el tiempo de funcionamiento del Arranque el motor del vehículo para aumentar la
sistema se apaga después sistema depende del nivel de carga de la batería. carga de la batería.
de utilizarlo unos minutos. Es normal que se apague. El autorradio pasa al modo ahorro de
energía y se apaga para preservar la batería del vehículo.
207
277
Audio y telemática
Teléfono
PREGUNTA RESPUESTA SOLUCIÓN
No logro conectar mi Es posible que el Bluetooth del teléfono esté desconectado o que el - Compruebe que el Bluetooth del teléfono
teléfono por dispositivo no esté visible. está activado.
Bluetooth. - Compruebe en los ajustes del teléfono que
está visible para todos los dispositivos.
Cuando está conectado El sonido depende a la vez del sistema y del teléfono. Aumente el volumen del autorradio y del teléfono
al Bluetooth, el sonido del al máximo si es necesario.
teléfono no se percibe.
El ruido ambiental influye en la calidad de la comunicación Reduzca el ruido ambiental (cierre las
telefónica. ventanillas, baje el nivel de ventilación, ralentice,
etc.).
Algunos contactos Las opciones de sincronización de los contactos proponen Seleccione "Ver contactos de la tarjeta SIM" o
aparecen en la lista por sincronizar los contactos de la tarjeta SIM, del teléfono o de los "Ver contactos del teléfono".
duplicado. dos. Cuando se selecciona la sincronización de ambos, es posible
que algunos contactos aparezcan por duplicado.
Los contactos no Algunos teléfonos proponen opciones de visualización. Según los Modifique los parámetros de visualización de la
aparecen clasificados por parámetros seleccionados, los contactos pueden transferirse en un agenda del teléfono.
orden alfabético. orden específico.
El sistema no recibe los El modo Bluetooth no permite transmitir los SMS al sistema.
SMS (mensajes cortos de
texto).
208
278
REPUBLICA ARGENTINA
El presente mapa de la República Argentina, salva los errores
contenidos en la cartografía del sistema de navegación de este
vehículo de acuerdo a:
Versión Q2-2010:
Expediente IGN: GG11 0649/5
Versión Q4-2010:
Expediente IGN: GG10 2303/5
Versión Q1-2011:
Expediente IGN: GG13 1230/5
Versión Q4-2011:
Expediente IGN: GG13 2226/5
Versión Q3-2012, Q1-2013 y Q3-2013
Expediente IGN: GG14 1682/5
Versión Q1-2014:
Expediente IGN: GG15 0463/5
Versión Q1-2015:
Expediente IGN: GG15 1229/5
Versión Q3-2015:
Expediente IGN: GG16 0441/5
ÍNDICE
El Autorradio está protegido de manera que solo pueda
funcionar en su vehículo. 01 Primeros pasos p. 211
02 Mandos en el volante p. 212
03 Menú general p. 213
04 Audio p. 214
05 Reproductor de USB p. 217
06 Funciones Bluetooth® p. 220
Por motivos de seguridad, puesto que requieren 07 Menús de la pantalla p. 223
una atención especial por parte del conductor, estas
operaciones deben realizarse imperativamente con el
Preguntas frecuentes p. 226
vehículo parado.
Cuando el motor está parado, para preservar la batería,
el autorradio puede apagarse tras unos minutos.
210
01 P
rimeros
pasos
Reglaje de las
opciones de audio:
balance delantero/ Visualización de la lista
trasero, izquierdo/ de emisoras locales.
Selección del soporte de audio: derecho, graves/ Pulsación larga: pistas
radio, CD audio/CD MP3, USB, Selección de las gamas agudos, loudness, del CD o archivos Abandonar la
conexión Jack, Streaming, AUX. de ondas AM / FM. ambientes sonoros. MP3 (CD/USB). operación en curso.
Activación/Desactivación de la
función TA (información de tráfico).
Pulsación larga: acceso al modo
Expulsión del CD. PTY* (Tipos de Programas de
radio).
Encendido/Apagado, ajuste Validación.
del volumen.
La tecla DARK modifica la visualización de la Teclas de la 1 a la 6: Visualización del Selección de la frecuencia inferior/
pantalla para un mayor confort de conducción menú principal. superior.
Selección de una emisora de radio
circulando de noche. memorizada. Selección de la carpeta MP3 anterior/
1a pulsación: iluminación del panel superior únicamente. siguiente.
Pulsación larga: memorización de
2a pulsación: visualización de la pantalla en negro. una emisora. Selección de la carpeta/género/
3a pulsación: vuelta a la visualización estándar. artista/playlist anterior/siguiente del
dispositivo (USB).
* Disponible según versión.
211
02 M lv l
andos
en
e
o
ante
Radio: búsqueda automática de la frecuencia superior.
CD/MP3/USB: selección de la pista siguiente.
CD/USB: presión continua: avance rápido.
Salto en la lista.
Cambio de fuente de audio.
Validación de una selección.
Descolgar/Colgar el teléfono.
Pulsación de más de 2 segundos:
acceso al menú del teléfono.
Radio: búsqueda automática de la
frecuencia inferior.
CD/MP3/USB: selección de la pista
anterior.
CD/USB: presión continua: retroceso
Radio: selección de la emisora rápido.
memorizada inferior/superior. Salto en la lista.
USB: selección del género/artista/
carpeta de la lista de clasificación.
Selección del elemento anterior/siguiente Aumento del volumen. Silencio: cortar el sonido
de un menú. mediante la pulsación
simultánea de las teclas de
aumento y disminución del
volumen.
Restauración del sonido:
mediante la pulsación de una
Disminución del volumen. de las dos teclas de volumen.
212
03 M úg l
en
enera
TE ÉFONO:
FUNCIONES DE kit manos libres,
L
AUDIO: radio, CD, USB, vinculación, gestión de
opciones. una comunicación.
Pantalla
L
alertas, estado de las parámetros vehículo,
G
funciones. pantalla, idiomas.
213
El entorno exterior (colinas, inmuebles, túneles, estacionamientos,
04 A subterráneos, etc.) puede bloquear la recepción, incluso en modo de
seguimiento RDS. Este fenómeno es normal en la propagación de las ondas
de radio y, en ningún caso, constituye un defecto o un fallo del autorradio.
udio
Radio
Seleccionar una emisora
RDS
frecuencia superior/inferior.
En modo radio, pulse directamente OK para activar/desactivar
el modo RDS.
Pulse la tecla LIST REFRESH
para ver la lista de emisoras Si aparece en la pantalla, el RDS permite seguir escuchando una misma
captadas localmente (un máximo de emisora gracias al seguimiento de frecuencia. No obstante, en determinadas
30 emisoras). condiciones, el seguimiento de dicha emisora RDS no está asegurado en todo
Para actualizar esta lista, pulse el país, ya que las emisoras de radio no cubren el 100% del territorio. Cuando
durante más de dos segundos. la recepción es débil, la frecuencia selecciona una emisora regional.
214
04 A
udio
CD
Escuchar los mensajes TA
Escuchar un CD
La función TA (Información de Tráfico) da prioridad a la reproducción
de los mensajes de alerta TA. Para estar activa, esta función Inserte solo CD con forma circular.
requiere la correcta recepción de una emisora de radio que emita Algunos sistemas antipiratería, integrados en un CD original o en un
este tipo de mensajes. Cuando se emite una información de tráfico, CD copiado por un grabador personal, pueden generar fallos de
el soporte multimedia que se está utilizando (Radio, CD, USB, etc.) funcionamiento no relacionados con la calidad del reproductor original.
se interrumpe automáticamente para difundir el mensaje TA. La Sin pulsar la tecla EJECT, inserte un CD en el reproductor; la
reproducción del soporte se reanuda en cuanto finaliza la difusión reproducción comienza automáticamente.
del mensaje.
Pulse la tecla LIST REFRESH para visualizar la lista de pistas del CD.
215
04 A
udio
CD MP3 CD MP3
Escuchar una recopilación MP3 Información y consejos
Inserte la recopilación de MP3 en el reproductor. El formato MP3, abreviatura de MPEG 1,2 & 2.5 Audio Layer 3 es
una norma de compresión de audio que permite grabar decenas de
El autorradio busca todas las pistas musicales, por lo que la
reproducción puede tardar unos segundos en comenzar. archivos musicales en un mismo disco.
recomendamos que los limite a dos niveles para reducir el tiempo para la grabación los estándares ISO 9660 nivel 1,2 o Joliet
preferentemente.
de acceso a la reproducción del CD.
Durante la reproducción, no se respeta la clasificación en carpetas. Si el CD está grabado con otro formato, es posible que la
Todos los archivos aparecen en un mismo nivel. reproducción no se efectúe correctamente.
Se recomienda utilizar el mismo estándar de grabación dentro
Para escuchar un CD ya insertado, de un mismo CD, seleccionando la velocidad más lenta posible
pulse la tecla SOURCE tantas veces (4x máximo) para obtener una calidad de audio óptima.
como sea necesario para seleccionar En el caso particular de un CD multisesión, se recomienda utilizar
el CD. el estándar Joliet.
Pulse una de estas teclas para
seleccionar una carpeta del CD.
El autorradio solo reproduce los archivos con la extensión ".mp3"
con un índice de muestreo de 22,05 KHz o 44,1 KHz. Cualquier otro
Pulse una de las teclas para tipo de archivo (.wma, .mp4, .m3u, etc.) no se podrá reproducir.
seleccionar una pista del CD.
Pulse la tecla LIST REFRESH para visualizar la lista de carpetas de Se recomienda escribir nombres de archivos de menos de
la recopilación MP3. 20 caracteres y sin caracteres especiales (ej.: " ? ; ù) para evitar
cualquier problema de reproducción o visualización.
Mantenga pulsada una de las
teclas para avanzar o retroceder
rápidamente. Los CD vacíos no se reconocen y pueden dañar el sistema.
216
05 lECTOR USB
Utilizar la TOMA USB
217
05 USB
Lector
Utilizar la TOMA USB
Pulse prolongadamente la tecla LIST para Pulse una de estas teclas para
visualizar las distintas clasificaciones. acceder a la pista anterior/siguiente
de la lista de clasificación que se está
Seleccione por Carpeta/Artista/Género/ reproduciendo.
Playlist, pulse OK para seleccionar la
clasificación elegida y vuelva a pulsar OK Mantenga pulsada una de las
para validar. teclas para avanzar o retroceder
rápidamente.
- Por Carpeta: todas las carpetas Pulse una de estas teclas para
que contienen archivos de audio acceder al Género, Carpeta, Artista
reconocidos por el dispositivo. o Playlist anterior/siguiente de la
lista de clasificación que se está
- Por Artista: todos los nombres de reproduciendo.
los artistas definidos en los ID3 Tag,
clasificados por orden alfabético.
- Por Género: todos los géneros
definidos en los ID3 Tag.
Conectar reproductores Apple® a la toma USB
- Por Playlist: según las listas de
reproducción guardadas en el
dispositivo USB. Las listas disponibles son Artista, Género y Playlist (tal como están
definidas en el reproductor Apple®).
Selección y Navegación se describen en las etapas anteriores,
Pulse brevemente la tecla LIST para de la 1 a la 4.
visualizar la clasificación anteriormente
seleccionada.
Navegue por la lista con las teclas No conecte a la toma USB discos duros o dispositivos con conexión
izquierda/derecha y arriba/abajo. USB que no sean dispositivos de audio, ya que podría dañar la
instalación.
Valide la selección pulsando OK.
218
05 USB
Lector
Utilizar la entrada auxiliar (AUX)
Ajustar el volumen de la fuente auxiliar
Toma JACK o USB (según vehículo)
219
06 F Bl h®
unciones
uetoot
Los servicios ofrecidos dependen de la red, de la tarjeta SIM y de la
Teléfono Bluetooth® compatibilidad de los dispositivos Bluetooth® utilizados.
Pantalla C Compruebe en el manual del teléfono o con su operador los servicios a los
(Disponible según el modelo y la versión) que tiene acceso.
incular un teléfono/Primera conexión Los 4 primeros teléfonos reconocidos aparecen en esta ventana.
V
Por motivos de seguridad y porque requieren una atención especial El menú TELÉFONO permite acceder, entre otras, a las siguientes
por parte del conductor, las operaciones de vinculación del teléfono funciones: Agenda*, Diario de las llamadas, Gestión de las
móvil Bluetooth® al sistema manos libres Bluetooth® del autorradio vinculaciones.
deben realizarse con el vehículo parado y el contacto puesto.
* Si la compatibilidad material de su teléfono es total.
Para más información (compatibilidad, ayuda complementaria, etc.) Seleccione en la lista el teléfono que desea vincular. No puede
visite la página Web www.peugeot.com.ar. conectar más de un teléfono al mismo tiempo.
Pulse OK para validar.
220
06 F Bl h®
unciones
uetoot
Recibir una llamada Realizar una llamada
Una llamada entrante se anuncia mediante un timbre y la aparición Desde el menú Bluetooth® Telefonía-Audio, seleccione "Gestionar
de un mensaje en la pantalla del vehículo. la llamada telefónica" y luego "Llamar", "Diario de las llamadas" o
"Agenda".
Seleccione la pestaña SÍ de la Pulse durante más de dos segundos esta tecla para
pantalla utilizando las teclas y valide acceder a la agenda y, a continuación, navegue
pulsando OK. utilizando el botón giratorio,
o
Para marcar un número, utilice el teclado del
teléfono cuando el vehículo esté parado.
221
06 F Bl h®
unciones
uetoot
Streaming audio Bluetooth®*
Colgar una llamada Difusión sin cables de archivos musicales del teléfono a través del
equipo de audio. El teléfono debe gestionar los perfiles Bluetooth®
adecuados (perfiles A2DP/AVRCP).
222
07 M ú( ) l ( ) ll ( )
en
s
de
as
s
panta
a
s
Pantalla C Pulse el botón giratorio OK para acceder a los menús de
acceso directo en función de lo que visualice en pantalla:
Activar/desactivar reproducción
aleatoria (de la carpeta/artista/género/
Activar/desactivar reproducción lista de reproducción que se está
aleatoria (todo el CD en curso para CD,
1 reproduciendo)
toda la carpeta en curso para CD MP3)
1
223
07 M ú( ) l ( ) ll ( )
en
s
de
as
s
panta
a
s
Pantalla C Pulsando la tecla MENU, puede visualizar:
1
Funciones audio 1
Ordenador de abordo
Preferencias banda FM Introducir distancia hasta el destino
2 2
Activar/desactivar
4
2
Modos de reproducción
3
Repetición álbum (RPT)
Activar/desactivar
4
Activar/desactivar
4
* Los parámetros varían según el vehículo.
224
07 M ú( ) l ( ) ll ( )
en
s
de
as
s
panta
a
s
Personalización- Teléfono Bluetooth®
Configuración
1 1
2
Definir los parámetros vehículo* Configuración Bluetooth®
2
Vídeo inverso
4 Consultar los aparatos acoplados
4
Reglaje luminosidad (- +)
4 Suprimir un aparato acoplado
4
Ajuste fecha y hora
3 Efectuar una búsqueda Bluetooth®
4
Ajuste día/mes/año
4 lamar
2
L
Ajuste hora/minuto
4
Diario de las llamadas
3
Elegir modo 12 h/24 h
4
Agenda
4
E legir las unidades
3
estionar una llamada
2
G
l/100 km-mpg-km/l
4
Interrumpir la llamada en curso
3
°Celsius/°Fahrenheit
4
Activar el modo secreto
3
Elegir el idioma
2
* Los parámetros varían según el vehículo.
225
P g
re
untas
frecuentes
PRE UNTA RESPUESTA SO UCIÓN
G
L
La calidad sonora de las Para obtener una calidad de audio óptima, los ajustes de audio (Volumen, Compruebe que los ajustes de audio (Volumen,
fuentes de audio varía Graves, Agudos, Ecualizador, Loudness) se pueden adaptar a las Graves, Agudos, Ecualizador, Loudness) se
de una a otra (radio, CD, diferentes fuentes de audio, lo que puede provocar diferencias de sonido adaptan a las fuentes escuchadas. Se recomienda
etc.). al cambiar de fuente (radio, CD, etc.). ajustar las funciones de AUDIO (Graves, Agudos,
Balance Detrás-Delante, Balance Izquierda-
Derecha) en la posición intermedia, seleccionar el
ambiente musical "Ninguno", y ajustar la corrección
loudness en la posición "Activa" en modo CD, y en
la posición "Inactiva" en modo radio.
El CD se expulsa El CD se ha insertado al revés, no se puede reproducir, no contiene datos - Verifique el sentido de inserción del CD en el
sistemáticamente o el de audio o está grabado en un formato de audio ilegible por el autorradio. reproductor.
reproductor no lo lee. El CD está protegido por un sistema de protección antipiratería no - Verifique el estado del CD: el CD no se
reconocido por el autorradio. reproducirá si está demasiado dañado.
- Verifique el contenido: si se trata de un CD
grabado, consulte los consejos del apartado
"Audio".
- El reproductor de CD del autorradio no
reproduce DVD.
- El sistema de audio no reproducirá algunos
CD grabados si son de mala calidad.
El mensaje "Error El nivel de carga de la batería del dispositivo puede ser insuficiente. Recargue la batería del dispositivo.
dispositivo USB" aparece
en pantalla.
La conexión Bluetooth®®
se corta. El sistema no reconoce el dispositivo USB. Formatee el dispositivo.
El dispositivo puede estar dañada.
226
P g
re
untas
frecuentes
PRE UNTA RESPUESTA SO UCIÓN
G
L
No logro acceder a mi Son pocos los teléfonos u operadores que permiten utilizar esta función.
buzón de voz.
El sonido del reproductor El CD utilizado está rayado o es de mala calidad. Inserte un CD de buena calidad y consérvelo en
de CD está degradado. buenas condiciones.
Los ajustes del autorradio (graves, agudos, ecualizador) no están Vuelva a poner el nivel de los agudos o los graves
adaptados. a 0, sin seleccionar ningún ambiente.
Las emisoras memorizadas La gama de ondas seleccionada no es la correcta. Pulse la tecla BAND AST para encontrar la gama
no se encuentran (no hay de ondas (AM, FM1, FM2, FMAST) en la que están
sonido, 87,5 Mhz aparece memorizadas las emisoras.
en pantalla, etc.).
La información de tráfico La emisora de radio no difunde información de tráfico. Seleccione una emisora de radio que difunda la
(TA) está seleccionada, información del tráfico.
pero no recibo ninguna
información de tráfico.
La calidad de recepción El vehículo está demasiado lejos de la emisora escuchada o no hay Active la función RDS para permitir que el sistema
de la emisora ninguna emisora en la zona geográfica por la que circula. verifique si hay una emisora más potente en la
escuchada se degrada zona geográfica.
progresivamente o las
emisoras memorizadas El entorno exterior (colinas, edificios, túneles, áreas de estacionamiento Este fenómeno es normal, y en ningún caso,
no se escuchan (no hay subterráneas, etc.) puede bloquear la recepción, incluso en modo de constituye un fallo del autorradio.
sonido, 87,5 Mhz aparece seguimiento RDS.
en pantalla, etc.).
La antena no está montada o está dañada (por ejemplo, al pasar por un Lleve la antena a la red PEUGEOT para proceder
túnel de lavado o en un área de estacionamiento subterránea). a su revisión.
227
P g
re
untas
frecuentes
PRE UNTA RESPUESTA SO UCIÓN
G
L
Cortes del sonido de El sistema RDS busca durante este breve corte de sonido una frecuencia Desactive la función RDS si el fenómeno aparece
1 a 2 segundos en modo que proporcione una mejor recepción de la emisora. con demasiada frecuencia y siempre en el mismo
radio. recorrido.
Con el motor parado, Cuando el motor está parado, el tiempo de funcionamiento del autorradio Arranque el motor del vehículo para aumentar la
el autorradio se apaga depende de la carga de la batería. carga de la batería.
después de utilizarlo unos Es normal que se apague. El autorradio pasa al modo ahorro de energía y
minutos. se apaga para preservar la batería del vehículo.
El mensaje Con el fin de proteger la instalación cuando la temperatura del entorno es Corte el sistema de audio durante unos minutos
"el sistema audio se está demasiado elevada, el autorradio pasa al modo automático de protección para permitir que se enfríe.
calentando" aparece en térmica que provoca una reducción del volumen sonoro o la interrupción
la pantalla. de la reproducción del CD.
228
ÍNDICE VISUAL
EXTERIOR
Asistencia al frenado.......................... 88
Control de la trayectoria...................... 89
Retrovisores exteriores....................... 51 Presión de los neumáticos................ 139
Rotación de neumáticos....................134
Puertas ..........................................61-63
- apertura/cierre Ayuda al estacionamiento ............ 106107
Cambio de las lámparas ......... 121 122
- bloqueo centralizado
- luces traseras Gancho de remolque ........................ 132
- mando de socorro
- 3er piloto de stop Remolcado ....................................... 131
Alarma ...........................................57-58 - luces de patente
Levantavidrios ...............................59-60
229
209
ÍNDICE VISUAL
INTERIOR
.
Asientos traseros ...........................49-50
.
Airbags ..........................................93-96
.
Acondicionamientos
del baúl ..........................................81-82
.
- bandeja trasera
- correa de sujeción
- anillos de amarre
Acondicionamientos interiores...105-111
- guantera
- cenicero/toma accesorios 12 V
Asientos para niños ............................ 83 - cubrealfombras
.
Seguro para niños .............................. 86
.
Cinturones de seguridad ...............90-92
.
230
210
ÍNDICE VISUAL
PUESTO DE CONDUCCIÓN
Pantallas multifunciones ................35-39 Luces de techo ..............................75-76
.
.
Balizas ................................................ 87 Pantalla testigos de cinturón/airbag
Combinados ..................................18-19
frontal pasajero ...................... 89, 94, 95
.
.
Panel de mandos................................ 16
.
Testigos .........................................20-28
Retrovisor interior ............................... 52
.
.
Indicadores ....................................29-31
Parasol ............................................... 78
.
.
Botones .........................................32-34
Ventanas de telepeaje /
.
- check/indicador de mantenimiento/
estacionamiento ........................ 106107
contador parcial
.
- reostato de luces
Mandos del limpiaparabrisas .........73-74
.
Ordenador de abordo ....................50-52
.
Mandos de luces ...........................69-70
.
Reglaje de los faros .......................98-99
.
Pantalla Táctil. .........................143-208
.
Reglaje de la fecha/hora............174179
Retrovisores exteriores....................... 51 WIP Sound ...............................210-228
.
Levantavidrios ....................................59 Reglaje de la fecha/hora................... 225
.
Limitador de velocidad...............102-103 Ventilación .....................................40-41
.
Regulador de velocidad .............104-105 Aire acondicionado manual ...........42-44
.
.
Aire acondicionado automático .....45-46
.
Fusibles tablero de abordo...........123-125
.
Apertura capot .................................. 108
Caja de cambios automática .......98-101
.
Reglaje del volante ............................. 52
.
.
Freno de estacionamiento .................. 97
Bocina................................................. 87
.
231
211
ÍNDICE VISUAL
CARACTERÍSTICAS-MANTENIMIENTO
.
Motorización Diesel .......................... 135
.
Dimensiones ..................................... 138
.
Quedarse sin combustible Diesel ..... 111 Elementos de identificación .............. 139
.
.
Batería .......................................128-129
.
Modo economía de energía.......129-130
.
Cambio de las lámparas ............ 119-122
.
- delanteras
- traseras Control de los elementos .................. 113
.
- filtro de aire
- filtro habitáculo
- filtro de aceite
Apertura capot .................................. 108 - pastillas/discos de frenos
.
Bajo capot Nafta/Flex ................109-110
.
Bajo capot Diesel.............................. 111
232
212
MEDIO AMBIENTAL MEDIO AMBIENTAL
VALORES MÁXIMOS DE EMISIÓN 80.000 km.: Vehículos livianos (PBT< - Para vehículos con más de 7
ATMOSFÉRICA 3.856 Kg) con motor de Ciclo OTTO y años; cada 12 meses . Cada uno
Diesel. de los sistemas del vehículo objeto
Este vehículo a la salida de fábrica
La garantía mencionada anteriormente del mencionado control técnico,
cumple con los siguientes límites
sólo será de aplicación en aquellas se indican en la presente sección
máximos de emisiones:
“configuraciones” o “modelos” (según de MANTENIMIENTO , por lo que
- Vehículos equipados con motor de recomendamos al usuario su especial
definición del texto Legal Ley Nº
ciclo OTTO (combustible: NAFTA) atención a fin de que el vehículo se
24449/95, Dec. P.E.N. 779/95, Art. 33)
Monóxido de carbono ( CO ) en marcha que se hayan certificado con valores encuentre en correctas condiciones de
lenta: MÁX.: 0,5%, para vehículos que superen el 90% de los límites mantenimiento. El conjunto de
fabricados a partir del 01/01/99. de emisión establecidos para cada elementos a controlar consta de:
Hidrocarburos incombustos ( HC ) en contaminante. - El ya mencionado de contaminación
marcha lenta: MÁX.: 250 ppm (partes ambiental.
por millón) para vehículos fabricados
CONTROL TÉCNICO - Luces.
a partir del 01/01/99.
La legislación vigente en el orden - Sistema de dirección, frenos,
- Vehículos equipados con motor de
federal establece el CONTROL suspensión, carrocería, llantas,
ciclo DIESEL (combustible: GASOIL)
TÉCNICO PERIÓDICO , el primero de neumáticos.
Ennegrecimiento del gas de escape por cuales se efectuará a los 36 meses - Estado general del vehículo tanto
el procedimiento de «aceleración libre»: (unidades de uso particular), después interno como externo.
Medición por filtrado (índice de la venta al primer usuario. Si el
- Sistemas de escape.
BACHARACH): MÁX.: 5 vehículo tuviera un siniestro que afecte
alguno de los sistemas contemplados - Accesorios de seguridad: cinturones
Medición con opacímetro (coeficiente
en dicho control, caducará el período de seguridad, apoyacabezas, balizas,
de absorción): MÁX.: 2,62 m-1
faltante entre la fecha del siniestro y extintores de incendios.
el mencionado plazo de 36 meses .
Después de la primera revisión, las IMPORTANTE:
Los gases de escape se mantendrán restantes se efectuarán:
dentro de los valores legislados durante EL CUMPLIMIENTO DE LOS
80.000 km (según corresponda) o 5 años - Para vehículos con menos de 7 SERVICIOS, DE LAS REVISIONES
de uso, siempre y cuando se respeten años; cada 24 meses . PERIÓDICAS es una forma de
estrictamente los mantenimientos satisfacer los requerimientos del
prenventivos y las recomendaciones CONTROL TÉCNICO PERIÓDICO. * **
de uso dadas en el Manual de Uso y
Características.
234
214
Este manual tiene una estructura cla- Para la información técnico-comer- Toda reproducción o traducción, aún
ra de modo tal que el propietario del cial, las piezas y servicios, PEUGEOT cuando sean parciales, quedan ex-
vehículo pueda consultarlo sin dificul- creó unas páginas Web a su disposi- presamente prohibidas sin una au-
tad para utilizar su automóvil y hacer ción. torización escrita de Automóviles
todas las operaciones de manteni- PEUGEOT.
miento en las mejores condiciones de Las características técnicas, ele-
uso. mentos de equipamiento y acceso- Creación y elaboración de PEUGEOT
rios pueden evolucionar durante el en colaboración con:
Presenta, pues, todas las opciones año.
disponibles para este vehículo. Para informarse sobre estos nue-
vos datos, consulte el capítulo “Úl-
Los modelos pueden incluir sólo tima Información” en las páginas
una parte de los equipos mencio- Web de SERVICE BOX.
nados en este manual según el ni-
vel de acabado, los modelos, las Basta con inscribirse para ingresar al
versiones y las características del sitio y consultar de forma gratuita la
país en donde se los comercializa. documentos de a bordo.
http://public.servicebox.peugeot.
com, seleccione:
- la documentación de abordo /
manual del usuario,
- su modelo,
- la silueta (berlina, CC*, SW*, break,
furgón, etc.),
- el período correspondiente a la
puesta en circulación,
- el capítulo «Última Información».