Professional Documents
Culture Documents
Seu Ford pode não ter todos os equipamentos mostrados neste manual. Os dados contidos no
manual são meramente informativos do modo de usar cada equipamento, não constituindo qualquer
garantia quanto à existência, às características técnicas ou à forma deles em seu veículo. As ilustrações,
informações técnicas e especificações desta publicação eram as vigentes até o momento de sua
impressão.
A Ford Motor Company Brasil Ltda. reserva-se ao direito de, a qualquer tempo, revisar, modificar,
descontinuar ou alterar qualquer modelo de seus produtos, sem prévio aviso. Nenhuma dessas ações
gerará por si qualquer obrigação ou responsabilidade para a Ford ou para o vendedor face ao Cliente.
Fica proibida a reprodução total ou parcial desta publicação, assim como de suas ilustrações ou ainda
traduções, gravações e fotocópias da mesma, por meios mecânicos ou eletrônicos, sem a permissão
prévia da Ford Motor Company Brasil Ltda.
Dirija sempre com prudência, obedecendo os limites de velocidade e utilize o cinto de segurança
para todos os ocupantes.
Identificação do Veículo
Data da aquisição
Número de série
Identificação do Proprietário
Nome
Endereço
Número Complemento
Cidade UF
Identificação do Distribuidor
Código
Nome
Cidade UF
DDD Telefone
CONTROLE DA POLUIÇÃO
SONORA
Este veículo está em conformidade
com a legislação vigente de
controle da poluição sonora para
veículos automotores.
Limite máximo de ruído para
fiscalização de veículo em
circulação:
Motor.......................................Cummins 2,8L
F-350 ..................... 91 dB(A) @ 2400 rpm
F-4000.................. 91 dB(A) @ 2400 rpm
F-4000 4X4.......90 dB(A) @ 2400 rpm
Líquido de arrefecimento
Não adicionar Diesel
do motor
D
Temperatura do líquido
de arrefecimento do Não adicionar água
motor
Preservação do meio
Óleo do motor ambiente
Motor requer
Produto reciclável manutenção imediata
RECOMENDAÇÕES DE EQUIPAMENTO DE
PEÇAS DE REPOSIÇÃO COMUNICAÇÃO MÓVEL
Seu veículo foi construído conforme O uso de equipamentos de
os mais altos padrões e com peças comunicação móvel está ficando
de qualidade. Nós recomendamos cada vez mais importante para tratar
que você exija o uso de peça genuína de negócios e assuntos pessoais,
Ford sempre que seu veículo precisar porém, você não deve comprometer
de manutenção programada ou sua própria segurança ou a dos
reparos. Você pode identificar outros ao usar estes equipamentos.
claramente a peça genuína Ford Comunicações móveis podem
procurando a marca Ford na peça ou aumentar a segurança pessoal
em sua embalagem. quando usadas da forma correta,
Manutenção Programada e particularmente em situações de
Reparos Mecânicos emergência. A segurança deve ser
Um dos melhores modos de garantir primordial ao usar equipamentos de
longos anos de serviço para seu comunicações móveis, para evitar
veículo é fazer sua manutenção a contradição destes benefícios.
em conformidade com nossas Os equipamentos de comunicação
recomendações, usando peças móvel incluem, mas não se limitam
que atendam às especificações a telefones celulares, pagers,
detalhadas neste Manual do dispositivos de e-mail portáteis,
Proprietário. As peças genuínas dispositivos de mensagens de texto
Ford atendem ou ultrapassam estas e rádios portáteis de duas vias.
especificações.
Garantia de Peças de Reposição
CUIDADO
As peças de reposição genuínas da Uma distração ao dirigir
Ford são as únicas que oferecem o pode resultar em perda de
benefício de uma Garantia da Ford. controle do veículo, acidentes
Os danos causados ao seu veículo e ferimentos. Não utilize qualquer
resultantes de falhas de peças de dispositivo que possa tirar sua
outros fornecedores podem não atenção da estrada. Sua principal
ser cobertos pela Garantia da Ford. responsabilidade é a operação
Para obter informações adicionais, segura de seu veículo. Procure
consulte os termos e condições da informar-se sobre as leis locais
Garantia da Ford. aplicáveis relacionadas ao uso de
dispositivos eletrônicos ao conduzir.
10
12
VISÃO EXTERIOR
A B C D
I H G F E
13
A B C D
H G F E
14
VISÃO DO PAINEL
A B C D E F
60 80 15
40 x100rpm
100 10 x100rpm
20 5
2H 4H 4L
OFF
AC
12V G
N M L K J I H
15
Cintos de segurança
subabdominal - estático central
(se equipado)
Posicione corretamente o cinto de
segurança, colocando uma alça O cinto subabdominal não se regula
sobre o ombro e a outra ao redor automaticamente.
dos quadris. Para o funcionamento
correto dos cintos, a parte A
subabdominal deve estar sem folga,
rente ao corpo.
Para fechar o cinto, introduza a
lingueta no fecho do seu banco,
pressionando-a até obter seu B
travamento através do ruído
característico.
Para liberar o cinto, pressione o
botão vermelho do fecho. Posicione o cinto ao redor dos
quadris e ajuste seu comprimento
de maneira que não comprima
excessivamente o abdômen; puxe o
cadarço no sentido B para encurtá-
lo ou no sentido A para alongá-lo.
16
CINTO DE SEGURANÇA EM
MULHERES GRÁVIDAS
17
Travamento
Insira a chave na fechadura, gire-a
no sentido anti-horário na porta
do motorista e horário na porta do
1. Ignição e portas - principal e reserva. passageiro para travar, até que um
som de bloqueio seja ouvido.
F-350 F-4000
Destravamento
Insira a chave na fechadura, gire-a
no sentido horário na porta do
motorista e anti-horário na porta do
passageiro para destravar.
ou
18
ATIVAÇÃO DO
IMOBILIZADOR DO MOTOR 3
4
5
O imobilizador do motor é
2
ativado automaticamente
logo após desligar a
ignição. 1
Bloqueio do veículo
1. Certifique-se que o veículo está
DESATIVAÇÃO DO desbloqueado.
IMOBILIZADOR DO MOTOR 2. Insira a chave no cilindro de
ignição e gire a chave da posição
O imobilizador do motor é 3 para 4 o número de vezes
desativado automaticamente ao correspondente ao primeiro
ligar a ignição. O indicador no grupo dígito da senha. Ao final dos
de instrumentos acende por cerca movimentos, a chave deverá estar
de três segundos, apagando-se em na posição 4.
seguida. Se o indicador permanecer
3. Aguarde até 10 (dez) segundos.
aceso ou ficar piscando por um
A luz acenderá uma vez,
minuto e, em seguida, repetidamente
confirmando que o primeiro dígito
a intervalos irregulares, procure um do código de segurança foi aceito.
Distribuidor Ford Caminhões o mais Gire, então, a chave para a posição
breve possível. 3.
4. Gire a chave da posição 3 para 4 o
número de vezes correspondente
BLOQUEIO AUTÔNOMO ao segundo dígito da senha. Ao
final dos movimentos, a chave
O bloqueio e desbloqueio deverá estar na posição 4.
autônomo é comandado 5. Aguarde até 10 (dez) segundos.
pelo motorista do veículo • Se a luz acender 1 (uma) vez, e,
através de um código de segurança logo a seguir acender repetidas
inserido pela chave de ignição. A vezes, a senha foi aceita. Gire a
posição desligado corresponde chave para a posição 3 (desligado)
à posição 3 da chave da ignição, e aguarde 30 (trinta) segundos
e a posição ligado corresponde à para que o veículo seja bloqueado.
posição 4. • Se a luz acender 2 (duas) vezes,
houve um erro ou a senha não
foi aceita. O veículo não foi
bloqueado. Neste caso, gire a
chave para a posição 3 e aguarde
por pelo menos 20 (vinte)
segundos e, então, reinicie o
procedimento.
19
20
21
REGULAGEM DA ALTURA
DO VOLANTE
CUIDADOS
Não ajuste o volante enquanto
seu veículo estiver em
movimento.
Certifique-se de que o banco
esteja na posição correta.
Consulte Sentando-se na
posição correta (página 40).
22
Pressione a extremidade da
alavanca para operar os lavadores.
Eles deverão ser operados durante
A alavanca de acionamento do
10 segundos no máximo. Quando
limpador do para-brisa possui quatro
você solta a alavanca, os limpadores
posições, gire para selecionar a
funcionarão durante um breve
posição mais indicada:
período.
0 Desligado
Temporizador: As barras
de comprimento diferentes
referem-se ao ajuste de
intervalos, para cima -
intervalos curtos / para baixo
- intervalos longos.
▲ 1ª velocidade: Acionamento
contínuo.
▲ 2ª velocidade. Acionamento
▲ contínuo e mais rápido
1 2
3
INDICADORES DE DIREÇÃO
1 Desligado.
2 Luzes de posição (lanternas),
luzes do painel de instrumentos e
luz da placa de licença.
3 Faróis.
Farol alto
24
O sistema economizador de
bateria desligará a iluminação
automaticamente se ela permanecer
acesa por 10 minutos.
25
ESPELHO RETROVISOR
EXTERNO
26
A B
E F
C D G
A B
E F
G
C D
A - Velocímetro.
B - Tacômetro.
C - Visor de informações.
D - Indicador do nível do fluido do sistema de controle de emissões.
E - Indicador do nível de combustível.
F - Indicador de temperatura do líquido de arrefecimento.
G - Botão do painel de instrumentos.
27
28
29
30
32
DIAGNÓSTICO DE BORDO
33
FALHA
Visualização dos códigos de falha:
01- 1234 , 02-5555, etc.
• Os primeiros dois dígitos mostram
a sequência em que os códigos
estão armazenados.
• Os quatro últimos dígitos indicam
o código de falha propriamente
dito.
Sair do diagnóstico de bordo:
1. Com a chave de ignição na pressione o botão do visor de
posição 3 (desligada), pressione o informações e mantenha-o
botão e mantenha-o pressionado. pressionado até que o visor volte a
mostrar o hodômetro total. Outra
maneira é desligar a chave de ignição
ou dar partida no motor.
34
35
PRINCÍPIOS DE Difusor de ar
FUNCIONAMENTO
Nota: Mantenha as entradas de
ar em frente ao para-brisa livres
de obstrução para que o sistema
de controle de climatização possa
funcionar efetivamente.
Ar-condicionado
Quando acionado, o ar é direcionado
através do evaporador, onde é
resfriado. A umidade é retirada do
ar e a condensação resultante é
direcionada para fora do veículo,
portanto é normal que haja gotas
de água no chão sob o dreno do
ar-condicionado enquanto o sistema
estiver funcionando.
O compressor do ar-condicionado
funciona em todas as posições do
controle de distribuição de ar, exceto
nas posições e .
36
OFF
AC
39
SENTANDO-SE NA CUIDADO
POSIÇÃO CORRETA Nunca ajuste os bancos com o
veículo em movimento.
CUIDADOS
Sempre sente com o dorso Posição correta de dirigir
ereto apoiado no encosto • Sente-se na posição mais vertical
do banco, com os pés no possível e com o encosto do
assoalho. banco inclinado não mais que 30
Não recline o encosto do graus.
banco porque isto pode fazer • Ajuste o apoio de cabeça.
com que o ocupante deslize
• Não coloque o banco dianteiro
por baixo do cinto de segurança,
demasiadamente perto do painel
resultando em ferimentos graves em
de instrumentos.
caso de colisão.
• O motorista deve segurar
Não coloque objetos acima do o volante com os braços
encosto do banco, para reduzir ligeiramente dobrados, bem como
o risco de ferimentos graves as pernas, de forma que os pedais
em caso de colisão ou durante possam ser pressionados até o
frenagens fortes. final.
• Posicione corretamente o cinto
Máx 30°
de segurança sobre o ombro e o
abdome.
Certifique-se de que sua posição de
condução esteja confortável, e que
você possa manter controle total
sobre seu veículo.
40
CUIDADOS
Não ajuste o banco do
motorista enquanto seu veículo
estiver em movimento. Isso
pode causar a perda de controle do
veículo, ferimentos graves ou morte.
Ajuste longitudinal
Gire a manopla, localizada na lateral
do banco, para encontrar a melhor
posição de encosto. Alivie o peso do
corpo sobre o encosto ao efetuar o
ajuste.
41
42
TOMADA 12 V
12V
43
PORTA-OBJETOS No painel
Porta-Luvas
12V
GANCHO
12V
Nas portas
NO TETO
44
CUIDADOS 2 3
Manter o motor em marcha
lenta durante períodos
prolongados e em regimes 4
de giro elevados pode produzir 1
temperaturas muito altas no motor 5
e no sistema de escapamento, com
risco de incêndio ou outros danos. 1. Acessórios: permite que os acessórios
elétricos, tais como o rádio, funcionem
Não estacione ou dirija o enquanto o motor não estiver
veículo sobre grama seca ou funcionando.
outro tipo de folhagem seca.
O calor gerado pelo motor e pelo
sistema de escapamento, pode Nota: Não deixe a chave de ignição
causar incêndio. nesta posição por muito tempo. Isto
pode fazer com que a bateria do
Não dê a partida no motor veículo perca carga.
dentro de garagens ou outros
recintos fechados. A fumaça
do escapamento pode ser 2. Travamento: trava o volante e permite a
tóxica. remoção da chave.
3. Desligado: desliga o motor e todos os
Se você desconectar a acessórios. Girando para esta posição
bateria, o veículo pode exibir permite o destravamento do volante.
algumas características 4. Ligado: todos os circuitos elétricos
incomuns de condução durante estão em funcionamento e as luzes
aproximadamente 8 km depois indicadoras e de advertência acendem.
dela ser reconectada. Isto acontece 5. Partida: motor de partida ativado.
porque o sistema de gerenciamento Quando o motor funcionar, solte a
do motor precisa se realinhar com o chave para que ela volte para a posição
motor. ligado.
Você pode desconsiderar qualquer
característica incomum de condução
Nota: Nunca gire a chave para a
durante este período.
posição desligado ou acessórios com
o veículo em movimento.
45
CUIDADOS
Para proteger os mancais
do turbocompressor,
após a partida do motor,
• Gire a chave de ignição até a mantenha-o em marcha lenta por
posição 3. aproximadamente 15 segundos
• Empurre a alavanca na direção antes de acelerar ou movimentar o
do painel para a liberação, veículo.
gire a chave para a posição 2 e
remova-a.
DESATIVAÇÃO DO MOTOR
PARTIDA DO MOTOR
Com o freio de estacionamento Veículos com turbocompressor
acionado:
1. Coloque a alavanca de mudanças CUIDADO
em neutro; Não desligue o motor quando
2. Pressione o pedal da embreagem; ele está funcionando em alta
rotação. Se você fizer isso,
3. Gire a chave de ignição para a
o turbocompressor continuará
posição 5 (partida);
funcionando após a pressão de
4. Aos primeiros sinais de óleo do motor cair para zero. Isto
funcionamento, solte a chave. causará um desgaste prematuro dos
rolamentos do turbocompressor.
48
BAIXAS TEMPERATURAS
Baixas temperaturas podem causar Seu veículo está equipado com
mau funcionamento do sistema um reservatório de Fluido do
e possíveis danos permanentes à sistema e possui capacidade de
unidade dosadora de fluido ARLA abastecimento conforme Tabela de
32. Desta forma, para utilização do volumes de abastecimento.
veículo em ambientes com baixas
temperaturas, isto é, abaixo de
-5°C (5 graus Celsius negativos),
deve-se utilizar um sistema de
aquecimento do fluido vendido
separadamente. Esse sistema de
aquecimento, composto por novas
tubulações e válvulas, fará com
que o fluido ARLA 32 não congele e
funcione perfeitamente. Para mais
informações sobre esse sistema
de aquecimento procure um
Distribuidor Ford Caminhões.
53
54
55
MUDANÇAS
Ascendentes:
Eleve a rotação do motor, de modo
que, após o engrenamento da
marcha superior, o ponteiro do
tacômetro permaneça na faixa verde.
Descendentes:
Não deixe que a rotação do motor
caia abaixo da faixa verde do
tacômetro para que, após o engate
da marcha inferior, o motor obtenha
melhor desempenho.
Procedimento de engate da
marcha a ré:
1. Pressione completamente o
pedal da embreagem, para que a
embreagem desacople;
2. Mova a alavanca seletora para
a posição neutro, aguarde pelo
menos três segundos e em
seguida, mova a alavanca para a
marcha a ré (R).
Se a marcha a ré (R) não for comple-
tamente engrenada, pressione com-
pletamente o pedal da embreagem
e mova a alavanca para a posição
neutro. Solte o pedal de embreagem
e pressione novamente. Aguarde
pelo menos três segundos e mova a
alavanca para a posição da marcha
a ré (R).
56
57
CK
no desacoplamento da caixa de
LO
transferência e dos cubos de roda
dianteiros, devido a carga aplicada
ao conjunto, causado por dirigir em
superfície seca com alta aderência
ou em curvas fechadas durante a
utilização do sistema 4H (4WD alta).
A roda livre pode ser engatada ou
desengatada acionando-se a trava
MUDANDO DE 2H OU 4H localizada no centro das rodas
(4WD ALTA) PARA 4L (4WD dianteiras.
REDUZIDA) E VICE-VERSA Sempre que for necessário travar
ou destravar a roda livre, deve-se
Nota: Para aplicação do uso 4L realizar o procedimento em ambas
(4WD reduzida) o veículo deve estar as rodas dianteiras.
necessariamente parado.
Modo automático (Auto)
Proceda conforme a seguir:
Nesta condição, enquanto o
1. Pare o veículo; interruptor do painel estiver na
2. Mova o interruptor para 4L (4WD posição 2H, as rodas dianteiras
reduzida). estarão desacopladas do eixo
dianteiro, podendo rodar livremente.
Se o veículo for posicionado na
condição 4L (4WD reduzida) com Ao serem acionadas as opções 4H
o veículo em movimento, o sistema ou 4L , no painel de instrumentos,
não será acoplado, evitando danos ocorrerá o acoplamento
ao sistema. A luz de indicação de automático das rodas dianteiras e
4x4 LOW e a luz 4x4 permanecerão o tracionamento destas pelo eixo
piscando até que o veículo fique dianteiro. Ao retornar o interruptor
parado e só então a reduzida será para a posição 2H, as rodas
engatada. são liberadas e passam a virar
livremente, sem contato com o
sistema de transmissão.
58
59
60
61
62
FREIOS DE
ESTACIONAMENTO P
PROCEDIMENTO DE
AUTOAJUSTE DO FREIO
TRASEIRO
Os freios traseiros precisam de
ajuste periódico para assegurar seu
desempenho ao longo do seu uso.
Acionamento Para executar este ajuste, conduza
o veículo em marcha a ré a uma
Aplique o freio de estacionamento velocidade aproximada de 10 km/h
sempre que estacionar o veículo. e aplique os freios até a parada total
Para aplicá-lo, pressione o pedal do do veículo. Repita esta operação
mesmo até o fim de curso. por 10 a 15 vezes. Se o pedal do freio
‘‘baixa’’ frequentemente durante a
operação normal do veículo, é sinal
A luz indicadora deverá
que o sistema de freios precisa ser
acender no painel se a
verificado e/ou reparado.
ignição estiver na posição
4 (ligada). Ela se apaga Este procedimento deve ser
assim que o freio de estacionamento realizado sempre que houver a troca/
for liberado. substituição das lonas de freio,
imediatamente após sua instalação.
63
SE O FREIO “PUXA”
Verifique a pressão dos pneus.
Efetue o ajuste das lonas do freio
traseiro, conforme procedimento
descrito anteriormente.
Se tal ocorrência se fizer presente
nos primeiros 800 km do veículo,
efetue 10 frenagens moderadas a
partir de 60 km/h e, a seguir, efetue
o procedimento de autoajuste
descrito para permitir o correto
assentamento das sapatas do freio.
64
RECOMENDAÇÕES
NA INSTALAÇÃO DE
IMPLEMENTOS
As modificações e a instalação
de implementos e/ou acessórios,
devem sempre estar conforme
as orientações do Manual do
Implementador. Danos ao produto
ocasionados pela instalação de
implementos e/ou acessórios são de
responsabilidade do implementador.
Os impactos provenientes destas
instalações, incluindo horas
adicionais para reparo/manutenção,
não serão cobertos pela garantia do
produto.
66
CUIDADOS
Você deve ligar a ignição
quando o veículo estiver sendo
rebocado.
A assistência de freio e direção
Se você precisar rebocar o veículo não opera a menos que o
contate um serviço de reboque motor esteja funcionando.
profissional, ou se você participar de Pressione o pedal do freio com
um programa de socorro, contate mais força e deixe uma distância de
seu prestador deste tipo de serviço. frenagem maior; o volante também
Recomendamos que o veículo seja fica mais pesado.
rebocado com um elevador de rodas
Sempre que for necessário rebocar
e lanças, ou com um equipamento
o veículo por uma distância superior
de plataforma.
a 10 km, descarregue-o antes da
operação. Se o veículo estiver
Nota: Jamais utilize corrente, cabos atolado, deve necessariamente ser
flexíveis ou cordas; o reboque deve descarregado antes de ser rebocado.
ser feito apenas com um cambão. Coloque o veículo em movimento
lentamente e com suavidade, sem
dar trancos no veículo rebocado.
67
CUIDADO
Os pneus novos precisam
ser amaciados por
aproximadamente 500 km.
Durante esse tempo, você poderá
perceber características diferentes de
condução.
69
70
71
73
75
76
77
78
80
81
F15 F16 F17 F18 F19 F20 F21 F22 F23 F24 F25 F26 F27 F28
R1
A A A
R2 R3 R4
B B B
Localizada abaixo e à esquerda da
coluna de direção, próxima ao pedal
de freio. Remova a cobertura da R5
A
R6
A
R7
caixa para acessar os fusíveis. B B
A A A
R8 R9 R10
F30 F15
B B B
A A F29 F14
R4 R3
F28 F13
B B
F27 F12
82
TABELA DE ESPECIFICAÇÕES
Caixa de fusíveis
F30 F15
A A F29 F14
R4 R3
F28 F13
B B
F27 F12
F26 F11
F37
!
F25 F10
F36
F24 F9
F35
F23 F8
F34
F22 F7
F33
F21 F6
F32
R2 F20 F5
F31
F19 F4
F18 F3
CB1 F17 F2
R1
F16 F1
83
F1 7,5 A Buzina
F2 20 A Luz de freio
F4 15 A Conector de diagnóstico
F6 - Não utilizado
F8 10 A Tacógrafo
F19 15 A Luz de ré
84
85
F1 F2 F3 F4 F5 F6 F7
F15 F16 F17 F18 F19 F20 F21 F22 F23 F24 F25 F26 F27 F28
R1
A A A
R2 R3 R4
B B B
A A
R5 R6 R7
B B
A A A
R8 R9 R10
B B B
86
87
88
SUBSTITUIÇÃO DE CUIDADOS
FUSÍVEIS Qualquer alteração não
autorizada na parte elétrica
Fusível tipo ATO Fusível tipo Jcase do veículo pode ocasionar
efeitos adversos no desempenho
ou provocar incêndio, não cobertos
pela garantia. Qualquer desses
reparos deve ser realizado por um
Distribuidor Ford Caminhões.
Desligue a ignição e todos os
equipamentos elétricos antes
de trocar ou tentar substituir
um fusível ou relé.
Sempre substitua um fusível
queimado por outro de mesma
capacidade de corrente
(amperagem).
Um fusível queimado é identificado
visualmente pelo elemento interno
rompido. Na substituição do fusível, Nota: Jamais utilize um fusível de
utilize sempre outro da mesma capacidade de corrente maior do que
capacidade de corrente (mesma a especificada para tentar sanar um
cor). Se um fusível se rompe com problema.
frequência, procure localizar a falha
antes da substituição. Identificação dos Fusíveis
Violeta 3 -
Castanho-
5 -
-claro
Marrom 7,5 -
Vermelho 10 50
Azul 15 20
Amarelo 20 60
Incolor 25 -
Para a remoção do fusível, utilize Verde 30 40
o sacador na cor laranja, que está
Branco - 25
fixado dentro da caixa de fusíveis.
Rosa - 30
89
91
Fechamento
Para fechá-lo, puxe o capuz e solte
quando estiver a uma altura razoável
para travar sozinho. Não force
manualmente para travar, pois isto
poderá danificá-lo.
Nota: Verifique sempre se o capuz
está bem fechado.
Abertura
Do interior do veículo, puxe a
manopla de liberação do capuz,
localizada sob o canto esquerdo
inferior do painel de instrumentos.
Nota: Nunca abra o capuz se
perceber a saída de vapores ou
líquidos. Desligue o motor e espere
seu total resfriamento para evitar
lesões ou queimaduras.
92
1. Bateria.
2. Fusíveis e relés.
3. Luzes.
4. Combustível - Filtro de combustível separador de água.
5. Freio e embreagem - Reservatório.
6. Para-brisa e palhetas - Reservatório do lavador.
7. Sistema de arrefecimento - Reservatório.
8. Motor - Filtro de ar e indicador de restrição.
9. Motor - Vareta medidora de óleo / abastecimento.
10. Motor - Filtro de óleo.
11. Sistema SCR - Filtro de ARLA 32.
12. Direção hidráulica - Reservatório.
13. Roda / Pneu / Freio dianteiro - Dimensão / pressão / desgaste.
14. Eixo / Suspensão dianteira - Lubrificação.
15. Roda / Pneu / Freio traseiro - Dimensão / pressão / desgaste / autoajuste.
16. Eixo / Suspensão traseira - Lubrificação.
17. Transmissão.
18. Árvore longitudinal - Junta universal e cruzetas (4x4).
93
1 9 9 5 5 2 12
6 7 8 8
94
F-350
8 9 7 6
3
1
10
12
13/14
5
17
4
18
11
15/16
95
F-4000
8 9 7 6
3
10 1
12
5 13/14
17
4
18
11
15/16
96
FULL
SUBSTITUIÇÃO DO ÓLEO
E FILTRO DE ÓLEO DO
MOTOR
CUIDADOS
O óleo quente pode causar
queimaduras na pele. Proteja-
-se convenientemente.
98
SUBSTITUIÇÃO DO
ELEMENTO DO FILTRO
14. Aperte a tampa de enchimento DE COMBUSTÍVEL
de óleo, girando-a no sentido
horário; SEPARADOR DE ÁGUA
15. Ponha o motor em funcionamento,
deixando-o em rotação de marcha Todo filtro substituído deve
lenta até que as luzes de advertên- ser enviado para a reciclagem
cia no painel se apaguem; ou descartado, obedecendo a
16. Pare o motor e aguarde alguns mi- legislação vigente.
nutos para que o óleo escoe para o
cárter. Verifique novamente o nível O elemento do filtro de conbustível
de óleo. separador de água requer
substituição, conforme a Tabela de
Manutenção ou toda vez que a luz
indicadora de restrição do filtro de
combustível separador de água se
tornar piscante.
99
100
101
102
103
104
105
9. Inspecione visualmente o
elemento contra a luz, para
localizar eventuais furos no papel;
10. Elementos que apresentarem
papel ou juntas danificadas
devem ser substituídos; 16. Fixe o conjunto do filtro de ar
11. Limpe o interior da carcaça e da com as presilhas do suporte.
tampa com um pano seco;
12. Limpe a válvula retentora de FLUIDO DA DIREÇÃO
poeira; HIDRÁULICA
13. Zere o indicador de restrição;
CUIDADO
Nota: Nunca lave, bata ou limpe o
elemento filtrante com o auxílio de ar Não permita que o fluido entre
comprimido. em contato com a pele ou
os olhos. Se isso acontecer,
enxágue as áreas afetadas
CUIDADOS imediatamente com bastante água e
procure um médico.
Na instalação do elemento,
aplique uma fina camada
de vaselina nas regiões de
vedação.
Instale a tampa observando
a posição correta. O não
travamento da tampa pode
ocasionar a entrada de sujeiras
e líquidos.
106
107
Fluido da embreagem
CUIDADOS
O uso de qualquer fluido
diferente do fluido de freio
recomendado pode reduzir a
eficiência de frenagem e não atender
aos padrões de desempenho da
Ford.
A modificação de qualquer
tubulação de freio ou
desmontagem dos conectores O fluido da embreagem durante
pode acarretar vazamentos e/ou a operação normal se elevará
contaminar o sistema. Procure um vagarosamente. Se o nível de fluido
Distribuidor Ford Caminhões para abaixar, complete o nível até a linha
qualquer intervenção no sistema de indicada no reservatório com um
freio. fluido que atenda à especificação da
Ford. Consulte Tabela de volume de
abastecimento (página 121).
108
Nota: Os grampos “U” das molas Todo óleo usado deve ser
devem ser reapertados conforme recolhido e armazenado
a Tabela de Manutenção, ou com adequadamente para posterior
mais frequência em operações mais reciclagem. Não descarte o óleo no
severas. solo, sistema de esgoto ou qualquer
local que possa de alguma forma
prejudicar o meio ambiente.
EIXO TRASEIRO E
DIANTEIRO (4X4) O óleo deve ser substituído
conforme a Tabela de Manutenção.
CUIDADO
O óleo quente pode causar F-350
queimaduras na pele. Proteja-
-se convenientemente.
Verifique o nível 1
109
110
Verifique o nível
111
RESPIRO DA CAIXA DE
MUDANÇAS
112
CRUZETAS DO CARDÃ DA
2 F-4000 4X4
113
114
BATERIAS
116
SUBSTITUIÇÃO DE
LÂMPADAS
117
1. Luz de ré.
2. Luz indicadora de direção.
3. Luz de freio/posição.
ALINHAMENTO DO FAROL
Procure os serviços de um
Distribuidor Ford Caminhões para
executar o procedimento.
119
Posição Tipo
Luz de ré 21 W
Luz de freio 21 W
120
F-4000 F-4000
Sistema Informações F-350
4x2 4x4
Motorcraft
Especificação
SAE 15W-40 API CI-4 / WSS-M2C171-D
Volume (I)
Motor 5,5
com filtro
Volume (I)
5,0
sem filtro
SAE 85W-140 /
Especificação - -
WSS-M2C940-A
Eixo Dianteiro
3,15 4,0
Eixo Traseiro
* (3,0 de óleo * (3,8 de óleo
+ 0,15 de aditivo + 0,20 de aditivo
Volume (I)
se equipado se equipado
com eixo com eixo
antiderrapante) antiderrapante)
Multivehicle ATF /
Especificação - -
Caixa de WSA-M2C195-A
Transferência
Volume (I) - - 2
Volume (I) 14
121
F-4000 F-4000
Sistema Informações F-350
4x2 4x4
Especificação Água
Lavador do Para-
-brisa
Volume (I) 4
122
123
CUIDADOS CUIDADO
Não raspe o vidro e nem use
Se usar um lava-rápido com
abrasivos, solventes à base de
ciclo de cera, certifique-se de
álcool ou produtos químicos
remover a cera do para-brisa.
para a limpeza.
Antes de usar um lava-rápido,
verifique se ele é adequado Use um pano limpo e sem fiapos ou
para o seu veículo. uma flanela umedecida em água e
sabão neutro.
Algumas instalações de lava-
-rápido usam água em alta
Limpando as guarnições de
pressão. Isto pode danificar
borracha e palhetas do limpador
certas partes do veículo.
do para-brisa
Remova a antena antes de usar
um lava-rápido automático. CUIDADO
Desligue a ventoinha do
Não use abrasivos, solventes
aquecedor para evitar
à base de álcool ou produtos
contaminação do filtro de ar.
químicos para a limpeza, pois
são prejudiciais à borracha.
Recomendamos que você lave
o veículo com água e sabão
Use um pano limpo e sem fiapos ou
neutro.
uma flanela umedecida em água
para limpeza.
Limpando os faróis
Limpando os espelhos retrovisores
CUIDADOS
Não raspe as lentes do farol CUIDADOS
nem use abrasivos, solventes
Não utilize esponjas de fios de
à base de álcool ou produtos
aço ou produtos abrasivos para
químicos para a limpeza.
a limpeza.
Não esfregue os faróis quando
Sempre rebata os espelhos
eles estiverem secos.
retrovisores antes de entrar
num lava-rápido.
124
128
• Verifique a existência de
deterioração nos limpadores do
para-brisa;
• Verifique embaixo do veículo
se existem materiais estranhos
que possam ter sido coletados
durante o armazenamento
(ninhos de animais);
• Verifique se foram coletados
materiais estranhos no escape
durante o armazenamento;
• Verifique a pressão e o
enchimento dos pneus de acordo
com a etiqueta do pneu;
• Conecte os cabos da bateria;
• Substitua todos os fluidos e filtros
do veículo (freio, embreagem,
direção, arrefecimento, motor,
transmissão, eixo, combustível e
emissões);
• Entre em contato com o
Distribuidor Ford Caminhões se
tiver problemas.
129
131
F-350
Rodízio de
Rodízio
quatro de
rodas
quatro rodas
Pneus dianteiros
Pneus iguais aos
dianteiros
pneus
iguaistraseiros
dos
pneus traseiros
SUBSTITUIÇÃO DAS RODAS
Se, durante a condução do veículo,
houver algum pneu furado, não
aplique o freio abruptamente,
diminua a velocidade gradualmente.
Segure o volante de direção
firmemente e, vagarosamente, leve o
veículo para o acostamento.
132
MACACO
O macaco, cabo do macaco e chave
de rodas estão fixados no assoalho,
atrás do banco do passageiro.
1. Encaixe a extremidade com
fenda do cabo do macaco na
válvula de alívio e utilize o cabo
para posicionar o macaco sob o
veículo. Certifique-se de que a
válvula esteja fechada, girando-a
em sentido horário;
Fluido de
transmissão
hidráulica
Fluido
máx.
133
RODA SOBRESSALENTE
A roda sobressalente está localizada
na longarina esquerda do veículo.
Remoção
135
1
7
6
4 3
8 5
2
136
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
Direção - alinhamento
F-350
Ângulo de câmber Nominal Tolerância
Graus decimais 0,62° +1°
Graus e minutos 0°37’ +1°
Convergência total 0 a 0,35°
Ângulo de caster - sem carga Nominal Tolerância
Graus decimais 5,0° + 2,0°
Graus e minutos 5° + 2°
F-4000
Ângulo de câmber Nominal Tolerância
Graus decimais 0,25° + 1,0°
Graus e minutos 0°15’ + 1°
Convergência total 0 a 0,35°
Ângulo de caster - sem carga Nominal Tolerância
Graus decimais 3,5° + 2,0°
Graus e minutos 3°30’ + 2°
137
Dianteiros Traseiros
Modelos Rodas/Pneus
(psi) (psi)
F-350 LT265 / 75R16 40 80
F-4000 215 / 75R17,5 80 80
F-4000 4x4 215 / 75R17,5 80 80
138
ESPECIFICAÇÕES DO MOTOR
139
ÍNDICE DE OPACIDADE
Os veículos estão em conformidade com as Resoluções CONAMA (Conselho
Nacional do Meio Ambiente) vigentes na data da sua produção.
Os valores apresentados nas tabelas só serão válidos para motores/veículos
mantidos conforme programa de manutenção do fabricante, e podem ser
influenciados pelos seguintes fatores:
• Valores máximos de emissão de fuligem;
• Limites máximos de emissão de fuligem, conforme resolução CONAMA
08/93;
• Ensaios conforme NBR 7027;
• Ensaios conforme NBR 5478.
MOTOR CUMMINS ISF-2.8 L (F-350, F-4000)
140
Ré 5,24:1 5,50:1
Sistemas elétricos
Alternador 14 V/90 A
141
Sistema de arrefecimento
Tipo Circulação forçada
Embreagem
Tipo Autoajustável, monodisco orgânico (push)
Acionamento Hidráulico
Eixo traseiro
F-350 4,56:1
F-4000 5,38:1
F-4000 4x4
Dianteiro 4,88:1
Traseiro 4,88:1
Suspensão dianteira
F-350 “Twin-I-Beam”, molas helicoidais, barra
estabilizadora e amortecedores telescópicos
hidráulicos.
142
Suspensão traseira
F-350 Eixo rígido com molas parabólicas, barra
estabilizadora e amortecedores telescópicos
hidráulicos.
Freios
Mecânico, atuado nas rodas traseiras por meio de
De estacionamento
cabos.
PESOS
Obs.: Peso do veículo sem opcionais. Sujeito a variação de +/- 2%.
F-4000
Veículo F-350 F-4000
4x4
143
IDENTIFICAÇÃO DO VEÍCULO
3 64 9 8
1
5 7 2
1. Gravação principal do VIN (Número de Identificação do Veículo): Na aba
inferior da longarina, lado direito, próximo ao suporte dianteiro da mola
traseira.
2. Placa indicadora de pesos: Porta do lado esquerdo, coluna “B”.
3. Etiqueta autocolante: Compartimento do motor, lado direito do painel
frontal do habitáculo.
4. Etiqueta autocolante: Coluna “B”, lado direito.
5.,6.,7., e 8. Gravação VIS nos vidros: Para-brisa, vidros das portas e vigia traseiro.
9. Plaqueta autodestrutiva com o ano de fabricação: Coluna “B”, lado direito.
NÚMERO DO MOTOR
O número do motor está gravado no bloco do motor.
144
DIMENSÕES
E F
C A D
B
145
Dimensões mm
F-4000
Veículo F-350 F-4000
4x4
E Ângulo de entrada* 22 26 26
F Ângulo de saída* 16 27 27
146
147
Motor Direção
Óleo do motor - verificar nível Geometria / alinhamento - verificar
desgaste dos pneus
Líquido de arrefecimento - verificar
nível Fluido da direção hidráulica - verificar
Admissão de ar do motor - verificar nível
estado Suspensão
Tampa do reservatório de expansão -
Porcas das rodas - verificar torque
verificar
Travessas da longarina / braços /
Coxins do motor - verificar torque
barra estabilizadora / mola / grampos
Transmissão “U” / porcas das algemas das molas
/ suporte / jumelo / articulações -
Óleo lubrificante - substituir
verificar torque
Freios
Elétrica
Discos / pastilhas / lonas - verificar
desgaste Códigos de falha - verificar
148
149
Motor
Transmissão e embreagem
Óleo lubrificante - substituir (o prazo de substituição não deve ultrapassar 2 anos) 20.000
Óleo lubrificante da caixa de transferência (4x4) - substituir (ou a cada 12 meses) 100.000
Árvore de transmissão
Eixo traseiro
150
Após realizar a última revisão deste Plano de Manutenção, reiniciar o ciclo a partir da
primeira revisão.
A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
100.000
140.000
150.000
130.000
120.000
110.000
80.000
90.000
60.000
40.000
50.000
30.000
20.000
70.000
10.000
5.000
Motor
Consulte a Tabela da Revisão de Assentamento dos 5.000 km
Transmissão e Embreagem
Árvore de transmissão
Eixo traseiro
151
Eixo dianteiro
Direção
Suspensão
Freios
Elétrica
Cabine
152
Após realizar a última revisão deste Plano de Manutenção, reiniciar o ciclo a partir da
primeira revisão.
A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
100.000
140.000
150.000
130.000
120.000
110.000
80.000
90.000
60.000
40.000
50.000
30.000
20.000
70.000
10.000
5.000
Eixo dianteiro
Direção
Consulte a Tabela da Revisão de Assentamento dos 5.000 km
Suspensão
Freios
Elétrica
Cabine
153
Motor
Transmissão e embreagem
Óleo lubrificante - substituir (o prazo de substituição não deve ultrapassar 2 anos) 20.000
Óleo lubrificante da caixa de transferência (4x4) - substituir (ou a cada 12 meses) 100.000
Árvore de transmissão
Eixo traseiro
154
Após realizar a última revisão deste Plano de Manutenção, reiniciar o ciclo a partir da
primeira revisão.
A 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30
300.000
200.000
280.000
260.000
290.000
240.000
250.000
230.000
220.000
270.000
180.000
160.000
190.000
210.000
170.000
5.000
Motor
Consulte a Tabela da Revisão de Assentamento dos 5.000 km
Transmissão e Embreagem
Árvore de transmissão
Eixo traseiro
155
Eixo dianteiro
Direção
Suspensão
Freios
Elétrica
Cabine
156
Após realizar a última revisão deste Plano de Manutenção, reiniciar o ciclo a partir da
primeira revisão.
A 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30
300.000
200.000
280.000
260.000
290.000
240.000
250.000
230.000
220.000
270.000
180.000
160.000
190.000
210.000
170.000
5.000
Eixo dianteiro
Direção
Consulte a Tabela da Revisão de Assentamento dos 5.000 km
Suspensão
Freios
Elétrica
Cabine
157
Motor
Filtro de ar - substituir
Transmissão e embreagem
Óleo lubrificante - substituir (o prazo de substituição não deve ultrapassar 2 anos) 40.000
Óleo lubrificante da caixa de transferência (4x4) - substituir (ou a cada 12 meses) 100.000
Árvore de transmissão
Eixo traseiro
158
Após realizar a última revisão deste Plano de Manutenção, reiniciar o ciclo a partir da
primeira revisão.
A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
200.000
240.000
220.000
100.000
180.000
160.000
140.000
120.000
80.000
60.000
40.000
20.000
5.000
Motor
Consulte a Tabela da Revisão de Assentamento dos 5.000 km
Transmissão e Embreagem
Árvore de transmissão
Eixo traseiro
159
Eixo dianteiro
Direção
Suspensão
Freios
Elétrica
Cabine
160
Após realizar a última revisão deste Plano de Manutenção, reiniciar o ciclo a partir da
primeira revisão.
A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
200.000
240.000
220.000
100.000
180.000
160.000
140.000
120.000
80.000
60.000
40.000
20.000
5.000
Eixo dianteiro
Direção
Consulte a Tabela da Revisão de Assentamento dos 5.000 km
Suspensão
Freios
Elétrica
Cabine
161
164
167
Aplicação do caminhão
Rodoviário
São veículos que acumulam quilometragem anual acima de 100.000 km. Trafegam
predominantemente em estradas ou rodovias pavimentadas em bom estado, com
velocidade média elevada e poucas paradas intermediárias.
Exemplos: Transportadoras que operam em longas distâncias, transporte de
produtos perecíveis, cegonheiros, etc.
Severo
São veículos que acumulam quilometragem anual de até 60.000 km. Operam em
condições extremas, utilizados nos limites máximos de esforço ou de carga; tráfego
constante em estradas de terra; tráfego de curta distância com alta porcentagem de
funcionamento do motor em marcha lenta; tráfego com percurso predominante em
regiões de serras com subidas pronunciadas.
Exemplos: Betoneira, compactador de lixo, canavieiro, extração de minério e
madeiras, etc.
Urbano
São veículos de uso misto, urbano e rodoviário, com quilometragem anual variando
entre 30.000 e 100.000 km. Trafegam predominantemente em grandes cidades e
vias de tráfego intenso; tráfego com frequentes “para e anda”; serviço regular de
entrega.
Exemplos: Caminhões de transportadoras que operam na coleta e distribuição
urbana de botijões de gás, bebidas, materiais de construção, etc.
Para intervalos diferenciados como horas de funcionamento e litros de
combustível, consulte um Distribuidor Ford Caminhões.
Carimbo do Distribuidor
169
JC35-19A321-AB_completo_03-08-2018.pdf 172
1a Revisão 2 a Revisão 3a Revisão 4a Revisão 5 a Revisão
_________ km _________ km _________ km _________ km _________ km
Data ____/____/____ Data ____/____/____ Data ____/____/____ Data ____/____/____ Data ____/____/____
170
O.S. ______________ O.S. ______________ O.S. ______________ O.S. ______________ O.S. ______________
Carimbo do Distribuidor Carimbo do Distribuidor Carimbo do Distribuidor Carimbo do Distribuidor Carimbo do Distribuidor
Próxima Revisão Próxima Revisão Próxima Revisão Próxima Revisão Próxima Revisão
_________ km _________ km _________ km _________ km _________ km
Data ____/____/____ Data ____/____/____ Data ____/____/____ Data ____/____/____ Data ____/____/____
06/08/2018 08:36:04
Consultar os itens verificados em cada Revisão Periódica
na Tabela de Manutenção
As revisões deverão ser efetuadas a cada 12 meses ou nos intervalos de quilometragem indicados,
o que ocorrer primeiro. O Distribuidor que executou os serviços deverá carimbar,
preencher e vistar o quadro correspondente a cada revisão efetuada.
JC35-19A321-AB_completo_03-08-2018.pdf 173
6a Revisão 7 a Revisão 8a Revisão 9a Revisão 10a Revisão
_________ km _________ km _________ km _________ km _________ km
Data ____/____/____ Data ____/____/____ Data ____/____/____ Data ____/____/____ Data ____/____/____
171
O.S. ______________ O.S. ______________ O.S. ______________ O.S. ______________ O.S. ______________
Carimbo do Distribuidor Carimbo do Distribuidor Carimbo do Distribuidor Carimbo do Distribuidor Carimbo do Distribuidor
Registro das revisões
Próxima Revisão Próxima Revisão Próxima Revisão Próxima Revisão Próxima Revisão
_________ km _________ km _________ km _________ km _________ km
Data ____/____/____ Data ____/____/____ Data ____/____/____ Data ____/____/____ Data ____/____/____
06/08/2018 08:36:04
Consultar os itens verificados em cada Revisão Periódica
na Tabela de Manutenção
As revisões deverão ser efetuadas a cada 12 meses ou nos intervalos de quilometragem indicados,
o que ocorrer primeiro. O Distribuidor que executou os serviços deverá carimbar,
preencher e vistar o quadro correspondente a cada revisão efetuada.
JC35-19A321-AB_completo_03-08-2018.pdf 174
11a Revisão 12 a Revisão 13 a Revisão 14 a Revisão 15a Revisão
_________ km _________ km _________ km _________ km _________ km
Data ____/____/____ Data ____/____/____ Data ____/____/____ Data ____/____/____ Data ____/____/____
172
O.S. ______________ O.S. ______________ O.S. ______________ O.S. ______________ O.S. ______________
Carimbo do Distribuidor Carimbo do Distribuidor Carimbo do Distribuidor Carimbo do Distribuidor Carimbo do Distribuidor
Registro das revisões
Próxima Revisão Próxima Revisão Próxima Revisão Próxima Revisão Próxima Revisão
_________ km _________ km _________ km _________ km _________ km
Data ____/____/____ Data ____/____/____ Data ____/____/____ Data ____/____/____ Data ____/____/____
06/08/2018 08:36:04
Consultar os itens verificados em cada Revisão Periódica
na Tabela de Manutenção
As revisões deverão ser efetuadas a cada 12 meses ou nos intervalos de quilometragem indicados,
o que ocorrer primeiro. O Distribuidor que executou os serviços deverá carimbar,
preencher e vistar o quadro correspondente a cada revisão efetuada.
JC35-19A321-AB_completo_03-08-2018.pdf 175
16a Revisão 17 a Revisão 18 a Revisão 19 a Revisão 20a Revisão
_________ km _________ km _________ km _________ km _________ km
Data ____/____/____ Data ____/____/____ Data ____/____/____ Data ____/____/____ Data ____/____/____
173
O.S. ______________ O.S. ______________ O.S. ______________ O.S. ______________ O.S. ______________
Carimbo do Distribuidor Carimbo do Distribuidor Carimbo do Distribuidor Carimbo do Distribuidor Carimbo do Distribuidor
Registro das revisões
Próxima Revisão Próxima Revisão Próxima Revisão Próxima Revisão Próxima Revisão
_________ km _________ km _________ km _________ km _________ km
Data ____/____/____ Data ____/____/____ Data ____/____/____ Data ____/____/____ Data ____/____/____
06/08/2018 08:36:04
Consultar os itens verificados em cada Revisão Periódica
na Tabela de Manutenção
As revisões deverão ser efetuadas a cada 12 meses ou nos intervalos de quilometragem indicados,
o que ocorrer primeiro. O Distribuidor que executou os serviços deverá carimbar,
preencher e vistar o quadro correspondente a cada revisão efetuada.
JC35-19A321-AB_completo_03-08-2018.pdf 176
21a Revisão 22 a Revisão 23 a Revisão 24 a Revisão 25a Revisão
_________ km _________ km _________ km _________ km _________ km
Data ____/____/____ Data ____/____/____ Data ____/____/____ Data ____/____/____ Data ____/____/____
174
O.S. ______________ O.S. ______________ O.S. ______________ O.S. ______________ O.S. ______________
Carimbo do Distribuidor Carimbo do Distribuidor Carimbo do Distribuidor Carimbo do Distribuidor Carimbo do Distribuidor
Registro das revisões
Próxima Revisão Próxima Revisão Próxima Revisão Próxima Revisão Próxima Revisão
_________ km _________ km _________ km _________ km _________ km
Data ____/____/____ Data ____/____/____ Data ____/____/____ Data ____/____/____ Data ____/____/____
06/08/2018 08:36:04
Consultar os itens verificados em cada Revisão Periódica
na Tabela de Manutenção
As revisões deverão ser efetuadas a cada 12 meses ou nos intervalos de quilometragem indicados,
o que ocorrer primeiro. O Distribuidor que executou os serviços deverá carimbar,
preencher e vistar o quadro correspondente a cada revisão efetuada.
JC35-19A321-AB_completo_03-08-2018.pdf 177
26a Revisão 27 a Revisão 28 a Revisão 29 a Revisão 30a Revisão
_________ km _________ km _________ km _________ km _________ km
Data ____/____/____ Data ____/____/____ Data ____/____/____ Data ____/____/____ Data ____/____/____
175
O.S. ______________ O.S. ______________ O.S. ______________ O.S. ______________ O.S. ______________
Carimbo do Distribuidor Carimbo do Distribuidor Carimbo do Distribuidor Carimbo do Distribuidor Carimbo do Distribuidor
Registro das revisões
Próxima Revisão Próxima Revisão Próxima Revisão Próxima Revisão Próxima Revisão
_________ km _________ km _________ km _________ km _________ km
Data ____/____/____ Data ____/____/____ Data ____/____/____ Data ____/____/____ Data ____/____/____
06/08/2018 08:36:04
Consultar os itens verificados em cada Revisão Periódica
na Tabela de Manutenção
As revisões deverão ser efetuadas a cada 12 meses ou nos intervalos de quilometragem indicados,
o que ocorrer primeiro. O Distribuidor que executou os serviços deverá carimbar,
preencher e vistar o quadro correspondente a cada revisão efetuada.
JC35-19A321-AB_completo_03-08-2018.pdf 178
31a Revisão 32 a Revisão 33 a Revisão 34 a Revisão 35a Revisão
_________ km _________ km _________ km _________ km _________ km
Data ____/____/____ Data ____/____/____ Data ____/____/____ Data ____/____/____ Data ____/____/____
176
O.S. ______________ O.S. ______________ O.S. ______________ O.S. ______________ O.S. ______________
Carimbo do Distribuidor Carimbo do Distribuidor Carimbo do Distribuidor Carimbo do Distribuidor Carimbo do Distribuidor
Registro das revisões
Próxima Revisão Próxima Revisão Próxima Revisão Próxima Revisão Próxima Revisão
_________ km _________ km _________ km _________ km _________ km
Data ____/____/____ Data ____/____/____ Data ____/____/____ Data ____/____/____ Data ____/____/____
06/08/2018 08:36:04
Consultar os itens verificados em cada Revisão Periódica
na Tabela de Manutenção
As revisões deverão ser efetuadas a cada 12 meses ou nos intervalos de quilometragem indicados,
o que ocorrer primeiro. O Distribuidor que executou os serviços deverá carimbar,
preencher e vistar o quadro correspondente a cada revisão efetuada.
JC35-19A321-AB_completo_03-08-2018.pdf 179
36a Revisão 37 a Revisão 38 a Revisão 39 a Revisão 40a Revisão
_________ km _________ km _________ km _________ km _________ km
Data ____/____/____ Data ____/____/____ Data ____/____/____ Data ____/____/____ Data ____/____/____
177
O.S. ______________ O.S. ______________ O.S. ______________ O.S. ______________ O.S. ______________
Carimbo do Distribuidor Carimbo do Distribuidor Carimbo do Distribuidor Carimbo do Distribuidor Carimbo do Distribuidor
Registro das revisões
Próxima Revisão Próxima Revisão Próxima Revisão Próxima Revisão Próxima Revisão
_________ km _________ km _________ km _________ km _________ km
Data ____/____/____ Data ____/____/____ Data ____/____/____ Data ____/____/____ Data ____/____/____
06/08/2018 08:36:04
Consultar os itens verificados em cada Revisão Periódica
na Tabela de Manutenção
As revisões deverão ser efetuadas a cada 12 meses ou nos intervalos de quilometragem indicados,
o que ocorrer primeiro. O Distribuidor que executou os serviços deverá carimbar,
preencher e vistar o quadro correspondente a cada revisão efetuada.
JC35-19A321-AB_completo_03-08-2018.pdf 180
41a Revisão 42 a Revisão 43 a Revisão 44 a Revisão 45a Revisão
_________ km _________ km _________ km _________ km _________ km
Data ____/____/____ Data ____/____/____ Data ____/____/____ Data ____/____/____ Data ____/____/____
178
O.S. ______________ O.S. ______________ O.S. ______________ O.S. ______________ O.S. ______________
Carimbo do Distribuidor Carimbo do Distribuidor Carimbo do Distribuidor Carimbo do Distribuidor Carimbo do Distribuidor
Registro das revisões
Próxima Revisão Próxima Revisão Próxima Revisão Próxima Revisão Próxima Revisão
_________ km _________ km _________ km _________ km _________ km
Data ____/____/____ Data ____/____/____ Data ____/____/____ Data ____/____/____ Data ____/____/____
06/08/2018 08:36:04
Consultar os itens verificados em cada Revisão Periódica
na Tabela de Manutenção
As revisões deverão ser efetuadas a cada 12 meses ou nos intervalos de quilometragem indicados,
o que ocorrer primeiro. O Distribuidor que executou os serviços deverá carimbar,
preencher e vistar o quadro correspondente a cada revisão efetuada.
JC35-19A321-AB_completo_03-08-2018.pdf 181
46a Revisão 47 a Revisão 48 a Revisão 49 a Revisão 50a Revisão
_________ km _________ km _________ km _________ km _________ km
Data ____/____/____ Data ____/____/____ Data ____/____/____ Data ____/____/____ Data ____/____/____
179
O.S. ______________ O.S. ______________ O.S. ______________ O.S. ______________ O.S. ______________
Carimbo do Distribuidor Carimbo do Distribuidor Carimbo do Distribuidor Carimbo do Distribuidor Carimbo do Distribuidor
Registro das revisões
Próxima Revisão Próxima Revisão Próxima Revisão Próxima Revisão Próxima Revisão
_________ km _________ km _________ km _________ km _________ km
Data ____/____/____ Data ____/____/____ Data ____/____/____ Data ____/____/____ Data ____/____/____
06/08/2018 08:36:04
SUBSTITUIÇÃO
Carimbo do DO VELOCÍMETRO aos _____________ km
Distribuidor
JC35-19A321-AB_completo_03-08-2018.pdf 182
data ____/____/____
180
SUBSTITUIÇÃO
Carimbo do DO VELOCÍMETRO aos _____________ km
Registro das revisões
Distribuidor
data ____/____/____
06/08/2018 08:36:04
Apêndices
DECLARAÇÃO DE
CONFORMIDADE
MÓDULO TBS
2398 - 14 - 1602
(01) 07894708021381
181
A C
Abertura e fechamento do Como solicitar os serviços do
compartimento do motor..................92 S.O.S. Ford Caminhões.......................76
Acelerador eletrônico..........................70 Compartimento do rádio...................35
Acesso aos códigos de falha........... 34 Condução econômica.........................70
Afivelamento dos cintos de Condução fora de
segurança................................................ 16 estrada com tração 4x4.................... 59
Alinhamento do farol.........................119 Consumo de combustível................. 49
Armazenamento do veículo............127 Controle da poluição sonora...............7
Apoio de cabeça...................................42 Controle da poluição.............................6
Ativação do imobilizador do motor.. 19 Controle de climatização -
Ativação e desativação do motor - Princípios de funcionamento.......... 36
Informações gerais.............................. 45 Comandos do sistema de
Atravessando alagamentos..............73 climatização........................................... 37
Controle de emissões -
B
Informações gerais.............................. 50
Controle de iluminação......................24
Baixas temperaturas...........................53 Correia de acionamento.................... 99
Bancos de regulagem Cruzetas do cardã da
manual 1/3 e 2/3................................... 41 F-4000 4x4........................................... 113
Baterias.................................................... 115 Cuidado com os pneus.....................130
Bloqueio autônomo............................. 19 Cuidado com o veículo -
Manutenção.......................................... 123
C
Caixa de mudanças............................. 111 D
Caixa de mudanças – relação Declaração de conformidade.........181
das engrenagens..................................141
Definições dos termos utilizados....81
Caixa de transferência
Desativação do
F-4000 (4x4)........................................ 112
imobilizador do motor........................ 19
Capacidade de carga -
Desativação do motor....................... 46
Informações gerais.............................. 65
Diagnóstico de bordo..........................33
Chassi......................................................128
Diferentes chaves
Cinto de segurança
operam seu veículo.............................. 18
em mulheres grávidas.......................... 17
Disk Ford Caminhões...........................12
Combustível e reabastecimento -
Precauções de segurança.................47
182
E I
Eixo traseiro antiderrapante Indicador do nível de fluido do
(se equipado)........................................60 sistema SCR (ARLA 32).................... 28
Eixo traseiro e dianteiro (4x4)....... 109 Indice de opacidade......................... 140
Entre em contato com a Ford...........12 Interruptor de ignição......................... 45
Equipamento de Itens de manutenção periódica..... 93
comunicação móvel............................ 10
Especificações do motor.................139
Espelho retrovisor externo............... 26
J
Juntas universais dos
Extintor de incêndio.............................74 eixos de transmissão.......................... 113
F L
Fluido da direção hidráulica........... 106
Lavador do para-brisa.........................23
Fluidos de freio e
Limpador do para-brisa.....................23
da embreagem.................................... 107
Limpeza interior................................... 125
Fluido do sistema.................................52
Limpeza das luzes externas.............118
Freios de estacionamento................ 63
Fluido lavador do para-brisa...........114
Limpeza das palhetas dos
Freios - Informações gerais............... 61
limpadores e do para-brisa..............114
Funcionamento do indicador
Limpeza do bujão de drenagem....110
de restrição do filtro de ar
do motor.................................................105 Limpeza do motor..............................126
Funções mostradas Limpeza do sistema de freio..........126
no visor de informações.....................33 Limpeza exterior.................................. 124
Líquido de arrefecimento
G do motor.................................................102
Localização da caixa de fusíveis.... 82
Gancho.................................................... 44
Luzes indicadoras, luzes de
Glossário de símbolos...........................8
advertência e avisos sonoros.......... 29
Luzes internas........................................25
I
M
Identificação do veículo...................144
Indicadores de direção........................24
Indicador de temperatura do Macaco................................................... 133
líquido de arrefecimento Manutenção - Informações
do motor.................................................. 28 gerais........................................................90
Indicador do nível de combustível..29 Motor Cummins ISF-2.8 L
(F-350, F-4000)................................ 140
183
M Q
Mudanças de 2H para 4x4 Qualidade do combustível -
(4WD alta)............................................... 57 Diesel.........................................................47
Mudanças de 4H (4WD alta)
para 2H..................................................... 58 R
Mudando de 2H ou 4H (4WD alta) Reabastecimento................................ 48
para 4L (4WD reduzida)
e vice-versa............................................ 58 Reabastecimento.................................53
Reboque de um trailer....................... 68
N
Recomendações de peças de
reposição.................................................. 10
Nossos Distribuidores..........................12 Recomendações na
Número do motor...............................146 instalação de implementos............. 66
Redução do torque do motor............51
O Registro das revisões.........................169
Observações importantes Registro de dados...................................11
ao dirigir................................................... 59 Regulagem da altura do volante.....22
Óleo do motor........................................97 Remoção da chave............................. 46
Operações em baixas Removendo um farol..........................116
temperaturas..........................................70
Reparar pequenos danos
na pintura...............................................126
P Respiro do eixo traseiro
e do dianteiro F-4000 (4x4)............ 111
Painel de instrumentos F-350......... 27
Respiro da caixa de mudanças....... 112
Painel de instrumentos F-4000..... 27
Roda livre................................................ 58
Partida do motor.................................. 46
Rodagem................................................. 69
Partida do veículo com
bateria auxiliar.......................................75 Rodas e pneus - Especificações
técnicas................................................... 137
Pesos....................................................... 143
Rodas e pneus - Informações
Luzes intermitentes de
gerais.......................................................130
advertência (pisca-alerta)................74
Roda sobressalente...........................134
Porta-objetos........................................ 44
Rodízio dos pneus............................... 132
Posições do interruptor...................... 57
Procedimento de autoajuste
do freio traseiro..................................... 63
Procedimento para
S
Sangria do sistema
substituição da roda.......................... 135
de combustível.....................................101
Proteção ambiental...............................6
Se o veículo atolar............................... 59
Sentando-se na posição correta... 40
184
S T
Sistema de alimentação Tabela de Manutenção..................... 147
do combustível.....................................101 Tabela de volume de
Sistema de áudio..................................35 abastecimento...................................... 121
Sistema de resfriamento Tacógrafo - Informações gerais.......35
do ar-aftercooler................................ 104 Tacômetro............................................... 72
Sobre este manual.................................8 Tacômetro.............................................. 28
Substituição das lâmpadas..............117 Termos e condições de garantia...162
Substituição das palhetas dos Tomada de 12 V.....................................43
limpadores.............................................114
Tração nas quatro rodas 4x4 -
Substituição de fusíveis.................... 89 Informações gerais............................... 57
Substituição do filtro de Transmissão - Informações
ar do motor............................................105 gerais........................................................ 55
Substituição do líquido de Transporte do veículo..........................67
arrefecimento do motor...................103
Travamento e destravamento......... 18
Substituição do elemento do
filtro de combustível separador Triângulo de segurança......................74
de água.................................................... 99 Tudo sobre o seu veículo...................... 5
Substituição do óleo e filtro Turbocompressor................................ 46
de óleo do motor.................................. 98
Substituição do óleo do V
diferencial............................................. 109 Velocímetro............................................ 28
Substituição do óleo
Válvula termostática........................ 104
da caixa de mudanças........................ 111
Verificações mensais........................... 91
Substituição do óleo da
caixa de transferência Verificações semanais........................ 91
F-4000 (4x4)........................................ 113 Verificações ao conduzir
Substituição das rodas..................... 132 o veículo...................................................90
Sugestões de condução - Visão do painel.......................................15
Informações gerais.............................. 69 Visão exterior...........................................13
Sugestões sobre o controle da Visão interior do veículo......................14
climatização do veículo..................... 38
Visor de informações.......................... 28
Suspensão dianteira e traseira..... 109
Vista geral do
compartimento do motor................. 94
T
Tabela de especificações de
lâmpadas...............................................120
Tabela de especificações -
Caixa de fusíveis................................... 83
185