You are on page 1of 60

Celdas para Parques Eólicos

330

DVCAS
Celdas GIS para centros de transformación
en parques eólicos
Hasta 36/38 kV
En línea con las necesidades
de nuestros clientes
En un sector, tan exigente como es el energético, es necesaria la máxima
colaboración entre todos los que formamos parte de él, sumando esfuerzos
que estén claramente orientados hacia la consecución de un servicio óptimo
para los clientes y usuarios finales.

Un principio para el que en MESA tenemos establecidas políticas de


colaboración permanentes con las principales compañías eléctricas, con los
fabricantes de aerogeneradores más relevantes, con las principales
empresas instaladoras, ingenierías y usuarios finales de forma que las
necesidades y requerimientos de nuestros clientes puedan ser desarrollados
e implementados en nuestros productos.

Integrada dentro del grupo Schneider Electric, MESA fue fundada en 1947.
Actualmente, cuenta con unas instalaciones de más de 20.000 m2, con las
últimas tecnologías en materia de eficiencia energética, en las que se incluyen
un centro de I+D+i y un laboratorio de potencia para ensayos propios.

Cuenta con certificaciones y homologaciones emitidas por organismos y


laboratorios oficiales, tanto locales como internacionales, entre los que se
encuentran aseguramiento de la calidad ISO-9001, gestión medioambiental
ISO-14001 y sistemas de gestión de salud y seguridad laboral OHSAS-18001.

Sólo así es posible aportar soluciones innovadoras en media y alta tensión


en más de 100 países.

Como consecuencia de la constante evolución normativa y de diseño, las características de los equipos descritos en este catálogo pueden cambiar sin previo aviso. Tanto
la disponibilidad de estos equipos, como sus características, solamente nos comprometen a partir de su confirmación por parte de nuestro departamento técnico-comercial.
Índice

Arquitectura DVCAS. Energy Solutions 5


Calidad 6
Seguridad 7
Eficiencia técnica y económica 8
Smart Grid 9
Presentación general 11
Descripción DVCAS 11
Campo de aplicación 12
Características de la aplicación 13
Experiencia y referencias 18
Certificaciones y normativas 21
Características técnicas y eléctricas 24
Módulos DVCAS 26
Configuraciones recomendadas 26
Protección del transformador (1A) 28
Entrada de línea (1L) 34
Función de remonte (0L) 36
Compartimento de cables de MT 37
Dimensiones y pesos 38
Opciones 40
Arco interno 40
Enclavamientos 41
Relé de protección 44
Detector de paso de falta 46
Detector de presencia de tensión 48
Cargador de batería 50
Conectores 52
Servicios 54
Asistencia técnica 24 horas 54
Formación 55
Manuales interactivos en 3D 56
Notas 59

3
La celda DVCAS es la respuesta
a las mayores exigencias de
funcionamiento y optimización
de la inversión
Arquitectura DVCAS
Energy Solutions

La experiencia de un líder
Pioneros en el mercado desde 1947
MESA cuenta con una experiencia de más de 65 años y referencias en más de
100 países ofreciendo productos y soluciones para las principales compañías
electricas. Somos pioneros en el mercado eólico trabajando junto a los principales
actores del mercado eólico internacional.

Calidad
Desde nuestros inicios, la calidad ha sido un factor clave en el éxito y el liderazgo
de nuestros productos. Trabajamos en la mejora continua de la calidad de nuestra
oferta y en su permanente innovación, integrando las más actuales tecnologías.

Innovación
+23.000 MW
con Soluciones MESA
En MESA llevamos la innovación impresa en el ADN, fomentando continuamente
la I+D+i para anticipar necesidades futuras.
en todo el mundo
MESA fue pionera en la creación de celdas de media tensión para los
aerogeneradores eólicos y es el único fabricante europeo con soluciones
adaptadas al mercado eólico norteamericano.

Cinco razones por las que confiar en DVCAS

1. Máxima seguridad para las personas y la instalación.

2. Máxima continuidad de servicio con el mínimo mantenimiento.

3. Redes Inteligentes, con soluciones Smart para una mayor


eficiencia.

4. Equipo personalizable y eficiente en coste, con plazos de entrega


reducidos.

5. Diseño modular en arquitectura compacta: eficacia y sencillez.

5
Arquitectura DVCAS
Energy Solutions

Calidad
Desde nuestros inicios, la excelencia y calidad siempre ha sido nuestra máxima
prioridad. Para ello, en MESA hemos implantado una política de calidad que
va desde el diseño, personalización y fabricación de nuestros equipos hasta el
servicio posventa.

Calidad de diseño y personalización


Diseño modular y arquitectura compacta
Las celdas DVCAS pueden componerse, para su aplicación eólica estándar,
interconectando hasta 4 unidades celdas modulares, formando así los grupos
funcionales eólicos comúnmente utilizados.
El suministro de las celdas DVCAS se realiza en forma de grupos funcionales
completos, ensamblando en fábrica las diferentes funciones modulares.
Esta configuración garantiza al usuario las ventajas de la arquitectura compacta, al
mismo tiempo que le permite utilizar la modularidad.

Funcionamiento a muy bajas temperaturas


La DVCAS ha sido testada para operar a temperaturas extremas con el máximo
rendimiento.

Diseño completamente automatizable


La celda DVCAS ofrece un diseño flexible, completamente automatizable y
configurable tanto en fábrica como en la propia instalación.

Calidad de fabricación
En MESA, estamos convencidos que solo la máxima calidad en la fabricación de
nuestros equipos garantizará la alta fiabilidad del equipo. En MESA trabajamos
día a día en la mejora continua de la calidad de producción, buscando la máxima
optimización de cada proceso.
Por ello, hace más de 30 años se inició la política de calidad, con la creación del
primer manual de calidad, que se ha mantenido en un continuo desarrollo para la
consecución de la calidad total. El sistema de gestión de la calidad implementado
en MESA está certificado según la norma ISO 9000.
Todas nuestras líneas de fabricación trabajan bajo la metodología Lean
manufacturing y las herramientas asociadas en este modelo de gestión: Kaizen,
Kanban, VSM, etc. Todos nuestros procesos de soldadura están certificados bajo
la norma ISO 3834-2 garantizando una alta calidad del producto acabado.
Nuestro departamento de calidad cuenta con laboratorios de baja y alta tensión
que garantizan la calidad de controles y ensayos realizados durante la fabricación.

Calidad posventa
Desde nuestros inicios, hemos destacado por la alta calidad de servicio que
ofrecemos. Nuestra prioridad son las necesidades del cliente y nos esforzamos
diariamente en ofrecerle un mejor servicio.

Servicio 24h
Disponemos de un servicio de asistencia técnica las 24 horas del día.

Comprometidos Formación
Asimismo disponemos de un departamento de formación completamente

con la calidad equipado para ofrecer cursos de formación adaptados a cada cliente; en nuestras
instalaciones, en las del cliente o en obra.

6
Arquitectura DVCAS
Energy Solutions

Seguridad
Las celdas DVCAS garantizan la máxima seguridad tanto del operador, como de la
instalación.
El diseño de la DVCAS contiene una cuba de acero inoxidable, que contiene toda
la aparamenta eléctrica, estanca y sellada de por vida (30 años), lo que impide que
el operario entre en contacto con las partes activas de MT.

La DVCAS dispone de serie de las siguientes


características para garantizar una alta
seguridad de explotación:
• Enclavamientos mecánicos y eléctricos, para evitar falsas
maniobras.
• 100% ensayado en fábrica sin necesidad de ensayos
posteriores en obra.
• Diseño simple y fácil de operar, con acceso frontal a todas las
operaciones.
• Ensayada frente a arcos internos IEC 62271-200. IAC AFL/AFLR.

1 Cerrado 2 Desconectado 3 Puesta a tierra

3
Máxima seguridad de las
personas y de la instalación
7
Arquitectura DVCAS
Energy Solutions

Eficiencia técnica
y económica
La celda DVCAS es la única celda del mercado diseñada específicamente para ser
instalada en parques eólicos.
En su concepción se han tenido en cuenta las particularidades y las necesidades
presentes durante la explotación de los parques eólicos.

Garantizamos el retorno de tu inversión


Mínimo tiempo de montaje y puesta en marcha
• 100% ensayados en fábrica sin necesidad de ensayos posteriores
• Arquitectura compacta lista para su puesta en servicio (Plug & Play)
• Protección y control integrados
Mínimo mantenimiento
• Libre de mantenimiento para las partes activas de MT.
• Mínimo mantenimiento de los mandos.
Instalación compacta dentro y fuera del aerogenerado
Su configuración compacta y divisible por módulos hace posible su instalación
tanto dentro como fuera del aerogenerador.

Posibilidad de automatización en obra


LA DVCAS puede ser configurada para su accionamiento manual, local o
telemandado. La configuración puede ser realizada durante el proceso de
fabricación o en obra.

La celda DVCAS
es la solución a las
mayores exigencias
de funcionamiento
y optimización de
la inversión
8
Arquitectura DVCAS
Energy Solutions

Smart Grid
Smart Grid ha dejado de ser un concepto futurista a una realidad actual, donde

La energía la eficiencia energética y la gestión inteligente de dicha energía, son dos de


los principales objetivos a salvaguardar, más si cabe en estos tiempos de tanta
incertidumbre económica.

de futuro: Por el momento, los mayores esfuerzos en cuanto a una mayor eficiencia
y productividad, se han enfocado hacia mayores tamaños de turbinas,
aerogeneradores con mayores rendimientos en cualquier condición de viento y a
sistemas de almacenamiento que permitiesen una flexibilidad en la aportación de

información, la energía al sistema, entre otros.


Estamos convencidos, que nos queda camino por recorrer también en nuestras
redes de media tensión de nuestros parques eólicos, de cara a hacerlos también

comunicación “Smart”.

Smart Wind Grid


y gestión de Los nuevos desarrollos “Smart” de la gama DVCAS
posibilitan:
• Una mejor y más rápida identificación de las faltas
la red de MT • Una gestión automatizada de la conexión del parque a la red
• Una integración de equipos de comunicación
• Una alimentación autónoma de los sistemas citados anteriormente
online Todo ello repercute de manera directa en una reducción en las pérdidas/paradas,
incrementando los niveles de calidad y seguridad en el suministro y posibilitando
la gestión de la red de media tensión de una manera mucho más dinámica e
inteligente.

9
La excepcional
calidad de
servicio nos
diferencia

10
Presentación general Descripción DVCAS

La celda DVCAS es un equipo compacto que resulta de la combinación de


diferentes módulos para los centros de transformación de los parques eólicos.
Las celdas pueden componerse, para su aplicación eólica estándar,
interconectando hasta 4 módulos, formando así los grupos funcionales eólicos
comúnmente utilizados.
Cada una de los módulos se compone de:
• Bastidor metálico autosoportante.
• Compartimento de mecanismos de mando y relés.
• Compartimento de cables de MT.
• Cuba estanca, de acero inoxidable, aislada en SF6, embarrados y aparamenta
de corte y maniobra.
El suministro de las celdas DVCAS se realiza en forma de grupos funcionales
completos, ensamblando en fábrica las diferentes módulos. Esta configuración
garantiza al usuario las ventajas de la arquitectura compacta, al mismo tiempo que
le permite utilizar la modularidad.
Las celdas DVCAS han sido desarrolladas para ser instaladas en los diferentes
aerogeneradores del mercado eólico mundial y están en constante proceso de
evolución.
El desarrollo continuo de la DVCAS ha permitido que MESA sea la primera
empresa europea en desarrollar una solución GIS de media tensión para
aerogeneradores instalados en Estados Unidos y Canadá que cumple con la
normativa UL.

DVCAS en el interior del aerogenerador


3
2 1L 1A 0L 1A 0L
1

1. Módulo de línea
2. Módulo de protección
3. Módulo de remonte

DVCAS en el interior de un quiosco

11
Presentación general Campo de aplicación

Parques eólicos
Las celdas DVCAS han sido diseñadas exclusivamente para el mercado eólico.
La DVCAS es una celda compacta, resultado de la configuración de la unión de
distintos módulos.
Cada celda modular contiene en su interior, toda la aparamenta que permite
realizar la protección y la conexión del transformador de cada aerogenerador, a la
red de media tensión del parque eólico.
Las celdas DVCAS al haber sido específicamente diseñadas para el interior de los
aerogeneradores no necesitan obra civil lo que deriva en un menor coste, mayor
sencillez de la instalación y una disminución en el impacto medioambiental.

El futuro de la energía eólica


Parque eólico marino en Øresund, Dinamarca
El sector eólico está experimentando un enorme crecimiento en todo el mundo.
No obstante, para que pueda vertebrar una solución global será necesario idear
sistemas de almacenamiento y una red de transporte eficiente.
La evolución tecnológica producida en los últimos años en los parques eólicos,
plantea nuevos retos:
1. Se imponen las redes de 36-38kV.
2. La potencia nominal de los aerogeneradores está en constante crecimiento.
3. La eólica offshore es un mercado en crecimiento, con considerables
perspectivas de desarrollo y se perfila como una de las tecnologías renovables
con más potencial de crecimiento en Europa en los próximos años.
La DVCAS cumple todas las necesidades que plantean las redes de hasta 38 kV
en el interior de los parques eólicos.

Distribución primaria
Gama de celdas CBGS
Parque Eólico El Pical – Palencia (1500m)
Las celdas CBGS de distribución primaria con aislamiento en gas SF6 son el
complemento perfecto a las DVCAS para las subestaciones colectoras MT/AT de
los parques eólicos.
La utilización de celdas CBGS-0, permite optimizar al máximo el espacio

+25.000 disponible ya que ocupan en planta, entre un 50% (24 kV) y un 70% (36 kV)
menos que las soluciones tradicionales con aislamiento en aire.

celdas CBGS instaladas * Para mas información, consulte nuestro catálogo 221.

en todo el mundo

Simplicidad
Las celdas
Fiabilidad
CBGS aseguran
la continuidad
de servicio y la
Seguridad
seguridad del
personal
12
Presentación general Características de la aplicación

+23.000 MW 1. Ejemplo tipo de parque eólico


La elección de la configuración de red utilizada en los parques eólicos, influirá en
instalados en todo el mundo las prestaciones requeridas a la aparamenta de MT. Mientras que la configuración
mayoritaria en los parques eólicos onshore es de tipo radial, en los parques
offshore la configuración es en anillo.

+14.000 La configuración radial se caracteriza por su simplicidad, su reducida inversión y


una menor complejidad en la puesta en marcha. Sin embargo proporciona una
menor continuidad de servicio en caso de avería.
aerogeneradores equipados
con nuestras celdas Subestación de 33 kV de un parque eólico de
2 x 70 (100) MVA
33 kV - 1250 A - 31,5 kA/3 s

Configuración
1. Entradas de ramal de aerogeneradores
AT 2. Salida para trafo elevador de evacuación
70MVA
3. Acoplamiento y remonte
4. Medida de barras
5. Protección trafo SSAA
4 4 150

M M M M M M M M M

1250
5 1 1 1 2 3 3 2 1 1 1 5

150 600 600 600 600 600 600 600 600 600 600 600 600
1500

Ramal aerogenerador
70MVA

300kVA

Intermedia
1L 1A 0L
0I + 1L + 1A
Salida de línea + Protección de trafo + Entrada de línea

Confluencia
1L 1L 1A 0L
0L+2L+1A
2 x Salida de línea + Protección de trafo + Entrada de línea

Final de línea
1A 0L
0L+1A
Protección de trafo + Entrada de línea

13
Presentación general Características de la aplicación

2. Instalación en el interior de los


aerogeneradores
Las especiales condiciones de instalación que se presentan en los parques
eólicos, hacen que un aspecto crítico de diseño, sea el tamaño de las puertas de
acceso a los aerogeneradores.
Al instalarse habitualmente estos equipos en el interior de los aerogeneradores, su
diseño ha de permitir el paso por la puerta en caso de ser necesaria su sustitución.
Aunque la celda DVCAS se suministre en su configuración final como una celda
compacta, ensamblada y ensayada sobre una bancada en fábrica, puede dividirse
en diferentes módulos que permiten su extracción por la puerta.
Todos los módulos permiten su paso a través de las puertas de los
aerogeneradores, incluso en las turbinas multimegavatio con accesos de tan sólo
600mm de anchura.
Los módulos se introducen-extraen fácilmente por la puerta con la ayuda de una
mesa de rodillos que puede ser suministrada por MESA bajo petición.
En caso necesario, disponemos de un DVD multimedia interactivo en el que
se visualiza el proceso de introducir la celda en el interior del aerogenerador; la
separación de módulos, el ensamblaje en el interior del aerogenerador y las pruebas
dieléctricas posteriores y de caída de tensión.

Introducción de DVCAS con ayuda de mesa de rodillos

14
Presentación general Características de la aplicación

3. Potencia nominal de los aerogeneradores


La evolución tecnológica continua de los aerogeneradores eólicos, con
generadores de potencias cada vez mayores, plantean nuevas soluciones para
los mismos.
En función de la potencia del transformador se pueden distinguir dos tipos de
soluciones para la protección de los mismos.
• Función (1P): protección con interruptor fusible combinado, en la cuál el
interruptor seccionador en combinación con fusibles, es capaz de proteger
transformadores de hasta 1250 kVA en 36 kV o 1600 kVA en 24 kV. Éste
límite se establece cumpliendo las exigencias de la norma IEC 62271-105
para interruptores fusibles combinados.
• Función (1A): protección con interruptor automático para potencias mayores
que 1250 kVA en 36 kV o 1600 kVA en 24 kV.

Selección de protección para transformadores

Potencia
del transformador (kVA)
Interruptor automático (1A)
1600

Interruptor automático (1A)

1250

Interruptor fusible (1P)

Tensión nominal (kV)


24 36*

*Para tensiones de 38kV, por favor consultar con MESA.


Interruptor fusible (1P)

15
Presentación general Características de la aplicación

4. Adaptaciones particulares
Tratando de proporcionar las soluciones más ajustadas tanto a las necesidades
de nuestros clientes como a los diferentes modelos de instalación, disponemos de
una amplia gama de personalizaciones, de cara a maximizar tanto el valor como la
satisfacción final de nuestros usuarios.
Entre estas particularizaciones destacaríamos:
• Adaptación a los requerimientos de UL (Underwriters Laboratories) para
aplicación en parques eólicos en USA y Canadá para 34,5kV.
• Adaptación a los requerimientos de la ENA para aplicación en parques eólicos
en UK.
• Adaptación de la celda a la configuración interna de los diferentes
aerogeneradores.
• Smart Wind Solution para una gestión inteligente y automatizada de los parques
eólicos.
DVCAS es un equipo configurable que busca satisfacer las diferentes demandas
del mercado eólico mundial. Contamos con centros de adaptación en países clave,
entre otros Brasil, USA, Inglaterra y Alemania que por requerimientos de contenido
local, certificaciones o adaptaciones particulares hacen que nuestra solución
ofrezca un mayor valor añadido.
Nuestra planta de Mungia (España), uno de los centros de diseño y fabricación de
equipos de MT mas modernos de Europa, esta preparada para implementar las
particularidades que cada proyecto requiere de una forma ágil y fiable.

Leeds, Inglaterra Blumenau, Brasil

Fábrica MESA, Mungia, España

16

Nuestra conciencia
está orientada
hacia un desarrollo


sostenible

17
Presentación general Experiencia y referencias

Liderazgo mundial… y creciendo


La innovación, por la que MESA viene apostando decididamente desde sus inicios,
ha convertido a la empresa en un actor clave para el sector eólico.
Con una experiencia acumulada de más de 65 años en el diseño y fabricación de
equipos eléctricos en MT y AT, MESA lleva colaborando estrechamente desde los
inicios de la actividad eólica, a comienzos de los años noventa con los principales
fabricantes de aerogeneradores y promotores de los parques eólicos para
proporcionarles las soluciones más eficientes adaptadas a sus necesidades.
Gamesa, Iberdrola Renovables, GE Wind, Alstom Wind, Vestas, Suzlon, Nordex,
Enercon, IMPSA, Repower, Acciona, EDPR, Enel Green Power... son algunos
de los principales actores eólicos que ya han equipado sus parques con celdas
MESA.
Muestra del liderazgo internacional de la compañía en el sector eólico, MESA
ha sido pionera en desarrollar configuraciones adaptadas a la arquitectura radial
eólica y el primer fabricante europeo en desarrollar celdas de MT para parques
eólicos cumpliendo la normativa americana.

18
Presentación general Experiencia y referencias

Más de 23.000MW instalados


en 37 países
en los 5 continentes
19
MESA, tu proveedor de
confianza desde 1947

20
Presentación general Certificaciones y normativas

Medio ambiente Sin emisiones


El riguroso sistema de gestión de los materiales,
implantado a través de todo el proceso productivo, Desde sus inicios en 1947, MESA mantiene un fuerte compromiso con el medio
permite asegurar la trazabilidad del producto y ambiente. MESA fue de las primeras empresas en apostar por las energías
garantiza la no emisión de elementos contaminantes. renovables y diseñar equipos de MT para la protección de parques eólicos.
Los materiales utilizados están identificados, siendo fácilmente separables y
reciclables.
Las celdas DVCAS han sido concebidas en el cuidado del medio ambiente:
• “RoHS Compliant”.
• Las celdas DVCAS en desuso pueden ser procesadas, recicladas y sus
materiales recuperados de acuerdo con las indicaciones de la legislación
europea para fin de vida de los productos eléctricos y electrónicos.
• Las estanqueidad de las cubas, permiten clasificar a las celdas DVCAS
dentro de los “sistemas a presión sellados”. Asimismo, el gas SF6 puede ser
recuperado y, después de tratamiento adecuado, ser reutilizado.
• El sistema de gestión medioambiental adoptado por MESA está certificado
conforme a los requerimientos establecidos en la norma ISO 14001.
MESA cuenta con unas instalaciones energéticamente eficientes donde se utilizan
las metodologías líderes en el ámbito productivo que garantizan el máximo respeto
medioambiental en todo el proceso de fabricación así como el producto final.

Fabricación: Control riguroso y sistemático


La calidad es nuestra máxima prioridad. Para ello, en MESA hemos implantado
una política de calidad que va desde el diseño y la fabricación personalizada,
hasta el servicio postventa.
Este sistema de calidad ha sido certificado conforme a los requerimientos de la
norma ISO 9001.
Dentro de esta politica de máxima calidad de fabricación implementada, los proce-
sos de soldadura del acero inoxidable estan certificados según la norma interna-
cional ISO 3834-2
Durante su proceso de fabricación, con el objetivo de comprobar la calidad, cada
celda DVCAS es sometida a controles sistemáticos de rutina: control de estanquei-
dad, control de ensayo dieléctrico, de la resistencia de contacto... Los resultados
de todos estos controles, son registrados y forman parte del certificado de ensayos
disponibles para cada celda.

ISO 14001

Calidad
Compromiso continuo con la calidad. Calidad de los
productos, de atención y de asistencia.

ISO 9001

Fábrica MESA, Mungia, España

21
Presentación general Certificaciones y normativas

Normativa internacional
Normas IEC
Las celdas DVCAS han sido diseñadas y certificadas conforme a las siguientes
normas:

Norma Especificación

IEC 62271-1 Aparamenta de alta y media tensión

Aparamenta de alta y media tensión


IEC 62271-100
Parte 100: Interruptores de corriente alterna de alta tensión

Aparamenta de alta y media tensión


IEC 62271-102
Parte 102: Desconectadores y puestas a tierra de corriente alterna
Aparamenta de alta y media tensión
IEC 62271-200 Parte 200: Conjuntos de apramenta de corriente alterna bajo envolvente
métalica, para tensiones de más de 1 kV hasta 52 kV
Interruptores-seccionadores de alta tensión
IEC 60265-1 Parte 1: Interruptores-seccionadores para tensiones superiores a 1 kV y
menores 52 kV

IEC 60529 Grados de protección para envolventes (Código IP)

IEC
22
Presentación general Certificaciones y normativas

Normativa internacional
Normas americanas
La celda DVCAS cumple con las siguiente normativa americana, certificada por UL
(Underwriter Laboratories):

Norma Especificación
Guide for High-Voltage Circuit Breakers Rated on Symmetrical
IEEE C37.06-2000 Current Basis Designated “Definite Purpose for Fast Transient
Recovery Voltage Rise Times.
Standard Test Procedure for AC High-Voltage Circuit Breakers Rated
IEEE C37.09-1999
on a Symmetrical Current Basis

(R 2005), IEEE Application Guide for AC High-Voltage Circuit


IEEE C37.010-1999
Breakers Rated on a Symmetrical Current Basis
Indoor Alternating Current High-Voltage Circuit Breakers Applied as
ANSI C37.54-2002 Removable Elements in Metal-enclosed Switchgear – Conformance
Test Procedures

IEEE C37.20.3-2001 Metal-enclosed Interrupter Switchgear

Indoor AC Switches (1 kV–38 kV) for Use in Metal - Enclosed


IEEE C37.20.4-2001
Switchgear.

Switchgear—Metal-Enclosed Interrupter Switchgear Assemblies—


C37.57-2003 NEMA
Conformance Testing.

Switchgear—Indoor AC. Medium Voltage Switches for Use in


C37.58-2003 NEMA
Metal-Enclosed Switchgear Conformance Test Procedures

IEEE 1247-1998 Interrupter Switches for Alternating Current, Rated Above 1000 V

NFPA 70-2005 National Electrical Code (the NEC)

Normas canadienses
Norma Especificación

C22.2 No. 31-04 Switchgear assemblies

C22.2 NO. 58-M1989 High-Voltage Isolating Switches

C22.2 No. 193-M1983


High Voltage Full-Load Interrupter Switches
Reafirmed 2004

ANSI
IEEE 23
Presentación general Características técnicas y
eléctricas

DVCAS 36 kV
Tensión nominal (kV) 36*

Frecuencia (Hz) 50/60

Intensidad nominal (A) 630

Intensidad de cortocircuito (valor eficaz) (kA/s) 20/3

Intensidad de cortocircuito (valor cresta) (kA) 50/52

Nivel de aislamiento
A frecuencia industrial (50/60Hz-1 min) (kV) 70
A onda de impulso tipo rayo (kV) 170

Resistencia frente a arcos internos IAC AFL(1) (kA/1s) 20

Grado de protección
Compartimento de MT (IP) 67
Compartimentos BT y mandos** (IP) 3X

Presión del gas de aislamiento SF6 a 20ºC (bar) 0.3

Temperatura de operación (2) (ºC) -40 a +40

Temperatura de almacenamiento (ºC) -40/+50

Altitud (3) (m) 2000

Conectores
Geometría T
Apantallamiento (recomendado) Puesto a tierra
Perfil interno Tipo C
Conexión atornillada M16x22mm

* Para tensiones de 38kV, consultar con MESA


** Excepto en la parte correspondiente a la zona de paso de cables.
(1) Para aplicaciones IAC AFLR, por favor consultar con MESA.
(2) Para aplicaciones con temperaturas a -40ºC o superiores a +40ºC, por favor consultar con MESA.
(3) Para altitudes mayores de 2000m, por favor consultar con MESA.

DVCAS 36kV

24
Energía en
condiciones
extremas

25
Módulos DVCAS Configuraciones recomendadas

Como hemos explicado, la celda DVCAS está formada por la unión de uno
o varios módulos unidos entre sí. Sale de fábrica como una celda compacta,
ensayada, ensamblada y montada sobre la bancada. En función del número de
entradas –salidas necesarias en cada aerogenerador serán necesarios distintos
grupos funcionales.
La entrada de línea hacia el aerogenerador posterior, se recomienda mediante
remonte rígido de cables a barras (0L).
La salida de línea desde el, o los aerogeneradores anteriores, se recomienda
mediante interruptor-seccionador de tres posiciones (1L), lo que facilita las labores
de explotación y mantenimiento del parque (ver página 13 para esquema típico de
parque eólico).
Módulo 0L: Función de remonte a barras.
Módulo 1L: Función de maniobra con interruptor-seccionador.
Módulo 1A: Función de protección con interruptor automático.

Las configuraciones recomendadas por MESA están basadas en base a la seguri-


dad, optimización del coste y ahorro de espacio.

• Aero de final de línea: 0L+1A


• Aero intermedio: 0L+1L+1A
• Aero de confluencia: 0L+2L+1A
Configuraciones recomendadas
0L+1A 0L+1L+1A 0L+2L+1A

AE-14 SHT-11 AE-14 SHT-11 AE-14 SHT-11 AE-14 SHT-11

Otras combinaciones posibles:


1L+1A 2L+1A 3L+1A

AE-14 SHT-11 AE-14 SHT-11 AE-14 SHT-11 AE-14 SHT-11 AE-14 SHT-11 AE-14 SHT-11 AE-14 SHT-11 AE-14 SHT-11 AE-14 SHT-11

0LT+1A 0L+0L+1A 0L+0L+0L+1A

DVCAS IEC 62271-200

REF. Nº

Ur kV Ir A SF kg

Up kV Ik/tk kA/s
Ud kV pre MPa

fr Hz pme MPa

Made in Spain Manufacturas Eléctricas, S.A.

DVCAS IEC 62271-200

REF. Nº

Ur kV Ir A SF kg

Up kV Ik/tk kA/s
Ud kV pre MPa

fr Hz pme MPa

Made in Spain Manufacturas Eléctricas, S.A.

AE-14 SHT-11
AE-14 SHT-11

Para otra configuraciones consultar con MESA

26
Módulos DVCAS Configuraciones recomendadas

Las combinaciones con función de remonte 0L son unidades específicamente


diseñadas para parques eólicos de configuración radial y presentan numerosas
ventajas frente a las combinaciones que no llevan la función de remonte a barras.

Seguridad
• Cuando exista un cortocircuito entre dos aerogeneradores, el área afectada
queda aislada y no existe el riesgo de poner a tierra la subestación cuando se
vuelva a energizar.
• No son necesarios procedimientos operativos ni enclavamientos.

0L+1L+1A es la mejor solución para una


mayor seguridad

Optimización del coste


• No son necesarios los enclavamientos para evitar poner a tierra la subestación.
• El coste de la función de remonte (0L) es menor que la del interruptor
seccionador de tres posiciones (1L).

0L+1L+1A es la mejor solución para una


mayor optimización del coste

Ahorro de espacio
El ancho de la función (0L) es bastante más reducido que el de las celdas 1L y 1A.

0L+1L+1A es la mejor solución para una


mayor optimización del espacio

980

567 597 262 721

0L
1800

1L 1A 0L 1A 0L

27
Módulos DVCAS Protección del transformador
(1A)

Módulo de protección de transformador 1A


4.1 Incluye el interruptor automático de vacío y el seccionador de tres posiciones.
2.1 Puede incluir remonte rígido de acometida a barras.
2.2 1. Bancada metálica

2
2. Compartimento de mecanismos de mandos y relés
2.1. Mando del seccionador
2.3
2.2. Mando del interruptor automático
* motor para el mando (opcional)
4 2.3. Relé de protección VIP
4.2
4.3
3. Compartimento de cables de MT
3.1 3.1. Pasatapas para conexión de cables
3.2. Tres sensores de intensidad de fase CRc
3.2 * Dos cables por fase manteniendo las mismas dimensiones (opcional)
3 4. Cuba de SF6 sellada de por vida
4.1. Embarrado
4.2. Seccionador de tres posiciones
4.3. Interruptor automático de vacío
1

1
Protección del interruptor automático. Mecanismos
1. Sinóptico
3.1 2 2. Mando del seccionador
2.1. Seccionador: abierto-cerrado
3
2.2. Seccionador de tierra: abierto-cerrado
3.2 2.3. Indicadores de posición
3.3 3.4 3. Mando del Interruptor automático
3.1. Pulsador de cierre
3.2. Pulsador de apertura
4 5 3.3. Puntos de accionamiento por palanca de carga manual de muelles
6
3.4. Indicadores mecánicos de posición y de carga de muelles
8 7 4. Indicador de la presión de SF6 en el interior de la cuba
9 5. Indicador de presencia de tensión
6. Relé de protección (Serie VIP)
11 7. Placa de características
8. Cerradura de bloqueo puesta a tierra cables (opcional)
9. Pestillo de apertura-cierre de la puerta del compartimento de cables de
13 10 potencia
10. Compartimento de cables de MT
12
11. Pasatapas para conexión de cables
12. Bridas para sujeción de cables
13. Pletina colectora de tierra

28
Módulos DVCAS Protección del transformador
(1A)

Interruptor automático de vacío


La protección del transformador se realiza mediante el interruptor automático. El IA
realiza la extinción del arco de forma segura.
El interruptor automático de corte en vacío se halla alojado de forma estanca
dentro de la cuba.
El mecanismo de accionamiento se encuentra fuera del cubículo de SF6 y es
fácilmente accesible para su mantenimiento y revisión retirando el panel frontal de
la celda.
El interruptor automático es de categoría E2 M1 según la norma IEC 62271-100,
con un ciclo de maniobra O-0.3s-CO-15s-CO.
Existen dos modelos, dependiendo de si incorpora remonte a barras mediante
pasatapas superior derecho o no.
Cualquier conexión de unidades funcionales se realiza siempre por la izquierda.
En caso de no ser necesaria la conexión de ningún otro módulo por la izquierda de
1L 1A 0L la función 1A, los zócalos de conexión son equipados con tapones aislantes.
El interruptor automático de corte en vacío incorporado en las celdas DVCAS,
cumple con los requerimientos de la norma IEC 62271-100.

Características técnicas y eléctricas

Tensión nominal (kV) 36*


Frecuencia (Hz) 50/60
Intensidad nominal (A) 630

Intensidad de cortocircuito (valor eficaz) (kA/s) 20/3

Intensidad de cortocircuito (valor cresta) (kA) 50/52

Nivel de aislamiento
A frecuencia industrial (50/60Hz-1 min) (kV) 70
A onda de impulso tipo rayo (kV) 170
Interruptor automático
Endurancia eléctrica (Clase) E2
Endurancia mecánica (Clase) M1
Capacidad de corte en cortocircuito (valor eficaz) (kA) 20
Seccionador de tres posiciones
Endurancia eléctrica (Clase) E0
Endurancia mecánica (Clase) M0

*Para tensiones de 38kV, consultar con MESA

29
Módulos DVCAS Protección del transformador
(1A)

Mecanismo operativo del Interruptor


1
Automático
2
3
El interruptor automático de vacío se acciona mediante mecanismos operativos
que garantizan una tasa de apertura y cierre del dispositivo de conmutación
4
independiente del operario. Este mecanismo consigue ciclos de cierre remotos
y rápidos. La velocidad de apertura y cierre de los contactos del Interruptor
Automático utilizado para las aparamentas DVCAS es independiente de la acción
del operario. Este mecanismo eléctrico, que está siempre motorizado para efectuar
funciones de control remoto, permite ciclos rápidos de reenganche.
5 Todos los mecanismos de operación de la aparamenta instalada en las celdas
DVCAS están dispuestos en el exterior del tanque de SF6.
Asimismo, el mantenimiento de este tipo de mecanismos operativos es bastante
reducido debido a que utilizan componentes autoengrasados.
El mecanismo operativo incluye:
1. Cámara cerámica
2. Pantalla • Un sistema de muelle que almacena la energía necesaria para abrir y cerrar el
Interruptor Automático.
3. Contacto fijo
• Un sistema manual de carga del muelle.
4. Contacto movil
5. Fuelles metálicos
• Un dispositivo de carga de motor eléctrico que recarga automáticamente
los muelles en menos de 5 segundos después de que se hayan cerrado los
Componentes del interruptor de vacío contactos principales.
• Un pulsador mecánico de apertura con tapa para enclavamiento (opcional).
• Un pulsador mecánico de cierre con tapa (opcional).
• Un sistema eléctrico de cierre que incluye:
- Una bobina de cierre para control remoto y un relé antibombeo.
• Un sistema eléctrico de apertura que incluye:
- Una bobina de disparo simple o doble (opcional).
• Contador de operaciones.
• Un contacto de indicación de carga del muelle.
• Un contacto de indicación de carga finalizada.
• Un indicador mecánico de posición del interruptor: abierto-cerrado.
• Un indicador mecánico de estado del muelle: cargado-descargado.
• Un enclavamiento por llave para el bloqueo del interruptor automático en
posición abierto (opcional).

Diagrama auxiliar del mecanismo operativo


X1 X24 X4 X3 X6 X8 X10 X12
X15 X16 X18 X19

XA2 2
Q1.1 3 2 13 12

1 11
3 2

SL1 SM
4 001/24 1
X14 X17

Q1.1
SM1 1 11 5 7 9 19 3 15 17 23 21 27 25
Q1.2 Q2
X21 X22 2 12 6 8 10 20 4 16 18 24 22 28 26

1
SE1
2
Q1.2 3 2 13 12
5 3 1
1 11 SN1 SN1
6 4 2
002/15

X20 XB1 1 69 75 1 1
1 KNE YF YO1
M MM1 70 76 2 2
CONTACTOS AUXILIARES DEL SECCIONADOR 2
DISCONNECTOR SWITCH AUXILIARY CONTACTS XB1 2

XA2 1

13 12
Q1.2
002/6
11

NOTA:
Con alimentación Vcc XA2 3
Bornas: X1 / X3 / X4 (+)
Bornas: X2 / X5 (-)

NOTA: X2 X25 X5 X7 X9 X11 X13


With VDC feeding:
Terminals: X1 / X3 / X4 (+)
Terminals: X2 / X5 (-)

MOTOR DE CARGA DE MUELLES + BOBINA DE CIERRE BOBINA DE APERTURA - CONTACTOS AUXILIARES DEL INTERRUPTOR AUTOMÁTICO -
MOTOR FOR SPRING CHARGING + CLOSING COIL TRIPPING COIL - CIRCUIT BREAKER AUXILIARY CONTACTS -

M Motor de carga del resorte.


YF Bobina de cierre.
KN Relé antibombeo.
Y01 Bobina de disparo.
Y02 Segunda bobina de disparo (opcional).

30
Módulos DVCAS Protección del transformador
(1A)

2 3
Seccionador de 3 posiciones
El seccionador de 3 posiciones incorporado en las celdas DVCAS, cumple
con los requerimientos de la norma IEC 62271-102 para los seccionadores y
seccionadores de puesta a tierra.
5 La velocidad de actuación en todas las maniobras de apertura y cierre es
dependiente de la actuación del operario. La capacidad de cierre contra
1 cortocircuito, tanto del seccionador como de la puesta a tierra, la garantiza el
interruptor automático.

Operación y mando
La operación del seccionador de 3 posiciones, es siempre manual mediante
palanca de accionamiento.
La selección de la función (maniobra admisible sobre el seccionador) se realiza
mediante un selector de tipo bandera.
6 4
Enclavamientos
1. Contacto fijo “seccionador cerrado”
En el diseño tanto del interruptor automático como del seccionador, se han
2. Dedos de contacto móviles considerado todas las condiciones de operación, garantizando mediante
3. Contacto fijo “seccionador a tierra” enclavamientos adecuados la máxima seguridad de los operarios y la instalación,
4. Biela de aislamiento eliminando la posibilidad de realizar falsas maniobras.
5. Barras interiores superiores La operación estándar del seccionador se realiza de forma manual mediante
6. Interruptor automático palanca de accionamiento.
Selección de función (maniobra admisible) mediante selector.
El diseño tipo bandera del selector, solamente permite que la palanca de
accionamiento sea introducida en el punto de accionamiento correspondiente a la
función seleccionada.
La palanca de accionamiento no puede ser extraída hasta que la maniobra del
1 seccionador no haya sido totalmente finalizada.

2.1 El Interruptor Automático no puede ser cerrado, hasta después de haber puesto el
2 selector de función en la posición neutra, que asegura el final de la maniobra.
El seccionador de 3 posiciones únicamente puede ser accionado cuando el
interruptor automático se encuentra en posición abierto.
2.2
Combinación entre interruptor automático y seccionador
Todas las maniobras mecánicas y eléctricas sobre el interruptor automático,
quedan impedidas mientras el selector de función del seccionador no este en
2.3 posición neutra.
Además, la puesta a tierra del seccionador, anula todas las maniobras eléctricas
sobre el interruptor. Por su parte, no será posible realizar ninguna maniobra sobre
el seccionador de 3 posiciones mientras el interruptor automático esté cerrado.

Acceso a cables MT y recinto del transformador


La función de protección dispone, como opción, de una llave que queda libre
3 cuando dicha función está puesta a tierra.
4
A su vez, no es posible acceder al compartimento de cables de MT, mientras no
esté puesta a tierra dicha unidad funcional.
En segundo lugar, existen enclavamientos internos específicos, que garantizan
1. Sinóptico
que con el panel extraído o con la llave extraída, queden impedidas las maniobras
2. Mando del seccionador sobre el interruptor y el seccionador de puesta a tierra.
2.1. Seccionador: abierto-cerrado
Existen otros enclavamientos especiales por cerradura que pueden ser incluidos
2.2. Seccionador de tierra: abierto-cerrado opcionalmente.
2.3. Indicadores de posición
3. Cerradura de bloqueo puesta a tierra cables
(opcional)
4. Pestillo de apertura-cierre de la puerta del
compartimento de cables de potencia

31
Módulos DVCAS Protección del transformador
(1A)

Esquema relé y bobinas Cadena de protección


Características del sistema de protección
El sistema de protección con el que son equipadas las celdas DVCAS, en
su aplicación habitual eólica, permite su funcionamiento sin necesidad de
alimentación exterior.
El sistema incluye:
• 3xSensores de intensidad CRc
Son de arquitectura toroidal.
• Sensor de intensidad homopolar CSH-30
De arquitectura toroidal, estará situado en la parte posterior del relé VIP.
• Relé electrónico tipo VIP
Situado en el panel frontal de mecanismos, está protegido mediante una cubierta
transparente que dota al conjunto de un grado de protección IP-54.
Sus características eléctricas básicas son:
- Protección frente a faltas entre fases
- Protección frente a faltas a tierra
- Sin necesidad de alimentación exterior
• Bobinas de disparo
Las celdas DVCAS equipadas con interruptor automático, incorporan como
estándar.
2 bobinas de disparo:
- Bobina Mitop: autoalimentado a través de relé
- Bobina YO1 para disparo externo

Señalización: fiabilidad
El sistema de señalización de la posición del seccionador cumple la norma CEI
62271-102, lo que hace innecesaria la incorporación de mirillas u otros dispositivos
para poder comprobar visualmente la posición de la aparamenta.

32
Una protección segura y eficaz
contra los arcos internos

S
P
R
I
N
G

C
H Spring charging
Spring
charging
A
R I DISCHARGED

G
I
N
G

Disconnector Gas
Compartment

Líderes mundiales en protección


de MT para Parques Eólicos
33
Módulos DVCAS Entrada de línea (1L)

1. Bancada metálica
2. Compartimento de mecanismos de mandos
4.1
2.1. Mando del interruptor-seccionador
2.1
* Mando motorizado (opcional)
3. Compartimento de cables de MT
2
3.1. Pasatapas para conexión de cables
4.2
* Dos cables por fase manteniendo las
4 mismas dimensiones (opcional)
Indicador de falta de paso (Flair) opcional
4. Cuba de SF6 sellada de por vida

3.1
4.1. Embarrado
4.2. Interruptor seccionador de 3 posiciones
* Contactar con MESA para diferentes configuraciones

3
Celda de línea (1L)
Incluye el seccionador de tres posiciones. Puede incluir remonte rígido de
1 acometida a barras.
La función de entrada de línea desde el aerogenerador anterior, en las redes de
MT de parques eólicos, se recomienda realizarla mediante una celda modular
DVCAS equipada con interruptor-seccionador de 3 posiciones 1L, ya que entre
otros motivos:
• Minimiza los tiempos de parada por defectos.
• Facilita la localización de defectos.
• Reduce las paradas por trabajos de mantenimiento.
• Optimiza los trabajos de energización.
La conexión de la función 1L a la función de protección 1A, se realiza siempre por
la derecha, mediante biconos monofásicos con aislante elastomérico apantallado.

Mecanismos del interruptor seccionador


1
1. Sinóptico
2. Mando del interruptor seccionador
2.3 2.1. Interruptor seccionador : abierto/cerrado
3 2 2.2. Interruptor seccionador de tierra: abierto-cerrado
7
2.2 2.1 2.3. Indicadores de posición del interruptor seccionador
4 3. Indicador de la presión de SF6 en el interior de la cuba
4. Placa de características
5 6 5. Indicador de presencia de tensión
6. Cerradura de bloqueo puesta a tierra cables (opcional)
7. Indicador de paso de falta (opcional)
8. Compartimento de cables de MT
9. Pasatapas para conexión de cables
10. Bridas de sujeción de cables
9
11. Pletina colectora de tierra

11

10

34
Módulos DVCAS Entrada de línea (1L)

Interruptor- seccionador
Los interruptores-seccionadores son del tipo autoneumático de tres posiciones:
Conectado, desconectado y puesto a tierra, y por tanto, con seguridad intrínseca
contra falsas maniobras.
Son de categoría de usos generales, para maniobra frecuente (100 maniobras),
según IEC 60265-1. Disponen de capacidad de cierre en cortocircuito, tanto en
la operación de cierre del interruptor- seccionador como de la puesta a tierra de
cables. La técnica de corte empleada, es el soplado autoneumático de SF6 hacia
la zona de separación de los contactos.

Operación y mando
La velocidad de actuación en todas las maniobras de apertura y cierre (excepto
la apertura del seccionador de puesta a tierra) es independiente de la actuación
1L del operario. La operación del Interruptor-seccionador de 3 posiciones, puede ser
siempre realizada manualmente mediante palanca de accionamiento.
De forma opcional, el mando de la función interruptor puede ser motorizado y
la palanca de accionamiento puede ser del tipo antirretorno. Esta funcionalidad,
combinada con los detectores de paso de falta Flair y las protecciones en la
subestación colectora, permite aislar remotamente las faltas y restablecer el
3 5 servicio de forma escalonada.

Enclavamientos
En el diseño del interruptor-seccionador, se han considerado todas las condiciones
de operación, garantizando mediante enclavamientos adecuados la máxima
seguridad de los operarios y la instalación.
1
Acceso a cables de MT
2 Solamente una vez puesto a tierra el circuito, queda liberado el enclavamiento
que permite el acceso al compartimento de cables de MT. Opcionalmente puede
incorporarse un enclavamiento por cerradura, de tal forma que su llave quede
liberada con la puesta a tierra cerrada y el panel desenclavado.

Características
6 4 El interruptor-seccionador de 3 posiciones incorporado en las celdas DVCAS,
cumple con los requerimientos de las normas CEI 60265-1 (CEI 62271-103) para
los interruptores y CEI 62271-102 para los seccionadores y seccionadores de
1. Contacto fijo “interruptor cerrado” puesta a tierra.
2. Dedos de contacto móviles
3. Cámara del interruptor Características técnicas y eléctricas
4. Contacto fijo “puesta a tierra cerrada”
5. Bielas de accionamiento
Tensión nominal (kV) 36*
6. Trenza de conexión
Frecuencia (Hz) 50/60

Intensidad nominal (A) 630

Intensidad de cortocircuito (valor eficaz) (kA/s) 20/3


Intensidad de cortocircuito (valor cresta) (kA) 50/52

1L
Nivel de aislamiento
A frecuencia industrial (50/60Hz-1 min) (kV) 70
A onda de impulso tipo rayo (kV) 170
Interruptor - seccionador
Endurancia eléctrica (Clase) E3
Endurancia mecánica (Clase) M1
Seccionador de puesta a tierra
Endurancia eléctrica (Clase) E2
Endurancia mecánica (Clase) M0

*Para tensiones de 38kV, consultar con MESA

35
Módulos DVCAS Función de remonte (0L)

La entrada de línea hacia el aerogenerador posterior, se recomienda mediante


remonte rígido de cables a barras (0L).
La celda modular 0L también puede ser utilizada para la realización de la salida,
utilizando una segunda terna de cables.

seguridad Enclavamientos
Debe prestarse especial atención a la utilización adecuada de enclavamientos que
optimización del coste impidan realizar bajo tensión la puesta a tierra accidental de todo el circuito de MT.

ahorro de espacio Para el acceso a los conectores de la función de remonte, es necesario comprobar
que no existe tensión en dicho punto del circuito. Tras haber verificado la ausencia
de tensión, proceder a desmontar el panel.
Existe opcionalmente enclavamientos de puesta a tierra con llave.

Indicador de la presencia de tensión


En la parte frontal de los equipos están incorporados los sistemas indicadores
de presencia de tensión según norma IEC 61958. El parpadeo de cada lámpara
indica la presencia de tensión en el cable correspondiente a la fase indicada (L1-
L2-L3).

Módulo de remonte con puesta a tierra 0LT


Se puede requerir únicamente un seccionador de puesta a tierra para la entrada y
excepcionalmente incluso para la entrada y salida de las líneas un aerogenerador.
Para ello se puede utilizar un módulo funcional DVCAS 0LT que permite la
conexión de hasta 2 cables por fase (3 conectores de dimensiones reducidas) para
realizar las entradas y salida de línea.
Los componentes de este módulo, son los mismos que los del módulo de entrada
de línea 1L, considerando que no incorpora la función interruptor de línea ni sus
elementos asociados.

Características técnicas y eléctricas


0L
Tensión nominal (kV) 36*
Frecuencia (Hz) 50/60
Intensidad nominal (A) 630
Intensidad de cortocircuito (valor eficaz) (kA) 20/3
Intensidad de cortocircuito (valor cresta) (kA) 50/52
Nivel de aislamiento
A frecuencia industrial (50/60Hz-1 min) (kV) 70
A onda de impulso tipo rayo (kV) 170
Categoría del seccionador de puesta a tierra (0LT)
Endurancia eléctrica E2
Endurancia mecánica M0

*Para tensiones de 38kV, consultar con MESA

Indicador de presencia de tensión

36
Módulos DVCAS Compartimento de cables de MT

29 El compartimento de conexión de cables de entrada/salida en Media Tensión, está


M16 x 22 situado en la parte baja de la celda, con acceso desde la zona frontal y contiene:
• Puerta de acceso al compartimento.
• Triángulo de peligro eléctrico.
• 3 Pasatapas para conexión de los terminales de los cables de MT.
46 56 70
• Sistema de sujeción (bridas) de cables de MT.
• Pletinas de tierra.
Además de los elementos visuales de seguridad (indicadores de presencia de
tensión y triángulo de peligro eléctrico la puerta de acceso al compartimento
de cables de MT está dotada de enclavamientos necesarios para garantizar la
seguridad. En todas las celdas modulares , la puerta únicamente puede ser abierta
11 90 cuando la línea esté puesta a tierra. (1A, 1L, 0LT).
Pasatapas. Cotas en mm Cada celda dispone de amplios compartimentos de cables, con espacio suficiente
para colocar una doble acometida en los casos que sea necesario, accesibles
desde la parte frontal.
Las celdas de protección de transformador incorporan (dependiendo de su tipo)
un compartimento de cables lateral, que permite ejecutar el remonte rígido de
acometida a barras.
Todos los equipos van provistos en su parte inferior de un colector general de
tierra mediante pletina de cobre de 40 x 5 mm (marca 15), provisto de terminales
de conexión, con el fin de conectar el equipo a la red general de tierra del centro
de transformación. Esto es imprescindible para la protección de las personas
contra peligrosas descargas eléctricas.
Las tierras de los cables de M.T. de las celdas se conectarán en dichas pletinas.

Compartimento de cables lateral

3
1
4

1. Compartimento de cables de MT
2. Pasatapas
3. Pletina colectora de tierra
4. Bridas de sujeción de cables

37
Módulos DVCAS Dimensiones y pesos

980

721 567 567 597 262

1800
970

50
* Las bases de embalajes no están incluidas ni en las dimensiones ni en los pesos.
** La bancada autosoportante mide 50 mm de alto y sobresale 35 mm a cada lado de la celda apróx.

Dimensiones y pesos
DVCAS 36 kV - Celdas/funciones modulares Alto (mm) Ancho (mm) Profundo (mm) Pesos (Kg)

0L+1A 1.800 859 980 400

0L+1L+1A 1.800 1.426 980 675

0L+2L+1A 1.800 1.993 980 950

0LT+1A 1.800 1.164 980 650

1L+1A 1.800 1.164 980 650

2L+1A 1.800 1.731 980 925

3L + 1A 1.800 2.298 980 1.200

0L+0L+1A 1.800 1.091 980 425

0L+0L+0L+1A 1.800 1.323 980 450

0L+0L+1L+1A 1.800 1.658 980 700

38
Módulos DVCAS Dimensiones y pesos

0L+1A
597 262
1800

699

0L+1L+1A
567 597 262
1800

AE-14 SHT-11 AE-14 SHT-11


699
50

0L+2L+1A
567 567 597 262
1800

AE-14 SHT-11 AE-14 SHT-11


699
50

Fijación de la base al suelo mediante tornillos M10


Utilizar los puntos de fijación “a” o “b” en función de acceso de la parte superior

39
Opciones Arco interno

DVCAS ha sido diseñada para resistir y proteger a los operadores en caso de


arcos internos debido a sobrepresión, esfuerzos mecánicos y térmicos, etc. Ha
sido ensayada a prueba de arcos internos y cumple con la norma IEC 62271-200.
La DVCAS ofrece una resistencia al arco interno (IAC AFL-AFLR) de 20 kA/1s.
En caso de producirse un arco interno debido a una sobrepresión accidental, se
abriría la clapeta de expulsión de gases, en la parte inferior de la cuba, alejada
del alcance del personal . El gas se libera a la parte trasera DVCAS sin afectar las
condiciones en el frente lo que garantiza la seguridad del operario.

1 1

Función de Línea 1L Función de protección 1A


1. Clapeta de expulsión de gases

Protección IAC AFL


Protección AFL-AFLR
Hay casos en los que la celda necesita protección, además de la parte frontal y
lateral, en la parte trasera. La DVCAS ha sido ensayada ofrece esa opción.
IAC AFL protección arco interno 3 lados: instalación de la DVCAS apoyada sobre
Máxima seguridad la pared.
IAC AFLR protección arco interno 4 lados: instalación de la DVCAS en medio del
de las personas y interior del aerogenerador donde necesita circulación posterior.
• A: Acceso restringido a personas autorizadas

bienes Accesibilidad Clase de Accesibilidad: Informa en qué lados de la celda las persona
puede circular de manera segura cuando ocurre el arco interno.
F - Frontal
L - Lateral
R - Posterior

2 1 2 1

Protección IAC AFLR

Función de Línea 1L Función de protección 1A


1. Clapeta de expulsión de gases
2. Chimenea de expulsión de gases

40
Opciones Enclavamientos

La celda DVCAS está diseñada para garantizar al máximo la seguridad del


operario, la maniobra y la instalación.
Según la configuración de la DVCAS necesitaremos diferentes enclavamientos
8 para evitar falsas maniobras.

5 A continuación describimos la funcionalidad de los distintos tipos de


enclavamientos que incorporan los distintos módulos de la DVCAS.
6 4
Los enclavamientos pueden ser funcionales, o mediantes cerraduras y llaves.

1 Enclavamientos funcionales internos


3
Responden a la norma UNE-EN 60298 y a la norma internacional IEC 60298.
7
2
Módulo de interruptor-seccionador (1L)
• El cierre del interruptor sólo es posible si el seccionador de puesta a tierra está
abierto y el panel de acceso cerrado.
• El cierre del seccionador de puesta a tierra sólo es posible si el interruptor está
abierto.
• La apertura del panel de acceso al compartimento de cables sólo es posible si el
seccionador de puesta a tierra está cerrado. (1)
• Ensayo de aislamiento del cables: Con el panel de acceso abierto y el
interruptor-seccionador puesto a tierra, éste se puede abrir para realizar el
ensayo.

Módulo de interruptor automático (1A)


Enclavamientos funcionales internos • Cualquier operación con el seccionador sólo es posible si el interruptor
1. Enclavamiento de acceso a cables de línea. automático está abierto y el panel de acceso cerrado.
2. Enclavamiento de acceso a cables de • La apertura del panel de acceso al compartimento de cables sólo es posible con
protección. la derivación puesta a tierra tras conectar el seccionador de 3 posiciones a tierra
y cerrar el interruptor automático. (2)
Enclavamientos por cerraduras y llaves
3. Enclavamiento de acceso a cables de remonte. Enclavamientos por cerraduras y llaves
4. Enclavamiento de puesta a tierra.
Los enclavamientos por cerradura más habituales en las celdas aparecen a
5. Enclavamiento del interruptor seccionador.
continuación:
6. Doble enclavamiento; de puesta a tierra y del
interruptor-seccionador Módulo de remonte (0L)
7. Enclavamiento de la puesta a tierra de cables
de la función de protección El módulo de remonte puede se enclavado mediante cerradura y llave. (3)

8. Enclavamiento mediante candados del mando Enclava el acceso a cables de la 0L con la puesta a tierra de la función de línea
del interruptor automático y carga de muelles. del aerogenerador posterior.

Módulo de línea (1L)


1 Enclavamiento de puesta a tierra
Enclava la puesta a tierra de la función de línea con el acceso a cables de la 0L
del aerogenerador anterior. (4)
4 Enclavamiento del interruptor-seccionador
Enclava la puesta a tierra de la función de línea con el acceso a cables de la 0L
del aerogenerador siguiente. (5)

Enclavamiento doble
Cuando no exista la función de remonte y la función de línea esté conectada con
5 la función de línea del aerogenerador posterior la puesta a tierra y el interruptor
seccionador se pueden enclavar mediante cerradura doble. (6)
8
Módulo de protección (1A)
Enclavamiento del interruptor-automático
Permite pone a tierra los cables de la función de protección. (7)
Opcionalmente se pueden poner candado en las tapas de los pulsadores de
apertura y cierre del interruptor automático y en la ranura de carga de muelles. (8)

41
la más alta calidad
continuidad de servicio
mínimo mantenimiento
sencillez en la instalación
optimización de la inversión

DVCAS
Opciones Relé de protección

En la gran mayoría de las instalaciones que protegen el transformador elevador


del aerogenerador, no hay disponible tensión auxiliar para alimentar la protección
de las cabinas de MT.
Por ello, en estos casos se utilizan relés de protección autoalimentados.
El diseño de los relés VIP los hace óptimos para la protección del transformador en
los centros de transformación de parques eólicos, proporcionando las protecciones
de fase (50-51) y tierra (50N-51N).
Son relés autónomos (no requieren alimentación auxiliar externa), que se
alimentan a través de unos captadores toroidales de intensidad tipo CRC
VIP-35 montados sobre los pasatapas de salida de cables de MT hacia el transformador.
La actuación del relé VIP sobre el interruptor, se realiza a través de un disparador
(bobina) tipo Mitop.
El relé estará normalmente situado en el panel frontal de mecanismos de la celda
de MT, protegido mediante una cubierta transparente que dota al conjunto de un
grado de protección IP-54.
* Para otros relés, por favor consultar con MESA

VIP-300

Mitop

Aux V
No requiere tensión auxiliar

Diagrama de la cadena de protección

44
Máximo rendimiento para la
protección del transformador
Alta sensibilidad
Gran fiabilidad
Sencillez

Protección fase Protección tierra Otras funciones


1. zona de los ajustes fase 11. zona de los ajustes de tierra a. placa de graduación
2. indicador luminoso de 12. indicador luminoso de b. indicación de sensores y calibre
sobrepasamiento de umbral sobrepasamiento de umbral c. puesta a cero de los indicadores
3. indicador de desenclavamiento 13. indicador de desenclavamiento d. corriente de activación
fase tierra e. toma para la prueba con la VAP6
4. corriente de servicio fase ls 14. corriente de ajuste tierra los f. VIP300LL: curvas de desenclavamiento
5. elección del tipo de curva del 15. temporización del umbral bajo to>
umbral bajo 16. ajuste del umbral bajo lo>
6. ajuste del umbral bajo I > 17. elección del tipo de curva del
7. temporización del umbral bajo t> umbral bajo
8. multiplicador (umbral bajo) 18. multiplicador (umbral bajo)
9. ajuste del umbral alto I>> 19. ajuste del umbral alto to>>
10. temporización del umbral alto t>> 20. temporización umbral alto to>>

45
Opciones Detector de paso de falta

La utilización de indicadores de paso de falta tipo Flair en las redes de MT de los


parques eólicos, permite una gestión avanzada de las mismas.
Los indicadores Flair, al permitir una rápida detección y localización de las faltas
en las redes de MT, minimizan las pérdidas de disponibilidad que se producen
durante la localización y posterior reparación de éstos defectos en la red de MT.
Los indicadores de paso de falta Flair, utilizados en los interruptores-seccionadores
1L en las entradas de línea, permiten aislar rápidamente el tramo de red en falta,
maximizando así la disponibilidad del parque.
Flair 22D
Las ventajas de los indicadores Flair son máximas, cuando los interruptores-
seccionadores de salida de línea 1L están motorizados y provistos de un
rectificador-cargador de batería. En este caso la reposición del servicio, puede ser
realizada de forma inmediata desde el centro de control.
Esta opción mejora la continuidad del servicio y minimiza el tiempo de retorno de
inversión.

Pantalla de 4 dígitos Test/Reset

Lámpara de
1L 1A OL 1L 1A OL
indicador de falta
M M
Maxímetro

Esc.
Desplazamiento Volver
Confirmación

Características
Flair 22D
Red de 36 kV
Detector de falta
Falta de tierra 20 a 160 A
Falta entre fases 200 a 800 A
Identificador de falta de tensión con indicador de tensión (VIPS-VO) b
Detector de tensión
Presencia/ausencia de tensión -
Ajustes

Indicador Flair en Celda DVCAS Ajustes automáticos b


Ajustes manuales b
Display
Display 4 dígitos
Intensidad de carga b
Intensidad de pico b
Frecuencia b
Falta en fase b
Resolución de intensidad 1A
Precisión ±1 %
Alimentación
Auto-alimentación b
Doble alimentación b (Batería de litio)

Localiza con Otros


Intensidad en carga mínima para operar 2A
Lámpara externa b
precisión las faltas Reset b
Salida de SCADA b

en menos tiempo
46
Indicador de alto rendimiento
Fácil de usar
Visualizador claro y exhaustivo
No requiere mantenimiento
Instalación sencilla

47
Opciones Detector de presencia de
tensión

VD23 es un detector de presencia de tensión que se adapta a todas las redes de


MT desde 3 kV a 36kV 50/60HZ.
El relé VD23 detecta la presencia de tensión a través de las señales emitidas por
los VPIS.
De fácil instalación en las celdas de Media Tensión está montado en caja fija sobre
carril DIN o empotrado.
• A la vanguardia de la tecnología proporciona información sobre presencia o
ausencia de tensión.
• Se adapta a cualquier tensión de red y está listo para usar.
• Diseño inteligente, el VD 23 muestra la tensión en % tensión calibrada. 4
dígitos
VD23
• Adaptable a diferentes situaciones, el VD 23 puede ser utilizado para
funcionar en distintas combinaciones de fases y tensiones desequilibradas
• Fácil instalación en las celdas de Media Tensión
• Compacto sobre carril DIN, se adapta a cualquier cubículo de Media Tensión
Pantalla de 4 dígitos

Indicador de
presencia de tensión

Indicador de
ausencia de tensión

Esc.
Desplazamiento Volver
Confirmación

Aplicaciones
Aplicaciones basadas en la presencia de tensión
La pérdida de tensión activa un cambio de estado del relé R1
• Sistemas automáticos de transferencia
• Alarmas con pérdida de tensión
• Automatización en la pérdida de voltaje.
Aplicaciones basadas en la ausencia de tensión
• Enclavamiento a tierra en presencia de tensión
• Alarmas con presencia de tensión
Secuencia de detección
Configuracion: tensiones V1,V2,V3, modo directo

= umbral configurable
R1: salida 15 = posición de reposo del relé: pérdida de tensión en al menos una de
DE58733EN

V3 las tres fases


V2 R2: salida 18 = posición de reposo del relé: presencia de tensión en al menos una
de las tres fases
V1
14 Tiempo de retardo programable para el control de los relés R1 y R2:
T12 T11
R1 15 T12 = tiempo de retardo para R1 cambio a la pérdida de tensión
17
T21 T22 T11 = tiempo de retardo para R1 cambio en presencia de tensión
R2 18

Indicador U T21 =tiempo de retardo para R2 cambio a la pérdida de tensión


Indicador U
T22 = tiempo de retardo para R2 cambio en presencia de ten

48
Continuidad de Servicio + Seguridad
Detector de presencia de tensión
Detector de ausencia de tensión
Calibración automática
Flexibilidad
Programación lógica

49
Opciones Cargador de batería

El PS100 es una fuente de alimentación externa de alta calidad que contiene un


cargador de batería para aparamenta de MT que asegura la continuidad de la
operación en caso de fallo.
Provee energía alternativa a los equipos de MT. Se puede incorporar a los
dispositivos de transmisión, protección y control de los equipos de MT. Tanto los
relés de protección como los detectores de paso de falta pueden llevar PS100.
El cargador PS100 cumple con la norma IEC 60255-5 (10kV).
Protección contra bajas tensiones y sobretensión.

Características
Incluye un cargador con un sensor de temperatura que se usa para ajustar la
tensión de carga.
La unidad de alimentación mide la resistencia de la batería cada 12 horas.
Reenvía información monitorizada por medio de un puerto de comunicación (RJ45
Modbus) y un relé de salida que detecta un fallo de alimentación, de batería o de
Energía alternativa para necesidades de alimentación la tensión de salida del cargador.
en caso de micro cortes e interrupciones de energía
• Fácil mantenimiento, una sola batería Beneficios
• Control remoto de batería
• Alto nivel de aislamiento para proteger los dispositivos Las fuentes de alimentación tradicionales necesitan 2 o 4 baterías para
proporcionar 24 o 48 V, con sustituciones y ajustes de batería complicados.
eléctricos de ambientes agresivos de MT
El PS100 necesita solamente una batería, simplificando considerablemente el
• Certificada según la norma IEC 60255-5 (10 kV) reemplazo de la misma. La unidad carga baterías de plomo y ácido proporciona
24 o 48 V simultáneamente para componentes del sistema que usan 24 o 48 V
exclusivamente.
El PS100 está diseñado para proporcionar energía durante 48h
ininterrumpidamente. La unidad se reserva una energía adicional para poner en
marcha la instalación después de una larga parada de suministro.
Esta “energía de reserva” se puede activar presionando el pulsador lo que daría
energía a los relés de protección, con lo que la DVCAS se podría operar.
Alto nivel de aislamiento para protección de los dispositivos eléctricos en entornos
agresivos.

Otras Características
• 2 salidas :
- 12 Vdc - 50W (para modem , radio, RTU, etc.)
- 48 Vdc o 24 Vdc - 300W/1 minuto (para mecanismos motorizados de las
celdas de MT) and 90W/permanente para relés de protección, dispositivos
eléctricos etc.
• RJ45 Modbus – Puerto de comunicación.
• 2 salidas de relé (AC supply ON, Battery ON).
• Señalización por LEDS.
• 1 carga de batería con ácido y plomo de 12V, 10 años de vida (desde 7Ah a 40Ah).
• Fuente de alimentación alternativa con un segundo PS100 para incrementar la
disponibilidad o suministrar energía adicional.
• -40°C to +70°C (temperatura de operación).
Batería y PS100 • Dimensiones : 125 x 165 x 160 (Alto x Ancho x Profundo mm).
• Peso: 2,6 Kg aproximadamente.
• Fácil mantenimiento.

50
Más de 65 años mejorando
la calidad de vida y
ofreciendo soluciones
sencillas, fiables y flexibles
a nuestros clientes...

51
Opciones Conectores

Los conectores se montan a los pasatapas de la celda DVCAS. Los pasatapas se


encuentran situados en el compartimento de cables de MT.
La puerta de acceso al compartimento de cables está dotada de enclavamientos
necesarios para garantizar la seguridad. En todas las celdas modulares, la puerta
únicamente puede ser abierta cuando la línea esté puesta a tierra.
Los pasatapas son roscados de tipo C y están moldeados en resina de epoxy
con un inserto de metal roscado para alojar el tornillo de sujeción. Son sometidos
rutinariamente a ensayos dieléctricos a frecuencia industrial así como a ensayos
de descargas parciales.
Las celdas DVCAS emplean conectores atornillables en “T” de la gama 36kV/
630A / 20kA . Los conectores son apantallados y la pantalla está conectada a tierra
(Safe to touch).
Estos conectores son de tipo C, fabricados de acuerdo a las normas EN 50180,
EN 50181. El modelo de pasatapas utilizado en todas las funciones de las celdas
DVCAS, cumple asimismo con la norma EN 50181.
Aunque en su aplicación más común en parques eólicos, las celdas DVCAS son
equipadas con un único cable de MT por cada fase, las celdas permiten en todos
los casos la conexión de dos cables por fase.
El conector está fabricado en una sola pieza de caucho EPDM de alta calidad. El
conector garantiza una conexión hermética y una larga vida útil de los extremos
del cable.
Para una definición más concreta del conector de MT a utilizar en cada caso, es
necesario definir con exactitud el cable a conectar, pudiendo requerir los siguientes
datos:
• Tipo de conductor: aluminio o cobre.
• Sección del conductor en mm . 2

• Diámetro sobre aislamiento del cable.


• Composición del cable: unipolar ó tripolar.
• Tipo de aislamiento: seco ó papel impregnado.
• Tipo de pantalla.
• Armadura...

Tabla de sector de conectores


Características generales
Geometría En “T”
Apantallamiento Puesto a tierra
Perfil interno Tipo C
Conexión atornillada M16 x 22mm
Tensión nominal y de ensayo 36/70/170kV
Intensidad nominal 630A
Intensidad de corta duración 20kA/3s
Con clasificación de arco interno IAC AFL , la celda
está provista de un refuerzo que protege la zona de * Dos cables por fase manteniendo las mismas dimensiones
los conectores. (opcional)

Beneficios
• Fácil instalación.
• No se necesitan herramientas especiales.
• Fácil deslizamiento.
• Total seguridad en caso de accidente.
• Puede ser energizado inmediatamente.

52
Opciones Conectores

Conectores reducidos Fabricantes


Características generales – IEC60137-EN50181
Conex.
Marca Tipo Aislamiento Modelo Sección(mm2)
atornillada

NKT Sí C Silicona CB 36-630 25-300

CB 36-630
NKT Sí C Silicona 400-630
(1250)

TYCO Sí C Silicona RSTI-68 35-300

MSCT-630A-
PRYSMIAN Sí C EPDM 50-400
XX-XX/36

EUROMOLD Sí C EPDM 400TB 35-300

EUROMOLD Sí C EPDM 440TB 185-630

Para una definición más concreta del conector de MT a


utilizar en cada caso, es necesario definir con exactitud el
cable a conectar, pudiendo requerir los siguientes datos:
• Tipo de conductor: aluminio o cobre.
• Sección del conductor en mm2.
• Diámetro sobre aislamiento del cable.
• Composición del cable: unipolar ó tripolar.
• Tipo de aislamiento: seco ó papel impregnado.
• Tipo de pantalla.
• Armadura...

Compartimento de cables de MT. Conectores

53
Servicios Asistencia técnica 24 horas

En MESA, somos conscientes de la importancia de dar respuesta inmediata a las


incidencias y en el firme compromiso de proporcionar una asistencia técnica de
calidad, ofrecemos un servicio de asistencia técnica 24 horas al día, 7 días a la
semana, 365 días al año.
Un número de teléfono exclusivo 902 para una atención más personalizada e
inmediata, dónde podrán contactar directamente con nuestro personal.

24h Emergency Service


(+34) 902 090 722
Nuestros técnicos son excelentes profesionales con un alto nivel de
conocimientos, cuentan con más de 10 años de experiencia en el sector y en
nuestros productos. Le podrán atender en varios idiomas para que su asistencia
quede resuelta en el menor tiempo posible.

54
Servicios Formación

El escenario de continuos cambios que vivimos en el panorama energético actual


hace de la formación uno de los pilares fundamentales en este esfuerzo constante
de adaptación al cambio.
En MESA, estamos convencidos de que cuanto mayor es el grado de
conocimiento que un profesional posee sobre la aparamenta eléctrica que
gestiona, mayor es el rendimiento que obtiene de ésta, haciendo su vida útil más
segura, fiable y duradera.
Por ello, desde nuestro departamento de formación, ponemos a disposición
de nuestros clientes diferentes cursos, orientados a que cada uno de nuestros
clientes adquiera las habilidades necesarias para obtener el máximo de nuestros
equipos.
Tanto si se trata de personas dedicadas a la dirección de proyectos, a
aprovisionamientos, a ingenieros de proyectos, a personal de explotación
y mantenimiento o a instaladores, tenemos el curso apropiado para cada
profesional. Y si busca algo mas, se lo adaptamos a sus necesidades.
En nuestras instalaciones de Mungia (Vizcaya), disponemos de salas específicas
dedicadas a formación, así como unidades “demo” para la realización de prácticas.
Y si no puede desplazarse hasta nuestras instalaciones, nosotros viajamos hasta
su casa.
Para más información visite la sección de formación en nuestra página web.

Cursos estándar disponibles para


la celda DVCAS
Conocimientos generales 6h
Operación y mantenimiento 8h
Instalación, puesta en marcha y
mantenimiento 16h

+2.000
personas ya han sido
formadas por MESA

55
Servicios Manuales interactivos en 3D

Hemos desarrollado una serie de manuales interactivos multimedia que facilitan


los procesos de enseñanza y aprendizaje de la celda DVCAS y sus funciones.
Una forma sencilla a través de texto, animaciones, material gráfico, locución,
instrucciones y explicaciones guiadas para un mayor conocimiento del producto.
De forma selectiva podrá acceder al manual de instrucciones, a secuencias
del almacenamiento, transporte y montaje de las celdas en el interior del
aerogenerador, distintas operaciones de las funciones de línea y protección de la
celda, energización del aerogenerador.
Asimismo, disponemos de un manual multimedia de introducción de la celda en
el interior del aerogenerador a través de la puerta, montaje y pruebas de ensayo
dieléctrico y de caída de tensión.

Una manera
dinámica y
amena de
aprender

56
57
Soluciones
Offshore
DVCAS

58
DVCAS Notas

Opciones

59
24h Emergency Service
(+34) 902 090 722

Manufacturas Eléctricas, S.A.U. 330


Pol. Ind. Trobika. Martintxone Bidea, 4 10-2013
48100 Mungia (Bizkaia). España / Spain
T: (+34) 94 615 91 00 • F: (+34) 94 615 91 25
mesa@schneider-electric.com
www.mesa.es

60

You might also like