You are on page 1of 61

Motores 2002

2.0L 4 cilindros - Protege y protege5

ÍNDICE DE UBICACIÓN MECÁNICA


Fig. 1: Identificación de los componentes del motor
Cortesía de MAZDA MOTORS CORP.

PROCEDIMIENTO ANTES DE LA REPARACIÓN

Advertencia:  Los vapores de combustible que es peligrosa.


Fácilmente puede inflamarse y provocar lesiones
graves y daños. Mantenga siempre las chispas y las
llamas lejos del combustible.
 Derrames y fugas de la tubería de combustible son
peligrosas. El combustible puede inflamarse y causar
lesiones graves o incluso la muerte y daños. El
combustible también puede irritar la piel y los ojos.
Para evitar esto, siempre complete el siguiente
"Procedimiento de seguridad" de la línea de
combustible.

PROCEDIMIENTO DE SEGURIDAD DE LA TUBERÍA DE COMBUSTIBLE

Nota: Combustible en el sistema de combustible está bajo alta


presión incluso cuando el motor no está en marcha.
1. Retire el tapón de llenado de combustible y liberar la presión en el tanque de
combustible.
2. Extraer el relé de la bomba de combustible.
3. Arranque el motor.
4. Después de que el motor se cala, girar el motor varias veces.
5. Gire el interruptor de encendido en la posición off.
6. Instale el relé de la bomba de combustible.

Fig. 2: Desmontaje/montaje del relé de la bomba de combustible


Cortesía de MAZDA MOTORS CORP.

DESPUÉS DEL PROCEDIMIENTO DE REPARACIÓN

Advertencia: Derrames y fugas de la tubería de combustible son


peligrosas. El combustible puede inflamarse y causar
lesiones graves o incluso la muerte y daños. Cuando instale
la manguera de combustible, observar "Inspección de fugas
de combustible" descrita a continuación

INSPECCIÓN DE FUGAS DE COMBUSTIBLE

Advertencia: Derrames y fugas de la tubería de combustible son


peligrosas. El combustible puede inflamarse y causar
lesiones graves o incluso la muerte y daños. Siempre lleve
a cabo el siguiente procedimiento con el motor parado.
Precaución: Conectar el terminal DLC incorrecta puede causar un mal
funcionamiento. Conecte cuidadosamente el terminal
especificado solamente.
1. Corta el DLC terminal F/P al cuerpo a tierra con un cable puente.
2. Gire el interruptor de encendido en ON para hacer funcionar la bomba de
gasolina.
3. Presurizar el sistema de esta manera durante al menos 5 minutos para
asegurarse de que no hay fugas.
 Si hay fugas de combustible, inspeccionar las mangueras de combustible,
las abrazaderas y la superficie de sellado del tubo de combustible y
reemplácelo si es necesario.
4. Después de reparar, montar el sistema y repita los pasos 1 a 3.
Fig. 3: Identificación de los terminales DLC
Cortesía de MAZDA MOTORS CORP.

INSPECCIÓN DE LA HOLGURA DE LA VÁLVULA


1. Retirar la tapa de la culata. Consulte EXTRACCIÓN DE LA TAPA DE LA
CULATA.
2. Verificar que el motor esté en condiciones de frío.
3. Mida la holgura de las válvulas.
 Girar el cigüeñal en el sentido de las agujas del reloj hasta que el pistón
n° 1 está en el PMS de la carrera de compresión.

Fig. 4: Identificación de la marca de sincronización


Cortesía de MAZDA MOTORS CORP.

 Mida la holgura de las válvulas en la "A" en la figura.

Fig. 5: Identificar las ubicaciones "A"


Cortesía de MAZDA MOTORS CORP.

o Si la holgura de válvula excede el estándar, sustituir la cala de


reglaje. Consulte AJUSTE DE LA HOLGURA DE LA
VÁLVULA.

Fig. 6: Medición de la holgura de la válvula


Cortesía de MAZDA MOTORS CORP.

Estándar (con el motor frío)

oEn: 0.225-0.295 mm {0.0089-0.0116 en} (0.26+/-0.035 mm


{0,010+/-0.001 en})
o EX: 0.225-0.295 mm {0.0089-0.0116 en} (0.26+/-0.035 mm
{0,010+/-0.001 en})
 Girar el cigüeñal 360° en el sentido de las agujas del reloj hasta que el
pistón nº 4 en el PMS de la carrera de compresión.
 Mida la holgura de las válvulas en "B" en el gráfico.
o Si la holgura de válvula excede el estándar, sustituir la cala de
reglaje. Consulte AJUSTE DE LA HOLGURA DE LA
VÁLVULA.

Estándar (con el motor frío)

 En: 0.225-0.295 mm {0.0089-0.0116 en} (0.26+/-0.035 mm


{0,010+/-0.001 en})
 EX: 0.225-0.295 mm {0.0089-0.0116 en} (0.26+/-0.035 mm
{0,010+/-0.001 en})
4. Instale la tapa de la culata. Ver nota DE INSTALACIÓN DE LA TAPA DE LA
CULATA.

AJUSTE DE LA HOLGURA DE LA VÁLVULA


Realice el mismo procedimiento para todos los árboles de levas que requieren ajuste de
la holgura de la válvula.

1. Girar el cigüeñal en el sentido de las agujas del reloj para que las levas del árbol
de levas que requieren ajuste de la holgura de la válvula están colocados en
línea recta hacia arriba.
2. Retire los pernos de la tapa del árbol de levas según sea necesario.

Fig. 7: Identificación de los tornillos


Cortesía de MAZDA MOTORS CORP.

Nota:  Quite sólo un par de tornillos en un momento.


 Reinstale los tornillos antes de quitar el par
siguiente.
o A: Para el lado EX Nº 1, 2, 3 Ajuste del
cilindro de extracción de suplemento.
o B: en el lado nº 1, 2, 3 Ajuste del cilindro
de extracción de suplemento.
o C: para EX núm. 2, 3, 4 Ajuste del
cilindro de extracción de suplemento.
o D: en el lado nº 2, 3, 4 Ajuste del cilindro
de extracción de suplemento.
Nota:  Para el ex lateral del cilindro nº 2, 3 cuña de
ajuste la extracción, extraer los pernos o C.
 En el lado del cilindro nº 2, 3 Extracción de la
cala de reglaje, quitar los tornillos B o D.
3. Instale el TSM en el árbol de levas usando los orificios de perno de la tapa del
árbol de levas.

Fig. 8: Instalación de TSM en el árbol de levas


Cortesía de MAZDA MOTORS CORP.

Par de apriete

11.3-14.2 N.m {115-145 kgf-cm, 100-125 en-lbf}

Fig. 9: Vista de las TSM instalados en los tornillos de la tapa del árbol de
levas
Cortesía de MAZDA MOTORS CORP.

4. Alinear las marcas en el TSM de abrazadera del eje (eje y).


5. Apretar los tornillos "A" para sujetar el eje (SST).

Fig. 10: alineando las marcas de la abrazadera del eje y eje


Cortesía de MAZDA MOTORS CORP.

6. Se enfrentan a la SST (cuerpo) exterior de la culata, y móntelo en el eje (SST)


en el punto de la cala de reglaje para ser reemplazado.

Fig. 11: localización de SST


Cortesía de MAZDA MOTORS CORP.

7. Cara de la muesca del tope de manera que un destornillador fino puede ser
insertado.

Fig. 12: Identificación de la muesca del taqué


Cortesía de MAZDA MOTORS CORP.

8. Establezca la SST en el empujador por la muesca.


9. Apretar el tornillo "B" para fijar la SST (cuerpo).
Precaución: La culata puede ser dañado cuando el empujador es
presionado.

10. Apretar el tornillo "C", y presione hacia abajo con el empujador.

Fig. 13: Identificación de componentes de SST


Cortesía de MAZDA MOTORS CORP.

11. Utilizando un destornillador fino, sacar la cuña de ajuste a través de la muesca


en el taqué. Retirar el suplemento con un imán.

Fig. 14: Apalanca el suplemento de ajuste


Cortesía de MAZDA MOTORS CORP.

12. Seleccione el ajuste correcto calce.

Nueva cuña de ajuste

= suplemento extraído espesor + juego de válvulas medido - Holgura de la


válvula estándar de 0,26 mm (0,010") {}

13. Empuje el suplemento seleccionado en el empujador.


14. Aflojar el tornillo "C" para permitir que el empujador para subir.
15. Aflojar el tornillo "B" y retire la SST (cuerpo).
16. Extraer el TSM y apriete los pernos de la tapa del árbol de levas.

Par de apriete

11.3-14.2 N-m {115-145 kgf-cm, 100-125 en-lbf}


17. Compruebe la holgura de las válvulas. Ver INSPECCIÓN DE LA HOLGURA
DE LA VÁLVULA.

INSPECCIÓN DE COMPRESIÓN

Advertencia: Los motores calientes y el aceite puede causar quemaduras


graves. Tenga cuidado de no quemarse durante la
extracción/ instalación de cada componente.
1. Compruebe que la batería está completamente cargada.
 Recargarla si es necesario.
2. Calentar el motor hasta la temperatura de funcionamiento normal.
3. Pare el motor y deje que se enfríe durante unos 10 minutos.
4. Aliviar la presión del combustible. Ver LIBERACIÓN DE PRESIÓN DE
COMBUSTIBLE EN EL SISTEMA DE COMBUSTIBLE en procedimientos
de diagnóstico básico del artículo. Dejar el relé de la bomba de combustible
extraído.
5. Extraer las bobinas de encendido. Consulte DESMONTAJE/MONTAJE DE LA
BOBINA DE ENCENDIDO.
6. Extraer las bujías de encendido.
7. Conecte un medidor de compresión en el orificio de la bujía nº 1.
8. Pisar a fondo el pedal del acelerador y arrancar el motor.
9. Observe la lectura máxima del indicador. Véase la Fig. 15.
10. Inspeccione cada cilindro como anteriormente.
 Si la compresión en uno o más cilindros es baja o la diferencia de
compresión entre cilindros excede el máximo, verter una pequeña
cantidad de aceite de motor limpio en el cilindro y comprobar la
compresión.
o Si la compresión aumenta, el pistón, los anillos del pistón, o la
pared del cilindro puede estar desgastado y revisión es
necesaria.
o Si la compresión se mantiene baja, una válvula puede estar
pegada o mal asentado y revisión es necesaria.
o Si la compresión en los cilindros adyacentes se mantiene baja, la
junta de la culata puede estar dañado o la culata distorsionado y
revisión es necesaria.
11. Desconecte el medidor de compresión.
12. Instalar las bujías.

Par de apriete

15-22 N.m {1.5-2.3 kgf.m, 11-16 ft.lb}

13. Conectar el conector de la bobina de encendido.


14. Instale el relé de la bomba de combustible.
Fig. 15: Las especificaciones de compresión
Cortesía de MAZDA MOTORS CORP.

EXTRACCIÓN DE LA CORREA DE
DISTRIBUCIÓN/INSTALACIÓN.
1. Desconecte el cable negativo de la batería.
2. Quitar el sensor de CMP y el sensor CKP. Ver SENSOR DE POSICIÓN DEL
ÁRBOL DE LEVAS Y DEL SENSOR DE POSICIÓN DEL CIGÜEÑAL EN
EL MOTOR sensores e interruptores.
3. Extraer las bobinas de encendido. Consulte DESMONTAJE/MONTAJE DE LA
BOBINA DE ENCENDIDO.
4. Extraer la bujía.
5. Retire en el orden indicado en la ilustración. Consulte Extracción notas.

Fig. 16: Desmontaje/montaje de la correa de distribución


Cortesía de MAZDA MOTORS CORP.

6. Instalar en el orden inverso al de desmontaje. Consulte las notas de instalación.


7. Inspeccione el entrehierro.

Especificaciones

{0.020-00,5-1,5 mm 0.059 en}

Fig. 17: Identificación del sensor CKP Entrehierro


Cortesía de MAZDA MOTORS CORP.

8. Ajustar la desviación de la correa de accionamiento/tensión. Consulte las


ESPECIFICACIONES Y EL RECORRIDO DE LA CORREA DE
TRANSMISIÓN .
9. Arranque el motor y:
 Inspeccione las poleas y la correa de transmisión para el descentramiento
y contacto.
 Inspeccione el reglaje del encendido. Ver INSPECCIÓN DEL
REGLAJE DE ENCENDIDO.

EXTRACCIÓN NOTAS

Extracción de la polea del cigüeñal nota

1. Extraer el cigüeñal con la SST.

Fig. 18: Extracción del cigüeñal


Cortesía de MAZDA MOTORS CORP.

Extracción de la tapa de la CULATA NOTA


1. Quitar los tornillos de la tapa de la culata unas cuantas vueltas en el orden
mostrado.

Fig. 19: Secuencia aflojando la tapa de culata


Cortesía de MAZDA MOTORS CORP.

NO. 3 MONTAJE EN EL MOTOR DE EXTRACCIÓN DE CAUCHO NOTA

1. Suspender el motor usando la SST .

Fig. 20: Suspensión motor


Cortesía de MAZDA MOTORS CORP.

Extracción de la correa de distribución nota

1. Instalar el perno de bloqueo de la polea.


2. Girar el cigüeñal hacia la derecha y alinear las marcas de sincronización.

Fig. 21: Identificación de las marcas de sincronización


Cortesía de MAZDA MOTORS CORP.

3. Girar el rodillo tensor en el sentido de las agujas del reloj con una llave Allen.
4. Desconectar el resorte del tensor del gancho pin.

Fig. 22: Desconexión de Resorte tensor


Cortesía de MAZDA MOTORS CORP.

Precaución: Torsión con fuerza la correa de distribución girándola


inside out, o permitiendo que el aceite o grasa en
dañará la correa y acortar su vida útil.
Nota: La marca de la correa de distribución la rotación de la
correa para una correcta reinstalación.

Fig. 23: Identificación de los daños de la correa de distribución


Cortesía de MAZDA MOTORS CORP.

NOTAS DE LA INSTALACIÓN

Tensor de muelle tensor, Nota de instalación

1. Medir la longitud libre del resorte del tensor.


 Si no está dentro de la especificación, reemplace el resorte del tensor.

Longitud libre

36,6 mm {1.44 in}

2. Instale el tensor.
Fig. 24: Medir la longitud libre del resorte tensor
Cortesía de MAZDA MOTORS CORP.

3. Gire el tensor.
 Si el tensor gira sin resistencia o no gira, sustituya el tensor.

Fig. 25: Tensor giratorio


Cortesía de MAZDA MOTORS CORP.

Nota de instalación de la correa de distribución

1. Compruebe que la marca de la polea de la correa de distribución y la polea del


árbol de levas estén alineadas con las marcas de sincronización como se
muestra en la figura.

Fig. 26: Identificación de la marca de sincronización del cigüeñal


Cortesía de MAZDA MOTORS CORP.

Fig. 27: Identificación de la marca de la polea del árbol de levas


Cortesía de MAZDA MOTORS CORP.

2. Instale la correa de distribución, de modo que no hay holgura en el lado


intermedio.

Fig. 28: Identificación de la polea tensora de la correa de distribución


Cortesía de MAZDA MOTORS CORP.

3. Girar el cigüeñal hacia la derecha dos veces, y alinear las marcas de


sincronización.
4. Verifique que todas las marcas de sincronización están alineadas correctamente.
 Si no está alineado, retire la correa de distribución y repita el
procedimiento desde el paso 1.
Precaución: Asegúrese de no aplicar tensión distinta que el
resorte del tensor.

5. Girar el rodillo tensor en el sentido de las agujas del reloj con una llave Allen.

Fig. 29: alineando las marcas de sincronización


Cortesía de MAZDA MOTORS CORP.

6. Conectar el tensor para el pasador de enganche.

Fig. 30: Conexión de pasador de gancho del tensor


Cortesía de MAZDA MOTORS CORP.

7. Girar el cigüeñal hacia la derecha dos veces y verifique que todas las marcas de
sincronización están alineadas.
 Si no está alineado, repita desde el paso 1.
Fig. 31: alineando las marcas de sincronización
Cortesía de MAZDA MOTORS CORP.

Nota de instalación de la tapa de culata

1. Verificar que las ranuras de la tapa de la culata están libres de aceite, agua y
otros materiales extraños.
2. Instale la tapa de culata en la tapa de la culata.
3. Aplique sellador de silicona a la culata, como se muestra en la figura.

Fig. 32: Identificación de ubicaciones de silicona


Cortesía de MAZDA MOTORS CORP.

4. Apretar los tornillos de la tapa de la culata unas cuantas vueltas en el orden


mostrado.

Fig. 33: Culata de Secuencia de apriete de los tornillos de la tapa


Cortesía de MAZDA MOTORS CORP.

Nota de instalación de la polea del cigüeñal

1. Instalar el cigüeñal con el SST .

Fig. 34: Instalación del cigüeñal


Cortesía de MAZDA MOTORS CORP.

Nota de instalación de la polea de la bomba de agua

1. Instale la polea de la bomba de agua hacia la "F" marca hacia afuera.

Fig. 35: Instalación de la polea de la bomba de agua


Cortesía de MAZDA MOTORS CORP.

REMOCIÓN/INSTALACIÓN DEL MOTOR

Advertencia:  Los vapores de combustible que es peligrosa. Muy


fácilmente puede inflamarse y provocar lesiones
graves y daños. Mantenga siempre las chispas y las
llamas lejos del combustible.
 Derrames y fugas de la tubería de combustible son
peligrosas. El combustible puede inflamarse y causar
lesiones graves o incluso la muerte y daños. El
combustible también puede irritar la piel y los ojos.
Para evitar esto, siempre aliviar la presión del
combustible. Ver LIBERACIÓN DE PRESIÓN DE
COMBUSTIBLE EN EL SISTEMA DE COMBUSTIBLE
en procedimientos de diagnóstico básico del
artículo.
1. Desconecte el cable negativo de la batería.
2. Vaciar el refrigerante del motor.
3. Retirar el radiador. Consulte DESMONTAJE/MONTAJE DEL RADIADOR.
4. Quitar el filtro de aire.
5. Extraer el cable del acelerador.
6. Aliviar la presión del combustible. Ver LIBERACIÓN DE PRESIÓN DE
COMBUSTIBLE EN EL SISTEMA DE COMBUSTIBLE en procedimientos
de diagnóstico básico del artículo. Desconectar la manguera de combustible.
7. Retire el tubo delantero. Ver SISTEMA DE ESCAPE Extracción/instalación.
8. Retirar las varillas, cables y tuberías relacionadas con la caja de cambios.
9. Retire la batería.
10. Extraer la caja de fusibles.
11. Quitar la bomba de aceite P/S con la manguera de aceite sigue conectado.
Colocar la bomba de aceite P/S para que esté fuera del camino.
12. Retire el compresor del A/C con el tubo todavía conectado. Colocar el
compresor de A/C para que esté fuera del camino.
13. Extraer el eje de transmisión. Ver artículo en ejes de transmisión/ejes.
14. Retire en el orden indicado en la ilustración.

Fig. 36: Remoción/Instalación del motor


Cortesía de MAZDA MOTORS CORP.

15. Instalar en el orden inverso al de desmontaje. Consulte las notas de


instalación.
16. Arranque el motor y;
 Inspeccionar el aceite del motor, refrigerante del motor, caja de cambios
de aceite y fugas de combustible.
 Inspeccione el calado del encendido, la velocidad de ralentí y de la
mezcla de ralentí. Ver INSPECCIÓN DEL REGLAJE DE
ENCENDIDO. Ver AJUSTE DEL RÉGIMEN DE RALENTÍ. Ver
Inspección de la mezcla de ralentí.
17. Realizar una prueba en carretera.

NOTAS DE LA INSTALACIÓN

Amortiguador de rollo Nota de instalación

1. Montar la varilla y el rodillo amortiguador como se muestra en la ilustración.

Fig. 37: Identificación de los componentes del amortiguador de rollo


Cortesía de MAZDA MOTORS CORP.

NO. 3, N° 4 NOTA DE INSTALACIÓN DE MONTAJE DEL MOTOR

1. Apriete a mano la nº 3 y nº 4 de goma del montaje del motor los pernos y tuercas
(A-M).
2. Apretar los 4 tornillos de montaje del motor y las tuercas de goma (A-H).
3. Apretar el montaje del motor nº 3 tuercas y tornillos de goma (I-N)
4. Medir la goma de montaje en el motor nº 4 de minas.
 Si no está dentro de la especificación, repita desde el paso 1.

Espacio estándar

3.0-4.0 mm {0,12-0,15 en}

Fig. 38: Identificación de pernos y tuercas de montaje del motor


Cortesía de MAZDA MOTORS CORP.

MONTAJE/DESMONTAJE DE LA BOBINA DE ENCENDIDO

Precaución: Desconexión de la bobina de encendido y tapón puede


desgarrar el tapón tape y causar daños a la pieza de
conexión. Desconectar la bobina de encendido y tapón sólo
cuando cada componente necesita ser reemplazado, y
tenga cuidado de no desgarrar y dañarlos.
1. Desconecte el cable negativo de la batería.
2. Retire en el orden indicado en la ilustración.

Fig. 39: Desmontaje/Montaje de bobinas de encendido


Cortesía de MAZDA MOTORS CORP.

3. Instalar en el orden inverso al de desmontaje.

TERMOSTATO EXTRACCIÓN/INSTALACIÓN.
1. Desconecte el cable negativo de la batería.
2. Quitar el conducto de aire fresco.
3. Vaciar el refrigerante del motor.
4. Retire en el orden que se indica en las ilustraciones.

Fig. 40: Remoción/Instalación del termostato


Cortesía de MAZDA MOTORS CORP.

Fig. 41: extracción/instalación del termostato leyenda


Cortesía de MAZDA MOTORS CORP.

5. Instalar en el orden inverso al de desmontaje. Consultar Nota de instalación.

NOTA DE INSTALACIÓN

Nota La instalación de termostatos


1. Instale el termostato en la caja del termostato con la válvula antirretorno y
proyección en la parte superior.
2. Instale el termostato en la caja del termostato, alineando la proyección en la
empaquetadura de la caja del termostato.

Fig. 42: Instalación del termostato


Cortesía de MAZDA MOTORS CORP.

EXTRACCIÓN DEL SISTEMA DE ESCAPE/INSTALACIÓN.

Advertencia: El motor y el sistema de escape pueden causar graves


quemaduras. Apague el motor y espere hasta que él y el
sistema de escape se enfríe antes de retirar el sistema de
escape.
1. Desconecte el cable negativo de la batería.
2. Retire en el orden indicado en la ilustración. Consulte Extracción Nota.

Fig. 43: extracción/instalación del sistema de escape


Cortesía de MAZDA MOTORS CORP.

3. Instalar en el orden inverso al de desmontaje. Consultar Nota de instalación.

EXTRACCIÓN NOTA

Retiro del colector de escape nota

1. Retirar el filtro de aire y la manguera de aire.


2. Quitar el tornillo en el tubo de derivación de agua antes de quitar el colector de
escape.

Par de apriete

64-89 N.m {6.5-9.1 kgf.m, 48-65 ft.lb}

Fig. 44: Identificar el tornillo "A"


Cortesía de MAZDA MOTORS CORP.

NOTA DE INSTALACIÓN

Nota de instalación de la junta del colector de escape

1. Para instalar la junta del colector de escape, asegúrese de que el cordón lateral
de la junta está mirando hacia el lado del colector de escape.

Fig. 45: Identificación de la junta del colector de escape lateral del cordón
Cortesía de MAZDA MOTORS CORP.
SISTEMA DE ADMISIÓN DE AIRE DE
EXTRACCIÓN/INSTALACIÓN.

Advertencia:  Cuando el motor y el sistema de aire de admisión


están calientes, pueden quemar mal. Apague el motor
y espere hasta que se enfríe antes de retirar el
sistema de admisión de aire.
 Los vapores de combustible que es peligrosa.
Fácilmente puede inflamarse y provocar lesiones
graves y daños. Mantenga siempre las chispas y las
llamas lejos del combustible.
 Derrames y fugas de la tubería de combustible son
peligrosas. El combustible puede inflamarse y causar
lesiones graves o incluso la muerte y daños. El
combustible también puede irritar la piel y los ojos.
Para evitar esto, siempre completar el procedimiento
antes de la reparación". Ver PROCEDIMIENTO ANTES
DE LA REPARACIÓN.
1. Desconecte el cable negativo de la batería.
2. Retire en el orden indicado en la ilustración. Consulte Extracción notas.

Fig. 46: extracción/instalación de los sistemas de admisión de aire


Cortesía de MAZDA MOTORS CORP.

3. Instalar en el orden inverso al de desmontaje. Consulte las notas de instalación.

EXTRACCIÓN NOTAS

Extracción del cuerpo del acelerador nota

1. Drene el refrigerante del radiador del motor antes de quitar el cuerpo del
acelerador.

Extracción del colector de admisión nota

1. Retirar el inyector de combustible antes de retirar el colector de admisión.


Consulte EXTRACCIÓN DEL INYECTOR DE COMBUSTIBLE/
instalación.

NOTAS DE LA INSTALACIÓN

Nota de instalación de la junta de la cámara dinámica

1. Para instalar la cámara dinámica junta, asegúrese de que el lado convexo de la


junta está orientada al lado del colector de admisión.

Fig. 47: Identificación de cámara dinámico convexa de empaquetadura


Cortesía de MAZDA MOTORS CORP.
Nota de instalación de la junta del colector de admisión

1. Para instalar la junta del colector de admisión, asegúrese de que el lado convexo
de la junta está orientada al lado del colector de admisión.

Fig. 48: Identificación de la empaquetadura del múltiple de admisión


convexo
Cortesía de MAZDA MOTORS CORP.

Nota de instalación del cuerpo del acelerador

1. Llenar el radiador con el refrigerante del motor después de instalar el cuerpo del
acelerador.

Nota de instalación DEL CABLE DEL ACELERADOR

1. Efectuar la INSPECCIÓN DEL CABLE DEL ACELERADOR/procedimiento


de ajuste después de la instalación del cable del acelerador. Ver INSPECCIÓN
DEL CABLE DEL ACELERADOR.

Ajuste del cable del acelerador

1. Mover la lengüeta de bloqueo blanca "A" hacia la posición de desbloqueo.

Fig. 49: Ajuste del cable del acelerador


Cortesía de MAZDA MOTORS CORP.

2. Gire el tapón B hasta la posición de desbloqueo.


Nota: Nota Si el tapón "B" no será desbloqueado, puede ser
necesario doblar con cuidado la pestaña "C"
utilizando una herramienta adecuada.
3. Para ajustar el juego libre, empujar o tirar del cable del acelerador carcasa
directamente detrás del resorte.
4. Gire el tapón "B" a la posición de bloqueo.

Juega gratis

1-3 mm {0.04-0.11 en}

5. Mida el juego libre del cable del acelerador, asegurándose de que está dentro de
la especificación.
6. Mover la lengüeta de bloqueo blanca "A" a la posición de bloqueo.
7. Verificar el correcto funcionamiento del acelerador.

DIAGRAMA DE DIRECCIONAMIENTO DE LA MANGUERA DE VACÍO

Fig. 50: Diagrama de tendido de mangueras de vacío


Cortesía de MAZDA MOTORS CORP.
EXTRACCIÓN DEL INYECTOR DE
COMBUSTIBLE/INSTALACIÓN.

Precaución: Desconexión/conexión del enchufe rápido sin limpiar que


podría causar daños en el tubo de combustible y enchufe
rápido. Limpie siempre el enchufe rápido área conjunta
antes de desconectar/conectar, y asegurarse de que está
libre de materiales extraños.
1. Derrames y fugas de la tubería de combustible son peligrosas. El combustible
puede inflamarse y causar lesiones graves o la muerte. El combustible también
puede irritar la piel y los ojos. Para evitar esto, siempre completar el
procedimiento antes de la REPARACIÓN.
2. Desconecte el cable negativo de la batería.
3. Retire el soporte del cable del acelerador.
4. Desconectar los conectores de los inyectores de combustible y retirar el mazo de
cables del distribuidor de combustible.
5. Retire en el orden indicado en la ilustración. Consulte Extracción Nota.

Fig. 51: extracción/instalación de inyectores de combustible


Cortesía de MAZDA MOTORS CORP.

6. Instalar en el orden inverso al de desmontaje. Consulte las notas de instalación.


7. Complete el procedimiento después de la REPARACIÓN.

EXTRACCIÓN NOTA

Retiro de manguera de combustible plástico nota

Precaución: El enchufe rápido puede resultar dañado cuando la pestaña


está doblado excesivamente. No expanda la ficha sobre el
tapón.
1. Desconectar el conector de liberación rápida desde el amortiguador de
pulsaciones como sigue:
 Separar el clip de bloqueo y desbloqueo.

Fig. 52: extracción/instalación Clip de cierre del inyector de


combustible
Cortesía de MAZDA MOTORS CORP.

 Levante la lengüeta azul en el acoplador de bloqueo hasta que la línea de


combustible pueden ser liberados.
 Tirar de la manguera de combustible hacia atrás.

Nota:  El tapón azul podrá ser retirado del conector


rápido. Tenga cuidado de no perderla. Vuelva a
instalar el conector de liberación rápida antes
de volver a conectar la tubería de combustible.

Fig. 53: Desconexión de conector rápido.


Cortesía de MAZDA MOTORS CORP.

 El acoplador de bloqueo naranja tiene dos


pestañas de bloqueo interno que reciclar el
amortiguador de pulsaciones del tubo.
Asegúrese de que la pestaña del acoplador de
bloqueo está girado hasta el tope para liberar
las dos lengüetas de bloqueo interno.

Fig. 54: Identificar las pestañas de bloqueo


Cortesía de MAZDA MOTORS CORP.

2. Cubrir la desconecta el conector de liberación rápida y amortiguador de


pulsaciones con hoja de vinilo o similares para impedir que se raye o
contaminados con materiales extraños.

NOTAS DE LA INSTALACIÓN

Instalación de la manguera de combustible de plástico nota

Nota: Una ficha Comprobador está integrado con el enchufe


rápido para las nuevas mangueras de combustible de
plástico. La pestaña verificador será lanzado desde el
enchufe rápido después de que es completamente acoplado
con el amortiguador de pulsaciones.

Fig. 55: Identificación de enchufe rápido ficha Comprobador


Cortesía de MAZDA MOTORS CORP.
1. Inspeccione la manguera de combustible de plástico y la superficie de sellado
del amortiguador de pulsaciones por daños y deformaciones, y sustituir si es
necesario.
 Si el enchufe rápido anillo "O" está dañado o se ha deslizado, sustituir la
manguera de combustible de plástico.
2. Aplicar una pequeña cantidad de aceite de motor limpio a la superficie de
sellado del amortiguador de pulsaciones.
3. Empujar el enchufe rápido directamente en el amortiguador de pulsaciones hasta
que se oiga un clic.
4. Tire suavemente y empujar el enchufe rápido varias veces con la mano y
compruebe que puede mover 2,0-3,0 mm {0.08-0.11 en} y está bien
conectado.
 Si enchufe rápido no se mueve en absoluto, compruebe que la junta
tórica no está dañado y se resbaló y vuelva a conectar el conector de
liberación rápida.
5. Fije la abrazadera de bloqueo del enchufe rápido en la dirección del distribuidor
de combustible y bloquearlo, como se muestra en la figura.

Fig. 56: extracción/instalación Clip de cierre del inyector de combustible


Cortesía de MAZDA MOTORS CORP.

Nota de instalación del inyector de combustible

1. Instale cada inyector de combustible tal como se indica en la ilustración.

Fig. 57: Identificación de inyectores de combustible


Cortesía de MAZDA MOTORS CORP.

2. Utilice el inyector de combustible nuevo anillos "O".


3. Aplicar una pequeña cantidad de aceite de motor a las juntas tóricas e instalarlas
en el distribuidor de combustible.
4. Verifique que los anillos "O" y las superficies de sellado del inyector de
combustible estén libres de materiales extraños. Limpiar con gasolina si es
necesario.
5. Alinee la muesca del inyector de combustible con la distribuidora de
combustible e instalar los inyectores de combustible en el distribuidor de
combustible con un ligero movimiento de torsión, de modo que las juntas
tóricas no se va a plegar.

Fig. 58: Identificación de los componentes del inyector de combustible


Cortesía de MAZDA MOTORS CORP.

CONTROL DE AIRE DE RALENTÍ (IAC)


MONTAJE/DESMONTAJE DE LA VÁLVULA
1. Desconecte el cable negativo de la batería.
2. Retire la manguera de aire y caja mariposa. Ver Sistema de admisión de aire de
extracción/instalación.
3. Desconectar el conector de la válvula IAC.
4. Retire en el orden que se indica en las ilustraciones.

Fig. 59: Extracción de la válvula de control de aire de ralentí


Cortesía de MAZDA MOTORS CORP.

Fig. 60: Extracción de la válvula de control de aire de ralentí leyenda


Cortesía de MAZDA MOTORS CORP.

5. Instalar en el orden inverso al de desmontaje.

CÁMARA DE VACÍO DE MONTAJE/DESMONTAJE DE LA


VÁLVULA DE RETENCIÓN
1. Desconecte el cable negativo de la batería.
2. Retire la manguera de aire, cuerpo del acelerador y el colector de admisión. Ver
Sistema de admisión de aire de extracción/instalación.
3. Retire en el orden que se indica en las ilustraciones.

Fig. 61: Extracción/Instalación de cámara de vacío de la válvula de


retención
Cortesía de MAZDA MOTORS CORP.

Fig. 62: Extracción/Instalación de cámara de vacío de la válvula de


retención leyenda
Cortesía de MAZDA MOTORS CORP.

4. Instalar en el orden inverso al de desmontaje.

DESMONTAJE/MONTAJE DE LA CULATA
1. Desarmado en el orden indicado en la ilustración. Consulte las notas de
desmontaje.

Fig. 63: Desmontaje/montaje de la cabeza del cilindro.


Cortesía de MAZDA MOTORS CORP.

2. Montar en orden inverso al de desmontaje. Consulte Notas de montaje.

LAS NOTAS DE DESMONTAJE

Desmontaje de la polea del árbol de levas nota

 Mantenga el árbol de levas mediante una llave adecuada en el hexágono fundido


como se muestra en la figura.

Fig. 64: extracción/instalación de la polea del árbol de levas


Cortesía de MAZDA MOTORS CORP.

Desmontaje del árbol de levas nota

1. Inspeccione el juego axial del árbol de levas. Ver el JUEGO AXIAL DEL
ÁRBOL DE LEVAS.
2. Afloje los pernos de la tapa del árbol de levas en 2 o 3 pasos en el orden
indicado. Véase la Fig. 75.

Desmontaje de la CULATA NOTA

 Afloje los pernos de culata de 2 o 3 pasos en el orden indicado. Véase la Fig.


76.

NOTAS DE MONTAJE

Conjunto de culata nota


1. Inspeccione el tornillo de culata. Ver INSTALACIÓN DE LA CULATA
NOTA.
2. Apriete los pernos de la culata en 2 o 3 pasos en el orden indicado. Véase la Fig.
78.
3. Punto hacen marcas en las cabezas de los tornillos. Véase la Fig. 79.
4. Con las marcas de pintura como un punto de referencia, apretar los tornillos de
la culata otro 85-95° en la secuencia de apriete.
5. A continuación, apretar nuevamente 85-95° en la secuencia de apriete.

Montaje de los árboles de levas nota

Precaución: Porque hay poca holgura axial del árbol de levas, el árbol
de levas debe estar en posición horizontal mientras se
instala. De lo contrario, el uso excesivo de la fuerza será
aplicada al área de empuje, causando la rebaba de la zona
receptora de empuje de la culata oficial. Para evitar esta
situación. El siguiente procedimiento debe ser observado.
1. Montar el árbol de levas en la culata, frente a las narices de leva para nº 1 y nº 3
cilindros como se muestra en la figura. Véase la Fig. 80.
2. Aplique sellador de silicona en las áreas sombreadas, como se muestra en la
figura. Véase la Fig. 81.
3. Apretar con la mano los tornillos del árbol de levas marcadas como 5, 7, 2 y 4.
4. Instale los pernos de la tapa del árbol de levas y apriételos en 2 o 3 pasos en el
orden indicado. Véase la Fig. 82.
5. Aplicar aceite de motor limpio en el nuevo retén de aceite.
6. Empujar el retén de aceite ligeramente con la mano.
7. Toque el sello de aceite en la culata con conductor de junta (49 B014 001) o
equivalente. Véase la Fig. 83.

Nota DEL CONJUNTO DE LA POLEA DEL ÁRBOL DE LEVAS

1. Instale las poleas de los árboles de levas, colocando los pasadores de espiga,
como se muestra en la figura.

Fig. 65: Identificación de la posición de la clavija posicionadora


Cortesía de MAZDA MOTORS CORP.

2. Mantenga el árbol de levas mediante una llave adecuada en el hexágono fundido


como se muestra en la figura.

DESMONTAJE/MONTAJE DE LA CULATA

1. Desarmado en el orden indicado en la ilustración. Consulte las notas de


desmontaje.

Fig. 66: Desmontaje/montaje de la Culata


Cortesía de MAZDA MOTORS CORP.
2. Montar en el orden inverso al de desmontaje. Consulte Notas de montaje.

Las notas de desmontaje

Válvula Keeper Desmontaje Nota

 Quite la válvula keeper mediante resorte de válvula del brazo elevador (49 0636
100 B) y el pivote (49 B0112 0A2) o equivalente.

Fig. 67: Retirar la válvula Keeper


Cortesía de MAZDA MOTORS CORP.

La Junta de la válvula Desmontaje Nota

 Retirar la junta de la válvula utilizando extractor de retenes de válvula (49 S120


170) o equivalente.

Fig. 68: Eliminación de la junta de la válvula


Cortesía de MAZDA MOTORS CORP.

Notas de montaje

La Junta de la válvula General Nota

 Montar la junta de la válvula y la guía de la válvula de manera que la


profundidad del conjunto del instalador "L" es como se especifica.

Profundidad L

14.8-15.4 mm {0.59-0.60 en}

Fig. 69: Montaje de la junta de la válvula de la válvula y el instalador guía


Cortesía de MAZDA MOTORS CORP.

 Presione la junta de la válvula en la guía de la válvula con la mano.


 Toque en la junta de la válvula y la guía de válvula instalador con un martillo de
plástico hasta que su extremo inferior toque la culata.

Fig. 70: Instalación de la junta de la válvula


Cortesía de MAZDA MOTORS CORP.

Conjunto de resorte de válvula nota

 Instale el resorte de la válvula con el tono más estrecha hacia la culata.

Fig. 71: Identificación de muelle de válvula Tono


Cortesía de MAZDA MOTORS CORP.

Portero válvula general nota


 Instale la válvula keeper mediante resorte de válvula del brazo elevador (49
0636 100 B) y el pivote (49 B0112 0A2) o equivalente.

Fig. 72: Instalación de válvula Keeper


Cortesía de MAZDA MOTORS CORP.

SUSTITUCIÓN DE LAS JUNTAS DE CULATA

Advertencia:  Los vapores de combustible que es peligrosa. Muy


fácilmente puede inflamarse y provocar lesiones
graves y daños. Mantenga siempre las chispas y las
llamas lejos del combustible.
 Derrames y fugas de la tubería de combustible son
peligrosas. El combustible puede inflamarse y causar
lesiones graves o incluso la muerte y daños. El
combustible también puede irritar la piel y los ojos.
Para evitar esto, siempre completar el procedimiento
antes de la reparación". Ver PROCEDIMIENTO ANTES
DE LA REPARACIÓN.
1. Desconecte el cable negativo de la batería.
2. Vaciar el refrigerante del motor.
3. Retirar la correa de distribución. Véase EXTRACCIÓN DE LA CORREA DE
DISTRIBUCIÓN/instalación.
4. Retire el tubo delantero.
5. Quitar el filtro de aire.
6. Retirar el P/S y el soporte de la bomba de aceite con la manguera de aceite sigue
conectado.
7. Extraer el cable del acelerador.
8. Desconectar la manguera de combustible.
9. Retire en el orden indicado en la ilustración. Consulte Extracción notas.

Fig. 73: extracción/instalación de la empaquetadura de la culata


Cortesía de MAZDA MOTORS CORP.

10. Instalar en el orden inverso al de desmontaje. Consulte las notas de


instalación.
11. Inspeccionar el nivel de aceite del motor.
12. Inspeccionar el aceite del motor, refrigerante del motor y fugas de
combustible.
13. Inspeccione la compresión. Ver INSPECCIÓN DE COMPRESIÓN.
14. Arranque el motor y:
 Inspeccione las poleas y la correa de transmisión para el descentramiento
y contacto.
 Inspeccione el reglaje del encendido. Ver INSPECCIÓN DEL
REGLAJE DE ENCENDIDO.
 Inspeccione el ralentí. Ver AJUSTE DEL RÉGIMEN DE RALENTÍ.

EXTRACCIÓN NOTAS

Extracción de la polea del árbol de levas nota

1. Mantenga el árbol de levas mediante una llave hexagonal en el molde como se


muestra en la figura.

Fig. 74: Eliminación de polea del árbol de levas


Cortesía de MAZDA MOTORS CORP.

Nota de extracción del árbol de levas

1. Afloje los pernos de la tapa del árbol de levas unas cuantas vueltas en el orden
mostrado.

Fig. 75: Secuencia el aflojamiento de los tornillos del árbol de levas


Cortesía de MAZDA MOTORS CORP.

Desmontaje de la CULATA NOTA

1. Aflojar los tornillos de la culata unas cuantas vueltas en el orden mostrado.

Fig. 76: Secuencia de aflojamiento de los pernos de la Culata


Cortesía de MAZDA MOTORS CORP.

NOTAS DE LA INSTALACIÓN

Nota de instalación de la culata

1. Medir la longitud de cada tornillo. Reemplace cualquiera que exceda la longitud


máxima.

Longitud estándar

104.2-104.8 mm {4.103-4.125 en}

Longitud máxima

105.5 mm {4.153 en}

Fig. 77: Medición del perno de culata


Cortesía de MAZDA MOTORS CORP.

2. Apretar los tornillos de la culata unas cuantas vueltas en el orden mostrado.

Fig. 78: Secuencia de apriete de los pernos de la Culata


Cortesía de MAZDA MOTORS CORP.
3. Poner una marca de pintura en cada cabeza de perno.
4. Utilizando las marcas como una referencia, apretar los tornillos girando
cada 85°-95° en la secuencia que se muestra .

Fig. 79: Identificación de las marcas de referencia


Cortesía de MAZDA MOTORS CORP.

5. Apretar cada tornillo girándolo otro 85°-95° en la secuencia que se muestra .

Nota La instalación del árbol de levas

Precaución: Porque hay poca holgura axial del árbol de levas, el árbol
de levas debe estar en posición horizontal mientras se
instala. De lo contrario, el uso excesivo de la fuerza será
aplicada al área de empuje, causando la rebaba de la zona
receptora de empuje de la culata oficial. Para evitar esto, el
procedimiento siguiente debe ser observado.
1. Montar el árbol de levas en la culata, hacia la leva narices en nº 1 y nº 3 cilindros
como se muestra en la figura.

Fig. 80: Identificación de Cam nariz dirección


Cortesía de MAZDA MOTORS CORP.

2. Aplique sellador de silicona en las áreas indicadas.


Nota: Mantenga la superficie de deslizamiento del árbol de
levas libres de pasta selladora para evitar daños en el
motor.

3. Fig. 81: Identificación de la ubicación de la aplicación de sellante


Cortesía de MAZDA MOTORS CORP.
4. Aplicar aceite de motor para el árbol de levas y la culata de revistas.
5. Instale los tapones de los árboles de levas con las posiciones de donde fueron
extraídos.
6. Apretar a mano los pernos de la tapa del árbol de levas marcadas como 5, 7, 2 y
4.
7. Apriete los pernos de la tapa del árbol de levas unas cuantas vueltas en el orden
mostrado.

Fig. 82: Secuencia de apriete de los tornillos de la tapa del árbol de levas
Cortesía de MAZDA MOTORS CORP.

8. Compruebe que el árbol de levas se asienta horizontalmente cuando 2 tornillos


de la tapa del cojinete en el nº 3 Revista están apretados.
9. Aplicar aceite de motor limpio a la junta del árbol de levas.
10. Empujar el retén de aceite ligeramente con la mano.
11. Toca los retenes de aceite de manera uniforme con la SST y un martillo.
Fig. 83: Instalación de sellos de aceite.
Cortesía de MAZDA MOTORS CORP.

Nota de instalación de la polea del árbol de levas

1. Instale las poleas de los árboles de levas, colocando los pasadores de espiga,
como se muestra en la figura.

Fig. 84: Identificación de la posición de la clavija posicionadora


Cortesía de MAZDA MOTORS CORP.

2. Mantenga el árbol de levas mediante una llave hexagonal en el molde como se


muestra en la figura.

Fig. 85: Apriete el tornillo de la polea del árbol de levas


Cortesía de MAZDA MOTORS CORP.

SUSTITUCIÓN DEL RETÉN DE ACEITE DELANTERO


1. Desconecte el cable negativo de la batería.
2. Retirar la correa de distribución. Consulte DESMONTAJE/MONTAJE DE LA
CORREA DE DISTRIBUCIÓN.
3. Retire en el orden indicado en la ilustración. Consulte EXTRACCIÓN DEL
RETÉN DE ACEITE DELANTERO. NOTA.

Fig. 86: Remoción/Instalación del sello de aceite delantero


Cortesía de MAZDA MOTORS CORP.

Fig. 87: Remoción/Instalación del sello de aceite delantero leyenda


Cortesía de MAZDA MOTORS CORP.

4. Instalar en el orden inverso al de desmontaje. Consulte la NOTA DE


INSTALACIÓN DEL RETÉN DE ACEITE DELANTERO.

NOTA DE EXTRACCIÓN DEL RETÉN DE ACEITE DELANTERO.

1. Cortar el labio de la junta de aceite utilizando una hoja de afeitar.


2. Retire el sello de aceite utilizando un destornillador protegido con un trapo.

Fig. 88: Corte/Retiro del sello de aceite delantero


Cortesía de MAZDA MOTORS CORP.

NOTA LA INSTALACIÓN DEL RETÉN DE ACEITE DELANTERO

1. Aplicar aceite de motor limpio a los labios del sello de aceite.


2. Empujar el retén de aceite ligeramente con la mano.
3. Toca el retén de aceite uniformemente con la SST y un martillo.
Fig. 89: Instalación del sello de aceite delantero
Cortesía de MAZDA MOTORS CORP.

SUSTITUCIÓN DEL SELLO DE ACEITE TRASERO


1. Extraer el volante (MTX)
2. Retirar la placa de accionamiento (ATX).
3. Retire en el orden que se indica en las ilustraciones. Consulte EXTRACCIÓN
DEL RETÉN DE ACEITE TRASERO NOTA.

Fig. 90: Remoción/Instalación del sello de aceite trasero


Cortesía de MAZDA MOTORS CORP.

Fig. 91: Remoción/Instalación del sello de aceite trasero leyenda


Cortesía de MAZDA MOTORS CORP.

4. Instalar en el orden inverso al de desmontaje. Consulte INSTALACIÓN DEL


SELLO DE ACEITE TRASERO NOTA.

EXTRACCIÓN DEL RETÉN DE ACEITE TRASERO NOTA

1. Cortar el labio de la junta de aceite utilizando una hoja de afeitar.


2. Retire el sello de aceite utilizando un destornillador protegido con un trapo.

Fig. 92: Corte/Extracción del retén de aceite real


Cortesía de MAZDA MOTORS CORP.

NOTA DE INSTALACIÓN DEL SELLO DE ACEITE TRASERO

1. Aplicar aceite de motor limpio a los labios del sello de aceite nuevo.
2. Empujar el retén de aceite ligeramente con la mano.
3. Toca el retén de aceite uniformemente con la SST y un martillo.

Fig. 93: Instalación del sello de aceite trasero


Cortesía de MAZDA MOTORS CORP.

DESMONTAJE/MONTAJE DEL BLOQUE DE CILINDROS


1. Desarmado en el orden indicado en la ilustración. Consulte las notas de
desmontaje.

Fig. 94: Desmontaje/montaje de bloque de cilindros


Cortesía de MAZDA MOTORS CORP.

2. Montar en el orden inverso al de desmontaje. Consulte Notas de montaje.

LAS NOTAS DE DESMONTAJE


Nota de desmontaje de la bomba de aceite

 Quitar el retén de aceite delantero utilizando un destornillador protegido con un


trapo.

Fig. 95: Quitar la junta de aceite


Cortesía de MAZDA MOTORS CORP.

Volante (MTX), placa de accionamiento (ATX) Desmontaje nota

 Sujetar el cigüeñal usando SST (49 E011 1A0) o equivalente.

Fig. 96: la celebración de cigüeñal en el lado del volante


Cortesía de MAZDA MOTORS CORP.

Desmontaje de la cubierta trasera nota

 Retirar el sello de aceite trasero utilizando un destornillador protegido con un


trapo.

Fig. 97: Retiro del sello de aceite trasero


Cortesía de MAZDA MOTORS CORP.

Nota de desmontaje del cárter de aceite

1. Quitar los tornillos de fijación del cárter de aceite.


Precaución: No fuerce la herramienta de palanca entre el bloque
superior del cárter de aceite y el cárter de aceite que
pueden dañar las superficies de contacto.
2. Quitar el sellante de las roscas de los tornillos.
3. Enrosque un perno de cárter de aceite en la tuerca soldada para hacer una
pequeña separación entre el bloque superior del cárter de aceite y el cárter de
aceite.

Fig. 98: Identificación de soldar la tuerca del cárter de aceite


Cortesía de MAZDA MOTORS CORP.

4. Retirar el cárter de aceite utilizando la herramienta de separación.

Fig. 99: Eliminación de cárter de aceite utilizando la herramienta


Separador
Cortesía de MAZDA MOTORS CORP.

Desmontaje del bloque superior del cárter de aceite nota

1. Quitar los 2 tornillos de la parte trasera del bloque motor.


2. Aflojar los tornillos del cárter de aceite del bloque superior en 2 o 3 pasos en el
orden indicado.
Fig. 100: Bloque superior del cárter de aceite que se aflojen los tornillos
secuencia
Cortesía de MAZDA MOTORS CORP.

3. Retire el bloque superior del cárter de aceite utilizando la herramienta de


separación.

Fig. 101: extracción del cárter de aceite del bloque superior utilizando la
herramienta Separador
Cortesía de MAZDA MOTORS CORP.

NOTAS DE MONTAJE

Cárter de aceite en el conjunto del bloque superior NOTA

1. Aplicar un 2,0-3,0 mm} {0.08-0.11 en cordón de sellador de silicona en la parte


superior del cárter de aceite el bloque como se muestra.

Fig. 102: Identificación de ubicaciones de Aplicación de silicona


Cortesía de MAZDA MOTORS CORP.

2. Instalar el bloque superior del cárter de aceite.


3. Apriete los 2 tornillos en la parte trasera del bloque motor.
4. Apretar los tornillos del cárter de aceite del bloque superior en 2 o 3 pasos en
secuencia.

Fig. 103: Pan de aceite la secuencia de apriete del perno de bloque


superior
Cortesía de MAZDA MOTORS CORP.

Tamiz de aceite GENERAL NOTA

 Instalar el filtro de aceite la junta, tal como se ilustra.

Fig. 104: Instalación de la junta del tamiz de aceite correcto


Cortesía de MAZDA MOTORS CORP.

Nota Conjunto de cárter de aceite

 Aplicar un 2,0-3,0 mm} {0.08-0.11 en capa de sellador de silicona para el cárter


de aceite como se muestra en la figura.

Fig. 105: Identificar la aplicación de sellador del cárter de aceite


Cortesía de MAZDA MOTORS CORP.

Nota del conjunto de la tapa trasera

1. Aplicar aceite de motor limpio a los retenes de aceite.


2. Empujar el retén de aceite ligeramente con la mano.
3. Presione el retén de aceite uniformemente mediante controladores de sello (49
E301 144 y 49 G033 107A) y prensa.

Fig. 106: Instalación de la junta de aceite de la tapa trasera


Cortesía de MAZDA MOTORS CORP.

4. Aplicar un 2,0-3,0 mm} {0.08-0.11 en capa de sellador de silicona a la cubierta


trasera, como se muestra en la figura.

Fig. 107: Aplicar sellador a la tapa trasera


Cortesía de MAZDA MOTORS CORP.

Volante (MTX), placa de controlador (ATX) GENERAL NOTA

 Sostener el cigüeñal usando el SST (49 E011 1A0) o equivalente.

Fig. 108: Celebración del cigüeñal del lado del volante


Cortesía de MAZDA MOTORS CORP.

Nota del conjunto de la bomba de aceite

1. Aplicar aceite de motor limpio a los retenes de aceite.


2. Empujar el retén de aceite ligeramente con la mano.
3. Pulse el sello de aceite en uniformemente usando una prensa y sellos (49 H010
401) o equivalente.

Fig. 109: Instalación de la junta de la bomba de aceite


Cortesía de MAZDA MOTORS CORP.

4. Aplicar un 2,0-3,0 mm} {0.08-0.11 en cordón de silicona a la bomba de aceite


como se muestra en la figura.

Fig. 110: Aplicar sellador a la bomba de aceite


Cortesía de MAZDA MOTORS CORP.

DESMONTAJE Y MONTAJE DE LA BOMBA DE ACEITE


1. Desarmado en el orden indicado en la ilustración.

Fig. 111: Desmontaje/montaje de la bomba de aceite


Cortesía de MAZDA MOTORS CORP.

2. Montar en el orden inverso al de desmontaje.

INSPECCIÓN DE LA BOMBA DE ACEITE

Inspección de la holgura del rotor

 Mida el juego siguiente. Sustituya el rotor y/o el cuerpo de la bomba, según sea
necesario.
Holgura de la punta estándar

0.130-0.206 mm {0.0051-0.0081 en}

Holgura máxima de punta

0,30 mm {0.012"}

Fig. 112: Medición de la holgura de la punta del rotor de la bomba de


aceite
Cortesía de MAZDA MOTORS CORP.

El aclaramiento corporal estándar

0.113-0.186 mm {0.0045-0.0073 en}

El aclaramiento corporal máxima

0,22 mm {0,009 en}

Fig. 113: Medición de la holgura del cuerpo de la bomba de aceite


Cortesía de MAZDA MOTORS CORP.

Holgura lateral estándar

0.035-0.095 mm {0.0014-0.0037 en}

Holgura lateral máxima

0,14 mm {0,006 en}

Fig. 114: Medición de holgura lateral de la bomba de aceite


Cortesía de MAZDA MOTORS CORP.

Inspección de resorte del émbolo

 Aplicar presionando la fuerza del resorte de presión e inspeccione la altura del


resorte. Sustituir el muelle del émbolo según sea necesario.

Fuerza de presión

9.96-10.48 97.68-107 N {1.96 kgf, 21.91-24.11 lbf}

Altura estándar

33.50 mm {1.319 en}

Fig. 115: Medición de fuerza de presión


Cortesía de MAZDA MOTORS CORP.
DESMONTAJE/MONTAJE DEL BLOQUE DE CILINDROS
1. Desarmado en el orden indicado en la ilustración. Consulte las notas de
desmontaje.

Fig. 116: Desmontaje/montaje de bloque de cilindros


Cortesía de MAZDA MOTORS CORP.

2. El montaje en el orden inverso al de desmontaje. Consulte Notas de montaje.

LAS NOTAS DE DESMONTAJE

Desmontaje de la tapa de la biela nota

 Inspeccione el juego lateral de la biela. Ver juego lateral de la biela.

Desmontaje de pistón y biela nota

1. Inspeccione el pistón y la biela. Ver INSPECCIÓN DE PISTÓN Y BIELA.


2. Monte la herramienta de ajuste del pasador del pistón (49 L011 0A0B)
componentes como se muestra en la figura.

Fig. 117: Montaje de la herramienta de ajuste del pasador del pistón


Cortesía de MAZDA MOTORS CORP.

3. Insertar nº 2 de SST en el pistón como se muestra, y enroscar completamente en


SST Nº 1.

Fig. 118: Montaje de las TSM del pasador del pistón


Cortesía de MAZDA MOTORS CORP.

4. El conjunto de pistón y biela en SST, como se muestra en la figura.

Fig. 119: Localización de pistón y biela sobre SST


Cortesía de MAZDA MOTORS CORP.

5. Sacar el pasador del pistón.

Desmontaje de la tapa del cojinete principal nota

1. Inspeccione el juego axial del cigüeñal. Ver el JUEGO AXIAL DEL


CIGÜEÑAL de inspección/reparación.
2. Aflojar los tornillos de la tapa del cojinete principal en 2 o 3 pasos en el orden
indicado.

Fig. 120: Perno de la tapa del cojinete principal aflojando la secuencia


Cortesía de MAZDA MOTORS CORP.

NOTAS DE MONTAJE
Conjunto de TAPA DE COJINETE DE BANCADA NOTA

1. Inspeccionar los tornillos del cojinete principal. Ver INSPECCIÓN DEL


PERNO DE LA TAPA DEL COJINETE PRINCIPAL.
2. Apretar los tornillos al valor especificado en el orden mostrado. Véase la Fig.
178. Consulte las especificaciones de apriete.
3. Poner una marca de pintura en cada cabeza de perno.
4. Usando la marca como una referencia, apretar los tornillos girando cada una un
adicional de 85-90 grados en la secuencia de apriete.

Conjunto de pistón y biela nota

1. Monte la herramienta de ajuste del pasador del pistón (49 L011 0A0B)
componentes como se muestra en la figura. Véase la Fig. 117.
2. Inserte SST Nº 2 en el pasador del pistón como se muestra y enroscar
completamente en SST Nº 1.

Fig. 121: Montaje de las TSM Nº 1 & 2


Cortesía de MAZDA MOTORS CORP.

3. Establezca el tornillo de tope de la SST de manera que la dimensión "L" es


como se especifica.

La dimensión L

59,0 mm {2,32 pulg.}

Fig. 122: Identificación de la dimensión "L"


Cortesía de MAZDA MOTORS CORP.

4. Aplicar aceite de motor limpio para el pasador del pistón.


5. Inserte el pasador del pistón y el SST montado en el paso 2) en el pistón y la
biela.

Fig. 123: Instalación de pasador del pistón en el pistón y biela


Cortesía de MAZDA MOTORS CORP.

6. Presione el pasador del pistón en el pistón y la biela hasta los contactos guía de
SST el tornillo de tope de la SST.
7. Al insertar el pasador de pistón, verificar la fuerza de presión.

Fuerza de presión

4.91-14,70 kN {500-1500 kgf, 1100-3300 lbf}

Fig. 124: Al pulsar el pasador del pistón


Cortesía de MAZDA MOTORS CORP.

8. Verificar que el segundo anillo rascador se instala con la cara hacia abajo.
9. Posicionar el hueco entre los extremos del anillo de aceite como se muestra en la
figura.

Fig. 125: Colocación del anillo del pistón


Cortesía de MAZDA MOTORS CORP.

10. Marca delantera (F) está mirando hacia el frente del motor.

Fig. 126: Identificación de la marca frontal del pistón


Cortesía de MAZDA MOTORS CORP.

11. Inspeccione los pernos de la tapa de la biela. Ver INSPECCIÓN DEL PERNO
DE LA TAPA DEL COJINETE PRINCIPAL.
12. Instale las tapas de biela de conexión con los pasadores de picado y la
alineación de las marcas alineadas.

Fig. 127: alineando las marcas Pin picado


Cortesía de MAZDA MOTORS CORP.

13. Apretar los tornillos al valor especificado en 2 o 3 pasos. Consulte las


especificaciones de apriete.
14. Poner una marca de pintura en cada cabeza de perno.
15. Usando la marca como una referencia, apretar los tornillos un adicional de 85-
95 grados.

Fig. 128: la identificación de las marcas de pintura.


Cortesía de MAZDA MOTORS CORP.

DESMONTAJE/MONTAJE DEL MOTOR


COMPONENTES EXTERNOS

1. Desconecte el motor y la caja de cambios.


2. Retire el sistema de aire de admisión. Ver Sistema de admisión de aire de
extracción/instalación .
3. Retirar el sistema de escape. Ver SISTEMA DE ESCAPE
Extracción/instalación.
4. Quitar el filtro de aceite.
5. Quitar el termostato. Ver termostato extracción/instalación.
6. Extraer la bobina de encendido. Consulte DESMONTAJE/MONTAJE DE LA
BOBINA DE ENCENDIDO.
7. Retire el generador.
8. Desarmado en el orden indicado en la ilustración.

Fig. 129: extracción/instalación de componentes externos del motor


Cortesía de MAZDA MOTORS CORP.
9. Montar en el orden inverso al de desmontaje.

EL MOTOR DE INSPECCIÓN/REPARACIÓN
INSPECCIÓN/REPARACIÓN DE LA CULATA

1. Llevar a cabo la detección de fallas de enfriamiento sobre la superficie de la


culata. Sustituir la culata según sea necesario.
2. Inspeccionar las siguientes y reparar o sustituir según sea necesario:
 Asientos de válvula hundida.
 Holgura excesiva de aceite del árbol de levas y el juego axial.
3. Medir la deformación de la culata en las 6 direcciones, como se muestra en la
figura.

Fig. 130: Deformación de la culata comprueba


Cortesía de MAZDA MOTORS CORP.

4. Si la deformación de la culata excede el máximo, la reparación moliendo la


altura o sustituir la culata. Si la altura de la culata no está dentro de las
especificaciones, sustituirlo.

Altura estándar

124.45-124.55 mm {4.8996-4.9035 en}

Rectificado máxima

0,15 mm {0,006 en}

Fig. 131: Medición de la altura de la Culata


Cortesía de MAZDA MOTORS CORP.

5. Medir la superficie de contacto del colector de la distorsión, como se muestra en


la figura.

Deformación máxima

0,10 mm {0,006 en}

Fig. 132: Comprobación de la superficie de contacto del colector de


distorsión
Cortesía de MAZDA MOTORS CORP.

6. Si la distorsión excede la especificación, esmerilar la superficie o sustituir la


culata.

Rectificado máxima

0,15 mm {0,006 en}


INSPECCIÓN DE VÁLVULAS

1. Medir el grosor del margen de la cabeza de válvula de cada válvula. Sustituya la


válvula según sea necesario.

Espesor del margen

En: 0.70-1.50 mm {0.028-00.059 en}

EX: 0.55-1.55 mm {0.022-0.061 en}

Fig. 133: medición del margen de la cabeza de válvula


Cortesía de MAZDA MOTORS CORP.

2. Medir la longitud de cada válvula. Sustituya la válvula según sea necesario.

Longitud estándar

En: 89.49-90,09 mm {3.524-3.546 en}

EX: 89.79-90.39 mm {3.536-3.558 en}

Longitud mínima

En: 89.28 mm {3.515 en}

EX: 89.38 mm {3.519 en}

3. Medir el diámetro del tallo de cada válvula en "X" y "Y" direcciones de 3 puntos
(A, B y C) que se muestra. Sustituya la válvula según sea necesario.

Diámetro estándar

En: 5.970-5.985 mm {0.2351-0.2356 en}

EX: 5.965-5.980 mm {0.2349-0.2354 en}

Diámetro mínimo

En: 5.920 mm {en 0.2331}

EX: 5.915 mm {en 0.2329}

Fig. 134: midiendo el diámetro del vástago de la válvula


Cortesía de MAZDA MOTORS CORP.

INSPECCIÓN DE LA GUÍA DE VÁLVULA

1. Medir el diámetro interior de la guía de válvula en cada "x" y "Y" direcciones de


3 puntos (A, B y C) que se muestra. Sustituir la guía según sea necesario.
Diámetro interior estándar

6.01-6.03 mm {0.2367-0.2374 en}

Fig. 135: Medición del diámetro interior de la guía de válvula


Cortesía de MAZDA MOTORS CORP.

2. Medir la altura de proyección (dimensión "A") de cada guía de válvula sin bajar
el asiento de resorte de válvula. Sustituir la guía de la válvula según sea
necesario.

Altura estándar

13.5-14.1 mm {0.532-0.555 en}

Fig. 136: Medición de la altura de la guía de válvula


Cortesía de MAZDA MOTORS CORP.

SUSTITUCIÓN DE LA GUÍA DE VÁLVULA

Nota: Las guías de las válvulas de admisión y de escape son


diferentes.

Extracción de la guía de válvula

 Retirar la guía de la válvula de la cámara de combustión mediante la guía de la


válvula y extractor de instalador (49 B012 005).

Fig. 137: extracción de guía de válvula


Cortesía de MAZDA MOTORS CORP.

Instalación de la guía de válvula

1. Montar las TSM, de manera que la profundidad "L" es como se especifica.

Profundidad L

13.5-14.1 mm {0.532-0.555 en}

Fig. 138: Configuración de guía de válvula Installer


Cortesía de MAZDA MOTORS CORP.

2. Toque en la guía de la válvula en el lado opuesto a la cámara de combustión


hasta el SST entra en contacto con la culata.

Altura estándar

13.5-14.1 mm {0.532-0.555 en}


3. Verifique que la guía de válvula de proyección (altura de la dimensión "A") está
dentro de la especificación.

ASIENTO DE VÁLVULA DE INSPECCIÓN/REPARACIÓN

1. Mida el ancho de contacto del asiento. Si es necesario, rectificar el asiento de la


válvula mediante una fresa de asientos de válvula de 45 grados y/o
rectificación de cara de la válvula.

Altura estándar

13.5-14.1 mm {0.532-0.555 en}

Fig. 139: Identificación de la válvula de asiento Ancho de contacto


Cortesía de MAZDA MOTORS CORP.

2. Compruebe que el asiento de la válvula se encuentra en el centro de la cara de la


válvula.
 Si la posición del asiento es demasiado alto corregir el asiento de la
válvula mediante una de 65 grados (75 grados) o (EX) y un cortador
cortador de 45 grados.
 Si la posición del asiento es demasiado baja, el asiento de la válvula
correcta comprar usando un cortador de 35 grados, 45 grados y un
cortador.

Fig. 140: Identificación de ángulos de asiento de válvula


Cortesía de MAZDA MOTORS CORP.

3. Inspeccionar por el hundimiento del asiento de la válvula. Mida la longitud que


sobresale (dimensión "L") del vástago de la válvula. Sustituir la culata según
sea necesario.

La dimensión estándar L

39,0 mm {en 1535}

Dimensión máxima L

39,6 mm {1.559 en}

Fig. 141: Identificación de la dimensión "L"


Cortesía de MAZDA MOTORS CORP.

INSPECCIÓN DE MUELLE DE VÁLVULA

1. Aplicar presionando la fuerza del resorte de presión e inspección para la altura


del muelle. Sustituir el resorte de la válvula como sea necesario.

Fuerza de presión
177.1-200.1 N {18.05-20.40 kgf, 39.71-44.88 lbf}

Altura estándar

36,5 mm {1.44 in}

Fig. 142: Medición de fuerza de presión


Cortesía de MAZDA MOTORS CORP.

2. Medir el out-of-plaza del muelle de la válvula. Sustituir el resorte de la válvula


como sea necesario.

Resorte de válvula máxima fuera de plaza

1,54 mm {0.061 en}

Fig. 143: el muelle de la válvula de medición fuera de plaza


Cortesía de MAZDA MOTORS CORP.

INSPECCIÓN DEL ÁRBOL DE LEVAS

1. Establezca la nº 1 y nº 5 revistas de uves. Medir el descentramiento del árbol de


levas. Sustituir el árbol de levas según sea necesario.

El descentramiento máximo

0,03 mm {0,0012 en}

Fig. 144: Medir el descentramiento del árbol de levas


Cortesía de MAZDA MOTORS CORP.

2. Medir la altura de leva en los 2 puntos, como se muestra. Sustituir el árbol de


levas según sea necesario.

Altura estándar

En: 43.2249 1.7018 mm {en}

EX: 43.2061 1.7010 mm {en}

Altura mínima

En: 43.1149 1.6974 mm {en}

EX: 43.0961 1.6867 mm {en}

Fig. 145: Medición de la altura de leva


Cortesía de MAZDA MOTORS CORP.
3. Medir el diámetro de los torreones en "X" y "Y" direcciones de 2 puntos ("A" y
"B"), como se muestra en la figura. Sustituir el árbol de levas según sea
necesario.

Diámetro estándar

Las revistas nº 1 & 5: 25.940-25.965 mm {1.0213-1.0222 en}

Las revistas nº 2, 3 y 4: 25.936-25.965 mm {1.0212-1.0222 en}

Diámetro mínimo

Las revistas nº 1 & 5: 25.890 mm {en 1.0193}

Las revistas nº 2, 3 y 4: 25.886 mm {en 1.0191}

Fig. 146: medición de diámetros de torreón del árbol de levas


Cortesía de MAZDA MOTORS CORP.

INSPECCIÓN DE LA HOLGURA DE ACEITE DEL ÁRBOL DE LEVAS

1. Posición en el Plastigage revistas en la dirección axial.

Fig. 147: colocando Plastigage sobre los muñones del árbol de levas
Cortesía de MAZDA MOTORS CORP.

2. Instale la tapa del árbol de levas. Véase Montaje de los árboles de levas Nota.
3. Quite la tapa del árbol de levas. Ver nota EL DESMONTAJE DEL ÁRBOL DE
LEVAS.
4. Medir la holgura de aceite. Sustituir la culata según sea necesario.

Espacio estándar

0.035-0.081 mm {0.0014-0.0031 en}

La holgura máxima

0.015 mm {0,006 en}

INSPECCIÓN DE LA HOLGURA AXIAL DEL ÁRBOL DE LEVAS

1. Instale la tapa del árbol de levas. Véase Montaje de los árboles de levas Nota.
2. Mida el juego axial del árbol de levas. Sustituir el árbol de levas en la culata o
según sea necesario.

Juego axial estándar

0.08-0.20 mm {0.0032-0.0078 en}


Juego axial máximo

0,21 mm {0,008 pulg.}

Fig. 148: Medición del juego axial del árbol de levas


Cortesía de MAZDA MOTORS CORP.

3. Retire la tapa del árbol de levas. Ver nota EL DESMONTAJE DEL ÁRBOL DE
LEVAS.

INSPECCIÓN DEL TAQUÉ

1. Medir el diámetro de cada cavidad del taqué.

Diámetro estándar

30.000-30.025 mm {1.1811-1.1820 en}

2. Medir el diámetro de cada tope.

Diámetro estándar

29.959-29.975 mm {1.1795-1.1801 en}

Fig. 149: Medición del diámetro del taqué


Cortesía de MAZDA MOTORS CORP.

3. Calcular el juego entre el empujador y el taqué relacionadas con la cavidad.


Sustituir el empujador o culata según sea necesario.

Espacio estándar

0,025-0.066 mm {0.00099-0.00259 en}

La holgura máxima

0,180 mm {0,0071 en}

Fig. 150: Medición del diámetro del taqué


Cortesía de MAZDA MOTORS CORP.

BLOQUE MOTOR DE INSPECCIÓN/REPARACIÓN

1. Medir la deformación de la superficie superior del bloque de cilindros en las 6


direcciones, como se muestra en la figura. Por trituración de reparación o
sustitución, según sea necesario.

Bloque motor máxima distorsión

0,05 mm {0,002 pulg.}


La altura del bloque de cilindros

270.9-271.1 mm {0.666-10.673 en}

Rectificado máxima

0,20 mm {0,008 pulg.}

Fig. 151: Comprobación de deformación del bloque motor


Cortesía de MAZDA MOTORS CORP.

2. Medir los diámetros interiores de los cilindros en "X" y "Y" las direcciones
en 67 mm en} {2,64 por debajo de la superficie superior.

Fig. 152: Medición de los diámetros interiores de los cilindros


Cortesía de MAZDA MOTORS CORP.

3. Si el diámetro interior del cilindro excede el límite de desgaste, sustituir el


bloque de cilindros o rectificar el cilindro e instalar los pistones
sobredimensionados para que el pistón especificado a la separación del cilindro
se obtiene.
Nota: Basar el diámetro de taladrado en el diámetro de un
pistón de sobremedida. Todos los cilindros deben
tener el mismo diámetro.

Límite de desgaste

0,15 mm {0,006 en}

Especificaciones del diámetro interior del cilindro

Tamaño - En. (mm) - en diámetro. (mm)


Standard 3.2678-3.2684 (83.000-83.019)
0.01 (0.25) de sobremedida 3.2776-3.2783 (83.250-83.269)
0.02 (0.50) de sobremedida 3.2874-3.2881 (83.500-83.519)

EL CHORRO DE ACEITE EXTRACCIÓN/INSTALACIÓN.

Extracción

1. Taladre un orificio en el centro de la cabeza con un chorro de aceite 7 mm


{0,28} en la broca.

Fig. 153: Identificación de orificio de cabeza del surtidor de aceite


Cortesía de MAZDA MOTORS CORP.

2. Quite el resorte y la bola en el agujero.


3. Tape el orificio con un M8 X 1,25 a 8 mm {0,31} en profundidad.
4. Enrosque un perno M8 X 1,25 en el agujero roscado.
5. Fije el martillo deslizante en el tornillo.
Precaución: Torcer o girar el martillo deslizante mientras quita el
chorro de aceite puede dañar el bloque de cilindros.

6. Tirar el martillo deslizante hacia arriba y deseche el chorro de aceite.

Fig. 154: Quitar el chorro de aceite


Cortesía de MAZDA MOTORS CORP.

Instalación

1. Instalar temporalmente el cigüeñal, biela y pistón en el bloque de cilindros.


2. Untar el chorro de aceite en el orificio y alinear la boquilla con la muesca del
pistón.

Fig. 155: Identificación de la muesca del pistón


Cortesía de MAZDA MOTORS CORP.

3. Llene el chorro de aceite en el orificio y alinear la boquilla con la muesca del


pistón.
4. Colocar el bloque motor en el stand de prensa.
5. Compruebe que la boquilla del surtidor de aceite esté correctamente alineada.
Precaución: Si la boquilla del surtidor de aceite no está alineada
correctamente después de ser presionado, se puede
dañar el chorro de aceite, el bloque del cilindro y los
pistones.
6. Pulse colocar el chorro de aceite en el bloque motor.

Fig. 156: Instalación de chorro de aceite en el bloque de cilindros


Cortesía de MAZDA MOTORS CORP.

Profundidad

11.0-10.5 mm {0.44-0.41 en}

La presión

3.2 kN {330 kgf, 726 lbf} min.

Precaución:  La profundidad de la especificación puede


dañar la boquilla del surtidor de aceite.
 Presión por debajo de la especificación indica
flojos. Sustituir el bloque de cilindros y el
chorro de aceite.
INSPECCIÓN DEL PISTÓN

 Medir el diámetro exterior de cada pistón en ángulo recto (90 grados) para el
pasador del pistón, 16,5 mm {0.650} debajo de la ranura del anillo de aceite el
borde inferior.

Diámetro del pistón especificaciones

Tamaño - En. (mm) - en diámetro. (mm)


Standard 3.2659-3.2667 (82.953-82.975)
0.01 (0.25) de sobremedida 3.2758-3.2765 (83.203-83.225)
0.02 (0.50) de sobremedida 3.2856-3.2864 (83.453-83.475)

Fig. 157: Medición del diámetro del pistón


Cortesía de MAZDA MOTORS CORP.

Inspección de la holgura del pistón/reparación

1. Calcular el pistón y cilindro de minas. Sustituir el pistón o rectificar los cilindros


para colocar el pistón sobredimensionado según sea necesario.

Espacio estándar

0,025-0.066 mm {0.0010-0.00259 en}

La holgura máxima

0,15 mm {0,006 en}

2. Si se sustituye el pistón, los anillos del pistón también deben ser sustituidos.

Juego del segmento

1. Mida el anillo del pistón a corona el despeje del terreno alrededor de toda la
circunferencia. Sustituir el pistón y el anillo según sea necesario.

Espacio estándar

Superior: 0.035-0.065 mm {0.0014-0.0025 en}

Segundo: 0.030-0.065 mm {0.0012-0.0025 en}

Aceite: 0.022-0.065 mm {0.0009-0.0025 en}

La holgura máxima

0,20 mm {0,008 pulg.}


Fig. 158: Medición del anillo al pistón de desbroce de tierras
Cortesía de MAZDA MOTORS CORP.

2. Inserte el anillo del pistón en el cilindro a mano y use el pistón para empujarlo a
la parte inferior del anillo de viajes.

Fig. 159: Posicionamiento del anillo del pistón en la cavidad del cilindro
Cortesía de MAZDA MOTORS CORP.

3. Medir cada holgura del extremo del anillo del pistón mediante una galga de
espesores. Sustituir el anillo del pistón, según sea necesario.

Abertura en el extremo estándar

Superior: 0,15,25 mm {0.006-0.009 en}

Segundo: 0,15,30 mm {0.006-0.011 en}

Rampa de aceite: 0,20-0,70 mm {0.008-0.027 en}

Vacío final máximo

1,0 mm {0,039 pulg.}

Inspección de la holgura del pasador del pistón

1. Mida cada diámetro de orificio del pasador del pistón en "X" y "Y" direcciones
de 4 puntos (A, B, C y D) como se muestra en la figura.

Diámetro estándar

18.988-19.000 mm {0.7476-0.7480 en}

Fig. 160: midiendo el diámetro del orificio del bulón del pistón
Cortesía de MAZDA MOTORS CORP.

2. Mida cada varilla de conexión extremo pequeño diámetro interior en "X" y "Y"
las direcciones como se muestra en la figura.

Diámetro estándar

18.943-18.961 mm {0.7458-0.7464 en}

Fig. 161: Medición del extremo de la Biela de diámetro interior


Cortesía de MAZDA MOTORS CORP.

3. Medir el diámetro del pasador del pistón en cada "x" y "Y" direcciones de 4
puntos (A, B, C y D) como se muestra en la figura.

Diámetro estándar
18.974-18.980 mm {0.7471-0.7472 en}

Fig. 162: midiendo el diámetro del pasador del pistón


Cortesía de MAZDA MOTORS CORP.

4. Calcular el pasador de pistón y cavidad del pasador de minas. Sustituir el pistón


y/o pasador de pistón, según sea necesario.

Espacio estándar

0.008-0.026 mm {0.0004-0.0010 en}

5. Calcular el extremo pequeño de la biela-pistón el espacio libre del pasador.


Sustituir la biela o el pasador del pistón.

Espacio estándar

-0.037 a -0.013 mm {a -0.0005 -0.0014 en}

INSPECCIÓN DEL CIGÜEÑAL

1. Mida la desviación del cigüeñal en el centro oficial. Reemplazar el cigüeñal


según sea necesario.

El descentramiento máximo

0,03 mm {0,0012 en}

Fig. 163: Medición de la desviación del cigüeñal


Cortesía de MAZDA MOTORS CORP.

2. Medir el diámetro de los torreones en "X" y "Y" direcciones de 2 puntos (A y B)


como se muestra en la figura. Sustituya el cigüeñal o esmerilar la revista e
instale el cojinete reducido como sea necesario.

Máximo diario principal de ronda

0,05 mm {0,002 pulg.}

La máxima Ovalización del pasador de manivela

0,05 mm {0,002 pulg.}

Fig. 164: Identificación de los puntos de medición del muñón del cigüeñal
Cortesía de MAZDA MOTORS CORP.

Especificación de cojinete principal


Tamaño de rodamiento - en diámetro. (mm)
Standard 2.2023-2.2029 (55.937-55.955)
0.01. Undersize (0,25 mm) 2.1924-2.1931 (55.687-55.705)

Especificación de la muñequilla

Tamaño de rodamiento - en diámetro. (mm)


Standard 1.8874-1.8879 (47.940-47.955)
0.01. Undersize (0,25 mm) 1.8776-1.8781 (47.690-47.705)

SEPARACIÓN DE ACEITE DE CIGÜEÑAL DE INSPECCIÓN/REPARACIÓN

1. Colocar un plastigage en las revistas en la dirección axial.


2. Instale la tapa del cojinete principal. Ver CONJUNTO DE TAPA DE
COJINETE DE BANCADA NOTA.
3. Retire la tapa del cojinete principal. Consulte DESMONTAJE DE LA TAPA
DEL COJINETE PRINCIPAL NOTA.
4. Medir la holgura de aceite de torreones. Si la distancia supera el valor máximo,
sustituir el cojinete principal o rectifique el muñón principal e instalar los
cojinetes subdimensionados para que el juego se obtiene el aceite
especificado.

Espacio estándar

0.024-0.050 mm {0.0010-0.0019 en}

La holgura máxima

0.067 mm {0,0026 en}

Fig. 165: Medición Plastigage


Cortesía de MAZDA MOTORS CORP.

Especificaciones del cojinete del cigüeñal

Tamaño de rodamiento Espesor del cojinete - En. (mm)


Standard 0.0791-0.0798 (2.007-2.028)
0.01. Undersize (0,25 mm) 0.0841-0.0841 (2.134-2.134)

EL JUEGO AXIAL DEL CIGÜEÑAL, INSPECCIÓN/REPARACIÓN

1. Instale la tapa del cojinete principal. Ver CONJUNTO DE TAPA DE


COJINETE DE BANCADA NOTA.
2. Mida el juego axial del cigüeñal. Si el juego axial supera el valor máximo,
sustituir el cojinete de empuje o rectificar el cigüeñal e instalar un cojinete
reducido para que el juego axial especificado.
Juego axial estándar

0.080-0.282 mm {0.0032-0.0111 en}

Juego axial máximo

0,30 mm {0.012"}

Especificaciones de cojinetes de empuje del cigüeñal

Tamaño de rodamiento Espesor del cojinete - En. (mm)


Standard 0.0985-0.1003 (2.500-2.550)
0,01" (0,25 mm) de subtamaño 0.1034-0.1053 (2.625-2.675)
0,02" (0,50 mm) de subtamaño 0.1083-0.1102 (2.750-2.800)
0,03" (0,75 mm) de subtamaño 0.1132-0.1151 (2.875-2.925)

Fig. 166: Medición de la holgura axial del cigüeñal


Cortesía de MAZDA MOTORS CORP.

3. Retire la tapa del cojinete principal. Consulte DESMONTAJE DE LA TAPA


DEL COJINETE PRINCIPAL NOTA.
4. Medir la holgura de aceite de muñequilla. Si la distancia supera el valor
máximo, sustituir el cojinete de la biela o esmerilar la muñequilla y utilizar los
cojinetes de menor tamaño, de modo que la separación especificada sea
obtenida.

Espacio estándar

0.024-0.061 mm {0.0010-0.0025 en}

La holgura máxima

0.067 mm {0,0026 en}

Especificación de cojinetes de muñequillas

Tamaño de rodamiento Espesor del cojinete - En. (mm)


Standard 0.05941-0.05999 (1.509-1.524)
0,01" (0,25 mm) de subtamaño 0.06906-0.06444 (1.629-1.637)
0,02 (0,50 mm) de subtamaño 0.06906-0.06936 (1.754-1.762)

INSPECCIÓN DE LA BIELA

Medir cada biela para doblar y distorsión. Sustituir la biela según sea necesario.

Doblar

0,05 mm {0.0020 in} {50 mm máx./1,97 pulg.}


Distorsión

0,05 mm {0.0020 in} {50 mm máx./1,97 pulg.}

Distancia de centro Center-To

135.15-135.25 mm {5.3209-5.3247 en}

Fig. 167: Comprobación de deformación de la biela


Cortesía de MAZDA MOTORS CORP.

SEPARACIÓN DE ACEITE DE LA BIELA DE INSPECCIÓN/REPARACIÓN

1. Colocar un plastigage en las revistas en la dirección axial.


2. Instale la tapa de la biela. Ver CONJUNTO DE PISTÓN Y BIELA NOTA.
3. Quite la tapa de la biela.
4. Medir la holgura de aceite de muñequilla. Si la distancia supera el máximo,
sustituir el cojinete de biela o esmerilar la muñequilla y utilizar los cojinetes de
menor tamaño, de modo que la separación especificada sea obtenida.

Fig. 168: Medición de holgura de aceite de la biela


Cortesía de MAZDA MOTORS CORP.

Espacio estándar

0.024-0.061 mm {0.0010-0.0025 en}

La holgura máxima

0.067 mm {0,0026 en}

Especificaciones del cojinete de biela

Tamaño de rodamiento Espesor del cojinete - En. (mm)


Standard 0.05941-0.05999 (1.509-1.524)
0,01" (0,25 mm) de subtamaño 0.06414-0.06936 (1.629-1.637)
0,02" (0,50 mm) de subtamaño 0.06906-0.06936 (1.754-1.762)

JUEGO LATERAL DE LA BIELA

1. Instale la tapa de la biela. Ver CONJUNTO DE PISTÓN Y BIELA NOTA.


2. Medir el extremo grande de la biela holgura lateral. Sustituir la biela y la tapa
según sea necesario.

Espacio estándar

0.110-0.262 mm {0.005-0.010 en}


La holgura máxima

0,30 mm {0.012"}

Fig. 169: Medición de holgura lateral de la biela


Cortesía de MAZDA MOTORS CORP.

3. Quite la tapa de la biela.

INSPECCIÓN DE PISTÓN Y BIELA

 Inspeccione el par de oscilación, como se muestra en la figura. Si el extremo


grande no cae por su propio peso, sustituya el pistón o el pasador del pistón.

Fig. 170: Comprobación del par de oscilación


Cortesía de MAZDA MOTORS CORP.

INSPECCIÓN DE RESORTE TENSOR

 Medir la longitud libre del resorte del tensor. Reemplace el resorte del tensor
según sea necesario. Véase la Fig. 24.

Longitud libre

36,6 mm {1.44 in}

INSPECCIÓN DEL TENSOR

 Gire el tensor. Si el tensor gira sin resistencia o no gira, sustituya el tensor.


Véase la Fig. 25.

INSPECCIÓN DEL PERNO DE LA BIELA

 Medir la longitud de cada uno de los pernos de biela. Reemplace según sea
necesario.

Longitud estándar

46.7-47.3 mm {1.839-1.862 en}

Longitud máxima

48,0 mm {1.890 en}

Fig. 171: Medición de biela/perno de la tapa del cojinete principal


Cortesía de MAZDA MOTORS CORP.

INSPECCIÓN DEL PERNO DE LA TAPA DEL COJINETE PRINCIPAL


 Medir la longitud de cada perno de la tapa del cojinete principal. Véase la Fig.
171. Reemplace según sea necesario.

Longitud estándar

67.7-68.3 mm {2.666-2.688 en}

Longitud máxima

69,0 mm {2.717 en}

INSPECCIÓN DE LOS PERNOS DE LA CULATA

 Medir la longitud de cada tornillo de culata. Véase la Fig. 77. Reemplace según
sea necesario.

Longitud estándar

104.2-104.8 mm {4.102-4.215 en}

Longitud máxima

105.5 mm {4.154 en}

DESMONTAJE/MONTAJE DEL RADIADOR


1. Desconecte el cable negativo de la batería.
2. Vaciar el refrigerante del motor.
3. Quitar el conducto de aire fresco.
4. Retire en el orden indicado en la ilustración.

Fig. 172: Desmontaje/instalación del radiador y ventiladores


Cortesía de MAZDA MOTORS CORP.

5. Instalar en el orden inverso al de desmontaje.

PUESTA A PUNTO DEL MOTOR


MOTOR TUNE-UP PREPARACIÓN

1. Calentar el motor hasta la temperatura de funcionamiento normal.


2. Cambie la caja de cambios en punto muerto.
3. Apague todas las cargas eléctricas.
 Interruptor de faro
 El interruptor del ventilador
 Interruptor de desempañador de ventana trasera
 Interruptor A/C
4. Compruebe que el volante está en posición recta.
5. Conecte el TSM (WDS o equivalente) para el DLC-2.
6. Acceso PID de RPM.
7. Espere hasta que el ventilador eléctrico se detiene.

Fig. 173: conexión Scan Tool


Cortesía de MAZDA MOTORS CORP.

INSPECCIÓN DEL REGLAJE DE ENCENDIDO

1. Realizar la puesta a punto del motor "preparación". Ver Motor Tune-up


preparación.
2. Compruebe que el PID de RPM está dentro de la especificación.
 Si no cumple lo especificado, ajustar la velocidad de ralentí. Ver
AJUSTE DEL RÉGIMEN DE RALENTÍ.

Especificaciones

650-750 (700+/-50 rpm)

3. Conecte la luz de reglaje en el cable de alta tensión del cilindro n° 1.


4. Compruebe que la marca de sincronización (amarillo) en la polea del cigüeñal
está dentro de la especificación.
 Si no está especificado, inspeccione los siguientes.
o Sensor CMP
o Sensor CKP
o Sensor TP
o Sensor de ECT
o El interruptor de punto muerto (MTX)
o Interruptor del embrague (MTX)
o Conmutador TR (ATX)
 Si los dispositivos son normales, sustituir el PCM. Consulte EL
MÓDULO DE CONTROL DEL TREN MOTRIZ bajo los controles de
motor computarizados en el desmontaje, revisión e instalación del
artículo.

Tiempo de encendido

Apms 9°-11° (10°+/-1°) (marca de sincronización [Amarillo])

5. Conectar el selector del sistema (SST) en el DLC.

Fig. 174: Conectando el selector del sistema


Cortesía de MAZDA MOTORS CORP.

6. Poner el interruptor de "A" a la posición 1.


7. Establezca el interruptor de prueba de autodiagnóstico.
8. Compruebe que la marca de sincronización (amarillo) en la polea del cigüeñal
está dentro de la especificación.
 Si no está especificado, inspeccione los siguientes.
o Sensor CMP
o Sensor CKP
o Sensor TP
o Sensor de ECT
o El interruptor de punto muerto (MTX)
o Interruptor del embrague (MTX)
o Conmutador TR (ATX)
 Si los dispositivos son normales, sustituir el PCM. Consulte EL
MÓDULO DE CONTROL DEL TREN MOTRIZ bajo los controles de
motor computarizados en el desmontaje, revisión e instalación del
artículo.

Especificaciones

Apms 6°-18°

Fig. 175: control de calendario


Cortesía de MAZDA MOTORS CORP.

AJUSTE DE VELOCIDAD DE RALENTÍ

1. Realizar la puesta a punto del motor "preparación". Ver Motor Tune-up


preparación.
2. Compruebe que el PID de RPM está dentro de la especificación.
 Si no cumple lo especificado, ajustar la velocidad de ralentí girando el
AAS.

Especificaciones

650-750 (700+/-50 rpm)

Precaución: El tas se ajusta en la fábrica y no debe ser ajustado.


Cualquier ajuste va a afectar negativamente al
rendimiento del motor.
3. Conectar el selector del sistema (SST) en el DLC.
4. Poner el interruptor de "A" a la posición 1.
5. Establezca el interruptor de prueba de autodiagnóstico.
6. Pulse Borrar para borrar los elementos seleccionados previamente.
7. Desconectar el TSM .
Fig. 176: Identificación de AAS & TAS
Cortesía de MAZDA MOTORS CORP.

CONTROL DE VELOCIDAD DE RALENTÍ

1. Realizar la puesta a punto del motor "preparación". Ver Motor Tune-up


preparación.
2. Conectar el selector del sistema (SST) en el DLC.
3. Poner el interruptor de "A" a la posición 1.
4. Establezca el interruptor de prueba de autodiagnóstico.
5. Compruebe que el ralentí es normal. Ver AJUSTE DEL RÉGIMEN DE
RALENTÍ.
6. Compruebe que el PID de RPM está dentro de la especificación.
 Si no está especificado con todas las condiciones de carga, inspeccionar
la válvula IAC.
 Si no está especificado con alguna condición de carga, inspeccione los
interruptores de entrada, arneses y conectores.

Especificaciones

Fig. 177: Identificar Condiciones de velocidad


Cortesía de MAZDA MOTORS CORP.

INSPECCIÓN DE LA MEZCLA DE RALENTÍ

1. Realizar la puesta a punto del motor "preparación". Ver Motor Tune-up


preparación.
2. Compruebe que el ralentí y calado de encendido están dentro de la
especificación. Ver INSPECCIÓN DEL REGLAJE DE ENCENDIDO. Ver
AJUSTE DEL RÉGIMEN DE RALENTÍ.
3. Activar el modo de prueba.
4. Calentar el motor manteniendo la velocidad del motor de 2.500 a 5.000
rpm durante aprox. 3 min .
5. Insertar un analizador de gases de escape al tubo de escape.
6. Compruebe que las concentraciones de CO y HC están dentro de los límites
especificados.
 Si no está dentro de los límites especificados, compruebe lo siguiente:
o Sistema de diagnóstico a bordo. Consulte las definiciones de los
CÓDIGOS DE DIAGNÓSTICO DE FALLAS EN SISTEMAS
DE AUTO-DIAGNÓSTICO EN EL RENDIMIENTO DEL
MOTOR.
o HO2S. Véase la SONDA LAMBDA (HO2S) inspección.
o Depresión del colector de admisión.
o La presión de la línea de combustible. Ver Presión de
combustible (excepto B2300, B3000 y B4000 y T EN VIRTUD
DEL SISTEMA DE COMBUSTIBLE en procedimientos de
diagnóstico básico.
o Control del reglaje de encendido
 Si los sistemas y dispositivos normales, sustituya el TWC. Ver
SISTEMA DE ESCAPE Extracción/instalación.

LAS ESPECIFICACIONES DE PAR


Las especificaciones de par

Aplicación Ft. Lbs. (N.m)


Soporte del compresor de A/C 28 a 38 (38-51)
La polea del árbol de levas 37-44 (50-60)
Las tapas de biela
Paso 1 16.3-19.8 (22.1-26.9)
Paso 2 Aplicar un apriete adicional de 85-95
grados
Tapas de cojinetes de bancada del cigüeñal (1)
Paso 1 13-16 (17-22)
Paso 2 Aplicar un apriete adicional de 85-95
grados
Polea del cigüeñal 122 (166)
(2)
Cabeza de cilindro
Paso 1 13-16 (17-22)
Paso 2 Aplicar un apriete adicional de 85-95
grados
Paso 3 Aplicar un apriete adicional de 85-95
grados
Placa de accionamiento/Volante 70-76 (95-103)
Tubo EGR 43-55 (59-75)
Montaje del motor del tornillo/tuerca 50-68 (67-93)
miembro
Tuerca del colector de escape 15-21 (20-28)
Frente Pipe-To-wu-TWC tuerca 28 a 38 (38-51)
El soporte del generador. 28 a 38 (38-51)
HO2S 22-36 (29-49)
Tensor* 28 a 38 (38-51)
Colector de admisión 14-18 (19-25)
El soporte del colector de admisión 28 a 38 (38-51)
No. Montaje del motor 1 50-68 (67-93)
No. 2 Montaje del motor 28 a 38 (38-51)
No. 3 Montaje del motor
Tornillo 44-59 (60-80)
La tuerca 55-73 (75-104)
Aplicación Ft. Lbs. (N.m)
No. 4 Montaje del motor 50-68 (67-93)
Tapón de vaciado de aceite 22-30 (30-40)
El cárter de aceite (inferior) 14-18 (19-25)
Cárter de aceite, tornillo largo 14-18 (19-25)
(superior) (5)
Interruptor de presión de aceite 9-13 (12-17)
Bomba de aceite 14-18 (19-25)
P/S del soporte de la bomba de aceite 27-37 (39-50)
La tuerca del amortiguador de rollo 28 a 38 (38-51)
Bujías 16 (22)
Perno del tensor 28 a 38 (38-51)
La caja del termostato 14-18 (19-25)
Cuerpo de mariposa 14-18 (19-25)
WU-TWC-Tuerca del colector To- 15-21 (21-28)
Exhaust
Bomba de agua 14-18 (19-25)
INCH Lbs. (N.m)
Filtro de aire 70-97 (8-11)
Las tapas del árbol de levas (3) 100-124 (11-14)
Sensor de posición del árbol de levas 70-97 (8-11)
Sensor de posición del cigüeñal 70-97 (8-11)
La tapa de la culata (4) 61-89 (7-10)
Tornillo de la placa final 70-97 (8-11)
Aislante del colector de escape 70-97 (8-11)
Conducto de aire fresco 70-97 (8-11)
Tornillo de la bobina de encendido 70-97 (8-11)
Varilla del nivel de aceite 70-97 (8-11)
El cárter de aceite (Superior, perno 70-97 (8-11)
corto) (5)
La cubierta de la bomba de aceite 53-80 (6-9)
Tamiz de aceite 70-97 (8-11)
Electroválvula de PRC 70-97 (8-11)
Perno de montaje del radiador 70-97 (8-11)
Tornillo de tapa trasera 70-97 (8-11)
Cámara de resonancia 70-97 (8-11)
La válvula de solenoide 70-97 (8-11)
La cubierta de la correa de distribución 70-97 (8-11)
Polea de bomba de agua 70-97 (8-11)
(1)
Apretar en secuencia. Véase la Fig. 178.
(2)
Apretar en secuencia. Véase la Fig. 78.
(3)
Apretar en secuencia. Véase la Fig. 82.
Aplicación Ft. Lbs. (N.m)
(4)
Apretar en secuencia. Véase la Fig. 33.
(5)
Apretar en secuencia. Véase la Fig. 103.

Fig. 178: Tapa de cojinete de bancada del cigüeñal Secuencia de apriete de


tornillos
Cortesía de MAZDA MOTORS CORP.

LAS ESPECIFICACIONES DEL MOTOR.


Especificaciones generales

Aplicación Especificaciones
Desplazamiento 121.5 cu. En. (2.0L)
La cavidad 3.2678-3.2684" (82.953-83.019 mm)
Trazo 3,62" (92,0 mm)
Relación de compresión 9.0:1
Sistema de combustible MPFI

Cigüeñal, cojinetes de biela y principal

Aplicación En. (mm)


Cigüeñal
El juego axial
Standard 0.0032-0.0111 (0.080-0.282)
Máximo 0.0112 (0.30)
El descentramiento máximo 0,0012 (0,03)
Ancho del cojinete de empuje
Standard .0985-.1003 (2.500-2.550)
.010" (0.25 mm) de sobremedida .1034-.1053 (2.625-2.675)
.020" (0.50 mm) de sobremedida .1083-.1102 (2.750-2.800)
.030" (0,75 mm) de sobremedida .1132-.1152 (2.875-2.925)
Cojinetes de bancada
Diámetro de torreón
Cojinetes estándar 2.2023-2.2029 (55.937-
55.955)
0,010 pulgadas (0,25 mm) de 2.1924-2.1931 (55.687-
subtamaño 55.705)
Oficial fuera de ronda 0.002 (0,05)
Separación de aceite
Standard 0.0010-0.0019 (0.024-0.050)
Máximo 0,0026 (0.067)
Cojinetes de biela
Aplicación En. (mm)
Diámetro de torreón
Cojinetes estándar 0.05941-0.05999 (1.509-
1.524)
.010" (0.25 mm) de subtamaño 0.06414-0.06444 (1.629-
1.637)
.020" (0.50 mm) de subtamaño 0.06906-0.06936 (1.754-
1.762)
Oficial fuera de ronda 0,0001 (0,003)
Separación de aceite
Standard 0.0010-0.0025 (0.024-0.061)
Máximo 0,0026 (0.067)

Bielas

Aplicación En. (mm)


El diámetro de la cavidad
Diámetro de muñequilla 2.0079-2.0085 (51.000-51.015)
La cavidad del pasador .7458-.7465 (18.943-18.961)
Longitud de centro Center-To 5.3209-5.3247 (135.15-135.25)
(1)
Curvatura máxima
Juego lateral
Standard 0.005-0.010 (0.110-0.262)
Máximo 0.012 (0,30)
(1)
Doblar no debe exceder de 0.002 por 1.970" (0.05 mm por 50 mm) de longitud
de la varilla.

Los pistones, anillos y pasadores

Aplicación En. (mm)


Los pistones
Juego
Standard 0.0010-0.0025 (0.025-0.066)
Máximo 0.006 (0,15)
Diámetro
Pistones estándar 3.2659-3.2667 (82.953-82.975)
0,010 pulgadas (0,25 mm) de 3.2758-3.2765 (83.203-83.225)
sobremedida
0,020 pulgadas (0,50 mm) de 3.2856-3.2864 (83.453-83.475)
sobremedida
Pins
Diámetro 0.7471-0.7472 (18.974-19.980)
Colocar el pistón 0.0003-0.0010 (0.008-0.026).
Aplicación En. (mm)
Colocar la varilla Interferencia 0.0005-0.0015 (0.013-
0.037)
Anillos
No. 1
La separación entre los extremos
Standard 0.006-0.009 (0,15.25)
Máximo 0,039 (1.0).
Holgura lateral
Standard 0.0014-0.0025 (0.035-0.065)
Máximo 0.008 (0,20)
No. 2
La separación entre los extremos
Standard 0.006-0.011 (0,15.30)
Máximo 0,039 (1.0).
Holgura lateral
Standard 0.0012-0.0026 (0.030-0.065)
Máximo 0.008 (0,20)
No. 3 (aceite)
La separación entre los extremos
Standard 0.0008-0.027 (0.020-0.70)
Máximo 0,039 (1.0).
Holgura lateral
Standard 0.0009-0.0025 (0.022-0.065)
Máximo 0.008 (0,20)

Bloque de cilindros

Aplicación En. (mm)


La cavidad del cilindro
Diámetro
Standard 3.2678-3.2684 (83.000-
83.019)
0,010 pulgadas (0,25 mm) de 3.2776-3.2783 (83.250-
sobremedida 83.269)
0,020 pulgadas (0,50 mm) de 3.2874-3.2881 (83.500-
sobremedida 83.519)
Máximo fuera de ronda 0.0008 (0.020)
Límite de desgaste 0.006 (0,15)
La altura del bloque de cilindros 10.666-10.673 (270.9-271.1)
La molienda (máximo). 0.008 (0,20)
Alabeo máximo de baraja 0.002 (0,05)

Culata
Aplicación Especificaciones
Culata
Altura 4.8996-4.9035" (124.45-124.55
mm)
Límite de molienda 0,006 pulgadas (0,15 mm).
Deformación máxima 0,004 pulgadas (0,10 mm)
Asientos de válvulas
La válvula de admisión
El ángulo del asiento 45°
Anchura del asiento 0.036-0.051" (0.90-1.30 mm)
La válvula de escape
El ángulo del asiento 45°
Anchura del asiento 0.036-0.051" (0.90-1.30 mm)
Las guías de válvula
La válvula de admisión
Guía de válvula I.D. 0.2366-0.2374" (6.010-60.030
mm)
Guía de válvula Altura instalada 0.532-0.555" (13.50-14.10
mm)
Válvula de separación para aceite Stem- 0.009-0.011" (0.225-0.295
To-guía mm)
La válvula de escape
Guía de válvula I.D. 0.2366-0.2374" (6.010-60.030
mm)
Guía de válvula Altura instalada 0.532-0.555" (13.50-14.10
mm)
Válvula de separación para aceite Stem- 0.009-0.011" (0.225-0.295
To-guía mm)

Válvulas y resortes de válvula

Aplicación Especificaciones
Las válvulas de admisión
Ángulo de cara 45°
Altura instalada
Standard 1535" (39,0 mm)
Máximo 1.559" (39,5 mm)
Espesor del margen 0.028-0.059" (0.70-1.50 mm)
Asiento Ancho de 0.036-0.051" (0,9-1,3 mm)
contacto
Longitud de acabado
Standard 3.524-3.546" ( 89.49-90,09 mm)
Máximo 3.515" (89.28 mm)
El diámetro del tallo
Aplicación Especificaciones
Standard 0.2350-0.2356" (5.970-5.985 mm)
Mínimo 0.2339" (5.940 mm)
Las válvulas de escape
Ángulo de cara 45°
Altura instalada
Standard 1535" (39,0 mm)
Máximo 1.559" (39,6 mm)
Espesor del margen 0.022-0.061" (0.55-1.55 mm)
Asiento Ancho de 0.036-0.051" (0,9-1,3 mm)
contacto
Longitud de la válvula
Standard 3.536-3.558" (89.79-90.39 mm)
Máximo 3.519" (89.38 mm)
El diámetro del tallo
Standard 0.2349-0.2356" (5.965-5.980 mm)
Mínimo 0.2329" (5.915 mm)
Muelles de válvula
Fuerza de presión a la altura del resorte de la válvula
Ingesta 39.71-44.88 lbf (177.1-200.1 N) @ de 1,44"
(36,5 mm)
Escape 39.71-44.88 lbf (177.1-200.1 N) @ de 1,44"
(36,5 mm)
Longitud libre 1,44" (36,5 mm)
Fuera de plaza 0,061 pulgadas (1,54 mm)

Árbol de levas

Aplicación En. (mm)


El juego axial
Standard 0.0032-0.0078 (0.08-0.20).
Máximo 0.008 (0,21)
Diámetro de torreón
Standard
No. 1 1.0213-1.0222 (25.940-25.965).
No. 2 1.0212-1.0222 (25.936-25.965).
No. 3 1.0212-1.0222 (25.936-25.965).
No. 4 1.0212-1.0222 (25.936-25.965).
No. 5 1.0213-1.0222 (25.940-25.965).
Mínimo
No. 1 1.0193 (25.890)
No. 2 1.0191 (25.886)
No. 3 1.0191 (25.886)
Aplicación En. (mm)
No. 4 1.0191 (25.886)
No. 5 1.0193 (25.890)
Diario máximo fuera de redondo 0,0012 (0,03)
Descentramiento máximo diario 0,0012 (0.030)
Oficial la separación para aceite
Standard 0.0014-0.0031 (0.035-0.081)
Máximo 0.006 (0,15)
Altura del lóbulo
Ingesta
Standard (1.7018 43.2249)
Mínimo (1.6974 43.1149)
Escape
Standard (1.7010 43.2061)
Mínimo (1.6967 43.0961)

Ajustadores de holgura hidráulico

Aplicación En. (mm)


El diámetro de la cavidad 1.1811-1.1821 (30.000-30.025)
Diámetro del elevador 1.1795-1.1802 (29.959-29.975)
Separación de aceite
Standard 0.0010-0.0026 (0.025-0.066)
Máximo 0,0071 (0,180)

You might also like