You are on page 1of 8

Manual de instrucciones de los acoplamientos con espaciador

Raptor de BaldorDodge®
Se deben leer completamente estas instrucciones antes de instalar u operar este producto. Puede acceder a videos demostrativos
de cada procedimiento de instalación explorando los códigos QR al comienzo de cada sección. Los videos se deben usar como
complemento al manual de instrucciones y no están diseñados para reemplazar las instrucciones escritas. El manual de instrucciones
esta corregido al momento de su impresión. En www.baldor.com encontrará el manual de instrucciones actualizado.

Instalar los cubos Ajustar el espacio Instalar el elemento


ATENCIÓN: Para impedir un arranque inesperado de la ATENCIÓN: Todos los productos sobre los 25 kg (55 lb.)
unidad, desconecte y bloquee o etiquete el suministro aparecen indicados en el embalaje de despacho. Para estos
eléctrico antes de continuar. El incumplimiento de esta productos, se deben utilizar prácticas correctas de elevación.
medida de precaución podría dar lugar a lesiones físicas.
Instrucciones de instalación CUBOS CON AGUJERO TERMINADO PARA MONTAJE
CON CALCE POR NTERFERENCIA
Paso 1 - INSTALACIÓN DE LOS CUBOS
1. Los cubos deben estar orientados
tal como se aprecia en la figura 4.
Antes de instalar los cubos, cerciórese de que Dependiendo de los requisitos de
se hayan limpiado los ejes y que estén libres de espaciado del eje, determine la mejor
suciedad, grasa y rebabas. Asegúrese de que orientación del cubo. Para ello, utilice
las llaves encajen en los ejes a la perfección. el cuadro 4.
2. En caso de ser necesario, el eje podrá
CUBOS CON AGUJERO TERMINADO PARA MONTAJE instalarse sobrepasando totalmente el
CON CALCE DESLIZABLE cubo, alineado con él o bien embutido,
1. Los cubos deben orientarse según se como se observa en la figura 1.
observa en la figura 4. En función de los 3. Utilice un marcador permanente para marcar la ubicación
requisitos de espacio del eje, determine del cubo deseada en los ejes.
la mejor orientación para el cubo. Para a. Utilice un horno o un baño de aceite para calentar los
ello, utilice el cuadro 4. cubos de forma uniforme hasta que alcancen los 350 °F
2. En caso de ser necesario, el eje podrá (204 °C). NO sobrepase los 450 °F (232 °C).
instalarse sobrepasando totalmente b. Una llama directa o soplete no proporciona un
el cubo, alineado con él cubo o bien calentamiento parejo, por lo tanto ¡NO se recomienda
embutido, como se observa en la figura 1. este método!
3. Utilice la mitad de la pieza para fijar el espacio adecuado del 4. Deslice los cubos calentados en los ejes y alinéelos con las
cubo o consulte el cuadro 4 para saber más sobre los espacios marcas realizadas con el marcador permanente.
correctos. En función de los requisitos de espacio del eje, 5. Deje que los cubos se enfríen a temperatura ambiente antes
los cubos podrán orientarse como se observa en la figura 4, de instalar las mitades del elemento flexible.
donde C es el espacio entre la caras del cubo. CUBOS CON ALOJAMIENTO PARA BUJES TL Y QD
4. Cuando los cubos están correctamente espaciados, apriete los
tornillos prisioneros al valor de torsión que aparece en el cuadro 1. 1. Los cubos deben estar orientados tal como
se aprecia en la figura 5 para buje Taper-
ADVERTENCIA: Debido a los posibles daños físicos y materiales Lock y en la figura 6 para bujes QD. En
derivados de accidentes provocados por un uso indebido de los función de los requisitos de espacio del eje,
productos, es importante seguir los procedimientos correctos. determine la mejor orientación para el cubo.
Los productos se deben utilizar de acuerdo con la información Utilice el cuadro 5 para bujes Taper-Lock y
técnica especificada en el catálogo. Se deben respetar los el cuadro 6 para bujes QD.
procedimientos adecuados de instalación, mantenimiento 2. El cubo debe ir montado y engancharse al
y funcionamiento. Se deben seguir las indicaciones de los
manuales de instrucciones. Se deben realizar las inspecciones 100% con la ranura de la chaveta y el eje, tal como se aprecia en
necesarias para garantizar un funcionamiento seguro con las los segmentos “A” o “B”en la figura 1.
condiciones predominantes. Se deberán utilizar las guardas y 3. Instale los bujes en los cubos, según las instrucciones:
otros dispositivos o procedimientos de seguridad adecuados a. Taper-Lock – MN4044
que se consideren convenientes o que se especifíquen en las b. QD – MN4049
normativas de seguridad. Estos no los proporciona ni son
responsabilidad de Baldor Electric Company. La instalación,
ajuste y mantenimiento de esta unidad y su equipo asociado
los debe efectuar personal calificado que esté familiarizado
con la fabricación y el funcionamiento de todos los equipos del
sistema y con los posibles riesgos asociados. Cuando pueda
haber riesgo de daños físicos o materiales, se debe contar
con un dispositivo de retención que forme parte integral del
equipo impulsado mas allá del eje de salida del reductor
de velocidad.
1
A - Eje sobrepasando totalmente B - Eje alineado con el cubo C - Eje embutido en el cubo
el cubo (sin que haya contacto (requiere el 80% de enganche con
con otros ejes) la ranura de la chaveta y el eje)
Figura 1. Opciones de montaje del cubo

Tabla 1. Torsión de instalación de tornillos prisioneros para cubos


Diámetros internos en sistema inglés (pulgadas) Diámetros internos en sistema métrico (mm)
Tamaño del orificio 0,500-0,5625 0,625-0,875 0,9375-1,25 1,3125-1,75 1,8125-2,75 2,8125-3,25 3,3125-4,000 11-34 35-47 48-69 70-100
Tamaño del tornillo
10-24 NC 1/4-20 NC 5/16-18 NC 3/8-16 NC 1/2-13 NC 5/8-11 NC 3/4-10 NC M6 x 1,0 M8 x 1,25 M12 x 1,75 M16 x 0
prisionero
Valor de Torsión
36 87 165 290 620 1325 2400 64 150 480 1185
(pulg.-libras)
Valor de Torsión
3 7 14 24 52 110 200 5 13 40 100
(pies-libras)
Valor de Torsión (Nm) 4 9,8 19 33 70 150 271 7,2 17 54 134

Paso 2 - VERIFIQUE LA ALINEACIÓN 2. 


Revise el desalineamiento paralelo posicionando una
escuadra a lo largo del diámetro exterior de los cubos
B1 C=B2-B1 y midiendo la separación entre dicha escuadra y el cubo en
Falta de
ubicaciones a 90° entre sí, tal como se aprecia en la figura
alineaciónparalela 3. Ajuste el equipo hasta que la separación no sobrepase el
valor que aparece en la tabla 2.

Paso 3 - INSTALACIÓN DEL ELEMENTO


1. Posicione la primera mitad del elemento flexible y apriete
a mano los prenos de la brida.
NOTA: Al apretar los pernos, comience por el orificio
central y luego instale los pernos en los orificios aledaños.
B2
2. Coloque la segunda mitad del elemento en los cubos y siga el
Figura 2. Figura 3. mismo procedimiento. Apriete a mano los pernos de la brida.
Desalineamiento Angular Desalineamiento Paralelo 3. Utilice una llave inglesa para apretar todos los sujetadores
a los valores de torsión que se indican en la tabla 3.
Los cubos del acople se deben alinear usando reglas milimétricas,
escuadras o cáliper. También se pueden emplear indicadores NOTA: Si debe cambiar alguna de las piezas del separador,
circulares, herramientas de alineamiento láser u otros equipos de asegúrese de reinstalar todos los pernos para garantizar
precisión para alineamiento, aunque su uso no es obligatorio. que la pieza quede bien sujeta a los cubos. Si va a cambiar
la pieza elastomérica y no las extensiones del separador,
1. Utilizando reglas milimétricas o cáliperes, revise el
debe cambiar los pernos que conectan la pieza con las
desalineamiento angular midiendo la dimensión “B” en cuatro
extensiones del separador.
puntos distintos sobre el diámetro externo del cubo a 90° entre
sí, tal como se aprecia en la figura 2. Use las mediciones de
“B2” y “B1” para calcular “C”. Ajuste el equipo hasta que las
mediciones “C” no sobrepasen el valor indicado en la tabla 2.
Tabla 2. Desalineación angular y paralela (pulgadas)
Tamaño del E2 E3 E4 E5 E10 E20 E30 E40 E50 E60 E70 E80
acoplamiento
Angular (C) 0,129 0,162 0,182 0,219 0,255 0,235 0,284 0,347 0,426 0,306 0,323 0,393
Paralelo 0,188 0,188 0,188 0,188 0,188 0,188 0,188 0,188 0,188 0,188 0,188 0,188

Tabla 3. Pernos
Valor de torsión de los pernos
Cantidad de Kit de pernos Métrico
Tamaño Kit de pernos sist. métrico Kit de pernos sist. métrico pernos sist. ingles Kit de piezas
pulg.-libras pies-libras Nm pulg.-libras pies-libras Nm
E2 147 12 17 126 11 14 8 017000 017008
E3-E10 147 12 17 126 11 14 8 017001 017009
E20-E30 502 42 57 603 50 68 12 017002 017010
E40-E50 502 42 57 603 50 68 16 017003 017011
E60-E80 1178 98 133 1022 85 115 16 017004 017012

2
Espaciador - Orificios terminados
C (BSE) C (BSE)
C (BSE)

Espaciador entero - Método con orientación Espaciador entero - Método híbrido Medio espaciador método con orientación
de los cubos hacia afuera de los cubos hacia afuera
Figura 4. Opciones de orientación del cubo para un espaciador con agujeros terminados

Tabla 4. Largo del espaciador de orificio terminado - “C”


Número de Número ANSI (pulg.) ISO y DIN (mm)
parte del de parte
Tamaño espaciador para medio 3,5 5 7 10 100 140 180 250
entero espaciador
Espaciador
Espaciador entero entero
ES2 017064 017182 orientación hacia orientación
afuera hacia afuera
Espaciador Espaciador Espaciador
Espaciador entero entero entero entero
ES3 017065 017183 orientación hacia orientación orientación orientación
afuera híbrida hacia afuera hacia afuera
Espaciador Espaciador Espaciador
Espaciador entero entero entero entero
ES4 017066 017184 orientación hacia orientación orientación orientación
afuera hacia afuera hacia afuera hacia afuera
Espaciador Espaciador Espaciador
Espaciador entero entero entero entero
ES5 017067 017185 orientación hacia orientación orientación orientación
afuera hacia afuera hacia afuera hacia afuera
Espaciador Espaciador Espaciador
Espaciador entero entero entero entero
ES10 017068 017186 orientación hacia orientación orientación orientación
afuera hacia afuera hacia afuera hacia afuera
Medio Espaciador Medio Espaciador Espaciador
Medio espaciador espaciador entero espaciador entero entero
ES20 017069 017187 orientación hacia orientación orientación orientación orientación orientación
afuera hacia afuera hacia afuera hacia afuera hacia afuera hacia afuera
Medio Espaciador Medio Espaciador Espaciador
Medio espaciador espaciador entero espaciador entero entero
ES30 017070 017188 orientación hacia orientación orientación orientación orientación orientación
afuera hacia afuera hacia afuera hacia afuera hacia afuera hacia afuera
Medio Espaciador Medio Espaciador Espaciador
espaciador entero espaciador entero entero
ES40 017071 017189 orientación orientación orientación orientación orientación
hacia afuera hacia afuera hacia afuera hacia afuera hacia afuera
Medio Espaciador Medio Espaciador Espaciador
espaciador entero espaciador entero entero
ES50 017072 017190 orientación orientación orientación orientación orientación
hacia afuera hacia afuera híbrida hacia afuera hacia afuera
Medio Espaciador Espaciador Medio Espaciador Espaciador
espaciador entero entero espaciador entero entero
ES60 017073 017191 orientación orientación orientación orientación orientación orientación
hacia afuera hacia afuera hacia afuera híbrida hacia afuera hacia afuera
Espaciador Espaciador Espaciador Espaciador
entero entero entero entero
ES70 017074 017192 orientación orientación orientación orientación
hacia afuera hacia afuera hacia afuera hacia afuera
Espaciador Espaciador Espaciador Espaciador
entero entero entero entero
ES80 017075 017193 orientación orientación orientación orientación
híbrida hacia afuera híbrida hacia afuera
(1) El cuadro recoge los largos reales del espaciador de acuerdo con los largos habituales de la ANSI y la ISO.
(2) Todos los cálculos se basan en cubos con orientación hacia afuera.

3
Espaciador - Con buje Taper-Lock
C (BSE) C (BSE)

Espaciador entero - Con buje Taper-Lock Medio espaciador - Con buje Taper-Lock

Figura 5. Opciones de orientación del cubo para un espaciador con buje Taper-Lock

Tabla 5. Opciones de largo “C” para espaciadores con bujes Taper-Lock


Número de Número ANSI (pulg.) ISO y DIN (mm)
parte del de parte
Tamaño
espaciador para medio 3,5 5 7 10 100 140 180 250
entero espaciador
3,3 4,8 96 136
ES3 017065 017183 Espaciador Espaciador Espaciador Espaciador
entero entero entero entero
3,3 4,8 96 136
ES4 017066 017184 Espaciador Espaciador Espaciador Espaciador
entero entero entero entero
3,3 4,8 96 136
ES5 017067 017185 Espaciador Espaciador Espaciador Espaciador
entero entero entero entero
3,3 4,8 96 136
ES10 017068 07186 Espaciador Espaciador Espaciador Espaciador
entero entero entero entero
3,5 5,0 7,0 99 139 179
ES20 017069 017187 Medio Medio Espaciador Medio Espaciador Espaciador
espaciador espaciador entero espaciador entero entero
3,5 5,0 7,0 100 140 180
ES30 017070 017188 Medio Medio Espaciador Medio Espaciador Espaciador
espaciador espaciador entero espaciador entero entero
5,2 7,2 106 146 186
ES40 017071 017189 Medio Espaciador Medio Espaciador Espaciador
espaciador entero espaciador entero entero
5,2 7,2 106 146 186
ES50 017072 017190 Medio Espaciador Medio Espaciador Espaciador
espaciador entero espaciador entero entero
5,2 7,2 10,2 144 184 254
ES60 017073 017191 Medio Espaciador Espaciador Medio Espaciador Espaciador
espaciador entero entero espaciador entero entero
7,8 10,8 201 271
ES70 017074 017192 Espaciador Espaciador Espaciador Espaciador
entero entero entero entero
8,1 11,1 207 277
ES80 017075 017193 Espaciador Espaciador Espaciador Espaciador
entero entero entero entero
(1) El cuadro recoge los largos reales del espaciador de acuerdo con los largos habituales de la ANSI y la ISO.

4
Espaciador - Con buje QD

C (BSE) C (BSE)

Espaciador entero - Con buje QD Medio espaciador - Con buje QD

Figura 6. Opciones de orientación del cubo para un espaciador con buje tipo QD

Tabla 6. Opciones de largo “C (BSE)” para espaciadore con buje QD


Número de Número ANSI (pulg.) ISO y DIN (mm)
parte del de parte
Tamaño
espaciador para medio 3,5 5 7 10 100 140 180 250
entero espaciador
3,2 4,7 93 133
ES4 017066 017184 Espaciador Espaciador Espaciador Espaciador
entero entero entero entero
3,5 5,0 99 139
ES5 017067 017185 Espaciador Espaciador Espaciador Espaciador
entero entero entero entero
3,3 4,8 94 134
ES10 017068 017186 Espaciador Espaciador Espaciador Espaciador
entero entero entero entero
3,4 4,9 6,9 98 138 178
ES20 017069 017187 Medio Medio Espaciador Medio Espaciador Espaciador
espaciador espaciador entero espaciador entero entero
3,6 5,1 7,1 102 142 182
ES30 017070 017188 Medio Medio Espaciador Medio Espaciador Espaciador
espaciador espaciador entero espaciador entero entero
5,4 7,4 111 151 191
ES40 017071 017189 Medio Espaciador Medio Espaciador Espaciador
espaciador entero espaciador entero entero
5,2 7,2 104 144 184
ES50 017072 017190 Medio Espaciador Medio Espaciador Espaciador
espaciador entero espaciador entero entero
5,8 7,8 10,8 159 199 269
ES60 017073 017191 Medio Espaciador Espaciador Medio Espaciador Espaciador
espaciador entero entero espaciador entero entero
8,2 11,2 209 279
ES70 017074 017192 Espaciador Espaciador Espaciador Espaciador
entero entero entero entero
9,2 12,2 236 306
ES80 017075 017193 Espaciador Espaciador Espaciador Espaciador
entero entero entero entero
(1) El cuadro recoge los largos reales del espaciador de acuerdo con los largos habituales de la ANSI y la ISO.
(2) Todos los cálculos se basan en cubos con orientación hacia afuera.

5
Componente monobloque
del Raptor

Piezas de extensión
del separador

Extensiones del separador

Piezas de metal del componente

Tabla 7. Números de los componentes de las piezas del acople Raptor con espaciador
Conjunto de piezas del espaciador Piezas de recambio
Piezas estándar (caucho natural) Conjunto elemento flexible 
Tamaño Kit de extensiones Conjunto de pernos
Estándar Elementos del espaciador  de repuesto
Espaciador entero Medio espaciador
(caucho natural) protectores
ES2 017064 017182 015843 017126 017040 017000
ES3 017065 017183 015844 017127 017041
ES4 017066 017184 015845 017128 017042 017001
ES5 017067 017185 015846 017129 017043
ES10 017068 017186 015847 017130 017044 017180
ES20 017069 017187 015848 017131 017045
017002
ES30 017070 017188 015849 017132 017046
ES40 017071 017189 015850 017133 017047
017003
ES50 017072 017190 015851 017134 017048
ES60 017073 017191 015852 017135 017049
ES70 017074 017192 015853 017136 017050 017004
ES80 017075 017193 015854 017137 017051
NOTAS:
 Si necesita reemplazar el elemento de los acoplamientos con medio espaciador Raptor, adquiera un conjunto elemento flexible.
 Si necesita reemplazar el elemento de los acoplamientos con espaciador entero Raptor, adquiera un conjunto elemento flexible y un juego de conjunto de pernos de repuesto.
 Para transformar un conjunto elemento flexible del Raptor en un acople con medio espaciador, adquiera un kit de extensiones del espaciador.
 Para transformar un conjunto elemento flexible del Raptor en un acople con espaciador entero, adquiera dos kits de extensiones del espaciador.

6
CERTIFICACIÓN ATEX
Estas instrucciones no cubren todos los detalles o variaciones en los equipos, ni abordan todas las posibles contingencias o riesgos
que pueden ocurrir en relación con la instalación, operación y mantenimiento. Si desea mayor información o si surgen problemas
particulares que no sean abordados en este manual, ello se debe remitir a su representante local de Baldor•Dodge.

Los acoples Dodge Raptor se fabrican bajo las pautas de la directriz 94/9/EC de ATEX. Los acoples Dodge Raptor son aptos para
ATEX Categoría 2 y M2, Grupo II y I, para entornos con gas y polvo, y también son aptos para ATEX Categoría 3 en todos los entornos
con gas o polvo, con temperaturas de encendido superiores a T5 = 100°C. Se adosará al producto una etiqueta adhesiva certificada
por UL que indica la certificación ATEX y que contendrá lo siguiente, dependiendo del tamaño y la temperatura ambiente:

Información de marcado ATEX


• II 2 GD c 100 °C (T5)
• O I M2 c
• Tamb entre -30 °C y +50 °C
• SIRA 15ATEX6170X
• Tamaño del acoplamiento Raptor de Dodge**
• Fab. en EE. UU. Greenville SC/Fort Smith AR

ATENCIÓN: USO EN ÁREAS CLASIFICADAS

Para el uso en áreas clasificadas, se han identificado los siguientes peligros de posible ignición.
• Generación de calor
• Contacto de piezas giratorias con pieza

Estos riesgos se han abordado a través de los materiales y el diseño del acople, y requieren además la correcta instalación
y mantenimiento, tal como se detalla en las instrucciones del equipo.

ADVERTENCIA: Estos acoples están diseñados para operar con temperaturas superficiales inferiores a 100°C cuando se
instalan y seleccionan correctamente. Las temperaturas excesivas superiores a 80° C son el resultado de condiciones de
operación anormales causadas por:
Instalación incorrecta - consulte los procedimientos correctos en el manual de instalación.
1. Desalineamiento excesivo - vuelva a alinear el acople/ejes.
2. Falla del elemento – reemplace el conjunto del elemento.
3. Velocidad excesiva - vuelva a evaluar la aplicación y selección.
4. Vibración excesiva - determine la fuente y vuelva a evaluar la aplicación.

Si se aplica en un entorno División 1 o Zona 1, esta temperatura excesiva puede causar la ignición de materiales peligrosos.

En entornos clasificados, los acoples Dodge Raptor no se deben considerar como a prueba de fallas o dispositivos de “desconexión”
de transmisión de potencia. Las sobrecargas impuestas a estos dispositivos podrían provocar daños irreparables, se consideran un
peligro explosivo, podrían crear proyectiles, y/o podrían causar interrupciones en la transmisión de torsión. El acople debe tener el
tamaño que corresponde y usarse según las capacidades de torsión establecidas de la unidad y publicadas en el catálogo técnico
correspondiente de Baldor•Dodge. Si necesita ayuda para la selección, deberá comunicarse con un representante de Baldor•Dodge.

INSTRUCCIONES ADICIONALES PARA UNA INSTALACIÓN SEGURA Y USO ADECUADO


1. Todas las piezas giratorias deben estar protegidas para evitar que entren en contacto con objetos extraños, lo que podría originar
chispas, ignición o daños al acoplamiento.
2. Deberá revisar los acoplamientos con regularidad para comprobar que el desgaste, los cúmulos de polvo/suciedad, las posibles
roturas o grietas en las piezas o cualquier otra situación similar no impidan la disipación del calor.
3. El aumento de los niveles de vibración y ruido podría indicar la necesidad de revisar, reparar o sustituir el acoplamiento o la pieza.
4. Las chispas eléctricas son una fuente de ignición. Para reducir riesgos, se recomienda conectar el equipo a tierra y hacer las
conexiones equipotenciales adecuadas.
5. Una sobrecarga podría derivar en la rotura o en daños en el acoplamiento u otras piezas. En consecuencia, el acoplamiento
representaría un riesgo de explosión. Las piezas dañadas de los acoplamientos no deberán utilizarse en entornos peligrosos.
6. Los acoplamientos Raptor no deben utilizarse a modo de cojinetes de empuje.
7. Los protectores de los acoplamientos deberán mantener una distancia de seguridad de 5 cm, como mínimo, con respecto a los
acoplamientos Raptor de Dodge.
8. Los acoplamientos deberán protegerse correctamente de los objetos que pudieran caer.

7
EC Declaration of Conformity
The undersigned, representing the following supplier-

Baldor Electric Company


5711 R. S. Boreham, Jr. Street
Fort Smith, Arkansas 72901
USA
herewith declare that the Products
Couplings
Product identification (brand and Dodge Raptor - Equipment Group I, Category M2 c /Equipment
catalogue number/part number): Group II Category 2 GD c 100 °C (T5) Tamb - 30°C to +50°C

are in conformity with the provisions of the following EC Directive(s) when installed in accordance with the installation
instructions contained in the product documentation:
94/9/EC ATEX

and that the standards and/or technical specifications referenced below have been applied:
EN 13463-1:2009 Non - Electrical Equipment For Potentially Explosive Atmospheres -Method And
Requirements
EN 13463-5:2011 Non - Electrical Equipment For Potentially Explosive Atmospheres – Part 5
Protection by constructional safety ‘c’

Notified Body:
Sira Certification Services Ltd
Unit 6
Hawarden Industrial Park
Hawarden
DEESIDE
CH5 3US

Certificate: SIRA 15ATEX6170X


Supplier:
Signature

Name: L. Evans Massey


Position: Manager Standards and Certification
Date: 5-October-2015

Document Control Number: DOC-BEZ-DA-M26-A-EN.DOC 1/1

P.O. Box 2400, Fort Smith, AR 72902-2400 EE. UU., Tel.: (1) 479.646.4711, Fax (1): 479.648.5792, Fax internacional (1): 479.648.5895
Soporte técnico de Dodge
6040 Ponders Court, Greenville, SC 29615-4617 EE. UU., Tel.: (1) 864 297 4800, Fax: (1) 864.281.2433
www.baldor.com
© Baldor Electric Company Todos los derechos reservados. Impreso en EE. UU.
IMN4068SP 03/16
*4068-0316*

You might also like