Professional Documents
Culture Documents
Manual de Operación,
Instalación y Mantenimiento
Indice
Este manual contiene las instrucciones de este manual poniendo atención a todas las notas,
instalación, operación, mantenimiento e información precauciones y prevenciones.
de uso de la unidad montada al sillón Simplicity de
Después de instalada, por favor revise la ilustración
DentalEZ (CMU).
inferior para familiarizarse con los componentes de la
La unidad integrada al sillón Simplicity CMU está Simplicity CMU.
diseñada para proveer servicio libre de problemas
Después de que se instale la CMU, por favor revise
cuando se instale, se opere y se mantenga de acuerdo a
los procedimientos de operación y las pautas de
los procedimientos detallados en este manual.
mantenimiento con el staff del doctor. Deje un
Para asegurar la instalación correcta, lea manual en el consultorio para el doctor y su
cuidadosamente todas instrucciones contenidas en personal para futuras referencias.
Poste de la
Lámpara
Brazo
(Opcional)
Fijo
Consola de
Brazo Telescópico Servicio al
del Asistente Poste
(Opcional)
Unidad de Control
Escupidera Brazo
(Opcional) Ajustable
Adaptador del
Brazo
(No Mostrado, de
encuentra en el lado
opuesto del sillón)
Umbilical
(No Mostrado)
Caja de
Conexiones
(No Mostrada)
Dimensiones
22" 18"
12-1/2" 17"
Galaxy 13-5/16"
Delivery
16-3/4" Head
20-1/4"
24-1/4"
11-3/4"
9-1/2"
5"
16"
7-3/4"
27-1/2"
17-1/2"
21-7/8" 2"
9-1/4"
20-1/2"
21-5/8"
16-1/8" 17-1/8"
14-1/8"
12-3/8"
10-1/2" to 21-1/2"
5-5/8"
CONFIGURACIÓN DE
EMBARQUE SIMPLICITY
Espacio Vacío
Caja de
Conexiones
Accesorios/
Opcionales
Brazo
Adaptador
al Sillón
Brazo del
Asistente
Consola de Servicio,
Ensamble Umbilical y
Control de Pie
Unidad de Control
Procedimiento de Electricidad
Conexion
de Aire
— NOTA —
Las partes para la Instalación Eléctrica no son
suministradas.
del sillon. Enrosquelo con la mano. 4. Usando un nivelador de torpedo verifique los
(Refierase a la siguiente ilustración.) niveles paralelos y perpendiculares de la consola.
Barra Adaptadora Tuerca
Hexagonal
Arandela de 1/4-20
Presion
.683 O.D.
Tornillo Hex.
3/8-16 x 1-1/4" Tonillo Hex. Juego de
Arandela
1/4-20 x 1-3/4" Tornillos
Abierta Zinc,
Plateada
c. Una la Consola de Servicio a la barra
adaptadora usando los cuatro tornillos NOTE: Si es necesario hacer algún ajuste de
hexagonales 1/4-20 x 1-3/4" las nivelación, Ajuste el juego de tornillos ubicados en la
arandelas abiertas de zinc plateadas y los unión de la Caja hasta que la caja este nivelada.
cuatro tornillos hexagonales 1/4 x 20.
d. Continue con el Paso*4.
Cubierta de la Caja de Conexiones
*4. Despues de instalar la consola de servicio 1. Para quitar las cubiertas de los lados, solo
de acuerdo a las instrucciones a la levante las cubiertas hasta que los magnetos
seccion abajo mencionada asegurandose se desprendan y quite las cubiertas fuera de la
que este nivelada, apriete todas las consola.
tuercas y tornillos. NOTA: Es altamente recomendable mantener las
5. Reconecte el sillon. cubiertas de la caja fuera hasta que la instalación y
NOTA: Coloque la tapiceria nuevamente. verificación se haya completado.
2. Para colocar las cubiertas, simplemente
Consola de Servicio al Poste alinee los magnetos y deje que la cubierta
cierre en su lugar.
1. Coloque la Consola de Servicio en la parte de
arriba de la barra adaptadora. 3. Para quitar la cubierta de arriba (las cubiertas
de los lados deben de estar fuera de su lugar).
2. Oriente la consola paralela al sillón con el
enchufe del agua orientada hacia la parte
posterior del sillón.
Tornillos (2)
3. Ubique los cuatro tornillos de 1/4-20, empaques y
tuercas y ensamble de acuerdo a la siguiente fotografía.
1/4-20
Tornillos,
Rondanas
y Tuercas
(4)
Brazo de la Unidad
de Control
Anillo de 2. Deslice el poste de la lámpara hacia abajo a
Plasitico
través de la cubierta de la consola de
servicio.
Poste de la
Alambres y Lámpara
Mangueras
Linea de
Mangueras de las Piezas de Mano Aire
Mangueras de la Jeringa
Galaxy
Unidad de Control Simplicity
4. Conecte la jeringa a la válvula del cuerpo e
— NOTA — instale la boquilla, siguiento las instrucciones
Después de terminar la instalación de las del manual de la jeringa.
mangueras, asegúrese de que las mangueras estén
conectadas correctamente. — NOTA —
Después de terminar la instalación, asegúrese
1. Abra el gancho que
de que las mangueras estén conectadas
une las mangueras de
correctamente y que no interfieran cuando se
aire y agua dentro de la cierre la tapa de la unidad.
Gancho
Unidad.
Valvula de
Control de
Agua
Regulador
de Agua
(Regulador
de Agua No
Mostrado)
Galaxy
Valvula de Ajuste del
e. Con un desarmador o los dedos, gire el Cieio del Enjuague
tornillo de ajuste de la presión de aire en Enjuague de la Escupidera
la valvula de control de la apropiada
pieza de mano (a la izquierda para 1. Presione y suelte el botón del enjuague de la
aumentar la presión, a la derecha para escupidera que esta en la cubierta y que se
disminuirla) hasta que registre la presión indica en la ilustración de arriba.
correcta de acuerdo a las especificaciones 2. Usando los dedos, gire la válvula de ajuste
del fabricante. del ciclo del enjuague de la escupidera para
3. Repita de la a. a la e. en el punto 2 para fijar ajustar el tiempo de enjuague. Gire la válvula
la presión a cada pieza de mano. hacia la derecha para aumentar el tiempo.
Para disminuir el tiempo gire a la izquierda.
NOTA: Si se requiere de una pieza de mano de baja
velocidad, deslice el limitante del enfriador de aire y agua Características Opcionales
sobre las líneas en la apropiada válvula de control.
Fibra Optica
Soplo de Aire en el Control de Pie Siga los procedimientos de prueba indicados en las
Solamente aire deberá de llegar a la pieza de mano instrucciones incluidas en cada paquete de la pieza
cuando se presione la válvula de soplo de aire. de mano de fibra optica.
Válvula de Purga de Agua Accesorios de la Succion del Asistente
1. Remueva la pieza de mano de su sostén. Succione una taza de agua (8 oz. Cada una) por el
2. Active la válvula de purga de agua. eyector de saliva y en el eyector quirúrgico.
3. Opere cada pieza de mano por 30 segundos en la — NOTA —
escupidera lavabo ò en la línea de vacío abierta. Después de que la prueba final se haya
completado, instale la cubierta del Caja de
Escupidera (Opcional) Conexiones usando cuatro tornillos del # 10.
Después vuelva a colocar las cubiertas laterales
Verifique las válvulas de control de flujo del llena de la unidad montada al Sillón. (Vea la
vasos y del enjuague de la escupidera para una instalación en la Página 9.)
operación apropiada.
Galaxy
• Una presión total del disco causa que la pieza aspiración. Abierto - Cerrado
de mano opere a una velocidad total. • Moviendo la manija hacia Manija de Eyector
NOTA: La función ON/OFF del spray enfriador la manguera aumenta el de Saliva
Llena Vasos
Con un vaso en su lugar, presione y suelte el botón Interruptor Botella
del llena vaso que se encuentra en la parte superior Agua de la Ciudad
de la escupidera como lo indica en el dibujo inferior.
Unidad de Control
Síntoma Causa(s) Posible Solución
La unidad No hay aire en el switch maestro Abra la válvula de aire en el piso de la caja de servicio.
○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○
no
enciende Abra y ajuste el regulador de aire a 80 PSI.
○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○
Válvula piloto defectuosa Verifique que haya aire en la parte de arriba de la válvula.
○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○
La unidad La unidad no está encendida Asegurese que el switch maestro de la válvula este en posicón ON.
no tiene
aire La válvula de paso del aire está cerrada Prenda la válvula de paso verifique la presión a 80 PSI en el
manmetro.
Línea de aire picada Cheque que la manguera roja de 1/4" de la caja de servicio en el piso
de la consola montada al poste no este picada ó presionada.
Falla de la válvula de aire piloto Cheque las púas del block, si no, reemplace la válvula.
No hay El interruptor de agua está en OFF Ponga el interruptor del switch de la CMU en posición ON.
agua
(pieza de No hay agua en la botella de agua limpia Llene la botella.
mano y
jeringa) El regulador de presión no está ajustado Asegúrese que el manómetro de agua limpia tenga 40 PSI.
No hay aire en el sistema de botella de Cheque que la línea de aire no este picada ó presionada.
agua
El gancho de deslice está presionando la Mueva el gancho para permitir que el agua fluya por la línea.
línea
Aire en el La unidad no ha sigo purgada Purgue las línes de agua. (Vea página 17.)
spray de
agua Válvula de control de agua defectuosa Si se purgo la unidad, reemplace la válvula de control de agua.
Pieza de Mano
Síntoma Causa(s) Posible Solución
No hay La válvula de ajuste del Gire la válvula a la izquierda para abrir la válvula.
enfriador enfriador de agua está cerrada
de agua
en ninguna La palanca del agua en el pedal Mueva la palanca a la derecha para posición ON.
de las está en posición OFF
piezas de
mano La palanca del sistema de agua Mueva la palanca a la posición ON.
limpia está en posición OFF
El gancho de deslizmiento está Deslice el gancho para que se mueva libremente en los tubos.
en posición enganchada
Gotea Baja presión de aire Asegúrese que el manómetro regulador de la caja del piso lea 80 PSI.
agua de la
pieza de Falla en la válvula de control de Presione el control de pie luego suéltelo. Remueva el tubo negro de la
mano agua válvula de control de agua. Si el goteo continua, reemplace la válvula.
después
de que se Falla en el paro de agua en el Apague la unidad. Abra el control de pie e inspeccione el bloque de
suelta el pedal paro de agua. Si el pistón no está dañado y se mueve libremente,
control de apriete el resorte. Reensamble y vuelva a utilizar el pedal.
pi e
Picado o presionado el tubo del Enderece o cambie las mangueras.
control de pie
No hay El gancho de desliz está en Reposicione el gancho de desliz para que se mueva libremente en los
spray en la posicion enganchada tubos.
pieza de
mano Tubos picados o presionados Enderece o reemplace los tubos.
Falla en la válvula del soporte de la Si la válvula no se suelta con la pieza de mano fuera del soporte
pieza de mano y el tubo no esta obstruido, reemplace la válvula del soporte.
Falla en el pedal Presione el control de pie. Si no hay aire, repare o reemplace el
control de pie.
Picado o presionado las mangueras Enderece o reemplace las mangueras.
No hay luz El tranformador de poder no está Conecte el transformador en el lugar designado en el centro de
en la conectado. servicio.
pieza de
mano de Los alambres internos en la unidad y Cheque las conexiones en la cabeza de control y en la consola
fibra la consola montada al poste no montada al poste.
óptica están conectados.
No hay señal de aire en el control de Cheque que los tubos no estén picados o presionados.
la lámpara de la fibra óptica
Falla en el transformador Cheque la salida de 22-23 VAC.
Falla en el control de la fibra óptica El control de la fibra óptica tiene un rango de calibración de 2.5
a 6.0 VDC. Cheque el voltaje apropiado de acuerdo a las
recomendaciones del fabricante do la pieza de mano.
No hay señal de aire en la caja de Cheque que los tubos no extén picados o presionados.
contacto del centro de servicio
La cabeza de la El gi ro no está ajustado Remueva la cubi erta ajustable del brazo y ajuste el
uni dad no está apropi eadamente. torni llo del gi ro como sea necesari o.
ni velada del frente
haci a atrás.
El brazo ajustable no Ajuste i napropi ado Si n nada en la cabeza de la uni dad, ajuste el torni llo
se sosti ene en la del resorte entonces la uni dad se quedara en su
posi ci ón. lugar.
Falla en el swi tch del freno Asegurese que corra ai re por el swi tch del freno
cuando está encendi do.
Falla en la válvula del seguro del C uando este acti vado el swi tch del freno, compruebe
brazo que la válvula del seguro del brazo acti ve el cerrojo
del freno. Tambi én veri fi que que la válvula de seguro
del brazo no se quede en la posi ci ón.
Escupidera (Opcional)
Síntoma C ausa(s) Posible Solución
El enjuagador La válvula de paro está cerrada Abra la válvula de paro dentro del comparti mi ento de la caja de
de la conexi ones al suelo.
escupi dera no
ti ene agua. Pi cada ó presi onada la manguera C heque que este li bre de restri cci ones o obstrucci ones.
verde 1/4" de la caja de conexi ones a
la consola montada al poste
La válvula de encendi do no está Veri fi que que el swi tch maestro de la uni dad este en ON .
acti vada en la caja de conexi ones del ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○
Veri fi que que el regulador este abi erto y la presi ón este a 40 PSI.
El botón del enjuague de la Veri fi que que haya ai re en la escupi dera cuando el botón de
escupi dera no trabaja. enjuague sea presi onado.
Válvula de encendi do del enjuague Veri fi que que haya ai re en la válvula de encendi do cuando se
de la escupi dera no se abre. presi one el botón.
○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○
El enjuague de La presi ón del agua está muy alta. Ajuste la presi ón del agua en el manómetro a 40 PSI.
la escupi dera
corre La válvula de encendi do de la C heque que la válvula de la escupi dera tenga señal de ai re. Si hay
conti nuamente. escupi dera se manti ene abi erta. ai re, cheque la válvula poppet de la escupi dera. Si no hay ai re,
cambi e la válvula de encendi do.
La escupi dera La línea de drenaje está presi onada Exami ne que la línea de drenaje este li bre de obstrucci ones.
no drena o o pi nchada
drena muy
d e sp a ci o . El ori fi ci o de la línea está presi onado Exami ne que el ori fi ci o de la li nea este li bre de obstrucci ones.
o pi nchada
No fjuye agua El botón del llenador del vaso no C heque que la válvula de encendi do en la escupi dera tenga señal
del llenador del trabaja. de ai re en la válvula del llena vaso en la consola montada al poste
vaso. cuando presione el botón.
○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○
1 2
7
12
8
13
3 5 9
14
4 6
10
15 16
160 0
11
17
60 0
Caja de Conexiones
# Nombre Parte/Kit No. Parte/Kit
1 Válvula Principal 3801-637
2 Válvula de Cierre 3800-960
3 Regulador de Aire 3801-638
4 Manómetro de la presión de Aire 3800-534
5 Regulador de Ague 3802-107
6 Manómetro de la presión de Agua 3800-533
7 Regulador de Aire de al Escupidera_Norgren 3800-532
8 Regulador de Agua de al Escupidera_Norgren 3800-531
9 Kit de Reparación del Regualdor de Aire y Agua _Norgren 3800-530
10 Kit de Reeemplazo del Filtro Regulador_Norgren 3800-982
11 Kit de Reparación del Vástago Regulador_Norgren 3800-957
12 Regulador de Aire de al Escupidera_Watts 3802-267
13 Regulador de Agua de al Escupidera_Watts 3802-268
14 Kit de Reparación del Regualdor de Aire y Agua_Watts 3802-273
15 Filtro del Regulador de Agua_Watts 3802-270
16 Filtro del Regulador de Aire_Watts 3802-271
17 Retenedor del Regulador_Watts 3802-272
Kit de Reemplazo del Manómetro Regulador de
3802-269
Agua_Watts
7 6
8
1
5
2
(Not Shown)
13 4
11
10
12
2 11
3 11
4
1
8 10
5
6
9
Escupidera (Opcional)
# Part/Kit Name Part/Kit No.
1 Colador 3801-205
2 Tubo Lleba Vaso 3802-003
3 Tubo de Enjuague 3802-010
4 Tapa 3802-017
5 Válvula de tetención 3801-207
6 Válvula Principal 3802-018
7 Válvula para Ajustar el Tiempo 3801-989
8 Bowl de la Escupidera 3801-211
O-ring, para el Tubo del
9 3801-849
Drenaje
10 O-rings, para la Escupidera 3801-212
O-rings, para los Tubos Llena
11 3802-016
Vaso y Enjaugue
10
4
5
11
9
8 2
3
12
7
6
Unidad de Control Simplicity
# Numbre Parte/Kit No. Parte/Kit
1 Cubierta 3802-226
2 End Cap, Front 3802-227
3 Switch aestro Encendido/Apagado 3801-960
4 Interruptor de Purga 3801-976
5 Válvula de Control de Agua 3800-417
6 Soporte Automático de la Pieza de Mano 3801-696
7 Soporte Universal 3801-697
8 Kit Colector de Aceite 3802-211
9 Válvula de Ajuste del Enfriamiento de Agua 3801-922
10 Tapa Trasera 3802-228
11 Manómetro de Aire 3802-236
12 Barra para soportes de las Piezas de Mano 3802-303
17
13
12 12a 12b
10 10a
4
14
7
11
6 3
1
5
16
8
15 9
Control de Pie
# Nombre Parte/Kit No. Parte/Kit
1 Kit Reparación Mecanismo del Aire 3802-195
2
2 Palanca de la Válvula Húmedo/Seco 3802-196
3 Válvula del Aire 3802-197
3 4 Kit Reparación válvula Transportadora 3801-585
Control de Pie Completo 3801-706
1 5
4 7
6
5
9 8
Jeringa de Aire/Agua
1
# Nombre Parte/Kit No. Parte/Kit
1 Cartuchos 3802-203
2 Anillos Toricos (Juego Completo) 3658-420
3 Kit de las Puntas de la Jeringa 3802-205
3
2
DentalEZ Group
DentalEZ División de Equipo
Inidad Montada al Sillón Simplicity por DentalEZ™
DentalEZ y sus empleados están orgullosos de los productos que proveen a la comunidad dental. Respaldamos estos
productos con una garantía contra defectos en material y mano de obra como se menciona a continuación.
En el momento que tenga alguna dificultad con la aplicación u operación de alguno de nuestros productos, por favor
contacte a nuestro Departamento de Servicio Técnico al 1-866-DTE-INFO (1-866-383-4636).
Si no podemos resolver su problema por teléfono, haremos los arreglos necesarios para que un representante lo contacte
o le sugerimos que el producto sea reparado por un técnico de servicio de algún distribuidor.
Si se requiere que el producto sea reparado o retornado, le daremos un número de Autorización de Retorno de
Mercancía y las instrucciones de embarque para retornar el producto al lugar apropiado. Si el producto esta dentro de
garantía, le pediremos nos envíe la prueba de su compra como la copia de su factura. Por favor asegúrese que el número
de la Autorización de Retorno sea incluida en el paquete. Los productos retornados sin la Autorización de Retorno
de Mercancía no podrán ser reparados.
El costo del flete de los productos retornados será responsabilidad del cliente. Los productos dentro de garantía serán reparados
o reemplazados a nuestra discreción y retornados bajo nuestra cuenta. Los productos fuera de los límites de garantía serán
reparados y retornados con el costo facturado al cliente. No nos hacemos responsables por daños de embarque. Sin embargo,
les ayudaremos a llenar un reclamo al transportador. Tenemos estimados de reparación por escrito.
DentalEZ garantiza que la Unidad Montada al Sillón Simplicity este libre de defectos en material y mano de obra, dentro del uso
normal por un periodo de tres (3) años desde su fecha de instalación, con la excepción de los siguientes productos cuya garantía será
por un periodo de un (1) año desde su fecha de instalación.*
• Manguera y Conexiones •Válvulas del Eyector Quirúrgico y de la Jeringa Triple
• Alambres •Mangueras de las Piezas de Mano
• Jeringa •Tubos para llenar el vaso o enjuagar la escupidera
Por favor tome nota de los siguientes términos adicionales de nuestra garantía y póliza de retorno:
• La garantía cubre defectos de fabricación solamente y no cubre defectos que resulten del abuso, manejo
inapropiado, limpieza, mantenimiento, uso normal y roturas o no observancia en las instrucciones de operación,
mantenimiento o instalación. El no usar partes autorizadas o establecimiento autorizado para la reparación,
cancela esta garantía.
• La obligación es limitada para reparar o reemplazar el producto defectuoso a nuestra discreción. Otras
obligaciones y en particular la obligación de daños, incluidos, sin limitación, consecuental o danos
incidentales están excluidos.
• ESTA GARANTIA ES EN LUGAR DE CUALQUIER OTRAS GARANTIAS, EXPRESADAS O
IMPLICADAS, INCLUYENDO GARANTIAS DE COMERCIALIZACION O ADAPTACION PARA UN
PROPOSITO PARTICULAR. NINGUN EMPLEADO, REPRESENTANTE O DISTRIBUIDOR ESTA
AUTORIZADO PARA CAMBIAR ESTA GARANTIA EN NINGUNA MANERA O DE OTORGAR
ALGUNA OTRA GARANTIA.
REPARACIONES DENTRO DE GARANTIA: Las partes reparadas o reemplazadas en un producto que esta dentro de
garantía serán garantizadas por la duración de la garantía original del producto.
REPARACIONES SIN GARANTIA: La garantía en las partes reparadas o reemplazadas fuera de garantía, la garantía será
sobre la parte reparada solamente y será por el periodo de tiempo de garantía de partes nuevas.
RETORNO DEL PRODUCTO: Productos abiertos o productos retornados con un año de antigüedad no podrán ser
retornados para crédito. Habrá un 15% (mínimo US$ 25.00) de cargo en todos los productos autorizados para su retorno.
* Si reúnen las condiciones definidas en el Manual de instalación, Operación y Cuidado proveídos.
Simplicity por DentalEZ y Slugbuster son marcas de DentalEZ, Inc., Galaxy es una marca registrada de DentalEZ, Inc.
© DentalEZ Alabama, Inc., 2009
Escape Aire
Montaje de los Alambres, Fibre Optica (Negro y Blanco)
Rojo Jeringa
Soplo
Azul 1/8" de Aire Agua 1/4"
Simplicity por DentalEZ ™ Negro 1/8"
Rojo 1/4"
Montaje de los Alambres del Escareador o Lampara de Fotocurado
(Azul y Gris) Azul
1/8"
Principal Blanco 1/8"
Unida Montada al Sillon Amarillo 1/8"
Rojo 1/8" Rojo 1/8"
Amarillo 1/8"
Plateado
Amarillo Rojo 1/4"
1/8"
Diagrama de las Mangueras Transparente 1/8" Transparente 1/8" Verde
1/8"
Manometro
de Aire
CENTRO de SERVICIO
RECEPTOR
Gris
ELECTRICO Conector AMP Purpura
TRANSFORMADOR (1-480277-0) Cafe
Verde LAMPARA Naranja
Amarillo Verde
Blanco/
Rojo Fusible Buss de Retardo Temporal Rojo
Cafe Blanco Cafe, Purpura y Gris
Naranja BP/MDL 1A (1/4 x 1-1/4) Negro Conector Rapido Membra 1/4" Totalmente Aislado
Calentador Azul 3X AMP P/N 2-520184-2 (Suelto)
de Agua Naranja - Pos. #1
Negro - Pos. #1 Amarillo - Pos. #3
Naranja ADAPTADOR del ARNES ARNES del CABLEADO PRINCIPAL
(Pin #1)
A los Alambres Negro y Blanco
del Brazo (Fibra Optica)
Blanco - Pos. #3 A la Lampara
Amarillo Montada al Sillon
(Pin #3) Verde
TRANSFORMADOR
FIBRA OPTICA
Conexion al Suelo del Transformador
Rojo
Verde Blanco
Conexion al Suelo de la Consola ó Sillon Negro
PN: 2662-281A
2500 Highway 31 South
Bay Minette, Alabama 36507
1-866-DTE-INFO
Fax: (251) 937-0461
www.dentalez.com
PN: 2717-238A
September, 2009