You are on page 1of 2

Músicas: 2a

LADAINHA – Quilombo dos Palmares Autor – Dominio Popular

Iê Iê
Quilombo dos Palmares Quilombo of Palmares1
Uma voz se levantou A voice raised itself
Era tempo do império It was the time of Imperialism
Da senzala do senhor Of the Senzala2 of Senhor3
Muitos vinham de Aruanda Many came from Aruanda4
Pelo mar e em nago By sea and by boat
Na cozinha dos bordeis In the kitchen aboard
Pra fazenda do Senhor To the farm of the senhor
Uma voz se fez mais forte A voice made itself stronger
Era Zumbi meu protetor It was Zumbi5, my protector
Defendendo os foragidos Defending the fugitives
Da chibata do feitor From the beat of the slave master
Ao redor da casa grande (To) In the surround of the big house6
Uma roda se formou A roda formed
Ela era a capoeira It was capoeira
Luta que me libertou The fight which liberated me

Iê viva Zumbi Iê viva Zumbi


CORO - Iê viva Zumbi, camara CHORUS - Iê viva Zumbi, comrade

Iê viva Palmares Iê viva Palmares


CORO - Iê viva Palmares, camara CHORUS - Iê viva Palmares, comrade

Iê viva meu mestre Iê viva my master


CORO - Iê viva meu mestre, camara CHORUS - Iê viva my master, comrade

Iê a todos mestres Iê all the masters


CORO - Iê a todos mestres, camara CHORUS - Iê viva Zumbi, comrade

Iê viva meu deus Iê viva my god


CORO - Iê viva meu deus, camara CHORUS - Iê viva my god comrade

1
‘Quilombos’ were the settlements formed by fugitive slaves. ‘Palmares was said to be the largest of
these
2
Slave quarter
3
Slave master: in today’s parlance is a term of respect used for someone older than you ‘senhora’ for
female
4
Region in Africa
5
Legendary king of Palmares
6
‘Casa grande’ literally means ‘big house’ but in this case means slave quarters (i.e. senzala)
Músicas: 2b

CORRIDO – Vou dizer a meu senhor


Autor: Dominio Popular

Vou dizer a meu senhor I will tell my slave master


Que a manteiga derramou That the butter spilled

CORO – Vou dizer a meu senhor CHORUS - I will tell my slave master
Que a manteiga derramou That the butter spilled

A manteiga não é minha The butter is not mine


A manteiga é do patrão The butter is the patron’s

CORO – Vou dizer a meu senhor CHORUS - I will tell my slave master
Que a manteiga derramou That the butter spilled

A manteiga não é minha The butter is not mine


Caiu no chão é derramou (It) fell on the floor and spilled

CORO – Vou dizer a meu senhor CHORUS - I will tell my slave master
Que a manteiga derramou That the butter spilled

A manteiga não é minha The butter is not mine


Caiu no chao é derramou (It) fell on the floor and spilled

CORO – Vou dizer a meu senhor CHORUS - I will tell my slave master
Que a manteiga derramou That the butter spilled

A manteiga não é minha The butter isn’t mine


A manteiga é de Ioio The butter is Ioio’s7

CORO – Vou dizer a meu senhor CHORUS - I will tell my slave master
Que a manteiga derramou That the butter spilled

7
Name of a person

You might also like