You are on page 1of 4

SCENE 1

THE PARENTS OF WENDY HAVE COME OUT TO A PARTY, BUT BEFORE THE FATHER OF
WENDY HAS SAID THAT THIS IS THE LAST NIGHT THAT WENDY SLEEPS WITH HER
BROTHERS BECAUSE SHE IS ALREADY BIG. WENDY IS SAD BECAUSE SHE DOES NOT WANT
TO GROW.
(CHILDREN SLEEPING, ENTER PETER PAN AND TINKER BELL BY THE WINDOW)

LOS PADRES DE WENDY HAN SALIDO A LA FIESTA, PERO ANTES DE QUE EL PADRE
DE WENDY DIGA QUE ESTA ES LA ÚLTIMA NOCHE EN QUE WENDY DUERME CON
SUS HERMANOS PORQUE ELLA YA ES GRANDE. WENDY está triste porque no quiere
crecer
(NIÑOS DORMIDOS, ENTRAN PETER PAN Y TINKER BELL POR LA VENTANA)
PETER: HEY! TINKER BELL, IN THE CLOSET, MY SHADOW IS NOT HERE? SEEKS MY
SHADOW, SHADOW, WHERE ARE YOU?

PETER: ¡HEY! TINKER BELL, EN EL ARMARIO, MI SOMBRA NO ESTÁ AQUÍ? BUSCA


MI SOMBRA, SOMBRA, ¿DÓNDE ESTÁS?
(WENDY WAKES UP)
WENDY: PETER PAN!! I KNEW YOU WERE GOING TO COME! I FOUND YOUR SHADOW AND
KEEP IT; I CALLED WENDY, MARIA ANGELA WENDY.

WENDY: ¡PETER PAN! ¡SABÍA QUE ESTABAS VINIENDO! ENCONTRÉ TU SOMBRA Y


LA GUARDE; YO SOY WENDY, MARIA ANGELA WENDY

PETER: HELLO WENDY.


Peter: HOLA WENDY
TINKER BELL: hello Wendy, BUT peter, HOW could you LOSE YOUR SHADOW again?

TINKER BELL: hola Wendy, PERO peter, ¿CÓMO podrías PERDER TU SOMBRA otra
vez?

PETER: I LOST HER THE OTHER NIGHT WHEN HE WAS IN THE WINDOW
Peter: la perdí la otra noche cuando estaba en la ventana
WENDY: THAT GOOD THAT YOU HAVE RETURNED TONIGHT, BECAUSE IF NOT, YOU HAVE
NOT ALREADY FOUND ME.
WENDY ES BUENO QUE HAYAS REGRESADO ESTA NOCHE, PORQUE SI NO, NO ME
HAS ENCONTRADO.
PETER: WHY?
PETER ¿POR QUÉ?
WENDY: BECAUSE TOMORROW I AM GOING TO GROW, THIS IS MY LAST NIGHT WITH THE
CHILDREN
WENDY: PORQUE MAÑANA VOY A CRECER, ESTA ES MI ÚLTIMA NOCHE CON LOS
NIÑOS

PETER: NO, WENDY WILL NOT PERMIT YOU, GO TO THE COUNTRY OF NEVER EVER, WHERE
YOU NEVER GROW

PETER: NO, WENDY NO TE PERMITIRÁ, VAYA AL PAÍS DE NUNCA SIEMPRE, DONDE


NUNCA CRECERÁS
SCENE 2
THE PIRATES GARFIO AND SMEE, ARE IN HIS PIRATE BOAT, TALKING ABOUT PETER
PAN
LOS PIRATAS GARFIO Y SMEE, ESTÁN EN SU BARCO PIRATA, HABLANDO DE PETER
PAN
GARFIO: EVIL!! PETER PAN, IF I COULD FIND HIS ESCONDITE, PETER PAN SHORT ME HAND

GARFIO: ¡MAL! PETER PAN, SI PODRÍA ENCONTRAR SU ESCONDITE, PETER PAN ME


CORTA LA MANO
SMEE: WHEN YOU SHORT HAND YOU CAN SAY YOU WERE PLAYING ... CAPTAIN, FORGET
PETER PAN
SMEE: CUANDO USTED ESTRECHA, PUEDE DECIR QUE ESTABA JUGANDO...
CAPITAN, OLVIDE PETER PAN

SMEE: bsbsbs captain!!! PETER PAN AT SIGHT!


SMEE: bsbsbs CAPITAN!! ¡PETER PAN A LA VISTA!
GARFIO: WHERE! THAT SMEEEEING IS NOT ESCAPED
GARFIO: ¡DONDE! QUE SMEEEEING NO SE ESCAPÓ

SMEE: YES, IF MY CAPTAIN


SMEE: SÍ, SI MI CAPITÁN
GARFIO: GO TO THE CANNONS!!!, WHAT THEY EXPECT! READY,POINT! FIRE!
GARFIO: ¡VAYA A LOS CANONES! ¡LO QUE ESPERAN! ¡LISTO,APUNTEN! ¡FUEGO!
SMEE: SORRY CAPTAIN BUT THE CANNONS DO NOT WORK
SMEE: LO SIENTO TRISTE PERO LOS CAÑONES NO FUNCIONAN
GARFIO: SMOOTH SMEE
TONTO SMEE

SCENE 3
WHILE BOTH WENDY ADMIRE THE COUNTRY OF NEVER EVER
MIENTRAS AMBOS WENDY ADMIRAN EL PAÍS DE NUNCA SIEMPRE

WENDY: PETER, ALL THIS IS THE SAME AS I HAD IMAGINED,


LOOK AT THE LAGOON OF THE SIRENS
WENDY: PETER, TODO ES LO MISMO QUE HE IMAGINADO,
MIRAR LA LAGUNA DE LAS SIRENAS
WENDY: AND THE INDIAN CAMP
WENDY: Y EL CAMPAMENTO INDIO
CAMPANITA: yes, yes, look at the pirates there
CAMPANITA: sí, sí, mira a los piratas allí
PETER: TAKES WENDY AND THE CHILDREN TO THE ISLAND I STAY HERE TO DISTRACT HE
... HEARS CHAG! COD! HERE!

PETER: LLEVA A WENDY YA LOS NIÑOS A LA ISLA. ME QUEDO AQUÍ PARA


DISTRAERLO ... ¡ESCUCHA CHAG! ¡BACALAO! ¡AQUÍ!

CAMPANITA: come on Wendy, come with me

CAMPANITA: vamos Wendy, ven conmigo

PELEAN PETER Y GARFIO


SCENE 4

SMEE: CAPITAN, I HAVE BEEN TOLD THAT PETER PAN IS NO LONGER A FRIEND OF
CAMPANITA BECAUSE OF WENDY. AND CAMPANITA DIES OF JEAUSLY...

SMEE: CAPITAN, ME HAN DICHO QUE PETER PAN NO ES UN AMIGO DE CAMPANITA


POR WENDY. Y CAMPANITA MUERE DE JUSTO ...

GARFIO: A JEALOUS WOMAN IS ABLE TO EVERYTHING, IF CAMPANITA BELIEVES THAT WE


ARE HER FRIENDS, SHE WILL TAKE US TO PETER PAN'S HIDDEN. BRING CAMPANITA!
SMEE IF MY CAPTAIN.
(ENTER CAMPANITA)

GARFIO: UNA MUJER CELOSA ES CAPAZ DE TODO, SI CAMPANITA CREE QUE SOMOS
SUS AMIGOS, NOS LLEVARÁ A PETER PAN'S HIDDEN. ¡TRAIGA CAMPANITA!
SMEE SI MI CAPITÁN.
(INGRESE A CAMPANITA)
GARFIO: CAMPANITA, SAY THAT BECAUSE OF WENDY, PETER IS NO LONGER YOUR FRIEND.
GARFIO: CAMPANITA, DIGA QUE DEBIDO A WENDY, PETER YA NO ES TU AMIGO.

Tinker bell: pfff peter is only with Wendy, HE does not even pay attention to me anymore
Tinker bell: pfff peter solo está con Wendy, EL ni siquiera me presta atención

GARFIO: WE'LL HELP YOU, WE'LL RAPT A WENDY!


GARFIO: ¡TE AYUDAREMOS, RAPTAMOS A WENDY!

SMEE:BUT CAPTAIN, WE DO NOT KNOW WHERE PETER IS ESCONED


SMEE: PERO CAPITÁN, NO SABEMOS DONDE PEDRO ES
ESCONDE…..(INTERRUMPIDO POR GARFIO)
Tinker bell: Really?
ENSERIO??

GARFIO: DID YOU TELL US WHERE IS YOUR HIDDEN? WE WILL NOT DAMAGE PETER

GARFIO: ¿NOS DICEN DÓNDE ESTÁ SU OCULTO? NO DAÑAREMOS A PEDRO


Tinker bell: Yes, I know where you are, follow me no more
Tinker bell: Sí, sé dónde estás, no me sigas( GARFIO NO ESCUCHA Y LA SIGUE EN
SECRETO)

GARFIO: WE ARRIVE TO THE HIDE ATRAPEN TO ALL!


GARFIO: LLEGAMOS AL OCULTADO ¡ATRAPEN A TODOS!
Tinker bell: sorry, peter.
LO SIENTO PETER

SCENE 5
PUUUUUM! THE CANYON IS HEARD AND EVERYONE THINKS THAT PETER DIED (THE
CHILDREN CRY, THINKING THAT PETER PAN IS DEAD, BUT PETER APPEARS AND
FIGHT HIMSELF WITH A CHOPE UNTIL THEY OVERCOME, THEY ARE GOING TO PULL A
CHIP AND SMEE TO THE SEA)
PUUUUUM! EL CANAL SE OYE Y TODOS PIENSA QUE PEDRO MURIÓ (LOS NIÑOS
LLORAN, PENSANDO QUE PETER PAN ESTÁ MUERTO, PERO PETER APARECE Y
LUCHA CON UNA CHOPE HASTA QUE VENCEN, TENDRÁN QUE TIRAR UN CHIP Y
SMEE AL MAR)
EN ESTA ESCENA TAMBIEN HAY PELEA
PETER CAMPANITA, FOR YOUR GUILT I EXPLODE THE HIDDEN, NOW YOU'LL FIND A
NEW ONE IF?

PETER CAMPANITA, POR SU CULPABILIDAD YO EXPLOTE A EL ESCONDIDE, ¿AHORA


ENCUENTRÁS UNO NUEVO SI?
CAMPANITA: EHHHH. BECAUSE I?
Heeeeee X QUE YO??

WENDY: thanks PETER, I HAVE LIVED THE BEST ADVENTURE OF MY WHOLE LIFE, BUT I
BELIEVE THAT, I AM ALREADY PREPARED TO GROW
ALL NOT WENDY!
WENDY: gracias Peter, he vivido la mejor aventura de mi vida, pero creo que ya estoy preparado
para crecer
¡TODO NO ES WENDY!
CAMPANITA: I'm sorry for all the problems, I'm sorry
LO SIENTO POR CAUSAR PROBLEMAS
WENDY: THEN IT'S TIME TO RETURN HOME, PETER, THANKS FOR EVERYTHING, I WILL
NEVER FORGET YOU
WENDY: LUEGO ES HORA DE REGRESAR A CASA, PETER, GRACIAS POR TODO, NUNCA
ME OLVIDARÉ
PETER: I WILL NOT FORGET YOU WENDY
NO TE OLVIDARE WENDY

CAMPANITA: I will not forget you either, thanks for everything

SCENE 6
(THEY HUG EVERYBODY AND COME OUT OF SCENE)
(ABRAZAN A TODOS Y SALEN DE LA ESCENA)
IN THE ROOM OF THE CHILDREN, JUAN AND MIGUEL ARE ASLEEP, WHILE WENDY
COLLECTS HIS THINGS), WENDY'S MOM ENTERS.

EN LA SALA DE LOS NIÑOS, JUAN Y MIGUEL ESTÁN DURMIENTOS, MIENTRAS WENDY


RECOLECTA SUS COSAS), ENTRA EN LA MAMÁ DE WENDY.
WENDY: MAMA, I LIVE A WONDERFUL ADVENTURE (COLLECT YOUR THINGS)
WENDY: MAMA, VIVO UNA AVENTURA MARAVILLOSA (RECOJA TUS COSAS)
MAMA: WHAT DO YOU DO DAUGHTER?
MAMA: ¿QUÉ HACES HIJA?
WENDY: CHANGED ME FOURTH MOM, I WANT TO GROW!

WENDY: ME CAMBIÓ CUARTA MAMÁ, ¡QUIERO CRECER!

You might also like