You are on page 1of 1595

ÜDS-KPDS

GRAMMAR
VOCABULARY
PACK

“Impressive.”

www.englishoffice.net

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


Dilbilgisi
• Önce seçeneklere bakın ve eğer seçenekler kısa ise tümcede eksik olan bölümün ne
olduğunu görün. Seçenekler uzun ise zaman kaybetmeyin. Soru tümcesini okuyun.
• Soru tümcesini okurken, tümcenin temel unsurlarını (Ö+Y+N ve ana tümce ile yan tümce)
belirlemeye çalışın. Bunlar dışında kalan ve tümcenin uzunluğuna katkı sağlamaktan başka bir
işlevi olmayan unsurları ayıklayın.

1. Ö+Y+N yapılı tümcede eksik unsur.


¨ Basit tümcede:

Tümcenin Ö+Y+N yapısını kontrol edin. Basit tümce zannettiğiniz bir yapı bileşik
tümce olabilir.

A. Eksik olan özne ise:

Yüklemin tekil ya da çoğul olmasından yola çıkarak tekil ya da çoğul özne arayın;
..... is an animal of great concern to scientists.

A) That the giraffe


B) The giraffe
C) These giraffes
D) Giraffes
E) Those giraffes
Nesnedeki it(s), his her, him, them.. sözcükleri yolu ile özneyi saptamaya çalışın;
..... will always be remembered for its sinking on her maiden
voyage.

A) This ship
B) That the ship
C) These ships
D) Ships
E) Those ships
Tümcede, özneyi niteleyen unsurları göz önünde bulundurun:

Determiner: Article (a, an, the), demonstrative (this, that, these, those), possessive
adjective (my, our, your, his, her, its, their)

Adjective: Common (old, yellow, ..), participal (interesting, bored, ..), nominal (plactic,
glass, ..)

Quantifier: Cardinal number (one, two, ..), ordinal number (first, second, ..), indefinite
quantifier (some, many, few, ..)

Adverb: Adverb of approximation (almost, about, nearly, ..), adverb of strength and
intensity (completely, extremely, quite, rather, very, ..)

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


B. Eksik olan nesne ise:

Öznenin tekil ya da çoğul olmasına göre it(s), his,her, him, them, .. arayın;
Tüm tümce bağlamını inceleyin ve tamamen saçma gözüken seçenekleri eleyin;
Yukarıda değinilen (a) adı nitelendiren yapılara dikkat edin.

C. Eksik olan yüklem ise:

Öznenin tekil ya da çoğul olmasına göre yüklemi saptamaya çalışın;


Öznenin animate (canlı) ya da inanimate (cansız) olmasına göre yüklemin etken mi
yoksa edilgen mi olması gerektiğini belirleyin;
Tümce içindeki zaman gösteren yapılar yardımı ile yüklemin hangi zamanda olması
gerektiğini saptayın.
¨ Bileşik tümcede

Tümce Tamamlama ile ilgili bölüme bakın.

2. Tümcede clause marker eksik.

He was terribly disappointed with the decision of the


committee, ..... he gave in his resignation.

A) since
B) however
C) yet
D) in case
E) so
Bileşik tümce yapıları çok iyi tanımanız gerekmekte.
Seçenekleri yok varsayarak tümcenin anlamını çıkarmaya çalışın. Tümcenin zaman,
neden, sonuç, kıyas gibi bileşik tümce yapılardan hangisine ait olduğunu bulun.
Seçenekler içinde, saptadığınız bileşik tümce türüne ait yapıları arayın.
Seçenekler içinde uygun olan birden fazla yapı varsa (although ve despite gibi), yan
tümceyi inceleyin. Seçeneklerden hangisinin yan tümceye uygun olduğunu belirleyin.
3. Tümcede phrase oluşturan yapı eksik

..... acute shortages of food in many countries, the delegates


voted to increase programmes and services in weather
reporting and research needed for greater production of
foodstuffs.

A) By way of
B) Contrary to
C) According to
D) In view of
E) As far as

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


Ana tümce ile yan tümce arasında ne tür bir ilişki olduğunu belirleyin: karşıtlık, neden,
sonuç, ..
Seçenekleri eleyin.
Birden fazla seçenek kalırsa, önce yapı, sonra da anlam açısından uygunluğunu
denetleyin.
4. Paralel yapıda eksik unsur.

..... you can get the experiments completed ..... you can get the
report written up.

A) As soon/as soon
B) The sooner/the sooner
C) The sooner/sooner
D) As soon/The sooner
E) Sooner/the soonest
Tümcenin bir bileşik tümce olduğundan emin olun. Bunun için de bileşik tümce
yapıları çok iyi tanımanız gerekmekte.
Bu tür sorularda seçenekler her ne kadar birbirlerine çok benzer gibi görünse de,
bazıları tümceye oturtulması dilbilgisi açısından hatalı olmaktadır. Bu şekilde
seçenekleri eleyin.
Uygun seçeneği bulmakta zorlanırsanız, seçenekleri tümcenin genel anlamına
uygunlukları, ana ve yan tümcelerin her birine uygunlukları açısından sınayın.
5. Tümcede tag question eksik

Prior to taking up this appointment, he used to work for the


government, .....?

A) wasn't he
B) did he use
C) didn't he
D) did he
E) didn't he use
Tümcenin ana yükleminin hangi zaman yapısını ya da yardımcı yüklemi içerdiğini
saptayın.
Tümcenin öznesinin tekil mi yoksa çoğul mu olduğunu saptayın.
Some of the articles in the Criminal Code will have to be
amended, .....?

A) will they
B) won't they
C) haven't they
D) won't it
E) will it
Tümcenin, tag question açısından istisna oluşturacak yapıları içerip içermediğini
inceleyin. Bu yapıları Dilbilgisi Açıklamaları içinde bulabilirsiniz.

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


6. Diğer yapılar

a. Zamanlar

At tomorrow's concert the orchestra ..... by Carl von Braun.

A) will have conducted


B) will conduct
C) has been conducted
D) will be conducted
E) is going to conduct
Zaman belirten yapılara dikkat edin (örnek soruda tomorrow sözcüğü).
Bileşik tümcede zaman uyumuna dikkat edin. Bu konu ile ilgili notlar Dilbilgisi
Açıklamaları içinde.
Tümcenin etken/edilgen yapısını inceleyin (örnek soruda by sözcüğü edilgen olması
gerektiğini göstermekte.)
b. Edilgen

You ..... pleased to learn that Mr Lawson ..... chairman.

A) have been/appointed
B) will be/has been appointed
C) are/is appointing
D) have been/was appointed
E) were/appointed
Yukarıda a. Zamanlar için verilen notları inceleyin.
c. Ettirgen

Do you think you will be able to ..... him to lend his car?

A) get
B) have
C) let
D) permit
E) allow
Dilbilgisi Açıklamaları içinde işlenen ettirgen yapıları iyi bilmeniz gerekmekte.
Bu tür sorularda ettirgen yapının geçmekte olduğunu hemen farketmek her zaman için
kolay olmamakta. Tümcede esas yüklem dışındaki eylem yapıların (örnek tümcede
lend) past participle (V3) ya da infinitive (to+V) şeklinde kullanılmaları söz konusu
ise, dikkatli olun! Karşınızda bir ettirgen yapı bulunabilir.

DİLBİLGİSİ - ÖRNEK SORULAR

Aşağıda örnek olarak 32 dilbilgisi sorusu verildi.

Yanıtlar bütün sorulardan sonra gelmekte.

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


1. The very idea of establishing a literary "canon" has become ..... controversial that the people
running the Library of America have wisely avoided using the term.
A) too
B) as
C) such
D) so
E) more
2. Had they apologized for deliberately overcharging me, I ..... a complaint with the Consumers'
Rights Office.
A) will not have filed
B) may not have filed
C) would not have filed
D) was not filing
E) may not file
3. He is diplomatically qualified ..... to negotiate for a mutual reduction of the armed forces in the
region.
A) enough
B) though
C) as well as
D) not only
E) also
4. As he was not satisfied with the contents of the document, he declined to sign it, and none of
the members attempted to persuade him to, ..... .
A) also
B) too
C) as well
D) either
E) yet
5. They haven't met for twelve years or more, but I understand they still write to ..... at regular
intervals.
A) the other
B) each other
C) themselves
D) the others
E) one other
6. Economic recession and rising unemployment, coupled ..... continued increases ..... retail food
prices, have curtailed consumption.
A) with / in
B) through / through
C) by / for
D) at / about
E) within / over
7. In Ethiopia, primitive farming practices and uncontrolled clearing of natural vegetation have
transformed much of the country's highlands ..... bare landscapes, all but destroyed .....
erosion.
A) above / of
B) for / with
C) into / by

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


D) in / under
E) to / at
8. When the relief workers reached the scene of the disaster, they immediately began to help .....
who could do nothing for ..... .
A) that / himself
B) them / their
C) those / themselves
D) these / themselves
E) us / yourself
9. Under these circumstances he should never have been allowed to take charge of the
operation ..... he was the most senior of the officers available.
A) whyever
B) whether
C) even though
D) whenever
E) so that
10. Why can't you admit that, ..... hard he works, he will never manage to achieve what his elder
brother has achieved?
A) unless
B) whatsoever
C) though
D) whenever
E) however
11. Clifford Goertz, probably ..... famous anthropologist in the world today, has revolutionized the
way anthropology is taught on campuses.
A) more
B) most
C) the most
D) the more
E) a
12. Many more people would doubtless have attended the debate ..... they had known in advance
who the principal speakers were.
A) if only
B) while
C) since
D) after
E) until
13. In recent decades the efficiency of the United Nations ..... by a growing number of countries.
A) will have been questioned
B) was questioned
C) had been questioned
D) would be questioned
E) has been questioned
14. It seems likely that by the end of the week, the costs involved in the construction of the bridge
..... by the Ministry.
A) would have been announced
B) would be announced
C) are being announced

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


D) will have been announced
E) have been announced
15. They set up a liaison office in East Africa for marketing their goods but now they wish they .....
so.
A) had not done
B) have not done
C) would not do
D) would not have done
E) never do
16. I was forced to admit that there was a drop in sales towards the end of the year ..... he had
predicted.
A) such as
B) even so
C) in case
D) just as
E) so far as
17. We ..... no problems whatsoever with the dam since it ..... forty years ago.
A) had / has been constructed
B) have had / was constructed
C) had had / had been constructed
D) are having / is constructed
E) were having / was being constructed
18. It was foolish of me to turn down such an offer; in fact ..... I think about it ..... I regret it.
A) as much / so much more
B) the more / as much
C) much / as much
D) the most / so much
E) the more / the more
19. The scheme has been ..... consideration for a long time now, but I doubt whether it will ever be
put ..... effect.
A) under / into
B) within / through
C) for / to
D) in / off
E) over / over
20. It was ..... his efforts that the two sides finally agreed to hold talks ..... the principle of
economic cooperation.
A) by / through
B) over / for
C) through/ on
D) with / at
E) without / from
21. There ..... many efforts to eradicate racism, but very little success ..... .
A) were / had been achieved
B) had been / has been achieved
C) have been / has been achieved
D) are / was achieved
E) may be / will have been achieved

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


22. Evaporation ..... the process by which a solid or liquid ..... into vapour by heat.
A) had been / resolved
B) was / had resolved
C) has been / was resolved
D) may be / has resolved
E) is / is resolved
23. The Etruscans, who ..... a great part of Italy about 900 B.C., ..... from Asia Minor.
A) had colonized / originally came
B) colonized / had originally come
C) were colonized / have originally come
D) have colonized / originally come
E) were colonizing / might originally come
24. The orders were that we ..... the area within hours to prevent further loss of life.
A) had evacuated
B) have to evacuate
C) will have evacuated
D) had to evacuate
E) shall have to evacuate
25. He ..... his paper by saying that the entire history of the human race ..... by transfers of cultural
and technological advance from one civilization to another.
A) concluded / had been marked
B) concludes / would have been marked
C) has concluded / was marked
D) had concluded / is marked
E) will conclude / was being marked
26. The advance in the steel industry has been marked ..... a progressive increase ..... size,
complexity and capital outlay.
A) at / of
B) with / to
C) over / from
D) by / in
E) under / through
27. The answer to the question ..... great art can exist independently of religion will, ..... depends
on society's moral and aesthetic values.
A) what / in the same way
B) even if / in due course
C) whether / to a large extent
D) so that / in short
E) since / now and again
28. Thailand has lost half of its forests ..... its population has ..... doubled in recent decades.
A) as / more than
B) just as / mostly
C) so as / soon
D) in case / quite
E) because of / much
29. Holding a yellow umbrella in his hand he said he didn't know ..... it was, and added that it was
not ..... .
A) which / him

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


B) whose / his
C) who / her
D) whom / us
E) that / theirs
30. The Deputy Prime Minister announced today that it was ..... early to propose amendments in
the legislation concerning industrial relations.
A) as well as
B) just so
C) just as
D) as soon as
E) as yet too
31. Activists are these in a political movement who insist on taking active steps towards their
objectives, ..... merely putting forward an action programme.
A) in order to
B) rather than
C) as far as
D) in that
E) so long as
32. If our delegates hadn't shown themselves willing to come to terms, those from other countries
..... .
A) would be, too
B) wouldn't have, either
C) had not, either
D) have had, too
E) would have, too

YANITLAR

1. The very idea of establishing a literary "canon" has become so controversial that the
people running the Library of America have wisely avoided using the term.
so + adjective + that. Yanıt D.
2. Had they apologized for deliberately overcharging me, I would not have filed a
complaint with the Consumers' Rights Office.
Third condition, devrik yapı. Yanıt C.
3. He is diplomatically qualified enough to negotiate for a mutual reduction of the armed
forces in the region.
adjective + enough to + V. Yanıt A.
4. As he was not satisfied with the contents of the document, he declined to sign it, and
none of the members attempted to persuade him to, either.
Olumsuz özne (None of the members). Yanıt D.
5. They haven't met for twelve years or more, but I understand they still write to each
other at regular intervals.
Tümcenin öznesi çoğul. A seçeneği tekile değiniyor; C seçeneği kendilerine, D
seçeneği de başka kişilere yazdıklarını anlatıyor; E seçeneğinin one other + noun
olması gerekir. Yanıt B.
6. Economic recession and rising unemployment, coupled with continued increases in
retail food prices, have curtailed consumption.

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


couple + with; increase + in + nesne. Yanıt A. increase + in yapısı 26. soruda da
geçmekte.
7. In Ethiopia, primitive farming practices and uncontrolled clearing of natural vegetation
have transformed much of the country's highlands into bare landscapes, all but
destroyed by erosion.
transform + into. Yanıt C.
8. When the relief workers reached the scene of the disaster, they immediately began to
help those who could do nothing for themselves.
Boşluk sonrasındaki whosözcüğünden ötürü boşluğa insan(lar)a yönelik bir sözcük
gelmeli. A seçeneğinde that + man/woman/.. olmalıydı; B seçeneğinde their yanlış
çünkü iyelik taşıyor; D en yakın çeldirici, ancak these sözcüğü şu an yakınlarda
olanları ("bunlar") gösterir, oysa olay çoktan bitmiş; E seçeneğinde us ve themself
uyumsuz. Yanıt C
9. Under these circumstances he should never have been allowed to take charge of the
operation even though he was the most senior of the officers available.
"He should never have been allowed ... he was the the most senior officer". Çelişkili
durum anlatılmakta. Yanıt C.
10. Why can't you admit that, however hard he works, he will never manage to achieve
what his elder brother has achieved?
however + adjective/adverb + tümce. Yanıt E.
11. Clifford Goertz, probably the most famous anthropologist in the world today, has
revolutionized the way anthropology is taught on campuses.
Bir başka kişi ile kıyaslama yok. Yanıt C.
12. Many more people would doubtless have attended the debate if only they had known
in advance who the principal speakers were.
Third condition. Yanıt A.
13. In recent decades the efficiency of the United Nations has been questioned by a
growing number of countries.
Tümcedeki recent sözcüğünden ötürü present perfect. Yanıt E.
14. It seems likely that by the end of the week, the costs involved in the construction of
the bridge will have been announced by the Ministry.
Tümcedeki by zaman gösteren sözcüğünden ötürü ana tümcede past perfect veya
future perfect olmalı. Yanıt D.
15. They set up a liaison office in East Africa for marketing their goods but now they wish
they had not done so.
Pişmanlık. Third condition gibi olmalı. Yanıt A.
16. I was forced to admit that there was a drop in sales towards the end of the year just as
he had predicted.
En yakın çeldirici E. Yanıt D (Similarity Clause)
17. We have had no problems whatsoever with the dam since it was constructed forty
years ago.
since + simple past; tümce present perfect. Yanıt B.
18. It was foolish of me to turn down such an offer; in fact the more I think about it the
more I regret it.
Üzerinde düşünme arttıkça pişmanlık artmakta. Birbirine bağımlı kıyas. Yanıt E.
19. The scheme has been under consideration for a long time now, but I doubt whether it
will ever be put into effect.
put + into + effect. Yanıt A.

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


20. It was through his efforts that the two sides finally agreed to hold talks on the principle
of economic cooperation.
İlk boşluk açısından en yakın çeldirici A, yanıt ise C.
21. There has been many efforts to eradicate racism, but very little success has been
achieved.
Tartışmalı bir soru. Zaman gösteren hiç bir yapı olmadığı için A seçeneğinin ve C
seçeneğinin doğru olduklarını söyleyebilirsiniz. Dilbilgisel açıdan bu doğru olsa bile
anlamsal olarak C doğru yanıt. A seçeneğinde ikinci bölümün past perfect olması
hatalı. Burada was achieved gerekirdi, çünkü önce çaba sarfedildi, sonra başarısızlık
geldi.
22. Evaporation is the process by which a solid or liquid is resolved into vapour by heat.
Herşeyden önce, by heat yapısından ötürü edilgen yapı gerekir. Seçenekler içinde bir
tek C ve E seçeneklerinde edilgen var. Tümce doğal, her zaman gerçekleşebilecek bir
durumu anlattığı için yanıt E.
23. The Etruscans, who colonized a great part of Italy about 900 B.C., had originally come
from Asia Minor.
Etrüskler önce Asia Minor'dan (=Anadolu) geldiler, sonra Italya'nın büyük bir
bölümünü kolonileştirdiler. Yanıt B.
24. The orders were that we had to evacuate the area within hours to prevent further loss
of life.
Bir noun clause tümce. Ana yüklem simple past olduğu için boşluğa gelecek yüklemin
de past olması gerekir. B, C ve E seçenekleri elenir. Tümcenin öznesi emir ve bir
zorunluluk durumu da D seçeneğinde var.
25. He concluded his paper by saying that the entire history of the human race had been
marked by transfers of cultural and technological advance from one civilization to
another.
Tümce bir noun clause. İlk boşluğa past tense bir yüklem gelirse, ikinci boşluk da past
olmalı. "Entire history of human race" henüz sona ermediğine göre, bu kişi şu an
konuşuyor olsa "Entire history of human race has been marked by ..." derdi. A
seçeneği, bu tümcenin aktarım (= reported) hali.
26. The advance in the steel industry has been marked by a progressive increase in size,
complexity and capital outlay.
Tümcenin yüklemi edilgen. Bu durumda ilk aranacak sözcük by olmalı. Yanıt D.
increase + in yapısı 6. soruda da geçmekte.
27. The answer to the question whether great art can exist independently of religion will,
to a large extent depends on society's moral and aesthetic values.
Tümcenin ana yüklemi depends on. "The answer to the question" bölümünden sonra
gelen bölümün, bu sorunun ne olduğunu açıklaması gerekir. Bu durumda da ilk
boşluğa gelecek sözcük bir soru sözcüğü olmalı. Bir tek A (what) ve C (whether) soru
sözcükleri taşımakta. Bunun ardından anlam açısından bir niceleme yapılması
gerekir. Yanıt C.
28. Thailand has lost half of its forests as its population has more than doubled in recent
decades.
İlk boşluktan sonra bir tümce gelmekte. Bu durumda C ve E elenir (so as + to,
because of + noun/-ing). D seçeneği anlamsal olarak yanlış, bir koşul durumu yok. En
yakın çeldirici olan B seçeneği tümceye yerleştirilirse ikinci boşluğa gelen mostly
sözcüğü ile doubled sözcüğü uyuşmamakta, çünkü mostly = often. Yanıt A. (as =
because / when)
29. Holding a yellow umbrella in his hand he said he didn't know whose it was, and added
that it was not his .
Şemsiyenin sahibi soruşturuluyor. Yanıt B.

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


30. The Deputy Prime Minister announced today that it was as yet too early to propose
amendments in the legislation concerning industrial relations.
too + adj./adv. + to + V. Yanıt E.
31. Activists are these in a political movement who insist on taking active steps towards
their objectives, rather than merely putting forward an action programme.
Seçenekleri eleyerek gitmek en iyisi. Boşluktan sonra Ving gelmekte; burada insist on
taking .... (insist on) putting yapısı mevcut. A seçeneğinde to + V gerekir. C
seçeneğinde as far as + tümce. D seçeneğinde in that + tümce. E seçeneğinde so
long as + tümce. Yanıt B.
32. If our d

elegates hadn't shown themselves willing to come to terms, those from other countries
wouldn't have, either.

Third condition. Yan tümcenin yüklemi olumsuz olduğu için en yakın çeldirici olan E
seçeneğindeki too yanlış. Yanıt B.

ZAMAN KAVRAMI (=TENSE)

1. GİRİŞ

Zamanlar Present, Past, ve Future sırası ile ele alınmaktadır. Ele alınan tense başlıkları:

PAST PRESENT FUTURE


SIMPLE V2 V will / be going to + V
CONT. was / were + Ving am / is / are + Ving will be + Ving
PERFECT had + V3 have / has + V3 will have + V3
PER. CONT. had been + Ving have / has been + Ving will have been + Ving

2. PRESENT

2.1. Simple Present Tense

a) Her zaman olan / olabilecek olaylar için kullanılır.

The earth rotates around the sun.


Dünya Güneş'in çevresinde döner.

You should apologise when you ..... him.

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


A. saw
B. will see
C. see
D. had seen
E. were seeing

b) Bir olayı naklederken, özellikle hikaye dilinde kullanılır.


Rosencrantz flips a coin. (Bir tiyatro oyunundan)

c) Her zaman olan, olabilecek ve bir sıklığa sahip olayların anlatımında kullanılır.

I always / sometimes / rarely brush my teeth.

Because the office is too busy these days, I ..... find time for
lunch.

A. hardly
B. always
C. often
D. usually
E. almost always

Simple Present'ın bu kullanımları (A-C) Türkçe'ye aktarılırken "yüklem + -Er/-Ir" yapısı kullanılır.

d) Geleceğe ait kesin bir olaydan söz ederken kullanılır.

We set off after lunch.

e) Normalde VERB konumunda Ving yapısı ile kullanılmayan bazı yüklemlerle birlikte kullanılır:

astonish, belong to, believe, concern, consist of, contain, depend on, deserve, detest,
dislike, doubt, feel, fit, forget, guess, have, hear, hate, imagine, include, impress,
know, like, love, need, owe, realize, recognize, regret, resemble, remember, satisfy,
see, seem, smell, sound, suppose, taste, think, understand, want, wish

o feel yüklemi "fikir sahibi olmak" (- I feel he is right) anlamında "-ing" almaz;
"hissetmek" anlamı (- How are you feeling today?) taşıdığında "-ing" alabilir.
o have yüklemi "sahip olmak" (- She has three children.) anlamında "-ing" almaz";
"..almak / yemek" anlamı (- They are having lunch.) taşıdığında "-ing" alabilir.
o hear yüklemi alışılmadık durum belirttiğinde (- I'm hearing things. / Gaipten sesler
duyuyorum.) "-ing" ile kullanılabilir.
o see yüklemi alışılmadık durum belirttiğinde (- I'm seeing double) "-ing" ile kullanılabilir.
o smell yüklemi "koku salmak" (- It smells nice.) anlamında "-ing" almaz; "koklamak"
anlamı (-She is smelling the flowers.) taşıdığında "-ing" alabilir.

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


o taste yüklemi "tadı olmak" (- It tastes nice.) anlamında "-ing" almaz; "tatmak" anlamı (-
Why are you tasting the soup?) taşıdığında "-ing" alabilir.
o think yüklemi "fikir sahibi olmak" (- I think he is right.) anlamında "-ing" almaz;
"düşünmek" anlamı (- What are you thinking ?) taşıdığında "-ing" alabilir.

Simple Present'ın bu kullanımları (D-E) Türkçe'ye aktarılırken "yüklem + - Er/-Ir" ya da çoğu kez
"yüklem + - Iyor" yapısı kullanılır.

f) Emir vermek için kullanılır.

Stop !

Please ..... smoke before you see the red light off.

A. not to
B. no
C. do not
D. to
E. not

2.2. Present Continuous Tense

a) Şu anda gerçekleşmekte olan olaylar için kullanılır.

You are reading a sentence.

I'm afraid you can't speak to Tom now because he ..... a


shower.

A. has
B. had
C. is having
D. was having
E. would have

b) Şu aralar olmakta olan olaylar için kullanılır.


I am reading a wonderful novel.

c) Geleceğe yönelik kesin planlarda kullanılır.

What are you doing tomorrow ?

d) Konuşmacıyı tedirgin eden ve sık tekrarlanan bir olay için always ile birlikte kullanılır.

She is always complaining about my dog.

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


Present Continuous'un bu kullanımları (A-D) Türkçe'ye "yüklem + -Iyor/-mEktE" kullanılarak aktarılır.

Genelde şu zaman sözcükleri ile kullanılır:

now, at present, at the moment

2.3. Present Perfect Tense

a) Az önce tamamlanan bir olay için, genelde just ile kullanılır.

I have just drunk a cup of tea.

He ..... only just ....., so he should be tired.

A. did / come
B. was / coming
C. will / come
D. had / come
E. has / come

b) Zamanın belli olmadığı ya da önemli olmadığı durumlarda kullanılır.


Peter has been to the States twice.

c) Geçmişte yapılmış, şu anda ya da gelecekte yapılabilme olasılığı var olan olaylar için kullanılır.

He has won 3 Oscars.

d) Sınırları kesin olmayan bir zamanla [1], ya da, zaman diliminin sona ermediğinde [2] kullanılır.

The population has risen dramatically lately. [1]

They haven't had a holiday this year. [2]

This is the largest car that I ..... whole my life.

A. have seen
B. saw

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


C. will see
D. had seen
E. am seeing

So far, we ..... only a part of the project.

A. will complete
B. completed
C. complete
D. have completed
E. were completing

We ..... an enormous number of tourists this summer.

A. had
B. have had
C. had had
D. would have
E. were having

Apparently, she ..... her homework yet.

A. didn't do
B. won't do
C. doesn't do
D. isn't doing
E. hasn't done

Yet sözcüğünün farklı kullanım ve anlamları:

be + yet  daha, bir de, üstüne üstlük.


olumlu eylem + yet ever.
Tümce başında yet, fakat anlamındadır.

I ..... here since 1983.

A. have lived
B. am living
C. lived
D. live
E. will live

Since ve for sözcüklerinin kullanımı:

Since + eylemin başlama zamanı.

For + dönem.

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


Since + simple past.

Since the day he ..... ill, he ..... a lot of reading.

A. is/did
B. was/does
C. was/did
D. is/has done
E. was/has done

Present Perfect'in bu kullanımları (A-D) Türkçe'ye "yüklem + -DI", çeviri metni resmi bir dil taşıdığında
da "yüklem + - mIştIr" yapısı ile aktarılır.

e) be yüklemi ile birlikte, nitelik, yer, vs. belirten yapıların oluşturulmasında kullanılır.

I have been a teacher for 7 years.

Bu kullanım (E) Türkçe'ye "yüklem + -DIr" yapısı ile aktarılırsa da -DIr takısı genelde düşer.

2.4. Present Perfect Continuous Tense

a) Present Perfect'ten farklı olarak, daha süreli bir eylemi kapsar.

I have been writing since ten this morning.

He ..... very hard every day for the last week.

A. studies
B. will study
C. is studying
D. studied
E. has been studying

b) Kimi zaman, olayın kendisi bitmiş olsa bile etkisi sürmektedir.


You look terrible. Have you been fighting ?

Judging from the wet streets, I can say that it ..... very heavily.

A. is raining
B. rains
C. will rain
D. was raining
E. has been raining

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


Present Perfect (Continuous) genelde şu zaman sözcükleri ile kullanılır:

recently, lately, so far, by far, since, for, yet, already

Present Perfect Continuous Türkçe'ye, eylem sonuçlanmamış ise (A) "yüklem + -Iyor/-mEktE", eylem
sonuçlanmış ise (B) "yüklem + -DI" ile aktarılır.

3. PAST

3.1. Simple Past Tense

a) Geçmişte belirli bir zamanda bitmiş bir olay için kullanılır.

He left a minute ago.

Where did the accident happen ?

Simple Past'ın bu kullanımı (A) Türkçe'ye "yüklem + -DI", daha resmi yapılarda ise "yüklem + mIştIr"
kullanılarak aktarılır.

He ..... about to resign when they offered him a better position


in the firm.

A. was
B. is
C. will be
D. would be
E. had been

b) Geçmişe ait bir alışkanlık için always, never, vs. ile kullanılır.
He always wore a hat.

Simple Past'ın bu kullanımı (B) Türkçe'ye "yüklem + -I/ErdI" kullanılarak aktarılır.

3.2. Past Perfect Tense

a) Geçmişte önce olan olay için Past Perfect, sonra olan olay için de Simple Past kullanılır.

When the police arrived, the burglad had escaped.

b) Past Perfect temelde Present Perfect'in past halidir.

He had won 3 Oscars.

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


We met at a party yesterday, but we ..... each other by sight
for years.

A. had known
B. know
C. knew
D. have known
E. will know

Past Perfect Türkçe'ye "yüklem + -mIştI" ile, ya da, pek sık olmasa da, ""yüklem + - DIydI" ile aktarılır.

3.3. Past Perfect Continuous Tense

Present Perfect Continuous yapının past halidir.

I had been writing since 10 this morning.

You looked terrible. Had you been fighting ?

He ..... carefully when he had the accident.

A. didn't drive
B. doesn't drive
C. wouldn't drive
D. hadn't driven
E. hadn't been driving

Past Perfect Continuous Türkçe'ye " yüklem + -Iyordu / -mEktEydI / -mIştI" kullanılarak aktarılabilir.

3.4. Past Continuous Tense

a) Geçmişte bir süre devam etmiş olan olayların aktarımında kullanılır.

She was earning quite a lot of money.

b) Ani ve daha kısa bir eylemle karşılaşan/o eylem tarafından kesilen bir eylem için kullanılır.

When she heard the explosion she was having bath.

When I last saw him, he ..... English.

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


A. studied
B. studies
C. will study
D. is studying
E. was studying

While I ..... my bike, Tom arrived.

A. mended
B. mend
C. am mending
D. have mended
E. was mending

He gave the promise that he ..... the city in a day.

A. has left
B. leaves
C. is leaving
D. would be left
E. was leaving

Past Continuous Türkçe'ye "yüklem + -Iyordu / -mEktEydI" ile aktarılır.

3.5. Infinitive yapılarda past

Oluşum:

  I know that ...  It is known that ... 


He's Scottish. ... he's Scottish. ... he's Scottish. He's known to be Scottish.
They're working. ... they're working. ... they're working. They're known to be working.
She died here. ... she died here. ... she died here. She's known to have died here.

Infinitive (to + yüklem) İngilizce'de to have + V3 ile past hali alır.

He is believed to have a big fortune. PRESENT

He is believed to have lived in misery. PAST

Ancient Egyptians are known ..... unbelievably complex


buildings.

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


A. to build
B. building
C. build
D. to building
E. to have built

3.6. Gerund yapılarda past

Gerund (Ving) yapısı Ving ya da having + V3 kullanılarak past yapılabilir.

Having completed/Completing the task, the students had a break.(= After they had
completed ... )

Bu yapı present nitelik de taşıyabilir.

Having completed the task, the students will have a break. (= After they have
completed .... )

..... some money, he didn't need to work any more.

A. Having made
B. To make
C. Make
D. Having to make
E. To have made

4. FUTURE

4.1. will

a) Bir plan ya da kesinleşmiş amaç olmadığı durumlarda kullanılır.

Don't worry. You'll succeed.

I hope I ..... it.

A. found
B. will find
C. am finding
D. was finding
E. will be finding

Bu kullanım (A) Türkçe'ye "yüklem + - EcEk" ile aktarılır.

b) Sonuç kesin / doğal olduğunda, kimi zaman da bir inatlaşma söz konusu ise kullanılır.

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


When it is wet, this paint will give a terrible smell.

Don't insist. She will say no.

Bu kullanım (B) Türkçe'ye "yüklem + - I/Er" ya da "yüklem + - EcEkDIr" ile aktarılır.

4.2. be going to

a) Bir plan ya da kesinleşmiş amaç olduğu zaman kullanılır.

Don't worry. I'll help you.

b) Bir eylemin gerçekleşeceğine ait kesin iz, belirti varsa kullanılır.

She looks very pale. I think she's going to faint.

According to my schedule, I ..... my dentist tomorrow.

A. see
B. will see
C. would see
D. saw
E. am going to see

Bu kullanımlar (A-B) Türkçe'ye "yüklem + - EcEk" ile aktarılır.

c) was / were going to yapısı yapılması amaçlanan ama gerçekleşmesine olanak ya da gerek
kalmayan eylemler için [1] - ya da bunun tam tersi olarak gerçekleşmesine gerek yokken gerçekleşen
[2] - olaylar için kullanılır. Dilbilgisi kitaplarında Future in the Past olarak da ele alınmaktadır.

I was going to call him. He called me. [1]

They weren't going to visit the ancient church but they did so while they took shelter
there during the rain. [2]

I ..... you the other day, but I had visitors.

A. will visit
B. visited
C. have visited
D. had visited
E. was going to visit

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


Bu kullanım (C) Türkçe'ye "yüklem + - EcEktI" ile aktarılır.

4.3. be to

a) will (definitely) anlamında kullanılır.

The Queen is to visit New Zealand.

Bu kullanım (a) Türkçe'ye "yüklem + - EcEk" ile aktarılır.

b) should anlamında kullanılır.

You are to do your homework.

All of us ..... the meeting if we want it to be influential.

A. attended
B. are attending
C. were attending
D. are to attend
E. will have attended

Bu kullanım (b) Türkçe'ye should gibi aktarılır.

4.4. Future Continuous Tense

Gelecekte sürüyor olacak eylem için kullanılır.

This time tomorrow, I'll be sleeping.

Most probably, people ..... for water by the year 2050.

A. will fight
B. fight
C. have fought
D. had fought
E. will be fighting

Future Continuous Türkçe'ye "yüklem + - Iyor / - mEktE olacak" ile aktarılır.

4.5. Future Perfect Tense

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


Gelecekte bir zamanda tamamlanmış olacak eylem için - genelde zaman belirten by sözcüğü ile
birlikte - kullanılır.

This time tomorrow, I'll have gone to bed.

Hemen her zaman by ya da by the time ile kullanılır:

By the time + present tense, future perfect


(continuous)
By + zaman gösteren ad, future perfect
(continuous)

In a fortnight's time from now, they ..... their exam.

A. have taken
B. are taking
C. had taken
D. took
E. will have taken

Future Perfect Türkçe'ye "yüklem + - mIş olacak" ile aktarılır.

Future Perfect Continuous yapı fazla kullanılmaz.

By the time he finishes his assignment, he will have been working on it for twelve
hours.

MODAL VERB

1. TANIM
Kimi modal verb yapılar ad ya da yüklem olarak taşıdıkları anlama (can (n) = teneke kutu, have (v) =
sahip olmak, May (n) = Mayıs, must (n) = gereklilik, will (n) = irade; vasiyetname) dikkat etmek
gerekebilir.

2. KULLANIM VE ÇEVİRİ

Modal verb yapılar abece sırasına göre ele alınmıştır.

2.1. be (= am / is / are) able to

"Bir şeyi yapabilmek" anlamını taşır.

I am able to run a mile.


Ben bir mil koşabilirim.
They will be able to complete the project on time

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


She was able to say a few words.

We haven't been able to understand it.

Bu yapı Türkçeye "yüklem + - EbIl- " ile aktarılır.

2.2 can

a) bir şeyi yapabilmek

Can you speak German ?

b) olasılık

He can be here any moment.

c) izin, rica

Can I leave early ?

Can you turn the volume down ?

Bu kullanımlar (a-c) Türkçeye "yüklem + - EbIl-" ile aktarılır.

Can sözcüğünün farklı kullanım ve anlamları bulunmakta:

can't stand = katlanamamak, hoşlanmamak


can't help = kendini tutamamak
can't stand / can't help + Ving

d) Olumsuz sonuç çıkarma

It can't be her. She is much taller.

e) Geçmişe ait olumsuz sonuç çıkarma.

She can't have left earlier.

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


2.3. could

a) Geçmişte bir şeyi yapabilmek.

I could swim across the lake then.

Tom ..... read and write when he was only 4 years old.

A. can
B. must
C. have to
D. could
E. should

b) olasılık
Perhaps she could answer all the questions.

c) izin, rica

Could you do me a favour ?

d) teklif

Could we meet at around 12 tomorrow ?

e) Sonuç çıkarma

He could be at home. He could be sleeping.

f) Gerçekleşmemiş, geçmişe ait olasılık

I could have passed the test.

2.4. dare

a) Cesaret etmek

She daren't do it.

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


b) Sadece I daresay yapısı ile, olasılık

I daresay you are tired.

2.5. had better

Tercih, "olsa iyi olur"

Hadn't we better start rightaway ?

I'd better keep it in a box.

You ..... better see a doctor; you look awful.

A. may
B. would
C. had
D. must
E. should

2.6. have (got) to

a) Konuşmacının gerçeklere dayanarak ilettiği zorunluluk.

She has to leave immediately. There is a phone call.

b) Gerekmezlik (= needn't )

You don't have to study at all.

She won't have to go.

We didn't have to buy anything.

Kimi zaman have = sahip olmak yüklemi, have to ile benzer bir şekilde kullanılıyor olabilir. Tümcenin
anlamını yanlış anlamamak için dikkat etmek gerekir.

This book has a lot to say. (= This book has a lot of things to say.)
Have to ile sık karıştırılan bir yapı:

have to do with = have connection with

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


The wound has healed now; you ..... wear that bandage any
longer.

A. ought to
B. will need to
C. don't have to
D. could
E. should

Because of a diversion on the road, they ..... another road


while they left the town.

A. had to take
B. have to take
C. must have taken
D. need to take
E. should have taken

2.7. may

a) Olasılık

We may never see that comet again.

b) İzin, rica

You may go.

c) Gelecekte tamamlanması olası eylem.

Many species may have died out by then.

d) Geçmişe ait olası eylem

He may have missed the bus.

e) Geçmişte gerçekleşmemiş olasılık

They may have won the match. They played terribly.

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


f) may as well = had better

Ayrıca may well kullanımına dikkat! Bu yapıda well sözcüğü pekala, neden olmasın anlamını taşır.

g) Dualar may ile olur. May özneden önce gelir.

May God be with you.

h) Rağmen anlamı veren tümcelerde (=Concession Clause), devrik yapıda may kullanılabilir.

2.8. might

a) zayıf olasılık

This medicine might have some side effects

b) izin isteme

Might we suggest something ?

c) gelecekte tamamlanması olası eylem

By the year 2.000, you might have died.

Olasılık söz konusu olduğunda dikkat edilmesi gereken bir özellik:

can/may/might + have + V3 bağlama göre past ya da


future olabilir.

d) geçmişe ait olası eylem

He might have tried to contact you.

e) geçmişte gerçekleşmemiş olasılık

They might at least have apologized.

f) might as well = had better

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


Buy a ticket; you ..... the grand prize.

A. might even win


B. could even have won
C. even won
D. need even have won
E. must even win

Farklı anlam ve kullanımlar:

might as well = had better

may / can / could / might well  pekalâ, neden


olmasın

2.9. must

a) konuşmacının zorunlu gördüğü, kendi fikrine dayalı zorunluluk

I don't want her here. She must go. / Onu burada istemiyorum. Gitmeli./Gitmesi şart.

We ..... hurry, or we will be late!

A. must
B. had to
C. should
D. ought to
E. can

b) çok kuvvetli olasılık


There must be a mistake. Check it again.

He must be sleeping. I can hear his snore.

Olasılık söz konusu olduğunda, must sözcüğü açısından bir özellik:

mustn't yerine can't

mustn't be + Ving yerine can't be + Ving

mustn't have + V3 yerine can't have + V3

Your umbrella is wet; it ..... raining outside.

A. must be
B. was

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


C. can't be
D. might be
E. should be

The lights have gone; a fuse ......

A. will have blown


B. can blow
C. must have blown
D. might blow
E. should blow

c) Yasaklama
You must not take any pictures here.

d) Geçmişte gerçekleşmiş olması olası eylem

He must have missed the bus.

2.10. need(n't)

a) Gerekmezlik (= don't/doesn't have to)

You needn't worry.

He ..... come with us if he doesn't want to.

A. needs to
B. needn't have
C. didn't need to
D. needn't
E. needs to

b) Gereklilik
Need I sign it ?

c) Geçmişte gerek olmadığı halde yapılmış eylem.

We needn't have brought our tent; his tent is large enough.

2.11. ought to

a) Öğüt, tavsiye

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


It ought to be cleaned every two months.

b) Geçmişte gerçekleş(me)miş olasılık.

She ought to have been more careful.

2.12. shall

a) Gelecek. Resmi kullanım.

When shall we announce the results ?

b) Sadece Shall I ve Shall we ile, öneri.

Shall we go out ?

Soru formunda shall yalnızca iki şekilde kullanılmakta:

Shall I ......?

Shall we ..... ?

2.13. should

a) Yükümlülük

He should work harder.

b) Şu anda gerçekleşmesi gerekirken gerçekleşmeyen - ya da bunun tam tersi - eylem.

You should be at home now. You should be studying.

c) Why veya How ile, tedirginlik ve öfke ifadesinde.

How should I know it ?

d) Olasılık

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


He worked hard. So, he should succeed.

e) Geçmişte gerçekleşmemiş gereklilik

She should have seen her mistake.

The flower is dead; I ..... it twice a week, but I forgot.

A. ought to water
B. ought to have watered
C. should water
D. must water
E. ought to be watered

f) Bazı yüklem ve sıfatlarla


I advise that she should resign.

g) Second conditional yapıda, devrik tümce oluşturmak için.

Should he come, give him my message.

2.14. used to

a) Geçmişte olan ve artık devam etmeyen durum / alışkanlık.

I used to exercise regularly.

When I was a child, I ..... a torch with me to bed so that I


could read when everybody at home was sleeping.

A. was taken
B. was taking
C. used to take
D. must take
E. must have taken

b) Olumsuz yapıda, geçmişte olmayıp sonradan oluşan durum / alışkanlık.


She didn't use to smoke.

He never used to leave the office early.

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


Her ne kadar used to ile doğrudan bir ilgisi olmasa da, karışıklığa neden olabildiği için be used to ve
get used to yapılarına da değinmek yerinde olacaktır. Be used to "alışkın olmak", get used to ise
"alışkanlığı kazanmak" anlamlarını taşırlar ve modal verb özellikleri yoktur.

"Your neighbours upstairs are making a lot of noise." "I'm used to it."

When I first moved to Ankara, life was difficult. Then I got used to living here.

Used to ile sık karıştırılan yapılar:

be used to = alışkın olmak


get used to = alışkanlığı kazanmak
be/get used to + Ving
be/get used to = be/get accustomed to
get used to = become used to

Are you used ..... late?

A. having slept
B. sleeping
C. to have slept
D. to sleep
E. to sleeping

Bazen, use eyleminin edilgen yapıda kullanımı (This is a tool [which is] used to cut glass) used to
olarak algılanmakta ve hata yapılmakta:

(be) used (in order) to

Used to ve would farkı:

Used to  eylem uzunca bir süre tekrarlandı / sürdü,


artık sürmüyor.

Would  bilerek ya da amaçlı eylem; eylemin


gerçekleştiği zaman genelde belirtilir / ima edilir.

Would sözcüğünden sonra bir durum anlatan live,


work gibi eylemler kullanılmaz.

2.15. will

a) Geleceğe yönelik durum, eylem

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


I will come with you.

Next month, we'll be opening a new branch.

Next month, we'll have opened a new branch.

b) Rica, istek

Will you please leave the door open ?

c) Geleceğe yönelik kesin ve doğal sonuç

She is so stubborn. She'll refuse it.

2.16. would

a) Geçmişte alışkanlık. Used to yapısından farkı, bu alışkanlığın bitmiş olmasının gerekmemesidir.

He would drink a glass of wine after dinner. / Akşam yemeğinden sonra bir bardak
şarap içerdi.

b) Rica, istek

Would you send the brochures as soon as possible ?

c) Geçmişte zorunluluk, kimi zaman inatlaşma taşıyan eylem.

I begged him to help me, but he wouldn't.

d) Geçmişte gerçekleşmemiş eylem.

We would have stayed longer but the weather changed.

e) Second condition türü kullanımda

If you had not been so lazy you would be studying at university now.

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


2.17. would rather

"Tercih etmek, yeğlemek" anlamını taşır.

I'd rather keep silent.

Tercih söz konusu olduğunda than kullanılır.

We'd rather starve to death than eat it.

would rather + tümce durumunda tümcenin yüklemi Simple Past Tense ile oluşturulur, ama anlam
past değildir.

I'd rather you went first.

Would rather yapısının kullanımında dikkat edilmesi gereken noktalar:

Tercih söz konusu olduğunda than kullanılır.


would rather = would sooner
would rather + Özne + simple past

I ..... go to the cinema than study English.

A. had better
B. needn't
C. should
D. have to
E. would rather

Az kullanılanlar:

would rather + have + V3


would rather that + özne + simple present
would rather that + özne + simple past
would rather that + özne + past perfect

EDİLGEN YAPI (= PASSIVE)

1. KULLANIM
İngilizcede passive yapı be + V3 yapısı ile olur. Be yüklemi tümcenin zamanına uygun olarak am, is,
are, was, were, be, been hallerinden birini alır. Türkçede ise edilgen yapı "yüklem + -Il/In" yapısı ile
oluşturulur.

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


2. ZAMANLAR VE YARDIMCI YÜKLEMLERDE PASSIVE

Simple Present
English is spoken in many countries.
İngilizce bir çok ülkede konuşulmakta.
Present Continuous
The house is being decorated.

Present Perfect
She has been informed.

Present Perfect Continuous


The research has been being done. (Kullanılmaz!)

Simple Past
I was informed.

Past Continuous
I was being followed.

Past Perfect
He had been misunderstood.

Past Perfect Continuous


I had been being questioned for hours. (Kullanılmaz!)

Future
will
It will be completed on time.

going to
They are going to be invited.

continuous
You will be being informed soon. (Kullanılmaz!)

perfect
It will have been opened by next week.

Modal verbs
can can + be + V3
could could + be + V3
had better had better + be + V3
have to have to + be + V3

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


may may + be + V3
might might + be + V3
must must + be + V3
need to need to + be + V3
ought to ought to + be + V3
shall shall + be + V3
should should + be + V3
used to used to + be + V3
would would + be + V3
would rather would rather + be + V3

Compulsary military service can be abolished in the near


future.

A. Askerlik yakın gelecekte zorunlu hizmet olmaktan


çıkarılabilir.
B. Yakın gelecekte zorunlu askerlik hizmeti kaldırılabilir.
C. Zorunlu askerlik hizmeti yakında kaldırılacak.
D. Zorunlu askerlik hizmeti yakın gelecekte kaldırılabilmeli
E. Zorunlu askerlik hizmetini kaldırılması yakın geleceğe
kaldı.

She ..... better instructions about the project; then, she


wouldn't have made these mistakes.

A. must gave given


B. ought to be given
C. should have been given
D. was able to give
E. was given

3. PASSIVE ANLAM TAŞIYAN YÜKLEMLER

Bazı yüklemler, tümceye göre, passive anlam taşıyarak kullanılabilirler.

Your report reads well.

The new Ford is selling badly.

It is a nice material, but it doesn't wash.

Şu kullanıma dikkat:

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


prove possible/difficult/.. = be + proved
possible/difficult/...

4. ACTIVE TÜMCENİN NESNESİNİN BİR CLAUSE OLMASI

Örneklerde de görüleceği gibi, active bir tümcenin nesnesinin bir clause olması durumunda

People believed (that) the witches communicated with the devil.

bu tümce çeşitli durumlarda passive yapılabilir.

It was believed that the witches communicated with the devil.

The witches were believed to communicate with the devil.

That the witches communicated with the devil was believed.

Bu tür passive tümcelere bir diğer örnek:

Nobody knew whether he was telling the truth.

It was not known whether he was telling the truth.

Whether he was telling the truth was not known.

5. INFINITIVE YAPININ PASSIVE HALİ

5.1. be to + passive

a) Gereksinim

These carpets are to be cleaned regularly. (=should be cleaned)

This form is to be filled in in ink.

There is a lot of work to be done.

Mars is the first planet ......

A. to discover
B. to be discovered

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


C. was discovered
D. been discovered
E. to be discovering

b) will anlamında
An offer as generous as this one is not to be refused.

5.2. be + to be seen / found / congratulated


He was nowhere to be seen.

The dog was nowhere to be found.

5.3. be + to blame yapısı be + to be blamed anlamında


Nobody is to blame for the accident.

5.4. anything / nothing + to do / to be done


There is nothing to do.

There is nothing to be done.

5.5. supposed to
I am supposed to be at home
gibi bir tümce iki tamamen farklı anlam taşıyabilir:
[1] = Everyone supposes that I'm at home.

[2] = I should be at home now.

Uygun anlam "bağlam" yolu ile anlaşılabilir.

5.6. to have been + V3

to have been + V3 yapısı perfect / past anlam taşıdığından

I would like to be invited


tümcesi Türkçeye
Davet edilmeyi isterim. / Keşke davet edilsem
şeklinde aktarılabilirken,
I would like to have been invited
tümcesi

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


Davet edilmiş olmayı isterdim. / Keşke beni davet etselerdi
şeklinde Türkçeye aktarılabilir.
Mr Anderson is thought to ..... because there is no apparent
reason why he should commit suicide.

A. be killing
B. kill
C. have killed
D. have been killed
E. have been killing

5.7. get + (nesne) + V3

İngilizcede edilgen yapıda be + V3 yerine get + V3 kullanılabilmektedir.

How did the window get broken ?

His money got stolen.

EDİLGEN YAPI (= PASSIVE)

1. KULLANIM
İngilizcede passive yapı be + V3 yapısı ile olur. Be yüklemi tümcenin zamanına uygun olarak am, is,
are, was, were, be, been hallerinden birini alır. Türkçede ise edilgen yapı "yüklem + -Il/In" yapısı ile
oluşturulur.

2. ZAMANLAR VE YARDIMCI YÜKLEMLERDE PASSIVE

Simple Present
English is spoken in many countries.
İngilizce bir çok ülkede konuşulmakta.
Present Continuous
The house is being decorated.

Present Perfect
She has been informed.

Present Perfect Continuous


The research has been being done. (Kullanılmaz!)

Simple Past
I was informed.

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


Past Continuous
I was being followed.

Past Perfect
He had been misunderstood.

Past Perfect Continuous


I had been being questioned for hours. (Kullanılmaz!)

Future
will
It will be completed on time.

going to
They are going to be invited.

continuous
You will be being informed soon. (Kullanılmaz!)

perfect
It will have been opened by next week.

Modal verbs
can can + be + V3
could could + be + V3
had better had better + be + V3
have to have to + be + V3
may may + be + V3
might might + be + V3
must must + be + V3
need to need to + be + V3
ought to ought to + be + V3
shall shall + be + V3
should should + be + V3
used to used to + be + V3
would would + be + V3
would rather would rather + be + V3

Compulsary military service can be abolished in the near


future.

A. Askerlik yakın gelecekte zorunlu hizmet olmaktan


çıkarılabilir.
B. Yakın gelecekte zorunlu askerlik hizmeti kaldırılabilir.
C. Zorunlu askerlik hizmeti yakında kaldırılacak.

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


D. Zorunlu askerlik hizmeti yakın gelecekte kaldırılabilmeli
E. Zorunlu askerlik hizmetini kaldırılması yakın geleceğe
kaldı.

She ..... better instructions about the project; then, she


wouldn't have made these mistakes.

A. must gave given


B. ought to be given
C. should have been given
D. was able to give
E. was given

3. PASSIVE ANLAM TAŞIYAN YÜKLEMLER

Bazı yüklemler, tümceye göre, passive anlam taşıyarak kullanılabilirler.

Your report reads well.

The new Ford is selling badly.

It is a nice material, but it doesn't wash.

Şu kullanıma dikkat:

prove possible/difficult/.. = be + proved


possible/difficult/...

4. ACTIVE TÜMCENİN NESNESİNİN BİR CLAUSE OLMASI

Örneklerde de görüleceği gibi, active bir tümcenin nesnesinin bir clause olması durumunda

People believed (that) the witches communicated with the devil.

bu tümce çeşitli durumlarda passive yapılabilir.

It was believed that the witches communicated with the devil.

The witches were believed to communicate with the devil.

That the witches communicated with the devil was believed.

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


Bu tür passive tümcelere bir diğer örnek:

Nobody knew whether he was telling the truth.

It was not known whether he was telling the truth.

Whether he was telling the truth was not known.

5. INFINITIVE YAPININ PASSIVE HALİ

5.1. be to + passive

a) Gereksinim

These carpets are to be cleaned regularly. (=should be cleaned)

This form is to be filled in in ink.

There is a lot of work to be done.

Mars is the first planet ......

A. to discover
B. to be discovered
C. was discovered
D. been discovered
E. to be discovering

b) will anlamında
An offer as generous as this one is not to be refused.

5.2. be + to be seen / found / congratulated


He was nowhere to be seen.

The dog was nowhere to be found.

5.3. be + to blame yapısı be + to be blamed anlamında


Nobody is to blame for the accident.

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


5.4. anything / nothing + to do / to be done
There is nothing to do.

There is nothing to be done.

5.5. supposed to
I am supposed to be at home
gibi bir tümce iki tamamen farklı anlam taşıyabilir:
[1] = Everyone supposes that I'm at home.

[2] = I should be at home now.

Uygun anlam "bağlam" yolu ile anlaşılabilir.

5.6. to have been + V3

to have been + V3 yapısı perfect / past anlam taşıdığından

I would like to be invited


tümcesi Türkçeye
Davet edilmeyi isterim. / Keşke davet edilsem
şeklinde aktarılabilirken,
I would like to have been invited
tümcesi
Davet edilmiş olmayı isterdim. / Keşke beni davet etselerdi
şeklinde Türkçeye aktarılabilir.
Mr Anderson is thought to ..... because there is no apparent
reason why he should commit suicide.

A. be killing
B. kill
C. have killed
D. have been killed
E. have been killing

5.7. get + (nesne) + V3

İngilizcede edilgen yapıda be + V3 yerine get + V3 kullanılabilmektedir.

How did the window get broken ?

His money got stolen.

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


BASİT TÜMCE

1. TÜMCE
Normal koşullarda (yani, devrik yapı vs. bulunmayan durumlarda) en yalın şekli ile tümce iki unsurdan
oluşur:

Özne + Yüklem / (Subject) + (Verb)


Türkçede özne çoğu zaman yüklemin sonuna bir "kişi eki" olarak eklenebildiği için açıkça
kullanılmasına gerek kalmayabilir.
(Ben) geldim. / (Sen) nasılsın ?
İngilizcede böyle birşey - çok sınırlı da olsa bazı konuşma durumları dışında - söz konusu olamaz.
* (I) came. / * How are (you) ?
Çoğu zaman basit tümcede bir ya da daha fazla nesne / tümleç de bulunur.

1.1. Subject + verb

Türkçe bir basit tümcede şu yapı her zaman için geçerlidir.

ÖZNE + YÜKLEM

Mehmet öğretti.

İngilizce bir basit tümcede de, nesne bulunmadığı durumlarda, bir farklılık görülmez.
SUBJECT + VERB

Mehmet taught

1.2. Subject + verb + object

Türkçe bir tümceye nesne eklendiği zaman, sıralama şöyle olur:

ÖZNE + NESNE + YÜKLEM

Mehmet oğluna öğretti

İngilizce bir tümceye nesne eklendiği zaman, Türkçe tümce yapı ile arasındaki ilk temel fark ortaya
çıkar.
SUBJECT + VERB + OBJECT

Mehmet taught his son.

2. BASİT TÜMCELERİN ÇEVİRİSİ

2.1. Subject + verb

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


Türkçe ve İngilizce basit tümce yapıları sadece özne ve yüklem söz konusu olduğunda bir farklılık
göstermediği için, çeviri konusunda yapı açısından bir sorun çıkmamaktadır.

ÖZNE + YÜKLEM

Mehmet geldi.

Mehmet came./has come.

SUBJECT + VERB

2.2. Subject + verb + object


Nesne söz konusu olduğunda Türkçe ve İngilizce basit tümce yapıları birbirinden farklı olduğu için,
çeviri işlemi sırasında da tümceyi oluşturan unsurların dizilişinde değişiklik yapmak gerekecektir.

ÖZNE + NESNE + YÜKLEM

Mehmet bacağını kırdı.

Mehmet broke his leg.

SUBJECT + VERB + OBJECT

Bu tümcelere yer, zaman ve durum belirten sözcük ve yapıların da eklenmesi durumunda her iki dil
arasındaki yapısal farklılıklar iyice belirginleşecektir.

Basit tümcelerin yapısı konusu çeviri açısından - kolay göründüğü için - önemsenmeyebilir. Ancak,

SVO (İngilizce) / SOV (Türkçe)

yapısının, karmaşık tümcelerin çevirisini yaparken sürekli göz önünde tutulması gerekecektir. Bu konu
ileri konularda ayrıntılı olarak ele alınmakta.

SUBORDINATION

1. TANIM
İngilizcede ve Türkçede tümceler birbirlerine basit bağlaçlarla bağlanabildikleri gibi, çeşitli tamlamalar
yapılarak da bağlanabilirler. Bu yapılar İngilizcede Clause Sentence, Super Structure gibi adlar alır.

Ana fikri taşıyan ve mutlaka tam bir yargı oluşturan tümceye "Baş / Ana Tümce" (= Main Clause), her
türden diğer bileşene ise "İkincil / Yan Tümce" (= Secondary / Subordinate Clause) denilmektedir.

When I met him, he was in the army.

Yan tümce Ana tümce

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


2. ÇEVİRİ İŞLEMİ
Tümce içindeki görevleri "özne" [1] ya da "nesne" [2] yerine geçmek olduğunda ikincil tümceler basit
tümce yapısının özne ya da nesneleri olarak kabul edilebilir ve Türkçeye rahatlıkla aktarılabilirler.
Relative Clause ve Noun Clause bu tür yapılardır.

The sentence (that) I am reading is a complex clause sentence. [1] (Relative Clause)

They say that it is easy to make a noun clause. [2] (Noun Clause)

Comparison Clause ve Adverbial Clause yapılarda ise bir tümcecik / yan tümce + ana tümce durumu
söz konusudur ve çeviri işlemini de buna göre yapmak gerekecektir. Bu durum biri Noun Clause [1]
diğeri ise Adverbial Clause [2] olan iki tümcenin çevirisi ile açıklanırsa:
Tom claims that the a child stole his vallet. [1]
tümcesinde,
Tom claims (that) a child stole his vallet.
şeklinde bir yapı mevcuttur.

İngilizce bir basit tümce (S + V + O) Türkçeye S + O + V (Ö+ N+ Y) şeklinde aktarılabileceğine göre,


önce kendi içinde bir basit tümce yapısı taşıyan "nesne" Türkçeye çevrilirse:

.. (that ) a child stole his vallet.

.. bir çocuğun cüzdanını çaldığını

Bu nesne tüm tümceye eklendiğinde,


Tom claims that a child stole his vallet.

Tom bir çocuğun cüzdanını çaldığını iddia ediyor

çevirisi ortaya çıkacaktır.

Oysa bir adverbial clause olan

Because he was late, he missed the bus.


tümcesi incelendiğinde ise,
Because he was late, he missed the bus

Yan tümce Ana tümce

yapısı ortaya çıkmaktadır. Bu durumda da çeviri işlemi,


Because he was late, he missed the bus.

(O) geç kaldığı için (o) otobüsü kaçırdı.

şeklinde olacaktır.

RELATIVE CLAUSE

1. TANIM

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


Relative Clause yapı bir ad ve o adı niteleyip ada genelde who, which, that, where, .. gibi sözcüklerle
bağlanan bir nitelikten oluşur:

The ring that/which was stolen has finally been found.


Türkçede bu tür bir yapı, İngilizcenin aksine, önce nitelik, sonra da nitelenen ad şeklinde
yapılmaktadır:
Çalınan yüzük sonunda bulundu.
Nitelik Ad
Bu örnekten de anlaşılacağı gibi, çeviri yaparken nitelik ile adın yerlerini değiştirmek gerekmektedir.
Türkçede ayrıca yükleme "-En" ya da "-DIğI" eklenir.

2. DEFINING RELATIVE CLAUSE

2.1. who/which/that

Nesne adları için which ya da that kullanılır.

Tom didn't like the computer which they recommended.


Tom, önerdikleri bilgisayarı beğenmedi.

Kişi adları için ise who ya da that kullanılır.

The man who killed the leader is being questioned.

Peter does not know the name of the man ..... borrowed his
bicycle yesterday.

A. whose
B. which
C. whom
D. who
E. of whom

Bağlayan sözcüğün (who, which, ..) hemen arkasından bir yüklem gelmesi durumunda bağlayan
sözcüğün kullanılması zorunludur.
The car which was parked there was towed away.

Bağlayan sözcüğün (who, which, ..) hemen arkasından bir yüklem gelmemesi durumunda (ad +
[who/which/..] + ad/adıl) bağlayan sözcüğün kullanılması zorunlu değildir.

The man my sister loves is an engineer.

Ad + Ad

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


İngilizcede kimi yüklemler ve sıfatlar bir preposition ile birlikte kullanılırlar (look at, listen to gibi). Bir
Relative Clause yapıda bu türden bir preposition olması durumunda yüklem ya da sıfata ait
preposition who / which sözcüğünün hemen önüne alınabilir.

He didn't tell me who he shouted at.

He didn't tell me at whom he shouted.

The game ..... I am interested is called water-polo.

A. in which
B. with which
C. which
D. whose
E. that

Bu yapıda prepositiondan sonra kesinlikle that kullanılamaz. Who yerine de whom kullanılır.

All that ... yapısında "-En/DIğI herşey" anlamı vardır. Dikkat edilmesi gereken nokta, kimi zaman iki
yüklemin birbiri ardına gelmesidir.

All (that) I own is yours.

I will give you all you want.

None /All / .. (of) those / the people /.. .. who /whom /.. yapısı "-EnlErIn tümü / hepsi / .." anlamını taşır.

All those who want a ticket should go to the entrance

anything / nothing /.. to + yüklem yapısı aslında anything / nothing /.. which someone can / will / .. +
yüklem yapısıdır.

I can't find anything to say. (= anything I can say.)

Relative Clause yapılarda what sözcüğü de - the thing which anlamında - kullanılabilir.

The gained first position in what is the most important competition of the year.

The man ..... wife died a year ago is in a hopeless mood.

A. who
B. that

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


C. of whom
D. which
E. whose

2.2. Ving clause

Bu tür tümceler who/which ile yapılan tümcenin bir tür kısaltması niteliğindedir. Örneğin,

I like the girl (who is) studying over there.

Bu yapıda genelde yükleme continuous anlam yüklenir. Bu nedenle de, örneğin,

* The boy bringing the milk has been sick in bed for some time,
tümcesi yanlıştır. Buradaki mantıksızlık, oğlanın hem sütü getiriyor olması (The boy [who is ] bringing)
hem de bir süredir hasta yatıyor olmasıdır. Bu tümce,
The boy who brings the milk has been ill for some time,

şeklinde düzeltilebilir.

People ..... in flats above the second floor complain about


water problem.

A. live
B. lived
C. living
D. have lived
E. have to live

2.3. Past Participle (=V3) Clause


Bu yapıda adı izleyen ve past participle durumda kullanılan yüklem, edilgen (= passive) özellik
taşımaktadır.

The purse (which was) lost has not been found yet.

Soldiers ..... at the battlefield were all taken to the nearest


hospital tent.

A. to wound
B. wounded
C. wounding
D. who wounded
E. whose wound

2.4. Prepositional Phrases

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


.. the man who is waiting over there.

.. the man waiting over there. ↵

...the man over there. ↵

Bu yapı çeviri açısından bir sorun oluşturmaz.

2.5. Cleft Tümce


Tümcenin belirli bir parçasını vurgulamak gerektiği zaman, Türkçede vurgulanacak bölüm yükleme
yaklaştırılmaktadır. İngilizcede bunun yazı dilinde yolu vurgulanacak bölümün altını çizmek ya da o
bölümü yatık harflerle yazmak, ya da bazı yapılar için devrik yapı kullanmak; konuşma dilinde ise sesin
yükselmesi ile vurguyu belli etmektir.

Relative Clause özelliği taşıyan cleft tümce, vurguyu sağlamanın bir diğer yoludur. İki tür cleft
tümceden söz edilebilir.

a) It is/was/.. who/that..

My mother threw an egg at the President yesterday.

It was my mother who threw an egg at the President yesterday.

It was an egg that my mother threw at the President yesterday.

It was at the President that my mother threw an egg yesterday.

It was yesterday that my mother threw an egg at the President.

b) What ... is / was

What my mother threw at the President was an egg.

My left leg hurts. → What hurts is my left leg.

I like her charm. → What I like in her is her charm.

3. NON-DEFINING RELATIVE CLAUSE


Bu yapıda kesinlikle that kullanılmaz. Tamlayan bölüm bir tür fazladan bilgi verir konumdadır ve bu
yüzden de ana tümceden virgül yolu ile ayrılmaktadır. Non-defining relative clause bu özelliğinden
ötürü Extra Information Clause olarak da tanınır.

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


3.1. , who(m) / which
John, whom you know well, is totaly crazy
tümcesinde
whom you know well
bölümü, aynı Defining Relative Clause yapılarda olduğu gibi, kendisinden önce gelen adı
nitelendirmektedir. Bu nedenle, çeviri esnasında aradaki virgülleri yok saymak yeterli olacaktır.
John whom you know well is totally crazy.

The doctor, who was rather disappointed with the operation


results, didn't know what to tell the patient's relatives.

A. Doktor hasta yakınlarına ameliyat sonuçlarından hayal


kırıklığına uğradığını ve ne söyleyeceğini bilemediğini söyledi.

B. Ameliyat sonuçlarından ötürü hayal kırıklığına uğrayan


doktor, hasta yakınlarına ne söyleyeceğini bilemedi.
C. Doktor ameliyat sonuçlarının kendisini hayal kırıklığına
uğrattığını söyleyince, hasta yakınları ne diyeceklerini
bilemediler.
D. Doktor oldukça hayal kırıcı ameliyat sonuçları karşısında
hasta yakınlarına ne diyeceğini bilemedi.
E. Doktor, ameliyat sonuçları karşısında hayal kırıklığına
uğrayan hasta yakınlarına ne söyleyeceğini bilemedi.

I liked your neighbours, ..... I met at your New Year party.

A. that
B. when
C. where
D. which
E. whom

Aristotle, ..... natural science dominated the western thought


for centuries, was a Greek philosopher.

A. that
B. which
C. of whom
D. who
E. whose

3.2. , where / when


Who, which ve that yerine where ve when sözcüklerini kullanmak da mümkündür. Bu yapı defining
relative clause için de geçerlidir.

Edinburgh, where I was born, is a beautiful city.

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


Where / when sözcüklerinin defining ve non-defining relative clause içinde kullanımı:

when / where + tümce

when / where = preposition + which

I'll have to go back to the place ..... I probably dropped my


keys.

A. that
B. when
C. where
D. which
E. whom

3.3. all / none / both / .. of whom / which


He has three sisters, all of whom are students.
tümcesi aynı bir Defining Relative Clause gibi ele alınabilir ve bu şekilde Türkçeye aktarılabilir. Ancak,
en iyisi virgülden sonra gelen bölümü ayrı bir tümce halinde aktarmaktır.
Üç kızkardeşi var; üçü de öğrenci.
Bir başka örnek bunun nedenini daha iyi açıklayacaktır.
Tim invested all his money on four companies, three of which went bankrupt in a year.
tümcesi tek bir tümce halinde Türkçeye aktarıldığında ortaya çıkan
* Tim bütün parasını üçü bir sene içinde iflas eden dört şirkete yatırdı,
tümcesi hatalı bir anlam aktarıyor olacaktır, zira, bu durumda Tim üçü zaten iflas etmiş dört şirkete
parasını yatırmış olmaktadır. Oysa virgülden sonra gelen bölüm ayrı olarak aktarılırsa,
Tim parasını dört şirkete yatırdı; bunlardan üçü bir sene içinde iflas etti
tümcesi ile anlam tam ve doğru olarak aktarılmış olmaktadır.
Kurt Vonnegut, one of ..... books I had translated, wrote his
best novels during the 80's.

A. his
B. those
C. which
D. whom
E. whose

3.4. Sentential Relative Clause


Sentential Relative Clause diğer relative clause yapılardan farklı bir özellik taşımaktadır. Bu nedenle
de çeviri esnasında büyük dikkat gösterilmesi gerekir. Defining ve non-defining yapılarda ortak olan
nokta tamlayan bölümün kendisinden önce gelen adı nitelendirmesidir.

Sentential Relative Clause yapıda ise tamlanan virgülden önceki tümcenin tümüdür.

He died young, which was a pity.

Around 40,000 people bought tickets for the stadium concert, which was more than
was expected.

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


The rain has finally stopped, ..... is to say that we can go out
now.

A. that
B. which
C. what
D. this
E. for which

NOUN CLAUSE

1. TANIM
Noun Clause bir tür basit tümce olarak ele alınabilir ve çeviri işlemi de buna göre yapılabilir. Tümce ne
kadar karmaşık yapıda gözükürse gözüksün, aşağıdaki bölümlerde yer alan örnek tümcelerden de
anlaşılacağı gibi, aslında bir S+V+(O) yapısı bulunmaktadır ve bu yapı Türkçeye Ö+(N)+Y şeklinde
aktarılır.

Zaman uyumu:

Ana tümce - Present / Future ise Yan tümce -


Present / Future / Past

Ana tümce - Past ise Yan tümce - Past

2. THAT CLAUSE

2.1. Reported speech


a) Normal tümceler

Ann told me that Tom liked beer.

Ann bana Tom'un biradan hoşlandığını söyledi.

b) Emir / İstek tümceleri

We told the boys to keep away from the cake.

Before the start of the final test, we told the students .....
dictionaries or grammar books.

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


A. didn't use
B. don't use
C. not to have used
D. not to use
E. not using

2.2. be + that
Be yükleminin ardından, öznenin niteliğini açıklamak için that ile bağlanan bölüm kullanılabilir.

My assumption is that inflation will remain a problem.

2.3. realise / see / .. + that


Bu yapıda notice, realise, understand, see, hear, imagine gibi yüklemlerin ardından that ile başlayarak
bu yüklemin nitelediği unsur anlatılmaktadır. Çeviri ya da kullanım açısından diğer Noun Clause
yapılardan bir farklılığı yoktur.

I noticed that he was telling the truth.

2.4. Ad, that ..


The report, that he will take measurements, justifies me.

Don't you think it is significant .....?

A. in case so many people would have marched in protest


B. if the resolution had been passed
C. how quickly they had cancelled all the flights
D. whether they were re-elected
E. that 26 people have resigned since Mr Fairfax was
appointed manager

I doubt ..... she will pass the test.

A. as
B. how
C. that
D. when
E. why

2.5. That ...

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


That the budget deficit will increase is obvious

türü bir tümce çeviri açısından sorun oluşturabilmektedir. Bunun nedeni de tümcenin başındaki That
sözcüğüne aldanılıp "Bu ..." ile çeviriye başlanmasıdır. Böyle bir çeviri, yukarıdaki örnek tümce
açısından, iki yönden yanlıştır.

Birincisi, That sözcüğü that book / pen / man gibi yapılarda olduğu gibi kendisinden sonra gelen adı
niteliyor olsa, bu durumda örnek tümcedeki the sözcüğünün kullanılmaması gerekirdi. İkincisi, tümce
"Bu" sözcüğü ile başlanarak aktarılacak ise bu durumda tümce incelendiğinde,

That the budget deficit will increase is obvious


S V ?

durumu ortaya çıkacaktır. Yani tümcenin sonunda yer alan is obvious bölümü ortada kalacaktır.

Bu tür tümceler

That the budget deficit will increase is obvious (S( THAT +S+V+O) + V + O)

yapısı taşımaktadır ve tümcenin başındaki That Türkçeye "yüklem + -DIğI / -EcEğI" şeklinde aktarılır.

Bütçe açığının artacağı ortada(dır).

That ile başlayan tümceler It ... that ... yapısı ile de oluşturulabilir.

It is obvious that the budget deficit will increase.

3. WH CLAUSE
Who(m/se), which, where, when, why, how (much / many / far / tall / .. ) gibi yapıların kullanıldığı
tümcelerdir.

..... how they can expect to make any profit at all.

A. We were puzzled
B. They didn't assume
C. I don't see
D. It has already been
E. They had been denied

3.1. Reported Speech


Konuşan kişinin sorularının aktarımıdır.

Peter asked where they had put the box.

3.2. WH .. + be + (WH ..)

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


Why he didn't call the police is a mystery.

What I gave Tom was not what he wanted from me.

3.3. be + WH
Be yükleminin ardından, öznenin niteliğini açıklamak için WH ile bağlanan bölüm kullanılabilir.

The problem is how the children find the way.

3.4. realise/see/.. + WH
Bu yapıda notice, realise, understand, see, hear, imagine gibi yüklemlerin ardından WH ile başlayarak
bu yüklemin nitelediği unsur anlatılmaktadır. Çeviri ya da kullanım açısından diğer Noun Clause
yapılardan bir farklılığı yoktur.

His wife cannot understand why Peter refused the offer.

3.5. Ad, WH
Your question, why Max didn't tell it, is interesting.

3.6. WH + to
WH sözcüğünü izleyen bölümde should ya da ought to kullanılması durumunda bu yapı,

WH + to

olarak kısaltılabilir.

I don't know where I should go / to go.

It is surprising ......

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


A. so that his chilhood was not spent very profitably
B. that she had given in her resignation so suddenly
C. where such accurate and detailed information had come
from
D. how much attention even the more serious newspaper will
have given him.
E. how few people have ever seen an original Van Gogh
painting.

4. YES/NO CLAUSE

4.1. Reported Speech


Konuşan kişinin bir soru sözcüğü (WH) kullanmadan oluşturduğu soruların aktarılmasıdır.

My lawyer asked me if / whether I had sent the form.

..... whether estimating future manpower requirements is


definitely desirable.

A. From the ongoing discussion, it is not obvious


B. We were extremely concerned
C. The manager wondered
D. It had been under discussion for a long time
E. The committee was asked

4.2. whether to
Whether sözcüğünü izleyen bölümde should ya da ought to kullanılması durumunda bu yapı,

whether to

olarak kısaltılabilir.

The boss doesn't know whether he should believe his excuse / to believe his excuse

4.3. If ve whether farkı


Kullanım açısından if ve whether çeşitli farklılıklar gösterirler. Whether daha geniş bir kullanım alanına
sahiptir.

a) Whether + tümce + V + (O) yapısında if kullanılmaması önerilir.

Whether he would pass the test was doubtful.

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


b) be + whether yapısında if kullanılmaz.

My problem is whether I will get a pay rise.

c) preposition + whether yapısında if kullanılmaz.

Everything depends on whether they will come on time.

d) .., whether yapısında if kullanılmaz.

You have yet to answer my question, whether I can count on your vote.

e) whether + to yapısında if kullanılmaz.

I don't know whether to stay.

f) whether or not yapısında if kullanılmaz.

He didn't tell us whether or not he will be staying with us.

5. EXCLAMATIVE CLAUSE
He didn't know what a great chance he had missed.

It is incredible how fast he can run.

Bu yapı kimi zaman iki ayrı anlam taşıyabilir ve doğru anlamın çıkarılması için tümcenin geçtiği metnin
içeriğine bakılması gerekebilir.

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


I told her how late she was.

(a) Ona ne kadar geciktiğini söyledim [saatten haber verdim].

(b) Ona ne kadar da geciktiğini söyledim.

They didn't know what mistake they had made.

They didn't know what a mistake they had made.

6. INFINITIVE CLAUSE
Türkçeye "yüklem + -mEk" şeklinde aktarılabilir.

6.1. Ad, to ..
Your ambition, to become a lawyer, requires hard work.

Bu yapının benzeri, It .. ile sık olarak kullanılır.

It is natural for them to be together / that they are together / that they should be
together.

It would be unwise for you to marry her / if you were to marry her.

6.2. Noun Clause Benzeri Diğer yapılar

6.2.1. To ..
To join the army was his only dream.

6.2.2. To ..+ be + to ..
To challenge him is to risk your life.

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


6.2.3. .. nesne + to
My father didn't want me to argue with Tom. /my arguing ...

7. -ING CLAUSE
Türkçeye "yüklem + -mEk" şeklinde aktarılabilir.

7.1. Ad, Ving


Her thesis, studying cognitive factors, takes up all her time. (S(NOUN, -ING+O) + V + O) /
Bilişsel unsurları incelemek konulu tezi tüm vaktini alıyor.

7.2. Noun Clause Benzeri Diğer Yapılar

7.2.1. Ving ..
Watching TV has been his only enjoyment.

7.2.2. be + Ving
His first job had been selling computers. (S +V + O(-ING+O)) / İlk işi bilgisayar satmak
olmuştu.

7.2.3. .. my/his/..(=Possessive) + Ving


I am against their digging the area.

7.2.4. My/His/..(=Possessive) + Ving ..


My forgetting her name was a great mistake.

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


7.2.5. There ... no /any + Ving ...
Bu yapının Türkçeye aktarılması için her zaman kullanılabilecek bir yol önermek olanaksızdır.

There was no / wasn't any mistaking that voice.

There is no / isn't any knowing what they will do next.

8. BARE INFINITIVE CLAUSE

8.1. Ettirgen Yapı (Causative)

Ettirgen yapının özelliği:

Ettirgen yapı, İngilizcede yüklemin ikiye bölünüp


nesnenin araya girdiği iki yapıdan biridir (diğeri
phrasal verb).

have + nesne + V
get + nesne + to + V
have + nesne + V3
get + nesne + V3
make + nesne + V

(They put the fire out. Phrasal Verb)

a) have + nesne + V = birisine birşeyi rica ya da atama yolu ile yaptırmak.

We had the waiter clean the table.

Finally, they've had to have a locksmith ..... the lock for them.

A. open
B. to open
C. opening
D. to be opening
E. opened

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


b) get + nesne + to + V = birisine ikna yolu ile birşey yaptırmak.

Can you get your father to lend you the car ?

He is very stubborn; it is almost impossible ..... him ..... with


you.

A. getting/agree
B. having got/agreed
C. to have got/being agreed
D. to get/agreed
E. to get/to agree

c) make + nesne + V = birisine birşeyi (zorla) yaptırmak.

I'm not guilty ! They made me do it.

Make ile oluşturulan ettirgen yapının edilgen hali sorun oluşturabilmekte:

Edilgen hali = be + made to + V

As we didn't have an official invitation, we were kindly made


..... the Celebration Party.

A. leave
B. leaving
C. left
D. to have left
E. to leave

d) have / get + nesne + V3 = birşeyi yaptırmak

She has had her hair dyed.

Even though her diamond ring was stolen, she was lucky as
she had got it ..... only a few days before.

A. being insured
B. insure
C. insured

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


D. to be insured
E. to insure

İngilizce ettirgen yapıların çevirisi esnasında sorun oluşturmasa da, yanlışlıkla eklenecek bir "t" harfi
yanlış anlam ile sonuçlanabilmektedir. Yani, hatalı olarak "yüklem + -DIrmEk" yerine "yüklem + -
DIrtmEk" yapısının kullanılması. İkinci yapının doğru olarak kullanılması aşağıdaki örnekte açıklandığı
şekilde olmalıdır.

I've had the car cleaned. ETTİRGEN

I've got someone to have the car cleaned.

Will you please get the vacuum cleaner ..... while I'm away?

A. repair
B. to repair
C. to be repairing
D. repaired
E. to have repaired

d) let + nesne + V = izin vermek

Will you let me ask a question!

As a teacher, I never let my students ..... mother tongue in the


classroom.

A. having used
B. to have used
C. to use
D. use
E. using

Let sözcüğünün bir diğer anlamı:

let alone = ... bir yana

8.2. but / except


İstisna belirten durumlarda but ve except sözcüklerinden sonra gelen yüklem to almadan kullanılır.

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


She did everything but come to the point.

COMPARISON CLAUSE

1. EŞİTSİZLİK

1.1. ... than yapıları ( = Comparative)


Sıfata "daha" niteliği kazandıran -er ve more eklenmesi ile oluşan yapılardır.

sıfat + -er / more + sıfat + than

She is more intelligent than she looks.

Göründüğünden daha zeki.

This year the political situation is ..... complicated than it used


to be.

A. more
B. most
C. the most
D. so
E. as

Bu yapı Türkçeye "... -dEn daha + sıfat / belirteç" şeklinde aktarılır.

Dikkat:

Comparative yapı the ile ve than sözcüğüne gerek


olmadan da kullanılabilir.

Actually, both these cars are wonderful, but I can't decide


which one is ..... of them.

A. as beautiful
B. beautiful enough
C. so beautiful
D. the more beautiful
E. the most beautiful

1.2. rather than + sıfat / ad


Bir kıyaslama tümcesi olmamasına karşın bu kullanım sık sık karıştırılmasından ötürü bu bölümde ele
alınmaktadır.

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


I'd call her hair chestnut rather than brown.

Bu yapı Türkçeye "-dEn çok/ziyade" yapısı ile aktarılır.

1.3. more and more / -er ... -er


"Gitgide", "daha da" anlamını katmak amacı ile kıyaslama yapısının tekrarlanması gerekmektedir.

It is getting colder and colder.

She is becoming more and more aggressive.

1.4. more + ad
More sözcüğü her zaman bir sıfatı nitelemez. Bazen bir adın niceliğinin belirtilmesinde de kullanılabilir.

More people than ever leave their villages for a major city.

In general, I have _____energy in the evening ..... in the


morning.

A. as / as
B. enough / than
C. more / than
D. so much / that
E. the most / as

1.5. most ve -est yapıları ( = Superlative )


Sıfata "en" niteliği kazandıran most ya da -est yapılarının eklenmesi ile oluşturulur.

the/my/.. + ad + sıfat + -est / most + sıfat

My biggest contribution is this monument.

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


As far as I am concerned, he must be just about ..... notorious
lawyer we've ever had to deal with.

A. so
B. more
C. most
D. such
E. the most

Bu yapı Türkçeye "en + sıfat + ad" şeklinde aktarılır.

1.6. most + ad
Ad ile kullanıldığı zaman most sözcüğü bir kıyaslama niteliği getirmemektedir.

Most people do not care about the dangers of pollution.

Bu yapı Türkçeye "çoğu + ad" şeklinde aktarılır.

1.7. The + comparative, the + comparative


The sooner you come the better (it is).

....., the more you realize how complicated it is.

A. The more you think about the problem


B. The less importance you give to your health
C. The more remarkable his achievement was
D. The longer it has taken them to complete the dam
E. The fewer the people who are involved

Bu yapı Türkçeye "ne kadar ... o kadar" ile aktarılır.

2. EŞİTLİK

2.1. as + sıfat / belirteç + as


He is as tall as I am / me.

The new accountant we have recruited is not ..... efficient .....


the previous one.

A. such/as
B. so/that

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


C. as/as
D. either/or
E. both/and

Bu yapı Türkçeye "kadar" kullanılarak aktarılabilir.

As yapısı birden fazla anlam için kullanılabilir. Ayrıntılı bilgi için parantez içinde verilen bölüme
bakılması gerekmektedir.

as well as

He can't dance as well as me. (Comparison)


She is clever as well as (being) beautiful. [=yanısıra]

as long as

My hair is as long as his. (Comparison)


I'll work as long as I live. (Time)
He can come as long as he is sober. (Condition)

as soon as

I'll come in as soon as five minutes. (Comparison)


As soon as she saw him, she fainted. (Time)

as far as

I went as far as Istanbul. (Comparison)


As far as I know, she is a vet. (Comment)

İlginç bir kullanım:

so/as ... as yerine that + sıfat/belirteç

(He is not so intelligent as he seems  He is not that


intelligent.)

2.2. the same + ad + as


He earns the same (money) as me / I do.

Özellik:

Bu yapıda mutlaka the kullanılmalıdır.

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


When I joined the cocktail party, to my surprise, there were
three other ladies wearing dresses with ..... colour ..... mine!

A. as / as
B. more / than
C. so / as
D. such / as
E. the same / as

3. YETERLİLİK VE FAZLALIK

3.1. Sıfat / belirteç + enough (for so.) to + yüklem


The water is acidic enough to scare people.

The new staff we have recruited are, as far as I am


concerned, qualified ..... to tackle this sort of crisis.

A. enough
B. fairly
C. so
D. so much
E. such

Bu yapı Türkçeye "- EcEk / - EbIlEcEk" ile aktarılır.

3.2. too + sıfat / belirteç (for so.) to + yüklem


It is too heavy for me to lift.

I am ..... to do anything.

A. as tired
B. much tired
C. the most tired
D. tired enough
E. too tired

Bu yapı Türkçeye "yüklem + - EmEyEcEk kadar" ya da "yüklem + - EbIlEcEğIndEn çok / fazla" yapıları
ile aktarılabilir.

4. MUCH / EVEN / FAR / A LOT / A LITTLE / A BIT / ALL THE +


COMPARATIVE

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


İngilizcede kıyaslamayı güçlendirmek amacı ile comparative yapının önüne çok ya da biraz anlamı
taşıyan sözcükler yerleştirilebilir.

Bu yapılar kendi başlarına kıyas oluşturamazlar. Yani,

* He is much experienced than the rest of the applicants

tümcesi hatalıdır. Doğru tümcenin

He is much more experienced than the rest of the applicants

şeklinde olması gerekir.

Bu yapılardan much, far, a lot, even, all the Türkçeye çok ile, a little ve a bit ise biraz/ bir parça ile
aktarılabilir.

5. SO ... THAT / SUCH ... THAT


So ... that İngilizcede

so + sıfat + (that) [1]


so + belirteç + (that) [2]
so + sıfat + a(n) + ad + (that) [3]
so + many/much/few/little + ad + (that) [4]

such ... that ise

such + sıfat + ad + (that) [5]

şeklinde oluşturulur.

The problem was so difficult that we couldn't solve it. [1]

He spoke so eloquently that everybody congragulated him. [2]

It was so difficult a problem that we couldn't solve it. [3]

He has so many books that he can't remember how many. [4]

He gave such a wonderful speech that we were astounded. [5]

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


The storm broke out with ..... strength ..... it caused great
damage within a few hours.

A. the same/as
B. as/as
C. more/than
D. such/that
E. so/that

The plan he proposed at the annual meeting was .....


humiliating ..... I couldn't help protesting.

A. as / as
B. so / that
C. such / as
D. such / that
E. too / to

Bu yapılar Türkçeye "o ... kadar ki" şeklinde aktarılır.

ADVERBIAL CLAUSE

TIME CLAUSE

1. TANIM
Time Clause yapılarda zaman uyumu kuralına dikkat etmek gerekir. Bu tümcelerde, ana tümce ile yan
tümcede kullanılan tense uyumlu olmalıdır. Yani,

PRESENT↔ PRESENT
I never forget to pray before I go to bed.
PRESENT↔FUTURE
She will be there when I arrive at the airport.
PAST↔PAST
When we got there, the film was over.
Time Clause yapılarda zaman uyumu kuralına bir tek since uymamaktadır.
PRESENT↔ PAST
I have known him since I left school.
2. TIME BEFORE

2.1. Until/Till

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


KULLANIMI
until/till + ad / tümce / Ving

ÇEVİRİSİ
yüklem + -EnE / -IncEyE kadar [1]
ad + -E kadar [2]
He worked patiently until he completed polishing. [1]
Cilalamayı tamamlayana kadar sabırla çalıştı.
Until the war, they didn't know any poverty. [2]

Until ve by sözcüklerinden hangisinin kullanılacağı konusu çeviri ya da İngilizce yazma/konuşma


esnasında bir tereddüt konusu olabilmektedir.

Until belirli bir zamana kadar süren bir olay ya da durum için kullanılır.

I have to keep writing until the end of next year.

By belirli bir zamanda ya da o zamandan önce oluşan bir olay için kullanılır.

My book will be finished by the end of next year.

Burada belirtilmesi gereken önemli bir nokta da, by sözcüğünün zaman yapılarında bu tür
kullanımında hiçbir zaman bir conjunction olarak kullanılamaması, yani, ardından bir S+V+(O)
yapısının gelememesidir.

I hadn't liked Spielberg's films ..... I watched his masterpiece


"ET".

A. after
B. by the time
C. in case
D. until
E. while

The sailors decided that it was better to wait ..... .

A. as they have heard the weather forecast.


B. by the time the mist settles
C. since the time the weather conditions changed
D. until the sea was calmer
E. whether their boat is thoroughly ready for sail

2.2. Before

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


KULLANIMI
before + ad / tümce / Ving

ÇEVİRİSİ
yüklem + -mEdEn önce
yüklem + -DEn önce
They left before the door was opened.

Before the geological age of a fossil can be established, ......

A. theory of evolution was not fully understood


B. movements within the earth's crust have been measured
C. the necessary equipment has been provided
D. the measurements were not sufficiently accurate
E. the evolutionary significance of the remains must be fully
understood

2.3. By the time

KULLANIMI
by the time + tümce

ÇEVİRİSİ
yüklem + -EnE kadar
They will have gone by the time we arrive.

Kullanım özelliği:

by the time + present tense, future perfect (continuous)


by the time + simple past, past perfect (continuous)
By the time something ..... to save them, whales ..... extinct
before it is too late.

A. had done/would have gone


B. has been done/will go
C. is done/will have gone
D. was done/had gone
E. will be done/have gone

By ile by the time farkı:

by + tümce

3. SAME TIME
ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir
3.1. As

KULLANIMI
(just) as + tümce

ÇEVİRİSİ
(tam) ... -(i)ken
As she was walking down the road, she was hit by a lorry.

3.2. As long as / So long as

KULLANIMI
as long as/so long as + tümce

ÇEVİRİSİ
yüklem + -DIğI sürece/müddetçe
I'll love you as long as I live.

3.3. While/(Whilst)

Bu sözcüklerden whilst çok resmi yapılarda kullanılabilir.

KULLANIMI
while / whilst + tümce [1] / Ving [2]

ÇEVİRİSİ
yüklem + -(i)ken
They came while I was sunbathing. [1]

While walking, he stumbled and fell. [2]

The secretary took notes ..... I explained her how to use the
new software.

A. before
B. by the time
C. in case
D. though
E. while

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


3.4. When / Whenever

KULLANIMI
when + tümce [1] / sıfat [2] / Ving [3]; whenever + tümce [4] / sıfat [5]

ÇEVİRİSİ
(her ne) zaman ... -sE
yüklem + - DIğI zaman/-E/Ir(i)ken/-DIğI(n)dE/-IncE/ -DIkçE
When I sleep I always snore. [1]

Please do your exercise when(ever) possible. [2]

Be careful when lifting this bag. [3]

She visits her parents whenever she finds time. [4]

When I last ..... Peter he ..... to be transfered to the firm's new


factory.

A. was seeing/had hoped


B. have seen/hoped
C. saw/would hope
D. saw/was hoping
E. see/will hope

Dikkat:

Yan tümcede present perfect tense mümkündür.

When I ..... my last exam I ..... for, I plan to have a long


holiday.

A. had taken/studied
B. have taken/have been studying
C. take/study
D. took/had been studying
E. will take/am studying

3.5. Now that

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


KULLANIMI
now that + tümce

ÇEVİRİSİ
-DIğI için
(Hazır) ... yüklem -DIğI [(n)E] göre
Now that everybody is here, we can start the meeting.

3.6. Ving
He came in shouting.

Bu yapıya benzer bir yapıda hiç yüklem kullanılmamaktadır:

He came in drunk. (= When he came in he was drunk.)


3.7. During

KULLANIMI
during + ad

ÇEVİRİSİ
esnasında
During the storm, a lot of people hid in the cinema.

4. TIME AFTER

4.1. After

KULLANIMI
after + tümce [1] / Ving [2] / ad [3]

ÇEVİRİSİ
yüklem/ad + -DEn/(mEsIn)In ardından/sonra
After he had seen the murder, he couldn't sleep whole night. [1]

After finishing his meal, Peter went to bed. [2]

After the riot, everything is calm and quiet. [3]

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


You will be responsible for the whole project ..... I've left, so
now listen carefully!

A. after
B. during
C. for
D. since
E. while

4.2. As soon as

KULLANIMI
as soon as + tümce [1] / Ving [2]

ÇEVİRİSİ
yüklem + -Er yüklem + -mEz
As soon as she saw the poster, she burst out a laughter. [1]

As soon as leaving work, he rushes to the bar. [2]

Bir eş anlam:

as soon as = the minute

4.3. Directly/Immediately

Bu iki yapı da sık kullanılmaz.

KULLANIMI
directly / immediately + tümce

ÇEVİRİSİ
yüklem + -Er yüklem + -mEz
She smiled immediately she heard the news.

İki eş anlam:

directly / immediately = the moment / the minute

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


4.4. Once

KULLANIMI
once + tümce [1] / Ving [2]

ÇEVİRİSİ
Bir kez .. yüklem + -DI mI/-mEyE gör-
Once I make make up my mind, nothing can stop me. [1]

Once signing this contract, you will have to obey the rules. [2]

4.5. Since

KULLANIMI
since + tümce [1] / Ving [2] / ad [3]

ÇEVİRİSİ
yüklem + -Den beri/bu yana
He feels much better since he completed his exams. [1]

We haven't gone out since visiting you. [2]

I've been typing since 12. [3]

I haven't had a single accident ..... I got my driving license


almost ten years ago.

A. after
B. as
C. before
D. for
E. since

Present perfect konusunda da belirtildiği gibi ...

since + simple past

4.6. When / Whenever

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


Kullanım ve çeviri açısından yukarıda Same time başlığı altında ele alınan when / whenever ile
aynıdır.

4.7. Now that

Kullanım ve çeviri açısından yukarıda Same time başlığı altında ele alınan now that ile aynıdır.

4.8. No sooner ... than

KULLANIM
No sooner + had + Subject + V3 + than ..+ Simple Past

ÇEVİRİ
Daha yeni/Henüz ... yüklem + -mIştI ki ...
No sooner had he left than he heard the explosion.

Çok önemli özellikler:

No sooner + had + özne + V3 + than ..+ simple past


No sooner ... yapısında mutlaka than kullanılır.
No sooner ... yapısının tümce başında yer alması
durumunda, mutlaka devrik yapı kullanılır.

4.9. Hardly / Scarcely ... when

Kullanım ve çeviri açısından No sooner ... than yapısı ile aynıdır.

Çok önemli özellikler:

Hardly/Scarcely + had + özne + V3 + when ..+ simple


past
Hardly/scarcely yapısında mutlaka when kullanılır.
Hardly/Scarcely yapısının tümce başında yer alması
durumunda, mutlaka devrik yapı kullanılır.

4.10. On, upon

Ving başlığı altında (aşağıda 5 numaralı başlık) ele alınmaktadır.

4.11. (only) to ...

Geçici bir durumu göstermek ve durumun ortaya çıkardığı sonucu ifade etmek için kullanılır.

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


I rushed to the door to discover it was locked
tümcesinde to discover yapısı in order to discover anlamı taşımamaktadır, zira bu anlamı taşıyor olsa
kapının kilitli olduğunu bile bile kapıya gitme söz konusu olacaktır.
* Kapının kilitli olduğunu keşfetmek için kapıya koştum.
Bu yapının gerçek karşılığı
... to discover = and I discovered
yaklaşımı ile
Kapıya koştum ve kilitli olduğunu farkettim
şeklinde olacaktır.
I woke up one morning to find myself on the floor.

She turned the corner, to find the car gone.

The curtain parted, to reveal a market scene.

4.12. yüklem + to + yüklem


Aslında yüklem + and + yüklem şeklinde kullanılabilecek bir yapıdır ve uzunca bir süreye bağlı bir
sonucu ifade eder.

She lived to be 100. (= and she became 100.)

The show went on to become a great success.

5. Ving

5.1. Same time (= When)


Returning to the village, I met an old friend.

(On/Upon) receiving the letter, you should reply immediately.

Vingyapısı ile time ve reason anlatıldığı zaman, ana tümcenin ve yan


tümcenin öznesinin aynı olması gerekir.
When I returned to the village I met an old friend. (= Returning to the village I met an
old friend.)
..... us that the flat was in perfect condition, the estate agent
asked us if we would like to see the flat.

A. Tell
B. Telling
C. To be told
D. To tell
E. Told

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


The applicants, ..... for the interview all morning, looked very
bored when they were finally allowed in.

A. being waited
B. having waited
C. to have waited
D. waited
E. waiting

5.2. Time after (= When / After)

Having + V3 ya da -ing yapısı ile oluşturulur.

Having completed his study he submitted it to the committee. (= After he had


completed ...)

5.3. (By) + Ving

Bu yapı zaman belirtmesinin yanısıra neden de (= reason) belirtebilir.

By taking advantage of the darkness, he escaped.

5.4. ..., Ving


He rose to his feet, spilling coffee on his pants. (= When he was rising to his feet, he
spilt coffee on his pants.)

6. PAST PARTICIPLE (= V3)

Çok önemli özellikler:

Edilgen özellik taşır.

Past Participle ile time ve reason anlatıldığı zaman, ana


tümcenin ve yan tümcenin öznesinin aynı olması gerekir.
(When it is) taken as it is, the sentence will mean nothing.

CONDITION CLAUSE

1. IF

1.1. First condition


ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir
Şu an ya da geleceğe ait gerçekleşmesi mümkün olasılık anlatır.

KULLANIMI
If + Present, Future / Present tense

ÇEVİRİSİ
(Eğer) ... -I/Er ise, -EcEk / -I/Er
If nothing is done about high rate of population growth, world population will have
doubled by the year 2005.

DEVRİK YAPI

Should you see her, give her the message.

If you ..... to a doctor straight away as I advise, you ..... a


great deal of discomfort.

A. would go/would have been spared


B. have gone/were spared
C. had gone/would have been spared
D. were going/have been spared
E. go/will have been spared

If ile başlayan bölüm (= yan tümce) ile ilgili önemli bir not:

If + will / may / might ... , ....

1.2. Second Condition

Şu an ya da geleceğe ait gerçekleşmesi pek mümkün olmayan olasılık anlatır.

KULLANIMI
If + Simple past, could / would (be able to) / might

ÇEVİRİSİ
(Eğer) ... -sE(ydI), ... -I/ErdI
If you were a man, I'd slap you here and now.

DEVRİK YAPI

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


Were you a man, I'd slap you here and now.

Would you accept the offer if you ..... in my shoes.

A. are
B. can be
C. were
D. had been
E. should be

Was yerine were kullanımı önem taşır:

If I / she / you / it / they / ... WERE ....

Ayrıca şu yapılara dikkat:

Would you mind ...?


Do you mind ... ?

Kim: I urgently need an envelope for this card.


Tom: Do you mind if I go and buy you one?
Kim: .....
Tom: I'll be back in a minute.

A. Yes, and buy a pen as well, please.


B. Yes, this would be lovely.
C. No, not at all; most appreciated.
D. I'd better have an envelope immediately.
E. Actually, what I need is that one.

Progressive / Continuous kullanıma dikkat:

Would be + VingSecond Condition

She must be earning a lot. Otherwise, she ..... such a


luxurious life.

A. couldn't have led


B. hasn't been leading
C. isn't leading
D. wasn't leading
E. wouldn't be leading

1.3. Third Condition

Geçmişe ait ve gerçekleşmesi artık mümkün olmayan olasılık anlatır.

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


KULLANIMI
A. If + Past Perfect, would /could / might + have + V3 [1]
B. If + Past Perfect, would / could / might + V1 + (now) [2]
C. If + would / could + have + V3, would / could / might + have + V3 [3]

ÇEVİRİSİ
A.
(Eğer) -sEydi /-mIş olsaydı, ... -I/ErdI
If he had known the result he wouldn't have been so happy. [1]

B.
(Eğer) -sEydi /-mIş olsaydı, (şimdi) ... -I/ErdI
If you had been more careful, you'd be earning more. [2]

C.
(Eğer) -sEydi /-mIş olsaydı, ... -EbIlIrdI
I could have helped him if I could have swum. [3]

DEVRİK YAPI

Had he been more careful, he could have won.

If I ..... you were coming I ..... you a lift.

A. knew/can give
B. know/have given
C. had known/could have given
D. have known/gave
E. will know/would give

1.4. If + should

Az gerçekleşme olasılığı gösterir.

If you should see him, let me know.

1.5. If + happen to

If + should yapısı ile aynı anlamdadır.

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


1.6. If + were to

Were to yapısı gelecekte gerçekleşme olasılığı az bir olayı anlatmada kullanılabilir.

What would you do if a war were to break out ?

Were to yapısı zorlayıcı bir öneri ifade edebilir.

If you were to move your chair a bit, we could all sit down comfortably.

If Turkey ..... to withdraw from the NATO alliance, certainly it


..... a global crisis.

A. had/will cause
B. was/would have caused
C. will have/causes
D. were/would cause
E. would have/had caused

1.7. If it weren't for

Bu yapı olayın bir başka olayı değiştirdiğini / etkilediğini göstermede "olmasa" anlamında kullanılır.

If it weren't for his wife's money, he'd never be a boss.

1.8. If it hadn't been for

If it weren't for yapısının geçmiş zaman halidir.

If it hadn't been for your help, she could have gone to prison.

1.9. But for

If it hadn't been for yapısı ile aynı anlamı taşır.

But for you, I could have given up long ago.

1.10. If only (= I wish ...)

A) If only + Past tense

If only I had more money, I could buy a drink.

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


If only you hadn't told Jackie the truth, everything would have been all right.

B) If only + would / could

Bu yapı istek / amaç belirtir.

If only she wouldn't speak all the time, she'd make a perfect guest.

If only he wouldn't snore !

If only we ..... more money on us, we wouldn't have got so


embarrassed at the supermarket.

A. had taken
B. have taken
C. took
D. would have taken
E. would take

If only you ..... in my affairs that much! I really don't want to


offend you.

A. don't interfere
B. hadn't interfered
C. haven't interfered
D. won't interfere
E. wouldn't interfere

2. AS LONG AS, SO LONG AS

KULLANIMI
as long as, so long as + tümce

ÇEVİRİSİ
- DIğI sürece/takdirde
She can come in as long as she promises to keep silent.

You can leave the room ..... you promise to tidy your things.

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


A. unless
B. as long as
C. although
D. however
E. before

3. ASSUMING, PROVIDED, PROVIDING, SUPPOSING

KULLANIMI
assuming/provided/providing/supposing + (that) +
tümce

ÇEVİRİSİ
Assuming/supposing -DIğInI varsayarsak/varsayınca
Provided/providing -mEsI koşulu ile/-DIğI takdirde
Assuming that the journey is likely to take a full day, we may except him any minute.

You can borrow the car provided that you promise to drive carefully.

You can use my computer ..... you are careful with it.

A. as much as
B. even if
C. expecting
D. in case
E. providing

4. IN CASE

KULLANIMI
in case + tümce

ÇEVİRİSİ
-sE diye
Buy another bottle of vodka in case more people come.

We should have the car checked before we set out for our
holiday ..... something goes wrong.

A. although
B. before
C. by the time
D. in case
E. while

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


Bu yapı in (the) case of + ad/Ving ( ... "durumunda") şeklinde de kullanılabilir.
In case of a fire, use the side doors.

In case of meeting him, do not offer to shake hands.

Just in case kullanımı ise "ne olur ne olmaz" anlamını yansıtır.

"Why do you always carry that umbrella ?" "Just in case."


5. IN THE EVENT THAT, JUST SO (THAT), ON CONDITION (THAT)

KULLANIMI
in the event that + tümce
just so (that) + tümce
on condition (that) + tümce

ÇEVİRİSİ
-mEsI durumunda/-DIğI takdirde
In the event that the police ask you your address, you are not legally bound to give it.

6. UNLESS

KULLANIMI
unless + tümce

ÇEVİRİSİ
-mEz ise/-mEmEsI durumunda
I'll quit unless I'm given a pay rise.

This boy of yours will be very spoilt ..... you stop treating him
as if he were a baby.

A. as though
B. if
C. in case
D. unless
E. when

7. GIVEN

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


KULLANIMI
given (that) + tümce

ÇEVİRİSİ
olsa, -mEsI durumunda
Given that x = y, then n(x+a) = n(y+a) must also be true.

Given yapısı "rağmen" anlamını taşıyan tümce (Concession Clause) olarak da kullanılabilir.

8. WISH
Dilek belirten bir yapı olarak I wish / He wishes / .. çeşitli zamanlarla birlikte kullanılabilir. Bu zamanın
seçimi elbette tümcenin oluşturulduğu duruma bağlıdır.

(Simple Present)
I'm not rich. I wish I was/were rich.
I don't earn a lot. I wish I earned a lot.
She talks a lot. I wish she didn't talk a lot.

(Present Continuous)
It's raining. I wish it wasn't/weren't rainining.
She is studying. I wish she wasn't/weren't studying.

(Simple Past)
She didn't come. I wish she had come.

(Present Perfect)
He has lost it. He wishes he hadn't lost it.

(Will)
You will always complain! I wish you wouldn't complain.
He will sing all the time! I wish he wouldn't sing.

wish + simple past / past continuous / would / could =


Second condition

wish + past perfect = Third condition

I wish they ..... to the party with us tomorrow.

A. can come
B. com
C. could come
D. had come
E. would have come

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


I wish nobody ..... of hunger in our present day.

A. is dying
B. died
C. dies
D. had died
E. has died

Bu yapılar Türkçeye "keşke" olarak aktarılabilir.

PLACE CLAUSE
1. WHERE

KULLANIMI
where + tümce

ÇEVİRİSİ
yüklem + -DIğI yerde
Where I come from, this is called injustice.

2. WHEREVER

KULLANIMI
wherever + tümce

ÇEVİRİSİ
(neresi olursa orada)
yüklem + -DIğI her yer(d)e/yerin
They went wherever they expected to find work.

CONCESSION CLAUSE
1. TÜMCE İLE KULLANILANLAR

1.1. Although / Though

yüklem + -mEsInE rağmen / karşın; -DIğI halde

Although he is young, he is not inexperienced.

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


Devrik yapı ile de kullanılabilir.

Careful though/as she was, she couldn't prevent the accident. (=Although she was ...)

Although ve though farkı:

Though, tümce içinde ve sonunda however anlamında


kullanılabilir.

1.2. Even if / Even though

Türkçeye çevirisi although ile aynıdır. Even if "-sE bile" olarak aktarılabilir.

He borrowed my jacket even though I'd told him not to.

You have to be on time even if the lesson starts very early.

1.3. Whereas

Türkçeye although gibi ya da "... ise de", "... iken" ile aktarılır.

Whereas he has plenty of money, he has no-one to trust.

1.4. While / Whilst

Türkçeye although gibi aktarılır.

While he is quite nice, sometimes he is a menace.

1.5. Despite / In spite of / Regardless of / Notwithstanding / Irrespective of +


the fact that

Türkçeye "...( gerçeğin)e karşın / rağmen" ile aktarılırlar.

Despite the fact that he is rather nice, sometimes he is a menace. (=Although he is ...)
1.6. As

Devrik yapı durumunda "rağmen" anlamı taşıyabilir.

Tired as I was, I went on walking. (=Although I was tired ...)

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


Change your mind as you will, you will gain no support. (=Although you may change
...)

Bu yapı Reason veya Similarity Clause olarak da kullanılabilir.

As sözcüğü yerine that kullanıldığı da görülür.

Fool that he was, he made no mistakes.

1.7. As ... as

Bu yapı ender olarak kullanılır.

As widespread as his fame may be, he is not well-known in this part of the country.
(=Although his fame may be widespread, ...)

2. TÜMCE İLE KULLANILMAYANLAR

2.1. Despite/In spite of

KULLANIMI
despite/in spite of + ad [1] / Ving [2]

ÇEVİRİSİ
yüklem + -mEsInE rağmen / karşın
ad + -E rağmen / karşın
He came in spite of his illness. [1] / being ill. [2]

He still chooses to play with his plastic toy gun despite the
many electric toys he has.

A. Although he has many electric toys, he prefers to play with


his plactic toy gun.
B. Due to the number of his toys, he's having difficulty in
choosing between his plastic toy and electric toys.
C. He has electric toys as well, but today he is playing with
his plastic toy gun.
D. He may choose to play with his plastic toy gun, but his
favourite is his electric toy.
E. In spite of playing with his plastic toy gun, he still has some
electric toys as well.

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


2.2. Irrespective of, Regardless of, Notwithstanding

KULLANIMI
irrespective of / regardless of / notwithstanding + ad /
WH

ÇEVİRİSİ
ad + -E rağmen / karşın
yüklem + -mEsInE rağmen / karşın
göz önüne almaksızın
Regardless of whatever he may say, do it as you please.

2.3. ..., still / yet

KULLANIMI
..., still/yet + Ving [1] / tümce [2]

ÇEVİRİSİ
yine de, ancak, fakat, bun(lar)a karşın
He suffered a lot, yet never giving in. [1] / he never gave in. [2]

3. Given (that)

Yerine göre koşul anlamı da verebilen bu yapı pek sık kullanılmamaktadır.

Given her charm, she is alone. / Given that she has charm, she is alone.

4. For all
For all his efforts, he failed.

Aşağıdaki farklı kullanıma dikkat:

For all + tümce = as far as

CONTRAST CLAUSE

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


Dilbilgisi kitaplarında ayrı bir başlık altında yer alsa da yapı olarak Concession Clause ile aynıdır.
Whereas, while, whilst ile oluşturulur ve Türkçeye en basit olarak "oysa" sözcüğü ile aktarılır.

REASON CLAUSE
1. TÜMCE İLE KULLANILANLAR

1.1. Because, As, For, Since


Türkçeye "yüklem + -I için / -IndEn ötürü / dolayı", "yüklem + -mEsI nedeniyle / sebebiyle" şeklinde
aktarılırlar.

Because he worked so hard, he deserved a holiday.

As sözcüğü devrik yapıda kullanılarak da Reason Clause oluşturabilir. Aynı yapı Concession Clause
için de geçerli olduğu için hangi anlamın çıkarılması gerektiğine dikkat edilmesi gerekir.

Tired as she was, she went on walking. [Concession]

Tired as she was, she stopped walking. [Reason]

..... the prices are very high, I have to find a second job to
make ends meet.

A. Even though
B. In spite of
C. Unless
D. Because
E. Even if

I reckon he'll be a great asset to the firm, ..... he really does


have a good eye for business.

A. although
B. for
C. therefore
D. lest
E. thus

1.2. Because of / Due to / Owing to / On account of + the fact that

Türkçeye "[gerçeği(nden)] ötürü / yüzünden / sayesinde" şeklinde aktarılırlar.

Owing to the fact that Tom didn't know any French, they were able to speak
comfortably in his presence.

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


..... a heavy rain, the game had to be stopped.

A. Because
B. Owing to
C. Regardless of
D. In spite of
E. Provided

1.3. As long as

KULLANIMI
as long as + tümce

ÇEVİRİSİ
- DIğI sürece / müddetçe
As long as he doesn't disturb me, it is okay.

1.4. Inasmuch as, Insomuch as

Because anlamı taşıyan bu yapılar resmi durumlarda kullanılır.

Thomas is also guilty, insomuch as he knew what they were going to do.( ..., because
he knew ...)

1.5. In that

KULLANIMI
in that + tümce

ÇEVİRİSİ
-mEsI açısından/yüzünden, -DIğI için
The evidence is invalid in that it was obtained through illegal ways.

1.6. Now that

Time Clause yapılarda ele alınan Now that ile aynı anlamı taşır.

1.7. (The reason) why

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


KULLANIMI
(The reason) why + tümce + be + because/that ...

ÇEVİRİSİ
-mE("kişi eki")In(In) nedeni/sebebi ... (-dIr)
The reason (why) they lost is that/because they did not know the rules.

She won't tell me the reason ..... she is leaving me!

A. how
B. when
C. which
D. whom
E. why

1.8. While

KULLANIMI
while + tümce

ÇEVİRİSİ
hazır ... olduğuna göre/-mIş iken
While you are in the kitchen, can you bring me a knife ?

2. TÜMCE İLE KULLANILMAYANLAR

2.1. Because of, Due to, Owing to, On account of

KULLANIMI
because of / due to + owing to + on account of + ad + (Ving) [1] / + my / his /.. + Ving [2]

ÇEVİRİSİ
Türkçeye because ile aynı şekilde aktarılırlar.
Because of rain the rescue operation had to be stopped. [1]

Owing to his trying to save the situation, a scandal was prevented. [2]

2.2. Ving ...,

Önemli bir özellik:

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


Ving ile time ve reason anlatıldığı zaman, ana tümcenin
ve yan tümcenin öznesinin aynı olması gerekir.

In any election campaign, we see that all the candidates


promise to bring all essential facilities to the area, ......

A. bearing in mind the fact that it has a potential vote


population
B. in that they were quite successful in bringing service
C. that has always been neglected by local politicians
D. which actually needed almost nothing other than a sewage
system
E. whose political career depends on the leading party's
policies

Seeing that it was likely to rain, he stayed in. (=Because / When he saw ...)

Knowing their tastes, she was able to bring a good gift. (=Because she knew ...)

Having completed the task, they had a break. (=Because / After they had completed
...)

2.3. Past participle (= V3)

Önemli özellikler:

Bu yapı edilgen özellik taşır.

Past Participle ile time ve reason anlatıldığı zaman, ana


tümcenin ve yan tümcenin öznesinin aynı olması gerekir.

Constructed according to my specifications, the building was able to withstand the


earthquake. (=Because it was constructed ...)

2.4. With

KULLANIMI
with + ad + Ving [1]
with + ad + to + yüklem [2]

ÇEVİRİSİ

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


"var iken", -mekte iken, -DIğI için, -DIğIndEn ötürü

With the exams coming, we have no time for a social life. [1]

With so many children to support, they both have to work. [2]

2.5. What with

Yukarıda ele alınan With yapısı ile aynıdır.

PURPOSE CLAUSE
1. (In order) to, so as to

KULLANIMI
in order (not) to / so as (not) to + yüklem

ÇEVİRİSİ
yüklem + -mEk için
To open the lid, turn it left.

They left the door open in order for me to hear what they were talking about.

She has to hurry in order not to be late.

So as to yapısının aşağıdaki örnekte görülen kullanımına sık rastlanmaktadır.

He never stayed in one place so long as to be recognised.

He has been studying ..... fail again.

A. to
B. because of
C. in order not to
D. in spite of
E. even if

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


2. In order that

KULLANIMI
in order that + tümce

ÇEVİRİSİ
yüklem + -sIn diye / -mEk için
The school closes early in order that the children can get home before dark.

3. For fear that

KULLANIMI
for fear that + tümce

ÇEVİRİSİ
yüklem + -mEk /... olur + korkusu ile
They left early for fear that they'd miss the train.

4. Lest

Resmi (= formal) nitelik taşıyan tümcelerde kullanılır.

KULLANIMI
lest + tümce

ÇEVİRİSİ
yüklem + -mEmEk için / -mEsIn diye
They checked the list again lest they should leave something behind.

RESULT CLAUSE
1. So (that), Such that

KULLANIMI
so (that), such that + tümce

ÇEVİRİSİ

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


böylece, bu yolla, öyle ki, -sIn diye

We announced the test results immediately so that those who failed wouldn't have to
wait.

They had considered all the possibilities in preparing the leaflet, such that even the
most inexperienced would be able to inform the candidates of the requirements for
application.

Çok önemli bir özellik:

So that ile oluşturulan yan tümcede hemen her zaman


bir yardımcı yüklem olur.

2. Thereby

KULLANIMI
thereby + Ving

ÇEVİRİSİ
böylece, bu yüzden, bu yolla, sonuçta
Because he was so young and fiery, he drove the sport car at top speed, thereby
deserving three different traffic tickets.

SIMILARITY CLAUSE
1. (Just) as

KULLANIMI
(just) as + tümce [1] / it is/was/.. [2]
Kimi zaman as yerine the way kullanılabilir.

ÇEVİRİSİ
gibi
She is a fine singer, just as her father used to be. [1]

In autumn, as (it was) in spring, there were floods. [2]

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


Bu yapı resmi (= formal) nitelik taşıyan anlatımlarda devrik yapı (= inversion) kullanılarak
oluşturulabilir.

He was Catholic, as were most of his friends.

He believed, as did all his colleagues, in the supremacy of the institution he worked
for.

..... it was expected, Peter won the game.

A. The same
B. As
C. Likewise
D. Similar
E. Contrary

Dikkat edilmesi gereken kullanımlar:

be that as it may = öyle oldu ki

such ... as

I had never had ..... terrible time ..... I had in that seaside
hotel.

A. as / than
B. so / that
C. more / that
D. such / as
E. the most / as

2. Like

KULLANIMI
like + ad / him/her/... ; like + tümce ( AmE)

ÇEVİRİSİ
gibi, benzer
My sister isn't much like me.

Many tropical climate animals are facing the danger of


extinction, ..... the panda.

A. as
B. as if

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


C. even if
D. like
E. similar

As ve like farkı:

as =olarak

like = gibi

I gave her a ring ..... a birthday present.

A. like
B. as
C. as if
D. such as
E. that

3. As if, as though

KULLANIMI
as if, as though + tümce

ÇEVİRİSİ
(sanki) ... (-mIş) gibi
You look as if you are about to cry.

We know that it may be wrong to treat a child as if he ..... an


adult.

A. had been
B. has been
C. is
D. were
E. will be

As soon as I entered the room, I noticed that it looked ..... it


hadn't been lived in for a very long time.

A. although
B. though
C. because
D. even if
E. in case

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


EXCEPTION CLAUSE
1. But (that)

Resmi (= formal) nitelik taşıyan anlatımlarda kullanılır.

KULLANIM
but that + tümce [1]
but for me/him/.. to + yüklem [2]

ÇEVİRİSİ
dışında, haricinde
Nothing would stop them but that the President (should) make a speech. [1]

Nothing would stop them but for the President to make a speech. [2]

2. Except (that), excepting (that)

KULLANIMI
except/excepting (that) + tümce

ÇEVİRİSİ
ama, fakat, ancak, haricinde, dışında
We would most happily help you, except we are in need of cash.

3. Save that

KULLANIMI
save that + tümce

ÇEVİRİSİ
dışında, haricinde
The company has lost almost all its possessions, save that they still hold a small
share in a vast piece of land.

4. Only

Günlük konuşma dilinde kullanılır.

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


KULLANIMI
only + tümce
ÇEVİRİSİ
fakat, ancak, ama
I'd love to come, only I have no time.

COMMENT CLAUSE
1. Tanım
Tümce içinde paranteze alınmış bir fikir, yorum, yargı görevi üstlenen ifadelerdir. Tümce içinde altı
değişik yapıda kullanılabilirler.

2. Tümce olarak
There were no applicants, I believe, for that job.
En sık kullanılan yapılar şunlardır.
God knows Tanrı bilir (ya)
Heaven knows Tanrı bilir (ya)
it grieves me to tell you üzülerek söylüyorum
it has been claimed iddiaya göre
it is reported bildirildiğine göre
it is rumoured söylentiye göre
it is said denildiğine göre/ denir ki
it is true şurası da doğru ki/ doğru olan şu ki
it may interest you to know öğrenmek ilgini(zi) çekebilir
it pains me to tell you üzülerek söylüyorum
it seems görünüşe göre, görünüşe bakılırsa
it transpires söylenildiğine göre
I admit bence de/ kabul ediyorum
I agree bence de/ kabul ediyorum
I ask myself diye sormaktayım
I assume sanırım
I believe bence/ sanırım
I can see gördüğüm kadarı ile
I claim bence
I consider bence
I daresay sanırım
I don't deny kabul

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


I doubt hiçsanmam ama/ pek sanmasam da/
korkarım
I expect umarım
I fear korkarım
I feel bence
I guess sanırım
I hear duyduğuma göre
I have heard duyduğuma göre
I have heard tell söylenenlere göre
I have no doubt hiç kuşkum yok
I have read okuduğuma göre
I have to say belirtmeliyim ki
I hope umarım
I imagine sanırım
I know bildiğime göre/ biliyorum
I may assume sanırım
I'm afraid korkarım
I'm convinced eminim/ inanıyorum ki
I'm delighted to say sevinerek söylüyorum (ki)
I'm glad to say sevinerek söylüyorum (ki)
I'm happy to say sevinerek söylüyorum (ki)
I'm pleased to say sevinerek söylüyorum (ki)
I'm sorry to say üzülerek söylüyorum (ki)
I'm sure eminim
I'm told bana anlatılana göre/ duydum ki
I must admit kabul/ itiraf etmeliyim ki
I must say söylemem gerekir ki
I must tell you anlatmam gerekir ki
I presume sanırım
I regret korkarım/ ne yazık ki
I regret to say üzülerek söylüyorum (ki)
I remember hatırlıyorum (da)
I see bence
I suppose sanırım
I think bence
I understand anlıyorum ki/ bence
I venture to say diyebilirimki
I wish umarım

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


I wonder acaba
mind you hatırlarsan(ız)
one hears söylenenlere göre
they allege iddiaya göre
they claim iddiayagöre
there is on doubt kuşkusuz
they say dediklerinegöre
you can see gördüğün(üz) gibi
you know biliyorsun(uz)
you may have heard duymuş olabileceğin(iz) gibi
you may know belki biliyorsun(uz)
you must admit kabul etmelisin(iz) ki
you realise anlayacağın(ız) gibi
you see gördüğün(üz) gibi

3. As + tümce

Türkçeye "yüklem + -DIğI gibi/kadarı ile" şeklinde aktarılabilir.

I'm working overtime, as you know.


En sık kullanılan yapılar şunlardır:
as everybody knows herkesin bildiği gibi
as it appears görünüşe göre
as it happens öyle oldu ki/ tesadüf bu ya
as (it) is common knowledge bilindiği gibi
as it may interest you to know öğrenmek isteyebileceğin gibi
as (it) often happens hep olduğu gibi
as it seems görünüşe göre
as it seems likely muhtemelen
as it transpires göründüğü gibi
as (it) was pointed out belirtildiği gibi
as (it) was said earlier/later anlatıldığı gibi
as I can see (it) gördüğüm kadarı ile/ bence
as I have said söylediğim gibi
as I interpret it bence/ bana göre
as I'm told duyduğuma göre
as I remember hatırladığım kadarı ile
as I say dediğim gibi
as I see (it) bence/ bana göre

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


as I take it bence/ bana göre
as I understand bence/ bana göre
as you know bildiğin(iz) gibi
as you may have heard duymuş olabileceğin(iz) gibi
as you may remember hatırlayacağın(ız) gibi
as you said dediğin(iz) gibi
as you say dediğin(iz) gibi
as (it) was/seemed natural normal göründüğü kadarı ile, doğal olarak
as (it) was expected beklenildiği gibi

4. What ...

Türkçeye " ... olan şey/olan yan(ı)" ile aktarılabilir.

What was more upsetting, we lost our luggage.


En sık kullanılan yapılar şunlardır:
what is more surprising / upsetting / ... işin en/daha (da) ... (olan) yanı ...
what is more to the point dahası, üstelik, üstüne üstlük.

5. To + yüklem

Türkçeye "-cası, ... olmak gerekirse, ... olur ise" ile aktarılabilir.

To be fair, I lost the money.


En sık kullanılan yapılar şunlardır:
to be fair açıkçası
to be frank açıkçası
to be honest açıkçası
to be precise kesin konuşmak gerekirse/ tam olarak
to be serious ciddi olmak gerekirse
to be truthful açık konuşmak gerekirse
to put it briefly kısacası
to speak candidly açıkcası

6. -ing

Türkçeye "yüklem + -Er/Ir ise" ile aktarılabilir.

I doubt, speaking as a layman, that his views are our salvage.


En sık kullanılan yapılar şunlardır:
broadly speaking genelde/ genele konuşulursa
figuratively speaking örneğin/ genele konuşulursa
generally speaking genel anlamda/ genele konuşulursa

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


loosely speaking genel anlamda/ genele konuşulursa
putting it crudely kabaca anlatılırsa
putting it mildly kısacası
speaking frankly işin doğrusu
speaking generally genel anlamda/ genele konuşursak
speaking personally bence

7. Past participle (= V3)

Türkçeye "yüklem + -Il/-In .. ise" (= Edilgen) ile aktarılır.

Stated plainly, he has no chances of winning.


En sık kullanılan yapılar şunlardır:
put bluntly kabaca anlatırsak
put in another way diğer bir deyişle
rephrased diğer bir deyişle
stated quite simply basitçe anlatılırsa
worded plainly basitçe anlatılırsa

VERBLESS CLAUSE
Bu tür tümceler İngilizcede fazla kullanılmaz ve çeviri ya da sınavlar açısından önemli bir sorun
oluşturmaz.

He waited, anxious for a reply. (= he was anxious for a reply)


Tedirginlikle bir yanıt bekledi.
She was standing, a statue of innocence. (= she was like a statue of innocence)

Yüklem taşımayan yan tümce ayrı bir tümce gibi ele alınmalıdır. Çeviri işleminin de buna göre
yapılması gerekir.

DİĞER YAPILAR

ARTICLE

1. TANIM: A(N) VE THE


Article birkaç noktada çeviri işlemlerinde ve sınavlarda sorun haline gelmektedir. A(n) (= Indefinite
article) ve the (= Definite article) adlarla birlikte kullanılırlar.

Bu iki sözcüğün nasıl ve ne durumlarda kullanıldıklarına geçmeden önce, ad yapılarını incelemek


yararlı olabilir.

2. SAYILABİLİR VE SAYILAMAYAN AD

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


Ad, sayılabilen ve sayılamayan olarak sınıflandırılabilir:

Sayılabilen (= countable) ad

a) Tekil (= singular)

cat, leaf, man, person, iron (= ütü)


b) Çoğul (= plural)
cats, leaves, men, people/persons, irons
Sayılamayan (= uncountable) ad

a) Somut (= concrete)

water, oil, sugar, iron (= demir)


b) Soyut (=abstract)
happiness, wealth, boredom
3. KULLANIM ALANLARI
A(n) sadece sayılabilen tekil adlar ile kullanılır. Kendisini takip eden ad sesli bir harf (a, e, i, o, u) ile
söylenerek (yazılarak değil) başlarsa, an kullanılır.

an apple, an eagle, an iron, an orange, an umbrella


fakat
a university student

(u harfi "yu" olarak telaffuz edilmekte)

an hour

(sessiz olan h harfi telaffuz edilmemekte; {h}our)

The bütün adlarla birlikte kullanılabilir. Bir adın her zaman bir article alması gerekli ya da olanaklı
değildir.

4. A(N) : KULLANILDIĞI YERLER

Önemli kullanım özellikleri:

A/an + sayılamayan ad  a kind of


few + çoğul ad = az ve yetersiz
a few + çoğul ad = az ama yeterli
little + sayılamaz ad = az ve yetersiz
a little + sayılamaz ad = az ama yeterli

4.1. Bilinmeyen ve önceden belirginleştirilmemiş

Herhangi biri, hangisi olduğu farketmez

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


I have never seen an elephant.
Ben hiç fil görmedim.
We are looking for a person to help us in the home.

Sözü edilen şeyin, ait olduğu sınıfın/türün herhangi bir üyesi olması

A screwdriver is a tool.

Bu kullanımda çoğul ad da mümkündür.

Screwdrivers are tools.


Genel nesneler yerine belirginleştirilmiş nesneler kullanılması durumunda çoğul ad kullanmak gerekir.
Cars are parked at owners' risk. (Cars = Buraya parkedilen belirgin arabalar)

Tereddüte düşülmesi durumunda en iyisi çoğul ad kullanmaktır.

... de/başına

60 miles an hour

Three times a week

Ten pence a kilo

4.2. Bilinen fakat önceden belirginleştirilmemiş

Özel biri, fakat henüz belirginleştirilmemiş

I have found a good job at last.

She is a very old friend of mine.

A Mr Nash called to speak to you. (= Someone named Mr Nash ...)

Bir tür/örnek

We have a good climate.

What a strange man he is !

I have never heard such a thing !

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


Meslek

I am a teacher by profession.

To be a good MP, you must be a good speaker.

5. THE - KULLANILDIĞI YERLER

5.1. the + az önce/daha önce sözü geçmiş olan


"I've got an orange and some apples. Who wants the orange ?" "You have the orange
and I'll have the apples."

5.2. the + belirginleştirilmiş ad


The dogs in our street are very noisy.

The Englishmen we met at the party knew a little Turkish.

5.3. the + eserde sözü geçen kişi(ler)/nesne(ler)

The Elephant and the Mouse

The Longest Day

The Mousetrap

5.4. the + tek olan şey


They toured the world together.

The earth goes round the sun.

She lives in the United States now.

5.5. the + superlative


the best/most recent/latest project
5.6. the + ordinal sayı
the first/last/next race
5.7. the + hayali bir türün/sınıfın temsilcisi olan tekil ad
The Panda is in danger of extinction.

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


The computer has replaced the typewriter in the office.

5.8. the + sıfat = o sıfat ile nitelenen grubun tümü


The young do not listen to the old. (= Young people do not listen to old people.)

Tekil kişiler için sıfat + person/man/.. kullanmak gerekir.

a / the young person / man / woman / ..


Farklı bir kullanım

the + police çoğul ad oluşturur.

5.9. the + yer adı = o yerin amacına uygun bir eyleme katılınmaması
She went to the prison (  mahkum olarak değil)

I would like to live near the sea.

5.10. the + yer = içinde bulunulan durumdan ötürü tanımlanabilen yer


Her insanın kendisine ait bir çevresi olduğu ve o kişinin o çevreye ait herşeyi tanımlayabileceği
düşünülürse, o çevreye yakın olan bir kimse (akraba, arkadaş, aynı şehirli gibi) açısından da o çevre
tanımlanabilir özelliktedir.

I must go to the bank


tümcesindeki the bank, konuşanı tanıyan bir kimse açısından belirgin bir bankayı niteler.
There is funny animal in the garden.

5.11. the + otel / tiyatro / sinema/.. adı

the Hilton

the Akün

Ayrıca
the theatre / cinema / opera / concert
5.12. the + çoğul yer adı
the Netherlands

the Azores

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


the United States

the Alps

5.13. the + sayılabilir bir ad içeren yer adları


Canal the Sues/Panama Canal
Channel the English Channel
Desert the Sahara (Desert)
Gulf the Gulf, the Gulf of Mexico
Islands/Isles the British Isles, the Virgin Islands
Kingdom the United Kingdom
Mountain range the Rocky Mountains
Ocean the Indian Ocean
Republic the Republic of Turkey
River the (River) Nile
Sea the Mediterranean (Sea)
State(s) the Gulf States
Straits the Bering Straits
Union the Union of South Africa

Yer darlığından ötürü haritalarda the genelde kullanılmaz.

5.14. the + milliyet belirten sıfat

the British

the English

the Spanish

Bazı milliyetlerden söz ederken, çoğul ad kullanılır.


(the) Russians / Arabs / Turks / Scots / ..
5.15. the + bilim ve teknoloji ile ilgili sözcük
I hate the telephone.

5.16. the + müzik aleti


I'd like to learn the guitar.

Caz ve pop terminolojisinde genellikle the kullanılmaz.

5.17. the + gazete adı


the Times
Dergi adları genelde the almaz.
Times (Magazine), Scala

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


5.18. the + A of B (A ve B birer ad)
the University of Oxford
5.19. the + gemi adı
The Queen Mary
5.20. the + space = bir alanda boş yer
He tried to park his car but the space was not big enough.

The kullanılmazsa space sözcüğü "uzay" anlamı taşır.

5.21. all the / the whole

a) all

all + the/ this/these/my/your/. + ad

all the time

all my life

all this confusion

all + çoğul ad ( every anlamında)


All Indian tribes were killed off. (Her bir ... .)
b) whole

my/your/the/this/.. + whole + ad

the whole life

my whole life

this whole confusion

whole + çoğul ad (complete, entire anlamında)


Whole Indian tribes were killed killed off. (= kimse sağ kalmadı)
the whole of + my/yourthe/this/that/. + tekil ad
the whole of the time

the whole of my life

the whole of this confusion

6. THE - KULLANILMADIĞI YERLER

6.1. A + B (A ve B birer ad)

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


Oxford University
London Bridge
Turkish Republic
Atatürk Airport
Bu yer adlarında the kullanılmamasının bir diğer nedeni de birer bölge ya da kişi adı taşımalarıdır.

6.2. türü / sınıfı temsil eden çoğul / sayılamayan ad


Pandas are in danger of extinction.

Sugar is bad for you.

Money can bring happiness.

6.3. yerin amacına yönelik eyleme katılma durumu


He was sent to prison for 2 years ( mahkum olarak).

He is a fisherman. He spends his time at sea.

6.4. ordinal sayı + yarışmada durum belirten ad / ödül


She won first prize for her essay.

The Irish contestant was in second place.

6.5. ünvan (+ kişinin soyadı)


I want to see the Captain, but Captain Smith.

Hello, Captain.
6.6. kıta, tekil ülke / şehir adı
Asia, Africa, South America, Great Britain, New York, Germany
6.7. tek dağ ve ada adı
Mount Everest

Cyprus, Long Island

6.8. göl adı


Lake Erie
6.9. preposition + ad
on time, for example, in turn, in harmony, at night.
Fakat

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


in the morning / afternoon / evening
ve
in/during/before/.. + (the) + autumn/spring/summer/winter
6.10. yüklem + ad

Artık birer terim haline gelmiş bazı yapılarda the kullanılmamaktadır.

yüklem + sayılabilir ad

to take place
yüklem + çoğul ad
to make friends

to shake hands

yüklem + sayılamayan ad
to make progress

to make love

6.11. by + ad (= ... ile yolculuk)


by + bus, coach, car, train, air, plane, bike, motorbike, sea / ship / boat, Tube /
underground

on + foot, horseback

İYELİK

1. 'S YAPISININ KULLANILDIĞI YERLER

1.1. (a/the) + kişi / hayvan adı + ad

the manager's office

Mr Evan's daughter

the horse's tail

a policeman's hat

1.2. (a/the) + organizasyon adı + ad


the Government's decision

the company's success

Bu yapıyı the A of B kullanarak oluşturmak da mümkündür.

1.3. (a/the) + yer adı + ad

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


the city's new theatre

Britain's system of government

Turkey's largest dam

1.4. tekil ad + ad
my sister's room

Mr Carter's house

Çoğul ad + ad durumunda 's yerine sadece ' kullanmak da mümkündür.


my sisters' room

the Carters' house

1.5. zaman belirten ad + ad


Tomorrow's meeting has been canceled.

I've got a week's holiday / three weeks' holiday.

Bu tümcede three weeks' holiday yerine a holiday of three weeks, ya da a three week holiday demek
de mümkün.

1.6. bir hayvan adı + o hayvandan üretilen şey

cow's milk

lamb's wool

a bird's egg

goat's cheese

Bir ürün elde etmek için o hayvan öldürülmüş ise,


calf-skin

chicken soup

a lamb chop

fox fur

1.7. bir hayvan adı + hayvanın vücudunun bir parçası


a sheep's heart

a frog's leg

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


1.8. kullanan kişi + kullanılan şey
a girl's blouse

a children's hospital

a bird's nest

Kullanan kişinin eylem üzerinde bir denetimi yoksa aşağıdaki yapı da kullanılabilir.
baby clothes

a dog kennel

a birdcage

2. OF YAPISININ KULLANILDIĞI YERLER

2.1. Of ... , tümce


Of late, I haven't been feeling well.

Of all the people applied, I was found suitable for the post. (= Among all the people
who applied ...)

2.2. of + nitelik / nicelik belirten sözcük + ad

It is of no use to try and solve it.

This is of great importance.

Bu yapıda, aslında, Türkçeye aktarım esnasında yapılması gereken şey yapıdaki adı, kendisinden
önce gelen ve nitelik / nicelik belirten sözcüğü de gözönünde bulundurarak, sıfat haline getirmektir.
Yani,

It is of no use to ...
yapısı
It is useless to .. (be + of = have)
şeklinde, ya da
This is of great importance
tümcesi
This is very important
şeklinde ele alınmalı ve sonra Türkçeye aktarılmalıdır.

2.3. (a/the) + ad + nesne adı

the door of the room

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


the beginning of the story

Bu yapıda 'skullanılabilirse de A of B yapısı daha iyidir.

2.4. (a/the) + ad + organizasyon adı

the decision of the Government

the success of the company

Bu yapıyı 's ile oluşturmak da mümkündür.

2.5. (a/the) + ad + uzun tekil ad


I met the wife of the man who lent us the money.

2.6. all, both, each, either, neither, none ile kullanılabilir.

a) all (=hepsi)

all + (of) + the/ my/your/.. + ad/this/that

All (of) my friends like riding.

I've all (of) the books.

I've stopped believing all (of) that years ago.

Adın belirleyici yapı (the, my, ..) taşımaması durumunda of kullanılmaz.

All whisky is expensive

All children can be naughty sometimes.

you, us, them, .. kullanılması durumunda yalnızca all of yapısı kullanılabilir.

All of them enjoy dancing.

All of you are wrong.

They want to see all of us.

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


All yerine every kullanılabilir. Ancak, all of yerine every one of gelir.

He interviewed every one of us.

b) both (=ikisi de)

both + (of) + the/my/your/ + ad/this/that

Both (of) the cars broke down before the start.

both + (of) + these/those + (ad)

Both (of) (these) vases are antique.

both of + us/you/them

Both of us were there.

both + ad

Both children have been to Rome.

c) each (=herbiri)

each + tekil ad

He is getting better each day.

each + (of)+ the/ my/your/ + ad/this/that

Each of his daughters is a university graduate.

each of us/you/them

The police will question each of them.

d) either (= ya ... ya da/ikisinden biri)

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


either + tekil ad

Either day will do.

either + (of)+ the/my/your/ + ad/this/that

Either of your friends is welcome.

either of + us/you/them

Either of you could do it.

e) neither (= ne ... ne de)

neither + tekil ad

Neither job will meet his requirements.

neither + (of) + the/my/your/ + ad/this/that

He said neither of the books was suitable.

neither of + us/you/them

Neither of us knows the correct answer.

f) none (= hiçbiri)

none + (of) + the/my/your/ + ad/this/that

None of the books was there.

none of us/you/them

None of us knows the correct answer.

3. Reflexive pronoun: __self/selves

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


By ile kullanım:

by + reflexive pronoun = alone

YÜKLEM + YÜKLEM

1. YÜKLEM + (PREPOSITION) + YÜKLEM


İngilizcede çoğu yüklemin kendisine özgü bir ya da birkaç prepositionu vardır ve çeşitli farklı anlamlar
oluşturur. Her bir yüklemin hangi preposition ile kullanılıp hangi amacı taşıdığı bilinemeyeceğine göre,
tek çare olarak kullanılmakta olan sözlük kalmaktadır.

İngilizce tümce oluştururken unutulmaması gereken bir kural, prepositionu izleyen yüklemin her
zaman mutlaka Ving formu taşıyacağıdır. Yani,

yüklem + preposition + Ving

I'm looking forward to meeting him.

They accused her of stealing a diamond necklace.

I am not very fond of ..... to this lecture.

A. to listen
B. listen
C. listening
D. listened
E. to have listened

Ancak, örneğin
I want to go
tümcesinde to sözcüğünün ardından Ving kullanılmamaktadır. Bunun nedeni to sözcüğünün want
yüklemine ait, bu yüklemle her zaman kullanılan bir preposition olmamasıdır.

2. EXCEPT / BUT + YÜKLEM


İstisna belirten sözcükler olan except ve but kullanıldığı zaman, bunları izleyecek olan yüklem yalın
halde, to olmadan kullanılır.

What can I do but leave ?

3. YÜKLEM + YÜKLEM

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


Bir yüklem diğerine çeşitli yollarla bağlanabilir.

I don't like ..... what to do even by my teachers.

A. being told
B. having told
C. to have told
D. to tell
E. to telling

Gerund ve infinitive ile kullanımları farklı anlamlar taşıyan sözcükler:

remember + gerund / infinitive


regret + gerund / infinitive
try + gerund / infinitive
mean + gerund / infinitive
stop + gerund / infinitive

3.1. yüklem + preposition + yüklem

Yukarıda açıklandığı gibi.

We have been looking forward ..... a long holiday.

A. having taken
B. taken
C. to have taken
D. to take
E. to taking

3.2. yüklem + (to) + yüklem

Sınırlı sayıda yüklem bir başka yükleme to almadan bağlanır.

Can you help me (to) lift this ?

3.3. yüklem + (nesne) + to + yüklem

We hope to complete it soon.

I don't want you to go there.

3.4. yüklem + (so./so's) + Ving


I like playing the piano.

I appreciate your helping my son.

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


3.5. yüklem ( = see/hear/..) + so./stg. + do/doing
We saw him leaving the house [1]
tümcesi ile
We saw him leave the house [2]
tümcesi arasında anlam açısından fark bulunmaktadır. [1] numaralı tümcede leave yükleminin -ing
eklenerek kullanılması, konuşan kişinin olayın tümünü ya da bir bölümünü gördüğünü anlatmaktadır.
[2] numaralı tümcede ise yüklemin leave olarak yalın kullanılması olayın tümünün görüldüğünü anlatır.
I caught them stealing my bicycle.

I smell something burning.

I saw him enter the room, unlock a drawer, take out a document, photograph it and
put it back.

INFINITIVE (= [TO] + YÜKLEM)

1. EDİLGEN (= PASSIVE) YAPILARDA

1.1. Present

Bu yapıda passive + to + yüklem

He is believed to live in New York.

ya da yüklem + to + passive

I didn't expect to be invited

kullanılmaktadır.

1.2. Continuous

Progressive infinitive olarak bilinen yapı to be + Ving ile oluşturulur ve etken yapıda da kullanılabilir.

It is nice to be sitting here with you.

Bu yapı passive + to be + Ving şeklinde de kullanılabilir.

He is known to be writing his autobiography.

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


1.3. Past/Perfect

Perfect Infinitive olarak bilinen yapı to have + V3 şeklinde oluşturulur.

It is good to have finished the day's work.

Bu yapıda passive + to have + V3

He is known to have visited this city

ya da to have been + V3

I'd like to have been invited

kullanılabilir.

2. BE +TO

2.1. be + the first/last/only/.. + ad + to + yüklem


He was the first man to cross the Channel.

Bu yapı Türkçeye "-En + ilk/son/tek + ad" şeklinde aktarılır.

2.2. be + to

Bu yapının kullanımı will ya da should ile aynıdır.

3. ad + to + yüklem
He was to have been the new ambassador but he fell ill.

4. Why (not) + yüklem

Bu yapıda to kullanılmaz

Why pay more ?

Why not leave now ?

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


5. and / or / except / but / than + yüklem

Bu yapılarda to gereksizdir.

I told him to lie down and rest.

I'd rather stay than go.

6. do + (to) + yüklem
All I did was to lend him a hand.

What a computer does is (to) process the data for you.

7. to my/his /.. + sıfat / ad, tümce

Their rejection of the offer surprised me,

I was surprised by their rejection of the offer,

What surprised me was their rejection of the offer,

tümcelerinden her birinde "teklifin onlar tarafından reddedilmesi" olayı konuşan kişiyi şaşırtmıştır. Kimi
zaman, tepkiyi anlatan yapı tümcenin dışına çıkarılabilmektedir. Bu durumda da
To my surprise, they rejected the offer
şeklinde bir tümce ortaya çıkmaktadır. Bu yapıda en sık
regret, annoyance, relief, surprise, horror, delight
ad ve sıfatları ve bunların yakın anlamlarını taşıyan ad ve sıfatlar kullanılır.

Çeviri söz konusu olduğunda

Benim hayretime / şaşkınlığıma


türü bir çeviri yanlış olur. Bunun yerine, To ile başlayan bölümü ayrı bir tümce gibi ele almak daha
anlamlı olacaktır.
Şaşırdım kaldım. Teklifi reddettiler.
Bu yapı ile ilgili şu örnekler de verilebilir:
To my mind, their rejection of the offer was a surprise.

To a man of his age, such changes are unacceptable.

8. be + sıfat + to + yüklem

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


He is hard to satisfy. (= It is hard to satisfy him.)

This violin is excellent to play Mozart on.

GERUND (= VING)

1. instead of + Ving
Instead of studying, he spent the night watching TV.

Bu yapı Türkçeye "yüklem + -EcEğIne/-EcEğI yer(d)e" ile aktarılır.

2. without + Ving
Without saying a word, he left.

Bu yapı Türkçeye "yüklem + - mEdEn / - mEksIzIn" ile aktarılır.

3. by + - Ving
You can open the lid by turning the handle.

Bu yapı Türkçeye "yüklem + - ErEk" ile aktarılabilir.

INFINITIVE VE GERUND: ÖZNE KONUMUNDA

1. Giriş

Infinitive ve gerund yapıların diğer kullanımları yukarıda ayrı ayrı başlıklar altında ele alınmaktadır.

2. Kullanım

2.1. Özne olarak kullanım

İngilizcede, artık pek güncel olmayan bir şekilde, infinitive tümcenin öznesi olarak kullanılmaktaydı.

To err is human, to forgive is divine.


Günümüz İngiliz dilinde, tümceye yüklem ile başlanması gerekiyorsa, gerund yapı kullanılması ya da
en iyisi It ... yapısının kullanılması doğru olur. Bu durumda,
To make mistakes is easy
yerine
It is easy to make mistakes
tümcesi kullanılabilir.

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


2.2. Belirgin eylemler
Belirgin bir eylemden sözedildiğinde infinitive özne olarak kullanılabilir. Yine de en iyisi It ...
kullanmaktır.

To sell my car was difficult.

It was difficult to sell my car.

Genel bir eylemden sözedildiğinde de gerund özne olarak kullanılabilir. Yine de en iyisi, infinitive
yapıda da olduğu gibi, It ... kullanmaktır.

Selling insurance is a boring job.

It is a boring job to sell insurance.

2.3. Zaman ve Neden belirtmede


Infinitive ve gerund özne olarak kullanılabildikleri gibi zaman ve neden belirtmekte de kullanılabilirler.
(Time Clause ve Reason Clause)

IT

1. Tanım

Tümcenin öznesi bir infinitive clause

To meet you is nice


ya da that-clause
That she is here at this time of the day is strange
olduğunda, bu yapıların yerini Prop It yapısı alabilir:
It is nice to meet you.

It is strange that she is here at this time of the day.

It is difficult to guess the meaning.

It is surprising that she is so late.

It was claimed that he was murdered.

Sınav açısından önemli iki nokta:

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


It + be + sıfat + to + V

It + be + sıfat + that / WH + tümce

Bu kadar çok başvuran arasından en uygununu bulmak bizim


için gerçekten zordu.

A. It really was a hard selection for us as there were plenty of


applicants.
B. It really wouldn't be easy for us to select the best of all of
many applicants.
C. It was really hard for us to select the best applicant among
so many of them.
D. There were so many applicants that it was really hard for
us to select the best one.
E. We really had difficulty in selecting the best applicant
among the many.

2. Kullanım

2.1. Özne durumunda

a) Önem belirtmede

It is essential to book in advance.

It is vital that this plan is followed.

b) Zorluk belirtmede

It is difficult for him to change his mind.

c) Olasılık belirtmede

It is likely that we'll be a bit late.

Is it possible to go by road ?

d) Fayda belirtmede

It is pointless to argue with him.

e) Normallik ve Geleneksellik belirtmede

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


It is unusual to see snow in this season.

Is it customary to tip the driver here ?

f) Süre belirtmede

It takes eight hours to get to Istanbul.

g) Duygusal Tepki belirtmede

It was really surprising to see him.

It shocked me that he didn't know about the accident.

h) Gerçeği belirtmede

Is it true that she is leaving tomorrow ?

i) Uygunluk belirtmede

It'll be best to leave early.

j) Bir fikrin doğuşunu, akla gelişini belirtmede

It occurred to me that I'd left the keys at home.

k) Görünümden elde edilen fikri belirtmede

It seems that we are in for a change.

l) Putative should ile

It is interesting that you should think this way.

m) Çeşitli kullanımlar

A) It + for + ad + to + yüklem

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


It is better for you wait here.

It is essential for the pages to be read before the weekend.

B) It + Ving

It was nice meeting you.

Is it worth reserving a seat ?

It is no use trying to argue with him.

C) It ... + (as) if / though

It looks as if it will rain.

It will be a pity if we have to leave the project half-completed.

D) It ... + (preposition) + ad (= Cleft tümce)

It was my mother who threw an egg at the President yesterday.

E) It + be + (not) + until / before

It was before the war that we knew what extravagance was.

2.2. Nesne durumunda

Normalde, nesne ile ilişkili bir sıfat bulunması durumunda kullanılır.

George made it clear that he disagreed.

I thought it peculiar that she hadn't written.

I think it important that we should keep calm.

Owe ve leave yüklemleri ile de kullanılabilir.

We owe it to you to save our daughter.

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


We leave it to you to choose.

SHOULD
Should yardımcı yüklemi "gereklilik" belirtmesinin yanısıra bazı yapılarda bunun dışında anlamlar
üstlenmektedir. Bu bölümde ele alınan yapıların hiçbirinde, görüleceği gibi, Putative - Tentative should
yardımcı yüklemi "gereklilik" anlamını taşımamaktadır.

1. Condition Clause ile

Düşük bir olasılık belirtmek için in case, lest, ya da if ile kullanılır.

I'll go and get some more beer in case Bill should come.

He was cautious lest he should make a mistake.

If you should see him, tell him to see me.

If ile kullanımında devrik yapı oluşturabilir.

Should you see him, tell him to see me.

I will to have my car insured in case it ......

A. might have stolen


B. should be stolen
C. were stolen
D. will be stolen
E. will have stolen

2. So that ve in order that ile


He turned the volume down so that we should hear him.

Bu kullanımda should yerine could/would gibi yardımcı yüklemler de kullanılabilir. Çeviri açısından,
could kullanıldığında "-EbIl" takısının eklenmesi dışında, hiçbir değişiklik oluşmaz.

3. Zorunluluk ya da önem belirtmede

Zorunluluk, önem ve tercih belirten

agree, demand, marvel, regret, advise, desire, move, rejoice, allow, determine, ordain,
request, arrange, enjoin, order, require, ask, ensure, pledge, resolve, beg, entreat,

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


play, rule, command, grant, prefer, stipulate, concede, insist, pronounce, suggest,
decide, instruct, propose, urge, decree, intend, recommend, vote, wonder
yüklemleri ve
absurd, better, just, ridiculous, advisable, concerned, ludicrous, right, amazing, eager,
natural, strange, annoying, essential, necessary, surprising, anxious, important, odd,
vital
sıfatları ile noun clause yapıda kullanılır. Kimi zaman, aşağıda verilen üçüncü örnek tümcede olduğu
gibi, should atılır ve yüklem yalın kalır. Çeviri açısından should sözcüğünün olması ya da olmaması bir
değişiklik getirmez.
He insisted that the contract should be read aloud.

We recommend that you wait until the rain stops.

People are demanding that she should leave the company.

People are demanding that she leave (Amerikan İngilizcesi) the company.

People are demanding that she leaves (İngiliz İngilizcesi) the company.

It is amazing that she should confess the murder.

The jury demanded that the defendant ..... be questioned


thoroughly.

A. must
B. ought to
C. should
D. is to
E. may

As a matter of fact, it is of vital importance ......

A. me to have my tooth filled before I go on holiday.


B. not to study that much as it may cause exhaustion.
C. staying in bed and resting a bit.
D. that he had answered the question.
E. that we should book our seats in advance.

It was absurd that he ..... away from his office so long.

A. must stay
B. had stayed
C. will stay
D. can stay
E. has to stay

DEVRİK YAPI (= INVERSION)

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


1. Tanım
Tümce içindeki normal yapının (S+V+O) vurgu sağlamak amacı değiştirilmesidir. Bu yapıda ya
yardımcı yüklem [1] (asıl yüklemin be olması durumunda yüklemin kendisi [2]) ya da özneyi niteleyen
sıfat [3] öznenin önünde yer almaktadır.

We came late, and so did he. [1]

We are here, and so is he. [2]

Tired as he was, he went on walking. [3]

2. Kullanım
Aşağıdaki kullanım örneklerinde gösterilen sözcük ve yapılar, tümce içinde bu örneklerde verilen
konumlarında (tümce başında vs.) olmaları durumunda sadece devrik yapıda kullanılabilmektedir.
Örneğin,

You can never find a better friend


tümcesinde never sözcüğü tümcede ortalarda yer almaktadır ve tümcede devrik yapı söz konusu
değildir. Oysa never sözcüğü aşağıda da (2.1) ele alındığı gibi, tümcenin başına alındığında, her
zaman devrik yapı ile kullanılır.
Never can you find a better friend.

Devrik yapıların Türkçeye aktarımı esnasında, mümkünse, devrik yapının sağladığı vurgunun
verilmesine çaba göstermek gerekir.

2.1. Zaman ve yer belirten yapılarla

Zaman ve yer belirten

at no time, hardly ... when, never, no sooner ... than, not till, nowhere, only, only after,
only then/when, rarely, scarcely, scarcely ... when, seldom
yapıları ile kullanılır.
At no time was he aware of the facts.

Hardly / Scarcely had I said hello when he punched me.

Never before have I received such a nice present.

No sooner had I said hello than he punched me.

Not till he got home did he understand what the joke was.

Nowhere can you find a better servant.

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


Only here do they sell octopus meat.

Only after a year did she start to talk to me again.

Only then did I see that the plan was faulty.

Rarely could we get fresh bread.

Scarcely / Seldom had he been late.

Hardly ..... the results when the players started their protest.

A. they had declared


B. would they declare
C. had they declared
D. they would declare
E. they declared

2.2. Koşul belirten yapılar ile

Koşul belirten

in no circumstances, in no way, only by, only this way, only when, on no account,
under no circumstances
yapıları ile kullanılır.
In / Under no circumstances are we authorised to seal this document.

In no way can your money be refunded.

Only in this way were we able to make the car start.

Only by pushing were we able to start the car.

Only when he became ill did he appreciate the central heating.

On no account are people allowed to eat in the theatre building.

2.3. Not only, so, neither, nor ile


Not only did they steal his money, but they also beat him.

We all like horror films, and so does my father.

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


"I'm not hungry." "Neither / Nor am I."

He didn't protest, nor did he say a single word.

2.4. so / such ... that ile


So delicious was the meal that we couldn't help wondering whether it was really Jane
who had cooked it.

2.5. Yer belirten preposition ile


In came Tom.

Up jumped two large dogs.

Round the corner walked a policeman.

Under the table was lying a huge dog.

2.6. Comparison clause ile


His answer was shameful; equally regrettable was his behaviour.

A year ago two crashes occurred at the corner, and more recently has come the news
of a third.

2.7. Condition clause ile


Should there be a delay, call me.

Had we known about your coming, we could have met you at the airport.

2.8. Concession clause ile


Hard as you may study, I doubt you'll pass.

2.9. Reason clause ile

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


Tired as he was, he stopped walking.

2.10. Similarity and Comparison clause ile


Tom was a man of power, as had his father been.

2.11. Çeşitli sıfatlarla


Little did we imagine that the whole Soviet Union would collapse.

ANY / EVERY

1. Any

Any aşağıdaki anlamlarda kullanılabilir.

I haven't got any brothers.

Olumsuz yapı/anlam + any = hiç

I can eat anything.

Olumlu yapı/anlam + any = ne olursa olsun/herhangi bir

Bundan ötürü,

Nobody can ride this horse.

Anybody can ride this horse.

In Turkey, anybody can be a taxi driver.

2. Every

Every sözcüğünün, çeviri / sınav açısından, bir tek aşağıda değinilen kullanımı önem taşımaktadır.

Not everyone knows this formula.

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


Bu yapı olumsuz yüklem ile Türkçeye aktarılmaktadır.

Some people argue that not ..... people should be allowed to


have children.

A. some
B. all
C. any
D. much
E. a little

ÖZNE - YÜKLEM UYUMU

1. The + sıfat = çoğul ad

Farklı bir kullanım.

the + police çoğul ad oluşturur.

2. No, none, all, some, any, hardly any, half, each, every / any / no / .. +
uygun eylem

Kullanım:

None/Some/All/Most/.. of the + çoğul ad

None of + us / them

Most/all/Some/Many + çoğul ad

3. all, half, ..

Kullanım:

All + çoğul ad + çoğul eylem

All + the/my/.. + çoğul ad + çoğul eylem

All of + the/my/.. + çoğul ad + çoğul eylem

The/My/.. + çoğul ad + çoğul eylem be + all

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


All + çoğul eylem

All of + them/us + çoğul eylem

They/We+ çoğul eylem be + all

4. Özne ile yüklemin ayrılması

Özne ile yüklem arasına aşağıdaki yapılar girdiği zaman, öznenin tekil ya da çoğul durumu etkilenmez:

accompanied by, along with, as well as, together with,


including

5. Gerund özne + tekil yüklem

Özellik:

Birkaç gerund sözcükten oluşan özne varsa, yüklem


çoğul olur.

6. Nicelik ve sayılar

Özellik:

Bir birim olarak düşünülen nicelik ve sayılar tekil


yüklem alır.

7. There

Özellik:

There ...yapısı, ardından gelen adın tekil, çoğul ya da


sayılamaz olmasına göre tekil ya da çoğul yüklem alır.

In the last few years, there ..... a great reduction in the


number of pandas.

A. has been
B. have been
C. is

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


D. were
E. will be

8. a pair of, a group of, ...

Özellik:

A pair of ..., a group of, a pack of ... gibi yapılar tekil


yüklem alır.

Çok önemli bazı özellikler:

a number of + çoğul ad + çoğul yüklem

the number of + çoğul ad + tekil yüklem

a lot of + çoğul ad + çoğul yüklem

a lot of + sayılamaz ad + tekil yüklem

QUESTION TAG

1. Zamanlar ve yardımcı yüklemler


Prior to taking up this appointment, he used to work for the
government, .....?

A. wasn't he
B. did he use
C. didn't he
D. did he
E. didn't he use

Olumsuzluk veren yapılar:

Never, at no time, hardly gibi yapılar tümceyi olumsuz


yapar.

You've never been to Paris, .....?

A. have you
B. have you ever
C. have you not

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


D. haven't you
E. haven't you ever

2. İstisnalar

I am ........, AREN'T I?

Let's ......., SHALL WE? ( + + )

Let me ......, SHALL I? ( + + )

Let's not ......, SHAN'T WE? ( - - )

SO VE NOT: DEĞİNME SÖZCÜKLERİ OLARAK

1. Belirli yüklemlerle
Tom: Do you think unemployment will increase in the next
two years?

Pat: ...... The economic situation is getting better each year.

A. I expect not.
B. I hope so.
C. I think so.
D. I'm afraid not.
E. I'm afraid so.

2. so + devrik yapı
Everybody got shocked when Sally wouldn't enter the test,
and ......

A. I didn't either
B. neither was I
C. nor would I
D. so did I
E. so would I

AD (= NOUN)

Niteleme sözcükleri çok değişik olabilir:

the / my /your / .. + very + first / next / last + ad

BELİRTEÇ (= ADVERB)

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


1. Sıfat ve belirteç olan sözcükler

Hem sıfat hem de belirteç olanlar:

early, daily, hourly, monthly, weekly

2. Belirteç olamayan sıfarlar

Yalnızca sıfat olanlar:

courtly, deadly, earthly, heavenly, leisurely, lively,


lonely, lovely, wordly, brotherly, sisterly, motherly,
queenly, kingly, princely, friendly, scholarly, saintly

3. Sık karıştırılan yapılar

Yazılış ve anlam bakımından karıştırılanlar:

deep, deeply; high, highly; hard , hardly; fast (adj), fast (adv); late,
lately; like (v), like (prep), likely (adj); near, nearly; present, presently

4. Belirteçlerin tümcede bağlayıcı olarak kullanımı


Sıralama gösterenler:

o first, second, ...; firstly, secondly, ...; next, then, finally, last(ly), in the
first place, ...; first of all, last of all; to begin with, to start with, to end
with

Benzerlik gösterenler:

o equally, similarly, in the same way: aynı şekilde


o likewise: benzer şekilde

Yineleme, ekleme gösterenler:

o again, also, further, furthermore, moreover; what is more, in addition:


ayrıca
o above all: herşeyin ötesinde

Sonuç gösterenler:

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


o in conclusion, to conclude: sonuç olarak
o to summarize: özetle

Örnek, ek açıklama gösterenler:

o namely, that is (to say): yani


o for example, for instance: örneğin

Neden-sonuç ilişkisi gösterenler:

o so, therefore, thus; hence: böylece, bu nedenle


o consequently; as a result, as a consequence, in consequence: sonuç
olarak

Alternatif gösterenler:

o otherwise: aksi taktirde


o else: yoksa; aksi taktirde
o rather: ya da
o alternatively: ya da
o in other words: diğer bir deyişle

Karşıtlık gösterenler:

o on the contrary: (tam) aksine


o anyway, anyhow: her neyse
o besides: ayrıca
o however, nevertheless, nonetheless: fakat
o still, though, yet: yine de
o in spite of, despite: rağmen
o in any case, at any rate: her halikarda
o after all, at the same time, all the same: zaten
o for one thing: herşeyden önce
o for another thing: ayrıca

Farklı ve karşıt bir yönü gösterenler:

o on the one hand: bir yandan


o on the other (hand): öte yandan

Konu değişimini gösterenler:

o incidentally, by the way: bu arada, konu açılmışken

She must be earning a lot. ....., she wouldn't be leading such


a luxurious life.

A. Anyway
B. But

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


C. Despite
D. In other words
E. Otherwise

SIFAT (= ADJECTIVE)

Çok karıştırılan iki yapı (interesting ve interested gibi):

- ing ile biten sıfat = yüklem + -ıcı/ici/ucu/ücü

- ed ile biten sıfat = yüklem + -an / en, yüklem + -mış /


miş / muş / müş

If there are any ..... scenes in the film, it might be harmful for
my children.

A. frighten
B. frightened
C. frightening
D. having frightened
E. to frighten

PREPOSITION

preposition + Ving

Some parents are accused by experts on child education .....


too permissive.

A. for being
B. of being
C. to be
D. to have been
E. with being

PHRASAL VERB
Bazı phrasal verb yapılar bölünüp nesne araya yerleştirilebilir, bazıları ise kesinlikle bölünemezler.
Kullanım özellikleri:

Araya nesne almayanlarda:

phrasal verb + ad

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


phrasal verb + adıl (= pronoun)

verb + ad/adıl + preposition

Araya nesne alanlarda:

phrasal verb + ad

verb + ad + preposition

verb + adıl + preposition

phrasal verb + adıl

ÖN VE ART TAKILAR (= PREFIX, SUFFIX

Çok karıştırılan ön takılı sözcükler:

valuable, invaluable; amoral, immoral; non-Amerikan,


un-American; non-scientific, unscientific; inflammable,
non-flammable; different, indifferent; famous,
infamous

Çok karıştırılan art takılı sözcükler:

economic, economical; historic, historical; helpful,


helpless

Sözcüğün Anlamını Tahmin

Aşağıdaki notlar anlamını bilmediğiniz bir sözcüğün anlamını tahmin etmenizi kolaylaştırabilir.

1. Sözcüğün türü ne? (Ad, yüklem, sıfat, vs.)


2. Sözcüğün içinde bulunduğu bağlama (context) bakın.
3. Sözcük metin içinde yinelenmekte mi? Ne kadar sık yinelenirse bağlam sayısı da o kadar fazla
olacaktır.
4. Sözcük başka sözcük ya da yapılarla karşılaştırılmakta mı?
5. Sözcük metin içinde tanımlanmakta mı?
6. Kesin olmasa bile bir tahminde bulunmaya çalışın.

ALIŞTIRMALAR

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


Bu bölümde yer alan alıştırmalar yukarıda belirtilen noktaların uygulamaya konulabilmesi için
hazırlanmıştır. Bu nedenle de sözlük kullanılmaması gerekir.

ALIŞTIRMA 1

Because he comes from a poor family, Thomas has always wanted to be wealthy.
When he was twenty, he started his own business. His business was a total failure.
He started working at a car factory. However, success was still too far away from him
because he had a bad argument with his boss and he was sacked. Today, he is still
poor but he has not changed much. He still thinks that one day he will be very
successful.
Bu paragrafta poor sözcüğü .......... sözcüğü ile kıyaslanmakta ve failure sözcüğü .......... ile
kıyaslanmakta.
These characteristics include the regulation of temperature, the capacity for prolonged
physical labour, protection from the sun, immunological (defensive responses to
infectious diseases) and nutritional and metabolic flexibility.
Bu paragrafta, immunological .......... anlamını taşımakta.
The Greek marriage was monogamous - men and women were allowed one spouse
at a time. In rural areas, exchange marriage, in which two men marry each other's
sister - was also found.
Bu paragrafta monogamous .......... anlamını ve exchange marriage .......... anlamını taşımakta.

ALIŞTIRMA 2

Aşağıdaki sözcükler İngiliz dilinde mevcut sözcükler:

FAMISHED, FLIPPER, GAUDY, GOGGLE, LINTEL, PILLION, SALLOW, SHRED, TRUDGE

1. Have you got something to eat ? I'm absolutely famished.


2. "My God! She is swimming very fast!" "Of course. She's got flippers on."
3. She read the letter to the end and then tore it to shreds.
4. On the way, we saw a group of depressed-looking soldiers. They were very tired and they
were trudging along through mud and heavy rain.
5. He was so tall that he hit his head on the lintel when he was entering the room.
6. Sebastian hates festivals. The loud, bad music, the cheap gaudy colours, the noise, the whole
atmosphere - everything makes him feel sick.
7. He had spent twenty years in an unhealthy tropical climate. That's why his face had a
permanent sallow complexion.
8. Why are you all goggling at me like that ? Have I got two heads or something ?
9. Mark got on his motorbike, I sat behind him on the pillion, and we roared off into the night.

SÖZCÜK SÖZCÜK TÜRÜ OLASI ANLAM


FAMISHED
FLIPPER
SHRED
TRUDGE
LINTEL
GAUDY
SALLOW
GOGGLE

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


PILLION

ALIŞTIRMA 3

Aşağıdaki metinde bir trafik kazası anlatılmakta. Metni okuyun ve soruları cevaplandırın. Okurken,
koyu yazılı sözcüklere özellikle dikkat edin. İçeriğe bakarak sözcüğün anlamını tahmin etmeye çalışın.

DRIVER ESCAPES THROUGH CAR BOOT

Mr. Peter Johnson, aged 23, battled for half an hour to escape from his trapped car
yesterday when it landed upside down in three feet of water. Mr. Johnson took the
only escape way - through the boot.

Mr. Johnson's car had fallen into a dike at Romney Marsh, Kent, after skidding on ice.
"Fortunately, water began to come in very slowly," Mr. Johnson said. "I couldn't open
the doors because they were touching the banks of the dike, and I didn't open the
windows because I knew water would come in."

Mr. Johnson, a sweets salesman, of Holy Bank Hill, London Road, Kent, first tried to
attract the attention of the other motorists by using the horn and hitting on the roof and
the boot. Then he began his struggle to escape.

Later he said, " It was really a half penny which helped me. It was the only coin I had
in my pocket and I used it to unscrew the back seat to get into the boot. While I
worked on the screws I could feel the water collecting underneath me on the roof. I hit
again and again trying to make someone hear, but no help came.

It took another ten minutes to unscrew the seat - and a further five minutes to clear
the sweet samples from the boot. Then, he found a wrench to open the boot lock.
Fifteen more minutes ebbed away. "It was the only chance I had. Finally it gave, but
as soon as I moved the lid the water and mud gushed in. I pushed the lid down into
the mud and went out.

His hands and arms cut and bruised, Mr. Johnson got to Beckett farm nearby where
he was looked after by the farmer's wife Lucy Bates. Huddled in a heavy coat, he
said, "That thirty minutes seemed like hours." "Only the tips of the car wheels were
visible," police said last night. The car had sunk into three feet of mud at the bottom of
the dike.

Verilen seçeneklerden hangisinin en yakın anlam olduğunu bulun.

1. boot

a) back window
b) space for luggage at the back of the car
c) space for luggage at the front of the car
d) engine compartment
2. dike
a) lake
b) small farm road
c) water channel by the road
d) canal for ships

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


3. samples
a) boxes of paper for sweets
b) catalogues
c) examples of what he is selling
d) rubbish put into the boot
4. wrench
a) a kind of tool
b) a kind of sweet
c) a bunch of keys
d) a pack of coins
5. ebbed away
a) were left
b) were all he had
c) passed very slowly
d) passed very quickly
6. it gave
a) it presented itself to him
b) it came open
c) it gave trouble
d) he stopped trying
7. gushed in
a) poured
b) came slowly
c) made a loud noise
d) felt cold
8. Huddled
a) Talking
b) Interviewed
c) Wrapped up warmly
d) Confused and surprised
9. tips
a) outside parts
b) rubber parts
c) metal parts
d) tops
ALIŞTIRMA 4

Koyu yazılı verilen sözcüğe en yakın anlamı taşıyan sözcüğü bulun. Sözlük kullanmayın !

1. I could not convince my friend to go on a picnic instead of to a restaurant. He was adamant in


his desire to eat a formal meal.
a) uncertain
b) determined
c) reluctant
d) responsive
e) understanding
2. "Give me specific suggestions when you criticize my work," said the employee. "Vague
comments do not help me improve."
a) Definite
b) Special

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


c) Indefinite
d) Imperfect
e) Sufficient
3. Richard organized his staff with a rigid schedule of jobs and responsibilities which often
occupied them twelve hours a day, seven days a week. Many people, unable to tolerate this
regimentation, quit their jobs after the first week.
a) discipline
b) payment
c) tolerance
d) schedule
e) responsibility
4. By smiling foolishly and talking loudly, we are able to repress the rising feeling of fear so that
it does not affect the way we behave.
a) display
b) show
c) reduce
d) escape
e) keep
5. After the scorpion affair the whole family tried in vain to get me to stop collecting animals and
insects. They should have known that I wouldn't stop collecting just because of one little scare.

a) unclearly
b) one by one
c) actually
d) reasonably
e) unsuccessfully
6. The murderer had developed a poison which could not be tasted or smelled when mixed with
food. Because it was imperceptible, he was able to murder a number of people without being
caught.
a) easy to find
b) hard to detect
c) easy to add
d) hard to prepare
e) hard to toxicate
7. Mr. Fleming was surprised to see me sitting behind his desk. He gave me a startled look,
then smiled and said, "I didn't know you were in town."
a) angry
b) nervous
c) confused
d) nasty
e) frightened
8. Roses seem to thrive under certain conditions; the more sunlight and water they receive the
more beautiful they are.
a) colour
b) fade
c) die
d) water
e) grow

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


9. Although he really didn't want to open the mysterious drawer again, his curiosity compelled
him to take one last look.
a) frightened
b) forced
c) commanded
d) prevented
e) supported
10. The banker was incredulous when the money did not fall out of the thief's brief case; he
couldn't believe that it wasn't there because he had seen him put the bills inside just before
leaving the bank.
a) delighted
b) disappointed
c) reluctant
d) terrified
e) suspicious

Uygun Anlamın Seçilmesi

ALIŞTIRMA 1

Aşağıdaki kısa metinlerde koyu yazılı verilen sözcüklerin ve yapıların Türkçe karşılığını bulun. Sözlük
kullanabilirsiniz.

1. Surveys show that not all of the reasons for becoming an airline hostess are based on sound
thinking. One of the superficial reasons is advice by relatives, teachers, and friends; a second,
the belief that the life of an airline hostess is filled with adventure.
2. Dogs are still No. 1 when it comes to biting people in New York, but people are No. 2. The
Health Department's annual survey reported that dogs bit humans 9,809 times during 1985
while humans bit each other 1,591 times. That, at least, is how many bites were serious
enough for doctors to report them to the city, said Martin McGinley, a spokesman. The report
said that while dogs more reported bites than any other animal last year, the total still was
down 8 per cent from 1984. Human bites were down only slightly, however, from a 1984 total
of 1,593. Cats were third (879) bites, followed by wild rats (311) , squirrels (75) , and hamsters
(57).
3. There are several methods of cooking meats. (a) They may be roasted with dry heat and little
or no water; (b) they may be broiled or barbecued by direct exposure to glowing coals, flames,
or electric units; (c) they may be fried either with little fat or deep fat; and (d) they may be
raised or baked with vegetables that have been partially cooked
4. We think of the United States as a rich and plentiful nation. It is; but it isn't self-sufficient. Our
reliance on foreign sources is apparent every day in the year. Take sugar. Cane sugar ranks
first in value among imported foodstuffs . Or take coffee. Coffee drinking couldn't be an
American habit if we cut off our imports from Brazil.
5. On the first of August, 1952, the tuna ship Challenger was cutting into clear waters of the
Pacific a few miles from San Benedicto, a small island some 300 miles from the Mexican
mainland. Crewmen aboard the ship were surprised to see a thin pencil of smoke rising from
the island. San Benedicto is a barren, three-mile stretch of land which has never been
inhabited and, in fact, seldom visited.

ALIŞTIRMA 2

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


Aşağıdaki metni dikkatle okuyun ve hangi seçeneğin en iyi yanıt olduğunu bulun; verilen seçeneklerin
tümü de sözlükte mevcut.

For centuries man believed the Earth to be the centre of Creation. The true picture is
far more awe-inspiring.

We live on a small planet revolving round a star of only average size, which is itself
revolving, with thousands of millions of other stars, in one galaxy among millions in a
Universe that may well be boundless.

Scientific observation has so far probed only a fraction of it. Yet to travel to the
frontiers of that observed fraction, even at 186,300 miles per second (the speed of
light) would take 6,000 million years, about 20,000 times the total period that human
life is estimated to have existed on Earth.

The different bodies and structures in the universe, all of which appear to be receding
from us, range from single galaxies to mammoth clusters containing as many as 500
galaxies.

Although the cluster of galaxies to which our galaxy belongs is comparatively small (it
has only 25 members), our galaxy itself, the Milky Way System, ranks among the
larger of the known stellar systems. Counting its almost 100,000 million stars (of
which the Sun with its family of planets is one) at the rate of one star a second would
take about 2,500 years.

size well Yet bodies


a) beden a) kuyu a) Henüz a) bedenler
b) boyut b) pekalâ b) Nihayet b) cisimler
c) numara c) iyi, hoş c) Fakat c) birlikler
d) yapıştırıcı d) tamamiyle d) Hâlâ d) gruplar

rank rate second


a) sıralanmak a) oran a) öteki
b) sıralamak b) paha b) saniye
c) dahil olmak c) hız c) ikinci şey
d) -den üstün olmak d) derece d) ikinci kez

ALIŞTIRMA 3

Aynı alıştırmayı aşağıdaki metin üzerinde de yapın.

Strictly speaking, gender is a matter of sex and there are but two classes: however,
for the sake of convenience grammar usually prefers to list four. A word which
denotes a male is of masculine gender: boy, uncle, son. A word which denotes a
female is of feminine gender: girl, aunt, wife. A word which denotes an object without
sex is of neutral gender: pencil, book, car. Names which denote either to males or
females are said to be of common gender: students, reader, artist.

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


Strictly matter but
a) Sıkı a) madde a) fakat
b) Şiddetli b) cevher b) -den başka
c) Kesin c) illet c) sadece
d) Katı d) konu d) ancak

KPDS, YDS, ÜDS


DENEME SINAVI - 1

1.-24. sorularda, verilen boşluğu en iyi tamamlayan seçeneği bulunuz.

1. Although the partners seem to be in full agreement on matters of management, there


is actually a ..... difference of opinion among them.

A) smooth
B) superficial
C) versatile
D) vast
E) relentless

2. The journalists asked the Prime Minister so many questions that finally he felt it
necessary to ..... the statement.

A) propose
B) refrain
C) clarify
D) undermine
E) exempt

3. Geological activity in this region has produced a landscape that is at once ..... and
forbidding.

A) wasteful
B) cautious
C) discreet
D) susceptible
E) rugged

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


4. Owing to various advances in modern medicine, certain diseases that were seemingly
incurable now ..... treatment.

A) consist of
B) yield to
C) interfere with
D) stem from
E) take after

5. His poetic output may not be large but, nevertheless, Ted Hughes is generally
regarded as one of the ..... poets of our time.

A) excessive
B) prolific
C) extensive
D) futile
E) distinguished

6. Appeals for help for the earthquake victims have received ..... support from all
segments of society.

A) relevant
B) absolute
C) ultimate
D) enormous
E) contemporary

7. Unfortunately, a great deal of medical equipment they have asked for is not readily
..... .

A) available
B) skilful
C) adequate
D) redundant
E) considerable

8. On the whole, his latest novel has received favourable reviews, but it has been .....
criticized in some quarters.

A) severely
B) principally
C) vitally

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


D) merely
E) obscurely

9. The ..... in the interest rates has caused considerable concern in economic circles.

A) loan
B) sale
C) lease
D) process
E) decline

10. He is full ..... good intentions, but none of them can be put ..... practice.

A) at / under
B) with / on
C) from / up
D) over / onto
E) of / into

11. When Mr. Green had nodded ..... approval, the chairman moved ..... to the next item on
the agenda.

A) out/back
B) at/off
C) about/away
D) in/on
E) through/inside

12. I reckon he'll be a great asset to the firm, ..... he really does have a good eye for
business.

A) although
B) for
C) therefore
D) lest
E) thus

13. ..... the premiums for insuring the premises are high, we have no other choice but
take out a policy.

A) Even though

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


B) In spite of
C) Unless
D) Since
E) Because

14. As far as I am concerned, he must be just about ..... notorious lawyer we've ever had
to deal with.

A) so
B) more
C) most
D) such
E) the most

15. It's ..... difficult to decide who is to blame in ..... cases as there are many factors
involved.

A) rather/such
B) therefore/so
C) too/much
D) such/these
E) that/which

16. He said we were on no account ..... the meeting before he came.

A) to have started
B) start
C) having started
D) to start
E) to be started

17. I still don't believe that the minister knew what was happening; I am sure ..... .

A) couldn't have
B) can
C) shouldn't have
D) hasn't to
E) hadn't

18. It ..... that restrictions regarding imports ..... before the end of the fiscal year.

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


A) had been expected / are lifting
B) expects / are lifting
C) was excepted / had lifted
D) has been expected / are lifted
E) is expected / will be lifted

19. A farmer is ..... in a major city, but, with his abilities, he is ..... in a small village.

A) nothing/something
B) someone/someone
C) no-one/nobody
D) somebody/nobody
E) nobody/somebody

20. A colleague of ..... has been nominated for the Nobel.

A) him
B) me
C) his
D) her
E) them

21. ..... this period less was known about the relationship ..... smoking and lung cancer.

A) At/between
B) In/over
C) For/from
D) To/by
E) On/to

22. Many countries in Africa are rich ..... in mineral resources to improve their balance of
payments.

A) enough
B) rightly
C) often
D) too
E) well

23. In fact the spread of foot disease has caused ..... damage that we feared.

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


A) little
B) much
C) less
D) a great deal of
E) farther

24. An honours degree will be conferred upon the physicist ..... contributions to energy
studies have proved most beneficial.

A) which
B) whose
C) who
D) that
E) whom

25.-32. sorularda, verilen cümleyi uygun şekilde tamamlayan ifadeyi bulunuz.

25. ..... but also there will be fringe benefits.

A) The bank had employed some new staff


B) He could have excellent working conditions
C) Not only has the bank offered him a high salary
D) We were very impressed by his performance
E) They could have interviewed more people

26. ..... how they can expect to make any profit at all.

A) We were puzzled
B) They didn't assume
C) I don't see
D) It has already been
E) They had been denied

27. ..... that estimating future manpower requirements is definitely desirable.

A) From the ongoing discussion it is obvious


B) We were extremely concerned
C) The manager is wondering
D) It had been under discussion for a long time
E) The committee was asked

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


28. Isn't that the man ..... ?

A) which is responsible for the design of the botanical gardens


B) that he lost his temper at the board meeting
C) who have just returned from a business conference in Cairo
D) if he knew how to negotiate such delicate matters
E) whose son has won a scholarship to pursue his graduate studies in the United States

29. Don't you think it is significant ..... ?

A) in case so many people would have marched in protest


B) if the resolution had been passed
C) how quickly they had cancelled all the flights
D) whether they were re-elected
E) that 26 people have resigned since Mr Fairfax was appointed manager

30. They are waiting for their legal advisor ..... .

A) that he has recommended a similar policy


B) having called in to see them
C) if his influence has been sufficient
D) which of the proposals he favours
E) to suggest a more acceptable line of procedure

31. Everyone has been surprised ..... .

A) what an expensive project this has proved to be


B) if the meeting had been postponed until June
C) when they have heard the decision of the Judge
D) why he was criticizing the change in their policy
E) that the newly appointed director has so much to say

32. He plans to give a lecture on contemporary poetry ..... .

A) even if he had first studied literature


B) because it interested very few people
C) that he has published a lot on the subject
D) unless another subject is suggested
E) so as to have explained recent trends

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


33.-42. sorularda, verilen İngilizce cümlenin Türkçe dengini bulunuz.

33. As regards the high inflation in the country, no government has yet found an effective
solution.

A) Hükümet, ülkedeki yüksek enflasyonu düşürmek için bir çözüm yolu bulamadı.
B) Ülkede yüksek enflasyon olduğu için hükümet henüz kesin bir çözüm bulmuş değil.
C) Ülkedeki yüksek enflasyonla ilgili olarak, henüz hiç bir hükümet etkili bir çözüm
bulamadı.
D) Hiçbir hükümet, ülkedeki yüksek enflasyonu göz önüne alarak gerekli çözümleri
öneremedi.
E) Ülkedeki yüksek enflasyon nedeniyle, hükümet henüz köklü bir çözüm bulamadı.

34. A colleague of ours, who has recently been appointed permanent representative to
the Netherlands, has unfortunately developed lung cancer.

A) Hollanda'da temsilcimiz olarak yıllardan beri çalışmış bir meslekdaşımızda maalesef


akciğer kanseri görüldü.
B) Hollanda'da ticari temsilcilik yapmakta olan bir arkadaşımızda ne yazık ki akciğer
kanseri olduğu ortaya çıktı.
C) Maalesef, akciğer kanserine yakalanmış olan bir arkadaşımız, daimi temsilci olarak
Hollanda'ya gönderildi.
D) Daimi temsilci olarak geçenlerde Hollanda'ya atanan bir meslekdaşımız, maalesef
akciğer kanserine yakalanmış.
E) Baş temsilcimiz olarak geçenlerde Hollanda'ya yeniden atanan meslekdaşımıza
maalesef akciğer kanseri teşhisi konmuş.

35. From the reading of her book, it is clear that Professor Jane Scott has a lot more to
say on this subject.

A) Kitabını okuyunca, bu konu ile ilgili olarak Profesör Jane Scott'ın söyleyeceklerinin çok
daha fazla olduğu anlaşılıyor.
B) Profesör Jane Scott'ın konu hakkında söylediklerinin çoğu, kitabı okununca
anlaşılıyor.
C) Profesör Jane Scott'un kitabını okuyunca, bu konu ile ilgili olarak ne kadar çok şey
söylediği anlaşılıyor.
D) Bu konu ile ilgili olarak Profesör Jane Scott'ın söylediklerinin pek çoğu kitabından
okunabilir.
E) Bu konu ile ilgili kitabını okuyunca, Profesör Jane Scott'ın pek çok şey söylediği
anlaşılıyor.

36. The advisory committee on housing has recommended that the low-income families
should be given priority.

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


A) İskandan sorumlu karma kurul geliri yetersiz ailelere öncelikle yardım edilmesini
önerdi.
B) İskan ile ilgili olarak, yönetim kurulu, düşük gelirli ailelerin öncelikle yerleştirilmesini
önermiştir.
C) İskan ile ilgili danışma kurulu, düşük gelirli ailelere öncelik verilmesi tavsiyesinde
bulunmuştur.
D) Gelir düzeyi düşük olan ailelerin öncelikle yerleştirilmesini iskan ile ilgili kurul karara
bağladı.
E) Düşük gelirli ailelere öncelik verilmesi, iskan ile ilgili danışma kurulunda tartışma
konusu olmuştur.

37. Whatever measures the Ministry may have taken against smuggling, it is essential
that the public should also be enlightened about the matter.

A) Yolsuzluklara karşı hangi tedbirlerin alınması gerektiği hususunda Bakanlık kamuoyu


oluşturmaya çalışıyor.
B) Silah kaçakçılığına karşı alınan tedbirlere ek olarak Bakanlık kamuoyunu da
aydınlatmak için konu üzerinde duruyor.
C) Yolsuzlukları önlemek için bakanlığın aldığı bir dizi tedbire ek olarak konu hakkında
kamuoyu da aydınlatılıyor.
D) Rüşvete karşı ne gibi tedbirler alınması gerektiği hususunda bakanlık kamuoyuna
açıklamalar yapmayı uygun görüyor.
E) Kaçakçılığa karşı bakanlık hangi tedbirleri almış olursa olsun, konu hakkında
kamuoyunun da aydınlatılması şart.

38. If he knew what the board had decided as regards his promotion, he would be terribly
disappointed.

A) Naklen tayini hakkında kurulun nasıl bir karar verdiğini bilse, büyük üzüntü duyardı.
B) Tayini için kurulun verdiği kararı bilseydi derhal istifa ederdi.
C) Kendi durumu ile ilgili olarak kurulun kararının ne olduğunu bilmiş olsaydı, tayin
edilmeyi kesinlikle istemezdi.
D) Terfisi ile ilgili olarak kurulun neye karar verdiğini bilse, tam bir düş kırıklığına uğrardı.
E) Başarısızlığı nedeniyle hakkında kurulun ne tür bir karar vereceğini bilseydi, son
derece sinirlenirdi.

39. I firmly believe that we must put into effect some urgent plans in order to increase
productivity.

A) Üretimi artıracak çeşitli planlar geliştirmemiz gerektiği görüşüne tamamen katılıyorum.


B) Verimliliği artırmak için bazı acil planları yürürlüğe koymamız gerektiğine kuvvetle
inanıyorum.
C) Üretimi geliştirmek amacıyla yapılan planları uygulamaya koymak zorunda olduğumuz
kanısındayım.
D) Verimliliğin arttırılması bakımından bazı önemli planlar geliştirmemiz gerektiği
düşüncesindeyim.

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


E) Verimlilik düzeyini geliştirmemiz için bazı kapsamlı planlar üzerinde durmamız gerektiği
inancındayım.

40. Turkey's membership of the European Community will be of vital importance for the
development of our international economic relations.

A) Türkiye'nin Avrupa Topluluğu'na üyeliği, uluslararası ekonomik ilişkilerimizin gelişmesi


bakımından hayati bir önem taşıyacakır.
B) Uluslararası ekonomik ilişkilerimizin geliştirilmesi için Türkiye'nin Avrupa Topluluğu'na
üye olması son derece önemli görülmektedir.
C) Türkiye'nin uluslararası ekonomik ilişkilerinin artması, Avrupa Topluluğu'na üyelik için
büyük önem taşımaktadır.
D) Uluslararası ekonomik ilişkilerimizin gelişmesi sonucu Türkiye'nin Avrupa Topluluğu'na
üye olması daha da çok önem kazanmıştır.
E) Türkiye'nin Avrupa Topluluğu'na üyeliğinden sonra uluslararası ekonomik ilişkilerimizin
geliştirilmesi çok büyük önem taşıyacaktır.

41. Propose what they may, we are not going to accept their views on this issue.

A) Bu konuda ne gibi öneriler ileri sürecekleri hususunda herhangi bir görüşümüz


bulunmamakta.
B) İstedikleri önerileri yapsınlar, bu sorunla ilgili görüşlerini kimseye kabul
ettiremeyecekler.
C) Ne önerirlerse önersinler, bu konudaki görüşlerini kabul etmeyeceğiz.
D) Ne gibi öneriler getirecekleri belli değilse de onların bu konuya bakış açılarını kabul
edemeyiz.
E) Her ne önerdilerse, bu konu ile ilgili olarak hiç birini kabul etmedik.

42. Owing to an unexpected delay in the delivery of the mail, his application did not reach
us in time.

A) Postanın dağılmasındaki beklenmeyen gecikme nedeniyle, başvurusu bize zamanında


ulaşmadı.
B) Mektupların dağıtılması gecikince, bize yaptığı başvuru saatinde ulaşamadı.
C) Postadaki beklenmeyen gecikme yüzünden başvurusunu zamanında bize
gönderemedi.
D) Başvurusunun bize zamanında ulaşmamasının nedeni, postanın dağıtımında meydana
gelen gecikmeydi.
E) Postanın hiç tahmin edilmeyen gecikmesi, onun başvurusunun bize çabuk
ulaşamamasına yol açtı.

43.-52. sorularda, verilen Türkçe cümlenin İngilizce dengini bulunuz.

43. Faiz oranlarının biraz düşmesine rağmen, müşterilerimizin sayısı artmaya devam
ediyor.

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


A) Even though the number of clients is still going up the interest rates continue to fall
slightly.
B) Since the interest rates are going down one cannot expect an increase in the number
of clients.
C) Even though the interest rates have gone down slightly, the number of our clients
continues to increase.
D) Unless the interest rates go up a little we cannot expect an increase in the number of
our clients.
E) Despite a slight fall in the number of our clients we have managed to keep up the
interest rates.

44. Kasa üzerinde onun parmak izlerini bulamadığımız sürece, onun masum olduğunu
kabul etmek zorundayız.

A) If his fingerprints are not to be found on the safe we shall have to accept his
innocence.
B) So long as we can't find his fingerprints on the safe, we have to accept that he is
innocent.
C) Should his fingerprints be found on the safe then we will be obliged to admit that he is
guilty.
D) Unless his fingerprints are found on the safe he can never be accused of being guilty.
E) Of course he is not guilty, for no trace of his fingerprints has ever been found on the
safe.

45. Onunla ne zaman karşılaşsam hep konut sorununu ortaya koyuyor.

A) The housing problem is so serious that he no longer mentions it at the meeting.


B) The housing problem is a topic he usually avoids when we meet.
C) Whenever the problem of housing comes up at our meetings, we take different sides.
D) Every time we meet a problem, it always seems to be related to housing.
E) Whenever I meet him he always brings up the problem of housing.

46. Bildiğim kadarıyla, valiler toplantısı süresiz olarak ertelendi.

A) It is not yet definite whether or not the governors' meeting will be cancelled.
B) As far as I know the meeting of the governors has been postponed indefinitely.
C) I know the governors have been notified that their meeting will take place at a later
date.
D) In my opinion a meeting of the governors should be called immediately.
E) I assume the governors have already been informed that the meeting is to be put off

47. Deprem bölgesinde bir salgını önlemek için derhal acil tedbirler alınmalıdır.

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


A) An epidemic has broken out in the earthquake area so we must take measures right
away to prevent its spread.
B) Various measures to overcome the epidemic in the earthquake area have already
been taken.
C) Urgent measures must be taken immediately to prevent an epidemic in the earthquake
area.
D) The earthquake area has been hit by an epidemic in spite of the measures urgently
taken.
E) Unless the epidemic following the earthquake in the area dies down, urgent measures
will be called for.

48. Ülkemizin su kaynaklarından enerji ve sulama amacı ile tam olarak yararlanmak için
birkaç uzun vadeli proje hazırlanıyor.

A) With the projects under preparation some of the country's water resources will produce
long-term benefits in the fields of energy production and irrigation.
B) The projects concerning the water resources of the country will in the long run be
implemented for irrigation and energy.
C) Several of the long-term projects now under consideration are concerned with using
the country's water resources for energy and irrigation purposes.
D) Several long-term projects to make full-use of the country's water resources for
purposes of energy and irrigation are under preparation.
E) In the preparation of these long-term projects the country's needs, such as energy and
irrigation, should be given priority.

49. Bakanlığa girmene izin verilmeden önce kimlik kartını göstermeni isteyecekler.

A) They'll ask you to show your identity card before you are allowed to enter the ministry.
B) You can only enter the ministry if you have an identity card with you.
C) You will be required to carry an identity card if you start work at the ministry.
D) Everyone is required to show you an identity card on entering the ministry.
E) You will have to wear an identity card if you are working at the ministry.

50. İki liderin zirve toplantısı, insanlığa büyük yarar sağlayacak bir antlaşmanın
imzalanması ile son buldu.

A) Two of the leaders at the summit meeting have agreed to sign a treaty that will improve
their relations.
B) Finally the two leaders agreed to a summit meeting which will be to the benefit of
mankind.
C) The agreement signed by the two leaders at the summit meeting will certainly
contribute to the prosperity of the people.
D) The summit meeting of the two leaders ended with the signing of an agreement that
will be of great benefit to mankind.
E) At the end of the summit meeting two of the leaders decided to sign an agreement that

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


would be beneficial to both nations.

51. Şişmanlığın başka bir nedeni, suyun vücut dokularında tutulmasıdır.

A) The retention of water in the body tissues, moreover, will cause overweight.
B) In cases of overweight, too much water is retained by body tissues.
C) Another cause of overweight is the retention of water in the body tissues.
D) Overweight also causes the body tissues to retain more water.
E) The heavier a person is the more water is retained in the body tissues.

52. Önceki banka müdürünün kişisel sorunları bile basında manşet olmuştu.

A) The bank manager was horrified that his personal problems made the headlines..
B) Previously, it was the bank manager's personal problems that made the headlines in
the press.
C) Indeed, that was before the bank manager's personal problems made the news.
D) The former bank manager's personal troubles even hit the headlines in the press.
E) Prior to this, no bank manager's personal concerns have received such treatment in
the press.

53.-58. sorularda, parçada boş bırakılan yere uygun düşen ifadeyi bulunuz.

53. In 1929 the stock market crashed and the Great Depression of the 1930's began. .....;
and almost immediately the nation's confidence in its government and its political
leaders vanished.

A) Economic theory has never really explained how it happened


B) There was to be terrible suffering in both Europe and America
C) The prosperity that had seemed so permanent ended abruptly
D) Steinbeck wrote The Grapes of Wrath during these years
E) The road to recovery was a long and slow one

54. With the Renaissance the arts ceased to be primarily religious. The heavens fell into
the background and the earth came to the fore. ..... Fewer pictures were painted of the
angels in heaven and more of the people in the world.

A) There was obviously a great deal of corruption in the church.


B) The Renaissance means the rebirth of classical learning.
C) Leonardo da Vinci, for instance, painted many pictures with religious themes.
D) Michael Angelo is a typical product of Renaissance times.
E) The trend was to build palaces rather than cathedrals.

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


55. During the middle ages, Venice flourished greatly as her trade expanded. ..... . At that
time she not only controlled the main trade route between east and west, but she also
built up a considerable empire on the mainland of Italy and down the Adriatic Coast,
including parts of Greece. Apart from the Ottoman Empire there was no other power
to challenge her.

A) Furthermore, the city was originally founded by refugees who had fled here from the
attacks of Atilla and his armies on the mainland of North Italy
B) However. when new routes to the East were discovered, her power and wealth began
to decline
C) On the other hand, it was ruled by a supreme magistrate, called the "Doge", and by
councillors elected from among the aristocracy
D) In fact, by the fifteenth century she was enjoying her golden age
E) Moreover, she came into fierce conflict with the other sea-trading power, Genoa

56. There are no less than 140 countries comprising the so-called "third world" known
variously as "less developed" or "developing" or "underdeveloped" or "poor"
countries. There is a great diversity among them, and yet they have a number of
features in common. ..... . For instance, some of the oil-producing countries have
achieved very high levels of income per capita while retaining many of the
characteristics of less developed countries.

A) Their natural resources are so limited that economically they are mostly dependant on
international aid.
B) Population explosion is a major problem many countries are unable to cope with.
C) In such countries there is a great demand for an educated and skilled work force.
D) Death rates have fallen sharply in response to improved health services.
E) Foremost among these is their poverty, but even poverty is not universal.

57. Bacteria are minute, single-celled organisms of variable shape and activity. Along
with the viruses, they are classified as the lowest forms of plant life. Bacteria are
everywhere - in soil, water, dust, and in air. ..... . Some turn decaying vegetable matter
into manure; others, within the human or animal body, assist in the development of
certain vitamins essential to health.

A) There are still many bacteria whose size and shape are not known yet
B) Food poisoning is also caused by various kinds of bacteria
C) A high-powered microscope is needed to detect bacteria in some substances
D) Under hygienic circumstances no bacterial activity takes place
E) There are thousands of different types and many perform useful functions

58. Vegetables eaten freshly cooked are safe. They may be contaminated after cooking or
be subject to spore germination and outgrowth if cooled slowly and stored warm.
Salad vegetables, lettuce, tomato, radishes, cucumber and watercress should be
washed in water for not less than 30 seconds. ..... .

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


A) In some restaurants a great variety of salad is served
B) Some people are not fond of vegetables at all
C) Water pollution is a serious danger that threatens the world
D) This is especially important in countries where crops are sometimes flooded with water
polluted with human and animal sewage
E) As a result of easy transportation and good packaging, tropical vegetables are
distributed worldwide

59.-64. sorularda, anlam bakımından hangi cümlenin parçaya uymadığını


bulunuz.

59. (I) The acts of a single man are as a rule unimportant nowadays. (II) But the acts of
groups are more important than they used to be. (III) If one man refuses to work, that
is his own affair. (IV) After all, everyone stops working when he retires. (V) But if there
is a strike in a vital industry the whole community suffers.

A) I B) II C) III D) IV E) V

60. (I) Actually London dates back to Roman times. (II) Greater London, with its nine
million population, includes the City and the County of London. (III) It also includes
the outer suburbs and much land that looks more urban than rural. (IV) There are no
definite boundaries, but it covers an area of some twenty miles radius from Oxford
Circus. (V) It is surrounded by a "green belt" and here it is forbidden to build.

A) I B) II C) III D) IV E) V

61. (I) A thick layer of snow on a steep slope is always liable to avalanche. (II) A lot of
avalanches occur in the Alps. (III) A very small disturbance may set it in motion. (IV)
The vibrations caused by a passing train are sufficient. (V) Once in motion it gains in
speed and crushes in its path.

A) I B) II C) III D) IV E) V

62. (I) At the end of 1974, the prospects of the country were far from rosy. (II) To start
with, the rate of inflation was steadily going up. (III) It only dropped temporarily in
July and August. (IV) So were the unemployment figures. (V) And the cold winter
served to aggravate all the problems.

A) I B) II C) III D) IV E) V

63. (I) Most children, from time to time, show aggressive tendencies. (II) This is entirely
normal, and should be regarded as so. (III) In fact, children should be encouraged to
express their aggression fully through creative activities and exploration. (IV) For
this, a safe, suitable background must be provided. (V) Actually, more accidents
occur indoors than they do outdoors.

A) I B) II C) III D) IV E) V

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


64. (I) There are several reasons why conventional medicine distrusts the practitioners of
alternative medicine. (II) Herbalists believe they can cure a wide range of conditions
with plant substances alone. (III) These people like to look beyond the immediate
symptoms to the body's total state. (IV) They aim to restore health by helping the
body to heal itself. (V) Their skill lies in knowing which plants are beneficial in which
circumstances.

A) I B) II C) III D) IV E) V

65.-70. sorularda, verilen duruma uygun düşen ifadeyi bulunuz.

65. You think someone has behaved in an objectionable way and you are determined to
tell him so. You say:

A) I can't imagine why you decided to do such a thing.


B) It really was very gracious of you to behave like that.
C) I didn't expect you to do that!
D) You behaviour has disgusted me and I don't think I shall ever forgive you.
E) You must agree it was rather an odd thing to say.

66. Your patient has diabetes and you want to impress upon him how important a starch-
free diet is. You say:

A) So long as you eat a well-balanced diet you will be all right.


B) I am afraid you cannot be treated with medicines.
C) You must cut down on all starch foods and eat absolutely nothing with sugar in it.
D) Just eat normally and don't try to lose weight.
E) If you stop eating bread, potatoes and spaghetti you will soon lose weight.

67. You are buying a new computer for use in the firm. Your main worry is that the modal
you like might prove too complicated for the staff to work. You ask the salesman:

A) Roughly how long does it take the average person to use a computer of this type
efficiently?
B) Can you briefly give me some idea of the advantages of this model over the cheap
one?
C) Can you show me a model that is more efficient than the one you sold me last year?
D) This type is just what we need. Can you show me how to operate it?
E) This computer will really ease their weight-load; so they'll be delighted, don't you
agree.

68. You are taking visitors to the laboratory to see how your experiment has been set up.
It is vital that no one touches anything, so you say:

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


A) Concerning the experiment, let's keep in touch.
B) I am certain no one has touched anything.
C) Don't bother to touch anything.
D) It is essential that nobody touches anything related to the experiment.
E) If you want to touch anything, be sure it is safe.

69. The manager of the firm you work asked your opinion about one of the new
employees. You want to give a non-committal answer. You say:

A) It's really too early to say. I know nothing either for or against him.
B) He's the best trainee we've had for several years.
C) Personally, I can't stand the man.
D) I'll keep an eye on him if you are interested.
E) If you are looking for a new assistant, he can't do the job well.

70. Your daughter is going to Istanbul by bus. You want to hear that she has arrived
safely, so you say:

A) You do know your aunt's telephone number, don't you?


B) Let me know when you're coming back and I'll meet you.
C) I expect your aunt will at the station to meet you.
D) Be sure to give us a ring when you get there.
E) Have a good trip! Enjoy your holiday!

71.-76. sorularda, karşılıklı konuşmanın boş bırakılan kısmında söylenmiş


olabilecek sözü bulunuz.

71. Andy:
I see they are still investigating the cause of the fire at the Chilton Hotel.
James:
.....
Andy:
Do you agree?
James:
Yes I do. But it will be difficult to prove in court.

A) If the wind hadn't dropped they say the damage would have been even worse.
B) That's very natural. Some people reckon it was started deliberately.
C) As far as concerned, it was obviously a question of gross carelessness.
D) The insurance companies involved are demanding a court enquiry.
E) I don't think they ever will learn the real cause.

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


72. Ted:
Is something worrying you?
Sam:
Yes, Bob Shaw, who was in charge of work at the new dam, has been taken ill.
Ted:
.....
Sam:
Precisely. And I don't know how I'm going to find one.

A) Has he been off work long?


B) How much are you prepared to pay?
C) So you need a replacement, I suppose.
D) Hard luck. He really was a capable man.
E) Well, if I can help, just let me know.

73. Mr. Wright:


I see The Times has yet another article on immigration. Have you read it?
Mrs. Wright:
No, but intend to do. They are obviously making an issue of it.
Mr. Wright:
.....
Mrs. Wright:
You may be right, but I hope it's not as serious as that.

A) At the office everybody was talking against him.


B) And so they should. Have you any idea how many people are involved?
C) They should have done so many years ago.
D) Yes, that's how it seem to me, too. It may lead to some resignation even.
E) And, about time, too. Did you get a copy of Newsweek for me?

74. Mrs. Glower:


Will you give up your job when the baby is born?
Mary:
.....
Mrs Glower:
Never mind. I'm sure your mother will be delighted to take care of it.

A) Yes, of course I will. I wouldn't want anyone else to look after it.
B) Certainly not. I should hate staying at home with a baby.
C) I haven't decided yet, but I shall have to do soon.
D) I don't know. What do you advise?
E) No, I'd like to but I can't afford to.

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


75. Secretary:
I'm afraid Dr John doesn't see patients except by appointment.
Paul:
.....
Secretary:
Well, in that case sit down and I'll let him know you're here.

A) How much does he charge for a visit?


B) Can't you give me an appointment?
C) But I'm not a patient. I'm his brother.
D) Surely, he is not too busy to see me.
E) Well, can you give me an appointment for later in the day?

76. Mr. Clapton:


You are looking tired dear.
Mrs. Clapton:
.....
Mr. Clapton:
Why? What happened?
Mrs. Clapton:
I don't know. Everything seemed to go wrong. But, let's forget it.

A) I was going to suggest we had dinner outside.


B) Really, Well, I feel just fine.
C) So are you. It must be the weather.
D) Well, I'm tired. I've had a most tiring day.
E) My secretary was back today so we got a lot of work done.

77.-82. sorularda, verilen cümleye anlamca en yakın olan cümleyi bulunuz.

77. As I understand it, the advantages of the scheme and the disadvantages just about
balance each other out.

A) I really cannot decide whether the advantages of the scheme outweigh the
advantages, or whether it is the other way round.
B) It seems to me that the scheme has more advantages than disadvantages.
C) If you want my opinion, I would sat the scheme has fewer advantages and
disadvantages.
D) In a scheme of this sort, one would expect there to be both advantages and
disadvantages.
E) It is essential that the advantages and the disadvantages of the scheme are given
equal attention.

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


78. These gardens have been well-designed, so they look attractive all the year around.

A) Good garden design would ensure that these gardens were lovely to look at all through
the year.
B) The best-planned gardens are those which look attractive all the year round.
C) Only well-designed gardens like these appeal to the public all the year round.
D) Whatever the season, these gardens look attractive for much planning has gone into
them.
E) If you tried, you could make these gardens beautiful even in the winter.

79. He's only just arrived, so he still doesn't know what's happened.

A) It's a long time since he came, so he doesn't know what's been happening.
B) He hasn't been here long, so nobody thought the news would interest him.
C) As he only got here a minute or two ago, he hasn't heard the news yet.
D) All that happened just before he arrived.
E) If he had arrived here a minute earlier he would have been given all the news.

80. Owing to the poor visibility it took us ten hours, instead of the usual eight, to get to
Istanbul.

A) The lights of Istanbul were visible for two hours before we reached the city.
B) Even though we ran into a lot of fog on the way to Istanbul the journey didn't take much
longer than usual.
C) We waited two hours for the fog to lift before driving on to Istanbul.
D) The fog meant that we reached Istanbul two hours later than would be normal.
E) It takes between eight and ten hours to drive to Istanbul, depending on visibility.

81. The newspapers are putting the blame on his private secretary, but I think several
other people are equally guilty.

A) The names of some of the guilty people were given to the newspapers by his private
secretary.
B) Quite a lot of people are annoyed at the attitude of the newspapers towards his private
secretary.
C) According to the newspapers, it is not only his private secretary who is to blame;
several other people are involved.
D) Some of the people who are quite as guilty as his private secretary have managed to
avoid getting their names in the newspapers.
E) It seems to me that several people are at fault, not just his private secretary as the
newspapers are suggesting.

82. Much to my surprise, I found his lecture on the civilization of Mesopotamia extremely
interesting.

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


A) I was fascinated by what he had to say in his lecture on the civilization of Mesopotamia
though I hadn't expected to be.
B) Contrary to expectations, his lecture on ancient Mesopotamia was the most fascinating
of all.
C) It was at his lecture on the civilization of Mesopotamia that I realized how fascinating
the subject is.
D) Surprisingly few people are interested in the lecture on the civilization of
Mesopotamia.
E) I hadn't expected him to lecture on the civilization of Mesopotamia, but he spoke
remarkably well.

83.-85. soruları, aşağıdaki parçaya göre cevaplayınız.

As technological developments have altered production techniques, types of mechanical


equipment and varieties of output, society has begun to recognize that economic progress
involves not only changes in machinery but also in men - not only expenditures on equipment
but also on people. Investment in people makes it possible to take advantage of technical
progress as well as to continue that progress. Improvements in education expands and
extends knowledge, leading to advances which raise productivity and improve health.

83. According to the author, investment in education ...... .

A) has a direct impact on production techniques


B) will contribute positively to human progress
C) has little significance for economic progress
D) is far more important than investment in health
E) has led to certain specific technological changes

84. The passage is mainly concerned with ...... .

A) the question of economic progress and productivity


B) the necessity of improvement in health services
C) long-term benefits of investment in education
D) the impact of economy in life expectancy
E) new education policies to meet technological needs

85. It is argued in the passage that ..... .

A) questions of increased output must be given priority


B) economic progress depends largely on technological developments
C) expenditures should be evenly distributed among the sectors
D) improvements in the health services are urgently required

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


E) society was slow to realize the need to invest in man

86.-88. soruları, aşağıdaki parçaya göre cevaplayınız.

Both as a profession and as a science, economics lost considerable prestige during the
recession of 1974-75. The crisis that sized the western industrialized countries, including
Japan, was of a character not to be found in economics textbooks: rate of inflation exceeding
10% a year coupled with declining production, and high levels of unemployment. Hitherto,
peacetime inflation had been associated with high employment and overactive economy, while
high rates of unemployment went with the recession or depression. The next combination was
aptly called stagflation.

86. The term stagflation can be defined as ..... .

A) the combination of high inflation and economic recession.


B) high unemployment in spite of high levels of production.
C) a decrease in the rates of inflation.
D) inflation in an overactive economy.
E) high levels of peacetime inflation.

87. The economic crisis of the mid-1970's ..... .

A) followed the same pattern as earlier economic crisis


B) had little effect on the industry of developed countries
C) caused people to lose faith in economics
D) caused the economy to be overactive
E) was characterized only by high inflation and low production

88. The main subject of the passage is ..... .

A) the growing popularity of economics as a science


B) the relationship between unemployment and recession
C) the industrial decline of Japan and some western countries
D) the unusual nature and the extensive effects of the economic crisis of the 1970's
E) how to combat high inflation and unemployment

89.-91. soruları, aşağıdaki parçaya göre cevaplayınız.

"Political crime" differs from ordinary crime only in the motivation, real or claimed, of the
criminal. A hold-up, a bank robbery, a burglary, drug running, kidnapping, or murder is no less
a crime for being politically motivated. In this context, terrorism may be defined as "motivated
violence for political ends"; this distinguishes terrorism both from vandalism and from crimes
of violence in which no political motivation is discerned. Political crime is thus a wider term

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


than terrorism, which is an extreme form of it. The relationship between the two is that between
the whole and the part.

89. In this passage it is argued that ..... .

A) terrorism rarely stems from political considerations.


B) a bank robbery cannot be politically motivated.
C) vandalism and political crime are one and the same thing.
D) there is no relationship between political crime and terrorism.
E) a crime is still a crime even though it may be politically motivated.

90. The author maintains that a crime is political ..... .

A) so long as it is committed against politicians.


B) if it is related to vandalism.
C) if violence is involved.
D) only when the end is political.
E) when drug-running and kidnapping are excluded.

91. A suitable title for this passage could be ..... .

A) Types of Political Crime


B) Political Crime and Terrorism
C) Criminal Activities
D) Prevention of Political Crime
E) The Spread of Terrorism

92.-94. soruları, aşağıdaki parçaya göre cevaplayınız.

All of us would agree that we know a number of different things. If challenged to give a
catalogue of what you know, you might say, for example, that you know the English and
French languages, how to swim, how to drive a car, how to analyze a chemical substance, that
you know a number different people, and so on. The list even in general terms like this would
be a very long one, and it would not be possible, for practical purposes, to set out such a
catalogue in detail. But one thing is obvious from the few examples I have given; the word
"know" is commonly used in many different senses.

92. The main point of the passage is ..... .

A) that the frontiers of knowledge cannot be defined


B) to make people realize how little they know

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


C) to demonstrate how variable are the meaning of the word "know"
D) whether it is desirable to know everything
E) that knowledge can be acquired from different sources

93. It is shown in the passage that ..... .

A) the cataloguing of knowledge is deceptive


B) most people's knowledge is one-sided
C) people have more theoretical than practical knowledge
D) theoretical knowledge is underestimated
E) people are confident they know a great many things

94. A suitable title for this passage could be ..... .

A) Practical knowledge
B) Catalogues of knowledge
C) Learning Foreign Languages
D) Defining the Word "Know"
E) Common Terminology

95.-97. soruları, aşağıdaki parçaya göre cevaplayınız.

The atom bomb, and still more the hydrogen bomb, have caused new fears, including new
doubts as to the effects of science on human life. Some eminent authorities, including
Einstein, have pointed out that there is a danger of extinction of all life on this planet. I do not
myself think that this will happen in the next war, but I think it may happen in the next but one,
if that is allowed to occur. If this expectation is correct, we have to choose, within the next fifty
years or so, between two alternatives. Either we must allow the human race to exterminate
itself, or we must forgo certain liberties which are very dear to us.

95. It is implied that ..... .

A) the scientist should ignore moral issues


B) Einstein seldom agreed with other scientists as regards the value of human life
C) science is not always beneficial to mankind
D) personal liberties are the things we should fight for
E) scientists will prevent any further war

96. The author believes that the only way to avoid war ..... .

A) cannot be found within the next half century


B) is to give up certain much loved liberties

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


C) is to submit everything to arbitration
D) is a voluntary lowering of economic standards
E) is by fairly facing the problem of all nations

97. A suitable title for this passage could be ..... .

A) What Choice to Make?


B) Another Nuclear War
C) Einstein and His Theories
D) The Extermination of Mankind
E) How to Safeguard Liberties

98.-100. soruları, aşağıdaki parçaya göre cevaplayınız.

There are several points to remember when buying food. First of all, larger shops sell goods at
lower prices than smaller shops. As most people know, supermarkets often sell their own
brands of many products. "Own brands" are, on average, cheaper than the brands of leading
manufacturers. For example, on items such as peas, beans, soap and soap powder, own
brands can be up to 15 percent cheaper. On some lines, such as washing-up liquid, the
savings can be even greater. There is no reason to suppose that own brand ones inferior. They
are commonly produced in the same place as the branded products. Often the difference is the
packaging and the price.

98. The passage argues that ..... .

A) the prices of most branded products are completely fair


B) people should avoid the cheaply packaged "own brands".
C) big stores charge more for basic food stuffs than is necessary
D) there is no real difference in quality between "own brands" and the branded products
E) customers should be protected against poor products

99. When buying food stuffs and cleaning materials in a supermarket, ..... .

A) one is advised to choose "own brands"


B) one should not look for the cheaper brands
C) we must not ignore the packaging
D) we must remember that goods may be of poor quality
E) it is advisable to buy the products major manufacturers

100. In this passage, the author is trying to show people ..... .

A) that they should always shop at the same supermarket

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


B) how to cut the weekly budget by at least 15 percent
C) what brands are produced by leading manufacturers
D) why it is wiser to prefer smaller shops
E) how to shop economically

YANITLAR

1. D 21. A 41. C 61. B 81. E

2. C 22. A 42. A 62. C 82. A

3. E 23. C 43. C 63. E 83. B

4. B 24. B 44. B 64. A 84. C

5. E 25. C 45. E 65. A 85. B

6. D 26. C 46. B 66. C 86. A

7. A 27. A 47. C 67. A 87. C

8. A 28. E 48. D 68. D 88. D

9. E 29. E 49. A 69. A 89. E

10. E 30. E 50. D 70. D 90. D

11. D 31. C 51. C 71. B 91. B

12. B 32. D 52. D 72. C 92. C

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


13. A 33. C 53. C 73. B 93. A

14. E 34. D 54. E 74. E 94. D

15. A 35. A 55. D 75. C 95. C

16. D 36. C 56. E 76. D 96. B

17. A 37. E 57. E 77. A 97. A

18. E 38. D 58. D 78. D 98. D

19. E 39. B 59. D 79. C 99. A

20. C 40. A 60. A 80. D 100. E

Sınavlar Hakkında Genel Bilgi


İngilizce KPDS, ÜDS ve YDS ile ayrıntılı bilgilere (içerik, düzenleniş tarihleri, başvuru, değerlendirme
gibi) ÖSYM adresinden ulaşabilirsiniz.

Bu üç sınavın ortak nitelikleri şunlar:

• Sorular beş seçeneklidir.


• Seçeneklerde dilbilgisi açıdan yanlış hiçbir ifade bulunmaz; İngilizcenin sözcük oluşturma
kurallarına uygun olmayan hiçbir sözcük kullanılmaz.
• KPDS ve ÜDS'de yanlış yanıtın doğru yanıtı silmesi uygulaması yoktur.
• Seçeneklerde HİÇBİRİ, YUKARIDAKİLERİN HEPSİ ya da ( - ) biçiminde bir ifade yer almaz.
• Dilbilgisi açısından İngiliz İngilizcesi temel alınır.
• Her üç sınavın soru tipleri ortaktır.

SÖZCÜK BİLGİSİ

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


Admittedly, the engineers' report was relatively unimaginative, but on the
whole _________.

A. accurate
B. irrelevant
C. vacant
D. deceptive

E. wealthy

DİLBİLGİSİ

The new accountant we have recruited is not _________ efficient _________


the previous one.

A. such / as
B. so / that
C. as / as
D. either / or

E. both / and

Ayrıntılı Dilbilgisi Notları

Dilbilgisi Sorularının İncelenmesi.

EKSİK TÜMCEYİ TAMAMLAMA

It is surprising _________

A. so that his childhood was not spent very profitably


B. that she had given in her resignation so suddenly
C. where such accurate and detailed information had come from
D. how much attention even the more serious newspapers will have given
him

E. how few people have ever seen an original Van Gogh painting

Eksik Tümceyi Tamamlama Sorularının İncelenmesi.

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


İNGİLİZCEDEN TÜRKÇEYE ÇEVİRİ

It is possible to draw some conclusions from the data presented

A. Bir sonuca varabilmek için bazı verilere ihtiyaç var.


B. Sunulan verilerden bazı sonuçlar çıkarmak mümkün.
C. Sunulan verilerden herhangi bir sonuç çıkarmak uzak bir ihtimal.
D. Verilerden elde edilen sonuçları yeniden değerlendirmek gerekir.

E. Sonuçları, sunulan verilere göre değerlendirmek mümkün.

İngilizceden Türkçeye Çeviri Sorularının İncelenmesi.

TÜRKÇEDEN İNGİLİZCEYE ÇEVİRİ

Hükümet hayvancılığı desteklemediği takdirde, ciddi bir et sıkıntısının


olması kaçınılmaz.

A. Even if the government decides to subsidize cattle farming a meat


shortage cannot be avoided.
B. Unless the government subsidizes cattle farming, a serious meat
shortage is inevitable.
C. A shortage of meat will inevitably force the government to subsidize cattle
farming.
D. In spite of the government's decision to subsidize cattle farming, meat is
still in short supply.

E. The cattle farming subsidies decided upon by the government have not
overcome the meat shortage.

Türkçeden İngilizceye Çeviri Sorularının İncelenmesi.

PARAGRAF TAMAMLAMA

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


_________. In other words, all our power is based upon the control of
natural sources, in the sense that the energy of fuel is never man-made. It
already exists as in the wind and in rivers; it may be stored up as in coal or
uranium.

A. Man derives energy from many different sources.


B. All our sources of power are "natural".
C. Energy is as indestructible as matter itself.
D. Power can be defined as energy under control.

E. In due course all energy returns whence it came.

Paragraf Tamamlama Sorularının İncelenmesi.

ANLAM BÜTÜNLÜĞÜNÜ BOZAN TÜMCE

(I). Before Galileo, it was thought that a lifeless body would not move of
itself. (II). It was further believed that such a body, once in motion would
gradually come to rest. (III). Experimental science was not even permitted
during the Middle Ages. (IV). But Galileo and Newton proved that all the
movements of the planets proceed according to the laws of physics. (V).
And that once they are set in motion they will continue indefinitely.

A) I B) II C) III D) IV E) V

Anlam Bütünlüğünü Bozan Tümce Sorularının İncelenmesi.

VERİLEN DURUMA UYGUN DÜŞEN İFADE

You have kept a friend's book for a long time and you finally return it rather
apologetically. You say:

A. I don't think it's very well written, but I did get some useful material out of
it. Thanks.
B. I enjoyed it so much; I actually read it twice!
C. I thoroughly enjoyed it. Can you lend me another by the same author?
D. Do you mind if I keep it for another week?

E. Sorry, I kept this so long. I hope you haven't been needing it?

Verilen Duruma Uygun Düşen İfade Sorularının İncelenmesi.

KONUŞMADA BOŞ BIRAKILAN YERİN TAMAMLANMASI

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


Peter: Have you read the feasibility report yet?

Mark: No. I didn't even know it was ready.

Peter: _________ .

Mark: I didn't expect it would be.

A. Yes I managed to read it yesterday.


B. Well it is. And it is not very encouraging.
C. True. No one expected it this week.
D. Read it. You've got a surprise coming.

E. Yes, yesterday. I think you'll be impressed with it.

Konuşmada Boş Bırakılan Yerin Tamamlanması Sorularının İncelenmesi.

YAKIN ANLAMLI TÜMCE

The manager is unwilling to say anything as he has not yet had a chance to
consult his legal adviser.

A. The manager doesn't want there to be a law case so he is saying nothing.


B. The manager's lawyer has advised him to keep absolutely quiet.
C. Until he is instructed in the legal aspects of the matter the manager is
keeping quiet.
D. The manager is referring all questions to his lawyer and answering none
himself.

E. In consultation with his lawyer the manager has decided to answer no


more questions.

Yakın Anlamlı Tümce Sorularının İncelenmesi.

OKUMA

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


Secularization as it has developed since the Middle Ages had consisted in
substituting for supernatural and theological explanations naturalistic and
reasonable ones. This change is one of the most profound affecting
mankind and forms the basis of modern democratic government and of our
scientific-technological age. In a society based on the divine right of kings
there could be no genuinely democratic government in the modern sense.
Democracy is built on the idea that the individual has a right to judge
political issues for himself.

1. According to the passage, with the rise of democracy, _________.

A. supernatural ideas have given way to theological ones


B. scientific and technological progress has been neglected
C. secularization has lost its traditional meaning
D. the individual has lost many of his former rights
E. the traditional concept of the "divine right of kings" has vanished

2. It is argued that the process of secularization __________.

A. has had no impact on the concept of monarchy


B. goes back to pre-medieval times
C. has led to systems of democratic government
D. has no relevance to the exercise of individual rights
E. has failed to overcome superstition and magic

3. In the development of modern society _________.

A. medieval institutions have not been neglected


B. democracy has been of little significance
C. technological supremacy has been the ultimate aim
D. the impact of secularisation has been of fundamental importance

E. individual rights have been curtailed

Okuma Sorularının İncelenmesi

Okuma Alıştırmaları.

DENEME SINAVLARI
Bu bölümde, KPDS'nin düzenine göre oluşturulmuş iki tane deneme sınavı yer almakta. Sınavları
KPDS'de toplam olarak 3 saat süre verildiğini göz önünde bulundurarak ele alın. Bu bölümdeki
üçüncü, “öylesine” deneme sınavı ise sürekli deneme sınavı çözmekten bıkan öğrencilerim için
biraz da eğlenmek amacıyla hazırladığım bir çalışma. Ancak, dikkatli olun! Öğrencilerim bu sınavı en
az diğerleri kadar zor buldular.

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


Sözcük Bilgisi
• Soru tümcesini dikkatli bir şekilde okuyun.
• Soru tümcesinde geçen ve anlamını bilmediğiniz sözcüklerle aşırı zaman harcamayın. Bazen
bu sözcükler fazlaca bir önem taşımayabilir.
• Yanıtı bildiğinizi düşünseniz bile tüm seçenekleri okuyun. Seçeneklerden biri, sizin
düşündüğünüz sözcükten çok daha uygun olabilir.

1. Soruların Analizi ve İpuçları: Sıfat, Ad ve Yüklem eklenmesi


(a) SIFAT
A few people enjoyed the exhibition, but the majority were clearly _______.

A) restrained
B) admirable
C) impartial
D) disappointed
E) relieved
(b) AD
The Kodak Company now faces stiff ______ both from abroad and from rival
firms at home.

A) renovation
B) competition
C) investment
D) commerce
E) recession
(c) YÜKLEM
I believe that leaders must make an effort to stay open-minded and try to
______ another person's point of view.

A) deplore
B) recover
C) forecast
D) insist
E) appreciate
Bağlam: Sözcük bilgisinin yanısıra bağlam çok büyük yardım sağlayabilmekte. Sözcüğün
içinde geçtiği tümcenin tümünün incelenmesi, ipuçları sağlayacaktır. Bu ipuçları şu bilgileri
verebilir:

• Sözcüğün olumlu mu yoksa olumsuz mu olacağı.

The extensive ________ over the past years have caused widespread famine in
central Asia.

A) precipitation
B) snow
C) droughts
D) wet seasons

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


E) winds

Bu soruda bağlamın çözülmesi, FAMINE sözcüğünün anlamını bilip bilmemekte


yatmakta. Eğer bu sözcüğün anlamını bilmiyorsanız, doğru yanıtı bulma şansınız
azalmakta. Bu durumda da, CENTRAL ASIA hiç değilse seçenekleri elemenize
yardımcı olabilir. Orta Asya'nın coğrafya koşullarını göz önünde bulundurarak, en
azından (D) ve belki (B) seçeneğini hemen eleyebilirsiniz.

FAMINE sözcüğünün anlamını biliyorsanız, bu durumda işiniz daha kolay. Sözcük


kıtlık anlamını taşıdığına göre, buna neden olan şeyin de olumsuz anlam taşıması
gerekir. Ekin söz konusu olduğunda (b), (c) ve (e) olumsuz sayılabilir. Bunlar içinde de
(c) seçeneği, yani kuraklık uygun seçenek olmaktadır. (b) seçeneğindeki kar ya da (e)
seçeneğindeki rüzgarlar uygun seçenek olamaz zira tümcede over the past years
ifadesi kullanılarak bu olumsuz durumun yıllardır sürdüğü anlatılmaktadır.

Bu soruda, her zaman rastlanamayacak bir dilbilgisi desteği de yer almakta. Sorunun
a ve b seçeneklerinde sayılamayan (=uncountable) ad kullanılmakta. Tümcenin
yüklemi ise have, yani çoğul ad ile kullanılan bir yüklemdir. Bu iki seçenek derhal
elenebilir.

• Sözcüğün bir preposition'a sahip olup olmadığı.

It is a pity that he _______ on his potentially harmful plans.

A) considers
B) insists
C) decides
D) thinks
E) succeeds
Tümcede boşluğa gelmesi gereken yüklem on ile kullanılmaktadır. Seçenekler içinde
sadece (b) ve (c) on ile kullanılabilir. Anlam olarak da (b) en uygun seçenektir.
Sözcüğün yapısı: Yine bağlamdan yola çıkarak, boşluk için gereken sözcüğün olumlu bir
anlamı mı yoksa olumsuz bir anlamı mı yansıtması gerektiğine karar verdikten sonra - var ise -
sözcüklerdeki ön ve art takkıları inceleyin.

Sözcüğün yapısı ile ilgili diğer ipuçları: Bazı ad, sıfat ve yüklemlerin birlikte kullanıldıkları
belirli preposition'lar yukarıdaki örnek soruda olduğu gibi soru tümcesinin kendinde olabileceği
gibi, seçeneklerde de olabilir. Buna göre belirli seçenekler ön plana çıkarılabilir ya da
elenebilir. Bu ipucu ile ilgili açıklamalar aşağıdaki kısımda da karşınıza çıkmakta.

2. Soruların Analizi ve İpuçları: Preposition, Pronoun, Phrasal Verb eklenmesi


(d) PREPOSITION

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


This article _____ Murat IV is extremely well written.

A) to
B) from
C) over
D) for
E) on
(e) PRONOUN
______ desk is on the right as you enter, ______ is on the left.

A) Ours/your
B) Hers/his
C) Her/mine
D) Their/my
E) Them/my

• Sık kullanılan ad + preposition, sıfat + preposition ve yüklem + preposition yapıları ayrıntılı


olarak bilmeniz gerekmekte.
• Sık kullanılan phrasal verb yapıları ayrıntılı olarak bilmeniz gerekmekte.
• Yukarıda (e) örneğinde olduğu gibi, iki boşluk verilmesi durumunda, eleme yapmanız
kolaylaşmakta. Boşluklardan birine uygun düşen sözcüğü bilmeniz durumunda bu sözcüklerin
bulunmadığı seçenekleri eleyebilirsiniz.

3. Genel Notlar

A. Sözcük çalışma ve dosyalama sistemi geliştirin.

Sınav öncesinde sözcük çalışmak ve dosyalamak için çeşitli sistemler önerilmekte. Dil öğrenenlerin
bazıları bir yanında yabancı sözcük, diğer yanında da Türkçe anlamı yazılı olan kartlar
oluşturmaktadır. Bazıları da yanlarında sürekli sözlük taşımayı tercih etmekte. Özellikle elektronik cep
sözlüklerinin yaygınlaştığı günümüzde sürekli sözlük taşımak kolaylaşmakta ise de, sözcüklerin
öğrenebilmesi için iyi bir sözcük dosyalama sisteminin aşağıdaki özellikleri taşıması gerekir.

1. Sözcüğün türü (Part of speech)


2. Eş anlam ve karşıt anlam (Synonym ve Antonym)
3. Farklı anlamlar
4. Örnek tümce(ler)
5. Türkçe karşılık

Aşağıda verilen kart örneği bir model teşkil edebilir. Örnek olarak "date" sözcüğü alındı.
Sözcük Türü Eş anlam Karşıt anlam

date (1) noun; (2) (1) epoch, era, term. (3)


noun; (3) noun; appointment; rendezvous.
(4) verb; (5) (4) meet; go out with. (5)
verb; (6) verb see; escort; (6) register;
determine

Anlam(lar)ı ve kullanımı

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


(1) tarih
(2) hurma
(3) buluşma; randevu TO HAVE A DATE WITH SOMEONE
(4) buluşmak; birisi ile çıkmak TO DATE WITH SOMEONE
(5) eşlik etmek ** Kullanımı çok az.
(6) tarihlemek; kaydetmek

Örnek(ler)

1. The date is September 8, 1995.


2. Dates are quite refreshing in hot weather.
3. I have a date with a beautiful girl.
4. He is dating with a beautiful girl.
5. KULLANIMI ÇOK AZ.
6. We found relics dating back to the first century B.C.

B. Sık olarak karıştırılan yapılara dikkat edin.

İngilizcede bazı yapılar ve sözcükler sık olarak karıştırılmakta. Bunların örnekleri aşağıdaki alıştırmada
verilmekte.

Alıştırma

Uygun seçeneği belirleyin.

1. (Especially/Special) attention must be given to the questions at the end of each chapter.
2. An explanation will (precede/proceed) each section of the test.
3. Can you ________ (recommend, introduce) a book on gems?
4. Dante's (immoral/immortal) literary masterpieces are read in universities.
5. Did somebody tell you to send the cable or did you at on your own ________ (initiative,
initiation)?
6. Eric's courageous rescue of the drowning child was a (credulous/creditable) deed.
7. Every time Maria travels with her children, she has (access/excess) baggage.
8. Everything (accept/except) our swimwear is packed and ready to go.
9. George was (among/between) those students selected for the debate.
10. I ________ (hope, wish) Peter comes tomorrow.
11. I ________ (hope, wish) Peter would come soon.
12. In 1969 the astronauts who landed on the moon collected (samples/examples) of rocks and
soil.
13. Keith's company headquarters were (formerly/formally) located in this city.
14. Last week my uncle ________ (brought, took) us for a ride in his car.
15. Maria was working very (hard/harly) on her thesis.
16. Mary is very ________ (conscious, conscientious) worker, so you can rely on her.
17. Mary likes to ________ (watch, look) the news on television.
18. Mary's insulting remark greatly (effected/affected) Peter, who is a very (sensible/sensitive)
person.
19. My brother works very ________ (hard, hardly) and usually comes home at night.

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


20. Perry's spare flashlight was (helpless/useless) at the night of the storm because the batteries
were flat.
21. Peter has joined the Army ________ (as, like) his brother.
22. Peter should ________ (spend, pay) more time on planning his work.
23. Please ________ (take, bring) this letter to the school office.
24. The fire started ________ (during, while) we were asleep.
25. The gaudy decorations in the hall (detracted/distracted) from the beauty of the celebration.
26. The government will (persecute/prosecute) the guilty parties for polluting the waters.
27. The United States is a melting pot of (emigrants/immigrants).
28. There are many thorns in this path, so don't walk along with ________ (naked, nude, bare)
feet.
29. There is no mistake. I ________ (ensure, assure) you that we have checked the invoice
carefully.
30. This drink tastes nice. I would ________ (very, much, very much) like to know how you made
it.
31. This ring ________ (is worth/worth) at least a thousand dollars.
32. Two men ________ (stole, robbed) a lady and ________ (brought, took) her bag away, but
they were caught by the police.
33. Two men were arguing in the street. The noise soon ________ (attacked, attracted) a crowd
of people.
34. Two people retired in June, and six in July. That means that eight people have resigned
________ (altogether, totally) in the past two months.
35. We must find out the ________ (cause, reason) for his absence from the meeting.
36. What was the ________ (cause, reason) of the disaster?
37. When Louise set the table, she set the silverware (beside/besides) the plates.
38. When one of the players was ________ (injured, wounded), the manager ________
(replaced, substituted) him.
39. Which dress shall I ________ (put on, wear) to the party?
40. While doing the experiment, we asked the lab technician's (advise/advice).
41. You essay is very (imaginary/imaginative) and worthy of an "A" grade.
42. You should not say things that make a highly (sensitive/sensible) person upset.

C. "Sahte dostlar"a dikkat edin.

Türkçeye genelde Fransızcadan girdiği için İngilizce anlamdan farklı kullanılan ya da zaman içinde
anlam değişikliğine uğramış, ya da birden çok farklı anlamı olan sözcüklere dikkat edin. Bunların en
tipik olanlarına örnek vermek gerekirse:

İNGİLİZCE SÖZCÜK YAPILAN HATA OLMASI GEREKEN ANLAM


dramatic Türkçede "tiyatrovari" anlamı "theatretical" anlamının yanısıra
taşıyan "dramatik" "very" anlamı da var.
sözcüğünün karşılığı olarak
görülmekte.
inexpensive Türkçedeki "ekonomi ile ilgili" "Tutumlu, pahalı olmayan"
anlamını taşıyan "ekonomik" anlamlarını taşımakta.
sözcüğünün eşdeğer olarak
görülmekte.
reflection En bilinen anlamı olan "Reflect" yüklemi "yansıtmak"

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


"yansıma" dışındaki dışında "düşünmek", "reflection"
anlamları çok bilinmemekte. adı da "düşünme/düşünce"
anlamlarını taşımakta.
sympathetic "Sempatik" anlamı İlk ve tek anlamı "anlayışlı".
verilmekte
magazine "Dergi/Magazin" dışındaki "Silah sarjörü" anlamı da var.
anlamı çok bilinmemekte.
date Tarih dışındaki anlamı çok Yüklem de olabilmesinin
bilinmemekte. yanısıra, "hurma" anlamı da var.

4. Sözcük Bilgisinin Geliştirilmesi

Longman Lexicon of Contemporary English (McArthur, 1991) başlıklı çalışmanın sözcük derleme
listesine dayanarak, sözcüklerin birbirleri ile bağlantılı biçimde öğrenilebilmeleri için, çeşitli sözcük
sınıfları saptadım.

Toplam olarak yaklaşık 4.000 sözcük ele alınmakta ise de, alıştırma ve açıklamalardaki sözcükler de
katıldığında bu sayı daha da artmaktadır. Elbette, bütün bu sözcükleri öğrenmeniz ya da ezberlemeniz
olanaksız; zaten amaç da alıştırmalar yolu ile pekiştirme sağlayarak olabildiğince fazla sayıda
sözcüğün öğrenilmesine yardımcı olmak.

Sözcükler toplam 23 konu altında derlendi.

SÖZCÜK BİLGİSİ - ÖRNEK SORULAR

Aşağıda örnek olarak 16 sözcük sorusu verildi.

Yanıtlar bütün sorulardan sonra gelmekte.

Buradaki örnek sorulara geçmeden önce, sözcük bilgisi çalışmasını tamamlamanızı öneririm.

Sözcük çalışmasına geç.

1. The recent economic figures ..... that the country is slowly coming out of the crisis.

A) commit
B) imply
C) incur
D) evolve
E) invoke

2. The assassination by terrorists of Signor Aldo Moro, five times prime Minister of
Italy, in May 1978 was ..... by everyone as an act of barbarism.

A) applauded
B) appealed

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


C) reiterated
D) condemned
E) restrained

3. When the rate of exchange began to rise again, he felt ..... to call a meeting of the
financial staff.

A) obliged
B) blamed
C) consumed
D) omitted
E) rewarded

4. The United States has long prided itself on being a melting pot of culturally .....
peoples.

A) diverse
B) redundant
C) incoherent
D) entire
E) substantial

5. As a result of the continuing economic recession, a huge ..... in the budget seems
inevitable.

A) redundancy
B) improvement
C) profit
D) distinction
E) deficit

6. He devised an ..... scheme whereby the rate of unemployment could be brought


down sharply.

A) irrelevant
B) unstable
C) ingenious
D) untamed
E) illegible

7. I was greatly impressed by the way the judge conducted the trial, ..... when it came
to summing up the case.

A) particularly
B) completely
C) sufficiently

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


D) effectively
E) respectively

8. As soon as the leak in the boiler was noticed, one of the engineers was naturally
..... .

A) taken after
B) run down
C) made out
D) sent for
E) turned up

9. At the board meeting, his suggestion was ..... as it seemed politically controversial.

A) put out
B) fallen out
C) held in
D) burst into
E) cast aside

10. Locke, Hobbes and Rousseau were concerned in their writings with the question of
a proper ..... between the public good and the right of individuals to exercise free
will.

A) balance
B) demonstration
C) responsibility
D) interest
E) solidarity

11. Questions of race, ethnicity, and religion have been a ..... source of conflict in
American education.

A) previous
B) perennial
C) vulnerable
D) naughty
E) casual

12. The ..... was not a happy one at the time, but looking back on it I suppose I'm glad it
occurred.

A) improvement
B) regression
C) encounter
D) intention

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


E) compromise

13. The contemporary world economy differs ..... from what the traditional economic
theorists of the 1930s envisaged.

A) primarily
B) likely
C) conversely
D) profoundly
E) intimately

14. In recent years ..... complex and persistent problems in economic and social fields
have led people to wonder why once comfortable answers no longer seem
adequate to today's questions.

A) generously
B) inadvertently
C) increasingly
D) ingeniously
E) leisurely

15. As far as we are concerned, the evidence put before the court was not ..... enough
to convict the man.

A) subsequent
B) conclusive
C) adamant
D) earnest
E) consecutive

16. Since the 1950s modern dance in Europe and America has ..... a vigorous process
of creativity.

A) cast
B) explored
C) constituted
D) relaxed
E) followed
YANITLAR

1. The recent economic figures imply that the country is slowly coming out of the
crisis.
Zor bir soru. Ne sorunun kökü ne de seçenekler yanıt konusunda bir ipucu
sağlamamakta. Sözcüklerin hemen hemen tümünün anlamını bilmeniz gerektiği için
cevabınız yanlış ise fazla üzülmeyin. Yanıt B. imply = suggest; hint
2. The assassination by terrorists of Signor Aldo Moro, five times prime Minister
of Italy, in May 1978 was comdemned by everyone as an act of barbarism.

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


Zor bir soru. Yine de soru kökü ne tür bir sözcük aranması konusunda bir parça ipucu
vermekte. Assassination, terrorists, barbarism gibi sözcükler göstermekte ki boşluğa
olumsuzluk taşıyan bir sözcük gelecek. Bu durumda beş seçenek içinde nispeten
daha bilinen sözcükler olan appeal ve applauded sözcüklerinin elenebilmesi gerekir.
Gerisi şansınıza kalmış. Yanıt D. condemn= lanetlemek
3. When the rate of exchange began to rise again, he felt obliged to call a meeting of
the financial staff.
Yan tümcede olumsuz bir ortam verilmekte: the rate of exchange began to rise again.
Bu durumda da bir "call a meeting of the financial staff" durumu söz konusu. Yani,
soru kökü birbirine bağlı iki durum hakkında yeterli bilgi vermekte. Sorudaki en önemli
ipucu ise boşluktan hemen sonra gelen to sözcüğü. Hemen arkasından bir eylem
(call) gelmekte ve bu tümcenin zaten bir yüklemi (felt) bulunmakta. Bu kişi insanları
toplantıya çağırmaya (kendisini) NE hissetti? Yanıt A. obliged (to alır) = zorunlu ... 5.
soru buna benzer bir soru.
4. The United States has long prided itself on being a melting pot of culturally
diverse peoples.
Tümcenin yüklemi prided. ABD'nin gurur duyduğu şey, "culturally ... peoples" için bir
melting pot olması. Bu soruda önemli olan şey, bu halkların (insanlar değil. "Peoples"
halklar demektir) ne tür bir nitelik taşıdığı ve ABD'nin bundan gurur duyduğu. Gurur
duyulacak şeyin olumlu yanı olması gerekir. Bu durumda da olumsuz anlam taşıyan
sözcükler elenebilir. Örneğin, incoherent. Buna, ne olumlu ne de olumsuz bir anlam
taşımayan entire sözcüğü de eklenebilir. Daha önce karşılaştığınızı umduğum (çok sık
geçen bir sözcük) redundant sözcüğü de olumsuz anlam taşımakta. Yazı gelirse A,
tura gelirse E. Yazı. diverse = different, various
5. As a result of the continuing economic recession, a huge deficit in the budget
seems inevitable.
3. soruya benzeyen bir soru. Yine ekonominin durumu kötü. Bu durumda budget
içinde büyük .... gerek. Budget sözcüğünün anlamını hatırlıyorsanız, cevabı bulmuş
olmanız gerekir. Bilmiyor olsanız bile, bu kadar olumsuzlukla (economic recession,
inevitable) dolu bir tümcede olsa olsa olumsuzluk istenir mantığı ile yola çıkabilir ve
seçenekler içindeki tüm olumlu sözcükleri eleyebilirsiniz. Derhal elenmesi gereken iki
seçenek B ve C. A seçeneğindeki sözcük 4. soruda B seçeneğinde kullanılan
redundant sözcüğünün ad hali. 4. soruda bu sözcüğün de olumsuz olduğu
söylenmekte. Geriye D ve E kalmakta. Yanıt E. deficit = açık (bütçe için kullanılmakta)
6. He devised an ingenious scheme whereby the rate of unemployment could be
brought down sharply.
Tümcedeki whereby sözcüğü dilbilgisi açıklamalarında, relative clause başlığı altında
geçmekte ve through which (= ki onun yoluyla, onun sayesinde) anlamını taşımakta.
Ana tümcede sözü edilen scheme işsizlik oranını aşağı çekebilecek güçte olduğuna
göre, olumlu nitelikler taşımalı. İlk bakışta seçeneklerin tümü de olumsuz öntakı
taşıyor gibi. Ama tek tek inceler ve elemenizi ona göre yaparsanız, C seçeneğinin
geriye kalması gerekir. Eğer bu türden öntakılar sizi yanıltmakta ise, dilbilgisi notları
içinde Ön ve Arttakılar konusunu inceleyin. ingenious = clever, intelligent
7. I was greatly impressed by the way the judge conducted the trial, especially
when it came to summing up the case.
Zor bir soru. Birinci tümce konuşan kişinin duygularını anlatmakta: impressed.
Ardından da ek bilgi sağlanmakta. Aslında soru bu kadarcık bilgiden oluşsa, cevabı
bulmak kolay olurdu. Ama ikinci tümcedeki when came to yapısı herşeyi karıştırmakta
çünkü söz konusu olduğunda anlamını taşımakta. Yanıt A. particularly = especially
8. As soon as the leak in the boiler was noticed, one of the engineers was
naturally sent for .
Fazla zor olmayan bir soru. Yan tümce olmasaydı bile, "one of the engineers was
naturally ... " bölümünün tamamlanabilmesi gerekir. Tümcede yüklem was olduğuna
ve tüm seçeneklerde de V3 kullanıldığına göre, edilgen (passive) bir yapı söz konusu.
Yan tümcedeki sözcükleri bilmediğinizi düşünsek bile, "Birşey farkedilir farkedilmez,

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


mühendislerden biri ...". Ve edilgen yüklem. Yanıt D.
take after = birisine çekmek. ("Ben babama çekmişim" gibi)
run down = ezmek, çiğnemek (araba vs. ile)
make out = anlamak, ayırdına varmak (genelde görsel açıdan); çözüm getirmek
turn up = çıkagelmek. En yakın çeldirici bu seçenek. Ama edilgen durumda anlamsız.
9. At the board meeting, his suggestion was cast aside as it seemed politically
controversial.
Tümcede öncelikle çözümlemeniz gereken iki sözcük var. Birincisi as, ikincisi it.
Aslında it sözcüğünü çözümlemek kolay, olsa olsa suggestion yerine kullanılıyordur.
"At the board meeting, his suggestion was ..." bölümü anlamlı bir tümce
oluşturduğuna göre de, as sözcüğü iki tümceyi birbirine bağlamakta. Ya when ya da
because anlamı taşıyabilir (dilbilgisi notlarında her iki kullanım da time clause ve
reason clause içinde var). Bu iki anlamdan hangisini taşıyor olursa olsun, öneri politik
açıdan controversial görülmüş. Contro/contra öntakısı Türkçeye de yerleşmeye
başlamış bir olumsuzluk öntakısı. Bu da demektir ki öneri pek de beğenilmedi. Dikkat
edin, beğenmedi değil beğenilmedi. Çünkü was sözcüğünden sonra seçeneklerde V3
verilmekte, yani edilgen (passive) yapı var. Ardından, seçenek ele(yeme)me aşaması.
Verilen phrasal verb yapılardan en azından A ve D'yi biliyor olmanız gerekir. Gerisi
şans işi. Yanıt E. cast aside = bir kenara bırakmak
10. Locke, Hobbes and Rousseau were concerned in their writings with the
question of a proper balance between the public good and the right of
individuals to exercise free will.
Kolay olması gereken bir soru. Tümcedeki between ... and yapısına dikkat. "between
public good and the right of individuals". Tümcenin en sonundaki will sözcüğü
elbette yardımcı yüklem değil bir noun. Anlamını biliyor olmasanız bile, en azından
free sözcüğü ile olumlu birşeyler anlatılmak istendiğini düşünebilirsiniz. Public good
ile the right of individuals arasındane olmalı? Yanıt A. Denge.
11. Questions of race, ethnicity, and religion have been a perennial source of
conflict in American education.
Çok zor bir soru. Yanıt B. perennial = constant, continuous
12. The compromise was not a happy one at the time, but looking back on it I suppose I'm
glad it occurred.
The ... was not a happy one at the time. Üzücü olan neydi? A seçeneği kesinlikle
olamaz. D seçeneği de saçma görünüyor. Belki C seçeneğini de elemiş olabilirsiniz.
Yanıt E. compromise = finding a middle course, concession
13. The contemporary world economy differs profoundly from what the traditional
economic theorists of the 1930s envisaged.
İki şey kıyaslanmakta. The contemporary world economy ve what the traditional
economic theorists of the 1930s envisaged. Boşluktan sonraki what sözcüğü the thing
which (Dilbilgisi açıklamalarında relative clause konusu) anlamını taşımakta. Yani
bugünkü ekonomi ile 1930ların kuramcılarının söylediği?/tahmin ettiği? ekonomi
arasında bir fark var. Ve bu fark ne ölçüde? En yakın çeldirici A, doğru yanıt ise D.
profoundly = derin/büyük ölçüde.
14. In recent years increasingly complex and persistent problems in economic and social
fields haveled people to wonder why once comfortable answers no longer seem
adequate to today's questions.
Olumsuzluklarla dolu bir tümce: "complex and persistent problems in economic and
social fields", "no longer seem adequate". Seçenekteki sözcük de "complex and
persistent problems in economic and social fields" bölümünü nitelendireceği için
olumsuz anlam taşımalı. A ve E seçenekleri hemen elenebilir. D şıkkındaki
ingeniously sözcüğü 6. soruda ingenious olarak seçeneklerde yer almakta ve olumlu
anlam taşımakta. En yakın çeldirici B. Yanıt C. (B seçeneği olumsuz sözcük
içermekte, ancak, inadvertently sözcüğü düşüncesizce anlamını taşır ve cansız bir
nesneye uygun değildir.)

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


15. As far as we are concerned, the evidence put before the court was not
conclusive enough to convict the man.
Bu soruda evidence sözcüğünün anlamını bilmiyorsanız doğru yanıtı bulmanız çok
zor. Ayrıca, tümcedeki before sözcüğü önce değil önüne anlamını taşımakta. Yanıt B.
conclusive = bitirici, nihai
16. Since the 1950s modern dance in Europe and America has followed a vigorous
process of creativity.
Soru kökünü anlaması kolay, seçenekleri elemesi zor bir soru. En yakın çeldirici C.
Doğru yanıt E.

Sözcük Çalışmaları

Sözcük bilginizi pekiştirmeniz ve geliştirmeniz için aşağıda sıralanan 23 konudaki sözcüklerin


anlamları ve farklı formları üzerinde çalışma yapmanızı öneririm. Sözcüklerin yalnızca anlamları ile
yetinmeyin, var ise diğer formlarını da (ad, sıfat vs. halleri) inceleyin.

Verilen alıştırmalarda genellikle başlıkta verilen sözcüklerle tümceleri ya da tanımları eşleştirmeniz


istenmekte. Örneğin,

A3. deadly, fatal, lethal

1. Run! We are in ________ danger! YANIT DEADLY

2. There was a ________ accident last night.

3. People are not permitted to carry ______ weapons here.

ya da

B1. animal, being, creature, beast, species, breed, race

1. a four-footed animal YANIT BEAST

2. a group of plants or animals that are the same of a kind, which are alike
in all important ways, and which can produce young of the same kind

3. a kind or class of animal or plant, usually developed by man

4. a living creature, especially a person or a personality

5. a living thing, especially an animal

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


6. a living thing, not a plant or a human

7. any of several kinds of people with different physical features

Bazı alıştırmalarda, tümceler sonunda verilen sözcüğün farklı bir formunu boşluk içinde kullanmanız
gerekmekte. Örneğin:

A2. abolish, assassin, eliminate, kill, massacre, murder, slaughter

1. _______ of war means peace forever. ABOLISH YANIT


ABOLISHMENT

2. Several American presidents have been ________ . ASSASSIN

3. His using drugs resulted in his ________ from the games. ELIMINATE

4. In order to get rid of this pain, you need to get a pain-________. KILL

5. They went through the land, burning and ________ . MASSACRE

6. She gave him a ________ look! She was very angry. MURDER

7. Many people are needlessly _______ each year in road accidents.


SLAUGHTER

Çok az sayıda alıştırmada eşanlam ya da karşıt anlam bulmanız istenmekte. Örneğin:

G4. active, lazy, lively

1. ineffective, boring X _____ YANIT LIVELY

2. hardworking, industrious X _____

3. idle, indolent, inert X _____

Bazen de sözcüğün farklı bir formu doğrudan istenmekte. Örneğin:

F4. discover, track down, trace

1. Discover (v) __________ (n) YANIT DISCOVERY, DISCOVERER

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


Az kullanılan bir alıştırma türünde, başlıkta verilen sözcüğün birlikte kullanıldığı sözcükler sorulmakta.
Örneğin:

brain, brow, nostril, pupil, throat, tonsils, tooth, wink

1. We _________ our brains but couldn't find the answer. YANIT RACKED

Diğer alıştırmalar kendi kendisini açıklayacak türden.

İşlenen Konular

1. LIFE AND LIVING THINGS

2. THE BODY: ITS FUNCTION

3. THE BODY: ITS WELFARE

4. PEOPLE AND FAMILY

5. SOCIAL ORGANIZATION

6. LAW AND ORDER GENERALLY

7. RELIGION AND BELIEFS

8. BUILDINGS, HOUSES, THE HOME

9. CLOTHES, BELONGINGS, AND PERSONAL CARE

10. FOOD, DRINK, AND FARMING

11. FEELINGS, EMOTIONS, ATTITUDES, AND SENSATIONS

12. THOUGHT

13. COMMUNICATING

14. LANGUAGE AND GRAMMAR

15. SUBSTANCES, MATERIALS, OBJECTS, AND EQUIPMENT

16. ARTS AND CRAFTS, SCIENCE AND TECHNOLOGY, INDUSTRY AND EDUCATION

17. NUMBERS, MEASUREMENT, MONEY, AND COMMERCE

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


18. ENTERTAINMENT, SPORTS, AND GAMES

19. SPACE

20. TIME

21. MOVEMENT, LOCATION, TRAVEL, AND TRANSPORT

22. GENERAL AND ABSTRACT TERMS

23. DOING THINGS

1. LIFE AND LIVING THINGS


A. LIFE AND LIVING THINGS

A1

dead, death, decay, decompose, die, extinct, rot

1. All the crops were _______ because of lack of rain.

2. History teaches us that all nations _______ in time.

3. The _______ flesh of the dead animals began to smell terribly.

4. Most people consider Latin to be a _______ language.

5. He was happy till the day of his _______ .

6. Throw away this meat - it is _______ .

7. Many kinds of animals are in danger of becoming _______ .

A2

abolish, assassin, eliminate, kill, massacre, murder, slaughter

1. _______ of war means peace forever. ABOLISH

2. Several American presidents have been ________ . ASSASSIN

3. His using drugs resulted in his ________ from the games. ELIMINATE

4. In order to get rid of this pain, you need to get a pain-________. KILL

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


5. They went through the land, burning and ________ . MASSACRE

6. She gave him a ________ look! She was very angry. MURDER

7. Many people are needlessly _______ each year in road accidents. SLAUGHTER

A3

deadly, fatal, lethal

1. Run! We are in ________ danger!

2. There was a ________ accident last night.

3. People are not permitted to carry ______ weapons here.

A4

bear, birth, female, hatch, offspring, pregnant, puberty, reproduce, seed

1. The ________ of the child was an occasion of great joy in the family.

2. The baby was ________ at 8 o'clock last morning.

3. The ________ was sitting on eggs while the male bird brought food.

4. They can ________ the sound of thunder in the theatre.

5. She has been ________ for nearly nine months.

6. He planted the ________ at the right time and got excellent vegetables.

7. The ________ of the cat are called kittens.

8. The sexual organs first become active at ________.

9. Finally the eggs _________ and young chicks appeared.

A5

alive, animate, coexist, create, exist, life, live, survive

1. They believe that the ________ of the universe was a coincidence.

2. Currently, she is ________ in a student hostel.

3. After the accident, only ten people ________.

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


4. Although he is old, he is still very much ________.

5. His excitement ________ all of us.

6. Do fairies and genies really ________?

7. There is no _______ on the moon.

8. Did man ______ with dinosaurs?

A6

immortal, inherent, mortal

1. It is an ________ part of human nature to avoid pain.

2. All men are ________.

3. The Greeks told stories about the ________ gods.

B. LIVING CREATURES GENERALLY

B1

animal, being, creature, beast, species, breed, race

1. a four-footed animal

2. a group of plants or animals that are the same of a kind, which are alike in all important ways,
and which can produce young of the same kind

3. a kind or class of animal or plant, usually developed by man

4. a living creature, especially a person or a personality

5. a living thing, especially an animal

6. a living thing, not a plant or a human

7. any of several kinds of people with different physical features

B2

amphibian, insect, pest

1. An ________ vehicle is useful on land and in the water. AMPHIBIAN

2. I've found some cockroaches in the bathroom. We need some ________. INSECT

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


3. Farmers spray ________ on their crops to get a good yield. PEST

B3

bacteria, bug, parasite, reptile, rodent

1. She leads a ________ life, doing no work herself but helped by everyone else.

2. Snakes and crocodiles are ________.

3. Rabbits and rats are ________.

4. ________ exist in water, soil, air, plants, and the bodies of animals and people.

5. She's got the flu ________.

B4

game, predator, prey, scavenger

1. This town is full of ________ hotel-keepers charging very high prices.

2. The lion seized its ________ and ate it.

3. Jackals and vultures are ________.

4. This is a very good ________ soup.

B5

bark, nest, pack, school, troop, web

1. When we heard the bark of the ________ (dog / lion / jackal), we stopped.

2. The ________ (bear / jackal / sparrow) was sitting in its nest.

3. We keep a pack of ________ (dogs / birds / sheep)

4. A school of ________ (deer / fish / pigeons) went past us.

5. The troop of ________ (sparrows / dolphins / baboons) was a sight to see!

6. The ________ (spider / scorpion / ant) sat in the centre of the web.

C. ANIMALS AND INSECTS

C1

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


alligator, ant, ape, bee, beetle, cattle, cricket, eagle, mosquito, moth, mule, serpent, shark,
snake, wasp, whale, worm

1. a flying insect with yellow and black stripes across its body

2. a large bird that lives by hunting and eating small animals

3. a large fierce cold-blooded animal that lives on land and in lakes and rivers

4. a long, thin reptile with no legs

5. a small animal with a long thin body, no bones and no legs

6. a small flying insect that bites people in order to suck their blood.

7. a small insect that generally lives under the ground in large colonies

8. a small jumping insect that produces sharp sounds by rubbing its winds together.

9. a small flying insect that lives in large colonies and lives on pollens.

10. a snake

11. a very large animal that lives in the sea and looks like a huge fish

12. a very large fish with sharp teeth

13. an animal produced by a horse and a donkey

14. an insect like a butterfly, which usually flies at night and eats woollen material

15. an insect with a hard covering to its body

16. any large kind of monkey without a tail

17. cows and bulls

C2

antenna, antler, beak, claw, fur, horn, mouth, neck, nose, paw, shell, shoulder, skin, spine, tail,
tame, toe, tooth, trunk, whiskers, wing

1. All flying animals have a pair of ________.

2. An insect uses its ________ to feel things.

3. Animals like cows, giraffe, rhinoceros all have a single or a double ________.

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


4. Birds have ________ instead of nails.

5. Cats' and dogs' feet are generally called ________.

6. Elephants take food into their mouth through their ________.

7. Hippopotamus is a land animal with the largest ________.

8. In animals, backbone is also called the ________

9. In birds, the bony structure in the place of lips is called the ________.

10. In cats and similar animals, the long moustache is called ________.

11. In many fish, the ________ has evolved into scales.

12. In the circus, they _________ lions so that they won't attack people.

13. In whales, the ________ is a single hole on top of the head.

14. Many animals, such as deer, have ________ to protect themselves.

15. Many fish don't have ________ but the shark has.

16. Many insects have a hard ________ which is hard to break.

17. Most mammals are covered with a thick ________ .

18. On the foot, the large "finger" is called the ________.

19. The ________ of a giraffe is very long.

20. The neck is connected to the body through ________.

21. When they are happy, dogs wag their ________.

D. KINDS AND PARTS OF PLANTS

D1

ivy, moss, shrub, straw, undergrowth, weed

1. a low plant like a small tree with several woody stems instead of a trunk

2. a plant that grows up walls and trees and has small, shiny leaves

3. a very soft green plant which grows on damp soil, or on wood or stone

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


4. a wild plant that grows in gardens or fields and is harmful for cultivated plants

5. bushes and plants growing together under the trees in a forest or jungle.

6. dried, yellowish stalks of crops such as wheat or barley.

D2

bloom, blossom

A plant or tree that is in ________ has flowers on it. On the other hand, ________ is the flowers that
appear just before the fruit.

D3

bud, core, ear, grain, juice, leaf, needle, root, sap, shoot, stem, stone, thorn

1. Apples have ________ in them.

2. Goats are dangerous for a forest because they love eating _____ of trees.

3. He gave the beggar some ________ of rice.

4. He got a ________ in his finger when he touched the plant.

5. He gave me two ________ of corn to show the pests in them.

6. His aggressiveness ________ from over-working.

7. In autumn, the ________ fall from most trees.

8. It is difficult to understand how the _______ reaches from roots up to the leaves.

9. Many fruits, such as cherries and peaches, have a single ________ in them.

10. The branch he broke from the tree was full of flower ________.

11. The ground was covered with pine ________.

12. This year, oranges are very ________.

13. When I was digging the ground, the ________ of the tree were a bit damaged.

Exercise

Find synonym for the underlined word.

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


1. There is a campaign against those hunters who mercilessly slaughter baby seals.

A) net B) capture c) kill D) skin

2. Allowing fields to lie fallow is one way of restoring fertility.

A) unplanted b) ploughed c) watered d) seeded

3. One of the oldest forms of folk art is handicraft, the creation of objects by hands.

A) invention B) activity C) hobby D) elevation

4. The laws of nature determine that some animals nurture their young from birth while
others will leave offspring to survive on their own.

A) convalesce B) shelter C) nourish D) predispose

5. The laws of nature determine that some animals nurture their young from birth while
others will leave offspring to survive on their own.

A) body B) baby C) food D) partner

6. The laws of nature determine that some animals nurture their young from birth while
others will leave offspring to survive on their own.

A) hold up B) feed C) go extinct D) disappear

7. Copyright laws are intended to prohibit the systematic reproduction of published works
for the purpose of avoiding their purchase.

A) revision B) duplication C) preparation D) design

8. No one can survive for very long without water.

A) reproduce B) prosper C) transcend D) exist

9. Magnolia is a family of trees and shrubs that are native to North America and Asia.

A) flowers B) leaves C) trunks D) bushes

10. Many pesticides are available for insects like termites and cockroaches.

A) poisons B) deterrents C) sprays

2. THE BODY: ITS FUNCTION


A. THE BODY GENERALLY

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


A1

build, limb, muscle, nerve

1. He's extremely ________. He must have spent plenty of time for exercise. BUILD

2. The female athlete tends to be longer-________. LIMB

3. Great ________ effort is needed to accomplish the task. MUSCLE

4. He eventually had a ________ breakdown. NERVE

A2

corpse, remains, tissue

1. A ________ lay uncovered in the hospital table.

2. On his face was a scar ________ left by a wound.

3. We visited some Roman ________.

A3

meat, flesh

________ is the soft material that covers the bones of human beings and animals. However,
________ is from animals - apart from fish and birds - that is eaten.

B. THE BODY

B1

ankle, elbow, heel, jaw, joint, rib, skull, wrist

1. a part of the body where two bones meet and are able to move together

2. the back part of foot, just below the ankle

3. the bony part of the head which encloses the brain

4. the curved bones that go from the backbone to the chest

5. the joint where the foot joins the leg

6. the lower part of the face below the mouth

7. the part of the body between the hand and the arm which bends when the hand moves

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


8. the part in middle the arm where the arm bends

B2

mouth, stomach, thigh, tongue, waist

1. I hadn't heard what he said, so he ________ the word once again.

2. I didn't intend to say it; it was a slip of the ________.

3. We are quite unable to ________ this silly idea.

4. She decided to narrow the ________ of her skirt.

5. I walked the last six kilometres in water up to my ________.

C. THE HEAD AND FACE

brain, brow, nostril, pupil, throat, tonsils, tooth, wink

1. We ________ our brains but couldn't find the answer.

2. He sat there ________ his brows and snorting.

3. As I was smoking secretly, my dad caught me with ________ in my nostrils.

4. The optician ________ the pupil before he prescribed the cleansing fluid.

5. Before he started speaking, he ________ his throat noisily.

6. Doctor had to _______ his tonsils because tonsillitis was about to develop.

7. I love dessert; I really have a ________ tooth.

8. I feel so tired - I haven't ________ a wink.

D. THE TRUNK, ARMS, AND LEGS

D1

lap, nail, palm, sole, thumb

1. After the match, I had blisters developing on the _____ of my feet.

2. Her youngest child was asleep in her _____.

3. Please stop biting your _____!

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


4. Some people claim that they can read your future through your _____.

5. The new-born baby was sucking her _____.

D2

abdomen, artery, heart, vein, womb

1. a particular style or mood

2. the organ in the chest that pomps the blood around the body

3. the part inside a woman's body where a baby grows before it is born

4. the part of the body below the chest where the stomach and intestines are

5. the tubes in the body that carry blood from the heart to the rest of the body

D3

bleed, breath, exhale, inhale

1. Has the _____ stopped or do you need some extra bandage? BLEED

2. They followed the game with _____ interest. BREATH

3. The old man's _____ was too weak to put the candle out. EXHALE

4. _____ of smoke is actually harmful for the lungs. INHALE

E. THE SKIN, THE COMPLEXION, AND THE HAIR

E1

bald, beard, dandruff, moustache, pore, whiskers, wrinkle

1. hair on a man's face, especially on the sides of his face

2. lines in someone's skin, especially on the face, which form with age

3. small white pieces of dead skin that are in hair or falls from it

4. someone who has little or no hair

5. the hair that grows on a man's upper lip

6. the hair that grows on the chin and cheeks

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


7. the small holes in the skin

E2

auburn, blond, sunburnt, suntan, tanned

1. brown

2. darker than usual

3. light

4. pinkish

5. reddish

E3

fair, light, pale

1. She has got _____ blue eyes.

2. Unprotected _____ skin gets suntanned very quickly.

3. You look awfully _____. Are you all right?

F. FLUIDS AND WASTE PRODUCTS OF THE BODY

excrement, perspire, spit, sweat, tear

1. Animals _____ sweat through the skin and faeces from the anus. EXCREMENT

2. His face was wet with _____. PERSPIRE

3. He is the _____ image of his uncle. SPIT

4. Was that _____ walk along the beach necessary? SWEAT

5. His _____ family came to pay their last respects. TEAR

G. BODILY STATES AND ASSOCIATED ACTIVITIES

G1

daze, dream, hibernate, lose, nap, relax, rest, sleep, wake, yawn

1. She looked very _____ by the news. DAZE

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


2. A _____ look came into her eyes. DREAM

3. ________ is vital in many animals life. HIBERNATE

4. He is suffering from a sudden _____ of weight. LOSE

5. When I last saw grandpa, he was _____. NAP

6. The authorities recommend a general _____ in child discipline. RELAX

7. I spent a _____ night because of the nightmares. REST

8. She suddenly started to feel very _____. SLEEP

9. I spent most of my _____ hours in the library. WAKE

10. They drew back from the _____ chasm. YAWN

G2

calm, restless, strain, temperate, tense, unease

1. effort, anxiety

2. embarrassment, confusion

3. moderate, calm, mild

4. nervous, uneasy, unsettled

5. peaceful, relaxed, quiet

6. strained, tight, nervous

G3

feeble, weak

1. "They seemed all right to me," I explained _____ FEEBLE

2. Acid _____ the structure of pearls. WEAK

G4

active, lazy, lively

1. ineffective, boring X _____

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


2. hardworking, industrious X _____

3. idle, indolent, inert X _____

G5

drowsy, exhaust, fatigue, tire, weary, worn-out

1. feeling of extreme physical or mental tiredness

2. make someone use a lot of energy, with the result that one needs to rest

3. make someone very tired

4. tired and without enthusiasm

5. too old, damaged or thin from use

6. too sleepy and exhausted

G6

asleep, awake, aware, conscious, nightmare, strength, trance

1. I can hear his snore; I think he is _____ asleep.

2. When I went into his room, he was already _____ awake.

3. Are you aware _____ the dangers of smoking?

4. When they hit him, he _____ consciousness.

5. When they caught him with the money, he fell into a nightmarish _____.

6. By June, the tourists were arriving _____ strength.

7. He was _____ a deep trance.

G7

obesity, overweight, robust, slender, slight, slim, stout, thickset

1. delicate; unimportant

2. nearly fat

3. plump, thick, heavy

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


4. slim, fragile

5. stoutness, fleshiness, fatness

6. thin, slender

7. vigorous, hard, strong

8. well-built

Exercise

Find synonym for the underlined word.

1. Peter was an agile and athletic youth.

A) awkward B) active C) ponderous D) inept

2. Even though he was obese, Oliver Hardy gained fame as a comedian.

A) dying B) crazy C) unhappy D) fat

3. Racoons are examples of animals that hibernate several months of the year.

A) sleep B) fast C) lose hair D) store food

4. If severe haemorrhaging is not stopped, death can result in minutes.

A) coughing B) trembling C) paralysis D) bleeding

5. Because of the moon's weak gravity, it has little or no atmosphere.

A) potent B) feeble C) negative D) harmless

6. The African continent is a vast, latent source of mineral wealth and hydroelectric
power.

A) conductive B) powerful C) incomplete D) potential

7. Corpulent people are constantly trying new diets.

A) Slim B) Fat C) Unfit D) Lazy

8. At the end of the race, his stamina gave out, so he lost the race.

A) place B) stand C) vigour D) memory

9. The lungs are the chief organs of respiration in human beings and other animals.

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


A) oxygen B) creation C) breathing D) activity

10. Tom's doctor said he was obese and had to take immediate measures to correct the
problem.

A) anaemic B) tired C) corpulent D) petulant

3. THE BODY: ITS WELFARE


A. BODILY CONDITIONS RELATING TO HEALTH, SICKNESS, AND DISABILITY

A1

ailing, sick, sound, unfit, unhealthy

1. Cancer is an _____ that is hard to cure. AILING

2. Luckily, his _____ was not very serious. SICK

3. These days I fell depressed. Everything seems _____. SOUND

4. These days, I feel as _____ as a fiddle. UNFIT

5. Which is more important to you: _____ or money? UNHEALTHY

A2

health, welfare, well-being

1. fitness + being well

2. health + comfort + prosperity

3. health + happiness

A3

cripple, disable, disease, handicap, illness

1. Those who survived the accident will be _____ for life. CRIPPLE

2. He was unable to work because of a _____ caused by an accident. DISABLE

3. We've had to cut down that _____ old tree. DISEASE

4. The government should help the mentally-_____. HANDICAP

5. He was _____ at ease with people whom he didn't understand. ILLNESS

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


A4

choke, cough, gasp, hiccup, sigh, sneeze, snore, strangle, suffocate

1. a short quick breath that is taken in through the mouth, especially when one is surprised or in pain

2. be unable to breathe because of something in the windpipe or strong emotion

3. die because there is no air to breathe

4. force air out of the throat with a sudden, harsh noise

5. kill someone by squeezing the throat

6. let out a deep breath, as a way of expressing feelings

7. repeated little choking sounds in the throat

8. take in breath and then blow it down the nose noisily

9. when asleep, making a loud sound each time one breathes

A5

vomit

vomit (v) = _____ up (v) = _____ up (v)

A6

faint, hurt, injure, swell, wound

1. A mosquito bit her and her whole arm became larger than normal. = _____

2. After the war, he still had the traces of his injuries due to being shot. = _____

3. His cuts and bruises in the accident were terrible. = _____

4. When he saw blood, he lost consciousness. = _____

5. When she left him, she slightly damaged his feelings. = _____

A7

attack, fit, trouble

1. He said his left arm hurt, and soon he had a _____ attack.

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


2. He had to stop speaking due to a ______ fit.

3. She has _____ trouble, probably ulcer.

A8

agony, pain, sick, suffer

1. We could hear the prisoner's _____ moans. AGONY

2. The picture had been cleaned with _____ care. PAIN

3. I've been suffering from _____ ever since I left that plane! SICK

4. The final decision might cause great hardship and _____. SUFFER

A9

ache, acute, dull, piercing, sore, sting

1. a dull steady pain

2. a sharp organ used as a weapon by some animals, often poisonous

3. not sharp or clearly felt

4. painful when touched or used, especially on the throat

5. situation, feeling, or illness which is severe or intense

6. very sharp

A10

blister, scar, scratch

If you walk too much with uncomfortable shoes, you will have _____s on your feet. If you _____ it, a
watery substance will flow and it will hurt. On the other hand, a _____ is a mark left on the skin after a
damage or injury.

A11

beat, bite, blow, break, bruise, fracture, stab

1. Once again, he is beating around the _____ (bush/topic/branch)

2. During polar expeditions, _____bite (snow/ice/hail) can be a real problem.

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


3. Peter blew _____ (off/on/out) the candles and went to sleep.

4. His words _____ (opened/hurt/scratched) an old bruise.

5. My son and her girlfriend broke _____ (out/off/in) last weekend.

6. He had to fight the final round of the boxing match with a fractured _____ (nose/palm/brain).

7. I trusted him and he stabbed me in the _____ (top/back/foot).

A12

blind, deaf, mute

1. The terrorists _____ the hostage so that he wouldn't see any faces. BLIND

2. We heard a _____ sound. Then, there was a long silence. DEAF

3. I prefer _____ colours for the curtains. MUTE

A13

infirm, senile

- Which is a more serious problem: (a) being infirm or (b) being senile?

A14

contaminate, immune, infect, outbreak, pestilence, pollute

(v) contaminate (n) (adj)

(v) immune (n) (adj)

(v) infect (n) (adj)

(v) (n) outbreak (adj)

(v) (n) pestilence (adj)

(v) pollute (n) (adj)


B. DISEASES AND AILMENTS

B1

acne, anaemia, asthma, backache, constipation, contagious, epidemic, fever, paralysis, pneumonia, rabies

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


1. a chest disease which makes breathing difficult

2. a dull pain in the back

3. a lot of spots on the face and neck

4. a medical condition which makes people unable to defecate

5. a serious disease which causes people and animals to go mad and die

6. a serious illness which affects the lungs and makes it difficult for one to breathe

7. an occurrence of a disease which affects many people and which spreads quickly

8. being infectious

9. having too few red cells in the blood

10. high temperature due to an illness

11. the loss of feeling in the body or in part of it, and the inability to move

B2

allergic, hysteria, indigestion, insomnia, itch, phobia

1. I have an _____ to plastic substances. ALLERGIC

2. Stress can lead to irrational and _____ behaviour. HYSTERIA

3. This food is really hard to _____. INDIGESTION

4. As we get older, we all become _____. INSOMNIA

5. My skin became rather dry and _____. ITCH

6. He is apparently ______; he is scared of almost everything. PHOBIA

B3

antidote, intoxicated, poison, venom

1. drunk with alcohol

2. poison of a snake or a spider

3. remedy

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


4. substance that kills people when swallowed or absorbed

C. MEDICINE AND GENERAL MEDICAL CARE

C1

attend, neglect, nurse, take care of, tend

1. I have a very _____ nurse. ATTEND

2. You have to prove that you are not ____. NEGLECT

3. We _____ him devotedly when he was in hospital. NURSE

4. Are you being __________ here? TAKE CARE OF

5. She cradled the baby _____. TEND

C2

heal, soothe, treat

1. damage X _____

2. discomfort X _____

3. neglect X _____

C3

alleviate, lessen

- Which of the two is a more technical word: (a) alleviate or (b) lessen?

C4

cure, diagnose, recover

When someone becomes ill, which is the possible correct order?

A) cure > diagnose > recover

B) diagnose > cure > recover

C) recover > diagnose > cure

D) diagnose > recover > cure

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


C5

patient, physician

- A _____ is a person who treats _____ in a hospital or in a place like that.

C6

casualty, veteran, victim

1. Following the earthquake, the number of _____ is still uncertain.

2. The traffic conditions being as it is, we are sure to be a _____ in an accident.

3. William fought in the Gulf War; he is a _____.

C7

bandage, convalescence, dose, invalid, remedy

1. compress, tie

2. cripple, sickly person

3. measure, portion

4. recovery, healing

5. treatment, cure

C8

anatomy, medicine, physiology, surgery

1. the science and practice of treating and understanding disease and bodily disorders

2. the science and practice of treating injuries and diseases by operations on the body

3. the science of how the bodies of living things and their parts work

4. the science or study of the bodies and body parts of people and animals

C9

drug, ointment, pill, sedative

1. Such things as aspirin are _____ drugs.

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


2. When a person spoils something, we call him/her a _____ in the ointment.

3. If you suffer from insomnia, you can take _____ pills.

4. Sedative (adj) __________ (v)

C10

anaesthetic, operate, sanitary, vaccinate

1. a substance that stops you feeling pain

2. cut open a patient's body to remove, replace, or repair a diseased part of it

3. give an injection to prevent one from getting a disease

4. keeping things clean and hygienic

C11

inject, needle, syringe

- Doctors _____ medicine through a ______ or a _______.

C12

abort, premature, symptom, therapy, ward, wheelchair

1. He is twenty but looks sixty; he is suffering from _____ ageing.

2. He was so weak that we needed a _____ to take him home from hospital.

3. In the States, the anti-_____ act is unlikely to pass.

4. My aunt is in the immunology department, _____ number 15.

5. The patient has all the _____ of cholera.

6. The prisoners are rejecting any sort of _____ treatment.

Exercise

Find synonym for the underlined word.

1. Your fitness obviously depends upon the amount of food, exercise, and rest you get.

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


A) readiness B) eligibility C) health D) preparation

2. Because children are inoculated against measles, there are currently no cases in the
country.

A) treated B) injected C) isolated D) subjected

3. When the refrigerator broke down during the heat wave, all our meat was tainted.

A) warmed B) contaminated C) humid D) frozen

4. The terrorists maimed twenty hostages during the shooting.

A) shot B) massacred C) wounded D) killed

5. A nation which is in the throes of revolution will not welcome outside interference.

A) wars B) fights C) agonies D) enmities

6. Toxic waste disposal is a major problem.

A) Poisinous B) Superfluous C) Metallic D) Liquid

7. Vitamin C has a therapeutic effect in the treatment.

A) thrifty B) medicinal C) deficient D) utilitarian

8. If you eat wholesome food instead of junk food, you will feel a lot better.

A) whole B) energy C) fresh D) nutritious

9. Alchemists seek a panacea for the world's ills.

A) gold B) chemical C) change D) remedy

10. Frequent minor ailments kept her home from work.

A) irritations B) young children C) sicknesses D) falls

4. PEOPLE AND FAMILY


A. PEOPLE

A1

female, human, individual, male

1. fellow, man

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


2. feminine

3. mortal, manlike

4. person, single

A2

adolescence, infant, orphan, teenage, twin

1. His _____ was not a happy one for him.

2. I have eight adult and five _____ students.

3. My sister and I are identical _____.

4. They found a newborn _____ in the street.

5. When her parents died, she became an _____ at the age of twelve.

A3

maternal, parent, paternal

1. fatherly, patrimonial, patriarchal

2. genitor, forebear, source

3. motherly, protective, sympathetic

A4

adopt, nurture, raise

- Study the difference in meaning.

adopt, adapt

nurture, nursing

raise, arise, rise

A5

adult, elder, kin, relative

1. She is unlikely to survive into _____. ADULT

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


2. You should show respect towards your _____ ELDER

3. Ties of ____ means a lot in our family. KIN

4. I was a distant _____ of my husband. RELATIVE

A6

aunt, nephew, niece

1. the daughter of one's sister or brother

2. the sister of one's mother or father

3. the son of one's sister or brother

A7

ancestor, descendant, generation, hereditary, stock, tribe

1. age group, rank

2. family, kindred, clan

3. forefather, predecessor

4. inherent, inborn, congenital

5. lineage, ancestry

6. successor, heir

B. COURTING, SEX, AND MARRIAGE

B1

court, date, seduce

1. He was seeking the hand of Pamela, who was a beautiful widow.

2. Many people believe that she is very tempting.

3. She is going out with a handsome boy from university.

B2

caress, embrace, hug, kiss

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


1. She _____ the cat in her lap quietly.

2. She gave him a goodnight _____.

3. This course _____ various elements, including speaking and translation.

4. When he _____ me, I felt all my bones scream with fear!

B3

adultery, affair, bawdy, prostitute, rape

1. illicit love affair

2. molest, assault, violate

3. obscene, coarse, vulgar

4. relationship, liaison

5. whore, call girl

B4

divorce, honeymoon, marriage, matrimony, polygamy, wed

1. Do you take this man as your _____ husband?

2. Following their last argument, Tom and Mary are going on _____.

3. In legal circles, another name for marriage is _____.

4. In many cultures, engagement is a step to _____.

5. In Turkey, _____ is legally forbidden.

6. We are planning to spend our _____ in a seaside hotel.

B5

bachelor, bridegroom, spouse, widow

1. companion, marriage partner

2. dowager, matron, dame

3. husband, married man

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


4. unmarried, single

C. FRIENDSHIP AND ENMITY

C1

acquaintance, fellow, mate

1. In order to support his _____ workers, my father is wearing a dark ribbon today.

2. My ______ with politics is very little.

3. My room_____ is very untidy.

C2

aloof, antagonism, enemy, hostile, opponent, unfriendly

1. adverse, antagonistic, unfriendly

2. competitor, rival

3. distant, remote, indifferent

4. enmity, hostility

5. foe, rival, opponent

6. hostile, conflicting

C3

accomplice, ally, associate, companion, company, neighbour, partner

1. business colleague

2. friend or visitor

3. people who live near a person

4. someone one spends time with or travels with

5. someone who helps a person to commit a crime

6. someone who helps and supports a person when other people are opposing

7. the person who one is married to or is having a romantic or sexual relationship with

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


C4

affability, amiable, amicable, close, intimate

1. familiar, close

2. harmonious, sympathetic

3. near, adjacent

4. pleasant, friendly

5. pleasantness, kindness

C5

argue, dispute, quarrel, row

1. He is quite _____ when it comes to his own interest. QUARREL

2. It is an _____ fact that whales should be strictly protected. DISPUTE

3. Many teenage boys are _____. ROW

4. What is the chairman's _____ about the reasons for the budget deficit? ARGUE

C6

alone, lonely, solitary, solitude

1. I'm not _____ here because I have my pet animals for company.

2. She sat all _____ in the park.

3. We saw a _____ figure in the middle of the road.

4. When I'm studying, I prefer _____ .

D. DEATH AND BURIAL

D1

bereaved, grief, mourn

1. He is trying to plan his future after the _____. BEREAVED

2. She was _____ for the dead pet cat. GRIEF

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


3. I went out into the garden to join the _____. MOURN

D2

burial, coffin, embalm, funeral, grave, monument, obituary, tomb, wreath

_____ (1) ceremonies vary from country to country. Ancient Egyptians first _____ (2) the dead body
and then placed it in a _____ (3) . Today, the _____ (4) has become an industry in some countries.
First, expensive ______ (5) appear in newspapers. _____ (6) are made of best quality wood, and
sometimes of metal. During the ceremony people send _____ (7) . If the deceased person is rich or an
important figure, a _____ (8) is built above the _____ (9) .

D3

deceased, late, mortal

1. The _____ president of the company was a real menace.

2. They will share the property of the _____.

3. We are all _____; one day we'll all die.

Exercise

Find synonym for the underlined word.

1. The deceased left you all her diamonds.

A) missing person B) dead person C) wealthy person D) relative

2. A funeral is a melancoly event.

A) meaningful B) medical C) expensive D) sorrowful

3. The funeral director gave the death notice to the local newspaper.

A) obituary B) funeral C) burial D) biography

4. In tropical countries the interment takes place within the twenty-four hours of a death.

A) intermittent B) burial C) mourning period D) interruption

5. He's such an affable person that people eometimes take advantage of him.

A) accessible B) good-natured C) wealthy D) weak

6. It would be griveous to her to live without her maid.

A) pleasant B) grateful C) painful D) tearful

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


7. Peter and Jo made an amicable divorce settlement by dividing their property equally.

A) avaricious B) friendly C) flimsy D) terrible

8. Constant wrangles over money disturbed the harmony of their marriage.

A) discussions B) problems C) bills D) arguments

9. The royal nuptials captured the attention of the whole world.

A) attendance B) wedding C) baptism D) event

10. When the former movie star was killed in a car crash, her obituary appeared worldwide.

A) picture B) death notice C) agent D) beauty

5. SOCIAL ORGANIZATION
A. SOCIAL ORGANIZATION IN GROUPS AND PLACES

A1

civilization, populate, society

1. Europeans treated Indians as savages to be _____. CIVILIZATION

2. What is the _____ of Ankara? POPULATE

3. I hardly have any _____ life due to my master's studies. SOCIETY

A2

district, land, nation, precinct, province, quarter, region, slum, state, suburb

1. A) area B) precinct C) slum ≠district

2. A) dike B) solid earth C) property ≠land

3. A) community B) country C) suburb ≠nation

4. A) district B) state C) territory ≠precinct

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


5. A) area B) capital C) district ≠province

6. A) mass B) lodge C) division ≠quarter

7. A) district B) sector C) town ≠region

8. A) ghetto B) shanty town C) suburb ≠slum

9. A) nation B) federation C) area ≠state

10. A) slum B) hamlet C) outlying district ≠suburb

A3

capital, citizen, city, rural, town, urban

1. metropolitan

2. locale, neighbourhood, district

3. metropolis, municipality

4. resident, inhabitant, native

5. rustic, pastoral, agricultural

6. urban area, metropolis

A4

pair, union

1. We paired the students _____ according to their abilities.

2. British flag is called the Union _____.

A5

bunch, crowd, mob

1. cluster, batch, bundle

2. people, group (derogatory)

3. people, masses, populace

A6

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


alien, foreign, local, municipal, stranger

1. Living in an apartment block, he feels _____ towards the green. ALIEN

2. It is true that _____ bring extra vivacity to a city's life. FOREIGN

3. With the help of this new drug, pain is completely _____. LOCAL

4. The _____ of Greater London is knee-deep in trouble. MUNICIPAL

5. He looked at me _____, as if I were a monster. STRANGER

A7

popular, public, royal

1. communal, civic

2. favourite, prevalent

3. imperial, majestic

B. GOVERNMENT

B1

colonize, kingdom, republic

1. Because England is a monarchy, it is ruled by a _____ or a queen. KINGDOM

2. European _______ in Africa was long lasting. COLONY

3. In the last elections, ______ Party was defeated. REPUBLIC

B2

autonomous, independence

1. Several African countries gained _____ after the War. AUTONOMOUS

2. Is Australia an _____ country? INDEPENDENCE

B3

autocracy, sovereignty, tyranny

1. despotism, absolute monarchy

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


2. supremacy, power

3. totalitarian government, dictatorship

B4

authority, crown, dynasty

1. command, strength, power

2. family, series of rulers

3. majesty, throne-holder

B5

administer, govern, reign, rule, run

1. The committee is discussing _____ matters. ADMINISTER

2. He is the _____ of a small town. GOVERN

3. In England, the _____ monarch is centuries old. REIGN

4. The ____ of the country was a real lunatic. RULE

5. I'm not any more interested in the _____ of the company. RUN

B6

ambassador, mayor, minister

1. governor of a city

2. member of the cabinet; religious figure

3. representative abroad, emissary, delegate

B7

assembly, congress, convention

1. The leaders ____ in Paris for a meeting. ASSEMBLY

2. The groups _____ around the pavilion. CONGRESS

3. Peter _____ a small meeting to discuss the problems. CONVENTION

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


C. POLITICS AND ELECTIONS

C1

centre, patriot, policy

1. core, focus

2. loyalist, nationalist, chauvinist

3. method, line, course

C2

ballot, elect, nominate, vote

1. a box into which vote papers are put

2. choice in an election or at a meeting where decisions are taken

3. choose a person as representative by giving votes

4. suggest a person as a candidate for a position

C3

represent, stand

1. He is the _____ of a big company. REPRESENT

2. In e = mc2, what does e stand _____ ?

C4

campaign, candidate, electorate, majority

1. A _____ of the candidates are unaware of the work condition.

2. During his political _____, he stressed the importance of peace.

3. I believe that of all the five _____, Mr Miller is the best one.

4. Very few of the _____ failed to vote in the last election.

D. POLITICAL TENSION AND TROUBLE

D1

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


demonstrate, oppose, protest, reform, riot

1. Don't drive to the city center. There is a _____ there. DEMONSTRATE

2. The _____ party leader was arrested illegally a year ago. OPPOSE

3. The _____ damaged several cars before they were overpowered. PROTEST

4. What we need is a _____ movement. REFORM

5. The police have subdued the _____ who had blocked the campus road. RIOT

D2

oppress, repress, suppress

1. to rule by holding back from (natural feelings, actions, etc.)

2. to rule in a very hard way, by allowing very little freedom

3. to rule in a very hard way, by taking away the right to act

D3

defeat, overthrow

1. Their team was so strong that they _____ us with a not uncertain score.

2. We have just heard that the King has been _____.

D4

betray, rebel, resist, revolt

1. His _____ is unforgettable. BETRAY

2. During the campaign, he was very _____. REBEL

3. The army did not face strong _____. RESIST

4. South America is famous for sudden and bloody _____. REVOLT

D5

anarchism, crusade, mutiny, subversion, uprising

1. disturbance, hubbub

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


2. overthrow, sabotage, defeat

3. rebellion, overthrow, mutiny

4. religious war campaign, battle

5. upheaval, uprising

D6

conspiracy, plot, spy, traitor

1. Conspiracy is done by a c _ _ _ _ _ _ _ _ _ r.

2. A plot is planned by a p _ _ _ _ _ r

3. A spy's main job is e _ _ _ _ _ _ _ e.

4. A traitor is accused of t _ _ _ _ _ n

E. SOCIAL CLASSIFICATION AND SITUATIONS

E1

aristocracy, inferior, knight, noble, rank, repute, superior

1. Everybody admires his _____ features. ARISTOCRACY

2. Don't take him serious; it is his ______ complex. INFERIOR

3. A man with _____ has the title "Sir". KNIGHT

4. A _____ would like to see you, Your Highness. NOBLE

5. The General has risen from the _____. RANK

6. He has gained world-wide _____. REPUTE

7. Neither part could attain ______ at the end of the game. SUPERIOR

E2

evict, slave

- While a(n) _____ is a captive, a(n) _____ is a person who has been expelled from a place.

E3

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


attendant, maid, servant, servitude

1. attendant; disciple

2. female servant (X matron)

3. servant, aid, orderly

4. slavery, confinement, subjection

E4

emancipate, free, liberate, release

1. Emancipate means to set free by legal means; to give more freedom to. Noun form is _____

2. Free means to let out of bondage, slavery, etc.. Noun form is _____

3. Liberate means to make free from some kind of bondage, tyranny, etc.. Noun form is _____

4. Release means to free or set free. Noun form is _____

E5

conventional, orthodox

1. generally accepted thought, etc.

2. living according to accepted ways, following the usual ways

E6

courtesy, polite, rude, snob, sophisticated

1. attention, civility, politeness

2. civilized, courteous, well-mannered

3. complicated, complex; refined; worldly; deceptive

4. elitist, upstart, snot, pretender

5. impolite, discourteous

E7

coarse, nomad, peasant, savage, vulgar

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


1. _____ = coarse, crude, common; X aesthetic, artistic, decent

2. _____ = rough; X fine, smooth

3. _____ = rustic; X urban; sophisticated

4. _____ = uncultivated; inhuman; animal; X gentle; human, humane

5. _____ = wandering, vagrant; X settled

E8

casual, dignity, formal, haphazard, informal, pompous

1. arrogant, boastful

2. casual, relaxed, unofficial

3. casual, irregular, erratic

4. ceremonial, fixed, academic

5. easy-going, careless; accidental, haphazard

6. nobility, honour, self-respect, distinction

Exercise

Find synonym for the underlined word.

1. The Romans subdued the Celts during the reign of Julius Caesar.

A) surrendered B) attacked C) befriended D) vanguished

2. Nearly half of the town's inhabitants are descendants of indigenous civilizations.

A) native B) backward C) hard-working D) poor

3. A multitude of people attended the fund-raising presentation in the mall.

A) small number B) select group C) huge crowd D) large herd

4. The powerful ruler suppressed a rebellion and punished the instigators.

A) initiated B) supported C) quashed D) reinstated

5. The flowers on the table were a manifestation of the child's love for his mother.

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


A) a demonstration B) an infestation C) a combination D) a satisfaction

6. His company empowered him to negotiate the contract.

A) helped B) forbade C) authorized D) ordered

7. Crimes against property have risen in the USA and other urbanized countries.

A) rich B) large C) multicultural D) metropolitan

8. The peach tree is native to Florida.

A) indigenous B) transported C) allocated D) imported

9. The Arctic tern breeds in the Arctic regions of North America.

A) aspects B) areas C) islands D) marshes

10. Light can be amplified and focused in a single direction by using a laser.

A) concentrated B) adjusted C) clarified D) scattered

6. LAW AND ORDER GENERALLY


A. LAW AND ORDER

A1

allow, commit, construct, enact, enforce, legalize, legislate, maintain, permit

1. It appears that they have made no _____ for the child's age. ALLOW

2. I have various ______ to fulfil. COMMIT

3. We need ______ ideas to guide us through this chaos. CONSTRUCT

4. The _____ of the Education Law was a great success. ENACT

5. The _____ power of the new law is open to debate. ENFORCE

6. Criminals are people who do _____ things. LEGALIZE

7. We can name three powers: jurisdiction, execution and _____. LEGISLATE

8. They are doing this for the _____ of law and order. MAINTAIN

9. You have no _____ to study these files. PERMIT

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


A2

act, constitution, jurisdiction, law, ordinance

1. body of laws, amendment

2. enactment, law, decree

3. law, verdict, decree

4. legislature, enactment, the courts, equity

5. sphere of duty, administration

A3

annul, chaos, custom, injustice, justice, legitimate, martial law, official, order, precedent,
principle

1. a general belief that one has about the way one should behave, which influences the behaviour

2. a state of disorder and confusion

3. a traditional activity or festivity

4. an action or official decision than can be referred to in order to justify a similar action or decision

5. approved by the government or someone else in authority

6. fairness in a way that people are treated

7. government by special laws by the army

8. reasonable and acceptable; allowed or justified by law

9. the situation of everything being in the correct place and being done at the correct time

10. to declare that something is legally invalid

11. unfairness and lack of justice in a situation

A4

embargo, illegal, illegitimate, taboo, unlawful

1. forbidden, banned, restricted

2. penalty, sanction, injunction

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


3. unlawful, criminal, illegal

4. unlawful, illegitimate

5. wrong, faulty, unfair, illegal, illegitimate

A5

compulsory, mandatory, obligatory, voluntary

compulsory = mandatory = obligatory = inescapable, requisite, compelled

- _____ (compulsory/mandatory/obligatory) school education.

voluntary = intentional, considered

- He went in to _____ (voluntary/intentional) exile.

A6

license, repeal, revoke, sanction, warrant

1. authorization, permission; penalty, sentence

2. freedom, permission

3. justification, sanction, authorization

4. repeal, cancel

5. revoke, invalidate, cancel

A7

ban, censor, deny, forbid, outlaw, prohibit, refuse

(v) ban (n) (adj)

(v) censor (n) (adj)

(v) deny (n) (adj)

(v) forbid (n) (adj)

(v) (n) outlaw (adj)

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


(v) prohibit (n) (adj)

(v) refuse (n) (adj)


B. COURTS OF LAW AND LEGAL WORK

B1

advocate, attorney, judge, lawyer, solicitor

1. counsel, attorney, adviser, advocate

2. lawyer, counsel, adviser

3. legal adviser

4. magistrate, justice

5. supporter, defender, attorney

B2

charge, prosecute, sue

1. The police are going to charge him _____ murder.

2. He was prosecuted _____ stealing.

3. He sued them _____ wrongful arrest.

B3

accusation, case, proceedings

1. He has taken legal _____ against her and is suing for divorce.

2. She made several _____ against me.

3. This is a _____ of murder.

B4

alibi, appeal, defend, plead, testimony, try, verdict, witness

First, a person is _____ in the court. A lawyer _____ this person. This lawyer _____ the case to the
court. During the trial, _____ tell what they know about the situation. Thus, a _____ is formed. The
accused person may present _____ to the court to prove that s/he was not involved in the crime.
Finally, the _____ is announced. If the lawyer is not satisfied with it, he/she may _____ to a higher
court.

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


B5

evidence, guilt, innocent, liable, responsible

1. It is _____ that he is guilty. EVIDENCE

2. Is he _____ or innocent? GUILT

3. He says _____ is a vague concept. INNOCENT

4. We have had to undertake heavy _____. LIABLE

5. What he did was utterly irrational and ______. RESPONSIBLE

B6

acquit, clear, discharge, entitle, punish, sentence

1. A day after the verdict, he was acquitted _____ prison.

2. The lawyer cleared him _____ the charge of murder.

3. I was discharged _____ the army at the end of the war.

4. The lawyer is fully entitled _____ defend the woman.

5. His father punished him _____ stealing.

6. He was sentenced _____ life imprisonment.

B7

heir, inherit, legacy, mortgage, will

1. debt, lease

2. decision, bequeath, choice

3. donation, grant, gift

4. inheritor, beneficiary

5. take possession of

C. THE POLICE, SECURITY SERVICES, CRIME, AND CRIMINALS

C1

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


arrest, caution, constable, guard, patrol, protect

1. administrative officer

2. capture, apprehend

3. care, warning, alert

4. guard, shelter, shield, defend

5. look-out, sentinel

6. protector, guardian, ward

C2

petty, wrongdoing

1. A petty crime is a m_____ crime.

2. A wrongdoing is a bad behaviour which is legally w______

C3

crime, shop-lifting, theft

1. The _____ escaped from prison by climbing down a drain pipe. CRIME

2. There are store detectives to catch _______. SHOP-LIFTING

3. Three _____ sneaked in through the open window. THEFT

C4

bandit, burglar, pirate, thief, villain

(v) (n) bandit (adj)

(v) (n) burglar (adj)

(v) (n) pirate (adj)

(v) (n) thief (adj)

(v) (n) villain (adj)

C5

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


arson, assault, black-market, fraud, hold-up, perjury

1. a physical attack on a person

2. a situation in which someone is threatened with a weapon to make him give money

3. a system of buying and selling goods which is not legal

4. lying in the court while giving evidence

5. the crime of deliberately setting fire to a building

6. the crime of gaining money by deceit or trickery

C6

hijack, kidnap

- Recently, a passenger plane has been _____ (hijacked/kidnapped).

C7

blackmail, embezzle, rob, smuggle, steal, swindle

1. Someone who blackmails a person is a _____.

2. If you embezzle money from your office, this is called _____.

3. When someone robs a bank, this is a bank _____.

4. Someone who smuggles goods is a _____.

5. Someone who steals something is a _____.

6. Someone who swindles a person is a _____.

C8

cheat, deceit, deceive

1. Marriages in which _____ is a commonplace are bound to end.

2. They try to _____ themselves that everything is all right.

3. When I play cards, I always _____.

C9

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


abduct, loot, murder

1. kidnap, capture, snatch

2. kill, assassinate, slay

3. rob, steal, plunder

C10

homicide, suicide

- _____ is murder while _____ is self-murder.

D. PRISON AND PUNISHMENT

D1

cell, dungeon, gaol, jail, prison

gaol = jail = prison

1. A cell is a _____ (yard/room) in a prison.

2. A dungeon is generally _____ (in a tower/in the basement/in the attic).

D2

banish, captive, convict, detain, deter, execute, imprison, persecute, remit, whip

1. He is preparing to protest his _____. BANISH

2. During his _____, he learnt their language. CAPTIVE

3. A person who has left prison is called an _____. CONVICT

4. His _____ was politically motivated. DETAIN

5. Severe punishment is thought to be a _____. DETER

6. In the past, _____ used to be performed in public places. EXECUTE

7. He was sentenced to life _____. IMPRISON

8. The _____ of minorities will be discussed at the meeting PERSECUTE

9. Due to his efforts, he gained a _____ of five years off his sentence. REMIT

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


10. Today, _____ is still used as a way of punishment in some countries. WHIP

D3

confine, custody, detention

1. Under captivity, he was confined _____ bread and water only.

2. He is being held _____ custody.

3. Everyone of them has been placed _____ detention until further notice.

D4

fine, penalty

1. Fine (n)  __________ (v)

2. Death penalty is also called c_____ p_____.

D5

amnesty, exile

1. banishment, displacement

2. freedom, liberation

D6

gallows, scaffold

- For hanging people, _____ is used. For beheading and other types of execution, _____ is used.

E. WARFARE, DEFENCE, AND THE ARMY

E1

battle, combat, conflict, field, fight, war, warfare

When a _____ between countries grows too much, they may declare _____. When they get engaged
in a _____, the two sides _____ with each other. During war, there may be several phases called
_____ or _____. Both sides aim to gain supremacy over the other by defeating the other in the battle
_____.

E2

assimilate, besiege, conquer, invade, overcome, siege, trespass

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


1. After the war, the powerful side tried to _____ minority ethnic groups by using force.

2. During the war, the capital city was under _____ for nearly two years, but they did not give in.

3. Iraq _____ Kuwait but was forced to withdraw within a few weeks.

4. Istanbul was _____ after a long war campaign in 1453.

5. Ottoman armies _____ Vienna twice in history, but both campaigns were fruitless.

6. If you don't want your land used as a path, you should put "No ______ ing" signs about.

7. Unfortunately, he was _____ by a terrible illness.

E3

ambush, attack, raid, storm

1. During the air _____, we took shelter in the underground.

2. The infantry _____ with all its might, but could not break the enemy defence.

3. The police _____ the building and caught the robbers.

4. While the soldiers were going to their base, they found themselves in a wisely-prepared _____.

E4

annex, confront, face, reinforce, relieve, repel, repulse, retreat

1. to drive back or off

2. to drive back, repel

3. to face or face up to

4. to go back because unable to move forward

5. to go, turn, or look towards or to stand looking at (someone or something that is a danger)

6. to send extra troops to

7. to stop the siege

8. to take control over or seize (especially land)

E5

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


capture, seize

1. A captured person is a _____.

2. If workers seize control in a factory, this is a _____ of power.

E6

desert, lose, surrender, yield

1. abide, continue X ______. Noun form is _____.

2. achieve, acquire X ______. Noun form is _____.

3. advance, forward X ______.

4. clash, disallow, hinder X ______. Noun form is _____.

E7

armistice, casualty, cease-fire, conquest, peace, treaty, victory

1. calmness, agreement, reconciliation

2. conquering, victory, triumph

3. fatality, dead and injured

4. pact, contract

5. stop the fight

6. triumph, achievement, conquest

7. truce, finding a middle course

F. THE ARMED FORCES

F1

army, military, navy, regiment

1. The defeated troops were _____ by the victorious side. ARMY

2. With his aggressive behaviour, he is very _____. MILITARY

3. _____ forces need the support of air forces. NAVY

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


4. He was unable to tolerate heavy _____ and quit. REGIMENT

F2

admiral, commission, irregular, soldier, warrior

1. a person who has military experience, inclinations, interests, etc.

2. a person, usually in a uniform, trained to fight, especially for his country, on land

3. a soldier or armed person who fights in a war or campaign only part of the time or for short times

4. a very senior officer who commands a navy or a fleet of ships

5. the authority to act as an officer of the higher level in the army, navy, or air force

F3

arm, disarm, enlist, enrol, gather, recruit

1. to choose and bring together, or order to come together

2. to enter (a branch of) the armed forces

3. to give weapons to

4. to persuade, get, etc. to join the army

5. to take weapons away from

6. to write a person's name on a list

F4

ammunition, armament, armour, artillery, cavalry, rampant, troop

1. Soldiers stood in the _____, waiting for the enemy attack.

2. The general lost several _____ in the most fierce battle of the war.

3. They used heavy _____ against civilians.

4. Today, _____ troops are generally used in ceremonies only.

5. We had to retreat because we had run out of _____, not even a single bullet.

6. We have necessary _____ for a war: tanks, planes, guns, ships, everything.

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


7. We rocket bounced on the thick _____ of the tank.

Exercise

Find synonym for the underlined word.

1. I tried hard not to succumb to sleep.

A) scoff B) save C) yield D) try

2. The police hunted through the forest for the escaped felon.

A) criminal B) fellow C) fugitive D) hunter

3. They refused to cede their rights to the land and declared war.

A) see B) legalize C) plant D) yield

4. The colonists protested against inequitable taxes.

A) uneven B) unjust C) unpublished D) unlikely

5. The captain of the militia mustered his troops under a large tree.

A) trained B) gathered C) nursed D) mumbled

6. By the time peace was negotiated, the affairs of the nation were in a chaotic state.

A) confused B) exotic C) disputable D) obscure

7. He took a militant stand against the opposition and won the point.

A) mild B) aggressive C) positive D) awkward

8. The regime favoured unification of the country.

A) leader B) government C) regiment D) register

9. The beaver dam obstructed the flow of the river.

A) observed B) endangered C) assisted D) blocked off

10. The family conducted an illicit whisky business during Prohibition.

A) secret B) boundless C) ill-fated D) illegal

7. RELIGION AND BELIEFS


ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir
A. RELIGION

A1

Christian, idol, Jew, religion, sect, theological

1. Jesus _____ had apostles to spread his teachings. CHRISTIAN

2. You shouldn't _____ your favourite singer. IDOL

3. There are about twelve million _____ people around the world. JEW

4. He is not interested in _____ matters. RELIGION

5. The group is known to be _____ and fanatical. SECT

6. She studied _____ at university. THEOLOGICAL

A2

angel, apparition, archangel, fiend, ghost, haunt, soul, spirit

1. Angel (n)  __________ (adj)

2. Apparition is synonymous to soul or spirit. Is it countable or uncountable?

3. What is the difference between an angel and an archangel?

4. What is the main difference between an angel and a fiend?

5. The word ghost is used to describe pale face in the expression _____.

6. If ghosts haunt a house, this place is now called a _____ house.

7. The word soul is used in the expression to keep _____ and soul together.

8. The word spirit is used in the expression _____-spirited to mean very lively.

A3

heaven, hell, paradise

1. Good _____! What have you done to your hair!

2. This place is a _____ on earth! I can live here all my life!

3. Where the _____ have you been!

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


A4

adherent, apostle, atheist, martyr, pilgrim, prophet, saint

1. a follower of a great man/woman, especially one who is sent to spread his/her teachings

2. a person of a holy and admired way of life, especially one given this title by the Roman Catholic
Church after death

3. a person who denies the existence of God or any gods.

4. a person who favours and supports a particular idea, opinion, or political party

5. a person who is killed or caused suffer greatly, especially for his/her religious duties

6. a person who travels to a sacred place, special shrine

7. a person who believes that he is directed by God to make known and explain or to lead or teach a
new religion

B. PEOPLE

archbishop, bishop, clergy, pope, priest

1. a bishop of the highest rank

2. a clergyman of high rank, especially in Christian churches.

3. a member of the Christian clergy in the Catholic, Anglican, or Orthodox churches.

4. the head of the Roman Catholic Church

5. the officially appointed leaders of the religious activities of a particular church or temple

C. PLACES

aisle, altar, church, mosque, sanctuary

1. In the church, the bridegroom walked slowly down the _____ .

2. The minaret of the _____ was badly damaged in a thunderstorm.

3. Those who had illegally entered the country took _____ in a church.

4. While Christian people pray at _____, Jews do so in synagogue.

5. While the priest was giving his sermon at the _____, several children were giggling.

D. BELIEF

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


D1

believe, bless, convert, meditate, ordain, pray, preach, revere, sacrifice, worship

1. He has very strange _____. BELIEVE

2. They asked the Pope's _____. BLESS

3. She is a recent _____ to the idea of a global unity. CONVERT

4. He interrupted my _____. MEDITATE

5. His _____ was at the church grounds. ORDAIN

6. He said his _____ and left quickly. PRAY

7. Because they strongly disagreed with the _____, they booed him. PREACH

8. We all regard him with _____ REVERE

9. She _____ her own life to save her children. SACRIFICE

10. May I present the _____ Mayor of Brighton. WORSHIP

D2

baptism, ceremony, fast, ritual, sermon

1. a Christian religious ceremony in which a person is touched or covered with water to make
him/her pure and to show that he/she has been accepted to the Church

2. a special formal, solemn action organized to mark an important social or religious event

3. one or more ceremonies or customary acts which are often repeated in the same form

4. religious talk given as part of a Christian church service

5. to eat little or no food, especially for religious reasons

D3

divine, holy, sacred

1. Divine (adj)  __________ (n)

2. Holy (adj)  __________ (n)

3. Sacred (adj)  __________ (v)

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


D4

pagan, profane, secular

1. a person who is not part of a major religion

2. not sacred, worldly

3. of or concerning the ways of the world, not the spiritual values of religion

D5

redeem, repent, sin

1. recover, liberate; X ignore, neglect

2. regret, mourn

3. transgress, err, misbehave

D6

incarnation, reincarnation

While Hinduism holds the belief of _____, Christianity holds that Jesus Christ is the _____ of God.

D7

ecclesiastic, patriarch

1. a clergyman

2. any of the several chief bishops of the Eastern Churches

E. SUPERNATURAL

legend, magic, myth, spell, supernature, superstition, witch

1. Here is the _____ film star, Tom Cruise! LEGEND

2. He is said to have _____ powers. MAGIC

3. Unicorn is a _____ beast. MYTH

4. As soon as he saw her, he was spell-_____. SPELL

5. Ghosts and apparitions are all _____ occurrences. SUPERNATURE

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


6. Are you _____? SUPERSTITION

7. She had a _____ smile. WITCH

Exercise

Find synonym for the underlined word.

1. The Freemasons are one of the oldest fraternities in the world.

A) universities B) sociologists C) exhibitions D) brotherhoods

2. By the end of the First World War, the name of Mustafa Kemal was legendary.

A) imaginary B) novel C) gratifying D) famous

3. There is common superstition that red sky means snow in the morning.

A) attitude B) speculation C) belief D) approach

4. The daring rescue operation was truly a creditable deed.

A) hard to believe B) praiseworthy C) unusual D) risky

5. Superstition may easily lead you astray.

A) Irrational belief B) Succession C) Logic D) Misdirection

8. BUILDINGS, HOUSES, THE HOME


A. ARCHITECTURE AND KINDS OF HOUSES AND BUILDINGS

A1

architect, build, erect

1. He is studying _____. ARCHITECT

2. The whole _____ collapsed during the night. BUILD

3. The _____ of the new monument took several years. ERECT

A2

cottage, greenhouse, hut, tent

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


1. a shelter of skins or cloth

2. a small building for plants

3. a small building, often made of wood

4. a small house, especially in the country

A3

apartment, flat, house, palace

1. She lives in an apartment _____.

2. I live with a friend; my flat_____ is a student.

3. He greeted the house_____ with a nod of the head.

4. She lives is a palace_____ mansion.

A4

castle, citadel, fortress, tower, turret

A _____ is generally built in a high place. When it is built around a city, it is called _____. The high and
strong walls of such a place are generally called _____ or bailey. There are also high and round _____
with a conical roof to watch the enemy. If there is no roof, this building is called a _____.

B. PARTS OF HOUSES

B1

attic, basement, chimney, roof

1. a hollow passage often rising above the roof which allows smoke and gases to pass

2. a room or area immediately below the roof

3. the lowest level of a building

4. the top covering of a building

B2

fence, railing

1. a sort of fence with rail-like wooden or iron rods

2. a sort of wood or metal wall usually to put up to divide two pieces of land

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


B3

dome, balcony

1. He looked up at the blue dome of the s _ _ .

2. A balcony is usually enclosed with a metal or wooden r_ _ _ _ _ _.

B4

entry, door, gate

1. Which of the following has a more general meaning: entry, door, gate?

2. Which of the following does not have to have a frame: door or gate?

B5

partition, tile

1. a thin piece of baked clay used for covering floor, walls, floors, etc.

2. a thin wall inside a house

B6

indoors, outdoor

1. What is difference between indoor and indoors?

2. What is difference between outdoor and outdoors?

B7

arcade, arch, beam, column, pillar

1. a covered passage, especially one with a roof supported by arches or with a row of shops on one
or both sides
2. a curved top on two supports, for example under a bridge or a church roof or above a door or
window
3. a large long heavy piece of wood, especially used as a part of the structure of a building
4. a tall solid upright stone post used in a building as a support or decoration or standing alone as
a monument
5. something tall, narrow and upright

B8

flight, floor, level, storey

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


1. a floor or level in a building

2. a position of height in a city, building, etc.

3. a set of stairs

4. the part of a room, house etc. on which one walks

B9

ladder, stairs, step

1. a number of fixed steps one above the other, on which one can go up or down a building, from
one level to another

2. an apparatus made especially two long pieces of wood, metal or rope, joined together by many
short pieces up which one climbs

3. each section of stairs

B10

alcove, chamber, knob, poker, recess

1. a metal rod used to poke a fire in order to make it burn better

2. a room

3. a round handle or control button

4. a small space in the form of a small room added to another room for a bed, chair, books, etc.

5. a space in the wall of a room for shelves, cupboards, etc.

B11

lavatory, restroom, sink, towel

In the word list, lavatory is synonymous to _____. A sink is in the kitchen; when it is in the bathroom,
it is called a _____. The sort of towel that is sold in small boxes and used for cleaning is used _____
towel.

B12

pipe, plumber, sewage, sewer, tank, tap

1. The verb form of the word pipe is _____.

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


2. The verb form of the word plumber is _____.

3. The system which drains sewage is called sewage _____ system.

4. A sewer system is called a _____ system.

5. A committee of experienced people is called a _____ tank.

6. In the sentence His phone is being tapped, the verb tap means _____.

C. AREAS AROUND AND NEAR HOUSES

estate, patio

1. He is a _____ estate agent.

2. A structure similar to patio is a t_____.

D. RESIDENCE

D1

accommodate, dwell, inhabit, reside, settle

1. The committee is providing _____ for the participants. ACCOMMODATE

2. They discovered an ancient _____ in the middle of the island. DWELL

3. The _____ of the island protested against the traffic system. INHABIT

4. The _____ held a demonstration is the area. RESIDE

5. They are setting up a new _____ near the city. SETTLE

D2

landlady/lord, occupant, pioneer, tenant

1. colonist, immigrant, pilgrim

2. paying passenger, passenger

3. property owner, owner

4. resident

D3

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


premises, refuge, shelter

1. a building considered a piece of property

2. a building or roofed enclosure that gives cover or protection

3. a place that provides protection or shelter from danger

E. FURNITURE AND HOUSEHOLD FITTINGS

E1

adorn, decorate, embellish, enchantment, furnish, ornament, renovation

1. We watched the gaudy _____ with disgust. ADORN

2. He works as a _____. DECORATE

3. It was an artictic _____. EMBELLISH

4. He was _____ by the idea. ENCHANTMENT

5. Whenever he visits us, he breaks a piece of _____. FURNISH

6. The picture was in a beautiful _____ frame. ORNAMENT

7. The old house is being _____. RENOVATION

E2

armchair, bench, sofa, stool, throne

1. a comfortable chair with supports for the arms

2. a comfortable seat with raised arms and a back, wide enough for usually two or three people

3. a long, usually wooded seat for two or more people, especially one used outdoors

4. a seat without a supporting part for the back or arms

5. the ceremonial seat of a king, queen, bishop, etc.

E3

blanket, lamp, mirror, pillow, wardrobe

1. He always keeps a gun under his _____.

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


2. He looked at himself in the _____ and combed his hair.

3. No industry can develop under the soft _____ of state protection.

4. The bed room was too narrow to fix the _____ in.

5. When he was drunk, he climbed up a street _____.

E4

canopy, curtain, rug, upholstery

1. a covering, often held up by poles and usually made of cloth or sometimes wood over a bed,
doorway, large chair, etc.

2. a large piece of cloth, especially when hung form above, over a window inside room a usually
smaller or thicker carpet

3. the materials used to fit chairs and other pieces of furniture with softer parts, such as springs,
cloth, leather, etc.

Exercise

Find synonym for the underlined word.

1. Queen Victoria's palatial country home draws many visitors.

A) palatine B) paltry C) palace-like D) partial

2. All of the tenants in the building complained about the lack of hot water.

A) old people B) landlords C) superintendents D) occupants

3. Many lawsuits are resolved through settlement prior to court due to the effort and
expense involved in trial.

A) debate B) amelioration C) dismissal D) compromise

4. About one-third of Canada's people inhabit the province of Ontario.

A) inherit B) reside in C) depart from D) are born in

5. The old hotel has recently been renovated.

A) repainted B) refurbished C) refurnished

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


9. CLOTHES, BELONGINGS, AND PERSONAL
CARE
A. CLOTHES AND PERSONAL BLONGINGS

A1

attire, garment, outfit

1. Attire (n)  __________ (v)

2. The word garment is similar to c_____ing.

3. Outfit (n)  __________ (v)

A2

fold, take off, undo, wear

1. bend back, crease

2. put on, get into

3. remove

4. untie

A3

bare, nude

1. He was walking bare_____; he'd left his shoes on the beach.

2. In some countries, _____ is severely punished. NUDE

A4

gloves, pair, pants, trousers

- A pair of:
[ + ] pants [ + ] trousers [ + ] gloves [ ? ] _____ [ ? ] _____ [ ? ] _____ [ ? ] _____

A5

helmet, veil

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


- Soldiers, the police and motorbike riders wear _____. In wedding ceremonies, girls wear a _____
over their face.

A6

buckle, button, zip

1. a fastener of two rows of metal or plastic teeth used on clothes or bags

2. a piece of metal or plastic attached to one end of a belt or strap, which is used to fasten it

3. a small hard object sewn on to shirts or other pieces of clothing

A7

belt, scarf

While a _____ is wrapped around the neck, a _____ is wrapped around the waist.

A8

purse, wallet

Women usually carry _____ while _____ is for men.

A9

heel, overalls, sleeve

1. _____ is a part of a shoe.

2. Before you start a hard task, you roll your _____.

3. Workers wear _____.

A10

crease, tailor

1. What is the difference between a crease and a wrinkle?

2. Which of the following is synonymous to tailor (v): adopt or adapt?

A11

accessory, jewellery

1. aide

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


2. badge, brooch

B. CLEANING AND PERSONAL CARE

B1

shave, bathe, comb

1. Men generally use shaving-_____ and razor to shave.

2. In order to keep your hair dry, you can wear a bathing-_____.

3. Comb (n)  __________ (v)

B2

cleanse, rinse, scrub, wash, wipe

1. After she had drunk water, she _____ the glass in water and left on the table.

2. Don't forget to _____ your hands before you sit for the lunch!

3. The floor was so dirty that I had to _____ it with a thick brush all afternoon.

4. The nurse _____ the wound thoroughly before stitching.

5. When he'd completed the sculpture, he _____ his forehead with satisfaction.

B3

brush, freshen, polish

1. How often do you _____ your teeth?

2. This perfume will _____ the stagnant air in the room.

3. When we _____ the table, we could see our own reflection on it.

B4

mark, pollute, stain

1. blot, mark, blemish

2. dirty, contaminate

3. imprint, stamp

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


B5

neat, orderly, smart, tidy

1. Neat X c_____less.

2. Orderly X c_____ed.

3. Smart X s_____y.

4. Tidy X m_____y.

B6

dirt, sordid, spotless

1. This room is f_____ dirty.

2. Sordid = dirty, sq_ _ _ _d.

3. The room was spotlessly c_____.

B7

filth, mess, muck, mud

1. Filth (n)  __________ (adj)

2. Mess (n)  __________ (adj)

3. Muck (n)  __________ (v)

4. Mud (n)  __________ (adj)

B8

laundry, massage, wig

1. artificial hair

2. dry-cleaning

3. rubbing the body

C. BELONGING AND OWNING, GETTING AND GIVING

C1

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


belong to, keep, own, possess

1. During the Great Fire of London, people threw their ______ into the Thames. BELONG TO

2. We need to ensure the _____ of the system. KEEP

3. Who is the _____ of this car? OWN

4. He is in _____ of several flats. POSSESS

C2

property, proprietor

1. owner, possessor, landlord

2. possession, land, estate

C3

acquire, derive, deserve, earn, gain, obtain, receive

1. Acquire (v)  __________ (n)

2. Derive (v)  __________ (n)

3. Deserve (v)  __________ (adj)

4. Earn (v)  __________ (n)

5. Gain (v)  __________ (n)

6. Obtain (v)  __________ (adj)

7. Receive (v)  __________ (n)

C4

choose, pick, pluck, select

1. You have several _____ in this situation. CHOOSE

2. _____ of apples is a cumbersome job. PICK

3. He is not afraid of anything; he is quite _____. PLUCK

4. He bought a _____ of modern paintings. SELECT

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


C5

lift, take

1. elevate, raise

2. acquire, obtain, seize

C6

recover, regain, replace, restore, retrieve, return

1. He _____ (regained/recovered) consciousness.

2. I _____ (went/returned) back and _____ (regained/retrained) her bag from the station.

3. The math teacher left the school and we need a _____ (replacement/restoration).

C7

instead, substitute

1. They gave me a low grade instead _____ a high one.

2. Artificial blood will substitute _____ human blood in emergency cases.

C8

abandon, dispense with, forlorn, remove, (get) rid of

1. Abandon = quit, desert. Its adjective form is _____.

2. Dispense with X keep back, retain. Its adjective form is _____.

3. Forlorn = miserable; neglected. What is a forlorn hope?

4. Remove X conserve, deposit, install. Its adjective form is _____.

5. Get rid of X stay attached. Check the use of the verb rid.

C9

surrender, yield

1. They _____ the city to the enemy.

2. They _____ up the city to the enemy.

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


C10

maintain, retain, storage, upkeep, withhold

1. The noun form of the verb maintain is _____.

2. The adjective form of the verb retain is _____.

3. The verb form of the noun storage is _____.

4. The noun form of the verb upkeep is _____.

5. The verb withhold is the opposite of d_____s.

C11

capture, catch, clutch, grab, grasp, grip, hold, snatch, trap

1. Capture and catch are the opposites of l_____, r_____.

2. In the car, there are three pedals: accelerator, brake, and _____ (clutch/grab/grasp/grip).

3. The hold of a ship is the _____ (cargo/storage) of it.

4. The verb snatch means to grab. The noun form means _________.

5. Traps which are hidden and are triggered through a secret mechanism are called a _____ trap.

C12

administer, devote to, donate, offer, prescribe, volunteer

1. I have _____ duties in the office. ADMINISTER

2. He looked at the baby with great _____. DEVOTE

3. We need _____ of baby clothes. DONATE

4. His _____ was hard to reject. OFFER

5. This rule is ________; you must obey it. PRESCRIBE

6. He attended the search party _____. VOLUNTEER

C13

hand, provide, supply

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


1. You should hand _____ your thesis by the end of the month.

2. We provide people _____ essential information.

3. We are supplying workforce _____ the construction of the new dam.

C14

award, prize, reward

Oscar _____, Nobel _____, money _____

C15

contribution, gift, souvenir

1. The verb form of the noun contribution is _____.

2. A synonymous word for the noun gift is _____.

3. Compare souvenir and sovereign.

C16

allocate, distribute, share

1. The noun form of the verb allocate is _____.


2. The noun form of the verb distribute is _____.
3. The noun form of the verb share is _____.

C17

phase, range, scope

1. extent, magnitude, scope

2. reach, limits, extent

3. step, level

C18

choice, facility, serve

1. The verb form of the noun choice is _____.

2. The verb form of the noun facility is _____.

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


3. The noun form of the verb serve is _____

Exercise

Find synonym for the underlined word.

1. A credit card allows the user to receive credit at the time of the purchase.

A) donate B) arbitrate C) reject D) obtain

2. Taking some kinds of medicine will cause your body to retain fluids.

A) sustain B) inject C) lose D) keep

3. The technique of putting colourful designs on fabric is called batik.

A) metal B) plactic C) cloth D) rubber

4. The smallest blood vessels in the body are not visible to the naked eye.

A) unaided B) trained C) undressed D) damaged

5. The French explorer Sieur de La Salle laid claim to territory in the New World,
designating it Louisiana after the French monarch King Louis XIV.

A) labelling B) transferring C) asquiring D) unifying

6. Tom insisted on a fair share of the partnership's profits.

A) spare B) division C) merit D) help

7. Manufacturers are donating computers to schools.

A) giving B) going C) dedicating D) deducting

8. Mr. Peters went down to receive his visitors.

A) get B) welcome C) say good-bye to D) sign for

9. My understanding of basic mathematics puts advanced physics beyond my scope.

A) range B) telescope C) view D) hollow

10. After the riot, the prison officials rescinded the prisoners' privileges.

A) relegated B) removed C) added to D) changed

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


10. FOOD, DRINK, AND FARMING
A. FOOD GENERALLY

A1

absorb, consume, digest, feed, nourish

1. Her father admires her growing _____ in the study of chemistry. ABSORB

2. We need to defend _____ rights. CONSUME

3. My _____ has always been poor. DIGEST

4. Actually, I'm _____ up with studying for tests. FEED

5. She's recovered sufficiently to take some _____. NOURISH

A2

maintenance, provisions, sustenance

1. Maintenance means enough to support life. The origin of the word is _____.

2. Provisions are substances provided as food. The origin of the word is _____.

3. Sustenance is food and drink essential for life. The origin of the word is _____.

A3

indigestion, malnutrition, nutrition

1. having sufficient amount of food

2. inability or difficulty of absorbing food

3. lack of enough food to sustain life

A4

bite, chew, lick, munch, nibble, sip, suck, swallow

1. People consider biting _____ as a bad habit.

2. Children love chewing _____.

3. When we expect something nice to happen, we lick our _____.

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


4. The horse was munching ____ at my straw hat!

5. In Turkey, after a wedding people are given _____ to nibble.

6. In order to taste the wine, he _____ a sip of it.

7. Small babies generally suck their _____.

8. He understood his mistake and swallowed his _____.

A5

fast, starve

1. I love having butter and jam for my _____. FAST

2. In many regions of the world, _____ is a serious problem. STARVE

A6

famine, famished, hunger, ravenous, thirst

1. Famine is synonymous to a) hunger b) thirst

2. Famished is antonymous to a) hungry b) full

3. Hunger is synonymous to a) appetite b) aversion

4. Ravenous is synonymous to a) starved b) satisfied

5. Thirst is synonymous to a) abhorrence b) drought

A7

banquet, beverage, dish, feast, meal, ration, refreshment, supper

1. Banquet and feast are synonymous. Other related words are: _ _ _ (v) and d _ _ _ ht (v)

2. What is the difference between meal and dish?

3. What is the verb form of ration?

4. What is the difference between beverage and refreshment?

5. Supper is another name for a) breakfast, b) lunch, c) dinner.

B. FOOD

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


bacon, juice, meat, oil, pork, sauce, slice

1. Bacon and pork are _____ meat.

2. Adjective form of the noun juice is _____.

3. What is the difference between meat and flesh?

4. What is the difference between oil and fat?

5. What is the difference between sauce and dressing?

6. What is the verb form for the noun slice?

C. DRINKS

C1

ferment, sweet

1. _____ takes place under a certain degree of heat. FERMENT

2. This cake has been artificially _____. SWEET

C2

propose, toast

1. He _____ to drink for the honour of the young couple.

2. Let's drink a _____ to the young couple.

C3

alcohol, ale, draught, intoxicate, spirits

1. What is the difference between alcohol and spirits?

2. What is the difference between ale and beer?

3. What is the difference between draught and drought?

4. What is the adjective form for the verb intoxicate?

C4

drunk, sober

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


1. Other words for drunk are drunken and in_____.

2. Sober is the opposite of drunk. Also it means s_____s.

D. CIGARETTES AND DRUGS

D1

addict, drug

1. He's addicted _____ cocaine.

2. Taking pills when there is no need is called drug _____.

D2

ash, ashtray, tar, tobacco

1. As this is a non-smokers' room, you cannot find _____ around.

2. Cigar has lower amounts of _____ than cigarette.

3. He dropped his cigarette _____ on the carpet.

4. Turkey is a major _____ producing country.

E. THE PREPARATION AND QUALITY OF FOOD

E1

bake, fry, roast, scramble

1. I need some _____ powder. BAKE

2. I like chicken _____. FRY

3. We had _____ potatoes for lunch. ROAST

4. Don't worry about the dinner; we'll have _____ eggs. SCRAMBLE

E2

chop, freeze, peel, preserve, shred, spread, stuff, whip

1. Do not forget to _____ your mayonnaise before you make potato salad.

2. During the repair works, our deep-_____ ran on its battery.

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


3. He cut a few carrots into tiny _____ before he added them to the salad.

4. I asked the butcher to _____ the chicken into six pieces.

5. I generally boil potatoes without _____ the skin.

6. She _____ a thin layer of dough on the pie.

7. We _____ the chicken with herbs and vegetables before we put it in the oven.

8. We had strawberry _____ for breakfast.

E3

edible, raw, stale

1. What is the difference between edible and eatable?

2. What is the difference between raw and crude?

3. What is the difference between stale and rough?

E4

delicious, spicy, tasteless, tawdry

1. flat, dull

2. savoury, hot

3. superficial

4. tasty, delicate

E5

ingredient, recipe

- What is the difference between ingredient and recipe?

F. PLACES AND PEOPLE ASSOCIATED WITH FOOD AND DRINK

F1

agriculture, agronomy

1. the art or practice of farming, especially of growing crops

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


2. the scientific study of soil and growing of crops

F2

brewery, crops, estate, field, grain, harvest, orchard, patch, yield

1. cropping, gathering

2. garden for fruit trees

3. harvest, graze

4. land, province

5. making beer

6. product

7. realty, property

8. seed of cereal

9. small area for growing vegetables

F3

arid, barren

- What is the difference between arid and barren?

F4

arable, cultivate, fertile, fruitful, productive

1. Arable _____ (land/soil)

2. The land is suitable for _____ CULTIVATE

3. This soil is completely useless; it is _____. FERTILE

4. He gained nothing; his efforts were _____. FRUITFUL

5. He gained nothing; his efforts were _____. PRODUCTIVE

F5

grow, plough, sow

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


1. dig, till

2. scatter, seed

3. sprout; cultivate

F6

barn, dairy, graze, manure, pasture

1. feed on grass

2. festilizer

3. field, meadow

4. place for milk products

5. stable, livery, shelter

Exercise

Find synonym for the underlined word.

1. In the middle of the desert, they found a refreshing spring.

A) hot B) dry C) sandy D) cooling

2. Having fasted for five days, the woman was starving.

A) famished B) prudent C) circumspect D) heedless

3. In some countries, fish is eaten raw.

A) marinated B) fresh C) rotten D) uncooked

4. If the crops are not irrigated soon, the harvest will be sparse.

A) watered B) ploughed C) fertilized D) planted

5. The Titanic lies buried in its aqueous tomb.

A) watery B) subterranean C) glorious D) unknown

6. William Shakespeare was a prolific writer.

A) productive B) famous C) esteemed D) celebrated

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


7. Great art is characterized by its ability to invigorate the senses with its power.

A) absorb B) control C) refresh D) expand

8. Chinese cuisine specializes in rice dishes.

A) delicacies B) cooking C) chefs D) gourmet

9. According to Carl Sagan, the Earth is a tiny and fragile world that needs to be
cherished.

A) explored B) valued C) unified D) developed

10. Great art is characterized by its ability to invigorate the senses with its power.

A) absorb B) control C) refresh D) expand

11. FEELINGS, EMOTIONS, ATTITUDES, AND


SENSATIONS
A. FEELING AND BEHAVIOUR GENERALLY

A1

experience, impulse, instinct, sentimental

1. encountering; knowledge

2. impelling force, inspiration

3. inborn sense or feeling

4. romantic, emotional

A2

enjoy, feel, lust, sense

1. His personal _____ is more important than anything else. ENJOY

2. Insects have two or more _____ to sense the environment. FEEL

3. He was expelled from the group due to his _____ behaviour. LUST

4. He didn't even have a look at the patient; he was quite _____. SENSE

A3

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


mood, morale, temper

1. The adjective form of the word mood is _____.

2. What is the difference between moral and morale?

3. Compare temper, temperate, temperament and temperature.

A4

attitude, emotion, sensation

1. feeling, consciousness

2. feeling, sense; agitation

3. manner, temperament

A5

care, desire, despair, fancy, hope, long, urge, want, will, wish

1. Would you care ____ a drink?

2. Our team is _____ for a real success. DESIRE

3. She was _____ great despair.

4. He is looking for a pirate costume for a fancy _____ party.

5. This is a _____ case; it is impossible to rescue our money. HOPE

6. I'm longing _____ a long holiday.

7. His demand to be given a pay rise was very _____. URGE

8. We are _____ want of currency at present.

9. Giving up smoking requires _____. WILL

10. Peace on earth? This is only _____ thinking. WISH

A6

lack, miss, need, request, require, resign

1. The noun form for the verb lack is _____.

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


2. The adjective form for the verb miss is _____.

3. The adjective form for the verb need is _____.

4. The noun form for the verb request is _____.

5. The noun form for the verb require is _____.

6. When resign means surrender, its noun form is _____

A7

desperate, optimism, pessimism

1. cynicism, melancholy

2. frantic; hopeless

3. hopefulness, confidence

A8

bear, endure, stand, suffer, tolerate

1. When things became _____, he left the country. BEAR

2. Finally, our _____ gave in when we heard the defeat. ENDURE

3. I really _____ stand him. He is so thoughtless!

4. They killed the horse to end its _____. SUFFER

5. My father is so _____ that he will accept anything. TOLERATE

A9

conform, misbehave, obedience, patronize

1. He is a real _____; he is a man for all seasons. CONFORM

2. Due to his _____, he failed and had to repeat a whole semester. MISBEHAVE

3. When you are in the army, you are expected to be _____. OBEDIENCE

4. My roommate is so _____ that I'm thinking of moving to another flat. PATRONIZE

A10

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


act, behave, treat

1. I have no obligation to explain my _____. ACT

2. His _____ was quite provoking. BEHAVE

3. Her _____ of the matter was so skilful that I was astounded. TREAT

A11

impartial, neutral, objective, prejudice, subjective

1. When you act as a go-between, ______ is very important. IMPARTIAL

2. They are trying to _____ those chemical weapons in Iraq. NEUTRAL

3. I'm afraid he treats his students' papers with strict _____. OBJECTIVE

4. A _____ idea is often a cause for dispute. PREJUDICE

5. He lost his _____ when he realized that our cause was reasonable. SUBJECTIVE

B. LIKING AND NOT LIKING

B1

appeal, attract, captivate, charm, concern, fascinate, fond, glamour, tempt

1. His ideas are generally quite _____. APPEAL

2. What an _____ girl she is! ATTRACT

3. The tribe leader is being held _____ in the town jail. CAPTIVATE

4. A holiday in the middle of winter is simply a _____ idea. CHARM

5. I'm very _____ about the future of our town. CONCERN

6. A fair is often a _____ for children. FASCINATE

7. My _____ of her grew when I saw her help the poor. FOND

8. The holiday was_______! GLAMOUR

9. He couldn't resist _____ and went our to play football. TEMPT

B2

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


affection, attachment, passion

1. My mother is very _____ towards us. AFFECTION

2. He carefully _____ his CV to the application letter. ATTACHMENT

3. He sings his songs with _____ love. PASSION

B3

adore, favour, interest, prefer, suit

1. admire, love, be fond of

2. agree with, adapt

3. appeal, fascinate

4. favour, choose

5. prefer

B4

abhor, alienate, detest, disgust, dislike, hate, loathe, repel

1. abhor X a) detest b) disgust c) adore

2. alienate X a) connect b) divide c) disunite

3. detest X a) hate b) loathe c) admire

4. dislike = a) delight b) condemn c) disrelish

5. disgust X a) nauseate b) esteem c) repel

6. hate X a) abhor b) scorn c) adorn

7. loathe X a) detest b) appreciate c) despise

8. repel X a) attract b) offend c) revolt

B5

ghastly, revolting, ugly, unsightly

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


- ghastly ≅ revolting ≅ unsightly ≅ ugly X appe_____ ; X att_____

B6

beautiful, elegance, enticing, good-looking, graceful, lovely, picturesque, popular, pretty,


striking

1. The verb form of the word beautiful is _____.

2. The adjective form of the word elegance is _____.

3. The noun form of the word enticing is _____.

4. The term good-looking is synonymous to p_____ or h_____.

5. The noun form of the word graceful is _____.

6. The word lovely is synonymous to c_____.

7. The word picturesque is synonymous to st_____.

8. The noun form of the word popular is _____.

9. The word pretty is synonymous to b_____ or g_____.

10. The verb form of the word striking is _____.

C. GOOD AND EVIL

C1

excellent, magnificent, pleasant, splendid, superb, superior, supreme, terrific, wonderful

1. The verb form of the word excellent is ex________.

2. The noun form of the word magnificent is ma________.

3. The noun form of the word pleasant is pl________.

4. The noun form of the word splendid is sp________.

5. The word superb is synonymous to be________.

6. The word superior is antonymous to in_______.

7. The noun form of the word supreme is su________.

8. The word terrific is synonymous to su_______.

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


9. The word wonderful is synonymous to ma__________.

C2

average, decent, fair

1. Each room can hold a large group of students, _____ between 150 to 200. AVERAGE

2. The _____ of his study shocked all of us. DECENT

3. In all _____, I can tell that we will find a way out. FAIR

C3

honour, noble, virtue, worthy

1. It is an _____ deed to be awarded the Nobel Prize. HONOUR

2. Until the second half of the 20th century, _____ was very important. NOBLE

3. He was very _____ when he tried to persuade his son. VIRTUE

4. Is it _____ a try? WORTHY

C4

depravity, dreadful, evil, formidable, horrible, mischief, nasty, naughty, obscene, selfish,
sinister, terrible, wicked, wrong

1. The verb form of the word depravity is _____ and its preposition is _____.

2. The verb form of the word dreadful is _____.

3. A person who does evil is an _____.

4. The word formidable is antonymous to ple______.

5. The verb form of the word horrible is _____.

6. The adjective form of the word mischief is _____.

7. The noun form of the word nasty is _____. .

8. The noun form of the word naughty is _____.

9. The noun form of the word obscene is _____.

10. The noun form of the word selfish is _____.

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


11. The adjective form of the word sinister is sinister-_____.

12. The verb form of the word terrible is _____.

13. The noun form of the word wicked is _____.

14. An adjective form of the word wrong is _____.

C5

conscience, conscientious, duty, moral

1. devoted; careful

2. good, upright, conscientious

3. mind; being

4. obligation, liability

D. HAPPINESS AND SADNESS

D1

delight, delighted, glad, happy, joy, merry, pleasure, well-being

1. Delight = pl________.

2. Delighted = pl_______.

3. Glad = con_________.

4. Happy X de________.

5. Joy = de_________.

6. Merry = jo_______.

7. Pleasure = en_________.

8. Well-being = he______.

D2

please, rejoice, satisfy

1. The adjective form of the word please is _________.

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


2. The word rejoice is synonymous to ce_________.

3. The noun form of the word satisfy is ___________.

D3

grateful, gratitude, thankful

Grateful = thankful

- Gratitude = gr_______ness

D4

miserable, touching

1. The noun form of the word miserable is ________.

2. The word touching is synonymous to sen_________.

D5

depressed, sad, unhappy, wistful

1. The noun form of the word depressed is _________.

2. The noun form of the word sad is _______.

3. The noun form of the word unhappy is _______.

4. The noun form of the word wistful is _______.

D6

grief, mourn, pity, regret, remorseful, sorrow

1. The adjective form of the word grief is __________.

2. The word mourn is synonymous to la______.

3. The adjective form of the word pity is _______.

4. The adjective form of the word regret is _______.

5. The word remorseful is synonymous to re________.

6. The noun form of the word sorrow is _______.

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


D7

agitate, bewilder, concerned, confuse, depress, nervous, worry

1. Before a test, it is normal to feel a bit _____.

2. Don't you ______ about the expenses. I'll pay for everything.

3. His answer was so complex that it _____ my mind.

4. The heavy and never-ending rain _______ us all.

5. The sudden death of our boss ________ all the staff.

6. These days, parents are rather ________ about their children's TV watching habit.

7. The strange decision of the committee _______ all the staff.

D8

bother, calamity, distress, disturb, upset

1. The verbbother is synonymous to d_______.

2. The noun calamity is synonmous to adv_______.

3. The verb distress is synonymous to b_______.

4. The verb disturb is synonymous to u_______.

5. The verb upset is synonymous to ag_______.

D9

anguish, anxiety

1. The word anguish is synonymous to di_______.

2. The noun form of the word anxiety is ________.

D10

nuisance, trouble

1. The word nuisance is synonymous to an________.

2. The adjective form of the word trouble is ________.

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


E. ANGER, VIOLENCE, STRESS, CALM AND QUIETNESS

E1

annoy, displease, irritate, peevish, provoke, tease

1. The noun form of the word annoy is _________.

2. The noun form of the word displease is _________.

3. The noun form of the word irritate is _________.

4. The adjective peevish is synonymous to cr_____.

5. The noun form of the word provoke is _________.

6. The adjective form of the word tease is _________.

E2

anger, cross, furious, infuriate, mad, rage

1. The adjective form of the word anger is _________.

2. The word cross is synonymous to comp________.

3. The noun form of the word furious is _________.

4. The noun form of the word infuriate is _________.

5. The noun form of the word mad is _________.

6. The adjective form of the word rage is _________.

E3

argue, quarrel, row

1. What is your _________ about this topic? ARGUE

2. She is quite _________. QUARREL

3. The word row is synonymous to f_______.

E4

disagree, dispute

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


1. The noun form of the word disagree is _________.

2. The adjective form of the word dispute is _________.

E5

aggression, cruel, fierce, murderous, violence, wild

1. The adjective form of the word aggression is _________.

2. The noun form of the word cruel is _________.

3. The adjective form of the word fierce is _________.

4. The word murderous is synonymous to de________.

5. The adjective form of the word violence is _________.

6. The noun form of the word wild is _________.

F. FEAR AND COURAGE

F1

afraid, alarm, dread, fear, fright, horrify, panic, petrify, scare, terrify, terrorize

1. The noun form of the word afraid is _________.

2. The adjective form of the word alarm is _________.

3. The adjective form of the word dread is _________.

4. The adjective form of the word fear is _________.

5. The verb form of the word fright is _________.

6. The noun form of the word horrify is _________.

7. The adjective form of the word panic is _________.

8. The adjective form of the word petrify is _________.

9. The adjective form of the word scare is _________.

10. The noun form of the word terrify is _________.

11. The adjective form of the word terrorize is _________.

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


F2

embarrassed, ashamed, reticent, shy, timid

1. The noun form of the word embarrassed is _________.

2. The noun form of the word ashamed is _________.

3. The word reticent is synonymous to res_______.

4. The noun form of the word shy is _________.

5. The word timid is synonymous to co_______.

F3

appall, shock

- Appall = shock. Their adjective forms end in - ___.

F4

bold, brave, courage, coward, daring, nerve, reckless

1. The noun form of the word bold is _________.

2. The noun form of the word brave is _________.

3. The adjective form of the word courage is _________.

4. The adjective form of the word coward is _________.

5. The verb form of the word daring is _________.

6. The adjective form of the word nerve is _________.

7. The noun form of the word reckless is _________.

F5

boast, hero, risk, venture

1. After his great success, he was very _____. BOAST

2. She is a real ______. HERO

3. What you did was quite _____. RISK

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


4. He wouldn't ________ far from his mother's door. VENTURE

F6

firm, obstinate, rude, stubborn

1. The Government should _______ firm against the terrorists' demands.

2. He is as obstinate as a _______.

3. This was all because of his rude_____.

4. He is as stubborn as a _______.

G. ADMIRATION, PRIDE, CONTEMPT, AND ABUSE

G1

admire, appreciate, esteem, glorify, respect

1. I have great _____ for him. ADMIRE

2. I have great ______ towards them. APPRECIATE

3. He is a highly ______ person. ESTEEM

4. He returned home with great _____. GLORIFY

5. He is a _____ businessman. RESPECT

G2

arrogance, haughty, humble, impressive, pride, promising, splendour

1. If you have arrogance, you are a_______. .

2. If you are haughty, you are ar______.

3. If you are humble, you are not bo_______.

4. If something is impressive, you are i________ by it.

5. If you have pride in something, you are p_______ of it.

6. If something or someone is promising, it/he/she can expect a good f______.

7. If something is full of splendour, it is sp______.

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


G3

condemn, contempt, humiliate, insult, offend

1. The word condemn is synonymous to den______.

2. The word contempt is synonymous to sc______.

3. The word humiliate is synonymous to deg______.

4. The word insult is synonymous to off______.

5. The word offend is synonymous to irr______.

G4

disappoint, disgrace, insolent, shame

1. The noun form of the word disappoint is _________.

2. The adjective form of the word disgrace is _________.

3. The noun form of the word insolent is _________.

4. The adjective form of the word shame is _________.

H. KINDNESS AND UNKINDNESS

H1

beneficial, benevolent, considerate, generous, helpful, kind, tender

1. We need to _______ from the situation. BENEFICIAL

2. In some religions, several gods are believed to have _______ BENEVOLENT

3. He gave great ________ onto the matter before he made up his mind. CONSIDERATE

4. What he really lacks is _______! GENEROUS

5. I have nothing to do in this situation! I'm _______. HELPFUL

6. He showed great _______. KIND

7. I have a feeling of great ________ for you. TENDER

H2

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


human, humane

1. kind, civilized

2. mortal

H3

charity, consideration, console, humanity, sympathize

1. The adjective form of the word charity is _________.

2. The adjective form of the word consideration is _________.

3. The noun form of the word console is _________.

4. The verb form of the word humanity is _________.

5. The adjective form of the word sympathize is _________.

H4

aggrieved, malice, ruthless, sour, spiteful, vicious

1. The word aggrieved stems from the noun g_____.

2. The word malice is synonymous to h_______.

3. The word ruthless is synonymous to me_____less.

4. The word sour is synonymous to cr_______.

5. The word spiteful is synonymous to bad-t_______.

6. The word vicious is synonymous to co____pt and mal____ous.

H5

greed, miser

1. lust, passion

2. tightwad, cheapstake

H6

avenge, envious, jealous, merciless, resent, revenge, sullen, vengeance

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


1. The word avenge is synonymous to _________ in the word list.

2. The word envious is similar in meaning to ________ in the word list.

3. The word jealous is synonymous to gr_______.

4. The word merciless is synonymous to r______less

5. The word resent is synonymous to di______.

6. The word revenge is synonymous to vin_______.

7. The word sullen is synonymous to mo______.

8. The word vengeance is synonymous to _______ in the word list.

I. HONESTY, LOYALTY, TRICKERY, AND DECEIT

I1

candid, confident, frank, genuine, gullible, honest, sincere, trustworthy, truthful

1. The word candid is synonymous to ge______.

2. The noun form of the word confident is _________.

3. The noun form of the word frank is _________.

4. The word genuine is synonymous to aut_________.

5. The word gullible is synonymous to cre____us.

6. The noun form of the word honest is _________.

7. The noun form of the word sincere is _________.

8. The word trustworthy is synonymous to de_______able.

9. The noun form of the word truthful is _________.

I2

blunt, confidential, explicit, implicit, overt

1. If someone is blunt, this person is uncivil or d_____.

2. If something is confidential, it is s_______.

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


3. If something is explicit, it is cl______.

4. If something is implicit, it is im_____ed.

5. If something is overt, it is straight________.

I3

cunning, innocent, naive, sly

1. The word cunning is synonymous to _______ in the word list.

2. The word innocent is synonymous to _______ in the word list.

I4

allegiance, constant, faith, loyal

1. The word allegiance is synonymous to the word s______t.

2. The noun form of the word constant is _________.

3. The adjective form of the word faith is _________.

4. The noun form of the word loyal is _________.

I5

betray, depend, rely on/upon, treacherous, trust

1. We'll never forgive his _______. BETRAY

2. Is he really ________? Can we trust him? DEPEND

3. She proved to be very _______. RELY

4. He is famous for his _______. TREACHEROUS

5. She proved to be very _________. TRUST

I6

deceit, fool, liar, mislead, pretend

1. The adjective form of the word deceit is _________.

2. The verb form of the word fool is _________.

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


3. The word liar stems from the word _____.

4. The adjective form of the word mislead is _________.

5. The noun form of the word pretend is _________.

I7

disloyal, treacherous

1. The word disloyal is synonymous to fa____less.

2. The word treacherous is synonymous to unre________.

I8

conspiracy, plot, secret, subterfuge, stuck, stranded, trap, trick

1. The verb form of the word conspiracy is _________.

2. The word plot is synonymous to pl______.

3. The noun form of the word secret is _________.

4. The word subterfuge is synonymous to ma_________.

5. The word stuck is the past participle form of the verb _____.

6. The word stranded is synonmous to aba_______ed.

7. The adjective form of the word trap is _________.

8. Another word for the word trick is tr_______.

I9

conceal, disguise, hide

1. The word conceal is synonymous to ________ in the word list.

2. The word disguise is synonymous to ca________.

I10

expose, reveal, uncover

1. The word expose is synonymous to dis______.

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


2. The word reveal is synonymous to s________.

3. The word uncover is synonymous to ________ in the word list.

J. RELAXATION, EXCITEMENT, INTEREST, AND SURPRISE

J1

calm, comfort, ease, patience, peace, placid, quiet, serene, tranquillity

1. The noun form of the word calm is _________.

2. The opposite form of the word comfort is _________.

3. The adjective form of the word ease is _________.

4. The opposite form of the word patience is _________.

5. The adjective form of the word peace is _________.

6. The word placid is synonymous to tr_______il.

7. The verb form of the word quiet is _________.

8. The noun form of the word serene is _________.

9. The adjective form of the word tranquillity is _________.

J2

excite, exhilarate, inspire, relax, stimulate, thrill

1. The noun form of the word excite is _________.

2. The noun form of the word exhilarate is _________.

3. The noun form of the word incpire is _________.

4. The noun form of the word relax is _________.

5. The noun form of the word stimulate is _________.

6. The noun form of the word thrill is _________.

J3

ardent, ardour, enthusiasm, zeal

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


1. The word ardent is synonymous to ea______.

2. The word ardour is synonymous to ________ is the word list.

3. The opposite of the word enthusiasm is in_________.

4. The word zeal is synonymous to ________ in the word list.

J4

avid, desirous, eager, keen

1. The word avid is synonymous to _______ in the word list.

2. The word desirous is synonymous to a______ous.

3. The word eager is synonymous to en________.

4. The word keen is synonymous to en________.

J5

curiosity, frenzy, frustrate, hysteria, nosy, sensitive, stress, tense

1. If you have curiosity, you are _______.

2. If you have frenzy, you are _______.

3. If something frustrates you, you are _______.

4. If you are in hysteria, you are _________.

5. If you are nosy, you are cu_______.

6. If you are sensitive, you have ________.

7. If you are full of stress, you are ________.

8. If you are tense, you are _______ up.

J6

apathy, boredom, monotonous, tedious

1. The word apathy is synonymous to listlessness and in________. -

2. The word boredom is synonymous to ________ in the word list.

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


3. The word monotonous is synonymous to _______ in the word list.

4. The word tedious is synonymous to bu_____some.

J7

amaze, astonish, astound, enigma, perplex, startle, surprise, taken aback

amaze/astonish/astound/puzzle/startle/surprise (n/v)

amaze/astonish/astound/perplex/puzzle/startle/surprise + -ing/-ed (adj)

- The term taken aback is synonymous to _________.

J8

marvel, wonder

1. The adjective form of the word marvel is ________.

2. The adjective form of the word wonder is ________.

J9

enigma, miracle, mystery

1. The adjective form of the word enigma is ________.

1. The adjective form of the word miracle is ________.

2. The adjective form of the word mystery is ________.

K. ACTIONS OF THE FACE RELATED TO FEELINGS

K1

blush, chuckle, giggle, grin, laugh, smile

1. When you blush, your face becomes _______ in colour.

2. When you chuckle, you are either su______ or dis_______.

3. When you giggle, you l____ quickly.

4. When you grin, you smile to show your t_____h to people.

5. The noun form of the word laugh is _______.

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


6. When you smile, you don't open your m______.

K2

frown, groan, moan, mock, ridicule, scowl, snarl, sneer

1. The word frown is synonymous to gri______.

2. The word groan is synonymous to _______ in the word list.

3. The word moan is synonymous to la_______.

4. The word mock is synonymous to ________ in the word list.

5. The word ridicule is synonymous to s______ in the word list.

6. The word scowl is synonymous to fr______.

7. The word snarl is synonymous to ________ in the word list.

8. The word sneer is synonymous to cr_________.

K3

cry, weep

- To weep is to cry ______ly.

L. SENSES AND SENSATIONS

L1

contact, tangible, tap, touch

1. The word contact is synonymous to _______ in the word list.

2. The word tangible is synonymous to ______able.

3. When you tap someone on the shoulder, you use the tip of your _______.

4. The word touch is synonymous to _______ in the word list.

L2

audible, auditory, sensory

1. If something is audible, you can _____ it.

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


2. The word auditory to synonymous to _______ in the word list.

3. The word sensory is synonymous to f______.

L3

eye, face, gape, notice, observe

1. When you eye something, you ______ at it.

2. When you face something, you en________ it.

3. When you gape, you look with your ______ open.

4. When you notice something, you become _______ of it.

5. When you observe something, you de______ it.

L4

scan, sightsee, spot, watch, witness

1. The word scan is synonymous to sc_______.

2. The noun form of the word sightsee is ________.

3. The word spot is synonymous to de_______.

4. The word watch is synonymous to ob_______.

5. If you see something as a witness, you are an ____witness.

L5

gaze, glance, glimpse, peer, stare

1. look for a long time

2. look steadily for a long time

3. look very hard, usually because it is very difficult to see

4. look very quickly and look away immediately

5. see very briefly and not clearly

L6

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


sight, vision, visual

1. The verb form of the word sight is ______.

2. The word vision is synonymous to ______ in the word list.

3. The verb form of the word visual is ______.

L7

apparent, clear, obvious, prominent, visible

1. The verb form of the word apparent is _______.

2. The verb form of the word clear is _______.

3. The word obvious is synonymous to _______ in the word list.

4. The word prominent is synonymous to ma_____.

5. The opposite of the word visible is ________.

L8

alert, cautious

1. The word alert is synonymous to aw____.

2. The noun form of the word cautious is ________.

L9

dense, opaque, transparent

1. The noun form of the word dense is _______.

2. The word opaque is synonymous to _____-transparent.

3. The noun form of the word transparent is ________.

L10

hear, noise, overhear, sound, voice

1. If you have problem with your hearing, you are _____ of hearing.

2. The adjective form of the word noise is _______.

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


3. When you overhear something, you hear it by _____.

4. The verb form of the word sound is _______.

5. The verb form of the word voice is _______.

L11

aloud, loud, silence

1. What is difference between aloud and loud?

2. The verb form of the word silence is _______.

L12

pop, rattle, ring, roar, toll

1. a sharp sound of a balloon bursting or a cork being pulled out of a bottle

2. a very loud noise

3. ring slowly and repeatedly

4. the sound made by a bell

5. to make a series of short, regular knocking sounds because it is being shaken or it is hitting
against something hard

L13

fragrance, odour, scent, smell, stink

1. a pleasant smell

2. a strong smell

3. a sweet, pleasant smell

4. smell extremely unpleasant

5. the effect that something has on the nose as a sense

L14

acrid, delicious, flavour, savour, taste

1. The word acrid is synonymous to bi_____.

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


2. The word delicious is synonymous to ta_____.

3. The word flavour is synonymous to _______ in the word list.

4. The word savour is synonymous to _______ in the word list.

5. The word taste is synonymous to ta_____.

L15

bitter, sweet

1. acrid, piercing

2. sugary, pleasant

Exercise

Find synonym for the underlined word.

1. Ammonia is a chemical with a penetrating odour.

A) smell B) flavour C) sting D) burn

2. When frost appears on a window, it often has a delicate and curious pattern.

A) special B) strange C) fine D) cute

3. The actress had to raise her voice in order to be audible in the balcony.

A) musical B) dramatic C) heard D) appreciated

4. Dictators do not tolerate opposition of any kind.

A) understand B) permit C) justify D) execute

5. She was overcome by chagrin at the check-out counter when she discovered she had
left her wallet at home.

A) anger B) poverty C) challenge D) embarrassment

6. Apathy toward his studies prevented his graduation.

A) Indirection B) Indifference C) Indecision D) Indication

7. Although he knew she had work to do, he tried to entice her to go the beach.

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


A) trace B) enervate C) tempt D) thrice

8. We supported the chairman's budget plan ardently.

A) expertly B) zealously C) ardously D) entirely

9. She left explicit instructions regarding her burial.

A) vague B) exciting C) irregular D) clear

10. He was careful not to incur too many bills for us to pay.

A) inquire B) pay C) acquire D) change

12. THOUGHT
A. THINKING, JUDGING AND REMEMBERING

A1

intellect, mentality, mind, thought

1. What I need is _____ discussions. INTELLECT

2. She has _____ disability. MENTALITY

3. She is very absent-_____; she keeps forgetting things. MIND

4. You are so _____! Thank you! THOUGHT

A2

contemplate, reason, solve, think, work out

1. She peered down at him in deep _____. CONTEMPLATE

2. The points he makes are _____ and logical. REASON

3. What is the _____ to this problem? SOLVE

4. High _____ and high anger cannot be together. THINK

5. Is the solution really _____? WORK OUT

A3

deliberate, meditate

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


1. After long _____, he decided to accept the offer. DELIBERATE

2. We caught him in deep _____. MEDITATE

A4

ponder, reflect, speculate

1. We've had to accomplish a _____ task. PONDER

2. This is to be given thorough _____. REFLECT

3. His _____ did not become real. SPECULATE

A5

consideration, deliberation

1. He is _____ to be the real director of the firm. CONSIDERATION

2. I'm sure it was a _____ action; he can't have made it accidentally. DELIBERATION

A6

abstract, coherent, philosophy, rational

1. _____ like love, hatred and greed are difficult to explain to a foreign language learner.
ABSTRACT

2. If you add this sentence, the paragraph will lose its _____. COHERENT

3. He loves making long, _____ speeches. PHILOSOPHY

4. What you say is utterly _____ and unacceptable. RATIONAL

A7

conceive, imagine, reckon, regard

1. We tried every _____ way to convince him. CONCEIVE

2. Because he lacks _____, he can never be a writer. IMAGINE

3. If you give it a bit of ____, you will see my point. RECKON

4. He _____ our warnings and went out to swim in the dangerous lake. REGARD

A8

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


fancy, suppose

1. He has _____ ideas. FANCY

2. Mine is simply a _____. SUPPOSE

A9

assume, guess

1. The _____ that there will be global warming is a real nightmare. ASSUME

2. What do I have in my hand? Make a _____! GUESS

A10

concept, idea

- What is the difference between idea and concept?

A11

impression, insight, intuition

1. feeling, anticipation

2. idea, concept, perception

3. understanding, recognition, perception

A12

aspect, notion, opinion, theory, viewpoint

1. appearance; attitude

2. belief, assumption; address

3. hypothesis, philosophy

4. opinion, conception; whim

5. perspective, angle

A13

conclude, deduce, induce, infer

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


1. In _____, we decided to check the order again. CONCLUDE

2. His ____ was misleading and wrong. DEDUCE

3. Here, we use _____ method of teaching. INDUCE

4. You can make _____ from what he said. INFER

A14

analyse, arbitrate, criticize, review

1. After a thorough _____, we realized that an integral circuit was broken. ANALYSE

2. He _____ accepted the offer. ARBITRATE

3. I don't want to hear this _____ of him. CRITICIZE

4. A _____ of my latest novel appeared in a small magazine. REVIEW

A15

assess, evaluate, interpret, judge

1. Testing is an _____ technique. ASSESS

2. This needs to be given a bit of _____. EVALUATE

3. He made a big mistake and _____ the dog's behaviour. INTERPRET

4. His _____ is generally correct. JUDGE

A16

ascribe, attribute

Ascribe is synonymous to attribute. The noun form of the verb attribute is synonymous to p_ _ _ _ _
_y and c_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ic.

A17

accept, believe, credible, credit

1. Such a small error is _____. ACCEPT

2. His nasty behaviour was _____! BELIEVE

3. It is _____ how fast she can run! CREDIBLE

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


4. He is a _____ member of our club. CREDIT

A18

anticipate, expect

1. Anticipate is synonymous to fore_ _ _ _ and fore_ _ _.

2. Expect is synonymous to anticipate, h_ _ _ for, co_ _ _ _ _ _ _te.

A19

basis, incentive, inspire, intention, mean, motivate

1. His argument did not have a sound _______. BASIS

2. The word incentive is synonymous to ob_ _ _ _ _ve.

3. The noun form of the word inspire is _________.

4. I believe that her behaviour was not accidental; it was completely _______. INTENTION

5. This word does not look correct; it is totally _______. MEAN

6. Because he didn't have essential _______, he lost the match. MOTIVATE

A20

forget, recall, recollect, remember, remind

1. If you forget things again and again, you are forget_ _ _.

2. Recall is the opposite of _ _ _ _ _ _.

3. Your memories are your recollect_ _ _s.

4. The noun form of the verb remember is rememb_ _ _ _.

5. A piece of note that reminds you of something is a remind_ _.

A21

omit, overlook

1. exclude, leave out

2. ignore, neglect; forgive

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


A22

oblivion

- The word oblivion is synonymous to for_ _ _ _ _ _ness.

A23

celebrity, fame, famous, notorious, renown

1. celebrity, reputation

2. fame, reputation

3. infamous

4. notable, renown

5. prominent, eminent, famed

A24

distinguished, outstanding

The opposite of distinguished is c_ _ _ _n, and the opposite of outstanding is c_ _ _ _ _p_ _ _e.

A25

notable, noteworthy, well-known

1. If something is notable, it is also note_ _ _ _ _y.

2. The word noteworthy is opposite in meaning to _ _significant.

3. Well-known is synonymous to famous, famed, pro_ _ _ _ _t.

B. KNOWING AND LEARNING

B1

acclaim, comprehend, dawn on, memorize, perceive, realize, recognize

1. Acclaim (n) = re_ _ _ _ _ _ion

2. Comprehend (v)  compre_ _ _ _ _ _ _ (n)

3. "It suddenly dawned on him that he'd made a mistake" means "He suddenly ______ that he'd
made a mistake."

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


4. Memorize (v)  memor_ _ _ _ _ (n)

5. Perceive (v)  perce_ _ _ _ _ (n)

6. Realize (v)  realiz_ _ _ _ _ (n)

7. Recognize (v)  recog_ _ _ _ _ _ (n)

B2

educate, instruct, teach, train

1. He is highly-____________. EDUCATE

2. He is very well ____________. INSTRUCT

3. He attended language _________ courses and received a certificate. TEACH

4. He is attending teacher __________ courses. TRAIN

B3

consciousness, knowledge

- The opposite of the word consciousness is

? un
? dis consciousness
? in

B4

aware, civilized, learned, training

1. He suddenly attacked the man and caught him _________. AWARE

2. Western _________ owes a lot to ancient Egypt. CIVILIZED

3. Language _________ can be a cumbersome process. LEARNED

4. We need _________ people; qualification is essential in our firm. TRAINING

B5

apt, clever, ingenious, shrewd, smart, subtle

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


1. Apt means in_ _ _ _ed, app_ _ _ _ _ _te or com_ _ _ _nt.

2. Clever means intelligent, s_ _ _t, b_ _ _ _t, gi_ _ed.

3. What is the difference between ingenious and genius?

4. When it bears a negative meaning, shrewd is synonymous to s_ _, tr_ _ _y.

5. Smart is the opposite of s_ _ _ _d.

6. The noun form of the word subtle is _______.

B6

bright, brilliant

1. Bright (adj)  _________ (n)

2. Brilliant (adj)  _________ (n)

B7

cautious, judicious, prudent

1. A cautious person acts with ca_ _ _ _ _.

2. A judicious person is prudent, pr_____al and s___ible.

3. A prudent person has pru_ _ _ _ _.

B8

discreet, genius, tactful, wise

1. Discreet is synonymous to pru_ _ _ _.

2. A genius is ta_ _ _ _ed.

3. Tactful is synonymous to att___ive.

4. A wise person has wis_ _ _.

B9

clear, intelligible

1. Clear (adj)  _________ (n)

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


2. Intelligible means s_ _e, rea_ _ _ _ble, und_ _ _ _ _ _ _able.

B10

able, capable, gifted, proficient

1. Able (adj)  _________ (n)

2. Capable (adj)  _________ (n)

3. Gifted is synonymous to ta_ _ _ _ed.

4. Proficient (adj)  _________ (n)

B11

ability, aptitude, competence, merit, skill

1. Ability X ___ability

2. Aptitude = fa_ _ _ _y, talent

3. Competence (n)  _________ (adj)

4. Merit is synonymous to w_ _ _h, v_ _ _e.

5. Skill (n)  _________ (adj)

B12

facility, resource

1. Facility generally means ma_ _ _ _ery, tool, eq_ _ _ _ent.

2. What is the difference between source and resource?

B13

absent-minded, absurd, awkward, clumsy, dumb, ignorant, retarded, silly, slow, stupid

1. Absent-minded = for_ _ _ _ _ _

2. Absurd (adj)  _________ (n)

3. Clumsy (adj)  _________ (n)

4. Dumb (adj)  _________ (n)

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


5. Ignorant (adj)  _________ (n)

6. Retarded = back_ _ _ _

7. Silly (adj)  _________ (n)

8. A person can be slow _________ (on / in) learning.

9. Stupid (adj)  _________ (n)

B14

crazy, insane, lunacy, mad, morbidity, normality, sane, unbalanced

1. __________ can sometimes be irritating. CRAZY

2. __________ is difficult to cure. INSANE

3. This is complete __________! MAD

4. He is quite _________. MORBIDITY

5. He is very strange and ________. NORMALITY

6. He has not regained his ________ after the incident. SANE

7. The word unbalanced is similar in meaning to mad_ _ _ _ _.

Exercise

Find synonym for the underlined word.

1. Vincent Van Gogh is renowned for his post-impressionist painting.

A) regarded B) applauded C) accomplished D) famous

2. William Faulkner, a brilliant American novelist, was awarded the 1949 Nobel Prize in
literature.

A) intelligent B) starry C) captive D) well-known

3. The central part of Turkey is noted for its production of wheat.

A) applauded for B) informed of C) known for D) described by

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


4. A domineering husband, he is the stereotype of a male chauvinist.

A) musician B) opposite C) fixed concemption D) disagreeable type

5. I am not ingenious enough to invent a video game.

A) studious B) clever C) glorious D) indigenous

6. Einstein was a brilliant mathematician.

A) shining B) very intelligent C) famous D) foreign

7. The teacher was amazed by the students' versatility in handling the computer.

A) verse B) enthusiasm C) variety of skills D) version

8. She was graceful and never moved awkwardly.

A) smoothly B) clumsily C) merrily D) gracefully

9. I think your decision to buy the house was judicious.

A) wise B) extravagant C) careful D) joyful

10. A good teacher must establish rapport with his or her students.

A) report B) acquaintance C) understanding D) conversation

13. COMMUNICATING
A. COMMUNICATING, MAINLY BY SPEAKING AND TALKING

A1

confer, converse, name, pronounce, recite, tell

1. Confer = di_ _ _ _s

2. Converse (v)  ___________ (n)

3. He worked for an intelligence service, _______ Mossad. NAME

4. Pronounce (v)  ___________ (adj)

5. Recite = na_ _ _ _e

6. A piece of story that you tell can be named as a t_ _ _.

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


A2

interfere, interrupt

- What is the difference between interfere and interrupt?

A3

chat, interview, talk

1. If a person talks too much, this person is called a chat_ _ _box. CHAT

2. Interview = con_ _ _ _e with

3. If a person talks too much, this person is __________. TALK

A4

advise, communicate, contact, inform, notify, address, lecture

1. Which is the verb: advise or advice?

2. Telephone is a means of ____________. COMMUNICATE

3. Contact (v)  ___________ (n)

4. We need more ___________ here. INFORM

5. We haven't yet received the _________. NOTIFY

6. Address (v)  ___________ (n)

7. The _________ forgot what he was going to tell in the middle of the seminar. LECTURE

A5

eloquent, speech, utterance

1. He talked with such ________ that we were astounded. ELOQUENT

2. He didn't know what to say; he was _________. SPEECH

3. She didn't ________ a single word throughout the boat trip. UTTERANCE

A6

mumble, mutter, whisper

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


1. What is the difference between mumble and mutter?

2. Whisper (v)  ___________ (n)

A7

comment, express, phrase, remark, statement, word

1. Comment (v)  ___________ (n)

2. These books give some useful _________s to use when speaking. EXPRESS

3. "Look forward to" is a ________ verb. PHRASE

4. He made a ________ speech! REMARK

5. His speech was nicely ______. WORD

A8

affirm, aside, assert, attest, declare, state

1. Affirm (v) = de_ _ _ _ _, app_ _ _e.

2. Aside means to one side, but at the same time it may mean mono_ _ _ _ _.

3. Assert = declare, proc_ _ _ _.

4. Attest = _ _ _

5. Declare = an_ _ _ _ _ _

6. Approve = favour, con_ _ _m

A9

allege, announce, claim, demand

1. Allege (v)  ___________ (n)

2. Announce (v)  ___________ (n)

3. Claim (v)  ___________ (n)

4. Demand (v)  ___________ (adj)

A10

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


re-phrase, repeat, restate

1. Rephrase = _ _ _ _phrase

2. Repeat (v)  ___________ (n)

3. Restate (v)  ___________ (n)

A11

emphasis, highlight, insist, pinpoint, stress, underline

1. He is trying to __________ the importance of his discovery. EMPHASIS

2. She ___________ the basic principles of her method. HIGHLIGHT

3. Why are you so ________? Can't you think of anything else! INSIST

4. At the meeting, they ________ the importance of a budget increase. PINPOINT

5. In English, the first word is __________ in question tags. STRESS

6. I tried to focus on the ____________ points. UNDERLINE

A12

exaggerate, understate

1. Exaggerate (v) = overstate, em_ _ _ _ _ _h

2. Understate (v) = re_ _ _e

A13

account, account for, define, depict, describe, explain

1. This fact is not taken _____ account.

2. Account for = ex_ _ _ _ _

3. What is the _________ for this word? DEFINE

4. Depict (v)  _________ (n)

5. I need the exact _________ of the man. DESCRIBE

6. We want an ___________ from the authorities. EXPLAIN

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


A14

argue, debate, discuss

- Study the difference in meaning: argue (v); debate (v, n); discuss (v)

A15

assure, conviction, convince, plausible, reassure

1. I am asking for an ________. ASSURE

2. Study the difference in meaning between convict (v, n) and conviction (n).

3. His speech was far from being __________. CONVINCE

4. Plausible = cr_ _ _ _le

5. I need your __________ to win this game. REASSURE

A16

dissuade, persuade

Dissuade and persuade are similar in meaning. Dissuade means warn, disco_ _ _ _ _ whereas
persuade means influence, con_ _ _ _ _.

A17

entail, hint, imply, suggest

1. Entail = at_ _ _ _

2. Hint (n) = c_ _ _

3. Imply = in_ _ _ _ _ _

4. Suggest = offer, pr_ _ _ _ _

A18

allude to, bring up, propose

1. intimate, hint, suggest

2. propose, present

3. suggest

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


A19

citation, mention, quote, raise, refer, reference

1. He is _________ among the most prominent scientists. CITATION

2. This point is worth a _______. MENTION

3. I am collecting famous __________s from famous people. QUOTE

4. What does this word refer ____?

5. In his speech, he made references ______ earlier studies.

A20

answer, ask, enquire, inquire, reply, respond

1. What is the difference between the words answer, reply, and respond?

2. What is the difference between the words ask, enquire, and inquire?

A21

doubt, query, sceptic, suspect

1. It is _______ to say that he will succeed! He is the best! DOUBT

2. He made several ________. QUERY

3. If it goes out of control, _________ may give way to paranoia. SCEPTIC

4. I am really ________ of his motives. SUSPECT

A22

contradict, interrogate, promise

1. Contradict (v)  ______________ (n)

2. Interrogate (v)  ______________ (n)

3. Promise (v)  ______________ (n)

A23

appeal, beg, petition, plea

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


1. This is quite ___________. APPEAL

2. A _________ stopped me in the middle of the street and asked for money. BEG

3. Petition (v) = req_ _ _ _

4. Plea (n) = appeal, en_ _ _ _ _y

A24

complain, object

- You can complain _______ something and object _______ something.

A25

apologize, excuse, forgive

1. I would like to express my deepest ______es. APOLOGIZE

2. What is your ________ for being late this time? EXCUSE

3. Actually, he is exploiting your _________. FORGIVE

A26

accuse, blame

1. What am I accused _____?

2. I know. I am to blame _____ the accident.

A27

admission, admit

1. What is the difference between admission and admittance?

2. Admit = permit; ac_ _ _ _ _ _ _ge

A28

adopt, confess

1. What is the difference between adopt and adapt?

2. Confess (v)  ______________ (n)

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


A29

commit, oath, pledge, swear, treaty

1. He committed himself ______ his wife.

2. Remember that in the court you will be speaking _____ oath.

3. Pledge = pr_ _ _ _ _

4. I swear ____ God that I'll take my revenge!

5. Treaty = p_ _ _

A30

acknowledge, undertake

1. admit, tell, thank

2. assume, shoulder

A31

blaspheme, curse

- Which of these two words is more closely related with religion: blaspheme or curse?

A32

command, commandment, dictate, obey, order

1. He is the _______ officer of a large troop. COMMAND

2. Moses received Ten __________ from God. COMMANDMENT

3. He dictated everything _____ his secretary.

4. The little boy is very _______; he never listens to his parents. OBEY

5. I don't take _______ from anyone. ORDER

A33

invite, summon

1. call, convene

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


2. request, ask; tempt

A34

advice, recommend

1. We need to find a legal ________. ADVICE

2. I desperately need your ______________. RECOMMEND

A35

consult, referee, support

1. He is my financial ___________. CONSULT

2. We use referee for football but ______ for basketball.

3. One of the ________ beams crashed and the whole construction collapsed. SUPPORT

A36

admonish, beware, threat, warn

1. Admonish is the opposite of en_ _ _ _ _ge.

2. Beware ____ dog!

3. Do not ________ me! THREAT

4. This is my last __________. WARN

A37

acquiesce, agree, approve, assent, coincide, concurrence, confirm, consent, endorse

1. Acquiesce and agree about are synonymous. They both mean "come to ____s".

2. We got his _________. APPROVE

3. Assent = ac_ _ _e

4. Coincide (v)  _________ (n)

5. Consent / Concurrence = acq_ _ _ _ _ _ _ce

6. Do we need further __________ from the boss? CONFIRM

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


7. Endorse = confirm; san_ _ _ _n

A38

deny, disagree, reject

1. Deny (v)  ______________ (n)

2. Disagree (v)  ______________ (n)

3. Reject (v)  ______________ (n)

A39

call, exclaim

1. On the telephone, the _______ does not say "I am ...", but "This is ...". CALL

2. The name of ! sign in grammar is __________ mark. EXCLAIM

A40

bellow, cheer, cry, scream, shout, shriek, yell

1. When you are in great pain you ________ [bellow / cheer].

2. He is recording animal _______ [cries / shouts]

3. He shouted _____ [at / to] me because he wanted to attract my attention.

4. Both shriek and yell are very loud. Is there a difference in meaning between them?

A41

stammer, stutter

- What is the difference between stammer and stutter?

B. COMMUNICATING, MAINLY BY READING AND WRITING, PRINTING AND PUBLISHING,


RADIO AND TELEVISION

B1

annotate, autograph, browse

1. explain

2. inscribe

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


3. skim; glance

B2

inscribe, sign, signature

1. He is trying to decipher wall _____________s. INSCRIBE

2. Sign = en_ _ _ _ _

3. A photo of a famous person with the signature of this person is called an ________.

B3

edit, print, rewrite, shorthand, type, write

1. He is the ________ of a big newspaper. EDIT

2. What is the difference between print and imprint?

3. What is the difference between rewrite and restate?

4. Can your secretary _______ shorthand?

5. I bought an electric ________ machine. TYPE

6. A person who writes plays is called a play________.

B4

delete, erase

1. Delete (v)  _____________ (n)

2. Erase (v)  _____________ (n)

B5

legible, literate, readable

- Something can be __legible or __readable. A person can be __literate.

B6

alphabet, decipher, initial, letter, transcription

1. A dictionary generally presents words and their meanings in ___________ order. ALPHABET

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


2. Decipher = solve; unr_ _ _l

3. If you are asked to write in your initials on a formal document, what do you need to do?

4. A, B, C, etc. are _________ letters and a, b, c etc. are ___________ letters.

5. Transcription is a noun with two meanings. Which meaning of the word is uncountable: the act
of copying or transcript?

B7

apostrophe, asterisk, punctuate, syllable

1. When an apostrophe is used in such short forms as I'm, he's, we'll, isn't etc., this short form is
called a __________.

2. Which of the following is an asterisk: a) # b) * c) @?

3. Full-stop, semicolon, question mark and other are called punctuation _______. .

4. Chinese is a _________ language. SYLLABLE

B8

sheet, stationery

1. What is the difference between a sheet of paper and a piece of paper?

2. What is the difference between stationery and stationary?

B9

epistle, label, record, register

1. Epistle = l_ _ _ _r

2. What is the difference between label and lapel?

3. Record = register, ta_ _ _ _te

4. Where is the __________ office? REGISTER

B10

anecdote, article, diary, manual, tale, thesis, version

1. Anecdote = tale, nar_ _ _ _ve

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


2. When a journalist's articles appear on a certain column of the newspaper every day, this
journalist is called a co_______st.

3. What is the difference between a diary and a manual?

4. The kind of unreal tales that people like hunters tell are called a ____tale.

5. Thesis = pro_ _ _ _tion; re_ _ _ _ch paper

6. Version = translation, rendition; acc_ _ _ _

B11

headline, title

1. When a piece of news appears with a large headline, we say that this piece of news has _____
the headlines.

2. Title = name, de_ _ _ _ation (n); __title (v)

B12

abbreviate, abridge, summarize, synopsis, synthesis

1. Why is _________ such a long word? ABBREVIATE (Duvar yazısı)

2. I bought an ________ copy of the dictionary. ABRIDGE

3. I've already read the _________ of the play. SUMMARIZE

4. I've read several ________ so far. SYNOPSIS

5. He decided to _________ his two previous studies into one. SYNTHESIS

B13

draft, manuscript, script

1. Draft = sk_ _ _h

2. Manuscript = written _ _ _put

3. Script = manuscript, _ _ _ _writing, document

B14

chapter, preface

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


1. introduction to a book, speech, etc.

2. one of the parts into which a book is divided

B15

album, anthology, autobiography

1. Album = book, volume; e_ _ _ion

2. Anthology (n)  _____________ (adj)

3. Autobiography (n)  _____________ (adj)

B16

pamphlet

- A pamphlet is a ______ (small / large) book.

B17

literary

- What is the difference between literary and literally?

B18

fiction, novel, poem, prose

1. A science book can be defined as __________. FICTION

2. Yaşar Kemal is a great ________. NOVEL

3. He is both a writer and a _______. POEM

4. Prose = w_ _ _ing; rh_ _ _ _ic

B19

serial, series

- What is the difference between serial and series?

B20

lyric, rhyme

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


1. match, coin

2. songlike poem

B21

author, scribe

1. clerk, correspondent

2. writer, creator

B22

bind, bring out, edition, publication, publish

1. distribute, print; advertise

2. issue, publication, copy

3. printing, proclamation, work

4. publish

5. secure, tie attach; confine, obligate; enslave

C. COMMUNICATION AND INFORMATION

C1

deliver, dispatch, remit

1. Deliver (v) ___________ (n)

2. Dispatch = h_ _ _e; s_ _d; kill

3. Remit (v)  ____________ (n)

C2

gossip, rumour

- What is the difference between gossip and rumour?

C3

journalism, message, news

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


1. information; report

2. news media, broadcasting

3. note, notation; minute

C4

gesticulate, gesture, signify

1. a movement of the hands or arms, or an expression on the face, to show an idea or feeling

2. make known; show by a sign

3. use movements of the arms and hands to express ideas or feelings

C5

symbolize, token

1. personify; exemplify

2. symbol, sign

C6

nonsense, meaning

1. The opposite of the word nonsense is cer_ _ _ _ty.

C7

advertise, advertisement

1. Advertise = pub_ _ _ _ze, pro_ _ _im

2. An advertisement on TV is called a com_ _ _ _ _al.

C8

broadcast, correspond, publicity

1. advertising, promotion

2. communicate; agree

3. proclaim, declare

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


C9

receive, transmit

1. Receive (v)  ____________ (n)

2. Transmit (v)  ____________ (n)

Exercise

Find synonym for the underlined word.

1. The homework was to write a synopsis of our favourite novel.

A) evaluation B) summary C) critique D) dramatization

2. The number of illiterates in this country continues to rise.


A) people who cannot read and write
B) people without children
C) people who participate in sports
D) people who purchase more than they can afford
3. The consensus among his sisters was that he ought to get married.

A) agreement B) statistics C) survey D) concentration

4. A younger sister is obnoxious to have around when a young girl's boyfriend comes to
call.

A) welcome B) too much C) objectionable D) talkative

5. The public is very dubious about the government's plans for a tax cut.

A) debit B) delightful C) delirious D) doubtful

6. The refusal of many nations to participate in the Olympic Games in Moscow was an
admonishment to the Soviets.

A) admission B) admiration C) rebuke D) stigma

7. The fireman tried to coax the cat down the top branch of the tree.

A) push B) shoot C) cajole D) force

8. Germany after the war had no industry to enable the nation to make reparations to the
Allies.

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


A) eecompense B) rewards C) returns D) reasons

9. His sage suggestion saved us from starvation.

A) repeated B) wise C) helpful D) ingenious

10. On every packet of cigarettes, there is a warning.

A) caution B) message C) reaction D) price

14. LANGUAGE AND GRAMMAR


A. LANGUAGE

A1

colloquial, idiom, jargon, proverb, saying, slang

1. Colloquial (adj)  ____________ (n)

2. Idiom (n)  ____________ (adj)

3. Jargon = ter_ _ _ _ _ _gy

4. Proverb = ad_ _ _

5. Saying = m_ _ _o, ma_ _m

6. Slang = vul_ _ _ism

A2

accent, accentuate, articulate, tongue, voice

1. Accent = in_ _ _ _tion; em_ _ _sis

2. Accentuate = under_ _ _ _

3. Articulate (v)  ____________ (n)

4. What is the difference between voice and sound?

A3

adage, alias, fluency, oral, philology, term

1. Adage = s_ _ing; sl_ _an

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


2. What is the difference between alias and nickname?

3. Fluency (n)  ____________ (adj)

4. Oral = sp_ _ _n, v_ _ _ ed

5. A person who works in the field of philology is a __________.

6. Term = word, phrase, ex_ _ _ _ _ion

A4

context, setting, text

1. Context (n)  ____________ (adj)

2. Setting = en_ _ _ _ _ment, r_ _ _on

3. Text (n)  ____________ (adj)

A5

issue, subject, theme, topic

1. This is a public _______ (issue / topic)

2. What is the subject_ _ _ _ _ _ of the composition.

3. Theme (n)  ____________ (adj)

4. Topic (n)  ____________ (adj)

A6

allegory, ironic(al), literal, metaphor, rhetorical, sarcasm, satire

1. bitterness, severity

2. eloquent

3. exact

4. humour

5. mocking, sardonic

6. resemblance, likeness

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


7. story, legend, fable

A7

antonym, synonym

1. Antonym (n)  __________ (adj)

2. Synonym (n)  __________ (adj)

A8

alliterate, translate

1. Alliterate (v)  __________ (n)

2. What is the difference between translate and interpret?

B. GENERAL GRAMMATICAL WORDS

B1

personal, private

- What is the difference between personal and private?

B2

accordingly, consequently, furthermore, hence, thus

1. Accordingly = cor_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ly

2. Consequently = h_ _ _e

3. Furthermore = b_ _ _ _ _s

4. Hence = t_ _ _ _ _ _re

5. Thus = con_ _ _ _ _ _ _ly

B3

although, nevertheless, nonetheless, still

1. What is the difference between although and despite?

2. Nevertheless = h_ _ _ _ _r

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


3. Nonetheless = not_ _ _ _ _ _ _ _ _ing

4. Still = _ _ _

B4

account, sake, through

1. Account = ex______ion

2. I am doing everything ___ the sake of my friends.

3. Through = _ _a

Exercise

Find synonym for the underlined word.

1. A familiar adage says that the early bird gets the worm.

A) proverb B) lady C) anecdote D) book

2. The kids spoke a jargon of their own that no one else understood.

A) accent B) unintelligible talk C) vocabulary D) foreign language

3. The squirrel has adapted well to a suburban setting.

A) scenery B) establishment C) environment D) dwelling

4. This sentence refers to the topic of the paragraph.

A) includes B) digests C) applies to D) selects

15. SUBSTANCES, MATERIALS, OBJECTS,


AND EQUIPMENT
A. SUBSTANCES AND MATERIALS GENERALLY

A1

item, material, matter, resources, stuff, substance

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


1. If you lose something, you should apply to the _____ item office.

2. Material means substance; at the same time, it means te_ _ _le and in_ _ _ _ation.

3. We haven't been able to figure out the ________ matter of the whole incident.

4. What is the difference between resourses and sources?

5. Stuff means thing; at the same time it means _______ (v).

6. Substance means object; at the same time it means es_ _ _ce.

A2

component, composite, compound, constituent, ingredient, partial

1. Component = constituent, el_ _ _ _ _, part

2. Composite (adj, n)  ___________ (v)

3. Compound = com_ _ _ _te

4. Constituent (adj, n)  ___________ (v)

5. What is the difference between ingredient and recipe?

6. Partial means unfinished and component. One other meaning is bi_ _ed.

A3

complex, simple

1. Complex (adj)  ___________ (n)

2. Simple (adj)  ___________ (n)  ___________ (v)

A4

detail, feature

1. He told everything _____ detail.

2. Feature = pe_ _ _ _ _ _ity

A5

fluid, liquid, solid

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


1. What is the difference between fluid and liquid?

2. What is the difference between solid and tough?

A6

bubble, glue, oil

1. adhesive, paste

2. foam, globule

3. grease, smear

A7

adhere, paste, stick

1. He is an ________ of the conservative party. ADHERE

2. Paste (v) = stick, att_ _ _

3. I like to read _______ on car windows. STICK

A8

garbage, litter, residue, rubbish, trash, waste

1. He works as a garbage _______or.

2. Please do not ______! LITTER

3. Residue = re_ _ _nt

4. Rubbish = d_ _ _ _s

5. He dumped everything into the trash ______.

6. He has got quite ______ habits. WASTE

A9

contain, content, cover, hold, include

1. We need to find a large _______ to store all these unused books. CONTAIN

2. What is the difference between content (n) and content (adj)?

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


3. Archaeologists have been trying to _______ the mysteries of the Pyramids for ages. COVER

4. This is a hold-____! Give me all the money!

5. Here, there is a household of ten persons, ______ of the servants. INCLUDE

A10

dispose, except, exclude, implicate, involve

1. Everything was at my _______ DISPOSE

2. ________ break the rule. EXCEPT

3. Everybody was present at the meeting, with an ________ of the under-secretary. EXCLUDE

4. What are the ________ of this statement? IMPLICATE

5. Complete _______ is essential in this sport. INVOLVE

A11

comprise, consist of, constitute

1. My course of study comprises ____ English and Latin.

2. What is the difference between consist and consistent?

3. What are the basic _______ of the structure? CONSTITUTE

A12

insert, remove

1. eliminate, exclude

2. include, put in, inject

A13

circle, encircle, enclose, envelop, muffle, surround, wrap

1. The plane was making ______ movements. CIRCLE

2. Encircle = ring, surround, en_ _ _ _ _ss

3. Enclose (v)  ___________ (n)

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


4. What is the difference between envelop and envelope?

5. His gun has a _______. MUFFLE

6. The house is in beautiful __________. SURROUND

7. They carefully removed the ______ of the mummy. WRAP

A14

accrue, amass, collect, congregate, convene, gather, pool

1. Accrue = acc_ _ _ _ate

2. Amass = collect, agg_ _ _ate

3. Collect (v)  ___________ (adj)

4. Congregate (v)  ___________ (n)

5. Convene = ass_ _ _ _e; s_ _ _on

6. Gather (v)  ___________ (n)

7. Pool (v) = com_ _ _ _

A15

assemble, assembly

1. Assemble = congregate; con_ _ _ _ct

2. Assembly = con_ _ _tion

B. OBJECTS GENERALLY

B1

article, piece

1. fragment, section, part

2. item, commodity

B2

shred, slice

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


1. He tore it _____ shreds.

2. They ______ the large loaf with utmost care. SLICE

B3

fraction, fragment

- 1.375 is a decimal ______ (fraction / fragment)

B4

layer, section, segment

1. Layer = sh_ _ _h, mantle

2. Section = division, fr_ _tion

3. Segment = p_ _tion

B5

bit, particle, pinch

1. Bit = grain, sp_ _ _

2. Particle = scrap, sh_ _ _

3. Pinch = bit; to_ _ _

B6

bunch, cluster, heap, mass, pile

1. What is the difference between bunch and bundle?

2. What is the difference between cluster and bunch?

3. What is the difference between heap and hill?

4. What is the difference a mass of people and a group of people?

5. What is the difference between pile and heap?

B7

essence, gist, kernel

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


1. Essence (n, adj)  ___________ (adj)

2. Gist = c_ _ _

3. Kernel = essence, nu_ _ _ _s

B8

brick, plank

1. block, chunk

2. strip of wood, lumber

B9

beam, shaft, tube

1. brace, stud, timber

2. passage, pipe

3. pipe, line, hose

B10

band, belt, ribbon, strap

1. She bought herself a colourful ________ to tie her hair with.

2. She put a first-aid ______ on the wound to prevent infection.

3. The strong _______ that held the luggage together broke just when they were being loaded into the
cargo department.

4. You need to fasten your safety _________ when driving.

B11

chain, rope, string, thread, wire

1. As her eyes were failing, she spent almost an hour to put the ______ through the knitting
needle.

2. In the past, prisoners had to carry a metal ball fastened tightly to their ankle with an iron _____.

3. The cat was playing with a ball of ______.

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


4. The executioner put the ________ around the prisoners neck and tightened the fasten.

5. The horse tripped over a barbed _____ during a gallop and was badly hurt.

B12

globe, sphere

1. Globe (n)  ___________ (adj)

2. Sphere (n)  ___________ (adj)

B13

ball, bulb

- He was trying to change an electric _____ (ball / bulb) when he fell down.

B14

hook, pin

1. curved metal

2. sharp metal

C. SPECIFIC SUBSTANCES AND MATERIALS

C1

marble, stone

- Marble is a kind of stone. What is the difference between stone and rock?

C2

alluvium, clay, deposit

Alluvium and deposit are similar in meaning. What is the difference between clay and mud?

C3

dust, earth, ooze, powder

1. Dust (n)  ___________ (v)  ___________ (adj)

2. What is the difference between mud and muck?

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


3. Ooze (n)  ___________ (v)

4. Powder (n)  ___________ (v)

C4

dirt, muck, sand, soil

1. dirt, earth, mud, grime

2. mud, filth

3. sediment, silt

4. soil, earth, clay, dust, grime

C5

amber, pearl

- Amber is produced by trees while pearl is produced by ________.

C6

cement, plaster

First you use _______ to produce concrete; then you put this liquid concrete in moulds to build walls.
Next, you cover the walls with _______ so that they can be neatly painted.

C7

alloy, steel, tin

1. admixture of metals

2. aluminium/iron alloy

3. hardened iron

C8

rust, tarnish

1. corrode

2. discolour

C9

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


log, pulp, timber, wood

When a tree is cut down, those who cut it shout "______!" so that people around should be careful.
Then the branches are removed and the remaining part is called a ______. In the factory, this piece is
cut into small pieces called _______. These pieces are further ground and then mixed with water and
certain chemicals to produce _____. The next stage is paper-making.

C10

acid, alcohol, alkali, starch

1. Acid (n)  ___________ (adj)

2. Alcohol (n)  ___________ (adj)

3. Alkali is a substance like soda, potash or ammonia. Starch, on the other hand, is a white, tasteless
substance found in most plants, including grain and potato. Yet, a starched person is a very
_________ person.

C11

blaze, burn, combustion, extinguish, fire, flame, inflammable, spark

1. What is difference between blaze (n) and fire (n)?

2. What is the difference between burn (v) and fire (v)?

3. The instrument which is used to put out fires is called an _________. EXTINGUISH

4. What is the difference between flame and spark?

5. What is the difference between flammable and inflammable?

C12

ignite, power

1. Ignite (v)  ___________ (n)

2. Power (v, n)  ___________ (adj)

C13

paraffin, petrol

1. What is the difference between paraffin and kerosene?

2. What is the difference between petrol and oil?

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


C14

ash, fumes, smoke

1. burnt gases

2. cinder

3. vapour, effluvium

C15

bleach, leather, soap, wool

1. cleansing bar

2. fleece, yarn, fuzz

3. tanned hide

4. whitener

C16

asphalt, resin, wax

1. gum, tree sap, glue

2. mortar, concrete

3. polish

C17

coat, dye, paint, polish

1. First, he gave his wooden statue a _____ of ______; then he applied _______ so that it would
shine.

2. What is the difference between dye (v) and paint (v)?

D. EQUIPMENT, MACHINES, AND INSTRUMENTS

D1

apparatus, equipment

- What is the difference between apparatus and equipment?

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


D2

gear, tackle

1. cogwheel, pinion

2. ropes and pulleys

D3

artefact, instrument, lever, tool

1. a handle or bar that you will pull or push in order to operate a piece of machinery

2. a tool or device that is used to do a particular task

3. an ornament, tool, or other object made by a human being

4. any instrument or piece of equipment that you hold in your hands in order to help you to do a
particular kind of work

D4

device, gadget, utensil

1. The children were left to their own ________. DEVICE

2. Mixer, blender, toaster and iron are all ________ gadgets.

3. The kitchen had no cooker and no proper ________ utensils.

D5

bearing, engine, machine

1. Today, almost all moving parts of the steering system of vehicles have ________ bearings.

2. In the past, the locomotive used to be called the ________ engine.

3. We export textile ________ to various countries. MACHINE

D6

frame, network, structure

1. a large number of lines or things that cross each other or meet at many points

2. I was caught when I felt no-one could ever find me. I wonder who ________ me! FRAME

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


3. the way in which something is made, built, or organized

D7

beacon, candle, lamp, torch

1. a device which produces light by using electricity or by burning oil or gas

2. a light or fire on a hill or tower, which acts as a signal or a warning

3. a small electric light which can be carried in the hand and which gets its power from batteries
inside it

4. a stick of hard wax with a piece of string through the middle

D8

fridge, oven, stove

1. The word fridge in an abbreviated form of the word ________.

2. What is the difference between oven and stove?

D9

binoculars, magnet, scales, spectacular, watch

1. Can the word binoculars be used in the singular?

2. Magnet (v)  ___________ (adj)

3. Can the word scales be used in the singular?

4. Spectacular = imp_ _ _ _ive

5. Watching secretly is called _ _ _ _ing.

D10

badge, banner, flag, seal

1. banner, emblem, jack

2. emblem, button

3. emblem, symbol

4. stamp, sticker, tie

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


E. TOOLS

E1

axe, blacksmith, blade, dagger, handle, nail, point, razor, saw, scissors, screw, sharp, spade,
swivel, wheel, wrench

1. Another word for a knife used for a weapon is ________.

2. Another word for turn is _________.

3. If you need an iron fence, you go to the _________.

4. If you want to hang a picture on a wall, you need to find a ______ first.

5. Men shave with a _______.

6. Metal or wooden plates are connected to each other with _______.

7. The opposite of the word blunt is ________.

8. The sharp face of a knife is called a ________.

9. The sharp tip of a knife or sword is the _______ of it.

10. You can change the flat-tyre of a car using a _________.

11. You chop wood with the _____.

12. You cut paper with the _______.

13. You cut wood into regular pieces with a ______.

14. You dig holes with a ________.

15. You direct the car through the steering-________.

16. You hold many things from its ________.

E2

broom, brush, mop, mow, shovel, sweep

1. A witch is depicted as an old woman with a _______.

2. He now and then ________ the blood on his forehead with his handkerchief.

3. He was _______ his lawn when he accidentally cut the garden hose.

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


4. In the past, the train driver needed to ______ more coal into the engine if he wanted to
accelerate the train.

5. My windscreen wipers fail to _______ the whole of the windscreen.

6. Your jacket is covered with dust; _______ it before you wear it for the office.

F. CONTAINERS

F1

barrel, bucket, cage, jar, mug, pan

1. You carry a big amount of water with a ________.

2. You drink coffee from a ________.

3. You keep a bird in a ________.

4. You keep marmalade in a ________.

5. You make omelette in a ________.

6. You store wine in a ________.

F2

chest, lid, trunk

1. Chest is a body part; as a container it means _________.

2. Lid is a body part as in eyelid; as a part of a container, it means ________.

3. Trunk is a body part; as a container it means ________.

F3

package, parcel

- What is the difference between a package and a parcel?

F4

bundle, pack, sack

1. They ________ him into an ambulance and drove off. BUNDLE

2. He ________ his bags and left. PACK

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


3. He got ________ he was always late to work. SACK

F5

baggage, luggage

- What is the difference between baggage and luggage?

G. ELECTRICITY AND ELECTRICAL EQUIPMENT

G1

anode, circuit, current, input

1. The opposite of the word anode is _______.

2. Circuit (n) (v)  ___________ (adj)

3. An electric current runs through _______.

4. The opposite of the word input is _______.

G2

battery, fuse, socket, switch

1. This battery is _______; it will not start the car.

2. When one of the fuses _______, the whole cinema remained in pitch darkness for a moment.

3. He ______ the bulb clockwise gently into the socket.

4. Please _______ the switch, it is dark in here.

G3

generate, overload

1. encumber, burden

2. produce, engender

H. WEAPONS

H1

ammunition, armaments, arsenal, weapon

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


1. arms depot

2. arms

3. bullets and rockets that are made to be fired from guns

4. weapons and military equipment belonging to an army or country

H2

arrow, bayonet, club, pike, spear, sword, tip, trigger

1. In the past, soldiers that used bows and arrows were called _______.

2. What is the difference between club and stick?

3. Bayonet is generally attached to the tip of a _______.

4. What is the difference between pike and spear?

5. He ______ his sword and attacked the enemy.

6. What is the difference between tip and top?

7. He _______ the trigger and shot the animal.

H3

armour, shield

- What is the difference between armour and shield?

H4

bullet, cannon, cartridge, gun, magazine

1. In Russian roulette, you get a _____, open the _______, and put one live ______.

2. Cannon is a kind of weapon. Its synonymous to b_ _ _ _ry.

3. What is the difference between cartridge and magazine?

H5

aim, shoot, sniper

1. assassin

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


2. direct, point

3. fire, ignite

H6

mine, missile

1. explosive charge

2. rocket, projectile

Exercise

Find synonym for the underlined word.

1. The Milky Way consists of about a hundred billion stars.

A) surrounds B) contains C) makes D) is conscious of

2. Of the Olympic ski events, ski jumping is the most spectacular.

A) striking B) dangerous C) appealing D) difficult

3. Politics should not impinge upon athletic events.

A) imply B) enlist C) encroach D) demand

4. Their path was beset by various dangers.

A) surrounded B) chased C) frightened D) bested

5. A barometer is a device that is of great use to sailors.

A) method B) invention C) figure D) instrument

6. In the folk music type named Calypso, cleverly worded phrases make up the lyrics.

A) comprise B) oversee C) accompany D) complement

7. Nuclear generated electricity is in use in many parts of England.

A) related B) inherited C) produced D) motivated

8. Francis Drake circumnavigated the globe in 3 years.

A) earth B) continent C) equator D) latitude

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


9. Human body consists of a large percent of water and minerals.

A) retains B) thrives on C) is composed of D) is enchanted with

10. Sedimentary rock consists of layers of what millions of years ago was loose material.

A) mixtures B) carcasses C) strata D) crystals

16. ARTS AND CRAFTS, SCIENCE AND


TECHNOLOGY, INDUSTRY AND EDUCATION
A. MAKING THINGS

A1

assemble, assembly, erect, fabricate, make, manufacture, output, produce

1. bring together, put together

2. build, form, construct, erect

3. cause, bring about, create

4. construction, attachment

5. make, put together, build, assemble

6. manufacture, create

7. price, figure, expenditure

8. set up, raise

A2

formulate, mould, pattern, scheme, shape

1. describe something in terms of a list of substances used to make the thing

2. form of something

3. make something into a shape you want to be

4. plan

5. something you copy if you want to make something

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


A3

imitate, invent, reproduce

1. Imitate (v)  ___________ (n)

2. Invent (v)  ___________ (n)

3. Reproduce (v)  ___________ (n)

A4

authentic, genuine, natural

1. The opposite of the word authentic is _ _ _ _less.

2. Genuine means not hy______tical

3. Natural = int____ic

A5

artificial, counterfeit, false, forgery, synthetic

1. As technology progresses, we are more _______ than ever before. ARTIFICIAL

2. They had been ________ $100 notes. COUNTERFEIT

3. They suspect that he has been ________ documents. FALSE

4. He got the money dishonestly, by ________ his brother's signature on a cheque. FORGERY

5. A great number of material had been produced __________. SYNTHETIC

A6

demolish, destroy

1. Demolish (v)  ___________ (n)

2. Destroy (v)  ___________ (n)

A7

adapt, alter

1. What is the difference between adapt and adopt?

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


2. What is the difference between alter and change?

A8

mutated, transform

1. Mutated (adj)  ___________ (n)

2. Transform (v)  ___________ (n)

A9

change, vary

1. be different; have qualities that are not the same as each other

2. become or make different

A10

correct, rectify, revise, version

1. Correct (v)  ___________ (n)

2. Rectify (v)  ___________ (n)

3. Revise (v)  ___________ (n)

4. Version = r_ _ _ition

A11

adjust, mend, repair

1. change slightly

2. fix, repair, improve

3. make work again

A12

develop, prepare, process, rate, sort

1. grow, improve

2. arrange, make

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


3. action

4. evaluate, rank, assess

5. order, arrange, classify

A13

blend, combine, merge, mix

1. combine in careful proportions to produce a taste, smell, or other good result

2. combine so that the parts no longer have shape, appearance, etc. or cannot be easily separated

3. join or stick to each other, but keep own identity

4. stick or combine to a thing so that they become one or one of them becomes lost in the other

A14

abuse, exploit, misuse, waste

1. Abuse (v)  ___________ (adj)

2. Exploit (v)  ___________ (adj)

3. Misuse (v)  ___________ (adj)

4. Waste (v)  ___________ (adj)

A15

function, usage, use, utilize

1. appropriateness (n); employ, utilize (v)

2. duty; reception (n); perform (v)

3. make use of

4. utilization, usefulness

B. ARTS AND CRAFTS

B1

art, craft, handicraft

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


1. career, handiwork

2. humanities

3. skill; occupation

B2

manner, means, medium

1. agency, instrument, environment

2. instrumentality, method

3. method, way; character

B3

method, technique, way

1. Method (n)  ___________ (adj)

2. Technique (n)  ___________ (adj)

3. Way = m_ _ _ _r

B4

background, outline

1. contour, framework, silhouette; summarize

2. setting, environment; credentials

B5

engrave

- To engrave means to e_ _ _ letter in metal.

B6

image, sketch

1. Image (n)  ___________ (n)

2. Sketch (v)  ___________ (adj)

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


B7

clay, plaster

Walls can be covered with a thin layer of _______; when someone has broken his/her arm, the doctor
puts it in a ______ mould.

B8

artist, sculptor, statue

1. What is the difference between artist and actress?

2. A sculptor produces sc________.

3. What is the difference between sculpture and statue?

B9

embroider, knit, needle, sew, stitch, weave

1. join wool or other thread into a sort of cloth using long needles

2. make threads into cloth, by moving a thread over and under a set of longer threads on a loom

3. mend or make by using a needle and thread

4. movement of a needle and thread through cloth and out again

5. sew with ornamental patterns

6. thin piece of pointed metal with a hole at one end for thread

C. SCIENCE AND TECHNOLOGY

C1

science, technology

1. Science (n)  ___________ (adj)

2. Technology (n)  ___________ (adj)

C2

artisan, manual, mechanic

1. artist, designer

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


2. by hand

3. workman

C3

anthropology, physiology, psychiatry, psychology

1. science concerned with the study of how the bodies of living things and their various parts work

2. scientific study of the human race

3. study and treatment of diseases of the mind

4. study or science of the mind and the way it works and influences behaviour

C4

experiment, try

1. Experiment (v)  ___________ (adj)

2. Try (v)  ___________ (n)

D. INDUSTRY AND WORK

D1

chore, effort, industrialization, labour, operate

1. automation

2. striving, attempt

3. task, burden

4. work; working class

5. work, function

D2

assiduous, demanding, painstaking

1. complicated, intricate, complex

2. difficult, querulous, challenging

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


3. diligent, continuous, careful

D3

busy, diligent, engaged, idle, strenuous, vacant

1. Digging a water-well requires _____ effort.

2. George Orwell lived in Paris as a completely _____ writer just to get the feel of it.

3. He is one of our most _____ workers. If only all other workers were like him!

4. I am sorry; I am too _____ to help you now.

5. The line is _____; I'll call later.

D4

brewery, mill, plant, refinery

1. Brewery (n)  ___________ (v)

2. Mill = f_ _ _ _ _y

3. What is the difference between plant (= factory) and plantation?

4. Refinery (n)  ___________ (v)

D5

assembly line, automation, shift

1. change, variation

2. industrialization

3. mass production method

D6

bore, dig, excavate, pit

1. cavity, hollow

2. drill, penetrate, pierce

3. mine

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


4. shovel, unearth

D7

carpenter, plumber

1. The art or work of a carpenter is car______.

2. The work of a plumber is plu_______.

D8

boss, supervise

1. During the expedition, the leader of the team was very ______. BOSS

2. They completed the project under my _______. SUPERVISE

E. EDUCATION

E1

academic, apprenticeship, pupil, scholar, tutor

1. concerning education, especially in a college or university

2. educator, teacher, lecturer

3. novitiate

4. person with great knowledge of a subject

5. student

E2

term, topic

1. He explained in no ________ terms that he wanted to resign.

2. "Please stop beating around the bush!" means "Please ______ to the topic".

E3

certificate, expert, graduate, qualify, specialize, undergraduate

1. Certificate (n)  ___________ (v)

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


2. Expert (n)  ___________ (v)

3. Graduate (v)  ___________ (n)

4. Qualify (v)  ___________ (n)

5. Specialize (v)  ___________ (n)

6. Undergraduate (n)  ___________ (n)

E4

award, prize

1. Award (v)  ___________ (n)

2. Prize (v)  ___________ (n)

Exercise

Find synonym for the underlined word.

1. Dr Jones. suggested that final examinations should be discontinued, an innovation


which I support.

A) entrance B) change C) inner part D) test

2. Charles Darwin formulated his famous theory of evolution during his five-year cruise on
the "Beagle".

A) expanded B) developed C) critiqued D) finished

3. The general planned a new stratagem to conquer the rebel forces.

A) strafing B) scheme C) bomb D) headquarters

4. The hurricane cause great havoc in the islands.

A) winds B) treatment C) destruction D) immersion

5. He devised a computer game and sold it to Atari.

A) played B) bought C) invented D) divided

6. The earthquake caused great devastation in California.

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


A) ruin B) confusion C) movement D) gaps

7. Swarms of locusts ravaged the crops.

A) raided B) landed on C) flew over D) destroyed

8. He devised a folding toothbrush for travellers.

A) sold B) bought C) described D) designed

9. As an alumnus of Harvard, he was sure that he would get the job.

A) student B) professor C) supporter D) graduate

10. Television and newspapers are primary mediums of advertising.

A) formulations B) averages C) sources D) means

17. NUMBERS, MEASUREMENT, MONEY, AND


COMMERCE
A. NUMBERS AND QUANTITIES

A1

percentage, primary, unit

1. principal, chief

2. proportion, ratio

3. system, section, piece

A2

thrice, triple

- What is the difference between thrice and triple?

A3

alone, single, sole

1. He feels so _____. ALONE

2. He came _____; his wife was busy in the office. SINGLE

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


3. I came _____ for you! SOLE

A4

doubly, half, multiple, quadruple

1. Each ________ of the brain is called a hemisphere.

2. Profits have _______ this year.

3. The driver of the crashed car received _______ injuries.

4. You are ________ mistaken

A5

sum, whole

- What is the difference between sum and whole?

A6

dozen, pair

1. couple, twosome

2. twelve

A7

nil, zero

In football, we use _____ to tell the score, as in 1-0. In mathematics we use _____. In tennis we use
_____ to tell the score, as in 30-0. In daily life, we also use nought or oh.

B. MATHEMATICS

B1

algebra, arithmetic

1. Algebra (n)  ___________ (adj)

2. Arithmetic (n)  ___________ (adj)

B2

add, addition, append, calculate, compute, count, figure, subtract

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


1. add, attach; annex

2. attach, increase; calculate

3. compute, count; presume

4. compute, think (v); number (n)

5. enumerate

6. figure, calculate, count; estimate

7. summation; annexation

8. take, deduct

B3

amount to, average, norm

1. middle, mean

2. standard, mean

3. total, come to

B4

proportion, ratio, variable

1. Proportion = di_ _ _ _ions

2. Ration = proportion, per_ _ _ _ _ _ _

3. Variable = al_ _ _ _ _ting

B5

angle, degree

1. Angle (n)  __________ (adj)

2. Degree = pro_ _ _ tion

B6

plane, row, straight

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


1. Plane = level surface (n); _ _ _ _ (adj)

2. Row = line, column (n). What does row mean in the sentence "They have a fierce row yesterday" ?

3. Straight = d_ _ _ct

B7

circle, crescent

1. Circle (n)  __________ (adj)

2. Which of the following is has crescent in it? a)  b)  c)  d) 

B8

crucifix, rectangle

1. Jesus Christ was __________ . CRUCIFIX

2. The room has a __________ shape. RECTANGLE

B9

oblong, square, triangle

1. What is the difference between oblong, rectangle, and square?

2. Triangle (n)  __________ (adj)

B10

arc, central, centre, direct, periphery

1. boundary, frontier

2. core, focus

3. main, chief

4. part of a curved line or circle

5. straight

C. MEASUREMENT

C1

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


dimension, measure, quantify, weigh

1. Dimension (n)  _________ (adj)

2. Measure (v)  _________ (n)

3. Quantify (v)  _________ (n)

4. Weigh (v)  _________ (n)

C2

broad, wide

1. Broad (adj)  _________ (v)

2. Wide (adj)  _________ (v)

C3

across

- Across X a_ _ _ _

C4

depth, height, length, weight, width

1. Depth (n)  _________ (adj)

2. Height (n)  _________ (adj)

3. Length (n)  _________ (adj)

4. Weight (n) X _________ (adj)

5. Width (n)  _________ (adj)

C5

area, mass, volume

1. quantity, amount, mass

2. quantity, body

3. region, field, distance

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


C6

acre, fathom, yard

1. ≅ 0,5 of a hectare = 1 _______

2. 1.8 metres = 1 ________

3. 91 centimetres = 1 _______

C7

cash, change, exchange, order

1. arrangement

2. convert

3. money in return

4. money, currency

C8

drop, fall

- I ________ (dropped / fell) my books into mud.

C9

devaluate, escalate, lose, rise

1. Devaluate (v)  _________ (n)

2. Escalate (v)  _________ (n)

3. Lose (v)  _________ (n)

4. Rise (v)  _________ (n)

C10

borrow, lend

1. loan, impart, give

2. obtain the use of; adopt

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


C11

debt, loan, overdue, owe

1. advance, credit, mortgage, debt

2. have to pay

3. liability

4. unpaid, owed

C12

account, safe

1. The task of counting money and keeping the books in a company is called ________.
ACCOUNT

2. For reasons of ________, these pavilions are closed to the public. SAFE

C13

invest, save, thrift

1. Invest (v)  _________ (n)

2. Save (adj)  _________ (n)

3. Thrift (n)  _________ (adj)

C14

asset, dividend, interest, speculate, trust, withdraw

1. advantage, worth

2. confide in, believe

3. gain, earnings

4. gamble, venture

5. remove, retread

6. share

C15

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


prosperous, riches, well-off

1. Prosperous (adj)  _________ (v)

2. Riches = w_ _ _ _h

3. Well-off = aff_ _ _ _ _

C16

affluent, fortune, luxury, treasure, wealth

1. extravagance

2. rich; abundant

3. riches; wealth; stock

4. richness

5. treasure; possessions

C17

broke, penniless, poverty, short, tramp

1. bankrupt; destitute

2. destitute, poor, miserable

3. lacking

4. shortage, scarcity

5. vagrant, vagabond

C18

expenditure, income

1. earnings

2. price, figure

C19

bankrupt, budget, deficit, maintain, upkeep

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


1. Finally, the company _____ bankrupt a year ago.

2. A budget holiday is a _____ holiday.

3. Deficit = defi_ _ _ _cy

4. Maintain = s_ _tain

5. Upkeep = mai_ _ _ _ance

C20

economic, economical

1. Economic = f_ _ _ _ _ial

2. Economical = m_ _ _ _ate

D. COMMERCE

D1

pawnbroker

- A pawnbroker works in a pawn_____.

D2

buy, purchase, retail, sell

1. Which is a more formal word: a) buy or b) purchase?

2. Which is a more formal word: a) retail or b) sell?

D3

cost, worth

1. Cost (v)  _________ (adj)

2. Worth (n)  _________ (adj)

D4

afford, pay, spend

1. give the money of

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


2. manage to buy

3. pass, circulate

D5

charge, price, prize

1. award, honour

2. sell for

3. tariff, worth

D6

assess, bargain, expense, fare, sale, value

1. Assess (v)  _________ (n)

2. Bargain (v)  _________ (n)

3. Expense (n)  _________ (adj)

4. What is the difference between fare and fee?

5. Sale (n)  _________ (v)

6. Study the difference in meaning: valuable, valueless, invaluable

D7

handle, monopolize, trade

1. control, do business

2. exchange, patronize

3. subdue, tame, handle, control

D8

economics, enterprise, venture

1. Study the difference in meaning: economics, economy, economical.

2. Study the difference in meaning: enterprise, enterprising.

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


D9

estimate, mediator, negotiate, overestimate, underestimate

1. exaggerate

2. go-between, arbitrator

3. guess, assess, predict

4. moderate, mediate

5. neglect, discount

D10

hire, rent

1. own for a longer time

2. own for a short life

D11

bill, receipt

- In a restaurant, after you've finished your meal, you ask for the _______ (bill/receipt) first.

D12

burden, load

1. The donkey is a ______ of burden.

2. This is ridiculous! A load of ______!

D13

goods, merchandise

1. possessions, commodities

2. wares, stock, goods, commodities

D14

insure, policy

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


1. Insure = safe_ _ _ _ _

2. Policy = m_ _ _ _d

D15

bribe, customs, tax

1. He is accused of ________ several companies to win the contract.

2. I need to pay my income _______ this month.

3. The _______ officer checked my luggage.

D16

discount, wholesale

1. abate, deduct

2. bulk distribution

D17

profit, revenue, turnover

1. Profit (v)  _________ (n)

2. Revenue = ea_ _ _ _ _s

3. Turnover = pr_ _ _ _

E. SHOPPING AND GENERAL EXPENSES

E1

market, shop, store

1. Because it is tax-free region, Hong Kong is called an _____ market.

2. Entering a shop as a customer and stealing things from the shop is called ________.

3. When a store has several sections or storeys, it is called a ________ store.

E2

auction, bid

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


1. offer, declare

2. public sale

E3

client, customer

- What is the difference between client and customer?

E4

shelf, trolley

1. carriage on wheels

2. place to put things, rack

E5

baker, stationery

1. A baker ______ bread and sells it at a _______.

2. What is the difference between stationary and stationery?

E6

dear, expensive, inexpensive

1. Dear (adj)  _________ (n)

2. Expensive (adj)  _________ (n)

3. Inexpensive = e_ _ _ _ _ical

E7

steep, low

1. Steep = a_ _ous

2. Low = d_ _ _ _ded

E8

invaluable, precious, priceless

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


1. Invaluable X ________

2. Precious X ________

3. Priceless X ________

E9

inferior, superior

1. Inferior = sub_ _ _ _ _ate

2. Superior = s_ _ _ _r

E10

banknote, coin

1. piece of paper money

2. round piece of money made of metal

F. BUSINESS, WORK, AND EMPLOYMENT

F1

business, career, finance, job, occupation, profession

1. He is ______ business with several European companies.

2. He is trying to ______ a career in teaching.

3. Finance (n)  _________ (adj)

4. A person without a job is _______.

5. What is the difference between occupation and profession?

F2

mission, task

1. assignment, goal, duty

2. job, assignment, chore

F3

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


employ, recruit

1. enrol in the army forces

2. give job to

F4

discharge, dismiss, fire, redundant, retire, sack, strike

1. He had only a month to _______ when he had a heart attack and died.

2. I was made _______ when the new robots were installed in the factory.

3. She _______ the offer with a wave of the hand and left the meeting.

4. The _______ from the factory was included highly toxic substances.

5. They are ______ several workers because they no longer need them.

6. We are going on ______ to protest our low wages.

7. You cannot _______ me without any prior notice!

F5

enlist, join

1. attach; unite

2. enrol in the armed forces

F6

quit, relinquish, resign

1. give up, abandon, quit

2. leave the post, relinquish

3. leave, relinquish; yield

F7

assign, demote, promote

1. Assign (v)  __________ (n)

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


2. Demote (v)  __________ (n)

3. Promote (v)  __________ (n)

F8

earn, gain

- Study the difference in meaning; earn, gain, win.

F9

allowance, fee, pension, raise, salary, wage

1. The plan does not make _______ for a future change in the schedule. ALLOWANCE

2. I need to pay my course _______ (fee / fare ) before the end of this week.

3. My father is a ______. PENSION

4. I'm expecting a pay ______ this month. RAISE

5. What is the difference between salary and wage?

F10

crew, personnel, staff, team

1. a group of people who work, act, or especially play together

2. all the people employed by a company, in the armed forces, or working in any organization all
the people who work on a ship or a plane

3. the group of people who carry on a job or do the work of an organization, especially of a teaching
or business organization

F11

permanent, temporary

1. momentary, brief

2. stable, constant

F12

agency, agent, corporate

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


1. bureau, affiliate; instrument

2. partner, association

3. representative; instrument

F13

nationalize, private, public

1. Nationalize (v)  __________ (n)

2. Private (adj)  __________ (v)

3. Public (n)  __________ (v)

F14

base, headquarters, sector

1. camp, center

2. point of departure

3. region, section

F15

boss, member, partner

1. When someone behaves like a boss, this person is ______.

2. Being a member is _______.

3. Being a partner is _______.

F16

dictate, file, shorthand

1. The boss was speaking while the secretary was taking _______. DICTATE

2. We need a ______ cabinet in this office. FILE

3. Can you _______ shorthand?

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


Exercise

Find synonym for the underlined word.

1. The earthworm is a segmented worm found in all parts of the world.

A) plated B) round C) long D) sectional

2. In many coastal areas of Turkey, there is deficiency of sand, causing an erosion


problem.

A) quality B) propagation C) movement D) lack

3. Peter advised his clientele that they should not hurry to buy the shares.

A) clinic B) customers C) contact D) salespeople

4. I am not affluent enough even to go to the cinema.

A) destitude B) arrogant C) wealthy D) afraid

5. The principal threatened to expel him from school.

A) excise B) exert C) send out D) try out

6. No one could decide whether she married him for mercenary motives.

A) money-loving B) mercurial C) unknown D) lucrative

7. They lived luxuriously even though they had no income.

A) expensively B) cheaply C) utterly D) beautifully

8. Although she is economical in most things, she spent a lot of money on clothes.

A) awkward B) extravagant C) thrifty D) careless

9. Mary joined a health club in order to use the swimming pool.

A) visited B) co-ordinated C) bought a share of D) became a member of

10. He began his business in a very small way but died a tycoon.
A) type
B) civic leader
C) politician
D) successful businessman

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


18. ENTERTAINMENT, SPORTS, AND GAMES
A. ENTERTAINMENT GENERALLY

A1

amuse, celebrate, entertain, hilarious

1. Disneyland is a large _______ park. AMUSE

2. During ________, tons of cakes were consumed. CELEBRATE

3. In the past, radio use to be the major source of ________. ENTERTAIN

4. The _______ of the party surprised the foreign delegates. HILARIOUS

A2

leisure, pastime, recreation

1. amusement and enjoyment; way of spending free time

2. something done to pass one's time in a pleasant way

3. time when a person is free from work or duties of any kind

A3

craze, enthusiasm, excite, keen, passion, zeal

1. Craze (n)  _________ (adj)

2. Enthusiasm (n)  _________ (adj) X r_______t

3. Excite (v)  _________ (n)

4. Keen (adj)  _________ (n)

5. Passion (n)  _________ (adj)

6. Zeal (n)  _________ (adj)

A4

audience, spectator

- What is the difference between audience and spectator?

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


A5

clap, congratulate, praise

1. applaud

2. compliment

3. glorify, honour

A6

game, play

- A ______ is a form of _____ or sport, or one example or type of this.

B. MUSIC AND RELATED ACTIVITIES

B1

rhythm, song, tune

1. What is the difference between rhythm and rhyme?

2. What is the difference between song and tune?

B2

bagpipes, whistle

1. Bagpipes is the typical musical instrument of which people?

2. Whistle (n)  _________ (v)

C. RECORDING SOUND, LISTENING TO THE RADIO, ETC.

replay, rewind

- In the words replay and rewind, what does the prefix re- stand for?

D. DRAMA, THE THEATRE, AND SHOW BUSINESS

D1

aisle, balcony, curtain, line, queue, row, screen, stage

1. a kind of thin wall that you can move around

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


2. a line of people or things

3. a line of people waiting to do something

4. a number of people side by side or one behind the other

5. a sheet of heavy material that can be lowered across the front of a stage in a theatre

6. a way between lines of seats, for example in a church or theatre

7. the part of a theatre where actors, dancers, etc. stand and move

8. the seats upstairs in a theatre

D2

audition, rehearsal

- What is the difference between audition and rehearsal?

D3

act, climax

1. In a theatre play, an act can have several s______s.

2. Climax = s____t

D4

actor, actress, artist, cast, role, villain

1. a man who is a main bad character

2. a person who acts in plays, films or television programmes

3. a person who draws or paints pictures

4. a woman who acts in plays, films or television programmes

5. the actors in a play, film, etc.

6. the part or character taken by an actor in a play, film, etc.

D5

humour, joke, tragic

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


1. Humour (n)  _________ (adj)

2. Joke (n)  _________ (v)

3. Tragic (adj)  _________ (n)

D6

acrobat, puppet

1. What an acrobat does is called _________.

2. The person who plays puppets is called a ________.

E. SPORTS AND GAMES GENERALLY

E1

bounce, exercise, jump, ride

1. hurdle, leap

2. jump, hop, spring, leap

3. motor, tour

4. training

E2

contest, tournament

- Beauty ________; chess ________.

E3

challenge, compete, defiance, rival

1. Challenge (v  _________ (adj)

2. Compete (v  _________ (n)

3. Defiance (n)  _________ (v)

4. Rival (adj)_________ (n)

E4

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


beat, defeat

1. Beat = _ _ _do

2. Defeat = _ _ _ _power

E5

lose, miss

1. not to hit or catch something

2. not to keep; not to have something any more

E6

result, triumph, victory, win

1. He had a narrow _____ in the competition; he won by only a few points.

2. He heard the football _____ on the radio and was very disappointed.

3. How many _____ did the champion have so far?

4. When the British won the Waterloo battle, they held various celebrations as this was a
magnificent _____.

E7

award, prize, trophy

1. a prize given for winning a race, competition, or test of skill

2. something given as the result of an official decision

3. something of value given to someone who is successful in something

E8

adjudicate, judge, referee

1. act as a judge in charge of a team game such as football

2. give decisive decision

3. judge, especially in competitions

E9

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


amateur, professional, team

1. company; close-knit crew

2. skilled, expert

3. unskilled, inexperienced

E10

bet, gamble, odds

1. He lost on the _____.

2. The _____ are 10 to 1 that her horse will not win the race.

3. The operation may not succeed; it is a _____ whether he dies or lives.

F. INDOOR GAMES

ace, backgammon, capture, deal, punch, wrestle

1. a game for two players, using round wooden pieces and dice

2. a playing card that has a single mark or spot and which usually has the highest or lowest value
in a game

3. fight by holding and throwing the body

4. strike hard with the closed hand

5. take

6. the act or right of giving out cards to players in a card game

G. CHILDREN'S GAMES AND TOYS

doll, riddle, toy

1. He started to cry because he broke one of his _____ soldiers.

2. Here is a ______: What has four legs but can't walk? A chair!

3. Probably the most famous baby _____ today is either Barbie or Cindy.

H. OUTDOOR GAMES AND SPORTS

H1

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


ball, flag, goal, net, pool

1. _____ is an American version of billiards.

2. He kicked the _____ his all his might.

3. In golf, a _____ marks the place where the hole is.

4. The goalkeeper stood alert before his _____.

5. When the ball passed the goal line and eventually met the _____, we knew we were going to win
this match.

H2

saddle, trot

1. keep a steady pace

2. seat; chair

H3

leap, skid, skip, walk

1. She fell and hurt her knee when she was _____ rope.

2. The car _____ on a pool of oil and ran into a fence.

3. The dog _____ over the high wall to the other side.

4. We _____ to school each day.

H4

skate, ski

- What is the difference between skate and ski?

H5

aim, archer, target

The _____ carefully ______ the _______ and held his breath.

H6

bait, rod

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


- What is the difference between bait and rod?

Exercise

Find synonym for the underlined word.

1. During the long flight, she beguiled herself by reading comic books.

A) fooled B) tired C) laughed D) amused

2. She plans to compete in the marathon.

A) contend B) compare C) delay D) register

3. As a rookie player, he doesn't get paid much.

A) rotten B) novice C) experienced D) practising

4. Her employer lauded her for her flawless typing.

A) lowered B) promoted C) fired D) praised

5. Ancient religious festivals are today held in many countries.

A) celebrations B) services C) documents D) traditions

6. When I was a young boy, I used to challenge my friends to climb to the top of a cherry
tree.

A) dare B) motivate C) encourage D) persuade

7. Shakespeare describes the seven stages of human life, from birth to death, in As You
Like It.

A) platforms B) types C) scenes D) steps

19. SPACE
A. THE UNIVERSE

A1

world, world-wide

1. earth, globe

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


2. in everywhere

A2

astronomy, constellation, eclipse, planet, solar, space, universal

1. Astronomy (n)  _________ (adj)

2. Constellation = a_ _ _ _ _ _ment

3. When the moon covers outer rim of the sun completely, this is called the _____ eclipse of the
sun.

4. Planet (n)  _________ (adj)

5. Solar = concerning the ___

6. When a place is large, it is _________. SPACE

7. Universal (adj)  _________ (n)

A3

axis, clockwise, compass, direction, gravity, latitude(s), orbit, orient, pole, zone

1. area, territory

2. circumscription

3. course, passage; circle

4. device to indicate direction

5. far east; turn

6. pivot, shaft

7. point of compass

8. pulling force

9. rob, shaft, axis

10. to the left direction

B. LIGHT AND COLOUR

B1

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


gloom, shade, shadow

1. Gloom (n)  _________ (adj)

2. What is the difference between shade and shadow?

B2

bright, brilliant, dazzle, gleam, glow, illuminate, radiate, shine

1. Bright (adj)  _________ (n)

2. Brilliant (adj)  _________ (n)

3. Dazzle (v)  _________ (adj)

4. Gleam (n)  _________ (v)

5. Illuminate (v)  _________ (n)

6. Radiate (v)  _________ (n)

7. Shine (v)  _________ (adj)

B3

darken, dim, dull, dusk, faint, obscure, vague

Darken (v) = dim (v) = dull (v) = obscure (v)

1. What is the difference between dusk and dawn?

2. What is the difference between faint and vague?

B4

dye, spectrum, tint

1. Compare die (v), die (n) and dye (v).

2. Spectrum = continuous r_ _ _ _

3. Tint = _ _ _

B5

amber, purple

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


1. colour of a badly swollen part

2. yellowish

B6

fade, pale, vivid

1. brilliant; animated

2. colourless, dim

3. decline, disappear

B7

redden, whiten

Redden = make red; whiten = make white. Which combinations are possible?

black, grey, rich, poor,


light, yellow, green,
strength, wide -(e)n
C. WEATHER AND TEMPERATURE

C1

climate, temperature, weather

1. Climate = at_ _ _ _heric conditions

2. Compare temperature, temperate and temperament.

3. Weather (v) = en_ _ _ _

C2

acclimatize, adjust

1. adapt, accustom

2. fit, regulate, settle

C3

erode, illustrate, scale, wear

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


1. Soil _________ is a big problem in Turkey. ERODE

2. There were lifesize _________on the wall. ILLUSTRATE

3. Scale = climb, a_ _ _ _ _

4. I feel _________ out. WEAR

C4

air, atmosphere, breathe, inhale, vacuum

1. The room was quite _________ and comfortable. AIR

2. _________ conditions forced the astronauts to orbit the Earth one more day. ATMOSPHERE

3. The scenery was magnificent! The forest was absolutely _________! BREATHE

4. _________ of the cigarette smoke gives pleasure as well as dangerous substances! INHALE

5. Vacuum = emptiness, v _ _ _

C5

dew, fog, mist, steam

1. What is the difference between dew and steam?

2. What is the difference between fog and mist?

C6

condense, evaporate, vaporize

1. Condense (v)  _________ (n)

2. Evaporate (v)  _________ (n)

3. Vaporize (v)  _________ (n)

C7

frost, rainfall, shower, snow

1. Because his fingers were _________, doctors had to amputate them. FROST

2. Which area in your country takes the most _________? RAINFALL

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


3. Heavy _________ are expected in the area. SHOWER

4. This year, the _________ has been quite heavy. SNOW

C8

blizzard, hurricane, storm, thunder, typhoon, wind

- Study the difference: blizzard, hurricane, typhoon.

1. In _________ sessions, people put their ideas together in a randomly order. STORM

2. Thunder and _________.

3. Study the difference: wind (n) and wind (v)

C9

abate, lessen

- Finally, the storm _________ (abated / lessened)

C10

damp, humid, moisten

1. Damp (adj)  _________ (v)

2. Humid (adj)  _________ (n)

3. Moisten (v)  _________ (n)

C11

drown, soak, wet

1. What is the difference between drown and suffocate?

2. Soak = drench, im _ _ _ _ _

3. Wet = soaked, mo _ _ _

C12

melt, molten, thaw

1. During the eruption, _________ lava went down the hill at a great speed.

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


2. He left the frozen chicken on the kitchen counter so that it would _________.

3. The snow is finally _________ .

C13

heat, warm

- What is the difference between heat and warm?

C14

chilly, cool, mild

1. Chilly = cold, in _ _ _

2. Cool = chilly, ch _ _ _ _ _ _

3. Mild = calm, tem _ _ _ _ _ _

D. GEOGRAPHY

D1

map, wilderness

1. Map = chart, diagram, blu _ _ _ _ _

2. Wilderness = wasteland, de _ _ _ _

D2

horizon, landmark, panorama, scene

1. He apologised even though he was not at fault, because he did not want to make a _________.

2. The observatory provides you with a _________ view.

3. The opposite of vertical is _________ .

4. This battle was one of the _________ of the history of the whole nation.

D3

continent, island, land, peninsula, territory

1. What is the Continent?

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


2. People who live on an island are called _________.

3. What is the difference between land and territory?

4. What is the difference betwen peninsula and isthmus?

D4

dam, lake, ocean, pond, pool

1. Dam (n)  _________ (v) 2. Study the difference: lake, pond, pool.

3. Ocean = high s _ _ _

D5

course, ebb, tide

1. Course = direction, ro _ _ _

2. Ebb and tide occur at certain periods in the ocean. Study the verb form of ebb.

D6

drift, flood, flow, influx, surge

1. deluge, glut, inundate

2. discharge, proceed

3. flow, trend, ride

4. gush, rush, swell

5. inflow, crowd

D7

foam, wave

1. Foam (n)  _________ (v)

2. Wave (n)  _________ (adj)

D8

bank, bay, beach, coast, shore

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


- Study the difference in meaning: bank, bay, beach, coast, shore.

D9

brook, fountain, source, stream, torrent, waterfall

1. What is the difference between brook and stream?

2. What is the difference between fountain and source?

3. What is the difference between torrent and waterfall?

D10

alpine, cliff, hill, mountain, mountainous, range, scale, slope, summit, top, valley

1. Alpine = mountanious, lo _ _ _

2. Cliff = pre _ _ _ _ _ _

3. Hill = bluff, mo _ _ _

4. Mountain = _ _ _ _

5. Mountainous = alpine, soa _ _ _ _

6. Range = series, r _ _

7. Scale = cl _ _ _

8. Slope = slant, inc _ _ _ _

9. Summit = peak, zenith, ap _ _ _

10. Top = peak, cr _ _ _

11. Valley = chasm, ab _ _ _

D11

cave, crack, dribble, hole, hollow, leak

1. Study the difference in meaning: cave, crack, hole, hollow.

2. Study the difference in meaning: dribble, leak.

D12

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


oasis, prairie, swamp

1. green area in the desert

2. land covered with water and mud

3. large and green land

D13

jungle, wood

- Compare forest, jungle and wood

D14

avalanche, earthquake, landslide

1. What is the difference between avalanche and landslide?

2. Earthquake = tr_ _ r TREMOR

Exercise

Find synonym for the underlined word.

1. Amphibians like frogs and toads have moist skin.

A) wet B) slimy C) sticky D) tough

2. Blizzards in the high mountains can be dangerous for hikers and skiers.

A) Snow storms B) High winds C) Avalanches D) Slippery ice

3. If you are going to be in a swamp area, you should take a mosquito repellent.

A) marsh B) jungle C) savanna D) tropical

4. Tenging Norkay and Sir Edmund Hillary were the first people to scale Mount Everest.

A) climb B) camp on C) discover D) survive on

5. At a high temperature, evaporation is more rapid than at a lower temperature.


A) absorption of a liquid
B) decreased energy of molecules
C) change of a solid into a liquid

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


D) change of liquid into vapour
6. The main road will be closed until the blizzard finishes.

A) snowstorm B) hurricane C) tornado D) thunderstorm

7. After climbing to the zenith, he slowly walked his way down the mountain.

A) zero B) top C) cabin D) mountain

8. The lifeboat was inundated by a huge wave.

A) flooded B) capsized C) involved D) lifted

9. A pole with red and white spiral stripes is the symbol for a barber's shop.

A) rectangle B) stick C) wire D) figure

10. The river streams through the city centre.

A) fixates B) inclines C) glides D) breezes

20. TIME
A. TIME GENERALLY

A1

anachronism, schedule

1. incongruity, misdate

2. list, agenda

A2

cycle, recycle, spell

1. What is the difference between cycle and spell?

2. Recycle (v) __________ (n)

A3

interval, period, transition

1. Interval = time, sp _ _

2. Period = cycle, dur _ _ _ _ _

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


3. Transition = transformation, sh _ _ _

A4

hesitate, pause

1. Hesitate = falter, flu _ _ _ _ _ _

2. Pause = break, h _ _ _

A5

brief, lapse, moment, occasion, prior, prompt, punctual, quite, time

1. __________ to taking the test, you need to learn what question types they are likely to use.

2. He himself is so __________ that he will get annoyed if you are a few minutes late.

3. Hours __________ between each telephone call. I started to feel a bit worried.

4. Okay, tell me what you saw. But please make it __________. I don't have much ___________.

5. Orson Wells broadcast The War of the Worlds on the radio. On that __________, millions of
people thought it was real.

6. She is studying in her room at the __________.

7. The situation calls for __________ action; we cannot tolerate any delay!

8. They tried to persuade me to sell my car, telling that it was about to break into pieces. I said no
and see what happened. __________ the contrary! It is running better than ever!

9. You swim around the pool and I'll __________ you.

A6

epoch, era

- What is difference between epoch and era?

A7

abrupt, immediate, instant, sudden, urgent

1. Abrupt = brusque, s _ _ _ p

2. Immediate = instantaneous, di _ _ _ _

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


3. Instant = immediate; m _ _ _ _ t

4. Sudden = abrupt, s _ _ _ t

5. Urgent = pressing, im _ _ _ ative

A8

frequent, regular, tick

1. Frequent = repeated, rec _ _ _ _ _ _

2. Regular = customary, per _ _ _ _ _

3. Tick = click, th _ _ _

A9

historic, historical

- Ladies and Gentlemen! This is a __________ (historic / historical) moment!

A10

endure, spend

1. Endure (v)  __________ (n)

2. Spend (v)  __________ (n)

A11

last, outlive, persist

1. Last (v)  __________ (adj)

2. Outlive = out _ _ _ _

3. Persist (v)  __________ (n)

A12

continue, persevere, prevail, proceed

1. Continue (v)  __________ (adj)

2. Persevere (v)  __________ (n)

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


3. Prevail (v)  __________ (adj)

4. Proceed (v)  __________ (adj)

A13

constant, eternal, incessant, permanent, perpetual, steady, temporal, temporary

1. Here to stay constant, eternal, ...


2. Bound to change temporal, ...

A14

chance, destined, fate

1. _________ of anything coming from Mars are a million to one, he said.

2. He is _________ to succeed; he has no other choice.

3. Study the difference: fate, fatal, faith.

A15

inevitable, unavoidable

1. Inevitable = certain, ines _ _ _ able

2. Unavoidable = inevitable, i_ _ _ nent

A16

envisage, predict

1. Envisage = visualize, co _ _ _ ive

2. Predict = guess, fore _ _ _ _

A17

forecast, outlook, visualize

1. Forecast (v)  __________ (n)

2. Study the difference: outlook, overlook

3. Visualize (v)  __________ (adj)

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


A18

omen, prophesy, prophet

1. Study the difference between omen and prophecy.

2. Prophet = seer, au _ _ _

B. BEGINNING AND ENDING

B1

inaugurate, initiate, introduce, launch, resume, trigger

1. Inaugurate (v)  __________ (n)

2. Initiate (v)  __________ (n)

3. Introduce (v)  __________ (n)

4. Launch (v)  __________ (n)

5. Resume (v)  __________ (n)

6. Trigger (v)  __________ (n)

B2

break out, outbreak

Which of the following can break out?

 epidemic,  fire,  flood,  hooliganism,  test,  war


- Outbreak = outbu _ _ _

B3

cease, expire, shut

1. "_________ fire!" called out the colonel.

2. The contract _________ by the end of next month.

3. Will you please ________ the door?

B4

abort, finish, halt

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


1. Do not attempt to leave your seat until after the vehicle has come to a complete _________ !

2. The computer is running quite slow. You need to _________ some of the programmes already
running.

3. When does the lesson _________?

B5

complete, culminate in, terminate

1. Complete (v)  __________ (n)

2. Culminate (v)  __________ (n)

3. Study terminate and terminal.

B6

end up, turn out

1. If he goes on drinking like this, he'll soon __________ in hospital.

2. The stranger in my compartment ____________ to be a close friend of my father's!

B7

adjourn, cancel, delay, postpone, suspend

1. Study the difference: adjourn, cancel, suspend.

2. Study the difference: delay, postpone.

B8

ceaseless, infinite

1. Ceaseless = continual, incessant, pe _ _ _ tual

2. Infinite = limitless, b _ _ _ _ less

B9

origin, original, prime

1. Origin (n)  __________ (v)

2. Original (adj)  __________ (n)

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


3. Prime = primary, le _ _ ing

B10

antecedent, former, latter

1. Both Pakistan and Bangladesh originally belonged to India. The __________ gained
independence a few years later India had gained hers, and, a several decades later, the
__________ gained independence from Pakistan.

2. The lawyer cited several ___________ to support his argument.

B11

premature, previous

1. His ideas are yet too _________.

2. I don't remember what we did in the _________ lesson.

B12

eventual, subsequent, terminal, ultimate

1. Eventual = inevitable, ult _ _ _ _ _

2. Subsequent = following, su _ _ _ _ _ ing

3. Terminal = end, bo _ _ _ ary

4. Ultimate = furthest, su _ _ _ me

B13

begin, commence, end, start

1. Study the difference: begin, commence, start

2. Study the difference: end, end up

C. OLD, NEW, AND YOUNG

C1

ancient, antics, archaic, obsolete

1. Ancient = very old, anti _ _ _ _ ed

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


2. Study the difference: antics, antique.

3. Archaic = prehistoric, anti _ _ _

4. Obsolete = archaic, ex _ _ _ _ t

C2

out-of-date, outdated

- What is the difference between out-of-date and outdated?

C3

antique, antiquity, contemporary

1. Study the difference between antique and antiquity.

2. Study the difference between contemporary and temporary.

C4

current, novel, recent, up-to-date

1. Study the difference between current and recent.

2. Study the difference between novel (adj) and up-to-date.

C5

imminent, peak, prospective

1. He was in _________ danger.

2. It is better to remain in the office for an extra hour until the ________ time traffic subdues.

3. So, this is the _________ husband, is that so?

C6

adult, teenage

1. What is the difference between adult and adultery?

2. What is the difference between teenage and adolescence?

C7

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


mature, ripe

- Peter was a very _________ (mature / ripe) boy.

C8

aged, elderly, senile

1. What is the difference between aged and elderly?

2. Senile (adj)  __________ (n)

C9

adolescence, youth

1. Adolescence (n)  __________ (n - person)

2. Youth (n)  __________ (adj)

C10

age, evolve

1. Age (n)  __________ (adj)

2. Evolve (v)  __________ (n)

D. PERIODS OF TIME AND THEIR MEASUREMENT

D1

dawn, sunset, twilight

1. Dawn = _ _ _ break

2. Sunset = sun _ _ _ _

3. Twilight = d _ _ ness

D2

century, decade, fortnight

1. 10 years

2. 100 years

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


3. 2 weeks

D3

anticlockwise, pendulum, second, strap, watch

1. Just a _________. I'm coming.

2. The antique clock had been secured with a __________ around it.

3. The grandfather clock in the hall had a huge __________ made of brass.

4. Turn the knob __________.

5. What time do you make it? My _________ has stopped.

D4

AD, calendar, leap year

1. 366 days

2. after the time of Christ

3. yearly agenda

D5

autumn, season, spring, summer, winter

1. Autumn = ______ (AmE)

2. Study the difference: season (n), season (v)

3. Study the difference: spring (n), spring (v)

4. Summer = summer _ _ _ _

5. Winter (n)  __________ (adj)

D6

anniversary, annual, centennial

1. commemoration

2. of each century

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


3. yearly

E. GRAMMATICAL WORDS AND PHRASES RELATING TO TIME

E1

about to, again, by and by, soon

1. "This food is delicious!" "You can say that ______."

2. How ________ do you think he'll be here?

3. Hurry up! The film is ________ start!

4. It took the dog a long time to get used to its new home but, _________, it regarded the place its
home.

E2

right away, simultaneous

1. "Bring me a notepad." "________, Sir."

2. Do not speak __________. One by one, please.

E3

almost, already, always, forever, seldom

1. And the tiny spacecraft Pioneer I finally left our solar system to travel in interstellar space _______.

2. This can't be Tom at the door. He has _______ gone to bed.

3. We ________ had an accident on the way home.

4. We work in different departments, so I __________ see her.

5. Why do you ________ scratch your nose? Is it a habit?

E4

afterwards, ago, beforehand

1. He left his home to live alone. _________, he regretted having left his parents.

2. Let me tell you _________. We will sleep in a small tent and eat canned food for three weeks.

3. This crater must have been formed several million years __________.

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


E5

through, throughout

1. __________ history, there is not a single day when there has been no war.

2. Are you __________ with this newspaper?

Exercise

Find synonym for the underlined word.

1. Credit card holders can postpone payment on their purchases by accepting a monthly
interest charge.

A) provide B) decrease C) mail D) defer

2. To make raisins, the ripened grapes are usually picked by hand, placed on trays, and
set in the sun for several days.

A) dried B) cleaned C) crushed D) mature

3. Charles Darwin and A. R. Wallace published their ideas on evolution simultaneously in


1858.

A) in the same book B) for the same people C) fewer in numbers D) at the same time

4. An increasing number of women in the 1980s delayed marriage and childbirth in order to
launch their careers.

A) postpone B) expand C) begin D) participate in

5. If you stay on this diet, you will ultimately lose weight.

A) formerly B) finally C) unlikely D) possibly

6. Earthquakes frequently occur in Japan.

A) instantly B) annually C) often D) spontaneously

7. It is inevitable that smoking will damage your health.

A) invading B) unhealthy C) unavoidable D) intriguing

8. The president held a brief press conference.

A) documented B) long C) pleasant D) short

9. The epoch of space travel has just begun.

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


A) fear B) moment C) period D) event

10. Students beguile their leisure hours in book shops.


A) cause time to pass unnoticed
B) begin
C) waste regrettably
D) fool around

21. MOVEMENT, LOCATION, TRAVEL, AND


TRANSPORT
A. MOVING, COMING, AND GOING

A1

approach, attend, circulate, loiter, move, remain

1. Everything changes but my troubles _________ the same!

2. He failed to get a certificate because he failed to _________ most of the lessons.

3. In some European countries, _________ is considered a crime.

4. They _________ the leaflet on general strike in town streets.

5. We _________ a policeman to ask the whereabouts of the museum.

6. When are you _________ into your new flat?

A2

await, wait

1. Await = expect, an _ _ _ _ _ _ te

2. Wait = await, expect, li _ _ _ _

A3

depart, emerge, evacuate, leave

1. Depart (v)  _________ (n)

2. Emerge (v)  _________ (n)

3. Evacuate (v)  _________ (n)

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


4. Leave (v)  _________ (n)

A4

appear, appearance, vanish

1. Appear = come into view, eme _ _ _

2. Appearance = emergence, arr _ _ _ _

3. Vanish = disappear, rec _ _ _

A5

admit, arrive, reach

1. As soon as he'd _________, he started giving orders.

2. He child _________ out for the apple but the branch was too high for him to touch.

3. We _________ members only.

A6

greet, meet, salute, welcome

1. He sends your his very best _________. GREET

2. Do you know where the _________ is? MEET

3. Each political party had adopted a peculiar way of _________. SALUTE

4. Dear President, we _________ you to our town. WELCOME

A7

alight, descend, disembark

1. What is the difference between alight and disembark?

2. What is the opposite of the word descend?

A8

ascend, sink, subside

1. What is the difference between ascend and subside?

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


2. Sink (v) X _________

A9

ascent, board, embark, mount

1. What is the difference between ascend and ascent?

2. Study the difference: board, embark, mount.

A10

motion, movement

1. The cat was completely __________ so that the dog would not notice it. MOTION

2. When he had made his next __________, I knew that I was about to win the game. MOVEMENT

A11

admission, destination, reception

1. __________ to the concert is free.

2. The plane missed its __________ due to severe atmospheric conditions.

3. You should check in first at the __________ desk.

A12

busy, idle, mobile, portable, stationary, still

1. As expected, he lost his __________ phone.

2. I'm sorry but I'm too __________ to help you now.

3. On way to the office, I enviously watched two __________ old man enjoying themselves in the
park.

4. We took a __________ table to the picnic ground.

5. Will you please stand __________. I can't do your shoelaces.

A13

quick, rapid, swift

1. Quick (adj)  _________ (v)

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


2. Rapid (adj)  _________ (n)

3. Swift (adj)  _________ (n)

A14

gradual, hasty, slow

1. Gradual X h _ _ _ _ _ _

2. Hasty X anxious, calculated, ca _ _ _ _ _

3. Slow X quick, _ _ _ _

A15

pace, precipitate, rate, speed

1. Study the difference: pace, rate, speed

2. Precipitate = indiscreet, abrupt (adj); fall (v); s _ _ _ _ (n)

A16

hitchhike, ride, sail

Hitchhike  hitchhiker

- Ride  __________

- Sail  __________

A17

amble, stagger, tiptoe, wander

1. Amble = walk, me _ _ _ _ _

2. Stagger = sway, fal _ _ _

3. Tiptoe = walk lightly, scutt _ _

4. Wander = roam, st _ _ _

A18

march, parade, procession

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


1. I do not know what to wear for the _________.

2. There is a protest ________ .

3. There will be a torch light _________ tonight.

A19

pound, ramble, stride

1. beat; pulverize

2. walk, march

3. wander; babble

A20

dash, race, zoom

1. Dash = rush, race, d _ _ t

2. Race = speed, h _ _ _ en

3. Zoom = speed, s _ u _ t

A21

crawl, creep, roll

1. A baby __________.

2. A snake ___________.

3. A stone ___________.

A22

glide, slip, sneak, sob

1. "I didn't deserve this!" she ________.

2. Do not pay any attention to what he may have said. I'm sure it was merely a _________ of the
tongue.

3. The neighbour's children silently __________ into the kitchen to steal a piece of cake.

4. The plane _________ through the clouds.

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


A23

cruise, navigate, steer

1. Cruise (v)  _________ (n)

2. Navigate (v)  _________ (n)

3. Steer (v)  _________ (n)

A24

accelerate, brake, overtake

1. catch up with, reach

2. slow, stop

3. speed, advance

A25

haste, hurry, rush

1. Haste = rapidity, prompt _ _ _ _

2. Hurry = haste, quick _ _ _ _

3. Rush = haste, cha _ _ _

A26

chase, follow, pursue

- Study the difference in meaning and use: chase, follow, pursue.

A27

elude, escape, flee, fugitive

1. Elude (v)  _________ (n)

2. Escape (v)  _________ (adj)

3. Flee (v)  _________ (adj)

4. Fugitive (n)  _________ (adj)

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


A28

avoid, evasion

1. Avoid = evade, el _ _ _

2. Evasion = avoidance, subter _ _ _ _

A29

abandon, desert

1. Abandon = quit, relin _ _ _ _ _

2. Desert = abandon, run _ _ _ _

A30

advance, progress

1. Advance (v)  _________ (n)

2. Progress (v)  _________ (n)

A31

curve, throw

1. arch, bend

2. hurl, toss

A32

bend, distort

1. A sharp curve on a road is sometimes called a "hairpin ________".

2. I'm sure the newspapers will _________ my words.

A33

lean, turn, twist

1. _________ around so that we can see your trousers.

2. He was _________ against the wall when the whole wall collapsed.

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


3. You need to ________ the cap to open this beer bottle.

A34

drift, drip, spill, trickle

1. flow, flux

2. leak, escape, ooze

3. seepage, leakage

4. slop, splash, drop

B. PUTTING AND TAKING, PULLING AND PUSHING

B1

install, lay, place, position, predicament, put, set, situate

1. Install (v)  _________ (n)

2. Study the difference: lay, layman.

3. Place (v)  _________ (n)

4. Predicament = co _ _ _ tion

5. Study the difference: put, set.

6. Situate (v)  _________ (adj)

B2

bring, fetch

- What is the difference between bring and fetch?

B3

bear, carry, convey, dispatch, lift

1. I can't _________ his insults any more!

2. Several children _________ their fingers to the teacher's question.

3. The cat was _________ its kitten in its mouth.

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


4. This sentence _________ a completely different meaning from the original.

5. Troops were _________ to the southern border.

B4

project, protrude

1. Project = protrude, ex _ _ _ _

2. Protrude = project, stick _ _ _

B5

deliver, send

1. Deliver (v)  _________ (n)

2. Send (v)  _________ (n)

B6

remove, shift

1. Remove (v)  _________ (n)

2. Shift (v)  _________ (n)

B7

accompany, lead, usher

1. They entered the city with the __________ of a troop of soldiers. ACCOMPANY

2. He is one of the _________ figures of the party. LEAD

3. In the cinema hall, an __________ helped us find our seats. USHER

B8

drag, draw, pull, tow

1. _________ a card. It doesn't matter which.

2. Do not _________ this sack on the ground! Its fabric is not that strong!

3. They have _________ my car away!

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


4. Will you stop __________ and pushing about!

B9

extract, withdraw

1. deduce, elicit, distil

2. remove, retread

B10

push, thrust

- Study the difference: push, thrust

B11

scatter, sprinkle, toss

1. He _________ the coin and shouted, "Heads, I win!"

2. She carefully __________ herbs on to her macaroni.

3. Suddenly, all of the children _________ around.

B12

eject, emit

1. Eject = throw out, dis _ _ _ _

2. Emit (v)  _________ (n)

B13

bar, jam

1. They are __________ enemy's radio broadcast.

2. We was _________ from entering the disco.

B14

fasten, knot

1. Fasten = affix, at _ _ _ _

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


2. Knot = web, tan _ _ _

B15

lock, tie, unlock

1. Lock (v)  _________ (n)

2. Tie (v)  _________ (n)

3. Study the difference: unlock, dismantle.

B16

gap, opening

- What is the difference between gap and opening?

C. TRAVEL AND VISITING

C1

come across, encounter, invite

1. call

2. face, meet

3. meet accidentally

C2

commute, roam

1. A person who travels to work by train is a ________. COMMUTE

2. Roam = wander i _ ly

C3

expedition, itinerary, journey, pilgrimage, travel, trip, voyage

In this list, travel is the most general word. _________ is for religious purposes. ________ is short.
__________ is either on the sea or in space. ___________ is long and with a purpose. _________ is
for scientific purposes. __________ is a plan.

C4

emigrate, immigrate, migrate, nomad, refugee

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


1. Study the difference: emigrate, immigrate, migrate

2. Study the difference: nomad, refugee

C5

guest, host, passenger

1. one who entertains guests

2. traveller

3. visitor

C6

book, reserve, seat

1. Book (v)  _________ (n)

2. Reserve (v)  _________ (n)

3. Seat (n)  _________ (v)

D. VEHICLES AND TRANSPORT ON LAND

D1

auto, buffet, carriage, transport, vehicle

1. car

2. instrument

3. move, carry

4. passenger car on the train

5. restaurant car on the train

D2

pram, trolley, wheelchair

1. baby's car

2. vehicle for serving drinks etc. in a restaurant

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


3. vehicle for sick or physically handicapped people

D3

due, scheduled

1. Due X _ _ due

2. Scheduled X _ _ _-scheduled

D4

boot, chain, engine, gear, puncture, shield, tyre, wheel, windscreen

1. a bicycle has two

2. on bicycles, this transmits power to the back wheel

3. rubber part of a wheel

4. sometimes the upper part of a car is called this

5. the "front window" of a car

6. the part that runs the car

7. the place where luggage is placed

8. you change this in a vehicle when you want to speed

9. you have this when you have a flat tyre

D5

tube, underground

- Tube = underground = m _ _ _ _

D6

luggage, pedestrian, porter

1. people who walk on the pavement

2. person who carries bags, etc.

3. what you carry when you travel

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


D7

accident, collide, crash, impact

1. Accident (n)  _________ (adj)

2. Collide (v)  _________ (n)

3. Crash (v)  _________ (n)

4. Impact = crash, col _ _ _ _ _ _

E. PLACES

E1

junction, locate, posture, stretch

1. attitude, position

2. find the whereabouts

3. range, length

4. where roads meet

E2

barrier, border, boundary, frontier, margin, span

1. What is the difference between barrier and barricade?

2. Study the difference: border, boundary, frontier.

3. What is the difference between margin and span?

E3

threshold, verge

1. doorsill; starting point

2. edge, brink, border

E4

environment, setting

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


1. We are faced with a very big _________ problem. ENVIRONMENT

2. The film is ________ in north India. SETTING

E5

alley, avenue, walk

1. It is dangerous to walk around dark _________ after sunset.

2. The main _________ of the city has been closed to car traffic.

3. These workers come from different _________ of life.

E6

path, road, route, thoroughfare, track, trail, way

1. Finally, we found a narrow _________ down the hill. PATH

2. Road = passage, ch _ _ _ _ _

3. Route = course, iti _ _ _ _ _ _

4. Thoroughfare = highway, ar _ _ _ y

5. Track = path, trail, tr _ _ e

6. Trail = path, track, l _ _ e

7. Way = passage, channel, av _ _ _ e

E7

beacon, pavement, square

1. curb

2. plaza

3. street lamp

F. SHIPPING

F1

launch, shipping

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


1. Launch = initiate, set fo _ _ _

2. Shipping = lo _ _ ing

F2

deck, keel, propeller, raft

1. a small, flat, primitive type of water vehicle, generally made of wood

2. a system of blades that chop the air or water so that the vehicle can move

3. the main skeleton of a ship or a similar vehicle

4. the upper part of a ship or a similar vehicle

F3

aboard, afloat, aground, ashore, astern, dive, float

1. go under water

2. on board

3. on or to the shore

4. on the ground

5. on the surface of a liquid

6. stay on the surface

7. to the rear

F4

ahead, below

1. "May I smoke here?" "Go _________."

2. Temperature is __________ freezing.

F5

harbour, warehouse

1. What is the difference between harbour and dock?

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


2. What is the difference between warehouse and depot?

F6

crew, mate

1. comrade, assistant

2. group, gathering

F7

alongside, anchor

1. Alongside ________ his proposal, several others will be discussed at the meeting.

2. What is the difference between anchor and hook?

F8

oar, paddle

- Study the difference between oar and paddle.

F9

capsize, overturn

- Which of these two words is generally used for boats, ships and the like: capsize or overturn?

G. AIRCRAFT

G1

aeroplane, aerospace, airfield, airplane, airport, aviation, charter

Aeroplane = airplane

Airfield ≅ airport

1. Study the difference: aerospace, aerodynamic.

2. Study the difference: aviation, flight.

3. Study the difference: charter, scheduled.

G2

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


land, take off

1. come into port, arrive

2. fly, depart

H. LOCATION AND DIRECTION

H1

brim, edge, ridge, surface

1. Brim = margin, perimeter, fr _ _ _ e

2. Edge = border, bo _ _ _ _ _ y

3. Ridge = bank, r _ _ f

4. Surface = covering, f _ _ e

H2

apex, bottom

1. Apex = peak, s _ _ _ _ t

2. Bottom = lowest part, s _ _ e

H3

core, heart, middle

1. __________ of a volcano.

2. Apple _________.

3. In the ________ of a lesson.

H4

tip, top

1. She has a _________ nose. TIP

2. Women sunbathe _________ here. TOP

H5

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


rear, side

1. back

2. edge

H6

around, round, throughout

1. Study the difference between around and round.

2. Study the difference between through and throughout.

H7

indoors, inner, inside, interior, internal, inward(s)

1. Fold the paper _________.

2. He is an __________ decorator.

3. I have _________ doubts about his sincerity.

4. I would like to know what is _______ this box.

5. We are making an _______ office voting.

6. We have an __________ swimming pool.

H8

external, outdoor, outermost, outward(s)

1. External X _________

2. Outdoor X _________

3. Outermost X __________

4. Outward(s) X __________

H9

absence, present

1. Absence (n)  _________ (adj)

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


2. Present (adj)  _________ (n)

H10

across, along

1. above, over, beyond

2. ahead, onward, forward

H11

against, through

1. He was leaning ________ the wall.

2. We walked _________ the park to the bus-stop.

H12

adjacent, beside, by, close, near, next

- What is the difference between beside and besides?

- What is the difference between close and closed?

1. close, related

2. immediate, close, near

3. near, close to, next to

4. near, imminent, neighbouring

H13

almost, approximate, straight

1. It is _________ ten o'clock.

2. Walk _________ and you cannot miss the building.

3. What is the _________ price of this car?

H14

distance, extreme, far, remote

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


1. Distance (n)  _________ (adj)

2. Extreme (adj)  _________ (n)

3. Far (adj)  _________ (phrase)

4. Remote (adj)  _________ (n)

H15

among, apart, aside, away

1. Study the difference between among and between.

2. Apart _________ this, we visit the museum.

3. Study the difference between aside and away, as in "He put it aside / He put in away".

H16

backwards, onward(s), toward(s), upward(s)

1. above

2. advanced; ahead

3. in the direction of

4. retrograde, reactionary

H17

above, beneath, underneath

1. Above X b _ _ _ _

2. Beneath X o _ _ _

3. Underneath X a _ _ _ _

H18

after, before, back, front

1. In the ________ of the war, the Allies helped Germany re-establish its economic power. AFTER

2. Let me tell you __________. I don't agree with you. BEFORE

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


3. He is a bit __________ in his class due to a major hearing problem. BACK

4. I think what you need is a small __________ operation on your gums. FRONT

H19

beyond, foremost, past

1. first, leading

2. former, gone, recent

3. over, distance, thence

H20

outside, upside-down

1. What is the difference between outside and outward?

2. What is the difference between upside-down and inside-out?

Exercise

Find synonym for the underlined word.

1. Coral is made by a small, sedentary animal that lives in the ocean.

A) secluded B) immobile C) lively D) hard-working

2. When the earth turns, the moon appears to rise in the east and set in the west.

A) refers B) seems C) is likely D) is supposed

3. In certain areas of many cities, it is against the law to loiter.

A) throw paper B) stand around C) join a mob D) carry a weapon

4. The argument caused a great dilemma.

A) situation B) predicament C) embarrassment D) aura

5. He sang the hymn to the accompaniment of the church choir.

A) voices B) support C) meter D) music

6. She was slow and never seemed to drag.

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


A) dread to move B) dress carelessly C) walk fast D) move too slowly

7. He used various means to elicit a confession from the murderer.

A) make B) force C) frame D) draw out

8. I will have to keep my arms immobile for a few days.

A) in a sling B) encased in plaster C) motionless D) exercised

9. The Captain gave order for the crew to jettison the cargo to lighten the ship.

A) throw overboard B) consume C) jostle lightly D) transfer

10. A girl ushered us during the party.

A) introduced B) conducted C) pushed D) entered

22. GENERAL AND ABSTRACT TERMS


A. POSSIBILITY, CHANCE, AND NECESSITY

A1

apt, feasible, likely, possible, probable, random

1. Apt (adj)  __________ (n)

2. Feasible (adj)  __________ (n)

3. Likely (adj)  __________ (n)

4. Possible (adj)  __________ (n)

5. Probable (adj)  __________ (n)

6. Study the meaning: random, at random.

A2

bound, certain, conclusive, confidence, definite, signify, sure

1. He is bound _________ win the race.

2. Certain (adj)  __________ (n)

3. Conclusive (adj)  __________ (n)

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


4. I have full confidence __________ your success.

5. Definite (adj)  __________ (v)

6. Signify (v)  __________ (adj)

7. He is sure _________ be successful.

A3

chance, contingent, fortune, luck, misfortune

1. His being promoted was completely __________.

2. She's experienced quite a number of __________ on her travel abroad.

3. We met a __________-teller on the pier.

4. What are his __________ of survival?

5. With a bit of __________, we can complete the project on time.

A4

advantage, auspicious, opportunity, prospect

1. He took _________ of the road conditions and took the lead in the race.

2. He's always had unbelievably high __________.

3. His is a great _________ for your father to be promoted.

4. The proposal he brought about at the meeting was __________ for the future of the organisation.

A5

fortunate, unfortunate

1. Fortunate = happy, fav _ _ _ _ _

2. Unfortunate = unlu _ _ _

A6

danger, hazard, jeopardy, peril, safe

1. Danger (n)  __________ (adj)  __________ (v)

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


2. Hazard (n)  __________ (adj)

3. Jeopardy (n)  __________ (v)

4. Peril (n)  __________ (adj)

5. Safe (adj)  __________ (n)

A7

endanger, ensure, risk

1. Endanger = risk, _ _ peril

2. Ensure = protect, _ _ _ _ guard

3. Risk = endanger, ga _ _ _ e

A8

ominous, threatening

1. Ominous = dangerous; d _ _ _ ed

2. Threatening (adj)  __________ (n)  __________ (v)

A9

grave, important, serious, sober, solemn, substantial

1. Study the difference in meaning: grave (n), grave (adj).

2. Study the difference in meaning: sober (adj-1), sober (adj-2).

3. Study the difference in meaning: serious, series.

4. Important (adj)  __________ (n)

5. Solemn = grave, serious, dig _ _ _ _ ed

6. Substantial = real; important; ab _ _ _ _ nt

A10

essential, indispensable

1. fundamental, necessary, rudiment

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


2. necessary, imperative

A11

key, necessary

1. Key = m _ _ _ s

2. Necessary (adj)  __________ (n)  __________ (v)

A12

crucial, drastic, vital

1. Crucial = acute, fi _ _ _ _

2. Drastic = extreme, exce _ _ _ ve

3. Vital = necessary; vi _ _ _ ous

A13

imperative, urgent

1. Imperative = essential, p _ _ _ _ ing

2. Urgent (adj)  __________ (n)

A14

mere, petty, trifling, trivial

1. Mere = simple, p _ _ e, small

2. Petty = trivial, _ _ significant

3. Trifling = worth _ _ _ _

4. Trivial = idle, use _ _ _ _

B. GENERAL, USUAL, UNUSUAL, ETC.

B1

common, communal, prevalent, widespread

1. In England, the Parliament has two divisions: the House of Lords and the House of _________ .
COMMON

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


2. There is a large Christian _________ in Iran. COMMUNAL

3. The law does not exist any more, but its negative effects still _________. PREVALENT

4. Widespread = prevalent, uni _ _ _ _ _ _

B2

absolute, altogether, by and large, mutual

1. Study the difference: absolute, obsolete.

2. Study the difference: altogether, all together.

3. By and large = ge _ _ _ _ _ ly

4. Mutual = communal, col _ _ _ tive

B3

individual, local, particulars, specific, vacant

1. I buy a __________ newspaper to learn what's going on in the neighbourhood.

2. Position ________: Night watchman wanted.

3. They are streamlining the __________ of the agreement.

4. This meal is ________ to this island only.

5. This new law will safeguard the rights of the _________ before the State.

B4

rare, unique

1. Rare = uncommon, sc _ _ _ _

2. Unique = sole, so _ _ _ ary

B5

customary, familiar, regular, usual

1. I'm __________ to being treated like this by him! CUSTOMARY

2. I sense a feeling of ___________, but I can't make out what. FAMILIAR

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


3. Bowels _________ in an infant is of crucial importance. REGULAR

4. He hates smoking, so it is rather ________ for him to be smoking a large cigar in his office.
USUAL

B6

common, ordinary, plain

1. In common ________ the nomads of other countries, gypsies in Turkey are viewed with
suspicion.

2. I'd like to buy her something _____ of the ordinary.

3. Murat IV was famous for walking plain-_________ around in the streets of Istanbul.

B7

easy, straightforward

1. Study the difference in meaning: easy, uneasy, at ease.

2. Analyse forward, straight and straightforward.

B8

awkward, difficult, tough

1. Awkward = strange, _ _ _

2. Difficult = hard, st _ _ _ _ ous

3. Study the difference: tough, hard, stale.

B9

basic, elementary

- What is the difference between basic and elementary?

B10

advanced, primitive

1. Advanced (adj)  __________ (n)

2. Primitive = simple, _ _ civilized

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


B11

complex, elaborate, intricate, sophisticated

1. Study the difference: complex, complicated, sophisticated.

2. Elaborate = complicated, de _ _ _ _ ed

3. Sophisticated = complex, obs _ _ _ _

B12

complicate, simplify

1. Complicate (v)  __________ (adj)

2. Simplify (v)  __________ (n)

B13

generalize, particular

1. Generalize (v)  __________ (n)

2. Particular = de _ _ _ _

B14

accustom, regulate, standardize

1. I'm __________ to living in this chaotic city.

2. This gadget ________ the flow of liquid.

3. They are trying to _________ the dimensions of postal parcels.

B15

limitation, restriction

- What is the difference between limitation and restriction?

B16

amend, modify

1. Amend (v)  __________ (n)

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


2. Modify (v)  __________ (n)

B17

extraordinary, remarkable

1. Extraordinary = phenomenal, amazing, _ _ believable

2. Remarkable = outstanding, mar _ _ _ _ ous

B18

odd, peculiar, queer, strange

1. Study the difference: odd (n), odd (adj).

2. This is peculiar ______ us.

3. Queer = odd, ex _ _ ic

4. Strange (adj)  __________ (n)

B19

eccentric, eerie, uncanny, weird

1. Study the difference: eccentric, weird.

2. Eerie = uncanny; fear _ _ _

3. Uncanny = abnormal, freak _ _ _

B20

monster, pervert

1. Monster (n)  __________ (adj)

2. Pervert (n, adj)  __________ (n)

C. SIZE, IMPORTANCE, AND AVAILABILITY

C1

amount, bulk, mass, quantity, size, volume

1. Amount = sum, wh _ _ _

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


2. Bulk = mass, mag _ _ _ _ _ _

3. Mass = quantity, acc _ _ _ _ ation

4. Quantity = amount, agg _ _ _ _ _ _

5. Size = extent, di _ _ _ _ ion

6. Volume = quantity, s _ _ _

C2

colossal, enormous, gigantic, huge, immense, large, mammoth, prodigious, tremendous

All these words mean very big: colossal, enormous, gigantic, huge, immense, mammoth, prodigious,
tremendous. Study the noun forms of enormous, huge, immense, and large.

C3

heavy, light

1. In the sentence "He lay sleeping, his breathing heavy", what does the word heavy mean?

2. Light (adj)  __________ (n)

C4

considerable, maximum, optimum, vast

1. Considerable = important, sub _ _ _ _ tial

2. Maximum = supreme, _ _ _ most

3. Optimum = i _ _ al

4. Vast = big, en _ _ _ ous

C5

minute, negligible, small, tiny

1. Study the difference between minute (n) and minute (adj).

2. Negligible (adj)  __________ (v)

3. Small X great, large, br _ _ _

4. Tiny = little, dw _ _ _

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


C6

chief, main, major, principal, priority, privilege

1. Study the difference between chief (n) and chief (adj).

2. Study the difference between main (n) and main (adj).

3. Study the difference between major (n) and major (adj).

4. Study the difference between principal (n) and principal (adj).

5. Privilege = freedom, im _ _ _ ity

C7

minor, senior, superior

1. Minor X _ _ _ or

2. Senior X _ _ _ _ or

3. Superior X _ _ _ _ _ _ or

C8

amplify, enlarge

1. Amplify (v)  _________ (n)

2. Enlarge (v)  _________ (n)

C9

exceed, expand, extend

1. Study exceed, exceeding and excessive.

2. Expand  _________

3. Study extend and extent.

C10

grow, increase, inflate, magnify, multiply, prolong

1. 30 ________ by 13 is 390.

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


2. All children _________ up; what matters is how they are brought up.

3. High oil prices are artificially _________ prices of other goods.

4. I keep a coffee plant in my balcony and I do not know how I can ________ its life.

5. Inflation is on the _________.

6. This special gadget will _________ object ten times so that we can get a better view.

C11

augment, extent, spread, sprout, swell

1. Augment = enlarge, en _ _ _ _ _

2. Extent = border, l _ _ _ t

3. Spread = distribute, dis _ _ _ _ e

4. Sprout = flourish, de _ _ _ _ p

5. Swell = expand, b _ _ _ e

C12

addition, supplement

1. Addition (n)  __________ (adj)

2. Supplement (n, v)  __________ (adj)

C13

decline, decrease, lessen, minimize, reduce

1. Decline X imp _ _ _ _

2. Decrease X _ _ crease

3. Lessen X _ _ large

4. Minimize X _ _ _ _ mize

5. Reduce X _ _ _ lify

C14

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


contract, shrink

- What is the difference between contract and shrink?

C15

majority, minority

1. bulk, most, plurality

2. lesser part, opposition

C16

barely, just, hardly

He had barely = just = hardly opened the door when he remembered that he had invited friends for
dinner.

- Study bare (adj) and barely (adv).

- Study just (adj-1) and just (adj-2).

- Study hard (adj) and hardly (adv).

C17

also, besides

- Study also, in addition, moreover, furthermore, what's more, too; besides and beside.

C18

by the way, furthermore, moreover

- We met outside the pub as we'd arranged. __________ , (By the way / Furthermore / Moreover]
have you met Alice before? She's my girlfriend.

C19

otherwise, rest

- I warn you for the last time not to insist on your silly idea. __________ , (Otherwise, Rest) I'll have to
take whatever action is needed.

C20

adequacy, enough, sufficient

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


1. Adequacy X _ _ adequacy

2. Enough = abun _ _ _ _

3. Sufficient X _ _ sufficient

C21

ample, generous, numerous, several

1. Ample = ex _ _ _ sive

2. Generous X m _ _ _

3. Numerous = p _ _ _ _ y

4. Several = s _ _ _

C22

abundance, excess, extravagant, plenty

1. It was a beautiful party! Food and drink was __________. ABUNDANCE

2. They have taken __________ measures against terrorism. EXCESS

3. His __________ is beyond logic! EXTRAVAGANT

4. There were a handful of supporters for my team, but the fans of the other team were definitely
__________. PLENTY

C23

scarce, short, shortage

1. Food and drink was so _________ that we had to draw a plan as to how to use the available
amount most efficiently.

2. I'm __________ of money these days.

3. There is a __________ of foreign currency.

C24

moderate, modest

- Study the difference between moderate and modest.

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


C25

access, available, ready

1. "Are you _________ for the final exam?" "Not exactly. I have a few more pages to study."

2. I have no __________ to these files on the computer.

3. Now, these secret files and documents of the Second World War are _________ in libraries and
similar institutions.

C26

spare, surplus

1. I always carry a ________ key to my car, just in case.

2. We sell _________ warfare material here, like helmets and jeeps from the American NATO
forces in Europe.

D. RESEMBLANCE, DIFFERENCE, AND CHANGE

D1

resemble, take after

- Study the difference: resemble, take after, look like.

D2

alike, analogous, like, unlike

1. Study the difference: alike, like, unlike.

2. Analogous = _ _ _ _ _ _ lent

D3

even, level, uniform

1. What does to get even mean?

2. What does level mean in the sentence "She levelled the picture on the wall."

3. What is the difference between uniform (n) and uniform (adj)?

D4

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


distinct, identical, respective, same, similar

1. 4 X 3 is the __________ as 3 X 4.

2. Is this hat __________ to the one I bought last season?

3. Me and my brother are __________ twins.

4. These houses are slightly _________ from each other. The one on the left is larger.

5. They invited Professor Wilkins, Sir Adams and Sir Peterson, __________, to present the awards
to winners.

D5

contrary, perverse, reverse

1. Contrary _________ common belief, sharks rarely attack people.

2. Perverse = ag _ _ _ able

3. Reverse = contrary, _ _ _ _ site

D6

varied, various

- What is the difference between varied and various?

D7

alternate, another, assortment, identity, variety

- Study the difference between assortment and variety.

1. Can I have _________ beer, please?

2. Have you checked the policeman's _________.

3. We _________ driving from Istanbul to Erzurum; I drove mostly during daytime, my wife after
sunset.

D8

deviate, divergent

1. Deviate (v)  _________ (n)

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


2. Divergent (adj)  __________ (n)

D9

compare, contrast, differ, equal, oppose

1. What is the difference between compare and contrast?

2. Study: differ and vary; different and indifferent.

3. Equal (adj)  __________ (v)

4. Oppose (v)  __________ (n)

D10

discriminate, distinguish, identify

1. He is accused of __________ between races.

2. His sharp features __________ him from the rest of the group.

3. It is wrong to __________ him with the notorious figures of his country's history.

D11

arrange, classify

1. Arrange (v)  __________ (n)

2. Classify (v)  __________ (b)

D12

grade, order, rank, sort, systematic

1. I'd like you to place the tins in this ________.

2. Isn't there a _________ way of memorizing phrasal verbs in English?

3. My sister is older than me; she is ________ Six at school.

4. She ___________ among the best swimmers of the world.

5. We couldn't _________ this out.

E. RIGHTNESS, FAIRNESS, PURPOSE, USE, AND STRENGTH

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


E1

appropriate, convenient, proper, relevant, suitable

1. Appropriate X _ _ appropriate

2. Convenient X _ _ convenient

3. Proper X _ _ proper

4. Relevant X _ _ relevant

5. Suitable X _ _ suitable

E2

valid, worthy, worthwhile

1. His documents have no __________. VALID

2. He is worthy _________ praise.

3. Worthwhile = suit _ _ _ _

E3

accuracy, exact, precise

1. Accuracy (n)  __________ (adj)

2. Exact (adj)  __________ (n)

3. Precise = exact, exp _ _ _ _ _

E4

ideal, perfect, spotless

1. He has _________, none of which can be realized.

2. The patient was in a __________ condition following the operation.

3. The room was __________ clean.

E5

purge, purify, rectify, refine

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


1. better, correct

2. clean, refine, disinfect

3. cleanse, eliminate

4. purify, polish

E6

correct, right

1. Correct (adj)  __________ (v)

2. Right (adj)  __________ (v)

E7

defect, drawback, fault, flaw

1. Study the difference between defect and drawback.

2. Study the difference between fault and flaw.

E8

anomaly, discrepancy

1. Anomaly = _ _ normality

2. Discrepancy = _ _ consistency

E9

error, lapse, mistake

1. To __________ is human, to forgive is divine. (Proverb) ERROR

2. Lapse = decline; error, s _ _ p

3. He mistook me __________ a friend, probably.

E10

detect, evidence, proof, prove

1. Detect (v)  __________ (n)

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


2. Evidence (n)  __________ (adj)

3. Proof (n)  __________ (v)

4. Prove (v)  __________ (adj)

E11

clarify, clear, dilute, obvious, prune

1. Clarify (v)  __________ (n)

2. What is the difference between clear and clean?

3. Dilute (v)  __________ (adj)

4. Obvious X am _ _ _ _ ous

5. Prune = cut, t _ _ m

E12

accord, balance, counteract, harmonious

1. His plans are in __________ with the decisions of the higher council. ACCORD

2. The whole building was ___________ due to the tremours during the earthquake. BALANCE

3. They responded with __________. COUNTERACT

4. Your hair style should be in __________ with the way you dress. HARMONIOUS

E13

align, correspond, fit, match

1. I'm _________ to my own homework. ALIGN

2. Our special __________ in the area reported serious damage. CORRESPOND

3. This tool is _________ for the repair we aim to undertake; we need a stronger one. FIT

4. This is a disaster of __________ volume in the history of mankind! MATCH

E14

account for, answer for, justice, justify

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


1. confirm, assert

2. explain, bring an explanation

3. fairness, right

4. trust, have confidence in

E15

aim, end, purpose

- Study the difference: aim, end, purpose.

E16

helpful, use, utility

1. What is the difference between helpful and helpless?

2. Study the difference between use (v) and use (n).

3. Utility (n)  __________ (v)

E17

ambition, goal

1. aim, objective

2. aspiration, desire

E18

profitable, practical

1. Profitable X _ _ profitable

2. Practical X _ _ practical

E19

futile, pointless, sensible, vain

1. Futile (adj)  __________ (n)

2. There is no __________ in arguing with him. POINTLESS

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


3. Study the difference sensible and sensitive.

4. He tried __________ vain to escape the argument.

E20

fragile, might, robust, strength

1. He lacks _________ strength and courage essential for a real boxer.

2. He tried to lift the weight with all his __________.

3. These _________ robust sailors crossed the ocean to explore new lands.

4. This parcel contains __________ material and should be handled with utmost care.

E21

arbitrary, feeble, impotent, intense, potent, weak

1. Arbitrary = _ _ _ cretionary

2. Feeble = frail, _ _ effective

3. Impotent = power _ _ _ _

4. Intense = con _ _ _ _ _ _ _ ed

5. Potent = power _ _ _

6. Weak = fragile, feeble, de _ _ _ ate

E22

affiliate, attach, attachment, relate

1. Affiliate = associate, col _ _ _ _ _ e

2. Attach X _ _ tach

3. Attachment = s _ _ _ _ ation

4. Relate = _ _ _ connect

E23

concentrate, reinforce

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


1. focus, pay attention

2. strengthen

E24

able, enable

1. Able X _ _ capable

2. Enable X _ _ _ able

F. FULLNESS, HEAVINESS, THICKNESS, STIFFNESS, ROUGHNESS, ETC.

F1

complete, entire

- What is the difference between complete and entire?

F2

thorough, thoroughbred

1. Study the difference between thorough and through.

2. Study the difference between thoroughfare and thoroughbred.

F3

pitch, sheer, total, utter, whole, wholehearted

1. He has the _________ support of the younger members.

2. I think this is _________ madness.

3. It was __________ dark and we needed a torch.

4. To my _________, amazement, I passed the test.

5. What is the _________ amount?

F4

blank, empty, superficial, vacant

1. Blank = empty, v _ _ _

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


2. Empty (adj  __________ (v)

3. Superficial (adj)  __________ (n)

4. Vacant (adj)  __________ (n)

F5

fill, occupy, pervade

1. __________ in the blanks with correct form of the word in brackets.

2. A strong smell of gas __________ the building

3. The troops __________ the school building as their headquarters.

F6

drain, plug

1. Drain (v)  _________ (n)

2. Plug X _ _ plug

F7

unload, unpack

1. Unload = unpack, e _ _ ty

2. Unpack = unload, _ _ _ charge

F8

airy, light

1. Airy = sp _ _ _ ous

2. Light X _ _ avy

F9

dense, thick, thin

1. What is the _________ of the fog? DENSE

2. The ________ of this mattress is in line with the standards. THICK

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


3. My hair is __________ . THIN

F10

firm, hard, harsh, rigid, stiff

1. Firm (adj)  __________ (n)

2. Hard (adj, adv)  _________ (v)

3. Harsh (adj)  __________ (n)

4. Rigid (adj)  __________ (n)

5. Stiff (adj)  __________ (n)

F11

austere, stern, strict

1. Austere = stern, gr _ _ _

2. Stern = harsh, cruel, _ _ ve _ _

3. Strict = stern, cr _ _ ical

F12

limp, mild, rigour, severe

1. cold

2. gentle, calm, tender

3. infirm, loose, weak

4. strict, grim

F13

flexible, slope

1. Flexible X _ _ flexible

2. Slope = sl _ _ _

F14

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


spring, stretch

1. Spring = _ _ coil

2. Stretch = length _ _

F15

consistence, loose, soften, tight

1. Consistence X _ _ consistence

2. Loose (adj)  __________ (v)

3. Soften (v)  __________ (adj)

4. Tight (adj)  __________ (v)

F16

coarse, crude, smooth

1. _________ oil prices have risen again.

2. His palms felt __________ from working too much in the garden.

3. We intend a _________ pass into a fully computerized factory.

F17

fickle, jagged, rough, serrated, stabilize

1. irregular, uneven, jagged, unfinished

2. irregular, uneven, rough

3. saw-toothed

4. steady, firm

5. unstable, inconstant

Exercise

Find synonym for the underlined word.

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


1. The Bay of Pigs invasion in 1961 resulted in severe criticism of President Kennedy by
the American people.

A) deep B) special C) tight D) harsh

2. The increase in world population was negligible until around 1900.

A) unimportant B) needless C) average D) misleading

3. One goal of physical fitness is to maximize a person's strength and endurance.

A) split B) distinguish C) increase D) combine

4. Among the dangers of drilling for oil in the ocean is the problem of potential leaks.

A) serious B) dangerous C) imminent D) possible

5. Most animals have become scarce during this century.

A) easily frightened B) prone to disease C) fewer in numbers D) difficult to catch

6. In coastal areas where there is an abundance of fish, the fishing industry prospers.
A) more than sufficient quantity
B) a wide variety
C) a unique type
D) a common diet
7. A backyard swimming pool can be a hazard for small children.

A) pleasure B) disaster C) danger D) thrill

8. She has written a new, comprehensive book.

A) complete B) factual C) festive D) illustrated

9. My students think I am odd.

A) dangerous B) friendly C) strange D) humorous

10. Oil is one of the principal sources of energy.

A) most expensive B) most important C) most difficult D) most popular

23. DOING THINGS


A. BEING, BECOMING, AND HAPPENING

A1

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


exist, prevail

1. I'm glad to state that today the smallpox disease is __________. We've won the battle against it.
EXIST

2. One view __________ among astronomers is that the moon was once a part of the Earth.
PREVAIL

A2

appear, look like, seem

1. In the Victorian times, it was forbidden for women to __________ on the theatre stage.

2. It _________ it is going to rain.

3. What does your cousin _________ ?

A3

attribute, quality, trait

1. School kills creativity and free-choice, both __________ essential for a genius.

2. The idea of the United Nations is __________ to the US President Roosevelt.

3. Those items that fail the __________ control are sent to a separate section of the plant.

A4

appearance, state

1. Appearance = emergence, s _ _ _ ing

2. State = condition, cir _ _ _ _ _ _ _ ces

A5

character, personality

- What is the difference between character and personality?

A6

type, typical

1. __________ type of films do you like?

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


2. This is typical __________ him! He is late again!

A7

example, exemplify, instance, sample, specimen

1. Study example and instance.

2. Study sample and specimen.

3. Exemplify = ty _ _ fy

A8

embody, realize

1. Embody (v)  __________ (n)

2. Realize (v)  __________ (n)

A9

essence, fact, truth

- This is not _________ essence a book for KPDS and YDS only. As a ___________ of fact, it is for
multiple-choice type questions. To tell you _________ truth, even those who prepare for general
purpose English can benefit from it.

A10

false, fiction

1. False (adj)  __________ (v)

2. Fiction X _ _ _ fiction

A11

actual, concrete, fake, real, virtual

1. Actual = true, ab _ _ _ _ te

2. Concrete = actual, s _ _ _ _ d

3. Fake = false, counter _ _ _ _

4. Real = actual, ge _ _ _ ne

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


5. Virtual = essential, imp _ _ _ _ _

A12

apparent, imaginary

1. Apparent (adj)  __________ (v)

2. Imaginary (adj)  __________ (v)

A13

become, happen, occur, take place

1. What does become mean in the sentence "Being a mother becomes her" ?

2. Study the difference: happen, occur, take place.

A14

adventure, arise

1. Adventure = venture, jeo _ _ _ _ _

2. Study the difference: arise, rise, raise.

A15

affair, circumstance, event, incident, phenomenon

Be careful: phenomenon (n-singular), phenomena (n-plural)

1. I'm afraid her husband has a revolting __________ with his secretary.

2. In any __________, we will have to sell the car.

3. It was through an unfortunate __________ that we realized how bad a person he was.

4. Total eclipse of the Sun is a natural __________.

5. Under these __________, there is no point in going any further.

A16

catastrophe, disaster, holocaust, trouble

1. Study the difference: catastrophe and chaos.

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


2. Study the difference: disaster and holocaust.

3. Study the difference: trouble and problem.

B. DOING

B1

act, behave, perform, react, respond

1. Act (v, n)  _________ (n)

2. Behave (v)  _________ (n)

3. Perform (v)  _________ (n)

4. React (v)  _________ (n)

5. Respond (v)  _________ (n)

B2

practise, repeat

1. Study the difference: practise, practice and exercise?

2. Repeat (v)  _________ (n)  _________ (adj)

B3

active, activity, deed, function

1. Active X _ _ active

2. Activity = movement, per _ _ _ mance

3. Deed = act, accomp _ _ _ _ ment

4. Function = purpose, d _ _ _

B4

inert, listless, passive

1. Inert (adj)  _________ (n)

2. Listless (adj)  _________ (n)

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


3. Passive (adj)  _________ (n)

B5

action, work

1. labour, drudgery

2. movement, activity, behaviour

B6

flourish, manage, prosper, succeed

1. Study the difference between flourish and prosper.

2. Study the difference between manage and succeed.

B7

excel, improve

1. Excel (v)  _________ (adj)

2. Improve X decline, dete _ _ _ _ _ te

B8

accomplish, achieve, attain

1. Accomplish (v)  _________ (n)

2. Achieve (v)  _________ (n)

3. Attain (v)  _________ (n)

B9

execute, fulfil, implement

1. He is the chief ___________ of a company. EXECUTE

2. People find ___________ in working together. FULFIL

3. Speedy __________ of the plan is of vital importance. IMPLEMENT

B10

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


accept, agree, transact, undertake

1. The __________ of the proposal plan came as a real relief! ACCEPT

2. There is full __________ between the two parties. AGREE

3. Legal ___________ in a state-controlled system are rather cumbersome. TRANSACT

4. This is a great ___________. UNDERTAKE

B11

refuse, reject

- Study the difference: refuse, reject, deny.

B12

avoid, evasion

1. Study the difference between avoid and prevent.

2. Evasion = _ _ _ _ _ _ fuge

B13

attempt, endeavour, strive, vigour

1. The athlete was able to qualify for the finals in his third __________.

2. These problems were discussed with great __________.

3. They have __________ for freedom for years.

4. We must wish him good luck in his __________.

B14

aid, assist, subsidy, try

1. "The car won't work!" "Shall I give it another __________?"

2. Doctor Peterson will __________ me during the operation.

3. It appears that the Municipality has wasted the ____________.

4. We provide financial __________ to several countries.

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


B15

auxiliary, benefit, support

1. additional, subsidiary

2. aid, assistance

3. profit

B16

hamper, hindrance, keep, prevent

1. This constant stream of visitors really hampers ________ (of / from / - ) us!

2. Is hindrance countable or uncountable?

3. We told the children to keep _________ (of / out / away) from the cake.

4. There is nothing that will prevent them __________ (from / into / away) invading the city.

C. CAUSING

C1

arouse, involve, make

Complete with arise, arouse, rise

1. A serious problem has now __________.

2. The sun is ________.

3. This new computer may ________ his interest into his studies.

- Involve (v)  __________ (n)

- Make (v)  __________ (n)

C2

precipitate, prompt, render, stir

1. hint, push

2. make, perform, provide; translate

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


3. excite

4. speed, accelerate

C3

cause, reason

- Study the difference: cause, reason, result.

C4

aftermath, by-product

1. In the __________ of the Second World War, Germany became a divided country.

2. This chemical substance is a _________ of our production.

C5

consequence, consequent, effect, effectual, result

1. __________ a consequence of his efforts, the dog kennel was moved to a safer place.

2. Consequent (adj)  __________ (adj)

3. This paper, __________ effect, will change the political layout of the whole state.

4. Effectual = effective, inf _ _ _ _ _ ial

5. Result (n, v)  __________ (adj)

C6

compel, constrain, force, impel, indebted, oblige

1. Compel = force, constrain, _ _ force

2. Constrain = force, _ _ _ fine

3. Force = compel, inf _ _ _ _

4. Impel = propel, mo _ _ _ ate

5. Indebted = obliged, thank _ _ _

6. Oblige = compel, force, re _ _ _ re

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


C7

crush, pressure, push, subject to

1. Crush X compact, cake, comp _ _ _ _

2. Pressure X re _ _ ef

3. Push X pull, drag, d _ _ _

Study the difference:

1. The new law is subject to change.

2. The new law is bound to change.

C8

dissuade, persuade

1. influence, convince

2. warn, alarm

C9

demand, urge

1. Demand (n, v)  __________ (adj)

2. Urge (n, v)  __________ (adj)

C10

must, necessitate, need

1. A piece of mind is what I really __________.

2. It is a _________ that you submit your thesis before the end of this month.

3. This job will __________ working with your hands.

C11

request, require

1. He made a _________ in writing.

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


2. We _________ more people to carry on with the rescue operation.

C12

discourage, encourage

Study the difference: discourage, dissuade; encourage, persuade.

C13

base, establish, found

1. Base = establish, found, g _ _ _ _ d

2. Establish = found; verify; _ _ act

3. Found = establish, set _ _

 Did you know the longest word in English? "Antidisestablishmentialism".

C14

attentive

Attentive (adj)  __________ (v)

C15

decide, determine

1. Decide (v)  ___________ (adj)

2. Determine  ___________ (adj)

C16

resolution, resolve, settle, unravel

1. Resolution = solution, _ _ _ come

2. Resolve X _ _ _ solidate

3. Settle X _ _ _ fuse

4. Unravel = resolve, _ _ tangle

C17

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


affect, enhance

1. What is the difference between affect and effect?

2. Enhance = inf _ _ _ _

C18

chair, dominate, govern, guide, influence, manipulate, preside, supervise

1. He is the ___________ of a big company. CHAIR

2. These genes are __________. DOMINATE

3. She was elected the __________ of a large town. GOVERN

4. We need the expert __________ of a medical person. GUIDE

5. His views have always been __________. INFLUENCE

6. The careful _________ of the events prevented a disaster. MANIPULATE

7. Who was the fifth _________ of the USA? PRESIDE

8. She acts as the legal _________ of us. SUPERVISE

C19

conduct, maintain, organize

1. Conduct (v) means direct and guide. What does the noun form mean?

2. Maintain = assist; per _ _ _ _ re

3. Organize = establish, institute, _ _ _ stitute

D. ACTIONS AND POSITIONS

D1

kneel, perch, rise, squat

1. Study the difference: kneel, perch, squat.

2. Study the difference: arise, rise.

D2

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


collapse, fall, trip

1. While he was walking, he ________ (fell / tripped) over a dog's lead and _________ (fell /
tripped) flat on to the pavement.

2. Study the difference between collapse and demolish.

D3

dip, drop, lift, lower, raise

1. He _________ his biscuit into his tea and popped it into his mouth.

2. I'm afraid I've __________ my bag somewhere.

3. She __________ the blinds so that the afternoon sun would not disturb the patient's eyes.

4. The point he ________ during the monthly meeting was really trivial.

5. This crane can _________ cargo boxes to a height of 23 meters.

D4

bank, bow, lean, reel

1. Bank = turn, _ _ cline

2. Bow = bend, curve, buc _ _ _

3. Lean = incline, bend, sl _ _ _

4. Reel = stagger; wh _ _ l

D5

shake, sway, swing

1. Children were _________ in the park.

2. The _________ of the huge pendulum of the clock came to a halt.

3. They _________ hands before they sat at the table.

D6

curl, revolve, rotate, spin, turn, twist, whirl, wind

1. He has __________ hair. CURL

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


2. He pulled out his ________ and fired. REVOLVE

3. Out of the job ________ policy of our company, I'll have to work abroad for some time. ROTATE

4. She was sitting at her _______ wheel and weaving. SPIN

5. This is a ________ point in history. TURN

6. A monstrous __________ destroyed houses in the north part of the continent. TWIST

7. Followers of Mevlana are named _______ dervishes. WHIRL

8. It was a long, _______ road. WIND

D7

pulse, shiver, shudder, throb

1. As the was soaked to the skin, she ________.

2. He was so angry that we could see a vein ________ of his forehead.

3. I ________ to think of the consequences.

4. The doctor checked the patient's ________.

D8

nod, tremble, vibrate, wag, wave

1. Nod X _______

2. Study the difference between tremble and vibrate.

3. The dog ________ (wagged / waved) its tail as soon as it saw its owner.

D9

dangle, hang

1. Clark Gable was famous for his cigarette ________ (dangling / hanging) from his lips.

2. Study the difference in meaning:

hang - hanged - hanged

hang - hung - hung

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


D10

slanted, tilted, upright, vertical

1. Slanted = tampered _ _ _ _

2. Tilted = slop _ _ _

3. Upright = vertical, erect X crooked; horizon _ _ _

4. Vertical = upright, erect, stand _ _ _

D11

flat, prostrate

1. Flat (adj)  __________ (v)

2. Prostrate = flat X elevated, ro _ _ _

D12

deep, low, shallow, wide

1. Deep (adj, n)  _________ (n)  ___________ (v)

2. Low (adj)  __________ (v)

3. Shallow = sh _ _ _

4. Wide (adj)  ___________ (n)  __________ (v)

D13

fine, narrow

1. little, minute, small

2. slender, thin

D14

broaden, shorten

1. Broaden = length _ _

2. Shorten = abb _ _ _ _ _ _ _

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


D15

habit, inclined, liable, lie, prone, tend

1. These are all __________ actions. HABIT

2. She has an __________ toward alcoholism. INCLINED

3. I have certain __________ to bear. LIABLE

4. He is a really butter-finger and is, therefore, ________-prone; he cuts himself and hurts himself
too often.

5. There is an apparent _________ to increase wages. TEND

- Study the difference between lie (v) and lay (v).

E. CUTTING, JOINING, BREAKING, AND DESTROYING

E1

carve, chop, slice, trim

1. Can I have another _______ of this delicious bread, please?

2. He cut himself while he was _________ the hedge around his garden.

3. I can ________ a better man than you out of this log!

4. We decided to _______ the tree down because it was too old and would definitely collapse
during a strong storm.

E2

detach, disengage

- What is the difference between detach and disengage?

E3

divide, part, separate, split

1. Divide (v)  __________ (n)

2. Part (v, n)  __________ (adj)

3. Separate (v, adj)  __________ (adj)

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


4. Split (v, adj)  __________ (n)

E4

insulate, isolate

- What is the difference between insulate and isolate?

E5

affix, amalgamate, bang, penetrate, pierce

1. Affix = attach, app _ _ _

2. Amalgamate = mix, al _ _ _

3. Bang = strike, bat _ _ _

4. Penetrate = pierce, b _ _ e

5. Pierce = penetrate, enter, d _ _ ll

E6

combine, connect, consolidate, integrate, join, tie, unite

1. The rescue operation is a ________ undertaking of several rescue teams. COMBINE

2. He did the cleverest thing and ________ the plug before he opened the cabin door. CONNECT

3. This has been a real __________. CONSOLIDATE

4. Reading, writing, listening and speaking are named _________ skills in language teaching.
INTEGRATE

5. This is a ________ venture. JOIN

6. Do you thing you can ________ this lock? Otherwise, I'll have to cut it. TIE

7. We need ___________ and loyalty. UNITE

E7

adjunct, junction

1. addition, appendix

2. joining, connection

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


E8

rip, tear

1. The identity of the famous murderer of the nineteenth century, Jack the ________, will probably
never be found. RIP

2. Study the difference between tear (v) and tear (n).

E9

associate, association, incorporate, union

1. Associate = comrade, coll _ _ _ _ _

2. Association = alliance, relation _ _ _ _

3. Incorporate = merge, com _ _ _ _

4. Union = coalition, un _ _ _

E10

blast, break

1. Blast = explosion, _ _ _ charge

2. Break = frac _ _ _ _

E11

shatter, smash, snap

1. Study the difference between shatter and smash.

2. Study the difference between snap and snatch.

E12

depress, dready, press

1. Study the difference between depress and press.

2. Study the difference between dready and dreary.

E13

bruise, rub, squeeze

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


1. He _________ the lemon, but it was too green.

2. He survived the accident with minor cuts and __________.

3. If you want to polish your silverware, you need to _________ it with some polishing liquid.

E14

hit, kick, knock, strike

1. Hit = blow, strike, cr _ _ _

2. Kick = blow with the _ _ _ _

3. Knock = rap, _ _ p

4. Strike = hit, b _ _ t

E15

burst, erupt, explode

1. Finally, she _________ into tears.

2. The volcano _________ with a great roar.

3. When the bomb ________, I was within the radius of the hazardous area.

E16

damage, harm, hurt, spoil

1. Alcohol apparently did great __________ on his health.

2. His being drunk ________ the party.

3. I didn't want to ________ her feelings! I thought she deserved to know the truth.

4. The dam was seriously _________ because of the earthquake.

E17

annihilate, destroy, eradicate

1. demolish, dissolve

2. destroy, demolish, overthrow

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


3. end, exterminate, destroy

E18

devastate, disrupt, ruin, undermine

1. The blaze was __________! The factory was destroyed completely. DEVASTATE

2. It is impossible to tolerate further _________. DISRUPT

3. We visited the archaeological site where some of the _________ were yet to be uncovered. RUIN

4. Undermine = threaten, w _ _ _ en

E19

deteriorate, worsen

- What is the difference between deteriorate and worsen?

F. SHOWING, HIDING, FINDING, SAVING, AND SIMILAR WORDS

F1

demonstrate, display, indicate, point

1. Demonstrate = show, explain, il _ _ _ _ rate

2. Display = exhibit, ex _ _ _ _

3. Indicate = point, show, _ _ note

4. Point = indicate, sug _ _ _ _

F2

exhibit, expose, exposure, reveal, revelation

1. Study the difference: exhibit, expose and reveal.

2. Exposure = _ _ _ closure

3. Revelation = an _ _ _ _ _ _ ment

F3

conceal, hide

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


- What is the difference between conceal and hide?

F4

discover, track down, trace

1. Discover (v)  __________ (n)

2. What is the difference between track down and trace?

F5

find, hunt, lose, search, seek, stalk

1. Find (v)  __________ (n)

2. Study the difference: hunt, search, seek, stalk.

3. Study the difference: lose, loss, loose and loosen.

F6

explore, inspect, investigate

1. Explore (v)  __________ (n)

2. Inspect (v)  __________ (n)

3. Investigate (v)  __________ (n)

F7

check, examine, probe, research

1. Can you __________ whether we've remembered to bring our portable gas stove?

2. The doctor __________ the patient casually.

3. Trying to figure out a solution to this problem is like _________ in darkness.

4. We'll have make a detailed __________ into the causes of this office fire.

F8

conserve, preserve

- What is the difference between conserve and preserve?

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


F9

salvage, save

- Study the difference: salvage, save, rescue.

F10

rescue, reserve, withhold

1. Study the difference: rescue, help, survive.

2. Study the difference: reserve, preserve.

3. Withhold = disown, _ _ _ claim

F11

care, guard, protect, secure, vulnerable

1. She is a tender and __________ mother. CARE

2. It will be very hard to persuade the _________ to let us see the prisoners. GUARD

3. Government __________ on public enterprises can be harmful. PROTECT

4. How do you obtain __________ here? SECURE

5. Switzerland's complete _________ to attack any neighbouring country has secured its
independence through centuries. VULNERABLE

Tümce Analizi

Tümce analizini bir tümce üzerinde incelersek,

The student revolt is not only a thorn in the side of the president's newly established
government, but it has international implications as well.
tümcenin türünü (basit tümce ya da bileşik tümce) saptayın. Basit tümce ise S+V+O unsurlarını
saptayın. Bileşik tümce ise yan tümce ile ana tümceyi saptayarak ayrı ayrı S+V+O unsurlarını
saptayın. Esas yüklemi saptayabilmek en önemli nokta.

Tümce "not only ... but (also/as well)" yapısı içeren bir bileşik tümce.

The student revolt is not only a thorn in the side of the president's newly established
government, // but it has international implications as well.
tümcenin okunması esnasında kafa karıştıracak türden her türlü yapıyı parantez içine alarak şimdilik
gözardı edin:

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


The student revolt is not only a thorn (in the side of the president's newly established
government), but it has international implications as well.
tümcede bir başka yapının yerine geçebilecek sözcükleri (reference words) analiz edin:
..., but it has international implications as well. it = The students revolt
birden fazla yapıda farklı anlamlar taşıyabilen as, for, yet, since gibi yapıları mutlaka inceleyin;
sözcüklerin Türkçesini belirleyin; tümceyi sözcük sözcük olarak değil, anlamını anladığınız şekilde
Türkçeye aktarın; parantez içine aldığınız yapıları dilerseniz çeviri esnasında da gözardı edip
sonradan tümcenize uygun bir şekilde ekleyebilirsiniz; çevirinizin Türkçesini kontrol edin. Kontrol
esnasında ölçütünüz şu olmalı: Türkçe tümce İngilizce tümceyi hiç okumamış biri tarafından
okunduğunda, bu kişi İngilizce tümcenin taşıdığı anlamın aynısını çıkarabilir mi?

ALIŞTIRMA 1

Tümcelerin anlamına yönelik soruları yanıtladıktan sonra tümceleri analiz ederek Türkçeye aktarın.

1. I disagreed then as now with many of John Smith's judgements, but always respected
him, and this book is a welcome reminder of his big, honest, friendly, stubborn
personality.
How does the author of this sentence feel about John Smith ?

_____ a. He dislikes him but agrees with his ideas.


_____ b. He considers him to be a disagreeable person.
_____ c. He disagrees with his ideas but respects him.
_____ d. He disagreed with him then but agrees with him now.

2. Concepts like passivity, dependence, and aggression may need further research if they
are to continue to be useful ways of thinking about human personalities.
What might require more research ?

_____ a. Human thought processes


_____ b. Certain concepts
_____ c. Human personalities
_____ d. Useful ways of thinking

3. In order for you to follow the schedule set by the publisher, your paper must be looked
over over the weekend, revised, and handed in in its final form on Monday.
What must you do on Saturday and Sunday ?

_____ a. Meet the publisher


_____ b. Examine your paper
_____ c. Hand in paper
_____ d. Look over the weekend

4. The real reason why prices were, and still are, too high is complicated, and no short
discussion can satisfactorily explain this problem.
What word or phrase best describes prices ?

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


_____ a. Complicated
_____ b. Adequately explained
_____ c. Too high in the past, but low now
_____ d. To high in the past and in the present

5. This is not just a sad-but-true story; the boy's experience is horrible and damaging, yet
a sense of love shines through every word.
How does the author of this sentence feel about the story ?

_____ a. It transmits a sense of love.


_____ b. It is just sad.
_____ c. It is not true.
_____ d. It is horrible and damaging.

6. In the past five years the movement has grown from unorganized groups of poorly
armed individuals to a comparatively well-armed, well-trained army of anywhere from
10,000 to 16,000 members.
What is the present condition of the movement ?

_____ a. The members are poorly armed.


_____ b. There are only a few poor individuals.
_____ c. There are over 16,000 members.
_____ d. The members are organized and well-armed.

7. The financial situation isn't bad yet, but we believe that we have some vital information
and, if it is correct, unemployment will soon become a serious problem.
What do we know about the economic situation ?

_____ a. It won't change.


_____ b. It will become a serious problem.
_____ c. It is not bad now.
_____ d. It will improve.

8. The general then added, "The only reasonable solution to the sort of problems caused
by the current unstable political situation is one of diplomacy and economic measures
and not the use of military force."
What type of solution does the general support ?

_____ a. Economic and diplomatic action.


_____ b. Diplomatic and economic action if military force fails.
_____ c. Only diplomatic action.
_____ d. Military actions in response to political problems.

9. Because the supply of natural gas was plentiful in comparison to other choices like
coal and fuel oil, and because it burns cleaner, many people changed their heating
systems to natural gas, thereby creating shortages.
Why did people prefer gas ?

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


_____ a. It was natural.
_____ b. There were no other choices.
_____ c. The other fuels were dirtier and less plentiful.
_____ d. There is, even today, a plentiful supply of it.

10. Few phenomena in history are more puzzling than this one: that men and women with
goals so vague, with knowledge so uncertain, with hopes so foggy, still would have
risked dangers so certain and tasks so great.
What historical fact is puzzling ?

_____ a. That ordinary people had such vague goals.


_____ b. That people took such great risks.
_____ c. That people had foggy hopes and uncertain knowledge.
_____ d. That ordinary people completed such great tasks.

11. Next he had to uncover the ancient secret - so jealously guarded by the ancients that
no text of any kind, no descriptive wall painting, and no tomb inscription about making
papyrus are known to exist.
What secret did this man want to discover ?

_____ a. How to understand wall paintings.


_____ b. How to read tomb inscriptions.
_____ c. How to read the ancient texts.
_____ d. How to produce papyrus.

12. Alexis, the ruler of a city where politics was a fine art, concealed his fears, received the
noblemen with extravagant ceremonies, impressed them with his riches, praised them,
entertained them, bribed them, made promises he had no intention of keeping - and
thus succeeding in keeping their troops outside the city walls.
Why did Alexis give money and attention to the noblemen?

_____ a. Because they praised him.


_____ b. In order to prevent their armies from entering the city.
_____ c. In order to impress them with his riches.
_____ d. Because they were his friends.

ALIŞTIRMA 2

Aşağıdaki tümcelerde uygun seçeneği işaretleyin. Ardından tümceleri analiz ederek Türkçeye aktarın.

1. My discovery of Tillie Olsen was a gift from a friend; years ago she gave me her copy of
Tell Me A Riddle, because she liked the stories and wanted to share the experience.
What do we know about Tillie Olsen ?

_____ 1. She is a friend.


_____ 2. She likes stories.
_____ 3. She likes gifts.
_____ 4. She is an author.

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


2. A few government officials even estimate that the war has created more than half a
million refugees who need immediate food, clothing, and shelter.
Exactly how many refugees are there ?

_____ 1. Half a million.


_____ 2. Over half a million.
_____ 3. We do not know exactly.
_____ 4. Only a few government officials know the exact figure.

3. The Green Tiger Press believes that the relatively unknown works of great children's
illustrators are sources of vast beauty and power, and is attempting to make these
treasures more easily available.
What is the goal of this printing company ?

_____ 1. To publish more children's books.


_____ 2. To develop powerful stories.
_____ 3. To make children's illustrations more easily available.
_____ 4. To encourage artists to become children's illustrators.

4. Although he calls the $1,000 donation "a very generous amount, especially in these
times," the president expresses hope that the project will attract additional funds from
companies and other sources so that it can continue beyond this year.
What does the president know about this project ?

_____ 1. It will cost only $1,000.


_____ 2. It is very special.
_____ 3. Special sources will support it.
_____ 4. It cannot continue without additional support.

5. Any thought that this new custom will remain unchanged - or in Europe will remain
uniquely English - is ridiculous.>
What does the author believe about the new custom ?

_____ 1. It will remain limited.


_____ 2. The custom will change.
_____ 3. Acceptance of the custom is ridiculous.
_____ 4. The custom will remain in Europe.

6. These robust and persistent sailors gathered from all the nations of Western Europe,
and set out on the voyages that laid foundations for four great empires with no other
power than sail and oar.
Why were these voyages important ?

_____ 1. Sailors came from many countries in Europe.


_____ 2. The voyages laid the foundation of western Europe.
_____ 3. The foundations for empires were laid.
_____ 4. Western Europe lost its power.

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


7. Young people need to develop the values, attitudes, and problem-solving skills
essential to their participation in a political system which was designed, and is still
based, on the assumption that all citizens would be so prepared.
What is a basic assumption of this political system ?

_____ 1. All the people will be capable of participation.


_____ 2. All people participate in the system.
_____ 3. All people should have the same values and attitudes.
_____ 4. Most people cannot develop the skills to participate in the system.

8. While we may be interested in the possibilities of social harmony and individual


fulfillment to be achieved through nontraditional education, one cannot help being
cautious about accepting any sort of one-sided educational program as a cure for the
world's ills.
How does the author feel about nontraditional education?

_____ 1. He believes that it has no possibility of success.


_____ 2. He doubts that it can cure the world's ills.
_____ 3. He feels that it is a cure for the world's ills.
_____ 4. He believes that it will bring social harmony.

ALIŞTIRMA 3

Tümce ile aynı anlamı taşıyan tümceyi işaretleyin.

• Nine out of ten doctors responding to a survey said they recommend our product to
their patients if they recommend anything.

a. Nine out of every ten doctors recommend the product in surveys.


b. Of the doctors who responded to a survey, nine out of ten doctors recommend the product.
c. Not many doctors recommend the product if they have to, according to a survey.
d. Nine out of ten doctors who responded to a survey report that they recommend anything but
the product.
e. If they recommend anything, what nine out of ten doctors recommend in surveys is the
product.

• This organization may succeed marvelously at what it wants to do, but what it wants to
do may not be all that important.

a. The organization is marvelous.


b. The organization is likely to succeed in achieving this great goal.
c. Although the organization may reach its goal, it is doubtful whether the goals are so great.
d. What the organization wants to reach looks marvelous but not important.
e. Even unimportant goals might be reached by so marvelous organizations.

• This book contains a totally new outlook which combines the wisdom of the past with
scientific knowledge to solve the problems of the present.

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


a. Problems of the past and present are solved in this book through a new and scientific
approach.
b. In this book, current knowledge and past wisdom are combined to solve current problems.
c. Today's problem's cannot be solved in this book by using knowledge of the past and present.
d. None of today's problems can be solved without scientific knowledge and past experiences,
this book suggests.
e. This book is different because it combines the wisdom of the past with scientific knowledge.

• Like other timeless symbols, flags have accompanied mankind for thousands of years,
gaining ever wider meaning, yet losing none of their inherent and original force.

a. In spite of losing their original force, flags are a timeless symbol which have been with
mankind for thousands of years.
b. Timeless symbols such as flags typically gain wider meaning while losing none of their
inherent force as they accompany mankind through thousands of years.
c. Thousands of years ago flags used to accompany mankind but through time, like other
timeless symbols, they have lost not only some inherent value but also their original force.
d. As they are considered a timeless symbol, flags have gained continually wider meaning
without losing their inherent original force throughout history.
e. Flags have existed for thousands of years as a timeless symbol, never gaining wider meaning
and losing none of their inherent original force.

• The project of which this book is the result was first suggested in the summer of 1962,
in the course of some leisurely conversations at the foot of and (occasionally) on the
top of the Alps of western Austria.

a. This book was written in 1962.


b. This book was written in Austria.
c. This book is a collection of seminars held in 1962.
d. This book is the end result of a project.
e. This book is about western Austria.

• Taxes being so high, the descendants of the wealthy class of the nineteenth century
are being forced to rent out their estates to paying guests.

a. In the nineteenth century, the wealthy class rented out its estates to pay their descendants'
taxes.
b. Owing to high taxes, families which were once rich now rent out their estates.
c. Guests pay high taxes when they rent old estates of those once rich families.
d. Some families the parents of whom were once rich are having trouble paying their taxes and
rents.
e. High taxes have put the once wealthy families of the nineteenth century into such a terrible
situation that they need to rent out their estates.

• There is a question about the extent to which we can be free of a prejudiced view in the
area of religion.

a. To a certain extent we can never be free of prejudice in the area of religion.


b. Everyone without exception questions the prejudice view in the area of religion.

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


c. A prejudiced view in anyone in the area of religion is questionable.
d. None one of us can be free of prejudice in the area of religion.
e. Because we cannot be free of prejudice in the area of religion, we cannot question it.

• If this book begins with a familiar theme - the Indian experience of the last 120 years -
the author brings to it great power and deep understanding.

a. This book was written 120 years ago on the Indian experience.
b. The Indian experience of the last 120 years is a familiar topic and nothing new can be written
about it.
c. The book is powerful in that it treats a powerful theme: the Indian experience of the last 120
years.
d. It may be that the great power and deep understanding is there to be found in the book, yet
the theme is a familiar one.
e. The book treats a familiar theme - the Indian experience of the last 1200 years - in a powerful
way.

• People should choose their elected representatives partly on the basis of how well they
believe these representatives, once elected, can convince them to do or support
whatever needs to be done.

a. People should choose representatives whom they believe will convince them to take action.
b. People should choose representatives on the basis of whether or not they believe the
representatives can be convinced to do whatever needs to be done.
c. Although people should choose representatives whom they believe will convince them to take
action, often they do not.
d. Representatives should be elected only as far as they are convinced to take action.
e. People should choose representatives whom they believe they can convince to do or support
whatever needs to be done.

ALIŞTIRMA 4

İkinci paragrafı oluşturan uzun tümcenin yüklemini bulun.

UNITED NATIONS

In one very long sentence, the introduction to the U.N. Charter expresses the ideals
and the common aims of all the peoples whose governments joined together to form
the U.N.

"We the peoples of the U.N. determined to save succeeding generations from
the scourge of war, which twice in our lifetime has brought untold suffering to
mankind, and to reaffirm faith in fundamental rights, in the dignity and worth of
the human person, in the equal rights of men and women and of nations large
and small, and to establish conditions under which justice and respect for the
obligations arising from treaties and other sources of international law can be
maintained, and to promote social progress and better standards of life in larger
freedom, and for these ends, to practice tolerance and live together in peace
with one another as good neighbours, and to unite our strength to maintain
peace and security, and to ensure, by the acceptance of principles and the
institution of methods, that armed force shall not be used, save in the common

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


interest, and to employ international machinery for the promotion of economic
and social advancement of all peoples, have resolved to combine our efforts to
accomplish these aims."

The name United Nations is accredited to U.S. President Franklin D. Roosevelt, and
the first group of representatives of member states met and signed a declaration of
common intent on New Year's Day in 1942. Representatives of five powers worked
together to draw up proposals, completed at Dumbarton Oaks in 1944. These
proposals, modified after deliberation at the conference on International Organization
in San Francisco which began in April 1945, were finally agreed on and signed as the
U.N. Charter by 50 countries on 26 June 1945. Poland, not represented at the
conference, signed the Charter later and was added to the list of original members. It
was not until that autumn, however, after the Charter had been ratified by China,
France, the U.S.S.R., the U.K. and the U.S. and by a majority of the other participants
that the U.N. officially came into existence. The date was 24 October, now universally
celebrated as United Nations day.

The essential functions of the U.N. are to maintain peace and security, to develop
friendly relations among nations, to cooperate internationally economic, social, cultural
and human problems, promoting respect for human rights and fundamental freedoms
and to be centre for co-ordinating the actions of nations in attaining these common
ends.

No country takes precedence over another in the U.N. Each member's rights and
obligations are the same. All must contribute to the peaceful settlement of
international disputes, and members have pledged to refrain from the threat or use of
force against other states. Though the U.N. has no right to intervene any state's
internal affairs, it tries to ensure that non-member states act according to its principles
of international peace and security. UN members must offer every assistance in an
approved U.N. action and in no way assist states against which the U.N. is taking
preventive or enforcement action.

ALIŞTIRMA 5

Ettirgen yapılar içeren aşağıdaki tümceleri inceleyin ve Türkçeye çevirin.

1. Detailed calculations find that the acceleration of an object under gravity depends on both the
mass and temperature of an object in a way that makes heavier, or cooler objects fall faster
than lighter or hotter ones.
2. The job of the typographer is to make the reading of the printed page easy and pleasant, and
in illustrated books to make sure that, for example, the connection between text and
illustrations is clear.
3. To be a good teacher, you need to make the material varied, interesting, and understandable
to your students.
4. Although Miss Quested had not made herself popular with the English, she brought out all that
was fine in her character.
5. Probably the child first becomes aware of causality when he himself causes things to move by
pushing, pulling, and shaking them. Such movements occur at first by chance, and then the
child begins to produce them intentionally. Thus one of Piaget's children found at the age of
three months that by kicking around in her cot she could make her dolls, which were
suspended from a framework above the cot, move to and fro.
6. The mere fact that something has happened a certain number of times causes animals and
men to expect that it will happen again. Thus our instincts certainly cause us to believe that
the sun will rise tomorrow.

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


7. (In India) To send a telegram in the ordinary public fashion necessitates at least four separate
but interrelated operations. First, you approach the counter, which is besieged by a shrilling,
gesticulating crowd.
8. Gandhi was released from prison early in 1924. Almost his first public act was a three-week
fast in the cause of communal unity. This led to a conference on unity, and once more he was
in the centre of affairs.
9. Mrs. Thatcher has succeeded in making people believe in her economic "miracle", which, as
we have repeatedly argued, is largely an illusion.
10. As one delegate to the Cannes film festival put it: "Technically the British are always superb,
but when you are watching a comedy show only one question really counts - does it make you
laugh ?"
11. It is not surprising to find that success or failure in a task has some effect on the performance
of that task itself, and may also affect tasks performed immediately afterwards.
12. Make-up does several things to the human face. It may disguise it or protect it from the sun; it
may make it look younger and healthier, or it may label it as belonging to a particular social
category.
13. A type of reading which necessitates careful attention to detail is proof-reading, in which the
reader, in order to detect misprints, has to notice not so much on the meaning of what he
reads as the exact shapes and order of letters and words in the text.
14. In any interaction which makes you anxious, you can learn to adjust your own body language
and feel more confident. Try to avoid wringing your hands, as this conveys nervousness, or
raising your forefinger when you speak because the implicit aggression will arouse an unco-
operative response.
15. Immunotoxins
The administration of active toxins to an animal or person will probably produce adverse side
effects because the poison kills normal cells as well. It would be a good idea if we could
modify the toxins so that they kill only cancer cells. One way is to attach these toxins to
substances called antibodies, which react specifically with tumour cells to produce
"immunotoxins". Antibodies are protein molecules produced by animals, in response to a
foreign substance, or antigen. Antibodies combine specifically with the substance that induced
their formation. In this case, specific active molecules on the surface of the cancer cells trigger
the formation of antibodies. Therefore, in theory, the immunotoxin will selectively seek out and
kill the tumour cell.

Exercise

Find synonym for the underlined word.

1. Natural occurrences such as hurricanes, earthquakes and tornadoes can have catastrophic
effects on people.

A) disastrous B) killing C) categorical D) unimaginable

2. Unicorns, dragons and centaurs are all imaginary animals.

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


A) magic B) unimportant C) pictorial D) unreal

3. A huge mountain chain in Europe is formed by linking the Alps, the Pyrenees, the
Balkans, the Caucaus, and the Carpathians.

A) dividing B) surpassing C) surrounding D) joining

4. Women in England achieved the right to vote only after various protest movements.

A) fought for B) gained C) wrote about D) chose

5. Martin Luther King fought to put an end to racial segregation.

A) integration B) education C) separation D) torture

6. Her early skills with numbers was an indicative of a genius in mathematics.

A) giving direction B) giving indication C) giving assistance D) giving approval

7. Property deeds belong in a safe deposit box.

A) actions B) legal papers C) wills D) addresses

8. A computer may be used in the math classroom to implement the lesson.

A) implant B) learn C) entreat D) carry out

9. The pilot miraculously survived the crash unscathed.

A) unsurprised B) unhurt C) unhappy D) undeterred

10. The first man to reach the summit of Mt. Everest won worldwide acclaim for his feat.

A) deed B) climb C) courage D) stamina

undefined

undefined
More...

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


[Close]

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


[Close]

Click Here

Çeviri Notları
Metin Analizi ve Çevirisi

Bu bölümde İngilizce-Türkçe çeviri için çeşitli metinler yer almaktadır.

1. Genel amaçlı çeviriyi hedefleyenler amaçlandığı için, metinlerde belli bir konu (tıp, ekonomi
gibi) sınırlandırması yoktur.
2. Bir ya da birkaç örnek metnin çevirisinin yapılması, çeviride yetkinliğin ölçütü olamaz. Bu
durumda da seçilen metinlerin belli başlı çeviri sorunlarını örneklemesi hedeflenmiştir.
3. Metinlerin olabildiğince güncel ve ilginç olması amaçlanmıştır.

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


4. Metinlerin uzunluğu görecelidir. Çok uzun bir metin çok az çeviri sorunu örnekleyebileceği gibi
bunun tersi durumlar da söz konusu olabilir. Bu nedenle önemli olan metnin uzunluğu değil o
metinde ön plana çıkarılan tümcelerdir.

Çalışmanız için derlenmiş 31 tane metinde - sergiledikleri çeviri sorunları açısından - kolaydan zora
doğru bir sıralama izlenmiştir. Yine de, bu sıralamayı kendinize göre düzenleyebilirsiniz.

1 - INFLATION>

2 - GROWING VEGETABLES

3 - CHRISTMAS: MORE STUFFING?

4 - PACKAGING: THE INSANE WASTE OF MAKING THINGS TO BE THROWN AWAY

5 - SCHOOL AND CREATIVITY

6 - SCORPION

7 - LIE DETECTOR<

8 - CALCULATOR, CALENDAR AND CLOCK

9 - THE SECRET FEW PEOPLE COULD GUESS<

10 - TINY BRAIN

11 - LEARNING TO LIVE WITH THE COMPUTER>

12 - THEY HAVE YOU TAPED - AND THERE AREN'TT ENOUGH SAFEGUARDS

13 - GALAXY

14 - TEACHING

15 - POCKETY WOMEN UNITE?>

16 - YOU AND YOUR BODY

17 - TIGHTEN YOUR BELT

18 - THE 800TH LIFE

19 - DEMOCRACY AND HUMAN POTENTIAL

20 - PLAGIARISM IN THE ACADEMIC COMMUNITY

21 - NEW POLICY DEBATE

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


22 - THE WAY UP TO HEAVEN>

23 - COMMON SENSE ABOUT SMOKING<

24 - LANGUAGE

25 - THE BIBLE>

26 - ART

27 - IFS OF HISTORY

28 - NUCLEAR POWER>

29 - EARLY DAZE

30 - TELEVISION

31 - THE TWELVE BOTTLES OF WHISKY

1. METİN
INFLATION

Inflation is a modern economic disease, which all consumers suffer from. When we
are told that we have got a pay rise, we are naturally pleased. Yet when we go to the
shops to buy things, we find that we cannot buy as much as we could a month ago.
How is this possible? The reason, of course, lies in the fact that prices are rising all
the time and we usually receive pay rises that are not as large as general price
increases. We find, furthermore, that the money we have carefully saved in the bank
cannot buy the house that we want because the price of the house has doubled.

It seems, in fact, that our wages have gone down although our employees have told
us they have increased. It is not surprising, then, that political parties win or lose
elections according to how well they persuade the people that inflation can be
controlled by their policies. It is only to be expected, therefore, that the ordinary voter
will support a government that promises to restore the value of money in the bank and
to make wage increases equal to the increase of prices in the shops. As a result of
this situation, we find governments being defeated by their economic policies. People
are impatient and prefer to vote for a new government rather than wait for old
economic policies to become effective: Unfortunately, promises about controlling
prices and wages are not generally kept because there is no simple cure for the
complex disease of inflation.

258 sözcük

2. METİN
ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir
GROWING VEGETABLES

If you grow your own vegetables, they are bound to be fresher


than those you buy in the shops; and the chances are that you will
find they taste better, too. You can also grow things it is difficult to
find in the shops. And you may save money - a family of four could
have saved around £70 last year by growing all their vegetables. All of this, by doing
something that many people regard as a healthy leisure activity.

In the first part of this report, we tell you what is involved in growing your own
vegetables and how to plan a vegetable garden. In the second, we tell you how to get
the best value for money when buying seeds and plants.

Much of the report is based on the experiences of our members - nearly 1,500 filled in
a mammoth questionnaire. We are very grateful indeed for the help they gave us. One
thing is clear from our members' experience: growing vegetables can be hard work.
Routine jobs like weeding and clearing take up a lot of time, quite apart from the
exhausting chore of digging. However, nearly all our vegetable-growing members
thought the results were definitely worth all the effort.

205 sözcük

3. METİN
CHRISTMAS: MORE STUFFING?

Merry Christmas to you all... "Merry", as you may know, has two meanings: a) happy,
and b) drunk. If you're like a large number of British people, then your Christmas will
be an alcoholic, rather than a religious, occasion.

If you walk down Piccadily or Oxford Street just before Christmas, you will see an
incredible amount of money being spent on electronic games, bottles of spirits,
expensive clothes, LPs, cassettes, cameras, and large number of luxury items. If you
walk down the main street of several towns of the Third World just before Christmas,
you won't see large amount of money being spent on presents: in fact, you won't see
a large amount of money being spent on anything.

80% of all disease in the world is caused by bad water supply: for millions of people,
the perfect Christmas present would be a tap in the village square which would give
pure, clean water.

Do we think of these people when we sit down to our Christmas dinner? Of course not
- we're too busy thinking about the turkey, the roast potatoes, and the presents sitting
under the Christmas tree. The whole idea of Christmas now is completely unChristian
- I'm sure that Christ would be furious if he could see what sort of celebrations are
being carried out in his name.

So I'm against Christmas - I agree with Scrooge1 "It's all humbugg." If we're going to
continue this wasteful, thoughtless ceremony, then let's be truthful about it, and call it

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


"Stuff-Our-Faces Week", or "Stomach Week" - but let's get rid of
the hypocritical pretense that Christmas is "the season of the
goodwill".

1 Scrooge Charles Dickens'ın yarattığı, Noel kutlamalarının gereksiz olduğuna inanan bir roman
kahramanı.
274 sözcük.

4. METİN
PACKAGING: THE INSANE WASTE OF MAKING THINGS TO BE THROWN
AWAY

To get a chocolate out of a box requires a considerable amount of unpacking: the box
has to be taken out of the paper bag in which it arrives; the cellophane wrapper has to
be torn off, the lid opened and the paper removed; the chocolate itself then has to be
unwrapped from its own piece of paper. But this insane amount of wrapping is not
confined to luxuries. It is now becoming increasingly difficult to buy anything that is not
done up in cellophane, polythene, or paper.

The package itself is of no interest to the shopper, who usually throws it away
immediately. Useless wrapping accounts for much of the refuse put out by the
average London household each week. So why is it done? Some of it, like the
cellophane on meat, is necessary, but most of the rest is simply competitive selling.
This is absurd. Packaging is using up scarce energy and resources and messing up
the environment.

Little research is being carried out on the costs of alternative types of packaging. Just
how is it possible, for instance, for local authorities to salvage paper, pulp it, and
recycle it as egg-boxes? Would it be cheaper to plant another forest? Paper is the
material most used for packaging - 20 million paper bags are apparently used in Great
Britain each day - but very little is salvaged.

Both glass and paper are being threatened by the growing use of plastic. The trouble
with plastic is that it does not rot. Some environmentalists argue that the only solution
to the problem of ever-growing mounds of plastic containers is to do away with plastic
altogether in the shops, a suggestion unacceptable to many manufacturers who say
there is no alternative to their handy plastic packs.

It is evident that more research is needed into the recovery and re-use of various
materials and into the cost of collecting and recycling containers as opposed to
producing new ones. Unnecessary packaging, indeed to be used just once, is clearly
becoming increasingly absurd. But it is not so much a question of doing away with
packaging as using it sensibly. What is needed is a more sophisticated approach to
using scarce resources for what is, after all, a relatively unimportant function.

380 sözcük

5. METİN

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


SCHOOL AND CREATIVITY

Albert Einstein once attributed the creativity of a famous scientist to the fact that he
"never went to school, and therefore preserved the rare gift of
thinking freely." There is undoubtedly truth in Einstein's
observation; many artists and geniuses seem to view their
schooling as a disadvantage. But such a truth is not a criticism of
schools. It is the function of schools to civilize, not to train
explorers. The explorer is always a lonely individual whether his
or her pioneering be in art, music, science, or technology. The
creative explorer of unmapped lands shares with the genius
what William James described as the "faculty of perceiving in an
unhabitual way." Insofar as schools teach perceptual patterns
they tend to destroy creativity and genius. But if schools could
somehow exist solely to cultivate genius, then society would
break down. For the social order demands unity and widespread agreement, both
traits that are destructive to creativity. There will always be conflict between the
demands of society and the impulses of creativity and genius.

172 sözcük

6. METİN
SCORPION

Then one day I found a fat mother scorpion in the wall. She was wearing a fur coat. I
look more closely. It was really a mass of very small babies holding on to their
mother's back. I very much admired this family, and decided to take them secretly into
the house and up to my bedroom. I wanted to watch them while they grew up.
Carefully, I put the mother and family into a matchbox, and then ran to the villa.

Lunch was on the table. I put the matchbox carefully on a shelf in the sitting room and
went to the dining room and joined the family for the meal. I ate slowly, gave Roger
food secretly under the table and listened to the family. I completely forgot about my
exciting new pets. When Larry finished his meal, he took some cigarettes from the
sitting room. He sat back in his chair, put one in his mouth and picked up the
matchbox which he had brought. I watched him with interest. He was still talking when
he opened the matchbox.

Now I still say this: the mother scorpion did not want to hurt anyone. She was worried
and angry, so she took the first chance to escape. She climbed out of the box very
quickly. Her babies were still holding on when she climbed on to the back of Larry's
hand. There she was a bit uncertain, and she paused. Her sting was curved up at the
ready. When Larry felt the movement of her claws he looked down and saw her. Then
everything got confused. He screamed with fear and Lugaretzia dropped a plate.
Roger came out under the table and began to run wildly.

Larry shook his hand and the scorpion flew down the table. She fell between Margo
and Leslie and her babies went everywhere when she fell on to the table-cloth. She
was now very angry and ran towards Leslie. Leslie jumped to his feet, overturned his
chair, and hit the scorpion with his napkin. Mother put on her glasses and looked

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


down the table. At that moment Margo tried to stop the scorpion and threw a glass of
water at it. But, the shower hit mother, who immediately lost her breath and couldn't
speak. The scorpion was not behind Leslie's plate, but her babies were running all
over the plate. And, Roger, who wanted to help, was making angry noises and
running round the room.

"It's that horrible boy again !" shouted Larry.

"Be careful ! They're coming !" screamed Margo.

"All we need is a book," shouted Leslie. "Find me a book!"

"What's the problem ?" mother was asking while she tried
to clean her glasses.

"It's that horrible boy ... he'll kill us all ... Look at the table
... knee-deep in scorpions ..."

Naturally, Roger did not know what the problem was. He


knew that the family was in danger. He wanted to protect the family and, because
Lugaretzia was the only stranger in the room, he bit her on the leg.

This did not help very much.

510 sözcük

7. METİN
LIE DETECTOR

On February morning in 1966 Cleve Backster made a discovery that changed his life
and could have far-reaching effects on ours. Backster was at that time an
interrogation specialist who left the CIA to operate a New York school for training
policemen in the techniques of using the polygraph, or "lie detector". This instrument
normally measures the electrical resistance of the human skin, but on that morning he
extended its possibilities. Immediately after watering an office plant, he wondered if it
would be possible to measure the rate at which water rose in the plant from the root to
the leaf by recording the increase in leaf-moisture content on a polygraph tape.
Backster placed the two pscyhogalvanic-reflex (PGR) electrodes on either side of a
leaf of Dracaena massangeana, a potted rubber plant, and balanced the leaf into the
circuitry before watering the plant again. There was no marked reaction to this
stimulus, so Backster decided to try what he calls "the threat-to-well-being principle, a
well-established method of triggering emotionality in humans." In other words he
decided to torture the plant. First he dipped one of its leaves into a cup of hot coffee,
but there was no reaction, so he decided to get a match and burn the leaf properly. "At
the instant of this decision, at 13 minutes and 55 seconds of chart time, there was a
dramatic change in the PGR tracing pattern in the form of an abrupt and prolonged
upward sweep of the recording pen. I had not moved, or touched the plant, so the
timing of the PGR pen activity suggested to me that the tracing might have been
triggered by the mere thought of the harm I intended to inflict on the plant."

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


Backster went on to explore the possibility of such perception in the plant by bringing
some live brine shrimp into his office and dropping them one by one into boiling water.
Every time he killed a shrimp, the polygraph recording needle attached to the plant
jumped violently. To eliminate the possibility of his own emotions producing this
reaction, he completely automated the whole experiment so that an electronic
randomizer chose odd moments to dump the shrimp into hot water when no human
was in the laboratory at all. The plant continued to respond in sympathy to the death
of every shrimp and failed to register any change when the machine dropped already
dead shrimp into the water.

406 sözcük

8. METİN
CALCULATOR, CALENDAR AND CLOCK

Even the cheapest and least complicated digitals are minor miracles of modern
technology. They replace the traditional hands, springs and cogs with flickering digits
and electronic circuits.

Some just display hours, minutes and seconds, but


many function like baby computers. At the push of a
button you can check the time in New York or New
Delhi, see exactly how long Mario Andreotti takes to lap
a race track, set a small but shrill alarm, or even
programme the watch, months in advance, to flash out
a reminder about birthdays and other special dates.
Some digitals have calendars that "know" all about leap
years and remain accurate well into the 21st century.

Quartz, one of the world's most common minerals, lies


at the heart of every digital watch. Almost a century
ago, scientists discovered that quartz crystals vibrate at
an absolute constant frequency when an electric current is passed through them. But
quartz watches did not become practical until miracles of miniaturisation were
developed to save weight and room in spacecraft. The typical watch crystal, powered
by a battery the size of a fingernail, vibrates 32,768 times every second. The
vibrations are fed into a tiny "chip" - little bigger than the end of a match - which is
crammed with more than a thousand transistors and other components. This
microscopic maze is watch's "brain" and can be designed to store a remarkable
amount of information. But its most important function is to keep dividing the vibrations
by two until the quartz is pulsing precisely once every second.

Battery, crystal and chip combine to produce remarkably accurate watches whose
time keeping rarely strays by more than one or two seconds each month. They also
tend to be very reliable, thanks to the absence of all the ticking machinery packed into
a conventional clockwork watch.

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


If you fancy a digital watch, ask yourself how many of the tricks it performs are likely
to be of genuine value. It makes no sense to spend extra money on what could
become gimmicks once the novelty has worn off.

344 sözcük

9. METİN
THE SECRET FEW PEOPLE COULD GUESS

Brenda Linson never goes anywhere without an empty spectacles case. It is as vital to
her as her purse. Yet, she doesn't wear glasses. The reason she can't do without it is
because she can't read and she can't write. If ever she gets into any situation where
she might be expected to do either of these things, she fishes in her bag for the specs
case, finds it empty, and asks the person concerned to do the reading for her. Brenda
is now in her late thirties. She's capable and articulate and until a few months ago
hardly anybody knew she was illiterate. Her husband didn't know and her children
didn't know. Her children still don't.

She had any number of tactics for concealing her difficulty - for example, never
lingering near a phone at work, in case she had to answer it and might be required to
write something down. But, in fact, it is easier for illiterates to conceal the truth than
the rest of us might imagine. Literacy is taken so much for granted that people simply
don't spot the giveaway signs.

It has never occurred to the children that their mother cannot read. She doesn't read
them stories, but then their father doesn't either, so they find nothing surprising in the
fact. Similarly they just accept that Dad is the one who writes sick notes and reads the
school reports. Now that the elder boy Tom is a quite proficient reader, Brenda can
skillfully get him to read any notes brought home from school simply by asking,
"What's that all about, then?"

Brenda's husband never guessed the truth in 10 years of marriage. For one thing he
insists on handling all domestic correspondence and bills himself. An importer of
Persian carpets, he travels a great deal and so is not around so much to spot the
truth. While he's away Brenda copes with any situations by explaining that she can't
do anything until she's discussed it with her husband.

Brenda was very successful in her job until very recently. For the last five years she
had worked as a waitress at an exclusive private club, and had eventually been
promoted to head waitress. She kept the thing a secret there too, and got over the
practical difficulties somehow.

382 sözcük

10. METİN
TINY BRAIN

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


The one thing that went to get talked about non-stop throughout mid 1990s is about
as big as this .

For the electro-technologically minded, it's a miracle of micro-processing wizardry with


the mind-boggling potential to revolutionise the whole of life. For the uninitiated, it's a
source of bafflement, unease, and a vaguely sci-fi fascination. It represents the major
challenge of this century's last twenty years, so all the expert futurologists claim, yet
sounds to most of us like some newly-fanged substitute for fried potato.

It's the silicon chip.

Not surprisingly, most non-scientists find that the effort of trying to grasp what a silicon
is turns out to be just as bewildering as the struggle to comprehend what a silicon chip
does.

Fifty years ago, the world's first electronic digital computers weighed about thirty tons
and filled a room. Today silicon chip equivalent weighs a fraction of gramme and
would disappear on your fingernail.

Once designed, a silicon chip can be ludicrously cheap to manufacture in bulk. That is
why everyone can now buy for peanuts such sophisticated gadgets as pocket
calculators or complex TV games. Desk-top computers are as familiar as desk-top
typewriters.

Not only is the silicon chip small and ever more inexpensive, it is also reliable and
immensely versatile. Already the world market is estimated at £3 billion a year. By the
mid-2000s, one chip-maker predicts, every person in the world may need to own at
least one microprocessing toy just to an outlet for the industry's burgeoning supply.

Such talk is typical of the increasingly extravagant claims being made on behalf of the
silicon chip. It has been called the most significant invention since wheel. A single chip
can far outstrip the mathematical speed and capacity of any man. Multi-chip
computers can perform a million error-free calculations in the time it takes to blink and
they're getting faster all the time. All that is holding them back is the speed at which
data can be programmed in, or applications for them found.

More and more small firms take advantage of small, purpose- programmed computers
to keep the books. Instrumentation on cars gets neater and more comprehensive.
Telephones have increased international capability, telephone and television-linked
information systems are more comprehensive and more wide-spread. Cameras get
smaller and more automated, fun toys like talking calculators and programmable video
gadgets fight for the home entertainment market. Money continues to give way to
computerised accounting and debiting systems, all kinds of security systems are
rapidly advanced. Shops keep track of their stock with micro-processing systems, all
kinds of traffic control has become more efficient, less energy is wasted by better
power systems.

The previous century, in short, certainly saw a gathering pace in the applied use of
silicon ships but there is not the remotest chance that applications will keep pace with
theoretical development. The long-term effects of the micro-processing revolution are
incalculable - even for a silicon chip.

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


The most talked-about social implication is, of course, the effect of ever more
sophisticated automation on employment. Here, too, there has been a marked
tendency to take off into scare mongering with exaggerated claims that silicon chips
will cause overnight disruption, making millions redundant. A study by the UK Central
Policy Review Staff is characteristically sober: "Reports suggesting large-scale loss of
jobs from micro-processing applications overestimate
the speed at which these applications could be
introduced and underestimate the new markets created
in the process."

568 sözcük

11. METİN
LEARNING TO LIVE WITH THE COMPUTER

A rapid technological advance has been accepted by many manufacturing industries


for some time, but for the office worker, who has led a sheltered existence in
comparison, radical changes are a new experience. With the advent of electronic data
processing techniques and, especially, computers, this situation has altered very
swiftly. Office staff are finding themselves exposed to the traumatic consequences of
scientific progress.

Most offices, by the very nature of their structure and function, are geared to stability
or slow change. Accelerated change of the kind that a computer brings is likely to
prove disrupting and disturbing. This is because people in stable organizations tend to
expect a steady continuation of existing arrangements, and because departments
unaccustomed to change frequently find they have become too inflexible to assimilate
it without stress. Social as well as technical factors are therefore highly relevant to a
successful adaptation to new techniques.

Research into the social and organizational problems of introducing computers into
offices has been in progress in the social science department in Liverpool University
for the past four years. It has been shown that many firms get into difficulties partly
because of lack of technical knowledge and experience, but also because they have
not been sufficiently aware of the need to understand and plan for the social as well
as the technical implications of change. In the firms that have been studied, change
has been seen simply as a technical problem to be handled by technologists. The fact
that the staff might regard the introduction of a computer as a threat to their security
and status has not been anticipated. Company directors have been surprised when,
instead of cooperation, they encountered anxiety and hostility.

Once the firm has signed the contract to purchase a computer, its next step, one
might expect, would be to "sell" the idea to its staff, by giving reassurances about
redundancy, and investigating how individual jobs will be affected so that displaced
staff can be prepared for a move elsewhere. In fact, this may not happen. It is more
usual for the firm to spend much time and energy investigating the technical aspects
of the computer , yet largely to ignore the possibility of personnel difficulties.

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


This neglect is due to the absence from most firms of anyone knowledgeable about
human relations. The personnel manager, who might be expected to have some
understanding of employee motivation, is in many cases not even involved in the
changeover.

407 sözcük

12. METİN
THEY HAVE YOU TAPED - AND THERE AREN'T ENOUGH SAFEGUARDS

The dangers of increasing computerization of personal, official and business


information have long been recognized, and are scarcely any longer controversial.

First, data can be stored which is inaccurate, incomplete or irrelevant, and yet can be
used as the basis for important decisions affecting people's lives.

Second, people may have no idea of the information kept on them, have no way of
finding out, and no opportunity to correct mistakes. Third, there is the possibility that
the information can fall into unauthorized hands, who could use it for all sorts of
hostile, even criminal, purposes. Fourth, the information could be used for a purpose
other than that for which it was gathered. Fifth, because computer systems can now
communicate with each other easily and speedily, the possibility is increased that
comprehensive Big Brother1 files will be compiled on private citizens.

From birth to death, every individual will regularly find something appearing about him
in some file or other. Estimates of how many different files are kept on the average
individual range from 15 to 50. Some may be thought trivial in themselves - though
even library computers can now reveal that a reader took out a book on guerrilla
warfare and another on Marxist ideology. Credit card files might disclose an
inappropriate spending pattern. The Vehicle Licencing Department keeps tabs on
every driver's change of address, and their computer is available to the police. The list
of information kept on the individual - his health, income, social security poosition,
details of property, his car, his job, and so on - goes on.

Of course, for those who have been in trouble with the police, or been members of an
"undesirable" political group, even though they have done nothing illegal, the
information kept on them multiplies. More and more of all this information has been
removed from the old-fashioned filing cabinet and is being put into computers.

The need for safeguards is not limited to personal information. Business, too, needs
protection. If a company's list of customers, or its pricing or production formulae, got
into the hands of the competitors, the result could be financial ruin.

In 1978, the Lindop Committee set out the principles which should govern data
protection: (1) The individual should know what personal data is being kept, why it is
needed, how long it will be used, who will use it, for what purpose, and for how long.
(2) Personal data should be handled only to the extent and for the purposes made
known at the outset, or authorized subsequently. (3) It should be accurate and
complete, and relevant and timely for the purpose for which it is used. (4) No more
data should be handled than is necessary for the purposes made known. (5) The

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


individual should be able to verify that those principles have been compiled with.

1 Big Brother, 1984 başlıklı


romanda her şeyi denetleyen,
gözetleyen ve yöneten sistem.

465 sözcük

1984 filminden bir sahne

13. METİN
Aşağıda yer alan metin daha önce ele alınmış ve bilinmeyen sözcükleri ile ilgili bir çalışma yapılmıştı.
Bu çalışmadan yararlanarak, metni Türkçe'ye çevirin.

GALAXY

For centuries man believed the Earth to be the centre of Creation. The true picture is
far more awe-inspiring.

We live on a small planet revolving round a star of only average size, which is itself
revolving, with thousands of millions of other stars, in one galaxy among millions in a
Universe that may well be boundless.

Scientific observation has so far probed only a fraction of it. Yet to travel to the
frontiers of that observed fraction, even at 186,300 miles per second (the speed of
light) would take 6,000 million years, about 20,000 times the total period that human
life is estimated to have existed on Earth.

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


The different bodies and structures in the universe, all of which appear to be receding
from us, range from single galaxies to mammoth clusters containing as many as 500
galaxies.

Although the cluster of galaxies to which our galaxy belongs is comparatively small (it
has only 25 members), our galaxy itself, the Milky Way System, ranks among the
larger of the known stellar systems. Counting its almost 100,000 million stars (of
which the Sun with its family of planets is one) at the rate of one star a second would
take about 2,500 years.

203 sözcük

14. METİN
TEACHING

Teaching is supposed to be a
professional activity requiring long
and complicated training as well as
official certification. The act of
teaching is looked upon as a flow of
knowledge from a higher source to an
empty one. The student's role is one
of receiving information; the teacher's
is one of sending it. There is a clear
distinction assumed between one who
is supposed to know (and therefore
not capable of being wrong) and
another, usually a younger person
who is supposed not to know.
However, teaching need not be the
province of a special group of people nor need it be looked upon as a technical skill.
Teaching can be more like guiding and assisting than forcing information into a
supposedly empty head. If you have a certain skill you should be able to share it with
someone. You do not have to get certified to convey what you know to someone else
or to help them in their attempt to teach themselves. All of us, from the very youngest
children to the oldest members of our cultures, should come to realize our own
potential as teachers. We can share what we know, however little it might be, with
someone who has need of that knowledge or skill.

209 sözcük

15. METİN
POCKETY WOMEN UNITE ?

Pockets are what women need more of. The women's movement in the past decade
has made giant strides in achieving greater social justice for females, but there's a
great deal of work yet to be done. And it can't be done without pockets.

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


It has been commonly thought that men get the best jobs and make the most money
and don't have to wash the dinner dishes simply because they're men, that cultural
traditions and social conditioning have worked together to give them a special place in
the world order.

While there is undoubtedly some truth to this, the fact remains that no one has
investigated the role that pockets have played in preventing women from attaining the
social status and right that should be theirs.

Consider your average successful executive. How many pockets does he wear to
work ? Two in the sides of his trousers, two in the back, one on the front of his shirt,
three on his suit coat, and one on the inside of the suit coat. Total: nine.

Consider your average woman dressed for office work. If she is wearing a dress or
skirt and blouse, she is probably wearing zero pockets, or one or two at the most. The
pantsuit, that supposedly liberating outfit, is usually equally pocketless. And it usually
comes with a constricting elastic waist to remind women that they were meant to
suffer. Paranoid, you say? Well, how many men's trousers come with elasticized
waists?

Now, while it is always dangerous to generalize, it seems quite safe to say that, on the
whole, the men of the world, at any given time, are carrying about a much greater
number of pockets than are the women of the world. And it is also quite clear that, on
the whole, the men enjoy more power, prestige, and wealth than women do.

Everything seems to point to a positive correlation between pockets, power, prestige,


and wealth. Can this be?

An examination of the function of the pocket seems necessary. Pockets are for
carrying money, credit cards, identification (including entrance to those prestigious
clubs where people presumably sit around sharing powerful secrets about how to run
the world), important messages, pens, keys, combs, and impressive-looking
handkerchief's.

All the equipment essential to running the world. And held close to the body. Easily
available. Neatly classified. Pen in the inside pocket. Keys in the back trouser pocket.
Efficiency. Order. Confidence.

What does a woman have to match this organization? A purse.

The most hurried examination will show that a purse, however large or important-
looking, is no match for a suitful of pockets. If the woman carrying a purse is so lucky
as to get an important phone number or market tip from the executive with whom she
is lunching, can she write it down? Can she find her pen ? Perhaps she can, but it will
probably be buried under three grocery lists, two combs, a checkbook, and a wad of
Kleenex. All of which she will have to pile on top of the lunch table before she can find
the pen.

Will she ever get another tip from this person of power ? Not likely. Now she has lost
any psychological advantage she may have had. He may have been impressed with
her intelligent discussion of the current economic scene before she opened her
handbag, but four minutes later, when she is still digging, like a busy prairie dog, for
that pen, he is no longer impressed.

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


He knows he could have whipped his pen in and out of his pocket and written fourteen
important messages on the table in the time she is still searching.

What can a pocketless woman do?

Two solutions seem apparent. The women can form a pocket lobby (Pocket Power?)
and march on the New York garment district1.

Or, in the event that effort fails (and well it might, since it would, by necessity, have to
be run by a bunch of pocketless women) an alternate approach remains.

Every man in the country for his next birthday finds himself the lucky recipient of those
very stylish men's handbags, and to go with it, one of those great no-pocket body
shirts.

1 New York'ta moda evlerinin bulunduğu bölge


697 sözcük

16. METİN
YOU AND YOUR BODY

The imagery that we use for reconstructing our own insides seems to vary from
country to country. For example, the French seem to have an obsession with the liver,
while in Germany, they explain all their peculiar feelings in terms of an organ which
they call "the circulation" - whatever that is. I remember, when I was producing an
opera in Frankfurt about six months ago, that whenever singers arrived late for
rehearsal they would apologize for it by saying they had had "ze circulation collapse"
which had somehow reduced their efficiency.

It is very easy to get the impression that everyone outside the English-speaking world
is a hypochondriacal loony, or a visceral fantasist. This is not altogether so, because,
although I have not been able to find, so far, an American "national organ" among the
British, the last four feet of the intestine seem to loom larger than they ought to. The
word "constipation" is used so often that it is very hard to know what is being referred
to - regularity of the bowel, headaches or lassitude. A vast laxative industry is based
on our national fantasy, and even the medical profession has sometimes fallen victim
to the same obsession. In the early 1900s, there was a surgical craze for removing
yards and yards of intestine at the slightest excuse.

220 sözcük

17. METİN
TIGHTEN YOUR BELT

The fact is that the energy crisis, which has suddenly been officially announced, has
been with us for a long time now, and will be with us for an even longer time. Whether
Arab oil flows freely or not, it is clear to everyone that world industry cannot be

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


allowed to depend on so fragile a base. The supply of oil can be
shut off at whim at any time, and in any case, the oil wells will
all run dry in thirty or so at the present rate of use. New sources
of energy must be found, and this will take time, but it is not
likely to result in any situation that will ever restore that sense of
cheap and copious energy we have had in the times past. To
make the situation worse, there is as yet no sign that any
slowing of the world's population is in sight. The food supply will not increase nearly
enough to match this, which means that we are heading into a crisis in the matter of
producing and marketing food.

Taking all this into account, what might we reasonably estimate supermarkets to be
like in the year 2005?

To begin with, the world food supply is going to become steadily tighter over the next
thirty years. This means, for one thing, that we can look forward to an end to the
"natural food" trend. It is not a wave of the future. All the "unnatural" things we do to
food are required to produce more of the food in the first place, and to make it last
longer afterward. It is for that reason that we need and use chemical fertilizer and
pesticides while the food is growing, and add preservatives afterward. In fact, as food
items will tend to decline in quality and decrease in variety, there is very likely to be
increasing use of flavouring additives. Until such time as mankind has the sense to
lower its population to the point where the planet can provide a comfortable support
for all, people will have to accept more artificiality. Then, too, there will be a steady
trend toward vegetarianism. A given quantity of ground can provide plant food for man
or it can provide plant food for animals which are then slaughtered for meat. Yet, land
devoted to plant food will support ten times as many human beings as land devoted to
animal food. It is this (far more than food preferences or religious dictates) that forces
overcrowded populations into vegetarianism. This will come about because our herds
will decrease as the food demand causes more and more pasture land to be turned to
farmland, and as land producing corn and other animal fodder is diverted to providing
food directly for man.

The Beginning and The End Isaac Asimov'dan uyarlandı.

691 sözcük

18. METİN
THE 800TH LIFE

In the time between now and the twenty-first century, millions of ordinary,
psychologically normal people will face a sudden confrontation with the future. Many
of the citizens of the world's richest and most technologically advanced nations will
find it increasingly painful to keep up with incessant demand for change that is a
characteristic of our time. For them, the future will have arrived too soon.

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


This book is about change and how we adapt to it. It is about those who seem to
thrive on change, as well as those multitudes of others who resist it or seek flight from
it. It is about our capacity to adapt. It is about the future and the shock that its arrival
brings.

Western society for the past 300 years has been caught up in a storm of change. This
storm, far from abating, now appears to be gathering force. Change moves through
the highly industrialized countries with waves of ever-accelerating speed and
unprecedented impact. It brings with it all sorts of curious social phenomena - from
psychedelic churches and "free universities" to science cities in the Arctic and wife-
swap clubs in California.

It breeds odd personalities, too: children who at twelve are no longer children; adults
who at fifty are children of twelve. There are rich men who playact poverty, computer
programmers who turn on with LSD. There are married priests and atheist ministers
and Jewish Zen Buddhists. A strange new society is apparently developing in our
midst. Is there a way to understand it, to shape its development?

Much that now seems incomprehensible would be far less so if we took a fresh look at
today's rapid rate of change, for the acceleration of change does not merely affect
industries or nations. It is a force that reaches deep into one's personal life, compels
him to act out new roles, and confronts him with the danger of a new and powerfully
upsetting psychological disease. This new disease can be called "future shock", and a
knowledge of its sources and symptoms helps explain many things that otherwise
resist rational analysis.

347 sözcük

19. METİN
DEMOCRACY AND HUMAN POTENTIAL

Nearly every aspect of life affects every other part of life in some
way. Historically, we can see that revolutions in social order have
caused profound and gradual changes in people's lives, not just
politically and socially, but also personally and emotionally.

Democracy, for example, is a relatively new kind of social order.


Although democracy was born in ancient Greece, it was not until
about two hundred years ago that a modern opportunity for a
democratic government arose. The United States was formed on
democratic principles in 1776. Yet the results of democracy are still
forming. Over a hundred years passed before the principle of
equality for all human beings generalized enough to include women as well as men. In
1920, women's right to vote was exercised for the first time. Full rights for women
leaders were won slowly. By the 1960s, women leaders were gaining influence.
People like Betty Friedan and Gloria Steinem were busy "raising consciousness"
about the silken chains that still bound women to servitude, to second class status.

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


However, the basic appeal of the premise1 that all people are created equal eventually
began to have results. Young women had the courage to apply for admission to
professional college programs; mature women were encouraged to ask for better jobs,
for respect, and for responsibility outside their homes. The movement that began with
women's struggle for the right to vote thus developed into what came to be called
"women's liberation" and generalized into human potential movement2.

If women had rights, then surely men had rights too. If women were being encouraged
to ask for what they wanted, men too had the right to voice their feelings about their
work situations, their problems, their worries. Whereas once people chose a life
profession and were expected to work at that one job for the rest of their lives, the
liberation movement in the 60s and 70s restored to people the power over their own
futures. Suddenly a college physics professor decided to study yoga, an accountant
became a carpenter, and a doctor gave up his or her practice. Suddenly society in
general was more willing for women to have what had been traditionally male
characteristics of leadership, assertiveness, and strength. Simultaneously the more
gentle and caring side of many men was freed, making it acceptable for a man to be
actively involved in the care of the sick as nurse, instead of always being cast as the
cool, clinical doctor.

Because of the education in the human potential movement, society accepted men
who chose to teach young children and saw the benefits of having both male and
female roles for preschool and elementary school children. Because of the education
in the human potential movement, women were free to work in traditionally masculine
jobs; for example, in mines, in factories, on road-construction crews. Furthermore,
women were also free to be feminine in dress and in manner while being successful at
their jobs just as the men who were now in professions that had been female-
dominated were still seen as masculine and attractive males.

The transition to a truly egalitarian, or democratic, state is still going on. Parts of the
order of society are still in flux. New rules and new guidelines for the family are being
formed as people learn which solutions to problems work and which ones do not.

Right now, the American family is changing. Divorce, single-parent homes, "his and
her"3 families are all common. Yet, the next twenty years might show results of yet
another stage of development in life, caused ultimately by the human values of
democracy.

1 premise = basic idea


2 the human potential movement = the social change during which
people began to understand their power and control over their lives
3 "his and her" families = families with children from both partners'
previous marriages
600 sözcük

20. METİN
PLAGIARISM IN THE ACADEMIC COMMUNITY

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


Scholars, writers, and teachers in the modern academic community have strong
feelings about acknowledging the use of another person's ideas. In the English-
speaking world, the term plagiarism is used to label the practice of not giving credit for
the source of one's ideas. Simply stated, plagiarism is "the wrongful appropriation or
purloining, and publication as one's own, of the ideas, or the expression of ideas
(literary, artistic, musical, mechanical, etc.) of another."1 From an ancient Latin word
meaning to kidnap or steal the child or slave of another, plagiarism is universally
condemned in the modern academic world. It is equivalent to stealing the livelihood or
savings of a worker, for it robs the original writer or scholar of the ideas and words by
which he makes a living.

The penalties for plagiarism vary from situation to situation. In many universities, the
punishment may range from failure in a particular course to expulsion from the
university. In the literary world, where writers are protected from plagiarism by
international copyright laws, the penalty may range from a small fine to imprisonment
and a ruined career. Protection of scholars and writers, through the copyright laws
and through the social pressure of the academic and literary communities, is a
relatively recent concept. Such social pressures and copyright laws require writers to
give scrupulous attention to documentation of their sources2.

Students, as inexperienced scholars themselves, must avoid various types of


plagiarism by giving appropriate credit for the source of borrowed ideas and words.
There are at least three classifications of plagiarism as it is revealed in students'
inexactness in identifying sources properly. These categories, which will be discussed
in some detail in succeeding paragraphs, are plagiarism by accident, by ignorance,
and by intention.

1 Oxford English Dictionary, London, 1933

2 "Copyright", The New Caxton Encyclopedia, London, 1969.

611 sözcük

21. METİN
NEW POLICY DEBATE

For nearly two decades technical and financial assistance to Third World population
and family planning programs has been an important component of foreign aid
programs. Support for these activities by the United States and other industrialized
donors has been justified in part by the long-standing belief that rapid population
growth in the developing world dilutes and in some cases impedes economic
development.

But in the last several years this contention has been sharply challenged by a small
group of Western economists who argue that population growth is often the driving
force behind economic expansion and technological change. Citing historical
precedents in Western countries and post-war economic successes in Japan, Taiwan,
and South Korea and elsewhere, they make three general points: first, that population
growth is the natural result of improvements in the human condition, especially
improved health; second, that an expanding labor force, an expanding market, and

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


other consequences of population spur economic growth; and
third, that economic progress, in and of itself, will lead to
population stabilization through changes in desired family size.
Direct interventions to reduce birth-rates are unnecessary or
even counterproductive.

In the United States this "anti-Malthusian" view, as it is called by


its proponents, has recently gained support in some
government circles and among political pressure groups (most prominently anti-
abortion groups) who oppose assistance to population programs on other grounds.
Their attack on U.S. population assistance peaked in the summer of 1984, during
preparations for U.S. participation in the U.N. International Population Conference. It
precipitated the first major public debate in the 20-year history of U.S. foreign aid for
family planning. Although public and media attention declined after the Conference,
the policy debate has continued.

389 sözcük

22. METİN
THE WAY UP TO HEAVEN

All her life, Mrs. Foster had had an almost pathological fear of missing a train, a plane,
a boat, or even a theatre curtain. In other respects, she was not a particularly nervous
woman, but the mere thought of being late on occasions like these would throw her
into such a state of nerves that she would begin to twitch. It was nothing much - just a
tiny vellicating muscle in the corner of the left eye, like a secret wink - but the
annoying thing was that it refused to disappear until an hour or so after the train or
plane or whatever it was had been safely caught.

It was really extraordinary how in some people a simple apprehension about a thing
like catching a train can grow into a serious obsession. At least half an hour before it
was time to leave the house for the station, Mrs. Foster would step out of the elevator
all ready to go, with hat and coat, gloves, and then, being quite unable to sit down,
she would flutter and fidget about from room to room until her husband, who must
have been well aware of her state, finally emerged from his privacy and suggested in
a cool dry voice that perhaps they had better get going now, had they not?

Mr. Foster may possibly have had a right to be irritated by this foolishness of his
wife's, but he could have had no excuse for increasing her misery by keeping her
waiting unnecessarily. Mind you, it is by no means certain that this is what he did, yet
whenever they were to go somewhere, his timing was so accurate - just a minute or
two late, you understand - and his manner so bland that it was hard to believe he
wasn't purposefully inflicting a nasty little torture of his own on the unhappy woman.
And one thing he must have known - that she would never dare to call out and tell him
to hurry. He had disciplined her too well for that. He must also have known that if he
was prepared to wait even beyond the last moment of safety, he could drive her
nearly into hysterics. On one or two special occasions in the later years of their
married life, it seemed almost as though he had wanted to miss the train simply in
order to intensify the poor woman's suffering.

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


Assuming (though one cannot be sure) that the husband was guilty, what made his
attitude doubly unreasonable was the fact that, with the exception of this one small
irrepressible foible, Mrs. Foster was and always had been a good and loving wife. For
over thirty years, she had served him loyally and well. There was no doubt about this.
Even she, a very modest woman, was aware of it, and although she had for years
refused to let herself believe that Mr. foster would ever consciously torment her, there
had been times recently when she had caught herself beginning to wonder.

Roald Dahl: Kiss Kiss


501 sözcük

23. METİN
COMMON SENSE ABOUT SMOKING

It is often said, "I know all about the risk to my health, but I think the risk is worth it."
When this statement is true it should be accepted. Everyone has the right to choose
what risks they take, however great they may be. However, often the statement really
means, "I have a nasty feeling that smoking is bad for my health, but I would rather
not think about it." With some people the bluff can be called and they can be asked to
explain what they think the risk to their health is. When this is done few get very far in
personal terms. The bare fact that 23,000 people died of lung cancer last year in
Great Britain often fails to impress an individual. When it is explained that this is the
equivalent of one every twenty-five minutes or is four times as many as those killed on
the roads, the significance is more apparent. The one-in-eight risk of dying of lung
cancer for the man who smokes twenty-five or more cigarettes a day may be better
appreciated if an analogy is used. If, when you boarded a plane, the girl at the top of
the steps were to welcome you aboard with the greeting, "I am pleased that you are
coming with us - only one in eight of our planes crashes," how many would think
again, and make other arrangements ? Alternatively, the analogy of Russian roulette
may appeal. The man smoking twenty-five or more a day runs the same risk between
the ages of thirty and sixty as another who buys a revolver with 250 chambers and
inserts a live bullet and on each of his birthdays spins the chamber, points the
revolver at his head, and pulls the trigger. One of the difficulties in impressing these
facts on people, is that, despite the current epidemic of lung cancer, because it is a
disease which kills relatively quickly, there are many have as yet no experience of it
among their family or friends.

337 sözcük

24. METİN
LANGUAGE

That language is highly complex is shown by the fact that up to now it has not proved
possible to translate mechanically from one language to another, with really
satisfactory results. The best programmed computer still cannot consistently translate
from, say, Russian into English. The fault lies not in the computer but in the failure to
provide it with sufficiently accurate instructions, because we are still unable to handle
this vastly complex system. It has been calculated that if the brain used any of the

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


known methods of computing language, it would take several minutes to produce or to
understand a single short sentence.

Secondly, language is productive. We can produce myriads of sentences that we


have never heard or uttered before. Many of the sentences in this book have been
produced for the first time, yet they are intelligible to the reader. It is clear that we
have some kind of sentence-producing mechanism - that sentences are produced
anew each time and not merely imitated. One task of grammatical theory is to explain
this quite remarkable fact.

Thirdly, language is arbitrary. There is no one-to-one relation between sound and


meaning. This accounts for the fact that languages differ, and they differ most of all in
their grammatical structure. But how far are these differences only superficial, in the
shape of words and their overt patterns? Some scholars would maintain that "deep
down" there are strong similarities - even "universal" characteristics - disguised by the
superficial features of sound (and perhaps of meaning). It is not clear how we can find
the answer to this problem.

263 sözcük

25. METİN
THE BIBLE

The Bible, while mainly a theological document written


with the purpose of explaining the nature and moral
imperatives of the Christian and Jewish God, is
secondarily a book of history and geography. Selected
historical materials were included in the text for the
purpose of illustrating and underlining the religious
teaching of the Bible. Historians and archaeologists
have learned to rely upon the amazing accuracy of
historical memory in the Bible. The smallest references
to persons and places and events contained in the
accounts of the Exodus, for instance, or the
bibliographies of such Biblical heroes as Abraham and
Moses and David, can lead, if properly considered and
pursued, to extremely important historical discoveries.
The archaeologists' efforts are not directed at "proving" the correctness of the Bible,
which is neither necessary nor possible, any more than belief in God can be
scientifically demonstrated. The historical clues in the Bible can lead the
archaeologists to a knowledge of the civilisations of the ancient world in which the
Bible developed and with whose religious concepts and practices the Bible so
radically differed. It can be considered as an almost unfailing indicator, revealing to
the experts the locations and characteristics of lost cities and civilisations.

201 sözcük

26. METİN
ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir
ART

There is no denying that in the last hundred years the condition of civilised man has
changed more radically than at any previous time. Inventions and discoveries, from
the steam engine to internal combustion engine, from electricity to atomic power, have
led to the mechanisation of industry, which in turn has basically affected the social,
economic and political structure of our society. A society of the masses has come into
existence and is being buttressed by such mass means as the press, the cinema,
radio and - latterly - television.

It is hardly surprising that these rapidly changing circumstances should have had their
effect on the arts, too.

Art has always been a highly sensitive instrument for registering any changes in the
social order or in the ideas, beliefs and activities of man. One might ask whether it is
possible for the creative faculty to exist at all in a mass-society, whether our
mechanised world is the proper place for the production and enjoyment of a work of
art. If it is true that calm contemplation is vital to the artist, does it not also follow that
his whole being will protest most violently against an epoch in which machine sets the
pace, a pace which, in its ruthless precision, is the very opposite of that rhythm of life
out of which art has hitherto grown?

The Picture encyclopedia of art, Thames and Hudson


224 sözcük

27. METİN
IFS OF HISTORY

Speculating "what if ...?" is always enticing. What if Alexander Fleming's dishes of


infected jelly had been tidied up and thrown out as they should have been - would we
now be without penicillin? If James Watt had dropped off to sleep before his kettle
boiled, would there never have been any trains ? When it comes to invention or
discovery, the chances are that if scientist A is hit by a falling roof-tile, scientist B will
get there pretty soon all the same; for both would have been building on the same
state of previous knowledge. Stephenson also invented the Davy lamp; a chap called
Reis very nearly invented the telephone just before Bell; there were several other
maniacs attempting powered flight just as doggedly as the Wright brothers.

What's far more problematic is the follow-up. What happens after a discovery may
indeed depend on the crucial presence of one man. If Darwin had died on the voyage
[to Galapagos], then Wallace would have been the father of evolution - but without
Darwin's brilliant tenacity in proving and presenting the thing, would the impact have
been as great?

"What if ...?" in history is even more fun. In the eighth century the Moors in Spain sent
out a reconnaissance party along the Roman road into France, got ambushed, and
decided that France was no go. There's a theory that if they'd had stirrups , they could
have ridden down the ambush (without stirrups, you can too readily be pushed off
your horse by anyone with a pike). Then the Moors might have gone ahead and
invaded France.

262 sözcük

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


28. METİN
NUCLEAR POWER

Of all the changes introduced by man into the


household of nature, large-scale nuclear fission is
undoubtedly the most dangerous and profound. As a
result, ionising radiation has become the most serious
agent of pollution of the environment and the greatest
threat to man's survival on earth. The attention of the
layman, not surprisingly, has been captured by the
atom bomb, although there is at least a chance that it
may never be used again. The danger to humanity
created by the so-called peaceful uses of atomic
energy may be much greater. There could indeed be
no clearer example of the prevailing dictatorship of
economics. Whether to build conventional power stations, based on coal or oil, or
nuclear stations, is being decided on economic grounds, with perhaps a small element
of regard for the "social consequences" that might arise from the over-speedy
curtailment of the coal industry. But that nuclear fission represents an incredible,
incomparable, and unique hazard for human life does not enter any calculation and is
never mentioned. People whose business it is to judge hazards, the insurance
companies, are reluctant to insure nuclear power stations anywhere in the world for
third party risk, with the result that special legislation has had to be passed whereby
the State accepts big liabilities. Yet, insured or not, the hazard remains, and such is
the thralldom of the religion of economics that the only question that appears to
interest either governments or the public is whether "it pays".

404 sözcük

29. METİN
EARLY DAZE

The train into London was 10 minutes late and as the fare had just gone up I was
about to advance my theory concerning the immutable law of British Rail - viz., that
the higher the fare, the worse the service - when the regular commuter beside me
gave a long, low whistle of amazement.

"Either my watch has gone haywire," he said, "or this train is only 10 minutes late."

I knew he was a regular commuter because he was down to his shirt sleeves and was
the only cool-looking fellow among us. The rest of us, the non-regulars, had fallen into
the oldest trap in the history of railways - to wit, we had assumed that because there
had been no heating in the carriages last week when there was snow and frost about
and the temperatures were below zero, there never would be any heating in the
carriages.

The flaw in this assumption, as the regular commuter would doubtlessly have pointed
out had we consulted him, was that it was based on the expectation that the cold
weather would continue. But in fact the morning of which I speak was rather mild for

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


the time of year and consequently whoever ordains these things had turned the
heating on full-blast and was chuckling happily away to himself as he thought of us
sweltering there amid our greatcoats, blankets, and hot-water bottles.

Anyway, there was much consulting of watches as the regular commuter spoke and a
great shaking of heads of disbelief as we assured him that his watch was accurate
and that, incredibly, it was the train that was fast.

And then, of course, the travellers' tales began as people tried to remember the last
time this particular train had only been 10 minutes late and the stories grew wilder and
wilder until it reached the high absurdity with some ancient at the back who claimed
that he'd been commuting daily for nearly twenty years, ever since he left school (and
indeed he had the white hair, the palsied twitch and the hopeless gaze to prove it) and
insisted that he could remember an age when, almost as often as not, some of the
trains actually ran on time.

Well, naturally nobody believed the old fool and in any case some of the passengers
were rather bitter about the morning's break with the tradition and one man said his
entire day was constructed round the certain knowledge that the train would be at
least half an hour late and now he was going to fetch up in London with 20 minutes to
kill and if you could no longer rely on the total incompetence of British Rail, what could
you rely on?

"Next thing you know," he said scathingly, as he shuffled his feet among the yellowing
newspapers that warned of the danger of drought, "they'll be cleaning the carriages."

There was a collective gasp of horror at this prediction, far-fetched though it was,
because railway commuters are creatures of habit who like to be surrounded by
familiar things as they wait, forgotten, in some remote siding. There is, for instance,
the smoker who inevitably knocks his out his pipe in the ashtray that's full of petrified
orange peel, while I always try to stand beside the bloke who always sits beside the
window on which someone had once scrawled in dust the cryptic message, "Bring
back Washbrook."

I mention standing because, of course, few commuters are lucky enough to find a seat
unless they happen to be travelling in holiday times, such as the week after
Christmas, when with hardly any passenger to cater for, British Rail naturally adds
extra coaches to each train.

However, I finally arrived in London ten minutes late having paid a fare which, in spite
of allegations that the increases would range from 10 per cent to 17 per cent, was
actually 23 per cent up on the previous week, to find the B.R. Spokesman had words
to cheer us.

"If more people would travel more," he said with dazzling naively that illuminates all
the doings of the British Rail, the customers might "get away" without any more fare
increases this year! Gosh, fancy "getting away" with traveling in extreme discomfort
on possibly the worst railway in the civilised world without having to pay more for the
privilege.

I blew my nose loudly to hide the tears of gratitude - and then a certain weakness in
the Spokesman's statement occurred to me. "If more people travelled more" would
seem to me that if I, for example, travelled to London seven days a week instead of

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


four, the fares would not be increased, right? Right. Even so, getting to and from
London would cost me 75 per cent more than it did now, right? Right - but remember it
would only be 75 per cent more at the present rate.

845 sözcük

30. METİN
TELEVISION

A continuous commentary of mirror of "real" life had


been created on television. To switch on the set
when the day's viewing started, with one's mind
slightly turned down, or in a bit of a fever, or very
tired, and to watch, steadily, through the hours, as
little dressed figures, diminished people, dressed up
like cowboys or like bus drivers or like Victorians,
with this or that accent, in this or that setting,
sometimes a hospital, sometimes an office or an
aircraft, sometimes "real" or sometimes imaginary
(that is to say, the product of somebody's, or some
team's, imagination), it was exactly like what could be seen when one turned one's
vision outwards again towards life: it was as if an extreme of variety had created a
sameness, a nothingness, as if humanity had said yes to becoming a meaningless
flicker of people dressed in varying kinds of clothes to kill each other ("real" or
imaginary) or play various kinds of sport, or discuss art, love, sex, ethics (in "plays" or
in "life") for after an hour or so, it was impossible to tell the difference between news,
plays, reality, imagination, truth, falsehood. If someone - from a year's exile in a place
withoutt television, let alone a visitor from Mars - had dropped in for an evening's
"viewing", then he might well have believed that this steady stream of little pictures, all
so consistent in tone or feel, were part of some continuous single programme written
or at least "devised" by some boss director who had arranged, to break monotony,
slight variations in costume, or setting (office, park, ballet, school, aircraft, war), and
with a limited team of actors - for the same people had to play dozens of different
roles.

It was all as bland and meaningless as steamed white bread; yet composed of the
extremes of nastiness in a frenzy of dislocation, as if one stood on a street corner and
watched half a dozen variations of human animal pass in a dozen different styles of
dress and face.

339 sözcük

31. METİN
ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir
Toplam 30 çeviri metninden sonra, bir tane de eğlence amacı ile alınmış metin! Bu metin Türkçeye
elbette aktarılabilir, ama büyük özen gösterilmesi durumunda.

THE TWELVE BOTTLES OF WHISKY

I had twelve bottles of whisky in my cellar and my wife told me to empty the contents
of every bottle down the sink - or else! So I said I would, and proceeded with the
unpleasant task. I withdrew the cork from the first bottle and poured the contents
down the sink, with the exception of one glass, which I drank. I extracted the cork from
the second bottle and did likewise, with the exception of one glass, which I drank. I
withdrew the cork from the third bottle and emptied the good old booze down the sink,
except a glass which I drank. I pulled the cork from the fourth sink and poured the
bottle down the glass, which I drank. I pulled the bottle from the cork of the next and
drank one sink out of it and poured the rest down the glass. I pulled the sink out of the
next glass and poured the cork down the bottle. I pulled the next cork out of my throat,
poured the sink down the bottle and drank the glass, then I corked the sink in the
glass, bottled the sink and drank the pour.

When I had emptied everything I steadied the house with one hand and counted the
bottles and corks and glasses with the other, which were twenty-nine. To make sure I
counted them again, when they came to seventy-four. And as the house came by, and
finally I had all the bottles and corks and glasses counted, except one house and one
cork, which I drank.

261 sözcük

ÜCRETSİZ TOEFL,KPDS,ÜDS ARŞİVİ – TOEFL,KPDS,ÜDS DERSLERİ – ENGLISH OFFICE 441 42 84 izmir


Türkçe'ye Çevrilmiş Đngilizce Gramer Notları

BASĐT CÜMLE

1. CÜMLE
Normal koşullarda (yani, devrik yapı vs. bulunmayan durumlarda) en basit şekli ile cümle iki unsurdan
oluşur:
Özne + Yüklem
(Subject) + (Verb)
Türkçe'de özne çoğu zaman yüklemin sonuna bir "kişi eki" olarak eklenebildiği için açıkça
kullanılmasına gerek kalmayabilir.
- (Ben) geldim.
- (Sen) nasılsın ?
Đngilizce'de böyle birşey - çok sınırlı da olsa bazı konuşma durumları dışında - söz konusu olamaz.
* (I) came.
* How are (you) ?
Çoğu zaman basit cümlede bir de nesne bulunur.
1.1. Subject + Verb
Türkçe bir basit cümlede şu yapı her zaman için geçerlidir.
12
ÖZNE + YÜKLEM
Mehmet öğretti.
Đngilizce bir basit cümlede de, nesne bulunmadığı durumlarda, bir farklılık görülmez.
12
SUBJECT + VERB
Mehmet taught.
1.2. Subject + verb + object
Türkçe bir cümleye nesne eklendiği zaman, sıralama şöyle olur:
123
ÖZNE + NESNE + YÜKLEM
Mehmet oğluna öğretti.
Đngilizce bir cümleye nesne eklendiği zaman, Türkçe cümle yapı ile arasındaki ilk temel fark ortaya
çıkar.
132
SUBJECT + VERB + OBJECT
Mehmet taught his son.
2. BASĐT CÜMLELERĐN ÇEVĐRĐSĐ
2.1. Subject + verb
Türkçe ve Đngilizce basit cümle yapıları sadece özne ve yüklem söz konusu olduğunda bir farklılık
göstermediği için, çeviri konusunda yapı açısından bir sorun çıkmamaktadır.
12
ÖZNE + YÜKLEM
Mehmet geldi.
Mehmet came./has come.
SUBJECT + VERB
12
2.2. Subject + verb + object
Nesne söz konusu olduğunda Türkçe ve Đngilizce basit cümle yapıları birbirinden farklı olduğu için,
çeviri işlemi sırasında da cümleyi oluşturan unsurların dizilişinde değişiklik yapmak gerekecektir.
123
ÖZNE + NESNE + YÜKLEM
Mehmet eve geldi.
Mehmet came home.
SUBJECT + VERB + OBJECT
132
Bu cümlelere yer, zaman ve durum belirten kelime ve yapıların da eklenmesi durumunda her iki dil
arasındaki yapısal farklılıklar iyice belirginleşecektir.
Basit cümlelerin yapısı konusu çeviri açısından - kolay göründüğü için - önemsenmeyebilir. Ancak,
SVO (Đngilizce
SOV (Türkçe)

yapısının, karmaşık cümlelerin çevirisini yaparken sürekli gözönünde tutulması gerekecektir. Bu konu
ileri konularda ayrıntılı olarak ele alınmakta.

ZAMAN KAVRAMI
1. GiRiŞ
Bu ve bunu izleyen ana başlık altında Đngilizce'de yer alan bütün zamanlar (= tense) ve yardımcı
yüklemler (= modal verbs) iki ayrı başlık altında ele alınmaktadır. Zamanlar "Present", "Past", ve
"Future" sırası ile, yardımcı yüklemler ise alfabe sıralamasında ele alınmaktadır. Önemli çeviri
özellikleri, her zaman olduğu gibi, kutu içinde verilmektedir.
2. "Present" : Geniş zaman / Şimdiki zaman
2.1. Simple Present Tense
a) Her zaman olan/olabilecek olaylar için kullanılır.
- The earth rotates around the sun.
Dünya güneşin çevresinde döner.
b) Bir olayı naklederken, özellikle hikaye dilinde kullanılır.
- Rosencrantz flips a coin.
Rosencrantz yazı tura için para atar.
c) Her zaman olan, olabilecek ve bir sıkl??a sahip olayların anlatımında kullanılır.
- I always/sometimes/rarely brush my teeth.
Dişlerimi her zaman/bazan/nadiren fırçalarım.

Simple Present'ın bu kullanımları (A-C) Türkçe'ye aktarılırken "yüklem + -Er/-Ir" yapısı kullanılır.

d) Geleceğe ait kesin bir olaydan söz ederken kullanılır.


- We set off after lunch.
Öğle yemeğinin ardından yola çıkıyoruz.
e) Normalde "yüklem + -ing" yapısı ile kullanılmayan bazı yüklemlerle birlikte kullanılır. Bu yüklemlerin
başlıcaları:

astonish, belong to, believe, concern, consist of, contain, depend on, deserve, detest, dislike, doubt,
feel, fit, forget, guess, have, hear, hate, imagine, include, impress, know, like, love, need, owe,
realize, recognize, regret, resemble, remember, satisfy, see, seem, smell, sound, suppose, taste,
think, understand, want, wish
• feel yüklemi "fikir sahibi olmak" (- I feel he is right) anlamında "-ing" almaz; "hissetmek" anlamı (-
How are you feeling today?) taşıdığında "-ing" alır.
• have yüklemi "sahip olmak" (- She has three children.) anlamında "-ing" almaz"; "..almak / yemek"
anlamı (- They are having lunch.) taşıdığında "-ing" alır.
• hear yüklemi alışılmadık durum belirttiğinde (- I'm hearing things. / Gaipten sesler duyuyorum.) "-
ing" ile kullanılabilir.
• see yüklemi alışılmadık durum belirttiğinde (- I'm seeing double) "-ing" ile kullanılabilir.
• smell yüklemi "koku salmak" (- It smells nice.) anlamında "-ing" almaz; "koklamak" anlamı (-She is
smelling the flowers.) taşıdığında "-ing" ile alır.
• taste yüklemi "tadı olmak" (- It tastes nice.) anlamında "-ing" almaz; "tatmak" anlamı (- Why are you
tasting the soup?) taşıdığında "-ing" alır.
• think yüklemi "fikir sahibi olmak" (- I think he is right.) anlamında "-ing" almaz; "düşünmek" anlamı
(- What are you thinking ?) taşıdığında "-ing" alır.

Simple Present'ın bu kullanımları (D-E) Türkçe'ye aktarılırken "yüklem + - Er/-Ir" ya da çoğu kez
"yüklem + - Iyor" yapısı kullanılır.

f) Emir vermek için kullanılır.


- Stop !
Dur !
2.2. Present Continuous Tense
a) Şu anda gerçekleşmekte olan olaylar için kullanılır.
- You are reading a sentence.
Bir cümle okuyorsun/okumaktasın.
b) Şu aralar olmakta olan olaylar için kullanılır.
- I am reading a wonderful novel.
Şahane bir kitap okuyorum/okumaktayım.
c) Geleceğe yönelik kesin planlarda kullanılır.
- What are you doing tomorrow ?
Yarın ne yapıyorsun ?
d) Konuşmacıyı tedirgin eden ve sık tekrarlanan bir olay için "always" ile birlikte kullanılır.

- She is always complaining about my dog.


Sürekli / Hep / Durmadan köpeğimden şikayet ediyor.

Present Continuous'un bu kullanımları (A-D) Türkçe'ye "yüklem + -Iyor/-mEktE" kullanılarak aktarılır.


2.3. Present Perfect Tense
a) Az önce tamamlanan bir olay için, genelde "just" ile kullanılır.
- I have just drunk a cup of tea.
Az önce/Daha şimdi bir fincan çay içtim.

b) Yapılmış ama zamanı belli olmayan eylemler için, ya da zaman belli olsa da eylemin kendisi kadar
önemli olmadığı durumlarda kullanılır.

- Peter has been to the States twice.


Peter Amerika'da iki kez bulundu./Birleşik Devletler'e iki kez gitti.
c) Geçmişte yapılmış, şu anda ya da gelecekte yapılabilme olasılığı var olan olaylar için kullanılır.

- He has won 3 Oscars.


3 Oscar kazandı.

d) Sınırları kesin belirtilmeyen bir zamanı belirtmekte olan bir terim ile birlikte [1], ya da, olayın geçtiği
zaman diliminin henüz sona ermediği durumlarda [2] kullanılır.

- The population has risen dramatically lately. [1]


Nüfus son zamanlarda önemli ölçüde arttı/artmıştır.

Present Perfect'in bu kullanımları (A-D) Türkçe'ye "yüklem + -DI", çeviri metni resmi bir dil taşıdığında
da "yüklem + - mIştIr" yapısı ile aktarılır.

- They haven't had a holiday this year. [2]


Bu sene tatil yapmadılar.
e) "be" yüklemi ile birlikte, nitelik, yer, vs. belirten yapıların oluşturulmasında kullanılır.

- I have been a teacher for 7 years.


Yedi senedir öğretmenim/öğretmenlik yapmaktayım/yapıyorum.

Bu kullanım (E) Türkçe'ye "yüklem + -DIr" yapısı ile aktarılırsa da -DIr takısı genelde düşer.
2.4. Present Perfect Continuous Tense
a) Present Perfect'ten farklı olarak, daha süreli bir eylemi kapsar.
- I have been writing since ten this morning.
Bu sabah ondan beri yazıyorum/yazmaktayım.
b) Kimi zaman, olayın kendisi bitmiş olsa bile etkisi sürmektedir.

- You look terrible. Have you been fighting ?


Berbat görünüyorsun. Kavga mı ettin ?

Present Perfect Continuous Türkçe'ye, eylem sonuçlanmamış ise (A) "yüklem + -Iyor/-mEktE", eylem
sonuçlanmış ise (B) "yüklem + -DI" ile aktarılır.
3. Past : Geçmiş zaman
3.1. Simple Past Tense
a) Geçmişte belirli bir zamanda bitmiş bir olay için kullanılır. Bu kullanımın Present Perfect'ten farkı
olayın geçtiği zamanın ve ayrıntıların önem kazanmasıdır.

- He left a minute ago.


Bir dakika önce çıktı.
- Where did the accident happen ?
Kaza nerede oldu ?

Simple Past'ın bu kullanımı (A) Türkçe'ye "yüklem + -DI", daha resmi yapılarda ise "yüklem + mIştIr"
kullanılarak aktarılır.

b) Geçmişe ait bir alışkanlık için "always", "never", vs. ile kullanılır.
- He always wore a hat.
Sürekli/Hep şapka giyerdi.

Simple Past'ın bu kulanımı (B) Türkçe'ye "yüklem + -I/ErdI" kullanılarak aktarılır.


3.2. Past Perfect Tense
a) Geçmişe ait iki olayın bulunduğu bir durumda ve bu iki olaydan birinin diğerinden önce olması
halinde, önce olan olay için "Past Perfect", sonra olan olay için de "Simple Past" kullanılır.

- When the police arrived, the burglad had escaped.


Polis geldiğinde hırsız kaçmıştı.
b) "Past Perfect" temelde "Present Perfect'in past halidir.
- He had won 3 Oscars.
3 Oscar kazanmıştı.

Past Perfect Türkçe'ye "yüklem + -mIştI" ile, ya da, pek sık olmasa da, "yüklem + - DıydI" ile aktarılır.
3.3. Past Perfect Continuous Tense
"Present Perfect Continuous" yapının past halidir.
- I had been writing since 10 this morning.
O sabah 10'dan beri yazmaktaydım.
- You looked terrible. Had you been fighting ?
Berbat görünüyordun. Kavga mı etmiştin ?

Past Perfect Continuous Türkçe'ye " yüklem + - Iyordu / -mEktEydI / -mIştI kullanılarak aktarılabilir.
3.4. Past Continuous Tense
a) Geçmişte bir süre devam etmiş olan olayların aktarımında kullanılır.
- She was earning quite a lot of money.
Oldukça çok para kazanıyordu / kazanmaktaydı.
b) Devam etmekte iken ani ve daha kısa bir eylemle karşılaşan ya da o eylem tarafından kesintiye
uğratılan bir eylem için kullanılır.
- When she heard the explosion she was having bath.
Patlamayı duyduğunda banyo yapıyordu.

Past Continuous Türkçe'ye "yüklem + -Iyordu / -mEktEydI" ile aktarılır.


3.5. "Infinitive" yapılarda past
"Infinitive" (to + yüklem) Đngilizce'de "to have + V3" ile past hali alır.
- He is believed to have a big fortune. PRESENT
Đnanışa göre büyük bir serveti var.
- He is believed to have lived in misery. PAST
Đnanışa göre sefalet içinde yaşadı / yaşamış.
3.6. "Gerund" yapılarda past
"Gerund" (yüklem + - ing) yapısı "having + V3" kullanılarak past yapılabilir.
- Having completed the task, the students had a break.
(= After they had completed ... )
Görevi tamamladıktan sonra öğrenciler ara verdiler.
Bu yapı perfect nitelik de taşıyabilir.
- Having completed the task, the students will have a break.
(= After they have completed .... )
4. Future: Gelecek zaman
4.1. will
a) Bir plan ya da kesinleşmiş amaç olmadığı durumlarda kullanılır.
- Don't worry. You'll succeed.
Endişelenme. Başaracaksın.

Bu kullanım (A) Türkçe'ye "yüklem + - EcEk" ile aktarılır.

b) Sonucun kesin / doğal olduğu bilinen durumlarda, kimi zaman da bir inatlaşma söz konusu ise
kullanılır.

- When it is wet, this paint will give a terrible smell.


Islakken bu boya berbat bir koku salar / salacaktır.
- Don't insist. She will say no.
Israr etme. Hayır der / diyecektir.

Bu kullanım (B) Türkçe'ye "yüklem + - I/Er" ya da "yüklem + - EcEkDIr" ile aktarılır.


4.2. be (am/is/are) going to
a) Bir plan ya da kesinleşmiş amaç olduğu zaman kullanılır.
- Don't worry. I'll help you.
Endişelenme. Sana yardım edeceğim.
b) Bir eylemin gerçekleşeceğine ait kesin iz, belirti varsa kullanılır.
- She looks very pale. I think she's going to faint.
Çok solgun görünüyor. Sanırım bayılacak.

Bu kullanımlar (A-B) Türkçe'ye "yüklem + - EcEk" ile aktarılır.

c) "was / were going to" yapısı yapılması amaçlanan ama gerçekleşmesine olanak ya da gerek
kalmayan eylemler için [1] - ya da bunun tam tersi olarak gerçekleşmesine gerek yokken gerçekleşen
[2] - olaylar için kullanılır.

- I was going to call him. He called me. [1]


Onu arayacaktım. O beni aradı.
- They weren't going to visit the ancient church but they did so while they took shelter there during
the rain. [2]
Antik kiliseyi gezmeyeceklerdi ama yağmurdan korunmak için oraya sığındıklarında geziverdiler.

Bu kullanım (C) Türkçe'ye yüklem + - EcEktI" ile aktarılır.


4.3. be (am/is/are/ ..) to
a) "will (definitely)" anlamında kullanılır.
- The Queen is to visit New Zealand.
Kraliçe Yeni Zelanda'yı ziyaret edecek.

Bu kullanım (A) Türkçe'ye "yüklem + - EcEk" ile aktarılır.

b) "should" anlamında kullanılır.


- You are to do your homework.
Ev ödevini yapman gerek.

Bu kullanım (B) Türkçe'ye "should" gibi aktarılır.


4.4. Future Continuous Tense
Gelecekte sürüyor olacak eylem için kullanılır.
- This time tomorrow, I'll be sleeping.
Yarın bu saatler uyuyor olacağım.
Future Continuous Türkçe'ye "yüklem + - Iyor / - mEktE olacak" ile aktarılır.
4.5. Future Perfect Tense
Gelecekte bir zamanda tamamlanmış olacak eylem için - genelde zaman belirten by kelimesi ile birlikte
- kullanılır.
- This time tomorrow, I'll have gone to bed.
Yarın bu saatler yatmış olacağım.
Future Perfect Türkçe'ye "yüklem + - mIş olacak" ile aktarılır.

YARDIMCI YÜKLEMLER
1. Tanım
Bu bölümde ele alınan yüklemler birer yardımcı yüklemdir. Tek başlarına kullanıldıklarında yüklem
olarak taşıdıkları anlamı taşımazlar ("Yes, I can" gibi kısa yanıt durumları dışında). Bu nedenle, kimi
yardımcı yüklemlerin isim ya da yüklem olarak taşıdıkları anlama (can (n) = teneke kutu, have (v) =
sahip olmak, May (n) = Mayıs, must (n) = gereklilik, will (n) = irade; vasiyetname) dikkat etmek
gerekebilir.
2. Kullanım ve Çeviri
Yardımcı yüklemler alfabe sırasına göre ele alınmıştır.
2.1. be (am / is / are) able to
"Bir şeyi yapabilmek" anlamını taşır.
- I am able to run a mile.
Bir mil koşabilirim.
- They will be able to complete the project on time.
Projeyi zamanında tamamlayabilecekler.
- She was able to say a few words.
Birkaç kelime söyleyebildi.
- We haven't been able to understand it.
Onu anlayabilmiş değiliz.

Bu yapı Türkçe'ye "yüklem + - EbIl- " ile aktarılır. Gerekli zaman takısı eklenir.
2.2 can
a) bir şeyi yapabilmek
- Can you speak German ?
Almanca konuşabilir misin ?
b) olasılık
- He can be here any moment.
Her an gelebilir.
c) izin, rica
- Can I leave early ?
Erken çıkabilir miyim ?
- Can you turn the volume down ?
Sesi kısabilir misin ?

Bu kullanımlar (a-c) Türkçe'ye "yüklem + - EbIl- ile aktarılır.

d) Olumsuz sonuç çıkarma


- It can't be her. She is much taller.
Bu o olamaz. O daha uzun boylu.
e) Geçmişe ait olumsuz sonuç çıkarma.
- She can't have left earlier.
Daha erken çıkmış olamaz.
2.3. could
a) Geçmişte bir şeyi yapabilmek.
- I could swim across the lake then.
O zamanlar gölü yüzerek geçebilirdim.
b) olasılık
- Perhaps she could answer all the questions.
Belki de tüm sorulara yanıt verebilir.
c) izin, rica
- Could you do me a favour ?
Bana bir iyilik yapar mısın ?
d) teklif
- Could we meet at around 12 tomorrow ?
Yarın saat 12 civarında buluşabilir miyiz ?
e) Sonuç çıkarma
- He could be at home. He could be sleeping.
Evde olabilir. Uyuyor olabilir.
f) Gerçekleşmemiş, geçmişe ait olasılık
- I could have passed the test.
Sınavı geçebilirdim.
2.4. dare
a) Cesaret etmek
- She daren't do it.
Yapmaya cesaret edemez.
b) Sadece I daresay yapısı ile, olasılık
- I daresay you are tired.
Sanırım yorgunsun.
2.5. had better
Tercih, "olsa iyi olur"
- Hadn't we better start rightaway ?
Hemen başlamak/başlamamız iyi olmaz mı ?
- I'd better keep it in a box.
Onu bir kutuda saklasak iyi olur.
2.6. have (got) to
a) Konuşmacının gerçeklere dayanarak ilettiği zorunluluk.
- She has to leave immediately. There is a phone call.
Hemen çıkması gerek. Telefon var.
b) Gerekmezlik (= needn't )
- You don't have to study at all.
Hiç çalışman gerekmez.
- She won't have to go.
Gitmesi gerekmeyecek.
- We didn't have to buy anything.
Hiçbirşey satın almamız gerekmedi.
Kimi zaman have = sahip olmak yüklemi, have to yardımcı yükleminin kullanımına benzer bir çekilde
kullanılıyor olabilir. Cümlenin anlamını yanlış anlamamak için dikkat etmek gerekir.
- This book has a lot to say.
(= This book has a lot of things to say.)
2.7. may
a) Olasılık
- We may never see that comet again.
Bu kuyruklu yıldızı bir daha hiç göremeyebiliriz.
b) Đzin, rica
- You may go.
Gidebilirsin.
c) Gelecekte tamamlanması olası eylem.
- Many species may have died out by then.
O zamana kadar pek çok tür tükenmiş olabilir.
d) Geçmişe ait olası eylem
- He may have missed the bus.
Otobüsü kaçırmış olabilir. / Belki de otobüsü kaçırdı.
e) Geçmişte gerçekleşmemiş olasılık
- They may have won the match. They played terribly.
Maçı kazanabilirlerdi.
f) may as well = had better
"may well" kullanımına dikkat ! Bu yapıda well kelimesi pekala, neden olmasın anlamını taşır.

g) Dualar "may" ile olur. "May" yardımcı yüklemi özneden önce gelir.
- May God be with you.
Tanrı seninle olsun.
h) "Rağmen" anlamı veren cümlelerde, devrik yapıda "may" kullanılabilir.
2.8. might
a) zayıf olasılık
- This medicine might have some side effects.
Bu ilacın bazı yan etkileri olabilir.
b) izin isteme
- Might we suggest something ?
Birşey önerebilir miyiz ?
c) gelecekte tamamlanması olası eylem
- By the year 2.000, you might have died.
2000 yılına gelindiğinde ölmüş olabilirsin(iz).
d) geçmişe ait olası eylem
- He might have tried to contact you.
Sana ulaşmaya çalışmış olabilir.
e) geçmişte gerçekleşmemiş olasılık
- They might at least have apologized.
En azından özür dileyebilirlerdi [ama dilemediler]
f) might as well = had better
2.9. must
a) konuşmacının zorunlu gördüğü, kendi fikrine dayalı zorunluluk
- I don't want her here. She must go.
Onu burada istemiyorum. Gitmeli./Gitmesi şart.
b) çok kuvvetli olasılık
- There must be a mistake. Check it again.
Bir hata olmalı./ Mutlaka bir hata vardır. Yeniden kontrol et.
- He must be sleeping. I can hear his snore.
Uyuyor olmalı. Horultusunu duyabiliyorum.
Bu yapının olumsuzu mustn't ile değil can't ile oluşturulur.

c) Yasaklama
- You must not take any pictures here.
Burada fotoğraf çekmemelisin(iz).
d) Geçmişte gerçekleşmiş olması olası eylem
- He must have missed the bus.
Otobüsü kaçırmış olmalı.

Bu yapının olumsuzu musn't have ile değil can't have ile oluşturulur.
2.10. need(n't)
a) Gerekmezlik (= don't/doesn't have to)
- You needn't worry.
Endişelenmen gerekmez/gereksiz.
b) Gereklilik
- Need I sign it ?
Đmzalamam gerekir mi ?
c) Geçmişte gerek olmadığı halde yapılmış eylem.
- We needn't have brought our tent; his tent is large enough.
Çadırımızı getirmemiz gerekmezdi. Onun çadırı yeterinde geniş.
2.11. ought to
a) Öğüt, tavsiye
- It ought to be cleaned every two months.
Đki ayda bir temizlenmesi gerek.
b) Geçmişte gerçekleş(me)miş olasılık.
- She ought to have been more careful
Daha dikkatli olması gerekirdi.
2.12. shall
a) Gelecek. Resmi kullanım.
- When shall we announce the results ?
Sonuçları ne zaman açıklayacağız ?
b) Sadece I ve we ile, öneri.
- Shall we go out ?
Çıkalım mı ?
c) Will yerine. Resmi kullanım.
- The accused shall be interrogated.
Sanık sorguya çekilecek.
2.13. should
a) Yükümlülük
- He should work harder.
Daha fazla çalışması gerek.
b) Şu anda gerçekleşmesi gerekirken gerçekleşmeyen - ya da bunun tam tersi - eylem.
- You should be at home now. You should be studying.
Şu anda evde olman gerekirdi. Ders çalışıyor olmalıydın.
c) Why veya How ile, tedirginlik ve öfke ifadesinde.
- How should I know it ?
Ben nereden bileyim ?
d) Olasılık
- He worked hard. So, he should succeed.
Đyi çalıştı. Kazanması gerekir. / Kazanacaktır.
e) Geçmişte gerçekleşmemiş gereklilik
- She should have seen her mistake.
Hatasını görmesi gerekirdi.
f) Bazı yüklem ve sıfatlarla
- I advise that she should resign.
- Was it essential that he should be sacked ?
g) Second conditional yapıda, devrik cümle oluşturmak için.
- Should he come, give him my message.
2.14. used to
a) Geçmişte olan ve artık devam etmeyen al??kanlık.
- I used to exercise regularly.
Düzenli olarak alıştırma yapardım.
b) Olumsuz yapıda, geçmişte olmayıp sonradan edinilen al??kanlık.
- She didn't use to smoke.
Eskiden sigara içmezdi.
- He never used to leave the office early.
Ofisten asla erken ayrılmazdı.
Her ne kadar used to ile doğrudan bir ilgisi olmasa da, karışıklığa çok çabuk neden olabildiği için be
used to ve get used to yapılarına da değinmek yerinde olacaktır. Be used to "alışkın olmak", get used
to ise "alışkanlığı kazanmak" anlamlarını taşırlar ve yardımcı yüklem özellikleri yoktur.
- "Your neighbours upstairs are making a lot of noise."
- "I'm used to it."
- When I first moved to Ankara, life was difficult. Then I got used to living here.
2.15. will
a) Geleceğe yönelik durum, eylem
- I will come with you.
Seninle geleceğim.
- Next month, we'll be opening a new branch.
Gelecek ay yeni bir şube açıyor olacağız.
- Next month, we'll have opened a new branch.
Gelecek ay yeni bir şube açmış olacağız.
b) Rica, istek
- Will you please leave the door open ?
Lütfen kapıyı açık bırakır mısın ?
c) Geleceğe yönelik kesin ve doğal sonuç
- She is so stubborn. She'll refuse it.
Çok inatçı. Reddeder./Reddedecektir.
2.16. would
a) Geçmişte alışkanlık. Used to yapısından farkı, bu alışkanlığın bitmiş olmasının gerekmemesidir.

- He would drink a glass of wine after dinner.


Akşam yemeğinden sonra bir bardak şrap içerdi.
b) Rica, istek
- Would you send the brochures as soon as possible ?
Broşürleri olabildiğince çabuk gönderir misiniz ?
c) Geçmişte zorunluluk, kimi zaman inat taşıyan eylem.
- I begged him to help me, but he wouldn't.
Bana yardım etmesini istedim ama etmeyeceği tuttu.
d) Geçmişte gerçekleşmemiş eylem.
- We would have stayed longer but the weather changed.
Daha uzun kalırdık ama havalar değişti.
e) Second conditional türü kullanımda
- If you had not been so lazy you would be studying at university now.
O kadar tembel olmasaydın şimdi üniversitede okuyor olurdun.
2.17. would rather
"Tercih etmek, yeğlemek" anlamını taşır.
- I'd rather die keep silent.
Sessiz kalmayı yeğlerim. / Ben iyisi mi sessiz kalayım.
Tercih söz konusu olduğunda than kullanılır.
- We'd rather starve to death than eat it.
Onu yemektense açlıktan ölmeyi tercih ederiz,

would rather + kişi durumunda bu kişiden sonra gelen yüklem Simple Past Tense ile oluşturulur, ama
anlam past değildir.

- I'd rather you went first.


Senin önce gitmeni tercih ederim.
3. Diğer kullanımlar
Bazı yardımcı yüklemler, özellikle Reported Speech yapılarda, birbirlerinin past hali olarak kullanılırlar.
Bu konudaki yanılgılardan biri, shall yardımcı yükleminin past halinin should olduğudur; shall yapısının
past hali sadece would yardımcı yüklemi olabilir.

EDĐLGEN YAPI
1. KULLANIM
Đngilizce'de "passive" yapı "be + V3" yapısı ile olur. "Be" yüklemi cümlenin zamanına uygun olarak
"am, is, are, was, were, be, been" hallerinden birini alır. Türkçe'de ise "edilgen" yapı "yüklem + -Il/In"
yapısı ile oluşturulur.
2. ZAMANLAR VE YARDIMCI YÜKLEMLERDE "PASSIVE"
Simple Present English is spoken in many countries.
Present Continuous The house is being decorated.
Present Perfect She has been informed.
Present Per. Cont. The research has been being done. *
Simple Past I was informed.
Past Continuous I was being followed.
Past Perfect He had been misunderstood.
Past Per. Cont. I had been being questioned for hours. *
Future
will It will be completed on time.
going to They are going to be invited.
continuous You will be being informed soon. *
perfect It will have been opened by next week.
Modal verbs
can can + V3
could could + V3
had better had better + V3
have to have to + V3
may may + V3
might might + V3
must must + V3
need need to + V3
ought to ought to + V3
shall shall + V3
should should + V3
used to used to + V3
would would + V3
would rather would rather + V3

* ile işaretli olan yapıların kullanımı yoktur.


3. "PASSIVE" ANLAM TAŞIYAN YÜKLEMLER
Bazı yüklemler, cümleye göre, "Passive" anlam taşıyarak kullanılabilirler.
- Your report reads well.
- The new Ford is selling badly.
- It is a nice material, but it doesn't wash.
4. "ACTIVE" CÜMLENĐN NESNESĐNĐN BĐR "CLAUSE" OLMASI
Örneklerde de görüleceği gibi, "active" bir cümlenin nesnesinin bir "clause" olması durumunda
- People believed (that) the witches communicated with the devil.
CLAUSE
Đnsanlar cadıların şeytanla iletişim kurduğuna inan(ır)dı.
bu cümle çeşitli durumlarda "passive" yapılabilir.
- It was believed that the witches communicated with the devil.
CLAUSE
- The witches were believed to communicate with the devil.
SV
- That the witches communicated with the devil was believed.
SV
Cadıların şeytanla iletişim kurduğuna inanıl(ır)dı.
Bu tür "passive" cümlelere bir diğer örnek:
- Nobody knew whether he was telling the truth.
S V O = CLAUSE
- It was not known whether he was telling the truth.
- Whether he was telling the truth was not known.
5. "INFINITIVE" YAPININ "PASSIVE" HALĐ
5.1. be to + PASSIVE
a) Gereksinim
- These carpets are to be cleaned regularly. (=should be cleaned)
- This form is to be filled in in ink.
Bu formun mürekkepli kalemle doldurulması gerek.
- There is a lot of work to be done.
Yapacak/ Yapılacak çok iş var.
b) "will" anlamında
- An offer as generous as this one is not to be refused.
Bu kadar cömert bir öneri reddedilmez.
5.2. "be" + "to be seen / found / congratulated"
- He was nowhere to be seen.
Hiçbiryerde görülmedi/ Onu gören olmadı.

- The dog was nowhere to be found.


Köpek hiçbiryerde bulunamadı.
5.3. "be + to blame" yapısı "be + to be blamed" anlamında
- Nobody is to blame for the accident.
Kaza için kimse suçlanamazdı./ Kazada kimsenin suçu yoktu.
5.4. "anything / nothing" + "to do / to be done"
- There is nothing to do.
Yapacak hiçbirşey yok [bu yüzden canım sıkılıyor].
- There is nothing to be done.
Yapacak hiçbirşey yok. / Elden birşey gelmez [o yüzden at onu gitsin].
5.5. "supposed to"
- I am supposed to be at home
gibi bir cümle iki tamamen farklı anlam taşıyabilir:
[1] = Everyone supposes that I'm at home.
Herkes benim evde olduğumu sanıyor.
[2] = I should be at home now.
Şu an evde olmam gerekirdi.
Uygun anlam "bağlam" yolu ile anlaşılabilir.
5.6. "to have been + V3 "
"to have been + V3" yapısı "perfect/past" anlam taşıdığından
- I would like to be invited
cümlesi Türkçe'ye
Davet edilmeyi isterim. / Keşke davet edilsem
şeklinde aktarılabilirken,
- I would like to have been invited
cümlesi
Davet edilmiş olmayı isterdim. / Keşke beni davet etselerdi
şeklinde Türkçe'ye aktarılabilir.
5.7. "get + (nesne) + V3"
Đngilizce'de edilgen yapıda "be + V3" yerine "get + V3" kullanılabilmektedir.
- How did the window get broken ?
Cam nasıl kırıldı ?
- He got his money stolen.
Parasını çaldırdı.

CÜMLE + CÜMLE: "COORDINATION"


1. TANIM
Cümleyi oluşturan unsurlar birbirlerine "coordination" yolu ile bağlandıklarında, çeşitli "coordinator"lar
kullanılmaktadır. Bunlardan basit olanlar,
and
or
but,
kullanım açısından daha kapsamlı olanlar ise
either ... or
both ... and
nor, neither ... nor
not only ... but (also/as well)
olarak guruplandırılabilir.
2. KULLANIM VE ÇEVĐRĐ
2.1. And, or, but
Kullanım ve çeviri açısından bu üç basit "coordinator" önemli sorunlar oluşturmazlar.
- I wonder whether I should stay and wait or whether it is better to leave.
Kalmalı ve /Kalıp beklemeli miyim yoksa / ya da /, ayrılmak daha mı iyi bilemiyorum.

"And" Türkçe'ye "ve", "yüklem + - Ip", ya da "," şeklinde aktarılabilir. "Or" Türkçe'ye "ya da", "veya",
"(ve)yahut", ya da "," ile aktarılabilir. "But" Türkçe'ye "fakat", "ama", "ancak", ya da "," ile aktarılabilir.
Kimi zaman "but" kelimesi "except" (= dışında, haricinde) anlamını taşıyabilir. Bu durumda "but"
kelimesini bir yüklem izlerse yüklem "to" kullanılmadan bağlanır.
- We have no choice but resign.
Đstifa etmekten başka bir seçeneğimiz yok.
2.2. Either ... or
- Either you are crazy or I know nothing.
(Ya sen çılgınsın ya da ben birşey bilmiyorum! ) / Eğer sen çılgın değilsen ne olayım !
- You may either stay here or (you may) go out.
Đster burada kal ister çık.

Bu yapı Türkçe'ye "Ya ... ya da", "Đster ... ister" yapıları ile aktarılır.
2.3. Both ... and
- The old secretary could both type excellently and take shorthand.
Eski sekreter hem kusursuz daktilo yazabiliyordu hem de steno biliyordu.

Bu yapı Türkçe'ye "Hem ... hem de", "Gerek ... gerekse" yapıları ile aktarılır.
2.4. Nor
"Nor" kullanılan cümlede, vurgu sağlamak için, "özne + yüklem" yapısı tersyüz edilerek devrik yapı
oluşturulur.
- He didn't accept the offer. Nor did he refuse it.
Teklifi kabul etmedi. Red de etmedi./Reddetmedi de.

Bu yapı Türkçe'ye "ne ... ne de" ya da " -mEdIğI / mEyEcEğI gibi, ..... olumsuz yüklem" şeklinde
aktarılabilir.
2.5. Not only ... but (also/as well)
"Nor" kullanılan cümlede olduğu gibi, "Not only..." yapısıyla cümleye başlanması durumunda cümlede
devrik yapı oluşur.
- Not only does he play the guitar but he is a good singer (as well).
Sadece gitar çalmakla kalmaz, iyi bir şarkıcıdır da.
- They not only broke/Not only did they break into his office, (but) they also stole his computer.
Hem bürosuna zorla girdiler hem de bilgisayarını çaldılar.

Bu yapı Türkçe'ye "sadece / yalnızca + {olumsuz / olumlu yüklem } ... bir de / ayrıca / üstelik + {
olumlu / olumsuz yüklem } yapısı ile ya da "hem ... hem de" ile aktarılır.
2.6. Neither ... nor
Bu yapıda da vurgu amacı ile devrik yapı kullanılabilir.
- We are neither aware nor (are we) fully ignorant of the subject.
Konu hakkında ne bilgimiz var ne de tamamen bilgisiz durumdayız.

Bu yapı Türkçe'ye "ne ... ne de" şeklinde aktarılabilir.

CÜMLE + CÜMLE: "SUBORDINATION"


1. TANIM
Đngilizce'de ve Türkçe'de cümleler birbirlerine basit bağlaçlarla bağlanabildikleri gibi, çeşitli tamlamalar
yapılarak da bağlanabilirler. Bu yapılar Đngilizce'de "Clause Sentence", "Super Structure" gibi isimler
alır.
Ana fikri taşıyan ve mutlaka tam bir yargı oluşturan cümleye "Baş / Ana Cümle" (=Main Clause), her
türden diğer bileşene ise "Đkincil / Yan Cümle" (=Secondary/Subordinate Clause) denilmektedir.
- When I met him, he was in the army.
Yan cümle Ana cümle
2. ÇEVĐRĐ ĐŞLEMĐ
Cümle içindeki görevleri "özne" [1] ya da "nesne" [2] yerine geçmek olduğunda ikincil cümleler basit
cümle yapısının özne ya da nesneleri olarak kabul edilebilir ve Türkçe'ye rahatlıkla aktarılabilirler.
"Relative Clause" ve "Noun Clause" bu tür yapılardır.
- The sentence(that) you are reading is a clause sentence. [1]
SVO
("Relative Clause")
- They say that it is easy to make a noun clause. [2]
SVO
("Noun Clause)
Comparative Clause" ve "Adverbial Clause" yapılarda ise bir cümlecik + cümle durumu söz konusudur
ve çeviri işlemini de buna göre yapmak gerekecektir. Bu durum biri "Noun Clause" [1] diğeri ise
"Adverbial Clause" [2] olan iki cümlenin çevirisi ile açıklanırsa:
- Tom claims that the problem is exaggerated. [1]
cümlesinde,
SVO
- Tom claims (that) a child stole his vallet.
şeklinde bir yapı mevcuttur.

Đngilizce bir basit cümle ( S + V + O ) Türkçe'ye S + O + V (Ö+ N+ Y) şeklinde aktarılabileceğine


göre, önce kendi içinde bir basit cümle yapısı taşıyan "nesne" Türkçe'ye çevrilirse:
.. (that ) a child stole his vallet.
SVO
ÖNY
.. bir çocuğun cüzdanını çaldığını
Bu nesne tüm cümleye eklendiğinde,
- Tom claims that a child stole his vallet.
SV(:)O
ÖNY
- Tom bir çocuğun cüzdanını çaldığını iddia ediyor
çevirisi ortaya çıkacaktır.
Oysa bir "adverbial clause" olan
- Because he was late, he missed the bus. [2]
cümlesi incelendiğinde ise,
- Because he was late, he missed the bus
Neden belirten Ana cümle
yan cümle
yapısı ortaya çıkmaktadır. Bu durumda da çeviri işlemi,
- Because he was late, he missed the bus.
SV,SVO
ÖYÖNY
- (O) geç kaldığı için (o) otobüsü kaçırdı.
şeklinde olacaktır.

RELATIVE CLAUSE
1. TANIM
"Relative Clause" yapı bir isim ve o ismi tanımlayan ve isme genelde "who , which , that, where , .."
gibi kelimelerle bağlanan bir tamlayandan oluşur:
- The ring that/which was stolen has finally been found.
Đsim Bağlayan Tamlayan Yüklem

Özne
Türkçe'de bu tür bir yapı, Đngilizce'nin aksine, önce tamlayan, sonra da tamlanan isim şeklinde
yapılmaktadır:

- Çalınan yüzük sonunda bulundu.


Tamlayan Đsim
(-an = bağlayan)

Özne
Bu örnekten de anlaşılacağı gibi, çeviri yaparken tamlayan ile tamlananın yerlerini değiştirmek
gerekmektedir. Türkçe'de ayrıca yükleme "-En" ya da "-DIğI" eklenir.
2. DEFINING RELATIVE CLAUSE
2.1. who/which/that
Nesne isimleri için "which" ya da "that" kullanılır.
- Tom didn't like the computer which they recommended.
Tom onların tavsiye ettiği bilgisayarı beğenmedi.
Kişi isimleri için ise "who" ya da "that" kullanılır. Her iki durumda da "that" çoğu zaman resmi nitelik
ta??mayan anlatımlarda kullanılmaktadır.
- The man who killed the leader is being questioned.
Lideri öldüren adam sorgulanıyor.
Bağlayan kelimenin (who, which, ..) hemen arkasından bir yüklem gelmesi durumunda bağlayan
kelimenin kullanılması zorunludur.
- The car which was parked there was towed away.
Oraya park edilen araba çekilerek götürüldü.
Bağlayan kelimenin (who, which, ..) hemen arkasından bir yüklem gelmemesi durumunda (isim +
[who/which/..] + isim) bağlayan kelimenin kullanılması zorunlu değildir.
- The man my sister loves has never talked to me.
Đsim + Đsim
Kızkardeşimin sevdiği adam benimle hiç konuşmadı.
Đngilizce'de kimi yüklemler ve sıfatlar bir "preposition" ile birlikte kullanılırlar (look at, listen to gibi). Bir
"Relative Clause" yapıda bu türden bir "preposition" olması durumunda yüklem ya da sıfata ait
"preposition" "who/which"in hemen önüne alınabilir.
- He didn't tell me who he shouted at.
> He didn't tell me at whom he shouted.
Bana kime bağırdığını söylemedi.

Bu yapıda "preposition"dan önce kesinlikle "that" kullanılamaz.


"All that ... " yapısında "-En/DIğI herşey" anlamı vardır. Dikkat edilmesi gereken nokta, kimi zaman iki
yüklemin birbiri ardına gelmesidir.
- All (that) I own is yours.
SVO
Sahip olduğum herşey senin (dir).
ÖNY
- I will give you all you want.
SVOO
(Ben) sana istediğin herşeyi vereceğim.
ÖNNY
"None /All / .. (of) those/the people /.. .. who /whom /.." yapısı "-EnlErIn tümü / hepsi / .." anlamını
taşır.
- All those who want a ticket should go to the entrance.
SVO
Bilet isteyenlerin tümünün girişe gitmesi gerekmekte.
ÖNY
"anything / nothing /.. to + yüklem" yapısı aslında "anything / nothing /.. which someone can / will / ..
+ yüklem" yapısıdır.
- I can't find anything to say. (= anything I can say.)
(Ben) söyleyecek birşey bulamıyorum.
Relative Clause" yapılarda what kelimesi de - the thing which anlamında - kullanılabilir.
- The gained first position in what is the most important competition of the year.
2.2. "-ing" clause
Bu tür cümleler "who/which" ile yapılan tamlamanın bir tür kısaltması niteliğindedir. Örneğin,
- I like the girl (who is) studying over there.
Şurada çalışan / çalışmakta olan kızdan hoşlanıyorum. / kız hoşuma gidiyor.
Bu yapıda genelde yükleme "continuous" anlam yüklenir. Bu nedenle de, örneğin,
* The boy bringing the milk has been sick in bed for some time,
cümlesi yanlıştır. Buradaki mantıksızlık, oğlanın hem sütü getiriyor olması (The boy [who is ] bringing)
hem de bir süredir hasta yatıyor olmasıdır. Bu cümle,
- The boy who brings the milk has been ill for some time,
şeklinde düzeltilebilir.
2.3. Past Participle (=V3) Clause
Bu yapıda ismi izleyen ve "past participle" durumda kullanılan yüklem, edilgen (=Passive) özellik
ta??maktadır.
- The purse (which was) lost has not been found yet.
Kaybedilen cüzdan henüz bulunamadı.
2.4. Prepositional Phrases
- .. the man who is waiting over there.
↵.. the man waiting over there.
↵...the man over there.
Bu yapı çeviri açısından bir sorun oluşturmaz.
2.5. "Cleft" Cümle
Cümlenin belirli bir parçasını vurgulamak gerektiği zaman, Türkçe'de vurgulanacak bölüm yükleme
yaklaştırılmaktadır. Đngilizce'de bunun yazı dilinde yolu vurgulanacak bölümün altını çizmek ya da o
bölümü yatık harflerle yazmak, ya da bazı yapılar için devrik yapı kullanmak; konuşma dilinde ise sesin
yükselmesi ile vurguyu belli etmektir.
"Relative Clause" özelliği taşıyan "cleft" cümle, vurguyu sağlamanın bir diğer yoludur. Đki tür "cleft"
cümleden söz edilebilir.
a) It is/was/.. who/that..
- My mother threw an egg at the President yesterday.
Annem dün Başkan'a yumurta fırlattı.
- It was my mother who threw an egg at the President yesterday.
Başkan'a dün yumurta fırlatan (kişi) annemdi.
- It was an egg that my mother threw at the President yesterday.
Annemin Başkan'a dün fırlattığı (şey) (bir) yumurtaydı.
- It was at the President that my mother threw an egg yesterday.
Annemin dün yumurta fırlattığı (kişi) Başkan'dı.
- It was yesterday that my mother threw an egg at the President.
Annem Başkan'a yumurtayı dün fırlattı.
b) What ... is / was
- What my mother threw at the President was an egg.
Annemin Başkan'a fırlattığı şey yumurtaydı.
- My left leg hurts.
→ What hurts is my left leg.
- I like her charm.
What I like in her is→ her charm.
3. NON-DEFINING RELATIVE CLAUSE
Bu yapıda kesinlikle that kullanılmaz. Tamlayan bölüm bir tür fazladan bilgi verir konumdadır ve bu
yüzden de ana cümleden virgül yolu ile ayrılmaktadır.
"Non-defining relative clause" bu özelliğinden ötürü "Extra Information Clause" olarak da tanınır.
3.1. , who(m) / which
- John, whom you know well, is totaly crazy
cümlesinde
whom you know well
bölümü, aynı Defining Relative Clause yapılarda olduğu gibi, kendisinden önce gelen ismi
nitelendirmektedir. Bu nedenle, çeviri esnasında aradaki virgülleri yok saymak yeterli olacaktır.
- John whom you know well is totally crazy.
SV
3.2. , where / when
Who, which ve that yerine where ve when kelimelerini kullanmak da mümkündür.
- Edinburgh, where I was born, is a beautiful city.
Doğduğum yer olan Edinburgh güzel bir şehir.
3.3. all / none / both / .. of whom / which
- He has three sisters, all of whom are students.
cümlesi aynı bir Defining Relative Clause gibi ele alınabilir ve bu şekilde Türkçe'ye aktarılabilir. Ancak,
en iyisi virgülden sonra gelen bölümü ayrı bir cümle halinde aktarmaktır.
Üç kızkardeşi var; üçü de öğrenci.
Bir başka örnek bunun nedenini daha iyi açıklayacaktır.
- Tim invested all his money on four companies, three of which went bankrupt in a year.
cümlesi tek bir cümle halinde Türkçe'ye aktarıldığında ortaya çıkan
* Tim bütün parasını üçü bir sene içinde iflas eden dört şirkete yatırdı,
cümlesi hatalı bir anlam aktarıyor olacaktır, zira, bu durumda Tim üçü zaten iflas etmiş dört şirkete
parasını yatırm?? olmaktadır. Oysa virgülden sonra gelen bölüm ayrı olarak aktarılırsa,
Tim parasını dört şirkete yatırdı; bunlardan üçü bir sene içinde iflas etti
cümlesi ile anlam tam ve doğru olarak aktarılmış olmaktadır.
3.4. Sentential Relative Clause
Sentential Relative Clause diğer relative clause yapılardan farklı bir özellik taşımaktadır. Bu nedenle de
çeviri esnasında büyük dikkat gösterilmesi gerekir. Defining ve non-defining yapılarda ortak olan nokta
tamlayan bölümün kendisinden önce gelen ismi nitelendirmesidir.
Sentential Relative Clause yapıda ise tamlanan virgülden önceki cümlenin tümüdür.
- He died young, which was a pity.
Genç yaşta öldü. Yazık oldu.
- Around 40,000 people bought tickets for the stadium concert, which was more than was expected.
Yaklaşık 40,000 kişi stadyum konserini izlemek için bilet aldı. Bu umulan sayının üzerindeydi.

NOUN CLAUSE
1. TANIM
"Noun Clause" bir tür basit cümle olarak ele alınabilir ve çeviri işlemi de buna göre yapılabilir. Cümle
ne kadar karmaşık yapıda gözükürse gözüksün, aşağıdaki bölümlerde yer alan örnek cümlelerden de
anlaşılacağı gibi, aslında bir S+V+(O) yapısı mevcuttur ve bu yapı Türkçe'ye Ö+(N)+Y şeklinde
aktarılır.
2. "THAT" CLAUSE
2.1. Reported speech
a) Normal cümleler
- Ann told me that Tom liked beer. (S + V + O + O(S+V+O) )
Ann bana Tom'un biradan hoşlandığını söyledi.
b) Emir / Đstek cümleleri
- We told the boys to keep away from the cake. (S + V + O + O(V+O) )
(Biz) oğlanlara kekten uzak durmalarını söyledik.
2.2. "be" + that
"To be" yükleminin ardından, öznenin niteliğini açıklamak için "that" ile bağlanan bölüm kullanılabilir.
- My assumption is that inflation will remain a problem.(S + V + O(S+V+O))
Benim tahminim enflasyonun sorun olarak kalaca??(dır).
2.3. realise / see / .. + that
Bu yapıda "notice, realise, understand, see, hear, imagine" gibi yüklemlerin ardından "that" ile
başlayarak bu yüklemin nitelediği unsur anlatılmaktadır. Çeviri ya da kullanım açısından diğer "Noun
Clause" yapılardan bir farklılığı yoktur.
- I noticed that he was telling the truth. (S + V + O(S+V+0))
(Ben) onun doğruyu söylemekte olduğunu farkettim.
2.4. Đsim, that ..
Bu yapı "Non-defining Relative Clause" ile benzerlik gösterir.
- The report, that he will take measurements, justifies me. (S(NOUN+THAT+S+V+O) + V + O)
Onun önlemler alacağı (şeklindeki) rapor beni haklı çıkarıyor.
2.5. That ...
- That the budget deficit will increase is obvious
türü bir cümle çeviri açısından sorun oluşturabilmektedir. Bunun nedeni de cümlenin başındaki "That"
kelimesine aldanılıp "Bu ..." ile çeviriye başlanmasıdır. Böyle bir çeviri, yukarıdaki örnek cümle
açısından, iki yönden yanlıştır.
1. "That" kelimesi "that book/pen/man" gibi yapılarda olduğu gibi kendisinden sonra gelen ismi
niteliyor olsa, bu
durumda örnek cümledeki "the" kelimesinin kullanılmaması gerekirdi.
2. Cümle "Bu" kelimesi ile başlanarak aktarılacak ise bu durumda cümle incelendiğinde,
- That the budget deficit will increase is obvious
SV?
durumu ortaya çıkacaktır. Yani cümlenin sonunda yer alan "is obvious" bölümü ortada kalacaktır.
Bu tür cümleler
- That the budget deficit will increase is obvious (S( THAT +S+V+O) + V + O)
yapısı taşımaktadır ve cümlenin başındaki "That" Türkçe'ye "yüklem + -DIğI / -EcEğI" şeklinde
aktarılır.
Bütçe açığının artacağı ortada(dır).
"That" ile başlayan cümleler "It ... that ..." yapısı ile de oluşturulabilir.
- It is obvious that the budget deficit will increase.
3. "WH" CLAUSE
"Who(m/se), which, where, when, why, how (much / many / far / tall / .. )" gibi yapıların kullanıld???
cümlelerdir.
3.1. Reported Speech
Konuşan kişinin sorularının aktarımıdır.
- Peter asked where they had put the box. (S+ V+ O(WH+S+V+O))
Peter (onların) kutuyu nereye koymuş olduklarını sordu.
3.2. WH .. + be + (WH ..)
- Why he didn't call the police is a mystery. (S(WH+S+V+O) + V + O)
Onun neden polisi aramadığı bir gizem(dir).
- What I gave Tom was not what he wanted from me. (S(WH+S+V+O) + V + O(WH+S+V+O))
Benim Tom'a verdiğim şey, onun benden istediği (şey) değildi.
3.3. "be" + WH
"To be" yükleminin ardından, öznenin niteliğini açıklamak için "WH" ile bağlanan bölüm kullanılabilir.
- The problem is how the children find the way. (S +V + O(WH+S+V+O))
Sorun çocukların yolu nasıl bulacakları (dır).
3.4. realise/see/.. + WH
Bu yapıda "notice, realise, understand, see, hear, imagine" gibi yüklemlerin ardından "WH" ile
başlayarak bu yüklemin nitelediği unsur anlatılmaktadır. Çeviri ya da kullanım açısından diğer "Noun
Clause" yapılardan bir farklılığı yoktur.
- His wife cannot understand why Peter refused the offer. (S + V + O(WH+S+V+O))
Karısı Peter'ın teklifi neden reddettiğini anlayamıyor.
3.5. Đsim, WH.
Bu yapı "Non-defining Relative Clause" ile benzerlik gösterir.
- Your question, why Max didn't tell it, is interesting. (S(NOUN, WH+S+V+O) + V + O)
Max'in onu neden anlatmadığı şeklindeki sorun ilginç (tir).
3.6. WH + to
WH kelimesini izleyen bölümde "should" ya da "ought to" kullanılması durumunda bu yapı,
WH + to
olarak kısaltılabilir.
- I don't know where I should go.
to go.
Nereye gideceğimi/gitmem gerektiğini bilmiyorum.
4. "YES/NO" CLAUSE
4.1. Reported Speech
Konuşan kişinin bir soru kelimesi (WH) kullanmadan oluşturduğu soruların aktarılmasıdır.
- My lawyer asked me if /whether I had sent the form. (S + V + O + O(IF+S+V+O))
Avukatım bana (benim) formu gönderip göndermediğimi sordu.
4.2. whether to
"Whether" kelimesini izleyen bölümde "should" ya da "ought to" kullanılması durumunda bu yapı,
whether to
olarak kısaltılabilir.
- The boss doesn't know whether he should believe his excuse / to believe his excuse.
Patron onun mazeretine inanmalı mı inanmamalı mı bilemiyor.
4.3. "If" ve "whether" farkı
Kullanım açısından "if" ve "whether" çeşitli farklılıklar gösterirler. "Whether" daha geniş bir kullanım
alanına sahiptir.
a) Whether + cümle + V + (O) yapısında "if" kullanılmaması tavsiye edilir.
- Whether he would pass the test was oubtful.
Sınavı geçip geçemeyeceği kuşkuluydu.
b) "be" + whether yapısında "if" kullanılmaz.
- My problem is whether I will get a pay rise.
Benim sorunum zam alıp alamayaca??m.
c) "preposition" + whether yapısında "if" kullanılmaz.
- Everything depends on whether they will come on time.
Herşey onların zamanında gelip gelmeyeceklerine bağlı.
d) .., whether yapısında "if" kullanılmaz.
- You have yet to answer my question, whether I can count on your vote.
Daha/Bir de benim, senin oyuna güvenebilir miyim soruma yanıt vermen gerek.
e) whether + to yapısında "if" kullanılmaz.
- I don't know whether to stay.
Kalmalı mıyım, kalmamalı mıyım bilmiyorum.
f) whether or not yapısında "if" kullanılmaz.
- He didn't tell us whether or not he will be staying with us.
Bizimle kalıp kalmayacağını söylemedi.
5. EXCLAMATIVE CLAUSE
- He didn't know what a great chance he had missed.
Nasıl da / Ne de büyük bir şans kaçırm?? olduğunu bilmiyordu.
- It is incredible how fast he can run.
O kadar hızlı koşabilmesi inanılmaz (bir şey).
Bu yapı kimi zaman iki ayrı anlam taşıyabilir ve doğru anlamın çıkarılması için cümlenin geçtiği metnin
içeriğine bakılması gerekebilir.
- I told her how late she was.
(a) Ona ne kadar geciktiğini söyledim [saatten haber verdim].
(b) Ona ne kadar da geciktiğini söyledim.
- They didn't know what mistake they had made.
Ne hata yaptıklarını bilmiyorlardı.
- They didn't know what a mistake they had made.
Nasıl da (büyük) bir hata yapmış olduklarını bilmiyorlardı.
6. INFINITIVE CLAUSE
Türkçe'ye "yüklem + -mEk" şeklinde aktarılabilir.
6.1. To ..
- To join the army was his only dream. (S(TO+V+O) + V + O)
Orduya katılmak tek rüyasıydı.
6.2. To ..+ "be" + to ..
- To challenge him is to risk your life. (S(TO+V+O) + V +O(TO+V+O))
Ona meydan okumak kendi yaşamını riske atmaktır.
6.3. .. object + to
- My father didn't want me to argue with Tom. /my arguing ... (S + V + O + O(TO+V+O))
Babam (benim) Tom ile münakaşa etmemi istemedi.
6.4. Đsim, to ..
Bu yapı "Non-defining Relative Clause" ile benzerlik gösterir.

- Your ambition, to become a lawyer, requires hard work. (S(NOUN, TO+V+O) + V + O)


(Senin) avukat olma(k) hevesin sıkı çalışma gerektirir.
Bu yapının benzeri, "It .." ile sık olarak kullanılır.
- It is natural for them to be together.
that they are together.
that they should be together.
- It would be unwise for you to marry her.
if you were to marry her.
7. "-ING" CLAUSE
Türkçe'ye "yüklem + -mEk" şeklinde aktarılabilir.
7.1. "-ing" ..
- Watching TV has been his only enjoyment. (S(-ING+O) + V + O)
Televizyon seyretmek onun tek eğlencesi olmuştur.
7.2. "be" + "-ing"
- His first job had been selling computers. (S +V + O(-ING+O))
Đlk işi bilgisayar satmak olmuştu.
7.3. Đsim, "-ing"
Bu yapı "Non-defining Relative Clause" ile benzerlik gösterir.
- Her thesis, studying cognitive factors, takes up all her time. (S(NOUN, -ING+O) + V + O)
Bilişsel unsurları incelemek konulu tezi tüm vaktini alıyor.
7.4. .. my/his/..(=Possessive) + "-ing"
- I am against their digging the area. (S +V + O(POSSESSIVE+-ING+O))
(Ben) onların bölgeyi kazmalarına kar??yım.
7.5. My/His/..(=Possessive) + "-ing" ..
- My forgetting her name was a great mistake. (S(POSSESSIVE+-ING+O)+V+O)
(Benim) onun adını unutmam/unutuşum büyük (bir) hataydı.
7.6. There ... no /any + -ing ...
Bu yapının Türkçe'ye aktarılması için her zaman kullanılabilecek bir yol önermek olanaksızdır.
- There was no / wasn't any mistaking that voice.
O sesi tanımamak / başka seslerle kar??tırmak olanaksızdı.
- There is no / isn't any knowing what they will do next.
Gelecek sefer ne yapacakları bilinmez.
8. BARE INFINITIVE CLAUSE
8.1. Ettirgen Yapı ("Causative")
a) have so. do stg. = birisine birşeyi rica ya da atama yolu ile yaptırmak.
- We had the waiter clean the table.
Garsona masayı temizlettik.
b) get so. to do stg. = birisine ikna yolu ile birşey yaptırmak.
- Can you get your father to lend you the car ?
Babanı arabayı vermeye ikna edebilir misin ?
c) make so. do stg. = birisine birşeyi (zorla) yaptırmak.
- I'm not guilty ! They made me do it.
Ben suçlu değilim ! Bana onlar yaptırdılar.
d) have / get stg. + V3 = birşeyi yaptırmak
- She has had her hair dyed.
Saçını boyattı.
Bu yapıda "get + V3" yerine göre edilgen anlam taşıyabilir. Örneğin,
- He got himself beaten
cümlesi ettirgen olarak ele alındığında
Kendisini dövdürdü
anlamı ortaya çıkmaktadır. Oysa yapıyı edilgen olarak ele almak daha iyi olur:
Dayak yedi. /Dövüldü.
Đngilizce ettirgen yapıların çevirisi esnasında sorun oluşturmasa da, yanlışlıkla eklenecek bir "t" harfi
yanlış anlam ile sonuçlanabilmektedir. Yani, hatalı olarak "yüklem + -DIrmEk" yerine "yüklem + -
DIrtmEk" yapısının kullanılması. Đkinci yapının doğru olarak kullanılması aşağıdaki örnekte açıklandığı
şekilde olmalıdır.
- I've had the car cleaned. ETTĐRGEN
Arabayı temizlettim.
- I've got someone to have the car cleaned.
Arabayı (birisine) temizlettirdim.
8.2. but / except
Đstisna belirten durumlarda "but" ve "except" kelimelerinden sonra gelen yüklem "to" almadan
kullanılır.
- She did everything but come to the point.
Sadede gelmek dışında herşeyi yaptı.

COMPARISON CLAUSE
1. EŞĐTSĐZLĐK
1.1. "... than" yapıları ( = Comparative)
Sıfata "daha" niteliği kazandıran "-er" ve "more" eklenmesi ile oluşan yapılardır.
sıfat + -er / more + sıfat + than
- She is more intelligent than she looks.
(O) göründüğünden daha zeki(dir).

Bu yapı Türkçe'ye "... -dEn daha + sıfat" şeklinde aktarılır.


1.2. rather than + sıfat / isim
Bir kıyaslama cümlesi olmamasına karşın bu kullanım sık sık karıştırılmasından ötürü bu bölümde ele
alınmaktadır.
- I'd call her hair chestnut rather than brown.
Ben onun saçına kahverengiden çok/ziyade kestane diyeceğim/derdim.

Bu yapı Türkçe'ye "-dEn çok/ziyade" yapısı ile aktarılır.


1.3. more and more / -er ... -er
"Gitgide", "daha da" anlamını katmak amacı ile kıyaslama yapısının tekrarlanması gerekmektedir.
- It is getting colder and colder.
Hava gitgide soğuyor.
- She is becoming more and more aggressive.
Gitgide saldırganlaşıyor.
1.4. more + isim
"More" kelimesi her zaman bir sıfatı nitelemez. Bazan bir ismin niceliğinin belirtilmesinde de
kullanılabilir.
- More people than ever leave their villages for a major city.
Şimdiye kadar olduğundan daha fazla / Görülmedik sayıda insan büyük şehirde yaşamak için köyünü
terkediyor.
1.5. "most" ve "-est" yapıları ( = Superlative )
Sıfata "en" niteliği kazandıran "most" ya da "-est" yapılarının eklen-mesi ile oluşturulur.
the/my/.. + isim + sıfat + -est / most + sıfat
- My biggest contribution is this monument.
Benim en büyük katkım bu anıt(dır).

Bu yapı Türkçe'ye "en + sıfat + isim" şeklinde aktarılır.


1.6. most + isim
Đsim ile kullanıldığı zaman "most" kelimesi bir kıyaslama niteliği getirmemektedir.
- Most people do not care about the dangers of pollution.
Çoğu insan kirliliğin tehlikelerine aldırış etmemekte.

Bu yapı Türkçe'ye "çoğu + isim" şeklinde aktarılır.


1.7. The + comparative, the + comparative
- The sooner you come the better (it is).
Ne kadar erken gelirsen o kadar iyi (olur).

Bu yapı Türkçe'ye "ne kadar ... o kadar" ile aktarılır.


2. EŞĐTLĐK
2.1. as + sıfat / zarf + as
- He is as tall as I am / me.
(O) benim kadar uzun boylu(dur).

Bu yapı Türkçe'ye "kadar" kullanılarak aktarılabilir.

"As" yapısı birden fazla anlam için kullanılabilir. Ayrıntılı bilgi için parantez içinde verilen bölüme
bakılması gerekmektedir.
as well as - He can't dance as well as me. ("Comparison")
- She is clever as well as (being) beautiful. [=yanısıra]
as long as - My hair is as long as his. ("Comparison")
- I'll work as long as I live. ("Time")
- He can come as long as he is sober. ("Condition")
as soon as - I'll come in as soon as five minutes. ("Comparison")
- As soon as she saw him, she fainted. ("Time")
as far as - I went as far as Istanbul. ("Comparison")
- As far as I know, she is a vet. ("Comment")
2.2. the same + isim + as
- He earns the same (money) as me / I do.
Benimle aynı parayı kazanıyor. / Benim kadar kazanıyor.
3. YETERLĐLĐK VE FAZLALIK
3.1. Sıfat / zarf + enough (for so.) to + yüklem
- The water is acidic enough to scare people.
Su insanları kaçırtacak kadar asitli.

Bu yapı Türkçe'ye "- EcEk / - EbIlEcEk" ile aktarılır.


3.2. too + sıfat / zarf (for so.) to + yüklem
- It is too heavy for me to lift.
O benim kaldıramayacağım kadar ağır.

Bu yapı Türkçe'ye "yüklem + - EmEyEcEk kadar" ya da "yüklem + - EbIlEcEğIndEn çok / fazla" yapıları
ile aktarılabilir.
4. MUCH/EVEN/FAR/A LOT/A LITTLE/ A BIT/ALL THE + COMPARATIVE
Đngilizce'de kıyaslamayı güçlendirmek amacı ile comparative yapının önüne çok ya da biraz anlamı
ta??yan kelimeler yerleştirilebilir.
Bu yapılar kendi başlarına kıyas oluşturamazlar.
Yani,
* He is much experienced than the rest of the applicants
cümlesi hatalıdır. Doğru cümlenin
- He is much more experienced than the rest of the applicants
şeklinde olması gerekir.
Bu yapılardan much, far, a lot, even, all the Türkçe'ye çok ile, a little ve a bit ise biraz/ bir parça ile
aktarılabilir.
5. SO ... THAT / SUCH ... THAT
So ... that Đngilizce'de
so + sıfat + (that) [1]
so + zarf + (that) [2]
so + sıfat + a(n) + isim + (that) [3]
so + many/much/few/little + isim + (that) [4]
such ... that ise
such + sıfat + isim + (that) [5]
şeklinde oluşturulur.
- The problem was so difficult that we couldn't solve it. [1]
Problem o kadar zordu ki çözemedik.
- He spoke so eloquently that everybody congragulated him. [2]
O kadar etkili konuştu ki kendisini herkes kutladı.
- It was so difficult a problem that we couldn't solve it. [3]
- He has so many books that he can't remember how many. [4]
O kadar çok kitabı var ki sayısını hatırlayamıyor.
- He gave such a wonderful speech that we were astounded. [5]
O kadar güzel bir konuşma yaptı ki ağzımız açık kaldı.

Bu yapılar Türkçe'ye "o ... kadar ki" şeklinde aktarılır.

TIME CLAUSE
1. TANIM
"Time Clause" yapılarda zaman uyumu kuralına dikkat etmek gerekir. Bu cümlelerde, ana cümle ile
yan cümlede kullanılan tense uyumlu olmalıdır. Yani,
PRESENT I never↔PRESENT forget to pray before I go to bed.
FUTURE Will you be there when I↔PRESENT arrive at the airport.
PAST When we got there, the film was↔PAST over.
"Time Clause" yapılarda zaman uyumu kuralına bir tek since uymamaktadır.
I've known him since I left school. PRESENT« PAST
2. TIME BEFORE
2.1.Until/Till
KULLANIMI
until/till + isim / cümle / -ing
ÇEVĐRĐSĐ
yüklem + -E / -IncEyE kadar [1]
isim + -E kadar [2]

- He worked patiently until he completed polishing. [1]


Cilalamayı bitirene/bitirinceye kadar sabırla çal??tı.
- Until the war, they didn't know any poverty. [2]
Savaşa kadar, yoksulluk nedir bilmediler.
"Until" ve "by" kelimelerinden hangisinin kullanılaca?? konusu çeviri ya da Đngilizce yazma/konuşma
esnasında bir tereddüt konusu olabilmektedir.
"Until" belirli bir zamana kadar süren bir olay ya da durum için kullanılır.
- I have to keep writing until the end of next year.
"By" belirli bir zamanda ya da o zamandan önce oluşan bir olay için kullanılır.
- My book will be finished by the end of next year.
Burada belirtilmesi gereken önemli bir nokta da, "by" kelimesinin zaman yapılarında bu tür
kullanımında hiçbir zaman bir "conjunction" olarak kullanılamaması, yani, ardından bir S+V+(O)
yapısının gelememesidir.
2.2. Before
KULLANIMI
before + isim / cümle / -ing
ÇEVĐRĐSĐ
yüklem + -mEdEn önce
yüklem + -DEn önce

- They left before the door was opened.


Kapı açılmadan önce gittiler.
2.3. By the time
KULLANIMI
by the time + cümle
ÇEVĐRĐSĐ
yüklem + -EnE kadar

- They will have gone by the time we arrive.


Biz varana kadar onlar gitmiş olacaklar.
3. SAME TIME
3.1. As
KULLANIMI
(just) as + cümle
ÇEVĐRĐSĐ
(tam) ... -(i)ken

- As she was walking down the road, she was hit by a lorry.
Yolda yürürken (ona) bir kamyon çarptı.
3.2. As long as/So long as
KULLANIMI
as long as/so long as + cümle
ÇEVĐRĐSĐ
yüklem + -DIğI sürece/müddetçe

- I'll love you as long as I live.


Seni yaşadığım sürece seveceğim.
3.3. While/(Whilst)
Bu kelimelerden "whilst" çok resmi yapılarda kullanılabilir.
KULLANIMI
while/whilst + cümle [1] / -ing [2]
ÇEVĐRĐSĐ
yüklem + -(i)ken

- They came while I was sunbathing. [1]


Ben güneşlenirken geldiler.
- While walking, he stumbled and fell. [2]
Yürürken sendeledi ve düştü.
3.4. When/Whenever
KULLANIMI
when + cümle [1] / sıfat [2] / -ing [3]; whenever + cümle [4] / sıfat [5]
ÇEVĐRĐSĐ
(her ne) zaman ... -sE
yüklem + - DIğI zaman/-E/Ir(i)ken/-DIğI(n)dE/-IncE/ -DIkçE

- When I sleep I always snore. [1]


Ben uyurken hep horlarım.
- Please do your exercise when(ever) possible. [2]
Lütfen mümkün olan bir zaman / fırsat bulduğunda al??tırmanı yap.
- Be careful when lifting this bag. [3]
Bu çantayı kaldırırken dikkatli ol.
- She visits her parents whenever she finds time. [4]
Ne zaman fırsat bulsa anababasını ziyaret eder.
3.5. Now that
KULLANIMI
now that + cümle
ÇEVĐRĐSĐ
için
(Hazır) ... yüklem -DIğI [(n)E] göre

- Now that everybody is here, we can start the meeting.


(Hazır) herkes burada olduğuna göre, toplantıya başlayabiliriz.
3.6. "-ing"
- He came in shouting.
Bağırarak girdi.
Bu yapıya benzer bir yapıda hiç yüklem kullanılmamaktadır:
- He came in drunk. (= When he came in he was drunk.)
3.7. During
KULLANIMI
during + isim
ÇEVĐRĐSĐ
esnasında

- During the storm, a lot of people hid in the cinema.


Fırtına esnasında bir çok insan sinemaya s???ndı.
4. TIME AFTER
4.1. After
KULLANIMI
after + cümle [1] / -ing [2] / isim [3]
ÇEVĐRĐSĐ
yüklem/isim + -DEn/(mEsIn)In ardından/sonra

- After he had seen the murder, he couldn't sleep whole night. [1]
Cinayeti gördükten sonra bütün gece uyuyamadı.
- After finishing his meal, Peter went to bed. [2]
Yemeğini bitirdikten sonra Peter yatmaya gitti.
- After the riot, everything is calm and quiet. [3]
Ayaklanmanın ardından herşey sessiz ve sakin.
4.2. As soon as
KULLANIMI
as soon as + cümle [1] / -ing [2]
ÇEVĐRĐSĐ
yüklem + -Er yüklem + -mEz

- As soon as she saw the poster, she burst out a laughter. [1]
Posteri görür görmez bir kahkaha patlattı.
- As soon as leaving work, he rushes to the bar. [2]
Đşten çıkar çıkmaz bara koşar.
4.3. Directly/Immediately
Bu iki yapı da sık kullanılmaz.
KULLANIMI
directly/immediately + cümle
ÇEVĐRĐSĐ
yüklem + -Er yüklem + -mEz

- She smiled immediately she heard the news.


Haberi duyar duymaz gülümsedi.
4.4. Once
KULLANIMI
once + cümle [1] / -ing [2]
ÇEVĐRĐSĐ
Bir kez .. yüklem + -DI mI/-mEyE gör-

- Once I make make up my mind, nothing can stop me. [1]


Bir kez kararımı verdim mi beni hiçbirşey durduramaz.
- Once signing this contract, you will have to obey the rules. [2]
(=Once you sign this contract ...)
4.5. Since
KULLANIMI
since + cümle [1] / -ing [2] / isim [3]
ÇEVĐRĐSĐ
yüklem + -Den beri/bu yana

- He feels much better since he completed his exams. [1]


Sınavlarını tamamladığından beri kendisini çok daha iyi hissediyor.
- We haven't gone out since visiting you. [2]
Sizi ziyaret etmemizden beri(dir) dışarı çıkmadık.
- I've been typing since 12. [3]
12'den beri daktilo yazıyorum.
4.6. When/Whenever
Kullanım ve çeviri açısından "Same time" başlığı altında ele alınan "when / whenever" ile aynıdır.
4.7. Now that
Kullanım ve çeviri açısından "Same time" başlığı altında ele alınan "now that" ile aynıdır.
4.8. No sooner ... than
KULLANIM
No sooner + had + Subject + V3 + than ..+ Simple Past
(Mutlaka devrik yapıda kullanılır)
ÇEVĐRĐ
Daha yeni/Henüz ... yüklem + -mIştI ki ...

- No sooner had he left than he heard the explosion.


Daha yeni çıkmıştı ki patlamayı duydu.
4.9. Hardly/Scarcely ... when
Kullanım ve çeviri açısından "No sooner ... than" yapısı ile aynıdır. Mutlaka devrik yapıda kullanılır.
4.10. On, upon
"-ing" başlığı altında (aşağıda) ele alınmaktadır.
4.11. (only) to ...
Geçici bir durumu göstermek ve durumun ortaya çıkardığı sonucu ifade etmek için kullanılır.
- I rushed to the door to discover it was locked
cümlesinde "to discover" yapısı "in order to discover" anlamı taşımamaktadır, zira bu anlamı taşıyor
olsa kapının kilitli olduğunu bile bile kapıya gitme söz konusu olacaktır.
* Kapının kilitli olduğunu keşfetmek için kapıya koştum.
Bu yapının gerçek karşılığı
... to discover = and I discovered
yaklaşımı ile
Kapıya koştum ve kilitli olduğunu farkettim
şeklinde olacaktır.
- I woke up one morning to find myself on the floor.
Bir sabah uyandığımda kendimi yerde buldum.
- She turned the corner, to find the car gone.
Köşeyi döndü ve arabanın orada olmadığını gördü.
- The curtain parted, to reveal a market scene.
Perde açıldı ve ortaya bir pazar dekoru çıktı.
4.12. yüklem + to + yüklem
Aslında "yüklem + and + yüklem" şeklinde kullanılabilecek bir yapıdır ve uzunca bir süreye bağlı bir
sonucu ifade eder.
- She lived to be 100. (= and she became 100.)
- The show went on to become a great success.
5. "-ing"
5.1. Same time (= When)
- Returning to the village, I met an old friend.
Köye döndüğümde eski bir arkadaşla kar??laştım.
- (On/Upon) receiving the letter, you should reply immediately.
Mektubu alınca hemen yanıtlaman gerek.
"-ing" yapısı ile "time" ve "reason" anlatıldığı zaman ana cümlenin ve yan cümlenin öznesinin aynı
olması gerekir.
- When I returned to the village I met an old friend. (= Returning to the village I met an old friend.)
5.2. Time after (= When/After)
"Having + V3" yapısı ile oluşturulur.
- Having completed his study he submitted it to the committee. (= After he had completed ...)
5.3. (By) + "-ing"
Bu yapı zaman belirtmesinin yanısıra neden (= reason) de belirtebilir.
- By taking advantage of the darkness, he escaped.
Karanlıktan yararlanarak kaçtı.
5.4. ..., "ing"
- He rose to his feet, spilling coffee on his pants.
(= When he was rising to his feet, he spilt coffee on his pants.)
6. Past participle (= V3)
Bu yapı edilgen (=passive) özellik ta??maktadır.
- (When it is) taken as it is, the sentence will mean nothing.
Olduğu gibi ele alındığında bu cümle bir anlam taşımaz.

CONDITION CLAUSE
1. IF
1.1. First conditional
Şu an ya da geleceğe ait gerçekleşmesi mümkün olasılık anlatır.
KULLANIMI
If + Simple present, Future/Present tense
ÇEVĐRĐSĐ
-EcEk
(Eğer) ... -I/Er ise, ...
-I/Er
- If nothing is done about high rate of population growth, world population will have doubled by the
year 2000.
Eğer hızlı nüfus artışı oranı konusunda birşeyler yapılmazsa dünya nüfusu 2000 yılına gelindiğinde iki
katına
çıkmış olacak.
DEVRĐK YAPI
- Should you see her, give her the message.
Onu görecek olursan mesajı ilet.
1.2. Second Conditional
Şu an ya da geleceğe ait gerçekleşmesi pek mümkün olmayan olasılık anlatır.
KULLANIMI
would (be able to)
If + Simple past, could
might
ÇEVĐRĐSĐ
(Eğer) ... -sE(ydI), ... -I/ErdI
- If you were a man, I'd slap you here and now.
Erkek olsaydın seni şimdi şurada seni tokatlardım.
DEVRĐK YAPI
- Were you a man, I'd slap you here and now.
1.3. Third Conditional
Geçmişe ait ve gerçekleşmesi artık mümkün olmayan olasılık anlatır.
KULLANIMI
could
A. If + Past Perfect, would + have + V3 [1]
might
could
B. If + Past Perfect, would + V1 + (now) [2]
might
would would
C. If + + have + V3, could + have + V3 [3]
could might

ÇEVĐRĐSĐ
A.
-sEydi
(Eğer) , ... -I/ErdI
-mIş olsaydı

- If he had known the result he wouldn't have been so happy. [1]


Sonucu bilmiş olsaydı o kadar mutlu olmazdı.
B.
-sEydi
(Eğer) , (şimdi) ... -I/ErdI
-mIş olsaydı

- If you had been more careful, you'd be earning more. [2]


Daha dikkatli olmuş olsaydın (şimdi) fazla kazanıyor olurdun.
C.
-sEydi
(Eğer) , ... -EbIlIrdI
-mIş olsaydı

- I could have helped him if I could have swum. [3]


Yüzebilseydim ona yardım edebilirdim.
DEVRĐK YAPI
- Had he been more careful, he could have won.
1.4. If + should
Az bir gerçekleşme olasılığı gösterir.
- If you should see him, let me know.
Onu görecek olursan haberim olsun.
1.5. If + happen to
"If + should" yapısı ile aynı anlamdadır.
1.6. If + were to
"Were to" yapısı gelecekte gerçekleşme olasılığı az bir olayı anlatmada kullanılabilir.
- What would you do if a war were to break out ?
Savaş çıkacak olsa ne yapardın ?
"Were to" yapısı zorlayıcı bir öneri ifade edebilir.
- If you were to move your chair a bit, we could all sit down comfortably.
Sandalyeni biraz oynatırsan hepimiz rahatça oturabiliriz.
1.7. If it weren't for
Bu yapı olayın bir başka olayı değiştirdiğini/etkilediğini göstermede kullanılır.
- If it weren't for his wife's money, he'd never be a boss.
Karısının parası olmasa asla patron olamaz.
1.8. If it hadn't been for
"If it weren't for" yapısının geçmiş zaman halidir.
- If it hadn't been for your help, she could have gone to prison.
Senin yardımın olmasa hapishaneye düşebilirdi.
1.9. But for
"If it hadn't been for" yapısı ile aynı anlamı taşır.
- But for you, I could have given up long ago.
Sen olmasan uzun süre önce vazgeçmiş olurdum.
1.10. If only (= I wish ...)
A) If only + Past tense
- If only I had more money, I could buy a drink.
(Keşke) daha fazla param olsaydı, içecek birşey alırdım.
- If only you hadn't told Jackie the truth, everything would have been all right.
(Keşke) Jackie'ye gerçeği anlatmamış olsaydın, herşey yolunda olurdu.
B) If only + would/could
Bu yapı istek/amaç belirtir.
- If only she wouldn't speak all the time, she'd make a perfect guest.
(Bir de) sürekli konuşması olmasa kusursuz bir konuk olurdu.
- If only he wouldn't snore !
Bir de horlamasa !
2. AS LONG AS, SO LONG AS
KULLANIMI
as long as, so long as + cümle
ÇEVĐRĐSĐ
- DIğI sürece/takdirde

- She can come in as long as she promises to keep silent.


Sessiz durmaya söz verdiği takdirde içeri girebilir.
3. ASSUMING, PROVIDED, PROVIDING, SUPPOSING
KULLANIMI
assuming/provided/providing/supposing + (that) + cümle
ÇEVĐRĐSĐ
Assuming/supposing -DIğInI varsayarsak/varsayınca
Provided/providing -mEsI koşulu ile/-DIğI takdirde

- Assuming that the journey will take a full day, we may except him any minute.
Yolculuğun bir tam gün süreceğini varsayarsak onu her an için bekleyebiliriz / her an gelebilir.
- You can borrow the car provided that you promise to drive carefully.
Dikkatli sürmeye söz verdiğin takdirde arabayı ödünç alabilirsin.
4. IN CASE
KULLANIMI
in case + cümle
ÇEVĐRĐSĐ
- sE diye
- Buy another bottle of vodka in case more people come.
Fazla insan gelirse diye bir şişe votka daha al.
Bu yapı "in case of + isim/-ing" ( ... "durumunda") şeklinde de kullanılabilir.
- In case of a fire, use the side doors.
- In case of meeting him, do not offer to shake hands.
"Just in case" kullanımı ise "ne olur ne olmaz" anlamını yansıtır.
- "Why do you always carry that umbrella ?"
- "Just in case."
5. IN THE EVENT THAT, JUST SO (THAT), ON CONDITION (THAT)
KULLANIMI
in the event that
just so (that) + cümle
on condition (that)
ÇEVĐRĐSĐ
-mEsI durumunda/-DIğI takdirde
- In the event that the police ask you your address, you are not legally bound to give it.
Polis adresinizi soracak olursa/Polisin adresinizi sorması durumunda yasal açıdan söylemek zorunda
değilsiniz.
6. UNLESS
KULLANIMI
unless + cümle
ÇEVĐRĐSĐ
-mEz ise/-mEmEsI durumunda
- I'll quit unless I'm given a pay rise.
Maaşım artırılmazsa ayrılacağım.
7. GIVEN
KULLANIMI
given (that) + cümle
ÇEVĐRĐSĐ
olsa, -mEsI durumunda
- Given that x = y, then n(x+a) = n(y+a) must also be true.
x = y ise bu durumda n(x+a) = n(y+a)'nın da doğru olması gerekir.
Given yapısı "rağmen" anlamını taşıyan cümle olarak da kullanılabilir.
8. WISH
Dilek belirten bir yapı olarak "I wish / He wishes / .. " çeşitli zamanlarla birlikte kullanılabilir. Bu
zamanın seçimi elbette cümlenin oluşturulduğu duruma bağlıdır.

Durum Wish
(Simple Present)
I'm not rich. I wish I was/were rich.
I don't earn a lot. I wish I earned a lot.
She talks a lot. I wish she didn't talk a lot.
(Present Continuous)
It's raining. I wish it wasn't/weren't rainining.
She is studying. I wish she wasn't/weren't studying.
(Simple Past)
She didn't come. I wish she had come.
(Present Perfect)
He has lost it. He wishes he hadn't lost it.
("Will")
You will always complain. I wish you wouldn't complain.
He will sing all the time. I wish he wouldn't sing.

Bu yapılar Türkçe'ye "keşke" olarak aktarılabilir.

PLACE CLAUSE
1. WHERE
KULLANIMI
where + cümle
ÇEVĐRĐSĐ
yüklem + -DIğI yerde
- Where I come from, this is called injustice.
Benim geldiğim yerde buna haksızlık derler.
2. WHEREVER
KULLANIMI
wherever + cümle
ÇEVĐRĐSĐ
(neresi olursa orada)
yüklem + -DIğI her yer(d)e/yerin
- They went wherever they expected to find work.
Đş bulmayı umdukları her yere gittiler.

CONCESSION CLAUSE
1. CÜMLE ĐLE KULLANILANLAR
1.1. Although / Though
"yüklem" + -mEsInE rağmen/karşın; -DIğI halde
- Although he is young, he is not inexperienced.
Genç olmasına karşın tecrübesiz değil.
Devrik yapı ile de kullanılabilir.
- Careful though/as she was, she couldn't prevent the accident.
(=Although she was ...)
1.2. Even if/Even though
Türkçe'ye çevirisi "although" ile aynıdır. "Even if" "-sE bile" olarak aktarılabilir.
- He borrowed my jacket even though I'd told him not to.
Almamasını söylememe rağmen ceketimi ödünç aldı.
- You have to be on time even if the lesson starts very early.
Ders çok erken başlasa bile dakik olmalısın.
1.3. Whereas
Türkçe'ye "although" gibi ya da "... ise de", "... iken" ile aktarılır.
- Whereas he has plenty of money, he has no-one to trust.
Çok parası varsa da güvenileceği bir tek kimsesi yok.
1.4. While /Whilst
Türkçe'ye "although" gibi aktarılır.
- While he is rather nice, sometimes he is a menace.
Oldukça sevimli olmasına rağmen bazen bir başbelası.
1.5.
Despite
In spite of
Irrespective of + the fact that
Regardless of
Notwithstanding
Türkçe'ye "...( gerçeğin)e karınn/rağmen" ile aktarılırlar.
- Despite the fact that he is rather nice, sometimes he is a menace.
(=Although he is ...)
1.6. As
Devrik yapı durumunda "rağmen" anlamı taşıyabilir.
- Tired as I was, I went on walking.
(=Although I was tired ...)
- Change your mind as you will, you will gain no support.
(=Although you may change ...)
Bu yapı "Reason " veya "Similarity Clause" olarak da kullanılabilir.
"As" kelimesi yerine "that" kullanıldığı da görülür.
- Fool that he was, he made no mistakes.
Aptal olmasına rağmen hiç hata yapmadı.
1.7. As ... as
Bu yapı ender olarak kullanılır.
- As widespread as his fame may be, he is not well-known in this part of the country.
(=Although his fame may be widespread, ...)
2. CÜMLE ĐLE KULLANILMAYANLAR
2.1. Despite/In spite of
KULLANIMI
isim [1]
despite/in spite of +
-ing [2]
ÇEVĐRĐSĐ
yüklem + -mEsInE rağmen/karşın
isim + -E rağmen/karşın
- He came in spite of his illness. [1]
being ill. [2]
Hastalığına/Hasta olmasına rağmen geldi.
2.2. Irrespective of, Regardless of, Notwithstanding
KULLANIMI
irrespective of isim
regardless of +
notwithstanding WH
ÇEVĐRĐSĐ
isim + -E rağmen/karşın
yüklem + -mEsInE rağmen/karşın
"göz önüne alınmaksızın"
- Regardless of whatever he may say, do it as you please.
Onun ne diyebileceğini düşünmeksizin, dilediğin gibi yap.
2.3. ..., still / yet
KULLANIMI
..., still/yet + -ing [1] / cümle [2]
ÇEVĐRĐSĐ
yine de, ancak, fakat, bun(lar)a karşın

- He suffered a lot, yet never giving in. [1]


he never gave in. [2]
Çok acı çekti ama asla pes etmedi.
3. Given (that)
Yerine göre koşul anlamı da verebilen bu yapı pek sık kullanılmamaktadır.
- Given her charm, she is alone.
that she has charm, she is alone.
Çekici olmasına rağmen/Cazibesine rağmen, yalnız.

CONTRAST CLAUSE
Yapı olarak "Concession Clause" ile aynıdır. "Whereas, while, whilst" ile oluşturulur ve Türkçe'ye en
basit olarak "oysa" kelimesi ile aktarılır.

REASON CLAUSE
1. CÜMLE ĐLE KULLANILANLAR
1.1. Because, As, For, Since
Türkçe'ye "yüklem + -I için / -IndEn ötürü / dolayı", "yüklem + -mEsI nedeniyle / sebebiyle" şeklinde
aktarılırlar.
- Because he worked so hard, he deserved a holiday.
O kadar çok çalıştığı için bir tatili haketti.
"As" kelimesi devrik yapı kullanılarak da "Reason Clause" oluşturabilir. Aynı yapı "Concession Clause"
için de geçerli olduğu için hangi anlamın çıkarılması gerektiğine dikkat edilmesi gerekir.
- Tired as she was, she went on walking. [Concession]
- Tired as she was, she stopped walking. [Reason]
Yorgun olduğu için yürümeyi kesti.
1.2.
Because of
Due to
Owing to + the fact that
On account of
Türkçe'ye "[gerçeği(nden)] ötürü / yüzünden / sayesinde" şeklinde aktarılırlar.
- Owing to the fact that Tom didn't know any French, they were able to speak comfortably in his
presence.
Tom'un hiç Fransızca bilmemesinden ötürü onun önünde rahatça konuşabildiler.
2. CÜMLE ĐLE KULLANILMAYANLAR
2.1. Because of, Due to, Owing to, On account of
KULLANIMI
because of
due to + isim + ("ing") [1]
owing to + my/his/.. + "-ing" [2]
on account of
ÇEVĐRĐSĐ
Türkçe'ye "because" ile aynı şekilde aktarılırlar.
- Because of rain the rescue operation had to be stopped. [1]
Yağmurdan ötürü kurtarma çalışmasının durdurulması gerekti.
- Owing to his trying to save the situation, a scandal was prevented. [2]
Onun durumu kurtarmaya çalışması sayesinde bir skandal önlendi.
2.2. "-ing" ...,
- Seeing that it was likely to rain, he stayed in.
(=Because/When he saw ...)
- Knowing their tastes, she was able to bring a good gift.
(=Because she knew ...)
- Having completed the task, they had a break
(=Because/After they had completed ...)
2.3. Past participle (= V3)
Bu yapı edilgen (= passive) özellik taşır.
- Constructed according to my specifications, the building was able to withstand the eartquake.
(=Because it was constructed ...)
3. DĐĞER YAPILAR
3.1. As long as
KULLANIMI
as long as + cümle
ÇEVĐRĐSĐ
- DIğI sürece / müddetçe
- As long as he doesn't disturb me, it is okay.
Beni rahatsız etmediği sürece sakıncası / sorun yok.
3.2. Inasmuch as, Insomuch as
"Because" anlamı taşıyan bu yapılar resmi durumlarda kullanılır.
- Thomas is also guilty, insomuch as he knew what they were going to do.
( ..., because he knew ...)
3.3. In that
KULLANIMI
in that + cümle
ÇEVĐRĐSĐ
-mEsI açısından/yüzünden, -DIğI için
- The evidence is invalid in that it was obtained through illegal ways.
Yasadışı yollardan elde edildiği için delil geçersiz.
3.4. Now that
"Time Clause" yapılarda ele alınan "Now that" ile aynı anlamı taşır.
3.5. (The reason) why
KULLANIMI
(The reason) why + cümle + "be" + because/that ...
ÇEVĐRĐSĐ
-mE("kişi eki")In(In) nedeni/sebebi ... (-dIr)
- The reason (why) they lost is that/because they did not know the rules.
Kaybetmelerinin nedeni kuralları bilmemeleridir.
3.6. While
KULLANIMI
while + cümle
ÇEVĐRĐSĐ
hazır ... olduğuna göre/-mIş iken
- While you are in the kitchen, can you bring me a knife ?
Hazır mutfaktayken bana bir bıçak getirir misin ?
3.7. With
KULLANIMI
isim + "-ing" [1]
(with) +
isim + to + yüklem [2]
ÇEVĐRĐSĐ
"var iken", -mekte iken, -DIğI için, -DIğIndEn ötürü
- (With) the exams coming, we have no time for a social life. [1]
Sınavlar yaklaşı(yo)rken sosyal yaşantı için hiç vaktimiz yok.
- With so many children to support, they both have to work. [2]
Bakmaları gereken o kadar çocuk varken ikisinin de çal??ması gerek.
3.8. What with
"With" yapısı ile aynıdır.

PURPOSE CLAUSE
1. (IN ORDER) TO, SO AS TO
KULLANIMI
in order (not) to / so as (not) to + yüklem
ÇEVĐRĐSĐ
yüklem + -mEk için
- To open the lid, turn it left.
Kapağı açmak için, sola çevirin.
- They left the door open in order for me to hear what they were talking about.
Ne hakkında konuştuklarını işitmem için kapıyı açık bıraktılar.
- She has to hurry in order not to be late.
Geç kalmamak için acele etmesi gerek.
"So as to" yapısının aşağıdaki örnekte görülen kullanımına sık rastlanmaktadır.
- He never stayed in one place so long as to be recognised.
Bir yerde tanınabileceği kadar uzun süre hiç kalmadı.
"To+ yüklem" yapısı "amaç (=Purpose) dışında başka anlamlar taşıyabilir.
2. IN ORDER THAT
KULLANIMI
in order that + cümle
ÇEVĐRĐSĐ
yüklem + -sIn diye / -mEk için
- The school closes early in order that the children can get home before dark.
Çocuklar hava kararmadan evlerine varabilsinler diye okul erken kapanıyor.
3. FOR FEAR (THAT)
KULLANIMI
for fear that + cümle
ÇEVĐRĐSĐ
yüklem + -mEk /... olur + korkusu ile
- They left early for fear that they'd miss the train.
Treni kaçırma korkusu ile erkenden çıktılar.
4. LEST
Resmi (= formal) nitelik taşıyan cümlelerde kullanılır.
KULLANIMI
lest + cümle
ÇEVĐRĐSĐ
yüklem + -mEmEk için / -mEsIn diye
- They checked the list again lest they should leave something behind.
Geride bir şey unutmamak için listeyi yeniden incelediler.
RESULT CLAUSE
1. SO (THAT), SUCH THAT
KULLANIMI
so (that), such that + cümle
ÇEVĐRĐSĐ
böylece, bu yolla, öyle ki, -sIn diye
- We announced the test results immediately so that those who failed wouldn't have to wait.
Başarısız olanlar beklemek zorunda kalmasın diye sınav sonuçlarını anında açıkladık.
- They had considered all the possibilities in preparing the leaflet, such that even the most
inexperienced would be
able to inform the candidates of the requirements for application.
Kitapçığı hazırlarken bütün olasılıkları göz önünde bulundurmuşlardı, öyle ki en tecrübesizler bile
adayları
başvuru koşulları konusunda bilgilendirebilirdi.
2. THEREBY
KULLANIMI
thereby + -ing
ÇEVĐRĐSĐ
böylece, bu yüzden, bu yolla, sonuçta
- Because he was so young and fiery, he drove the sport car at top speed, thereby deserving three
different traffic
tickets.
Genç ve ateşli olduğu için spor arabayı son sürat kullandı ve sonuçta üç ayrı ceza makbuzunu haketti.

SIMILARITY CLAUSE
1. (JUST) AS
KULLANIMI
(just) as + cümle [1] / it is/was/.. [2]
Kimi zaman "as" yerine "the way" kullanılabilir.
ÇEVĐRĐSĐ
gibi,
- She is a fine singer, just as her father used to be. [1]
Eskiden babasının olduğu gibi, iyi bir şarkıcı.
- In autumn, as (it was) in spring, there were floods. [2]
Sonbaharda, ilkbahardaki gibi, sel vardı.
Bu yapı resmi (= formal) nitelik taşıyan anlatımlarda devrik yapı (= inversion) kullanılarak
oluşturulabilir.
- He was Catholic, as were most of his friends.
Katolikti, dostlarının çoğu gibi.
- He believed, as did all his colleagues, in the supremacy of the institution he worked for.
Tüm iş arkadaşları gibi o da çalıştığı kurumun üstünlüğüne inanmaktaydı.
2. LIKE
KULLANIMI
like + isim / him/her/... ; like + cümle (> AmE)
ÇEVĐRĐSĐ
gibi, benzer
- My sister isn't much like me.
Kızkardeşim fazla bana benzemez.
3. AS IF, AS THOUGH
KULLANIMI
as if, as though + cümle
ÇEVĐRĐSĐ
(sanki) ... (-mIş) gibi
- You look as if you are about to cry.
Ağlayacakmış gibisin.
EXCEPTION CLAUSE
1. BUT (THAT)
Resmi (= formal) nitelik taşıyan anlatımlarda kullanılır.
KULLANIM
but that + cümle [1]
but for me/him/.. to + yüklem [2]
ÇEVĐRĐSĐ
dışında, haricinde
- Nothing would stop them but that the President (should) make a speech. [1]
Onları Başkan'ın konuşma yapması dışında hiçbirşey durdurmuyordu.

- Nothing would stop them but for the President to make a speech. [2]
2. EXCEPT (THAT), EXCEPTING THAT
KULLANIMI
except/excepting (that) + cümle
ÇEVĐRĐSĐ
ama, fakat, ancak, haricinde, dışında
- We would most happily help you, except we are in need of cash.
Size büyük bir memnuniyetle yardım ederdik ama nakit sıkıntısındayız.
3. SAVE THAT
KULLANIMI
save that + cümle
ÇEVĐRĐSĐ
dışında, haricinde
- The company has lost almost all its possessions, save that they still hold a small share in a vast
piece of land.
Şirket, geniş bir arazinin ufak bir hissesine halâ sahip olması dışında, tüm mal varlığını yitirdi.
4. ONLY
Günlük konuşma dilinde kullanılır.

KULLANIMI
only + cümle
ÇEVĐRĐSĐ
fakat, ancak, ama
- I'd love to come, only I have no time.
Gelmeyi çok isterim ama hiç vaktim yok.

COMMENT CLAUSE
1. TANIM
Cümle içinde paranteze alınmış bir fikir, yorum, yargı görevi üstlenen ifadelerdir. Cümle içinde altı
değişik yapıda kullanılabilirler.
2. CÜMLE
- There were no applicants, I believe, for that job.
En sık kullanılan yapılar şunlardır.
God knows Tanrı bilir (ya)
Heaven knows Tanrı bilir (ya)
it grieves me to tell you üzülerek söylüyorum
it has been claimed iddiaya göre
it is reported bildirildiğine göre
it is rumoured söylentiye göre
it is said denildiğine göre/ denir ki
it is true şurası da doğru ki/ Doğru olan şu ki
it may interest you to know öğrenmek ilgini(zi) çekebilir
it pains me to tell you üzülerek söylüyorum
it seems görünüşe göre, görünüşe bakılırsa
it transpires söylenildiğine göre
I admit bence de/ kabul ediyorum
I agree bence de/ kabul ediyorum
I ask myself diye sormaktayım
I assume sanırım
I believe bence/ sanırım
I can see gördüğüm kadarı ile
I claim bence
I consider bence
I daresay sanırım
I don't deny kabul
I doubt hiç sanmam ama/ pek sanmasam da/ korkarım
I expect umarım
I fear korkarım
I feel bence
I guess sanırım
I hear duyduğuma göre
I have heard duyduğuma göre
I have heard tell söylenenlere göre
I have no doubt hiç kuşkum yok
I have read okuduğuma göre
I have to say belirtmeliyim ki
I hope umarım
I imagine sanırım
I know bildiğime göre/ biliyorum
I may assume sanırım
I'm afraid korkarım
I'm convinced eminim/ inanıyorum ki
I'm delighted to say sevinerek söylüyorum (ki)
I'm glad to say sevinerek söylüyorum (ki)
I'm happy to say sevinerek söylüyorum (ki)
I'm pleased to say sevinerek söylüyorum (ki)
I'm sorry to say üzülerek söylüyorum (ki)
I'm sure eminim
I'm told bana anlatılana göre/ duydum ki
I must admit kabul/ itiraf etmeliyim ki
I must say söylemem gerekir ki
I must tell you anlatmam gerekir ki
I presume sanırım
I regret korkarım/ ne yazık ki
I regret to say üzülerek söylüyorum (ki)
I remember hatırlıyorum (da)
I see bence
I suppose sanırım
I think bence
I understand anlıyorum ki/ bence
I venture to say diyebilirim ki
I wish keşke
I wonder acaba
mind you hatırlarsan(ız)
one hears söylenenlere göre
they allege iddiaya göre
they claim iddiaya göre
there is on doubt kuşkusuz
they say dediklerine göre
you can see gördüğün(üz) gibi
you know biliyorsun(uz)
you may have heard duymuş olabileceğin(iz) gibi
you may know belki biliyorsun(uz)
you must admit kabul etmelisin(iz) ki
you realise anlayacağın(ız) gibi
you see gördüğün(üz) gibi
3. AS + CÜMLE
Türkçe'ye "yüklem + -DIğI gibi/kadarı ile" şeklinde aktarılabilir.
- I'm working overtime, as you know.
En sık kullanılan yapılar şunlardır:
as everybody knows herkesin bildiği gibi
as it appears görünüşe göre
as it happens öyle oldu ki/ tesadüf bu ya
as (it) is common knowledge bilindiği gibi
as it may interest you to know öğrenmek isteyebileceğin gibi
as (it) often happens hep olduğu gibi
as it seems görünüşe göre
as it seems likely muhtemelen
as it transpires göründüğü gibi
as (it) was pointed out belirtildiği gibi
as (it) was said earlier/later anlatıldığı gibi
as I can see (it) gördüğüm kadarı ile/ bence
as I have said söylediğim gibi
as I interpret it bence/ bana göre
as I'm told duyduğuma göre
as I remember hatırladığım kadarı ile
as I say dediğim gibi
as I see (it) bence/ bana göre
as I take it bence/ bana göre
as I understand bence/ bana göre
as you know bildiğim kadarı ile
as you may have heard duymuş olabileceğin(iz) gibi
as you may remember hatırlayacağın(ız) gibi
as you said dediğin(iz) gibi
as you say dediğin(iz) gibi
as (it) was/seemed natural normal göründüğü kadarı ile/göründüğünden ötürü
as (it) was expected beklenildiği gibi
4. WHAT ...
Türkçe'ye " ... olan şey/olan yan(ı)" ile aktarılabilir.
- What was more upsetting, we lost our luggage.
En sık kullanılan yapılar şunlardır:
What is more surprising/upsetting/gladdening işin en/daha (da) ... (olan) yanı ...
What is more to the point dahası, üstelik, üstüne üstlük.
5. TO+ YÜKLEM
Türkçe'ye "-cası, ... olmak gerekirse, ... olur ise" ile aktarılabilir.
- To be fair, I lost the money.
En sık kullanılan yapılar şunlardır:
to be fair açıkçası
to be frank açıkçası
to be honest açıkçası
to be precise kesin konuşmak gerekirse/ tam olarak
to be serious ciddi olmak gerekirse
to be truthful açık konuşmak gerekirse
to put it briefly kısacası
to speak candidly açıkcası
6. "-ING"
Türkçe'ye "yüklem + -Er/Ir ise" ile aktarılabilir.
- I doubt, speaking as a layman, that his views are our salvage.
En sık kullanılan yapılar şunlardır:
broadly speaking genelde/ genele konuşulursa
figuratively speaking örneğin/ genele konuşulursa
generally speaking genel anlamda/ genele konuşulursa
loosely speaking genel anlamda/ genele konuşulursa
putting it crudely kabaca anlatılırsa
putting it mildly kısacası
speaking frankly işin doğrusu
speaking generally genel anlamda/ genele konuşursak
speaking personally bence
7. PAST PARTICIPLE (= V3)
Türkçe'ye "yüklem + -Il/-In .. ise" (= Edilgen) ile aktarılır.
- Stated plainly, he has no chance of winning.
En sık kullanılan yapılar şunlardır:
put bluntly kabaca anlatırsak
put in another way diğer bir deyişle
rephrased diğer bir deyişle
stated quite simply basitçe anlatılırsa
worded plainly basitçe anlatılırsa

VERBLESS CLAUSE
Bu tür cümleler Đngilizce'de fazla kullanılmaz ve çeviri açısından önemli bir sorun oluşturmaz.
- He waited, anxious for a reply. (= he was anxious for a reply)
- She was standing, a statue of innocence. (= she was like a statue of innocence)
Örneklerde de görülebileceği gibi, yüklem taşımayan yan cümle ayrı bir cümle gibi ele alınmaktadır.
Çeviri işleminin de buna göre yapılması gerekir.

ĐSĐM (=NOUN) VE UYGUN "ARTICLE" SEÇĐMĐ


1. Tanım: "a(n)" ve "the"
"Article" seçimi çeviri işlemlerinde çoğu zaman bir sorun haline gelmektedir. "A(n)" (=Indefinite
article) ve "the" (=Definite article) isimlerle birlikte kullanılırlar.
Bu iki kelimenin nasıl ve ne durumlarda kullanıldıklarına geçmeden önce, isim yapılarını incelemek
yararlı olabilir.
2. Sayılabilir ve sayılamayan isim
Đsim, sayılabilen ve sayılamayan olarak sınıflandırılabilir:
Sayılabilen (=countable) isim
a) Tekil (=singular)
cat, leaf, man, person, iron (= ütü)
b) Çoğul (=plural)
cats, leaves, men, people/persons, irons
Sayılamayan (=uncountable) isim
a) Somut (=concrete)
water, oil, sugar, iron (= demir)
b) Soyut (=abstract)
happiness, wealth, boredom
3. Kullanım alanları
"A(n)" sadece sayılabilen tekil isimler ile kullanılır. Kendisini takip eden isim sesli bir harf (a, e, i, o, u)
ile telaffuz edilerek (yazılarak değil) başlarsa, "an" kullanılır.
an apple, an eagle, an iron, an orange, an umbrella
fakat
a university student
(u harfi "yu" olarak telaffuz edilmekte)
an hour
(sessiz olan h harfi telaffuz edilmemekte; {h}our)
"The" bütün isimlerle birlikte kullanılabilir. Bir ismin her zaman bir "article" alması gerekli ya da
mümkün değildir.
4. "A(n)" : Kullanıldığı yerler
4.1. Bilinmeyen ve önceden belirginleştirilmemiş
Herhangi biri, hangisi olduğu farketmez
- I have never seen an elephant.
- We are looking for a person to help us in the home.
Sözü edilen şeyin, ait olduğu sınıfın/türün herhangi bir üyesi olması
- A screwdriver is a tool.
Bu kullanımda çoğul isim de mümkündür.
- Screwdrivers are tools.
Genel nesneler yerine belirginleştirilmiş nesneler kullanıl-ması durumunda çoğul isim kullanmak
gerekir.
- Cars are parked at owners' risk. (Cars = Buraya parkedilen belirgin arabalar)
Tereddüte düşülmesi durumunda en iyisi çoğul isim kullanmaktır.
... de/başına
- 60 miles an hour
- Three times a week
- Ten pence a kilo
4.2. Bilinen fakat önceden belirginleştirilmemiş
Özel biri, fakat henüz belirginleştirilmemiş
- I have found a good job at last.
- She is a very old friend of mine.
- A Mr Nash called to speak to you.
(Mr Nash diye biri ...)
Bir tür/örnek
- We have a good climate.
- What a strange man he is !
- I have never heard such a thing !
Meslek
- I am a teacher by profession.
- To be a good MP, you must be a good speaker.
5. "The" - Kullanıldığı yerler
5.1. the + az önce/daha önce sözü geçmiş olan
- "I've got an orange and some apples. Who wants the orange ?"
- "You have the orange and I'll have the apples."
5.2. the + belirginleştirilmiş isim
- The dogs in our street are very noisy.
- The Englishmen we met at the party knew a little Turkish.
5.3. the + eserde sözü geçen kişi(ler)/nesne(ler)
- The Elephant and the Mouse
- The Longest Day
- The Mousetrap
5.4. the + tek olan şey
- They toured the world together.
- The earth goes round the sun.
- She lives in the United States now.
5.5. the + "superlative"
- the best/most recent/latest project
5.6. the + "ordinal" sayı
- the first/last/next race
5.7. the + hayali bir türün/sınıfın temsilcisi olan tekil isim
- The Panda is in danger of extinction.
- The computer has replaced the typewriter in the office.
5.8. the + sıfat = o sıfat ile nitelenen grubun tümü
- The young do not listen to the old.
(= Young people do not listen to old people.)
Tekil kişiler için "sıfat + person/man/.." kullanmak gerekir.
- a/the young person/man/woman/..
5.9. the + yer ismi = o yerin amacına uygun bir eyleme katılınmaması
mahkum olarak değil)⇐ - She went to the prison (
- I would like to live near the sea.
5.10. the + yer = içinde bulunulan durumdan ötürü tanımlanabilen yer
Her insanın kendisine özgü bir çevresi olduğu ve o kişinin o çevreye ait herşeyi tanımlayabileceği
düşünülürse, o çevreye yakın olan bir kimse (akraba, arkadaş, aynı şehirli gibi) açısından da o çevre
tanımlanabilir özelliktedir.
- I must go to the bank
cümlesindeki "the bank", konuşanı tanıyan bir kimse açısından belirgin bir bankayı niteler.
- There is funny animal in the garden.
5.11. the + otel / tiyatro / sinema/.. ismi
- the Hilton
- the Akün
Ayrıca
-the theatre/cinema/opera/concert
5.12. the + çoğul yer ismi
- the Netherlands
- the Azores
- the United States
- the Alps
5.13. the + sayılabilir bir isim içeren yer isimleri
Canal the Sues/Panama Cana
Channel the English Channel
Desert the Sahara (Desert)
Gulf the Gulf, the Gulf of Mexico
Islands/Isles the British Isles, the Virgin Islands
Kingdom the United Kingdom
Mountain range the Rocky Mountains
Ocean the Indian Ocean
Republic the Republic of Turkey
River the (River) Nile
Sea the Mediterranean (Sea)
State(s) the Gulf States, the United States of America
Straits the Bering Straits
Union the Union of South Africa
Yer darlığından ötürü haritalarda "the" genelde kullanılmaz.
5.14. the + milliyet belirten sIfat
- the British
- the English
- the Spanish
Bazı milliyetlerden söz ederken, çoğul isim kullanılır.
- (the) Russians/Arabs/Turks/Scots/..
5.15. the + bilim ve teknoloji ile ilgili kelime
- I hate the telephone.
5.16. the + müzik aleti
- I'd like to learn the guitar.
Caz ve pop terminolojisinde genellikle "the" kullanılmaz.
5.17. the + gazete ismi
- the Times
Dergi isimleri "the" almaz.
- Times (Magazine), Scala
5.18. the + A of B (A ve B birer isim)
- the University of Oxford
5.19. the + gemi ismi
- The Queen Mary
5.20. the + space = bir alanda boş yer
- He tried to park his car but the space was not big enough.
"The" kullanılmazsa "space" kelimesi "uzay" anlamı taşır.
5.21. all the / the whole
a) all
the
all + my/your/. + isim
this/these
- all the time
- all my life
- all this confusion
all + çoğul isim ( "every" anlamında)
- All Indian tribes were killed off.
(Her bir ... .)
b) whole
the
my/your/.. + whole + isim
this
- the whole life
- my whole life
- this whole confusion
whole + çoğul isim ("complete", "entire" anlamında)
- Whole Indian tribes were killed killed off. (= kimse sağ kalmadı)
the
the whole of + my/your/. + tekil isim
this/that
- the whole of the time
- the whole of my life
- the whole of this confusion
6. "The" - Kullanılmadığı yerler
6.1. A + B (A ve B birer isim)
- Oxford University
- London Bridge
- Turkish Republic
- Atatürk Airport
Bu yer isimlerinde "the" kullanılmamasının bir diğer nedeni de birer bölge ya da kişi adı taşımalarıdır.
6.2. türü / sınıfı temsil eden çoğul / sayılamayan isim
- Pandas are in danger of extinction.
- Sugar is bad for you.
- Money can bring happiness.
6.3. yerin amacına yönelik eyleme katılma durumu
- He was sent to prison for 2 years ( mahkum olarak).
- He is a fisherman. He spends his time at sea.
6.4. "ordinal" sayı + yarışmada durum belirten isim / ödül
- She won first prize for her essay.
- The Irish contestant was in second place.
6.5. ünvan (+ kişinin soyadı)
- I want to see the Captain, but Captain Smith.
- Hello, Captain.
6.6. kıta, tekil ülke / şehir ismi
- Asia, Africa, South America, Great Britain, New York, Germany
6.7. tek dağ ve ada ismi
- Mount Everest
- Cyprus, Long Island
6.8. göl ismi
- Lake Erie
6.9. "preposition" + isim
- on time, for example, in turn, in harmony, at night.
Fakat
- in the morning/afternoon/evening
ve
in spring
- during + (the) + autumn
before summer
winter
6.10. yüklem + isim
Artık birer terim haline gelmiş bazı yapılarda "the" kullanılmamaktadır.
yüklem + sayılabilir isim
- to take place
yüklem + çoğul isim
- to make friends
- to shake hands
yüklem + sayılamayan isim
- to make progress
- to make love
6.11. by + isim (= ... ile yolculuk)
by + bus, coach, car, train, air, plane, bike, motorbike, sea / ship / boat, Tube / underground
on + foot, horseback

'S VE "OF"
1. 's yapısının kullanıldığı yerler
1.1. (a/the) + kişi / hayvan ismi + isim
- the manager's office
- Mr Evan's daughter
- the horse's tail
- a policeman's hat
1.2. (a/the) + organizasyon ismi + isim
- the Government's decision
- the company's success
Bu yapıyı "the A of B" kullanarak oluşturmak da mümkündür.
1.3. (a/the) + yer ismi + isim
- the city's new theatre
- Britain's system of government
- Turkey's largest dam
1.4. tekil isim + isim
- my sister's room
- Mr Carter's house
Çoğul isim + isim durumunda 's yerine sadece ' kullanılabilir.
- my sisters' room
- the Carters' house
1.5. zaman belirten isim + isim
- Tomorrow's meeting has been canceled.
- I've got a week's holiday.
three weeks' holiday.
Bu cümlede "three weeks' holiday" yerine "a holiday of three weeks", ya da "a three week holiday"
demek te mümkün.
1.6. bir hayvan ismi + o hayvandan üretilen şey
- cow's milk
- lamb's wool
- a bird's egg
- goat's cheese
Bir ürün elde etmek için o hayvan öldürülmüş ise,
- calf-skin
- chicken soup
- a lamb chop
- fox fur
1.7. bir hayvan ismi + hayvanın vücudunun bir parçası
- a sheep's heart
- a frog's leg
1.8. kullanan kişi + kullanılan şey
- a girl's blouse
- a children's hospital
- a bird's nest
Kullanan kişinin eylem üzerinde bir denetimi yoksa aşağıdaki yapı da kullanılabilir.
- baby clothes
- a dog kennel
- a birdcage
2. "Of" yapısının kullanıldığı yerler
2.1. (a/the) + isim + nesne ismi
- the door of the room
- the beginning of the story
Bu yapıda 's kullanılabilirse de "A of B" yapısı daha iyidir.
2.2. (a/the) + isim + organizasyon ismi
- the decision of the Government
- the success of the company
Bu yapıyı 's ile oluşturmak da mümkündür.
2.3. (a/the) + isim + uzun tekil isim
- I met the wife of the man who lent us the money.
2.4. all, both, each, either, neither, none ile kullanılabilir.
a) all (=hepsi de)
the
all + (of) + my/your/.. + isim/this/that
(these/..)
- All (of) my friends like riding.
- I've all (of) the books.
- I've stopped believing all (of) that years ago.
Đsmin belirleyici yapı (the, my, ..) taşımaması durumunda "of" kullanılmaz.
- All whisky is expensive
- All children can be naughty sometimes.
"you, us, them, .." kullanılması durumunda sadece "all of" yapısı kullanılabilir.
- All of them enjoy dancing.
- All of you are wrong.
- They want to see all of us.
"All" yerine "every" kullanılabilir. Ancak, "all of" yerine "every one of" gelir.
- He interviewed every one of us.
b) both (=ikisi de)
the
both + (of) my/your/ + isim/this/that
(these/..)
- Both (of) the cars broke down before the start.
both + (of) + these/those + (isim)
- Both (of) vases are antique.
both of + us/you/them
- Both of us were there.
both + isim
- Both children have been to Rome.
c) each (=herbiri de)
each + tekil isim
- He is getting better each day.
the
each + (of) my/your/ + isim/this/that
(these/..)
- Each of his daughters is a university graduate.
each of us/you/them
- The police will question each of them.
d) either (= ya ... ya da/ikisinden biri)
either + tekil isim
- Either day will do.
the
either + (of) my/your/ + isim/this/that
(these/..)
- Either of your friends is welcome.
either of + us/you/them
- Either of you could do it.
e) neither (= ne ... ne de)
neither + tekil isim
- Neither job will meet his requirements.
the
neither + (of) my/your/ + isim/this/that
(these/..)
- He said neither of the books was suitable.
neither of + us/you/them
- Neither of us knows the correct answer.
f) none (= hiçbiri de)
the
none + (of) my/your/ + isim/this/that
(these/..)
- None of the books was there.
none of us/you/them
- None of us knows the correct answer.
3. Of ... , cümle
- Of late, I haven't been feeling well.
Son zamanlarda, kendimi iyi hissetmiyorum.
- Of all the people applied, I was found suitable for the post.
(=Out of all the people who applied ...)
Tüm başvuranlar içinde, ben işe uygun bulundum.
4. of + nitelik / nicelik belirten kelime + isim
- It is of no use to try and solve it.
- This is of great importance.
Bu yapıda, aslında, Türkçe'ye aktarım esnasında yapılması gereken şey yapıdaki ismi, kendisinden
önce gelen ve nitelik/nicelik belirten kelimeyi de gözönünde bulundurarak, sıfat haline getirmektir.
Yani,
- It is of no use to ...
yapısı
- It is useless to .. ("of" kelimesini "to bear = ta??mak" ile eşdeğer tutarak)
şeklinde, ya da
- This is of great importance
cümlesi
- This is very important
şeklinde ele alınmalı ve sonra Türkçe'ye aktarılmalıdır.

YÜKLEM + (PREPOSITION) + YÜKLEM


1. Yüklem + (preposition) + yüklem
Đngilizce'de çoğu yüklemin kendisine özgü bir ya da birkaç "preposition"u vardır ve çeşitli farklı
anlamlar oluşturur. Her bir yüklemin hangi "preposition" ile kullanılıp hangi amacı taşıdığı
bilinemeyeceğine göre, tek çare olarak kullanılmakta olan sözlük kalmaktadır.
Đngilizce cümle oluştururken unutulmaması gereken bir kural, "preposition"u izleyen yüklemin her
zaman mutlaka "-ing" formu taşıyacağıdır. Yani,
yüklem + preposition + "-ing"

- I'm looking forward to meeting him.


- They accused her of stealing a diamond necklace.
Ancak, örneğin
- I want to go
cümlesinde "to" kelimesinin ardından "-ing" kullanılmamaktadır. Bunun nedeni "to" kelimesinin "want"
yüklemine ait, bu yüklemle her zaman kullanılan bir "preposition" olmamasıdır.
2. except / but + yüklem
Đstisna belirten kelimeler olan "except" ve "but" kullanıldığı zaman, bunları izleyecek olan yüklem yalın
halde, "to" olmadan kullanılır.
- What can I do but leave ?
3. Yüklem + Yüklem
Bir yüklem diğerine çeşitli yollarla bağlanabilir.
3.1. yüklem + "preposition" + yüklem
Yukarıda açıklandığı gibi.
3.2. yüklem + (to) + yüklem
Sınırlı sayıda yüklem bir başka yükleme "to" almadan bağlanır.
- Can you help me (to) lift this ?
3.3. yüklem + (nesne) + to + yüklem
- We hope to complete it soon.
- I don't want you to go there.
3.4. yüklem + (so./so's) + "-ing"
- I like playing the piano.
- I appreciate your helping my son.
3.5. yüklem ( = see/hear/..) + so./stg. + "do"/"doing"
- We saw him leaving the house [1]
cümlesi ile
- We saw him leave the house [2]
cümlesi arasında anlam açısından fark bulunmaktadır. [1] numaralı cümlede "leave" yükleminin "-ing"
eklenerek kullanılması, konuşan kişinin olayın tümünü ya da bir bölümünü gördüğünü anlatmaktadır.
[2] numaralı cümlede ise yüklemin "leave" olarak yalın kullanılması olayın tümünün görüldüğünü
anlatır.
- I caught them stealing my bicycle.
- I smell something burning.
- I saw him enter the room, unlock a drawer, take out a document, photograph it and put it back.

INFINITIVE (= [TO] + YÜKLEM)


1. Edilgen (= Passive) yapılarda
1.1. "Present"
Bu yapıda "passive + to + yüklem"
- He is believed to live in New York.
Onun New York'ta yaşamakta olduğuna inanılıyor
ya da "yüklem + to + passive"
- I didn't expect to be invited
Davet edilmeyi beklemiyordum
kullanılmaktadır.
1.2. "Continuous"
"Progressive infinitive" olarak bilinen yapı "to be + -ing" ile oluşturulur ve etken yapıda da
kullanılabilir.
- It is nice to be sitting here with you.
Burada seninle oturuyor olmak/oturmak güzel.
Bu yapıda "passive + to be + "-ing" şeklinde kullanılabilir.
- He is known to be writing his autobiography.
Hayat hikayesini yazmakta olduğu biliniyor.
1.3. "Past/Perfect"
"Perfect Infinitive" olarak bilinen yapı "to have + V3" şeklinde oluşturulur.
- It is good to have finished the day's work.
Günün çalışmasını Bu günün işlerini bitirmiş olmak güzel.
Bu yapıda "passive + to have + V3"
- He is known to have visited this city
Bu şehri ziyaret etmiş olduğu biliniyor
ya da "to have been + V3"
- I'd like to have been invited
Davet edilmiş olmayı isterdim
kullanılabilir.
2. "be" + to
2.1. "be" + the first/last/only/.. + isim + to + yüklem
- He was the first man to cross the Channel.
Manş Denizi'ni ilk geçen insandı.
Bu yapı Türkçe'ye "-En + ilk/son/tek + isim" şeklinde aktarılır.
2.2. "be" + to
Bu yapının kullanımı "will" ya da "should" ile aynıdır.
3. isim + to + yüklem = who/which will/would + yüklem
- He was to have been the new ambassador but he fell ill.
Yeni büyükelçi olacaktı ama rahatsızlandı.
4. Why (not) + yüklem
Bu yapıda "to" kullanılmaz
- Why pay more ?
Neden daha fazla ödeyesin ki ?
- Why not leave now ?
Neden şimdi ayrılmayacak mışım ?
5. and / or / except / but / than + yüklem
Bu yapılarda "to" gereksizdir.
- I told him to lie down and rest.
- I'd rather stay than go.
6. "do" + (to) + yüklem
- All I did was to lend him a hand.
Tek/Tüm yaptığım ona yardım etmekti.
- What a computer does is (to) process the data for you.
Bir bilgisayarın yaptığı iş bilgiyi senin/bizim için işlemektir.
7. To my/his/.. + sıfat / isim, cümle
- Their rejection of the offer surprised me,
- I was surprised by their rejection of the offer,
- What surprised me was their rejection of the offer,
cümlelerinden her birinde "teklifin onlar tarafından reddedilmesi" olayı konuşan kişiyi şaşırtmıştır. Kimi
zaman, tepkiyi anlatan yapı cümlenin dışına çıkarılabilmektedir. Bu durumda da
- To my surprise, they rejected the offer
şeklinde bir cümle ortaya çıkmaktadır. Bu yapıda en sık
regret, annoyance, relief, surprise, horror, delight
isim ve sıfatları ve bunların yakın anlamlarını taşıyan isim ve sıfatlar kullanılır.
Çeviri söz konusu olduğunda
- Benim hayretime/şaşkınlığıma
türü bir çeviri yanlış olur. Bunun yerine, "To" ile başlayan bölümü ayrı bir cümle gibi ele almak daha
anlamlı olacaktır.
- Şaşırdım kaldım. Teklifi reddettiler.
Bu yapı ile ilgili şu örnekler de verilebilir:
- To my mind, their rejection of the offer was a surprise.
(Benim açımdan, ...)
- To a man of his age, such changes are unacceptable.
(Onun yaşındaki biri için, ...)
8. "be" + sıfat + to + yüklem
- He is hard to satisfy.
(=It is hard to satisfy him.)
Onu memnun etmek zor.
- This violin is excellent to play Mozart on.
Bu keman Mozart çalmak için kusursuz. /Bu kemanla Mozart kusursuz çalınır.)

GERUND (= -ING)
1. Instead of + "-ing"
- Instead of studying, he spent the night watching TV.
Ders çalışacağına, geceyi televizyon izleyerek geçirdi.
Bu yapı Türkçe'ye "yüklem + -EcEğIne/-EcEğI yer(d)e ile aktarılır.
2. without + "-ing"
- Without saying a word, he left.
Tek kelime etmeden gitti.
Bu yapı Türkçe'ye "yüklem + - mEdEn / - mEksIzIn" ile aktarılır.
3. by + - "ing"
- You can open the lid by turning the handle.
Kulpu çevirerek kapağı açabilirsiniz.
Bu yapı Türkçe'ye "yüklem + - ErEk" ile aktarılabilir.

"INFINITIVE" VE "GERUND": ÖZNE KONUMUNDA


1. Giriş
"Infinitive" terimi "yüklem + to" yapısını, "gerund" terimi ise "yüklem + -ing" yapısını anlatmaktadır.
2. Kullanım
2.1. Özne olarak kullanım
Đngilizce'de, artık pek güncel olmayan bir şekilde, "infinitive" cümlenin öznesi olarak kullanılmakta idi.
- To err is human, to forgive is divine.
Günümüz Đngilizce'sinde, cümleye yüklem ile başlanması gerekiyorsa, "gerund" yapı kullanılması daha
ya da en iyisi "It ..." yapısının kullanılması doğru olur. Bu durumda,
- To make mistakes is easy
yerine
- It is easy to make mistakes
cümlesi kullanılabilir.
2.2. Belirgin eylemler
Belirgin bir eylemden sözedildiğinde "infinitive" özne olarak kullanılabilir. Yine de en iyisi "It ..."
kullanmaktır.
- To sell my car was difficult.
- It was difficult to sell my car.
Genel bir eylemden sözedildiğinde de "gerund" özne olarak kullanılabilir. Yine de en iyisi, "infinitive"
yapıda da olduğu gibi, "It ..." kullanmaktır.
- Selling insurance is a boring job.
- It is a boring job to sell insurance.
2.3. Zaman ve Neden belirtmede
"Infinitive" ve "gerund" özne olarak kullanılabildikleri gibi zaman ve neden belirtmekte de
kullanılabilirler.

PROP "IT"
1. Tanım
Cümlenin öznesi bir "infinitive clause"
- To meet you is nice
ya da "that-clause"
- That she is here at this time of the day is strange
olduğunda, bu yapıların yerini Prop "It" yapısı alabilir:
- It is nice to meet you.
- It is strange that she is here at this time of the day.
- It is difficult to guess the meaning.
- It is surprising that she is so late.
- It was claimed that he was murdered.
2. Kullanım
2.1. Özne durumunda
a) Önem belirtmede
- It is essential to book in advance.
Önceden yer ayırtmak gerek.
- It is vital that this plan is followed.
Bu planın izlenmesi şart.
b) Zorluk belirtmede
- It is difficult for him to change his mind.
Fikrini değiştirmesi zor.
c) Olasılık belirtmede
- It is likely that we'll be a bit late.
Muhtemelen biraz geç kalacağız.
- Is it possible to go by road ?
Karayolu üzerinden gitmek mümkün mü ?
d) Fayda belirtmede
- It is pointless to argue with him.
Onunla tartışmak yararsız.
e) Normallik ve Geleneksellik belirtmede
- It is unusual to see snow in this season.
Bu mevsimde kar görmek alışılmadık birşey.
- Is it customary to tip the driver here ?
Buralarda şoföre bahşiş vermek adetten midir ?
f) Süre belirtmede
- It takes eight hours to get to Istanbul.
Đstanbul'a gidiş sekiz saat tutuyor.
g) Duygusal tepki belirtmede
- It was really surprising to see him.
Onu görmek gerçekten şaşırtıcıydı.
- It shocked me that he didn't know.
Onun bilmemesine hayret ettim.
h) Gerçeği belirtmede
- Is it true that she is leaving tomorrow ?
Yarın gideceği doğru mu ?
i) Uygunluk belirtmede
- It'll be best to leave early.
Erken ayrılmak en iyisi.
j) Bir fikrin doğuşunu, akla gelişini belirtmede
- It occurred to me that I'd left the keys at home.
Anahtarları evde unuttuğumu farkettim.
k) Görünümden elde edilen fikri belirtmede
- It seems that we are in for a change.
Görünüşe bakılırsa bizi bir değişiklik bekliyor.
l) Putative "should" ile
- It is interesting that you should think this way.
Bu şekilde düşünmen ilginç.
m) Çeşitli kullanımlar
A) It + for + isim + to + yüklem
- It is better for you wait here.
Burada beklemen daha iyi olur.
- It is essential for the pages to be read before the weekend.
Sayfaların hafta sonundan önce okunması şart.
B) It + "-ing"
- It was nice meeting you.
Seninle tanıştığımıza evindim.
- Is it worth reserving a seat ?
Yer ayırtmaya değer mi ?
- It is no use trying to argue with him.
Onunla tartışmaya çalışmak gereksiz.
C) It ... + (as) if / though
- It looks as if it will rain.
Görünüşe bakılırsa yağmur yağacak.
- It will be a pity if we have to leave the project half-completed.
Projeyi yarı tamamlanmış halde bırakmak zorunda kalırsak yazık olacak.
D) It ... + (preposition) + isim (= Cleft cümle)
- It was my mother who threw an egg at the President yesterday.
Dün Başkan'a yumurta fırlatan kişi annemdi.
E) It + "be" + (not) + until / before
- It was before the war that we knew what extravagance was.
Bonkörlüğün anlamını savaştan önce bilirdik.
2.2. Nesne durumunda
Normalde, nesne ile ilişkili bir sıfat bulunması durumunda kullanılır.
- George made it clear that he disagreed.
George aynı fikirde olmadığını açıkça belirtti.
- I thought it peculiar that she hadn't written.
Yazmaması bana çok garip geldi.
- I think it important that we should keep calm.
Bence sakin durmamız önem taşımakta.
"Owe" ve "leave" yüklemleri ile de kullanılabilir.

- We owe it to you to save our daughter.


Kızımızın kurtulmasını sana borçluyuz.
- We leave it to you to choose.
Seçimi sana bırakıyoruz.

"PUTATIVE" VE "TENTATIVE" SHOULD


"Should" yardımcı yüklemi "gereklilik" belirtmesinin yanısıra bazı yapılarda bunun dışınnda anlamlar
yüklenmektedir. Bu bölümde ele alınan yapıların hiçbirinde, dikkat edileceği gibi, "should" yardımcı
yüklemi "gereklilik" anlamını taşımamaktadır.
1. Conditional clause ile
Düşük bir olasılık belirtmek için "in case", "lest", ya da "if" ile kullanılır.
- I'll go and get some more beer in case Bill should come.
- He was cautious lest he should make a mistake.
- If you should see him, tell him to see me.
"If" ile kullanımında devrik yapı oluşturabilir.
- Should you see him, tell him to see me.
2. "So that" ve "in order that" ile
- He turned the volume down so that we should hear him.
Onu duymamız için sesi kıstı.
Bu kullanımda "should" yerine "could/would" gibi yardımcı yüklemler de kullanılabilir. Çeviri açısından,
"could" kullanıldığında "-EbIl" takısının eklenmesi dışında, hiçbir değişiklik oluşmaz.
3. Zorunluluk ya da önem belirtmede
Zorunluluk, önem ve tercih belirten
agree, demand, marvel, regret, advise, desire, move, rejoice, allow, determine, ordain, request,
arrange, enjoin, order, require, ask, ensure, pledge, resolve, beg, entreat, play, rule, command, grant,
prefer, stipulate, concede, insist, pronounce, suggest, decide, instruct, propose, urge, decree, intend,
recommend, vote, wonder
yüklemleri ve
absurd, better, just, ridiculous, advisable, concerned, ludicrous, right, amazing, eager, natural,
strange, annoying, essential, necessary, surprising, anxious, important, odd, vital
sıfatları ile kullanılır. Kimi zaman, aşağıda verilen üçüncü örnek cümlede olduğu gibi, "should" atılır ve
yüklem yalın kalır. Çeviri açısından "should" kelimesinin olması ya da olmaması bir değişiklik getirmez.
- He insisted that the contract should be read aloud.
- We recommend that you wait until the rain stops.
should leave
- People are demanding that she leave (AmE) the company.
leaves(BrE)
- It is amazing that she should confess the murder.

DEVRĐK YAPI (= INVERSION)


1. Tanım
Cümle içindeki normal yapının (S+V+O) vurgu sağlamak amacı değiştirilmesidir. Bu yapıda ya yardımcı
yüklem [1] (asıl yüklemin "be" olması durumunda yüklemin kendisi [2]) ya da özneyi niteleyen sıfat
[3] öznenin önünde yer almaktadır.
- We came late, and so did he. [1]
- We are here, and so is he. [2]
- Tired as he was, he went on walking. [3]
2. Kullanım
Aşağıdaki kullanım örneklerinde gösterilen kelime ve yapılar, cümle içinde bu örneklerde verilen
konumlarında (cümle başında vs.) olmaları durumunda sadece devrik yapıda kullanılabilmektedir.
Örneğin,
- You can nowhere find a better friend
cümlesinde "never" kelimesi cümlede ortalarda yer almaktadır ve cümlede devrik yapı söz konusu
değildir. Oysa "never" kelimesi 9.2.1 maddesinde de ele alındığı gibi, cümlenin başına alındığında,
daima devrik yapı ile kullanılır.
- Nowhere can you find a better friend.
Devrik yapıların Türkçe'ye aktarımı esnasında, mümkünse, devrik yapının sağladığı vurgunun
verilmesine çaba göstermek gerekir.
2.1. Zaman ve yer belirten yapılar ile
Zaman ve yer belirten
at no time, hardly ... when, never, no sooner ... than, not till, nowhere, only, only after, only
then/when, rarely, scarcely, scarcely ... when, seldom
yapıları ile kullanılır.
- At no time was he aware of the facts.
Hiç bir zaman, gerçeklerin farkında değildi.
- Hardly/Scarcely had I said hello when he punched me.
Daha yeni merhaba demiştim ki beni yumrukladı.
- Never before have I received such a nice present.
Daha önce hiç bu kadar güzel bir hediye almam??tım.
- No sooner had I said hello than he punched me.
Daha yeni merhaba demiştim ki beni yumrukladı.
- Not till he got home did he understand what the joke was.
Ne zamanki eve vardı, ancak o zaman espriyi anlayabildi. /Eve varana kadar espriyi anlayamadı.
- Nowhere can you find a better servant.
Hiçbiryerde (bundan) daha iyi bir hizmetçi bulamazsın.
- Only here do they sell octopus meat.
Ahtapot eti sadece burada satılır.
- Only after a year did she start to talk to me again.
Ancak bir yıl sonra benimle yeniden konuşmaya başladı.
- Only then did I see that the plan was faulty.
Planın hatalı olduğunu ancak o zaman anladım.
- Rarely could we get fresh bread.
Taze ekmek bulmak bir mucizeydi.
- Scarcely / Seldom had he been late.
Hemen hiç geç kalmamıştı.
2.2. Koşul belirten yapılar ile
Koşul belirten
in no circumstances, in no way, only by, only this way, only when, on no account, under no
circumstances
yapıları ile kullanılır.
- In / Under no circumstances are we authorised to seal this document.
Hiçbir koşulla bu belgeye damga vurmaya yetkili değiliz.
- In no way can your money be refunded.
Paranız hiçbir koşulla geri ödenemez.
- Only in this way were we able to make the car start.
Arabayı sadece bu şekilde çalıştırabildik.
- Only by pushing were we able to start the car.
Arabayı ancak iterek çalıştırabildik.
- Only when he became ill did he appreciate the central heating.
Ne zamanki hastalandı, merkezi ısıtmanın kıymetini o zaman anladı.
- On no account are people allowed to eat in the theatre building.
Hiçbir şekilde tiyatro binasında yiyecek yenemez.
2.3. Not only, so, neither, nor ile
- Not only did they steal his money, but they also beat him.
Sadece parasını çalmakla kalmadılar, bir de dövdüler.
- We all like horror films, and so does my father.
Hepimiz korku filmlerinden hoşlanıyoruz; babam da.
- "I'm not hungry."
- "Neither / Nor am I."
- He didn't protest, nor did he say a single word.
Protesto etmediği gibi tek bir kelime de etmedi.
2.4. so / such ... that ile
- So delicious was the meal that we couldn't help wondering whether it was really Jane who had
cooked it.
Yemek o kadar lezzetliydi ki bir an yemeği yapanın gerçekten de Jane olup olmadığını merak ettik.
2.5. Yer belirten "preposition"lar ile
- In came Tom.
(Ve) içeri Tom girdi.
- Up jumped two large dogs.
Yukarı iki iri köpek zıpladı.
- Round the corner walked a policeman.
Bir polis memuru köşeyi döndü.
- Under the table was lying a huge dog.
Masanın altında koskoca bir köpek yatıyordu.
2.6. Comparative clause ile
- His answer was shameful; equally regrettable was his behaviour.
Verdiği yanıt utanç vericiydi - davranışı da bir okadar üzücüydü.
- A year ago two crashes occurred at the corner, and more recently has come the news of a third.
Bir yıl önce bu köşede iki kaza oldu, ve şu yakınlarda bir üçüncüsünün haberi geldi.
2.7. Condition clause ile
- Should there be a delay, call me.
Bir gecikme olursa beni ara.
- Had we known about your coming, we could have met you at the airport.
Gelişinden haberimiz olsaydı seni havaalanında karşılardık.
2.8. Concession clause ile
- Hard as you may study, I doubt you'll pass.
Ne kadar çok çalışsan da geçeceğinden kuşkuluyum.
2.9. Reason clause ile
- Tired as he was, he stopped walking.
Yorgun olduğu için yürümeyi kesti.
2.10. Similarity and Comparison clause ile
- Tom was a man of power, as had his father been.
Eskiden babasının olduğu gibi Tom da kudretli bir adamdı.
2.11. Çeşitli sıfatlarla
- Little did we imagine that the whole Soviet Union would collapse.
Sovyetler Birliği'nin çökeceği aklımızdan bile geçmezdi.

ANY / EVERY (ONE/BODY/THING/WHERE


1. Any
"Any" aşağıdaki anlamlarda kullanılabilir.
- I haven't got any brothers.
Hiç erkek kardeşim yok.

olumsuz yapı/anlam + any = hiç

- I can eat anything.


Ne olsa yiyebilirim.

olumlu yapı/anlam + any = ne olursa olsun/herhangi bir


Bundan ötürü,
- Nobody can ride this horse.
Bu ata hiçkimse binemez.
- Anybody can ride this horse.
Bu ata isteyen herkes/kim istese binebilir.
- In Turkey, anybody can be a taxi driver.
2. Every
"Every" kelimesinin, çeviri açısından, bir tek aşağıda değinilen kullanımı önem taşımaktadır.
- Not everyone knows this formula.
Bu formülü herkes bilmez.
Örnek cümlede de görüldüğü gibi, bu yapı olumsuz yüklem ile Türkçe'ye aktarılmaktadır.
Mustafa Haş
im Polat
“Bir dilin
mantığınıöğrenmek,
o dilin
yarı
sınıhalletmektir.”
İÇİ NDEKİ LER
İÇİ
NDEKİ LER TABLOSU
İNGİLİ ZCE İ NDEKS
GİRİŞ– Kafamı zdaki Windows
1.BÖLÜM – Kelimeler Ülkesine Hoş geldiniz!
2.BÖLÜM – Memduh Paş aoğlu Kimdir?
3.BÖLÜM – Çekoslavakyalı laştı
ra....
4.BÖLÜM – Olmak yada Yapmak İ ş te Bütün Mesele!
5.BÖLÜM – Bu Çöplüğ ün Horozu
6.BÖLÜM – Zaman Zaman Zamanlara Bakalı m
7.BÖLÜM – İ stisnalar ve El Kaide
8.BÖLÜM – Sevmiş em ve Ölmüş em
9.BÖLÜM – Şu Mâlum “The”
10.BÖLÜM – Karadeniz’de
11.BÖLÜM – Furdi Furuldi
12.BÖLÜM – Kaldı rımİ ndirimin Nesi Olur?
13.BÖLÜM – Fazla Mal Göz Çı karır!
14.BÖLÜM – Şu “that” ki ...
15.BÖLÜM – Haberler
16.BÖLÜM – Fiil Ağacı
17.BÖLÜM – “-ardı m”cıYardı mcı Fiil
EKLER
Zamanların ve kiplerin tek tek KELİ ME açı klaması
Yardı
mcı fiillerin tedrici sıralaması(Azar 89. sayfadan ileri)
Kaynakça
İ
NGİ

ZCE İ
NDEKS

TENSES
PERFECT TENSE
ARTICLES
PREPOSITIONS
PASSIVE – ACTIVE
GERUND INFINITIVE
ADJECTIVE / RELATIVE CLAUSES
NOUN CLAUSES
REPORTED SPEECH
AUXILARY VERBS
WOULD, USED TO
THAT
SO THAT
............

İ
NGİ

ZCE İ
NDEKS
GİRİŞ
Kafamı
zdaki Windows
Mantı
k ve Nutuk
“Mantı k” kelimesi Arapça kökenli bir kelimedir. “Nutuk” (konuş ma)
da öyle. Ünlü edip Feridüddin Attar’ı n günümüz Türkçesine “KuşDili”
adı yla çevrilen meş hur eserinin ası l adı“Mantı ku-t Tayr”dı r (yani “Kuş
Mantı ğ ı
”).
Öte yandan, dilimize de geçmiş“biology” “jeology” gibi Latince
kelimelerdeki “-log” eki, “logic” kelimesiyle ifade edilen “mantı k, akı l”
anlamları nıtaş ır. “Dialog”, “monolog” gibi yine aynıdilden dilimize geçmiş
olan bazıkelimelerde ise bu ek, “konuş ma” anlamı na gelmektedir.
Doğunun ve batı nı n kültürel temellerini oluş turan bu iki dilde de
kelimelerin ve kavramları n izini sürenler, hep aynınoktaya varacaklardı r:
Düş ünmenin ve konuşmanı n birbirinden ayrı lamaz bir bütün
oluş turduğunu anlamak.
Modern bilimin bulguları nı izleyenler de aynı noktaya
varacaklardı r: Son yüzyı lda yapı lan pekçok araş tırma ve deneyden de
anlaş ılmı ş tı
r ki dil, zeka ve düş ünme arası nda son derece yakı n bir ilişki
vardı r. Hatta insanlar, değil konuş urken düş ünürken bile farkı nda olmadan
dillerini kı pırdatmaktadı rlar.
Açı kcası , demek istiyoruz ki bir dil sadece o dili konuş an
insanları n çı kardı klarıseslerden ya da yazdı klarıyazı lardan ibaret basit bir
semboller bütünü değ il, fakat aynızamanda o dili konuş an insanları n
düş ünce sistemini ş ekillendiren temel unsurdur.
Konuş
uyorum o halde varı
m!
Varlığımızısürdürebilmek için düş ünmek ve mantıkî çı
karı
mlar
yapmak zorundayı zdı
r. Düşünmeyen kiş i var olamaz. Varlı
ğı
nıortaya
koyamaz ve sürdüremez.
Peki düş ünme nası l gerçekleş ir?
Dil denilen uzvumuzu kullanmadan evvel, düş ünme sistemimizin
merkezi olan beynimizde, kelimeleri ve kavramlarıkullanarak mantı kî
önermeler oluş tururuz. Bu önermelerden hareketle bir takı m sonuçlara
varırız. Yani düş ünce dediğ imiz süreç, kelimeleri ve kavramlarıkullanarak
oluş turduğumuz önermelerden meydana gelir. Çünkü düş ündüğümüz her
ş eyin, bizim için bir adı , ya da tanı mıvardı r. “Anne”, “mama”, “cici”, “kaka”,
“kedi”, “köpek”, “kuş ”, “hindi” gibi adlandı rmalarıduyar ve bunları n arka
planı ndaki tanı mlamalarıöğ reniriz. Bu adlar ve tanı mlar, aklı mız erip de
düş ünmeye baş ladı ğımı z ilk andan itibaren ana dilimizi ve kültürümüzü
aldığ ımız ortamdan bilinçaltı mı za yerleş ir. Hayatı mı zın daha sonraki
evrelerinde baş ka diller ve baş ka kelimeler öğ renirken, bilinçaltımıza daha
önce yerleş mişolan bu adlardan ve tanı mlamalardan âzâde olarak
düş ünemeyiz.
Zaten bir dili öğrenen insanları n aynızamanda o dili konuş anları
da tanı maya baş ladıklarıve “kültür” dediğ imiz toplumsal duyuşve
düş ünüşş ekillerini de öğrendikleri bilinen bir gerçektir. Kendi ana dilini ve
kültürünü unutacak kadar uzun bir süre yabancıkültürlerle hemhâl olan ve
yabancıbir toplumun dilini konuş maya baş layan insanları n, hayat tarzıda
değ işmektedir. Nitekim, bir toplumun düş ünce sistemi / mantı ğı, o
insanları n etnik kökenlerine ya da genetik yapı ların göre değil, konuş tukları
dile göre tesbit edilebilir. Amerika, çok karı ş ık etnik kökenlerden gelen
insanları n oluş turduğ u bir toplumdur. İ spanyol, İ ngiliz, Arap, Çinli veya
Türk ailelerden gelen milyonlarca insan, Amerikan İ ngilizcesi ve Amerikan
hayat tarzı ndan oluş an ortak bir kültürün potası nda erimişve “Amerikalı ”
olmuş lardır.

Zihnimizden geçen kelimeler ve cümleler, belki ağzı mı zdan ses


olarak dökülme fı rsatıbulamayacak olsa bile, bizi dilimizi kullanmak
zorunda bı rakır. Yani, düş ünce yolculuğ umuz sı rası
nda dilimizdeki
kelimelere basarak yürürüz, cümlelere tutunarak ilerleriz ve
kavramlardan oluş an iş
aretleri izleyerek güzergâhımızıtayin ederiz.
Türkçe konuş anlar Türkçe, İ ngilizce konuşanlar İngilizce, Arapça
konuş anlar Arapça düş ünürler.
Bu durum, bilgisayar sistemlerinde “Windows” temelli program
kullanı mı na benzetilebilir.
Bilgisayar kullananlar bilirler, kiş isel bilgisayar (PC) dediğimiz ev
ve büro tipi bilgisayarları , “Windows” markalıbir programı n değiş ik
sürümlerini kullanarak çalı ş tı
rırı
z. “Windows” olarak bilinen bu program,
adeta tüm bilgisayar iş lemlerinin temelidir. İ nternete bağlanmaktan,
yazı cıyı çalı ştı
rmaya, bilgisayarda film izlemekten, virüs taramasıyapmaya
kadar varan her türlü iş lem, bilgisayarı nızdaki Windows programı na uyarlı
olmak zorundadı r. Ayrıayrıfirmaları n ürettiği bilgisayar programları ,
bilgisayarı nızda çalı şabilsin diye “Windows” temelli hazı rlanır. Yani
“Windows” programı yla çalı ş tı
rılmak üzere tasarlanı r. Şâyet
bilgisayarı nızdaki Windows programı nda sorunlar varsa, diğ er programları
çalış tı
rmakta da zorlanı rsı nız. Öyle ki, neredeyse Windows olmadan
bilgisayarı nızıçalış tı
ramazsı nız bile.
İş te tıpkıyeni alı nan bir bilgisayara Windows programı nı n
kurulmasıgibi, annesinden konuş ma öğrenen bir bebeğ in beynine de ana
dil dediğimiz bir “düş ünme programı ” kurulmaktadı r. Çocuğun beynine
yerleş en kelimelerden ve kavramlardan oluş an bu “düş ünme programı ”,
sadece konuş mada değ il, hayatı n tümünü algı layıp beyne yerleş tirmede
temel bir program olarak kullanı lmaktadı r. Yabancıbir dil öğrenirken de
ana dil dediğ imiz bu “düş ünme programı ” üzerinden mantı k yürütürüz.
Kı sacası , yabancıdil öğ renenler, kafaları ndaki Windows programı nı–yani
ana dillerini- kullanmak zorundadı rlar. Kendi ana dilini iyi bilmeyen kimse,
yabancı dil öğ renirken de zorlanı r. Arı zalıWindows programı yla çalı ş an bir
bilgisayarı n, baş ka programlarıçalı ş tı
rmakta zorlanmasıgibi sı kı ntılar
yaş anı r.
Yabancıdil öğ retmenlerinin çoğu, öğrencilerine “kendi dilinizin
mantı ğı yla düş ünmeyin, yabancıdil öğrenirken o dilin mantı ğıyla
düş ünün!” derler. Bu tavsiye kı smen doğru olsa da çoğunlukla yanlı ş
anlaş ı
lmakta veya yanlı ş anlatı lmaktadı r. “Yabancıdil öğrenirken
sadece kendi dilinizin mantı ğıyla düşünmeyin, öğrenmeye çalı ştı ğını z
dilin mantı ğınıda dikkate alı n!” denmesi, daha doğru olacaktı r. Aksi
takdirde, “kendi dilinizin mantı ğı yla düşünmeyin” ş eklindeki telkinler,
bir anlamda “düş ünmeyin!” demeye gelecektir. Çünkü ana dilimizle
düş ünme alı şkanlı ğı mı zıterketmek için, zihnimizi tamamen boş altmamı z
gerekir. Oysa bu mümkün değildir. Beynimizi sı fı
rlamak için bir bilgisayarı n
tamamen formatlanı p (silinip yeniden ş ekillendirilerek) baş ka bir programla
çalış tırılmasıgibi imkanlara sahip değiliz. İ nsanoğ lu ömründe bir kez
bebek olur ve hayatı nın ilerleyen dönemlerinde, öğ renmeye tekrar sı fı
rdan
baş lama imkanıbulamaz.
Söz gelimi, “top” dediğ imiz nesneyi ilk gördüğ ümüzde
gözlerimizle fotoğ rafı nıçekerek beynimize yerleş tiririz. Daha sonra ona
“top” dendiğini öğ reniriz. Fakat “top” kelimesiyle beynimize kodladı ğımı zo
yuvarlak nesneyi beynimizden silip, bu nesneyi İ ngilizce’deki adıolan
“ball” kelimesiyle birlikte yeniden beynimize kodlayamayı z. O yuvarlak
nesneyi her gördüğ ümüzde, aklı mı za gelen ş ey “top” kelimesi olacaktı r.
“Ball” kelimesi değil. Eğ er İ ngilizce konuş mak istersek önce “top”
kelimesini düş ünüp, İ ngilizce’deki karş ı
lığ ı
nıbulacağı z ve böylece “ball”
kelimesini kullanmı şolacağı z. Bir baş ka ifadeyle, “top” kelimesiyle
“yuvarlak nesne” algı lamasıbirbirinden ayrı lmaz bir bütün halinde
beynimize iş lemiş tir. Hatta bu yüzden, “top” kelimesinin İ ngilizce’de
“üst, zirve” anlamı nda kullanı ldığınıöğrendikten sonra bile bu kelimeyi
gördüğümüzde aklı mı za yine o yuvarlak nesne gelecektir. Fakat belki bu
kelimeyle İ ngilizce bir metin içinde yada bir yabancış arkı nı n sözleri
arası nda karş ılaş tı ğımı zda, bu gibi sorunlar azalacaktı r ve o kelimeyi
İngilizce’deki anlamı yla algı lamamı z kolaylaş acaktı r. Bu da demektir ki
ancak yabancıbir ülkede yaş ıyor ve sürekli olarak yabancıdil
konuş uyorsak, bu sorunu büyük ölçüde aş abiliriz. Yine de aklı mıza
Türkçe’deki anlamlarla ilgili ş eyler gelmeye devam edecektir.
Mesela “pezevenk” kelimesi, Orta Asya Türk halklarıtarafı ndan
“yiğit” anlamı nda kullanı lı
r. Orta Asya Türk halkları nı n dilini öğ renen ve
orada yaş amaya baş layan Türk vatandaş ları
, bu kelimenin “yiğ it” anlamı na
geldiğ ini öğrenmelerine rağ men kendilerine “pezevenk” denmesini
istememektedirler.

Karikatür: “Analar ne pezevenkler doğurmuş...” denilerek



rtısıvazlanan adam, çaktırmamaya çalı ş
sa da içten içe

zı yor ve “Tööbe tööbe!” diyor.
Çünkü “pezevenk” kelimesini, bir kere olumsuz anlamda
öğrenmiş lerdir ve beyinlerini sı fırlayarak “pezevenk” kelimesinin
olumsuz anlamı nısilemezler. Bu kelimeye ancak ikinci ve garip bir
anlam olarak “yiğit” anlamı nı ekleyebilirler.
Benzer bir baş ka kelime de bu duruma örnek olabilir.
Öğ rendiğ imiz ilk kelimelerden biri de “anne” kelimesidir. Ama bu kelime
İngilizce’de “bir bayan ismi” olarak karş ı
mı za çıktığında bu durumu tuhaf
karş ılarız.
Yada “muz” kelimesinin İ ngilizce’deki karş ılığıolan “banana”yı
ele alalı m. Türkçe konuş an İ ngilizce öğrencileri açı sından bu kelime, ilk
zamanlar “bana ne” kelimesinin komik bir versiyonu gibi görünmektedir.
Kafamı zdaki “bana ne” kelimesini unutarak bu kelimeyi herhangi bir
yabancıkelime yerine koyamayı z. “Apple” ve “apricot” kelimeleri de
meyve ismidir. Ama bize garip gelmemektedir. En azı ndan “banana” gibi
komik bir çağrı ş
ım yapmamaktadı r.
Ayrı ca çok somut bir örnek olduğ u için “hindi” kelimesine
değ inmeden geçmeyelim. Ana dili Türkçe olan (annnesinden ilk dil olarak
Türkçe öğ renmeye baş layan) bir bebek, büyüyüp günü gelince
“Hindistan” diye bir ülke ismini duyduğunda, hemen yanı nda aynı
kelimeyi duyan bir İ ngiliz çocuğ uyla aynış eyleri hissetmez. Bir İ ngiliz
çocuğ u “Turkeyland” kelimesiyle karş ılaşınca neler hissediyorsa
“Hindistan” kelimesini ilk duyan Türk çocuğu da aynış eyleri hisseder.
“Turkey” İ ngilizcede “hindi” demektir. “Land” kelimesi de
Türkçedeki “....istan” ekinin yerini tutan bir kelimedir. England,
“anglistan” yani “Angllerin ülkesi” anlamı na gelir. Netherland
(Hollanda), “Çukuristan” anlamı na gelir. (Deniz seviyesinden bir kaç
metre alçakta kalan bu ülke, genel olarak alçak düzlüklerden oluş tuğu için
bu adı almış tı
r.)
“Gülistan” kelimesi nası l ki bizim dilimizde “güller ülkesi”
anlamı na geliyorsa, “Hindistan” kelimesi de pek çoğ umuz için ilk duyuş ta
“hindiler ülkesi” çağrı ş ımı nıyapmı ş r. Yani “Turkeyland”... 1[1]

1[1]
(Bilindiğ
i gibi bir ası
r öncesine kadar, ülkemizin adı“Türkiye” değ ildi. “Türklerin
yaşadı ğıyer” anlamı nda “Türkistan” kelimesi kullanı

rdı
. “Turkey” kelimesi, bazı arkeolojik
Uzun sözün kı sası , insanoğ lunun ana dili, onun mantı k yürüterek
beynini kullanmasıiçin temel teş kil eden bir düş ünme aracı dı r. Beynin
algı ladı ğıdiğ er bilgiler gibi yabancı dil bilgisi de kişinin ana dili ile algı lanı
r.
Dolayı sı yla öğrencinin ana dilini dikkate almayan dil eğitim sistemleri,
öğrenme sürecinde ciddi verimlilik sorunları na neden olabilir. En azı ndan,
öğrencilerin ana dili dikkate alı narak hazı rlanan yabancıdil eğitim
programlarıdaha baş arılıolma potansiyeline sahiptirler. Bu bağ lamda, ana
dilini iyi bilen öğ rencilerin yabancıdilleri daha iyi öğrendikleri hatı rlanmalı
ve ana dil eğitimine büyük özen gösterilmelidir.

Nitekim biz de konularıele alı rken ilk önce Türkçe’nin mantı ğını
hatırlatarak iş e baş lamayıuygun görüyoruz. Zira elinizdeki çalı ş
ma,
Türklere (= Türkçe konuş anlara) İ
ngilizce öğ retmeye yönelik bir çalı şma
olarak hazı rlanmıştı
r. Her ne kadar Türkçe’nin İ ngilizce’yle benzeşen pek
çok yanıbulunsa da bu dili öğ renen Türkler açı sından temel sorun, bu dilin
Türkçe’yle uyuş mayan tarafları nıanlamlandı rma da yaş anmaktadır. Yani
İngilizce’yle Türkçe arası ndaki farklı lı
klara özellikle değ inilmesi
gerekmektedir. Dolayı sı
yla İ
ngilizce’nin hangi yönlerden Türkçe’ye benzer
ve hangi yönlerden Türkçe’den farklıolduğunu kavramak, gerçekten de
İngilizce öğ renme sürecinin yarı sını tamamlamak anlamı na gelecektir.

Sakı
n Ha Ders Çalı
şmayı
n!
İngilizce’nin yarı sınıhalletmiş olmak, pek çok öğ renci için
ulaşılmasızor görünen bir aş ama. Tabii ki biz de inanı lmaz bir hı zla kilo
verdirmeyi vaadeden zayı flama çayıpazarlamacı larıgibi garip bir duruma
düşmek için bu kitapıhazı rlamadı k. Lütfen bu kitabıbir ders kitabıolarak
algı
lamayı n. Kitabı mız bir ders kitabıdeğildir ve ders çalı şma mantı ğı
yla
okunmamalı dı r.

araştı
rmalar sonucu ortaya çı kan bir kelimeydi ve bu kelimeyi Türkler değ il de Tüklerle
komş u olan yabancıtopluluklar kullanmı ştı
. Fakat biz bu kelimeyi “Türkiye” ş eklinde
değiştirerek ülkemize isim yapmışız.)
Sadece Tanı
şı
yoruz
Bu kitabı , size gittiğiniz ülkeyi tanı tan bir gezi rehberi olarak
düş ünebilirsiniz. Ya da tanı madı ğını z birinin hayatı nıanlatan bir biyoğ rafi
gibi. Belki de baş arı lıbir iş adamıolmanı n yolların öğreten bir kiş isel
geliş im kitabıgibi. Çünkü bu tarz eserler, ders kitapları ndan ezberlemeye
çalı şıp da ezberleyemediğ imiz yı ğınla bilgiyi bize fark ettirmeden öğ retirler
veya ders kitapları nda olmayan bazıözlü bilgileri sunarak ve altı n kurallar
öğreterek yolumuza ı ş ık tutarlar.
Biz de size İ ngilizce’yi tanı tıyoruz.
İngilizce öğrenme sürecinizin pek çok aş aması nda ufkunuzu
açacak genel bir çerçeve içinde ipuçlarıveriyor ve iş inizi kolaylaş tı
rıyoruz.
Ders kitapları nı zda cevabı nıbulamadı ğınız, İ ngilizce’yi anlaş ılmaz
bulmanı za neden olan sorunlu noktalara temas ediyoruz. Çünkü kiş i
bilmediği ş eyin düş manı dı r. Cevapsı z kalan sorular, öğ rencinin zihnine bir
kıymı k gibi takı lıp kalmakta ve öğrenme ş evkini yaralanmaktadı r. Dil
öğrenme süreci ise ancak sabı rla ve ş evkle devam ettirilebilir. Bu kitaptaki
cevaplarızihninize kazı mak ve İ ngilizce’nizi akı cıhale getirmek için
istikrarlı bir çalışma programı na ihtiyacı nız olduğunu unutmayı n.
Yabancıdil öğrenmek, sadece o dilin teknik özelliklerini
öğrenmekle değil, aynızamanda o dili yaş amakla mümkündür. Okuyup
yazdı ğını z, dinleyip konuş tuğ unuz ölçüde dili yaş ıyorsunuz demektir. Bu
arada kafanı za takı lan sorularıhocaları nıza ve bu dili bilen kiş ilere yada o
dille ilgili eserlere baş vurarak çözmeniz gerekecektir. Elinizdeki kitaba da
bu ihtiyacı nızıkarş ılayacak bir eser olarak bakı nız: İ ngilizce öğ renme
sürecinde kullanı lan temel kaynalara ve yöntemlere destek sağlayan, bu
kaynaklarda cevaplanmayan sorulara cevap sunan kendine özgü bir eser.
Dolayı sıyla, ders kitapları nızıya da diğer eğitim – öğretim
gereçlerinizi de kullanmaya devam etmelisiniz. İ ngilizce’nin diğ er
yarı sınıda o kaynaklardan öğ reneceksiniz.
Paslaşı
n!
Yabancıdil öğ renmede en yararlıkaynak, o dilin konuş ulduğ u bir
ortamdı r. Ancak ne bu ortamıyurt içinde bulmak ve o ortamda sürekli
bulunmak, ne de yurt dı ş ı
na gitmek ve belirli bir süre orada kalmak
herkesin gerçekleş tirebileceği bir hedeftir.
Bu hedefe ulaş amayanlar için bizim tavsiyemiz ş udur: Yabancıdil
konusunda sizinle paslaş abilecek bir muhatap bularak kendi konuş ma
ortamı nızıoluş turun. Sadece okula yada kursa gitmekle veya özel ders
almakla yetinmeyin. İ ngilizce’yi hayatını zı
n içine sokun.
Elbette ki Türkçe’yi kullandı ğ ınız her yerde İ ngilizce’yi
kullanamazsı nız. Mesela çok dertli olduğunuz birgün, İ ngilizce cümlelerle
söylene söylene ağ layamazsı nı z. Ama “bugün canı m çok sı kkı
n” demeyi
pek âlâ öğ renebilir ve bu cümleyi arada bir kullanabilirsiniz.
Bir baş ka ifadeyle, evde kardeş inizle yada arkadaş ınızla, iş
yerinde bir meslektaş ını zla, az çok demeden İ ngilizce paslaş malar
yapmalı sı nız. Bazan bir cümle söylemekle yetinirsiniz. Bazen kitaptan
seçtiğiniz kı sa bir paragrafıona okursunuz. Kimi zaman İ ngilizce bir fıkrayı
anlamak için beşon dakikanı zıpaylaş ı rsı
nız.
Önemli olan, o dili en doğal ş ekilde (konuş arak, dinleyerek,
yazarak ve okuyarak) öğ renmenizdir.
Bu da sizin çabaları nıza bağlı.
1.Bölüm

Kelimeler Ülkesine Hoş


geldiniz!

Her dil, bir kelimeler ülkesidir. Yeryüzünde, kelimelerden oluş an


bir sürü ülke vardı r. Türkçe, İngilizce, Arapça, Çince vs.
Bu ülkelerde yaş ayan kelimeler, o ülkelerin vatandaş ıgibidirler.
Bazı larıbirden fazla ülkenin vatandaş ıdırlar. Çifte vatandaş lık sahibi
olanlar çoktur.
Hatta kelimelerin büyük bir kı smı, çifte vatandaş lı
k değil, onlarca
vatandaş lık sahibidir.
Onlarıkimi zaman Türkçe’de kimi zaman Fransı zca’da,
Arapça’da, kimi zaman aklı nıza bile gelmeyecek uzak bir dil ülkesinde
bulabilirsiniz.
Mesela “ŞEKER” kelimesini her yerde görebilirsiniz.
Çok tatlıbir ş eyler çağrı ş tı
rdığı
ndan mı dır bilinmez, bir sürü dil
onu bağ rı na basar ve sahiplenir.

Türkçe’de “ŞEKER”
Arapça’da “SUKKAR”
İngilizce’de “SUGAR”
Almanca’da “ZUCKER”
Fransı zca’da “SUCRE”
Farsça’da “ŞEKER”
ANLAMLI Bİ
R BERABERLİ
K
Kelimeler, bulunduklarıdil ülkesinin kuralları na göre yaş arlar. Bazen
birkaç kelime, o dilin kuralları na göre bir araya gelip, birlikte bir ş eyler
oluş turabilir. Tı pkıinsanları n bir araya gelip ş irket kurmaları , aile
oluş turmalarıyada sı nıf, cemaat gibi birlikleri meydana getirmeleri gibi...
Kelimeler de bir araya gelip, birlik oluş turabilirler.
Ama bu birlikteliklerinin bir anlamıolmalı dı r. Yoksa birden fazla
kelimenin yan yana gelmesi hiçbir anlam taş ımıyorsa, orada bir “birlik”
olduğ u söylenemez. Anlamsı zca yan yana bulunan iki kelime, durakta
tesadüfen yan yana duran ve ayrıayrıotobüsleri bekleyen bir bay ve
bayan gibidir. Bunları n beraberliğinden bahsedilemez. Ama aynıdurakta
bekleyen karı -koca iki kişinin birlikte oluş larının bir anlamıvardı r. Onların
birlikteliğinin anlamıaile bağ larıdır. Yani “aile” diyebileceğimiz anlamlıbir
birliktelik oluş turmaktadı rlar.
Kelimelerin oluşturduğu anlamlıberaberliğe de “CÜMLE”
diyoruz. Her cümlenin bir anlamıvardı r. Her cümle bir hüküm belirtir, bir
şey ifade eder. Her cümlede bir anlam yüklüdür. Bu yük, kelimeler
arası nda paylaş ılı
r.

“CÜMLE” kelimesinin anlamıda “beraberlik, birliktelik”


demektir. Mesela “CÜMLE ALEM DUYSUN!”
dediğimizde, “Bütün âlem Bİ RLİKTE hepsi duysun!”
demişoluruz.
“CÜMLETEN ALLAHAISMARLADIK!” deyince,
“Herkesi BERABERCE Allah’a emanet ediyorum!”
diyerek oradaki herkesle vedalaş
mışoluruz.
EN BABA KELİ
ME

Evet. Dedik ki “Her cümlede bir anlam yüklüdür. Bu yük, kelimeler


arasında paylaş ılı
r.” Ama bu paylaş ım, eşit bir paylaş ım değildir. Bazı
kelimeler, cümledeki anlam yükünü tek baş ları
na taş ırlar, bazı larıda çok
küçük bir kısmınıüstlenirler. Örneğ
in, beşaltıkiş iden oluş an bir ailede bile,
evin nerdeyse bütün yükünü baba taş ır. Anne ve çocuklar da ailenin
yükünü kısmen üstlenirler. İşte kelimelerin bir araya gelip oluşturduğ
u
cümlelerde de bazıkelimeler “baba” konumundadı r. Ve cümlenin anlam
yükünü yüklenirler. İ
şte bu baba kelimelere “YÜKLEM” denir.

Sırtı ı
nda evi taşyan kocasına penereden bakan
çocuklar ve anneleri. Anne: Baba adamsın bey!

BABA YANLIZ KALABİ



R

“HAVA SOĞUK” cümlesi, iki kelimenin bir araya gelerek


oluşturduğu bir birliktir.
Bu birlik, bir anlam ifade etmektedir: “havanı n soğuk olduğ
u”
anlamı nıbu iki cümlenin birlikteliğ
i sayesinde anlayabiliyoruz.

Ama bu cümlede yüklü olan anlam, en çok “SOĞUK” kelimesinde


hissediliyor. Yani cümledeki anlam yükünün ağı rlı
klıkı smı
nıikinci kelime
taş ıyor.
Hatta bazen birinci kelime kendi yükünü de ikinci kelimeye yükleyip
tatile çı
kıyor. Bütün anlam ikinci kelimenin sı rtı
nda kalıyor.
Böyle durumlarda sadece “SOĞUK” kelimesi bile, “havanı n soğuk
olduğ u” anlamı nıtaş ı
yabiliyor. Karı sı
nımemlekete tatile gönderen bir
kocanı n, tek baş ına aileyi temsil etmeye devam etmesi ve ailece davet
edildikleri bir düğünde aileyi temsilen misafir olması gibi.
Kısacası, bir cümle oluşturabilmek için en az iki kelimenin bir araya
gelmesi gerekir. Bu kelimelerden birisi, cümledeki anlam yükünün çoğunu
taşıyan yüklemdir. Bazen diğ er kelime, geçici olarak cümleden ayrı lır ve
az da olsa taş ıdığıo anlam yükünü bile yükleme bı rakır. Bütün anlam
yükünün yükleme kalmasıdurumunda, tek kelimelik bir cümle ortaya
çıkmışolur.
“HAVA SOĞUK” yerine, “SOĞUK”. Bu kelime tek baş ı
na olması na
rağmen, “havanı n soğuk olduğu” anlamı nıtaş ı
yabilir. Kısa bir “CÜMLE”
hâlindedir.

ANNELER OLMASA...(?)

Cümledeki anlam yükünü çoğ unlukla o taşıdığıiçin, yükleme “en


baba kelime” demiş tik. Çünkü babalar olmasa aileler kolayca yıkı

r veya
dağı

r. Babalar evlerin direğidirler.

Ama annelerin hakkı nıyemeyelim.


“Yuvayıdiş i kuşyapar” demiş ler!
Her ne kadar biz kuşdeğil insan olsak da, ş u gerçeği teslim etmek
gerek: Anneler olmadan aileler kurulamaz. Çünkü babayla birlikte aile
oluşturmaya razıolan ve çocuklarıdoğ urup büyüten anneler olmasaydı ,
babalar kime babalı k yapabilirlerdi ki?
“Annesiz aile” olmayacağı , bu kadar açı k. Ancak anneler, ölüm veya
ayrı
lık gibi nedenlerle sonradan aileden ayrı ldıkları
nda “annesiz aileler”
oluşabilir. Anne ya öbür dünyada yada bu dünyanı n bir başka köş esinde
olduğ u için, onu göremiyor olabiliriz. Ama unutmayalı m ki bir zamanlar o
vardıve babayla birlikte aileyi oluş turdular.

Şimdi biz iş
imize bakalı
m ve kelimelerin oluş
turduğ
u aileye dönelim.
Yani ‘cümle’ye bakalım.
Nası l ki aileler bir anneyle bir babadan oluşuyorsa, cümleler de bir
yüklem ve bir özneden oluş urlar. Kısacası
, annesiz aile kurulamayacağ ı
gibi öznesiz cümle de kurulamaz. Ama özne, sonradan cümleden
ayrılabilir. Ölüm veya ayrı lı
k gibi nedenlerle sonradan aileden ayrı lan
anneler gibi...

“HAVA SOĞUK” cümlesindeki “HAVA” kelimesi, öznedir. “ÖZNE”


cümle kurulurken var olduğu halde, sonradan cümleden ayrılabilir demiş tik.
Bu durumda “HAVA SOĞUK” yerine, “SOĞUK” cümlesi ortaya
çıkar. “HAVA” kelimesini görmediğimiz için, artı
k ona “ÖZNE” değ il “Gİ
ZLİ
ÖZNE” deriz.

“ÖZNE” cümlede belirtilen iş


i yapan başrol oyuncusudur. Yükleme
baktı
ğımı zda, yapılan iş
in ne olduğ unu görürüz. İ
şte o iş
i yapan varlı
ğı
gösteren kelimeye de “ÖZNE” denir.

Öznenin ne olduğ
unu daha iyi anlamak için bir kaç örnek cümleye
bakalı
m:

“Hava soğuk. Ben üş


üyorum. Sen arabayıçarpmı
şsı
n.
Herkes suskun.”

“HAVA SOĞUK.”

Bu cümleden ilk önce anladı ğımızş ey “soğuk olma”


durumudur. Cümlede yüklü olan anlam budur. Çünkü
“hava” kelimesini atsak da cümlenin anlamıbüyük ölçüde
değişmemektedir; ancak “soğ uk” kelimesini attı
ğı
mızda,
cümlenin anlamı büyük ölçüde eksilmektedir.

“Hava ........”
İnsanın “Eee... Ne olmuşhavaya?” diyesi geliyor. “Hava”
kelimesi, âdetâ havada kalmı şgibi.
Bu da gösteriyor ki cümlede yüklü olan anlam, “soğuk
olma” durumudur. Cümlenin anlam yükünü taş ıyan
kelime (yani yüklem) de “soğuk” kelimesidir.
“Soğuk olan ş ey nedir?” dersek, “özne” çı
kar
karşımıza. “Soğuk olma” iş ini yapan, havadı
r. O halde
özne, havadı r.

“BEN ÜŞÜYORUM.”

Bu cümleden ilk önce anladı ğımızş ey “üşüme”


durumudur. Cümlede yüklü olan anlam budur. Çünkü
“ben” kelimesini atsak da cümlenin anlamıbüyük ölçüde
değişmemektedir; ancak “üş üyorum” kelimesini
attı
ğımızda, cümlenin anlamı büyük ölçüde eksilmektedir.

“Ben ............”

Bu da göstermektedir ki cümlede yüklü olan anlam,


“üş üme” durumudur. Cümlenin anlam yükünü taş ıyan
kelime (yani yüklem) de “üş üyorum” kelimesidir.
“Üş üyen nedir, kimdir?” dersek, “özne” çıkar karşımıza.
“üşüme” işini yapan, benim. O halde özne, benim.

“SEN ARABAYI ÇARPMIŞSIN.”

Bu cümleden ilk önce anladı ğ ı


mı zşey “çarpma”
durumudur. Cümlede yüklü olan anlam budur. Çünkü
“sen” ve “arabayı” kelimelerini atsak da cümlenin anlamı
büyük ölçüde değ işmemektedir; ancak “çarpmı ş sın”
kelimesini attı
ğı
mızda, cümlenin anlamı
büyük ölçüde
eksilmektedir.

“Sen arabayı
...........”

Bu da göstermektedir ki cümlede yüklü olan anlam,


“çarpma” durumudur. Cümlenin anlam yükünü taş ı
yan
kelime (yani yüklem) de “çarpmı şsın” kelimesidir.
“çarpan nedir, kimdir?” dersek, “özne” çı kar karş ımıza.
“Çarpma” işini yapan, Sensin. O halde özne, sensin.

“HERKES SUSKUN”

Bu cümleden ilk önce anladı ğ ımızşey “suskunluk”


durumudur. Cümlede yüklü olan anlam budur. Çünkü
“herkes” kelimesini atsak da cümlenin anlamı büyük
ölçüde değ işmemektedir; ancak “suskun” kelimesini
attı
ğımızda, cümlenin anlamı büyük ölçüde eksilmektedir.

“Herkes ..........”

Bu da göstermektedir ki cümlede yüklü olan anlam,


“suskunluk” durumudur. Cümlenin anlam yükünü
taşyan kelime (yani yüklem) de “suskun” kelimesidir.
ı
“Suskun olan nedir, kimdir?” dersek, “özne” çı kar
karşı
mı za. “Suskun olma” işini yapan, herkesdir. O halde
özne, herkesdir.
Tüm bu örneklerde gördüğümüz ş
u:

Cümlede yüklü olan anlam hemen dikkat çekiyor. Bu yükü


taşıyan “yüklem” dediğ i” yada “oluşu”
imiz kelime, cümledeki “iş
belirtiyor.

Cümlede belirtilen iş i yapan varlı k “ÖZNE” dediğ imiz kelimeyle


gösteriliyor.
“Soğuk olma” iş ini yapan varlı k için “HAVA” kelimesini
kullanı
yoruz.
“Üş üme” iş
ini yapan varlı k için “BEN” kelimesini;
“suskun olma” iş ini yapan varlı k için “HERKES” kelimesini
kullanı
yoruz.

Tüm bu örneklerden vardığımız sonuç şudur:


Her cümlede “yapmak” yada “olmak” anlamı nda bir
işten, bir eylemden bahsedilir. Yükleme bakarı z ve
yapı lan işin ne olduğunu buluruz. O iş
i yapan varlı
ğa da
“özne” deriz. Özne, cümlede belirtilen işi yapan başrol
oyuncusudur. Özne ve yüklem, cümlenin temel öğeleridir.

CÜMLELERİTÜMLEYELİ
M

Buraya kadar öğrendiğimiz bilgiler ı


ş ı
ğı
nda, “HAVA SOĞUK”
cümlesinin bir özne ve bir de yüklemden oluş
tuğ
unu biliyoruz. “BEN
ÜŞÜYORUM” cümlesi de öyle...

Ancak, “SEN ARABAYI ÇARPMIŞSIN” cümlesinde bir özne


(SEN) ve bir yüklem (ÇARPMIŞSIN) ile yetinmemiş iz. Bir de “ARABA”
kelimesini koymuşuz. Bu “ARABA” kelimesi, cümlede yüklü olan anlamı
tamamlı yor.
Sadece “SEN ÇARPMIŞSIN” dediğ
imizde, muhatap kiş
inin birş
eyi
çarptı
ğı
nıbelirtmişoluruz.

Çarpı
lan ş
ey (çarpma iş
inden etkilenen ş
ey) nedir?

Ne zaman çarpı
lmı
ştı
r?

Nerede çarpı
lmı
ştı
r?

Nası
l (ne durumda) çarpı
lmı
ştı
r?

Dolaylıda olsa çarpma iş


inden etkilenen baş
ka varlı
klar var


r?

Bu konularda bilgi eksikliği var.


Bu eksikliği giderip cümleyi tamamlamak, tümlemek gerekebilir.

Mesela çarpılan ş
eyin ne olduğunu belirtirsek, cümleyi biraz
tamamlamış, tümlemişoluruz.

“SEN ARABAYI ÇARPMIŞSIN”

Çarpma işinin ne zaman yapı


ldı
ğı
nıbelirtirsek, cümleyi biraz daha
tamamlamış, tümlemişoluruz.

“SEN ARABAYI SABAHLEYİ


N ÇARPMIŞSIN”

Çarpma işinin nerede yapı


ldı
ğı
nıbelirtirsek, cümleyi biraz daha
tamamlamış, tümlemişoluruz.

“SEN ARABAYI SABAHLEYİ


N OTOBANDA ÇARPMIŞSIN”
Çarpma işinin nasıl (ne durumda) yapı
ldı
ğı
nıbelirtirsek, cümleyi
daha fazla tamamlamı ş, tümlemişoluruz.

“SEN ARABAYI SABAHLEYİ


N OTOBANDA DALGINLIKLA ÇARPMIŞSIN”

Çarpma iş inden dolaylıolarak etkilenen başka varlı


klarda varsa,
onları
belirtmemiz de cümleyi tamamlamamı zıtümlememizi sağ lar.

“SEN ARABAYI SABAHLEYİ


N OTOBANDA DALGINLIKLA Dİ
REĞE ÇARPMIŞSIN”

İşte cümleyi tamamlamaya, tümlemeye yarayan bu gibi


kelimelere tümleç denir. Özne ve yüklemin, cümlenin temel öğeleri
olduğunu belirtmiştik. Tümleçler de cümlenin yardı
mcı öğeleridir.
Üç çeş
it tümleç vardı
r:
1- Düz tümleç (Nesne) : Yapı lan iş
ten DOĞRUDAN (DÜZ) etkilenen
varlı
ğıbelirten kelime. Cümlede ismin “-i” haliyle yada yalı
n olarak
bulunur.
2- Dolaylı tümleç : Yapı
lan işten DOLAYLI OLARAK etkilenen
varlı
ğıbelirten kelime. Dolaylı etkilenme “yönelme” , “bulunma” yada
“ayrı
lma” ş eklinde olabilir.
* “Eve girdim” cümlesinde girmek fiilini eve yönelik
yaptı ğı
mız için, ev bu iş ten “yönelme” anlamında
etkilenmektedir. Yönelme anlamı nda ismin “-e” hali
kullanılmaktadır. (Ev-e girdim)
* “Evde oturdum” cümlesinde oturmak fiilini evde
bulunarak yaptı ğı
mı z için, ev bu iş ten “bulunma”
anlamı nda etkilenmektedir. Bulunma anlamı nda ismin
“-de” hali kullanı
lmaktadı
r. (Ev-de oturdum)
* “Evden çıktı
m” cümlesinde çı kmak fiilini evden ayrı
lma
ş
eklinde yaptığı
mız için, ev bu iş
ten “ayrı lma” anlamı nda
etkilenmektedir. Ayrı lma anlamında ismin “-den” hali
kullanılmaktadır. (Ev-den çı
ktı
m)
3- Zarf tümleci : Yapılan işin ne zaman ve nası l (ne durumda)
yapı ldı
ğı
nı belirten kelime. (Zarf, bir ş
eyi içine alarak onu içeren şey
demektir. “Mektubu içine alan” ş eye bu yüzden “zarf” denir. Yapı lan bir
işi içine alan zaman, yada durum da zarf olarak adlandı rı

r.

Örnek cümlemizde “çarpma iş ini” içine alan zaman, SABAH;


“çarpma iş
ini” içine alan durum ise DALGINLIK’tı r. SABAHı n içinde,
DALGINLIK içinde ÇARPMIŞSIN.)

Aptal ş ğıkazanı
ofürün yaptı n karikatürü

SEN ARABAYI SABAHLEYİ


N OTOBANDA DALGINLIKLA Dİ
REĞE ÇARPMIŞSIN.

. .
Yapılan iş : ÇARPMA (Yüklem konumunda) .
Yapan kişi : SEN (Özne konumunda) .
Yapılan iş
e doğ rudan konu olan şey : ARABA (Düz tümleç/Nesne konumunda) .
Yapılan iş
e dolaylıolarak konu olan ş
ey: Dİ REK (Dolaylıtümleç konumunda) .
Yapılan iş
e dolaylıolarak konu olan ş
ey: OTOBAN (Dolaylı tümleç konumunda) .
Yapılan iş
in yapıldı
ğızaman : SABAH (Zarf tümleci konumunda) .
Yapılan iş
in yapıldı
ğıdurum : DALGINLIK (Zarf tümleci konumunda) .
Bu bölümü kı saca ş öyle özetleyebiliriz:
Her cümlede bir anlam yüklüdür. “Yapmak” yada “olmak”
anlamı nda bir işten, bir eylemden bahsedilmektedir. Cümledeki anlam
yükünün çoğunu “yüklem” taşı r. Yükleme bakarı z ve yapılan işin ne
olduğunu buluruz. O iş i yapan varlığa da “özne” deriz. Özne, cümlede
belirtilen iş i yapan başrol oyuncusudur. Özne ve yüklem, cümlenin
temel öğeleridir. Ama cümledeki anlamıçeş itli ek bilgilerle
tamamlamak ve böylece cümleyi tümlemek için tümleçlere ihtiyaç
vardı r. Tümleçler, yapı lan işin nasıl nerede, ne zaman yapı ldı
ğınıve
bu iş ten doğrudan ve dolaylıolarak etkilenen ş eylerin ne olduğunu
anlatı rlar. Böylece cümledeki anlamı tümlemişolurlar.
2.Bölüm

Memduh Paş
aoğlu Kimdir?

1959 yı lında Sinop da doğ du.2[2] Küçük yaş lardan itibaren


babası nınş irketinde çalı ştıve ticarî hayatla tanı ştı.Aynızamanda ş iir ve
edebiyatla da ilgilendi. Bu ilgisi, çocukluk döneminden baş layarak ş iirler
ve hikayeler yazması na neden oldu.
İlk ve orta öğ renimini İ stanbul’da tamamladı ktan sonra, Gazi
Üniversitesi Edebiyat Fakültesi’nde lisans ve yüksek lisans eğ itimi
alarak öğrenim hayatı nda da edebiyatla iliş kisini sürdürdü. Şiirleri ve
hikayeleri çeş itli dergilerde yayınlandı .
Bir yandan eserler verirken diğ er yandan aile ş irketindeki görevine
devam ederek ticarî faaliyetlerden de kopmadı . OsmanlıDevleti’nin son
dönemlerindeki meş hur devlet adamları ndan biri olan büyük dedesi
Munîb Vasfi Paş a’nın çizgisini izleyerek siyasete girdi ve bir dönem
İstanbul milletvekilli olarak görev yaptı .
Hâlen İ stanbul’da ikamet eden Memduh Paş aoğlu, 1997’de
İstanbul Üniversitesi Edebiyat Fakültesi’nde doktorası nıtamamladıve
aynı fakültede Türk Edebiyat Tarihi dersleri vermektedir.
1998’de, Şairler ve Edebiyatçı lar Vakfı ’nın genel baş kanlı ğ ına
seçilen Paş aoğlu, evli ve dört çocuk babası dır.

Şİ
MDİTEKRAR SORALIM:

MDİR BU MEMDUH PAŞAOĞLU?

2[2]
Memduh Paş idir. İ
aoğlu, hayâlî bir kiş sim benzerliği olabilecek herhangi bir
gerçek kiş
iyle alakasıbulunmamaktadı r.
Bir kere en baş ta: “ŞAİ R”.
Ve aynı zamanda “YAZAR”.
Bu ikisini birleş tirirsek: “EDEBİYATÇI”.
Çocukluğundan beri ticarî hayatı n içinde olmuş: “TÜCCAR, İ ŞADAMI”
Siyasetin içinde olan bir aileden geliyor ve kendisi de milletvekili olmuş
:
“SİYASETÇİ ”.
Doktora derecesinde akademik eğ itim almı
şve üniversitede hocalı k
yapı yor: “AKADEMİ SYEN, Bİ Lİ
M ADAMI”
Tüm bunları n üstüne, bir sivil toplum örgütünde üst düzey yönetici:
“GENEL BAŞKAN”

Kısacası, “MEMDUH PAŞAOĞLU Kİ


MDİ
R?” sorusunun cevabıbiraz
uzunca...

Ama bu soruyu Memduh Paş aoğlu’nun 9 yaş ı


ndaki küçük kı zına
soracak olursanı z, tek kelimelik kısa bir cevap alı rsı

z. “BABAM”
Ve Memduh Paş aoğlunun eş i de “KOCAM” diyerek baş layacaktı r bu
soruyu cevaplamaya.
Paş aoğ lu’nun yaş lıannesi, titrek sesiyle ş öyle cevap verecektir:
“OĞLUM”.
Mahalle sakinlerine uzatalı m mikrofonu: “KOMŞUMUZ”, “MEMDUH ABİ ”
Onu tanı mayan birine uzaktan gösterip sorsanı z: “ADAMIN Bİ Rİ”
Siyasi rakiplerinden birine sorsanı z: “ŞEREFSİ ZİN BİRİ ”
Onun dersinden zayı f alan bir öğrencisi ne der sizce?: “KIL HERİ F!”

Toplumda her insanı n farklırolleri vardı


r. Herkes çeş itli konumlarda
bulunur. Değiş ik insanları
n gözünde, farklıtanı mlarla tanı mlanı r. Birine
ders öğretiyorsa, “HOCA” konumunu kazanı r, birine işve maaş
veriyorsa “PATRON” konumuna gelir. Çocukları nın gözünde eş siz bir
konumu vardı r: “BABA”.

Kelimeler de böyledir. Bir metin içerisinde türlü türlü konumlarda


bulunabilirler.
Bir kelime, diğ er kelimeyi niteliyorsa (onun nası l olduğunu
açıklı
yorsa) “SIFAT”;
Aynıkelime, bir şeyi adlandırmaya yarı
yorsa “İSİM”;
Yada o kelime, bir şeyin yapıldı
ğı
nıifade ettiğ
inde “Fİ
İ
L” konumunu
kazanabilir.

Meselâ “YAZAR” kelimesi, “KASA” kelimesini nitelediği zaman


(kasanı n nasıl bir kasa olduğ
unu açı
kladı
ğızaman), “SIFAT” konumuna
gelir.
“YAZAR KASA”

Aynıkelimeyi, yazıyazma iş ini meslek edinen bir kiş


iyi
adlandırmak için kullanı
rsak, “İ
SİM” konumunda görebiliriz.
“YAZAR, BU Kİ TABINDA YENİ BİR TARZ DENEMİ Ş.”

Yada bu kelime, yazma iş inin yapı ldı


ğı
nı belirtmek için
kullanı
labilir, yani “Fİ
İ
L” konumunda kullanı
labilir.
“BU ARKADAŞIM SOL ELİ YLE DE YAZAR.”

“YAZAR” kelimesi, yapı


lan işin hangi durumda (nası
l) yapı
ldı
ğı

belirtiyorsa “ZARF” konumuna gelmişolur.

“ELİ ALAN HERKES YAZARCA DÜŞÜNMÜYOR Kİ


NE KALEMİ ”

(Görüldüğ
ü gibi, “yazarca” kelimesi bu cümlede “düş ünme” işinin
“yazar durumunda, yazar olarak” yapı lmadığı
nıbelirttiği için zarf
konumuna sahiptir.)

Ayrıca isimlerin yerine geçen “o”, “bu”, “ş


u” gibi bir takı
m kelimeler
de vardı
r ki bunlara “ZAMİ R” denilmektedir.

Bir kelimenin cümle içindeki görevine göre değiş


ik konumlarıda
olabilir. Mesela ikinci örnekte kullandı ğı
mı z, “İ
SİM” konumundaki
“YAZAR” kelimesini ele alalı
m. Bu kelimeyi bir cümle içinde değiş
ik
görevlerde kullanalı
m.

“BU YAZAR, YAZARLARI SEVMEYEN Bİ


R YAZAR.”

Buradaki her üç “YAZAR” kelimesi de “yazıyazan kimselere


verilen İ SİM” anlamı ndadır. Ama bu cümle içinde,
Birinci “YAZAR” kelimesi, “ÖZNE” yani “iş
i yapan kiş
i”;
İ
kinci “YAZAR” kelimesi “NESNE” yani “yapı lan iş ten etkilenen
kişi”;
Üçüncü “YAZAR” kelimesi de “YÜKLEM” yani “yapı lan iş
, olunan
şey” anlamı ndadı
r.

Tüm bunlardan sonra, ne demek istediğimizi özetle ş


öyle ifade
edebiliriz:

Nasıl ki örnek verdiğimiz Memduh Bey, yaptı ğıiş ler ve


kurduğu iliş
kiler dolayı sı
yla hayatı n değiş ik alanlarında çeş itli
konumlar elde etmişve değiş ik ünvanlar almı şsa, kelimeler de
yaptı
klarıgörevlere ve içinde bulunduklarıiliş kilere göre kendi
dünyaları
nda çeş itli konumlar elde eder ve değişik isimler alı
rlar.

Bir kelime, diğer kelimelerle kurduğu ilişkilere ve yaptı


ğı
görevlere göre “İ Sİ M”, “Fİ
İ
L”, “SIFAT” “ZAMİ R” veya “ZARF”
konumunda bulunabilir.

Yine bir kelime, cümlede ifade etttiği anlama göre “ÖZNE”,


“YÜKLEM”, “ZARF TÜMLECİ ” , “DOLAYLI TÜMLEÇ” veya “DÜZ
TÜMLEÇ (NESNE)” konumunda olabilir.

Her cümlede en azı ndan bir yüklem ve bir özne bulunmak


zorundadır. Ancak bazen öznenin cümlede lafzen görünmediği ve gizli
özne olarak arka planda var olduğu durumlar oluş ur. Bu durumda,
cümlemiz tek kelimelik bir cümle haline gelmiş tir ve sadece yüklemi
görürüz.
Özne ve yüklem, cümlenin temel öğeleridir. Tümleçler ise yardı
mcı
öğelerdir.

Bu özet bilginin ardı ndan, belirtmemiz gereken bir baş ka önemli


husus daha var:
Cümledeki öğ eler her zaman sadece bir kelimeden oluş mak
zorunda değildirler; birden fazla kelimeden de oluş abilirler. Bir baş
ka
ifadeyle, iki üç yada daha fazla kelimeden oluşan bir kelime grubu da
özne, yüklem yada tümleç olabilir.

İ
sterseniz bu durumu bir kaç örnekle açı
klayalı
m:

“Bİ

M SALAK ŞOFÖR ARABAYI ÇARPMIŞ.”
ÖZNE TÜMLEÇ YÜKLEM

“Bİ

M SALAK ŞOFÖR ABS FRENLİ
ARABAYI ÇARPMIŞ.”
ÖZNE TÜMLEÇ YÜKLEM

“Bİ

M SALAK ŞOFÖR ABS FRENLİ
ARABAYI ÇARPMIŞBULUNUYOR.”
ÖZNE TÜMLEÇ YÜKLEM

Bu örnek cümlelerde de görüldüğ ü üzere, özne, yüklem yada


tümleç tek bir kelime olabileceğ
i gibi, birden fazla kelimeden oluş
an bir
kelime grubundan da meydana gelebilir.
Hatta bazen özne, yüklem yada tümlecin bir veya birkaç
cümleden meydana gelmesi de mümkündür.

Bu duruma da birkaç örnek verelim:



M SALAK ŞOFÖRÜN ABS FRENLİ
ARABAYI ÇARPMIŞBULUNDUĞUNU BEN SÖYLEDİ
M.
ÖZNE DÜZ TÜMLEÇ (NESNE) YÜKLEM
. Cümle içindeki alt cümle .

DÜZ TÜMLEÇ (NESNE) ÖZNE YÜKLEM

Ana cümle

Bu örnekte, ana cümlenin yüklemi “SÖYLEMEK” fiilidir.


Söyleme işini yapan, yani ana cümlenin öznesi olan da “BEN”im.
Benim yaptı ğım söyleme iş ine konu olan ş ey ise “Bİ
ZİM SALAK
ŞOFÖRÜN, ABS FRENLİARABAYI ÇARPMIŞBULUNDUĞU”dur. Yani
düz tümleç (nesne) dediğimiz öğe, bir cümle içeriyor.
Bu cümlenin de kendi içinde öznesi, yüklemi ve tümleci var.

Bir baş
ka örneğe daha bakalı
m:

BENİ
M Gİ
BİBİ
RİSİ
NİN BÖYLE GÜZEL Bİ
R CÜMLE KURMASI, ONU ŞAŞIRTMIŞTI.
ÖZNE DÜZ TÜMLEÇ (NESNE) YÜKLEM
. Cümle içindeki alt cümle .

.
ÖZNE DÜZ TÜMLEÇ (NESNE) YÜKLEM
Ana cümle

Bu örnekte de, ana cümlenin yüklemi “ŞAŞIRTMAK” fiilidir.


Şaş ırtma fiiline konu olan kiş
i ise “O”dur.
Şaş ırtma iş ini yapan, yani ana cümlenin öznesi olan da “BENİ M
GİBİBİ RİSİ Nİ
N BÖYLE GÜZEL Bİ R CÜMLE KURMASI”dı r. Yani ana
cümlenin öznesi, bir cümleden oluş uyor. Bu cümlenin de kendi içinde
öznesi, yüklemi ve tümleci var.
Bazen birden fazla cümle bile, bir öğenin yerine geçebilir.
Aşağıdaki örnekte, ana cümlede özne görevi yapan iki ayrıcümle
göreceksiniz.
KARDEŞİ
MİN ODAMDA GÜRÜLTÜ YAPMASI VE BABAMIN Bİ
ZE KIZMASI, BENİÜZMÜŞTÜ.
ÖZNE Z. TÜMLECİ NESNE YÜKLEM ÖZNE NESNE YÜKLEM
Cümle içindeki 1. alt cümle Cümle içindeki 2. alt cümle

Cümle içindeki alt cümleler

ÖZNE DÜZ TÜMLEÇ (NESNE) YÜKLEM

Ana cümle

Lütfen bu iç içe geçmişcümleleri bir kez daha dikkatlice inceleyiniz.


Çünkü bu tarz cümle yapı ları
, yabancıdil öğrenenlerin en sık tökezledikleri
noktalardan biridir.

Yukarı daki cümlelerde, bir ana cümlenin içinde alt cümleler


bulunabileceğini gördük. Bu alt cümlelerin, ana cümlenin öğelerini yada
öğelerinin parçaları
nıoluşturabileceğini gördük.

Şimdi de cümlenin öğ elerine göre değil de kelimelerin cinslerine


göre (isim, sı
fat, fiil vb.) alt cümleleri irdeleyelim.

Bir alt cümle, bir ismin yerine kullanı


labilir.
Lütfen ş
u cümleye bakı

z:

ERMENİ
LERİ
N DOĞU ANADOLU’DA YAPTIKLARINI HERKES Bİ

YOR.

ERMENİ LERİ
N DOĞU ANADOLU’DA YAPTIKLARI’na ne denir,
ne denilmektedir?
ZULÜM
VAHŞET
KATLİ AM
ERMENİZULMÜ
ERMENİMEZALİ Mİ
Evet!
ERMENİ LERİ N DOĞU ANADOLU’DA YAPTIKLARI’na bir isim
koymak gerekirse, bu kelimeleri kullanabiliriz.
Zaten kullanmaktayı z da...

Bu kelimeler, birer isim yada isim tamlaması



r.

Yani “ERMENİ LERİN DOĞU ANADOLU’DA YAPTIKLARI”


ifadesi, isim yerine geçmektedir.

ERMENİ
LERİ
N DOĞU ANADOLU’DA YAPTIKLARINI HERKES Bİ

YOR.

ERMENİZULMÜNÜ HERKES Bİ

YOR.

ZULMÜ HERKES Bİ

YOR.

İ
sim yerine geçen cümle İ
sim Tamlaması İ
sim

Bu cümlede kı saca “ZULMÜ HERKES Bİ LİYOR” diyebilirdik. Ama


“bu zulmü kim nerede ne zaman yapmı ş?” şeklinde sorulara da cevap
içeren bir cümleyi “ZULÜM” kelimesinin yerine kullanmayı tercih ettik.
İsim yerine geçen cümlecik, ana cümlenin bir parçası dır. Bir alt
cümledir. Ana cümlede tümleç görevindedir. Aynızamanda kendi
öznesi yüklemi ve tümleci de vardı
r.

İ
SİM YERİ
NE GEÇEN CÜMLECİ
K

ERMENİ
LERİ
N DOĞU ANADOLU’DA YAPTIKLARINI HERKES Bİ

YOR.
ÖZNE TÜMLEÇ YÜKLEM
. Cümle içindeki alt cümle .
DÜZ TÜMLEÇ (NESNE) ÖZNE YÜKLEM

Ana cümle

Alt cümleler, sı
fat yerine de kullanı
labilir.
DOĞU ANADOLU’DA ZULÜM YAPAN ERMENİ
LER, KÖYLERİ
YAKTI.

“DOĞU ANADOLU’DA ZULÜM YAPAN” ifadesi, “ERMENİ LER”


kelimesini niteliyor. Yani “ERMENİ LERİ N” sıfatıolarak görev yapı
yor.
Bunun yerine, “ZALİ M” kelimesini de kullanabilirdik.

DOĞU ANADOLU’DA ZULÜM YAPAN ERMENİ


LER, KÖYLERİ
YAKTI.

ZALİ
M ERMENİ
LER, KÖYLERİ
YAKTI.


fat yerine geçen cümle Sı
fat

Sı fat yerine geçen “DOĞU ANADOLU’DA ZULÜM YAPAN”


ifadesi, bir alt cümlenin parçasıdı
r. O alt cümle de içinde bulunduğu ana
cümlenin bir parçası dır. Yani sıfat yerine geçen bu cümlecik, ana
cümlede öznenin bir parçasıgörevindedir. Aynı zamanda kendi öznesi
yüklemi ve tümleci de vardı r.

SIFAT YERİ
NE GEÇEN CÜMLE

DOĞU ANADOLU’DA ZULÜM YAPAN ERMENİ


LER, KÖYLERİ
YAKTI.
GİZLİÖZNE(O) TÜMLEÇ YÜKLEM
. Cümle içindeki alt cümle .

ÖZNE DÜZ TÜMLEÇ (NESNE) YÜKLEM


Ana cümle

Alt cümleler, zarf yerine de kullanı


labilir.
ZARF YERİ
NE GEÇEN CÜMLE

RUSLAR DOĞU İ
LLERİ
Nİİ
ŞGAL EDİ
NCE, ERMENİ
LER KÖYLERİ
YAKTI.
ÖZNE TÜMLEÇ YÜKLEM
. Cümle içindeki alt cümle .

ZARF TÜMLECİ ÖZNE NESNE YÜKLEM

Ana cümle

Yabancıdil öğ renirken bu gibi iç içe cümlelerle sı k sı


k karş ılaş
ılı
r.
Koskoca bir cümlenin, isim, sı fat yada zarf yerine kullanılmasıyla oluşan
uzun cümleler kafa karı ştırır.
Çünkü bir cümlenin içinde kelimeler yerine cümlecikler
kullanılmı
ştır ve her cümleciğin kendine göre bir yüklemi ve öznesi
bulunmaktadı r. Birden fazla yüklem ve özne varken, cümlede neden
bahsedildiğini ve hangi işi kimin yaptı ğı
nıanlamak zor olur.
Bu yüzden, bir ana cümlede alt cümle olarak yer alan cümlecikleri
fark etmek ve ve bu cümleciklerin ana cümlede hangi görevi yaptı ğını
anlayabilmek çok faydalıolmaktadı r.

Bu bölümü kı saca şöyle özetleye biliriz:


Cümleleri oluşturan kelimeler, yaptı klarıgörevlere ve içinde
bulunduklarıiliş kilere göre çeş itli konumlar elde eder ve değişik
isimler alırlar. Bir kelime, cümlede ifade etttiği anlama göre
“ÖZNE”, “YÜKLEM”, “ZARF TÜMLECİ ” , “DOLAYLI TÜMLEÇ” veya
“DÜZ TÜMLEÇ (NESNE)” konumunda olabileceği gibi; diğer
kelimelerle kurduğu iliş kilere ve yaptı ğıgörevlere göre “İ SİM”,
“FİİL”, “SIFAT” “ZAMİ R” veya “ZARF” konumunda bulunabilir.
Kelimelerin aldı
ğıbu görevleri ve konumları , kelime gruplarıyada
cümleler de alabilir. Bu gibi cümleler, ana cümle içinde alt cümle
yada cümlecik olarak adlandı rı
labilirler. Yabancıdil öğrenenlerin
bu gibi cümle yapılarınıiyi bilmeleri gerekir.

Are you not of that group of persons that we


were said to be unable to Czechoslovakiaise?
3.Bölüm

Çekoslavakyalı
laştı
ramadı
kları
mızdan


sını
z?

Bu bir rekor!

Guinness Rekorlar Kitabıkayı tları


na göre Türkçe, en uzun
kelime sayısına sahip diller arasında dünyada üçüncü. Bu sıfatıbize
kazandıran şey ise o meş hur kelime:

Çekoslavakyalı
laş

ramadı
kları
mızdanmı


z?

Karikatür: Türkiye formalıadamı


n ağzından
çı
kan kelimeyi uzmanlar metreyle ölçüyor.
İ
ngilizce bu sı
ralamada en sonlarda.
Neden acaba?

Bu sorunun cevabı nıbulmak için elimizdeki kelimeye bakalı m.


Galiba biz biraz fazla ek kullanı yoruz.
Çekoslavakya kelimesinin sonuna eklenen onca hece ve harf
ne iş e yarı
yor sizce? Yada bu ekler olmasaydı ne yapardık?
Mesela “-lı ” eki olmasaydıÇekoslavakya’dan gelenlere ya da
orda yaş ayanlardan nası l isim verebilirdik? Ya da “-lar” eki olmadan
nası l çoğul yapabilirdik? Ya da “-dan” “-mak” gibi ekler olmaksı zı
n kaç
kelime konuş abiliriz?

Evet. Bütün dillerde kelimelere yeni bir anlam vermemizi veya


kelimelerin zaman, mekan v.s. açı lardan istediğimiz yönde
şekillenmelerini sağ layan yöntemlere ihtiyaç duyulur. Örneğin biz
Türkçe’de gel köküne –ecek eki takarak gelecek zaman anlamı
veriyoruz ve bunu yaparken –ecek ekini kullanmak zorundayı z. Kimin
geleceğ ini belirtmek için de “-im, -sin” gibi ekleri kullanarak
“geleceğim, geleceksin” kelimelerini oluş turuyoruz.
Peki ya İngilizler bu anlamlarıvermek için ne yaparlar?
Araplar, Hintliler, Çinliler ve diğ
erleri?

Bütün dillerde bizdeki gibi, kelimelerin sonuna eklenen heceler


ya da harfler yardı mıyla kelime ş ekillendirilmez.
Kimi dillerde kelimelerin sonuna değ il başına eklemeler yapı lır.
Diğer bazıdillerde ise ekler hiç kullanı lmaz ya da nadiren
kullanılı
r. Kelimelere ek takmaktansa, yardı mcıfiil görevi yapan bazı
kelimeler cümle içinde bir yere getirilerek diğ er kelimeler ş ekillendirilir.
Örneğ in “ben yine gelecek” diyen turist, gelecek kelimesinin sonuna
–im ekini neden koymamaktadı r? Çünkü büyük bir ihtimalle onun
anadilinde böyle bir ek kullanı lmıyordur ve cümlenin baş ında “ben”
demişolmasıyeterli geliyordur.
İşte tam da bu noktada yeniden Türkçe’ye dönecek olursak,
herhalde “Çekoslavakyalı laştı
ramadı klarımı zdanmı sını
z” kelimesinin
neden bu kadar uzun olduğ unu anları z: Türkçe’de kelimeleri
şekillendirirken genelde ekleri kullanı yoruz ve ek bakı mından oldukça
zengin bir dilimiz var. Dolayı sıyla, ekleri kullanarak kelimeleri rahatça
şekillendirmek veya kelimelere bambaş ka anlamlar kazandı rmak
mümkün.
Bildiğimiz gibi kelimeler kök veya gövde halindedirler. Mesela baş
kelimesi köktür. Ama baş la, baş kan gibi kelimeler bu kök üzerine yapım
eklerinin eklenmesiyle oluş turulmuşbirer gövdedirler. Birkaç örnek daha
verelim:

Göz
Görüldüğü gibi,
Göz-lük eklenen her yeni hece
sayesinde, farklı
Göz-lük-çü anlamda yeni bir kelime
daha yapılmaktadı r.
Göz-lük-çü-lük

Kısacası, kök halindeki kelimelere eklenen yapım ekleri


aracılığyla bu kelimelerin anlamlarıdeğiş
ı tirilmekte ve üretilen yeni
kelimelere gövde denmektedir.
Daha sonra istenirse bu kelimeler çekim ekleri kullanı larak
tekrar çekimlenmektedir. Ancak bu sefer yeni bir gövde oluşmamakta,
yani çekim ekleri bu kelimelerin anlamları nı değiştirmemektedir.

Mesela kök halinden baş layarak yapı m ekiyle türetilen bir


gövdeye çekim ekleri koyalım. Anlamı n değişmediğini göreceğ iz. Kaç
tane ek eklersek ekleyelim her defası nda da yine o görmemizi sağlayan
aletten yani gözlükten bahsettiğimiz anlaşılı
yor:
Göz-lük-dür Bu örneklerde göz : kök,
gözlük : gövde, diğer heceler
Göz-lük-ler-den-se ise çekim ekleridir. Gövdeye
eklenen çekim ekleri, kelimeye
Göz-lük-süz-müş başka bir anlam vermemekte
ve sadece çoğulluk, zaman,
Göz-lük-ünüz-den-di mekan, iyelik, v.s. açı
lardan
eldeki kelimeyi
şekillendirmektedir.

Pek çoğ umuzun ilkokul sıralarından baş layarak tekrar tekrar


karş ılaş tı
ğı mız bu bilgileri kısaca hatırlatmamı zı
n sebebi, hem Türkçe
konuş urken farkı nda olmadan ve sı k sık kullandığı
mı z yapım ve çekim
eklerinin önemini hissettirmek, hem de yeni bir dili öğ renirken kendi
dilini iyi bilen birinin avantajlı
konumuna ulaş manızısağ lamaktır.

İ
ngilizler Rekor kı
ramaz!

Bu aş amadan sonra konunun baş ında sorduğ umuz bir soruyu


cevaplama zamanı nın geldiğ ini söyleyebiliriz.
Guınness Rekorlar Kitabıkayı tlarına göre Türkçe,
Çekoslavakyalı laştı
ramadı klarımı zdanmı sını z? kelimesiyle, en uzun
kelime sayı
sı na sahip diller arası nda dünyada üçüncü olurken İ ngilizce
neden bu sıralama da yok?
Cevap, yine bildiğiniz bir şeyde saklı .
“What is your name ?” cümlesinin, İ ngilizce’nin söz konusu
olduğ u her ortamda her önüne gelenin yerli yersiz kullanacağıkadar
orta malıolduğ unu biliyoruz. Ayrıca, bir reklam filminde geçen “What is
this?” “ This is a bank” cümleleri, İ ngilizce’yi hiç bilmeyen pek çok
kişinin diline pelesenk olmuş tu.

Tüm bunlar hafife alı


nan cümleler elbette. Oysa iş
in püf noktası
burada. Haydi baş
layalım.

What is your name ?


Ne dir senin adı
n? : Senin adı
n nedir?

My name is Mustafa.
Benim adı
m dı
r Mustafa. : Benim adı
m Mustafa’dı
r.

What is this ?
Ne dir bu ? : Bu nedir? / Nedir bu?

This is a bank.
Bu dı
r bir banka. : Bu bir bankadı
r.

Karikatür: Tahtada “is : -dır” yazıyor


Öğrenci Öğretmene soruyor: Öğretmenim biz
çok konuş anlara “dı rdı
r” etme diyoruz ya,
İngilizler de “isis” etme mi diyorlar?
Bu cümleler, Türkiye’de yaş ayanlar için hiç de yabancı
sayılmaz. O halde ezberlenecek bir kalı p olarak vermediğ imizi herkes
anlamıştır. Bu cümlelerde dikkat edilmesi gereken nokta ş
u:

1. “-dı
r” eki ayrı
yazı
lmaktadı
r.
2. Kelimelerin dizilişsı
rası
Türkçe’den farklı
dır.

Buradan nereye mi varı yoruz? Düşünsenize “-dı


r” ekininin bile
ayrıyazıldığıbir dilin rekor kıracak kadar uzun kelimeleri olabilir mi?
“Elbette hayır” diyorsunuz. O halde yavaş yavaş İ ngilizce’yle
tanışı
yorsunuz demektir. İ sterseniz daha baş
ka cümlelere de bakalı m:

I am a teacher.
Ben -im bir öğretmen. : Ben bir öğretmenim.

You are a student.


Sen -sin bir öğ
renci. : Sen bir öğrencisin.

He is a doctor.
O -dur bir doktor. : O bir doktordur.

English is easy.
İ
ngilizce -dı
r kolay. : İ
ngilizce kolaydı
r.
“Yok canı m! Bu İ ngilizler tuhaf adamlar!” dediğinizi duyar gibi
oluyoruz. En sonda olmasıgereken “-im” “-sin” “-dı r” eklerini ikinci sı
raya
koymaları garibinize gitmiş olmalı . Haklısını z, buradan (yani
Türkiye’den) bakınca öyle görünüyor. Ancak bu onları n dili ve biz de
maalesef onların dilini öğrenmeye mecburuz.

Türk Ailesi ve İ
ngiliz Ailesi Arası
ndaki Fark
Başlı
ğa bakanlar, sosyolojik tahlillere giriş
eceğimizi sanması
nlar
lütfen. Bu kısı
mda aileden bahsedeceğiz. Ama bu aile, ilk bölümdeki
Türkçe dersinde geçen “kelime ailesi.” Yani: “cümle”.

Hatı rlarsanı z ilk bölümde bu konuyu ayrı ntı


lış ekilde ele
almı ştı
k.
Cümlenin öğ esi olan kelimelerin, bir anlam ifade edecek ş ekilde
bir araya gelmesiyle anlamlıbir beraberlik kurulduğ unu gösteren
örnekler sunmuş tuk. Bu anlamlı beraberliklere “cümle” adı nıvermiş tik.
Tı pkıçeş itli sorumluluk ve görevleri paylaş arak bir araya gelen
anne, baba ve çocukları n, anlamlıbir beraberlik ifade eden “aile”
kurumunu oluş turmasıgibi, kelimelerin de cümle içinde çeş itli görevler
almakla cümleyi oluş turduklarınısöylemiş tik.
Cümlenin anlam yükünü üstlenen en baba kelimenin “yüklem”
olduğ unu; diş i kuşolmadan yuva yapı lmayacağ ıgibi, özne olmaksı zın
da cümlenin kurulamayacağ ını; bir aileyi sağlamlaş tıran çocuklar gibi,
tümleçlerin de cümlenin anlamı nıtümleyen konumda oldukları nı
belirtmiştik.
Verdiğ imiz örnekler, Türkçe cümle yapı sınıgösteren örneklerdi.
Şimdi dilerseniz İngilizce cümle yapı sınıgösteren örneklerle bu
konuyu İ
ngilizce’yle bağlantı
lı olarak ele alalı
m.

Herkesin bildiği bir cümleden baş



yoruz:

I love you.
Bilindiği gibi bu cümle, “seni seviyorum” anlamı
nda. Daha
doğ
rusu “ben seni seviyorum” anlamı nda.

I love you.
Ben seviyorum seni.
ÖZNE YÜKLEM DÜZ TÜMLEÇ (NESNE)

Dikkat ederseniz, biz Türkçe’de “seni” kelimesini “seviyorum”


kelimesinden önce kullanı yoruz. Yani tümleçleri yüklemin önüne
koyuyoruz. İ ngilizler ise, tümleçleri yüklemin arkası na yerleş tiriyorlar.
Yani cümledeki öğ elerin yeri değ iş
iyor.
Bu fark, İngilizce konuş maya çalı şan Türklerin acemilik
hatalarının en önemlilerinden birine neden oluyor. Bir baş ka deyiş le,
Türkçe’deki cümle yapı sıyla İngilizce cümle kurmaya çalı şmak gibi bir
yanı lgısöz konusu. Pek çok kiş inin yanı lgıya düştüğü bu önemli
ayrıntıyıakılda tutmanı z için, size iki aile fotoğrafısunacağı z.
Özneyi anneye, yüklemi babaya ve tümleçleri de çocuklara
benzettiğimizi hatı
rlayı n. Bir de Türkçe ve İ
ngilizce örnek cümleleri
hatı
rlayarak her iki dildeki cümle öğelerinin sı
ralanı şınıdüşünün.
Türkçe cümle yapı sında:
Ben seni seviyorum.
ÖZNE+TÜMLEÇ+YÜKLEM
Anne + Çocuk + Baba

İ
ngilizce cümle yapı

nda:
I love you.
ÖZNE + YÜKLEM + TÜMLEÇ
Anne + Baba + Çocuk
Bu iki fotoğrafa iyi bakı
n.
İngilizce cümle kurarken: “I you love” dememek için.
Yada bir turistin neden “Ben seviyor seni” ş
eklinde konuş
tuğunu
anlamak için...

Bu bölümde İngilizce kelime ve cümle yapı sına iliş


kin ipuçları
vermeye çalıştı
k.
Bazıeklerin ayrıbir kelime olarak yazı ldı
ğ ı
na ve kelimelerin
cümledeki yerinin Türkçe’deki sı ralamadan farklıolduğuna dikkatinizi
çektik.

Bu durumda unutmamamı z gereken Altı


n Kural şu:
Bizim, Türkçe’de kelimelerin sonuna harf veya hece
ekleyerek verdiğimiz anlamlarıİ
ngilizler cümlede farklıyöntemlerle
sağlıyorlar. Bazıekler, “ek” olarak değil de ayrıbirer “kelime”
olarak cümlenin değişik yerlerine konuyor. Bazıekler ise hiç
kullanılmıyor. Kelimelerin cümledeki yerleri de Türkçe
cümlelerdekinden daha farklıoluyor. Bu bizim 1. Altı
n Kuralı
mız
4.Bölüm
“Olmak” yada “yapmak”...
İşte Bütün Mesele!

İ
simler ve Oluş
lar...

Düş ündünüz mü acaba bir çocuk konuş maya baş larken ilk önce
hangi kelimeleri öğ renir ?
“Bu da sorulur mu ş imdi ? Tabii ki anne, baba gibi kelimeleri
öğrenir!” dediniz herhalde...
Evet ama bizim istediğ imiz biraz daha teknik bir cevap:
Bir bebek, konuş maya isimleri öğrenerek baş lar. Anne, baba,
mama, atta, gibi kelimelerin ortak özelliği her birinin birer isim olması dır.

Bir yabancıdili yeni öğrenen biri de genelde evvela isimleri


öğrenir. Etrafınıza bakarsı nı z ve çoğu kez insanlardan baş layarak
isimleri öğrenirsiniz. Tı
pkıkonuş maya yeni baş layan bir bebeğin yaptı ğı
gibi.
İnsanlar ana dillerini öğrenirken tabii ki herşey doğal seyrinde
cereyan eder ve isim, fiil, gibi teknik sı nıflandırmalar bilinçli olarak
yapı lmaz. Fakat bu doğal öğ renme süreci içinde herkes “su” ile
“susamak”, “ öğretmen” ile “öğretmek” arası ndaki farkıayı rd
etmektedir.
retmenim” derken ne olduğumuzu ifade ederiz.
“Ben öğ

“Ben İ ngilizce öğretirim” dediğ


imizde ise yapı
ğı
mız iş
i söylemiş
oluruz.

“Su hayattı
r” derken de suyun ne olduğunu söylemişoluruz.

“Bu sıcakta tuzlu yersem susarı m” derken ise, suya ihtiyaç


umuzda yaptı
duyduğ ğı
mızş eyi ifade ederiz.

Köpek: Tembel kedi noolucak işte! İş


in gücün
sobanın yanı
nda yan gelip yatmak! Bugün ne
yaptı
n?
Kedi: Oooo! Terledim . Susadım. Sıkıldı
m.
Uyudum. Soora bissürü rüya gördüm...

Türkçe dilbilgisi esasları na göre, bu iki ifade türü arası nda bir
fark vardır:
-Bir şeyin ne olduğunu bildiren cümlelere isim cümlesi denir.
-Ne yapı ldığını , ne edildiğini anlatan ifadelere de fiil cümlesi
denir.
Yani bir tarafta “olmak” varken, diğ er tarafta “yapmak” var...
“Olmak” ile “yapmak” arası nda da fark...
Bunu asla unutmamamı z gerek. Çünkü çok iş imize yarayacak.
Şimdi “isim cümlesi nedir?” sorusuna biraz daha zaman ayı ralı
m.
umu ifade eden “Ben Mustafa’yı
Benim ne olduğ m”,“Ben
öğretmenim” cümleleri, birer isim cümlesidir. Yani beni isimlendirmektedir.

Öte yandan bazıisim cümleleri, bir ş eyin ne olduğunu


belirtmeseler ya da bir şeye isim vermeseler bile, bir şeyin ne
durumda olduğunu / nası l olduğunu ifade ederler. Mesela “ben
iyiyim” , “annemiz bi tanedir” ve “bu adam yaralı ” cümlelerinde
olduğ u gibi.
Bazı isim cümleleri de birşeyin nerede olduğunu ifade ederler.
“Babam Hindistan’da”, “ o ş imdi evdedir” ve “ben okuldayı m” gibi.

Bu durum biraz kafa karı ştırı


cıgibi göründüyse, daha kolay bir
ş
ey söyleyelim:
“Olmak” fiilini, anahtar kelime kabul edebiliriz.
Zaten, isim cümleleri bir oluşifade ederler.

“Ben Mustafa’yı m”,“Ben öğretmenim” cümleleri, benim ne


olduğumu ifade eder.
“Ben çaresizim” , “Ben fakirim” cümleleri ise benim nası
l
olduğumu ifade eder.
“Ben okuldayı m” , “Ben uzaklardayım ” cümleleri de benim
nerede olduğumu ifade eder.

Boşuna dememişSheakspeare: “Olmak yada olmamak. İ şte


bütün mesele!”
Ama biz diyoruz ki “bütün mesele, olmak yada yapmak
arasındaki farkıanlamak”.
Vat iz yor neym? Vat iz dis?
Konunun baş ında demiş tik ki: “Bir yabanci dili yeni öğrenen biri
de genelde önce isimleri öğrenir. Etrafı nıza bakarsı nız ve çoğu kez
insanlardan baş layarak isimleri öğ renirsiniz. Tı pkıkonuş maya yeni
baş layan bir bebeğin yaptı
ğ ıgibi.”

Gerçekten de İ ngilizce öğrenenlerin ilk işi isim sormak ve


söylemek olmuyor mu? “What is your name ?” “What is this ?” “
This is a bank” cümlelerini orta malıkı lan da bu değil mi zaten? Bir
önceki konuda farklı
bir bağlamda ele aldığ ı
mı z bu örneklere gelin tekrar
bakalım.

What is your name ?


Ne dir senin adı
n? : Senin adı
n nedir?

My name is Mustafa.
Benim adı
m dı
r Mustafa. : Benim adı
m Mustafa’dı
r.

What is this ?
Ne dir bu ? : Bu nedir? / Nedir bu?

This is a bank.
Bu dı
r bir banka. : Bu bir bankadı
r.
Bu cümleleri ezberlenecek bir kalı p olarak vermediğ imizi tekrar
hatı
rlatarak diyoruz ki bu cümlelerden yola çı karak İngilizce‘deki isim
cümlesi yapı sı
nıtanı yalım. Daha doğ rusu hatı rlayalı
m. Çünkü bu
cümleleri herkes biliyor. Siz de biliyorsunuz!
Bu cümleler birer isim cümlesidir ve bu cümlelerde birş eyin ne
olduğu sorulmakta ve cevaplanmaktadı r:
İsmin ne? İ smim ş u. Bu nedir? Bu ş udur.

Bu gibi cümleleri yani isim cümlelerini diğer cümlelerden


ayı rd etmemiz şarttı r. (Diğer cümleler derken fiil cümlelerini
kastediyoruz.) Çünkü isim cümleleri ile fiil cümleleri arası nda
sadece anlam değil yapıolarak da ciddi farklı lı
klar vardı r. Bu
farklılı
klarıTürkçe’de de görmekteyiz. Önceki örneklerle açıklayalı
m:

Ben öğret - men - im Sen öğren - ci - sin


Ben öğret - ir - im Sen öğren - ir - sin

Görüldüğ ü gibi, 2. satı


rdaki cümleler, fiil cümleleridir ve bu
cümlelerde “öğren” fiil kökünün sonuna, farklıbir ek gelmektedir. Bu ek,
öğrenmenin zamanı nıvermektedir. Bu ek sayesinde öğrenme iş inin
genişzamanda yapı ldığı
nıanlarız. Değ işik zaman kalı plarıyla farklı
anlamlar verelim:

Ben öğret - ir - im
Ben öğret - ecek - im
Ben öğret - iyor - um
I love you !
Bu aş amadan sonra İ
ngilize’deki fiil cümlesi – isim cümlesi
ayrı
mına geçelim.

İsim cümlelerinin nası l olduğunu “This is a bank” ve “My


name is ........” gibi bilinen cümleler yardı mıyla kolayca anlamı ş

k.
“Peki İ ngilizce’de fiil cümleleri nasıl kuruluyor?” derseniz, deriz ki onu da
biliyorsunuz. “ I love you ” cümlesini biliyorsunuz. Evet, “ I love you ”
bir fiil cümlesidir ve ne olduğumuzu değ il ne yaptı
ğımı zıifade eder:
“Seni seviyorum.” Bu cümlenin aslı “ I do love you ” şeklindedir.3[3]

I do love you
Ben -er sev seni : Ben seni sever
Ben seni severim / Seni seviyorum4[4]

Bu konu bir sonraki baş


3[3] lı
k altı nda ayrı ntılı
olarak ele alınacaktır.
İ
4[4]ngiliz mantı ğında “sevmek” (to love) , “arzulamak” (to want), “sahip olmak” (to have)
gibi bazıfiiller, anlı
k değ il uzun sürede yapı lan şeylerdir. Daha açı k bir ifadeyle “sevmek”
genişzamanda yapı lan bir fiildir. Dolayı sıyla şimdiki zaman “-yor” eki alamaz. Yani “I love
you” cümlesi, genişzaman kalı bı yla kurulmuşolmakla birlikte, ş imdiki zaman anlamıda
taşır. Bu durum, Türkçe’de de bazıfiiller için geçerlidir. “Sahip olmak” fiilini şimdiki zaman
kalıbıyla kullanmayı z. “Bir arabaya sahibim” dersiniz. Bu cümle genişzaman kalı bıyla
kurulmuşolsa da ş imdiki zaman anlamı da taş ı
r. Bu yüzden “bir arabaya sahip oluyorum”
denmez. Daha doğ rusu, denemez.
Görüldüğ ü gibi Türkçe’de “-er” ekiyle sağlanan anlam,
İngilizcede “do” kelimesiyle sağ yor. “Do”, cümleye genişzaman
lanı
anlamıkatan bir yardı mcıfiildir. Bu yardı mcıfiilin yerine baş ka bir
yardı mcı fiil koyarak cümlenin zamanı nı ya da anlamı nı
değ iş tirebilirsiniz. 5[5] Tı
pkıTürkçe’de “-er -ı
r –ur” ş eklindeki genişzaman
eklerini “-ecek” “-di” gibi baş ka eklerle değ iş
tirip cümlemizin zamanı nı
değ iş tirdiğimiz gibi:

I do love you
Ben -er sev seni : Ben seni sever
Ben seni severim / Seni seviyorum

I will love you


Ben -ecek sev seni : Ben seni sevecek
Ben seni seveceğ
im

I did love you


Ben -di sev seni : Ben seni sevdi
Ben seni sevdim

İ
5[5]sim ve fiil cümlelerinin zamanlara göre çekimlenme mantı ğı
na daha sonra ayrıntılı
olarak değ inilecektir. Bu kısımda sadece isim cümlesi – fiil cümlesi ayrı
mınıhissettirecek
kadar bilgi verilmektedir.
Yine de yerine oturmayan bir ş eyler var:
Yukarı daki İ ngilizce cümlelerde, “-im” ekinin karş ı

ğı nı
göremiyoruz.
Evet ama, Çekoslavakyalı laştıramadı klarımızdan bahsederken
bu konuya iliş
kin olarak söylediklerimizi hatırlarsak sorun kalmayacak:

Bütün dillerde, bizdeki gibi, kelimelerin sonuna eklenen


heceler yada harfler yardı mıyla kelime ş ekillendirilmez. Kimi
dillerde kelimelerin sonuna değil baş ına eklemeler yapı lı
r. Diğer
bazıdillerde ise ekler hiç kullanı lmaz ya da nadiren kullanı lı
r.
Kelimelere ek takmaktansa, yardı mcıfiil görevi yapan bazı
kelimeler cümle içinde bir yere getirilerek diğ er kelimeler
şekillendirilir. Örneğin “ben yine gelecek” diyen turist, gelecek
kelimesinin sonuna –im ekini neden koymaz? Çünkü büyük bir
ihtimalle onun anadilinde böyle bir ek kullanı lmı yordur ve
cümlenin baş nda “ben” demişolması
ı yeterli geliyordur.

İ sterseniz bu tahminimizi test edelim. Acaba bizim turist İ


ngiliz
mi? Veya yapıolarak İ ngilizce’ye benzeyen bir dili mi konuş uyor?
Bakalı
m:

I will come again.


Ben –ecek gel yine. : Ben yine gelecek.
Ben yine geleceğ
im.

I did love Turkiye


Ben -di sev Turkiye. : Ben Türkiye sevdi
Ben Türkiye’yi sevdim.
Herhalde yanı
lmamı
şı
z.
Baksanı za cümleler tamı tamı na aynı .
Kısacası ,İngilizce’deki fiil cümleleri Türkçe’yle tam
uyuşmuyor.
İ
sim cümlelerini Türkçeye çevirdiğimizde sadece sı ralama
değişiyordu. Oysa fiil cümlelerinde bazıekler hiç kullanı lmı yor.
İ
şte ilk konunun sonunda verdiğ imiz 1. Altı
n Kural bu aş amada
tekrar hatırlanmalı . Çünkü 2. Altın Kuralı mı ndan ilgili. 1. Altı
zla yakı n
Kural: Bizim, Türkçe’de kelimelerin sonuna harf veya hece
ekleyerek verdiğimiz anlamlarıİ ngilizler cümlede farklıyöntemlerle
sağlıyorlar. Kelimelerin cümlelerdeki yerleri Türkçe
cümlelerdekinden daha farklı oluyor. Bazıekler ek olarak değil de
ayrı birer kelime olarak cümlenin değişik yerlerine konuyor. Bazı
ekler ise hiç kullanı lmıyor.

İ
şte 2. Altın Kural : İsim cümlelerini fiil cümlelerinden ayı rd
etmemiz ş arttır. Çünkü İ ngilizce’de isim cümleleri ile fiil cümleleri
arasında sadece anlam bakı mı ndan değil yapı olarak da bazı
farklı

klar vardı r. Fiil cümlelerinde şahı s ekleri kullanılmayabilir.
5.Bölüm
Bu Çöplüğün Horozu
Her çöplüğ ün bir horozu vardı
r.
O civarda işiniz olduğunda onu dikkate almazlı
k edemezsiniz.
Bu durum pek çok yerde öyledir. Dilde de.

İngilizce’de cümlenin en yetkili ve etkili unsuru yardı mcıfiillerdir.


Ama birçoğumuz yardı mcıfiilerin bu özelliğinden haberdar olmaksı zın
İngilizce’yi sökmeye çalı şı
rız. Oysa iş in püf noktası nı bilmek, cümleyi
sizin için anlaş ılmaz olmaktan çı karacak ve neyin nası l olduğunu
kolayca anlamanı za yardımcı olacaktı r. Yani gerçekten “yardı mcı ”
fiillerdir bunlar. Bütün işlemler onlar aracı lı
ğı
yla yapı lı
r.

Diyelim cümleyi soru cümlesi haline sokmak istiyorsunuz.


Yardı mcı fiili cümlenin baş ına getirmeden mümkün mü?
Cümleyi olumsuz mu yapacaksı nız?
Olumsuzluk ekini yardı mcıfiilin yanına iliş
tirmeden zor.
En önemlisi de cümlenin zamanı nıya da anlamı nıdeğ iştirmek
istediğ
inizde yardı mcı fiili değiş
tirmek zorunda kalı şı
nızdı
r.

Bakı n bildiğimiz yerden başlayalım.


Önce isim cümleleri.
İsim cümlelerindeki yardı mcıfiileri daha önce tanı
mış

k:
“am” ,“is”, “are”
This is a bank.
Bu dı r bir banka. : Bu bir bankadı
r.

I am a teacher.
Ben -im bir öğretmen. : Ben bir öğretmenim.

You are a student.


Sen -sin bir öğ
renci. : Sen bir öğrencisin.

He is a doctor.
O -dur bir doktor. : O bir doktordur.

English is easy.
İ
ngilizce -dı
r kolay. : İ
ngilizce kolaydı
r.

rayla “olumsuz cümle”, “soru cümlesi” ve


Bu cümleleri sı
“olumsuz soru cümlesi” kalı pları m. Yani, “Bu bir banka
na sokalı
değildir” , “Bu bir banka mı dır?” ve “Bu bir banka değil midir?”
diyelim.
Mesela evinizdeki telefonun bir banka olmadığı nısöylemek
isterseniz ne yapacaksı nız?
Elimizdeki cümleleri olumsuz cümle haline sokmak istersek,
“değil” anlamındaki “not” kelimesini cümleye eklememiz gerekir.
Ama dikkat! Kelimemizi, yardı mcıfiilin hemen arkası na
koymak zorundayı z.
This is not a bank.
Bu -dir değil bir banka. : Bu bir banka değildir.

I am not a teacher.
Ben -im değil bir öğretmen. : Ben bir öğretmen değilim.

You are not a student.


Sen -sin değ
il bir öğrenci. : Sen bir öğrenci değ
ilsin.

He is not a doctor.
O -dir değil bir doktor. : O bir doktor değildir.

English is not easy.


İ
ngilizce -dir değil kolay. : İ
ngilizce kolay değildir.

Bir İ
ngilize telefonu gösterip “Bu bir bankadı r” dediğinizde ne
yapar acaba?
Muhtemelen ş aşırı
r ve hayretler içinde sorar:
“Bu bir banka mı dır?” Tabi Türkçe bilmiyorsa İ ngilizce’yle
soracaktır sorusunu.
Elimizdeki cümleleri soru cümlesi yapmak istersek ne yapmamı z
lazı
m gelir?
Bakın, o da yardı mcıfiille mümkün olan bir iş
lem:
Yardı mcı fiili alı
p cümlenin en baş ına koymanı z yeterli. Bir
yardı
mcı fiil cümlenin baş ı
na gelince “mı ” soru ekini kendiliğinden
kazanmışolur.

Bu iş lem aşağıdaki cümlelere uygulanı rsa,


“-dır” anlamı
ndaki “is” kelimesi, “-mıdı
r” anlamı kazanır;
“-im” anlamındaki “am” kelimesi, “-miyim” anlamı kazanı r;
“-sin” anlamındaki “are” kelimesi, “-mı
sı n” anlamıkazanı r.

Is this a bank?
-mı dı
r bu bir banka? : Bu bir banka mı

r?

Am I a teacher?
-miyim ben bir öğ
retmen : Ben bir öğretmen miyim?

Are you a student?


-misin sen bir öğ
renci? : Sen bir öğrenci misin?

Is he a doctor?
-mudur o bir doktor? : O bir doktor mudur?

Is English easy?
-mıdı
r İ
ngilizce kolay? : İ
ngilizce kolay mı

r?
Telefona banka gözüyle bakmanı za şaşı
ran İngiliz turistin “Bu bir
banka mıdır?” diye sormak istediğinde ne diyeceğini anlamı şolduk.

Peki karşı
nızdaki turiste “ne cahil adam” dercesine ş öyle bir bakı
p
“Bu bir banka değil midir?” demek isterseniz ne yapacaksı nız?
Yardı mcı m efenim. Yardı
olalı mcı fiili ve yanından kesinlikle
ayrı
lmamasıgereken “not” kelimesini birlikte alı p, cümlenin başı na
koymalı sını
z. Bakın, ş
öyle:

Is not this a bank?


-midir değ
il bu bir banka? : Bu bir banka değ
il midir?

Are not I a teacher?


-miyim değil ben bir öğ
retmen? : Ben bir öğ
retmen değ
il miyim?

Are not you a student?


-misin değ
il sen bir öğ
renci? : Sen bir öğrenci değ
il misin?

Is not he a doctor?
-midir değ
il o bir doktor? : O bir doktor değil midir?

Is not English easy?


-midir değ
il İ
ngilizce kolay? : İ
ngilizce kolay değil midir?
İsim cümlelerinin altınıüstüne getirdik sayı

r.
Sayı lı
r diyoruz çünkü meselenin henüz değ inmediğimiz
önemli bir boyutu daha var:

İsim cümlelerinin zamanlara göre nasıl değ iştiğ


ini ele almı
ş
değiliz. Konunun bu boyutu, baş lıbaşına ayrı bir konu olarak ele
alı
nmasıgereken derinliktedir. Nitekim biz de bu konuyu ileriki
aşamalarda ele almayıdüş ünüyoruz.

Dolayı sıyla sıra fiil cümlelerine gelmişbulunuyor.


Fiil cümlelerinde de isim cümlelerinde yaptı ğımı z gibi,
zaman çekimlemelerine değ inmeden, sadece cümlelerin
“olumsuz cümle”, “soru cümlesi” ve “olumsuz soru cümlesi”
kalı
pları
na dönüş üş ünde yardı mcı fiillerin rolünü ele alarak
konuyu kapatacağı z.

Yine bildiğ
imiz cümlelerden baş
layalı
m.

Daha önce “ I love you” cümlesini ele almı


ştı
k.

Bu cümlenin aslı nda “ I do love you ” ş eklinde olduğunu


ve bu cümledeki “do” kelimesinin yardı mcı fiil konumunda
bulunduğ unu belirtmiş tik. Hatta, cümlemizin zamanı nıdeğ iştiren
“will” ve “did” gibi yardı mcı fiilleri bile kullanmı ştık.
Zaman çekimlemelerini, daha önce de belirttiğimiz gibi ayrı
bir konu olarak ele alacağ ımızdan, yanlı zca “do” yardı mcı fiilini
esas alarak örnek oluş turacağ ız:
I do love you
Ben -er sev seni : Ben seni sever.
Ben seni severim / Seni seviyorum

I do teach English
Ben -ir öğret İ
ngilizce : Ben öğretir İ
ngilizce.
Ben İngilizce öğretirim

I do come again
Ben -ir gel yine : Ben gelir yine.
Ben yine gelirim.

Karikatür: Urfa kebap salonunun kapı sı


ndan çıkarken
yana yan söylenen turist: “Yine gelmeyecek ben!”
Bu cümlelerin nası l olumsuz yapı
lacağınısanı rı
m kolayca tahmin
etmişsinizdir. Tabii ki düş ündüğünüz gibi isim cümlelerinde izlediğ
imiz
yöntemin aynı sı:
Yine yardı mcıfiilden sonra “not” kelimesini koyarak cümleyi
olumsuz cümle kalı bı na sokacağ ı
z.

I do not love you


Ben -mem sev seni : Ben seni sevmem / Seni sevmiyorum.

I do not teach English


Ben -mem öğret İngilizce : Ben İ
ngilizce öğ
retmem.

I do not come again


Ben -mem gel yine : Ben yine gelmem.

Cümlelerimizi soru cümlesine çevirmek istediğimizde yine


cümledeki yardı mcı fiili emellerimize alet etmek zorundayı z.
Yardı mcı fiilimizi cümlemizin başı na koymamı z, bu fiilin
“-mı ”soru ekinin anlamı na da sahip olması nıtemin edecektir.
“Do” kelimesinin yardı mcıfiil olarak düz cümledeki anlamı
“-er” ya da “-ar” ise, yardı mcıfiil olarak baş a konması da “-er mi?”, “-ar
mı ?” anlamları nıkazanması nı sağ lar.

Do I love you?
-er mi Ben sev seni? : Ben seni sever mi?
Seni severmiyim / seviyor muyum?
Do I teach English?
-ir mi Ben öğ
ret İ
ngilizce? : Ben öğretir mi İ
ngilizce?
Ben İ
ngilizce öğretir miyim?

Do I come again?
-ir mi Ben gel yine? : Ben gelir mi yine? Ben yine gelir miyim?

Ve nihayet sı
ra geldi “seni sevmez miyim?” demeye.
Bu cümleyi kurmanı n o kadar da zor olmadığınıartık rahatlıkla
söyleyebiliriz. Yardımcı fiilimizi ve hemen ardındaki “not” kelimesini
birbirlerinden ayırmaksızı n cümlenin baş ına koymamı z iş
ten bile değ il.

Do not I love you ?


-mem mi ben sev seni? : Ben seni sevmem mi?
Ben seni sevmez miyim / sevmiyor muyum?

Do not I teach English?


-mem mi ben öğ
ret İ
ngilizce? : Ben İ
ngilizce öğretmem mi?
Ben İ
ngilizce öğretmez miyim?

Do not I come again?


-mem mi ben gel yine? : Ben yine gelmem mi / gelmez miyim?

3. Altın Kural : İngilizce cümle yapı sında yardı


mcı fiiller çok
önemli bir yere sahiptirler. Nası l ki Türkçe’de cümleler ekler
yardımı yla şekilleniyorsa İ ngilizce’de de cümleler yardı mcıfiiller
ekseninde geliş en iş lemlerle şekillendirilmektedir. Bir cümleyi
oluştururken, dönüş türürken ve anlamlandı rı
rken bu noktaya dikkat
edilmesi oldukça faydalıolacaktı r.
6.Bölüm
Zaman Zaman
Zamanlara Bakalı
m...

Dil öğrenenler için “zamanlar” konusu her zaman dert olmuştur.


Ama inanın, İngilizce öğrenenler için bu konuyu sorun olmaktan
çı
karı
yoruz.

3. Altı
n Kuralı
mızı
hatı
rlayı
n!

3. Altın Kural : İngilizce cümle yapı sında yardı


mcı fiiller çok
önemli bir yere sahiptirler. Nası l ki Türkçe’de cümleler ekler
yardımı yla şekilleniyorsa İ ngilizce’de de cümleler, yardı mcı fiiller
ekseninde geliş en iş lemlerle şekillendirilmektedir. Bir cümleyi
oluştururken, dönüş türürken ve anlamlandı rı
rken bu noktaya
dikkat edilmesi oldukça faydalı olacaktı r.

İ
ngilizcedeki zamanları da aynı ş ekilde yardımcı
fiiller belirliyor.
İ
nanmazsanı z aşağ ıdaki tabloya bakı n.
Yine, bildiğ
iniz bir kelimeyi kullandı k: “Stop!”
Aynıcümleyi, nerdeyse İ
ngilizcedeki bütün zamanlara ve kiplere
göre çekimledik. Ama değiş
en şey, sadece yardı mcıfiiller.
I do stop : I do stop
Ben -ur dur : Ben dururum.

I did (doed) stop : I did stop.


Ben -du dur : Ben durdum.

I will stop : I will stop.


Ben -acak dur : Ben duracağ ı
m.

I can stop : I can stop.


Ben -abilir dur : Ben durabilirim.

I could stop : I could stop.


Ben -abilirdi dur : Ben durabilirdim.

I would stop : I would stop.


Ben -urdu dur : Ben dururdum.

I should stop : I should stop.


Ben -malı dur : Ben durmalı yım.

I have stopped : I have stopped.


Ben -muş dur : Ben durmuş um(dur).

I had (haved) stopped : I had stopped.


Ben -muş tu dur : Ben durmuş tum.

I am stopping : I am stopping.
Ben -um dur-u-yor : Ben duruyorum.
I was stopping : I was stopping.
Ben -dum dur-u-yor : Ben duruyordum.

Lütfen bu tabloyu 3. Altı n Kuralıdüş ünerek dikkatlice inceleyin.


Unutmayı n ki her kuralı n istisnasıolabilir. Fakat istisnalar kaideyi
bozmaz. Yani sı radı şı durumlar, kuralları n varlı
ğı nıortadan kaldı rmaz.
Mesela tablonun son dört cümlesinde sadece yardı mcıfiillerde değil,
fiillerde de değişiklik olmuş . Bu sıradışıdurum, bizim kuralı mı zı
bozmuyor.

“Have” ve “had” yardı mcıfiillerinden


sonra gelen normal (düzenli) fiiller, “-ed”
eki alı
rlar. Tabloda kullandı
ğımı z “stop” fiili
de bu yüzden “-ed” eki almıştı
r.

Ama bundan sonraki tabloda yer alan


“be” fiili, düzensiz bir fiildir. Düzensiz fiiller
ek almazlar. Bu fiillerin üç farklıhali vardı r.
Yerine göre bu sabit hallerden biri kullanı lı
r.
“Have” ve “had” yardı mcı fiilleriyle
kullanıldı klarızaman, düzensiz fiilerin 3.
halleri kullanı lı
r. (Bu düzensiz fiiller
sözlüklerin iç kapakları nda verilmektedir.)

“Be” fiilinin 3. hali, “been”dir. Tabloda


da “have” ve “had” yardı mcıfiilleriyle bu
fiilin “been” hali kullanı lmı
ştır.
ndaki polisin ş
Karikatür: Trafik kontrol noktası aş kı
n
bakışlarıarası
nda, tıka basa dolu otobüsün şoförü
duraklamadan geçiyor ve otobüsün ön camı ndaki
kocaman levhayıpolise gösteriyor: “Durak harici
durmaz!”
Stop levhası

“Stop” kelimesi, bildiğimiz gibi “dur” demek.


Durmak da bir ş ey yapmaktı r. Bir eylemdir, bir fiildir.
“Ne yaptın?” dendiğ inde “Durdum” diyebiliriz.

Yani bu cümlede, yaptı ğımı z bir ş


eyden (durmaktan) bahsetmiş
oluruz. Öyleyse, bu bir fiil cümlesidir.
Olmaktan bahsetseydik, isim cümlesi kurardı k.

2. Altı
n Kuralı
mızı
hatı
rlayı
n.

2. Altı
n Kural : İ
sim cümlelerini fiil cümlelerinden ayı rd
etmemiz ş arttı
r. Çünkü isim cümleleri ile fiil cümleleri arası nda
sadece anlam değil yapı olarak da bazıfarklı lı
klar vardır.

Gelin şimdi “olmak”tan bahsedelim!


Bazı küçük farklar olacağı
nıgörelim.

Her “stop” (dur) kelimesinin yerine


“be” (ol) kelimesi koyarak tabloya bir daha bakalı
m:
I do be ........ : ( I do be .....) = I am ......
Ben -ur ol ........ : (Ben .... olurum) = Ben ..... im.

I did (doed) be ........ : ( I did be ....) = I was ......


Ben -du ol ........ : (Ben .... oldum) = Ben ...... idim.

I will be ........ : I will be .......


Ben -acak ol ........ : Ben ........ olacağı
m.

I can be ........ : I can be .......


Ben -abilir ol ........ : Ben ........ olabilirim.

I could be ........ : I could be .......


Ben -abilirdi ol ........ : Ben ........ olabilirdim.

I would be ........ : I would be .......


Ben -urdum ol ........ : Ben ........ olurdum.

I should be ........ : I should be .......


Ben -malı ol ........ : Ben ........ olmalı

m.

I have been ........ : I have been ......


Ben -muş ol ........ : Ben ........ olmuş
um(dur).

I had been ........ : I had been .......


Ben -muştu ol ........ : Ben ........ olmuş
tum.

I am being ........ : I am being .......


Ben um oluyor ........ : Ben ........ oluyorum.

I was being ........ : I was being .......


Ben dum oluyor ........: Ben ........ oluyordum.
Türkçe’de “Ben onun babası olurum” demek yerine,
“Ben onun babası yı m” demeyi tercih ederiz.
Yani, “olmak” fiilini “imek” fiiline dönüş türürüz.
Bu durum, geçmişzamanda da geçerlidir.
Geçmiş teki konumumuzu belirtmek için, “idi” kelimesini kullanı rı
z.
Mesela “Sen benim her ş eyim oldun” demek yerine,
daha çok “Sen benim her şeyim(i)din” deriz.
İngilizce’de de buna benzer bir durum vardı r.
“I do be” (olurum) değil,
“I am...” ( Ben ...-im) derler.
“I did be” (oldum) değil,
“I was ...” (Ben ..... idim) kalı bı nıkullanı rlar.
İngilizce’de, “I do be” yada “I did be” ş eklindeki cümle kalı plarış u
anda kullanı lmı yor. Kullanı rsanı z, yanlı ş yapmı ş olursunuz Bu
plar, eskiden kullanı
kalı lı
rdı . Mesela Sheakspeare’ı n eserlerine
bakılabilir. (Ama Türkçe’de yerine göre bu iki kalı p da hâlâ kullanı lı
yor.
Çoğ unlukla, “Ben onun babası yı m” demeyi tercih etsek bile, “Ben onun
babası olurum” cümlesini söylediğ inizde yanlışyapmı şolmazsı nız.)
Kısacasıbu tablodaki “do be” ve “did be” kalı plarını, öğrencilerin
konuyu daha rahat anlaması için sağtarafta parantez içinde yazdı k. Bu
kalı
plar yerine ş u anda “I am” ve “I was” kalı plarıkullanı lıyor.

Demek ki 2. Altı n Kuralda bahsettiğimiz gib, “fiil cümlesi - isim


cümlesi” arası nda bazıküçük farklar var. Ve bu küçük farklar, bazıciddi
değ iş iklikler oluş turuyorlar. Fakat unutmamalı yız ki 3. Altı n Kuralda
belirtildiği gibi, hem isim cümlelerinde hem de fiil cümlelerinde her ş ey
yardı mcıfiile bağlı . Yardımcıfiil değiş
ince, cümlenin zamanıdeğiş miş
oluyor. 10 –15 yardı mcıfiili öğrenmekle İ ngilizcedeki bütün zaman
kalıpları nıkullanabilirsiniz. Bu konuda birkaç istisna kuralı nıakı lda
tutmanı z yeterli. Zamanları öğrenmek de bu kadar basit!..
7.Bölüm
İstisnalar ve El Kaide

“El Kaide” kelimesini duyunca aklı nıza ne gelir?


Tabbi ki, “Üsâme Bin Ladin’in kurduğu gizli örgüt.”
Yani, Amerika’nı nİkiz Kulelerini yı
ktığısöylenen ş u meş
hur çete.
Ama “El Kaide” değ il de “kaide” kelimesini duysanı z ne
düş
ünürsünüz?

Bazıgenç okurları mız, Türkçe’deki ş u meş hur sözü duymamı ş


olabilirler: “İ
stisnalar kaideyi bozmaz.”
Evet! Kaide: “kural, belirleyici esas” anlamında bir kelime.
İstisna da “kuraldı şıdurum” yani kurallara aykı rıolarak nadiren
rastlanan durum demek. (Meselâ, güneşvarken yağ mur yağ maz. Bu bir
kuraldı r. Ama bazen güneş li yağ murlara rastları
z. Bu da, istisnaî bir
durumdur. Güneş li yağmurların olması , bu kuralı
bozmaz.)

Biz de size bol bol kaide (kural) vereceğ iz ve bu kaidelerin


istisnaları
nı(kuraldı ş
ıdurumları ) söyleyeceğiz. Böylece, İngilizce’ye hâkim
olmanı zısağ layacağ ız. Bir önceki sayfada da istisnalardan ve kaidelerden
bahsettik. Dedik ki:
3. Altı
n Kuralıunutmayı n. Ama ş unu da unutmayı n ki
her kuralı n istisnasıolabilir. Fakat istisnalar kaideyi bozmaz. Yani

radı şıdurumlar, kuralları n varlığınıortadan kaldı rmaz. Mesela
aşağı daki tablonun son dört cümlesinde sadece yardı mcıfiillerde
değ il, fiillerde de değiş iklik olmuş . Ama bu sı radı
ş ıdurum, bizim
kuralı mı zı bozmuyor.

I do stop : I do stop.
Ben -ur dur : Ben dururum.

I did (doed) stop : I did stop.


Ben -du dur : Ben durdum.

I will stop : I will stop.


Ben -acak dur : Ben duracağ ı
m.

I can stop : I can stop.


Ben -abilir dur : Ben durabilirim.

I could stop : I should stop.


Ben -abilirdi dur : Ben durabilirdim.

I would stop : I would stop.


Ben -urdu dur : Ben dururdum.

I should stop : I should stop.


Ben -malı dur : Ben durmalı yım.

I have stopped : I have stopped.


Ben -muş dur : Ben durmuş um(dur).

I had (haved) stopped : I had stopped.


Ben -muş
tu dur : Ben durmuş
tum.

I am stopping : I am stopping.
Ben -yor dur : Ben duruyorum.

I was stopping : I was stopping.


Ben -yordu dur : Ben duruyordum.

Bu durum, 3. Altı
n Kuralı n birinci istisnası ydı. Sondaki dört
cümlede sadece yardımcıfiiller değil, fiiller de değ
işiyordu.

Şimdi gelelim 3. Altı n Kuralı n ikinci istisnasına.


İkinci istisna da şu: Zamanları çekimlerken verdiğ imiz tablonun ilk iki
cümlesi, aslında daha farklıyazı lı
r.
....
I do stop “I do stop” yerine “I stop”
Ben -ur dur

I did (doed) stop “I did stop” yerine “I stopped.”


Ben -du dur

I will stop Dikkat ederseniz her iki cümledeki


Ben -acak dur yardı mcı fiili (do’yu) attı
k. İkinci
cümledeki “did” kelimesinin
I can stop
Ben -abilir dur
içeriğinde “do + ed” vardı r. Yani
“did” kelimesinde var olan “do”
I could stop atı nca, geri kalan ‘-ed’ ekini de

Ben -abilirdi dur
‘stop’un sonuna eklemek
I would stop gerekmektedir. “Stop” kelimesine “-
Ben -urdu dur ed” harfleri eklenince de, telaffuzu
I should stop kolaylaş tı
rmak için, “p” harfi ikiye
Ben -malı dur çıkarılmaktadı r.
Daha önce verdiğimiz baş ka bir örneği hatı rlayalı
m:“I love you”
kelimesini örnek vermiştik ve demiş tik ki:
Bu cümlenin aslı“I do love you” ş eklindedir.
İ
ş te şimdi de diyoruz ki bu cümlenin aslı“I do love you” ş eklinde
olması na rağmen, artı k bu ş ekilde kullanı lmıyor.

“I do love you” yerine “I love you”


“I did love you” yerine “I loved you” deniyor.

Bu cümlelerdeki “do” Vurgu amacı yla “do” yardı mcı


yardı mcı fiili, eski İ
ngilizce’de fiilinin kullanı
lması nın en güzel
kullanı lı
yormuş . Ama daha örneklerinden birisi de “Be
sonra kullanı lmaz olmuş . Şu careful!” (Dikkatli ol!) ünlem
anda sadece “elbette” cümlesinin “Do be careful!”
anlamı nda vurgu yapmak ş eklinde kullanı ldığı
nda daha
amacı yla kullanı lı
yor. da vurgulu bir anlam
Bakı n olayı daha kolay bir kazanarak, heyecanı ve ikazı
şekilde anlatalı m: daha fazla hissettirmesi.

Diyelim ki bir İ ngiliz’e aşık oldunuz.


Onu sevdiğinizi nası l söylersiniz?
“I love you!”
Diyelim ki size inanmadı ve sordu: “Do you love me?”
Siz de bu sefer ş öyle demelisiniz:
“I do love you!” (Seni elbette seviyorum.)

Karikatür: Valla, billa, Ekmek çarpsı


n ki I love you!
Yani demek istiyom ki
I do love you!
Daha inandırıcıolmak için dil dökmeye devam edebilirsiniz:
“I loved you at first sight!” (Seni ilk görüş
te sevdim.)

Diyelim karşıtaraf size yine inanmadıve dedi ki “İlk görüşte


sevmişolsaydı n, hemen yanı ma gelip tanış
maya çalı şırdın! Bence
sen beni sonradan, zengin olduğumu öğrenince sevdin!”

Şöyle cevap vermenizi tavsiye ederiz:


“I did love you at first sight!” (Seni kesinlikle ilk görüş
te
sevdim.)

Bu kadar inatçı birinden vazgeçseniz daha iyi edersiniz.


Ama İ ngilizceyi öğ renmeniz için, bu sinir bozucu sevda hikayesini
uydurmak zorundaydı k.
Kusura bakmayı n.
İngilizceyi öğ renmeye bakı n! 

Bu arada ş unu söylemeyi de unutmayalı m:


Bu zamanlardaki “do” yardı mcıfiili, sadece olumlu cümlelerde
kaldı
rılmış. Yani basit genişzaman ve basit geçmişzaman kalı pları
nın
olumsuz cümlelerinde ve soru cümlelerinde 3. Altı n Kuralı
mız hala
geçerli.

Zamanlar tablosunda sadece olumlu cümlelerden örnek vermiş tik.


Şimdi isterseniz, Olumlu ( + ), Olumsuz ( - ), Olumlu Soru ( +? ) ve
Olumsuz Soru ( - ? ) cümle kalı pları

n bir arada tekrar hatı
rlayarak bu
durumu daha net görelim:

( + ) I do love you : Ben seni severim / Seni seviyorum


( - ) I do not love you : Ben seni sevmem / Seni sevmiyorum
(+?) Do I love you? : Ben seni sever miyim / seviyor muyum?
( -?) Do not I love you ? : Ben seni sevmez miyim / sevmiyor muyum?
Görüldüğü gibi, sadece olumlu cümle kalı bı
ndaki altıçizili (kırmızı)
“do” yardımcıfiili atı
lacaktı r. Basit genişzamanı n diğer cümle kalı plarında
ise, yardımcıfiillerin belirleyici rolü devam etmektedir. Bu durum basit
geçmişzaman kalı bıiçin de geçerli demiş tik. Önceki konularda verdiğ imiz
zamanlar tablosunun ikinci satı rında yer alan geçmişzaman kalı bı
na da
bakalım isterseniz.

(+) I did (doed) love you : Ben seni sevdim.


(-) I did not love you : Ben seni sevmedim.
(+?) Did I love you? : Ben seni sevdim mi?
( -?) Did not I love you ? : Ben seni sevmedim mi?

Basit geçmişzamanı n da sadece olumlu cümle kalı bında “do”


yardı mcıfiili atı
lmaktadı
r. Daha Önce de belirttiğimiz gibi “did” yardımcı
fiilinin içeriğinde “do + ed” vardı
r. “do” atı

nca, bitiş
ik olan “ed” eki, fiile
eklenecek ve “I loved you” cümlesi oluş acaktı
r.

I did (doed) love you  I loved you

Kısaca özetlemek gerekirse, 3. Altı


n Kuralı
n ikinci istisnasış udur:
“Sadece basit genişzaman (Simple Present Tense) ile basit geçmiş
zamanı n (Simple Past Tense) ve yine sadece olumlu cümle kalı pları
nda
yardımcı fiil kullanı
lmamaktadı
r.”
Şimdi 3. Altı n üçüncü ve son istisnası
n Kuralı na geçelim:

3. Altı n 3. istisnası3. tekil ş


n kuralı slarla ilgili: ( 333 )
ahı

“Do” ve “have” yardı mcıfiilleri 3. tekil ş


ahı
slarla birlikte kullanı
ldı
ğı
nda
“-es” ekini alarak “does” ve (haves)“has” haline gelmektedir.

Daha açı k bir ifadeyle söylemek gerekirse, “ben seni seviyorum”


yerine “o seni seviyor” demek istediğimizde sadece “I ” (ben) kelimesini
“he” (o) yapmamı z yetmeyecektir. Cümledeki “do” kelimesine “-es”
takısı
nı ekleyerek “does” yardı mcı fiilini oluş
turmamı
z gerekecektir.

(+) He does love you : O seni sever / Seni seviyor


(-) He does not love you : O seni sevmez / Seni sevmiyor
(+?) Does he love you? : O seni sever mi / seviyor mu?
( -?) Does not he love you ? : O seni sevmez mi / sevmiyor mu?

Olumlu cümlelerde “do”yu attı ğ


ımı
zıhatı
rlayalı
m.
Yani “does” kelimesini sadece soru cümlesi ve olumsuz cümle
kalı
pları
nda kullanacağımı zıbilelim.

“He does love you” cümlesinde “do”yu atı


yorsak, akla yeni bir soru
gelebilir:
O halde olumlu cümle kalı
pları
nda “do”yu attı
ğımızda, “-es” takı sı

ne yapı yoruz?

Cevap gayet basit:


Geçmişzamanı n olumlu cümle kalı bı nda “did" (do + ed)
kelimesindeki “do”yu atı
nca “-ed” ekini nereye koyuyorduysak,
“-es” takı

nıda oraya ekleyeceğiz. Yani, fiile.

I did (doed) love you.  I loved you.

He does love you.  He loves you.

“Have” yardı mcıfiilinde zaten “do”lardaki gibi atı lma, çıkarı


lma gibi bir
durum yok. Bu kelime, yardı mcıfiil göreviyle 3. tekil ş
ahıslarda kullanı
ldı
ğı
sürece “has” halini alı
r.

Tüm bu istisnalardan sonra biraz kafanı z karı


şmı şolabilir.
Endiş e etmeyin!Sadece bu kitabı okuyarak İ ngilizce öğrenmeye
çalış madı ğı
nı z sürece, herhangi bir sorun yaş amayacaksı nız. Çünkü
İngilizce öğrenmek için ası l ders araçları nızıve eğ itim programı nızı
uygulamaya devam ederek zamanla bu gibi istisnaî durumlara
alışacaksı nı
z.
Girişbölümünde, “bu kitabıgittiğiniz ülkeyi tanı tan bir kitap gibi okuyun”
demiş tik. Eğer o ülkeyi yeterince tanı mak istiyorsanı z, bu rehberi elinize
alıp yollara düş meli, sokaklara dalmalı ve binaları
n içine girmelisiniz.
“Ben oraları iyi bilirim” demek için bunu yapmanı zş art...
Kaybolmamak için yada kaybolduğ unuzda yolu bulmanı z için elinizde iyi
bir rehber kitap olmalıve ona tekrar tekrar bakmaya üş enmemelisiniz.
Hele bir de büyük bir ülkeye gidiyorsanı z...
Kı sa yollarıiyi öğrenmeli, sizin dilinizden iyi anlayan birini rehber
edinmelisiniz.
Fakat bu yolculuğ u asla bir çile olarak düş ünmeyin.
O ş ehirlerde, yollarda yada binalarda yaş ayan binlerce kelimeyle
tanı şacak, bazı larıyla sık sı
k görüş eceksiniz.
Bazen çok güzel ş eyler anlatacaklar size.
İlginç diyarlar keş fedeceksizin...
Her ülkede, görülmeye değ er bir yerler vardır mutlaka.
Bu kitap size iyi bir yol arkadaş ıolabilirse ne âlâ...

Uzakta bir ş
ehre doğru giden öğrencinin elinde
okuduğu kitap, yol kenarı
nda “İngilizce” yazan
ok ş
eklinde levha.
8.Bölüm
Sevmiş
em ve Ölmüş
em

“Urfalı
’yam ezelden
Yar sevmişem güzelden”
Sevmiş em ve ölmüş em...
tez elden...

Sizce, Urfalı“-miş
li geçmiş
” zamanla mıkonuş
uyor.
Sevdası bitmişmi yani?
Yoksa hâlâ seviyor mu? Aş ık mı
?

Hiç ş
üpheniz olması n! Bu oğlan sırı
lsı
klam aşık!
Sevgisini zirveye ulaştırmış, “seven adam” olmuşo...
Yanmı ş, türkü yakmı ş
Anlamamı şız. Efsane okuyor, masal anlatı
yor sanmış ı
z...

Çünkü bize “-miş ’li geçmişzaman”ı n masallardan bahsettiğini


öğrettiler sadece.
Bir de küçümseme anlamı nda kullanıldığı
nıöğrendik.
Urfalı’nı
n “miş
”li sözlerini nasıl anlayalım ki?
O, “sevmişem” diyor. “Sevdim, seviyorum, sevmeye devam
ediyorum” anlamında söylüyor bunu...
“Sevmiş em” demek, “Ben aş ığım demek”tir...
“Ben aşıkmışım” yada “ben aşı ktı
m” değil!
Sevmiş em: “Sever oldum ve hâla öyleyim” demektir.

Ama mektepte öyle öğretmediler bize...


“miş
” ise, bitmiş
tir dediler. Masaldı
r, efsanedir, rivayettir dediler.

Urfalı
’ya ayıp oluyor...
Ve bir de zor oluyor İ
ngilizce öğ
renmek.
Çünkü Urfalı ’yı
anlamayan, “sevmişem”i bilmeyen, “I have loved”
nedir anlayamı yor.

“I have loved” diyor İ ngiliz, “sevmişem” anlamı nda...


Biz masal anlattı ğı nı, geçmiş ten bahsettiğini sanıyoruz.
O, uzun uzun izah ediyor “geçmiş te başlayı p da bitmeyen ve
bugüne kadar uzanan ve halen var olan şey” diyor. “Bunun zamanı
olmaz” diyor. Biz anlamı yoruz.
Anlayamayı z tabii!
Öğ renemeyiz kolay kolay!
Urfalı’nın “miş ”ini öğrenmeden, İ ngilizin “have”ini
öğrenemeyiz!

“Have”i öğ
renmemizi ne temin eder acaba?
Cevap kolay: “Have” kendisi temin eder.

“Have” temin etmek, sahip olmak demektir.


“Have”in kelime anlamınıbilmemiz, öğrenmemizi temin eder.
“I have loved” “Sevmişolmayı temin ettim, sevme durumuna
sahibim, artı
k ben seven biriyim” gibi bir ş
eydir.
Kı sacası ve halkçası“sevmiş em” demektir “I have loved”.

Öğ
renmekten bahsetmiş
tik ya, öğrenmek “learn” kelimesiyle ifade
edilir.
“I learned” “ben öğ
rendim” demektir.
“I have learned” ne demektir o halde?
“Öğrenmeyi temin ettim, artı k ben öğrenmişbiriyim”
kısacasıve halkçası“öğrenmişem” demektir.

mcıfiiliyle kurulan cümleler, Perfect Tense olarak


“Have” yardı
bilinen zaman kalı bına göre kurulmuş lardır. “Have” kelimesinin
anlamı ndan yola çı
kıp konuyu anlamaya çalı ş tı
ğı
mız gibi, “Perfect”
kelimesinin sözlük anlamı ndan yola çı karak da bu konuyu
anlayabiliriz.

“Perfect” mükemmel demektir.


“Mükemmel” kelimesini mükemmelce anlamak için, bu kelimeyle
akraba olan birkaç kelimeyi daha hatı
rlayalı
m isterseniz.

“İ kmal” kelimesini, “yakı t ikmali yapmak” ş eklinde sık sı


k
duyarız.
“Yakıt ikmali” demek “yakı t tamamlaması ” yada “biten yakı
t
yerine yeni yakı t alı
narak yakı

n tam olarak var olmasını
n sağ lanması

demektir. Yani “ikmal”, tamamlamak veya tam hale getirmek demektir.

“Tekmil” kelimesini de askerlik hatı raları


nıanlatanlardan
duyduğumuz “tekmil vermek” teriminden hatı
rları
z.
Tekmil vermenin anlamı“herş eyin tam ve tamam olduğunu
komutana bildirmek” yada “tam bir bilgi vermek” ş eklinde
açı
klanabilir. Yani “tekmil”, tam veya tamam anlamındadır.

Aş ırıkası larak selam çakan yüzbaş ı


, ağzıbir karışaçık
ve avazıçı ktığıkadar bağırarak albaya tekmil veriyor:
“2. Bölük, 2 subay, üç astsubay ve 50 erle emir ve
görüş lerinize hazı rdı
r komutanım!”

Bir de “32 kısım tekmili birden” diye bir deyim vardı


r. “32 kı

m
tamamıbir arada” şeklinde anlayabiliriz bu deyimi.

Şimdi gelelim “mükemmel”in anlamı


na.

“Mükemmel” kelimesini, bir ş eyin “eksiksiz, kusursuz” yani


“tam” olduğu zamanlarda kullanı rız. Olması gereken her ş
ey yapı
lmı
şsa
veya olmuşsa “Mükemmel!” deriz hayranlık içinde.

Perfect Tense kalı bı


nda kurulan “I have loved” “I have learned” gibi
cümleler de “bir ş
eyin tamamlanmı şolduğunu” belirtir.

Bu “tamamlanmı
ş” kelimesini “bitirilmiş” ş
eklinde anlamayı

z
lütfen!
“Tam olarak yapı lmış” şeklinde anlayınız! Yani “I have loved”
“I have learned” gibi cümleler, bir ş
eyin tam olarak yapı
ldığınıve istenen
noktaya gelindiğini” ifade eder.

Daha net anlamak için örneklere bakalı


m:

Mesela “I have learned” diyen kiş i, öğrenme işini tamamladığını


belirtir. Artı
k o, istenen noktaya gelmiş , hedefe ulaşmı şve öğ renme iş
ini
tamamlamı ş r. O “öğrenmiş
tı ” bir kişidir artık.

“I have loved” diyen, sevme işini tam hale getirmiş(yani tam


olarak sevmiş tir). O artı
k, “sevmişve seven” bir kişidir.
“I have loved” (sevmiş em) derken de size bunu söylemeye
çalı
şmaktadı r. Şu anda “seven bir kişi” olduğ
unu belirmektedir.

Geçmiş ten değil bugünden, şimdiki zamandan bahsetmektedir.


Evet, söylediğ
işeyin geçmişle de alakasıvardır.
Günün birinde sevmeye baş lamışve sever olmuş tur.
Fakat size ası l söylemek istediği, geçmişteki bu hadisenin
sonucu olarak şu anda geldiği noktadır.

Mesela, “I have learned English” diyen birisi, geçmiş te belirli bir


süre İ ngilizce çalı şmışve İ ngilizceyi öğ renmiş
tir. Fakat bu cümleyi
kurarken size söylemek istediğ i ş ey, “Ben İ ngilizce’yi biliyorum”
demekten öteye gitmez.
Daha doğrusu geriye, -geçmiş e- gitmez.
Geçmiş i karı
ş rmak için “Ne zaman öğrendin?” diye sorarsanı
tı z,
“I have learned English in 1993” diyemez. Çünkü o zaman “Ben
İngilizceyi biliyorum 1993’te” gibi saçma bir anlam çı kar.
Geçmiş ten bahsedip bir tarih vermek için, Basit GeçmişZaman
(Simple Past Tense) kalı bınıkullanarak “I learned English in 1993”
(İngilizce’yi 1993’te öğrendim) diyebilir.
Yada Perfect Tense’in geçmişten bahseden “Past Perfect
Tense” kalı bı nıkullanarak “I had learned English in 1993” (İ ngilizce’yi
1993’te öğrenmiştim) diyebilir. Fakat bu kalı p da genellikle sonraki bir
olaydan söz edildiğinde kullanı lı
r. “I learned French in 1994” (1994’te
Fransı zca öğ rendim) “I had learned English in 1993” (İ ngilizce’yi 1993’te
öğrenmiş tim) gibi.
Bu sözleri söyleyen kiş i “bu iki dili de bildiğini”, “İngilizce ve
Fransı zca öğ renmişbirisi olduğ unu” ifade etmek için “I have learned
English and French” diyebilir.
Bu cümleyi “İ ngilizce ve Fransı zca’yıöğrenmişem” ş eklinde
tercüme edersek, İ stanbul Türkçesi’ne uymaz.
“Öğrenmişem”in sonunu değiş tirip “öğrenmiş im” yapsak nası l
olur?
Aslına bakarsanı z, “İstanbul Türkçesi” dediğ imiz kitâbî Türkçe’de
böyle bir kullanı m tarzızaten var. Meselâ birkaç örnek verelim:
“Ben İ ngilizce ve Fransı zca’yıöğrenmişim, adam ‘neden Rusça
öğrenmedin?’ diyor!”
“Yıllarca vâli olarak halka hizmet etmişim, aldı ğım emekli
maaş ı
na bak!”
“Ben ki onlarca insanı n hayatı nıkurtarmı şı
m.”
“Ben zaten ölmüş üm...”

Evet!
Tüm bu örnekler de gösteriyor ki “-miş
” ekini sadece, geçmişzamanı
anlatı
rken, birinden aktarı
lan şeyleri rivayet ederken veya küçümseme
amacı yla kullanmıyoruz. Bazen, şimdiki durumumuzdan bahsetmek için de
kullanı
yoruz.
Verdiğ imiz örneklerde “iki dil bilen adam olduğumuzu”, “vâlilik
yapmı şbir insan olduğ umuzu”, “onlarca insanı n kurtarıcısıolduğ umuzu”
yada “şu anda ölü olduğ umuzu” belirtmek için “-miş
” ekini kullandı
k.

Ancak bu eki her koş


ulda kullanamayacağı mız da açı
k.
Meselâ “Üç altın madalya almı şbir sporcu olduğumuzu” belirtmek
için “üç altın madalya almı şım” yerine “üç altı n madalya aldı m”
diyoruz.
Bu da geçmişzamanda yaptı ğı
mı z bir şeyi anlatmak için mi
yoksa ş u anki durumumuzu belirtmek için mi konuştuğumuzu tam
olarak belirtemememize neden oluyor.

Peki ne yapmamı z gerekiyor o halde?


Bu sorunun da cevabı basit aslı
nda.
“- mişbulunmak” veya “-mişdurumda olmak” ş
eklinde iki ifade
kalı

mı z var.

“İ
ngilizce ve Fransı
zca’yı
öğrenmişim” diyemediğimiz durumlarda,
“İ
ngilizce ve Fransı
zca’yı
öğrenmişbulunuyorum” yada
“İ
ngilizce ve Fransı
zca’yı
öğrenmişdurumdayı m” diyebiliriz.

Yada “Üç altı şı


n madalya almım” yerine
“Üç altı şbulunuyorum” veya
n madalya almı
“Üç altı şdurumdayı
n madalya almı m” diyebiliriz.

Bu Perfect Tense konusunu noktalamadan önce, son bir noktaya


daha değinelim:
“Ben zaten ölmüşüm!”
Yukarı da verdiğimiz örneklerde “ben zaten ölmüş üm” cümlesi
vardı. Bu cümlenin, “ben ş u anda ölüyüm” anlamı nda kullanı
ldı
ğı
na
dikkatinizi çekmiştik. Fakat bu cümlede geçen “zaten” kelimesi de dikkate
değ er bir ayrıntı
yıtemsil ediyor:
İ
ngilizce’de “have” ile kurulan Perfect Tense cümlelerinin önemli bir
kısmında da “zaten” anlamı ndaki “already” kelimesi yer alı
r.

“I have already learned English”


“Ben zaten İ
ngilizce’yi öğrenmişim.”
“Ben zaten İ
ngilizce’yi öğrenmişdurumdayım.”
“Ben zaten İ
ngilizce’yi öğrenmişbulunuyorum.”

Fakat bu cümlenin olumsuz halinde “zaten” anlamı ndaki “already”


kelimesi değil, “henüz, hâlâ” anlamı
ndaki “yet” kelimesi kullanı
lır:

“I haven’t learned English yet.”


Türkçesi:
“Ben henüz İ renmişdeğilim.”
ngilizce’yi öğ
“Ben henüz İ renememişdurumdayı
ngilizce’yi öğ m.”
“Ben henüz İ renememişbulunuyorum.”
ngilizce’yi öğ
Tüm bunlardan sonra “I haven’t learned Perfect Tense yet”
demeyeceğinizi umarak bu konuyu noktalı
yoruz.

4. Altı
n Kural:
Perfect Tense kalı bı
nda “have” yardı mcıfiiliyle kurulan
cümleler, bir ş eyin tam olarak yapı ldığınıve belirli noktaya
gelindiğini” ifade eder. Önemli olan ve belirtilmek istenen de bu
gelinen noktadı r. Geçmişten değil bugünden, şimdiki zamandan
bahsedilmektedir. Söylenen şeyin geçmiş le de alakasıvardır. Fakat
asıl söylenmek istenen, geçmiş teki bu hadisenin sonucu olarak şu
anda belirli bir noktaya gelinmişolduğudur. Bu yüzden Present
Perfect Tense kalı bında belirli bir tarih verilmez. Geçmiş ten
bahsedip bir tarih vermek için, Basit GeçmişZaman (Simple Past
Tense) kalı bıyada Perfect Tense’in geçmişten bahseden “Past
Perfect Tense” kalı bı kullanı
labilir.
9.Bölüm
Şu Mâlum “The”

Polisin telsiz konuşmalarında sı


k kullanı
lan bir kelime vardı
r.
“Mâlum.....”
“Mâlum şahı s henüz bulunamadı.”
“Mâlum mevkiye intikal etmişbulunuyoruz.”

Neden “Ahmetoğlu Mehmet bulunamadı ”ş eklinde açı k kimlik


ve isim vermezler de “mâlum şahı s bulunamadı ” tarzı nda ş ifreli
konuş urlar.
Herhalde telsizlerin dinlenebileceğ i ihtimaline karş ıböyle bir
tedbire baş vuruyorlar. Öyle ya... Bu işlerde gizlilik esastır. Bilgi verilen
âmir, zaten hangi kiş inin takip edildiğini veya arandı ğ ınıbilmektedir.
Ârife târif gerekmez.

“Mâlum ş ahıs” dendiğinde “bildiğiniz kiş i” anlamı


yla, isim
verilmeden o kişiden bahsedilmişolacaktı r. Hem zaten, mâlumu îlam
etmeye (bilinen bir şeyi yeniden bildirmeye) ne lüzum var. O halde bu
tarz resmi konuşmaların yapılması, bir gereklilikdir.

Fakat aynıadamımafyanı n da takip ettiğ ini düş


ünelim. Mafya
mensuplarıda gizliliğ
e dikkat ederek birbirleriyle haberleşirler. Fakat
telefonda bilgi verirken, polisler gibi “Mâlum ş ahı s bulunamadı” tarzı
nda
resmî konuş malar yapmadı klarımâlum.
Onlar da ş öyle derler “Adamıbulamadı k.” “Herifi arı
yoruz.”
Telefonun karş ıtarafındaki kiş i de hangi adamdan bahsedildiğ ini
anlar. Çünkü bilgiyi veren kiş i, “adam” kelimesinin sonuna “ı ” sesini
eklemiş tir. “Adam bulamadı k” deseydi, gittikleri yerde “herhangi bir
adam” bulamadı klarıanlaş ılabilirdi. Ama “adam” kelimesinin sonuna
eklenen “ı ” harfi, adamı n “mâlum adam”, “bilinen adam” olarak
anlaş ı
lması nısağlamı şoldu.

Türkçede bir ismin sonuna “ı ” harfi ekleyerek sağlamı ş


olduğumuz bu anlam, İ ngilizce’de de isimlerin başı na getirilen “the”
kelimesiyle sağlanı
r.
Bir başka deyişle, İ
ngiliz mafyasıda isim vermek istemediğ inde
“man” (adam) kelimesini “the man” ş eklinde kullanacaktı
r. Elbette ki
bu kalıbısadece mafya mensupları kullanmı yor.

Bizler de konuş urken ve yazarken kelimelerin sonuna “ı” , “i” gibi


harfleri ekleyerek “mâlum şey” anlamınıîmâ etmiyor muyuz?
İsterseniz bu “malum ş ey” yani “bilinen şey” ifadesini biraz
irdeleyelim:

Türkçede sadece “ı ” ve “i” gibi ekleri alan kelimeler mi “mâlum”


anlamıtaşır?
Yoksa “o adam”, “şu adam”, “bu adam” veya “benim adam”,
“senin adam”, “adamı mı z”, demekle de “adam” kelimesini “mâlum
adam” haline getirmek mümkün müdür?
Evet . Tam üstüne bastık.
Önüne “bu, ş u” yada “benim, senin” gibi sı
fatlar getirerek yada
sonuna “ı ” ve “i” gibi harfler ekleyerek bir ismi “mâlum” duruma
getirebiliriz.

Peki “mâlum” durumunda olmayan isimlerin özellikleri neler?


Tek baş ı
na olması : adam
Belirsizlik sı
fatları
nı alması
: herhangi bir adam, bazıadamlar

Aslı
na bakarsanız, Türkçe’de isimlerin “mâlum” durumunda olup
olmamasıçok önemli değil.

Ancak, “article” dediğ


imiz “the” gibi bazıtakı
larıisimlerle birlikte
kullanmanın mecburi olduğu dillerde bu konu oldukça önem
kazanmaktadı r.

İngilizce’de isimler “mâlum” durumunda olup olmama bakı


mından
üçe ayrı

r.
a) “Mâlum” durumunda olanlar
b) “Mâlum” durumunda olmayanlar
c) “Mâlum bir tür”den bahseden cins isimleri

Şimdi bunları
tek tek ele alı
p, konuyu toparlayalı
m:

a) “Mâlum” durumunda olanları n önüne, bildiğiniz gibi “the”


kelimesi konmaktadı r. “This, that” (bu, şu) gibi iş
aret sı
fatlarıveya “my,
your” (benim, senin) gibi iyelik sı fatıalan isimler de bu gruba girebilir.
Çünkü bu sıfatlar onları tanımlayarak “mâlum” hale getirmektedir.
b) “Mâlum” durumunda olmayanlar ise, önüne getirildiği isme
“herhangi bir ......” anlamıkatan “a” kelimesini alı rlar. “A man” (herhangi
bir adam, adamı n birisi) gibi. “Some” (bazı , bir takı m), “a lot of” (birçok)
gibi Türkçe’de “Belgisiz Sı fat” dediğimiz sı fatlar da bir ismin önüne
geldiklerinde onu belirsiz hale sokarlar, “mâlum” olması nıönlerler.
c) “Mâlum bir tür”den bahseden cins isimler:
Bildiğ iniz gibi, cins isimler belirli bir cinse ait olan ş eylerin ortak
ismidirler. Yani o cins ş eylerin tümünü temsil ederler. “Yı lan, soğuk
hayvandı r” dendiğ inde, “yı lan” kelimesi bütün yı lanlarıtemsil eder. “Muz
sardı r” dendiğinde bütün muzlar; “öğ renci saygı lıolmalı ” dendiğ inde
bütün öğ renciler; “süt sı vıdır” dendiğinde bütün sütler kastedilir. Çünkü
bu cümlelerde “muz” kelimesini duyduğ umuzda “muz diye bildiğimiz
ş eylerden” veya “süt” kelimesini duyduğ umuzda “mâlum, bildiğimiz
normal sütten” bahsedildiğini anları z.
SAYILAMAYAN İ Sİ MLER
İşte bu gibi isimlerin sadece “Bir süt, iki süt” ş eklinde
tekil hallerinde “a” kelimesi sayamadı ğı mı z, ancak “ş iş
e”
kullanı lı
r. O da sadece veya “deste” gibi bir ölçü
sayı labilen isimlerde. birimiyle belirtebildiğ imiz
Sayı lmayan isimlerde isimler, sayı lamayan isimlerdir.
ne “a” ne de “the” kullanı lı
r. Bu isimleri cins isim olarak
kullandı ğı mı zda önüne “a” veya
“the” gibi kelimeler eklenmez.
“Banana” (muz) kelimesini “Süt sı vı dı r” cümlesinde,
cins isim anlamında kullanarak sayı lamayan bir isim olan “süt”
bir örnek yapalı
m:
kelimesinin önüne “the”
koyamayı z.
“Muz sarı dı
r” cümlesinin “The milk is liquid” dersek,
İ
ngilizce karş
ılı
ğında “muz” yanlı şyapmı şoluruz.
“Milk is liquid” dememiz
gerekir. Çünkü bu cümlede
“süt”ü cins isim olarak
kullanmaktayı z.
kelimesinin önüne “a” (bir)
kelimesini koymak zorundayı z.

A banana is yellow.
Ama “Muzlar sarı dı
r”
cümlesinin İngilizce
karş ı
lığı
nda “Muzlar”
kelimesinin önüne “a” veya
“the” koymamak zorundayı z.

The bananas are yellow. (YANLIŞ)


Bananas are yellow. (DOĞRU)
A bananas are yellow. (YANLIŞ)

Öküz: N’aber? Bugün kaç süt yaptı n?


İnek: Nasısayiym lan Öküz! Süt sağ ılı
r, sayılmaz! Hem
sen kaç ot yedin?
Öküz: (Düş ünce) Hı
h Dilbilgisi öğrenmiş !İnek iş
te!

Kısacası, cins isimlerle ilgili kural ş


udur:
“Süt” gibi sayı lamayan cins isimler ve “muzlar” gibi
sayı
labilen çoğul cins isimler “a” veya “the” almazlar.
“Muz” gibi sayı
labilen tekil cins isimler ise, “a” alı
rlar. 6[6]

“The” konusunu kapatmadan önce iki özel bir duruma parmak


basmamı z gerekiyor.
1) Mâlum olsalar da olmasalar da bazıcins isimlerle “the”
kullanı
lmaz. Bunlarıkolayca öğrenebilirsiniz.
Yemek öğünleri:
Breakfast (kahvaltı), lunch (öğle yemeği), dinner (akş
am yemeğ
i).

Bazı
mekanlar:
Home (ev), school (okul), college (kolej), church (kilise).

2) Bazı özel isimlerle birlikte mutlaka “the” kullanılır. Bazıları


yla ise
asla kullanı
lmaz. Bunları da kolayca hatı rlayabileceğ iniz ş ekilde
gruplayalım.
a)Sayı ya göre:
-Göl isimleri :Tek bir gölün ismi ise “the” almaz, birden çok ise alı r.
“Lake Van” (Van Gölü) “The Seven Lakes” (Yedi Göller)

-Dağisimleri :Tek bir dağ ın ismi ise “the” almaz, birden çok ise alı
r.
“Mount Ağrı” (AğrıDağ ı) “The Toros Mountains” (Toros Dağ ları
)

6[6]Bu kural genelde bütün sayı labilen cins isimler için geçerlidir. Sadece hayvanları n
veya müzik aletlerinin cins isimlerinde yada icatlardan bahsedilirken “a” yerine “the”
kelimesi kullanı lı
r. Örneğin “Penguen” bir hayvan türünün ismidir. “Penguen bir kuş tur”
cümlesinin İ ngilizce karşılı
ğında “penguen” kelimesinin önüne “a” değil “the” konur:
“The penguin is a bird.”
“Piyano” bir müzik aleti cinsinin ortak adı dır. “Piyano çalarım” cümlesinin İ ngilizce
karş ı

ğında “piyano” kelimesinin önüne “a” değ il” “the” koymamı
z gerekir:
“I play the piano.”
-Ülke isimleri :Tek kelimeli bir isimse “the” almaz, birden çoksa alı
r
“Turkey”, “The United States of America”

b)Sıraya göre:
-Sayısıfatıalmışbir isim : Sı
fat sonraysa “the” almaz, önceyse alır.
“Unit One” (Bölüm Bir), “The First Unit” (Birinci Ünite)

-Okul, üniversite gibi isimlerde: Bu kelimeler sondaysa “the”


almaz, öndeyse alır. “Ankara University”, “The University of Florida”

c) Bilmem ki neye göre:


-Okyanus, deniz, körfez ve nehir isimleri mutlaka “the” ile baş
lar.
The Indian Ocean (Hint Okyanusu), The Arabian Gulf (Arap Körfezi)

-Etnik grupları
n isimleri mutlaka “the” ile baş
lar.
The Indians, (Hintliler) The Arabs (Araplar)

-Spor ve bilim dalları



n isimleri ve soyut isimler “the” almaz.
Football, mathematics, love (aş k, sevgi)

Size tavsiyemiz, bu özel durumları fazla kafaya takmayı n. İngilizlerin


bile bu konuda mükemmel olmadı kları
nısöyleyebiliriz. Siz en iyisi “mâlum
olup olmama durumuna göre “the” nası l kullanılı
r”, onu öğrenin.

Şimdi 5. Altı
n Kural’ı
mızı
söyleyebiliriz.
5. Altın Kural:
İngilizce’de isimlerin “mâlum” olup olmamasıoldukça
önemlidir. Bu durumları na göre isimlerin önüne “a”, “the” gibi
takılardan yada “this, that” “my, your, ....” gibi iş
aret veya iyelik
sıfatlarından uygun olan birinin konmasızorunludur. Bu kural
sadece çoğul veya sayı lamayan cins isimlerde geçerli değildir.
“The” ile ilgili bazıuygulamalar ise, herhangi bir mantıklıaçı
klama
yapı lmaksı zın kullanı
ma göre ş
ekillendirilmiştir.
10.Bölüm
Karadeniz’de
Baş lı
ğa bakı nca, aklı

za iki ş
ey gelmişolabilir:
- Temel fikraları
- Karadeniz’deki gemilerin son durumuna iliş kin o meş
hur soru:
“Karadeniz’de gemilerin mi battı
?”

Biz ikinci ş ıkla ilgileneceğ iz. Ama belki bu arada birinciye de


hafifçe dokunabiliriz.
İngilizce’de edatlar konusunu çalı şan pek çok kiş i, iş
in içinden
çıkamamakta ve eş in dostun Karadeniz’deki gemilerle ilgili soruları nı
cevaplamak zorunda kalmaktadı r.
Bu meseleye el atmanı n vatana millete faydasıolacağ ını
düş ündük.
Şimdi Karadeniz’den baş layarak edatlar konusuna girelim.
Hikaye baş lıyor:
Hikayenin geçtiğ i yer: Karadeniz
Kahramanları mı z: Bir adet Temel, bir adet İ dris, bir adet denizaltı
(submarine), bir adet kayı k (boat), bir adet uçak (airplane).
Hikayemiz öyle pek de eğ lenceli değil.
Sı kı
cı , basit ve kı sa bir hikaye.
Temel ve İ dris kayı kla denize açı lmı
ş tı r.
O sı rada Karadeniz üzerinden geçen büyük bir uçak görürler.
İdris hemen atı lı
r “Ha uş ağ um uçağa bak ne kadar buyuk oyle!
Pahse girerim ki paş pakanun uçağidur!”
Temel hemen itiraz eder “Teğ uldur!”
“Nerden biliysun?” der İ dris.
“Paş pakanun uçağ i olsaydıönünde ve arkası nda motosikletli
yunus polisleri olurdu taa!”
İdris sesini çıkarmaz.
Arkadaş ının bilmiş liğine canısı kı
lmıştı
r. Biraz yüzmek için
soyunup denize atlar. Çok geçmeden heyecanla yüzeye çı kar ve “Ula
Temel!” der, “Tam altumuzdan bir tenuzaltu keçeyr! Teminki uçak kadar
buyuk değ il ama, yuzde yuz paş pakanun tenuzaltusudur bu! Çünkü
önünde ve arkası nda bir suru yunus dolanayur!”
“Temel is on the sea.”
Temel denizde.
dris is in the sea.”
“İ
İdris denizde.
“The submarine is under the sea.”
Denizaltı deniz altında.
“The plane is over the sea.”
Uçak denizin üzerinde.
“Motorcyclist policeman is in front of the plane.”
Motosikletli polis uçağ ın önünde.
“Motorcyclist policeman is after the plane.”
Motosikletli polis uçağı n arkasında.
“ The cloud is below the plane.”
Bulut uçaktan alçakta.
“ The plane is above the cloud.”
Uçak buluttan yüksekte.
“ The sun is behind the cloud.”
Güneşbulutun arkası nda.
“The dolphins are around the submarine.”
Yunuslar denizaltı
nın etrafı
nda.
Karikatür: havada boing tipi bir uçak,
Uçağı n önünde ve arkası nda motosikletli polisler,
uçağın seviyesinden biraz alçakta bulut,
bulutun arkası nda güneş ,
kayıkta temel,
kayığa tutunur vaziyette denizde yüzeye çı kmı şkonuş
an ve
denizaltıyıgösteren idris,
Denizin altında bir denizaltıve etrafı
nda yüzen yunuslar
Şimdi iş in hikaye kısmınıbı rakı p, hikayenin resmine iyice bakalı m. Bu
resimde bazıedatlarıvermeye çalı ştık. Fakat bunlar, İ ngilizce’deki
edatların sadece bir kı smı . Ve konunun ası l sorun oluşturan bölümü,
benzer anlam taş ı
yan edatların birbirleriyle karıştı

lması.
Gerçekten de İ ngilizce öğrenenlerin en fazla zorlandı ğı
konulardan biri de hangi edatı n nerede kullanı lacağımeselesidir.
Özellikle de Türkçe’de “-de, -da” eklerinin “at, on, in” gibi İ ngilizce
edatların hepsinin tek karş ı
lığı olarak kullanı lması , kafa
karıştı
rmaktadı r.
Örneğ in resimde İdris de Temel de denizdedir. Ama “denizde”
kelimesindeki “-de” ekinin karş ılığ ıolarak bir cümlede “on” edatı nı , bir
cümlede de “in” edatı nıkullandı k.

Diyeceksiniz ki niye?
“İş
te eyle!”
İngilizce bilenlere sorduğ
unuzda genellikle bu cevabıalı
rsı

z.

“İ
şte öyle!”
“İ
ngilizler öyle demişbir kere!”
“Vallâ ben de anlamadım!”

Doğ ruyu söylemek gerekirse, tüm dillerde, mantı klıbir açıklaması


olmayan bazı konular bulunduğunu kabullenmeliyiz.
Ancak, mantı klıbir açıklamasıolduğ u halde böyle bir açı klama
yapılmadı ğ ıiçin içinden çıkılamaz hale gelmişkonular da var.
İngilizce edatlar içinde en sık karıştı

lan “at”, “in” ve “on” edatları
da çoğ u zaman böyle bir ihmal yüzünden anlaş ılmaz kalmaya mahkum
oluyor. İsterseniz ş imdi bu edatları
n kullanımına iliş kin bazımantı ksal
ipuçlarıbulmaya çalı şalı
m.
Lamba Nerede?

Lambalar nerede olur?


Çoğunlukla tavanda...
Tavanın neresinde peki?
Üzerinde mi? Yanında mı ? Yoksa altı
nda mı
?

Bu sorudan baş ka bir soruya geçelim:


İngilizce’yle “tavanda” demek isterseniz, ne dersiniz?
Tavan “ceiling” demektir.
“In the ceiling” mi dersiniz? “On the ceiling” mi?
Yoksa “at the ceiling” mi?

Önce ikinci sorunun cevabı


nıverelim:
“On the ceiling”. Lamba
Neden peki? tavan
İzleyin!

Birinci soruya ve cevabı na dönüyoruz:


Lambalar tavanı n neresinde olur?
Cevap:
“Üzerinde” değ il!
“Yanı nda” hiç değil!
“Altında tabii ki!” diyenler ikinci sorunun cevabı
nıhatırlasın lütfen!
İngilizce’yle “tavanda” demek isterseniz, “on the ceiling” dersiniz.
“On” kelimesinin sözlükteki karş ı ğı“üzerinde, üstünde”

ş eklinde verilir.
Yani bu durumda “on the ceiling” diyen İ ngilizler “lamba
tavanı n altı nda değil üstünde” demişoluyorlar.
Böyle düş ündüğümüzde “bu İ ngilizce’de çok mantı ksı z bir dilmiş

diyebiliriz.
Aslı nda o kadar da değil(!)
Bazıkonularda belirli bir mantı k izlendiğini söyleyebiliriz. Bunun
için de eksik ve yanlı şanlamalardan mümkün olduğunca sakı nmak
gerek.
“On” edatı nı
n ası l anlamı“temasta” , “temas halinde”
olmalı dı r. “On the ceiling” cümlesinin tam karş ı ğıda “tavanla

temasta” yada “tavanla temas halinde” olmalı dır.

ON OFF resimleri

Lambayıyakmak istediğinizde düğ menin üzerinde “On-Off”


yazdığı nıgörürsünüz. Elektrikli devrelerin anahtar kı smında “Açık-
Kapalı ” anlamı
nda yazılan bu “On-Off” kelimelerinin de tam karş
ılı
ğışu
olmalıdır:
“Temasta-Temasta değil”
Çünkü anahtarı“on” noktası na çevirdiğ inizde, kablo hattı“temas
haline” geçmektedir ve lamba yanmaktadı r. Yada cihazı mı z çalı
şmakta
ve “açı k” konuma geçmektedir. “Off”a geçtiğinizde ise “teması ”
kesmişolursunuz. Elektrik hattı nda temas olmaması , lambanı n yada
söz konusu cihazı n “kapalı ” olması na neden olacaktı r.
Zaten uçakları n “yerden temas kesmeleri” (havalanmaları ) da
“take off” kelimeleriyle ifade edilir.
Havalanan uçak çizimi

“Temasta” olup olmama durumu, sadece tavan yada


havaalanıgibi yüzeyler için değil; hatlar için de geçerlidir. Dedik
ya, elektrik hattı
temastaysa “on”; değilse “off” diyoruz.

Hat, İngilizce’de “line” demektir.


“Hat” (line) kelimesini “sokak, köprü, boru ve kablo gibi gerçek
hatlar” için kullanabileceğ imiz gibi, “hava yolları , deniz hattı , ufuk
çizgisi, ekvator çizgisi, meridyen ve paralel gibi hayali çizgileri”
belirtmek için de kullanabiliriz.
İnternet hattıyla teması nı
z varsa, “online” (hatta, hatla temasta)
demeksinizdir. (Dikkat edin, “atline” yada “inline” değ il! “Online”)
Havayolları na “airline” derler. “Turkish Airlines” (Türk Havayolları)
yazı sınıçok görmüş sünüzdür.
Kısacası , “on” edatını
n karş ılı
ğ ınıdoğru öğrenirsek, bu edatı
n
nerede kullanı
lacağınıkolaylı
kla bulabiliriz:

Bu edatı n anlamı“temasta” , “temas halinde” olduğuna göre,


duvar, tavan, yer ve pist gibi yüzeylerle ve elektrik hattı , internet
hattı, boru hattı , hava hattıveya meridyen çizgisi gibi hayalî veya
gerçek hatlarla temas halinde olan ş eyler için “on” edatı nı
kullanabiliriz.

Yüzeyler için örnek


“Sayfada” demek için “on the page”;
“Masada” demek için “on the table”;
“Duvarda” demek için “on the wall”;
“Tavanda” demek için “on the ceiling”;
“2. katta” demek için “on the 2nd floor”
“Sahnede” demek için “on the scene”;
“TV’de” demek için “on TV”(Televizyon ekranıbir yüzeydir);

Hatlar için örnek:


“Yolda” demek için “on the way”;
“Istanbul yolunda” demek için “on the way to Istanbul”
“Boru hattı nda” demek için “on the pipeline”;
“Telefonda / telefon hattı nda” demek için “on the telephone /
on the telephone line” veya “online”;
“Ufukta / ufuk çizgisinde” demek için “on the skyline”;
“Şu anda bu noktadası

z”
Büyükş ehirlerde belirli bazınoktalara haritalar yerleş tirilir ve
haritanın bulunduğ u yer de haritada büyük kı rmı zıbir noktayla
gösterilerek “şu anda bu noktadası nız” yazı sı
yla iş aret edilir. Adres
bulmakta zorlananlar ve turistler için faydalıbir hizmet.

Şu anda bu noktadası
nız

Adres tarifinde “nokta” kelimesinin kullanı ldığınıhatırlatmak için


bu bilgiyi gündeme getirdik. Gerçekten de “nokta” kavramı nıadres
tesbitinde veya tarifinde sı k sık kullanı yoruz.
“Nokta tarifi yapmak”,
“Havadan nokta atı şıyla vurmak”,
“Şehrin belirli noktalarına trafik lambası koymak”,
“Bulunduğ un noktadan 2 km uzakta”
“Şehirde kaç tane polis kontrol noktasıvar?”
“Trafiğin kalabalık olduğu noktalara bakalı m”
“39. sokağ ın ana caddeye bağlandı ğınoktada”
“36.paralellin 26.meridyenle kesiş im noktası” gibi...
ngilizce’de belirli bir noktada bulunmayıifade etmek için “at”
İ
edatıkullanı lı
r. Bu nokta, zaman veya mekan içinde bir nokta olabilir.
Önce mekan içindeki noktalara değindiğ imiz için, zaman içindeki
noktalara daha sonra bakacağ ı
z.

Konunun baş ı
nda mekan içindeki noktalarla ilgili örnekler
vermiş tik. Örneklerde nokta kelimesini de bol bol kullanmı ştık.
Dikkatinizi çekmeye çalı ş tı
ğımız asıl nokta ş
uydu:
Bir konum yada adres belirtilirken bu kelime kullanı lsa da
kullanı lmasa da kavramsal olarak zihnimizde bir noktadan bahsedildiğ ini
söyleyebiliriz.
“Çamlı ca’dayım, otogardayı m, evdeyim, okuldayı m, iş teyim”
derken hep bulunduğ umuz noktayıbelirtiyoruz. Bu nokta büyük bir ş ehir
veya semt de olabilir, bir ev veya park da. Zaten “evdeyim” derken evin
içinde olmaktan değil, evin bulunduğu noktada olmaktan
bahsediyoruz. O sı rada evin bahçesinde yada kapı sının önünde
olabiliriz.
“İş teyim” derken de işyerinin içinde olduğumuzu değ il işle ilgili
bir noktada bulunduğumuzu ifade ediyoruz. İ şiçin gelen bir misafiri
uğurlamak için sokağ a çıkmı ş ken cep telefonunuz çalsa, “iş yerinde”
olduğ unuzu söylersiniz. Bulunduğ unuz nokta, iş yerinin bulunduğ u
bölgedir. O anda ş ehirde hangi noktada bulunduğunuzu belirttiğiniz için
“at” edatı nıkullanmanı z gerekir.

Tiyatroya gittiğinizde sahne arasında sokağa çı kı


p bir gazete
alsanız, o sı rada telefonla arayan kiş iye “tiyatrodayı
m” dersiniz.
Bulunduğ unuz nokta, tiyatronun bulunduğ u bölgedir. Şehirin hangi
noktası nda bulunduğunuzu belirttiğiniz için “at” edatı nıkullanmanız
gerekir. “I am at the theatre.”
Diyelim ki anneniz tiyatroya bomba konduğ unu duymuşve sizi
arı
yor. Net olarak öğ renmek istediği ş
ey, “tiyatronun içinde olup
olmadı ğı nı
z” olabilir. O zaman tiyatro binası
nı n içinde olmadığı
nı zı
belirtmek için “in” edatı nıkullanarak yeni bir cümle kurmanı z
gerekecektir. “I am not in the theatre.”

Bir başka örnek verelim:


“KarlıSokak No:13’te bekliyoruz” demek için “we are waiting at 13
KarlıStreet” cümlesini kurarı z. Ama o sı rada KarlıSokak’taki 13
numaralıbinanı n neresinde olduğumuz önemli değ ildir. O adreste
kapı nın önünde de olabiliriz, binanı
n içinde veya üzerinde yani çatısında
da olabiliriz. Binanı n içinde veya üzerinde olduğumuzu özellikle
belirtmek istiyorsak bu anlamlarıveren diğ er edatlarıkullanarak bunu
ifade etmemiz gerekir.

Çatı
daki bahçedeki ve penceredeki: “we are at home”

Kısacasıbulunduğ umuz adresi veya konumu tarif ederken


bulunduğumuz noktayıbelirtiyorsak “at” edatı
nıkullanı

z.
Önceki sayfalarda “on” edatı nı n kullanı
ldı
ğıyerlere örnek olarak
“Istanbul yolunda” demek için “on the way to Istanbul” ifadesini
örnek vermiş tik. Bu da bir adres tarifi olduğuna göre, neden “at” yerine
“on” edatı nıkullandı ğımı z sorulabilir.
Cevap gayet basit:
“Istanbul yolunda” (on the way to Istanbul) dediğimizde net bir
nokta tarifi yapmı yoruz. Kilometrelerce uzanan bir yol üzerinde bir
noktadan bahsetmiyoruz. Sadece o hat üzerinde bir yerde olmak söz
konusu. Ama “Istanbul yolu 17. kilometrede” deseydik, “at the 17th
kilometer of the way to Istanbul” dememiz gerekirdi. Çünkü
bulunduğ umuz noktayınet olarak belirtmişoluyoruz. Zaten “at” edatı nı
mekanlar için kullanırken temel hedefimiz, konumumuzu belirtmektir.

İ
stanbul yolu

“At” edatı nızamanlar için kullanı rken de zaman içinde belirli


noktalarda olmak kastedilir. İ sterseniz önce zaman içindeki noktaları
n
ne olabileceğine bakalım.
Bir gün 24 saatlik bir zaman dilimidir. Ama güneş in doğduğu an,
bir noktadır. Batı
şıda öyle...
Güneş in doğuşundan batı şına kadar geçen süre, gündüzdür ve
bir zaman dilimidir. Gündüzün ortası , yani güneşin tam tepeye geldiği
an, öğ ledir ve bir noktadı r. Öğ leden önceki zaman dilimine “sabah”
deriz. Sonrakine de “öğleden sonra”.
Güneş in batışından ş afak vaktine kadar geçen süreye gece denir.
Gecenin ortaları nda bir nokta olduğ u kabul edilen saat 24:00 ânına da
“gece yarı sı” denir. Gece yarı sıda bir noktadı r.
Günbatı mından gece yarı sına kadar geçen zaman dilimi
“akşam”; gece yarı sından şafağ a kadarki zaman dilimi de “gece” olarak
adlandı rı

r. Gece, ş afak anında –ki o da bir noktadır- sona erer.
Gün içindeki bu noktalar için “at” edatı kullanı
lır.

DAWN NOON SUNSET MIDNIGHT DAWN



AFAK) (ÖĞLE) (GÜN BATIMI) (GECE YARISI) (Ş
AFAK)

MORNING AFTERNOON EVENING NIGHT


SABAH OGLEDEN SONRA AKŞAM GECE

Gündüz Saatleri Gece Saatleri


24 Saatlik Gün

Zaman dilimleri içindeki


her an, belirli bir noktadır.
Saatlerde de bu yüzden
nokta kullanı lı
r.
16:00 bir noktadı r ve
 “saat 16:00’da” anlamı nda
“at 16:00 o’clock” denir.
Zaman dilimleri içinde bir nokta oluş turan diğer anlar neler
olabilir?
Meselâ bir maçı n tam ortası, hakemin sarı kart çı
kardı ğ ıan...
Bir diplomatik görüş me sürecinin sona erme anı , toplantı nın
baş ladı ğıan,...
21.yüzyı lın baş
ı, yıl sonu, hafta sonu, savaş ın bitimi, kı şın bitiş
i,
yazı n baş ı
, sürenin sonu, vs...
Tüm bunlar, belirli bir zaman sürecinin baş ında sonunda yada
herhangi bir yerinde bir noktayıtemsil ederler ve “at” edatıalı rlar.

Mekan içindeki noktalar için örnek


“Üsküdar’da” demek için “at Üsküdar”;
“Pozantı ’da” demek için “at Pozantı ”;
“Okulda” demek için “at school”;
“Evde” demek için “at home”;
“İşte” demek için “at work”;
“Tiyatroda” demek için “at the theatre”;
“2. durakta” demek için “at the 2nd stop”
“Sokağı n sonunda” demek için “at the end of the street”;

Zaman içindeki noktalar için örnek:


“Günbatı mı nda” demek için “at sunset”;
“Şafakta” demek için “at dawn”
“Konferansı n sonunda” demek için “at the end of the conference”;
“Yazın baş langıcında” demek için “at the begining of summer”
“Şu anda” demek için “at the moment”;
“Saat sekiz buçukta” demek için “at half past eight”;
“Saat 14:52’de” demek için “at 14:52”;
“Gece yarısı nı5 geçe” demek için “at 5 past midnight”;

ktayı
m! Hazandayı
m! Sokaktayı
m!
Aş ktayı m!
“I am in love!”
İngilizler, aş ık oldukları
nda böyle derler.
Biz de “aş ka düş mekten”, “aş ka gelmekten” bahsederiz ya, yine
de “aş ktayı m” kelimesi kadar cuk oturmuyor bizimkiler.
Çünkü aş k, insanıkuş atan, içine alan en güçlü duygulardan biri
olsa gerek.
Kuş atma, içine alma...
Duyguları n bize yaptı ğınıifade etmek için en uygun kelimeler...
İçine düş tüğümüz (bazen de kapı sı
nıtı klaya yumruklaya çalı p
kendimizi zorla içine soktuğumuz) duygusal durumları hatırlayalım.
Nerelerde, nelerin içindeyiz:
Sı kıntıda, Buhranda, Telaş ta, Karmaş ada, Keder içinde, Üzüntü
içinde, Şaş kınlık içinde, Dehş et içinde, Sabı rsızlık içinde, Huzur içinde,
Neş e içinde, Sevinç içinde, Huş û içinde, Beklenti içinde, Tevekkül
içinde, Çaresizlik içinde, Sessizlik içinde, Kı skançlı kİ çinde...
İçinde olduğumuz, sadece duygusal durumlar değ il aslı
nda.
Sağ lık durumumuz, maddî durumumuz ve toplumsal konumumuz
ve hatta meteorolojik ortam gibi diğ er durumlar da içine alı yor bizi:
Yağ murda, Karda, Yoklukta, Bollukta, Acıiçinde, Ateşiçinde, Kan
ter içinde, Fakirlik içinde, Dostluk içinde, Barı şiçinde, İ stikrarsı
zlı
k
içinde, Çatı şma içinde, Rekabet içinde...
İnsanı n içinde olduğ u bu durumlara, İ ngilizce’de de benzer bir
mantı kla yaklaş ı r ve “in” edatıkullanı
lı lı
r.
İnsanı içine alan bir diğer ş ey de, zaman dilimleridir.
Ası r, yıl, mevsim, ay, hafta, yarı m saat, beşdakika, bir saniye...
Bunlar, ölçülen zaman dilimleri.
Bir de baş
ısonu belli olmayan zaman dilimleri var:
Ömür, çağ, süre, süreç, vâde, dönem, devir...
Tüm bunlarda “in” edatı kullanı

r.

Gelelim mekânlara.
Birş eyi içine alan üç boyutlu mekanlar için de “in” edatı kullanılır.
“İ çine alan” dedik. Apartman, süpermarket, hastane, araba, yatak,
dolap, oda, park, bahçe, tünel, orman, çalı lı
k, mağ ara, uzay, gökyüzü
gibi üç boyutlu, derinliğ i olan mekanlar.
Meselâ sokak insanıiçine alı r mı
?
Evet. Sokak insanı içine alı
r.
Sokağısokak yapan ş eyleri (evleri, dükkanları,sokak sakinlerini)
düş ünün... Göreceksiniz ki sokağı n da sizi içine alan bir derinliği var.
Sokak, sadece üstünde yürüdüğ ümüz bir yüzey değil ki “on” edatı
alsın. Bir nokta da değil sokak. Yani, “at” edatı da alamaz.
“KarlıSokak No:13’te” (at 13 KarlıStreet) ş eklinde bir örnek
vermiş tik önceki sayfalarda. Orada da sokağ ı
n içindeydik. Ama sokağı n
içinde belirli bir noktada (No:13’te”) bulunduğumuzdan, “at” edatı nı
kullandı k. Sadece “KarlıSokak’ta” bulunmaktan bahsetmişolsaydı k, “in
KarlıSokak” dememiz gerekirdi.

Kısacası, bir durumun, bir zaman diliminin veya bir mekanın


içinde olmaktan bahsediyorsak “in” edatı nıkullanmamı z gerekir.
Yukarıdaki başlı
ğıunutmayın.
“Aş ktayım! Hazandayı m! Sokaktayı
m!”

Bir durum : Aşk


Bir zaman dilimi : Hazan mevsimi
Bir mekan : Sokak.
Durumlar için örnek:
“Sıkı
ntıda” demek için “in trouble”;
“Telaşta” demek için “in a hurry”;
“Her koşulda” demek için “in all conditions”;
“Yağmurda” demek için “in the rain”;
“Düzensizlik içinde” demek için “in a mess”;

Zaman dilimleri için örnek:


“19. Yüzyı l’da” demek için “in 19th Century”;
“1997’de” demek için “in 1997”;
“Şubat’ta” demek için “in February”
“Baharda” demek için “in Spring”;
“Yarım saatte” demek için “in half an hour”
“Beşdakikada” demek için “in five minutes”;
“Bu devirde” demek için “in that era”;
“Hayatımda” demek için “in my life”;
“Kısa bir sürede” demek için “in a short period”;
“Akşamda/akşamleyin” demek için “in the evening”;
“Sabahleyin” demek için “in the morning”;
“Öğleden sonra” demek için “in the afternoon”;

Üç boyutlu mekanlar için örnek


“Sokakta” demek için “in the street”;
“Bahçede” demek için “in the garden”;
“Hastanede” demek için “in hospital”;
“Odada” demek için “in the room”;
“Yatakta” demek için “in the bed”;
“Arabada” demek için “in the car”;
“Ormanda” demek için “in the forest”
“Gökyüzünde” demek için “in the sky”;
“İ
stisnalar kaideyi bozmaz” demiştik ya ...

“On” edatı
yla ilgili istisnaî durum:

Hatlarda “on” edatı


nı n kullanı
ldı
ğı
nıbelirtmiştik. Bir tür hat olarak
lanabilecek “sokak” (street) kelimesi, İ
algı ngilizce’de çizgisel bir hat
olarak değil de üç boyutlu bir mekan olarak algı lanmakta ve “in”
edatıyla kullanılmaktadır.

“At” edatı
yla ilgili istisnaî durum:

Konum belirtilirken “at” edatının kullanı ldığınıbelirtmiş tik. Ancak


bazı mekanlarda konum belirtilirken “at” değ il “in” edatı
kullanı lmaktadır:
Hastanede (in hospital)
Hapiste (in prison)
Kilisede (in church)
(Bu mekanları n, insanıkuş atan ve içine alan bir havasıolduğ unu
düş ünerek bu istisnalara da mantı klıbir açı klama yapı labilir. Mesela
hapishanenin bahçesinde bile olsanı z, mahkum olarak orada
bulunuyorsanı z, hapishane sizi kuşatı p içine alan bir mekandı r.)

“In” edatı
yla ilgili istisnaî durumlar:

1) Zaman dilimlerinin içinde olmaktan bahsederken “in” edatı



n
kullanı
ldığı
nıbelirtmiştik. Ancak gece anlamı ndaki “night” kelimesi,
bir zaman dilimi olması na rağmen “at” edatıalmaktadı r.
2) Ramazan Bayramı , Noel Tatili ve haftasonu gibi “birkaç
günlük tatil” ifade eden zaman dilimleriyle de “in” değil “at” edatı
kullanılmaktadı r.

3) “Gün” de bir zaman dilimi olması na rağmen “in” değil “on”


edatı nıalmaktadı r. “Çarşamba, çı kmaz ayın son perş embesi, 12 Aralı k
1973, Ramazan bayramı nın ilk günü, yı
lbaşı
, en son gün” gibi 24 saatlik
bir zaman dilimini ifade eden kelimelerle “on” edatı kullanı

r.
Fakat 24 saatlik bir zaman dilimini ifade etmekle birlikte, “önceki
gün, dün, yarı n, ertesi gün” kelimeleriyle herhangi bir edat
kullanı lmaz. (Türkçe’de de öyledir: “Yarı nda okula gideceğ im” denmez,
“Yarın okula gideceğ im” denir.)

4) Bir günün içindeki “sabah”, “akş am” ve “öğleden sonra”


gibi zaman dilimlerinin “in” edatıaldı
ğınısöylemiştik. Ancak bu zaman
dilimlerini tanımlayarak belirli hale getirirsek “on” edatı yla
kullanmamı z gerekir. “On Tuesday evening”(Salı
akş amı ) gibi.

Edatlarla ilgili genel istisna:

Next (gelecek), last (son), one (bir), each (her bir), any (herhangi
bir) every (her), all (tüm) some (bazı) gibi sı fatlarla baş layan zaman
ifadeleri, herhangi bir edat almazlar.

In next year (gelecek yı


lda),
On one day (bir günde)
At every night (her gecede)
(Bu kural kı smen de olsa Türkçe için de geçerlidir. “Bir gün yolda
giderken....” deriz ama “bir günde yolda giderken...” demeyiz. Benzer
şekilde, “gelecek yı l okulu bitiriyorum” deriz; “gelecek yı
lda bitiriyorum”
demeyiz. Bununla birlikte, “gelecek yı llarda, bazımevsimlerde” deriz.)

6. Altın Kural:
Yüzeyler ve hatlarla temas halinde olan şeyler için “on”
edatını
; belirli bir noktada bulunmayıifade eden şeyler için “at”
edatını
; bir şeyin içinde (bir zaman diliminin, bir mekanı
n yada bir
durumun içinde) bulunmayıifade eden şeyler için “in” edatı nı
kullanı
rız.
11.Bölüm
Furdi furuldi
Önceki bölümde bir Temel fı krası anlatmı ştı
k.
Ama ş imdiye kadar onun tesiri geçmiştir.
Hem zaten her dersten önce aç karnı na (afedersiniz, aç beynine)
bir adet Temel fı krasıalmak, doktor tavsiyesidir.
... ve umarı m bu fı
krayıdinlememiş sinizdir.

Temel, köye ziyarete gelen askerlik arkadaş ına çevreyi


tanı
tmaktadır. Mezarlığı
n yanı ndan geçerlerken, kaybettiği yakı nları

n
mezarları
nıda tek tek gösterir:
“Ha pu emicemin oğ li. Furuldi.
Ha bu emicemtir. Pir adami furdi, sonra furuldi.
Ha pu ta dedemtur. Furdi furdi furdi furdi, furuldi.
Ha pu rahmetlu ağ abeyum. Furdi furdi, furuldi.
Ha pu ta halamun kocasi. Ne furdi ne furuldi, pisipisine öldi.”

İ
ş te hayat böyle!
Ya vuran yada vurulan olmak zorundası nız.
Efendi efendi yaş ayı
p ölürseniz, pisipisine ölmüşsayı

rsı

z.

Şaka bir yana, yeryüzünün bazıcoğ rafyaları nda bu gerçekten


böyledir. Ölmemek için öldürürler insanlar birbirlerini.
Ama gelin bu vurmak meselesini farklıyorumlayalı
m.
Vurmak yerine “yapmak, etmek” diyelim mesela.
O zaman rahatlıkla ş
unu söyleyebiliriz:

“İ
şte hayat böyle!
Ya bir şey yapan olmalı sı nı
z
yada kendisine bir ş ey yapılan olursunuz.
Ya yardı m eden ya yardı m edilen...
Ya yönlendiren ya yönlendirilen...
Ya sürükleyen ya sürüklenen...
Ya inceleyen ya incelenen...
Ya affeden ya affedilen...
Ya etken ya edilgen...”

“Etken” - “etkin” olmak iyi de, “edilgen” olmaya ne demeli?


Edilgen olmak kötü görülür genelde...
Anneler babalar çocukları na nasihat ederken, “edilgen olma
evladım, etken/etkin ol!” derler.
Bazı ları
,İngilizce kelimeleri kullanı rlar “Pasif olma, aktif ol!”

Fakat edilgen olmak her zaman kötü değ ildir.


Sevilmek, sayı lmak ve güvenilmek iyidir mesela...

Ayrıca hem etken hem edilgen olmak da mümkün:


Seven ve sevilen biri olursunuz mesela...
Sayan ve sayı lan, güvenen ve güvenilen...
Söz konusu olan “sevmek”, “saymak” olunca, hem etken hem
edilgen olmak en iyisi galiba.
Sevilen ve sayı
lan birisi misiniz?

“Ben sevilen, sayı lan birisiyim” diyorsanı


z, gelin bu cümleyi
İ
ngilizce’ye çevirelim ve etken-edilgen (pasif-aktif) cümle yapıları

ş
ipşak bir yolla öğ
renelim.

İyiyim demesini biliyoruz.


“How are you?” (Nası lsın?)
“I am fine!” (İ
yiyim!)

Daha önce de “öğ


retmen-im”, “Öğrenci-sin” vs. cümleler
kurmuştuk. Hatı
rlayı
n:

I am a teacher.
Ben -im bir öğretmen. : Ben bir öğretmenim.

You are a student.


Sen -sin bir öğ
renci. : Sen bir öğrencisin.

He is a doctor.
O -dur bir doktor. : O bir doktordur.

English is easy.
İ
ngilizce -dı
r kolay. : İ
ngilizce kolaydı
r.

İ
ş te ş imdi “sevilenim” “sayı lanı
m” demek için, “iyi”,
“öğretmen” ve “öğrenci” gibi kelimelerin yerine “sevilen” “sayı
lan”
kelimelerini koymamiz yeterli olacak:
Sevilen, “loved” demek.
Sayılan da “respected” demek.

I am respected.
Ben -ı
m sayılan. : Ben sayı
lanı
m : Ben sayı


m.

I am loved.
Ben -ı
m sevilen. : Ben sevilenim : Ben sevilirim

Bu cümleler, birer isim cümlesi. İsim cümlelerinin genel yapı sı



geçmişkonularda verdiğimiz bir tabloyla tek bir sayfada özetlemiş
tik.
O tablodaki cümlelerin sonuna “loved” kelimesini eklediğimizde,
edilgen cümleleri tüm zamanlara ve kiplere göre çekimlemişolacağ ız.

“I love”, “Ben severim” demektir.


“I loved”, “Ben sevdim” demektir.
“I am loving” “Ben seviyorum” demektir.

“I am love” “Ben sevgiyim” demektir.

“I am loved” “Ben sevilenim” yani “Ben sevilirim” anlamı


ndadır. (Edilgen)
“I was loved” “Ben sevilendim” yani “Ben sevildim” anlamındadı r. (Edilgen)

Edilgen cümlelerdeki “-ed” ekinin


geçmişzaman anlamıyoktur.
Edilgen cümleler isim cümlesi kalı bı ndadı r ve
cümlenin zamanı da yardı
mcıfiile göre belirlenir.
I do be loved : (I do be loved) = I am loved.
Ben -ur ol sevilen : (Ben sevilen olurum) Sevilirim.
-----------------------------------------------------------------------------------------------------
I did be loved : (I did be loved) = I was loved.
Ben -du ol sevilen : (Ben sevilen oldum) Sevildim.
-----------------------------------------------------------------------------------------------------
I will be loved : I will be loved.
Ben -acak ol sevilen : Ben sevilen olacağ ım.Sevileceğ im.
-----------------------------------------------------------------------------------------------------
I can be loved : I can be loved.
Ben -abilir ol sevilen : Ben sevilen olabilirim.Sevilebilirim.
-----------------------------------------------------------------------------------------------------
I may be loved : I may be loved.
Ben - abilir ol sevilen : Ben sevilen olabilirim.Sevilebilirim.
-----------------------------------------------------------------------------------------------------
I must be loved : I must be loved.
Ben -malı ol sevilen :Ben sevilen olmalı yı m.Sevilmeliyim.
-----------------------------------------------------------------------------------------------------
I should be loved : I should be loved.
Ben -malı ol sevilen :Ben sevilen olmalı yı m.Sevilmeliyim.
-----------------------------------------------------------------------------------------------------
I have been loved : I have been loved.
Ben -muş ol sevilen : Ben sevilen olmuş um(dur).Sevilmiş im.
-----------------------------------------------------------------------------------------------------
I had been loved : I had been loved.
Ben -muş tu ol sevilen : Ben sevilen olmuş tum. Sevilmiş tim.
-----------------------------------------------------------------------------------------------------
I am being loved : I am being loved.
Ben -yor ol sevilen : Ben sevilen oluyorum. Seviliyorum.
-----------------------------------------------------------------------------------------------------
I was being loved : I was being loved.
Ben -yordu ol sevilen : Ben sevilen oluyordum. Seviliyordum.
Kı sacası, edilgen (Passive) cümle yapı
larıpek de karmaşı
k
değildir. Altı
n kuralımızısöyleyelim.

7. Altın Kural:
İngilizce’de edilgen cümleler, daha önce öğrendiğimiz isim
cümlesi kalı bına göre kurulmaktadı r. Cümlenin yüklemi
konumunda, “be” (ol) fiil kökünden sonra bir fiilin edilgen hali
kullanı lmaktadı r. (Bir fiilin edilgen hali, o fiilin sonuna “-ed” eki
getirilerek yapı lmaktadı r. Düzensiz fiillerin ise 3. hali
kullanı lmaktadı r.)
The floor was
so cunningly laid
that no matter
where you stood,
it was always
under your feet.
12.Bölüm

Kaldı
rım İndirimin Nesi Olur?

Sözlük kullanma alışkanlığ ınız var mı


?
Sözlük kullanmak, sabır ve özen isteyen bir iş tir.
Sözlük kullanı
ştarzınız, dil öğreniminizi etkiler.

Sözlük kullanma ...


Sözlük kullanmak ...
Sözlük kullanı
ş...

Ne iş
?

Bu konuya biraz sonra girelim.

Şimdi İngilizce sözlük kullanmaktan bahsediyoruz.


Yabancıdil öğ renme sürecinin en önemli ayaklarından birini de
sözlük kullanma alı şkanlığıoluş turur.

Ancak sözlük kullanı mısırası nda karşı


laşı
lan birçok sorun vardı
r.
İ
ngilizce öğ
rencileri de bu sorunlarla sı
k sı
k karş
ılaşmaktadı rlar.
Bu konuda en temel sorun, sözlükte bulduğ umuz karşılı
ğı, cümle
içinde nası l kullanacağımı zıbilemememizdir. Bu, kı smen öğ rencilere
sözlük kullanı mı nın öğretilmiyor oluş undan, kı smen de sözlüklerdeki
eksikliklerden kaynaklanı yor.
Bu yüzden, kelimelerin cümle içinde kullanı lı
şınıgösteren, örnekli
sözlükler tercih edilmeli ve sözlükteki iş aretlerin anlamıöğ enilmelidir.
Aksi takdirde sözlükte yazı lıbilgileri kullanırken çok komik duruma
düş mek de söz konusu olabilir.

Mesela Türkçe öğrenen bir yabancı , sözlükte “indirim” kelimesini


incelerken “indir” fiil köküne “-im” ekinin eklendiğini öğ ndir”
renebilir. “İ
kelimesinin zı ddıolarak “kaldı r” kelimesini de öğrenmişolabilir. Buradan
yola çı karak “indirim” kelimesindeki “-im” ekini “kaldı r” fiil köküne
eklediğ inde “kaldı rım” kelimesini elde edecektir. Bu kelimeyi “indirim”
kelimesinin zı ddıolarak düş ünüp kullandı ğında çok komik bir ş ey
yapmı şolacaktı r.
Mağ azada “fiyatlara zam yapı ldı
ğı
nı” söylemek için: “Siz kaldı rı
m
yapmı şsı nız, bana biraz indirim yapı n” demek gibi...

Oysa tüm ekler, tüm kelimeler için geçerli değildir.


Yada aynı anlamda kullanı lmamaktadı r.
“Kaldı r” kelimesine eklediğimiz “-aç” ekiyle kaldı
rma aletinin ismini
türetebiliriz. “Kaldı raç”.
Ama aynıiş lemi “indir” kelimesine uygulayarak indirme aletinin
ismini bulamayı z: “İ ndireç”

İ
ngilizce öğ
renenler de bu noktaya dikkat etmelidirler.
Sözlükte bulduğunuz kelimelerin, eklerin ve kalı
pları
n nerede ne
anlamda kullanı
ldığını
teyid etmeniz gerekmektedir.
Yoksa kaldırımıindirimin zı
ddısanabilirsiniz.

Benzer bir durum, eş anlamlıkelimeler için de geçerlidir.


“Gülmek”, “gülümsemek”, “kahkaha atmak”, “sı rı tmak” ve
“kikirdemek” birbirlerine yakı n anlamlardadı
rlar.
Türkçe’yi yeni yeni öğ renen bir yabancı nın “gülümseyiş inize
hayranı m!” demek isterken, “bugün de farklıbir kelime kullanayı m da
Türkçe’yi iyi bildiğimi fark etsinler” düş
üncesiyle, “sırı
tmanı za hayranı m!”
dediğ ini hayal edin.

Siz de İngilizce konuşurken yada yazarken sözlüğ e baktığ ı


nızda,
bir kelimenin pek çok karş ılı
ğı
nıbulacaksı nız. Bunlardan hangisinin tam
olarak sizin kasdettiğiniz anlamıifade ettiğini bilebilmek için titizlik
göstermediğ inizde komik duruma düş ebilirsiniz

Ama bu dediklerimiz yanlı şanlaş ı


lmamalı !
“Komik olmaktan korkun” demiyoruz.
Komik duruma düş mekten korkarsanı z, dil öğ renemezsiniz.
Fakat iyi kaynaklar seçer ve bu kaynaklarıiyi kullanı rsanı
z, komik
duruma düş meden de pek çok ş ey öğrenebilirsiniz.
İşte bu yüzden, kelimelerin cümle içinde kullanı lı
şınıveren örnekli
sözlükler kullanmanı zıve bol bol okuyup ve dinlemenizi tavsiye
ediyoruz.

Şimdi gelelim sözlüklerdeki eksiklik konusuna.


İ
ngilizce-Türkçe sözlüklerde en yaygı n sorun, fiillerin karş
ılı
ğı
verilirken söz konusu olmaktadı r.
Örneğin “stop” kelimesinin karş ılığında “durmak” yazar. Aslı nda
bu, yanıltı
cıbir karş ı

ktı r.
“Stop” kelimesinin tam karş ılı
ğı“dur” olmalı dır.
Bu kelimenin “durmak” anlamıkazanmasıiçin, “-mak” eki alması
gerekmektedir.
“-mak” ekinin İ ngilizce’deki karş ı
lığı“to” kelimesidir. Bu kelime,
Türkçe’deki “-mak” eki gibi cümlenin arkası na değil önüne
gelmektedir. Bitişik değil, ayrıyazılmaktadı r.

to stop
Durmak : to stop
–mak Dur
“Love” kelimesinin karş ı

ğında da “sevmek” yazar. Bu da
yanı
Itı
cıbir karş
ılı
ktı
r. “Love” kelimesinin tam karş
ılı
ğı“sev” olmalı

r.

to love
Sevmek : to love
–mek Sev
Türkçe’de fiillerin kökleri “emir hali”dir.
“Git, gel, dur, al, sev” gibi emir bildiren fiil köklerine “-er, -ecek,
-di, -miş, -yor” gibi zaman ekleri getirilerek fiiller çekimlenir.
Ama bu köklere “-mek, -mak, -me, -ma, -ı ş, iş” gibi ekler
getirilirse, bu fiillerin “mastar” olmasısağlanı r.
Mastar, fiilin ismidir. Mastara bu yüzden “isim-fiil” de denir.

Mastarlar, önceki satırlarda da değ indiğ imiz gibi, fiil köklerine


“-mek, -mak, -me, -ma, -ı
ş, iş” gibi ekler getirilerek yapılı
r.

Bu da 3 çeşit mastar ş
eklinin var olması
demektir.

Koş
-mak, koş
-ma, koş
-uş

Öğ
ren-mek, öğren-me, öğren-iş

Bil-mek, bil-me, bil-iş

Gül-mek, gül-me, gül-üş

Dur-mak, dur-ma, dur-uş

Türkçe’de bu mastar çeş itlerinin hangisinin nerede hangi fiille


kullanı lacağıkonusunda genel bir kural bulunmamaktadı r. Bu konu, dilin
yüzyı llardan beri içinde akı p geldiği, kültürel kalı plar ve konuş ma
alı
ş kanlı kları
na göre belirlenmiş
tir ve belirlenmektedir.
“Arama yaptı
k” deriz.
Ama “aramak yaptı şyaptı
k” yada “arayı k” demeyiz.

şyaptı
“Kalkı k” deriz.
Ama “kalkma yaptık” yada “kalkmak yaptı
k” demeyiz.

Bu örneklerde “yapmak” kelimesi bir fiilde “-ı


ş” ekiyle türetilmiş
masdarıkabul etmezken, diğerinde edebiliyor.

Karikatür: Polis tarafı


ndan üzeri aranan turist
sırı
tarak soruyor “Siz neden arayı şyapmak?
Polis ciddi bir yüzle cevap veriyor: “Var turist
terörist olmak!”
“Bağı
rmak yasak” deriz.
Ama “bağı
rma yasak” yada “bağışyasak” demeyiz.

“Girmek yasak” yada “girişyasak” deriz.


Ama “girme yasak” demeyiz.

Dikkat ettiyseniz, “yasak” kelimesi bir fiilde “-ı


ş” ekiyle yapı
lmı
ş
mastarı
kabul etmezken, diğerinde edebiliyor.

“Okuma programı” deriz.


Ama “okumak programı ” yada “okuyuşprogramı
” demeyiz.

Öte yandan, “uçma programı” yada “uçuşprogramı


” deriz.
Ama “uçmak programı ” demeyiz.

Bu örneklerde de “program” kelimesi bir fiilde “-ı


ş” ekiyle yapı
lmı
ş
masdarıkabul etmezken, diğerinde edebiliyor.

“Gülmeni isterim” deriz.


Ama “gülmekini isterim” yada “gülüş
ünü isterim” demeyiz.

mayıözledim” deriz.
“Koş
makıözledim” yada “koş
Ama “koş uşu özledim” demeyiz.

şplanı
“Kaçı ” yada “kaçma planı” deriz.
Ama “Kaçmak planı” demeyiz.
“Sevmek zordur” deriz.
Ama “sevme zordur” yada “sevişzordur” demeyiz.

Bu örnekler, Türkçe’yi öğrenen yabancılarıçileden çı karmaya


yetecek kadar çok. Ne var ki bu gibi kullanı
m farklı lı
kları
nıkolayca
öğrenmek için, mantı
klıbir açı
klama yok.

Aynı durum İ ngilizce için de geçerli.


İngilizce’de de Türkçe’deki gibi, fiillerin kökleri “emir hali”dir.
“Go, come, stop, take, love” gibi emir bildiren fiil köklerinin
önüne “do, did, will, can” gibi çekim ekleri getirilerek fiiller çekimlenir.
Ama bu köklerin önüne “to” konur veya arkası na “-ing”
eklenirse, bu fiillerin “mastar” olmasısağlanı r.
Bazen bu fiil köklerinin hiçbir ek almaksı zı
n da mastar yerine
kullanıldığıgörülür. Ama bu, istisnaî bir durumdur. İ ş te bu yüzden
diyoruz ki sözlüklerde fiil köklerinin karş ılığ
ında “-mak”, “-mek” takısı yla
biten sözcükler verilmesi yanı ltı
cıolabilmektedir.
Bu istisnâî durumu genel kurala eklesek bile en fazla 3 çeşit
mastar ş eklinin var olduğu söylenebilir.

to go go going
to come come coming
to stop stop stopping
to meet meet meeting
to learn learn learning

Bu mastar çeş layan mastarlara “infinitive”;


itlerinden “to” ile baş
“-ing” eki alarak oluş an mastarlara da “gerund” denmektedir.
Kök halinde olanlara ise “bare infinitive” denir.
İ ngilize’de bu mastar çeş itlerinin hangisinin nerede hangi fiille
kullanı lacağıkonusunda genel bir kural bulunmamaktadı r. Sadece,
konuş ma alı şkanlı
kları
na göre belirlenmişbazıyerleş ik kullanı mşekilleri
vardır.

“I am pleased to meet you” denir.


Ama “I am pleased meeting you” yada “I am pleased meet you”
denmez.

“I am ready to go” denir.


Ama “I am ready going” yada “I am ready go” denmez.

“I like to read” yada “I like reading” denir.


Ama “I like read” denmez.

“I started to learn” yada “I started learning” denir.


Ama “I started learn” denmez.

“I dislike cooking” denir.


Ama “I dislike to cook” yada “I dislike cook” denmez.

“I finished studying” denir.


Ama “I finished to study” yada “I finish study” denmez.

“I will watch them run” yada “I will watch them running” denir.
Ama “I will watch them to run” denmez.

“I see the sun rise” yada “I see the sun rising” denir.
Ama “I see the sun to rise” denmez.
“I let you go” denir.
Ama “I let you going” yada “I let you to go” denmez.

Bu örnekleri, ezberlenmek üzere vermedik elbette. Merak edenler,


İngilizce dilbilgisi ve alı ştı
rma kitaplarında bu konuda genişlisteler
bulabilirler. Yaygı n olarak kullanılan kalı
plara çalışmak yeterli olacaktı r.
Yani, bunları n hepsini mükemmel bir ş ekilde bilmek zorunda değ ilsiniz.
Fakat bilmek ve unutmamak zorunda olduğumuz bir ş ey var: Bu
kullanı mş ekillerini ancak dili yaşayarak (okuyarak, yazarak, dinleyerek
ve konuş arak) özümseyebilirsiniz. Biz sadece böyle bir durumun
varlığından haberdar olmanı zı sağlamışolduk.

8. Altı
n Kural
Sözlük kullanı rken, kelimelerin yada eklerin kelime
anlamları nıalmakla yetinmeyiniz. O kelimelerin yada eklerin
nerelerde ve nası l kullanıldı
ğı
nıda tesbit etmeye çalı şınız. Özellikle
fiillerin cümle içinde mastar şekliyle kullanı lmasıgerektiğinde,
alı şılagelmişbazıözel kullanı m şekilleri olduğunu hatı rda tutunuz.
Özellikle de yaygı n biçimde kullanı
lan bazıfiillerin, üç farklımastar
ş eklinden (to go, go, going) hangisiyle cümlede yer alacağı nı
bilmelisiniz.
To conserve energy
we should march lying down
and only stand up
to sleep!
13.Bölüm
Fazla mal
göz çı
karı
r!

Her ne kadar ataları mı z “fazla mal göz çı


karmaz” demişlerse de
tarih bu sözü doğ rulamıyor.
Zenginleştikçe para hı rsıyla dolan ve gözü paradan baş
ka bir şey
görmeyecek kadar körelen o kadar çok kimse var ki...

Aslında birçok ş
eyin fazlası
, göz çı
karmaktadı
r. Mesela kelimelerin
fazlası
, hem göze batmakta hem de kulağ ıtı
rmalamaktadır.

“Kakofoni” dediğimiz ş eyden bahsediyoruz.


Kakofoni, aynıharflerin ve kelimelerin çok fazla tekrar edilmesiyle
ortaya çı
kan rahatsız edici seslerden doğar.

Diyelim ki haberleri dinliyorsunuz.


Baş bakandan söz ediliyor:
“Başbakan dün şehrimize geldi. Başbakanıvali karşı ladı
.
Başbakan ş ehri gezdi. Başbakan bazıaçı lı
şlar yaptı
. Baş
bakan
konuşma yaptı .”
Eee yeter artı
k! Gına geldi baş
bakandan. Bu durumda ne yapı

r?
Daha doğrusu ne yapılmaktadı
r?

GÖMELİ
M!
Bu durumda ş u yapılır (Daha doğ rusu yapı lmaktadı
r):
Cümlelerden diğer cümleninin içine gömülerek birleş tirilmekte
ve “başbakan” kelimesinin daha az kullanı lmasısağlanmaktadır.
Medya mensuplarıbu iş i ustalı
kla yaparlar:

“Dün şehrimize gelen Başbakan’ıvali karşıladı


. Şehri gezen
ve bazıaçı

şlar yapan Başbakan, bir de konuşma yaptı.”

Karikatür: manglada kül bı


rakmadan esip gürleyen
politikacı

Ohh be! Dünya varmı ş!


Baş bakan’dan % 60 oranında kurtulduk.
Afedersiniz! Yanlı şoldu. Kulak tırmalayacak ve göze batacak
kadar tekrar edilen “Baş
bakan” kelimesinden kurtulduk.

Bu kurtarı
cıyöntem, İngilizce’de de var.
Bazıcümleleri diğerlerinin içine gömerek birleş tiriyorsunuz ve iki
cümlede de yer alan mükerrer (tekrar edilmiş ) kelimelerin kakofoni
oluşturmasınıönlemek için küçük bir değiş iklik yapıyorsunuz: Tekrar
edilen isimlerin yerine geçecek başka bir kelime (yani bir zamir)
koyuyorsunuz.
Basit bir örnekle baş
layalı
m:
The penguin is a bird. (Penguen, bir kuş
tur.)
The penguin can’t fly. (Penguen, uçamaz.)

Bu cümlelerde “the penguin” kelimesi mükerrerdir (tekrar edilmiştir).


Bu iki cümleyi, birini diğerinin içine gömerek birleş
tirelim. Mükerrer
kelimeler peşpeş e gelmek zorunda. Yani iki “the penguin” yan yana
gelmeli.
The penguin is a bird.

The penguin can’t fly.

The penguin The penguin is a bird can’t fly.


Penguen Penguen bir kuş
tur uçamaz.

Şimdi bu kakofoniyi ortadan kaldı rmak için, aynıolan kelimelerden


ikinci “The penguin” kelimesinin yerine bir bağı ntızamiri koyacağı z.
Bildiğiniz gibi zamir, isimlerin yerine geçen kelimelere denir. Biz de burada
“Penguen” isminin yerine “ki o” anlamıveren “which” bağı ntızamirini
koyacağı z.

The penguin which is a bird can’t fly.


Penguen ki o bir kuş
tur uçamaz.

“Ki” bağlacıyla birleş tirilen bu tarz cümleler, günümüz


Türkçesinde çok yaygı n olarak kullanı lmı
yor. Şimdi bu cümlenin
günümüzde kullanılan şeklini kuralı m:
Bir kuşolan penguen, uçamaz.
Bir baş
ka örnek:

Ali is a hardworking boy. (Ali çalı şkan bir çocuktur.)


Ali is my close friend. (Ali benim yakın arkadaş ı
mdı r.)

Bu cümlelerde Ali kelimesi mükerrerdir (tekrar edilmiş tir).


Bu iki cümleyi, birini diğ
erinin içine gömerek birleş
tirelim. Mükerrer
kelimeler peş peşe gelmek zorunda. Yani iki “Ali” yan yana gelmeli.

Ali is a hardworking boy.

Ali is my close friend.

Ali Ali is a hardworking boy is my close friend.


Ali Ali çalı
şkan bir çocuktur benim yakı
n arkadaş
ımdı
r.

Şimdi bu kakofoniyi ortadan kaldı rmak için, aynıolan kelimelerden


ikinci “Ali” kelimesinin yerine bir bağ
ıntızamiri koyalım. Ama bu sefer,
“ki o” anlamı veren bir başka zamiri - “who” zamirini - koyacağı z.

Ali who is a hardworking boy is my close friend.


Ali ki o çalı
şkan bir çocuktur benim yakı
n arkadaş
ımdı
r.

“Ki” bağ
lacıyla birleştirilen bu tarz cümleler, günümüz Türkçesinde
çok yaygı n olarak kullanı lmı yor demiş tik. Şimdi bu cümlenin de
günümüzde kullanı lan şeklini kuralım:

Çalı
şkan bir çocuk olan Ali, benim yakı
n
arkadaşı
mdır.
Üçüncü bir örnekle konuyu pekiş
tirelim:

The city has a terrestrial climate. (Şehir karasal bir iklime sahiptir.)
The city is very hot in in summer. (Şehir, yazı n çok sı caktır.)

Bu cümlelerde “The city” kelimesi mükerrerdir (tekrar edilmiş tir).


Bu iki cümleyi, birini diğ
erinin içine gömerek birleş
tirelim. Mükerrer
kelimeler peş peşe gelmek zorunda. Yani iki “The city” yan yana gelmeli.

The city has a terrestrial climate.

The city is very hot in summer.


The city The city has a terrestrial climate is very hot in summer.
Şehir Şehir karasal bir iklime sahiptir yazı n çok sı
caktı r.

Aynıolan kelimelerden ikinci “Şehir” kelimesinin yerine bir bağ


ıntı
m. Bu sefer de “ki o” veya “ki” anlamı
zamiri koyalı veren üçüncü bir
zamiri - “that” zamirini - koyacağı z.

The city that has a terrestrial climate is very hot in summer.


Şehir ki o karasal bir iklime sahiptir yazın çok sıcaktı
r.

Cümlemizi yine günümüz Türkçesinin daha yaygı


n kullanı
lan
kalı

na uyarlayalı
m:

Karasal bir iklime sahip olan ş


ehir, yazı
n çok

caktı
r.
Üç örnek inceledik.
Üçünde de bağı ntızamiri 7[7] olarak farklıbir kelime kullandı
k.
Amacı
mız bu üç farklızamiri de size tanıtmaktı.

“Which” kelimesi “hangi” anlamı nda soru sı fatıolarak da


kullanı
labilen bir bağı ntı zamiridir.
“Who” kelimesi de “kim” anlamı ndadır ve “which”e benzer
şekilde, bağı ntızamiri olmanı n dı ş ı
nda soru sı fatıolarak da
kullanı
labilen bir kelimedir.
“That” kelimesi “ş u” anlamı nda iş aret sıfatıveya işaret zamiri
olarak da kullanı labilen bir bağıntı zamiridir.

Ama unutmayalı m ki örneklerdeki gibi bağı ntızamiri olarak


kullanı ldı klarında bu üç kelime de aynıanlamı-“ki o” anlamı nı
-
kazanmaktadı r.
Bununla birlikte, bu üç kelimeden “which” ve “that” ile “who”
arası nda bazı farklar bulunmaktadı r.
Hatı rlarsanı z bu kelimeleri cümle içinde mükerrer olan “Penguen”,
“Ali” ve “Şehir” isimlerinin yerine kullandı k.
İ
simlerin yerine kullanı lan kelimelere “zamir” adıverildiğini, zaten
ilk örneğ i verdiğimiz bölümde hatı rlatmı
ştık.

“Who” zamiri sadece insan isimlerinin yerine kullanı lır.


“Which” zamiri sadece insan dı şıvarlıkların isimlerinin yerine
kullanılı
r.
“That” zamiri ise her tür ismin yerine kullanı
lır.

7[7]
Türkçe’de “bağı ntızamiri” olarak bilinen bir zamir türü bulunmamaktadı r. Ancak,
İ
ngilizce’de “relative pronouns” adıverilen bu zamirlere, “bağ ıntı
zamiri” yada “atı
f zamiri”
diyebiliriz.
İncelediğimiz her üç örnekte, bir cümleyi diğerinin içine gömerek
tek cümle elde ettik.
Dikkat ettiyseniz, her üç örnekte de mükerrer kelimeler cümlelerin
baş ındaydı.

The penguin is a bird.


The penguin can’t fly.

Ali is a hardworking boy.


Ali is my close friend.

The city has a terrestrial climate.


The city is very cold in summer.

Gömdüğ ümüz cümleleri en baş taki kelimesinden tutup ikinci


cümlenin içine yerleş
tirdik. Bunu yaparken de mükerrer kelimelerin
yanyana gelmesine özen gösterdik.

Mükerrer kelime, gömdüğümüz cümlenin baş


ında olmasaydı
,

imiz biraz daha zor olacaktı
.

Deneyelim isterseniz.
İ
şte iki örnek cümle:
I went to Ankara. (Ben Ankara’ya gittim.)
Ankara is at the center of Anatolia.(Ankara Anadolu’nun ortası
ndadı
r.)
Bu cümlelerde “Ankara” kelimesi mükerrerdir (tekrar edilmiş
tir).
Ancak bu kelime, gömülecek cümlenin baş
ında değildir.
Gömeceğimiz cümleyi, diğerinin içine yerleş
tirmeye çalı
ştı
ğı
mızda
mükerrer kelimelerin peş peş e gelmek zorunda olduğ unu unutmayın.
Yani iki “Ankara” yan yana gelmeli.

I went to Ankara.

Ankara is at the center of Anatolia.


Nasıl olacak bu iş
?İ ki “Ankara” yan yana gelmiyor.8[8]
Aslı
nda telaş a gerek yok. Çözüm gayet basit:

Önce bir düşünelim, “Ankara” cümlenin baş


ındaki yerini terk ederek tâ
sonlara gitmiş
se bunun ne anlamıolabilir?

I went to Ankara (Ben Ankara’a gittim) cümlesinde “Ankara”


kelimesinin cümlenin baş
ında olmamasısize neyi ifade ediyor?

Kitabı
mı zı n baş ı
ndaki konularda verdiğ imiz aile fotoğrafları

hatırlayın. İ
ngilizce’de özneler kural olarak cümlenin baş ı
nda olurdu ve
tümleçler de sonda yer alı rdı
.
Bu cümlede en sondaki kelime “Ankara” olduğ una göre, büyük bir
ihtimalle “Ankara” özneliği bı
rakıp tümleç olmuş.

I went to Ankara. (Ben Ankara’ya gittim.)


Ankara is at the center of Anatolia.(Ankara Anadolu’nun ortası
ndadı
r.)

Dikkat ederseniz, eğ
8[8]
er “I went to Ankara” cümlesini değil de “Ankara” kelimesiyle
başlayan ikinci cümleyi diğer cümleye gömmek isteseydik, herhangi bir sorun
yaşamayacaktı k.
Evet evet!
Aynen öyle.
Gömmek istediğ imiz cümle olan “I went to Ankara” (Ben
Ankara’ya gittim) cümlesinde “ I ”(Ben) özne, “Ankara” de tümleç
konumunda. İ kinci cümledeki “Ankara” ise, cümlenin baş
ında özne
koltuğ
unda oturmaya devam ediyor.
Yani gömeceğimiz cümledeki mükerrer kelime tümleç
görevinde.

“Ne olmuştümleç görevinde olduysa?” diyorsanız, doğ


ru
noktadası

z. Bu sorunun cevabı
, bizi hedefe ulaş


r:

Bir kelime tümleç konumunda olunca,


1) Cümlenin baş ı
nda olamaz
2) Önüne bazıedatlar gelebilir.

Bu da demektir ki gömeceğ imiz cümledeki mükerrer kelime,


tümleç görevinde ise bir iki ek iş
lem daha yapmamı z gerekecektir:

1) Gömeceğimiz cümledeki mükerrer kelimeyi


cümlenin baş
ına alı

z.

2) O mükerrer kelime herhangi bir edat almı


şsa, bu
edatıda onunla beraber başa taş ı

z.

Örneğimize bakalı
m:
I went to Ankara. (Ben Ankara’ya gittim.)
Ankara is at the center of Anatolia. (Ankara Anadolu’nun ortası
ndadı
r.)

Mükerrer isim, “Ankara”.


Gömeceğimiz cümlede tümleç görevinde.
Bu yüzden cümlenin baş nda değil ve önünde de “to” edatıvar.
ı

“Ankara”yıbaş
a almamı z gerekiyor.
Hem de önündeki “to” edatı
yla birlikte.

to Ankara I went to Ankara

Şimdi cümlemizi baş


ından tutup gömebiliriz

to Ankara I went

Ankara is at the center of Anatolia.

Ankara to Ankara I went is at the center of Anatolia.


Ankara Ankara’ya gittim Anadolu’nun ortası ndadır.

Aynıolan kelimelerden ikinci “Ankara” kelimesinin yerine bir


bağıntızamiri koyalı m. “ki o” anlamıveren “which” zamirini
koyuyoruz. Ama burada dikkat etmemiz gereken bir değ iş
iklik var:
“which” zamirinin önüne “-a, -e” anlamı nda “to” edatıgeldiğinde
bu zamirin anlamı, “ki ona” olmaktadı
r.
Ankara to which I went is at the center of Anatolia.
Ankara ki ona gittim Anadolu’nun ortası ndadı
r.

Cümlemizi yine günümüz Türkçesinin daha yaygı


n kullanı
lan
kalı

na uyarlayalı
m:

Gittiğ
im Ankara, Anadolu’nun ortası
ndadı
r.

Mükerrer kelimesi tümleç konumunda olan bir cümle daha gömelim:

We live in Ankara (Ankara’da yaş ıyoruz.)


Ankara has a terrestrial climate. (Ankara karasal bir iklime sahiptir.)

Bu cümlelerde “Ankara” kelimesi mükerrerdir (tekrar edilmiş


tir).
Ancak bu kelime, gömülecek cümlede baş ta değildir. Çünkü tümleç
görevindedir. Ayrı
ca “-da, –de” anlamı
nda “in” edatıda almıştı
r.

Önce mükerrer kelimeyi (önündeki “in” edatı


yla birlikte) cümlenin
baş
ına getiriyoruz.

in Ankara We live in Ankara

Şimdi cümlemizi baş


ından tutup gömebiliriz. Mükerrer kelimelerin
peşpeşe gelmek zorunda olduğunu unutmayı n. Yani iki “Ankara” yan
yana gelmeli.
in Ankara we live

Ankara has a terrestrial climate.

Ankara in Ankara we live has a terrestrial climate.


Ankara Ankara’da yaş ıyoruz karasal bir iklime sahiptir.

Aynıolan kelimelerden ikinci “Ankara” kelimesinin yerine bir


bağıntızamiri koyalım. “ki o” anlamıveren - “which” zamirini -
koyuyoruz. Ama burada dikkat etmemiz gereken bir değ iş
iklik var:
“which” zamirinin önüne “-da, -de” anlamında “in” edatıgeldiğinde
bu zamirin anlamı, “ki onda” olmaktadır.

Ankara in which we live has a terrestrial climate.


Ankara ki onda yaş
ıyoruz karasal bir iklime sahiptir.

Cümlemizi yine günümüz Türkçesinin daha yaygı


n kullanı
lan
kalı

na uyarlayalı
m:

İçinde yaş
adı
ğı
mız Ankara, karasal bir iklime
sahiptir.
Bu iki örnekte de edat alan ve tümleç konumunda olan mükerrer
isimlerin bağ ı
ntızamiri dediğimiz kelimelerle yer değ iş
tirmesini
inceledik.
“Which” zamirinin, önüne bir edat geldiğinde farklıanlamlar
kazandı ğını gördük.
Tek başı nayken “ki o” anlamıverdiğimiz “which” zamirinin
anlamı , önüne “-da, -de” anlamı nda “in” edatıgeldiğinde, “ki onda”
olmaktaydı . “-a, -e” anlamı nda “to” edatıgeldiğinde bu zamirin
anlamı , “ki ona” olmaktaydı .
Hangi edatları n ne anlam verdiğ ini, zaten o edatların anlamları nı
“ki o” ibaresine ekleyerek de bulmak mümkün. Ama bazıbağ ıntı
zamirleri bazı edatlarla birleş
ince yeni bir kelimeye de dönüş ebiliyorlar.
Bu yüzden edatlarla birleş en bağı ntızamirlerine topluca bir göz
atmakta fayda var.
which : ki o, ki onu
to which : ki ona, ki onu
in which / at which / on which : ki onda
from which : ki ondan
of which : ki onun
for which : ki onun için
about which : ki onun hakkı nda
by which : ki onun tarafı ndan

Eğer mükerrer isim, bir mekanı n ismiyse, yerine geçen “which”


zamirinin önüne “in, on, at” edatları
ndan biri geldiğinde “where”
kelimesine dönüşebilir.
Bu durumda, “in which / at which / on which = where” diyebiliriz.

Eğer mükerrer isim, bir zaman diliminin ismiyse, yerine geçen


“which” zamirinin önüne “in, on, at” edatları
ndan biri geldiğ
inde
“when” kelimesine dönüş ebilir.
Bu durumda “in which / at which / on which = when” diyebiliriz.
who : ki o
whom: ki onu (“Who” zamiri, tümleç
görevi yapan bir ismin
whose: ki onun
yerine geçtiğ inde “m”
of whom : ki onun
to whom : ki ona harfi alarak “whom”
from whom : ki ondan haline gelebilir. Ancak
bu, genelde tercih
for whom : ki onun için
edilmeyen isteğ e bağlı
by whom : ki onun tarafından
about whom : ki onun hakkı nda bir durumdur.)

Eğ er mükerrer isim, bir tamlayan9[9] isimse, ya önüne “of” almı


ştı
r
ik olarak “ ’s ” harfi eklenmiş
yada sonuna bitiş tir.
of Ali: Ali’nin Car of Ali: Ali’nin arabası
Ali’s: Ali’nin Ali’s car: Ali’nin arabası

Bu ikisinin de anlamı“-nı n” dı ndaki tek fark, “of”un önde


r. Araları
olması, “ ’s ” harfinin ise kelimenin sonunda bitiş ik (ama üst virgülle
ayrılmı
şş ekilde) yer alması dır. Bir de “who” zamiriyle kullanı ldı
kları
nda
“of whom” ve “whose” ş eklini alırlar. Yine de ortak bir anlam taş ımaya
devam ederler: her ikisinin de anlamı“ki onun” olur.

of Ali: Ali’nin whose: of whom: ki onun


of whom: ki onun “Whose” genelde
“of whom” ibaresinin
yerine kullanı
lsa da
Ali’s: Ali’nin bazen “of which”
whose: ki onun yerine de kullanılabilir.

9[9] Tamlayanlarla ilgili ayrı


ntı
lıbilgiyi ikinci bölümün sonunda bulabilirsiniz.
Yukarı da geçen iki örnekte tümleç konumundaki mükerrer
kelimeleri cümlenin baş ına taş ı rken, önlerindeki edatlarıda onlarla
beraber nakletmiş tik.
Bu yaptığı mız, kurallara en uygun iş lemdi.
Ancak, resmi olmayan yazı şma ve konuş malarda bu edatlar
genellikle yerlerinde bı rakılmaktadı r. Yani “which” , “who” ve “that”
zamirlerinin önüne herhangi bir edat taş ınmadı ğıiçin, “in which”, “to
which”, “for whom” gibi ibareler söz konusu olmamaktadı r.
Bu durumu, ele aldı ğı
mı z örnekler üzerindeki iş lemleri hatı rlayarak
görelim. 4 hamlelik iş lemler yapmı ştık. İ
lk hamlede mükerrer kelime olan
“Ankara” ile beraber “in” edatı nıda cümlenin baş ı
na taş ı
mı ş

k. Böylece
en sonda elde ettiğimiz birleş tirilmişcümlede, “in which” ş eklinde bir
ibare oluşmuş tu.

1 in Ankara We live in Ankara

2 in Ankara We live

Ankara has a terrestrial climate.

3 Ankara in Ankara we live has a terrestrial climate.


Ankara Ankara’da yaşıyoruz karasal bir iklime sahiptir.

4 Ankara in which we live has a terrestrial climate.


Ankara ki onda yaş
ıyoruz karasal bir iklime sahiptir.
Ama ş imdi 4 hamlelik işlem sürecinin ilk hamlesinde mükerrer
kelime olan “Ankara” ile beraber “in” edatı nıda cümlenin başı na
taş ı
mayacağı z. Sadece mükerrer kelimeyi (“Ankara”yı ) cümlenin
baş ına taş
ıyacağı z. Böylece en sonda elde edeceğimiz birleştirilmiş
cümlede, “in which” şeklinde bir ibare oluş mamı şolacak.

1 Ankara We live in Ankara

2 Ankara we live in

Ankara has a terrestrial climate.

3 Ankara Ankara we live in has a terrestrial climate.


Ankara Ankara’da yaş ıyoruz karasal bir iklime sahiptir.

4 Ankara which we live in has a terrestrial climate.


Ankara ki onda yaş
ıyoruz karasal bir iklime sahiptir.
Dört hamlelik işlemleri iki defa yaptık.
İkinci seferde yaptı ğımız dört hamlelik iş
lem, ilkinden daha
basitti. Çünkü ikinci dört hamlelik iş lemde edatlarla uğraşmadı k.
Sadece gömdüğümüz cümledeki mükerrer kelimeyi, cümlenin
başına taşı dık ve yerine uygun bir zamir koyduk. Bu basit işlem
türü, İ ngilizce’nin gayrı resmi ş ekillerde kullanıldığı günlük
konuşma ve yazı şma dilinde daha yaygı ndır.

Üstelik bu işlem türünde, zamirleri tamamen atmak da


mümkündür. Yani 5. bir hamle daha yaparak, elimizdeki cümleyi
daha da kı
saltabiliriz.

5 Ankara which we live in has a terrestrial climate.

İlk yaptığımız 4 aşamalıişlem ş ekli, sadece “which” ve “who”


zamirleriyle uygulanabilir. “that” zamiriyle uygulanamaz.

“That” zamiri için, ilk yaptı ğı


mı z işlem şekli değil de bu ikinci
4 hamlelik işlem şekli geçerlidir. Yani önüne edat gelmişisimlerin
yerine bağı ntızamiri olarak “that” getirildiğinde, edatlar cümlenin
başına taş ı
nmamakta; “in that”, “to that” veya “of that” gibi
ibareler oluşturulmamaktadı r. Zaten istendiğinde “that” zamiri bile
cümleden atı lmaktadı r.

Son olarak “which” “that” ve “who” zamirleri arası


ndaki diğer bir
farka eğ
ilelim:
Konunun baş ından beri bir cümlenin bir baş ka cümle içine
gömülmesi 10[10] durumunda, o cümlenin bir parçası olduğ unu gördük.
Daha doğru bir ifadeyle söylemek gerekirse, gömdüğ ümüz cümle
artık bağımsı z bir cümle olmaktan çı karak ana cümlenin 11[11] bir öğ
esi
(öznenin yada tümlecin bir parçası ) haline gelmektedir.12[12]
Fakat aynızamanda kendi öznesi, yüklemi (ve varsa tümleci) ile
bir cümle niteliğ inde kalmaya devam etmektedir.
Bu gibi cümlelere “alt cümle” 13[13] yada “cümlecik”14[14]
denilmektedir.

Bu bölümde, alt cümlelerin bir türünü inceledik. “Who”, “which”


gibi bağ ıntızamirleriyle ana cümleye bağlanan bu tür alt cümlelere
“Bağı ntılıCümlecik” (Relative Clause) yada “Sı fat Cümleciği”
(Adjective Clause) denmektedir. Çünkü bu cümlecikler, cümle içindeki
bir isme bağı ntı lırlar ve o ismin niteliklerini belirten bir sı
dı fat
konumundadı rlar.

Örneğimizi hatı
rlayı
n:

10[10] “Gömmek” kelimesini özellikle kullanı yoruz. İ ngilizce dilbilgisi kitapları


nda bu gibi
cümle yapı ları için “Embedded” (gömülmüş ) kelimesi kullanı lmaktadı r.
11[11]
İ
ngilizce’de “main clause” (ana cümle) yada “independent clause” (bağı msı z cümle)
olarak adlandı rı lır.
12[12]
Bu konuda ayrı ntılıbilgi için lütfen ilk iki bölüme bakı nı z.
13[13]
İ
ngilizce’de “subordinate clause”(alt cümle) yada “dependent clause” (bağ ı
mlı
cümle) olarak adlandı rı
lır.
14[14]
İ ngilizce’de “sentence” (cümle) ve “clause”(cümlecik) ş eklinde iki ayrıisimlendirme
yapı lmaktadı r. Alt cümle konumundaki cümleler için, daha çok “clause” kelimesi
kullanı lmaktadı r.
“Çalışkan bir çocuk olan Ali ...” derken, Ali’nin niteliğ
ini belirtmiş
oluyoruz: “çalışkan”. Yani, Ali’nin sı
fatıolan “çalı
şkan”lı
k durumunu, ana
cümleye eklemişolduğ umuz bu alt cümleyle ifade ediyoruz. İ ş te bu tür
alt cümlelere “sıfat cümleciği” denmesinin nedeni budur.

Fakat bu noktada ası l önemli olan şudur:


Ali’nin niteliğ
ini belirten bu sı fat cümleciğinin ana cümle için önemi
nedir?
Bu cümleciği ana cümleye koymasak ne olurdu?
Yada bu cümleciğ i atsak ne olur?

Eğer bu cümleciği ana cümleden çı kardığ ı


mızda, Ali’nin kim
olduğ u anlaşılmaz hale gelecekse, onu atamayı z.
Yok eğer bu cümlecik Ali’nin kimliğini tespit etmemize yarayan bir
sıfat cümleciği değil de sadece onun hakkı nda bize ek bilgi veren bir
sıfat cümleciğiyse, o zaman bu cümleciği ana cümleden atmamı zda bir
sakı nca bulunmamaktadı r.

Cümlede “Ali” ismi geçtiğine göre, kimlik tespiti diye bir sorun yok.
Yani, sıfat cümleciğini sadece ek bir bilgi vermek için ana cümleye
gömmüş üz. Yada onun çalı ş kanlı
ğınızaten bilen birisine tekrar
hatı
rlatarak vurgulamak için yapmı şı
z bunu.

Sını fı
mızda iki Ali bulunsaydıve biz de çalı şkan Ali’yi
kasdettiğimizi belirtmek için “Çalı şkan olan Ali benim arkadaş ımdı r”
deseydik, o zaman sı fat cümleciğini (Çalı
ş kan olan Ali) atamazdı k.
Çünkü bu durumda hangi Ali’den bahsettiğimiz anlaş ılamayabilirdi.
Tembel Ali’yle arkadaş lık yaptı
ğımız düş ünülerek ayı
planabilir; yok yere
şerefimizi beşparalı k etmişolurduk(!).
ş
Karikatür: Çalı kan öğrenci tipinde Ali, harı
l harı
l
ödev yaparken; onun omuzuna elini atmı şvaziyette
bilmişbilmişsı rıtı
p göz kı
rpan öğrenci.

Tüm bu örneklerle anlatmak istediğ imiz, bir sı fat cümlesini diğ er


bir cümleye gömerken farklı amaçlar taş ınabileceğ idir.
Gömülen sı fat cümlesi, ana cümledeki bir kelimeyle bağı ntı

dır
(Ali) ve o kelimenin niteliklerini belirtmektedir. (Çalı ş kan)
Eğ er o kelimeyi nitelerken sadece ek bilgi yada ek vurgu
katı yorsa, bu cümleye “ek bilgi veren sı fat cümleciğ i” diyebiliriz. Bu gibi
sıfat cümleciklerinin cümleden atı lması nda herhangi bir sakı nca yoktur.
Eğ er gömülen cümle, ana cümledeki bir kelimenin ayı rdedici
niteliğini belirtiyor ve böylece onun belirsizliğ ini kaldı rıp içeriğini tespit
ediyorsa, bu cümleye “tespit amaçlısı fat cümleciğ i” diyebiliriz. Bu gibi
sıfat cümleciklerinin cümleden atı lması , anlam eksikliğ i doğ uracağıiçin
sakı ncalı dı
r.

Bu farklıamaçlıkullanı mlarıbirbirinden ayı rdetmek için bazı


yöntemler uygulanabilir.
Türkçe’de böyle bir ayrı
ma gidildiğini söylemek zordur. Ancak
İngilizce’de, ek bilgi veren sı
fat cümlecikleriyle tespit amaçlısıfat
cümlecikleri arası nda ayrım yapmak için açı k bir kural
bulunmaktadı r. 15[15]

Bu cümlelerle kullanı lan “who”, “which” ve “that” bağ ı


ntızamirleri
arasındaki bir diğer fark da bu noktada ortaya çıkmaktadı r.

Hatı
rlarsanı
z bu zamirler arası
ndaki birinci fark ş
uydu:

“Who” zamiri sadece insan isimlerinin yerine kullanı lı


r.
“Which” zamiri sadece insan dı ş
ıvarlı kların isimlerinin
yerine kullanılır.
“That” zamiri ise her tür ismin yerine kullanılı
r.

Bir başka ifadeyle, insan isimlerinin yerine “who” veya “that”; insan

şıvarlı
kları
n isimleri yerine ise “which” veya “that” konabilir.

İ
kinci fark da bununla bağ
lantı

:

İ
nsan dışı varlıkları
n isimleri yerine
-Ek bilgi veren sıfat cümleciklerinde, sadece “which” kullanı lı
r.
-Tespit amaçlısı fat cümleciklerinde ise, sadece “that” kullanılır.

nsan isimlerinin yerine hem “who” hem de “that” kullanı


İ labilir ama
-Ek bilgi veren sı fat cümlecikleri “iki virgül arasında” kullanı lır.
Bu cümlelerde “who” zamiri yerine göre “whom” olabilir.
-Tespit amaçlısı fat cümlecikleri ise “virgülsüz” kullanılır. “Who”
zamirinin bu gibi cümlelerde “whom”a dönüş türülmesi pek adet
değ ildir.

İ
ngilizce’de bu ayrı
15[15] m, “Identifying Relative Clauses” ve “Non-Identifying Relative
Clauses” isimlendirmesiyle yapılmaktadı r.
Zaten ek bilgi veren sıfat cümlecikleri sözlü iletiş
imden çok, yazı lı
iletiş
imde tercih edilen bir türdür. Bu konuda İ ngilizce’yle Türkçe’nin
benzeş tiğ
ini söyleyebiliriz.

Sözlü iletiş
imde tarzı
mız farklı

r.

“Bu arkadaş ı
mı za –ki hepimiz onu çok severiz- teşekkür
ediyoruz!”
veya
“Çok sevdiğimiz bu arkadaşı mı za teş ekkür ediyoruz!”
şeklinde tek parça uzun cümleler kullanmayız.

Onun yerine, “Bu arkadaş ımı


zıhepimiz çok severiz. Ona
teşekkür ediyoruz!” gibi kı
sa ve ayrıcümlerle konuş
mayıtercih
etmekteyiz.

Aynıtercihi İ
ngilizler de yapmaktadı
r.

O halde ası l önemli olan, tespit amaçlısı fat cümleciklerini iyi


kavramak ve kullanmak olmalı dı
r. Çünkü daha önce de belirttiğimiz gibi,
bu cümlelerin ana cümleden atı lmalarıdurumunda, bir belirsizlik ortaya
çıkmakta ve cümlede “which, who” gibi bağ ı
ntızamirlerinden önce gelen
kelimede neyin kastedildiği tam olarak anlaş
ılmamaktadı r.

Nihayet, bu konunun da sonuna gelmişbulunuyoruz.


İç içe geçmişcümlelerin karmaş ı
k yapı
sınıolabildiğince basit bir
dille anlatmaya çalıştı
k.
Bu arada, sı fat cümlecikleri dı
şı
nda başka alt cümle türleri de
bulunduğ unu ve bir sonraki bölümde alt cümlelerin diğ
er türlerine de
değ ineceğimizi hatı
rlatalı
m.

Şimdi altı
n kural zamanı
!

9. Altın Kural
Bazen bir kaç cümleyi bir cümle haline getirmek gerekebilir.
Bu durumda bir cümleyi bir başka cümlenin içine gömerek o
cümlenin bir parçası haline getirebiliriz. Her iki cümlede de yer alan
ortak bir kelime varsa, yerleş tirme iş lemi sı rası nda bu kelimelerin
peşpeşe gelmesi temin edilmelidir. Peşpeşe gelen kelimelerden
ikincisi, “who”, ”which”, “that” gibi bağı ntı zamirleriyle
değiştirildiğinde, gömülen cümle diğer cümlenin alt cümlesi haline
gelir. Bazıalt cümleler ana cümledeki bir belirsizliği ortadan
kaldıran bir tespit ifade ederler. Bu cümlelere tespit amaçlısı fat
cümlecikleri diyebiliriz. Ası l önemli olan, tespit amaçlısı fat
cümleciklerini iyi kavramak ve kullanmak olmalı dır.
14.Bölüm
Şu “that” ki

Şu “that” ki
Kimsede yok ondaki yetki

Bu ş
iir bozuntusunu aklınızdan çı
karmayı n!
Çünkü neredeyse tüm konunun özeti bu.
Bu ş
iirin sı
rrı
nı, konuyu kavradı
kça daha iyi anlayacaksı

z.

İ
ngilizce’de “that” kelimesinin kullanı mı, önemli bir yer tutar.
Yaygın olarak kullanı lan bu kelimenin temel özelliği, iç içe geçmişuzun
cümle yapı larınıbirbirine bağlamada kullanı lmasıdır. Bu yüzden de pek
çok öğrencinin gözünde “that” cümleleri “dert” cümleleridir.

Peki bu derde derman yok mu?


Var!
Öncelikle, bu kitabı
n ilk bölümlerinde yer alan Türkçe’yle ilgili
bilgileri hatırlamanızıve iç içe geçmişcümle yapı ları
nıtekrar gözden
geçirmenizi tavsiye deriz.
Ardından bu sayfanın başındaki ş
u mı sralarıezberleyiniz:
Şu “that” ki
Kimsede yok ondaki yetki
Bu saçma ş
iirin sı
rrı
nıaçı
klayalı
m:

“That” kelimesinin geçtiği yerlere “ş u” veya “ki” kelimelerini


yerleştirmeniz durumunda, sorununuz büyük ölçüde çözülecektir.
Örneklerle birlikte daha ayrı
ntı

inceleyerek bu konuyu pekiş
tirelim
isterseniz.

“That” kelimesi, bazen “şu” anlamı


nda işaret zamiri yada işaret

fatıolarak kullanı
lmaktadır.16[16]

“Don’t do that!”
(Yapma ş unu!)

“That man can be dangerous.”


(Şu adam tehlikeli olabilir.)

“That bike is faster than this car.”


(Şu bisiklet bu arabadan daha hı zlı

r.)

16[16]
Türkçe’de nadiren “o” anlamına da tekabül eder. “After that ....” (Ondan sonra .... )
Bazen “bu” anlamı
nda da kullanılabilir. “That is a big problem!” (Bu büyük bir sorun!)
“Taht” bir ana cümlenin içine gömülmüşolan alt cümlenin ilk
kelimesi olduğunda “ki” anlamıkazanmaktadı r:
Birkaç örnek yapalım:

“I believe that I can fly.”


yorum ki ben uçabilirim.)
(Ben inanı
.Cümle içindeki alt cümle.

Ana cümle

“You think that I am crazy.”


ünüyorsun ki ben çı
(Sen düş lgı
nım.)
.Cümle içindeki alt cümle.

Ana cümle
“It is obvious that you can’t fly.”
(Şu açı r ki sen uçamazsı
ktı n.)
. Cümle içindeki alt cümle .

Ana cümle
“It is a fact that you are crazy.”
(Şu bir gerçektir ki sen çı
lgınsın.)
.Cümle içindeki alt cümle.

Ana cümle
Görüldüğü gibi, “that” kelimesinin yerine “ki” karş ı

ğ ınıkoyarak
cümleyi tercüme ettiğimizde, herhangi bir sorun kalmamaktadı r.
“That” kelimesini bir önceki bölümde “who” ve “which” kelimeleriyle
birlikte zamir olarak görmüş tük. O bölümde de bu kelimeyi “ki” ve “ki o”
şeklinde tercüme etmiş tik. Fakat hemen ardı ndan ş unu da belirtmiştik ki
günümüz Türkçe’sinde “ki”li cümlelerden daha fazla kullanı lan bir
kalı p bulunmaktadı r. İ
ç içe geçmişcümlelerde bazen “ki” kelimesini de
kullanmakla birlikte, daha çok ş öyle demeyi tercih ediyoruz:

yorum ki ben uçabilirim


Ben inanı
=> Ben uçabileceğ ime inanı
yorum.

ünüyorsun ki ben çı
Sen düş lgınım.
=> Sen benim çılgı umu düş
n olduğ ünüyorsun.

Şu açı r ki sen uçamazsı


ktı n.
=> Senin uçamayacağı
n açı
ktı
r.

Şu bir gerçektir ki sen çılgı


nsın.
=> Senin çı
lgı
n olduğ un gerçektir.
Dikkat ederseniz, yeni cümlelerde “ki” kelimesinin boş luğ unu bazı
eklerle doldurduk. Bu ekler, “-cağı nı”, “-ceğim”, “-dı ğı nı
”, “-duğun” gibi
eklerdir ve “ki”den sonraki cümlenin fiiline eklenmektedir.
Bu ekler, cümledeki konumları na göre ( “-cağ ı
”, “-ceklerini”, “-duğ
u”,
“-diklerini”, ş
eklinde ) değ iş
iklik göstermekte ve hangi fiile ekleniyorlarsa
onun ses durumuna göre incelip kalı nlaşmaktadırlar.
Konunun baş ında bir şiir bozuntusu vermişve “bu mı
sraları
n sı
rrı

,
konuyu kavradı
kça daha iyi anlayacaksı nız” demiş
tik.

Şu “that” ki
Kimsede yok ondaki yetki
Herhalde ilk mı
sranı
n sı rrı
nıanlamışdurumdasını
z.
“That” kelimesinin iki anlamı bu mı
srada: “ş
u” ve “ki”.

Şimdi sı ra geldi ikinci mı sranın sırrı na:


Şimdi efendim olay bildiğiniz gibi değil!
Bu “that” kelimesi, baş ına buyruk bir kelime. Ondaki yetki kimsede
yok. İstediği zaman iş e gelir, istediği zaman gezmeye çı kar.
Ağa gibi bir ş ey! ... Ve bu ağ anı n keyfinin kâhyası yok.
Bir bakarsı nız ki “that”, cümledeki görevini bı rakıp gitmiş.
Bildiğiniz gibi onun görevi, alt cümlenin baş ında bulunup, onunla
ana cümle arası ndaki bağlantı yısağlamaktı r.
Ama görevi bı rakı p gitme yetkisi olduğ undan, çoğ unlukla yerinde
bulamazsı nız. Cümleyi üç beşdefa okursunuz ama anlamazsı nız.
Cümleler, kelimeler, birbirine karı şır... (Hatı rlarsanız bundan önceki
konuda “that” kelimesinin “who” ve “which” zamirleriyle birlikte “bağ ıntı
zamiri” olarak görev yaptı ğıcümleleri incelemiş tik. “That”, o cümlelerdeki
bağ lantıgörevini de sı k sı k terk etmekteydi.)
“That”e muhtaç olmadan cümledeki bağlantı yıçözebilme yeteneği
kazanmadı kça bu sı kıntı yıçekersiniz. Böyle bir yetenek kazanmak için de
bol bol örnek çözmeli ve metin okumalı sını z. Okuyun, yazı n ve çözün ki
onu cümlede görememeye alı şı
n.
Ne yapalı m ağ a iş te...
Kimsede yok ondaki yetki...
YETKİ
ETKİ
KAYBEDİ
NCE
“Kimsede yok ondaki yetki” dedik ama, bu yetkinin etki kaybettiği
yerler de yok değ il.
Yani “that” kelimesinin cümlede –alt cümlenin başında- mutlaka
bulunmasıgereken durumlar var.

Geçtiğ imiz sayfalarda “that” kelimesinin “ki” anlamı nda kullanılış


ına
iliş
kin örnekler vermiş tik. Dikkat ettiyseniz, bu dört örnek cümleden ilk ikisi
ile son ikisi farklı
ydı.İlk iki cümlede, “that” cümlesi (yani “that” ile baş
layan
alt cümle), tümleç konumundaydı .

“I believe that I can fly.”


yorum ki ben uçabilirim.)
(Ben inanı
ÖZNE YÜKLEM
.Cümle içindeki alt cümle.

ÖZNE YÜKLEM DÜZ TÜMLEÇ (NESNE)


Ana cümle

“You think that I am crazy.”


ünüyorsun ki ben çı
(Sen düş lgı

m.)
ÖZNE YÜKLEM
.Cümle içindeki alt cümle.

ÖZNE YÜKLEM DÜZ TÜMLEÇ (NESNE)


Ana cümle
Diğer iki cümlede ise, “that” cümleleri özne konumundadı
r.

“It is obvious that you can’t fly.”


(Şu açı r ki sen uçamazsı
ktı n.)
ÖZNE YÜKLEM
. Cümle içindeki alt cümle .

ÖZNE YÜKLEM ÖZNE

Ana cümle

“It is a fact that you are crazy.”


(Şu bir gerçektir ki sen çı
lgınsın.)
ÖZNE YÜKLEM
.Cümle içindeki alt cümle.

ÖZNE YÜKLEM ÖZNE

Ana cümle

Örnek cümlelerde iki özne var. Bu durum sizi ş aş ı


rtmasın.
Türkçe’de de böyle cümleler vardı
r. Meselâ “Şu, sağda duran, yarı ş ı
kazanacak” cümlesinde hem “ş
u” hem de “sağda duran” kelimesi öznedir.

Ana cümlenin öznesi olan “that” cümleleri de buna benzer.

“It” kelimesi bildiğ


iniz gibi, bir zamirdir. (“It” zamirinin asıl karş
ılığ ı
“o” olmakla birlikte bazen Türkçe’deki “ş u” kelimesine de karş ılı
k olabilir.
incelediğimiz örneklerde bu durum geçerlidir.) Bu kelimenin zamir olması ,
bir ismin yerine kullanılması demektir.
“That” ile baş layan alt cümleler de bir ismin yerini
doldurmaktadı rlar. Ana cümlenin içinde yer aldı kları
nda, bir ismin yerine
geçmektedirler.17[17]
Mesela örnek cümlelerde “that you are crazy” ifadesi, bir
durumdur: “benim çı lgı n olma durumum”. Cümle içinde bu durumun
adıolan “çı lgınlık” yerine, durumu açı klayan bir cümle kullanı
lmıştı
r.

“It is a fact that you are crazy.”


(Şu bir gerçektir ki sen çı
lgınsın.)

Çı
lgı
nlı
ğı
n bir gerçektir.
Yani “that” ile baş layan alt cümle, benim “durumumun ismi”
yerine kullanı
lmıştı
r. Bu yüzden İngilizce’de “that” kelimesiyle baş layan alt
cümleler, “Noun Clauses” (İsim Cümlecikleri) olarak adlandı rı

rlar.

Örnek cümlelerin baş ı


ndaki “it” zamiri de “that” ile başlayan alt
cümlenin yerine geçebilecek bir kelimedir. “That” cümlesiyle “it”, aynı
anlamdadı r. Fakat onun anlamı nıaçı klayan bilgiler “that” cümlesinde
gelmektedir. Yani araları
nda sı
kıbir bağlantıvardı r. Bu yüzden “that” ile
başlayan alt cümle, ana cümlede özne görevinde olduğu zaman
“that” kelimesi de cümelde yer almak zorundadı r.

17[17]
Bu kitabın ilk bölümlerinde iç içe geçmişcümle yapı
ları
nıincelerken, isim yerine
geçen alt cümlelere değinmiştik.
“That” cümlesiyle “it”, aynı anlamdadı r dedik.
O halde “it” zamiri yerine bu cümleyi koyabiliriz.

It is a fact that you are crazy


That you are crazy is a fact.
Senin çı n olduğun bir gerçektir.
lgı

.
It is obvious that you can’t fly.

That you can’t fly is obvious.


Senin uçamayacağı n açıktı
r.
“That” cümleciklerinin özne konumunda olduğu bu tarz
cümlelerde “taht” in karşı lığıolarak “ki” yerine “-cağı nı ”, “-ceğim”, “-
dığını”, “-duğun” gibi ekleri kullanmaya mecburuz. Önümüzdeki
bölümde “Reported Speech” konusunda da “that” kelimesini “ki”
olarak değil de “-cağı nı ”, “-ceğim”, “-dı ğı
nı ”, “-duğun” anlamı nda
kullanacağı z . Bu ekleri “that” ile baş
layan alt cümlenin fiiline eklediğimize
dikkat ediniz.
SENİ
N ADIN NE MİACABA?
Baş lı
ktaki bu cümleyi, Türkçe’yi yeni öğ
renen birisi kullanmı
ştı
.
İngilizce’yi sonradan öğ renenler de sı klıkla böyle bir hataya
düş
üyorlar.
Buradaki hata nereden kaynaklanmaktadı r?

İki soru vurgusunun peş peş e gelmesinden.


“Ne” kelimesi zaten cümleye soru anlamıkatarken, ayrı ca “mi”
kelimesiyle de cümleye soru anlamıkatı lmış .
Türkçe’de “neresi”, “ne”, “kim” gibi soru zamirleri ile yapı
lmı
şbir
soru cümlesinde, “mi” eki kullanı
lmaz.

“Senin adı
n ne?” denir.
n ne mi?” denmez.
“Senin adı

“Orası
neresi?” denir.
neresi mi?” denmez.
“Orası

“Kim benimle gelecek?” denir.


“Kim benimle gelecek mi?” denmez.

İ
ngilizce’de ise bunun tam tersi geçerlidir.

n ne mi?” denir.
“Senin adı
“Senin adı
n ne?” denmez.
neresi mi?” denir.
“Orası
“Orası
neresi ?” denmez.

“Kim benimle gelecek mi?” denir.


“Kim benimle gelecek?” denmez.

Bu arada ş unu hatırlatalı


m:
İngilizce’de “mi” eki yoktur, “mi” etkisi vardı r.
Daha açı k söylemek gerekirse, Türkçe’de bir cümleyi soru cümlesi
yapmak için “mi” sözcüğünü kullanı rı
z. İngilizce’de ise böyle bir ek
kullanı
lmaz. Ama bu ekin oluş turduğu etkiyi, yardı mcıfiiller yapar.
Yardımcıfiili cümlenin baş ına getirdiğ
inizde, o cümle soru cümlesine
dönüş ür. (Hatı rlarsanız, “Bu Çöplüğün Horozu” baş lı
klıbölümde bu konuyu

lemiş tik.)

O halde önemli olan, “mi” kelimesinin olup olmamasıdeğil


cümlenin “soru cümlesi kalı bında” olmasıdır.
Soru cümlesi kalı bındaki bir cümleye “what”, “where” gibi soru
zamirlerini ekleyebilirsiniz.
Daha doğ rusu, eklemek zorundası nız. Bu kelimelerle soru
soracaksanı z, cümlenizin soru cümlesi kalı bında olmasıgerekir.
Türkçe’deki gibi düş ünüp normal cümle kalı bı
na “what”, “where” ekleyerek
konuş amazsı nız. Çünkü İ ngilizce’de “senin adın ne?” denmez, “senin adı n
ne mi?” denir. “Benim adı m ne?” denmez, “benim adı m ne mi?” denir.

“What is your name?” denir.


“What your name is?” denmez.
“What is my name?” denir.
“What my name is?” denmez.
Normal cümle kalı bı“your name is”, “my name is” ş eklindedir.
Yardı mcıfiil (is) başta değildir.
Soru cümlesi kalı bıise, “is your name?”, “is my name?”
şeklindedir. Yardı mcıfiil (is) baştadır.
Normal cümle kalı bı na “what” kelimesini ekleyerek soru cümlesi
kurarsanız yanlı şolur:

“What your name is?”

“Peki alt cümleler konusunu işlerken, soru cümlelerine


nereden takı
ldı
k?” diye bir soru cümlesi varsa kafanı
zda, haklı

nız!

Cevap: Çünkü soru cümleleri de alt cümle olarak bir baş ka


cümlenin içinde yer alabilir. Asıl önemli olan da ş u: Soru cümleleri bir alt
cümle olarak başka bir cümlenin içinde kullanı ldı
klarında,
İngilizce’deki durum Türkçe’deki duruma dönüş mektedir.
Yani bu sefer İ ngilizlere göre tam tersi olmakta, bize göre ise tam
doğrusu yapı lmaktadır.

“I don’t know what is your name.” denmez.


“I don’t know what your name is.” denir.

n ne mi.” denmez.
( “Bilmiyorum senin adı
“Bilmiyorum senin adı
n ne.” denir. )
Aslında sözü fala uzatmaya gerek yok. Soru cümleleri de alt cümle
olarak kullanı ldı
klarında normal cümleler gibi kullanı lmaktadı
r. Sadece
“that” yerine “what”(kim), “where” (nerede) gibi kelimeler gelmektedir.
İngilizce soru zamirleri Türkçe’deki soru zamirleriyle hemen hemen aynıdır.

Konuyu bağ lamadan önce bir hususa daha değinmek gerek: Soru
cümleleri alt cümle olarak kullanı ldı
kları
nda “that”in yerine geçebilen iki
kelime daha vardı r ki onlardan da haberdar olmalısınız.
Bu kelimeler ş r: “whether” (acaba) ve “if” (eğ
unlardı er).
“That” yerine kullanı ldı
klarında her ikisi de “mi acaba?”
anlamıtaş ı rlar. “What”(kim), “where” (nerede) gibi soru kelimelerinin
olmadığı soru cümlelerinde görev yaparlar.

Şimdi, bir alt cümlede “that” gibi görev yapan bağlantı


kelimelerini topluca görelim.

I don’t know that your name is Ahmet.


Bilmiyorum ki senin adı n -tir Ahmet
(Bilmiyorum ki senin adı
n Ahmet’tir. Senin adı

n Ahmet olduğ
unu
bilmiyorum.)

I don’t know whether your name is Ahmet.


Bilmiyorum mi acaba senin adın -tir Ahmet
(Bilmiyorum senin adı
n Ahmet mi acaba. Senin adı

n Ahmet olup
olmadı
ğı
nıbilmiyorum.)

I don’t know if your name is Ahmet.


Bilmiyorum mi acaba senin adı
n -tir Ahmet
(Bilmiyorum senin adı
n Ahmet mi acaba. Senin adı

n Ahmet olup
olmadı
ğı
nıbilmiyorum.)
I don’t know what your name is.
Bilmiyorum ne senin adı ndır.
(Bilmiyorum senin adı
n nedir. Senin adı

n ne olduğ
unu bilmiyorum)

I don’t know who your father is.


Bilmiyorum kim senin babandı r.
(Bilmiyorum senin baban kimdir. / Senin babanı
n kim olduğ
unu bilmiyorum)

I don’t know where you live.


Bilmiyorum nerede sen yaş arsı
n.
(Bilmiyorum sen nerede yaş
arsı
n. / Senin nerede yaş
adı
ğı
nıbilmiyorum)

I don’t know why you came.


Bilmiyorum neden sen geldin.
(Bilmiyorum sen neden geldin. / Senin neden geldiğ
ini bilmiyorum)

I don’t know how your health is.


Bilmiyorum nası l senin sağ

ğı
n -dır
(Bilmiyorum senin sağ

ğı
n nası
ldı
r. / Senin sağ

ğı

n nası
l olduğ
unu
bilmiyorum)

I don’t know which man your father is.


Bilmiyorum hangi adam senin babandı r.
(Bilmiyorum senin baban hangi adamdı
r. / Senin babanı
n hangi adam
olduğunu bilmiyorum)

I don’t know whose friend you are.


Bilmiyorum kimin arkadaşısen -sın.
(Bilmiyorum sen kimin arkadaş
ısı
n. / Senin kimin arkadaş
ıolduğ
unu
bilmiyorum)
DAHA Bİ
TMEDİ

“That” cümlelerinin “dert cümleleri” olduğunu söylemiş tik. Şimdiye


kadar verdiğ
imiz bilgilerle bu derdin üstesinden gelebileceğinize inanı n.

Aslında “that” cümleleriyle ilgili söyleyeceklerimiz bitti. Ama “that”


cümleleriyle ilgisi olmayan “ki” anlamı nda baş ka “that” kullanı mları
na da
değinmemiz gerekiyor. Çünkü bu “that”leri, “that” cümleleriyle
karı
ş tı
rmamanı z gerekiyor.

1- ... so that ... ( ... öyle ki ... ) ... so ... that ... (Öyle .... ki ...)

Aslında çok yeni bir ş eyler de söylemeyeceğiz. Gözünüz


korkması n!
Konunun baş ı
nda söylediğimiz gibi, bazıküçük istisnaları n
dış ı
nda, “that” kelimesi ya “ş u” yada “ki” olarak kullanı

r.
“That”, bu gibi cümlelerde de istediğ i zaman çekip gitme yetkisini
kullanıyor. Ona göre!
Bu örneklerde de “that” kelimesini “so” (öyle) kelimesiyle birlikte
“ki” anlamı nda kullanı lı
rken göreceksiniz. (Bazen aynıanlamdaki “such”
kelimesiyle de kullanı labilir.)

“That” kelimesinin “so” ile kullanı


mıiki türlüdür.
-Cümle ortasında birbirine bitişik olarak: “ ... so that ...”
-Cümle ortasında birbirinden ayrıolarak: “ ... so ... that ...”
Önce bitiş ik kullanı
ma bakalım.
“... so that ...” iki cümle arasında sebep sonuç iliş
kisi kurmak
için kullanılabilir.

She was very tired so that she fell asleep on the train.
Çok yorgundu öyle ki trende uyuyakaldı .

“... so that ...” bazen iki cümle arası nda amaç ilişkisi kurmak için
kullanı
lır. Amaç iliş kisi bildiren “so that”, Türkçe’ye “öyle ki” değil de “ki”
olarak tercüme edilmelidir.

We work hard so that we can pass the exam.


Çok çalı
şıyoruz ki sı navıgeçebilelim.

Şimdi de ayrı kullanı ma bakalı m.


“... so ... that ...” veya “... such ... that ...” de iki cümle arası
nda
sebep sonuç ilişkisi kurmak için kullanı lı
r.

I was so hungry that I ate all the cake.


Öyle açtı
m ki bütün keki yedim.
He found so much money that he can buy a ferrari.
Öyle çok para buldu ki bir ferrari alabilir.
It was such a hot day that we didn’t go out.
O kadar sıcak bir gündü ki dışarıçıkmadı k.
2- That of ...... ( ......ı
nki )
Türkçe’de “ki” kelimesinin ilgi zamiri olarak kullanı ldı
ğını
biliyoruz.
“Benim babam seninkini döver” cümlesinde “ki” ilgi zamiri olarak
“baba” kelimesinin yerine kullanı yor. (Seninki: senin baban)

İngilizce’de de “that” kelimesi isim tamlamaları nda benzer ş ekilde
isimlerin yerine kullanı lıyor.

His head was bigger than that of a horse.


Kafası, bir atı
nkinden daha büyüktü.

that of a horse bir at-ı


n-ki

Pages of my notebook are whiter than that of yours.


Benim defterimin sayfaları
seninkininkilerden beyaz.

that of yours seninki -nin-ki


Bu bölümde “that” kelimesiyle baş
layan alt cümleleri inceledik.
İngilizce dilbilgisi kitaplarında bu cümlelere “That Clauses” (“That”
Cümleleri) denilmektedir.
Soru cümlelerinin alt cümle olarak kullanıldığıdurumlarıele aldı k.
Bu cümlelerde “what”, “which” gibi soru kelimeleri veya “whether” , “if” gibi
bağ lantıkelimelerinin “that”e benzer ş
ekilde kullanıldı
ğınıgördük.

Şimdi bu bölümü noktalı


yor ve ...Altı
n kuralı
mızıveriyoruz.

10. Altın Kural:


İngilizce’de çok çeş itli yerlerde ve sık sı
k kullanı lan “that”
kelimesi, çoğunlukla Türkçe’deki “şu” yada “ki” kelimelerine tekabül
etmektedir. En sık kullanımş ekli de “ki” anlamıyla, bir alt cümleciği
ana cümleye bağladı ğıdurumlardı r. Bu durumlarda bazen “-cağı nı”,
“-ceğim”, “-dığını”, “-duğun” gibi eklerin anlamı nıda kazanabilir.
“That” bazen cümledeki yerini terk etmişolabilir. Bu gibi durumlara
alışkı
n olmak gerekmektedir.
When
the wings
of two seagulls
touched
one asked
Did the sky
get smaller?

No said the other


Our love got bigger

Ilyas Halil
15.Bölüm
Haberler

Haberleri dinliyorsunuz.
Çok uzaklardan birş eyler aktarıyorlar.
Falanı nş öyle dediğini, filanı nşu cevabı verdiğini söylüyorlar.
Kimin nereye gideceğini, kimin nereden çı kacağı nıtek tek
sayı
yorlar size.
Bol bol “-dığı
nı ”, “-diğini”, “-acağını
”, “eceğ ini” duyuyorsunuz.
Size aktarıyorlar, rivayet ediyorlar.
Siz orada olsaydı nız ve dinleseydiniz nası l olurdu peki?
Şimdi gözlerinizi kapatı n!
Bir gazetenin Washington temsilcisisiniz.
Beyaz Saray’da bası n toplantısındası nız.
ABD Baş kanıBush, bası n mensupları nı
n soruları nıyantlı
yor.

Bir basın mensubu: Sayı n baş kan! Irak’ta savaşbaş ladığ ından
bu yana, binlerce Iraklıçocuk hayatı
nıkaybetti. Savaş tan önce de Irak’a
uygulanan ambargo nedeniyle yetersiz beslenme ve ilaç sı kıntı
sı ndan
kaynaklanan çocuk ölümleri yaş anmıştı
. Birleş
ik Devletler’in Irak’taki çocuk
ölümlerini önemsemediği yada özellikle çocuklarıöldürmek istediği
şeklindeki suçlamalara karşıcevabını
z nedir?
Bush: Irak’ta çocuklarıöldürmüyoruz, sadece direniş çilerle
savaş ırken bazıistenmeyen kazalar yaş anıyor. Bu da kaçınılmazdı r. Bize
yöneltilen suçlamalar, medeniyet düş manlarıtarafı ndan planlanmaktadı r.
Irak halkı nı n batımedeniyetiyle tanı ş ması nıistemeyenlerce üretilen bu
yalanlara kimse inanmaz.
Bir basın mensubu: Sayı n baş kan Ebu Gureyb Hapisanesi’nde
çekilen iş kence fotoğraflarıbası na yansı dı.İşkenceci askerler, kendilerine
verilen emirleri yerine getirmekten başka birş ey yapmadı kları
nısöylüyorlar.
Sizce bu ifadeler neden dikkate alı nmıyor?
Bush: Baş ka soru soracak var mı ?
Bir baş ka bası n mensubu: Guantonamo Adası ’ndaki savaş
esirlerine neden yargı lanma hakkıverilmiyor sayı n baş kan? Bu konuda
dünya kamuoyunda ciddi tepkiler var.
Bush: Bu gibi maksatlı sorularla ne yapmak istiyorsunuz?
Teş ekkür ederim!

Bush salonu terk ediyor. Beyaz Saray’dan ayrı



yorsunuz!

Beyaz Saray’ı n önünde asker aileleri bası n açı klamasıyapı yor:


“Sayın Bush buraya gelip bizimle görüş meli” dediklerini duyuyorsunuz.
Elinde megafonla konuş an yaşlıbir adam: Ben oğlumu Irak’taki
savaş ta kaybettim. O zamanlar sayı n başkan, herş eyin yolunda olduğunu
söylüyordu. Sayı n baş kan yine herşeyin yolunda olduğ unu söylüyor ama
ben inanmı yorum. Diğ er oğ lumu da kaybetmek istemiyorum. Dünkü
çatışmalarda 10 askerin daha hayatı nıkaybettiğ i söyleniyor. Ancak bu
konuda yetkililerden herhangi bir açı
klama yapı lmadı . Gerçekten 10 asker
öldü mü? Resmi açı klama bekliyoruz.

Elinizdeki kağ
ıda notlar aldı

z.
Şimdi bunları haberleş
tirip gazetenize yollamalı


z.
Haberleştirmek ne demek?
Haber diliyle yazmak nasıl olur?
İ
şte böyle:

Dün Beyaz Saray’da bir bası n toplantı sıyapan ABD Baş kanı
Bush, gazetecilerin Irak konusundaki soruları nıcevaplandı rdı .
...
Irak’ta savaşbaş ladığından bu yana, binlerce Iraklıçocuğ un
hayatı nıkaybettiğ ini hatırlatan bir bası n mensubu, savaş tan önce de Irak’a
uygulanan ambargo nedeniyle yetersiz beslenme ve ilaç sı kı
ntısından
kaynaklanan çocuk ölümleri yaş anmı şolduğ una değ inerek; Birleş ik
Devletler’in Irak’taki çocuk ölümlerini önemsemediği yada özellikle
çocuklarıöldürmek istediğ i ş eklindeki suçlamalara karş ıAmerikan
yönetimini cevabı nın ne olduğ unu sordu.
Bush yanı t olarak, Irak’ta çocuklarıöldürmediklerini, sadece
direniş çilerle savaş ırken bazıistenmeyen kazalar yaş andı ğ ını, bunun da
kaçı nılmaz olduğunu söyledi. Baş kan Bush, kendilerine yöneltilen
suçlamaları n medeniyet düş manlarıtarafı ndan planlandı ğ ınıve Irak
halkı nın batımedeniyetiyle tanı şması nıistemeyenlerce üretilmişbu
yalanlara kimsenin inanmayacağı nı savundu.
Bush, Ebu Gureyb Hapisanesi’nde çekilen iş kence fotoğ rafları
yla
ilgili bir soruyu cevapsı z bı rakırken; Guantonamo Adası ’ndaki savaş
esirlerine neden yargı lanma hakkıverilmediğini soran bir gazeteciyi ise, bu
gibi maksatlı sorularla ne yapmak istediğ ini sorarak azarladı .
Öte yandan savaş ta ölen Amerikan askerlerinin aileleri önceki gün
yaş anan çatı şmalarda 10 askerin öldüp ölmediğ i konusunda resmi
açı klama beklediklerini ilan ettiler. Beyaz Saray’ı n önünde toplanan asker
aileleri, Bush’un oraya gelip kendileriyle görüş mesi gerektiğini savundular.
Daha önce bir oğlunu savaş ta kaybeden bir asker babası , herş eyin
yolunda olduğunu iddia eden Baş kan Bush’a inanmadı ğınıbelirterek, diğ er
oğlunu da kaybetmek istemediğ ini ifade etti. ...
Dinlediğ
iniz cümleleri haberleş tirirken, bazı
değiş
iklikler yaptı
nız.

Kimi değ işiklikler, haberin okunacağızamanla ilgili bir zorunluluktan


kaynaklandı :
“Dün Beyaz Saray’da ...” diye baş ladınız.
Bugünkü olayı“dün” diye yazdı nız. Çünkü siz bu haberi “bugün bir
basın toplantı sıyapı ldı
” diye yazarsanı z, yarın gazetede okuyanlar
şaşırabilirler. Onlar ellerine gazeteyi aldıklarında bu olay dünkü olay haline
geleceğ i için böyle demek zorundaydı nız.
Haberin sonunda da zamanla ilgili zorunlu bir değiş iklik yaptı

z.
Asker aileleri “dünkü çatı şmalar” dan bahsederken, siz “önceki
gün yaş anan çatı ş malar” dediniz. Çünkü yarı n gazetede haberi okuyanlar,
“dünkü” kelimesinden bugünü anlayabilirler.

Kimi değiş
iklikler, haberin okunacağımekanla ilgili bir zorunluluktan
kaynaklandı :
Beyaz Saray’ı n önünde asker aileleri bası n açı klamasıyapı yor:
n Bush buraya gelip bizimle görüş
“Sayı meli” diyorlar.
Siz bu haberi Türkiye’de okuyanlara aktarı rken, “buraya” kelimesini
değiş
tirmek zorundası nız. Bu yüzden “Bush’un oraya gelip kendileriyle
görüşmesi gerektiğini savundular” dediniz.

Kimi yerlerde, küçük cümleleri birleş


tirerek kı
saltmanı
z gerektiği için
değ
işiklik yaptı

z:
“... hayatı
nıkaybettiği söyleniyor”
“... bu konuda açıklama yapı lmadı ”
“... resmi açıklama bekliyoruz” ş
eklindeki cümleleri,
“... öldüp ölmediği konusunda resmi açı klama beklediklerini
ilan ettiler” diyerek birleş
tirdiniz.

Aslında en çok değiş iklik, olayıüçüncü kiş


ilere (yani orada
olmayanlara) anlattı
ğı

z için yaşandı .

İ
ki kişi konuş uyordu.
Bir diğerine sordu: “suçlamalara karşıcevabı nız nedir?”
Bu sorunun muhatabı , Amerikan yönetimini temsil eden birisiydi.
Yani soru soran kiş i, “siz” derken ABD başkanının temsil ettiğ
i Amerikan
yönetimini kastediyordu. Bu yüzden, cümleyi baş kalarına şöyle aktardını
z:
“suçlamalara karş ıAmerikan yönetimini cevabı nın ne olduğunu sordu”

Bir asker babası“oğlumu Irak’taki savaş ta kaybettim ... diğ er


oğlumu da kaybetmek istemiyorum” demiş ti.
Siz “daha önce bir oğlunu savaş ta kaybeden bir asker babası , ...
diğer oğlunu da kaybetmek istemediğ ini ifade etti” dediniz. Cümleyi
aktarı
rken kendi oğlunuzdan bahseder gibi konuş amazdı nız. “oğlumu”
kelimesini, “oğlunu” haline getirdiniz.

Bush gazeteciye onu azarlayan bir tarzda sordu: “Bu gibi maksatlı
sorularla ne yapmak istiyorsunuz?”
Siz bu olaya ş ahit oldunuz. Bush’un yüzündeki ve sesindeki
azarlamayıhissettiniz. Bu soruyu orada olmayan ve dolayı sıyla da Bush’un
yüzündeki ve sesindeki azarlamayıhissetmeyen kiş ilere şöyle aktardınız:
sorularla ne yapmak istediğini sorarak azarladı
“... bu gibi maksatlı .”

Asker aileleri “Bush bizimle görüş


meli” dediler.
Siz “Bush’un kendileriyle görüş mesi gerektiğ ini savundular” dediniz.
“Bush’un bizimle görüş mesi gerektiğini savundular” diyemezdiniz. Asker
aileleri, Bush’un Türkiye’yle görüş
mesini istemişler gibi anlaşı

rdı.

Diğer değiş
ikliklere de topluca bakalı
m:

ölümleri yaşanmı ştı


=> ölümleri yaşanmı şolduğ una
bu da kaçı nılmazdır => bunun da kaçınılmaz olduğ unu söyledi
çocukları öldürmüyoruz => çocukları öldürmediklerini
tarafından planlanmaktadı r => tarafı
ndan planlandı ğı

istenmeyen kazalar yaş anıyor => istenmeyen kazalar yaş andığı nı
neden yargı lanma hakkıverilmiyor => yargı lanma hakkıverilmediğ ini
üretilen bu yalanlara kimse inanmaz => üretilmişbu yalanlara
kimsenin inanmayacağı nı

Fiillerin sonları
ndaki eklere dikkat edin lütfen.
Şimdiki zamanla söylenen fiilleri, geçmiş zamana
dönüştürdünüz.
Genişzamanla söylenen bazıfiilleri de geçmişzamana
dönüştürdünüz.
Genişzamanla söylenen bazıfiilleri ise, gelecek zamana
dönüştürdünüz.
“-dı
r”, “idi” yada “-mı şidi” ile biten fiilleri, “... olduğu”, “-mı
ş
olduğu” şeklinde değiştirdiniz.

Dikkat ettiyseniz, değişiklikler genellikle zaman kalı




n bir önceki
kalı
ba dönüş mesi (yani ş imdinin geçmişzamana, geçmişzamanı n daha
da geçmişzamana dönüş mesi) ş eklinde oldu. Çünkü aktarma sı rası
nda
belirli bir süre geçmekte ve söylenen sözler geçmiş te kalmaktadı
r. Bu
sözler aktarı lı
rken de “.... dedi”, “....söyledi” gibi geçmişzaman kalı bıyla
kurulan aktarma fiilleri kullanı
lmaktadı r.

Daha basitçe söylemek gerekirse,

(1) Önce bir söz söylenmektedir.


(Bush bir ş
ey söylüyor.)

(2) O sözün ardı ndan kı sa veya uzun bir süre


geçtikten sonra bu söz baş kasına aktarı
lmaktadı r.
(Bush’un sözü bitiyor. Bir iki saniye yada bir iki
saat sonra gazeteci o sözü aktarmak için, “...
dedi” şeklinde not alı
yor.)

(3) Bazen o sözü aktarmak için kurulan cümlenin de


üstünden de belirli bir süre geçmektedir.
(Gazetecinin kurduğu aktarma cümleleri haber
merkezine ulaşana kadar belirli bir süre geçiyor.)

(4) Aktarı lan söz, nihayet okuyucuya yada


dinleyiciye ulaş
maktadı
r.
(Dünkü olay bugünkü gazetede yayı nlanı
yor.
Üstünden bir gün geçmişoluyor.)

Hangi zaman kalı bıyla konuşursanız konuş un,


sözleriniz ister istemez mâzide kalmaktadı
r. Siz uzak bir
gelecekten bahseden cümleler kurmuşolsanı z bile,
aktaran kişi, “....dedi” ş
eklinde aktarma yapmaktadı
r.
Aktarma süresince de zaman geçmektedir.

İngilizce’de de bir konuşmayıbaş kaları


na aktarı rken bu
durum geçerlidir.
Söylenen sözler geçmiş te kalmaktadı r. Bu sözler aktarılı
rken de
“said” (dedi), “told” (söyledi) gibi geçmişzaman kalı bı
yla kurulan aktarma
fiilleri kullanı
lmaktadır. Bu yüzden, aktarılan kelimeler de değ işmektedir.

Meselâ ş
u örneğ
e bakalı
m:

I love Turkey. (Ben Türkiye’yi seviyorum.)


He said that he loved Turkey. (O, Türkiye’yi sevdiğini söyledi.)

“I love Turkey” sözünü aktarı rken “love” fiilini geçmişzamana


dönüş
türüyoruz ve “loved” ş
eklinde aktarıyoruz.

Aktarı lan cümledeki fiillerle ilgili bu dönüş


üm kuralı
,
iki durumda geçerli olmamaktadı r:

- Günlük (resmî olmayan) konuş ma dilinde anı nda


aktarma yapı lı
rsa.
- Sözleri aktarmak için “He said”(dedi), “He told”(söyledi)
gibi geçmişzamanlıfiiller değil de, “He says”(diyor),
“He tells”(söylüyor) yada “He will say”(diyecek), “He will
tell”(söyleyecek) ş eklinde ş
imdiki zaman yada gelecek
zaman fiilleri kullanılı
rsa.
Aşağıdaki cümlelerde, cümleler aktarı

rken hangi zaman kalı


n
hangisine dönüştüğ ünü göreceksiniz:

I learn English He said that he learned English.


I am learning English He said that he was learning English.
I have learned English He said that he had learned English.
I learned English He said that he had learned English.

I will learn English He said that he would learn English.


I am going to learn English He said that he was going to learn English

I have to learn English He said that he had to learn English.


I must learn English He said that he had to learn English.

I can learn English He said that he could learn English.


I may learn English He said that he might learn English.

Aşağıdaki tabloda, cümleler aktarı



rken hangi kelimenin hangisine
dönüş
tüğünü göreceksiniz:

This => That Today => That day


These => Those Tonight => That night
Yesterday => The day before
Here => There Last night => The night before
Tomorrow => The next day
Now => Then The next night => The following night
Ago => Before The last night => The previous night
DEDİMİ
SÖYLEDİ
Mİ?
Bir sözü aktarı rken sadece “demek” yada “söylemek” fiillerini mi
kullanı rız?
Tabi ki hayı r!
“Savundu”, “iddia etti”, “önerdi”, “hatı rlattı
”, “açı kladı ”,
“altınıçizdi”, “vurguladı ”, “sordu” gibi pek çok fiil bu amaçla
kullanı lmaktadı r. Bu gibi fiiller, aktarı lan sözün söylenişş eklini, amacı nı
veya içeriğini de belirtmektedirler.
Ancak aktarma cümlelerinde en çok kullanı lan “demek” ve
“söylemek” fiilleridir.
İngilizce’de de bunun böyle olduğunu söyleyebiliriz.
Aktarma cümlelerinde en yaygı n biçimde kullanı lan fiiller,
“said”(dedi) ve “told”(söyledi) fiilleridir.
Birbirine çok yakı n anlamlarda olan bu fiiller Türkçe’de de
İngilizce’de de birbirlerinin yerine geçebilmekte ve birbirlerinin anlamı nı
kazanabilmektedirler. Bununla birlikte bu fiillerin hangisinin nerede
kullanı lacağı na iliş
kin bazı kurallar bulunduğunu söyleyebiliriz.

Önce Türkçe’den örnek verelim:

“Nası
lsı
n söyledi” demeyiz,
“Nası
lsı
n dedi” deriz.

“Çok yoruldum söyledi” demeyiz,


“Çok yoruldum dedi” deriz.

“Sabah erken kalktı


ğı
nıdedi” demeyiz,
“Sabah erken kalktı
ğı
nısöyledi” deriz.
İ
ngilizce’de de bu gibi ayrı mlar vardır ve Türkçe’yle benzerlik
arzetmektedir.
Bu ayrı kin iki temel kural bulunmaktadı
mlara iliş r:

1-) Aktarı lan sözün kime aktarı ldı


ğıbelirtiliyorsa, “told” fiili
kullanılı
r. “Said” fiili kullanı
lmaz.

I told the teacher that I liked English.


(Öğretmene, İ ngilizce’yi sevdiğ imi söyledim.)

Aktarı
lan cümle: I like English! (İ
ngilizce’yi severim!)
Kime aktarıldı
: The teacher (Öğretmen)

I said the teacher that I liked English.


(Öğretmene, İ ngilizce’yi sevdiğimi dedim.)

Aktarılan sözün kime aktarı


ldı
ğı
nıbelirtmeseydik, “said” fiilini
kullanabilirdik.

I said that I liked English.

Aktarı lan cümle, değ


iştirilmeden ve tı
rnak içinde kullanı

rsa, “said”
fiili kullanılabilir.

I said to the teacher: “I like English!”


(Öğretmene, “İ ngilizce’yi seviyorum!” dedim.)
2-) Emir cümleleri aktarı lı
rken “told” fiili kullanı

r. (Aktarı
lan
emir cümlesinin fiili “to” alı
r. Yani “love” değil “to love” olur.)
“Said” fiili kullanı
lmaz.

The policeman told the driver to stop.


(Polis sürücüye, durması nısöyledi.)

Aktarı
lan cümle: Stop! (Dur!)

The policeman said the driver to stop.


(Polis sürücüye, durmasını dedi.)

Aktarı
lan cümleyi tı
rnak içinde ve değ iştirmeden (fiilin baş
ına “to”
koymadan) aktarsaydı k, “said” fiilini kullanabilirdik.

The policeman said: Stop!


(Polis “Dur!” dedi.)

Konuyu kapatmadan evvel, “that” konusunda iki hatı


rlatma:

1) Önceki bölümde “that” kelimesini ele almı şve pek çok


yerde “ki” anlamında kullanılan bu kelimenin bazıyerlerde “-cağı
nı”,
“-ceğim”, “-dığını”, “-duğun” şeklinde tercüme edilmesi gerektiğini
belirtmiştik. Ardı
ndan da ş unu söylemiş tik: “Önümüzdeki bölümde
“Reported Speech” konusunda da “that” kelimesini “ki” olarak değil
de “-cağı nı”, “-ceğim”, “-dı
ğını ”, “-duğun” anlamında kullanacağı z.”
İşte bu bölümde “Reported Speech” konusunu ele alı rken “that” kelimesini
“-cağı nı”, “-ceğimi”, “-dı
ğını
”, “-duğunu” anlamı nda kullandı k.

Önceki bölümde ele almı şolduğ umuz ve bu bölümdeki konuyla


ilgili olduğu için tekrar hatı rlamammı z gereken ikinci hususa gelelim.
Önceki bölümde “that” kelimesinin yerine bazen “if”,
“whether”, “what”, “how” gibi kelimelerinin kullanı ldığınıbelirtmiştik.
İş te bu bölümde “Reported Speech” konusunu ele alı rken ş unu bilmemiz
gerekir: Eğer aktardı ğımı z cümleler soru cümlesi olursa, “if”, “whether”,
“what”, “how” gibi kelimeler “that”in yerini alı r. Aktarılan soru cümlesi de
olumlu cümleye dönüş ür.

11. Altı
n Kural
Başkalarının sözlerini aktarı rken, aktardı ğımız cümlelerde
değişiklik yaparı z. Bunun nedeni çoğunlukla, konuş an ve dinleyen
kişilerin de değiş mişolması dır. Bazen, aktarma nedeniyle oluşan
mekan veya zaman farklı lıklarıda aktarı lan cümlede değişikliğe
neden olur. Hangi kelimenin veya hangi kalı bın nası l değiş tiğini
bilmek ve aktarma sı rasında “dedi”, “söyledi”, “açı kladı” gibi
fiillerden hangisini kullanacağı nıza karar vermek zorundası nız. Bu
fiillerden sonra “that” kelimesi kullanı lı
r. Aktarılan cümle soru
cümlesi ise, olumlu cümleye dönüş ür; “that” yerine “if”, “whether”
kelimeleri veya “what”, “where” gibi soru zamirleri kullanı lır.
16.Bölüm
Fiil Ağacı

Her ne kadar bu kitap bir ders kitabıdeğ ilse de bu bölümde



rası
yla Resim-iş
, Türkçe ve İ ngilizce dersi yapacağı z. Önce resim dersi.

Gelin, harflerden bir ağ


aç resmi yapalı
m.

0000000000000
00000000000000000
0000000000000000000
00000000000000000000
0000000000000000000
0000000000000
İ
İ
İİ
İİ
İ
İ
İ
İİ
İİ
İ
İ
İ
İİ
İİ
İ
İ
İ
İİ
İİ
İ
İ
İ
İİ
İİ
İ
İ
.İİ
İİ
İİ

İ
İİ
İIIİ
İ
i

Basit bir ağ aç resmi oldu bu... Ama biraz daha geliş


mişbir ağaç resmi
yapabiliriz. Birinci resimde bir tek gövde vardı
. Gövdeye bir dal eklemeye
ne dersiniz?
0000000000000
00000000000000000
0000000000000000000
Şöyle sola
00000000000000000000
doğ ru açı lmı ş
0000000000000000000
bir dal çizelim
0000000000000
mesela. ”IIIı,” İ İİ
İİİ
İ
Resmimizi İİİİı, İİİ İ
İ
İ İ
zenginleş tirmiş Vİ İİ Iİ
İİ
İ İ
İ
Rİ Iİİ
İİİ
oluruz. İİİİ İ
İ
İİ
İİİ İİ
İİ
İİİİ İ
İ
İi
. iİ
İİİ İİ
İİiı
.

0000000000000
00000000000000000
Bu dalı 0000000000000000000
00000000000000000000
gövdenin sağı na da
0000000000000000000
ekleyebilirdik. 0000000000000
”IIİİİİ
İİ,” İ
Iı İİ
İ
Daha ince bir ”İ İİİ
İ
İİİ
İı,İ İ
İ İ
Yİ İ
İİİ
İIİİ
İİİ
İ
dalısağ a ekleyip Yİ
İİİ
İİIİ
İ İ
nası l olduğunu İ
İ
İİİ
İİİİ
İ
İ
İ
İİİ
İİİİ
İ
görelim İ
İ
İİİ
İİİİ
i
isterseniz. . iİİ
İ
İİİ
İİİİ
İiı
.
Şimdi gövdeye iki dal birden ekleyerek devam edelim.
Böylece basitten gelişmiş e doğru gidiyoruz.

0000000000000
00000000000000000
00000000000000000000
0000000000000000000000
0000000000000000000000
0000000000000000
“İ
İIı
,” İ İ
İ
İ İ ı
İ
İ iİ
İ

“İ
İIı, İ İ
İ
İ İı
İ
İ iİ
İ
”İ İ,İ
İ
ı İ
İİİ
İİİİİİ
Vİİ
İ
İİ
Iİİ
İİİİ
İ
İİ
İİ
İIİ
İİİ
İ
İİ
İİ
İİİ
İİ
İ
İİ
İİ
İİİ
İİ
İ
İİ
İİ
İİİ
İi
. iİ
İ
İİ
İİ
İİİ
İİiı
.

Gördüğünüz gibi, basit bir ağaç yapmak için bir gövde çizmek
yeterliydi. Ama biz basit bir ağ açla yetinmek istemedik ve ağacı mıza dal
ekledik.
Şimdi gelin bir fiili çekimleyelim:
Çekimlediğimiz fiilin kökü “sev”. Bu fiile ekler getirerek bir “gövde”
oluşturalım.
0000000000000
00000000000000000
0000000000000000000

Severim. 00000000000000000000
0000000000000000000
0000000000000
İ
İİ
İİ
İİ
İ
İİ
İİ
İİ
İ
İİ
İİ
İİ
İ
İİ
İİ
İİ
İ
İİ
İİ
İİ
İ
İİ
İİ
İİ
İ
İ
İİ
İ
İIIİ
İİ

Bu basit bir cümle oldu. (Basit bir ağaç resmi yapmak gibi.) Bu
cümleden sadece sevdiğ im anlaş ı

yor. Ama isterseniz baş ka bir anlam
katarak bu cümleyi zenginleş tirelim. (Basit bir ağaç resmini dal ekleyerek
geliş
tirmek gibi.) Cümleye “ş u an devam ettiğ imi” gösteren bir anlam
ekleyelim.
0000000000000
00000000000000000
0000000000000000000
00000000000000000000

Seviyorum.
0000000000000000000
0000000000000
,” İ
”IIIı İİ
İ İ
İİ
İİİ
İı, İİ
İİİİİ
VİİİIİ
İİ
İİİ
Rİ Iİ
İİ
İİ
İİİİİ
İİ
İ
İ
İ İİ
İİ
İ
İİİİİ
İİ
i
. iİİ
İ İİ
İİ
İ
iı.

Bu cümlede sadece sevdiğimi söylemekle kalmadı m, sevme iş ini


sürdürdüğümü, yani bir süre içerisinde devam ettirdiğimi belirterek
cümleme bir anlam daha ekledim. (Dalı mızıağacı mı zın sağı na eklediğimizi
varsayalı
m.)
Cümlemize bundan çok daha farklı bir anlam katabilirdik: (Dalı
mızı
ağacı
mızı
n soluna da ekleyebilirdik.)
0000000000000
00000000000000000
0000000000000000000
00000000000000000000

Sevmiş
im.
0000000000000000000
0000000000000
”IIİİ
İİ
İİ,” İ
Iı İ İ
İ
”İİİİ
İ
İİİ
İı, İ İ
İİ
Yİİ
İİİ
İIİİİİİ
İ
Yİİ
İİ
İİ Iİ
İ İ
İ
İ
İİİ
İİİ İ
İ
İ
İ
İİİ
İİİ İ
İ
İ
İ
İİİ
İİİ İ
i
. iİİ
İ
İİİ
İİİ İ
İiı
.

Bu cümlede de “-miş ” eki kullanarak anlama ek bir katkı da


bulundum. Sadece sevdiğ imi söylemişolmadı m; kullandığı
m “-miş ” ekiyle,
sevme işini tamamlamı şolduğumu, (tam sevdiğ imi, seven bir insan haline
gelmişolduğ umu) da belirterek anlamızenginleş tirmişoldum.

Bu iki örnekte de basit bir cümleye farklıbirer ek yaparak zenginlik


katmışolduk. Ama ş imdi iki ek birden yapalı
m. (Ağacı mı z iki dal birden
eklememiz de mümkün.)

0000000000000
00000000000000000
00000000000000000000
0000000000000000000000
0000000000000000000000
00000000000000000

Seviyormuş
um. “İ
İ

,” İ
“İİ

, İ
”İİ
İ
İ
İ

ı

İ
İ
İ
İ
İ
İ
İ
İ
İ
İ
İ
İ
İ

İ ı
İ
İı
İ
İ
İ
İ
İ
İİ
İ
İ
İ
İ
İ
İ


İ
İ”

İ
İ
İİ
İİIİ
İİİ
İ
İ
İİ
İİİİ
İİ
İ
İ
İİ
İİİİ
İİ
İ
İ
İİ
İİİİ
İi
. iİ
İ
İİ
İ
İİ
İİ
İ
İiı
.
Bu cümle, anlam bakı mı ndan daha zengin oldu. Çünkü bu cümlede
hem “-muş ” ekini kullanarak “sevme” işini tamamlamı ş(seven adam
olmuş) olduğ umu belirtiyorum, hem de “-yor” ekiyle bu “seven adam olma”
durumunu bir süre devam ettirdiğ imi belirtiyorum.

İ
lk cümlemizde sadece “sevdiğimi” söyledim.

İkinci cümlemizde ifadeye ş imdiki zaman anlamı katan “-yor” takı


sını
ekledik. Böylece hem “sevdiğ imi” hem de “ş u anda bunu devam ettirdiğimi”
söylemişoldum.

Üçüncü cümlemiz, ikinciye alternatif olabilecek bir cümleydi.


Cümlemize ş imdiki zaman anlamı katan “-yor” takısı
nıdeğ il de “-miş ”
takısı
nı ekledik. Bununla da hem “sevdiğimi” hem de “sevme iş ini tam
olarak yaptığımı ” söylemişoldum.

Dördüncü cümlemizde “sevme”ye iki anlam birden kattı k:


“-yor” takı

yla, “bunu şu anda devam ettirdiğ imi”
“-miş” takı
sıyla da “sevme işini tam olarak yaptı
ğ ımı
” söyledim.
“Seviyormuşum.”

Türkçe’de çeş itli takı


larıfiile ekleyerek anlamı zengileş
tirmekteyiz.
İngilizce’de ise yardı mcı fiilleri fiilin önüne getirerek bunu yaparız.

Bunu basitten alarak açı


klayalı
m:

ngilizce’de de bir cümle kurmak için Basit Zaman (Simple Tense)


İ
kalı
pları
nı kullanabilirsiniz. (Basit bir ağaç resmi yapmak gibi.)
Cümlenizin basit olması nıistemezseniz, yani ek bir anlam katarak
cümleyi daha anlamlı hale getirmek isterseniz, cümlenize bir yardı
mcı fiil
daha eklersiniz. (Basit bir ağaç resmini dal ekleyerek geliş
tirmek gibi.)

Bu yardı mcıfiil “have” ise, cümleye “tamamlanmı şlı


k, tam olarak
yapılma” anlamıkatar. Cümleniz Tamamlanmı şZaman (Perfect Tense)
kalbına girer. (Dalı
nı zıağacı nı zın sağı
na eklediğinizi varsayalım.)

Eğer yardımcıfiil “be” ise, cümleye “devam etme” anlamı katar.


Cümleniz Devam Eden Zaman (Continious Tense) kalbı na girer. (Dalı


ağacı
nızın soluna da ekleyebilirdiniz.)

Hem “be” hem “have” yardı mcıfiillerini kullanı


rsanı
z, cümleniz
Tamamlanmı şDevam Eden Zaman (Perfect Continious Tense) kalı bı

oluş
turur. (Ağacı

z iki dal birden eklemeniz de mümkün.)

İ
ngilizce’de yardı mcıfiilerin bu amaçla kullanımıkonusunda kitabı n
başı
nda bazı temel bilgileri sunmuş tuk. Şimdi daha ayrı
ntı

bir tabloyla
zamanlar ve kipler konusuna her ş eyi tamamen görmenizi sağ layacağ ız.

Ancak bunu yapmadan önce, yardımcıfiillerin Türkçe’deki


kullanı
mına kısaca bir değ
inmemiz oldukça yararlı olacaktı
r.

Türkçe’de “yardımcıfiil” dendiğ inde ilk akla gelen, “etmek”,


“yapmak”, “kılmak”, “eylemek” ve “olmak” fiilleridir.
Oysa bu yardı mcıfiiller, bir isimle birleşerek, “bileş ik fiil”
oluş turmaktadırlar. Yani İ
ngilizce’deki gibi “bir fiille bir yardı mcıfiilin” birlikte
kullanı lmasısöz konusu değildir.
“Yardım etmek”, “kötülük yapmak”, “namaz kı lmak”, “viran
eylemek” ve “perişan olmak” gibi...
Ancak Türkçe’de bir başka yardı mcı fiil çeşidi daha vardı r ki
İngilizce’deki yardı mcı fiilere benzer ş ekilde kullanı lmaktadır. Bu fiilleri
anlamamı z, İ
ngilizce’deki yardı mcı fiilerin işlevini anlamamı z açısından
oldukça yararlıolacaktı r.

Türkçe’de “Vermek”, “yazmak”, “gelmek”, “durmak”, “kalmak”


ve “bilmek” yardı mcı fiilleri, bir baş
ka fille birleş tiklerinde o fiile ek bir
anlam katarlar. Yani İ
ngilizce’deki yardı mcı fiiller gibi kullanılırlar.

Fiilimiz “ağlamak” olsun.

Şimdi bu fiile yukarı daki fiilleri ekleyelim.


Fiilimizin temel anlamı değiş meyecektir: Ağlamak.
Yani “ağlamak”tan bahsetmeye devam edeceğ iz. Fakat bu fiile ek
anlamlar katmı şolacağ ız.

Ağ verdi
layı : Hemen kolayca ağ
ladı
.

layayazdı : Nerdeyse ağ
layacaktı
.

layageldi : Eskiden beri ağ
lamaya devam ediyor.

layadurdu : Ağ
lamaya baş
ladı
ve bunu sürdürdü.

layakaldı : Ağ
lamaktan kaçı
namadı
.

layabildi : Ağ
lamaya imkan buldu.
Görüldüğ ü gibi “vermek”, “yazmak”, “gelmek”, “durmak”,
“kalmak” ve “bilmek” yardı mcı fiilleri, “ağ lamak” fiiline yeni birer anlam
kattı. (Sadece yeni bir anlam değil, yeni bir ek de kattı kları
na dikkat ediniz.
Bu ekleri örneklerde altları nı çizerek gösterdik.) 18[18]
Bu örnekler şunu gösteriyor ki Türkçe’de bazı yardı mcıfiiller,
İngilizce’deki yardımcıfiiller gibi kullanı labilmektedir.

Bazen bir fiile iki yardı


mcı
fiil birden eklenerek ona iki ayrı
anlam
aynı
anda katabilir:


layı
verebildi : Hemen kolayca ağ
lamaya imkan buldu.

Bu örnekte “ağ lamak” fiiliyle “vermek” ve “bilmek” yardı mcı fillerini


peşpeşe kullanarak “ağlayı verebildi” ş eklinde bileşik bir fiil oluşturduk.
Ana fiilimiz olan “ağlamak” fiiline “çabukluk, kolaylı k” anlamıkatma
konusunda “vermek” fiili bize yardı mcıoldu. “Bilmek” fiilinden ise “imkan
bulma” anlamı katmak için yardı m aldık. Aşağıdaki örnekleri de bu
bakımdan inceleyebiliriz.

Bakakalıverdim : Bakmaktan kaçı


namama durumuna hemen
kolayca düş
tüm.

Bu yardı
18[18] mcıfiiller, ana fiile ekleniklerinde ona “-ı ”, “-a”, “-e”, “yı
”, “ya” ve “-ye” gibi
ekler de getirmektedirler. İ ngilizce’de yardı mcıfiillerin ana fiile etkisi bundan çok daha
belirgin bir şekilde hissedilmektedir. Bu konuyu “Böyle yardı m olmaz olsun” alt baş lı
ğı ile
ele alacağ ız.
Uyuyakalı
vermiş
: Uyumaktan kaçı
namama durumuna hemen
kolayca düş
müş.

Düş ünedurabilsen: Düş


ünmeye baş
layı
p devam ettirmeye
imkan bulsan

Görüldüğ ü gibi her bir fiile iki yardı mcı fiil eklenmekte ve o fiile iki ek
anlam katı
lmaktadı r.
Bazen bir fiile üç yardımcı fiil bile eklenebilir. Bu durumda o fiile üç
ek anlam katı
lacaktı r.
Geceleri bir türlü uyuyamayan birinin ş öyle dediğ ini düşünün:

“Ah ben de herkes gibi televizyon seyrederken uyuyakalı


verebilsem!”

Uyuyakalı verebilsem: Uyumaktan kaçı


namama durumuna
hemen kolayca düşmeye imkan bulsam.

Bu örnek kelimede kaç tane yardı


mcıfiil var ve hangi anlamları
katmı
şinceleyelim:

Bu örnekte “uyumak” fiilinden sonra “kalmak”, “vermek” ve “bilmek”


yardı mcı fillerini peş
peş
e kullanarak “uyuyakalıverebildi” ş
eklinde bileş
ik bir
fiil oluş
turduk.
Ana fiilimiz olan “uyumak” fiiline “kaçınamama” anlamı katma
konusunda “kalmak” yardı mcıfiili bize yardı
mcı oldu. “Çabukluk, kolaylık”
anlamı katma konusunda “vermek” yardı mcıfiili bize yardımcı oldu.
“Bilmek” yardı mcıfiilinden ise “imkan bulma” anlamı katmak için yardı
m
aldık.

“Uyumak” fiiline gelen “kalmak + vermek + bilmek”, uyumaktan

kaçı
namamanı
n hemen kolayca olabilmesine imkan bulma dileğ
ini ifade

ediyor.

Uyuyakalı
verebil sem .

Bu örnekteki durum İ ngilizce için de geçerlidir. Yani İ


ngilizce’de de
bir fiile iki üç yardı
mcı fiil birden anlam katabilir.

Dikkat ettiyseniz Türkçe’de bir fiile eklenen yardı mcıfiiller, o fiilin


yapı ldığızamanıdeğ il de yapı lı
şş eklini belirlemektedirler. Yani fiile
kattıklarıanlam, zaman çekimlemeleriyle ilgili değ ildir.
İngilizce’de ise fiillerin hem yapı lışzamanı nıhem de yapı lı
şş eklini
belirlemek üzere yardı mcı fiiller kullanılmaktadı r.

Önümüzdeki sayfalarda İ
ngilizce’deki bu gibi yapı
ları
ayrı
ntı

olarak
inceleyeceğiz.
Şimdi İ ngilizce’deki yardımcı fiilleri tek tek ele alabiliriz.
İngilizce’deki yardımcıfiiller, “do” , “be” , “have”, “will”, “would”,
“shall”, “should”, “must”, “can”, “could”, “may” ve “might” fiilleridir.

Do: “yapmak” anlamı nda bir fiildir.


Yardı mcı fiil olarak bütün zaman türlerinin (Simple, Continious,
Perfect, Perfect Continious) genişve geçmişzaman kalı plarında açık
veya gizli olarak yer alı r.
Fiile genişzaman eki olan “-ar”, “-er” takı ları
nın anlamı nıkatar. O
fiilin genişzamanda yapı ldığını belirtir.
Düzensiz bir fiildir. Yani geçmişzaman çekimlemesi normal yoldan
“-ed” takı sıalarak yapı lamamaktadı r. Bunun yerine “did” olarak bilinen ve
kullanı lan ikinci bir kelime vardı r. ( do + ed: did ) Geçmişzaman anlamı
katan yardı mcı fiil olarak “do” fiilinin bu ikinci hali kullanı lmaktadı r.
Önceki konulardan hatı rlayacağ ınız gibi, “do” ve “did” olumlu
cümlelerde genişzaman yada geçmişzaman anlamıkatacak ş ekilde
kullanı lmamaktadı r. Olumlu cümlelerde “do” ve “did” yardı mcıfiili, sadece
vurgu ve kesinlik anlamı katmaktadı r.

Be: “olmak” anlamı nda bir fiildir.


Yardı mcı fiil olarak “continious” (devam eden) zaman kalı pları
nda
(Continious Tenses, Perfect Continious Tenses) “do” ve “have” yardı mcı
fiiliyle birlikte kullanı lır.
Fiile “–ing” eki getirir ve “devam etme” anlamı katar.
Düzensiz bir fiildir.
“Do” yardı mcı fiiliyle kullanı lı
nca “am” veya “are” olur. “Do”nun
“does” versiyonuyla birleş ince “is” olur. Geçmişzaman çekimlemesi de
normal yoldan “-ed” takı sı alarak yapı lamamaktadı r. “Do”nun geçmiş
zaman anlamıveren “did” versiyonuyla kullanı lınca “was” veya “were” olur.
“Have” yardı mcıfiiliyle kullanı lı
nca 3. hali olan “been”e dönüş ür.
===============================
I DOED LEARN SIMPLE PAST
I LEARNED

I DO LEARN SIMPLE PRESENT


I LEARN

I WILL LEARN SIMPLE FUTURE

==========================================
I DOED HAVE LEARNED PERFECT PAST
I HAD LEARNED

I DO HAVE LEARNED PERFECT PRESENT


I HAVE LEARNED

I WILL HAVE LEARNED PERFECT FUTURE


================================
I DOED BE LEARNING CONTINIOUS PAST
I WAS LEARNING

I DO BE LEARNING CONTINIOUS PRESENT


I AM LEARNING

I WILL BE LEARNING CONTINIOUS FUTURE

> Bütün “DO”lar atı lacak. Kalan “ED” ve “ES” harfleri bir sonraki kelimeye
eklenecek. (Bu kural, ilk iki satı
rdaki Simple Tense kalıplarında sadece olumlu
cümlelerde geçerlidir.)
> “DOED BE” ler “WAS” veya “WERE” olacak. “DO BE” ler “AM” veya “ARE”
olacak.
> Bütün Present Tense’lerde (orta satı rlarda) özne “o” olursa “DO”lara “ES”
eklenerek “DOES” yapı lacak. “DOES”dan sonra “BE” geldiğ inde “DOES BE”
yerine “IS” yazılacak. “DOED”ler “DID” olacak. “HAVE” ile “ED” birleş ince,
“HAVED” değ il “HAD” olacak. “HAVE” ile “ES” birleş
ince, “HAVES” değil
“HAS” olacak.
DOED : DID
DOED BE : WAS ,
WERE
DO BE : AM , ARE
DOES BE : IS
HAVED : HAD
DOES HAVE : HAS
Have: “sahip olmak, temin etmek” anlamı nda bir fiildir.
Yardı mcıfiil olarak “perfect” (tamamlanmı ş) zaman kalı pları nda (Perfect Tenses, Perfect
Continious Tenses) “do” ve “be” yardı mcıfiiliyle birlikte kullanı lı
r.
Fiile “-ed” eki getirir (düzensiz fiilleri 3. haline sokar) ve “tamamlanma, tam olma” anlamıkatar.
Düzensiz bir fiildir.
“Do”nun “does” versiyonuyla birleş ince “has” olur. Geçmişzaman çekimlemesi de normal yoldan “-
ed” takısıalarak yapı lamamaktadı r. “Do”nun geçmişzaman anlamıveren “did” ( do + ed ) versiyonuyla
kullanılı
nca “did”in içindeki “-ed” takı sını alarak “had” olur.( have + ed :had )

Will: “istemek, arzulamak” anlamı nda bir fiildir.


Yardı mcıfiil olarak bütün zaman türlerinin (Simple, Continious, Perfect, Perfect Continious) gelecek
zaman kalı plarında açı k olarak yer alır.
Fiile “gelecek zaman, arzulama, istek, niyet, beklenti” anlamı katar.
Düzensiz bir fiildir.
İkinci hali olan “would” da yardı mcıfiil olarak kullanılmaktadır.
“Shall” ve ikinci hali olan “should” da “will” ile yakı n anlamlar taş ı
r. Ancak araları
nda bazı
farklı

klar vardı r.
“Must” da “should”a çok yakı n anlam taş ı
yan bir diğer yardı
mcıfiildir.

Can: “bilmek” anlamı nda bir fiildir.


Yardı mcıfiil olarak basit ve devam eden zaman türlerinde (Simple, Continious) kullanı lı
r. “Will”
yardımcıfiiliyle aynı kurallara tabidir.
Fiile “imkan, yetenek, izin” anlamı katar.
Düzensiz bir fiildir. İkinci hali olan “could” da yardı
mcıfiil olarak bütün zaman türlerinde
kullanı lmaktadı r.
“May” ve ikinci hali olan “might” da “can” ile aynı anlamı taşı
r. Sadece bazıküçük farklı lı
klar
vardır.
ÜÇLÜ YARDIM EKİ

Hatırlarsanı z önceki sayfalarda “uyuyakalı
verebilsem” örneğini vererek, hem Türkçe’de hem de
İ
ngilizce de üç fiilin peşpeş e gelerek dördüncü bir fiile aynıanda üç ek anlam katabileceğini belirtmiş
tik.
İ
ngilizce’deki bu konuyla ilgili yapılarıda ayrı
ntı
lıolarak ele alacağı mızıifade etmiş
tik.

Öğrencilerin İngilizce’de en fazla zorlandı


ğıkonulardan biri de bu gibi kalı
pları
n anlaşılmasıve
kullanı
lması dır.
Fakat inanı n ki ş
imdiye kadar vermişolduğ umuz Türkçe örnek ve açı klamalar sayesinde bu
konuyu rahatlıkla kavrayacaksı nız!
Hatta şu anda bu konunun önemli bir kı smınıkavramışdurumdası nız.

Şimdi hangi yardı


mcı
fiilerin hangileriyle bir araya gelebildiğini ele alarak baş

yoruz.

Temel kural ş
udur:

“Have” ve “be” yardı mcıfiilleri bir araya gelerek, “can” ve “may” dı şındaki herhangi bir
yardı
mcıfiile iliş
ebilirler. Böylece fiile yardı m edecek üçlü bir yardımcıfiil ekibi oluşmuşolur.
“May” ve “can” de “have + be” ikilisine iliştirilemez.

O halde, bir cümlede fiilin önünde oluş


abilecek üçlü yardı
mcı
fiil kalı
pları
nış
öyle sı
ralayabiliriz:

do + have + been + fiil


did + have + been + fiil
will + have + been + fiil
would + have + been + fiil
shall + have + been + fiil
should + have + been + fiil
could + have + been + fiil
might + have + been + fiil
must + have + been + fiil

Yardımcıfiillerin oluş
turduğ
u bu üçlü ekiplerin fiile nası
l yardı
mcıolduğunu anlamak için birkaç örnek
yapalı
m:

Mesela “learn” (öğrenme) fiiline bu ekipler sı


rayla yardı
m etsinler.
Önce “do + have + been” grubu yardı ma gidecek; daha sonra “did + have + been”, “will + have +
been” ve “could + have + been” grubu.

Böyle yardı
m olmaz olsun!
Bakı
n yardı
ma gidenlerin baş
ına ne geliyor yada yardı
m ettikleri fiili ne hallere sokuyorlar:

“Do”lar atı
lır. “Did”deki “do” atı

nca (“did” : do + ed) “-ed” kalı
r.
“-ed” “have”e eklenir ve onu “had” yapar.
“Have” “be”yi 3.haline sokar, “been” yapar.
“Be” fiile “-ing” ekler.

I DID HAVE BEEN LEARNING PAST PERFECT CONTININOUS

I HAD BEEN LEARNING

I DO HAVE BEEN LEARNING PRESENT PERFECT CONTININOUS


I HAVE BEEN LEARNING

I WILL HAVE BEEN LEARNING FUTURE PERFECT CONTININOUS

“Do” fiile genişzaman anlamıkatı yor. “Do” “-ed” takı



nı p “did” olduğunda da geçmiş
alı
zaman anlamıkatı yor. Cümleden atı

nca “-ed” takı
sınıkendisinden sonraki fiile aktarı
yor
“Will” fiile gelecek zaman anlamı
katı
yor.
“Have” tam olarak yapı
lma anlamıkatı
yor. (Kendisinden sonraki fiile “ed” eki getirir. Düzensiz
fiilse 3.haline dönüş
türür.)
“Be” devam etme anlamı
katı
yor. (Kendisinden sonraki fiile “-ing” eki getirir.)

“Learn” fiiline gelen “did + have + be”, öğ


renmenin geçmişzamanda devam ettirilmesinin tam

olarak yapı
lması
nıifade ediyor.
I had been learning 19[19] :Öğreniyor olmuş tum.
Öğ renir olmuştum.
Öğ renmekteydim.

“Learn” fiiline gelen “do + have + be”, öğ


renmenin genişzamanda devam ettirilmesinin tam

olarak yapı
lması
nıifade ediyor.

I have been learning 20[20]: Öğreniyor olmuş um / olmuşdurumdayı


m.
Öğ renir olmuşum / olmuşdurumdayı m.
Öğ renmekteyim

“Learn” fiiline gelen “will + have + be”, öğ


renmenin gelecek zamanda devam ettirilmesinin tam

olarak yapı
lması
nıifade ediyor.

I will have been learning:Öğ


reniyor olmuşbulunacağım.
Öğ
renir olmuşbulunacağ
ım.
Öğ
renmekte olacağım.

“Will” için geçerli olan bu kalı


p, “can” ve “may” dı
şı
ndaki diğer yardı
mcı
fiiller için de
geçerlidir.

Mesela “could” yardı


mcı
fiilini örnek olarak inceleyelim:

“Learn” fiiline gelen “could + have + be”, öğrenmenin geçmişzamanda devam ettirilmesinin

tam olarak yapı


lma imkanı
nıifade ediyor.

I could have been learning: Öğ


reniyor olmuşbulunabilirdim.
Öğrenmekte olabilirdim.

19[19]
“Did”deki “do”yu atı
p, kalan “-ed” takı sı
nı“have”e eklediğ
imizi ve böylece onu “had” yaptı
ğı
mızı
hatı
rlayı
n!
20[20]
“Do”yu attığımızıda hatırlayın lütfen!
Konuyu kapatmadan önce son bir hususu daha gündeme getirmek gerek:
Yardı
mcıfiiller aynızamanda normal bir fiil olarak da cümle içinde kullanı
labilmektedir.

“I do not do my homework.” (Ödevimi yap-mam.)

“I do not do my homework” cümlesinde ikinci “do” kelimesi fiil olarak “yapmak” anlamı nda
kullanılmıştı
r. Kendisinden önce “not” olumsuzluk ekiyle birlikte kullanılan birinci “do” ise yardı
mcıfiil
görevindedir ve diğer “do”ya genişzaman anlamıkatarak yardı mcı olmaktadı r.

“I had had a Ferrari.”(Bir Ferrariye sahip ol-muştum.)

“I had had a Ferrari” cümlesinde ikinci “had” kelimesi fiil olarak “sahip olmak” anlamı nda
kullanılmıştı
r. Kendisinden önceki birinci “had” ise yardı
mcı fiil görevindedir ve diğ er “had”e
“Tamamlanmı şGeçmişZaman” (Past Perfect Tense) anlamıkatarak yardı mcı olmaktadı r.

Bu kardeşdayanı şması bazıöğrencilerin garibine gitmekte ve iki “had”i bir arada görmeyi
hazmedemeyerek İ ngilizce’nin mantı
ksızlı
ğı ndan dem vurmaktadı rlar.
Yapmayı n arkadaş lar!
Aynış eyi bizim mahallenin çocukları (afedersiniz, bizim dilimizin kelimeleri) de yapmıyor mu?

“Verivermek” (“ver” “ver”e yardı m etmiş .)


“Kalakalmak” (“kal” “kal”a yardım etmiş .)
“Bilebilmek” (“bil” “bil”e yardı
m etmiş.)
Ne yani, doktor doktoru tedavi edemez mi?
Öğretmen öğ retmene öğretemez mi?
Berber berberi traşedemez mi?

Neyse! Keselim traş


ıda Altı
n kuralı
mızı
söyleyelim:

12.Altın Kural
Her cümlede bir fiil bulunur. Bazıcümlelerde fiile anlam katan bir yada daha fazla yardı mcı
fiil de bulunabilir. İ
ngilizce’de yardı mcıfiiler zaman çekimlemelerinde çok önemli görevler alı rlar.
Bazen tek baş larına, bazen de başka yardı mcıfiilerle bağlantıhalinde, cümledeki anlamı
şekillendirirler. Bu durumda ortaya çı kan uzun cümle yapı larıgözünüzükorkutmamalı dı
r. Bu
cümleleri çözmek için, hangi fiilerin ne şekilde yardı mcıfiil olarak cümlede görev aldığı
nıbilmek
yeterlidir. Yardı mcıfiiller, normal fiil olarak da cümlede yer alı rlar.
17.Bölüm
“-ardı
m”cıYardı
mcıFiil

Depreme Dayanıklı
Ruhsatsı
z Hayaller
Küçükken hayal kurardı m.
Belediyeden ruhsat almadan,
Zemin etüdü yaptı rmadan, kimseye denetlettirmeden
Hayal kurardım.
Hiç biri yı

lmadı...

Çimentosu umuttan,
Demiri buluttan,
m.
Pencereleri olmayan hayaller kurardı
Duvar yapmazdı m
çünkü
Çatı
yı duaları m ayakta tutardı
...

Bi görmeliydiniz.
Kaf Dağ ı
’nın yamacına çok hayal kurdum ben
Oyun oynamadı m
sabahtan akş ama dek
hayal kurmayıtercih ederdim
çünkü
Ciddi çocuktum ben
Allah biliyor ya,
Yapı p satmak için kurmadı m koca koca hayalleri
Hepsini kendim ve dostları m için kurdum
Bir kı
smı nı fakirler için
Bir kı
smı nı da gönlü zengin olanlar için
Görmeliydiniz!
Ne hayaller kurdum ben
Kaf Dağ ı’nın yamacı na...

Büyümemişolsaydı m eğer, ş
imdiye
ne hayaller kurardım.
Şimdi çocuk olsaydı m, görürdünüz beni
kocaman kocaman
hayaller kurardım gökyüzüne uzanan
Hayaller...


şın, çay gibi...
Yazın, bir tas soğuk ayran tadı
nda
Gölgesinde uyunacak hayaller...
Ya siz?
Siz ne alı rdınız efendim?
Yoo yo! Soğ uk sıcak içeceklerden
bahsetmiyorum!
Hayallerden?
Ne alı rdı nı z hayallerden?
Biraz pembe?
Biraz beyaz ve biraz da gökyüzü mavisi?
Hangisi?
...............
Yoksa siz
kurulmuşhazı r hayaller mi arı yorsunuz?
Sı fırdan hayal kurmaktansa,
satı n almayıtercih ederdiniz öyle mi?
Bizde satı lı
k yok efendim!
Ama proje desteğ i ve kredi temin edebiliriz size!
Boş una dememiş ler “kendi hayalini kendin kur!” diye...
...............
Demek siz daha çok
satı n almayıtercih ederdiniz öyle mi?
Ama böylesi
size pahalı ya patlayabilir efenim!
Yı kı labilir en küçük tetikçi depremde bile!
Bizden söylemesi
boş una dememiş ler
ataları mı z
“kendi hayalini kendin kur!” diye
Söylemesi...
Bizden...

Bu ş
iirde koyu harflerle yazdı
ğı
mız kı

mlara dikkat ediniz lütfen!

“........-ardı m”, “......-erdim”, “.....-ırdı nız”, “-ürdünüz”


“..........-saydım eğer .......-ardı m”, “..........-seydi .......-erdik”
“..........-tansa .......-ardım”, “..........-tense .......-erdiniz”
“.......... daha çok .......-erdiniz”,

Türkçe’de “-ardım”, “-erdim” ş eklinde bir ek kullanı


yoruz. Buna “eklerden oluş
an bir takı
grubu”
demek daha doğ ru olur. “-ar”, “-dı
” ve “-ım” eklerinin bir araya gelmesiyle oluş an bu takıgrubunu
nerelerde ve hangi anlamlarda kullanı yoruz.

Bunu yeniden hatı


rlamak için cümleler üzerinde çalı
şalı
m:

GEÇMİ ŞTE TEKRARLANAN ŞEYLERDEN BAHSEDERKEN


Küçükken hayal kurardım
Çatı
yıdualarım ayakta tutardı.
Hayal kurmayıtercih ederdim

GEÇMİŞLE YADA BUGÜNLE İ LGİLİBİ


R VARSAYIM YAPARKEN
Büyümemişolsaydı
m eğer, ş
imdiye
m
ne hayaller kurardı
Şimdi çocuk olsaydım, görürdünüz beni

İ
FADEMİ ZE NEZAKET KATMAK İ STEDİ
ĞİMİ
ZDE
rdı
Siz ne alı nız efendim?
Ne alırdınız hayallerden?
Satın almayı tercih ederdiniz öyle mi?

Görüldüğ ü gibi, “-ardım”, “-erdim” takı ları nıbazen yanlı z, bazen de “-sa”, “-mı şolsa”, gibi
baş ka takı larla birlikte kullanıyoruz.
İngilizce’de de “-ardı m”, “-erdim” takı sı nın görevini yapan bir yardı mcıfiil bulunmaktadı r
:“Would”. Bu yardı mcıfiil bazen yanlı z, bazen de “-sa”, “-mı şolsa”, anlamı na gelen bazıkelimelerle
birlikte kullanı lmaktadı r.
“Would”, “istemek” anlamı ndaki “will” fiilinin ikinci halidir. “Will” fiili, İ
ngilizce’de normal fiil
olarak da kullanı labilmektedir. Ancak daha çok “-cek”, “-cak” anlamı nda yardı mcıfiil görevi yaptı ğını
biliyoruz.
“Would” da bir yardı mcıfiil olarak önemli görevler üstlenmekte ve çok çeş itli yerlerde
kullanı lmaktadı r. Bu yüzden çoğ u öğ renci bu kelimenin anlamı nıve görevini kavramakta zorlanı r.
Aslı nda bu kelime, Türkçe’deki “-ardı m”, “-erdim” takı larının anlamı nıtaş ımaktadı r. Tabiiki
“would” kelimesinin bu anlamıtaş ımadı ğıdurumlar da vardı r.
Yani, Türkçe’deki “-ardı m”, “-erdim” takı larıyla “would” yardı mcıfiilinin birbirini tamıtamı na
karşı ladığı nısöylemek yanlı şolur. Ancak genel olarak böyle bir uyumun var olduğ undan haberdar
olmamı z, iş imizi büyük ölçüde kolaylaş tıracaktı
r.
İsterseniz bakalı m ve görelim:

GEÇMİ
ŞTE TEKRARLANAN ŞEYLERDEN BAHSEDERKEN

When I was a child, I would day dream.


Çocukken, hayal kurardım.

I would read Cin Ali books.


Cin Ali kitaplarıokurdum.

When I was a young man, I would help old people.


Genç bir adamken, yaş
lıinsanlara yardı
m ederdim.
GEÇMİ ŞLE YADA BUGÜNLE İ LGİ LİBİR VARSAYIM YAPARKEN

If I were a child, I would day dream.


Çocuk olsaydı m, hayal kurardım.

If I hadn’t grown up, I would day dream.


Büyümemişolsaydı m, hayal kurardım.

If I learned English, I would write a letter to Tony Blair.


Eğer İ ngilizce öğ
renseydim, Tony Blair’e bir mektup yazardım.

If I had learned English last year, I would have passed the exam.
Geçen sene İ ngilizce öğrenmişolsaydı m, sı
navıgeçmişolurdum.
İ
FADEMİ
ZE NEZAKET KATMAK İ
STEDİ
ĞİMİ
ZDE

What would you like?


rdı
(Ne alı nı
z?)

Would you like sis kebap?


Şişkebap ister miydiniz?

Would you like to have a drink?


İ
çecek bir ş
ey (almak) ister miydiniz?

Would you please help me to open the window?


Pencereyi açmama yardım eder miydiniz lütfen?
ÖRNEKLERLE İ

ŞKİ
N AÇIKLAMALAR

GEÇMİ ŞTE TEKRARLANAN ŞEYLERDEN BAHSEDERKEN


“would” yardımcıfiilini kullandı
ğımızıbelirtmiş
tik. Ancak geçmiş
te tekrarlanan şey, bir hareket değil
de bir durumsa, “would” kullanılmaz.
Mesela geçmiş te bir yerde yaşadığımızdan bahsediyorsak, “Orada yaş ardı m” anlamı nda “I would
live there” diyemeyiz. Bunun yerine “would” ile aynıanlamıtaş yan “used to” ibaresini koyarı
ı z. “I
used to live there” deriz.

“Used to”nun “would” ile aynıanlamıtaş ıdığınısöyleyebiliriz. Araları nda iki küçük fark vardı r.
Birincisi yukardaki paragrafta değindiğimiz husus. İ kincisi ise, “used to”nun sadece geçmiş te olup
biten, ş imdiye kadar devam etmeyen ş eyler için kullanı
lması dır. Mesela sigarayıbırakmayan kiş i, “I
used to smoke” (sigara içerdim) diyemez.

“Used to”nun “alışkanlı


k kazanmak” veya “alı
şkı
n olmak”
anlamı
nda kullanıldığıdurumlar da vardı
r.
“I am used to smoking” derseniz,
“sigara içmeye alı
şkını
m” demişolursunuz.
“I get used to smoking” derseniz,
“sigara içmeye alı
şı
rım” demişolursunuz.
“Used to”nun bu ş ekilde kullanımına alı
şmak için,
alıştı
rma kitapları
yla aranı zı
n iyi olmasıgerekiyor. Bu
kitapta konuya sadece değ inmişolduk.
İFADEMİ ZE NEZÂKET KATMAK İ STEDİ ĞİMİZDE
“would” yardı
mcıfiilini kullandı
ğı
mızıbelirtmiş
tik. Şimdi bu tespitimize bir açı
klama da
eklememiz gerekiyor. “Would” bazen “mind” fiiliyle birlikte, kibarca izin istemek için de
kullanılı
r.

“Mind” kelimesi, “akı


l, zihin, düş ünmek, kafa yormak,
kafaya takmak, sorun etmek, dert etmek, rahatsı z olmak”
gibi anlamlara geliyor. Mesela günlük konuş ma dilinde sıkça
kullanılan “Never mind!” ifadesi, “Takma kafaya!”, “Dert
etme!”, “Sorun etme!” gibi anlamlar taş ır. “Remind” fiili,
“yeniden aklına getirmek, hatırlatmak” anlamı ndadır.

Would you mind if I waited here?


Burada beklesem rahatsız olur muydunuz?
Burada beklesem sorun eder miydiniz?
Burada beklememin bir mahzuru var mı ydı
?

Would you mind waiting for me?


Beni beklemekten rahatsız olur muydunuz?
Beni beklemeyi sorun eder miydiniz?
Beni beklemenizin bir mahzuru var mı
ydı
?

Görüldüğü gibi “would” burada da “-ardı


”, “-erdi” anlamınıkarş ı

yor. Fakat “mind” kelimesinin
anlamıçoğ u zaman net olarak verilmediğinden, “Would you mind ...” ifadesiyle baş layan cümleler
yeterince anlaş
ılamı
yor. Bu nedenle bu açıklamayı yapmanı n yararlı
olacağı
n düş ündük.
“–ARDIM”cı
olmayan “WOULD”lar
“Would” yardımcıfiilinin kullanı
mına iliş
kin püf noktaları
nıaçı
kladı
ğı
mız bu bölüme, ş
u baş

ğı
vermiş
tik:
“-ardı
m”cı Yardı
mcıFiil

Çünkü “would”un Türkçe’deki en uygun karş


ılı
ğı“-ardı
m”, “-erdim” takı

ydı
. Fakat bunu
belirtirken, ş
öyle bir not da düş
müş
tük:

“Tabiiki “would” kelimesinin bu anlamıtaş ı


madı ğ ıdurumlar da vardır. Yani, Türkçe’deki “-
ardım”, “-erdim” takıları
yla “would” yardı
mcıfiilinin birbirini tamıtamı na karş
ıladı ğı
nısöylemek yanlı ş
olur. Ancak genel olarak böyle bir uyumun var olduğ undan haberdar olmamı z, işimizi büyük ölçüde
kolaylaştıracaktır.”

Evet!
Şimdi sı
ra geldi “would” kelimesinin “-ardı
m”, “-erdim” anlamı
nıtaşı
madı
ğıdurumları
açı
klamaya.

A) ISRARLI TEKLİ
F VE ÖZLEM BELİ
RTEN İ
FADELERDE

“Would” bazen ı srarlıteklif yapmak veya özlem belirtmek için de kullanı



r. Bu gibi durumlarda
“would”un “-ardı”, “erdi” anlamıtaş ı
dığ ısöylenemez. Cümle, “keş
ke” anlamıkatan “I wish” ibaresiyle
başlar ve “would” kelimesi de fiile “-sa” “-se” anlamıkatar.
I wish we would go to İ stanbul.
Keş ke İ
stanbul’a gitsek. (Bir özlem belirtiyor.)
I wish you would come with me.
Keş ke sen de gelsen. (Israrla teklif ediliyor, ama kabul edilmiyor.)

B) AKTARILAN CÜMLELERDE (Reported Speech):

“Would” bazen baş kası ndan aktarı lan cümlelerde kullanı lır. Yani önceki bölümlerde değ inmiş
olduğumuz “Reported Speech” konusunda da “would” yardı mcı fiili rol alı
r.
Fiillere gelecek zaman anlamıkatmak için kullanı lan “will” yardı mcıfiili, bulunduğu cümlenin
aktarılması durumunda “would”a dönüş ür.
Bu durumda, “would” yardı mcıfiili “-ardı
”, “-erdi” anlamıtaş ı
maz. Aktarı lan cümlelerde
kullanılan “that” ile birlikte “-acağı nı”, “-eceğini”, şeklinde tercüme edilir. (Tabiiki cümledeki fiilin
durumuna göre “-acağı mı”, “-eceğimi”, “-acağı nızı”, “-eceğinizi”, “-acağı mızı”, “-eceğimizi”
veya “-acakları nı”, “-eceklerini” olarak değ işmek üzere.)

We will help you.


(Sana yardım edeceğiz.)

They said that they would help me.


(Bana yardım edeceklerini söylediler.)

You will have grandchildren.


(Senin torunları
n olacak.)

My grandmother said that I would have grandchildren.


(Anneannem benim torunları m olacağı
nısöyledi.)
C) TERCİ
H BELİ
RTEN CÜMLELERDE

“Would” bazen tercih belirten cümlelerde de kullanı lı


r.
Ama bu gibi cümlelerde “would” ile birlikte “rather” kelimesi de kullanı
lmak zorundadı
r. Zaten o
cümleye “tercih etme” anlamıkatan da “rather” kelimesidir. Yani “would” olmadan da “rather” kelimesi
kullanılarak tercih cümleleri oluşturulabilir. İ
sterseniz önce “rather” kelimesinin “would”dan bağı msız
olarak kullanılı
şına bakalı
m.

“Rather” kelimesi, “oldukça”, “bir hayli” gibi anlamlara da gelmekle birlikte, tercih cümlelerindeki
anlamı: “daha çok”, “çok”, “daha ziyade” ve “ziyade” ş eklindedir. Bir ş
eyi bir baş ka şeyden daha
çok tercih etmeyi ifade eder. “Rather” kelimesinin geçtiği cümleleri Türkçe’ye çevirirken bu anlamı
vermek için “tercih etmek” kelimesini kullanmaya gerek yoktur.

I study maths rather than English.


ngilizce’den daha ziyade, matematiğ
İ e çalışırı
m.
İngilizce’den daha çok , matematiğ e çalı
şırım.
İngilizce’den çok , matematiğ e çalış
ırım.

“Rather” kelimesinin bu anlamda kullanı


mı, Türkçe’yle aynı

r. Sadece kelimelerin cümle içinde

ralanı
ş ıtersten yapılmaktadır.

ngilizce’den çok ...


İ ... rather than English.

Şimdi gelelim “rather” kelimesinin “would” ile birlikte kullanı



şı
na.

“Rather” kelimesi, tercih cümlelerinde “would” ile birlikte kullanı


ldığı nda “would”un hemen
arkasından gelir. Yani “would rather” ikilisi oluş
ur.
“Would rather” ibaresinin geçtiği cümleleri Türkçe’ye çevirirken “tercih” anlamıvermek için,
“tercih etmek” kelimesini kullanmanı z gerekir. (“Rather”ı
n tek baş
ına kullanıldığıcümleleri tercüme
ederken böyle bir zorunluluk bulunmadı ğını hatı
rlayı
n.)

Peki cümlede yer alan “would” yardı


mcı
fiilinin o cümleye ne gibi bir yardı
mıolur?

Cevap önemli:

Tercih cümlelerinde “would” kimi zaman cümleye etki yapar, ona kendi anlamı nı(“varsayı
m”,
“nezaket” yada “geçmiş te yaş
anma” anlamlarından birini) katar.
Kimi zamansa cümleye kendinden bir ş eyler katmaz; sadece “rather” kelimesinin anlamı nı
destekler. İ
şte bu gibi durumlarda “would” kelimesine “-ardı ”, “erdi” anlamıvermek yanlışolur.

Daha açı k söyleyelim: Tercih cümlelerinde, “would”un cümleye katmasıgereken


(“varsayım”, “nezaket” yada “geçmişte yaş anma” gibi) vurgulardan biri yoksa, “would”un o
cümledeki anlamı“-ardı ”, “erdi” değildir. Orada “would” sadece “rather” kelimesinin anlamı

desteklemektedir.

Mesela ş
u örneklere bakalı
m:

I would rather have done my homework yesterday.


Ödevimi daha çok dün yapmı
şolmayıtercih ederdim.

Bu cümlede geçmişzaman vurgusu var. “Yesterday”(dün) ve “have done”(yapmı şolmak)


ifadelerinden bu açı kça anlaşı
lıyor. Bu yüzden, “would rather” ifadesinin karş ılı
ğ ıolarak “tercih ederim”
değil de “tercih ederdim” dedik. Yani bu cümlede “would” yardı mcı fiili, “-ardı
”, “-erdi” anlamınıtaşıyor.
Aynıcümlenin geçmişzaman vurgusu taş ı
mayan halini Türkçe’ye çevirelim:

I would rather do my homework.


Daha çok ödevimi yapmayıtercih ederim.

Bu cümlede geçmişzaman vurgusu yok. Bu yüzden, “would rather” ifadesinin karş ılı
ğıolarak
“tercih ederdim” değil de “tercih ederim” dedik. Yani bu cümlede “would” yardı
mcıfiili, “-ardı”, “-erdi”
anlamı nı taş
ımıyor.

Bir baş
ka örnek cümle:

The teacher said (Öğ retmen dedi ki):


I would rather be a doctor, than (be) a teacher.
Bir öğretmen (olmak)den ziyade, doktor olmayı tercih ederdim.

Bu öğretmen, yeniden okuyup doktor olmanı n mümkün olmasıvarsayı mı yla tercihini belirtiyor.
(Yeniden okumak mümkün olsaydı , doktor olmayıtercih ederdi.) İ şte bu gibi varsayı m anlamıtaş ıyan
cümlelerde “would rather” ifadesinin karş ılı
ğıolarak “tercih ederim” değ il de “tercih ederdim” dedik.
Yani bu cümlede “would” yardı mcıfiili, “-ardı”, “-erdi” anlamı
nıtaşı
yor.

Aynıcümleyi, eğ itimine devam eden bir öğrencinin söylediğini düş


ünün. Ona doktor mu yoksa
öğ
retmen mi olmak istediğ i sorulduğ
unda, ş
öyle desin:

I would rather be a doctor, than (be) a teacher.


retmen (olmak)den ziyade, doktor olmayı
Bir öğ tercih ederim.

Bu cümlede varsayı m yok, gerçekten mümkün olan bir tercih var. Bu yüzden, “would rather”
ifadesinin karş ılı
ğıolarak “tercih ederdim” değil de “tercih ederim” dedik. Yani bu cümlede “would”
yardımcıfiili, “-ardı
”, “-erdi” anlamı
nıtaşımıyor.

Artı
k “would” konusunu noktalamanı
n vakti geldi. Okuyucuları
mıza bir Altı
n Kural daha sunarak bu
bölümü de kapatalı
m.

13.Altı n Kural:
İngilizce’de çok çeşitli yerlerde kullanı lan “would” yardı mcıfiili, Türkçe’deki “-ardım”, “-
erdim” takı ları
nın anlamı nıtaş ı
maktadı r. Türkçe’de bu takı larıgeçmişte tekrarlanan şeylerden
bahsederken, geçmişle yada bugünle ilgili bir varsayı m yaparken yada ifademize nezaket katmak
istediğimizde kullanı yoruz. İ
ngilizce’deki “would” yardı mcıfiili de bu amaçlarla kullanı lı
r. Tabiiki
“would” kelimesinin bu anlamlarıtaş ımadı ğıve “-ardı m”, “-erdim” ş eklinde tercüme
edilemeyeceği cümle yapı larıda vardı r: (I)Baş kası
ndan aktarı lan cümleler, (II)“keş ke”
anlamı ndaki “I wish” ifadesiyle baş layan özlem yada ı srarlıteklif cümleleri ve (III)“would”
yardımcıfiilinin “rather” kelimesiyle kullanı ldı ğıtercih cümlelerinin bazı ları
.
Ekler
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

I did work : çalı


ştı
m : present simple
I was working : çalı
şıyordum : present progressive
I had worked : çalı
şmı
ştı
m : present perfect
I had been working : çalı
şmaktaydı
m : present perfect progressive
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
I do work : çalı
şırı
m : past simple
I am working : çalı
şıyorum : past progressive
I have worked : çalı
şmı
şbulunuyorum : past perfect
I have been working : çalı
şmaktayı
m : past perfect progressive
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
I will work : çalı
şacağ
ım : future simple
I will be working : çalı
şıyor olacağı
m : future progressive
I will have worked : çalı
şmı
şolacağı
m : future perfect
I will have been working : çalı
şmakta olacağ
ım : future perfect progressive
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

I do work : çalı
şırı
m : past simple
I am working : çalı
şıyorum : past progressive
I have worked : çalı
şmı
şbulunuyorum : past perfect
I have been working : çalı
şmaktayı
m : past perfect progressive
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
I will work : çalı
şacağ
ım : future simple
I will be working : çalı
şıyor olacağı
m : future progressive
I will have worked : çalı
şmı
şolacağı
m : future perfect
I will have been working : çalı
şmakta olacağ
ım : future perfect progressive
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
İNGİLİZCE ÇEVİRİ KILAVUZU

A Guidebook for English Translation

Yrd. Doç. Dr. İsmail Boztaş Prof. Dr. Ahmet Kocaman / Ziya Aksoy

Çeviride temel sorunlar

Tümce yapılarına göre düzenlenmiş

çeviri örnekleriTümceden metin çevirisine

doğru gelişen çeviri yöntemiBaşlangıç, orta ve ileri düzeye

uygunçeviri örnekleriBasın dili ve dilin öteki kesitlerinden

örneklerÇeviride yalınlık, açıklık ve tutarlılık

Noter, ihale, iş mektubu çevirileri3600 kelimelik Türkçe-İngilizce temel sözlük

İÇİNDEKİLER

ÇeviriÜzerine Notlar.............................................................................. 7

İngilizce DilbilgisiÖzeti........................................................................... 11

1. BÖLÜM

Yalın Tümceler....................................................................................... 50

iyelik Yapıları.......................................................................................... 55

Var/Yok.................................................................................................. 60

Ad, Zamir ve Ad Belirleyicileri................................................................ 62

Too/enough............................................................................................ 70

DönüşlüYapılar..................................................................................... 71

Sıfat ve Zarflarlaİlgili Karşılaştırma Yapıları......................................... 78

Koşut Yapılar............'............................................................................ 92

Kiplikler.................................................................................................. 94
Zamanlarla ilgiliÇeviriÖrnekleri................:.......................................... 115

Zaman ve Zamanların Edilgen Yapılarıyla ilgili Karışık Alıştırmalar........ 131

Koşul Anlatan Yapılar............................................................................. 136

Eylemlik Yapıları..................................................................................... 142

Verb-İng ileİlgili Yapılar.............,........................................................... 148

-ing ve -ed Sıfat Görevli Yapılar............................................................. 152

Ettirgen Yapı.......................................................................................... 161

Ad Tümcecikleri..................................................................................... 165

"Wish" Tümcecikleri............................................................................... 172

Sıfat Tümcecikleri................................................................................... 174

Zarf Tümcecikleri................................................................................... 191

Tümce Başında "it" Kullanımı................................................................. 204

Tümce Bağlaçları................................................................................... 208

Özne ve Ana Eylemin Ayrılması............................................................. 217

DolaylıAnlatım....................................................................................... 219

Eklenti Sorular........................................................................................ 224

Whatever, etc......................................................................................... 225

İlgi - Duyu Eylemleri............................................................................... 228

Devrik Yapılar......................................................................................... 229

Dilek - istek Kipi..................................................................................... 233

YararlıYapılar........................................................................................ 235

ileri Düzey Tümce ve Metin Alıştırmaları................................................ 239

2. BÖLÜM

Çeviri Kuramı......................................................................................... 254


İngilizce-TürkçeÇeviri Metinleri............................................................. 261

3. BÖLÜM

Türkçe -İngilizceÇeviri Metinleri (Fen Bilimleri).................................... 286

Toplum Bilimleri..................................................................................... 299

4. BOLUM

KarşılaştırmalıÇeviriÖrnekleri............................................................... 314

5. BÖLÜM

Basın Dili (Gazete DiliÜzerine Notlar)................................................... 364

Headlines............................................................................................... 369

Articles................................................................................................... 370

Advertisements...................................................................................... 378

Letters to the Editor................................................................................ 381

6. BÖLÜM

Özel MetinÇevirileri............................................................................... 383

İmza yetki belgesi.................................................................................. 383

İşMektupları........................................................................................... 384

İhaleçevirileri......................................................................................... 388

VekâletnameÇevirileri........................................................................... 395

SözleşmeÇevirileri................................................................................ 398

Diploma ve belgeler............................................................................... 399

Antlaşmaçevirileri.................................................................................. 401

Türkçe-ingilizce Sözlük.......................................................................... 409


ÇEVİRİ ÜZERİNE NOTLAR

Çeviri güçlüklerle dolu bir uğraştır; kimi kuramcılarçevirinin olanaksızlığınıbile ileri


sürmüşledir. Gerçekten iyiçevirilerin azlığıveşiir gibi yazın türlerininçevrilmesin-deki güçlükler
bu düşünceyi destekler niteliktedir. Ne var ki bütün güçlüklerine karşınçeviri yapılmaktadır
ve az da olsa başarılıçeviriörnekleri vardır.

Çeviri iki(kaynak ve erek) dil arasında bir eşdeğerlik kurma sorunu olarak
ta-nımlanmaktadır. Bu eşdeğerliğin niteliğinin anlaşılmasıçevirinin
anlaşılmasınıkolay-laştırabilir. Kimi benzerlikler olsa bile diller arasında(akraba diller arasında
bile)yapı-sal bir eşdeğerlikten söz edilemez. Açıkçasıbir dilde bir sözcükle anlatılan bir olgu
başka bir dilde bir sözöbeği ya da bir cümlecikle anlatılabilir.(Örn. the babywho is
crying:ağlayan bebek)ya da sözgelimi belli bir dilbilgisi ulamıiçin bir dilde tek bir biçim
varken(örn. -ebil)öteki dilde birdençok biçim bulunabilir,(örn. can, may, might vb.)Öyleyse
yapısal eşdeğerliktençok anlam eşdeğerliğinden söz etmek daha uygun olabilir. Ancak bu da
yetmez.İki dilin birimleri arasında kullanım(ya da işlev)eşdeğerliği de kurulmuşolmalıdır. Bu
bakımdan kullanım bağlamının bilinmesiönem taşır. Bilim metinleri gündelik dille
aktarılmayacağıgibi, gündelik konuşma metinleri-nin yazın dili biçimiyleçevrilmesi de
gülünçolur. Bu nedenledir ki iyiçevirmenler ge-nellikleçalışmalarınıbelli bir yazar, belli bir tür
ya da belli bir konuyla sınırlama eğili-mindedirler.

Bu genel belirlemelerden sonra Türkçe-İngilizceçevirilerdeki kimi sorunlara değinebiliriz.(Bu


sorunlar oldukçaçok boyutludur, ilerdeki bölümlerde yeri geldikçe ayrıntılıaçıklamalar
yapılacaktır.)

Genel sorunlar İngilizce ve Türkçe’nin iki ayrıdil ailesine bağlıolmasından kay-naklanan


yapıve anlatım sorunlarıdır.(Bilindiği gibiİngilizce Hint-Avrupa kökenli bir dildir, Türkçe ise
Altay dilleri ailesindendir.Öte yandan günümüzde dillerin evrenselözellikleriüzerindeönemle
durulmaktadır.Çeviri yapılabilmesi de büyükölçüde buözelliklerle açıklanmaktadır.)

Temeldeki bu ayrılık en belirgin biçimde iki dilin tümce kuruluşuna yansımıştır. Türkçe
tümceler ilke olaraközne-nesne-yüklem(SOV) düzeninde yapılandıklarıhalde İngilizce
tümcelerözne-yüklem-nesne(SVO) düzenindedir. Bunun sonucuçe-viriye ilk
başlayanöğrencideI go to school(okula giderim)tümcesi yerine Türkçe yapılanmaya uygun
olarakI to school go / I am to school goingtüründençeviriör-neklerine rastlanmaktadır.Çeviri
yapanöğrenciyeöncelikle bu temel ayrıntının sezdirilmesi gerekir.

Bununla ilgili bir başka konuİngilizce de sözcük sırasının daha katıve belirleyi-ci olmasına
karşılık Türkçe’de sözcüklerin sıralanmasıkonusunda sınırlamaların daha az olmasıdır.Örn.

John killed the lion(Johnaslanıöldürdü)ile

The lion killed John(Aslan John'uöldürdü)

tümceleri aynısözcüklerden oluştuklarıhalde aralarında büyük bir anlam ayrımıvar-dır. Bu


ayrınaİngilizce tümcelerde sözcük sıralarının değişmesinden ileri gelmiştir.

Oysa,

Mehmet aslanıöldürdü

yada

AslanıMehmetöldürdü

ÖldürdüaslanıMehmet.

tümceleri(vurgulama ayrımlarıdışında)eşanlamlıdır. Bu tümcelerde sözcük sıralarıdeğiştiği


haldeözne ve nesne(işi yapan ve etkilenen)değişmemiştir.

Türkçe veİngilizce arasındaönemli ayrımlardan birisi de İngilizce’de genellikle


yalınadöbeğiya dailgeçöbeği(prepositional phrase)ile anlatılan durumların Türkçe’de durum
takılarıyla anlatılmasıdır.Örn.

I saw the man(Adam-ıgördüm. Adam-ıbelirtme durumu)

I gave the man a book(Adam-akitap verdim, adam-a: yönelme durumu).

Görüldüğügibithe man bir yerdeadamı,bir yerdeadama biçimindeçevril-miştir. Dillerin


temelindeki yapılanmayıbilmeyenöğrenciyeşaşırtıcıgelebilecek bir ol-gudur bu.Öte yandan:

I saw the manin the room(Adamıodada gördüm)

I saw the manat the door(Adamıkapıda gördüm)

Isaw the manon the roof(Adamıçatıda gördüm)

tümcelerinde siyah yazılısözöbeklerindekiin, on, at, sözcüklerininüçüde Türkçeye -de, -da


biçimindeçevrilmiştir; yapısal eşdeğerlik arayanöğrenci için bu da bir sorun-dur.

İki dilin değişik yapılanmalarından ileri gelen bir başka temel sorun da Türkçe’nin
bitişimli(agglutinating), ingilizcenin yalınlayan(isolating) bir dil olmasının
ortayaçıkardığısorunlardır.İngilizce de belliölçülerde eklerin ard arda dizilmesi olanağıbulunsa
bile(örn. care, careless, carelessness vb),Türkçe’de zaman, görünüş, kip ve kişi eklerinin bir
sözcükte içiçe geçmesiözellikle Türkçe’den İngilizce’yeçeviri güçlü-ğünüartıran konulardan
birisidir.Örneğin(Henüz)tanıştırılmadıkgibi bir Türkçe tümcede sırasıyla tanı-(kök),+
işteşlik(ş)+ ettirgen(-tır)+ edilgen(-ıl) +olumsuz(-ma) + zaman eki(-dı)ve kişi eki(-k) vardır.
Böylece bir ayrıştırmaya zihinsel olarak alışık olmayançeviriöğrencisinin güçlükleri ortadadır.
Bunun bir uzantısıolarak Türkçe ingilizce arasında temel ve yan tümcelerin dizilişi açısından
da ayrımlar vardır.Şuörnekleri karşılaştıralım:

Dilbilimin bir bilim olduğu öne sürülmektedir.

1 (yan tümce) 2 (temel tümce)

It is maintainedthatlinguistics is a science.

temel tümce (2) yan tümce (1)

Dünyanın yuvarlak olduğu bilinmektedir.

1 2

It is knownthatthe earth is round:

2 1

Buörnekler ingilizce ve Türkçe’de yan ve temel tümce sıralarının birbirinin tersi olduğu
kanısınıuyandırabilir.Şimdi deşuörnekleri inceleyelim:

Öğretmeni dinler görünmesine karşınhepfutbol maçınıdüşünüyordu.

1 2

Although he pretended to listen to the teacher, he was thinking of the

1 2

football match all the time.

Bu tümcelerde sıralamada bir değişiklik görülmüyor.(İngilizce de yan tümcenin temel


tümceden sonra gelebilir olmasıayrıbir konudur):bu nedenle, ingilizce yeçeviri ya-parken
sondan başlayınız gibi genellemelerden kaçınmak gerekir. Sıfat tümceciklerin-de de iki dil
arasında ayrımlar görülebilir:

Babası disipline inanan bir kimsedir.

12 1

His father is a man who believes in discipline. ,

1 2
Masanınüzerindeki kitap kardeşimindir.

1 2

The bookwhich is on the table is my sister's.

1 2 2

Görüldüğügibi adıniteleyen sıfat tümceciği(inanankimse /


masanınüzerindekikitap)Türkçe’de nitelediği addanönce geldiği halde İngilizce de addan
sonra gelmek-tedir. Bunun yanısıra nitelenin yerindeki değişiklikler nedeniyle temel ve yan
tümce sıralanmalarında da değişiklik ve aralanma görülmektedir. Türkçe’nin etkisinde
kalına-rak düşülen bir iki yanılgıdan söz ederek bu bölümübitirebiliriz.Onu geçen gün
gör-düm/Ona geçen gün rastlarım. Oraya geçen gün gittikgibi tümcelerde geçen -e, -a ve -
ya takılarıI went to school yesterdaygibi yapılardanörneksenerek to kullanılpçevrilmektedir;
oysaİngilizcehim(ona/onu),there /(oraya, orada) sözcükleri bu anlamlarıiçerdiklerinden
böyle kuruluşlar yanlışolmaktadır.Müzikten hoşlanırım. Savaşfilmlerinden nefret ederimgibi
tümcelerde geçen -den, -dan takısıiçin deaynışeyler söylenebilir.(I like music. I hate war
films,yeterlidir;fromkullanılması-na gerek yoktur.)

Genelçizgileriyle değindiğimiz bu temel ayrımlara son olarak sözcüklerle ilgili bir iki
güçlüğüekleyelim. En baştaçok anlamlılıkla ilgili sorunlar söz konusudur.Ör-nekler: evde
kalmak(to stay at home),sınıfta kalmak(to fail); göz(eye, drawer, spring); durum(condition,
situation, state, circumstance) iç(inside, interior, stomach, internal) :kat(fold, layer, story,
quantity) : oyun(game, play, jest, dance); orta(midd-le, central, mean) dil(tongue,
language, index, bolt). Bu sözcüklerin yalnızca sözlük anlamına dayanarakçeviri
yaptığımızıdüşünsekşöyle gülünçörneklerle yüz yüze ge-lebiliriz:"the eye of the
table(drawer); "a man of central height(a man of medium he-ight); "the writer of a
game(playwright)" "he speaks two tongues(he speaks two languages).Bu nedenle
sözcüğüsözcüğüne aktarım yerine Türkçe ya da ingilizce bir sözcük ya da sözöbeği yerine ne
kullanıldığınıbilmekönemlidir. Bu açıdan sözcükle-rin birlikteliğiönem taşımaktadır.Örn.
kapıyıçalmak(to knock at the door), yançiz-mek(to slip away), darda kalmak(to be in
difficulties), doğruçıkmak(to prove to be right), dümen kırmak(to change course) emek
vermek(to labour) gibiörneklerde gö-rüldüğügibi birlikte kullanılan sözcükler iki dilde
tümüyle ayrıdır. Birliktelik konusu son olarakİngilizce ilgeçlerin(preposition)çevirisinde
yabancıçevirmeninözel bir dikkat göstermesi gerektiğini
anımsamamızıgerektirmektedir.Şuörnekleri düşünelim: birin-denözür dilemek:apologize
to(fromdeğil);birşeyle beslenmek:feed on(withdeğil);bir yere varmak:arrive in(on, at)
(todeğil);birşey için para harcamak:spend on(fordeğil).Ayraçiçindeki Türkçe’ye uygun düşen
ilgeçleri kullanarakçeviri yapmakçevir-meni yanılgıya sürükleyecektir. Deyimlerin, argo,
teklifsiz dil kullanımı, yazın dili gibi değişik dil kesitlerinin ortayaçıkaracağısorunlar ve yerel
görenek ve ulusal kültür yö-nelimli sözcük ve anlatımlarınçıkaracağıgüçlükler de bunlara
eklenmelidir.

Özetle Türkçe-İngilizceçeviriçalışmasıiki dili, dillerin yansıttığıdünya görüşü-nüiyi bilmeyi,


diller arasında yukarıda sözüedilen genel ayrımlar ve bundan sonraki bölümlerde
belirtileceközgül ayrımlara kaşıduyarlıdavranmayıgerektirmektedir.Özellikleörnek yapıve
açıklamalar dikkatle incelenir ve duyarlıkla davranılırsa temel yanılgılardan kaçınmak zor
olmayacaktır.

Bu kitabın hazırlanmasındaözellikle her iki dildeki temel yapılar ele alınmışve bu


yapılarıiçeren bolörnekler verilmiştir. Türkçe’den ingilizce ye olançevirilerde tüm olasılıklar
cevap anahtarında verilmemiş, sadece bizce istenen yapıya en uygun olan birisi verilmiştir.

Ayrıca kitap hazırlanırken ilke olarak tümyabancıdilleöğretim yapan okul-ların,üniversite


hazırlık sınıflarının,üniversitelerin dil bölümlerinin, yurt dışıgö-reve atanacakların,
bankacıların, doçentlik ve profesörlük sınavlarına hazırla-nanların ve basın
diliüzerindeçalışma yapanlarıngereksinmeleri gözönünde tutularak bu alanlara hizmet
amaçlanmaktadır.Kitabın bu baskısına tümce ve metin düzeyinde ekler yapılmış,
ayrıcaözellikle Türkçe-İngilizceçeviriyi kolay-laştıracakçok yararlıolduğunu düşündüğümüz,
sıklıkla kullanılan sözcükler-den oluşan bir sözlük eklenmiştir.

Büyük birözen, uzun birçalışma ve deneyim sonucu meydana getirilen bu ya-pıtın diğer
yapıtlarımızda olduğu gibi tüm okurlarımızın beğenisini kazanacağınıumu-yoruz.

Yazarlar

İNGİLİZCE DİLBİLGİSİ ÖZETİ

Dilbilgisi genel olarak bir dilin yapısınıbelirleyen kurallar bütünüolarak tanımla-nabilir. Bu


kuralların tüm ayrıntılarınıbirözetçalışmada yansıtmanın güçlüğübaştan kabul edilmelidir.
Hele sözlüdil, yazıdili, bilim dili, yazın dili, gündelik konuşma dili gibi ayrımlar
düşünüldüğünde bu güçlüğün niteliği daha da iyi anlaşılabilir. Bu neden-le buözet incelemede
yalnızca yazıdilinin en yaygın kurallarıüzerinde durulacaktır. Bu bilgilerin test
veçeviriçalışmalarıyapacak olanlarla dilbilgisine ilişkin bildiklerini kı-saca gözden geçirmek
isteyenlere temel olabileceği düşünülmektedir.

İngilizcede Yalın Tümce Yapısı

İngilizce yalın tümce ile ilgili genel kurallarıbilmek, bileşik ve karmaşık tümceleri anlamaya
da yardımcıolabilir.Çünkübileşik tümceleri oluşturmak için bağlaçları(although, because,
since, as, while vb.)kullanmak yetecektir.

1)ingilizce de yalın tümce,özne + eylem + tümleçdüzenine göre kurulur. Türkçe’de bu


yapınınözne + tümleç+ eylem biçiminde olduğuna dikkat edilirseözellikleçeviride yapılan
yanlışlarınönemli bir nedeni anlaşılabilir..

Örnekler:

Ali bought a new car.

Özne eylem tümleç

Ali yeni bir araba aldı.

Özne tümleç eylem


He is a good boy

Özne eylem tümleç

O iyi bir çocuktur.

Özne tümleç eylem

The house has been painted green.

Özne eylem tümleç

Ev yeşile boyandı.

Özne tümleç eylem

2)Yaygınözne biçimleri(koyu renk yazılısözcükleröznedir)

Ad : Ahmetis sleeping now.

Adıl : He should drink milk in the morning.

Mastar : To workis healthy.

Adöbeği + ilgeçöbeği : Thegirlin the car is my sister.

Ulaç(gerund) : Swimmingis useful.

Tümcecik(clause) : That he is cleveris obvious.

Ad+ sıfat tümceciği : The boy who is running in the gardenis my brother.

Sıfat +ad : A heavy showerfell yesterday.

iyelik sıfatı+ ad : His fatheris an engineer.

Ad+ açıklayıcıyapı : Yaşar Kemal,the famous novelist,went to Paris.

Ad+ad+ad : Books, pens and paperswere scattered on the desk.


3) Eylem:ingilizce yalın tümcenin ikinciöğesi olan eylem, kiplikler(can, could, may, will vb)
ve eylemin kendisinden oluşur.

Örnekler:

I am writingnow.

Shewill make a good teacher.

Youmight have heard the rumour.

We will have finishedthe book by then.

Theyshouldn't have forgotten their assignment.

Not:Eylemlerin kiplik veöteki yardımcıeylemlerle kullanımıiçin ilgili bölüme bakınız.

4) Tümleç: ingilizce'de eylemden sonra gelip eylemin anlamınıtamamlayan sözcüklerin


tümüne tümleçdenebilir.(Eylemdenönce gelip eylemi ya daözneyi nite-leyen sözcüklere
niteleyen-modifier' denilecektir).

Belli başlıtümleçtürleri:

Sıfat . : Translation is notdifficult.

She looksunhappy.

Adöbeği : A horse isan animal.

ilgeçöbeği : He is in Ankara.

Bu tümleçtürleri to beve ilgi eylemlerinden(seem, feel, appearvb.)sonra kullanılır.

Adöbeği + ilgeçöbeği : There isa book on the table.

There were noFrench books in the library.

Adöbeği (adıl) : We sawhim.


They helpedthe boy.

Adöbeği (dolaylınesne) + adöbeği : I gavehim a book.

Adöbeği + adöbeği (dolaylınesne) : I gavea book to him.

Adöbeği + sıfat : He likeshis coffee strong.

Adöbeği +eylem+adöbeği : We lethim gohome.

Adöbeği +to+eylem+adöbeği : I wanthim to helpus.

Tümcecik : I don't knowwhere he lives

Ad+ tarz + yer + zaman zarfları : The children playedgames quietly in their
room yesterday.

He readthe letter quickly in his of-fice before lunch.

Bu temel yapılar bileşik ve karmaşık tümcelerde de aynısıraya göre bulunur.Örnekleri


inceleyelim:

He didn't go to school because he was ill.

Özne eylem tümleç bağlaç özne eylem tümleç

Although he was ill he went to school

bağlaç özne eylem tümleç özne eylem 'tümleç

Görüldüğügibi yalın tümce yapısıöteki tümcelerde de yinelenmektedir; yapısal


yanlışyapmamak için her tümceninöğeleri ayrıayrıeksiksiz olmalıdır.

Not: Bileşik ve karmaşık tümcelerin yapısıiçinad, sıfat ve zarf tümcecikleriile ilgili


bölümüinceleyiniz.

Özne Eylem Uyumu

1) Tekilözneyle tekil,çoğullaçoğul eylem kullanılır.

The boy getsup early.


The boysget up early.

2) Andile birleşen iki adöbeğiçoğul ad gerektirir.

Ziyaandİsmailare in school now.

3) Topluluk adıtopluluğun bütünüdüşünülünce tekil eylem gerektirir,üyeler tek tek


düşünülürseçoğul eylemle kullanılır.

The juryhas been considering the case.

My familyhave decided to move to Ankara.

4) Birleşik kavramlar tekil eylemle kullanılır:

Bread and butteris very delicious.

5) Ölçüve matematiksel eşitlikler bütün olarak düşünüldüklerinde tekil eylemle


kul-lanılırlar.:

Two and threeis five.

Ten dollarsis too much for this book.

6) There - yapısındaki tümcelerde asılözne durumu belirler; eğer There'den sonra gelen
ilk adöbeği tekilse

"is",çoğulsa "are" kullanılır.

Thereis a book and three pencils on the table.

Thereare two books and a pencil on the table.

7) V+ingveto+Vyapılarıtekildir.Swimming is useful.

To get up late is not good for health.


8) Göndergeleriçoğul olan sıfat tümcecikleriçoğul eylem gerektirir:

Those(people) who are late for work will be punished.

9) Adıldanönce gelen adlar or ya danor ile bağlanırsaüçolasılık söz konusudur:

a) İki ad da tekilse adıl kullanılır:

NeitherAlinorMehmetdoes his homework.

b) ikinci ad tekilse tekil eylem kullanılır:

Neither the students northe teacher comes today.

c) İkinci adçoğulsaçoğul eylem gerekir:

Neither the teacher northe students come today.

10) Şu adıllar tekildir, tekil eylemle kullanılır:

Another, anybody, anyone, anything, each, either, everybody, everyone, everthing,


many a, one,

neither, neither one, nobody, no one, nothing, so-mebody, someone, something.

Some vetürevlerinin olumlu,any ve türevlerinin olumsuz ve soru tümcelerinde


kulla-nıldıklarıunutulmamalıdır.

11) Both, many, few, severalçoğul eylemlerle kullanılır:

Bothwork very hard.

Manywant to go abroad.

Fewlearn French nowadays.


12)Much, little, a littlekütle adlarıyla ve tekil eylemlerle kullanılır

We don't havemuch tea left.

There isa little water in the glass.

We have gotlittle money.

13) Each, every, either, neithertekil eylemlerle kullanılır.

Eachof themis broken.

Neitherplansuits them.

14) All, any, none, somekullanıma göre tekil ya daçoğul olabilir:

Notall food is good to eat.

Allchildrenlike playing.

Noneof the telephonesis/are W orking.

15) Tümcedeözne ve eylem arasında gelen sözcüklerözneyi etkilemez.

The manin addition to his ten children is leaving soon.

The teacheralong with his students is viewing a film.

One of the most enjoyable parties was given by him.

16) Bazıadlar her zamançoğul haldedir veçoğul olarak kullanılırlar:

trousers, pants, jeans, sunglasses, thanks, scissors, etc.

His pants are still at the cleaner's.

Your thanks are enough for me.

Fakat"a pair of" veya"a word of" gibi deyimlerle kullanıldıklarında tekilolarak kullanılırlar.
That pair of pants is dirty.

A word of thanks is enough.

17) "A number of"ileçoğul"the number of"ile tekil eylem kullanılır:

A number of students were missing from class.

The number of Iranian students in class is small.

18) Bir zaman parçası, para, ağırlık v.s. bildiren deyimlerşekil olarakçoğuldur fakat tekil
eylemle kullanılırlar.

Two weeksis enough time for a nice vacation.

Ten gallons of gasolinecosts a lot of money.

Articles/Tanımlıklar (a/an, the) veMiktar Belirten Sözcükler

1) Belirsiztanımlık :a /an

Çoğul yapılabilen(countable) adların tekilleri ile kullanılır:

a) Söylenişiünsüzle başlayan sözcüklerlea kullanılır:

abook,a bird,a historical event,a university

b) Söylenişi(yazılışıdeğil)ünlüyle başlayan sözcüklerlean kullanılır:

anapple anhour anant

c) advice, information, knowledge, moneygibiçoğulu yapılmayan kütle


adlarıyla(uncountable nouns)a,
ankullanılmaz.

2) Belirli tanımlık :the


a) Dahaönce sözüedilen bir adıbelirtmek için kullanılır:

There is a book on the table.

Thebook is not mine.

Belirtilençoğul adlarla da kullanılabilir:

I bought ten books.

Thebooks are in English.

b) Irmak, deniz, sıradağve kimiülke adlarıyla kullanılır:

TheKızılırmak,The AtlanticOcean,The Taurus Mountains,TheUnited States

c) Dünyada tek olan varlıklarıniteler:

Thesun sets in the west.

d) Sayısıfatlarından ve enüstünlük derecesindenönce kullanılır:

A isthe first letter of the alphabet.

He isthe most intelligent student.

3) Belirli tanımlıkşu durumlarda kullanılmaz:

a) Belirsiz miktar ve nitelikteki adlarla:

Bicycles cost more than they used to.

He likes poetry.

b) Özel ad olarak kullanılan kişi, cadde ve kent adlarıyla:

She lives onAtatürkBoulevard in Ankara.Mehmetis a good boy.

c) iyelik sıfatlarıyla nitelenen adlarla tanımlık kullanılmaz:


Hasan's book, his coat, their garden

d) Kimi yerleşik yaygın ilgeçöbeklerinde tanımlık kullanılmaz:

go home go by air

to school bus

to hospital car

to university plane

land

ship

4) Miktar ve sayıbelirleyicileri

İngilizce de bu amaçla kullanılançok sayıda sözcük vardır. Biz bunlardan en yay-gın


olanlarınıörneklemekle yetineceğiz.

a) much, little, a little, a good deal of, a great quantity ofkütle adlarıyla(uncountable
nouns)kullanılır,çoğul eylem alamazlar:He atemuch bread. There isn't much salt left. We
importeda great quantity of coffee. She drinksa little tea every morning.

b) many, few, a few, several, a large number of, a great manyçoğul adlar-la kullanılır:

A large number of studentsfailed this year..

We haven't seenmany films lately.

A great many questionshave to be answered.

c) some, any, a lot of,enough, nohemtekil hem deçoğul adlarla kullanı-labilir:

There isno milk in the refrigerator.

Have you readany novels lately?

We boughtsome English books yesterday.


They havesome problems to solve.

There issome money left on the table.

Nouns/ Adlar

Adlar kişi, yer, nesne, nitelik, etkinlik ve benzerlerinin göstergesi olan sözcüklerdir.

1) Adlarda tekil veçoğul

Adlarda tekil veçoğul olgusunun bilinmesi, uygun eylem


kullanımıbakımındanönemlidir.Örn.

The boys are in school/The boy is in school.

His thesis was perfect.

It is8.30.Here's the news.

The police are searching for him.

a) ingilizce’de en yaygınçoğul yapım kuralıtekil adlara s eklemektir:

book/books chair/chairs boy/boys

b) Tekil adch, sh, s, x , ya daz ile bitiyorsa-es eklenir:

church/churches brush/brushes bus/buses box/boxes buzz/buzzes

c) Tekil adünsüz +y ile bitiyorsa (örn. -by, -dy, -ty) -ykaldırılır veies eklenir,

baby/babies party/parties lady/laydies city/cities

-y'denönceünlüvarsa genel kurala uyulur:


toy/toys monkey/monkeys

d) Sonu-f ya da-fe ile biten adlarda"f" yerine"ve" konur,-es (ya da-s )


ekle-nerekçoğullaştırılır:

half/halves leaf/leaves life/lives

shelf/shelves thief/thieves wife/wives

knife/knives

e) Kuralsızçoğullar

foot/feet tooth/teeth goose/geese

man/men woman/women mouse/mice

child/children

f) Tekil/çoğul aynıolan adlar

aircraft, deer, fish, means, species, sheep, series

g) Özellikle bilim dilinde kullanılançoğuödünçsözcüklerinçoğullarıkuralsız olarak yapılır:

cactus/cacti datum/data fungus/fungi

bacterium/bacteria criterion/criteria nucleus/nuclei

radius/radii medium/media stimulus/stimuli

thesis/ theses index/indices vertebra/vertebrae

h) Görünüşteçoğul, anlamıtekil olan adlara dikkat edilmelidir:

linguistics, mathematics, (maths), politics measles, rabies, mumps, rickets

j) Kimi adlar hepçoğul olarak kullanılır:

the police, trousers, pants, riches vb.


k)ingilizce de kimi adlarçoğul yapılmazlar, bunlara kütle adları(uncountable nouns) denir.
Tekil eylemlerle
kullanılmasıgereken bu adların enönemlilerişunlardır:water, tea, coffee,
accommodation, advice, bread,
furniture, grass, information, knowledge, luggage, money, news, progress, re-search,
work, wool,
weather.

Bunların enönemliözelliklerinden birisi de bir anlamına gelen belirsiz tanımlık (a, an) ile
kullanılmamalarıdır. Kimi zaman bunlarla kullanıldıklarında anlamlarıdeğişir:

I'd like some white paper.(Biraz beyaz kağıt istiyorum)

He's going to buy a paper.(O (bir) gazete alacak)

1) Birleşik adlarınçoğullarıda dikkat gerektirir:

son-in-law/sons-in-law, man-of-war/men-of-war armchair/armchairs

Adlardaİyelik

Adlarınönemli birözelliği de iyelik eki almalarıdır.

1) iyelik genel olarak tekil adlara ('s) eklenerek yapılır:

his father's car the boy's dog the girl's note-book

2) Kurallıçoğul adlara yalnızca(') eklenir:

the girls' books(kızların kitapları)

the students' achievements(öğrencilerin başarıları)


3) Kuralsızçoğul adlara ('s)eklenir

The children's room / men's wear

4) ilkad cansız ise iyelik göstermek içinad + of + ad yapısıdaha sık kullanılır:

the leg of the table

the importance of the problem

the cost of the roof

5) -sile bitenözel adlar İngilizİngilizce'sinde genellikle('s) alır:

Keats's poems Charles's wife

Ancak Amerikanİngilizce'sinde yabancıve klasik adlarda (') yeterlidir

Socrates' speech Tacitus' diction

6) Kimi zamançifte iyelik kullanılabilir:

She is a friend ofmvmother's

7) İlgeçli bileşik adlarda ('s) sona eklenir:


brother-in-law's house

mother-in law's complaints

8) Yaygınlık kazanmışzaman,para vb. ile ilgili anlatımlarda da ('s) kullanılır:

ten minutes' walk / a year's profit/a day's work

Pronouns/ Adıllar

1)Özne adılları:I, you, he, she, it, we, you, theyÖrn.

I'm hungry. Youwork hard. He'sa teacher.

Shegot up early yesterday. It is cold. We are students.

Youare good students. Theyare waiting.

2) Nesne adılları:me, you him, her, it, us, you, them

Örn.

He often helpsme. I sawyou. We gave him some money.

The teacher will punishher. You brokeit. He did not see us.

I gavethem all the books.Dolaylıve dolaysız nesne birlikte kullanıldığındaad ve adılların


durumuna dikkat edilmelidir:

I gavehim the pen. I gave the pen tohim.

I gave it to him. I gave him it.


3) iyelik adılları:mine, yours ,his, hers, its, ours, yours, theirs. Bunlar ad yerine
kullanıldıklarından başka adla birlikte kullanılmamalarına dikkatedilmelidir:

Mineis here. This isyours. Theirs was a good house.

I don't likehis. I likehers.

4) Dönüşlü ve pekiştirici adıllar: myself, yourself, himself,herself, itself, yourselves,


themselves.

a) Dönüşlüadıllarözne ve nesnenin ayni kişi olduğunu gösterir.

I cutmyself. We driedourselves in the sun.

The woman killedherself. They looked atthemselves in the mirror

b) Bu adıllar pekiştirici olarak da kullanılır:

I myselfrepaired it. I repaired itmyself.

byile kullanıldıklarında kendi kendine, yalnız başına anlamına gelirler(Bu-rada by


kullanımının edilgen çatıdan -passive- ayrıolduğu anımsanmalıdır).

I learnt Englishby myself.

She repaired the watchby herself.

5) Gösterme adılları:this, that, these, those.Bunların ilk ikisi tekil,ötekiler


bunla-rınçoğullarıdır.Thisvetheseyakındaki nesneleri,thatvethoseuzaktaki nes-neleri gösterir.

Thisis a good book. Theseare good books.


Thatsmells nice. Thosesmell nice.

6) Soru adılları:who,whom,whose,what, which.Bunlarözne ya da nesneyi sor-makta


kullanılırlar:

Who is comming? Whomdid you see yesterday?

Whoseis it? Whathappened?Which do you like best?

7) İlgi adılları:who, whom, which, that, whose, whoever, whichever, whatever.

Bunlar sıfat tümceciği kurmakta kullanılır.

Örn.

I know the boywho came in.

She knows the boywhom she met at the party.

I bought a bookwhich might interest you.

He's the manthat sells tickets.

Not: Bunların kullanımlarıile ilgili bilgiler için tümcecikler bölümüne bkz.

Adjectives/ Sıfatlar

a) Sıfatlar adlarıniteleyen sözcüklerdir. Bu nedenle birincil olarak adlarınönünde


bulunurlar.(Koyu yazılısözcükler sıfattır).

mybook,this chair,each student,a little water,a stolen car,abeautifulgirl.

b) Sıfatlarşu eylemlerden sonra da kullanılabilirler: be,seem,appear, look, sound,


taste, feel, smell

Sheis hungry.
She alwaysseems cheerful.

Helooks rich.

The souptastes delicious.

c) Kimi sıfatlarthe ile kullanıldıklarında bütün kümeyi anlatır:

the rich(zenginler),the blind, the dead, the poor(yoksullar)

the old(yaşlılar),the handicapped, the unemployed(işsizler)

shya dach ile biten kimi uyruk adlarıda böyle kullanılabilir:

The British(ingilizler),The English, the French.

d) Little, elder, main, principaladlardanönce kullanılır: eylemlerden sonra


kulla-nılmazlar,ill, well, afraid, alive, alone, asleep adlardanönce kullanılmazlar.

He looks ill(He is a sick man)

She is very well(She is a healthy woman)

e) Birdençok sıfat kullanıldığında sıraşöyle olabilir:

renk kaynak gereç amaç ad

black Spanish leather riding boots

f) Kimi sıfatlar ilgeçlerle de kullanılabilir:

afraid of, interested in, busy with, tired of(ilgili bölüme bkz.)
Sıfatların karşılaştırılması

1) Eşitlik derecesi:as+sıfat+as

He isas tall as his sister(Kız kardeşi kadar uzun boyludur)

You areas clever as he is (onun kadar zekisiniz)

Konuşma dilinde ikinci as'den sonra adılların nesne biçimi kullanılabilir:

You areas clever as him.

Olumsuz içinnotso...as ya danot as...askullanılır:

He isnot as old as I am.

I amnot so hungry as you are.

2) Üstünlük derecesi(comparative):İki kişi ya da nesneyi karşılaştırmak için kulla-nılır:

a) Tek ve iki heceli sıfatlarınçoğunun karşılaştırılmasında sıfat+-er +than yapısıkullanılır:

Ahmetistaller thanMehmet.

She isolder than I am.

b) Kimi iki heceli ve dahaçok heceli sıfatların karşılaştırılmasıiçinmore + sıfat +


thankullanılır

The house ismore comfortable than ours.

His story wasmore interesting than yours.

c) Kimi sıfatlarınüstünlük derecesi kuralsızdır:

good beter

bad worse

little less

much more

many more

far farther
further

d) the + comp.....the + comp yapısıaynıanda olan iki değişimi anlatmakiçin kullanılır.

The olderhe getsthe happier he is.

The moreyou workthe more you earn.

e) Üstünlük dereceli sıfatlarınitelemek içinmuch, far,a lot, rather, a little, a bitkullanılır:

He ismuch older than you are.

This book is alittle more expensive than that one.

3) Enüstünlük derecesi(superlative degree)

a) Tek ve iki heceli sıfatların enüstünlük derecesi içinthe + sıfat + estyapısıkullanılır:

This isthe cheapest book.

He isthe tallest of all.

b) Çok heceli sıfatlar içinthe + most + sıfatyapısıkullanılır.

Thisis the most interesting book of all.

They boughtthe most expensive car.

c) Kuralsız sıfatlar da vardır.

comparative superlative

good better best

bad worse worst

little less least

much/many more most

far . farther farthest/furthest


Adverbs/ Zarflar

Zarflar tümcede eylemi, ya da zarflarıniteleyen sözcüklerdir.Özellikle eylemlerle


kul-landıklarında Türkçe’deki yapının tersine eylemden sonra geldikleri anımsanmalıdır.

He speaksfluently

She drives veryfast.

He speaks English verywell.

Zarfların birçoğu sıfatlara-ly eklenerek yapılır.

slow/slowly quick/quickly careful/carefully

Zarfların tümcedeüçtemel konumu vardır:

1)Tümce başında kullanılan zarflar:

a) Zaman zarflarınınçoğu tümce başında kullanılabilir.

Yesterdayhe went toistanbul.

In Januaryit is snowed a lot.

b) Kimi sıklık zarfları

Occasionallyhe tries to write poems.

Sometimeswe get up late.

Always, nevertümce başında kullanılmazlar.

c) Kimi yer ve tarz zarflarıda tümce başında kullanılabilir.

Herecomes the bus.

Gentlyhe examined my eye.


2) Tümce ortasında kullanılan zarflar;

a) Often, always, usually, sometimes, nevergibi sıklık zarflarıtobe eyle-minden


sonra,öteki

eylemlerdenönce kullanılırlar.

Weoften go to the theatre.

We areoften late.

Iwasnever ill at home.

Theyalways go home at6p.m.

b) Eylemin birkaçöğesi varsa bu sözcükler 1. den sonra kullanılır.

They havealways lived in that house.

This work willnever be finished.

c) Yer ve zaman zarflarıgenellikle tümce ortasında kullanılmaz.

3) Tümce sonunda kullanılan zarflar

Tarz, yer ve zaman belirteçleri tümce sonunda kullanılır;

He cameto my office at five o'clock

Tümce sonunda birdençok zarf varsa, tarz, yer ve zaman sırasıyla kullanılır: .

We workedquietly in his room yesterday.

tarz yer zaman

Zarfların Karşılaştırılması

Zarfların karşılaştırılmasında da genellikle sıfatların karşılaştırılmasındaki kurallar ge-çerlidir.


a) Eşitlik derecesi:as + zarf + as

I can driveas well as you can.

She writesas quickly as you do.

He can walkas quickly asican.

b) Zarflarınüstünlük(comparative) derecesimore + zarf + than; enüstünlük dere-cesithe


+most + zarf

yapısıyla oluşturulur:

She drivesmore dangerously than he does(üstünlük)

I can seemore clearly than you can.

He drivesthe most dangerously of all.(enüstünlük)

My friend writesthe most carefully of all.

c) Birkaçzarfınüstünlük derecesier + zarf + than ; enüstünlük derecesithe +zarf +


est biçiminde yapılır.
Bunlarşunlardır:fast, soon, early, late,hard, long, far, near, often.

You workfaster than he does.

You camelater than he did.

He worksthe hardest of all.

They drovethe fastest of all.

d) Kuralsız zarflar unutulmamalıdır:

little less least

badly worse worst

much more most

many more most


well better best

Modals And Auxiliaries/ Kiplikler ve YardımcıEylemler

1) Temel yardımcısözcükler; be, do, have.Ortaközellikler:

a) Sorularıtümce başına getirilerek yapılır:

Is he ill? Doeshe work hard? Hashe come?

b) Olumsuz yapmak içinnoteklenir.

Heis not thirsty. Theydo not get up early.I have not finished the book.

BE:Sekiz değişik biçimi vardır:be, am, is, are, was, were, being, been.

a) Süreklilik anlatan(continous) zamanlarıoluşturur:

Heis sleeping now. I am writing.

Youwere reading while Iwas playing football.

He'llbe coming tomorrow.

b) Edilgençatıyıoluşturmakta kullanılır.

The dooris opened at9o'clock every day.

The radiowas repaired two days ago.

c) Asıl eylem olarak da kullanılabilir:

Heis a teacher.

Theywere at school yesterday.


Sheis unhappy.

DO:Üçbiçimi vardır:do, does, did.

a) Genişzaman(the simple present)ve di'ligeçmişzaman(the simple past)tümcelerinde


soru yapmakta kullanılır.

He lives in Ankara Doeshe live in Ankara?

They work hard. Dothey work hard?

She worked hard. Didshe work hard?

b) Olumsuz yapmakta kullanılır(imperative, simple present /past)Don'tdrink too much


tea.I don't get up
late.

He doesn't getearly. Hedidn't see him yesterday.

c) Vurgulama ve direnme anlatmak için kullanılır:

Dosit down(lütfen oturun).Hedid pass his exam. Theydo speak German.

d) Asıl eylem olarak da kullanılabilir, bu durumda beşbiçimi vardır:do,does, did, doing,


done.

What are youdoing? I did my homework yesterday.

She hasdone the cooking in the morning.

Bu durumda genişve geçmişzamanda yardımcıeylem olando ile birliktekullanılır.

Ido my homework.Do you do your homework?

Hedidn't do his assignment.


HAVE:Üçbiçimi vardır:have,has,had

a) Eylemlerin 3. biçimleri ve kimi kipliklerle birleşerek tamamlanmışgörü-nüşleri(perfect


tenses) oluşturmakta
kullanılır.

I have justwritten a letter.

After theyhad left school they went home.

They'llhave finished the bridge by next year.

Hemight have been blind.

b) be vedo gibi asıl eylem olarak da kullanılır, bu durumda 'sahip olmak' anla-mına
gelir.

Hehas two brothers.

I haven'tany money.(/don't have any money.)

Asıl eylem olarak kullanıldığında soru ve olumsuzluklarınıdoile yapmak yaygındır,


Doyouhave any brothers?I don't haveany brothers.

2) Modals/ Kiplikler:can, could, may, might, shall, should, will, would, must, ought to,
used to, need, dare.

Genelözellikleri:

a) Soru yapılırken tümce başına alınırlar:

You can swim.Can you swim?

He ought to come earlier.Ought he to come earlier?

b) Olumsuzluklarınoteklenerek yapılır:

She will see you. She willnot(won't) see you.


You must smoke at school. Youmustn't smoke at school.

You may come in. Youmay not come in.

c) Eylemin yalın kök biçimi ile kullanılırlar:

Shecan speak English.

Heused to play football.

Youought to comb your hair.

d) be,dove have'den ayrıolarak 3. tekilşahısta değişmezler.

He can swim well.

She will come tomorrow.

e) haveile kullanıldıklarında have'denönce gelirler, soru ve olumsuzluklar kipliklerle


yapılır:

Heshould have finished this assignment. .

Shouldhe have finished his assignment?

Wecould have written the letter.

Couldwe have written the letter?

Kipliklerin kullanımıile ilgiliörnekler:

Kiplik anlamı örnek

can yetenek/yeterlik He can swim well.

olasılık Anyone can make mistakes.

izin Can I smoke in this room?

could geçmişte yeterlik My friend could speak three languages.

olasılık She could be very unhappy at times,

izin Could I ask you something?

öneri Could we meet tomorrow?


am, is,are

able to yetenek / yeterlik She is able to type very fast.

was/were

able to geçmişte başarılmışiş He was able to pass his class.

may olasılık It may rain this afternoon,

izin May I open the window?

You may open the window.

might zayıf olasılık He might come this evening,

izin isteme Might I use your phone?

gerçekleşmemişolasılık You might have missed the bus.

must konuşmacıdan gelen

zorunluluk /yükümlülük You must be here at9o'clock

must be çıkarım He must be ill.

çıkarım(geçmiş) He must have been ill.

mustnot yasak You mustn't smoke in school.

haveto dışardan yüklenen zorunluluk We have to work from9to5.

don't/doesn't

have to gerekmezlik We don't have to get up early on Sunday

shall I, weile gelecek anlatır I shall ring you up at5o'clock

öneri, rica vb. Shall I open the window?

Shall we go out for dinner?

will geleceklik eki, karar,öngörü We will see him tomorrow,

isteklilik, niyet I'll certainly help you.

rica, buyruk,çağrı Will you open the window, please?

karşıçıkma I will not do what you say.

would will'ingeçmişbiçimi He said he would come soon,


rica Would you turn down the radio?

geçmişte alışkanlık He would go for long walks.

should shall'ingeçmişbiçimi I said I should be there at6.

öğüt, görev, yükümlülük You should study more.

should geçmişte yapılmasıgerekip

have yapılmayan You should have locked the door.

(kapıyıkilitlemeliydiniz)

ought to "should"ile aynıanlamda

(öğüt vb.) We ought to vote in the elections.

daha nesnel olgularıanlatır Iought to see her tomorrow.

had better öğüt, salık verme You'd better drink milk.

('d better) -seiyi olur. Had we better buy that car?

used to geçmişteki alışkanlık My father used to play basketball.

Did you use to smoke?

need gerekirlik She need study hard

needn't (must'ın olumsuzu) gerekmezlik We needn't get up early on Sunday.

Dare cesaret, yeğtutma He daren't go into that building

Dare you interrupt the teacher?

would rather('d rather)

tercih, yeğtutma We'd rather learn English than German.

They'd rather not drink tea at night.

Kipliklerle EdilgenÇatı(Passive Voice)

can postthe letter. The lettercan be posted.

could could

may may

.might might
will will

would would

shall shall

should should

must must

have to haveto

ought to ought to

had better had better

Not:Örneklerde görüldüğügibi nesne(the letter)özne yerine alınır, kipliklerden sonrabe


eklenir ve bütün edilgençatılarda olduğu gibi eylemin 3. biçimi kullanılır.(kiplikler hiçbir
değişikliğe uğramaz.)

Kipliklerhaveile birlikte kullanıldıklarında edilgençatıiçinbeen kullanılır:

I can have posted the letter The letter can have been posted,

could could

will will

may rnay

might might

Verbs / Eylemler

Eylemlerin birincil göreviçeşitli zamanlarıanlatmak içinçekime girmektir.The Simple


Present ve The Simple Past dışında zamanlarıoluşturmak için eylemlerle birlikte
yardımcıeylem ya da kiplikler de kullanılır. Aşağıdakiörneklerde zamanıgös-teren sözcükler
siyah yazılmıştır.(Zaman zarflarına da dikkat ediniz.)

The Present Continuous

I'm writingnow.(Şimdi-yazı-yazıyorum.)

Youare writing.
He is readinga book.

Sheis playing tennis.

Theyare listening to the radio.

Theyare sleeping.

The purchasing power of moneyis decreasing.

The Simple Present

I alwaysget up early.(Ben herzaman erken kalkarım.)

He alwaysgets up late.

We neverdrink coffee at night.

My friend usuallyworks hard.

Doyoudrink tea in the morning?

Doesshelike music?

The scientistuses reliable instruments.

The Past Continuous

Iwas going home when I met you.(Sizerastladığımda eve gidiyordum.)

Shewas cooking when you phoned.

Theywere sleeping when you came.

While wewere reading, shewas having lunch.

The Simple Past

I wrotea letter yesterday.(Dün bir mektup yazdım.)

Shecooked well.

Theyenjoyed the party.

Didhego to Istanbul?
Didyoufinish your assignment?

The cost of living indexrose90 %last year.

The Simple Future

I'll writea letter tomorrow?(Yarın mektup yazacağım.)

He'llbuy a car next year.

Wewill(shall)help him.

The cabinetwill probablymeet tomorrow.

The Future Continuous

I'll be going to Istanbul tomorrow.(Yarınİstanbul'a gidiyor olacağım.)

Shewill be cooking all afternoon.

We'llbe staying at home all evening.

My friendwill be waiting for you atEsenboğaairport.

The Present Perfect

I havejustseen him.(Onu birazönce gördüm.)

Youhave missed the bus(Otobüsükaçırdınız.)

Hehas written an interesting story.

Many holiday villageshave been built in the southern part of Turkey.

The Present Perfect Continuous

Ihave been learningEnglish since1975.{1975'tenberi ingilizceöğren-mekteyim.)

Hehas been reading for three hours.

She'sbeen singing for ten minutes.

The Past Perfect


Youhad worked hard before the exam.(Sınavdanönceçokçalışmıştınız.)

Hehadn't expect such a thing.

They saidthey had forgotten to bring the book.

The kinghad deposited a lot of money in the foreign banks.

The Past Perfect Continuous

I had been workinghard.(Çokçalışmaktaydım.)

Shehad been trying to understand what had happend.

The Future Perfect

I'll have finished this bookby tomorrow.(Bu kitabıyarına kadar bitirmişolacağım.)

Weshall have completed the school by1989.

Shewill have prepared the meal by5o'clock.

The Future Perfect Continuous

He will have been learningEnglish for over ten years.

(On yıldan daha uzun süredirİngilizceöğreniyor olmuşolacak.)

We'llhave been playing for two hours by6o'clock.

Zamanlarla edilgençatı(passive voice)örnekleri

1) Edilgençatıya dönüştürülebilmesi için eylemin geçişli olması, başka bir anlatımla nesne
alan türde olması
gerekir. Edilgençatıya dönüşürken nesneözne yerine
alınır.

2) to beeyleminin zamana uygun biçimi kullanılır (present,am, is, are, past; was/
were,perfect:been)

3) Bütün zamanlarda edilgençatıda eylemin 3. biçimi kullanılır.İngilizce eylemler genelde


kurallı(work,
worked, worked)ve kuralsız(write, wrote, written)olarak ikiye ayrılır. Kuralsız
eylemleri sırasıgeldikçe
öğrenmek gerekir.

Etken tümce(active) Edilgen tümce(passive)

The secretary writes the letter The letter is written(by the secretary)

The secretary wrote the letter The letter was written.

The secretary is writing the letter The letter is being written

The secretary was writing the letter. The letter was being written.

The secretary will have written the letter. The letter will have been written.

The secretary will write the letter. The letter will be written.

The secretary will be writing the letter. The letter will be being written.

The secretary has written the letter. The letter has been written.

The secretary had written the letter. The letter had been written.

Eylemlerle ve zamanlarla ilgili olarak anımsanmasıgereken kimi noktalar:

1) ingilizcede kimi eylemler genel olarak-ing almazlar. Bunlarısürekli(continuous)


zamanlarda
kullanmamayaözen gösterilmesi gerekir. Enönemlilerişunlardır:

astonish, appear, believe, belong, dislike, doubt, depend, deserve, concern, consist,
contain, feel,
guess, hate, hear, impress, imagine, like, love, know, mean, measure, own, owe,
prefer, please,
possess, realize, recognise, remember, satisfy, surprise, suppose, see, smell,
sound, seem,
understand, think, taste, wish, weigh, want.

2) Kimi eylemlerden sonra ikinci bir eylem kullanıldığında ikinci eylem-ing biçimini alır.
I enjoyed reading that novel.

He admitted stealing the book.

-ingile kullanılanöteki eylemlerden enönemlileri:

admit, appreciate, avoid, consider, delay, detest, dislike, enjoy, escape, excuse, finish,
forgive, give up,
go on, imagine, keep on, mention, mind, postpone, practice, recollect, resist, resent,
suggest, stop,
understand, be worth.

3) Kimi eylemler ikinci eylemin mastar biçiminde kullanılmasınıgerektirir.

I advised himto take the exam again.

The teacher allowed usto use a dictionary.

Bu eylemlerin başlıcalarıadvise, allow, cause, command, encourage, force, get, instruct,


oblige, order,
persuade, remind, teach, tell, warn.

4) ilgeçten sonra eylemin-ing biçimi kullanılmalıdır.

He went to the cinema insteadof going to school.

After attendingthe lecture she went home.

5) Zamanlarla kullanılan zaman zarflarına da dikkat edilmelidir.

I am writingnow.

He wrote a letteryesterday.

I have been writing a letterfor20minutes.

I'll see youtomorrow.


Indirect Speech(DolaylıAnlatım)

Dolaylıanlatım iki kişi arasındaki konuşmanınüçüncükişi ya da kişilere


aktarılma-sıdır.1) Düz tümceler

a) Giriştümcesithe simple present, the present perfect ve the future tenseise zamanlarda
bir
değişiklik yapılmaz:

"They are coming",He says they are coming.

"Your friend is ill."She will tell you that your friend is ill.

b) Giriştümcesigeçmişzamanise aşağıdaki zaman değişiklikleri yapılır:

"They work", (s. present) He said they worked (s. past).

"They are working", (present continuous) He said that they were working. (past
continuous).

"They have worked", (present perfect) He said they had worked, (past perfect)

"They worked", (simple past) He said that they had worked, (past perfect).

"They were working", (past continuous) He said that they had been working, (past perfect
continuous).

c) Adıllar da konuşmanın konumuna göre değiştirilir:

He said: "I am doingmy homework.

He said thathe was doing his homework.

She saidshe was doingher homework.

She said: "I saw the boy."

She said (that)she had seen the boy.

He said: "My car is new"

He saidhis car was new.

He said: "They helped us."

He said that they had helpedthem.


d) Yukarıda sözüedilen (a) seçeneği dışında kipliklerin ikinci (past) biçimi kullanılır:

'Ican swim. She said shecould swim.

He said hecould swim.

'Youmay go The teacher said we might go.

Not: would, might, should, had better, mustgenel olarak değişikliğe uğramaz.

c) Zaman zarflarıda değişir:

dolaysız(direct) dolaylı(indirect)

now then

today that day

yesterday the day before (the previous day)

tomorrow the next day

next week the following week

this that

here there

Soru tümcelerinin dolaylıanlatımı:

a) Yardımcıeylem ve kipliklerle başlayanlar:

Yukarıdaki değişmeler burada da geçerlidir. Enönemli noktaHe asked if/ he wanted to know
if/
whethergibi bir giriştümcesiyle başlayıp kipliği düz tümcedeki yerine taşımaktır.

Örn.

'Can you swim?' He asked if I could swim.

'Will she come?" He asked if she would come.

May I open the door? She asked if she might open the door.
Do, does, didile başlayan sorulardadurumdeğişiktir.

'Do you speak English?' He asked if I spoke English.

'Does he speak English?' He asked if the spoke English.

'Did he speak English?' He asked if he had spoken English.

Buradado ortadan kalkar, ya da eylemle uygun zamana dönüşür.

b) Where,when, why, what, who, vb. soru sözcüğüile başlayan sorular için de yukardaki
kuralların tümü
geçerlidir, yalnızca if yerine soru sözcüğünün kendisi konulur:

'Where do you live?' He asked where I lived.

'Why isn't she coming?' He asked why she wasn't coming. '

When will she come?' They asked when she would come.

'What are they doing? I asked what they were doing.

Dolaylıanlatımdaki tümcelerde soru tümcelerinin düzgün tümce biçimine dönüş-tüğüne, soru


biçiminin ortadan
kalktığına, soru sözcüklerinin bağlaçgörevinde olduklarınaözellikle dikkat edilmelidir.

prepositions/İlgeçler

at away, across, on, off, along, over, through, in, Into, out, of, at, from, above, beside,
behind, in front of,
under, beneath, below, underneath, between, among, about, around vb.

Yer ilgeci olarakin, on, at

in : inBursa,in Ankara, in school, in class, in bed, in town, in Turkey


on : onAtatürkBoulevard, on television, on the radio, on the floor.

at : at the cinema, at the theatre, at a party, at school, at university, at25


Ata-türkBoulevard.

Zamanilgeciolarakin, on, at,

in May

winter

1985

in the morning, in the afternoon, in the evening

on Sunday

January25

the first of May

at 2o'clock

night

noon

midnight

Durumilgeçlerinden kimiörnekler:by bus, by train, by plane, on foot, on a train.İlgeçlerle

ilgili kimiönemli notlar:

a) Kimi sözcüklerle belli ilgeçler kullanılır (ilgili bölüme bkz.)Örn.afraid of, angry with, look
at, apologize
for, married to, prevent from, agree withvb.

b) İlgeçlerden sonra eylemin-ing biçimi kullanılır.

Before goingto school, he had his breakfast.

Me is afraidof going out in the dark.


c) Türkçe’deki kullanımının tersine kimi sözcüklerle ilgeçkullanılmaz:

discuss, marry, lack, go home

d) next, last, this, every, each, some, any, allile başlayan zaman zarfların-danönce
ilgeçkullanılmaz:

next Monday, all night, this Friday

e) Sıfat tümceciklerinde, edilgen yapıda,what, who, where soru sözcükleri bulunan


yapılarda ilgeçler
tümce sonunda kullanılabilir:

That's the house I told you about.

She has already been operated on.

What are they looking at?

Where are you coming from?

Who are you looking for?

Clauses / Tümcecikler

Ad Tümcecikleri

Ad tümcecikleri ad görevi yapan(özne yada nesne)kuruluşlardır.Üçtürüvardır.

1) a) tümce +that+ tümcecik

We are sorrythat you can't come.

It is obviousthat he is lying.

He was surprisedthat I knew German.

b) that+ tümcecik + eylem + tümleç


That he is cleveris obvious.

That he doesn't workworries me.

That you have come earlyis very good.

2) a) Q-word+ tümcecik + eylem + tümleç

What you ought to sayis very important.

Where he wentis still unknown.

How useful these sentences areis quite clear.

b) tümce +Q-word+ tümcecikI don't knowwhere he lives.

I can't tell youwhy he is crying.

It is a mysterywhen he went there.

We don't knowwho he is.

3) tümce +if/whether+ tümcecik

He wants to know ifI can speak English.

She askedif we saw that film.

Not: Bunların adlar gibiözne ve nesne olarak kullandıklarına dikkat ediniz. Enönemli nokta
soru sözcüklerinin bu tümceciklerde bir bağlaçgörevinde ol-malarıdır.Örneklerde
görüldüğügibi soru sözcüklerinden sonra düz tümce düzeni(özne + eylem + tümleç)kullanılır.

Sıfat Tümcecikleri

1) Who:özne yerine, insanlarla ilgili adlardan sonra bağlaçolarak kullanılır.

The man is a teacher. He speaks fluently.

The manwho speaks fluently is a teacher.(Akıcıolarak konuşan adamöğretmendir.)

I sawthe boywho was running They helped the workerwho was ill
2) Whom:nesne yerine, insanlarla ilgili adlardan sonra bağlaçolarak kullanılır.

The woman was ill. You helped the woman.

The womanwhom you helped was ill.(Yardım ettiğiniz kadın hastaydı.)

The man is his uncle. You met the man.

The manwhom you met is his uncle.

That's the manwhom we met at the theatre.

Is that the girlto whom you lent the money?

3) Which:özne ve nesne yerine, cansızlarıanlatan adlardan sonra bağlaçolarak kullanılır.

The discussion was very interesting.

It was broadcast on TV. The discussionwhich was broadcast on TV was very


interesting.(Televizyonda yayınlanan tartışmaçok ilginçti.)

That is the picture. It caused a lot of sensation.

That's the picturewhich caused a lot of sensation.

A paragraphwhich has unity will be clear.

Eylemlerin aldığıilgeçler bu ilgi bağlaçlarındanönce kullanılabilir:

The chairon which you are sitting is not safe.

(Üzerinde oturduğunuz sandalye sağlam değil.)

The scientist produced a working modelon which reliable tests could be conducted.

The headmaster,with whom the parents had discussed their son's fu-ture, advised
the boy to take up journalism..

4) That:tamamlayıcı(defining)sıfat tümceciklerindewhich, who, whomyerinekullanılabilir.

I've got a bookthat might interest you.

Do you remember the boythat I was talking about?


5) Whose:iyelik gösteren ilgi bağlacıdır.

We saw a girl. Her hair came down to her waist.

We saw a girlwhose hair came down to her waist.(Saçlarıbeline kadarinen bir kız
gördüm.)

Childrenwhose future we must safeguard deserve a happier world.

Sıfat tümcecikleri arasında tanımlayıcıve tanımlayıcıolmayan (non-defining)tümcecikleri


birbirinden ayırmak gerekir. Bunların yapılışlarıaynıdır ancak birinciler tümcenin
zorunluöğeleri olduklarıhalde, ikinciler tümceyi açıklayıcıöğelerdir, kullanıl-masalar da
olabilir.Özellikle yazıl: dilde kullanılırlar ve tümceninötekiöğelerinden vir-gülle ayrılırlar.
Aşağıdakiörneklerde 1. tümcecikler tanımlayıcı, 2. tümcecikler tanımla-yıcıdeğildir:

1) a) His father is a manwho believes in discipline.

b) Ayşe,who does my hair,has moved to Istanbul.

2) a) Here's the bookwhich you asked for,

b) You haven't seen my new car,which I bought last week.

3) a) Consumerswho buy products are only interested in the contents.

b) My wife's sister,whom I haven't seen for a year, talks too much.

4) Whoever, whatever, whichever, whenever, wherever,"kim olursa olsun, ne


olursa olsun vb. anlamda
bağlaçolarak kullanılırlar.

Whoevertelephones, tell him I am out.

You can havewhichever you like.

I won't mindwhat ever you do.

Zarf Tümcecikleri

Bunlar zarf görevi yapan değişik amaçlıtümceciklerdir. Bunlarda her bir kümenin
bağlaçlarınısıralayıp birerörnekle yetineceğiz. Bu tümceciklerin tümce başında, orta-sında ve
sonunda bulunabileceklerini anımsamalıyız. Tümce başında bulunduklarında asıl tümceden
virgülle ayrılmalarıuygun olur. Ayrıca başta da değinildiği gibi bu tüm-ceciklerinözne + eylem
+ tümleçgibi tümcenin turnöğelerini içerdiklerini, böyle de-ğillerse eksik olacaklarınıda
unutmamalıyız.

Tümce başında:

After I had supper,I went to bed.

Tümce içinde:

My sister,because she isill,will not go to school today.

Tümce sonunda:

I met him as Iwas coming out to school.

1) Yer anlatan zarf tümceciklerinde kullanılan bağlaçlar:

where, wherever, as, as far as

I know a placewhere you can be happy.

2) Zaman anlatan zarf tümcecikleri yapımında kullanılan bağlaçlar:

when, whenever,while,what,since,as soon as, as long as, until, till, after, before, by
the time, once,
as, no sooner... than, scarcely... when, now that.

When I got to school,the lesson had already started.

3) Ödünleme ve karşıtlık(concession and contrast):


although, though, while, whereas, even, though, even,if,as, whoever, in case
that, in spite of, in
spite of the fact that, despite, despite the fact that.

Although it is raining,we shall go out for a walk.

4) Tarz anlatan zarf tümcecikleri yapımında kullanılan bağlaçlar: as, how, in that.
He is a disadvantage inthat he can't speak English.

5) Neden(cause)anlatan zarf tümcecikleri bağlaçları:


because,since,as, seeing that, for

I can't go to the concertbecause I haveno ticket.

6) Amaçanlatımında kullanılan zarf tümcecikleri bağlaçları:


so that, in order that, lest, for fear that

They got up earlyso that they might not miss thebus,

7) Sonuçanlatımında kullanılan zarf tümcecikleri bağlaçları:

so (that), so (much)...that

She spokeso well that everyone admired her.

8) Derece anlatan zarf tümcecikleri yapımında kullanılan sözcükler :


the... the, in pro-portion as, not so (as)... as.

Thequicker we walkthe sooner we'!! get there.

9) Çekinme, dışlama(reservation)anlatan bağlaçlar.

except (that), except for the fact that

I know nothing about the accidentexcept what he toldmeabout it.

10) Koşul tümcecikleri(conditional clauses)

Bunlarınüçtemel biçimi vardır.(Ayrıntılar için dilbilgisi kitaplarına bkz.)

a) if+ tûmcecik(present)+ tümce(present / future)

Tümce(present/future)+if+ tûmcecik(preseni)
Bu yapıolanaklı, gerçek durumlarıanlatır.

If you help me, I can do this.(Bana yardım edersiniz, bunu yapabilirim.)

If he has a car, he will never stay at home.

We shall not get there on time if we miss the train.

He will be pleased if you visit him.

b) If+ tümcecik(s.past)+tümce(would+V1)
Tümce(would+V1)+if+ tümcecik(s.past)

Bu yapıda geçmişzaman eylemi kullanılmakla birlikte olguşimdiki zaman ol-gusudur; ancak


gerçek değil gerçeğe aykırı, varsayıma dayalıdurumlar anlatılmak-tadır.

If I were you, I wouldn't take the exam.(Sizin yerinizde olsam bu sınava gir-mezdim.)

If he had a car,he would never stay at home.(Arabasıolsa, asla evde dur-mazdı.)

We would get wet if we didn't bring our umbrellas. If I had a million dolars, I would take a
long
holiday.

3) Tümce(would/might/could +have+V3)+if+ tümcecik(past


perfect)/if+tümcecik(pastperfect)+
tümce(would/might/could+have+V3)

Önceki iki yapışimdiki zamanla ilgili koşullarıanlattıklarıhalde bu yapıda geç-mişle ilgili


gerçeğe aykırıkoşullarıdile getirilir.Çevirilere dikkat ediniz.

If you had wanted to pass your exam, you would have studied much harder for it.(Sınavda
geçmek
isteseydiniz,çok daha iyiçalışırdınız.)

I could have told him what to do if I had known how it worked.(Nasılçalıştığı-nıbilmişolsam


ne yapması
gerektiğini ona söyleyebilirdim.)

If he had lain quietly as instructed by the doctor, he might not have had a second heart
attack.(Doktorun söylemişolduğu gibi kımıldamadan yatmışolsaydıikinci bir kalp krizi
geçirmeyebilirdi.)
Not:Çoközel durumlar dışında if bulunan tümceciktewill ya dawould kullanmama-yaözen
gösterilmelidir.

Causative / Ettirgen Yapı

Haveveget eylemleriyle yapılır,özellikle ikiörneğe göre düzenlenir.

1) to have somebody do something(birine birşey yaptırmak)

I had the boy wash my car.(Çocuğa arabamıyıkattım)

I got the boy to wash my car.

She'll have the doctor vaccine her baby.

She'll get the doctor to vaccine her baby.

2) to have something done/to get something done

You can have the thesis typed.(Tezi daktilo ettirebilirsiniz).

We are getting the living room painted.

They might have had the locks changed.

3) Özelliklemakeveletbu yapıda kullanılır.(Eylemlerin durumuna dikkat ediniz.)

That doctormadeAligive upsmoking.

His fathermade Johngo to the dentist.

Welet himspeak at the meeting.

Wish-tümcecikleridilek anlatımında kullanılır.Şimdiki zamanla ilgili dilek içinwish + simple


past; geçmişle ilgili dilek içinwish + past perfect kullanıldığına dikkat ediniz.

I wish I werein istanbul.(Keşke istanbul'da olsam.)

He wishes he were a king.

I wish I hadn't said that.

We wish we had bought that car lastyar.(O arabayıkeşke geçen yıl almışolsaydık.)

İngilizce de Soru Yapma

1) Be(am, is, are, was, were)ve kipliklerin(can, may, will, vb.) bulunduğu tümcele-ri
soruyaçevirmek için bunlar tümcenin başına getirilir.

I can swim.Can I(you) swim?

They will come tomorrow. Will they come tomorrow?

She was at home.Was she at home?

2) Kiplikvebeyoksado, does(simple present)vedid(simple past)kullanılır.

We like bananas.Do we like bananas?

He gets up late.Does he get up late?

They wrote the letter.Did they write the letter?

Bu iki küme sorulara yanıt vermek içinyes ya dano ile başlamak gerektiğini anımsamalıyız.
Ayrıca,do, does vedid ile kipliklerin soru yapmak için aynıtümcede kullanılmayacaklarıda
açıktır.

3) Birdençok yardımcıeylem ve kiplik varsa soru için birincisi tümcenin başına alı-nır.

He can have finished it.Can he have finished it?

It will have been completed.Will it have been completed?

4) Yukarıdaki kiplik ve yardımcıeylemlerdenönce soru sözcükleri kullanılabilir.(what,


where, when, why,vb.)
What are you doing?

When will they go tomorrow?

When did he come yesterday?

How can we help him?

Önemli nokta, soru sözcüğünün yanıtınıaradığıöğeyi tümcedençıkarmaktır:

Örn.

He works in the library every day.

Who works in the library every day?

Where does he work every day?

When does he work in the library?

5) Soru sözcükleriözne yerine kullanıldıklarında do kullanılmaz.

Who left the door open?

Which is more expensive?

What happened?

6) ingilizce dedeğilmi karşılığıeklenti soru(tag question) yapmak için kiplik ve


yar-dımcıeylemler kullanılır.
Bunlar olmadığındado kullanılır. Olumlu tümceler için olumsuz, olumsuz tümceler
için olumlu eklenti
soru sorulduğuna dikkat edil-melidir.

It is cold, isn't it?

She can speak French, can't she?

The meeting hasn't started, has it?

You like apples, don't you?

I gave you a check, did I?

I didn't give you a check, did I?


I am late, aren't I?

They haven't seen me, have they?

They have seen me, haven't they?

She could do it, couldn't she?

She couldn't do it, could she?

Fakat:

Let's go, shall we?

Give me a hand, will you?

Do sit down, won't you?

ingilizce de Olumsuz Yapılar

1) Yardımcıeylem ve kipliklerenot eklenerek yapılabilir.

I can swim. I can't swim.(I cannot swim)

I was cold. It wasn't cold.(It was not cold)

We'll come. We won't come/We will not come.

She is running. She is not running.

We have forgotten you. We haven't forgotten you.

2) Yardımcıeylem ve kiplik yoksadon't, doesn't, ya da didn't kullanılır.

I drink milk in the morning.I don't drink milk in the morning?

He drinks milk in the morning. Hedoesn't drink milk in the morning.

They went to Istanbul. Theydidn't go to Istanbul.

3) Buyruk tümcelerindedon'tkullanılır.

Open the door. Don't open the door.


Be rude. Don't be rude.

4) Kimi sözcüklesin bulunmasıtümceye olumsuz anlam verebilir:never, seldom, rarely,


hardly.

Henever gets up late.

They canhardly speak French.

She isseldom at home.

Bu sözcüklerin bulunduğu tümceler ayrıca olumsuz yapılmaz.

5) Olumsuz soru yapmak için yardımcıeylem ve kipliklerenot eklemek yeterlidir.

Do you speak English? Don't you speak English?

Can they swim? Can't they swim.

Will you see him? Won't you see him?

!s he thirsty? Isn't he thirsty?

Resmi kullanımda yardımcıeylem +özne + notyapısıkullanılır.

Does she not speak English?

Have you not visited your uncle yet?

A Brief Glossary of Correct Usage

1) A, AN(art) Before consonant sounds, use a; before vowel sounds, usean

They left an hour ago.

I will attend a university next semester.

2) ACCEPT (i)EXCEPT(prep)
They accepted my invitation.

Everyone except me attended the meeting.

3) ADVICE(n) ADVISE(n)

His advicewas very useful.

I advise him to buy a car.

4) AFFECT(v), EFFECT(n) The verbaffect means to influence and the nouneffect means
the result.

Pollution affects everyone.

The effect of the drug is well known.

5) ALMOST(adv). MOST(adj. pron) The adverbalmost is used with verbs, adjec-tives, and
other adverbs to
mean nearly but not completely.Most means the majority or greatest part.

Almost all students work very hard.

Most students work very hard.

6) ALREADY(adv). ALL READY(adj).Already means before the time specified;all ready


means completely
prepared.

The movie had already begun by the time we arrived.

The president was all ready to go on vacation.

7) AMOUNT, NUMBER(n)Amount refers to non-count items;number refers to countable


items.

The amount of money you have is not enough.

The number of students in the program is increasing.


8) BARELY, HARDLY, SCARCELY(adv). These words have a negative meaning and cannot
be used with
other negative words.

I couldbarely see him.

Scarcelyhad the picnic begun when the rain started.

9) BESİDE,BESIDES(prep).Beside means next to;besides means in addition to.

He satbeside the pretty girl.

He has a bicyclebesides a car.

10) BETWEEN, AMONG(prep).Between refers to only two persons or things;among refers


to three or more
persons or things.

There is little difference between the two ideas.

There is little difference among the three ideas.

11)CLOTHES(n), CLOTHE(v), CLOSE(adj, prep. v)

The man was wearing old, dirty clothes.

She lives close to the university.

He has to work hard to feed and clothe his large family.

The store closes at midnight.

12) COMPARED(v, adj),Compared with is used to indicate differences, whilecompared to


is used to point
out similarities.

He compared the crowd with the larger crowds of previous years.

He compared the crowd to a swarm of angry bees.

13) COMPLEMENT, COMPLIMENT(v, n)A complement is something that comp-letes


something else.A
compliment is a statement of approval or congratulati-ons. The related verbs
have the same sense.

A subject complement follows the verb "to be*.

She got many compliments on her new ring.

The brown walls complement the generally dark effect of the room.

She complimented him on his cooking.

14) COSTUME,COSTUM, COSTUMS(n),Costumerefers to clothing;custom re-fers to a


traditional practice
or habit;customs means the agency for collecting duties, emposed by a country on
imports or exports.

She wore a beautiful custume to the party.

Customs differ from country to country.

You must pass through customs when you enter a country.

15) COUNCIL(n), COUNSEL (v, n),A council is an official group.Counsel means to give
advice. The noun
counsel means advice.

The city council meets every week.

His doctor counseled him to stop smoking.

His counsel was useful to us.

16) DESERT(n, v). DESSERT(n)

It is very hot and dry in the desert.

The camp was deserted.

Her favorite dessert is chocolate ice cream.

17) DIFFER(v), DIFFERENT(adj). Both words are followed byfrom and not them.

My current teacher differs in method from my last one.

The ending of the book was different from what I expected.


18) FARTHER, FURTHER(adj. adj/adv).Farther/furtherrefers to distance; onlyfurther is usd
to mean more
time, degree, or quantity.

Let's not walk any farther/further,

I will give you further information later.

19) FEWER, LESS(adj. pron)Fewer is used with countable items,less is used with non-
count items.

He spent fewer hours studying for theexam.

He spent less time studying for the exam.

20) FORMER, FIRST(n, adj)Former refers to the first of two persons or things named.First
refers to the first
of three or more persons or things named.

Both Mary and Jane were invited, but only the former came.

Ann, Jane, andAmyare sisters, but the first was adopted.

21) FORMERLY, FORMALLY(adv),Formerly means previously or earlier;for-mally means in


a formal
manner.

Elizabeth was formerly called Betty.

You are too formally dressed for an outdoor picnic.

22) FORTH,(adv), FOURTH(adj),Forth means in a forward direction;fourth refers to the


place in numerical
order coming after third.

She rocked the baby back and forth until he fell asleep.

You are the fourth person to ask that question.


23) HAD BETTER, WOULD RATHER(v)Had better expresses advisability;Would rather
expresses
preference.

I had better study tonight.

I would rather watch television than study.

24) ITS(adj), IT'S(pron+v)

The cat drank its milk and washed its ears.

It's time to go home.

25) KIND, SORT, TYPE(n), These words may be singular or plural. When the word is
singular, it is modified by
this or that; when it is plural, it is modified by these or those.

I like this kind of cookie I like these kinds of cookies

He always buys that sort of since He always buys those sorts of shoes.

They enjoy reading that type of book. They enjoy those types of books.

26) LATER(adj, adv), LATTER(pron, adj), LAST(ad]).Later is the comparative from of


late,latter refers to the
second of two persons or things named;last re-fers to the final person or thing.

The movie began later than we expected.

Both Frank and Philip are likeable, but the latter is more intelligent.

December is the last month of the year.

27) LAY, LIE(v),The verb lay, which means to put or place, can be active or passi-ve and
take an object. The
verblie, when it means to repose, is never passive and never followed by and
object.

Lay(laid, laid, laying) He laid the book aside.

Lie(lay, lain, lying) He lay down on the bed.


28) LIE, LIE(v), The verblie meaning to repose had different principal parts from the
verblie which means not
to tell the truth. *

Lie(lay, lain, lying) He lies in bed until noon.

Lie(lied, lied, lying) He lies, cheats, and steals.

29) LIKE(prep), SUCH AS(prep), AS IF(conj),Like, which is followed by an object, means


resembling;such
as means for example;as if meansas though and introduces an adverb clause of
manner.

He looks like his father.(resemblance=like+noun)

Fruits such as oranges and grapefruit grow in Antalya.(example=such as+noun)

He looks as if he is tired,(manner=as if+ clause)

30) LOOSE(adj), LOSE(v) LOOSEN (V)

I need a screwdriver to tighten the loose screws.

He is losing weight very quickly.

She was saddened by the loss of her wedding ring.

I am loosening the screws.

31) MAYBE(adv), MAY BE(v),Maybe means possibly or perhaps;may be is a verb form


indicating that a
possibility exists.

Maybe you will find the wallet you lost.

She may be late.

32) PASSED(v). PAST(adj. prep)

The car passed the house very slowly.

The boy ran past the house.


33) PEACE, PIECE(n)Peace means the opposite of war or other conflict; piece means part
of a whole:

Peace came after long years of war.

He sold a piece of his land.

34) PERSONAL(adj), PERSONNEL(n)Personal means private;personnel refers to the


workers or staff of a
business.

It is difficult to discuss personal problems.

All personnel must attend the meeting.

35) PRECEDE, PROCEED(v),Precede means to come before something else;proceed


means to go forward
or continue.

The subject usually precedes the verb.

After a brief interruption, we proceeded with class.

36) PRINCIPAL(n, adj), PRINCIPLE(n)Principal means primary or very important and is


also the title given to
the director of a school;principle means a belief or doctrine.

The principal side effect of the drug is drowsiness.

He has been principal of that high school for many years.

The experiment demonstrated a basic scientific principle.

37) QUIET(adj), QUITE(adv),Quiet is the opposite of noisy,quite can mean completely or


fairly.

After the children left, the house was quiet.

She is quite beautiful.

The film was quite good.


38) RAISE, RISE(v),Raise, which means to lift, takes an object and can be either active or
passive; rise, which
means to ascent or increase, is never passive and never takes on object.

raise,(raised, raised, raising) They raised the flag.

rise(rose, risen, rising) Prices have risen sharply.

39) SET, SIT(v),Set, which means to put or place, takes an object and can be eit-her active
or passive;sit
which means to seat oneself, is never passive and never takes an object.

set(set, set, setting) She set the flowers on the table.

sit(sat, sat. sitting) They were sitting on the porch.

40) STATIONARY (adj),STATIONERY(n),Stationary means permanent, not changing


places;stationery
refers to paper for writting letters.

After remaining stationery for two days, the cold front finally moved west.

She wrote the letter on university stationery.

41) SUPERIOR(adj),Superior is always used to compare two persons or things and is


followed byto and not
than. It cannot be qualifid by the words more or most.

Her score is superior to his.

42) THEIR(adj), THEY'RE(pron+v),THERE(adv)

They left their books at home. Please put your books over there.

They're studying for the examination.

43) THOROUGH (ADJ), THROUGH(prep)

The report was very thorough.

He walked through the room.


44) TO(prep), TOO(adv), TWO(adj)

The children walk to school every day.

You are working too slowly.

I lost two books yesterday.

45) WEATHER(n), WHETHER(conj)

The weather is warm in the spring.

He hasn't decided whether or not to go.

46) WHO'S(pron+v),WHOSE(adj).

Who's giving the party?

No one knows whose coat this is.

Key to abbrevations

adj adjective

adv adverb

art article

conj conjunction

n noun

prep preposition

pron pronoun

v verb

1. BÖLÜM

YALIN TÜMCELER 'OLMAK' EYLEMİ

I) 'Olmak'(to be) eyleminin (-dir, -tür, -dur vb) Türkçe’de olduğu gibi ingilizce de de (to
be)önemli bir işlevi vardır.
Türkçe’de bu eylemin değişik türden eylemlere ek-lenen değişik biçimleri varsa
da,üçüncüşahıs biçimi (-dır,
-dür vb)özellikle adla-ra eklenerek ad tümcecikleri oluşturur.'Olmak' eyleminin
kullanıldığıüçtemel kalıp
şunlardır:

S + BE

a) Özne +olmak (is,are, am) + adöbeği (noun phrase-NP)

I am a teacher/Benbiröğretmenim.

Youare a student/ Siz biröğrencisiniz.

Ironis a metal/ Demir bir madendir.

b) Özne + olmak + sıfat (S + BE + Adj)

The answer is wrong/ Cevap yanlıştır.

He is not very intelligent/ O pek zeki değildir.

Overweightis bad for health/ Fazla kilo sağlığa zararlıdır.

S + BE

c) Özne + olmak + ilgeçöbeği(Prepositional phrase)

The factor is outside the town(Fabrika kasabanın dışındadır.)

Are you susceptible to disease?/ (Hastalıklara karşıduyarlımısınız?)

Açıklama:

1. ingilizce de iki türlüad vardır:çoğul yapılabilen (count noun;örn, book, boy, letter vb.)
ve geneldeçoğul
olarak kullanılmayan adlar (örn. money, metal, water vb.) Bunların bilinmesi tekil
(is) veçoğul (are)
eylemin seçimi bakımındanönemlidir.

2. Türkçe’deolmak eylemi kimi zaman kullanılmayabilir (yukarıda ayraçiçinde de


gösterilenörneklerde
olduğu gibi) ancak ingilizce deis, are, am kullanılmadan yukarıdaki kalıplarla
tümce yapılamaz.

3. Türkçe’de olmak eyleminin tümcenin sonuna geldiğine, ingilizce de iseözneden hemen


sonra geldiğine
dikkat edilmelidir.
1) Türkçe’yeçeviriniz.

1 Mars is a planet.

2 Deserts are dry regions.

3 Soil is an invaluable natural resource.

4 The heart is a cone-shapedorgan.

5 The punishment is a cruel act.

6 Rheumatic fever is now a preventable disease.

7 Doctor's bills are an unexpected expense.

8 Childhood is the happiest time of life.

9 Snakes are reptiles.

10 Blood is a thick red fluid.

11 Transport is another vital factor in tourism.

12 The sun is the center of the solar system.

13 Middle-aged men who are overweight and suffering from stressare typical victims of
heart
disease.

14 This is the hall where the last meeting was held.

15 Today is the eighth anniversary of our wedding.

2) Aşağıdaki tümceleriözne +olmak + adöbeği (S + BE + NP)


yapısıkullana-rakİngilizce’yeçeviriniz.

1 Altın bir madendir.

2 Akciğer bir organdır.

3 Çekirdek atomun merkezidir.

4 Bu bir beceri eksikliğidir.

5 Yeni tesisler nerede (dir) ?

6 Az bilgi tehlikeli birşeydir.


7 Yaş, kişininöğrenimine devam etmesi için bir engel değildir.

8 işitme cihazısoruna tam birçözüm değildir.

9 (O) geleneksel mimarinin gayet güzel birörneğidir.

10 Kahve bölgenin başlıca döviz kaynağıdır.

11 işsizlik ve gizli işsizlik belki de Türkiye'nin en ciddi sorunları(dır).

12 BirleşmişMilletler Teşkilatı'nın esas amacınedir?

3) Özne + olmak + sıfat (S + BE + Adj.) yapısıkullanarak Türkçe’yeçeviriniz.

1 The retinais very sensitive.

2 The action is legal.

3 Her illness is cronic.

4 His passport is valid.

5 The pain is unbearable.

6 Water is necessary for life.

7 Temperatures in the desert are very high during the day.

8 Poetry is as serious and important as philosophy.

9 From the point of view of health. the town is not comparable with the co-untry.

10 We are very concerned about our father's illness.

11 Are you content with the quality of the teaching?

12 This document is important to our case for the defense.

13 Children's bones and organs are very sensitive to radiation.

4) İngilizce’yeçeviriniz.

1 Devamsızlıkçok yüksek.

2 O beyanatın doğruluğu tartışmalı(dır).

3 Ülkenizde boşanma yaygın mıdır?


4 Fotoğraf makinasıile göz birçok yönden benzerlik gösterirler.

5 Bu ilaçzararlıdır.

6 Onun görüşleri benimkilerinden pek farklıdeğil.

7 Parasız tıbbi tedavi hakkınız var mı?

8 Cesareti en yüksekövgüye değer.

9 Tifo, paratifo, dizanteri,çocuk felci, viral hepatitis ve gıda zehirlenmesi böl-gede yaygın
olup belirli
aralıklarla kolera başgöstermektedir.

10 Dudaktan okuma zor olup, aşırıdikkat gerektirir.

11 Kurtlar artık hemen hemen yok oldular.

12 İtham yanlışve haksız (dır).

13 Şu sıra hükümetin ne kadar yetersiz olduğunu söylemek moda oldu.

14 Yaygın reklamıyapılan birçok ağrıkesici etkili değildir.

5) Türkçeyeçeviriniz.

1 The old man is at the point of death.

2 Many industrial accidents are due to carelessness.

3 The lobule is outside the skull.

4 The middle ear is between the outer ear and the inner ear.

5 Today Turkish economy is again at a turning point.

6 Benz's first car is now in a museum in Munich.

7 Are you against children watching TV?

8 Is the weather in the North very different to that in the South?

9 This programme is all about nuclear power.

10 Dr. Steward is in favour of a low-fat, low cafeine diet for those with oily skin.

11 We are on your side.

6) Özne + olmak +ilgeçöbeği (s + BE + Prep P) yapısıkullanarakİngilizceyeçeviriniz.


1 Makina bozuk.

2 Sağlık durumu iyi (dir).

3 Herşey düzenli (dir).

4 Şapkaların modasıgeçti.

5 Savaşta değiliz.

6 Şimdiçok gülünçbir durumdayız.

7 Hepimiz derin birşok halindeyiz.

8 Şirket mali sıkıntıiçinde.

9 Proje daha planlama aşamasında.

10 Öğrenci bursu alıyor.

11 Kalp, yaklaşık yumruk büyüklüğündedir.

II) 'Olmak'eyleminin geçmişbiçimi de (dı, du, tı, tu vb) aynıkalıplarla kullanılır.

Örnekler:

a) Özne + olmak(was/were)+ adöbeği(S + BE +NP)

The writer wasâwoman/ Yazar kadındı.

The signature was nota forgery/ imza sahte değildi.

Were youa teacher?/Öğretmen miydiniz?

They were scientists/ Onlar bilim adamıidiler.

b) Özne+ "olmak +sıfat(S +BE +Adj.)

Iwas ill yesterday/ Dün hastaydım.

The results were doubtful/ Sonuçlar kuşkuluydu.

Was she unhappy?/ O mutsuz muydu?

They weren't successful/Onlarbaşarılıdeğildiler.

The method was not new/ Yöntem yeni değildi.


c) Özne + olmak + ilgeçöbeği(S + BE +Prep P)

She was at the university/ Oüniversitedeydi.

You were in hospital yesterday/ Dün hastanedeydiniz.

The photographs were not in the box/ Fotoğraflar kutuda değildi.

The employer was at the office/İşveren dairedeydi.

My friends were in the garden/ Arkadaşlarımbahçedeydiler.

7) Türkçe’yeçeviriniz.

1 The family were immigrants.

2 Kathy wasa difficult child in many ways.

3 It was completely my own fault.

4 The interest was thirty per cent a month.

5 He was the producer of several TV shows.

6 Her death was a great grief to him.

7 He was one of Hollywood's most enduring and respected actors.

8 That was the initial response to my question.

9 My last offence was robbery with violence.

10 It was just the restlessness that my mother complained of.

8) Özne +was/were+ adöbeği (S +was, were+NP)yapısıkullanarak İngilizce’yeçeviriniz.

1 Gençadam bir politikacıydı.

2 Ben bir Beatles hayranıydım.

3 O prensip sahibi bir kadındı.

4 Kaba birşakaydı.

5 Benim hatam değildi.

6 Kemer'de ilk gecemizdi.


7 Dün resmi tatildi.

8 Hastalığının dahaönceki günahlarıkarşılığıbir ceza olduğuna inanıyordu.

9 Kalp atışı, birkaçsaat, dakikada 20 oldu.

10 İşsizlik son seçim kampanyasısüresince anahtar bir sorun oldu.

9) Türkçe’yeçeviriniz.

1 The film was boring.

2 The pillow was hard.

3 She was fluent in Spanish.

4 The venture was not financially successful.

5 The government was responsible to the electrote as a whole.

6 She was pre-occupied.

7 His look was expressive of gratitude.

8 I was not aware of your intention.

9 The teacher was angry with the pupils for talking in class.

10 This system was extremely economical because it ran on half-price electri-city.

10) Özne +was/were+ sıfat (S +was/were+adj.)yapısıkullanarakİngilizce’yeçeviriniz.

1 Sonuçlar akla yatkındı.

2 Küçük kızızihinselözürlüydü.

3 Onun işi her zaman mükemmeldi.

4 Dairesinin kirasıüçhafta gecikmişti.

5 Yapraklar uzun ve dikenliydi.

6 "Fotoğrafın kalitesi kötüydü.

7 Çaresizdim.

8 Siyah gözleriöfke ve küstahlık doluydu.


9 Gelir tahminleri aşırıiyimserdi.

10 Hükümete olan inancının son derece sarsıldığıaçıktı.

11) Türkçe’yeçeviriniz.

1 I was inLondonat the time of my father's death.

2 The town was under seige for two months.

3 Half of the letter was in English and the rest in French.

4 Robert was in his pyjamas.

5 The trouble was in the electrical system.

6 He was always on at me about the way I dressed.

7 The Pyramids were among the Seven Wonders of the World.

8 All our efforts to rescue him were in vain,

9 None of the royal family were in residence at the palace at that time.

10 Was your teacher in a bad temper in your last lesson?

12) Özne +was/were+ ilgeçöbeği (S +was / were + prep p)kullanarak Ingiliz-ceyeçeviriniz.

1 Hepimizin nefesi kesilmişti.

2 Marmaris'te tatildeydik.

3 Sergi, Türk-ingiliz Kültür Derneği'ndeydi.

4 Planın lehinde mi yoksa aleyhinde miydiniz?

5 Hastanede nöbetçiydim.

6 Sigaramız bitmişti.

7 Bir süre sigortadaçalıştım.

8 Proje geçen hafta tartışılıyordu.

9 Madde gündemde yoktu.

10 İran ve Irak geçen yıl savaşıyordu.


İYELİK YAPILARI

HAVE;S;İYELİK SIFAT VE ZAMİRLERİ

a) Özne +have/has (got)+ tümleç(S +have/has got +complement)

Translation has some difficulties/Çevirinin bazıgüçlükleri vardır.

My mother has got two sisters/ Annemin iki kız kardeşi vardır.

Do you have any brothers or sisters?/ Hiçerkek ve kızkardeşiniz var mı?

The company has a reputation for efficiency/Şirket becerisi ileünlüdür.

Açıklama:

Resmi dildehave, gündelik dildehave/has got kullanılmasıdaha uygundur.

13) Türkçe’yeçeviriniz.

1 We have a higher standard of living than they have.

2 She has lots of fillings.

3 Television has bad effects on people.

4 Cultures have definite patterns.

5 He has no ear for music.

6 The brain has three main divisions.

7 She has got a scarf over her head.

8 Iron and lead have a high density.

9 It has a volume of approximately6cc.

10 She has less confidence than I expected.

11 Goods have little value unless they are in the right place at the right time.

12 Veins have thin walls and are inelastic.


13 The oceans have an effect on the climate of adjacent land.

14 Both the eye and the camera have a lens.

15 The Irish have twice as many dishwashers as the British.

14} Aşağıdaki tümcelerihave/has gotkullanarakİngilizceyeçeviriniz.

1 iyi bir işim var.

2 Dünyanın bir uydusu vardır.

3 Haddinden fazla boşzamanımız var.

4 Atmosfer ortalama 1300 kilometre yüksekliğe sahiptir.

5 Çoğu bitkinin yeşil yapraklarıvardır.

6 Nil'in 6690 kilometre uzunluğu vardır.

7 Çok yumuşak kalpli.

8 Başka seçeneğiniz yok.

9 Haber spikeri nezleli.

10 Geleceğe güvenimiz onlardan daha fazla.

11 Çöller pek az yağışalır.

12 Dişim fena halde ağrıyor.

13 Kendisine pek az güveni var.

14 Çocuklarüzerinde pek az kontrolüvar.

15 Ne kadar ateşi var?

b) İyelik anlatmak için iyelik sıfatları(my, your, his, her, our, your, their)ileiyelik
zamirleri(mine, yours,his,
hers, its,ours, yours, theirs)de kullanılır.Örnekleri inceleyiniz;

My sister is a student/ Kardeşimöğrencidir. '

Mine is a teacher/ Benimkiöğretmendir.

He has lost his pencil/ Kalemini kaybetti.

Their house is very small/ Onların eviçok küçüktür.


15)Türkçe’yeçeviriniz.

1 Her illnessis the reason for my coming.

2 Their residence papers are ready.

3 She could feel her heart beating wildly.

4 On the anniversaries of his death, at five minutes past nine on November 10th1938,all
traffic steps and
a two-minute silence is observed.

5 Its mountains are full of minerals.

6 His case is being dealt with in accordance with Islamic law.

7 He's done his best.

8 The group held its first meeting last week.

9 The future is yours, don't let them take it from you.

10 People don't want to tie their money up for long periods.

16)Aşağıdaki tümceleri iyelik sıfatı(my, your, his, her, its, our, their)ve zamir-leri(mine,
yours, his, hers,
ours, theirs)kullanarakİngilizce’yeçeviriniz.

1 Suzan eski bir arkadaşımdı.

2 Onu kendi gözlerinizle görünüz.

3 O, kendi kabahatiydi, onların değil.

4 Hamilelik esnasında sigara içen bir kadınçocuğunu vaktindenönce doğu-rabilir.

5 Plan beklediğimizden daha başarılıoldu.

6 Ateşiniölçtüm ve 40°C idi.

7 Öğretmenler,öğrencilerininönünde sigara içmemeye gayret etmelidir.

8 Davranışıiçinözür diledi.

9 Ceketinizin her tarafındaçamur yar.

10 Tom'un arabasıbenimkinden daha güvenli.


İYELİK YAPILARIII

"s ve of"

a)Tekil adöbeği + 's + adöbeği + is/are + tümleç(NP+'S + NP +is/are + comp.)

The boy's coat is very old/Çocuğun ceketiçok eski.

People's feelings are also important/İnsanların duygularıdaönemlidir.

Açıklama:

1. ('s) canlıadlara eklenir ve -nin, -nın (iyelik) anlamınıverir.

2. Tekil adlara ('s),çoğul adlara yalnızca (') eklenir, (s) ile biten adlara ('s) eklenebi-lir, kimi
zaman yalnızca (')
eklenir.

3. Deyimlerde (') ya da ('s) kullanılır:Two weeks' holiday, tomorrow's paper; out of the
harm's way vb.

17) Türkçe’yeçeviriniz.

1 The patient's anemia is unquestionable.

2 The mother's condition is serious.

3 The nurse's colleague is on leave.

4 The radiologist's office is open until7o'clock.

5 The physician's office is not comfortable.

6 The patient's complaint is not a good sign.

7 My brother-in -law's sister is a nurse atHacettepeUniversity.

8 Gamze's brother is a student in a secondary school.

9 Bill's suitcase is over there.

10 Mrs. Browns husband is very good at math.


18) Aşağıdaki tümceleri ('s) ya da (') yapılarıkullanarak Ingilizceyeçeviriniz.

1 Çocukların elbisesi masanınüstündedir.

2 Bugünküsınav kolaydır.

3 Kızımızın İngilizcesi iyidir.

4 Kayınpederimin sekreteri Amerikalıdır.

5 Gelişimin nedeni erkek kardeşimin düğünüdür.

6 Doktorun muayenehanesi 155 St John Caddesin de’dir.

7 Avukatın bürosuçok konforludur.

8 Almanya'da işçilerinücreti yüksektir.

9 Doktorun sorumluluğu büyüktür.

10 Ateşe'nin oğlu 12 yaşındadır.

b) Adöbeği + of + adöbeği ¦is/are +tümleç(NP + of + NP + is/are +comp.)

The difficulty of theproblemis obvious/ Sorunun güçlüğübellidir.

The invention of fire is very important/ Ateşin bulunmasıçokönemlidir.

Investments of a bank are varied/Birbankanın yatırımlarıçeşitlidir.

The history of mankind is full of wars/İnsanlığın tarihi (İnsanlık tarihi) savaşlarla doludur.

Freedom of speech isan idealof democracy/ Sözözgürlüğüdemokrasinin ide-alidir.

The details of the study were not clear/Çalışmanın ayrıntılarıçok değildi.

Açıklama:

'Of’ingilizce de cansızlar için iyelik anlatmada ('s) yerine kullanılır; -nin, -nın
anlamın-dadır.Özellikle bilim dilinde,
resmi dilde yaygındır.

19) Türkçe’yeçeviriniz.

1 The invention of fire is an important event.


2 The history of the English language is very important in this department.

3 The quality of the goods is very important in commerce.

4 The needs of people are different from each other.

5 The visual area of the eye is limited.

6 The transport of cars is not easy nowadays.

7 The responsibility of government is very important.

8 Nationalisation of the coal industry is essential in this country.

9 The western part of Turkey is mountainous.

10 The members of the club are on journey.

11 The witness of the event is in jail.

12 The life story of the teacher is in the newspaper

13 The policy of this government is not obvious.

14 The members of the parliament are in Spain.

15 The length of the Nile is6690kilometres.

16 The heart of the computer is the central processor.

20) Aşağıdaki tümceleri adöbeği + of + adöbeği + is/are + tümleç(NP + of + NP + is/are+


Comp.)yapısı
kullanarakİngilizce’yeçeviriniz.

1 Bu tümcelerinçevirisi ayrıbir sayfadadır.

2 Araştırmalarının sonuçlan raporda yoktur.

3 Komitenin kararıonların lehinedir.

4 Öğretmenlerinçoğunluğu kararın lehinde.

5 Araştırmanın ne hakkında olduğu raporun başındadır.

6 Gelecek sınavın tarihi duyuru tahtasında dır.

7 isim listesiçekmecenin içindedir.

8 Ankara'daki her otelin adresi bu kitabın içindedir.


9 Bütün hastalarımızın adlarıbu dosyadadır.

10 Tümöğrencilerin kayıtlarıbu dosyada değildir.

11 Dilöğretiminde sınıf düzeniçokönemlidir.

12 insanlık tarihinde elektriğin icadıönemli bir olaydı.

13 Nükleer enerjinin bulunmasıçağımızınönemli bir olayıydı.

14 Sözözgürlüğüdemokrasinin vazgeçilmez bir parçasıdır.

15 Hidrojenin atom numarası1 (dir).

16 Demir eksikliği bir kansızlık nedenidir.

21) Aşağıdaki tümceleri Türkçe’yeçeviriniz.

1 He borrowed a book of mine.

2 A friend of John's was at the meeting.

3 A play of Shakespear's is on the Globe.

4 ihave read some of Shaw's plays, but none of Shakespeare's.

5 Some friends of my brother's are pilots.

6 One of their friends is over there.

7 I met some friends of Hakan's at the cinema.

8 He didn't meet any friends of mine.

9 Some of his friends are watching TV.

10 I don't need any of Jane's books.

11 I ran into some of her friends.

12 We are getting tired of that bad temper of yours.

22) Aşağıdaki tümceleri "of" yapısının yukarıdaki kalıplarına göreİngilizceyeçeviriniz.

1 Arkadaşlarımdan biri Londra'da(dır).

2 Onun birkaçplağıbende.

3 Fatih'in bir arkadaşıelektrik mühendisidir.


4 Öğrencilerin hepsi notlarına sevindiler.

5 Toplantıdaki insanlarınçoğu plana karşıydı.

6 (Bir) arkadaşım olmasına rağmen onu işiçinöneremem.

7 Sizin herhangi bir arkadaşınız benim de arkadaşımdır.

8 Bütün misafirler Alice'nin arkadaşlarıydı.

9 Bana problemlerinden sözetme. Yeteri kadar problemim var.

10 Babamın bir arkadaşıressam. Bu resmimi o yaptı.

VAR/YOK

There + is/are+ adöbeği + (ilgeçöbeği)

(was/were)

a) There are a lot of trees in the garden./Bahçede birçok ağaçvar.

There is a lake in the park./ Parkta bir göl var.

There was an accident at the corner of the street./Sokağın köşesinde bir kazavardı.

There is not much bread here./ Burada fazla ekmek yok.

b) There are not many trees in the park./ Parktaçok ağaçyok.

There isn't any cheese in the refrigerator./Buzdolabında hiçpeynir yok. .

There weren't any children in the school garden./ Okul bahçesinde hiççocuk yoktu.

c) There+ kiplik + olmak +tümleç(There+model + be +comp.)

Therewill be a short test tomorrow./Yarın kısa bir sınav olacak.

Therecould be some failures/ Bazıbaşarısızlıklar olabilir.

Therehave been many new discoveries in the20th century./20.yüzyılda bir-çok yeni


buluşlar olmuştur.Theremust be a short cut to this problem./ Bu sorunun kısa
birçözümüolmalı.
d) Özne+kiplik¦ olmak: (be)+ eylem yapılarıthere+ kiplik + olmak +özne ¦
eylemyapısına dönüşebilir.
Ancak 1. yapıdaözne belirsiz olmalıve tümcedeolmak (be) kullanılmışolmalıdır.

1) Özne + eylem + nesne (S +V+O)

Something must be wrong. There must be something wrong/Yanlışbirşey-lerolmalı.

2) Özne +eylem+nesne (S +V+ O)

Plenty of people are getting promotion. There are plenty of people getting
promotion./Terfi eden bir
çok insan vardır.

3) Özne + eylem + nesne + nesne (S +V+ O + O)

Something is causing her distress. There is something causing her distress/onun


canınısıkan birşey
var.

There is, there areseçimi için bu yapıdan sonra gelen adın tekil yadaçoğul ol-masına göre
karar verilir. Eğer There'den sonra gelen ilk adöbeği tekilse'is'çoğulsa'are' kullanılır.

There isone girl and three boys in the classroom./Sınıfta bir kız veüçerkekçocuk vardır.

There'retwo umbrellas and a raincoat by the door./ Kapının yanında ikişemsi-ye ve bir
yağmurluk vardır.

23) Türkçe’yeçeviriniz.

1 There is a long way to go still.

2 There was a hard frost last winter.

3 There is nothing more healthy than a cold shower.

4 There are some people in the waiting room.

5 I don't want there to be any misunderstanding.

6 There have always been wars.

7 Undoubtedly,there is God.

8 There's plenty of housework to do everyday.


9 There may come a time when the western nations will be less fortunate.

10 There is only one difference between an old man and a young one.

11 There has long been a superstition among mariners that porpoises will save drowning
men by pushing
them to the surface.

12 There is a widespread belief that technology is destructive.

13 There will be about eight billion people in the world at the beginning of the21st century.

14 There are various reasons for being pessimistic about the future of man-kind..

15 There are many situations in which the ability to handle and analyse large quantities of
arithmetic data
according to instructions is of great value.

24) Aşağıdaki tümcelerithere is, there are, there was/werevb.


yapılarıkullana-rakİngilizce’yeçeviriniz.

1 O günlerde bugünküanlamda sanayi araştırma merkezleri yoktu.

2 Herkes için yeteri kadar yiyecek bulunacak.

3 Program(izlenceyi) değiştirmenin birkaçnedeni var gibi görünüyor.

4 Yapacak başka birşey kalmıyor.

5 Onun canınısıkan birşey var.

6 Köyde bir postane var.

7 Ona uğradığımda evde kimse yoktu.

8 Dünden kalan birkaçsandviçvar.

9 Vardığımızda uçakta hâlâbirkaçboşyer vardı.

10 Önümüzde zor günler var.

11 Acele etmezsekçaya zaman kalmayacak.

12 İstasyonda film yıldızınıkarşılamayıbekleyen bir kalabalık bulunabilir.

13 Görüşünüz için söylenebilecekçokşey var.

14 Herşeyin bir yeri ve zamanıvar.

15 O film için kuyruk olmaz.


AD, ZAMİR ve AD BELİRLEYİCİLERİ İLE

İLGİLİKİMİYAPILAR

1) Zamir +of (the)+ adöbeği (Pron +of (the)+ NP)

some of the books/ kitapların bazıları

most of theboys/çocuklarınçoğu

all of thecountries/ülkelerin hepsi

a few of his friends/ arkadaşlarından birkaçı

a little of the liquid/ sıvının birazı

some of the profit/ kazancın birazı

most of the energy/enerjininçoğu

All of the ideaswere interesting/Düşüncelerin tümüde ilginçti.

I meta few of his friends/Arkadaşlarından bir kaçıylatanıştım.

We used upmuch of the milk/Sütünçoğunutükettik.

You haven't consideredmany of the details/ Ayrıntıların birçoğunugözönüne almadınız.

Most of the evidencewas unreliable/Kanıtın /kanıtlarınçoğugüvenilmez du-rumdaydı.

25) Aşağıdaki tümceleri Türkçe’yeçeviriniz.

1 Each of the students has his student's card.

2 All of the food is for us.

3 None of them is in the room.

4 Some of these boys plan to go to the U.S.A.

5 Most of the players are still thinking about last week's game.
6 Half of the students are going home now.

7 A couple of men want to stay at a hotel.

8 Both of the stories are pretty funny.

9 Many of the nurses stay in the hospital.

10 One of the doctors wants to go to England.

11 Some of the campus is beautiful.

12 Most of his pronunciation is good.

13 Half of the classes are empty.

14 All of the books are interesting.

15 A lot of things depend on you.

16 Both of them have mentioned having some trouble.

17 A few of the results were correct.

18 I didn't use any of your pencils.

19 I want some of the vegetable.

20 I saw a couple of the new students.

26) Aşağıdaki tümceleri yukarıdaki kalıba uygun olarak (some, most, a few + of +
adöbeği)İngilizce’ye
çeviriniz.

1 Öğrencilerin bir kısmıyurtta kalırlar.

2 Geri kalanöğrencilerin kampus yakınında evleri vardır.

3 Sınıf arkadaşlarınızınçoğunu gördüm.

4 Müzelerin ikisini gezdi.

5 Onlar sporcuların bir kısmınıgördüler.

6 Paranın büyük bir kısmınıgörmedim.

7 O salatadan hiçistemiyor.

8 Dişmacununuzun birazınıkullandım.

9 Yarım sandviçyedi.
10 Oyunculardan birçoğunu gördüm.

11 Bilgilerinçoğu gerekli görünmüyor.

12 Öğrencilerinçoğu köylerden gelir.

13 Oyunculardan bir kaçıbugün ayrılıyor.

14 Antrenörlerin ikisi de futbol oynar.

15 Hemşirelerinçoğu doktorla henüz tanışmadılar.

16 Heröğrencinin birer teybi vardır.

17 Binanın her yeri sıcaktır.

18 Öğrencilerinçoğu bu havuzda yüzer.

19 Salatanın yarısısizin.

20 Mühendislerden biri burada herhangi bir işbulmayıbeklememektedir.

2) Adöbeği + of + adöbeği (NP + of+NP)

The history of literature/ Edebiyat tarihi

Freedom of speech/ Sözözgürlüğü

The production of raw materials/ Hammaddeüretimi

The study of language/ Dilçalışması

Freedom of speech is an important feature of


democracy./Sözözgürlüğüde-mokrasininönemli bir
özelliğidir.

You should study the history of literature to appreciate the new movements/Yeni
akımlarıdeğerlendirmek
için edebiyat tarihiçalışmalısınız.

Not many people are interested in the study of language/Dilçalışmasınaçok kimse ilgi
duymaz.

The production of raw materials is the basis of all economies/Hammaddeüretimibütün


ekonomilerin
temelidir.

27) Aşağıdaki tümceleri Türkçe’yeçeviriniz.


1 Large numbers of people live in constant fear of hunger in Africa.

2 Freedom of speech cannot exist in time of Martial Law.

3 The policy of the new government is to control public spending.

4 The existence of coal was one of the important reasons for industrialisati-on in England.

5 The discovery of the bacteria was a most important development in scien-ce.

6 The members of the club elected their president.

7 The professor of History was not in when the Dean came.

8 The manager of the factory was a nice man.

9 The production of raw materials has decreased recently.

10 Dictatorship is an undemocratic form of government.

11 What is today's rate of exchange between the US dollar and the Turkish lira?

12 The volume of water changes with pressure.

13 The properties of a metal determine its uses.

28) Aşağıdaki tümceleriörneklere göreİngilizceyeçeviriniz.

1 Öğrencilerin büyük bir kısmıyurtlarda kalır.

2 HacettepeÜniversitesi'nde dilbilimöğrenimini görüyorum.

3 Yazının icadıuygarlık tarihindeönemli bir olaydır.

4 insanlık tarihi savaşöyküleriyle doludur.

5 Büyük kentleri aydınlatmak, günümüzde de güçve pahalıdır.

6 Komiteüyeleri salondalar.

7 Tıpöğrencileri sınıfta değiller.

8 Dünyanın döndüğübesbelli(dir).

9 Firma, henüz bu bölgede petrol olduğunu keşfetmişdeğildir.

10 Demokratik hükümetler dinözgürlüğüne izin verirler.

11 Fabrikanın günde 150 arabalıküretim kapasitesi vardır.


12 Işığın yaklaşık hızısaniyede 300.000 kilometredir.

1a) sıfat + tekil ad + eylem + tümleç(Adj.+ NP + ing +V+ Comp.)

Eachchild learns in his own way/Herçocuk kendi yöntemiyleöğrenir.

Eitherbock will do/ Kitapların herhangi biri olabilir.

Everystudent has to learn this/Heröğrenci bunuöğrenmeli.

Neitherjob is difficult/ işlerin hiçbiri zor değil.

b) zamir + eylem + tümleç(Pron +V+ Comp.)

Eachtold the story in a different way/Herbiriöyküyüdeğişik biçimde an-lattı.

Everyonewas ready for the exam./ Sınavda herkes hazırdı.

Neitherwanted to go home/ Hiçbiri eve gelmek istemedi.

Açıklama:

Bu sözcükler (a) ve (b)'dekiörneklerde görüldüğügibi kimi zaman sıfat, kimi zaman zamir
olarak kullanılabilirler.

29) Aşağıdaki tümceleri Türkçe’yeçeviriniz.

1 Each student has his own book.

2 Each question is different from each other.

3 Every student knows the answer to this question.

4 Every professional violinist practises for several hours.

5 Every player was on top form.

6 Neither book gives the correct answer.

7 Neither student knows how to borrow books from the library.

8 Neither plan really suits him.

9 Either student can answer this question.


10 Either pencil will do.

30) Aşağıdaki tümceleri (each, either, neither, every vb. sözcük


yapılarıkulla-narak)İngilizce’yeçeviriniz.

1 Öğrencilerden her biri elinden geleni yapmalı.

2 Öğretmenlerden her biri sözleşmeyi imzaladı.

3 Heröğrenci bunuöğrenmek zorundadır.

4 Herünite birbirinden farklıdır.

5 Adamlardan herhangi birisi işi yapabilir.

6 Trenlerden biri sizi zamanında Polatlı'ya götürecektir/götürür.

7 Hiçbir kitap masanınüstünde değildi.

8 Hiçbir işkolay değildir.

9 Hiçbir hasta odada yoktu.

10 Hastalardan hiçbiri kansız değildi.

11 Her biri bu durumda ne yapılacağınıbilir.

12 Her birinin bir spor arabasıvardı.

13 ikinizden biri onu yapabilirdi.

14 İkisinden biri doğrudur.

15 Hiçbiri burada yok(gibi görünüyor)

16 Hiçbiri tam benim istediğim değil.

17 Herkes yarışiçin hazırdı.

18 Herkes dikkatlice kontrol edildi.

19 Hiçbiri toplantıya gitmek istemedi.

20 Her biri kendi sırasında(sırasıyla)gelir.

c) Sıfat +çoğul ad + eylem + tümleç(Adj.+ Npl +V+ Comp.)

Several possibilitiescan be considered/ Birkaçolasılık düşünülebilir.


Many studentswent to Paris today./ Birçoköğrenci bugün Paris'e gitti.

Both menwere found innocent./ iki adam da suçsuz bulundu.

A few touristsspoke Italian./ Birkaçturistİtalyanca konuşuyordu.

Few peoplecan speak Chinese here./ Buradaçok az kimseÇince konuşur.

d) Zamir + eylem + tümleç(Pron. +V+ Comp.)

Several (students)remained at school after class./ Birkaçıdersten sonraokulda kaldı.

Manyvoted for him./ Birçoğu oyunu ona verdi.

Bothcame here today./ ikisi de bugün buraya geldi.

Fewknew the story./Öyküyüçok azıbiliyordu.

Afew were from Canada./ BirkaçıKanadalıydı.

e) zamir + kütle adı+ eylem + tümleç(Pron. +mass N +.V+ Comp.)

A little timewas necessary to finish theassignment./Ödevi bitirmek için biraz zaman


gerekliydi.

Açıklama:

1. bölümdeki sözöbeklerinin 'of kullanılmadan sözöbeği oluşturmalarıda olanaklıdır:Örn:


some books, most boys, vb., ancak doğal olarak bu du-rumda anlamlarıdeğişecektir.

2. Örneklerde görüldüğügibi c, d ve e bölümünde kullanılan sözcükler hem sıfat, hem de


zamir olarak kullanılabilirler.Öte yandan bu sözcüklerdenmany, a few, all, several, another,
most, one, nonevb. sayılabilen adlar-la;little, a little, much, less, a great deal of, a large
amount ofçoğul ya-pılmayan adlarla;some, a lot ofheriki türden adla kullanılır.

31) Aşağıdaki tümceleri Türkçe’yeçeviriniz.

1 All the people in the theatre enjoyed the play and clapped loudly.

2 One day you'll be sorry for what you did.

3 Both his legs were broken in the accident.


4 A lot depends on you.

5 A few teachers attended the seminar in June.

6 Several patients were discharged yesterday.

7 Many researches have been done on this subject.

8 One wanted to read, another wanted to watch TV.

9 Much will depend on what he says.

10 Little was known about his family.

11 Much depends on the type of the tumor in the stomach.

12 Both were found with stolen money in their pockets.

13 Several of the students visited the museum yesterday.

14 All enjoyed themselves.

15 Few have academic value.

32) Aşağıdaki tümceleri uygun zamir ya da belgisiz sıfat (several, both, a few, few vb.)
kullanarak
İngilizce’yeçeviriniz.

1 Bütün dünya onun adınıduydu.

2 Tümöğrenciler vardı.

3 Her iki adam da suçlu bulundu.

4 Her ikiöğrenci de İngiltere’de bulundular.

5 Amerika'daçok az kimse bir yabancıdil konuşabilir/biliyor.

6 Müzeyi gezmeye birkaçöğrenci gidiyor.

7 Otobüs durağındaçok zaman yitirildi.

8 Bu konuüzerine birkaçyöntem denendi.

9 O konudaçok bilgi toplandı.

10 Bu konudaçok azİngilizceöğretmeni sizinle aynıgörüştedir.

11Üçay içinde az gelişme gözlendi.

12 10 yılönce kanser hakkındaçok azşey bilinirdi.


13 Ocak'tanönceçok kimse fiyatlarıartırdı.

14Çok az kimse bunun içinçocuğun ana babasınısuçladı.

15 Her ikisi de bana aynıderecede iyi görünüyor.

16 Her ikisi de geçen yılİngiltere'ye gitti.

17 Pek az kimse güneşenerjisininönemini kavrar.

18 BirkaçıKanadalıydı.

19 Bazılarışanslıdoğar.

20 Her parıldayan(şey)altın değildir.

4) adöbeği + ilgeçöbeği + (ilgeçöbeği) (NP + Prep P)

a) The difference between the results/ Sonuçlar arasındaki ayrım

The cure for this disease/ Bu hastalığın tedavisi

The papers on my table/ Masamınüzerindeki kağıtlar

b) The photograps on the back page of the newspaper/ Gazetenin arka say-fasındaki
fotoğraflar

The difficulty in the explanation of the problem/ Sorunun açıklanmasındaki güçlük

A study of the history of civilization/ Bir uygarlık tarihi incelemesi

The difference between the results was significant./ Sonuçlar arasındaki ayrım
belirgindi.

They'll find the cure for this disease sooner or later./ Ergeçbu hastalığınçaresini
bulacaklar.

I haven't seen the photographs on the back page of the newspaper./ Ga-zetenin arka
sayfasındaki
fotoğraflarıgörmedim.

Açıklama:
Bu anlatımlarda nitelenen(head) baştaki addır, bu nedenleönce ilgeç öbeğiçevrilmeli, ad
buna eklenmelidir.İki ilgeçöbeği kullanıldığında(b'dekiörneklerde olduğu gibi)önce ikinci
ilgeçöbeğiçevrilmelidir. Bu yapılar ey-lemden sonra da bulunabilir:I appreciate the difficulty
in the explanation of the problem/ Problemin açıklanmasındaki güçlüğüanlıyorum.

33) Aşağıdaki tümceleriTürkçe’yeçeviriniz.

1 The workers in the factory are not on strike.

2 The papers on the table are for tomorrow's examination.

3 The market for these goods is in the centre of the town.

4 The book about America is on the shelf.

5 The buldings on the corner belong to the Ministry of Education.

6 The majority of the members were in favour of the decisions.

7 The reasons for their imprisonment was in today's paper.

8 The comprehension questions for the passage are at the bottom of the page. .

9 Everbody approves of the policy of the government.

10 Democracy, in Lincoln's famous definition, is "government of the people, by the people,


and for the
people".

11 All governmental officials in a democracy must serve the needs and desi-res of the
citizens.

12 Up to now they haven't found a cure for cancer.

13 The doctor examined the tumor in the lung with X-rays.

14 I do not agree with the ideas in this article in the newspaper.

15 Today they have found a cure for some types of cancer.

16 Preparation for an examination in English is rather difficult.

17 The list of the names of the patients from Ankara is in this file.

18 I haven't seen his photographs on the front page of the newspaper.

34) Aşağıdaki tümceleri (adöbeği + ilgeçöbeğikullanarak)İngilizceyeçeviri-niz.


1 Köşedeki ti dükkan bir kitapçıdükkanıdır.

2 Üniversite rektörüizinde(dir.)

3 Bu sorumun cevabıkitabın arkasındadır.

4 Bu tümcelerinçevirisi ayrıbir kitaptadır.

5 Gazetedeki demeçbana ait değildir.

6 Bacaktaki kemikler kırılmış.

7 Çimen kesme makinasıoradadır.

8 Şehrin merkezindeki binaya "Gima" denir.

9 işverenin demeci dünkügazetelerdeçıktı.

10 Şehir içindeki bürolar otobüs terminalinin yanındadır.

11 Köyün kenarındaki kulübe bir arkadaşıma aittir.

12 Bu hastanın midesindeki rahatsızlığıtedavi için bir ameliyat gerekmez.

13 Hastalık, hastanın kanındaki bir maddeden ileri gelmektedir.

14 Bu hastanedeki hastaların tümüOrtadoğuülkelerindendir.

15 Muhalefet lideri hükümetin politikasınıonaylamamaktadır.

TOO/ENOUGH

a) Özne 4 eylem +too+ sıfat /for me etc.)+Inf+ tümleç

This grammar istoo difficult for a child to understand/ Bu dilbilgisiço-cuğun


anlayamayacağı ölçüde zor.

b) Özne + eylem + sıfat +enough+ tümleç

He is cleverenoughto understand all this perfectly/ Bütün bunları çok iyi anlayacak
kadar zekidir.
c) özne + eylem +enough+ ad + tümleç

I haveenough money to pay the bill/ Hesabı ödeyebilecek kadar paramvar.

Açıklama:

toosıfattan önce;enough sıfattan sonra, addan önce kullanılır.

35) (Too, enough yapılarına dikkat ederek) Türkçe’ye çeviriniz.

1 This exercise is easy enough for him to do without help.

2 He was considerate enough to give his seat to an old lady.

3 She was polite enough to apologize.

4 He was driving too fast to stop in time.

5 Some foreigners speak too quickly for me to understand.

6 My father's getting too old to travel.

7 The path was too slippery to walk along.

8 He's too young to know about such things.

9 She was foolish enough to believe everything I told her.

10 The fields are too wet to be ploughed.

11 It was too difficult for workers to find employment last year.

12 New laws are too vague for the deprived people to benefit.

13 He is conscientious enough to act responsibly.

14 Any message in any language can be translated if it is clear enough.

15 Signs are notices which are too small for partially sighted people to see.

36) Toove enough kullanarakİngilizce’ye çeviriniz.

1 Bu problem benimçözemeyeceğim ölçüde güç.

2 Hasta ameliyat olamayacakölçüde hastaydı.


3 Hesaplar bilgisayar kullanmadan yapılamayacak kadar karmaşıktı.

4 Proje sürdürülemeyecek ölçüde pahalıydı.

5 Polis hırsızı yakalayacak kadar hızlı koşamadı.

6 Bu roman birkaç saatte okunacak kadar kısadır.

7 Benim evleneceğim kadar iyi bir kimse değil.

8 Akıntı yüzülemeyecek ölçüde kuvvetliydi.

9 Bir kazakörecek kadar yünüm yok.

10 Bir düzine daha insanı doyuracak kadar yiyecek vardı.

11 Atom gücüyle çalışan istasyon üç büyük kente yetecek kadar enerji ürete-cek.

12 iş alanları çok sayıda açılabilecek kadar ucuz olmalı.

13 Kimiülkelerde toprak, üzerinde birşey yetiştirilemeyecek ölçüde verimsiz-dir.

14 Kimi insanlar değişmeyecek ölçüde yaşlıdır.

15 Konuşma dinlenmeyecek kadar sıkıcıydı.

DÖNÜŞLÜ YAPILAR (Reflexive pronouns)

a) Özne + eylem + dönüşlü zamir + (tümleç)

I looked at myselfin the mirror./ Aynadakendime baktım.

Sheenjoyed herself very much at the party/ Partide çokeğlendi.

He considers himselfa genius/Kendini dahi olarakkabul ediyor.

b) Özne + (dönüşlü zamir) + eylem + (dönüşlü zamir) + tümleç (dönüşlü zamir)

My friendhimself gave it to me./ Onu bana arkadaşımkendisi verdi.

You must answer the questionyourself/ Soruyukendiniz yanıtlamalısınız.

Türkçe’de dönüşlü kullanım(Kendimi, kendini vb.) denilen durumlarda ingilizcedemyself,


yourself, himself, herself, itself, ourselves, yourselves, themselveskullanılır,(b)'deki
örnekler ise aynı sözcüklerin vurgulama anlamında(o kimse, o şey, bizzat kendisi anlamında)
kullanılmalarını örneklemektedir.

37)Aşağıdaki tümceleri Türkçe’ye çeviriniz.

1 No one was there except myself.

2 The policeman himself stopped the car in time.

3 The fault lies in ourselves, not in our stars.

4 He worked himself to death.

5 I shave myself at night to save time in the morning.

6 She stood admiring herself in front of the mirror.

7 The heirs quarreled among themselves about the terms of the will.

8 Your success in life depends very largely on yourself.

9 The Minister himself signed the letter.

10 The thieves quarreled among themselves about the division of the booty.

11 The children are enjoying themselves.

12 They themselves built the house.

13 The guests enjoyed themselves at the party.

14 I told myself there was nothing to be afraid of.

15 I talked to the Minister himself.

16 She loves me for myself, not for my money.

17 The king himself gave him the medal.

18 I saw the Dean myself.

19 She made herselfecake.

20 You must do your homework yourself.

38) Aşağıdakitümceleri dönüşlü zamirler (reflexive pronouns) kullanarak İngilizce’ye


çeviriniz.

1 İngilizce öğretmek başlı başına bir sanattır.


2 Delegelerin kendileri sizi başkan seçmek istiyor.

3 Kendine birşişe kırmızı şarap ısmarladı.

4 Kendine bir elbise yaptı.

5 Onur, kendine güvenmek zorundadır.

6 (Ben) kendim bu sorunuçözemem.

7 Ayşe kendine aynı soruyu sordu.

8 Hakanşahsen ihtisas yapmaya ilgi duymuyor.

9 Ajda'nın kendisi onu bana verdi.

10 Yüzme havuzundan çıktılar ve kurulandılar.

11 Müdürün kendisi benimle konuştu.

12 Hakan ve Fatih kazadan dolayı birbirlerini suçladılar.

13 Özlem başkanın kendisiyle konuştu.

14 Müdürün kendisini görmek istiyorum.

15 Dün Yıldız kendisi bana telefon etti.

16 Müdürü kendim havaalanına götürdüm.

17 Mert kendisi tam zamanında durdu.

18 Kendine dikkat etmelisin.

19 Omleti kendisi için yaptı.

c) Özne + eylem + nesne -t-on one's own / by oneself

He is very independent so he likes to workby himself/Çok bağımsız bir kimsedir, o


nedenlekendi kendine
çalışmayı sever.

She learnt to play the pianoon her own/ Piyano çalmayıkendi kendine öğrendi.

The children did the assignmentby themselves./Çocuklar ödevleriniken-dileri yaptılar.

NOT:Bu kalıp yukarıdaki a, b yapılarının değişik bir biçimidir.


39)Aşağıdaki tümceleri Türkçe’ye çeviriniz.

1 He translated that book into Turkish by himself.

2 The little girl travelled from Ankara toİstanbulby herself.

3 They live all by themselves in that big house.

4 The baby can walk by himself now.

5 Hakanlives there on his own.

6 He learnt English on his own.

7 I can not learnt to play the violin on my own.

8 I can't draw this picture on my own.

9 Sedadid her homework by herself.

10 He answered all the questions by himself.

40) Aşağıdaki tümceleriby oneself ve on one's ownkullanarak ingilizce ye çe-viriniz.

1 Kendi kendimeİngilizce çalıştım.

2 Selçuk bütün işi kendi kendine yaptı.

3 Bu makine kendi kendineçalışır.

4 Binanın en eski kısmı kendiliğinden yıkıldı.

5 Burada kendi başıma yaşamaktan yalnızlık hissediyorum.

6 Ayşe onu kendi kendine yapmak istedi.

7 Makina kendi kendine durdu.

8 işi kendi başına yaptı.

9 Bugün kendi başımayım.

10 Kendi başıma onu taşıyamam, çünkü çok ağır.

a) One, ones, the one, the ones

We are looking for a flat. We'd likeone with a garden./ Bir ev arıyoruz. Bahçeli olanı
yeğleriz.
The new designs are much better than the oldones./ Yeni tasarımlar eski-lerden çok
daha iyidir.

One, onesbu kalıpta adların yinelenmesini önlemek için kullanılmaktadır.

b) Onecannot succeed unlessone(he) works hard. /Bir kimseçok çalışma-dıkça başarılı


olamaz.

Youcan't succeed unless you work hard./Çok çalışmazsanız başarılı ola-mazsınız.

Oneshouldn't get upset about stupid things./ Saçma şeylere canınızı sık-mamalısınız.

Youshouldn't get upset about stupid things./ Saçma şeylere canınızı sık-mamalısınız.

c) People, everyone, everything

Everyonehas his own problems/Herkesin kendi sorunu vardır.

Thepeople who live in big cities have their own problems./ Büyük kentler-de oturanların
kendi sorunları vardır.

English peopledrink less than they used to/İngilizlereskiden olduğun-dan daha az


içiyorlar.

Everythingon the tableis mine./ Masanın üzerindekiherşey benimdir.

Açıklama:

Everything, everyone, everybodygibi belgisiz zamirlerinİngilizce de tekileylemlerle


kullanıldıklarına dikkat edilmelidir.

41) Aşağıdaki tümceleri Türkçe’ye çeviriniz.

1 These ear-rings are very nice, but I prefer the more expensive ones.

2 One can go toSivasby bus in nine hours.

3 One should never look down upon others.

4 I prefer old students to young ones.

5 There were only hard chocolates left; we've eaten all the soft ones.
6 Have you any books on linguistics? I want to borrow one.

7 I'd rather have a new car than a secondhand one.

8 The two twins are so much alike that I can't tell the one from the other.

9 I like a strong cup of tea better than a weak one.

10 Everything has fallen out of the suitcase.

11 Everyone knows the answer to this question.

12 Everyone is coming to the party tomorrow.'

13 Everybody avoids making mistakes.

14 Everyone enjoys travelling.

15 Everything is wrong with your car.

16 Turkish people have lived in central Asia for ages.

17 People are very friendly all over Turkey.

18 These people are waiting for their passports.

19 Rich people almost had no problems.

20 The people in the village like the new teacher.

42) Aşağıdaki tümceleri (one, ones, theone, everyonevb. sözcük içeren yapı-larla)
ingilizce ye çeviriniz.

1 Bir daire kiralamak istiyor, iyi mobilyalı birini arıyor.

2 Ayşe bir araba alacak. Siyah koltuklu(olan) birini istiyor.

3 Yeni ayakkabılar eskilerden daha iyi.

4 Ençok hangi bisküviyi seversiniz? Üzeri çikolatalı olanları severim.

5 Mr. Hutchingson'un eski arabası iyi, bizim yeni olandan çok daha iyi.

6 Biri diğerine söyledi ve böylece haber etrafa yayıldı.

7 Bir kimse her zaman elinden gelenden biraz daha iyisini yapmayaçalı-şabilir.

8 (Bir) insan ancak elinden geleni yapabilir.

9 (Bir) insan böyle meselelerde çok dikkatli olmayabilir.


10 İnsan bunun memleket için iyi olduğunu bilir.

11 Herkes kendi yöntemini beğenir.

12 Herkes haberi gazetede okudu.

13 Bakan geldiğinde herkes salondaydı.

14 Herşey ziyan edildi.

15 Bürolarda çalışan insanlar şanslıdır.

16 Herkes Ankara'nın Türkiye'nin başkenti olduğunu bilir.

17 Evdeki herşey yangınla harap oldu.

18 Türk halkı eskiden olduğundan daha fazla bira içmektedir.

19 Yeryüzündeki tüm insanlar aynıdır.

20 İngiltere’nin kuzeyinde oturan insanlar ingilizceyi güneyde oturanlardan farklı bir


şekilde konuşurlar.

d) No one, none, any, anyone, anything.

She was not interested inany of them/ Onlarınhiçbirisiyle ilgilenmedi.

Noneof us likes him./ Onuhiçbirimizsevmeyiz.

There wasno one at home./ Evdekimse yoktu.

I have not seenanything in the dark room./ Karanlık odadahiçbir şeygörmedim.

e) Someone else, nothing else,vb.

We don't needanything else./ Başka birşeyegereksinmemiz yok.

There isnothing else to do./ Başkayapacakbirşey yok.

This is not my book. It must besomeone else's./ Bu benim kitabım değil,başka


birisininolmalı.

He wants to seesomeone else./ Başka birinigörmek istiyor.

Açıklama:

Genel olarakany ve türevlerinin olumsuz ve soru tümcelerinde,some vetürevlerininse


olumlu tümcelerde kullanıldığına dikkat edilmelidir.
43) Aşağıdaki tümceleri Türkçe’ye çeviriniz.

1 None of these cars is Richard's.

2 None of us are fromKayseri.

3 None of the rooms in this hotel are very comfortable.

4 None of the boys passed his exams.

5 No one goes to Bermuda for holiday.

6 No one wants to take next Friday off.

7 No one wants to dance with Jane tonight.

8 I am studying English because there is nothing else to do.

9 Peter didn't take Jane to dance; he took someone else.

10 I don't want to see Jim. I want to ask you.

11 There isn't anything I want to ask you.

12 There wasn't anyone in the room when I left.

13 Are you expecting anyone this afternoon?

14 I haven't said anything to anybody.

15 There isn't anything for you.

16 This is not my coat. It is someone else's.

17 Has anybody got anything to say?

18 None of the boys is suitable for this post.

19 There was no one in the hotel that night.

20 Onurwill go to bed early tonight because he has nothing else to do.

44) Aşağıdaki tümceleri(none, someone, no one, nothingvb. yapılarla) İngilizce’ye çeviriniz.

1 Arkadaşlarımdan hiçbiri orada değil.


2 Bu kayıklardan hiçbirinin özel sahibi yok.

3 Hiçbir arkadaşım üniversiteye yakın oturmuyor.

4 Sürücülerin hiçbiri kötü bir kaza yapmamıştır.

5 Kimse bana mutlu yaş günü dilemedi. (Kimse doğum günümü kutlamadı.)

6 Kimse ekonomiye ilgi duymuyor.

7 Dükkânda almak istediğim hiçbir şey yoktu.

8 Onun söylediği hiçbir şeye inanamam.

9 Başka bir şey ister misiniz?

10 Sakin bir hayat için herşeyi yapacağım.

11 Bu soruyu başka birine sormalısınız.

12 Yiyecek başka birşey ister miydiniz?

13 ilker dansa başka birisini götürdü.

14 Orada hiç kimse var mıydı?

15 Cesur, bu akşam başka birşey yapmayacak.

16 Dolapta başka hiçbir şey yoktur.

17 Belki başka birisi onu yapacaktır.

18 Arabayı dün başka birisi garaja götürdü.

19 Yapacak başka birşey yok(tur).

20 Hiç kimse Burcu'nun nerede olduğunu bilmiyor.

f) a lot of, great deal of, a good deal of,alarge amount of, a number of

A lot ofmoney was stolen from the bank./ Bankadançok para çalındı.

Alot of people came to the party./ Toplantıya çok insan geldi.

A great number ofpeople came to the party./ Toplantıyaçok sayıdainsan geldi.

A large amount ofmoney was found in the garden./ Bahçedeçok parabulundu.

A great number ofyalnızca çoğul yapılan adlarla,a lot of her iki tür adla, ötekiler ise
çoğul yapılamayan adlarla kullanılır.
45) Aşağıdaki tümceleri Türkçe’ye çeviriniz.

1 A lot of my friends are thinking of emigrating to England.

2 A lot of teachers were invited to the party.

3 A great deal of time was spent on this matter.

4 A good deal of money is spent on importing school textbooks.

5 A lot of this farmland is fertile.

6 A large number of books are in the next room.

7 A large amount of meat is preserved in the store room.

8 A large number of these eggs are bad.

9 A lot of information was obtained about the theft.

10 A large number of people live in constant fear of hunger in Africa.

11 A lot of my friends mentioned seeing you there.

12 A great number of my students want to become engineers.

46) Aşağıdaki tümceleri(a lot of, a qreat number of, a large amount ofvb. yapı-larla)
İngilizceye çeviriniz.

1 Saat 8'de birçok öğrenci burada olmayacak.

2 Doktorların çoğu oralıdır.

3 Konya'dançok yiyecek gelir.

4 Pekçok bilgi gerekli görünmüyor.

5 Birçok öğrenci soğan çorbasını sevmez.

6 Dün çok para çalındı.

7 Çok miktarda para yurt dışına gönderildi.

8 Dün hayli para transferi yapıldı.

9 Misafirlerin büyük bir kısmı salondaydı.


10 Okonuüstüne bir hayli araştırma yapıldı.

11 Ankara'daçok kimse bir yabancı dil bilir.

12 Öykülerinin büyük çoğunluğu oldukça eğlendiricidir.

SIFAT VE ZARFLARLAİLGİLİ

KARŞILAŞTIRMA YAPILARI

a) Özne + olmak (be) +as+ sıfat t- as + tümleç

They areas poor as we are./ Onlar bizimkadar yoksuldur.

Ankaraisnot so largeasİstanbulis./ Ankara istanbulkadar büyük değildir.

She isas bad-tempered as her mother./ O annesikadar huysuzdur.

My mother isnot so old as your mother is./ Annem senin annenkadar yaşlı değil.

b) Özne ¦ eylem + as + zarf + as tümleç

He drivesas carefully as I do./ Benimkadar dikkatli araba sürer.

She sangas beautifully as you did./ Seninkadar güzel şarkı söyledi.

We can runas fast as they do./ Onlarkadar hızlı koşabiliriz.

Açıklama:

As...askarşılaştırmada eşitlik anlatmak için kullanılır. Olumsuz biçiminot so /as..as 'dir.


Zarfların karşılaştırması da aynı kalıpla yapılır ancak eyleminto be dışında bir eylem olması
gerekir.

47) Aşağıdaki tümceleri Türkçe’ye çeviriniz.

1 Russia isn't so densely populated as India.

2 Melda is not as intelligent as her sister.


3 Burçakdoesn't speak English as well as her sister.

4 She came as soon as possible.

5 I don't believe that it is as cold today as it was yesterday.

6 I visit my family as often as I can.

7 My daughter doesn't work as hard as the other students.

8 Painting isn't so difficult as papering.

9 She spoke to the teacher as politely as her sister.

10 Her daughter danced as beautifully as a dancer.

11 The porter went out as quickly as he could.

12 Tom was dismissed as soon as he had been promoted.

13 No story is so well known in Turkey as that ofNasrettin Hoca.

14 No bird is so beautiful as the peacock.

15 No mountain in the world is so high as Mount Everest.

16 Yaşar Kemalis as popular asReşat Nuri.

17 The train is just as expensive as the bus.

18 Unfortunately the news was as bad as we had expected.

19 Today isn't so cold as yesterday.

20 İzmiris as beautiful as Istanbul.

48) Aşağıdaki tümceleri (as + zarf / sıfat + as yapılan kullanarak) İngilizce’ye çeviriniz.

1 Japonya Amerika kadar endüstride ilerlemiştir.

2 Kahire bazı kişilerin dediği kadar büyüleyicidir.

3 Et, ayakkabı derisi gibi sert.

4 O katır gibi inatçıdır.

5 insanların düşündüğü kadar aptal değildi o.

6 Kurt gibi açım.


7 (Sizin)kahveniz annemin yaptığı kahve kadar iyideğil (dir).

8 O benim kadar(sıkı)çok çalışmaz.

9 Ata binmek bisiklet sürmek kadar kolay değildir.

10 Burcu kız kardeşi kadar boyludur.

I1 Mert, Onur kadar hızlı araba kullanır.

12 Füsun, Yıldız kadar tehlikeli araba kullanır.

13 Onlar mümkün olduğu kadar çabuk geldiler.

14 Sedaödevlerini yapması gerektiği şekilde hazırlamaz.

15 Beklediğim kadar erken varmadı.

16 Burçak ödevini kız kardeşi kadar kolaylıkla yapabilmektedir.

17 Selçuk derslere gitmesi gerektiği şekilde düzenli gitmez.

18 O kız kardeşi kadar güzel şarkı söyler.

19 Ayşe arkadaşı kadar akıcı İngilizce konuşur.

20 Eskiden olduğu gibi mutluca caddeden aşağı indiler.

c) Özne + olmak / eylem +the same +ad+as+ tümleç

My brother isthe same age as you are./ Kardeşim sizinleaynı yaştadır.

Her hair isthe same colour as her mother's./ Saçı annesininkiyleaynı renktir.

d) Özne + eylem + as +many / much + ad+as+ tümleç

I haveas many friends as you have/ Benimsizin kadar arkadaşımvardır.

He hasas much money as I have/ Onunbenim kadar parası var.

Karşılaştırmayı nitelemenin bir başka yolu da sayı kullanmaktır.

e) Özne + eylem / olmak + sayı + as + much + tekil ad + as + tümleç

Hehastwice as much moneyas I have./ Benim paramın iki katı parası var.
I knowthree times as many words as you do./ Sizinüç katınız sözcük biliyo-rum.

Bu karşılaştırmalardamuch sözcüğünün daha önce belirtildiği gibi çoğul yapı-lanmayan


adlarla many'nin ise çoğul adlarla kullanıldığına dikkat edilmelidir.

49) Aşağıdaki tümceleri Türkçe’ye çeviriniz.

1 This is the same food as you had before.

2 Ahmet lives in the same buildings as my brother.

3 Ankara has the same climate asSivas.

4 This patient has the same illness as that one.

5 Konyais the same distance asNevşehir.

6 My shirt is the same colour as yours.

7 I spend as much money as you do.

8 You can take as many aspirins as you want.

9 She can use as much butter as she can.

10 You can drink as much whisky as you can.

11 We can give as many tests as we want.

12 Ankara has as many theatres as Istanbul.

13 I smoke as many cigarettes as you do.

14 Istanbul is four times as big asSivas.

15 We give as much interest as any bank.

16 They have half as much money as they need.

17 I have spent three times as much money as you spent.

18 We have twice as many students as they have.

19 Hakanhas three times as many girl friends asOrhan.

20 The teacher has twice as many students as I have.


50) Aşağıdaki tümceleri İngilizce’ye çeviriniz.

1 İlker benimle aynı yaştadır.

2 Amazon aşağı yukarı Nil'le aynı uzunluktadır.

3 İlkbahar yazla aynıdır.

4 Bu kitap o kitapla aynı renktedir.

5 Geçen defa ki gibi aynı hatayı yaptınız.

6 Sizin gibi düşünüyorum.

7 İstanbul'un, İzmir kadar güzelliği vardır.

8 İzmir, İstanbul kadar çok turist çeker.

9 Burada her zamanki kadar insan yok.

10 Dünkü kadar(çok) yemek yedim.

11 O benim kadar sandviç yedi.

12 O benim iki katım(kadar) şarap içebilir.

13 Dr. Kocaman'ın Dr. Savaş'ın dört katı(kadar) hastası var.

14 O kocasından üç misli daha yaşlıdır.

15 Mr. Brown, Mr. Ford'dandört misli daha zengindir.

16 Fuat'ın, Gürkan'ın iki katı kitabı var.

17 Mr. Brown'un Mr.Ford kadarçok parası vardır.

18 Bankada sizin kadar param yok.

19 İstediğiniz kadar su içebilirsiniz.

20 Kocası da kendisi kadar çok para kazanır.

ÜSTÜNLÜK DERECESİ

(Comparative Degree)
a) Özne + olmak / eylem + sıfat + -er(more+ sıfat) +than+ tümleç (S +be/V+ adj. + er
/more+ adj. +than
+comp.)

My brother isolder than I am/ Erkek kardeşim benden büyük'tür.

The Kızılırmakislonger than theSakarya / Kızılırmak Sakarya'dan uzundur.

b) My sisteris moreintelligent than I am./ Kızkardeşim bendendaha zekidir.

This room is morecomfortable than the other one./ Bu odaötekindendaha rahattır.

Açıklama:

İngilizce de üstünlük derecesinin anlatımında tek ve iki heceli sıfatların çoğu için -er....than
kullanılır. Bu kuralın dışında kalan sıfatlardan en önemlilerigood/better, bad: worse, little:
less.

c) Özne + olmak / eylem +much/far+ karş. sıfat +than+ tümleç (S +be/V+much/for+


comp. adj. +
than+Complement)

Iammuch older than you are./Bensizdençok daha yaşlıyım.

She isa little more intelligent than I am./ O bendenbiraz daha zekidir.

You arefar more tolerant than your brother is./ Siz kardeşinizdençok daha
hoşgörülüsünüz.

Açıklama

Karşılaştırmaları nitelemek içinmuch, far, a, lot, rather, less


kullanılabilir(verykullanılmaz).

51) Türkçe’ye çeviriniz.

1 The patient is better today than yesterday.

2 Pulse rate is usually higher after exercise.

3 Temperature is lower in the morning and higher in the evening.


4 Rose is far more sensible than Sue is.

5 Is the freezer more important than the other items?

6 Truth is stronger than fiction.

7 A city is busier than a village.

8 Electric light is safer than candles.

9 The moon is closer than the sun to the earth.

10 Iron is harder than wood.

11 She is more thoughtful than Rose and has more to think about.

12 The earth is a lot smaller than the sun.

13 Life in Istanbul is more exciting than in Ankara.

14 Going to a cinema is much more expensive than watching TV.

15 Are we really happier than our ancestors were?

16 The price by air from Istanbul to Ankara is a lot higher than the price by1train.

17 I have a problem that is much more complicated than that.

18 You couldn't find anyone who is more difficult.

19 She is better at it than I thought

20 Steak is more expensive than chicken.

52) Aşağıdaki tümceleri (üstünlük derecesi ve niteleyici kullanarak) İngilizce’ye çeviriniz.

1 Jim diğer erkek çocuklardan daha sonra ayrıldı.

2 Bu ders diğerinden daha uzun görünüyor.

3 Son ders bundan daha kolaydı.

4 Türk yiyecekleri İngiliz yiyeceklerinden daha iyidir.

5 İstanbul Ankara'dan daha büyüktür.

6 Bu yaz geçen yazdan daha sıcaktır.

7 Bu kış hava geçen yılkinden daha kötüdür.


8 Sizin arabanız benim arabamdan daha pahalıdır.

9 Bu sözleşme bir öncekinden daha tatminkârdır.

10 Oya kız kardeşinden daha çekicidir.

11 Bu alıştırmalar ötekilerin kimilerinden daha zordur. 12> Bu kitap şu kitaptan daha


ilginçtir.

13 Benim odam sizin odanızdan daha konforludur.

14 Betty'nin arabası Jane'in arabasından daha pahalıdır.

15 Bu kitap ondançok daha basittir.

16 Buöykü ondan biraz daha ilginçtir.

1/ Şundan çok daha ilginç(bir) kitabım yok(tur).

18 Fuat, Yılmaz'dan biraz daha sıkı çalışmak zorundadır.

19 Onur,Özlem'den daha akıllıdır.

20 Volkswagen Cadillac'tan daha ekonomiktir.

21 Bu problemöncekinden biraz daha basittir.

22 Orada fiyatlarülkenin bu kesimindekinden çok daha yüksektir.

23 Benim nişanlım seninkinden birazcık daha akıllıdır.

24 İnce barsak kalın barsak tan daha uzundur.

25 Demokrasiöteki yönetim biçimlerinden daha iyidir.

26 Bir turist için Londra Ankara'dan daha pahalıdır.

27 Kızılırmak, Sakarya'dan daha uzundur.

28 Bizim hocamız sizinkinden çok daha arkadaşça(biridir).

29 O, annesinden dahaince(dir).

30 Geçen yıl hasat bu yılkinden daha kötüydü.

d) Daha az sayı ya da miktar göstermek içinlessvefewerkullanılır. Özne + eylem +less+


tekil ad +than+
tümleç

I haveless time than you have/ Sizdendaha az zamanımvar.


Heateless bread than I did/ Bendendaha az ekmek yedi.

Özne + eylem +fewer+ çoğul ad +than+ tümleç

We boughtfewer books than you did/ Sizdendaha az kitap aldık.

I visitedfewer cities than he did/ Ondandaha az kent gördüm.

Not:Lesssayılamayan adlarla,fewerçoğul adlarla kullanılır.

53) Aşağıdaki tümceleri Türkçe’ye çeviriniz.

1 Jane is less clever than her brother.

2 This rule has fewer exceptions than the previous one.

3 The doctor has fewer patients today than he thinks.

4 The patient needed less blood than the doctor

5 I have less time than you.

6 Mumps is less hazardous than cancer:

7 There are fewer leaves on the tree today than yesterday.

8 A Murat 124uses less petrol than a Renault.

9 A teacher earns less money than a doctor.

10 Oyais less pretty than Jane.

11 You and I have fewer friends than they(have).

12 I drank less beer than you did.

54) Aşağıdaki tümceleri (less/fewer + ad + than yapısı kullanarak) İngilizce’ye çeviriniz.

1 Otelin lobisi müzeden daha az kalabalık.

2 Nilüfer, Ajda'dan daha az popülerdir(tutulur).

3 Ali'nin benden daha az kitabı vardır.


4 Diana'nın benden daha az yapacak işi vardı.

5 Dükkânda her zamankinden daha az insan vardı.

6 Ahmet'e ingilizce Mehmet'ten daha az güç geliyor.

7 Sınıfımda erkekler kızlardan daha azdır.

8 Aykutödevini yapmak için gerekenden daha az zaman harcadı.

9 iş için her zaman olduğundan daha az gönüllü vardır.

10 Dune göre bugün sınıfta daha az öğrenci vardı.

11 Başkanı geçen yıldakinden daha az destekleyen vardı.

12 Sizden daha az param var.

e) Özne+ eylem + karş. + and + karş. (S +V+ comp. adj + and + comp. adj.)

She is gettingfatter and fatter/ Gittikçe şişmanlıyor.

They are goingmore and more slowly./ Giderek daha yavaşgidiyorlar.

Getve go bu kalıpta 'gide, gide, giderek' anlamında, sürekli değişimi anlatmakiçin


kullanılır.

f) The + karş. + tümce +the+ karş. + tümce

The moreyou work,the more you'll earn.Ne kadarçokçalışırsanız o kadar çok para
kazanırsınız.

Theolder they get,the happier they are./Yaşlandıkça daha çok


mutluoluyorlar.

The sooneryoustart,the earlieryou'll get there./Ne kadar erken yolaçıkar-sanız,o kadar


erken varırsınız oraya.

The lessyou argue,the better it will be for you./Ne kadar az tartışırsanız, sizin içino
ölçüde iyi olur.

Not:Aynı ölçüde iki değişimin birlikte olduğunu anlatmak için the + karş. sıfat/zarf + the
karş. sıfat//zarf kullanılır. Özellikle deyimlerde daha kısa biçimleri bu-lunmakla birlikte her iki
karşılaştırmadan sonra en azından özne + yüklem yapı-sında bir tümce kullanmaya özen
göstermelidir.

55) Aşağıdaki tümceleri Türkçe’ye çeviriniz.

1 You are getting better and better every day.

2 His voice got weaker and weaker.

3 He ran faster and faster.

4 The storm became more and more violent.

5 Life is becoming more and more expensive.

6 The sooner you start, the sooner you will finish.

7 The longer he stayed there, the less he liked the place.

8 The older you get, the more cautious you become.

9 The less food you eat, the thinner you get.

10 The harder you work, the more money you make.

11 The nearer a place is to any great body of water, sea or lake, the milder the j climate
is.

12 The higher a place is in elevation, the colder it is.

13 The more capable a teacher is, the more effectively he can teach.

14 The faster you drive your car, the more likely you are to have an accident.

15 The younger the patient is, the safer the surgery will be.

16 The more students you have in the class, the less effective the teaching]will be.

17 The more carefully you read the story, the better you will understand it.

18 The more bread you eat, the fatter you get.

19 The sooner you give up drinking wine, the better you will be.

20 The more you spoil a child, the more problematic he will be.

56) Aşağıdaki tümceleri (e-f(deki yapıları kullanarak) İngilizce’ye çeviriniz.

1 Yaşlı adam gittikçe zayıflıyor.


2 Gittikçe ortalık kararıyor.

3 Hava gittikçe soğuyordu.

4 Vehbi gittikçe zenginleşiyordu

5 Kız gittikçe inceliyordu.

6 Deniz gittikçe sakinleşiyordu.

7 Adile gittikçe annesi gibi daha hoşgörülü oluyor.

8 Ne kadar zengin olursan o kadar rahat yaşayabilirsin.

9 Ne kadar erken yolaçıkarsan o kadar çabuk varırsın.

10 Ne kadar tehlikeli olursa o kadar hoşuma gider.

11 Ne kadarçok insan tanırsan onları ziyaret etmek için o kadar âz zamanın olur.

12 Orada ne kadarçok kaldıysak insanlardan da o kadar az hoşlandık.

13 inci ne kadar büyük olursa o kadar değerli olur. •

14 Ne kadarçok çalışırsan ödül de o kadar büyük olacak.

15 Yaşlandıkça daha az hatırlamakta(dir).

16 Ne kadarçok çalışırsan o kadar çok öğrenirsin.

17 Hava ne kadar soğursa o kadar çok yakıt kullanırız.

18 Ne kadar genç olursak o kadar çok ümit var oluruz.

19 Ne kadar çok şeyleri olursa o kadar çok şey isterler.

20 Ne kadar para yatırırsan gelirin o kadar çok olur.

57) Öğrenilen yapıları kullanarak aşağıdaki tümceleri Türkçe’ye çeviriniz.

1 The straighter a man thinks, the more successfully he will be able to per-form his
functions as a citizen.

2 One of the most striking characteristics of modern science has been the increasing trend
towards closer
cooperation between scientists and scientific institutions all over the world.

3 Scientists believe that intuition is the least reliable of scientific instruments.

4 More and more information has been accumulated about man and the uni-verse.
5 It is becoming more and more evident that many of the problems affecting the world
today cannot be solved
except by the pooling of scientific efforts and material resources on a world-wide scale.

6 The increasing interdependence of nations have led to international cooperation on a


much bigger scale
than hirherto.

7 The star they observed was200times brighter and much smaller than a galaxy should be
at such a
distance.

8 The so-called division between the pure scientist and the applied scientist is more
apparent than real.

9 Liquids which weigh more than water rise less in a vacuum tube.

10 The pressure that exists at the bottom of the ocean is greater than that of the surface.

11 We behaved worse in our youth than the present generation does.

12 Inflation was a lot worse last year than this.

13 They are facing a crisis more serious than any which has come before this.

14 "I'm getting terribly fat." That's because you eat more calories than you useup.

15 This year's party had twice as many people as last year's.

16 There were only a third as many salesmen at the booth.

17 The room for the party cost four times as much.

18 This year's budget was only half as big.

19 So Tom spent twice as much as he was supposed to.

20 The straighter a man thinks, the more successfully he will be able to perform his
functions as a citizen.

21 Aluminum bronze contains approximately19times as much copper as aluminum.

22 Mechanical Engineering has three times as many students as Electrical Engineering.

23 Patients with a fighting spirit seem to have a better chance of recovery than those who
surrender to their
illness.

24 Children, it seems to me, are closer to God and more aware of his small miracles than
we adults who are
too busy to deserve the wonders of God's creation.
25 Pocket calculators are as cheap as a pair of shoes, as essential to thousands of school
children as a
pencil and rubber.

26 Compared with non-smokers the cigarette smoker is about twice as likely to die of a
heart attack.

27 Because of overpopulation there is more crime in the city.

28 The bodies of women contain a greater proportion of fat than the bodies of men of the
same age.

29 Technology has given more people than ever the means of leading a comfortable and
easy life.

30 Man has greater power over his environment than he has ever had before.

58) Türkçe’ye çeviriniz.

Every year measles kills twice as many Americans as polio now does. More children die from
measles than any other common childhood disease. Also, complications of some degree
occur in about one child out of six. The more common complications include pneumonia and
ear disorders. Another after-effect of measles (brain damage) is less common, but it can
have such serious consequences that it deserves special attention.

A child may be cranky or a little slower to learn after he has recovered from measles.

Several other childhood diseases cause fever that is just as high, or even higher than that
associated with measles, but they are less likely to cause brain damage.

ENÜSTÜNLÜK ANLATAN YAPILAR

(Superlative Degree)

a) S+V+the+Adj+est+C

(Özne + eylem +the+ sıfat + est + tümleç)

İstanbulisthe greatest city in Turkey./İstanbul Türkiye'ninen büyükkentidir.

He isthe richest man of all./ O enzenginleridir.

b) S +V+the+most+Adj+G

(Özne + eylem +the+most+ sıfat + tümleç)


She isthe most sensible girl of all./ Oen aklı başında kızdır.

It isthe most expensive car in the world./ O dünyanınen pahalı arabasıdır..

c) S + V + theleast + adj + C

(Özne + eylem +the least+ sıfat + tümleç)

Heisthe least succesful student in class./ O sınıfınen başarısız(enaz


başarılı)öğrencisidir.

Democracy is theleast harmful form of government./ Demokrasienaz zararlıyönetim


biçimidir.

Açıklama: Sıfatların en üstünlük derecesi, üstünlük derecesinde olduğu gibi, tek ve iki heceli
sıfatlar içinthe +adj +est, daha uzun heceliler içinthe most kullanılarak yapılır. Kural dışı
olanlar:good / best, bad/worst, litt-le/least.

59) Aşağıdaki tümceleri Türkçe’ye çeviriniz.

1 This isthe least important lesson in the book.

2 This isthe least expensive set.

3 Heisthe least handsome boy in the class.

4 This isthe least common pronunciation.

5 Jane hasthe least trouble with English.

6 Ahmet isthe fastest swimmer in our town.

7 This isthe hardest lesson in the book.

8 Nesrin Topkapıisthe best dancer.

9 You are sitting inthe softest chair.

10 That wasthe easiest exercise in the book.

11 He isthe friendliest student of all.

12 Semraisthe best-looking of all the girls.

13 This isthe hardest lesson of all.


14 The white Fonda wasthe fastest of all their cars.

15 It isthe most interesting of all his books.

16 This isthe most important meeting.

17 They chosethe most definite, plan.

18 Ferdaisthe most polite person in school.

19 That isthe most expensive food(to buy).

20 He isthe most intelligent person that I have ever spoken to.

60) Aşağıdaki tümceleri (en üstünlük yapıları kullanarak) İngilizce’ye çeviriniz.

1 O hayatımınen mutlu günüydü.

2 Kâzım üç kardeşinen uzun ve okulunen yaşlı çocuğudur.

3 Bu,şehirdekien eski camidir.

4 Ahmet bildiğimen nazik insandır.

5 İstanbul Türkiye'ninen önemli limanıdır.

6 Antalya Güney Anadolu'nunen önemli şehridir.

7 Shakespeare dünyadaen tanınmış yazardır.

8 Deneyimen iyiöğretmendir.

9 Metallerinen kıymetlisialtındır,

10 Aylin okulunençalışkankızıdır.

11 Buşimdiye kadar yaptığımen zor alıştırmadır.

12 O gördüğümen iyi filmdi.

13 O hayatımda karşılaştığımen güzel kızdı.

14 O izlediğimen iyi programdı.

15 Tokyo dünyanınen büyük şehridir.

16 İstanbul Türkiye'ninen büyük şehridir.

17 Ağrı dağı Türkiye'ninen yüksek dağıdır.

18 Ayçaen az pahalı kitaba sahiptir.


19 Joeşehrimizdeen az güzel bahçeye sahiptir.

20 Köpekleren az zararlı hayvanlardır.

d) S +V+thesüperi, adv + C

(Özne + eylem +the + most+zari + tümleç)

My brother drivesthe most carefully of all./Endikkatli(biçimde)kardeşim sürer.(En


dikkatli araba süren kardeşimdir.)

His grandfather walksthe slowest of all./Enyavaşbüyükbabası yürür. Zarfların en


üstünlük derecesi genellikle bu kalıba göre yapılır.

En üstünlük dereceleri sıfatlar gibithe +adj +est kullanılarak yapılan şun-lardır:fast,


soon, early, late, hard, long, far, near, slow, loud, quick. Kural dışı olanlardan
kimileri:well/the best/badly/the worst, little/the least, much/the most, many/the most.

61) Aşağıdaki tümceleri Türkçe’ye çeviriniz.

1 You are doingthe worst of all.

2 Zerrinspokethe most optimistically of all.

3 ilkergoes to classthe most regularly of all.

4 Cemactedthe most responsibly of all.

5 He arrivedthe most punctually of all.

6 I waitedthe most patiently of all.

7 The girl behavedthe most intelligently of all.

8 Jack drivesthe fastest of all.

9 Jack drivesthe worst of ail.

10 This nurse worksthe most reluctantly of all.

11 Tim was educatedthe most privately of all.

12 Akin drivesthe most safely of all.

62) Aşağıdaki tümceleri (superlative + adv. yapısı kullanarak) İngilizce’ye Çeviriniz.


1 Burçakhepsinden yavaş yürür.

2 Taksihepsinden(en) hızlı gider.

3 En erkenmavi otobüs kalkar.

4 Burcuhepsinin(en) iyisini yapıyor.

5 Orayahepsinden geçbiz varacağız.

6 Meltemhepsinden yavaşaraba sürer.

7 Ohepsinden onurlu davranır.

8 Ayşegülhepsinden kibar konuşur.

9 Jimhepsinden saldırgancakonuştu.

10 Mehmethepsinden mantıklıcatartışır.

e) Karşılaştırmada kullanılan kimi başka sözcükler:different from, similar (to), like, alike,
unlike.

My approach isdifferent from yours./ Benim yaklaşımım sizden farklıdır.

He islike his father in many ways./ Birçok bakımlardan babasınabenzer.

Unlikeher mother she never loses hope./ Annesinintersine hiç umudunu yitirmez.

63) Aşağıdaki tümceleri Türkçe’ye çeviriniz.

1 Irak isdifferent from Iran.

2 Washington, D.C. isdifferent from the State of Washington.

3 Jim's nationality isdifferent from Jane's.

4 The country islike a continent.

5 KonyaislikeKayseri.

6 His blueMurat 124islike a racing car.

7 The polished tabletop waslike a mirror.

8 Ersin's mannerwas like that of a child.

9 The climate of Italy is quitesimilar to the climate of Istanbul.


10 Nylon issimilar to Dacron.

11 This methodis similar to the old one.

12 The climates of Antalya andMersinarealike.

13 They all talkalike.

14 Unlikehjs brother, she has a sense of humour.

15 Japan's pollution problems and ours arealike.

64) Aşağıdaki tümceleri(different from, similar to, like, alike, unlikekullana-rak) İngilizceye
çeviriniz.

1 Onlarınbenzer fikirleri var.

2 Onun fikirleri benimkinebenzer.

3 Burcu Burçak'tanfarklıdır.

4 Jale 5 yıl önce olduğundanfarklı bir kızdır.

5 Bu araba geçen hafta sürdüğündenfarklı bir arabadır.

6 Onların herbiri birbirindenfarklı bir film görmek istediler.

7 Melda Selda'danfarklıdır.

8 Deli bir adam gibiydi.

9 Anlayışlı bir adama benziyorsunuz.

10 Siz ikiniz düşündüğümden daha çok benzersiniz.

11 İki kardeş çok fazla(birbirine)benzer.

12 Ayşe babasından çokfarklı(benzemez).

13 İki kız kardeş hiç birbirlerinebenzemez,(tümüyle birbirinden ayrıdır.)

14 Kaliforniya'nın iklimi Antalya'nın ikliminebenzer.

15 Japonya'nın coğrafi durumu bizimkindenfarklıdır.

f)Kimi yaygın pekiştiriciler de karşılaştırmanın niteliğine katkıda bulunurlar:

fairly, quite, rather, almost, hardly, nearly.


Heisrather short to be a basketball player./ Basketbol oyuncusu olmak içinoldukçakısa
boylu.

The trains to Istanbul arequite frequent but they sometimes arriveratherlate.


/İstanbul'a tren epeyce sıktır ama (trenler) kimi zamanepeyce geç varırlar.

I amfairly confident about the exam./ Sınavaepeyce güveniyorum.

The book wasrather more interesting than I expected./ Kitap umduğundançok daha
ilginçti.

The performance was quite extraordinary./ Temsilbir hayli olağanüstüydü.

The trainshardly ever arrive on time.ITrenlerçok seyrekolarakzamanında gelir.

There washardly anyone in the audience./ Seyirci neredeyse yok gibiydi.

(He is very popular)Nearly(almost)everyone likes him./Hemen herkes onu


sever.

Açıklama: Quiteolumlu,rather olumsuz anlamda 'oldukça' demektir.(Örn.quite thin, rather


fat.)Fairlybeklendiği ölçüde olmayan olumlu durumlar için kul-lanılır.Hardly olumlu
tümcelerde olumsuz anlamda(neredeyse, hiç, vb.)Nearly olumlu yapılarda kullanılır.

65) Aşağıdaki tümceleri Türkçe’ye çeviriniz.

1 The little girl israther quiet.

2 The boy wasquite happy when he saw his father.

3 I hardlyknow what to do.

4 Theyalmost managed it that time.

5 Henearly missed the train.

6 Theyquite agreed with us.

7 Wehardly ever go to the theatre.

8 The young man isalmost160m. tall.

9 She isnearly as tall as me.

10His wife israther older than he is.

11 The young lady madequite an effort, but it wasn't good enough.


12 She has gotrather a good voice.

13They werenearly there at9o'clock.

14I havehardly any money.

66) Aşağıdaki tümceleri(fairly, quite, almost, hardly, nearly, kullanarak) İngilizce’ye


çeviriniz.

1 Ne demek istediğinizi(hemen tümüyle) anlıyorum.

2 Fırtına çıktığında yaşlı adam evdennerdeyse yeni ayrılmıştı.

3 Arkadaşımepeyce zengin fakat babası oldukça fakir.

4 Hava bizim beklediğimizdenepeyce daha kötüydü.

5 Çocukneredeyse yüzebiliyor.

6 Selcanhemen hemen Seda kadar akıllıdır.

7 Talip'teepeyce güzel bir film oynuyor.

8 Söylediklerinden sonra kızın sana gülümsemesinipek beklemiyorum.

9 Kızneredeyse durdu ve onun ne istediğini sordu.

10 Oktayçok seyrekolarak bizimle öğle yemeği yer.

KOŞUT YAPILAR(Correlative conjunctions)

Both... and hem,... hemde / gerek...gerek(se)

Either...or ya...ya da

Neither...nor ne...ne de

Not only...but also yalnız o değil... o da

Not...but o değil...

just as ...so ... gibi... o da


NeitherAyşenorher brother speaks German./ Ne Ayşe ne de kardeşi Almanca biliyor.

My wifeboth washed the dishesand dried them./Eşim hem bulaşıkları yıkadı hem de
duruladı.

The thiefnot only broke into his officebut also tore up his papers./ Hırsız yalnız ofisine
girmekle kalmadı, evraklarını da yırttı.

Just aswe must putasideour prejudices,so we must tolerate their views./Önyargı-larımızı bir
yana bırakmamız gerektiği gibi, görüşlerine de hoşgörü ile bakmalıyız.

They didn't come to help usbut to hinder us(Bize yardıma değil, engel olmaya
geldiler) You can either come with us now or walk home.(Ya şimdi bizimle gelirsiniz, ya da
yürüyerek gelirsiniz)

Açıklama:

Bu yapılarda önemi olan bağlaçları izleyen yapıların eşdeğerli olmasıdır/Sözgelimi 1.


bağlaçtan sonra özne geliyorsa, 2. den sonra da özne gelmelidir. Bu yapılarla dev-rik tümce
de yapılabilir.(Devrik tümce konusuna bakınız.)

67) Türkçe’ye çeviriniz.

1 Since both private industry and government departments tend to concentrate on


immediate results,
there is steady shift of scientists from pure to the applied field.

2 The situation carries considerable dangers not only for pure science but applied science
as well.

3 The public should be alerted to both the dangers and economic costs of noise pollution.

4 The drug has neither long term nor short term ill effects.

5 That seat belts save lives is both intutively obvious and also supported by impressive
amount of evidence.

6 Both technology in general and technology of communication in particular play a crucial


part in social
development.

7 Nuclear energy is not only too risky but it is also too expensive.

8 They expected either devaluation or revaluation.

9 She has found great satisfaction not in scholarly pursuits but in business.
10 The director neither refused nor accepted your suggestion.

11 He couldn't move neither his arms nor his legs.

12 Either you eat your spinach or you go without icecream.

13 The effects of nutrition on health are both direct and indirect as health depends in many
ways on the
quantity and quality of diet.

14 Not only did he send a gift, but he also called.

15 Both the wind and the sun provide energy.

16 The government has solved neither the problems of unemployment nor the difficulties
of, controlling
inflation.

17 He either walks two kilometres or runs one kilometre before breakfast every morning.

18 I could neither hear the music clearly nor see the players.

19 I have read it both in the original and in translation.

20 He has neither paid me for the damage nor apologized.

68) Yukarıdaki bağlaçları kullanarak tümceleri İngilizce’ye çeviriniz.

1 Ya herkese aynı ücreti ödersiniz ya da sıkıcı iş yapan kimselere daha çok ödeme
yaparsınız.

2 HemJim hemde ben gereğinden çok içtik.

3 Doğrudan telefon edebilirsiniz ya da operatörden size bağlamasını isteyebilirsiniz.

4 Hem piyanoçalar hem de şarkı söylerler.

5 Ne müdüre ne de saymana güveniyor.

6 Ne yeterince zamanımız ne de sabrımız var.

7 Ne yağmur, ne kar, ne de tipi, postacıyı sabırsızlıkla beklediğimiz mektupları


dağıtmaktan alıkoyabilir.

8 Arkeologların ilk çağdaş insanın nereden geldiğini anlamalarına yardımcı olacak ne tarih
ne de efsane var.

9 Önemli olan uykunun değil rüyanın bozulmasıydı.

10 Bilim hem toplumun yapısını değiştirir hem de insanın çevresi üzerinde de-netiminin
artmasına katkıda
bulunur.

11 Bilim adamı yalnızca başkalarının değil kendi çalışmalarının da eleştirisini yapar.

12 Bilim adamının verileri yalnızca karmaşık değildir, çoğu zaman eksiktir de.

13 Hem fizikçiler hem de mühendisler sık sık elektronik bilgisayar kullanırlar.

14 Yeni sistemi ne sınadılar ne de sorunun anlamlarını göz önüne aldılar.

15 Uygulamalı bilimin birçok dalları ya tümüyle kuramsal ya da deneysel çalış-manın pratik


uzantılarıdır.

16 Sadece sigarayı bırakmadım, aynı zamanda fazla yemeyi de kestim.

17 Onu ne sen, ne de ben yapabilirdim.

18 Bomba sadece oteli harabeyeçevirmekle kalmadı, karşısındaki binalarda da ciddi hasar


meydana getirdi.

19 Kazanmak için ya iyi oynamalı ya da şanslı olmalısınız.

20 Ya Murat ya da Cem seni havaalanında karşılayacak.

KİPLİKLER

(Modals)

1) Beceri, yetenek, yeterlik, fırsat:can, could, be able toS +Mod + V+ C (Özne + kiplik +
eylem + tümleç)

He canspeak English fluently./ O, akıcı biçimde İngilizce konuşabilir.

I could speak Greek(when I was younger)(Gençliğimde)Yunancakonuşabilirdim.

Shewill be able to speak German in another few months./ Birkaç ay içindeAlmanca


konuşabilecek.

Hewas able to come on time./ Zamanında gelebildi.

Açıklama:

Geçmişte belli bir zamandaki yeteneği, başarmayı anlatmak için beable to(was, were, able
to) (could değil) kullanılır.Could, genel, kuramsal yeteneği anlatır; her zaman geçmişi
anlatmaz.
69) Aşağıdaki tümceleri Türkçe’ye çeviriniz.

1 You can all learn English if you try.

2 How can a fat man lose weight?

3 Were dinosaurs able to fly?

4 Could you hear the answer to the last question?

5 Were you able to swim when you were five years old?

6 Was your great-grandfather able to drive a car?

7 If a person is far-sighted, he cannot see near objects clearly.

8 I couldn't get through to my father last night to tell him of my plans.

9 I can change you a cheque if you like.

10 Now that our son is able to walk, we lay ladders flat instead of leaving them

propped up against things; and we shut the garden gate.

11 You can strain your eyes. But still you won't be able to see anything.

12 What I can't understand is why he refused to answer my question.

13 They couldn't lay the foundation unless they had some stone.

14 Although he is short-sighted, the boy is able to read without glasses.

15 Human beings can locate sound sources by comparing in the brain the sounds which
arrive at each ear.

16 Airships can remain static in the air and are being used by the American navy for
observation of icebergs in
the Arctic.

17Green plants are able to manufacture their own food.

18 The old man died because he had not been able to spend enough on food.

19 Being able to type, you will have no difficulty in getting a job.

20 Both the camera and the eye can register small objects and distant objects.

70) Aşağıdaki tümceleri(can, could, be able tokullanarak) İngilizce’ye çeviriniz.


1 Çekirgeler birkaç dakika içerisinde (bir) ekin tarlasını harap edebilirler.

2 Üniversiteyi bitirince kolayca iş bulabilecek.

3 ingilizceyi henüz akıcı bir şekilde konuşamıyorum, ama kursu bitirdiğim zaman
konuşabileceğim.

4 Daha genç olduğum günlerde, yorulmadan kilometrelerce yürüyebiliyor-dum.

5 Dört saat sonra yangını söndürebildiler.

6 Şiddetli yağmura rağmen 5:30 trenine yetişebildik.

7 İnsan dünyadaki bütün hataları düzeltemez.

8 Ayağa kalkın. Yoksa hiçbir şey göremeyeceksiniz.

9 Kaç yaşında okuyabildiniz?

10 Gök gürültüsünü duymadan önce şimşeği görebiliriz.

11 Affedersiniz, sizi anlamıyorum.

12 Yarasalar karanlıkta iyi göremezler.

13 Bazı organizmalar uygun çevre arayabilirler.

14 Kuraklığa rağmen kuşkonmaz yetiştirebildik.

15 Bakımı kendim yapabilsem çok para biriktirebilirdim.

2) Olasılık, izin:can, could, may, might.

(Özne + kiplik + eylem + tümleç) S +mod+V+ C

A fuller explanationcan /may be found in reference books./ Daha eksiksiz bir açıklama
başvuru kitaplarında bulunabilir.

Accidentscan happen/ Kaza olabilir.Youmight have an accident./ Kaza yapabilirsiniz.

Thiscould be a good chance for you./ Bu sizin için iyi bir fırsatolabilir.

MayI make a suggestion?/ Bir öneridebulunabilir miyim?

CanI have some more tea?/ Biraz daha çay alabilir miyim?

CouldI ask you a question?/Sizebir sorusorabilir miyim?

Açıklama: Cankuramsal olasılığı,could geçici nitelikteki olasılığı anlatır. Bu kalıptacould


vemight'ın her zaman geçmiş zaman anlatmadıkları unu-tulmamalıdır.

71) Aşağıdaki tümceleri Türkçe’ye çeviriniz.

1 The chairman said that members might smoke.

2 If you lost your pen, you could write in pencil.

3 Nobody can leave the country without a passport.

4 She can stay with us whenever she wants to.

5 I may not be able to come with you.

6 We might have a storm tonight.

7 Anyone can make mistakes.

8 May I ask you a personal question?

9 Could you give me her telephone number?

10 Taking exercise can be time-consuming but the feeling of being fit and healthy makes up
for the few
minutes a day it takes.

11 When scientists argued that cigarette smoking may increase one's chances Of
developing cancer of the
lung, this was not well received in certainquarters.

12 Even a diet which is quantitively sufficient can lead to disease ifit9deficient in vitamins.

13 Deformities may also be due to drugs taken during pregnancy.

14 Malaria can result in chronic ill health or death.

15 A nuclear bomb could kill millions of people and cause disease and deformity in later
generations.

16 There is a book on the table.- That could be mine.

17 Tom isn't at school today. He could be sick.

72) Aşağıdaki tümceleri(can, could, mayya damightkullanarak) İngilizceye çeviriniz.

1 Doktoru randevusuz göremezsiniz.

2 Silahlanma yarışı felaketle sonuçlanabilir.


3 Sigara sağlığınıza zarar verebilir.

4 O doğru olamaz.

5 Sana Jenny diyebilir miyim?

6 O adam Bill'e benziyor. Belki de akrabalar.

7 Başka bir açıklaması olabilir mi?

8 Yağmur yağabilir, ama ben yağacağını sanmıyorum.

g Bilimsel olmayan tarım mineral kaybına neden olabilir.

10 Fiziksel zindelik, daha uzun yaşamanıza, daha sağlıklı olmanıza ve hayatın güçlükleriyle
mücadele
etmenize yardımcı olabilir.

11 Gelişmekte olan embriyon, annenin hastalığından etkilenebilir.

12 Şüphe yok ki radyasyon yaşam için zararlı olabilir. Tıbbi amaçlarla kullanıl-dığında da
hayat kurtarabilir.

13 Yağlı yiyecekler yemek kandaki kolesterol seviyesinde (bir) artışa yol açabi-lir.

14 Mantıksal bir açıklaması olabilir, ama ben bulamıyorum.

15 Ev sahibi biziçıkartacağını söylerken ciddi olamaz.

3) Zorunluluk, gereklilik, gereksizlik, yasak:must, have to, mustn't

a) Özne +must/have to+ eylem + tümleç


(S +mod+V+C)

Youmust study hard if you want to pass./ Geçmek istiyorsanız çok çalışmalısınız.

I have toanswer all the questions./ Bütün soruları yanıtlamalıyım.

Açıklama:

mustkonuşmacıdan gelen zorunluluğu,have to ise dışardan gelenzorunluluğu anlatır.

b) (Özne +must not+ eylem + tümleç)


S +mod+V+ C
We mustn't smokeat the cinema./ Sinemada sigaraiçmemeliyiz.

Youmustn't cross in the red light./ Kırmızı ışıkta karşıya geçmemelisiniz.

Açıklama :

must not (mustn't)must'ın olumsuzu olarak düşünülmemelidir. Yasakları anlatan bir biçimi
olarak algılanmalıdır.

73) Aşağıdaki tümceleri Türkçe’ye çeviriniz.

1 The last train leaves in ten minutes. I must leave now.

2 The baby is asleep. We mustn't make a noise.

3 Cars must not travel at more than twenty kilometres per hour here.

4 Most engineering students have to read journals in English.

5 I've heard so much about that film, I really must see it.

6 The headmaster says that we must not talk in the coridors.

7 I have to see the dentist tomorrow. I have an appointment.

8 We deeply regret that we must take this action.

9 We must hurry to make for lost time.

10 You must get more exercise or you'll become seriously ill.

11 What must you avoid giving heart massage?

12 We'll have to check out before eleven.

13 People in developing countries have to work longer to earn the basic necessities of
living.

14 Sugar is considered a luxury in Burma, where the majority of workers have to put in at
least thirteen hours'
work before they can earn one kilogram of it.

15 Each country must find its own solution to unemployment. Equally, each) must find its
own way of coping
with inflation.

74) Aşağıdaki tümceleri (must, have to) kullanarak İngilizceye çeviriniz.


1 Daha dikkatli olmalısınız.

2 Yalan söylemeyi bırakmalısınız.

3 Şemsiye almalıyım. Yağmur yağıyor.

4 Kütüphanede konuşulmaz. / Kütüphanede konuşmamalısınız.

5 Şişman olduğum için çikolata, patates ve ekmek yememeliyim.

6 Türkiye'de çocuklar yedi yaşına geldiklerinde okula gitmek zorundadır.

7 Ayşe henüz küçük(tür). Yasalara göre, evlenebilmesi için babasının iznini alması
gerekiyor.

8 Tüm öğrenciler düzenli olarak ödevlerini yapmalıdır. Çünkü ödev kendileri^ ne yardımcı
olur.

9 Köyde evlenmek istediğiniz zaman gelinin ailesine para ödemeniz gerekir,i

10 Önceden yer ayırtmam gerekiyor mu?

11 Birülkenin insanları yasalara uymak zorundadır.

12 Ekonomiyi dengede tutabilmek için işsizlik artışını azaltmak zorundayız.

13 Başbakan istifa etmelidir.

14 Çok yaşlı, bu nedenle kendisine bakabileceğini sanma.

15 Doktor, hapları yemeklerden önce almamı söyledi.

75) Aşağıdaki tümceleri Türkçe’ye çeviriniz.

1 Youneedn't go all the way toKızılayfor a new pair of shoes.

2 I don'tneed to buy a new hat till the old one is ready for the dustbin.

3 Selindoesn't need tochange her skirt.

4 Youneedn't do your homework again.

5 My daughterdoesn't have to go to work on Saturday.

6 Theydon't need to push the piano into the corner.

7 Ahmet doesn'thave to go to the dentist this afternoon.


8 Theydon't have to attend the meeting on Friday afternoon.

9 Youneedn't answer all of the questions; it will be sufficient if you do seven of them.

10 Wedon't need to leave the door unlocked; becauseAyselhas a key.

11 The studentsdon't have to answer all the questions in the examination paper.

12 My friend is so rich that hedoesn't have to work.

76) Aşağıdaki tümceleri (needn't, don't/doesn't have to kullanarak) İngilizce’ye çeviriniz.

1 Bu dersi bugün çalışmana gerek yok.

2 Başbakanın istifasına bence gerek yok.

3 Beni beklemeye gerek yok.

4 Öğrenciler her zaman mürekkeple yazmak zorunda değiller.

5 Umarım uçak vaktinde kalkar da havaalanında beklemek zorunda kalmam.

6 İngiltere’ye gidecekseniz vize almanıza gerek yok.

7 Her seferinde kimlik kartını göstermen gerekmez.

8 Doktor ciddi birşey olmadığını söylüyor. Endişelenmemize gerek yok.

9 Duyduğuma göre araba almışsın. Şu halde artık otobüsle gitmek zorunda değilsin.

10 Eminim, durumun ne kadar tehlikeli olduğunu size anlatmama gerek yok.

11 Gerçekten tüm paranı kitaplara harcaman gerekir mi?

c) Mantıksal sonuç, çıkarım, varsayım, tahmin:must be, may be, can't be, should, should
be

(it is getting dark)Itmust be about8:30(Hava kararıyor.)

Saat aşağı yukarı 8.30olmalı(olsa gerek).

He must be ill./ Hasta olmalı.

Thatcan't be the postman.(It is only6o'clock).(Saat 6)

Bu postacıolamaz.

Shemay be at home./ Evde olabilir.


d) Özne +must / may/can+be V-İng. + tümleç

Wemay be moving to İzmir next week./ Gelecek haftaİzmir'etaşınabiliriz.(taşınıyor


olabiliriz.)

Hemust be cleaning the car./ Arabayıtemizliyor olabilir.

e) Tahmin, kararlılık, niyet, alışkanlık, kapasite vb.; will.

Oilwill float on water./ Yağ su üzerinde yüzer.

Shewill do anything for money./ Para için herşeyi yapar.

You'll already be familiar with this subject./ Bu konuyu bilmeniz gerek.

f) Dilek,öğüt, iç yükümlülük:should, ought to, had better.

Youshould (ought to) read that book./ O kitabıokusanız iyi olur.

You'dbetter see a doctor(If you are still ill).(Eğer hâlâ hastaysanız)

Bir doktora görünmeniziyi olur.

Açıklama:

Bütün kipliklerle ilgili genel özellikler:

1)3. tekilşahısta -s almazlar.

2) Soru yapılmak için tümce başına getirilirler,olumsuzİçinnot alırlar.

3) Eylemin kökü(1. biçimi) We kullanılırlar.

77) Aşağıdaki tümceleri Türkçe’ye çeviriniz.

1 You'd better speak to your father about it.

2 I'd better call a doctor because mother has a high temperature.

3 You worked hard today. You must be tired.

4 He left an hour ago, so he'll be home by now.


5 I'd better do it tonight, although I'd rather go out.

6 I think you'd better talk to your parents.

7 If you heat this ice, it will turn into water.

8 She must be a very social girl.

9 I will stop smoking.

10 You'd better write my address down in case you want to write me a letter.

11 You will be starving now after your long walk.(=I suppose that you are starving now.)

12 Why will you arrive late for every lesson?

13 Why won't you give me a straight answer to a simple question?

14 If you post the letter today it should be in London tomorrow.

15 The journey toistanbulshouldn't take more than seven hours.

16 If you should still have reservations about my proposal, don't hesitate to tetf'me.

17 It is vital that these facts should be kept secret until the dividends on the shares have
been announced.

18 The doctor has warned father that smoking is really dangerous in view of the present
state of his health
but he will have a cigar after his dinner.

19 If you go to the south of Turkey in the summer months, the beaches may be very
crowded.

20 He must be delighted to have won12million on the football pools.

21 You must be exhausted. You haven't had a break all day.

22 She should be delighted when she hears the news.

23 If vitamin C is lacking in the diet, scurvy will develop.

24 Nancy never listens to pop music. She must not be keen on it.

25 The new television series should be popular.

26 The introduction of new machinery should contribute greatly to better profits next year.

27 The Motherland Party should win the next election.

28 When he has a problem to solve, he will work at it until he finds an answer.

29 The lira in your pocket will buy far less today than it would two years ago.
30 You'd better see a doctor if you're still feeling ill tomorrow.

78) Aşağıdaki tümceleri(must be, may be, can't be, will, should, had betterkullanarak)
İngilizce’ye
çeviriniz.

1 Kaç yaşında olduğunu bilmiyorum, ama en az yirmi beş olmalı.

2 Şarkı söylüyor olamaz. Ağlıyor olmalı.

3 Daha saat dört olamaz.

4 Arabası kapının önünde yoktu. "Öyleyse dışarda olmalı."

5 Toprağın zarar görmesi doğanın dengesini bozar.

6 Aradığınız kitap bu olmalı.

7 O doğru da olabilir, olmayabilir de.

8 Biröğretmen hoşgörülü olmalı.

9 Eğer başınız ağrıyorsa bir aspirin almanız iyi olur.

10 Ali'nin denizürünlerine allerjisi var, bu nedenle balık yemese iyi olur.

11 Zinde değilsin. Daha fazla yürüyüş yapmalısın.

12 Telefona kimse cevap vermiyor. Dışarda olmalılar.

13 Buöykü gerçek olamaz.

14 Çocuklar o kadar geç yatmamalı. Sabahleyin kalkamayacaklar.

15 Oksijen olmadıkça (bir) mum yanmaz.

16 Birşey Cem'in canını sıkıyor olmalı.

17 Büyük kentlerdeki yüksek kanser oranının nedenlerinden biri hava kirliliği olabilir.

18 Sana halıyı süpürüveririm.

19 Kütüphanenin ışıkları yanmıyor. Açık olmayabilir.

20 Akşamları başım ağrıyor. "O kadar çok televizyon seyretmeseniz iyi olur."

21 Evli mi yoksa bekâr mı dersin? Bekâr olamaz, evli olmalı.

22 Dişim ağrıyor. Dişçiye gitseniz iyi edersiniz.


23 Son zamanlarda kendimi biraz rahatsız hissediyorum (rengim soluk.)

- Bir doktora görünün. / Doktora gitmelisin.

24 - Ne berbat cereyan (var)!Ön kapı açık olmalı.

- Olamaz.İçeri girdiğimde kapadım.

25 Nehre inseniz iyi olur. Balık tutuyor olabilir.

79)Can, Have To, Mustkullanarakİngilizce’ye çeviriniz.

Bilgisayarlar oldukça karmaşık hesaplamaları yapabilirler. Roketin belli(kesin) bir yol


izlemesi gerekir. Başka bir anlatımla, dünyanın yörüngesinden belli bir anda ayrılması
gerekir. Bunun yanında, ayın yörüngesine belli bir anda girmesi (de) gerekir. Bilgisayar,
roketin izleyeceği kesin(belirli) yolu ortaya çıkarmak için gereken karmaşık hesaplamaları
yapabilir. Roketin yolunda (ortaya çıkacak) her-hangi bir hatanın hemen düzeltilmesi gerekir.
Bilgisayar, roketin ilerleyişini de-netleyebilir. Açıkçası, hem yanılgıları ortaya çıkarır, hem de
onları düzeltir.

KİPLİKLERİN BİTMİŞLİK DURUMLARI (Perfect with modals)

a) Özne -t- kiplik +have+ V3 + tümleç

Youcould have told me you were coming./ Geleceğinizi banasöyleyebilirdiniz.

Shecan't have gone to school./ Okula gitmişolamaz,(it is Sunday).

(He is late)Hemay have missed the train./ Treni kaçırmış olabilir.

The hill is very steep. Youmight have killed yourself.

Dağ çok dik,ölebilirdiniz.

Bu yapılar geçmişte olasılığı anlatır. Yeterlik anlatmak içinwas, were abletokullanılır.

b) Özne +must+have+ V3 + tümleç

I must have forgottento set the alarm clock./Çalar saati kurmayıunutmuşolmalıyım.

Bu yapı da geçmişteki bir olasılığı, varsayımı, çıkarımı anlatır.

c) Özne+needn't+have+ V3 + tümleç

He needn't have resigned/İstifa etmese de olurdu(ama etti.)


Bu yapılar geçmişte yapılmasa da olabilecek bir işin gereksiz yere yapılmış;olduğunu
anlatmak için kullanılır.

80) Aşağıdaki tümceleri Türkçe’ye çeviriniz.

1 He can't have learnedfive languages.

2 The girlmay have gone swimming yesterday.

3 The boysmay have gone fishing yesterday.

4 The doctormay have had an accident with his ca:.

5 Youmight have apologised for your mistake.

6 Youmight have warned one that the dog was dangerous.

7 The nursemight have told me that she had changed her mind.

8 Sheneedn't have fed the baby because he wasn't hungry.

9 Weneedn't have watered the garden because it rained.

10 His sonneedn't have worried about his homework because he had very good marks.

11 Heneedn't have gone to meet his mother because she didn't arrive.

12 Shecan't have told anybody, because her friends don't know where she is.

13 My girl friendmay have decided to spend her holiday in Antalya.

14 Ayselis not home, shemay have gone to school.

15 Ayhancouldn't have seenthe patrol car, or he would have slowed down.

16 The planemust have taken off at2:00p.m.

17 Unsalmust have gotin touch with his lawyer.

18 The boymust have gone out for the spare part.

19 My bosscouldn't have stopped quickly.

20 The clerk at the hotel receptioncould have given him the wrong key.

21 Hemay have made up that story about the girl.

22 Your friendcan't have booked a room for us.

23 Wemay have run out of petrol.


24 My brothercan't have sold his car.

25 Shecouldn't have written the book without her friend's help.

81 Aşağıdaki tümceleri(could/can/may+have+V3kullanarak) ingilizce ye


çe-viriniz.

1 Adamölmüşolmalı, çünkü nefes alması durdu.

2 Faturayı ödemişolamaz, çünkü elektriğini kestiler.

3 Tamamen farklı birisiyle evlenebilirdiniz.

4 Onun yatak odasının lambası yanıyor, bu nedenle dışarıçıkmış olamaz.

5 Erkekçocuğu o kızla daha önce buluşmuşolmalı.

6 Eray yurt dışına gitmişolamaz, çünkü pasaportu yok.

7 Çok çalışmışolsalar gerek, çünkü çok bitkin görünüyorlar.

8 Kız mükemmel ingilizce konuşuyor, İngiltere’de bulunmuşolmalı.

9 Evini dekore etmeyebilirdi,çünkü(evini) bir ay önce dekore ettirmişti.

10 Deniz sakinolmuş olabilir.

11 Taraftarlarıyla birlikte yurt dışınagitmiş olabilir.

12 Onlar evdeİngilizce konuşmuşolabilirler.

13 Öğretmen dün okula gitmiş olabilir.

14 Oya bekâr kalmışolamaz, evlenmiş olmalı.

15 Işıklar söndü. Sigorta atmış olmalı.

16 Dolma kalemimi bulamıyorum. Kaybetmişolmalıyım.

17 Geçen gece oğlum çok gecikti. Son otobüsü kaçırmışolmalı.

18 Doktor hastayı taburcu etmişolamaz.

19 Serpil orada birkaç gün daha fazla kalacağını söylemek için telefon edebilirdi.

20 (Erkek)Çocuğun bir dil okuluna gitmiş olmasına/gitmesinegerek yoktu.

21 Gömleğini yıkamasada olurdu, çünkü gömlek temizdi.

22 (Erkek)çocuğun kız kardeşi ile yüksek sesle konuşmasıgerekmezdi, çünkü kız kardeşi
sağır değildi.

23 Acele etmelerigerekmezdi,çünkü çok zaman vardı.

24 Öğrencinin öğretmeninden korkmasıgerekmezdi, çünkü öğretmeni çok kibardı.

25 Oğlunuzun saç tıraşı olmasıgerekmezdi, çünkü saçı uzun değildi.

d) Özne +should/ought to+have+ V3 + tümleç

Youshould have got up earlier./ Daha erken kalkmalıydınız.

The experimentought to have been completed./ Deneytamamlanmalıydı.

Bu yapıda geçmişte yapılması gerekip yapılmayan ya da yapılmaması gerekip de yapılan


olgular anlatılır.

82) Aşağıdaki tümceleri Türkçe’ye çeviriniz.

1 Youought to have helped your daughter.

2 Weought to have been more careful.

3 Youshould have used the money for paying your debts intend of for a new car.

4 I think youshould have told your fiancé you were sorry.

5 Youshould have put part of your salary in the bank each month.

6 Yououghtn't to/shouldn't have laughedat his mistakes.

7 The motheroughtn't to/shouldn't have giventhe baby scissors to play with.

8 Youought to have waited till the lights were green before crossing the road.

9 Youshould have taken the medicine the doctor prescribed.

10 The studentought to have taken those books back to the library last week Now they
are overdue and he
will have to pay a fine.

11The doctorought to have received a rise in salary.

83) Aşağıdaki tümcelerishould/ought to+have+V3kullanarak) İngilizce’ye çeviriniz.


1 Hastalıklı sığırlar halkasatılmamalıydı.

2 Sadeceşaka yaptığımıanlamalıydınız.

3 Çocuk itaatsizlikten cezalandırılmalıydı.

4 Yanlış bir kızla evlenmemeliydiniz.

5 Yol kavşağında soladönmeliydik.

6 Sözcük için sözlüğebakmalıydınız.

7 Ödevini geçen geceyapmış olmalıydı.

8 Babanıza konuyu daha öncesöylemeliydiniz.

9 Geçen hafta onayazmalıydın.

10 Dişçiyegitmeliydiniz.

11 Her adaya yaşınısormalıydık.

e) Özne +had to+ eylem + tümleç

He had to takethe exam./ Sınava girmekzorundaydı.

Must'ıngeçmiş zamanda kullanılan biçimihad to'dur. Yukarıda da değinil-diği gibimust +


have + V3 geçmişteki varsayımları anlatır.

84) Aşağıdaki turneleri Türkçe’ye çeviriniz.

1 The childrenhad to stay indoors because it was raining outside.

2 The patienthad to wait in the doctor's office a long time.

3 Theyhad to wait a long time for an answer to their letter.

4 As the old farmer's house was burned down hehad to live in a small cottage.

5 The maid used to be very poor andhad to live simply for many years.

6 The plane was to leave at ten, so,Dr. Törünerhadto leave home at eight to be sure of
catching it.

7 Ihad to study all the afternoon to finish my homework.

8 As the old lady felt very tired hehad to go to bed for an hour.
9 The cashier was dishonest so the managerhad to discharge him.

10 Although Sabri was to meet me at ten o'clock, he didn't arrive till half past ten, so Ihad
to wait for a very
long time.

11 When we were in Antalya wehad to lie down in the afternoon, because it was so hot.

12 Oyahadto go away without seeing us as she had no time.

85) Aşağıdaki tümceleri (had to kullanarak) İngilizce’ye çeviriniz.

1 Öğrenciler tutumlu olmakzorundaydı.

2 Adam polisçağırmakzorunda kaldı.

3 Parasızdım bu nedenle arkadaşımdan borç para almakzorundaydım.

4 Kıbrıs meselesinde politikamızı değiştirmekzorunda kaldık.

5 Tüm müşterileri ile konuşmak istediğinden ingilizce öğrenmekzorundaydı.

6 Çürük dişim için dün diş hekimine gitmekzorunda kaldım.

7 Ülkeyi terk etmeye niyetlendiği için doktor derhal evini satmakzorunda kaldı.

8 Sürücü dün sabah saat 8'de hazır olmakzorundaydı.

9 Babam tüm parasını işte kaybettiği için arabasını satmakzorundaydı.

10 İngiltere'de iken paramız bitti ve bir arkadaştan biraz ödünç para almakzorunda
kaldık.

11 On milyon TL depozit bırakmakzorunda kaldılar.

12 Bir arkadaşımızın hasta olması nedeniyle partiden erken ayrılmakzorundaydık.

f) Öteki Kipliklerle İlgili Örnekler

I'd ratherhave tea. /Çay içmeyi yeğlerim.

I'd ratheryou told me the truth./ Bana gerçeği söylemenizi yeğlerdim.

Theyused to live in Ankara./ Ankara'da otururlardı.

Weare used to getting up early./ Erken kalkmaya alışkınızdır.

You'll soonget used to living in a city./Kentte yaşamaya çok geçmedenalışırsınız.


Sheis going to graduate this year./ Bu yıl okulu bitirecek.

I was going tofinish the book last night./ Kitabı dün akşam bitirecektim.

I was to havestarted work last night./ işe dün akşam başlamamgerekiyordu.

The formis to be filled in and returned tomorrow./ Formun doldurulup yarın geri verilmesi
gerekiyor.

The Queenis to visit Turkey next year./ Kraliçe gelecek yıl Türkiye'yiziyaret edecek.

Wehave got to get up early tomorrow./ Yarın erken kalkmamız gerekiyor.

Everyoneis supposed to obey traffic rules./ Herkesten trafik kurallarınauyması beklenir.

Iwould prefer living in a village./ Köyde yaşamayı yeğlerim(dim).

Bu sözcüklerin kullanıldıkları yapı, soru biçimleri bakımından asıl kiplikler-den ayrılan yanları
örneklerin incelenmesinde anlaşılabilir. Kullanımlarında bu ayrımlara dikkat edilmelidir.

86) Aşağıdaki tümceleri Türkçe’ye çeviriniz.

1 it is difficult to understand Americans if you are notused to their accent.

2 Iraniansare not used to paying so much for a sandwich and a glass of orange juice.

3 You will soonget used to living in Ankara.

4 Iused to play tennis when I was abroad, but now I prefer swimming.

5 Mustafaused to admire Tom until he found out that he was dishonest.

6 Peopleused to think that the sun travelled round the earth.

7 Life is not so easy in Ankara as itused to be.

8 I'd ratheryou painted the door brown.

9 I'd rathereat at home than in a restaurant.

10 We'drather see a good movie than go to the theatre.

11 Theywould prefer staying indoors when the weather is cold.

12 My girl friendwould rather we didn't see each other any more.

13 Iwould prefer to leave tomorrow morning.


14 Alperis going totakeElifto the dance tonight.

15 itis going to be difficult to wake him up at this late hour.

16 My friendwas going to get married in June but then waited until September.

17 Wewere going to give her a big reception but then decided against it.

18 At first theywere going to put the boy in the elementary class, but later they put him in
an advanced
section.

19 Weare to have a film show tomorrow night.

20 The actor isto meet the audience here tonight.

21 The old President didn't know that the warwas to be declared.

22 The terroristwas to have been murdered.

23 The Minister of Educationis to present the prizes.

24 The beautiful ladywas supposed to be a widow.

25 The burglaris supposed to stay at his hotel for a long time.

26 The young ladyhas got to pass her driving test.

27 The burglarhas got to put the money in the bank.

28 The boyhas got to make an appointment with the doctor.

87)Aşağıdaki tümceleri örneklere göre İngilizce’ye çeviriniz.

1 Sinemaya gitmektense televizyon izlemeyiyeğlerim.

2 Taksiye binmektense yürümeyitercih ederim.

3 Öğrenciler ileri sınıfta çalışmaktansa bu sınıfıyeğler.

4 Kız, küçük bir arabadansa büyük bir araba kullanmayıyeğler.

5 Haziranda bir sınavımızolacak.

6 Kızlar evde kalıp televizyonizleyecek.

7 Ailem yaz tatilini Antalya'dageçirecek.

8 Size telefonedecektim fakat telefon numaranız yoktu.

9 Dün futboloynayacaktık ama yağmur yağdı.


10 Bütün yılı izmir'degeçireceklerdi ama paraları bitti.

11 Derhal eve gitmeniziyeğlerdim.

12 Lütfen pazar günü gelmeyin. Gelecek hafta sonu gelmenizitercih ederdim.

13 Herşeyi son dakikaya bırakmaktansa, erken başlamayıyeğlerim.

14 Otelinize kadar bütün yol boyunca araba kullanmaktansa hafta sonunu evde
geçirmeyiyeğlerim.

15 Kız arkadaşımla saat 10'da havaalanındabuluşacağım.

16 Yarınki partide bahçededans edilecek.

17 - Arabamı satmamgerekiyor.

18 Doktorun işini değiştirmesigerekiyor.

19 iş adamının öğleden sonra toplantıya katılmasıbekleniyor.

20 Doktorların saat 5'e kadar hastanede kalmasıbeklenir.

21 Kızım 10 yaşındayken ingilizcekonuşurdu fakat şimdi konuşamıyor.

22 Cesur iyi bir yüzücüidi fakat şimdi değil.

23 Genç adam sigara içilmeyen kompartımanda seyahatealışık değildi.

24 Diş hekimi 5 yıldır Londra'da oturuyor, böylece trafiğe iyicealışmıştır.

25 Ne isterseniz diyebilirsiniz. Eleştirilmeyealışığım.

g) Özne ¦ kiplik -t-have + been + V+ing+ (tümleç)

The workermust have been working hard,işçi çok çalışmakta (olmuş) olsa gerek.

The nurseshould have been helping the doctor.Hemşire doktora yardım ediyor
olmalıydı.

Theymay have been learning English.İngilizce öğrenmekte (olmuş) olabilirler.

Foreign Currencycould have been flowing into the country.Ülkeye döviz akıyor
olabilirdi.

88) Aşağıdaki tümceleri Türkçe’ye çeviriniz.

1 The runnermust have been running for nearly2hours.

2 The girlmust have been sunbathing on the beach.


3 The Turkish delegationmay have been returning.

4 It might have been snowingin eastern part of Turkey.

5 Youshould have been paying attention to what the teacher did in the classroom.

6 Your mothercouldn't have been travelling in Europe at that time of the year.

7 Hecan't have been paying all the money back to his friend.

8 Youought to have been taking that medicine every two hours,

9 Hemight have been working here last year, but I don't know.

10 The fathershould have been thinking of making a living.

I1 The childrenwould rather have been playing games.

12 Veyselwould rather have been teachingthe children.

13 Those womencould have been earning their living.

14 The parentsought to have been educating their daughters.

89) Aşağıdaki tümceleri(must, may, could+have+been+V -ingkullanarak) İngilizce’ye


çeviriniz.

1 Yorgun görünüyorsun. Çokçalışıyor olmalısın / olmanız gerekir.

2 Karısı hastanede iken çiftçinin yalnızyaşıyor olması gerek / herhalde yalnız yaşıyordu.

3 Prens bu odadaçalışıyor(olmuş)olmalı.

4 Hizmetçi çamaşırlarıyıkıyor olmalıydı.

5 Katil bu oteldekalıyor olmalıydı.

6 Ayhan arabayıkullanıyor olabilirdi.

7 Arabayı soldankullanıyor olmalıydınız.

8 Sekreter belki de müdüre bir şeyler anlatmaya çalışıyordun

9 Başbakan geliyorolmalıydı.

10 Kızın nişanlısı Fransa'daoturuyor olabilirdi.

KİPLİKLERLE EDİLGEN YAPILAR


(Passive with modals)

(Özne + kiplik + be + V3)

90) Aşağıdaki tümceleri Türkçe’ye çeviriniz.

1 The patientcan't have been discharged.

2 Your questioncan not be answered by anybody.

3 All these books and papersmust be cleared up immediately

4 Youcannot be put in prison if you haven't done anything wrong.

5 The visitorswill be met at the airport.

6 Youwill be laughed at if you wear that strange hat.

7 You ought to be put in prison by the police

8 Lessonsshould be made more interesting for students.

9 Such thingsought not to be spoken in public by people.

10 Hats and coatsmust be left in the cloakroom.

11 Theyare used to being laughed at.

12 The girls are eagerto be introduced.

13 The glasseswould not have been broken by the maid.

14 The book you wantmay have been borrowed.

15 The goodsmustn't be sent by sea.

16 I can't find that letter. Itmust have been thrown away.

17 When you are making out a cheque, the following pointsshould be kept in mind.

18 No one told us how many new wordswere to be written down.

19 How many sentencesare to be translated?

20 They say that the teacher's talkis going to be published.

21 The resultsare justgoing to be announced.

22 Drinkscan't be taken out of the bar.


23 The workcould be done next week.

24 The articlehad to be published in a local newspaper.

25 All the questionshad to be answered by the students,

26 The answersmust be written on one side of the paper only.

27 The workergot fired yesterday because he used to go to work late every day.

28 Your offermay have been accepted.

91) Aşağıdaki tümceleri (can/will/may +be+ V3 kullanarak) İngilizce’ye çeviriniz.

1 Kız gelecek yıl evlendirilmeyi yeğler.

2 Biröğretmen kendini işine adamalıdır.

3 Bölge insanlarına yardımedilebilirdi.

4 Tütünleri için pazarlarbulunabilirdi.

5 Bölgede başka bir okulaçılacak.

6 Eskiden kömürümüzün çoğu deniz yolu ile taşıtılırdı.

7 Küçük çocuk daha sonra bir doktora muayeneettirilmeliydi.

8 Resepsiyona davet edilmiş olmamgerekir.

9 Doktora durum hakkında bilgiverilmeli.

10 Taşınırken o resimhasara uğradı.

11 Teröristöldürülmüş olmalıydı.

12 Ona o hususta bilgi verilmişolmalıydı.

13 Bu kapılar kapalıtutulmalıdır.

14 Onun konuşmasınıniptal edileceğini işittim.

15 Maçıniptal edileceğini düşündüm.

16 Benim iznim olmadan odakullanılmamalı.

17 Doktor hemşireye hastanınrahatsız edilmemesi gerektiğini söylemektedir.

18 Hepsine toplantıya katılmalarısöylenmeliydi.

19 İstediğiniz sözlükçalınmış olabilir.


20 Tabaklarkırılmış olabilir.

21 Bu kırık vazotamir edilemez.

22 Hastaya uzun bir tatilönerilebilir.

23 Toplantı müdür gelinceye kadarertelenebilirdi.

24 Oçocuğa bir dersverilmeli.

25 Toplantı polis tarafındandağıtılmalı.

26 (Onun)onu bir daha yapmamasısöylenmeli.

27 Bahsettiğiniz kişi gelecek hafta hapseatılacak.

28 Yöntem değiştirilmişolmalıydı.

Açıklama:

Kipliklerinhave almadan kullanılan biçimleri(can, could, will, would vb.) edilgen yapıdabe +
V3 alırlar.

KİPLİKLERLE (modals) İLGİLİ KARIŞIK

ALIŞTIRMALAR

92) Aşağıdaki tümceleri Türkçe’ye çeviriniz.

1 It is assumed that theGovernmentwill dosomething to relieve the situation.

2 He said his daughterwas not to wear silk clothes.

3 The boss said the salesgirlwas not to come so early.

4 The matterwill be discussed later.

5 These booksmust not be taken away.

6 This doorcan easilybe mended.

7 The warcould be ended.

8 The warcould have been ended.

9 Germanused to be taught in this school ten years ago.


10 Turkishoght to have been taught better in our schools.

11 Hehad better be taught maths.

12 He might have beeenwounded in the accident.

13 This difficultycan be avoided in several ways.

14 The boatcan't have left already, it is not due to go until ten.

15 I needn't have marriedJane, I could only have married someone else.

16 Hehad to get punished.

17 This methodcan be said to be the best of all.

18 Shehad to go straight home from school.

19 Ihad to see him when he came back.

20 These calculationsused to be done by men; now they are done by a computer.

21 This dresscan't be washed, it must be dry-cleaned.

22 Ticketsshouldn't be thrown away by the passangers as their ticketsmay be checked.

23 The carwill have to be towed to the garage immediately.

24 These documentsshouldn't be left on the desk. Theyshould be locked up.

25 Articles(which have been) bought during the salecan not be exchanged.

26 Youneedn't have written to him because he is coming here tomorrow.

27 Hemust have had a parachute, otherwise, hewould have been killed.

28 Youcouldn't have bought that sweater on Sunday because all the shops are shut on
Sundays.

29 Youneedn't have done all the work because we have a computer to do that sort of
thing.

30 This girlcould have married any one of a dozen men because she was a real beauty,
but she waited till
her fiancé came out of jail.

31 Youneedn't have bought a ticket for the baby because babies travel free.

32 Hemay have stopped for a drink and got involved in an argument

33 Someonemay have dropped a lighted cigarette.


34 Someonemight have tried to hijack the plane and there might have been fight during
which the plane
crashed.

35 This business letterought to have been mailed.

36 The recommendationcould have been typewritten, nothand written.

37 Edisonmight have tried to help his parents more than we know.

38 Weought to have stopped the machine this morning.

39 Shewould rather have studied science and mathematics.

40 They were to have been marriednext month but now they have quarreled and the
wedding has been
cancelled.

93) Aşağıdaki tümceleri İngilizce’ye çeviriniz.

1 Bujileri temizlerken küçük bir eğe kullanılabilir.

2 Benzin hava ile karıştırılmadıkça yanmaz.

3 Depremlerin kentlerdeki kötü sonuçlarının bir kısmı özel binalar yaparak önlenebilir.

4 Radyasyona maruz kalmak, hastalık ve hatta ölümle sonuçlanabilir.

5 Aşırı sigara içme sonucu akciğer kanseri oluşabilir.

6 Anlamanızı artırmak ve söz dağarcığınızı genişletmek için elinizden geldi-ğince çok


İngilizce okumalısınız.

7 Araştırma için ancak çok az (sınırlı) bir para vardı, ama bir bağış sağlamayı başardım.

8 Nüfus patlamasıyla ilgili üç makale okumak zorundaydık; bu da günümüzü berbat etti.

9 Mevcut istatistikler de Batının modem endüstri uluslarının ondokuzuncu yüzyılda böyle


bir süreçten geçmiş
olabileceklerini akla getirmektedir.

10 Mevcut doğal kaynaklar için yapılan yarışmanın, bir savaşa ve bundan ötürü de nüfusta
bir azalmaya yol
açması olası mıdır?

11 Yoksulların getrlerini artırıcı (artırmak için) politikalar oluşturulmalıydı.

12 Herkes hapşırdığı ya da öksürdüğü zaman ağzını kapamayı bir alışkanlık haline


getirmelidir.

13 Atletler, yazın yorucu idman yaptıklarında, kaybedilen tuzu karşılamak için tuz tabletleri
almalıdır.

14 Para, hükümetleri devirebilir, savaşları başlatabilir, güç ya da yoksulluk ya-ratabilir.

15 Bu sorunuçözebilmeliyiz.

94) Aşağıdaki tümceleri Türkçe’ye çeviriniz.

1 By fairly simple processes, sane and ordinary citizenscan be induced to deny the plain
evidence of their
senses.

2 The pilothas to keep watch on a number of dials which give him vital information about
his speed, altitude
etc..

3 Bringing more water to land, improving the soil, providing plant nutrients, teaching the
farmer better cultural
practicescannot yield maximum results unless the plants under cultivationare able to
respond fully to the
improved environment and practices.

4 Developing countriesshould follow simple and inexpensive methods which, in the great
majority of cases,
are economic and efficient.

5 Itwould seem unwise to use insecticides regularly, on a very large scale, unless there is
some vital object
to be attained.

6 Acidic or basic solutionsmay be neutralized before they are tested.

7 A student of biologyshould be familiar with the basic bacteriological techniques, such as


the preparation of
culture media, sterilization, culture transferring, maintenance and aseptic technique.

8 To get at the root of traffic problem, wemust approach it through the social, and
economic factors which
determine the ways which activities are arranged in our towns.

9 The engineermust solve the problems as they arise and his solutionsmust satisfy
conflicting
requirements.

10 Insufficient observationscould easily lead to false generalizations.

11 Strict objectivitymust necessarily be applied in developing new theories.

12 Untested assumptionscan produce disturbing effects in a piece of research.

13 The use of higher octave fuels in internal combustion enginesshould result in improved
performance.

14 This conclusioncould have been due to a misinterpretation of chance results.

15 A research workermight infer that the disease was due to the smokiness of the area.

16 The greater caremust be exercised in order to eliminate errors.

17 The recording of datamay be subject to emotional interference andshould be carefully


checked.

18 Constant vigilance and greatest foresightmust be exercised in order to minimise or


eliminate errors.

19 Errors of measurementmay arise through lack of skill in the operator or may be


introduced through
defects in the apparatus itself.

20 Some other factors which may influence reasoning are a) faulty analogizing b) the
inhibiting effect
of further research of concepts which have been widely accepted as satisfactory and c)
the role of authority
as a bar to the reconsideration of a problem.

21 Wecan expect applied science to produce a vast increase in entirely new synthetic
products of all kinds.

22 Another result of automationshould be to accelerate the accumulation of surplus capital,


whichcould
then be made available for the purpose of assisting the emerging countries to solve
some of the problems
of underdevelopment.

23 So long as millions of human beings, the great majority of them in the Third
World, are living precariously
on the border-line of starvation, no educational policy, however
well conceived, can by itself
eradicate illiteracy.

24Systems of education copied from other countries and which do not take into account a
nation's specific
conditions and needs can never be expected to come to grips with the basic problems of
illiteracy.

25Ihave to give a lecture on the disposal of industrial waste to students of engineering.

ZAMANLARLA İLGİLİ ÇEVİRİ ÖRNEKLERİ


1. YALIN ZAMANLAR : SIMPLE PRESENT, SIMPLE PAST (ACTIVE/PASSIVE)

Özne + yüklem + tümleç (S + V + Complement)

The scientistuses reliable instruments. / Bilim adamı güvenilir araçlarkullanır.

Theymade an electronic computer./ Onlar elektronik bir bilgisayaryaptılar.

The classroomis cleaned every day./ Derslik hergüntemizlenir.

Some complex instrumentswere tested in the experiment./ Deneyde bazı karmaşık


araçlardenendi.

Açıklama:

Simple present,eylemin 1. biçimi(go, sit, usevb.)kullanılarak yapılır. 3. tekil şa-hısta eyleme


-s eklenir,(goes, sits, usesvb.)Edilgen biçimiis, are, am+ V3 ile yapılır.Simple past
tense'tebütün şahıslarda eylemin 2. biçimi kullanılır(went, used, sat, askedvb.)
;sorularıdidile(Didyou see him?Did you make an electronic
computer?)olumsuzlarıdidn'tkullanılarak yapılır; edilgen biçimindewas/were+ V3kullanılır.

95) Aşağıdaki tümceleri Türkçe’ye çeviriniz.

1 Magellan sailed round the world in the16th century.

2 Who first walked on the moon?

3 Ice melts in hot water.

4 My room overlooks the garden.

5 Did the film we saw on TV seem realistic to you?

6 The solar system consists of the sun and nine planets.

7 She concealed her nervousness from us.

8 Potatoes are supposed to make people fat.

9 Animals depend on plants for their food.

10 FatihSultan conquered Istanbul In1453.

11 Rehearsals went on all afternoon.

12 If legislation is not introduced soon, all the Mediterranean will be polluted.


13 All the people who lived in that town were affected by the fumes from the chemical
factory.

14 Share prices fluctuate every day.

15 The cost of living index rose by10per cent last year.

16 Inflation is defined as a persistent rise in the general level of prices.

17 Food quickly spoils and decomposes if it is not stored correctly.

18 Influenza normally subsides after three or four days, leaving the sufferer limp, washed
out and often
depressed for some time afterwards.

19 If you don't smoke, you are less likely to die of a heart attack.

20 Cigarette smoking causes more than300.000deaths from lung cancer every year in the
U.K.

21 The patient was given artificial respiration.

22 At what age do you think children need most attention from their mothers?

23 Telephone bills are sent out once a month.

24 A new student feels lonely at first but he soon makes friends.

25 How did you feel when the doctor said you must have an operation?

26 We were each given a different present.

27 He was kidnapped by terrorists but he managed to escape.

28 He got a sore throat from talking too much.

29 Fruit provides the body with vitamins.

30 Fertilizers prevent the loss of minerals.

31 Refrigerators are used for cooling food.

32 Most metals conduct heat better than wood.

33 In severe cold the human body soon reaches the limit of its endurance.

34 Attendance at lectures in many universities is not compulsory; and names are not
taken.

35 Scientific problems arise out of curiosity.

36 The parties settled their dispute in a civilized manner.


37 Penicilinwas discovered accidentally.

38 The whole population was successfully vaccinated.

39 Islam forbids murder, cruelty, adultery, gambling, usury, and consumption of carrion,
blood, pork and
alcohol.

40 Scientists assume that cholesterol is somehow necessary for the formation of brain
cells.

41 The Prime Minister still puts great emphasis on the need to deal effectively with
inflation.

42 Normally independent nations recognize one another and carry on relationships


through diplomatic
channels.

43 About half of the world's population lives in the southeast corner of Asia, on about one
tenth of the world's
land, and about one fifth lives in Europe.

44 All key decisions are made by the ministers in the Cabinet.

45 Members of the Cabinet are selected by the Prime Minister, normally from among the
leaders of his own
party in the parliament.

46 It is said that unless an average of one25.000ton shipment of grain is received in


Indian ports every day
of the year, starvation will occur.

47 The Secretary-General is appointed for a five-year term by the General Assembly on


the recommendation
of the Security Council.

48 It is assumed that doctors earn well.

49 I doubt whether anybody knows how to solve the housing problem in Turkey.

50 It is alleged that the train crash which occurred yesterday was due to sabotage.

96 Aşağıdaki tümceleri İngilizce’ye çeviriniz.

1 Su 100°C 'de kaynar.

2 Başınız ağrırsa genellikle ne alırsınız?

3 Eviniz nasıl ısıtılır?


4 Kennedy"yi kimöldürdü?

5 Kalp hastalığına neden olan nedir?

6 Birinci Dünya Savaşı 1914'te başladı.

7 Arabam sabahları hiç çalışmaz.

8 Telefon Edison tarafından mı icat edildi?

9 Dün gece bir uçak daha kaçırıldı.

10 Kentteki hemen hemen herkes koleraya karşı aşılandı.

11 Ateşi birdenbire düştü.

12 Transistor 1948'de icat edildi.

13 Beynin sağ tarafı, vücudun sol tarafını idare eder.

14 Toprak, bitkilere azot sağlar.

15 Vitaminler, sentetik olarak büyük miktarlarda imal edilmektedir.

16 Hayvanlar ve bitkiler solunum sırasında sürekli olarak karbon alıp verirler.

17 Çayın yetiştirilmesi ve işlenmesinde pek çok kadın çalıştırılmaktadır.

18 Başbakan, basına beyanatta bulunmaktan kaçınıyor.

19 Trafik kazalarının çoğu insan hatasından doğmaktadır.

20 Yatma zamanınız.

21 Bu ilacın bazı yan etkileri olduğuna inanılmaktadır.

22 Bu ilacın bazı yan etkilerinin olması bir sakınca oluşturur.

23 Hasta dün gece hastaneye kaldırıldı.

24 Ordu isyanı bastırdı ve sıkıyönetim ilan etti.

25 Bu hafta sonuna doğru ateşkes ilan edilmesi bekleniyor.

26 Başıma soğuk su dökerek karşılık verdiler.

27 Tutuklu suçlu bulundu.

28 Son defa ne zaman karnınız ağrıdı?

29 Heyecanını bizden gizledi.

30 Sanayicilerin kirlenmeye aldırış ettikleri yok. Onlar kazançlarla ilgili.


31 Yutkunduğum zaman boğazım ağrıyor.

32 Bir doktor başımı dikkatlice sardı.

33. Hava kirliliğini azalttılar ama tamamen yok edemediler.

34 Bir milyon dolar değerinde stereo malzemesi ihraç ettiler.

35 Sigarayı yıllar önce bıraktım.

36 Penicilin 1928'de keşfedildi.

37 İlk fotoğraf 1826'da çekildi.

38 16 Ekim 1979'da Başbakan Bülent Ecevit hükümetin istifasını Cumhurbaşkanı'na sundu.

39 Cumhurbaşkanı istifayı kabul etti, ancak yeni hükümet oluşup millet Meclisi'nden güven
oyu alana kadar
Başbakan'ın göreve devam etmesini istedi.

40 Müttefikler, 1922 Ekim'i sonunda hem İstanbul ve hem Ankara hükümetlerini Lozan'da
bir konferansa
davet ettiler.

97) Aşağıdaki parçaları Türkçe'ye çeviriniz.

The heart is a muscle that pumps blood to all parts of the body. If it stops, the body does
not get the oxygen that the blood carries.

The heart is about the size of a fist. A man's heart weighs about11ounces and a woman's
around9ounces. The adult heart is approximately5inches long,3-1/2inches wide, and2-
1/2inches thick. A normal heart beats70times a minute and more than100.000times a
day.10pints of blood go through it every60seconds.

Indira Gandhi, one of the great woman leaders of the 20th century, was born in Uttar
Pradesh, India. Her father, Jawaharlal Nehru, was always interested in politics. When she
finished her studies in England, she returned to India and became involved in the fight for
India's independence from Great Britain. India became independent in1948.She became
president of her father's party, the congress Party, in1959,and five yearslater she became
Minister of Information and Broadcasting. After the death of Prime Minister Shastri
in1966,she became prime minister of India. Her husband's name was Ferez Gandhi. She lost
reelection in1977but became prime minister again in1980.She was killed on October31,
1984,in Dew Delhi. She had two sons.
Leroy returned to his job, but after a week at work,he came to see me. He complained of
weakness in his left arm. Leroy said that he couldn't hold his arm upright fof very long.
When he did so, his arm began to tremble and he dropped things. His boss wasn't happy
with his work. Leroy took too long to do simple jobs. He was losing money for his boss.
Leroy began to get nervous, and his hypertension increased. His blood pressure became too
high; he perspired excessively; he lost his appetite; he became irritable at work and at
home.

We ran tests and took X-rays. No physical abnormality was evident. So here we have one of
those baffling cases-lots of symptoms and no organic j cause. We can treat the symptoms,
of course, but what is the cause?

It may be the place itself. Leroy suffered a serious injury there. We repaired it. Yet there
may be psychic trauma that we can't U eat. We can't stitch j up a psychic wound.

I don't believe that physical ihcarpy is indicated for Leroy. He is strong' and physically
trained to do his work. But if his decline continues, he may need counseling. He may have to
change hisoccupation-or at least his place of employment. The prognosis at this time is
uncertain.

98) Aşağıdaki parçaları Simple Past Tense kullanarak İngilizce’ye çeviriniz.

Eski Mısır, Nil'i çevreleyen çul .ilanlarından oluşuyordu. Bu bölge ilk büyük uygarlıklardan
birinin merkeziydi. Bu uygarlık tarım üretimine dayanı-yordu. Nehrin kıyısındaki toprak çok
verimliydi. Drenaj ve sulama büyük ölçü-de ortak çabayı gerektiriyordu. Bunun sonucu kent
bölgeleri(kent yerleşimi) ve merkez örgütlenmesi özendiriliyordu. Daha sonraki yıllarda
Mısırlılar güçlü bir yönetim sistemi geliştirdiler. Piramit ve tapınaklar yapmaya başladılar,
görkem-li sanat yapıları ortaya koydular.

Simple Present Tense (active and passive) kullanarak ingilizce yeçeviriniz.

Termostatlarçoğu su ısıtıcılarında kullanılır. Termostat iki metalli bir çu-buktan oluşur.(0),


sıcak su tankındaki bir ısıtıcıya bağlanır. Tanktaki su ısınır. Sonuçta çubuk genişler ve
bükülür. Bunun sonucu olarak, ilişki kopar ve ısıtıcıkapanır. Bundan* sonra su soğur.

Simple Present Tense Kullanarakİngilizce’ye çeviriniz.


Özellikle koyu yazılı sözcüklere dikkat ediniz-

Önce,tohum sıcak, nemli toprakta çimlenir. Çimlenme sırasında tohum-dan bir kök ve filiz
gelişir.Aynı zamanda tohumun arta kalan kısımları çürür. Daha sonra küçük bir bitki gelişir
ve yapraklar oluşur. Bitkiler gelişince çiçek oluşur. Çiçekler rüzgâr, böcek ya da suyla tozlaşır
vebundan sonra meyveler

oluşur.Daha sonra da çiçekler ölür.

The Simple Present (active - passive) kullanarakİngilizce’ye çeviriniz.

Nabız, kalbin sol ventrikülü kasılıp aorta kan pompaladığında arterlerde ortaya çıkan gerilme
dalgasıdır. Bu, büyük yüzeysel bir arter bir kemiği geçti-ğinde çok kolaylıkla hissedilir. En
uygun(hissedilme) noktası radyal arterin radyosu geçtiği, bileğin arteriyor yüzeyidir.

Nabız hızı kalp atışı sıklığıdır. Bu büyük ölçüde değişebilir. Kimi yetiş-kinlerde normal nabız
dakikada 50, kimilerinde dakikada 90 kadardır. Ortalama 72 olduğu söylenir. Bebekte nabız
hızı 140'a kadar çıkabilir. Nabız hacmi, dola-şımındaki kan miktarınca kalbin atım gücünü
gösterir. Nabız ritmi normal ola-rak zaman ve güç bakımından düzgündür, ancak hastalıkta
düzensizlikler görü-lebilir. Düzensizliklerin görüldüğü durumlarda kalbin tepedeki(apex) atımı
sayılır. Tepe atımı, sternumun aşağı yukarı iki uç solundan, beşinci enterkontral boşlukta
bulunabilir.

II. GELECEK ANLATIMINDA KULLANILAN YAPILAR: FUTURE, SIMPLE PRESENT,


PRESENT CONTINUOUS IS/ARE+TO

Theywill discuss the problem later./Sorunu daha sonra tartışacaklar.

The trainleaves at7o'clock./Tren saat sekizde kalkıyor.

I'm going to go toIstanbul tomorrow./Yarın İstanbul'a gideceğim.

Heis leaving tomorrow./Yarın yola çıkıyor.

Heis to leave tomorrow./ Yarın yola çıkması gerekiyor.

A four lane-roadwill be built between Ankara andİstanbul(Ankarave İstanbul arasında 4


şeritli bir yol yapılacak.)

Açıklama:
Gelecek anlatımında değişik yapılar kullanılır. Bunların en yaygın olanlarıwill,begoing
to,vethe present continuous tense'tir. Will,öngörü(prediction)için, koşula bağlı gelecek
anlatımında :be going tokararlaştırılan, belirlenen durum-ları anlatmada kullanılır,
koşullu(if)tümcelerde kullanılmaz.

99) Aşağıdaki tümceleri Türkçe’ye çeviriniz.

1 I am having dinner out this evening.

2 Mr.Aktaşis having a ticket for next Friday's plane to Paris.

3 I will learn English before I go to England.

4 The aims of the government will soon be accomplished.

5 Improvements in trade will follow the reforms in the system of taxation.

6 The decrease in the incidence of disease will eventually be determined.

7 The attempts of the government to accomplish their policy will immediately be


confirmed.

8 Soil will not be removed from the hillsides through erosion.

9 The problems before the government will be solved without incident.

10 A new government is going to be established by the Republicans

11 New industrial developments are going to be introduced by the new 'Minister.

12 I hope your cough will not develop into something more serious.

13 Life is hard at present but everything will be different soon.

14 Tülinsays that she is going to get married when she is twenty, and that she is going to
have two children.

15 I am to speak on behalf of my colleagues next Monday.

16 The accused is guilty and is to undergo six months imprisonment.

17 The witnesses are to attend the court every day during the trial.

18 My father retires at fifty so I take over from him next /ear.

19 The examination takes place next month as announced.

20 The office is closing an hour later than usual tomorrow.

21 As a result of the bad weather, aeroplanes are not going to take off tomorrow.
22 Some of the students are going to spend their summer holiday inKuşadası.

23 You are going to have a good night's sleep.

24 The orchestra is going to play a waltz. It is number two on the programme.

25 We are having breakfast very early tomorrow so that we can leave home before light.

100) Aşağıdaki tümceleri İngilizce’ye çeviriniz.

1 Gelecek doğum günü 36 (yaşında) olacağım.

2 Gezi için bir minibüs kiralayacağız.

3 Toplantı 5'e kadar biter.

4 Otobüs saat kaçta gelir (gelecek)?

5 Tren on dakika sonra kalkıyor.

6 Peşin mi yoksa çekle mi ödeyeceksiniz?

7 Mutlaka bir kaç bilet kalmıştır.

8 Sınavlarımı vereceğimden eminin.

9 İlk yarış saat ikide yapılacak.

10 Büyüyünce zengin ve başarılı olacaksın.

11 Kırmızı ışıkta geçersen, kaza yaparsın.

12 ' O balığı yersen, mutlaka hastalanırsın (hastalanacaksın).

13 işi bitirinceye kadar size ödeme yapmayacağım.

14 Babam gelecek yaz emekli oluyor.

15 Bu yasanın ekonomi üzerinde kötü (bir) etkisi olacak.

16 Başbakan, ikili anlaşmalarla ilgili hükümet kararını pek yakında açıklayacak.

17 işverenler, işçiler işe döner dönmez görüşmelere başlayacaklar.

18 Doktor muayene edene kadar hastaya hiçbir tedavi uygulanmayacak.

19 Yeni yönetim Birleşmiş Milletlerce tanınacak.

20 Yasaya göre küçük kardeşim gelecek yıl askere gidecek.

21 Plan heyetçe onaylanacak.


22 Buöykü eninde sonunda Türkçe’ye çevrilir (çevrilecek).

23 Öyle eleştiri yaparlarsa, hak ettikleri biçimde aşağılayıcı işlem görürler (görecekler).

24 Başbakan gelecek hafta İtalya'ya gidiyor.

25 Bugünü bütün hayatım boyunca hatırlayacağım.

26 Yağlı yiyecekler ve tatlı şeyler yemezseniz kilo verirsiniz.

27 Derhal gidip müdürü göreceksin.

28 Onun fikrini değiştirmek zor olacak.

29 Bu gece poker oynarsan, mutlaka para kaybedeceksin.

30 Birkaç hafta içinde ekmek fiyatları kesinlikle artar /artacak.

101)Aşağıdaki parçayı Türkçe’ye çeviriniz.

A View of the Economy

If the lira is weak, Turkish prices will be cheaper for foreigners and price» abroad will be
more expensive for Turks. This means that fewer Turks will travel abroad and more
foreigners will visit Turkey. It also means that more foreigners will buy Turkish goods, so the
Turkish economy will improve and the lira will be strong again.

III.SÜREKLİLİK ANLATAN YAPILAR:

PRESENT CONTINUOUS, PAST CONTINUOUS,

PRESENT PERFECT CONT., PAST PERFECT CONT.

•(ACTIVE/PASSIVE)

The engineersare developing a new type of fuel./Mühendisler yeni bir yakıt türü
geliştiriyorlar.

Englishis being taught for the first time this year./ ingilizce bu yıl ilk kez öğreti-yor/
okutuluyor.

Hewas mending the wall when I saw him.(Onu gördüğümde) duvarı onarıyordu.

Thewall was being mended./ Duvar onarılıyordu.


Theyhave been dealing with the problem for over ten years./ Sorunlaonyılı aşkın bir
süredir uğraşıyorlar.

Süreklilik anlatan zamanların tümündeV-ing kullanılır,is,are, am +V-ing şu andaki


sürekliliği,was/were V-ing geçmişte belli bir andaki sürekliliği,have been + V-ing
geçmişten günümüze ulaşan sürekliliği,hadbeen + V-ing geçmiş iki eylemden daha uzak
geçmişteki eylemin sürekliliğini anlatır. Edilgen biçimleriis, are, am + being -V3 ve
was/were + being -V3 kullanılarak yapılır.have vehad kullanılan sürekli zamanların
edilgen biçimleri çok seyrek kullanılır, bu nedenle örnek verilmemiştir.

102)Aşağıdaki tümceleri Türkçe’ye çeviriniz.

1 The doctor is telling the patient to quit smoking.

2 The new government is trying to check the prices.

3 The purchasing power of money is decreasing.

4 The company's activities abroad are expanding.

5 The boy is continually making mistakes in spoken English.

6 Most companies are being governed by boards of governors.

7 Turkish children are being educated by Turkish teachers in Germany.

8 The patient is being told to quit drinking wine.

9 The cease-fire is being violated by both countries.

10 News bulletins are being prepared by journalists.

11 He was sleeping soundly when he was awakened.

12 She went downstairs to find out what was happening.

13 Samiwas staying at a seaside hotel on holiday when he first met his wife.

14 Who were you speaking to on the telephone when I brought your coffee?

15 When I left the airport,Fuatand his wife were still talking to the customs officers.

16 He had been living inİranfor5years when the war broke out.

17 The two men were being taken to the police station when we went out.

18 The condition of the company was being discussed all day yesterday.
19 The man was being followed by the police last night.

20 The chairs were being carried into the room by children.

21 While the guests were dancing, thieves broke into the house and stole a lot of fur
coats.

22 Mr. Demirsoy has been living inİzmirfor the last five years.

23 It has been snowing since I came here.

24 The trial has been going on for two years.

25 He has been hoping for a rise in his salary for six months but he hasn't dared to ask for
it yet.

26 They have been talking over business since the meeting started.

27 The police had been trying to solve the mystery for weeks but they hadn’t succeeded.

28 Remzihad been askingAyşinto marry him for two years before they were engaged.

29 My father had been complaining of pains in his back, so we took him to the doctor
yesterday.

30 The professor had been teaching in the university for30years on the day he retired.

31 Shakespeare had been writing for a number of years before he became re-ally well
known.

32 We had been waiting for more than an hour but there was still no sign of a bus.

33 600.000Turks are now working in thirty different countries of the world, mostly in West
Germany.

34 It is becoming harder and harder for people with low incomes to find vacant
apartments.

35 When I entered the clinic a woman was being examined by a very young doctor.

36 When they decided to move, the company had been doing business in the same
location for ten years.

37 While the scientists were making a study of the behavior of a certain virus, they
discovered new facts about
the structure of the cell.

38 Australia and Canada are still encouraging the migration of skilled workers from Europe.

39The government decided to start a food programme while many people in the rural areas
of the country were
starving due to Several years of drought.
40 Jenny has been eating a lot lately. She's put on five kilos.

103) Aşağıdakitümceleri (Süreklilik anlatan zaman yapıları kullanarak) İngilizce’ye


çeviriniz.

1 Yeni yol yapımına çok para harcıyorlar.

2 Yaşam standartları Avrupa ülkelerinin çoğunda önemli ölçüde yükselmektedir.

3 Polis cinayeti araştırıyor.

4 Atatürk havaalanındaki grev yolcuların çok gecikmelerine neden oluyor.

5 Çiftçi çiftliğinde sığır yetiştiriyor.

6 Bahçe bahçıvan tarafından sulanıyor.

7 Arabanız teknisyen tarafından tamir ediliyor.

8 Hemşireye bebeği nasıl banyo yapacağı gösteriliyor.

9 Sandalyeler bahçeye taşınıyor.

10 Ziyaretçilere yeni binalar gösteriliyor.

11 Columbus Amerika'yı bulduğu zaman Hindistan'a gitmeye uğraşıyordu.

12 Hırsız eve girdiğinde aile bir televizyon programı izliyordu.

13 işçi hastanede yatarken firması haftalığını her hafta ödedi.

14 ilker televizyonu izlerken hanımı masayı hazırlıyordu.

15 Mektubu daktilo ederkençok yazım hatası gözüme ilişti.

16 İzindeyken yeni karım hakkında sorular soruluyordu.

17 Geçen yıl boyunca o hususta bilgi toplanıyordu.

18 Bürodan eve geldiğimde bahçe sulanıyordu.

19 Köprü geçen yıl yapılıyordu, fakat gördüğümde bitmemişti.

20 Gemi batıyor olmasına rağmen hâlâ ateş ediliyordu.

21 Üç yıldır ingilizce öğrenmekteyim.

22 Kardeşim 5 yıldır bankada çalışmaktadır.

23 Petrol fiyatı artıyor.


24 Dr.Önbayrak 1975 yılından bu yana Ankara'da oturmaktadır.

25 Saat 6'dan beri beklemekteyim ve henüz sıram gelmedi.

26 Ozan,çocukluğundan beri bir şeyler kırmaktadır.

27 Kendimi yorgun hissettim,çünkü çok çalışmaktaydım.

28 Doktor bana (bir) hasta muayene etmekte olduğunu söyledi.

29 Yolu iki aydır tamir ediyorlar. :

30 Musluk sabahtan beri damlıyor.

31 Mektubun geldiğinde seni aramayı düşünüyordum.

32 Makine bozulduğunda çalışmakta mıydı?

33 Birçok ülke nükleer enerji kullanıp kullanmama sorusuyla karşı karşıya bulunuyor.

34 Hükümet bölgenin ihtiyacı olan tüm elektriği sağlayacak bir nükleer enerji programı
geliştirmeyi planlıyor.

35 Asya, Afrika ve Latin Amerika'nın bazı bölgelerinde nüfus patlamasıyla birlikte kuvvetli
bir milliyetçilik görülüyor.

IV. BİTMİŞLİKANLATAN ZAMANLAR (PERFECT TENSES) ÖZNE +have+ V3 +


tümleçhad + V3 + tümleç

will have+ V3 + tümleç

Medicinehas made great progress in the last20years./Tıp sonyılda büyük


gelişmelerkaydetmiştir.

The paintingshave been sold./ Tablolar satılmıştır.

Shehad sung that song before you arrived./ Siz gelmeden oşarkıyı söylemişti.

A great deal of researchhad been done in the possible causes of cancer in the past./
Geçmişte kanserin olası nedenlerine ilişkin epeyce araştırmayapılmıştı.

Youwill have left school by this time next year./Gelecek yıl bu vakitler okulubitirmiş
olacaksınız.

Açıklama:

Bitmişlik anlatan zamanların tümühave +V3 ile yapılır. Süreklilik anlatan biçim-leri de
vardır. Tümünün edilgen biçimleri have'den sonrabeen eklenerek yapılır. Süreklilik anlatan
biçimlerinin edilgen çatıları kullanılmaz.
104) Aşağıdaki tümceleri Türkçe’ye çeviriniz.

1 Turkey has recently adopted floated rates.

2 A lot of money had been deposited in foreign banks before the king fled the country.

3 Many holiday villages have been built in the western and southern part of Turkey by the
Ministry of Tourism.

4 The cabinet Ministers had been received by the President a week ago.

5 The Nobel Prize had been rejected by our famous writer.

6 The man has been stabbed by the thief.

7 By next June I will have written my second book.

8 By the end of the semester the teacher will have taught us to speak English.

9 The politician declared that his party had always stood for social security.

10 The fire had spread to the next building before the firemen arrived.

11 We were surprised to hear that she had passed such an examination at the age of
thirteen.

12 You ought to have brought her straight home after she had fallen in the river.

13 I hope this road will have been repaired by the time we came back next summer.

14 In two months' time his preliminary training will have been finished and he will be
starting work.

15 By the end of my tour I will have given exactly the same lecture five times.

16 Most of the houses in this street have been pulled down, but the old shop at the corner
has not been touched
yet.

17 Ozanis convinced that there is gold in these hills but we have searched for six months
and haven’t seen a
sign of it.

18 They began widening this road a month ago; but the workmen have been on strike for
the last ten days so
they haven't got very far with it.

19 I have been very patient with you for several years.

20 I have earned my own living since I left school.


21 By next January I will have paid50 milyon TLas income tax.,

22 By next spring they will have built100houses in that field.

23 The cost of living has gone up a great deal since last year.

24 Aslıgot married again when she hadn't heard from her husband for five years.

25 I have been offered a very good job at a much higher salary.

26 Mr.Boztaşhad been given a present by his friend before he went to London.

27 The crowd had been dispersed by the police.

28 The proposal had been discussed in detail before they reached a decision.

29 Student dropouts has decreased in the last few years.

30 Since1969,the number of smokers has dropped from42percent to about30percent.

31 Medical science has proved that animal fats, excessive sugar, carbon hydrate are
harmful.

32 Have you been vaccinated against smallpox?

33 Have you heard about the floods in Izmir?

34 She has learnt to stand on her own two feet.

35 Energy utilization has become the modern key to human progress.

36 Syria which is believed to be a heaven for years for Turkish terrorists, has suddenly
become more
responsive to Ankara's calls for security cooperati-on and the prevention of terrorist
infiltrations.

37 A security guard found the tunnel after the gang had left.

38 His progress has been retarded by illness.

39 Have you seen much improvement in the housing situation during the past decade?

40 The Secretary General said that the new plan the Russians had proposed was, in most
respects, the same
as the one that had been rejected earlier.

105) Aşağıdaki tümceleri (have / will + V3 kullanarak) İngilizce’ye çeviriniz,

1 AiDS'in olası nedenlerine ilişkin son zamanlarda epeyce araştırmayapılmıştır.


2 Kaza riskini azaltmak için yeni araçlarbulunmuştur.

3 Türkiye'de yıllarca Fransızcaöğretilmiştir.

4 Belediyece, yeni metro projesi ile ilgili olarak bir araştırma yapılmasınakarar verildi.

5 Oşarkı siz gelmeden öncesöylenmişti.

6 Derslerineçalışmamış olduğubesbelli.

7 Yeni köprü beş yıl içindebitirilmiş olacak.

8 Firma bu yıl iyikâr etmiştir/ etti.

9 Son 50 yılda doktorlar çok şeyöğrenmişlerdir/öğrendiler.

10 Öğrencilerimiz bu dönem şimdiye kadar iyi gelişmegöstermişlerdir.

11 Soğuk algınlığı için hiç kimse henüz bir tedavi (çare)bulmuş değil.

12 Kızım geçen gün ayağınıkırmıştı, bu nedenle okula gidemedi.

13 Misafirlerimiz dahaönce karşılaşmış olduklarından bizim onları birbirleriyle


tanıştırmamızagerek kalmadı.

14 Yaşlı adam gençliğinde büyük bir gezgin olduğundan, gittiği birçok yerin her biri
hakkında bir öykü
anlatabiliyordu.

15 Tren zaten kalkmış olduğu için öteki trenibekledim.

16 Birönceki hafta boyuncayağmur yağmış olduğundan takımımız o Pazar futbol


oynayamadı.

17 Uçağınız inmeden telgraf Londra'yayetişmiş olacak.

18 Yarın öğle vakti bin kilometreden fazla yolalmış olacağız.

19 Emekliliğim geldiği zaman firmada yüksek bir mevkiyeyükselmiş olacağım.

20 Biz ayrılmadan önce kardeşim New York'tangeri gelmiş olacak.

21 Polise yanlış adres verilmiş olduğu açıktı.

22 Pul kolleksiyonumçalınmış.

23 Bana trenin iptal edildiğisöylendi.

24 Halihazırda (bir) proforma faturagönderilmiş bulunmaktadır.

25 Uçak indiğinde pilot kanatlardan birininhasar görmüş olduğunu anladı.

26 Adam uzun süre hastayattıktan sonra öldü.


27 Gelecek ay onun bütün mobilyalarısatılmış olacak.

28 Her yıl ona bir yaş günü armağanıverilmiştir.

29 Biz döndüğümüzde bütün hastalartaburcu olmuş olacak.

30 Türkiye'nin ekonomik ve ticari bağlarının ağırlık merkezi Batı'yakaymaya başladı.

31 Petrol krizinin otomobil endüstrisi üzerinde önemli etkisi olmuştur. Sanayi ülkelerini,
enerji tasarrufunun
gereğini tanımaya ve petrolü geleceğin hakim yakıtı olarak görmemeyezorlamıştır.

32 Bir bilimsel araştırma, hava kirliliği ile motorlu taşıt kazalarının sıklığı arasın-da
doğrudan bir bağlantı olduğunu
saptamıştır.

33 Soruların cevabını, ancak raporu etraflıcaokuduktan sonra bulabilirsiniz.

34 Birçoğumuz bütün inancımızı bir tek şeyebağlamışız, bütün yumurtaları-mızı bir


sepetekoymuşuz, artık
hayatımızın dostlarımızdan başka, aileleri-miz ve işlerimizden başka bir zenginliği yok.

106) Aşağıdaki parçayı Türkçe’ye çeviriniz.

Advances in science and technology have brought the world many useful•things, made life
easier, and have added to man's health and longevity. But, as is true with many good
things, they have brought new responsibility and hazards along with them. We are usually
quick to grasp the good in things and not so fast in realizing the responsibilities that go
along with them.

Probably the foremost example is the invention of the automobile. Last year,41,000people
were killed by automobiles. Citizens and science must find a way to prevent this threat to
our safety and life.

Medicine has made great strides in the last century with yellow fever, malaria, tuberculosis,
polio, and many other diseases. So much so that man's predicted life span has jumped
from40to70years in the past century.

Our use of fuels, electricity, and gas have greatly increased the hazards from fire. Each
person has an obligation to himself, family, and fellow citizens to learn enough about these
things to prevent the loss of life and property created by their misuse.

FUTURE CONTINUOUSVE

FUTURE PERFECT CONTINUOUS TENSES


a)Özne + kiplik + eylem +ing+ tümleç (S +mod+ V-ing + Comp.)

We will be watchingtelevision tomorrow evening.Yarın akşam televizyon seyrediyor


olacağız.

The studentswill be studying in the library at two o'clock tomorrow.Öğrenciler yarın


saat ikide kütüphanede
çalışıyor olacaklar.

Iwill be travelling at this time next week.Gelecek hafta bu zaman seyahat ediyor
olacağım.

Note:Bu zaman, bir işin gelecekte belli bir anda devam edeceğini, gele-cekle ilgili tahminleri
veya gelecekte belirsiz zamanlarda olacak işleri anlatır.

b)Özne + kiplik +have + been+ eylem + tümleç

I will have been livingin Ankara for ten years by the summer.Yaz gelince Ankara'da 10
yıldır oturuyor / oturmuş (olmakta) olacağız.

My daughterwill have been studying English for a year by the end ofnext month.
Kızım gelecek ayın sonunda bir yıldır İngilizce çalışıyor/çalışmakta olacak.

Note:Bu zaman, gelecekte belli bir andanönce tamamlanacak işin sürekli

olmaözelliğini vurgulamaktadır.

107)Aşağıdaki tümceleri Türkçe’ye çeviriniz.

1 When the bell rings I will have been teaching English for exactly one hour.

2 My wife won't mind the washing up although she, too, will have been working all day
long.

3 When the director arrives in London he will have been travelling for more than five
hours.

4 On the final examination day I will have been studying English for about seven years

5 We will have been attending English classes for four years by the time the examination
is given again.

6 By nightfall we will have been working ten hours without a rest.

7 By June, he will have been working in Ankara for six months.


8 My friend will have been working in a factory exactly five years by this time next year.

9 I'm sorry, the doctor isn't home yet, but he will be arriving at any moment now.

10 I'm afraid I wont be able to come as I will be visiting a friend at the hospital.

11 This time next week the snow will be melting and skiing will be over.

12 The coming election will be the main topic of conversation for the next fortnight. The
party leaders will be
speaking on TV and the local candidates will be addressing in the constituencies.

13 The first day of the term will be horrible, for everybody will be talking about their
holidays.

14 My friend will be waiting for you atEsenboğaAirport.

15 When you arrive at the airport an escort will be waiting for you.

16 We will be working late at the office this evening, so we won't be able to get home till
about ten o'clock

17 My husband will be working in the garden when I get back from shopping.

18 At this time next month, we will be travelling in Europe.

19 Tomorrow afternoon at this time we will be flying over the Black Sea.

20 I will be waiting on the corner for you at the usual time tomorrow.

108) Aşağıdaki tümceleri (future continuous / future perfect kullanarak) İngilizceye


çeviriniz.

1 Eylül'de Ankara'da on yıldır oturuyor olacağım.

2 Gelecek yıl Haziranda 20 yıldır ingilizce öğretiyor olmuş olacağım.

3 Ziya 45 yaşına geldiğinde,.25 yıldır öğretmenlik yapmış olacak.

4 Bu yıl sonunda aynı işi on yıldır yapıyor (olmuş) olacağız.

5 Bu ayın sonunda ordular dört yıldır çarpışıyor (olmuş) olacak.

6 Gelecek ay bu zamanlar bir plajda oturuyor olacağım.

7 (Bir) yüzyıl içinde insanlar tatilleri için Mars'a gidiyor olacaklar.

8 Teröristin yurt dışına çıkması kolay olmayacak, çünkü tüm çıkış kapıları polisçe gözetim
altında tutuluyor
olacak.
9 Futbol kulübü bazı oyuncularını kaybettiği için gelecek hafta yeni insanlar arıyor olacak.

10 Onun gelecek yıl bu zaman ne yapmakta olacağını merak ediyorum.

11 Yarın bu vakitler herkes sizin başarınızı okuyor ve her tür insan sizi kutlamak için telefon
ediyor olacak.

12 Pazara kadar fazla mesai yapıyor olacağımdan, ondan önce buluşamayacağız.

13 Sanırım o yine davetiyelerini son dakikada gönderiyor olacak.

14 Karımın annesi haftaya bugün yaz tatili için geliyor olacak.

15 Gelecek Pazartesi kızımın doğum günü olduğundan her zamanki gibi bir parti veriyor
olacağız.

ZAMAN VE ZAMANLARIN

EDİLGEN YAPILARIYLA İLGİLİ

KARIŞIK ALIŞTIRMALAR

109) Aşağıdakitümceleri Türkçe’ye çeviriniz.

1 The thief is being held for further questioning for about two hours at the police station.

2 Each student will be given a sheet of paper.

3 The students are expected to memorize the irregular verbs in English.

4 The manager is going to be served what he wants to eat.

5 Who have these mistakes been made by?

6 My boyfriend had to go home on foot as his car had been stolen.

7 We were not told why our house had been sold immediately.

8 Who will these difficult questions be answered by?

9 Although the climb was exhausting, the view from the top made it worthwhile.

10 The meeting is expected to have finished by now.

11 The cabinet will probably be meeting tomorrow to discuss the economic situation.

12 The new regulation probably won't effect foreigners already living in the country.
13 The number of unofficial strikes in the factory increased last year.

14 The chairman resigned to make way for a younger man.

15 I think you already know my views on the matter.

16 The man in the street expressed his point of view in very few words.

17 Next month, we will have finished paying off our debts on this house.

18 I don't know why the meeting was cancelled.

19 I will find out why the program was cancelled.

20 Have you been told how long this car has been used?

21 I'd like to know how often the president is elected.

22 He probably doesn't speak the language very well, since he only studied it for a short
time.

23 Two days after he bought the new suit, the prices went up twenty percent.

24 Who else knows where he works?

25 The young man is doing it only because he has to.

26 Everyone was longing for the term to end and the holiday to begin.

27 Did you manage to finish the work on time?

28 Regulations require the students to produce a valid ID card.

29 The customer handed the money to the tall girl behind the counter.

30 The old man built up the business and his son ran it for him.

31 The country doesn't have enough export to pay for its import.

32 It is generally known that almost everybody likes swimming.

33 Since Henry Ford's time mass-production methods have become common in industry
and have reduced the
price of many articles.

34 I hurriedly thanked the woman for the trouble she had taken and left the house as
quickly as I could.

35 The police opened fire to disperse the crowd.

36 He has aged ten years in the past four years.

37 The police broke up the demonstration.


38 His children by his first wife live in another town.

39 The army is expected to return to its barracks.

40 They have made a180turn in the policy of Middle East.

41 The ruling Motherland Party is expected to win the next general election.

42 Reagan's trip to Moscow gets wide coverage in today's newspapers.

43 GeneralErtürkis substituting for the commander-in-chief of the armed forces.

44 The Minister of State substituted the offices of Prime Minister and Minister of Foreign
Affairs.

45 I don't see any point in discussing this any further.

46 Several people have been detained in connection with the robbery.

47 Nearly two million liras' worth of smuggled cigarettes were seized.

48 100people are reported to have been interrogated in connection with the case.

49 The novel is being serialized in a newspaper.

50 It is expected that murderers will be caught soon.

51 Students who break the rules are generally punished in this country.

52 A six-lane road is going to be built between Istanbul and Ankara soon.

53 Pencils are being sold a dozen for50.000liras. .

54 The victims of the tragic accident were taken to hospital.

55 It is believed that crime is born of poverty.

56 Human beings do not live in the objective world alone, nor alone in the world of social
activity as ordinarily
understood, but are very much at the mercy of the particular language which has
become the medium of
expression for their society.

57 We see and hear and otherwise experience very largely as we do because the language
habits of our
community predispose certain choices of interpretation.

58 His concern is ultimately with the extent to which the structures of myths prove
actually formative as well as
reflective of men's minds-the degree to which they dissolve the distinction between
nature and culture.
59 As a result, words in poetry have the status not simply of vehicles for thoughts, but of
object in their own right,
autonomous, concrete entities.

60 The function of poetic language consists in the maximum of foregrounding of the


utterance.

61 Every work, every novel tells through its fabric of events the story of its own creation,
its own history... the
meaning of a work lies in its telling itself, its speaking of its own existence.

62 The complexity of his system clearly arises from the fact that, given his point of
departure, anything which
can be isolated, then connected with something else and interpreted, can function as a
sign.

63 In fact, the advertising standarts authority was set up by the advertising business to
make sure the system
of self control worked in the public interest.

64 The authority which men exercise over women is a major source of oppression in our
society.

65 Without television cameras the famine now raveging Ethopia would not have caught the
attention of the
well-fed world as it has done; with offers of money and other aid flooding in after every
programme.

66 The computer revolution would have been inconceivable without the deve-lopment of
tiny micro-computers.

110) Aşağıdaki tümceleri İngilizce’ye çeviriniz.

1 Konuk devlet başkanı havaalanında Cumhurbaşkanı, Başbakan, bazı bakanlar ve yüksek


rütbeli subaylar
tarafından karşılandı.

2 Sonuçlar henüz açıklanmadı.

3 Şüphe üzerine üç kişi gözaltına alındı.

4 Soygun zannıyla (suçlamasıyla) tutuklandı.

5 Bugün elektrik tamamen kesildi.

6 Her iki asker de madalya ileödüllendirildiler.

7 Bütün eski evler yıkılacak.

8 Ülkenin demir yataklarının çoğu Orta Anadolu'da toplanmıştır.


9 Öykü ilgi ile izleniyor.

10 Kampanyaya katılmak için yapılan çağrı büyük ilgiyle karşılandı.

11 Venezuella'da bütün yabancı petrol şirketleri millileştirilmiştir.

12 Sigaranın sağlığa zararlı olduğu kanıtlanmıştı.

13 Üç gündür yeni bir proje üzerinde çalışmaktadır.

14 Karar, Büyük Millet Meclisi'nin yaptığı birleşik oturumda oy birliği ile alındı.

15 Bu olay herkesçe biliniyor.

16 Son beş yıllık kalkınma plânı 1973 yılından beri uygulanmaktadır.

17 Fabrikanın 9 milyar liraya mal olacağı tahmin ediliyor.

18 Başarısızlığının maddi olanaksızlıklardan ileri geldiği anlaşılıyor.

19 Adamın karısını kıskançlıktan öldürmüş olduğu iddia ediliyor.

20 Birçeteye mensup olduğundan şüphe ediliyor.

21 Nehri geçerken görüldüler.

22 Ayrıldığından beri ondan hiçbir haber alınmadı.

23 Üç partinin bir koalisyon hükümeti kuracağına inanıyor.

24 Toplantı başka bir güne ertelendi.

25 Türkiye kupasının finali televizyonda verilecek.

26 Bu roman hiç filme alındı mı?

27 Bütün eşyalarına el kondu.

28 Araba kim tarafından bulundu?

29 Acil olarak ihtiyaç duyulan şey para değil, yiyecektir.

30 Umarım sonunda herşey düzelecek.

.31 Birçok yıl geçmiş olsa bile senin hayalini kafamdan silemeyecektir.

32 Bu bize evliliğimizin 25'inci (gümüş) yıldönümü nedeniyle verildi.

33 O başarısını tamamen kendi gayretlerine borçludur.

34 Bu oda 200 kişiyi rahat bir şekilde alır.

35 Babam sağlık nedenleriyle emekliye ayrılıyor.


36 Doktorunönerisi üzerine hasta bir ay tatile çıktı.

37 Hazır bulunan üyelerden sadece iki tanesi önerinin lehinde konuştu.

38 Ev baştan başa arandı, fakat hiçbir ipucu bulunamadı.

39 Fiat 10.000 TL'ye indirildi.

40 Aslan payını Leyla aldı.

41 Bu işin bütün girdi çıktılarını bilirim.

42 O hem yüksek atlama hem de 100 metrede rekor kırdı.

43 Onlar Uludağ'a çıkmak (tırmanmak) niyetiyle Bursa'ya gidiyorlar.

44 Hırsız tam saati cebine koyarken suçüstü yakalandı.

45 O para kazanmaktan başka bir şey düşünmez.

46 Henüz emekli olmayı düşünmüyor.

47 Havaalanı genişletiliyor.

48 NobelÖdülü, fizik alanındaki çalışmalarından dolayı meşhur Sovyet . bilim adamına


verildi.

49 Amerika Birleşik Devletleri'nde kalp hastalığı yılda diğer herhangi bir hasta-lıktan daha
fazla can almaktadır.

50 Bir komisyon hastalığın en son çıkış nedenini araştırmış ve raporunda salgı-nın nedeni
olarak bozuk et (ler)
gösterilmiştir.

111)Aşağıdaki Parçaları Türkçe’ye çeviriniz.

Now doctors can vaccinate children against measles. For the first time in history it is
possible to prevent outbreaks of measles. If children are immunized with live vaccine,
measles can become a thing of the past, like smallpox. Measles vaccine is prepared from
specially processed, weakened measles virus. Although the virus has been weakened, it is
still capable of producing durable immunity-durable like the immunity acquired after having
natural measles. Booster doses are not necessary.

May19, 1919

May19, 1919is the date on which MustafaKemal Atatürklanded atSamsunand began the
Turkish Nation's War of Independence. On the very day that he set foot on the soil of
Anatolia, he sent a telegram to the Istanbul government protesting the Greek occupation of
Izmir. In that telegram he stated: The nation will not accept this unjust attack. In
communiques issued fromHavzaandAmasyato the military and civilian authorities he stated:
It is the determination and decisiveness of the nation which shall preserve the nation's
independence; thus, clearly indicating the fact the national will was the power on which he
relied.

Following the occupation of Istanbul by foreign troops and the dissolution of the newly
elected parliament, MustafaKemalconvened on April23 1920a National Assembly, in Ankara,
with extraordinary powers and representing the will of the nation. He established a
government, responsible to the Grand National Assembly, and determined to defend
Turkey's independence.

MustafaKemal Atatürkrefused to obey the Istanbul government's order to return to the


capital, and renounced the military titles which he had achieved through his many heroic
actions. Rather than abandoning the national struggle, he left his beloved military profession
and said that he would continue the struggle as an individual member of the nation. At the
Congresses ofErzurumandSivashe gave direction to the national resistance movement and
succeeded in bringing order to divergent, disorganized ideas. He furthermore succeeded in
making the decision to struggle for the liberationöfthe Turkish homeland lying within the
borders established by the National Pact into the common decision of all of the resistance
organizations. He had a Board of representatives elected, and as head of this board initiated
efforts for the mobilization of the entire nation and the military and civilian resources in
Anatolia against the foreign armies which were occupying the country from all sides.

KOŞUL ANLATAN YAPILAR(CONDITIONALS)

a) Özne + eylem + V1 + tümleç +if+ özne + V1 + tümleç

Oil floatsif you pour it on water./ Yağ su üzerine dökülürse yüzeyde kalır.

If you have money,you can buy that house./ Paranız varsa o evi alabilirsiniz.

b) Özne + will ¦ V1 + tümleç + if + özne + V1 + tümleç If + özne + tümleç + will + V1 +


tümleç

If you work hard,you will pass the exam./Çok çalışırsanız sınavı geçersiniz.

I will take you to the cinemaif you finish your assignment/Ödevini bitirirsenseni
sinemaya götüreceğim.

If you have gota stamp, you can post a letter/ Pulunuz varsa mektubu
postalayabilirsiniz.

If you havetoothache, you should go to the dentist/ Dişiniz ağrıyorsa dişçiyegitmeniz


gerekir.

Açıklama:

Should ve ought to bu yapıda birine akıl vermek, tavsiyede bulunmak içinkullanılır.


I will meet herwhen she arrives./ Gelinceonunla buluşacağız.

I will take my umbrella if it rains tomorrow./ Yarın yağmur yağarsa şemsiyemialacağım.

Açıklama:

Buörneklerde "if' li tümce olasılık "when"li tümce ise kesinlik ifade etmektedir.

If you would kindly wait a moment, I'll see what I can do./ Biraz bekleyebilirseniz ne
yapabileceğimi bir
düşüneceğim.

If you will take a seat, he'll see you soon./ Biraz oturursanız sizinle hemen görüşecek.

Açıklama:

Koşul tümcelerinde"if" li kısımda genellikle"will" kullanılmaz. Fakat bu tümce-lerdewill /


would kibarca bir arzu veya istek ifade etmek için kullanılmıştır."Fu-ture"anlamda
kullanılmamışlardır.

If youwill smoke so heavily, it is not surprising you feel ill.Buşekilde çok fazla sigara
içerseniz kendinizi hasta hissetmeniz hiç de şaşırtıcı değil.

Açıklama:

Burada "will" kullanımı da inatçı bir direnmeyi, ısrarı belirtmek için kullanılmıştır.

If Mr.Boztaşshould come, ask him to wait in the office./ EğerbayBoztaş gelecek olursa,
büroda beklemesini rica edin.

Açıklama:

Should"+inf simple present yerine kullanıldığında bir şeyin olma olasılığının za-yıf olduğunu
gösterir.

IfSedawon'tgo to bed early, it is not surprising she always feels tired./ Seda erken
yatmazsaherzaman kendini yorgun hissetmesişaşırtıcı değildir.

Açıklama: Butümcede"If she wont, 'if she refuses to"anlamında kullanılmaktadır.


c) Özne +would+ V1 + tümleç + özne = V2 + tümleç

You would passthe examif you worked hard./Çok çalışsanız geçersiniz.

If Iwere you, I would puton a coat./ Yerinde olsam sırtıma bir ceketalırım/alırdım.

If I were you, I would give upsmoking/ Yerinde olsam sigara içmeyibırakırım/bırakırdım.

Açıklama:

Bu tür tümcelerde "If I were" birine öneride veya tavsiyede bulunmayı anlatır.

Açıklama:

Bu yapılar da yukarıdaki a ve b yapısı gibi şimdiki zamanı anlatır. Tek ayrımdüşsel,


varsayıma dayanan bir durumu dile getirmesidir.Türkçe'de çalışsan ve çalışırsan arasındaki
ayrımı özenle kullanmak gerekir.

112) Aşağıdaki tümceleri Türkçe’ye çeviriniz.

1 There will still be enough to eat provided we are not too particular about where food
comes from.

2 If you haven't got a stamp, you can't post a letter.

3 IfSedahas an exam tomorrow, she ought to study hard.

4 if you have a toothache, you should go to the dentist.

5 Gamzewill lose weight if she goes on a diet.

6 If the car is too expensive, I won't buy it.

7 If the weather is good, we'll go on a picnic.

8 If I saw my wife with another man, I would kill her immediately.

9 If I were a Prime Minister, I would never be able to sleep at night.

10 If the lion should escape, sound the alarm.


11 If my girlfriend should ring, tell her I'll be a bit late this evening.

12 If you won't stop drinking wine, it's not surprising you feel ill.

13 If he won't drive carefully, it's not surprising he often has accidents.

14 If the weather gets better, we'll go for a walk.

15 When the train comes, the passenger will get on.

16 When the referee blows his whistle, they will stop playing.

17 If it wasn't for the fact that he is a millionaire,Ayşewould never marry him.

18 If it wasn't for the fact that it is cheaper, they wouldn't travel by plane.

19 If I were rich, I would buy a fine house.

20 Ahmet wouldn't know my address unless someone gave it to him.

21 If Roy should sell his house, he will offer it to me first.

22 If you had the chance, what famous person would you like to meet?

23 If my father will give me some money, I shall buy a new car next month.

24 If Turkey exported enough, she wouldn't have a constant balance of payments


problem.

25 If our teacher didn't explain everything clearly, we wouldn't understand his lessons.

26 If one wants to visit a foreign country, one must have a valid passport.

27 If there is a power-cut, all electrical appliances stop working.

28 If I get a rise in my salary next year, we'll think of buying a house.

29 If you were asked to name three of the most important people in the world today,
which people would you
choose?

30 If there is a shortage of any product, prices of that product go up.

31 If you are waiting for a bus, you'd better join the queue.

32 If someone tried to blackmail me, I would tell the police.

33 If were you, I'd plant some trees round the house.

34 If I were on holiday, I would go to Italy.

35 If I had more time, I would read that article.


36 I would be very grateful if you would kindly sign this document and let me have it back
as soon as possible.

37 If you seeOnur,tell him I have a message for him.

38 If it freezes tonight, the roads will be very slippery tomorrow.

39 Unless Falih takes his library book back tomorrow, he will-have to pay a fine.

40 If were you, I'd tell my fiancee about all this immediately.

113) Aşağıdaki tümceleri (if yapıları kullanarak) İngilizce’ye çeviriniz.

1 Sizin için sakıncası yoksa, son aday girmeden notları karşılaştıracağız.

2 Treni bir kaçırırsak, öğle yemeğinden sonraya kadar oraya varamayız.

3 Yerinde olsam, bu sınava girmezdim.

4 Atanacak olsa, yardım etmek için herşeyi yapar.

5 Arabası olsa, kesinlikle evde kalmaz.

6 Şemsiyelerimizi getirmesek ıslanırdık.

7 Şirketinizde halen boş yer varsa başvurmakla şeref duyarım.

8 Bu arada başka bir öneri alırsanız lütfen bize bildirin.

9 Sınavın sonucunu en kısa zamanda bana bildirirseniz size minnettar kalırım.

10 Tartışılacak başka birşey yoksa, toplantının sona erdiğini bildireceğim.

11 Sigara içilmeyen bir kompartımanda sigara içerseniz diğer yolcular itiraz ederler.

12 Eğer gece (boyunca) çok sıcak gelirse kaloriferi kapayınız.

13 Eğer sürücü ıslak bir yolda ani fren yaparsa kayar.

14 Sözcüğün anlamını bilmezseniz sözlük kullanabilirsiniz.

15 Bıçak üzerinde parmak izleriniz varsa cinayetle suçlanırsınız.

16 Herhangi bir mesaj beklemiyorum, fakat ben dışarıdayken biri telefon ederse saat 5'e
kadar tekrar
döneceğimi söyleyebilir misiniz?

17 Çalışma izni alırsam bir yıl daha kalacağım.

18 Evlendikten sonraçalışmaya devam etmeme izin vermeyi kabulederse onunla


evleneceğim.
19 Parolayı hatırlarsanız tehlikede olmayacaksınız.

20 Esenboğa havaalanında sis açılırsa oraya ineceğiz.

21 Fotoğrafları görmeyi arzu ediyorsanız öğleden sonra getiririm.

22 Kitaptan bir kopya arzu ediyorsanız size bir tane alabilirim.

23 Ankara'yı havadan görmeği arzu ediyorsanız sizin için bir helikopter gezisi düzenlerim.

24 Yapmamı isterseniz yarın tekrar gelir bitiririm.

25 Başka bir kızla çıkarsa onunla evlenmem.,

26 Bütün gece çalışırsak zamanında bitiririz, fakat tüm gece çalışma niyetinde değiliz.

27 Bıçakla kavga eden iki kişiye rastlarsam polisi çağırırım.

28 Saat 3'de birisi kapımın zilini çalarsa kapıyı açmak için pek istekli olmam.

29 Üniversite mezunu olsam, bir köşede durup gazete satmak yerine şimdi rahat bir
büroda oturuyor olurdum.

30 Eğer daha az sigara içse öksürükten kurtulurdu.

31 Onunla ingilizce konuşsalar, Ingilizcesi ilerler.

32 (Araba) kullanabilsem, arabayı alabilirdik.

33 Kaloriferimiz olsa, ev daha sıcak olurdu.

34 İnsanlar daha yavaş araba sürse, bu kadar çok kaza olmaz.

35 Daireler açıkça numaralanır ve kapıların üzerine isimleri yazılırsa, insanları bulmak


daha kolay olur.

36 Yerinizde olsam, tekrar evlenirim.

37 Doktor olsanız ne yaparsınız?

38 Yerinizde olsam trenle giderim.

39 Sağırsa işitme cihazı takmak zorundadır.

40 Başınız ağrıyorsa bir aspirin almalısınız.

d) Özne +would+ V3 + tümleç +if+ özne + had + V3 + tümleç

Youwould have passed the exam if youhad workedhard. /Çok çalışmış olsa-nız
geçerdiniz.
Bu yapı geçmişte gerçek olmayan, tümüyle düşsel bir koşullu durumu anlatma-da kullanılır.
Koşul tümcelerinin geçmiş zamanla bağlantılı biçiminin bu yapı o|. duğu anımsanmalıdır.
(would + V geçmiş anlatmaz). Koşullu tümcelerin tümünde (a, b, c,) if'li tümcecikler temel
tümceden önce ya da sonra gelebilir. Tümce başı-na geldiklerinde virgülle temel tümcecikten
ayrılmaları gerekir.

e) Koşullu tümcelerin devrik biçimleri

Shouldyou see him, tell him to come to the meeting/ Görürseniz toplantıya gelmesini
söyleyiniz.

Had I knownabout it, I wouldn't have let you*/ Bilmiş olsamsizeizin vermez-dim.

Wereshe my daughter, I would not let her go./ Benim kızım olsa gitmesini izin vermem.

Bu yapılar özellikle yazın dilinde yaygındır.

If sheliked dancing, Iwould have taken her to a discotheque.Dansetmeyi sevseydi onu


bir diskoteğe götürürdüm.

If Ihad a car, Iwould have lent it to you yesterday.Arabam olsaydı dün sana ödünç
verirdim.

Bu tümcelerde geçmiş zaman bir işi bir kere yapma yerine bir şeye olansürekli eğilim ve
hoşlanmayı ifade ediyor.

If shehad received my letter, shewould be angry now.Mektubumu almış olsaydı şimdi


kızgın olurdu.

114) Aşağıdaki tümceleri Türkçe’ye çeviriniz.

1 If they hadn't used closed circuit television, they wouldn't have spotted the shop lifter.

2 If the streets had been clearly marked, it wouldn't have taken us so long to find the
house.

3 If you had lived in a large city like Chicago, and if you had walked through the streets at
night, someone might
have killed you only in order to get your money.

4 If he had lain quietly as instructed by the doctor, he might not have had a second heart
attack.
5 If John had wanted to pass his exam, he would have studied much harder for it.

6 Had I been in my brother's position, I'd have hung up the phone in the middle of the
conversation.

7 If I had known how it worked, I could have told him what to do.

8 You would have had to do it if he had insisted.

9 If you were to have asked me, I would have been only too willing to help you.

10 Had the programme been interesting, we would have left the TV on.

11 Had the car been expensive, we wouldn't have bought it.

12 Had he gone to the doctor right away, he might have been alive today.

13 Were it not important, my friend would not have asked me a favour.

14 If he had had more time, he could have finished the exam.

15 If you had had opportunity to make the first trip to the moon, would you have gone?

16 How old would you be now if you had been born on the same day and in the same year
asAtatürk?

17 If my friend's illness had been diagnosed a year earlier, it might have been cured.

18 If my parents hadn't been poor, I could have gone to university.

19 If it hadn't been for your help, I really don't know what I would have done in the case.

20 Had I realized what you intended, I should not have wasted my time trying to explain
the matters to you.

115) Aşağıdaki tümceleri (ilgili "if" yapıları kullanarak) İngilizce’ye çeviriniz,

1 Cengiz cezayı ödemiş olsaydı hapse girmemiş olurdu. (girmeyecekti).

2 Parasız kalmış olduğunuzu bilseydim size biraz ödünç para verirdim.

3 Telefonum saat 10'daçalmamış olsaydı halen yatakta olacaktım.

4 Üzgünüm, halen o kitapları okuduğunuzu bilseydim onları kaldırmazdım.

5 Eğer daha önceden bilmiş olsalardı toplantıya daha çok öğrenci katılırdı.

6 Mehmet buz gibi rüzgârda bir saattir beklemekteyse, çok kızmış olmalıdır.

7 Annem evde ekmek kalmamış olduğunu bana söylemiş olsaydı biraz ekmek alırdım.
8 Ona söylediğim gibi yerleri ayırtmış olsaydı, tamamen rahat bir yolculuk yapmış olurduk.

9 Babam (sizin) hastanede olduğunuzu bilmiş olsaydı sizi ziyaret ederdi.

10 Trençabukça durmamış olsaydı, küçük çocuk ölmüş olacaktı.

11 Okulda sıkı çalışmış olsaydım iyi bir iş sahibi olurdum.

12 Eğer o birini öldürmüş olsaydı hapishanede olurdu.

13 Öğretmen biraz daha akıllı olmuş olsaydı, Ayşe'nin suçlu olamayacağını hatırlardı.

14 Atatürk halifeliği kaldırmamış olsaydı, Türkiye Cumhuriyeti laik bir devlet olamazdı.

15 Taksi (olmuş) olsaydı müzeye gitmek için (taksi) tutardık.

16 Gömleğinizi sıcak suda yıkamamış olsaydınız çekmeyecekti.

17 Sürücü çok hızlı sürmemiş olsaydı, kaza bu ölçüde kötü olmayacaktı.

18 Zengin adam fidyeyi derhalödememiş olsaydı, oğlunu tekrar sağ olarak alamamış
olacaktı.

19 Çıkış kapıları kapatılmamış olsaydı, insanlar yanan salondan kurtulmayı


başarabileceklerdi.

20 Selçuk suçunu kabul etmiş olsaydı, okuldan kovulmayacaktı.

EYLEMLİK YAPILARI(INFINITIVES)

a) to+ inf + nesne + eylem + tümleç

To implementthe new laws may not be easy./ Yeni yasaları uygulamakkolay olmayabilir.

Aşağıdaki (e) yapısı bunun değişik bir söyleniş biçimidir.

b) to+ inf + nesne + tümce

To improvethe situation, the goverment decided to take new measures.Durumu


düzeltmek için hükümet yeni önlemler almaya karar verdi.

c) Özne + eylem + (nesne) +to+ inf + tümleç

He bought a newspaperto read the article./ Makaleyi okumak için birgazete aldı.
Measures can be takento prevent the damage./ Zararı önlemek için önlem alınabilir.

(b) ve (c) kalıbı eylemliğin amaç anlatmada kullanılan biçimleridir.

116)Aşağıdaki tümceleri Türkçeye çeviriniz.

1 To travel abroad is always exciting for me.

2 To understand mathematics is difficult forÖzlem.

3 To have a bicycle was important for the little boy.

4 To help their children is natural for the parents.

5 To answer the letters is a difficult task.

6 To type a thesis takes a long time.

7 To learn English seems difficult.

8 To be fresh is necessary for the vegetables.

9 To cure this illness, surgery may be necessary.

10 To examine the patient, a doctor is needed.

11 To perform the operation, an experienced surgeon is needed.

12 To prescribe a different drug may not be useful.

13 Most people work to earn their living.

14 The results must be recorded to prevent mistakes.

15 The case must be heard in private to decide his punishment.

16 The secretary left the room to answer the telephone.

17 This drug is used to prevent the microbes.

18 My friend bought a story book to read.

19 He attendedHacettepeUniversity to study medicine.

20 You have to know English to translate the text properly.


117)Aşağıdaki tümceleri İngilizce’ye çeviriniz.

1 Ingilizcede hata yapmak kolaydır.

2 Kuralları İngilizce açıklamak benim için çok zordur.

3 Yılın o mevsiminde kullanılmış araba satmak benim için eğlenceliydi.

4 Yabancı dil öğrenmek çok alıştırma gerektirir.

5 Orman yangınlarını önlemek için önlemler alınması gerekir.

6 İnşaatı tamamlamak için daha çok demir ve çelik gerekiyor.

7 Doğru sonuçlar elde etmek için makinenin iyi durumda çalışıyor olması lâzımdır.

8 Masraflardaki artışı önlemek için fabrikalar maden ocaklarının yakınına yerleştirilmelidir.

9 Türkçe’yi anlamak her zaman zor değildir.

10 Yaşamımı kazanmak için İngilizce öğretiyorum.

11 Pul toplamakçok ilginçtir.

12 Tüm gece televizyon izlemek sıkıcıdır.

13 Başlangıçta Seda için İngilizce'yi anlamak güçtü.

14 Kızım yabancılarla konuşmak için İngilizce öğrendi.

15 Tülin'in oynamak için bir arkadaşa ihtiyacı var.

16 Babam kitap almam için bana biraz para gönderdi.

17 Bu kapıyı açmak için bir anahtarım var.

18 Küçük kızın kalemlerini alacak bir kutuya gereksinimi var.

19 Selçuk'un yaz tatilinde para kazanacak bir işi vardı.

20 Mertİngilizce öğrenmek için ingiltere'ye gitti.

21 Parçayı iyice anlamak için tüm metinin okunması gerekir.

22 Problemi (sorunu)çözmek için sıkı çalışmak zorundasınız.

23 Toprak erozyonunuönlemek için önlemler alınmalıdır.

24 Dış alımları ödemek için daha geniş çapta dış satıma ihtiyaç vardır.

25 Sistemi değiştirmek gerekiyor.


d) Özne + eylem +to+ inf + tümleç

They wantto learn English./İngilizceöğrenmek istiyorlar.

We decidedto buy a new car./ Yeni bir araba almaya karar verdik.

Bu yapıda kullanılan eylemlerden kimileri şunlardır:ask, decide, expect, fail, learn, promise,
prove, regret, try, wait, want,vb.

e) It+ olmak + sıfat + tümleç

Itwas difficultto answer the question./ Soruyu yanıtlamak zordu.

It will be interestingto study Chinese./ Çince çalışmak ilginç olacak.

She wasupset to hear that her brother was ill./ Kardeşinin hasta olduğunu öğrenmek
onu üzdü.

f) Özne + eylem ¦ (nesne) + soru sözcüğü+to + inf + tümleç

He told mehow to get to the station./ istasyona nasıl gideceğimi söyledi.

She wonderswho to write./ Kime yazacağını merak ediyor.

Bu kalıpta yaygın olarak kullanılan eylemlerden kimileri:ask, tell, explain, show, wonder,
consider, find out, understandvb.

118) Aşağıdaki tümceleri Türkçe’ye çeviriniz.

1 The committee has decided to meet twice a month.

2 They promised to take us to the museum.

3 Julia refused to answer the telephone.

4 The teacher promised to give another test on Monday.

5 All the villagers wanted to know the result of the new election.

6 The witness hesitated to speak the truth.

7 Turkey intended to purchase large supplies of wheat from the United States.
8 They will begin to build a new factory outside the town next year.

9 We decided to cooperate in the new research project.

10 It was impossible to arrange a trip to the Islands.

11 It is important to know the cause of the confusion.

12 It was possible to arrange a new course for foreign students.

13 It would be easy to arrange additional courses for students from Sudan.

14 It will be difficult to explain the situation to the visiting committee.

15 It is usually impossible to forget the experiences of childhood.

16 It is important to hear that he is honest.

17 Ayşewas happy to learn that she won the examination.

18 The boy was surprised to learn how much he had spent.

19 The teacher knows how to answer this question.

20 The young girl was wondering whether to stay here another week.

21 f*he thief discovered how to open the safe.

22 Alitaught me how to light a fire without matches.

23 The manager showed the secretary what to do with the keys.

24 Why did the Parliamentary candidate ask the electors to vote for him?

25 The purpose of imposing speed limits is to reduce the number of fatal road accidents.

119) Aşağıdaki tümceleri İngilizce’ye çeviriniz.

1 Yüzücü sahile ulaşmakta başarısız kaldı.

2 Yaralı adama yardırıl etmek için koştular.

3 Hasta doktoru görmek istedi.

4 Doktor hastanın sabaha varmadan ölebileceğini düşündü.

5 Yanıldığınızı söylemekten üzgünüm.

6 Çocuk Amerika'ya gitmeye karar verdi fakat sonra fikrini değiştirdi.


7 Onun teklifini kabul etmek için karar vermeden önce beklemenizi istiyorum.

8 Nihayet hareketlerini kontrol etmeyiöğrendi.

9 Sınıf öğretmeninin bütün söylediklerini anlamış göründü.

10 Sözlük kullanmak yararlıdır.

11 Akşamları televizyon izlemek eğlencelidir.

12 Kırkından sonra İngilizce öğrenmek zor olacak.

13 Pul kolleksiyonu yapmak ilginç olacak.

14 Soruyu cevaplamak olanaksızdı.

15 Görevi başarmak genellikle zordu.

16 Nişanlısının iyi olduğunu duymak onu memnun etti.

17 Sınavda başarısız olduğunu öğrenmek onu şaşırttı.

18 Akıl almak için kime gideceğimi bilmiyorum.

19 Ondan sonra ne yapacağımıza karar vermedik.

20 Ne zaman konuşacağınızı ve ne zaman sessiz duracağınızı öğrenmeniz gerekiyor.

21 Bu sorunun nasıl çözüleceğini biliyorum.

22 Aysel hangi düğmeye basacağınızı size söyleyebilir.

23 Öğretmen ona mektuba nasıl cevap vereceğini açıkladı.

24 Nerede ucuza meyva alınacağını keşfettik.

25 Babam sigortayı nasıl değiştireceğimi bana gösterdi.

g) Özne + eylem +tobe /to have+ V3 + tümleç Özne + eylem +to have+ V3 + tümleç

The form is to be filled in and returned./ Formun doldurulup geri verilmesi gerekiyor.

Heis thought to have acted./ Onun rol yapmış olduğu düşünülüyor.

Aliwas supposed to have broughtthe money./ Ali'nin parayı getirmesi bekleniyordu.

Ayşeplansto have done the shoping before five o'clock./ Ayşe saat 5'den önce alışverişi
yapmış olmayı
planlamaktadır.
Örneklerde görüldüğü gibi bu kalıp eylemlik yapısının edilgen (passive) biçi-mini
göstermektedir.to be + V3 şimdi ve gelecek anlamlı,to have + V3 ise geçmiş anlamlıdır.

120) Aşağıdaki tümceleri Türkçe’ye çeviriniz.

1 Mustafawas to have taken up his new post at once.

2 The firm undertakes to have completed the job on27May.

3 My friend intends to have made a fortune before he is forty.

4 Hakanexpects to have paid his debts in two years' time.

5 The engineer was to have left on the five o'clock train.

6 We were delighted to have been able to visit you.

7 I am sorry to have given you a great deal of trouble.

8 Onurwas the only person to have seen the accident.

9 The captain was the last person to have left the sinking ship.

10 I know Ahmet to have been an honest man at all times.

11 We are to have finished typing by10o'clock.

12 The old man pretended to have forgotten the other man's name.

13 The government was to have reduced inflation.

14 The application forms are to be sent in by mail.

15 This dress is to be made fashionably.

16 I was to see him yesterday.

17 If the Government's wages policy is to succeed,they must try to keep prices in check.

18 The match which was postponed because the ground was waterlogged is to be played
next Sunday.

121) Aşağıdakitümceleri İngilizce’ye çeviriniz.

1 Onların Haziran'da evlenmeleri gerekiyor.

2 Dekan'ın yeni hastaneyi açması gerekiyordu.


3 Demokratik Parti tarafından yeni bir hükümetin kurulması bekleniyordu.

4 Sanayicilerce yeni makinaların kullanılması gerekir.

5 İdareci onun işi zamanında bitirmiş olmasını beklemektedir.

6 25 yaşında olduğum zaman dünyayı dolaşmış olmayı isterim.

7 Otelden Mayıs'ın 30'unda ayrılmanız gerekir.

8 Serap'ın tiyatroda yer ayırmak için telefon etmiş olması gerekirdi.

9 Babamın öğle yemeği için balık almış olması gerekirdi.

10 Kardeşimin beş treni ile gelmiş olması gerekirdi.

11 Kızım gelecek ilkbahara kadar İngilizce öğrenmiş olmayı istiyor. .

12 Paketlerin posta ile gönderilmeleri gerekmektedir.

13 Doktor, yardımın sabah olmadan gelmesini beklemişti.

14 Böyle iyi bir arkadaşımızı kaybetmiş olmaktan dolayı üzgünüz.

15 Arkadaşım Avrupa'nın her başkentinde oturmuş olmayı istemektedir.

16 Otoban 1992'ye kadar bitirilecek.

17 Oğlum geçen yıl elektrik mühendisliği öğrenimi için ingiltere'ye gidecekti, fakat sonunda
Amerika Birleşik
Devletleri'ne gitti.

18 Kütüphane Başbakan tarafından açılacaktı ama (kendisi) hastalandı.

h) ad+to +inf

Pekçok addan sonra eylemlik getirilebilir ve bu yapılarda eylemliklersıfat görevi


üstlenirler.

The next trainto arrive(=which arrives/will arrive) is from London.Bundan


sonragelecek tren Londra'dan.

The first man to fly(=who flew) non-stop across the AtlanticwasJohn Alcock.Atlantik
okyanusunu hiç iniş
yapmadan ilk kez geçenkişiJohn Alcock olmuştur.

Will you buy mea magazine to read( =that I can read) on the journey?Bana
yolculuktaokuyabileceğim bir dergialır mısın?
122) Aşağıdaki tümceleri Türkçe’ye çeviriniz.

1 The best man to see (who (m) you should see) for your tooth trouble is MrAydınlık.

2 The man for you to speak to first is the Dean of the Medical Faculty.

3 The cheapest place to eat at is the cafeteria.

4 The only thing left to consider now is how to get away without being seen.

5 The last problem, to be considered at our meeting, is how to invest the money.

6 The government has been considering means to bring about a redistribution of wealth.

7 The foods to avoid are carbonhydrates and fats.

8 There are more than ten proposals to be discussed at the conference.

9 The worse thing to do is to mend it yourself.10 The best thingto do is to return the
form.

123) Aşağıdaki tümceleri İngilizce’ye çeviriniz.

1 Danışmanız gereken kişi avukatınızdır.

2 Yapılacak en kolay şey tekrar başlamaktır.

3 Bu akılda tutulması gereken bir noktadır.

4 Gidilecekülke Japonya (dir)

5 Telefon edilecek kişi su tesisatçısıdır.

6 Eczacı ona günde üç kere alınacak tabletler verdi.

7 Aya ilk ayak basan insanNeil Armstrong'tur.

8 Göz rahatsızlığınız için gidilecek uzman Dr. Esenyel'dir.

9 işte beklerken yapabileceğiniz bir şey.

10 Bu sabah sınıfa ilk giren öğretmen oldu.

V- ing ile ilgili yapılar I

a) V-ing (özne) + (tümleç) + eylem + tümleç


Beatinga child will do more harm than good./Çocuğu dövmek yarardan çok zarar verir.

Swimmingisa very useful exercise./ Yüzme çok yararlı bir idmandır.

Destroyingharmful insects is a useful activity./ Zararlı böcekleri yok etmek yararlı bir
iştir.

b) Özne + eylem + (iyelik) + V + ing + tümleç

He avoids makingmistakes./ Hata yapmaktan kaçınır.

Doyou mind mymaking a proposal?/ Biröneride bulunmamınsakıncası var mı?

Açıklama:

(a) kalıbında V-ing yapısı özne konumundadır. (b) kalıbında bütün eylemler kullanılamaz.
Sıkça kullanılan eylemlerden kimileri şunlardır:avoid, consider, enjoy, can't help, mind,
practice, risk, can't stand, postpone, admit, suggest, understand, dislike, give up, detest,
mention, finish, appreciate vb.

124)Aşağıdaki tümceleri Türkçe’ye çeviriniz.

1 Watching TV every night is not enjoyable.

2 Building a house here will be a big mistake.

3 Developing backward countries takes a long time.

4 Looking after five children keeps the maid fully occupied.

5 Repeating vocabulary exercises is a good way to memorize them.

6 Getting letters from her brother makes her feel less homesick.

7 Learning a foreign language is not easy.

8 Translating a medical text is difficult.

9 Growing vegetables in poor soil is uneconomical.

10 Criticising other people is easy.

11 The man denied knowing anything about the event.

12 The thief admitted robbing the bank at midnight.

13 The old man detests staying in bed all the time.


14 I can't help laughing when I see you

15 The worker delayed taking his holiday until August.

16 The thief admitted entering the bank by breaking a window.

17 I deny telling you anything about her being in love withİlker.

18 Do you mind our eating the fish with our fingers?

19 The girl suggested having lunch at a restaurant.

20 Please excuse my disturbing you.

21 I can't understand his leaving his wife.

22 Avoid drinking too much water with your meal.

23 We considered giving her a book for her birthday.

24 I dislike being looked at while trying to learn skiing.

25 I can't imagine his studying to be a doctor.

26 I am looking forward to seeing you.

27 I object to paying twice for the same thing.

28 He stopped smoking on his doctor's advice.

29 Getting plenty of exercise keeps you healthy.

30 He tried getting a couple of aspirins, but they did not have any effect.

125)Aşağıdaki tümceleri İngilizce’ye çeviriniz.

1 Okumak benim en gözde uğraşımdır.

2 Fazla işlek caddelerde araba kullanmak zor iştir.

3 Sigara içmeyi bırakmak benim için çok zordur.

4 Sigara içmek sağlığımız için zararlıdır.

5 İngilizceyi anlamak konuşmaktan daha kolaydır.

6 Görmek inanmak dır.

7 Tüm gün çalışmak zordur.


8 Saat 11 'de kahvaltı yapmak kötü bir alışkanlıktır.

9 ingilizceyi iyi konuşmak çok alıştırma gerektirir.

10 Kötü ışıkta okumak gözler için zararlıdır.

11 Mert geçen hafta Özlem'i sinemaya götürmekten hoşlandı.

12 Onun Jane ile tiyatroya gitmesine aklım ermiyor.

13 Babam eski evi satmadan yeni bir ev almayı düşünmüyor.

14 Genç adam tiyatroya gitmekten sözetti.

15 Resimlerinizi tekrar görmemizin sizce bir sakıncası var mı?

16 Bize güçlüklerimizde yardım etmek istemenizi hepimiz takdir ediyoruz.

17 Annem pazarları erken kalkmaktan hoşlanmaz.

18 Hırsız para çaldığını kabullendi.

19 Aylin kavgalarından sonra nişanlısıyla karşılaşmaktan kaçınıyor.

20 Yirmi beş yaşındayken sigara içmeyi bıraktım,

c) Özne ¦ yüklem + (ad öbeği) + ilgeç + V -ing + tümleç

That is a very reliable methodof curing the disease./ O, hastalığı tedavi etmenin epeyce
güvenilir bir yoludur.

They always talkabout moving to the country./ Onlar hep kırsal alana ta-şınmaktan söz
ederler.

d) Özne + yüklem + (ilgeç) + being + V3 tümleç Özne + yüklem + having been + tümleç

He felt flatteredat being considered the most successful man./Enbaşa-rılı kimse kabul
edilmesi hoşuna gitti.

He deniedhaving been told to check the engine./ Makineyi gözden ge-çirmesinin


söylendiğini inkâr etti.

Açıklama:

3. kalıpta görüldüğü gibi(look forward to, be used to, object togibi kimi ya-pılar dışında)
ilgeçten sonra(in, at, forvb) V-ing kullanılır. 4. kalıp edilgen anlamlıdır.
126) Aşağıdaki tümceleri Türkçe’ye çeviriniz.

1 The man objected to having been criticized by the director.

2 The car was caught after having been chased for more than an hour.

3 This is a reliable method of curing the illness.

4 There is already some legislation for protecting the rights of minorities.

5 This book contains a lot of information about learning a foreign language.

6 There has been some discussion on controlling the outflow of capital from the United
States.

7 This instrument is used for measuring the heights of distant clouds.

8 The government must legislate against illegal cutting in the state forests.

9 They saw no reason for not doing as they had planned.

10 Thisschemegoes a long way toward satisfying the demands of the local residents.

11 He prides himself on being well dressed all the time.

12 The teacher decided against introducing the new topic immediately.

13 My mother decided against not having been operated.

14 The man objected to being called dishonest.

15 The little boy narrowly escaped being run over.

16 The young man resented my being promoted before him.

17 He denied having been told about the robbery.

18 There are several methods of teaching a foreign language.

19 Jane is angry about not being invited to the party.

20 I can't stand being interrupted.

21 The man helped his country by encouraging the people.

22 They got help through talking with their friends.

23 The writer was honored for helping the poor.

24 The young girl started a second school after marrying a fine man.
25 The girl insisted on choosing her own husband.

26 The young man educated himself by reading many books.

27 The woman succeeded in winning the Nobel Prize.

28 Nowadays there is no advantage in being a woman, but in the old days a clever
woman could take
advantage of being female.

29 It is true that radioactive materials have increased enormously as a result of testing


nuclear weapons.

30 I'm against television being watched too often, either by children or adults.

127) Aşağıdaki yapıları örneklere göre İngilizce’ye çeviriniz.

1 Kazadan sağ çıkmış herhangi birini bulmak umudu yoktu.

2 Bizi rahatsız ettiği için af diledi.

3 Hükümet kısıtlamaları yakın gelecekte kaldırmak hususunda herhangi bir söz vermedi.

4 Doktorum bana sigarayı bırakmamı öğütledi.

5 Kızım ingilizceyi iyi konuşmada güçlük çekiyor.

6 Karısı evini satarak çok para kazandı.

7 General belgeleri görmekte diretti.

8 Yün alıp satarak çok para kazandı.

9 Arkadaşım hayatını kullanılmış araba satarak kazandı.

10 Konuşmacı eski şehrin nerede olduğunu anlatmakla söze başladı ve şehrin tarihi
hakkında konuşarak
sözünü sürdürdü.

11 Tom 20 yaşındayken tutukevine gönderildiğini yalanladı.

12 Terörist pazar günü hastaneye götürülmüş olduğunu yalanladı.

13 Küçük kız hiç akşam yemeği verilmeden yatağa gönderilmek suretiyle cezalandırıldı.

14 Kızım küçüklüğünde Kıbrıs'a götürüldüğünü hatırlıyor.

15 Kasada hiç dokunulma izi yoktu.

16 Sürücü içkili olarak araba kullanmaktan sorumlu olduğundan para cezasına çarptırıldı.
17 Kız arkadaşım dışarı yemeğe götürülmekten hoşlanır.

18 Tülin eski kocası tarafından görülmekten kaçınmaya çalışıyor.

19 işçi düşük ücret ödenmesinden yakındı.

20 Kadın, o akşam adamın evinde görülmüş olmakla övündü.

-Ing ve -ed / sıfat görevli yapılar II

1) V-ing + nesne (tümleç) + tümleç

Witnessingthe crime, he had to give evidence in court./ Cinayeti gördü-ğünden


mahkemede tanıklık yapması
gerekti.

Visitinga strange city, I like to have a friend with me./ Bir yabancı kenti gezerken
yanımda bir arkadaşım olsun isterim.

2) V-ing + nesne + eylem + tümleç / Özne + eylem + (tümleç) + ilgeç + V-ing + ad


öbeği

Theliving cells can be seen by means of a microscope./ Canlı


hücrelermikroskoplagörülebilir.

The bottle must be sterilizedin boiling water./Şişe kaynar sudasterilizeedilmelidir.

128) Aşağıdaki tümceleri Türkçe’ye çeviriniz.

1 Standing by the door, the man shot at the bird in the trees.

2 Needing to keep busy, that man teaches English at a university.

3 Knowing they will appreciate it,İlkerteaches English to his students.

4 Having no other profession, that man is a fisherman.

5 Opening the drawer, he took out a revolver.

6 Taking of his shoes, the thief crept cautiously along the passage.

7 Being a student, he was interested in reading books on history.

8 Knowing the language, he found a job.


9 Reading the instruction, he made a long distance call.152

10 Feeling rather tired, I telephoned and said I couldn't go to the party.

11 Considering everything, it wasn't a bad holiday.

12 Rising prices are the result of increasing cost of raw materials.

13 The existing problems of the government are completely financial.

14 A magnifying device was attached to the machine.

15 Decreasing exports are the main concern of the government.

16 We couldn't account for our differing results.

17 The path of the planet was followed with a revolving telescope.

18 The police dispersed the crowd with running water.

19 The names were carved on a revolving door.

20 The confusing factors in the existing situation is the interfering action of the
government.

21 Knowing the main reason, you can tell me something about the cause of dispute.

22 Hearing the bad news, he rang up his friend.

23 Being in love, he decided to askOyato marry him.

24 Operating on a man, the surgeon got a bad cold.

25 Being a doctor, he is very often called out late at night.

129) Aşağıdaki tümceleri İngilizce’yeçeviriniz.

1 Bir kimse insanları aldatarak birşey elde edemez.

2 Bir kimse toplu taşım araçlarını kullanarak çok para biriktirebilir.

3 Kız şansını görerek daha çok çalıştı.

4 Görevini sevdiğinden bir ilkokulda öğretmenlik yapmaktadır.

5 Tüm olasılıkları düşünerek problemi doğru çözdü.

6 Öğretmen bir makale yayınlamayı arzuladığından ingilizce bir parçayı çevirdi.

7 Yazar kitabını bitirmeyi umduğundan çok çalıştı.


8 Kitabı bırakarak pencereye doğru yürüdüm ve dışarı baktım.

9 Büyük bir kentte yaşadığımızdan birçok olanaklarımız var.

10 Dağcı (tırmanıcı) bir eliyle ipi tutarak binaya tırmandı.

11 Bahçenin etrafına koruyucu ağaçlar dikildi.

12 İletici aygıtlar iyi çalışır durumda değil.

13 Teypler iyiçalışır durumda.

14 Iran ve Irak arasındaki savaşta artan (çok) sayıda asker öldürüldü.

15 Yaşlı kadın kaçak gazdan zehirlendi.

16 Parkın ortasından geçerken birçok güzel çiçek gördük.

17 Okulluçocuklar bir şarkı söyleyerek düzenlice sınıflarına girdiler.

18 Anne mutlu birşekilde gülümseyerek bebeği kolları arasına aldı.

19 Adam bir dua mırıldanarak camiye girdi.

20 Cesaretimi toplayarak tekrar aslana saldırdım.

3) Adöbeği +V-ing+ tümleç + eylem + tümleç (NP +V- ing + Comp +V+ Comp)

The demonstrator,protesting violently (who protested violently) was led away by the
police./ Yoğun protestoda bulunan gösterici polis tarafından uzaklaştırıldı.

Anybodyworking hard (who works hard) will succeed at the end./Çok ça-lışan kimse
sonunda başarıya ulaşacaktır.

A diet lacking inprotein(which lacks in protein) can be dangerous for health./ Proteinden
yoksun bir gıda rejimi sağlık için tehlikeli olabilir.

Not:'Progressivemeaning'-şu anda devam eden bir anlam veren yapılar-da"Participle"yapı


kullanılır. Böyle olmayanlarda"relative clause"kullan-mak gerekir.

4) Having+ V3 + (tümleç) + tümleç

Having seen that movie (As we had seen that movie) we went somewhere else. /Ofilmi
gördüğümüzden başka bir yere gittik.

Having failedto obtain promotion (Because/As he had failed to obtain promotion) he lost
interest in his job. ( Terfi edemediği için, işe karşı ilgisi-ni yitirdi.
5) V-ing + tümleç + tümce

Feelingrather tired, I went to bed early./ Oldukça yorgun hissettiğimden erken yattım.

Beingunable to help in any other way, I gave him somemoney. / Başka türlü yardım
edemediğimden ona biraz para verdim.

Not:Bu yapılar sıfat (2,3) ve zarf (1,4) görevindedir.

130) Aşağıdaki tümceleri Türkçe’ye çeviriniz.

1 The man driving the car was drunk.

2 The woman holding a baby in her arms is waiting to see the doctor.

3 Anyone wishing to leave early may do so.

4 Anyone knowing anything about the crime is asked to communicate with the police.

5 The surgeon operating on the patient is a well-known doctor in the town.

6 The physician examining my brother-in-law is from England.

7 The beautiful girl talking on the phone is my secretary.

8 Choosing his words with care, the speaker made a good speech.

9 Standing in the middle of the crowd, he made a speech about political situation.

10 Judging from recent events, the Government appears to be gaining in


popularity.

11 Discovering his talent for music, the teacher gave up his job to become a professional
singer.

12 Having failed twice in the exam, he didn't want to try again.

13 Having been his own boss for a long time, he found it hard to accept orders from
another.

14 Romeo, believing that Juliet was dead, decided to kill himself.

15 Having chosen the best course of action, he made his father very proud of him.

16 Having read the textbook thoroughly, you answered the questions correctly.
17 Having typed the letter, the secretary gave it to the director to sign it.

18 Having seen London, I was able to tell everyone all about it.

19 The woman sitting in the waiting-room wants to see the doctor.

20 Having gone to bed, he didn't want to be disturbed by anyone.

21 Having failed in the examination, he joined the army.

22 Having made a long shopping list, they went to the supermarket.

23 The dentist holding his drill examined the patient.

24 Having eaten their dinner, they asked for dessert and coffee.

25 The politician standing on a chair addressed the crowd.

131) Aşağıdaki tümceleri İngilizce’ye çeviriniz. "(Bu yapıların relative clause ile çevrilmeleri
de olanaklıdır.)

1 Orada oturan adam akıllıdır.

2 Sınıfta ödevini hazırlayan bir öğrenci var.

3 Cana yakın görünen kız Amerikalı.

4 Kapının yanında ayakta duran adam benim ingilizce öğretmenimdir.

5 Sağda oturan kızı seviyorum.

6 Makinadaçalışan adamı biraz tehlike bekliyor.

7 Kız paketi sarınca postaneye gitti.

8 Kurs için gereken belgeleri tamamlamış olduklarından kaydolmalarına izin verildi.

9 Bacağını kırmış olduğundan hastaneye kaldırıldı.

10 Adamözel eğitim görmüş olduğundan ingilizce öğretmeye başladı.

11 Bütün kış çok çalıştığımızdan tatil yaptık.

12 Kız bütün olasılıkları düşünmüş olduğundan problemi çözdü.

13 Çocuk sınavda başarılı olduğundan ingiltere'ye gönderildi.

14 Konuşmayı dikkatlice dinlemiş olduklarından mantıklı sorular sordular.

15 Londra'da bulunduğumdan müzeleri gezme olanağım oldu.


16 Saat 9:00 da müdürü ziyaret ettiğimden şehirden ayrıldım.

17 Yeni filmi gördüğünden (filmi) çocuğa anlatabildi.

18 Başarılı bir öğretmen olduğundan tüm sorularınızı yanıtlayabilir.

19 Burcu pencereden dışarı baktığından bahçede bir hırsız olduğunun farkına vardı.

20 Kendiniçok hasta hissettiğinden doktoru görmek istedi.

21 Trafiği yönelten polis yorgun görünüyordu.

22 Mavi arabayı süren kız Burçak'tır.

23 Sandalyede oturan adam benim doktorumdur.

24 Konferansa katılan insanların hepsi mühendistir.

25 Müdür hasta olduğundan birkaç gün yattı.

26 Köpek kızgın bir şekilde havlayarak caddeden aşağı koştu.

27 Genç adam çocuğu kurtarmak için hayatını tehlikeye atarak kalabalığın içinde kayboldu.

28 Nehirde taşkın tehlikesi olduğu için tüm yöre halkı daha yüksek (bir) yere taşındılar.

29 Son olaylar değerlendirilirse hükümetin itibarının artmakta olduğu görülür.

30 Cinayete tanık olduğu için mahkemede tanıklık yapması bekleniyordu.

6) Bağlaç/ilgeç + V-ing + tümleç + tümce (Conj / Prep + V - ing + Comp +


Sentence)

Özne + yüklem + (tümleç) + ilgeç + V-ing + tümleç

After talkingto her I always feel better./ Onunla konuştuktan sonra kendi-mi hep iyi
hissederim.

On beingintroduced to somebody, a Turkish person often becomes friends./ Biriyle


tanıştırıldıktan sonra bir Türk genellikle arkadaş olur.

Incriticising my work, he pointed out my mistakes./ işimi eleştirirken yanlışlarımı


gösterdi.-

The government improved the forestsby removing the old trees./ Hükümet yaşlı
ağaçları ayıklayarak ormanı geliştirdi.

İlgeçlerden sonraV-İng kullanıldığı bir kez daha anımsanmalıdır.


7) V-3 +tümleç + tümce (V3 + Comp + Sentence)

Usedeconomically, this box will last for a month./ Tutumlu kullanılırsa bu kutu bir ay
gider.

Warnedby his doctor,Mehmetbegan to exercise./ Doktoru tarafından uyarılan Mehmet


idmana başladı.

8) Özne + V3 + tümleç + tümce (S + V3 + Comp +Sentence)

a) The curriculumused as basis for teaching is provided by the Ministry of


Education./Öğretim için kullanılan müfredat programı Milli Eğitim Bakanlığı tarafından
sağlanır.

b) Özne + yüklem + tümleç + V3 + tümleç(S+V +Comp+ V3 +Comp)

Primitive villages developed into townssurrounded by walls. / ilkel köyler surların


çevrelediği kentlere dönüştüler.

9) (the)+ V3 +(adöbeği) + eylem + tümleç

Therequired material can be imported from England./ Gerekli malzeme İngiltere’den


ithal edilebilir.

Improved methods of education should be introduced./ Geliştirilmiş eğitimyöntemleri


getirilmelidir.

Bu yapıda V3 açıkça sıfat görevindedir.

132) Aşağıdakitümceleri Türkçe’ye çeviriniz.

1 The editorof "Cumhuriyet"impressed by Mr Demir's letter, printed his letter on the


editorial page.

2 Tired of his work,Aydınstill teaches English at a secondary school.

3 The book borrowed from the library was the right one for a reading course.

4 The student dismissed from the school refused to take another exemption test.

5 Given only three months to live, Jane decided to go on a world cruise.


6 Light consists of vibrations generated by the light source.

7 You could see large areas of land exposed to the danger of floods in coastal areas.

8 Energy produced by an atom costs most more than energy produced by coal or
petroleum.

9 Some televisions also receive radio signals sent by artificial satellites and rockets.

10 Electro-magnetic waves emitted by stars are recorded by special instruments.

11 These were the woods inhabited by wild animals.

12 By cutting the trees, villagers ruined the forest.

13 The danger of fire is reduced by removing all inflammable material near the forests.

14 The crop is protected by spraying with chemicals.

15 Before applying for a job, one should consider his qualifications.

16 In studying history, we learn about mankind.

17 By defeating the invaders, the Turkish Cypriots strengthened their authority• over the
Island.

18 The overloaded lorry had begun to descend the hill.

19 Bombed repeatedly in1940and1941,the City of London has lost many of its famous
historical places.

20 Followed by his wife and several children, the landlord came to greet us with traditional
courtesy.

21 Attracted by the smell of food, the hungry cats came to the very doorstep for food.

22 The old King, loved and respected by everyone, has done a great deal for his people.

23 The plays of Shakespeare, translated into French during the eighteenth century, had an
important influence
on French literature.

24 Many people disappointed with the new scale of salaries, have applied for a transfer.

25 The travellers, beaten mercilessiy by robbers, lay helpless on the ground.

26 The town, served by good roads from four different directions, has become an
important market.

27 Infuriated by the interruptions, the speaker refused to continue.

28 The concert given by the15year-old boy was a great success.


29 Born and bred a countryman, he was bewildered by Istanbul.

30 Surrounded by yelling children, the young man got on the bus happily.

133) Aşağıdaki tümceleri İngilizce’ye çeviriniz.(Ad +V-ing yapılarının etken, Ad + V-ed


yapılarının edilgen bir yapıdan geldiklerini anımsayınız. Bu yapı-lar genellikle
sıfat tümceciklerinin kısa biçimleridir.)

1 Birbiri ardına gelen fırtınalarla dayanıklılığı azalan köprü güvenilir değildi.

2 Genç kadın, kocası peşinde, odaya girdi.

3 Eşkıyalar konusunda uyarıldıklarından dağa tırmanmadan önce değerli eş-yalarını evde


bıraktılar.

4 Doktoru tarafından inandırılan çocuk, hapları kullanmaya başladı.

5 Konuşmacının bir sözünden memnun olan bay Boztaş 'bravo' diye bağırdı.

6 Dinleyicilerin tepkisinden memnun olan bay Kocaman herşeyi yeniden açık-ladı.

7 Yöresel gazete 'Expres'deki bir makaleden etkilenen bay Aksoy başyazara bir mektup
yazdı.

8 Bu dergi 11 yaşından küçük çocuklar için basitleştirilmiş resimler içermekte-dir.

9 Türkiye, endüstrisi için gereken tüm maddeleri üretemez.

10 Atom reaktörü tarafından üretilen enerji çok pahalıdır.

11 Milli Eğitim Bakanlığı yeni programları geliştirmek için gereksinim duyulan bilgileri
sağlar.

12 Programdan beklenen yararlı sonuçlar kurulun raporunda ana hatlarıyla be-lirtildi.

13 Barış için kendi arzuları ile bir araya gelmiş beş ülkenin temsilcileri vardı.

14 Kimi insanlar yasal olmayan birşekilde ağaçları keserek Türkiye'nin bu ke-simindeki


ormanları harap ettiler.

15 Bir bilim adamı kuramını deneylerle göstererek kanıtlamalıdır.

16 Doktorlar hastalığın yayılmasını önleyici önlemler alarak hastalarının hayat-larını


kurtardılar.

17 Çalışma koşulları çağdaş havalandırma yöntemleri sunularak geliştirilir.

18 Bitkiler havadaki karbon dioksiti alarak (onu) temizler.

19 Deniz suyu damıtılarak tatlı su elde edilir.


20 Arabayı çalıştırmadan önce benzini kontrol ettim.

21 Adam sert davranmadan (huysuz)çocuklara her zaman (yapmak) istediğini yaptırır.

22 Annesi tarafından desteklenen kız sınavı kazandı.

23 Açlığın cesaret verdiği kuşlar yiyecek için iyice kapı eşiğine kadar geldiler.

24 Projektöre yakalanan uçak ateş böceği gibi görünüyordu.

25 İşten son derece yorgun dönen genç adam kendini yatağının üstüne attı.

GENEL ALIŞTIRMA

134) Aşağıdaki tümceleri Türkçe’ye çeviriniz.

1 To implement the new laws may not be easy, but if everyone does his part we will
succeed.

2 To be fair, I don't think he meant any harm.

3 Defining the problem is easier than providing the solution.

4 Convincing them that they are still making progress is hard.

5 Being a mother of five children she understands such problems.

6 Repeating what he had said earlier, the chairman assured share holders that profits
would show a distinct improvement the following year.

7 Having swum two-thirds of the distance across the Channel, Dixon could not give up
now.

8 Your having arrived on time saved me.

9 Our having read the book made the movie boring.

10 Having been recognized, Elvis was mobbed by his fans.

11 Having seen that movie, we went somewhere else.

12 He lost interest in his job, having failed to obtain promotion.

13 The newspaper finally ceased publication, its circulation having dropped steadily over a
period of years.

14 Having finished the painting, he gave a sigh of relief.


15 Having overheard part of their conversation I thought it best to remain hidden until
after they had left.

16 France has been experiencing its hardest winter for years, some areas in the east
having lain under five feet of snow for nearly five months.

17 Questioned by the police, several witnesses described the robbery.

18 Warned by his doctor, Jack began to exercise.

19 Researchers have now proved earlier theories to have been incorrect.

20 Members themselves acknowledge many of their predictions to have been over-


optimistic.

21 Tim was supposed to have brought the money.

22 I am sorry not to have met you before.

23 It is difficult to make both ends meet these days, the taxes being so high.

24 It is not easy to get into the University, with the examinations so difficult.

25 One of the disadvantages of the lectures is that one does not generally get an
opportunity of discussing with the lecturer any of the points arising from them.

26 He turned down the job he wasoffered, being reluctant to commit himself to a long
contract.

27 He felt flattered at being considered the best man to take on the chairmanship of the
society.

28 The holiday being over, we must now get down to some hard work.

29 The meeting was expected to have finished by now.

30 He should have been a little more tactful.

31 Being so rich, he had never had to worry about money.

32 Being the oldest person present, she felt she should take the initiative.

33 Being an engineer, he has a great deal of experience with machines.

34 Having a high protein content, soya-beans are a popular meat substitute.

35 After having been installed, the new equipment was thoroughly tested.

36 After having arrived at the factory, raw silk is carefully washed and dried.

37 Having a lot of oil, Saudi Arabia is a rich country.

38 After having developed a new drug, the doctor was invited to give a speech.
39 Having a bad chest means going without cigarettes.

40 Having lost my watch, I had to buy a new one.

135) Aşağıdaki tümceleri İngilizce’ye çeviriniz.

1 Askerliğini yapmadan önce çok daha şişmandı <

2 O hatayı yapması hepimizi şaşırttı.

3 Oda müziği dinleme en büyük zevkim.

4 Uzun yolculuğun ardından bitkin düştüğüm için hemen uyumuşum.

5 Açık seçik konuştuğum için, salonun arkasında oturan herkesin beni duymasını sağladım.

6 Yeterli sayı olmadığı için, toplantı ertelendi.

7 Toplumönünde ilk kez konuşmak korkunç bir deneyim olabilir.

8 Fabrikayı kapama, insanları işsiz bırakmak anlamına gelir.

9 Müdür tarafından tenkit edilmesine içerledi.

10 Şirket ekonomik olmayan fabrikaları kapatmaya karar verdi.

11 Sizi beklettiğim için özür dilerim.

12 Bunu tartışarak boşa vakit harcamayalım.

13 işini kaybettiği için artık işsiz.

14 İşe ilgi duyan herhangi bir kimse başvuruda bulunabilir.

15 Dinleyiciler arasında bulunan herkes Dr. Emir tarafından verilen konferansı beğendi.

16 Yardıma ihtiyacınız olursa, isteyeceğiniz kişi benim.

17 Alaska, 1867'de Rusya'dan satın alındığı zaman yaklaşık yedi milyon dolara mal
olmuştu.

18 Tırnaklarını yemek hoşuna gitmiyor ama, elinde değil.

19 Mektubaçabuk cevap verişimiz adamı memnun etti.

20 Murat'ın bize yardım etmek istemesine çok sevindik.

ETTİRGEN YAPI
1) Özne+have/get+ nesne + V3+tümleç (S+have/get +obj.+ V3 +Comp)

I havemy haircut every month./Her aysaçımı kestiririm.

You canhave your hair cut./ Saçınızı kestirebilirsiniz.

I mustget my shoespolished./Ayakkabılarım boyatmalıyım.

2) Özne +have+ nesne + V1 + tümleç Özne +get+ nesne+to + inf.+tümleç

Shehad the doctor vaccine her baby./ Bebeğini doktora aşılattı.

I'llget himto repair my car./ Ona arabamı tamir ettireceğim.

Imust have an oculistexamine my eyes./ Gözlerimi bir gözexaminedoktoruna muayene


ettirmeliyim.

Açıklama:

1 ve 2. kalıpta nesne ve eylemin durumuna dikkat edilmelidir.. I. kalıpta V3 2. kalıpta V1


kullanılması özellikle önem taşımaktadır. Ayrıca ikinci kalıptaget eyleminden sonrato-inf
kullanıldığına dikkat edilmelidir.

3) Özne+make/let+ nesne + V1 + (tümleç)

The teachermade himdo a lot of homework./Öğretmen ona çok ödev yaptırdı.

My fathermade mego to the dentist./ Babam beni dişçiye gitmeye zor-ladı.

His parents didn'tlet himplay outside./ Anne-babası dışarıda oynamasına izin vermedi.

Bu kalıpta kullanılanmake eyleminin zorlayıcılık anlamı olduğunu anımsa-malıdır. Her iki


eylemin (make/Iet) nesnesinden sonra kullanılan ikinci eyle-min (do, play, go)to almadan
kullanılmaları özellikle önem taşımaktadır.

4) Have+ ad + V3 veyainfinitive

Havethe technician repair the car./ Arabayı teknisyene tamir ettiriniz.

Havethe car repaired./ Arabayı tamir ettirin.


136) Aşağıdaki tümceleri Türkçe’ye çeviriniz.

1 I have my hair cut every month.

2 My brother had his tonsils removed last year.

3 You must have your tooth filled.

4 They had the blood brought from the blood bank for the patient.

5 You have to have your tooth extracted.

6 You must have your car repaired before going on holiday.

7 You can have my appointment cancelled.

8 I had the doctor examine the patient.

9 The man got the doctor to discharge the patient. 10 The police made the thief tell the
truth.

11 The patient got the nurse to take his temperature.

12 We always have the servant wash the dishes.

13 Have the doctor examine the patient.

14 She was havingFuatclean the room when you came in.

15 She ought to get someone mend the radio tomorrow.

16 I am going to have someone mend the radio tomorrow.

17 I'd better have the letter translated.

18 They are having the rooms whitewashed.

19 Who do you have your hair cut by?

20 Where did you have your clothes dry-cleaned?

21 Who did you have your clothes dry-cleaned by?

22 Who do you think you are going to have your tooth extracted by?

23 When do you think you are going to have your picture taken?

24 The teacher didn't let the student go out.

25 The mother didn't let her daughter watch the movie.


26 Have the interest rates reduced.

27 Have the waiter bring some water.

28 She has had her attorney solve her problems.

29 I want to have this picture framed.

30 She had the dress shortened at the shop where she bought it.

31 We had the roof repaired last week and it cost750million TL.

32 You should have hung those trousers up, not folded them. Now you'll need to have
them pressed.

33 It is a bit risky having only one door key. Why don't you have an extra key cut?

34 Making students sit upright in their seats does not necessarily make them more
responsive to learning.

35 My bicycle chain is loose. I must get it tightened.

137)Aşağıdaki tümceleri (Ettirgen yapı kullanarak) İngilizce’ye çeviriniz.

1 Saçınız çok uzun, kestirmelisiniz.

2 AyakkabılarınızKirli, onları boyatabilirsiniz.

3 Yaşlı adam gözlerini ünlü bir göz doktoruna muayene ettirdi.

4 Babası John'un dişçiye gitmesini sağladı.

5 Erkek kardeşim lastikleri yarın değiştirecek.

6 Bugünlerde savaşta giderek daha çok insan öldürülüyor.

7 Bütün binayı birine badana ettirdik

8 Birisine fazladan bir oda ekletecekler.

9 Pantolonunuzu uzattırmanız gerekmezdi.

10 Doktor John'a sigarayı bıraktırdı.

11 Polis sanığı haftalarca izlettirmişti.

12 Gerekli olduğunu düşünseler adamı izlettirirlerdi.

13 Hırsız alarmını her yıl kontrol ettirir.


14 Kilitleri değiştirebilirdiniz.

15 Altı aylıkken bebeğini doktora aşılattı.

16 Doktor hastanın odada gezinmesine izin verdi.

17 Filmleri tab ettirdik.

18 Ahmet dün dişini çektirdi.

19 Anne oğluna odasını temizlettirdi.

20 Tansiyonumuölçtürmem gerek.

21 Örnekleri laboratuara göndertin.

22 Öğretmen günde birkaç kez tahtayı sildirir.

23 Bütün pencerelere demir (parmaklıklar) taktırdılar.

24 Yarın dişlerime baktırıyorum.

25 Robert ençok sevdiği hocasına kendisi için bir tavsiye mektubu yazdırttı.

26 Evdeki tamirleri sonbaharda yaptıracak.

27 Uyku hapları insanları uyutur.

28 Sigaralar insanları öksürtür.

29 Arabanızı kime yıkatırsınız?

30 Yıkatmam. Kendim yıkarım.

31 Belediye,çöpleri niçin toplatmıyor?

32 Janet veznedara bir on dolar bozdurdu.

33 Geçtiğimiz günlerde apandisitimi aldırdım.

34 Kapıya yeni bir kilit taktırmış olmalı.

35 Ona herşeyi söylettiler.

BİLEŞİK TÜMCELER(Compound sentences)AD TÜMCECİKLERİ(Noun clauses)

1) Özne + eylem +that+ özne + eylem + tümleç (S+V+ that+S +VComp.)

People believedthat the earth was flat./ insanlar dünyanın düz olduğuna inanırlardı.
It is maintainedthat linguistics is a science./ Dilbilimin bir bilim olduğu öne
sürülmektedir.

Commonsensedemandsthat principles of non-violence should prevail


everywhere./ Sağduyu şiddete karşı olan ilkelerin her yerde egemen ol-masını diliyor.

2) That +özne + eylem + tümleç + eylem + tümleç

That he will come back soonis certain./ Yakında geleceği kesin.(It is certain that he will
come back soon)

That women are worse drivers than menhas never been proved./(It has never been
proved that women are worse drivers than men)Kadınların erkeklerden daha kötü sürücü
oldukları hiçbir zaman kanıtlanma-mıştır.

That the world is roundis obvious./ Dünyanın yuvarlak olduğubelli. (It is obvious that the
world is round)

3) The fact+that+özne + eylem + tümleç + eylem + tümleç

The fact that a healthy man has a higher resistance to diseaseis quite obvious./ Sağlıklı
bir kimsenin hastalığa daha büyük direnci olduğu açıktır.The fact that you have not signed
your name to the letter

shows that you lack courage./ Mektuba imza atmamış olman cesaretsizliği-ni gösteriyor.

Açıklama:

Ad tümcecikleri ad yerine geçen sözcük kümeleridir. Bu nedenle adlar gibi, özellikle özne ve
nesne olarak kullanılırlar. 2. kalıp ancakbe, make gibi çok sınırlı eylemlerle kullanılır. Yine
örneklerden de anlaşılacağı üzere 2 nci ka-lıp, 1 nci kalıpta "IT"le başlayan tümcelerin başka
bir şekilde söylenişidir.

138) Aşağıdaki tümceleri Türkçe’ye çeviriniz.

1 That he isn't interested in world affairs is surprising.

2 That all politicians are honest is not completely true.

3 That he has been very busy lately is obvious.

4 That the girl prefers to be alone is possible.

5 That he doesn't like large social gatherings is apparent.


6 That there may be life on another planet is almost inconceivable.

7 That the conversation was upsetting him soon became obvious.

8 That the driver succeeded in avoiding an accident was due to luck rather than judgment.

9 The fact that our means are limited prevents our development.

10 The fact that the man has had no experience in this field is the reason for his failure.

11 The fact that you will take the examination will decrease my chance.

12 The fact that she will marry my elder brother does not concern me.

13 The fact that he now knows the secret creates a rather difficult situation.

14 The fact that he is ignorant of the law is not accepted as an excuse for breaking the
law.

15 The fact that you have accepted this job will worry your wife very much.

16 The fact that he has learned English in England doesn't imply his being able to speak
the language perfectly.

17 The fact that he Prime Minister was seriously ill at the time of the crisis is now
generally known.

18 The fact that he had been visited by the police in connection with the recent crime was
denied.

19 I can't imagine that he would agree to such a proposition.

20 The police hope that they will solve the crime soon.

21 The Minister of Labour agreed that he would meet the union leaders.

22 The accused pretended that he didn't understand the lawyers question.

23 The commander ordered that his troops should lay down their arms.

24 Many of the audience considered that he speaker had overstated his case.

25 The majority of critics thought that the film was highly original.

26 It is alleged that the man has killed his wife out of jealousy.

27 It is clearly stated that no one may be detained without a trial.

28 It is believed that nothing can travel faster than electro- magnetic waves.

29 It might be thought that birds flying from the northern to the southern hemisphere
every year always follow the same route.
30 it is supposed that the first plants to appear on earth lived in the sea.

31 It has been known that green plants have the power to purify the air by removing the
carbon dioxide from it.

32 It is known that there is a close relationship between Turkey and the Arab world.

33 It is said that he is very rich.

34 It is suspected that the murder has been committed by the. young woman on Sunday.

35 It is retorted that our soldiers are fighting bravely.

35 It was accepted that changes would not be made in the constitution without consulting
the opposition leaders.

37 It is feared that he has been killed by terrorists.

38 It has long been known that goats were one of the main causes of forest devastation.

39 It is probable that the Government will resign.

40 The Prime Minister clearly suspects that his party has little chance of win-ning the next
election.

139) Aşağıdaki tümceleri İngilizce’ye çeviriniz.

1 Dünyanın yuvarlak olduğu biliniyor.

2 Dünyanın bir nükleer savaşın eşiğine geldiği (gelmiş olduğu) öne sürülmektedir.

3 Ekonomik durumumuzun bugünlerde düzeldiği varsayılmaktadır.

4 Bunalımın yaklaşmakta olduğu gözlendi.

5 Matematiğin bütün bilimlerin temeli olduğu, sayı bilimi olan aritmetiğin de matematiğin
temeli olduğu söyleniyor.

6 Arkadaşlarına ihanet etmeyecek olması onun adına çok onurlu bir davranıştır.

7 Onun hiç erkek arkadaşının olmayışı anne babasını çok üzüyor.

8 (Onun) yabancı oluşu bir iş bulmasında güçlük yarattı.

9 Ahmet'in nişanlısını görmek istemediği bellidir.

10 Savaşın sona erdiği bir söylentiydi.

11 Dekanın istifa edeceği doğru değildir.


12 Yabancı dil öğreniminin özel bir beceri gerektirmediği bir iddiadır.

13 Dikkatli bir incelemeden sonra fiatların yükselmiş olduğu sizce kolay anlaşılacaktır.

14 Yasaların çoğunun uygulanmadığı doğru değildi.

15 Toprağın ılıman iklim bölgesinde bulunması çok çeşitli bitki yetişmesine olanak
sağlamaktadır.

16 O bölgelerden gelen oyların geçersiz oluşu seçim zamanında çok güçlükler yarattı.

17 Yağmurun ilkbahar ve sonbaharda en yüksek düzeyde oluşu sel tehlikesini büyük


oranda artırır.

18 Disiplin olmaksızın, gerçek özgürlüğün olanaksız olduğuna inanılmaktadır.

19 Herkes,öldürücü nükleer silahların uygarlığı yok etmek için kullanılmayaca-ğını


ummaktadır.

20 Eğitimciler dil öğretimi yapılan bir sınıfta en ideal sayının 10 ile 15 arasında olduğunda
birleşmektedirler (görüş birliği içindedirler.)

21 Polis ihbarcının güvenilir olduğuna inandı.

22 Başbakan, partisinin gelecek seçimlerde kazanma şansının çok az olduğundan açıkça


şüphe etmektedir.

23 Muhabirimiz durumunşimdi kontrol altına alındığını bildirmektedir,

24 Zanlı, çalınan eşyaları almış olduğunu kabullendi.

25 Tanık, soygun sırasında bankanın dışında mavi bir arabanın parkettiğini görmüş
olduğunu bildirdi.

26 Ekonominin yavaş yavaş düzelmekte olduğuna geniş ölçüde inanılıyor.

27 Bana bilgisayar konusunda uzman olduğunuz söylendi.

28 Diş hekimleri, her yemekten sonra dişleri temizlemenin ve çikolata ve benzeri tatlılarla
şekerli yiyeceklerden kaçınmanın diş çürümelerini önlediğini bildiriyorlar.

29 Odasının dağınık olması herhangi bir şeyi bulmasını engelliyor.

30 ilk kez tüm sınavlarımı vermem ailemi şaşırttı.

31 Havaalanında bizi karşılayacak kimse olmaması beklenmediğimizi gösteriyor.

32 Bilim adamları, sigara içmenin kişinin akciğer kanseri olma ihtimalini artırdığını ileri
sürdükleri zaman, bu bazı çevrelerde iyi karşılanmamıştı.

33 Çoğu kimse dünya nüfusunun otuz ya da kırk yıl içinde iki katına çıkabileceğinin farkında
değil.
SORU SÖZCÜKLERİYLE YAPILAN ÖTEKİ AD TÜMCECİKLERİ

1. Tümce +if/whether+ özne + eylem + tümleç

He wonderedif I could speak Spanish./İspanyolca bilip bilmediğimi merak ediyordu.

Scientists wanted to find outwhether cancer can becured./ Bilim adamları kanserin
tedavi edilip edilemediğini öğrenmek istediler.

It is a little difficult to jud-gewhether he really means what he says./ Söylediğini


gerçekten söylemek isteyip istemediğine karar vermek güç.

2. If/whether+özne + eylem + tümleç + eylem + tümleç

Whether we buy the house or notdepends on how much it costs./ Evi satınalıp
almamamız fiatına bağlı.

If he was a traitor or notis still unknown./ Vatan haini olup olmadığı bugün debilinmiyor.

Açıklama:

1, kalıp bu yapının nesne olarak, 2. kalıp ise özne olarak kullanılışını göstermek-tedir. 2.
kalıpta bütün tümcecik özne olduğundan yeni bir özne kullanmamaya özen göstermelidir.

140)Aşağıdaki tümceleri Türkçe’ye çeviriniz.

1 The little boy wondered if it would be possible to see the other side of the moon.

2 Most scientists still do not know if viruses should be regarded as living organisms or not.

3 He wanted to know if I could tell him the time.

4 The policeman asked the man whether he had seen the thief or not.

5 The murderer doesn't know whether he has killed the man or not.

6 Selçukasked whether they were working on the project now.

7 Sedawanted to know whether I had bought a present forOnuror not.

8 I don't know if Monday is Mert's birthday.

9 Whether you do it or not depends on conditions.


10 If he robbed the bank or not is still unknown.

11 Whether to fly or sail to England is a question of money.

12 If he was a good writer or not is now known

13 My daughter can't decide whether to study or go to the party.

14 Whether he will buy a Flat or aForddepends on his father.

15 I wonder if I had a chance to stay in the United States.

16 I wonder if you would mind sitting over there.

17 Whether we can help you is a difficult question.

18 We must reach a decision whether we should sell the house or not.

19 I don't care whether your car breaks down or not.

20 Whether we need it is a different matter.

141)Aşağıdaki tümceleri İngilizce’ye çeviriniz.

1 Gelip gelmeyeceğini bilmiyorum.

2 Filmi görüp görmediğimi sordu.

3 Gitsem mi, burda mı kalsam bilmiyorum.

4 Bana, kahvaltıda çay mı yoksa kahve mi tercih ettiğinizi sordu.

5 Sizi görmek için vakit bulup bulamayacağımdan kuşkuluyum.

6 Cuma günü gelip gelmeyeceğini soracağım.

7 İngiltere'ye gemiyle mi yoksa uçakla mı gideceğimize karar vermedik.

8 Londra'ya gidip gitmeyeceklerini merak ediyorum.

9 Kardeşinin daha iyi bir iş bulup bulmadığını merak etti.

10 Kız, arkadaşının yarına kadar bekleyip beklemeyeceğini merak ediyor.

11 Bize biraz daha süre verip vermeyeceklerinden kuşkuluyum.

12 Polis kazayı görüp görmediğimi sordu.

13 Evimi sigorta ettirmek isteyip istemediğimi öğrenmek istedi.


14 Birisinin ona bundan söz edip etmediği belli değil.

15 Kızla konuşup konuşmamak; işte sorun bu.

16 Sözleşmeyi imzalaması ya da imzalamaması çeşitli faktörlere bağlı.

17 Partiye gelip gelmemesi karısına bağlı.

18 Uçağın havaalanına vaktinde gelip gelmemesi havaya bağlı.

19 Yabani otların zehirli olup olmadıkları artık anlaşılıyor.

20 O arabayı satın alacak kadar paranız olup olmaması önemli değildir.

3) Tümce + soru sözcüğü +(what/wherevb) + özne + eylem + tümleç

I don't knowwhere they live./ Nerede oturduklarını bilmiyorum.

Japan provides the most striking example in the modern world ofwhat technology can
achieve./ Japonya çağdaş dünyada teknolojinin neler ba-şarabileceğinin çarpıcı bir örneğini
oluşturmaktadır.

People always discusshow disarmament could be achieved./


İnsanlarhepsilahsızlanmanın nasıl başarılabileceğini tartışırlar.

4) Soru sözcüğü + özne + eylem + (tümleç) + eylem + tümleç

What they need most of ailis money./Ençok gereksinme duydukları şeyparadır.

Why he did sois a complete mystery./ Onu niçin yaptığı tümüyle bir giz.

Bu kalıptaki tümceciklerin özne olarak kullanıldıklarına dikkat edilmelidir.

5) Ad¦ soru sözcüğü + özne + eylem + tümleç + eylem + tümleç

The reasonwhy food is short is obvious./ Yiyeceğin neden az olduğu belli.

142) Aşağıdaki tümceleri Türkçe’ye çeviriniz.

1 The reason why he is late is that there was a breakdown on the railway.

2 The reason why they don't want to help the man is not known.
3 They wanted to know how he had done that.

4 I don't know when my dress will be finished.

5 The boy wants to know where the girl has put his pencil.

6 We wonder why he sings so loudly.

7 He asked me what the matter was.

8 I want to know who she will go to the cinema with.

9 The teacher asked him which book he was taking.

10 He wondered when I was beginning my holiday.

11 You must not forget what I told you last lesson.\2 We must decide what we want to
do.

13 I haven't enough time to finish what I intended to do.

14 Mental ability can not be judged from how much a person knows

15 What you said was not true.

16 What is important is the marketing of the product.

17 What we are concerned with is finding new sources and kinds of energy.

13 When she will arrive in Istanbul is not known.

19 How theywill solve the problem is not known by everybody.

20 Why they want to go to the United States of America is a complete mystery.

21 It is unbelievable what lengths people will go to avoid paying their taxes.

22 What they need most of all are some contemporary drawings.

23 What worries me is that we cannot be sure that he is guilty.

24 What you say is often less important than the way you say it.

25 What the speaker said next was lost in the general uproar.

143) Aşağıdaki tümceleri İngilizce’yeçeviriniz

1 Reklâmlar, çoğu kez insanları istemediklerini satın almaya ikna ederler.

2 Söylediğinizi anlamadım.
3 Postanenin nerede olduğunu bilmiyorum.

4 Vücudun nasıl çalıştığı konusunda daha çok şey bilmiyoruz.

5 Kız, tekerleği kimin icat ettiğini bilmiyor.

6 Polis bana nerede taksi bulabileceğimi söyledi.

7 Nasıl yüzüleceğini bilmek gerekir/bilmelisiniz.

8 Erdem'in (o) ağacı kesme nedenini bilmiyorum.

9 Fabrikayı kapatma nedenimiz belli.

10 işini kaybedişinin esas nedeni sarhoş olmasıydı.

11 Hastanın gereksinim duyduğu şey ilaçtır.

12 Hükümetin önlemeye çalıştığı şey anarşidir.

13 Amerika'ya gidiş nedeni bilinmiyor.

14 Nasıl seyahat edeceğine henüz karar verilmiş değil.

15 Bulmayaçalıştığımız şey, kanserin nedeni.

16 Televizyon ve videonun ençok etkilediği şey film endüstrisidir.

17 Karar vermemiz gereken konu, eğitim biçimidir.

18 Adaya nasıl geldiği bir muammadır/sırdır.

19 Kızını zengin bir adamla evlendirmek isteyişinin nedeni şimdi herkesçe biliniyor.

20 Ölme nedeni tıbbi bakımın olmamasıydı.

21 Sorunum, yüksek ateşin nasıl düşürülebileceği (dir).

22 Hasta olduğunu niçin söylemediği sorusunun bu aşamada konu ile ilgisi yoktur.

23 Yangına neden olan bir sigara izmaritiydi.

24 Benişaşırtan şey; o kadar enerjiyi nereden aldığıdır.

25 Ona söylediklerinize dikkat edin; çok alıngandır.

Wish - tümcecikleri

1) Özne + wish + özne + eylem (V2) + tümleç


I wish I knewItalian./ Keşke İtalyanca bilsem

Hewishes hewent to Istanbul./İstanbul'a gelmeyi istiyor.

2) Özne +wish +özne + eylem(past perfect)+ tümleç

I wishmy sonhad passed the exam./ Keşke oğlum sınavını başarmışolsaydı.

Shewishes shecould have bought a house at the seaside./ Deniz kıyısında bir ev
alabilmiş olmayı istiyor.

3) If only+özne + yüklem + tümleç

If onlywehad more money./ Keşke daha çok paramız olsa.

If onlynext weekwould come./ Keşke gelecek hafta gelmiş olsa.

Açıklama:

Bu yapılardawish /if only'den sonra gelen geçmiş zaman yapısının şimdiki zamanda bir
dileği;past perfect (had + V3) zamanın ise geçmiş zamana ilişkin dileği anlattığı
anımsanmalıdır.

144) Aşağıdaki tümceleri Türkçe’ye çeviriniz.

1 I wish you had told me that before.

2 If only you would read more carefully, you'd understand what the writer is trying to say.

3 If only you had acted sensibly, you wouldn't now be in such a difficult position.

4 I wish I were as handsome as he is.

5 I wish my brother visited us more often.

6 She wishes she had been at the seaside then.

7 If only he had asked my advice!

8 If only I knew where he was!

g I wish I had written to her.

10 She wishes she could drive a car.


11 If only I knew the answer to the question.

12 Iwish I had known his name.

13 If only he hadn't eaten so much garlic last night.

14 If only he had told you the whole story!

15 If only I had seen him I'd have sent you a telegram.

16 I wish you didn't have to go home now.

17 We wish the children wouldn't always leave the windows open.

18 I wish she would speak English better.

19 I wish I could go to Bermuda for my holiday.

20 I wishOyacould have seen me at the party last night.

145) Aşağıdaki tümceleri İngilizce’ye çeviriniz.

1 Keşke Pazar demeseydim. O zamana kadar asla hazır olamayız.

2 Keşke onu tamire kalkışmasaydım. Daha da kötü yaptım.

3 Keşke transistörlü radyolar hiç icat edilmeseydi.

4 Keşke çenemi kapasaydım.

5 Keşke kendimi sigorta ettirmiş olsaydım.

6 Ne vardı senin önerini dinlemiş olsaydım.

7 istediğin arabayı satın alabilmiş olmanı isterdim.

8 Keşke daha erken kalkabilse. Her gün okula geç kalıyor.

9 (Onun) mektubunda neler dediğini bana söylemeni isterdim.

10 Ne olurdu ölmeden önce onunla konuşabilseydim.

11 Keşke kendime ait bir odam olsa.

12 O kadar utangaç olmamayı istiyor.

13 Kocasının o kadar çok içki içmemesini istiyor.

14 Sigarayı bırakmayı isterdi.


15 Ne vardı daha uzun boylu olsaydım.

16 Ne olurduşu çocuklar bu kadar gürültü yapmasalardı.

17 Keşke daha fazla para kazansaydım.

18 Birkaç dil bilmek istiyor.

19 Ne olurdu yağmur dursaydı.

20 Keşke dansa gelebilseydi.

SIFAT TÜMCECİKLERİ(Adjective Clauses)

1) Ad + ilgi zamiri(who/that, which)+ tümleç + eylem + tümleç

The runnerwho is wearing the red shirt is winning the race.Kırmızı gömlek
giyenkoşucu yarışı kazanıyor.

The flat boneswhich form the skull give protection to the delicate
brainKafatasınıoluşturan düz kemikler hassas beyni korurlar.

Açıklama:

Yukarıdaki sıfat tümcecikleri, özne görevi yapan adları - the runner, the flat bones -
nitelemektedir. ButiptümcecikleriV-ing (present participle)kulla-narakdaifade edebiliriz:The
runner wearing...... the flat bones

forming........

2) Özne + eylem + nesne + ilgi zamiri(who, that, which)+ eylem + tümleç

We couldn't understand the instructionsthat/which were given in the


booklet.Kitapçıkta verilen açıklamaları anlayamadık.

I know a manwho speaks four languages fluently.Dört dili akıcı bir şe-kilde
konuşanbir adam tanıyorum.

Açıklama:

Edilgen yapılı tümcecik V3 (past participle); etken olanı da V-ing (present

participle)ile kısaltılabilir.....the instructiongiven ...... , ......a manspeaking.....


3) Özne + eylem + nesne + ilgi zamiri(who, whom, that/which)+ özne + eylem + tümleç

Mary is the girl (that/who (whom)my elder brother wants to marry.Ağabeyimin


evlenmek istediği kız Mary'dir.

That's the problem (which/that)we have to solve.Çözmemiz gerekensorun odur.

Açıklama:

Bu tür sıfat tümceciklerinde, ilgi zamirleri tümcedeki eylemin nesnesi duru-mundadır ve


çoğu kere kullanılmazlar. Ancak belirleyici olmayan sıfat tüm-ceciklerinde şahıslar içinwho
vewhom, cansız ve hayvanlar için which'in mutlaka gerekli olduğunu hatırlayınız.

146) Aşağıdaki tümceleri Türkçe’ye çeviriniz.

1 We must find the doctor who will operate on me.

2 I have a problem that is much more complicated than that.

3 Will all the students who are interested write their names on this list?

4 The river which has its source here flows eventually into the Black Sea.

5 That is one of those fruitful ideas that can carry society forward.

6 The earth is warmed by heat rays that are transmitted by the sun

7 You should leave examination questions that you find difficult to answer until last.

8 He suggested a few changes which enabled us to repeat the experiment in half the time.

9 He is the kind of person that never complains.

10 Yuri Gagarin was an astronaut who made the first space-flight.

11 The developing countries striving for higher standards of living and moder-nization have
less than one quarter of the world's production but two-thirds of its population.

12 Substances which have a definite volume and no shape are called liquids.

13 A manget may be defined as a substance which attracts certain other substances.

14 Vitamin K is required for the formation of prothrombin, a substance which is needed for
blood-clotting.

15 Digestion is helped by enzymes which are present in the stomach.


16 A gas is a substance which has neither a definite shape nor a definite volume.

17 Chlorophyll is the substance which makes plants green.

18 The surface of a film is covered with silver bromide, which captures the image brought
in by rays of light.

19 Parasitology may be defined as the branch of biology which deals with the nature of
parasitism and its effects on both the parasite and the host.

20 A catalyst is a substance which accelerates a chemical reaction.

21 In order to be healthy, man needs a balanced diet containing protein, fat,


carbohydrate, vitamins and minerals.

22 Waves are caused by friction of the wind blowing across the surface of a body of water.

23 Anyone who takes a free day without permission will be sacked.

24 The staff who need training in the use of the computer should see the manager.

25 Neil Armstrong was the first man who walked on the moon.

26 The chair which was broken yesterday is now mended.

27 He's the new teacher they've appointed.

28 Any article left in this bus is taken at once to the Lost Property Office.

29 Presents costing less than ten pounds in all may be imported duty free.

30 Any driver not having a licence ought to be sent to jail right away.

31 Anyone who did not hear that noise must have been stone deaf.

32 Don't believe everything that you read in the newspaper.

33 AIDS is a disease (which is) caused by a virus called HIV, for human immuno -
deficiency virus.

34 Agriculture employs a large number of workers who are often poorly paid.

35 Development can be determined by various criteria which relate to poverty inequality,


unemployment and self-reliance.

36 The Titanic which was supposed to be unsinkable sank on its first voyage.

37 The United Nations Organization, which works of world peace, has members from many
nations.

38 Albert Schweitzer, who was a great philanthropist, worked for many years in tropical
Africa.
39 A film which is perhaps amusing for adults can be terrifying for children.

40 The population explosion is a problem which should concern us all.

41 I overheard my brother's telephone conversation which was quite interesting.

42 She took two major subjects and a foreign language which was difficult.

43 Juices (which are) secreted by stomach, liver and pancreas all play a part in the
digestive pocess.

44 The candidate I voted for won the election.

45 In many LDCs agriculture, which is the largest sector, is very inefficient.

46 Economic growth, which is a necessary condition for economic development, is not a


sufficient condition on its own to ensure an increase in economic welfare.

47 It has been noticed that children (who have been) treated with antibiotics are more
seriously ill on admission to hospital.

48 Dusts and germes which are inhaled from the atmosphere are trapped in the nose and
finally swallowed.

49 The girl that won the race also broke the record.

50 The discovery of this drug is the greatest discovery that has been made in the last ten
yeas.

51 The match which was shown on TV last night was disappointing.

52 Did he film we saw on TV seem realistic to you?

53 The candidates we interviewed had been very well prepared for the examination.

54 The experiment that was conducted this afternoon will be repeated tomorrow.

55 The earth is warmed by heat rays that are transmitted by the sun.

56 Smallpox, which once killed thousands of people every year, has now been wiped out.

57 This is Mr Dyson, whom you met at last year's seminar.

58 She spent all evening talking about her latest film, which none of us had ever heard of.

59 Marie Curie, who discovered radium, was awarded the Nobel Prize.

60 The nine satellites that revolve round the sun are called planets.

61 Dudley Seers, who has defined development as almost a synonym for improvement,
has influenced the thinking of many economists.
62 Hicks and Streeten, who have analysed four different aproaches to the problem of
measuring development, conclude that there is no viable alternative to using Gross
National Product at present.

63 He is married to Rose, whom he met while they were both working as interns in a small
town called Middleford, which lies to the west of London.

64 Do-it-yourself, which began as a hobby, is now turning into a necessity.

65 The function of the General Assembly, which has over130members, is to discuss world
problems and to control UN finances.

147) Aşağıdaki tümceleri İngilizce’ye çeviriniz.

1 Canlı yaratıkları inceleyen kişiye biyolog denir.

2 İskoçya'da doğan Fleming, penisilini keşfetmiştir.

3 Watt, buharlı makinayı icat eden bir mühendisti.

4 1967'de kurulan HacettepeÜniversitesi, dünyanın en gelişmiş araştırma teçhizatlarından


bazısına sahiptir.

5 Yazın emekliye ayrılacak olan Dekan, fakülte için büyük (bir) kayıp olacak.

6 Birlikteçalıştığım bütün kızlar kilo vermeye çalışıyorlar.

7 Telefondakişahıs sizinle konuşmak istiyor.

8 Size gerekli (olan) herşeyi anlattım.

9 Hamlet'i oynayan aktör rol için bana çok fazla yaşlı göründü.

10 Maratonu kazanan Mehmet Terzi, müstesna bir koşucudur.

11 O, gerçekten beni etkileyen bir filmdi.

12 O,çok çabuk etkilenen birisidir.

13 Parayı veren düdüğü çalar.

14 (Bir) NobelÖdülü kazanan Melvin Calvin, karbon dioksitin artmakta olduğunu söylüyor.

15 Kazançlarını düşünen sanayicilerin kirlenmeye aldırdıkları yok.

16 Şehirler üzerinde biriken kirli havaya sis denir.

17 Hamilelikleri esnasında sigara içen kadınların bebeklerini kaybetmeleri ya da daha az


ağırlıkta bebeklere sahip olmaları daha olasıdır.

18 Atatürk'ün sürekli yinelediği amacı, Türkleri "çağdaş uygarlık düzeyine" çıkarmaktı. Bu,
onun yaşamı boyunca sürekli olarak kullandığı, bugün de onun izinde olanların
kullandıkları bir sözdür.

19 Öğretmenlerin çoğu, aynı düzeyde öğrencilere sahip olma açısından oldukça tutarlı bir
sınıfı tercih etmektedir.

20 Giydiğiniz ayakkabılar benim geçen hafta aldıklarıma benziyor.

21 Bir kalori, 1 gr suyun sıcaklığını 14.5 C'den 15.5 °C'ye çıkarmak için gerekli olan ısı
miktarıdır.

22 Yangın söndürme aleti, hafif yangınları söndürmek için kullanılan bir araçtı

23 Sigara içerken görülen herkesten laboratuvarıı terketmesi istenecektir.

24 4°C'de saklanan kan, ancak üç hafta dayanabilir.

25 Et, yumurta ve süt gibi kolayca bozulan yiyecekler 5 °C ile 10C C arasında bir
sıcaklıkta saklanmalıdır.

26 Yukarıda anlatılan deneylerin neticeleri beni üç ana sonuca götürmektedir

27 Atom, kimyasal reaksiyona girebilen bir elementin en küçük parçasıdır.

28 Sınavlarını veremeyen öğrenci üzüntülü.

29 Üçgen üç kenarı olan bir şekildir.

30 Hepsinin de kucaklarında bebekler olan birkaç genç anne klinikte sabırla beklediler.

31 Oğlum yağda kızartılmış patates sever.

32 Öğrenciler, öğretmenlerinin sorduğu sorulara itiraz ettiler.

33 Bütün parasını devletçe kurulan bir şirkete yatırdı.

34 Türkiye'nin çeşitli mal üreten büyük endüstri kuruluşları vardır.

35 Öğretmen, sınavda kopye çeken öğrenciyi yakaladı.

36 Genç bayan yarışı kazanan atı satın aldı.

37 Polis, kamyonu kullanan sürücüyü durdurdu.

38 Hiroşima ve Nagasaki'ye atılan atom bombaları 20 kilotonluk bir güce sa-hipti, bu da


20.000 ton TNT'ye eşittir.

39 Sınava girmeyi düşünen herkes bana adını bildirsin.

40 Açık bulunan iş konusunda dün bizi görmeye gelen şahıs isim ve adresini bıraktı mı?
4) Ad + sıfattümceciği + eylem + tümleç (N + Adj. Cl +V+ Comp)

The teacherswho will givethe test are very young./ Sınavı verecek ola öğretmenler çok
genç.

Ad +to+ inf + nesne +eylem + tümleç (N +to+ inf + obj +V+ Comp)

The teachersto give the test are very young.Sınavı verecek öğretmen çok genç.

Açıklama:

Gelecek zamanlı sıfat tümceciklerinde nesne varsa bunlar to + inf yapısıyla kısaltılabilirler.

148)Aşağıdaki tümceleriTürkçe’ye çeviriniz.

1 The medicine which will be given to the patient must be selected carefully. (The
medicine to be given to the patient must be selected carefully).

2 This is the teacher who is going to teach English. (This is the teacher to teach English.)

3 The teacher who will give the test is a woman. (The teacher to give the test is a
woman.)

4 The measures which will be taken must serve the purpose. (The measures to be taken
must serve the purpose.)

5 The teaching method which will be used must be reliable. (The teaching method to be
used must be reliable.)

6 The man who will see you is a doctor. (The man to see you is a doctor.)

7 The woman who will sell the car is a dancer. (The woman to sell the car is a dancer.)

8 The famous scientist who will give a lecture in the afternoon is my teacher. (The famous
scientist to give a lecture in the afternoon is my teacher.)

149)Aşağıdaki tümceleri İngilizce’ye çeviriniz.

1 Ameliyat olacak hasta kardeşim(dir).

2 Doktoru görecek hasta oğlumdur.

3 Arabayı tamir edecek kişi becerikli olmalı.

4 Yeni kitabımızı basacak olan yayıncı ünlü biri.


5 Kiralanacak araba (bir) Mercedes olmalı.

6 Hastayı muayene edecek doktor ünlü(dür).

7 ingiltere'ye gidecek banka müdürü çok genç.

8 Seninleçalışacak olan polis amiri akıllı adam(dır).

5) Ad +whom+özne + eylem + tümleç + eylem + tümleç

My sister,whom you met yesterday, wants to speak to you./Dün tanıştı-ğınız


kızkardeşim sizinle konuşmak istiyor.

Our employer,whom nobody likes, works in the next room./ Kimsenin sevmediği
işverenimiz bitişikteki odada çalışır.

Açıklama:

Whombelirleyici olmayan (non-defining) sıfat tümceciklerinin yapımında kullanılır,


kendinden önce gelen adın insanla ilgili olması gerekir. Nesne ye-rine geçtiğindenwhom
sözcüğünü bir özne izlemelidir.

150)Aşağıdaki tümceleri Türkçe’ye çeviriniz.

1 The lawyer, whom I consulted, gave me some useful advice.

2 Mr. Aksoy, whom you met at the party, is my music teacher.

3 Mr.Demir,whom I had come especially to see, was too busy.

4 The boy, whomMehmetshared a flat with, was a student.

5 My teacher, whom you met yesterday, wants to speak to you.

6 My wife's mother, whom I haven't seen for a long time, talks too much.

7 The Prime Minister, whom I had never heard before, spoke on television last night.

8 A gentleman, whom I had never seen before, smiled at me.

9 MissGürçay,whom you heard in that discussion, has worked in newspaper offices for
fifteen years.

10 The poet, whom I mentioned a moment ago, died tragically before the age of fifty.

11 Mr. Demirel, whom I had already met several times before, spoke about his plans.
12 My stepmother, whom I don't like at all, is not very kind to me.

13 Your twenty-year-old fiancee, whom I happened to meet just now, is a very beautiful
girl.

151)Aşağıdaki tümceleri Türkçe’ye çeviriniz.

1 Dün bizim evde tanıştığınız insan müslüman.

2 Alper'in evlenmeyi umduğu Selda çok çekici bir kız.

3 Son derece güven duyduğu kız arkadaşı kendisini terketti.

4 Dansta tanıştığı genç kız İngilizce bilmiyordu.

5 Dün gördüğünüz kardeşim yarın çaya geliyor.

6 Dansta gördüğümüz Ayça benimle çıkmak istiyor.

7 Hiç karşılaşmadığınız babam, Sivas'ta doğdu.

8 Yaklaşık iki yıldır (kendisini) tanıdığımız Ayten'in babası bize yardım etti.

9 Son derece güven duyduğumuz doktor geçen hafta kasabaya geldi.

10 Gazetecilerin mülakat yaptıkları Bakan, basına siyasetini açıkladı.

11 Dahaönce hiç karşılaşmadığınız nişanlım dün İngiltere'ye gitti.

12 Geçen hafta sizinle tanıştırdığım bakan, vergileri yarıya indirmeye kalkıştı.

13 Hoşlanmadığım kayınvalidem bitişik odada çalışır.

6) ad+(tümleç)+whose+ ad+ (özne) + eylem + tümleç +(eylem + tümleç)

The President,whose life has been devoted to his country, deserves his popularity./
Yaşamını ülkesine adayan Başkan herkes tarafından sevil-meyi hakediyor.

Childrenwhose future we must safeguard deserve a happier world.Geleceklerini


güvence altına almamız gereken çocuklar daha mutlu bir dünyayı hakediyorlar.

Whoseiyelik anlatır.Whose'densonra bir ad kullanılması unutulmamalıdır.

7) Of which(... ad + of +which+ (özne) + eylem + nesne)


The lecture,the subject of which was very abstract, was very difficult to
understand./ Konusuçok soyut olan konuşmanın anlaşılması çok zordu.

Of whichcansızlar için iyelik anlatımında kullanılır,whose ise hem canlı hem de cansızlar için
kullanılabilir.

8) ad + soru sözcüğü + özne + eylem + + tümleç

He would like to retire to the townwhere there is more peace./ Emekli olup daha sakin
bir kasabaya gitmek istiyor.

I remember the nightwhen we locked ourselves out of the house./ Evin dışında /
kapıda kaldığımız geceyi anımsıyorum.

152) Aşağıdakitümceleri Türkçe’ye çeviriniz.

1 I saw a beautiful girl whose beauty took my breath away at the moment.

2 It was a meeting whose importance the student didn't realize at the time.

3 Alperlistened to the records, none of which he intended to buy.

4 I remember the summer when we were together.

5 The village where we stopped for petrol had a beautiful old castle.

6 Selanik,whereAtatürkwas born, is visited by thousands of tourists every year.

7 The man whose coat had been stolen immediately reported the theft to the police.

8 The teacher whose house is near the school is liked by all the students in school.

9 The workers whose wages are not often raised do not come out on strike.

10 He only let me have a kilo of tea, a quarter of which I must give to my friend.

11 Westminster Abbey, where many famous men are buried, is a very old building.

12 The old house, the interior height of which can be increased by raising the roof, should
be a modern house.

13 My ex-wife, whose love letters I still keep in my drawer, sent me. a present yesterday.

14 ismetİnönü,whose reign was one of the greatest in Turkish history, died in1973.

15 He is going to the golf course, where he intends to put in some practice.


16 The minister whose daughter had been kidnapped was afraid to inform the police.

17 The judge whose life had been threatened asked for more police protection.

18 The Browns family moved to a big city where the father soon found a job.

19 The policeman showed the room where the murder took place.

20 I am looking forward to summer holiday when I can relax after months of hard work.

153) Aşağıdaki tümceleri İngilizce’ye çeviriniz.

1 Kızkardeşi müzik öğretmenliği yapan Selçuk'un kendi de piyano öğretmeni (dir).

2 Romanları hâlâ ünlü olan Dickens, 19 uncu yüzyılda yaşamıştır.

3 Arabası çalınmış olan adam, polisle temasa geçti.

4 Kazanın olduğu yer burası.

5 Kerkük petrol sahalarından gelen boru hattının denize ulaştığı (yer olan) iskenderun
önem kazanmaya başlıyor.

6 Romanlarında batı Anadolu'daki yaşamı anlatan Cevat Şakir, Bodrum civarında otururdu.

7 Söylevlerini çocukların ezbere bildikleri Atatürk, dünyanın en büyük liderlerinden biriydi.

8 Fatih Sultan Mehmet'in yaşadığı İstanbul, Osmanlı imparatorluğunun başkentiydi.

9 Yaşar iyi bir izlenim bıraktı; bunun sonucu olarak da işe girdi.

10 Kazaklara baktım; bazılarının üstünde etiket vardı.

11 Üst katta fazladan iki odamız var, hiçbiri yıllardır kullanılmıyor.

12 Bana o mektubu ilk defa gönderdiği günü hatırlıyor.

13 Eray'ın doğum gününü kutladığımız lokanta, İtalyan lokantasıydı.

14 Yazarı sekseninde birisi olan bu kitap, çok ilgi çekici.

15 Ortasında Amerika'nın bir kısmını görebildiğiniz bu büyük harita kızıma ait.

16 Kızıyla evleneceğim kadın budur.

17 İki yolcunun dinlenmek için durduğu tepede şahane bir manzara vardı.

18 işimizin az olduğu Haziran ayında genellikle uzun bir tatil yaparız.

19 Hepimiz kışlarımızı sıcak iklimi hoşumuza giden Antalya'da geçirmeyi arzu ederiz.
20 Partisine davet edildiğimiz Bay Boztaş şehrin zengin bir kesiminde oturur.

21 Görevi, raporu daktilo etmek olan sekreter bugün hasta.

22 Birçok çiftçi ilkbaharda toprağın sıcak ve nemli olduğu zaman sebze bahçelerini eker
(ler).

9) Özne + ilgeç + sıfat tümceciği + eylem + tümleç

The doctorto whose daughter I was engaged, is a close friend of my father's,/Kızıyla


nişanlı olduğum doktor babamın yakın arkadışıdır.

The peoplewith whom she worked regarded him as strange./ Birlikte ça-lıştığı insanlar
ona garip bir kimse gözüyle bakıyorlardı.

The interestwith which a book is read depends to some extent upon the language used./
Bir kitabın okunmasındaki ilgi bir ölçüde kullanılan dile bağlıdır.

The scientists produced a working modelon which reliable tests could be conducted./
Bilim adamları üzerinde güvenilir testlerin yaplabileceği iş-lerliği olan bir model ürettiler.

It is a family of three children,all of whom are studying medicine.(O) hepsi de tıp


öğrenimi gören üç çocuklu bir ailedir.

Bu kalıpta görüldüğü gibi eylemlerin aldığı ilgeçler ilgi zamirlerinden önce kullanılabilir;who
vethat bu kalıpta kullanılmazlar,whom ya dawhich kul-lanılmalıdır.

154) Aşağıdakitümceleri Türkçeye çeviriniz.

1 The mountain, at the top of which the snow is always present, is a popular skiing site.

2 The Kent Hotel, at which I stayed last week, is comfortable and cheap.

3 This pipeline, through which10.000.000tons of oil flow every year, has been called the
third river of Iraq.

4 Ships, on whichSedaalways feels sick, seem romantic toMert.

5 The battle, in which the soldiers died, was fought in the eastern part of Turkey.

6 My girl friend met my mother, from whom she got the news of my marriage.

7 He is a famous politician, about whom many books have been written.

8 Mathematics, about which I know nothing, seems a very dull subject.


9 The science of medicine. in which progress has been very rapid lately, is perhaps the
most important of all the sciences.

10 My friend Janet, in whom I have great confidence, says I can pass my exam if I work
hard.

11 My stepfather, with whom I am living, is not very kind to me.

12 My old friend, into whose house you were invited last week, has already left the
country.

13 My brother built several houses, none of which are more than5kilometers from the heart
of Ankara.

14 Ihave several friends, all of whom are English teachers.

15 This car for which I paid200.000.000liras three years ago, is now worth
about100.000.000liras.

16 ilkerwanted to discuss economics about which Erkut knew absolutely nothing.

17 The elderly man from whose office a burglar stole this TV set is very poor

18 The patient for whose troubles no remedy could be found was discharge, yesterday.

19 The doctor, with whom I went to America, was the son of a rich man.

20 Theterörist,about whom nothing is known, was seen in the eastern part of the region.

155) Aşağıdaki tümceleri İngilizce’ye çeviriniz.

1 Adamın yarısıyla bir çift ayakkabı alabileceği maaşı, dört kişilik bir aileyi geçindirmek
için yeterli değildir.

2 Onlarsız kör bir adama döndüğüm gözlüklerim yere düşüp kırıldı.

3 Çay ve kahvemi satın aldığım bu dükkân saat birle iki arası kapalıdır.

4 Mektubun yazıldığı dilin çevirisi zor(dur).

5 işçiler ileride izlenecek politikaya karar verdikleri bir toplantı yaptılar.

6 Dünya yüzyıllar boyu yağmur getiren bulutlarla kaplıydı.

7 Azönce kendisiyle konuşmakta olduğunuz karım boşanmak istiyor.

8 Yarın hakkında konferans verilecek olan Ankara Kalesi ünlü bir tarihi

yapıdır.

9 Sadece birşişe viski almama izin verdi, onun yansını da arkadaşıma vermek
zorundaydım.

10 Şimdiki işimi sayesinde elde ettiğim öğretmenim Mary Bruder, az önce ziyaretime geldi.

11 Hakkında pek az şey bildiği gezi onun için büyük bir macera olacaktı.

12 Yukarı katta fazladan iki odamız var; hiçbiri yıllardan beri kullanılmıyor.

13 Pencerelerindeışık bulunan ev benimki.

14 Bürosunda üç telefon olan Bay Erdoğdu, evde bir telefona yanaşmıyor.

15 Her ayçok para ödediğim çikolatanın fiatı artıyor.

16 Hükümet, Bakanın açıklama yapmasını gerektirecek bir soruşturma açmaya karar


verebilir.

17 Üzerinde saatte 150 km'ye kadar hız yapılabilen karayolunda, araba gerçek niteliklerini
gösterdi.

18 Bazılarından oğlumun ödünç para aldığı çocuklar çok zenginler.

19 Aralarında hiç fark bulunmayan bu iki ilâç birbirinin yerine kullanılabilir.

20 Herkesin yalnız kalmaya gereksinme duyduğu anlar vardır.

10) Tümce + sıfat tümceciği

She wore her swimming things in the office,which shocked her boss agreat deal./ Ofiste
yüzme giysilerini giydi, bu patronu şaşkına çevirdi.

He has given in his resignation,which was the best thing he could do.istifasını verdi, bu
durumda yapabileceği en iyi şeyi yaptı.

Çevirilerinden de anlaşılacağı gibi buradaki sıfat tümcecikleri ötekiler gibi belirli bir adı değil,
bütün tümceyi nitelemektedir. Bu nedenle genellikle tüm-ce sonunda kullanılırlar.

156)Aşağıdakitümceleri Türkçe’ye çeviriniz.

1 She kept thinking about Ahmet, which disturbed her very much.

2 Mehmethad plenty of books, which made his friends envious.

3 The undergrowth was dense, which made travelling slow and tiring.

4 The currents were unpredictable, which made fishing difficult.


5 There was a great variety of seafood, which was a great surprise to the tourists.

6 Something dropped on her head, which made her scream.

7 The boy decided not to complete his university course, which was a great
disappointment to his parents.

8 My old friend blamed me for everything, which Ithought very unfair.

9 The Minister has given in his resignation, which was the best thing he could do in the
circumstances.

10 Niyaziwas ill in bed, which explains why he didn't turn up last week.

11 The dentist bored a hole in my tooth, which was very unpleasant.

12 My girl friend gave me a bottle of aftershave lotion, which pleased me very much.

13 Something appeared in the distance, which made the soldiers very happy.

14 The campers moved on without extinguishing their fire, which was an act of almost
criminal negligence.

15 The girl passed her examinations with honours, which made her parents very proud of
her.

16 I came home drunk the other day, which shocked my daughter.

17 We had to read three articles, which ruined our day.

18 I overheard my brother's telephone conversation, which made me feel guilty.

19 The police told the young woman to move her car from the entrance, at which she
became angry.

20 She took two major subjects and a foreign language, which was difficult.

157)Aşağıdaki tümceleri İngilizce’ye çeviriniz.

1 Dil bilmiyordu; bu da iş bulmasını güçleştirdi.

2 Bütün gece keman çaldı, bu komşuların canını sıktı.

3 Kurbağalar bütün gece vırakladılar. bu da bizleri uyutmadı.

4 Her hafta tiyatroya gittik, bu bizim tek dinlencemizdi.

5 Beş kere sahneye çağrıldı/geldi, bu da gördüğü ilginin cömertçe bir ifadesiydi.

6 Dağ eteğinde üç gece geçirdiler, bu da denemelerinin en zor bölümüydü.


7 Herşişe Meysu'yu teste tabi tutuyoruz; bu kadar güven duyulmasının nedeni budur.

8 Herkesi memnun etmeyeçalışıyor, bu da olanaksız.

9 Onu dört gözle beklemiyordu, bu durum pek alışılmamış bir şeydi.

10 Bu sabah otobüsümü kaçırdım, bu da işe geç varmama neden oldu.

11 Demiryolu anlaşmazlığı nihayet çözümlendi, bu da her gün işine gidip gelenler için
büyük bir ferahlık yarattı.

12 Gençliğinde iyi bir öğrenim gördü, bu da daha sonraki yaşamındaki büyük başarısına
katkıda bulundu.

13 Çok okuyor, bu kişinin boş zamanını en güzel biçimde geçirme yoludur.

14 Ağaçlar kesiliyor, bu da toprağın aşınmasına yol açıyor.

15Çevre tahrip edilmektedir, bu da yaşamımızı tehdit diyor.

GENEL ALIŞTIRMALAR (ADJECTIVE CLAUSES)

158)Aşağıdaki sıfat tümceciklerini Türkçe’ye çeviriniz.

1 A square is a rectangle whose sides are equal in length.

2 This is the student whose report you wanted to see.

3 This is the room in whichAtatürkwas born.

4 She tore up my photo, which upset me.

5 We had a meeting the purpose of which (whose purpose) was completely unclear.

6 It is a family of four children, all of whom are studying medicine.

7 Mexico city, which has a population of over10million, is probably the fastest growing city
in the world.

8 I think you should stay faithful to the person you're married to.

9 The people for whom we've been waiting do not seem to have arrived.

10 I've lost the knife with which I cut the vegetables.

11 If someone buys shoes whose heels falls off in the first week, he should take the shoes
back to the shop.

12 He swam20miles, which is quite an accomplishment for a man of his age.


13 if she ever decides to get married. I'm sure I'll be the last person who will find out
about it.

14 I found my book on the table where I had left it.

15 Anaemia is a condition in which there is a reduced concentration of haemoglobin in the


blood.

16 The most important nuitrients, a deficiency of which results in anaemia, are iron,folic
acid and vitamin B12.

17 I enjoyed reading the survey on "Turkey Today", which was published in the October
issue.

18 I don't think we have much to grumble about in education, which I consider to be one
of the most important criteria for judging a country.

19 Roger, whose father owns the factory, says the company paid a million pounds to
install clean air equipment.

20 Ruth, whose son studies physics, is pleased that her father has enrolled at the Open
University.

21 Susan's sister, whose husband was killed in an accident, has become a child
psychologist.

22 When air. which consist mainly of nitrogen and oxygen, is heated to above1100°C,
oxides of nitrogen, particularly nitric oxide are produced.

23 Forddoesn't envy his friends, some of whom earn more money than he does.

24 Those who deliberately expose their skin to the sun are always at some risk, which
could be avoided by keeping the body covered.

25 Scientists are worried, which shows that the problem is serious.

26 Proteins are substances which are necessary for the growth of new cells.

27 A barometer is an instrument which is used to measure atmospheric pressure.

28 Food contains the proteins, fats, carbohydrates and vitamins which are vital to life.

29 Kidney machines function on the principle of osmosis. Osmosis is a process by which


solids are filtered out of liquids.

30 Blood banks are built up with the help of donors, people who give their blood for those
who need it.

159) "Adjective clause" (sıfat tümceciği) kullanarak İngilizce’ye çeviriniz.


1 Babası disipline inanan bir kimsedir.

2 Yalanı alışkanlık haline getiren kimseye yalancı denir.

3 Güzellik yarışmasını kazananlar annemin gelin olduğu zamanki kadar güzel değiller.

4 Az eğitim görmüş, kültürel ilgileri olmayan ve amaçları para kazanmak olan bu insanlar,
ilişki kurmak istediğim türden insanlar değil.

5 Mal alanüreticiler yalnızca içerikle ilgilenirler.

6 Saat başı ücret alan işçiler, fazla çalışmayı uygun bulurlar.

7 ileri düzeydeki öğrenciler şaşırtıcı ölçüde çeşitli deyimlerle karşılaşırlar; bunlar ancak
alıştırmayla öğrenilebilir.

8 Eleştirmenlerce iyi karşılanan en son oyunu büyük bir başarı sağladı.

9 Doktoru işini bir açık hava işiyle değiştirmesini önerdi; bu sağlığına daha iyi gelecektir.

10 Kendisini bir yıldır görmediğim eşimin kızkardeşi çok konuşur.

11 Anne-babanın oğullarının geleceğini tartıştıkları başöğretmen, çocuğun mühendis


olmasını (önerdi) salık verdi.

12 (Kilitli olduğundan) evin dışında kaldığımız geceyi anımsıyorum.

13 Marthy dün akşam kendisine rastladığımız yerde olacak.

14 Eğitim gördüğü okul 200 yıl önce yapılmıştı.

15 istifasını verdi, bu durumda yapabileceği en iyi şey buydu.

16 Emekli olup gençliğini geçirdiği kasabaya dönmek istiyor.

17 Bütün aile bireysel girişim olanağı daha çok olan bir ülkeye göçetmek istiyor.

18 Geleceklerini güvence altına almamız gereken çocuklar daha mutlu bir dünyayı
hakediyorlar.

19 Felsefe yazıları bütün dünyadaki felsefeciler üzerinde derin bir etki bırakan B. Russel
1970'de öldü.

20 Konusuçok belirsiz olan konuşmasını çok az kimse anladı.

21 Yangın, hastalarının çoğu yaşlı olan hastanenin birinci katında başladı.

22 Birçok plancı, herkesin komşusuna yakın oturduğu kasabaların derli toplu yerler olması
gerektiğine inanır.

23 Bilim adamı, üzerinde güvenilir testlerin yapılabileceği, işlerliği olan bir model ortaya
koydu.
24 Bir kitabın okunmasındaki ilgi bir ölçüde kullanılan dile bağlıdır.

25 Tepesinde her zaman kar bulunan dağ gözde bir kayak merkezidir.

26 Üç yanı denizlerle çevrili olan Türkiye'nin ticaret filosunu geliştirmesi ge rekir.

27 Parasını birkaç değişik şirkete yatırdı, bu yolla yatırımın doğal risklerini azaltmayı
umuyordu.

28 Brown'ların sahip oldukları iki arabadan daha az masraflı olanı, hiç kuşku-suz,
Plymouth'tur.

29 Günümüzde tüketimle ölçülen yaşama standardımız bir gün çöpler açısın-dan ölçülebilir.

30 Önemli keşifleri hâlâ günlük hayatımızı etkileyen Louis Pasteur, ondokuzuncu yüzyılın
birkaç büyük bilim adamından biriydi.

160)Sıfat tümceciklerine dikkat ederek parçaları Türkçeye çeviriniz.

Our environment

Scientists have recently reported that the polar ice caps are melting, due to a rise in
atmospheric temperatures knownas the "Greenhouse Effect". According to Melvin
Calvin,who won a Nobel Prize for earlier research, the carbon dioxide given off when
coal and oil are burned is accumulating in the atmosphere and causing temperatures to rise.
As a result, the icecovering the North and South Poles is melting and may eventually lead
to a rise in sea levelswhich could flood many areas of the world, including New York,
London and Tokyo.

The "Greenhouse Effect" is just one of many fundamental changeswhich are taking place
in the environment. Tropical rain forestswhich took fifty million years togrow are being
reduced at the rate of fourteen acres per minute. The world's deserts are growing year by
year. Scandinavia's beautiful lakes are becoming lifeless due to "acid rain"caused by
sulphur dioxide emissions from factories in West Germany and Britain. Many species
of animals and plants are threatened with
extinction.

Trinidad History

The island of Trinidad,which is situated just off the coast of Venezuela, was originally
part of the south American continent and broke away round about10.000 B.C. The original
inhabitants were Amerindianswho called their island the Land ofHumming Birds,because
of the number of these tiny birdswhich visitors can still seetoday.

Christopher Columbus discovered the island on his third voyage in1498and by


1532aSpanish settlement had been set up. There followed a long history of

colonizationby the Spanish, the French and finally the Britishfrom whom Trinidad and
Tobago gained independence in1962.The island has a mixture of races and cultures,
including the descendants of the slaveswho were brought in to work the sugar
plantations, and the East Indians and Chinesewho came later. Trini dad and Tobago
became a republic within the Commonwealth in1976.

The preservation of food

Why does food go bad?

Food contains the proteins, fats, carbohydrates and vitaminswhich are vital tolifeIt should
be fresh when we eat it. If it is bad, it can make us ill. There are twom•agentswhich turn
food bad- fungi (such as yeast and various moulds) andbacterial. These are micro-
organismswhich cannot make their own food and which live and grow on our food.
Moulds, for example, arc often seen on old bread. Yeast can spoil fresh food but it also has
some very useful properties. For hundreds of years it has been used by man in the making
of bread and wine. It acts as a catalyst in the process fermentation.

In order to grow and multiply, all these micro-organisms need food, water, warmth and,in
some cases, air.The methodsused to preserve our food are intended to make conditions
dry and very cold, unsuitable for the growth and multiplication of micro-organisms.

The great distanceswhich often separate the producer of food from the consumer in
the 20th century make effective food preservation vital. But in most preservation process,
many important vitamins and proteins are wholly or partially destroyed. One of the tasks of
food technologists today is to find ways of preserving without losing these vital substances.

ZARF TÜMCECİKLERİ

(Adverbial Clauses)

1) Zamanla ilgili olanlar:when, while (whilist) whenever, after, before, since, until, as, by
the time, as long as, scarcely, hardly when, as soon as, no sooner... than

Örnekler:

There is a lot to dobefore we accomplish our objective./ Hedefimize varmadanönce


yapmamız gereken çok şey var.

After computers have been introduced into government offices,the-re'll be less work to
do./ Bilgisayarlar hükümet dairelerine girdikten sonra yapacak daha az iş olacaktır.

Açıklama:

1. Zarf tümcecikleri tümce başında da tümce sonunda da kullanılabilir.


Tümce başına geldiğinde temel tümceden virgülle ayrılmalıdır.

2. İngilizce’den Türkçe’ye çeviri yaparken zarf tümceciği genellikle temel tümceden önce
çevrilmelidir.

3. so... that, such... thatyapılarında önce ana tümceciği çevirmeli, sonra buna zarf
tümceciği eklenmelidir.

I'll stayin Londonuntil/tillI learn English very well.İngilizceyiçok iyi öğreninceye kadar
Londra'da kalacağım. As I get older, I get more optimistic.Yaşlandıkça daha iyimser
oluyorum.

Untileducation became a public service, the establishment of schools was left to private
sector./ Eğitim bir amme hizmeti oluncaya kadar, okulların kuruluşu özel sektöre bırakıldı.

WheneverI go there, I always buy a pen./ Orayahergittiğimde daima bir kalem satın
alırım.

Whilehe was mending my watch, I watched TV./ O saatimi tamir ederken


benTVseyrettim.

Whenyou have time, please come and see me./ Zamanınız olunca gelip beni görünüz.

Fatihwill be able to comeassoon ashe has finished his work.Fatih işini bitirir bitirmez
gelebilecek (tir.)

My daughter has been working for a companysince she left university.Kızım


üniversiteden ayrıldığından bu yana bir firmada çalışmaktadır.

The play hadhardly begunwhen the lights went out./ Işıklar söndüğünde oyun yeni
(henüz) başlamıştı.

Scarcelyhad we started lunchwhen the door bell rang./ Kapının zili çaldı-ğında öğle
yemeğine henüz başlamıştık / oturmuştuk.

161)Aşağıdaki Tümceleri Türkçe’ye çeviriniz.

1 The supply of raw materials must be increased before the demand for the-se articles
can be met.

2 Before computers were introduced into the banks, there was much more delay in
business.

3 The patient died after he had been ill for a long time.

4 After I had heard the tragic news, I sent a telegram.

5 When we breathe out, the chest cavity becomes smaller.

6 The committee will submit a report when it has collected all the available in-formation.
7 While I was driving home, something exploded by the side of the road.

8 While I was going out, I noticed a police car in front of our house.

9 My father always goes out whenever he gets angry.

10 I'll discuss the matter with you whenever you come.

11 She has been studying English since she came to Ankara.

12 The poor boy has been out of a job since he left university.

13 He kept on with his work until he had finished it.

14 The plane won't land until the other planes take of?.

15 I sat waiting till everything was ready.

16 As the champion grew weaker, his opponent's attacks became more and more violent.

17 I hope you'll think of me for a moment as I'm taking my final exam.

18 By the time that the security guards had realized what was happening, the gang were
already inside the bank.

19 By the time you come home, I'll not be at home.

20 The party will go on as long as we want to.

21 I don't mind where you go as long as you let me know.

22 I had hardly closed my eyes when I began to imagine the most fantastic shapes.

23 It is long time since his father died.

24 I plan to leave here as soon as my brother comes.

25 No sooner had he turned the comer of the street than he was attacked by a21-year-old
boy.

162)Zamanla ilgili bağlaçları kullanarak İngilizce’ye çeviriniz.

1 Çalışmaya başlamadan önce biraz daha bilgi toplamamız gerekir.

2 Ordularşehre doğru ilerlemeden önce bir gün dinlendiler.

3 Bilgisayarlar bankalara girdikten sonra yapılacak daha az iş olacak.

4 Turist, istanbul'u gördükten sonra izmir'i ziyaret etmeyi düşündü.


5 Geceısı düşünce su donar.

6 Nefes aldığımız zaman göğüs boşluğu genişler.

7 Kocası televizyon seyrederken o bebeği


yatırdı. .

8 Annesiyle babası tatil tartışması yaparlarken Ozan içeri girdi.

9 Ne zaman istanbul'da olsa, olabildiğince fazla yeri gezer.

10 Ne zaman okula gitsem, kitaplıkta çalışırım.

11 İstanbul'a taşındıklarından bu yana arkadaştırlar.

12 Amerika'ya gideli nişanlımdan hiçbir haber almadım.

13 Bu eve taşınmadan birbirimizle hiç karşılaşmamıştık.

14 Ben gelene kadar bekleme salonunda/odasında beklemelisiniz.

15 Yağmur duruncaya kadar evde oturabiliriz.

16 Polis hırsızı otobüse binerken yakaladı.

17 Selda okula giderken yağmur yağmaya başladı.

18 Çözdüğümüzde problemi anlarsınız.

19 Ben eve gelene kadar (siz) yatmış olursunuz.

20 istediğiniz kadar bu ülkede kalabilirsiniz.

21 Yaşadığım sürece sizi hiç unutmayacağım.

22 Telefonçaldığında gözümü henüz kapamıştım.

23 Yeni başkan seçildiğinden bu yana, komisyon hiçbir toplantı yapmadı.

24 Elinizden geldiğince kısa sürede kulübe katılmanızı öneririm.

25 Şarabı içer içmez bağırmaya başladı.

2) Yerle ilgili zarf tümcecikleri:where, wherever, as near/far as

You can gowherever you like./ İstediğiniz yere gidebilirsiniz.

They will gowhere you want them./ Nereye isterseniz gidecekler.

I will find herwherever she may be./ Onu nerede olursa bulacağım.
He drove the caras far as he could./ Arabayı sürebildiği kadar sürdü.

3) Tarz anlatan zarf tümcecikleri:as, how, in that, as if, (as though)

He looksas if he is going to cry/ Ağlayacakmış gibi görünüyor.

Please tell mehow you did it./ Lütfen nasıl yaptığını bana söyle.

Hold this chalk in your hand,as I told you./ Bu tebeşiri sana söylediğimgibi elinde tut.

I feelas if I hadn't slept well./ iyi uyumamış gibiyim.

Themilktastesas if they have put water in it./ Sütün içine su konmuş gibi.

4) Derece anlatan zarf tümcecikleri:as...as, notso...as,the...the, in proportion as, -


er/more, so long as, in
so far as

Nothing is so badas you think it is.Hiç birşey düşündüğünüz kadar kötü değil.

A car cannot travelas fast as an aeroplane./ Otomobil uçak kadar hızlı gi-demez.

If you spoke a littlemore slowly, I might understand youbetter./ Biraz da-ha yavaş
konuşsanız sizi daha iyi anlayabilirdim.

Thenearer a place is to the equator,the hotter it is./ Bir yer ekvatora ne kadar yakın
olursa o kadar sıcak olur.

163)Aşağıdaki tümceleri Türkçe’ye çeviriniz.

1 Our house stands where the three roads meet.

2 We don't want to go where the others are.

3 I meet interesting people wherever I go.

4 We found the people friendly wherever we went.

5 We walked as far as the river.

6 You can go as near as you like to this dog, it doesn't bite.

7 You had better write as I suggest.

8 We were at a disadvantage in that they outnumbered us two to one.

9 You look as if you know the answer.


10 She spoke as if she were a teacher.

11 It looks as if it is going to rain.

12 Nothing is so/as bad as you think it is.

13This morning I'm as well as I have ever been.

14 He did the job as quickly as he could.

15 The quicker we get there, the sooner you'll be able to relax.

16 The more I see of her, the more I like her.

17 The longer the lecture went on, the more sleepy the students got.

18 The closer you live to a continental plate, the greater the risk of earthquakes will be.

19 You can stay here as far as I'm concerned.

20 The harder the task the better he likes it.

164)Yer, tarz ve derece zarflarını kullanarak aşağıdaki tümceleri İngilizce’ye çeviriniz.

1 Babam hep doğduğu yerde oturdu (yaşadı).

2 Seninle ilk tanıştığımız yerde buluşmak isterdim.

3 Komisyon nereye karar verirse orada toplanacaklar.

4 Nereye gidersen git, o seni unutmaz.

5 Gidebildiğince uzağa yürüdü.

6 Bu filin istediğiniz kadar yakınına sokulabilirsiniz.

7 Ödevinizi (size) söylediğim şekilde yapın.

8 Onu istediğiniz biçimde bitirebilirsiniz.

9 Ödevini, hayatında daha önce hiç yapmamış gibi yaptı.

10 Kız partiden hoşlanmış görünüyor.

11 Beni dahaönce hiç görmemiş gibi davrandı.

12 Onun kadar hızlı koşamıyorum.

13 Benim kadar sıkı çalışmıyor.


14 Sessiz durduğun takdirde burada kalabilirsin.

15 Bu sorunlar eskisinden daha fazla güçlük yaratmıyor.

16 Hızlı yürüme, yavaş koşma kadar çok kalori yakmaz (harcamaz).

17 Kirlenmeyi ne kadarçok denetim altına alırsak, o ölçüde temiz çevreye sahip oluruz.

18 Ne kadarçok çalışırsanız, o kadar çok öğrenirsiniz.

19 Ne kadarçok para yatırırsanız, geliriniz o kadar yüksek olur.

20 Biröğretmen ne kadar yetenekli olursa, o ölçüde etkili öğretim yapabilir.

5) Neden anlatan zarf tümcecikleri:because,since,as, for seeing that, now that, due to,
due to the fact that, owing to the fact that, on account of, because (of)

Because I was tired,I went to bed early. / Yorgun olduğumdan erken yattım.

Sincehe is a little boy, he is not allowed to smoke./ Küçük bir çocuk oldu-ğu için sigara
içmesine izin verilmiyor.

Now thathe has left, there is nothing more to do./ Ayrıldığına göre yapıla-cak birşey yok.

Asyou have been here before, you'd better lead the way./ Burada dahaönce
bulunduğuna göre yol göstersen iyi olur.

You must finish now,for it's nearly bedtime./ Yatma zamanı yaklaştığı için bitirmelisin.

6) Amaç ve sakınma anlatan zarf tümcecikleri:in order that, so that, lest, for fear that, in
case

I turned off the lightsso that I could sleep./ Uyuyabilmek için ışıklarısöndürdüm.

Some people eatso that they may live./ Bazıları yaşamak için yer.

Others seem to livein order that they may eat./ Bazıları da yemek içinyaşıyor
görünüyorlar.

The teacher is telling you this rulelest you should make a mistake.

The teacher is telling you this rulefor fear that you should make amistake.Öğretmen bu
kuralı yanlış yaparsınız diye söylüyor.

It is a good idea to carry an umbrella in Britainin case you get wet./İngiltere'de


yağmurda ıslanma olasılığına kaşı şemsiye taşımak iyi bir fikir.
165) Aşağıdaki tümceleri Türkçe’ye çeviriniz.

1 Now that we are all here, we can start.

2 You can't expect him to know the story when he hasn't read it.

3 You can't expect him to tell you the story seeing that he hasn't read it.

4 The plague stopped the Hundred Years War because it killed so high a proportion of the
population.

5 Turkey can produce a large quantity and variety of goods because machines are used.

6 Since communities rapidly increased in size, they became too big to be managed by
primitive tribal methods.

7 She took a bus since her husband needed the car.

8 Doctors were unwilling to perform the operation as the patient was suffering from high
blood pressure.

9 Owing to the fact that I had no time, I had great difficulty to finish my master thesis.

10 Due to the fact that loan associations help people to build homes, a lot of people have
their own houses in big cities in Turkey.

11 They decided to stop working, for they were very tired.

12 Because of the cold winter we are having now, nobody wants to go on a long trip.

13 Because of the air pollution we have in Ankara, there are fewer tourists here this year.

14 I think you should write my address down in case you forget.

15 You should lock your car in case someone steals it.

16 He was kept apart from school boys of his own age lest they should corrupt him.

17 He could no longer take the side of any party lest he (should) be defeated with it.

18 The officer did not let the man see the official paper, lest he should tell his friends
about them.

19 She dresses like that so that everyone will notice her.

20 The teacher raised his voice so that we could all hear.

21 He always puts a little money in his pocket for fear that he should be robbed.

22 Due to the fact that their roots were exposed, some plants died in my garden during
the winter.

23 My father bought this piano in order that I could learn how to play.
24 I turned off the TV in order that my roommate could study.

25 Exports should do better now, because the currency has just been devalued.

166) Neden ve amaç anlatan zarf tümcecikleri kullanarak İngilizce’ye çeviriniz.

1 (Artık) büyüdüğüne göre daha terbiyeli olmalısın.

2 Madem ki hepimiz buradayız, başlayabiliriz.

3 Yapacakçok alışveriş olduğu için şehre erken indi.

4 O bölümü zaten çalışmış olduğunuza göre tekrar okumanıza gerek kalmayacak.

5 Çok vaktimiz olduğuna göre, aceleye gerek yok.

6 Nedeni anlaşılamadığı için enfeksiyonun yayılmasını önleyecek tüm yöntemler


başarsızlığa uğradı.

7 Arazininçoğuna ekin ekildiğinden, pek az bir kısmına ağaç dikilebiliyor.

8 Çok sıcak geldiğinden paltomu çıkardım.

9 Birçok bilim adamının gelişmesine katkıda bulunmaları nedeniyle teknoloji bugün çok
ilerlemiştir.

10 Petrol fiatının tekrar artması nedeniyle hemen hemen hiç trafik yoktu.

11 Yüzmeyi sevdiği için babam daima deniz kenarına gider.

12 içinde bulunduğumuz ekonomik kriz yüzünden, hükümet bazı kesin kararlar almak
zorunda kaldı.

13 Karşılaştıkları büyük zorluklar yüzünden dağa tırmanma fikrinden vazgeçtiler.

14 Yavaşlasanız iyi olur, bakarsınız gelen (bir) tren vardır.

15 Mikroplu olabileceklerini düşünerek yemekten önce ellerinizi yıkamalısınız.

16 Londra'da dışarı çıkınca ıslanacağınızı düşünerek bir şemsiye alsanız iyi edersiniz.

17 Savaş çıkar endişesiyle bütün parasını bir isviçre bankasına yatırdı.

18 Nezleye yakalanır endişesiyle çocuğa kalın bir palto giydirdi.

19 (Çocuk) 20 yaşına varmadan ölürüm diye, oğlunun öğrenimini sigorta ettirdi.

20 Unutabilir diye ona adresimi yazıverdim.

21 Fakir ailelerden gelen zekiöğrenciler (bir) okula girme fırsatına kavuşabilsinler diye,
hükümet bir burs sistemine başladı.

22 Adam bir saldırıya uğrarım korkusuyla yanına sürekli bir muhafız alıyordu.

23 Bu polisler (biz) daha emniyetli yaşayabilelim diye yaşamlarını tehlikeye atıyorlar.

24 Fiatların yükselmesi yüzünden başka bir araba alamadım.

25 Boğulduğunu sanalım diye elbiselerini plajda bırakmış.

7) Ödünleme ve zıtlık anlatan zarf tümcecikleri:although, though, even though, as, in


spite of the fact that, in spite of, while, whereas, yet, however+ zarf/sıfat;no matterhow...

Although I worked hard all my life,I never saved up enough money tobuy a car. / Bütün
ömrünce çok çalıştığım halde araba alacak parayı biriktiremedim.

Though (although)I was in the same class asNurşenfor fouryears, I never knew her very
well./ Nurşen'le 4 yıl aynı sınıfta olduğumhalde onu hiç de iyi tanıyamadım.

However hard-workinghe is, he will never be top of his class./ Ne kadarçalışkan olursa
olsun kesinlikle sınıfının birincisi olamayacak.

Even (though)he hadn't eaten for days, he looked strong and healthy./ Günlerdir yemek
yemediği halde kuvvetli ve sağlıklı görünüyordu.

He is coming todayin spite of the fact that I distinctly told him I didn't want him./ Ona
kesinlikle kendisini istemediğimi söylememe karşın yine debugün geliyor.

No matterwhether you agree or not, I'll buy that car./Kabuletsen de etmesende o


arabayı alacağım.

He is never tired,whereas I always am./ Onun hiç yorulmamasına karşı,ben herzaman


yorgun oluyorum.

8) Koşul anlatan zarf tümcecikleri:if only, if, unless, provided that, supposing that, on
condition that, so long as, in case that, only if.

You can buy a carif you save up enough money./ Yeterince parabiriktirebilirsenbir araba
alabilirsin.

If onlyyou had acted sensibly, you wouldn't now be in such a difficult posi. tion.(Keşke)
mantıklı hareket etmiş olsaydın şimdi bu güç duruma düşmez, din.

Supposing thatyou told him the truth, what could he do about it?/Tut toona gerçeği
söyledin, bu hususta ne yapılabilecek.

I'll help youon condition that you keep your promise./ Sözünde durman koşuluyla sana
yardım edeceğim.
You can borrow my notesprovided that you give them back to me tomor-row./ Yarın
geri vermek koşuluyla notlarımı sana ödünç verebilirim.

You can come with us,so long as you don't make a nuisance of yourselfRezalet
çıkarmamak koşuluyla (çıkarmadığın sürece) bizimle gelebilirsin.

He will sign the contractas long as his wife has no objections./ Karısı itirazetmediği
sürece sözleşmeyi imzalayacak.

He will not sign the contractunless it is satisfactory./ Tatminkâr olmadıkça sözleşmeyi


imzalamayacak.

If the patient is overweight, his diet should be restricted./ Hasta fazlaşiş-mansa diyeti
sınırlandırılmalıdır.

167) Aşağıdaki tümceleri Türkçe’ye çeviriniz.

1 He won't do it unless he thinks there is no other way.

2 So long as they had plenty to eat and drink they were happy.

3 Yıldızwas lively and talkative, whereas her sister was quiet and reserved.

4 I won't lend him the money unless he needs it.

5 I'll be home at5o'clock in case you need me.

6 We are enjoying ourselves, although the weather is bad.

7 He wouldn't give me the money, even if I begged him for it.

8 I will let you drive as long as you have a valid driving licence.

9 Supposing that your son had an accident, what would you do?

10 I will go to America with her on condition that she asks me.

11 Supposing that he asks you, will you go with him?

12 If only I had known earlier, I would have bought you a car.

13 She will consider going with him provided that all her conditions are granted.

14 In spite of the fact that it is a long way to go there, an aeroplane can make the journey
in one day.

15 Ziyawill be late unless he takes a taxi.

16 AlthoughKonyahas a population of one million, there are several museums.

17 You should seeSivaseven if your visit is a short one.


18 The food inGaziantepis excellent no matter how inexpensive the meal is-

19 The people of Pittsburgh will listen to you courteously no matter how poor» you speak
English.

20 Unless you leave immediately, I will call a policeman.

21 However fast he ran, his brother arrived first.

22 In spite of the fact that I warned my brother he didn't stop drinking.

23 However much you earn, you won't be able to buy a house.

24 Cancer can be cured provided that it is diagnosed and treated early.

25 Unless food production can be increased rapidly, a large number of the population will
die of hunger.

26 The bank would not employ any more workers unless he had completed his military
service.

27 If all the food in the world is shared among total population, no one will get enough to
eat. 28 Demonstration farms can be
started in many cities only if generous help is supplied from the government.

29 No matter what you say, I won't believe you.

30 I'll give you the day off on condition that you work on Saturday morning.

168) Aşağıdaki tümceleri İngilizce’ye çeviriniz.

1 (Keşke) aklında ne olduğunu bana söylemiş olsaydı, ona yardım edebilirdim.

2 Onu yapması emredilmedikçe yapmayacaktır.

3 Başka hiçbir yol olmadığını bilsek bile onu yapmıyacağız.

4 Üç ay içinde geri vermen koşuluyla sana borç para vereceğim.

5 Bol bol yemeleri ve içmeleri halinde adamlar mutlu olacaklardı.

6 ingilizcesini ilerletmedikçe sınavda başarısız olacak.

7 Kayıkta hastalanma olasılığına karşı bu hapları alınız.

8 Hava kötü olsa bile yüzmekten hoşlanırım.

9 Acele etmedikçe trene yetişemeyeceksiniz.

10 Babası sürücü ehliyeti alması koşuluyla onun araba kullanmasına izin verecek.
11 Tut ki bir kaza yaptım, ne yapardın?

12 Tut ki kayık alabora oldu, ne yaparsınız?

13 ingiltere'ye gitmedikçe ingilizce konuşamayacaksınız.

14 Ondan hoşlanmasanız bile yine de kibar olabilirsiniz/

15 insanlar ne kadar zengin olsa, yine de dahaçok para kazanmak eğiliminde olurlar.

16 Tatile gidememesine karşın yine de mutludur.

17 Ürgüp büyük bir şehir olmamasına rağmen bir turist için görülecek birçok ilginç yerleri
vardır.

18 En lüksü olmasa da Dedeman otelinde kalmayı yeğleriz.

19 Geziniz ne kadar kısa olsa da Göreme'yi görmenizde yarar var.

20 Türkiye'de ne kadar uzun süre kalırsanız kalınız yine de daha çok kalmak
isteyeceksiniz.

21 Ne kadarçok çalışırsa çalışsın beceremeyecek.

22 Çok tutulmasına karşın yine de seçimi kazanamadı.

23 Onu sevmesem bile yine de(onu) sık sık ziyaret ederim.

24 Ne kadar dikkatli araba kullanırsanız kullanın muhtemelen ergeç bir kaza yaparsınız.

25 Koşulların uygun olması durumunda her canlı organizma çoğalır.

26 Nüfus artışı kontrol altına alınmadıkça çok sayıda insan açlıktan ölecektir

27 Eğer hasta zayıfsa oral anti-diyabetik tedavisi salık verilir.

28 Doktor babama sigarayı yasaklamasına rağmen, o hâlâ içiyor.

29 Senin yerinde olsam, ucuz olmasına rağmen elden düşme arabayı almazdım.

30 Şirketin kazancı(kazançları) bu yıl çok büyük oldu, yine de işçiler ikramiye alamadılar.

9) Sonuç, etki anlatan zarf tümcecikleri:so, so...that,such... that

He workedso hardthat he became ill./ Öyle çok çalıştı ki hasta oldu.

The teacher givessuch clear explanationsthat we learn a lot from him.Öğretmen o


kadar güzel açıklamalar yapmaktadır ki biz ondan çok şeyler öğreniyoruz.

I hadn't seen you all week,so I decided to call you up./ Bütün hafta sizi göremediğim
için telefon etmeye karar verdim.

10) Sakınca, sakınma anlatan zarf tümcecikleri:except that, apart from the fact that,
except for the fact that

He is a very good manexcept that he is a bit miserly.Biraz cimri olması dışında çok iyi
bir kimsedir.

Except for the fact thatthe signing was very bad, it was a good concert.Şarkıların kötü
söylenişi dışında iyi bir konserdi.

169) Aşağıdaki tümceleri Türkçe’ye çeviriniz.

1 The wind blew so hard that her hat flew off.

2 I bought such a good book that I learned English well.

3 The plane goes so fast that you will arrive in Paris'in two hours.

4 She hasn't been toEngland, so she can't speak English well.

5 In winter the snow is so deep that birds cannot find anything to eat.

6 The teacher asked such difficult questions that the students couldn't answer them.

7 My teacher talks so fast that we can't understand anything.

8 Cengizis such a powerful man that everybody is afraid of him.

9 Except that there is not much to do, I think that it would make an excellent place for a
holiday.

10 It was a nice trip except that I missed out a visit to London.

11 Apart from the fact that it was a little it tiring, it was a good journey.

12 He showed such great courage that he was elected unanimously.

13 He earns so much money that he doesn't know what to do with it.

14 Apart from the fact that he drank too much, he was rude to everybody present.

15 The sea was so cold while we were there that we didn't go bathing once.

16 Except for the fact that the car was an old one, I liked it.

17 He was so angry that he left the room without saying a word.

18 The meeting became so disorderly that the speaker had to shout into the microphone.
19 They throw the water away, so that all the vitamins are lost.

20 She asked for so much money that we could not afford to employ her.

170)Aşağıdaki tümceleri İngilizce’ye çeviriniz.

1 O kadar acıkmıştı ki öğle yemeğini erken yedi.

2 O kadar rüzgarlı bir gündü ki lokantaya taksi ile gitmeye karar verdik.

3 O kadar düşük fiyata verdiler ki iki radyo aldık.

4 Makina o kadar gürültü yapıyor ki birbirimizi duyamıyoruz.

5 Fazla parası yok, bunun için de ucuz bir otel arıyor.

6 Biraz para biriktirmek istedi, bunun için de her gün işe yürüyerek gitti.

7 Yiyecek o kadar nefisti ki yiyebileceğimden fazla yedim.

8 O kadar iyi bir fırsattı ki(onu) kaçırmak istemedim.

9 istanbul'a bir gezinin olmayışı dışında sanırım iyi bir plan.

10 Aktörlerin tanınmış olmaması bir yana film oldukça güzeldi.

11 Lastiğimizin patlak oluşu yanında firenlerimiz de arızalıydı.

12 Konuşması o kadar açıktı ki her sözcüğü anladık.

13 Havanın soğuk oluşu dışında hoş vakit geçirdik.

14 Otobüs durağında o kadar kuyruk vardı ki beklemek yerine yürümeye karar verdim.

15 Karısına o kadar kötü muamele etti ki sonunda karısı onu zehirledi.

16 Bana o kadar fazla paraönerdiler ki, reddedemedim.

17 Öylesine kötü bir gösteri ki, onların halka gitmeleri için para vermeleri gerekir.

18 Yeni "Külkedisi" filmi öylesine uzun ki, çocukların ilgisini çekmez.

19 Rolü öylesine güzel oynadı ki, seyirci on dakika alkışladı.

20 Kalemlerin kâğıt üzerinde çıkardıkları sürekli cızırtı dışında sınıf sessizdi.

GENEL ALIŞTIRMALAR
(ADVERBIAL CLAUSES)

171) Aşağıdaki tümceleri Türkçe’ye çeviriniz.

1 Afterthe critics see the plays, they will, as a result of their experience, and background,
be able to judge which is the more effective and moving.

2 In the discussion one speaker told that,since we live in a money oriented society, the
average individual cares little solving anyone else's problem

3 My sister can knit a sweaterwhile she watches television.

4 They had given up hope of finding their waywhen a guide arrived.

5 The last man was emerging from the escape tunnelwhen a distant shout signalled its
discovery by the guards.

6 Oncepublished, the book caused a remarkable stir.

7 Wherethe fire had been we saw nothing but blackened ruins.

8 We always meet himwhere we least expect.

9 Wherevershe goes, she will take her pet dog.

10 Even ifhe went down on bended knees, I would not forgive him.

11 Even thoughthere are good reasons for being pessimistic about the world's food
supplies, not all experts share the general despondency.

12 Our diet will go on being the same,even if new techniques are introduced

13 The teacher did not encourage the student in any wayeven though the boy began to
weep when he was told that his poor marks would likely hold up his graduation.

14 Althoughthe world's population is rising fast, food production is keeping pace with it.

15 No goals were scored,though it was an exciting game.

16 Miraculousthough their survival seemed, it was nothing to what lay ahead.

17 Becauseof the failure of the air cooling system; many in the audience had left the
meeting before the principal speaker arrived.

18 I lent him moneybecause he needed it.

19 The pathwas too slippery to walk on.

20 Moreaccidents occur in the homethanönthe roads.

21 You spentmore moneythan we intended you should.


22 I took no notice of himso he flew into a rage.

23 We were at a disadvantagein that they outnumbered us two to one.•

24 Consideringhow much it costs, this machine is a failure.

25 No furtherdiscussion arising, the meeting was brought to a close.

26 All our savings gone,we started looking for jobs.

27 Whentreating patients with language retardation and deviation of langua-ge


development, the therapy will consist, in part, of discussions of the pat ent's problems
with parents and teachers, with subsequent
language teac-hing being carried out by them.

28 A teacher should make his explanations clear and simpleso that may understand him.

29 The kind-hearted old man gave the beggar some moneyso that he might buy some
food.

30 They're enlarging the schoolso that the pupils may have better
classrooms.

31 I took the child to the hospitalso that the doctors could give her a thorough
examination.

32 The policeman held up the trafficso that the school children could cross the road
safely.

33 He works hardso as to give his children a good education.

34 Surely he's not so unreasonableso as to expect you to work fifteen hours a day.

35 He saves as much money as he canso as to have a comfortable old age.

36 The news wassuch a surprisethat he didn't know what to say.

37 He hassuch a lot of moneythat he doesn't know what to spend it on.

38 It wassuch a cold nightthat they decided to sit at home by the fire and read.

39 Now thatyou have finished your work, you can, go out and play.

40 Now thathe has at last succeeded in winning a gold medal at the Olympic Games, he
has decided to retire from athletics.

41 She seems to have lost all interest in lifenow that her husband is dead.

42 Sincecandidates have to be under21years of age, you are obviously not eligible.

43 As we were tired of waiting, we decided to go without them.


44 As the engine had been repaired, we were able to continue our journey.

45 Becausethere had been no rain, the crops failed.

46 Seeingthat they have asked us to be punctual, we ought to start now.

47 I was blamed by everybodyfor not sounding the alarm in time and allowing the thieves
to get away.

48 They were angry with the boyfor losing the money they had given him.

49 I can't accept your kind invitation to dinneron account of having a friend staying with
me.

50 Althoughhe's not a handsome man, women find him attractive.

51 Althoughhis car is twenty years old, it still goes well.

52 Althoughhe pretended to listen to the teacher, he was thinking of the football match all
the time.

53 However little you may earn, you should try and save something every week.

54 Whatevermistakes you may have made, I don't think you need worry very much about
them.

55 Howeverwell educated you may be, there is plenty more for you to learn.

56 Whenhe had been assured that his wife was out of danger, he agreed to leave the
hospital.

57 Whenhe came out of jail,on account of his reputation he found it very difficult to find
employment.

58 As soon asthe winter was over, the recently-planted trees began to put forth new
branches.

59 As soon asthe warm weather arrived, we left off our woolen underwear.

60 He repeated the words to himself over and over againas though he could not grasp
their full meaning.

61 He kept on walkinguntil he was unable to take another step.

62 He wrote the letter again and againuntil he liked it.

63 He bought itwhen he had found out the price.

64 John hadsuch a strong foreign accentthat nobody could understand him.

65 The closera country is to the Ecuadorthe warmer it will be.


TÜMCE BAŞINDA It-Kullanımı

1) İt + olmak + sıfat +that (It+be+ adj. +that)

It wasluckythat he wasn't involved in the accident./ Kazada ona birşey olmaması bir
şanstı.

2) İt + olmak + sıfat +for+ tümleç +to+inf (İt + be + adj. +for+compto + inf.)

It iseasy for themto criticize./ Onların eleştirmesi kolay(dır).

Forile kullanılan sıfatlardan kimileri şunlardır:boring, dangerous, difficult, easy, expensive,


healthy, necessary. That- yapısında kullanılan kimi sıfatlar:certain, clear, curious, likely,
lucky, probable, surprising, true.

3) It+ olmak + sıfat / ad +for+ tümleç +to+inf

It isniceto be with you./ Sizinle beraber olmak güzel.

Itis time for the Publicto know the real facts./ Kamuoyunun gerçekleribilme zamanıdır.

4) It+ eylem + tümleç +that (It+V+ comp. +that)

It worriedme a bitthat she didn't phone./ Telefon etmemesi beni biraz endişelendirdi.

5) İt+olmak + not +use + (you, your)+ V-ing + tümleç

It is no use workingyourself to death if you never get the chance to enjoy life./ Eğlenme
fırsatını elde edemezsen ölesiye çalışmanın hiçbir yararı yok.

6) It + appear, happen, seem, turn out+ tümce

It appears thatthey haven't heard us ringing./Öyle anlaşılıyor ki zili çaldığımızı


duymadılar.

It seems thatthey are angry./ Kızgın oldukları anlaşılıyor.


7) It+take+ nesne + adöbeği +inf +tümleç

Ittakes them two hours to get to school./ Okula varmaları iki saat sürer.

8) Cleft sentences (ayrık tümceler) : İt + olmak + vurgulanacak öğe +that / who+


tümleç

It was your childrenthat threw a stone at the window./ Pencereyetaşatan sizin


çocuklarınızdı.

It wasMehmetwho(that) wore his best suit to the dance last night. Dün akşam danseden
en iyi giysiyi giyen Mehmet'ti.

It was his best suit thatMehmetwore to the dance last night.Mehmet'in dün akşam
dansta giydiği en iyi giysisiydi.

It was in September thatI first noticed it./ Onu ilk kez Eylül'de farkettim.

Açıklama:

Ayrık tümceler genellikleit +be ile başlar ve daha sonra vurgulanacak öğe-ler gelir. Be'nin
en yaygın kullanılan biçimleriit is veit was'dır.Tümcelerin eylem dışındaki her öğesi
vurgulanabilir. Özne vurgulandığındathatyerinewhokullanılır. Özne vurgulandığında
zamirlerin özne ve nesne biçimleri kullanılabilir; Örn:It was I whoya daIt was me who.(İkinci
biçim daha gündelik bir kullanımı yansıtır.)

172) Aşağıdaki tümceleri Türkçe’ye çeviriniz

1 It is difficult to understand what she is talking about.

2 It is interesting that you should like him.

3 It is essential to book in advance.

4 It is not easy to get him to change his mind.

5 It is probable that we'll be a little late.

6 It is pointless to go there on Friday-there is a holiday.

7 It is customary to tip hairdressers.

8 It was really astonishing that she refused to talk to you.

9 It is interesting to see different cultures and ways of life.


10 It is important that everybody should be told all the facts.

11 It is quite right for you to speak in your defence.

12 Isn't it possible that somebody else stole it?

13 Is it true that there are no seats left?.

14 It is not compulsory for us to attend.

15 It is essential for the teacher to be both intellectually and morally honest, which does
not mean being a saint.

16 Is it possible that competition for available natural resources may lead to war and thence
to a reduction in population?

17 It is understandable that parents want their children to pass exams.

18 It is clear that students who go to England to learn English have a great advantage
over others.

19 It is self-evident that if we want a fair society, privilege must disappear.

20 It is quite clear that every child should have the opportunity to learn.

21 It is difficult for old-fashioned teachers to communicate with children.

22 It would be a good idea for you to see a doctor for a checkup.

23 It is impossible to me to concentrate when the television is on.

24 It is hard for teachers to interest children unless they can show that what they learn is
going to be usefulto them.

25 It is unreasonable for parents to judge a school by their own children's examination


results.

26 It is not always the brightest students who do well in tests.

27 It seems that nobody is coming.

28 It was my father that invented this kind of tin-opener.

29 It is time for the government to stop trying to hide the matter from the public.

30 It is certainly essential to take a long-term view of the situation.

31 It took my eyes only a few seconds to adjust.

32 It was the theory of relativity where Einstein argued that nothing could mo-ve faster
than light.

33 It was several years ago that video records first appeared in the shops.
34 It took us some time to work out what she meant.

35 It is my mother I'm worried about.

36 He was looking at me as if it was I who was going to give him the money.

37 It turned out that the message sent to him had been intercepted.

38 It seemed as though I had known them for a very long time.

39 It seems unlikely that he would do such a thing..

40 It was Newton who first stated that lights is composed of particles.

173) Aşağıdaki tümceleri İngilizce’ye çeviriniz.

1 Öğretmenlerin, 20 kişiden fazla öğrenci ile grup çalışması yapmanın zor olduğunu
bilmeleri yararlı olur.

2 Bir kişinin çocukluk çağındaki mutsuz deneyimleri unutması genellikle mümkün


değildir.

3 iki yıl içinde bir yabancı dil öğrenmem gerekiyor.

4 Birçocuk için o kadar erken kalkmak güçtür.

5 Yaşlı bir adamın az bir emekli aylığı ile yaşayabilmesi zordu.

6 Erkek ve kadınların ayrı oturmaları şaşırtıcıydı.

7 Zengin bir dulun yakışıklı bir koca bulması gayet kolaydır.

8 Patlamadanönce ayrılmamız şans eseriydi.

9 Nişanlarını hemen ilân etmeleri olasıdır.

10 Öğretmenin unutmuş olmasına inanılmaz.

11 Bütün bunlardan sonra doğruyu söylemenizin bir yararı yok.

12 Müzik dinlemekten hoşlandığımı yalanlamanın bir anlamı yok.

13 Onunla konuşmanızın bir yararı yok, çünkü yakışıklı bir adamla nişanlanmayı
kararlaştırdı.

14 Ona bu soruyu sormanızın bir yararı yok, çünkü o hiç bir şey bilmez.

15 Tüm tekrarınızı sınavdan bir gece önceye kadar bırakmanızın hiçbiranlamı yok.

16 Yanlışlarınızı düzeltmemi beklemeniz hiç de iyi değil.


17 Yaşlı adamın ne konuştuğunu bilmediği anlaşılıyor.

18 Gelecek yaz tatile gidemeyeceğiz gibi geliyor bana.'

19 Arkadaşım aradığında tesadüfen dışarıdaydım.

20 O gece ne olduğunu kimsenin bilmediği anlaşılıyor.

21 Onun babamı tanıdığı anlaşıldı.

22 (onların)yumurta attıkları Bakan oydu.

23 Onların ısrarla uygulanmasını istedikleri sosyal reformlardır.

24 Yıkım noktasına getirilmiş olan ekonomidir.

25 Şarkı söylediğini işittiğimiz o(dur).

26 Barış gönüllülerini başlatan Eisenhower değil Kennedy'dir.

27 Dün eve gitmem iki saat sürdü.

28 Her hafta sonu alışveriş yapmam uzun zaman alıyor.

29 Dilbilim bölümünden diploma alması yıllarını aldı.

30 Uçağın Ankara'ya inmediği anlaşılıyor.

31 Sanığın avukat olmaksızın mahkemede kendini savunması genellikle olası değildir.

32 Öğrencilerin bazı ingilizce sözcükleri söylemeleri güçtür.

33 Aykut'un Jane'den bir ret mektubu alması şaşırtıcı değil.

34 Öğretmenimizin o problemi çözmesi oldukça kolaydı.

35 Onların erken ayrılmalarında hiçbir sakınca yok.

36 Amerika'yı ilk keşfeden Colomb'du.

37 Deniz yoluyla gelmesi pahalı olacak(tır).

38 (Onun)Onu söylemiş olması gariptir.

39 iyi bir iş bulmuş olmanız mükemmel bir haber.

40 Adamın yanlış trene binmesi / yetişmesi eğlendirici(dir).

41 Ondan sonra ne olacağı bilinmez.

42 Araba satıldıktan sonra borç para almaya çalışmanın hiçbir anlamı yok.
43 Konuşmacıyı sorgulamanın hiçbir nedeni yok.

44 Nasıl göründüğünüz önemli değildir ama nasıl davrandığınız önemlidir.

45 Doğrudan kitaptan alınan cevapları okumak hoş değil.

46 Yanında oturanın sınav kağıdından kopya etmenin bir yararı yok.

47 Öyle anlaşılıyor ki öğrenci cevap vermeye isteksizdi.

48 Öyle anlaşılıyor ki niyeti dün varmaktı.

49 Anladım ki yanımda hiç para yoktu.

50 Yağmurda dışarıda olduğun anlaşılıyor.

51 Sonunda herşeyin yoluna girdiği anlaşılıyor.

52 İlgilendiğim insanlardır, para değil(dir)

53 Dahaçok görev verilen özel endüstridir.

54 Desteklenen, devlet denetleme sistemidir.

55 Sahip olamadığı şey paradır.

56 Onların uymadıkları şey onun önerisiydi.

57 Kız kardeşimin vize alması, umduğundan çok zamanını aldı.

58 Uçakla İstanbul’a gitmek bir saatimi alır / bir saat sürer.

59 Oraya araba kullanarak gitmem beş saatimi aldı.

60 O zaman Ankara'da olmadığımız anlaşıldı.

TÜMCE BAĞLAÇLARI

Tümce bağlaçları genellikle iki ya da daha çok yalın ve karmaşık tümceyi bağlayabilir.
Tümce bağlaçlarını kullanmak için önce tümcelerin doğru ol-ması gerekir. Girişte de
değinildiği gibi ingilizce tümce, temelde özne + ey-lem + nesne(tümleç) düzeninden oluşur.
Şöyle bir soru düzeniyle tümce öğelerinin eksikliği bulunup bulunmadığı araştırılabilir. Kim;
ne(özne) +(iş, oluş), (eylem) + kimi neyi(nesne) + kime, neye(dolaylı nesne) + nasıl(tarz
zarfı) + nerede(yer zarfı) + ne zaman(zaman zarfı). Elbette bütün tümce-lerde bu öğelerin
tümü bulunmaz ama özne + eylem + tümleç kaçınılmaz olarak vardır. Aşağıdaki örnekleri
incelerken bu noktaları göz önüne almak uygun olacaktır.

1. Sıralayıcı bağlaçlar:first, second, finally, to begin with, next, then, the first thingetc.
Several reasons can be given for the change in the attitude of many peop-le.To begin
with, they fear the outbreak of a nuclear war.In the second place, they're concerned
over the continuning pollution of the environment./ Birçok kimsenin tutumlarındaki
değişiklik için çeşitli nedenler ileri sürülebi-lir.En başta bir nükleer savaş çıkmasından
korkuyorlar. İkincisi çevrenin giderek kirlenmesinden kaygı duyuyorlar.

2. Ekleme bağlaçları:and, also, what's more, equally, besides, too, indeed, actually
moreover, in addition
vb.

We saw many interesting towns and cities on our tour.In addition, we met several nice
people./ Gezimizde birçok ilginç kasaba ve kent gördük. Ayrıcabirçok iyi insanla tanıştık.

Açıklama:

Yukarıdaki bağlaçlar, ikinci tümce başında ve birinci tümcedeki düşünce doğrultusunda bir
fikir belirtmek amacıyla kullanılır.

3. Özetleyici bağlaçlar:in sum, in all, in a word, in brief, in shortIn brief.

There is as yet no known way of obtaining the benefits of the new insecticides without
some risk of providing resistance./Kısaca,ilaca karşı bir ölçüde direnme olmaksızın yeni
haşere ilaçlarından yarar sağlamanın bir yolu henüz bulunamamıştır.

4. Açıklayıcı bağlaçlar :that is, that is to say, for example, namely

He's a scholar who is devoted to his research to a reprehensible extent.That is to say,


he neglects his family and does not fulfill his responsibilities as a citizen./ Araştırmalarına
korkunç denecek ölçüde kendini adamış bir bilgindir.Başka bir deyişle, ailesini bile bir
yana bırakır ve vatandaş olarak sorumluluklarını yerine getirmez.

5. Sonuç bağlaçları:so, therefore, as a result, accordingly, hence, for this reason, because
of this

They have not paid my rent for six months.Accordingly, I'm going to see a lawyer./
Kiramı altı aydır ödemediler, Bu bakımdan bir avukatla görüşeceğim.

Animals are very useful to man.For this reason, we should not destroy them
needlessly.Hayvanlar insanlar içinsonderece yararlıdır. Bu nedenle onları gereksiz yere
öldürmemeliyiz.
Açıklama:

Bu tür bağlaçlar ikinci tümce başına getirilir ve bunlarla tümcedeki fikirlerin bir önceki
tümcede söylenenlerin mantıksal sonucu olduğu anlatılmak is-tenir.

174)Aşağıdaki tümceleri yukarıda verilen örneklere göre bağlaç kullanarak Türkçe’ye


çeviriniz.

1 Firstof all,it seems that a successful scientist is full of curiosity.

2 Moreover,he thinks he can improve the existing conditions and enjoys trying to solve the
problems which this involves.

3 He does not accept statements which are not based on the most complete evidence
available andtherefore rejects authority as the sole basis for truth.

4 As a resultof the conditions outlined above, international cooperation has been greatly
intensified during the last20years.

5 To conclude,(it seems clear that)if we are to succeed in solving the many interrelated
problems of under development, only the fullest and most intelligent use of the resources
of all branches of science will enable us to do so.

6 All human languages are equally complete as instruments communication.That


is, every language appears to be as well equipped as any other to say the things the
speakers want to say.

7 It is not easy,for example, to explain the processes involved inacomputerized control


system if the basic algebraic symbols are without meaning.

8 Thus,to both management and labor operational research could mean the removal of
decisions and a move towards boredom and frustration.

9 As a resultof two or three centuries of research we have come to believe that nature is
understandable.

10 Besidesthe decimal scale, the binary scale is also used in science-furthermore, a


number of other scales can be used as well.

11 The measuring instruments were defective; the experiment was,therefore a failure.

12 The passenger plane of the 1980s, namely the supersonic jet, will transform relations
between peoples of the world.

13 They don't often use the car during the week. So, you can borrow it, if you want to.

14 The committee rejected the idea that consumers could be adequately protected by local
consumer protection societies.

Accordingly, the report recommended that legislation should be introduced as soon


as possible to provide better measures.

15 The speed of a body measured in a definite direction is known as its


velocity.Consequently velocity is a vector quantity.

16 Nobody at the office knew what to do about the legal problem.Furthermore, they
didn't even know how to start handling the question.

17 Riots broke out throughout the city.As a result, many people were afraid to go out.

18 The assembly refused to pass the bill.Consequently, taxes were not lowered.

19 he people in the mountain region were warned about the earthquake.Because of this,
many lives were saved.

20 Animals are useful for food.Moreover, animal products such as silk an honey are very
useful.

6. Çıkarım, varsayım anlatan bağlaçlar: then, in other words, in that case, otherwise, if so..

Agriculture will have to undergo a drastic change to meet the needs of the new
situation.Otherwise, the county will starve./ Tarım, yeni durumun gereklerinikarşılamak için
kökten değişime uğramak zorunda kalacak.Yoksa ülke açlık çeker.

7 Yeniden anlatım bağlaçları:or, in other words

Language learning is a continuous process;in other words, one should study regularly
to learn it well./ Dilöğrenimi sürekli bir etkinliktir,başka bir anlatımla, dili iyi öğrenmek için
düzenli çalışmak gerekir.

8 Değişik anlatım bağlaçları:or, or rather, alternatively, on the other hand, worse still,
better still...

On the one handit isdifficult. On the other hand, it is expensive.Bir yandanzordur;öte


yandanda pahalıdır.

175) Aşağıdaki tümceleri 6., 7. ve 8. kümedeki bağlaçlarla Türkçeye çeviriniz.

1 it is possible that the enemy might condone the terrorists' activityWorse still, she might
agree to give way to their demands.

2 What he wants will ruin the business.Or else it will reduce its effectiveness
considerably.

3 There has been a sharp decline in the death rate for babies. Andthen, medical science is
keeping people alive longer.

4 He explained the whole document to me;in other words, he went through it word for
word with me.

5 Women's fashions are very much uglier than they were two years ago. Or don't you
notice such things.

6 In order to buy a car, I may draw on my savings.On the other hand, I might approach
my parents for a loan.

7 We can walk home, if you wish.Or rather we can ask him for a lift.

8 You may buy the book if you like.Alternatively, you may borrow it for a week.

9 He says he took the book without permission.In other words he stole it.10 They are
enjoying themselves. Or rather they appear to be enjoying themselves.

11 One old-established method for the dating of geological strata is that of the correlation
of fossils;alternatively, the relatively new method of measuring the rate of decay of
radioactive elements can be employed in many cases.

12 He seems ill.In that case, he has to see a doctor.

13 He is said to be miser. Ifso, there is no use asking for a loan from him.

14 You might win the race.Better still, you might break the world record. The violent
emotions aroused by the horrible crime make it impossible to find a local jury of people who
have not made up their minds against the defendants.Hence, it is probable that the trial will
be held in another area.

9. Karşıtlık bağlaçları: but (ama, fakat), however (bununla beraber)nevertheless(yine


de), on the other
hand (öte yandan), on the contrary (tam tersine), instead (yerine) Bu tür
bağlaçlar ikinci tümce başında
kullanılır ve bir önceki tümcede söylenmiş olanlara bir istisna, bir sınırlama ya da zıtlık
eklemeye yararlar.Most
of us don't eat insects. Onthe other ha we like honey, which is an insect product.
Çoğumuz böcek yemeyiz
öteyandan böcek ürünü olan balı severiz.

10.Ödünleme bağlaçları: yet (yine de),besides(üstelik, ayrıca)only (yalnızca),still, at any


rate, true, of course, even to be sure...

Their essays were very brief.Still they were better than I expected.Makaleleri / yazıları
çok kısaydı.Yine de beklediğimden daha iyiydi.
176) Aşağıdaki tümceleri Türkçe’ye çeviriniz.

1 The book has some entertaining passages about the lives of famous film stars.But on
the whole it is extremely boring.

2 My friend didn't waste his time in the week before the exam,on the contrary, studied
hard every evening.

3 He wanted a camera for his birthday. His father bought him a bookinstead.

4 She doesn't study at all.Instead she watches TV all day.

5 To be sure, nobody suspected him of being behind the plot;Yet there was clear evidence
implicating him.

6 I didn't invite my friend to the party.Besides, he wouldn't have come.

7 I wasn't called up by the army.Actually, I volunteered.

8 True,there are some cool insights into politicians that are currently active.However,
much of the books is smug and prejudiced.

9 Officially, he is in charge.Actually, his secretary does all the work.

10 They played better than they had done for a long time.Certainly,Selçukplayed
splendidly.

11 In a steam engine energy in the form of heat is converted into motion;conversely,


when a meteorite enters the earth's atmosphere, motion converted into heat.

12 There was nothing dowdy or ugly about her dress,on the contrary, she had a certain
private elegance.

13 Everything around him was blown to pieces,yet the Prime Minis' escaped without a
scratch.

14 The quality of the goods was excellent.However, the prices were far too high.

15 Even though he is an honest politician;nevertheless, I would never v< for him because
I don't agree with his view on foreign policy.

TÜMCE BAĞLAÇLARI İLE GENEL ALIŞTIRMALAR

177 Aşağıdaki tümceleri Türkçe’yeçeviriniz.

1 Studies show that cigarette smoking is dangerous to one's health.However, millions of


people continue to smoke.

2 Scientists believe that heat from the sun is an important source of energy.However,
they realize that solar technology is still in its infancy.

3 Ecologists are also concerned about new sources of energy.Nevertheless, they want
future sources that will not harm the environment.

4 In the mean time, people in the industrialized nations must learn to conserve
energy; otherwise,they may find themselves walking, not driving.

5 Sofar we have emphasized that a great variety of learning activities have much in
common.However, it would be a mistake to underestimate the differences between the
types of learning involved in a rat finding its way out of a maze and a university student
solving a problem in nuclear physics.

6 There is more pollution in big cities than in the country;therefore, city dwellers may
have a greater risk of getting cancer.

7 Their claims may be justified.Nevertheless they should not have gone on strike.

8 Playing loud music may be just as much as a social nuisance as smoking cigarettes.
Allthe same it does not result in air pollution.

9 Absolute secrecy is essential.Consequently, the fewer who are aware of the plan the
better.

10 Cultures have definite patterns.But these patterns are modified as they are transmitted
from one generation to the next.

11 The Opposition have consistently accused the government of corruption.Moreover, they


have named names.

12 Poor people from rural areas are migrating to the cities to find work andconsequently
the circles of slum housing in many suburbs are getting larger.

13 Changes in deserts are extremely high during the day.However, at night they are often
very low.

14 Cactus plants do not need much water.Therefore, they can grow in deserts.

15 Changes in temperature breaks rocks into pieces.Then, the wind blows the pieces away.

16 Handmade carpets are, of course, far more expensive to buy initially than factory made
carpets.On the other hand, they would probably be a better economic investment.

17 You've got a huge secretarial staff,yet it still seems to take you a weektoanswer a
simple letter.

18 There is considerable difference in my parents' ages, andyet it has been successful


marriage.

19 Janet has a rather light-hearted approach to life,yet, she is no fool.


20 You may very much dislike the idea of growing old.Nevertheless, the chances are that
you will find yourself old one day.

21Demand has increased.Because of this, pices will rise.

22Carbon is stable towards water but undergoes slight oxidizing when heated with oxidizing
acids.However, in reaction with alkali, it does not suffer any attack.

23 Energy consumption has increased in the twentieth century;moreover, it continues to


increase.

24 Teaching and learning is a process andtherefore it can be realised in the doing.

25 He is very good scientist;moreover, he understands the problem.

26 There was an increase in the rate of growth of export volume in1970s.However,there


was a decrease in the purchasing power of export.

27 It is true that the unemployment figures show no improvement..Nevertheless,the


situation has improved because a large number of school leavers have found work.

178) Aşağıdaki tümceleri İngilizce’ye çeviriniz.

1. Günlük basında ve tanınmış dergilerde bugünlerde ruhbilimden sıkça söze-dilmektedir,


buna karşılık ruh bilimin niteliğine ilişkin görüşlerdeki çeşitlilik de o ölçüde çoktur.

2 1980'lerin yolcu uçağı, yani supersonik jet, dünya insanları arasındaki ilişki-leri
değiştirecektir.

3 Birçok kimse, kızkardeşim de içinde(olmak üzere), onu o işten dolayı ba-ğışlamayacaktır.

4 O kadar süre sonra sizi görmek güzel birşeydi.

5 Mazeretleri, sözgelimi arabasının bozulması, hiç inandırıcı görünmedi.

6 Kitapta sürükleyici parçalar var, özellikle kuzey kutbuna yaptıkları gezinir


öyküsü(bunlardan biri).

7 Bütün insan dilleri iletişim aracı olarak aynı ölçüde eksiksizdir. Açıkçası, her dil öteki dil
kadar konuşucuların söylemek istediklerini söylemede yeterli
görünmektedir.

8 Kısacası, bir ölçüde direnme riski ortaya çıkarmadan yeni haşere ilaçların-dan yarar
sağlamanın henüz bir yolu bulunmamıştır.

9 Geliştirilen bilimsel yöntemlerin çoğu her yerde eşit ölçüde uygulanabilir. Gerçekten
de, bitki yetiştirme çalışması gelişmekte olan ülkelerde şimdiden ilerleme yoluna girmiştir.

10 Yukarıda anahatları belirlenen koşullar nedeniyle uluslararası işbirliği son yirmi yılda
büyük ölçüde güçlenmiştir.
11 Sanayileşme, yaşama standartlarımızı giderek artan bir hızla

yükseltmemize olanak sağlarken, aynı zamanda dünyanın değişik bölgeleri arasındaki


karşılıklı bağımlılığın büyümesine yol açmaktadır. Bu koşullar gö-zönüne alındığında,
herhangi bir bölgedeki kalıcı bir ekonomik bunalım ya da istikrarsızlığın dünyanın geri kalan
bölümünde artan ciddi etkileri olması-nın kaçınılmazlığını anlamak zor değildir.

12 Dışsatımın yalnız bir iki ürünle sınırlı olduğu durumlarda ekonominin duyarlı-ğı büyük
ölçüde artar.

13 Ancak, yukarıda söylenenlere karşın, sözedilen önlemlerin durumun kötü-leşmesini


önlemede yeterli olup olmadıkları kuşkuludur.

14 Gerçeği söylemek gerekirse onun suikastın ardında olduğundan kimse kuş-kulanmadı. Ne


var ki, onu akla getiren açık kanıtlar vardır.

15 Otomasyon sayesinde dahaçok malla birlikte daha çok boş zaman da elde edilebilir.

16 Kümeleri ilgilendiren pürüzlü konular tartışıldı, ne var ki temsilcilerin çoğu seslerini


çıkarmadılar.

17 Sınav ve mülakatların gerilimi sona erdiğine göre, hepimiz bir süre dinlene-biliriz.

18 Kiramı altı ay ödemediler, bu bakımdan bir avukatla görüşeceğim.

19 Fırtına elektrik tellerimizi devirdi, bu nedenle mum ışığında yemek yemek zorunda
kaldık.

20 Yargıç çocuğun vesayetini annesine verdi. Buna ek olarak ziyaret ayrıcalık-ları için kesin
kurallar belirledi.

21 Gezimizde birçok ilginç kasaba ve kentler gördük. Ayrıca birçok iyi insana rastladık.

22 Suikastçilerin birkaçı tutuklandı ama liderleri henüz bilinmiyor.

23 Birçok kimsenin tutumlarındaki değişiklik için çeşitli nedenler ileri sürülebilir. En başta
bir nükleer savaş çıkmasından korkuyorlar. ikincisi, çevrenin gide-rek kirlenmesinden
kaygı duyuyorlar.

24 Önerimize karşı çıkmadı. Gerçekte(onu) desteklemek için birkaç neden ile-ri sürdü.

Mary'nin birçok yakın arkadaşı vardır. Jane'e gelince, arkadaşları her za-man onun
çevresindedir.

26 Araştırmalarına korkunç denecek ölçüde kendini adamış bir bilgindir. Başka bir deyişle,
ailesini bile bir yana bırakır ve vatandaş olarak sorumlulukla yerine getirmez.

27 Artış bildirildiğinde, yüksek kirayı ödemeyi reddettiler. Sonuçta, apartmandan


çıkarıldılar.

28 Tarım, yeni durumun gereklerini karşılamak için köklü bir değişime uğramak zorunda
kalacak. Yoksa, ülke açlık çekecek.
29 Fransa teröristlerin eylemlerini bağışlayabilir. Daha da kötüsü, isteklerine boyun
eğmeye razı olabilir.

30 Onun ayrılmasını istemedim. Tam tersine, onu kalması için ikna etmeye ça. lıştım.

31 Bir yandançok saldırgan olmak istemezsiniz. Öte yandan, çok utangaç da


olmamalısınız.

32 Hiç çalışmaz. Onun yerine oturur ve hayal kurar.

33 İstediği şey işi yıkıma götürecek. Ya da(işin) etkinliğini büyük ölçüde azal-tacak.

34 Makaleleriçok kısaydı. Yine de, beklediğimden daha iyiydi.

35 Uzun süredir oynadıklarından daha iyi oynadılar. Hiç kuşku yok, Tim ola-ğandışı bir
oyun çıkardı.

179) Aşağıdaki parçaları Türkçe’ye çeviriniz.

Roughly speaking, as much energy has been consumed thus far in the twentieth century as
in all the nineteen centuries before it;moreover, world consumption is increasing yearly.Not
only is the total consumption increasing, but the consumption per capita in most countries
isalso rising.

In other words, each person is using more energy each year.

On the one hand,there is rising consumption;on the other, the reserves of many kinds of
energy are not renewable. What can be done? What possibilities are there?

Onepossibility lies in the search for new deposits of coal, gas, and oil;however, each year
finding new deposits becomes more difficult and expensive. Only one drilling in over a
hundred leads to a usable source of oil. The cost of transporting is very
expensive;consequently, even when oil or gas is found, it may be difficult to use because of
transportation problems.

Anotherpossibility lies in developing alternative sources of energy, that energy that does
not come from oil, gas, or coal. These fuels have so many important uses that we need to
use them wisely. Some alternative sources have always been with us and will never run out;
the wind, the sun, and the ocean tides;nevertheless, we have much to learn about using
them Each has advantages and disadvantages of its own.

180) Koyu renkli sözcükler için uygun bağlaçları kullanarak İngilizce’ye çe-viriniz.

Birçok kimseyi laboratuar hayvanlarının deneylerde kullanılması düşüncesi dehşete


düşürür.Yine de bilim adamları yalnızca laboratuvar kültürü kullana-rak ilaçları sınamanın,
insanlar üzerindeki karkinojenik etkileri tümüyle yansıt-mayacağını vesonuç olarak canlı
hayvanların kullanılması gerektiği konusun-da ısrar ediyorlar.Aksi halde, gerçekte çok
zararlı olan kimi maddeler iş işten seçmeden ortaya çıkarılamayabilirler. Bilim adamları,
hücre kültürleri kimi et-kileri göstermeklebirlikte, tümüyle canlı hayvanlarkullanılmadıkça
öteki et-kilerin belirlenemeyeceğini belirtiyorlar.Bu bakımdan, herhangi bir yeni kim-yasal
maddeyi sınamada ilk olarak hücre kültürlerinin kullanılmasını,böylece o aşamada
karkinojenik etkileri gösteren herhangi bir kimyasal maddenin canlı hayvanlar üzerinde
denenmemesini öneriyorlar.

Sınav yönergelerini açıklamak için her türlü çabanın gösterildiğiaçık olmakla birlikte,
birçok öğrenci bunları yine de anlayamazlar. Bu bakımdan, testin ken-disinin nispeten basit
olmasınakarşın, birçok öğrenci başarısız olur. Yüksek başarısızlık oranınedeniyle daha da
basit bir test düzenlenir.Eğer bu(test) iş görmezse, öğrencileri daha iyi bir değerlendirme
yöntemi bulunmadıkça şu an-daki biçimiyle sınav sistemini bütünüyle değiştirmemiz
gerekecektir; ne var ki tam bir kargaşa ortaya çıkacaktır.Üstelik, yeterli bir test
bulunmaması ödenek-lerin boşa gitmesine de yol açabilecektir. Bunların boşa gitmesine razı
olamaya-cağımızagöre, yeni sınavın etkin olmasından kesinlikle emin olmalıyız.

ÖZNE VE ANA EYLEMİN AYRILMASI

1) Özne + söz öbeği + eylem + tümleç (S +Phrase+V+ Comp)

Your attitude,in my opinion,is quite unjustified.Tavrınız bana göre oldukça haksız.

2) Özne + sıfat tümceciği + eylem + tümleç (S + Adj. P +V+ Comp)

Her father,whois withus, introduced me to her.Yanımızda olan babası beni onunla


tanıştırdı.

3) Özne + zarf tümceciği + eylem + tümleç (S + Adj Phr. +V+ Comp)

The girl,although she was shy,soon made friends.Utangaç olmasına karşın kız çabuk
arkadaş edindi.

Açıklama:

Yan tümce ya da söz öbeği özneden sonra, özne ile asıl eylem arasına girebilir. Bu durumda
araya giren yapıyı virgülle ayırmak ve özneyi virgülden sonra yinelememek gerekir.

181)Aşağıdaki tümceleri Türkçe’ye çeviriniz.

1 The politician is, as we have just seen, forced to rely to a great extentothe advice and
services of scientists.
2 Errors in measurement, particularly where complicated instruments are used, are
common.

3 The instructor, on the course, was hopeless at explaining the topic.

4 It was, as she later admitted, a stupid thing to do.

5 My grandmother, who is eighty, still leads a very active life.

6 You can, if you like, wait till tomorrow.

7 Action programmes, on a national and international basis, are needed to develop


intermediate technologies.

8 Modern industry, with its large scale production processes, its sophisticated
technology and its elaborate management methods, is by far the most efficient and cheapest
way of manufacturing the largest quantities of products required by the market.

9 Communication, it seems, is a sphere where the technology involved can have an


immense significance for the society in which it occurs.

10 Decisions on whether to develop nuclear power, to a scale where its dangers become
credible, must precede acquisition of empirical data needed to appraise the ultimate risk.

182)Aşağıdaki tümceleri ingilizceye çeviriniz.

1 Birçok durumda, oybirliğiyle karşılaştığında gönüllü kimse kendi duyularının açık


kanıtlarını bir yana bırakır.

2 Geç kalacağına ilişkin mesaj özel ulakla geldi.

3 Şimdi bize sunulan olanaklar çok çekici göründü.

4 Ölüm yazısını yazan arkadaşımdır.

5 Burada bulunan bütün madeni paralar polise verilmelidir.

6 Her gün milli Kütüphanede görülen bu bilgin yaşamını bilim tarihine adamıştır.

7 Her türlü erken ayrılma girişimi kurallara aykırıdır.

8 Çocuk sağlığıyla ilgili öneri oybirliğiyle kabul edildi.

9 Birçok endüstri türü, en büyükleri de içinde, savunma gerekleriyle yakından ilişkilidir.

10 Bilim adamları, isteseler de istemeseler de, her zamankinden daha çok politikaya
karışmaktadırlar.

DOLAYLI ANLATIM
1) Ingilizcede birinin düz tümce ile söylenmiş sözünü bir başkasına akta-rırken kısaca şu
kurallar uygulanır:

a) He said (that) she told me, gibi bir giriş tümcesi kullanılır.

b) Zamirler konuşana göre ayarlanır (Örn. "I am writing". He said he was writing. She
said she was writing.)

c) Yardımcı eylem bulunan tümcelerde bunların 2. biçimleri kullanı-lır, bu durumda asıl


eylemler olduğu gibi kalır. Yardımcı eylem ol-mayan iki yapı söz konusudur: go,
look vb. eylemlerin ikinci bi-çimleri (go: went, look: looked) kullanılır. Dolaysız
tümce zaten geçmiş zamanda isepast perfect (had gone, had lookedvb.) kul-lanılır.

Zaman zarfları da değişikliğe uğrar: Örn.tomorrow : the following day:yesterday:


thepreviousday vb.

"I goto school every day./He said hewent to school every day./Hergün okula
gittiğini söyledi.

"I wentto school yesterday/She said shehad gone to school the pre-vious
day./Önceki gün okula gitmiş olduğunu söyledi.

He said hewas a writer./ Yazar olduğunu söyledi.

They told us theyhad bought the house two years ago./ Evi iki yıl önce almış
olduklarını söylediler bize.

He said hecould play basketball./ Basketbol oynayabildiğini söyledi.She said


shemight go that afternoon. / O gün öğleden sonra gidilebi-leceğini söyledi.

He said hewould study in the morning./ Sabah çalışacağını söyledi.

Açıklama:

Çevirilerdegeçmiş zamana dönüşenlerin Türkçe’ye-dik ilepast per-fect zamanda


olanların-mış olduğu biçiminde çevrildiklerine dikkat edilmelidir. Yardımcı eylem
kullanıldığında bu eylemin anlamı da çeviri-ye eklenmelidir.

183)Aşağıdaki tümceleri Türkçe’ye çeviriniz.

1 Thenewsagent explained that Guardian did not appear on Sundays The newscastersaid
that the strike of maintenance engineers was expected to cause havoc.

3 I was told that the new term was beginning next week.

4 The commentator said that the hurricane which had swept across the south eastern coast
of America last month had left several thousands of people homeless.

5 It is reported that there has been a prison riot in Rome.

6 He has said they will consider the matter tomorrow.

7 Newspapers say the Prime Minister's visit to Greece has been postponed

8 He said the meeting had been held the day before.

9 She suggested that we could meet again the following Thursday.

10 I said I was feeling a bit faint, and that perhaps I should get some fresh air.

11 He said he would try again the following day, but he wasn't confident that he would do
any better.

12 He said he couldn't get the letter translated immediately, but he could have got it done
by the following morning.

13 The weather forecast says it will probably be fine tomorrow.

14 They say that he knows some very influential people.

15 He said he wasn't used to speaking in public.

184) Aşağıdaki tümceleri dolaylı anlatımla İngilizce’ye çeviriniz.

1 Biletçi bana yanlış otobüste olduğumu söyledi.

2 Oraya varmanın uzun zaman alacağını söyledi.

3 Adam bir yıldır gazeteci olduğunu söylüyor

4 Öğretmen öğrencilere saçlarını kestirmelerini söyledi.

5 Polis suçluya söyleneni yapmasını emretti.

6 Doktor, sağlıklı olmak istiyorsa kahvaltıdan önce soğuk duş almasını(ona) salık verdi.

7 Bize kırmızı ışıkta karşıdan karşıya geçmememizi söyledi.

8 (Bize)yapmak istediğini bitirmeye yetecek vakti olmamış olduğunu söyledi.

9 Tezgahtar dahaönceki işverenlerinin kendisini çok yetenekli bulduklarını açıkladı.

10 Adam onu(o işi)gelecek hafta yapabileceğini sandığını söyledi.

11 Söylediğim tek bir sözcüğe(bile) inanmadığını söyledi.


12 Bilim adamlarının doğru ölçü sistemleri kullandıklarını söyledi.

13 Bize, her türden bilim adamının istatistik bilgisine gereksinmesi olacağı söylendi.

14 Teknokratın yeni işlem ve tekniklerin geliştirilmesiyle ilgilendiğini açıkladı-

15 Bilgin, kuramsal bilimin uygulamalı bilim kadar yararlı olduğunu ısrarla belirtti.

2) Where, why, when, how, what gibi soru sözcükleri bulunan soruları dolaylı ahlatıma
çevirirken de yukarıdaki kurallar uygulanır. Burada enönemli nokta soru sözcüğünden
sonraki tümce düzeninin düztümce yapısında olmasıdır.

"Where are you going?" He asked mewhere I was going. "What can you drink?" He
asked mewhat I could drink./ Ne içebileceğimisordu.

"Why do you cry?" He asked mewhy I cried./ Niçin ağladığımı sordu.

"When did they come?" She asked mewhen they had come./ Ne zaman geldiklerini
sordu.

Bu tümcelerin Türkçe’ye çevirisinde de önce soru sözcüğü ile başlayantümcecik çevrilir,


sonra buna giriş tümcesi eklenir.

185)Aşağıdaki tümceleri Türkçe’ye çeviriniz.

1 He asked me why my father hadn't agreed.

2 He wanted to know what languages I could speak.

3 The director asked me where you worked and I told him you were self-employed.

4 She asked me how she could get in touch with the dean.

5 I asked him when he had last phoned her and he told me that he had phoned her the
previous day.

6 He asked me who the man was who had come in the morning.

7 He asked me how far I was interested in politics.

8 I wanted to know what the employees might do if the management refused to give in to
their demands for
higher wages.

9 He asked me when the wearing of car safety belts had become compulsory in our
country.
10She asked me which of the two main parties was likely to get an overall majority in the
coming elections.

186)Aşağıdaki tümceleri İngilizce’ye çeviriniz.

1 Nerede oturduğumuzu öğrenmek istediler.

2 Otobüsün nerede durduğunu söyleyebilir misiniz?

3 Kaç yaşında olduğunuzu sorabilir miyim?

4 Onların bu yıl ne kadar kazanacaklarına ilişkin bir fikriniz var mı?

5 'Linguistics' sözcüğünün Türkçe sinin ne olduğunu öğrenmek istedi.

6 British Library'ye nasıl gidebileceğini söyleyip söyleyemeyeceğimi sordu.

7 Niçin o sınava girmek istediğini öğrenmek istediler.

8 Bir zamanlar herkes insanın aya ne zaman ayak basacağını merak ederdi.

9 Herkes onun ne anlama geldiğini merak ediyordu.

10 Uçağın ne zaman kalkacağını merak ettik.

11 Her bir sistemin üstün yanlarının ne olduğunu merak ettim.

12 Uygulamalı dilbilimcinin işinin ne olduğunu merak etti.

13 Neden aynı görüşte olmadığını öğrenmek istedim.

14 İnsanların niçin kaçınabilecekleri yanlışları yaptıklarını merak etti.

15 En çok hangi kitapları okumaktan zevk aldığımı sordular.

3) Türkçe’demi vedeğil mi ile biten sorular İngilizce’de yardımcı eylem ve kip liklerle
yapılır(örn,be, do, have, can, could, willvb.)Bu tür tümceleri dolaylı anlatıma çevirirken
anımsanacak en önemli olgu, kipliklerin düz tümcedeki yerine kaydırılması veHe asked ifgibi
bir giriş tümcesi kullanılmasıdır. (yalnızcado dolaylı anlatımda yinelenmez.)

"Can you swim?" He asked me if I could swim./ Bana yüzüp yüzemedi-ğimi sordu.

"Is she ill?" He asked me if she wasill./ Hasta olup olmadığını sordu.

"Did you go to school yesterday?" My father wanted to know if I had gone to school the day
before./ Babam önceki gün okula gidip gitmediği-mi öğrenmek istedi.
Bunların Türkçeçevirilerininolup olmamak, gidip gitmemek gibi birseçenekle yapıldığına
dikkat edilmelidir.

187)Aşağıdaki tümceleri Türkçeye çeviriniz.

1 He asked the tailor if he could have his suit ready by the following day.

2 He asked me if I had been to London.

3 She wanted to know if the lift was working.

4 I asked him if his research would be completed by the end of this year.

5 I asked her if she read her horoscope ever day.

6 He asked me if I would find out from you whether you considered the new exchange
rates were likely to affect
your prices.

7 I asked them if prices were gradually rising in their country.

8 He asked me if I paid income tax.

9 My father asked me if I was getting an increase in salary the following month.

10 He wanted to know if I understood everything he said.

188)İngilizceye çeviriniz.

1 İstasyonun ne kadar uzakta olduğunu bilip bilmediğimi sordu.

2 Öğretmen talimatını anlayıp anlamadığımızı sordu.

3 Pencereyi kapamasının(benim için) bir sakıncası olup olmadığını merak ediyordu.

4 Avukat cinayetin işlendiği yerin burası olup olmadığını sordu.

5 Buezgiyisonolarak ne zaman duyduğumu anımsayıp anımsamadığımı sordu.

6 Dün geceki yangını görüp görmediğimizi öğrenmek istiyordu.

7 Elektrikçiye teybi ertesi gün kullanıp kullanamayacaklarını sordu.

8 Ona birşey için kaygılanıp kaygılanmadığını sordum.

9 Babam telefon faturasının gelip gelmediğini sordu.


10 Bana bununla ilgili olarak bir doktoru görüp görmek istemediğimi sordular.

11 Sanatçının politikayla bir işi olup olmayacağını(uğraşıp uğraşmayacağını) öğrenmek


istiyordu.

12 Dilbilim ile edebiyat arasında bir bağıntı olup olmadığını merak ediyordum.

13 Öğrenci, bilimin uluslararası işbirliğine katkıda bulunup bulunmayacağını sordu.

14 Ekonomist, enflasyon oranının yakında düşürülüp düşürülemeyeceğini merak ediyordu.

15 Herkes, yakın gelecekte kansere bir çare bulunup bulunmayacağını merak etmektedir.

4) Emir(order),rica(request)ve tavsiye(advice)ifade eden tümce-lerin dolaylı anlatımları:


Emiriçin
genellikletell, rica içinask,tavsi yeiçin deadvisekullanılır.

The doctortold meto give up smoking.Doktor sigarayı bırakmamı söyledi.

Iasked my wifeto iron my shirts.Karımdan gömleklerimi ütülemesini rica ettim.

Headvised meto see an optician.Bir göz doktoruna gitmemi önerdi.

The policemantold menot to drive without glasses.Polis, gözlüksüz araba kullanmamamı


söyledi.

189) Aşağıdaki tümceleri Türkçeye çeviriniz.

1 The robber told the old man not to phone the police.

2 She asked him to listen to her.

3 Mother told me to turn down the radio. .

4 The doctor advised her to stay in bed.

5 He is asking her to leave him in peace.

6 She asked her husband to give her some more house keeping money.

7 The notice warned the public not to bathe when the red flag was flying.

8 She asked her friend not to tell her husband.

9 The teacher told the student to pay attention to what he was doing.

10 My doctor advised me to give up eating starchy foods.


190)Aşağıdaki tümceleri İngilizceye çeviriniz.

1 Bana derhal bir uzmana gitmemi (görünmemi) önerdi.

2 Babam geç kalmamamı söyledi.

3 Annem her şeyi yerine koymamı istedi.

4 Hemşire yaşlı adamdan kollarını kaldırmasını rica etti.

5 Hostes yolculardan uçak hareket halinde iken koltuklarında' oturmalarını (yerlerinden


kalkmamalarını) rica
etti.

6 Öğretmen çocuklardan sessiz olmalarını istedi.

7 Polis bize odadaki hiçbir şeye dokunmamamızı söyledi.

8 Arkadaşlarımdan biri dişlerime baktırmamı tavsiye etti.

9 Baba, oğluna kitaplarını kaldırmasını söyledi.

10 Teğmen, askerlere kışlayı temizletmelerini emretti.

EKLENTİ SORULAR

Türkçede bütün eklenti sorulardeğil mi ile yapılırken, ingilizcede kullanılan yardımcı eylem
ya da kiplik ve zamana göre eklenti soru değişir.

He can't swim,can he?Yüzemez, değil mi?

They didn't finish the experiment,did they?Deneyi bitirmediler, değil mi?

She goes to school every day,doesn't she?Ohergün okula gider, değil mi?

Olumlu tümcelere olumsuz, olumsuz tümcelere olumlu eklenti yapıldığına dikkat edilmelidir.

191)Aşağıdaki tümceleri İngilizceye çeviriniz.

1 O gülünç şapkayı giymeyeceksin, değil mi?

2 Bir kimse yabancı dili bir yılda öğrenemez, değil mi?


3 Hava kirliliğini önlemek mümkündür, değil mi?

4 Kanser bir gün tedavi edilecektir, değil mi?

5 Haklıyım, değil mi?

6 Yorgun değildi, değil mi?

7 O zamana değin akşam yemeğini yemiş olacağız, değil mi?

8 Sorularınızı yanıtladılar, değil mi?

9 Okulu bitirdi, değil mi?

10 Sizi dinlemiyorlardı, değil mi?

11 Dikkatli ol, olur mu?

12 Sorun yok, değil mi?

13 Öğretmenine yalan söyleyemezsin, değil mi?

14 Daha az sigara içmeliyim, değil mi?

15 Erken orada olman gerekiyordu, değil mi?

16 Onları gördüğünde çalışmıyorlardı, değil mi?

17 Ödevini yapmayı unutma, olur mu?

18 Çağdaş bilim nesnel ve betimlemelidir, değil mi?

19 Kahveyi tercih ederdin, değil mi?

20 Daha önce bir hipotez oluşturulmuştu, değil mi?

WHATEVER-WHOEVER-WHICHEVER-WHENEVER

Whoever(kim olursa olsun)whatever(ne olursa olsun)

Whoevertelephones, tell them we are out./ Kim telefon ederse etsin dışar-da olduğumuzu
söyle.

Whoeveryou marry, make sure she can cook./ Kiminle evlenirseniz evle-nin, yemek
yapabilmesine dikkat edin.
Whoevertold you that was lying./ Onu kim söylediyse yalan söylemiş.

Whateverproblems you have, you can solve them if you have will power,Ne sorununuz
olursa olsun, iradeniz güçlüyse onları çözebilirsiniz.

Whateveryou want is all right./ Ne isterseniz tamam.

Örneklerde görüldüğü gibi bu yapılar özne ve nesne gibi kullanılabilirler.

Whichever+ ad/tümce

Whicheverday you come, you are welcome./ Hangi gün gelirseniz gelin uygundur(iyi
karşılanacaksınız).

Whichever he chooses will please him./ Hangisini seçerse seçsin onu se-vindirecektir.

Whenever(nerede olursa olsun)

Whereveryou go, you'll meet him./ Nereye giderseniz gidin ona rastlarsınız.

We found the people friendlywherever we went./ Nereye gittiysek insanları dost bulduk.

Whenever(ne zaman olursa olsun).

Wheneverhe comes is a good time.Ne zaman gelirse gelsin uygun zamandır.

You can phone mewhenever you like./ Bana istediğiniz zaman telefon edebilirsiniz.

However+ tümce

Howeveryou travel it will take you eight hours.Nasıl giderseniz gidin 8 sa-atinizi alır.

However+ sıfat/zarf (Ne kadar çok/ az ... olursa olsun)

However richthey are, they always want more./ Ne kadar zengin olurlar-sa olsunlar hep
daha çok isterler.

However muchhe eats, he never gets fat./ Ne kadar çok yerse yesin hiç kilo almaz.
No matter+ soru sözcüğü + tümce + tümce

No matterwhere you go I'll see you./ Nereye giderseniz gidin sizi görü-rüm.

No matterwhen he comes, he will be welcome./ Ne zaman gelirse gelsin iyi karşılanacaktır.

No matterhow hard he tries, he'll never be a perfect student.Ne kadar çok çalışırsa çalışsın
yetkin bir öğrenci olamaz.

It doesn't matter

It doesn't matterwhat you say./ Ne söylediğiniz önemli değil.

It doesn't matterwhere he goes./ Nereye gittiği önemli değil.

192) Aşağıdaki tümceleriwhatever, whichever, whoevervb. yapılara dikkat ederek Türkçeye


çeviriniz.

1 They always make a noise whenever I try to do my work.

2 Whenever she does an exercise she makes mistakes, however hard she tries.

3 Whoever travels will find there is no place like home, wherever he may go.

4 I feel sorry for whoever has to baby-sit for these naughty children.

5 No matter what I say or how I say it, he always thinks I'm wrong.

6 However little you may earn, you should try and save something every month.

7 Whatever mistakes you may have made, I don't think you need worry very much about
them.

8 However well educated you may be, there is plenty more for you to learn.

9 No matter how hard you try; you'll never lose your Turkish accent.

10It doesn't matter what he says or what he does!

11However rich people are, they always want more.

12Whenever I go to London, I visit the Buckingham Palace.

13No matter what you say to him, he still keeps laughing.

14No matter how healthy one is, one can get ill any time.

15 Whatever resources a country might have, it won't flourish without adequate


manpower.
193)Aşağıdaki tümceleri İngilizceye çeviriniz.

1 Ona ne kadar çok öğüt verirseniz verin, kendi istediğini yapar.

2 Görüşünüz ne olursa olsun, derneğe memnuniyetle katılabilirsiniz.

3 Ne kadar çok çaba gösterirsem göstereyim, ona asla yetişemem.

4 Ne giyerse giysin güzel görünüyor.

5 Güçlükler ne ölçüde büyük olursa olsun, başarılı olmak için elimizden geleni yapmalıyız.

6 Hangi şiiri en çok ilginç bulursanız onu öğrenebilirsiniz.

7 Kim birinci olarak varırsa ötekilere yer ayırması konusunda anlaştılar.

8 Gittikleri her yerde hararetle karşılandılar.

9 Canın ne zaman gelmek isterse seni görmekten sevinç duyacağız.

10 Gözlüklerimi kim kırdıysa hesabını verecek.

11 İstanbul'da ne zaman kalsam, eski bir arkadaşıma rastlarım.

12 Hangisini isterseniz alabilirsiniz.

13 İlk kez kim gelirse bunu ona satacağım.

14 Öğrenciler istedikleri gibi giyinemezler.

15 Bu kitapları kim okursa ona verebilirsin.

İLGİ-DUYU EYLEMLERİ

(look, seem, sound, appearvb)

a) Bu eylemler özne + eylem + sıfat kalıbında kullanılır ama kullanımları nın


sınırlı olduğu kabul edilmelidir.
Bu kümedeki eylemler şunlardır:appear, feel, lie, look, remain, rest, seem, smell,
sound, stand, taste,
become, come, get, fall, turn.

Sheappears happy./ Mutlu görünüyor.


The childseems restless./ Çocuk huzursuz görünüyor.

Themilkwentsour./ Süt ekşidi.

Yousound depressed./ Yıkılmış görünüyorsun.

When youget old, your memorygets worse./ Yaşlandıkça belleğiniz kötüleşir.

b) Bu eylemlerin kimileri eylemlik(infinitive)ile kullanılabilir.

It seemsto be a busy day./ Yoğun bir gün olacağa benziyor.

Your friends seemto have made a mistake./ Arkadaşlarınız bir yanlış yapmış görünüyorlar.
(Anlaşılan arkadaşlarınız bir yanlışlık yapmışlar.) .

|There appearto be several reasons for changing the programme.Programı değiştirmek için
bazı nedenler var gibi görünüyor.

194) Aşağıdaki tümceleri Türkçeye çeviriniz.

1 Until we are intelligent as to its law and varieties, the main facts of human life
willremain unintelligible.

2 Thatsounds a silly suggestion, but that was(precisely) the idea adopted in some early
theories.

3 Industry and financeseem to him to be activities unworthy of gentlemen.

4 Peoplefeel angry and frustrated when the traffic is hardly moving.

5 Weseemed impressed with the qualifications of the candidate.

6 He said Ilooked awful this morning.

7 The souptastes delicious.

8 Thereappears to be no point in continuing the discussion.

9 His suggestionsounds very interesting and attractive.

10 Many peopleseem to be experiencing these difficulties for the first time.

11 Scienceseems to be playing a major role in the creation of 'One world' of the


statement's dreams.

195) Aşağıdaki tümceleri ingilizceye(seem, appearvb. lerini kullanarak) çeviriniz.


1 Gözlüklerimi hiçbir yerde bulamayacakmışım gibi geliyor.

2 Çok mutsuz görünüyor.

3 Çorba nefis,(görünüyor.)

4 Sorunu incelememiş gibi görünüyorsunuz.

5 Şimdi hesapları inceler görünüyor.

6 Sonbaharda yapraklar sararır.

7 Yeni teknik umut verici görünüyor.

8 Çok dindar biri gibi görünüyor.

9 Bir yanlış anlama var gibi görünüyor.

10 Vadi güneş altında sessiz uzanmakta.

11 Gece dışarıda kalınca üşüdü.

12 Tehlikeyle karşılaşınca sakin olmalısınız.

13 Söylediği ilginç geliyor.

14 Çocuk çok çalışmanın ardından hasta oldu.

15 Akdeniz kıyısı tatil için ideal bir yer gibi görünüyor.

DEVRİK YAPILAR

(INVERTED SENTENCES)

Devrik yapı belli bir öğeyi vurgulamak için sınırlı olarak kullanılan bir anlatım biçimidir.
Genel anlamda, eylemin öznenin önüne alınması demektir. En yaygın yapılar şunlardır:

1) Yazınsal biçimdeIfyerine

Wereit to reveal(if it revealed) its secrets, that house would collapse in shame./ Sırlarını
açığa vuracak olsa, o ev utançtan çökerdi.

Should he change his mind, no one would blame him.Fikrini değiştirirse onu hiç kimse
kınayamaz.

HadI known(if I had known) what was going to happen, I would never have left you there./
Ne olacağını bilmiş olsaydım, sizi asla orada bırak-mazdım.

Werehe rich,(if he were rich) he would have an expensive car.Zengin olsa pahalı bir arabası
olurdu.

2) Eylemin bütününün başa alınması (özellikle yer zarfları ve kimi eylem, + tümleç
yapılarında)

Under a tree was sitting a young shepherd./ Genç bir çoban oturuyordu ağacın altında.

On the bed lay a beautiful young girl. Genç güzel bir kız yatıyordu ya. takta.

Here comes the bus.İşte geliyor otobüs.There goes the teacher.İşte gidiyor öğretmen.

En yaygın kullanımı, olumsuzluk anlatan ya da sınırlayıcı kimi zarflardan sonra yardımcı


eylemle öznenin yer değiştirmesi biçiminde görülüyor. Zarf-ların kimileri şunlardır:seldom,
rarely, no, not only, little, never, hardly, scarcely, only, nowhere, no sooner...than, at no
time. On no accountare you allowed to do this./ Bunu yapmanıza asla izin veri-lemez.

Onlyafter a year did I begin to see the results of my work.Ancak bir yıl sonra işimin
sonuçlarını görmeye başladım.

196) Aşağıdaki tümceleri Türkçeye çeviriniz.

1 So tired was the boy that he fell asleep almost immediately.

2 Little do teenagers realize how much they have to learn.

3 So old was the book that its pages had turned yellow.

4 Few were the nights that he went to bed before midnight.

5 So great was her love that she sacrificed everything for her children.

6 Few were her words of praise for her son.

7 So great was her surprise that she almost fainted.

8 Such was her desire to win that she practiced night and day.

9 Little did she know that she had won first prize.

10 Had he not been tired, he wouldn't have missed the party.

11 Had they not borrowed some money, they could not have bought a new house.

12 Had he not gotten a rise, he would have resigned from the company.
13 Were it not important, my friend would not have asked me that favor.

14 Were he not very sick, he would not be in hospital.

15 Should you seeZiya,tell him to telephone me.

16 Were the old man to get sick, his wife would not be able to call a doctor.

17 Had he gone to the doctor right away, he might have been alive today.

18 Had she passed the test, she would be smiling now.

19 Were the truth known, that man would go to jail.

20 Had he known, he would have come.

21 Only at night do bats leave the cave. . .

22 Never has the world faced so many problems.

23 Had the invitation arrived in time, I wouldn't have missed the party

24 Never had she seen so much rain in such a short time.

25 Not only did they go, but they stayed until the end.

26 Only after her mother died did she know real loneliness.

27 At no time were the passengers in, any danger.

28 Only once was Hamit late to class.

29 Never has air pollution been as bad as it is now.

30 Seldom has his family see him this angry.

31 Only after you have taken the placement test, can we tell you your level.

32 Scarcely had they sat down for dinner when the telephone rang.

33 Nowhere in the world is the weather so changeable as it is in London.

34 Only after it rains do the cacti in the desert bloom.

35 Not only did the police arrive, but the firemen came too.

36 Scarcely had the injured man arrived at the hospital, when he was rushed into the
operating room.

37 So few were the woman's possessions that she could carry them in a single suitcase.

38 Only after elephants have become extinct, will many people realize their true value.
39 Never have foreign students come to Turkey in such numbers.

40 Little do they realize the importance of wearing seat belts while driving.

41 Should it rain, we shall have to cancel the picnic.

42 Should he make a success of his new business, I will be very surprised.

43 Should the machine break down, we'll send our mechanic along straight away.

44 Should the pains come again, don't hesitate to ring me.

45 Should you change your mind, I'll still be interested.

46 Should you meetSelda,do give her my best wishes.

47 Not only did Ahmet have to find the deposit for his house, but he also had to pay his
solicitor.

48 Scarcely had I arrived home my parents appeared on the doorstep

49 No sooner shall I get home, I'll haveto get out again.

50 Never have I seen such awful people as I was in Cape Town.

51 Had the weather been good, we would have gone there..

52 Had I forgotten it, I wouldn't have sent you one.

53 Had they been interesting, we would have stayed.

54 Had the suitcase been light, I would have been able to carry it.

55 Had the weather been cold, I would have needed it.

197)Aşağıdaki tümceleri, devrik yapıyla İngilizceye çeviriniz.

1 Öylesine büyük kalabalık havaalanında seyrek görülmüştür.

2 Konserin iptali bana karşı haksızlık değildi yalnızca, ilgili herkese aykırı gelen birşeydi.

3 Çok az düşünmüştü bir gün Başbakan olacağını.

4 Bakan henüz ağzını açmıştı ki her yandan bağırışlar duyuldu.

5 Bu değer bilmez insanlara bir daha asla yardım önermeyeceğim.

6 Düzenleme ile ilgili olarak önceden bana danışılırsa katılmayı kabul edebilirim ancak.

7 Öylesine keyifleri kaçmıştı ki güç bela konuşabiliyorlardı.


8 Daha güzel bir resim kolleksiyonu görmedim hiçbir yerde.

9 Böyle güzel bir gün batışını çok seyrek gördüm.

10 Ateş başladığında henüz ulaşmıştım dağın tepesine.

11 Irmak koruyucu barajları öylesine aşındırmıştı ki ciddi sel tehlikesi vardı.

12 Azizin tapınağında daha önce bu kadar insan toplanmamıştı hiç.

13 Sokağın köşesini döner dönmez bir serseri çetesinin saldırısına uğradı.

14 Ancak birkaç saat süren ateşli bir tartışmadan sonra onu benimle gelmeye razı
edebildim.

15 Konuşmaya yeni başlamıştı ki polis gelip kalabalığı dağıttı.

16 Zaman ilerledikçe azar azar anlamaya başladı planı.

17 Hiçbir zaman yapabileceğinden daha çoğunu yapabilme savında(iddiasında) olmadı.

18 Erkek kardeşiniz hiçbir biçimde suçlanamaz olanlar için.

19 Günlük yürüyüş sonunda öylesine yorgun düşmüştüm ki bütün istediğim uyumaktı.

20 Saldırımız öylesine birdenbire ve yoğundu ki düşman bütünüyle şaşkına dönmüştü.

21 Nadiren bu kadar balığı ağlarında görmüşlerdi bir seferde.

22 Akıl hastalarını deniz kıyısına ya da kırlara gezintiye götürürlerdi ara sıra.

23 Olgular hiçbir biçimde koşut(paralel) olarak düşünülemez.

24 Ancak bütün çareler denendikten sonra hastayı kurtarma umudunu yitirdiler.

25 Ancak insanoğlunun olağanüstü çabasıyla korunabilir uygarlık değerleri. 26 Dalgalar


öylesine güçlüydü ki gemi devrilme tehlikesindeydi.

27 Onun öylesine etkisindeydiler ki kendi yargılarına hemen hiç


güvenmiyorlardı.

28 Londra'ya geldiğinde beni ara.

29 Bir çamaşır makinam olmuş olsaydı onu kullanırdım.

30 Ne kitabı okudum ne de oyunu gördüm.

SUBJUNCTIVE/DİLEK-İSTEK KİPİ
a) Subjunctive'in yaygın üç biçimi vardır:

1 ve 3. kişilerlewasyerinewerekullanılması gerçeğe aykırı, varsayıma da-yanan durumları


anlatmak içindir. Özellikle,if, wish, as thoughgibi yapı sözcüklerinden sonra kullanılır.

Ifhewere rich, he wouldn't work at all./ Zengin olsa hiç çalışmazdı.

Iwish itwere Sunday today./ Keşke bugün Pazar olsa.

If he were to tell us everything we could try to solve the problem.Bize herşeyi anlatmış olsa,
sorunu çözmeye çalışırdık.

b) Resmi dilde kullanılan iki biçimi vardır:

1) Özne +ask, demand, requestvb +that +tümce

We insist thata meetingbe held as soon as possible./Enkısa zamanda bir toplantı


yapılmasında ısrarlıyız.

The committeerecommended that the domestic companyinvest in nuclearenergy/


Komisyon yerli şirketin nükleer enerjiye yatırım yapması-nı önerdi.

2) İt + olmak +important,essentialvb +that+ tümce

It is essential thatthe method be practical./ Yöntemin pratik olması esastır.

There was a suggestionthat the meetingbe held next month.Toplantının gelecek ay


yapılması konusunda bir öneri vardı.

It was importantthat every membersend his subscription by the end of the


year./Herüyenin abone ücretini yıl sonuna kadar yollaması önemliydi.

Bu yapılarda 2. bölümde kullanılan eylemlerin(have, be held, send)hepkök halinde


bulunduklarına dikkat edilmelidir.(goes, has,vb kullanılmaz).Ayrıca bu yapıların yalnızca belli
sözcüklerden sonra kullanıldıkları anım-sanmalıdır.

198) Aşağıdaki tümceleri Türkçeye çeviriniz.

1 It is necessary that the boy be given the right to express his opinion.

2 The teacher recommended that the student wait.


3 The judge insists that the terrorist be punished.

4 It is essential that the trial be fair.

5 If he were to tell us everything, we would try to help him.

6 They insist that a meeting beheld as soon as possible.

7 It is important that every member send his subscription by the end of the month.

8 I wish I were at home now.

9 It is important that you arrive on time.

10 I wish I hadn't spent so much money on books.

11 IfSemawere here she could tell us what to do.

12 He orders me as if I were his wife.

13 He suggested thatAyşevote for Mr. Karaduman.

14 The man advised that she vote early."

15 it isn't possible that he explain everything.

16 It is important that the mayor maintain a good image.

17 The teacher advised that everyone read "Hamlet"

18 The teacher begged that everybody take the test.

19 If only he had left me all his money!

20 If only life were simpler, everything would happen as we planned it.

21 I wish we hadn't bought this flat!

199) Aşağıdaki tümceleri İngilizceye çeviriniz.

1 Ona düşüncesini açıklama hakkı verilmesi gerekir.

2 (Onun)zamanında gelmesi asıldır.

3 Sözleşmecinin sözleşmeyi hemen imzalaması gerekir.

4 Yarın oraya gitmemizi önerdi.

5 Brown'ıntakımdan çıkarılması önerisi vardı.(önerildi.)


6 Sırlarını açığa vuracak olsa, o ev utançtan çökerdi.

7 Yağmur olmasa, dışarda basketbol oynardık.

8 Benimle(sanki) sağırmışım gibi konuştu.

9 Keşke yerinizde olsam.

10 Birkaç dil konuşabilmeyi öyle istiyor ki!

11 Keşke geçmişte daha ihtiyatlı olsaydım.

12 Keşke dün gece o kadar sarmısak yemeseydim.

13 Keşke yanıtı şimdi bilebilsem.

14 Daha önce bilebilsem, size bir telgraf yollardım.

15 Ne olursa olsun yolumuza devam edeceğiz.

16 En kısa zamanda bir toplantı yapılmasında ısrarlıyız.

17 Bize herşeyi söylese sorunu çözmeye çalışırdık.

18 Herkesin aynı eğitim olanaklarına sahip olması esastır.

19 Hakim, onun en azından 5 yıl serbest bırakılmasını önerdi.

20 Herkese sorunun söylenmesi önemlidir (gerekir).

21- Doktor hastanın getirilmesini istedi,

22 Adam oğlanın derhal oraya gitmesini önerdi.

23 O kitabı okumanızı tavsiye ederim.

USEFUL EXPRESSIONS AND PHRASES

200) Aşağıdaki tümceleri Türkçeye çeviriniz.

1 The studentsbecame accustomed to developing several projects every year.

2 As regardsthe faulty analogizing, it should be emphasized that the process of tackling


one problem by
analogizing from another has frequently yielded valuable results as in the case of air-
pressure.

3 As far as application is concerned,the first method seems to be practical.


4 The sailor did nothingbut complain about the food.

5 The first difficulty isbound up with the use of words.

6 Geology is by no means without practical importancein relation to the needs and


industries of mankind.

7 Weare to be there by10o'clock.

8 Youwere to have given the letter to the director.

9 I can't helpthinking it would be boring to live on the moon.

10 Betweenyou and me, Ido notapprove of the way in which Franz is handling the
situation.

11 Geologists are also directlyconcerned with the vital subject of water supply..

12 Pure scienceis primarily concerned with the development of theories. Thus, the
study of radioactivity
began as a piece of pure research, but its results are now applied in a great number of
different ways.

13 Some rockets use liquid fuels thatconsist of oxygen andkrosene.

14 He inferred that the existence of the disease isdue to the smokiness of the area.

15 Another common errorconnected with words consists in confusing a wordöra name


with a fact.

16 The welfare of the peopledepends largelyon the economic strength and wealth of the
community.

17 The scientist attempts to formulate these problemsin the light ofall the relevant facts
that can be collected
by observation and experiment.

18 It is difficultfor emerging countries to provide an adequatestandartof living for its


people.

19 It'sno use telling students to go to the library and pick up the first book they come
across.

20 It's agessince we went out to dinner.

21 It takesthree hours to go toKonyaby bus.

22 It'stime we left home.

23 He has insured his son's education,in case he dies before the boy reaches20.

24 She dressed the child in a heavy overcoat,lest he could catch cold.


25 Another well-known error in experimentation islack of adequate controls.

26 I revised what was given to the student.

27 The morewe control pollutionthe cleaner the environment will be.

28 No book had had a greater impact.

29 Oneis never satisfied with what one has.

30 Viruses are entities thatoccupy a position between living and nonliving matter.

31 Regardlessof what you believe, I have known that Sam never hurts any one, least of all
his best friends.

32 They weresuchsimlepeople that it was shamefulto take advantage of them.

33 No one elseplayed so decisive a role in the development of the country.

34 He insisted on the admission of men with various academic interests soas not to
restrict scholarship to
particular fields.

35 I'd ratheryou told me frankly what you think.

36 Strangeto say, the system of fines led to an increase in breakages.

37 Throughtechnology, science improves the structure of society and help man to gain
increasing control
over his environment.

38 There seemsto be a logical reason for an action of that kind.

39 Japan's situation has beencompared to that of England.

40 Any modern novelists would be thrilled to have his storiescompared with thoseof
Dickens.

41 In order tofulfill its purpose, the building was to be large and practical

42 The apparatus needed to modernize our lab will sooncome into operation.

43 The so-called division between the pure scientist and the applied scientistis more
apparent than real.

201)

1. POPULAR POLITICIAN
Mr. Ecevit is a popular politician. At present, he is visiting all parts of Turkey. He will be
arriving Izmir tomorrow. He will be coming by bus and most of the young people in the city
will be meeting him at the bus station. The following day he will be giving a lectureat the
universityhall.•He will be staying for a week inİzmir.As usual, the police will have a difficult
time. They will be trying to keep order. It is always the same on these visits.

2. A VISIT TO LONDON

My friend and I are going to London tomorrow. We shall travel by air. My friend will meet
me at the airport at4:00o'clock. The plane will take off at6.00o'clock, so we shall have plenty
of time. Probably we shall have dinner at the airport restaurant before the plane takes off.
We both hope that it will be a nice travel to London. We are very happy because we shall
attend some English courses in England

3. THE OLYMPIC GAMES

The Olympic Games will be held in Istanbul in five years' time. As a great many people will
be visiting Turkey, the government will be building new hotels, an immense stadium, and a
fine swimming pool. They will also be building new roads and a special railway-line. The
Games will be held outside Istanbul. The area will be on the Asian side and will be called
'Olympic City'. Workers will have completed the new roads by the end of next year. By the
end of the following year, they will have finished work on the new stadium. We are all very
excited and are looking forward to the Olympic Games because they have never been held
before in our country.

4. AGUEST

The plane was late and detectives were waiting at theEsenboğaairport all morning. There
were also a lot of policemen around. They were expecting an important quest from America.
A few hours earlier, someone had told the police that murderers would try to kill the
important quest. When the plane arrived, some of the detectives were waiting inside the
main building while others were waiting on the airfield. When the plane landed five
detectives surrounded the quest and took him to the vip saloon while four others were
keeping guard by the plane.

5. A JOURNEY

I had an amusing experience last year. After I had left a small town in the southern Turkey,
on the way a young man waved to me. I stopped and he asked me for a lift. As soon as he
got into the ear, I said good morning to him in English, and he replied in the some language.
Apart from a few words, I do not know any English atall. Neither of us spoke during the
journey. When we reached the next town the young man suddenly said,Do you speak
Turkish? I soon realized that the was Turkish himself.
6. THE STOLEN RADIO

My friend has been worried all the week. Last week he received a letter from the local
police. In the letter he was asked to call at the police station. He wondered why he was
wanted by the police, but he went to the police station yesterday and now he is not worried
any more. At the station, hewas told by a smiling policeman that his radio had been found. A
week ago, the policeman told him, the radio was found in a burglar's house. My friend was
surprised when he heard the news, because he never expected the radio to be found. It was
stolen two months ago.

7. TRAPPED IN A MINE

Ten men have been trapped in a mine for twenty hours. If they are not brought to the
surface soon they may lose their lives. However, rescue operations are proving difficult. If
explosive are used, vibrations will cause the roof of the mine to collapse. Rescue workers are
therefore drilling a hole on the north side of he mine. They intend to bring the men up in a
special capsule. If there had not been a hard layer of rock beneath the soil, they would have
completed the job in a few hours. They have been drilling for ten hours. The rescue
operations have been going on smoothly.

8. MY FRIEND

Ihave received a letter from my friendErol.He is in America. He has been there for a year.
He is a student there. He has been studying linguis-tics at one of the best universities Los
Angeles. He has already visited a great number of different places in America. He has just
bought an Ameri can car and has gone to San Francisco; a big city in the western part of
United States. He will soon visit Chicago and New Mexico. My friend has never been abroad
before, so he is finding U.S.A. very exciting.

9. YENİ EVİM

Yeni bir eve taşındım ve sabahtan beri çalışmaktayım. Yeni odamı düzene sokmaya
çalışıyorum. Bu kolay değil çünkü binin üzerinde kitabım var. İşin daha kötüsü oda da
oldukça küçük, bu nedenle geçici olarak kitapları-mı döşemenin üstüne koydum. Daha sonra
eski kitaplığımı odaya taşıdım ve tüm kitapları ona yerleştirdim.

10.GREVDE

Otobüs şoförleri Adana'da gelecek hafta greve gitmeyi kararlaştırdı. Grev pazartesi
başlayacak kimse grevin ne kadar süreceğini bilmiyor. Otobüs şoförleri grevin, ödeme ve
çalışma koşulları hakkında genel bir anlaşmaya varılıncaya kadar süreceğini belirttiler. Birçok
kimse grevin en azından bir hafta süreceğine inanmaktadır. Birçok özel araba sahibi işlerine
giderken yollan üzerindeki insanları otostopla götürmeyi önerecek. Bu, bir ölçüde trenler
üzerindeki baskıyı azaltacak. Aynı zamanda birtakım üniversite öğ-rencisi grev sona erinceye
kadar otobüsleri kullanmaya gönüllü olarak is-tekliler. Fakat onların herhangi bir otobüsü
kullanmadan önce özel bir sınavı geçmiş olmaları gerekir. Öğrenciler iki gün içinde sınava
gire-cekler.

İLERİ DÜZEY TÜMCE ve METİN ALIŞTIRMALARI

202.1)Aşağıdaki tümceleri Türkçeye çeviriniz.

1 For a slow-track child to become a well-adjusted and successful studentis likely to be


difficult.

2 To report on a crime without becoming involved in the criminal justice system is hardly
possible.

3 Although it is a stable currency, a rise of only2percent a year will reduce the purchasing
power of the dollar
by45percent in30yearsso that the pension or life insurance of one's youth will have lost
nearly half its
purchasing power before one has reached the age of retirement.

4 After they have weighted the consequences of intervention, many people prefer not to
act in an emergency
for fear that they may become the victims of a retaliatory attack.

5 The minister's speech that was intended to calm the nation servedonly to generate an
increased set of
national insecurity.

6 The secretary of the treasury insisted upon a planby which the federal government took
over the unpaid
debts that were incurred in furthering the revolution.

7 Magazines that cater to sports fans have a wider circulationthan do professional journals
that address
themselves to a small in-group.

8 The fundamental philosophy behind democratic disciplines is that it will teach children to
develop control over
their behaviourso that they will behave properly even when there is no one standing
over them to threaten
them with punishment.

9 Since everyone knows the rules of the tribe, any breach of law is dealt with by informal
public discussionin
the hope that concensus can be reached on a proper means of settlement.

10 We must decentralize work and stateso as to give it human proportions, and we must
permit centralization
to an optimal point because the requirements of industry make some central control
essential.

11 Asthe stock market became increasingly unpredictable, and as public spending indicated
a lack of
confidence in the government's economic policy, the minister of finance announced a
devaluation of the
currency.

12 For pupils with severe reading difficulty, more reliance should be placed on
informalrather than
standardized measures to obtain a truer picture.

13Our era is distinguished by much discussion on patriotism, social welfare, law and order.
Some people
believe thatsuch talk is only a mask to hide private indifference to public issues.

14It is not merely desirable but essential for a teacher to have a genuine capacity for
sympathy-in theliteral
meaning of that word; a capacity to tune into the minds and feelings of children
closely related with this is
the capacity to be tolerant- not, indeed, of what is wrong, but of the frailty and
immaturity of human nature that
induce people, and especially children to make mistakes.

15 To characterize the Romantics, it is necessaryto take account not only of the


importance of aesthetic
motives, but also of the change of taste that made their sense of beauty different form
that of their
predecessors.

16 It is not accidental thatpeople in Western societies, with their strong sense of individual
personality,
express themselves in science and literature together.

17 It is one of the features we takemore or less for granted about our world that each
nation has a language
of its own.

18 In many novels of the19th century the poor are depicted as being evil, dirty and
criminal.Conversely, the
rich are depicted as being kind, generous and virtuous.

19 Instead of being part of a stable culture where the artist inherits certain assumptions
about society and the
nature of reality, the modern artist lives in a time of cultural crisis when all traditional
values are questionable.

20 The experience of mixing with equals is an essential preparation for adult lifesince at
work or at leisure
much time must be spent and many important actions must be taken in the company of
one's peers.

21 Owing tothe absence of a single cultural pattern, specific disciplinary methods used
within a cultural group
vary widely.

22It has been remarked that life is an almost continuous experience of having to draw
conclusions from
insufficient evidence;, and this is what we have to do when we make the trivial
decisionasto whether or not
to carry an umbrella when we leave home for work.

23It is significant thatdespite the rapid advance of science since the17th century, it made
no impact on the
problems of prediction until the advent of the digital computer, and it is onlythanks to
the powerful new
computers that worth-while prediction in human affairs has been possible at all.

24 The point that I am anxious to make is that thesearch for models of this kind, the study
of their behaviour and
of the relationship of this behaviour to the real situations which they seek to represent,
and the consequential
modification of themso as to lead to reliable prediction and then to decision taking,
would not be possible
were it not tor the assistance afforded to the investigator by the digital computer.

25The world we live in presents an endless variety of fascinating problems which excite our
wonder and
curiosity.

26Plant breeders' main aims are the same throughout the world.Apart form evolving
varieties with higher yield
potentials, the usual main objectives are greater cultural reliability, greater resistance to
diseases and pests,
accommaditon to the special requirements of different types of cultural practices and
improvement of quality,
both nutritional and industrial.

27As technological developments have altered production techniques, types of mechanical


equipment and
varieties of outputs, society has begun to recognize that economic progress involves not
only changes
changes in machinery but also in man- not only expenditures on equipment but also on
people. Investment in
people makes it possible to take advantage of technical progress as well as to continue
that progress.
Improvements in health make investment in education more rewarding by extending life
expectancy.
Investment in education expands and extends knowledge, leading to advances which
raise productivity and
improve health.

28Secularization as it has developed since the Middle Ages has consisted in substituting for
supernatural and
theological explanations naturalistic and reasonable ones. This change is one of the most
profound affecting
mankind and forms the basis of modern democratic government and of our scientific-
technological age. In a
society based on the divine right of kings there could be no genuinely democratic
government in the modem
sense. Democracy is built on the idea that the individual has a right to judge political
issues for himself.

29It is obvious that the purpose of education will determine the content of the curriculum,
the methods employed,
the kind of schools, and the amount of education given to children and young persons.
Until recently there
were many educationists who thought that education could be discussed without
reference to the objectives
and values of the community in which it was given. The number of such theorists lessens
under the impact of
modern conditions, but there still exist many who appear to think that problems of the
curriculum can be dealt
with in this abstract manner.

30Nevertheless,it seems clear that there is often a special sequence of procedures which is
involved in the
establishment of the working principles of science.

31Conditions necessary for sleep vary enormously.While some need total silence, others
are oblivious to
pneumatic drills and passing jet aircraft.

32Dreaming appears to be a breathing space for the mind, a period in which it can sort and
file new experiences
in the memory.

33Apart formthe fact that they are held at four-yearly intervals, the modern Games bear
little resemblance to
the competitions of ancient Greece, the most prestigious of which took place at Olympia
in the south-west of
the country.

34Although there is no obligation to make an occasion of it, almost all newly-weds celebrate
their marriage in
some way. For many, it is an opportunity to make a good impression both within their
respective families and
in the community. For those who can afford to do it in style, marquees and morning
dress are the order of the
day. The less fortunate make do with a cold buffet in a hotel room to their families and a
few close friends.

35The waiter had been informed that it was a stunt for television cameras and kept a
straight face throughout.

36They now roam freely about the house, much to their neighbour's displeasure.

37By the end of this decade, British television will have undergone its greatest revolution,
and as in the field of
computer technology, what was science fiction a few years ago will be fact.

38The tradition of playing practical jokes on1st April, which in fact originated in ancient
Rome, is still upheld in
many countries today.

39Myths are anonymous stories having their roots in the primitive folk-beliefs of races or
nations and presenting
supernatural episodes as a means of interpreting natural events in an effort to make
concrete and particular
a special perception of man or a cosmic view. Myths differ from legends in that they have
less of historical
background and more of the supernatural; they differ from the fable in that they are less
concerned with moral
didacticism and are the product of a racial group rather than the creation of an
individual.

40The term novelis used in its broadest sense to designate any extended fictional prose
narrative. In practice,
however, its use is customarily restricted to narratives in which the representation of
character occurs either
in a static condition or in the process of development as the result of events or
actions.

41Poetryis a term applied to the many forms in which man has given a rhythmic expression
to his most
imaginative and intense perceptions of his world, himself and the interrelationship of the
two. Such a definition,
however inadequate, points to the impossibility of binding in a simple formula a mode of
expression and
communication as primary and as enduring and still as eternally changing as poetry is.

42The structuralist linguistic approach to the analysis of text can be summarized as follows:

a) There is emphasis on the need to be formally explicit and rigorous in the analysis of
linguistic structures.

b) This explicitness is designed to enable the analysis of texts to exemplify the idealized
world of linguistic
systems rather than the actual world of real discourses, though with critical linguistics
this situation is
changing.

c) The concentration on understanding linguistic systems involves a greater emphasis on


universals and
codes of language. This type of analysis of literary text is therefore much more about
isolating universal
linguistic structures, codes and myths than it is with textual interpretatons, explanations
of readings and
discussions of intuitions about texts. This is the theoretical base of the structural linguistic
enterprise,
though in practice many literary based linguists more interested in discourse analysis and
textual
explication than in developing theoretical arguments and philosophies concentrate on a
linguistic that is
effectively a language-aware practical criticism.

43Derrida engaged with Heidegger's discussion of how textsshows, and developed it into a
discussion of how
writing generates meaning through a constant process ofdiffering anddeferring- what
he calleddifference.
In effect this challanges the conception of texts as having fixed centres of meaning. It
challenges; for example,
the prioritizing of stable meanings and the sort of thinking for example, that requires a
locatable center to a
text; an idea, a philosophyoreligion- the sort of thinking that requires stability or that
fears the unknown.
What Derrida argues is that meaning is best understood in terms of the relationship (the
play) between the
known and the unknown, the presence and absence, the stable and the unstable.

44The words 'feminist' or 'feminism' are political labels indicating support for the aims of
the new women's
movement which emerged in the late1960s.'Feminist criticism' then, is a specific kind of
political discourse:
a critical and theoretical practice committed to the struggle against patriarchy and
sexism, not simply a
concern for gender in literature, at least not if the latter is presented as no more than
another interesting
critical approach on a line with a concern for sea- imagery or metaphors of war in
medieval poetry.

45Literay theory has developed in the course of this century into a branch of literary studies
that is studied and
taught as a distinct subject in its own right. It is not, of course, a totally new subject.
Philosophers, writers,
critics and scholars alike have always been inclined to speculate about the theoretical
implications of literary
practice and most literary theorists of the twentieth century are conscious of belonging to
a tradition that goes
back at least as far as Plato and Aristotle. Modern literary theory has a great deal in
common with, and owes
a great deal to, such antecedents but it differs from most of them in a very important
respect: the place it
occupies within the discipline of literary studies.

46In the sixth development plan period, the GNP is targeted to grow by7 %per year. At
current prices, exports
are to grow by13.2 %and imports by12.4 %annually. The added value of the agricultural
sector is expected
to register a4.1 %increase annually., on the average.

47The aim of privatization is:

a) To establish a market mechanism based on competition


b) To reduce the industrial and commercial activities of the state

c) To reduce the burden caused by State Economic Enterprises on the budget

d) To develop markets and add inactive savings into the economy

e) To transfer the funds earned as a result of privatization into the infrastructure

48Is linguistics a science at all? To begin the substantive discussions, I want to consider
briefly, the arguments
of some contemporary linguists who effectively deny the claim that linguistics is any kind
of scientific study at
all. Their central argument may be put like this: to have any science, descriptive or
explanatory, you must be
able to generalize; but each linguistic event is in a non- trivial way unique, rather as a
work of art is and there
is nothing general to be said about it or generalizable from it. Hence a science of
linguistic phenomena is
impossible.

49A lay reader of any scientific literature must expect to find terms with which he or she is
pre-theoretically
familiar refined and redefined within that science. In itself, this should occasion no
particular problem.
Problems arise when a science both trades on pretheoretical uses of a term and is
committed to arguing the
theoretical anadequacy of the lay vocabulary.
Further and different problems arise, of course, when there
is no intrascientific consensus on the sense or reference to be given within the science to
them taken over
from lay terminology. As a lay reader of linguistic literature, both types of problems seem
to be rampant with
linguistics, where the idea of a 'language' is freely used in both pre-theoretical and
various theoretical
senses.

50Philosophy, as I shall understand the word, is something intermediate between theology


and science. Like
theology, it consists of speculations on matters as to which definite knowledge has, so
far, been
unascertainable; but like science, it appeals to human reason rather than to authority,
whether that of tradition
or that of revelation. Alldefinite knowledge, so I should contend, belongs to science;
alldogma as to what
surpasses definite knowledge belongs to theology. But between theology and science
there is a No Man's
Land, exposed to attack from both sides. This No Man's Land is philosophy. (B. Russell)

51The matters that are suitable to treatment by the Socratic method are those as to which
we have already
enough knowledge to come to a right conclusion, but have failed through confusion of
thought or lack of
analysis, to make the best logical use of what we know. A question such as 'what is
justice' just and unjust'
and, by examining the ways in which we use them, we can arrive inductively at the
definition that will best suit
with usage. All that is needed is knowledge of how the words in question are used. And
when our inquiry is
concluded, we have made only a linguistic discovery, not a discovery in ethics.

52Pure science is primaily concerned with the development of theories (or as.they are
frequently called,
models) establishing relationships between the phenomena of the universe. When they
are sufficietly
validated, these theories (hypothesis, models) become the working laws, or principles of
science. In carrying
out this work, the pure scientist usually disregards its application to practical affairs,
confining its attention to
explanations of how and why events occur.Hence, in physics, the equation describing
the behaviour of
fundamental particles, or in biology, the establishment of the life cycle of a particular
species of insect living in
a Polar environment, are said to be examples of pure science.

Applied science,on the other hand, is directly concerned with the application of the
working laws of pure
science to the practical affairs of life, and to increasing man's control over his
environment,thus leading to
the development of new techniques, processes and machines, such activities as
investigating the strength
and uses of materials, extending the findings of pure mathematics to improve the
sampling procedures used
in agriculture or the social sciences, and developing the potentialities of atomic energy,
are all examples of
the work of the applied scientist or technologist.

53An examination of the issue areas which affect the relationship between the European
Community and
Turkey has led us to the identification of three factors in which changes and
developments are likely to
influence how the Turkish application for full membership fares. The first factor may be
called'the ability of
Turkey to meet European expectations.' Under this heading the Euro democratization of
the Turkish political
system, the sustained growth of the Turkish economy, the determination of Turkey to
live up to its
commitmentsvis a vis the European Community would be
included. The second factor is the
performance of the European economies' during the period in question, that is from now
till the end of the
century. This factor also includes the ability of the Community to overcome the economic
problems
generated by the accession of the new members. The third factor is the 'state of the
western defense system.'

54 Publicconcern for the protection of environmental values is rather new in


Turkey and it has developed
after major natural and historical environmental assets have been partly or totally
damaged as a result of
urbanization during 1950-1985.Taking the factor of environment into
consideration within the course of
industrialization, modernization of agriculture and urbanization was adopted as a
principle only after the
Third Five Year Development plan and the official view adopted in the plans maintained
that development
policies do not contradict all environmental policies. On the contrary they reinforce each
other. However,
certain crucial bottlenecks exist. One of the most significant bottlenecks is concerned
with the utilization of
water, land, air and energy resources, the problem concerning the level of per capita
national income,
housing, land erosion, natural disasters, protection of forests and coastal areas, balanced
nutrition etc. are
all related to environment. The role of education, technology and resource allocation is
not less
important.

55The postmodernist work, whether a painting by Leonardo de Vinci or a novel by Balzac,


aspires to a unity of
vision. It cherishes continuity, speaking with a single narrative voice or addressing a
single visual center. It
honours sequence and causality in time or space. Through the consecutive, the linear,
it claims to
represent a reality which is something else, though or render it more acutely than
happens in ordinary
experience. It may contain a critique of the established order, in the name of the
obstructed ambitions of
individuals; or it may uphold individuals as the embodiments of society at its best. In
either event individuals
matter. ...standing apart form reality, the postmodernist work aspires to an order of
beauty which, in a sense,
judges reality; lyrical forms, heightened speech, rhythm and rhyme, Renaissance
perspective and
compositional laws are deployed in the interest of beauty.

202.2) İngilizceye çeviriniz.

1 Bir iktisat düzeninin tatminkar bir biçimde işleyip işlemediği, cari ücret karşı-lığı
çalışmak isteyen herkese iş temin edilip edilememesiyle ölçülür. Bir ül-kede bazı kimselerin
çalışmak istedikleri halde iş bulamamaları, çoğu kez sanıldığı gibi, bu kimselere değil,
mevcut iktisat düzenine atfedilmesi gere-ken bir kusurdur.

2 Para, birim olarak kabul edilmiş bir mal miktarıyla bir para miktarı arasında kurulan
oran ve ilişkidir. Paranın ayırıcı niteliği, tarihsel süreçte, artık genel eşdeğer olmaktan başka
kullanım değeri olmayan bir mal olmasıdır. Bir malın değeri, paranın öz değerine oranla
değiştiği zaman bu malın fiatı da değişmek zorundadır. Malın fiatının paranın fiatına oranı,
malın değerinin paranın değerine oranına eşittir.
3 Sigorta, gelecekteki bir zararı garantilemek için şimdiden zarar etmeyi göze almak
demektir, eşdeyişle bir rizikoya katlanmadır. Sigortaya yatırılan ana-mal (sermaye) üretici
olmayan bir anamaldır ve anamalın dolaşımında onun korunması için gerekli bir masraftır.
Kimi anamalcılar sigortaya yatırdıkları anamaldan kar sağlayabilirler, oysa sigorta masrafları
anamalcı sınıfın tümü için zarardır. Daha açık bir deyişle, sigorta, kimi anamalcıların
zararlarını ka-patarak bu zararları bütün anamalcı sınıfa dağıtmış olur.

4 Cumhuriyet dönemi devrimlerinin, hukuk alanı yanında önemli bir yer tutan öteki
alan eğitim alanıdır. Bu alanın devrimci ilkeye göre çağdaşlaştırılması işi hukuk alanında
olduğundan daha çok sayıda sorunlarla doludur. Hukuk kişiler arası ilişkileri belli kurallara
göre düzenleme işi olduğu halde, eğitim, kişileri bu kurallarla düzene sokulan topluma
uyacak şekilde yetiştirme işi olduktan başka yetişen kişinin toplumun hukuk dışı kalan
yanlarından hem etkilenmesi hem de onları etkilemesi işidir. Bundan ötürü, Cumhuriyet
dö-neminin eğitim alanında getirdiği ilkeler, hukuk alanında getirdiği ilkelerin aynı olduğu
halde, uygulamalar eğitim dışı etkenler altında daha karmaşık yollarla yürümüştür... Hukuk
alanında olduğu gibi bu alanda da temel ilke eğitimi birleştirme ve bütünleştirme ilkesidir.
Bunun bir yanı Müslüman hal-kın eğitim kurallarındaki ikiliğin kaldırılması; öteki yanı.
özellikle Müslüman olan ya da olmayan ilk eğitimin devlet yetkisi alanı içine alınması, ulusal
eği-tim kavramını getirmesidir.

5 Din, devlet, dil, yazı ve tarih alanlarında Atatürk'ün önderlik gücünün etkisiy-le
gerçekleştirilebilen, en ileri düşünüşle geçinen Meşrutiyet dönemi harsçı-larının hars buhranı
(kültür buhranı) olarak nitelendirdikleri atılımlar, gerçek-te uygarlık değişimi için gerekli olan
düşün ve görüş özgürlüklerinin kapılarının açıldığını gösterir. Atatürk'ün önderliği altındaki
devrimci değişik-liklerle yüzyıllık devlet ve din geleneklerinin yarattığı sorunlar
çözümlenir-ken, aynı değişmeler o zamana kadar ulusal benliğin ayrılmaz ve
değiştiri-lemez parçaları sanılan alanlara da genişletilince Atatürk- öncesi ulusçuluğun
önderlerinin hep bir ağızdan bir kültür bunalımı içine düşüldü-ğünü ileri süren yazıları, bu
değişmelerin bir bunalım psikozu değil, bir top-lumsal özgürlük atılımları çağı açtığını,
yepyeni bir ulus toplumu anlayışı ge-tirdiğini kavrayamamışlardı. (N. Berkes)

6 Atatürk'ün çağdaşlaşma düşüncesinin temeli Cumhuriyettir. Cumhuriyet, Atatürk'ün


deyişiyle, 'Türk ulusunun doğasına ve ayırıcı niteliğine en uygun olan yönetimdir.'... Atatürk
dili ulusal kimliğin önemli öğelerinden biri olarak değerlendirmiş, 'Türk dilinin kendi
benliğine, aslındaki güzellik ve zenginliği-ne kavuşması için, bütün devlet örgütünün dikkatli,
ilgili olmasını' istemiştir. Bu kararlılığa karşın işler çok kolay yürümemiştir.

7 Bizde ilk basım evinden (1726) abecemizin değiştiği 1928 yılına değin geçen iki yüzyıl
içinde basılan kitap sayısı toparlak olarak 40 bindir. Sadece bu sayılamaya bakarak
okumayan bir toplumdan geldiğimiz rahatça söyle nebilir. Bu dönem içinde okuyanlara
sunulan kitapların türü ve niteliği ise
konumuzun dışında kalsın. Sadece şuncası söylenirse yeter: Bunlar Batı'daki uygarlığı
yansıtmaktan oldukça uzaktı. Cumhuriyetten sonra yeni abece ile basılan kitap sayısında,
özellikle kırklı yıllarda bir patlama olduğu söylenebilir. Devlet eliyle dünya klasiklerinin
bastırılması bizde bir tür Röne-sans olmuştur ve özel yayınevleri, açılan bu çığırı hevesle ve
başarıyla sür-dürmüşlerdir. Peki özlemle andığımız bu güzel dönemdeki satış durumu, uygar
bir ülkenin düzeyine yakışır bir görünümde miydi? Hayır ama halkmı-zın, gençliğimizin kitaba
alışması yolunda önemli bir ilerleme gözlemleniyor-du. Kitap gözde birşeydi, okuyanın değeri
biliniyordu. (M.C.A.)

8 Eski Yunan bilgesi'Birşey biliyorum, o da hiçbir şey bilmediğimdir' demiş. Okulda


öğrenciye belletilen bu özdeyiş, kaç bin yıl önce söylenmiş. hem söyleyen kişi, bilgi
bakımından, bir ilkokul öğrencisinden daha az dona-nımlı değil miydi? Aristo, Amerikayı
bilmiyordu, Sokrates yerçekimi yasasın-dan habersizdi. Ama ikisi de bilge kişilerdi.
Bilge'Bilmiyorum demesini bilen kişidir; böyle konuşabilmek yetisine çok az kişide rastladım.
(İ.S.)

9 Eğitim, bilim ve sanat, toplu anlamıyla kültür bir ulusun bilincidir. Eğitim ay-rıca o
bilinci oluşturan eylemdir. Her ulusun bilinci eğitim ve kültür varlıkla-rındaki zenginliği
ölçüsündedir. İnsan, yaşamı ve anlağı, anlayışı ve kavrayı-şı ile bulunduğu zamanın,
çevrenin ve ortamın tutsağıdır, bu tutsaklıktan ancak eğitim ile, gördüğü eğitim ve kazandığı
ekin ölçüsünde kurtulup öz-gürlüğe kavuşabilir. (M.R. İnan)

10 Milli Eğitimde Modern teftişin amacı şöyle özetlenebilir:


a. Öğretim çalışmalarında öğretmen-öğrenci ilişkilerinin geliştirilmesine, öğretmenin
öğrencilerde öğretme isteği yaratmasına yardımcı olmak
b. Teftiş kişisel olmaktan çok denetlenen ile birlikte çalışmayı gerektiren, birlikte
yapılması gereken bir iştir.
c. Teftiş belirli zamanda yapılan bir çalışma olmaktan çok sürekli olmalı dır,
güçlüklere çare bulucu bir nitelik taşımalıdır.
d. Teftiş kurulunun araştırma, inceleme görevi de bulunmaktadır. Bu görev ise okul,
kurum ve kuruluşların görevlerini kendi kuruluş amaçla rına uygun şekilde yapıp
yapmadıklarının araştırılması ve görevlerini bu amaçlara en uygun biçimde
yapabilmeleri için gerekli önlemleri be lirleme işidir.

11 Biliyoruz ki bizde roman, Batı'da olduğu gibi feodaliteden kapitalizme geçiş


döneminde burjuva sınıfının doğuşu ve bireyciliğin gelişimi sırasında tarih-sel, toplumsal ve
ekonomik koşulların etkisi altında yavaş yavaş gelişen bir anlatı türü olarak çıkmadı ortaya.
Batı romanından çeviriler ve taklitlerle başladı; yani Batılılaşmanın bir parçası olarak Ş.
Sami, N. Kemal, A. Mithat gibi, romanı ilk deneyen yazarlarımızın edebiyat ve roman ile ilgili
yazılarını okuyacak olursak görürüz ki Avrupa edebiyatını ve romanını ileri bir uygarlı-ğın
işareti, kendi edebiyatımızı ve özellikle anlatı türündeki yapıtlarımızı da geriliğin bir işareti
sayarlar. Batı uygarlığını yalnızca sanayi ve teknikte bir ilerlemeolarak görmüyor, maarifi ve
edebiyatı ilebir bütün olduğuna inanı-yorlardı... Demek oluyor ki bu yazarlarımıza göre eski
hikaye türünden ro-mana geçiş, hayalcilikten akılcılığa, çocukluktan olgunluğa kısacası
ilkellik-ten uygarlığa geçişti.

12 Dilbilim çalışmasına girişen kimsenin karşılaştığı temel güçlük, dile nesnel biçimde
bakmaya hazır olmaktır. Çünkü dil olduğu gibi kabul ettiğimiz bir-şeydir; çocukluktan
başlayarak, pratik bir biçimde, üzerinde çok düşünme-den bildiğimiz birşeydir. Bu yönden
çoğu zaman belirtildiği gibi, bilinen şey-lere yeni bir biçimde bakmak büyük çaba gerektirir.
Dilin nesnel biçimde incelenmesine engel olan yalnızca dili sezgisel, pratik bir biçimde
tanıma-mız da değildir. Dile ilişkin birçok toplumsal ve ulusal önyargılar, okullarda sık sık
okutulan geleneksel dilbilgisinin bozuk biçiminden ileri gelen birçok yaygın yanlış anlamalar
da vardır. Bir kimsenin bu önyargılardan ve yanlış anlamalardan kendini kurtarması oldukça
güçtür, ama bu, atılması hem ge-rekli, hem de yararlı bir adımdır.

13 Karşılaştırmalı dilbilim, genel dilbilimin bir dalı olarak, açıklayıcı bir bilimdir. Dillerin
değiştiğine ve değişik dillerin değişik ölçülerde birbirleriyle ilişkili ol-duklarına ilişkin açık
gerçeği açıklamaya çalışır. Dillerin geçirdiği değişimler ve diller arasındaki değişik ölçülerdeki
ilişkiler, yeni kanıtların bulunması ve kanıtlara bakmada ya da onları dizgeleştirmede yeni bir
yöntemin benim-senmesi sonucu yeniden ele alınması gereken öteki bilimsel varsayımlar
gibi, varsayımlar açısından açıklanabilir. Hint-Avrupa varsayımları bu iki ne-denle sürekli
değiştirilmiştir. 'Evrim' terimini bugün 19. yüzyıl bilginlerinden oldukça değişik biçimde
yorumluyoruz, 'ses yasası', 'yeni kurum' ve 'örnek-seme' gibi terimleri biraz değişik bir
biçimde anlayabiliyoruz; bizden önceki-lerden daha açık bir biçimde, dil değişiminin salt
zamanın bir fonksiyonu ol-madığını, toplum ve coğrafya koşullarının da bir fonksiyonu
olduğunu algılayabiliyoruz ve dillerin kimi koşullarda 'zaman içinde, 'ayrıldıkları' gibi
'bileştiklerini' kabul ediyoruz.

14 Aydınlarımızın bir kesimince, Ziya Gökalp'e dayanan bir tanımlama ile, tü-müyle
hukuksal değerler diye nitelenen kültürün uygarlıktan ayrı olduğu ve değişmesine olanak
bulunmadığı sanılmaktadır. Bu varsayım, bir ulusun uy-garlığını değiştirebileceği fakat
kültürünü değiştiremeyeceği öne sürülmek-tedir. Bu nedenle ulusal kültürü korumak söz
konusu olduğunda, geçmiş yüzyıllara özlem duymakla yetinilmeyip, o günlerdeki toplumsal
değerlere, yaşayışa ve davranışlara dönülmek istenmektedir. Toplumların bir yönüyle
bugünlerini dünlerine, geçmişlerine borçlu oldukları kuşkusuzdur. Ancak geçmişten
yararlanıp onu yeniden değerlendirmek ile, geçmişe tutsak olmak ya da geçmişte yaşamaya
çalışmak arasında anlayış ve davranış açısından çok büyük fark vardır. F. Nietzche'nin
deyimiyle, çağı yaşayabil-mek için, geçmişi hayat için kullanmak ve olmuş olanlardan
yeniden tarih yapmak gerekmektedir. Yoksa Atatürk'ün ısrarla vurguladığı gibi, uygarlığın
buluşlarının, fennin harikalarının dünyayı değişiklikten değişikliğe uğrattığı bir dönemde,
yüzyıllık köhne düşünüş biçimleriyle ve geçmişe düşkünlükle ulusal varlığı koruma olanağı
yoktur. (Ş. Turan)

15 Şiirimin tek bir kaynağından söz ederler.: Halk şiiri. Şiirimi daha iyi anlayan-lar da,
Anadolu halk türkülerinden kaynaklandığını ileri sürmüşlerdir. Oysa, şiirimin kaynağı olarak,
tek bir konudan söz etmek yanlış olur. Yani ben yal-nız halk şiirimizden halk türkülerinden
yararlandım dersem çok eksik söyle-miş olurum. Gerçekten, içtenlikle düşüncem budur.
Ancak, burada şunu da belirtmek isterim: bugün 64 yaşındayım. Bana zaman zaman halk
şiirinden yararlandı dediler, zaman zaman bir halk ozanı olduğumu söylediler, zaman zaman
da doğayı en güzel yansıttığımdan söz ettiler. Fakat geriye bakıyorum da kendimi
yaşamamış sanıyorum, yani ne doğayı gördüm belki de ne halkın yaşamını çok yakından
görebildim, adeta bir insanı yatırmış uyutmuşlar da uyanmış gibiyim. Bunu yaşamın her
anında böylece içimde duydum. (C.K.)

16 Sanat yapıtını, olağanüstü yetenekte bir insanın yarattığı uyumlu düzen ola-rak ele
alan 19. yüzyıl kökenli görüş ile bu görüşe dayalı eleştiri, günümüz-deki yazın bilimsel
araştırmanın doğrudan doğruya benimsediği bir ilke ol-maktan çıkmıştır. Bu görüşün
temelinde, her sanat yapıtının Tanrısal nitelikli bir yaratma, her sanatçının da bir dahi olduğu
inancı yatar. 1960'lara değin, sanat eleştirisinde örtük bir biçimde de olsa süregelen bu
inanç, günümüz-de bir sınav geçirmektedir. Çağdaş sanat kuramının, bu arada yazınbilimsel
araştırmanın temel savlarından biri, sanat ürünlerini bu tür sınırlayıcı kesin-lemelerden uzak
olarak ele almak, insanın sanat etkinliğini bir bakıma gök-ten yere indirmektir. •
2. Bütün sanat yapıtlarını açıklamaya yetecek kapsamda soyut bir estetik diz-genin
varlığı düşünülemeyeceği gibi, yazın ürünlerini inceleyecek kuramlar da felsefeden
çok, yazınsal metinlerin kendi somut yapılarından gelişmek zorundadır artık.
Yazınbilimsel araştırma, her şeyden önce, yazılı sözün etki-si ile okurda bulduğu
yanıtı göz önünde tutmalıdır. Bir dilin bütününü yöne-ten iletişim ilkeleri açısından
bakılırsa, büyük yapıt diye benimsene gelmiş yazınsal örneklerin oluşumu, kavranışı,
etkisi, yazındışı diye nitelenen dilsel ürünlerinkiyle birçok yönden ortaktır. ilk
aşamada bu iki tür etkinliği de belir-leyen dilsel yasalar temelde aynıdır. (A.G.)

20 Çağımıza bilim çağı demekte haklıyız. Gerçi bilime inanmayanlar inananlar-dan çok ve
insanların büyük çoğunluğu bilimden gereğince yararlanmıyor henüz; ama insanları
mutluluğa götürecek tek yolun bilim yolu olduğu dü-şüncesinin dünya devletlerince
benimsenmesi ve bilimin günden güne artan bir hızla en yoksul insanlara kadar ister istemez
yayıldığı çağ bizim çağımız oldu. Politikacılar her zamanki gibi bilim adamlarını ne kadar hor
görürse görsünler, kendilerine yurtlarında ve dünyada destek bulmak için, hiç değilse
başlangıç günlerinde, bilimden yana olduklarını söylemek zorun-da kalıyorlar. Tanrıyı
bilimden üstün görenler bile çağımızda, eski çıkarlarını koruyabilmek için, bilim adamlarını,
diledikleri gibi konuşturmak üzere satın alıyor, ya da bilimin yetersizliğini ileri süren umutsuz
ve kötümser bilginleri destekliyorlar. (S.E.)

21 Bilimde önemli hedeflerden biri de DNA gibi dev moleküllerin yapılarının ku-vantum
mekaniği kullanılarak hesaplanabilmesidir. Bunun gerçekleşmesi ile molekülün uç
parçalarının uğrayacağı yapısal değişimin kimyasal özellik-lere ne tür etki yapacağı
belirlenecektir. Elde edilecek bu bilgiler genetik kadar canlı cansız ara yüzeyi/interface
tasarımlarına da yardımcı olabilecek-tir. Ayrıca biyolojide ancak makro düzeyde kalan çeşitli
süreçlerin temeline de kolaylıkla inilebilecektir. Günümüzdesuperbilgisayarlarla 1000-2000
atomdan oluşan makro moleküllerin enerji ve atom yapıları hesaplanabil-mektedir. Yakın bir
gelecekte paralel işlem yapabilen bilgisayarlar ve uygun algoritmalar kullanılarak 100.000
atomdan oluşan daha büyük moleküllerin hesaplanabilmesi beklenmektedir.

22 Dünya nüfus ve kalkınma konferansı, Birleşmiş Milletlerin bu konuda ülke hükümetleri


düzeyinde düzenlediği ilk konferans olmamasına karşın önceki konferanslara göre (yanlış
nedenlerle de olsa) çok daha büyük ilgi uyandır-dı Nüfus sorunları konusunda yeterince
duyarlı olmayan Türk basını bile nüfus konusuna günlerce yer verdi; özel televizyonlar bu
konuda tartışma programları düzenlediler. Konferansta yapılan tartışmaların ve alınan
kara-ların basına doğru bir biçimde yansıdığını söylemek zor; gazeteler ve televizyonlar
konferansın daha sansasyonel tarafına ağırlık verdiler ve kürtaj tartışmalarını, kökten
dincilerin aile ve nüfus planlaması konularına bakış açılarını, cinsel eğitim gibi konuları ön
plana çıkarmayı yeğlediler.

23 Türkiye'de nüfus atışı, doğurganlıkta elde edilen azalmalar nedeniy|e düşme eğilimine
girmiştir. Ancak doğurganlıktaki bölgesel farklılıkların ölüm-lere göre daha büyük olması ve
yoğun göç hareketleri, nüfus artış hızlarının ülke düzeninde dengesiz bir biçimde oluşmasını
beraberinde getirmektedir Önümüzdeki yıllarda Türkiye'nin gündemindeki sorunlar arasında
en önem-lilerinden biri, demografik açıdan bölgesel farklılıkların arttırılması, daha az göç
eden, daha yerleşik, doğurganlık ve ölümlerde istikrarlı bir gelişme için de bulunan bir nüfus
yapısına ve dağılımına ulaşılmasıdır. Ekonomik ve top-lumsal gelişme düşünülürken,
demografik gelişme de denklemin ihmal edil-memesi gereken öğelerinden birisi olarak göz
önünde tutulmalıdır.

24 Tarımsal araştırmacıların amacı üretimi arttırmak ve ekonomik açıdan da bunu en


düşük maliyetle gerçekleştirmektir. Bu amaca ulaşmak için sadece toprak, bitki ve atmosfer
sistemi arasında gelişimini sürdüren bitkinin, top-rak ve biyolojik özelliklerinin araştırılması
yeterli değildir. Bitki gelişimi ile meteorolojinin ilişkisinin iyi analiz edilmesi gerekmektedir.
Tarımsal meteo-' rolojinin amacı da tarımsal üretimin miktar ve kalitesi üzerine meteorolojik
olayların etkilerini belirlemektir.

25 Organ nakli tasarısına göre, kişinin organlarını bağışlayıp bağışlamayacağı


konusundaki özgür seçimine karışılmamakta, yalnızca bu seçimin sonucu-nu, eğer sonuç
olumsuzsa, beyan etmesi istenmektedir. O nedenle, kişinin iradesine zorlama söz konusu
değil, aksine kişinin kişilik hakkına saygı söz konusudur. Hukuk sistemimize göre de, ölen
kişinin kullanmadığı bir hakkı yakınlarının kullanması söz konusu olamadığı gibi, ölen kişi
hukuken mal kapsamında olmadığından üzerinde bir miras hakkında bulunmamaktadır. Yeni
tasarı organ bağışı olayını da bu sisteme uygun bir konuma getirecektir.

26 Kalp hastalıklarından ölüm oranının dünyada en yüksek olduğu ülkelerden biri olarak
bilinen İngiltere'de yağ tüketimi son kerte yüksek. Daha önceki raporlarda da olduğu gibi,
son raporlar da bireyleri yağ, tuz ve şeker tüketi-, mi konusunda uyarıyor. Ancak yeni rapor
bir adım daha ileri giderek bu besin açıklarının yeme alışkanlığında yapılacak küçük bir
değişiklikle nasıl giderileceğine de ışık tutuyor.

27 Sağlıklı bir ses için kulağın sağlam olması gerekir; çünkü kulağımız sesimizi
biofeedback sistemi ile denetler. 'Ağzından çıkanı kulağı duymuyor' deyimi her ne kadar bu
durum için söylenmemiş olsa da, kulağı duymayan kişilerin seslerini kontrol edemeyerek
bağırarak konuştukları hepimizin dikkatini
çekmiştir. Özellikle şarkıcıların ses tonundan uygun notayı çıkarıp çıkaramadığı
değelendirebilme si gerekir. İşitmesi bozulduğu için sahneleri genç yaşta terk etmek
zorunda kalan birçok ünlü ses sanatçısı vardır.

28 Olayları anlamak onları kontrol etmeye yol açar. Anlayamadığımız olayların


kullanılmasına muhayyilemiz yetmiyor. Işığın atomların değişme halinden doğduğunu
öğrendikten sonra suni ışık yapıldı,laseryapıldı. Ve bu ışığı kul-lanarak başka olayları
anlamaya çalıştık. Sözgelimi çekirdek fiziğini tam an-layamadığımız için nükleer enerjiyi tam
kontrol etmeyi başaramadık. Nükle-er enerji son yıl öncesinden beklenen olumlu sonuçlarını,
harcanan milyarlarca para ve emeğe karşın, veremedi. Bilim deneme yanılma düze-yinde
kalırsa büyük sonuçlar elde etmenin olanağı azdır. Bence şimdiki du-rumda tehlikeli olan
çekirdek enerjisini hızla kullanmak yerine, çekirdek fizi-ğini daha iyi anlamaktır. Aynı biçimde
insan vücudunun çalışmasını tam anlayamadığımızdan hastalığın gelişini ve tedavisini kontrol
edemiyoruz. (CBT)

2. BÖLÜM

ÇEVİRİ KURAMI

ÇEVİRİ, ÇEVİRMEN, ÇEVİRİDE EŞDEĞERLİK VE DİLBİLİM İLİŞKİSİ

Çağımızın bir olgusu olan çeviri etkinliği yüzyıllardır birçok bilim adamının, yazarın,
diplomasinin odak noktası haline gelmiş ve günümüzde de ulusların, ülkele-rin, özel kurum
ve kuruluşlarla şirketlerin ilgi alanı olma özelliğini sürdürmeye devam etmiştir.

Diller ve kültürler arası bir aktarım olarak nitelediğimiz çeviriyi Vardar (1981:172-173)
bütün çağlarda karşımıza çıkan bir etkinlik, çeşitli uygarlıklar arasın-da köprü kuran, değişik
toplumlardan bireyleri birbirine yaklaştıran, her türden ekin-sel değeri, içinde oluşturduğu
tarihsel-toplumsal çevrenin dışına taşıyan, o çevreden olmayan kişilerin yararlanmasına
sunan, uygarlıklar, ekinler arası bir iletişim, bildi-rişim aracı olarak tanımlamaktadır.

Çok karmaşık ve çetin bir uğraş alanı olan çeviriyi, Ataç bir kadına benzet-inekte "sadığı
güzel, güzeli sadık olmaz" diye tanımlamaktadır. Öte yandan Halman (1991:13-15) çevirinin
nankör bir iş olduğunu, basit bir formülünün bulunmadığını, ayrı bir kimyası ve dehasının
olduğunu belirtiyor. Çeviriyi bir evliliğe benzeten Hal-man, beklenmedik izdivaçların büyük
mutluluklar getirebildiğinden ve bunun tersi-nin de doğal olarak mümkün olabileceğinden söz
eder. İdeal bir evlilik düşünülemi-yeceği gibi, ideal bir çeviri formülünün de olamayacağını
belirterek, bu nedenle çeviriyi genellemelerden soyutlayıp, nihai bir ürün, yaratıcı bir çaba
olarak değer-lendirmek gerektiğini vurgular.
Göktürk (1986:9) ise çevirinin sadece anlamın yabancı bir dilden tanıdık bir i dile aktarılması
olmadığını, başka dillerin tanımladığı başka dünyaların tanıtılması, tek tek diller ötesinde bir
ortak dil, dillerin dili olduğunu belirtir.

Nasıl tanımlanırsa tanımlansın, çeviri diller arası ve kültürler arası bir akta-^ nm, başka bir
deyişle bir doğal dildeki bildirinin anlamsal ve işlevsel eşdeğerini sağlayarak başka bir doğal
dilde aktarma olgusudur. Diller arası çeviri düzleminde her ne kadar dillerin düzgü birimleri
arasında tam bir eşdeğerlik sözkonusu olmasa da bildiriler yabancı düzgü birimlerinin
eşdeğerli karşılıkları olarak kabul edilmek-.] tedir.

Çeviri ediminin iki temel boyutu olandil vekültür eşdeğerlik olgusunda önemli bir yere
sahiptir. Çeviri bilimcinin görevi bu iki boyutu birden araştırmak ve eşdeğerlik kavramına bu
yolda bir yaklaşım sağlamaktır.

Diller arasında tam bir eşdeğerliliğin olmaması dilsel açıdan çeviride bilgi yi-timine neden
olduğu gibi, kültürel-toplumsal nedenlerden dolayı da bilgi yitimine yol açtığı bilinmektedir.
Gerçekten her dilin kendine özgü bi yapısı vardır. Kaynak dildeki bir bildiri erek dildeki bir
bildiri biçimine girerken kaynak dildeki düzgü ge-reğince oluşturulan bildirideki öğeler
tamamen veya kısmen erek dilde oluşturulan bildiriye yerleştirilemez veya tam olarak ifade
edilemez. Bu durum bildirinin aksa-masına, bilgi yitimine neden olur. Diller çakışmadığı
sürece bu tür bilgi kayıplarınıngiderilmesi olanağı da yok gibi görülmektedir.

Değişik sözlerin anlamları, kullanımları ve işlevleri arasında bir örtüşme varsa ancak o
zaman aynı sayılabilirler. Eşdeğer sözcüklerin ise ençok günlük ko-nuşma dilinde var olduğu
varsayılmaktadır.

Değişik sözlerden anlam benzerliği olarak soyutlandığımız şey, işlevleri açı-sındaki


örtüşmedir. Anlam bakımından eşdeğerli sözcüklerin, sözlük karşılıklarının sözcüğü
sözcüğüne çevirisinde ne tür anlam karışıklıklarına yol açabileceğine pek-çok örnek vardır.
Zira sözcüklerin kimi kez başka anlamları da vardır. Örneğin, Ladykiller' (çapkın) kadın
katili,'Confidence man'(düzenbaz) güvenilir adam,'Red-handed'(suçüstü) kırmızı elli gibi
sözcüğü sözcüğüne çevrildiğinde bu tür yanılgıla-ra düşülebilir. Bu nedenle çevirmen, çeviri
yaparken yalıtılmış birimler olarak söz-cüklerle değil, bağlam içindeki sözcüklerle uğraşmak
durumundadır.

Eşdeğerlik konusunda dilbilimsel genel çeviri kuramı dilin söz düzeyinde gerçekleşebilecek
gücül eşdeğerlilik türlerini incelerken kimi durumlarda 1=1 eşde-ğerliğin bulunabileceğini,
kiminde bir öğenin eşdeğeri için birçok seçeneğin olabile-ceğini, kiminde hiç hazır seçeneğin
bulunmadığını, kimi durumda da, ancak sınırlı ölçüde bir eşdeğerlik bulunabileceğini belirtir.
(Göktürk, 1989:164)

Bu konudaNewmark(1981) kültürel, işlevsel ve betimsel eşdeğerlikten söz ederken Bassnett


(1980:25) Popoviç'ten yaptığı bir alıntıda dört tür eşdeğerlikten söz etmektedir. Bunlar;

1. Dilbilimsel eşdeğerlik(linguistic equivalance)- kaynak ve erek dil arasın-da sözcüğü


sözcüğüne çeviri gibi.

2. Dizisel eşdeğerlik(paradigmatic equivalence)- dilbilgisi öğelerinde oldu-ğu gibi dizisel


ifade eksenindeki öğeler eşdeğerliliği gibi.

3. Biçimsel (çevirisel) eşdeğerlik(stylistic/transformational equivalence) -özgünve erek


metinlerdeki öğelerin işlevsel eşdeğerliliği gibi.
4. Metinsel (dizimsel) eşdeğerlilik(textual (syntagmatic equivalence)-metin-deki biçim ve
yapı gibi eşdeğerlik, dizimsel eşdeğerlik.

Öte yandan Königs (1985:29-47) çeviride kaynak ve erek dil arasında bire bir sözcüksel bir
ilişki veya bir uyuşma yoksa, çevirmen çevirinin geri kalan kısmında j yeterli denkliği
sağlamak için bazı zihinsel süreçler kullanacaktır demekte ve kullan-lacak süreçleri de (1)
kaynak dil içi çeviri. (2) gerek metin içinde açımlama(paraph-rase)(3) erek metinde
açıklama, (4) silme(deletion),(5) ödünç alma(borrowing)olarak belirlemektedir.

Levyise çeviride çevrilmesi güç olan sözcük ve deyimlerin kısaltılma veya çıkartılmasına
şiddetle karşı çıkmaktadır. Çevirmenin bu tür yıldırıcı, göz korkutucu sorunlara çare bulma
sorumluluğu olduğuna inandığını belirtmektedir.

Çeviri sadece kaynak ve erek dil arasında sözcüksel ve dilbilgisel bir eşde- ğerlik kurabilme
becerisi değildir. Aynı zamanda kaynak dildeki bildiriyi deyiş, anlam, işlev kültürel bakımdan
da en doğal biçimde aktarabilme becerisidir. Çeviri-de eşdeğerlik sözünden aynı olmak
anlamı çıkarılmamalıdır. Zira aynı dilde bile bir yazının iki basımı çoğu kez aynı
olmayabiliyor. Bu nedenle çeviride tam eşdeğerlik sağlamak hayli zor bir sorun olarak
karşımıza çıkmaktadır. Özellikle Türkçe ve İngi-lizce açısından bu iş bir hayli sorunlar
yaratabilir. Çünkü sözcük varlığı açısından baktığımızda İngilizce'nin yaklaşık 600.000 den
fazla sözcüğe sahip olduğu, halbuki en son TDK ca yayımlanan sözlüğe göre Türkçe'nin
sözcük varlığının ise 40-50 bin dolaylarında yani İngilizce'nin onda biri kadar olduğu
görülmektedir. Bu nedenle sözcük dağarcığı açısından çok yoksul olan Türkçe'ye İngilizce'den
çeviri yapmak hayli sorun yaratabilir. Diğer taraftan Türkçe'nin de kendine özgü ses ve
imgeleri, nüansları vardır. Bu bakımdan Türkçe bir sözcüğün İngilizce'de eşdeğerini bulmak 1
da pek kolay olmasa gerek. Örneğin Divan şiiri özelliklerini, Tasavvuf Felsefesini j ve
Farsça'yı bilmeyen bir çevirmenin 'can' sözcüğünü'life', 'soul', 'spirit',
'heart'gibisözcüklerden hangisine eşdeğer sayacağına karar vermesi zorluk yaratabilir. Aynı
şekilde Mehmet Akifin "Canı cananı bütün varımı alsında hüda" dizesindeki 'can' ile Yunus
Emre'nin "Gelin canlar bir olalım" dizesindeki 'can'ı nasıl çevireceği de ] aynı şekilde sorun
yaratabilir gibi görünmektedir.

Yine İngilizce'deki'watercloset, 'restroom', 'toilet'gibi sözcüklerin Türkçe'ye 1 çevirisinde 'O


O', 'yüznumara', 'tuvalet', WC, 'kenef, 'memişhane', 'ayakyolu' gibi 1 sözcüklerden hangisiyle
karşılanabileceği çevirmeni hayli düşündürmesi gereken bir 1 durum olarak karşımıza
çıkmaktadır. Diğer taraftan evvel zaman içinde kalbur ] saman içinde onlar ermiş muradına,
biz çıkalım kerevetine gibi anlatımlar da sorun olacaktır.

Gerek göstergelere verilen anlamlar, gerekse sözcük öbekleri ve tümcelerin düzenlenişi


açısından tamamen özdeş iki dilin olmayışı nedeniyle diller arasındamutlak bir eşdeğerlik
sağlamak olanaksız olduğundan çeviride kayıplar sorunu da bu sürecin bir sonucu olarak
kaçınılmaz olacaktır.

Çeviride kültürel-toplumsal etkenlere gelince: her toplumun kendine özgü bir yaşayış, bir
düşünce tarzı, bir uygarlık geçmişi vardır. Dil dediğimiz olgu ise top-lumlarda bu ortam
içinde gelişir, işlevini yerine getirir. Bu nedenle de değişik kül-türle, değişik düşünce ve
duygulara sahip kişiler yaratırlar. Vardar'ın da (1990:99) belirttiği gibi her dil belli bir ekin ve
uygarlık çevresinde, belli bir toplumsal ortam-da işlevini yerine getirir, bu etkenlerle yoğrulur
sürekli olarak. Ekinsel-toplumsal ol-gulardan kaynaklanan değerlerle yer alır toplum
bilincinde, kendine özgü bir düşün-ce ve duygu kalıbı sunar bireylere. Onun için, diller yalnız
iç yapıları bakımından değil, dış ortamları açısından da birbirinden ayrılır. Bilgi yitimine
yolaçan, çeviriyi güçleştiren engeller bu düzlemde de çevirmenin karşısına dikilir.

Ancak diller arasında kültürel köken birliği ve paralel bir gelişme söz konusu ise, bunun
çeviride bilgi yitimi sorununu azaltacağı söylenebilir. Öyleyse İngilizce ve Türkçe gibi
birbirinden çok farklı iki dil arasında yapılan çeviride de belirtilen nedenlerden dolayı bilgi
yitimi olgusu kaçınılmazdır. Örneğin, Türk kültüründe var . olan 'Allah razı olsun', 'başın
sağolsun', 'kıyamet mi kopar', 'Allah gani gani rahmet eylesin' gibi deyişleri bilgi yitimi
olmaksızın İngilizce'ye çevirmek olası görülme-mektedir.

Olaya iletişimsel-eşdeğerlik açısından baktığımızda, bir dile ya da kültüre özgü apayrı


konularla içeriklerin, amaç dilde seslenilen okurun, en kolay anlayabile-ceği bir biçimde
aktarılması gerekir. Örneğin İngilizce bir metindeki'fish andchips'in İngiliz gündelik yaşama
kültürü içindeki, bütün ülkeye yaygın yeri ile sınıf belirleyici çağrışımı Türkçe'ye belki de
ancak 'köfte ekmek' deyimiyle çevrilmesiyle kullanımsal eşdeğerini bulacaktır. (Göktürk
1986:87)

Tüm belirtilenlerden anlaşılacağı gibi eşdeğerliliğin değişik öğelere bağlı çok yönlü bir
kavram olduğu görülmektedir. Koller (Çev. Göktürk 1986:76) çeviride beş tür eşdeğerlilikten
söz etmektedir. Bunlar; (1) Düz anlamsal eşdeğerlilik, (2) Yanan-lamsal eşdeğerlilik, (3)
Metin türü gelenekleriyle ilgili eşdeğerlilik, (4) Dil kulla-nımsal eşdeğerlilik, (5) Biçimsel
eşdeğerliliktir. Burada çevirmene düşen görev hangi tür eşdeğerliliğin hangi metine uygun
olacağına iyi karar verip doğru ve yerin-de kullanabilmesidir.

Çeviri diğer bir açıdan anlama ve anlatma olayıdır.MalcolmMarsh (1987:23-30) çeviriyi


anlama ve anlatmayı içeren iki bölümlü bir işlem olarak ta-nımlamaktadır. Anlama, farklı
anlam düzeylerini algılayabilmek ve bunun metnin bağlam alanı ile bağdaşılırlığını
kavrayabilmek için kaynak dilde derin bir bilgiye sahip olmakla gerçekleşir. Anlatma ise
kaynak dilde doğru olarak ne anladığımızı mümkün olduğunca doğru olarak aynı biçemde
erek dilde yeniden yaratabilme becerisidir. Marshayrıca anlamada dört tür anlam olayından
sözetmektedir. Bunlar,(1) Dilbilimsel anlam, (2) Kavramsal anlam, (3) Edimsel ve
sözbilimsel anlam, (4) Kül türel-toplumsal anlamdır.

Görüldüğü gibi çeviri edimi sanıldığından daha zor ve açıklanması güç kar-ınaşık bir olgudur.
Çeviride birimler her zaman daha büyük birimler içine gömülü-dür. Sözcükler tümcelerin,
tümceler paragrafların, paragraflar da bölümleriniçine gömülüdür. Diğer yandan metnin
bütünü bir durumun, bu durum da bir kültürün içine gömülüdür. Bu ilişkiler, en üst birim
kültür olmak üzere hiyerarşiktir. (paul Kussmaul, çev. H. Cavit Tuncer, 1988:90-95) Bu
nedenle çeviride kültür etkeninin en büyük paya sahip olduğunu hiç akıldan çıkarmamak
gerekir.

Görüldüğü gibi çeviri edimi sanıldığından daha zor ve açıklanması güç kar-maşık bir olgudur.
Şimdi bu karmaşık olgu içinde çevirmene düşen görevleri göre-lim:

ÇEVİRMEN

Bugün 20 yıl Öncesinde kıyasla İngiltere'deki büyük şirketler ve kuruluşların uluslararası


ilişkilerinde eğitimli çevirmenler görev yapmaktadırlar. Fakat 20 yıl önce bu mesleğe
girenlerin hemen hepsi şans eseri çevirmenlik yapmak için mesle-ğe girmiş olanlardan
oluşuyordu.
Günümüzde geçimlerini sadece çevirmen olarak sağlayan insan sayısı hak-kında sağlıklı bir
tahmin yapmak güçtür, ama bu sayının oldukça az olduğunu söyle- ] yebiliriz. Yine bu
çevirmenlerin çok azının gerçekten çevirmen olarak yetiştiklerim veya eğitimli çevirmen
olduklarını söylemek hayli güçtür. (Verrinder 1983: 27-33) Fakat çağımızın çeviri çağı
olduğunu düşünürsek bu mesleğin ne kadar önemli oldu- ğu meydana çıkmaktadır. Bazı
değişmelere tanık olsak da, bugün bile bu mesleğe 1 gereken önemin verildiğini
söyleyebilmek için çok iyimser olmak gerekir.

Nerede çalışırlarsa çalışsınlar çevirmenler bilgi ve becerilerini geliştirmeye,güncel


gelişmeler ile ihtisas alanlarındaki gelişmeleri izlemek için diğer çevirmen-lerle ilişki kurarak
kendilerini sürekli yenilemeye gayret etmek zorundadırlar.

Çevirmen, kaynak metinle, alıcısı her kim olursa olsun erek metin arasında bir aracıdır.
Çevirmen sadece iki dili bilen biri değil, aynı zamanda iki kültür arasın-daki güçlükleri
yenerek anlam aktarımı yapan kişidir. (B. Hatim 1990 : 224-225)

İşte bu nedenle çevirmen her iki dilin kültürünü çok iyi tanımalı, eğer tanı iniyorsa bu
eksikliğini gidermeye istekli ve hazır bir kişi olmalıdır. Hepsindendaha önemlisi çevirmenin
kaynak dili doyurucu bir biçimde bilmesi ve erek dil üzerinde de tam bir denetime sahip
olması gerekmektedir.

Çevirmen, yalnızca iletinin açıkça ortada olan içeriğini anlamakla kalmamalı, ince anlam
ayırımlarını, sözcüklerin anlamlı, coşkusal değerlerini ve iletinin "tadımı ve ruhunu" belirleyen
biçimsel özelliklerini de kavramalıdır. Ayrıca çevirmen hem]kaynak dilin hem de amaç dilin
işlevlerini iyi bilmek zorundadır. Yani metindeki dil •devinin anlatımcı
mı(expressive),bilgilendirici mi(informative),yoksa yönlendiri--i mi(vocative)olup olmadığını
ayırt edebilmelidir. (Yurdanur Salman 1987:101 Nidida'dan alıntı.)

Çevirmenin kaynak ve erek dili genel olarak bilmesi de yeterli değildir. Ör-neğin Türkçe
bilen bir kişi Türkçeyi iyi bilebilir, ama uzmanlık alanı değilse bir eko-nomi veya kardiyoloji
alanında hiç bilgi sahibi olmayabilir. Öyleyse çevirmen kay-nak ve erek dilin yanında çeviri
yapacağı alan hakkında da geniş bilgiye sahip olmalıdır.

Çevirmende bulunması gereken diğer bir önemli özellik de sezgili bir kişi ol-ması ve
yazımsal anlatım yetisine sahip olmasıdır. Son olarak Vardar'ın (1990-100) da belirttiği gibi
çevirmenin amacı dillerin ayrılığını bildirimi aksatmayacak bir dü-zeye indirerek erek
bildirinin kaynak bildiriyle eşdeğerliliğini sağlamak olduğuna göre üretici-dönüşümsel
dilbilgisi örneğinden esinlenerek saptamalı, böylece daha geçerli çözümlere doğru yol
almalıdır. Yani kaynak dilin yüzeysel yapısından, ger-çekleşmiş tümce ya da bildiriden
kalkarak derin yapıya, mantıksal anlamsal temel alanlara inmek, sonra da bundan kalkarak
erek dilin eşdeğer yüzeysel yapılarına ulaşmak gerekir. Bu iki işlemden birincisi anlama
sürecine, ikincisi ise anlatma sü-recine ilişkindir. Gerçekten de amaç yalnızca bildiriyi çözmek
ya da anlamak değil, aynı zamanda, anladığını yeniden düzgülemek, uygun biçimde
anlatmak, derin yapı-dan erek dilin yüzeysel yapısına geçerken dilsel düzeneğin gerektirdiği
dönüşümleri yapmaktır.

Sonuç olarak çevirmenin her iki dili ve o dillerin kültürlerini iyi bilmenin ya-nısıra sezgili ve
aktarım yetisi olan bir kişi olması gerekir.

Çevirmen yabancı dili ve o dilin kültürünü ne kadar iyi bilse de o dil karşısın-da yine de bir
yabancı olarak kalacak, en azından bu duyguyu taşıyacak ve kendini çok rahat
hissetmeyecektir.
Şimdi de dilbilim ile çeviri, çevirmen ilişkisine biraz değinelim:

DİLBİLİM

Newmark(1981:5) çeviri kuramını dilbilim ve karşılaştırmalı dilbilimin bir kolu, özellikle


anlam bilimin bir yönü olarak görüyor ve tüm anlam sorunlarının da Çeviri kuramı ile ilgili
olduğunu belirtiyor. Öte yandan Vardar (1981:172-173) çevi-ribilimi dallar arası bir etkinlik
alanı ve uygulamalı dilbilimin çok verimli bir araştır-ma düzlemi olarak niteliyor. Bu nedenle
çevirinin çevirmenle, bir başka uygulama-cısı olan öğretmen dışında dilbilimciyi ve gösterge
bilimciyi de ilgilendirdiğini belirtiyor. işte dilbilimin başlıca görevi, dil birimlerinin ilkelerine
uygun bir kuram-laştırmasını gerçekleştirmektir. Dilbilimin yanı sıra bildirişim kuramı,
toplumdilbilim, ruhdilbilim,deyişbilim, yorumbilim,edimbilim,vb. dallar göstergebilimle el ele
vererek kendilerine özgü kuramların ışığını bu alana saçarlar.

Kocaman (1992:31-34) çeviride eşdeğerlikten söz ederken dil yerine metin cşdeğerliliğinden
söz etmenin daha akılcı olacağından bahsetmekte ve metinde eşde-ğerliğin sağlanması
açısından dilbilimin bilgi kuramından ödünçlediği artıklık (re dundancy) kavramınında
öneminin büyük olduğunu belirtmektedir. Kocaman artık-lığı, bildirinin anlaşılması için
metnin gereğinden çok bilgi içermesi olarak tanımlamaktadır. Çağdaş dilbilimin
betimlemecilik, nesnellik, kapsayıcılık, tutarlılık türünden temel ilkelerinin çeviri eleştirisinde
ve çeviri öğretiminde oluşturulacak öl-çütlere yardımı olacağını belirtmektedir.

Göktürk (1989:165) ise dilbilimci yaklaşımda, kullanmalık metinler(pragma-tic


text)çevirisinde dilbilimin, yazınsal metinler çevirisine de yazınbilimle dilbili-min, ayrıca
yorumbilimin yol gösterici olacağını vurguluyor.

Tuncer (1988:90-95) dilbilimsel yaklaşımların çeviri ile ilgisinden sözeder-ken yapısal


anlambilimin anlamı biçimden soyutlamaya yardım ettiği, ancak bunun da ruhbilimsel ve
metinbilimsel yaklaşımlarla desteklenmesi gerektiğini belirtiyor. Sözdizimsel yaklaşımlardan
işlevsel-tümce çözümlemesinin, biçimle metinsel anlam arasında bağıntı kurduğundan
çeviriye yararlı bir biçimde uygulanabileceğin-den söz ediyor. Ayrıca söz-eylem kuramının,
sözcükleri ve bu sözcüklerle gerçek-leştirdiğimiz edimlerle bağıntılı kıldığı için yararlı
olacağını vurguluyor. Gerçekten de söz-eylem kuramı metnin tutarlılğını dilsel öğelerin
birbiriyle ilişkisinde değil sözün kullanıldığı bağlamın birliğinde aradığı için önem
kazanıyor. .

Bugün Batı'da çeviri eğitimi veren birçok kurumda ders programlarında yer alan genel
dilbilim, toplumbilim, anlambilim, ruhdilbilim, metin dilbilim ve karşıtla-malı dilbilim gibi
derslerin tek başlarına çeviri gibi çok yönlü ve karmaşık bir olgu-yu çözümlemeye güçleri
yetmese bile çevirinin bir bilim olmasına büyük katkılar sağlayacağını hatırdan çıkarmamak
gerekir.

Çeviri öğretimi, ussal ve bilişsel bir süreçtir ve dilbilim bunun araçlarını sağ-layabilir. Bu
nedenle dilbilimin teknik ve yöntemleriyle ussal savların ve sezgilerin başarı ile
kullanılmasında çeviri öğretim ve uygulamasında çevirinin bir bilim olma-sına büyük katkıları
olacağını vurgulamakta yarar görüyoruz. Çeviribilim her ne kadar uygulamalı dilbilimin bir
dalı olarak gelişmişse de, günümüzde kendi içerisin-de bir bütün oluşturan, bağımsız bir
bilim niteliği kazanmaktadır.

Ahmet Cemal (1978:46-477) özellikle yazınsal bir çeviri söz konusu olduğun-da kapsamlı bir
yorum işlemini gerekli kılan çeviride doğru yoruma ulaşabilmek, kaynak dil ve erek dil
arasında eşdeğerliği sağlayabilmek, ancak dilbilimden, anlam-bilimden vb. gereğince
yararlanmakla olur demektir.

İNGİLİZCE-TÜRKÇE ÇEVİRİ METİNLERİ

preserving food

Scientists find out why salt stops food rotting

For thousands of years, salt has been usedto preserve food. A wide range of meat, fish and
otherperishable foodstuffs can be kept for a long time if they are salted. But until recently no
one has knownprecisely how this works. Recent research by the U.S. Agricultural
Department suggests that highconcentrations of salt make life difficult for the bacteria that
are responsible for spoiling food. This,apparently, is what happens. When bacteria enter a
salty environment, they have to workexpectionally hard. Saltupsets the fluid balance of
bacteria, so the bacteria have to pump out the salt. This demands a lot of energy, which
exhausts them. While bacteria are working so hard, they are less able to take in
essentialnutrients. So their energy is reduced even more, to a point atwhich they are unable
to reproduce. Because the bacteria cannot grow, they are less able to damage the food.

to preserve:saklamak apparently:anlaşıldığı kadar

rot: bozulma exceptionally hard:olağanüstü çok

perishable foodstuff:bozulabilir yiyecek to upset:altüst etmek

precisely: tam olarak nutrient:temel besin


maddelericoncentration:miktar

Chinese ruins

Newly discoveredremains of an ancient civilization may add a thousand yearstoChinese


history

Scholars and archaelogists used to date China's first state ordynasty, from about2000BC.
Remains from this time-known as the Xia Dynasty-have been found in the Yellow River area
of central China.

Signs of other, olderremains were first revealed in1979in another part of China when heavy
rainswashed away the soil in an area of Liao-Ning province in northeast China. Digging
began in1983.After several years' work, archaeologists have now announced their finds.
They have uncovered stonetombs, a temple, statues, paintedpottery, the head of agoddess
withjade eyes and a vividly-carved jadedragon. The discovery is remarkable because these
remains seem todate from as long as5000years ago-one thousand years earlier than the Xia
Dynasty. There is evidence of a big city with lots of buildings. This suggests that a highly-
organized society with a developed religious structure existed in China around3000BC. If this
is so, early Chinese civilization was contemporary with the humansettlements in the lands
aroundthe Euphrates (Mesopotamia) and the western Mediterranean (Ancient Egypt).The
Chinese say this may mean a complete rewriting of their early history.

ruin:harabe goddess:tanrıça

dynasty:hanedan vividly:canlı biçimde

Sign-gösterge dragon: ejder

remain:kalıntı jade: yeşil renkli

wash away:sürüklemek date:..e kadar götürmek

tomb:mezar settlement:yerleşim alanı

temple:tapınak Euphrates:Fıratpottery:çanak çömlek

Lead poisoning

Millions of children could be at risk because of traditional practices

Many people in the western world are worried about the amount of lead they and their
children areabsorbing from the environment. Lead in the exhaust fumes from traffic and in
paints on toys or furniture that children might suck have beenthe subject of legislation in
many countries.

Lead accumulates in the. body and can causestillbirths, nervous disorders andmental
retardation. Researchers have discovered that some traditional Asian and Arab medicines
and cosmetics are causinglead poisoning among the Asian communities they studied in the
United Kingdom and Kuwait, and may also beaffecting children in parts of Asia, Africa and
the Middle East.

Traditionally,surma is thought to have beneficial effects. Many women wear it as a


cosmetic. It is also applied to the eyes and eyebrows of small children. But surma is made
from a rock that contains lead. Applied to the skin, particularly around the eyes, the lead
gets into the bloodstreamvia the tearducts. Mothers can pass it on to their babies in the
womb. Some Asian families treat childrens convulsions and vomiting, probably caused by
lead poisoning, by exposing the child to the fumes of yet more lead. The families heat lead,
in a practice called Bokhoor, believed to disperse evil spirits and calm the child.
Dr.MohammedAslanıof Nottingham University, in England, who has been leading the
researchers, stresses that most people areunaware of the dangers theyface by following
these traditional practices. He hopes that health ministries in countries where lead-based
cosmetics are on sale will organize health education programmes for the medical profession
and the general population.

lead poisoning:kurşun zehirlenmesi via:yoluyla

the subject of legislation:yasa konusu tear ducts:gözyaşı kanalları

stillbirth:ölü doğum to disperse:dağıtmak

mental retardation:zihin geriliği unaware:habersiz

affect:etkilemek to face:karşı karşıya gelmek

Brain surgeons learn about language

Which half of the brain controls theabstract concepts of language?

It is well known that the left and right halves of the brainspecialize in different things. The
right side of the brain controls the left half of the body, as well asvisio-spatial andvisio-
maniputative functions. (These are involved in actions such as hitting a tennis ball, using a
pen, not bumping into furniture.) The left side of the brain controls the right side of the
body. It also controls speech, by nerve cells in the left side of the brain which are connected
to our tongues and lips.

Doctors in the United States now have reason to believe that the left brain also controls
language itself. It seems that something about the inter-connections of the nerve cells in
that side of our heads is specialized to deal with such abstract con-cepts as syntax and
grammar.

Deaf and/or dumbpeople often uselanguage instead of speech. Sign language is clearly a
complexspatial and manipulative skill. Recently doctors in the United States had to perform
an operation called a lobectomy on a woman suffering fromseizures. The operation involves
making a cut in the lobe on one half of the brain. Usually surgeons prefer to perform a
lobectomy on the right side of the brain. On the left side of the brain the operation can affect
the patient's ability to speak. But in this case the woman needed to use sign language in her
work. She could hear and speak herself but earned her living by working with deaf people
and was fluent in American Sign Language.

In an experiment before the operation, doctors injected the patient with a drug
thattemporarily affected the left side of her brain. They found that this effected both her
ability to speak and her use of sign language. Eventually a lobectomy was performed on her
right brain. Happily, the operation was a success. The woman has no more seizures and
both her speech and sign language are unaffected.
Sign languages, like spoken languages, have grammar andsyntax. Instead of word order or
changes in word endings, sign languages indicate grammatical functions byspatial
relationship. It seems that the right side of the brain may be necessary for learning sign
language, but, once learned, sign language is then controlled by the left brain. American
doctors are trying totest this idea.

surgeon:cerrah

abstract concept:soyut kavram

specialize in:uzmanlaşmak

visio-spatial:çevreyi görme türünden

visio manipulative:çevreyi denetleme türünden test: sınamak

deaf and dumb:sağır ve dilsiz

sign language:işaret dili

spatial and manipulative skill:yer ve yönlendirme becerisi

seizures:hastalık nöbeti

temporarily:geçici olarak

syntax:sözdizimi

spatial relationships:yer ilişkileri

AGEING

It is surprising that we still understand very little about the cause of ageing. Although life
expectancy has increased dramatically in the past200years, his appears to be due more to
the progress in simple hygene and nutrition than to spectacular advances in medicine or the
treatment of disease. However, the relative frequency of different causes of death has
changed dramatically since the advent of chemotherapy.

Poor aid

International aid to Ethiopia saved fewer lives than it could have done
Danish researchers have analysed samples of food sent tofamine victims and six out of ten
did not contain enough minerals. Thesamples were taken from variousdistribution points
throughout Ethiopia and analysed for magnesium and potassium-two minerals vital for the
body's growth andregeneration. Some samples provided onlyhalf the normalrequirements of
a healthy adult, assuming adaily ration of500grams ofcereal and30grams of vegetable oil.
The researchers add, in a report in the British medical journal The Lancet, thatstarving
people often need more minerals tocounteract infections.

The researchers, who work at Aarhus University and Hvidovre Hospital, offer some
solutions. First, relief food should containrough cereals rather than highly-refined foods,
such as polished ice and white flour. Secondly,legumes, bean flour or groundnuts should be
added to the daily ration. Finally, food should be cooked in as little water as possible,
toreduce the loss of minerals.

aid:yardım cereal:tahıl

famine victims:açlık kurbanları starving people:açlık çeken insanlar

distribution point:dağıtım yeri counteract:..karşı savaşmak

regeneration:(vücudun) onarımı relief food:yardım amaçlı yiyecek

sample:örnek rough:kepekli

requirement:gereksinme legumes:bakliyat

daily ration:günlük erzak reduce:azaltmak

The missing necklace

A camera and a computer haverevealed traces of something which perhaps millions


of pairs of eyeshavefailedto seein the last480years: the Mona Lisa's lost necklace

A discovery about a famous painting has been made, not by an art historian, or apicture
restorer, but by an American physicist using techniques developed for space photography.

The Mona Lisa (also known as La Giaconda), painted by the Italian, Leonardo da Vinci,
hangs in the Louvre art gallery in Paris. A special photograph was made of the painting. This
photograph wasscanned andconverted intodigital form ready for processing by a computer at
the Jet Propulsion Laboratory in Pasadena. There, technicians revealed a row of whitespots
on the neck, probably the remains of a pearl necklace which the artist later painted over.

Now the Louvre plans to examine the painting further usinginfra-red scanning techniques.
Laser technology can be used to show what lies beneath the surface of the finished work,
too. This will help us to understand the methods used by artists. Did the artist begin with
arough sketch, for example? Did he make a detailed drawing and paint over that? Did
hehave second thoughts as he painted the picture?

This kind of knowledge will show us the creative person at work. It may also help to explain
Mona Lisa'senigmatic smile, which has puzzled art lovers for centuries.

The missing necklace:kayıp gerdanlık spot:benek

reveal:ortaya çıkarmak infra-red:kızıl ötesi

fail to see:görememek, görmeyi başaramamak to have second thoughts:

picture restorer:resim düzeltmeni duraksamaları olmak

to be scanned:elektronik işleme tabi tutmak rough sketch:kaba taslak

tobe converted:dönüştürülmek enigmatic:gizemli

Dangers of smoking

Smoking candamage your health-even if you're a non-smoker

The links between cigarette smoking and cancer (particularly lung cancer) are nowwell
established, and have led to many smokers giving up the habit. But a study carried out
recently in the United States shows that even non-smokers are at risk: from other people's
smoke.

The study compared two closely matched groups. The people in one group were cancer
sufferers and the others did not have cancer. They were all asked about their own smoking
habits and about the smoking habits of their parents and the people they lived with. The
results showed that an adult living in a house with just one smoker has a1.4greater risk of
getting cancer than someone from a completely non-smoking household-and the cancer risk
increases with each additional smoker in the house if you smoke yourself, as well as living
with smokers, you have the same increased risk. And for anyone who lived with smokers in
childhood, the risk isdoubled.

Certain cancer-causing chemicals in cigarette smoke are notinhaled by the smoker. These
potentially dangerous chemicals stay in the air and are then breathed in by others. So
everyone is at risk from a smoky atmosphere, even babies A group of doctors at the North
California School of Medicine, in the USA, has shown that babiesabsorb significant amounts
of nicotine from tobacco smoke. They studied babies who lived with smokers and babies who
did not, and found significantly higher levels of nicotine in samples taken from the
babiesexposed to smoke.

The doctors don't yet know exactly what harm the nicotine does to babies, especially at the
low levels they were measuring, but there is strong indirect evidence that babies who live
with smokers are much more likely tosuccumb to infections of the lungs and ears.
Exposure to other people's smoke during childhood and during adulthood doubles the risk of
getting cancer from passive smoking An adult can try to avoid other people's smoke but a
baby can't, so the doctors' advice to smokers is: if you must smoke and find yourself in a
room with a baby, at least open a window.

John Wilson and Stephen Hedges

damage:zarar vermek to absorb:almak

well established:iyice anlaşılmış to succumb:yakalanmak, boyun eğmek

to double:iki katına çıkmak exposure:karşı karşıya kalmak

to inhale:solukla içeri almak

The heart-lung machine

The heart-lung machine is used for maintaining the circulation and oxygenation of the
patient's blood. It consists of an artificial lung, pumps, tubes and devices for controlling the
heat and filtering the blood. The artificial lung serves to oxygenate the blood, which is
diverted from the venacavabefore reaching the heart.

On leaving the venacava,the blood enters a plastic tube and flows down this until it enters
the artificial lung. This is a horizontal glass cyclinder which is partly filled with blood. It
contains rotating steel discs. After the blood enters the cylinder it forms a thin film on the
surface of the discs. This enables the blood to absorb oxygen, which is pumped through the
cylinder. The oxygenated blood subsequently passes through a heat regulator and a filter
before returning to the patient's body circulation.

Standards of measurement

In early times measurements were made by comparing things with parts of the human
body. Early units of measurement included the distance from the elbow to the fingers, the
width of the hand and the width of the fingers.

Some of these human measurements are still used. For example, the inch is based on the
length of half the thumb. A foot was originally the length of a man's foot. A mile was one
thousand walking steps.

These units were only approximate, because their standard-the human body-was not
constant. Governments tried to standardise them by using rods of fixed lengths. But these
rods still varied from country to country.
During the French Revolution, scientists looked for a standard of measurement which did
not change. They chose the distance from the Equator to the North Pole, which is one
quarter of the circumference of the Earth. One ten-millionth of this was called one metre and
became the basic unit of the metric system. Other metric units are based on it. For example,
the centimetre is one hundredth of a metre. A gram-the unit of weight-is the mass of one
cubic centimetre of water.

A standard metre was marked on a platinum bar. The accuracy of measuring instruments
was checked by comparing them with this bar. Nowadays the metre is standardised by
comparing it with another constant-the wavelength of a certain kind of light.

What is radiation?

There is no doubt that radiation can be harmful to life. It can also save life, when used for
medical purposes. Dangerous radiation isreleased withlethal effects

when a nuclear bomb isexploded, and many people fear that a nuclear power station might
be equally dangerous. There is very great concern about radioactivewaste from power
stations, which may give off potentially lethal radiation for thousands of years. We are right
to be concerned, though not to behysterical.

Radiation is very complicated. It may consist of electromagnetic waves or bits of atoms


moving at high speeds, which can damageliving cells. Different radioactive substances
produce various types of radiation, which have their own particular biological effects. It is
only possible to give a brief outline of the subject here. Radioactive substances released into
the environment may give off y-rays, which affect the tissues outside the body, or they may
produce B-rays, which onlypenetrate a few cell layers, and so are only effective when
actually on, or in, the body. Finally, some produce a-particles, which deposit their large
amount of energy over a very short path in the tissues. These a-particles are biologically the
most damaging.

to be released:serbest kalmak hysterical:çılgın, kendini kaybetmiş

lethal effect:öldürücü etki living cells:canlı hücreler

to explode:patlamak give off:saçmak, yaymak

waste:artık to penetrate:(içine) işlemek

NUCLEAR POWER STATIONS

There is strongopposition toerecting any nuclearpower stations, partly because they


themselves may be dangerous, partly because of radioactive waste, but mainly because they
produce materials which could be used in nuclear weapons, perhaps by terrorists. It is
nuclear war, which couldexterminate mankind, which is the great danger. It can be argued
that most countries could build nuclear bombs whether or not the nuclear power
industryexpands, and that mankind might as well derive the maximum beefit from this
source of energy, remembering that if it works as planned it causes farless pollution than
does the use of fossil fuels.

However, the larger the number of power stations, the greater the risk of an accident, with
the release of a dangerous amount of radiation. It seems likely that with an enormous
number of these installations in all countries, it will be difficult to ensure that all observe the
type of precaution at present in force in the few existing stations, particularly with regard to
the disposal of radioactive waste. Thus although nuclear power has, so far, done little
harm,in the long run it might well be the most dangerous form of man-made pollution.

opposition:muhalefet to exterminate: yoketmek

to erect:kurmak to expand:genişlemek

power station:elektrik santralı in the long run:uzun vadedepartly:bir


ölçüde

Analysis and synthesis

Two of the mainprocedures carried out by chemists are analysis and synthesis. Analysis is
finding out exactly what a substance consists ofin terms of mixtures, compounds and
elements. Synthesis is making complex materials from simpler ones. Such complex
materials include plastics and 'synthetic' fibres.

In both analysis and synthesis it is often necessary to separate solids from liquids. Some
solid substancesseem to disappear when they are mixed with a liquid. Theydissolve to form
asolution, as when salt dissolves in water to form a salt solution. An insoluble substance can
,be separated from a soluble one by filtration. The insoluble substance remains on the filter
while the liquid passes through.

A dissolved substance, orsolute, can be separated from the liquid in which it is dissolved by
boiling away the solvent. This pocess is evaporation. Alternatively, the solvent can be
separated bydistillation. In this process the liquid is boiled so that itevaporates. The vapour
is then cooled so that it condenses again.

Two or more liquids mixed together can separate byfractional distillation, provided that they
boil at different temperatures. The liquid which boils at the lowest temperature is separated
first, then the one with the next lowest boiling point, and so on. This process is used for
separating petrol, paraffin and engine oil fromcrude oil in refineries.
procedure:işlem solution:çözelti

in terms of:bakımından, açısından solute:çözgen

mixture:karışım distillation:damıtma

compound:bileşik evaporate:buharlaşmak

seem to disappear:görünmez olmak fractional distillation:kesimli damıtma

dissolve:çözünmek crude oil: ham petrol

Latitude and Longitude

The position of places on the Earth's surface are given inlatitude andlongitude. These
areimaginary circles running round the Earth. Lines of latitude runvertically. They converge
at the North and South Poles.

Theposition of Chicago is42°N and88°W. This means that itis situated at the point where
latitude42crosses longitude88.'N' means north of the Equator.'W' means west of the zero
meridian. This is the line of longitude which passes through Greenwich.

Positions are given in degrees. Imagine a line from the centre of the Earth to the Equator
and another line from the centre of the Earth to Chicago. Theangle between these lines
is42°.Similarly, the angular distance between the zero meridian and Chicago is88°.

The Earth is not at right angles to its path round the sun. Therefore the position of the sun
in relation to the Earth's surface changes during the year. Twice a year, on March21st and
September21st, the sun is vertically over the Equator. At other times it is vertically over
other latitudes between the tropical zones. These lie between theTropic of Cancer(23°27'N)
and theTropic of Capricorn (23°27'S). The sun is vertically over the Tropic of Cancer on
June21st and verticaly over the Tropic of Capricorn on December21st.

latitude:enlem vertically:dikey olarak

longitude:boylam to be situated:bulunmak

position:konum angle:açı

imaginary:düşsel tropic of cancer:Oğlak dönencesi

horizontally:yatay olarak Tropic of Capricorn:Yengeç dönencesi

Climatic Changes
Every year there are changes inclimate in different parts of the world. Some of these
changes aredue to natural causes. However, some climatic changes are caused by
airpollution and these changes may increase. One kind of pollution results from burning oil
and coal in transport and in factories.

If the pollutionaffects the level of carbon dioxide in the atmosphere, the results are likely to
be serious. Carbon dioxideconsitutes only a small part of the atmosphere. But it has an
important function inmaintaining the balance between radiation from the sun entering the
atmosphere and radiation leaving the Earth. Some of the radiationis absorbed by the Earth
and some is radiated back into the atmosphere. The carbon dioxide in the atmosphere
prevents some of the radiation from leaving the atmosphere Thus the heat remains in the
atmosphere and carbon dioxide helps to prevent the temperature of the Earth from falling.

If the proportion of carbon dioxide in the atmosphere is increased as a result of air


pollution, the temperature of the atmosphere may rise. This mighteventually cause the ice in
the north and the south poles to melt. If this happened, the sea level would rise and parts of
the Earth wouldbe flooded. The likelihood of this happening isremote, but thepossibility
exists.

There is also a fairly strong possibility that the dust level in the atmosphere will rise as a
result of industrial pollution. This dust pollution will reflect sunlight back into space. If this
happens, lesssunlight will reach the Earth and the temperature will fall.

Another danger comes from the destruction of the Earth'svegetation, such as the forests of
Brazil, which are being cleared to make way for farmland and cities. Trees use carbon
dioxide and their destruction mayupset the balance of carbon dioxide in the atmosphere.

climate:iklim eventually:sonunda

due to:-den ileri gelmek possibility:olasılık

pollution:kirlenme to be flooded:sel altında kalmak

affect:etkilemek remote:uzak

constitute:oluşturmak vegetation:bitki örtüsü

maintain:sürdürmek to upset:altüst etmek

to be absorbed:emilmek

Thermostats

Heatcauses substances toexpand. This is because heat causes the atoms and molecules in
the substanceto move morequickly. As a consequence, theytake up morespace. This is true
for gases, liquids and solids, but gases expand much more than liquids, and liquids much
more than solids. When a substance iscooled, the molecules slow down and as a result the
substancecontracts.

Thermostats make use of the principle ofexpansion. The function of a thermostat is to


maintain a constant temperature over a period of time. They are used in refrigerators,
heating and cooling systems and many industrial processes.

When different materials are heated, some expand more than others. For example, ifbrass
is heated by one degree Celsius, it will expand by one lifty-thousandth of its length. Heating
copper, on the other hand, will cause it to expand by about90 %of this. One kind of
thermostat contains astrip of brass and a strip of copper which are joined to form a
'bimetallic strip'. When the strip is heated, the different metals expand by different amounts.
As a result, the strip is forced to bend towards the side which expands less. This bending can
be used to operate avalve or open and close an electrical circuit.

Such abimetallic strip is used in central heating systems. It switches off the heaters when
the air reaches a certain temperature, and switches them on when the temperature falls.
One end of the strip can move while the other is fixed. The free end completes an electrical
circuit which controls the gas or oil burner. The stripbends as it is heated. At a certain
temperature the strip bends sufficiently to break the contact, thereby switching off the
burne. When the air cools, the strip contracts until it makes contact and switches the burner
on again.

heat:ısı to contract:daralmak

expand:genleşmek brass: pirinç

to move quickly:hızlı hareket etmek strip:çabuk

as a consequence:sonuç olarak valve:vana

take up space:yer kaplamak bimetallic:iki metalli

to coot:soğutmak bend:bükülmekexpansion:genleşme

Work stress

It is often argued that as society evolves, with the accompanying changes in technology,
the 'information explosion','high-pressure living' and anacceleration in the paceof life, man is
faced withever-mounting pressures and that consequently he feels increasingly under stress.
In support of thiscontention one finds evidence cited of an increase in illnesses recognized
assymptomatic of psychological stress, such as psychosis, neurosis,nervous breakdown,
coronary disease, raised blood pressure,dyspepsia, ulcers and headaches. Whereas there
has been a22per cent rise over the last fifteen years in the amount of absence from
workattributable to purely physical diseases, during the same period there have been
increases of152per cent for men, and302per cent for women, in absence due to neurosis
and psychosis. Whether such increases areindicative' solely of increased stress is amoot
point, since changing diagnostic practices or more 'enlightened' views about thelegitimacy of
psychological reasons for absence may also be contributing factors. Nevertheless there is
sufficient evidence towarrant serious inquiry into stress at work.

stress:gerilim, gerginlik coronary disease:damar hastalıkları

high-pressure living:baskılı yaşam dyspepsia:hazımsızlık

acceleration:hızlanma . attribute to:-e bağlamak

pace of life:yaşam temposu indicative:gösterge, belirti

ever-mounting:gittikçe artan moot point:belirsiz konu

contention:sav, iddia legitimacy:geçerlik

symptomatic:belirti türünden warrant:haklı göstermek

nervous breakdown:sinirsel yıkım

Stream-of-consdousness Novel

The type of PSYCHOLOGICAL NOVEL which takes as its subject matter theuninterrupted,
uneven, and endless flow of consciousness of one or more of its characters. By
consciousness in this context is meant the totalrange of awareness and emotive-mental
response of an individual, from the lowest pre-speech level to the highestfully articulated
level of rational thought. Theassumption is that in themind of an individual at a given
moment his stream of consciousness (the phrase originated in this sense with William
James) is a mixture of all the levels of awareness; an unendingflow of sensations, thoughts,
memories, associations, and reflections; if the exact content of the mind ("consciousness")
is to be described at any moment, then these varied,disjointed, and illogical elements must
find expression in a flow of words, images, and ideas similar to the unorganized flow of the
mind. The stream-of-consciousness novel usesvaried techniques to represent this
consciousness adequately. In general most PSYCHOLOGICAL NOVELS report the flow of
conscious and ordered intelligence, as in Henry James, or the flow of memory recalled
byassociation, as in Marcel Proust; but the stream-of-consciousness noveltends to
concetrate its attention chiefly on the pre-speech,non-verbalized level, where the IMAGE
must express the unarticulated response and where the logic of grammar belongs to another
world. However differing the techniques employed, the writers of the stream-of-
consciousness novel seem to share certain common assumptions:(1)that the significant
existence of man is to be found in his mental-emotional processes and not in the outside
world,(2)that this mental-emotional life is disjointed, illogical, and(3)that a pattern of free
psychological association rather than of logical relationship determines theshifting sequence
of thought and feeling.
stream of consciousness:bilinç akımı disjointed:bağlantısız

uninterrupted:kesintisiz varied:çeşitli

range of awareness:bilinç düzlemi association:çağrışım

fully articulated:tümüyle dile getirilen non-verbalized:sözel olmayan

assumption:varsayım shift:değişme

flow:akış

Realism

Realism is, in the broadest sense, simplyfidelity to actuality in itsrepresentation in


literature; a term loosely synonymous withVERISIMILITUDE; and in this sense it has been a
significant element in almost every school of writing in human history. In order to give it
more precise definition, however, one needs to limit it to the movement which arose in the
nineteenth century, at leastpartially in reaction against ROMANTICISM, which was centered
in the NOVEL, and which wasdominant in France, England, and America from roughly mid-
century to the closing decade, when it was replaced byNATURALISM. In this latter sense,
realism defines a literary method, a philosophical and political attitude, and a particular kind
of subject matter.

Realism has been defined as "the truthful treatment of material" by one of its mostvigorous
advocates, William Dean Howells, but the statement means little until the realist's concept of
truth and his selection of materials are designated Generally, the realist is a believer in
PRAGMATISM, and the truth he seeks to find and express is arelativistic truth, associated
with discernible consequences andverifiable by experience. Generally, too the realist is a
believer in democracy, and the materials he elects to describe are the common, the average,
the everyday Furthermore, realism can be thought of as theultimate of middle-class art, and
it finds its subjects in bourgeois life and manners. Where the romanticisttranscends
theimmediate to find the ideal, and the naturalist plumbs the actual to find the scientific
laws which control its actions, the realist centers his attention to a remarkable degree on the
immediate, the here and now, the specific action, and the verifiable consequence.

fidelity:bağlılık vigorous advocate:ateşli


savunucurepresentation:simgelenme relativistic:göreceli

verisimilitude:doğruluk verifiable:doğrulanabilirpartially:bir
ölçüde ultimate:doruk, en üst düzey

dominant: egemen, hakim transcend:ötesine geçmek

naturalism:doğalcılık immediate:şu andaki, yakın


Epic

A longnarrative poem inelevated STYLE presenting characters ofhigh position in a series of


adventures which form an organic whole through their relation to a central figure ofheroic
proportions and through their development ofEPISODES important to the history of a nation
or race. The origin of epics is a matter of greatscholarly dispute. According to one theory,
the first epics took shape from the scattered work of various unknown poets, and
throughaccretion these early EPISODES were gradually molded into a unified whole and an
ordered sequence. Though held vigorously by some, this theory has generally given place to
one which holds that the materials of the epic may have accumulated in this fashion but'
that the epic poem itself is the product of a single genius who gives it STRUCTURE and
expression. Epics without certain authorship are calledFOLK EPICS, whether the scholar
believes in a folk, or a single authorship theory of origins, however.

Epics, both FOLK and ART EPICS, share a group of common characteristcs:(1)The hero is a
figure of heroic stature, of national or international importance, and of great historical or
legendary significance;1(2)the setting is vast in scope, covering great nations, the world, or
the universe;(3)the action consists of deeds of great valor or requiringsuperhuman
courage;(4)supernatural forces-gods, angels and demons interest themselves in the action
and intervene from time to time;(5)a STYLE of sustained elevation and grand simplicity is
used; and(6)the epic poetrecounts the deeds of his heroes with objectivity. To these general
characteristics (some of which are omitted from particular epics), should be added a list of
common devices or CONVENTIONS employed by mostepic poets: the poet opens by stating
his theme,invokes a Muse to inspire and instruct him, and opens his narrativein medias res-
in the middle of things-giving the necessary EXPOSITION in later portions of the epic; he
includes catalogues of warriors, ships, armies; he gives extended formal speeches by the
main characters; and he makes frequent use of theEPIC SIMILE.

narrative poem:anlatı şiiri accretion:birikim

elevated style:ince biçem folk epic:halk destanı

heroic proportions:kahramanlık boyutlarında superhuman:insanüstü

episode:olay, bölüm muse:ilham perisi

high position:yüksek konumda invoke:çağırmak

scholarly dispute:akademik tartışma epic simile:destansı benzetme

Types of Criticism

Criticism is a term which has been applied since the seventeenth century to (he
description,justification, analysis, orjudgment of works of art. There are many ways in which
criticism may be classified. Some of the more common classifications are given here,
assupplementary to M.H. Abrams'discrimination among the major critical theories
asMIMETIC, PRAGMATIC,EXPRESSIVE, and OBJECTIVE. One commondichotomy for criticism
is ARISTOTELIAN vs. PLATONIC. In this sense, ARISTOTELIAN implies ajudicial, logical,
formalcriticism that tends to find the values of a work either within the work itself or
inseparably linked to the work; and PLATONIC implies a moralistic,utilitarian view of art,
where the values of a work are to be found in the usefulness of art for other and non-artistic
purposes. Such a view of PLATONIC CRITICISM is narrow and in part inaccurate, but those
who hold it point to the exclusion of the poet from Plato's Republic, essentially what is
meant by the ARISTOTELIAN-PLATONIC dichotomy is an intrinsic-extrinsic separation.

A separation between relativistic criticism andabsolutist criticism is also often made, in


which the relativistic critic employs any or all systems which will aid him in reaching and
elucidating the nature of a work of art, whereas theabsolutist critic holds that there is. one
proper critical, procedure or set of principles and no others should be applied to the critical
task.

There is also an obvious division between THEORETICAL CRITICISM, which attempts to


arrive at the general principles of art and to formulateinclusive
and enderung acsthetic and critical tenets, and PRACTICAL CRITICISM (sometimes called
"applied" criticism), which brings these principles or standardsto bear upon particular works
of art.

Criticism may also be classified according to the purpose which it is intended toserve. The
principal purposes which critics have had are:(1)to justify one's own work or to explain it
and its underlying principles to an uncomprehending audience(2)to justify imaginative art in
a world that tends to find its valuequestionable(3)to prescribe rules for writers and to
legislate taste for the audience(4)to interpret works to readers who might otherwise fail to
understand or appreciate them(5)to judge works by clearly defined standards of
evaluation(6)to discover and to apply the principles which describe the foundations of good
art.

justification:açıklama, haklılığını gösterme utilitarian: yararcı, faydacı

judgement:değerlendirme exclusion:çıkarım, dışlama

supplementary: ek relativist:göreli

discrimination:ayırıcı absolutist:mutlakçı

mimetic:öykünmeci inclusive:kapsayıcı

expressive:anlatımcı to bear upon:bağıntılamak

dichotomy:ikili karşıtlık questionable:tartışmalı, kuşkulujudicial:


yargısal, değerlendirici

Comedy
The border-line, however, between comedy and otherdramatic forms cannot besharply
defined, as there is muchoverlapping of technique, and different "kinds" are frequently
combined. Even the difference between comedy and Tragedy tends to disappear- as
Allardyce Nicoll points out, in their more idealistic forms.HIGH COMEDY andLOW COMEDY
may be further apart from each other in nature than are TRAGEDY and some serious
comedy. Psychologists have shown the close relation between laughter and tears, and
TRAGEDY alike sprang, both in ancient Greece and in medieval Europe, fromdiverging
treatments of ceremonial performances.

Since comedystrives to provoke smiles and laughter, both WIT and HUMOR are utilized. In
general the comic effect arises from a recognition of someincongruity of speech, action, or
character revelation. The incongruity may be merelyverbal as in the case of a play on words,
exaggerated assertion, etc.; or physical, as when stilts are used to make a man's legs
seemdisproportionately long; orsatirical, as when the effect depends upon thebeholder's
ability to perceive the. j incongruity between fact and pretense exhibited by abraggart. The
range of appeal here is wide, varying from the crudest effects of LOW COMEDY to the most
subtle and idealistic reactions aroused by some HIGH COMEDY. The "kinds" of comedy

and, in part, the relation between comedy and TRAGEDY are thus accounted for. As one
writer says: "We have seen that comic effects have a common basis inincongruity, contrast;
that the incongruity may lie principally in the realm of events, and we have comicintrigue, or
in the realm of appearances, and we have comic character; while usually both these are
found in conjunction, but withpreponderating emphasis on one or the other, which gives
usfarceor intrigue comedy on the one hand and character comedy on the other... Comedy
itself varies according to the attitude of the author or recipient, tending, where it becomes
judicial, toward satire; where it becomes sympathetic, towardpathos and tragedy."

dramatic forms:tiyatro biçimleri disproportionate:oransız

overlapping:örtüşme, çakışma satirical:yergi türünden

high comedy:ince komedi beholder:seyirci

low comedy:kaba komedi braggart:palavracı

diverging:değişik, ayrı crude:yavan

strive:çaba göstermek intrigue:entrika

incongruity:aykırılık preponderating emphasis:ağırlıklı vurgu

verbal:sözel pathos:acıma, acımaklı

Prose
In its broadest sense, the term is applied to all forms of written or spoken expression which
do not have a regular rhythmic pattern (see METER). Such a definition, however, needs
some elaboration, for a collection of words thrown together, a more setting down of
haphazard conversation, for instance, is not usually considered prose. Prose is most often
meant to designate a conscious, cultivated writing, not merely a bringing together of
vocabularics, a listing of ideas, a catalogue of objects. And, while prose is like VERSE in that
good prose has a RHYTHM; it is unlike VERSE in that this RHYTHM is not to be scanned by
any of the normal metrical schemes. But a clear line between prose and POETRY is difficult
to draw. Is bad VERSE prose? Is rhythmical prose VERSE? Is Miss Lowell's POLYPHONIC
PROSE a prose form, a VERSE form, or something between the two? It is easier, perhaps, to
list some of the qualities of prose:(1)it is without sustained rhythmic regularity;(2)it has
some logical, grammatical order and its ideas are connectedly stated rather than merely
listed;(3)it is characterized by the virtues of STYLE though the STYLE will vary, naturally,
from writer to writer;(4)it will secure variety of expression through DICTION and through
sentence structure.

A Definition of Humanism

HUMANISTS have been debating for years the proper definition of humanism. It is clear that
humanism is not a dogma or creed, and that there are many varieties and meanings to
humanism. Nevertheless, one may suggest at least four characteristics that contemporary
humanists emphasize.

First, humanists have some confidence in man and they believe that the only basis for
morality is human experience and human needs. Second, many or most humanists are
opposed toall forms of super naturalistic and authoritarian religion. Third, many humanists
believe that critical reason and scientific intelligence can assist in reconstructing our moral
values. And fourth, humanism is humanitarian in that it is concerned with the good life and
social justice as moral ideals. It is committed to democracy, social equality, freedom and
peace.

Humanism as a movement is wide enough to include many people who will agree with some
of the above points, but not all. It is dear that one can be a humanist in the first and second
senses above, that is, affirm the dignity of man and deny the reality of God, yet not accept
humanism in its third sense; that is, one may be sceptic about the use of reasonin life. What
characterizes an increasing number of people is dedication to humanitarianism and a
commitment to a moral point of view which mankind is viewed as a whole. Humanists may
honestly disagree about their political beliefs, about Vietnam, sexual morality, drugs and any
number of social questions. There is no humanist party line: What humanists today share in
common, however, is a concern for humanity, a belief that moral values must be removed
from the mantle of theological dogma, and a conviction that our moral ideals must be
constantly reexamined and revised in the light of present needs and social demands.

Social Dynamics
Social dynamicsare the forces of social change that appear to operate on the basis of
natural laws. These forces can either be tied to human action or operate independently of
man. Some early sociologists like Auguste Comte presented social dynamics as a form of the
"invisible hand of progress" guiding man to an Age of positivism (Science). Comte believed
there existed a natural tendency for mankind to move from an uncomfortable point of stress
(disequilibrium) to a point of harmonious plenty (equilibrium). When things were amiss,
solutions would be found. The key problem was an increase in social interacton, which
simply meant the growth in the. population while the supporting environment remained the
same. As the number of people increased, the resources were taxed to the state of
discomfort and hunger. At this point, men banded together into large groups to solve the
problem. The more people the better to cope with the social problem. ForAuguste Comte,
history was a series of stages of disharmony and harmony. In time, he reasoned, the largest
possible unit of humanity would be formed, and it would be able to solve all of the problems
of mankind. This would happen in the Age of Humanity. Comte, as his critics quickly pointed
out, did not consider the influence of values. People, he felt, had little choice but to improve
in the face of adversity. What is important in Comte's scheme is the stress upon the idea
that problems cause social change. For him, necessity was the mother of invention.

Herbert Spencer presented a very similar scheme of things. Society, for Spencer, was an
organism that grew and moved toward perfection. As it grew, an internal leadership
developed. This leadership controlled its own population.

THE INFORMATION EXPLOSION

In the past, when a new invention or set of inventions or discoveries produced a


tremendous transformation in society, men did not have the concepts and analytic tools to
assess what was happening. But today, when we are facing a new transformation of society
that is more rapid and extensive than any which has gone before, we are also facing it with
all the growing knowledge that the human sciences can provide

It becomes urgent that anticipated changes be examined, not only for their technical
consequences by those who arc specialists in the intricacies of information retrieval or
machine translation or teaching machines, but also on the basis of our knowledge of the
accompanying changes in men's minds, fears, and capacity to mobilize human energy.

Civilization has always been dependent upon the fortunate coincidence of a number of
simultaneous advances, so that improved methods of food production and improved
methods of food distribution and urban organizationwhen they occurred together-made
sudden advances possible.

Similarly in the world today, increasingly exact methods of weather-forecasting, advances


in air travel, radio, radar, and the manufacture of alloys, glass, and plastics form a complex
within which not only the development of each of the components is reciprocally stimulated
but also the whole complex of inventions and associated behavior can proceed at a much
more rapid rate.

In the world today, we find-sometimes almost side by side, sometimes with great
geographical distance between one group and another-living representatives of every form
of information storage and retrieval known to man. These range from the single aged
individual who is the repository of the genealogies which validate land tenure, the star lore
which permitted navigation out of sight of land, and the knowledge of emergency food
substitutes that could be used in time of famine to the most modern electronic storage and
retrieval system in which millions of items are processed in a matter of hours.

These varying levels of handling information not only exist in contiguous countries or
regions, but also, within any contemporary civilaziton, all of them are being used at once, by
differently educated members of the population; by comparable institutions established at
different periods (such as libraries of different antiquity); by industries which emerged
earlier or later; by different universities, and by sciences whose practices are differently
rationalized and contain relatively many or few elements which are difficult to reduce to
more immediate and rational forms of coding.

All of these technologically different levels are being used, operated, and improved upon by
individuals whose own utilization of the potentialities of the human brain have been
developed under a variety of childhood situations of varying degrees of dependence upon
memory, upon precision, upon pattern recognition, and who also differ among themselves in
their idiosyncratic capacities.

Computers and the Brain

The human brain does in fact work by methods of the same general character as those by
which computers work. Actually, computers are of two main types, known as "digital" and
"analogue." The difference is approximately that between a mechanical calculating machine
and a slide rule. In the former, units are counted off and totals reached with complete
accuracy. In the latter, a number of electric currents, representing factors to be studied, and
varying in some significant manner, can be combined to produce a new current,
representing the outcome of all the forces atwork. In complex situations and where an exact
numerical result is not required, the result may be a great gain in speed and simplicity of
operation. When computers are talked about, it is usually digital ones which are meant
unless otherwise specified; they have a wider range of applications, though analogue
computers offer advantages for certain specialized tasks. One or two computers embodying
both techniques have recently appeared on the market, an interestingdevelopmentin view of
the fact that the human brain also combines both approaches.

Like a digital computer, the brain consists of a large number of interconnected units,
capable of one simple function-transmitting a current or not transmitting it. (This is why
they are often compared with an abacus, on which everything is achieved by one basic
operation: shifting a ball from one side of the frame to the other.) The differences are
numerous. To name some:

1.A computer may contain some5,000units; the brain contains100million. In fact, it consists
of no fewer than four computerlike systems which are interconnected but which are
anatomically and functionally quite distinct.

2.In a computer, each unit is connected to two others; in the brain a hundred connections is
common, a thousand is not uncommon, and in certain cases (the Purkinje celss of the
cerebellum) the figure rises to a quarter of a million. The brain cell sums all the inputs it
receives before deciding whether to transmit a signal itself. And in doing so, it does not treat
them all as being equivalent. The point on the cell body at which the connections arrive
makes a big difference, so that some signals are given greater importance than others.

3.The brain is bathed in fluids which can raise or lower the "firing threshold" of whole blocks
of cells, or even of the whole brain. This is why certain drugs affect the brain, when they
reach it via the bloodstream or by any other route. The brain even has cells specialized to
produce its own regulating fluids. Digital computers, of course, lack anything of the kind.
This gives the brain characteristics resembling those of an analogue, rather than a digital,
computer.

4. The memory of a computer is normally cleared after a run, and it starts each new task
afresh. The brain goes on accumulating information all its life and can use any bit of
information in tackling any problem; the methods by which it. judges relevance remain
completely mysterious. The capacity of human memory exceeds that of the machine quite
prodigiously. It has been estimated that if all the information in an adult human brain were
printed on magnetic tape by the codes currently used, an area of tape equivalent to the
entire surface of the earth would have to be employed...."

5. It is believed that the brain not only wires itself initially but that it can rewire itself to a
considerable extent during life and thus meet changing demands.

Migration

Certain writers have pointed out that, over the last ten years, education has played an
active role as a factor in the migration from rural areas and in the swelling of the labour
force in search of work in urban areas. The main reasons put forward are these;(1)education
is not well adapted to the requirements of the people in rural areas;(2)education encourages
migration towards the city by informing the rural populations of the much higher living
conditions prevailing in urban areas,(-3)education programmes have been designed in such
a way as to give priority to the city;(4)Further studies following completion of the
compulsory schooling period generally required migration towards the city.

Although one can hardly claim that education alone is responsible for migration from
villages-and a great many people agree that it can be explained by the great difference
between income and living standard conditions in the city and the country-one must
nevertheless admit that education has at least a "supporting" role among the factors leading
to migration.

Studies made on the subject may lead one to conclude that education encourages migration
from villages to the city, thereby contributing to thedevelopment of" the labour supply in
urban areas; and this may lead to unemployment. On the other hand, some especially
dynamic job candidates of rural origin manage to find jobs in the modern sector, thus taking
theplace of some native city- dwellers working in this sector.

Capitalism
The essence of capitalism is the saving of a portion of the goods produced in a given period,
so that such savings may be used to provide producers or capital goods. The essential
difference between capitalistic and non-capitalistic industry is the fact that the latter makes
little or no use of accumulated wealth in the form of machines and productive equipment in
the process of production. Capitalistic production on the other hand, utilizes the savings of
preceding periods to increase the power and effectiveness of its workers.

Capitalism specializes those who save, those who determine where the savings shall be
used in the industry (the investors), those who manage the savings and the machines and
equipment they provide (modern industrial managers), and those who actually use the
equipment thus provided in current production (the labourers).

Economic Stability

The nature of stability problems arises with the stage of economic development, the
structure of the economy, and the type of economic organization.

Agricultural economies with very little industry are subject to instability caused by such
factors as the changes in the nature. A drought or floods can result in the starvation of
people. Lack of rain or much of it can influence the amount of the crops. Frequently,
underdeveloped agricultural countries are also extremely vulnerable to changes in the
international commodity prices. Typically, suchcountries rely upon the export of just one or
two commodities which will furnish them for paying goods that they import. A fall in the
international prices of their few export commodities has serious consequences, for it reduces
their foreign purchasing power.

Unplanned economies are generally more susceptible to instability than are the planned and
controlled economies.

In its broadest aspects, instability may be defined as the tendency for an economy to swing
periodically between the extremes of under utilization and overutilization of its given
productive resources. The chief manifestation of underutilization of resources is
unemployment; and of overutilization is inflation.

Budgeting

A budgetis a formal written statement of government's plans for the future. It isexpressedin
financial terms. Use of a budget should prevent overbuying and help to anticipate when
borrowing is necessary.

The actual procedures in budgeting will depend on the type of the business. In
largeproductionplant, the preparation of budgets isassigned to a budget committee
composed of the chief accounting officer, the treasurer, the sales manager, and
the production manager. The committee requests each supervisor or foreman to
submitimatesfor his area of operations. After the estimates have been received by the
committeetheyare reviewed and incorporated into a master plan. Bach supervisor maybe
calledto defend his estimates and requests. The various budgets are then agreed upon and
approved by the committee. Finally, they are distributed and explained to each supervisor.
The owner of a small business, obviously, will not have such a detailed budget. He will be
concerned with budgeting sales, purchases, expenses, and cash.

The sales budget is a forecast of the sales for a wealth, a few months or a year. The sales
budget may be expressed intermsof product territories, or departments. Data for the sales
budgetare obtainedücra ( 1)ananalysis of past sales performance,(2)a forecast of expected
business conditionsand(3)market research.

The advertising budget is a plan of spending for advertising based on estimated sales. The
advertising budget would have an influence on the sales budget. If the estimated sales are
pretty well known, it would be unwise to spend an unusual amount for advertising. These
two budgets should, therefore, be planned together.

Public Finance

Public finance deals with the finances of public. It thus deals with the finances of the
government. The finances of the government include the raising and disbursement of
government funds. It is concerned with the operation of the public treasury.

The study of public finance has assumed increasing importance in the recent decades.
Several factors have contributed to this trend. The money expenditures and the money
receipts of the government may affect not only the pattern of production and the distribution
of the total product among the various income receivers, but also the levels of aggregate
output and prices within the economy. Since about 1930,the various aspects of government
finance have been studied increasingly in reference to their effects on the economy as a
whole, as well as their impacts upon the treasury.

In modern times public finance includes four major divisions: public revenue, public
expenditure, public debt, and certain problems of the fiscal system as a whole, such as fiscal
administration and fiscal policy.

Public finance, like economics, generally deals with people, and this means that many of its
problems depend on human behaviour which is the subject matter of psychology. For
example, taxation requires a study of human motivation.

Should a government's budget present a balance sheet of assets and liabilities as well as an
operating statement of current income and outgo? In arriving at the net income of a firm for
tax purposes, it is customary and logical to allow a deduction for depreciation on the capital
used by the firm. The concept of income, playing a major role in public finance literature, is
an accounting concept.

Public finance also involves many legal problems. There are many cases where public
finance and law overlap.

Economics deals with the administration of scarce resources to satisfy human wants. Since
it is the function of the state to satisfy the wants of its citizens, the issues involved in
taxation are a part of economics. .
Definition of Accounting

Accounting is the art and the science of recording, classifying, summarizing and reporting
financial events, and interpreting the results. Five verbs describe the functions of
accounting. They are record, classify, summarize, report and interpret.

Recording and classifying of financial data are done by making entries in books of
accounting. These data are recorded in terms ofmoney in books or journals. These data may
be too extensive or detailed for a busy manager so it must be summarized. These
summaries may be in terms of working papers or schedules furnished to the managers. The
routine bookkeeping is nothing mere than recording, classifying and summarizing. The art
and the science of accounting comes into play through the performance or the reporting and
interpreting of the financial data.

Managers usually request their accountants to prepare reports. However, many people,
including some managers, do not understand financial reports and their meanings.
Accountants, therefore, are asked to interpret them. Accountants prepare footnotes to
explain the meanings of various items. The functions of an accountant are the reporting and
interpreting of financial data. These functions separate bookkeeping from accounting.

Other people besides management are interested in the financial reports of a business
organization. These reports are used for determining credit ratings by creditors, for
informing stockholders in annual reports, and for income tax computations. Therefore,
financial data must be recorded, classified, summarized, reported, and interpreted in a clear
manner to serve the needs of the management, the owners, the creditors, and the
government.

Financial Requirements of A Business

Whether one is starting a new business or buying a going business, there is the problem of
having enough capital to operate the business. Even a profitable business that does not have
enough cash can get into trouble.

In economics, the term capital is used to refer to money invested in equipment and
merchandise as well as actual cash available for operating the business. In financing a
business, capital means the money and the credit needed to run a business, Fixed capital is
the term applied to money invested in fixtures, equipment, and real estate which are called
fixed assets. Working capital is the term applied to money invested in merchandise (goods
for sale), money that is due from customers, and actual cash on hand. There are also called
circulating assets. Sometimes the actual cash on hand is referred to as liquid capital.

Lack of sufficient capital is one of the important causes of business failures. Sometimes a
business with sufficient capital will fail, because the owner invests too much money in
equipment and buildings, and does not keep enough for working capital.
In starting a business, a person should not be eager to own his own building or to buy
expensive equipment. He must know that he cannot operate his business profitably because
of a lack of working capital. A building can be rented and equipment can be obtained on
some plan of payment that does not require the immediate outlay of the total amount in
cash.

3. BÖLÜM

ÇEVİRİ/TÜRKÇE-İNGİLİZCE

Fen Bilimleri

Virüsler konusunda birçok yoğun araştırma, giderek artan sayıda virüs hasta-lığı için aşı
geliştirilmesine yol açmıştır. Çeşitli aşılar kullanılarak çocuk felcini ön-lemede çarpıcı sonuçlar
elde edilmiştir Bunların ilki Salk aşısıydı. En çok, ağız yo-luyla verilen sabin gibi daha uygun
aşılar kullanılır. Birçok değişik virüs türünün neden olduğu grip için birkaç aşı geliştirilmiştir.
Kızamık ve boğmaca aşıları çok et-kili olmaktadır.

aşı:vaccine

çarpıcı:spectacular çocuk felci: polyomtelitis

grip: influenza neden olmak:to be caused

virüs türü:strains of virus etkili:effective

kızamık:measles boğmaca:whooping cough

Çevirinotları :

1,2 ve 5. tümceler için niçinthe present perfectkullanılması gerektiğini tartı-şınız.

Zamana en uzun süre dayanan matematik dizgesi kuşkusuz doğal sayı dizge-sidir. Doğal
sayıların kalıcılığı sayma sayılan olmalarından ileri gelir; insanoğlu en eski zamanlardan beri
nesneleri saymayı uygun bulmuştur. Bugünün çiftçisi gibi, ilkel çoban, hayvanlarını sayarak
sürüsünün kaydını tutardı. Çeşitli sayıların simge-leri ve adlan değişmiştir ama sayma
kavramı aynı kalmıştır.

zamana dayanmak:stand the test of time dizge :system

doğal sayı:natural number kalıcılık:permanence

saymak:count kayıt tutmak:keep a record

simge :symbol sürü:flockkavram:concept

Not:'Uygun bulmak' ve 'kaydını tutmak' dışındaki eylemlerinpresent (simpleper-fect) ile


çevrilebileceklerine dikkat ediniz.

Dokunma duyusu diye düşündüğümüz şey aslında birkaç duyudur: baskı, sı-caklık, soğuk ve
acı. Dokunma ile ilgili bütün öteki duyular bu dördünün bir tür bir-leşiminden ortaya çıkar.
Çoğu zaman bu dört duyudan gelen iletiler birleştirilir fakat bunların ayrılması ve cildin her
bir duyuya en güçlü biçimde tepki gösteren alanları-nın saptanması olanaklıdır. Genel olarak,
en çok, acıya tepki gösteren alan vardır ciltte; bunu baskıyı kaydeden alanlar izler. Soğuğa
ve sıcağa duyarlı alanlar ise en az sayıdadır.

dokunma duyusu: senseof touch dokunma ile ilgili: tactile

birleşim:combination saptamak:to map

tepki göstermek:to respond duyarlı:sensitive

duygu:sensation

ÇeviriNotları :

a) Birinci tümceye'what'ile başlayınız.

b) Son üç tümcede'that' clausegereken yerleri tartışınız.

Madde ve Hacim
Madde üç durumda bulunabilir: katı, sıvı ve gaz. Tahta gibi, ısıtıldığında da-ğılanlar dışındaki
bütün maddeler, bir durumdan öteki duruma dönüştürülebilirler. Katı durumdaki bir madde
sıvı maddeye dönüştürülebilir, sıvı durumdaki de gaz du-rumuna dönüştürülebilir.
Değişmeler ters yönde de olabilir: gazlar sıvıya, sıvılar ka-tıya dönüştürülebilir.

Bütün maddeler yer kaplar. Bir madde miktarının kapladığı yere onun hacmi denir ve bu
genellikle m3ya da cm3gibi birimlerle ölçülür. Katıların belli bir hacim ve biçimi vardır,
sıvıların belli bir hacmi vardır ama belli biçimleri yoktur; bu so-nuncular, içinde bulundukları
kabın biçimini alırlar. Gazların belli bir hacmi ve biçi-mi yoktur.

madde:matter durum:state

katı:solid sıvı:liquid

dağılmak:decompose ters yönde:in the reverse order

yer kaplamak:occupy space hacim:volume

hiçim:shape

bulunduğu kabın biçimini almak:to take on the shape of the container

ÇeviriNotları:

a) - ebilmek karşılığımaykullanınız.

b)Değişmeler ters yönde de olabilir- tümcesinde niçin'can' kullanılması ge-rektiğini tartışınız.

c) Edilgen yapı kullanılacak tümceleri saptayınız.

Mıknatıslar

Mıknatıs kimi öteki maddeleri çeken bir maddedir. Mıknatıs tarafından çeki-len bir madde
kendisi de mıknatısa dönüşebilir.

Genel olarak söylemek gerekirse, mıknatıs tarafından çekilen üç madde var-dır: demir,
kobalt ve nikel. Mıknatıs tarafından çekilen maddeler manyetik madde olarak bilinir, böyle
olmayanlara manyetik olmayan maddeler denir. Demir, kobalt ve nikel manyetik
maddelerdir. Mıknatıs tarafından çekilirler ve kendileri de mıkna-tıs-lanabilirler.

Manyetik madde içeren metallerin karışımlarının ya da alaşımların da manye-tik özellikleri


vardır. Yukarıdaki maddelerin hiçbirini içermeyen kimi alaşımlar da mıknatıslıdır. Manganez,
alüminyum ve bakır içeren kimi alaşımlar bu kümeye girer-ler; kendisi mıknatıslı olan hiçbir
metal içermedikleri halde mıknatıslıdırlar.
mıknatıs:magnet çekmek:attract

dönüşmek:to be made into madde:substance

demir:iron mıknatıslanmak:to be magnetized

alaşım:alloy

ÇeviriNotları :

a)-En yapılı tümceciklerin İngilizce'ye'which'tümceciği ile çevrilmeleri uygun olur.

b) 9 ve 10. tümcelerdewhichyerineparticiple(V-ing) kullanabilirsiniz.

Asitler

Asit, dolaysız ya da dolaylı, yerini metalin alabildiği hidrojen içeren bir bile-şiktir. Su içindeki
eriyiği mavi turnusolu kırmızıya dönüştürür.

Asitler iki kümeye ayrılabilir. Her zaman karbon elementi içeren asitlere or-ganik asit denir
ve bunlar sıklıkla meyvelerden elde edilir. Limon, portakal ve öteki narenciye meyvalarında
bulunan sitrik asit ve sirkede bulunan asetik asit organik asitlerdir. Karbon elementi
içermeyen asitler inorganik asitlerdir. Bunlar canlı olma-yan maddeden hazırlanır. İnorganik
asitler yalnızca hidrojen ve asit kökünden olu-şur. Hidroklorik asit hidrojen ve klorid
kökünden, sülfürik asit hidrojen ve sülfat kö-künden oluşur. Bunlar inorganik asitlerdir.

yerini almak:to replace içermek:contain

turnusol:litmus paper narenciye meyvesi:citrus fruit

canlı olmayan:non-living asit kökü:acid radical

oluşmak:consist of kök:radical

Çeviri Notları:

a) -En yapılarını'which'tümcecikleri ile çeviriniz.

b) Çevirinin tümündethe simple present (active-passive)kullanınız.


7

Bilim adamlarının kullandıkları yöntemin beş özelliği vardır. Birincisi, dav-ranış gözlenebilir
olmalıdır; çünkü gözlenebilen davranış ölçülebilir. İkincisi, yön-lem ve veriler nesnel
olmalıdır. Açıkçası, deneycilerin görüşleri verilerin toplanıp yorumlanmasına olabildiğince az
karışmalıdır. Üçüncüsü, işlemler yinelenebilir ol-malıdır. Aynı deneyi yapmak isteyen ya da
verileri genişletmek isteyen başka birey-ler bunu yapabilmelidir. Dördüncüsü, bilim adamları
sonuçları başkalarına iletebil-melidirler. Bunu çoğu zaman bilimsel toplantılarda ya da meslek
dergilerinde yazılarıyla yaparlar. Son olarak, deneyciler dizgesel bir yaklaşım kullanmalıdır.
Bu demektir ki düzgün bir işlem düzeni izlemelidirler. Deneye başlamadan önce belirle-dikleri
kesin bir plana bağlı kalmalıdırlar.

davranış:behaviour veri:data

deneyci:experimenter toplama:gathering

genişletmek:expand iletmek:to communicatemeslek


dergisi:professional journal

Çeviri Notları:

a) 1. tümce için bir sıfat tümceciği kullanınız.

b) 2, 3 ve 4. tümcelerde edilgen yapıya dikkat ediniz.

c) Son tümcede 'plan' sözcüğünü niteleyen bir sıfat tümcesi gerekir.

DEMİRLİ METALLER

Demirli metaller demir içerir. Dökme demir bir demirli metal türüdür. Olduk-ça baskılı bir
gücü vardır ve dökümü kolaydır, çünkü yüksek akışkanlığı ve görece yüksek erime gücü
vardır. Ancak dövülme yeteneği düşüktür; gerilme gücü de göre-ce düşüktür.

işlenmiş demir dökme demirden daha serttir. İyice dövülebilir ve telleşebilir. Paslanmaya
epeyce dirençlidir. Sıklıkla gemi demiri ve vinçlerin zincirlerinde kulla-nılır.

Yumuşak çelik, endüstride daha sık kullanılır, çünkü fiyatı daha düşüktür ve gücü işlenmiş
demirden daha yüksektir. Dövülme ve telleşme yeteneği vardır. Soğuk ve sıcak olduğunda
kolayca işlenebilir. Araba kaportası, çubuk, kapı demiri, somun, civata, vb. yapımı da içinde
olmak üzere birçok kullanımı vardır.
Demirli:ferrous içermek: contain

dökme demir:cast iron akışkanlık:fluidity

dövülme yeteneği:malleability gerilme gücü:tension strength

işlenmiş demir:wrought iron telleşme:to be ductile

paslanma:corrosion gemi demiri:anchor

vinç:crane yumuşak çelik:mild steel

somun:nut civata: bolt

Çeviri Notları:

a) 'vardır'karşılığıhave/haskullanınız.

b)however, when, and, becausebağlaçlarının kullanılacağı yerleri saptayınız.

Röle, bir elektrik sinyali alındığında, bir ya da daha çok elektrik devresini açma ve
kapamaya yarayan bir düğme düzeneğidir.

Basit bir tür röle iki bölümden oluşur, yay yüklü bir armatür tarafından çalış-tırılan yüksek
voltaj devresinde bir düğme ile düşük voltajlı elektro-mıknatıslı devre.

Elektro-mıknatıs, at nalı biçiminde yumuşak bir demir çekirdekten oluşur. Çekirdeğin her bir
ucunda uca sanlı bir bobin vardır. Bobinler birbirine ve bir pile bir açma kapama düğmesiyle
bağlıdır.

Düğme kapatıldığında elektro-mıknatıs enerji yüklenir ve armatür ona doğru çekilir. Bu,
bağlantıyı kapatır ve akımın yüksek voltaj devresi yoluyla iletilmesini sağlar. Düğme
açıldığında yay armatürü mıknatıstan uzağa çeker ve bağlantı yine açılır.

röle:relay elektrik devresi:electrical circuit

düğme düzeneği:switchingdevice yay:spring

yüklü:loaded düşük voltaj:low voltage

çekirdek:core bobin:coil
enerji yüklenmek:to be energised bağlantı:contact

çekmek:pull

10

Matematiğin gelişmesinde işgören iki tür akıl yürütme görmüş bulunuyoruz: tümevarım ve
tümdengelim. Tümevarım yoluyla akıl yürütme, çok yönlü gözlemler ve çok yönlü oluşlara
dayanarak genel sonuca varan akıl yürütme sürecidir. Kimi kimyasal maddelerin, yinelenen
deneyler sırasında belli bir biçimde davranacağı so-nucunu çıkaran kimyacının laboratuarında
kullandığı akıl yürütme bu türdendir.

Öte yandan, tümdengelim yoluyla akıl yürütme, kabul edilen bir dizi sayıltı-ya dayanarak
sonuca varan akıl yürütme sürecidir. Kabul edilen ilkelere dayanarak kimyasal maddelerin
davranışlarını tahmin ederken kimyacının kullandığı akıl yü-rütme bu türdendir. Matematikte
teoremlerin kanıtlarını oluştururken kullanılan da bu türden bir akıl yürütmedir.

akıl yürütme:reasoning tümevarım:inductive

tümdengelim:deductive çok yönlü:multiple

davranmak:behave sayıltı:premise

işlem:process oluş:occurrence

Çeviri Notları:

a) Tümcelerde'prepositional phrase'kullanılacak yerleri tartışınız.

b) 'Bu türdendir' yapısı için'It is this type'... that'kalıbını kullanınız.

11

Doku ve organların genel yapısı uzun süredir incelenmektedir. Şimdi konu iyice anlaşılmıştır.
Görece yeni olan hücre yapısı incelemesinde durum böyle değil-dir. Hücrebilim, yeni
inceleme tekniklerinin gelişmesine özellikle bağlıdır. Bu tek-nikler ışık mikroskopisinin
oldukça gelişmiş yöntemleridir, ancak son zamanlarda araştırma araçlarına elektron
mikroskobu eklenmiştir.

Bütün mikroskobi yöntemlerinin iki işlevi vardır. Son derece ayrışık bir bi-çimde ya da
ayrıntıları belirleyen büyütülmüş bir görüntü sağlamalıdır. Ayrıca ör-nekle çevre arasında
keskin bir ayrımı başarıyla sunmalıdır; böylece örnek açıkça görülebilir. Işık mikroskopisi ışık
dalgalarının özelliklerinden yararlanarak işgörür. Görüntü bir nesnenin ışık dalgalarını emme,
yansıtma ya da kırma yeteneği sayesin-de oluşur. Elektron mikroskobu ışık dalgaları yerine
elektron ışınları kullanılır.
görece:comparatively hücrebilim: cytilogy

gelişmiş:sophisticated büyütülmüş:magnified

son derece ayrışık bir biçimde:with a high

degree of resolution

keskin ayrım:sharp contrast örnek:specimen

özellik:property kırmak:to refract

eviri Notları:

a) 1. tümcede'has been studied'kullanılmasını tartışınız.

b) 'meli'yapıları için'must'kullanınız.

12

Sinir sisteminin temel birimi nöron ya da sinir hücresidir. Hücre kütlesiyle


çı-kıntılarından/uzantılarından oluşur. Her nöronda iki tür çıkıntı vardır: kısa, serbestçe
dallanan birkaç iplikçik dandrid diye adlandırılır; boyunca dalcık bulunan ya da bu-lunmayan
tek çıkıntıya ise akson denir. Dandritler uyarılan hücre kütlesine taşırlar; ana ileticisi iplikçik
olan akson ise uyarıları hücre kütlesinin dışına taşır. Akson boyu değişik tür nöronlarda
farklıdır. Motor bir nöronda bu çok uzun olabilir: örne-ğin omurilikteki bir hücre kütlesinden
ayaktaki bir kasa kadar uzanabilir.

sinirsistemi:nervous system sinir hücresi:nerve cell

çıkıntı/uzantı:process dallanan:branching

iplikçik:fibres uyarı:impulse

omurilik:spinal cord

13

Proteinler, dokuların gelişmesi ve yenilenmesi için temeldir ancak bunlardan bir enerji
kaynağı olarak da yararlanılabilir. Eskimolarınki gibi kimi diyetlerde asıl enerji kaynağını
oluştururlar. Proteinler önce amino asitlere ayrılırlar, sonra kana ka-rışır ve vücutta
dolaşırlar. Vücut tarafından kullanılmayan amino asitler sonunda üre biçiminde idrardan
atılırlar. Karbonhidrat ve yağların aksine proteinler gelecekte kullanılmak üzere
depolanmazlar.
yenilenme: rebulding, doku:tissue

kullanılmak:to be utilized oluşturmak: form

asıl:main ayrılmak:break down

kana karışmak:absorb into the blood vücutta dolaşmak:pass round the body

sonunda: eventually atılmak:to excretedepolanmak:to be stored

Çeviri Notları:

a) 'The simple present' (active-passive)kullanınız.

b)Hangi tümcelerdeasveifkullanılabileceğini tartışınız.

14

Bir yüzey öteki yüzey üzerinde hareket ettiğinde, harekete direnen bir güç oluşur. Sürtünme
dediğimiz bu güç daima harekete karşı durur. Her makinede bulu-nur; yağlama ile
azaltılabilir ama tümüyle ortadan kaldırılamaz. Genellikle harekete karşı duran güç, bir yüzey
ötekine sürtünmeye başlamadan önce, hareket başladıktan sonrakine göre biraz daha
büyüktür. Bu biraz büyük güce durağan sürtünme denir. Bir yüzeyin öteki üzerinde
hareketinin sürmesi için yenilmesi gereken güç ise kayma sürtünmesi olarak bilinir. Durağan
sürtünme kayma sürtünmesinden daha bü-yüktür.

yüzey:surface güç:force

resist:direnmek sürtünme:friction

hareket:motion . yağlama:lubrication

ortadan kaldırmak:remove biraz:slightly

kayma sürtünmesi:sliding friction durağan sürtünme:static friction

Çeviri Notları:

a) The simple presenttense kullanınız.

b) Karşılaştırmalı yapıların nerede kullanılacağını saptayınız.


15

insan vücudu birkaç değişik sistemden oluşmuştur. Her sistemin ayrı bir işle-vi vardır ancak
kimileri birlikte çalışır. Sistemlerden birisi vücudu desteklemeye ve iç organları korumaya
yarayan iskelettir. Solunum sistemi soluk almamıza ve dola-şım sistemi yoluyla vücutta
dolaşan kana oksijen sağlamaya olanak sağlar. Sindirim sistemi büyüme için gerekli besinleri
almanızı sağlar. İşe yaramayan maddeler üri-ner sistem yoluyla vücuttan atılır.

Endokrin sistemi tiroit, cinsiyet ve adrenal bezi gibi çeşitli bezlerden oluşur. Bu bezlerin
işlevi, hormon diye bilinen kimyasal maddeleri kana salgılamaktır.Bu hormonlar vücutta
büyüme, cinsel etkinlik ve hazım gibi çeşitli etkinlikleri denetler. Sinir sistemi öteki sistemleri
denetler ve insanlara düşünme olanağı verir.

Her sistem organlardan oluşur. Sözgelimi akciğerler solunum sisteminin par-çalarıdır. Kalp
dolaşım sisteminde bir organdır. Karaciğer sindirim sistemi ile öteki sistemlerin bir parçası
olarak işgörür.

Her organ birkaç tür dokudan oluşur. Deriyi de içine alan epitel doku, organ-lar üzerinde bir
örtü oluşturur. Bağ dokusu vücudun parçalarını destekler ve onları bir arada tutar; kemik ve
kıkırdakları içine alır. Öteki tür dokular içinde sinir dokusu ve kan dokusu vardır.

Bütün dokular hücrelerden oluşur. Bunlar öyle küçüktürler ki milimetrenin binde biri ile
ölçülür ve ancak bir mikroskopla görülebilirler. Her hücre, çekirdeği saran ince bir zar ve
sitoplazma denilen pelte gibi bir madde ile kaplıdır. Buna karşı-lık bu sonuncuda her birinin
kendi özel işlevi olan küçük parçacıklar vardır.

oluşmak:to be made up of, be composed of, consist of

ayrı:separate desteklemeye yaramak:serve to support

solunum sistemi:respiratory system dolaşım sistemi:circulatory system

sindirim sistemi:digestive system atılmak:to be ejected

bez:gland salgılamak:secrete

olanak vermek:to enable doku:tissue

bağ dokusu:connective tissue zar:membrane

pelte gibi: gellylike

Çeviri Notlan:

a) The simple present tensekullanınız.

b)Sıfat + ad yapılarını belirleyiniz.


16

BASINÇ

Gazlar sürekli ve hızlı hareket halinde olan atom ve moleküllerden oluşur. Bu atom ve
moleküller gazın içinde bulunduğu kabın duvarlarına sürekli çarparlar.Böyle yaparken
duvarlara basınç yaparlar.

Gazların belirli biçim ya da hacimleri yoktur. Bir gazın biçim ya da hacmi kabına bağlıdır.
Katı ve sıvılarla karşılaştırıldıklarında bir gazın molekülleri görece birbirinden ayrıdır. Bu
bakımdan sıkıştırabilir ya da daha küçük bir yere zorla konulabilirler. Ancak bir gazın hacmi
azaltılırsa, basıncı artar çünkü moleküller duvar-lara daha sık ve daha hızlı çarparlar. Bu
nedenle basınç hacimle ters orantılıdır.

Öte yandan sıvı sıkıştırılamaz. Bir sıvıyı daha küçük bir yere zorla koymaya çalışırsak
kabından çıkmak için bir yol arar. Sıvının bir kabın duvarlarına yaptığı ba-sınç bütün yönlerde
eşittir. İşte bu nedenle sıvılar hidrolik frenlerde ve asansörlerde değişik yönlerde güç iletmek
için kullanılırlar.

Bir gaz ne kadar çok sıkıştırılırsa, sıkıştırılmaya direnci o ölçüde büyük olur. Büyük miktarda
gaz küçük bir yere konulmaya zorlanırsa, daha fazla sıkıştırılması güçleşir. Çok yüksek
basınç altında sıkıştırılan gaz güç iletiminde kullanılabilir.

Gaz basıncı arttıkça moleküller birbirine daha çok yaklaşmaya zorlanır. Bu devam ederse
moleküller sonunda birbirlerine yapışırlar. Bu noktada gaz sıvıya dö-nüşür.

Gaz basıncı sıcaklıkla değişir. Basınç mutlak sıcaklıkla doğru orantılıdır çünkü yükseldikçe
moleküllerin hareketi daha çok hızlanır ve sonuçta kabın duvar-larına daha çok basınç yapar.
Tersine, bir gazın basıncı ne kadar yüksekse, ısısı o öl-çüde yüksek olur. Gaz sıkıştırıldığında
ısınır.

basınç:pressure sürekli:constant

kap:container basınç yapmak:to exert pressure

belirli:definite biçim:shape

hacim:volume görece:relatively

sıkıştırmak:to be compressed zorla koymak:farce into

fren:brake asansör:lift

güç iletmek:to transmit power sıcaklık ısı:temperature

Çeviri Notları:

a) The simple present (active-passive)kullanınız.


b)The more... the moreyapılarının kullanılacağı tümceleri saptayınız.

17

VİTAMİNLER

Yiyeceklerde vitamin denilen maddelerden yalnızca küçük miktarlarda bulu-nur fakat bunlar
sağlık için yaşamsal önemdedir. Sözgelimi, et, ekmek, şeker ve yağdan oluşan bir gıda rejimi
izliyorsanız iskorbüt denilen bir hastalığa yakalanabi-lirsiniz. Bu, meyva ve sebzelerde
bulunan C vitamini eksikliğinden ileri gelir.

Elli dolayında değişik vitamin belirlenmiştir ve bunların birçoğundaki eksilik . rahatsızlığa yol
açabilir. A vitamini iyi görme yeteneği için en önemli vitamindir ancak genel sağlık için de
önemlidir. Karaciğer epeyce A vitamini içerir fakat A vi-lamini balık, et, süt, tereyağı, kimi
meyve ve sebzelerde de bulunur. B vitamini as-lında 12 değişik kimyasal madde içerir,
bunlar yumurta, peynir, tereyağı, kepekli un ve sebzelerde bulunur. Bir kimsenin diyetinde B
vitamini yetersizse, bu bütün vücu-dunu, özellikle derisini, sinir sistemini ve kalbini
etkileyebilir. B vitamini eksikliği beri beri hastalığı ile sonuçlanır.

C vitamini iskorbütü önler ve yaraların iyileşmesine yardımcı olur. Kimi dok-torlar büyük
miktarlarda C vitaminin insanları soğuk algınlığından koruduğuna ina-nırlar. Meyveler ve
pişmemiş sebzeler C vitamini bakımından zengindir ancak çok pişirilir ya da uzun süre
bekletilirlerse vitaminlerinin çoğunu yitirirler.

D vitamini kemik ve dişlerin büyümesi için temeldir ve balık, karaciğer, yağ ve sütte
bulunur. D vitamini vücudun kendisi için üretebildiği tek vitamindir fakat bunu ancak yeterli
günışığı varsa yapabilir. Güneş ışığı ve D vitamini eksikliği ke-miklerin yumuşamasına ve
biçimlerinin bozulmasına neden olan raşitizm denilen bir hastalıkla sonuçlanabilir.

Vitaminlere çok küçük miktarlarda gereksinme vardır. Bütün bir yaşam için yetecek miktar
yalnızca çeyrek kg kadardır. Vitaminler imal edilebilir ve yiyeceğe ek olarak satılırlar ancak
dengeli bir diyette yeterli miktarda vitamin sağlanır.

küçük miktar:minute quantity yaşamsal önemde:vital

gıda rejimi:diet iskorbüt:scurvy

eksiklik:deficiency belirlenmek:to be identified

yol açmak:lead kepekli un:wholemeal flour

yarayı iyileştirmek:to heal injuries çok pişirmek:to overcook

yumuşamak:to soften raşitizm:rickets

imal etmek:to manufacture dengeli:well-balanced


Çeviri Notları:

a) "The simple present'kullanınız.

b) 'Ifkullanılacak tümceleri saptayınız.

c)5. paragraftawhichkullanılacak yerleri belirleyiniz

18

ELEMENTLERİN, BİLEŞİK VE KARIŞIMLARIN ÖZELLİKLERİ

Madde, bir element, bileşik ya da karışım olabilir. Nitrojen ya da demir gibi bir element daha
küçük maddelere ayrılamaz. İki ya da daha çok element birleştiğin-de bir bileşik oluştururlar.

Elementler bileşik oluşturmak için birleştiklerinde kimyasal bir tepkime olur. Kimyasal
tepkime sırasında elementlerin kimi özellikleri değişir. Örneğin klor ele-menti (cl) zehirli sarı
bir gazdır. Öte yandan sodyum (Na) suyla şiddetli tepkimeye giren yumuşak, gümüşi beyaz
renkte bir metaldir. Ancak bu elementler birleşirse sodyum klorid ya da tuz oluştururlar. Bu
zararsız beyaz bir maddedir.

Maddeler kimyasal bir tepkime olmadan karıştırılırlarsa, özelliklerini değiş-tirmezler. Bu


bakımdan kum ve tuz karışımı sarımsı, beyaz renktedir. Hem tuzlu hem kumlu bir tadı
vardır. Karışımı suya koyarsak tuz çözünür çünkü çözünebilir niteliktedir. Ancak kum
çözünemez.

Her maddenin bir erime ve kaynama noktası vardır. Birincisi katı durumdan sıvı duruma
geçtiği ısı derecesidir. İkincisi sıvı durumdan gaz durumuna geçtiği sı-caklıktır. Bu
değişmelere durum değişmeleri denir. Kimi zaman, durumunu değiştir-diğinde maddenin
özellikleri değişir. Sözgelimi oksijenin sıcaklığı -183 °C derece-nin altına düşerse renksiz gaz
durumundan epeyce mıknatıslı olan mavimsi bir sıvı haline dönüşür.

özellik:property madde:substance

bileşik:compound karışım:mixture

ayrılmak:to be broken down oluşturmak:to form

tepkime:reaction zehirli:poisonous

şiddetli:violently gümüş:silvery

zararsız:harmless kumlu:gritty
erime noktası:melting point çözünmek:dissolvemıknatıslı:magnetic

ÇeviriNotları:

a) Bütün metinde'the present simple'kullanınız.

b) İkinci ve üçüncü paragraflara'when'ile başlayınız.

c) Dördüncü paragrafın 2 ve 3. tümcesindeat whichile başlayan bir yapı dü-şününüz.

19

Herhangi bir radyoaktif maddenin oluşturduğu tehlike bu maddenin bulundu-ğu yere


bağlıdır. Strontium-90'dan, biraz da duygusal biçimde, sıklıkla kemik arayı-cı diye söz edilir.
Bu, yiyecek ve içecek yoluyla kişide toplanıp kemiklerde depolan-dığını belirtmek amacıyla
kullanılır. Radyoaktif maddelerin özel bir birikimi yoktur Normalde kemiklerde çok miktarda
kalsiyum ve önemli ölçüdestrontiumbulunur İnsan ve hayvanlar doğal olarak bu elementleri
kemiklerinde biriktirirler; radyoaktifstrontiumvarsa o da normal elementle birlikte toplanır.
Strontium-90'dan ileri gelen tehlike özellikle büyüktür çünkü kemik iliğine yakın bir yerde
toplanır. İlik, kan üre-timinde etkindir ve radyasyon, kendisini öldürücü lösemi biçiminde
gösteren bir tür kansere neden olabilir. Silah denemesi başladığında lösemide dünya
ölçeğinde küçük bir artış oldu, kimi bilim adamları bunu radyasyonla, strantium-90'daki bu
ar-tışla, bağlantılı görmektedirler. Herhangi bir birey için tehlike, hâlâ nerdeyse
ölçüle-meyecek ölçüde küçüktür ama yine de bütün dünya insanları içinde birkaç bin vaka
ortaya çıkmış olabilir.

Bundan ve öteki izotoplardan ileri gelen riskler, silah denemelerinin tümüyle durdurulmasını,
istenen birşey durumuna getirmeye yeter. Yerüstü denemeleri sınır-landırıldığından,'dünya
radyasyon düzeyleri büyük ölçüde düşmüştür, ancak sınırla-yıcı anlaşmalar çiğnenirse ya da
daha çok ülke bunları görmezlikten gelirse yeniden kolaylıkla yükselebilir.

bağlı olmak:to depend on bulunmak:to be located

kemik arayıcı: boneseeker depolanmak:to be stored

yakın, bitişik:adjacent ilik:marrow

bağıntılı olmak:correlate with durdurma:cessation

yerüstü denemeleri:above-ground tests sınırlayıcı:restrictivegörmezlikten gelmek, yok


saymak:evade

Çeviri Notları:

a) 'İleri gelen' karşılığıfromkullanınız.

b)If- tümceciği kullanılacak yerleri saptayınız.


c)Prepositional phrasekullanılacak yapıları tartışınız.

(Örn. kemiklerde =in the bones)

Toplum Bilimleri

20

Öğrenmeye yardımcı olduğu ya da (öğrenmeyi) engellediği bilinen etmenler üç ana kümeye


ayrılabilir. Birincisi öğrenenin kendisidir- ona öğrenmek için daha çok ya da daha az beceri
sağlayan etmenler. Bu kişisel etmenler içinde daha önceki öğreniminin süresi ve türü de
vardır. İkincisi öğrenme yöntemleridir- bunu nasıl yaptığıdır. Üçüncüsü de öğrenmek zorunda
olduğu gereçlerdir.

etmen:factor sağlamak:to endow with

yöntem:method beceri:skill

gereç:material içinde:included

21

Cansıkıntısı ile savaşmanın bir yolu çalışırken konu değiştirmektir. Bir ko-nuda dört saat
aralıksız zaman harcamak diye bir kural yoktur. Can sıkıntısını azalt-manın bir başka yolu da
her saat başı ara vermektir. Beş on dakika başka birşey yap-maya çalışınız. Bir yazının
ortasına geldiğinizde mektup yazmak için ara vermek, köpeği gezintiye götürmek için ara
vermek kadar dinlendirici olmayabilir. Birşey anlamadan kitaba bakmaktansa ara vermek her
zaman daha iyidir. Bakmak hem din-lendirmez hem de çalışırken zihnini toplayamama
alışkanlığını yerleştirir.

can sıkıntısı:boredom

konu değiştirmek:to alternate one subject

with another

azaltmak:reduce ara:break

bakmak:stare zihni toplayamama: nonconcentration

yerleştirmek:establish dinlendirici:relaxing
ÇeviriNotları:

a) Mastar (to+V) veV -ingyapılarının kullanılacağı yerleri tartışınız.

b) Son tümcedenot only...but alsoyapısını kullanınız.

22

Sanatın, aşk gibi, yaşanması tanımlanmasından daha kolaydır; çünkü aşk gibi sanat da
değişik düzeylerde yaşanır. Eğlendirmeye yarayan sanat vardır ve bu yaşa-mın kaygılarından
hoş bir kaçış olanağı sağlar. İster din, politika, isterse felsefe ba-kımından olsun, sanatçının
görüşünü yayan sanat vardır. Duygularımızı 'acıma ve dehşet' yoluyla arındırarak Aristo'nun
ilkesini yerine getiren sanat vardır. Bizi daha geniş bir anlayış ve sevecenliğe yönlendiren
sanat vardır.

sanat: art yaşamak:to experience

tanımlamak:todefine düzey:level

yaşam kaygıları:cares of life yaymak:propagate

ilke:precept arındırmak:purge

sevecenlik:compassion yerine getirmek:to fulfill

ÇeviriNotları:

a) to be yapıları kullanınız.

b)There is art that.. biçiminde başlayan tümceleri saptayınız.

c) 4. tümcedewhether ...oryapısını kullanınız.

23

Halley kuyruklu yıldızı tartışmasız bütün kuyruklu yıldızların en ünlüsüdür. Kimi tarihçiler
Halley kuyruklu yıldızının Noel yıldızı olduğuna inanırlar. Bu kuy-ruklu yıldızın adını hemen
herkes bilir ve Halley kuyruklu yıldızının gökyüzünde dolaşan kuyruklu yıldızlardan yalnızca
birisi olduğunu öğrenmek birçok kimseyi gerçekten şaşırtır. Her yıl yarım düzine ya da daha
çoğu görülür. Bunların ikisi üçü daha önceden iyice tahmin edilen dönüş gezilerindedir.
Ancak Halley'in dönüşü iyi bilinir çünkü o çıplak gözle kolayca görülebilecek ölçüde parlak
olan birkaç kuyruk-lu yıldızdan biridir. Ayrıca kimi insanlar bu kuyruklu yıldızı yaşamlarında
iki kez görme olanağına sahiptirler.

kuyruklu yıldız:comet tartışmasız:unquestionably

gökyüzünde dolaşmak:ride through the sky

iyice tahmin edilen:well-predicted çıplak göz:naked eye

Çeviri Notları:

a) Her tümcenin öznesini bulunuz.

b) İyelik yapısı ('s) kullanılacak yerleri saptayınız.

24

Şarkı en doğal müzik biçimidir. Bilinmeyen (çok eski) dönemlerden beri şarkı söyleme müzik
yapmanın en yaygın biçimi olmuştur. Halk müziğinde yaşamın bütün görünümlerini yansıtan
bir şarkı hazinesi buluruz-iş şarkıları, aşk şarkıları, içki şarkıları, beşik şarkıları, vatan
şarkıları, dans şarkıları, oyun şarkıları, yürüyüş şarkıları, yas şarkıları, öyküleme şarkıları.
Kimileri yüzlerce yıllıktır; ötekilerin kay-nağı yenidir; ancak hepsi insan yaşantısından ortaya
çıkar ve müzik ile yaşama ara-sındaki ayrılmaz bağı gösterirler.

bilinmeyen dönemlerden beri:from time

immemorial yaygın:widespread

halk müziği:folk music şarkı hazinesi:a treasury of song

beşik:cradle vatan şarkıları:patriotic songs

yas:mourning öyküleme:narrative

yüzlerce yıllık:centuries old ortaya çıkmak:come out of

ayrılmaz bağ:indissoluble bond

25

Güneş tutulması, tarih boyunca, özellikle nedeninin bilinmediği günlerde, korku verici bir
deneyim olmuştur. Böyle dönemlerde birçok kimse dünyanın sonu-nun yaklaştığını
düşünmüştür. Eski Çinliler bir devin güneşi yutmakta olduğunu dü-şünürlerdi ve devin güneşi
serbest bırakmasını sağlamak amacıyla büyük gürültü çı-karırlardı. Güneş-ay tutulmaları
sırasında bu türden gürültü yapma, eski kültürlerin çoğunda yaygındı, kimi kabilelerde
günümüzde bile vardır. Doğal olarak davul ça-lınması ve zil şangırtısı hep tam başarı sağlar
görünmüştür. Güneş her zaman parlak biçimde ışıldayarak geri dönmüştür.

güneş tutulması: solareclipse tarih:history

boyunca:throughout neden:cause

korku verici:fearful yaklaşmak:to be at hand

dev: dragon gürültü:commotion

serbest bırakmak:to release tutulma:eclipse

eski kültürler:early cultures kabile:tribe

zil şangırtısı:cymbal clanging parlak biçimde:brightly

Çeviri Notları:

a) 1. temel tümcede niçinhas beenkullanılması gerektiğini tartışınız.

b) Hangi tümcedeto bekullanılabileceğini tartışınız,

26

Aşırı nüfus tehdidi

Nüfus sorunu ile ilgili temel olgu iyi bilinmektedir. Açıkça dünya nüfusu, yi-yecek üretiminin
ayak uyduramayacağı oranda artmaktadır ve herhalde az gelmiş-miş ülkelerde önemli bir
sorun oluşturacaktır. Dünya nüfusu 1900'den beri bir mil-yar, açıkçası % 60'dan fazla
artmıştır. 25 yıl öncesi tahminlerinin çok ötesine geçen günümüzdeki artış hızı, yakın bir
gelecekte şaşırtıcı sayıları düşünmemizi olanaklı kılacak türdendir.

tehdid: menace ayak uydurmak:to keep pace

birden hızlanmak:to overtake hesaplanan toplam:the estimated total

aşmak, ötesine geçmek:to exceed düşlemek, düşünmek:to conjure up

şaşırtıcı, sarsıcı, afallatıcı:staggering yakın gelecekte:foreseeable future


27

Hem kendi güvenliğiniz, hem de aileniz ve toplumun güvenliği için yüzme öğrenmeniz iyi
olur. Su ile ilgili hem kamusal hem de özel olanak ve gereçlerin sa-yısındaki hızlı artışla
birlikte, su içinde ve su kenarında güvenlik güncel bir zorunlu-luk olmuştur. Yüzemiyorsanız
su ile ilgili etkinliklere katılmanız son derece akılsızca bir şeydir. Güvenli yüzme yeteneği ve
güvenlik işlemlerini bilme ve uygulamada ih-tiyatlılık sizin için birinci derecede önemlidir.

güvenlik:safety toplum:society

su ile ilgili:aquatic hızlı artış:heavy increase

güncel zorunluluk:daily necessity yüzmek:to swim

olanak:facility son derece:extremely

akılsızca:unwise ihtiyatlılık:prudence

işlem:procedure

birinci derecede önemli:of prime importance

Çeviri Notları:

a) 1. tümcedeas well askullanınız.

b)2. tümceyewithile başlayınız.

c) Sontümcelerin öznesini tartışınız.

28

Ceza, kendi başına, yalnızca tepkileri önler. İdeal olarak ceza, istenen davra-nışın
pekiştirilmesi ile birlikte ele alınmalıdır. Bu daha yararlı bir yaklaşımdır, çünkü (bu)
cezalandırılan şeyin yerine konulmak üzere bir davranış seçeneği öğretir. Öğretmen okurken
sözcükleri yanlış söyleyen çocukları azarlamak yanında, başka sözcükleri, doğru
söylediklerinde överse, onlar daha çabuk öğrenebilirler. Övgü söz-cükleri doğru söylemeyi
öğrenmek için olumlu bir pekiştirme görevi yapar. Aynı za-manda çocukların genel olarak
öğrenmeden daha az korkmalarını sağlar.

ceza:punishment önlemek:inhibit

pekiştirme:reinforcement birlikte ele almak:to be paired with

yerine konulmak:to replace davranış seçeneği:alternative behaviour


yanlış söylemek:to mispronounce övmek:to praise

övgü:praise

daha az korkmasını sağlamak:to make someone less fearful

Çeviri notlan:

a) 1. tümceye'by itselfile başlayınız.

b) 2. tümcede'should'kullanınız.

c) 3. tümcedebecauseyerine kullanılabilecek bağlacı araştırınız.

29

Yirminci yüzyılın başından beri, dünya nüfusu üç kattan daha çok artmıştır. Bu olağanüstü
büyüme; büyük ölçüde çağdaş tıbba, açlıkla daha iyi savaşıma ve daha sağlıklı yaşama
koşullarına bağlanıyorsa da, genellikle bir etmen görmezlikten gelinmektedir. Yirminci
yüzyılın büyük bir bölümünde dünya çiftçileri için iklim özellikle 1935 ve 1965 arasında
uygun, sıcak, yağışlı ve kararlı olduğundan daha çok yiyecek üretilmiştir.

dünya nüfusu:world population üç kat artmak:to triple

olağanüstü büyüme:phenomenal growth çağdaş tıp: modernmedicine

açlıkla savaşım:famine relief görmezlikten gelmek:to ignoresağlıklı yaşama


koşulları:sanitary living

conditions ..e bağlanmak:to be attributed toözellikle


uygun:uniquely favorable

Çeviri Notları:

a) The present perfectkullanılacak tümceleri araştırınız.

b) 2. tümceyewhileile başlayınız.

c) 3. tümceyethere has beenyapısıyla başlayınız.

30
Ulusçuluk

Dil elbette tek başına çağdaş ulusçuluğun doğuşunu açıklamaya yetmez. Dil, birbirine ait
olma duygusunun, aynı anıları, aynı tarihsel deneyimi, aynı kültür mira-sını bölüşmenin kısa
bir yoludur. 18. yüzyılda ulusçuluk çağdaş bir akım olarak bi-çimlenmeye başladığında,
Avrupanın birçok bölümünde bunun öncüleri askerler ve devlet adamları değil, eski söylence
ve yarı unutulmuş halk türkülerinde ulusun'ru-hunu' bulmaya çalışan düşünürler ve
ozanlardı. Ancak anıları, ortak deneyim ve tarih kayıtlarını içinde saklayan dildir.

ulusçuluk:nationalism

birbirine ait olma duygusu:belonging together

anı:memory deneyim:experience

kültür mirası:cultural heritage bölüşmek (paylaşmak):to share

söylence:legend içinde saklamak:to enshrine

Çeviri Notları:

a) Language alonediye başlayınız.

b) 3. tümceyewhenile başlayınız.

31

Ölüm cezası

Ölüm cezası kötü bir şeydir. Öldürme suçu işleyen birini yakalar, yargılar ve mahkum
edersek, onu cezalandırmaktan daha başka birşey de yapmak zorundayız; çünkü
cezalandırılması gerekmekle birlikte, ona yapılması gereken başka birçok şey var. Sanırım
mahkûm olmuş bir katile yapılması gereken şeyin bütün kuramı beş ey-lemde özetlenebilir:
önlemek, iyileştirmek, araştırmak, engellemek ve öç almak.

ceza:penalty yalın eylem:simple verb

adanı öldürmek:to commit a murder mahkûm etmek:to convict

engellemek:deter öç almak:avenge

32
Ödemeler dengesi

Arz ve talebin ve dolayısıyla bir ülkenin parasının bedelinin döviz piyasasına göre
belirleneceğini gördük. Bir hükümet döviz kurlarındaki değişmeyi düzeltmek ya da önlemek
için, parasına şu andaki arz ve talebi bilmek zorundadır. Bu bilgi döviz değerlerindeki değişim
nedenlerini anlamakta yardımcı olacaktır. Bir ülkenin uluslararası para durumunu
göstermenin olağan yolu ödemeler dengesini belirle-mektir.

Bir ülkenin uluslararası ödemeler dengesi, bu ülke ile dünyanın geri kalan ül-keleri arasında
belli bir sürede, genellikle bir yılda, uluslararası parasal ve ekonomik işlemlerin tümünün bir
dökümüdür. Bu ülkenin uluslararası işlemlerinin denge tab-losudur. Bir yıl boyunca dünyanın
öteki ülkelerinden alımları ve onlara yapılan öde-meleri gösterir. Belli bir dönemde toplam
ödemeler, toplam alımlara eşit olmalıdır; açıkçası, ödemeler dengesi dengede olmalıdır.

ödemeler dengesi:balance of payments arz ve talep:supply and demand

döviz piyasası:foreign exchangemarket düzeltmek:to cure

önlemek:to forestall parasal işlem:monetary transactions

denge tablosu:balance sheet toplam ödeme:total payment

Çeviri Notlan:

a) We have seendiye başlayınız.

b) Ad tamlamalarını tartışınız.

c) İkinci paragraftaki tümceler şöyle başlayabilir:The international balance of payments...

This is the balance sheet...

It shows...

For any given period of time...

33

Vergi bir kamu yetkilisi tarafından konulan zorunlu ücrettir. Hemen bütün çağdaş
toplumlarda büyük miktarda vergilendirme gereklidir. Zorunluluk vergilerin genel özelliğidir.
Vergi kişiden hükümete zorunlu bir katkıdır.

Vergilendirmenin amacı gelirleri arttırmaktır. Yeni vergi önlemleri getirilme-si hükümet


çalışmalarının olağan genişlemesine parasal kaynak sağlamak için, hü-kümet gelirlerinde bir
artış demektir.

Vergilendirmenin ikinci bir amacı düzenleme ya da denetim olabilir. Sözgeli-mi, koruyucu


gümrük vergileri dış rekabeti ortadan kaldırır. Hükümetin alkollü içki ve tütüne yüksek
tüketim vergisi koyma uygulaması kullanımı caydırma isteğiyle açıklanabilir.

Vergiler genel olarak yönetimsel ve ekonomik ayrımlar bakımında dolaylı ve dolaysız


vergiler olarak sınıflandırılır. Dolaylı ve dolaysız yergiler arasındaki birinci ayrım vergi
mükellefi ile gelir vergisi yetkilileri arasındaki ilişkidedir. Dolaylı ver-gilendirmede gelir
vergisi yetkilileri ile vergi mükellefi arasında doğrudan ilişki yoktur. Öte yandan, doğrudan
vergilendirmede vergi mükellefinin yükümlülüğü ayrı ve bireysel olarak değerlendirilir ve
hesaplanır. İkinci ayrım temelde ekonomiktir. Gelir vergileri dolaysız vergi olarak kabul edilir.
Öte yandan tüketim ve üretim ver-gileri dolaylı vergi olarak kabul edilir.

vergi:tax kamu yetkilisi:public authority

konulmak:to be imposed büyük miktarda: alarge amount

zorunlu:compulsory zorunluluk:compulsion

katkı:contribution amaç:objective

gelir:revenue koruyucu gümrük vergisi:tariff

caydırma:discourage dolaylı vergi:direct tax

dolaysız vergi:indirect tax vergi mükellefi:taxpayerdeğerlendirmek:to


assess

Çeviri Notlan:

Paragraf başlarındaki tümcelere şöyle başlayabilirsiniz:

1.A tax is...

2.The objective of taxation

3.A second objective...

4.Generally, the taxes are...

34

Bütçe
Bütçe işlemi kimi zaman kamu harcamalarının bir yanı olarak düşünülür Ve ele alınır ancak
her mali planlama sistemi harcama kadar gelirle ilgili düşünceyi de içermelidir. Bütçe işlemi
çoğu zaman dengesiz bütçenin sonucu olarak kamu borç-lanmasını da içerebilir. Topluma
yeni ve genişlemiş hizmet sunan harcama kalemle-rinin çoğu istenen şeylerdir ancak
bunların bedeli kamu gelirlerindeki öteki belirle-melerle ve hükümet kaynaklarıyla
dengelenmelidir. Harcama ve gelirler epeyce önceden planlanabilirse denge kurmak daha da
kolaydır.

Planlama bir ölçüde sorumluluk ve liderlik gerektirir. Bütçe yapımı, vergi, harcamalar ve
borcun, ekonominin bütünü (sözgelimi, mali politika) üzerindeki etki-lerinin dikkatle
düşünülmesini gerektirir. Plan üzerinde anlaşma olduktan sonra, yü-rütühnesi için disiplin ve
teknik gerekir.

Bütçe işlemlerinde iyi bilinen üç basamak vardır: 1) geçici bütçenin hazırlan-ması, 2) kabul
edilen bütçenin belirlenmesi ve 3) kabul edilen bütçenin uygulan-ması.

bütçe işlemi:budgetary procedure kamu harcaması:public expenditure

gelir:revenue kamu borçlanması:public


borrowing

mali politika:fiscal policy geçici bütçe:tentative budget

Bakanlar kurulu üyeleri:Ministers of the cabinet daire başkanı:department head

Maliye Bakanı:Minister of Finance havale etmek:to refer

uygulama:enforcement yasama meclisi:the legislature

35

Ekonomik büyüme terimi, milli hasılanın arttığı herhangi bir durumu anlatır. Sokaktaki
adam, kişi başına hasıla artışını anlattığında, bu terimi daha dar bir anlam-da kullanır.

Büyümenin birinci koşulu ekonominin üretici yeteneğinin artmasıdır. Ekono-minin üretici


kaynaklarının artmasının bir yolu doğal kaynak arzındaki yükselmedir. Ancakgünümüzde
doğal kaynaklardaki artışlar çoğu zaman teknolojideki ilerlemey-le bağıntılıdır. Değişen
teknoloji deniz altından petrol çıkarılması olanağını sağla-mıştır.

Bir başka açıdan, nüfus artışının, daha çok işçi sağlaması bakımından, ekono-mik büyüme
olasılığı yarattığı öne sürülebilir. Ayrıca bize daha çok tüketici de sağ-lar. Nüfus artışı ulusun
sermaye birikimiyle birlikte gitmezse, işgücüne katılan her ek işçinin çalışması için daha az
sayıda fabrika ve araç olacaktır.

büyüme:growth milli hasıla:national output


kişi başına hasıla:per capita output koşul:condition

yükselme:rise doğal kaynaklar:natural resources

ilerleme:advance . petrol çıkarma:bring up oil

nüfus artışı:growth of population. sağlamak:provide

birlikte gitmek, eşlik etmek:accompany iş gücü:labor force

araç:equipment

36

Borç alma hükümet finansmanında ek bir yöntemdir. Hükümetler genellikle olağan işletme
masraflarını karşılamak için yeterince vergi koyarlar. Hazine yoluyla borç alma, mevcut gelir
getirisi hazinenin nakit dengesinin sürdürmede yetersiz ol-duğu ve mevcut ödemeleri
karşılayamayacak kadar büyük olmadığı zaman ortaya çıkar. Mevcut bütçe açığı
finansmanına fon sağlamak için borç alma işlemine başvu-rulur.

Hükümet borçlan, hazinenin bankalardan, iş örgütlerinden ve bireylerden borç almasından


ileri gelir. Borç, hazinenin taahhüt sahiplerine anaparayı ve anapa-ranın faizini ödeyeceğini
belirten bir taahhüdü biçimindedir. Hazine anaparayı ya mevcut bütçe fazlasından ödemek
ya da eski borcu ertelemek için yeni borç aramak zorundadır.

Hazinenin brüt borcu, hazinenin bütün borç yükümlülüklerinin anapara topla-mını içine alır.
Borç yükümlülükleri teminatlarla simgelenir. Hazine herhangi bir za-manda hükümette
çalışanların biriken ama ödenmeyen maaşlarından dolayı borçlu olabilir. Böyle birikmiş
mevcut harcamalar brüt borcun parçası sayılmaz. Net borç, bürüt borçtan batık fonlar ve
hazine dengesi toplamı çıkarılınca kalandır.

borç alma:borrowing ek yöntem :supplementary method

vergi koymak :to levy tax işletme masrafları:operating expenses

hazine:treasury mevcut:current

gelir getirisi:revenue receipt nakit dengesi:cash balance

başvurmak:to resort bütçe açığı:budget deficit

bütçe fazlası:budget surplus eski borcu ertelemek:retire old debt

brüt borç:gross debt teminat:security

biriken:accrued batık fonlar:sinking funds

eksi:minus
37

Personel yönetimi bir işyerinin işletilmesinde insan kaynağının yönetimini anlatır. Bir
işverenle işçi grubu arasındaki ilişkilerle ilgili iş ilişkilerine karşıt olarak (personel yönetimi)
bir işverenle tek tek işçiler arasındaki ilişkilerle ilgilidir. Perso-nel yönetimi işçilerin işyerinin
amaçlan doğrultusunda bütün güçleriyle katkıda bu-lunmaları için özellikle işçi alma ve
ilişkileri geliştirme işiyle uğraşır.

Yetenekli işçi almak personel yönetiminin önemli işlevlerinden birisidir. Bu işlevin yerine
getirilebilmesi için başvuranların niteliklerini belirlemek ve nitelikleri doldurulacak işe uygun
kimseleri almak zorunludur. Yeni işçilerin ve yeni bir işte görevlendirilenlerin eğitilmeleri
gerekir. İş, makine, işlem ve politikadaki değişme-ler işçiler için ek eğitim gerektirir. İşçilerin
terfiye hazırlanmak için de eğitime ge-reksinimleri vardır. Terfi, bir işçinin daha çok yetki ve
sorumluluk sahibi olduğu bir duruma çıkarılmasıdır. Terfide genellikle bir ücret artışı da
vardır ve bu daha çok saygınlık getirir.

personel yönetimi:personnel management

iş, işyeri:enterprise işveren:employer

işçi:employee karşıt olarak:as contrasted to

işçi alma:to obtain employee katkıda bulunmak:to contribute

kiralama:hiring başvuran, müracaatçı:applicant

nitelik:qualification uygun olmak:to match

işyerini değiştirmek:totransfer eğitmek:to train

terfi:promotion yetki:authority

sorumluluk:responsibility ücret artışı:increase inpay

saygınlık:prestige

38

Sayıbilim, birçok iş alanında kullanılan bir araçtır. Sözgelimi bir personel müdürü fabrikadaki
kimseler için ortalama ücreti bulmak isteyebilir. Bir satış müdü-rü, bir araştırma ile
tüketicilerin yeni bir ürünü beğenip beğenmediklerini öğrenmek isteyebilir. Bir muhasebeci
mevcut değerleri geçen yılınkilerle karşılaştırmak zorun-da olabilir. İşin hemen her
aşamasında kimi sayısal teknikler kullanılır. Bütün sayı-sal yöntemlerin temel görevi
olguların yorumlanmasında yardımcı olmaktır,

Sayısal çözümleme verileri hem iç hem dış kaynaklardan elde edilebilir. Mu-hasebe kayıtları
çok önemli iç kaynaklardır. Bunlar satış, maliyet ve kazançlara iliş-kin bilgiler içerir. Tek iç
veri kaynağı muhasebe bölümü değildir. Personel dairesin-deki işçi dosyalan, satış
bölümündeki pazarlama kayıtları ve fabrikadan gelen üretim bilgileri öteki iç veri
kaynaklarıdır.

Birçok sorun da dış veri yoluyla çözülebilir. Genel olarak en yararlı dış veri kaynağı Devlet
İstatistik Enstitüsüdür. Sayısal veri ve raporları burası yayınlar.

istatistik, sayıbilim:statistics ortalama ücret:average wage

satış müdürü:sales manager tüketici:consumer

veriler:data muhasebe kayıtları:accounting records

maliyet:cost kazanç:profit

dosya: file iç:internal

dış:external yararlı:fruitful

Devlet İstatistik Enstitüsü: StateInstitute of Statistics

39

Gelişen turizmin Türkiye'ye yararları üç yönlüdür. Birincisi döviz getirir. İkincisi iş olanakları
sağlar ve böylece bir ölçüde, ciddi işsizlik sorununun çözümü-ne yardımcı olur. Üçüncü
neden en önemlisi olabilir. Birçok Türk insanı, dış ülke-lerde olumsuz propaganda nedeniyle,
Türkiye'nin Batı'da yanlış bir görüntüsü oldu-ğunu ve bu yüzden Amerika ve Avrupa'lıların
ülkesi ve insanları hakkında tümüyle yanlış görüşleri olduğunu düşünür. Bunu düzeltmenin
en iyi yolunun olabildiğince çok ziyaretçinin ülkeyi görmek için kendilerinin gelmelerinin
özendirilmesi olduğu-na inanırlar. Ancak bu zaman alabilir; insan sabırlı olmayı öğrenmelidir.
Ergeç Tür-kiye'ye karşı olanları utandıracak gerçek ortaya çıkarılacaktır.

üç yönlü :threefold döviz:foreign exchange

iş olanakları:labour opportunities olumsuz:unfavourable

görüntü:image özendirmek:encourage

er-geç:sooner or later utandırmak:to shame

40

Günümüzde çeviride hem nicelik hem nitelik bakımından hızlı bir artış görül-mektedir. 60
ülkeden elde edilen bilgilere göre yalnızca 1978 yılında 57.158 kitap çevrilmiştir. Bu olgu
bireylerin ve halkların birbirlerini tanıma konusunda sürekli artan gereksinmelerini açıklar.

Çağdaş iletişim tekniklerindeki olağanüstü değişmeler, insanlara kendi kül-türlerinden başka


kültürleri tanımada daha büyük kolaylıklar sağlar. Böylece, herbi-rimiz yeni değerleri
keşfedebiliriz, daha önce bilmediğimiz davranış biçimlerinin ayırdına varırız ve insanlığı bütün
çeşitliliği içinde tanımaya başlarız. Özellikle 2. Dünya savaşından bu yana gelişen bu olgu,
çevirmen gereksinmesini büyük ölçüde arttırmıştır.

Birçok dilin varlığı sık sık yakınma konusu olmuştur. Yüzyıllar boyunca yeni bir dilin bütün
insanlığın ortak dili olacağı umut edilmiştir. ÖrneğinDescartesmate-matik gibi evrensel
olacak bir dilin yaratılmasından yanaydı; ideal bir dil yaratmak ve birçok dilin neden olduğu
engelleri yenmek düşüncesi birçok felsefeci mantıkçı ve matematikçinin aklına gelmiştir.

hızlı:rapid, bakımından:in respect to

nicelik:quantity nitelik:quality

olgu:phenomenon sürekli:constantly

olağanüstü:extraordinary olanak, kolaylık:facility

değer:value davranış biçimi:form of behaviour

bilmemek, tanımamak:to be unfamiliar tanımak:get to know

oldukça:considerably yakınma konusu:subject of complaint

insanlık:mankind . zenginleştirmek:to enrich

41

DİLSEL TOPLULUK VE SİYASAL TOPLULUK

Önce, dilsel topluluk kavramına açıklık getirmek gerekir: Kuşkusuz, eğer buna olanak varsa.
Günümüzde dünya, her biri kural olarak belli bir resmi dil kulla-nan siyasal topluluklara
ayrılmıştır. Bunun sonucu olarak da, aynı topluluktan tüm bireylerin türdeş ve kapalı bir
dilsel topluluk oluşturduğuna inanma eğilimi vardır insanlarda. Birçok Fransız, Amerika
Birleşik Devletleri yurttaşlarının anadilinin İn-gilizce olduğunu kavramakta güçlük çeker; kimi
Fransızlar, Fransa'nın kuzey sınırı-nın ötesinde "Belçikaca" konuşulduğuna inanır kesinlikle.
Resmi dillerin yazılı bir biçimi vardır ve bu, çoğu kez, tüm ayrıntılarıyla saptanmıştır.
Yabancıların ilk elde karşılaşacağı biçim de budur. Birey, kendi ülkesi çerçevesinde, yazılı
biçimin saygınlığına genellikle büyük duyarlık gösterir. Bu biçimin değişmezliğiyle
türdeşliği-ne bakarak dilin de böyle olduğu sonucuna varır. Dilbilimciler de uzun süre
dikkat-lerini, betikbilimci olarak inceledikleri büyük yazınsal dille üzerinde toplamışlar,
bunlarla bir arada bulunan ağızlan incelemenin araştırmaları için ne denli önemli ol-duğunu
oldukça geç anlamışlardır. Bu resmi ve yazınsal dillerle, genellikle davranış-ları en çok
öykünülmeye değer görülen kişilerin bile gündelik konuşma dilleri ara-sındaki, çoğu kez
büyük boyutlara ulaşan ayrılıkların önemi konusunda bilinçlenilmesi için aradan daha uzun
bir süregeçmesi gerekmiştir.

Dil sözcüğünün genellikle kısıtlı bir anlamda kullanılması, aynı özdeşleştir-meden


kaynaklanır. Bu anlam, Fransızca'da, "ikidilli" teriminin kullanılmasına da yansır. Olağan
kullanımda, iki ulusal dili aynı rahatlıkla konuştuğu varsayılan kişi "ikidilli"dir; böyle bir
durum yoksa, o kişi ikidilli sayılmaz.

42

ÇEVİRMENDE BULUNMASI GEREKEN TEMEL NİTELİKLER

Herhangi bir çevirmende bulunması beklenen ilk ve en açık görülür nitelik, onun kaynak dili
doyurucu bir biçimde bilmesidir. Çevirmenin, "genel anlamı şöyle bir çözmesi" ya da
sözlüklere başvurmada ustalık kazanmış olması (zaten her zaman yapmak zorundadır bunu)
yetmez. Çevirmen, yalnızca iletinin açıkça ortada olan içeriğini anlamakla kalmamalı, ince
anlam ayrımların, sözcüklerin anlamlı, coşku-sal değerlerini ve iletinin "tadını ve ruhunu"
belirleyen biçemsel özellikleri de kavramalıdır. Kaynak dilin zenginliklerini bilmekten daha
önemlisi, alıcı dil üzerinde tam bir denetime sahip olmaktır. Kaynak dildeki iletiyle ilgili
bilgiler çoğunlukla bir öl-çüde sözlüklerden, yorumlardan, teknik yazılardan çıkarılabilir ama
alıcı dildeki us-talığın yerini tutabilecek hiçbir şey yoktur. Gerçekten de çevirmenlerin
yaptıkları yanlışların çoğu ve en ciddileri, öncelikle alıcı dili adamakıllı bilmemekten
kaynak-lanır.

Bununla birlikte bir dili genel olarak bilmek başka, kendine özgü bir konuda uzmanlık
bilgisine sahip olmak başka şeylerdir. Örneğin insan, dili genel olarak bi-lebilir ama gene de
nükleer fizik ya da organik kimya konusunda hiçbir şey bilme-yebilir. Böylesi bir genel bilgi,
bu gibi alanlarda çeviri yapabilmeye yetecek temel oluşturmaz. Başka deyişle, çeviri
sürecinde sözkonusu olan iki ya da daha fazla dile ek olarak çevirmen, ilgili konuyla da
baştan sona tanışık olmalıdır (Limaye, 1955).

Çevirmen, gerekli teknik bilgilerin hepsine sahip olsa bile gerçekten sezgin bir insan değilse,
aslında yetkinliğe erişemez. Basil Anderton (1920, s. 66) çevirme nin özgün yazar
karşısındaki bu sezgisini, iyi oyuncunun rolünü "hissetme"sine benzetiyor: "Kullanması
gereken sözcükler önceden belirlenmiştir. O, bu sözleri hare-ket, ses ve yüz ifadesi diliyle
yorumlamak zorundadır: kısacası onun bu sözcükleri gözle görülür, kulakla işitilir insan
coşkularına çevirmesi gerekir; o, kişileri kendin-de yeniden yaratmalıdır." Benzer biçimde
çevirmende de, öykünme yeteneği, yazarın rolünü oynayabilme yetisi, onun davranışlarım,
konuşmasını ve edasını en yakın bi-çimde kesinleştirebilme becerisi
bulunmalıdır(Nabokov,1941).

43

EDU BULGARİSTANI TÜRKİYE İLE GÖÇ ANLAŞMASI İMZALAMAYA ÇAĞIRIYOR

Avrupa Demokratik Birliğinin Antalya'da geçen pazar yapılan toplantısı Bul-garistan'ın


Türkiye ile bir göç anlaşması yapmaya çağrılması kararı ile son buldu.
Batı Avrupa ülkeleri muhafazakar milletvekillerince önerilen çözümde Bulga-ristan'ın
Türkiye'ye göçe zorladığı Türk soyluların zararlarını ödemesi ve Türk azın-lığa yapılan
baskılara son verilmesi istenmektedir.

Yunan Yeni Demokrasi Partisi (ND) milletvekilleri çözüme itiraz etmediler ancak Türk soylu
azınlık deyiminin Türk soylu Türkler ve diğer müslüman azınlıklar olarak değiştirilmesini
istediler.

Bu istek Başbakan Turgut Özal'ın Anavatan Partisi (ANAP) milletvekillerin-ce kabul edildi.
Toplantıya katılan Dışişleri Bakanlığı yetkilileri Türkiye'nin değişik-liğe İslam Konferansı
dökümanlarının da benzer deyimler içermesinden dolayı karşı çıkmadıklarını söylediler.

Kararda Kıbrıs sorununa da yer verilmekte ve adadaki her iki toplum temsil-cilerinin sorunu
görüşmeler yoluyla çözmeleri istenmektedir.

ANAP'lı üyelerin, serbest dolaşım hakkı, mal mülk edinme ve tüm Kıbrıslıla-rın "serbest
istihdamı ile ilgili şeylerin kapsama alınmalarına itirazları üzerine bunlar karardan
çıkarıldı.

Kıbrıs Rum Demokratik Birlik Partisi (DISI) başkanı Glafkos Klerides de EDU toplantısı için
Antalya'daydı. Klerides geldiği gün gazetecilere Türk Dışişleri Başkanı Mesut Yılmaz ve
muhtemelen Başbakan Turgut Özal ile buluşmayı umdu-ğunu söyledi. İki gün süren
toplantıda Klerides hiçbiriyle özel olarak görüşmeyi ba-şaramadı.

Yılmaz gazetecilere Kleridesle bir buluşmanın Kıbrıs Rumlarınca resmi bir olay olarak
yorumlanacağından dolayı olmadığını söyledi.

VALİ PKK'DA YABANCI UYRUKLULAR VAR DİYOR

Güneydoğudaki 11 ilin güvenliğiyle sorumlu bölge valisi Hayri Kozakçıoğlu pazartesi günü
Diyarbakır'da yaptığı bir basın toplantısında ayrılıkçı Kürdistan İşçi Partisi (PKK) içinde Türk
emniyet güçlerine karşı savaşan yabancı uyrukluların bu-lunduğunu iddia etti.

Kozakçıoğlu "Bölgedeki terör yıllardır dışardan planlanıp yönlendirilmekte-dir. İstihbarat


raporları terörist gruplar tarafından kullanılan lojistik, propoganda ve silahların bu
kanallardan geldiğini açıkça göstermektedir. Dağlarda teröristler ara-sında yabancı
uyruklular ve tek kelime Kürtçe bilmeyen insanlar vardır." dedi.

Vali, yabancı güçlerin teröristleri kullanarak Türkiye'yi bölmek ve ayırmak istediklerini


söyledi. İlgili ülkelerin adını vermedi.

Kozakçıoğlu, "Teröristler belli bir oranda yerli halktan destek almaktadır. Halkın teröristlere
korktukları için yardım etmektedirler" dedi. Vali bölgedeki halk çoğunluğunun devletin
yanında olduğunu da sözlerine ekledi.

Kozakçıoğlu, biz onlarla (PKK) kimin işbirliği yaptığını biliyoruz. Sorgula-ma yöntemleri her
olaydan sonra çok sayıda insan gözaltına almamızı gerektirmek-tedir. Bunun bölge halkına
karşı yapılmış bir şey olarak görülmemesi gerekir." dedi.

Vali, bölge halkından yardım istedi. Halkın yardımı olmadan devlet güçleri-nin teröristleri ele
geçirmesinin güç olduğunu söyledi.
Vali, olayları sona erdirme ve vatandaşların haklarını korumak için tek yol halkın güvenlik
güçlerine yardım etmesidir dedi.

Kozakçıoğlu PKK'nın propagandalarını yaymak için her türlü vasıtaya baş-vurduğunu söyledi.
Teröristler halkı sindirmek için silah bile kullanıyorlar dedi. Vali, basın özgürlüğüne kesinlikle
müdahale etmek istemediğini ancak basını haber-leri verirken dikkatli olması konusunda
uyardığına işaret etti.

Bölge valisinin bazı haber yayınlarını güvenlik operasyonları için zararlı gör-mesi halinde
yayın yasağı koyma yetkisi vardır.

4. BÖLÜM______________________________

KARŞILAŞTIRMALI ÇEVİRİ ÖRNEKLERİÇEVİRİ ELEŞTİRİSİ ÜZERİNE NOTLAR

Çeviri eleştirisi yalnız ülkemizde değil birçok Batı ülkesinde de yeni bir etkinliktir. Çeviri
eleştirisindeki güçlüklerin kaynağında çevirinin niteliğinin anlaşılrnasındaki güç-lükler
bulunmaktadır. Çeviri nedir? Çeviri genellikle iki dil birimi arasında bir eşdeğer-lik kurulması'
biçiminde tanımlanmaktadır. Bu eşdeğerliğin niteliği anlaşılabilirce çeviri ve çeviri eleştirisi
kavramlarına açıklık getirilebilecektir. Günümüzde eşdeğerliğin üç temel boyutu olduğu
genellikle kabul edilmektedir:

1. Anlam 2. Yapı 3. işlev (kullanım)

Kısaca değinmek gerekirse anlam boyutunda kaynak ile erek metin arasında dü-
zanlam(denotation)ve yananlam(connotation)düzleminde bir aktarım amaçlanmak-tadır.
Eşanlamlılık, çokanlamlılık, anlam bulanıklığı(ambiguity)gibi kimi öteki anlam kavramları da
çevirmenin gözönünde bulundurması gereken konulardır.

Yapı boyutu dillerarasındaki yapısal ayrım ve benzerliklere dikkat edilmesini, çe-viri


metinlerinde tümce türleri, niteleme türleri (premodification vs posmodification) varsa devrik
yapılar, vurgulama türleri gibi konuların gözönüne alınmasını gerekir. işlev ya da kullanım
boyutu ise metin türlerinin, metnin kültürel ve toplumsal boyutu-nun yansıtılmasını
gerektirir. Bu çerçevede metinde kullanılan dilin biçem(style)özel-likleri, metinde kullanılan
ağırlıklı dil işlevinin saptanması, tümcelerin sözeylem değer-lerinin açığa çıkarılması gibi
konular önem taşır.

Çevirinin bu çok boyutlu tanımına uygun bir çeviri eleştirisi nasıl geliştirilebilir? Bu konuda
çeşitli kuram ve yöntemler önerilmiştir. Örneğin Nida ve Taber (1969) çe-virinin
değerlendirilmesi için şu önerilerde bulunurlar:

1) Tamamlama tekniği(cloze procedure).Okura sözgelimi her beşinci sözcüğü çıkarılan bir


çeviri metni verilir, bu boşlukları bağlama uygun sözcüklerle doldurması istenir. Doğru
tahmin edilen sözcük ne ölçüde çoksa metnin o ölçüde anlaşılır olduğu, dolayısıyla doğru
çevrildiği saptanır.

2) İkinci bir test de okurun aynı metnin birkaç değişik çevirisine tepkisini ölçmek-tir.
Araştırmacı sorularla okurun hangi çeviriyi beğendiğini bulmaya çalışır.

3) Bir başka sınama biçimi de bir çeviri metni yüksek sesle bir kimseye okumak ve bu
kimsenin metnin içeriğini daha önce metni görmemiş kimselere anlatmasını sağlamaktır.
Böylece çeviri ile anlam ya da içeriğin ne ölçüde aktarabildiğinin anlaşılabileceği
düşünülmektedir.

4) Bir başka yöntem de çeviri metninin çeşitli bireyler tarafından dinleyiciler önünde
okunmasıdır. Metinde okurların duraksadıkları yerler çeviride sorun oluşturan noktaların bir
göstergesi olabilir diye düşünülmektedir. Bunun yanında metinleri bil-meyen iki ayrı kümeye
kaynak metne ve erek metne ilişkin sorular sorarak bu sorula-rın yanıtlarını karşılaştırmak
ve içeriğin ne ölçüde doğru çevrildiğini araştırmak da bir değerlendirme yöntemi olarak
önerilmiştir.

'Tersine çeviri'(back translation)yöntemi de çeviri değerlendirilmesinde sıkça başvurulan bir


yöntemdir. Kaynak metni görmemiş çevirmenler bir çeviri metni kay-nak metne
dönüştürdüklerinde asıl metne ne ölçüde yaklaşırlarsa çevirinin o ölçüde başarılı olduğu
varsayılmaktadır. Bu yöntemlerin her birinin kendine özgü eksikleri ol-duğu besbellidir.
Ancak kuramcıların anlaştıkları nokta çeviri eleştirisinin bir 'yanlış av-cılığı' olmadığı
konusudur. Çeviri metnin yukarıda sözünü ettiğimiz düzlemlerde bir karşılaştırılması
yapılmadan girişilecek değerlendirmeler nesnel olmaktan uzaktır.

Pratik bir düzleme indirgemek istersek çeviri eleştirisi içiçe girişik şu aşamalar-dan
oluşabilir!

1) Kaynak ve amaç metnin yapı, anlam ve kullanım bağlamları açısından betim-lenmesi:

a) Yapı: tümce türleri (basit, bileşik), yapı anlam etkileşimi (sık devrik yapı, ağır-lıklı edilgen
kullanımı vb),

kullanılan niteleme türleri, yüzey ve derin yapılar vb.

b) Anlam: düzanlam, yananlam, mecaz kullanımı, çoğul anlam, bulanıklık vb.

c) Kullanım: metin türü (şiir, sone, gazel, kısa öykü, teknik metin vb)ağırlıklı dil işlevi
(gönderimsel,
yazınsal, üstdilsel vb)biçem (resmi, gündelik, özgün, deneysel vb)

2) iki metnin bu özellikler açısından karşılaştırılması

3) Sorun ve çözümlerin tartışılması (zorunlu ve seçmeli kaydırma vb)

4) Kaynak ve amaç metnin yazın gelenekleri içindeki yerinin belirlenmesi (Bu nokta en
başta da yapılabilir).

5) Varsa aynı metnin başka çevirilerinin karşılaştırılması

6) Varsa ölçüt kabul edilen bir çeviri ile karşılaştırılması

7) Çevirinin yeterlilik ve kabul edilirlik ekseninde değerlendirilmesi (yeterlilik çevi-rinin


kaynak metne göre

konumunu, kabul edilirlik ise »maç metne göre konumunu belirlemek için
kullanılmaktadır.)

Çeviri eleştirisinde tek tek birimlerden çok metin ve söylemin bütünlüğünün önemi açıktır.
Bunun yanında eleştirinin ilk aşamasını oluşturan betimlemenin dilbilim verilerinden
yararlanmadan sağlam ölçütlere bağlanamayacağı da bellidir. Bu bakımdan çeviri
eleştirmenlerinin temel dilbilim kavramlarını iyi bilmeleri gerekir. Özellikle metindilbilimi ve
yazın/çeviri kuramı, çeviri eleştirmeninin temel dayanakları durumun-dadır. Ancak bu
kuramların çok dinamik kavramlara dayandığı unutulmamalıdır. Bu ne-denle çeviri
eleştirmeni temellendirmelerini sürekli gözden geçirmek durumundadır.

Yukarıda belirtilen fikirler doğrultusunda aşağıda verilenkarşılaştırmalıçeviri örneklerini


inceleyiniz.

THE CONSTITUTION OF THE REPUBLIC OF TURKEY(1961)

PART TWO FUNDAMENTAL RIGHTS AND DUTIES

General Provisions

I. The Qualification and the Protection of the Fundamental Rights

ARTICLE10- Every person has individual, inviolable, untransferable and unrenouncable


fundamental rights and freedoms.

The state removes all political, economic and social obstacles which limit the fundamental
rights and freedoms of individuals irreconcilable with the peace of persons, social justice and
the principles of the state of law; it provides the conditions required for the development of
the material and moral existence of individuals.

II.Substanceof the Fundamental Rights

ARTICLE11-Thefundamentalrights and liberties may only be limited by laws in accordance


with the text and spirit of the Constitution.

A law can not violatethe substance of a right or freedom even if it is for the benefit of public
welfare, public morale, public order, social justice and national security.

III. Equality

ARTICLE12-Every person is equal before the law without exception of language, race, sex,
politicalopinions, philosophical thoughts, religion and sect.

No privilege may begranted to any person, family, group or class.

IV. The Status of Foreigners

ARTICLE13-The rights and freedoms defined in this part, may be limited for foreigners by
law in accordance with the international law.

İKİNCİ KISIM

Temel haklar ve ödevler

BİRİNCİ BÖLÜM

Genel hükümler

I. Temel hakların niteliği ve korunması.

MADDE 10 - Herkes, kişiliğine bağlı, dokunulmaz, devredilmez, vazgeçilmez temel hak ve


hürriyetlere sahiptir.
Devlet, kişinin temel hak ve hürriyetlerini, fert huzuru, sosyal adalet ye hukuk devleti
ilkeleriyle bağdaşamayacak surette sınırlayan siyasî, iktisadî ve sosyal bütün engelleri
kaldırır; insanın maddî ve manevî varlığının gelişmesi için gerekli şartları hazırlar.

II.Temel haklarınözü.

MADDE 11- Temel hak ve hürriyetler, Anayasanın sözüne ve ruhuna uygun olarak ancak
kanunla sınırlanabilir.

Kanun, kamu yararı, genel ahlâk, kamu düzeni, sosyal adalet ve millî güvenlik gibi
sebeplerle de olsa, bir hakkın ve hürriyetin özüne dokunamaz.

III.Eşitlik.

MADDE 12- Herkes, dil, ırk, cinsiyet, siyasî düşünce, felsefî inanç, din ve mezhep ayrımı
gözetilmeksizin, kanun önünde eşittir.

Hiçbir kişiye, aileye, zümreye veya sınıfa imtiyaz tanınamaz.

IV.Yabancıların durumu

MADDE 13 - Bu kısımda gösterilen hak ve hürriyetler, yabancılar için, milletlerarası hukuka


uygun olarak, kanunla sınırlanabilir.

CHAPTERIII

THE JUDICIAL FUNCTION

A) GeneralProvisions

I. independence of The Courts

ARTICLE132-The judges of courts are independent in the trial of all cases and in the
rendering of their verdict. They are subject only to the provisions of the law and the belief of
their conscience,

No organ, authority or person may intervene in the application of the judicial power by
courts and judges by order, regulation or recommendation.
No question may be asked in the legislative Assemblies about a case which is actually
before the court, as well as no debate or declaration may be allowed. The Legislative and
Executive organs and the administration must obey the sentences, pronounced by the
courts. These organs may not modify and adjourn by any means the execution of these
sentences.

II.The Guarantee for the Judges

ARTICLE133 -Judges of courts may not be dismissed or superannuated before the age
determined by the Constitution; they cannet be deprived of their salary due to the abolition
of their court or cadre.

Legal exceptions are reserved about those whose convictions necessitate being discharged,
become final and unappealable, those who have not the physical capacity to fulfill their
duties and those who are not considered suitable for this duty.

III. The Profession of The Judges

ARTICLE134-The qualifications of judges, their rights, duties, compensations, and the


manner of their appointment, promotion, transfer (temporary or definite), prosecution about
the offences concerning their profession and taking decisions in order to hear the case and
other personal affairs are determined by law according to the independence of the courts.

ÜÇÜNCÜBÖLÜM

Yargı

A) Genel hükümler

I. Mahkemelerinbağımsızlığı,

MADDE 132- Hâkimler, görevlerinde" bağımsızdırlar; Anayasaya, kanuna, hukuka ve vicdanî


kanaatlarına göre hüküm verirler. .

Hiçbir organ, makam, merci veya kişi, yargı yetkisinin kullanılmasında, mahkemelere ve
hâkimlere emir ve talimat veremez; genelge gönderemez; tavsiye ve telkinde bulunamaz.

Görülmekte olan bir dâvâ hakkında Yasama Meclislerinde yargı yetkisinin kullanılması ile
ilgili soru sorulamaz, görüşme yapılamaz veya herhangi bir beyanda bulunamaz. Yasama ve
yürütme organları ile idare, mahkeme kararlarına uymak zorundadır; bu organlar ve idare,
mahkeme kararlarını hiçbir suretle değiştiremez ve bunların yerine getirilmesini
geciktiremez.
II.Hâkimlik teminatı.

MADDE 133- Hâkimler azlolunamaz. Kendileri istemedikçe, Anayasada gösterilen yaştan


önce emekliye ayrılamaz; bir mahkemenin veya kadronun kaldırılması sebebiyle de olsa,
aylıklarından yoksun kılınamaz.

Meslekten çıkarılmayı gerektiren bir suçtan dolayı hüküm giymiş olanlarla görevini sağlık
bakımından yerine getiremeyeceği kesin olarak anlaşılanlar ve meslekte kalmalarının câiz
olmadığına karar verilenler hakkında kanundaki istisnalar saklıdır.

III. Hâkimlik mesleği.

Madde 134- Hâkimlerin nitelikleri, atanmaları, hakları ve ödevleri, aylık ve ödenekleri,


meslekte ilerlemeleri, görevlerinin veya görev yerlerinin geçici veya sürekli olarak
değiştirilmesi haklarında disiplin kovuşturulması açılması ve disiplin cezası verilmesi,
görevleriyle ilgili suçlarından dolayı soruşturma yapılmasına ve yargılanmalarına karar
verilmesi, meslekten çıkarılmayı gerektiren suçluluk veya yetersizlik halleri ve diğer özlük
işleri, mahkemelerin bağımsızlığı esasına göre, kanunla düzenlenir.

THE CONSTITUTION OF THE REPUBLIC OF TURKEY(1982)

CHAPTER TWO

EXECUTIVE

I. President oftheRepublic

A. Qualifications and Impartiality

ARTICLE101-The President of the Republic shall be elected for a term of office of seven
years by the Grand National Assembly of Turkey from among its own members who are over
forty years of age and who have completed their higher education or from among Turkish
citizens who fulfill these requirements and are eligible to be deputies.

The nomination of a candiate for the Presidency of the Republic from outside the Grand
National Assembly of Turkey shall require a written proposal by at least one-fifth of the total
number of members of the Assembly,

The President of the Republic cannot be elected for a second time.

The President-elect, if a member of a party, shall sever his relations with his party and his
status as a member of the Grand National Assembly of Turkey shall cease.

B. Election

ARTICLE102-The President of the Republic shall be elected by a two-thirds majority of the


total number of members of the Grand National Assembly of Turkey and by secret ballot. If
the Grand National Assembly of Turkey is not in session, it shall be summoned immediately
to meet.

The election of the President of the Republic shall begin thirty days before the term of office
of the incumbent President of the Republic expires or ten days after the Presidency falls
vacant, and shall be completed within thirty days of the beginning of the election.
Candidates shall be declared to the Burcau of the Assembly within the first ten days of this
period, and elections shall be completed within the remaining twenty days.

If a two-thirds majority of the total number of members cannot be obtained in the first two
ballots, between which there shall be at least a three-day interval a third ballot shall be held
and the candidate who receives the absolute majority of votes of the total number of
members shall be elected President of the Republic if an absolute majority of votes of the
total number of members is not obtained in the third ballot, a fourth ballot will be held
between the two candidates who receive the greatest number of votes in the third ballot; if
the President of the Republic cannot be elected by an absolute majority of the total number
of members in this ballot, new general elections for the Grand National Assembly of Turkey
shall be held immediately.

The term of office of the incumbent President of the Republic shall continue until the
President-elect takes office.

İKİNCİ BÖLÜM

YÜRÜTME

I.Cumhurbaşkanı

A. Nitelikleri ve tarafsızlığı

MADDE 101- Cumhurbaşkanı, Türküye Büyük Millet Meclisince kırk yaşını doldurmuş ve
yükseköğrenim yapmış kendi üyeleri veya bu niteliklere ve milletvekili seçilme yeterliğine
sahip Türk vatandaşları arasından yedi yıllık bir süre için seçilir.

Cumhurbaşkanlığına Türkiye Büyük Millet Meclisi üyeleri dışından aday gösterilebilmesi,


Meclis üye tamsayısının en az beşte birinin yazılı önerisiyle mümkündür.

Bir kimse, iki defa Cumhurbaşkanı seçilemez.


Cumhurbaşkanı seçilenin, varsa partisi ile ilişiği kesilir ve Türkiye Büyük Millet Meclisi Üyeliği
sona erer.

B. Seçimi

MADDE 102- Cumhurbaşkanı, Türkiye Büyük Millet Meclisi üye tamsayısının üçte iki
çoğunluğu ile ve gizli oyla seçilir. Türkiye Büyük Millet Meclisi toplantı halinde değilse hemen
toplantıya çağrılır.

Cumhurbaşkanının görev süresinin dolmasından otuz gün önce veya Cumhurbaşkanlığı


makamının boşalmasından on gün sonra Cumhurbaşkanlığı seçimine başlanır ve seçime
başlama tarihinden itibaren otuz gün içinde sonuçlandırılır. Bu sürenin ilk on günü içinde
adayların Meclis Başkanlık Divanına bildirilmesi ve kalan yirmi gün içinde de seçimin
tamamlanması gerekir.

En az üçer gün ara ile yapılacak oylamaların ilk ikisinde üye tamsayısının üçte iki çoğunluk
oyu sağlanamazsa üçüncü oylamaya geçilir, üçüncü oylamada üye tamsayısının salt
çoğunluğunu sağlayan aday Cumhurbaşkanı seçilmiş olur. Bu oylamada üye tamsayısının salt
çoğunluğu sağlanamadığı takdirde üçüncü oylamada en çok oy almış bulunan iki aday
arasında dördüncü oylama yapılır, bu oylamada da üye tamsayısının salt çoğunluğu ile
Cumhurbaşkanı seçilemediği takdirde derhal Türkiye Büyük Millet Meclisi seçimleri yenilenir.

Seçilen yeni Cumhurbaşkanı göreve başlayıncaya kadar görev süresi dolan


Cumhurbaşkanının görevi devam eder.

E.Institutionsof Higher Education and Their Higher Bodies

I. Institutions of Higher Education

ARTICLE130-For the purpose of training manpower under a system of contemporary


education and training principles and meeting the needs of the nation and the country,
universities comprising several units will be established by the State and by law as public
corporations having autonomy in teaching, assigned to educate, train at different levels after
secondary education, and conduct research, to act as consultants, to issue publications and
to serve the country and humanity.

Institutions, of higher education under the supervision and control of the State, can be
established by foundations in accordance with the procedures and principles set forth in the
law provided that they do not pursue lucrative aims.

The law shall provide for a balanced geographical distribution of universities throughout the
country.

Universities, members of the teaching staff and their assistants may freely engage in all
kinds of scientific research and publication. However, this shall not include the liberty to
engage in activities directed against the existence and independence of the State, and
against the integrity and indivisibility of the nation and the country.

Universities and units attached to them are under the control and supervision of the State
and their security is ensured by the State.

University rectors shall be appointed by the President of the Republic, and faculty deans by
the Higher Education Council, in accordance with the procedures and provisions of the law.

The administrative and supervisory organs of the universities and the teaching staff may
not for any reason whatsoever be removed from their office by authorities other than those
of the competent organs of the university or by the Higher Education Council.

The budgets drawn up by universities, after being examined and approved by the Higher
Education Council shall be presented to the Ministry of National Education, and shall be put
into effect and supervised in conformity with the principles applied to general and subsidiary
budgets.

The establishment of institutions of higher education and their organs, their functioning and
elections, their duties, authorities and responsibilities, the procedures to be followed by the
State in the exercise of the right to supervise and inspect the universities, the duties of the
teaching staff, their titles, appointments, promotions and retirement, the training of the
teaching staff, the relations of the universities and the teaching staff with public institutions
and other organisations, the level and duration of education, admission of students into
institutions of higher education, attendance requirements and fees, principles relating to
assistance to be provided by the State, disciplinary and penalty matters, financial affairs,
personnel rights, conditions to be conformed with by the teaching staff, the assignment of
the teaching staff in accordance with inter-university requirements, the pursuance of
training and education in freedom and under guarantee and in accordance with the
requirements of contemporary science and technology, and the use of financial resources
provided by the State to the Higher Education Council and Universities, shall be regulated by
law.

E. Yükseköğretim kurumları ve üst kuruluşları 1. Yükseköğretim kurumları

MADDE-130- Çağdaş eğitim - öğretim esaslarına dayanan bir düzen içinde milletin ve
ülkenin ihtiyaçlarına uygun insan gücü yetiştirmek amacı ile; ortaöğretime dayalı çeşitli
düzeylerde eğitim - öğretim, bilimsel araştırma, yayın ve danışmanlık yapmak, ülkeye ve
insanlığa hizmet etmek üzere çeşitli birimlerden oluşan kamu tüzel kişiliğine ve bilimsel
özerkliğe sahip üniversiteler Devlet tarafından kanunla kurulur.

Kanunda gösterilen usul ve esaslara göre, kazanç amacına yönelik olmamak şartı ile vakıflar
tarafından, Devletin gözetim ve denetimine tâbi yükseköğretim kurumlan kurabilir.

Kanun, üniversitelerin ülke sathına dengeli bir biçimde yayılmasını gözetir.

Üniversiteler ile öğretim üyeleri ve yardımcıları serbestçe her türlü bilimsel


astırma ve yayında bulunabilirler. Ancak, bu yetki, Devletin varlığı ve bağımsızlığı ve
milletin ve ülkenin bütünlüğü ve bölünmezliği aleyhinde faaliyette bulunma serbestliği
vermez.

Üniversiteler ve bunlara bağlı birimler, Devletin gözetimi ve denetimi altında olup. güvenlik
hizmetleri Devletçe sağlanır.

Kanunun belirlediği usul ve esaslara göre; rektörler Cumhurbaşkanınca, dekanlar ise


Yükseköğretim Kurulunca seçilir ve atanır.

Üniversite yönetim ve denetim organları ile öğretim elemanları; Yükseköğre-tim Kurulunun


veya üniversitelerin yetkili organlarının dışında kalan makamlarca her ne suretle olursa olsun
görevlerinden uzaklaştırılamazlar.

Üniversitelerin hazırladığı bütçeler; Yükseköğretim Kurulunca tetkik ve onaylandıktan sonra


Milli Eğitim Bakanlığına sunulur ve genel ve katma bütçelerin bağlı olduğu esaslara uygun
olarak işleme tâbi tutularak yürürlüğe konulur ve denetlenir.

Yükseköğretim kurumlarının kuruluş ve organları ile işleyişleri ve bunların seçimleri, görev,


yetki ve sorumlulukları üniversiteler üzerinde Devletin gözetim ve denetim hakkını kullanma
usulleri, öğretim elemanlarının görevleri, ünvanları, atama, yükselme ve emeklilikleri,
öğretim elemanı yetiştirme, üniversitelerin ve öğretim elemanlarının kamu kuruluşları ve
diğer kurumlar ile ilişkileri, öğretim düzeyleri ve süreleri, yükseköğretime giriş, devam ve
alınacak harçlar, Devletin yapacağı yardımlar ile ilgili ilkeler, disiplin ve ceza işleri, malî işler,
özlük haklan, öğretim elemanlarının uyacakları koşullar, üniversitelerarası ihtiyaçlara göre
öğretim elemanlarının görevlendirilmesi, öğrenimin ve öğretimin hürriyet ve teminat içinde
ve çağdaş bilim ve teknoloji gereklerine göre yürütülmesi, Yükseköğretim Kurulunca ve
üniversitelere Devletin sağladığı malî kaynakların kullanılması kanunla düzenlenir.

B.The High Court of Appeals

ARTICLE154-The High Court of Appeals is the last instance for reviewing decisions and
judgement given by courts of justice and which are not referred by law to other judicial
authority. It shall also be the first and last instance for dealing with specific cases prescribed
by law.

Members of the High Court of Appeals shall be appointed by the Supreme council of Judges
and Public Prosecutors from among the first category judges and public prosecutors of the
Republic of the courts of justice, or those considered to be members of this profession, by
secret ballot and by an absolute majority of the total number of members.

The First President, first deputy president and heads of division shall be elected by the
Plenary Assembly of the High Court of Appeals from among its own members, for a term of
four years, by secret ballot and by an absolute majority of the total number of members;
they may be re-elected at the end of their term of office.

The Chief Public Prosecutor of the Republic and the Deputy Chief Public Prosecutor of the
Republic of the High Court of Appeals shall be appointed by the President of the Republic for
a term of four years from among five candidates nominated for each office by the Plenary
Assembly of the High Court of Appeals from among its own members by secret ballot. They
may be re-elected at the end of their term of office.

The organisation, the functioning, the qualifications and procedures of election of the
President, deputy presidents, the heads of division and members and the Chief Public
prosecutor of the Republic and the deputy chief public prosecutor of the Republic of the High
Court of Appeals shall be regulated by law in accordance with the principles of the
independence of courts and the security of tenure of judges.
C. Council of State

ARTICLE155 -The Council of State is the last instance for reviewing decisions and
judgements given by administrative courts and which are not referred by law to other
administrative courts. It shall also be the first and last instance for dealing with specific
cases prescribed by law.

The Council of State shall try administrative cases, give its opinions on draft legislation
submitted by the Prime Minister and the Council of Ministers, examine draft regulations and
the conditions and contracts under which concessions are granted, settle administrative
disputes and discharge other duties as prescribed by law.

Three-fourths of the members of the Council of State shall be appointed by the Supreme
Council of Judges and Public Prosecutors from among the first category administrative
judges and public prosecutors, or those considered to be of this profession; and the
remaning one-fourth of the members by the President of the Republic from among officials
meeting the requirements designated by law.

The President, Chief Public Prosecutor, deputy presidents, and heads of division of the
Council of Slate shall be elected by the Plenary Assembly of the Council of State from among
its own members for a term of four years by secret ballot and by an absolute majority of the
total number of members. They may be re-elected at the end of their term of office.

The organisation, the functioning, the qualifications and procedures of election of the
President, the Chief Public Prosecutor, the deputy presidents and the heads ofdivision and
the members of the Council of State, shall be regulated by law in accordance with the
principles of specific nature of the administrative jurisdiction, and of the independence of the
courts and the security of tenure of judges.

B.Yargıtay

MADDE 154- Yargıtay, adliye mahkemelerince verilen ve kanunun başka bir adlî yargı
merciine bırakmadığı karar ve hükümlerin son inceleme merciidir. Kanunla gösterilen belli
davalara da ilk ve son derece mahkemesi olarak bakar.

Yargıtay üyeleri, birinci sınıfa ayrılmış adlî yargı hâkim ve Cumhuriyet savcıları ile bu
meslekten sayılanlar arasından Hâkimler ve Savcılar Yüksek Kurulunca üye tamsayısının salt
çoğunluğu ile ve gizli oyla seçilir.

Yargıtay Birinci Başkanı, birinci başkan vekilleri ve daire başkanları kendi üyeleri arasından
Yargıtay Genel Kurulunca üye tamsayısının salt çoğunluğu ve gizli oyla dört yıl için seçilirler;
süresi bitenler yeniden seçilebilirler.

Yargıtay Cumhuriyet Başsavcısı ve Cumhuriyet Başsavcı vekili, Yargıtay Genel Kurulunun


kendi üyeleri arasından gizli oyla belirleyeceği beşer aday arasından Cumhurbaşkanı
tarafından dört yıl için seçilirler. Süresi bitenler yeniden seçilebilirler.

Yargıtayın kuruluşu, işleyişi, Başkan, başkan vekilleri, daire başkanları ve üyeleri ile
Cumhuriyet Başsavcısı ve Cumhuriyet Başsavcı vekilinin nitelikleri ve seçim usulleri,
mahkemelerin bağımsızlığı ve hâkimlik teminatı esaslarına göre kanunla düzenlenir.
C.Danıştay

MADDE 155 - Danıştay, idarî mahkemelerce verilen ve kanunun başka bir idâri yargı
merciine bırakmadığı karar ve hükümlerin son inceleme merciidir. Kanunla gösterilen belli
davalara da ilk ve son derece mahkemesi olarak bakar.

Danıştay, davaları görmek, Başkan ve Bakanlar Kurulunca gönderilen kanun tasarıları


hakkında düşüncesini bildirmek, tüzük tasarılarını ve imtiyaz şartlaşma ve sözleşmelerini
incelemek, idarî uyuşmazlıkları çözümlemek ve kanunla gösterilen diğer işleri yapmakla
görevlidir.

Danıştay üyelerinin dörtte üçü, birinci sınıf idarî yargı hâkim ve savcılar ile bu meslekten
sayılanlar arasından Hâkimler ve Savcılar Yüksek Kurulu; dörtte biri, nitelikleri kanunda
belirtilen görevliler arasından Cumhurbaşkanı tarafından seçilir.

Danıştay Başkanı, Başsavcı, Başkan vekilleri ve daire başkanları, kendi üyeleri arasından
Danıştay Genel Kurulunca üye tamsayısının salt çoğunluğu ve gizli oyla dört yıl için seçilirler.
Süresi bitenler yeniden seçilebilirler.

Danıştayın, kuruluşu, işleyişi, Başkan, Başsavcı, başkan vekilleri, daire başkanları ile
üyelerinin nitelikleri ve seçim usulleri, idarî yargının özelliği, mahkemelerin bağımsızlığı ve
hâkimlik teminatı esaslarına göre kanunla düzenlenir.

D.Provisions Relating to Public Servants

I. General Principles

ARTICLE128-The fundamental and permanent functions required by the public services that
the State, state economic enterprises and other public corporate bodies are assigned to
perform, in accordance with principles of general administration, shall be carried out by
public servants and other public employees.

The qualifications of public servants and other public employees, procedures governing their
appointments, duties and powers, their rights and responsibilities salaries and allowances,
and other matters relate to their status shall be regulated by law.

The procedure and principles governing the training of senior administrators shall be
specially regulated by law.

2.Duties and Responsibilities, and Guarantees During

DisciplinaryProceedings

ARTICLE129 -Public servants and other public employees are obliged to carry out their
duties within loyally to the Constitution and the laws.

Public servants, other public employees and members of public professional organisations
or their higher bodies shall not be subjected to disciplinary penalty without their being
granted the right of defence.

Disciplinary decisions shall be subject to judicial review, with the exception of warnings and
reprimands.

Provisions concerning the members of the Armed Forces, judges and prosecutors are
reserved.

D. Kamu hizmeti görevlileriyle ilgili hükümler

1. Genel ilkeler

MADDE 128 - Devletin, kamu iktisadî teşebbüsleri ve diğer kamu tüzelkişileri-nin genel idare
esaslarına göre yürütmekle yükümlü oldukları kamu hizmetlerinin gerektirdiği aslî ve sürekli
görevler, memurlar ve diğer kamu görevlileri eliyle görü-îür.

Memurların ve diğer kamu görevlilerinin nitelikleri, atanmaları, görev ve yetkileri, haklan ve


yükümlülükleri, aylık ve ödenekleri ve diğer özlük işleri kanunla düzenlenir. .

Üst kademe yöneticilerinin yetiştirilme usul ve esasları, kanunla özel olarak düzenlenir.

2. Görev ve sorumlulukları, disiplinkovuşturulmasındagüvence

MADDE 129 - Memurlar ve diğer kamu görevlileri Anayasa ve kanunlara sadık kalarak
faaliyette bulunmakla yükümlüdürler.

Memurlar ve diğer kamu görevlileri ile kamu kurumu niteliğindeki meslek kuruluşları ve
bunların üst kuruluşları mensuplarına savunma hakkı tanınmadıkça disiplin cezası verilemez.

Uyarma ve kınama cezalarıyla ilgili olanlar hariç, disiplin kararları yargı denetimi dışına
bırakılamaz.

Silâhlı Kuvvetler mensupları ile hâkimler ve savcılar hakkındaki hükümler saklıdır.

EDEBİYAT METİNLERİ
OTUZ BEŞ YAŞ

Cahit Sıtkı Tarancı

Yaş otuz beş ! yolun yarısı eder.

Dante gibi ortasındayız ömrün.

Delikanlı çağımızdaki cevher,

Yalvarmak yakarmak nafile bugün,

Gözünün yaşına bakmadan gider.

Şakaklarıma kar mı yağdı ne var?

Benim mi Allahım bu çizgili yüz?

Ya gözler altındaki mor halkalar?

Neden böyle düşman görünürsünüz,

Yıllar yılı dost bildiğim aynalar?

Zamanla nasıl değişiyor insan?

Hangi resmime baksam ben değilim,

Nerde o günler, o şevk, o heyecan?

Bu güler yüzlü adam ben değilim;

Yalandır kaygısız olduğum yalan.

Hayal meyal şeylerden ilk aşkımız;

Hatırası bile yabancı gelir.

Hayata beraber başladığımız

Dostlarla da yollar ayrıldı bir bir;

Gittikçe artıyor yalnızlığımız.


Gökyüzünün başka rengi de varmış!

Geç farkettim taşın sert olduğunu.

Su insanı boğar, ateş yakarmış!

Her doğan günün bir dert olduğunu,

İnsan bu yaşa gelince anlarmış.

Ayva san nar kırmızı sonbahar!

Her yıl biraz daha benimsediğim.

Ne dönüp duruyor havada kuşlar?

Nerden çıktı bu cenaze? ölen kim?

Bu kaçıncı bahçe gördüm tarumar?

Neylersin ölüm herkesin başında.

Uyudun uyanamadın olacak,

Kim bilir nerde, nasıl, kaç yaşında?

Bir namazlık saltanatın olacak,

Taht misâli o musalla taşında.

POEM AT THIRTY - FIVE

Age thirty-five: that means half the course,

Like Dante, we stand midway in life;

Our youthful verve, vigor and resource

-Wanton is our plea, in vain our strife-

Drift away blind to tears of remorse.

Look at my temples, are they snow-clad?

Omy God, is this wrinkled face me?

These eyes rimmed with rings purple and sad?


Why are you now my arch enemy,

Mirrors, the best friends I ever had?

All this change is more than I can bear:

None of my pictures here could be mine.

Where did all those days of joy go, where?

Can't be me, this man smiling benign.

It's a lie that I am free of care.

Our first love looks hazy, far away,

A memory driven from our heart.

Friends who set out with us on life's way

Took separate paths and strayed apart.

Now our loneliness grows day by day.

Odd,I find out that the sky can turn

Into other hues, that stone is hard,

That the waters drown and the flames burn,

And each new day brings a painful load-

All these at thirty-five I could learn.

Autumn, quince yellow pomegranate red;

Each year I felt it's closer to me.

Why do these birds circle overhead?

And these ravaged gardens that I see?

What funeral is this? Who is dead?


Immutably death is all men's fate.

"Slept, never woke," will be the story,

And who knows where or why or how late?

You shall have but one prayer's glory

On the throne-like stone-bier while in state.

Translated by:

Talât Sait HALMAN

ATATÜRK KURTULUŞ SAVAŞIN'dan

XII

Cahit Külebi

Sana borçluyuz ta derinden!

Çünkü yurdumuzu sen kurtardın

Hasta, yorgun düşmüştük,

Yaralarımızı iyice sardın.

Yiğittin, inanç sahibiydin, yapıcıydın,

Sanatkârdın, denizler kadar engin

Kimsenin görmediğini görürdü

Sevgiyle bakan gözlerin.

Dedin ki! Bu millet, bu büyük millet

Yüzyıllar boyunca geri kalmış;

Bu yurt, bu güzel yurt, bizim yurdumuz

Her yanından yaralar almış.


Dedin ki! Bir güzel savaşmalı

Kurmak için yeniden;

Bilgiyle, inançla, coşkunlukla

"Öğün, çalış, güven!"

Sana borçluyuz ta derinden

Işığısın bu yurdun.

Dilimizi, ulusallığımızı öğrettin bize,

Çünkü Cumhuriyetimizi sen kurdun.

Hürriyeti sen yaydın içimize,

Halkçıyız dedin halk içinden,

İnançta hür yetiştirdin bizi,

Sana borçluyuz ta derinden!

Devrimler yüceltti, çok yüceltti

Bu milleti temiz ellerin.

Sana borçluyuz ta derinden

En büyüğü Mustafa Kemallerin!

XIII

Davullar zurnalar döğende

Biz seni hatırlarız!

Binip trene gezende

Biz seni hatırlarız!


Önce adını öğrenir çocuklarımız!

Eli kalem tutup yazanda.

Binler yaşa. yurdumuza hizmeti büyük

Kemal Paşa ! Ölümsüz insan! Şanlı Atatürk!

ATATÜRK'SSTRUGGLE FOR FREEDOM

XII

Our indebtedness to you goes deep.

It was you who bound up each wound;

When we fell sick and worn out

It was you who saved us our homeland.

You were a hero, believer and builder,

Will artist's gifts as vast as the sea;

Your eyes, with compassion, envisioned

What others' eyes could not see.

This nation, you said, this great nation

For centuries has lapsed far behind;

This land, our beautiful homeland,

Is sorely wounded on every side.

We must struggle, you said, we must labor

In order to build, fresh and new

With knowledge, with faith, and with vigor.


You said"Be proud, persevere, and believe!"

Our indebtedness to you goes deep.

You, truly the light of our homeland,

Gave us a tongue and a nation,

You formed a republic for us in this land.

Within us, you spread freedom;

Born of the people, you called us democrats.

In faith, you raised us free.

Our indebtedness to you goes deep.

In your honorable hands, we were uplifted;

Your reforms exalted us all.

Our indebtedness to you goes deep,

Greater than you namesakes, greatestKemal!

XII

When the drum beats and the flute plays

We think of you

When our children first learn to hand write

They write your name.

For our country, you served long years in great work

General Kemal-Immortal, IllustriousAtatürk!


Translated by:

Anna MariaMalkoç

UZUN İNCE BİR YOLDAYIM

Veysel

Uzun ince bir yoldayım

Gidiyorum gündüz gece

Bilmiyorum ne haldeyim

Gidiyorum gündüz gece

Dünyaya geldiğim anda

Yürüdüm aynı zamanda

İki kapılı bir handa

Gidiyorum gündüz gece

Uykuda dahi yürüyorum

Kalmaya sebep arıyorum

Gidenleri ben görüyorum

Gidiyorum gündüz gece

Kırk dokuz yıl bu yollarda

Ovada dağda çöllerde

Düşmüşüm gurbet ellerde

Gidiyorum gündüz gece


Düşünülürse derince

Irak görünür görünce

Yol bir dakka miktarınca

Gidiyorum gündüz gece

Şaşar Veysel işbu hale

Gâh ağlaya gâhi güle

Yetişmek için menzile

Gidiyorum gündüz gece

THE ROAD

I'm on a long and narrow road,

I walk all day, I walk all night,

I cannot tell what is my plight,

I walk all day, I walk all night.

Soon as I came into the world,

That moment I began my flight,

I'm in an inn with double gates,

I walk all day, I walk all night.

I walk in sleep-Ifind no cause

To linger, whether dark or light,

I see the travellers on the road,

I walk all day, I walk all night.


Forty-nine years upon these roads,

On desert plain, on mountain height,

In foreign lands I make my way,

I walk all day, I walk all night.

Sometimes it seems an endless road,

The goal is very far from sight,

One minute, and the journey's over-

I walk all day, I walk all night.

Veyseldoes wonder at this state,

Lament or laughter, which is right?

Still to attain that distant goal,

I walk all day, I walk all night.

Translated by;

NerminMenemencioğlu

İSTANBUL'U DİNLİYORUM

OrhanVeliKanık

İstanbul'u dinliyorum, gözlerim kapalı;

Önce hafiften bir rüzgâr esiyor;

Yavaş yavaş sallanıyor

Yapraklar, ağaçlarda;

Uzaklarda, çok uzaklarda,


Sucuların hiç durmayan çıngırakları;

İstanbul'u dinliyorum, gözlerim kapalı.

İstanbul'u dinliyorum, gözlerim kapalı;

Kuşlar geçiyor, derken;

Yükseklerden, sürü sürü, çığlık çığlık.

Ağlar çekiliyor dalyanlarda;

Bir kadının suya değiyor ayaklan;

istanbul'u dinliyorum, gözlerim kapalı.

istanbul'u dinliyorum, gözlerim kapalı;

Serin serin Kapalı Çarşı;

Cıvıl Cıvıl Mahmutpaşa;

Güvercin dolu avlular.

Çekiç sesleri geliyor doklardan,

Güzelim bahar rüzgârında, ter kokulan;

istanbul'u dinliyorum, gözlerim kapalı.

İstanbul'u dinliyorum, gözlerim kapalı;

Başında eski âlemlerin sarhoşluğu,

Loş kayıkhaneleriyle bir yalı;

Dinmiş lodosların uğultusu içinde

İstanbul'u dinliyorum, gözlerim kapalı.

İstanbul'u dinliyorum, gözlerim kapalı;

Bir yosma geçiyor kaldırımdan;


Küfürler, şarkılar, türküler, lâf atmalar.

Bir şey düşüyor elinden yere; Bir gül olmalı;

istanbul'u dinliyorum, gözlerim kapalı.

İstanbul'u dinliyorum, gözlerim kapalı;

Bir kuş çırpınıyor eteklerinde;

Alnın sıcak mı, değil mi, bilmiyorum;

Dudakların ıslak mı, değil mi, bilmiyorum,

Beyaz bir ay doğuyor, fıstıkların arkasından

Kalbinin vuruşundan anlıyorum;

İstanbul'u dinliyorum.

I AM LISTENING TO ISTANBUL

I am listening to Istanbul, intent, my eyes closed:

At first there is a gentle breeze

And the leaves on the trees

Softly sway;

Out there, far away,

The bells of the water-carriers, unceasingly ring;

I am listening to Istanbul, intent, my eyes closed.

I am listening to Istanbul, intent, my eyes closed:

Then suddenly birds fly,

Flocks of birds, high up, with a hue and cry,

While the nets are drawn in the fishing grounds

And a woman's feet begin to dabble in the water.

I am listening to Istanbul, intent, my eyes closed.


I am listening to Istanbul, intent, my eyes closed:

Still giddy from the revelries of the past,

A seaside mansion with dingy boathouses is fast asleep.

Amid the din and drone of southern winds, reposed,

I am listening to Istanbul, intent, my eyes closed.

I am listening to Istanbul, intent, my eyes closed:

A pretty girl walks by on the pavement;

Four-letter words, whistles and songs, rude remarks;

Something falls out of her hands-

It is a rose, I think.

I am listening to Istanbul, intent, my eyes closed.

I am listening to Istanbul, intent, my eyes closed:

A bird flutters around your skirt;

On your brow, is there sweat? Or not? I know.

Are your lips wet? Or not? I know.

A silver moon rises beyond the pine trees;

I can sense it all in your heart's throbbing.

I am listening to Istanbul, intent, my eyes closed

Translated by;

Talât S. Halman

BİRDENBİRE

Her şey birdenbire oldu.


Birdenbire vurdu gün ışığı yere;

Gökyüzü birdenbire oldu;

Mavi birdenbire.

Her şey birdenbire oldu;

Birdenbire tütmeye başladı duman topraktan;

Filiz birdenbire oldu, tomurcuk birdenbire.

Yemiş birdenbire oldu.

Birdenbire,

Birdenbire,

Her şey birdenbire oldu.

Kız birdenbire, oğlan birdenbire;

Yollar, kırlar, kediler, insanlar....

Aşk birdenbire oldu.

Sevinç birdenbire.

(Yaprak, 1.4.1950)

ALL OF A SUDDEN

Everything happened all at once:

Daylight poured down on the earth,

Suddenly there was the sky,

Suddenly blue.

Everything happened all at once;

Smoke began to rise out of the soil,

Tendrils and buds

And fruits.
Everything happened

Ail of a sudden:

Girls and boys,

Roads and meadows, cats and people....

Love came up all of a sudden

And joy.

Translated by;

TalâtS. Halman

ZİLLİ ŞİİR

Biz memurlar,

Saat dokuzda, saat on ikide, saat beşte,

Biz bizeyizdir caddelerde.

Böyle yazmış yazımızı Ulu Tanrı;

Ya paydos zilini bekleriz,

Ya aybaşını.

poem with bells

We white-collar workers

At nine, at twelve, at five

Rub shoulders on the Avenue;

God Almighty so ordained our fate:

We either await the five o'clock bell

Or the first of the month.

Translated by;
TalâtS.Halman

MERDİVEN,

Ahmet Haşim

Ağır, ağır çıkacaksın bu merdivenlerden,

Eteklerinde güneş rengi bir yığın yaprak

Ve bir zaman bakacaksın semâya ağlıyarak...

Sular sarardı... yüzün perde perde solmakta.

Kızıl havaları seyret ki akşam olmakta...

Eğilmiş arza, kanar, muttasıl kanar güller,

Durur alev gibi dallarda kanlı bülbüller,

Sular mı yandı? Neden tunca benziyor mermer?

Bu bir lisan-ı hafidir ki ruha dolmakta,

Kızıl havalan seyret ki akşam olmakta...

EVENING

In the woods full of evening the nightingales are silent

The rivers absorb the sky and its fountains

Birds return to the indigo shores from the shadows

A scarlet pearl of sunshine in their beaks

Translated by;

NerminMenemencioğlu

THE FOUNTAIN
Day ends, delight is fading from the tree.

The bird to ruby turns, the leaf to fire.

My fountain turns to flaming crimson, now,

Echoing bird and leaf in brilliancy.

Translated by;

NerminMenemencioğlu

THE STEPS

You will climb these steps slowly, one by one,

Through swirling leaves, the colour of the sun,

And look a moment, weeping, at the sky.

Your face grows faint, even as the fountain pales...

In the cirmosn heavens evening has begun.

Leaning to earth the roses bleed to death,

On flaming branches bleed the nightingales.

Are the waters burning? Why is the marble like bronze?

A secretlanguage spreads into the soul,

In the crimson heavens, evening has begun.

Translated by;

NerminMenemencioğlu

ANNABEL LEE

It was many and many a year ago,


In a kingdom by the sea,

That a maiden there lived whom you may know,

By the name of Annabel Lee;

And this maiden she lived with no other thought

Than to love and be loved by me.

I was a child and she was a child,

In this kingdom by the sea:

But we loved with a love that was more than love,

I and my Annabel Lee;

With a love that the winged seraphs of heaven

Coveted her and me.

And this was the reason that, long ago,

In this kingdom by the sea,

A wind blew out of a cloud, chilling

My beautiful Annabel Lee;

So that her highborn kinsman came

And bore her away from me,

To shut her up in a sepulcher

In this kingdom by the sea.

The angels, not half so happy in heaven,

Went envying her and me,-

Yes!-that was the reason (as all men know,

In this kingdom by the sea)

That the wind came out of the cloud by night,

Chilling and killing my Annabel Lee.


But our love was stronger by far than the love

Of those who were older than we,

Of many far wiser than we;

And neither the angels in heaven above,

Nor the demons under the sea,

Can ever dissever my soul from the soul

Of the beautiful Annabel Lee:

For the moon never beams, without bringing me dreams

Of the beautiful Annabel Lee;

And the stars never rise, but I feel the bright eyes

Of the beautiful Annabel Lee;

And so, all the night-tide, I lie down by the side

Of my darling-my darling-my life and my bride,

In the sepulchre there by the sea,

In her tomb by the sounding sea.

Edgar AllanPoe

(1809-1849)

Annabel Lee

Senelerce, senelerce evveldi;

Bir deniz ülkesinde Yaşayan bir kız vardı, bileceksiniz

îsmiAnnabel Lee;

Hiçbir şey düşünmezdi sevilmekten

Sevmekten başka beni.


O çocuk ben çocuk, memleketimiz

O deniz ülkesiydi,

Sevdalı değil karasevdalıydık.

Ben veAnnabel Lee;

Göklerde uçan melekler bile

Kıskanırlardı bizi.

Bir gün işte bu yüzden göze geldi,

O deniz ülkesinde,

Üşüdü rüzgârından bir bulutun

GüzelimAnnabel Lee;

Götürdüler ki el üstünde

Koyup gittiler beni, Mezarı ordadır şimdi,

O deniz ülkesinde.

Biz daha bahtiyardık meleklerden

Onlar kıskandı bizi, -

Evet!- bu yüzden (şahidimdir herkes

Ve o deniz ülkesi) Bir gece bulutunun rüzgârından

Üşüdü gittiAnnabel Lee

Sevdadan yana, kim olursa olsun,

Yaşça başça ileri,

Geçemezlerdi bizi;

Ne yedi kat göklerdeki melekler,

Ne deniz dibi cinleri, .

Hiçbiri ayıramaz

beni senden güzelimAnnabel Lee.


GüzelimAnnabel Lee.

Ay gelip ışır, hayalin erişir

GüzelimAnnabel Lee;

Bu yıldızlar gözlerin gibi parlar

GüzelimAnnabel Lee;

Orda gecelerim, uzanır beklerim

Sevgilim, sevgilim, hayatım, gelinim

O azgın sahildeki

Yattığın yerde seni.

Çeviren:

Melih Cevdet ANDAY

THE EYES

Ezra Pound

Rest Master,for we be a-weary, weary

And would feel the fingers of the wind

Upon these lids that lie over us

Sodden and lead-heavy.

Rest brother, for lo! The dawn is without!

The yellow flame paleth

And the wax runs low

Free us, for without be goodly colorus,

Green of the woodmoss and flower colors,


And coolness beneath the trees.

Free us, for we perish

In this ever-flowing monotony

Of ugly print marks, black

Upon white parchment

Free us, for there is one

Whose smile more availeth

Than all the age-old knowledge of thy books;

And we would look thereon.

GÖZLER

Yorgunuz, yorgun; dinlen artık usta,

Duyalım rüzgârların parmaklarım

Üstümüzü örten

Yaş ve ağır kapaklarda.

Dinlen, kardeş, bak şafak sökmüş dışarda;

Soluyor san ışık,

Eridikçe eriyor mum.

Kurtar bizi, tatlı renklerle dolu dışarısı

Yosunun yeşili, çiçeklerin türlü rengi,

Ağaç altlarında serinlik.

Kurtar bizi, çürüyüp gidiyoruz.


Bu durmadan akan yeknesaklığında,

Çirkin baskı işaretlerinin,

Beyaz kâğıt üzerinde kara kara.

Kurtar bizi, öyle biri var ki önümüzde

Bu durmadan akan yeknesaklığında,

Çirkin baskı işaretlerinin,

Beyaz kâğıt üzerinde kara kara.

Kurtar bizi, öyle biri var ki önümüzde

Bir tebessümü daha fazlasını verir

Asırlık bilgisinden senin kitaplarının;

Ona bakalım sade.

Çeviren :

Bülent ECEVİT

SEMAVER

Sait Faik

- Sabah ezanı okundu. Kalk yavrum, işe geç kalacaksın.

Ali, nihayet iş bulmuştu. Bir haftadır fabrikaya gidiyordu. Anası memnundu. Namazını
kılmış, duasını yapmıştı, İçindeki Cenabı hakla beraber, oğlunun odasına girince, uzun boyu,
geniş vücudu ve çok genç çehresi ile rüyasında makineler, elekt-rik pilleri, ampuller gören,
makine yağlan sürünen ve bir dizel motoru homurtusu işiten oğlunu evvelâ uyandırmaya
kıyamadı. Ali, işten çıkmış gibi terli ve pembeydi.

Halıcıoğlu'ndaki fabrikanın bacası kafasını kaldırmış bir horoz vekarıyla sa-baha, Kâğıthane
sırtlarında beliren fecri kâzibe bakıyordu. Neredeyse ötecekti.

Ali nihayet uyandı. Anasını kucakladı. Her sabah yaptığı gibi, yorganı kafası-na büsbütün
çekti. Anası yorgandan dışarda kalan ayaklarını gıdıkladı. Yataktan bir hamlede fırlayan oğlu
ile beraber tekrar yatağa düştükleri zaman, bir genç kız kah-kahasvyla gülen kadın mesut
sayılabilirdi. Mesutları çok az bir mahallenin çocukları değil miydiler? Anasının çocuğundan
başka gelirleri var mıydı? Yemek odasına kucak kucağa geçtiler. Odanın içini kızarmış bir
ekmek kokusu doldurmuştu. Sema-ver ne güzel kaynardı. Ali, semaveri, içinde ne ıstırap, ne
grev, ne de kaza olan bir fabrikaya benzetirdi. Ondan yalnız koku, buhar ve sabahın saadeti
istihsal edilirdi.

Sabahleyin, Ali'nin bir semaver, bir de fabrikanın önünde bekleyen salep gü-ğümü hoşuna
giderdi. Sonra sesler, Halıcıoğlu'ndaki askeri mektebin borazanı, fabri-kanın uzun ve bütün
Haliç'i çınlatan düdüğü, onda arzular uyandırır; arzular söndü-rürdü. Demek ki, Ali'miz biraz
şairce idi. Büyükdeğirmen'de bir elektrik amelesi için hassasiyet, Halic'e büyük
transatlantikler sokmaya benzerse de, biz, Ali, Meh-met, Hasan biraz böyleyizdir. Hepimizin
gönlünde bir aslan yatar.

Ali, annesinin elini öptü. Sonra şekerli bir şey yemiş gibi dudaklarını yaladı. Annesi
gülüyordu. O, annesini her öpüşte, böyle bir defa yalanmayı âdet etmişti. Evin küçük
bahçesindeki saksıların içinde fesleğenler vardı. Ali birkaç fesleğen yap-rağını parmaklarıyla
ezerek, avuçlarını koklaya koklaya uzaklaştı.

Sabah serin, Haliç sisli idi. Arkadaşlarını sandal iskelesinde buldu; hepsi de dinç
delikanlılardı. Beş kişi Halıcıoğlu'na geçtiler.

Ali bütün gün zevkle, hırsla, iştiyakla çalışacak. Fakat arkadaşlarından üstün görünmek
istemeden. Onun için dürüst, gösterişsiz işleyecek. Yoksa işinlin fiyakası-nı da öğrenmiştir.
Onun ustası, İstanbul'da bir tek elektrikçiydi. Bir Almandı. Ali'yi çok severdi. İşinin
dalaveresini, numarasını da öğretmişti. Kendi kadar usta ve bece-rikli olanlardan daha üstün
görünmenin esrarı, çeviklikte, acelede, aşağı yukarı spor-da, yani gençlikteydi.

Akşama, arkadaşlarına yeni bir dost, yeni bir kafadar, ustalarına sağlam bir işçi
kazandırdığına emin ve memnun evine döndü.

Anasını kucakladıktan sonra, karşı kahveye, arkadaşlarının yanına koştu. Bir pastra
oynadılar. Bir heyecanlı tavla partisi seyretti. Sonra evinin yolunu tuttu. Anası yatsı namazını
kılıyordu. Her zaman yaptığı gibi, anacağının önüne çömeldi. Seccadenin üzerinde taklalar
attı. Dilini çıkardı, Nihayet kadını güldürmeğe muvaf-fak olduğu zaman kadıncağız selâm
vermek üzereydi.

Anası,

- Ali be, günah be yavrum - dedi-. Günah yavrucuğum, yapma! Ali,

- Allah affeder ana- dedi. Sonra saf, masum sordu:

- Allah hiç gülmez mi?

Yemekten sonra Ali, bir Natpinkerton romanı okumaya daldı. Anası ona bir kazak örüyordu.
Sonra, yükün içinden lavanta çiçeği kokan şilteler serip yattılar...

Anası sabah namazı okunurken Ali'yi uyandırdı.

Kızarmış ekmek kokan odada semaver ne güzel kaynardı. Ali semaveri, için-de ne ıstırap, ne
grev, ne de patron olan bir fabrikaya benzetirdi. Ondan yalnız koku, buhar ve sabahın
saadeti istihsal edilirdi.

***
Ali'nin annesine ölüm, bir misafir, bir başörtülü, namazında niyazında bir komşu hanım gelir
gibi geldi. Sabahlan oğlunun çayını, akşamlan iki kap yemeğini hazırlaya hazırlaya akşamı
ediyordu. Fakat yüreğinin kenarında bir sızı hissediyor, buruşuk ve tülbent kokan
vücudunda, akşam üstleri merdivenleri hızlı hızlı çıktığı zaman; bir kesiklik bir ter, bir
yumuşaklık duyuyordu.

SAMOVAR

Translated byAhmet Ö. Evin

"They've called the morning prayer. Get up, son; you'll be late to work."

Alihad finally found a job. He had been working at the factory for a week. His mother was
happy. She had already performed her morningnamaz.When she entered her son's room,
with God in her heart, she couldn't at first bring herself to wake him up. With his tall, husky
body and very youthful face,Aliwas sprawled on the bed. He was dreaming of machines,
batteries, light bulbs, of getting soaked in grease and hearing the noises of diesel engines.
His face was flushed, and he perspired as if he had just finished working.

The smokestack of the factory inHalıcıoğluhad cocked up its head and was looking eastward
at the false dawn over theKağıthanehills. It was about to blow its whistle.

Alifinally woke up. He embraced his mother. Then he pulled the quilt over his head, the way
he did every morning. His mother tickled his feet which were sticking out. Ali jumped up and
then they both fell on the bed. This woman, whose laughter rang like that of a young girl,
could be called happy. After all, weren't they the children of a neighborhood which had very
few happy people? Did the mother have anything but her son, or the son his mother? They
went to the dining room in each other's arms The smell of toasted bread had filled the room.
How delightfully that samovar used to sizzle. ToAli,the samovar looked like a factory where
there was no suffering, no strikes, no accidents. It yielded only aroma, steam and the
happiness of morning.

The two thingsAliliked most in the morning were the samovar and thesalepkettle which
stood in front of the factory. Also the sounds. The trumpet of the military school
inHalıcıoğluand the long whistle of the factory echoing all over the Golden Horn used to
awaken and extinguish desires in him. This shows that Ali had something poetic about him.
Although sensitivity is to an electrician at the mill what an ocean liner is to the Golden Horn-
Ali,Mehmet,Hasan, we're all like that. We all have cherished aspirations in our hearts.

Ali kissed his mother's hand, and then smacked his lips as if he had licked something sweet.
His mother was laughing. This had become a habit with him, smacking his lips after kissing
his mother. There was sweet basil growing in pots in (heir small garden.Alisqueezed a few
leaves of basil between his fingers and walked away smelling his hands.

It was cool that morning and the Horn was foggy. He found his friends at the boat landing.
They were all healthy-looking young men. All five of them went across toHalıcıoğluin a row
boat.

Ali would work gladly, ardently, greedily all day but would not wish to pose as a better
worker than his friends. He would work honestly, without pretension. He had even learned
the fancy tricks of the profession. He had been an apprentice to Istanbul's top electrician.
His master, who was a German, used to like Ali very much. He had taught Ali all the tricks
and short cuts of the trade. The secret of looking better than others equally skillful and
capable was in nimbleness, in agility, that is, in being athletic or youthful.

In the evening he returned home contented and assured that his mates had found a
dependable friend, a new pal in him; and his foreman, a reliable worker.

After embracing his mother, he ran to the street, where his friends would gather. They
played a game of cards, after which he watched an enthusiastic round of backgammon. Then
he left for home. When he reached home, his mother was performing the eveningnamaz.As
usual, he squatted next to his mother somersaulted in front of the prayer rug, and stuck his
tongue out. When finally he managed to make the woman laugh, she was almost finished
saying the last prayer.

"Look here,Aliit's blasphemous what you're doing. It's a sindon't, son!"

"God'll forgive, Mom," he said; then innocently and naively he asked, "Doesn't God ever
laugh?"

After dinner,Aliread a Nat Pinkerton whodunit while his mother was knitting a sweater for
him. Later they took out lavender-smelling sheets from the chest, spread them out and went
to bed.

His mother woke him up as the morning prayer was being called.

How delightfully the samovar was sizzling in the room filled with the smell of toasted bread.
ToAli,the samovar looked like a factory where there was no suffering, no strikes, no
accidents. It yielded only aroma, steam and the happiness of morning.

*******

Death came to Ali's mother like a guest, like a devout lady from the neighborhood, her head
covered by a scarf. She used to pass her days, preparing her son's tea in the morning and
cooking a couple of dishes for the evening. But lately she had been feeling a pain in her
chest. She would feel weak and exhausted when she climbed the stairs fast, especially in the
later part of the day. Her wrinkled; cheesecloth-smelling body would be covered with
perspiration.

SEVGİLİYE MEKTUP

Seninle dünya ahvalinden konuşuyorduk. Bu vaziyet karşısında sana hisle-rimden


bahsetmemi istemiyordum. Bana kalırsa hiç de ayıp bir şey yapmıyorum. İn-sanlar
birbirlerine nasıl felâket günlerinde daha çok sokulurlarsa, ben de aynı şeyi yapmıyor
muyum?

İstiklâl Harbi'nde kasabamızı kâh Yunanlılar, kâh Abazalar işgal ederdi. Biz konu-komşu, bir
araya toplanır, ışıklan söndürür, birbirimize güvenir otururduk. Bir müthiş fırtınalı gece
hatırlıyorum: Evimiz kendi evimizdi. O gece şimşekler birbirini müthiş gürültülerle
kovalıyordu. Bahçedeki ağaçlar eski bir ahret lisanıyla konuşu-yordu. Uzaktan denizin
kayalara tosladığını, kayaların denize ve denizin kayalara homurdandığını duyuyorduk. Bütün
ev halkı bir sofraya toplanmıştık. Şimşeklerin mavi ışığında birbirimizin yüzünü
görebiliyorduk. Evimiz bir ormanın içinde ve köyden uzaktaydı. Yakınlara şimşekler de
düşüyordu. Korkudan ziyade bir beraber bulunmak hissiyle, hattâ gece yarısından sonra hiç
böyle birleşmemiş olmaktan doğ-muş bir hazla, şimşeklerin soğuk aydınlığında mavi, çok
yakın beyaz sevgili çehre-leri görüyordum: Anam, babam, kızkardeşim, teyzemin büyük
kızı... Kimbilir belki yakın komşularımız olsaydı, onları da çağırırdık.

Seni yalnız böyle şimşekli havalar için istediğim aklına gelmesin. Seni şim-iseksiz havalarda
bir sandala atıp öğle uykusuna yatmış bir evin, beyaz kireç badana-lı sahil kasabasında
sandalımızı, bahçelerin, hamakların, uyumuşinsanlara, sahile eğilmiş camların gölgesi vura
vura, sandal denizin dibinden bir karış yukarda, sahile sürünürcesine kıyıdan götürmek, suda
küçük balıkların kaçıştığını, çakıltaşlarının şekillerini kaybedip bulduğunu; yeşil, sarı, kumral,
hattâ beyaz yosunların oynaştık-larını göstererek dolaştırmak ve o anda çıkan küçük bir hava
ile kokun burnuma değdiği zaman sevinmek ve sana o zaman aşktan güzelleşen ve iyileşen
dertsiz, has-talıksız yüzümü göstermek, seni ne kadar sevdiğimi yalnız gözlerimle anlatmak,
yal-nız yüzümün ortasına düşmüş ince bir saadet çizgisi ile her şeyi ifade etmek ister-dim.

Fakat bu kadar bulutsuz, bu kadar rüzgârsız, bu kadar şimşeksiz dünyada ya-şamayacağız.


Böyle anlarda ta çocukluğumdan berî kahraman kesildim. Sen bana sokul, yaslan. Ben,
çaresiz, şimşeklerin ışığında senin batar çalığı gözlerini göreyim ve kaybedeyim. İnsanların
birbirini yediği şu büyük kavga dünyasında iki insanın değil, binlerce insanın, dinden,
ideolojiden, her şeyden uzak, fakat her şeye rağmen seviştiğini görmeseler bile bilsinler.
Büyük laflar söylemeden, "Hakikat budur!" bile demeden, insan olduğumuzdan beri olagelen,
bir başkasında kendimizi duyabildiği-miz, hatalarımızı ve meziyetlerimizi anlayabildiğimiz
şeyi yapalım: Sevişelim.

Belki her şey hakikattir. Belki her kavgada bir hak, bir haklı ve bir haksız vardır. Fakat aşkta
ne hak, ne haklı, ne haksız, hattâ ne de bir hakikat vardır. Onda yalnız bütün bunların
yokluğundan var olan bir şey, güzellik vardır.

LOVER LETTER

Translated by William C. Hickman

We were talking about the world situation. You didn’t want me to go into my feelings about
you then. Still I don’t see anything wrong in that. Isn’t it just what people do when they
console one another in hard times?

During the war of Independence both the Greeks and the Abkhazians occupied our town.
We friends and neighbors would gather in one place, turn out the lights and sit together,
giving each other comfort and strength. I remember one terrible, stromy night. We were in
our house. The lightning flashes chased after each other with dreadful noises. From a
distance we could feel the sea butting against the rocks and hear the rocks muttering at the
sea and the sea at the rocks. We had come together, all the people of the house, in one
large room. In the blue gleam of the lightning we could see each other's faces. Our house
was in a forest, some distance from the village. Lightning was flashing all around. With a
feeling less of fright than of being together, with a pleasure, even, which came from never
before having been brought together like this after midnight, I saw those pale dear faces-my
mother and father, my sister, my aunt's oldest daughter-blue and very close in the cold
brightness of the lightning. If we'd had close neighbors I'm sure we would have invited
them, too.
But don't suppose that I only want you on stormy nights like that. If I could I would put you
in a boat one calm day in a seaside town of whitewashed houses dozing at noon and take
you out in that boat a little way from the shore, as though you were crawling along the
bottom, the boat only a hand span above it, with shadows reflecting off the surface of the
water from gardens and hammocks, people sleeping and pine trees bent down over the
shore line. I would row you about showing you how the tiny fish seatter in the water, how
the pebbles on the bottom lose and regain their shapes and how the mosses play in the
currents-green, yellow, reddish brown and even white. I would be happy when the scent of
you reached my nose with a mometary breeze. I would show you my face, healthy and
without pain, at that moment growing radiant and convalescing in love, and explain only
with my eyes how much I love you. I would tell you everything simply through the little
wrinkles of pleasure in the middle of my face.

But we don't live in such a tranquil, cloudless world. At moments like this I always imagine
myself a hero. Come close to me. Never mind the lightning,let me see the color of your
eyes, copper-tinged in its light. In this world of war and violence where people destroy one
another, if only they knew, even if they don't see it-not just two people but thousands of
people-that far removed from religion and ideology far from everything, yet in spite of
everything, that they love one another. Without making grand pronouncements, without
saying "This is the truth," let's do the one thing which man has been doing every since he
was man, where we have a sense of ourselves in another, where we understand our
weaknesses and our strengths: come, let us have love.

Perhaps everything is the truth. It may be that in every fight or quarrel there is a right and
a wrong, a just party and an unjust. But in love there is no right, no just or unjust; there
isn't even any "truth." In love there is only a single thing which "becomes" out of the
absence of those other things: beauty.

ŞEHRİN SABAHLARI VE ADAMLARINDAN BİRİ

O üzüntü birdenbire gelir. Hava yağmurludur. Bir sonu gelmeyecek başlan-gıç. Böyle sürüp
gidecek gibidir her şey. Öyle ki, çocuklar bile çirkindir. Sokağın çamuru, bu her tarafı
kaplayan; gökyüzünden ağaca, ağaçtan duvara, duvardan deni-ze, denizden vapura,
vapurdan çımacıya, çımacıdan kaptana, ondan tekrar denize, yine karaya, yine ağaca ve
duvara, duvardan yoldan geçene vuran bir rengin en ko-yusudur. Ah! Gündüz, bu pis ışık bir
bitse de kararıverse ortalık, ışıklar bir yansa...

İşte yalnız iki umut vardır: Akşam ve lamba...

Kimin eli bu, yüreğinizi durmadan mıncıklayıp duran? Yapış yapış soğuk, çirkin cüzamlı el..

- Bu surat ne yahu?

- Ne var suratımda?

- Canından bezmişsin sen yahu!

- Neden bezecekmişim canımdan?

Biliyorum, suratımın rengi de çamurun, gökyüzünün, denizin, duvarın ren-gindedir.


Her şeyden memnun ahbap, seni yıkmış gitmiştir. İnsan var öyledir, insan var böyledir.
Duvarın gökyüzünün, çamurun, o devamlı pis halin rengini alır. Yüzünde sanki damarındaki
kırmızı su dolaşmıyordun Bu anlarda, en güzel bildiği birisiyle oynaşmak bile zevksizdir.

İşe gidecek, birtakım emirler alacak, emirler verecek, suratı kendisinden bok bir zavallıya
haykıracaktır.

- Millet -diyecektir-, bu zavallı millet benden ve senden iş bekliyor, iş! Arka-daş! Bizi
beyhude doyurmuyor. Akşam sobanın başına vardığın zaman bu kömürün kimin parasıyla
yandığını hatırlamalısın azizim! Bu rahatı sana millet teinin ediyor. Nedir bu uyuşukluğun?
Silkin efendi, silkin!

Kendi kendine: "Herifin hakkı da yok değil ha!" diyecektir o bitkin, o çamur, o duvar yüzlü
memur.

Zılgıtı yiyen, süklüm püklüm kapıyı çeker çekmez, karşısında bir ayna olsa kendini görsen,
şaşarsın. Yanağına bir kırmızılık, gözüne samur bir fırça ile vernik sürülmüştür sanki... Ellerin
birdenbire ısınmış, avuçların ateş gibidir. Yazıhanenin ışığını yakmalı. Yine karardı ortalık.
Telefona sarılmalı. "Evet, hayır, başüstüne, pe-kâlâ,, tabiî..." demeli. Kapamalı telefonu:
kestirmeli...

Evet, bir memur olsaydı, baremin bilmem kaçıncı derecesinde. Şimdi maiye-ünde insanlar
olurdu. Emir verirdi. Bağırırdı da; yüzünden duvar rengini atar, mille-te, vatana bir faydam
dokunuyor diye böbürlenirdi. Bir gazeteci, bir fıkracı olsaydı. bir sütun yazar, gözüne
kestirdiği, kıskandığı bir adama veriştirirdi. Ustabaşı olsay-dı; zayıf, çelimsiz miskin
Mehmet'e:

- Çekil ordan! bak! Kör gözün görsün. İş böyle yapılır, kol böyle çekilir, ma-kineden eşya
böyle alınır. Ulan, ilmik böyle atılır - diyebilirdi.

Bir kahveci olsaydı; bıçkın, güzel çırağa iki tokat aşkeder, sıhhat içinde yüzen oğlanı alı al,
moru mor eder:

- Ulan, bu çay fincanlarına para veriyoruz be eşşoğlusu! Paşabahçe'ye çalış-mıyoruz,


deyyus! -diyebilirdi.

ACITY MORNING ANDA MAN

Translated byTalat SaitHalman

That melancholy feeling comes quite suddenly. A rainy day. A beginning without an end.
Everything seems destined to go on forever. Even the children look ugly. The mud in the
street blankets everything. The deepest, the darkest of colors is mirrored from the sky to
the tree, from the ferryboat to the quayside attendant and from him to the captain-and back
to the sea, the land, the tree and the wall, and to everyone who passes by the wall and
through the street. Oh, if only daylight and its dirty pastel glare would die out and turn into
darkness so that the city lights would go on.

There are only two hopes nightfall and the lamps.

Whose hand is this that keeps catching and squeezing your heart? That sticky, cold, ugly
leper's hand...

"What's that frown all about?"

"What frown?"

"Hey, you look as if you're at the end of your rope."

"What do you mean? Why should I?"

I know that my face is the color of mud and the sky, of the sea and the wall.

That's the way a friend who is cheerful about everything devastates you and goes away.
That's one type. I'm a different sort. Some people take on the appearance and color of a
darkened sky, of mud, of entrenched dirt, as if the red liquid that flows through their veins
never reaches their cheeks. Those dark moments take all the pleasure out of fun and games
with the people you love best.

Picture a man caught in dark moods at his office: he receives orders and gives orders, and
then screams at a poor subordinate whose face looks even more shitty.

"This nation, this poor nation of ours, expects you and me to work, to get things done! Look
here, my friend, our nation doesn't provide for our groceries for nothing. When you curl up
near your stove at night, you should bear in mind that it is our nation that gives you the
money to burn coal and to sit there in comfort. What is this lethargy? Wake up, man, and
shape up!"

The clerk with that exhausted face which looks like mud will probably mutter to himself:
"The bastard is right!"

When the clerk gets bawled out and leaves the room crestfallen, his superior cannot believe
his eyes if he looks in a mirror: it's as if his cheeks have been painted red and varnish
applied to his eyes with a brush. His hands are suddenly warm, the palms burning. He
knows he should put the lights on at the office, because it's getting dark. He should pick up
the telephone and say, "Yes, no, consider it done, all right, of course, certainly....."and then
put it down. He should cut it off...

Yes, if only he were a government official high up in the hicrachy, he would have a big staff
to push around and scream at. That way he could shed that wall color, too. On top of it, he
could go around bragging that he is rendering all this service to the nation and the
homeland.

If he were a journalist or columni.;t, he could write an article, and make mincemeat out of
anyone he is jealous of or wants to get at. If a foreman, he could scold a thin, feeble and
sluggish worker: "Get out of there! Look, damn you, this is how you're supposed to do it.
This is the way you pull the handle down and remove the goods out of the machine.
Dammit, this is how you tie a knot."

Now, if he were the proprietor of a coffeehouse, he could land two slaps on the checks of
the handsome helper, and make that robust face turn scarled and purple: "Bastard! We pay
good money for these ten glasses, asshole! We don't work for the
İPEKLİ MENDİL

İpek fabrikasının geniş cephesi, ayla ışıldadı. Kapının önünden birkaç kişi, acele acele
geçtiler. Ben isteksiz, nereye gideceği meçhul adımlarla yürürken, kapıcı arkamdan seslendi:

- Nereye?

- Şöyle bir gezineyim - dedim.

- Cambaza gitmiyor musun?

Cevap vermediğimi görünce, ilâve etti:

- Herkes gidiyor. Bursa'ya daha böylesi gelmemiş.

- Hiç niyetim yok - dedim.

Yalvardı, yalvardı, beni, fabrikayı beklemeğe razı etti. Biraz oturdum, bir ci-gara içtim, bir
türkü söyledim. Sonra canım sıkıldı. "Ne etsem," dedim, kalktım, ka-pıcı odasındaki çivili
bastonu aldım, fabrikayı dolaşmaya çıktım.

Kızların çalıştığı kozahaneyi geçer geçmez bir pıtırdı işittim. Cebimdeki elektrik fenerini
yaktım. Etrafı taradım. Fenerin uzanan gür ışığında kaçmaya çaba-layan iki çıplak ayak
gözüktü. Arkasından seğirttim, kaçanı yakaladım.

Kapıcı odasına hırsızla beraber girdik. Kapıcının sarı ışıklı fenerini yaktım.

Ay, bu ne küçük hırsızdı böyle! Ellerimin içinde kırarcasına sıktığım eli ufa-cık. Gözleri pırıl
pırıl.

Neden sonra gülmek için, hem de katıla katıla gülmek için ellerini bıraktım.

Bu sefer küçücük bir çakı ile üzerime hücum etti. Ve çapkın, beni küçük par-mağımdan
yaraladı. Sımsıkı yakaladım keratayı. Ceplerini aradım. Bir parça kaçak tütün ve yine aynı
sıfatlı bir iki cigara kâğıdı, temizce bir mendil buldum.

Kanayan parmağıma onun kaçak tütününden bastım; mendili yırttım ve elimi ona bağlattım.
Kalan tütünle de iki kalın cigara sardık, ahbapça konuştuk.

On beş yaşında vardı. Hani böyle şey âdedi değildi ama, gençlik işte. Birisi ondan ipekli
mendil istemişti, hani canim anlarsın ya, âşıklısı, sevdalısı komşu kızı işte! Para da yok ki
gidip çarşıdan alsın. Düşünmüş, taşınmış aklına bu çare gelmiş. Ben.

- Peki -dedim- imalâthane bu tarafta, şen aksi tarafta ne arıyordun? Güldü. İmalâthanenin
nerde olduğunu o ne bilecekti.

Birer de benim köylü cıgarasından yaktık, iyice ahbap olmuştuk.

Halis Bursalıydı, doğma büyüme. İstanbul'a değil Mudanya'ya bile koca öm-ründe - bunu
söylerken yüzünü görseydiniz - bir defacık inmişti.

Emir Sultan'da, ay ışığında, kızak kaydığımız zamanlar, benim de aynı bu tonda, bu kıvamda
arkadaşlarım olmuştu.

Eminim ki, bunun da onlar gibi, uzaktan sesini duyduğum Gökdere'nin ha-vuzlarında derisi
karardı. Biliyorum ki, mevsim mevsim meyvelerin kabuğunun ren-gini alıyor.

Baktım, yeşil üst kabuğa düşmüş bir ceviz esmerliğiyle esmerdi. Yine birlazeceviz
beyazlığıyla beyaz ve gevrek dişleri vardı. Ben bilirim, yazın başlangıcın-dan ta ceviz
mevsimine kadar Bursa çocuklarının yalnız elleri erik ve şeftali yalnız çizgili mintanlarının
kopmuş düğmelerinden gözüken göğüsleri fındık yaprağı kokar? O sırada kapıcının saati on
ikiyi çaldı. Nerede isecambaz bitecekti.

-Kaçayım- dedi.

Onu, ipekli mendili vermeden gönderdiğime müteessir düşünürken, dışarıda bir gürültü ile
silkindim. Kapıcı, söylene söylene odadan içeri giriyordu. Arkasından da hırsız.

Bu sefer ben kulaklarını çektim. Kapıcı çıplak tabanlarını ince bir söğüt da-lıyla epey haşladı.
Bereket patron orada yoktu. Yoksa vallah onu polise verirdi. "Bu yaşta bir çocuk hırsız!
Efendim, hapishanede yatsın da akıllansın." diyerek.

Çok korkuttuk ağlamadı. Gözleri ağlamaya hazır çocukların gözlerine döndü ama,
dudaklarında ufacık bir titreme gözükmedi ve kaşları sabit, kararlı hallerini hiç bozmadılar.
Yalnız biraz rüzgârlıydılar.

Bırakılınca azat edilmiş bir kırlangıç gibi fırladı. Ay ışığını ve mısır tarlasını, keskin bir kanat
gibi sıyırarak kaçtı gitti.

THE SILK HANDKERCIHEF

Translated by Svat Soucek

The broadfaçadeof the silk factory was bathed in moonlight. Several people hurried past the
gate. As I was moving listlessly with steps that did not know where they were heading, the
gatekeeper called after me, "Where are you going?"

"Just taking a stroll," I said. "Aren't you going to the circus?"

When I didn't answer, he added, "Everyone is going. Nothing like this has ever come
toBursabefore."

"I don't feel like going at all," I said.

He begged and begged, and persuaded me to guard the factory. I sat a little while, smoked
a cigarette, sang a song. Then I became bored. "What should I do?" I wondered, got up,
took the spiked stick from the gatekeeper's room, and started making the rounds of the
factory.

As soon as I passed through the shop where the girls process the silk cocoons, I heard the
sound of rapid footsteps. I turned on the flashlight I had been carrying in my pocket and
scanned the place. In the bright beam of the flashlight there appeared two bare feet that
were trying to run away. I hurried after them and caught the fugitive.
We entered the gatekeeper's room together, the thief and I. I turned on the yellow light.
Oh, what a little thief this was! The hand that I squeezed to the verge of crushing was
minute. His eyes were shining. After a while I let go of his hand because I had to laugh-to
laugh my head off. At this point the tiny fellow rushed at me with a penknife. The rascal
wounded my little finger. I firmly grasped the scampand searched his pockets. I found a
handful of illicit tobacco, some contraband cigarette paper, and a fairly clean handkerchief. I
pressed some of the tobacco on my bleeding finger, tore the handkerchief, and made him
bind my hand. With the remaining tobacco we rolled two thick cigarettes and had a friendly
chat.

He was fifteen. Now this kind of thing was not his habit, but there you are, sin of youth. You
understand, my friend, someone wanted a silk handkerchief from him, his sweetheart, his
beloved, the girl next door. He of course didn't have the money to go and buy it at the
market. He thought and thought and in the end hit upon this solution. I said, "All right, but
the manufacturing plant is over there, what were you doing over here?" He laughed. How
was he to know the location of the manufacturing plant?"

Both of us smoked my cheap-brand cigarettes and became good friends. A genuine native
ofBursa,born and bred there, he had never been to Istanbul, and just once toMudanyain his
long life-you should have seen his face as he said this.

At Emir Sultan, where we used to go sledding in the moonlight, I had other friends of this
same type. I was sure that the skin of this one, just like theirs, turned dark in the pools
ofGökdere,whose sound I could hear from afar. I know how they turn the same color as the
skin of the fruits according to the season.

I looked and saw that he had a complexion as swarthy as a walnut whose green peel has
fallen off. He also had white and brittle teeth like the white meat of a fresh walnut. I know
that from the beginning of the summer until the walnut season only the hands
ofBursachildren smell like plums and peaches, and only the chests that appear through the
holes left by the torn buttons of their striped shirts smell like hazelnut leaves.

At that point the gatekeeper's clock chimed midnight. The circus was going to be over any
minute.

"I must be off," he said.

As I was thinking, troubled that I had sent him away without giving him a silk handkerchief,
I was startled by a noise from outside. The gatekeeper was coming in grumbling. Behind
him, the thief....

This time I pulled his ears and the gatekeeper gave him a searing whipping with a slender
willow branch on the soles of his feet. Thank God the boss wasn't there. Otherwise he would
surely have handed him over to the police with the words, "A child this young, and a thief!"
Sir, let him sit in jail and wise up!"

However much we tried to scare him he did not cry. His eyes took the expression of the
eyes of children ready to cry, but not even this slightest tremor appeared on his lips, and his
eyebrows remained just as firmly set; they were just a little dishevelled.

When he was let go, he shot out like a swallow that has been set free. Like a sharp wing
that swipes at the moonlight and the corn field, he dashed off.
A LOOK AT TOMORROW

Futurists love computers. After all,40years ago electronic digital computers didn't exist;
today microchips as tiny as a baby's fingernail are making all sorts of tasks faster and
easier. Surely the future holds still more miracles.

Some of the computer experiments now going on inspire exciting visions of the future. For
example, scientists are working on devices that can electronically perform some sight and
hearing functions, which could make life easier for the blind and deaf. They're also working
on artificial arms and legs that respond to the electric impulses produced by the human
brain. Scientists hope that someday a person who's lost an arm could still have near-normal
brain control over an artificial arm.

Video games, computerized special effects in movies, and real-life training machines now
being used by the U.S. Army are causing some people to predict new educational uses for
computers. Computers could some day be used to simulate travel to other planets, to
explore the ocean floor, or to look inside an atom.

Experiments with electronic banking and shopping inspire predictions that these activities
will soon be done from home computer terminals. Cars, too, might be equipped with
computers to help drivers find their way around (Honda has one in an experimental car) or
to communicate with home and office computers.

Many people, including handicapped workers with limited ability to move around, already
are working at home using computer terminals. Each terminal is connected to a system at a
company's main office. Some futurists say the day may come when few people will have to
leave home to go to work-they'll just turn on a terminal.

A growing number of factories such as the General Motors plant in Newark, Delaware, "hire"
computerized robots to perform tasks such as spot welding. Some executives get a gleam in
their eyes as they envision the spread of these "perfect workers"-no coffee breaks, no
strikes, and no vacations or sick days.

These modern and potential computer uses are possible because of the silicon microchip.

These chips, which have become increasingly complex since their beginning in1959,contain
a network of information pathways. Electronic impulses travel along the paths. The plans for
a chip look much like a city street plan and can be as large as a football field. It can take as
long as three months to complete a new chip design. Chips are used to store information,
too. An entire "computer" can be put onto one chip-called a microprocessor.

As chips become even more complex, easier to make, and less costly, futurists predict
limitless possibilities.

YARIN'A BAKIŞ

Gelecekçiler bilgisayarı severler. 40 yıl önce elektronik dijital bilgisayarların bulunmadığını


anımsayalım, günümüzde bebek tırnağı kadar minicik mikroçipler her tür işi daha çabuk ve
kolay yapıyor. Kuşkusuz gelecekte daha birçok mucize beklenebilir.

Şimdilerde sürmekte olan kimi bilgisayar deneyleri geleceğin görünümüne ilişkin ipuçları
veriyor. Sözgelimi, bilim adamları görmezler ve sağırlar için yaşamı kolaylaştırabilecek olan,
görme ve duyma işlevlerini elektronik olarak yerine getire-bilecek aygıtlar üzerinde
çalışıyorlar. Aynı zamanda insan beyninin çıkardığı elekt-rik uyaranlara tepki gösteren yapay
kol ve bacaklar üzerinde çalışıyorlar. Bilim adamları birgün, kolunu kaybeden bir kimsenin
yapay kol üzerinde olağana yakın bir beyin denetimi yapabileceğini umuyorlar.

Video oyunları, sinemalarda bilgisayara dayalı özel gösterimler, şimdi Ame-rikan ordusunda
kullanılan gerçek-yaşam eğitimi makineleri, kimi insanlara bilgisa-yarların eğitimde yeni
kullanımlarına ilişkin tahminde bulunma olanağı veriyor. Bir-gün, bilgisayarlar, öteki
gezegenlere yolculuk, okyanus tabanını araştırma ya da atomun içini inceleme benzeşimi
(deneyleri) için kullanılabilir.

Elektronik bankacılık ve alışveriş deneyleri, bu işlerin çok yakında bilgisayar


terminallerinden yapılabileceğine ilişkin tahminlere kaynaklık ediyor. Sürücülere yollarını
bulmada (Honda'nın böyle deneysel bir arabası var) ya da ev ve ofis bilgi-sayarı ile iletişim
sağlamada yardımcı olmak için arabalar da bilgisayar ile donatıla-bilir.

Hareket yeteneği sınırlı özürlü işçiler de içinde olmak üzere, birçok kimse, şimdiden
bilgisayar terminalleri kullanarak evde çalışıyorlar: her terminal şirketin merkez ofisinde bir
sisteme bağlıdır. Kimi gelecekçiler çok az kimsenin evden işe gitmek zorunda olacağı bir
günün geleceğini söylüyorlar- yalnızca terminali açmak yeterli olacak.

Newark, Delaware'dekiGeneral Motors fabrikası gibi giderek artan sayıda fabrika kaynak gibi
işleri yapmak için bilgisayarlı robotlar 'kiralıyorlar.?' Bu 'yetkin işçilerin' yaygınlaştığını
düşledikçe kimi yöneticilerin gözleri parlıyor - ne kahve molası, ne grev, ne tatil ne de
hastalık izni olacak. Bilgisayarın bu çağdaş ve olası kullanımı silikon mikroçip sayesinde
olanaklı hale geliyor.

1959'daki başlangıçtan beri giderek karmaşıklaşan bu çipler, bilgi ağı patika-ları içeriyor.
Elektronik uyaranlar bu patikalar boyunca futbol alanı kadar da büyük olabiliyorlar. Yeni bir
çip tasarımını tamamlamak üç ay kadar sürebiliyor. Çipler bilgi saklamak içinde
kullanılabiliyor. Bütün bir bilgisayar, mikro işlemci denilen bir tek çipe konulabiliyor.

Çipler daha karmaşık, yapımları kolay, daha ucuz hale geldikçe gelecekçiler sınırsız
olanaklar düşleyecekler.

The Last Visit

JAMES BALDWIN

It was on the28th of July, which I believe was a Wednesday, that I visited my father for the
first time during his illness and for the last time in his life. The moment I saw him I knew
why I had put off this visit so long. I had told my mother that I did not want to see him
because I hated him. But this was not true. It was only that I had hated him and I wanted to
hold on to this hatred. I did not want to look on him as a ruin: it was not a ruin I had hated.
I imagine that one of the reasons people cling to their hates so stubbornly is because they
sense, once hate is gone, that they will be forced to deal with pain.
We traveled out to him, his older sister and myself, to what seemed to be the very end of a
very Long Island. It was hot and dusty and we wrangled, my aunt and1,all the way out,
overthe fact that I had recently begun to smoke and, as she said, to give myself airs. But I
knew that she wrangled with me because she could not bear to face the fact of her brother's
dying. Neither could I endure the reality of her despair, her unstated bafflement as to what
had happened to time she fell into a heavyrevcire. Covertly, I watched her face, which was
the face of an old woman; it had fallen in the eyes were sunken and lightless; soon she
would be dying too.

In my childhood-it had not been so so long ago-Ihad thought her beautiful. She had been
quick-witted and quick-moving and very generous with all the children and eachof her visits
had been an event. At one time one of my brothers and myself had thought of running away
to live with her. Now she could no longer produce out of her handbag some unexpected and
yet familiar delight. She made me feel pity and revulsion and fear. It was awful to realize
that she no longer caused me to feel affection. The closer we came to the hospital the more
querulous she became and at the same time, naturally, grew more dependent on me.
Between pity and guilt and fear I began to feel that there was another me trapped in my
skull like a jack-in-the-box who might escape my control at any moment and fill the air with
screaming.

She began to cry the moment we entered the room and she saw him lying there, all
shriveled and still, like a little black monkey. The great, gleaming apparatus which fed him
and would have compelled him to be still even if he had been able to move brought to mind,
not beneficence, but torture; the tubes entering his arm made me think of pictures I had
seen when a child, of Gulliver, tied down by the pygmies on that island. My aunt wept, there
was a whistling sound in my father's throat; nothing was said; he could not speak. I wanted
to take his hand, to say something. But I do not know what I could have said, even if he
couldhavheard me. He was not really in that room with us, he had at last really
embarkedohis journey; and though my aunt told me that he said he was going to meet
Jesus,did not hear anything except that whistling in his throat. The doctor came back and we
left, into that unbearable train again, and home. In the morning came the telegram saying
that he was dead. Then the house was suddenly full of relatives, friends, hysteria, and
confusion and I quickly left my mother and the children to the care of those impressive
women, who, in Negro communities at least, automatically appear at times of bereavement
armed with lotions, proverbs, and patience, and an ability to cook. I went downtown. By the
time I returned, later the same day, my mother had been carried to the hospital and the
baby had been born.

SONZİYARET

Babamı hastalığı sırasında ilk kez ve yaşamında son kez ziyaret ettiğimde Temmuz'un 28'i
idi, sanıyorum bir Çarşamba günüydü. Onu görür görmez bu ziya-reti niye bu denli
ertelediğimi anladım. Anneme kendisinden nefret ettiğim için onu görmek istemediğimi
söylemiştim. Ama bu doğru değildi. Yalnızca ondan nefret et-mekti neden ve bu nefreti
sürdürmek istiyordum. Onu bir enkaz gibi izlemek istemi-yordum; nefret ettiğim enkaz
değildi. İnsanların nefret ettiklerine bu ölçüde inatla sarılmaları, sanıyorum, bir kez nefret
ortadan kalkınca acı ile uğraşmak zorunda ol-duklarını duyumsamalarındandır.

Büyük ablası ve ben, ona ulaşmak içinLongIsland'ın en ucu denebilecek bir yere kadar
uzandık. Sıcak, kuru bir havaydı ve teyzemle ben, yol boyunca kendime bir hava vermek
için, o böyle söylüyordu, sigara içmeye başladığım konusu üzerin-de çekiştik durduk. Ancak
teyzemin kardeşinin ölüm gerçeğiyle yüzyüze gelmeye dayanamadığı için benimle çekiştiğini
biliyorum. Onun umutsuzluğundaki gerçeğe, kardeşinin yaşamıyla kendisininkine olanlar
karşısında sessiz şaşkınlığına da taham-mülüm yoktu. Bu yüzden çekiştik durduk, ben
sigaramı içtim ve o zaman zaman derin düşlere daldı. Farkettirmeden yüzünü inceledim,
yaşlı bir kadın yüzüydü, bit-kindi, gözleri çökük ve donuktu, yakında o da ölecekti.

Çocukluğumda - çok eski sayılmaz - onu güzel bulurdum. Kıvrak zekâlı, çevik bir kimseydi,
çocuklara karış çok cömertti, ziyaretlerinin her biri bir olay olur-du. Bir keresinde
kardeşlerimden biri ile kaçıp onunla oturmayı düşünmüştük. Şimdi el çantasından
beklenmedik ama yine de hoşa gidecek birşey çıkarabilecek durumda değildi. Bende acıma,
tepki ve korku duygusu uyandırdı. Artık bir şefkat duygusu uyandırmadığını düşünmek
korkunçtu. Hastaneye yaklaştıkça daha çok hırçınlaştı ve aynı zamanda doğal olarak bana
daha bağımlı hale geldi. Acıma, suçluluk ve korku arasında beynimin içinde her an
denetimim dışına çıkıp ortalığı çığlığa boğa-cak, bir kutuya sıkışmış zemberek gibi bir başka
ben olduğunu duyumsamaya başla-dım.

Odaya girmemizle birlikte, onu orada kıvrılmış, sessiz küçük siyah bir may-mun gibi
uzanmış görünce ağlamaya başladı. Hareket edebilecek olsa bile onu hare-keketsizliğe
zorlayan yiyeceğini sağladığı büyük parlak aygıt bile usa yarar değil işkence getiriyordu.
Kollarına giren tüpler, çocukluğumda Güliver'in cüceler tarafın-dan bağlanışı gösteren
resimleri anımsattı. Teyzem durmadan ağlıyordu, babamın boğazında bir ıslık sesi vardı, bir
şey söylemiyordu, konuşamıyordu. Birşey söyle-mek için elini tutmak istedim. Beni duyabilse
bile ne söylerdim bilmiyorum. Ger-çekten o odada bizimle değildi, sonunda kendi
yolculuğuna gerçekten çıkmıştı; tey-zem İsa'yla buluşacağını bana söylediyse de,
boğazındaki ıslık sesinden başka birşey duymuyordum. Doktor döndü ve biz de ayrıldık,
tekrar o dayanılmaz trene ve onun-la da eve. Sabahleyin öldüğünü bildiren telgraf geldi.
Sonra ev yakınlar, arkadaşlar, çığlık ve kargaşa ile doldu ve ben annemi ve çocukları, hiç
değilse zenci bölgelerin-de bu acılı dönemlerde kolonyası, atasözleri, sabır ve aşçılık yeteneği
ile ortaya çıkı-veren o etkili kadınlara bırakarak çıktım gittim. O gün daha sonra
döndüğümde annem hastaneye kaldırılmış ve bebek doğmuştu.

SOCIAL CHANGE

Social change is the alteration or modification of social institutions and societies over some
period of time. Implied in this definition are three fundamental parts:(1)the amount of a
change;(2)the duration of a change; and(3)the nature of a change.

One of the features of social change that interests sociologists is theamount ormagnitude of
a change. An election is quite different in magnitude from a revolution. A change in dating
practices is quite different from the abolition of the family. Change, eitherlarge orsmall,
significant or minor, is measured by the impact of a change upon society.

Theduration of a change is the key to the question of time. A long-term change is quite
different from something that happens overnight. The election of a Communist government
that has the full consent of the governed is quite different from a violent revolutionary
takeover that occurs in a matter of a few, sudden days. The change of a country from
feudalism to industrialism takes much longer than a change brought about by a series of
five-and seven- year plans for accelerated growth or a "great leap forward."

Thenature of a change is closely linked to the first two conditions. The nature of a change is
measured by the degree of disruption in the society. Theseverity of a change is central.
What is the amountof social cost incurred? What price progress?

The answer to this last question allows us to identify two major approaches to social
change:evolutionary andrevolutionary. According to Francis R. Allen, the following
distinctions can be made:"Evolution refers to alterations in society or culture that are lawful,
orderly, andgradual; an unfolding of forces actually c potentially present is
implied.Revolution connotes a sudden and far-reachingchange from the usual social and/or
cultural ongoing. The latter implies a major break in thecontinuity of development, which
often is contrary to the official law."2The break in continuity is made through political
violence. Recall that in Chapter Two we suggested that sociology was born because of the
debate over the issue of political violence in nineteenth-century Europe. Conservatives like
Louis de Bonald, Herberd Spencer, and Auguste Comte feared dramatic, disruptive change
and favored long-term evolutionary alterations in society. Such changes were generally seen
as independent of the actions of men.

TOPLUMSAL DEĞİŞME

Toplumsal değişme toplumsal kurumların ve toplumların belli bir sürede de-ğişmesi ya da


değişim geçirmesidir. Bu tanımda üç temel bölüm var: 1. değişikliğin kapsamı (miktarı) 2.
değişikliğin süresi ve 3. değişikliğin niteliği.

Toplumsal değişmenin toplumbilimcileri ilgilendiren özelliklerinden birisi değişikliğin kapsamı


ya da büyüklüğüdür. Seçim büyüklük bakımından devrimden çok farklıdır. Kız-erkek
buluşmasıyla ilgili uygulamalar ailenin ortadan kaldırılma-sından çok farklıdır. Küçük ya da
büyük, önemli ya da önemsiz değişiklik, toplumda değişikliğin yarattığı etki ile ölçülür.

Değişikliğin süresi toplumda değişikliğin aldığı zamanı belirtir. Giderek olanla birden olan
değişme zaman konusunda anahtar niteliğindedir. Uzun erimli de-ğişme bir gecede oluveren
değişmeden çok farklıdır. Yönetilenlerin tam onayına sahip bir komünist yönetimin seçimi ile
birkaç günde, birden oluveren şiddetli dev-rimci bir yönetim değişikliği çok farklıdır. Bir
ülkenin feodalizmden sanayileşmeye geçmesi, bir dizi 5-7 yıllık planlarla hızlandırılmış bir
gelişmeye ya da bir dev adıma yönelmesinden daha uzun sürer.

Değişimin niteliği ilk iki koşulla yakından ilişkilidir. Değişimin niteliği top-lumdaki sarsıntının
derecesiyle ölçülür. Değişimin şiddeti asıldır. Ödenmesi gereken toplumsal bedel nedir?
İlerlemenin bedeli nedir?

Bu son sorunun yanıtı toplumsal gelişmeye iki temel yaklaşımı belirlemeye olanak sağlar:
evrimci ve devrimci yaklaşım. F.R. Allen'e göre şu ayrım yapılabilir: Evrim bir toplum ya da
kültürdeki yasal, düzenli ve giderek yapılan değişmeleri an-latır, gerçekte ve aslında varolan
güçlerin açığa çıkmasını belirtir. Devrim olağan toplum ve/ya da kültür düzeninde birden
bire, çok boyutlu bir değişikliği anlatır. Bu ikincisi resmi yasaya karşı, gelişmenin sürekliliğin
deki büyük bir kesintiye usa geti-rir. Süreklilikteki kesinti şiddet yoluyla ortaya çıkar. 2.
bölümde toplumbilimin 19. yüzyıl Avrupasında siyasal şiddet konusundaki tartışmalardan
doğduğunu söylediğimizi anımsayalım.LouisdeBonald, Spencerve Comte gibi tutucular
dramatik, sar-sıcı değişiklikten korktular ve toplumda uzun erimli evrimci değişme yanlısı
oldu-lar. Bu tür değişmeler genellikle insan eylemlerinden bağımsız olarak görülüyordu.

***

"POPULARCULTURE," philosopher George Santayana once said, is really what people do


when they are not working." Popular culture activities make up the largest portion of what
people do when they're free from trying to earn their daily bread. The average man, woman,
and child spend six hours daily in front of a television set. Adolescents and young adults
spend around four hours a day listening to the radio or to phonograph records. Americans
spend545million a year at the movies. The amount of time alone that people spend on
popular culture indicates that it is quite an important aspect of American life.

The average American voluntarily devotes his time' to popular culture whereas his
enthusiasm for and commitment to work, politics, religion, and other activities may be pretty
slight. Most people go to work, for example only because they have to, but they support pop
culture because of choice and in some cases habit. They may choose to watch television, see
a movie, listen to the radio or a stereo set, or read a novel. On weekends, they may travel
to fairs, festivals, or concerts or attend an athletic event.

By studying popular culture sociologists can begin to look at social behavior apart from the
business of human housekeeping. As we have seen, economics, politics, and many other
activities are directed at the maintenance of social life. These are things that need to be
done. Food must be purchased, the rent must be paid, and some kind of regulation of all of
these activities is necessary. But once these needs have been satisfied, people can "relax"
and seemingly "do what they want to." This voluntary aspect is what makes popular culture
important to the sociologist.

Popular culture is the entertainment subdivision of culture. People frequently confuse the
two terms.Popular culture consists of the typical ways in which people spend their time when
not working. This includes all forms of entertainment in sound, sight, and the printed word.
Some forms of leisure are not included in this category. Taking a nap on Saturday afternoon,
for example, does not fall under the definition of popular culture. Sitting around listening to
records, watching television, reading a book all are part of popular culture. Popular culture
generallyembraces all levels of society and is considered "folk," "popular," or the "pastimes
of the masses." Another way of saying this is that popular culture is entertainment not
supported by the intellectual, economic, or political elite of any society. It is not "high brow"
or "fine art." Instead, popular culture is all the entertainment that is left after one subs
tracts fine painting, opera, and the other forms of entertainment available to only a handful
of wealthy and highly educated people.

The lack of coercion in popular culture makes it an interesting topic for sociologists, not only
because it is a laboratory of what people do in their free time but also because it appears to
lack any long-standing pattern. Remember, sociologists are dedicated to finding patterns in
social living.They attempt to find order in chaos. In popular culture the consistent lack of
uniformity is itself a pattern. Change, both expected and unexpected, is the rule rather than
the exception in popular culture.

***

'Popüler kültür, diyordu felsefeci G. Santayana bir keresinde, 'aslında insan-ların


çalışmadıkları zaman yaptıklarıdır'. Popüler kültür etkinlikleri insanların ge-' çimlerini
kazanmak zorunda olmadıkları zamanlarda yaptıkları işlerin çoğunu kap-sar. Sıradan bir
erkek, kadın ya da çocuk günde altı saatiniTVönünde geçirir. Yeni yetme ya da genç
erişkinler günde dört saat radyo ya da plak dinlemekle vakit geçirirler. Amerikalılar sinemaya
yılda 45 milyon dolar öderler. İnsanların popüler kültüre ayırdıkları zaman, bunun Amerikan
yaşamının oldukça önemli bir yanı oldu-ğunu gösterir.

Sıradan bir Amerikalı zamanını popüler kültüre gönüllü olarak ayırır, oysa iş, politika, din ve
öteki etkinliklere karşı hevesi ve bağlılığı çok az olabilir. Sözgelimi birçok kimse zorunlu
oldukları için işe giderler ama popüler kültürü bir seçme ya da bir alışkanlık nedeniyle
desteklerler.TVizlemeyi, film görmeyi, radyo ya da kaset dinlemeyi ya da bir roman okumayı
seçebilirler. Hafta sonlarında fuarlara, festival-lere, dinletilere gidebilir ya da bir atletizm
etkinliğine katılabilirler.

Toplumbilimciler, popüler kültürü inceleyerek insanın ev geçindirme işi dı-şındaki toplumsal


davranışına bakabilir. Gördüğümüz gibi ekonomi, politika ve ilaha başka birçok etkinlik
toplumsal yaşamın sürdürülmesine yöneliktir. Yiyecek alınmalı, kira ödenmelidir ve bu
etkinlikler için bir tür düzenleme gerekir. Ancak bu gereksinmeler karşılanınca insanlar
'rahatlayabilir' ve herhalde istediklerini yaparlar. Popüler kültürü toplumbilimci için önemli
yapan bu gönüllü yanıdır.

Popüler kültür kültürün eğlence yanıdır. İnsanlar iki terimi sıkça karıştırırlar. Popüler kültür
insanların çalışmadıktan zamanlarda tipik vakit geçirme yöntemlerin-den oluşur. Bu ses,
görüntü ve yazılı sözcük gibi bütün eğlence biçimlerini içine alır. Kimi boş vakit geçirme
biçimleri bu kategoriye girmez. Sözgelimi bir Cumarte-si öğle sonrası kestirmek popüler
kültür tanımına girmez. Oturup plak dinlemek, te-levizyon izlemek, kitap okumak hepsi de
popüler kültürün bir bölümüdür. Popüler kültür toplumun bütün katmanlarını kapsar ve folk,
'popüler' ya da kitlelerin boş zaman eğlenceleri' diye düşünülür. Başka bir deyişle popüler
kültür hiçbir toplumun aydın, ekonomik ya da siyasal üst kümesi tarafından desteklenmeyen
eğlencedir. 'İnce zevk' ya da 'güzel sanat' değildir. Tam tersine popüler kültür bir avuç
zengin ve yüksek öğrenimli kişinin elinde olan resim, opera ve öteki eğlence biçimleri
çıkarıl-dığında geriye kalan her türlü eğlencedir.

Popüler kültürde zorlama olmaması onu toplumbilimciler için ilginç bir konu haline getirir,
yalnızca insanların boş zamanlarında ne yaptıklarını gösteren bir labo-ratuar değil, aynı
zamanda kalıcı bir düzenden yoksun olduğu için. Toplumbilimci-lerin toplum yaşamında
düzen bulmaya kendilerini adadıklarını unutmayalım. Kar-gaşada düzen bulmaya çaba
gösterirler. Popüler kültürde tutarlı tek boyutluluk olmaması durumu başlı başına bir
düzendir. Popüler kültürde beklenen ya da beklen-meyen değişiklik istisna değil, kuraldır.

5- BÖLÜM________________________________

BASIN DİLİ GAZETE

DİLİ ÜZERİNE NOTLAR

ingilizce'de haber dilinin kendine özgü kuralları vardır. Sözgelimi, haber başlık-ları gerek
kullanılan dil, gerekse izlenen dilbilgisi kuralları açısından gündelik dil kulla-nımından oldukça
ayrımlar gösterir. Seçilen sözcükler daha çarpıcı ve etkili türdendir. Olabildiğince az sözcük
kullanılarak yer kazanılmaya çalışılır. Öte yandan başlıklar dı-şında haber yazımında
kullanılan kimi etkili, kısa, çarpıcı sözcükler basın dilinde özel-likle sıkça kullanılır. Bunlardan
kimileri aşağıda verilmiştir.

Gazete haber dilinde sıkça kullanılan sözcüklerden seçmeler


back: to support(desteklemek)

France backs British peace move

bid: to attempt

New Ararat bid by American team

blaze: fire

Three die in hotel blaze

boost: encouragement; to appeal for

Government plans to boost exporters.

call for: to demand for; to appeal for

ANAPcalls for cabinet corruption enquiry

clash: violent disagreement; to disagree violently

Students in clash with police

curb: restrict, restriction

New price curbs proposed

drama: Dramatic event, tense situation

Palestinean Liberation leader in Orly airport kidnap drama

drive: united effort

Drive to save water

envoy: ambassador

Prime Minister sees British envoy

gems: jewels

1.000.000TL gems stolen

haul: amount stolen in robbery, or seized by police or customs

Big gold haul in train robbery

head: leader; to lead

Commonwealth heads to meet in Paris

hit: affect badly


Snowstorms hit transport

hold: keep under arrest

Palestineans held in Israel

key: important, vital

Key witness disappears

link: connection, contac

New trade link with Russia

mission: delegation:(official group sent to conference etc)

Shots fired at UN mission

move: step towards a particular result (often political)

Move to abolish death penalty

oust: drive out, replace

Moderates ousted in union elections

pact: agreement

Nuclear pact runs into trouble

pit: coal mine

New pit strike threat

plea: call for help

Big response to plea for earthquake victims

PM: Prime Minister

PM resigns

poll: election, public opinion survey

Socialists ahead in poll

premier: Prime Minister

Premier in spy scandal

probe: investigate; investigation


Call for student drug probe

Police probe racing scandal rumors

quit: resign

PM quits

raid: to attack, robbery

Police raid mayor's flat

9million gem raid

riddle: mystery

Missing envoy riddle drama

scare: public alarm, alarming rumour

Cancer scare

split: disagreement

Labour split on prices

switch: to change

Defence policy switch

swoop: to raid

Police swoop on drug gang

threat: danger

Labour strike threat

top: exceed

Imports top250.000dollars

vow: to promise

Exiled leader vows to return

İngilizce gazete haber yazımıyla ilgili kimi kurallar

Gazete başlıklarının yazımında kullanılan dilbilgisi kuralları öteki yazım kuralla-rından kimi
ayrımlar gösterir:
1. Gazete haber başlıkları her zaman tam tümce değildir

More earthquake deaths.

2. Gazete haber başlıklarında, üç dört ve daha çok ad öbeği bir arada bulunabilir:

Furniture factory pay cut riot

Bu tür anlatımlarda en son addan önceki adlar sıfat görevi görürler. Bu tür ha-berleri
anlayabilmek için en kolay yol başlıkları geriye doğru okumaktır:

'Furniture factory pay cut riot' refers to'a riot abouta cut in pay for the wor-kers in a
factory that makesfurniture.

3. Tanımlıklar(articles) ve 'to be'eylemi genellikle kullanılmaz:

Shakespeare play immoral, says director

4. Gazete haber başlıkları yazımında zamanların özel bir kullanım biçimi vardır; örne-ğin bu
tür başlıklarda'is coming', 'has gone'gibi karmaşık biçimler kullanılmaz, bunların yerinecome,
goesgibi geniş zaman biçimleri kullanılır.

Örnekler:

Turkey sends food to famine victims (Turkey is sending/has sent...)

Students fight for course changes (Students have fought...)

Fat babies cry less, says doctor.

Kimi zaman değişmekte olan ya da gelişmekte olan durumları belirtmek için şimdiki zaman
kullanılır fakat bu durumlarda yardımcı eylem olarak kullanılanisvearetüm-cede yer almaz.

World heading for energy crisis Finland getting warmer, say researchers.

5. Gelecek zaman için gazete başlıklarında genellikle eylemlik(infinitive)kullanılır:

Premier to visit China


ANAPto announce cabinet changes on Monday

6. Edilgen(passive)yapılar yardımcı eylem kullanılmadan eylemlerin üçüncü biçimiy-le


oluşturulur:

Man held in police in murder hunt (a man is being held)

Terrorists killed in explosion (terrorists were killed...)

Bu tür başlıklar kimi zaman kolaylıkla yanlış anlamalara yol açabilirler. Sözgeli-mi,'Black
teenagers attacked in riot'tümcesinde saldırıya uğrayan gençlerdir(teena-gers),onlar birine
saldırı düzenlememişlerdir. Eğer gençler saldırı düzenlemiş olsalar-dı o zaman haber
başlığında geniş zaman kullanılırdı ve başlık'Black teenagers attack'biçiminde düzenlenirdi.

Journalistic Codes

of Ethics

AMERICAN SOCIETY OF NEWSPAPER

EDITORS

CANONS OF JOURNALISM

(Adopted in1924)

I.Responsibility.The right of a newspaper to attract and hold readers is restricted by nothing


but considerations of public welfare. The use a newspaper makes of the share of public
attention it gains serves to determine its sense of responsibility, which it shares with every
member of its staff. A journalist who uses his power for any selfish or otherwise unworthy
purpose is faithless to a high trust.

II. Freedom of the Press.Freedom of the press is to be guarded as a vital right of mankind.
It is the unquestionable right to discuss whatever is not explicitly forbidden by law, including
the wisdom of any restrictive statute.

III. Independence,Freedom from all obligations except that of fidelity to the public interest
is vital.

1.Promotion of any private interest contrary to the general welfare, for whatever reason, is
not compatible with honest journalism. So-called news communications from private sources
should not be published without public notice of their source or else substantiation of their
claims to value as news, both in form and substance.

2.Partisanship in editorial comment which knowingly departs from the truth does violence to
the best spirit of American Journalism; in the news columns it is subversive of a fundamental
principle of the profession.

IV.Sincerity, Truthfulness. Accuracy. Good faith with the reader is the foundation of all
journalism worthy of the name.

1. By every consideration of good faith a newspaper is constrained to be truthful. It is not to


be excused for lack of thoroughness or accuracy within its control or failure to obtain
command of these essential qualities.

2. Headlines should be fully warranted by the contents of the articles which they surmount.

V.Impartiality.Sound practice makes clear distinction between news reports and expressions
of opinion. News reports should be free from opinion or bias of any kind.

This rule does not apply to so-called special articles unmistakably devoted to advocacy or
characterized by a signature authorizing the writer's own conclusions and interpetations.

VI. Fair Play.A newspaper should not publish unofficial charges affecting reputation or moral
character without opportunity given to the accused to be heard; right practice demands the
giving of such opportunity in all cases of serious accusation outside judicial proceedings.

1. A newspaper should not invade private rights or feelings without sure warrant of public
right as distinguished from public curiosity.

2. It is the privilege, as it is the duty, of a newspaper to make prompt and complete


correction of its own serious mistakes of fact or opinion, whatever their origin.

VII.Decency,A newspaper cannot escape conviction of insincerity if while professing high


moral purpose it supplies incentives to base conduct, such as are to be found in details of
crime and vice, publication of which is not demonstrably for the general ]good. Lacking
authority to enforce its canons, the journalism here represented can but express the hope
that deliberate pandering to vicious instincts will encounter effective public disapproval or
yield to the influence of a preponderant professional condemnation.
HEADLINES

A headline is expected to prepare the reader for the article to follow. Therefore, it must be
short and to the point. Here are some characteristics of the language used in
headlines: .

1. The reporter uses a special vocabulary which is descriptive and economical. ie; aid (help)
back (support), bid (attempt), blast (explosion), bring (cause), curb (restriction), jail
(imprison) etc.

2.Only certain verb forms are used:

a) To give a sense of immediacy the simple present tense is often used to express a recent
past activity, ie:

The President calls on CIA chief to quit/The President called on CIA chief to quit.

b)The infinitive is used to express the future:

Turkish-American businessmen meet in Istanbul/Turkish and American businessmen will


meet in Istanbul

c)The simple past often indicates a passive construction:

Man cheated by crook./A man was cheated by a crook.

d)The passive in the future requires to be-V3

School to be opened by minister/The school will be opened by the Minister.

e)Abbreviations are used for economy:

M Pangry/The member of the Parliament got angry.

f) Articlesandto be are often left out:

Mob attacks terrorist The mob attacked the terrorist.

Minister attacked The Minister was attacked


Exercise

Write the following headlines in regular, everyday language and then translate them into
Turkish

1.Tourists back environment plan

2.Sales boom

3.Thousands flee Cernobil

4.Ministers quit

5.Council urges inquiry

6.Four killed in crash

7.Two die in horror at tea-time

8.War office orders enquiry

9.Plague strikes twice

10.Anxieties over common market

11.Council raps ex-mayor .

12.Goalless draw at Wembley

13.Pay dispute closes car factory

14.Water shortage hits gardeners

15.Boy rescued from cliff race

16.Meat up again: run on fish

17.Two injured by blast in caravan

18.Six firemen die searching for colleague

19.Big bang shutters windows

20.Singer to retire 'want more time with children.

21.Fined for speeding: 'speedometer not working' says professor

22.Art world mourns Picasso

23.Mother fined for shoplifting

24.Rovers lose two nil


25.Postal strike called off

26.Children in zoo drama

27.Kids turn on teachers

28.London drug link

29.Poison all-clear

30.Terror drive cable jailed

ARTICLES/TEXTS

Before you start translating the text discuss each text in linguistic terms con-sidering the
following general features:

1)The choice of words may indicate whether the reporter uses a neutral or emotional style.

ieeat, angry, die, fire, tired, cold, hide, statesmen are largely neutral, descriptive
words whereastragedy, scandal, slave, politician, furious, exhausting, freezing, obese
have emotional tones.

2)A style can also be formal, technical or conversational

ie formal/technical: Mr. Aksoy, antecedent, reside, be interested

conversational: Ismail, take a fancy to, come to like, jab, enormous

3) A writer often chooses his focus which is reflected in his wording of the headline and
article:

A tiny baby was found..

A baby aged three weeks was found

4)In the journalistic language one can employ humour, irony, satire etc. depending on the
reader's likely reaction to the subject.

Before you start translating you should make sure where the irony lies.
5)The writer may employ some literary devices such as metaphor, simile, personifi-cation,
antithesis, hyperbole, metonymy, synecdoche.

Read the text carefully before you start translating to identify if such devices are used.

6) Anaphoric (back) and cataphoric (forward) reference are the two common devices used
in any type of writing. Translation requires identification of correct reference.
Özalreferendum victory hangs in the balance

By Jim Bodgenerin Ankara

MRTurgut Özal,Turkey's Prime Minister, saw his pros-pects of victory in the country's
weekend referendum in the ba-lance yesterday as the first re-turns gave a patchy picture.
MrÖzalthreatened to resign a week ago if the outcome of the ballot-on whether or not to
hold early local elections in November-was overwhelmingly negative.

The government appeared to be doing relatively well in the ci-ties, where the results
averaged between30and40percent, which might give MrÖzala suf-ficient threshold to fend
off op-position claims that the result constituted a vote of no confi-dence. But in the
country-side-and particularly in the Kurdish south east-he appeared to be doing badly-"yes"
votes-reac-hing only about20-30per cent.

However, an early estimate by the semi-official Anatolian News Agency on results


from59cities gave an affirmative vote of34.2per cent.

MrÖzaltook the referendum course when he failed to obtain sufficient votes in a


parliamen-tary debate last month on whet her or not to hold local elections in November
rather than as cous-titutionally scheduled in March. But the opposition has built it into a test
of electoral confidence in his government. His resignati-on threat was clearly aimed at
swinging votes and rallying dis-sident elements in his party.

Yesterday evening, MrÖzalstill had not yet revealed what threshold of votes was necessary
to retain him. The threat sought to boost "yes" votes to at least the36per cent his
Motherland Party won in the general electi-ons last November. The party has been losing
popularity and the government's authority has not been helped by inflation run-ning at
annual rate of78.4per cent.

In broadcasts at the wee-kend, MrÖzalheld over the electorate's head the threat of a return
to the political, social and economic upheavals of the late1970s.

There is speculation among diplomatic sources that MrÖzal,is tiring and may have planned
to resign next year anyway-or go on to the presidency when Presi-dent KenanEvrenfinishes
his term is November next year.
ADVERTISEMENTS (Ads)

Advertisements are designed to persuade. Various factors influence the persuasive power of
an advertisement but ultimately most advertisements rely on persuasive language. The
advertising copy-writer knows that some words mean more than they seem to mean and
that he can benefit from the associations which cling to certain

words.

1) Study the ads below and discuss which words are effective for persuading custo-mers
and translate them into Turkish in such a way that they can be as nearly persu-asive as in
the original.

2) Identify the common slogans in commercial ads and discuss how they can be translated
into Turkish.

3)Discuss how we can distinguish facts form claims in ads.

4) Explain the appeal of an advertisement and the linguistic characteristics that make it
effective (words, grammar etc)

5)Skim and scan the small ads and explain how they differ from more comprehensi-ve
ones.

6)Make a list of common abbreviations used in ads. Below is a list to help you. Dis-cuss how
they can be rewritten (translated?) in English

Some examples of common abbreviations used in advertisements

B&B bed and breakfast c.h central heating

gr.f ground floor p.w per week


p.c.m per calendar month s.c self-contained

ads advertisements doc doctor

hubby husband rep representative

veg vegetable
6. BÖLÜM________________________________

ÖZEL METİN ÇEVİRİLERİ

İMZA YETKİ BELGESİ

İşbu belge ileBay John Brown'ınSağlık Bakanlığının 15 Ocak 1995 tarihli iha-lesi ile ilgili
olarak sözleşme ve eklerini imzalamakta yetkili kılındığını teyid ediyoruz. İlgili konuda Bay
Major'a 20.0,00 USD tutarındaki para torasik cerrahi seti alımı için verilmiştir.

Dosya ref. No: 5048-3-115-95 .

Londra Sanayi ve Ticaret Odası kaşesi

Yetkili şahıs Yetki veren

Noter onayı

AUTHORIZATION OF SIGNATURE

We hereby confirm that Mr. John Brown has been authorized to sign the cont-ract and its
enclosure in relation to the tender of Turkish Ministry of Health dated 15th
January1995which Mr. Major has been given USD20.000for the purchase of Thoracic surgery
set.

file ref.5048-3-115-95
London Industry and Commerce Chamber

Authorized person Authorized by

Notary Public

……………………………………………………………………………………………………………………….

DAVETİYE

Mr. and Mrs.Aykan Koç Bayve Bayan Aykan Koç

request the pleasure of your company 3MartPazartesi Günü

at dinner saat 8.0:'de

on Monday, March the third akşam yemeğinde

sizi aralarında görmeyi dilerler.

at 8'o'clock Gündüz Sokak, No:


12

12 Gündüz sokak

…………………………………………………………………………………………………………………………………….
Mr. and Mrs. Ahmet Bilge Bayve bayanAhmet
Bilge

kızları Ayşe vebayAli Dönmez'in

request the honour of your presence düğünlerinde sizi


de aralarında görmekten

at the marriage of their daughter onur duyacaklardır.

Ayşe 7 Haziran Pazartesi, saat 8

to DalokayNikah Salonu

M. Ali Dönmez

on Tuesday morning the seventh of June

at ten o'clock, at Dalokay marriage Hall

……………………………………………………………………………………………………………………….

BUSINESS LETTERS/ İŞ MEKTUPLARI

The UnionComp

İst.Turkey
April13, 1995

Gentlemen:

Please send the following as quickly as you can, and charge to our account:

60boxes of A4 papers

100boxes of metal clips

Yours very truly,

…………………………………………………………………………………………………………………………………….

Gentlemen:

Please send samples and quotations on one million pencil sharpeners.


At the same time let us know if you can supply100Ace staplers, model112,giving

us a quotation on this also.

We would like to have the information by the end of this week if possible.

Yours truly

…………………………………………………………………………………………………………………………………….

Dear Mr. Brown,

Many thanks for your order which has been forwarded to our plant for immedi-ate
manufacture.

take pleasure in assuring you that I will personally follow through on your order and see
that each piece is made exactly according to specifications.

You can count on delivery on or before April, as promised.

Sincerely yours

…………………………………………………………………………………………………………………………………….

Dear Mrs. Brown,

In checking our accounts, we find there is a balance of42.50dollars due us for purchases
made in September. As you have do doubt overlooked this bill, we are bringing it to your
attention.

Will you please send your check at once so we can clear this indebtedness form our books
and bring your account up to date.

Yours very truly

……………………………………………………………………………………………………………………….

LETTERS OF APPLICATION/ İŞ İÇİN BAŞVURU MEKTUPLARI

Dear sir,

According to this morning's Guardian, you are looking for an efficient, experi-enced
secretary.

During the past10years I have served in that capacity to three prominent executives, all
three of whom will vouch for my efficiency and dependability. They are....

I am30years of age, a high school graduate, unmarried, living at home with my family. My
former associates will tell you that I am neat, accurate and painstaking in my work; that I
am tactful and courteous; resourceful, loyal to the job, and of plea-sing personality.

Iam well-trained and experienced in all the many duties and responsibilities of a good
secretary; and I should like the opportunity of coming in and talking with you personally.

My telephone number is223445. Ican start at once if you like.

Sincerely yours

…………………………………………………………………………………………………………………………………….

Dear Sir,

I have just graduated formHacettepeUniversity, department of Linguistics. I would like to do


post-graduate studies in your faculty. Will you kindly send the requi-red information and
documents for the application for a master's degree?

I'd appreciate if I can receive them as soon as possible.

Sincerely yours

…………………………………………………………………………………………………………………………………….

LETTERS OF CONGRATULATIONS/ KUTLAMA MEKTUPLARI

Dear Mrs. Bradbury:

We hear that John has graduated form Harvard and that he made a very fine record for
himself there. You must be proud of his splendid accomplishment, and we are very happy for
you.

Please give John our congratulations and our best wishes for success and happiness in his
chosen work.

Sincerely yours

…………………………………………………………………………………………………………………………………….

DearDr.Arnold:

My warm congratulations to you on your election as president of the state me-dical


association. It is a reward you highly deserve for your many years of splendid service to the
profession and to the people of the state.
I can't think of any man who would have been a better choice. My verybestwishes to you.

Sincerely yours

……………………………………………………………………………………………………………………….

THANK YOU LETTERS/ TEŞEKKÜR MEKTUPLARI

Dear Mrs Martin, I just can't tell you how flattered I am that you should have remem-bered
my birthday. It was a real pleasure to receive your charming note this morning Thank you
so much for your good wishes.

Sincerely yours

Alice

………………………

…………………………………………………………………………………………………………………………………….

Dear Miss Walter

Thank you very much for the lovely flowers! We liked it so much. David is very delighted
and sends his thanks too.

With best wishes from both of us.

Cordially yours

Helen

…………………………………………………………………………………………………………………………………….

Dear Mrs. Webb:

Thank you so much for your kind invitation to dinner on Saturday, March 20th. Both my
husband and I will be delighted to come. It will also be a pleasure to meet the new director
for this division.

Yours sincerely

Mary Street
……………………………………………………………………………………………………………………….

LETTERS OF CONDOLENCE/ BAŞSAĞLIĞI MEKTUPLARI

Dear Mary:

I know words aren't much comfort at a time like this. But I'd like you to know we are
thinking of you; and that my family and I send our heartfelt sympathy.

Sincerely

John

…………………………………………………………………………………………………………………………………….

Dear Alice

We were saddened to hear of your father's death this morning. We can well appreciate your
great sense of loss. Please accept our deepest sympathy

Sincerely yours

Alison

……………………………………………………………………………………………………………………….

LETTER OF RECOMMENDATION/REFERENCE/

REFERANS MEKTUBU

TO WHOM IT MAY CONCERN

I have known Mr. CanBarışfor over five years as his instructor in several co-urses. Can is
indeed a very conscientious and serious-minded person and has remar-kable attributes as a
student. He always comes to class well prepared and participa-tes in class discussions. He
has a good grounding in linguistic studies and enthusiastic about doing further work. He has
a fairly good command of English and seriously interested in improving it.

He is sociable person and I do believe he will be one of the most promising candidates for
post- graduate studies.

Yours sincerely
…………………………………………………………………………………………………………………………………….

Dear Sir:

Mr. James Brown has given us your name as reference. He tells us he was credit manager
of your store for three years and that he left on his own accord to make another connection.

We shall appreciate any information you can give us about his personality, re-liability,
judgement.... and especially his ability to work with others.

We will of course keep your reply strictly confidential./Very truly yours

NÜFUS CÜZDANI ÇEVİRİ ÖRNEĞİ

Nüfus Cüzdanı IdentificationCard

Soyadı Surname

Adı Name

Baba Adı Father's name

Ana Adı Mother's name

Doğum Yeri Place of birth

Doğum Tarihi Date of birth

Medeni Hali Marital status

Kan Grubu Blood group

il Province

İlçe Township

Serino Serial no

Cüzdanno Certificate no

Cilt Volume

Sayfa Page

Kütük Register no

387
İHALE ÇEVİRİLERİ

ihale Örnekleri

Örnekleri inceleyiniz.

Örnek 1

istanbul Su ve Kanalizasyon İdaresi Genel Müdürlüğü, istanbul Su ve Kanalizasyon Projesi 2.


aşamasının önemli bir kısmını oluşturan, Küçükçekmece Arıtılmış su Deşarj Pompa
İstasyonunun ( Sözleşme No: 1159) inşaatı, M+E ekipmanlarının temini ve montajı amacıyla
uluslararası firma veya firmaların oluşturduğu ortaklıkları teklif vermeye davet etmektedir.

1) Proje kapsamındaki işler; Küçükçekmece Arıtılmış su Deşarj Pompa istasyonunun


inşaatı ileM+E ekipmanlarının temini ve montajıdır. İşlerin ana bölümü aşağıdaki gibidir

-Kaba ızgara yapısının yapımı

-Emme haznesi ve dağıtma odası yapılarının yapımı

-Trafo merkezi, kontrol odası, yüksek gerilim kontrol panoları, idari ve işletme binası yapımı

-Pompa istasyonu savak kanalının yapımı

-Jeneratör binası yapımı

-vb. işler

2) Proje debisi aşağıdaki gibidir

Pik debi : 2.500.000 m3/gün

Ortalama debi: 1.500.000 m3/gün

3) ihaleye yalnızca Dünya Bankasına üye ülkelerin firmaları teklif verebilir.


4) ihale öncesi ön yeterlilik verilmeyecektir. Teklif sahiplerinin uzmanlıklarını,
deneyimlerini ve mali güçlerini teklifleri ile birlikte eksiksiz olarak belgelendirmeleri
gerekmektedir. Muhtemel teklif sahiplerinde aranan asgari nitelikler ihale Dokümanları Cilt 1
Teklif Sahiplerine Talimatlar' bölümünde açıklanmaktadır.

Metnin çevirisi

The GeneralDirectorate of the Istanbul Water and Sewage Administration invites bids from
major international firms or joint ventures for the construction and supply and installation of
M+E equipmentof KüçükçekmeceEffluent Discharge Pumping Station, Contract No:
K1159which forms a major part of of the2ndstage of the Istanbul Water and Sewage Project.

1) The project comprises the construction of civil works, supply and installation of the
M+E equipment and maintenance ofKüçükçekmeceEffluent Discharge Pumping Station. The
main elements of the works are:

-Construction of the coarse screens structures

-Construction of the wet well and the distribution chamber

-Construction of the transformer center, control room, HV switch gears, control panels,
offices, storages,

operational and administrative buildings, including workshops.

-Construction of overflow channel of pumping station

-Construction of the generator building

-Miscellaneous works

2) Design flows are as follows:

Pick flow : 2.500.000m3/day

Average flow: 1.500.000m3/day

3) Only bidders from countries which aremembers ofthe Word Bank may submit bids
for this project.

4) No prequalification of prospective bidders will take place. Bidders will be required to


provide evidence that they have the experience and financial strength to successfully
complete a project of this magnitude. Details of the criteria required for the bidders are
included in the'Instruction to Bidders' contained in volume1of the Tender Documents.

Örnek 2

Teklifvermeye çağrı

1) Türkiye Cumhuriyeti Sağlık Bakanlığı, Birinci Sağlık Projesi kapsamındaki harcamaları


finanse etmek üzere Dünya Bankasından kredi sağlamıştır. İkraz fonlarının bir bölümü,
aşağıda gösterilen tıbbi cihazların alımları için yapılacak sözleşme/sözleşmeler kapsamında
uygun ödemeler halinde kullanılacaktır.

2) Türkiye Cumhuriyeti Sağlık Bakanlığı, Dünya Bankası üyesi ülkelerdeki firmalardan


aşağıdaki kalemlerin temini için teklif beklemektedir.

1. Ameliyat masası 34 adet

2. Diş üniti 40 adet

3. Monitörlü EKG 39 adet

4. Ameliyat tavan lambası 54 adet

5. Seyyar röntgen 13 adet

6. Otomatik banyo 20 adet

7. Anestezi cihazı 15 adet

Metnin Çevirisi

Invitation for bids

1) The Republic of Turkey, the Ministry of Health,has received a loan from the
international Bank for Construction and Development in various currencies towards the cost
of the First Health Project and intends to apply part of the funds to cover eligible payments
under the contract/contracts for procurement of medicalequipment shown below.

2) The republic of Turkey, the Ministry of Health, invites sealed bids from eligible bidders
from World Bank member countries for the supply of:
1. Surgical table 34units

2.dental unit-dental chair 40units

3. ECG-monitor 39units

4. Surgical lamp-ceiling mounted 54units

5.X-ray film mobile 13units

6.X-ray film developer 20units

7.Anesthetic device 15units

İhale Metinleri

Örnekleri inceleyip, verilen sözcüklerden de yararlanarak aşağıdaki metni ingilizce'ye


çeviriniz.

A) 1. İlgilenen teklif sahiplerinin isimlerini, açık adreslerini veya temsilcileri hakkındaki


bilgileri İSKİ Atıksu Arıtma

inşaat Dairesi Başkanlığına bildirmeleri gerekmektedir.

2. ihale dokümanları satış bedeli 750 USD'dır. Yurt dışından doküman almak
isteyen firmaların Garanti

Bankası Odakule Şubesi 300001-5 noluhesabına yatıracakları 750 USD ya da eşdeğeri


TL'sına ek

olarak, DHL ile gönderilmesini istemeleri halinde 500 USD, posta ile gönderilmesini
istemeleri durumunda

400 USD yatırmaları halinde dokümanlar istedikleri vasıta ile gönderilecektir.

3. Teklifler, en geç 20 Eylül 1994 günü saat 12.00'ye kadar İSKİ Geneli Evrak Müdürlüğüne
makbuz karşılığı

teslim edilecek olup, aynı gün ve saat 15.00'te ihale Komisyonunca teklif sahiplerinin
huzurunda açılacaktır.

4. İSKİ bu işin ihalesi ile ilgili olarak 2886 sayılı Devlet ihale Kanunu hükümlerine bağlı
olmayıp, bu işi ihale

etmemekte veya istediğine ihale etmekte serbesttir.

5. Yazışma adresi: İSKİ, Aksaray-istanbul


ilgilenen teklif sahipleri :potential bidders

ihale dokümanları :bid documents

Genel Evrak Müdürlüğü : GeneralDocumentDepartment

ihale komisyonu :tenderer committee

banka şubesi :branch

bağlı olmak :to be bound

B) 1. İlgilenen kuruluşlar, 300 USD veya bu meblağ karşılığı Türk lirasını UNDP'nin Garanti
Bankası Yenişehir

Şubesi Ankara nezdindeki 200-8 nolu hesabına yatırarak, banka makbuzu ile birlikte
yapacakları yazılı

başvuruyla, ihale belgesini yukarıdaki adresten temin edebilirler (gönderme ücreti


dahildir).

2.Teklifler, teklif fiatının yüzde 2.5'i oranındaki geçici teminatla birlikte 20 Nisan 1994 günü
yerel saatle

12.00'den önce elden veya posta ile yukarıdaki adrese teslim edilmelidir.

3. Teklifler, teklif sahiplerinin temsilcileri ve halktan isteyenlerin huzurunda 20 Nisan 1994


tarihinde yerel saatle

15.00'te aşağıdaki adreste açılacaktır.

para yatırmak : to deposit

banka makbuzu : bank's receipt

geçici teminat : bid security

yerel saat : local time

C Milli Eğitim Bakanlığından ihale ilanı

Milli Eğitim Geliştirme Projesi Dünya Bankası ikraz no:3057

Türkiye Cumhuriyeti Milli Eğitim Geliştirme Projesi kapsamında Ortaöğretim Genel


Müdürlüğüne bağlı 53 orta dereceli okula bilgisayar laboratuarı kurulması amacıyla Dünya
Bankasından ikraz almış bulunmaktadır. Dünya Bankası Milletlerarası ihale Usullerine göre
gerçekleştirilecek olan satın alma programının değeri yaklaşık 3.3 milyon ABD doları
tutarında bilgisayar ve donanım, yazılım ve eğitimini kapsamaktadır. 53 bilgisayar eğitimi
odasının her birine aşağıdaki düzenlemeler yapılacaktır.

1. LAN kapsamında 20+1 bilgisayar,hardware-softwaredonanımı ve


2. İdari binalar için bir bilgisayar vesoftwaredöşenmesi ve
bilgisayar,hardwarevesoftware'inkullanımı

hakkında eğitim verilmesi. Yurt dışından müracaat edecekler, Türkiye içinden


temsilcileri veya kendi

ülkelerinin Büyükelçilikleri yoluyla bu dokümanları bizzat aldırabileceklerdir.

Şartname bedelleri Ziraat Bankası Beşevler Şubesi 30250-3 nolu hesaba yatırılacak ve
doküman alınırken dekont ibraz edilecektir. ihaleye katılmak isteyen firmalar dokümanları
20.5.1994 tarihinden itibaren aşağıdaki adresten temin edebilirle), ihale hakkında daha fazla
bilgi almak isteyen firmaların da aynı adrese başvurmaları gerekmektedir.

Milli Eğitim Bakanlığı :Ministry OfNationalEducation

geliştirme projesi :development project

donanım :hardware

LAN :local area network

dekont ibraz etmek :to present the original receipt

ihale usulleri :bidding regulations

yazılım :software

idari daire :administrative department

daha fazla bilgi :further information

D. Türkiye Cumhuriyeti Sağlık Bakanlığı

Önyeterliğe çağrı

Türkiye Cumhuriyeti Sağlık Projesi kapsamındaki harcamaları finanse etmek üzere,


Uluslararası İmar ve Kalkınma Bankasından sağladığı 3057 sayılı ikrazın bir bölümünü,
öngörülen programı tamamlamak üzere, bir grup sağlık yapılarının yapımında kullanacaktır.
Söz konusu yapımların büyük bir bölümü bu yıl, kalanı 1995 yılında başlatılacak olup, yapım
işleri Dünya Bankası Satın alma esasları dahilinde yerel ihale yönetimi(local competitive
bidding)ile yapılacaktır. ilgilenen firmaların, a) firma tescil belgeleri b) yasal ikametgahı

c) sanayi ticaret odası belgeleri d) imza sirkülerleri e) teknik personel listeleri f) makine
ekipman listeleri g) mali durum bildirgeleri h) müteahhitlik karneleri i) iş bitirme belgeleri ve
1994 fiatları ile keşif tutarları k) devam eden işler listesi (sözleşme kopyaları ile19 firma
katalog ve broşürleri I) hangi hastane ya da sağlık ocağı grubuyla ilgilendiklerini ve gerekli
gördükleri diğer belgeleri (aslı ya da noter tasdikli) içeren önyeterlik dosyalarını Türkçe ve
İngilzce hazırlanmış iki dosya halinde en geç 16 Nisan saat 12.00'ye kadar aşağıdaki adrese
teslim etmeleri gerekmektedir.

önyeterlik :prequalification
ikraz :loan

imza sirküleri :signatory circular

firma tescil belgesi :firm registration document

İmar ve Kalkınma Bankası :Bank for Reconstruction and Development

devam eden işler : on-going-jobs

E. İzmir Su ve Kanalizasyon İdaresi Genel Müdürlüğünün Uluslararası Önseçim Daveti

İzmir Su ve Kanalizasyon İdaresi Genel Müdürlüğü (İZSU), izmir su temin ve kanalizasyon


projesi için Dünya Bankasından kredi almış olup, bu kredinin bir kısmını 88 nolu sözleşme
kapsamındaki ödemeler için kullanmak niyetindedir. Önseçim değerlendirmesi, firmaların
benzer tipteki inşaat projeleri üzerindeki deneyimi ve mevcut kaynakları ve mali gücü
dikkate alınarak yapılacaktır. Önseçime sadece Dünya Bankasına üye ülkeler katılabilir.

Tanımlanan iş, izmir'de mekanik ve elektrik montaj işleri dahil. Bayraklı pompa istasyonu
inşaatını ihtiva etmektedir. Bu ihale için tahmin edilen ihale süresi 30 aydır. 88 nolu ihale, 4
ızgara ve 5x3960 lt/sn lik santrifüj pompaları ile ilgili boru aksamı ve teçhizatı ihtiva eden
derin betonarme temeli olan bir yapıyı kapsamaktadır. Ana mekanik ve elektrik ekipmanlar
İZSU taralından yükleniciye temin edilecektir.

Firmalar, önseçim formu ve ilgili dokümanlarını İngilizce hazırlayarak 22 Eylül 1994


Perşembe gününe kadar mühürlü zarf içinde posta ile veya elden aşağıda belirtilen adrese
teslim edeceklerdir. Önseçim başvuru dokümanlarının üzerine açıkça ' izmir su temini ve
kanalizasyon projesi elektrik ve mekanik montaj dahil Bayraklı pompa istasyonu 88 nolu
ihale önseçim başvurusu' ibaresi yazılmalıdır. İZSU geç başvuruları kabul ya da reddetmek
hakkına sahiptir.

sutemin ve kanalizasyon projesi :water supply and sewage project

88nolusözleşme :contract no88

hakkını saklı tutmak :reserve the right to

ızgara :trash screens

deneyim :experience

ihtiva etmek :consist of

betonarme :reinforced concrete

elektrik montaj :electrical installation

boru ve aksamı :piping and appurtenance

mevcut kaynaklar :current resources

F. AnkaraSu ve Kanalizasyon idaresi (ASKİ) ,AnkaraKanalizasyon Projesi için Dünya


Bankasından çeşitli para
birimlerinde kredi almıştır. Sözleşme, no:1A, Kredi no: 3151-TU kapsamında yapılacaktır.
Önyeterlik, benzer tipte ve büyüklükte inşaat projelerindeki tecrübe ve mevcut kaynaklar ile
mali kapasiteye göre değerlendirilecektir. Sözleşme 1A işinin önyeterliliği için Resmi
Gazete'de 12.2.1994 ve 13.2.1994 tarihlerinde, Milliyet gazetesinde 12.2.19994 tarihinde ve
Hürriyet gazetesinde 21.2.1994 tarihinde duyuru yapılmıştır. Söz konusu işin asgari tecrübe
şartı yeniden değerlendirilerek aşağıdaki gibi değiştirilmiştir, iş kapsamı 2600 mm çapında
3.5 km, 3000 mm çapında 2.3 km pis su kanalının bacaları ve yapıları ile birlikte inşaatıdır.
Kanalizasyon kazısı derin olup (5-6 m), Ankara Çayının yanında bulunan alüvyon düzlüğünde
yer almaktadır ve önemli ölçüde su tahliyesi ve zemin desteklemesi gerektirecektir. Bu
sözleşme için tahmin edilen inşaat süresi 1994 yılında başlamak üzere yaklaşık 27 aydır.

kredi :loan büyüklük :magnitude

para birimi :currency değiştirmek :amend

Resmi Gazete :Official Gazette çap :diameter

pis su kanalı :foul sewer baca :manhole

kazı :excavation alüvyon düzlüğü :alluvial plain

yanında :adjacent su tahliyesi :ground dewatering

" zemin desteği :ground support

Özel ve Genel Vekaletname Çeviri Örnekleri

Örnek3

Sahibi bulunduğum 1990 model Opel marka Nb-t 1234 plakalı,Q000012567şasi nolu
otomobilimin sürücülüğünü yapmaya, kullanmaya, sevk ve idare etmeye, yurt dışına
çıkarmaya, gümrük müdürlüklerinde giriş çıkış işlemlerini yapmaya, gerekli belgelerini
imzalamaya, triptik işlemlerini yaptırmaya, bu hususlarla ilgili olarak bilumum gümrük
müdürlüklerinde beni tam yetki ile temsil etmeye, aracımın yurt dışına çıkabilmesi için ilgili
gümrük müdürlüklerinde benim kanunen ya da idareten yapmam gerekli bilcümle iş ve
işlemlerimi takip etmeye, neticelendirmeye, velhasıl yukarıda yazılan hususlardan dolayı
benim yapmam gerekli bilcümle iş ve işlemleri benim adıma yapmaya ve neticelendirmeye,
evrak alıp vermeye, elden takip etmeye, yatırılması gerekli harçları yatırmaya, artan
kısımlarını geri almaya mezun ve yetkili olmak üzere 1965 doğumlu Ali Karaca'yı vekil tayin
ettim.

Vekalet veren:Hasan Karaca (İmza)

Dairede yazılan işbu vekaletname altındaki imzanın şahıs ve hüviyetini ibraz eylediği TC
Mainz Başkonsolosluğundan verilme 12.5. 1985 tarih ve T- 214567 seri nolu pasaport hamili
ve halen Ankara Cebeci 129 no'da mukim 1945 doğumlu Hasan Karaca'ya ait olduğunu ve
imzanın huzurumda vazeylendiğini tasdik ederim. Bindokuzyüzdoksan senesi Eylül ayının
yirmi ikinci Salı günüdür. 22.9.1990

Noter

(Resmi mühür ve imza)

Metnin çevirisi

I hereby appointAli Karacaborn in1965as my lawful attorney for the use of my


vehicle1990model Opel, license number Nb-t1234with chassis number Q000012567 and also
extend the powers to remove the car out of the country, conduct all necessary activities
through the customs during the entry and exit of the said vehicle, also proceed ahead with
trip tick formalities, represent me with the full powers before the customs directorate and
conduct of all necessary activities on my behalf to reach the final results, in short, to
perform the aforementioned activities as if I myself were doing it, and also follow up on
necessary exchanges of documents, deposit and withdraw funds as deems appropriate.

Power of attorney is extended by HasanKaraca.

The signature which is affixed below this document which is prepared in our office is hereby
proven to be authentic with the presentation of passport of Republic of Turkey by Mainz
Turkish Consulate General dated12.5. 1985and numbered T-214567 which is possessed by
HasanKaracaat present time residing at Cebeci-Ankara. Year nineteen hundred ninety, the
month of September, twenty second day, Tuesday.22.9.1990

Notary Public

(Official seal and signature)

İngilizceye çeviriniz.

A) Adıma hareketle yurt dışında ve yurt içinde yerli ve yabancı çekleri tahsil
etmeye, yatırmaya, çeklerin tahsilini

yapmaya, yatırmaya, bu hususlarda düzenlenmesi gerekli belgeleri tanzim ve imzaya ve bu


yetkilerin bir kısmı ve tamamı ile başkalarını da tevkii, teşrik ve azle mezun ve selahiyattar
olmak üzere 1956 doğumlu Ahmet oğlu Fatih Koç'u vekil tayın ettim.

Vekalet veren:

Hasan Koç (imza)


Dairede yazılı işbu vekaletname altındaki imzanın şahıs ve hüviyeti dairece mahrufum
bulunan ve Antalya İnönü Cad. 22 no'da mukim 1953 doğumlu Hasan Koç'a ait olduğunu ve
imzanın mahallen vazeylendiğini tasdik ederim. Bindokuzyüz seksenbeş yılı Eylül ayının 12.
Salı günüdür. 12.9.1985

Antalya 12. Noteri

Ali Keskin

özel vekaletname :special power attorny

adına hareket etmek* :act on one's behalf

tahsil etmek :obtain, withdraw

gerekli belgeleri düzenlemek :prepare pertinent documents

selahiyetli olmak :use the full power

vekalet vermek :extend

noter :notary public

bu vekaletname :this document

tasdik etmek :certify

ikamet eden :residing

mahallen :in this office

B) Genel Vekaletname

Vekil tayin eden :

Vergi no :

Vekilleri :

Lehimde ve aleyhimde açılmış veya açılacak olan bilumum dava ve


takiplerinden dolayı T.C. mahkemelerinin resmi ve hususi daire ve müesseselerinin,
idari kaza mercilerinin ve komisyonlarının her kısım ve derecesinde her türlü kanun, sıfat ve
yollarla temsile, hak ve menfaatlerimin müdafaa ve muhafazası için münasip göreceği
muamele ve takipleri yapmaya,muhakeme, muhasama ve murafaalarda bulunmaya, tebliğ
ve tebellüğe, protesto, ihbarname çekmeye, yemin teklif kabul ve reddetmeye, bilirkişi,
hakem, muhasip ve sindik tayin, tebdil ve azline, iflas istemeye, konkordato akdine, kabul ve
aleyhinde itiraza, temziyi davaya, tashihi karar istemeye, bilumum kanun yollarına yapılmış
olan başvurulardan vazgeçmeye, icra ve temyiz murafaalarında bulunmaya, hüküm ve
kararlar kesinleşinceye kadar lazım gelen muamele ve takipleri yapmaya, bu yetkilerin
tamamı veya bir kısmı ile aharı tevkil, teşrik ve azle, feragati davayı kabule, hakimlerden
şikayete, ahzu kabza, sulha, ibraya, feragata, tek başına veya birlikte vekalete mezun ve
yetkili olmak üzere Ankara barosu avukatlarından Filiz Durmaz'ı umumi vekil tayin ettim.

işbu vekaletname örneği, yukarıda noterliği, tarihi ve yevmiye numarası belirtilen aslına
uygundur.

vekil tayin etmek :appoint

bilumum dava ve takipler :all hearing and proceedings

lehimde-aleyhimde :against or by me

idari kaza mercii :administrativelegalinstitution

hak ve menfaatler :rights and benefits

takip etmek :appeal

tebliğ ve tebellüğ :declare and accept declarations

ihtarname çekmek :instigate a warning

sindik :sequester

azil :terminate

temyiz etmek :appeal for correction

icra :enforcement

ahzukabz :encashment

sulh :compromise

ibra :release

feragat :withdraw

tasdik ederim :I hereby confirm

asıl :original

yevmiye numarası :document number


Sözleşme çevirisi

Örnek4

.........İşletmeler Müdürlüğü

içme suyu abone sözleşmesi

Teminat makbuz tarihi:

Özel tüzel kişiler ve kamu teşekkülleri ev veya işyerinde yapılacak olan tesis ve temditlerinin
sayaca kadar olan kısmının bakım onarımı, bu tesislerde mülkiyetin işletmemize devredilmiş
bulunduğu ve tesislerde her türlü tasarruf hakkının işletmemize ait bulunduğunu abone
peşinen kabul ve taahhüt eder. Abone, adına abonesi yapılmış olan suyu işletmenin
müsadesi olmaksızın başka amaçlarla kullanmaya ve/veya başkasına tahsis etmeye yetkili
değildir. Abonenin suyu başkasına tahsis ettiğinin tesbiti halinde, işletme, abonenin suyunu
kesmeye ve işbu sözleşmeyi tek taraflı fesh etmeye yetkilidir.

Metnin çevirisi

...............Operations Directorate, Potable Water Subscription Agreement

It is hereby understood by the subscriber that maintanence, repairs and other installations
to include maintanence of counters used by private individuals, legal entities and public
institutions are performed by our Operation. The subscriber is not authorised to use the
water that is subscribed for other than intended purposes and/or may not allocate the use of
the same to another party without the consent of our Operation. In case of misallocation of
the water by the subscriber, the Operation may shut off water and terminate the contract
unilaterally.

İngilizceye çeviriniz.

A) Borç ödenmedikçe su verilmez. Abone, sözleşmede belirtilen adresten ayrılırken


kullandığı su bedelini ödeyerek

abone kaydını iptal ettirecektir. Aksi taktirde söz konusu yerde abone olmadan su kullanan
kişilerin kullandıkları su bedellerini ödemek zorunda kalabilir. Abone, kendi kusurlu
davranışının sonuçlarına katlanmak zorundadır. Abone, işbu şartnamede gösterilen sebepler
yüzünden suyu kesildiği taktirde bir tazminat talebinde bulunamaz. Abonman sözleşmesi ile
ilgili her türlü borç ve masraf aboneye aittir. İşbu abone senedi taraflarca okunarak imza
edilmiştir. İhtilaf vukuunda Ankara mahkemelerinin yetkisini her iki taraf kabul etmiştir.

abone kaydını sildirmek :have theserviceterminated

kusurlu davranış :wrong doing


tazminat talep etmek :claim indemnities

aboneye ait olmak :be born by the subscriber

Diploma ve Belgeler

Örnek5

T.C. Sağlık Bakanlığı

Uzmanlık Belgesi

Ankara Üniversitesi Tıp Fakültesinden 29.9.1978 tarihinde E 23145sayılı diploma ile mezun
1955 yılında Bolu'da doğmuş Dr. Özgür Koç, Tababet ve şuabatı sanatlarının tarzı icrasına
dair 1219 sayılı kanun ile bu kanuna bağlı tababet uzmanlık tüzüğü hükümlerine göre
asistanlık süresini bitirerek huzurumuzda yapılan sınavlarda başarı gösterdiğini ve NÖROLOJİ
dalında bir birimi müstakilen idare edebilecek niteliği kazanmış olduğunu bildirir uzmanlık
belgesidir.

Sağlık Bakanı

(imza ve mühür)

Belgenin çevirisi

The Republic of Turkey

Specialization Certificate

This is to certify thatÖzgür Koç, M.D.born inBoluin1955,a graduate of Ankara University,


Faculty of Medicine, on29.9.1978with diploma numberE 23145,has passed the examinations
successfully for clinical assistant in pursuant of the terms and regulations of medical
specialization in compliance with the law1219,governing the execution of medicine and
branches thereof, and has been entitled to administer a clinic independently in the branch of
NEUROLOGY.

Minister of Health

(seal and signature)


Türkçeye çeviriniz.

A. HacettepeUniversity

Faculty of Letters

Department of Linguistics

AHMETKILIÇhas successfully completed the requirements for graduation from the program
of the Department of Linguistics as of.......June1972and has been awarded the Bachelor of
Arts.

B. Manchester University

Department of Management

confers upon

ALİ KAHRAMANthe degree of Master in business administration with all the rights and
privileges pertaining thereto. In witness whereof we have hereunto affixed our signatures
and the seal of the university.

İngilizceye çeviriniz.

A) Sağlık Bakanlığı

Röntgen, Radyum ve Fizyoterapi Müesseseleri Ruhsatnamesi

Çankırı Uğur Mumcu Caddesi Örnek İşhanı Kat 2 No:5'te Radyoloji müessesesi sahibi
Radyoloji Mütehassısı Dr. Ahmet Kırlı tarafından usulü dairesinde vaki müracaat üzerine
yapılan tetkik ve teftiş neticesinde gerek müessesenin gerekse cihazların 3153 Radyoloji,
Radyum ve Elektrikle Tedavi ve Diğer Fizyoterapi Müesseseleri Hakkında Kanunun üçüncü
maddesine tevfikan tanzim edilmiş olan nizamnameye uygun olduğu anlaşılmış olmakla işbu
müessesenin çalışmasına izin verilmiştir.

Sağlık Bakanı
(imza ve mühür)

B) Ortadoğu Teknik Üniversitesi

Eğitim Fakültesi

Yabancı Diller Eğitimi Bölümü

ÇİÇEK EVRİM İngiliz Dili Öğretmenliğj programının mezuniyet için gerekli 4 yıllık teorik ve
pratik çalışma ve sınavlarını 3.9.1985 tarihinde tamamlamış ve kendisine ingilizce
öğretmenliği lisans diploması verilmiştir.

Rektör Dekan

C) Akdeniz Üniversitesi

Fen Fakültesi Biyoloji Bölümü

AHMET ERDEM Biyoloji Bölümü programının mezuniyet için gerekli 4 yıllık teorik ve pratik
çalışma ve sınavlarını 6.6.1988 tarihinde tamamlamış ve kendisine biyoloji bölümü lisans
diploması verilmiştir.

Rektör Dekan

Anlaşma Çevirileri

Örnek6

Türkiye Cumhuriyeti Hükümeti ileMoldovaCumhuriyeti Hükümeti, iki ülke arasında ve


ülkeleri üzerinden transit olarak yolcu ve eşya taşımacılığını kolaylaştırmak arzusu ile
aşağıdaki hususlarda mutabık kalmışlardır:

Madde 3

Akit taraflardan her biri, bu anlaşma hükümlerine uymak kaydıyla, diğer akit taraf yolcuları,
bunların kişisel eşyaları ile ticari eşya ve taşıtlarına kendi yetkili makamlarınca tespit edilmiş
güzergahlardan geçiş hakkını tanıyacaktır.

Madde 4
Her akit taraf, kendi milli mevzuatına göre, diğer akit tarafın taşımacılarına, kendi
topraklarında, karşılıklı olarak mutabık kalınan yerlerde büro açma ve/veya acentalar atama
izni verecektir.

Madde 5

Akit taraflar toprakları üzerinden transit geçen diğer akit tarafın taşıtlarından,

a) Karayolu altyapısının kullanılmasından alınan ücretler (paralı karayolu ve köprüler)

b) Karayollarının bakımı ve korunması ile karayolu ve taşımacılık yönetimine ilişkin


giderleri karşılamak için

alınan ücretler,

c) Taşıtın ağırlığı, boyutları veya yükü akit tarafların milli mevzuatında belirtilen sınırları
aştığı takdirde alınan

ücretler, dışında herhangi bir vergi veya resim almayacaklardır. Akit tarafların toprakları
üzerinden transit taşımalar, karşılıklılık esasına göre yukarıda (b) paragrafında belirtilen
ücretlerden muaf tutulabilir.

Metnin çevirisi

The Governmentof the Republic of Turkey and the Government of the Republic of Moldova,
being desirous to facilitate transportation of passengers and goods by road between the two
countries, as well as in transit through their territories, have agreed as follows:

Article3

Each contracting party, in conformity with the provisions of this agreement, shall recognize
the right of transit in respect of passengers, their personal goods, commercial goods and
vehicles of the other contracting party over the routes to be determined by the competent
authorities of each contracting party.

Article4

Subject to its national legislation, each contracting party shall grant authorization to the
carriers of the other contracting party to establish offices and/or to appoint representatives
and/or agencies in its own territory at places to be mutually agreed by the contracting
parties.
Article5

Either contracting party shall not levy any tax or charge on vehicles of the other contracting
party, which are in transit in its territory other than,

a) The charges for using road network infrastructure (road and bridge tolls),

b) The charges to meet the expenses relating to the maintenance, protection and
administration of roads and

transport,

c) Charges if weight, dimensions or load of the vehicle exceed the prescribed limits in the
national legislations of

the contracting parties.

The authorized carriage in transit through the territories of the contracting parties may be
exempted on

reciprocal basis from the charges stipulated in paragraph (b) above.

İngilizceye çeviriniz.

Madde 7

Akit tarafların temsilcilerinden teşkil olunan bir karma komisyon kurulacaktır. Karma
komisyonun görevleri şunlardır:

a) Bu anlaşmanın gereği veçhile uygulanmasına nezaret etmek.

b) İzin belgelerinin sayısı ve şekli ile belgelerin teati zamanı ve usullerini saptamak.

c) Bu anlaşmanın 24. maddesinde belirtilen yetkili makamlar arasında doğrudan


çözümlenemeyecek muhtemel

meseleleri incelemek ve çözümleri için tekliflerde bulunmak.

d) Bu anlaşma kapsamına giren diğer tüm hususları gözden geçirmek ve bu hususlarla


ilgili tavsiyelerde

bulunmak.

e) Taşımacılıkla ilgili olarak üzerinde mutabık kalınacak diğer hususları incelemek.


Karma komisyon, gerektiği taktirde, akit tarafların birinin talebi üzerine sıra ileMoldovave
Türkiye'de toplanacaktır. Karma komisyon toplantısında görüşülecek gündem yukarıda
belirtilen görevler dışında, akit taraflar arasında diplomatik yoldan önceden hazırlanacaktır.
Karma komisyon işbu anlaşmanın herhangi bir maddesinde değişiklik yapmayı önerebilir. Bu
öneriler akit tarafların yetkili makamlarının onayına sunulur.

karma komisyon :mixed commission

uygulanma ' :implementation

nezaret etmek :supervise

izin belgelerinin teatisi :exchange of permits

yetkili makamlar :competentauthoities

24. maddede belirtilen :referred to in article24

ilgili tüm hususlar :all relevant issues

bunlarla ilgili :thereof

üzerinde mutabık kalınacak :to be mutually agreed upon

sırayla :alternately

gündem :agenda

görevler ışığında :in the light of issues stated

diplomatik yoldan :through diplomatic channels

değişiklik :amendment

sunmak :submit

onay :approval

Atasözleri

Aşağıdaki İngilizce atasözlerinin Türkçekarşılıklarınıbulmaya çalışınız.

1. A drowning man will clutch a straw.

2. A rolling stone gathers no moss.

3. A soft answer turneth away wrath.


4. Better a dinner of herbs where love is.

5. Coming events cast their shadow before.

6. Call no man happy till he is dead.

7. Do not change horses in midstream.

8. Every cock crows on his own dunghill.

9. Fish begins to stink at the head.

10. Give a dog ill name and hang him.

11. He that would have eggs must endure the cackling of hens.

12. Keep something for a rainy day.

13. Make hay while the sun shines.

14. May God defend me from my friends, I can defend myself from enemies.

15. More haste, less speed.

16. Nothing so bad but might have been worse.

17. Out of sight, out of mind.

18. Set a thief to catch a thief.

19. The pot called the kettle black.

20. There are tricks in every trade.

21. Two spheres keep not their motion in one sphere.

22. What can't be cured must be endured.

23. What the eyes don't see the heart does not grieve.

Aşağıdaki Türkçe atasözlerini İngilizceye çevirmeye ve çeviri sırasında karşınıza çıkan


yapı ve anlam sorunlarını tartışmaya çalışınız.

1. Ateş düştüğü yeri yakar.

2. Araba devrildikten sonra yol gösteren çok olur.

3. Akla gelen başa gelir.


4. Arkadaşını söyle sana kim olduğunu söyleyeyim.

5. Ayranım ekşidir diyen olmaz.

6. Ateş olsa cirmi kadar yer yakar.

7. Ağaç yaş iken eğilir.

8. Alim olmak kolay, adam olmak çetin.

9. Bakarsan bağ olur bakmazsan dağ olur.

10. Borçlunun dili kısa gerek.

11. Bugün bana yarın sana.

12. Dereyi görmeden paçayı sıvama.

13. Davulun sesi uzaktan hoş gelir.

14. Elle gelen düğün bayram.

15. Evdeki hesap çarşıya uymaz.

16. Eski çamlar bardak oldu.

17. Gözden ırak olan gönülden de ırak olur.

18. Gençler bilse, yaşlılar yapabilse.

19. Hırsızlık bir ekmekten, kahpelik bir öpmekten.

20. iki cami arasında kalmış beynamaz.

21. Kıratın yanında duran ya huyundan ya suyundan.

22. Kimine hay hay kimine vay vay.

23. Dilim bana giydirir kilim.

24. Komşuda pişer bize de düşer.

25. Mağrur olma padişahım senden büyük Allah var.

26. Mecliste dilini, sofrada elini kısa tut.

27. Ne dilersen eşine o gelir başına.

28. Ne ekersen onu biçersin.

29. Nerde birlik orda dirlik.


30. Nush ile uslanmayanın hakkı kötektir.

31. Oğlan babaya kız anaya yar olur.

32. Olmaya devlet cihanda bir nefes sıhhat gibi.

33. Osmanlıyı at yıkar, Türkü inat.

34. Öfke baldan tatlıdır.

35. Öğrenmenin yaşı olmaz.

36. Öküze boynuzu yük olmaz.

37. Ölüm hak miras helal.

38. Önüne bakma sonuna bak.

39. Pahalı alan aldanmaz.

40. Para dediğin el kiri.

41. Perşembe'nin gelişi Çarşamba'dan bellidir.

42. Pire için yorgan yakılmaz.

43. Rüzgar eken fırtına biçer.

44. Sabah ola hayır ola.

45. Sağlık istersen çok yeme, saygı istersen çok deme.

46. Sakal ile olaydı kişi, keçiye danışırlardı her işi.

47. Suyu getiren de bu testiyi kıran da.

48. Ser verip su vermemeli.

49. Su küçüğün sofra büyüğün.

50. Yalan dinlemek yalan söylemekten güçtür.


I. GĐRĐŞ
Bilgisayarın yaşamımıza hızla girdiğini burada bir kere daha ifade etmeye gerek yok sanırım. Dünyada
ve ülkemizde her geçen gün yeni uygulamalar ve alanların bilgisayarla yönetildiğini gözlüyoruz. Ancak
ülkemiz teknolojiyi çok yakın izlemekle beraber kullanıcılar ve uzmanlar olarak Amerika ve Đngiltere gibi
gelişmiş ülkelerin biraz daha gerisindeyiz sanırım.

Bu çalışmayı düşünürken amacım özellikle bilgisayar kurslarına giden ve üniversitelerin değişik


bölümlerinde okuyan öğrencilerin bilgisayar alanında karşılaştıkları yabancı dil sorunun çözülmesine
yardımcı olmaktı. Ancak çalışma tam bir Đngilizce eğitimini içermez, yalnızca bilgisayar alanında
kullanılan Đngilizce temel metinleri okuyup anlamakta okuyucuya yardımcı olmaktır. Bu nedenle
bilgisayar, bilgi işlem, programlama, elektronik alanındaki temel konuları içeren seçme yazılar ele
alınmış ve Türkçe'ye çevirileri yapılmıştır. Ardından yeni sözcükler ve gramer olarak metin
genişletilerek okuyucuya özellikte bu alandaki terminoloji öğretilmeye çalışılmıştır.

A. ÇEVĐRĐ ÜZERĐNE
Çevirmek, bir dildeki metni başka bir dile aktarmaktır. Diğer bir değişle tercüme etmektir. Çeviri
çeviriyi yapanlar açısından yeni bilgi alanlarına açılmanın bir yoludur. Ancak ülkemizde bilgisayar
alanında yerleşmiş bir terminoloji olmadığından zaman zaman farklı terimlerle karşılaşmaktayız. Ancak
inanıyorum ki kısa bir zaman içinde çeşitli medya ve
eğitim kurumlarımız katkısıyla ortak bir bilgisayar terminolojiye sahip olacağız ve
bilgisayar alanında diğer dillere karşılık terimleri üretebileceğiz.

Normal olarak çeviriyi yapan çevirmen, iki dili de bilir ve metni çevirir. Ancak önemli olan bir nokra
metnin niteliğine göre okuyucuya hitap edebilmesidir. Özellikle bilimsel yazıların çevrilmesinde
sözcüklere bağlı bir çeviri yapmak yerleşmemiş bir terminoloji ile zor
olabilir.

Diğer bir konuda çeviri yaparken tercih edeceğimiz yaklaşımladır: Burada çevirilerinizi yaparken göz
önünde bulundurabileceğiniz iki kavramdan söz etmek istiyorum. Bunlar eş değerlilik ve öz yeterliliktir.
Bu iki kavram özgün metin ile çevrilen metin arasındaki ilişkiyi belirler. Đki metin anlamsal olarak
eşdeğerli olabileceği gibi metin türü olarak da bir eşdeğerlilik söz konusu olabilir. Bu ifadeyi açacak
olursak çeviri özgün metnin sözcüklerinin
birebir karşılığından oluşmaz ama anlam olarak aynısını verir.

Yeterlilik kavramı ise, özgün metnin çevirisinde içeriğin amacı ve okuyucu kitlesinin düzeyinin ön plana
alınarak çevirinin yapılmasıdır. Yani çevirmen özgün metni içerik olarak kavrar ve onu kendi okuyucuna
uygun biçimde aktarır.

II. Lesson: COMPUTERS


A computer is any device that computes, calculates, or reckons. The definition of a computer has
become more limited in contemporary usage. A computer is now defined as an electronic device that
processes data, is capable of receiving input and output, and possesses such characteristics as high
speed, accuracy, and the ability to store a set of instructions for solving a problem.

Computers are electronic devices composed of switches, wires, motors, transistors, and integrated
circuits, assembled on frames. The frames form components such as microprocessor, harddisk, floppy
disks, and main board. These components are wired together into a network called a computer
system or computer.

Computers can perform a variety of mathematical calculations, ranging from simply adding and
subtracting to solving complicated math equations that involve thousands of steps. They can repeat a
complicated calculation millions of times without error.

Computers can print out whole paragraphs of text matter, write letters, draw pictures, or plot curves
and draw graphs. They can sort data, merge lists, search files, and make logical decisions and
comparisons.
A computer may range in size from rather small desk-top devices with limited capability to huge
machines occupying several large rooms. It may be constructed as a single, integral device, or as a
group of machines, remotely connected but functioning as a unit. The individual parts may be located
within the same building or scattered across the
country, connected by telephone lines.

Computers can be characterized by their function. Special-purpose computers are built to solve one
kind of problem, such as processing airline reservations or controlling a metalworking machine.
General-purpose computers can be used for many business, scientific, educational, social, and other
applications. These machines are not limited to one type of problem, but lend themselves to the
solution of many.

A. TERĐMLER
computer = bilgisayar
device = aygıt, (cihaz)
compute = hesaplamak
calculate = hesaplamak
reckon = saymak, hesaplamak
frame= gövde, iskelet
contemporary = çağdaş
possess = sahip olmak
receive = almak, kabul etmek
accuracy = doğruluk
store = saklamak
instruction = komut
switch = anahtar
wire = tel, kablo, (bağlamak)
motor = motor
integrated circuit = tümleşik devre, (entegre devre )
microprocessor = mikroişlemci
harddisk = sabit disk
floppy disk = disket sürücü (disket)
main board = ana kart
network = ağ, (şebeke)
computer system = bilgisayar sistemi
adding = toplama
subtracting = çıkarma
equations = denklem
print = basmak, yazıcıdan çıktı almak
draw = çizmek
plot = çizmek, (plan ya da harita gibi şeyler çizmek)
sort = sıralamak
data = veri
merge = birleştirmek
search = aramak
logicial = mantıklı
comparison = karşılaştırma
desk-top = masa-üstü
remotely = uzak olarak
scattered = ayrılmış, dağılmış
line = hat
special-purpose = özel-amaçlı
airline reservation system = havayolları yer ayırtma sistemi
scientific = bilimsel
educational = eğitimsel, (eğitimle ilgili)
social = sosyal
application = uygulama
solution = çözüm
B. TERĐMLER VE TÜRKÇE OKUNUŞU (ĐNGĐLĐZCE BĐLMEYENLER ĐÇĐN).
computer (kompütür, kımpitür)
device (divays)
compute (kompü:t)
calculate (kalküleyt)
reckon (rekın)
frame (freym)
contemporary (kontempıreri)
possess (pozes)
receive (risi:v)
accuracy (akküreysi)
store (sto:r)
instruction (istrakşın)
switch (sviç)
wire (vayr)
motor (motor)
integrated circuit (integreytıd sörkıt)
microprocessor (mikroprocesesır)
harddisk (harddiks)
floppy disk (flopi disk)
main board (meyn bord)
network (network)
computer system (kompütır sistım)
adding (eding)
subtracting (sabtrakting)
equations (ekueyjıns)
print (print)
draw (drow)
plot (plot)
sort (sort)
data (deyta)
merge (mörc)
search (sörç)
logicial (locikıl)
comparison (komperısın)
desk-top (dektop)
remotely (rimu:tli)
scattered (sketırıd)
line (layn)
special-purpose (speşıl pörpıs)
airline reservation system (eirlayn rezırveyşın sistım)
scientific (sayntifik)
educational (ecükeyşınıl)
social (soşıl)
application (eplikeyşın)
solution (soluşın)

C. TÜRKÇE ÇEVĐRĐSĐ
Bilgisayar, sayan ya da hesaplama yapan bir aygıttır. Bu tanım bugün için sınırlı kalmıştır. Şimdi
bilgisayar, çok hızlı ve doğru işlem yapabilen, girdiyi alıp çıktıyı verebilen ve bir problemi çözmek için
bir dizi komutu saklayabilen elektronik bir aygıttır.

Bilgisayarlar bir gövde üzerine birleştirilmiş anahtar, kablo, motorlar, transistör ve tümleşik
devrelerden oluşan elektronik bir aygıttır. Gövdeye şekil veren bileşenler mikroişlemci, sabit disk,
disket sürücü ve ana karttır. Bu bileşenlerin bir ağ olarak birleştirilmesi bilgisayar
sistemini ya da bilgisayarı oluşturur.
Bilgisayarlar basit toplama ve çıkarma işleminden başlayarak binlerce adımı olan karmaşık denklemlere
kadar birçok matematiksel işlemi gerçekleştirebilirler. Bilgisayarlar karmaşık bir hesaplamayı hatasız
olarak milyonlarca kez yineleyebilirler.

Bilgisayarlar bir metnin tamamını yazıcıdan listeleyebilir, mektup yazabilir, resim çizebilir ya da daire
yapabilir ve grafik çizebilirler. Bilgisayarlar verileri sıralayabilir, listeleri birleştirebilir, dosyaları
arayabilir, mantıksal karar verebilir ve karşılaştırma
yapabilirler.

Büyüklük olarak bir bilgisayar, sınırlı yeteneği olan oldukça küçük bir masa-üstü aygıttan, birkaç odayı
işgal eden büyük bir bilgisayara kadar değişebilir. Tamamı tekbir parça
olabileceği gibi, tek bir birim olarak çalışacak uzak yerlerdeki bir grup makineden de oluşabilir.
Bilgisayarın önemli kısmı aynı binada olabileceği gibi telefon hatlarıyla
bağlı olarak ülkeye dağılmış da olabilir.

Bilgisayarlar fonksiyonlarına göre ayrılabilirler. Özel-amaçlı bilgisayarlar hava yolları yer ayırtma ya da
bir metal işleme makinesinin kontrolü gibi bir çeşit sorunun çözümü için geliştirilirler. Genel-amaçlı
bilgisayarlar, bilimsel, eğitimsel, sosyal ve diğer uygulamalar olmak üzere birçok işte kullanılırlar. Bu
bilgisayarlar bir sorunun çözümü için geliştirilmezler.
Kendilerini birçok sorunun çözümü de adamışlardır.

D. SORULAR (QUESTIONS)
Aşağıdaki soruları metne dayanarak Đngilizce yanıtlayınız:

1. What is a computer? (bilgisayar nedir?)

2. What does a computer do? (bilgisayar ne yapar?)

3. What are the characteristics of a computer? (bilgisayarın özellikleri nelerdir?)

4. What does the frame include? (gövde neyi içerir?)

5. What kind of arithmetic operation can a computer do? (bilgisayar ne tür aritmetik işlem yapabilir?)

6. What can you say for the sizes of computers? (bilgisayarların boyutları için neler söyleyebilirsiniz?).

7. What is a special-purpose computer? (özel amaçlı bilgisayar nedir?)

8. What is a general-purpose computer? (genel amaçlı bilgisayar nedir?)

9. How are the components connected to each other? (bileşenler bir birine nasıl bağlanır?)

10. What is the meaning of logical decisions and comparisons? (mantıksal kararlar ve karşılaştırmaların
anlamı nedir?)

E. BAZI YAPILAR
Composed of ('den oluşmak)

Örnekler:
• Computers are electronic devices composed of switches, wires, motors, transistors, and
integrated circuits, assembled on frames.
• IT Committee was composed of 10 programmers and 5 engineers.

Perform (yerine getirmek, yapmak, yürütmek gibi bilgisayar alanında yaygın kullanılan bir fiildir.)

Örnekler:
• Computers can perform a variety of mathematical calculations, ranging from simply adding
and subtracting to solving complicated math equations that involve thousands of steps.
• You need to perform additional configuration steps. (ek yapılandırma adımlarını yerine
getirmeye gerek duyarsınız.)
• For Windows 2000, the DHCP Client service is used to perform dynamic registrations and
updates, regardless of whether the computer uses a DHCP server or static configuration to obtain its
IP address.
• It offers the ability to perform query testing of DNS servers and obtain detailed responses as
the command output. (DNS sunucularında sorgu testinin yapılmasını ve komut çıktısıyla birlikte ayrıntılı
yanıt sağlar. )
DERS 2: METĐN ÇEVĐRĐ-2

Ders sonunda yapabilecekleriniz.

-Đngilizce metin okumak.


-Terimleri açıklamak.
-Çevirisini yapabilmek.
-Soruları yanıtlamak.

I. WHAT IS XML?
Extensible Markup Language, or XML was approved and published by the World Wide Web
Consortium (W3C) on February 10, 1998. Now, it has been used as a universal format for exchanging
data on the Web. XML allows developers to easily describe and deliver structured documents through
the applications.

The other two traditional markup languages (may be we are more familiar) HTML and SGML cannot
be used for this purpose. In HTML, we use certain tags to format the output. That’s the only ability
HMTL expose.

In addition, XML is really a meta-language, which is flexible in creating user-defined tags. On the
other hand, SGML, Standard Generalized Markup language is a tool for creating complex documents.

Finally, XML offers a new way to send data over the web, it does not replace HTML or SGML. Rather,
it is a complementary format for HTML documents.

What is XML web service?


A Web service is new application model over the Internet. And it’s been very famous with Microsoft
.NET. XML web service solves hundreds of development problems including security, stability, speed
and much more. Besides, XML web services includes many new Technologies; SOAP (Simple Object
Access Protocol) is used to transfer XML documents. You can use another service called UDDI
(Universal Description Discovery and Integration). UDDI is a service used to find Web services easily.

II. TERĐMLER

Approve: onaylamak
Publish: Yayınlamak
Deliver: Ulaştırmak
Tag: Etiket (HTML ve XML içinde anlamlı)
markup language: Đşaret dili.
Web Servisi: Birbirine tam bağlı olmayan sistem içinde (loosely coupled) ve platformdan bağımsız
standart protokolleri kullanarak (HTTP, XML, XSD, SOAP ve WSDL) veri değişimini sağlayan
programlama modeli.

III. TÜRKÇE ÇEVĐRĐSĐ

XML Nedir?
Extensible Markup Language ya da XML World Wide Web Consortium (W3C) tarafından 10 Şubat
1998’de onaylanmış ve yayınlanmıştır. Şimdi ise Web üzerinde veri değişimi için evrensel bir biçim
olmuştur. XML programcıların yapısal belgeleri kolayca tanımlamasını ve transfer etmesini sağlar.

Diğer iki geleneksel dil, belki daha alışkın olduğumuz HTML ve SGML bu amaçlar için kullanılmaz.
HTML’de çıktıyı biçimlemek için etiketleri kullanırız.

Bunun dışında, XML gerçekten bir meta dildir. Bu kullanıcı tanımlı etiketlerin yaratılmasında esneklik
sağlar. Diğer yandan, SGML, Standard Generalized Markup dili yalnızca gelişmiş belgeleri yaratmak için
kullanılır.

Ve, XML Web üzerinde veri göndermek için yeni bir yol sağlar. XML, HTML’nin ya da SGML’nin yerine
geçmez. Aksine, HTML belgeleri için tamamlayıcı bir biçimdir.

XML Web Servisi Nedir?


Bir Web servisi, Internet üzerinde yeni bir uygulama türüdür. Ve Microsoft .NET ile de çok ünlü
olmuştur. Bir XML Web servisi güvenlik, kararlılık, hız vb yüzlerce sorunu çözer.

Bunun dışında, XML web servisleri birçok yeni teknolojiyi de içerir. Đlk bakışta, SOAP (Simple Object
Access Protocol) XML belgelerini transfer etmek için kullanılır. Ayrıca UDDI (Universal Description
Discovery and Integration) olarak adlandırılan diğer bir servisi de kullanabilirsiniz. UDDI Web
servislerini kolayca bulmak için kullanılır.
NOT: Bu dokümanlar Faruk Çubukçu tarafından hazırlanmıştır. Burada adı geçen ticari ünvanlar ve
markalar bilgi amaçlı kullanılmışlardır ve kendi imtiyazlarına sahiptirler. Bu dokümanlar ticari amaçlı
olarak kullanılmaz. Daha fazla bilgi için www.farukcubukcu.com adresine bakınız.

IV. SORULAR (Questions)

1. What is XML?
2. What are the other two languages?
3. What is XML web service?
4. Which Technologies are used in Web services.
5. What is the function of UDDI?

DERS 3: TERĐMLER VE CÜMLE ĐÇĐNDE KULLANIMI

Bu hafta, terimleri ve cümle içinde kullanımlarını örnek metinler halinde göreceksiniz.

I. ANA TERĐMLER VE CÜMLE ĐÇINDE KULLANILIŞLARI:


Corresponding (karşılık gelmek)
The primary key value of each record in the primary table corresponds to the value in the matching
field of fields of many records in the related table.

Türkçesi: Ana tablodaki her kaydın ana anahtarı ilişkili tabloda bir çok kaydın alan ya da alanlarındaki
değerlere karşılık gelir.

For example %SBSUsername% variable corresponds to the username for the user.
Türkçesi: Örneğin %SBSUsername% değişkeni kullanıcı için kullanıcı adına karşılık gelir.

Substitute (yerine koymak, vekalet etmek)


Substitute your own URL, when creating animated banner.
Türkçesi: Canlandırmalı afiş yarattığınızda, kendi URL'inizi yerine koyun.

Use TCP/IP as a substitute for Netware IP address.


Türkçesi: Netware IP adreslerinin yerine TCP/IP'yi kullanın.
For application name, substitute the name of user.
Türkçesi: Uygulama adı yerine, kullanıcı adını kullanın.

Holds (tutmak)
Exchange holds messages destined for routing group.
Türkçesi: Exchange routing grup için gönderilen mesajları tutar.

It holds a partial set of objects stored in the Global Catalog.


Türkçesi:Global Katalog içinde depolanan nesnelerin bir kısmını tutar.

Available (kullanılabilir, uygun, mevcut)


Following options are available.
Türkçesi: Aşağıdaki seçenekler geçerlidir.

Windows Installer is available for Windows 98.


Türkçesi: Windows 98 için Windows Installer vardır.

Financial funtions are not available in JavaScript.


Türkçesi: JavaScript için finansal fonksiyonlar yer almaz.

Along with (Birlikte)


Along with the Bytes Written counter, this gives an overall indication of byte traffic across Winsock
Proxy connections.
Türkçesi: Bytes Writtn sayacıyla birlikte, bu, Winsock Proxy bağlantıları arasındaki bayt trafiği hakkında
genel bir bilgi verir.

You will find View menu along with several toolbar button.
Türkçesi: Çeşitli araç çubuğu düğmesiyle birlikte View menüsünü bulacaksınız.

in terms of ('a göre)


In terms of Exchange Server configuration, demand dial router connection is the same as a dial-up
connection.
Türkçesi: Exchange Server yapılandırmasına göre isteğe bağlı çevirmeli router bağlantısı çevirmeli
bağlantı ile aynıdır.

A scan strategy can be much less costly in terms of total I/O and time.
Türkçesi: Bir inceleme stratejisi, toplam I/O ve zaman bakımından daha az maliyetli olabilir.

Prompts (istemek, sormak)


Configuration Wizard prompts you to select the type of the file.
Türkçesi: Yapılandırma sihirbazı dosya türünü seçmenizi ister.

Distinct (farklı)
Discovery and client installation are two distincted processes that occur in adding a client to an SMS
site
Türkçesi: Discovery ve istemci kurulumu, bir istemcinin SMS sitesinde eklenmesinde oluşan iki ayrı
işlemdir.

Encounter (karşılaşmak)
If you have ordered anything through the Web, you have probably encountered the forms.
Türkçesi: Web üzerinde herhangi bir şey sipariş ettiyseniz, büyük olasılıkla formlarla karşılaşmışsınızdır.

Discrepancies (çelişki, farklılık, uyumsuzluk)


Setup reports discrepancies.
Türkçesi: Kurulum programı (setup), uyumsuzlukları gösterir.
It shows severe performance discrepancies between servers.
Türkçesi: Sunucular arasında ciddi performans farklılıklarını gösterir.

Anticipation (beklemek, ummak, kestirmek)


Active Directory using more space than anticipated.
Türkçe: Active Directory, beklenenden daha çok yer kullanıyor.

It can be very difficult to anticipate future user needs.


Türkçe: Gelecekteki kullanıcı gereksinimlerini kestirmek zor olabilir.

Degree (derece)
That program allows you interact with them to some degree.
Türkçesi: O program belli bir derece etkileşimde bulunabilmenize olanak sağlar.

It provides a very high degree of flexibility.


Türkçesi: Yüksek derecede esneklik sağlar.

It provides highest degree of interoperability with other tools.


Türkçesi: Diğer araçlarla yüksek derecede etkileşim sağlar.

Adhere (kurallara uymak, bağlanmak)


Document does not adrehe to XML rules.
Türkçesi: Belge XML kurallarına uymaz.

We must implement all necessary security meausures needed to adhere to the previously defined
security.
Türkçesi: Daha önce tanımlanan güvenliği karşılamak için gerekli tüm güvenlik önlemlerini
uygulamalıyız.

Client computers adhere to the minimum requirements as described above.


Türkçesi: Đstemci bilgisayarlar yukarıda açıklanan minimum gereksinimleri karşılar.

inherently (doğal olarak)


Windows 2000 Servers are inherently multi-user capable in certain ways.
Türkçesi: Windows 2000 sunucuları doğal olarak belirli şekillerde çok kullanıcıdır.

Dictates (zorla kabul ettirmek, zorunlu yolu tarif etmek)


Hardware desing dictates which configuration should be used?
Türkçesi: Donanım tasarımı hangi yapılandırmanın kullanılacağını belirtir.

Relational model dictates that each row in a table be unique.


Türkçesi: Đlişkisel model tablo içindeki her satırın benzersiz olmasını zorunlu kılar.

Literally (kelimesi kelimesine, tam tamına)


A subquery is literally a query within a query.
Türkçesi: Bir alt sorgu tam tamına bir sorgu içindeki diğer bir sorgudur.

Literally thousands of companies offer Web hosting services.


Türkçesi: Binlerce şirket Web barındırma hizmeti sunar.

Overlap (örtüşmek, üzerini kaplamak)


Microsoft Internet Security and Acceleration (ISA) Server enables the overlap of Internet Protocol (IP)
address ranges to be created in the LAT.
Türkçesi: Microsoft Internet Security and Acceleration (ISA) Server, LAT içinde oluşturulan IP adresi
aralığıyla örtüşmesi sağlar.
Setting (ayarlamak)
If you change settings on the Alarms tab in the Power Management tool and then change settings
using the Power Meter icon on the taskbar, the settings you previously changed on the Alarms tab are
lost when you shut down Windows.
Türkçesi: Power Management aracı içindeki Alarms sekmesindeki ayarlamaları değiştirir ve ardından
görev çubuğundaki Power Meter simgesini kullanan ayarları değiştirin, Windows'u kapattığınızda,
Alarm sekmesindeki daha önce değiştirdiğiniz ayarlar kaybolur.

Specify (belirlemek)
When you set the properties of a Windows-based executable file, you cannot specify the working
directory.
Türkçesi: Bir Windows-tabanlı çalıştırılabilir dosyasını özelliklerini ayarlarsanız, çalışma dizinini
belirleyemezsiniz.

Consist of (-den oluşmak)


With the Information Store Viewer (Mdbvue32.exe), you can view or set details about a user's
message storage files, which consist of the private information store, the personal folder file (.pst),
and the offline folder file (.ost).
Türkçesi: Information Store Viewer ile kullanıcının mesaj depolama dosyalarını görebilir ya da
ayrıntılarını ayarlayabilirsiniz.

Contains (içermek)
In Excel, if you move the mouse pointer over a cell that contains a hyperlink, the ToolTip you created
for the hyperlink may not appear.
Türkçesi: Excel'de fare işaretçisini, köprü içeren bir hücre üzerine getirirseniz, köprü için
oluşturduğunuz ToolTip belirmeyebilir.

II. UYGULAMA
Aşağıdaki terimleri içeren cümleler kurmaya çalışın:

Corresponding (karşılık gelmek)


Örnek: every table correspons another table in target.
Substitute (yerine koymak, vekalet etmek)
Holds (tutmak)
Available (kullanılabilir, uygun, mevcut)
Along with (Birlikte)
in terms of ('a göre)
Örnek: Make a good backup plan in terms of good administrator' habit.
Prompts (istemek, sormak)
Encounter (karşılaşmak)
inherently (doğal olarak)
Overlap (örtüşmek, üzerini kaplamak)
Setting (ayarlamak)
Specify (belirlemek)
Consist of (-den oluşmak)
Contents

Ana Sayfa
Gerekli Açıklama
Rehberlik Araştırma
Çalışmayı Geliştirmek Đçin
Basit Cümle
Basit Cümle
Đngilizce Cümle Kuruluşu Test I
Đngilizce Cümle Kuruluşu Test II
Đngilizce Cümle Kuruluşu Test III
Đngilizce Cümle Kuruluşu Test IV
Olumsuz Cümle
Soru Cümlesi
What is this? (Bu nedir?)
Or cümlesi (yoksa - veya)
Or cümlesi
Đngilizceden Türkçeye Tercüme Çalışması
Türkçeden Đngilizceye Çeviri Çalışması
Çoğul Yapma
Çoğul Yapma
Olumsuz Cümle - Soru Cümlesi - Çoğul Yapma TEST I
Olumsuz Cümle - Soru Cümlesi - Çoğul Yapma TEST II
Olumsuz Cümle - Soru Cümlesi - Çoğul Yapma TEST III
Olumsuz Cümle - Soru Cümlesi - Çoğul Yapma TEST IV
Where Soru Kelimesi (Nerede)
Where Soru Kelimesi
Đngilizceden Türkçeye Tercüme Çalışması
Türkçeden Đngilizceye Çeviri Çalışması
Ön takı (in, on, under)
Ön takı (in, on, under)
Đngilizceden Türkçeye Tercüme Çalışması
Türkçeden Đngilizceye Çeviri Çalışması
There is / are (vardır)
There is / are
Đngilizceden Türkçeye Tercüme Çalışması
Türkçeden Đngilizceye Çeviri Çalışması
Some - Any (biraz-birkaç-hiç)
Some - Any
Đngilizceden Türkçeye Tercüme Çalışması
Türkçeden Đngilizceye Çeviri Çalışması
Colour (Renk)
What colour
Đngilizceden Türkçeye Tercüme Çalışması
Türkçeden Đngilizceye Çeviri Çalışması
Near (yanında, yakınında)
Near
Đngilizceden Türkçeye Tercüme Çalışması
Türkçeden Đngilizceye Çeviri Çalışması
How many (kaç tane)
How many
Đngilizceden Türkçeye Tercüme Çalışması
Türkçeden Đngilizceye Çeviri Çalışması
Have (sahip olmak)
Have
Đngilizceden Türkçeye Tercüme Çalışması
Türkçeden Đngilizceye Çeviri Çalışması
Sayılar
Number
Đngilizceden Türkçeye Tercüme Çalışması
Türkçeden Đngilizceye Çeviri Çalışması
Şimdiki zaman
Şimdiki zaman
Đngilizce'den Türkçe'ye Çeviri Çalışması
Türkçe'den Đngilizce'ye Çeviri Çalışması
Geçmiş zaman
Geçmiş zaman
Đngilizce'den Türkçe'ye Çeviri Çalışması
Türkçe'den Đngilizce'ye Çeviri Çalışması
Geniş zaman
Geniş zaman
Đngilizce'den Türkçe'ye Çeviri Çalışması
Türkçe'den Đngilizce'ye Çeviri Çalışması
Vakit Bildirme
What time is it?
Đngilizce'den Türkçe'ye Çeviri Çalışması
Türkçe'den Đngilizce'ye Çeviri Çalışması
Can fiili (-bilmek)
Can fiili
Đngilizceden Türkçeye Tercüme Çalışması
Türkçeden Đngilizceye Çeviri Çalışması
Whose (Kimin)
Whose
Đngilizceden Türkçeye Tercüme Çalışması
Türkçeden Đngilizceye Çeviri Çalışması
BAŞLANGIÇ Seviye Tercüme Çalışması
Başlangıç Seviye Đngilizceden Türkçeye
Başlangıç Seviye Türkçeden Đngilizceye
ORTA Seviye Tercüme Çalışması
ORTA Seviye Đngilizceden Türkçeye
ORTA Seviye Türkçeden Đngilizceye
ĐLERĐ Seviye Tercüme Çalışması
ĐLERĐ Seviye Đngilizceden Türkçeye
ĐLERĐ Seviye Türkçeden Đngilizceye
Who (Kim)
Some of... (...nın bir kısmı)
The
Sayılamayan Đsimler
TO BE fiili (am, is, are)
in front of - behind (önünde, arkasında)
Have - There Is / Are Farkı
Đsim Tamlaması
OF (Hayvan veya cansızlarda tamlama)
Fiil ve Emir Hali
Günler ve On takısı
TO öntakısı (-e, -a)
From (-den, -dan)
Have to (mecbur omak)
into (içine)
For (için)
a lof of (bir çok)
look at (...a bak)
Many - much - a lot of
How old (kaç yaşında)
On the right (left) (Sağda - solda)
One (two, three…) of the … (belli bir kısmı)
A cup (glass, packet, box) of …
Which (hangi)
With (ile, beraber, kullanarak)
BY (birlikte, yanında, yanıbaşında)
Going to (-ecek, -acak)
Used to (Eskiden)
Geçmişte devamlı hal
Bitmiş şimdiki zaman
Sıfatların Mukayesesi (daha)
As … as (kadar)
So … as (kadar … değildir)
Zarflar
Düzensiz Fiiller
METĐN TERCÜME ÇALIŞMASI
Diğer Programlarımız
Çeşitli Programlar
Türkçe Programlar
Sosyal Bilgiler Programları
Fen Bilgisi Programları
Matematik Programları
Oyun Programları
Đngilizce Programları
Hayat Bilgisi Programları
Eğitim Đle Đlgili Web Siteleri
Bilgisayar
Biyoloji
Coğrafya
Din Bilgisi
Felsefe
Fen Bilgisi
Fizik
Kimya
Matematik
Rehberlik
Tarih
Türkçe
Yabancı Dil
Çeşitli

Kolay Đngilizce
Konu Anlatımları - Testler - Tercüme Çalışmaları

Đngilizce Mesajlaşmak
Yabancı ülkelerdeki kişilerle mesajlaşarak Đngilizcesini geliştirmek isteyenler için internet ortamında bir çok site mevcuttur.

Đngilizcesi bu sitelerden yararlanmak için yetersiz olan kişilerle (özellikle ilk ve orta öğretim öğrencileriyle), bu çalışmada yer alan
konular dahilinde ingilizce olarak mesajlaşmaktan memnuniyet duyarım.

Đngilizce mesaj yazacak olan kişilerin spam maillerle karışmaması için mailin konu kısmına Türkçe mesaj yazmalarını rica ederim.

Đrtibat için :

http://kuzanbank.sitemynet.com
http://egitimbank.sitemynet.com
http://mimarsinanioo.sitemynet.com

t_kuzan@hotmail.com
kuzanbank@mynet.com

GEREKLĐ AÇIKLAMA

1. Web site faaliyetlerim nedeniyle e-mail adreslerim önemli ölçüde yaygınlaşmıştır. Yaygın olarak kullanılan e-mail adresleri
bilgisayar korsanları (hacker) tarafından internet kullanıcılarına zarar vermek amacıyla kullanılmaktadır. Spam e-mail
grubuna giren çalışmalarda benim e-mail adreslerimde kullanılmaktadır.
2. Konusunda gönderilme amacı Türkçe ve anlaşılır şekilde yazılmamış olan e-mailler tarafımdan gönderilMEMEKtedir.
3. Prensip olarak e-mail eki olarak dosya göndermemekteyim. Kullanıcıların ĐSTEKLERĐ olduğu takdirde gönderdiğim
dosyaların içeriği hakkında e-mailin konu bölümüne bilgi yazmaktayım.
4. E-mail adreslerimden gönderilen maillerin tarafımdan yazıldığından emin değilseniz açmayınız. Eğer e-mail ekinde bir dosya
mevcutsa (tarafınızdan istenmemişse) bu dosyayı kesinlikle açmayınız ve siliniz.
5. Bugüne kadar toplumun GENEL AHLAK’ına aykırı hiçbir çalışma yapmadım ve yayınlamadım. Bundan sonrada hiçbir şekilde
bu tür bir çalışma içinde olmayacağım. GENEL AHLAKa aykırı olarak yapılmış ve isim veya e-mail adresimin bulunduğu
çalışmalar tarafımdan yapılmamıştır ve yapılmayacaktır.

E-MAĐL ARKADAŞLIĞI

1. Bugüne kadar bana ulaşan ve şahsıma yazılmış tüm e-maillere cevap yazdım. Grup olarak gönderilmiş e-maillerden uygun
gördüklerimi cevaplandırdım.
2. KONU, YAŞ ve CĐNSĐYET ayrımı yapmaksızın e-mail arkadaşlığı yapmaktayım. GENEL AHLAK’a aykırı olmamak koşuluyla ve
siyasi mesaj içermeyen mailleri ÖNYARGISIZ olarak değerlendirmekteyim.
3. Yukarıdaki açıklamalarım çerçevesinde özellikle bilgisayar öğrenmeye başlayıp, bilgisayarını daha aktif kullanmak isteyen
kişilerle e-mailleşmekten memnuniyet duyarım.

Đnternet kullanıcılarından aldığım e-mailler nedeniyle yukarıdaki açıklamaları yapmayı uygun gördüm.
Saygılarımla…
Turgut Kuzan

Turgut Kuzan özgeçmişi

31.8.1963 doğumluyum. Açık öğretim fakültesi iktisat bölümü mezunuyum. Bekarım.

1988 - 1989 öğretim yılında Ankara Yenimahalle Halk Eğitim Merkezinde düzenlenen Bilgisayar Programcılığı kursundan başarıyla
mezun oldum.
Ticari işletmelerde kullanılmak üzere Cobol, Foxpro, Delphi programlama dillerinde programlar geliştirdim.
Özel dershanelerde ve devlet okullarında usta öğretici/vekil öğretmen sıfatlarıyla bilgisayar öğretmenliği yaptım.
Polis Bakım ve Yardım Sandığı bilgi işlem şefliği görevinde bulundum.
2001 yılından itibaren eğitim-öğretim alanında bilgisayardan daha aktif olarak yararlanılmasını sağlamak amacıyla kişisel çabalarımı
yürütmekteyim.
Bilgisayar tecrübemi, eğitim alanında değerlendirmek üzere iş aramaktayım.

Aşağıdaki açıklamalardan yararlanarak chm (Windows yardım menusu) formatındaki çalışmalarımızı


geliştirebilirsiniz veya yeni chm formatı dosyalar oluşturabilirsiniz.

Web sayfası (htm) formatındaki dokümanların windows yardım menüsü formatına çevrilmesi

HTML Help Workshop programının kullanılması

Not : Bu programı http://www.microsoft.com/downloads/ adresinde aratarak ücretsiz download edebilirsiniz. (3.4 MB)
(Ofis 2000 kurulum CD lerinde bu program mevcuttur. -htmlhelp.exe programı-)

1) File Menusundan New seçeneğini seçiniz.


2) Açılan pencerede Project seçeneğini seçiniz.
3) Açılan pencerede işlem yapmadan ileri butonunu tıklatın
4) Açılan pencerede browse seçeneği ile web sayfası formatındaki dosyalarınızın bulunduğu klasörü işaretleyin, dosya adı
alanına yardım dosyasına vermek istediğiniz ismi yazın. Aç butonuna tıklayın. Yazdığınız dosya olmadığı için yeni dosyayı
oluşturacaktır.
5) Browse butonunun bulunduğu pencereye dönmüş olmanız gerekir. Đleri butonunu tıklayın.
6) Açılan pencerede işaretleme yapmadan ileri butonunu tıklayın.
7) Son butonunu tıklayın.
8) Açılan pencerede OPTIONS başlığı altında 4 satır bilgi görüntülenmiş olması gerekir.
9) Sol tarafta üstten ikinci buton (Add/Remove Topic files)(üzerinde açık klasör ve kağıt resmi olan buton) tıklatın.
10) Açılan pencerede add butonunu tıklatın.
11) Yardım menüsü çalıştığında görüntülenecek ilk sayfanızı seçerek yardım dosyanıza ekleyin.
12) Ok butonuna basarak geri dönün.
13) OPTIONS başlığı altındaki satırların altında FILES başlığı ve onun altında eklediğiniz dosyanın ismini görmeniz gerekiyor.
14) OPTIONS başlığının üstündeki Contents seçeneğini işaretleyin.
15) Açılan pencerede Create a new contents file seçeneğinin işaretli olduğunu görmeniz gerekiyor.
16) Ok butonunu tıklayın. Açılan pencerede web dosyalarının bulunduğu klasöre geçerek, yardım dosyasına verdiğiniz ismi
yazınız. Kaydet seçeneğini seçtiğinizde dosya kaydedilerek. OPTIONS başlığının bulunduğu pencerenin benzeri bir pencere
BOŞ olarak açılacaktır.
17) Sol taraftaki klasör simgesine (insert a heading) tıklayın. Açılan penceredeki Entry Title başlığının altındaki kutuya yardım
menüsününde yer alacak konulardan biri için başlık yazın Tamam tıklatın.
18) Sol taraftaki sayfa simgesine (insert a page) tıklayın. Do you want şeklinde başlayan bir mesaj alırsanız evet butonuna
tıklayarak mesajı onaylayın.
19) Açılan penceredeki Entry Title başlığının altındaki kutuya yardım menüsününde yer alacak konunun başlığını yazın. Add
veya Add/edit butonlarından birine tıklayın.
20) Browse butonu yardımıyla File or URL başlığı altındaki kutuya yardım menüsüne ekleyeceğiniz web sayfası formatındaki
dosyanın ismini yazdırın.
21) Eğer dosyadaki yer imi ile belirtilmiş bir yere konumlanmak istiyorsanız dosya isminden sonra # işareti koyun. Bu işaretten
sonra yer imi ismini yazınız. Örneğin : turkce.htm#U2K5 şeklindeki yazılım ile turkce.htm dosyası içinde U2K5 (ünite 2
konu 5) isimli yer iminin bulunduğu konuma ulaşılır.
22) Ok butonuna basınız. Konu başlığını yazdığınız pencereye dönmüş olmanız gerekiyor. Tamam butonuna basınız.
23) Sayfanız klasör simgesinin altına yerleşmediyse sol taraftaki yukarı aşağı tuşlarının yardımıyla istediğini yere
konumlandırabilirsiniz.
24) Onsekizinci maddeden sonraki işlemleri tekrarlayarak yardım menüsüne diğer dokümanlarınızı ekleyebilirsiniz. Yeni konu
başlığı için 17. maddeden sonraki işlemleri tekrarlayın.
25) Yukarıdaki gözlük simgesi olan buton ile açık klasör simgesi olan buton arasındaki butona (Compile HTML file) tıklayın.
Açılan pencerede compile butonuna tıkladığınızda yardım dosyanız oluşacaktır. Compile işlemi sırasında yapılan işlemler ve
varsa hatalar açılacak pencereye yazılacaktır.
26) Oluşan chm dosyası hatasız çalışıyorsa sonuç başarılıdır. Fakat problemli çalışmalar için oluşan dosyaları silerek işlem
sırasını tekrarlamak yararlı olacaktır.

Chm formatındaki bilgilerin word ortamına aktarılması.

1) Chm dosyanın sağ tarafındaki pencerede (konu anlatımlarının bulunduğu pencere) sağ tuş tıklayın kaynağı görüntüle
seçeneğini işaretleyin. Html dosyaları düzenlemek için kullandığınız program açılarak kaynak görüntülenecektir.
2) Html dosyalarını düzenlemek için kullandığınız program (açılan program) not defteri programı ise dosya menüsünden
farklı kaydet seçeneğini seçiniz. Kayıt türünü tüm dosyalar yaparak , dosya adı bölümüne bir isim yazın ve dosya isminden
sonra . koyarak htm yazarak kaydedin. (Dikkat kayıt türünü tüm dosyalar yapmazsanız uzantıyı htm olarak yazsanız bile txt
uzantısı ile kaydeder)
3) Html dosyalarını düzenlemek için kullandığınız program (açılan program) not defterinden farklı bir program ise web
sayfası formatını kullanarak kayıt yapabilirsiniz.
4) Daha sonra word programını veya html düzenleme programlarından birini kullanarak istediğiniz işlemleri yapabilirsiniz.

BASĐT CÜMLE-1
Đngilizcede en basit anlamı ile cümle, «bu» anlamına gelen this kelimesi ile «-dır» anlamına gelen is fiil eki, «bir» anlamına gelen a ve
bir de isimden meydana gelir.

Is her cümlede aynı kaldığı halde Türkçe karşılığı bağlı bulunduğu ismin ses yapısına uyarak (-dir, -dır, -dur, -dür, -tir, -tır, -tur, -
tür) gibi değişik şekiller almaktadır.

Sesli harfle, yani (a, e, i, o, u) harfleriyle başlayan kelimelerin önünde a kelimesi an şekline girer.
Yakın şeyleri işaret ederken «bu» anlamında «This», uzak şeyleri işaret ederken «şu» anlamında «That» kullanılır.
this, that is a veya an isim
veya it
This is A book.
This is A table.
That is A window.
That is An orange.
It is A pencil.
That is An apple.
This is An egg.
It is A door.

Ingilizce Cümle Kuruluşu TEST I


0 0
Doðru sayısı: Yanlış sayısı:

1. What ..... this?

A) a

B) is

C) an

D) it
2. It is ..... book.
A) a

B) is

C) an

D) it
3. ..... is this?

A) It

B) Is

C) What

D) This
4. That is ..... window.

A) an

B) is

C) it

D) a
5. It's ..... orange.

A) an

B) is

C) it

D) a
6. ..... is that?

A) It

B) This

C) What

D) a
7. ..... is a pencil.

A) This

B) What

C) a

D) an
8. What is .....?

A) a

B) an

C) that

D) window
9. It ..... a house.

A) this
B) is

C) what

D) that
10. ..... is a chair.

A) This

B) What

C) Window

D) House

Đngilizce Cümle Kuruluşu TEST II


0 0
Doğru sayısı: Yanlış sayısı:

1. Aşağıdaki cümlenin Türkçe karşılığı hangisidir?


This is an apple.

A) Bu bir elmadır.

B) Bu bir portakaldır.

C) Şu bir portakaldır.

D) Şu bir elmadır.
2. Aşağıdaki cümlenin Türkçe karşılığı hangisidir?
What's that?

A) Bu nedir?

B) Şu nedir?

C) O nedir?

D) Bu bir elmadır.
3. Aşağıdaki cümlenin Türkçe karşılığı hangisidir?
It is a lesson.

A) Bu bir derstir.

B) O bir evdir.

C) O bir derstir.

D) Bu bir evdir.
4. Aşağıdaki cümlenin Türkçe karşılığı hangisidir?
That's an egg.

A) O bir yumurtadır.

B) Bu bir yumurtadır.

C) Şu bir elmadır.

D) Şu bir yumurtadır.
5. Aşağıdaki cümlenin Türkçe karşılığı hangisidir?
It's a chair.

A) Şu bir sandalyedir.
B) O bir evdir.

C) O bir elmadır.

D) O bir sandalyedir.
6. Aşağıdaki cümlenin Türkçe karşılığı hangisidir?
This is an orange.

A) O bir portakaldır

B) O bir elmadır.

C) Bu bir portakaldır.

D) Şu bir evdir.
7. Aşağıdaki cümlenin Türkçe karşılığı hangisidir?
What is this?

A) O nedir?

B) Bu nedir?

C) Bu bir elmadır.

D) Şu bir elmadır.
8. Aşağıdaki cümlenin Türkçe karşılığı hangisidir?
It's a basket.

A) O bir sepettir.

B) O bir elmadır.

C) Şu bir elmadır.

D) O bir portakaldır.
9. Aşağıdaki cümlenin Türkçe karşılığı hangisidir?
This is a house.

A) Şu bir evdir.

B) Bu bir sepettir.

C) Bu bir elmadır.

D) Bu bir evdir.
10. Aşağıdaki cümlenin Türkçe karşılığı hangisidir?
That is a book.

A) Bu bir kitaptır.

B) Şu bir kitaptır.

C) O bir kitaptır.

D) Şu bir kalemdir.

Ingilizce Cümle Kuruluşu TEST III


0 0
Doðru sayısı: Yanlış sayısı:

1. Aşaðıdaki cümlenin Ingilizce karşılıðı hangisidir?


Bu bir kitaptır.

A) This is a door.
B) This is a book.

C) That is a door.

D) It is a book.
2. Aşaðıdaki cümlenin Ingilizce karşılıðı hangisidir?
Şu bir elmadır.

A) This is an apple.

B) That is a apple.

C) This is an orange.

D) That is an apple.
3. Aşaðıdaki cümlenin Ingilizce karşılıðı hangisidir?
Bu nedir?

A) What is this?

B) What's that?

C) What is it?

D) It is a book.
4. Aşaðıdaki cümlenin Ingilizce karşılıðı hangisidir?
O bir penceredir.

A) This a window.

B) That is a door.

C) It is a window.

D) It is a door.
5. Aşaðıdaki cümlenin Ingilizce karşılıðı hangisidir?
Bu bir sepettir.

A) This is a basket.

B) That is a basket.

C) This is an basket.

D) That is an basket.
6. Aşaðıdaki cümlenin Ingilizce karşılıðı hangisidir?
Şu nedir?

A) What is this?

B) What is that?

C) What is it?

D) What's this?
7. Aşaðıdaki cümlenin Ingilizce karşılıðı hangisidir?
O bir kapıdır.

A) It is a house.

B) It is a window.

C) It is a door.

D) It is a book.
8. Aşaðıdaki cümlenin Ingilizce karşılıðı hangisidir?
Şu bir portakaldır.

A) This is an orange.

B) This is a apple.

C) That is an apple.

D) That is an orange.
9. Aşaðıdaki cümlenin Ingilizce karşılıðı hangisidir?
O bir kalemdir.

A) It is a pencil.

B) It is a book.

C) It is a window.

D) It is a door.
10. Aşaðıdaki cümlenin Ingilizce karşılıðı hangisidir?
O nedir?

A) What's this?

B) What's it?

C) What's that?

D) What is this?

Ingilizce Cümle Kuruluşu TEST IV


0 0
Doðru sayısı: Yanlış sayısı:

1. Aşaðıdaki kelimenin önüne a veya an eklerinden hangisi gelmelidir?


..... lesson.

A) a

B) an
2. Aşaðıdaki kelimenin önüne a veya an eklerinden hangisi gelmelidir?
..... room.

A) a

B) an
3. Aşaðıdaki kelimenin önüne a veya an eklerinden hangisi gelmelidir?
..... apple.

A) a

B) an
4. Aşaðıdaki kelimenin önüne a veya an eklerinden hangisi gelmelidir?
..... egg.

A) a

B) an
5. Aşaðıdaki kelimenin önüne a veya an eklerinden hangisi gelmelidir?
..... pencil.

A) a

B) an
6. Aşaðıdaki kelimenin önüne a veya an eklerinden hangisi gelmelidir?
..... hat.

A) a

B) an
7. Aşaðıdaki kelimenin önüne a veya an eklerinden hangisi gelmelidir?
..... chair.

A) a

B) an
8. Aşaðıdaki kelimenin önüne a veya an eklerinden hangisi gelmelidir?
..... orange.

A) a

B) an
9. Aşaðıdaki kelimenin önüne a veya an eklerinden hangisi gelmelidir?
..... table.

A) a

B) an
10. Aşaðıdaki kelimenin önüne a veya an eklerinden hangisi gelmelidir?
..... window.

A) a

B) an

OLUMSUZ CÜMLE

Đngilizcede olumsuzluk, cümleye, is'den sonra «değil» anlamına gelen not kelimesinin ilave edilmesiyle yapılır.

this, that is not a veya an Đsim


veya it
This is not A door.
This is not An egg.
That is not A house.
It is not A ship.
That is not An orange.

SORU CÜMLESĐ

Olumlu bir cümleyi soru haline sokmak için yaplacak şey, cümlede bulunan ve «...dır» anlamına gelen is kelimesini cümlenin başına
getirmektir.

Is this, that a veya an isim


veya it
Is this A tree?
Is this A hat?
Is that An apple?
Is it A cat?

WHAT IS THIS?
Bu nedir? Anlamındaki soru cümlesini iki şekilde cevaplamak mümkündür.
1. Sorudaki This kelimesini cevapta da kullanarak
2. Soruda this olmasına rağmen cevapta «o» anlamına gelen it kullanarak cevap vermek.

Bu ikinci şekil daha çok kullanılır.

What is this? It is a basket.


Bu nedir? O bir sepettir.

What is that ? It is a house.


Şu nedir? O bir evdir.

What is this, that veya it


What is this?
What is that?
What is it?

What kelimesi şahıslarla kullanıldığı zaman –neci, ne iş yapar- anlamına gelir.

What is Mr. Miller? Mr. Miller necidir? (ne iş yapar, mesleği nedir?)
What are you? Siz necisiniz?
What are Zeynep and Ahmet? Zeynep ve Ahmet necidirler?

OR CÜMLESĐ

Or cümlelerinde iki şeyden hangisinin doğru olduğu sorulmaktadır. Bu bakımdan cevabın tam bir cümle olması ve başında yes veya
no bulunmaması gerekir.

Is it a chair or a table?
(O bir sandalye midir yoksa bir masa mıdır?)

It's a table.
(O bir masadır.)

is this, that a veya an isim or a veya an isim


veya it
Is this A book or a pencil?
Is that An apple or a basket?
Is this A house or a school?
Is it A train or a ship?

OR CÜMLESĐ

Or cümlelerinde iki şeyden hangisinin doğru olduğu sorulmaktadır. Bu bakımdan cevabın tam bir cümle olması ve başında yes veya
no bulunmaması gerekir.

Is it a chair or a table?
(O bir sandalye midir yoksa bir masa mıdır?)
It's a table.
(O bir masadır.)

is this, that a veya an isim or a veya an isim


veya it
Is this A book or a pencil?
Is that An apple or a basket?
Is this A house or a school?
Is it A train or a ship?

OR (Ingilizce'den Türkçe'ye çeviri çalışması )


Üstteki kutucuktaki cümlenin tercümesini ortadaki kutucuða yazıp konrol et butonunu tıklatınız.

Doðru Tercümesi :

OR CÜMLESI

OR

OR CÜMLESI

Or cümlelerinde iki şeyden hangisinin doðru olduðu sorulmaktadır. Bu bakımdan cevabın tam bir cümle olması ve başında yes veya
no bulunmaması gerekir.

Is it a chair or a table?

(O bir sandalye midir yoksa bir masa mıdır?)

It's a table.

(O bir masadır.)

is this, that a veya an isim or a veya an isim


veya it
Is this A book or a pencil?

Is that An apple or a basket?

Is this A house or a school?


Is it A train or a ship?

Đngilizce - Türkçe Sözlük (Kutuyu çift tıklatıp, aradığınız kelimenin ilk harfine basınız.)

Türkçe - Đngilizce Sözlük (Kutuyu çift tıklatıp, aradığınız kelimenin ilk harfine basınız.)

this bu these bunlar


that şu those şunlar
it o they onlarŞahıs Zamiri Mülkiyet Sıfatı -i ve -e hali Mülkiyet Zamiri
Self
I ben my benim me beni, bana mine benimki myself kendim
you sen your senin you seni, sana yours seninki yourself kendin
he o his onun (erkek) him onu, ona his onunki himself kendi
she o her onun (kadın) her onu, ona hers onunki herself kendi
it o its onun (cansız ve hayvan) it onu, ona its onunki itself kendi
we biz our bizim us bizi, bize ours bizimki ourselves kendimiz
you siz your sizin you sizi, size yours sizinki yourselves kendiniz
they onlar their onların them onları, onlara theirs onlarınki themselves kendileri
in Đçinde,içerde, evde Örnek cümle
The man is sitting in the room. Adam Odada oturuyor.
We'll go to England in July. Đngiltere'ye Temmuz'da gideceğiz.
The girl is in. Kız evdedir. (içeridedir)
on üzerinde, üstünde Örnek cümle
I am writing on the blackboard. Karatahtanın üzerine yazıyorum.
I'll come on Saturday. Cumartesi günü geleceğim.
under altında Örnek cümle
The dog is sleeping under the chair. Köpek sandalyenin altına uyuyor.
near yakında, yanında, yakınında Örnek cümle
This is the nearest shop. Bu en yakın dükkandır.
at ...de, ...da Örnek cümle
My son is at school. Oğlum okuldadır.
He lives in Istabul at Beyoğlu. Đstanbul'da Beyoğlu'nda oturur.
We get up at seven o'clock. Saat yedide kalkarız.
into içine doğru Örnek cümle
Put the pencils into the box. Kalemleri kutunun içine koy.
out dışarda, dışarı Örnek cümle
The girl went out of the room. Kız odadan (dışarı) çıktı.
She is drinking water out of a glass. Bir bardak su içiyor.
for için Örnek cümle
I came here for two days. Buraya iki gün için geldim.
with ile, beraber, ...lı Örnek cümle
He is walking with his friend. Arkadaşlarıyla yürüyor.
I can't cut is with this knife. Onu bu bıçakla kesemem.
without ...sız, olmaksızın, olmadan Örnek cümle
You can't write without a pencil. Kalemsiz yazamazsınız.
She can't open the door without a key. Kalemsiz yazamazsınız.
from ...dan, ...den Örnek cümle
I am coming from Ankara. Ankara'dan geliyorum.
I am from Ankara. Ankara'lıyım. (Ankara'danım)
to ...ye, ...ya, ...e doğru Örnek cümle
We are walking to the park. Parka yürüyoruz.
He went to London. Londra'ya gitti.
of ...nın, ...ın Örnek cümle
some of the boys. Çocukların bazıları
full of ... ... ile dolu Örnek cümle
The box was full of pencils. Kutu kalem doluydu.
The garden is full of children. Bahçe çocuk doludur.
by hemen yanında, yanıbaşında, vasıtasıyla Örnek cümle
The woman is by the door. Kadın kapının yanındadır.
We went to Ankara by train. Ankara'ya trenle gittik.
behind arkasında Örnek cümle
The house is behind the museum. Ev müzenin arkasındadır.
The tourists are behind the guide. Turistler rehberin arkasındadır.
about hakkında, dair Örnek cümle
They are talking about their teacher. Öğretmenleri hakkında konuşuyorlar.
There are a lot of stories about Kızkulesi. Kız kulesi hakkında bir kitap yazacak.
between (iki şeyin) arasında Örnek cümle
There are five villages between the two stations. Đki istasyon arasında beş köy var.
There is a lake between the hills. Tepeler arasında bir göl var.
among (ikiden fazla şeyin) arasında Örnek cümle
There is a box among the books. Kitaplar arasında bir kutu var.
The cottage is among the trees. Kulübe ağaçlar arasındadır.
then o zaman, sonra Örnek cümle
My son was ten years old then. Oğlum o zaman on yaşındaydı.
First they'll go to paris, and then they'll go to London. Önce Paris'e gidecekler, sonra Londra'ya gidecekler.
over (bir şeyin) üstünde Örnek cümle
The pencil is on the table. Kalem masanın üstündedir.
above daha yüksekte, daha yüksek seviyede Örnek cümle
The clouds are above the hill. Bulutlar tepeden daha yüksektedir.
through (Bir şeyin) içinden, arasından Örnek cümle
You can come through the field. Tarlanın içinden gelebilirsin.
never Asla, hiç bir zaman Örnek cümle
We never read story books. Asla hikaye kitapları okumayız.
put on giymek Örnek cümle
Put on your shoes. Ayakkabılarınızı giyiniz.
She puts a short skirt on. Kısa bir etek giyer.
take off çıkarmak Örnek cümle
Take off your coat. Ceketini çıkar.
Take your dress off. Elbiseni çıkar.
across bir tarafından öbür tarafına Örnek cümle
The boat is going across the river. Kayık nehrin bir tarafından öbür tarafına gidiyor.
belong to ait olmak Örnek cümle
The car belong to Ahmet. Otomobil Ahmet'e aittir.
until ... ye kadar Örnek cümle
The teacher talked until the end of the lesson. Öğretmen dersin sonuna kadar konuştu.
get on bir vasıtaya binme Örnek cümle
The woman is getting on a bus. Kadın bir otobüse biniyor.
get off bir vasıtadan inmek Örnek cümle
The boy is getting off the car. Çocuk otomobilden iniyor.
after sonra Örnek cümle
We went to the cinema after lunch. Öğle yemeğinden sonra sinemaya gittik.
before evvel, önce, ...den evvel Örnek cümle
She reads the letter before sending it. Onu göndermeden evvel mektubu okur.
up yukarı, yukarıda Örnek cümle
The woman went up the stairs. Kadın merdivenlerden yukarı gitti.
hurry up çabuk ol, acele et Örnek cümle
Hurry up, we'll be late. Çabuk ol, geç kalacağız.
Hurry up, the train is coming. Çabuk ol, tren geliyor.
shake hands El sıkmak, tokalaşmak Örnek cümle
They shook hands with the teacher. Öğretmenle tokalaştılar.
any more artık, bundan böyle Örnek cümle
They won't help you any more. Artık sana yardım etmeyecekler.
at once derhal, hemen Örnek cümle
She was so tired that she slept at once. O kadar yorgundu ki derhal uyudu.
at all hiç, katiyen Örnek cümle
I am not tired at all. Hiç yorgun değilim.
made of ... ... den yapılmış Örnek cümle
This basket is made of plastic. Bu sepet plastikten yapılmıştır.
made from ... ... den yapılmış Örnek cümle
Butter is made from milk. Tereyağ sütten yapılmıştır.
look like benzemek Örnek cümle
Your house looks like ours. Sizin eviniz bizimkine benzer.
look for aramak, bulmağa çalışmak Örnek cümle
I am looking for my pencil. Kalemimi arıyorum.

OR (Türkçe'den Ingilizce'ye çeviri çalışması )


Üstteki kutucuktaki cümlenin tercümesini ortadaki kutucuða yazıp konrol et butonunu tıklatınız.

Doðru Tercümesi :

OR CÜMLESI

OR

OR CÜMLESI

Or cümlelerinde iki şeyden hangisinin doðru olduðu sorulmaktadır. Bu bakımdan cevabın tam bir cümle olması ve başında yes veya
no bulunmaması gerekir.

Is it a chair or a table?

(O bir sandalye midir yoksa bir masa mıdır?)

It's a table.

(O bir masadır.)

is this, that a veya an isim or a veya an isim


veya it
Is this A book or a pencil?

Is that An apple or a basket?

Is this A house or a school?

Is it A train or a ship?

Đngilizce - Türkçe Sözlük (Kutuyu çift tıklatıp, aradığınız kelimenin ilk harfine basınız.)

Türkçe - Đngilizce Sözlük (Kutuyu çift tıklatıp, aradığınız kelimenin ilk harfine basınız.)

this bu these bunlar


that şu those şunlar
it o they onlarŞahıs Zamiri Mülkiyet Sıfatı -i ve -e hali Mülkiyet Zamiri
Self
I ben my benim me beni, bana mine benimki myself kendim
you sen your senin you seni, sana yours seninki yourself kendin
he o his onun (erkek) him onu, ona his onunki himself kendi
she o her onun (kadın) her onu, ona hers onunki herself kendi
it o its onun (cansız ve hayvan) it onu, ona its onunki itself kendi
we biz our bizim us bizi, bize ours bizimki ourselves kendimiz
you siz your sizin you sizi, size yours sizinki yourselves kendiniz
they onlar their onların them onları, onlara theirs onlarınki themselves kendileri
in Đçinde,içerde, evde Örnek cümle
The man is sitting in the room. Adam Odada oturuyor.
We'll go to England in July. Đngiltere'ye Temmuz'da gideceğiz.
The girl is in. Kız evdedir. (içeridedir)
on üzerinde, üstünde Örnek cümle
I am writing on the blackboard. Karatahtanın üzerine yazıyorum.
I'll come on Saturday. Cumartesi günü geleceğim.
under altında Örnek cümle
The dog is sleeping under the chair. Köpek sandalyenin altına uyuyor.
near yakında, yanında, yakınında Örnek cümle
This is the nearest shop. Bu en yakın dükkandır.
at ...de, ...da Örnek cümle
My son is at school. Oğlum okuldadır.
He lives in Istabul at Beyoğlu. Đstanbul'da Beyoğlu'nda oturur.
We get up at seven o'clock. Saat yedide kalkarız.
into içine doğru Örnek cümle
Put the pencils into the box. Kalemleri kutunun içine koy.
out dışarda, dışarı Örnek cümle
The girl went out of the room. Kız odadan (dışarı) çıktı.
She is drinking water out of a glass. Bir bardak su içiyor.
for için Örnek cümle
I came here for two days. Buraya iki gün için geldim.
with ile, beraber, ...lı Örnek cümle
He is walking with his friend. Arkadaşlarıyla yürüyor.
I can't cut is with this knife. Onu bu bıçakla kesemem.
without ...sız, olmaksızın, olmadan Örnek cümle
You can't write without a pencil. Kalemsiz yazamazsınız.
She can't open the door without a key. Kalemsiz yazamazsınız.
from ...dan, ...den Örnek cümle
I am coming from Ankara. Ankara'dan geliyorum.
I am from Ankara. Ankara'lıyım. (Ankara'danım)
to ...ye, ...ya, ...e doğru Örnek cümle
We are walking to the park. Parka yürüyoruz.
He went to London. Londra'ya gitti.
of ...nın, ...ın Örnek cümle
some of the boys. Çocukların bazıları
full of ... ... ile dolu Örnek cümle
The box was full of pencils. Kutu kalem doluydu.
The garden is full of children. Bahçe çocuk doludur.
by hemen yanında, yanıbaşında, vasıtasıyla Örnek cümle
The woman is by the door. Kadın kapının yanındadır.
We went to Ankara by train. Ankara'ya trenle gittik.
behind arkasında Örnek cümle
The house is behind the museum. Ev müzenin arkasındadır.
The tourists are behind the guide. Turistler rehberin arkasındadır.
about hakkında, dair Örnek cümle
They are talking about their teacher. Öğretmenleri hakkında konuşuyorlar.
There are a lot of stories about Kızkulesi. Kız kulesi hakkında bir kitap yazacak.
between (iki şeyin) arasında Örnek cümle
There are five villages between the two stations. Đki istasyon arasında beş köy var.
There is a lake between the hills. Tepeler arasında bir göl var.
among (ikiden fazla şeyin) arasında Örnek cümle
There is a box among the books. Kitaplar arasında bir kutu var.
The cottage is among the trees. Kulübe ağaçlar arasındadır.
then o zaman, sonra Örnek cümle
My son was ten years old then. Oğlum o zaman on yaşındaydı.
First they'll go to paris, and then they'll go to London. Önce Paris'e gidecekler, sonra Londra'ya gidecekler.
over (bir şeyin) üstünde Örnek cümle
The pencil is on the table. Kalem masanın üstündedir.
above daha yüksekte, daha yüksek seviyede Örnek cümle
The clouds are above the hill. Bulutlar tepeden daha yüksektedir.
through (Bir şeyin) içinden, arasından Örnek cümle
You can come through the field. Tarlanın içinden gelebilirsin.
never Asla, hiç bir zaman Örnek cümle
We never read story books. Asla hikaye kitapları okumayız.
put on giymek Örnek cümle
Put on your shoes. Ayakkabılarınızı giyiniz.
She puts a short skirt on. Kısa bir etek giyer.
take off çıkarmak Örnek cümle
Take off your coat. Ceketini çıkar.
Take your dress off. Elbiseni çıkar.
across bir tarafından öbür tarafına Örnek cümle
The boat is going across the river. Kayık nehrin bir tarafından öbür tarafına gidiyor.
belong to ait olmak Örnek cümle
The car belong to Ahmet. Otomobil Ahmet'e aittir.
until ... ye kadar Örnek cümle
The teacher talked until the end of the lesson. Öğretmen dersin sonuna kadar konuştu.
get on bir vasıtaya binme Örnek cümle
The woman is getting on a bus. Kadın bir otobüse biniyor.
get off bir vasıtadan inmek Örnek cümle
The boy is getting off the car. Çocuk otomobilden iniyor.
after sonra Örnek cümle
We went to the cinema after lunch. Öğle yemeğinden sonra sinemaya gittik.
before evvel, önce, ...den evvel Örnek cümle
She reads the letter before sending it. Onu göndermeden evvel mektubu okur.
up yukarı, yukarıda Örnek cümle
The woman went up the stairs. Kadın merdivenlerden yukarı gitti.
hurry up çabuk ol, acele et Örnek cümle
Hurry up, we'll be late. Çabuk ol, geç kalacağız.
Hurry up, the train is coming. Çabuk ol, tren geliyor.
shake hands El sıkmak, tokalaşmak Örnek cümle
They shook hands with the teacher. Öğretmenle tokalaştılar.
any more artık, bundan böyle Örnek cümle
They won't help you any more. Artık sana yardım etmeyecekler.
at once derhal, hemen Örnek cümle
She was so tired that she slept at once. O kadar yorgundu ki derhal uyudu.
at all hiç, katiyen Örnek cümle
I am not tired at all. Hiç yorgun değilim.
made of ... ... den yapılmış Örnek cümle
This basket is made of plastic. Bu sepet plastikten yapılmıştır.
made from ... ... den yapılmış Örnek cümle
Butter is made from milk. Tereyağ sütten yapılmıştır.
look like benzemek Örnek cümle
Your house looks like ours. Sizin eviniz bizimkine benzer.
look for aramak, bulmağa çalışmak Örnek cümle
I am looking for my pencil. Kalemimi arıyorum.

ÇOĞUL YAPMA
Đngilizcede isimleri çoğul yapmak için genel olarak sonlarına s eklenir. Bu s Türkçedeki «ler, lar» eklerinin yerini tutar.

This bu these bunlar


That şu those şunlar
It o they onlar

are kelimesi de is fiil ekinin çoğul şeklidir.

Çoğul cümle
these, those are çoğul halde
veya they isim
These are horses.
Those are girls.
These are windows.
They are students.

What ile çoğul soru cümlesi


What are these, those
veya they
What are those?
What are these?
What are they?

Olumsuz çoğul cümle


these, those are not çoğul halde
veya they Đsim
These are not boats.
Those are not students.
These are not doors.
They are not apples.

Çoğul soru cümlesi


are these, those çoğul halde
veya they isim
Are these teachers?
Are they boats?
Are they boys?
Are those trees?

Çoğul isimlere ‘s ilavesi (Đsim tamlaması konusuna bakınız)

Çoğul halde bulunan isimlerin sonunda s bulunduğu için bunlarla isim tamlaması yapılırken ‘s ilave edilmez, sadece ‘ konulur.

The teacher’s room öğretmenin odası


The teachers’ room öğretmenlerin odası
The boy’s bags çocuğun çantaları
The boys’ bags çocukların çantaları
The doctors’ boks. Doktorların kitapları
My sisters’room. Kız kardeşlerimin odası
Your brothers’ house. Biraderlerinizin evi.
The girls’ names kızların isimleri

The girls’ bags are in your room. Kızların çantaları, sizin odanızdadır.
His teachers’ cars aren’t new. Onun öğretmenlerinin otomobilleri yeni değildir.
The nurses’ hatsa are white. Hemşirelerin şapkaları beyazdır.
The doctors’ cars are in front of the school. Doktorların otomobilleri okulun önündedir.
The soldiers’ horses are black Askerlerin atları siyahtır.

Çoğulda Đstisnalar
Đngilizce de sayıca çok aza olan bazı isimler vardır ki bunların çoğulu s ilavesiyle yapılmaz, kelimede değişiklik olur.

Man adam men adamlar


Woman kadın women kadınlar
Child çocuk children çocuklar

ÇOĞUL YAPMA
Đngilizcede isimleri çoğul yapmak için genel olarak sonlarına s eklenir. Bu s Türkçedeki «ler, lar» eklerinin yerini tutar.

This bu these bunlar


That şu those şunlar
It o they onlar

are kelimesi de is fiil ekinin çoğul şeklidir.

Çoğul cümle
these, those are çoğul halde
veya they isim
These are horses.
Those are girls.
These are windows.
They are students.

What ile çoğul soru cümlesi


What are these, those
veya they
What are those?
What are these?
What are they?

Olumsuz çoğul cümle


these, those are not çoğul halde
veya they Đsim
These are not boats.
Those are not students.
These are not doors.
They are not apples.

Çoğul soru cümlesi


are these, those çoğul halde
veya they isim
Are these teachers?
Are they boats?
Are they boys?
Are those trees?

Çoğul isimlere ‘s ilavesi (Đsim tamlaması konusuna bakınız)

Çoğul halde bulunan isimlerin sonunda s bulunduğu için bunlarla isim tamlaması yapılırken ‘s ilave edilmez, sadece ‘ konulur.

The teacher’s room öğretmenin odası


The teachers’ room öğretmenlerin odası
The boy’s bags çocuğun çantaları
The boys’ bags çocukların çantaları
The doctors’ boks. Doktorların kitapları
My sisters’room. Kız kardeşlerimin odası
Your brothers’ house. Biraderlerinizin evi.
The girls’ names kızların isimleri

The girls’ bags are in your room. Kızların çantaları, sizin odanızdadır.
His teachers’ cars aren’t new. Onun öğretmenlerinin otomobilleri yeni değildir.
The nurses’ hatsa are white. Hemşirelerin şapkaları beyazdır.
The doctors’ cars are in front of the school. Doktorların otomobilleri okulun önündedir.
The soldiers’ horses are black Askerlerin atları siyahtır.

Çoğulda Đstisnalar
Đngilizce de sayıca çok aza olan bazı isimler vardır ki bunların çoğulu s ilavesiyle yapılmaz, kelimede değişiklik olur.

Man adam men adamlar


Woman kadın women kadınlar
Child çocuk children çocuklar

Olumsuz Cümle - Soru Cümlesi - Çoðul Yapma TEST I


0 0
Doðru sayısı: Yanlış sayısı:

1. Aşaðıdaki cümlede noktalı yere hangi kelime gelmelidir?


What ..... these?

A) is
B) not

C) are

D) this
2. Aşaðıdaki cümlede noktalı yere hangi kelime gelmelidir?
..... this a book?

A) Is

B) Not

C) It

D) Are
3. Aşaðıdaki cümlede noktalı yere hangi kelime gelmelidir?
They ..... baskets.

A) is

B) are

C) not

D) an
4. Aşaðıdaki cümlede noktalı yere hangi kelime gelmelidir?
That is ..... a chair.

A) not

B) are

C) this

D) it
5. Aşaðıdaki cümlede noktalı yere hangi kelime gelmelidir?
What ..... that?

A) are

B) not

C) it

D) is
6. Aşaðıdaki cümlede noktalı yere hangi kelime gelmelidir?
..... these boats?

A) Is

B) Are

C) Not

D) This
7. Aşaðıdaki cümlede noktalı yere hangi kelime gelmelidir?
Is it a table ..... a chair?

A) is

B) are

C) or

D) not
8. Aşaðıdaki cümlede noktalı yere hangi kelime gelmelidir?
Yes, those ..... pencils.

A) are

B) or

C) is

D) not
9. Aşaðıdaki cümlede noktalı yere hangi kelime gelmelidir?
..... they aren't.

A) Yes

B) Not

C) Is

D) No
10. Aşaðıdaki cümlede noktalı yere hangi kelime gelmelidir?
....., they are.

A) Not

B) No

C) Yes

D) What

Olumsuz Cümle - Soru Cümlesi - Çoğul Yapma TEST II


0 0
Doğru sayısı: Yanlış sayısı:

1. Aşağıdaki cümlenin Türkçe karşılığı hangisidir?


What is this?

A) Bu nedir?

B) Şu nedir?

C) Bu bir ev midir?

D) O bir ev midir?
2. Aşağıdaki cümlenin Türkçe karşılığı hangisidir?
Is this a room?
A) Bu bir oda mıdır?

B) Bu bir kapı mıdır?

C) Şu bir oda mıdır?

D) Şu bir kapı mıdır?


3. Aşağıdaki cümlenin Türkçe karşılığı hangisidir?
That is an orange.

A) Şunlar portakaldır.

B) Şu bir portakaldır.

C) Bu bir portakaldır.

D) Bunlar portakaldır.
4. Aşağıdaki cümlenin Türkçe karşılığı hangisidir?
It is a window.

A) O bir odadır.

B) O bir penceredir.

C) O bir pencere değildir.

D) O bir oda değildir.


5. Aşağıdaki cümlenin Türkçe karşılığı hangisidir?
What is it?

A) Bu nedir?

B) Onlar nedir?

C) O bir ev midir?

D) O nedir?
6. Aşağıdaki cümlenin Türkçe karşılığı hangisidir?
This is a pencil and that is a book.

A) Bu bir kitaptır ve şu bir kalemdir.

B) Bu bir kalemdir ve bu bir kitaptır.

C) Bu bir kalemdir ve şu bir kitaptır.

D) Şu bir kalemdir ve bu bir kitaptır.


7. Aşağıdaki cümlenin Türkçe karşılığı hangisidir?
It isn't a tree.

A) Onlar ağaçtır.

B) O bir ağaçtır.

C) O bir ağaç değildir.

D) Şu bir ağaç değildir.


8. Aşağıdaki cümlenin Türkçe karşılığı hangisidir?
Is that a boat?

A) Şu bir gemi midir?

B) Bu bir gemi midir?

C) Bu bir kayık mıdır?


D) Şu bir kayık mıdır?
9. Aşağıdaki cümlenin Türkçe karşılığı hangisidir?
That isn't a train.

A) Şu bir tren değildir.

B) Şu bir trendir.

C) Bu bir trendir.

D) Bu bir tren değildir.


10. Aşağıdaki cümlenin Türkçe karşılığı hangisidir?
This is not a school.

A) Şu bir okuldur.

B) Bu bir okul değildir.

C) Bu bir okuldur.

D) O bir okul değildir.

Olumsuz Cümle - Soru Cümlesi - Çoðul Yapma TEST III


0 0
Doðru sayısı: Yanlış sayısı:

1. Aşaðıdaki cümlenin Ingilizce karşılıðı hangisidir?


Bu bir okuldur.

A) This is a house.

B) That is a school.

C) These are a school.

D) This is a school.
2. Aşaðıdaki cümlenin Ingilizce karşılıðı hangisidir?
Bunlar kapıdır.

A) These are doors.

B) This is a door.

C) Those are doors.

D) They are doors.


3. Aşaðıdaki cümlenin Ingilizce karşılıðı hangisidir?
Şunlar şapkadır.

A) This is a hat.

B) These are hats.

C) Those are hats.

D) Those aren't hats.


4. Aşaðıdaki cümlenin Ingilizce karşılıðı hangisidir?
Onlar portakal deðildir.

A) They are oranges.

B) They are not oranges.

C) It is a orange.
D) Those are not oranges.
5. Aşaðıdaki cümlenin Ingilizce karşılıðı hangisidir?
Bunlar nedir?

A) What is this?

B) What are this?

C) What are those?

D) What are these?


6. Aşaðıdaki cümlenin Ingilizce karşılıðı hangisidir?
Bunlar sepet midir?

A) Are these baskets?

B) I this a basket?

C) This is basket?

D) These are baskets?


7. Aşaðıdaki cümlenin Ingilizce karşılıðı hangisidir?
Evet, onlardır.

A) No, they aren't.

B) Yes, they are.

C) Yes, they aren't.

D) No, they are.


8. Aşaðıdaki cümlenin Ingilizce karşılıðı hangisidir?
Hayır, o deðildir.

A) No, they aren't.

B) No, these are not.

C) No, it isn't.

D) No, it aren't.
9. Aşaðıdaki cümlenin Ingilizce karşılıðı hangisidir?
Bu bir kapı mıdır, yoksa bir pencere midir?

A) Are they doors or windows?

B) What is a door or a window?

C) Is this a door or a window?

D) Is these a door or a window?


10. Aşaðıdaki cümlenin Ingilizce karşılıðı hangisidir?
Onlar aðaç mıdır?

A) Is this a tree.

B) Are they trees?

C) It are trees?

D) Are they tree?

Olumsuz Cümle - Soru Cümlesi - Çoğul Yapma TEST IV


0 0
Doğru sayısı: Yanlış sayısı:

1. Aşağıdaki cümlenin Türkçe karşılığı hangisidir?


These are houses.

A) Bunlar ev değildir.

B) Şunlar evdir.

C) Bunlar evdir.

D) Bu bir evdir.
2. Aşağıdaki cümlenin Türkçe karşılığı hangisidir?
Are they dogs?

A) Onlar köpek midir?

B) Onlar çocuk mudur?

C) O köpek midir*

D) O çocuk mudur?
3. Aşağıdaki cümlenin Türkçe karşılığı hangisidir?
What are they?

A) Şunlar nedir?

B) Onlar nedir?

C) O nedir?

D) Şu nedir?
4. Aşağıdaki cümlenin Türkçe karşılığı hangisidir?
Those aren't windows.

A) Şunlar penceredir.

B) Şunlar pencere midir?

C) Şu pencere değildir.

D) Şunlar pencere değildir.


5. Aşağıdaki cümlenin Türkçe karşılığı hangisidir?
These aren't students.

A) Bunlar öğrenci değildir.

B) Bu öğrenci değildir.

C) Bunlar öğrencidir.

D) Bunlar öğretmen değildir.


6. Aşağıdaki cümlenin Türkçe karşılığı hangisidir?
What are these?

A) Onlar nedir?

B) Bunlar nedir?

C) Bu nedir?

D) Şunlar nedir?
7. Aşağıdaki cümlenin Türkçe karşılığı hangisidir?
These are dogs and those are cats.
A) Bunlar kedidir ve şunlar köpektir.

B) Şunlar köpektir ve bunlar kedidir.

C) Bunlar köpektir ve şunlar kedidir.

D) Bu köpektir ve şu kedidir.
8. Aşağıdaki cümlenin Türkçe karşılığı hangisidir?
Are these boys?

A) Bunlar çocuk değildir.

B) Bunlar köpek midir?

C) Bu çocuk mudur?

D) Bunlar çocuk mudur?


9. Aşağıdaki cümlenin Türkçe karşılığı hangisidir?
They aren't exercises.

A) Onlar alıştırma değildir.

B) O alıştırma değildir.

C) Onlar alıştırmadır.

D) Bunlar alıştırma değildir.


10. Aşağıdaki cümlenin Türkçe karşılığı hangisidir?
Are those boats or ships?

A) Şunlar kayık mıdır yoksa gemi midir?

B) Şunlar gemi midir yoksa kayık mıdır?

C) Bunlar kayık mıdır yoksa gemi midir?

D) Bunlar gemi midir yoksa kayık mıdır?

WHERE SORU KELĐMESĐ

WHERE kelimesi «nerede» anlamındadır.

Where ile is kelimeleri birleştirilerek (Where's) bir kısaltma yapılabilir.

Where is this?
(Bu nerededir?)

Where are these?


(Bunlar nerededir?)

Where is veya the tekil veya


are çoğul isim
Where is the book?
Where are the books?
Where is the chair?
Where are the girls?
Where is the orange?

Where …… from?

Bir şahsın nereli olduğunu sormak için where ….. from kalıbı kullanılır.

Where are you from? Nerelisin?


Where is he from? O nerelidir?
I am from Ankara. Ankaralıyım.

Where kelimesi bağlaç olarak kullanıldığında – ki orada – anlamını verir.


Örnek :
This is the park where we play football. Park budur ki orada futbol oynarız. (Futbol oynadığımız park budur.)
A bedroom is place where we sleep. Yatak odası bir yerdir ki orada uyuruz. (Yatak odası uyuduğumuz bir yerdir.)

WHERE SORU KELĐMESĐ

WHERE kelimesi «nerede» anlamındadır.

Where ile is kelimeleri birleştirilerek (Where's) bir kısaltma yapılabilir.

Where is this?
(Bu nerededir?)

Where are these?


(Bunlar nerededir?)

Where is veya the tekil veya


are çoğul isim
Where is the book?
Where are the books?
Where is the chair?
Where are the girls?
Where is the orange?

Where …… from?

Bir şahsın nereli olduğunu sormak için where ….. from kalıbı kullanılır.

Where are you from? Nerelisin?


Where is he from? O nerelidir?
I am from Ankara. Ankaralıyım.

Where kelimesi bağlaç olarak kullanıldığında – ki orada – anlamını verir.


Örnek :
This is the park where we play football. Park budur ki orada futbol oynarız. (Futbol oynadığımız park budur.)
A bedroom is place where we sleep. Yatak odası bir yerdir ki orada uyuruz. (Yatak odası uyuduğumuz bir yerdir.)

WHERE (Ingilizce'den Türkçe'ye çeviri çalışması )


Üstteki kutucuktaki cümlenin tercümesini ortadaki kutucuða yazıp konrol et butonunu tıklatınız.
Doðru Tercümesi :

WHERE

WHERE SORU KELIMESI

WHERE kelimesi «nerede» anlamındadır.

Where ile is kelimeleri birleştirilerek (Where's) bir kısaltma yapılabilir.

Where is this?

(Bu nerededir?)

Where are these?

(Bunlar nerededir?)

Where is veya the tekil veya

are çoðul isim

Where is the book?

Where are the books?

Where is the chair?

Where are the girls?

Where is the orange?

Where …… from?

Bir şahsın nereli olduðunu sormak için where ….. from kalıbı kullanılır.

Where are you from? Nerelisin?


Where is he from? O nerelidir?
I am from Ankara. Ankaralıyım.

Where kelimesi baðlaç olarak kullanıldıðında – ki orada – anlamını verir.


Örnek :
This is the park where we play football. Park budur ki orada futbol oynarız. (Futbol oynadıðımız park budur.)
A bedroom is place where we sleep. Yatak odası bir yerdir ki orada uyuruz. (Yatak odası uyuduðumuz bir yerdir.)

ÖNTAKI

IN içinde

ON üstünde

UNDER altında

Türkçede «içinde» kelimesi yerine ismin sonuna «de, da» eki ilave edilerek «içinde» kelimesi kaldırılır.

Içinde öntakı bulunan olumlu cümle

The Tekil veya is veya in, on, the tekil veya


çoðul isim are under çoðul isim

The pencil is on the book.

The chair is under the Tree.

The Dog is in the house.

The students are in the train.

The Eggs are on the tables.

The Girls are in the room.

The Cat is under the chair.

Içinde öntakı bulunan soru cümlesi

is veya the tekil veya in, on, the tekil veya

are çoðul isim under çoðul isim

Is the key on the Radio?

Is the cat under the bed?

Are the pictures on the wall?

Are the children in the garden?

Are the apples in the baskets?

Içinde öntakı bulunan olumsuz cümle

the tekil veya is veya not in, on, The tekil veya

çoðul isim are under çoðul isim

The egg is not in The basket.

The hats are not under The chair.

The boy is not in The room.

The girls are not in The house.

The books are not on The table

Đngilizce - Türkçe Sözlük (Kutuyu çift tıklatıp, aradığınız kelimenin ilk harfine basınız.)

Türkçe - Đngilizce Sözlük (Kutuyu çift tıklatıp, aradığınız kelimenin ilk harfine basınız.)
this bu these bunlar
that şu those şunlar
it o they onlarŞahıs Zamiri Mülkiyet Sıfatı -i ve -e hali Mülkiyet Zamiri
Self
I ben my benim me beni, bana mine benimki myself kendim
you sen your senin you seni, sana yours seninki yourself kendin
he o his onun (erkek) him onu, ona his onunki himself kendi
she o her onun (kadın) her onu, ona hers onunki herself kendi
it o its onun (cansız ve hayvan) it onu, ona its onunki itself kendi
we biz our bizim us bizi, bize ours bizimki ourselves kendimiz
you siz your sizin you sizi, size yours sizinki yourselves kendiniz
they onlar their onların them onları, onlara theirs onlarınki themselves kendileri
in Đçinde,içerde, evde Örnek cümle
The man is sitting in the room. Adam Odada oturuyor.
We'll go to England in July. Đngiltere'ye Temmuz'da gideceğiz.
The girl is in. Kız evdedir. (içeridedir)
on üzerinde, üstünde Örnek cümle
I am writing on the blackboard. Karatahtanın üzerine yazıyorum.
I'll come on Saturday. Cumartesi günü geleceğim.
under altında Örnek cümle
The dog is sleeping under the chair. Köpek sandalyenin altına uyuyor.
near yakında, yanında, yakınında Örnek cümle
This is the nearest shop. Bu en yakın dükkandır.
at ...de, ...da Örnek cümle
My son is at school. Oğlum okuldadır.
He lives in Istabul at Beyoğlu. Đstanbul'da Beyoğlu'nda oturur.
We get up at seven o'clock. Saat yedide kalkarız.
into içine doğru Örnek cümle
Put the pencils into the box. Kalemleri kutunun içine koy.
out dışarda, dışarı Örnek cümle
The girl went out of the room. Kız odadan (dışarı) çıktı.
She is drinking water out of a glass. Bir bardak su içiyor.
for için Örnek cümle
I came here for two days. Buraya iki gün için geldim.
with ile, beraber, ...lı Örnek cümle
He is walking with his friend. Arkadaşlarıyla yürüyor.
I can't cut is with this knife. Onu bu bıçakla kesemem.
without ...sız, olmaksızın, olmadan Örnek cümle
You can't write without a pencil. Kalemsiz yazamazsınız.
She can't open the door without a key. Kalemsiz yazamazsınız.
from ...dan, ...den Örnek cümle
I am coming from Ankara. Ankara'dan geliyorum.
I am from Ankara. Ankara'lıyım. (Ankara'danım)
to ...ye, ...ya, ...e doğru Örnek cümle
We are walking to the park. Parka yürüyoruz.
He went to London. Londra'ya gitti.
of ...nın, ...ın Örnek cümle
some of the boys. Çocukların bazıları
full of ... ... ile dolu Örnek cümle
The box was full of pencils. Kutu kalem doluydu.
The garden is full of children. Bahçe çocuk doludur.
by hemen yanında, yanıbaşında, vasıtasıyla Örnek cümle
The woman is by the door. Kadın kapının yanındadır.
We went to Ankara by train. Ankara'ya trenle gittik.
behind arkasında Örnek cümle
The house is behind the museum. Ev müzenin arkasındadır.
The tourists are behind the guide. Turistler rehberin arkasındadır.
about hakkında, dair Örnek cümle
They are talking about their teacher. Öğretmenleri hakkında konuşuyorlar.
There are a lot of stories about Kızkulesi. Kız kulesi hakkında bir kitap yazacak.
between (iki şeyin) arasında Örnek cümle
There are five villages between the two stations. Đki istasyon arasında beş köy var.
There is a lake between the hills. Tepeler arasında bir göl var.
among (ikiden fazla şeyin) arasında Örnek cümle
There is a box among the books. Kitaplar arasında bir kutu var.
The cottage is among the trees. Kulübe ağaçlar arasındadır.
then o zaman, sonra Örnek cümle
My son was ten years old then. Oğlum o zaman on yaşındaydı.
First they'll go to paris, and then they'll go to London. Önce Paris'e gidecekler, sonra Londra'ya gidecekler.
over (bir şeyin) üstünde Örnek cümle
The pencil is on the table. Kalem masanın üstündedir.
above daha yüksekte, daha yüksek seviyede Örnek cümle
The clouds are above the hill. Bulutlar tepeden daha yüksektedir.
through (Bir şeyin) içinden, arasından Örnek cümle
You can come through the field. Tarlanın içinden gelebilirsin.
never Asla, hiç bir zaman Örnek cümle
We never read story books. Asla hikaye kitapları okumayız.
put on giymek Örnek cümle
Put on your shoes. Ayakkabılarınızı giyiniz.
She puts a short skirt on. Kısa bir etek giyer.
take off çıkarmak Örnek cümle
Take off your coat. Ceketini çıkar.
Take your dress off. Elbiseni çıkar.
across bir tarafından öbür tarafına Örnek cümle
The boat is going across the river. Kayık nehrin bir tarafından öbür tarafına gidiyor.
belong to ait olmak Örnek cümle
The car belong to Ahmet. Otomobil Ahmet'e aittir.
until ... ye kadar Örnek cümle
The teacher talked until the end of the lesson. Öğretmen dersin sonuna kadar konuştu.
get on bir vasıtaya binme Örnek cümle
The woman is getting on a bus. Kadın bir otobüse biniyor.
get off bir vasıtadan inmek Örnek cümle
The boy is getting off the car. Çocuk otomobilden iniyor.
after sonra Örnek cümle
We went to the cinema after lunch. Öğle yemeğinden sonra sinemaya gittik.
before evvel, önce, ...den evvel Örnek cümle
She reads the letter before sending it. Onu göndermeden evvel mektubu okur.
up yukarı, yukarıda Örnek cümle
The woman went up the stairs. Kadın merdivenlerden yukarı gitti.
hurry up çabuk ol, acele et Örnek cümle
Hurry up, we'll be late. Çabuk ol, geç kalacağız.
Hurry up, the train is coming. Çabuk ol, tren geliyor.
shake hands El sıkmak, tokalaşmak Örnek cümle
They shook hands with the teacher. Öğretmenle tokalaştılar.
any more artık, bundan böyle Örnek cümle
They won't help you any more. Artık sana yardım etmeyecekler.
at once derhal, hemen Örnek cümle
She was so tired that she slept at once. O kadar yorgundu ki derhal uyudu.
at all hiç, katiyen Örnek cümle
I am not tired at all. Hiç yorgun değilim.
made of ... ... den yapılmış Örnek cümle
This basket is made of plastic. Bu sepet plastikten yapılmıştır.
made from ... ... den yapılmış Örnek cümle
Butter is made from milk. Tereyağ sütten yapılmıştır.
look like benzemek Örnek cümle
Your house looks like ours. Sizin eviniz bizimkine benzer.
look for aramak, bulmağa çalışmak Örnek cümle
I am looking for my pencil. Kalemimi arıyorum.

WHERE (Türkçe'den Ingilizce'ye çeviri çalışması )


Üstteki kutucuktaki cümlenin tercümesini ortadaki kutucuða yazıp konrol et butonunu tıklatınız.
Doðru Tercümesi :

WHERE

WHERE SORU KELIMESI

WHERE kelimesi «nerede» anlamındadır.

Where ile is kelimeleri birleştirilerek (Where's) bir kısaltma yapılabilir.

Where is this?

(Bu nerededir?)

Where are these?

(Bunlar nerededir?)

Where is veya the tekil veya

are çoðul isim

Where is the book?

Where are the books?

Where is the chair?

Where are the girls?

Where is the orange?

Where …… from?

Bir şahsın nereli olduðunu sormak için where ….. from kalıbı kullanılır.

Where are you from? Nerelisin?


Where is he from? O nerelidir?
I am from Ankara. Ankaralıyım.

Where kelimesi baðlaç olarak kullanıldıðında – ki orada – anlamını verir.


Örnek :
This is the park where we play football. Park budur ki orada futbol oynarız. (Futbol oynadıðımız park budur.)
A bedroom is place where we sleep. Yatak odası bir yerdir ki orada uyuruz. (Yatak odası uyuduðumuz bir yerdir.)

ÖNTAKI

IN içinde

ON üstünde

UNDER altında

Türkçede «içinde» kelimesi yerine ismin sonuna «de, da» eki ilave edilerek «içinde» kelimesi kaldırılır.

Içinde öntakı bulunan olumlu cümle

The Tekil veya is veya in, on, the tekil veya

çoðul isim are under çoðul isim


The pencil is on the book.

The chair is under the Tree.

The Dog is in the house.

The students are in the train.

The Eggs are on the tables.

The Girls are in the room.

The Cat is under the chair.

Içinde öntakı bulunan soru cümlesi

is veya the tekil veya in, on, the tekil veya

are çoðul isim under çoðul isim

Is the key on the Radio?

Is the cat under the bed?

Are the pictures on the wall?

Are the children in the garden?

Are the apples in the baskets?

Içinde öntakı bulunan olumsuz cümle

the tekil veya is veya not in, on, The tekil veya

çoðul isim are under çoðul isim

The egg is not in The basket.

The hats are not under The chair.

The boy is not in The room.

The girls are not in The house.

The books are not on The table

Đngilizce - Türkçe Sözlük (Kutuyu çift tıklatıp, aradığınız kelimenin ilk harfine basınız.)

Türkçe - Đngilizce Sözlük (Kutuyu çift tıklatıp, aradığınız kelimenin ilk harfine basınız.)
this bu these bunlar
that şu those şunlar
it o they onlarŞahıs Zamiri Mülkiyet Sıfatı -i ve -e hali Mülkiyet Zamiri
Self
I ben my benim me beni, bana mine benimki myself kendim
you sen your senin you seni, sana yours seninki yourself kendin
he o his onun (erkek) him onu, ona his onunki himself kendi
she o her onun (kadın) her onu, ona hers onunki herself kendi
it o its onun (cansız ve hayvan) it onu, ona its onunki itself kendi
we biz our bizim us bizi, bize ours bizimki ourselves kendimiz
you siz your sizin you sizi, size yours sizinki yourselves kendiniz
they onlar their onların them onları, onlara theirs onlarınki themselves kendileri
in Đçinde,içerde, evde Örnek cümle
The man is sitting in the room. Adam Odada oturuyor.
We'll go to England in July. Đngiltere'ye Temmuz'da gideceğiz.
The girl is in. Kız evdedir. (içeridedir)
on üzerinde, üstünde Örnek cümle
I am writing on the blackboard. Karatahtanın üzerine yazıyorum.
I'll come on Saturday. Cumartesi günü geleceğim.
under altında Örnek cümle
The dog is sleeping under the chair. Köpek sandalyenin altına uyuyor.
near yakında, yanında, yakınında Örnek cümle
This is the nearest shop. Bu en yakın dükkandır.
at ...de, ...da Örnek cümle
My son is at school. Oğlum okuldadır.
He lives in Istabul at Beyoğlu. Đstanbul'da Beyoğlu'nda oturur.
We get up at seven o'clock. Saat yedide kalkarız.
into içine doğru Örnek cümle
Put the pencils into the box. Kalemleri kutunun içine koy.
out dışarda, dışarı Örnek cümle
The girl went out of the room. Kız odadan (dışarı) çıktı.
She is drinking water out of a glass. Bir bardak su içiyor.
for için Örnek cümle
I came here for two days. Buraya iki gün için geldim.
with ile, beraber, ...lı Örnek cümle
He is walking with his friend. Arkadaşlarıyla yürüyor.
I can't cut is with this knife. Onu bu bıçakla kesemem.
without ...sız, olmaksızın, olmadan Örnek cümle
You can't write without a pencil. Kalemsiz yazamazsınız.
She can't open the door without a key. Kalemsiz yazamazsınız.
from ...dan, ...den Örnek cümle
I am coming from Ankara. Ankara'dan geliyorum.
I am from Ankara. Ankara'lıyım. (Ankara'danım)
to ...ye, ...ya, ...e doğru Örnek cümle
We are walking to the park. Parka yürüyoruz.
He went to London. Londra'ya gitti.
of ...nın, ...ın Örnek cümle
some of the boys. Çocukların bazıları
full of ... ... ile dolu Örnek cümle
The box was full of pencils. Kutu kalem doluydu.
The garden is full of children. Bahçe çocuk doludur.
by hemen yanında, yanıbaşında, vasıtasıyla Örnek cümle
The woman is by the door. Kadın kapının yanındadır.
We went to Ankara by train. Ankara'ya trenle gittik.
behind arkasında Örnek cümle
The house is behind the museum. Ev müzenin arkasındadır.
The tourists are behind the guide. Turistler rehberin arkasındadır.
about hakkında, dair Örnek cümle
They are talking about their teacher. Öğretmenleri hakkında konuşuyorlar.
There are a lot of stories about Kızkulesi. Kız kulesi hakkında bir kitap yazacak.
between (iki şeyin) arasında Örnek cümle
There are five villages between the two stations. Đki istasyon arasında beş köy var.
There is a lake between the hills. Tepeler arasında bir göl var.
among (ikiden fazla şeyin) arasında Örnek cümle
There is a box among the books. Kitaplar arasında bir kutu var.
The cottage is among the trees. Kulübe ağaçlar arasındadır.
then o zaman, sonra Örnek cümle
My son was ten years old then. Oğlum o zaman on yaşındaydı.
First they'll go to paris, and then they'll go to London. Önce Paris'e gidecekler, sonra Londra'ya gidecekler.
over (bir şeyin) üstünde Örnek cümle
The pencil is on the table. Kalem masanın üstündedir.
above daha yüksekte, daha yüksek seviyede Örnek cümle
The clouds are above the hill. Bulutlar tepeden daha yüksektedir.
through (Bir şeyin) içinden, arasından Örnek cümle
You can come through the field. Tarlanın içinden gelebilirsin.
never Asla, hiç bir zaman Örnek cümle
We never read story books. Asla hikaye kitapları okumayız.
put on giymek Örnek cümle
Put on your shoes. Ayakkabılarınızı giyiniz.
She puts a short skirt on. Kısa bir etek giyer.
take off çıkarmak Örnek cümle
Take off your coat. Ceketini çıkar.
Take your dress off. Elbiseni çıkar.
across bir tarafından öbür tarafına Örnek cümle
The boat is going across the river. Kayık nehrin bir tarafından öbür tarafına gidiyor.
belong to ait olmak Örnek cümle
The car belong to Ahmet. Otomobil Ahmet'e aittir.
until ... ye kadar Örnek cümle
The teacher talked until the end of the lesson. Öğretmen dersin sonuna kadar konuştu.
get on bir vasıtaya binme Örnek cümle
The woman is getting on a bus. Kadın bir otobüse biniyor.
get off bir vasıtadan inmek Örnek cümle
The boy is getting off the car. Çocuk otomobilden iniyor.
after sonra Örnek cümle
We went to the cinema after lunch. Öğle yemeğinden sonra sinemaya gittik.
before evvel, önce, ...den evvel Örnek cümle
She reads the letter before sending it. Onu göndermeden evvel mektubu okur.
up yukarı, yukarıda Örnek cümle
The woman went up the stairs. Kadın merdivenlerden yukarı gitti.
hurry up çabuk ol, acele et Örnek cümle
Hurry up, we'll be late. Çabuk ol, geç kalacağız.
Hurry up, the train is coming. Çabuk ol, tren geliyor.
shake hands El sıkmak, tokalaşmak Örnek cümle
They shook hands with the teacher. Öğretmenle tokalaştılar.
any more artık, bundan böyle Örnek cümle
They won't help you any more. Artık sana yardım etmeyecekler.
at once derhal, hemen Örnek cümle
She was so tired that she slept at once. O kadar yorgundu ki derhal uyudu.
at all hiç, katiyen Örnek cümle
I am not tired at all. Hiç yorgun değilim.
made of ... ... den yapılmış Örnek cümle
This basket is made of plastic. Bu sepet plastikten yapılmıştır.
made from ... ... den yapılmış Örnek cümle
Butter is made from milk. Tereyağ sütten yapılmıştır.
look like benzemek Örnek cümle
Your house looks like ours. Sizin eviniz bizimkine benzer.
look for aramak, bulmağa çalışmak Örnek cümle
I am looking for my pencil. Kalemimi arıyorum.

ÖNTAKI
IN içinde
ON üstünde
UNDER altında
Türkçede «içinde» kelimesi yerine ismin sonuna «de, da» eki ilave edilerek «içinde» kelimesi kaldırılır.

Đçinde öntakı bulunan olumlu cümle


The Tekil veya is veya in, on, the tekil veya
çoğul isim are under çoğul isim
The pencil is on the book.
The chair is under the Tree.
The Dog is in the house.
The students are in the train.
The Eggs are on the tables.
The Girls are in the room.
The Cat is under the chair.

Đçinde öntakı bulunan soru cümlesi


is veya the tekil veya in, on, the tekil veya
are çoğul isim under çoğul isim
Is the key on the Radio?
Is the cat under the bed?
Are the pictures on the wall?
Are the children in the garden?
Are the apples in the baskets?

Đçinde öntakı bulunan olumsuz cümle


the tekil veya is veya not in, on, The tekil veya
çoğul isim are under çoğul isim
The egg is not in The basket.
The hats are not under The chair.
The boy is not in The room.
The girls are not in The house.
The books are not on The table
.

ÖNTAKI
IN içinde
ON üstünde
UNDER altında
Türkçede «içinde» kelimesi yerine ismin sonuna «de, da» eki ilave edilerek «içinde» kelimesi kaldırılır.

Đçinde öntakı bulunan olumlu cümle


The Tekil veya is veya in, on, the tekil veya
çoğul isim are under çoğul isim
The pencil is on the book.
The chair is under the Tree.
The Dog is in the house.
The students are in the train.
The Eggs are on the tables.
The Girls are in the room.
The Cat is under the chair.

Đçinde öntakı bulunan soru cümlesi


is veya the tekil veya in, on, the tekil veya
are çoğul isim under çoğul isim
Is the key on the Radio?
Is the cat under the bed?
Are the pictures on the wall?
Are the children in the garden?
Are the apples in the baskets?

Đçinde öntakı bulunan olumsuz cümle


the tekil veya is veya not in, on, The tekil veya
çoğul isim are under çoğul isim
The egg is not in The basket.
The hats are not under The chair.
The boy is not in The room.
The girls are not in The house.
The books are not on The table
.

WHERE (Ingilizce'den Türkçe'ye çeviri çalışması )


Üstteki kutucuktaki cümlenin tercümesini ortadaki kutucuða yazıp konrol et butonunu tıklatınız.

Doðru Tercümesi :

WHERE

WHERE SORU KELIMESI

WHERE kelimesi «nerede» anlamındadır.

Where ile is kelimeleri birleştirilerek (Where's) bir kısaltma yapılabilir.

Where is this?

(Bu nerededir?)

Where are these?

(Bunlar nerededir?)

Where is veya the tekil veya

are çoðul isim

Where is the book?

Where are the books?

Where is the chair?

Where are the girls?

Where is the orange?

Where …… from?

Bir şahsın nereli olduðunu sormak için where ….. from kalıbı kullanılır.

Where are you from? Nerelisin?


Where is he from? O nerelidir?
I am from Ankara. Ankaralıyım.

Where kelimesi baðlaç olarak kullanıldıðında – ki orada – anlamını verir.


Örnek :
This is the park where we play football. Park budur ki orada futbol oynarız. (Futbol oynadıðımız park budur.)
A bedroom is place where we sleep. Yatak odası bir yerdir ki orada uyuruz. (Yatak odası uyuduðumuz bir yerdir.)

ÖNTAKI

IN içinde

ON üstünde

UNDER altında

Türkçede «içinde» kelimesi yerine ismin sonuna «de, da» eki ilave edilerek «içinde» kelimesi kaldırılır.

Içinde öntakı bulunan olumlu cümle

The Tekil veya is veya in, on, the tekil veya


çoðul isim are under çoðul isim

The pencil is on the book.

The chair is under the Tree.

The Dog is in the house.

The students are in the train.

The Eggs are on the tables.

The Girls are in the room.

The Cat is under the chair.

Içinde öntakı bulunan soru cümlesi

is veya the tekil veya in, on, the tekil veya

are çoðul isim under çoðul isim

Is the key on the Radio?

Is the cat under the bed?

Are the pictures on the wall?

Are the children in the garden?

Are the apples in the baskets?

Içinde öntakı bulunan olumsuz cümle

the tekil veya is veya not in, on, The tekil veya

çoðul isim are under çoðul isim

The egg is not in The basket.

The hats are not under The chair.

The boy is not in The room.

The girls are not in The house.

The books are not on The table

Đngilizce - Türkçe Sözlük (Kutuyu çift tıklatıp, aradığınız kelimenin ilk harfine basınız.)

Türkçe - Đngilizce Sözlük (Kutuyu çift tıklatıp, aradığınız kelimenin ilk harfine basınız.)
this bu these bunlar
that şu those şunlar
it o they onlarŞahıs Zamiri Mülkiyet Sıfatı -i ve -e hali Mülkiyet Zamiri
Self
I ben my benim me beni, bana mine benimki myself kendim
you sen your senin you seni, sana yours seninki yourself kendin
he o his onun (erkek) him onu, ona his onunki himself kendi
she o her onun (kadın) her onu, ona hers onunki herself kendi
it o its onun (cansız ve hayvan) it onu, ona its onunki itself kendi
we biz our bizim us bizi, bize ours bizimki ourselves kendimiz
you siz your sizin you sizi, size yours sizinki yourselves kendiniz
they onlar their onların them onları, onlara theirs onlarınki themselves kendileri
in Đçinde,içerde, evde Örnek cümle
The man is sitting in the room. Adam Odada oturuyor.
We'll go to England in July. Đngiltere'ye Temmuz'da gideceğiz.
The girl is in. Kız evdedir. (içeridedir)
on üzerinde, üstünde Örnek cümle
I am writing on the blackboard. Karatahtanın üzerine yazıyorum.
I'll come on Saturday. Cumartesi günü geleceğim.
under altında Örnek cümle
The dog is sleeping under the chair. Köpek sandalyenin altına uyuyor.
near yakında, yanında, yakınında Örnek cümle
This is the nearest shop. Bu en yakın dükkandır.
at ...de, ...da Örnek cümle
My son is at school. Oğlum okuldadır.
He lives in Istabul at Beyoğlu. Đstanbul'da Beyoğlu'nda oturur.
We get up at seven o'clock. Saat yedide kalkarız.
into içine doğru Örnek cümle
Put the pencils into the box. Kalemleri kutunun içine koy.
out dışarda, dışarı Örnek cümle
The girl went out of the room. Kız odadan (dışarı) çıktı.
She is drinking water out of a glass. Bir bardak su içiyor.
for için Örnek cümle
I came here for two days. Buraya iki gün için geldim.
with ile, beraber, ...lı Örnek cümle
He is walking with his friend. Arkadaşlarıyla yürüyor.
I can't cut is with this knife. Onu bu bıçakla kesemem.
without ...sız, olmaksızın, olmadan Örnek cümle
You can't write without a pencil. Kalemsiz yazamazsınız.
She can't open the door without a key. Kalemsiz yazamazsınız.
from ...dan, ...den Örnek cümle
I am coming from Ankara. Ankara'dan geliyorum.
I am from Ankara. Ankara'lıyım. (Ankara'danım)
to ...ye, ...ya, ...e doğru Örnek cümle
We are walking to the park. Parka yürüyoruz.
He went to London. Londra'ya gitti.
of ...nın, ...ın Örnek cümle
some of the boys. Çocukların bazıları
full of ... ... ile dolu Örnek cümle
The box was full of pencils. Kutu kalem doluydu.
The garden is full of children. Bahçe çocuk doludur.
by hemen yanında, yanıbaşında, vasıtasıyla Örnek cümle
The woman is by the door. Kadın kapının yanındadır.
We went to Ankara by train. Ankara'ya trenle gittik.
behind arkasında Örnek cümle
The house is behind the museum. Ev müzenin arkasındadır.
The tourists are behind the guide. Turistler rehberin arkasındadır.
about hakkında, dair Örnek cümle
They are talking about their teacher. Öğretmenleri hakkında konuşuyorlar.
There are a lot of stories about Kızkulesi. Kız kulesi hakkında bir kitap yazacak.
between (iki şeyin) arasında Örnek cümle
There are five villages between the two stations. Đki istasyon arasında beş köy var.
There is a lake between the hills. Tepeler arasında bir göl var.
among (ikiden fazla şeyin) arasında Örnek cümle
There is a box among the books. Kitaplar arasında bir kutu var.
The cottage is among the trees. Kulübe ağaçlar arasındadır.
then o zaman, sonra Örnek cümle
My son was ten years old then. Oğlum o zaman on yaşındaydı.
First they'll go to paris, and then they'll go to London. Önce Paris'e gidecekler, sonra Londra'ya gidecekler.
over (bir şeyin) üstünde Örnek cümle
The pencil is on the table. Kalem masanın üstündedir.
above daha yüksekte, daha yüksek seviyede Örnek cümle
The clouds are above the hill. Bulutlar tepeden daha yüksektedir.
through (Bir şeyin) içinden, arasından Örnek cümle
You can come through the field. Tarlanın içinden gelebilirsin.
never Asla, hiç bir zaman Örnek cümle
We never read story books. Asla hikaye kitapları okumayız.
put on giymek Örnek cümle
Put on your shoes. Ayakkabılarınızı giyiniz.
She puts a short skirt on. Kısa bir etek giyer.
take off çıkarmak Örnek cümle
Take off your coat. Ceketini çıkar.
Take your dress off. Elbiseni çıkar.
across bir tarafından öbür tarafına Örnek cümle
The boat is going across the river. Kayık nehrin bir tarafından öbür tarafına gidiyor.
belong to ait olmak Örnek cümle
The car belong to Ahmet. Otomobil Ahmet'e aittir.
until ... ye kadar Örnek cümle
The teacher talked until the end of the lesson. Öğretmen dersin sonuna kadar konuştu.
get on bir vasıtaya binme Örnek cümle
The woman is getting on a bus. Kadın bir otobüse biniyor.
get off bir vasıtadan inmek Örnek cümle
The boy is getting off the car. Çocuk otomobilden iniyor.
after sonra Örnek cümle
We went to the cinema after lunch. Öğle yemeğinden sonra sinemaya gittik.
before evvel, önce, ...den evvel Örnek cümle
She reads the letter before sending it. Onu göndermeden evvel mektubu okur.
up yukarı, yukarıda Örnek cümle
The woman went up the stairs. Kadın merdivenlerden yukarı gitti.
hurry up çabuk ol, acele et Örnek cümle
Hurry up, we'll be late. Çabuk ol, geç kalacağız.
Hurry up, the train is coming. Çabuk ol, tren geliyor.
shake hands El sıkmak, tokalaşmak Örnek cümle
They shook hands with the teacher. Öğretmenle tokalaştılar.
any more artık, bundan böyle Örnek cümle
They won't help you any more. Artık sana yardım etmeyecekler.
at once derhal, hemen Örnek cümle
She was so tired that she slept at once. O kadar yorgundu ki derhal uyudu.
at all hiç, katiyen Örnek cümle
I am not tired at all. Hiç yorgun değilim.
made of ... ... den yapılmış Örnek cümle
This basket is made of plastic. Bu sepet plastikten yapılmıştır.
made from ... ... den yapılmış Örnek cümle
Butter is made from milk. Tereyağ sütten yapılmıştır.
look like benzemek Örnek cümle
Your house looks like ours. Sizin eviniz bizimkine benzer.
look for aramak, bulmağa çalışmak Örnek cümle
I am looking for my pencil. Kalemimi arıyorum.
WHERE (Türkçe'den Ingilizce'ye çeviri çalışması )
Üstteki kutucuktaki cümlenin tercümesini ortadaki kutucuða yazıp konrol et butonunu tıklatınız.

Doðru Tercümesi :

WHERE

WHERE SORU KELIMESI

WHERE kelimesi «nerede» anlamındadır.

Where ile is kelimeleri birleştirilerek (Where's) bir kısaltma yapılabilir.

Where is this?

(Bu nerededir?)

Where are these?

(Bunlar nerededir?)

Where is veya the tekil veya

are çoðul isim

Where is the book?

Where are the books?

Where is the chair?

Where are the girls?

Where is the orange?

Where …… from?

Bir şahsın nereli olduðunu sormak için where ….. from kalıbı kullanılır.

Where are you from? Nerelisin?


Where is he from? O nerelidir?
I am from Ankara. Ankaralıyım.
Where kelimesi baðlaç olarak kullanıldıðında – ki orada – anlamını verir.
Örnek :
This is the park where we play football. Park budur ki orada futbol oynarız. (Futbol oynadıðımız park budur.)
A bedroom is place where we sleep. Yatak odası bir yerdir ki orada uyuruz. (Yatak odası uyuduðumuz bir yerdir.)

ÖNTAKI

IN içinde

ON üstünde

UNDER altında

Türkçede «içinde» kelimesi yerine ismin sonuna «de, da» eki ilave edilerek «içinde» kelimesi kaldırılır.

Içinde öntakı bulunan olumlu cümle

The Tekil veya is veya in, on, the tekil veya

çoðul isim are under çoðul isim

The pencil is on the book.

The chair is under the Tree.

The Dog is in the house.

The students are in the train.

The Eggs are on the tables.

The Girls are in the room.

The Cat is under the chair.

Içinde öntakı bulunan soru cümlesi

is veya the tekil veya in, on, the tekil veya

are çoðul isim under çoðul isim

Is the key on the Radio?

Is the cat under the bed?

Are the pictures on the wall?

Are the children in the garden?

Are the apples in the baskets?

Içinde öntakı bulunan olumsuz cümle

the tekil veya is veya not in, on, The tekil veya

çoðul isim are under çoðul isim

The egg is not in The basket.

The hats are not under The chair.

The boy is not in The room.

The girls are not in The house.


The books are not on The table

Đngilizce - Türkçe Sözlük (Kutuyu çift tıklatıp, aradığınız kelimenin ilk harfine basınız.)

Türkçe - Đngilizce Sözlük (Kutuyu çift tıklatıp, aradığınız kelimenin ilk harfine basınız.)

this bu these bunlar


that şu those şunlar
it o they onlarŞahıs Zamiri Mülkiyet Sıfatı -i ve -e hali Mülkiyet Zamiri
Self
I ben my benim me beni, bana mine benimki myself kendim
you sen your senin you seni, sana yours seninki yourself kendin
he o his onun (erkek) him onu, ona his onunki himself kendi
she o her onun (kadın) her onu, ona hers onunki herself kendi
it o its onun (cansız ve hayvan) it onu, ona its onunki itself kendi
we biz our bizim us bizi, bize ours bizimki ourselves kendimiz
you siz your sizin you sizi, size yours sizinki yourselves kendiniz
they onlar their onların them onları, onlara theirs onlarınki themselves kendileri
in Đçinde,içerde, evde Örnek cümle
The man is sitting in the room. Adam Odada oturuyor.
We'll go to England in July. Đngiltere'ye Temmuz'da gideceğiz.
The girl is in. Kız evdedir. (içeridedir)
on üzerinde, üstünde Örnek cümle
I am writing on the blackboard. Karatahtanın üzerine yazıyorum.
I'll come on Saturday. Cumartesi günü geleceğim.
under altında Örnek cümle
The dog is sleeping under the chair. Köpek sandalyenin altına uyuyor.
near yakında, yanında, yakınında Örnek cümle
This is the nearest shop. Bu en yakın dükkandır.
at ...de, ...da Örnek cümle
My son is at school. Oğlum okuldadır.
He lives in Istabul at Beyoğlu. Đstanbul'da Beyoğlu'nda oturur.
We get up at seven o'clock. Saat yedide kalkarız.
into içine doğru Örnek cümle
Put the pencils into the box. Kalemleri kutunun içine koy.
out dışarda, dışarı Örnek cümle
The girl went out of the room. Kız odadan (dışarı) çıktı.
She is drinking water out of a glass. Bir bardak su içiyor.
for için Örnek cümle
I came here for two days. Buraya iki gün için geldim.
with ile, beraber, ...lı Örnek cümle
He is walking with his friend. Arkadaşlarıyla yürüyor.
I can't cut is with this knife. Onu bu bıçakla kesemem.
without ...sız, olmaksızın, olmadan Örnek cümle
You can't write without a pencil. Kalemsiz yazamazsınız.
She can't open the door without a key. Kalemsiz yazamazsınız.
from ...dan, ...den Örnek cümle
I am coming from Ankara. Ankara'dan geliyorum.
I am from Ankara. Ankara'lıyım. (Ankara'danım)
to ...ye, ...ya, ...e doğru Örnek cümle
We are walking to the park. Parka yürüyoruz.
He went to London. Londra'ya gitti.
of ...nın, ...ın Örnek cümle
some of the boys. Çocukların bazıları
full of ... ... ile dolu Örnek cümle
The box was full of pencils. Kutu kalem doluydu.
The garden is full of children. Bahçe çocuk doludur.
by hemen yanında, yanıbaşında, vasıtasıyla Örnek cümle
The woman is by the door. Kadın kapının yanındadır.
We went to Ankara by train. Ankara'ya trenle gittik.
behind arkasında Örnek cümle
The house is behind the museum. Ev müzenin arkasındadır.
The tourists are behind the guide. Turistler rehberin arkasındadır.
about hakkında, dair Örnek cümle
They are talking about their teacher. Öğretmenleri hakkında konuşuyorlar.
There are a lot of stories about Kızkulesi. Kız kulesi hakkında bir kitap yazacak.
between (iki şeyin) arasında Örnek cümle
There are five villages between the two stations. Đki istasyon arasında beş köy var.
There is a lake between the hills. Tepeler arasında bir göl var.
among (ikiden fazla şeyin) arasında Örnek cümle
There is a box among the books. Kitaplar arasında bir kutu var.
The cottage is among the trees. Kulübe ağaçlar arasındadır.
then o zaman, sonra Örnek cümle
My son was ten years old then. Oğlum o zaman on yaşındaydı.
First they'll go to paris, and then they'll go to London. Önce Paris'e gidecekler, sonra Londra'ya gidecekler.
over (bir şeyin) üstünde Örnek cümle
The pencil is on the table. Kalem masanın üstündedir.
above daha yüksekte, daha yüksek seviyede Örnek cümle
The clouds are above the hill. Bulutlar tepeden daha yüksektedir.
through (Bir şeyin) içinden, arasından Örnek cümle
You can come through the field. Tarlanın içinden gelebilirsin.
never Asla, hiç bir zaman Örnek cümle
We never read story books. Asla hikaye kitapları okumayız.
put on giymek Örnek cümle
Put on your shoes. Ayakkabılarınızı giyiniz.
She puts a short skirt on. Kısa bir etek giyer.
take off çıkarmak Örnek cümle
Take off your coat. Ceketini çıkar.
Take your dress off. Elbiseni çıkar.
across bir tarafından öbür tarafına Örnek cümle
The boat is going across the river. Kayık nehrin bir tarafından öbür tarafına gidiyor.
belong to ait olmak Örnek cümle
The car belong to Ahmet. Otomobil Ahmet'e aittir.
until ... ye kadar Örnek cümle
The teacher talked until the end of the lesson. Öğretmen dersin sonuna kadar konuştu.
get on bir vasıtaya binme Örnek cümle
The woman is getting on a bus. Kadın bir otobüse biniyor.
get off bir vasıtadan inmek Örnek cümle
The boy is getting off the car. Çocuk otomobilden iniyor.
after sonra Örnek cümle
We went to the cinema after lunch. Öğle yemeğinden sonra sinemaya gittik.
before evvel, önce, ...den evvel Örnek cümle
She reads the letter before sending it. Onu göndermeden evvel mektubu okur.
up yukarı, yukarıda Örnek cümle
The woman went up the stairs. Kadın merdivenlerden yukarı gitti.
hurry up çabuk ol, acele et Örnek cümle
Hurry up, we'll be late. Çabuk ol, geç kalacağız.
Hurry up, the train is coming. Çabuk ol, tren geliyor.
shake hands El sıkmak, tokalaşmak Örnek cümle
They shook hands with the teacher. Öğretmenle tokalaştılar.
any more artık, bundan böyle Örnek cümle
They won't help you any more. Artık sana yardım etmeyecekler.
at once derhal, hemen Örnek cümle
She was so tired that she slept at once. O kadar yorgundu ki derhal uyudu.
at all hiç, katiyen Örnek cümle
I am not tired at all. Hiç yorgun değilim.
made of ... ... den yapılmış Örnek cümle
This basket is made of plastic. Bu sepet plastikten yapılmıştır.
made from ... ... den yapılmış Örnek cümle
Butter is made from milk. Tereyağ sütten yapılmıştır.
look like benzemek Örnek cümle
Your house looks like ours. Sizin eviniz bizimkine benzer.
look for aramak, bulmağa çalışmak Örnek cümle
I am looking for my pencil. Kalemimi arıyorum.

THERE IS / ARE
There kelimesi is ve are ile beraber kullanılınca «vardır, mevcuttur» anlamını verir.
Mevcut olduğu bildirilen şey bir adetse there ile is kullanılır.
Birden fazla şeyin mevcut olduğunu bildirmek için there ile are kullanılır.

There is cümlesi
there is a tekil isim in, on, the isim
under, near
There is a cat on the bed.
There is an apple under the chair.
There is a girl in the garden.
There is a bag near the book.
There is an egg in the basket.

Olumlu there are cümlesi


there are bir rakam çoğul isim in, on, the tekil veya
veya some under, near çoğul isim
There are two apples near the basket.
There are some flowers on the radio.
There are five books under the tables.
There are some children in the garden.
There are some eggs on the table.
There are six pencils near the bag.

Soru halinde there are cümlesi


are there bir rakam çoğul isim in, on, the tekil veya
veya any under, near çoğul isim
Are there any keys in the basket?
Are there three men under the tree?
Are there two pencils near the books?
Are there any cats on the bed?
Are there any oranges in the bag?
Are there five women in the ship?

Olumsuz there are cümlesi


there are not bir rakam çoğul in, on, the tekil veya
veya any isim under, near çoğul isim
There are not any pencils under the books.
There are not two trees near the house.
There are not four books in the bag.
There are not any keys on the table.
There are not any women in the room.
There are not seven pictures on the wall
.

THERE IS / ARE
There kelimesi is ve are ile beraber kullanılınca «vardır, mevcuttur» anlamını verir.
Mevcut olduğu bildirilen şey bir adetse there ile is kullanılır.
Birden fazla şeyin mevcut olduğunu bildirmek için there ile are kullanılır.

There is cümlesi
there is a tekil isim in, on, the isim
under, near
There is a cat on the bed.
There is an apple under the chair.
There is a girl in the garden.
There is a bag near the book.
There is an egg in the basket.

Olumlu there are cümlesi


there are bir rakam çoğul isim in, on, the tekil veya
veya some under, near çoğul isim
There are two apples near the basket.
There are some flowers on the radio.
There are five books under the tables.
There are some children in the garden.
There are some eggs on the table.
There are six pencils near the bag.

Soru halinde there are cümlesi


are there bir rakam çoğul isim in, on, the tekil veya
veya any under, near çoğul isim
Are there any keys in the basket?
Are there three men under the tree?
Are there two pencils near the books?
Are there any cats on the bed?
Are there any oranges in the bag?
Are there five women in the ship?

Olumsuz there are cümlesi


there are not bir rakam çoğul in, on, the tekil veya
veya any isim under, near çoğul isim
There are not any pencils under the books.
There are not two trees near the house.
There are not four books in the bag.
There are not any keys on the table.
There are not any women in the room.
There are not seven pictures on the wall
.

THERE IS - THERE ARE (Đngilizce'den Türkçe'ye çeviri çalışması )


Üstteki kutucuktaki cümlenin tercümesini ortadaki kutucuğa yazıp konrol et butonunu tıklatınız.

Doğru Tercümesi :

THERE IS - THERE ARE

THERE IS / ARE

There kelimesi is ve are ile beraber kullanılınca «vardır, mevcuttur» anlamını verir.

Mevcut olduğu bildirilen şey bir adetse there ile is kullanılır.

Birden fazla şeyin mevcut olduğunu bildirmek için there ile are kullanılır.

There is cümlesi

there is a tekil isim in, on, the isim


under, near
There is a cat on the bed.

There is an apple under the chair.


There is a girl in the garden.

There is a bag near the book.

There is an egg in the basket.

Olumlu there are cümlesi

there are bir rakam çoğul isim in, on, the tekil veya

veya some under, near çoğul isim

There are two apples near the basket.

There are some flowers on the radio.

There are five books under the tables.

There are some children in the garden.

There are some eggs on the table.

There are six pencils near the bag.

Soru halinde there are cümlesi

are there bir rakam çoğul isim in, on, the tekil veya

veya any under, near çoğul isim

Are there any keys in the basket?

Are there three men under the tree?

Are there two pencils near the books?

Are there any cats on the bed?

Are there any oranges in the bag?

Are there five women in the ship?

Olumsuz there are cümlesi

there are not bir rakam çoğul in, on, the tekil veya

veya any isim under, near çoğul isim

There are not any pencils under the books.

There are not two trees near the house.

There are not four books in the bag.

There are not any keys on the table.

There are not any women in the room.

There are not seven pictures on the wall

Đngilizce - Türkçe Sözlük (Kutuyu çift tıklatıp, aradığınız kelimenin ilk harfine basınız.)
Türkçe - Đngilizce Sözlük (Kutuyu çift tıklatıp, aradığınız kelimenin ilk harfine basınız.)

this bu these bunlar


that şu those şunlar
it o they onlarŞahıs Zamiri Mülkiyet Sıfatı -i ve -e hali Mülkiyet Zamiri
Self
I ben my benim me beni, bana mine benimki myself kendim
you sen your senin you seni, sana yours seninki yourself kendin
he o his onun (erkek) him onu, ona his onunki himself kendi
she o her onun (kadın) her onu, ona hers onunki herself kendi
it o its onun (cansız ve hayvan) it onu, ona its onunki itself kendi
we biz our bizim us bizi, bize ours bizimki ourselves kendimiz
you siz your sizin you sizi, size yours sizinki yourselves kendiniz
they onlar their onların them onları, onlara theirs onlarınki themselves kendileri
in Đçinde,içerde, evde Örnek cümle
The man is sitting in the room. Adam Odada oturuyor.
We'll go to England in July. Đngiltere'ye Temmuz'da gideceğiz.
The girl is in. Kız evdedir. (içeridedir)
on üzerinde, üstünde Örnek cümle
I am writing on the blackboard. Karatahtanın üzerine yazıyorum.
I'll come on Saturday. Cumartesi günü geleceğim.
under altında Örnek cümle
The dog is sleeping under the chair. Köpek sandalyenin altına uyuyor.
near yakında, yanında, yakınında Örnek cümle
This is the nearest shop. Bu en yakın dükkandır.
at ...de, ...da Örnek cümle
My son is at school. Oğlum okuldadır.
He lives in Istabul at Beyoğlu. Đstanbul'da Beyoğlu'nda oturur.
We get up at seven o'clock. Saat yedide kalkarız.
into içine doğru Örnek cümle
Put the pencils into the box. Kalemleri kutunun içine koy.
out dışarda, dışarı Örnek cümle
The girl went out of the room. Kız odadan (dışarı) çıktı.
She is drinking water out of a glass. Bir bardak su içiyor.
for için Örnek cümle
I came here for two days. Buraya iki gün için geldim.
with ile, beraber, ...lı Örnek cümle
He is walking with his friend. Arkadaşlarıyla yürüyor.
I can't cut is with this knife. Onu bu bıçakla kesemem.
without ...sız, olmaksızın, olmadan Örnek cümle
You can't write without a pencil. Kalemsiz yazamazsınız.
She can't open the door without a key. Kalemsiz yazamazsınız.
from ...dan, ...den Örnek cümle
I am coming from Ankara. Ankara'dan geliyorum.
I am from Ankara. Ankara'lıyım. (Ankara'danım)
to ...ye, ...ya, ...e doğru Örnek cümle
We are walking to the park. Parka yürüyoruz.
He went to London. Londra'ya gitti.
of ...nın, ...ın Örnek cümle
some of the boys. Çocukların bazıları
full of ... ... ile dolu Örnek cümle
The box was full of pencils. Kutu kalem doluydu.
The garden is full of children. Bahçe çocuk doludur.
by hemen yanında, yanıbaşında, vasıtasıyla Örnek cümle
The woman is by the door. Kadın kapının yanındadır.
We went to Ankara by train. Ankara'ya trenle gittik.
behind arkasında Örnek cümle
The house is behind the museum. Ev müzenin arkasındadır.
The tourists are behind the guide. Turistler rehberin arkasındadır.
about hakkında, dair Örnek cümle
They are talking about their teacher. Öğretmenleri hakkında konuşuyorlar.
There are a lot of stories about Kızkulesi. Kız kulesi hakkında bir kitap yazacak.
between (iki şeyin) arasında Örnek cümle
There are five villages between the two stations. Đki istasyon arasında beş köy var.
There is a lake between the hills. Tepeler arasında bir göl var.
among (ikiden fazla şeyin) arasında Örnek cümle
There is a box among the books. Kitaplar arasında bir kutu var.
The cottage is among the trees. Kulübe ağaçlar arasındadır.
then o zaman, sonra Örnek cümle
My son was ten years old then. Oğlum o zaman on yaşındaydı.
First they'll go to paris, and then they'll go to London. Önce Paris'e gidecekler, sonra Londra'ya gidecekler.
over (bir şeyin) üstünde Örnek cümle
The pencil is on the table. Kalem masanın üstündedir.
above daha yüksekte, daha yüksek seviyede Örnek cümle
The clouds are above the hill. Bulutlar tepeden daha yüksektedir.
through (Bir şeyin) içinden, arasından Örnek cümle
You can come through the field. Tarlanın içinden gelebilirsin.
never Asla, hiç bir zaman Örnek cümle
We never read story books. Asla hikaye kitapları okumayız.
put on giymek Örnek cümle
Put on your shoes. Ayakkabılarınızı giyiniz.
She puts a short skirt on. Kısa bir etek giyer.
take off çıkarmak Örnek cümle
Take off your coat. Ceketini çıkar.
Take your dress off. Elbiseni çıkar.
across bir tarafından öbür tarafına Örnek cümle
The boat is going across the river. Kayık nehrin bir tarafından öbür tarafına gidiyor.
belong to ait olmak Örnek cümle
The car belong to Ahmet. Otomobil Ahmet'e aittir.
until ... ye kadar Örnek cümle
The teacher talked until the end of the lesson. Öğretmen dersin sonuna kadar konuştu.
get on bir vasıtaya binme Örnek cümle
The woman is getting on a bus. Kadın bir otobüse biniyor.
get off bir vasıtadan inmek Örnek cümle
The boy is getting off the car. Çocuk otomobilden iniyor.
after sonra Örnek cümle
We went to the cinema after lunch. Öğle yemeğinden sonra sinemaya gittik.
before evvel, önce, ...den evvel Örnek cümle
She reads the letter before sending it. Onu göndermeden evvel mektubu okur.
up yukarı, yukarıda Örnek cümle
The woman went up the stairs. Kadın merdivenlerden yukarı gitti.
hurry up çabuk ol, acele et Örnek cümle
Hurry up, we'll be late. Çabuk ol, geç kalacağız.
Hurry up, the train is coming. Çabuk ol, tren geliyor.
shake hands El sıkmak, tokalaşmak Örnek cümle
They shook hands with the teacher. Öğretmenle tokalaştılar.
any more artık, bundan böyle Örnek cümle
They won't help you any more. Artık sana yardım etmeyecekler.
at once derhal, hemen Örnek cümle
She was so tired that she slept at once. O kadar yorgundu ki derhal uyudu.
at all hiç, katiyen Örnek cümle
I am not tired at all. Hiç yorgun değilim.
made of ... ... den yapılmış Örnek cümle
This basket is made of plastic. Bu sepet plastikten yapılmıştır.
made from ... ... den yapılmış Örnek cümle
Butter is made from milk. Tereyağ sütten yapılmıştır.
look like benzemek Örnek cümle
Your house looks like ours. Sizin eviniz bizimkine benzer.
look for aramak, bulmağa çalışmak Örnek cümle
I am looking for my pencil. Kalemimi arıyorum.
THERE IS - THERE ARE (Türkçe'den Đngilizce'ye çeviri çalışması )
Üstteki kutucuktaki cümlenin tercümesini ortadaki kutucuğa yazıp konrol et butonunu tıklatınız.

Doğru Tercümesi :

THERE IS - THERE ARE

THERE IS / ARE

There kelimesi is ve are ile beraber kullanılınca «vardır, mevcuttur» anlamını verir.

Mevcut olduğu bildirilen şey bir adetse there ile is kullanılır.

Birden fazla şeyin mevcut olduğunu bildirmek için there ile are kullanılır.

There is cümlesi

there is a tekil isim in, on, the isim


under, near
There is a cat on the bed.

There is an apple under the chair.

There is a girl in the garden.

There is a bag near the book.

There is an egg in the basket.

Olumlu there are cümlesi

there are bir rakam çoğul isim in, on, the tekil veya

veya some under, near çoğul isim

There are two apples near the basket.

There are some flowers on the radio.

There are five books under the tables.

There are some children in the garden.

There are some eggs on the table.

There are six pencils near the bag.

Soru halinde there are cümlesi

are there bir rakam çoğul isim in, on, the tekil veya

veya any under, near çoğul isim

Are there any keys in the basket?

Are there three men under the tree?


Are there two pencils near the books?

Are there any cats on the bed?

Are there any oranges in the bag?

Are there five women in the ship?

Olumsuz there are cümlesi

there are not bir rakam çoğul in, on, the tekil veya

veya any isim under, near çoğul isim

There are not any pencils under the books.

There are not two trees near the house.

There are not four books in the bag.

There are not any keys on the table.

There are not any women in the room.

There are not seven pictures on the wall

Đngilizce - Türkçe Sözlük (Kutuyu çift tıklatıp, aradığınız kelimenin ilk harfine basınız.)

Türkçe - Đngilizce Sözlük (Kutuyu çift tıklatıp, aradığınız kelimenin ilk harfine basınız.)

this bu these bunlar


that şu those şunlar
it o they onlarŞahıs Zamiri Mülkiyet Sıfatı -i ve -e hali Mülkiyet Zamiri
Self
I ben my benim me beni, bana mine benimki myself kendim
you sen your senin you seni, sana yours seninki yourself kendin
he o his onun (erkek) him onu, ona his onunki himself kendi
she o her onun (kadın) her onu, ona hers onunki herself kendi
it o its onun (cansız ve hayvan) it onu, ona its onunki itself kendi
we biz our bizim us bizi, bize ours bizimki ourselves kendimiz
you siz your sizin you sizi, size yours sizinki yourselves kendiniz
they onlar their onların them onları, onlara theirs onlarınki themselves kendileri
in Đçinde,içerde, evde Örnek cümle
The man is sitting in the room. Adam Odada oturuyor.
We'll go to England in July. Đngiltere'ye Temmuz'da gideceğiz.
The girl is in. Kız evdedir. (içeridedir)
on üzerinde, üstünde Örnek cümle
I am writing on the blackboard. Karatahtanın üzerine yazıyorum.
I'll come on Saturday. Cumartesi günü geleceğim.
under altında Örnek cümle
The dog is sleeping under the chair. Köpek sandalyenin altına uyuyor.
near yakında, yanında, yakınında Örnek cümle
This is the nearest shop. Bu en yakın dükkandır.
at ...de, ...da Örnek cümle
My son is at school. Oğlum okuldadır.
He lives in Istabul at Beyoğlu. Đstanbul'da Beyoğlu'nda oturur.
We get up at seven o'clock. Saat yedide kalkarız.
into içine doğru Örnek cümle
Put the pencils into the box. Kalemleri kutunun içine koy.
out dışarda, dışarı Örnek cümle
The girl went out of the room. Kız odadan (dışarı) çıktı.
She is drinking water out of a glass. Bir bardak su içiyor.
for için Örnek cümle
I came here for two days. Buraya iki gün için geldim.
with ile, beraber, ...lı Örnek cümle
He is walking with his friend. Arkadaşlarıyla yürüyor.
I can't cut is with this knife. Onu bu bıçakla kesemem.
without ...sız, olmaksızın, olmadan Örnek cümle
You can't write without a pencil. Kalemsiz yazamazsınız.
She can't open the door without a key. Kalemsiz yazamazsınız.
from ...dan, ...den Örnek cümle
I am coming from Ankara. Ankara'dan geliyorum.
I am from Ankara. Ankara'lıyım. (Ankara'danım)
to ...ye, ...ya, ...e doğru Örnek cümle
We are walking to the park. Parka yürüyoruz.
He went to London. Londra'ya gitti.
of ...nın, ...ın Örnek cümle
some of the boys. Çocukların bazıları
full of ... ... ile dolu Örnek cümle
The box was full of pencils. Kutu kalem doluydu.
The garden is full of children. Bahçe çocuk doludur.
by hemen yanında, yanıbaşında, vasıtasıyla Örnek cümle
The woman is by the door. Kadın kapının yanındadır.
We went to Ankara by train. Ankara'ya trenle gittik.
behind arkasında Örnek cümle
The house is behind the museum. Ev müzenin arkasındadır.
The tourists are behind the guide. Turistler rehberin arkasındadır.
about hakkında, dair Örnek cümle
They are talking about their teacher. Öğretmenleri hakkında konuşuyorlar.
There are a lot of stories about Kızkulesi. Kız kulesi hakkında bir kitap yazacak.
between (iki şeyin) arasında Örnek cümle
There are five villages between the two stations. Đki istasyon arasında beş köy var.
There is a lake between the hills. Tepeler arasında bir göl var.
among (ikiden fazla şeyin) arasında Örnek cümle
There is a box among the books. Kitaplar arasında bir kutu var.
The cottage is among the trees. Kulübe ağaçlar arasındadır.
then o zaman, sonra Örnek cümle
My son was ten years old then. Oğlum o zaman on yaşındaydı.
First they'll go to paris, and then they'll go to London. Önce Paris'e gidecekler, sonra Londra'ya gidecekler.
over (bir şeyin) üstünde Örnek cümle
The pencil is on the table. Kalem masanın üstündedir.
above daha yüksekte, daha yüksek seviyede Örnek cümle
The clouds are above the hill. Bulutlar tepeden daha yüksektedir.
through (Bir şeyin) içinden, arasından Örnek cümle
You can come through the field. Tarlanın içinden gelebilirsin.
never Asla, hiç bir zaman Örnek cümle
We never read story books. Asla hikaye kitapları okumayız.
put on giymek Örnek cümle
Put on your shoes. Ayakkabılarınızı giyiniz.
She puts a short skirt on. Kısa bir etek giyer.
take off çıkarmak Örnek cümle
Take off your coat. Ceketini çıkar.
Take your dress off. Elbiseni çıkar.
across bir tarafından öbür tarafına Örnek cümle
The boat is going across the river. Kayık nehrin bir tarafından öbür tarafına gidiyor.
belong to ait olmak Örnek cümle
The car belong to Ahmet. Otomobil Ahmet'e aittir.
until ... ye kadar Örnek cümle
The teacher talked until the end of the lesson. Öğretmen dersin sonuna kadar konuştu.
get on bir vasıtaya binme Örnek cümle
The woman is getting on a bus. Kadın bir otobüse biniyor.
get off bir vasıtadan inmek Örnek cümle
The boy is getting off the car. Çocuk otomobilden iniyor.
after sonra Örnek cümle
We went to the cinema after lunch. Öğle yemeğinden sonra sinemaya gittik.
before evvel, önce, ...den evvel Örnek cümle
She reads the letter before sending it. Onu göndermeden evvel mektubu okur.
up yukarı, yukarıda Örnek cümle
The woman went up the stairs. Kadın merdivenlerden yukarı gitti.
hurry up çabuk ol, acele et Örnek cümle
Hurry up, we'll be late. Çabuk ol, geç kalacağız.
Hurry up, the train is coming. Çabuk ol, tren geliyor.
shake hands El sıkmak, tokalaşmak Örnek cümle
They shook hands with the teacher. Öğretmenle tokalaştılar.
any more artık, bundan böyle Örnek cümle
They won't help you any more. Artık sana yardım etmeyecekler.
at once derhal, hemen Örnek cümle
She was so tired that she slept at once. O kadar yorgundu ki derhal uyudu.
at all hiç, katiyen Örnek cümle
I am not tired at all. Hiç yorgun değilim.
made of ... ... den yapılmış Örnek cümle
This basket is made of plastic. Bu sepet plastikten yapılmıştır.
made from ... ... den yapılmış Örnek cümle
Butter is made from milk. Tereyağ sütten yapılmıştır.
look like benzemek Örnek cümle
Your house looks like ours. Sizin eviniz bizimkine benzer.
look for aramak, bulmağa çalışmak Örnek cümle
I am looking for my pencil. Kalemimi arıyorum.

SOME – ANY

Đsimler belli sayıda olmayıp –birkaç- diyebileceğimiz belirsiz miktarda olsaydı bu takdirde –birkaç, bazı- nın Đngilizce karşılığı olan
some kelimesini kullanırdık.

Some books birkaç kitap


Some pencils birkaç kalem
Some flowers birkaç çiçek

There iare some flowers on the table. Masanın üstünde birkaç çiçek var.
There are some books in the bag. Çantada birkaç kitap var.

Some kelimesi bazı anlamında kullanıldığında genellikle cümlenin başında olur ve sayılamayan isimlerle hemen hiç kullanılmaz.

Some lessons are short. Bazı dersler kısadır.


Some cats are sleeping on the big carpet. Bazı kediler büyük halının üzerinde uyuyorlar.
Some cats aren’t black. Bazı kediler siyah değildir.
Are some cats black? Bazı kediler siyah mıdır?

Türkçe de, “Masanın üstünde birkaç kitap var.” cümlesini olumsuz şekle sokarken “Masanın üstünde birkaç kitap yok.” yerine
“Masanın üstünde hiç kitap yok.” demek daha çok kullanılan bir şekildir. Đngilizcede de, yukarıda gördüğümüz tipteki bir cümle
olumsuz şekle sokulurken some yerine (any : hiç) kullanılır.

There aren’t any books on the table. Masanın üstünde hiç kitap yok.
There aren’t any flowers in the garden. Bahçede hiç çiçek yok.

Olumsuz cümlede olduğu gibi soru cümlelerinde de some için durum aynıdır. Yine, Türkçe de nasıl “Masanın üstünde birkaç kitap var
mı?” yerine “Masanın üstünde hiç kitap var mı?” demek daha yaygın bir şekilse Đngilizcede de olumlu cümlede “birkaç” kelimesinin
karşılığı olan some kullanıldığı halde aynı cümle soru olunca some yerine Türkçe deki “hiç” karşılığı olarak any kullanılır.

Are there any books on the table? Masanın üstünde hiç kitap var mı?
Are there any trees in the garden? Bahçede hiç ağaç var mı?

SOME - ANY (Ingilizce'den Türkçe'ye çeviri çalışması )


Üstteki kutucuktaki cümlenin tercümesini ortadaki kutucuða yazıp konrol et butonunu tıklatınız.

Doðru Tercümesi :

SOME - ANY

SOME – ANY

Isimler belli sayıda olmayıp –birkaç- diyebileceðimiz belirsiz miktarda olsaydı bu takdirde –birkaç, bazı- nın Ingilizce karşılıðı olan
some kelimesini kullanırdık.

Some books birkaç kitap

Some pencils birkaç kalem

Some flowers birkaç çiçek

There iare some flowers on the table. Masanın üstünde birkaç çiçek var.

There are some books in the bag. Çantada birkaç kitap var.

Türkçe de, “Masanın üstünde birkaç kitap var.” cümlesini olumsuz şekle sokarken “Masanın üstünde birkaç kitap yok.” yerine
“Masanın üstünde hiç kitap yok.” demek daha çok kullanılan bir şekildir. Ingilizcede de, yukarıda gördüðümüz tipteki bir cümle
olumsuz şekle sokulurken some yerine (any : hiç) kullanılır.

There aren’t any books on the table. Masanın üstünde hiç kitap yok.

There aren’t any flowers in the garden. Bahçede hiç çiçek yok.

Olumsuz cümlede olduðu gibi soru cümlelerinde de some için durum aynıdır. Yine, Türkçe de nasıl “Masanın üstünde birkaç kitap var
mı?” yerine “Masanın üstünde hiç kitap var mı?” demek daha yaygın bir şekilse Ingilizcede de olumlu cümlede “birkaç” kelimesinin
karşılıðı olan some kullanıldıðı halde aynı cümle soru olunca some yerine Türkçe deki “hiç” karşılıðı olarak any kullanılır.

Are there any books on the table? Masanın üstünde hiç kitap var mı?

Are there any trees in the garden? Bahçede hiç aðaç var mı?

Đngilizce - Türkçe Sözlük (Kutuyu çift tıklatıp, aradığınız kelimenin ilk harfine basınız.)
Türkçe - Đngilizce Sözlük (Kutuyu çift tıklatıp, aradığınız kelimenin ilk harfine basınız.)

this bu these bunlar


that şu those şunlar
it o they onlarŞahıs Zamiri Mülkiyet Sıfatı -i ve -e hali Mülkiyet Zamiri
Self
I ben my benim me beni, bana mine benimki myself kendim
you sen your senin you seni, sana yours seninki yourself kendin
he o his onun (erkek) him onu, ona his onunki himself kendi
she o her onun (kadın) her onu, ona hers onunki herself kendi
it o its onun (cansız ve hayvan) it onu, ona its onunki itself kendi
we biz our bizim us bizi, bize ours bizimki ourselves kendimiz
you siz your sizin you sizi, size yours sizinki yourselves kendiniz
they onlar their onların them onları, onlara theirs onlarınki themselves kendileri
in Đçinde,içerde, evde Örnek cümle
The man is sitting in the room. Adam Odada oturuyor.
We'll go to England in July. Đngiltere'ye Temmuz'da gideceğiz.
The girl is in. Kız evdedir. (içeridedir)
on üzerinde, üstünde Örnek cümle
I am writing on the blackboard. Karatahtanın üzerine yazıyorum.
I'll come on Saturday. Cumartesi günü geleceğim.
under altında Örnek cümle
The dog is sleeping under the chair. Köpek sandalyenin altına uyuyor.
near yakında, yanında, yakınında Örnek cümle
This is the nearest shop. Bu en yakın dükkandır.
at ...de, ...da Örnek cümle
My son is at school. Oğlum okuldadır.
He lives in Istabul at Beyoğlu. Đstanbul'da Beyoğlu'nda oturur.
We get up at seven o'clock. Saat yedide kalkarız.
into içine doğru Örnek cümle
Put the pencils into the box. Kalemleri kutunun içine koy.
out dışarda, dışarı Örnek cümle
The girl went out of the room. Kız odadan (dışarı) çıktı.
She is drinking water out of a glass. Bir bardak su içiyor.
for için Örnek cümle
I came here for two days. Buraya iki gün için geldim.
with ile, beraber, ...lı Örnek cümle
He is walking with his friend. Arkadaşlarıyla yürüyor.
I can't cut is with this knife. Onu bu bıçakla kesemem.
without ...sız, olmaksızın, olmadan Örnek cümle
You can't write without a pencil. Kalemsiz yazamazsınız.
She can't open the door without a key. Kalemsiz yazamazsınız.
from ...dan, ...den Örnek cümle
I am coming from Ankara. Ankara'dan geliyorum.
I am from Ankara. Ankara'lıyım. (Ankara'danım)
to ...ye, ...ya, ...e doğru Örnek cümle
We are walking to the park. Parka yürüyoruz.
He went to London. Londra'ya gitti.
of ...nın, ...ın Örnek cümle
some of the boys. Çocukların bazıları
full of ... ... ile dolu Örnek cümle
The box was full of pencils. Kutu kalem doluydu.
The garden is full of children. Bahçe çocuk doludur.
by hemen yanında, yanıbaşında, vasıtasıyla Örnek cümle
The woman is by the door. Kadın kapının yanındadır.
We went to Ankara by train. Ankara'ya trenle gittik.
behind arkasında Örnek cümle
The house is behind the museum. Ev müzenin arkasındadır.
The tourists are behind the guide. Turistler rehberin arkasındadır.
about hakkında, dair Örnek cümle
They are talking about their teacher. Öğretmenleri hakkında konuşuyorlar.
There are a lot of stories about Kızkulesi. Kız kulesi hakkında bir kitap yazacak.
between (iki şeyin) arasında Örnek cümle
There are five villages between the two stations. Đki istasyon arasında beş köy var.
There is a lake between the hills. Tepeler arasında bir göl var.
among (ikiden fazla şeyin) arasında Örnek cümle
There is a box among the books. Kitaplar arasında bir kutu var.
The cottage is among the trees. Kulübe ağaçlar arasındadır.
then o zaman, sonra Örnek cümle
My son was ten years old then. Oğlum o zaman on yaşındaydı.
First they'll go to paris, and then they'll go to London. Önce Paris'e gidecekler, sonra Londra'ya gidecekler.
over (bir şeyin) üstünde Örnek cümle
The pencil is on the table. Kalem masanın üstündedir.
above daha yüksekte, daha yüksek seviyede Örnek cümle
The clouds are above the hill. Bulutlar tepeden daha yüksektedir.
through (Bir şeyin) içinden, arasından Örnek cümle
You can come through the field. Tarlanın içinden gelebilirsin.
never Asla, hiç bir zaman Örnek cümle
We never read story books. Asla hikaye kitapları okumayız.
put on giymek Örnek cümle
Put on your shoes. Ayakkabılarınızı giyiniz.
She puts a short skirt on. Kısa bir etek giyer.
take off çıkarmak Örnek cümle
Take off your coat. Ceketini çıkar.
Take your dress off. Elbiseni çıkar.
across bir tarafından öbür tarafına Örnek cümle
The boat is going across the river. Kayık nehrin bir tarafından öbür tarafına gidiyor.
belong to ait olmak Örnek cümle
The car belong to Ahmet. Otomobil Ahmet'e aittir.
until ... ye kadar Örnek cümle
The teacher talked until the end of the lesson. Öğretmen dersin sonuna kadar konuştu.
get on bir vasıtaya binme Örnek cümle
The woman is getting on a bus. Kadın bir otobüse biniyor.
get off bir vasıtadan inmek Örnek cümle
The boy is getting off the car. Çocuk otomobilden iniyor.
after sonra Örnek cümle
We went to the cinema after lunch. Öğle yemeğinden sonra sinemaya gittik.
before evvel, önce, ...den evvel Örnek cümle
She reads the letter before sending it. Onu göndermeden evvel mektubu okur.
up yukarı, yukarıda Örnek cümle
The woman went up the stairs. Kadın merdivenlerden yukarı gitti.
hurry up çabuk ol, acele et Örnek cümle
Hurry up, we'll be late. Çabuk ol, geç kalacağız.
Hurry up, the train is coming. Çabuk ol, tren geliyor.
shake hands El sıkmak, tokalaşmak Örnek cümle
They shook hands with the teacher. Öğretmenle tokalaştılar.
any more artık, bundan böyle Örnek cümle
They won't help you any more. Artık sana yardım etmeyecekler.
at once derhal, hemen Örnek cümle
She was so tired that she slept at once. O kadar yorgundu ki derhal uyudu.
at all hiç, katiyen Örnek cümle
I am not tired at all. Hiç yorgun değilim.
made of ... ... den yapılmış Örnek cümle
This basket is made of plastic. Bu sepet plastikten yapılmıştır.
made from ... ... den yapılmış Örnek cümle
Butter is made from milk. Tereyağ sütten yapılmıştır.
look like benzemek Örnek cümle
Your house looks like ours. Sizin eviniz bizimkine benzer.
look for aramak, bulmağa çalışmak Örnek cümle
I am looking for my pencil. Kalemimi arıyorum.
SOME - ANY (Türkçe'den Ingilizce'ye çeviri çalışması )
Üstteki kutucuktaki cümlenin tercümesini ortadaki kutucuða yazıp konrol et butonunu tıklatınız.

Doðru Tercümesi :

SOME - ANY

SOME – ANY

Isimler belli sayıda olmayıp –birkaç- diyebileceðimiz belirsiz miktarda olsaydı bu takdirde –birkaç, bazı- nın Ingilizce karşılıðı olan
some kelimesini kullanırdık.

Some books birkaç kitap

Some pencils birkaç kalem

Some flowers birkaç çiçek

There iare some flowers on the table. Masanın üstünde birkaç çiçek var.

There are some books in the bag. Çantada birkaç kitap var.

Türkçe de, “Masanın üstünde birkaç kitap var.” cümlesini olumsuz şekle sokarken “Masanın üstünde birkaç kitap yok.” yerine
“Masanın üstünde hiç kitap yok.” demek daha çok kullanılan bir şekildir. Ingilizcede de, yukarıda gördüðümüz tipteki bir cümle
olumsuz şekle sokulurken some yerine (any : hiç) kullanılır.

There aren’t any books on the table. Masanın üstünde hiç kitap yok.

There aren’t any flowers in the garden. Bahçede hiç çiçek yok.

Olumsuz cümlede olduðu gibi soru cümlelerinde de some için durum aynıdır. Yine, Türkçe de nasıl “Masanın üstünde birkaç kitap var
mı?” yerine “Masanın üstünde hiç kitap var mı?” demek daha yaygın bir şekilse Ingilizcede de olumlu cümlede “birkaç” kelimesinin
karşılıðı olan some kullanıldıðı halde aynı cümle soru olunca some yerine Türkçe deki “hiç” karşılıðı olarak any kullanılır.

Are there any books on the table? Masanın üstünde hiç kitap var mı?

Are there any trees in the garden? Bahçede hiç aðaç var mı?

Đngilizce - Türkçe Sözlük (Kutuyu çift tıklatıp, aradığınız kelimenin ilk harfine basınız.)

Türkçe - Đngilizce Sözlük (Kutuyu çift tıklatıp, aradığınız kelimenin ilk harfine basınız.)

this bu these bunlar


that şu those şunlar
it o they onlarŞahıs Zamiri Mülkiyet Sıfatı -i ve -e hali Mülkiyet Zamiri
Self
I ben my benim me beni, bana mine benimki myself kendim
you sen your senin you seni, sana yours seninki yourself kendin
he o his onun (erkek) him onu, ona his onunki himself kendi
she o her onun (kadın) her onu, ona hers onunki herself kendi
it o its onun (cansız ve hayvan) it onu, ona its onunki itself kendi
we biz our bizim us bizi, bize ours bizimki ourselves kendimiz
you siz your sizin you sizi, size yours sizinki yourselves kendiniz
they onlar their onların them onları, onlara theirs onlarınki themselves kendileri
in Đçinde,içerde, evde Örnek cümle
The man is sitting in the room. Adam Odada oturuyor.
We'll go to England in July. Đngiltere'ye Temmuz'da gideceğiz.
The girl is in. Kız evdedir. (içeridedir)
on üzerinde, üstünde Örnek cümle
I am writing on the blackboard. Karatahtanın üzerine yazıyorum.
I'll come on Saturday. Cumartesi günü geleceğim.
under altında Örnek cümle
The dog is sleeping under the chair. Köpek sandalyenin altına uyuyor.
near yakında, yanında, yakınında Örnek cümle
This is the nearest shop. Bu en yakın dükkandır.
at ...de, ...da Örnek cümle
My son is at school. Oğlum okuldadır.
He lives in Istabul at Beyoğlu. Đstanbul'da Beyoğlu'nda oturur.
We get up at seven o'clock. Saat yedide kalkarız.
into içine doğru Örnek cümle
Put the pencils into the box. Kalemleri kutunun içine koy.
out dışarda, dışarı Örnek cümle
The girl went out of the room. Kız odadan (dışarı) çıktı.
She is drinking water out of a glass. Bir bardak su içiyor.
for için Örnek cümle
I came here for two days. Buraya iki gün için geldim.
with ile, beraber, ...lı Örnek cümle
He is walking with his friend. Arkadaşlarıyla yürüyor.
I can't cut is with this knife. Onu bu bıçakla kesemem.
without ...sız, olmaksızın, olmadan Örnek cümle
You can't write without a pencil. Kalemsiz yazamazsınız.
She can't open the door without a key. Kalemsiz yazamazsınız.
from ...dan, ...den Örnek cümle
I am coming from Ankara. Ankara'dan geliyorum.
I am from Ankara. Ankara'lıyım. (Ankara'danım)
to ...ye, ...ya, ...e doğru Örnek cümle
We are walking to the park. Parka yürüyoruz.
He went to London. Londra'ya gitti.
of ...nın, ...ın Örnek cümle
some of the boys. Çocukların bazıları
full of ... ... ile dolu Örnek cümle
The box was full of pencils. Kutu kalem doluydu.
The garden is full of children. Bahçe çocuk doludur.
by hemen yanında, yanıbaşında, vasıtasıyla Örnek cümle
The woman is by the door. Kadın kapının yanındadır.
We went to Ankara by train. Ankara'ya trenle gittik.
behind arkasında Örnek cümle
The house is behind the museum. Ev müzenin arkasındadır.
The tourists are behind the guide. Turistler rehberin arkasındadır.
about hakkında, dair Örnek cümle
They are talking about their teacher. Öğretmenleri hakkında konuşuyorlar.
There are a lot of stories about Kızkulesi. Kız kulesi hakkında bir kitap yazacak.
between (iki şeyin) arasında Örnek cümle
There are five villages between the two stations. Đki istasyon arasında beş köy var.
There is a lake between the hills. Tepeler arasında bir göl var.
among (ikiden fazla şeyin) arasında Örnek cümle
There is a box among the books. Kitaplar arasında bir kutu var.
The cottage is among the trees. Kulübe ağaçlar arasındadır.
then o zaman, sonra Örnek cümle
My son was ten years old then. Oğlum o zaman on yaşındaydı.
First they'll go to paris, and then they'll go to London. Önce Paris'e gidecekler, sonra Londra'ya gidecekler.
over (bir şeyin) üstünde Örnek cümle
The pencil is on the table. Kalem masanın üstündedir.
above daha yüksekte, daha yüksek seviyede Örnek cümle
The clouds are above the hill. Bulutlar tepeden daha yüksektedir.
through (Bir şeyin) içinden, arasından Örnek cümle
You can come through the field. Tarlanın içinden gelebilirsin.
never Asla, hiç bir zaman Örnek cümle
We never read story books. Asla hikaye kitapları okumayız.
put on giymek Örnek cümle
Put on your shoes. Ayakkabılarınızı giyiniz.
She puts a short skirt on. Kısa bir etek giyer.
take off çıkarmak Örnek cümle
Take off your coat. Ceketini çıkar.
Take your dress off. Elbiseni çıkar.
across bir tarafından öbür tarafına Örnek cümle
The boat is going across the river. Kayık nehrin bir tarafından öbür tarafına gidiyor.
belong to ait olmak Örnek cümle
The car belong to Ahmet. Otomobil Ahmet'e aittir.
until ... ye kadar Örnek cümle
The teacher talked until the end of the lesson. Öğretmen dersin sonuna kadar konuştu.
get on bir vasıtaya binme Örnek cümle
The woman is getting on a bus. Kadın bir otobüse biniyor.
get off bir vasıtadan inmek Örnek cümle
The boy is getting off the car. Çocuk otomobilden iniyor.
after sonra Örnek cümle
We went to the cinema after lunch. Öğle yemeğinden sonra sinemaya gittik.
before evvel, önce, ...den evvel Örnek cümle
She reads the letter before sending it. Onu göndermeden evvel mektubu okur.
up yukarı, yukarıda Örnek cümle
The woman went up the stairs. Kadın merdivenlerden yukarı gitti.
hurry up çabuk ol, acele et Örnek cümle
Hurry up, we'll be late. Çabuk ol, geç kalacağız.
Hurry up, the train is coming. Çabuk ol, tren geliyor.
shake hands El sıkmak, tokalaşmak Örnek cümle
They shook hands with the teacher. Öğretmenle tokalaştılar.
any more artık, bundan böyle Örnek cümle
They won't help you any more. Artık sana yardım etmeyecekler.
at once derhal, hemen Örnek cümle
She was so tired that she slept at once. O kadar yorgundu ki derhal uyudu.
at all hiç, katiyen Örnek cümle
I am not tired at all. Hiç yorgun değilim.
made of ... ... den yapılmış Örnek cümle
This basket is made of plastic. Bu sepet plastikten yapılmıştır.
made from ... ... den yapılmış Örnek cümle
Butter is made from milk. Tereyağ sütten yapılmıştır.
look like benzemek Örnek cümle
Your house looks like ours. Sizin eviniz bizimkine benzer.
look for aramak, bulmağa çalışmak Örnek cümle
I am looking for my pencil. Kalemimi arıyorum.

COLOUR

Đngilizce’de bir şeyin rengini öğrenmek için – what colour – ifadesinden yararlanılır.

What colour ? Ne renk?


What colour is this? Bu ne renktir?
What colour is the book? Kitap ne renktir?
What colour are the books? Kitaplar ne renktir?

COLOUR (Ingilizce'den Türkçe'ye çeviri çalışması )


Üstteki kutucuktaki cümlenin tercümesini ortadaki kutucuða yazıp konrol et butonunu tıklatınız.

Doðru Tercümesi :

COLOUR

Ingilizce’de bir şeyin rengini öðrenmek için – what colour – ifadesinden yararlanılır.

What colour ? Ne renk?

What colour is this? Bu ne renktir?

What colour is the book? Kitap ne renktir?

What colour are the books? Kitaplar ne renktir?

Đngilizce - Türkçe Sözlük (Kutuyu çift tıklatıp, aradığınız kelimenin ilk harfine basınız.)

Türkçe - Đngilizce Sözlük (Kutuyu çift tıklatıp, aradığınız kelimenin ilk harfine basınız.)

this bu these bunlar


that şu those şunlar
it o they onlarŞahıs Zamiri Mülkiyet Sıfatı -i ve -e hali Mülkiyet Zamiri
Self
I ben my benim me beni, bana mine benimki myself kendim
you sen your senin you seni, sana yours seninki yourself kendin
he o his onun (erkek) him onu, ona his onunki himself kendi
she o her onun (kadın) her onu, ona hers onunki herself kendi
it o its onun (cansız ve hayvan) it onu, ona its onunki itself kendi
we biz our bizim us bizi, bize ours bizimki ourselves kendimiz
you siz your sizin you sizi, size yours sizinki yourselves kendiniz
they onlar their onların them onları, onlara theirs onlarınki themselves kendileri
in Đçinde,içerde, evde Örnek cümle
The man is sitting in the room. Adam Odada oturuyor.
We'll go to England in July. Đngiltere'ye Temmuz'da gideceğiz.
The girl is in. Kız evdedir. (içeridedir)
on üzerinde, üstünde Örnek cümle
I am writing on the blackboard. Karatahtanın üzerine yazıyorum.
I'll come on Saturday. Cumartesi günü geleceğim.
under altında Örnek cümle
The dog is sleeping under the chair. Köpek sandalyenin altına uyuyor.
near yakında, yanında, yakınında Örnek cümle
This is the nearest shop. Bu en yakın dükkandır.
at ...de, ...da Örnek cümle
My son is at school. Oğlum okuldadır.
He lives in Istabul at Beyoğlu. Đstanbul'da Beyoğlu'nda oturur.
We get up at seven o'clock. Saat yedide kalkarız.
into içine doğru Örnek cümle
Put the pencils into the box. Kalemleri kutunun içine koy.
out dışarda, dışarı Örnek cümle
The girl went out of the room. Kız odadan (dışarı) çıktı.
She is drinking water out of a glass. Bir bardak su içiyor.
for için Örnek cümle
I came here for two days. Buraya iki gün için geldim.
with ile, beraber, ...lı Örnek cümle
He is walking with his friend. Arkadaşlarıyla yürüyor.
I can't cut is with this knife. Onu bu bıçakla kesemem.
without ...sız, olmaksızın, olmadan Örnek cümle
You can't write without a pencil. Kalemsiz yazamazsınız.
She can't open the door without a key. Kalemsiz yazamazsınız.
from ...dan, ...den Örnek cümle
I am coming from Ankara. Ankara'dan geliyorum.
I am from Ankara. Ankara'lıyım. (Ankara'danım)
to ...ye, ...ya, ...e doğru Örnek cümle
We are walking to the park. Parka yürüyoruz.
He went to London. Londra'ya gitti.
of ...nın, ...ın Örnek cümle
some of the boys. Çocukların bazıları
full of ... ... ile dolu Örnek cümle
The box was full of pencils. Kutu kalem doluydu.
The garden is full of children. Bahçe çocuk doludur.
by hemen yanında, yanıbaşında, vasıtasıyla Örnek cümle
The woman is by the door. Kadın kapının yanındadır.
We went to Ankara by train. Ankara'ya trenle gittik.
behind arkasında Örnek cümle
The house is behind the museum. Ev müzenin arkasındadır.
The tourists are behind the guide. Turistler rehberin arkasındadır.
about hakkında, dair Örnek cümle
They are talking about their teacher. Öğretmenleri hakkında konuşuyorlar.
There are a lot of stories about Kızkulesi. Kız kulesi hakkında bir kitap yazacak.
between (iki şeyin) arasında Örnek cümle
There are five villages between the two stations. Đki istasyon arasında beş köy var.
There is a lake between the hills. Tepeler arasında bir göl var.
among (ikiden fazla şeyin) arasında Örnek cümle
There is a box among the books. Kitaplar arasında bir kutu var.
The cottage is among the trees. Kulübe ağaçlar arasındadır.
then o zaman, sonra Örnek cümle
My son was ten years old then. Oğlum o zaman on yaşındaydı.
First they'll go to paris, and then they'll go to London. Önce Paris'e gidecekler, sonra Londra'ya gidecekler.
over (bir şeyin) üstünde Örnek cümle
The pencil is on the table. Kalem masanın üstündedir.
above daha yüksekte, daha yüksek seviyede Örnek cümle
The clouds are above the hill. Bulutlar tepeden daha yüksektedir.
through (Bir şeyin) içinden, arasından Örnek cümle
You can come through the field. Tarlanın içinden gelebilirsin.
never Asla, hiç bir zaman Örnek cümle
We never read story books. Asla hikaye kitapları okumayız.
put on giymek Örnek cümle
Put on your shoes. Ayakkabılarınızı giyiniz.
She puts a short skirt on. Kısa bir etek giyer.
take off çıkarmak Örnek cümle
Take off your coat. Ceketini çıkar.
Take your dress off. Elbiseni çıkar.
across bir tarafından öbür tarafına Örnek cümle
The boat is going across the river. Kayık nehrin bir tarafından öbür tarafına gidiyor.
belong to ait olmak Örnek cümle
The car belong to Ahmet. Otomobil Ahmet'e aittir.
until ... ye kadar Örnek cümle
The teacher talked until the end of the lesson. Öğretmen dersin sonuna kadar konuştu.
get on bir vasıtaya binme Örnek cümle
The woman is getting on a bus. Kadın bir otobüse biniyor.
get off bir vasıtadan inmek Örnek cümle
The boy is getting off the car. Çocuk otomobilden iniyor.
after sonra Örnek cümle
We went to the cinema after lunch. Öğle yemeğinden sonra sinemaya gittik.
before evvel, önce, ...den evvel Örnek cümle
She reads the letter before sending it. Onu göndermeden evvel mektubu okur.
up yukarı, yukarıda Örnek cümle
The woman went up the stairs. Kadın merdivenlerden yukarı gitti.
hurry up çabuk ol, acele et Örnek cümle
Hurry up, we'll be late. Çabuk ol, geç kalacağız.
Hurry up, the train is coming. Çabuk ol, tren geliyor.
shake hands El sıkmak, tokalaşmak Örnek cümle
They shook hands with the teacher. Öğretmenle tokalaştılar.
any more artık, bundan böyle Örnek cümle
They won't help you any more. Artık sana yardım etmeyecekler.
at once derhal, hemen Örnek cümle
She was so tired that she slept at once. O kadar yorgundu ki derhal uyudu.
at all hiç, katiyen Örnek cümle
I am not tired at all. Hiç yorgun değilim.
made of ... ... den yapılmış Örnek cümle
This basket is made of plastic. Bu sepet plastikten yapılmıştır.
made from ... ... den yapılmış Örnek cümle
Butter is made from milk. Tereyağ sütten yapılmıştır.
look like benzemek Örnek cümle
Your house looks like ours. Sizin eviniz bizimkine benzer.
look for aramak, bulmağa çalışmak Örnek cümle
I am looking for my pencil. Kalemimi arıyorum.

COLOUR (Türkçe'den Ingilizce'ye çeviri çalışması )


Üstteki kutucuktaki cümlenin tercümesini ortadaki kutucuða yazıp konrol et butonunu tıklatınız.

Doðru Tercümesi :

COLOUR

Ingilizce’de bir şeyin rengini öðrenmek için – what colour – ifadesinden yararlanılır.

What colour ? Ne renk?

What colour is this? Bu ne renktir?

What colour is the book? Kitap ne renktir?

What colour are the books? Kitaplar ne renktir?

Đngilizce - Türkçe Sözlük (Kutuyu çift tıklatıp, aradığınız kelimenin ilk harfine basınız.)

Türkçe - Đngilizce Sözlük (Kutuyu çift tıklatıp, aradığınız kelimenin ilk harfine basınız.)

this bu these bunlar


that şu those şunlar
it o they onlarŞahıs Zamiri Mülkiyet Sıfatı -i ve -e hali Mülkiyet Zamiri
Self
I ben my benim me beni, bana mine benimki myself kendim
you sen your senin you seni, sana yours seninki yourself kendin
he o his onun (erkek) him onu, ona his onunki himself kendi
she o her onun (kadın) her onu, ona hers onunki herself kendi
it o its onun (cansız ve hayvan) it onu, ona its onunki itself kendi
we biz our bizim us bizi, bize ours bizimki ourselves kendimiz
you siz your sizin you sizi, size yours sizinki yourselves kendiniz
they onlar their onların them onları, onlara theirs onlarınki themselves kendileri
in Đçinde,içerde, evde Örnek cümle
The man is sitting in the room. Adam Odada oturuyor.
We'll go to England in July. Đngiltere'ye Temmuz'da gideceğiz.
The girl is in. Kız evdedir. (içeridedir)
on üzerinde, üstünde Örnek cümle
I am writing on the blackboard. Karatahtanın üzerine yazıyorum.
I'll come on Saturday. Cumartesi günü geleceğim.
under altında Örnek cümle
The dog is sleeping under the chair. Köpek sandalyenin altına uyuyor.
near yakında, yanında, yakınında Örnek cümle
This is the nearest shop. Bu en yakın dükkandır.
at ...de, ...da Örnek cümle
My son is at school. Oğlum okuldadır.
He lives in Istabul at Beyoğlu. Đstanbul'da Beyoğlu'nda oturur.
We get up at seven o'clock. Saat yedide kalkarız.
into içine doğru Örnek cümle
Put the pencils into the box. Kalemleri kutunun içine koy.
out dışarda, dışarı Örnek cümle
The girl went out of the room. Kız odadan (dışarı) çıktı.
She is drinking water out of a glass. Bir bardak su içiyor.
for için Örnek cümle
I came here for two days. Buraya iki gün için geldim.
with ile, beraber, ...lı Örnek cümle
He is walking with his friend. Arkadaşlarıyla yürüyor.
I can't cut is with this knife. Onu bu bıçakla kesemem.
without ...sız, olmaksızın, olmadan Örnek cümle
You can't write without a pencil. Kalemsiz yazamazsınız.
She can't open the door without a key. Kalemsiz yazamazsınız.
from ...dan, ...den Örnek cümle
I am coming from Ankara. Ankara'dan geliyorum.
I am from Ankara. Ankara'lıyım. (Ankara'danım)
to ...ye, ...ya, ...e doğru Örnek cümle
We are walking to the park. Parka yürüyoruz.
He went to London. Londra'ya gitti.
of ...nın, ...ın Örnek cümle
some of the boys. Çocukların bazıları
full of ... ... ile dolu Örnek cümle
The box was full of pencils. Kutu kalem doluydu.
The garden is full of children. Bahçe çocuk doludur.
by hemen yanında, yanıbaşında, vasıtasıyla Örnek cümle
The woman is by the door. Kadın kapının yanındadır.
We went to Ankara by train. Ankara'ya trenle gittik.
behind arkasında Örnek cümle
The house is behind the museum. Ev müzenin arkasındadır.
The tourists are behind the guide. Turistler rehberin arkasındadır.
about hakkında, dair Örnek cümle
They are talking about their teacher. Öğretmenleri hakkında konuşuyorlar.
There are a lot of stories about Kızkulesi. Kız kulesi hakkında bir kitap yazacak.
between (iki şeyin) arasında Örnek cümle
There are five villages between the two stations. Đki istasyon arasında beş köy var.
There is a lake between the hills. Tepeler arasında bir göl var.
among (ikiden fazla şeyin) arasında Örnek cümle
There is a box among the books. Kitaplar arasında bir kutu var.
The cottage is among the trees. Kulübe ağaçlar arasındadır.
then o zaman, sonra Örnek cümle
My son was ten years old then. Oğlum o zaman on yaşındaydı.
First they'll go to paris, and then they'll go to London. Önce Paris'e gidecekler, sonra Londra'ya gidecekler.
over (bir şeyin) üstünde Örnek cümle
The pencil is on the table. Kalem masanın üstündedir.
above daha yüksekte, daha yüksek seviyede Örnek cümle
The clouds are above the hill. Bulutlar tepeden daha yüksektedir.
through (Bir şeyin) içinden, arasından Örnek cümle
You can come through the field. Tarlanın içinden gelebilirsin.
never Asla, hiç bir zaman Örnek cümle
We never read story books. Asla hikaye kitapları okumayız.
put on giymek Örnek cümle
Put on your shoes. Ayakkabılarınızı giyiniz.
She puts a short skirt on. Kısa bir etek giyer.
take off çıkarmak Örnek cümle
Take off your coat. Ceketini çıkar.
Take your dress off. Elbiseni çıkar.
across bir tarafından öbür tarafına Örnek cümle
The boat is going across the river. Kayık nehrin bir tarafından öbür tarafına gidiyor.
belong to ait olmak Örnek cümle
The car belong to Ahmet. Otomobil Ahmet'e aittir.
until ... ye kadar Örnek cümle
The teacher talked until the end of the lesson. Öğretmen dersin sonuna kadar konuştu.
get on bir vasıtaya binme Örnek cümle
The woman is getting on a bus. Kadın bir otobüse biniyor.
get off bir vasıtadan inmek Örnek cümle
The boy is getting off the car. Çocuk otomobilden iniyor.
after sonra Örnek cümle
We went to the cinema after lunch. Öğle yemeğinden sonra sinemaya gittik.
before evvel, önce, ...den evvel Örnek cümle
She reads the letter before sending it. Onu göndermeden evvel mektubu okur.
up yukarı, yukarıda Örnek cümle
The woman went up the stairs. Kadın merdivenlerden yukarı gitti.
hurry up çabuk ol, acele et Örnek cümle
Hurry up, we'll be late. Çabuk ol, geç kalacağız.
Hurry up, the train is coming. Çabuk ol, tren geliyor.
shake hands El sıkmak, tokalaşmak Örnek cümle
They shook hands with the teacher. Öğretmenle tokalaştılar.
any more artık, bundan böyle Örnek cümle
They won't help you any more. Artık sana yardım etmeyecekler.
at once derhal, hemen Örnek cümle
She was so tired that she slept at once. O kadar yorgundu ki derhal uyudu.
at all hiç, katiyen Örnek cümle
I am not tired at all. Hiç yorgun değilim.
made of ... ... den yapılmış Örnek cümle
This basket is made of plastic. Bu sepet plastikten yapılmıştır.
made from ... ... den yapılmış Örnek cümle
Butter is made from milk. Tereyağ sütten yapılmıştır.
look like benzemek Örnek cümle
Your house looks like ours. Sizin eviniz bizimkine benzer.
look for aramak, bulmağa çalışmak Örnek cümle
I am looking for my pencil. Kalemimi arıyorum.

NEAR

Near da in, on, under gibi bir ön takıdır. Anlamı “yanında, yakınında”

Near yanında, yakınında


Near the book kitabın yanında
Near the window pencerenin yanında

The pencil is near the book. Kalem kitabın yanındadır.


The yellow bag is not near the radio. Sarı çanta radyonun yanında değildir.

BY (yanında, yanıbaşında)

Bir nakil vasıtasıyla gidiş anlatılırken by kullanılır.


By train trenle
By bus otobüsle

Your daughter always goes there by train. Kızınız oraya daima trenle gider.

By kelimesi –yanında, yanıbaşında, hemen yanında, çok yanında- anlamlarını da verir. Near kelimesinden daha fazla yakınlık ifade
eder.

She is standing near the tree. Ağacın yanında (yakınında) duruyor.


She is standing by the tree. Ağacın yanında (hemen yanıbaşında) duruyor.

Come and sit by me. Gel yanıma otur.


The car stopped by us. Otomobil yanımızda durdu.

By ön takısı –göre- anlamını da verir.

It is ten o’clock by my watch. Benim saatime göre saat on.


It is five o’clock by his watch. Onun saatine göre saat beş.

NEAR (Ingilizce'den Türkçe'ye çeviri çalışması )


Üstteki kutucuktaki cümlenin tercümesini ortadaki kutucuða yazıp konrol et butonunu tıklatınız.

Doðru Tercümesi :

NEAR

NEAR

Near da in, on, under gibi bir ön takıdır. Anlamı “yanında, yakınında”

Near yanında, yakınında

Near the book kitabın yanında

Near the window pencerenin yanında

The pencil is near the book. Kalem kitabın yanındadır.

The yellow bag is not near the radio. Sarı çanta radyonun yanında deðildir.

Đngilizce - Türkçe Sözlük (Kutuyu çift tıklatıp, aradığınız kelimenin ilk harfine basınız.)
Türkçe - Đngilizce Sözlük (Kutuyu çift tıklatıp, aradığınız kelimenin ilk harfine basınız.)

this bu these bunlar


that şu those şunlar
it o they onlarŞahıs Zamiri Mülkiyet Sıfatı -i ve -e hali Mülkiyet Zamiri
Self
I ben my benim me beni, bana mine benimki myself kendim
you sen your senin you seni, sana yours seninki yourself kendin
he o his onun (erkek) him onu, ona his onunki himself kendi
she o her onun (kadın) her onu, ona hers onunki herself kendi
it o its onun (cansız ve hayvan) it onu, ona its onunki itself kendi
we biz our bizim us bizi, bize ours bizimki ourselves kendimiz
you siz your sizin you sizi, size yours sizinki yourselves kendiniz
they onlar their onların them onları, onlara theirs onlarınki themselves kendileri
in Đçinde,içerde, evde Örnek cümle
The man is sitting in the room. Adam Odada oturuyor.
We'll go to England in July. Đngiltere'ye Temmuz'da gideceğiz.
The girl is in. Kız evdedir. (içeridedir)
on üzerinde, üstünde Örnek cümle
I am writing on the blackboard. Karatahtanın üzerine yazıyorum.
I'll come on Saturday. Cumartesi günü geleceğim.
under altında Örnek cümle
The dog is sleeping under the chair. Köpek sandalyenin altına uyuyor.
near yakında, yanında, yakınında Örnek cümle
This is the nearest shop. Bu en yakın dükkandır.
at ...de, ...da Örnek cümle
My son is at school. Oğlum okuldadır.
He lives in Istabul at Beyoğlu. Đstanbul'da Beyoğlu'nda oturur.
We get up at seven o'clock. Saat yedide kalkarız.
into içine doğru Örnek cümle
Put the pencils into the box. Kalemleri kutunun içine koy.
out dışarda, dışarı Örnek cümle
The girl went out of the room. Kız odadan (dışarı) çıktı.
She is drinking water out of a glass. Bir bardak su içiyor.
for için Örnek cümle
I came here for two days. Buraya iki gün için geldim.
with ile, beraber, ...lı Örnek cümle
He is walking with his friend. Arkadaşlarıyla yürüyor.
I can't cut is with this knife. Onu bu bıçakla kesemem.
without ...sız, olmaksızın, olmadan Örnek cümle
You can't write without a pencil. Kalemsiz yazamazsınız.
She can't open the door without a key. Kalemsiz yazamazsınız.
from ...dan, ...den Örnek cümle
I am coming from Ankara. Ankara'dan geliyorum.
I am from Ankara. Ankara'lıyım. (Ankara'danım)
to ...ye, ...ya, ...e doğru Örnek cümle
We are walking to the park. Parka yürüyoruz.
He went to London. Londra'ya gitti.
of ...nın, ...ın Örnek cümle
some of the boys. Çocukların bazıları
full of ... ... ile dolu Örnek cümle
The box was full of pencils. Kutu kalem doluydu.
The garden is full of children. Bahçe çocuk doludur.
by hemen yanında, yanıbaşında, vasıtasıyla Örnek cümle
The woman is by the door. Kadın kapının yanındadır.
We went to Ankara by train. Ankara'ya trenle gittik.
behind arkasında Örnek cümle
The house is behind the museum. Ev müzenin arkasındadır.
The tourists are behind the guide. Turistler rehberin arkasındadır.
about hakkında, dair Örnek cümle
They are talking about their teacher. Öğretmenleri hakkında konuşuyorlar.
There are a lot of stories about Kızkulesi. Kız kulesi hakkında bir kitap yazacak.
between (iki şeyin) arasında Örnek cümle
There are five villages between the two stations. Đki istasyon arasında beş köy var.
There is a lake between the hills. Tepeler arasında bir göl var.
among (ikiden fazla şeyin) arasında Örnek cümle
There is a box among the books. Kitaplar arasında bir kutu var.
The cottage is among the trees. Kulübe ağaçlar arasındadır.
then o zaman, sonra Örnek cümle
My son was ten years old then. Oğlum o zaman on yaşındaydı.
First they'll go to paris, and then they'll go to London. Önce Paris'e gidecekler, sonra Londra'ya gidecekler.
over (bir şeyin) üstünde Örnek cümle
The pencil is on the table. Kalem masanın üstündedir.
above daha yüksekte, daha yüksek seviyede Örnek cümle
The clouds are above the hill. Bulutlar tepeden daha yüksektedir.
through (Bir şeyin) içinden, arasından Örnek cümle
You can come through the field. Tarlanın içinden gelebilirsin.
never Asla, hiç bir zaman Örnek cümle
We never read story books. Asla hikaye kitapları okumayız.
put on giymek Örnek cümle
Put on your shoes. Ayakkabılarınızı giyiniz.
She puts a short skirt on. Kısa bir etek giyer.
take off çıkarmak Örnek cümle
Take off your coat. Ceketini çıkar.
Take your dress off. Elbiseni çıkar.
across bir tarafından öbür tarafına Örnek cümle
The boat is going across the river. Kayık nehrin bir tarafından öbür tarafına gidiyor.
belong to ait olmak Örnek cümle
The car belong to Ahmet. Otomobil Ahmet'e aittir.
until ... ye kadar Örnek cümle
The teacher talked until the end of the lesson. Öğretmen dersin sonuna kadar konuştu.
get on bir vasıtaya binme Örnek cümle
The woman is getting on a bus. Kadın bir otobüse biniyor.
get off bir vasıtadan inmek Örnek cümle
The boy is getting off the car. Çocuk otomobilden iniyor.
after sonra Örnek cümle
We went to the cinema after lunch. Öğle yemeğinden sonra sinemaya gittik.
before evvel, önce, ...den evvel Örnek cümle
She reads the letter before sending it. Onu göndermeden evvel mektubu okur.
up yukarı, yukarıda Örnek cümle
The woman went up the stairs. Kadın merdivenlerden yukarı gitti.
hurry up çabuk ol, acele et Örnek cümle
Hurry up, we'll be late. Çabuk ol, geç kalacağız.
Hurry up, the train is coming. Çabuk ol, tren geliyor.
shake hands El sıkmak, tokalaşmak Örnek cümle
They shook hands with the teacher. Öğretmenle tokalaştılar.
any more artık, bundan böyle Örnek cümle
They won't help you any more. Artık sana yardım etmeyecekler.
at once derhal, hemen Örnek cümle
She was so tired that she slept at once. O kadar yorgundu ki derhal uyudu.
at all hiç, katiyen Örnek cümle
I am not tired at all. Hiç yorgun değilim.
made of ... ... den yapılmış Örnek cümle
This basket is made of plastic. Bu sepet plastikten yapılmıştır.
made from ... ... den yapılmış Örnek cümle
Butter is made from milk. Tereyağ sütten yapılmıştır.
look like benzemek Örnek cümle
Your house looks like ours. Sizin eviniz bizimkine benzer.
look for aramak, bulmağa çalışmak Örnek cümle
I am looking for my pencil. Kalemimi arıyorum.
NEAR (Türkçe'den Ingilizce'ye çeviri çalışması )
Üstteki kutucuktaki cümlenin tercümesini ortadaki kutucuða yazıp konrol et butonunu tıklatınız.

Doðru Tercümesi :

NEAR

NEAR

Near da in, on, under gibi bir ön takıdır. Anlamı “yanında, yakınında”

Near yanında, yakınında

Near the book kitabın yanında

Near the window pencerenin yanında

The pencil is near the book. Kalem kitabın yanındadır.

The yellow bag is not near the radio. Sarı çanta radyonun yanında deðildir.

Đngilizce - Türkçe Sözlük (Kutuyu çift tıklatıp, aradığınız kelimenin ilk harfine basınız.)

Türkçe - Đngilizce Sözlük (Kutuyu çift tıklatıp, aradığınız kelimenin ilk harfine basınız.)

this bu these bunlar


that şu those şunlar
it o they onlarŞahıs Zamiri Mülkiyet Sıfatı -i ve -e hali Mülkiyet Zamiri
Self
I ben my benim me beni, bana mine benimki myself kendim
you sen your senin you seni, sana yours seninki yourself kendin
he o his onun (erkek) him onu, ona his onunki himself kendi
she o her onun (kadın) her onu, ona hers onunki herself kendi
it o its onun (cansız ve hayvan) it onu, ona its onunki itself kendi
we biz our bizim us bizi, bize ours bizimki ourselves kendimiz
you siz your sizin you sizi, size yours sizinki yourselves kendiniz
they onlar their onların them onları, onlara theirs onlarınki themselves kendileri
in Đçinde,içerde, evde Örnek cümle
The man is sitting in the room. Adam Odada oturuyor.
We'll go to England in July. Đngiltere'ye Temmuz'da gideceğiz.
The girl is in. Kız evdedir. (içeridedir)
on üzerinde, üstünde Örnek cümle
I am writing on the blackboard. Karatahtanın üzerine yazıyorum.
I'll come on Saturday. Cumartesi günü geleceğim.
under altında Örnek cümle
The dog is sleeping under the chair. Köpek sandalyenin altına uyuyor.
near yakında, yanında, yakınında Örnek cümle
This is the nearest shop. Bu en yakın dükkandır.
at ...de, ...da Örnek cümle
My son is at school. Oğlum okuldadır.
He lives in Istabul at Beyoğlu. Đstanbul'da Beyoğlu'nda oturur.
We get up at seven o'clock. Saat yedide kalkarız.
into içine doğru Örnek cümle
Put the pencils into the box. Kalemleri kutunun içine koy.
out dışarda, dışarı Örnek cümle
The girl went out of the room. Kız odadan (dışarı) çıktı.
She is drinking water out of a glass. Bir bardak su içiyor.
for için Örnek cümle
I came here for two days. Buraya iki gün için geldim.
with ile, beraber, ...lı Örnek cümle
He is walking with his friend. Arkadaşlarıyla yürüyor.
I can't cut is with this knife. Onu bu bıçakla kesemem.
without ...sız, olmaksızın, olmadan Örnek cümle
You can't write without a pencil. Kalemsiz yazamazsınız.
She can't open the door without a key. Kalemsiz yazamazsınız.
from ...dan, ...den Örnek cümle
I am coming from Ankara. Ankara'dan geliyorum.
I am from Ankara. Ankara'lıyım. (Ankara'danım)
to ...ye, ...ya, ...e doğru Örnek cümle
We are walking to the park. Parka yürüyoruz.
He went to London. Londra'ya gitti.
of ...nın, ...ın Örnek cümle
some of the boys. Çocukların bazıları
full of ... ... ile dolu Örnek cümle
The box was full of pencils. Kutu kalem doluydu.
The garden is full of children. Bahçe çocuk doludur.
by hemen yanında, yanıbaşında, vasıtasıyla Örnek cümle
The woman is by the door. Kadın kapının yanındadır.
We went to Ankara by train. Ankara'ya trenle gittik.
behind arkasında Örnek cümle
The house is behind the museum. Ev müzenin arkasındadır.
The tourists are behind the guide. Turistler rehberin arkasındadır.
about hakkında, dair Örnek cümle
They are talking about their teacher. Öğretmenleri hakkında konuşuyorlar.
There are a lot of stories about Kızkulesi. Kız kulesi hakkında bir kitap yazacak.
between (iki şeyin) arasında Örnek cümle
There are five villages between the two stations. Đki istasyon arasında beş köy var.
There is a lake between the hills. Tepeler arasında bir göl var.
among (ikiden fazla şeyin) arasında Örnek cümle
There is a box among the books. Kitaplar arasında bir kutu var.
The cottage is among the trees. Kulübe ağaçlar arasındadır.
then o zaman, sonra Örnek cümle
My son was ten years old then. Oğlum o zaman on yaşındaydı.
First they'll go to paris, and then they'll go to London. Önce Paris'e gidecekler, sonra Londra'ya gidecekler.
over (bir şeyin) üstünde Örnek cümle
The pencil is on the table. Kalem masanın üstündedir.
above daha yüksekte, daha yüksek seviyede Örnek cümle
The clouds are above the hill. Bulutlar tepeden daha yüksektedir.
through (Bir şeyin) içinden, arasından Örnek cümle
You can come through the field. Tarlanın içinden gelebilirsin.
never Asla, hiç bir zaman Örnek cümle
We never read story books. Asla hikaye kitapları okumayız.
put on giymek Örnek cümle
Put on your shoes. Ayakkabılarınızı giyiniz.
She puts a short skirt on. Kısa bir etek giyer.
take off çıkarmak Örnek cümle
Take off your coat. Ceketini çıkar.
Take your dress off. Elbiseni çıkar.
across bir tarafından öbür tarafına Örnek cümle
The boat is going across the river. Kayık nehrin bir tarafından öbür tarafına gidiyor.
belong to ait olmak Örnek cümle
The car belong to Ahmet. Otomobil Ahmet'e aittir.
until ... ye kadar Örnek cümle
The teacher talked until the end of the lesson. Öğretmen dersin sonuna kadar konuştu.
get on bir vasıtaya binme Örnek cümle
The woman is getting on a bus. Kadın bir otobüse biniyor.
get off bir vasıtadan inmek Örnek cümle
The boy is getting off the car. Çocuk otomobilden iniyor.
after sonra Örnek cümle
We went to the cinema after lunch. Öğle yemeğinden sonra sinemaya gittik.
before evvel, önce, ...den evvel Örnek cümle
She reads the letter before sending it. Onu göndermeden evvel mektubu okur.
up yukarı, yukarıda Örnek cümle
The woman went up the stairs. Kadın merdivenlerden yukarı gitti.
hurry up çabuk ol, acele et Örnek cümle
Hurry up, we'll be late. Çabuk ol, geç kalacağız.
Hurry up, the train is coming. Çabuk ol, tren geliyor.
shake hands El sıkmak, tokalaşmak Örnek cümle
They shook hands with the teacher. Öğretmenle tokalaştılar.
any more artık, bundan böyle Örnek cümle
They won't help you any more. Artık sana yardım etmeyecekler.
at once derhal, hemen Örnek cümle
She was so tired that she slept at once. O kadar yorgundu ki derhal uyudu.
at all hiç, katiyen Örnek cümle
I am not tired at all. Hiç yorgun değilim.
made of ... ... den yapılmış Örnek cümle
This basket is made of plastic. Bu sepet plastikten yapılmıştır.
made from ... ... den yapılmış Örnek cümle
Butter is made from milk. Tereyağ sütten yapılmıştır.
look like benzemek Örnek cümle
Your house looks like ours. Sizin eviniz bizimkine benzer.
look for aramak, bulmağa çalışmak Örnek cümle
I am looking for my pencil. Kalemimi arıyorum.

HOW MANY
Sayılabilen isimlerin kaç tane olduğunu sormak için «kaç, kaç tane» anlamında olan how many kullanılır.
SAYILAMAYAN ĐSĐMLER
Genel olarak, sıvı veya toz halinde olan şeylerdir. Sayılamadıkları için önlerine a, an veya sayı gösteren bir kelime konulamaz ve çoğul
yapılamaz.
SOME
Some sözcüğü, sayılamayanlar önünde «bir miktar, biraz, bir parça» anlamında, sayılabilen önünde ise «bir kaç tane» anlamına gelir.

How many ile cümle kalıbı


how many çoğul isim are there diğer tamamlayıcı
kelimeler
How many pencils are there on the table?
How many horses are there under the trees?
How many girls are there here?
How many oranges are there in the basket?
How many cows are there near the road?

Sayılabilen veya sayılamayan isimlerle cümle kalıbı


this, that is a, an veya sayılabilen veya
veya it boş sayılamayan isim
This is a book.
This is - milk.
That is - salt.
That is an egg.
It is - water.

HOW MANY
Sayılabilen isimlerin kaç tane olduğunu sormak için «kaç, kaç tane» anlamında olan how many kullanılır.
SAYILAMAYAN ĐSĐMLER
Genel olarak, sıvı veya toz halinde olan şeylerdir. Sayılamadıkları için önlerine a, an veya sayı gösteren bir kelime konulamaz ve çoğul
yapılamaz.
SOME
Some sözcüğü, sayılamayanlar önünde «bir miktar, biraz, bir parça» anlamında, sayılabilen önünde ise «bir kaç tane» anlamına gelir.

How many ile cümle kalıbı


how many çoğul isim are there diğer tamamlayıcı
kelimeler
How many pencils are there on the table?
How many horses are there under the trees?
How many girls are there here?
How many oranges are there in the basket?
How many cows are there near the road?

Sayılabilen veya sayılamayan isimlerle cümle kalıbı


this, that is a, an veya sayılabilen veya
veya it boş sayılamayan isim
This is a book.
This is - milk.
That is - salt.
That is an egg.
It is - water.

HOW MANY (Ingilizce'den Türkçe'ye çeviri çalışması )


Üstteki kutucuktaki cümlenin tercümesini ortadaki kutucuða yazıp konrol et butonunu tıklatınız.

Doðru Tercümesi :

HOW MANY

Sayılabilen isimlerin kaç tane olduðunu sormak için «kaç, kaç tane» anlamında olan how many kullanılır.

SAYILAMAYAN ISIMLER

Genel olarak, sıvı veya toz halinde olan şeylerdir. Sayılamadıkları için önlerine a, an veya sayı gösteren bir kelime konulamaz ve çoðul
yapılamaz.

SOME

Some sözcüðü, sayılamayanlar önünde «bir miktar, biraz, bir parça» anlamında, sayılabilen önünde ise «bir kaç tane» anlamına gelir.

How many ile cümle kalıbı

how many çoðul isim are there diðer tamamlayıcı

kelimeler

How many pencils are there on the table?

How many horses are there under the trees?

How many girls are there here?

How many oranges are there in the basket?

How many cows are there near the road?

Sayılabilen veya sayılamayan isimlerle cümle kalıbı


this, that is a, an veya sayılabilen veya

veya it boş sayılamayan isim

This is a book.

This is - milk.

That is - salt.

That is an egg.

It is - water.

Đngilizce - Türkçe Sözlük (Kutuyu çift tıklatıp, aradığınız kelimenin ilk harfine basınız.)

Türkçe - Đngilizce Sözlük (Kutuyu çift tıklatıp, aradığınız kelimenin ilk harfine basınız.)

this bu
these bunlar
that şu
those şunlar
it o they onlarŞahıs Zamiri Mülkiyet Sıfatı -i ve -e hali Mülkiyet
Zamiri Self
I ben my benim me beni, bana mine benimki myself kendim
you sen your senin you seni, sana yours seninki yourself kendin
he o his onun (erkek) him onu, ona his onunki himself kendi
she o her onun (kadın) her onu, ona hers onunki herself kendi
it o its onun (cansız ve hayvan) it onu, ona its onunki itself kendi
we biz our bizim us bizi, bize ours bizimki ourselves kendimiz
you siz your sizin you sizi, size yours sizinki yourselves kendiniz
they onlar their onların them onları, onlara theirs onlarınki themselves kendileri
in Đçinde,içerde, evde Örnek cümle
The man is sitting in the room. Adam Odada oturuyor.
We'll go to England in July. Đngiltere'ye Temmuz'da gideceğiz.
The girl is in. Kız evdedir. (içeridedir)
on üzerinde, üstünde Örnek cümle
I am writing on the blackboard. Karatahtanın üzerine yazıyorum.
I'll come on Saturday. Cumartesi günü geleceğim.
under altında Örnek cümle
The dog is sleeping under the chair. Köpek sandalyenin altına uyuyor.
near yakında, yanında, yakınında Örnek cümle
This is the nearest shop. Bu en yakın dükkandır.
at ...de, ...da Örnek cümle
My son is at school. Oğlum okuldadır.
He lives in Istabul at Beyoğlu. Đstanbul'da Beyoğlu'nda oturur.
We get up at seven o'clock. Saat yedide kalkarız.
into içine doğru Örnek cümle
Put the pencils into the box. Kalemleri kutunun içine koy.
out dışarda, dışarı Örnek cümle
The girl went out of the room. Kız odadan (dışarı) çıktı.
She is drinking water out of a glass. Bir bardak su içiyor.
for için Örnek cümle
I came here for two days. Buraya iki gün için geldim.
with ile, beraber, ...lı Örnek cümle
He is walking with his friend. Arkadaşlarıyla yürüyor.
I can't cut is with this knife. Onu bu bıçakla kesemem.
without ...sız, olmaksızın, olmadan Örnek cümle
You can't write without a pencil. Kalemsiz yazamazsınız.
She can't open the door without a key. Kalemsiz yazamazsınız.
from ...dan, ...den Örnek cümle
I am coming from Ankara. Ankara'dan geliyorum.
I am from Ankara. Ankara'lıyım. (Ankara'danım)
to ...ye, ...ya, ...e doğru Örnek cümle
We are walking to the park. Parka yürüyoruz.
He went to London. Londra'ya gitti.
of ...nın, ...ın Örnek cümle
some of the boys. Çocukların bazıları
full of ... ... ile dolu Örnek cümle
The box was full of pencils. Kutu kalem doluydu.
The garden is full of children. Bahçe çocuk doludur.
by hemen yanında, yanıbaşında, vasıtasıyla Örnek cümle
The woman is by the door. Kadın kapının yanındadır.
We went to Ankara by train. Ankara'ya trenle gittik.
behind arkasında Örnek cümle
The house is behind the museum. Ev müzenin arkasındadır.
The tourists are behind the guide. Turistler rehberin arkasındadır.
about hakkında, dair Örnek cümle
They are talking about their teacher. Öğretmenleri hakkında konuşuyorlar.
There are a lot of stories about Kızkulesi. Kız kulesi hakkında bir kitap yazacak.
between (iki şeyin) arasında Örnek cümle
There are five villages between the two stations. Đki istasyon arasında beş köy var.
There is a lake between the hills. Tepeler arasında bir göl var.
among (ikiden fazla şeyin) arasında Örnek cümle
There is a box among the books. Kitaplar arasında bir kutu var.
The cottage is among the trees. Kulübe ağaçlar arasındadır.
then o zaman, sonra Örnek cümle
My son was ten years old then. Oğlum o zaman on yaşındaydı.
First they'll go to paris, and then they'll go to London. Önce Paris'e gidecekler, sonra Londra'ya
gidecekler.
over (bir şeyin) üstünde Örnek cümle
The pencil is on the table. Kalem masanın üstündedir.
above daha yüksekte, daha yüksek seviyede Örnek cümle
The clouds are above the hill. Bulutlar tepeden daha yüksektedir.
through (Bir şeyin) içinden, arasından Örnek cümle
You can come through the field. Tarlanın içinden gelebilirsin.
never Asla, hiç bir zaman Örnek cümle
We never read story books. Asla hikaye kitapları okumayız.
put on giymek Örnek cümle
Put on your shoes. Ayakkabılarınızı giyiniz.
She puts a short skirt on. Kısa bir etek giyer.
take off çıkarmak Örnek cümle
Take off your coat. Ceketini çıkar.
Take your dress off. Elbiseni çıkar.
across bir tarafından öbür tarafına Örnek cümle
The boat is going across the river. Kayık nehrin bir tarafından öbür tarafına gidiyor.
belong to ait olmak Örnek cümle
The car belong to Ahmet. Otomobil Ahmet'e aittir.
until ... ye kadar Örnek cümle
The teacher talked until the end of the lesson. Öğretmen dersin sonuna kadar konuştu.
get on bir vasıtaya binme Örnek cümle
The woman is getting on a bus. Kadın bir otobüse biniyor.
get off bir vasıtadan inmek Örnek cümle
The boy is getting off the car. Çocuk otomobilden iniyor.
after sonra Örnek cümle
We went to the cinema after lunch. Öğle yemeğinden sonra sinemaya gittik.
before evvel, önce, ...den evvel Örnek cümle
She reads the letter before sending it. Onu göndermeden evvel mektubu okur.
up yukarı, yukarıda Örnek cümle
The woman went up the stairs. Kadın merdivenlerden yukarı gitti.
hurry up çabuk ol, acele et Örnek cümle
Hurry up, we'll be late. Çabuk ol, geç kalacağız.
Hurry up, the train is coming. Çabuk ol, tren geliyor.
shake hands El sıkmak, tokalaşmak Örnek cümle
They shook hands with the teacher. Öğretmenle tokalaştılar.
any more artık, bundan böyle Örnek cümle
They won't help you any more. Artık sana yardım etmeyecekler.
at once derhal, hemen Örnek cümle
She was so tired that she slept at once. O kadar yorgundu ki derhal uyudu.
at all hiç, katiyen Örnek cümle
I am not tired at all. Hiç yorgun değilim.
made of ... ... den yapılmış Örnek cümle
This basket is made of plastic. Bu sepet plastikten yapılmıştır.
made from ... ... den yapılmış Örnek cümle
Butter is made from milk. Tereyağ sütten yapılmıştır.
look like benzemek Örnek cümle
Your house looks like ours. Sizin eviniz bizimkine benzer.
look for aramak, bulmağa çalışmak Örnek cümle
I am looking for my pencil. Kalemimi arıyorum.

HOW MANY (Türkçe'den Ingilizce'ye çeviri çalışması )


Üstteki kutucuktaki cümlenin tercümesini ortadaki kutucuða yazıp konrol et butonunu tıklatınız.

Doðru Tercümesi :

HOW MANY

Sayılabilen isimlerin kaç tane olduðunu sormak için «kaç, kaç tane» anlamında olan how many kullanılır.

SAYILAMAYAN ISIMLER

Genel olarak, sıvı veya toz halinde olan şeylerdir. Sayılamadıkları için önlerine a, an veya sayı gösteren bir kelime konulamaz ve çoðul
yapılamaz.

SOME

Some sözcüðü, sayılamayanlar önünde «bir miktar, biraz, bir parça» anlamında, sayılabilen önünde ise «bir kaç tane» anlamına gelir.

How many ile cümle kalıbı

how many çoðul isim are there diðer tamamlayıcı

kelimeler
How many pencils are there on the table?

How many horses are there under the trees?

How many girls are there here?

How many oranges are there in the basket?

How many cows are there near the road?

Sayılabilen veya sayılamayan isimlerle cümle kalıbı

this, that is a, an veya sayılabilen veya

veya it boş sayılamayan isim

This is a book.

This is - milk.

That is - salt.

That is an egg.

It is - water.

Đngilizce - Türkçe Sözlük (Kutuyu çift tıklatıp, aradığınız kelimenin ilk harfine basınız.)

Türkçe - Đngilizce Sözlük (Kutuyu çift tıklatıp, aradığınız kelimenin ilk harfine basınız.)

this bu
these bunlar
that şu
those şunlar
it o they onlarŞahıs Zamiri Mülkiyet Sıfatı -i ve -e hali Mülkiyet
Zamiri Self
I ben my benim me beni, bana mine benimki myself kendim
you sen your senin you seni, sana yours seninki yourself kendin
he o his onun (erkek) him onu, ona his onunki himself kendi
she o her onun (kadın) her onu, ona hers onunki herself kendi
it o its onun (cansız ve hayvan) it onu, ona its onunki itself kendi
we biz our bizim us bizi, bize ours bizimki ourselves kendimiz
you siz your sizin you sizi, size yours sizinki yourselves kendiniz
they onlar their onların them onları, onlara theirs onlarınki themselves kendileri
in Đçinde,içerde, evde Örnek cümle
The man is sitting in the room. Adam Odada oturuyor.
We'll go to England in July. Đngiltere'ye Temmuz'da gideceğiz.
The girl is in. Kız evdedir. (içeridedir)
on üzerinde, üstünde Örnek cümle
I am writing on the blackboard. Karatahtanın üzerine yazıyorum.
I'll come on Saturday. Cumartesi günü geleceğim.
under altında Örnek cümle
The dog is sleeping under the chair. Köpek sandalyenin altına uyuyor.
near yakında, yanında, yakınında Örnek cümle
This is the nearest shop. Bu en yakın dükkandır.
at ...de, ...da Örnek cümle
My son is at school. Oğlum okuldadır.
He lives in Istabul at Beyoğlu. Đstanbul'da Beyoğlu'nda oturur.
We get up at seven o'clock. Saat yedide kalkarız.
into içine doğru Örnek cümle
Put the pencils into the box. Kalemleri kutunun içine koy.
out dışarda, dışarı Örnek cümle
The girl went out of the room. Kız odadan (dışarı) çıktı.
She is drinking water out of a glass. Bir bardak su içiyor.
for için Örnek cümle
I came here for two days. Buraya iki gün için geldim.
with ile, beraber, ...lı Örnek cümle
He is walking with his friend. Arkadaşlarıyla yürüyor.
I can't cut is with this knife. Onu bu bıçakla kesemem.
without ...sız, olmaksızın, olmadan Örnek cümle
You can't write without a pencil. Kalemsiz yazamazsınız.
She can't open the door without a key. Kalemsiz yazamazsınız.
from ...dan, ...den Örnek cümle
I am coming from Ankara. Ankara'dan geliyorum.
I am from Ankara. Ankara'lıyım. (Ankara'danım)
to ...ye, ...ya, ...e doğru Örnek cümle
We are walking to the park. Parka yürüyoruz.
He went to London. Londra'ya gitti.
of ...nın, ...ın Örnek cümle
some of the boys. Çocukların bazıları
full of ... ... ile dolu Örnek cümle
The box was full of pencils. Kutu kalem doluydu.
The garden is full of children. Bahçe çocuk doludur.
by hemen yanında, yanıbaşında, vasıtasıyla Örnek cümle
The woman is by the door. Kadın kapının yanındadır.
We went to Ankara by train. Ankara'ya trenle gittik.
behind arkasında Örnek cümle
The house is behind the museum. Ev müzenin arkasındadır.
The tourists are behind the guide. Turistler rehberin arkasındadır.
about hakkında, dair Örnek cümle
They are talking about their teacher. Öğretmenleri hakkında konuşuyorlar.
There are a lot of stories about Kızkulesi. Kız kulesi hakkında bir kitap yazacak.
between (iki şeyin) arasında Örnek cümle
There are five villages between the two stations. Đki istasyon arasında beş köy var.
There is a lake between the hills. Tepeler arasında bir göl var.
among (ikiden fazla şeyin) arasında Örnek cümle
There is a box among the books. Kitaplar arasında bir kutu var.
The cottage is among the trees. Kulübe ağaçlar arasındadır.
then o zaman, sonra Örnek cümle
My son was ten years old then. Oğlum o zaman on yaşındaydı.
First they'll go to paris, and then they'll go to London. Önce Paris'e gidecekler, sonra Londra'ya
gidecekler.
over (bir şeyin) üstünde Örnek cümle
The pencil is on the table. Kalem masanın üstündedir.
above daha yüksekte, daha yüksek seviyede Örnek cümle
The clouds are above the hill. Bulutlar tepeden daha yüksektedir.
through (Bir şeyin) içinden, arasından Örnek cümle
You can come through the field. Tarlanın içinden gelebilirsin.
never Asla, hiç bir zaman Örnek cümle
We never read story books. Asla hikaye kitapları okumayız.
put on giymek Örnek cümle
Put on your shoes. Ayakkabılarınızı giyiniz.
She puts a short skirt on. Kısa bir etek giyer.
take off çıkarmak Örnek cümle
Take off your coat. Ceketini çıkar.
Take your dress off. Elbiseni çıkar.
across bir tarafından öbür tarafına Örnek cümle
The boat is going across the river. Kayık nehrin bir tarafından öbür tarafına gidiyor.
belong to ait olmak Örnek cümle
The car belong to Ahmet. Otomobil Ahmet'e aittir.
until ... ye kadar Örnek cümle
The teacher talked until the end of the lesson. Öğretmen dersin sonuna kadar konuştu.
get on bir vasıtaya binme Örnek cümle
The woman is getting on a bus. Kadın bir otobüse biniyor.
get off bir vasıtadan inmek Örnek cümle
The boy is getting off the car. Çocuk otomobilden iniyor.
after sonra Örnek cümle
We went to the cinema after lunch. Öğle yemeğinden sonra sinemaya gittik.
before evvel, önce, ...den evvel Örnek cümle
She reads the letter before sending it. Onu göndermeden evvel mektubu okur.
up yukarı, yukarıda Örnek cümle
The woman went up the stairs. Kadın merdivenlerden yukarı gitti.
hurry up çabuk ol, acele et Örnek cümle
Hurry up, we'll be late. Çabuk ol, geç kalacağız.
Hurry up, the train is coming. Çabuk ol, tren geliyor.
shake hands El sıkmak, tokalaşmak Örnek cümle
They shook hands with the teacher. Öğretmenle tokalaştılar.
any more artık, bundan böyle Örnek cümle
They won't help you any more. Artık sana yardım etmeyecekler.
at once derhal, hemen Örnek cümle
She was so tired that she slept at once. O kadar yorgundu ki derhal uyudu.
at all hiç, katiyen Örnek cümle
I am not tired at all. Hiç yorgun değilim.
made of ... ... den yapılmış Örnek cümle
This basket is made of plastic. Bu sepet plastikten yapılmıştır.
made from ... ... den yapılmış Örnek cümle
Butter is made from milk. Tereyağ sütten yapılmıştır.
look like benzemek Örnek cümle
Your house looks like ours. Sizin eviniz bizimkine benzer.
look for aramak, bulmağa çalışmak Örnek cümle
I am looking for my pencil. Kalemimi arıyorum.

HAVE
Bir şahıs veya bir şeyin herhangi bir şeye sahip olduğunu anlatmak için, bu şahıs veya şeyi gösteren kelimenin yanına, «malik olmak,
sahip olmak anlamında olan have getirilir.
I have ben
I have sahibim - malikim - benim var
I have a book. Bir kitaba sahibim. - Bir kitabım var.

Özne have veya sayı kelimesi diğer kelimeler


has veya boş
I have a dog.
You have two pencils in your hand.
She has some books.
Ahmet has two houses in Ankara.
Our teacher has three bags.
We have short pencils.

Have fiili –yemek, içmek- anlamında da kullanılır.

We always have tea in the morning. Sabahleyin daima çay içeriz.


They have lunch at one o’clock. Saat birde öğle yemeği yerler.

Have –yemek, içmek- anlamında kullanıldığı zaman soru ve olumsuz yapmak için diğer fiillerde olduğu gibi başka bir yabancı fiilden
faydalanılır.

Do you have diner at seven o’clock? Saat yedide akşam yemeği yer misin?
She didn’t have coffee only. Sadece kahve içmedi.

HAVE
Bir şahıs veya bir şeyin herhangi bir şeye sahip olduğunu anlatmak için, bu şahıs veya şeyi gösteren kelimenin yanına, «malik olmak,
sahip olmak anlamında olan have getirilir.
I have ben
I have sahibim - malikim - benim var
I have a book. Bir kitaba sahibim. - Bir kitabım var.

Özne have veya sayı kelimesi diğer kelimeler


has veya boş
I have a dog.
You have two pencils in your hand.
She has some books.
Ahmet has two houses in Ankara.
Our teacher has three bags.
We have short pencils.

Have fiili –yemek, içmek- anlamında da kullanılır.

We always have tea in the morning. Sabahleyin daima çay içeriz.


They have lunch at one o’clock. Saat birde öğle yemeği yerler.

Have –yemek, içmek- anlamında kullanıldığı zaman soru ve olumsuz yapmak için diğer fiillerde olduğu gibi başka bir yabancı fiilden
faydalanılır.

Do you have diner at seven o’clock? Saat yedide akşam yemeği yer misin?
She didn’t have coffee only. Sadece kahve içmedi.

HAVE (Đngilizce'den Türkçe'ye çeviri çalışması )


Üstteki kutucuktaki cümlenin tercümesini ortadaki kutucuğa yazıp konrol et butonunu tıklatınız.

Doğru Tercümesi :

HAVE

HAVE

Bir şahıs veya bir şeyin herhangi bir şeye sahip olduğunu anlatmak için, bu şahıs veya şeyi gösteren kelimenin yanına, «malik olmak,
sahip olmak anlamında olan have getirilir.

I have ben

I have sahibim - malikim - benim var

I have a book. Bir kitaba sahibim. - Bir kitabım var.

özne have veya sayı kelimesi diğer kelimeler


has veya boş
I have a dog.

You have two pencils in your hand.

She has some books.

Ahmet has two houses in Ankara.

Our teacher has three bags.

We have short pencils.

HAVE TO
Have fiili, ardından gelen to öntakısı ile birlikte «mecbur olmak, bir işi yapmak zorunda olmak» anlamını verir. Bu anlamda olduğu
zaman must yardımcı fiiline benzer.

Have to cümleleri will (shall) kullanmak suretiyle Gelecek zaman haline sokulur.

Geçmiş zaman yapmak için have fiilinin geçmiş hali olan had kullanılır.

Have to olumlu cümle kalıbı

özne have (has), to diğer kelimeler


had
I have to see the paintings.

She has to write a letter.

Tom had to carry the suitcases.

We have to sell our tractor.

He has to bring his passport

Have to soru cümle kalıbı

do (does), did, özne have to diğer kelimeler


shall, will
Do I have to see the paintings?

Will she have to write a letter?

Did Tom have to carry the suitcases?

Shall we have to sell our tractor?

Does he have to bring his passport?

Đngilizce - Türkçe Sözlük (Kutuyu çift tıklatıp, aradığınız kelimenin ilk harfine basınız.)

Türkçe - Đngilizce Sözlük (Kutuyu çift tıklatıp, aradığınız kelimenin ilk harfine basınız.)

this bu these bunlar


that şu those şunlar
it o they onlarŞahıs Zamiri Mülkiyet Sıfatı -i ve -e hali Mülkiyet Zamiri
Self
I ben my benim me beni, bana mine benimki myself kendim
you sen your senin you seni, sana yours seninki yourself kendin
he o his onun (erkek) him onu, ona his onunki himself kendi
she o her onun (kadın) her onu, ona hers onunki herself kendi
it o its onun (cansız ve hayvan) it onu, ona its onunki itself kendi
we biz our bizim us bizi, bize ours bizimki ourselves kendimiz
you siz your sizin you sizi, size yours sizinki yourselves kendiniz
they onlar their onların them onları, onlara theirs onlarınki themselves kendileri
in Đçinde,içerde, evde Örnek cümle
The man is sitting in the room. Adam Odada oturuyor.
We'll go to England in July. Đngiltere'ye Temmuz'da gideceğiz.
The girl is in. Kız evdedir. (içeridedir)
on üzerinde, üstünde Örnek cümle
I am writing on the blackboard. Karatahtanın üzerine yazıyorum.
I'll come on Saturday. Cumartesi günü geleceğim.
under altında Örnek cümle
The dog is sleeping under the chair. Köpek sandalyenin altına uyuyor.
near yakında, yanında, yakınında Örnek cümle
This is the nearest shop. Bu en yakın dükkandır.
at ...de, ...da Örnek cümle
My son is at school. Oğlum okuldadır.
He lives in Istabul at Beyoğlu. Đstanbul'da Beyoğlu'nda oturur.
We get up at seven o'clock. Saat yedide kalkarız.
into içine doğru Örnek cümle
Put the pencils into the box. Kalemleri kutunun içine koy.
out dışarda, dışarı Örnek cümle
The girl went out of the room. Kız odadan (dışarı) çıktı.
She is drinking water out of a glass. Bir bardak su içiyor.
for için Örnek cümle
I came here for two days. Buraya iki gün için geldim.
with ile, beraber, ...lı Örnek cümle
He is walking with his friend. Arkadaşlarıyla yürüyor.
I can't cut is with this knife. Onu bu bıçakla kesemem.
without ...sız, olmaksızın, olmadan Örnek cümle
You can't write without a pencil. Kalemsiz yazamazsınız.
She can't open the door without a key. Kalemsiz yazamazsınız.
from ...dan, ...den Örnek cümle
I am coming from Ankara. Ankara'dan geliyorum.
I am from Ankara. Ankara'lıyım. (Ankara'danım)
to ...ye, ...ya, ...e doğru Örnek cümle
We are walking to the park. Parka yürüyoruz.
He went to London. Londra'ya gitti.
of ...nın, ...ın Örnek cümle
some of the boys. Çocukların bazıları
full of ... ... ile dolu Örnek cümle
The box was full of pencils. Kutu kalem doluydu.
The garden is full of children. Bahçe çocuk doludur.
by hemen yanında, yanıbaşında, vasıtasıyla Örnek cümle
The woman is by the door. Kadın kapının yanındadır.
We went to Ankara by train. Ankara'ya trenle gittik.
behind arkasında Örnek cümle
The house is behind the museum. Ev müzenin arkasındadır.
The tourists are behind the guide. Turistler rehberin arkasındadır.
about hakkında, dair Örnek cümle
They are talking about their teacher. Öğretmenleri hakkında konuşuyorlar.
There are a lot of stories about Kızkulesi. Kız kulesi hakkında bir kitap yazacak.
between (iki şeyin) arasında Örnek cümle
There are five villages between the two stations. Đki istasyon arasında beş köy var.
There is a lake between the hills. Tepeler arasında bir göl var.
among (ikiden fazla şeyin) arasında Örnek cümle
There is a box among the books. Kitaplar arasında bir kutu var.
The cottage is among the trees. Kulübe ağaçlar arasındadır.
then o zaman, sonra Örnek cümle
My son was ten years old then. Oğlum o zaman on yaşındaydı.
First they'll go to paris, and then they'll go to London. Önce Paris'e gidecekler, sonra Londra'ya gidecekler.
over (bir şeyin) üstünde Örnek cümle
The pencil is on the table. Kalem masanın üstündedir.
above daha yüksekte, daha yüksek seviyede Örnek cümle
The clouds are above the hill. Bulutlar tepeden daha yüksektedir.
through (Bir şeyin) içinden, arasından Örnek cümle
You can come through the field. Tarlanın içinden gelebilirsin.
never Asla, hiç bir zaman Örnek cümle
We never read story books. Asla hikaye kitapları okumayız.
put on giymek Örnek cümle
Put on your shoes. Ayakkabılarınızı giyiniz.
She puts a short skirt on. Kısa bir etek giyer.
take off çıkarmak Örnek cümle
Take off your coat. Ceketini çıkar.
Take your dress off. Elbiseni çıkar.
across bir tarafından öbür tarafına Örnek cümle
The boat is going across the river. Kayık nehrin bir tarafından öbür tarafına gidiyor.
belong to ait olmak Örnek cümle
The car belong to Ahmet. Otomobil Ahmet'e aittir.
until ... ye kadar Örnek cümle
The teacher talked until the end of the lesson. Öğretmen dersin sonuna kadar konuştu.
get on bir vasıtaya binme Örnek cümle
The woman is getting on a bus. Kadın bir otobüse biniyor.
get off bir vasıtadan inmek Örnek cümle
The boy is getting off the car. Çocuk otomobilden iniyor.
after sonra Örnek cümle
We went to the cinema after lunch. Öğle yemeğinden sonra sinemaya gittik.
before evvel, önce, ...den evvel Örnek cümle
She reads the letter before sending it. Onu göndermeden evvel mektubu okur.
up yukarı, yukarıda Örnek cümle
The woman went up the stairs. Kadın merdivenlerden yukarı gitti.
hurry up çabuk ol, acele et Örnek cümle
Hurry up, we'll be late. Çabuk ol, geç kalacağız.
Hurry up, the train is coming. Çabuk ol, tren geliyor.
shake hands El sıkmak, tokalaşmak Örnek cümle
They shook hands with the teacher. Öğretmenle tokalaştılar.
any more artık, bundan böyle Örnek cümle
They won't help you any more. Artık sana yardım etmeyecekler.
at once derhal, hemen Örnek cümle
She was so tired that she slept at once. O kadar yorgundu ki derhal uyudu.
at all hiç, katiyen Örnek cümle
I am not tired at all. Hiç yorgun değilim.
made of ... ... den yapılmış Örnek cümle
This basket is made of plastic. Bu sepet plastikten yapılmıştır.
made from ... ... den yapılmış Örnek cümle
Butter is made from milk. Tereyağ sütten yapılmıştır.
look like benzemek Örnek cümle
Your house looks like ours. Sizin eviniz bizimkine benzer.
look for aramak, bulmağa çalışmak Örnek cümle
I am looking for my pencil. Kalemimi arıyorum.

HAVE (Türkçe'den Đngilizce'ye çeviri çalışması )


Üstteki kutucuktaki cümlenin tercümesini ortadaki kutucuğa yazıp konrol et butonunu tıklatınız.

Doğru Tercümesi :

HAVE

HAVE

Bir şahıs veya bir şeyin herhangi bir şeye sahip olduğunu anlatmak için, bu şahıs veya şeyi gösteren kelimenin yanına, «malik olmak,
sahip olmak anlamında olan have getirilir.

I have ben

I have sahibim - malikim - benim var


I have a book. Bir kitaba sahibim. - Bir kitabım var.

özne have veya sayı kelimesi diğer kelimeler


has veya boş
I have a dog.

You have two pencils in your hand.

She has some books.

Ahmet has two houses in Ankara.

Our teacher has three bags.

We have short pencils.

HAVE TO

Have fiili, ardından gelen to öntakısı ile birlikte «mecbur olmak, bir işi yapmak zorunda olmak» anlamını verir. Bu anlamda olduğu
zaman must yardımcı fiiline benzer.

Have to cümleleri will (shall) kullanmak suretiyle Gelecek zaman haline sokulur.

Geçmiş zaman yapmak için have fiilinin geçmiş hali olan had kullanılır.

Have to olumlu cümle kalıbı

özne have (has), to diğer kelimeler


had
I have to see the paintings.

She has to write a letter.

Tom had to carry the suitcases.

We have to sell our tractor.

He has to bring his passport

Have to soru cümle kalıbı

do (does), did, özne have to diğer kelimeler


shall, will
Do I have to see the paintings?

Will she have to write a letter?

Did Tom have to carry the suitcases?

Shall we have to sell our tractor?

Does he have to bring his passport?

Đngilizce - Türkçe Sözlük (Kutuyu çift tıklatıp, aradığınız kelimenin ilk harfine basınız.)
Türkçe - Đngilizce Sözlük (Kutuyu çift tıklatıp, aradığınız kelimenin ilk harfine basınız.)

this bu these bunlar


that şu those şunlar
it o they onlarŞahıs Zamiri Mülkiyet Sıfatı -i ve -e hali Mülkiyet Zamiri
Self
I ben my benim me beni, bana mine benimki myself kendim
you sen your senin you seni, sana yours seninki yourself kendin
he o his onun (erkek) him onu, ona his onunki himself kendi
she o her onun (kadın) her onu, ona hers onunki herself kendi
it o its onun (cansız ve hayvan) it onu, ona its onunki itself kendi
we biz our bizim us bizi, bize ours bizimki ourselves kendimiz
you siz your sizin you sizi, size yours sizinki yourselves kendiniz
they onlar their onların them onları, onlara theirs onlarınki themselves kendileri
in Đçinde,içerde, evde Örnek cümle
The man is sitting in the room. Adam Odada oturuyor.
We'll go to England in July. Đngiltere'ye Temmuz'da gideceğiz.
The girl is in. Kız evdedir. (içeridedir)
on üzerinde, üstünde Örnek cümle
I am writing on the blackboard. Karatahtanın üzerine yazıyorum.
I'll come on Saturday. Cumartesi günü geleceğim.
under altında Örnek cümle
The dog is sleeping under the chair. Köpek sandalyenin altına uyuyor.
near yakında, yanında, yakınında Örnek cümle
This is the nearest shop. Bu en yakın dükkandır.
at ...de, ...da Örnek cümle
My son is at school. Oğlum okuldadır.
He lives in Istabul at Beyoğlu. Đstanbul'da Beyoğlu'nda oturur.
We get up at seven o'clock. Saat yedide kalkarız.
into içine doğru Örnek cümle
Put the pencils into the box. Kalemleri kutunun içine koy.
out dışarda, dışarı Örnek cümle
The girl went out of the room. Kız odadan (dışarı) çıktı.
She is drinking water out of a glass. Bir bardak su içiyor.
for için Örnek cümle
I came here for two days. Buraya iki gün için geldim.
with ile, beraber, ...lı Örnek cümle
He is walking with his friend. Arkadaşlarıyla yürüyor.
I can't cut is with this knife. Onu bu bıçakla kesemem.
without ...sız, olmaksızın, olmadan Örnek cümle
You can't write without a pencil. Kalemsiz yazamazsınız.
She can't open the door without a key. Kalemsiz yazamazsınız.
from ...dan, ...den Örnek cümle
I am coming from Ankara. Ankara'dan geliyorum.
I am from Ankara. Ankara'lıyım. (Ankara'danım)
to ...ye, ...ya, ...e doğru Örnek cümle
We are walking to the park. Parka yürüyoruz.
He went to London. Londra'ya gitti.
of ...nın, ...ın Örnek cümle
some of the boys. Çocukların bazıları
full of ... ... ile dolu Örnek cümle
The box was full of pencils. Kutu kalem doluydu.
The garden is full of children. Bahçe çocuk doludur.
by hemen yanında, yanıbaşında, vasıtasıyla Örnek cümle
The woman is by the door. Kadın kapının yanındadır.
We went to Ankara by train. Ankara'ya trenle gittik.
behind arkasında Örnek cümle
The house is behind the museum. Ev müzenin arkasındadır.
The tourists are behind the guide. Turistler rehberin arkasındadır.
about hakkında, dair Örnek cümle
They are talking about their teacher. Öğretmenleri hakkında konuşuyorlar.
There are a lot of stories about Kızkulesi. Kız kulesi hakkında bir kitap yazacak.
between (iki şeyin) arasında Örnek cümle
There are five villages between the two stations. Đki istasyon arasında beş köy var.
There is a lake between the hills. Tepeler arasında bir göl var.
among (ikiden fazla şeyin) arasında Örnek cümle
There is a box among the books. Kitaplar arasında bir kutu var.
The cottage is among the trees. Kulübe ağaçlar arasındadır.
then o zaman, sonra Örnek cümle
My son was ten years old then. Oğlum o zaman on yaşındaydı.
First they'll go to paris, and then they'll go to London. Önce Paris'e gidecekler, sonra Londra'ya gidecekler.
over (bir şeyin) üstünde Örnek cümle
The pencil is on the table. Kalem masanın üstündedir.
above daha yüksekte, daha yüksek seviyede Örnek cümle
The clouds are above the hill. Bulutlar tepeden daha yüksektedir.
through (Bir şeyin) içinden, arasından Örnek cümle
You can come through the field. Tarlanın içinden gelebilirsin.
never Asla, hiç bir zaman Örnek cümle
We never read story books. Asla hikaye kitapları okumayız.
put on giymek Örnek cümle
Put on your shoes. Ayakkabılarınızı giyiniz.
She puts a short skirt on. Kısa bir etek giyer.
take off çıkarmak Örnek cümle
Take off your coat. Ceketini çıkar.
Take your dress off. Elbiseni çıkar.
across bir tarafından öbür tarafına Örnek cümle
The boat is going across the river. Kayık nehrin bir tarafından öbür tarafına gidiyor.
belong to ait olmak Örnek cümle
The car belong to Ahmet. Otomobil Ahmet'e aittir.
until ... ye kadar Örnek cümle
The teacher talked until the end of the lesson. Öğretmen dersin sonuna kadar konuştu.
get on bir vasıtaya binme Örnek cümle
The woman is getting on a bus. Kadın bir otobüse biniyor.
get off bir vasıtadan inmek Örnek cümle
The boy is getting off the car. Çocuk otomobilden iniyor.
after sonra Örnek cümle
We went to the cinema after lunch. Öğle yemeğinden sonra sinemaya gittik.
before evvel, önce, ...den evvel Örnek cümle
She reads the letter before sending it. Onu göndermeden evvel mektubu okur.
up yukarı, yukarıda Örnek cümle
The woman went up the stairs. Kadın merdivenlerden yukarı gitti.
hurry up çabuk ol, acele et Örnek cümle
Hurry up, we'll be late. Çabuk ol, geç kalacağız.
Hurry up, the train is coming. Çabuk ol, tren geliyor.
shake hands El sıkmak, tokalaşmak Örnek cümle
They shook hands with the teacher. Öğretmenle tokalaştılar.
any more artık, bundan böyle Örnek cümle
They won't help you any more. Artık sana yardım etmeyecekler.
at once derhal, hemen Örnek cümle
She was so tired that she slept at once. O kadar yorgundu ki derhal uyudu.
at all hiç, katiyen Örnek cümle
I am not tired at all. Hiç yorgun değilim.
made of ... ... den yapılmış Örnek cümle
This basket is made of plastic. Bu sepet plastikten yapılmıştır.
made from ... ... den yapılmış Örnek cümle
Butter is made from milk. Tereyağ sütten yapılmıştır.
look like benzemek Örnek cümle
Your house looks like ours. Sizin eviniz bizimkine benzer.
look for aramak, bulmağa çalışmak Örnek cümle
I am looking for my pencil. Kalemimi arıyorum.
NUMBERS

Đngilizce de 1’den 12’ye kadar rakamlar aşağıda görüldüğü gibidir.

One bir
Two iki
Three üç
Four dört
Five beş
Six altı
Seven yedi
Eight sekiz
Nine dokuz
Ten on
Eleven on bir
Twelve on iki

13’ten itibaren 19 a kadar olan sayıları elde etmek için yukarıda gördüğünüz rakamlara teen ilave edilir. Yalnız 13 ve 15 rakamlarına
teen ilave edilirken three ve five kelimelerinde küçük değişiklikler olur.

Thirteen on üç
Fourteen on dört
Fifteen on beş
Sixteen on altı
Seventeen on yedi
Eightteen on sekiz
Nineteen on dokuz
Twenty yirmi

20 den 30 a kadar sayılar, 20 sayısına 1 ile 10 arasındaki sayıları eklemekle yapılır.

Twenty-one yirmi bir


Twenty-two yirmi iki

30, 40,50,60,70,80,90 arasındaki sayıları elde etmek için de yine 20 ile 30 arasındakiler için olduğu gibi bunlara 1 ile 10 arasındaki
sayıları eklemek kafidir.
Şimdi 30,40,50,60,70,80,90 sayılarının nasıl yazıldığını öğrenelim.

Thirty otuz
Forty kırk
Fifty elli
Sixty altmış
Seventy yetmiş
Eighty seksen
Ninety doksan
Hundred yüz
Yukarıdaki sayılar 3 ile 9 arasındaki sayılara (bazen ufak değişikliklerle) ty ilave edilmek suretiyle elde edilmiştir.

Twenty-four yirmi dört


Thirty-six otuz altı
Fifty-one elli bir

Aşağıdaki örneklerde görüleceği gibi hundred sayısından sonra and kelimesi kullanılır.

One hundred (bir) yüz


One hundred and four yüz dört
Two hundred and twenty iki yüz yirmi

NUMBER (Ingilizce'den Türkçe'ye çeviri çalışması )


Üstteki kutucuktaki cümlenin tercümesini ortadaki kutucuða yazıp konrol et butonunu tıklatınız.

Doðru Tercümesi :

NUMBER

NUMBERS

Ingilizce de 1’den 12’ye kadar rakamlar aşaðıda görüldüðü gibidir.

One bir

Two iki

Three üç

Four dört

Five beş

Six altı

Seven yedi

Eight sekiz

Nine dokuz

Ten on

Eleven on bir

Twelve on iki

13’ten itibaren 19 a kadar olan sayıları elde etmek için yukarıda gördüðünüz rakamlara teen ilave edilir. Yalnız 13 ve 15 rakamlarına
teen ilave edilirken three ve five kelimelerinde küçük deðişiklikler olur.

Thirteen on üç

Fourteen on dört

Fifteen on beş

Sixteen on altı
Seventeen on yedi

Eightteen on sekiz

Nineteen on dokuz

Twenty yirmi

20 den 30 a kadar sayılar, 20 sayısına 1 ile 10 arasındaki sayıları eklemekle yapılır.

Twenty-one yirmi bir

Twenty-two yirmi iki

30, 40,50,60,70,80,90 arasındaki sayıları elde etmek için de yine 20 ile 30 arasındakiler için olduðu gibi bunlara 1 ile 10 arasındaki
sayıları eklemek kafidir.

Şimdi 30,40,50,60,70,80,90 sayılarının nasıl yazıldıðını öðrenelim.

Thirty otuz

Forty kırk

Fifty elli

Sixty altmış

Seventy yetmiş

Eighty seksen

Ninety doksan

Hundred yüz

Yukarıdaki sayılar 3 ile 9 arasındaki sayılara (bazen ufak deðişikliklerle) ty ilave edilmek suretiyle elde edilmiştir.

Twenty-four yirmi dört

Thirty-six otuz altı

Fifty-one elli bir

Aşaðıdaki örneklerde görüleceði gibi hundred sayısından sonra and kelimesi kullanılır.

One hundred (bir) yüz

One hundred and four yüz dört

Two hundred and twenty iki yüz yirmi

Đngilizce - Türkçe Sözlük (Kutuyu çift tıklatıp, aradığınız kelimenin ilk harfine basınız.)

Türkçe - Đngilizce Sözlük (Kutuyu çift tıklatıp, aradığınız kelimenin ilk harfine basınız.)
this bu these bunlar
that şu those şunlar
it o they onlarŞahıs Zamiri Mülkiyet Sıfatı -i ve -e hali Mülkiyet Zamiri
Self
I ben my benim me beni, bana mine benimki myself kendim
you sen your senin you seni, sana yours seninki yourself kendin
he o his onun (erkek) him onu, ona his onunki himself kendi
she o her onun (kadın) her onu, ona hers onunki herself kendi
it o its onun (cansız ve hayvan) it onu, ona its onunki itself kendi
we biz our bizim us bizi, bize ours bizimki ourselves kendimiz
you siz your sizin you sizi, size yours sizinki yourselves kendiniz
they onlar their onların them onları, onlara theirs onlarınki themselves kendileri
in Đçinde,içerde, evde Örnek cümle
The man is sitting in the room. Adam Odada oturuyor.
We'll go to England in July. Đngiltere'ye Temmuz'da gideceğiz.
The girl is in. Kız evdedir. (içeridedir)
on üzerinde, üstünde Örnek cümle
I am writing on the blackboard. Karatahtanın üzerine yazıyorum.
I'll come on Saturday. Cumartesi günü geleceğim.
under altında Örnek cümle
The dog is sleeping under the chair. Köpek sandalyenin altına uyuyor.
near yakında, yanında, yakınında Örnek cümle
This is the nearest shop. Bu en yakın dükkandır.
at ...de, ...da Örnek cümle
My son is at school. Oğlum okuldadır.
He lives in Istabul at Beyoğlu. Đstanbul'da Beyoğlu'nda oturur.
We get up at seven o'clock. Saat yedide kalkarız.
into içine doğru Örnek cümle
Put the pencils into the box. Kalemleri kutunun içine koy.
out dışarda, dışarı Örnek cümle
The girl went out of the room. Kız odadan (dışarı) çıktı.
She is drinking water out of a glass. Bir bardak su içiyor.
for için Örnek cümle
I came here for two days. Buraya iki gün için geldim.
with ile, beraber, ...lı Örnek cümle
He is walking with his friend. Arkadaşlarıyla yürüyor.
I can't cut is with this knife. Onu bu bıçakla kesemem.
without ...sız, olmaksızın, olmadan Örnek cümle
You can't write without a pencil. Kalemsiz yazamazsınız.
She can't open the door without a key. Kalemsiz yazamazsınız.
from ...dan, ...den Örnek cümle
I am coming from Ankara. Ankara'dan geliyorum.
I am from Ankara. Ankara'lıyım. (Ankara'danım)
to ...ye, ...ya, ...e doğru Örnek cümle
We are walking to the park. Parka yürüyoruz.
He went to London. Londra'ya gitti.
of ...nın, ...ın Örnek cümle
some of the boys. Çocukların bazıları
full of ... ... ile dolu Örnek cümle
The box was full of pencils. Kutu kalem doluydu.
The garden is full of children. Bahçe çocuk doludur.
by hemen yanında, yanıbaşında, vasıtasıyla Örnek cümle
The woman is by the door. Kadın kapının yanındadır.
We went to Ankara by train. Ankara'ya trenle gittik.
behind arkasında Örnek cümle
The house is behind the museum. Ev müzenin arkasındadır.
The tourists are behind the guide. Turistler rehberin arkasındadır.
about hakkında, dair Örnek cümle
They are talking about their teacher. Öğretmenleri hakkında konuşuyorlar.
There are a lot of stories about Kızkulesi. Kız kulesi hakkında bir kitap yazacak.
between (iki şeyin) arasında Örnek cümle
There are five villages between the two stations. Đki istasyon arasında beş köy var.
There is a lake between the hills. Tepeler arasında bir göl var.
among (ikiden fazla şeyin) arasında Örnek cümle
There is a box among the books. Kitaplar arasında bir kutu var.
The cottage is among the trees. Kulübe ağaçlar arasındadır.
then o zaman, sonra Örnek cümle
My son was ten years old then. Oğlum o zaman on yaşındaydı.
First they'll go to paris, and then they'll go to London. Önce Paris'e gidecekler, sonra Londra'ya gidecekler.
over (bir şeyin) üstünde Örnek cümle
The pencil is on the table. Kalem masanın üstündedir.
above daha yüksekte, daha yüksek seviyede Örnek cümle
The clouds are above the hill. Bulutlar tepeden daha yüksektedir.
through (Bir şeyin) içinden, arasından Örnek cümle
You can come through the field. Tarlanın içinden gelebilirsin.
never Asla, hiç bir zaman Örnek cümle
We never read story books. Asla hikaye kitapları okumayız.
put on giymek Örnek cümle
Put on your shoes. Ayakkabılarınızı giyiniz.
She puts a short skirt on. Kısa bir etek giyer.
take off çıkarmak Örnek cümle
Take off your coat. Ceketini çıkar.
Take your dress off. Elbiseni çıkar.
across bir tarafından öbür tarafına Örnek cümle
The boat is going across the river. Kayık nehrin bir tarafından öbür tarafına gidiyor.
belong to ait olmak Örnek cümle
The car belong to Ahmet. Otomobil Ahmet'e aittir.
until ... ye kadar Örnek cümle
The teacher talked until the end of the lesson. Öğretmen dersin sonuna kadar konuştu.
get on bir vasıtaya binme Örnek cümle
The woman is getting on a bus. Kadın bir otobüse biniyor.
get off bir vasıtadan inmek Örnek cümle
The boy is getting off the car. Çocuk otomobilden iniyor.
after sonra Örnek cümle
We went to the cinema after lunch. Öğle yemeğinden sonra sinemaya gittik.
before evvel, önce, ...den evvel Örnek cümle
She reads the letter before sending it. Onu göndermeden evvel mektubu okur.
up yukarı, yukarıda Örnek cümle
The woman went up the stairs. Kadın merdivenlerden yukarı gitti.
hurry up çabuk ol, acele et Örnek cümle
Hurry up, we'll be late. Çabuk ol, geç kalacağız.
Hurry up, the train is coming. Çabuk ol, tren geliyor.
shake hands El sıkmak, tokalaşmak Örnek cümle
They shook hands with the teacher. Öğretmenle tokalaştılar.
any more artık, bundan böyle Örnek cümle
They won't help you any more. Artık sana yardım etmeyecekler.
at once derhal, hemen Örnek cümle
She was so tired that she slept at once. O kadar yorgundu ki derhal uyudu.
at all hiç, katiyen Örnek cümle
I am not tired at all. Hiç yorgun değilim.
made of ... ... den yapılmış Örnek cümle
This basket is made of plastic. Bu sepet plastikten yapılmıştır.
made from ... ... den yapılmış Örnek cümle
Butter is made from milk. Tereyağ sütten yapılmıştır.
look like benzemek Örnek cümle
Your house looks like ours. Sizin eviniz bizimkine benzer.
look for aramak, bulmağa çalışmak Örnek cümle
I am looking for my pencil. Kalemimi arıyorum.

NUMBER (Türkçe'den Ingilizce'ye çeviri çalışması )


Üstteki kutucuktaki cümlenin tercümesini ortadaki kutucuða yazıp konrol et butonunu tıklatınız.
Doðru Tercümesi :

NUMBER

NUMBERS

Ingilizce de 1’den 12’ye kadar rakamlar aşaðıda görüldüðü gibidir.

One bir

Two iki

Three üç

Four dört

Five beş

Six altı

Seven yedi

Eight sekiz

Nine dokuz

Ten on

Eleven on bir

Twelve on iki

13’ten itibaren 19 a kadar olan sayıları elde etmek için yukarıda gördüðünüz rakamlara teen ilave edilir. Yalnız 13 ve 15 rakamlarına
teen ilave edilirken three ve five kelimelerinde küçük deðişiklikler olur.

Thirteen on üç

Fourteen on dört

Fifteen on beş

Sixteen on altı

Seventeen on yedi

Eightteen on sekiz

Nineteen on dokuz

Twenty yirmi

20 den 30 a kadar sayılar, 20 sayısına 1 ile 10 arasındaki sayıları eklemekle yapılır.

Twenty-one yirmi bir

Twenty-two yirmi iki

30, 40,50,60,70,80,90 arasındaki sayıları elde etmek için de yine 20 ile 30 arasındakiler için olduðu gibi bunlara 1 ile 10 arasındaki
sayıları eklemek kafidir.

Şimdi 30,40,50,60,70,80,90 sayılarının nasıl yazıldıðını öðrenelim.


Thirty otuz

Forty kırk

Fifty elli

Sixty altmış

Seventy yetmiş

Eighty seksen

Ninety doksan

Hundred yüz

Yukarıdaki sayılar 3 ile 9 arasındaki sayılara (bazen ufak deðişikliklerle) ty ilave edilmek suretiyle elde edilmiştir.

Twenty-four yirmi dört

Thirty-six otuz altı

Fifty-one elli bir

Aşaðıdaki örneklerde görüleceði gibi hundred sayısından sonra and kelimesi kullanılır.

One hundred (bir) yüz

One hundred and four yüz dört

Two hundred and twenty iki yüz yirmi

Đngilizce - Türkçe Sözlük (Kutuyu çift tıklatıp, aradığınız kelimenin ilk harfine basınız.)

Türkçe - Đngilizce Sözlük (Kutuyu çift tıklatıp, aradığınız kelimenin ilk harfine basınız.)

this bu these bunlar


that şu those şunlar
it o they onlarŞahıs Zamiri Mülkiyet Sıfatı -i ve -e hali Mülkiyet Zamiri
Self
I ben my benim me beni, bana mine benimki myself kendim
you sen your senin you seni, sana yours seninki yourself kendin
he o his onun (erkek) him onu, ona his onunki himself kendi
she o her onun (kadın) her onu, ona hers onunki herself kendi
it o its onun (cansız ve hayvan) it onu, ona its onunki itself kendi
we biz our bizim us bizi, bize ours bizimki ourselves kendimiz
you siz your sizin you sizi, size yours sizinki yourselves kendiniz
they onlar their onların them onları, onlara theirs onlarınki themselves kendileri
in Đçinde,içerde, evde Örnek cümle
The man is sitting in the room. Adam Odada oturuyor.
We'll go to England in July. Đngiltere'ye Temmuz'da gideceğiz.
The girl is in. Kız evdedir. (içeridedir)
on üzerinde, üstünde Örnek cümle
I am writing on the blackboard. Karatahtanın üzerine yazıyorum.
I'll come on Saturday. Cumartesi günü geleceğim.
under altında Örnek cümle
The dog is sleeping under the chair. Köpek sandalyenin altına uyuyor.
near yakında, yanında, yakınında Örnek cümle
This is the nearest shop. Bu en yakın dükkandır.
at ...de, ...da Örnek cümle
My son is at school. Oğlum okuldadır.
He lives in Istabul at Beyoğlu. Đstanbul'da Beyoğlu'nda oturur.
We get up at seven o'clock. Saat yedide kalkarız.
into içine doğru Örnek cümle
Put the pencils into the box. Kalemleri kutunun içine koy.
out dışarda, dışarı Örnek cümle
The girl went out of the room. Kız odadan (dışarı) çıktı.
She is drinking water out of a glass. Bir bardak su içiyor.
for için Örnek cümle
I came here for two days. Buraya iki gün için geldim.
with ile, beraber, ...lı Örnek cümle
He is walking with his friend. Arkadaşlarıyla yürüyor.
I can't cut is with this knife. Onu bu bıçakla kesemem.
without ...sız, olmaksızın, olmadan Örnek cümle
You can't write without a pencil. Kalemsiz yazamazsınız.
She can't open the door without a key. Kalemsiz yazamazsınız.
from ...dan, ...den Örnek cümle
I am coming from Ankara. Ankara'dan geliyorum.
I am from Ankara. Ankara'lıyım. (Ankara'danım)
to ...ye, ...ya, ...e doğru Örnek cümle
We are walking to the park. Parka yürüyoruz.
He went to London. Londra'ya gitti.
of ...nın, ...ın Örnek cümle
some of the boys. Çocukların bazıları
full of ... ... ile dolu Örnek cümle
The box was full of pencils. Kutu kalem doluydu.
The garden is full of children. Bahçe çocuk doludur.
by hemen yanında, yanıbaşında, vasıtasıyla Örnek cümle
The woman is by the door. Kadın kapının yanındadır.
We went to Ankara by train. Ankara'ya trenle gittik.
behind arkasında Örnek cümle
The house is behind the museum. Ev müzenin arkasındadır.
The tourists are behind the guide. Turistler rehberin arkasındadır.
about hakkında, dair Örnek cümle
They are talking about their teacher. Öğretmenleri hakkında konuşuyorlar.
There are a lot of stories about Kızkulesi. Kız kulesi hakkında bir kitap yazacak.
between (iki şeyin) arasında Örnek cümle
There are five villages between the two stations. Đki istasyon arasında beş köy var.
There is a lake between the hills. Tepeler arasında bir göl var.
among (ikiden fazla şeyin) arasında Örnek cümle
There is a box among the books. Kitaplar arasında bir kutu var.
The cottage is among the trees. Kulübe ağaçlar arasındadır.
then o zaman, sonra Örnek cümle
My son was ten years old then. Oğlum o zaman on yaşındaydı.
First they'll go to paris, and then they'll go to London. Önce Paris'e gidecekler, sonra Londra'ya gidecekler.
over (bir şeyin) üstünde Örnek cümle
The pencil is on the table. Kalem masanın üstündedir.
above daha yüksekte, daha yüksek seviyede Örnek cümle
The clouds are above the hill. Bulutlar tepeden daha yüksektedir.
through (Bir şeyin) içinden, arasından Örnek cümle
You can come through the field. Tarlanın içinden gelebilirsin.
never Asla, hiç bir zaman Örnek cümle
We never read story books. Asla hikaye kitapları okumayız.
put on giymek Örnek cümle
Put on your shoes. Ayakkabılarınızı giyiniz.
She puts a short skirt on. Kısa bir etek giyer.
take off çıkarmak Örnek cümle
Take off your coat. Ceketini çıkar.
Take your dress off. Elbiseni çıkar.
across bir tarafından öbür tarafına Örnek cümle
The boat is going across the river. Kayık nehrin bir tarafından öbür tarafına gidiyor.
belong to ait olmak Örnek cümle
The car belong to Ahmet. Otomobil Ahmet'e aittir.
until ... ye kadar Örnek cümle
The teacher talked until the end of the lesson. Öğretmen dersin sonuna kadar konuştu.
get on bir vasıtaya binme Örnek cümle
The woman is getting on a bus. Kadın bir otobüse biniyor.
get off bir vasıtadan inmek Örnek cümle
The boy is getting off the car. Çocuk otomobilden iniyor.
after sonra Örnek cümle
We went to the cinema after lunch. Öğle yemeğinden sonra sinemaya gittik.
before evvel, önce, ...den evvel Örnek cümle
She reads the letter before sending it. Onu göndermeden evvel mektubu okur.
up yukarı, yukarıda Örnek cümle
The woman went up the stairs. Kadın merdivenlerden yukarı gitti.
hurry up çabuk ol, acele et Örnek cümle
Hurry up, we'll be late. Çabuk ol, geç kalacağız.
Hurry up, the train is coming. Çabuk ol, tren geliyor.
shake hands El sıkmak, tokalaşmak Örnek cümle
They shook hands with the teacher. Öğretmenle tokalaştılar.
any more artık, bundan böyle Örnek cümle
They won't help you any more. Artık sana yardım etmeyecekler.
at once derhal, hemen Örnek cümle
She was so tired that she slept at once. O kadar yorgundu ki derhal uyudu.
at all hiç, katiyen Örnek cümle
I am not tired at all. Hiç yorgun değilim.
made of ... ... den yapılmış Örnek cümle
This basket is made of plastic. Bu sepet plastikten yapılmıştır.
made from ... ... den yapılmış Örnek cümle
Butter is made from milk. Tereyağ sütten yapılmıştır.
look like benzemek Örnek cümle
Your house looks like ours. Sizin eviniz bizimkine benzer.
look for aramak, bulmağa çalışmak Örnek cümle
I am looking for my pencil. Kalemimi arıyorum.

ŞĐMDĐKĐ ZAMAN
Şimdiki zaman halinde bulunan bir cümlenin başındaki özne bir tek şahıs veya şeyi gösteriyorsa bunun yanında is, birden fazla şahıs
veya şey gösteriyorsa bunun yanında are kullanılır. Sadece I zamiri ile am kullanılır.

Şimdiki zaman halinde olan bir cümledeki fiilde ing eki bulunur.

Şimdiki zaman halinde bulunan bir cümleyi olumsuz yapmak için to be fiilinden sonra bir not getirilir.

Şimdiki zaman olumlu cümle kalıbı


özne to be ing eki diğer kelimeler
fiili almış fiil
I am drinking coffee now.
The man is sitting on the chair.
Ahmet and Zeynep are writing letters.
They are shutting all the windows.
My friend is coming to the door.
The soldiers are standing behind the door.

Şimdiki zaman soru cümlesi kalıbı


to be özne in eki almış diğer kelimeler
fiili fiil
Am I drinking coffee now?
Is the man sitting on the chair?
Are Ahmet and Zeynep writing letters?
Are they shutting all the windows?
Is my friend coming to the door?
Are the soldiers standing behind the door?
Şimdiki zaman olumsuz cümle kalıbı
özne to be not ing eki diğer kelimeler
fiili almış fiil
I am not drinking coffee now.
The man is not sitting on the chair.
Ahmet and Zeynep are not writing letters.
They are not shutting all the windows.
My friend is not coming to the door.
The soldiers are not standing behind the door.

ŞĐMDĐKĐ ZAMAN
Şimdiki zaman halinde bulunan bir cümlenin başındaki özne bir tek şahıs veya şeyi gösteriyorsa bunun yanında is, birden fazla şahıs
veya şey gösteriyorsa bunun yanında are kullanılır. Sadece I zamiri ile am kullanılır.

Şimdiki zaman halinde olan bir cümledeki fiilde ing eki bulunur.

Şimdiki zaman halinde bulunan bir cümleyi olumsuz yapmak için to be fiilinden sonra bir not getirilir.

Şimdiki zaman olumlu cümle kalıbı


özne to be ing eki diğer kelimeler
fiili almış fiil
I am drinking coffee now.
The man is sitting on the chair.
Ahmet and Zeynep are writing letters.
They are shutting all the windows.
My friend is coming to the door.
The soldiers are standing behind the door.

Şimdiki zaman soru cümlesi kalıbı


to be özne in eki almış diğer kelimeler
fiili fiil
Am I drinking coffee now?
Is the man sitting on the chair?
Are Ahmet and Zeynep writing letters?
Are they shutting all the windows?
Is my friend coming to the door?
Are the soldiers standing behind the door?

Şimdiki zaman olumsuz cümle kalıbı


özne to be not ing eki diğer kelimeler
fiili almış fiil
I am not drinking coffee now.
The man is not sitting on the chair.
Ahmet and Zeynep are not writing letters.
They are not shutting all the windows.
My friend is not coming to the door.
The soldiers are not standing behind the door.
・k軻
゙゙MD゙K゙ ZAMAN (゙ngilizce'den T・ 軻'ye 軻viri 軋l゙゙mas゙ )

・lenin terc・
゙stteki kutucuktaki c・ ・esini ortadaki kutucu゙ yaz゙p konrol et butonunu t゙klat゙n゙z.

・le :
゙ngilizce C・

・esini Giriniz :
Terc・

・esi :
Do゙u Terc・

゙imdiki Zaman

・s゙ledi゙miz an devam etmekte olan bir hareketi anlatmak i輅


゙imdiki zaman, s゙・ 輅n kullan゙l゙r. T・
・k軻
軻de bu
輅n fiilin sonuna bir ゙-yor゙ eki konulur. Ayr゙ca fiili ki゙iyi g゙teren bir ek ilave edilir.
zaman゙ te゙kil etmek i輅

Kitab゙m゙ okuyorum.
Radyo dinliyorsunuz.
Ders 軋l゙゙゙yor.
Top oynuyoruz.
Okula gidiyorlar.

輅n fiile (T・
゙ngilizcede ゙imdiki zaman゙ te゙kiletmek i輅 ・k軻
軻deki -yor eki yerine) ING eklenir.

go going
read reading
drink drinking
come coming

・k軻
to be fiilini ゙rendi゙miz zaman, T・ 軻de ゙ah゙s g゙teren (-im, -sin, -d゙r gibi) eklerin kelimelere
ilave edilmesine kar゙゙l゙k, ゙ngilizcede ayn゙ i゙i g゙en kelimelerin (yani to be fiilinin) ayr゙ olarak
yaz゙ld゙・ ・n゙ g゙m・ ・t・
・.

゙imdiki zaman゙ te゙kil ederken de, ing eki alm゙゙ fiilin ゙・・e, c・
・lenin ゙nesine uygun tobe fiili getirilir. Bilindi゙
gibi bir tek ゙ah゙s veya ゙ey g゙teren isim veya isim gruplar゙yla is, birden fazla ゙ah゙s veya ゙ey g゙terenlerle
are kullan゙l゙r. Sadece I = ben zamiri ile am kullan゙l゙r.

I am going. Gidiyorum.
I am reading. Okuyorum.

Baz゙ fiilerde ing ilave edilirken yp゙lar゙nda ufak de゙゙iklikler oldu゙nu g゙・ ・oruz. Bunlardan come, write ve take
fiillerine ing ilave edilirken sonlar゙ndaki e harfleri kald゙r゙lm゙゙t゙r. Bunun sebebi ゙ngilizcede kelime sonundaki
e harflerinin okunmay゙゙゙d゙r.

come coming
write writing
take taking

Shut ve put fiillerinde ing eklenirken bunlarda son harfler 輅ft olarak yaz゙lmaktad゙r.

shut shutting
put putting

・den gelen sesli harf k゙sa bir sesle okunmaktaysa bu fiile


Sonu sessiz bir harfle biten bir fiilde bu harfin hemen ゙・
ing eklenirken sondaki sessiz harf 輅ft olarak yaz゙l゙r. Bu shut ve put fiilerinde g゙・
・oruz. Bunlardaki sesli harfler
k゙sa olarak okunduklar゙ndan ing ilave edilirken harfler 輅ft olarak yaz゙lm゙゙t゙r.

Eat fiilinde sondaki sessiz harften ゙ce gelen sesli harfler uzun olarak okundu゙ndan buna ing ilave edildi゙nde b゙le
bir durum olmaz.

eat eating

゙imdiki Zaman Kipinin Soru ゙ekli

゙輅輅nde to be fiili bulunan c・


・leleri soru haline sokmak i輅
輅n to be fiilinin c・
・le ba゙゙na getirilmesi gerekti゙ni
biliyoruz.

This is a house. Bu bir evdir.


Is this a house? Bu bir ev midir?

・leleri soru yapmak i輅


゙imdiki zaman halinde bulunan c・ 輅n de ayn゙ ゙ekilde hareket edilir, yani to be fiili c・
・lenin
ba゙゙na al゙n゙r.

He is eating an apple. Bir elma yiyor.


Is he eating an apple? Bir elma yiyor mu?

・k軻
T・ 軻de ゙S・
・ i輅
輅yor mu?゙ ゙eklinde bir soru c・
・lesi olabilece゙ gibi ゙S・
・ m・
・i輅
輅yor?゙ ゙eklinde, di゙rlerinden
・lesi de olabilir. Birincisinde ・erinde durulan ゙i輓
biraz farkl゙ bir soru c・ 輓e゙ fiili, ikincisinde ise ゙s・サ
・サ ismidir.
゙ngilizcede b゙le bir ay゙r゙m yoktur. Bu ay゙r゙m ancak konu゙urken istenilen kelimenin ・erine vurgu yap゙lmak
suretiyle belirtilir.

I am eating an orange. Bir portakal yiyorum.


Am I eating an orange? Bir portakal yiyor muyum?
Am I eating an orange? Bir portakal m゙ yiyorum?

゙imdiki Zaman Kipinin Olumsuz ゙ekli

・leleri olumsuz hale sokmak i輅


゙imdiki zaman halinde bulunan c・ 輅n yap゙lcak ゙ey, i輅
輅nde to be fiili olan c・
・lelerde
・ gibi, to be fiilinden sonra bir not kelimesi eklemektir.
yap゙ld゙・

輅yorum.
I am drinking. ゙輅
輓iyorum.
I am not drinking. ゙輓

Soru Kelimesi ile Yap゙lan Sorular

・lelerin ゙・
Soru halinde bulunan ゙imdiki zamanl゙ c・ ・e konulurlar.

Are you going? Gidiyor musunuz?


Where are you going? Nereye gidiyorsunuz?

Is he reading? Okuyor mu?


What is he reading? Ne okuyor?

Are they sleeping? Uyuyorlar m゙?


Where are they sleeping? Nerede uyuyorlar?

・k軻
Not : T・ 軻de, ba゙゙nda soru kelimesi bulunan bir c・・lede soru kelimesinden sonra gelen fiil olumlu haldedir.
゙ngilizcede ise soru kelimesinden sonra gelen k゙s゙m soru halindedir.

輅yor musunuz?
Are you smoking? ゙輅
輅yorsunuz?
What are you smoking? Ne i輅

・k軻
゙ngilizce - T・ 軻 S゙l・
・ (Kutuyu t゙klat゙p, arad゙・
・n゙z kelimenin ilk harfine bas゙n゙z.)
・k軻
T・ 軻 - ゙ngilizce S゙l・
・ (Kutuyu t゙klat゙p, arad゙・
・n゙z kelimenin ilk harfine bas゙n゙z.)

this bu these bunlar


that ゙u those ゙unlar
it o they onlar゙ah゙s Zamiri M・kiyet S゙fat゙ -i ve -e hali
I ben my benim me beni, bana
you sen your senin you seni, sana
he o his onun (erkek) him onu, ona
she o her onun (kad゙n) her onu, ona
it o its onun (cans゙z ve hayvan) it onu, ona
we biz our bizim us bizi, bize
you siz your sizin you sizi, size
they onlar their onlar゙n them onlar゙, onlara

・k軻
゙゙MD゙K゙ ZAMAN (T・ 軻'den ゙ngilizce'ye 軻viri 軋l゙゙mas゙ )

・lenin terc・
゙stteki kutucuktaki c・ ・esini ortadaki kutucu゙ yaz゙p konrol et butonunu t゙klat゙n゙z.

・le :
゙ngilizce C・

・esini Giriniz :
Terc・

・esi :
Do゙u Terc・

゙imdiki Zaman

・s゙ledi゙miz an devam etmekte olan bir hareketi anlatmak i輅


゙imdiki zaman, s゙・ 輅n kullan゙l゙r. T・
・k軻
軻de bu
輅n fiilin sonuna bir ゙-yor゙ eki konulur. Ayr゙ca fiili ki゙iyi g゙teren bir ek ilave edilir.
zaman゙ te゙kil etmek i輅

Kitab゙m゙ okuyorum.
Radyo dinliyorsunuz.
Ders 軋l゙゙゙yor.
Top oynuyoruz.
Okula gidiyorlar.

輅n fiile (T・
゙ngilizcede ゙imdiki zaman゙ te゙kiletmek i輅 ・k軻
軻deki -yor eki yerine) ING eklenir.

go going
read reading
drink drinking
come coming
・k軻
to be fiilini ゙rendi゙miz zaman, T・ 軻de ゙ah゙s g゙teren (-im, -sin, -d゙r gibi) eklerin kelimelere
ilave edilmesine kar゙゙l゙k, ゙ngilizcede ayn゙ i゙i g゙en kelimelerin (yani to be fiilinin) ayr゙ olarak
yaz゙ld゙・ ・n゙ g゙m・ ・t・
・.

゙imdiki zaman゙ te゙kil ederken de, ing eki alm゙゙ fiilin ゙・・e, c・
・lenin ゙nesine uygun tobe fiili getirilir. Bilindi゙
gibi bir tek ゙ah゙s veya ゙ey g゙teren isim veya isim gruplar゙yla is, birden fazla ゙ah゙s veya ゙ey g゙terenlerle
are kullan゙l゙r. Sadece I = ben zamiri ile am kullan゙l゙r.

I am going. Gidiyorum.
I am reading. Okuyorum.

Baz゙ fiilerde ing ilave edilirken yp゙lar゙nda ufak de゙゙iklikler oldu゙nu g゙・ ・oruz. Bunlardan come, write ve take
fiillerine ing ilave edilirken sonlar゙ndaki e harfleri kald゙r゙lm゙゙t゙r. Bunun sebebi ゙ngilizcede kelime sonundaki
e harflerinin okunmay゙゙゙d゙r.

come coming
write writing
take taking

Shut ve put fiillerinde ing eklenirken bunlarda son harfler 輅ft olarak yaz゙lmaktad゙r.

shut shutting
put putting

・den gelen sesli harf k゙sa bir sesle okunmaktaysa bu fiile


Sonu sessiz bir harfle biten bir fiilde bu harfin hemen ゙・
ing eklenirken sondaki sessiz harf 輅ft olarak yaz゙l゙r. Bu shut ve put fiilerinde g゙・
・oruz. Bunlardaki sesli harfler
k゙sa olarak okunduklar゙ndan ing ilave edilirken harfler 輅ft olarak yaz゙lm゙゙t゙r.

Eat fiilinde sondaki sessiz harften ゙ce gelen sesli harfler uzun olarak okundu゙ndan buna ing ilave edildi゙nde b゙le
bir durum olmaz.

eat eating

゙imdiki Zaman Kipinin Soru ゙ekli

゙輅輅nde to be fiili bulunan c・


・leleri soru haline sokmak i輅
輅n to be fiilinin c・
・le ba゙゙na getirilmesi gerekti゙ni
biliyoruz.

This is a house. Bu bir evdir.


Is this a house? Bu bir ev midir?

・leleri soru yapmak i輅


゙imdiki zaman halinde bulunan c・ 輅n de ayn゙ ゙ekilde hareket edilir, yani to be fiili c・
・lenin
ba゙゙na al゙n゙r.

He is eating an apple. Bir elma yiyor.


Is he eating an apple? Bir elma yiyor mu?

・k軻
T・ 軻de ゙S・
・ i輅
輅yor mu?゙ ゙eklinde bir soru c・
・lesi olabilece゙ gibi ゙S・
・ m・
・i輅
輅yor?゙ ゙eklinde, di゙rlerinden
・lesi de olabilir. Birincisinde ・erinde durulan ゙i輓
biraz farkl゙ bir soru c・ 輓e゙ fiili, ikincisinde ise ゙s・サ
・サ ismidir.
゙ngilizcede b゙le bir ay゙r゙m yoktur. Bu ay゙r゙m ancak konu゙urken istenilen kelimenin ・erine vurgu yap゙lmak
suretiyle belirtilir.

I am eating an orange. Bir portakal yiyorum.


Am I eating an orange? Bir portakal yiyor muyum?
Am I eating an orange? Bir portakal m゙ yiyorum?

゙imdiki Zaman Kipinin Olumsuz ゙ekli

・leleri olumsuz hale sokmak i輅


゙imdiki zaman halinde bulunan c・ 輅n yap゙lcak ゙ey, i輅
輅nde to be fiili olan c・
・lelerde
・ gibi, to be fiilinden sonra bir not kelimesi eklemektir.
yap゙ld゙・

輅yorum.
I am drinking. ゙輅
輓iyorum.
I am not drinking. ゙輓

Soru Kelimesi ile Yap゙lan Sorular

・lelerin ゙・
Soru halinde bulunan ゙imdiki zamanl゙ c・ ・e konulurlar.

Are you going? Gidiyor musunuz?


Where are you going? Nereye gidiyorsunuz?

Is he reading? Okuyor mu?


What is he reading? Ne okuyor?

Are they sleeping? Uyuyorlar m゙?


Where are they sleeping? Nerede uyuyorlar?

・k軻
Not : T・ 軻de, ba゙゙nda soru kelimesi bulunan bir c・・lede soru kelimesinden sonra gelen fiil olumlu haldedir.
゙ngilizcede ise soru kelimesinden sonra gelen k゙s゙m soru halindedir.

輅yor musunuz?
Are you smoking? ゙輅
輅yorsunuz?
What are you smoking? Ne i輅

・k軻
゙ngilizce - T・ 軻 S゙l・
・ (Kutuyu t゙klat゙p, arad゙・
・n゙z kelimenin ilk harfine bas゙n゙z.)

・k軻
T・ 軻 - ゙ngilizce S゙l・
・ (Kutuyu t゙klat゙p, arad゙・
・n゙z kelimenin ilk harfine bas゙n゙z.)

this bu these bunlar


that ゙u those ゙unlar
it o they onlar゙ah゙s Zamiri M・kiyet S゙fat゙ -i ve -e hali
I ben my benim me beni, bana
you sen your senin you seni, sana
he o his onun (erkek) him onu, ona
she o her onun (kad゙n) her onu, ona
it o its onun (cans゙z ve hayvan) it onu, ona
we biz our bizim us bizi, bize
you siz your sizin you sizi, size
they onlar their onlar゙n them onlar゙, onlara

GEÇMĐŞ ZAMAN
Đngilizcede fiiler, geçmiş zamanın teşkili bakımından düzenli fiiller ve düzensiz fiiller olarak ikiye ayrılır.
Düzenli fiillerin özelliği : Bu sınıftan bir fiili Geçmiş zaman haline sokmak için sonuna (...ed) ilave ederiz.
Düzensiz fiilerin özelliği : Geçmiş zaman olarak kullanılmak üzere ayrı şekilleri vardır. Bu tip fiilleri öğrenirken bunların geçmiş zaman
hallerini de birlikte öğrenmek gerekir.

Geçmiş zamanın çekiminde fiil bütün şahıslar için aynı kalır.

Geçmiş zaman olumlu cümle kalıbı


Özne fiilin geçmiş hali diğer kelimeler
The teacher went to the cinema.
They wanted a pair of shoes.
She wrote a letter to her mother.
We cleaned all the rooms.

Geçmiş zaman olumsuz cümle kalıbı


özne didn't fiil diğer kelimeler
The teacher didn't go to the cinema.
They didn't want a pair of shoes.
She didn't write a letter to her mother.
We didn't clean all the rooms.

Geçmiş zaman soru cümle kalıbı


did özne fiil diğer kelimeler
Did the teacher go to the cinema?
Did they want a pair of shoes?
Did she write a letter to her mother?
Did we clean all the rooms?

GEÇMĐŞ ZAMAN
Đngilizcede fiiler, geçmiş zamanın teşkili bakımından düzenli fiiller ve düzensiz fiiller olarak ikiye ayrılır.
Düzenli fiillerin özelliği : Bu sınıftan bir fiili Geçmiş zaman haline sokmak için sonuna (...ed) ilave ederiz.
Düzensiz fiilerin özelliği : Geçmiş zaman olarak kullanılmak üzere ayrı şekilleri vardır. Bu tip fiilleri öğrenirken bunların geçmiş zaman
hallerini de birlikte öğrenmek gerekir.

Geçmiş zamanın çekiminde fiil bütün şahıslar için aynı kalır.

Geçmiş zaman olumlu cümle kalıbı


Özne fiilin geçmiş hali diğer kelimeler
The teacher went to the cinema.
They wanted a pair of shoes.
She wrote a letter to her mother.
We cleaned all the rooms.

Geçmiş zaman olumsuz cümle kalıbı


özne didn't fiil diğer kelimeler
The teacher didn't go to the cinema.
They didn't want a pair of shoes.
She didn't write a letter to her mother.
We didn't clean all the rooms.

Geçmiş zaman soru cümle kalıbı


did özne fiil diğer kelimeler
Did the teacher go to the cinema?
Did they want a pair of shoes?
Did she write a letter to her mother?
Did we clean all the rooms?
GEÇMĐŞ ZAMAN (Đngilizce'den Türkçe'ye çeviri çalışması )
Üstteki kutucuktaki cümlenin tercümesini ortadaki kutucuğa yazıp konrol et butonunu tıklatınız.
Đngilizce Cümle :

Tercümesini Giriniz :

Doğru Tercümesi :

Geçmiş Zaman

"Yürüdüm, uyudum, aldı." sözlerindeki fiiller geçmiş zaman halindedir.

Đngilizcede fiiller, geçmiş zamanın teşkili bakımından ikiye ayrılır.

1. Düzenli fiiller
2. Düzensiz fiiller

Düzenli fiillerin özelliği şudur :

Bu sınıftan bir fiil geçmiş zaman haline sokmak istediğimiz zaman sonuna (...ed) ilave ederiz.

Düzensiz fiillerin özelliği ise şudur :

Düzensiz fiiller sınıfına giren fiillerin, geçmiş zaman olarak kullanılmak üzere ayrı şekilleri
vardır. Bu tip fiilleri öğrenirken bunların geçmiş zaman hallerini de birlikte öğrenmek gerekir.

Düzenli fiil örnekleri :

I walked. Yürüdüm.
I asked. Sordum.
I washed. Yıkadım.
I talked. Konuştum.
I cooked. Pişirdim.
I liked. Sevdim.

Düzensiz fiil örnekleri :

I went. Gittim.
I saw. Gördüm.
I came. Geldim.
I made. Yaptım.
I took. Aldım.
I taught. Öğrettim.

Geçmiş zamanın çekiminde fiil bütün şahıslar için aynı kalır.


I went. Gittim.
You went. Gittin.
He went. Gitti.
She went. Gitti.
It went. Gitti.
We went. Gittik.
You went. Gittiniz.
They went. Gittiler.

Düzenli fiilleri geçmiş zaman haline sokmak için ilave edilen (...ed) [d] okunur.
Fakat kelimenin son harf veya harflerinin verdiği ses [p, k, f, s, ş, ç] ise bu takdirde (...ed) eki [t] okunur. Fiilin son
harfi t veya d ise bu takdirde ilave (...ed) [id] olarak okunur.

Shut, cut, put ve read fiillerinin geçmiş zaman hallerinin teşkili bakımından değişiklik göstermemektedirler.

I shut the door yesterday. Kapıyı dün kapadım.


They read this book two months ago. Bu kitabı iki ay önce okudular.

Geçmiş Zaman Kipinin Soru Şekli

Geçmiş zaman halindeki bir cümleyi soru yapmak için başına did getirilir, fiil de yalın hale döner.

Did I ask? Sordum mu?


Did I wash? Yıkadım mı?
Did I write? Yazdım mı?

Did you go? Gittin mi?


Did he understand? Anladı mı?
Did she drink? Đçti mi?
Did it run? Koştu mu?
Did we come? Geldik mi?
Did you teach? Öğrettiniz mi?
Did they sleep? Uyudular mı?

Geniş zamanın üçüncü tekil şahsında do'nun does haline girmesine karşılık Geçmiş zamanda böyle bir şey yoktur.
Özne ne olursa olsun did aynı kalır.

to be fiilinin geçmiş hali

Mastar olarak "olmak" anlamına gelen be fiilinin üç şeklini gördük : am, is, are

To be fiilinin geçmiş halleri was ve were'dir. Was, am ve is'in Geçmiş zaman hali; Were ise are'ın geçmiş zaman
halidir. Bunu şu şekilde de ifade edebiliriz : was tekil öznelerle, were çoğul öznelerle kullanılır.

I was a student. Ben bir öğrenci idim.


It was a table. O bir masa idi.

They were nurses. Onlar hemşire idiler.


We are teachers. Biz öğretmendik.

To be fiili bulunan bütün cümlelerde olduğu gibi bu cümleleri de soru yapmak için was, were cümle başına getirilir.
Olumsuz yapmak için de yanlarına not ilave edilir. Not kelimesi was ve were ile de birleşerek bir kısaltma yapılabilir.

was not wasn't


were not weren't

I wasn't a teacher. Ben bir öğretmen değildim.


Were they soldiers? Onlar asker miydiler?

Geçmiş Zaman Kipinin Olumsuz Şekli

Geçmiş zaman halindeki cümlelerde yardımcı fiil (is, are, can, shall, will gibi) olmadığı için bunların soru ve olumsuz
halleri, geniş zamanda olduğu gibi do fiilinin yardımı ile yapılır. Fakat cümle geçmiş zaman olduğu için do'nun
geçmiş hali olan did kullanılır.

Geçmiş zamanın soru ve olumsuz yapılması hususunda en çok dikkat edilecek nokta şudur:
Did kullanmak suretiyle cümle soru veya olumsuz hale getirilirken cümledeki fiil yalın hale döner. Bu durumda
cümleye geçmiş zaman ifadesi veren did'tir.

Geçmiş zaman halindeki bir cümleyi olumsuz yapmak için özneden sonra did not getirilir, fiil de yalın hale döner.

Did ile not da kısaltılabilir.

did not didn't

I didn't ask. Sormadım.


I didn't wash. Yıkamadım.
I didn't talk. Konuşmadım.

You didn't go. Gitmedin.


He didn't understand. Anlamadı.
She didn't drink. Đçmedi.
It didn't run. Koşmadı.
We didn't come. Gelmedik.
You didn't teach. Öğretmediniz.
They didn't sleep. Uyumadılar.

I didn't wash the plates. Tabakları yıkamadım.

Đngilizce - Türkçe Sözlük (Kutuyu tıklatıp, aradığınız kelimenin ilk harfine basınız.)

Türkçe - Đngilizce Sözlük (Kutuyu tıklatıp, aradığınız kelimenin ilk harfine basınız.)

this bu these bunlar


that şu those şunlar
it o they onlarŞahıs Zamiri Mülkiyet Sıfatı -i ve -e hali
I ben my benim me beni, bana
you sen your senin you seni, sana
he o his onun (erkek) him onu, ona
she o her onun (kadın) her onu, ona
it o its onun (cansız ve hayvan) it onu, ona
we biz our bizim us bizi, bize
you siz your sizin you sizi, size
they onlar their onların them onları, onlara

GEÇMĐŞ ZAMAN (Türkçe'den Đngilizce'ye çeviri çalışması )


Üstteki kutucuktaki cümlenin tercümesini ortadaki kutucuğa yazıp konrol et butonunu tıklatınız.
Đngilizce Cümle :

Tercümesini Giriniz :

Doğru Tercümesi :
Geçmiş Zaman

"Yürüdüm, uyudum, aldı." sözlerindeki fiiller geçmiş zaman halindedir.

Đngilizcede fiiller, geçmiş zamanın teşkili bakımından ikiye ayrılır.

1. Düzenli fiiller
2. Düzensiz fiiller

Düzenli fiillerin özelliği şudur :

Bu sınıftan bir fiil geçmiş zaman haline sokmak istediğimiz zaman sonuna (...ed) ilave ederiz.

Düzensiz fiillerin özelliği ise şudur :

Düzensiz fiiller sınıfına giren fiillerin, geçmiş zaman olarak kullanılmak üzere ayrı şekilleri
vardır. Bu tip fiilleri öğrenirken bunların geçmiş zaman hallerini de birlikte öğrenmek gerekir.

Düzenli fiil örnekleri :

I walked. Yürüdüm.
I asked. Sordum.
I washed. Yıkadım.
I talked. Konuştum.
I cooked. Pişirdim.
I liked. Sevdim.

Düzensiz fiil örnekleri :

I went. Gittim.
I saw. Gördüm.
I came. Geldim.
I made. Yaptım.
I took. Aldım.
I taught. Öğrettim.

Geçmiş zamanın çekiminde fiil bütün şahıslar için aynı kalır.

I went. Gittim.
You went. Gittin.
He went. Gitti.
She went. Gitti.
It went. Gitti.
We went. Gittik.
You went. Gittiniz.
They went. Gittiler.

Düzenli fiilleri geçmiş zaman haline sokmak için ilave edilen (...ed) [d] okunur.
Fakat kelimenin son harf veya harflerinin verdiği ses [p, k, f, s, ş, ç] ise bu takdirde (...ed) eki [t] okunur. Fiilin son
harfi t veya d ise bu takdirde ilave (...ed) [id] olarak okunur.

Shut, cut, put ve read fiillerinin geçmiş zaman hallerinin teşkili bakımından değişiklik göstermemektedirler.

I shut the door yesterday. Kapıyı dün kapadım.


They read this book two months ago. Bu kitabı iki ay önce okudular.

Geçmiş Zaman Kipinin Soru Şekli

Geçmiş zaman halindeki bir cümleyi soru yapmak için başına did getirilir, fiil de yalın hale döner.

Did I ask? Sordum mu?


Did I wash? Yıkadım mı?
Did I write? Yazdım mı?

Did you go? Gittin mi?


Did he understand? Anladı mı?
Did she drink? Đçti mi?
Did it run? Koştu mu?
Did we come? Geldik mi?
Did you teach? Öğrettiniz mi?
Did they sleep? Uyudular mı?

Geniş zamanın üçüncü tekil şahsında do'nun does haline girmesine karşılık Geçmiş zamanda böyle bir şey yoktur.
Özne ne olursa olsun did aynı kalır.

to be fiilinin geçmiş hali

Mastar olarak "olmak" anlamına gelen be fiilinin üç şeklini gördük : am, is, are

To be fiilinin geçmiş halleri was ve were'dir. Was, am ve is'in Geçmiş zaman hali; Were ise are'ın geçmiş zaman
halidir. Bunu şu şekilde de ifade edebiliriz : was tekil öznelerle, were çoğul öznelerle kullanılır.

I was a student. Ben bir öğrenci idim.


It was a table. O bir masa idi.

They were nurses. Onlar hemşire idiler.


We are teachers. Biz öğretmendik.

To be fiili bulunan bütün cümlelerde olduğu gibi bu cümleleri de soru yapmak için was, were cümle başına getirilir.
Olumsuz yapmak için de yanlarına not ilave edilir. Not kelimesi was ve were ile de birleşerek bir kısaltma yapılabilir.

was not wasn't


were not weren't

I wasn't a teacher. Ben bir öğretmen değildim.


Were they soldiers? Onlar asker miydiler?

Geçmiş Zaman Kipinin Olumsuz Şekli

Geçmiş zaman halindeki cümlelerde yardımcı fiil (is, are, can, shall, will gibi) olmadığı için bunların soru ve olumsuz
halleri, geniş zamanda olduğu gibi do fiilinin yardımı ile yapılır. Fakat cümle geçmiş zaman olduğu için do'nun
geçmiş hali olan did kullanılır.

Geçmiş zamanın soru ve olumsuz yapılması hususunda en çok dikkat edilecek nokta şudur:
Did kullanmak suretiyle cümle soru veya olumsuz hale getirilirken cümledeki fiil yalın hale döner. Bu durumda
cümleye geçmiş zaman ifadesi veren did'tir.

Geçmiş zaman halindeki bir cümleyi olumsuz yapmak için özneden sonra did not getirilir, fiil de yalın hale döner.

Did ile not da kısaltılabilir.

did not didn't

I didn't ask. Sormadım.


I didn't wash. Yıkamadım.
I didn't talk. Konuşmadım.

You didn't go. Gitmedin.


He didn't understand. Anlamadı.
She didn't drink. Đçmedi.
It didn't run. Koşmadı.
We didn't come. Gelmedik.
You didn't teach. Öğretmediniz.
They didn't sleep. Uyumadılar.

I didn't wash the plates. Tabakları yıkamadım.

Đngilizce - Türkçe Sözlük (Kutuyu tıklatıp, aradığınız kelimenin ilk harfine basınız.)
Türkçe - Đngilizce Sözlük (Kutuyu tıklatıp, aradığınız kelimenin ilk harfine basınız.)

this bu these bunlar


that şu those şunlar
it o they onlarŞahıs Zamiri Mülkiyet Sıfatı -i ve -e hali
I ben my benim me beni, bana
you sen your senin you seni, sana
he o his onun (erkek) him onu, ona
she o her onun (kadın) her onu, ona
it o its onun (cansız ve hayvan) it onu, ona
we biz our bizim us bizi, bize
you siz your sizin you sizi, size
they onlar their onların them onları, onlara

GENĐŞ ZAMAN
1- Geçmiş zaman «Okudum»
2- Şimdiki zaman «Okuyorum»
3- Gelecek zaman «Okuyacağım»
4- Geniş zaman «Okurum»
Geniş zaman tekrarlanan, yapılması adet olan hareketleri anlatmak için kullanılır.
Đngilizcede bu zamanı teşkil etmek için öznenin yanına fiili yalın olarak getirmek kafidir. Yalnız özne tekil ise fiilin sonuna (s) ilave
edilir.
I eat. Yerim. You eat . Yersin.
I go. Giderim. He eats. Yer.
I write. Yazarım. She eats. Yer.
I sleep. Uyurum. It eats. Yer.
I drink. Đçerim We eat. Yeriz.
I learn. Öğrenirim. You eat. Yersiniz.
They eat. Yerler.

Geniş zaman cümle kalıbı


özne fiil diğer kelimeler
I write a letter every week.
She cleans the kitchen.
My son drinks tea.
Your friends go to the station.
The teacher draws a picture.
Margaret sleeps in this room.

Geniş zaman olumsuz cümle kalıbı


özne don't veya fiil diğer kelimeler
doesn't
I don't write a letter every day.
She doesn't clean the kitchen.
My son doesn't drink tea.
Your friends don't go to the station.
The teacher doesn't draw pictures.
Margaret doesn't sleep in this room.

GENĐŞ ZAMAN SORU


Geniş zaman cümlelerini soru yapmak için cümlenin başına DO getirilir.
DO fiili yalnız olarak kullanıldığında «yapmak» anlamına gelir. Cümle başında kullanıldığında geniş zaman soru cümlesi olur. Özne
üçüncü tekil şahıs ise fiile getirilen s kalkar do'ya eklenir. Do kelimesinin son harfi o olduğundan bu, es şeklinde olur; does.
Olumsuz yapmak için fiilin önüne do not getirilir. Özne tekilse yine fiildeki s kalkar do'ya eklenir.

Geniş zaman soru cümlesi kalıbı


do veya does özne fiil diğer kelimeler
do I write a letter every day?
Does she clean the kitchen?
Does my son drink tea?
do your friends go to the station?
Does the teacher draw pictures?
Does Margaret sleep in this room?

GENĐŞ ZAMAN
1- Geçmiş zaman «Okudum»
2- Şimdiki zaman «Okuyorum»
3- Gelecek zaman «Okuyacağım»
4- Geniş zaman «Okurum»
Geniş zaman tekrarlanan, yapılması adet olan hareketleri anlatmak için kullanılır.
Đngilizcede bu zamanı teşkil etmek için öznenin yanına fiili yalın olarak getirmek kafidir. Yalnız özne tekil ise fiilin sonuna (s) ilave
edilir.
I eat. Yerim. You eat . Yersin.
I go. Giderim. He eats. Yer.
I write. Yazarım. She eats. Yer.
I sleep. Uyurum. It eats. Yer.
I drink. Đçerim We eat. Yeriz.
I learn. Öğrenirim. You eat. Yersiniz.
They eat. Yerler.

Geniş zaman cümle kalıbı


özne fiil diğer kelimeler
I write a letter every week.
She cleans the kitchen.
My son drinks tea.
Your friends go to the station.
The teacher draws a picture.
Margaret sleeps in this room.

Geniş zaman olumsuz cümle kalıbı


özne don't veya fiil diğer kelimeler
doesn't
I don't write a letter every day.
She doesn't clean the kitchen.
My son doesn't drink tea.
Your friends don't go to the station.
The teacher doesn't draw pictures.
Margaret doesn't sleep in this room.

GENĐŞ ZAMAN SORU


Geniş zaman cümlelerini soru yapmak için cümlenin başına DO getirilir.
DO fiili yalnız olarak kullanıldığında «yapmak» anlamına gelir. Cümle başında kullanıldığında geniş zaman soru cümlesi olur. Özne
üçüncü tekil şahıs ise fiile getirilen s kalkar do'ya eklenir. Do kelimesinin son harfi o olduğundan bu, es şeklinde olur; does.
Olumsuz yapmak için fiilin önüne do not getirilir. Özne tekilse yine fiildeki s kalkar do'ya eklenir.

Geniş zaman soru cümlesi kalıbı


do veya does özne fiil diğer kelimeler
do I write a letter every day?
Does she clean the kitchen?
Does my son drink tea?
do your friends go to the station?
Does the teacher draw pictures?
Does Margaret sleep in this room?

GENĐŞ ZAMAN (Đngilizce'den Türkçe'ye çeviri çalışması )


Üstteki kutucuktaki cümlenin tercümesini ortadaki kutucuğa yazıp konrol et butonunu tıklatınız.

Doğru Tercümesi :

Geniş Zaman

Geniş zaman, tekrarlanan yapılması adet olan hareketleri anlatmak için kullanılır, "Her gün yemek yerim. Daima
derslerime çalışırım. Her sabah okula giderler." cümlelerindeki "yerim, çalışırım, giderler" fiilleri her zaman yapılan
hareketleri göstermektedir.

Đngilizcede bu zamanı teşkil etmek için öznenin yanına fiili yalın olarak getirmek kafidir.
Yalnız özne tekilse fiilin sonuna (s) ilave edilir.

I eat. Yerim.
I go. Giderim.
I write. Yazarım.
I sleep. Uyurum.
I drink. Đçerim.
I learn. Öğrenirim.
You eat. Yersin.
He eats. Yer.
She eats. Yer.
It eats. Yer.
We eat. Yeriz.
You eat. Yersiniz.
They eat. Yerler.

I am teaching. Öğretiyorum.
I teach. Öğretirim.

They are sitting. Oturuyorlar.


They sit. Otururlar.

Geniş zaman halinde bulunan bir cümlenin başında şahıs zamiri yerine başka bir kelime veya kelime grubu
bulunuyorsa bu takdirde bu kelime veya kelime grubunun bir tek şahıs veya şey gösterip göstermediğine bakılır. Bir
tek şahıs veya şey gösteriyorsa bu cümlenin fiiline üçüncü tekil şahısta olduğu gibi bir s ilave edilir. Birden fazla
şahıs veya şey gösteriyorsa hiç bir ilave yapılmaz.

He writes a letter. Bir mektup yazar.


Ahmet writes a letter. Ahmet bir mektup yazar.

Their teacher teaches English. Onların öğretmeni Đngilizce öğretir.

Geniş Zaman Kipinin Soru Şekli

Đçinde to be fiili, can veya have bulunan cümleleri soru yapmak için bunların başa getirildiğini, olumsuz yapmak için
de not ilave edildiğini öğrendik.

Geniş zaman cümlelerinde to be, can veya have olmadığından bunları soru yapmak için cümlenin başına DO getirilir.

(do) fiili müstakil olarak kullanılınca "yapmak" anlamına gelir. Fakat burada, yani geniş zaman halinde bulunan bir
cümleyi soru haline sokmak için kullanılırken "yapmak" anlamı ile hiçbir ilgisi kalmaz. Sadece cümleyi soru yapan bir
öğedir. Bu şekilde cümle soru haline getirilirken başa do ilavesinden başka cümlede hiçbir değişiklik olmaz. Sadece
özne üçüncü tekil şahıs ise fiile getirilen s kalkar do'ya eklenir. Do kelimesinin son harfi o olduğundan bu, es
şeklinde olur; does.
Do I eat? Yer miyim?
Do I go? Gider miyim?
Do I teach? Öğretir miyim?
Do I learn? Öğrenir miyim?

Do you eat? Yer misin?


Does he eat? Yer mi?
Does she eat? Yer mi?
Does it eat? Yer mi?
Do we eat? Yer miyiz?
Do you eat? Yer misiniz?
Do they eat? Yerler mi?

Geniş Zaman Kipinin Olumsuz Şekli

Geniş zaman fiilini olumsuz yapmak için fiilin önüne do not getirilir. Özne tekilse yine fiildeki s kalkar, do'ya eklenir.

I do not eat. Yemem.

Not kelimesi do ve does ile de birleştirilerek bir kısaltma yapılabilir.


do not kısaltılmışı don't, does not kısaltılmışı doesn't tır.

I don't go. Gitmem.


I don't teach. Öğretmem.

You don't eat. Yemezsin.


He doesn't eat. Yemez.
She doesn't eat. Yemez.
It doesn't eat. Yemez.
We don't eat. Yemeyiz.
You don't eat. Yemezsiniz.
They don't eat. Yemezler.

Đngilizce - Türkçe Sözlük (Kutuyu çift tıklatıp, aradığınız kelimenin ilk harfine basınız.)

Türkçe - Đngilizce Sözlük (Kutuyu çift tıklatıp, aradığınız kelimenin ilk harfine basınız.)

this bu these bunlar


that şu those şunlar
it o they onlarŞahıs Zamiri Mülkiyet Sıfatı -i ve -e hali Mülkiyet Zamiri
Self
I ben my benim me beni, bana mine benimki myself kendim
you sen your senin you seni, sana yours seninki yourself kendin
he o his onun (erkek) him onu, ona his onunki himself kendi
she o her onun (kadın) her onu, ona hers onunki herself kendi
it o its onun (cansız ve hayvan) it onu, ona its onunki itself kendi
we biz our bizim us bizi, bize ours bizimki ourselves kendimiz
you siz your sizin you sizi, size yours sizinki yourselves kendiniz
they onlar their onların them onları, onlara theirs onlarınki themselves kendileri
in Đçinde,içerde, evde Örnek cümle
The man is sitting in the room. Adam Odada oturuyor.
We'll go to England in July. Đngiltere'ye Temmuz'da gideceğiz.
The girl is in. Kız evdedir. (içeridedir)
on üzerinde, üstünde Örnek cümle
I am writing on the blackboard. Karatahtanın üzerine yazıyorum.
I'll come on Saturday. Cumartesi günü geleceğim.
under altında Örnek cümle
The dog is sleeping under the chair. Köpek sandalyenin altına uyuyor.
near yakında, yanında, yakınında Örnek cümle
This is the nearest shop. Bu en yakın dükkandır.
at ...de, ...da Örnek cümle
My son is at school. Oğlum okuldadır.
He lives in Istabul at Beyoğlu. Đstanbul'da Beyoğlu'nda oturur.
We get up at seven o'clock. Saat yedide kalkarız.
into içine doğru Örnek cümle
Put the pencils into the box. Kalemleri kutunun içine koy.
out dışarda, dışarı Örnek cümle
The girl went out of the room. Kız odadan (dışarı) çıktı.
She is drinking water out of a glass. Bir bardak su içiyor.
for için Örnek cümle
I came here for two days. Buraya iki gün için geldim.
with ile, beraber, ...lı Örnek cümle
He is walking with his friend. Arkadaşlarıyla yürüyor.
I can't cut is with this knife. Onu bu bıçakla kesemem.
without ...sız, olmaksızın, olmadan Örnek cümle
You can't write without a pencil. Kalemsiz yazamazsınız.
She can't open the door without a key. Kalemsiz yazamazsınız.
from ...dan, ...den Örnek cümle
I am coming from Ankara. Ankara'dan geliyorum.
I am from Ankara. Ankara'lıyım. (Ankara'danım)
to ...ye, ...ya, ...e doğru Örnek cümle
We are walking to the park. Parka yürüyoruz.
He went to London. Londra'ya gitti.
of ...nın, ...ın Örnek cümle
some of the boys. Çocukların bazıları
full of ... ... ile dolu Örnek cümle
The box was full of pencils. Kutu kalem doluydu.
The garden is full of children. Bahçe çocuk doludur.
by hemen yanında, yanıbaşında, vasıtasıyla Örnek cümle
The woman is by the door. Kadın kapının yanındadır.
We went to Ankara by train. Ankara'ya trenle gittik.
behind arkasında Örnek cümle
The house is behind the museum. Ev müzenin arkasındadır.
The tourists are behind the guide. Turistler rehberin arkasındadır.
about hakkında, dair Örnek cümle
They are talking about their teacher. Öğretmenleri hakkında konuşuyorlar.
There are a lot of stories about Kızkulesi. Kız kulesi hakkında bir kitap yazacak.
between (iki şeyin) arasında Örnek cümle
There are five villages between the two stations. Đki istasyon arasında beş köy var.
There is a lake between the hills. Tepeler arasında bir göl var.
among (ikiden fazla şeyin) arasında Örnek cümle
There is a box among the books. Kitaplar arasında bir kutu var.
The cottage is among the trees. Kulübe ağaçlar arasındadır.
then o zaman, sonra Örnek cümle
My son was ten years old then. Oğlum o zaman on yaşındaydı.
First they'll go to paris, and then they'll go to London. Önce Paris'e gidecekler, sonra Londra'ya gidecekler.
over (bir şeyin) üstünde Örnek cümle
The pencil is on the table. Kalem masanın üstündedir.
above daha yüksekte, daha yüksek seviyede Örnek cümle
The clouds are above the hill. Bulutlar tepeden daha yüksektedir.
through (Bir şeyin) içinden, arasından Örnek cümle
You can come through the field. Tarlanın içinden gelebilirsin.
never Asla, hiç bir zaman Örnek cümle
We never read story books. Asla hikaye kitapları okumayız.
put on giymek Örnek cümle
Put on your shoes. Ayakkabılarınızı giyiniz.
She puts a short skirt on. Kısa bir etek giyer.
take off çıkarmak Örnek cümle
Take off your coat. Ceketini çıkar.
Take your dress off. Elbiseni çıkar.
across bir tarafından öbür tarafına Örnek cümle
The boat is going across the river. Kayık nehrin bir tarafından öbür tarafına gidiyor.
belong to ait olmak Örnek cümle
The car belong to Ahmet. Otomobil Ahmet'e aittir.
until ... ye kadar Örnek cümle
The teacher talked until the end of the lesson. Öğretmen dersin sonuna kadar konuştu.
get on bir vasıtaya binme Örnek cümle
The woman is getting on a bus. Kadın bir otobüse biniyor.
get off bir vasıtadan inmek Örnek cümle
The boy is getting off the car. Çocuk otomobilden iniyor.
after sonra Örnek cümle
We went to the cinema after lunch. Öğle yemeğinden sonra sinemaya gittik.
before evvel, önce, ...den evvel Örnek cümle
She reads the letter before sending it. Onu göndermeden evvel mektubu okur.
up yukarı, yukarıda Örnek cümle
The woman went up the stairs. Kadın merdivenlerden yukarı gitti.
hurry up çabuk ol, acele et Örnek cümle
Hurry up, we'll be late. Çabuk ol, geç kalacağız.
Hurry up, the train is coming. Çabuk ol, tren geliyor.
shake hands El sıkmak, tokalaşmak Örnek cümle
They shook hands with the teacher. Öğretmenle tokalaştılar.
any more artık, bundan böyle Örnek cümle
They won't help you any more. Artık sana yardım etmeyecekler.
at once derhal, hemen Örnek cümle
She was so tired that she slept at once. O kadar yorgundu ki derhal uyudu.
at all hiç, katiyen Örnek cümle
I am not tired at all. Hiç yorgun değilim.
made of ... ... den yapılmış Örnek cümle
This basket is made of plastic. Bu sepet plastikten yapılmıştır.
made from ... ... den yapılmış Örnek cümle
Butter is made from milk. Tereyağ sütten yapılmıştır.
look like benzemek Örnek cümle
Your house looks like ours. Sizin eviniz bizimkine benzer.
look for aramak, bulmağa çalışmak Örnek cümle
I am looking for my pencil. Kalemimi arıyorum.

GENĐŞ ZAMAN (Türkçe'den Đngilizce'ye çeviri çalışması )


Üstteki kutucuktaki cümlenin tercümesini ortadaki kutucuğa yazıp konrol et butonunu tıklatınız.

Doğru Tercümesi :

Geniş Zaman

Geniş zaman, tekrarlanan yapılması adet olan hareketleri anlatmak için kullanılır, "Her gün yemek yerim. Daima
derslerime çalışırım. Her sabah okula giderler." cümlelerindeki "yerim, çalışırım, giderler" fiilleri her zaman yapılan
hareketleri göstermektedir.

Đngilizcede bu zamanı teşkil etmek için öznenin yanına fiili yalın olarak getirmek kafidir.
Yalnız özne tekilse fiilin sonuna (s) ilave edilir.

I eat. Yerim.
I go. Giderim.
I write. Yazarım.
I sleep. Uyurum.
I drink. Đçerim.
I learn. Öğrenirim.
You eat. Yersin.
He eats. Yer.
She eats. Yer.
It eats. Yer.
We eat. Yeriz.
You eat. Yersiniz.
They eat. Yerler.

I am teaching. Öğretiyorum.
I teach. Öğretirim.

They are sitting. Oturuyorlar.


They sit. Otururlar.

Geniş zaman halinde bulunan bir cümlenin başında şahıs zamiri yerine başka bir kelime veya kelime grubu
bulunuyorsa bu takdirde bu kelime veya kelime grubunun bir tek şahıs veya şey gösterip göstermediğine bakılır. Bir
tek şahıs veya şey gösteriyorsa bu cümlenin fiiline üçüncü tekil şahısta olduğu gibi bir s ilave edilir. Birden fazla
şahıs veya şey gösteriyorsa hiç bir ilave yapılmaz.

He writes a letter. Bir mektup yazar.


Ahmet writes a letter. Ahmet bir mektup yazar.

Their teacher teaches English. Onların öğretmeni Đngilizce öğretir.

Geniş Zaman Kipinin Soru Şekli

Đçinde to be fiili, can veya have bulunan cümleleri soru yapmak için bunların başa getirildiğini, olumsuz yapmak için
de not ilave edildiğini öğrendik.

Geniş zaman cümlelerinde to be, can veya have olmadığından bunları soru yapmak için cümlenin başına DO getirilir.

(do) fiili müstakil olarak kullanılınca "yapmak" anlamına gelir. Fakat burada, yani geniş zaman halinde bulunan bir
cümleyi soru haline sokmak için kullanılırken "yapmak" anlamı ile hiçbir ilgisi kalmaz. Sadece cümleyi soru yapan bir
öğedir. Bu şekilde cümle soru haline getirilirken başa do ilavesinden başka cümlede hiçbir değişiklik olmaz. Sadece
özne üçüncü tekil şahıs ise fiile getirilen s kalkar do'ya eklenir. Do kelimesinin son harfi o olduğundan bu, es
şeklinde olur; does.

Do I eat? Yer miyim?


Do I go? Gider miyim?
Do I teach? Öğretir miyim?
Do I learn? Öğrenir miyim?

Do you eat? Yer misin?


Does he eat? Yer mi?
Does she eat? Yer mi?
Does it eat? Yer mi?
Do we eat? Yer miyiz?
Do you eat? Yer misiniz?
Do they eat? Yerler mi?

Geniş Zaman Kipinin Olumsuz Şekli

Geniş zaman fiilini olumsuz yapmak için fiilin önüne do not getirilir. Özne tekilse yine fiildeki s kalkar, do'ya eklenir.

I do not eat. Yemem.


Not kelimesi do ve does ile de birleştirilerek bir kısaltma yapılabilir.
do not kısaltılmışı don't, does not kısaltılmışı doesn't tır.

I don't go. Gitmem.


I don't teach. Öğretmem.

You don't eat. Yemezsin.


He doesn't eat. Yemez.
She doesn't eat. Yemez.
It doesn't eat. Yemez.
We don't eat. Yemeyiz.
You don't eat. Yemezsiniz.
They don't eat. Yemezler.

Đngilizce - Türkçe Sözlük (Kutuyu çift tıklatıp, aradığınız kelimenin ilk harfine basınız.)

Türkçe - Đngilizce Sözlük (Kutuyu çift tıklatıp, aradığınız kelimenin ilk harfine basınız.)

this bu these bunlar


that şu those şunlar
it o they onlarŞahıs Zamiri Mülkiyet Sıfatı -i ve -e hali Mülkiyet Zamiri
Self
I ben my benim me beni, bana mine benimki myself kendim
you sen your senin you seni, sana yours seninki yourself kendin
he o his onun (erkek) him onu, ona his onunki himself kendi
she o her onun (kadın) her onu, ona hers onunki herself kendi
it o its onun (cansız ve hayvan) it onu, ona its onunki itself kendi
we biz our bizim us bizi, bize ours bizimki ourselves kendimiz
you siz your sizin you sizi, size yours sizinki yourselves kendiniz
they onlar their onların them onları, onlara theirs onlarınki themselves kendileri
in Đçinde,içerde, evde Örnek cümle
The man is sitting in the room. Adam Odada oturuyor.
We'll go to England in July. Đngiltere'ye Temmuz'da gideceğiz.
The girl is in. Kız evdedir. (içeridedir)
on üzerinde, üstünde Örnek cümle
I am writing on the blackboard. Karatahtanın üzerine yazıyorum.
I'll come on Saturday. Cumartesi günü geleceğim.
under altında Örnek cümle
The dog is sleeping under the chair. Köpek sandalyenin altına uyuyor.
near yakında, yanında, yakınında Örnek cümle
This is the nearest shop. Bu en yakın dükkandır.
at ...de, ...da Örnek cümle
My son is at school. Oğlum okuldadır.
He lives in Istabul at Beyoğlu. Đstanbul'da Beyoğlu'nda oturur.
We get up at seven o'clock. Saat yedide kalkarız.
into içine doğru Örnek cümle
Put the pencils into the box. Kalemleri kutunun içine koy.
out dışarda, dışarı Örnek cümle
The girl went out of the room. Kız odadan (dışarı) çıktı.
She is drinking water out of a glass. Bir bardak su içiyor.
for için Örnek cümle
I came here for two days. Buraya iki gün için geldim.
with ile, beraber, ...lı Örnek cümle
He is walking with his friend. Arkadaşlarıyla yürüyor.
I can't cut is with this knife. Onu bu bıçakla kesemem.
without ...sız, olmaksızın, olmadan Örnek cümle
You can't write without a pencil. Kalemsiz yazamazsınız.
She can't open the door without a key. Kalemsiz yazamazsınız.
from ...dan, ...den Örnek cümle
I am coming from Ankara. Ankara'dan geliyorum.
I am from Ankara. Ankara'lıyım. (Ankara'danım)
to ...ye, ...ya, ...e doğru Örnek cümle
We are walking to the park. Parka yürüyoruz.
He went to London. Londra'ya gitti.
of ...nın, ...ın Örnek cümle
some of the boys. Çocukların bazıları
full of ... ... ile dolu Örnek cümle
The box was full of pencils. Kutu kalem doluydu.
The garden is full of children. Bahçe çocuk doludur.
by hemen yanında, yanıbaşında, vasıtasıyla Örnek cümle
The woman is by the door. Kadın kapının yanındadır.
We went to Ankara by train. Ankara'ya trenle gittik.
behind arkasında Örnek cümle
The house is behind the museum. Ev müzenin arkasındadır.
The tourists are behind the guide. Turistler rehberin arkasındadır.
about hakkında, dair Örnek cümle
They are talking about their teacher. Öğretmenleri hakkında konuşuyorlar.
There are a lot of stories about Kızkulesi. Kız kulesi hakkında bir kitap yazacak.
between (iki şeyin) arasında Örnek cümle
There are five villages between the two stations. Đki istasyon arasında beş köy var.
There is a lake between the hills. Tepeler arasında bir göl var.
among (ikiden fazla şeyin) arasında Örnek cümle
There is a box among the books. Kitaplar arasında bir kutu var.
The cottage is among the trees. Kulübe ağaçlar arasındadır.
then o zaman, sonra Örnek cümle
My son was ten years old then. Oğlum o zaman on yaşındaydı.
First they'll go to paris, and then they'll go to London. Önce Paris'e gidecekler, sonra Londra'ya gidecekler.
over (bir şeyin) üstünde Örnek cümle
The pencil is on the table. Kalem masanın üstündedir.
above daha yüksekte, daha yüksek seviyede Örnek cümle
The clouds are above the hill. Bulutlar tepeden daha yüksektedir.
through (Bir şeyin) içinden, arasından Örnek cümle
You can come through the field. Tarlanın içinden gelebilirsin.
never Asla, hiç bir zaman Örnek cümle
We never read story books. Asla hikaye kitapları okumayız.
put on giymek Örnek cümle
Put on your shoes. Ayakkabılarınızı giyiniz.
She puts a short skirt on. Kısa bir etek giyer.
take off çıkarmak Örnek cümle
Take off your coat. Ceketini çıkar.
Take your dress off. Elbiseni çıkar.
across bir tarafından öbür tarafına Örnek cümle
The boat is going across the river. Kayık nehrin bir tarafından öbür tarafına gidiyor.
belong to ait olmak Örnek cümle
The car belong to Ahmet. Otomobil Ahmet'e aittir.
until ... ye kadar Örnek cümle
The teacher talked until the end of the lesson. Öğretmen dersin sonuna kadar konuştu.
get on bir vasıtaya binme Örnek cümle
The woman is getting on a bus. Kadın bir otobüse biniyor.
get off bir vasıtadan inmek Örnek cümle
The boy is getting off the car. Çocuk otomobilden iniyor.
after sonra Örnek cümle
We went to the cinema after lunch. Öğle yemeğinden sonra sinemaya gittik.
before evvel, önce, ...den evvel Örnek cümle
She reads the letter before sending it. Onu göndermeden evvel mektubu okur.
up yukarı, yukarıda Örnek cümle
The woman went up the stairs. Kadın merdivenlerden yukarı gitti.
hurry up çabuk ol, acele et Örnek cümle
Hurry up, we'll be late. Çabuk ol, geç kalacağız.
Hurry up, the train is coming. Çabuk ol, tren geliyor.
shake hands El sıkmak, tokalaşmak Örnek cümle
They shook hands with the teacher. Öğretmenle tokalaştılar.
any more artık, bundan böyle Örnek cümle
They won't help you any more. Artık sana yardım etmeyecekler.
at once derhal, hemen Örnek cümle
She was so tired that she slept at once. O kadar yorgundu ki derhal uyudu.
at all hiç, katiyen Örnek cümle
I am not tired at all. Hiç yorgun değilim.
made of ... ... den yapılmış Örnek cümle
This basket is made of plastic. Bu sepet plastikten yapılmıştır.
made from ... ... den yapılmış Örnek cümle
Butter is made from milk. Tereyağ sütten yapılmıştır.
look like benzemek Örnek cümle
Your house looks like ours. Sizin eviniz bizimkine benzer.
look for aramak, bulmağa çalışmak Örnek cümle
I am looking for my pencil. Kalemimi arıyorum.

VAKĐT BĐLDĐRME

Time vakit, zaman


O’clock saat
Past geçiyor
To var
Half yarım, buçuk
Quarter çeyrek
Minute dakika

O’clock kelimesi vakit bildirirken söylenen –saat üç, saat beş – gibi sözlerdeki saat anlamındadır.
“…ye, …ya” ve “….mek, ….mak” anlamlarında olduğunu bildiğimiz to ön takısı vakit bildirmede kullanılınca “üçe beş var, altıya yirmi
var” cümlelerindeki var anlamını verir.

What time is it? Saat kaç?

It’s ten o’clock. Saat ondur.


It’s seven o’clock. Saat yedidir.

It’s twenty to one. Bir yirmi var.


It’s five to eleven Onbire beş var.

Dikkat : Türkçe de önce saat sonra dakika söylenirken, Đngilizce de önce dakika sonra saat söylenir.

Quarter kelimesi kullanılınca başına bir a eklenir.

It’s a quarter to six. Altıya çeyrek var.


It’s a quarter to nine. Dokuza çeyrek var.

Türkçedeki –geçiyor- kelimesinin yerine Đngilizce de past kelimesi kullanılır.

It’s twenty past twelve. On ikiyi yirmi geçiyor.


It’s five past one. Biri beş geçiyor.

Dikkat : Türkçe de önce saat sonra dakika söylenirken, Đngilizce de önce dakika sonra saat söylenir.

-çeyrek geçiyor- ları söylemek için a quarter kelime grubu kullanılır.

It’s a quarter past three. Üçü çeyrek geçiyor.


It’s quarter past eleven. On biri çeyrek geçiyor.

Buçukları anlatmak için half past kullanılır.

It’s half past four. Dört buçuk.


It’s half past eight. Sekiz buçuk.

-geçiyor- ve –var- larda dakika 5-10-15-20-25’ten birisi değil de 3-7-9-14 gibi beşle bölünemeyen bir sayı ise –dakika(lar)- anlamında
minutes eklenir.

It’s four minutes past two. Đkiyi ondört dakika geçiyor.


It’s six minutes to eight. Sekize altı dakika var.

VAKĐT BĐLDĐRME (Đngilizce'den Türkçe'ye çeviri çalışması )


Üstteki kutucuktaki cümlenin tercümesini ortadaki kutucuğa yazıp konrol et butonunu tıklatınız.

Doğru Tercümesi :

WHAT TIME

VAKĐT BĐLDĐRME

Time vakit, zaman

O’clock saat

Past geçiyor

To var

Half yarım, buçuk

Quarter çeyrek

Minute dakika

O’clock kelimesi vakit bildirirken söylenen –saat üç, saat beş – gibi sözlerdeki saat anlamındadır.

“…ye, …ya” ve “….mek, ….mak” anlamlarında olduğunu bildiğimiz to ön takısı vakit bildirmede kullanılınca “üçe beş var, altıya yirmi
var” cümlelerindeki var anlamını verir.

What time is it? Saat kaç?

It’s ten o’clock. Saat ondur.

It’s seven o’clock. Saat yedidir.

It’s twenty to one. Bir yirmi var.

It’s five to eleven Onbire beş var.

Dikkat : Türkçe de önce saat sonra dakika söylenirken, Đngilizce de önce dakika sonra saat söylenir.

Quarter kelimesi kullanılınca başına bir a eklenir.

It’s a quarter to six. Altıya çeyrek var.

It’s a quarter to nine. Dokuza çeyrek var.

Türkçedeki –geçiyor- kelimesinin yerine Đngilizce de past kelimesi kullanılır.

It’s twenty past twelve. On ikiyi yirmi geçiyor.

It’s five past one. Biri beş geçiyor.

Dikkat : Türkçe de önce saat sonra dakika söylenirken, Đngilizce de önce dakika sonra saat söylenir.
-çeyrek geçiyor- ları söylemek için a quarter kelime grubu kullanılır.

It’s a quarter past three. Üçü çeyrek geçiyor.

It’s quarter past eleven. On biri çeyrek geçiyor.

Buçukları anlatmak için half past kullanılır.

It’s half past four. Dört buçuk.

It’s half past eight. Sekiz buçuk.

-geçiyor- ve –var- larda dakika 5-10-15-20-25’ten birisi değil de 3-7-9-14 gibi beşle bölünemeyen bir sayı ise –dakika(lar)- anlamında
minutes eklenir.

It’s four minutes past two. Đkiyi ondört dakika geçiyor.

It’s six minutes to eight. Sekize altı dakika var.

Đngilizce - Türkçe Sözlük (Kutuyu çift tıklatıp, aradığınız kelimenin ilk harfine basınız.)

Türkçe - Đngilizce Sözlük (Kutuyu çift tıklatıp, aradığınız kelimenin ilk harfine basınız.)

this bu these bunlar


that şu those şunlar
it o they onlarŞahıs Zamiri Mülkiyet Sıfatı -i ve -e hali Mülkiyet Zamiri
Self
I ben my benim me beni, bana mine benimki myself kendim
you sen your senin you seni, sana yours seninki yourself kendin
he o his onun (erkek) him onu, ona his onunki himself kendi
she o her onun (kadın) her onu, ona hers onunki herself kendi
it o its onun (cansız ve hayvan) it onu, ona its onunki itself kendi
we biz our bizim us bizi, bize ours bizimki ourselves kendimiz
you siz your sizin you sizi, size yours sizinki yourselves kendiniz
they onlar their onların them onları, onlara theirs onlarınki themselves kendileri
in Đçinde,içerde, evde Örnek cümle
The man is sitting in the room. Adam Odada oturuyor.
We'll go to England in July. Đngiltere'ye Temmuz'da gideceğiz.
The girl is in. Kız evdedir. (içeridedir)
on üzerinde, üstünde Örnek cümle
I am writing on the blackboard. Karatahtanın üzerine yazıyorum.
I'll come on Saturday. Cumartesi günü geleceğim.
under altında Örnek cümle
The dog is sleeping under the chair. Köpek sandalyenin altına uyuyor.
near yakında, yanında, yakınında Örnek cümle
This is the nearest shop. Bu en yakın dükkandır.
at ...de, ...da Örnek cümle
My son is at school. Oğlum okuldadır.
He lives in Istabul at Beyoğlu. Đstanbul'da Beyoğlu'nda oturur.
We get up at seven o'clock. Saat yedide kalkarız.
into içine doğru Örnek cümle
Put the pencils into the box. Kalemleri kutunun içine koy.
out dışarda, dışarı Örnek cümle
The girl went out of the room. Kız odadan (dışarı) çıktı.
She is drinking water out of a glass. Bir bardak su içiyor.
for için Örnek cümle
I came here for two days. Buraya iki gün için geldim.
with ile, beraber, ...lı Örnek cümle
He is walking with his friend. Arkadaşlarıyla yürüyor.
I can't cut is with this knife. Onu bu bıçakla kesemem.
without ...sız, olmaksızın, olmadan Örnek cümle
You can't write without a pencil. Kalemsiz yazamazsınız.
She can't open the door without a key. Kalemsiz yazamazsınız.
from ...dan, ...den Örnek cümle
I am coming from Ankara. Ankara'dan geliyorum.
I am from Ankara. Ankara'lıyım. (Ankara'danım)
to ...ye, ...ya, ...e doğru Örnek cümle
We are walking to the park. Parka yürüyoruz.
He went to London. Londra'ya gitti.
of ...nın, ...ın Örnek cümle
some of the boys. Çocukların bazıları
full of ... ... ile dolu Örnek cümle
The box was full of pencils. Kutu kalem doluydu.
The garden is full of children. Bahçe çocuk doludur.
by hemen yanında, yanıbaşında, vasıtasıyla Örnek cümle
The woman is by the door. Kadın kapının yanındadır.
We went to Ankara by train. Ankara'ya trenle gittik.
behind arkasında Örnek cümle
The house is behind the museum. Ev müzenin arkasındadır.
The tourists are behind the guide. Turistler rehberin arkasındadır.
about hakkında, dair Örnek cümle
They are talking about their teacher. Öğretmenleri hakkında konuşuyorlar.
There are a lot of stories about Kızkulesi. Kız kulesi hakkında bir kitap yazacak.
between (iki şeyin) arasında Örnek cümle
There are five villages between the two stations. Đki istasyon arasında beş köy var.
There is a lake between the hills. Tepeler arasında bir göl var.
among (ikiden fazla şeyin) arasında Örnek cümle
There is a box among the books. Kitaplar arasında bir kutu var.
The cottage is among the trees. Kulübe ağaçlar arasındadır.
then o zaman, sonra Örnek cümle
My son was ten years old then. Oğlum o zaman on yaşındaydı.
First they'll go to paris, and then they'll go to London. Önce Paris'e gidecekler, sonra Londra'ya gidecekler.
over (bir şeyin) üstünde Örnek cümle
The pencil is on the table. Kalem masanın üstündedir.
above daha yüksekte, daha yüksek seviyede Örnek cümle
The clouds are above the hill. Bulutlar tepeden daha yüksektedir.
through (Bir şeyin) içinden, arasından Örnek cümle
You can come through the field. Tarlanın içinden gelebilirsin.
never Asla, hiç bir zaman Örnek cümle
We never read story books. Asla hikaye kitapları okumayız.
put on giymek Örnek cümle
Put on your shoes. Ayakkabılarınızı giyiniz.
She puts a short skirt on. Kısa bir etek giyer.
take off çıkarmak Örnek cümle
Take off your coat. Ceketini çıkar.
Take your dress off. Elbiseni çıkar.
across bir tarafından öbür tarafına Örnek cümle
The boat is going across the river. Kayık nehrin bir tarafından öbür tarafına gidiyor.
belong to ait olmak Örnek cümle
The car belong to Ahmet. Otomobil Ahmet'e aittir.
until ... ye kadar Örnek cümle
The teacher talked until the end of the lesson. Öğretmen dersin sonuna kadar konuştu.
get on bir vasıtaya binme Örnek cümle
The woman is getting on a bus. Kadın bir otobüse biniyor.
get off bir vasıtadan inmek Örnek cümle
The boy is getting off the car. Çocuk otomobilden iniyor.
after sonra Örnek cümle
We went to the cinema after lunch. Öğle yemeğinden sonra sinemaya gittik.
before evvel, önce, ...den evvel Örnek cümle
She reads the letter before sending it. Onu göndermeden evvel mektubu okur.
up yukarı, yukarıda Örnek cümle
The woman went up the stairs. Kadın merdivenlerden yukarı gitti.
hurry up çabuk ol, acele et Örnek cümle
Hurry up, we'll be late. Çabuk ol, geç kalacağız.
Hurry up, the train is coming. Çabuk ol, tren geliyor.
shake hands El sıkmak, tokalaşmak Örnek cümle
They shook hands with the teacher. Öğretmenle tokalaştılar.
any more artık, bundan böyle Örnek cümle
They won't help you any more. Artık sana yardım etmeyecekler.
at once derhal, hemen Örnek cümle
She was so tired that she slept at once. O kadar yorgundu ki derhal uyudu.
at all hiç, katiyen Örnek cümle
I am not tired at all. Hiç yorgun değilim.
made of ... ... den yapılmış Örnek cümle
This basket is made of plastic. Bu sepet plastikten yapılmıştır.
made from ... ... den yapılmış Örnek cümle
Butter is made from milk. Tereyağ sütten yapılmıştır.
look like benzemek Örnek cümle
Your house looks like ours. Sizin eviniz bizimkine benzer.
look for aramak, bulmağa çalışmak Örnek cümle
I am looking for my pencil. Kalemimi arıyorum.

VAKĐT BĐLDĐRME (Türkçe'den Đngilizce'ye çeviri çalışması )


Üstteki kutucuktaki cümlenin tercümesini ortadaki kutucuğa yazıp konrol et butonunu tıklatınız.

Doğru Tercümesi :

WHAT TIME

VAKĐT BĐLDĐRME

Time vakit, zaman

O’clock saat

Past geçiyor

To var

Half yarım, buçuk

Quarter çeyrek

Minute dakika

O’clock kelimesi vakit bildirirken söylenen –saat üç, saat beş – gibi sözlerdeki saat anlamındadır.

“…ye, …ya” ve “….mek, ….mak” anlamlarında olduğunu bildiğimiz to ön takısı vakit bildirmede kullanılınca “üçe beş var, altıya yirmi
var” cümlelerindeki var anlamını verir.

What time is it? Saat kaç?

It’s ten o’clock. Saat ondur.

It’s seven o’clock. Saat yedidir.

It’s twenty to one. Bir yirmi var.


It’s five to eleven Onbire beş var.

Dikkat : Türkçe de önce saat sonra dakika söylenirken, Đngilizce de önce dakika sonra saat söylenir.

Quarter kelimesi kullanılınca başına bir a eklenir.

It’s a quarter to six. Altıya çeyrek var.

It’s a quarter to nine. Dokuza çeyrek var.

Türkçedeki –geçiyor- kelimesinin yerine Đngilizce de past kelimesi kullanılır.

It’s twenty past twelve. On ikiyi yirmi geçiyor.

It’s five past one. Biri beş geçiyor.

Dikkat : Türkçe de önce saat sonra dakika söylenirken, Đngilizce de önce dakika sonra saat söylenir.

-çeyrek geçiyor- ları söylemek için a quarter kelime grubu kullanılır.

It’s a quarter past three. Üçü çeyrek geçiyor.

It’s quarter past eleven. On biri çeyrek geçiyor.

Buçukları anlatmak için half past kullanılır.

It’s half past four. Dört buçuk.

It’s half past eight. Sekiz buçuk.

-geçiyor- ve –var- larda dakika 5-10-15-20-25’ten birisi değil de 3-7-9-14 gibi beşle bölünemeyen bir sayı ise –dakika(lar)- anlamında
minutes eklenir.

It’s four minutes past two. Đkiyi ondört dakika geçiyor.

It’s six minutes to eight. Sekize altı dakika var.

Đngilizce - Türkçe Sözlük (Kutuyu çift tıklatıp, aradığınız kelimenin ilk harfine basınız.)

Türkçe - Đngilizce Sözlük (Kutuyu çift tıklatıp, aradığınız kelimenin ilk harfine basınız.)

this bu these bunlar


that şu those şunlar
it o they onlarŞahıs Zamiri Mülkiyet Sıfatı -i ve -e hali Mülkiyet Zamiri
Self
I ben my benim me beni, bana mine benimki myself kendim
you sen your senin you seni, sana yours seninki yourself kendin
he o his onun (erkek) him onu, ona his onunki himself kendi
she o her onun (kadın) her onu, ona hers onunki herself kendi
it o its onun (cansız ve hayvan) it onu, ona its onunki itself kendi
we biz our bizim us bizi, bize ours bizimki ourselves kendimiz
you siz your sizin you sizi, size yours sizinki yourselves kendiniz
they onlar their onların them onları, onlara theirs onlarınki themselves kendileri
in Đçinde,içerde, evde Örnek cümle
The man is sitting in the room. Adam Odada oturuyor.
We'll go to England in July. Đngiltere'ye Temmuz'da gideceğiz.
The girl is in. Kız evdedir. (içeridedir)
on üzerinde, üstünde Örnek cümle
I am writing on the blackboard. Karatahtanın üzerine yazıyorum.
I'll come on Saturday. Cumartesi günü geleceğim.
under altında Örnek cümle
The dog is sleeping under the chair. Köpek sandalyenin altına uyuyor.
near yakında, yanında, yakınında Örnek cümle
This is the nearest shop. Bu en yakın dükkandır.
at ...de, ...da Örnek cümle
My son is at school. Oğlum okuldadır.
He lives in Istabul at Beyoğlu. Đstanbul'da Beyoğlu'nda oturur.
We get up at seven o'clock. Saat yedide kalkarız.
into içine doğru Örnek cümle
Put the pencils into the box. Kalemleri kutunun içine koy.
out dışarda, dışarı Örnek cümle
The girl went out of the room. Kız odadan (dışarı) çıktı.
She is drinking water out of a glass. Bir bardak su içiyor.
for için Örnek cümle
I came here for two days. Buraya iki gün için geldim.
with ile, beraber, ...lı Örnek cümle
He is walking with his friend. Arkadaşlarıyla yürüyor.
I can't cut is with this knife. Onu bu bıçakla kesemem.
without ...sız, olmaksızın, olmadan Örnek cümle
You can't write without a pencil. Kalemsiz yazamazsınız.
She can't open the door without a key. Kalemsiz yazamazsınız.
from ...dan, ...den Örnek cümle
I am coming from Ankara. Ankara'dan geliyorum.
I am from Ankara. Ankara'lıyım. (Ankara'danım)
to ...ye, ...ya, ...e doğru Örnek cümle
We are walking to the park. Parka yürüyoruz.
He went to London. Londra'ya gitti.
of ...nın, ...ın Örnek cümle
some of the boys. Çocukların bazıları
full of ... ... ile dolu Örnek cümle
The box was full of pencils. Kutu kalem doluydu.
The garden is full of children. Bahçe çocuk doludur.
by hemen yanında, yanıbaşında, vasıtasıyla Örnek cümle
The woman is by the door. Kadın kapının yanındadır.
We went to Ankara by train. Ankara'ya trenle gittik.
behind arkasında Örnek cümle
The house is behind the museum. Ev müzenin arkasındadır.
The tourists are behind the guide. Turistler rehberin arkasındadır.
about hakkında, dair Örnek cümle
They are talking about their teacher. Öğretmenleri hakkında konuşuyorlar.
There are a lot of stories about Kızkulesi. Kız kulesi hakkında bir kitap yazacak.
between (iki şeyin) arasında Örnek cümle
There are five villages between the two stations. Đki istasyon arasında beş köy var.
There is a lake between the hills. Tepeler arasında bir göl var.
among (ikiden fazla şeyin) arasında Örnek cümle
There is a box among the books. Kitaplar arasında bir kutu var.
The cottage is among the trees. Kulübe ağaçlar arasındadır.
then o zaman, sonra Örnek cümle
My son was ten years old then. Oğlum o zaman on yaşındaydı.
First they'll go to paris, and then they'll go to London. Önce Paris'e gidecekler, sonra Londra'ya gidecekler.
over (bir şeyin) üstünde Örnek cümle
The pencil is on the table. Kalem masanın üstündedir.
above daha yüksekte, daha yüksek seviyede Örnek cümle
The clouds are above the hill. Bulutlar tepeden daha yüksektedir.
through (Bir şeyin) içinden, arasından Örnek cümle
You can come through the field. Tarlanın içinden gelebilirsin.
never Asla, hiç bir zaman Örnek cümle
We never read story books. Asla hikaye kitapları okumayız.
put on giymek Örnek cümle
Put on your shoes. Ayakkabılarınızı giyiniz.
She puts a short skirt on. Kısa bir etek giyer.
take off çıkarmak Örnek cümle
Take off your coat. Ceketini çıkar.
Take your dress off. Elbiseni çıkar.
across bir tarafından öbür tarafına Örnek cümle
The boat is going across the river. Kayık nehrin bir tarafından öbür tarafına gidiyor.
belong to ait olmak Örnek cümle
The car belong to Ahmet. Otomobil Ahmet'e aittir.
until ... ye kadar Örnek cümle
The teacher talked until the end of the lesson. Öğretmen dersin sonuna kadar konuştu.
get on bir vasıtaya binme Örnek cümle
The woman is getting on a bus. Kadın bir otobüse biniyor.
get off bir vasıtadan inmek Örnek cümle
The boy is getting off the car. Çocuk otomobilden iniyor.
after sonra Örnek cümle
We went to the cinema after lunch. Öğle yemeğinden sonra sinemaya gittik.
before evvel, önce, ...den evvel Örnek cümle
She reads the letter before sending it. Onu göndermeden evvel mektubu okur.
up yukarı, yukarıda Örnek cümle
The woman went up the stairs. Kadın merdivenlerden yukarı gitti.
hurry up çabuk ol, acele et Örnek cümle
Hurry up, we'll be late. Çabuk ol, geç kalacağız.
Hurry up, the train is coming. Çabuk ol, tren geliyor.
shake hands El sıkmak, tokalaşmak Örnek cümle
They shook hands with the teacher. Öğretmenle tokalaştılar.
any more artık, bundan böyle Örnek cümle
They won't help you any more. Artık sana yardım etmeyecekler.
at once derhal, hemen Örnek cümle
She was so tired that she slept at once. O kadar yorgundu ki derhal uyudu.
at all hiç, katiyen Örnek cümle
I am not tired at all. Hiç yorgun değilim.
made of ... ... den yapılmış Örnek cümle
This basket is made of plastic. Bu sepet plastikten yapılmıştır.
made from ... ... den yapılmış Örnek cümle
Butter is made from milk. Tereyağ sütten yapılmıştır.
look like benzemek Örnek cümle
Your house looks like ours. Sizin eviniz bizimkine benzer.
look for aramak, bulmağa çalışmak Örnek cümle
I am looking for my pencil. Kalemimi arıyorum.

CAN
Türkçede «kırabilmek, açabilmek, okuyabilmek»gibi, fiilerin sonuna eklediğimiz «-bilmek» yardımcı fiili nasıl güç, imkan, bilgi ifade
ediyorsa yani yetrlilik bildiriyorsa, bu yardımcı fiilin Đngilizce karşılığı olan can kelimesi de aynı anlamı verir. Türkçede fiillerin sonuna
eklediğimiz «-bilmek» yardımcı fiiline karşılık can yardımcı fiili Đngilizcede yalın halde bulunan fiillerin önünde yer alır.
Can cümle başına getirilirse cümle soru haline girer.
Can fiili ile olumlu cümle
Özne can Yalın halde fiil diğer kelimeler
I can read this book.
You can sit here.
Ahmet can speak English.
They can open the door.

Can fiili ile olumsuz cümle


Özne cannot (can't) yalın halde diğer kelimeler
fiil
She can't come on Sunday.
Hasan Bey can't go to England.
They can't fill that bucket.
Mr. Miller can't speak Turkish.

Can fiili ile soru cümlesi


can özne yalın halde fiil diğer kelimeler
Can you clean this room?
Can Selma speak English?
Can his father read these letters?
Can she put the glasses there?

Can fiili ile soru kelimeli soru cümlesi


soru can özne yalın halde diğer kelimeler
kelimesi fiil
What can you eat there?
Where can the girl go on Sunday?
What can Tom put into the bag?

CAN
Türkçede «kırabilmek, açabilmek, okuyabilmek»gibi, fiilerin sonuna eklediğimiz «-bilmek» yardımcı fiili nasıl güç, imkan, bilgi ifade
ediyorsa yani yetrlilik bildiriyorsa, bu yardımcı fiilin Đngilizce karşılığı olan can kelimesi de aynı anlamı verir. Türkçede fiillerin sonuna
eklediğimiz «-bilmek» yardımcı fiiline karşılık can yardımcı fiili Đngilizcede yalın halde bulunan fiillerin önünde yer alır.
Can cümle başına getirilirse cümle soru haline girer.

Can fiili ile olumlu cümle


Özne can Yalın halde fiil diğer kelimeler
I can read this book.
You can sit here.
Ahmet can speak English.
They can open the door.

Can fiili ile olumsuz cümle


Özne cannot (can't) yalın halde diğer kelimeler
fiil
She can't come on Sunday.
Hasan Bey can't go to England.
They can't fill that bucket.
Mr. Miller can't speak Turkish.

Can fiili ile soru cümlesi


can özne yalın halde fiil diğer kelimeler
Can you clean this room?
Can Selma speak English?
Can his father read these letters?
Can she put the glasses there?

Can fiili ile soru kelimeli soru cümlesi


soru can özne yalın halde diğer kelimeler
kelimesi fiil
What can you eat there?
Where can the girl go on Sunday?
What can Tom put into the bag?
CAN (Ingilizce'den Türkçe'ye çeviri çalışması )
Üstteki kutucuktaki cümlenin tercümesini ortadaki kutucuða yazıp konrol et butonunu tıklatınız.

Doðru Tercümesi :

CAN

CAN

Türkçede «kırabilmek, açabilmek, okuyabilmek»gibi, fiilerin sonuna eklediðimiz «-bilmek» yardımcı fiili nasıl güç, imkan, bilgi ifade
ediyorsa yani yetrlilik bildiriyorsa, bu yardımcı fiilin Ingilizce karşılıðı olan can kelimesi de aynı anlamı verir. Türkçede fiillerin sonuna
eklediðimiz «-bilmek» yardımcı fiiline karşılık can yardımcı fiili Ingilizcede yalın halde bulunan fiillerin önünde yer alır.

Can cümle başına getirilirse cümle soru haline girer.

Can fiili ile olumlu cümle

Özne can Yalın halde fiil diðer kelimeler

I can read this book.

You can sit here.

Ahmet can speak English.

They can open the door.

Can fiili ile olumsuz cümle

Özne cannot (can't) yalın halde diðer kelimeler

fiil

She can't come on Sunday.

Hasan Bey can't go to England.

They can't fill that bucket.

Mr. Miller can't speak Turkish.

Can fiili ile soru cümlesi

can özne yalın halde fiil diðer kelimeler

Can you clean this room?

Can Selma speak English?

Can his father read these letters?

Can she put the glasses there?


Can fiili ile soru kelimeli soru cümlesi

soru can özne yalın halde diðer kelimeler

kelimesi fiil

What can you eat there?

Where can the girl go on Sunday?

What can Tom put into the bag?

Đngilizce - Türkçe Sözlük (Kutuyu çift tıklatıp, aradığınız kelimenin ilk harfine basınız.)

Türkçe - Đngilizce Sözlük (Kutuyu çift tıklatıp, aradığınız kelimenin ilk harfine basınız.)

this bu these bunlar


that şu those şunlar
it o they onlarŞahıs Zamiri Mülkiyet Sıfatı -i ve -e hali Mülkiyet Zamiri
Self
I ben my benim me beni, bana mine benimki myself kendim
you sen your senin you seni, sana yours seninki yourself kendin
he o his onun (erkek) him onu, ona his onunki himself kendi
she o her onun (kadın) her onu, ona hers onunki herself kendi
it o its onun (cansız ve hayvan) it onu, ona its onunki itself kendi
we biz our bizim us bizi, bize ours bizimki ourselves kendimiz
you siz your sizin you sizi, size yours sizinki yourselves kendiniz
they onlar their onların them onları, onlara theirs onlarınki themselves kendileri
in Đçinde,içerde, evde Örnek cümle
The man is sitting in the room. Adam Odada oturuyor.
We'll go to England in July. Đngiltere'ye Temmuz'da gideceğiz.
The girl is in. Kız evdedir. (içeridedir)
on üzerinde, üstünde Örnek cümle
I am writing on the blackboard. Karatahtanın üzerine yazıyorum.
I'll come on Saturday. Cumartesi günü geleceğim.
under altında Örnek cümle
The dog is sleeping under the chair. Köpek sandalyenin altına uyuyor.
near yakında, yanında, yakınında Örnek cümle
This is the nearest shop. Bu en yakın dükkandır.
at ...de, ...da Örnek cümle
My son is at school. Oğlum okuldadır.
He lives in Istabul at Beyoğlu. Đstanbul'da Beyoğlu'nda oturur.
We get up at seven o'clock. Saat yedide kalkarız.
into içine doğru Örnek cümle
Put the pencils into the box. Kalemleri kutunun içine koy.
out dışarda, dışarı Örnek cümle
The girl went out of the room. Kız odadan (dışarı) çıktı.
She is drinking water out of a glass. Bir bardak su içiyor.
for için Örnek cümle
I came here for two days. Buraya iki gün için geldim.
with ile, beraber, ...lı Örnek cümle
He is walking with his friend. Arkadaşlarıyla yürüyor.
I can't cut is with this knife. Onu bu bıçakla kesemem.
without ...sız, olmaksızın, olmadan Örnek cümle
You can't write without a pencil. Kalemsiz yazamazsınız.
She can't open the door without a key. Kalemsiz yazamazsınız.
from ...dan, ...den Örnek cümle
I am coming from Ankara. Ankara'dan geliyorum.
I am from Ankara. Ankara'lıyım. (Ankara'danım)
to ...ye, ...ya, ...e doğru Örnek cümle
We are walking to the park. Parka yürüyoruz.
He went to London. Londra'ya gitti.
of ...nın, ...ın Örnek cümle
some of the boys. Çocukların bazıları
full of ... ... ile dolu Örnek cümle
The box was full of pencils. Kutu kalem doluydu.
The garden is full of children. Bahçe çocuk doludur.
by hemen yanında, yanıbaşında, vasıtasıyla Örnek cümle
The woman is by the door. Kadın kapının yanındadır.
We went to Ankara by train. Ankara'ya trenle gittik.
behind arkasında Örnek cümle
The house is behind the museum. Ev müzenin arkasındadır.
The tourists are behind the guide. Turistler rehberin arkasındadır.
about hakkında, dair Örnek cümle
They are talking about their teacher. Öğretmenleri hakkında konuşuyorlar.
There are a lot of stories about Kızkulesi. Kız kulesi hakkında bir kitap yazacak.
between (iki şeyin) arasında Örnek cümle
There are five villages between the two stations. Đki istasyon arasında beş köy var.
There is a lake between the hills. Tepeler arasında bir göl var.
among (ikiden fazla şeyin) arasında Örnek cümle
There is a box among the books. Kitaplar arasında bir kutu var.
The cottage is among the trees. Kulübe ağaçlar arasındadır.
then o zaman, sonra Örnek cümle
My son was ten years old then. Oğlum o zaman on yaşındaydı.
First they'll go to paris, and then they'll go to London. Önce Paris'e gidecekler, sonra Londra'ya gidecekler.
over (bir şeyin) üstünde Örnek cümle
The pencil is on the table. Kalem masanın üstündedir.
above daha yüksekte, daha yüksek seviyede Örnek cümle
The clouds are above the hill. Bulutlar tepeden daha yüksektedir.
through (Bir şeyin) içinden, arasından Örnek cümle
You can come through the field. Tarlanın içinden gelebilirsin.
never Asla, hiç bir zaman Örnek cümle
We never read story books. Asla hikaye kitapları okumayız.
put on giymek Örnek cümle
Put on your shoes. Ayakkabılarınızı giyiniz.
She puts a short skirt on. Kısa bir etek giyer.
take off çıkarmak Örnek cümle
Take off your coat. Ceketini çıkar.
Take your dress off. Elbiseni çıkar.
across bir tarafından öbür tarafına Örnek cümle
The boat is going across the river. Kayık nehrin bir tarafından öbür tarafına gidiyor.
belong to ait olmak Örnek cümle
The car belong to Ahmet. Otomobil Ahmet'e aittir.
until ... ye kadar Örnek cümle
The teacher talked until the end of the lesson. Öğretmen dersin sonuna kadar konuştu.
get on bir vasıtaya binme Örnek cümle
The woman is getting on a bus. Kadın bir otobüse biniyor.
get off bir vasıtadan inmek Örnek cümle
The boy is getting off the car. Çocuk otomobilden iniyor.
after sonra Örnek cümle
We went to the cinema after lunch. Öğle yemeğinden sonra sinemaya gittik.
before evvel, önce, ...den evvel Örnek cümle
She reads the letter before sending it. Onu göndermeden evvel mektubu okur.
up yukarı, yukarıda Örnek cümle
The woman went up the stairs. Kadın merdivenlerden yukarı gitti.
hurry up çabuk ol, acele et Örnek cümle
Hurry up, we'll be late. Çabuk ol, geç kalacağız.
Hurry up, the train is coming. Çabuk ol, tren geliyor.
shake hands El sıkmak, tokalaşmak Örnek cümle
They shook hands with the teacher. Öğretmenle tokalaştılar.
any more artık, bundan böyle Örnek cümle
They won't help you any more. Artık sana yardım etmeyecekler.
at once derhal, hemen Örnek cümle
She was so tired that she slept at once. O kadar yorgundu ki derhal uyudu.
at all hiç, katiyen Örnek cümle
I am not tired at all. Hiç yorgun değilim.
made of ... ... den yapılmış Örnek cümle
This basket is made of plastic. Bu sepet plastikten yapılmıştır.
made from ... ... den yapılmış Örnek cümle
Butter is made from milk. Tereyağ sütten yapılmıştır.
look like benzemek Örnek cümle
Your house looks like ours. Sizin eviniz bizimkine benzer.
look for aramak, bulmağa çalışmak Örnek cümle
I am looking for my pencil. Kalemimi arıyorum.

CAN (Türkçe'den Ingilizce'ye çeviri çalışması )


Üstteki kutucuktaki cümlenin tercümesini ortadaki kutucuða yazıp konrol et butonunu tıklatınız.

Doðru Tercümesi :

CAN

CAN

Türkçede «kırabilmek, açabilmek, okuyabilmek»gibi, fiilerin sonuna eklediðimiz «-bilmek» yardımcı fiili nasıl güç, imkan, bilgi ifade
ediyorsa yani yetrlilik bildiriyorsa, bu yardımcı fiilin Ingilizce karşılıðı olan can kelimesi de aynı anlamı verir. Türkçede fiillerin sonuna
eklediðimiz «-bilmek» yardımcı fiiline karşılık can yardımcı fiili Ingilizcede yalın halde bulunan fiillerin önünde yer alır.

Can cümle başına getirilirse cümle soru haline girer.

Can fiili ile olumlu cümle

Özne can Yalın halde fiil diðer kelimeler

I can read this book.

You can sit here.

Ahmet can speak English.

They can open the door.

Can fiili ile olumsuz cümle

Özne cannot (can't) yalın halde diðer kelimeler

fiil

She can't come on Sunday.

Hasan Bey can't go to England.


They can't fill that bucket.

Mr. Miller can't speak Turkish.

Can fiili ile soru cümlesi

can özne yalın halde fiil diðer kelimeler

Can you clean this room?

Can Selma speak English?

Can his father read these letters?

Can she put the glasses there?

Can fiili ile soru kelimeli soru cümlesi

soru can özne yalın halde diðer kelimeler

kelimesi fiil

What can you eat there?

Where can the girl go on Sunday?

What can Tom put into the bag?

Đngilizce - Türkçe Sözlük (Kutuyu çift tıklatıp, aradığınız kelimenin ilk harfine basınız.)

Türkçe - Đngilizce Sözlük (Kutuyu çift tıklatıp, aradığınız kelimenin ilk harfine basınız.)

this bu these bunlar


that şu those şunlar
it o they onlarŞahıs Zamiri Mülkiyet Sıfatı -i ve -e hali Mülkiyet Zamiri
Self
I ben my benim me beni, bana mine benimki myself kendim
you sen your senin you seni, sana yours seninki yourself kendin
he o his onun (erkek) him onu, ona his onunki himself kendi
she o her onun (kadın) her onu, ona hers onunki herself kendi
it o its onun (cansız ve hayvan) it onu, ona its onunki itself kendi
we biz our bizim us bizi, bize ours bizimki ourselves kendimiz
you siz your sizin you sizi, size yours sizinki yourselves kendiniz
they onlar their onların them onları, onlara theirs onlarınki themselves kendileri
in Đçinde,içerde, evde Örnek cümle
The man is sitting in the room. Adam Odada oturuyor.
We'll go to England in July. Đngiltere'ye Temmuz'da gideceğiz.
The girl is in. Kız evdedir. (içeridedir)
on üzerinde, üstünde Örnek cümle
I am writing on the blackboard. Karatahtanın üzerine yazıyorum.
I'll come on Saturday. Cumartesi günü geleceğim.
under altında Örnek cümle
The dog is sleeping under the chair. Köpek sandalyenin altına uyuyor.
near yakında, yanında, yakınında Örnek cümle
This is the nearest shop. Bu en yakın dükkandır.
at ...de, ...da Örnek cümle
My son is at school. Oğlum okuldadır.
He lives in Istabul at Beyoğlu. Đstanbul'da Beyoğlu'nda oturur.
We get up at seven o'clock. Saat yedide kalkarız.
into içine doğru Örnek cümle
Put the pencils into the box. Kalemleri kutunun içine koy.
out dışarda, dışarı Örnek cümle
The girl went out of the room. Kız odadan (dışarı) çıktı.
She is drinking water out of a glass. Bir bardak su içiyor.
for için Örnek cümle
I came here for two days. Buraya iki gün için geldim.
with ile, beraber, ...lı Örnek cümle
He is walking with his friend. Arkadaşlarıyla yürüyor.
I can't cut is with this knife. Onu bu bıçakla kesemem.
without ...sız, olmaksızın, olmadan Örnek cümle
You can't write without a pencil. Kalemsiz yazamazsınız.
She can't open the door without a key. Kalemsiz yazamazsınız.
from ...dan, ...den Örnek cümle
I am coming from Ankara. Ankara'dan geliyorum.
I am from Ankara. Ankara'lıyım. (Ankara'danım)
to ...ye, ...ya, ...e doğru Örnek cümle
We are walking to the park. Parka yürüyoruz.
He went to London. Londra'ya gitti.
of ...nın, ...ın Örnek cümle
some of the boys. Çocukların bazıları
full of ... ... ile dolu Örnek cümle
The box was full of pencils. Kutu kalem doluydu.
The garden is full of children. Bahçe çocuk doludur.
by hemen yanında, yanıbaşında, vasıtasıyla Örnek cümle
The woman is by the door. Kadın kapının yanındadır.
We went to Ankara by train. Ankara'ya trenle gittik.
behind arkasında Örnek cümle
The house is behind the museum. Ev müzenin arkasındadır.
The tourists are behind the guide. Turistler rehberin arkasındadır.
about hakkında, dair Örnek cümle
They are talking about their teacher. Öğretmenleri hakkında konuşuyorlar.
There are a lot of stories about Kızkulesi. Kız kulesi hakkında bir kitap yazacak.
between (iki şeyin) arasında Örnek cümle
There are five villages between the two stations. Đki istasyon arasında beş köy var.
There is a lake between the hills. Tepeler arasında bir göl var.
among (ikiden fazla şeyin) arasında Örnek cümle
There is a box among the books. Kitaplar arasında bir kutu var.
The cottage is among the trees. Kulübe ağaçlar arasındadır.
then o zaman, sonra Örnek cümle
My son was ten years old then. Oğlum o zaman on yaşındaydı.
First they'll go to paris, and then they'll go to London. Önce Paris'e gidecekler, sonra Londra'ya gidecekler.
over (bir şeyin) üstünde Örnek cümle
The pencil is on the table. Kalem masanın üstündedir.
above daha yüksekte, daha yüksek seviyede Örnek cümle
The clouds are above the hill. Bulutlar tepeden daha yüksektedir.
through (Bir şeyin) içinden, arasından Örnek cümle
You can come through the field. Tarlanın içinden gelebilirsin.
never Asla, hiç bir zaman Örnek cümle
We never read story books. Asla hikaye kitapları okumayız.
put on giymek Örnek cümle
Put on your shoes. Ayakkabılarınızı giyiniz.
She puts a short skirt on. Kısa bir etek giyer.
take off çıkarmak Örnek cümle
Take off your coat. Ceketini çıkar.
Take your dress off. Elbiseni çıkar.
across bir tarafından öbür tarafına Örnek cümle
The boat is going across the river. Kayık nehrin bir tarafından öbür tarafına gidiyor.
belong to ait olmak Örnek cümle
The car belong to Ahmet. Otomobil Ahmet'e aittir.
until ... ye kadar Örnek cümle
The teacher talked until the end of the lesson. Öğretmen dersin sonuna kadar konuştu.
get on bir vasıtaya binme Örnek cümle
The woman is getting on a bus. Kadın bir otobüse biniyor.
get off bir vasıtadan inmek Örnek cümle
The boy is getting off the car. Çocuk otomobilden iniyor.
after sonra Örnek cümle
We went to the cinema after lunch. Öğle yemeğinden sonra sinemaya gittik.
before evvel, önce, ...den evvel Örnek cümle
She reads the letter before sending it. Onu göndermeden evvel mektubu okur.
up yukarı, yukarıda Örnek cümle
The woman went up the stairs. Kadın merdivenlerden yukarı gitti.
hurry up çabuk ol, acele et Örnek cümle
Hurry up, we'll be late. Çabuk ol, geç kalacağız.
Hurry up, the train is coming. Çabuk ol, tren geliyor.
shake hands El sıkmak, tokalaşmak Örnek cümle
They shook hands with the teacher. Öğretmenle tokalaştılar.
any more artık, bundan böyle Örnek cümle
They won't help you any more. Artık sana yardım etmeyecekler.
at once derhal, hemen Örnek cümle
She was so tired that she slept at once. O kadar yorgundu ki derhal uyudu.
at all hiç, katiyen Örnek cümle
I am not tired at all. Hiç yorgun değilim.
made of ... ... den yapılmış Örnek cümle
This basket is made of plastic. Bu sepet plastikten yapılmıştır.
made from ... ... den yapılmış Örnek cümle
Butter is made from milk. Tereyağ sütten yapılmıştır.
look like benzemek Örnek cümle
Your house looks like ours. Sizin eviniz bizimkine benzer.
look for aramak, bulmağa çalışmak Örnek cümle
I am looking for my pencil. Kalemimi arıyorum.

WHOSE

-Kimin- anlamında bir soru kelimesi olan whose kullanılışı how many kullanılışına benzer. How many sorusundan hemen sonra kaç
adet olduğu sorulan şey yer alır.
Whose soru kelimesini, kimin olduğu sorulan şey veya şahıs takip eder.

Whose father? Kimin babası?


Whose dog? Kimin köpeği?
Whose book are you reading? Kimin kitabını okuyorsunuz?

Whose kelimesinden sonra çoğul veya tekil isim gelebilir.

Who hat is this? Bu kim şapkasıdır?


Whose hats are these? Bunlar kimin şapkasıdır?

WHOSE (Ingilizce'den Türkçe'ye çeviri çalışması )


Üstteki kutucuktaki cümlenin tercümesini ortadaki kutucuða yazıp konrol et butonunu tıklatınız.

Doðru Tercümesi :
WHOSE

WHOSE

-Kimin- anlamında bir soru kelimesi olan whose kullanılışı how many kullanılışına benzer. How many sorusundan hemen sonra kaç
adet olduðu sorulan şey yer alır.

Whose soru kelimesini, kimin olduðu sorulan şey veya şahıs takip eder.

Whose father? Kimin babası?

Whose dog? Kimin köpeði?

Whose book are you reading? Kimin kitabını okuyorsunuz?

Whose kelimesinden sonra çoðul veya tekil isim gelebilir.

Who hat is this? Bu kim şapkasıdır?

Whose hats are these? Bunlar kimin şapkasıdır?

Đngilizce - Türkçe Sözlük (Kutuyu çift tıklatıp, aradığınız kelimenin ilk harfine basınız.)

Türkçe - Đngilizce Sözlük (Kutuyu çift tıklatıp, aradığınız kelimenin ilk harfine basınız.)

this bu these bunlar


that şu those şunlar
it o they onlarŞahıs Zamiri Mülkiyet Sıfatı -i ve -e hali Mülkiyet Zamiri
Self
I ben my benim me beni, bana mine benimki myself kendim
you sen your senin you seni, sana yours seninki yourself kendin
he o his onun (erkek) him onu, ona his onunki himself kendi
she o her onun (kadın) her onu, ona hers onunki herself kendi
it o its onun (cansız ve hayvan) it onu, ona its onunki itself kendi
we biz our bizim us bizi, bize ours bizimki ourselves kendimiz
you siz your sizin you sizi, size yours sizinki yourselves kendiniz
they onlar their onların them onları, onlara theirs onlarınki themselves kendileri
in Đçinde,içerde, evde Örnek cümle
The man is sitting in the room. Adam Odada oturuyor.
We'll go to England in July. Đngiltere'ye Temmuz'da gideceğiz.
The girl is in. Kız evdedir. (içeridedir)
on üzerinde, üstünde Örnek cümle
I am writing on the blackboard. Karatahtanın üzerine yazıyorum.
I'll come on Saturday. Cumartesi günü geleceğim.
under altında Örnek cümle
The dog is sleeping under the chair. Köpek sandalyenin altına uyuyor.
near yakında, yanında, yakınında Örnek cümle
This is the nearest shop. Bu en yakın dükkandır.
at ...de, ...da Örnek cümle
My son is at school. Oğlum okuldadır.
He lives in Istabul at Beyoğlu. Đstanbul'da Beyoğlu'nda oturur.
We get up at seven o'clock. Saat yedide kalkarız.
into içine doğru Örnek cümle
Put the pencils into the box. Kalemleri kutunun içine koy.
out dışarda, dışarı Örnek cümle
The girl went out of the room. Kız odadan (dışarı) çıktı.
She is drinking water out of a glass. Bir bardak su içiyor.
for için Örnek cümle
I came here for two days. Buraya iki gün için geldim.
with ile, beraber, ...lı Örnek cümle
He is walking with his friend. Arkadaşlarıyla yürüyor.
I can't cut is with this knife. Onu bu bıçakla kesemem.
without ...sız, olmaksızın, olmadan Örnek cümle
You can't write without a pencil. Kalemsiz yazamazsınız.
She can't open the door without a key. Kalemsiz yazamazsınız.
from ...dan, ...den Örnek cümle
I am coming from Ankara. Ankara'dan geliyorum.
I am from Ankara. Ankara'lıyım. (Ankara'danım)
to ...ye, ...ya, ...e doğru Örnek cümle
We are walking to the park. Parka yürüyoruz.
He went to London. Londra'ya gitti.
of ...nın, ...ın Örnek cümle
some of the boys. Çocukların bazıları
full of ... ... ile dolu Örnek cümle
The box was full of pencils. Kutu kalem doluydu.
The garden is full of children. Bahçe çocuk doludur.
by hemen yanında, yanıbaşında, vasıtasıyla Örnek cümle
The woman is by the door. Kadın kapının yanındadır.
We went to Ankara by train. Ankara'ya trenle gittik.
behind arkasında Örnek cümle
The house is behind the museum. Ev müzenin arkasındadır.
The tourists are behind the guide. Turistler rehberin arkasındadır.
about hakkında, dair Örnek cümle
They are talking about their teacher. Öğretmenleri hakkında konuşuyorlar.
There are a lot of stories about Kızkulesi. Kız kulesi hakkında bir kitap yazacak.
between (iki şeyin) arasında Örnek cümle
There are five villages between the two stations. Đki istasyon arasında beş köy var.
There is a lake between the hills. Tepeler arasında bir göl var.
among (ikiden fazla şeyin) arasında Örnek cümle
There is a box among the books. Kitaplar arasında bir kutu var.
The cottage is among the trees. Kulübe ağaçlar arasındadır.
then o zaman, sonra Örnek cümle
My son was ten years old then. Oğlum o zaman on yaşındaydı.
First they'll go to paris, and then they'll go to London. Önce Paris'e gidecekler, sonra Londra'ya gidecekler.
over (bir şeyin) üstünde Örnek cümle
The pencil is on the table. Kalem masanın üstündedir.
above daha yüksekte, daha yüksek seviyede Örnek cümle
The clouds are above the hill. Bulutlar tepeden daha yüksektedir.
through (Bir şeyin) içinden, arasından Örnek cümle
You can come through the field. Tarlanın içinden gelebilirsin.
never Asla, hiç bir zaman Örnek cümle
We never read story books. Asla hikaye kitapları okumayız.
put on giymek Örnek cümle
Put on your shoes. Ayakkabılarınızı giyiniz.
She puts a short skirt on. Kısa bir etek giyer.
take off çıkarmak Örnek cümle
Take off your coat. Ceketini çıkar.
Take your dress off. Elbiseni çıkar.
across bir tarafından öbür tarafına Örnek cümle
The boat is going across the river. Kayık nehrin bir tarafından öbür tarafına gidiyor.
belong to ait olmak Örnek cümle
The car belong to Ahmet. Otomobil Ahmet'e aittir.
until ... ye kadar Örnek cümle
The teacher talked until the end of the lesson. Öğretmen dersin sonuna kadar konuştu.
get on bir vasıtaya binme Örnek cümle
The woman is getting on a bus. Kadın bir otobüse biniyor.
get off bir vasıtadan inmek Örnek cümle
The boy is getting off the car. Çocuk otomobilden iniyor.
after sonra Örnek cümle
We went to the cinema after lunch. Öğle yemeğinden sonra sinemaya gittik.
before evvel, önce, ...den evvel Örnek cümle
She reads the letter before sending it. Onu göndermeden evvel mektubu okur.
up yukarı, yukarıda Örnek cümle
The woman went up the stairs. Kadın merdivenlerden yukarı gitti.
hurry up çabuk ol, acele et Örnek cümle
Hurry up, we'll be late. Çabuk ol, geç kalacağız.
Hurry up, the train is coming. Çabuk ol, tren geliyor.
shake hands El sıkmak, tokalaşmak Örnek cümle
They shook hands with the teacher. Öğretmenle tokalaştılar.
any more artık, bundan böyle Örnek cümle
They won't help you any more. Artık sana yardım etmeyecekler.
at once derhal, hemen Örnek cümle
She was so tired that she slept at once. O kadar yorgundu ki derhal uyudu.
at all hiç, katiyen Örnek cümle
I am not tired at all. Hiç yorgun değilim.
made of ... ... den yapılmış Örnek cümle
This basket is made of plastic. Bu sepet plastikten yapılmıştır.
made from ... ... den yapılmış Örnek cümle
Butter is made from milk. Tereyağ sütten yapılmıştır.
look like benzemek Örnek cümle
Your house looks like ours. Sizin eviniz bizimkine benzer.
look for aramak, bulmağa çalışmak Örnek cümle
I am looking for my pencil. Kalemimi arıyorum.

WHOSE (Türkçe'den Ingilizce'ye çeviri çalışması )


Üstteki kutucuktaki cümlenin tercümesini ortadaki kutucuða yazıp konrol et butonunu tıklatınız.

Doðru Tercümesi :

WHOSE

WHOSE

-Kimin- anlamında bir soru kelimesi olan whose kullanılışı how many kullanılışına benzer. How many sorusundan hemen sonra kaç
adet olduðu sorulan şey yer alır.

Whose soru kelimesini, kimin olduðu sorulan şey veya şahıs takip eder.

Whose father? Kimin babası?

Whose dog? Kimin köpeði?

Whose book are you reading? Kimin kitabını okuyorsunuz?

Whose kelimesinden sonra çoðul veya tekil isim gelebilir.

Who hat is this? Bu kim şapkasıdır?

Whose hats are these? Bunlar kimin şapkasıdır?

Đngilizce - Türkçe Sözlük (Kutuyu çift tıklatıp, aradığınız kelimenin ilk harfine basınız.)
Türkçe - Đngilizce Sözlük (Kutuyu çift tıklatıp, aradığınız kelimenin ilk harfine basınız.)

this bu these bunlar


that şu those şunlar
it o they onlarŞahıs Zamiri Mülkiyet Sıfatı -i ve -e hali Mülkiyet Zamiri
Self
I ben my benim me beni, bana mine benimki myself kendim
you sen your senin you seni, sana yours seninki yourself kendin
he o his onun (erkek) him onu, ona his onunki himself kendi
she o her onun (kadın) her onu, ona hers onunki herself kendi
it o its onun (cansız ve hayvan) it onu, ona its onunki itself kendi
we biz our bizim us bizi, bize ours bizimki ourselves kendimiz
you siz your sizin you sizi, size yours sizinki yourselves kendiniz
they onlar their onların them onları, onlara theirs onlarınki themselves kendileri
in Đçinde,içerde, evde Örnek cümle
The man is sitting in the room. Adam Odada oturuyor.
We'll go to England in July. Đngiltere'ye Temmuz'da gideceğiz.
The girl is in. Kız evdedir. (içeridedir)
on üzerinde, üstünde Örnek cümle
I am writing on the blackboard. Karatahtanın üzerine yazıyorum.
I'll come on Saturday. Cumartesi günü geleceğim.
under altında Örnek cümle
The dog is sleeping under the chair. Köpek sandalyenin altına uyuyor.
near yakında, yanında, yakınında Örnek cümle
This is the nearest shop. Bu en yakın dükkandır.
at ...de, ...da Örnek cümle
My son is at school. Oğlum okuldadır.
He lives in Istabul at Beyoğlu. Đstanbul'da Beyoğlu'nda oturur.
We get up at seven o'clock. Saat yedide kalkarız.
into içine doğru Örnek cümle
Put the pencils into the box. Kalemleri kutunun içine koy.
out dışarda, dışarı Örnek cümle
The girl went out of the room. Kız odadan (dışarı) çıktı.
She is drinking water out of a glass. Bir bardak su içiyor.
for için Örnek cümle
I came here for two days. Buraya iki gün için geldim.
with ile, beraber, ...lı Örnek cümle
He is walking with his friend. Arkadaşlarıyla yürüyor.
I can't cut is with this knife. Onu bu bıçakla kesemem.
without ...sız, olmaksızın, olmadan Örnek cümle
You can't write without a pencil. Kalemsiz yazamazsınız.
She can't open the door without a key. Kalemsiz yazamazsınız.
from ...dan, ...den Örnek cümle
I am coming from Ankara. Ankara'dan geliyorum.
I am from Ankara. Ankara'lıyım. (Ankara'danım)
to ...ye, ...ya, ...e doğru Örnek cümle
We are walking to the park. Parka yürüyoruz.
He went to London. Londra'ya gitti.
of ...nın, ...ın Örnek cümle
some of the boys. Çocukların bazıları
full of ... ... ile dolu Örnek cümle
The box was full of pencils. Kutu kalem doluydu.
The garden is full of children. Bahçe çocuk doludur.
by hemen yanında, yanıbaşında, vasıtasıyla Örnek cümle
The woman is by the door. Kadın kapının yanındadır.
We went to Ankara by train. Ankara'ya trenle gittik.
behind arkasında Örnek cümle
The house is behind the museum. Ev müzenin arkasındadır.
The tourists are behind the guide. Turistler rehberin arkasındadır.
about hakkında, dair Örnek cümle
They are talking about their teacher. Öğretmenleri hakkında konuşuyorlar.
There are a lot of stories about Kızkulesi. Kız kulesi hakkında bir kitap yazacak.
between (iki şeyin) arasında Örnek cümle
There are five villages between the two stations. Đki istasyon arasında beş köy var.
There is a lake between the hills. Tepeler arasında bir göl var.
among (ikiden fazla şeyin) arasında Örnek cümle
There is a box among the books. Kitaplar arasında bir kutu var.
The cottage is among the trees. Kulübe ağaçlar arasındadır.
then o zaman, sonra Örnek cümle
My son was ten years old then. Oğlum o zaman on yaşındaydı.
First they'll go to paris, and then they'll go to London. Önce Paris'e gidecekler, sonra Londra'ya gidecekler.
over (bir şeyin) üstünde Örnek cümle
The pencil is on the table. Kalem masanın üstündedir.
above daha yüksekte, daha yüksek seviyede Örnek cümle
The clouds are above the hill. Bulutlar tepeden daha yüksektedir.
through (Bir şeyin) içinden, arasından Örnek cümle
You can come through the field. Tarlanın içinden gelebilirsin.
never Asla, hiç bir zaman Örnek cümle
We never read story books. Asla hikaye kitapları okumayız.
put on giymek Örnek cümle
Put on your shoes. Ayakkabılarınızı giyiniz.
She puts a short skirt on. Kısa bir etek giyer.
take off çıkarmak Örnek cümle
Take off your coat. Ceketini çıkar.
Take your dress off. Elbiseni çıkar.
across bir tarafından öbür tarafına Örnek cümle
The boat is going across the river. Kayık nehrin bir tarafından öbür tarafına gidiyor.
belong to ait olmak Örnek cümle
The car belong to Ahmet. Otomobil Ahmet'e aittir.
until ... ye kadar Örnek cümle
The teacher talked until the end of the lesson. Öğretmen dersin sonuna kadar konuştu.
get on bir vasıtaya binme Örnek cümle
The woman is getting on a bus. Kadın bir otobüse biniyor.
get off bir vasıtadan inmek Örnek cümle
The boy is getting off the car. Çocuk otomobilden iniyor.
after sonra Örnek cümle
We went to the cinema after lunch. Öğle yemeğinden sonra sinemaya gittik.
before evvel, önce, ...den evvel Örnek cümle
She reads the letter before sending it. Onu göndermeden evvel mektubu okur.
up yukarı, yukarıda Örnek cümle
The woman went up the stairs. Kadın merdivenlerden yukarı gitti.
hurry up çabuk ol, acele et Örnek cümle
Hurry up, we'll be late. Çabuk ol, geç kalacağız.
Hurry up, the train is coming. Çabuk ol, tren geliyor.
shake hands El sıkmak, tokalaşmak Örnek cümle
They shook hands with the teacher. Öğretmenle tokalaştılar.
any more artık, bundan böyle Örnek cümle
They won't help you any more. Artık sana yardım etmeyecekler.
at once derhal, hemen Örnek cümle
She was so tired that she slept at once. O kadar yorgundu ki derhal uyudu.
at all hiç, katiyen Örnek cümle
I am not tired at all. Hiç yorgun değilim.
made of ... ... den yapılmış Örnek cümle
This basket is made of plastic. Bu sepet plastikten yapılmıştır.
made from ... ... den yapılmış Örnek cümle
Butter is made from milk. Tereyağ sütten yapılmıştır.
look like benzemek Örnek cümle
Your house looks like ours. Sizin eviniz bizimkine benzer.
look for aramak, bulmağa çalışmak Örnek cümle
I am looking for my pencil. Kalemimi arıyorum.
Başlangıç seviyesi Ingilizce'den Türkçe'ye çeviri çalışması

Tercümesini Giriniz :

Doðru Tercümesi :

Đngilizce - Türkçe Sözlük (Kutuyu çift tıklatıp, aradığınız kelimenin ilk harfine basınız.)

Türkçe - Đngilizce Sözlük (Kutuyu çift tıklatıp, aradığınız kelimenin ilk harfine basınız.)

this bu these bunlar


that şu those şunlar
it o they onlarŞahıs Zamiri Mülkiyet Sıfatı -i ve -e hali Mülkiyet Zamiri
Self
I ben my benim me beni, bana mine benimki myself kendim
you sen your senin you seni, sana yours seninki yourself kendin
he o his onun (erkek) him onu, ona his onunki himself kendi
she o her onun (kadın) her onu, ona hers onunki herself kendi
it o its onun (cansız ve hayvan) it onu, ona its onunki itself kendi
we biz our bizim us bizi, bize ours bizimki ourselves kendimiz
you siz your sizin you sizi, size yours sizinki yourselves kendiniz
they onlar their onların them onları, onlara theirs onlarınki themselves kendileri
in Đçinde,içerde, evde Örnek cümle
The man is sitting in the room. Adam Odada oturuyor.
We'll go to England in July. Đngiltere'ye Temmuz'da gideceğiz.
The girl is in. Kız evdedir. (içeridedir)
on üzerinde, üstünde Örnek cümle
I am writing on the blackboard. Karatahtanın üzerine yazıyorum.
I'll come on Saturday. Cumartesi günü geleceğim.
under altında Örnek cümle
The dog is sleeping under the chair. Köpek sandalyenin altına uyuyor.
near yakında, yanında, yakınında Örnek cümle
This is the nearest shop. Bu en yakın dükkandır.
at ...de, ...da Örnek cümle
My son is at school. Oğlum okuldadır.
He lives in Istabul at Beyoğlu. Đstanbul'da Beyoğlu'nda oturur.
We get up at seven o'clock. Saat yedide kalkarız.
into içine doğru Örnek cümle
Put the pencils into the box. Kalemleri kutunun içine koy.
out dışarda, dışarı Örnek cümle
The girl went out of the room. Kız odadan (dışarı) çıktı.
She is drinking water out of a glass. Bir bardak su içiyor.
for için Örnek cümle
I came here for two days. Buraya iki gün için geldim.
with ile, beraber, ...lı Örnek cümle
He is walking with his friend. Arkadaşlarıyla yürüyor.
I can't cut is with this knife. Onu bu bıçakla kesemem.
without ...sız, olmaksızın, olmadan Örnek cümle
You can't write without a pencil. Kalemsiz yazamazsınız.
She can't open the door without a key. Kalemsiz yazamazsınız.
from ...dan, ...den Örnek cümle
I am coming from Ankara. Ankara'dan geliyorum.
I am from Ankara. Ankara'lıyım. (Ankara'danım)
to ...ye, ...ya, ...e doğru Örnek cümle
We are walking to the park. Parka yürüyoruz.
He went to London. Londra'ya gitti.
of ...nın, ...ın Örnek cümle
some of the boys. Çocukların bazıları
full of ... ... ile dolu Örnek cümle
The box was full of pencils. Kutu kalem doluydu.
The garden is full of children. Bahçe çocuk doludur.
by hemen yanında, yanıbaşında, vasıtasıyla Örnek cümle
The woman is by the door. Kadın kapının yanındadır.
We went to Ankara by train. Ankara'ya trenle gittik.
behind arkasında Örnek cümle
The house is behind the museum. Ev müzenin arkasındadır.
The tourists are behind the guide. Turistler rehberin arkasındadır.
about hakkında, dair Örnek cümle
They are talking about their teacher. Öğretmenleri hakkında konuşuyorlar.
There are a lot of stories about Kızkulesi. Kız kulesi hakkında bir kitap yazacak.
between (iki şeyin) arasında Örnek cümle
There are five villages between the two stations. Đki istasyon arasında beş köy var.
There is a lake between the hills. Tepeler arasında bir göl var.
among (ikiden fazla şeyin) arasında Örnek cümle
There is a box among the books. Kitaplar arasında bir kutu var.
The cottage is among the trees. Kulübe ağaçlar arasındadır.
then o zaman, sonra Örnek cümle
My son was ten years old then. Oğlum o zaman on yaşındaydı.
First they'll go to paris, and then they'll go to London. Önce Paris'e gidecekler, sonra Londra'ya gidecekler.
over (bir şeyin) üstünde Örnek cümle
The pencil is on the table. Kalem masanın üstündedir.
above daha yüksekte, daha yüksek seviyede Örnek cümle
The clouds are above the hill. Bulutlar tepeden daha yüksektedir.
through (Bir şeyin) içinden, arasından Örnek cümle
You can come through the field. Tarlanın içinden gelebilirsin.
never Asla, hiç bir zaman Örnek cümle
We never read story books. Asla hikaye kitapları okumayız.
put on giymek Örnek cümle
Put on your shoes. Ayakkabılarınızı giyiniz.
She puts a short skirt on. Kısa bir etek giyer.
take off çıkarmak Örnek cümle
Take off your coat. Ceketini çıkar.
Take your dress off. Elbiseni çıkar.
across bir tarafından öbür tarafına Örnek cümle
The boat is going across the river. Kayık nehrin bir tarafından öbür tarafına gidiyor.
belong to ait olmak Örnek cümle
The car belong to Ahmet. Otomobil Ahmet'e aittir.
until ... ye kadar Örnek cümle
The teacher talked until the end of the lesson. Öğretmen dersin sonuna kadar konuştu.
get on bir vasıtaya binme Örnek cümle
The woman is getting on a bus. Kadın bir otobüse biniyor.
get off bir vasıtadan inmek Örnek cümle
The boy is getting off the car. Çocuk otomobilden iniyor.
after sonra Örnek cümle
We went to the cinema after lunch. Öğle yemeğinden sonra sinemaya gittik.
before evvel, önce, ...den evvel Örnek cümle
She reads the letter before sending it. Onu göndermeden evvel mektubu okur.
up yukarı, yukarıda Örnek cümle
The woman went up the stairs. Kadın merdivenlerden yukarı gitti.
hurry up çabuk ol, acele et Örnek cümle
Hurry up, we'll be late. Çabuk ol, geç kalacağız.
Hurry up, the train is coming. Çabuk ol, tren geliyor.
shake hands El sıkmak, tokalaşmak Örnek cümle
They shook hands with the teacher. Öğretmenle tokalaştılar.
any more artık, bundan böyle Örnek cümle
They won't help you any more. Artık sana yardım etmeyecekler.
at once derhal, hemen Örnek cümle
She was so tired that she slept at once. O kadar yorgundu ki derhal uyudu.
at all hiç, katiyen Örnek cümle
I am not tired at all. Hiç yorgun değilim.
made of ... ... den yapılmış Örnek cümle
This basket is made of plastic. Bu sepet plastikten yapılmıştır.
made from ... ... den yapılmış Örnek cümle
Butter is made from milk. Tereyağ sütten yapılmıştır.
look like benzemek Örnek cümle
Your house looks like ours. Sizin eviniz bizimkine benzer.
look for aramak, bulmağa çalışmak Örnek cümle
I am looking for my pencil. Kalemimi arıyorum.

Başlangıç seviyesi Türkçe'den Ingilizce'ye çeviri çalışması

Tercümesini Giriniz :

Doðru Tercümesi :

Đngilizce - Türkçe Sözlük (Kutuyu çift tıklatıp, aradığınız kelimenin ilk harfine basınız.)

Türkçe - Đngilizce Sözlük (Kutuyu çift tıklatıp, aradığınız kelimenin ilk harfine basınız.)

this bu these bunlar


that şu those şunlar
it o they onlarŞahıs Zamiri Mülkiyet Sıfatı -i ve -e hali Mülkiyet Zamiri
Self
I ben my benim me beni, bana mine benimki myself kendim
you sen your senin you seni, sana yours seninki yourself kendin
he o his onun (erkek) him onu, ona his onunki himself kendi
she o her onun (kadın) her onu, ona hers onunki herself kendi
it o its onun (cansız ve hayvan) it onu, ona its onunki itself kendi
we biz our bizim us bizi, bize ours bizimki ourselves kendimiz
you siz your sizin you sizi, size yours sizinki yourselves kendiniz
they onlar their onların them onları, onlara theirs onlarınki themselves kendileri
in Đçinde,içerde, evde Örnek cümle
The man is sitting in the room. Adam Odada oturuyor.
We'll go to England in July. Đngiltere'ye Temmuz'da gideceğiz.
The girl is in. Kız evdedir. (içeridedir)
on üzerinde, üstünde Örnek cümle
I am writing on the blackboard. Karatahtanın üzerine yazıyorum.
I'll come on Saturday. Cumartesi günü geleceğim.
under altında Örnek cümle
The dog is sleeping under the chair. Köpek sandalyenin altına uyuyor.
near yakında, yanında, yakınında Örnek cümle
This is the nearest shop. Bu en yakın dükkandır.
at ...de, ...da Örnek cümle
My son is at school. Oğlum okuldadır.
He lives in Istabul at Beyoğlu. Đstanbul'da Beyoğlu'nda oturur.
We get up at seven o'clock. Saat yedide kalkarız.
into içine doğru Örnek cümle
Put the pencils into the box. Kalemleri kutunun içine koy.
out dışarda, dışarı Örnek cümle
The girl went out of the room. Kız odadan (dışarı) çıktı.
She is drinking water out of a glass. Bir bardak su içiyor.
for için Örnek cümle
I came here for two days. Buraya iki gün için geldim.
with ile, beraber, ...lı Örnek cümle
He is walking with his friend. Arkadaşlarıyla yürüyor.
I can't cut is with this knife. Onu bu bıçakla kesemem.
without ...sız, olmaksızın, olmadan Örnek cümle
You can't write without a pencil. Kalemsiz yazamazsınız.
She can't open the door without a key. Kalemsiz yazamazsınız.
from ...dan, ...den Örnek cümle
I am coming from Ankara. Ankara'dan geliyorum.
I am from Ankara. Ankara'lıyım. (Ankara'danım)
to ...ye, ...ya, ...e doğru Örnek cümle
We are walking to the park. Parka yürüyoruz.
He went to London. Londra'ya gitti.
of ...nın, ...ın Örnek cümle
some of the boys. Çocukların bazıları
full of ... ... ile dolu Örnek cümle
The box was full of pencils. Kutu kalem doluydu.
The garden is full of children. Bahçe çocuk doludur.
by hemen yanında, yanıbaşında, vasıtasıyla Örnek cümle
The woman is by the door. Kadın kapının yanındadır.
We went to Ankara by train. Ankara'ya trenle gittik.
behind arkasında Örnek cümle
The house is behind the museum. Ev müzenin arkasındadır.
The tourists are behind the guide. Turistler rehberin arkasındadır.
about hakkında, dair Örnek cümle
They are talking about their teacher. Öğretmenleri hakkında konuşuyorlar.
There are a lot of stories about Kızkulesi. Kız kulesi hakkında bir kitap yazacak.
between (iki şeyin) arasında Örnek cümle
There are five villages between the two stations. Đki istasyon arasında beş köy var.
There is a lake between the hills. Tepeler arasında bir göl var.
among (ikiden fazla şeyin) arasında Örnek cümle
There is a box among the books. Kitaplar arasında bir kutu var.
The cottage is among the trees. Kulübe ağaçlar arasındadır.
then o zaman, sonra Örnek cümle
My son was ten years old then. Oğlum o zaman on yaşındaydı.
First they'll go to paris, and then they'll go to London. Önce Paris'e gidecekler, sonra Londra'ya gidecekler.
over (bir şeyin) üstünde Örnek cümle
The pencil is on the table. Kalem masanın üstündedir.
above daha yüksekte, daha yüksek seviyede Örnek cümle
The clouds are above the hill. Bulutlar tepeden daha yüksektedir.
through (Bir şeyin) içinden, arasından Örnek cümle
You can come through the field. Tarlanın içinden gelebilirsin.
never Asla, hiç bir zaman Örnek cümle
We never read story books. Asla hikaye kitapları okumayız.
put on giymek Örnek cümle
Put on your shoes. Ayakkabılarınızı giyiniz.
She puts a short skirt on. Kısa bir etek giyer.
take off çıkarmak Örnek cümle
Take off your coat. Ceketini çıkar.
Take your dress off. Elbiseni çıkar.
across bir tarafından öbür tarafına Örnek cümle
The boat is going across the river. Kayık nehrin bir tarafından öbür tarafına gidiyor.
belong to ait olmak Örnek cümle
The car belong to Ahmet. Otomobil Ahmet'e aittir.
until ... ye kadar Örnek cümle
The teacher talked until the end of the lesson. Öğretmen dersin sonuna kadar konuştu.
get on bir vasıtaya binme Örnek cümle
The woman is getting on a bus. Kadın bir otobüse biniyor.
get off bir vasıtadan inmek Örnek cümle
The boy is getting off the car. Çocuk otomobilden iniyor.
after sonra Örnek cümle
We went to the cinema after lunch. Öğle yemeğinden sonra sinemaya gittik.
before evvel, önce, ...den evvel Örnek cümle
She reads the letter before sending it. Onu göndermeden evvel mektubu okur.
up yukarı, yukarıda Örnek cümle
The woman went up the stairs. Kadın merdivenlerden yukarı gitti.
hurry up çabuk ol, acele et Örnek cümle
Hurry up, we'll be late. Çabuk ol, geç kalacağız.
Hurry up, the train is coming. Çabuk ol, tren geliyor.
shake hands El sıkmak, tokalaşmak Örnek cümle
They shook hands with the teacher. Öğretmenle tokalaştılar.
any more artık, bundan böyle Örnek cümle
They won't help you any more. Artık sana yardım etmeyecekler.
at once derhal, hemen Örnek cümle
She was so tired that she slept at once. O kadar yorgundu ki derhal uyudu.
at all hiç, katiyen Örnek cümle
I am not tired at all. Hiç yorgun değilim.
made of ... ... den yapılmış Örnek cümle
This basket is made of plastic. Bu sepet plastikten yapılmıştır.
made from ... ... den yapılmış Örnek cümle
Butter is made from milk. Tereyağ sütten yapılmıştır.
look like benzemek Örnek cümle
Your house looks like ours. Sizin eviniz bizimkine benzer.
look for aramak, bulmağa çalışmak Örnek cümle
I am looking for my pencil. Kalemimi arıyorum.

Orta Seviye (Ingilizce'den Türkçe'ye çeviri çalışması )


Üstteki kutucuktaki cümlenin tercümesini ortadaki kutucuða yazıp konrol et butonunu tıklatınız.

Doðru Tercümesi :

Đngilizce - Türkçe Sözlük (Kutuyu çift tıklatıp, aradığınız kelimenin ilk harfine basınız.)

Türkçe - Đngilizce Sözlük (Kutuyu çift tıklatıp, aradığınız kelimenin ilk harfine basınız.)
this bu these bunlar
that şu those şunlar
it o they onlarŞahıs Zamiri Mülkiyet Sıfatı -i ve -e hali Mülkiyet Zamiri
Self
I ben my benim me beni, bana mine benimki myself kendim
you sen your senin you seni, sana yours seninki yourself kendin
he o his onun (erkek) him onu, ona his onunki himself kendi
she o her onun (kadın) her onu, ona hers onunki herself kendi
it o its onun (cansız ve hayvan) it onu, ona its onunki itself kendi
we biz our bizim us bizi, bize ours bizimki ourselves kendimiz
you siz your sizin you sizi, size yours sizinki yourselves kendiniz
they onlar their onların them onları, onlara theirs onlarınki themselves kendileri
in Đçinde,içerde, evde Örnek cümle
The man is sitting in the room. Adam Odada oturuyor.
We'll go to England in July. Đngiltere'ye Temmuz'da gideceğiz.
The girl is in. Kız evdedir. (içeridedir)
on üzerinde, üstünde Örnek cümle
I am writing on the blackboard. Karatahtanın üzerine yazıyorum.
I'll come on Saturday. Cumartesi günü geleceğim.
under altında Örnek cümle
The dog is sleeping under the chair. Köpek sandalyenin altına uyuyor.
near yakında, yanında, yakınında Örnek cümle
This is the nearest shop. Bu en yakın dükkandır.
at ...de, ...da Örnek cümle
My son is at school. Oğlum okuldadır.
He lives in Istabul at Beyoğlu. Đstanbul'da Beyoğlu'nda oturur.
We get up at seven o'clock. Saat yedide kalkarız.
into içine doğru Örnek cümle
Put the pencils into the box. Kalemleri kutunun içine koy.
out dışarda, dışarı Örnek cümle
The girl went out of the room. Kız odadan (dışarı) çıktı.
She is drinking water out of a glass. Bir bardak su içiyor.
for için Örnek cümle
I came here for two days. Buraya iki gün için geldim.
with ile, beraber, ...lı Örnek cümle
He is walking with his friend. Arkadaşlarıyla yürüyor.
I can't cut is with this knife. Onu bu bıçakla kesemem.
without ...sız, olmaksızın, olmadan Örnek cümle
You can't write without a pencil. Kalemsiz yazamazsınız.
She can't open the door without a key. Kalemsiz yazamazsınız.
from ...dan, ...den Örnek cümle
I am coming from Ankara. Ankara'dan geliyorum.
I am from Ankara. Ankara'lıyım. (Ankara'danım)
to ...ye, ...ya, ...e doğru Örnek cümle
We are walking to the park. Parka yürüyoruz.
He went to London. Londra'ya gitti.
of ...nın, ...ın Örnek cümle
some of the boys. Çocukların bazıları
full of ... ... ile dolu Örnek cümle
The box was full of pencils. Kutu kalem doluydu.
The garden is full of children. Bahçe çocuk doludur.
by hemen yanında, yanıbaşında, vasıtasıyla Örnek cümle
The woman is by the door. Kadın kapının yanındadır.
We went to Ankara by train. Ankara'ya trenle gittik.
behind arkasında Örnek cümle
The house is behind the museum. Ev müzenin arkasındadır.
The tourists are behind the guide. Turistler rehberin arkasındadır.
about hakkında, dair Örnek cümle
They are talking about their teacher. Öğretmenleri hakkında konuşuyorlar.
There are a lot of stories about Kızkulesi. Kız kulesi hakkında bir kitap yazacak.
between (iki şeyin) arasında Örnek cümle
There are five villages between the two stations. Đki istasyon arasında beş köy var.
There is a lake between the hills. Tepeler arasında bir göl var.
among (ikiden fazla şeyin) arasında Örnek cümle
There is a box among the books. Kitaplar arasında bir kutu var.
The cottage is among the trees. Kulübe ağaçlar arasındadır.
then o zaman, sonra Örnek cümle
My son was ten years old then. Oğlum o zaman on yaşındaydı.
First they'll go to paris, and then they'll go to London. Önce Paris'e gidecekler, sonra Londra'ya gidecekler.
over (bir şeyin) üstünde Örnek cümle
The pencil is on the table. Kalem masanın üstündedir.
above daha yüksekte, daha yüksek seviyede Örnek cümle
The clouds are above the hill. Bulutlar tepeden daha yüksektedir.
through (Bir şeyin) içinden, arasından Örnek cümle
You can come through the field. Tarlanın içinden gelebilirsin.
never Asla, hiç bir zaman Örnek cümle
We never read story books. Asla hikaye kitapları okumayız.
put on giymek Örnek cümle
Put on your shoes. Ayakkabılarınızı giyiniz.
She puts a short skirt on. Kısa bir etek giyer.
take off çıkarmak Örnek cümle
Take off your coat. Ceketini çıkar.
Take your dress off. Elbiseni çıkar.
across bir tarafından öbür tarafına Örnek cümle
The boat is going across the river. Kayık nehrin bir tarafından öbür tarafına gidiyor.
belong to ait olmak Örnek cümle
The car belong to Ahmet. Otomobil Ahmet'e aittir.
until ... ye kadar Örnek cümle
The teacher talked until the end of the lesson. Öğretmen dersin sonuna kadar konuştu.
get on bir vasıtaya binme Örnek cümle
The woman is getting on a bus. Kadın bir otobüse biniyor.
get off bir vasıtadan inmek Örnek cümle
The boy is getting off the car. Çocuk otomobilden iniyor.
after sonra Örnek cümle
We went to the cinema after lunch. Öğle yemeğinden sonra sinemaya gittik.
before evvel, önce, ...den evvel Örnek cümle
She reads the letter before sending it. Onu göndermeden evvel mektubu okur.
up yukarı, yukarıda Örnek cümle
The woman went up the stairs. Kadın merdivenlerden yukarı gitti.
hurry up çabuk ol, acele et Örnek cümle
Hurry up, we'll be late. Çabuk ol, geç kalacağız.
Hurry up, the train is coming. Çabuk ol, tren geliyor.
shake hands El sıkmak, tokalaşmak Örnek cümle
They shook hands with the teacher. Öğretmenle tokalaştılar.
any more artık, bundan böyle Örnek cümle
They won't help you any more. Artık sana yardım etmeyecekler.
at once derhal, hemen Örnek cümle
She was so tired that she slept at once. O kadar yorgundu ki derhal uyudu.
at all hiç, katiyen Örnek cümle
I am not tired at all. Hiç yorgun değilim.
made of ... ... den yapılmış Örnek cümle
This basket is made of plastic. Bu sepet plastikten yapılmıştır.
made from ... ... den yapılmış Örnek cümle
Butter is made from milk. Tereyağ sütten yapılmıştır.
look like benzemek Örnek cümle
Your house looks like ours. Sizin eviniz bizimkine benzer.
look for aramak, bulmağa çalışmak Örnek cümle
I am looking for my pencil. Kalemimi arıyorum.

Orta Seviye (Türkçe'den Ingilizce'ye çeviri çalışması )


Üstteki kutucuktaki cümlenin tercümesini ortadaki kutucuða yazıp konrol et butonunu tıklatınız.
Doðru Tercümesi :

Đngilizce - Türkçe Sözlük (Kutuyu çift tıklatıp, aradığınız kelimenin ilk harfine basınız.)

Türkçe - Đngilizce Sözlük (Kutuyu çift tıklatıp, aradığınız kelimenin ilk harfine basınız.)

this bu these bunlar


that şu those şunlar
it o they onlarŞahıs Zamiri Mülkiyet Sıfatı -i ve -e hali Mülkiyet Zamiri
Self
I ben my benim me beni, bana mine benimki myself kendim
you sen your senin you seni, sana yours seninki yourself kendin
he o his onun (erkek) him onu, ona his onunki himself kendi
she o her onun (kadın) her onu, ona hers onunki herself kendi
it o its onun (cansız ve hayvan) it onu, ona its onunki itself kendi
we biz our bizim us bizi, bize ours bizimki ourselves kendimiz
you siz your sizin you sizi, size yours sizinki yourselves kendiniz
they onlar their onların them onları, onlara theirs onlarınki themselves kendileri
in Đçinde,içerde, evde Örnek cümle
The man is sitting in the room. Adam Odada oturuyor.
We'll go to England in July. Đngiltere'ye Temmuz'da gideceğiz.
The girl is in. Kız evdedir. (içeridedir)
on üzerinde, üstünde Örnek cümle
I am writing on the blackboard. Karatahtanın üzerine yazıyorum.
I'll come on Saturday. Cumartesi günü geleceğim.
under altında Örnek cümle
The dog is sleeping under the chair. Köpek sandalyenin altına uyuyor.
near yakında, yanında, yakınında Örnek cümle
This is the nearest shop. Bu en yakın dükkandır.
at ...de, ...da Örnek cümle
My son is at school. Oğlum okuldadır.
He lives in Istabul at Beyoğlu. Đstanbul'da Beyoğlu'nda oturur.
We get up at seven o'clock. Saat yedide kalkarız.
into içine doğru Örnek cümle
Put the pencils into the box. Kalemleri kutunun içine koy.
out dışarda, dışarı Örnek cümle
The girl went out of the room. Kız odadan (dışarı) çıktı.
She is drinking water out of a glass. Bir bardak su içiyor.
for için Örnek cümle
I came here for two days. Buraya iki gün için geldim.
with ile, beraber, ...lı Örnek cümle
He is walking with his friend. Arkadaşlarıyla yürüyor.
I can't cut is with this knife. Onu bu bıçakla kesemem.
without ...sız, olmaksızın, olmadan Örnek cümle
You can't write without a pencil. Kalemsiz yazamazsınız.
She can't open the door without a key. Kalemsiz yazamazsınız.
from ...dan, ...den Örnek cümle
I am coming from Ankara. Ankara'dan geliyorum.
I am from Ankara. Ankara'lıyım. (Ankara'danım)
to ...ye, ...ya, ...e doğru Örnek cümle
We are walking to the park. Parka yürüyoruz.
He went to London. Londra'ya gitti.
of ...nın, ...ın Örnek cümle
some of the boys. Çocukların bazıları
full of ... ... ile dolu Örnek cümle
The box was full of pencils. Kutu kalem doluydu.
The garden is full of children. Bahçe çocuk doludur.
by hemen yanında, yanıbaşında, vasıtasıyla Örnek cümle
The woman is by the door. Kadın kapının yanındadır.
We went to Ankara by train. Ankara'ya trenle gittik.
behind arkasında Örnek cümle
The house is behind the museum. Ev müzenin arkasındadır.
The tourists are behind the guide. Turistler rehberin arkasındadır.
about hakkında, dair Örnek cümle
They are talking about their teacher. Öğretmenleri hakkında konuşuyorlar.
There are a lot of stories about Kızkulesi. Kız kulesi hakkında bir kitap yazacak.
between (iki şeyin) arasında Örnek cümle
There are five villages between the two stations. Đki istasyon arasında beş köy var.
There is a lake between the hills. Tepeler arasında bir göl var.
among (ikiden fazla şeyin) arasında Örnek cümle
There is a box among the books. Kitaplar arasında bir kutu var.
The cottage is among the trees. Kulübe ağaçlar arasındadır.
then o zaman, sonra Örnek cümle
My son was ten years old then. Oğlum o zaman on yaşındaydı.
First they'll go to paris, and then they'll go to London. Önce Paris'e gidecekler, sonra Londra'ya gidecekler.
over (bir şeyin) üstünde Örnek cümle
The pencil is on the table. Kalem masanın üstündedir.
above daha yüksekte, daha yüksek seviyede Örnek cümle
The clouds are above the hill. Bulutlar tepeden daha yüksektedir.
through (Bir şeyin) içinden, arasından Örnek cümle
You can come through the field. Tarlanın içinden gelebilirsin.
never Asla, hiç bir zaman Örnek cümle
We never read story books. Asla hikaye kitapları okumayız.
put on giymek Örnek cümle
Put on your shoes. Ayakkabılarınızı giyiniz.
She puts a short skirt on. Kısa bir etek giyer.
take off çıkarmak Örnek cümle
Take off your coat. Ceketini çıkar.
Take your dress off. Elbiseni çıkar.
across bir tarafından öbür tarafına Örnek cümle
The boat is going across the river. Kayık nehrin bir tarafından öbür tarafına gidiyor.
belong to ait olmak Örnek cümle
The car belong to Ahmet. Otomobil Ahmet'e aittir.
until ... ye kadar Örnek cümle
The teacher talked until the end of the lesson. Öğretmen dersin sonuna kadar konuştu.
get on bir vasıtaya binme Örnek cümle
The woman is getting on a bus. Kadın bir otobüse biniyor.
get off bir vasıtadan inmek Örnek cümle
The boy is getting off the car. Çocuk otomobilden iniyor.
after sonra Örnek cümle
We went to the cinema after lunch. Öğle yemeğinden sonra sinemaya gittik.
before evvel, önce, ...den evvel Örnek cümle
She reads the letter before sending it. Onu göndermeden evvel mektubu okur.
up yukarı, yukarıda Örnek cümle
The woman went up the stairs. Kadın merdivenlerden yukarı gitti.
hurry up çabuk ol, acele et Örnek cümle
Hurry up, we'll be late. Çabuk ol, geç kalacağız.
Hurry up, the train is coming. Çabuk ol, tren geliyor.
shake hands El sıkmak, tokalaşmak Örnek cümle
They shook hands with the teacher. Öğretmenle tokalaştılar.
any more artık, bundan böyle Örnek cümle
They won't help you any more. Artık sana yardım etmeyecekler.
at once derhal, hemen Örnek cümle
She was so tired that she slept at once. O kadar yorgundu ki derhal uyudu.
at all hiç, katiyen Örnek cümle
I am not tired at all. Hiç yorgun değilim.
made of ... ... den yapılmış Örnek cümle
This basket is made of plastic. Bu sepet plastikten yapılmıştır.
made from ... ... den yapılmış Örnek cümle
Butter is made from milk. Tereyağ sütten yapılmıştır.
look like benzemek Örnek cümle
Your house looks like ours. Sizin eviniz bizimkine benzer.
look for aramak, bulmağa çalışmak Örnek cümle
I am looking for my pencil. Kalemimi arıyorum.

Ileri Seviye (Ingilizce'den Türkçe'ye çeviri çalışması )


Üstteki kutucuktaki cümlenin tercümesini ortadaki kutucuða yazıp konrol et butonunu tıklatınız.

Doðru Tercümesi :

Đngilizce - Türkçe Sözlük (Kutuyu çift tıklatıp, aradığınız kelimenin ilk harfine basınız.)

Türkçe - Đngilizce Sözlük (Kutuyu çift tıklatıp, aradığınız kelimenin ilk harfine basınız.)

this bu these bunlar


that şu those şunlar
it o they onlarŞahıs Zamiri Mülkiyet Sıfatı -i ve -e hali Mülkiyet Zamiri
Self
I ben my benim me beni, bana mine benimki myself kendim
you sen your senin you seni, sana yours seninki yourself kendin
he o his onun (erkek) him onu, ona his onunki himself kendi
she o her onun (kadın) her onu, ona hers onunki herself kendi
it o its onun (cansız ve hayvan) it onu, ona its onunki itself kendi
we biz our bizim us bizi, bize ours bizimki ourselves kendimiz
you siz your sizin you sizi, size yours sizinki yourselves kendiniz
they onlar their onların them onları, onlara theirs onlarınki themselves kendileri
in Đçinde,içerde, evde Örnek cümle
The man is sitting in the room. Adam Odada oturuyor.
We'll go to England in July. Đngiltere'ye Temmuz'da gideceğiz.
The girl is in. Kız evdedir. (içeridedir)
on üzerinde, üstünde Örnek cümle
I am writing on the blackboard. Karatahtanın üzerine yazıyorum.
I'll come on Saturday. Cumartesi günü geleceğim.
under altında Örnek cümle
The dog is sleeping under the chair. Köpek sandalyenin altına uyuyor.
near yakında, yanında, yakınında Örnek cümle
This is the nearest shop. Bu en yakın dükkandır.
at ...de, ...da Örnek cümle
My son is at school. Oğlum okuldadır.
He lives in Istabul at Beyoğlu. Đstanbul'da Beyoğlu'nda oturur.
We get up at seven o'clock. Saat yedide kalkarız.
into içine doğru Örnek cümle
Put the pencils into the box. Kalemleri kutunun içine koy.
out dışarda, dışarı Örnek cümle
The girl went out of the room. Kız odadan (dışarı) çıktı.
She is drinking water out of a glass. Bir bardak su içiyor.
for için Örnek cümle
I came here for two days. Buraya iki gün için geldim.
with ile, beraber, ...lı Örnek cümle
He is walking with his friend. Arkadaşlarıyla yürüyor.
I can't cut is with this knife. Onu bu bıçakla kesemem.
without ...sız, olmaksızın, olmadan Örnek cümle
You can't write without a pencil. Kalemsiz yazamazsınız.
She can't open the door without a key. Kalemsiz yazamazsınız.
from ...dan, ...den Örnek cümle
I am coming from Ankara. Ankara'dan geliyorum.
I am from Ankara. Ankara'lıyım. (Ankara'danım)
to ...ye, ...ya, ...e doğru Örnek cümle
We are walking to the park. Parka yürüyoruz.
He went to London. Londra'ya gitti.
of ...nın, ...ın Örnek cümle
some of the boys. Çocukların bazıları
full of ... ... ile dolu Örnek cümle
The box was full of pencils. Kutu kalem doluydu.
The garden is full of children. Bahçe çocuk doludur.
by hemen yanında, yanıbaşında, vasıtasıyla Örnek cümle
The woman is by the door. Kadın kapının yanındadır.
We went to Ankara by train. Ankara'ya trenle gittik.
behind arkasında Örnek cümle
The house is behind the museum. Ev müzenin arkasındadır.
The tourists are behind the guide. Turistler rehberin arkasındadır.
about hakkında, dair Örnek cümle
They are talking about their teacher. Öğretmenleri hakkında konuşuyorlar.
There are a lot of stories about Kızkulesi. Kız kulesi hakkında bir kitap yazacak.
between (iki şeyin) arasında Örnek cümle
There are five villages between the two stations. Đki istasyon arasında beş köy var.
There is a lake between the hills. Tepeler arasında bir göl var.
among (ikiden fazla şeyin) arasında Örnek cümle
There is a box among the books. Kitaplar arasında bir kutu var.
The cottage is among the trees. Kulübe ağaçlar arasındadır.
then o zaman, sonra Örnek cümle
My son was ten years old then. Oğlum o zaman on yaşındaydı.
First they'll go to paris, and then they'll go to London. Önce Paris'e gidecekler, sonra Londra'ya gidecekler.
over (bir şeyin) üstünde Örnek cümle
The pencil is on the table. Kalem masanın üstündedir.
above daha yüksekte, daha yüksek seviyede Örnek cümle
The clouds are above the hill. Bulutlar tepeden daha yüksektedir.
through (Bir şeyin) içinden, arasından Örnek cümle
You can come through the field. Tarlanın içinden gelebilirsin.
never Asla, hiç bir zaman Örnek cümle
We never read story books. Asla hikaye kitapları okumayız.
put on giymek Örnek cümle
Put on your shoes. Ayakkabılarınızı giyiniz.
She puts a short skirt on. Kısa bir etek giyer.
take off çıkarmak Örnek cümle
Take off your coat. Ceketini çıkar.
Take your dress off. Elbiseni çıkar.
across bir tarafından öbür tarafına Örnek cümle
The boat is going across the river. Kayık nehrin bir tarafından öbür tarafına gidiyor.
belong to ait olmak Örnek cümle
The car belong to Ahmet. Otomobil Ahmet'e aittir.
until ... ye kadar Örnek cümle
The teacher talked until the end of the lesson. Öğretmen dersin sonuna kadar konuştu.
get on bir vasıtaya binme Örnek cümle
The woman is getting on a bus. Kadın bir otobüse biniyor.
get off bir vasıtadan inmek Örnek cümle
The boy is getting off the car. Çocuk otomobilden iniyor.
after sonra Örnek cümle
We went to the cinema after lunch. Öğle yemeğinden sonra sinemaya gittik.
before evvel, önce, ...den evvel Örnek cümle
She reads the letter before sending it. Onu göndermeden evvel mektubu okur.
up yukarı, yukarıda Örnek cümle
The woman went up the stairs. Kadın merdivenlerden yukarı gitti.
hurry up çabuk ol, acele et Örnek cümle
Hurry up, we'll be late. Çabuk ol, geç kalacağız.
Hurry up, the train is coming. Çabuk ol, tren geliyor.
shake hands El sıkmak, tokalaşmak Örnek cümle
They shook hands with the teacher. Öğretmenle tokalaştılar.
any more artık, bundan böyle Örnek cümle
They won't help you any more. Artık sana yardım etmeyecekler.
at once derhal, hemen Örnek cümle
She was so tired that she slept at once. O kadar yorgundu ki derhal uyudu.
at all hiç, katiyen Örnek cümle
I am not tired at all. Hiç yorgun değilim.
made of ... ... den yapılmış Örnek cümle
This basket is made of plastic. Bu sepet plastikten yapılmıştır.
made from ... ... den yapılmış Örnek cümle
Butter is made from milk. Tereyağ sütten yapılmıştır.
look like benzemek Örnek cümle
Your house looks like ours. Sizin eviniz bizimkine benzer.
look for aramak, bulmağa çalışmak Örnek cümle
I am looking for my pencil. Kalemimi arıyorum.

Ileri Seviye (Türkçe'den Ingilizce'ye çeviri çalışması )


Üstteki kutucuktaki cümlenin tercümesini ortadaki kutucuða yazıp konrol et butonunu tıklatınız.

Doðru Tercümesi :

Đngilizce - Türkçe Sözlük (Kutuyu çift tıklatıp, aradığınız kelimenin ilk harfine basınız.)

Türkçe - Đngilizce Sözlük (Kutuyu çift tıklatıp, aradığınız kelimenin ilk harfine basınız.)

this bu these bunlar


that şu those şunlar
it o they onlarŞahıs Zamiri Mülkiyet Sıfatı -i ve -e hali Mülkiyet Zamiri
Self
I ben my benim me beni, bana mine benimki myself kendim
you sen your senin you seni, sana yours seninki yourself kendin
he o his onun (erkek) him onu, ona his onunki himself kendi
she o her onun (kadın) her onu, ona hers onunki herself kendi
it o its onun (cansız ve hayvan) it onu, ona its onunki itself kendi
we biz our bizim us bizi, bize ours bizimki ourselves kendimiz
you siz your sizin you sizi, size yours sizinki yourselves kendiniz
they onlar their onların them onları, onlara theirs onlarınki themselves kendileri
in Đçinde,içerde, evde Örnek cümle
The man is sitting in the room. Adam Odada oturuyor.
We'll go to England in July. Đngiltere'ye Temmuz'da gideceğiz.
The girl is in. Kız evdedir. (içeridedir)
on üzerinde, üstünde Örnek cümle
I am writing on the blackboard. Karatahtanın üzerine yazıyorum.
I'll come on Saturday. Cumartesi günü geleceğim.
under altında Örnek cümle
The dog is sleeping under the chair. Köpek sandalyenin altına uyuyor.
near yakında, yanında, yakınında Örnek cümle
This is the nearest shop. Bu en yakın dükkandır.
at ...de, ...da Örnek cümle
My son is at school. Oğlum okuldadır.
He lives in Istabul at Beyoğlu. Đstanbul'da Beyoğlu'nda oturur.
We get up at seven o'clock. Saat yedide kalkarız.
into içine doğru Örnek cümle
Put the pencils into the box. Kalemleri kutunun içine koy.
out dışarda, dışarı Örnek cümle
The girl went out of the room. Kız odadan (dışarı) çıktı.
She is drinking water out of a glass. Bir bardak su içiyor.
for için Örnek cümle
I came here for two days. Buraya iki gün için geldim.
with ile, beraber, ...lı Örnek cümle
He is walking with his friend. Arkadaşlarıyla yürüyor.
I can't cut is with this knife. Onu bu bıçakla kesemem.
without ...sız, olmaksızın, olmadan Örnek cümle
You can't write without a pencil. Kalemsiz yazamazsınız.
She can't open the door without a key. Kalemsiz yazamazsınız.
from ...dan, ...den Örnek cümle
I am coming from Ankara. Ankara'dan geliyorum.
I am from Ankara. Ankara'lıyım. (Ankara'danım)
to ...ye, ...ya, ...e doğru Örnek cümle
We are walking to the park. Parka yürüyoruz.
He went to London. Londra'ya gitti.
of ...nın, ...ın Örnek cümle
some of the boys. Çocukların bazıları
full of ... ... ile dolu Örnek cümle
The box was full of pencils. Kutu kalem doluydu.
The garden is full of children. Bahçe çocuk doludur.
by hemen yanında, yanıbaşında, vasıtasıyla Örnek cümle
The woman is by the door. Kadın kapının yanındadır.
We went to Ankara by train. Ankara'ya trenle gittik.
behind arkasında Örnek cümle
The house is behind the museum. Ev müzenin arkasındadır.
The tourists are behind the guide. Turistler rehberin arkasındadır.
about hakkında, dair Örnek cümle
They are talking about their teacher. Öğretmenleri hakkında konuşuyorlar.
There are a lot of stories about Kızkulesi. Kız kulesi hakkında bir kitap yazacak.
between (iki şeyin) arasında Örnek cümle
There are five villages between the two stations. Đki istasyon arasında beş köy var.
There is a lake between the hills. Tepeler arasında bir göl var.
among (ikiden fazla şeyin) arasında Örnek cümle
There is a box among the books. Kitaplar arasında bir kutu var.
The cottage is among the trees. Kulübe ağaçlar arasındadır.
then o zaman, sonra Örnek cümle
My son was ten years old then. Oğlum o zaman on yaşındaydı.
First they'll go to paris, and then they'll go to London. Önce Paris'e gidecekler, sonra Londra'ya gidecekler.
over (bir şeyin) üstünde Örnek cümle
The pencil is on the table. Kalem masanın üstündedir.
above daha yüksekte, daha yüksek seviyede Örnek cümle
The clouds are above the hill. Bulutlar tepeden daha yüksektedir.
through (Bir şeyin) içinden, arasından Örnek cümle
You can come through the field. Tarlanın içinden gelebilirsin.
never Asla, hiç bir zaman Örnek cümle
We never read story books. Asla hikaye kitapları okumayız.
put on giymek Örnek cümle
Put on your shoes. Ayakkabılarınızı giyiniz.
She puts a short skirt on. Kısa bir etek giyer.
take off çıkarmak Örnek cümle
Take off your coat. Ceketini çıkar.
Take your dress off. Elbiseni çıkar.
across bir tarafından öbür tarafına Örnek cümle
The boat is going across the river. Kayık nehrin bir tarafından öbür tarafına gidiyor.
belong to ait olmak Örnek cümle
The car belong to Ahmet. Otomobil Ahmet'e aittir.
until ... ye kadar Örnek cümle
The teacher talked until the end of the lesson. Öğretmen dersin sonuna kadar konuştu.
get on bir vasıtaya binme Örnek cümle
The woman is getting on a bus. Kadın bir otobüse biniyor.
get off bir vasıtadan inmek Örnek cümle
The boy is getting off the car. Çocuk otomobilden iniyor.
after sonra Örnek cümle
We went to the cinema after lunch. Öğle yemeğinden sonra sinemaya gittik.
before evvel, önce, ...den evvel Örnek cümle
She reads the letter before sending it. Onu göndermeden evvel mektubu okur.
up yukarı, yukarıda Örnek cümle
The woman went up the stairs. Kadın merdivenlerden yukarı gitti.
hurry up çabuk ol, acele et Örnek cümle
Hurry up, we'll be late. Çabuk ol, geç kalacağız.
Hurry up, the train is coming. Çabuk ol, tren geliyor.
shake hands El sıkmak, tokalaşmak Örnek cümle
They shook hands with the teacher. Öğretmenle tokalaştılar.
any more artık, bundan böyle Örnek cümle
They won't help you any more. Artık sana yardım etmeyecekler.
at once derhal, hemen Örnek cümle
She was so tired that she slept at once. O kadar yorgundu ki derhal uyudu.
at all hiç, katiyen Örnek cümle
I am not tired at all. Hiç yorgun değilim.
made of ... ... den yapılmış Örnek cümle
This basket is made of plastic. Bu sepet plastikten yapılmıştır.
made from ... ... den yapılmış Örnek cümle
Butter is made from milk. Tereyağ sütten yapılmıştır.
look like benzemek Örnek cümle
Your house looks like ours. Sizin eviniz bizimkine benzer.
look for aramak, bulmağa çalışmak Örnek cümle
I am looking for my pencil. Kalemimi arıyorum.

WHO

Şahısların kim olduğunu öğrenmek için sorulacak soru Đngilizce de –kim- kelimesinin karşılı olan who ile yapılır. Who kelimesinin
cümle içerisindeki yeri ve kullanımı what gibidir.

Who is this? Bu kimdir?


Who is she? O kimdir?
Who are they? Onlar kimdir?
Who are you? Siz kimsiniz?
Who am I? Ben kimim?
Who is that girl? Şu kız kimdir?

SOME OF… (…nın bir kısmı)

Some of, gerek sayılabilen, gerekse sayılamayan isimlerle beraber kullanılır ve -…nın bir kısmı- anlamına gelir.

Some of the students öğrencilerin bir kısmı


Some of the soup çorbanın bir kısmı

THE

Đlk harfi sessiz olan isimlerin önünde a,


Đlk harfi sesli olan isimlerin önünde an kullanılır. (a ve an -bir, herhangi bir- anlamına gelir.)
Sessiz harfle başlayan Sesli harfle başlayan
a book an egg
a basket an apple

The kelimesi de a gibi, isimlerin önünde kullanılır ve önünde bulunduğu ismin belirli ve malum olduğunu gösterir. Ancak –a- nın bir
anlamına gelmesi ve Türkçe ye bu şekilde tercüme edilmesine mukabil the Türkçe karşılığı yoktur, tercüme edilemez. Önünde
bulunduğu ismin bir parçası gibidir. Vazifesi bu ismin belirli, bilinen ve muayyen olduğunu göstermektir.

A book bir kitap the book kitap


An apple bir elma the apple elma

Örneklerinde a book –bir kitap, herhangi bir kitap- anlamındadır. The book dendiğinde ise burada söz konusu olan kitap, her hangi
bir kitap değil, gerek sözü söyleyen, gerekse dinleyen tarafından bilinen belli bir kitap demektir.
Sesli harfle, yani (a, e, i, o, u) ile başlayan isimler önünde [di], sessiz harflerle başlayan isimler önünde [dı] olarak okunur.

Đngilizce de TEKĐL ve sayılabilen isimler önünde MUTLAKA a veya the bulunur.

The sky is blue. Gök mavidir.


The sun is in the sky. Güneş göktedir.
There are some clouds in the sky. Gökte birkaç bulut var.

SAYILAMAYAN ĐSĐMLER

Đngilizce de, sayılması kabil olan isimlere –sayılabilen isimler- denir. Bunların önüne the, a, an, some, any getirebileceği gibi, üç adet,
beş adet gibi sayı kelimeleri de konulabilir ve dolayısıyla çoğul yapılabilir.

A book bir kitap


Three books üç kitap
Seven chairs yedi sandalye

Bazı isimler de sayılamayacak cinsten şeylerdir. Bunlara da –sayılamayan isimler- denir. Bu isimler genel olarak, sıvı veya toz halinde
olan şeylerdir. Mesela,
Water su
Milk süt
Flour un
Salt tuz

Birer sayılamayan isimdir. Sayılamadıkları için de önlerine a, an veya sayı gösteren bir kelime konulamaz ve çoğul yapılamaz.
Some kelimesi sayılamayan isimlerin önünde –bir miktar, biraz, bir parça- anlamında, sayılabilenler önünde ise –bir kaç tane-
anlamına gelir.

This is water. Bu sudur


There is some salt here. Burada biraz tuz var.
Some water biraz su
Some milk braz süt
There is some milk on the table. Masanın üstünde biraz süt var
TO BE FĐĐLĐ

-Sen bir öğretmensin. Bu bir kapıdır. Ben bir doktorum. Biz öğrenciyiz.- cümlelerinde görülen –sin, dır, um, yiz- ekleri Đngilizce de to
be fiili denilen bir fiil ile yapılır.

Türkçe de nasıl bu ekler şahıslara göre değişiyorsa to be fiili de şahsa göre değişik şekildedir.

Daha önce gördüğümüz, is ve are, to be fiilinin iki şeklidir. Tekil isimlerle kullanıldığını öğrendiğimiz is tekil, yani bir kişiyi gösteren
şahıs zamirleriyle, are çoğul şahıs zamirleriyle kullanılır. Fakat bir istisna olarak to be fiilinin (I = ben) zamiri için hususi bir şekli
vardır: am. Bu kelime sadece I için kullanılır. (I daima büyük harf olarak ve noktası yazılır.)

Đngilizce de –sen- kelimesi kullanılmayarak bun yerine de –siz- kullanılır. Siz anlamındaki you kelimesi ile birlikte her zaman –are-
kullanılır.

You are sen … sin


You are siz … siniz

Şahıs zamirleri ve to be fiili

I am ben … im
You are sen … sin
He is o … dur
She is o … dur
It is o … dur
We are biz … iz
You are siz …. Siniz
They are onlar … dır (lar)

I am a doctor. Ben bir doktorum.


You are a doctor. Sen bir doktorsun.
He is a doctor. O bir doktordur.
She is a doctor. O bir doktordur.
It is a dog. O bir köpektir.
We are students. Biz öğrenciyiz.
You are nurses. Siz hemşiresiniz.
They are soldiers. Onlar askerdir.

Dikkat : You kelimesinden sonra cümlede a, an varsa vea isim tekil haldeyse bir kişiye, isim çoğul haldeyse birden fazla kişiye hitap
edildiği anlaşılır.

Yoru are a student. Siz bir öğrencisiniz.


You are students. Siz öğrenci(ler) siniz.

Soru hali

Cümleyi soru haline sokamk için yapılacak şey (am, is, are) cümle başına getirmektir.

Am I a teacher? Ben bir öğretmen miyim?


Are you a doctor? Sen bir doktor musun?
Is he a soldier? O bir asker midir?
Is she a nurse? O bir hemşire midir?
Is it a dog? O bir köpek midir?
Are we students? Biz öğrenci miyiz?
Are you teachers? Siz öğretmen misiniz?
Are they children? Onlar çocuk mudur?

Olumsuz Hal

Olumsuz yapmak için to be fiilinden sonra NOT getirilir.

I am not a doctor. Ben bir doktor değilim.


He is not a soldier. O bir asker değildir.
They are not soldiers. Onlar asker değildir.
To be fiilinin geçmiş hali

To be fiilinin geçmiş halleri was ve were’dir. Was, am ve is in geçmiş zaman hali; were ise are geçmiş zaman halidir. Bunu şu şekilde
de ifade edebiliriz : was tekil öznelerle, were çoğul öznelerle kullanılır.

I am a student. Ben bir öğrenciyim.


I was a student. Ben bir öğrenci idim.
She was a teacher. O bir öğretmen idi.

We were workers. Biz işçi idik.


You were teachers. Siz öğretmen (ler) idiniz.

They were doctors. Onlar doktordu.


They weren’t soldiers. Onlar asker değildirler.
Were they soldiers? Onlar asker miydiler?

Đn front of – behind

in front of önünde
in front of the house evin önünde
in front of the table masanın önünde
in front of the horse atın önünde
in front of the train trenin önünde
in front of the black cat Siyah kedinin önünde
The teacher is in front of the school. Öğretmen okulun önündedir.
The soldier is in front of the grocer’s. Asker bakkal dükkanının önündedir.
We are in front of the high wall. Yüksek duvarın önündeyiz.
The flowers are in front of the radio. Çiçekler radyonun önündedir.

Behind

Behind arkasında
Behind the shop dükkanın arkasında
Behind the clouds bulutların arkasında
Behind the chair sandalyenin arkasında
Behind the wall duvarın arkasında
Behind the green flowers yeşil çiçeklerin arkasında
The man is behind the butcher’s. Adam kasap dükkanının arkasındadır.
The sun is behind the white clouds. Güneş beyaz bulutların arkasındadır.
There is a horse behind the house. Evin arkasında bir at var.
The dog is behind the man. Köpek adamın arkasındadır.
The cats are behind a car. Kediler bir otomobilin arkasındadır.

HAVE – THERE IS / ARE FARKI

Türkçe ye çevrilişleri bakımından birbirlerine benzer gibi görünen have ile there is, there are anlamca tamamen farklıdırlar.

There is, there are bir şeyin herhangi bir yerde oluşunu veya bulunuşunu göstermekte,
have is bir şeye sahip oluşu ifade etmektedir.

He has a house. Bir evi var.


Cümlesindeki –var- ile o’nun bir eve sahip oluşu anlatılmakta,
There is a house on the hill. Tepenin üstünde bir ev var.
Cümlesindeki –var- kelimesiyle ise evin bir tepe üstünde bulunduğu söylenmektedir.

Đsim Tamlaması
Türkçe de –Ali’nin kitabı, Hasan’ın kedisi, doktorun evi, Öğretmen’in babası- gibi bir ismin bir başka isme ait olduğunu gösteren
gruplaşmalara isim tamlaması denir. Türkçe de isim tamlaması ilk ismin sonuna (kelimenin son harfine uyarak –in, -un, -ün-
şekillerine giren) bi –in takısı konulmakla yapılmaktadır.

Đngilizce de isim tamlaması buna benzer, hatta daha kolay bir şekilde yapılır. Türkçe de ilk isme –in eki konulmasına mukabil Đngilizce
de aynı iş isme bir kesme işareti ile s harfi konmak suretiyle yapılır.

Ali’s book. Ali’nin kitabı


Doctor’s house Doktorun evi

‘s daima ya (Ahmet, Faruk vs. gibi) özel isimlere yahut (kadın, doktor, hemşire, baba vs. gibi) şahıs gösteren cins isimlere ilave edilir.

Türkçe’de –in eki her türlü isme eklenebilmesine karşı, Đngilizce de, -in ekinin karşılığı olan ‘s genellikle şahıs gösteren kelimelere
ilave edilmektedir.

Çoğul isimlere ‘s ilavesi

Çoğul halde bulunan isimlerin sonunda s bulunduğu için bunlarla isim tamlaması yapılırken ‘s ilave edilmez, sadece ‘ konulur.

The teacher’s room öğretmenin odası


The teachers’ room öğretmenlerin odası
The boy’s bags çocuğun çantaları
The boys’ bags çocukların çantaları
The doctors’ boks. Doktorların kitapları
My sisters’room. Kız kardeşlerimin odası
Your brothers’ house. Biraderlerinizin evi.
The girls’ names kızların isimleri

The girls’ bags are in your room. Kızların çantaları, sizin odanızdadır.
His teachers’ cars aren’t new. Onun öğretmenlerinin otomobilleri yeni değildir.
The nurses’ hatsa are white. Hemşirelerin şapkaları beyazdır.
The doctors’ cars are in front of the school. Doktorların otomobilleri okulun önündedir.
The soldiers’ horses are black Askerlerin atları siyahtır.

OF (Hayvan veya cansızlarda tamlama)

Tamlayanı hayvan veya cansız bir varlık olan isimlerle yapılacak isim tamlamalarında ise Türkçe’deki –in takısının vazifesini of kelimesi
görür. Ancak, ‘s ekinin kullanılış bakımından Türkçe deki gibi oluşu yani ilk ismin (sahip olan isim) sonuna eklenmesine mukabil of
(sahip olan) ismin önünde ve ayrı olarak yazılır.

of the room odanın


of the house evin
of the cat kedinin
of the ship geminin
of the horse atın
Başka bir özellik de, ‘s ile yapılan tamlamada isimlerin yerleri Türkçe deki gibi olduğu halde, of ile yapılan tamlamalarda ise önce
tamlanan sonra tamlayan gelir.

The door of the room odanın kapısı


The trees of the field tarlanın ağaçları

The window of the shop is big. Dükkanın penceresi büyüktür.


The key of the door is on my table. Kapının anahtarı masamın üstündedir.

FĐĐL ve EMĐR HALĐ

Hareket veya iş bildiren kelimelere fiil denir. –gelmek, okumak, almak, yazmak, içmek- gibi

Türkçe de mastar halinde, yani –gitmek, kapamak, koymak- şeklinde bulunan fiillerdeki mastar eki –mek, mak- kaldırılınca geriye
kalan kısım nasıl bir emir ifade ediyorsa Đngilizce’de de durum aynıdır.

-gelmek- mastarından –mek- eki kaldırılınca –gel- emri meydana gelir. Đngilizce de –to come : gelmek- fiilinden –to : mek- kaldırılınca
-come : gel- emir kipi meydana gelir.

To drink içmek
Drink iç

To eat yemek
Eat ye

Đngilizce de emir cümleleri genel olarak emir bildiren bir kelime ile başlar.

Eat an apple. Bir elma ye.


Eat my apple. Benim elmamı ye.

Emir bildiren kelimenin Đngilizce de başta olmasına karşılık, Türkçe de cümle sonunda bulunur.

Open the door of thsi room. Bu odanın kapısını aç.


Put some flowers on the table. Masanın üstüne birkaç çiçek koy.

Dikkat : Đngilizce emir cümlelerinde tekil şahıs, çoğul şahıs ayrımı yoktur. Tek kişiye de olsa, birden fazla kişiye de olsa emir kelimesi
aynıdır.

Đngilizce emir cümlelerine genellikle, -lütfen- anlamına gelen please kelimesi ilave edilir.

Open the window, please. Lütfen pencereyi açınız.


Read those lessons, please. Lütfen şu dersleri okuyunuz.

Please kelimesi cümlenin sonunda geldiği gibi emrin başında da bulunabilir, bu suretle –lütfen- kelimesinin üzerinde daha fazla
durulmuş olduğu anlatılır.

Please come here. Lütfen buraya geliniz.


Please take these bags. Lütfen bu çantaları alınız.

OLUMSUZ EMĐR

Bir şeyin yapılmamasını veya olmamasını bildiren, yani olumsuz emirlerin teşkili için yapılacak şey –yapma- anlamına gelen -do not-
kelimesini fiilin önüne getirmektir.

Open the door. Kapıyı açın.


Don’t open the door. Kapıyı açmayın.

Come to the garden. Bahçeye gel.


Don’t come to the garden. Bahçeye gelme.

Günler ve On takısı
Haftanın günleri cümle içinde kendilerinden önce on takısını alırlar.

Sunday Pazar
On Sunday Pazar günü (Pazar gününde)
Take my books on Monday. Kitaplarımı pazartesi günü al.

TO öntakısı (-e, -a)

To kelimesi öntakı olarak kullanıldığında –kapıya, pencereye, bahçeye, odaya- kelimelerinin sonlarındaki –e, -a eklerindeki gibidir.

To the door kapıya


To the window pencereye

Come to our garden, please. Lütfen bahçemize gel.


Please go to their house. Lütfen onların evine git.

FROM (-den, -dan)

Bir yere doğru yön gösteren to öntakısının zıddı, Türkçe’deki –den, -dan ekinin karşılığı olan from dur.

From the door kapıdan


Go from the school to the train. Okuldan trene git.
Take these books from the table. Bu kitapları masadan al.

Bu iki takıdan form’un evvel to’nun sonra gelmesi şart değildir.

Come from the window to my table. Pencereden masama gel.


Go to the butcher’s from the grocer’s. Bakladan kasaba git.

HAVE TO
Have fiili, ardından gelen to öntakısı ile birlikte «mecbur olmak, bir işi yapmak zorunda olmak» anlamını verir. Bu anlamda olduğu
zaman must yardımcı fiiline benzer.

Have to cümleleri will (shall) kullanmak suretiyle Gelecek zaman haline sokulur.

Geçmiş zaman yapmak için have fiilinin geçmiş hali olan had kullanılır.

Have to olumlu cümle kalıbı


özne have (has), to diğer kelimeler
had
I have to see the paintings.
She has to write a letter.
Tom had to carry the suitcases.
We have to sell our tractor.
He has to bring his passport
.
Have to soru cümle kalıbı
do (does), did, özne have to diğer kelimeler
shall, will
Do I have to see the paintings?
Will she have to write a letter?
Did Tom have to carry the suitcases?
Shall we have to sell our tractor?
Does he have to bring his passport?

INTO (içine)

-e,-a eklerinin karşılığı olan to ön takısı kapalı bir yer için kullanıldığı zaman into şeklini alır. Örnek : kapıya, duvara, masaya derken
to kullanmamız gerektiği halde eve,okula, odaya girişi anlatırken into kullanılır.

into the house evin içine * eve


into the room odanın içine – odaya
into the school okulun içine – okula

Come into the house. Eve gel.


Put the chairs into my room, please. Lütfen sandalyeleri odama koy

FOR (için)

For -için- anlamında bir öntakıdır.

For Ahmet Ahmet için


For all teachers bütün öğretmenler için

Are there any letters for Ahmet? Ahmet için hiç mektup var mı?

a lot of (bir çok)

Bir çok anlamındadır. Sadece olumlu cümlelerde kullanılır.

A lot of books bir çok kitaplar


I have a lot of books. Bir çok kitaplarım var.
Ther are a lot of children in the street. Sokakta bir çok çocuk var.

Look at (… a bak)

Türkçe deki –bakmak- fiilinin Đngilizce de karşılığı to look tur. Bu fiil emir olarak kullanıldığında yani –bak- dendiği zaman sadece look
kullanıldığı halde, bakılacak yer de söylendiği takdirde fiilden sonra at ilave edilir. Bu at Türkçe deki –duvara bak, adama bak-
cümlelerindeki -…a- işini görür.

Look at the door. Kapıya bak.


She is looking at that house. Şu eve bakıyor.
Many - much - a lot of

Many yalnız olarak kullanıldığında –çok, bir çok- anlamına gelir ve sadece sayılabilen isimlerle kullanılır.

Many books birçok kitaplar


Many cats bir çok kediler

Are there many books on the table? Masanın üstünde bir çok kitaplar var mı?

Olumlu cümlelerde many yerine genel olarak a lot of kullanılır. –birçok, çok- anlamındadır, yalnız olumlu cümlelerde kullanılır.

Are there many pencils in the bag? Çantada bir çok kalemler var mı?
There aren’t many pencils in the bag. Çantada bir çok kalemler yok.
There are a lot of pencils in the bag. Çantada bir çok kalemler var

Sayılması mümkün olmayan isimlerle kullanılan ve yine –çok- anlamında olan kelime –much- tır.

Much water çok su

Much sadece soru ve olumsuz cümlelerde kullanılır. Bu cümleler olumlu hale sokulacak olursa much yerine a lot of konulur.

Dikkat : Đngilizce de sayılamayan isimler tekil durumdadır.

Is there much milk in the glass? Bardakta çok süt var mı?
There isn’t much milk in the glass. Bardakta çok süt yok.
There is a lot of milk in the glass. Bardakta çok süt var.

1. Many, much ve a lot of Türkçe ye çevrilişleri bakımından aynı anlamdadır. Ancak kullanılma yerleri değişiktir.
1. Many sayılabilen isimler, much ise sayılamayan isimler önünde kullanılır.
1. Many kelimesinin tercihen soru ve olumsuz cümlelerde kullanılmasına karşılık much sadece ve mutlaka soru ve olumsuz
haldeki cümlelerde kullanılır. Her iki kelime de olumlu cümlelerde yerlerini a lot of bırakır.

How old (kaç yaşında)

-eski, yaşlı- anlamında olan old kelimesi how ile bir araya gelince –kaç yaşında- anlamını verir.

How old is Ahmet? Ahmet kaç yaşındadır?


How old is your son? Oğlunuz kaç yaşındadır?

Ahmet is twenty years old. Ahmey yirmi yaşındadır.


On the right (left) (Sağda – solda)

I am writing with my right hand. Sağ elimle yazıyorum.


There is a big tree on the left. Sol da büyük bir ağaç var.
Is the school on the right or on the left? Okul sağda mıdır yoksa solda mıdır?

One (two, three…) of the … (belli bir kısmı)

Bahsedile şey belirsiz bir miktarda veya sayıda değil de adedini söyleyebileceğimiz belli bir sayıda ise (belli bir kısmı ise) aşağıdaki
cümle kalıbından yararlanılır.

One of the books kitapların biri


Five of the eggs yumurtaların beşi

One of the boys is English. Çocukların biri Đngiliz’dir.


Four of the chairs are near the table. Sandalyelerin dördü masanın yanındadır.

Dikkat : One ile yapılan cümle tekil olduğundan bu cümlelerde to be fiilinin tekil hali is kullanılır, diğerlerinde are kullanılır.

A cup (glass, packet, box) of …

Türkçe deki –bir fincan kahve, bir bardak su, bir paket sigara- gibi sözler Đngilizce de aşağıdaki örneklerdeki gibi yapılır.
A glass of water bir bardak su
A cup of milk bir fincan süt

Yukarıdaki örneklerde water, milk gibi sayılamayan isimler kullanılmıştır. Sayılabilen isimler kullanıldığında çoğul durumda bulunurlar.

A box of pencils bir kutu kalem (ler)


A packet of cigarettes bir paket sigara
Four cups of coffee dört fincan kahve

There are six cups of milk on the table. Masanın üstünde altı fincan süt var.

WHICH (hangi)

Kullanılış bakımında how many ile whose soru kelimelerine benzeyen which soru kelimesi –hangi- anlamına gelir.

Which cat is Zeynep’s? Hangi kedi Zeynep’indir?


Which books are they reading now? Şimdi hangi kitapları okuyor?

With (ile, beraber, kullanarak)

Đle, beraber anlamında kullanılır.

I am going with my father. Babamla gidiyorum.

The pupils are coming with their teacher. Öğrenciler öğretmenleriyle geliyorlar.

With ayrıca –ile, kullanarak- anlamını da verir.

I cut bread with a knife. Ekmeği bir bıçakla keserim.


He writes his name with a red pencil. Đsmini kırmızı bir kalemle yazar.

BY (birlikte, yanında, yanıbaşında)

Bir nakil vasıtasıyla gidiş anlatılırken by kullanılır.


By train trenle
By bus otobüsle

Your daughter always goes there by train. Kızınız oraya daima trenle gider.
By kelimesi –yanında, yanıbaşında, hemen yanında, çok yanında- anlamlarını da verir. Near kelimesinden daha fazla yakınlık ifade
eder.

She is standing near the tree. Ağacın yanında (yakınında) duruyor.


She is standing by the tree. Ağacın yanında (hemen yanıbaşında) duruyor.

Come and sit by me. Gel yanıma otur.


The car stopped by us. Otomobil yanımızda durdu.

By ön takısı –göre- anlamını da verir.

It is ten o’clock by my watch. Benim saatime göre saat on.


It is five o’clock by his watch. Onun saatine göre saat beş.

GOING TO
Türkçeye tercüme edilişi bakımından going to ile will (shall) aynı işi görür ve Türkçedeki «-ecek, -acak» ekinin yerini tutar.
Going to ile yapılan cümlelerde bir niyet, istek, önceden hazırlamış olma, kesinlik ifadesi vardır. Halbuki will (shall) ile yapılmış
Gelecek zaman cümlelerinde ise böyle bir ön istek yoktur; hemen o anda verilmiş bir karar vardır.
Going to ile yapılmış gelecek zaman cümlelerini soru yapmak için cümle içindeki to be fiilini başa getirmek kafidir.

Going to ile yapılmış cümleler


özne to be going to fiil diğer kelimeler
I am going to write a letter.
She is going to buy a hat.
You are going to learn English.
We are going to stay here.
He is going to carry all the bags.
They are going to have dinner now.

Going to ile yapılmış soru halindeki gelecek zaman


to be özne going to fiil diğer kelimeler
Is he going to teach us English?
Are you going to tell a story?
Am I going to drive the tractor?
Is the man going to wash the plates?
Are they going to play football?
Is Mary going to stay with the Çelikels?

Going to ile yapılmış olumsuz cümleler


özne to be + not going to fiil diğer kelimeler
He isn't going to drive the car.
We aren't going to stay at this hotel.
I am not going to give you can a pencil.
Her daughter isn't going to help the children.
You aren't going to make a good chair.
Ali isn't going to sell his dog.

USED TO
Geçmişte adet halinde yapmakta olduğumuz hareketleri anlatırken fiil önünde used to getirilir.
I go. Giderim.
I went. Gittim.
I used to go. Giderdim. (Eskiden giderdim.)
Đçinde used to bulunan cümleleri soru haline sokmak için cümle başına did getirilir, used kelimesi de use haline gelir.

Used to ile cümle kalıbı


özne used to fiil diğer kelimeler
We used to watch the ships on the river.
The woman used to make soup every morning.
They used to study their lessons.
His daughter used to read history books.

Used to olumsuz cümle kalıbı (did ile)


özne didn't use to fiil diğer kelimeler
We didn't use to watch the ships on the river.
The woman didn't use to make soup every morning.
They didn't use to study their lessons.
His daughter didn't use to read history books.

Used to olumsuz cümle kalıbı (not ile)


özne used not to fiil diğer kelimeler
We used not to watch the ships on the river.
The woman used not to make soup every morning.
They used not to study their lessons.
His daughter used not to read history books.

Used to soru cümle kalıbı (did ile)


did özne use to fiil diğer kelimeler
Did we use to watch the ships on the river?
Did the woman use to make soup every morning?
Did they use to study their lessons?
Did his daughter use to read history books?

Used to soru cümle kalıbı (used başa alınarak)


used özne to fiil diğer kelimeler
Used we to watch the ships on the river?
Used the woman to make soup every morning?
Used they to study their lessons?
Used his daughter to read history books?

GEÇMĐŞTE DEVAMLI HAL


Bu kipi teşkil etmek için şimdiki zaman halindeki bir cümlede bulunan to be fiilini geçmiş zaman haliyle değiştirmek, yani is, am
yerine was, are yerine were kullanmak kafidir.
Soru halleri to be fiili başa getirilerek yapılır.
Olumsuz yapmak için to be'den sonra not getirilir.
Đngilizcede, geçmişte bir hareket devam etmekte iken bu esnada başka bir fiil daha yapılırsa, devam etmekte olan hareket geçmişte
devamlı hal kipiyle , diğeri geçmiş zaman kipiyle anlatılır.

Geçmişte devamlı hal


Özne was, were ing almış fiil diğer kelimeler
I was carrying a basket.
They were talking in English.
My son was sleeping in his bed.
The cows were running to the hill.
Ahmet was smoking a cigarette.
She was standing behind the door.
Geçmişte devamlı hal
özne was fiil diğer when özne fiil diğer
were kelimeler kelimeler
She was eating an apple when you came here.
Ali was carrying the bags when they saw him.
They were playing basketball when we came to the park.
His son was reading a book when Recep came in.
We were buying tickets when you saw us.
You were sleeping when they opened the door.

BĐTMĐŞ ŞĐMDĐKĐ ZAMAN


1- Geçmişte yapılmış fakat bu andaki durum veya sonucu anlatılmak istenen hareketleri
2- Sözün söylendiği anda henüz bitmiş (ve yine o andaki durum veya sonucu anlatılmak istenen) hareketleri anlatmak için kullanılır.

I have found a pencil. Bir kalem buldum. (Kalem bulunmuş durumda. Kalem bende)

I have just found a pencil.


Henüz (şimdi) bir kalem buldum.

Bitmiş şimdiki zaman


özne have (has) fiilin üçüncü diğer kelimeler
şekli
They have repaired the car.
My son has eaten his meal.
We have brought a lot of apples.
Recep has spent all his money.

Sıfatların Mukayesesi (daha)

Türkçe cümlelerde sıfatların başına getirdiğimiz –daha- kelimesi ve isimlerden ikincisine ilave ettiğimiz -…den- eki ile kıyaslama
yapılır.

Daha küçük
Bu elma şu elmadan daha küçüktür.

Türkçe deki –daha- kelimesinin işini Đngilizce de (tek veya iki heceli) sıfatlara ilave edilen (…er) eki görür.

Small küçük
Smaller daha küçük

Big büyük
Bigger daha büyük

Short kısa
Shorter daha kısa

Türkçe deki -…den- takısının karşılığı ise Đngilizce de than kelimesidir ve ikinci isimden önce gelir.

… than this apple bu elmadan …


… than your hat senin şapkandan …

That apple is smaller than this apple. Şu elma bu elmadan daha küçüktür.
The red pencil is shorter than the blue pencil. Kırmızı kalem mavi kalemden daha kısadır.

Bazı sıfatlara …er ilave edilirken sonlarındaki sessiz harfler çift yazılır.
Big bigger
Hot hotter
Bunlar tek ve kısa heceli olduklarından …er ilave edilirken sonlarındaki sessiz harfler çift olarak yazılmaktadır.
Sonu y ile biten sıfatların çoğuna …er ilave edilirken bu y, kalkar yerine i konulur.
Happy happier
Lazy lazier
Dirty dirtier

Our friends are happier than your friends. Bizim arkadaşlarımız sizin arkadaşlarınızdan daha mutludur.

Aynı sıfata bağlı isimler ikiden fazla ise bunlardan bir veya birkaç tanesi o sıfatla EN FAZLA ilgili olabilir. Bu durum Türkçe de sıfatların
önüne –en- kelimesi getirilmek ve isim de çoğul hale sokulup sonuna –ın- iki konulmak suretiyle ifade edilir.

Çocukların en büyüğü

Đngilizce de ikinci isimden önce getirilen of kelimesi Türkçe deki –in- ekinin işini görmektedir.
Türkçe deki –en- anlamını vermek için tek heceli veya kısa iki heceli olan sıfatların sonuna (…est) eklenir. Đkiden fazla heceli veya çift
heceli olup da hecelerinden bir tanesi uzun sesli olan sıfatlarda ise bu sıfatların önüne most konulur.

My pencil is shorter than yours. Benim kalemim seninkinden daha kısadır.

The most famous of the stars yıldızların en meşhuru

Ayşe is the smallest of the pupils. Ayşe öğrencilerin en küçüğüdür.

… est eki almış veya önüne most gelmiş sıfatlar mülkiyet sıfatlarıyla kullanılırsa önlerindeki the kalkar.

Hatice is their most careful maid. Hatice onların en dikkatli hizmetçileridir.

As … as (kadar)

Türkçe de bir sıfatın iki isim için eşit derece de oluşu –kadar- kelimesiyle belirtilir. Türkçe de, -kadar- ile ifade ettiğimiz bu sözler
şöyle yapılır.

Bu elma şu elma kadar küçüktür.


Sizin mutfağınız onlarınki kadar temizdir.

Bu çeşit kıyaslamalar Đngilizce de sıfatın iki as kelimesi arasına konulmasıyla yapılır.

As küçük
As small as kadar küçük

This apple is as small as that apple. Bu elma şu elma kadar küçüktür.


Selma is as lazy as your sister. Selam senin kızkardeşin kadar tembeldir.

So … as (kadar … değildir)

As … as şeklindeki cümlelerin olumsuz olmaları halinde genel olarak ilk as yerine so konulur.

Your story isn’t so interesting as theirs. Senin hikayen onlarınki kadar enteresan değildir.
The chair isn’t so high as the table. Sandalye masa kadar yüksek değildir.

Bu çeşit cümlelerin soru olmaları halinde yine sıfat iki as arasına konulur.

Is your house as big as ours? Sizin eviniz bizimki kadar büyük müdür?
Are you as hungry as Ahmet? Ahmet kadar aç mısın?
ZARFLAR

Bir fiilin yapılış şeklini, yerini ve zamanını bildiren kelime veya kelime gruplarına zarf denir.
Türkçe hal zarfları, ya sıfatları iki defa tekrarlamakla (yavaş yavaş), veya –ce, -ca gibi ekler getirmekle (sessizce, kolayca), yahut
fiilden önce (…olarak, … bir şekilde) kelimeleri ilave edilerek yapılır.

Đngilizce hal zarfları, genel olarak, sıfatlara ly ekini ilave etmekle yapılır.

Slow yavaş
Slowly yavaş yavaş

Quick hızlı
Quickly hızlı hızlı

Quiet sessiz
Quietly sessizce

This train goes slowly. Bu tren yavaş yavaş gider.


My son walked quietly. Oğlum sessizce yürüdü.

Sonu y ile biten happy, easy gibi sıfatlara ly ilave edilirken y yerine i konulur.

Happy happily
Easy easily

They lived happily in London. Londra’da mutlu bir şekilde yaşadılar.

Ly eki eklenerek hal zarflı yapılamayan sıfatlar da vardır. Good sıfatının zarf olarak kullanılan şekli well kelimesidir.

Ahmet can repair it well. Ahmet onu iyi tamir edebilir.


FIIL Geçmiş Hali Bitmiş Şimdiki Zaman Anlamı
begin began begun başlamak
bite bit bitten ısırmak
break broke broken kırmak
bring brought brought getirmek
build built built inşa etmek
burn burnt burnt yakmak, yanmak
buy bought bought satın almak
catch caught caught yakalamak
choose chose chosen seçmek
come came come gelmek
cut cut cut kesmek
do did done yapmak
drink drank drunk içmek
drive drove driven oto vs. kullanmak
eat ate eaten yemek
fall fell fallen düşmek
fight fought fought dövüşmek
find found found bulmak
forget forgot forgotten unutmak
get got got elde etmek
give gave given vermek
go went gone gitmek
hear heard heard işitmek
hit hit hit vurmak
keep kept kept muhafaza etmek
know knew known bilmek
learn learnt learnt öðrenmek
leave left left terketmek
make made made yapmak
meet met met buluşmak
pay paid paid ödemek
put put put koymak
read read read okumak
run ran run koşmak
say said said söylemek
see saw seen görmek
sell sold sold satmak
send sent sent göndermek
shake shook shaken sarsmak
shut shut shut kapamak
sit sat sat oturmak
sleep slept slept uyumak
speak spoke spoken konuşmak
spend spent spent sarfetmek
stand stood stood (ayakta) durmak
steal stole stolen çalmak
swim swam swum yüzmek
take took taken almak
teach taught taught öðrenmek
tell told told anlatmak
think thought thought düşünme
throw threw thrown atmak
understand understood understood anlamak
write wrote written yazmak

Tercüme etmek istediğiniz metnin başlığını tıklayınız.


(Kontrol için: Her bir Đngilizce metnin Türkçe tercümesi ilgili metnin altındadır.)
Đngilizce Metinler Türkçe Tercümeleri
A Pıcture Bir Resim
A Street Bir Cadde
A Farmhouse Bir Çiftlikevi
GREETINGS Selamlaşmalar
A Sitting Room Bir Oturma Odası
In The Dining Room Yemek Odasında
In The Classroom SINIFTA
Zeynep Zeynep
Ahmet Ahmet
Fatma Çelikel Fatma Çelikel
Hasan Çelikel Hasan Çelikel
At The Station Đstasyonda
At Breakfast KAHVALTIDA
At The Cinema Sinemada
Mary Goes To Zeynep's School Mary Zeynep'in Okuluna Gider
Fatma Hanım And Mrs. Miller Go Shopping Fatma Hanım Ve Mrs. Mıller Alışverişe Giderler
A Boy From The Village Köyden Bir Çocuk
Mr. And. Mrs. Miller Goto Ankara Mr. Ve Mrs. Mıller Ankara'ya Gidiyor
A Letter From Mary Miller Mary Mıller'den Bir Mektup
A Letter From Ann Green To Mary Miller Ann Gree'n'den Mary Mıller'e Bir Mektup
Mary Goes Shopping Alone Mary Alışverişe Yalnız Gidiyor
A Letter From Zeynep's Friend To Mary's Friend Zeynep'in Arkadaşından Mary'nin Arkadaşına Bir Mektup
A Wedding In The Village Köyde Bir Düğün
Mary And The Çelikels Come To Istanbul Mary Ve Çelikeller Đstanbul'a Geliyor
Ahmet And Zeynep Take Mary Around Istanbul Ahmet Ve Zeynep Mary'yi Đstanbul'da Dolaştırırlar
On The Way To England (1) Đngiltere Yolunda (1)
On The Way To England (2) Đngiltere Yolunda (2)
Arriving In England Đngiltere'ye Varış
Arrıvıng In London Londra'ya Varış
In London Londra'da
A Day At The Zoo Hayvanat Bahçesinde Bir Gün
At The Bbc Bbc'de
Department Stores In London Londradaki (Her Şey Satan) Mağazalar
Shakespeare Shakespeare
Leaving England Đngiltere'den Ayrılış
Arrıvıng In Vienna Viyana'ya Varış
Comıng Back To Turkey Türkiye'ye Dönüş
COMING BACK TO TURKEY

Early the next morning the children got on the Istanbul train. There was abig crowd on the train, but Ahmet's and
Zeynep's seats were by the window and there were only four people in the compartment.
The train passed Graz and after three hours they entered Yugoslavia at Maribor. The customs officials got on the train
there. They showed them their passports and opened their suitcases. Some of the officials spoke Turkish and other languages.
After passing Zagreb the train arrived in Belgrade in the afternoon. They all had a light lunch at a cafeteria near the
station. It was getting cold. When they were going back to the train, Zeynep saw a little girl. She was looking at Zeynep with sad
eyes. Her dress was very old and she had no shoes. Zeynep took some German money out of her purse but the girlshook her head.
She was now looking at the sandwiches in Zeynep's hands. Zeynep gave her a sandwich. The girl smiled and took the sandwich and
said something, but Zeynep didn't understand.
Then Ahmet said, "I think she is thanking you for the sandwich. Why don't you give her all the sandwiches?"
Zeynep gave the girl all the sandwiches. She took them and said something smiling and began to run.
At Belgrade station so many people got on the train that it was impossible to go from one part to another. So they all
stayed in their compartment until the train arrived at the Bulgarian border.
Like some cities of Yugoslavia, Sofia looked like a Turkish city with its houses and fountains. There were a few mosques
too. Here the customs officials were very polite and almost all of them spoke Turkish very well.
At Sofia station they had breakfast and drank three cups of tea.
They were sitting in a very small coffee-house when some villagers came to them and wanted to sell them the things in
their baskets. They were selling wollen socks, knives, purses made by hand. The children bought some purses and Ahmet took some
Bulgarian money out of his pocket but the villagers wanted Turkish coins with Atatürk's head.
"Why do you want them?" Ahmet asked them in Turkish and one of the villagers answered him in Turkish.
"Our daughters put these coins on their necklaces. These necklaces are more expensive than the gold ones in our village.
We are Turkish."
Zeynep had five lira coins and Ahmed had two, sothey gave all the coins to the villagers. The villagers took the money and
thanked them again an again.
The train left Sofia after an hour. It didn't stop at other stations but when it came to the Greek border at Pithion, it waited
four hours for another train coming from Athens. The passengers from this train got on the Istanbul train.
The children got more and more excited when the train came near Edirne. It was morning. They were very happy when
they began to see the Turkish villages and Turkish people. They saw Selimiye mosque on a hill in Edirne.
After about six hors they saw Istanbul. Under the afternoon sun it was like a city made of gold. It was like a painting with
its beatiful mosques and towers. The Marmara Sea was dark blue.
Now they were too excited to talk. After twenty minutes the train arrived at Sirkeci and they got off with their suitcases.
They looked for theirfather and mother. Zeynep saw them first. She put her suitcases on the ground and ran to them.
"Mother! Father! How are you? We missed you very much."
Soon she was in her mother's arms. Mother and daughter were kissing each other and erying. Then Ahmet came with all
the suitcases. He kissed his father's and his mother's hands and they both kissed Ahmet.
They went out of the station and got in the car. All of them were talking and laughing with tears in their eyes.

A FARMHOUSE
This is a picture of a farmhouse. It is Hasan Bey's farmhouse. Hasan Bey has a wife and two children. His wife's name is
Fatma. His son's name is Ahmet and this daughter's name is Zeynep. The house has one door, five windows and two chimneys.
There is a horse in front of the house. It is Ahmet's horse. Its name is Ceylan. Ahmet is in the house but Hasan Bey, his wife and
Zeynep are in the garden. Zeynep is behind the house. She has a bucket in her hand. There is water in the bucket. There are two
trees behind the house. They are not small. There is a small bird on the roof of the house. There is a man in front of Zeynep. He is
Hasan Bey's English friend. His name is Mr. Miller. He is a family friend. Zeynep is Ahmet's sister and Ahmet is Zeynep's brother.
Dogs, bird, cows and horses are animals. There is a dog in the picture. Its name is Karabaş. Mr. Miller and Karabaş are not good
friends.

BĐR ÇĐFTLĐKEVĐ

Bu bir çiftlik evinin resmidir. O Hasan Beyin çiftlik evidir. Hasan Beyin bir karısı ve iki çocuğu vardır. Karsının adı Fatma'dır.
Oğlunun adı Ahmet ve kızının adı Zeynep'tir. Evin bir kapısı, beş penceresi ve iki bacası vardır. Evin önünde bir at vardır. O Ahmet'in
atıdır. Adı Ceylan'dır. Ahmet evin içindedir, fakat Hasan Bey, karısı ve Zeynep bahçededir. Zeynep evin arkasındadır. Elinde bir kovası
var. Kovada su var. Evin arkasında iki ağaç var. Onlar küçük değildir. Evin damında küçük bir kuş var. Zeynep'in önünde bir adam
var. O Hasan Beyin Đngiliz arkadaşıdır. Onun adı Bay Millerdir. O bir aile dostudur. Zeynep Ahmet'in kız kardeşi ve Ahmet Zeynep'in
biraderi (erkek kardeşi) dir. Köpekler, kuşlar, inekler ve atlar hayvan (lar) dır. Resimde bir köpek var. Onun adı Karabaştır. Bay Miller
ve Karabaş iyi arkadaş değillerdir.
TÜRKĐYE'YE DÖNÜŞ

Ertesi sabah erken çocuklar Đstanbul trenine bindiler. Trende büyük bir kalabalık vardı, fakat Ahmet ve Zeynep'in yerleri
pencere yanındaydı ve kompartımanda sadece dört kişi vardı.
Tren Graz'ı geçti ve üç sZt sonra Maribor'da Yugoslavya'ya girdiler. Gümrük memurları orada trene bindiler. Onlara
pasaportlarını gösterdiler ve bavullarını açtılar. Memurlardan bazıları Türkçe ve diğer dilleri konuşuyorlardı.
Zagreb'i geçtikten sonra tren akşamüstü Belgrad'a vardı. Hepsi istasyonun yakınında bir kafeteryada hafif bir yemek
yediler. Hava soğuyordu. Trene dönerlerken Zeynep küçük bir kız gördü. Mahzun gözlerle Zeynep'e bakıyordu. Elbisesi çok eskiydi ve
ayakkabıları yoktu. Zeynep para çantasından biraz Alman parası çıkardı fakat kız başını salladı. Şimdi Zeynep'in elindeki sandöviçlere
bakıyordu. Zeynep ona bir sandöviç verdi. Kız gülümsedi ve sandöviçi aldı, bir şey söyledi, fakat Zeynep anlamadı.
O zaman Ahmet, "Zannederim sana sandöviç için teşekkür ediyor. Ona niçin bütün sandöviçleri vermiyorsun?" dedi.
Zeynep, kıza bütün sandöviçleri verdi. O onları aldı, gülümseyerek bir şey söyledi ve koşmaya başladı.
Belgrad istasyonunda trene o kadar çok kimse bindi ki bir kısımdan diğerine gitmek imkansızdı. Bu sebepten hepsi tren
Bulgar hududuna varıncaya kadar kompartımanlarında kaldılar.
Yugoslavya'nın bazı şehirleri gibi Sofya da evleri ve çeşmeleri ile bir Türk şehri gibiydi. Birkaç cami de vardı. Burada
gümrük memurları çok kibardı ve hemen hemen hepsi Türkçeyi çok iyi konuşuyordu.
Sofya istasyonunda kahvaltı ettiler ve üç fincan çay içtiler.
Birkaç köylünün onlara yaklaşıp sepetlerindeki şeyleri onlara satmak istedikleri zaman onlar çok küçük bir kahvehanede
oturuyorlardı. Onlar elle yapılmış yün çoraplar, bıçaklar ve para çantaları satıyorlardı. Çocuklar birkaç para çantası aldılar ve Ahmet
cebinden biraz Bulgar parası çıkardı, fakat köylüler Atatürk başlı Türk madeni parası istiyorlardı.
Ahmet onlara, Türkçe olarak, "Onları niçin istiyorsunuz?" diye sordu. Köylülerin biri ona Türkçe olarak cevap verdi.
"Kızlarımız bu paraları kolyelerine koyarlar. Bu kolyeler bizim köyümüzde altınlardan daha pahalıdır. Biz Türküz."
Zeynep'in beş Ahmet'in iki madeni lirası vardı,böylece bütün paraları köylülere verdiler. Köylüler parayı aldılar ve onlara
tekrar tekrar teşekkür ettiler.
Tren bir sZt sonra Sofya'dan ayrıldı. Diğer Đstasyonlarda durmadı, fakat Pityon'da Yunan hududuna geldiği zaman,
Atina'dan gelen diğer bir treni dört sZt bekledi. Bu trenden yolcular Đstanbul trenine bindiler.
Tren Edirne'ye yaklaştığı zaman çocuklar gittikçe heyecanlanıyorlardı. Sabahtı. Türk köylerini ve Türk halkını görmeye
başladıkları zaman çok mutluydular. Edirne'de bir tepe üstünde Selimiye camiini gördüler.
Takriben altı sZt sonra Đstanbul'u gördüler. Akşamüstü güneşi altında altından yapılmış bir şehir gibiydi. Güzel camileri ve
kuleleriyle bir tablo gibiydi. Marmara denizi koyu maviydi.
Şimdi konuşamayacak kadar heyecanlı idiler. Yirmi dakika sonra tren Sirkeci'ye vardı ve bavullarıyla indiler. Baba ve
annelerini aradılar. Onları önce Zeynep gördü. Bavullarını yere koydu ve onlara koştu.
"Anne! Baba! Nasılsınız? Sizi pek çok özledik."
Hemen annesinin kollarındaydı. Anne ve kız birbirlerine öpüyor ve ağlıyorlardı. Sonra Ahmet bütün bavullarla geldi.
Babasının ve annesinin ellerini öptü ve onların ikisi Ahmet'i öptüler.
Đstasyondan çıktılar ve otomobile bindiler. Hepsi gözlerinde yaşlarla konuşuyor ve gülüyorlardı.
A PICTURE

This is a picture. There is a small hill in the picture. There is a house on the hill. There are some high trees near the
house. There are some cows and horses under the trees. The horses are big; they are not small. There is a field near the house.
There are some ducks and a dog in the field. The dog is black. There is a road near the field. There is a car on the road. There are
two men on the road. They are near the car. There are some flowers near the road. They are red, yellow and white.
The sky is blue. There are not any clouds in the sky. There is a small lake near the trees. There are two boats on the
lake. They are small boats.
BĐR RESĐM

Bu bir resimdir. Resimde küçük bir tepe var. Tepenin üstünde bir ev var. Evin yanında birkaç yüksek ağaç var. Ağaçların
altında birkaç inek ve at var. Atlar büyüktür; küçük değildir. Evin yanında bir tarla var. Tarlada birkaç ördek ve bir köpek var. Köpek
siyahtır. Tarlanın yanında bir yol var. Yolda bir otomobil var. Yolda iki adam var. Onlar otomobilin yanındadır. Yolun yanında birkaç
çiçek var. Onlar kırmızı, sarı ve beyazdır.
Gök mavidir. Gökte hiç bulut yok. Ağaçların yanında küçük bir göl var. Gölde iki kayık var. Onlar küçük kayıklardır.
A STREET

This is a street. There are some houses and shops in the street. There is a grocer's near a big house, and there is a
butcher's near the grocer's. There is a car in front of the butcher's. It is a black car. There are some dogs and cats behind the car.
There is a small boy in front of a house. He is in the street. There are some flowers in the gardens. The gardens are in front of the
houses. There is a woman in front of a gate. She is a teacher. She is an English teacher.
The sun is in the sky. There are some black clouds in the sky, but the sun isn't behind the black clouds. The dogs and cats
are not in front of the car.They are behind the car. How many dogs andcats are there behind the car?
BĐR CADDE

Bu bir caddedir. Caddede birkaç ev ve dükkan var. Büyük birevin yanında bir bakkal dükkanı var ve bakkal dükkanının
yanında bir kasap dükkanı var. Kasap dükkanının önünde bir otomobil var. O siyah bir otomobildir. Otomobilin arkasında birkaç
köpek ve kedi var. Bir evin önünde küçük bir çocuk var. O caddededir. Bahçelerde birkaç çiçek var. Bahçeler evlerin önündedir. Bir
bahçe kapısının önünde bir kadın var. O bir öğretmendir. O bir Đngilizce öğretmenidir.
Güneş göktedir. Gökte birkaç siyah bulut var, fakat güneş siyah bulutların arkasında değildir. Köpekler ve kediler
otomobilin önünde değildir. Onlar otomobilin arkasındadır. Otomobilin arkasında kaç köpek ve kedi vardır?
GREETINGS

Mr. Miller - Good morning, Hasan Bey.


Hasan Bey - Oh! Good morning, Mr. Miller. How are you?
M.M. - I am fine, thank you. And how are you?
H.B. - I am fine, too. How are your wife and your daughter?
M.M. - They are fine too.
H.B. - Are they still in England?
M.M. - No, they are in Italy now. There is a letter from Mary to Zeynep. Where are your children and your wife?
H.B. - Oh! They are all here. My. Wife is in the kitchen. Zeynep is there, behind the house. And Ahmet is in the field.
Come here, Zeynep. There is a letter for you.
Zeynep - Oh! Hello, Mr. Miller. How are you? And how is Mary?
M.M. - Thank you Zeynep. We are all fine. Here is your letter from Mary.
Z. - Oh! Thank you, Mr. Miller.
M.M. - Not at all. Is your mother still in the kitchen?
Z. - Yes, she is, Is there a letter for her from Mrs. Miller?
M.M. - No, not a letter. But there is a book for your mother from my wife.
Z. - Mother! Mother! Mr. Miller is here.
H.B. - Come into the house, please.
M.M. - Thank you. Where is Karabaş?
H.B. - Oh! It is in the field.

SELAMLAŞMALAR

Mr. Miller - Günaydın, Hasan Bey.


Hasan Bey - Ooo... Günaydın Mr. Miller. Nasılsınız?
M.M. - Đyiyim, teşekkür ederim. Siz nasılsınız?
H.B. - Ben de iyiyim. Karınız ve kızınız nasıllar?
M.M. - Onlar da iyiler.
H.B. - Hala Đngilteredeler mi?
M.M. - Hayır, şimdi Đtalyadalar. Mary'den Zeynep'e bir mektup var. Çocuklarınız ve karınız neredeler?
H.B. - Hepsi burada. Karım mutfakta. Zeynep orada, evin arkasında. Ahmet tarlada. Zeynep buraya gel. Senin için bir
mektup var.
Zeynep - Ooo... Merhaba Mr. Miller. Nasılsınız? Mary nasıl?
M.M. - Teşekkür ederim Zeynep. Hepimiz iyiyiz. Mary'den mektubun burada.
Z. - Ooo... Teşekkür ederim Mr. Miller.
M.M. - Bir şey değil. Annen hala mutfakta mı?
Z. - Evet, o'dur (oradadır). Mrs. Miller'den onun için bir mektup var
mı?
M.M. - Hayır, bir mektup değil. Fakat karımdan anneniz için bir kitap var.
Z. - Anne! Anne! Mr. Miller burada.
H.B. - Eve gelin lütfen.
M.M. - Teşekkür ederim. Karabaş nerede ?
H.B. - Ooo.. Tarladadır.
A SITTING-ROOM

This is the picture of a sitting-room. We are now in the Çelikel's sitting-room. Çelikel is Hasan Bey's family name. Hasan
Bey is sitting on a chair. He is reading a newspaper. He is smoking a cigarette.He is near the table. Fatma Hanım is near the
window. She is reading a magazine. She is not smoking a cigarette. She is drinking coffee. Hasan Bey is drinking coffee, too. Ahmet
is standing near the table. He has a big book in his hand. There are some magazines on the table. Zeynep is sitting on a chair. She
is writing a letter to Mary. Her cat, Pamuk, is sleeping under the chair, near Zeynep. There are two carpets in the room. Pamuk is
sleeping on the carpet. There is a clock on the wall. There is a vase on the table. There are some flowers in the vase. They are
roses.
BĐR OTURMA ODASI

Bu bir oturma odasının resmidir. Biz şimdi Çelikellerin oturma odasındayız. Çelikel Hasan Beyin aile adı (soyadı) dır. Hasan
Bey bir sandalyenin üzerinde (sandalyede) oturuyor. Bir gazete okuyor. Bir sigara içiyor. Masanın yanındadır. Fatma Hanım
pencerenin yanındadır. Bir dergi okuyor. Bir sigara içmiyor. Kahve içiyor. Hasan Bey de kahve içiyor. Ahmet masanın yanında
duruyor. Elinde büyük bir kitabı var. Masanın üzerinde birkaç dergi var. Zeynep bir sandalyede oturuyor. Mary'ye bir mektup yazıyor.
Kedisi Pamuk Zeynep'in yanında sandalyenin altında uyuyor. Odada iki halı var. Pamuk halının üstünde uyuyor. Duvarda bir saat var.
Masanın üzerinde bir vazo var. Vazoda birkaç çiçek var. Onlar güldür.
IN THE DINING ROOM

This is a picture of the Çelikel's dining room.All the family are there, and Mr.Milleris there too. There are plates, forks and
spoons on the table. Fatma Hanım is putting soup in the soup plates. Their cat Pamuk is sitting on a chair near Ahmet. She is
looking at Mr. Miller because he is eating his soup. Hasan Bey is near the door. Zeynep is filling the glasses with water. Ahmet is
hungry. He is looking at his mother's face. Mr. Miller is saying.
"This soup is good." But his face is red, and there are tears in his eyes.
Hasan Bey is looking at Mr. Miller and laughing. He is saying.
"My wife's tarhana soup is good, but there is a lof of pepper in our tarhana soup."
YEMEK ODASINDA

Bu, Çelikellerin yemek odasının bir resmidir. Bütün aile oradadır. Mr. Miller de oradadır. Masanın üzerinde tabaklar, çatallar
ve kaşıklar var. Fatma Hanım çorba tabaklarına çorba koyuyor. Onların kedisi Pamuk Ahmet'in yanında bir sandalye üzerinde
oturuyor. Mr. Miller'e bakıyor, çünkü o çorbasını yiyor. Hasan Bey kapının yanındadır. Zeynep bardakları suyla dolduruyor. Ahmet
açtır. Annesinin yüzüne bakıyor. Mr. Miller,
"Bu çorba iyi." diyor. Fakat yüzü kırmızıdır ve gözlerindeyaşlar var.
Hasan Bey Mr. Miller'e bakıyor ve gülüyor.
"Karımın tarhana çorbası iyidir, fakat bizim tarhana çorbasında çok bibwe var." diyor.
IN THE CLASSROOM

This is the picture of a classroom. It is in Zeynep’s scholl. It ıs a big clasroom.There are fifteen desks. All the pupils are
sitting in their desks. There is a blackboard on the wall. We can see a clock on the right of the blackboard. On the left there is a
picture of ATATÜRK. There are two windows and one door. The stove is in front of ZEYNEP’s desk. The teacher’s table is near the
blackboard. There are some books and a ruler on the table.
Some of the pupils are looking at the teacher. He is drawing a map on the blackboard. There is a piece of chalk
in his right hand. In his left hand there is a duster. This is a geography lesson. The teacher is drawing a map of Turkey.
Zeynep is drawing a map of Turkey in her note-book. There is a rubber in her left hand. A boy is opening his bag and taking
a book from it. A lazy girl is reading a magazine and drawing pictures on it.
SINIFTA

Bu bir sınıfın resmidir. O Zeynep’in okulundadır. Büyük bir sınftır. On beş sıra var. Bütün öğrenciler sıralarında oturuyorlar.
Duvarda bir kara tahta var. Kara tahtanın sağında bir saat görebiliriz. Solda Atatürk’ün bir resmi var. Đki pencere ve bir kapı var. Soba
Zeynep’in sırasının önündedir. Öğretmenin masası kara tahtanın yanındadır. Masanın üstünde birkaç kitap ve bir cetvel var.
Öğrencilerin bazıları öğretmene bakıyor. O karatahtaya bir harita çiziyor. Sağ elinde bir tebeşir parçası var. Sol elinde bir
tahta silgisi var. Bu bir coğrafya dersidir. Öğretmen bir Türkiye haritası çiziyor. Zeynep defterine bir Türkiye haritası çiziyor. Sol
elinde bir silgi var. Bir çocuk çantasını açıyor ve ondan bir kitap alıyor. Tembel bir kız dergi okuyor ve onun üzerine
resimler çiziyor.
ZEYNEP

I am Zeynep Çelikel. I am Hasan and Fatma Çelikel's daugheter . Ahmet is my brother .


We have a farm. In lesson 14 you can see the picture of our farmhouse. It is not a small house. It has seven rooms.
There is a small room near the sitting room. I sleep in this room. It is my bedroom.
I get up early in the morning. I go to school with my brother Ahmet. Our school is near the station. It is a big school. There
are a lot of classrooms. Some of the classrooms are big. Our classroom is small. I have a lot of friends. I play in the garden with my
friends .
In the afternoon I come back with Ahmet. I sometimes go to the cinema with my frends. Ahmet sometimes comes too.
ZEYNEP

Ben Zeynep Çelikel'im. Hasan ve Fatma Çelikel'in kızıyım. Ahmet biraderimdir.


Bizim bir çiftliğimiz var. Ders 14'te çiftlik evimizin resmini görebilirsiniz. O küçük ev değildir. Yedi odası var.
Oturma odasının yanında küçük bir oda var. Ben bu odada uyurum. O benim yatak odamdır.
Sabahleyin erken kalkarım. Okula biraderim Ahmet'le giderim. Okulumuz istasyonun yanındadır. Büyük bir okuldur. Birçok
sınıfları var. Sınıfların bazıları büyüktür. Bizim sınıfımız küçüktür. Birçok arkadaşlarım var. Arkadaşlarımla bahçede oynarım.
Öğleden sonra Ahmet'le geri gelirim. Bazan arkadaşlarımla sinemaya giderim. Bazan Ahmet de gelir.
AHMET

I am Ahmet Çelikel. I am Hasan and Fatma Çelikel's son. Zeynep is my sister. I have a horse and a dog. My horse's name
is Ceylan and my dog's name is Karabaş. Karabaş likes Ceylan very much. They are good friends. They always go to fields together.
But Karabaş doesn't like Pamuk, (Pamuk is Zeynep's cat.) because Pamuk sometimes eats his food.
Every morning I get up at seven o'clock, but on Sunday mornings I get up late. I get up at nine or ten o'clock.
My father grows wheat and potatoes. We have a lot of hens, ducks, cows and horses. We have a tractor too. I sometimes
use the tractor with my father.
On Sunday afternoons we usually sit in the garden or walk in the fields. Mr. Miller often comes on Sundays. His Turkish is
very bad. My father's English isn't vey good. They sometimes sit in the garden and don't talk for a long time. My father usually can't
understand Mr. Miller's words. I sit with my father and Mr. Miller and translate from Turkish into English and from English into
Turkish.
AHMET

Ben Ahmet Çelikel'im. Hasan ve Fatma Çelikel'in oğluyum. Zeynep kızkardeşimdir. Bir at ve bir köpeğim var. Atımın adı
Ceylan, köpeğimin adı Karabaştır. Karabaş Ceylanı çok (pek) sever. Onlar iyi arkadaştır. Tarlalara daima beraber giderler. Fakat
Karabaş Pamuk'u sevmez, (Pamuk Zeynep'in kedisidir.) çünkü Pamuk bazan onun yiyeceğini yer.
Her sabah saat yedide kalkarım. Fakat Pazar sabahları geç kalkarım. Dokuzda veya onda kalkarım.
Babam buğday ve patates yetiştirir. Birçok tavuk, ördek, inek ve atlarımız var. Bir traktörümüz de var. Bazan babamla
traktörü kullanırım.
Pazar akşam üstleri ekseriya bahçede otururuz veya tarlalarda yürürüz. Mr. Miller çokkere Pazar günleri gelir. Onun
Türkçesi çok fenadır. Babamın Đngilizcesi pek iyi değildir. Onlar bazan bahçede otururlar ve uzun bir müddet (için) konuşmazlar.
Babam ekseriya Mr. Miller'in kelimelerini anlayamaz. Babam ve Mr. Miller'le otururum ve Türkçeden Đngilizceye, Đngilizceden
Türkçeye tercüme ederim.
FATMA ÇELĐKEL

I am Fatma Çelikel. I am Hasan Çelikel’s wife and Ahmet and Zeynep’s mother. Now I am in the kitchen with Hatice.
Hatice is our maid. She helps me in the house. After breakfast we make the beds and clean the house and we go to the kitchen. I
always cook our meals in the morning.
You see a cupboard behind Hatice. There are not a lot of things on the shelves of the cupboard. You can see two drawers,
too. I put our knives, forks and spoons in the drawers.
In the picture we are making “börek” at the table. Ahmet likes börek very much. My husband likes soup and meat but my
daughter Zeynep likes vegetables.
There is a clock on the wall and under the clock there is a tap. After the meals Hatice washes the plates, knives, forks and
spoons. She sometimes breaks one or two plates.
On Sunday mornings Mr. Miller sometimes comes and looks at us and asks me,
“What are you cooking, Fatma Hanım? Your famous tarhana soup again?”
FATMA ÇELĐKEL

Ben Fatma Çelikel’im. Hasan Çelikel’in karısı, Ahmet ve Zeynep’in annesiyim. Şimdi Hatice ile mutfaktayım. Hatice bizim
hizmetçimizdir. Evde bana yardım eder. Kahvaltıdan sonra yatakları yaparız, evi temizleriz ve mutfağa gideriz. Yemeklerimizi daima
sabahleyin pişiririm.
Hatice’nin arkasında bir dolap görürsünüz. Dolabın raflarında bir çok şeyler var. Đki de çekmece görebilirsiniz. Bıçaklarımızı,
çatallarımızı ve kaşıklarımızı çekmecelere koyarım.
Resimde, masada “börek” yapıyoruz. Ahmet böreği pek çok sever. Kocam çorba ve et sever, fakat kızım Zeynep sebzeleri
sever.
Duvarda bir saat var ve saatın altında bir musluk var. Yemeklerden sonra Hatice tabakları, bıçakları, çatalları ve kaşıkları
yıkar. Bazan bir iki tabak kırar.
Pazar sabahları bazan Mr. Miller gelir, bize bakar ve bana sorar.
“Ne pişiriyorsunuz, Fatma Hanım? Yine meşhur tarhana çorbanızı mı?”
HASAN ÇELĐKEL

I am Hasan Çelikel. I am Fatma Çelikel’ husband and Ahmet and Zeynep’s father. I am a farmer. My farm isn’t big, and it
isn’t small. I usually grow wheat and potatoes, but next year I shall grow cotton, too. I have helper. His name is Recep. Recep is our
maid’s husband. They live in a small cottage behind our house. They have a son. His name is Selim. He is five years old. He doesn’t
go to school.
Recep is usually in the fields with the farm workers, because some of them are very lazy. Selim goes to the fields with his
father. Recep drives our tractor. Selim likes the tractor very much and he sometimes sits on the tractor with his father.
I have about ninety cows, but you can’t see them in the picture. They are in the fields now. They don’t like tractor and
they don’t come near it.
In the afternoon we come home very tried. My wife opens the door and says,
“Come in .... Come in ... You are very tired. Shall I give you some tea? Oh... Ahmet, your shoes are very dirty. Will you
clean them, please?”
Ahmet doesn’t like this, and he goes to Zeynep and says,
“Zeynep... Will you clean my shoes, please? I shall buy a fashion magazine for you.”
Zeynep laughs and says,
“I shall clean your shoes, but you already owe me 1000 fashion magazines.”
HASAN ÇELĐKEL

Ben Hasan Çelikelim. Fatma Çelikel'in kocası, Ahmet ve Zeynep'in babasıyım. Ben bir çiftçiyim. Çiftliğim büyük değildir ve
küçük değildir. Ekseriya buğday ve patates yetiştiririm, fakat gelecek sene pamuk da yetiştireceğim. Bir yardımcım var. Adı Recep'tir.
Recep bizim hizmetçimizin kocasıdır. Bizim evin arkasında küçük bir barakada otururlar. Bir oğulları var. Adı Selim'dir. Beş yaşındadır.
Okula gitmez.
Recep ekseriya tarlalarda çiftlik işçileriyledir, çünkü onların bazıları çok tembeldir. Selim babasıyla tarlalara gider. Recep
traktörümüzü sürer. (kullanır) Selim traktörü çok sever ve bazan babasıyla beraber traktöre oturur.
Takriben doksan ineğim var, fakat onları resimde göremezsiniz. Onlar şimdi tarlalardadır. Onlar traktörü sevmezler ve
yanına gelmezler.
Öğleden sonra eve çok yorgun döneriz. Karım kapıyı açar ve,
" Girin... girin... Çok yorgunsunuz. Size biraz çey vereyim mi? Ooo... Ahmet, ayakkabıların çok kirli. Lütfen onları temizler
misin?" der.
Ahmet bunu sevmez, (bu hoşuna gitmez) Zeynep'e gider ve,
"Zeynep! Ayakkabılarımı temizler misin, lütfen? Sana bir moda dergisi alacağım." der.
Zeynep güler ve,
"Ayakkabılarını temizleyeceğim, fakat bana şimdiden (halen) 1000 moda dergisi borçlusun." der.
AT THE STATION

Mr. Miller and Maryare coming by train. The Çelikels and Mr. Miller are now at the station. The train is twenty-five minutes
late. The weather is cold. They are all drinking tea at the restaurant, but Zeynep is drinking lemonade. She doesn't like tea very
much. A lot of people are coming in and going out. Ahmet is buying a newspaper from a newspaper boy. He is looking at the sports
page.
The Millers will stay at the Çelikel's farm for three weeks. After three weeks Mr. Miller will take Mrs. Miller to Ankara,
because Mr. Miller is a teacher at a school there. But Mary will stay with the Çelikels for two months.
Mr. Miller is very happy. He is laughing all the time. He is saying,
"You'll like Mary very much, because she is very nice and gay. But she talks all the time."
Hasan Bey is saying,
"At our farm we'll teach her Turkish, so she can't talk all time."
They are all laughing.
ĐSTASYONDA

Mr. Miller ve Mary trenle geliyorlar. Çelikeller ve Mr. Miller şimdi istasyondadırlar. Tren yirmi beş dakika geç (rötarlı) dır.
Hava soğuktur. Hepsi lokantada çay içiyorlar, fakat Zeynep limonata içiyor. O çayı pek çok sevmez. Birçok insanlar giriyor ve
çıkıyorlar. Ahmet gazeteci çocuktan bir gazete alıyor. Spor sayfasına bakıyor.
Miller'ler, Çelikel'lerin çiftliğinde üç hafta (için) kalacaklar. Üç hafta sonra Mr. Miller Mrs. Miller'i Ankaraya götürecek, çünkü
Mr. Miller orada bir okulda öğretmendir. Fakat Mary iki ay (için) Çelikel'lerle kalacak.
Mr. Miller çok mesuttur. Hep gülüyor.
"Mary'i çok seveceksiniz, çünkü çok hoş ve neşelidir. Fakat hep konuşur." diyor.
Hasan Bey,
"Çiftliğimizde ona Türkçe öğreteceğiz, bu sebepten hep konuşamaz." diyor.
Hepsi gülüyorlar.
AT BREAKFAST

In the picture we see the Çelikels and the Millers at breakfast. The Çelikels and Mr. Miller got up at seven o'clock in the
morning, but Mrs. Miller and Mary got up at half past eight. Their train came at nine o'clock in the evening. They all came to the
Çelikel's farm at half past nine. They sat in the sitting room and talked. Fatma Hanım gave Mrs. Miller and Mary a light breakfast.
Mary slept in Zeynep's room. The two girls laughed and talked for one hour and Mary told Zeynep about their journey to Turkey.
In the morning they all sat at the table. They drank hot milk, and they ate eggs, bread and butter and fig jam. Mrs. Miller
said,
"I learned two Turkish word in Istanbul. "Teşkür edorum."
Ahmet laughed and said,
"It isn't "Teşkür edorum." Mrs. Miller, It is "Teşekkür ederim." Its meaning is "Thank you."
"Teşekkür ederim, Ahmet. Fatma Hanım, your milk is very nice.
Mr Miller gave is empty plate to Fatma Hanım and said,
"Fatma Hanım, your fig jam is very nice."
"Thank you, Mr. Miller. You like jam because I don't put any pepper in it."
They all laughed. Hasan Bey, Mr. Miller and Ahmet went to the fields. The girls went upstairs. Fatma Hanım and Mrs.Miller
went to the garden with coffee cups in their hands.
KAHVALTIDA

Resimde Çelikel'ler ve Miller'leri kahvaltıda görürüz. (görüyoruz) Çelikel'ler ve Mr. Miller sabahleyin saat yedide kalktılar,
fakat Mrs. Miller ve Mary sekiz buçukta kalktılar. Onların treni akşamleyin saat dokuzda geldi. Dokuz buçukta hepsi
Çelikel'lerinçiftliğine girdiler. Oturma odasında oturdular ve konuştular. Fatma Hanım, Mrs. Miller ve Mary'ye hafif bir kahvaltı verdi.
Mary Zeynep'in odasında uyudu. Đki kız bir saat konuştular, güldüler ve Mary Zeynep'e onların Türkiye'ye seyahati hakkında anlattı.
Sabahleyin hepsi masaya oturdular. Sıcak süt içtiler, yumurtalar, ekmek ve tereyağ ve incir reçeli yediler. Mrs. Miller,
"Đstanbul'da iki Türkçe kelime öğrendim. "Teşkur edorum." dedi.
Ahmet güldü ve,
"O, ' Teşkür edorum.' Değil, Mrs. Miller. 'Teşekkür ederim.' dir. Onun anlamı "Thank you" dur." dedi.
"Teşekkür ederim, Ahmet. Fatma Hanım sütünüz çok iyi."
Mr. Miller boş tabağını Fatma Hanıma verdi ve,
"Fatma Hanım incir reçeliniz çok iyi. (hoş)" dedi.
"Teşekkür ederim, Mr. Miller. Reçelimi seversiniz çünkü onun içine hiç biber koymam."
Hepsi güldü. Hasan Bey, Mr. Miller ve Ahmet tarlalara gittiler. Kızlar üst kata gittiler. Fatma Hanım ve Mrs. Miller ellerinde
kahve fincanları ile bahçeye gittiler.
AT THE CINEMA

Last week Ahmet took Zeynep and Mary to the cinema. There was an Amecrican film at the park Cinema. The cinema is in
the town. It is five kilometres from Hasan Bey's farm. They went to the cinema in the Çelikel's jeep. Ahmet drove the jeep. They
were at the cinema at half past eight in the evening. There was a big crowd in front of the cinema. Ahmet bought three tickets and
they went into the cinema. The film was about family life in America. The girls eried at the sad parts but Ahmet laughed all the time.
After the film they sat and drank coffee with milk.
"Do you like American films?" Mary asked.
"Yes," said Zeynep, "but not all. I don't like Jerry Lewis films."
"Who are your favourite actors and actresses?"
"I like Deborah Kerr very much. My favourite actors are Tony Curtis, Antony Perkins, Richard Burton and Paul Newman. My
favourite actresses are Janet Leigh and Susan Hayward. Who are you favourite stars, Mary?"
"I like nearly all the English stars. I like Deborah Kerr, too. She is English. She and Jean Simmons are my favourite
actresses, James Mason and Alec Guinness are my favourite actors. Who are you favourite stars, Ahmet?"
Ahmed laughed and said,
"I like all comic actors and actresses. Jery Lewis and Norman Wisdom are my favourite actors, and Shirley McLaine and
Doris Day are my favourite actresses. I can't forget Doris Day's last film. She fell into a basket of tomatoes."
SĐNEMADA

Geçen hafta Ahmet; Zeynep ve Mary'yi sinemaya götürdü. Park Sinemasında bir Amerikan filmi vardı. Sinema şehirdedir.
Hasan Beyin çiftliğinden beş kilometredir. Sinemaya Çelikel'lerin cipinde gittiler. Cipi Ahmet kullandı. Akşam sekiz buçukta
sinemadaydılar. Sinemanın önünde büyük bir kalabalık vardı. Ahmet üç bilet aldı ve sinemaya girdiler. Film Amerikada aile hayatı
hakkındaydı. Kızlar acıklı kısımlarında ağladılar fakat Ahmet hep güldü. Filmden sonra oturdular ve sütlü kahve içtiler.
Mary, "Amerikan filmlerini sever misiniz?" diye sordu.
"Evet," dedi Zeynep, "fakat hepsini değil. Jerry Lewis filmlerini sevmem."
"Senin en beğendiğin aktör ve aktristler kimlerdir?"
"Deborah Kerr'i çok severim. En beğendiğim aktörler Tony Curtis, Anthony Perkins, Richard Burton ve Paul Newman'dır. En
beğendiğim aktristler Janet Leigh ve Susan Hayward'tır. Senin en beğendiğin yıldızlar kimlerdir, Mary?"
"Hemen hemen bütün Đngiliz yıldızlarını severim. Deborah Kerr'i da severim. O Đngilizdir. O ve Jean Simmons en
beğendiğim aktrislerdir. James Mason ve Alec Guinness en beğendiğim aktörlerdir. Senin beğendiğin yıldızlar kimlerdir, Ahmet?"
Ahmet güldü ve,
"Bütün komik aktör ve aktristleri severim. Jerry Lewis ve Norman Wisdom en beğendiğim aktörlerdir. Shirley McLaine ve
Doris Day en beğendiğim aktrislerdir. Doris Day'in son filmini unutamam. Bir domates sepetinin içine düştü." dedi.
MARY GOES TO ZEYNEP'S SCHOOL

Last Wednesday Zeynep took Mary to her school. They were at school at nine o'clock. The lessons begin at nine o'clock
but Zeynep didn't go to her classroom. She took Mary to the headmaster's room. The headmaster was a tall, thin man. They went
into his room.
"This is my friend from England, sir." Said Zeynep.
The headmaster said, "Please sit down. I am sorry, my English isn't very good. I can understand but I can't speak well."
"But your English is very good." Mary said. "My Turkish is very bad. Yesterday I wanted a fork and I said "çatal" in
Turkish; Hatice brought me a bag."
The headmaster laughed and said, "Zeynep can teach you Turkish very well. She can be a good teacher because she is a
good pupil."
"Thank you, sir." Zeynep said. "Can I take Mary to my classroom, sir?"
"Of course, you can. And bring your friend to our school again."
They thanked the headmaster and went to Zeynep's classroom. All the pupils were at the door.
Zeynep said, "Children, this is my friend Mary. Our geography teacher won't come today. Sit in your desks quietly. Maruy
will talk to you."
MARY ZEYNEP'ĐN OKULUNA GĐDER

Geçen Çarşamba Zeynep Mary'yi okuluna götürdü. Saat dokuzda okuldaydılar. Dersler saat dokuzda başlar fakat Zeynep
sınıfına gitmedi. Mary'yi müdürün odasına götürdü. Müdür uzun boylu, zayıf bir adamdı. Onun odasına girdiler.
Zeynep, "Bu benim Đngiltere'den arkadaşım, efendim." dedi.
Müdür, "Lütfen oturun. Afedersiniz, Đngilizcem çok iyi değildir. Anlayabilirim fakat iyi konuşamam." dedi.
Mary, "Fakat Đngilizceniz çok iyi." dedi. "Benim Türkçem çok kötü. Dün bir çatal istedim ve Türkçe "çatal" dedim. Hatice
bana bir çanta getirdi."
Müdür güldü ve "Zeynep size çok iyi Türkçe öğretebilir. O iyi bir öğretmen olabilir, çünkü iyi bir öğrencidir." dedi.
Zeynep, "Teşekkür ederim, efendim." dedi. "Mary'yi sınıfıma götürebilir miyim, efendim?"
"Tabii, götürebilirsin. Arkadaşını okulumuza yine gelir."
Müdüre teşekkür ettiler ve Zeynep'in sınıfına gittiler. Bütün öğrenciler kapıdaydı.
Zeynep, "Çocuklar, bu arkadaşım Mary'dir. Coğrafya öğretmenimiz bugün gelmeyecek. Sessizce sıralarınıza oturun. Mary
sizinle konuşacak" dedi.
FATMA HANIM AND MRS. MILLER GO SHOPPING

One day last month Fatma Hanım and Mrs. Miller went shopping. Mrs. Miller wanted to buy some vases and pipes for her
friends in England. They went to the market. They took Zeynep with them because Mrs. Miller's Turkish wasn't good. The vases in
the village are cheaper and more beatiful than vases in the town.
At the market Mrs. Miller saw some beatiful vases. Zeynep asked the price. They were two liras each.
Mrs. Miller said, "I want to buy five vases. How much shall I give?"
Fatma Hanım bargained with the man and they gave him nine liras for five vases. After that went to another shop with
pipes on the shelves. They asked the price, and the man said, "My pipes are cheaper and better than the others. You can go and
ask."
Fatma Hanım said, " Your pipes are cheaper, yes, but they aren't so big as the others."
Again Fatma Hanım bargained with the man and they gave him three liras less than his price. They were all very glad.
Fatma Hanım bought some food and Zeynep bought a pocket knife for Ahmet. On their way to the farm Mrs. Miller stopped and
began to look in her purse.
"What is it, Mrs. Miller?" Fatma Hanım asked.
"I think I dropped five liras out of my purse on the way to the market. We gained four liras and lost five."
FATMA HANIM VE MRS. MILLER ALIŞVERĐŞE GĐDERLER

Geçen ay bir gün Fatma Hanım ve Mrs. Miller alışverişe gittiler. Mrs. Miller Đngitere'deki arkadaşları için birkaç vazo ve pipo
satın almak istedi. Çarşıya (pazara) gittiler. Zeynep'i beraberlerinde götürdüler, çünkü Mrs. Miller'in Türkçesi iyi değildi. Köydeki
vazolar şehirdeki vazolardan daha ucuz ve daha güzeldir.
Çarşıda Mrs. Miller birkaç güzel vazo gördü. Zeynep fiyatı sordu. Beheri iki liraydı.
Mrs. Miller, "Beş vazo almak isterim. Kaç para vereceğim?" dedi.
Fatma Hanım adamla pazarlık etti ve ona beş vazo için dokuz lira verdiler. Bundan sonra, raflarda pipolar olan diğer bir
dükkana gittiler. Fiyatı sordular. Adam, "Pipolarım diğerlerinden daha ucuz ve daha iyidir. Gidip sorabilirsiniz." dedi.
Fatma Hanım "Pipolarınız daha ucuz, evet, fakat diğerleri kadar büyük değil." dedi.
Yine Fatma Hanım adamla pazarlık etti ve ona fiatından üç lira eksik verdiler. Hepsi memnundu. Fatma Hanım biraz yiyecek
aldı. Zeynep, Ahmet için bir çakı aldı. Çiftliğe giderken Mrs. Miller durdu ve para çantasına bakmaya başladı.
Fatma Hanım, "Ne var, Mrs. Miller?" diye sordu.
"Zannederim çarşıya giderken çantamdan beş lira düşürdüm. Dört lira kazandık beş lira kaybettik."
A BOY FROM THE VILLAGE

One day last week a small boy from the nearest village come to Hasan Bey's farm. Mary opened the door. The boy said in
Turkish,
"Is this Ahmet's home?"
Mary didn't understand the boy's Turkish, but she understood the word 'Ahmet'. She went in and told Ahmet about the
boy.
"What do you want?" Ahmet asked the boy.
The boy said, "Yesterday that lady by the window dropped five liras out of her purse on the way to the market. I saw it
and I ran with the money in my hand. But they didn't hear me. They were in a jeep. So I brought the money here."
He took five liras out of his pocket and gave it to Ahmet.
"But do you know that lady?" Ahmet asked.
The boy said, "Yes, I saw her in your jeep."
"You are a very good boy." Ahmed said. "Mrs. Miller! Here is your five liras. This boy found it yesterday."
Mrs. Miller came to the door. She was very glad.
"What ishis name?"she asked. Ahmet asked the boy his name. It was Ali.
"Ali..." said Mrs. Miller, "you are a very good boy. Will you please take this five liras?"
"No," said Ali, "I can't take it. Good-bye".
"No!" Mrs. Miller shouted. "Please don't go. What have you inyour basket?"
"I have some woollen socks. I'll sell them at the market."
"How many are there?"
"About fifteen pairs."
"How much are they?"
"Some are two liras a pair and the others are two and half and a half a pair."
"I want woollen socks for my friends in England. Will you sell me all your socks?"
Mrs. Miller gave Ali thirty-five liras and bought all the socks. Ali thanked Mrs. Miller and went to his home.
Mrs. Miller said, "I am very happy. We have socks now for five winters."
KÖYDEN BĐR ÇOCUK

Geçen hafta bir gün en yakın köyden bir çocuk Hasan beyin çiftliğine geldi. Mary kapıyı açtı. Çocuk Türkçe olarak,
“Bu Ahmet’in evi midir?” dedi.
Mary çocuğun Türkçesini anlamadı, fakat “Ahmet” kelimesini anladı. Đçeri gitti ve Ahmet’e çocuk hakkında söyledi.
Ahmet çocuğa “Ne istiyorsun?” diye sordu.
Çocuk, “Pencere yanındaki şu hanım dün pazara giderken cüzdanından beş lira düşürdü. Onu gördüm ve elimde para ile
koştum. Fakat beni işitmediler. Onlar bir cipteydiler. Bu sebepten parayı buraya getirdim.” dedi.
Cebinden beş lira aldı ve onu Ahmet’e verdi.
Ahmet, “Şu hanımı tanıyor musun?” diye sordu.
Çocuk “Evet, onu cipinizde gördüm.” dedi.
Ahmet, “Sen çok iyi bir çocuksun.” dedi. “Mrs. Miller! Đşte beş liranız. Dün bu çocuk onu buldu.”
Mrs. Miller kapıya gedi. Çok memnundu.
“Onun ismi nedir? diye sordu. Ahmet çocuğa ismini sordu. Ali idi.
Mrs. Miller, “Ali...” dedi, “sen çok iyi bir çocuksun. Lütfen bu beş lirayı alır mısın?”
Ali, “Hayır...” dedi, “onu alamam. Allahaısmarladık.”
Mrs. Miller, “Hayır!” diye bağırdı. “Lütfen gitme. Sepetinde neyin var?”
“Birkaç yün çorabım var. Onları pazarda satacağım.”
“Kaç tane var?”
“Aşağı yukarı on beş çift.”
“Onlar kaç para?”
Bazıları çifti iki lira, diğerleri çifti iki buçuk.”
Đngiltere’deki arkadaşlarım için yün çoraplar istiyorum. Bütün çoraplarını bana satar mısın?”
Mrs. Miller Ali’ye otuzbeş lira verdi ve bütün çorapları aldı. Ali, Mrs. Miller’e teşekkür etti ve evine gitti.
Mrs. Miller, “Çok memnunum. Şimdi beş kış için çorabımız var.” dedi.
MR. AND MRS. MILLER GO TO ANKARA

Today Mr. And Mrs. Miller are going to Ankara. Mr. Miller will teach English at a school there, but Mary isn’t going with
them. She’ll stay with the Çelikel’s for two months. In summer Zeynep and Ahmet will go to England with the Millers and they will
stay there for three months.
Mr. and Mrs. Miller will go by train. Ahmet will take them to the station in their jeep. Recep is going with tem too. He will
carry the bags and other things to the train.
Mr. and Mrs. Miller are saying good-bye to everybody. They are all very sad. Fatma Hanım gave Mrs. Miller a packet of
“börek”. She made it with Hatice yesterday.
“Thank you,” said Mrs. Miller. “We’ll always remember our happy days at your farm.”
“Hasan Bey!” said Mr. Miller. “Now you have two daughters. Please don’t give Mary much “pilav” and “börek”. She is
already a fat girl. She’ll want bigger dresses soon.”
Ali was near the jeep. He had a big basket in his hand.
“Hello! Ali.” Mrs. Miller said in Turkish. “How is your mother?”
Ali answered, “She is fine, thank you, Mrs. Miller.”
“Are you going to the market?”
“No, I am not going to the market, Mrs. Miller. My mother sent this basket to you. There is fruit in it. You can eat it on
your way to Ankara.”
Mrs. Miller was very glad.
“Thank you, Ali. You Turks are wonderful people. In Turkey guests stay with one family but they are guests of every
family in the town.”
MR. VE MRS. MILLER ANKARA’YA GĐDĐYOR

Bugün, Mr. ve Mrs. Miller Ankara’ya gidiyorlar. Mr. Miller orada bir okulda Đngilizce öğretecek, fakat Mary onlarla gitmiyor.
Đki ay için Çelikellerle kalacak. Yazın Zeynep ve Ahmet, Millerler’le Đngiltere’ye gidecekler ve orada üç ay kalacaklar.
Mr. ve Mrs. Miller trenle gidecekler. Ahmet ciplerinde onları istasyona götürecek. Recep de onlarla gidiyor. Çantaları ve
diğer şeyleri trene taşıyacak.
Mr. ve Mrs. Miller herkese Allahaısmarladık diyor. Hepsi çok üzgün. Fatma Hanım, Mrs. Miller’e bir paket börek verdi. Onu
dün Hatice ile yaptı.
“Teşekkür ederim,” dedi Mrs. Miller. “Çiftliğinizdeki mutlu günlerimizi daima hatırlayacağız.”
Mr. Miller, “Hasan Bey!” dedi. “Şimdi iki kızınız var. Lütfen Mary’ye çok ilav ve börek vermeyin. Şimdiden şişman bir kız.
Yakında daha büyük elbiseler isteyecek.”
Ali cipin yanındaydı. Elinde büyük bir sepeti vardı.
Mrs. Miller Türkçe olarak, “Merhaba! Ali...” dedi. “Annen nasıl?”
Ali, “Đyidir, teşekkür ederim, Mrs. Miller.” diye cevap verdi.
“Pazara mı gidiyorsun?”
“Hayır, Mrs. Miller pazara gitmiyorum. Annem bu sepeti size gönderdi. Đçinde meyva var. Onu Ankara’ya giderken
yiyebilirsiniz.”
Mrs. Miller çok memnundu.
“Teşekkür ederim, Ali. Siz Türkler harikulade insanlarsınız. Türkiye’de misafirler bir aile ile kalırlar fakat şehirdeki bütün
ailelerin misafiridirler.”
A LETTER FROM MARY MILLER

Çelikel Çiftliği
Yenidoğan
TURKEY

14 April, 1965
Dear Ann,

I received your lovely letter two days ago. I read it again and again. I am very happy here, but I miss you all. How are all
my teachers and friends? Please write me more about everybody in your next letter.
The Çelikels are wonderful people. Their farm is very big and modern. Ahmet and Zeynep speak English very well. Their
father, Mr. Çelikel, can speak a little but Mrs. Çelikel's English is very bad. We can't understand her.
The children go to school early in the morning. Hasan Bey is always busy on the farm, and Mrs. Çelikel is usually in the
kitchen so I sit and read my books and try to understand Hatice's Turkish or go for a walk in the fields. I like Ahmet's beautiful horse
Ceylan, but she doesn't like me much.
Last week Ahmet repaired his old bicycle for me. I sometimes go to the lake on this bicycle.
My mother and father went to Ankara last week. My father is going to teach English at a school there. I am trying to teach
Hatice English but she laughs all the time and doesn't learn a word. Her little son Selim is much better than her. He is beginning to
say a few English words.
I went to Zeynep's school about three weeks ago. The children in her class wanted some pen-friends from England. Will
you please write me the names of our friends and their ages, hobbies and addresses? There are about forty pupils in her class but
send me more names and addresses because other classes wanted to have English pen-friends too. Please send me some
magazines with pictures. I'll give them to Zeynep's friends. They want to read everything in English.
That's all for now.
Love
Mary
MARY MILLER'DEN BĐR MEKTUP

Çelikel Çiftliği
Yenidoğan
TURKEY

14 April, 1965
Sevgili Ann,

Güzel mektubunu iki gün önce aldım. Onu tekrar tekrar okudum. Burada çok mutluyum fakat hepinizi çok özlüyorum.
Bütün öğretmenlerim ve arkadaşlarım nasıllar? Lütfen gelecek mektubunda bana herkes hakkında daha fazla yaz.
Çelikeller harikulade insanlar. Onların çiftliği çok büyük ve modern. Ahmet ve Zeynep çok iyi Đngilizce konuşuyorlar.
Babaları Bay Çelikel biraz konuşabilir fakat Bayan Çelikel'in Đngilizcesi çok fena. Onu anlayamayız.
Çocuklar sabah erken okula giderler. Hasan Bey daima çiftlikte meşguldür, Bayan Çelikel ekseriya mutfaktadır. Bu sebepten
oturur, kitaplarımı okurum ve Hatice'nin Türkçesini anlamaya çalışırım veya tarlalarda yürüyüşe giderim. Ahmet'in güzel atı Ceylan'ı
severim, fakat o beni çok sevmez.
Geçen hafta Ahmet eski bisikletini benim için tamir etti. Bazan bu bisikletle göle giderim.
Annem ve babam geçen hafta Ankara'ya gittiler. Babam orada bir okulda Đngilizce öğretecek. Hatice'ye Đngilizce öğretmeye
çalışıyorum fakat hep güler (gülüyor) ve bir kelime öğrenmez (öğrenmiyor). Onun küçük oğlu Selim ondan çok daha iyi. Birkaç
Đngilizce kelime söylemeye başlıyor.
Takriben üç hafta önce Zeynep'in okuluna gittim. Onun sınıfındaki çocuklar Đngiltere'den birkaç kalem arkadaşı istediler.
Lütfen bana arkadaşlarımızın isimlerini, yaşlarını, zevk aldıkları meşgaleleri ve adreslerini yazar mısın? Onun sınıfında takriben kırk
öğrenci var fakat bana daha fazla isim ve adres gönder, çünkü diğer sınıflar da Đngilizce kalem arkadaşına sahip olmak istediler.
Lütfen bana resimli birkaç dergi gönder. Onları Zeynep'in arkadaşlarına vereceğim. Đngilizce olarak her şeyi okumak istiyorlar.
Şimdilik hepsi bu.

Sevgi (ler)
Mary
A LETTER FROM ANN GREEN TO MARY MILLER

24 Park street,
LONDON W C 2
ENGLAND

20 April, 1965

Dear Mary,

I received your lovely letter yesterday. I was doing my homework when the postman brought yor letter. Thank you very
much for the family picture of the Çelikels.
All our teachers and friends are fine. I told them a lot of things about you. Our headmaster wants some post cards of
Turkey. Can you send him some?
I told the children in our class about the addresses. Nearly all of them wanted to have pen-friends in Turkey. The other
classes heard aboud this at lunch time and they all gave me their addresses. Now I have about 100 addresses. Can you find 100
boys and girls in Zeynep's school?
Last week we went for a picnic in the wood with our geography teacher Miss Smith. It was a very nice picnic. The weather
was fine and sunny. We played under the trees. The wood was full of big trees and very lovely flowers.
We had lunch at one o'clock. Everybody had eggs, sausage and jam. But there wasn't any salt. We ate the eggs without
salt. After lunch we all sat under the trees. Some of the children slept. After about an hour a boy shouted,
"It is raining!"
It was very funny. There weren't any clouds in the sky half an hour ago. Now it was raining. We were all wet. Everybody
was standing under a big tree when a boy shouted, "Here is the salt! But it is wet too."
On our way to school we all laughed.
I'll write you about our friends in my next letter. We all send you our best regards.
Love,
Ann Green
P.S.
You'll find the list of names and addresses in the envelope.
ANN GREEN'DEN MARY MILLER'E BĐR MEKTUP

24 Park street,
LONDON W C 2
ENGLAND

20 April, 1965

Sevgili Mary,
Sevimli mektubunu dün aldım. Postacı mektubunu getirdiği zaman ev ödevimi yapıyordum. Çelikellerin aile resmi için çok
teşekkür ederim.
Bütün öğretmenlerimiz ve arkadaşlarımız iyidirler. Onlara senin hakkında birçok şeyler anlattım. Müdürümüz birkaç Türkiye
kartpostalı istiyor. Ona birkaç (tane) gönderebilir misin?
Sınıfımızdaki çocuklara adresler hakkında söyledim. Onların hemen hemen hapsi Türkiye'de kalem arkadaşına sahip olmak
istediler. Öğle yemeği vaktinde diğer sınıflar bunu işitttiler ve hepsi bana adreslerini verdiler. Şimdi takriben 100 adresim var.
Zeynep'in okulunda 100 çocuk ve kız bulabilir misin?
Geçen hafta coğrafya öğretmenimiz Miss Smith ile ormanda bir pikniğe gittik. Çok güzel bir piknikti. Hava güzel ve
güneşliydi. Ağaçların altında oynadık. Orman büyük ağaçlar ve çok sevimli çiçeklerle doluydu.
Saat birde öğle yemeği yedik. Herkesin yumurtası, sucuğu ve reçeli vardı. Fakat hiç tuz yoktu. Yumurtaları tuzsuz yedik.
Öğle yemeğinden sonra hepimiz ağaçların altında oturduk. Çocukların bazıları uyudular. Takriben bir saat sonra bir çocuk bağırdı.
"Yağmur yağıyor!"
Çok tuhaftı. Yarım saat önce hiç bulut yoktu. Şimdi yağmur yağıyordu. Hepimiz ıslaktık. Bir çocuk, "Đşte tuz! Fakat o da
ıslak." Diye bağırdığı zaman herkes büyük bir ağacın altında duruyordu.
Okula giderken hepimiz güldük.
Gelecek mektubumda sana arkadaşlarımız hakkında yazacağım. Sana hepimiz selamlarımızı gönderiyoruz.
Sevgiler,
Ann Green
Not :
Đsim ve adreslerin listesini zarfta bulacaksın.
MARY GOES SHOPPING ALONE

One morning after breakfast Mary said, "Mr. Çelikel, I want to go shopping alone. I'll try my Turkish."
Hasan Bey smiled, "Recep can take you to the town, but can you come back alone?"
"Of course, I can. But I want to go alone."
"You can go to Zeynep's school after shopping and come back with her."
"No, no!" Mary said. "I want to go and come back alone."
Hasan Bey laughed and said, "All right, Mary. Have you enough money on you?"
"Yes," Mary answered. "I have 400 liras, thank you very much."
So Mary went to the town by bus. First she went to the post office and said, "Bir pul lütfen. Elli kuruş."
The man smiled andgave her a fifty kuruş stamp. Mary put the stamp on the envolope and put the envelope into the letter
box.
She bought a lot of postcards from a shop near the post office. After this she went into a shop with men's and women's
things in the window. The shopkeeper was a young man. When he saw Mary, he said in English, "Come in, Miss. What can I do for
you?"
"Oh, you speak English." Mary said sadly. "Everybody in Turkey speaks English. When shall I find a chance to speak
Turkish in this country?"
The young man smiled and said, "You are unlucky today. When you come to our shop next time you'll find my father. He
doesn't know a word of English. You can talk Turkish with him."
Mary bought a pipe for Hasan Bey, a beautiful scarf for Fatma Hanım, a blue shirt and a tie for Ahmet, a lovely blouse for
Zeynep. She bought a skirt and a pair of socks. The shopkeeper made two big packets for her. Mary thanked him and went back to
the farm by bus.
When Hasan Bey saw her, he said, "Mary! How was your shopping?"
Mary was sad. She said, "Everyone can speak English in this country. I hadn't a chance to talk in Turkish."
MARY ALIŞVERĐŞE YANLIZ GĐDĐYOR

Bir sabah kahvaltıdan sonra Mary , "Bay Çelikel, alışverişe yanlız gitmek istiyorum. Tükçemi deneyeceğim." dedi.
Hasan Bey gülümsedi, "Recep seni şehre götürebilir, fakat geriye yanlız dönebilir misin?"
“Şüpesiz, dönebilirim. Fakat yanlız gitmek istiyorum."
"Alışverişten sonra Zeynep’in okuluna gidebilir ve onunla dönebilirsin."
Mary, "Hayır, hayır!" dedi. "Yanlız gitmek ve dönmek istiyorum."
Hasan Bey güldü ve "Pekala Mary. Üzerinde kafi paran var mı?" dedi.
Mary, "Evet," diye cevap verdi. "400 liram var. Çok teşekkür ederim."
Böylece Mary otobüsle şehre gitti. Önce postaneye gitti ve "Bir pul lütfen. Elli kuruş." dedi.
Adam gülümsedi ve ona elli kuruşluk bir pul verdi. Mary pulu zarfın üstüne koydu ve zarfı mektup kutusuna
koydu.
Postane yanındaki bir dükkândan birçok kartpostal aldı. Bundan sonra vitrininde erkek ve kadın eşyaları (şeyleri)
olan bir dükkâna girdi. Dükkâncı genç bir adamdı. Mary’yi gördüğü zaman ingilizce olarak “Buyrun bayan. Sizin için ne
yapabilirim?” dedi.
Mary üzgün bir şekilde, "Ooo...ingilizce konuşuyorsunuz.” dedi. “Türkiye’de herkes Đngilizce konuşuyor. Bu
memlekette Türkçe konuşmaya ne zaman fırsat bulacağım?”
Genç adam gülümsedi ve “Bugün şansızsınız. Gelecek sefer dükkânımıza geldiğiniz zaman babamı bulacaksınız. O
bir tek Đngilizce kelime bilmez. Onunla Türkçe konuşabilirsiniz.” dedi.
Mary, Hasan Bey için bir pipo, Fatma Hanım için güzel bir eşarp, Ahmet için mavi bir gömlek ve bir kravat, Zeynep
için hoş bir bluz aldı. Bir etek ve bir çift çorap aldı. Dükkancı onun için iki büyük paket yaptı. Mary ona teşekkür etti ve otobüsle
çiftliğe döndü.
Hasan Bey onu gördüğü zaman, "Mary! Alışverişin nasıldı?" dedi.
Mary üzgündü. "Bu memlekette herkes Đngilizce konuşabilir. Türkçe konuşmaya bir fırsatım olmadı." dedi.

A LETTER FROM ZEYNEP'S FRIEND TO MARY'S FRIEND

Harmanlı sok. 25
Yenidoğan
TURKEY

9 June, 19
Dear Margaret,
Your friend Mary gave us some addresses from England yesterday. She asked all the pupils their hobbies and their ages.
She gave me your name and your address. I like music and painting very much and you like music and painting, so we can be
friends.
Although we are friends already, to write the first letter is very difficult, and my English isn't very good. Will you-please
correct my mistakes?
I'll tekk you about myself first. I am fifteen years old. I am in the class three A with Zeynep Çelikel. I have a father and
mother and two brothers. My brothers are younger than me. One is seven years old. He goes to the primary school. His name is
Levent. My other brother is twelve years old. He goes to the Middle School. His name is Yılmaz, My father's name is Bülent and my
mother's name is Leyla. My father is a business man. He has an office in the city. He buys and sells cars. We have a house near the
Çelikel's. Zeynep and I often study our lessons together.
I am five feet five inches tall. I have brown eyes and brown hair. I'll send my photo in my next letter because I haven't got
a good photo now. Will you please send me yours?
I want to know a lot of things about England. Are all your friends as nice as Mary Miller? We like her very much. She is
leaving our country at the end of this month and we are all very sad. Zeynep and her brother Ahmet are going with her.
One of my hobbies is painting. I have about 72 paintings and the walls of my room are full of them. My father says, "Your
room will be too small for you and your paintings soon."
Although this is my first letter, it is really long, so I want a long answer from you.
Sincerely yours,
Selma Konuk
ZEYNEP'ĐN ARKADAŞINDAN MARY'NĐN ARKADAŞINA BĐR MEKTUP

Harmanlı sok. 25
Yenidoğan
TURKEY

9 Haziran, 19
Sevgili Margaret,

Arkadaşınız Mary dün Đngiltere'den bize birkaç adres verdi. Bütün öğrencilere alakalandıkları konuları ve yaşlarını sordu.
Bana sizin isminizi ve adresinizi verdi. Ben müzik ve resmi çok severim, siz müzik ve resmi seviyorsunuz, bu sebepten arkadaş
olabiliriz.
Her ne kadar şimdiden arkadaşsak da ilk mektubu yazmak çok zor, Đngilizcem pek iyi değil. Lütfen benim yanlışlarımı
düzeltir misiniz?
Size önce kendimi anlatacağım. On beş yaşındayım. Zeynep Çelikel'le 3 A sınıfındayım. Bir babam, bir annem ve iki
biraderim var. Kardeşlerim benden gençtir. Biri yedi yaşındadır. Đlkokula gider. Adı Levent'tir. Diğer kardeşim on iki yaşındadır.
Ortaokula gider. Adı Yılmaz'dır. Babamın adı Bülent, annemin adı Leyla'dır. Babam bir iş adamıdır. Şehirde bir bürosu var. Otomobiller
alır ve satar. Çelikellerin yakınında bir evimiz var. Zeynep ve ben derslerimizi ekseriya beraber çalışırız.
Boyum beş fit beş inçtir. Kahverengi gözlerim ve kahverengi saçım var. Fotoğrafımı gelecek mektubumda göndereceğim
çünkü şimdi iyi bir fotoğrafım yok. Bana lütfen sizinkini gönderir misiniz?
Đngiltere hakkında birçok şeyler bilmek istiyorum. Bütün arkadaşlarınız Mary Miller kadar hoş mudur? Onu çok seviyoruz.
Memleketimizi bu ayın sonunda terk ediyor; hepimiz çok üzgünüz. Zeynep ve kardeşi Ahmet onunla gidiyorlar.
Alakalandığım konulardan biri resimdir. Aşağı yukarı 70 Resim (tablom) var; odamın duvarları onlarla doludur. Babam,
"Odan yakında sana ve resimlerine küçük gelecek." der.
Her ne kadar bu ilk mektubumsa da doğrusu uzun; bu sebepten sizden uzun bir cevap bekliyorum.
Saygılarımla,
Selma Konuk
A WEDDING IN THE VILLAGE

About two weeks ago the Çelikels took Mary to a wedding in the nearest village. There were a lot of villagers on the village
square. When the villagers saw the Çelikels and Mary, they took them to the bride's house. The bride was sitting in the middle of the
room. There were village women and girls in the room. When the bride saw the Çelikels she stood up and kissed Hasan Bey's and
Fatma Hanım's hands. They put some money on the table near her chair. The bride and the bride's mother thanked them.
A young village girl brought them hot sherbet and they all drank it. Mary liked the sherbet very much and they gave her
another glass.
After this the villagers showed the Çelikels and Mary the bride's dresses. There were dresses in wonderful colours. Mary
took pictures of them.
On the village square the young men of the village were dancing, The old men of the village were sitting under the trees
drinking sherbet.
There was a white horse standing in front of the bride's house.
"Whose horse is this?" Mary asked Zeynep.
"It is the bride's horse." Zeynep answered. "After the dances the bride's father will take the bride to her new house on this
horse. When the bride comes out of the house they will throw coins. Try to get a coin. It will bring you good luck."
Somebody shouted, "The bride is coming! The bride is coming!"
Everybody ran to the door. Someone threw coins. Everbody was trying to get a coin. They were all shouting and laughing.
After five minutes the bride's father took the bride to her new house on the white horse.
After the wedding, when they were coming back to the Çelikel's farm, Ahmed said, "I have only one coin. How many coins
did you get?"
Zeynep answered, "I have two coins. I'll give one of them to Mary."
Mary laughed and said, "I don't want your good luck coin because I found for coins myself."
They all laughed and Zeynep said, "Your husband will be richer than mine, and your wedding will be earlier than mine."
"Thank you," said Mary and put her coins in a better place in her handbag.
KÖYDE BĐR DÜĞÜN

Aşağı yukarı iki hafta önce Çelikeller Mary'i en yakın köydeki bir düğüne götürdüler. Köy meydanında birçok köylüler vardı.
Köylüler Çelikeller ve Mary'i görünce onları gelinin evine götürdüler. Gelin odanın ortasında oturuyordu. Odada köylü kadınlar ve
kızlar vardı. Gelin Çelikelleri gördüğü zaman ayağa kalktı ve Hasan Bey ve Fatma Hanımın ellerini öptü. Onlar onun sandalyesinin
yanındaki masanın üstüne biraz para koydular. Gelin ve gelinin annesi onlara teşekkür etti.
Genç bir köylü kız onlara sıcak şerbet getirdi, hepsi onu içtiler. Mary şerbeti çok sevdi, ona başka bir bardak (daha)
verdiler.
Bundan sonra köylüler Çelikelllere ve Mary'ye gelinin elbiselerini gösterdiler. Harikulade renklerde elbiseler vardı. Mary
onların resimlerini aldı. (çekti)
Köy meydanında köyün delikanlıları dans ediyorlardı. Köyün ihtiyar adamları şerbet içerek ağaçların altında oturuyorlardı.
Gelinin evinin önünde duran beyaz bir at vardı.
Mary, "Bu kimin atı?" diye Zeynep'e sordu.
Zeynep, "Gelinin atı." diye cevap verdi. "Danslardan sonra gelinin babası gelini bu at üstünde onun yeni evine götürecek.
Gelin evden çıktığı zaman para atacaklar. Bir para almağa çalış. O sana iyi şans getirecek."
Birisi bağırdı,
"Gelin geliyor! Gelin geliyor!"
Herkes kapıya koştu. Biri para attı. Herkes bir para almağa çalışıyordu. Hepsi bağırıyor ve gülüyordu.
Beş dakika sonra gelinin babası gelini beyaz atın üstünde onun yeni evine götürdü.
Düğünden sonra, Çelikellerin çiftliğine dönerken Ahmet, "Sadece bir param var. Siz kaç para aldınız?" dedi.
Zeynep, "Đki param var. Onların birini Mary'ye vereceğim." diye cevap verdi.
Mary güldü ve, "Senin iyi şans paranı istemem, çünkü kendim dört para buldum." dedi.
Hepsi güldüler, Zeynep, "Senin kocan benimkinden daha zengin olacak ve senin düğünün benimkinden daha erken olacak."
dedi.
Mary, "Teşekkür ederim." dedi ve paralarını el çantasında daha iyi bir yere koydu.
MARY AND THE ÇELĐKELS COME TO ISTANBUL

Ahmet, Zeynep and the Millers are going to England in two weeks. Mr. and Mrs. Miller will come Istanbul from Ankara, so
Mary, Ahmet and Zeynep came to Istanbul two days ago. Hasan Bey and Recep came to Istanbul with them.
Ahmet and Zeynep are going to stay in England for about two months. Mary and they are now staying at Hasan Bey's
sister's house. Ahmet and Zeynep love her very much. Her name is Zehra. She has no chidren, so she too loves Ahmet and Zeynep.
She lives in Istanbul by herself. She has a beautiful apartment at Maçka.
They arrived in Istanbul at eight o'clock in the evening. Mary loved Istanbul that night.
"Although I was here for two nights on our way to your farm, I didn't see much. Now I see the real city." she said.
They went along the Bosphorus the next day. They al had lunch at a very nice little reastaurant at sarıyer. They had tea at
Emirgan on the way back.
The third day they went along the Golden Horn and Ahmet took Mary to the Pierre Loti coffee-house at Eyüp. On their
way back they visited Süleymaniye mosque and Mary took a lot of pictures of it. They went to Sultanahmet mosque the same day.
And they went to Gülhane Park and had tea at the seaside at Sarayburnu.
The fourth day they went to the Princes' Islands. They had lunch at Büyükada and went around the island on donkeys in
two hours. They liked it very much.
They visited Heybeli, Burgaz and Kınalı islands, and in the evening they came home and weent to bed without eating
anything. They were ter tired to eat anything.
Next day in the morning, when they were having tea on the balcony, Mary said, "If I stay longer in Istanbul, I shan't go
back to England. I loved this place so much."
MARY VE ÇELĐKELLER ĐSTANBUL'A GELĐYOR

Ahmet Zeynep ve Millerler iki hafta içinde Đngiltere'ye gidiyorlar. Mr.ve Mrs. Miller Đstanbul'a Ankara'dan gelecekler, bu
sebepten Mary, Ahmet ve Zeynep iki gün önce Đstanbul'a geldiler. Hasan Bey ve Recep onlarla Đstanbul'a geldi.
Ahmet ve Zeynep, Đngiltere'de aşağı yukarı iki ay kalacaklar. Mary ve onlar şimdi Hasan Bey'in kızkardeşinin evinde
kalıyorlar. Ahmet ve Zeynep onu çok severler. Onun adı Zehra'dır. Hiç çocuğu yoktur, bu sebepten o da Ahmet ve Zeynep'i çok
sever. Đstanbul'da kendi kendine (tek başına) oturur. Maçka'da güzel bir apartman dairesi var.
Đstanbul'a akşamleyin saat sekizde vardılar (vasıl oldular). Mary o gece Đstanbul'u sevdi.
"Her ne kadar sizin çiftliğinize giderken iki gece burada idiysem de çok görmedim. Şimdi hakiki şehri görüyorum." dedi.
Ertesi gün Boğaziçi boyunca gittiler ve Ahmet, Mary'yi Eyüp'te Piyer Loti kahvesine götürdü. Dönüşlerinde Süleymaniye
camiini ziyaret ettiler ve Mary onun birçok resimlerini çekti. Aynı gün Sultanahmet camiine gittiler. Gülhane Parkına gittiler ve
Sarayburnu'nda deniz kenarında çay içtiler.
Dördüncü gün Adalara gittiler. Büyükada'da öğle yemeği yediler ve iki saat içinde eşekler üzerinde adanın etrafını döndüler
(etrafında gittiler). Onu çok sevdiler.
Heybeli, Burgaz ve Kınalı adaları ziyaret ettiler ve akşamleyin eve geldiler ve hiç bir şey yemeden yattılar. Hiç bir şey
yiyemeyecek kadar yorgundular.
Ertesi gün sabahleyin balkonda çay içerlerken Mary, "Đstanbul'da daha uzun kalırsam Đngiltere'ye dönmeyeceğim. Burasını
pek çok sevdim." dedi.
AHMET AND ZEYNEP TAKE MARY AROUND ĐSTANBUL

"Where are we going today?" asked Mary, when they were having breakfast on the balcony.
Ahmed said, "I'll go to the passport office to get our passports. You can go to the Topkapı museum with Zeynep after
lunch, and I can meet you there at two o'clock."
"What is the meaning of "topkapı" in Turkish?" Mary asked. "Is it the ball door?"
"No," answered Zeynep. "Top means heavy gun, too, in Turkish. They put the heavy guns at the gate in the walls, I
think."
"What is the name of that small building on a small island?"
"That is Kızkulesi."
"But why do they call it Kızkulesi?"
Ahmet answered this time, "In the past they put girls as naughty as Zeynep there."
"I liked Kızkulesi very much." Said Mary. "Can we go there?"
"No," said Ahmet.
At two o'clock in the afternoon they met at the Topkapı museum and a guide took them around the museum with the
other tourists. They liked the museum very much. The guide told them very interesting stories. They spent two hours at the
museum.
After that they went to the Gülhane Park again and had tea at the seaside. After this Ahmed said, "Now we are going to
the Covered Market."
Mary liked the Covered Market very much. They spent a lot of time watching the dresses, vases and other things. They
bought pipes, vases, towels and some other small things.
When they came out of the Covered Market it was six o'clock.
Mary said, "I have a lot of friends in England. I am going to give these to my friends."
"Have you seen Beyazıt Square?" Ahmet asked Mary.
"No, I haven't seen it. And I haven't seen the University of Istanbul."
After the Convered Market they went to Beyazıt Square and they bought some food for the pigeons there. They sat under
the very big tree, and when the girls were drinking tea Ahmet went and bought three simits.
"You haven't eaten simit Mary. This is our favourite food for breakfast. We eat simit with tea at five o'clock, too."
AHMET VE ZEYNEP MARY'YĐ ĐSTANBUL'DA DOLAŞTIRIRLAR

Balkonda kahvaltı ederlerken Mary, "Bugün nereye gidiyoruz?" diye sordu.


Ahmet, "Pasaport dairesine pasaportlarımızı almaya gideceğim. Öğle yemeğinden sonra Zeynep'le Topkapı müzesine
gidebilirsiniz. Sizinle saat ikide orada buluşabilirim." dedi.
Mary, "Türkçede "topkapı" nın anlamı nedir?" diye sordu. "O top (oyun oynanan) kapı mıdır?"
Zeynep, "Hayır," diye cevap verdi. "Top Türkçede ağır silah anlamındadır da (anlamını da verir). Zannederim ağır silahları
duvarlardaki bu kapıya koydular."
"Küçük bir ada üstündeki şu küçük binanın adı nedir?"
"O Kızkulesidir."
"Fakat ona niçin Kızkulesi derler? (Niçin kızkulesi diye isimlendirirler?)"
Bu sefer Ahmet cevap verdi. "Geçmişte, Zeynep kadar yaramaz kızları oraya koydular."
Mary, "Kızkulesini çok sevdim." dedi. "Oraya gidebilir miyiz?"
Ahmet, "Hayır," dedi.
Öğleden sonra saat ikide Topkapı müzesinde buluştular ve bir rehber diğer turistlerle onları müzede dolaştırdı. Müzeyi çok
beğendiler. Rehber onlara çok enteresan hikayeler anlattı. Müzede iki saat harcadılar. (geçirdiler)
Bundan sonra tekrar Gülhane parkına gittiler ve deniz kenarında çay içtiler. Bundan sonra Ahmet, "Şimdi Kapalıçarşı'ya
gidiyoruz." Dedi.
Mary Kapalıçarşı'yı çok beğendi. Elbiseleri, vazoları ve diğer şeyleri seyrederek çok vakit harcadılar. Pipolar, vazolar,
havlular ve diğer küçük şeyler aldılar.
Kapalıçarşı'dan çıktıkları zaman saat altıydı.
Mary, "Đngiltere'de birçok arkadaşlarım var. Bunları arkadaşlarıma vereceğim dedi.
Ahmet Mary'ye, "Beyazıt meydanını gördün mü ? (Beyazıt meydanını biliyor musun?)" diye sordu.
"Hayır, onu görmedim. Đstanbul Üniversitesini de görmedim."
Kapalıçarşı'dan sonra Beyazıt meydanına gittiler ve orada güvercinler için biraz yiyecek aldılar. Çok büyük ağacın altında
oturdular ve kızlar çay içerken Ahmet gitti ve üç simit aldı.
"Sen simit yemedin Mary. Kahvaltı için bu bizim en çok beğendiğimiz yiyecektir. Saat beşte çayla simit de yeriz."
ON THE WAY TO ENGLAND : 1

Ahmet, Zeynep and the Millers left Turkey on the Ankara two days ago. There was a big crowd waiting at the customs.
But the officials were very quick and nice. They were at the customs-house for only fifteen minutes. Then they took their suitcases
to the ship. It was nearly twelve o’clock. A man took them to their cabins.
When the ship was leaving they all came out of their cabins and went on deck. The Millers wanted to see Istanbul for the
last time. Mary was very sad.
“Will you bring me to this beatiful country again, mother?” she asked her mother.
Mrs. Miller answered, “If you study your lessons well, and if you finish your school next year, I’ll bring you again.”
Mary thanked her mother and went to Zeynep. “The customs offical was very nice.” she said. “We didn’t wait more than
fifteen minutes. And we opened only one suitcase.”
They had lunch at half past twelve. After lunch Mr. and Mrs. Miller went to their cabin but the children went on deek
again. They found three deck chairs. They were passing the princes’ Islands.
“Oh... I remember the names of these islands.” Mary said. “This small island is Kınalıada, the second is Burgaz, the third is
Heybeli, and that big island is Büyükada. What is the name of that small island between Heybeli and Burgaz? I don’t remember it.”
“It is Kaşıkadası. There is nobody on it. It is like a spoon. So they call it Kuşadası.” Ahmed answered.
At dinner time the ship passed the Dardanelles and after three hours they were in the Aegean sea.
“Now we have left Turkey behind. After this you will tell us the names of places.” Zeynep said to Mary. “Where shall we
arrive tomorrow?”
“I think, tomorrow morning we’ll arrive in Greece, and at one o’clock we’ll be in the Mediterranean. You’ll like its beatiful
dark blue colour. And the next day we’ll pass Sicily and the evening we’ll see the Stromboli volcano. It will be very dark but we’ll see
its red lava going into the sky. The third day we’ll see Vesuvius volcano. And about at ten o’clock in the morning we’ll be in Naples.”
“Can we go to the old city of Pompeii ? It is very near Naples.” said Ahmet. “We read the story of it in our history
lessons. I want to see it.”
“I think we can go. I haven’t seen Pompeii myself. I’ll ask my father. Will you tell us the story of it please?”
After dinner they all sat in their deck chairs and Ahmet began to tell them the story of Pompeii.
ĐNGĐLTERE YOLUNDA 1

Ahmet, Zeynep ve Millerler Türkiye’yi iki gün önce Ankara (gemisi) ile terkettiler. Gümrükte bekleyen büyük bir kalabalık
vardı. Fakat memurlar çok çabuk ve iyiydiler. Sadece on beş dakika (için) gümrük binasındaydılar. Sonra bavullarını gemiye
götürdüler. Saat hemen hemen on ikiydi. Bir adam onları kamaralarına götürdü.
Gemi ayrılırken hepsi kamaralarından çıktılar ve güverteye gittiler. Millerler Đstanbul’u son defa olarak görmek istediler.
Mary çok üzgündü. Annesine, “Bu güzel memlekete beni tekrar getirecek misiniz, anne?” diye sordu.
Mrs. Miller, “Derslerine iyi çalışırsan ve gelecek sene okulunu bitirirsen, seni tekrar getireceğim.” diye cevap verdi.
Mary annesine teşekkür etti ve Zeynep’e gitti. “Gümrük memuru çok iyiydi.” dedi. “On beş dakikadan fazla beklemedik.
Sadece bir bavul açtık.”
Yarımda öğle yemeği yediler. Öğle yemeğinden sonra Mr. ve Mrs. Miller kamaralarına gittiler, fakat çocuklar tekrar
güverteye gittiler. Üç güverte sandalyesi buldular. Adaları geçiyorlardı.
Mary, “Ooo... Bu adaların isimlerini hatırlıyorum.” dedi. “Bu küçük ada Kınalıadadır, ikinci Burgazdır, üçüncü Heybelidir ve
şu büyük ada Büyükadadır. Heybeli ve Burgaz arasındaki şu küçük adanın adı nedir? Onu hatırlamıyorum.”
Ahmet, “O Kaşıkadasıdır. Onun üstünde kimse yoktur. O bir kaşık gibidir. Bu sebepten ona Kaşıkadası derler.” diye cevap
verdi.
Akşam yemeği vakti gemi Çanakkale’yi geçti ve üç saat sonra Ege denizindeydiler.
Zeynep, Mary’ye “Şimdi Türkiye’yi arkada bıraktık. Bundan sonra yerlerin adını sen bize söyliyeceksin.” dedi. “Yarın nereye
vasıl olacağız (varacağız?)”
Zannederim, yarın sabah Yunanistan’a varacağız ve saat birde Akdeniz’de olacağız. Onun güzel koyu mavi rengini
seveceksiniz. Ertesi gün Sicilya’yı geçeceğiz ve akşamleyin Stromboli volkanını göreceğiz. Üçüncü gün Vezüv volkanını göreceğiz. Ve
takriben sabah onda Napoli’de olacağız.”
Ahmet, “Eski Pompei şehrine gidebilir miyiz? Napoli’ye çok yakındır.” dedi. “Tarih dersimizde onun hikayesini okuduk. Onu
görmek istiyorum.”
“Zannederim gidebiliriz. Pompei’yi kendim (de) görmedim. Babama soracağım. Lütfen bize onun hikayesini anlatır mısın?”
Akşam yemeğinden sonra hepsi güverte sandalyelerine oturdular ve Ahmet onlara Pompei’nin hikayesini anlatmaya
başladı.
ON THE WAY TO ENGLAND : 2

They arrived in Naples at ten o'clock on the third day of their journey. Mr. Miller found a taxi and with three other
passengers they went to the old city of Pompeii. It was very interesting. When Ahmet began to tell the history of the city in English,
the other tourists listened to him very carefully. A guide took them to the museum. They took a lot of pictures. Some small girls
were selling books about Pompeii. They bought a book from a girl.
They came back to Naples after half an hour. They bought a lot of souvenirs from the shops. Mr. Miller said, "Let's go
back to the ship."
The ship left Naples in the afternoon. After they passed Capri, the sea was bad.
They arrived in Marseilles at five o'clock in the afternoon the next day. They went to the station by bus. The train for Paris
left after half an hour. The next morning they passed the city of Lyons. They saw a lot of cities and small villages on the way to
Paris. When they saw the villages and the farms, Ahmet and Zeynep remembered their farm in Turkey.
The train arrived in Paris in the afternoon the next day. They took a taxi and went to a hotel at Montparnasse. Mr. Miller
spoke a little French but the man at the hotel understood English very well.
They had dinner at the restaurant of the hotel and they went to see the night life of Paris. They went to the Eiffel tower.
They walked along the Riwer Seine. After walking an hour they sat at a cafe and had tea with milk.
Mr. Miller said, "They say, "You work during the day but you live at night in Paris."
"How long shall we stay in Paris? Ahmet asked.
Mr. Miller smiled and said, "We'll stay for one day. Tomorrow morning we'll go to the Louvre Museum to see the paintings.
Then we'll go to the Invalides and see Napoleon's tomb. We can walk to the Place de la Concorde and have lunch there. And then
we can go to the Bois de Boulogne. After that we'll see L'Eglise de Notre Dame at Chatelet. We'll come back to our hotel for dinner;
and after dinner we'll go to see the casinos of Paris at Montmartre and Place Pigale."
"It is going to be a very busy day." said Mrs. Miller. "I feel tired already."
ĐNGĐLTERE YOLUNDA 2

Seyahatlerinin üçüncü gününde saat onda Napoliye vardılar. Mr. Miller bir taksi buldudiğer üç yolcu ile eski Pompei şehrine
gittiler. O çok ilgi çekici (enteresan) idi. Ahmet şehrin tarihini Đngilizce olarak anlatmaya başladığı zaman diğer turistler onu çok
dikkatle dinlediler. Bir rehber onları müzeye götürdü. Birçok resimler çektiler. Birkaç küçük kız Pompei hakkında kitaplar satıyordu. Bir
kızdan bir kitap aldılar.
Yarım saat sonra Napoli'ye döndüler. Dükkanlardan birçok hediyelik (hatıra eşyası) aldılar. Mr. Miller, "Hadi gemiye
dönelim." dedi.
Gemi Napoli'yi öğleden sonra terk etti. Kapri'yi geçtikten sonra deniz fena idi.
Marsilya'ya ertesi gün öğleden sonra saat beşte vardılar. Đstasyona otobüsle gittiler. Paris treni yarım saat sonra ayrıldı.
Ertesi sabah Lyon şehrini geçtiler. Paris yolunda birçok şehirler ve küçük köyler gördüler. Köyleri ve çiftlikleri gördükleri zaman Ahmet
ve Zeynep Türkiye'deki çiftliklerini hatırladılar.
Tren ertesi gün öğleden sonra Paris'e vardı. Bir taksiye bindiler (bir taksi aldılar) ve Montparnasse'da bir otele gittiler. Mr.
Miller biraz Fransızca konuştu (konuşuyordu, biliyordu) fakat oteldeki adam Đngilizceyi çok iyi anladı (anlıyordu).
Otelin lokantasında akşam yemeği yediler ve Paris'in gece hayatını görmeye gittiler. Eyfel kulesine gittler. Sen nehri
boyunca yürüdüler. Bir saat yürüdükten sonra bir kafe'de (hafif yemek, çay, kahve bulunan lokanta veya pastane) oturdular ve sütlü
çay içtiler.
Mr. Miller, " Paris'te gündüzün çalışırsınız fakat gece yaşarsınız." derler," dedi.
Ahmet, "Paris'te ne kadar kalacağız?" diye sordu.
Mr. Miller gülümsedi ve, "Bir gün kalacağız. Yarın sabah Luvr müzesine tabloları görmeye gideceğiz. Sonra Invalides'e
gideceğiz ve Napolyonun mezarını göreceğiz. Pleace de la Concorde'a yürüyebiliriz ve orada öğle yemeği yiyebiliriz. Ve sonra Bois de
Boulogne'a gidebiliriz. Bundan sonra Chatelet'de Notre Dame kilisesini göreceğiz. Akşam yemeği için otelimize döneceğiz, ve akşam
yemeğinden sonra Montmartre'da ve Place Pigalle'da Paris'in gazinolarını görmeye gideceğiz." dedi.
Mr. Miller, "Çok meşgul (hareketli) bir gün olacak." dedi. "Şimdiden yorgun hissediyorum."
ARRIVING IN ENGLAND

Ahmet, Zeynep and the Millers stayed in Paris for two days. They all liked Paris very much. Zeynep wanted to go to the
Louvre Museum again.
Mr. Miller said, "We want to go shopping. But Ahmet can take you and Mary to the museum and in the afternoon we can
meet at the Jardin du Luxemburg at five o'clock. Ahmet has learned the metro very well. So you can go by yourselves. If you have
difficulty, you will always find an English speaking person."
Mr. And Mrs. Miller went shopping at the Galeries Lafayette. They walked in the store for two hours. Mrs. Miller bought
two hats and some silk dresses. Mr. Miller bought some ties and handkerchiefs. When they came out of the store they were very
tired but they wanted to walk along the river Seine. They bought some books and paintings from the book-sellers along the Seine.
They had tea at a small cafe and went to the Jardin du Lüxemburg. The children weren't there yet. So they sat on a bench and
began to read. After about an hour the children came. They were very tired.
"You came late." Mrs. Miller said, "It's nearly six o'clock."
"We lost our way." Mary said. They were laughing. "We wanted to come by metro. We took a metro going to anoyher
place and travelled for two hours to come to the park."
"Didn't you ask your way?" Mr. Miller asked them.
"We asked about seven or eight people." Zeynep answered. "Five of them were tourists like us, and the others didn't
speak English. At last we found an English-speaking French lady. When we went to ask her our way, she said, "Will you please tell
me the way to Place de la Nation?" and we all began to laugh."
They had dinner at a restaurant in the park. When they came to the hotel they were very tired and went to bed early.
Next morning at ten o'clock they took a taxi to the Gare St. Lazare. The train for Calais left at half past ten. They arrived
at Calais in the afternoon. They went through the customs in half an hour and they went to the ship.
They Channel was very interesting. It wasn't like other seas. It was rough and the clouds were nearly touching the sea.
There was a very strong wind. But when the ship came near England, the wind stopped.
They arrived in Folkstone at five o'clock. When they came out of the customs-house the train for London was ready.
ĐNGĐLTERE'YE VARIŞ

Ahmet, Zeynep ve Millerler Pariste iki gün kaldılar. Paris'i hepsi çok sevdiler. Zeynep tekrar Louvre müzesine gitmek istedi.
Mr. Miller, "Biz alışverişe gitmek istiyoruz. Fakat Ahmet seni ve Mary'yi müzeye götürebilir ve öğleden sonra saat beşte
Jardin du Luxembourg'da buluşabiliriz. Ahmet metroyu çok iyi öğrendi. Böylece kendi kendinize gidebilirsiniz. Bir zorlukla
karşılaşırsanız daima Đngilizce konuşan bir şahıs bulacaksınız." dedi.
Mr. Ve Mrs. Miller Gallery Lafayette'de alışverişe gittiler. Mağazada iki saat yürüdüler. Mr. Miller iki şapka ve birkaç ipek
elbise aldı. Mr. Miller birkaç kravat ve mendil aldı. Mağazadan çıktıkları zaman çok yorgundular, fakat Seine nehri boyunca yürümek
istediler. Seine boyunca kitapçılardan birkaç kitap ve tablolar aldılar. Küçük bir kahvede çay içtiler ve Jardin du Luxembourg'a gittiler.
Çocuklar henüz orada değillerdi. Bu sebepten bir sıraya oturdular ve okumaya başladılar. Takriben bir saat sonra çocuklar geldiler.
Çok yorgundular.
Mrs. Miller, "Geç geldiniz." dedi. "Saat hemen hemen altı."
Mary, "Yolumuzu kaybettik." dedi. Gülüyorlardı. "Metroyla gelmek istedik. Başka bir yere giden bir metroya bindik ve parka
gelmek için iki saat seyahat ettik."
Mr. Miller onlara, "Yolunuzu sormadınız mı?" diye sordu.
Zeynep, "Aşağı yukarı yedi sekiz kişiye sorduk." diye cevap verdi. "Onların beşi bizim gibi turisttiler, diğerleri Đngilizce
konuşmuyordu. Nihayet Đngilizce konuşan Fransız bir Hanım bulduk. Ona yolumuzu sormağa gittiğimiz zaman "Lütfen bana Place de
La Nation yolunu söyler misiniz?" dedi ve hepimiz gülmeye başladık."
Parkta bir lokantada akşam yemeği yediler. Otele geldikleri zaman çok yorgundular erken yattılar.
Ertesi sabah saat onda Gare St. Lazare'a (Gare St. Lazare için) bir taksiye bindiler. Calais treni on buçukta ayrıldı. Calais'ye
öğleden sonra vardılar. Yarım saatte gümrükten geçtiler ve gemiye gittiler.
Manş çok enteresandı. Diğer denizler gibi değildi. Dalgalıydı ve bulutlar hemen hemen denize değiyordu. Çok kuvvetli bir
rüzgar vardı. Fakat gemi Đngiltere'ye yaklaştığı zaman rüzgar durdu.
Folkstone'a saat beşte vardılar. Gümrük binasından çıktıkları zaman Londra treni hazırdı.
ARRIVING IN LONDON

There was a big crowd in the Folkstone train, but the Millers and the children were glad to hear people speaking English.
They had breakfast in the restaurant and Mr. Miller said, "Although this isn't our best tea, it is still good English tea."
“It is very nice indeed,” Zeynep said. “I think I’ll drink tea all the time in England although I like milk very much.”
“Can’t we get some more bread?” Ahmet asked. “I am really hungry.”
“In England you’ll eat more meals and less bread.” Mr. Miller said.
“With most of our meals we don’t eat a slice of bread. But if you want, the waiter will bring you more bread.”
“Will you open that window, please?” Mr. Miller said to the waiter. “It is getting hotter and hotter.”
“Of course, sir,” the waiter said and opened the window.
“What time shall we arrive in London?” Zeynep asked Mr. Miller.
“I think we’ll be there at six o’clock. We’ll have dinner at Victoria station. So, if you are hungry too, I’ll tell the waiter to
bring us some more toast and butter.”
“No, I am not, thank you.” Zeynep answered. “After that rough sea I don’t think I can eat anything. I’ll drink more tea.”
Victoria station was larger than the stations in Paris. There were more trains coming in and going out.
“Zeynep wiil get lost easily here.” Ahmet said, smiling. Zeynep looked at her brother angrily at first, but then she, too
smiled and said, “If you mean our Paris metro trip, we enjoyed every minute of it.”
“If you get lost here,” Mr. Miller said, “everybody will try to help you. But our underground trains are easier to learn. And
there are a lot of buses going everywhere. At the bus stops you’ll see numbers. These numbers are bus numbers. All the buses do
not stop at all the bus stops. The numbers show you which buses will stop at that bus stop.”
“Did you ever take a wrong bus Mr. Miller?” asked Zeynep.
“Oh, yes. When I first came to London from Liverpool, somebody gave me the address of a good hotel. I wanted to go
there by bus. I didn’t want to ask anybody. So I began to take buses but I couldn’t find the hotel. After about seven buses I came
back to the station. Then I asked the policeman. The hotel was in the street nearest to the station.”
When they came out of Victoria station there were no taxis. So they waited for ten minutes. Then they found an empty
taxi. Following Victoria Street they passed Charing Cross Road, Tottenham Court Road and they arrived at Euston Street at Euston
Square. The Millers lived in a very nice house on this street.
LONDRA’YA VARIŞ
Folkstone treninde büyük bir kalabalık vardı, fakat Millerler ve çocuklar Đngilizce konuşan insanları duymaktan
memnundular. Lokantada (restoranda) kahvaltı ettiler, Mrs. Miller; “Bu her ne kadar bizim en iyi çayımız değilse de, yine de iyi Đngiliz
çayıdır.” dedi.
Zeynep, “Hakikaten çok hoş.” dedi. “Her ne kadar sütü çok seversem de galiba Đngiltere’de hep çay içeceğim.
Ahmet, “Biraz fazla ekmek alamaz mıyız?” diye sordu. “Doğrusu çok açım.”
Mr. Miller, "Đngiltere'de daha fazla yemek, daha az ekmek yiyeceksiniz." dedi. "Yemeklerimizin çoğuyla (ekserisiyle) bir
dilim ekmek yemeyiz. Fakat istersen, garson sana daha ekmek getirecek."
Mr. Miller garsona, "Lütfen şu pencereyi açar mısınız?" dedi. "Gittikçe sıcaklaşıyor."
Garson, "Tabii, efendim," dedi ve pencereyi açtı.
Zeynep Mr. Miller'e, "Londra'ya saat kaçta varacağız?" diye sordu.
"Zannederim saat altıda orada olcağız. Victoria istasyonunda akşam yemeği yiyeceğiz. Bu sebepten sen de açsan garsona
bize biraz daha kızarmış ekmek ve tereyağ getirmesini söyleyeceğim."
Zeynep, "Hayır değilim, teşekkür ederim," diye cevap verdi. "Şu dalgalı denizden sonra bir şey yiyebileceğimi
zannetmiyorum. Daha çay içeceğim."
Victorya istasyonu Paris'teki istasyonlardan daha büyüktü. Giren ve çıkan daha fazla trenler vardı.
Ahmet gülümseyerek, "Zeynep burada kolayca kaybolacak." dedi. Zeynep biraderine önce kızgın bir şekilde baktı, fakat
sonra o da gülümsedi ve "Paris metro seyahatimizi kastediyorsan, onun her dakikasından zevk aldık." dedi.
Mr. Miller, "Burada kaybolursanız," dedi, "herkes size yardım etmeye çalışacak. Fakat bizim yeraltı trenlerimiz, anlamak için
(anlamak bakımından) daha kolaydır. Her yere giden birçok otobüsler vardır. Otobüs duraklarında numaralar göreceksiniz. Bu
numaralar otobüs numaralarıdır. Bütün otobüsler bütün otobüs duraklarında durmazlar. Numaralar size hangi otobüslerin bu durakta
duracağını gösterir."
Zeynep, "Siz yanlış bir otobüse bindiniz mi Mr. Miller?" diye sordu.
"Ooo... evet, Londra'ya Liverpool'dan ilk geldiğim zaman biri bana iyi bir otelin adresini verdi. Oraya otobüsle gitmek
istedim. Kimseye sormak istemedim. Böylece otobüslere binmeye başladım fakat oteli bulamadım. Aşağı yukarı yedi otobüsten sonra
istasyona döndüm. O zaman polise sordum. Otel istasyona en yakın caddedeydi."
Victoria istasyonundan çıktıkları zaman hiç taksi yoktu. Bu sebepten on dakika beklediler. Sonra bir boş taksi buldular.
Victoria caddesini takip ederek Charing Cross Road, Tottenham Court Road'u geçtiler ve Euston meydanında Euston caddesine
vardılar. Millerler bu caddede çok güzel bir evde oturuyorlardı.

IN LONDON

"This is famous London," said Zeynep when they came out of the Miller's house the next day. Mrs. Miller stayed at home.
She and the maid were going to clean the house.
First they got on a bus at Euston Square and came to Oxford Street. They got off here and began to walk along the street,
It is a famous shopping district. Many large shops and stores are on this street. From Oxford Street they walked to Charing Cross
Road and to Trafalgar Square, There were thousands of pigeons on the square.
"Isn't this place like Beyazıt Square in Istanbul?" Mary said.
"Oh yes. Whose statue is this on that high column?" Zeynep asked.
"It is Nelson's statue, our greatest admiral."
From Trafalgar Square they walked to Piccadilly Circus.
This is the most interesting place in London." Mary said. "All the theatres and clubs are at this place. It is more interesting
at night. People come and sit on these stairs and watch the lights and the people around."
At Piccadilly Circus they took the underground train to go to Buckingham Palace.
"The royal family live here." Mr. Miller said. "Those soldiers in red coats and black trousers and high hats are the Guards.
They never speak, and never laugh or look at you. Tourists like to take their photographs."
Ahmet took Zeynep's photo standing near the quard but the soldier didn't look at her although she was smilling at him.
Zeynep tried to see the man's eyes but the hat was nearly over his eyes.
"How does he find his way?" she asked Mr. Miller.
"Oh, they see their way. Only you can't see their eyes."
"Isn't it very strange?" Ahmet said. "Some people can find their way when their eyes are closed and some people get lost
in a big city when their eyes are open."
Zeynep and Mary didn't want to hear this and they walked to the wall of the palace.
"Does the queen sometimes come out of her place?" Zeynep asked Mary.
"Of course she does. But there is always a big crowd here when she comes out. Everbody tries to see her. But I was very
lucky one day. Her carrige stopped in front of me because one of the horses fell down. The queen looked at me and smiled."
"We are going to Hyde Park," Mr. Miller said.
"Are we going to walk there?" Zeynep asked.
"Yes," Mr. Miller answered. "It is very near. We aren't going to other places today. So you can rest in Hyde Park."
When they came to Hyde Park, Zeynep and Ahmet liked the park very much. So they wanted to spend more time in it,
and they walked until they came to Kensington Gardens.
LONDRA'DA

Ertesi gün Millerlerin evinden çıktıkları zaman Zeynep, "Meşhur Londra bu." dedi. Mrs. Miller evde kaldı. O ve hizmetçi evi
temizleyeceklerdi.
Önce Euston meydanında otobüse bindiler ve Oxford caddesine geldiler. Burada indiler ve cadde boyunca yürümeye
başladılar. O meşhur bir alışveriş bölgesidir. Birçok kocaman dükkanlar ve mağazalar bu caddededir. Oxford caddesinden Charing
Cross Road'a ve Trafalgar meydanına yürüdüler. Meydanda binlerce güvercin vardır.
Mary , "Bu yer Đstanbul'da Beyazıt meydanı gibi değil mi?" dedi.
Zeynep "Ooo evet. Şu yüksek sütundaki kimin heykeli?" diye sordu.
"O, Nelson'un heykelidir; en büyük amiralimiz."
Trafalgar meydanından Piccadilly Circus'a yürüdüler.
Mary, "Burası Londra'da en enteresan yerdir." dedi. "Bütün tiyatrolar ve kulüpler bu yerde (burada) dır. Geceleyin daha
enteresandır. Đnsanlar gelir ve bu merdivenlerde otururlar ve etraftaki insanları ve ışıkları seyrederler.
Piccadilly Circus'da Buckingham sarayına gitmek için yeraltı trenine bindiler.
Mr. Miller, "Kraliyet ailesi burada oturur." dedi. "Kırmızı ceketli , siyah pantolonlu ve yüksek şapkalı şu askerler
muhafızlardır. Onlar katiyen konuşmazlar, katiyen gülmezler veya size bakmazlar. Turistler onların fotoğraflarını çekmekten
hoşlanırlar."
Ahmet muhafızın yanında duran Zeynep' in fotoğrafını çekti. Fakat asker, her ne kadar o ona gülümsüyor idiyse de ona
bakmadı. Zeynep adamın gözlerini görmeye çalıştı fakat şapka hemen hemen gözlerinin üstündeydi.
Mr. Miller'e "Yolunu nasıl bulur?" diye sordu.
"Oo.... Yollarını bulurlar. Ancak siz onların gözlerini göremezsiniz."
Ahmet, "Çok tuhaf değil mi?" dedi. "Bazı insanlar gözleri kapalıyken yollarını bulabilirler ve bazı insanlar gözleri açıkken
büyük bir şehirde kaybolurlar."
Zeynep ve Mary bunu işitmek istemediler ve sarayın duvarına yürüdüler.
Zeynep Mary'e "Kraliçe bazen sarayından çıkar mı?" diye sordu.
"Tabi çıkar. Fakat o çıktığı zaman burada daima büyük bir kalabalık vardır. Herkes onu görmeye çalışır. Fakat ben bir gün
çok şanslıydım. Onun arabası benim önümde durdu, çünkü atların biri düştü. Kraliçe bana baktı ve gülümsedi."
Mr. Miller, "Hyde Park'a gidiyoruz" dedi.
Zeynep, "Oraya yürüyor muyuz?" diye sordu.
Mr. Miller, "Evet" diye cevap verdi. "O çok yakındır. Bugün diğer yerlere gitmiyoruz. Böylece Hyde Park'ta istirahat
edebilirsiniz."
Hyde Park'a geldikleri zaman Zeynep ve Ahmet parkı pek çok beğendiler. Bu sebepten onun içinde daha fazla vakit
geçirmek istediler ve Kensington bahçelerine gelinceye kadar yürüdüler.
A DAY AT THE ZOO

"We are going to Regent's Park this morning." Mr. Miller said after breakfast.
"Aren't we going to the zoo today?" Zeynep asked.
"Yes," Mr. Miller answered. "The zoo is in Regent's Park."
"How shall we go there?" Ahmet asked Mr. Miller.
"Oh, we can take a bus or we can go there on the underground train."
"Let's go by bus," Zeynep said. "I like to sit upstairs in the bus."
"Yes, but upstairs is dangerous," Mr. Miller said smilling.
"Why is it dangerous?" Ahmet asked.
"One day a drunken man got on a bus. He sat downstairs. He bought his ticket and began to shout. The conductor came
and told him to go and sit upstairs because there was nobody sitting there. The drunken man got up and went up the stairs. After a
few minutes he came dowstairs and sat in his old place. The conductor asked him. "Why did you come down again? Why don't you
sit upstairs?" The drunken man answered, "Upstairs is very dangerous, because there isn't a driver there."
Zeynep and Ahmet laughed at this.
They took a bus from Euston Square and got off at Albany Street. They walked to the North Gate of the zoo. Mr. Miller
bought tickets. The zoo was very crowded. First they went to see the fishes. There were thousands of fishes from different
countries. "Some of these fishes are poisonous," a keeper told them.
After the fishes they went to see the lions and tigers. There were a lot of people watching them. A keeper was putting
pieces of meat into the cages of the lions and tigers.
From here they went to see the monkeys. The monkeys were playing in their cages. The children laughed at them and
enjoyed themselves very much.
Then they came to the birds-house. Thay saw hundreds of birds from every part of the world. From the birds-house they
went to the parrot-house. Hundreds of parrots were making a lot of noise. It was diffucult to understand them, but one of them
was shouting, "Silly Jack, get me fruit. Silly Jack." A keeper came near them and said, "Jack is the name of the head-keeper. This
parrot and the head-keeper are not very good friends."
Most of the snakes were sleeping when they came to the snake-house. Some of them were behind glass.
"Are they all poisonous?" Zeynep asked the keeper.
"No, not all. There are very few poisonous snakes in the world, but people are afraid of them. Where are you from?"
"We are from Turkey," Zeynep answered him.
There are not many poisonous snakes in your country."
"Which is the most poisonous snake here?" Mary asked the keeper.
"That small snake with a green, yellow, red and black skin can kill an elephant in two minutes."
"Has it killed anybody yet?" Mrs. Miller asked him.
"Only one man. That was on a ship coming from India and a man in the ship wanted to count how many colours there were on it.
He counted them, but he hadn't enough time to tell anybody."
"I don't think the animals are very happy in a zoo, although they get their food every day," Mary said.
"Yes, but the forests are more dangerous for the smaller animals, so here, although they aren't free, they are safe. Most
of the small animals live only three our four years in the forest. But here they can live many years longer," answered Mr. Miller. "And
most of these animals don't know forest life."
HAYVANAT BAHÇESĐNDE BĐR GÜN

Kahvaltıdan sonra Mr. Miller, "Bu sabah Regent's Park'a gidiyoruz." dedi.
Zeynep, "Bugün hayvanat bahçesine gitmiyor muyuz?" diye sordu.
Mr. Miller, "Evet," diye cevap verdi. "Hayvanat bahçesi Regent's Park'ı içindedir."
Ahmet, Mr. Miller'e "Oraya nasıl gideceğiz?" diye sordu.
"Oo.. Bir otobüse binebiliriz, veya oraya yer altı treninde gidebiliriz."
Zeynep, "Hadi otobüsle gidelim." dedi. "Otobüste üst katta oturmayı severim."
Mrs. Miller gülümseyerek, "Evet fakat üst kat tehlikelidir." dedi. Ahmet, "Niçin tehlikelidir?" diye sordu.
"Bir gün sarhoş bir adam otobüse bindi. Alt kata oturdu. Biletini aldı ve bağırmaya başladı. Biletçi geldi ve ona gidip üst
katta oturmasını çünkü orada oturan kimse olmadığını söyledi. Sarhoş adam kalktı ve merdivenlerden yukarı gitti. Birkaç dakika sonra
alt kata geldi ve eski yerine oturdu. Biletçi ona sordu, "Niçin tekrar aşağı geldin? Niçin üst katta oturmuyorsun?" Sarhoş adam cevap
verdi, "Üst kat çok tehlikeli çünkü orada şöför yok."
Zeynep ve Ahmet buna güldüler.
Euston meydanında bir otobüse bindiler ve Albany caddesinde indiler. Hayvanat bahçesinin kuzey kapısına yürüdüler. Mr.
Miller biletler aldı. Hayvanat bahçesi çok kalabaktı. Önce balıkları görmeye gittiler.
Değişik memleketlerden binlerce balık vardı. Bir bekçi onlara, "Bu balıkların bazıları zehirlidir." dedi.
Balıklardan sonra aslanları ve kaplanları görmeye gittiler. Onları seyreden birçok halk vardı. Bir bekçi aslanların ve
kaplanların kafeslerine et parçaları koruyordu.
Buradan maymunları görmeye gittiler. Maymunlar kafeslerinde oynuyorlardı. Çocuklar onlara güldüler ve çok eğlendiler.
Sonra kuşlarevine geldiler. Dünyanın her yerinden yüzlerce kuş gördüler. Kuşlarevinden papağan evine gittiler. Yüzlerce
papağan çok gürültü yapıyorlardı. Onları anlamak zordu fakat onların biri, "Aptal Jack banameyva getir. Aptal Jack." diye bağırıyordu.
Bir bekçi onların yanına geldi ve, "Jack başbekçinin adıdır. Bu papağan ve başbekçi pek iyi arkadaş değildirler." dedi.
Yılanevine geldikleri zaman yılanların çoğu uyuyordu. Onların bazıları cam arkasındaydı.
Zeynep bekçiye, "Onların hepsi zehirli midir?" diye sordu.
"Hayır, hepsi değil. Dünyada pek az zehirli yılan vardır, fakat insanlar onlardan korkarlar. Siz nerelisiniz?"
Zeynep ona, "Biz Türkiyeliyiz." diye cevap verdi.
"Sizin memleketinizde çok zehirli yılan yoktur."
Mary bekçiye, "Burada en zehirli yılan hangisi?" diye sordu.
"Şu yeşil, sarı, kırmızı ve siyah derili küçük yılan bir fili iki dakikada öldürebilir."
Mrs. Miller ona, "Şimdiye kadar herhangi bir kimseyi öldürdü mü?" diye sordu.
"Sadece bir adam. Bu, Hindistan'dan gelen bir gemideydi ve gemideki bir adam onun üstünde kaç renk olduğunu saymak
istedi. Onları saydı, fakat herhangi bir kimseye söylemeye kafi vakti olmadı."
Mary, "Bir hayvanat bahçesinde hayvanlar, her ne kadar yiyeceklerini hergün alıyorlarsa da pek mutlu olduklarını
zannetmem. " dedi.
Mr. Miller, "Evet, fakat ormanlar daha küçük hayvanlar için daha tehlikelidir, bu sebepten her ne kadar serbest değillerse
de burada emniyettedirler. Küçük hayvanların çoğu ormanlarda sadece üç veya dört yıl yaşarlar. Fakat burada daha çok uzun yıllar
yaşayabilirler." diye cevap verdi. "Ve bu hayvanların çoğu orman hayatı bilmezler."
AT THE BBC

It was nearly two o'clock in the afternoon when came out of the zoo and they were tired. They sat in a tea-shop neat
North Gate and had a light lunch.
"Where shall we go from here?" Mrs. Miller asked.
Mr. Miller said, "We'll go to Madame Tussaud's waxworks museum. I am sure the children will find it interesting."
"Shall we walk again?" Mary asked.
"It is very near." Mr. Miller said.
Althought they were tired they enjoyed Madame Tussaud's waxworks. There were waxworks of hundreds of famous men
and women. There were waxworks of Hitler, Mussolini and all the other famous people of the second world war and the first world
war. There were waxworks of some murderers and thieves, too. Ahmet and Zeynep were glad to see the statue of Atatürk. He was
very real.
"Are the waxworks as big as the real persons?" Zeynep asked a quide.
"Yes, they are as big as the real persons." The guide answered.
"I know it is against the rules but I want to touch Atatürk's hand once."
The guide said, "All right, but hurry up."
The children came near to the statue of Atatürk and touched his hand. Then they thanked the guide very much.
After Madame Tussaud's, they took a taxi and went to the British Broadcasting Corporation (BBC) building. Ahmet and
Zeynep were going to talk on the radio about Turkey. The BBC men took them to the Turkish department. Zeynep said to the
officials, "The English lessons of the BBC are very useful for pronunciation," The BBC officials invited the children to England for two
weeks next year.
The BBC building was like a big city. It had broadcasting departments for almost every language in the world, and
broadcasting continued 24 hours a day without stopping.
They shook hands with the officials of the BBC and thanked them and said good-bye.
"Now we are going to see Big Ben, the most famous clock in the world."
Big Ben is on the Houses of Parliament. It is on a very high building. They went up by the lift and came to a very large
room full of big wheels.
A guide was telling them about the clock when somebody shouted:
"Be careful. Put your fingers in your ears. It is going to strike four."
And Big Ben began to strike. They had to put their fingers in their ears. The room was shaking. The clock struck four
times and stopped, but the building was still shaking.
"I am glad that it is only four o'clock," Ahmet said. "I'll never come here at twelwe o'clock."
BBC'DE

Hayvanat bahçesinden çıktıkları zaman saat öğleden sonra hemen hemen ikiydi ve yorgundular. Kuzey kapısı yanında bir
çayhanede oturdular ve hafif bir öğle yemeği yediler.
Mrs. Miller, "Buradan nereye gideceğiz?" diye sordu.
Mr. Miller, "Madam Tussaud'un balmumu heykel müzesine gideceğiz. Eminim çocuklar onu enteresan bulacaklar." dedi.
Mary, "Yine yürüyecek miyiz?" diye sordu.
Mr. Miller, "Çok yakındır." dedi.
Her ne kadar yorgun idiyseler de Madam Tussaud'un balmumu heykellerinden çok zevk aldılar. Yüzlerce meşhur adam ve
kadınların balmumu heykelleri vardı. Hitlerin, Mussolininin ve bütün diğer birinci dünya savaşı ve ikinci dünya savaşının meşhur
şahıslarının balmumu heykelleri vardı. Bazı katillerin ve hırsızların da balmumu heykelleri vardı. Ahmet ve Zeynep Atatürk'ün heykelini
gördüklerine memnun oldular. O çok hakikiydi.
Zeynep bir rehbere, "Balmumu heykeller hakiki şahıslar kadar mı büyüktür? (hakiki şahıslar büyüklüğünde midir?)" diye
sordu.
Rehber, "Evet, onlar hakiki şahıslar büyüklüğündedirler." diye cevap verdi.
"Bilmiyorum kurallara aykırıdır, fakat Atatürk'ün eline bir kere dokunmak istiyorum."
Rehber, "Pekala, fakat çabuk olun." dedi.
Çocuklar Atatürk'ün heykeline yaklaştılar ve onun eline dokundular. Sonra rehbere çok teşekkür ettiler.
Madam Tussuad'tan sonra bir taksiye bindiler ve British Broadcasting Corporation (BBC) binasına gittiler. Ahmet ve Zeynep
radyoda Türkiye hakkında konuşacaklardı. BBC'nin Đngilizce dersleri telaffuz için çok faydalı." dedi. BBC memurları çocukları gelecek
sene iki hafta için Đngiltere'ye davet ettiler.
BBC binası büyük bir şehir gibiydi. Dünyadaki hemen hemen bütün diller için yayın bölümleri vardı ve yayın günde 24 saat
hiç durmadan devam etti.
BBC'nin memurlariyle el sıkıştılar (tokalaştılar), onlara teşekkür ettiler ve Allahaısmarladık dediler.
"Şimdi Big Ben'i görmeğe gidiyoruz, dünyada en meşhur saat."
Big Ben Parlemento binalarının üstündedir. Çok yüksek bir binanın üstündedir. Asansörle çıktılar ve büyük tekerleklerle
dolu kocaman bir odaya geldiler.
Birisi bağırdığı zaman bir rehber onlara saat hakkında anlatıyordu.
"Dikkatli olun. Parmaklarınızı kulaklarınızakoyun. (saat) dördü vuracak."
Ve Big Ben vurmağa başladı. Parmaklarını kulaklarına koymak mecburiyetinde kaldılar. Oda sarsılıyordu. Saat dört kere
vurduve durdu. Fakat bina hala sarsılıyordu.
Ahmet, "Memnunum ki saat sadece dört." dedi. "Buraya asla saat onikide gelmeyeceğim."
DEPARTMENT STORES IN LONDON

From the Houses of Parliament they went to Westminster Abbey. Mr. Miller said, "We can see the names of famous men
in English history in stones on the walls. And there are some statues too."
From Westminster Abbey they went to the Tower of London, crossing the River Thames by boat. It is the oldest castle in
London. Here they saw the blackbirds in the Tower. The tower is now a museum, but in old times it was a prison for kings and
queens and some famous men.
After lunch they went to the National Gallery. There were thousands of beatiful paintings from all parts of the world.
Mary showed them the potrait of Mehmet the Conqueror and the Turkish carpets on the walls. They liked the National Gallery very
much. "It isn't so large as the Louvre," said Ahmet. "Where are we going from here?"
"Today we aren't going anywhere because we are tired. But Mary can take you to the shopping district," Mr. Miller said.
"Mrs. Miller and I will go home and make some good English tea for you."
Mr. And Mrs. Miller said good-bye to them and took a bus and went to Euston Square. The children walked to Oxford
Street.
"This is like your Đstiklal caddesi in Đstanbul." Mary said. "There are a lot of big stores and shops on this street."
"Which is the most famous department store?" Zeynep asked Mary.
"Almost all of them are famous. But Selfridge's and Harrod's and Gamage's are the biggest stores. At Selfridge's you can
find everything. It is the most popular store in London."
They walked to Selfridge's. The building was very high. It had a lot of departments. They began from the ground floor.
Here there were all kinds of things for the kitchen and garden. Then they went to the first floor. It was full of men's clothes. Ahmet
bought a raincoat for himself and a scarf for his father. Zeynep bought a beatiful pipe for her father. Then they went to the other
departments. Zeynep bought two dresses, a sweater and two skirts for herself and a scarf for her mother. Ahmet bought some
presents for his mother and for Hatice. They bought some more presents for their friends too.
"I think this is enough shopping for today. If we buy any more presents, we'll have no money for our tickets to go back to
Turkey," Ahmet said.
Their hands were full of packages. When they came to the street, there were no taxis free.
"I dodn't think we can get on a bus with all these packages," Mary said, "We'll have to find a taxi."
"But how can we get a taxi?" Zeynep asked. "They don't stop for one minute."
"Leave it to me," Ahmet said. "This is a man's job. You girls, stand near that shop on the corner."
The girls went to the corner and waited and waited. They were very tired with all those packages in their hands. After
about twenty minutes Ahmet came back.
"I am sorry, but there aren't any taxis free. We shall have to wait."
"All right," Zeynep said. "Now you take these packages and I shall go and ask that policeman to find us a taxi. I'll tell him
that we are tourists from Turkey. They are always nice to ladies."
Ahmet took the packages from Zeynep. She went and talked to the policeman for one minute.
"I hope the policeman will think that Zeynep is a lady," Ahmet said without much hope. But when Zeynep came back, she
was smiling.
She said, "He is going to find us a taxi."
After about two minutes they were in a taxi.
"What other things are a man's job, Ahmet?" Zeynep asked. But Ahmet didn't want to listen to this and he began to look
at the people and the cars in the street.
LONDRADAKĐ (HER ŞEY SATAN) MAĞAZALAR

Parlemento binalarından Westminster Abbey'ye gittiler.


Mr. Miller, "Duvarlardaki taşlarda Đngiliz tarihinde meşhur adamların isimlerini görebiliriz. Biraz heykel de var." Dedi.
Westminster Abbey'den, Thames nehrini gemiyle geçerek Londra kulesine gittiler. O, Londra'da en eski kaledir. Burada
kuledeki siyah kuşları gördüler. Kule şimdi bir müzedir, fakat eski zamanlarda krallar, kraliçeler ve bazı meşhur adamlar için bir
hapishane idi.
Öğle yemeğinden sonra National Gallery'ye gittiler. Dünyanın bütün kısımlarından binlerce güzel tablolar vardı. Mary onlara
Fatih Sultan Mehmet'in portresini ve duvarlarda Türk halılarını gösterdi. National Gallery'yi pek çok beğendiler. Ahmet, "Louvre kadar
büyük değil." dedi. "Buradan nereye gidiyoruz?"
Mr. Miller, "Bugün biz bir yere gitmiyoruz çünkü yorgunuz. Fakat Mary sizi alışveriş bölgesine götürebilir." dedi. "Mrs. Miller
ve ben eve gideceğiz ve sizin için iyi Đngiliz çayı yapacağız."
Mr. ve Mrs. Miller onlara Allahaısmarladık dediler ve bir otobüse bindiler, Euston Meydanına gittiler. Çocuklar Oxford
caddesine yürüdüler.
Mary, "Bu sizin Đstanbul'da Đstiklal caddesi gibi." dedi. "Bu caddede birçok büyük mağazalar ve dükkanlar var."
Zeynep, Mary'ye, "En meşhur her şey satan mağaza hangisidir?" diye sordu.
"Hemen hemen hepsi meşhurdur. Fakat Selfridge's, Harrod's ve Gamage's en büyük mağazalardır. Selfridge'sde her şey
bulabilirsiniz. Londra'da en popüler (halk tarafından tutulan) mağazadır."
Selfridge'se yürüdüler. Bina çok yüksekti. Birçok kısımları vardı. Zemin kattan başladılar. Burada mutfak ve bahçe için
eşyaların bütün cinsleri vardı. Sonra birinci kata gittiler. O, erkek elbiseleriyle doluydu. Ahmet kendisi için bir yağmurluk, babası için
bir eşarp aldı. Zeynep babası için güzel bir pipo aldı. Sonra diğer kısımlara gittiler. Zeynep kendisi için iki elbise, bir süeter, iki etek
ve annesi için bir eşarp aldı. Ahmet annesi için de biraz daha hediyeler aldılar.
Ahmet, "Zannederim bugün için bu kafi alışveriş. Daha hediyeler alırsak Türkiye'ye dönmek için biletlerimize hiç paramız
kalmayacak." dedi.
Elleri paketlerle doluydu. Caddeye geldikleri zaman hiç boş (serbest) taksi yoktu.
Mary, "Bütün bu paketlerle bir otobüse binebileceğimizi zannetmem." dedi. "Bir taksi bulmamız icap edecek."
Zeynep, "Fakat nasıl bir taksi bulabiliriz?" diye sordu. "Bir dakika için durmuyorlar."
Ahmet, "Onu bana bırak ." dedi. "Bu bir erkeğin işi. Siz kızlar, köşedeki şu dükkanın yanında durun."
Kızlar köşeye gittiler ve beklediler, beklediler. Ellerindeki bütün şu paketlerle çok yorgundular. Takriben yirmi dakika sonra
Ahmet döndü.
"Affedersiniz, fakat hiç boş taksi yok. Beklemek mecburiyetinde kalacağız."
Zeynep, "Pekala." dedi. "Şimdi sen bu paketleri al, ben gidip şu polise bize bir taksi bulmasını talep edeceğim.
(isteyeceğim) Ona Türkiyeli turistler olduğumuzu söyleyeceğim. Onlar hanımlara daima naziktirler.
Ahmet paketleri Zeynep'ten aldı. O gitti ve polisle bir dakika konuştu.
Ahmet ümitsiz, "Đnşallah polis Zeynep'i bir hanım zanneder." dedi. Fakat Zeynep döndüğü zaman tebessüm ediyordu.
"Bize bir taksi bulacak." dedi.
Takriben iki dakika sonra bir taksideydiler.
Zeynep, "Hangi (ne) diğer işler bir erkeğin işidir Ahmet?" diye sordu. Fakat Ahmet bunu dinlemek istemedi ve caddedeki
insanlara ve otomobillere bakmağa başladı.
SHAKESPEARE

Mr. Miller had five tickets for the Shakespeare Festival at the Memorial Theatre at Stratford-on-Avon, the town where
Shakespeare wasborn. They were going to see "As you like it" a play by Shakespeare.
"It is almost impossible to find tickets at this of the year," Mr. Miller said. "They began selling the Shakespeare festival
tickets months ago. But I have a friend working at the theatre and he found us these tickets."
They went to Stratford-on-Avon by bus. The streets were full of people. Everybody was visiting the house where
Shakespeare was born. There was a big crowd in the house too. A quide took them around the house, and showed them the
handwriting of Shakespeare.
Stratford-on-Avon is a small town on the river Avon. The river flows through the town and the Memorial Theatre is by the
river.
There were a lot of people in small boats on the river. In the evening the river was full of lights. From the balcony of the
theatre you could see the river flowing in lights of different colours.
They went into the theatre at half past eight. As soon as they sat down Mrs. Miller took her hat off. She said, "One day I
went to a cinema and sat on a seat in front of a man. The film began. After some time I remembered that I had a very big hat. So I
turned back and asked the man, "Can you see the film? Shall I take my hat off?" And the man answered, "Please don't. Your hat is
funnier than the film."
They laughed at this. Mr. Miller told them the story of the play. "Shakespeare's English is very difficult. Even some English
people can't understand him."
At nine o'clock the curtain went up. It was a beautiful comedy of love. Ahmet and Zeynep didn't understand some parts
of it. Even Mrs. Miller asked her husband a lot of questions. But they all enjoyed them selves very much. The actors were all very
good. At the end of the play the people in the theatre applauded the actors for more than ten minutes and the curtain went up
many times.
After the play they went out of the theatre. The buses were very full.But they found a taxi going to London. So they were
very happy. On the way to London they talked about the play, about Shakespeare, and about the small town. The streets were
empty. There weren't any people about the small town. The streets were empty. There weren't any people or cars or buses. They
were almost asleep. Suddenly the car stopped.
"Why did you stop?" Mr. Miller asked the driver.
The driver answered, "The red lights are on, sir."
"But there isn't anybody in the street." Ahmet said.
"I know sir," the driver said. "But I have to stop when I see the red lights. This is the rule. When there isn't a traffic
policeman, I am the traffic police myself."
SHAKESPEARE

Shakespeare'in doğduğu kasaba Stratford-on-Avon'da Memorial Theatre'da Shakespeare festivali için Mr. Miller'in beş bileti
vardı. Shakespeare tarafından (yazılan) bir piyesi "As you like it" i görmeye gidiyorlardı.
Mr. Miller, "Senenin bu vaktinde bilet bulmak hemen hemen imkansızdır." dedi. "Shakespeare festivali biletlerini aylar evvel
satmağa başladılar. Fakat tiyatroda çalışan bir arkadaşım var, bu biletleri bize o buldu."
Stratford-on-Avon'a otobüsle gittiler. Sokaklar insanla doluydu. Herkes Shakespeare'in doğduğu evi ziyaret ediyordu. Evin
içinde de büyük bir kalabalık vardı. Bir rehber onlara evi dolaştırdı, onlara Shakespeare'in el yazısını, doğduğu yatağı ve
Shakespeare'in değişik resimlerini gösterdi.
Stratford-on-Avon, Avon nehri üzerinde küçük bir kasabadır. Nehir kasabanın içinden akar. Memorial Theatre, nehrin
kenarındadır.
Nehirdeki küçük kayıklarda birçok insanlar vardı. Geceleyin nehir ışıklarla doluydu. Tiyatronun balkonundan değişik renkler
içinde akan nehri görebilirdiniz.
Sekiz buçukta tiyatroya girdiler. Onlar oturur oturmaz Mrs. Miller şapkasını çıkardı. "Bir gün sinemaya gittim ve bir adamın
önündeki yere oturdum. Film başladı. Bir müddet sonra çok büyük bir şapkam olduğunu hatırladım. Bu sebepten geri döndüm ve
adama sordum, "Filmi görebiliyor musunuz? Şapkamı çıkarayım mı? Adam cevap verdi, "Lütfen çıkarmayınız. Sizin şapkanız filmden
daha komik."
Buna güldüler. Mr. Miller onlara piyesin hikayesini anlattı. "Shakespeare'in Đngilizcesi çok zordur. Hatta bazı Đngilizler onu
anlayamazlar."
Saat dokuzda perde kalktı. O güzel bir aşk komedisiydi. Ahmet ve Zeynep onun bazı kısımlarını anlamadılar. Hatta Mrs.
Miller kocasına birçok sorular sordu. Fakat hepsi çok zevk aldılar. Oyuncuların (aktörlerin) hepsi çok iyi idi. Piyesin sonunda
tiyatrodaki insanlar oyuncuları on dakikadan daha fazla alkışladılar ve perde birçok defalar kalktı.
Piyesten sonra tiyatrodan çıktılar. Otobüsler çok doluydu. Fakat onlar Londra'ya giden bir taksi buldular. Bu yüzden çok
mutluydular. Londraya giderken piyes hakkında, Shakespeare hakkında, küçük kasaba hakkında konuştular. Caddeler boştu. Hiç
insan veya otomobil veyahut otobüs yoktu. Onlar hemen hemen uyuyorlardı. Ansızın otomobil durdu.
Mr. Miller şöföre sordu, "Niçin durdunuz?"
Şöför, "Kırmızı ışıklar yanıyor, efendim." diye cevap verdi.
Ahmet, "Fakat caddede kimse yok." dedi.
Şoför, "Biliyorum efendim." Dedi. "Fakat kırmızı ışıkları görünce durmak mecburiyetindeyim. Kural budur. Trafik polisi
olmadığı zaman kendim trafik polisiyim."
LEAVING ENGLAND

In less than two months Ahmet and Zeynep visited many parts of England. They went to Scotland in Mr. Miller's ear and
stayed in Edinburg for two days. Then they went to Manchester but they didn't stay there. They went to Liverpool, Mr. Miller's
home town. After that they drove to the south and visited Cardiff and Bristol and then they came back to London.
It was time to go back to Turkey. On a Monday morning Zeynep and Ahmet left the Millers' house. The Millers came to the
station to see them off.
"We enjoyed every minute of our Journey to England," Zeynep said. "We are going to accept the inviation of the BBC, and
we'll come to England again next year. But Mary has already promised to come to Turkey next summer. We can come to England
together."
They thanked the Millers again and again andinvited them to Turkey for another summer. They said good-bye to the
Millers and got on the train.
At Folkstone they took the boat and arrived at Calais, crossing the English Channel, and took the train to Paris. But they
stayed in Paris for only a few hours, and then they took the train to Frankfurt, passing through Wiesbaden. This was their first
journey to Germany. All along the way they saw green fields and hills with a lot of trees. The towns were modern and clean.
It was evening when they arrived at the Hauptbahnhof in Frankfurt. This was a station as big as Victoria Station in
London. The children didn't know German so they showed the address of a hotel and a very polite policeman found a taxi for them.
When they arrived at the hotel they put their suitcases in their room and changed their clothes and went downstairs. Next
to the hotel there was a cafeteria.
"What do you want to eat?" Ahmet asked his sister. Zeynep said, "chicken". Ahmet wanted to eat chicken too, so he
began to wait in the queue. It was a very long queue. He waited for almost fifteen minutes. When he came near the table where
there were all kinds of sandwiches, chickens and other food, he forgot the German word for chicken. So he had to came back to
Zeynep.
"I have forgotten the word "chicken" in German. Will you please write "chicken" in German on a piece of paper?"
"Of course," said Zeynep and wrote "chicken" in German on a piece of paper and gave it to Ahmet.
Ahmet went and began to wait in the quene again. After waiting ten minutes more he came to the table. But there weren't
any chickens now and the girl asked him in German. Ahmet showed her the paper and the girl smiled.
"Where are you from?" she asked Ahmet in French, and Ahmet answered her in English.
"My French isn't very good. Do you speak English?"
The girl said, "Yes."
"My sister and I are going to Turkey from England. We are from Turkey."
The girl began to laugh. Ahmet was angry now.
"Why are you laughing?" he asked.
The girl was still laughing. "I am from Turkey, too." She said in Turkish. "My name is Sevim."
This time Ahmet began to laugh, too. When Zeynep saw this, she came near them.
"What is this?" she asked. "A theatre? Where are the chickens? I am going to die."
When she learned his story, she was very happy. Sevim found two very good chickens for them and she brought some
wine. She said, "It is a very good wine and you won't have to pay for it."
After dinner they went to their rooms and slept.
Next day Sevim came to Zeynep's room.
"I am not working today." she said. "I want to take you to Wiesbaden."
"How shall we go there?" Zeynep asked.
"We shallfind cars on the Autobahn."
Wiesbaden was a lovely city with beatiful parks and cafes. In the afternoon they came back to Frankfurt and they went
shopping at the Kaufhof, a very large department store. After shopping Sevim took them around Frankfurt. There was a river
flowing through the city. There were a lot of bridges over it. They saw a lot of long ships on the river.
The children stayed in Frankfurt for two days and then they said good-bye to Sevim and took the train to Munich. The
train arrived in Munich at about two o'clock. They got off at the Hauptbahnhof. There was a good hotel near the Hauptbahnhof, the
Salzburg hotel. They stayed at this hotel and went round the city in the afternoon.
In Munich they found more Turks in some shops near the Hauptbahnhof. Most of these shops were in a big building. The
name of this building is Merkür.
Here, too, there was a Kaufhof, a large store. It was near the station, on the Karlsplatz Square. They bought some
souvenirs at this store.
From here they took the tram and after ten minutes they arrived at the Grossmarkthalle, where there were a lot of big
stores selling vegetables and fruit. They were very glad when they saw boxes of Turkish grapes.
They left Munich the next day. A Turkish family were going to Vienna so they took them to Vienna in their car.
ĐNGĐLTERE'DEN AYRILIŞ

Đki aydan daha az (zamanda) Ahmet ve Zeynep Đngiltere'nin birçok kısımlarını ziyaret ettiler. Mr. Miller'in arabasında
Đskoçya'ya gittilrt ve Edinburgh'ta iki gün kaldılar. Sonra Manchester'e gittiler fakat orada kalmadılar. Mr. Miller'in memleketi (şehri)
Liverpool'a gittiler. Buradan sonra güneye sürdüler ve Cardiff ve Bristol'u ziyaret ettiler, sonra Londra'ya döndüler.
Türkiye'ye dönme vaktiydi. Bir Pazartesi sabahı Zeynep ve Ahmet Millerlerin evini terk ettiler. Millerler onları geçirmek için
istasyona geldi.
Zeynep, "Đngiltere seyahatimizin her dakikasından zevk duyduk." dedi. "BBC'nin davetini kabul edeceğiz ve Đngiltere'ye
gelecek sene tekrar geleceğiz. Fakat Mary şimdiden gelecek yaz Türkiye'ye gelmeyi vadetti. Đngiltere'ye beraber gelebiliriz."
Millerlere tekrar tekrar teşekkür ettiler ve onları Türkiye'ye başka bir yaz için davet ettiler. Millerlere Allahaısmarladık
dediler ve trene bindiler.
Folkstone'da gemiye bindiler ve Manş denizini geçerek Calais'ye vardılar ve Paris trenine bindiler. Fakat Paris'te sadece
birkaç saat kaldılar ve Wiesbaden'in içinden geçen Frakfurt trenine bindiler. Bu onların Almanya'ya ilk seyahatiydi. Bütün yol boyunca
yeşil tarlalar ve çok ağaçlı tepeler gördüler. Kasabalar modern ve temizdi.
Frankfurt'taki Haupbahnhof'a vardıkları zaman akşamdı. Bu, Londradaki Victoria istasyonu kadar büyük bir istasyondu.
Çocuklar Almanca bilmiyorlardı, bu sebepten bir otelin adresini gösterdiler ve çok kibar bir polis onlara bir taksi buldu.
Otele vardıkları zaman bavullarını odalarına koydular, elbiselerini değiştirdiler ve aşağıya indiler. Otele bitişik bir kafeterya
vardı.
Ahmet kızkardeşine, "Yemek için ne istiyorsun?" diye sordu. Zeynep, "piliç" dedi. Ahmet de piliç yemek istiyordu, bu
sebepten kuyrukta beklemeye başladı. O çok uzun bir kuyruktu. Hemen hemen on beş dakika bekledi. Her cins sandöviçler, piliçler
ve diğer yiyeceğin bulunduğu masaya yaklaştığı zaman piliç için Almanca kelimeyi unuttu. Bu sebepten Zeynep'e dönmek zorunda
kaldı.
"Almancada "piliç" kelimesini unuttum. Lütfen bir kağıt parçasına Almanca olarak "piliç" yazar mısın?"
Zeynep, "Tabii." Dedi ve kağıt parçasına Almanca "piliç" yazdı ve onu Ahmet'e verdi.
Ahmet gitti ve tekrar kuyrukta beklemeye başladı. On dakika daha bekledikten sonra masaya geldi. Fakat şimdi hiç piliç
yoktu ve kız ona Almanca olarak sordu. Ahmet ona kağıdı gösterdi, kız gülümsedi.
Ahmet'e Fransızca olarak "Nerelisiniz?" diye sordu, Ahmet ona Đngilizce olarak cevap verdi.
"Fansızcam çok iyi değildir. SizĐngilizce konuşur musunuz?"
Kız, "Evet." dedi.
"Kırzkardeşim ve ben Đngiltere'den Türkiye'ye gidiyoruz. Türkiyeliyiz."
Kız gülmeye başladı. Ahmet şimdi kızgındı.
"Niçin gülüyorsunuz?" diye sordu.
Kız hala gülüyordu. Türkçe olarak, "Ben de Türkiyeliyim." Dedi. "Adım Sevim."
Bu sefer Ahmet de gülmeye başladı. Zeynep bunu gördüğü zaman onlara yaklaştı.
"Bu ne?" diye sordu. "Tiyatro mu? Piliçler nerede? Öleceğim."
Onun hikayesini öğrendiği vakit çok memnun oldu. Sevim onlar için iki çok iyi piliç buldu ve biraz şarap getirdi. "Çok iyi bir
şaraptır, onun için para vermeniz icap etmeyecek."
Akşam yemeğinden sonra odalarına gittiler ve uyudular.
Ertesi gün Sevim, Zeynep'in odasına geldi.
"Bu gün çalışmıyorum." dedi. "Sizi Wiesbaden'e götürmek istiyorum."
Zeynep, "Oraya nasıl gideceğiz?" diye sordu.
"Autobahn'da otomobiller bulacağız."
Wiesbaden güzel parklar ve kafelerle şirin bir şehirdi.Öğleden sonra Frankfurt'a döndüler ve büyük bir mağaza (olan)
Kaufhof'a alışverişe gittiler. Alışverişten sonra Sevim onlara Frankfurt'u dolaştırdı. Şehrin içinden akan bir nehir vardı. Onun üzerinde
birçok köprüler vardı. Nehirde birçok uzun gemiler gördüler.
Çocuklar Frankfurt'ta iki gün kaldılar ve sonra Sevim'e Allahaısmarladık dediler ve Münih trenine bindiler. Tren Münih'e
takriben saat ikide vardı. Hauptbahnhof'ta indiler. Hauptbahnhof yakınında iyi bir otel vardı, Salzburg oteli. Bu otelde kaldılar ve
öğleden sonra şehri dolaştılar.
Münih'te Hauptbahnhof yakınındaki dükkanlarda daha fazla Türkler buldular. Bu dükkanların çoğu büyük bir binaydı. Bu
binanın adı Merkür'dür.
Burada da bir kaufhof vardı, büyük bir mağaza. Đstasyona yakın Karlsplatz meydanındaydı. Bu mağazada birkaç hediyelik
eşya aldılar.
Burada tramwaya bindiler ve on dakika sonra sebze ve meyva satan büyük mağazaların olduğu Grossmarkthalle'ye geldiler.
Türk üzümü kutularını gördükleri zaman çok memnun oldular.
Münih'i ertesi gün terk ettiler. Bir Türk ailesi Viyana'ya gidiyordu, böylece onları otomobillerinde Viyana'ya götürdüler.
ARRIVING IN VIENNA

The children left Munich the next day. An engineer, who was a friend of the family, took them to Vienna in his car. It was
a nice day and all the roads were good and clean. All along the way there were big hills. The fields were green and the hills were
full of trees.
I was almost evening when they arrived in Vienna. It was a beautiful city with a lot of lights. The streests were full of
lights. Hasan Bey's friend found a good hotel near the Opera Square, the Bristol Hotel. They had dinner in the restaurant of the
hotel.
Early the next morning the engineer took them around the city. He showed them the statue of a "yeniçeri" on the corner
of a high building.
"This statue is a memorial of the Ottoman armies. At one time in history the Ottoman army surrounded the city. I don't
remember the date."
"I think it was 1529," Ahmet said.
They got on a bus full of tourists. The bus took them to a hill near the city.
"The Ottoman armies came as near as this hill. They surrounded the city for months," a guide said. From the top of this
hill they could see the city and the Danube flowing through it.
When they were coming down the hill, they stopped at. Grinzing. The engineer drank a glass of white wine but the
children drank only tea and milk.
"This place is famous for its white wine. There are many shops selling this wine on this road. This place is famous for
another thing too. Some famous musicians, like Beethoven used to come here to drink wine. You can buy pictures of these
musicians and send them to your friends."
Ahmet bought some post cards and sent them to the Millers, to their father and mother and to their friends in Turkey.
There was a very large park near this place. It was full of high trees and flowers. The engineer took photos of the children in the
park with his camera. There were ducks swimming on the small lakes.
"We must catch the bus." he said. So they came to the bus stop and got on the bus going to the city.
In the afternoon the engineer took them to the famous fun fair of Vienna. The children enjoyed themselves very much in
the small cars.
Their father's friend said, "Now I'll take you to the biggest revolving wheel in Europe. It is 65 metres high."
There was a big queue in front of the revolving wheel. They bought their tickets and got on the revolving wheel. Zeynep
chose a seat in the middle. When the wheel began to turn they looked down. It was like an aeroplane. The people on the ground
were very small.
"I can't look down any more," Zeynep said. "I don't feel well."
"Girls are always like that," Ahmet said. "Shut your eyes and you'll be all right."
Zeynep shut her eyes and didn't look around. The engineer and Ahmet laughed at Zeynep.
After ten minutes the revolving wheel stopped. They got off.
"Do you feel all right?" the engineer asked Zeynep.
"Yes, I feel all right, thank you. But Ahmet, you are pale. Are you ill?"
"Of course not," Ahmet answered. But he was so pale that the engineer and Zeynep carried him to chair. Zeynep washed
her brother's face with cold water. They had to go back to the hotel early.
The next day Hasan Bey's friend took them to the Südbahnhof. It was a big as the other stations in Germany and more
modern. The children bought their tickets for the next day. Their father's friend left Vienna in his car and went to Italy.
The children stayed in Vienna one day more. They bought some presents for their father and mother and for their friends
in Turkey.
VĐYANA'YA VARIŞ

Çocuklar ertesi gün Münih'ten ayrıldılar. Aile dostu olan bir mühendis onları otomobilinde Viyana'ya götürdü. Güzel bir
gündü ve bütün yollar iyi ve temizdi. Bütün yol boyunca büyük tepeler vardı. Tarlalar yeşildi ve tepeler ağaçlarla doluydu.
Viyana'ya vardıkları zaman hemen hemen akşamdı. Çok ışıklı güzel bir şehirdi. Caddeler ışık doluydu. Hasan Bey'in arkadaşı
Opera meydanına yakın iyi bir otel buldu, Bristol Oteli. Otelin lokantasında akşam yemeği yediler.
Ertesi sabah erken mühendis onlara şehri dolaştırdı. Büyük bir binanın köşesindeki "yeniçeri" heykelini gösterdi.
"Bu heykel Osmanlı ordularının bir anıtıdır. Tarihte bir zaman Osmanlı ordusu şehri kuşattı. Tarihini hatırlamıyorum."
Ahmet, "Zannederim 1529 idi." dedi.
Turistlerle dolu bir otobüse bindiler. Otobüs onları şehrin yanındaki bir tepeye götürdü.
Bir rehber, "Osmanlı orduları bu tepenin yanına kadar geldiler. Şehri aylarca kuşattılar." dedi. Bu tepenin tepesinden (üst
noktasından) şehir ve onun içinden akan Tuna nehrini görebiliyorlardı.
Tepeden inerken Grinzing'te durdular. Mühendis bir bardak beyaz şarap içti, fakat çocuklar sadece çay ve süt içtiler.
"Bu yer beyaz şarabiyle meşhurdu. Bu yolda bu şarabı satan birçok dükkanlar vardır. Bu yer başka bir şey için de
meşhurdur. Beethoven gibi bazı meşhur müzisyenler buraya şarap içmeye gelirlerdi. Bu müzisyenlerin resimlerini alıp onları
arkadaşlarınıza gönderebilirsiniz."
Ahmet birkaç kartpostal aldı ve onları Millerlere, baba ve annelerine ve Türkiyedeki arkadaşlarına gönderdi. Bu yere yakın
çok büyük bir park vardı. Büyük ağaçlar ve çiçeklerle doluydu. Mühendis fotoğraf makinesiyle parkta çocukların fotoğraflarını çekti.
Küçük göllerde yüzen ördekler vardı.
"Otobüse yetişmeliyiz." dedi. Böylece otobüs durağına geldiler ve şehre giden otobüse bindiler.
Öğleden sonra mühendis onları Viyana'nın meşhur lunaparkına götürdü. Çocuklar küçük otomobillerde çok eğlendiler.
Babalarının arkadaşı, "Şimdi sizi Avrupadaki en büyük dönme dolaba götüreceğim. O 65 metre yüksektedir. (65 metre
yüksekliğindedir.)" dedi.
Dönme dolabın önünde büyük bir kuyruk vardı. Biletlerini aldılar ve dönme dolaba bindiler. Zeynep ortada bir oturacak yer
seçti. Çark dönmeye başladığı zaman aşağıya baktılar. Bir uçak gibiydi. Yerdeki insanlar çok küçüktüler.
Zeynep, "Artık aşağıya bakamam." dedi. "Đyi hissetmiyorum."
Ahmet, "Kızlar hep böyledir." dedi. "Gözlerini kapa, iyi olacaksın."
Zeynep gözlerini kapadı ve etrafa bakmadı. Mühendis ve Ahmet Zeynep'e güldüler.
On dakika sonra dönme dolap durdu. Đndiler.
Mühendis Zeynep'e, "Đyi hissediyor musun?" diye sordu.
"Evet, iyi hissediyorum, teşekkür ederim. Fakat Ahmet, sararmışsın. Hasta mısın?"
Ahmet, "Şüphesiz hayır." diye cevap verdi. Fakat o kadar solgundu ki mühendis ve Zeynep onu bir sandalyeye taşıdılar.
Zeynep kardeşinin yüzünü soğuk suyla yıkadı. Otele erken dönmek mecburiyetinde kaldılar.
Ertesi gün Hasan Beyin arkadaşı onları Südbahnhof'a götürdü. O Almanya'daki diğer istasyonlar kadar büyük ve daha
moderndi. Çocuklar ertesi gün için biletlerini aldılar. Babalarının arkadaşı otomobiliyle Viyana'dan ayrıldı ve Đtalya'ya gitti.
Çocuklar Viyana'da bir gün daha kaldılar. Baba ve anneleri, ve Türkiye'deki arkadaşları için birkaç hediye aldılar.
Yukarıdaki metnin tercümesini aşaðıdaki kutucuða yazınız.

Ingilizce - Türkçe Sözlük (Kutuyu çift tıklatıp, aradıðınız kelimenin ilk harfine basınız.)

Türkçe - Ingilizce Sözlük (Kutuyu çift tıklatıp, aradıðınız kelimenin ilk harfine basınız.)
this bu these bunlar
that şu those şunlar
it o they onlarŞahıs Zamiri Mülkiyet Sıfatı -i ve -e hali Mülkiyet Zamiri
I ben my benim me beni, bana mine benimki
you sen your senin you seni, sana yours seninki
he o his onun (erkek) him onu, ona his onunki
she o her onun (kadın) her onu, ona hers onunki
it o its onun (cansız ve hayvan) it onu, ona its onunki
we biz our bizim us bizi, bize ours bizimki
you siz your sizin you sizi, size yours sizinki
they onlar their onların them onları, onlara theirs onlarınki
in Içinde,içerde, evde Örnek cümle
The man is sitting in the room. Adam Odada oturuyor.
We'll go to England in July. Ingiltere'ye Temmuz'da gideceðiz.
The girl is in. Kız evdedir. (içeridedir)
on üzerinde, üstünde Örnek cümle
I am writing on the blackboard. Karatahtanın üzerine yazıyorum.
I'll come on Saturday. Cumartesi günü geleceðim.
under altında Örnek cümle
The dog is sleeping under the chair. Köpek sandalyenin altına uyuyor.
near yakında, yanında, yakınında Örnek cümle
This is the nearest shop. Bu en yakın dükkandır.
at ...de, ...da Örnek cümle
My son is at school. Oðlum okuldadır.
He lives in Istabul at Beyoðlu. Istanbul'da Beyoðlu'nda oturur.
We get up at seven o'clock. Saat yedide kalkarız.
into içine doðru Örnek cümle
Put the pencils into the box. Kalemleri kutunun içine koy.
out dışarda, dışarı Örnek cümle
The girl went out of the room. Kız odadan (dışarı) çıktı.
She is drinking water out of a glass. Bir bardak su içiyor.
for için Örnek cümle
I came here for two days. Buraya iki gün için geldim.
with ile, beraber, ...lı Örnek cümle
He is walking with his friend. Arkadaşlarıyla yürüyor.
I can't cut is with this knife. Onu bu bıçakla kesemem.
without ...sız, olmaksızın, olmadan Örnek cümle
You can't write without a pencil. Kalemsiz yazamazsınız.
She can't open the door without a key. Kalemsiz yazamazsınız.
from ...dan, ...den Örnek cümle
I am coming from Ankara. Ankara'dan geliyorum.
I am from Ankara. Ankara'lıyım. (Ankara'danım)
to ...ye, ...ya, ...e doðru Örnek cümle
We are walking to the park. Parka yürüyoruz.
He went to London. Londra'ya gitti.
of ...nın, ...ın Örnek cümle
some of the boys. Çocukların bazıları
full of ... ... ile dolu Örnek cümle
The box was full of pencils. Kutu kalem doluydu.
The garden is full of children. Bahçe çocuk doludur.
by hemen yanında, yanıbaşında, vasıtasıyla Örnek cümle
The woman is by the door. Kadın kapının yanındadır.
We went to Ankara by train. Ankara'ya trenle gittik.
behind arkasında Örnek cümle
The house is behind the museum. Ev müzenin arkasındadır.
The tourists are behind the guide. Turistler rehberin arkasındadır.
about hakkında, dair Örnek cümle
They are talking about their teacher. Öðretmenleri hakkında konuşuyorlar.
There are a lot of stories about Kızkulesi. Kız kulesi hakkında bir kitap yazacak.
between (iki şeyin) arasında Örnek cümle
There are five villages between the two stations. Iki istasyon arasında beş köy var.
There is a lake between the hills. Tepeler arasında bir göl var.
among (ikiden fazla şeyin) arasında Örnek cümle
There is a box among the books. Kitaplar arasında bir kutu var.
The cottage is among the trees. Kulübe aðaçlar arasındadır.
then o zaman, sonra Örnek cümle
My son was ten years old then. Oðlum o zaman on yaşındaydı.
First they'll go to paris, and then they'll go to London. Önce Paris'e gidecekler, sonra Londra'ya gidecekler.
over (bir şeyin) üstünde Örnek cümle
The pencil is on the table. Kalem masanın üstündedir.
above daha yüksekte, daha yüksek seviyede Örnek cümle
The clouds are above the hill. Bulutlar tepeden daha yüksektedir.
through (Bir şeyin) içinden, arasından Örnek cümle
You can come through the field. Tarlanın içinden gelebilirsin.
never Asla, hiç bir zaman Örnek cümle
We never read story books. Asla hikaye kitapları okumayız.
put on giymek Örnek cümle
Put on your shoes. Ayakkabılarınızı giyiniz.
She puts a short skirt on. Kısa bir etek giyer.
take off çıkarmak Örnek cümle
Take off your coat. Ceketini çıkar.
Take your dress off. Elbiseni çıkar.
across bir tarafından öbür tarafına Örnek cümle
The boat is going across the river. Kayık nehrin bir tarafından öbür tarafına gidiyor.
belong to ait olmak Örnek cümle
The car belong to Ahmet. Otomobil Ahmet'e aittir.
until ... ye kadar Örnek cümle
The teacher talked until the end of the lesson. Öðretmen dersin sonuna kadar konuştu.
get on bir vasıtaya binme Örnek cümle
The woman is getting on a bus. Kadın bir otobüse biniyor.
get off bir vasıtadan inmek Örnek cümle
The boy is getting off the car. Çocuk otomobilden iniyor.
after sonra Örnek cümle
We went to the cinema after lunch. Öðle yemeðinden sonra sinemaya gittik.
before evvel, önce, ...den evvel Örnek cümle
She reads the letter before sending it. Onu göndermeden evvel mektubu okur.
up yukarı, yukarıda Örnek cümle
The woman went up the stairs. Kadın merdivenlerden yukarı gitti.
hurry up çabuk ol, acele et Örnek cümle
Hurry up, we'll be late. Çabuk ol, geç kalacaðız.
Hurry up, the train is coming. Çabuk ol, tren geliyor.
shake hands El sıkmak, tokalaşmak Örnek cümle
They shook hands with the teacher. Öðretmenle tokalaştılar.
any more artık, bundan böyle Örnek cümle
They won't help you any more. Artık sana yardım etmeyecekler.
at once derhal, hemen Örnek cümle
She was so tired that she slept at once. O kadar yorgundu ki derhal uyudu.
at all hiç, katiyen Örnek cümle
I am not tired at all. Hiç yorgun deðilim.
made of ... ... den yapılmış Örnek cümle
This basket is made of plastic. Bu sepet plastikten yapılmıştır.
made from ... ... den yapılmış Örnek cümle
Butter is made from milk. Tereyað sütten yapılmıştır.
look like benzemek Örnek cümle
Your house looks like ours. Sizin eviniz bizimkine benzer.
look for aramak, bulmaða çalışmak Örnek cümle
I am looking for my pencil. Kalemimi arıyorum.

Bu sayfada linkleri bulunan programlar


http://kuzanbank.sitemynet.com - http://egitimbank.sitemynet.com - http://duzbank.sitemynet.com
www.sosyalsitesi.com sitelerinde yayınlanmaktadır
Çeşitli Programlar

Ansiklopedik Sözlük (587 KB) > Yükle

Ansiklopedik Sözlükle Kullanılacak Ek Yazılar (532 KB) > Yükle

Sağlık ve Đnanç Turizmi (135 KB) > Yükle

Yüz Jeneratörü (571 KB) > Yükle


Resim Jeneratörü (673 KB) > Yükle

Đllerimizi Tanıyalım (1007 KB) > Yükle

Đllerimizi Tanıtalım (ingilizce) (1072 KB) > Yükle

Sınavlara Hazırlık Sözlüğü (236 KB) > Yükle

Beslenme Bilgileri ve Yiyecek-Đçecek Tarifleri (262 KB) > Yükle

Etkileşimli alıştırmalar ve testler (261 KB) > Yükle

Öğrenci Tanıma Programı (Kullanımı için Microsoft Access programının bilgisayarda yüklü olması gerekir.) (291 KB)
> Yükle

www.sosyalsitesi.com sitesinde yayınlanmakta olan yazılardan derlenerek hazırlanmıştır. (132 KB) > Yükle

1923-1998 yılları ALMANAK Türkiye (310 KB) > Yükle

Bu sayfada linkleri bulunan programlar


http://kuzanbank.sitemynet.com - http://egitimbank.sitemynet.com - http://duzbank.sitemynet.com
www.sosyalsitesi.com sitelerinde yayınlanmaktadır
Türkçe Programları

Eş Anlamlı ve Karşıt Anlamlı Sözcükler (2 program) (415 KB) > Yükle

Türk Edebiyatı (61 KB) > Yükle

Eş Anlamlı Kelimeler Etkileşimli Alıştırma Programı - 1 (215 KB) > Yükle

Eş Anlamlı Kelimeler Etkileşimli Alıştırma Programı - 2 (215 KB) > Yükle

Gerçek Anlamında Kullanılan/Kullanılmayan Kelimeler Etkileşimli Alıştırma Programı - 1 (281 KB) > Yükle

Büyük Ünlü Uyumu Etkileşimli Alıştırma Programı - 1 (273 KB) > Yükle

Küçük Ünlü Uyumu Etkileşimli Alıştırma Programı - 1 (227 KB) > Yükle

Ses Konusu ile Đlgili Etkileşimli Alıştırma Programı - 1 (233 KB) > Yükle

Ses Bilgisi Test Programı - 1 (309 KB) > Yükle

Ünsüz Harfler Konusu Etkileşimli Alıştırma Programı - 1 (287 KB) > Yükle

Hedef 2007 LGS Türkçe Test Programı - 1 (chm formatında) (100 KB) > Yükle
Bu sayfada linkleri bulunan programlar
http://kuzanbank.sitemynet.com - http://egitimbank.sitemynet.com - http://duzbank.sitemynet.com
www.sosyalsitesi.com sitelerinde yayınlanmaktadır
Sosyal Bilgiler Programları

Dağlarımız ve Akarsularımız (2 program)(710 KB) > Yükle

Bitkilerin Bölgelere Göre Dağılışı Etkileşimli Alıştırma Programı (281 KB) > Yükle

Madenlerin ve Büyük Sanayi Kuruluşlarının Bölgelere Göre Dağılışı Etkileşimli Alıştırma Programı (258 KB) > Yükle

Hedef 2007 LGS Sosyal Bilgiler Test Programı - 1 (chm formatında) (350 KB) > Yükle

Bu sayfada linkleri bulunan programlar


http://kuzanbank.sitemynet.com - http://egitimbank.sitemynet.com - http://duzbank.sitemynet.com
www.sosyalsitesi.com sitelerinde yayınlanmaktadır
Fen Bilgisi Programları

Beslenme ve Çoğalma Türlerine Göre Hayvanlar (2 program) (452 KB) > Yükle

Bitki ve Hayvan Hücreleri (3 program) (780 KB) > Yükle

Burun (318 KB) > Yükle

Deri (297 KB) > Yükle

Kulak (302 KB) > Yükle

Dokular (280 KB) > Yükle

Göz (365 KB) > Yükle

Đskelet Etkileşimli Alıştırma Programı - 1 (249 KB) > Yükle

Hedef 2007 LGS Fen Bilgisi Test Programı - 1 (chm formatında) (550 KB) > Yükle

Bu sayfada linkleri bulunan programlar


http://kuzanbank.sitemynet.com - http://egitimbank.sitemynet.com - http://duzbank.sitemynet.com
www.sosyalsitesi.com sitelerinde yayınlanmaktadır
Matematik Programları

Kesirler Konusu Etkileşimli Alıştırma Programı - 1 (272 KB) > Yükle

Açılar Konusu Etkileşimli Alıştırma Programı - 1 (522 KB) > Yükle

Toplama - Çıkarma - Çarpma Etkileşimli Alıştırma Programı - 1 (209 KB) > Yükle

Küme Çeşitleri Etkileşimli Alıştırma Programı - 1 (232 KB) > Yükle

Küme Olan/Olmayan Tanımlar Etkileşimli Alıştırma Programı - 1 (225 KB) > Yükle

Kümeler Test Programı - 1 (322 KB) > Yükle

Kümeler Test Programı - 2 (370 KB) > Yükle

Kümeler Test Programı - 3 (410 KB) > Yükle

Kümeler Test Programı - 4 (408 KB) > Yükle


Kümeler Test Programı - 5 (407 KB) > Yükle

Kümeler Test Programı - 6 (425 KB) > Yükle

Hedef 2007 LGS Matematik Test Programı - 1 (chm formatında) (240 KB) > Yükle

Bu sayfada linkleri bulunan programlar


http://kuzanbank.sitemynet.com - http://egitimbank.sitemynet.com - http://duzbank.sitemynet.com
www.sosyalsitesi.com sitelerinde yayınlanmaktadır
Oyun Programları

Türkiye yapboz oyunu (300 KB) > Yükle

Türkçe Satranç oyunu (108 KB) > Yükle

Bu sayfada linkleri bulunan programlar


http://kuzanbank.sitemynet.com - http://egitimbank.sitemynet.com - http://duzbank.sitemynet.com
www.sosyalsitesi.com sitelerinde yayınlanmaktadır
Đngilizce Programları

4. Sınıf Đngilizce Kelimeler Etkileşimli Alıştırma Programı - 1 (285 KB) > Yükle

4. Sınıf Đngilizce Kelimeler Etkileşimli Alıştırma Programı - 2 (579 KB) > Yükle

4. Sınıf Đngilizce Kelimeler Etkileşimli Alıştırma Programı - 3 (236 KB) > Yükle

Resimli Telefuzlu Đngilizce Sözlük Etkileşimli Alıştırma Programı - 1 (314 KB) > Yükle

Resimli Telefuzlu Đngilizce Sözlük Etkileşimli Alıştırma Programı - 2 (344 KB) > Yükle

Resimli Telefuzlu Đngilizce Sözlük Etkileşimli Alıştırma Programı - 3 (332 KB) > Yükle

4. Sınıf Đngilizce Kelimeler Ses Programı - 1 (467 KB) > Yükle

4. Sınıf Đngilizce Kelimeler Ses Programı - 2 (411 KB) > Yükle

4. Sınıf Đngilizce Kelimeler Ses Programı - 3 (438 KB) > Yükle

4. Sınıf Đngilizce Kelimeler Ses Programı - 4 (348 KB) > Yükle

Đşyerinizde Kolay Đngilizce (windows yardım menüsü -chm- formatında) (348 KB) > Yükle

Bu sayfada linkleri bulunan programlar


http://kuzanbank.sitemynet.com - http://egitimbank.sitemynet.com - http://duzbank.sitemynet.com
www.sosyalsitesi.com sitelerinde yayınlanmaktadır
Hayat Bilgisi Programları

Okulumuz Açıldı Test Programı - 1 (258 KB) > Yükle

Çevremizi Tanıyalım Test Programı - 1 (260 KB) > Yükle

Bilgisayar
Bilim ve Teknoloji > http://www.bilimveteknoloji.com
Web Dersleri > http://www.webdersleri.com
Web Dilleri > http://www.webdilleri.com
Web Test > http://www.webtest.projesi.com
Bilgisayar Dershanesi > http://www.bilgisayardershanesi.com
Delphi programlama dili > http://www.delphiturk.com
Pascal programlama dili > http://www.kalkan.cjb.net
Php Dersleri > http://www.php.org.tr
Java Programlama Dili > http://www.java.gen.tr
Flash Programı ile Ilgili Dersler > http://www.flashokulu.com
Web programlama ve paket programlar > http://www.e-dershane.com
Programlama Dilleri ve oyun yapımı > http://www.programlama.com
Eðitim Center > http://www.egitimcenter.com

Biyoloji
Biyoloji ile ilgili Herşey > http://www.geocities.com/isitir
Gen Bilimi-Biyolojik Dünya > http://www.genbilim.cjb.net/
Insan > http://www.insanmucizesi.com
Bio Hayat > http://www.biohayat.i8.com
Biyoloji Gezegeni > http://www.biyoloji.gezegeni.com
Evrim Teorisi > http://www.darwinizmdini.com
Evrim Teorisi > http://www.darwinizminsonu.com
Evrim Aldatmacası > http://www.evrimaldatmacasi.com
Canlıların Evrimi > http://www.canlilarinevrimi.com
Evrim Belgeseli > http://www.evrimbelgeseli.com
Evrim Efsanesi > http://www.evrimefsanesi.com
Evrimcilerin Itirafları > http://www.evrimcilerinitiraflari.com
Hayatın Kökeni > http://www.hayatinkokeni.com
Net Cevap > http://www.netcevap.org

Coðrafya
Coðrafya Sitesi > http://cografyadunyasi.8m.net/
Coðrafya > http://www.cografyalar.com
Coðrafya > http://www.cografya.8k.com
Türkiye Haritası > http://www.focusmm.com/turk_map.htm
Yeryüzü > http://www.yeryuzu.com
Coðrafya Arşivi > http://www.cografyaarsivi.com
Haritalar > http://www.e-harita.gen.tr
Evrenin Yaratılışı > http://www.evreninyaratilisi.com

Din Bilgisi
Dini Bilgiler > http://www.dinibilgiler.org
Kuran Bilgisi > http://www.kuranbilgisi.com
Kuran Fihristi > http://www.kuranfihristi.net

Felsefe
Lise Felsefe > http://www.lisefelsefe.com
Karma Felsefesi > http://www.karmafelsefesi.com

Fen Bilgisi
Fen Bilgini > http://www.fenbilgini.com/
Fen Bilgisi > http://fenbilgisi.8k.com/
Fen Deneyleri > http://www.fendeneyleri.com/
Fen Bilgisi Öðretmeni > http://www.fenbilgisiogretmeni.com
Fen Bilgisi Öðretmeni > http://anay333.sitemynet.com
Fen Okulu > http://www.fenokulu.net

Fizik
Fizik Soru Bankası > http://www.geocities.com/fsban
Fizik Dersleri > http://www.fizkders.8m.com
Kolay Fizik > http://www.kolayfizik.com
Fizik Dosyası > http://www.fizik.dosyasi.com
Doktor Fizik > http://doctorfizik.hypermart.net

Kimya
Kimya Okulu > http://www.kimyaokulu.com/
Web Kimya > http://www.webkimya.com
Kimya evi > http://www.kimyaevi.org/

Matematik
Interaktif Matematik > http://www.cybermaths.8m.com/
Matematik Dosyası > http://matematikdosyasi.8m.com/anasayfa.htm
Renkli Matematik > http://www.matokulu.com/
Matematik Mekanı > http://www.matematik.mekani.com
Matematik Dosyası > http://www.matematikdosyasi.com
Matematik Forumu > http://www.matematikforumu.com
Matematik Üniversitesi > http://www.matematik.edu.tr.tc
Siber Matematik > http://www.cybermaths.8m.com
Türk Matematik Derneði > http://www.tmd.org.tr
Geometri Öðretmeni > http://www.geometriogretmeni.com
Geometri Kulübü > http://www.geometri.kulubu.com
Matematik Organizasyonu > http://www.matematikci.org
Türkiye Zeka Vakfı > http://tzv.org.tr

Rehberlik
Rehberlik Servisi > http://www.rehberlik.servisi.com
Rehber Öðretmeni > http://www.rehber.ogretmeni.com

Tarih
Atatürk >http://www.ataturk.net
belgenet > Yakın tarih belgeleri ile ilgili > www.belgenet.com
Cumhuriyet Tarihi > http://www.cumhuriyet.kulturturizm.gov.tr
Türk Tarihi > http://www.dallog.com
Türk Tarih Kurumu > http://www.ttk.gov.tr
Kronoloji Web Sitesi > http://www.kronoloji.gen.tr/
Osmanlı Devleti > http://www.osmanli700.gen.tr/
Osmanlı Sanatı > http://www.osmanlisanati.com
Türkiye Cumhuriyeti Arşivi > http://www.devletarsivleri.gov.tr
Çanakkale Savaşı > http://www.canakkale.gen.tr

Türkçe
Türk Dil Kurumu > http://www.tdk.gov.tr
Türk Dil Kurumu Kitaplıðı > http://www.tdkkitaplik.org.tr
Türkçe Dilbilgisi > http://www.geocities.com/harunkart1
Türkçe Sitesi > http://www.anadili.egitimi.com/
Türkçe Sözlük > http://hattusas.cs.bilkent.edu.tr/Sozluk
Türk Dili ile Ilgili Herşey > http://www.dilimiz.gen.tr/
Dilimiz > http://www.dilimiz.com
Şiir > http://www.berzah.com
Deðişik bir Türkçe sözlük > http://www.privatesozluk.com
Şiir Online > http://www.siironline.com
Şiir, Edebiyat > http://www.bengisu.net
Iz Edebiyat > http://www.izedebiyat.com

Yabancı Dil
Yabancı Dil Eðitimi > http://www.studygroupintl.com/turkey/aboutus.htm
Bedava Ingilizce > http://www.bedavaingilizce.cjb.net/
Yabancı Dil Eðitim Programları > http://www.nilka.com/y-dil.html
Dil dersleri > http://dildersleri.cjb.net/
Dil testleri, dil eðitimleri > http://www.dilokulu.com/
FONO Açıköðretim > http://www.fono.com.tr/
Limasollu > http://www.limasollu.com
Ingilizce Sitesi > http://www.ingilizcesitesi.com
Ingilizce > http://ingilizce.sitemynet.com
Language Teacher > http://www.languageteacher.com/
Zargan > http://www.zargan.com/
Sözlük Web > http://www.sozluk.web.tr
Babylon Sözlükleri > http://www.babylon.com
Pro Çeviri > http://www.proceviri.com
Sesli Sözlük > http://www.seslisozluk

Karışık
Akademik > http://www.academical.org
Anıtkabir > http://www.anitkabir.gov.tr/
Antoloji > http://www.antoloji.com
Araştırma > http://www.arastirma.org
Almanak Türkiye > http://www.geocities.com/almanakturkiye
Amerika'da eðitim görmek isteyenlerin adresi > http://www.mezun.com/
Atam izindeyiz > http://www.atamizindeyiz.com
Baş Öðretmen Atatürk > http://www.basogretmenataturk.com
Bilgisayar Destekli Eðitim > http://www.bilelim.net
Bilgisayar Destekli Eðitim > http://www.mobides.com
Bilgi Rehberi > http://www.bilgi-rehberi.com
Belirli Günler Takvimi > http://www.byegm.gov.tr/YAYINLARIMIZ/belirligun/belirli.htm
Bilim.org > http://www.bilim.org/
Bilim Feneri > http://www.bilimfeneri.org.tr
Bilim Teknoloji > http://www.bilimteknoloji.com
Biyografi-net > http://www.biyografi.net/
Burs Rehberim > http://www.bursrehberim.com/
Bütün Dünya Dergisi > http://www.butundunya.com
Dergi > http://www.dergi.org
Dersimiz > http://www.dersimiz.com/
Ders Isteyenler > http://www.dersisteyen.com
Dini Bilgiler > http://www.dinibilgiler.org
Düşünen Çocuk > http://www.dusunencocuk.org
Eðitim 100 > http://temiz100.tripod.com/
Eðitim Bahçesi > http://www.geocities.com/metinyilmaz1
Eðitim Bilim Dergisi > http://www.egitimbilimdergisi.com
Eðitim-com > http://www.egitim.com/
Eðitim Daðarcıðı > http://egitim.dagarcigi.tripod.com/
Eðitim Dünyasından > http://egitim.www7.50megs.com/index.htm
Eðitim Programları > http://egitimbank.sitemynet.com
Eðitim Programları > http://kuzanbank.sitemynet.com
Eðitim Programları > http://duzbank.sitemynet.com
Eðitimciler > http://www.egitimciler.com
Eðitimciler Sitesi > http://www.egitimcilersitesi.8k.com/
Eðitim Teknolojileri > http://www.egitek.gov.tr
Eðitim Toplist > http://new.topsitelists.com/bestsites/sivrisivri
Eðitim Toplist > http://new.topsitelists.com/run/egitim
E-kitap > http://www.gutenberg.net
E-kitap > http://www.web-books.com
E-kitap > http://www.harunyahya.org
E-kütüphane > http://www.e-kutuphane.net
Genç Bilim > http://www.gencbilim.com
golhisar > http://www.golhisar.com
Ilköðretim öðrencileri için > http://www.geocities.com/mollasoft/
Ilköðretim öðrencileri için programlar > http://www.aybike.4t.com
Ilköðretim Sitesi > http://www.geocities.com/ayildiz1950
Indir Öðretmenim > http://www.indirogretmenim.com
Internet Adresleri > http://www.interturknet.com
Internet Kütüphanesi > http://www.14.brinkster.com/kutuphane
Karnem-com > http://www.karnem.net/
Kim Kimdir > http://www.kimkimdir.gen.tr/
Kişisel Başarı > http://www.kisiselbasari.com.tr.tc
Maksimum Bilgi > http://www.maximumbilgi.com
Mercek > http://www.mercek.org
Mezun-com > http://www.mezun.com/
Milli Kütüphane > http://www.mkutup.gov.tr/
Mimar Sinan Ilköðretim Okulu > http://mimarsinanioo.sitemynet.com
Ne Okusam > http://www.neokusam.com
Okul Ofisi > http://www.okulofisi.com
Okul Öncesi Herşey > http://www.okuloncesi.net/
Okulum Toplist
> http://www.topsitelists.com/topsites.cgi?ID=49&user=ogretmenim&area=start
Okuma Yazma > http://www.okumayazma.cjb.net/
Okuyanus > http://www.okuyanus.com
Online Sınav Merkezi (Üniversiteye hazırlık) > http://www.onlinesinavmerkezi.com/
Ödevim.com > http://www.odevim.com/smlogin
Ödev Sitesi > http://www.odevsitesi.com
Ödev Online > http://www.odevonline.com
Ödevler > http://www.odev.gen.tr
Sevimli Canlılar > http://www.sevimlicanlilar.com
Sınav ve ödev yardımı > http://elma.turkport.com/
Sınav Online > http://www.sinavonline.com
Öðrenci Sorunları > http://www.auygur.8m.com/
Öðrenciler sizin için > http://www.turkstudent.net/
Öðretmen TV > http://www.ogretmen.tv
Öðretmen > http://www.ogretmen43.8m.com
Öðretmen Öðrenci Veli Okul > http://elma.turkport.com/
Öðretmenler Kulübü > http://www.ogretmenler.kulubu.com
Öðretmenler Sitesi > http://www.ogretmenlersitesi.com/
ÖSS'ye hazırlık > http://www.ntvmsnbc.com/news/79484.asp?cp1=1
ÖSYM > http://www.osym.gov.tr/
Pekiyi-com > http://pekiyi.8m.com/
Rehberlik-Psikolojik Danışma > http://rehberlik.freeservers.com/
Sanal Dershane > http://www.sanaldersane.com/
Sanal Hoca > http://www.sanalhoca.com
Sanal Kütüphane > http://www.sanalkutuphane.net/
Sanal Okul > http://www.sanal-okul.org.tr
Sızıntı > http://www.sizinti.com.tr
Soru ve Cevap > http://www.sorvecevap.com
Sözlük > http://www.bgsozluk.cjb.net
Tebeşir.com > http://www.tebesir.com/
Testhane > http://www.testhane.com/
Testler Online > http://www.testleronline.com/
Tez Bankası > http://www.tezbankasi.cjb.net/
Toplumsal Gelişim > http://www.elele.gen.tr/
Turizm Bakanlıðı > http://www.turizm.gov.tr
Türk Dünyası > http://www.turkdunyasi.org
Tübitak > http://www.tubitak.gov.tr
Türkiye Bilgi Bankası > http://www.tbb.gen.tr/
Uluslararası Mesleki Eðitim > http://www.uluslararasiegitim.com/mesleki/
Vitamin > http://www.vitaminturk.com
Web Eðitim > http://www.webegitim.net
Yüzyıl > http://www.yuzyilisil.k12.tr
Zambak Yayınları > http://www.zambak.com
ACABA I wonder (if)
ACABA NEREDE? I wonder where he is ?
ACELE ET be quickly
ACELEM VAR I am in a hurry
ACI ÇEKMEK to feel pain
AÇIK FĐKĐRLĐ OL be open-minded
AFERĐN well done
AFĐYET OLSUN I hope you enjoy it
AĞLAMANIN FAYDASI YOK there's no use in crying
AĐLENDE EN ÇOK KĐME BENZERSĐN ? Who do u look more like in ur family ?
AĐLENLE MĐ YAŞIYORSUN ? Do you stay wiht your parent ?
AKLIMDA SEN VARKEN When you are on my mind
AKLIMI BAŞIMDAN ALIYORSUN you seem to blow my mind
AKLIMI KAYBETMEDĐM i didn't lose my mind
AKSĐ TAKDĐRDE otherwise
AKŞAM YEMEĞĐ dinner
AKŞAM YEMEĞĐNDEN SONRA NE YAPACAKSIN ? What will you do after the dinner ?
AKŞAM YEMEĞĐNĐ ĐYĐ PĐŞĐR cook you nice dinners
ALAKA DUYMAK to be interested
ALLAH'TAN TEK DĐLEĞĐM BANA EVET DEMEN All I pray to God is you saying "Yes!"
ALLAH AŞKINA for heaven's sake
ALLAH ESĐRGESĐN god forbid
ALLAHA ŞÜKÜR thank god
AMA BENĐ DEĞĐŞTĐRDĐ But she's got me twisted
AMA HEPSĐNDEN ÇOK most of all....
AMA ŞĐMDĐ DEGĐL But not this time
AMAN YA RABBĐ ! Bless my soul !
ANA FĐKĐR central theme
ANADAN DOĞMA stark naked
ANLADIĞIMDAN EMĐN DEĞĐLĐM Not sure I understand
ANLAMAK ĐÇĐN ELĐMDEN GELENĐ YAPIYORUM trying my best to understand
ANLAŞTIK ! it's a bargain !
ANLATMAK ZORUNDA DEĞĐLSĐN NE YAPTIĞINI you don't have to say, what you did
ANLATMAYA SÖZCÜKLER YETMEZ it beggars all description
ANLAYIŞ GÖSTERMEK to be tolerant
ANLIYOR MUSUN ? Do you understand ?
ARADA BĐR from time to time
ARADIĞIM AŞKI BULAMIYORUM I cant find the love I want
ARAMAYI UNUTMA Don't forget to call
BeyazLık Üzerine
It was white as snow=Kar gibi beyazdı
Her Skin was white as alabaster=Teni kar gibi beyazdı
You're as pale as a ghost=Hortlak Görmüş gibi betin benzin atmış
Siyahlık Üzerine
It's pitch black=SĐmsiyah
It's black as night=Simsiyah
It's black as coal=Kömür gibi

Bir Şey Bozulunca

It's out of order(service,kilter,whack)=bozuk


It's dead=bozuk
It died on me = Beni görünce bozuldu
It's in the shop=Tamirde
It up and died=bozuldu

Bir Şey Kırılınca

It's Broke=Kırıldı
It doesn't work=Çalışmıyor
It's on the fritz(blink)=bozuk
This thing is really screwed up=Bu şey işe yaramaz

Sabır Taşınca

Now what?=Daha ne olsun?


That's the last straw=Yeter Artık
I've had it=Yetti
That's the straw broke the camel's back=bu bardağı taşıran son damla

Yemek Hakkında Sorma

When do we eat?= Ne zaman yiyoruz?


What's to eat?= Yemek olarak ne var?
What's for supper?= Yemekte ne var?
What are we having?= Ne yiyoruz?

Yemeği Bildirme

Dinner's almost ready=Yemek hazır sayılır


It's almost done= Yemek neredeyse hazır
Time to eat=Yemek vakti
Soup's on= Yemek hazır

Mutfakta Çocuğa Söylenen Sözler

Don't sit on the counter=Tezgahta oturma


Watch out;it's hot=Dikkat et,Sıcak
Would you set the table?=Sofrayı Kurar mısın?
Go tell your father supper's ready=Git babana söyle yemek hazır
Call the family to dinner=Herkezi Yemeğe çağır

Çocuklara Sofra adabı öğretme


Don't put your elbows on the table=Dirseklerini masaya koyma
Don't talk with your mounth full=Ağzın doluyken Konuşma
Wipe your mounth=Ağzını Sil
Put your napkin on you lap=Peçetini kucağına koy

Bulaşık Yıkama

Please put your dishes in the sink=Tabaklarınızı lavaboya koyun


It's your turn to do the dishes=Bulaşık yıkama sırası sende
I'II wash and you dry=Ben yıkıyayım sen de kurularsın

Sofradan Erken Kalkmak Đçin ricada bulunma

May I please leave the table?=Ben Kalkabilir miyim?


I'II have to excuse myself=Sizden Müsade isteyeceğim.

Çocuklara Yemeğini bitirmeyi Emretme

Finish your dinner=Yemeğini bitir


You Have to clean up your plate=Tabağını temizlemen lazım
If you don't eat your dinner,you won't get any dessert=Yemeğini yemezsen tatlı yiyemezzsin
There are starving children in Africa=Afrikada acLıktan ölen cocuklar var

KazaLarda Olay Yerinde Yardım Đsteme

Is there a doctor here?=Burada doktor var mı?


Can you help stop the bleeding?=Kanamayı durdurmaya yardım eder misiniz?
Does anyone know CPR?=CPR'yi(Yeniden canlandırmayı)bilen var mı?
Do you know to apply a tourniquet?=Turnike uygulamayı biliyor musunuz?
Call 112=112'yi arayın
Call the police=Polisi arayın
Call An ambulance=Ambulansı arayın
Get the paramedics=Sıhhıyeci çağırın
Get Some help=Yardım isteyin
Get a doctor quick=Çabuk doktor çağırın

you should defend me - beni savunmalisin


dont take sides - tarafff tutma!
hows your studies - derslerin nasil
can you be open with me - benimle acik ol
i wana be open with you - seninle acik konusmak istiyorum
dont need to say much - fazla soze ne gerek!
im boared of this conversation - bu konudan sıkıldım
im boared of this place - bu mekandan sıkıldım
thats the last place to go to - o gidilecek en son yer
im here to doss - gezmeye geldim buraya

Nasıl Olduğunu Söyleme-Olumlu-Telling how you have been doing positive


Keeping busy= Meşgulum
Keeping myself busy= Ugraşiyoruz işte
Keeping out of trouble=Bir sıkıntım yok
Been up to no good=Bir yaramazlık yok
Been keeping my nose clean=Derdim tasam yok

Nasıl Oldugunu Söyleme-Nötr


Getting by= Geçinip gidiyoruz
Fair to middling= Orta şeker
So-So= Şöyle böyle
Plugging along=Uğraşıyoruz
Could be worse=bunada şükür
(Just)Muddling through=Sürünüyoruz
Same as always= Hep Aynı
Same as usual=Her zamanki gibi

Nasıl Oldugunu Söyleme Olumsuz


Not Good= iyi değilim
Not too good=Pek iyi degilim
None too good= hic iyi degilim
Kind of crummmy=Keyifsiz gibiyim
I've been under the weather=rahatsızım

Meşgül Olduğunu Belirtme


I'm busy=Meşgülüm
I'm swamped=işim başımdan aşkın
I don't have time to tnihk = kafamı kaşıcak vaktim yok
I don't have time to breathe= Nefes alıcak vaktim yok

Bir Arkadaşı Bir şey icmeye davet etme- Inviting A friend for a drink or coffe

Do you have time for coffee?=Kahve Đçmek için vaktin var mı?
How about a cup of coffe?=Bir Fincan kahveye Ne dersin?
Let's go get coffe.Do you have any time?=Gidip Kahve içilim.Vaktin var mı?
Let's go for a beer=Hadi bira içelim
Let's go for a drink=Hadi bir şeyler içelim.

Seyahat

Uçak
Do I have to change planes? =Aktarma yapmam gerekecek mi?
Is it direct? =Direk uçuş mu?
How many items of carry-on luggage are permitted? =Yanıma ne kadar el bagajı alabilirim?
How much luggage can I carry on? =Ne kadar bagaj alabilirim?
Is there a layover? =Đki sefer arasında bekleme var mı?
How long is the layover? =Bekleme süresi ne kadar?
There is a one-hour layover in Ankara =Ankara'da aktarma bir saat sürecek
When does the next flight leave? =Bir sonraki uçuş ne zaman?
What's the departure time? =Hareket saati ne zaman?
When does the plane get here? =Uçak buraya ne zaman varır?
What's the arrvial time? =Varış ne zaman?
When will I make my connection? =Ne zaman aktarma yapacağım?
I have to cancel my flight =Uçuşumu iptal etmek zorundayım
I lost my luggage =Bagajımı kaybettim
My luggage is missing =Bagajım kayıp
The flight has been delayed =Uçuş iptal edildi
The flight has been moved to gate M2 =Uçuş M2 kapısına yönlendirildi
The flight is overbooked =Uçakta koltuk sayısından fazla yolcu var
May I see your boarding pass? =Biniş kartınızı görebilir miyim?

Gümrük

Are you bringing anything into the country with you? =anınızda ülkeye birşey sokuyor musunuz?
How much currency are you bringing into the country? =ülkeye ne kadar para getiriyorsunuz?
Do you have anything to declare? =Gümrüğe tabi birşeyiniz var mı?
May I see your passport? =Pasaportunuzu görebilir miyim?
Do you have your visa? =Vizeniz var mı?
Please place your suitcases on the table =Lütfen çantalarınızı masanın üstüne koyun
We should examine your purse =Cüzdanınızı incelememiz gerekiyor
What's the nature of your trip? =Seyahatinizin içeriği nedir?
What's the purpose of your visit?=Ziyaretinizin amacı nedir?
How long do you plan on staying? =Ne kadar kalmayı planlıyorsunuz?

Demiryolu

Is it direct?=Direk mi?
Is there a layover?=Mola var mı?
Is there a dining car?=Yemekli vagon var mı?
Is the train on time? =Tren zamanında hareket edecek mi?
What's the arrival time? =Varış ne zaman?
Are there seats available? =Boş yer var mı?
Stand clear of the doors =Kapılardan uzak durun!
Please move away from the doors =Lütfen kapıların yanından uzaklaşın
Please have your tickets ready for the conductor =Lütfen kondüktör gelmeden biletlerinizi hazırlayın
Is this seat occupied? =Bu koltuk boş mu acaba?
Can you crack the window, please? =Camı aralayabilir misiniz lütfen?
How many stops are there before we reach the end of the line? =Son durağa kaç durak kaldı?
When is the next stop? =Bir sonraki durak ne zaman?

TAKSĐ

Where to? =Nereye?


Where to, buddy? =Nereye abi?
Where to, lady? =Nereye bayan?
I am not on duty =Şu an çalışmıyorum?
Mind if I smoke? =Sigara içmemin bir sakıncası var mı?
It's rush hour. I can't go to the airport now. =Şu an trafik çok kötü. Havaalanına gidemem
To the airport and please be quick! =Havaalanına gidiyoruz, lütfen çok acele edin!
The train station and make it quick! =Tren istasyonuna çek ve acele et!
Slow down! =Yavaşla!
There is no need to hurry =Acele etmemize gerek yok
Please drive safely =Lütfen aracı emniyetli bir şekilde sür
Is smoking allowed? =Sigara içiliyor mu?
I'm allergic to smoke =Sigaraya karşı alerjim var
Do you have change for twenty? =Yirmi dolar bozuğun var mı?
Keep the change! =Üstü kalsın
I want a receipt =Fiş istiyorum
Watch out! =Dikkat et!
Look out! =Dikkatli ol!
We've missed the exit =Çıkışı kaçırdık
We're lost =Kaybolduk
ARIZALI out of order
ARKADAŞ OLABĐLĐRMĐYĐZ ? Can we make friends ?
ARKADAŞ OLMAK to become friends
ART ARDA one after another
ARTIK AYRILSAM ĐYĐ OLACAK so I guess I be leaving
ARTIK ÇOK GEÇ it's too late
ASLA BIRAKMAK ĐSTEMĐYORUM I never want to let go
ASLA BĐLEMEZSĐN You just don't know
ASLA YALNIZ OLMAYACAKSIN You will never be alone
AŞAĞI YUKARI more or less
AŞIK OLMAK to fall in love
AŞKIMIZ ÖMÜR BOYU SÜRECEK Our love will last forever.
AŞKIN OLMADAN MUTLU OLAMAM There is no happiness without your love.
ATEŞĐM VAR I have got a temperature
AYAĞA KALKABĐLĐR MĐSĐN ? can you stand up ?
AYARLADIM I set it up
AYDA 2 KEZ SĐNEMAYA GĐDERĐM I go to cinema twice a month
AZ DAHA YAKLAŞ get closer just a little
AZ ÖNCE a short time ago
BAHTSIZ unlucky
BAKALIM Let's see!
BANA BAKTIĞINI GÖRÜYORUM I see you look at me
BANA BĐR ĐYĐLĐK YAP do me a favour
BANA BĐR ÖPÜCÜK VER give me a kiss
BANA BĐRAZ ZAMAN VER Gimme a little time
BANA DOĞRUYU SÖYLE Tell me true
BANA FAVORĐ ŞARKINI GÖNDER send me your favorite song
BANA GERÇEĞĐ SÖYLEMEYECEK MĐSĐN ? Won't you tell me the truth,
BANA GÖRE HAVA HOŞ It is the same to me.
BANA GÜVENMĐYOR MUSUN? don't you count on me?
BANA ĐNANIR MIYDIN ? would you believe me ?
BANA KALIRSA I daresay
BANA KARŞI DÜRÜST DEĞĐLSĐN You're not being true to me
BANA NE HĐSSETĐĞĐNĐ SÖYLE tell me how you feel
BANA NE YAPMAM GEREKTĐĞĐNĐ SÖYLE tell me what I gotta do
BANA YAKIN OLMANI ĐSTĐYORUM I want you close to me
BAŞARDIM l made it
BAŞ AĞRISI headache
BAŞIM AĞRIYOR I have a headache
BAŞIM ÇOK AĞRIYOR My head just feels in pain
BAŞINIZ SAĞOLSUN may your life be spared!
BAŞKA BĐR YOL OLMALI there must be another way
BAŞKA BĐRĐ YOK there's no one else
BAŞKA ĐLGĐ ALANIN ? Another interests?
BAŞKA SEÇENEĞĐM YOK I don't have a choice
BAŞLA DEVAM ET Get on with it!
BAŞTAN ÇIKARMAK to lead astray
BAZI ŞEYLER ĐÇĐN SAVAŞMAYA DEĞER somethings are worth fighting for
BEKLEMEYE DEVAM EDĐYORUM I keep waiting
BEKLĐYORDUM I've been waiting
BEKLĐYORUM I am waiting
BELKĐ BU ŞEKĐLDE DAHA ĐYĐDĐR maybe it's better this way
BELKĐ ÇOK ŞANSLIYIM Maybe I just got lucky
BEN BĐZĐM BĐR ARADA RESMĐMĐZĐ YAPTIM I have pictured us together
BEN BU KADAR ÖNEMSĐZ MĐYĐM ? am I that unimportant...?
BEN ÇOK AÇIM I am so hungry
BEN ÇOK MU DEĞERSĐZĐM ? am I so insignificant...?
BEN DE TANIŞTIĞIMIZA MEMNUN OLDUM nice to meet you too
BEN GERÇEKTEN SARHOŞTUM I was really drunk at the time
BEN HAKLIYDIM I was in the right
BEN HALA MERAK EDĐYORUM I still wonder...
BEN KORKMUYORUM I aint scared
BEN MÜKEMMEL BĐR ĐNSAN DEĞĐLĐM I'm not a perfect person
BEN O KADAR ZEKĐ DEĞĐLĐM no i'm not that smart
BEN ONLAR GĐBĐ DEĞĐLĐM I'm not like them
BEN SENĐN ĐÇĐN BEKLĐYORDUM I was waiting for you
BEN YANINDAYIM you got me
BENCE BU ĐNANILMAZ I think it's amazing,
BENCE BĐLĐYOR OLMALISIN i think you ought to know
BENCE BĐZĐM TAKIM KAZANACAK I think our team will win the match
BENĐ AĞLATTIĞINI BĐLĐYOR MUSUN ? do you know you made me cry ?
BENĐ BAĞIŞLAYABĐLECEĞĐNĐ UMUYORUM hoping that you could forgive me
BENĐ BEKLE Wait for me
BENĐ BEKLETME don't make me wait
BENĐ BU NUMARADAN ARA :0 533…. call me from this number: 0533 ........
BENĐ GICIK EDĐYORSUN you make me sick
BENĐ GÖRMEK ĐSTERMĐSĐNĐZ ? dou you want see me?
BENĐ GÖRÜYOR MUSUNUZ? Do you see me?
BENĐ HATIRLAMIYORSUN AMA BEN SENĐ HATIRLIYORUM you don't remember me but i remember you
BENĐ HATIRLIYOR MUSUN? do you remember me?
BENĐ HAYAL ET Dream about me
BENĐ ĐLGĐLENDĐRMEZ I couldnt care less!
BENĐ ĐZLĐYORSUN watching me
BENĐ MUTLU EDĐYOSUN Make me happy
BENĐ MUTLU ETMEK ĐÇĐN To make me happy
BENĐ ORADA BULAMAZSIN You wont find me there
BENĐ SEVECEĞĐNĐ SÖYLE say you`ll love me again
BENĐ SEVĐYOR MUSUN ? Do you love me ?
BENĐ SEVMENĐ SAĞLAMAK ĐÇĐN NE YAPMALIYIM? What I got to do to make you love me?
BENĐ SĐNĐRLENDĐRĐYORSUN you make me nervous
BENĐ TANIDIN MI? do you recognize me?
BENĐ TERK ETME Don't leave me
BENĐ UNUTMA dont forget me
BENĐ YANLIŞ ANLAMA don't get me wrong
BENĐ YENĐDEN AFFEDEBĐLĐR MĐSĐN? Can you forgive me again?
BENĐM GĐBĐ BĐRĐYLE With someone like me
BENĐM ĐÇĐN NE ĐFADE ETTĐĞĐNĐ BĐLMĐYORSUN u don't know what u mean to me
BENĐM OLAN HERŞEY SENĐNDĐR what's mine is yours
BENĐM YAPTIĞIM BĐRŞEY MĐ? was it something I did
BENĐMLE AKŞAM YEMEĞĐ YER MĐSĐN ? Have dinner with me ?
BENĐMLE DANS ETMEYECEK MĐSĐN ? won't you dance with me ?
BENĐMLE EVLENĐRMĐSĐN ? Will you marry me?
BENĐMLE EVLENMENĐ ÇOK ĐSTĐYORUM I want you so much to marry me.
BENĐMLE YARIŞMAK ĐSTER MĐSĐN ? Would you like to race with me ?
BENĐMLE YAŞAMAK ĐSTER MĐSĐN ? Would you like to live with me ?
BERBAT GÖRÜNÜYORSUN You look like a hell
BIKTIM I'm fed up
BĐLDĐĞĐM KADARIYLA for all I know
BĐLGĐ EDĐNMEK to get information
BĐLE BĐLE on purpose
BĐLĐYORDUM knew l
BĐLĐYORSUN SENĐN ĐÇĐN ÇILDIRIYORUM u know I'm crazy over u
BĐLMELĐSĐN you ought to know
BĐLMEM GEREK I need to know
BĐLĐYORSUN BU DOĞRU you know it's true
BĐR AN ÖNCE as soon as possible
BĐR ARKADAŞA ĐHTĐYACIM VAR I need a friend
BĐR BAKIMA in one way
BĐR DAHA one more
BĐR DAHAKĐ SEFERE GÖRÜŞÜRÜZ see you next time
BĐR FĐNCAN KAHVE ĐSTER MĐSĐN ? Have a cup of coffee ?
BĐR GÜN ANLAYABĐLĐRSĐN Someday you might understand
BĐR GÜN SENĐ GÖRECEĞĐM one day I will see U
BĐR HAFTADIR UYUMADIM haven't slept in a week
BĐRKAÇ KEZ ĐSTANBUL'DA OLDUM I have been to Đstanbul many times
BĐR MELEK GĐBĐSĐN You're just like an angel
BĐR NEDEN SÖYLE BANA Gimme a reason
BĐR ŞANS DAHA one more chance
BĐR ŞEYLER EKSĐK DEĞĐL MĐ ? isn't something missing ?
BĐR ŞEYLER YOLUNDA DEĞĐL Something just isn’t right
BĐR ZAMANLAR Once upon a time
BĐRAZ BEKLE Take some time
BĐRAZDAN a little later / in a while
BĐRER BĐRER one by one
BĐRLĐKTE YAPALIM Do it together
BĐRĐ BENĐ ÇAĞIRIYOR Somebody's calling me
BĐRĐNE ĐHTĐYACIM VAR I need someone
BĐRĐNE ĐHTĐYAÇ DUYARSAN if you ever need someone
BĐRĐSĐ BENĐ ÖZLEMĐYOR MU ? isn't someone missing me ?
BĐRLĐKTE OLDUĞUMUZDA MÜKEMMEL HĐSSEDĐYORUM when we're together I feel perfect
BĐRLĐKTE YAPALIM Do it together
BĐRŞEY DEĞĐL You are welcome
BĐSĐKLETLE DE GĐDEBĐLĐRSĐN you can go bicycle as well
BĐTĐR ĐŞĐNĐ bust him up
BĐZĐ ÖLÜM AYIRANA DEK SENĐ SEVECEĞĐM I will love you till death do us part
BORÇ VERMEK to lend
BOŞ GEZMEK to loaf
BOŞ YERE in vain
BOŞ ZAMANLARINDA NE YAPIYORSUN ? What do you do in your spare times?
BOŞA HARCIYACAK BĐR DAKĐKAM YOK Not a moment to spare
BÖYLE ĐNSANLARA TAHAMMÜLÜM YOK I can't abide such people
BÖYLESĐ EN ĐYĐSĐ it is for the best
BU AKŞAM BENĐMLE BURDA OLMANI DĐLERDĐM i wish you were here tonight with me
BU ARADA meanwhile
BU BANA BAĞLI It's up to me
BU BENĐM HATAM it's my mistake
BU ÇOK YANLIŞ This is so wrong
BU DAHA ÖNCE DE OLDU it's happened before
BU DURUM ÇOK ADALETSĐZ this situation is very unfair
BU GECE BÜTÜN SIRLARINI PAYLAŞ share all your secrets tonight
BU GECE NE YAPACAKSIN ? What will you do tonight ?
BU GERÇEK BENĐ ÇILDIRTIYOR this truth drives me into madness
BU GERÇEKMĐYDĐ? was it for real?
BU HOŞUMA GĐTMĐYOR I don't appreciate it
BU HĐSSĐ KAYBETMEK ĐSTEMĐYORUM I don't wanna loose this feeling
BU MORAL BOZUCU DURUM SENĐN HATAN this frustrating situation is ur fault
BU MÜZĐK DE NE? And what about this music?
BU MÜZĐK KULAĞA HOŞ GELĐYOR This music sounds enjoyable
BU OLABĐLECEĞĐN EN KÖTÜSÜDÜR That is the worst of it
BU PĐŞMAN OLMAM GEREKEN BĐRŞEY MĐ ? is this something that I might regret ?
BU SADECE BAŞLANGIÇ It's just the beginning
BU SENĐNLE BENĐM ARAMDA
BU ŞEKĐLDE DEVAM EDEMEZSĐN You can't go on like this
BU YENĐ BĐR GÜN It's a new day
BU YETER That will do
BU YETMEZ This is not enough
BU YÜZDEN for this reason
BU ZAMAN HARCAMAK it's waste of time
BUGÜN HAVA ÇOK SICAK It is very hot today
BUGÜNKÜ of today
BUGÜNLERDE Nowadays
BULAMIYORUM I can't find
BUNA AKLIM ERMEZ / BENĐ AŞIYOR it's beyond me
BUNA HĐÇ ĐNANIYOR MUSUN ? do u believe any of this ?
BUNDAN BANA NE ? What is that to me?
BUNDAN DOLAYI therefore
BUNU DEĞERLENDĐR consider this
BUNU GÖRMEDĐM I didn't see it
BUNU GÖZLERĐMDE GÖRECEKSĐN you will see it in my eyes
BUNU ĐÇĐMDE HĐSSEDEBĐLĐYORUM I can feel it inside
BUNU ĐNKAR ETMEYECEĞĐM I ain't about to deny it
BUNU KONUŞARAK HALLEDELĐM Let's talk this over
BUNU SENĐN ĐÇĐN YAPIYORUM i do it for you
BUNU TEK BAŞIMA YAPAMAM I can't make it alone
BUNU TEKRAR AÇIKLAYABĐLĐMĐSĐN ? Could you explain that again?
BUNU YAPABĐLECEĞĐMDEN EMĐN DEĞĐLĐM I don't know if I can do it
BUNU YAPARMIYDIN ? would u wanna did that ?
BUNUN ANLAMI NE? what's that supposed to mean
BUNUN BENĐMLE BĐR ALAKASI YOK This has nothing to do with me
BUNUN KÖTÜ OLDUĞUNA ĐNANMIYORUM I don't believe it's bad
BUNUN ĐÇĐN therefore
BURADA ODAMDA YALNIZ BAŞIMA OTURUYORUM I'm sitting here alone up in my room
BURADA TEK BAŞIMAYIM I stand here on my own
BURADAYDIM I was were
BURAYA GERĐ DÖNECEĞĐM I will return here again
BURCUNUZ NEDĐR ? What is your sign?
BURDA BĐLDĐĞĐN BĐRĐSĐ VAR MI is anybody here you know
BÜTÜN GÜN SENĐ BEKLEDĐM I've been waiting all day for u
BÜTÜN MACERAYI KAÇIRDIM MI? Did I miss all the action?
BÜTÜN ÖPÜCÜKLERĐNĐ BANA SAKLA save all your kisses for me
BÜTÜN SÖYLEMEK ĐSTEDĐĞĐM SENĐ SEVDĐĞĐM all I wanted to say was I love you
BÜTÜN ÖPÜCÜKLERĐNĐ BANA SAKLAYACAĞINA SÖZ VERĐYORMUSUN
will you promise
? that you'll save your kisses for me ?
BÜYÜK SÖYLEMEK to talk big
BÜYÜLÜ bewitched
CAN ALICI NOKTA BUDUR this is the crucial point
CAN DOSTU dear friend
CANA YAKIN lovable
CANI CEHENNEME to hell with him !
CANI SIKILMAK to be bored
CANIM ÇOK SIKILIYOR I am dead bored
CANIM YEMEK YEMEK ĐSTĐYOR I feel eating a meal
CANIN ĐSTERSE if you will
CANIN SAĞ OLSUN don't you worry !
CANINA MĐNNET so much the better !
CESARET ETMEK to venture
CEVAP VERMEK to answer
CĐDDĐYE ALMAK to take seriously
ÇADIR KURMAK to pitch a tent
ÇALIŞIYORMUSUN? are you working?
ÇARESĐZLĐK helplessness
ÇARŞIYA ÇIKMAK to go shopping
ÇILDIRMIŞ OLMALIYIM I must a been crazy
ÇOCUK GĐBĐ childlike
ÇOCUKÇA childish
ÇOK AZ ĐNGĐLĐZCE BĐLĐYORUM I can speak very little english
ÇOK EĞLENCELĐ BĐLĐYOR MUSUN? it's such fun you know?
ÇOK GEÇMEDEN before long
ÇOK GEZERMĐSĐN ? do you travel often ?
ÇOK HEYECAN VERĐCĐSĐN You are so exciting
ÇOK KALAMAM I can't stay long
ÇOK MU GEÇ KALDIM? Am I too late?
ÇOK MU UZUN KALDIM? Did I stay too long?
ÇOK NAZĐKSĐNĐZ You are so kind.
ÇOK ŞÜKÜR thank god
ÇOK TEHLĐKELĐ it is too dangerous
ÇOK UYKUSUZUM I am really sleepy
ÇOK YAKINDA GÖRÜŞÜRÜZ I will see you real soon
ÇOK YAŞA long live
ÇOK YORGUN GÖZÜKÜYOSUN You see so tired
ÇOK YORGUNUM I am snowed under
ÇOĞU ZAMAN GĐTTĐĞĐMĐZ BĐR YER A place we go to hang a lot
ÇÜNKÜ BÖYLESĐNE BĐR ŞANS KARŞINA HERGÜN ÇIKMAZ Cause a chance like this don't come along everyday
DAHA FAZLA CHATLEŞMEK ĐSTERDĐM AMA GĐTMELĐYĐM I really want to chat more with you but I have to go
DAHA FAZLA SUÇLAMA YOK No more blame
DAHA ĐYĐ BĐRĐSĐ YOK there ain't nobody better
DAHA NE SÖYLEYEBĐLĐRĐM KĐ What more can I say
DAHA YENĐ OTURDUM I just got my seat
DAHA ĐYĐ HĐSSEDĐYOR MUSUN? Do you feel better
DAHA YÜREKTEN OLAMAZDIM couldn't be much more from the heart
DAĐMA ÇOK SEV BENĐ love me forever more
DANS EDER MĐSĐNĐZ ? Would you like to dance?
DARISI BAŞINIZA may your turn come next
DENEMEK ĐSTĐYOR MUSUN ? Are you willing to try ?
DENEYEBĐLĐRSĐN you can try it
DANS EDERMĐSĐNĐZ ? Would you like to dance?
DERS ÇALIŞMAM LAZIM I have to study
DERT ETME Don't bother
DIŞARIDA ŞĐMDĐ YAĞMUR YAĞIYOR outside it's now raining
DIŞARI ÇIKALIM lets go out
DĐKKAT ETMEK to pay attention
DĐKKATLĐ OL be careful
DĐLERĐM BU GECE HĐÇ BĐTMEZ I wish that this night would never end
DĐLĐMĐN UCUNDA It is on the tip of my tongue
DĐNLENMEK ĐSTĐYORUM,ÇÜNKÜ ÇOK YORGUNUM I want to relax because I am so tired
DOSTLUK KURMAK to make friends
DUA ETMEK to pray
DUA ETMEM GEREK I need to pray
DURUMUN NASIL ? How is everything ?
DUYGULARIMI ÇÖZEMĐYORUM I can't dissolve feeling of mine
DUYUYOR MUSUN BENĐ? Can you hear me?
DÖRT GÖZLE BEKLEMEK to look forward
DÜN GECE ÇOK ĐÇTĐM I drank too much last night
DÜN SICAKTI It was hot yesterday
DÜRÜST OLACAĞIM i´ll be true
DÜRÜST OLMALISIN You gotta' keep it real
DÜŞ GÖRMEK to have a dream
DÜŞ KURMAK to daydream
DÜŞ MÜ GÖRÜYORUM ? am i dreaming?
DÜŞÜNDÜĞÜM ŞEY DEĞĐL what i thought
EBEDĐYYEN for ever
EĞER BENĐ DUYUYORSAN SADECE BAŞINI SALLA just nod if you can hear me
EĞER ONU GÖRÜRSEN If you see her
EĞER TÜRKÇE ÖĞRENMEK ĐSTĐYORSAN DÜZENLĐ ÇALIŞMALISIN
If u want to learn Turkish.u must study regularly
EĞER YARDIM GEREKĐRSE HABERĐM OLSUN If I can help you, just let me know
ELDEN BĐRŞEY GELMEZ It cant be helped
ELĐMDEN GELENĐ YAPIYORUM I'm doing my best
ELĐNĐZE SAĞLIK I enjoy my lunch/dinner
ELLERĐMDEN TUT so take my hands
EMĐN OLMAK to be sure
EN ĐYĐ ARKADAŞIN OLMAYA GELDĐM Your best friend I've come to be
EN SEVDĐĞĐN FĐLM HANGĐSĐ ? what is your favorite movie/film?
ENDĐŞE ETMEK to be anxious
ERKEK ARKDAŞIN VAR MI ? have you got any boyfriend ?
ESKĐDEN Formerly
ESPRĐ YAPIYORUM I joke
ESPRĐ YAPMAK to wisecrack
EVDE BĐRĐ VAR MI ? is there anyone home ?
EVDE OTURMAK ĐSTEMĐYORUM I don't want to stay at home
EVLEN BENĐMLE Marry me!
EVVELKĐ GÜN the day before yesterday
FARK ETMEK to notice
FARK ETMEZ It doesnt make any difference
FAVORĐ RENGĐN NE ? What is your favourite color ?
FĐKRĐMĐ DEĞĐŞTĐRDĐM I changed my mind
FĐYATI NE KADAR ? How much does it cost ?
FOTOĞRAFINA BAKIYORUM Staring at your photograph
FOTOĞRAFINI GÖRDÜM I've seen your photo
FOTOĞRAFLARIMIZA BAKIYORUM looking at photographs
GALATASARAY BENĐM FAVORĐ TAKIMIM Galatasaray is my favorite Football club.
GECE DEVAM EDĐYOR the night will go on
GECELERĐ UYUYAMIYORUM I can't sleep at night
GEÇ MĐ KALDIM ? Am I late ?
GEÇMĐŞ OLSUN May you recover soon
GELECEĞĐNĐ BĐLĐYORDUM I knew that you would come
GENELĐKLE MÜZĐK DĐNLERĐM.MÜZĐK BENĐM HOBĐMDĐR I generally listen to music. Music is a hobby of mine.
GENELLĐKLE NE ZAMAN KALKARSIN ? What time do you usually get up ?
GENELLĐKLE 10 'DA KALKARIM I usually get up at 10 o'clock
GERÇEKLERLE YÜZLEŞMEK ĐSTEMEDĐM I did not want to face the truth
GERÇEKTEN ÇOK KÖTÜ ÜŞÜTMÜŞÜM I have got a really bad cold
GERÇEKTEN SĐNĐRLENĐYORUM I'm really feelin' frustrated
GEREK VAR MI ? do I need one ?
GĐDELĐM lets go
GĐTMEDEN ÖNCE SÖYLEMEK ĐSTĐYORUM I have to say before I go
GĐTMEDEN ÇNCE SÖYLEMEM GEREKEN BĐRŞEY VAR there's one thing I must say before I go
GĐTMELĐYĐM I must go
GĐTMEM LAZIM I really have to go now
GĐTSEN ĐYĐ OLUR You better go
GĐTTĐM I'm gone
GÖNLÜMÜ FERAHLATMAK ĐÇĐN YETERLĐ DEĞĐL It's not enough to relieve me
GÖRECEKSĐN You will see
GÖRÜNÜŞE BAKILIRSA on the face of it
GÖRÜŞELĐM lets we talk over often
GÖZLERĐME ĐNANAMIYORUM I cant believe my eyes
GÖZLERĐMĐ KAPATIYORUM i close my eyes
GÖZLERĐMĐ SENDEN ALAMIYORUM I can't take my eyes off of you
GÖZLERĐN NE RENK ? What color are your eyes ?
GÖZLERĐNDEN ANLAYABĐLĐYORUM I can see it in your eyes
GÖZLERĐNE BAKIYORUM Looking in your eyes
GÜLÜMSEDĐĞĐNĐ GÖRMEK ĐÇĐN HER ŞEYĐ YAPACAĞIM I'll do anything for you to see you smile
GÜLÜMSEYĐŞĐNĐ ĐZLEMEK ĐÇĐN Watch you smile
GÜNCELLEYEYĐM let me update
GÜRÜLTÜ VAR. NEDEN ? It is too noisy. Why?
GÜVENDE HĐSSETMĐYORUM I don't feel safe
GÜZEL BĐR KIZIN GELMESĐ ĐÇĐN for a beautiful girl to come
HADDĐ AŞTIM MI? Have I crossed the line?
HADĐ KONUŞALIM lets talk
HAFTADA 3 KEZ FUTBOL OYNARIM I play football three times a week
HALA BURADAYIM I'm still here
HALA EĞLENĐYOR MUSUN ? are we having fun yet?
HALA ĐSTANBUL'DAMISIN ? You still in Đstanbul?
HALA ORADA OLDUĞUNU BĐLĐYORUM I know you're still there
HANGĐ MĐLLETTENSĐNĐZ ? What is your nationality?
HANGĐ TAKIMI TUTUYORSUN ? Which is your favourite team?
HANGĐ YIL DOĞDUN ? What year were you born?
HARĐKASIN You are great
HASTAYIM I am sick
HATALI OLDUĞUNU ANLAYAMIYOR MUSUN? can't you see you've been mistaken
HATIRLAYACAK MISIN? Will you remember?
HATIRLAYAMIYORUM HĐÇBĐR ŞEYĐ I can't remember anything
HAVA KARARIYOR It's getting dark
HAYALLER GERÇEKTĐR TEK YAPMAN GEREKEN ĐNANMAK Dreams are real all you have to do is just believe
HAYAT BÖYLE Life's like this
HAYAT HER ZAMAN ĐSTEDĐĞĐM GĐBĐ GĐTMĐYOR that life doesn't always go my way
HAYATIM BOYUNCA All of my life
HAYATIM BOYUNCA BEKLEDĐM All my life I’ve been waiting
HAYATIMI DÜZENE SOKMALIYIM i should turn my life around
HAYATIMIN SONUNDA DEK For the rest of my years
HAYATIN BOYUNCA BENĐ SEVEBĐLĐR MĐSĐN ? Can you love me for a lifetime ?
HAYATINDA NE OLUP BĐTĐYOR ? What is happening ?
HAYDĐ , ÇBUK Come along
HEM ĐYĐ HEM DE KÖTÜ Bittersweet
HEP AYNI ŞEYLER OLUYOR it's always gotta be the same
HEPĐMĐZ KORKTUK we've all been scared
HEPSĐ BU MUYDU ? Was it all for nothing ?
HEPSĐNĐ ĐSTĐYORUM I want it all
HEPSĐNĐ ONUN ĐÇĐN YAPTIM I did it all just for her
HER GECE RÜYAMDA every night in my dreams
HER NEREDEYSEN wherever you are
HER SÖYLEDĐĞĐM KELĐME DOĞRU every word I say is true
HER ŞEY AYNI it's all the same
HER ŞEY DEĞĐŞTĐ Everything's changed
HER ŞEY YOLUNA GĐRECEK everything's gonna be alright
HER ŞEYDEN VAZGEÇĐYORUM I give it all away
HER ŞEYĐ YAPARIM everything I do
HERŞEYĐMLE With everything I am
HER ZAMAN KĐ GĐBĐ As usual
HER ZAMAN SENĐ DÜŞÜNÜYORUM I think about you all the time
HEYECAN VERĐCĐSĐN You are so exciting
HĐÇ BĐR DĐNAZOR GÖRDÜN MÜ? Have you ever seen a dinasour?
HĐÇ DÜŞÜNMÜŞMÜYDÜN? did you ever think
HĐÇ EMĐN DEĞĐLĐM I feel so unsure
HĐÇ FARKETMEZ It doesnt make any difference
HĐÇ PĐŞMANLIK DUYMUYORUM I have no regrets
HĐÇ ŞĐĐR YAZDIN MI? Have you ever written a poem ?
HĐÇ TÜRKĐYE'DE OLDUN MU? Have you ever been in the Turkey ?
HĐÇ ZAMANIM YOK don't have any time to...
HĐÇBĐR ŞEY GÖREMĐYORUM I can't see at all
HĐÇBĐR ŞEY ÖNEMLĐ DEĞĐL Nothing really matters
HĐÇKĐMSE YALNIZ KALMAK ĐSTEMEZ Nobody wants to be lonely
HOBĐLERĐN NEDĐR ? What are your hobbies?
HOŞLANDIN MI? do you like it
HUZUR YOK There is no comfort
ĐÇMĐŞTĐM AMA FAZLA DEĞĐL I had one drink but no more
ĐKĐLEMDEYKEN while I'm in beetween
ĐNANAMIYORUM I can't believe it
ĐNANIYOR MUSUN? Do you believe
ĐNANMALISIN You must believe
ĐNANMIYORUM I don't believe it
ĐNGĐLĐZCE "ELMA" NASIL DENĐR ? What is "apple" called in english?
ĐNGĐLĐZCEM ĐYĐ DEĞĐL my english is not good.
ĐNKAR EDEMEM I can’t deny you
ĐNSANIN TÜYLERĐNĐ ÜRPERTĐYOR it makes one's flesh crawl
ĐSTANBUL, TÜRKĐYE'NĐN EN BÜYÜK ŞEHRĐDĐR Istanbul is the biggest metropol of Turkey
ĐST'DA ORTAÇAĞA ÖZGÜ ÇOK YER VAR there is a lot of medieval places in istanbul
ĐSTEDĐĞĐM HERŞEY everything that I wanted
ĐSTEDĐĞĐM TEK ŞEY BU The only thing I want
ĐSTEĞĐMĐ KABUL ET accept my request
ĐŞĐM BĐTTĐ ŞĐMDĐ ÇIKABĐLĐRĐZ My work is over, We can go out now.
ĐŞLER NASIL ? How is business?
ĐŞTE BU ŞEKĐLDE that's the way it is
ĐTĐRAF ETMELĐYĐM I must confess
ĐYĐ EĞLENCELER Have good time
ĐYĐ GÖREMĐYORUM I can't see well
ĐYĐ GÖRÜNMÜYORSUN You don't seem well
ĐYĐ ĐŞ YAPARIM I do good job
ĐYĐ UYKULAR sleep tight
ĐYĐ MĐSĐN ? Are you all right?
ĐYĐYDĐ It was good
ĐZMĐR TÜRKĐYE'NĐN BATISINDADIR Đzmir is in the west of Turkey
KABUL EDER MĐYDĐN ? would you agree ?
KAÇ LĐRA How much is it ?
KADERĐN BĐR CĐLVESĐ A twist of fate
KALBĐMDE GÜVENDESĐN u r safe in my heart
KALBĐMLE OYNAMA don't phunk my heart
KALBĐMĐ KIRIYORSUN you're breaking my heart
KALBĐMĐN EN DERĐN YERĐNDEN from the bottom of my heart
KAPI KĐLĐTLĐ ŞĐMDĐ the door is locked now
KARANLIK ÇÖKTÜ Darkness has fallen
KARAR VERĐYORUM i decide
KARDEŞ GĐBĐYĐZ We are like brothers
KARIM OL Please be my wife!
KAYBETTĐK we lost it
KELĐMELERLE ĐFADE EDEMEM Can't express the words
KENDĐ KENDĐME DÜŞÜNÜYORUM think to myself
KENDĐMĐ SUÇLU HĐSSEDĐYORUM I feel guilty
KENDĐMĐ ÇOK ĐYĐ HĐSSEDĐYORUM I feel like a million dollars
KENDĐMĐ ÇOK YALNIZ HĐSSEDĐYORUM I'm feeling so lonely
KENDĐMĐ ÇOK ÜZGÜN HĐSSEDĐYORUM I feel so sad
KENDĐNĐ ĐFADE ET Express yourself
KEŞKE BURDA OLSAYDIN Wish you were here
KEŞKE ÖZEL OLSAYDIM I wish I was special
KEŞKE ĐNANABĐLSEYDĐN I wish you would believe
KEŞKE If I
KIPIRDAYAMIYORUM I can't move
KIRILDIM I have been broken
KIRK YILDA BĐR Once in a blue moon
KĐM OLDUĞUNU BĐLMĐYORUM I dont know who you are
KĐM OLDUĞUNU BĐLĐYORUM i know who you are
KĐM VAR ORDA? who's there?
KĐMSE MÜKEMMEL DEĞĐL Nobody's perfect
KĐMSE SENĐ BENĐM GĐBĐ SEVEMEZ ain't nobody love you like i love you
KĐMSEYE GÜVENMĐYORUM in no one to confide
KOMĐK OLDUĞUNU MU SANIYORSUN? You think it's funny?
KOLAY GELSĐN May it be easy!
KORKMA Don't be afraid
KULAĞA HOŞ GELĐYOR DEĞĐL MĐ ? it's got a ring to it don't it ?
KULAKLARIMA ĐNANAMIYORUM I cant believe my ears.
KURTAR BENĐ Save me
KUSURSUZ KARIŞIM perfect blend
LÜTFEN BENĐ AFFET Please forgive me
LÜTFEN KARIM OL Please be my wife!
LÜTFEN SÖYLE BANA NELER OLUYOR ? please tell me what is taking place ?
MAALESEF unfortunately
MAÇ ĐZLEYECEĞĐM I am going to watch the match
MAĐL ADRESĐNĐ VER give me your mail address
MAĐL YOLUYLA GÖNDER send me with e-mail
MANTIK BUNUN NERESĐNDE? Where's the sense in that?
MAYISIN ĐKĐSĐNDE From the second of May
MEMNUNĐYETLE With my pleasures.
MERAK EDĐYORUM I wonder
MESAJLARIMI ALDINIZ MI ? Did you get my messages?
MEZUN OLMAK to graduate
MĐNNETTARIM I'm grateful
NASIL BĐLEBĐLĐRDĐM KĐ how was i supposed to know
NASIL BĐR HĐS? How does it feel?
NASIL BÖYLE BĐR ADAMA TAHAMMÜL EDĐYORSUN ? how u bear this thick-skinned man ?
NASIL ERKEKLERDEN HOŞLANIRSIN ? dou you like what kind men?
NASIL OLDUĞUNU BĐLMĐYORUM i don't know how
NAZAR BONCUĞU GĐBĐ Just like amulet
NE ALDI ? What did he buy ?
NE ALDIN ? What did you buy ?
NE ÇEŞĐT FĐLM ĐZLEMEKTEN HOŞLANIRSIN? What kind of films do you like watching?
NE ÇEŞĐT KĐTAP OKUMAKTAN HOŞLANIRSIN? What kind of books do you like reading?
NE ÇEŞĐT MÜZĐK DĐNLEMEKTEN HOŞLANIRSIN? What kind of musics do you like listening?
NE DEDĐĞĐMĐ BĐLĐYORUM I know what ı said
NE DEDĐĞĐNE DĐKKAT ET Careful what you say
NE DEDĐN ? What you mean ?
NE DEMEK ĐSTĐYORSUN ? What are you hinding it?
NE DĐYE AĞLIYORSUN ? what you crying about ?
NE GĐBĐ ? What for example ? / like what ?
NE GÖRDÜN ? What did you see ?
NE GÖRÜYORSUN? what do you see?
NE ĐMA ETMEK ĐSTĐYORSUN ? What are you hinding it ?
NE ĐSTĐYORSUN ? what are you want ?
NE ĐŞE YARARDI KĐ? what good would it be?
NE KADAR GÜZEL DEĞĐL MĐ ? Well isn't this nice ?
NE KADAR HOŞ BĐR YER Such a lovely place
NE KADAR HOŞ BĐR ÇEHRE Such a lovely face
NE KADAR UZAK OLSAK DA ÇOK YAKINIZ so close no matter how far
NE OLACAĞINI KĐM BĐLEBĐLĐR? Who knows what could happen.
NE OLDU ? What happened ?
NE OLDUĞUNU BĐLMĐYORUM I dont know what it is
NE OLUR NE OLMAZ Just in case
NE OLUYOR ? What is happening?
NE SIKLIKLA SĐNEMAYA GĐDERSĐN ? How often do you go to the cinema ?
NE SIKLIKLA TENĐS OYNARSIN? How often do you play tennis?
NE SÖYLEDĐ? what did she say?
NE SÖYLERSEK SÖYLEYELĐM No matter what we say
NE UMUYORDUN? What did you expect ?
NE VAR NE OLDU ? What is the matter ?
NE YAPACAĞIMI BĐLMĐYORUM I don't know what to do
NE YAPARSAK YAPALIM No matter what we do
NE YAPAYIM? What to do?
NE YAPIYORSUN ? what are you doing ?
NE YAPTIKLARINI ANLAT tell me what they've done
NE YAPTIM BEN? What have I done ?
NE YAPTIN? what have you done?
NE YAPTIĞINA BAK look what you've done
NE YAZIK KĐ ARTIK GĐTMEM GEREK I am afraid I must leave now
NE ZAMAN DOĞDUN ? When were you born ?
NE ZAMAN GERĐ GELECEKSĐN ? When will you come back
NE ZAMAN ĐSTERSEN anytime you want me to
NE ZAMAN TATĐLE GĐDECEKSĐN ? When will you go on holiday?
NE ZAMAN TÜRKĐYE'DEYDĐN ? When were you in Turkey ?
NE ZAMAN TÜRKĐYE'YE TATĐLE GELECEKSĐN ? when will you come on holiday to turkey ?
NEDEN BENĐ UNUTTUN ? why have you forsaken me ?
NEDEN BU KADAR GÜVENSĐZSĐN ? why are you so insecure ?
NEDEN KALMIYORSUN? Why don't you stay?
NEDEN KONUŞMUYORSUN ? why you dont speak with me?
NEDEN UMURSAYAYIM? Why should I care?
NELER VERMEZDĐM what I wouldn't give
NELER YAPIYORSUN ? What's going on?
NEREDE HATA YAPTIM ? Where the hell I went wrong ?
NEREDE OLURSAN OL wherever you are
NEREDEN BAŞLAYACAĞIMI BĐLEMĐYORUM I just don't know where to begin,
NEREDEN BĐLEBĐLĐRDĐM? How would I know?
NEREDESĐN BU GECE? Where are you tonight?
NEREDEYDĐN ? Where were you ?
NERELERDE GĐZLENĐYORDUN ? Where have you been hiding yourself ?
NERELERDESĐN ? Where have you been?
NEREYE GĐDĐYORSUN? Where are you going ?
NEREYE GĐTTĐN ? Where did you go ?
NET GÖRMEK ZOR hard to see clear
NEYĐNĐZ VAR ? What is the matter with you ?
NEYSE... Anyway...
NEYSEM OYUM I am what I am
NĐCE YILLARA ! Many happy returns of the day !
NĐÇĐN BANA GÜLÜYORSUN ? Why are you laughing at me?
NĐÇĐN KONUŞMUYORSUN ? why you dont speak with me?
NUMARA MEŞGUL The number is busy
NUMARAYA ŞU ANDA ULAŞILAMIYOR The number cant be reached at the moment
O BENĐM EN YAKIN ARKADAŞIM He is my closest friend
O BU ĐŞ ĐÇĐN ÇOK BECERĐKSĐZ he is very clumsy for this job
O DAĐMA BENĐ ŞAŞIRTIR He always astanishes me
O DAĐMA BORÇLUYU he was always a debtor
O GELEMEDĐ He failed to arrive
O HĐÇBĐR ĐŞE YARAMAZ It is good for nothing
O KADAR DA ĐYĐ DEĞĐL Not so great
O TÜRÜNÜN TEK ÖRNEĞĐ she's one of a kind
OKULA YĐNE GEÇ KALDIM I'm late for school again
OKULDAN SAAT 2 DE ÇIKARIM I'm late for school again
OLAMAZ Jeez
OLAY NEYDĐ ? What was the deal ?
OLMASI GEREKEN BUDUR That's the way it should be
ONLAR HAVALEN ĐÇĐN BEKLEYECEK they will be waiting for ur remittance
ONLAR ONUN PROJESĐNĐ ASKIYA ALDI they've suspended his project
ONU AKLIMDAN ÇIKARTAMIYORUM I can't get her of my mind
ONU BANA VER Give it to me
ONU DEMEK ĐSTEMEMĐŞTĐM I didn't mean it
ONUN GÜVENĐRLĐĞĐNDEN EMĐN MĐSĐN ? r u sure of her reliability ?
ORADA KAÇ KĐŞĐ VAR ? How many people are there in there?
ORTAYA KOYDUĞUN BÜTÜN SEVGĐ SANA GERĐ DÖNER All the love you put out will retun to you
OTOSTOP YAPMALISIN you must hitchhike
ÖBÜR GÜN tha day after tomorrow
ÖLMEYE HAZIRIM I'm ready to die
ÖLÜ DEĞĐLĐZ YA It's not like we're dead
ÖMRÜMÜN GERĐ KALANI BOYUNCA For all the rest of time
ÖNCEKĐ GÜN the day before yesterday
ÖNEMĐ YOK , ZARARI YOK It makes no matter
ÖPÜCÜĞÜN ĐÇĐN ÖLÜRÜM I'm dying for your kiss
ÖYLESĐNE I'm so
ÖZÜR DĐLEMĐYORUM I'm not apologizing
PARÇALA break it down
PARMAKLARIMI SAÇINDA GEZDĐRMEK ĐÇĐN NELER VERMEZDĐwhat I'd give to run my fingers through your hair
PAZARLARI NE YAPIYORSUN ? What do u do on Sundays ?
PAZARTESĐ BU KIZLA TANIŞTIM I met this girl on monday
PES ETMEYECEĞĐM I won't give up
PĐKNĐK ĐÇĐN ĐYĐ BĐR GÜN It's a likely day for picnic
PĐŞMAN OLMAYACAKSIN You won't regret
RESMĐM YOK i dont have pic
RESMĐN NEREDE ? where is your pic?
RESMĐNĐ GÖNDEREBĐLĐR MĐSĐN ? can you send me your picture?
RESMĐNĐ GÖSTEREBĐLĐR MĐSĐN ? can you show me your picture?
RĐSKE GĐRMEDEN HĐÇBĐR ŞEY KAZANILMAZ Nothing ventured nothing gained.
RUHUMU ATEŞE VERĐYORSUN you set my soul on fire
RÜYALARINI GERÇEKLEŞTĐRECEĞĐM I'll make your dreams come true
SAAT 8'DE KALKTIM I get up at 8 am o'clock
SAAT NEREDEYSE GECE 3 It's almost 3am
SABIR HAYATTA EN ÖNEMLĐ ŞEYDĐR patience is the most important thing in life
SABIRSIZLANIYORDU she couldn't wait
SABIRSIZLANIYORDUM I (was able to) couldn't wait
SADECE ARKADAŞ OLABĐRĐZ DĐYE DÜŞÜNDÜM. I thought that we would just be friends.
SADECE AYNAYA BAK Just look in the mirror
SADECE BĐLMEK ĐSTĐYORUM NEDEN I just wanna know why.
SADECE ĐNANCINI KORU Just keep your faith in you
SADECE SANA BAKMAK ĐSTĐYORUM I just want to look at you
SADECE SENĐ DÜŞÜNÜYORUM I only think of you
SADECE SENĐN ĐÇĐN ĐYĐ OLANI YAP Just do what's good for you
SADECE SENĐNLE KALMAK ĐSTĐYORUM I just wanna stay with you
SAĞLIĞINIZA ! to your health ! / cheers !
SAHĐ MĐ ? Is that really so ?
SAKIN BĐLMEMEZLĐKTEN GELME don't act like you don't know it
SANA AŞIK OLDUM I fell in love with you.
SANA BAKIYORKEN looking in on you
SANA BAKIYORDUM I was looking at u
SANA BAKIYORUM I look at you
SANA BAĞLI it's up to you
SANA BĐR SORU SORABĐLĐRMĐYĐM can i ask a question?
SANA GÖZ KULAK OLMAYA ÇALIŞIYORUM trying to keep an eye on you
SANA HERŞEYĐ ANLATTIM I told you everything
SANA ĐNANMAYA ÇALIŞIYORUM I try to believe you
SANA KENDĐMĐ TANITAYIM Let me introduce you myself
SANA NE ĐFADE EDĐYORUM What am I to you
SANA NE ĐSTEDĐGĐMĐ SOYLEMĐSTĐM I told you wath i wanted
SANA RESMĐMĐ GÖNDERĐYORUM Now I am sending my picture to you
SANA SARILMAK ĐSTĐYORUM I want to hold you
SANA SÖYLEDĐM i told u
SANA SÖYLEMEK ZORUNDAYIM I must say to you
SANA SÖYLÜYORUM I'm telling you
SANA SÖYLÜYORUM I tell ya..
SANA SÖZ VERĐYORUM I promise you
SANA YAKIN OLMAK ĐSTĐYORUM I want to be close to you
SANIRIM BĐR ŞEKĐLDE SĐLĐNMĐŞ OLMALI guess it must've got erased somehow
SANIRIM BĐTTĐ I guess it's over
SANIRIM ĐŞE YARADI I do believe it's working
SANIRIM YOK I guess not
SANMIYORUM I don't think so
SEBEBĐNĐ BĐLMĐYORUM i don't know why
SEÇĐM SENĐN the choice is yours
SEDECE ĐNANCINI KORU Just keep your faith in you
SEN BENĐM TEK ĐSTEDĐĞĐMSĐN You're the only one I ever want
SEN DE BENĐ GÖRÜYOR MUSUN? Do you see me?
SEN GÖRDÜĞÜM EN GÜZEL KIZSIN you are most beatiful girl I have ever seen
SEN HANGĐ GEZEGENDENSĐN? What planet are you from
SEN HER ZAMAN BENĐM AKLIMDASIN you are always on my mind
SEN HER ZAMAN BENĐM AKLIMDAYDIN you were always on my mind
SEN NASIL HĐSSEDERDĐN ? how would feel u ?
SEN O'SUN you're the one
SENLE OLDUĞUM ZAMAN When I am with you
SENĐ AKLIMDAN ÇIKARAMIYORUM I just can't get you out of my head
SENĐ ARADIĞIM ZAMAN NE YAPIYORDUN ? What were you doing when I phoned you?
SENĐ ÇOK ÖZLEYECEĞĐM I will miss you very much
SENĐ DÜŞÜNÜYORUM I'm thinking of you
SENĐ GÖRDÜĞÜME SEVĐNDĐM Nice to see you.
SENĐ GÖREMĐYORUM I cant see you
SENĐ GÖRMEK ĐSTĐYORUM I want see you
SENĐ HATIRLADIM I have remembered you
SENĐ HAYAL KIRIKLIĞINA MI UĞRATTIM ? Did I disappoint you ?
SENĐ ĐLK GÖRDÜĞÜMDE When I first saw you
SENĐ KIRMAK ĐSTEMEDĐM I didn't mean to hurt you
SENĐ OLDUĞUN GĐBĐ BEĞENĐYORUM I like you the way you are
SENĐ TANIDIĞIMI HĐSSEDĐYORUM i feel i know you
SENĐ UNUTAMIYORUM I can't get over you
SENĐ UYANDIRACAĞIM I will wake up u
SENĐ ĐNCĐTMEK ĐSTEMEMĐŞTĐM Didn't mean to hurt you
SENĐN AŞKIN OLMADAN YAŞAYAMAM I can't live without your love.
SENĐN DE BENĐ ĐSTEDĐĞĐNĐ BĐLĐYORUM I know that you want me to
SENĐN GĐBĐ BĐRĐYLE TANIŞACAĞIMI HĐÇ DÜŞÜNMEMĐŞTĐM I'd never dreamed that i'd meet somebody like you
SENĐN ĐÇĐN YAPARIM I do it for you
SENĐN ĐÇĐN NE ĐFADE EDĐYOR ? What does it mean to you ?
SENĐN KARDEŞĐN ÇOK CÖMERT BĐRĐ your brother is a very generous person
SENĐN ÜLKENE GELDĐM I came to your country
SENĐN YÜZÜNDEN Because of you
SENĐN ZAMANIN VAR MI ? Do you have the time ?
SENĐNLE OLDUĞUM HERGÜN ĐYĐ HĐSSETĐĞĐMĐ BĐLĐYORUM everyday that I'm here with you, I know that it feels right
SENĐNLE OLDUĞUM ZAMAN When I am with you
SENSĐZ YAPAMAM I can't be without you
SENSĐZ YAŞAYAMAM I cant live without you.
SESĐNĐ DUYMAYA ĐHTĐYACIM VAR I need to hear your voice
SEVGĐM SONSUZA DEK SÜRECEK Love in my heart is forever.
SIKINTIDAN PATLIYORUM I am bored stiff.
SIR SAKLAYABĐLĐRĐM I can keep a secret
SIRLARINI SAKLAYACAĞIM I will keep your secrets
SIRLARINI SÖYLEMEYECEĞĐM I won't tell your secrets
SĐL O GÖZ YAŞLARINI wipe them tears
SĐZ KENDĐ ĐŞĐNĐZE BAKIN Mind your own business
SĐZE BĐRŞEY GÖSTEREBĐLĐR MĐYĐM ? Can I show you with something?
SĐZE KATILABĐLĐR MĐYĐM ? May I join you?
SĐZĐ DUYAMIYORUM I can't hear you.
SĐZĐN ĐÇĐN NE YAPABĐLĐRĐM ? What can I do for you ?
SĐZĐNLE TANIŞMAK ÇOK HOŞ Nice meeting you
SON GÜNLERDE ÇOK YORGUNUM Lately I'm so tired
SONRA NE YAPTIN ? What do you next ?
SORUN NE? What's wrong ?
SÖYLEDĐĞĐN ŞEYLERE ĐNANAMIYORUM can't believe the things you say
SÖYLEYECEK HĐÇBĐR ŞEYĐM YOK I haven't got anything to say
SÖYLEYECEKLERĐMĐ DĐNLEMEYECEK MĐSĐN ? won't you listen to what I'm gonna say ?
SÖZLERĐMĐ ANLIYORMUSUNUZ ? Do you understand my words?
STADA GĐDECEĞĐZ We are going to the stadium
SUÇLULUĞUMU GÖRMÜYOR MUSUN ? don't you see my guilt ?
ŞAKA YAPIYOR OLMALISIN you must be jokin'
ŞAKA YAPMIYORUM I'm not fooling
ŞAKA ŞAKA I kid, I kid
ŞANSINIZ VARMIŞ You were in luck
ŞĐMDĐ AÇIKLAYAMIYORUM Now I can not explain
ŞĐMDĐ ÖDEŞTĐK Now we are quits.
ŞĐMDĐ SENĐ GÖRÜYORUM Now that I see you
ŞĐMDĐLĐK HEPSĐ BU That's all for now
ŞĐMDĐYE KADAR NERELERDEYDĐNĐZ ? Where have you been all my life?
ŞU AN HĐSSETĐĞĐM DUYGUYU HĐÇ HĐSSETMEMĐŞTĐM I never felt the feeling that I'm feeling
TACIN NEREDE? Where’s your crown?
TANIŞTIĞIMIZA MEMNUN OLDUM nice to meet you
TEBRĐKLERĐMĐ ALDINIZ MI? Did you get my greetings?
TEK ARZULADIĞIM SENSĐN you are all I desire
TEK GÖRDÜĞÜM all that I see
TEK YAPMAN GEREKEN all you gotta do is just
TEK ÖNEMLĐ OLAN SENSĐN you're all that matters
TEK ĐHTĐYACIM OLAN all I need is
TEK ĐHTĐYACIM ZAMAN all I need is time
TEKRAR BULUŞABĐLĐRĐZ we may meet again
TEKRAR DÜŞÜN Think again
TEKRAR EDEBĐLĐRMĐSĐNĐZ ? Could you repeat that please
TEKRAR TEKRAR GÖZLERĐNE BAKIYORUM over and over I look in your eyes
TELEFON NUMARANIZI ALABĐLĐR MĐYĐM ? may I have your phone number please?
TEMAS HALĐNDE OLACAĞIM I'll be in touch
TERÖR ÇOK BÜYÜK BĐR SORUNDU ORADA terror was a big problem in there
TUTULDUM Caught up
TÜM ARKADAŞLARIM BÜTÜN GECE SÜRECEK PARTĐYE GELECEKLER
All my friend are gonna come gonna party all night long
TÜM BU DÜNYADAKĐ HĐÇBĐR ŞEYĐN ANLAMI YOK Nothing in this whole wide world don't mean a this
TÜM BU SÖZLERĐ SÖYLEMĐŞ OLMAK ĐÇĐN SÖYLEMĐYORUM all these words I don't just say
TÜRKĐYE'YE HĐÇ GELDĐN MĐ? Have you ever come to Turkey?
TÜRKĐYE'YE TATĐLE GEL come to turkey for holiday
UÇAKTAN KORKARIM I am afraid of plane
UMARIM YALANCI TĐPLERDEN DEĞĐLSĐNDĐR I hope you arent the cheating type
UMURSAMAK to consider important
UMURSAMIYORUM I don't care...
UMURSUYOR GĐBĐ DAVRANDIĞIN ĐÇĐN TEŞEKKÜRLER thanks for acting like you cared
UMURUMDA DEĞĐL I don't care
UMUT EDĐYORDUM I've been hoping
unutmamak için elimden geleni yapıyorum Trying my best not to forget
UNUTTUN MU? Have you forgotten
UYUYORDUM I was sleeping
UZUN ZAMANDIR BEKLĐYORDUM I was waiting for so long
ÜZÜCÜ BĐR DURUM sad situation
ÜZÜLME don't be sad
VAKĐT ÖLDÜRMEK to kill time
VAY CANINA ! Bless my soul !
WEB CAM VAR MI ? have you got web-cam?
YA DELĐ YA DA SARHOŞ He is either mad or drunk
YALAN SÖYLEMEYĐ KESEMEZ MĐSĐN? can't you stop the lies
YALAN SÖYLEMĐYORUM I'm not telling lies
YALNIZ DEĞĐLĐM I'm not alone
YALNIZ KALMAK ĐSTEMĐYORUM I don't wanna be lonely
YALNIZ KALMAK ĐSTĐYORUM I wanna be alone
YALNIZ MISIN? Are you lonesome?
YALNIZ OLDUĞUM ZAMAN When I am lonely
YALVARIYORUM I beg
YANIMDA OLDUĞUNU BĐLMEK GÜZEL It's nice to know that you were there
YANIMDA OLMANI DĐLERDĐM i wish i could have you by my side
YANIMDA UZANMAN ĐÇĐN NELER VERMEZDĐM to have you lying by my side
YANLIŞ BĐR ŞEY MĐ YAPTIM? Did I do something wrong?
YAPABĐLĐRDĐM I could
YAPACAK BĐRŞEYLER ĐSTĐYORUM I want something to do
YAPACAK MISIN ? will u do it ?
YAPARDIM I would
YAPAYALNIZ HĐSSETĐĞĐNDE when you feeling all alone
YAPAYALNIZIM I'm all alone
YAPTIĞIM DOĞRU DEĞĐLDĐ What I did wasn't right
YAPTIĞIM ŞEYLER ĐÇĐN ÖZÜR DĐLERĐM sorry 'bout the things i've done
YARDIM EDEBĐLECEĞĐM BĐRŞEY VAR MI ? Is there anything I can get for you?
YARDIMCI OLABĐLĐR MĐYĐM ? May I help you?
YARIN AYNI SAATET CHATLEŞELĐM MĐ ? can we chat in this time tomorrow?
YARIN BURADA OLACAĞIM I will be here tomorrow
YARIN NE YAPACAKSIN ? What will you do tomorrow ?
YAZIKLAR OLSUN SANA So much the worse for you
YAZIŞALIM Let's write
YEMĐN EDERĐM DOĞRU I swear that's true
YENĐ BĐR GÜN DOĞDU a new day has come
YETERLĐ ZAMANIM YOK I don't have enough time
YILIN EN SEVDĐĞĐM ZAMANI this is my time of the year
YĐRMĐ DÖRT SAAT YETMĐYOR There aren't enough hours in a day
YOK CANIM Psyche
YÜCE TANRIM Heavenly father
YÜRÜYÜŞE ÇIKMIŞTIM I've been for a walk
YÜZÜNDEKĐ GÜLÜMSEME The smile on your face
ZAHMET ETMEYĐN don't trouble yourself
ZAMAN ĐLERLĐYOR Time marches on
ZAMAN BĐTĐYOR Out of time
ZAMAN CABUK GECĐYOR the time goes so fast
ZAMANIN SĐLEMEDĐĞĐ ÇOK FAZLA ŞEY VAR There's just too much that time can not erase
ZARARI YOK ! Never mind !
ZATEN YAPACAK DAHA ĐYĐ BĐRŞEY YOK there's nothin' else better to do anyway
ZOR KURTULDUK We had a narrow escape
On The Telephone
Hello (Alo)
Michael residence (Michael'in evi)
This is John Black. (Ben John Black)
Mary, may I help you. (Ben Mary, yardımcı olabilir miyim?)
Mary speaking. (Ben Mary)
Who do you want to talk to? (Kiminle konuşmak isterdiniz?)
Who do you want to speak with? (Kiminle konuşmak istiyorsunuz?)
May I tell her who is calling? (Ona kimin aradığını söyleyebilir miyim?)
Whom shall I say is calling? (Kim arıyor diyeyim?)
Let me page her. (Onu çağırayım.)
Just a second, I have another call. (Bir saniye, hatta başka biri var.)
Hang on a moment. (Bir saniye bekleyin.)
Hung on a second. (Bir saniye bekleyin.)
For whom are you holding? (Kiminle konuşmayı bekliyordunuz?)
Are you being helped? (Size yardım ediliyor mu?)
He is not in, would you like to call back? (Şu an burada değil, tekrar aramak ister miydiniz?)
He isn't available. Can I take a message? (Burada değil. Not alabilir miyim?)
Could I take a message? (Not alabilir miyim?)
I really have to go now. (Kapatmam lazım)
Can I call you back? (Seni daha sonra arayabilir miyim?)
Can we continue this later? (Konuşmaya daha sonra devam edebilir miyiz?)
What is the area code for New York? (New York'un bölge kodu nedir?)
I can't get through this number. (Bu numaraya bağlanamıyorum.)
This telephone is out of order. (Bu telefon çalışmıyor.)
There is a probelem with the lines. (Hatlarda bir problem var.)
The number is busy. (Numara meşgul)
The number can't be reached at the moment. (Numaraya şu an ulaşılamıyor.)

Greetings (Selamlaşmalar)
Hello! (Merhaba)
Hi! (Selam)
Hey! (Hey!)
Hi there! (Merhaba)
Hello there! (Merhaba)
Good morning! (Günaydın)
Good afternoon! (Tünaydın)
Good evening! (Đyi akşamlar)
Good night! (Đyi geceler)
How are you? (Nasılsın?)
How are you doing? (Nasılsın?)
How is it going? (Nasıl gidiyor?)
How are things? (Durumlar nasıl?)
What's new? (Ne haber?)
What's up? (Ne var ne yok?)
What's going on? (Neler yapıyorsun?)
Where have you been? (Nerelerdesin?)
Where have you been hiding yourself? (Nerelerde gizleniyordun?)
Are you doing OK? (Đyi misin?)
How are you feeling? (Kendini nasıl hissediyorsun?)
How's the world treating you? (Hayatla aran nasıl?)
How's business? (Đşler nasıl?)
What's happening? (Hayatında ne olup bitiyor?)
How's everything (Vaziyet nasıl?)
Thanks, I am fine (Sağol, iyiyim)
Fine (Đyiyim)
Great! (Harika)
All right (Fena değil)
I am OK (Đyiyim)
Cool! (Bomba gibiyim)
I am cool! (Harikayım)
Could be better (Daha iyi olabilirdi)
Not bad (Fena değil)
So so (Eh, şöyle böyle)
Not so great (O kadar da iyi değil)
Not so hot (Pek iyi sayılmaz)
I've been better (Daha iyiydim)
I've running around (Koşturup duruyoruz)
Keeping busy (Uğraşıp duruyoruz)
No complaints (Bir şikayetim yok Allaha şükür)
Same as usual (Her zamanki gibi)
I've seen better days (Daha iyi günlerimiz de oldu)
I'm snowed under (Çok yoğunum)
Not a moment to spare (Boşa harcayacak bir dakikam yok)
No time to breathe (Nefes almaya vaktim yok)
There aren't enough hours in a day (Yirmidört saat yetmiyor)
Good-bye (Allahaısmarladık)
Good day (Đyi günler)
Good evening (Đyi akşamlar)
Good night (Đyi geceler)
Good-bye until later (Bir dahaki sefere kadar hoşçakal)
See you (Görüşürüz)
See you soon (Yakında görüşürüz)
See you later (Sonra görüşürüz)
I'll see you real soon (Çok yakında görüşürüz)
I'll catch you later (Seninle sonra görüşürüz)
See you tomorrow (Yakın görüşürüz)
See you next time (Bir dahaki sefere görüşürüz)
Let's get in touch (Görüşelim)
It was good to see you (Seni görmek güzeldi)
Don't forget to call (Aramayı unutma)
Let's write (Yazışalım)
I'll be in tocuh (Temas halinde olacağım)

Business (Đş Meseleleri)


Name (Đsim)
Phone (Telefon)
Address (Adres)
Preious occupation (Önceki iş)
Income level (Gelir düzeyi)
Sex (Cinsiyet)
Gender (Cinsiyet)
Religion (Din)
DOB (Doğum tarihi)
Place of birth (Doğum yeri)
SSN (Sosyal güvenlik numarası)
Marital status (Medeni durum)
Account number (Hesap numarası)
Race (Irk)
Ethnic gruop (Etnik grup)
Age (Yaş)
What is the salary (Maaş ne kadar )
Is it part time or full time? (Tam gün mü yoksa yarım gün mü?)
What are the benefits? (Yan ödemeler nasıl?)
What are the hours? (Çalışma saatleri nelerdir?)
What are your qualification? (Ne gibi özellikleriniz var?)
What is your degree in? (Dereceniz nedir?)
May I see your resume? (Özgeçmişinize bakabilir miyim?)
Why did you leave your last job? (Son işinizden niye ayrıldınız?)
I'd like to file a complaint. (Bir şikayette bulunmak istiyorum.)
I know the work from A to Z. (Đşle ilgili herşeyi biliyorum.)
It is not in my job description. (Bu benim iş tanımımın içinde yer almıyor.)

Education (Eğitim)
I have to study. (Ders çalışmam lazım.)
I have got a midterm tomorrow. (Yarın ara sınavım var.)
I have got a big test tomorrow. (Yarın büyük bir sınavım var..)
Could you explain that again? (Bunu tekrar açıklayabilir misiniz?)
I still don't understand. (Hala anlamıyorum.)
I don't understand your English. (Đngilizce konuşmanızı anlamıyorum.)
When's the final exam? (Genel sınav ne zaman?)
When is the midterm? (Ara sınav ne zaman?)
What will the test cover? (Sınavda neler çıkacak?)
What's on the test? (Testte neler sorulacak?)
Can you tell me what grade I'm getting? (Kaç aldığımı söyleyebilir misiniz?)
What's the grading curve? (Not ortalaması nasıl?)
Can I talk to you about my grade? (Sizinle notum hakkında konuşabilir miyim?)
When will we have to turn our homework? (Ödevimizi ne zaman teslim etmemiz gerekiyor?)
Will there be a quiz? (Yoklama olacak mı?)
What text are required? (Hangi kitaplar gerekiyor?)
How can I help my kid with the homework? (Çocuğuma ödevle ilgili nasıl yardımcı olabilirim?)
She's having a hard time with the homework. (Ödevleri yaparken çok zorlanıyor.)

Money (Para Meseleleri)


I'd like to apply for a loan. (Kredi için başvurmak istiyorum.)
I'd like to mortgage my home. (Evimi ipotek ettirmek istiyorum.)
I'd like a variable interest rate mortgage. (Değişken faiz oranlı ipotek istiyorum.)
Do you provide balloon loans. (Balon kredileriniz var mı?)
I'd like to open a savings account. (Tasarruf hesabı açtırmak istiyorum.)
I'd like close out my savings account. (Tasarruf hesabı kapatmak istiyorum.)
I'd like to purchase a certificate of deposit. (Yatırım belgesi almak istiyorum.)
Where is teh automatic teller machine? (Bankamatik nerede?)
Press your PIN number here. (PIN numaranızı buraya girin.)
Enter your personal identification number. (Kişisel kimlik numaranızı girin.)
Tens and twenties please. (Onluk ve yirmilik olsun lütfen.)
I'd like to cash a check. (Bir çek bozdurmak istiyordum.)
I'd like to make a deposit. (Mevduat yaptırmak istiyorum.)
I'd like to transfer money into my savings account. (Tasarruf hesabıma para havale etmek istiyorum.)
I'd like to make withdrawal. (Para çekmek istiyorum.)
What is the interest rate? (Faiz oranları nedir?)
I'd like to buy some foreign currency. (Biraz döviz almak istiyorum.)
Do you have bank by mail? (Posta yoluyla işlem yapabilir miyim?)
Can you give me a new banking card? (Bana yeni bir banka kartı verir misiniz?)
I need some change. (Biraz bozuk paraya ihtiyacım var.)
I need a roll of quarters. (25 centlik bozuk para istiyorum.)
You are overdrawn. (Hesabınızdaki miktardan daha fazla para çekmişsiniz.)

Health (Sağlık)
She looks like a million bucks. (Çok sağlıklı görünüyor.)
I feel like a million dollars. (Kendimi çok iyi hissediyorum.)
I'm fresh as daisy. (Kendimi çok zinde hissediyorum.)
He's healthy as a horse. (Sağlık durumu çok iyi)
You are fit as a fiddle. (Turp gibisin.)
She looks tired. (Yorgun gözüyüyor.)
You look like a hell. (Berbat görünüyorsun.)
He's a sight. (Pasaklı görünüyor.)
You look like you've been to hell and back. (Çok paspal görünüyorsun.)
Are you all right.? (Đyi misin?)
Do you feel all right? (Kendini iyi hissediyor musun?)
You look flushed. (Heyecanlı görünüyorsun.)
You look pale. (Solgun görünüyorsun.)
You are white as a ghost. (Hayalet gibi görünüyorsun.)
I am allergic to dogs. (Köpeklere alerjim var.)
I am allergic to polen. (Çiçektozlarına alerjim var.)
I have hayfever. (Saman nezlem var.)
My nose is stuffed up. (Burnum tıkalı.)
I can't breathe. (Nefes alamıyorum.)
Bless you. (Çok yaşa)
My eyes are puffy. (Gözlerim şişmiş.)
I am sick. (Hastayım.)
I am sick as a dog. (Çok fena hastayım.)
I feel terrible. (Kendimi çok berbat bir halde hissediyorum.)
I feel sick to my stomach. (Midem bulanıyor.)
I feel nauseous. (Midem bulanıyor.)
I have a headache. (Başım ağrıyor.)
I have a migraine. (Migrenim var.)
I am so dizzy. (Başım çok fena dönüyor.)
I need a nap. (Biraz şekerleme yapmam lazım.)
My head is pounding. (Başım zonkluyor.)
Is it caching? (Bulaşıcı mı?)
Does it hurt when I touch? (Dokunduğumda acıyor mu?)
Have you had this problem before?
How long have you had this problem? (Ne zamandır bu şikayetiniz var?)
I have a pain in my back. (Sırtımda bir ağrı var.)
My ankle is swollen. (Bileğim şiş.)
I am bleeding. (Kan kaybediyorum.)
I feel weak. (Kendimi güçsüz hissediyorum.)
It hurst after I eat. (Yemekten sonra ağrıyor.)
I have been throwing up. (Kusuyorum.)
I lose my dinner. (Kusuyorum.)
I am really sleepy. (Çok uykusuzum.)

Accommodation
I need a room please? (Bir oda rica edecektim?)
I need a room with a single bed. (Tek yataklı bir oda istiyorum.)
I need a room with a double bed. (Çift kişilik bir oda istiyorum.)
Do you have any singles? (Tek kişilik odanız var mı?)
Do you have any vacancies? (Boş yeriniz var mı?)
A double, please? (Çift kişilik bir oda lütfen?)
A room with a bath, please. (Banyolu bir oda lütfen)
Can I reserve a room? (Bir oda ayırabilir miyim?)
Can I book a room? (Bir oda ayırabilir miyim?)
I have a reservation. (Rezervasyon yaptırmıştım.)
Double occupancy, please. (Đki kişilik bir oda lütfen.)
I need a room with two single beds. (Đki ayrı yataklı bir oda istiyorum.)
I need a room with a double bed. (Đki kişilik yataklı bir oda istiyorum.)
We will need a crib for the baby. (Bebek için bir karyola istiyoruz.)
Would you like a room with a view of the swimming pool? (Yüzme havuzu manzaralı bir oda istermiydiniz?)
Would you prefer a non-smoking room? (Sigara içilmeyen bir oda ister miydiniz?)
I'd like a room at the front. (Ön tarafa bakan bir oda istiyorum.)
I'd like a room at the rear. (Arka tarafta bir oda istiyorum.)
I'd like a room with a view of the sea. (Deniz manzaralı bir oda istiyorum.)
I'd like a room for the week. (Haftalık bir oda istiyorum.)
I'd like a wake-up call, please. (Uyandırma servisi istiyorum.)
Where is the ice-machine? (Buz makinesi nerede?)
Do you have a pool? (Havuzunuz var mı?)
What are the rates? (Ücretler nasıl?)
Is there a restaurant? (Lokanta var mı?)
Are pets allowed? (Evcil hayvanlar kabul ediliyor mu?)
When's the check-out? (Odayı ne zaman boşaltırsınız?)
I need to check out. (Ayrılmak istiyorum.)
I'd like a receipt. (Makbuz rica edebilir miyim?)

Travel (Seyahat)
PLANE (UÇAK)
Do I have to change planes? (Aktarma yapmam gerekecek mi?)
Is it direct? (Direk uçuş mu?)
How many items of carry-on luggage are permitted? (Yanıma ne kadar el bagajı alabilirim?)
How much luggage can I carry on? (Ne kadar bagaj alabilirim?)
Is there a layover? (Đki sefer arasında bekleme var mı?)
How long is the layover? (Bekleme süresi ne kadar?)
There is a one-hour layover in Ankara (Ankara'da aktarma bir saat sürecek)
When does the next flight leave? (Bir sonraki uçuş ne zaman?)
What's the departure time? (Hareket saati ne zaman?)
When does the plane get here? (Uçak buraya ne zaman varır?)
What's the arrvial time? (Varış ne zaman?)
When will I make my connection? (Ne zaman aktarma yapacağım?)
I have to cancel my flight (Uçuşumu iptal etmek zorundayım)
I lost my luggage (Bagajımı kaybettim)
My luggage is missing (Bagajım kayıp)
The flight has been delayed (Uçuş iptal edildi)
The flight has been moved to gate M2 (Uçuş M2 kapısına yönlendirildi)
The flight is overbooked (Uçakta koltuk sayısından fazla yolcu var)
May I see your boarding pass? (Biniş kartınızı görebilir miyim?)

CUSTOMS (GÜMRÜK)
Are you bringing anything into the country with you? (Yanınızda ülkeye birşey sokuyor musunuz?)
How much currency are you bringing into the country? (Ülkeye ne kadar para getiriyorsunuz?)
Do you have anything to declare? (Gümrüğe tabi birşeyiniz var mı?)
May I see your passport? (Pasaportunuzu görebilir miyim?)
Do you have your visa? (Vizeniz var mı?)
Please place your suitcases on the table (Lütfen çantalarınızı masanın üstüne koyun)
We should examine your purse (Cüzdanınızı incelememiz gerekiyor)
What's the nature of your trip? (Seyahatinizin içeriği nedir?)
What's the purpose of your visit? (Ziyaretinizin amacı nedir?)
How long do you plan on staying? (Ne kadar kalmayı planlıyorsunuz?)

RAILWAY (DEMĐRYOLU)
Is it direct? (Direk mi?)
Is there a layover? (Mola var mı?)
Is there a dining car? (Yemekli vagon var mı?)
Is the train on time? (Tren zamanında hareket edecek mi?)
What's the arrival time? (Varış ne zaman?)
Are there seats available? (Boş yer var mı?)
Stand clear of the doors (Kapılardan uzak durun!)
Please move away from the doors (Lütfen kapıların yanından uzaklaşın)
Please have your tickets ready for the conductor (Lütfen kondüktör gelmeden biletlerinizi hazırlayın)
Is this seat occupied? (Bu koltuk boş mu acaba?)
Can you crack the window, please? (Camı aralayabilir misiniz lütfen?)
How many stops are there before we reach the end of the line? (Son durağa kaç durak kaldı?)
When is the next stop? (Bir sonraki durak ne zaman?)

BUS (OTOBÜS)
Is it direct? (Direk mi?)
Is there a layover? (Mola var mı)
Do we stop for the meals? (Yemek molası verilecek mi?)
Can I check my baggage through? (Bagajımı emanete bırakabilir miyim?)
Can I reserve a seat in advance? (Önceden yer rezervasyonu yapabilir miyim?)
Is the bus on time? (Otobüs zamanında hareket edecek mi?)
Is anyone sitting here? (Burada kimse oturuyor mu?)
What is the fare? (Ücret ne kadar?)
Could I have a transfer, please? (Bir transfer bileti alabilir miyim?)
Does this bus go to downtown? (Bu otobüs şehir merkezine gidiyor mu acaba?)
How far does this bus go? (Bu otobüs nereye kadar gidiyor?)
Could you let me know when we get to Aksaray? (Aksaraya geldiğimizde bana haber verebilir misiniz?)
Can you tell me where to get off? (Đneceğim yeri bana söyleyebilir misiniz?)
Move to the rear, please? (Arkaya ilerleyin, lütfen?)

TAXI (TAKSĐ)
Where to? (Nereye?)
Where to, buddy? (Nereye abi?)
Where to, lady? (Nereye bayan?)
I am not on duty (Şu an çalışmıyorum?)
Mind if I smoke? (Sigara içmemin bir sakıncası var mı?)
It's rush hour. I can't go to the airport now. (Şu an trafik çok kötü. Havaalanına gidemem)
To the airport and please be quick! (Havaalanına gidiyoruz, lütfen çok acele edin!)
The train station and make it quick! (Tren istasyonuna çek ve acele et!)
Slow down! (Yavaşla!)
There is no need to hurry (Acele etmemize gerek yok)
Please drive safely (Lütfen aracı emniyetli bir şekilde sür)
Is smoking allowed? (Sigara içiliyor mu?)
I'm allergic to smoke (Sigaraya karşı alerjim var)
Do you have change for twenty? (Yirmi dolar bozuğun var mı?)
Keep the change! (Üstü kalsın)
I want a receipt (Fiş istiyorum)
Watch out! (Dikkat et!)
Look out! (Dikkatli ol!)
We've missed the exit (Çıkışı kaçırdık)
We're lost (Kaybolduk)

Travel (Seyahat)
PLANE (UÇAK)
Do I have to change planes? (Aktarma yapmam gerekecek mi?)
Is it direct? (Direk uçuş mu?)
How many items of carry-on luggage are permitted? (Yanıma ne kadar el bagajı alabilirim?)
How much luggage can I carry on? (Ne kadar bagaj alabilirim?)
Is there a layover? (Đki sefer arasında bekleme var mı?)
How long is the layover? (Bekleme süresi ne kadar?)
There is a one-hour layover in Ankara (Ankara'da aktarma bir saat sürecek)
When does the next flight leave? (Bir sonraki uçuş ne zaman?)
What's the departure time? (Hareket saati ne zaman?)
When does the plane get here? (Uçak buraya ne zaman varır?)
What's the arrvial time? (Varış ne zaman?)
When will I make my connection? (Ne zaman aktarma yapacağım?)
I have to cancel my flight (Uçuşumu iptal etmek zorundayım)
I lost my luggage (Bagajımı kaybettim)
My luggage is missing (Bagajım kayıp)
The flight has been delayed (Uçuş iptal edildi)
The flight has been moved to gate M2 (Uçuş M2 kapısına yönlendirildi)
The flight is overbooked (Uçakta koltuk sayısından fazla yolcu var)
May I see your boarding pass? (Biniş kartınızı görebilir miyim?)

CUSTOMS (GÜMRÜK)
Are you bringing anything into the country with you? (Yanınızda ülkeye birşey sokuyor musunuz?)
How much currency are you bringing into the country? (Ülkeye ne kadar para getiriyorsunuz?)
Do you have anything to declare? (Gümrüğe tabi birşeyiniz var mı?)
May I see your passport? (Pasaportunuzu görebilir miyim?)
Do you have your visa? (Vizeniz var mı?)
Please place your suitcases on the table (Lütfen çantalarınızı masanın üstüne koyun)
We should examine your purse (Cüzdanınızı incelememiz gerekiyor)
What's the nature of your trip? (Seyahatinizin içeriği nedir?)
What's the purpose of your visit? (Ziyaretinizin amacı nedir?)
How long do you plan on staying? (Ne kadar kalmayı planlıyorsunuz?)
RAILWAY (DEMĐRYOLU)
Is it direct? (Direk mi?)
Is there a layover? (Mola var mı?)
Is there a dining car? (Yemekli vagon var mı?)
Is the train on time? (Tren zamanında hareket edecek mi?)
What's the arrival time? (Varış ne zaman?)
Are there seats available? (Boş yer var mı?)
Stand clear of the doors (Kapılardan uzak durun!)
Please move away from the doors (Lütfen kapıların yanından uzaklaşın)
Please have your tickets ready for the conductor (Lütfen kondüktör gelmeden biletlerinizi hazırlayın)
Is this seat occupied? (Bu koltuk boş mu acaba?)
Can you crack the window, please? (Camı aralayabilir misiniz lütfen?)
How many stops are there before we reach the end of the line? (Son durağa kaç durak kaldı?)
When is the next stop? (Bir sonraki durak ne zaman?)
BUS (OTOBÜS)
Is it direct? (Direk mi?)
Is there a layover? (Mola var mı)
Do we stop for the meals? (Yemek molası verilecek mi?)
Can I check my baggage through? (Bagajımı emanete bırakabilir miyim?)
Can I reserve a seat in advance? (Önceden yer rezervasyonu yapabilir miyim?)
Is the bus on time? (Otobüs zamanında hareket edecek mi?)
Is anyone sitting here? (Burada kimse oturuyor mu?)
What is the fare? (Ücret ne kadar?)
Could I have a transfer, please? (Bir transfer bileti alabilir miyim?)
Does this bus go to downtown? (Bu otobüs şehir merkezine gidiyor mu acaba?)
How far does this bus go? (Bu otobüs nereye kadar gidiyor?)
Could you let me know when we get to Aksaray? (Aksaraya geldiğimizde bana haber verebilir misiniz?)
Can you tell me where to get off? (Đneceğim yeri bana söyleyebilir misiniz?)
Move to the rear, please? (Arkaya ilerleyin, lütfen?)
TAXI (TAKSĐ)
Where to? (Nereye?)
Where to, buddy? (Nereye abi?)
Where to, lady? (Nereye bayan?)
I am not on duty (Şu an çalışmıyorum?)
Mind if I smoke? (Sigara içmemin bir sakıncası var mı?)
It's rush hour. I can't go to the airport now. (Şu an trafik çok kötü. Havaalanına gidemem)
To the airport and please be quick! (Havaalanına gidiyoruz, lütfen çok acele edin!)
The train station and make it quick! (Tren istasyonuna çek ve acele et!)
Slow down! (Yavaşla!)
There is no need to hurry (Acele etmemize gerek yok)
Please drive safely (Lütfen aracı emniyetli bir şekilde sür)
Is smoking allowed? (Sigara içiliyor mu?)
I'm allergic to smoke (Sigaraya karşı alerjim var)
Do you have change for twenty? (Yirmi dolar bozuğun var mı?)
Keep the change! (Üstü kalsın)
I want a receipt (Fiş istiyorum)
Watch out! (Dikkat et!)
Look out! (Dikkatli ol!)
We've missed the exit (Çıkışı kaçırdık)
We're lost (Kaybolduk)

Shopping (Alışveriş)
May I help you? (Yardımcı olabilir miyim?)
Can I help you find something? (Birşey bulmanıza yardım edebilir miyim?)
Can I show you with something? (Size birşey gösterebilir miyim?)
Are you being helped? (Size bakan var mı?)
Is there anything I can help you with? (Yardımcı olabileceğim bir konu var mı?)
If you need me, I'll be around (Bana ihtiyacınız olursa, ben civardayım)
If I can help you, just let me know (Eğer yardım gerekirse haberim olsun)
What are you interested in? (Ne bakmıştınız?)
Are you looking for something in particular? (Belirli birşey mi arıyorsunuz?)
Do you have something specific in mind? (Aklınızda özel birşey var mı?)
What size do you need? (Kaç beden istiyorsunuz?)
Do you know what size you are? (Bedeninizi biliyor musunuz?)
That's on sale this week? (O bu hafta indirimde)
I've got just your size (Tam sizin bedeninize uygun birşeyimiz var)
Can I suggest this? (Size bunu önerebilir miyim?)
Do you need anything to go with that? (Bununla gidecek birşey ister misiniz?)
That looks nice on you (Üzerinizde güzel durdu)
That looks great on you (Üzerinizde harika durdu)
That's your colour (Tam sizin renginiz)
This is you (Sizi çok açtı)
How would you like to pay for this? (Bunu nasıl ödemek isterdiniz?)
Will that be cash or credit? (Nakit mi, kredi kartı mı?)
We don't have that in your size (Bunun size göre olan bedeni yok)
Whe don't have it in that colour (Bu renkte yok)

WHEN ARE YOU OPEN?


When are you open? (Ne zaman açıksınız?)
When do you open? (Ne zaman açıyorsunuz?)
What are your hours? (Çalışma saatleriniz nelerdir?)
I'm looking for something for my father (Babam için birşey bakıyordum)
It's a gift (Hediye olacak)
I don't know his size (Bedenimi bilmiyorum)
Can you measure me? (Bedenimi ölçebilir misiniz?)
Thank you, I'm just looking (Sağolun, sadece bakıyorum)
I'm just browsing (Sadece bir göz gezdiriyorum)
I can't make up my mind (Kafamı toparlayamıyorum)
Do you have this shirt in yellow? (Bu tişörtün sarısı var mı?)
Do you have these shoes in suede? (Bu ayakkabının süeti var mı?)
Have you got something less expensive? (Daha uzuz birşeyiniz var mı?)
It it on sale? (Bu indirimde mi?)
Do you have a t-shirt to match this? (Buna uyacak bir tişörtünüz var mı?)
Where is the fitting room? (Elbise değiştirme kabini nerede?)
I'd like to try this on (Bunu denemek istiyorum)
It's too tight (Bu çok dar)
It's too loose (Bu çok geniş)
It's a little bit expensive (Bu biraz pahalı)
It's a little pricey (Bu biraz tuzlu)
Can you hold it for me? (Bunu benim için saklayabilir misiniz?)
Can I get it gift-wrapped? (Hediye paketi yapabilir misiniz?)
Would you please gift-wrap that? (Lütfen hediye paketi yapabilir misiniz?)
How much is it? (Kaç lira?)
How much does it cost? (Fiyatı ne kadar?)

Introductions (Tanıştırmalar)
This is my friend Jack (Bu arkadaşım John)
I'd like you to meet my friend John (Sizlere arkadaşım John'u tanıştırmak istiyorum)
Mary, this is Jack. Jack, Mary (Mary, bu Jack. Jack, bu Mary)
Let me introduce you my friend Michael (Size arkadaşım Michael'ı tanıştırıyım)
Have you met before? (Siz daha önce tanışmışmıydınız?)
Jack, do you know Mary? (Jack, Mary'yi tanıyor musun?
Do you know eachother? (Birbirinizi tanıyor musunuz?)
Mary, shake hands with the president ( Mary, başkanla el sıkış)
Have you two been introduced? (Sizi tanıştırdılar mı?)
Jack, this is the man I was telling you about (Jack, bu sana bahsettiğim kişi)
Let me introduce you myself (Size kendimi tanıtıyım)

NICE TO MEET YOU


Nice to meet you (Tanıştığımıza memnun oldum)
Good to meet you (Tanıştığımıza memnun oldum)
Nice meeting you (Sizinle tanışmak çok hoş)
It's a great pleasure to meet you (Sizinle tanışmak büyük zevk)
Glad to meet you (Tanıştığımıza memnun oldum)
It's a great pleasure to have finally met you (Sonunda sizinle tanışabilmek büyük zevk)
How nice to meet you (Sizinle tanışmak ne kadar güzel)
How do you do (Memnun oldum)
A pleasure (Sizinle tanışmak bana zevk verdi)

Making Friends (Arkadaşlık Kurma)


We're like brothers. (Kardeş gibiyiz.)
He's my closest friend. (O benim en yakın arkadaşım.)
She's my best friend. (O benim en iyi arkadaşım.)
She's like a sister to me. (O benim bacım gibidir.)
We're the closest friend. (En yakın arkadaşlarız.)
We're pretty tight. (Oldukça yakınız.)
He's a dear friendb. (O değerli bir arkadaştır.)
What a character! (Ne tip ama!)
Ahmet is one of a kind. (Ahmet türünün tek örneğidir.)
We're cut from the same cloth. (Aynı hamurdan yoğrulmuşuz.)
We're like two peas in a pod. (Tıpatıp birbirimize benzeriz.)
May I join you? (Size katılabilir miyim?)
Mind if I join you? (Size katılmamda bir sakınca var mı?)
Care to join us? (Bize katılmak ister misin?)
Is this seat taken? (Bu sandalye boş mu?)
Could I buy you a drink? (Size bir içki alıyım mı?)
What are you drinking? (Ne içersiniz?)
Would you like to dance? (Dans edermisiniz?)
Could I have the next dance? ( Bir sonraki dansı bana lütfeder misiniz?)
What's your sign? (Burcunuz nedir?)
Do you come here often? (Buraya sık sık gelir misiniz?)
Do you have a light? (Ateşiniz var mı?)
Need a lift? (Sizi arabayla bırakayım mı?)
Are you going my way? (Yolumuz aynı mı?)
Going my way? (Yolumuz aynı mı?)
Where have you been all my life? (Şimdiye kadar nerelerdeydiniz?)

Food and Drink (Yiyecek / Đçecek)


MAY I HELP YOU?
Would you like smoking or nonsmoking? (Sigaralı bölüm mü sigarasız bölüm mü?)
How many in your party? (Kaç kişisiniz?)
Do you have a reservation? (Rezevasyon yapmışmıydınız?)
I'll have a table ready in two minutes ( Đki dakika içinde masanızı hazırlıyorum)
Would you like to see the menu? (Menüyü görmek istermiydiniz?)
Are you ready to order? (Sipariş için hazırmısınız?)
Let me tell you our specials today (Bugünkü spesiyallerimizi söyleyeyim)
May I take your order, please? (Sipariş alabilir miyim?)
What will it be? (Ne alırdınız?)
Can I get you something to drink with that? (Yanında içecek birşey istermiydiniz?)
Would you care for a dessert? (Tatlı istermisiniz?)
Is there anything I can get for you? (Yardımcı olabileceğim birşey var mı?)
Let me show you the dessert tray? (Size tatlı tepsisini göstereyim)
For here or to go? (Burada mı, paket mi?)
Here or take away? (Burada mı, paket mi?)
Do you want that to go? (Paket mi istiyorsunuz?)
Here you go (Buyurun)
Here is your order (Siparişiniz hazır)
Thank you and come again (Teşekkürler, tekrar bekleriz)
Would you like to start with a coctail? (Bir kokteylle başlamak istermiydiniz?)
Would you like coffee? (Kahve ister misiniz?)
Cream or sugar? (Krema, şeker?)
I am sorry we are out of that (Kusura bakmayın, ondan kalmadı)
Sorry, it's all gone (Özür dilerim, hepsi bitti)
How would you like that prepared? (Nasıl hazırlamamı istersiniz?)
Do you need any napkins? (Peçete ister misiniz?)
Would you like some salt and pepper? (Biraz tuz ve biber istermiydiniz?)

MAY I SEE THE MENU?


A table for two, please (Đki kişilik bir masa lütfen)
I'd like a non-smoking table for four (Sigara içilmeyen bölümden dört kişilik bir masa lüften)
I have a reservation (Rezervasyon yaptırmıştık)
Do you have a non-smoking section? (Sigara içilmeyen bölümünüz var mı?)
Another party will be sitting here? (Buraya bir grup daha gelecek)
Excuse me, can you come here for a second? (Afedersiniz, bir saniye bakar mısınız?)(
Could I see menu please? (Menüyü görebilir miyim lütfen?)
We haven't decided what to order yet (Henüz ne sipariş edeceğimize karar vermedik)
We need more minutes to decide (Karar vermek için birkaç dakikaya ihtiyacımız var)
We're ready to order (Sipariş verebiliriz)
Can you take our orders, please? (Sipariş alabilir misiniz lütfen?)
What are the specials? (Spesiyaliteler neler?)
What would you suggest? (Ne yememizi önerirsiniz?)
What's the soup of the day? (Günün çorbası ne?)
Do you have vegetariam dishes? (Vejeteryan yemekleriniz var mı?)
May I have a burger and fries? ( Hamburger ve patates kızartması alabilir miyim?)
Give me a hot dog with the works (Herşeyi yanında bir sosisli lütfen)
I'll have a burger with everything (Herşeyi yanında bir hamburger)
Can I have a small soda, please? (Bir ufak soda alabilir miyim lütfen?)
No ketchup (Ketçap olmasın)
No onions (Soğan koymayın)
Go easy on the onions (Soğanı fazla koymayın)
Take it easy on the ketchup (Ketçapı fazla olmasın)
To go please (Paket olsun, lütfen)
For here, please (Burada yiyeceğim)
I'll eat it here (Burada yiyeceğim)
I'd like an espresso (Bir espresso istiyorum)
I'd like a mineral water (Bir maden suyu istiyorum)
Just coffee for the moment (Şimdilik bir tane kahve)
Can you get me a glass of water? (Bir bardak su getirebilir misiniz?)
What kind of dressings do you have? (Ne tür soslarınız var?)
I'd like my steak well done (Bifteğimi çok pişmiş istiyorum)
I'd like my steak rare (Biftek az pişmiş olsun)
I'd like my steak medium (Biftek orta pişsin)
Can I get it rare? (Az pişmiş olabilir mi?
Could I have some more bread, please? (Biraz daha ekmek alabilir miyim lütfen?)
This meat is too fatty (Bu et çok yağlı)
The meat is too tough (Et çok sert)
This meal isn't fresh (Bu yemek taze değil)
This soup is cold (Bu çorba soğuk)
Could I speak to the manager, please? (Yöneticiyle görüşebilir miyim?)
I couldn't eat this. Could you wrap it, please? (Bunu yiyemedim. Paket yaparmısınız lüften?)
I'd like to take the rest (Geri kalanını götürmek istiyorum)
Could I have the bill, please? (Hesabı alabilir miyim?)
Check, please? (Hesap, lütfen)
Seperate checks, please? (Hesabı ayrı alın)
All together (Hepsini birlikte alın)
Do I pay you or the cashier? (Size mi ödeyeceğiz, kasaya mı?)
May I have a receipt, please? (Fiş alabilir miyim lütfen?)
There seems to be a mistake (Bir yanlışlık var gibi gözüküyor)
Does this include the tip? (Bunun içinde bahşiş dahil mi?)
Keep the change (Üstü kalsın)
Is there somewhere we could wash our hands? (Ellerimizi yıkayabileceğimiz bir yer var mı acaba?)

I AM HUNGRY
I'm hungry (Ben açım)
I'm starving (Açlıktan ölüyorum)
I'm so hungry that I could eat a horse (Öyle açım ki bir atı yiyebilirim)
I'm dying of hunger (Açlıktan ölüyorum)
I'm famished (Karnım zil çalıyor)
When do we eat? (Ne zaman yiyoruz?)
What's for supper? (Yemekte neler var?)
What are we having? (Ne yiyoruz?)
Dinner is ready (Akşam yemeği hazır)
It's time to eat (Yemek zamanı)
Shall we say grace? (Dua edelim mi?)
Could you pass me the salt please? (Tuzu uzatabilir misin, lütfen?)
Would you care for some cheese? (Biraz peynir ister misin?)
Could I have seconds, please? (Biraz daha alabilir miyim?)

You might also like