You are on page 1of 124

Manual de referencia

Sistema de control distribuido PlantPAx


Versión del sistema 4.0
Sistema de control distribuido PlantPAx

Información importante para el usuario


Lea este documento y los documentos indicados en la sección Recursos adicionales acerca de la instalación, configuración y
operación de este equipo antes de instalar, configurar, poner en funcionamiento o realizar el mantenimiento de este
producto. Los usuarios deben familiarizarse con las instrucciones de instalación y cableado, así como con los requisitos de
todos los códigos, las leyes y las normas vigentes.
Las actividades que incluyan instalación, ajustes, puesta en servicio, uso, ensamblaje, desensamblaje y mantenimiento deben
ser realizadas por personal debidamente capacitado conforme al código de práctica aplicable.
Si este equipo se usa de una manera no especificada por el fabricante, la protección provista por el equipo puede resultar
afectada.
Bajo ninguna circunstancia Rockwell Automation, Inc. responderá ni será responsable de los daños indirectos o
consecuentes que resulten del uso o la aplicación de este equipo.
Los ejemplos y los diagramas que aparecen en este manual se incluyen únicamente con fines ilustrativos. Debido a las
numerosas variables y requisitos asociados con cada instalación en particular, Rockwell Automation, Inc. no puede asumir
ninguna responsabilidad ni obligación por el uso basado en los ejemplos y los diagramas.
Rockwell Automation, Inc. no asume ninguna responsabilidad de patente con respecto al uso de la información, los
circuitos, los equipos o el software descritos en este manual.
Se prohíbe la reproducción total o parcial del contenido de este manual sin la autorización por escrito de
Rockwell Automation, Inc.
Este manual contiene notas de seguridad en cada circunstancia en que se estimen necesarias.

ADVERTENCIA: Identifica información acerca de prácticas o circunstancias que pueden causar una explosión en un ambiente
peligroso que, a su vez, pueden ocasionar lesiones personales o la muerte, daños materiales o pérdidas económicas.

ATENCIÓN: Identifica información acerca de prácticas o circunstancias que pueden ocasionar lesiones personales o a la
muerte, daños materiales o pérdidas económicas. Estas notas de atención le ayudan a identificar un peligro, evitarlo y
reconocer las posibles consecuencias.
IMPORTANTE Identifica información esencial para usar el producto y comprender su funcionamiento.

También puede haber etiquetas en el exterior o en el interior del equipo que proporcionan información sobre precauciones
específicas.

PELIGRO DE CHOQUE: Puede haber etiquetas en el exterior o en el interior del equipo (por ejemplo, en un variador o en un
motor) para advertir sobre la posible presencia de voltajes peligrosos.

PELIGRO DE QUEMADURA: Puede haber etiquetas en el exterior o en el interior del equipo (por ejemplo, en un variador o en
un motor) a fin de advertir sobre superficies que pudieran alcanzar temperaturas peligrosas.

PELIGRO DE ARCO ELÉCTRICO: Puede haber etiquetas en el exterior o en el interior del equipo (por ejemplo, en un centro de
control de motores) a fin de alertar advertir sobre un potencial arco eléctrico. Los arcos eléctricos ocasionan lesiones graves o la
muerte. Use el equipo de protección personal (PPE) adecuado. Siga TODOS los requisitos normativos respecto a prácticas de
trabajo seguras y respecto a equipo de protección personal (PPE).
Allen-Bradley, CENTERLINE, CompactLogix, ControlFLASH, ControlLogix, Encompass, FactoryTalk, FLEX Ex, FLEX I/O, Integrated Architecture, IntelliCENTER, Logix5000, PanelView, PhaseManager, PlantPAx,
PLC-5, POINT I/O, Rockwell Automation, Rockwell Software, RSLinx, RSLogix 5000, RSNetWorx, RSView, Stratix 5100, Stratix 5400, Stratix 5410, Stratix 5700, Stratix 8300, Studio 5000 Logix Designer y TechConnect
son marcas comerciales de Rockwell Automation, Inc.

Las marcas comerciales que no pertenecen a Rockwell Automation son propiedad de sus respectivas empresas.
Tabla de contenido

Resumen de cambios Información nueva y actualizada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

Prefacio Propósito del manual de referencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9


Recursos adicionales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Capítulo 1
Descripción general de la Tipos de arquitectura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
arquitectura del sistema Sistema PlantPAx en una red EtherNet/IP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Elementos del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Atributos críticos del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Herramientas de abastecimiento del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

Capítulo 2
Recomendaciones sobre elementos Componentes de software de PlantPAx . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
del sistema Servidor del sistema de automatización de procesos (PASS) . . . . . . . . . . 18
Alta disponibilidad del servidor PASS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Configuración de FactoryTalk Directory . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Estación de trabajo con ingeniería incorporada (EWS) . . . . . . . . . . . . . . 20
Servidor de aplicaciones de estación de trabajo con
ingeniería incorporada (AppServ-EWS). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Estación de trabajo de operador (OWS). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Servidor de aplicaciones de estación de trabajo de operador
(AppServ-OWS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Estación de trabajo independiente (IndWS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
AppServ-Info (Historian). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
AppServ-Info (VantagePoint) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
AppServ-Info (SQL) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Servidor de gestión de activos (AppServ-Asset) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Servidor de gestión de lotes (AppServ-Batch) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Controlador de dominio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Controlador de procesos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Controlador simplex. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Controladores redundantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Controlador de tipo modular . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Determinación del conteo de E/S . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Dimensionamiento de estrategias de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33

Capítulo 3
Recomendaciones acerca de la Recomendaciones respecto al controlador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
arquitectura del sistema Configuración de tareas y utilización de CPU. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Cálculo de utilización de la CPU del controlador. . . . . . . . . . . . . . . . 42
Uso de parámetros de programa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Aaignación de memoria de tag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Comunicación entre controladores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Consideraciones de E/S del controlador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Uso de instrucciones Add-On . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54

Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016 3


Tabla de contenido

Recomendaciones de FactoryTalk View . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55


Biblioteca de objetos de proceso de Rockwell Automation . . . . . . . . . . . 56
Recursos adicionales de aplicación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57

Capítulo 4
Recomendaciones acerca del sistema Software FactoryTalk Alarms and Events . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
de alarma Uso de la biblioteca de objetos de proceso para alarmas . . . . . . . . . . . 63
Modelo de estados de alarma. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Monitoreo del sistema de alarmas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67

Capítulo 5
Recomendaciones sobre Infraestructura tradicional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
infraestructura Infraestructura virtual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Recomendaciones sobre la configuración de PlantPAx virtual . . . . . . . . 70
Servidores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Almacenamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Redes virtuales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Asignación de fondos de recursos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Recomendaciones para la optimización de máquinas virtuales. . . . . 74
Recomendaciones sobre antivirus y copia de respaldo . . . . . . . . . . . . 75
Recomendaciones sobre el sistema operativo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Dominios y grupos de trabajo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Recomendaciones sobre dominios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Recomendaciones sobre grupos de trabajo de Windows . . . . . . . . . . 77
Internet Information Server (IIS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Sincronización de hora de servidores y estaciones de trabajo . . . . . . 78
Optimización del sistema operativo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Recomendaciones acerca de la red . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Switches Ethernet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81

Capítulo 6
Recomendaciones acerca de la Opciones de configuración de dispositivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
integración de dispositivos de campo Solución FactoryTalk AssetCentre for Enterprise. . . . . . . . . . . . . . . . 84
Recomendaciones sobre EtherNet/IP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Opciones de comunicación de E/S de EtherNet/IP . . . . . . . . . . . . . . 85
Recomendaciones para ControlNet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Opciones de comunicación de E/S de ControlNet . . . . . . . . . . . . . . . 86
Recomendaciones acerca de DeviceNet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Opciones de comunicación de DeviceNet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Recomendaciones acerca de HART . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Opciones de comunicación de HART . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Recomendaciones acerca de FOUNDATION Fieldbus. . . . . . . . . . . . . . 89
Opciones de comunicación de FOUNDATION Fieldbus. . . . . . . . 89
Recomendaciones acerca de PROFIBUS PA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Opciones de comunicación de PROFIBUS PA . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Recomendaciones para el control de motores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93

4 Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016


Tabla de contenido

Capítulo 7
Recomendaciones acerca de la Atributos críticos del sistema de FactoryTalk Batch . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
gestión y el control de lotes Pautas de lotes para Logix . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Uso de un sistema redundante con FactoryTalk Batch Server . . . . . . . . 97

Capítulo 8
Recomendaciones para la gestión Descripción general de FactoryTalk Historian . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
de información Sugerencias y prácticas recomendadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Prácticas recomendadas de arquitectura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Cliente FactoryTalk VantagePoint . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Sugerencias y prácticas recomendadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100

Capítulo 9
Recomendaciones acerca del Mantenimiento del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
mantenimiento Actualizaciones de Microsoft . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Software antivirus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Actualizaciones de software/firmware
de Rockwell Automation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Consideraciones al actualizar software y firmware . . . . . . . . . . . . . . 103
Servicios y asistencia técnica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103

Apéndice A
Verificación y monitoreo del estado Comprobación de la utilización de paginación . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
de su sistema Recursos adicionales de monitoreo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107

Apéndice B
Componentes de software de los . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
elementos del sistema

Glosario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113

Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117

Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016 5


Tabla de contenido

Notas:

6 Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016


Resumen de cambios

Esta revisión del manual se concentra en las recomendaciones de implementación


que se aplican a todos los sistemas PlantPAx™.

Información nueva Esta tabla contiene algunos de los cambios realizados en esta revisión.
y actualizada Tema Página
Actualiza las reglas del sistema PlantPAx para las versiones de software actuales. 18
Añade el servidor de aplicaciones de estación de trabajo con ingeniería incorporada 21
(AppServ-EWS) a la infraestructura virtual
Actualiza los sistemas operativos Windows Server 2012 R2 y Windows 8.1 19, 20, 21, 22, 23, 24,
25, 26, 27
Añade el elemento SQL Server a las categorías tradicionales y virtuales 25
Añade el elemento de controlador de dominio a las categorías tradicionales y virtuales 27
Añade ejemplos de bloques de funciones a las estrategias de control base 34
Actualiza las consideraciones de redundancia para las dimensiones de la estrategia de control 37
Incluye límites de parámetros del programa para la ejecución de tags 45
Actualiza la tabla para la adición en línea del módulo de E/S y los tipos de conexión 52
Actualiza el número de instancias de objetos globales en una sola visualización a menos de 60 55
Añade estrategias de proceso a la biblioteca de objetos de proceso de Rockwell Automation 56
Actualiza las recomendaciones de infraestructura del sistema PlantPAx 69
Actualiza los switches Ethernet para el sistema PlantPAx 81
Añade métodos para verificar el indicador de diagnóstico del sistema 105
Actualiza la lista de componentes de elementos del sistema 109

Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016 7


Resumen de cambios

Notas:

8 Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016


Prefacio

El sistema PlantPAx® proporciona un enfoque moderno al control distribuido. El


sistema comparte tecnología común (sistema Integrated Architecture®) con el
resto de las disciplinas de automatización en la planta. Este enfoque crea un flujo
de información transparente entre las oportunidades de optimización de la
planta, y habilita la empresa conectada.

Nuestra plataforma escalable proporciona la flexibilidad necesaria para


implementar un sistema adecuado para su aplicación. La Figura 1 muestra los
documentos (este manual en la sección resaltada) que están disponibles para
ayudarle a diseñar e implementar los requisitos de su sistema.

Figura 1 – Implementación del sistema PlantPAx y estrategias de documentación

Develop END:
START: Define and
Build Prep Specific Completed
Requirements Procure
Application System

• Guía de selección • Manual del usuario de • Manual del usuario de • Manual del usuario de la
PROCES-SG001 virtualización 9528-UM001 infraestructura aplicación PROCES-UM003
PROCES-UM001 • Manual de referencia
• Manual de referencia PROCES-RM001
PROCES-RM001 • Library of Process Objects,
publicación PROCES-RM002 46276

• Definir y abastecer: Le ayuda a comprender los elementos del sistema


PlantPAx para asegurarse de comprar los componentes adecuados.
• Generar: Proporciona orientación sobre cómo implementar la
arquitectura del sistema PlantPAx que ayuda a desarrollar su aplicación.
• Preparar: Proporciona orientación sobre cómo comenzar y aprender las
mejores prácticas para desarrollar su aplicación.
• Desarrollar aplicaciones específicas: Contiene bibliotecas y objetos
específicos de la aplicación para construir la aplicación que reside en la
arquitectura de PlantPAx.

Propósito del manual de referencia


Si bien la guía de selección de PlantPAx se utiliza para ayudarle en el
dimensionamiento y el suministro del sistema, este manual de referencia expone
en detalle las reglas de aplicación que debe seguir para configurar un sistema
PlantPAx. El rendimiento del sistema PlantPAx depende de las siguientes pautas
de dimensionamiento y reglas de aplicación definidas en estos documentos y en
calculador del sistema PlantPAx (PSE).

Dos manuales de usuario, PlantPAx DCS Infrastructure y PlantPAx DCS


Application, proporcionan procedimientos paso a paso para implementar un
sistema. La lista de verificación y las herramientas de verificación confirman si el
sistema completado cumple los criterios de diseño necesarios para un sistema
PlantPAx.

Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016 9


Prefacio

Este manual contiene también los requisitos de los elementos del sistema y las
reglas y recomendaciones para el desarrollo de su sistema. Le recomendamos que
use las plantillas de imagen virtual de PlantPAx y la biblioteca de objetos de
proceso de Rockwell Automation para obtener el mayor rendimiento y la mejor
funcionalidad del sistema.

Aunque no pueda usar las plantillas o la biblioteca, debe seguir las pautas y las
normas de la guía de selección y de este manual de referencia para obtener el
rendimiento del sistema PlantPAx.

Recursos adicionales Estos documentos contienen información adicional relativa a productos


relacionados de Rockwell Automation.
Tabla 1 – Recursos adicionales
Recurso Descripción
Núcleo del sistema
PlantPAx Process Automation System Selection Guide, Proporciona las definiciones básicas de los elementos del sistema y las pautas de dimensionamiento para abastecer un
publicación PROCES-SG001 sistema PlantPAx.
Manual del usuario PlantPAx Distributed Control System Proporciona imágenes de pantalla y procedimientos paso a paso para configurar los componentes de la infraestructura
Infrastructure Configuration, publicación PROCES-UM001 según los requisitos de su sistema.
Manual del usuario PlantPAx Distributed Control System Proporciona los pasos necesarios para iniciar el desarrollo del sistema de control distribuido PlantPAx.
Application Configuration, publicación PROCES-UM003
Rockwell Automation Library of Process Objects, Proporciona una descripción general de los objetos de código, los elementos de pantalla y las plantillas que forman la
publicación PROCES-RM002 biblioteca de objetos de proceso de Rockwell Automation.
Rockwell Automation Library of Logix Diagnostic Objects, Proporciona instrucciones Add-On para monitoreo e información de diagnóstico de los controladores Logix.
publicación PROCES-RM003
Rockwell Automation Library of Steam Table Instructions, Proporciona instrucciones Add-On para el cálculo de las tablas de temperatura y presión de vapor.
publicación PROCES-RM004
PlantPAx Hardware Specifications and Certifications, Proporciona información sobre las especificaciones de hardware y las homologaciones del sistema PlantPAx.
publicación PROCES-SR027
PlantPAx Sequencer Object Reference Manual, Ofrece una solución de secuenciamiento de pasos basada en el controlador, que reduce el tiempo de ingeniería al
publicación PROCES-RM006 automatizar los procedimientos comunes de operador.
Manual del usuario de FactoryTalk View SE Edition, Proporciona detalles sobre cómo utilizar este paquete de software para desarrollar y ejecutar aplicaciones de interface
publicación VIEWSE-UM006 operador-máquina (HMI) que pueden involucrar varios usuarios y servidores, distribuidos en una red.
FactoryTalk View SE Installation Guide, Contiene procedimientos para instalar el software FactoryTalk View SE.
publicación VIEWSE-IN003
FactoryTalk Alarms and Events System Configuration Guide, Proporciona detalles sobre cómo instalar, configurar y utilizar los servicios de FactoryTalk Alarms and Events como parte
publicación FTAE-RM001 de un sistema de automatización habilitado para FactoryTalk.
Manual del usuario del sistema ControlLogix, Explica cómo utilizar los controladores ControlLogix® en ambientes tradicionales y difíciles.
publicación 1756-UM001
Manual del usuario del Sistema de redundancia con Proporciona información sobre la instalación y configuración de un sistema controlador de redundancia con
características mejoradas ControlLogix, características mejoradas para aumentar la disponibilidad.
publicación 1756-UM535
Logix5000 Controllers Design Considerations Reference Detalla cómo diseñar y optimizar aplicaciones de controladores Logix5000™.
Manual, publicación 1756-RM094
Logix5000 Controllers Common Procedures Programming Proporciona vínculos a una colección de manuales de programación que describen cómo utilizar procedimientos
Manual, publicación 1756-PM001 comunes a todos los proyectos de controladores Logix5000.
Manual de referencia de instrucciones generales de los Proporciona aplicaciones de programación de controladores mediante instrucciones de lógica de escalera de relés.
controladores Logix5000, publicación 1756-RM003
Logix5000 Controllers Advanced Process Control and Drives Proporciona detalles sobre instrucciones de variadores y control de procesos.
Instructions Reference Manual, publicación 1756-RM006
Logix 5000 Controllers Execution Time and Memory Use Proporciona una lista completa de toda la información de tiempo de ejecución de instrucciones y uso de memoria para
Reference Manual, publicación 1756-RM087 los controladores Logix5000 en el software de programación Studio 5000 Logix Designer®, versión 24.50.

10 Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016


Prefacio

Tabla 1 – Recursos adicionales


Recurso Descripción
PlantPAx Logix Batch and Sequence Manager Reference Explica una solución de secuenciamiento y procesamiento por lotes basada en controlador, que aprovecha la plataforma
Manual, publicación PROCES-RM007 de control Logix y el software FactoryTalk View para visualización y control integrados.
Infraestructura
Manual del usuario Image Templates, Describe cómo utilizar las plantillas de imágenes virtuales PlantPAx para configurar máquinas virtuales.
publicación 9528-UM001
Configuración de la red EtherNet/IP, Explica las herramientas de Logix5000 que se utilizan en las topologías de EtherNet/IP y la operación de red.
publicación ENET-UM001
EtherNet Design Considerations Reference Manual, Explica los componentes de la infraestructura que permiten que esta red abierta se comunique sin problemas a través
publicación ENET-RM002 de toda una planta, desde el área de producción hasta la gerencia.
Converged Plantwide Ethernet (CPwE) Design and Proporciona pautas de diseño en colaboración basadas en la solución Cisco Ethernet-to-the-Factory y la solución
Implementation Guide, publicación ENET-TD001 Integrated Architecture de Rockwell Automation.
Troubleshoot EtherNet/IP Networks, Proporciona pautas para la resolución de problemas de una red EtherNet/IP, por ejemplo, cómo establecer velocidad y
publicación ENET-AT003 dúplex.
1756 ControlLogix Communication Modules Specifications Contiene especificaciones de los módulos de comunicación de red ControlLogix.
Technical Data, publicación 1756-TD003
Application Note: Segmentation Methods within the Proporciona consideraciones de diseño de las metodologías de segmentación de red para los controladores ControlLogix
Cell/Area Zone, publicación ENET-AT004 y CompactLogix™ 5370.
Manual del usuario de switches administrados Stratix, Describe las herramientas y funciones de software incorporadas para configurar y administrar los switches
publicación 1783-UM007 administrados de Ethernet Stratix 5410™, Stratix 5400™ y Stratix 5700™.
Stratix Ethernet Device Specifications Technical Data, Proporciona especificaciones, homologaciones y la última información de productos de switches.
publicación 1783-TD001
Stratix/Infrastructure Product Family Quick Reference Ilustración que muestra opciones para conectar la red de la planta mediante tecnología Ethernet estándar.
Drawing, publicación IASIMP-QR029
ControlNet Coax Media Planning and Installation Guide, Proporciona procedimientos de planificación, instalación e implementación de una red ControlNet.
publicación CNET-IN002
ControlNet Fiber Media Planning and Installation Guide,
publicación CNET-IN001
Manual del usuario de ControlNet Modules in Logix5000
Control Systems, publicación CNET-UM001
Centro de compatibilidad y descarga de productos en Este sitio web le ayuda a encontrar descargas relacionadas con los productos, incluidos firmware, notas sobre versiones,
http://www.rockwellautomation.com/ software asociado, drivers, herramientas y utilidades.
rockwellautomation/support/pcdc.page
Integración de dispositivos de campo
FactoryTalk AssetCentre Installation Guide, Proporciona instrucciones de instalación para el monitoreo de sistemas de automatización de fábrica.
publicación FTAC-IN005
Perfil del producto FactoryTalk AssetCentre, Explica esta herramienta que protege, gestiona, controla versiones, da seguimiento y reporta información de activos
publicación FTALK-PP001 relacionados con la automatización en toda la empresa.
EtherNet/IP and ControlNet to FOUNDATION Fieldbus Describe la instalación y operación de los dispositivos de vínculo 1788-EN2FFR y 1788-CN2FFR.
Linking Device, publicación 1788-UM057
Manual del usuario de 1788-EN2PAR, Describe la instalación y operación del dispositivo de vínculo 1788-EN2PAR.
publicación 1788-UM056
Manual del usuario de 1788-CN2PAR, Describe la instalación y operación del dispositivo de vínculo 1788-CN2PAR.
publicación 1788-UM055
Manual del usuario de ControlLogix HART Analog I/O Contiene información sobre instalación, configuración y resolución de problemas de los módulos de E/S analógicos
Modules, publicación 1756-UM533 ControlLogix HART.
Promass 83 Flowmeter via PROFIBUS PA to the PlantPAx Proporciona procedimientos para el diseño y la implementación del equipo PROFIBUS PA.
Process Automation System, publicación PROCES-AP022
DeviceNet System Quick Reference, Proporciona procedimientos para configurar aplicaciones en la red DeviceNet.
publicación DNET-QR001
CENTERLINE® Motor Control Centers with EtherNet/IP, Describe la construcción del sistema de cableado y los componentes asociados con una red EtherNet/IP que se instala en
publicación 2100-TD031 la fábrica en CENTERLINE® 2100 y en los centros de control de motores (MCC) IntelliCENTER® y CENTERLINE 2500.
CENTERLINE® Motor Control Centers with EtherNet/IP,
publicación 2500-TD003

Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016 11


Prefacio

Tabla 1 – Recursos adicionales


Recurso Descripción
Manual del usuario de E+H Instruments via HART to Proporciona un enfoque paso a paso para la integración de dispositivos HART de Endress+Hauser en el sistema
PlantPAx, publicación PROCES-UM002 PlantPAx.
Lote
Guía del usuario de FactoryTalk Batch, Proporciona un complemento de los procedimientos de instalación de software, pautas sobre los componentes y
publicación BATCH-UM011 administración de recetas de FactoryTalk.
FactoryTalk Batch Installation Guide, Proporciona información y procedimientos para instalar el software FactoryTalk Batch.
publicación BATCH-IN011
PlantPAx Batch Design Considerations Reference Manual, Proporciona orientación sobre los temas de implementación de lotes seleccionados en un sistema PlantPAx.
publicación PROCES-RM008
Batch Application Toolkit Quick Start, Proporciona un marco para usar las tareas a fin de completar los componentes del juego de herramientas.
publicación IASIMP-QS042
Manual del usuario de PhaseManager, Explica cómo definir un modelo de estados para su equipo y desarrollar las fases del equipo.
publicación LOGIX-UM001
Seguridad de procesos
Using ControlLogix in SIL2 Applications Safety Reference Componentes ControlLogix compatibles con configuraciones SIL 2
Manual, publicación 1756-RM001
Manual del usuario Redundant I/O System, Describe cómo instalar y configurar el sistema de E/S redundantes 1715 con un sistema de redundancia con
publicación 1715-UM001 características mejoradas ControlLogix.
AADvance Solutions Handbook, Explica las características, el rendimiento y la funcionalidad del controlador y los sistemas AADvance. Establece algunas
publicación ICSTT-RM447 pautas sobre cómo especificar un sistema para satisfacer los requisitos de su aplicación.
Manual AADvance System Build, Proporciona a los creadores de paneles con experiencia información sobre cómo ensamblar un sistema, conmutarlo a
publicación ICSTT-RM448 activado y validar la operación de un controlador.
AADvance Configuration Guide, Define cómo configurar un controlador AADvance mediante AADvance Workbench para satisfacer sus requisitos de
publicación ICSTT-RM405 aplicación de la función de instrumentos de seguridad (SIF).
AADvance Safety Manual, Define normas obligatorias y hace recomendaciones para aplicar controladores AADvance de forma segura en una
publicación ICSTT-RM446 aplicación SIF. Explica cómo utilizar los controladores ControlLogix en ambientes tradicionales y difíciles.
AADvance Troubleshooting and Repair Manual, Proporciona al personal de mantenimiento de la planta información sobre cómo rastrear y reparar un fallo en un
publicación ICSTT-RM406 sistema AADvance y realizar tareas rutinarias de mantenimiento.

Puede ver o descargar las publicaciones desde


http://www.rockwellautomation.com/literature. Para solicitar copias impresas
de la documentación técnica, comuníquese con el distribuidor de Allen-Bradley o
con el representante de ventas de Rockwell Automation correspondientes a su
localidad.

12 Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016


Capítulo 1

Descripción general de la arquitectura


del sistema

El sistema PlantPAx® utiliza productos estándar de Rockwell Automation®


Integrated Architecture® (IA) para crear un sistema de control distribuido (DCS).
Nuestro moderno sistema de control distribuido es escalable, flexible y abierto, a
la vez que proporciona fiabilidad, funcionalidad y prestaciones que se esperan de
un sistema DCS. En esta sección se describen los elementos y las arquitecturas del
sistema que se pueden utilizar para configurar un sistema PlantPAx.

En la tabla siguiente se describe dónde buscar información específica.

Tema Página
Tipos de arquitectura 14
Elementos del sistema 15
Atributos críticos del sistema 15
Herramientas de abastecimiento del sistema 16

Rockwell Automation caracteriza un sistema de control distribuido por su


tamaño o por su tipo de arquitectura. Una clasificación “caracterizada” ofrece
datos de rendimiento del sistema y configuraciones de hardware y software
recomendadas.

En esta sección se describe cómo los tipos de arquitectura PlantPAx ofrecen esca-
labilidad al sistema, a la vez que organizan los productos IA para proporcionar un
sistema de control distribuido eficiente a nivel de toda la planta.

Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016 13


Capítulo 1 Descripción general de la arquitectura del sistema

Tipos de arquitectura Los tipos de arquitectura definen las arquitecturas de referencia en función del
tamaño del sistema requerido.

Arquitectura Descripción
Estación Una sola estación que actúa como servidor de sistema de automatización PlantPAx (PASS), estación de trabajo de operador (OWS)
y estación de trabajo con ingeniería incorporada (EWS).
Distribuida: un solo servidor PASS Esta arquitectura tiene un solo servidor PASS y admite varias estaciones OWS y EWS.
Distribuida: varios servidores PASS Esta arquitectura tiene varios servidores PASS y admite varias estaciones OWS y EWS. Puede añadir servidores PASS para obtener
mayor capacidad o para separar servidores por áreas operativas.

ble
Escala

Arquitectura distribuida: múltiples servidores PASS

Arquitectura distribuida: un solo servidor PASS

Arquitectura de estación

Sistema PlantPAx en una red EtherNet/IP

El sistema PlantPAx se basa en estándares abiertos del sector que aprovechan


EtherNet/IP como conexión principal. La red EtherNet/IP ayuda a brindar
asistencia para la integración transparente de los componentes del sistema, así
como para proporcionar sistemas empresariales de alto nivel.

Controlador Servidores de aplicaciones Varias OWS


EWS PASS de dominio

Topología de anillo a nivel de dispositivos

14 Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016


Descripción general de la arquitectura del sistema Capítulo 1

Elementos del sistema Los elementos del sistema son diferentes a los del sistema de control distribuido
PlantPAx. Los elementos pueden implementarse en su sistema según las
necesidades de la aplicación.
Tabla 2 – Elementos del sistema de arquitectura
Elemento del sistema Estación Clase distribuida (uno o varios servidores PASS)
PASS Una sola computadora actúa como PASS, EWS y OWS en una estación de Un PASS requiere e incluye una o más de las siguientes características:
trabajo independiente • Servidor FactoryTalk® Directory
• Servidor HMI
• Servidor de datos
• Servidor de alarmas y eventos
PASS adicional según sea necesario (hasta 10 servidores o pares de
servidores redundantes)
EWS Incluido en la estación de trabajo independiente • Se requiere 1 EWS
• Puede tener hasta 5 EWS
OWS Incluido en la estación de trabajo independiente Puede tener hasta 50 clientes OWS(1)
Controlador de procesos 1…5 controladores ControlLogix® No hay un límite estricto en cuanto al número de controladores. El número
de controladores que se pueden aceptar por cada PASS (servidor de datos)
depende de la sección del controlador, la carga del controlador y el número
de OWS.
Utilice PlantPAx System Estimator para verificar el diseño.
Consulte Herramientas de abastecimiento del sistemaen la página 16.
Servidores de Gestión de AppServ-Asset según sea necesario Gestión de AppServ-Asset según sea necesario
aplicaciones AppServ-Batch según sea necesario AppServ-Batch según sea necesario
Gestión de AppServ-Information (SQL, Historian o VantagePoint) según sea Gestión de AppServ-Information (SQL, Historian o VantagePoint) según sea
necesario necesario
AppServ-OWS según sea necesario
(1) Utilice PlantPAx System Estimator con el fin de asegurarse de tener capacidad de servidor PASS para aceptar todos sus clientes OWS.

Atributos críticos del sistema Un atributo crítico del sistema (CSA) es un indicador de rendimiento visible de
una característica a nivel de todo el sistema. Los CSA se utilizan para definir o
identificar niveles especificados de funcionamiento del sistema. Los CSA se
evalúan en función de la aprobación/rechazo.

Los atributos críticos del sistema hacen lo siguiente:


• Determinan los límites del sistema
• Establecen las reglas del sistema
• Establecen las recomendaciones del sistema
• Miden el rendimiento de los elementos y de la infraestructura del sistema

Consulte Indicadores de rendimiento CSAen la página 16.

Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016 15


Capítulo 1 Descripción general de la arquitectura del sistema

Se usan los siguientes atributos críticos del sistema para verificar el rendimiento
durante la caracterización del sistema de procesos.

Tabla 3 – Indicadores de rendimiento CSA


Atributo crítico del sistema (CSA) Rendimiento
Llamada de pantalla (tiempo de pintura) El operador llama una pantalla no almacenada en la memoria caché que está lista para que el operador la use en menos
de 2 segundos.
Actualización de pantalla La pantalla actualiza la información de control en menos de 1 segundo.
Tiempo de alarma de régimen permanente Las alarmas de régimen permanente que se producen 20 veces por segundo se marcan con sello de hora en menos
de 1 segundo.
Tiempo de ráfaga de alarma Todas las alarmas de una ráfaga de 1000 alarmas se marcan con sello de hora en menos de 3 segundos.
Recuperación Un elemento del sistema vuelve a estar completamente operativo en menos de 5 minutos a partir de la restauración tras
un fallo o una pérdida.
Control iniciado por el operador Las acciones iniciadas por el operador se cargan en el controlador y la retroalimentación de la acción del operador ocurre
en menos de 2 segundos.
Servidor de lotes: tiempo de acción de operador El controlador ha actuado en 1 segundo en respuesta a un comando por lotes del operador.
Servidor de lotes: tiempo de acción de servidos El controlador ha actuado en 1 segundo en respuesta a un comando por lotes del servidor.
Servidor de lotes: tiempo de acción de controlador Los eventos de estado de lotes aparecen en la estación de trabajo del operador en menos de 1 segundo.

Herramientas de Los siguientes capítulos de este manual contienen recomendaciones y


consideraciones para la implementación del sistema. Si no ha elegido o adquirido
abastecimiento del sistema la arquitectura y los componentes del sistema PlantPAx, consulte la guía de
selección de PlantPAx, publicación PROCES-SG001, para obtener más
información.

PlantPAx System Estimator (PSE), que forma parte de la herramienta de software


Integrated Architecture® Builder (IAB), le ayuda a definir un sistema PlantPAx. El
asistente de PSE le permite especificar la arquitectura del sistema conforme a sus
requisitos, y verifica que el hardware de control de procesos esté debidamente
dimensionado.

Una vez finalizada la verificación, se pueden transferir los resultados del asistente
de PSE a la herramienta IAB para desarrollar una lista de materiales para el
sistema basada en sus entradas.

Para obtener acceso a la herramienta IAB,


consulte http://www.rockwellautomation.com/en/e-tools/configuration.html.

16 Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016


Capítulo 2
Recomendaciones sobre elementos del sistema

Los elementos del sistema PlantPAx® hacen referencia a los diferentes servidores,
clientes y controladores que forman un sistema PlantPAx®. En este capítulo se
describe cada elemento del sistema y sus componentes. Hay una instalación base
de todos los elementos de servidor y estación de trabajo disponible como
dispositivo virtual.
En la tabla siguiente se describe dónde buscar información específica.

Tema Página
Componentes de software de PlantPAx 18
Servidor del sistema de automatización de procesos (PASS) 18
Estación de trabajo con ingeniería incorporada (EWS) y servidor de aplicaciones (AppServ-EWS) 20
Estación de trabajo de operador (OWS) y servidor de aplicaciones (AppServ-OWS) 21
Estación de trabajo independiente (IndWS) 22
AppServ-Info (Historian) 23
AppServ-Info (VantagePoint) 24
AppServ-Info (SQL) 25
Servidor de gestión de activos (AppServ-Asset) 26
Servidor de gestión de lotes (AppServ-Batch) 27
Controlador de dominio 27
Controlador de procesos 29

Gestión de Información
activos de planta de procesos

Ethernet de
planta Gestión de Estación de trabajo Estaciones de trabajo Servidores del sistema de
lotes con ingeniería de operador automatización de procesos (PASS)
incorporada

EtherNet/IP de
control de procesos Controladores Variadores de velocidad Centros de control de motores
de procesos variable
Logix5575 EtherNet/IP™ EtherNet/IP™

Logix5575 EtherNet/IP™ EtherNet/IP™


RUN FORCE SD OK

RUN FORCE SD OK

EtherNet/IP de
redes de E/S Module
Status

DeviceNet
Status
Module
Status

Network
Status
Module
Status

Network
Status
Module
Status

Network
Status
Module
Status

Network
Status
Module
Status

Network
Status
Module
Status

Network
Status
Module
Status

Network
Status
E/S locales, distribuidas e inteligentes
NODE: NODE: NODE: NODE: NODE: NODE: NODE:
DeviceBus
Status

24VDC 24VDC 120V


Relay 120 VAC 220 VAC Sink Source 220VAC
Output Input Input 220 VAC Input
Input Output Output
1734-ADNX
0 4 0 0 0 4 0 4 0 0

1 5 1 1 1 5 1 5 1 1

2 6 2 2 2 6 2 6 2 2

3 7 3 3 3 7 3 7 3 3
1734 1734 1734 1734 1734 1734 1734
OW4 IA4 IM4 IB8 OB8E OA4 IM4

Válvulas e
instrumentación

Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016 17


Capítulo 2 Recomendaciones sobre elementos del sistema

Componentes de software Las versiones y los componentes de software de Integrated Architecture® que
forman el sistema PlantPAx versión 4.0, incluyen lo siguiente:
de PlantPAx • Aplicación Studio 5000 Logix Designer®, versión 24.x
• Aplicación Studio 5000 Architect™, versión 1.0
• Software FactoryTalk® View, versión 8.1
• Software FactoryTalk Batch, versión 12.01
• Software FactoryTalk AssetCentre, versión 6.1 o posterior
• Software FactoryTalk VantagePoint, versión 6.13 o posterior
• Software FactoryTalk Historian, versión 4.0 o posterior

Las pautas de rendimiento se basan en el uso de las versiones de software antes


mencionadas.

Para obtener la información más reciente sobre software compatible y descargar


las herramientas de biblioteca asociadas, consulte el Centro de compatibilidad y
descarga de productos en http://www.rockwellautomation.com/
rockwellautomation/support/pcdc.page.

Servidor del sistema El servidor del sistema de automatización de procesos (PASS) es un elemento
indispensable del sistema que aloja componentes de software esenciales para hacer
de automatización de funcionar el sistema. Entre los componentes esenciales del software se incluyen el
procesos (PASS) servidor de datos, el servidor de HMI y el servidor de alarmas. El PASS se puede
utilizar como servidor de datos, de HMI y/o de alarmas.
Componentes de software Descripción
ServidorFactoryTalk Network Directory (FTD)(1) Protege la información de varios componentes de software de Rockwell Automation® en varias computadoras y permite
la administración central en todo el sistema PlantPAx. Los componentes de la aplicación como, por ejemplo, las
configuraciones de pantalla y de seguridad, pueden almacenarse en sus entornos originales para ponerlos a disposición
de todo el sistema PlantPAx sin necesidad de duplicarlos.
Servidor FactoryTalk Activation(1) El servidor de activación FactoryTalk Activation forma parte de la plataforma de servicios FactoryTalk Services Platform. El
servidor permite que los productos de software habilitados para FactoryTalk se activen mediante archivos generados por
Rockwell Automation a través de Internet. Este servidor administra esencialmente los archivos requeridos para otorgar
licencias de productos de Rockwell Automation en el sistema PlantPAx.
Servidor de HMI FactoryTalk View El servidor de interface operador-máquina (HMI) se configura dentro de su aplicación FactoryTalk View Site Edition (SE).
El servidor de HMI almacena los componentes del proyecto de HMI como, por ejemplo pantallas gráficas, y proporciona
estos componentes a las estaciones de trabajo de operador cuando se le solicitan. El servidor de HMI puede además
gestionar bases de datos de tags y datos históricos de registro. Puede haber varios servidores de HMI en el sistema
PlantPAx. Cada servidor de HMI debe estar en un PASS independiente.
Servidor de datos FactoryTalk View El componente del servidor de datos proporciona acceso a la información desde los controladores de procesos hasta los
servidores y las estaciones de trabajo del sistema PlantPAx. El software FactoryTalkView también es compatible con dos
tipos de servidores de datos: servidores de dispositivos de Rockwell Automation (software RSLinx ® Enterprise) y
servidores de datos de OPC. El servidor de datos mencionado en la documentación de PlantPAx generalmente hace
referencia a los servidores de dispositivos de Rockwell Automation. Los servidores de datos se configuran dentro de la
aplicación FactoryTalk View SE. Puede haber varios servidores de datos en el sistema PlantPAx.
FactoryTalk View Alarm and Event Server El servidor de alarmas y eventos publica información de los controladores y los servidores disponibles para todas las
estaciones de trabajo de operador suscritas. Los servidores de alarmas y eventos se configuran dentro de la aplicación
FactoryTalk View SE. Hay dos tipos de servidores de eventos y alarmas: basados en dispositivos y basados en servidor. Los
servidores de alarmas y eventos basados en dispositivos se configuran como opción para el servidor de datos. Los
servidores de alarmas y eventos basados en servidor se configuran como un componente independiente. Cada servidor
de eventos y alarmas basado en servidor debe estar en un PASS independiente.
El servidor de alarmas y eventos mencionado en la documentación de PlantPAx hace referencia al servidor de alarmas y
eventos basado en servidor. Consulte Recomendaciones acerca del sistema de alarma en la página 59 para obtener más
información.
Opcional
Software FactoryTalk Batch Client Si se está utilizando un servidor de aplicaciones de lotes en el sistema, se necesitan los componentes de FactoryTalk Batch
Client para aceptar la replicación de objetos relacionados con lotes en las pantallas de la estación de trabajo de operador.
(1) En las configuraciones redundantes de PASS, este componente se incluye solo en el PASS principal. Consulte Alta disponibilidad del servidor PASS en la página 19 para obtener más información.

18 Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016


Recomendaciones sobre elementos del sistema Capítulo 2

Alta disponibilidad del servidor PASS


Los servidores PASS se pueden configurar como redundantes para los siguientes
componentes de software:
• Servidor de HMI
• Servidor de datos
• Servidor de alarmas

IMPORTANTE Cuando usted habilite la redundancia en el software FactoryTalk View Studio,


seleccione la opción “Continue using the secondary server even when the
primary server becomes available again” para evitar conmutaciones excesivas.
Esta opción le permite administrar la replicación de cambios en la aplicación
antes o después de la conmutación. Recomendamos que configure sus
pantallas de HMI para indicar cuándo el sistema está en ejecución sin copia de
seguridad de respaldo.

La información de FactoryTalk Directory Server se almacena en caché en cada


una de las computadoras que forman parte de una aplicación distribuida. Si la
computadora del servidor FTD se desconecta de la red o falla, la estación de
trabajo de operador, la estación de trabajo con ingeniería incorporada y otros
servidores de aplicaciones pueden seguir teniendo acceso a todos los
componentes dentro de la aplicación. Esta funcionalidad se aplica siempre y
cuando la computadora ya haya tenido acceso al servidor FTD.

Tabla 4.1 – Requisitos de PASS virtual


Categoría Requisito(1)
Infraestructura virtual Se necesita:
• 2 vCPU
• 4 GB de vRAM mín.
Asignación de memoria y CPU recomendadas:
• Fondo de recursos de alta prioridad(2)
Sistema operativo Sistema operativo Windows Server 2012 R2 de 64 bits
(1) Todos los números y todas las cifras se refieren únicamente al dimensionamiento inicial. Si es necesario, los valores pueden ajustarse de acuerdo al rendimiento del sistema.
(2) Consulte Asignación de fondos de recursos en la página 72.

Tabla 4.2 – Requisitos de PASS tradicional


Categoría Requisito
Infraestructura tradicional El PASS debe instalarse en hardware de clase de servidor. A continuación se presentan ejemplos de especificaciones
basadas
en la caracterización del sistema PlantPAx:
• Procesador multinuclear Intel Xeon (4 núcleos o más)
• CPU de 2.40 GHz
• 4 GB de RAM mín.
• Tarjeta Ethernet compatible con medios redundantes si se utiliza junto con NIC (si piensa utilizar NIC de placa base,
asegúrese de que sea compatible con medios redundantes)
Sistema operativo Sistema operativo Windows Server 2012 R2 de 64 bits

Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016 19


Capítulo 2 Recomendaciones sobre elementos del sistema

Configuración de FactoryTalk Directory

Antes de comenzar un proyecto, se deben instalar los servicios de FactoryTalk


Directory (FTD) en la estación de trabajo de supervisión de FTD o en el PASS.
El servidor FTD administra las aplicaciones que pueden existir en múltiples
clientes y servidores instalados en computadoras independientes en el sistema
PlantPAx.

IMPORTANTE Para configurar el FTD, consulte el manual del usuario PlantPAx Distributed
Control System Infrastructure Configuration, publicación PROCES-UM001.

Estación de trabajo con La estación de trabajo con ingeniería incorporada (EWS) permite ejecutar
funciones de configuración de sistema, desarrollo de aplicaciones y
ingeniería incorporada (EWS) mantenimiento. Esta estación de trabajo es la ubicación central para monitoreo y
mantenimiento de operaciones del sistema.

Si se utiliza un servidor de aplicaciones de lotes, son necesarios los componentes


editor y cliente de FactoryTalk Batch para configurar el sistema FactoryTalk
Batch y los objetos de FactoryTalk en las pantallas.

Tabla 5.1 – Requisitos de estación de trabajo con ingeniería incorporada (EWS) EWS virtual
Categoría Requisito(1)
Infraestructura virtual Se necesita:
• 2 vCPU
• 4 GB de vRAM mín.
Asignación de memoria y CPU recomendadas:
• Fondo de recursos de prioridad normal(2)
Sistema operativo Sistema operativo Windows 8.1 de 64 bits
(1) Todos los números y todas las cifras se refieren únicamente al dimensionamiento inicial. Si es necesario, los valores pueden ajustarse de acuerdo al rendimiento del sistema.
(2) Consulte Asignación de fondos de recursos en la página 72

Tabla 5.2 – Requisitos de estación de trabajo con ingeniería incorporada (EWS) tradicional
Categoría Requisito
Infraestructura tradicional La estación de trabajo con ingeniería incorporada (EWS) debe instalarse en hardware de nivel de estación de trabajo.
A continuación se presentan ejemplos de especificaciones basadas en la caracterización del sistema PlantPAx:
• Intel Core 2 Duo
• CPU de 2.40 GHz
• 4 GB de RAM mín.
• Tarjeta Ethernet compatible con medios redundantes si se utiliza junto con NIC (si piensa utilizar NIC de placa base,
asegúrese de que sea compatible con medios redundantes)
Sistema operativo Sistema operativo Windows 8.1 de 64 bits

20 Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016


Recomendaciones sobre elementos del sistema Capítulo 2

Servidor de aplicaciones de El servidor AppServ-EWS utiliza la tecnología de Servicios de escritorio remoto


(RDS) de Microsoft para prestar servicio a múltiples instancias de la estación de
estación de trabajo con trabajo con ingeniería incorporada (EWS) como clientes esbeltos desde un solo
ingeniería incorporada servidor. Los clientes esbeltos pueden ejecutar aplicaciones y datos de proceso en
(AppServ-EWS) una computadora remota. El límite recomendado es de cinco conexiones de
cliente de RDS por cada AppServ-EWS.
Tabla 6 – Requisitos de AppServ-EWS virtual
Categoría Requisito(1)
Infraestructura virtual Se necesita:
• 4 vCPU
• 8 GB de vRAM mín.
Asignación de memoria y CPU recomendadas:
• Fondo de recursos de prioridad normal(2)
Sistema operativo Sistema operativo Windows Server 2012 R2 de 64 bits
(1) Todos los números y todas las cifras se refieren únicamente al dimensionamiento inicial. Si es necesario, los valores pueden ajustarse de acuerdo al rendimiento del sistema.
(2) Consulte Asignación de fondos de recursos en la página 72

Estación de trabajo de La estación de trabajo de operador (OWS) es la interface gráfica que permite
intervenir en los procesos. La OWS permite interactuar con el operador y no está
operador (OWS) pensada para realizar actividades de desarrollo o mantenimiento, aunque estas
operaciones son posibles si se desea.

El software de cliente FactoryTalk View Site Edition (SE) debe instalarse en la


OWS. La OWS también puede contener los clientes para servidores de
aplicaciones secundarias, tales como FactoryTalk Batch, FactoryTalk Historian o
FactoryTalk AssetCentre.

Tabla 7.1 – Requisitos de estación de trabajo de operador virtual


Categoría Requisito(1)
Infraestructura virtual Se necesita:
• 1 vCPU
• 2 GB de vRAM mín.
Asignación de memoria y CPU recomendadas:
• Fondo de recursos de alta prioridad(2)
Sistema operativo Sistema operativo Windows 8.1 de 64 bits
(1) Todos los números y todas las cifras se refieren únicamente al dimensionamiento inicial. Si es necesario, los valores pueden ajustarse de acuerdo al rendimiento del sistema.
(2) Consulte Asignación de fondos de recursos en la página 72

Tabla 7.2 – Requisitos de estación de trabajo de operador (OWS) tradicional


Categoría Requisito
Infraestructura tradicional La estación de trabajo de operador (OWS) debe instalarse en hardware de clase de estación de trabajo. A continuación se
presentan ejemplos de especificaciones basadas en la caracterización del sistema PlantPAx:
• Intel Core 2 Duo
• CPU de 2.40 GHz
• 2 GB de RAM mín.
• Tarjeta Ethernet compatible con medios redundantes si se utiliza junto con NIC (si piensa utilizar NIC de placa base,
asegúrese de que sea compatible con medios redundantes)
Sistema operativo Sistema operativo Windows 8.1 de 64 bits

Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016 21


Capítulo 2 Recomendaciones sobre elementos del sistema

Servidor de aplicaciones El servidor AppServ-OWS utiliza) la tecnología de Servicios de escritorio remoto


(RDS) de Microsoft para prestar servicio a múltiples instancias de la OWS
de estación de trabajo de como clientes esbeltos desde un solo servidor. Los clientes esbeltos pueden
operador (AppServ-OWS) ejecutar aplicaciones y datos de proceso en una computadora remota. El límite
recomendado es de 10 conexiones RDS por cada AppServ-OWS.
Tabla 8 – Requisitos de AppServ-OWS virtual
Categoría Requisito(1)
Infraestructura virtual Se necesita:
• 4 vCPU
• 8 GB de vRAM mín.
Asignación de memoria y CPU recomendadas:
• Fondo de recursos de alta prioridad(2)
Sistema operativo Sistema operativo Windows 2012 R2 de 64 bits
(1) Todos los números y todas las cifras se refieren únicamente al dimensionamiento inicial. Si es necesario, los valores pueden ajustarse de acuerdo al rendimiento del sistema.
(2) Consulte Asignación de fondos de recursos en la página 72

Estación de trabajo La estación de trabajo independiente (IndWS) combina los roles de PASS, EWS y
OWS en una computadora. Esta estación de trabajo, que también se conoce como
independiente (IndWS) estación de red, es una máquina cliente conectada a un servidor que puede usarse
como “sistema de sombra” en casos de emergencia.

Tabla 9 – Requisitos de IndWS tradicional


Categoría Requisito
Infraestructura tradicional La IndWS debe instalarse en hardware de clase de estación de trabajo. A continuación se presentan ejemplos de
especificaciones basadas en la caracterización del sistema PlantPAx:
• Intel Core 2 Duo
• CPU de 2.40 GHz
• 8 GB de RAM
• Tarjeta Ethernet compatible con medios redundantes si se utiliza junto con NIC (si piensa utilizar NIC de placa base,
asegúrese de que sea compatible con medios redundantes)
Sistema operativo Sistema operativo Windows 8.1 de 64 bits

22 Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016


Recomendaciones sobre elementos del sistema Capítulo 2

AppServ-Info (Historian) El servidor de gestión de información puede incluir una aplicación Historian para
recopilar, gestionar y analizar datos.
Tabla 10.1 – Requisitos de AppServ-Info (Historian) virtual
Categoría Requisito(1)
Infraestructura virtual Se necesita:
• 2 vCPU
• 4 GB de vRAM mín.
Asignación de memoria y CPU recomendadas:
• Fondo de recursos de prioridad normal(2)
Sistema operativo Sistema operativo Windows Server 2012 R2 de 64 bits(3)
(1) Todos los números y todas las cifras se refieren únicamente al dimensionamiento inicial. Si es necesario, los valores pueden ajustarse de acuerdo al rendimiento del sistema.
(2) Consulte Asignación de fondos de recursos en la página 72
(3) Para instalar el software FactoryTalk View SE Historian versión 4.0, con Windows Server 2012, se debe instalar una revisión del Centro de compatibilidad y descarga de productos en
http://www.rockwellautomation.com/rockwellautomation/support/pcdc.page.

Tabla 10.2 – Requisitos de AppServ-Info (Historian) tradicional


Categoría Requisito
Infraestructura tradicional El servidor de gestión de información debe instalarse en hardware de clase de servidor:
• Procesador multinuclear Intel Xeon (4 núcleos o más)
• CPU de 2.40 GHz
• 4 GB de RAM mín.
• Tarjeta Ethernet compatible con medios redundantes si se utiliza junto con NIC (si piensa utilizar NIC de placa base,
asegúrese de que sea compatible con medios redundantes)
Sistema operativo Sistema operativo Windows Server 2012 R2 de 64 bits

Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016 23


Capítulo 2 Recomendaciones sobre elementos del sistema

AppServ-Info (VantagePoint) El servidor de gestión de información se puede utilizar como herramienta de


asistencia para toma de decisiones si se instala el software VantagePoint.
Tabla 11.1 – Requisitos de AppServ-Info (VantagePoint) virtual
Categoría Requisito(1)
Infraestructura virtual Se necesita:
• 2 vCPU
• 4 GB de vRAM mín.
Asignación de memoria y CPU recomendadas:
• Fondo de recursos de prioridad normal(2)
Sistema operativo Sistema operativo Windows Server 2012 R2 de 64 bits
(1) Todos los números y todas las cifras se refieren únicamente al dimensionamiento inicial. Si es necesario, los valores pueden ajustarse de acuerdo al rendimiento del sistema.
(2) Consulte Asignación de fondos de recursos en la página 72.

Tabla 11.2 – Requisitos de AppServ-Info (VantagePoint) tradicional


Categoría Requisito
Infraestructura tradicional El servidor de gestión de información debe instalarse en hardware de clase de servidor:
• Procesador multinuclear Intel Xeon (4 núcleos o más)
• CPU de 2.40 GHz
• 4 GB de RAM mín.
• Tarjeta Ethernet compatible con medios redundantes si se utiliza junto con NIC (si piensa utilizar NIC de placa base,
asegúrese de que sea compatible con medios redundantes)
Sistema operativo Sistema operativo Windows Server 2012 R2 de 64 bits

24 Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016


Recomendaciones sobre elementos del sistema Capítulo 2

AppServ-Info (SQL) Un servidor SQL puede configurarse con el servidor de gestión de información.
Software como FactoryTalk AssetCentre, FactoryTalk VantagePoint y
FactoryTalk Batch utilizan una base de datos SQL para almacenar datos de
proceso y tener acceso a ellos. Además, FactoryTalk Alarm and Event Server
utiliza una base de datos SQL para almacenar información.
Tabla 12.1 – Requisitos de AppServ-Info (SQL) virtual
Categoría Requisito(1)
Infraestructura virtual Se necesita:
• 2 vCPU
• 4 GB de vRAM mín.
Asignación de memoria y CPU recomendadas:
• Fondo de recursos de prioridad normal(2)
Sistema operativo Sistema operativo Windows Server 2012 R2 de 64 bits
(1) Todos los números y todas las cifras se refieren únicamente al dimensionamiento inicial. Si es necesario, los valores pueden ajustarse de acuerdo al rendimiento del sistema.
(2) Consulte Asignación de fondos de recursos en la página 72.

Tabla 12.2 – Requisitos de AppServ-Info (SQL) tradicional


Categoría Requisito
Infraestructura tradicional El servidor de gestión de información debe instalarse en hardware de clase de servidor:
• Procesador multinuclear Intel Xeon (4 núcleos o más)
• CPU de 2.40 GHz
• 4 GB de RAM mín.
• Tarjeta Ethernet compatible con medios redundantes si se utiliza junto con NIC (si piensa utilizar NIC de placa base,
asegúrese de que sea compatible con medios redundantes)
Sistema operativo Sistema operativo Windows Server 2012 R2 de 64 bits

Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016 25


Capítulo 2 Recomendaciones sobre elementos del sistema

Servidor de gestión de Un servidor de gestión de activos (AppServ-Asset) es una extensión del sistema
PlantPAx que añade operaciones de mantenimiento y de planta al sistema. Este
activos (AppServ-Asset) servidor proporciona datos del controlador de recuperación de desastres,
diagnóstico, calibración, monitoreo en tiempo real, equipamiento de auditoría e
indicador de diagnóstico de red para mejorar la disponibilidad general de
recursos.
Tabla 13.1 – Requisitos de AppServ-Asset virtual
Categoría Requisito(1)
Infraestructura virtual Se necesita:
• 2 vCPU
• 4 GB de vRAM mín.
Asignación de memoria y CPU recomendadas:
• Fondo de recursos de prioridad normal(2)
Sistema operativo Sistema operativo Windows Server 2012 R2 de 64 bits
(1) Todos los números y todas las cifras se refieren únicamente al dimensionamiento inicial. Si es necesario, los valores pueden ajustarse de acuerdo al rendimiento del sistema.
(2) Consulte Asignación de fondos de recursos en la página 72

Tabla 13.2 – Requisitos de AppServ-Asset tradicional


Categoría Requisito
Infraestructura tradicional El servidor de gestión de información debe instalarse en hardware de clase de servidor:
• Procesador multinuclear Intel Xeon (4 núcleos o más)
• CPU de 2.40 GHz
• 4 GB de RAM mín.
• Tarjeta Ethernet compatible con medios redundantes si se utiliza junto con NIC (si piensa utilizar NIC de placa base,
asegúrese de que sea compatible con medios redundantes)
Sistema operativo Sistema operativo Windows Server 2012 R2 de 64 bits

26 Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016


Recomendaciones sobre elementos del sistema Capítulo 2

Servidor de gestión de lotes El servidor de gestión de lotes (AppServ-Batch) ofrece gestión de lotes completa
que incluye gestión de recetas, control de procedimientos de procesos
(AppServ-Batch) automatizados y manuales, y gestión de material.
Tabla 14.1 – Requisitos de AppServ-Batch virtual
Categoría Requisito(1)
Infraestructura virtual Se necesita:
• 2 vCPU
• 4 GB de vRAM mín.
Asignación de memoria y CPU recomendadas:
• Fondo de recursos de prioridad normal(2)
Sistema operativo Sistema operativo Windows Server 2012 R2 de 64 bits
(1) Todos los números y todas las cifras se refieren únicamente al dimensionamiento inicial. Si es necesario, los valores pueden ajustarse de acuerdo al rendimiento del sistema.
(2) Consulte Asignación de fondos de recursos en la página 72

Tabla 14.2 – Requisitos de AppServ-Batch tradicional


Categoría Requisito
Infraestructura tradicional El servidor de gestión de información debe instalarse en hardware de clase de servidor:
• Procesador multinuclear Intel Xeon (4 núcleos o más)
• CPU de 2.40 GHz
• 4 GB de RAM mín.
• Tarjeta Ethernet compatible con medios redundantes si se utiliza junto con NIC (si piensa utilizar NIC de placa base,
asegúrese de que sea compatible con medios redundantes)
Sistema operativo Sistema operativo Windows Server 2012 R2 de 64 bits

Controlador de dominio Un controlador de dominio es un servidor que responde a las solicitudes de


autenticación de seguridad (inicio de sesión, comprobación de permisos, etc.)
dentro del dominio de Windows Server. Un dominio concede acceso a una serie
de recursos de red (como aplicaciones e impresoras) con el uso de una sola
combinación de nombre de usuario y contraseña. PlantPAx utiliza un controlador
de dominio para almacenar la información de cuenta de usuario, para autenticar a
usuarios y aplicar políticas de seguridad.

Se recomienda la autenticación de dominio, ya se trate de un dominio ya existente


o de uno nuevo. Siga estas pautas para el controlador de dominio:
• Se requiere un controlador de dominio si hay 10 o más estaciones de
trabajo o servidores.
• Los controladores de dominio son computadoras independientes. No
cargue ningún software de aplicación en un controlador de dominio.
Cargue todo el software de aplicación del sistema en las otras
computadoras, por ejemplo en el PASS, el servidor de aplicaciones, la
OWS o la EWS.
• El servicio de asistencia técnica de Microsoft no recomienda ejecutar
aplicaciones en un controlador de dominio, y en ningún caso aplicaciones
que requieran privilegios superiores a los de un usuario autenticado para
ejecutarse.
• Los controladores de dominio deben ser locales respecto a las estaciones de
trabajo y a los servidores del sistema (dentro del cortafuegos local) y no
deben ser remotos respecto al sistema.

Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016 27


Capítulo 2 Recomendaciones sobre elementos del sistema

Tabla 15.1 – Requisitos de dominio virtual


Categoría Requisito(1)
Infraestructura virtual Se necesita:
• 1 vCPU
• 4 GB de vRAM mín.
Asignación de memoria y CPU recomendadas:
• Fondo de recursos de baja prioridad(2)
Sistema operativo Sistema operativo Windows Server 2012 R2 de 64 bits
(1) Todos los números y todas las cifras se refieren únicamente al dimensionamiento inicial. Si es necesario, los valores pueden ajustarse de acuerdo al rendimiento del sistema.
(2) Consulte Asignación de fondos de recursos en la página 72.

Tabla 15.2 – Requisitos de dominio tradicional


Categoría Requisito
Infraestructura tradicional(1) El servidor de gestión de información debe instalarse en hardware de clase de servidor:
• Procesador multinuclear Intel Xeon (4 núcleos o más)
• CPU de 2.40 GHz
• 4 GB de RAM mín.
• Tarjeta Ethernet compatible con medios redundantes si se utiliza junto con NIC (si piensa utilizar NIC de placa base,
asegúrese de que sea compatible con medios redundantes)
Sistema operativo Sistema operativo Windows Server 2012 R2 de 64 bits
(1) Se requiere una licencia de software de Microsoft Excel.

Para fines de redundancia, recomendamos utilizar al menos dos controladores en


el dominio. Estos controladores de dominio se replican automáticamente para
proporcionar alta disponibilidad y una copia de respaldo de la configuración en
línea.

28 Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016


Recomendaciones sobre elementos del sistema Capítulo 2

Controlador de procesos En esta sección se describen los componentes y atributos de dimensionamiento


para controladores simplex, de tipo modular y redundantes.

Controlador simplex

Los controladores no redundantes se denominan controladores simplex.

Tabla 16 – Requisitos de hardware de controladores simplex(1)


Categoría N.º de categoría
(2)
Controlador de procesos Controlador ControlLogix® 1756-L71, 1756-L72, 1756-L73, 1756-L74 o 1756-L75
Interface EtherNet/IP • 1756-EN2TR, 1783-ETAP, 1783-ETAP1F, 1783-ETAP2F (compatible con la topología de anillo a nivel de dispositivos)
• 1756-EN2T, 1756-ENBT, 1756-EWEB, 1756-EN2F
• 1756-EN2TSC para conexiones seguras compatibles
Interface ControlNet (si corresponde) • 1756-CN2, 1756-CN2R
• 1756-CNB, 1756-CNBR
(1) Si las condiciones ambientales lo requieren, se puede utilizar un controlador de temperaturas extremas, por ejemplo el 1756-L74XT. También hay disponibles opciones de revestimiento de conformación
para protección en ambientes difíciles que pueden contener humedad o contaminantes químicos.
(2) Dado que el sistema PlantPAx versión 4.0 utiliza la versión de firmware 24 del controlador, la implementación requiere el uso de la familia de controladores 1756-L7x. Estos controladores son compatibles
con controladores ya en existencia, tales como el 1756-L6x.

Tabla 17 – Dimensionamiento de controladores ControlLogix simplex


Categoría(1) 1756-L71 1756-L72 1756-L73 1756-L74 1756-L75(2)
Memoria de usuario 2 MB 4 MB 8 MB 16 MB 32 MB
Total de E/S recomendadas, máx. 375 750 1500 2250 2250
Estrategias de control recomendadas, máx.(3) 60 125 250 450 450
Total de estrategias de control a 250 ms, máx. 60 125 250 250 250
Total de estrategias de control a 500 ms, máx. 60 125 250 450 450
Tags/segundo proporcionados al servidor de datos, máx. 10,000 20,000 20,000 20,000 20,000
(1) Estos valores son los límites máximos recomendados. Tal vez no sea posible llegar a todos estos valores en un solo controlador. Para dimensionar con más detalle, puede utilizar el PSE
(consulte la página 16).
(2) La ventaja de utilizar el controlador 1756-L75 radica en que se pueden mantener piezas de repuesto comunes con los sistemas redundantes o si va a realizar un almacenamiento intensivo de memoria que
no haya sido considerado en el modelo de dimensionamiento.
(3) Las estrategias de control máximas recomendadas se basan en todas las estrategias del controlador de control reglamentario simple. Consulte Consideraciones de E/S del controlador en la página 51.

Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016 29


Capítulo 2 Recomendaciones sobre elementos del sistema

Controladores redundantes
Los controladores ControlLogix aceptan la redundancia en las redes ControlNet y
EtherNet/IP. En un sistema de controladores redundantes en PlantPAx, se necesitan estos
componentes:
• Dos chasis 1756 configurados de forma idéntica, con lo siguiente:
– Número de ranuras
– Módulos en las mismas ranuras
– Revisiones de firmware de redundancia en cada módulo
– Dos nodos ControlNet o Ethernet adicionales aparte de la pareja de chasis
redundantes
• Un módulo 1756-RM2 por chasis con conexiones de fibra

Tabla 18 – Requisitos de hardware de controladores redundantes(1)


Categoría N.º de categoría
Controlador de procesos Controlador ControlLogix 1756-L73, 1756-L74 o 1756-L75
Módulo de redundancia 1756-RM2(2)
Interface Ethernet • 1756-EN2TR, 1783-ETAP, 1783-ETAP1F, 1783-ETAP2F (con compatibilidad DLR)
• 1756-EN2T, 1756-ENBT, 1756-EWEB, 1756-EN2F (sin compatibilidad DLR)
Interface ControlNet (si corresponde) • 1756-CN2, 1756-CN2R
• 1756-CNB, 1756-CNBR
(1) Si las condiciones ambientales lo requieren, se puede utilizar un controlador de temperaturas extremas, por ejemplo el 1756-L74XT. También hay disponibles opciones de revestimiento de conformación
para la protección en ambientes difíciles que pueden contener humedad o contaminantes químicos.
(2) La recomendación para el sistema PlantPAx es utilizar solamente un controlador redundante en un chasis con un módulo de redundancia 1756-RM2. Aunque un módulo 1756-RM2 puede admitir dos
controladores, el rendimiento resultante de cada controlador no se puede predecir fácilmente.

Asegúrese de que cada controlador redundante disponga de memoria suficiente


para almacenar el doble de la cantidad de memoria de datos y E/S del controlador
para admitir modificaciones al programa. El aumento del uso de memoria en un
controlador redundante permite transferir sin perturbaciones durante una
conmutación para asegurarse de que el controlador Logix secundario tenga los
mismos valores en su imagen de salida que el controlador Logix primario. Así se
evita la conmutación a un controlador secundario con una mezcla de memoria de
datos antigua y nueva.

Cuando se utiliza PlantPAx System Estimator, este tiene en cuenta los requisitos
de memoria adicionales necesarios para la redundancia, por ejemplo, memoria
utilizada.
Tabla 19 – Dimensionamiento de los controladores ControlLogix redundantes
Categoría(1) 1756-L73 1756-L74 1756-L75(3)
Memoria de usuario 8 MB 16 MB 32 MB
Total de E/S recomendadas, máx. 750 1500 2250
Estrategias de control recomendadas, máx.(2) 125 250 450
Total de estrategias de control a 250 ms, máx. 120 120 120
Total de estrategias de control a 500 ms, máx. 125 220 220
Tags/segundo proporcionados al servidor de datos, máx. 20,000 20,000 20,000
(1) Estos valores son los límites máximos recomendados. Tal vez no sea posible llegar a todos estos valores en un solo controlador. Para dimensionar con más detalle, puede utilizar el PSE
(consulte la página 16).
(2) Las estrategias de control máximo recomendadas se basan en todas las estrategias de controlador que son de control reglamentario simple.
Consulte Consideraciones de E/S del controlador en la página 51.
(3) La ventaja de utilizar el controlador 1756-L75 radica en que se pueden mantener piezas de repuesto comunes con sistemas redundantes o si va a realizar un almacenamiento intensivo de memoria que no
haya sido considerado en el modelo de dimensionamiento.

30 Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016


Recomendaciones sobre elementos del sistema Capítulo 2

Controlador de tipo modular


El sistema de automatización de procesos PlantPAx es un sistema completo y
escalable, que puede contener desde un solo controlador hasta un conjunto de
equipos completamente distribuidos. Los equipos de tipo modular pueden
integrarse fácilmente al sistema general.

La plataforma de controladores CompactLogix™ ofrece una solución para que los


equipos de tipo modular formen parte del sistema PlantPAx general si la
aplicación requiere lo siguiente:
• Control de bucles múltiples de temperatura, presión, flujo o nivel
• Funcionamiento como subsistema con secuenciamiento y automatización
• Ser controlada como parte del proceso general, aceptar entradas de
referencia y proporcionar variables del proceso a un controlador supervisor

IMPORTANTE Esté pendiente del uso de memoria dentro de la familia CompactLogix


cuando utilice objetos de biblioteca. Consulte el manual del usuario
PlantPax Distributed Control System Application Configuration,
publicación PROCES-UM003, para obtener orientación sobre cómo
configurar los controladores con la biblioteca de objetos de proceso.

Tabla 20 – Dimensionamiento de controladores de tipo modular


Categoría(1) CompactLogix 1769-L24ER-QBFC1B CompactLogix 1769-L33ER CompactLogix 1769-L36ERM
Memoria de usuario 0.75 MB 2 MB 3 MB
Total de E/S recomendadas, máx. 80 250 350
Estrategias de control recomendadas, máx.(2) 10 30 45
Total de estrategias de control a 250 ms, máx. 10 30 45
Total de estrategias de control a 500 ms, máx. 10 30 45
Tags/segundo proporcionados al servidor 3000 3000 3000
de datos, máx.
(1) Estos valores son los límites máximos recomendados. Tal vez no sea posible llegar a todos estos valores en un solo controlador. Para dimensionar con más detalle, puede utilizar el PSE
(consulte la página 16).
(2) La estrategia del controlador máxima se basa en todas las estrategias del controlador que son de control reglamentario simple. Consulte Consideraciones de E/S del controlador en la página 51.

Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016 31


Capítulo 2 Recomendaciones sobre elementos del sistema

Determinación del conteo de E/S

El conteo de E/S para el dimensionamiento de controladores se determina a


menudo directamente a partir del diagrama de tuberías e instrumentación o el
diseño de la planta. En los sistemas ya existentes donde solo se utilizan E/S
clásicas (por ejemplo, contactos secos de 4…20 mA, 24 VCC, etc.), el conteo de
E/S se puede determinar por el número de canales de E/S disponibles en las
tarjetas de E/S.

Cuando tenga dispositivos inteligentes integrados en una red EtherNet/IP, como


variadores o transmisores, cualquier señal proveniente del dispositivo utilizada
por la estrategia de control se considera un punto de E/S cuando se usa el
estimador de sistemas PSE para dimensionar en base a las estrategias de control.
Un canal de E/S por cada dispositivo
en un centro de control de motores
Un canal de E/S por cada punto de E/S en un módulo de E/S. conectado en red.

Un canal de E/S por cada dispositivo.

Por ejemplo, un conteo de E/S para un sistema que consta de lo siguiente:


• Dos tarjetas de entrada de 8 canales de 4…20 mA
• Una tarjeta de salida de 8 canales de 4…20 mA
• Dos tarjetas de entrada de 16 canales de contacto seco de 24 VCC
• Un centro de control de motores (MCC) con seis variadores
– Cada variador proporciona seis señales a la estrategia de control:
velocidad de referencia, velocidad real, inicio, paro, marcha y fallo.
• Dos medidores de flujo Coriolis en PROFIBUS PA, cada uno de los cuales
proporciona tres señales de flujo, temperatura y densidad.

Podemos calcular aproximadamente el siguiente conteo de E/S para el sistema de


ejemplo:
Entradas analógicas de 4…20 mA 2 x 8 = 16
Salidas analógicas de 4…20 mA 1x 8= 8
Entradas digitales de 24 VCC 2 x 16 = 32
Centros de control de motores 6 x 6 = 36 (6 entradas analógicas,
6 salidas analógicas,
12 entradas digitales,
12 salidas digitales)
Instrumentos inteligentes 2 x 3 = 6 (6 entradas analógicas)
___
Recuento de E/S del controlador 98

Al considerar el recuento de E/S mediante el método descrito, no todos los


puntos de E/S se asignan a objetos de procesos individuales (P_DIn, P_AIn, etc.).
Por ejemplo, un objeto P_VSD procesa todos los puntos de E/S asociados con un
variador de velocidad variable. Sin embargo, este método de conteo de E/S

32 Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016


Recomendaciones sobre elementos del sistema Capítulo 2

permite introducir los conteos de E/S en el estimador PSE para determinar la


magnitud apropiada de espacio ocupado por la estrategia de control para
determinar el dimensionamiento.

Dimensionamiento de estrategias de control

Una estrategia de control abarca todo el código de aplicación requerido para


implementar una función de control específica. Esto incluye las E/S, el código del
controlador, los elementos de pantalla y las plantillas.

La biblioteca de objetos de proceso de Rockwell incluye una biblioteca de


estrategias de proceso. Las estrategias de proceso incluyen estrategias de control
para el procesamiento de E/S, control de dispositivos y control reglamentario.

Mediante el modelo de estrategias de control, podemos calcular los siguientes


parámetros del sistema:
• Alarmas potenciales
• Tags de visualización
(que afectan al controlador y a la memoria de servidor)
• Uso de memoria de controlador
• Tiempo de ejecución de controlador
• Ancho de banda de comunicación

La interface de operador, como gráficos y plantillas,


presenta información del sistema al usuario.
AppServ-Info/Historian

Servidor de datos/PASS

Los servidores de información de procesos recopilan


datos del sistema y del proceso para utilizarlos en la
gestión del proceso.

Los controladores ejecutan el código de aplicación para


controlar el proceso y comunicarse con el nivel de supervisión.

Un sistema se considera operativo cuando tiene un nivel de rendimiento


especificado dentro de los límites establecidos del sistema. Cuando se calculan la
dimensión de las estrategias de control, se predice mejor el rendimiento del
sistema.

Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016 33


Capítulo 2 Recomendaciones sobre elementos del sistema

El número de recursos que utilizan los elementos del sistema para admitir una
estrategia de control proporciona las “medidas”. Para dimensionar sistemas, estas
estrategias de control base se establecen como medidas del sistema en el estimador
de sistemas PSE:
• Reglamentario simple: Es un bucle PID simple con una sola entrada
analógica y una salida analógica.

• Reglamentario complejo: Se trata de un bucle reglamentario más


complejo, como los controladores PID configurados en cascada, con dos
entradas analógicas y una salida analógica.
Hay dos rutinas asociadas con el bucle reglamentario complejo típico.
Ambas rutinas se muestran en los siguientes ejemplos.

Reglamentario complejo – Primario (bucle externo)

34 Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016


Recomendaciones sobre elementos del sistema Capítulo 2

Reglamentario complejo – Secundario (bucle interno)

• Discreto simple de dos estados: Una válvula o motor simple con lógica de
enclavamiento y solo una entrada digital y una salida digital.

• Discreto complejo de 2 estados: Una válvula o motor con lógica de


enclavamiento compleja, permisiva y de tiempo de ejecución, que puede
tener hasta dos entradas digitales y dos salidas digitales.

Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016 35


Capítulo 2 Recomendaciones sobre elementos del sistema

• Reglamentario complejo sin PID: Puede ser una estrategia de control


compleja, tal como una pérdida en el alimentador por peso, que puede
incluir una entrada analógica, válvulas y un motor.

• Indicador digital: Una entrada digital utilizada para indicación y/o


alarma únicamente.

• Indicador analógico: Una entrada analógica utilizada para indicación y/o


alarma únicamente.

Los ejemplos no son una lista completa de los tipos de estrategias utilizados en
una aplicación. Pero las estrategias proporcionan un conjunto razonable de
ejemplos que pueden usarse para obtener un cálculo aproximado de la carga de la
mayoría de código de aplicación típico.

36 Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016


Recomendaciones sobre elementos del sistema Capítulo 2

En cada estrategia de control podemos calcular las medidas en función de lo


siguiente:
• Tags de visualización: Número de tags de la estrategia de control que se
pueden visualizar mediante una pantalla o plantilla en la estación de
trabajo de operador (OWS) (incluidas las actividades de operación,
mantenimiento y depuración). Este número afecta a la utilización de
memoria del controlador y del servidor.
• Tags de Historian: Número de tags dentro de la estrategia de control que
normalmente se llevan al historial. Este número afecta al ancho de banda
de comunicación, por ejemplo, tags activos en escán/seg.
• N.º de alarmas potenciales: Número máximo de alarmas que pueden
definirse. Se supone que no todas las alarmas están configuradas para ser
usadas. Las alarmas que se usan se configuran en el servidor que contiene el
controlador.
• Memoria, KB: Cantidad de memoria utilizada por una instancia de la
estrategia de control y sus tags asociados dentro de un controlador simplex.
• Tiempo de ejecución (microsegundos): Tiempo de CPU del
controlador que se usa para ejecutar una instancia de la estrategia de
control bajo la carga simulada (incluye el tiempo de carga cruzada para los
controladores redundantes).

Cuando se crea una instancia de una estrategia de control, su impacto en el


controlador depende de la tasa de la tarea que contiene una estrategia de control.
Un bucle PID que se ejecuta cada 250 milisegundos necesita el doble de la
capacidad de CPU que el mismo bucle PID si se ejecutara cada 500 milisegundos.

Consideraciones de redundancia

Si utiliza controladores redundantes, el régimen de escán y el uso de memoria


aumentan entre 1.5 y 2 veces.

Al observar la memoria del controlador, no se ve el total de uso de memoria para


redundancia. Es necesario calcular la memoria real utilizada.

Consulte el manual del usuario Sistema de redundancia con características


mejoradas ControlLogix, publicación 1756-UM535, para obtener más
información.

Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016 37


Capítulo 2 Recomendaciones sobre elementos del sistema

Notas:

38 Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016


Capítulo 3

Recomendaciones acerca de la arquitectura


del sistema

Esta sección contiene información completa para configurar los controladores y


otras aplicaciones en el sistema PlantPAx®. Recomendamos que revise estos temas
para asegurarse de que el sistema esté configurado y que funcione correctamente.

En la tabla siguiente se describe dónde buscar información específica.

Tema Página
Recomendaciones respecto al controlador 40
Recomendaciones de FactoryTalk View 55
Biblioteca de objetos de proceso de Rockwell Automation 56
Recursos adicionales de aplicación 57

Recomendaciones respecto Los controladores Logix deben configurarse para obtener el funcionamiento
óptimo en las aplicaciones de proceso. Desde la estación de trabajo con ingeniería
al controlador incorporada (EWS), siga estas recomendaciones cuando configure los
controladores:

• Use las tareas periódicas solamente, con número mínimo de tareas que se
usan para definir la velocidad de ejecución, donde las tareas más rápidas
tienen mayor prioridad (un número inferior).

• Configure el monitoreo de la utilización del controlador mediante la


instrucción Add-On L_CPU.

• Especifique un intervalo solicitado entre paquetes (RPI) que sea dos veces
más rápido que la ejecución de la tarea o basado en propiedades inherentes
de la señal que se está midiendo. Por ejemplo, una tarea de 500 ms requiere
un RPI de 250 ms en cada tarjeta de E/S, pero las mediciones de
temperatura pueden establecerse más lentas, ya que probablemente no
cambiarán tan rápidamente.

• Limite el número de comandos de copia síncrona (CPS), ya que estos


comandos actúan como una interrupción para el controlador. Las tareas
que intentan interrumpir una instrucción CPS se retardan hasta que la
instrucción se haya ejecutado.

• Use Compatible Keying para configurar las tarjetas del módulo de E/S.
Sin embargo, en un entorno validado se puede usar una coincidencia exacta
para la codificación.

Para obtener más información, consulte Electronic Keying in Logix5000


Control Systems Application Technique, publicación Logix-AT001.

Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016 39


Capítulo 3 Recomendaciones acerca de la arquitectura del sistema

La Tabla 21 muestra las recomendaciones de memoria y CPU para los


controladores simplex y redundantes.
Tabla 21 – Recomendaciones de memoria de controlador simplex y redundante
Entorno Controladores simplex Controladores redundantes
Fuera del entorno de producción (antes de conectar 50 % de memoria libre para aceptar la comunicación y el > 50 % de memoria libre en todo momento
clientes FactoryTalk® View e Historian) manejo de condiciones anormales
50 % de tiempo libre de la CPU para gestionar la comunicación, las condiciones anómalas y otras cargas transitorias.
En el entorno de producción (mientras FactoryTalk View e 30 % de memoria libre para aceptar el manejo de > 50 % de memoria libre en todo momento
Historian están conectados) condiciones anómalas
25 % de tiempo de la CPU libre 50 % de tiempo de la CPU libre

Configuración de tareas y utilización de CPU


El sistema operativo del controlador es un sistema multitareas y preferente que
cumple la normativa IEC 61131-3. Los controladores ControlLogix® y
CompactLogix™ definen la programación y la prioridad de ejecución de los
programas mediante tareas.

Configuración de tareas periódicas


Tal como se indicó anteriormente, los controladores que están configurados para
el sistema PlantPAx debe usar tareas periódicas solamente. Las herramientas y
reglas de dimensionamiento del sistema PlantPAx dependen de esta
configuración de ejecución específica. Por ejemplo, un controlador generalmente
se configura con tres las tareas periódicas:
• Tarea rápida (100…250 ms) para control discreto, por ejemplo, de motores
y bombas
• Tarea media (250…500 ms) para bucles de flujo y presión o entradas
analógicas
• Tarea lenta (1000…2000 ms) para secuenciamiento de temperatura, por
fases, por lotes

Como se muestra en la Tabla 22 se usa una convención de asignación de


nombre, de manera que las tareas se enumeren en la aplicación Studio 5000 Logix
Designer® por orden de período de ejecución: de más lento a más rápido,
independientemente de las tareas utilizadas. Se crea una tarea especializada para
monitorear el estado del controlador y de las otras tareas. Recomendamos
que elimine las tareas que no se utilicen o las que solo la aplicación necesite.
Tabla 22 – Configuraciones de tareas recomendadas
Nombre Tipo Período (ms) Prioridad (un número más bajo tiene Temporizador de Inhabilitar el procesamiento
como resultado una prioridad mayor) vigilancia (ms) de salida automática
Task_A_50ms Periódica 50 5 150 Desmarcado
Task_B_100ms 100 6 300
Task_C_250ms 250 7 750
Task_D_500ms 500 8 1500
Task_E_1s 1000 9 3000
Task_F_2s 2000 10 6000
Task_G_5s 5000 11 15,000
Task_H_10s 10,000 12 30,000
_Controller_Status 1000 13 3000

40 Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016


Recomendaciones acerca de la arquitectura del sistema Capítulo3

Cada tarea que existe y no se inhibe tiene tara de ejecución. Para dimensionar el
sistema PlantPAx, calculamos esta tara como 1000 μs por tarea. Para calcular la
utilización de CPU, el estimador PSE calcula el tiempo de CPU necesario para la
cantidad seleccionada de estrategias de control en cada tarea.
Si bien un proyecto puede contener múltiples tareas, el controlador ejecuta solo
una tarea a la vez. Si una tarea periódica o de evento se activa mientras otra tarea se
está ejecutando, la prioridad de cada tarea le indica al controlador lo que debe
hacer. Asegúrese de que las prioridades de tarea periódica sean únicas.
El tiempo de ejecución total de todas las tareas debe ser menor que la mitad del
tiempo de ejecución de la tarea de menor prioridad o de la tarea más lenta. Por
ejemplo, si hay varios cientos de puntos de E/S en un controlador y un bucle
rápido en una tarea de 15 ms que se ejecuta cada 0.5 ms, el otro código no puede
ser mayor que 6.5 ms.

Siga estas pautas para la ejecución de tareas:


• No use nunca tareas continuas. Use solamente tareas periódicas, con un
número mínimo de tareas utilizadas para definir la velocidad de ejecución y
tareas más rápidas a las que se asigna una prioridad más alta (un número
menor).
Una tarea continua se crea de manera predeterminada en la aplicación
Studio 5000 Logix Designer. Esta tarea continua debe eliminarse. Si se deja
como opción predeterminada, la tarea continua se ejecuta en segundo
plano del controlador como tarea de prioridad más baja. Cualquier tiempo
de CPU de controlador no asignado a otras operaciones o tareas se utiliza
para ejecutar la tarea continua.
Una vez realizada la tarea continua, se reinicia automáticamente y se puede
detener solamente por medio de un segmento de tiempo de tara del
sistema. El segmento de tiempo de tara del sistema define el tiempo que el
controlador tiene disponible para la comunicación. Por lo tanto, un
segmento de tiempo de tara del sistema interrumpe la tarea continua para
comunicarse con los dispositivos de HMI, procesar las instrucciones MSG
y procesar las instrucciones de alarma.
Esto limita la flexibilidad del controlador para aplicar recursos para
manejar condiciones anormales de comunicación. Sin embargo, el
segmento de tiempo de tara del sistema se ignora cuando no se ha
configurado una tarea continua.

• Eliminación de tarea continua:

– Mejora la capacidad de previsión de disponibilidad de la unidad central


de procesamiento, CPU, del controlador para comunicación con el
sistema.
– Proporciona una visión más precisa de la carga del controlador en
tiempo de ejecución. Con la tarea continua, la carga del controlador
siempre es del 100 %.
– Reduce el número de conmutación de tareas que mejora el rendimiento
general de la aplicación y del sistema.

• Las operaciones basadas en tiempo, tal como un algoritmo PID, no


funcionan de manera precisa cuando se ejecuta en una tarea continua.

Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016 41


Capítulo 3 Recomendaciones acerca de la arquitectura del sistema

• No utilice más de tres tareas periódicas para mantener un nivel óptimo


rendimiento de la CPU. La producción por lotes puede requerir más
tareas, pero recomendamos que las tareas periódicas sean tareas de evento si
no están en un controlador redundante.

Cálculo de utilización de la CPU del controlador


El estimador PSE utiliza un modelo de dimensionamiento para calcular la
utilización de CPU del controlador en un entorno de producción. Este cálculo se
realiza de la siguiente manera:

• El tiempo de ejecución de tarea es 1000 μs más la suma de la estrategia de


control de los tiempos de ejecución asignados a la tarea.

• El tiempo total de ejecución del controlador es una suma ponderada de los


tiempos de ejecución de tareas según la tarea más lenta. Por ejemplo:

Tiempo de ejecución de tareas 250 ms * 4 + tiempo de ejecución de tareas


500 ms * 2 + 1000 ms (si se están usando 3 tareas de 250 ms, 500 ms y
1000 ms, respectivamente)

• Se ignoran las tareas sin estrategias de control asignadas. Se supone que


estas tareas no se crean ni se inhiben en el controlador.

• La utilización de CPU es un porcentaje del tiempo de ejecución del


controlador/velocidad de la tarea más lenta

Si es necesario ejecutar tareas de mayor prioridad, estas interrumpen las tareas de


menor prioridad. El hecho de interrumpir una tarea que está en curso se
denomina conmutación de tareas. Una conmutación de tareas añade también tara
de ejecución. Si las tareas más rápidas tienen mayor prioridad, la conmutación de
tareas no se produce en los controladores correctamente dimensionados. (Un
controlador está correctamente dimensionado cuando el tiempo de ejecución
total de todas las tareas es menor que la mitad de la velocidad de la tarea más
rápida). Por lo tanto, el modelo de dimensionamiento de PSE no tiene en cuenta
la conmutación de tareas cuando calcula la utilización.

Cuando las tareas periódicas tienen la misma prioridad y el controlador de tareas


conmuta cada 1 ms hasta que tareas se han completado, cada conmutación añade
250 -> 25 μs. Por esto es importante que las tareas periódicas tengan prioridades
distintas. En Logix, hay hasta 15 prioridades definidas por el usuario.

Tenga en cuenta que es conveniente que la carga de la CPU en un entorno de


producción sea del 75 % o menos. Es importante mantener el 25 % de capacidad
de la CPU como reserva para manejar las ediciones en línea, la conmutación del
servidor de datos, etc. El estimador PSE emite una advertencia cuando la carga de
la CPU calculada es superior al 70 %.

Se produce una superposición cuando una tarea se interrumpe con demasiada


frecuencia o durante demasiado tiempo, de modo que su ejecución no se
completada antes de que vuelva a activarse. Evite la superposición de tareas que
pueden ser monitoreadas mediante la instrucción Add-On L_TaskMon.

Para obtener más información general sobre las capacidades de ejecución de


ControlLogix, consulte el manual de referencia Logix5000 Controllers Design
Considerations, publicación 1756-RM094.

42 Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016


Recomendaciones acerca de la arquitectura del sistema Capítulo3

Ejemplo de cálculo de utilización de la CPU

Los siguientes ejemplos muestran cómo la configuración afecta al modelo de


dimensionamiento y a la utilización real de la CPU. En todos los casos, se supone
que un controlador 1756-L7x ejecuta 100 bucles de PID (575 μs de ejecución por
bucle).

Ejemplo 1: 100 bucles de PID en una sola tarea periódica a 100 ms:
Tiempo de ejecución de tarea: 1000 μs + (100 bucles de PID * 575 μs) =
58,500 μs
CPU = 58,500 μs/100,000 μs = carga del 58.5 %

Ejemplo 2: 100 bucles de PID divididos de manera uniforme entre dos tareas periódicas a 100 ms
con la misma prioridad:
Ejecución de la tarea 1: 1000 μs + (50 bucles de PID * 575 μs) = 29,750 μs
Ejecución de la tarea 2: 1000 μs + (50 bucles de PID * 575 μs) = 29,750 μs
La conmutación de tareas se produce cada 1 ms hasta que ambas tareas se
hayan completado. En este ejemplo, calculamos que la tara para una
conmutación de tareas es 25 μs. 47 conmutaciones de tareas * 25 μs =
1175 μs
Tiempo de ejecución total: 29,750 μs + 29,750 μs + 1175 μs = 60,675 μs
CPU = 60,675 μs/10,000 μs = 61 %
En este caso, la carga es correcta. Sin embargo, debido a que el estimador
PSE supone la correcta configuración de tareas, no toma en cuenta el
impacto de la tara de tarea adicional ni la conmutación de tareas.

Ejemplo 3: 100 bucles de PID divididos de manera uniforme entre dos tareas periódicas, la
primera a 50 ms, la segunda a 250 ms:
Tiempo de ejecución de la tarea 1: 1000 μs + (50 bucles de PID * 575 μs) =
29,750 μs
Tiempo de ejecución de la tarea 2: 1000 μs + (50 bucles de PID * 575 μs) =
29,750 μs
Total de ejecución por cada 250 ms = ((29,750 μs *5)+29,750 μs) =
178,500 μs
Utilización de CPU: 178,500 μs/250,000 μs = 71.4 %
En este caso, la carga no es correcta (> 70 %). Sin embargo, esto coincide
con el cálculo del estimador PSE que le ofrece una advertencia.

Ejemplo 4: Bucles divididos de manera uniforme entre 10 tareas periódicas a 100 ms y diferentes
prioridades:
Ejecución por cada tarea: 1000 μs + (10 bucles de PID * 575 μs) = 6750 μs
Tiempo de ejecución total: 10 * 6750 μs = 67,500 μs
CPU = 67,500 μs/10,000 μs = 67.5 %
En este ejemplo, la carga está cerca del límite deseado, pero todavía es
correcta (< 70 %). El estimador PSE supone la correcta configuración de
tareas, pero no tiene en cuenta el impacto de la tara de tarea adicional ni la
conmutación de tareas (aproximadamente un aumento del 20 % de la carga
de la CPU).

Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016 43


Capítulo 3 Recomendaciones acerca de la arquitectura del sistema

El objetivo de las recomendaciones del sistema PlantPAx y del estimador PSE


consiste en simplificar el dimensionamiento del sistema y proporcionar la
garantía de que todo funcione tal como se espera. Esto es una necesidad crítica.
Aunque los ejemplos son simples, ilustran cómo la configuración puede afectar a
la carga.

Monitoreo de la utilización de la CPU del controlador

Se necesita tiempo disponible de la CPU del controlador de proceso para


gestionar la comunicación, las condiciones anómalas y otras cargas transitorias.
Por lo tanto, es importante considerar la utilización de la CPU al implementar el
código de la aplicación.

Al definir el código de aplicación, asegúrese de que la utilización de la CPU del


controlador de proceso pueda aceptar estos valores:

• En el entorno de desarrollo se recomienda que la utilización de la CPU sea


inferior al 50 %, a fin de permitir la carga de CPU adicional que se
experimenta en el entorno de producción.

• Durante la operación del sistema, se debe monitorear la utilización de la


CPU, especialmente después de un cambio en el código de aplicación;
nunca puede superar el 75 %.

• Durante el diseño del código de aplicación es importante tener en cuenta


los componentes de software, tal como FactoryTalk View o Historian. El
software recopila activamente datos desde el controlador. Por lo tanto,
debe asegurarse de que la utilización de la CPU sea inferior al 75 %, a fin de
permitir la comunicación con los elementos del sistema supervisor (EWS,
OWS, servidor de información).

Existen dos opciones para revisar la carga del controlador:


• Task Monitor: Este monitor de tareas está disponible en la aplicación
Studio 5000 Logix Designer en la estación de trabajo con ingeniería
incorporada. Si hay más de un monitor de tareas viendo un controlador al
mismo tiempo, es posible que los datos del controlador no se notifiquen
correctamente.

• Instrucción Add-On de utilización de la CPU (L_CPU) de Logix


Controller: Consulte el manual de referencia Rockwell Automation
Library of Logix Diagnostic Objects, publicación PROCES-RM003.

IMPORTANTE La instrucción L_CPU es el método preferido para monitorear el rendimiento


del controlador porque la lógica monitorea el controlador Logix que se está
ejecutando. El controlador se usa en lugar, o además, del monitor de tareas
para proporcionar información de carga de controlador más específica.

La carga del controlador incluye la utilización de la CPU del controlador, el uso


de comunicaciones, el uso de memoria y los tiempo de escán de tareas. Estos datos
proporcionan información para diagnosticar los problemas de comunicación,
controlar los problemas de capacidad de respuesta o ajustar el rendimiento de
tareas de control para obtener el rendimiento óptimo del controlador.

44 Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016


Recomendaciones acerca de la arquitectura del sistema Capítulo3

El diagrama en la Figura 2 muestra un controlador cargado correctamente para lo


siguiente:
• La ejecución de código de aplicación utiliza menos del 50 % de la CPU.
• El total de ejecución, incluidas las comunicaciones, utiliza menos del 75 %
de la CPU.

Figura 2 – Utilización de la CPU

6.67 % Coms 220 paquetes/segundo

18.42 % Monitor E/S coms.

Tarea de 100 ms

Tarea de 250 ms
34.90 % Application
Code Execution
(usuario) Tarea de 500 ms

Tiempo de procesamiento
0.24 % Sistema del sistema

Tiempo de tarea en
segundo plano del sistema

39.77 % Tiempo nulo

Para obtener más información, consulte el manual de referencia


Rockwell Automation Library of Logix Diagnostic Objects,
publicación PROCES-RM003.

Uso de parámetros de programa

IMPORTANTE El número de parámetros de programación (de entrada, de salida, InOut,


Public) está limitado a 512 parámetros por programa.

Los parámetros Input y Output definen los datos que se pasan por valor hacia o
desde un programa de ejecución. Debido a que estos parámetros se pasan por
valor, sus valores no pueden cambiar durante la ejecución del programa.

Le recomendamos que utilice los parámetros de programa para intercambiar


datos entre sus programas y entre programas y E/S. Los parámetros de programa
simplifican la asignación de E/S y se pueden modificar en línea.

Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016 45


Capítulo 3 Recomendaciones acerca de la arquitectura del sistema

Aaignación de memoria de tag

En la Tabla 23 se muestra la memoria de un controlador dividida en varias áreas


según el tipo de controlador.
Tabla 23 – Asignación de memoria del controlador
Tipo de controlador Almacenamiento Memoria
1756 ControlLogix Tags de E/S Memoria de E/S
1768 CompactLogix
Tags producidos/consumidos
Comunicación mediante mensajes (MSG)
Comunicación con estaciones de trabajo
Comunicación con tags sondeados (OPC/DDE) que usan el software RSLinx®(1)
Tags diferentes a los de E/S, tags producidos o tags consumidos Memoria de datos y lógica
Rutinas de lógica (por ejemplo, estrategias de control)
Comunicación con tags sondeados (OPC/DDE) que usan el software RSLinx(1)
Tipo de datos definido por el usuario y definición de instrucciones Add-On
1769-L2x CompactLogix Estos controladores no dividen su memoria. Almacenan todos los elementos en un área común de la memoria
1769-L3x CompactLogix
(1) Para comunicarse con los tags sondeados, el controlador usa tanto datos de E/S como memoria lógica.

Al configurar las pantallas, le recomendamos que utilice referencias directas a tags


para obtener acceso a los datos desde el controlador directamente, sin crear un tag
de interface operador-máquina (HMI). Esto requiere menos pasos de
configuración y es más fácil de mantener.

Use los tipos de datos DINT y REAL siempre que sea posible. Las rutinas
matemáticas en el controlador consumen menos recursos de CPU cuando se usan
los tipos de datos DINT y REAL.

Un tipo de datos definido por el usuario (UDT) o un tipo de datos de instrucción


Add-On le permite organizar los datos para que coincidan con la máquina o con
el proceso. Entre las ventajas adicionales de usar un UDT o una instrucción
Add-On se incluyen las siguientes:

• Un tag contiene todos los datos relacionados con una actividad específica
del sistema. Esto mantiene juntos los datos relacionados entre sí y es más
fácil de localizar, independientemente del tipo de datos.

• Cada componente de datos individual (miembro) tiene un nombre


descriptivo. Esto crea automáticamente un nivel inicial de documentación
para la lógica.

• Se puede utilizar el tipo de datos para crear varios tags con la misma
configuración de datos.

Por ejemplo, se puede usar un UDT para almacenar todos los parámetros
de un tanque, como temperaturas, presiones, posiciones de válvulas y
valores preseleccionados. Cree un tag para cada tanque en base al tipo de
datos.

Puede crear un tipo de datos definido por el usuario, UDT, en línea o fuera de
línea. Sin embargo, una definición de UDT existente solamente puede
modificarse fuera de línea.

46 Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016


Recomendaciones acerca de la arquitectura del sistema Capítulo3

Recomendaciones generales

• Defina los tags en matrices y un UDT siempre que sea posible. Los datos de
tag empaquetados en una matriz se envían de manera más eficiente al HMI
que los datos de tag dispersos.

• Al definir un UDT, agrupe los tags BOOL juntos siempre que sea posible.
Dentro de la memoria del controlador, los tags BOOL deben estar
alineados en los límites de 8 bits. Pero, si se colocan adyacentes unos a
otros, pueden compartir bytes y utilizan menos memoria y menos ancho de
banda de comunicación.

• Los tipos de datos BOOL que no son miembros de una matriz o de una
estructura utilizan 4 bytes de memoria del controlador. Durante la
comunicación de múltiples tags BOOL entre controladores o pantallas,
use un UDT o una matriz a fin de consolidar múltiples tags BOOL en una
sola palabra.

• Defina una convención de asignación de nombre de tag que minimice la


longitud de los nombres de tag. Los nombres de tags largos pueden reducir
el ancho de banda disponible para la comunicación de datos.

Para obtener más información, consulte el manual de programación Datos de tags


y E/S en los controladores Logix5000, publicación 1756-PM004.

Cálculo de utilización de memoria del controlador

El estimador PSE utiliza un modelo de dimensionamiento basado en estrategias


de control para calcular la utilización de memoria del controlador en un entorno
de producción. Existen tres orígenes de memoria que ponen en peligro este
modelo de dimensionamiento:

• Memoria para definiciones de base: La memoria de la definición de base


varía según la cantidad de definiciones de instrucción Add-On y de tipo
definido por el usuario incluidas en el proyecto. La carga de todas las
definiciones de Rockwell Automation Library utiliza más de 1 MB de
memoria, mientras que la carga de objetos más comunes ocupa mucha
menos memoria. De manera predeterminada, el estimador PSE supone una
carga base de 380 KB. Esto puede ajustarse en las preferencias del sistema
de PSE si es necesario.

• Memoria usada por estrategias de control (consulte Monitoreo de la


utilización de la CPU del controlador en la página 44).

• Memoria para aceptar la comunicación: Las estrategias de control


definidas tienen una serie de tags de visualización para cada estrategia de
control (incluidos la operación, el mantenimiento y las actividades de
depuración). Durante la operación, el controlador utiliza memoria del
controlador para gestionar las conexiones con estos tags a medida que se
obtiene acceso a ellos. La cantidad de memoria usada varía, pero el
estimador PSE calcula 16 bytes por tag.

Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016 47


Capítulo 3 Recomendaciones acerca de la arquitectura del sistema

Cuando se usa redundancia de controlador, el uso de memoria aumenta y se


requiere capacidad libre adicional a fin de permitir modificaciones de tiempo de
ejecución. El modelo de dimensionamiento del estimador PSE toma en cuenta
estas necesidades al aumentar la cantidad calculada de memoria usada para aplicar
el mismo 75 % de límite de capacidad de memoria para los tipos de controlador
simplex y redundante.

Cálculo de información de memoria fuera de línea

Para calcular cuánta memoria del controlador requiere el proyecto, use la ficha
Memory del cuadro de diálogo Controller Properties. Para cada una de las áreas
de memoria del controlador, el cuadro de diálogo le permite calcular número de
bytes para lo siguiente:
• Memoria libre (no usada)
• Memoria usada
• Bloque contiguo de memoria libre más grande

1. Desde la aplicación Studio 5000 Logix Designer, haga clic en el icono de


propiedades del controlador para obtener acceso al cuadro de diálogo
Controller Properties.

Icono Controller Properties

2. Haga clic en la ficha Memory.

En la sección de memoria lógica y de datos calculada “Estimated Data and


Logic Memory”, vea la información de memoria a partir del último cálculo.
3. Haga clic en Estimate para recalcular la cantidad de memoria del
controlador.

48 Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016


Recomendaciones acerca de la arquitectura del sistema Capítulo3

Visualización de información de la memoria en tiempo de ejecución

Al estar en línea con un controlador, la ficha Memory muestra el uso de memoria


real del controlador. Mientras el controlador está en marcha, utiliza memoria
adicional para comunicación. La cantidad de memoria que necesita el controlador
varía según el estado de la comunicación.

La ficha Memory del controlador incluye la entrada de máximo usado, Max Used,
para cada tipo de memoria. Los valores Max Used muestran el pico de uso de
memoria a medida que se realiza la comunicación.

Haga clic en Reset All Max en la ficha Memory para restablecer los valores.

Para obtener más información, consulte el capítulo 2 del manual de programación


Logix5000 Controllers Information and Status, publicación 1756-PM015.

Utilización de memoria del controlador

Recomendamos que se reserve el 50 % de la memoria lógica y de datos disponible


para tiempo de diseño de comunicación, edición en línea y manejo de eventos
anómalos. En controladores simplex, recomendamos mantener el 25 % de
memoria lógica y de datos para manejar la edición en línea y las conexiones en
operación.

En controladores redundantes, recomendamos mantener más del 50 % de


memoria lógica y de datos disponible para manejar los cambios en línea.

El uso de memoria puede monitorearse mediante la instrucción Add-On L_CPU


(consulte la página 44) o la aplicación Studio 5000 Logix Designer (consulte la
página 48).

Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016 49


Capítulo 3 Recomendaciones acerca de la arquitectura del sistema

Comunicación entre controladores

Hay dos maneras de configurar la comunicación entre controladores:


• Tags producidos/consumidos
• Mensajes

Tabla 24 – Mensajes de comparación y tags producidos/consumidos


Método Ventajas Consideraciones
Mensaje de lectura/escritura • Iniciado mediante programación • Puede producirse un retardo si los recursos no están disponibles
• La comunicación y los recursos de la red se usan solo cuando se cuando se necesitan
necesita • La instrucción MSG y de procesamiento afecta al escán del
• Asistencia técnica de fragmentación automática y volver a controlador (segmento del tiempo de tara del sistema)
ensamblar grandes paquetes de datos, hasta un máximo de • Los datos llegan de forma asíncrona al escán del programa (use un
32,767 elementos handshake de programación o un par de instrucciones UID/UIE
• Algunas conexiones pueden almacenarse en caché con el fin de para reducir el impacto, sin asistencia de tareas de eventos)
mejorar el tiempo de retransmisión • Se pueden añadir mensajes adicionales en línea en el modo de
• Mensaje CIP genérico útil para dispositivos de otros fabricantes marcha
Tag producido/consumido • Se configuran una vez y se envían automáticamente en función • Asistencia técnica limitada para los controladores PLC-5® y
del intervalo solicitado entre paquetes (RPI) Logix5000, para el controlador 1784-KTCS I/O Linx y para unos
• Múltiples consumidores pueden recibir simultáneamente los pocos dispositivos de otros fabricantes
mismos datos desde un solo tag producido • Limitado a 500 bytes a través del backplane y a 480 bytes a través
• Puede activar una tarea de evento cuando llegan los datos de una red
consumidos • Debe priorizarse cuando se usa ControlNet
• Los recursos de ControlNet se reservan de antemano • Los datos llegan de forma asíncrona al escán del programa (use un
• No afecta al escán del controlador handshake de programación o una instrucción CPS y tareas de
evento para sincronizar)
• El estado de conexión debe obtenerse por separado
• En una red EtherNet/IP, puede configurar los tags producidos/
consumidos para usar conexiones de unidifusión o de
multidifusión
• No se pueden crear tags producidos/consumidos adicionales en
línea en el modo de marcha.

Le recomendamos que utilice una matriz o un tag definido por el usuario para la
comunicación entre producción y consumo. Dado que los tags producidos/
consumidos no se pueden editar en línea, asegúrese de incluir capacidad adicional
que pueda ser ocupada por la lógica de asignación a fin de que la información
adicional pueda compartirse según sea necesario, sin requerir una descarga.

Tabla 25 – Recomendaciones para el controlador de procesos


Categoría Recomendación
Tags producidos y co nsumidos • Un solo tag producido y consumido puede contener múltiples combinaciones de datos. Por ejemplo, hasta 120 REAL o
100 REAL y 640 BOOL.
• Agrupe los tags producidos y consumidos en una estructura definida por el usuario para reducir el número de
conexiones al controlador.
• Use el mismo tipo de datos para los tags producidos y consumidos en cada controlador que utiliza los datos.
• Asegúrese de que el número de consumidores configurado para un tag producido sea el número real de controladores
que lo consumen, para reducir el número de conexiones al controlador.
• En los tags producidos, el máximo de consumidores configurado se incluye en el conteo total de conexiones, de modo
que defínalo como el número real de conexiones o establézcalo en el número que se espera que haya en el futuro.
• Use siempre un handshake cuando transfiera datos entre controladores a través de datos de estado o de diagnósticos
configurados manualmente.
Mensajes • Hay un máximo de 32 conexiones de mensajes almacenados en caché que provienen de mensajes y de transferencias
en bloques combinados.
• Almacene en caché los mensajes solo cuando el mensaje deba mantenerse todo el tiempo. Si un mensaje es
infrecuente, entonces asegúrese de que la conexión en caché esté desmarcada.
• Use siempre lecturas de mensaje, nunca escrituras de mensaje. Esto facilita la resolución de problemas de código.
• Cuando transmita mensajes entre controladores, use los DINT siempre que sea posible.
• Los mensajes consumen una conexión si se trata de una tabla de datos CIP de lectura, de escritura o genérica (si está
seleccionado).

50 Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016


Recomendaciones acerca de la arquitectura del sistema Capítulo3

Consideraciones de E/S del controlador

El intervalo solicitado entre paquetes (RPI) es un intervalo de tiempo configu-


rado por el usuario que determina cuándo se envían a un controlador los datos de
un módulo de E/S. Este intervalo define la velocidad más lenta con la que un
módulo multidifunde sus datos. Cuando transcurre el intervalo especificado, el
módulo multidifunde sus datos al controlador.

Si establece un intervalo solicitado entre paquetes, RPI, más rápido (especifica un


número más pequeño) de lo que necesita su aplicación, se desperdician los recur-
sos de red, tales como ancho de banda de programación de ControlNet, tiempo
de procesamiento de red y tiempo de procesamiento de la CPU.

Tabla 26 – Consideraciones sobre E/S


Categoría Consideración
Propiedades de configuración de E/S • Especifique un RPI que sea dos veces más rápido que la ejecución de tarea:
– Una tarea de 250 ms requiere un RPI de 125 ms
– Una tarea 100 ms requiere un RPI de 50 ms
• A menudo un RPI definido por las propiedades inherentes de la señal que se está midiendo. Por ejemplo, la medición
de temperatura cambia más lentamente que la de presión.
• Use un módulo compatible para la opción de codificación en la configuración de tarjetas de E/S. En un entorno
validado, puede usar una coincidencia exacta de codificación.
Red ControlNet • Establezca el tiempo de actualización de la red (NUT) en un valor igual o menor que el RPI más rápido de los módulos
de E/S y que los tags producidos/consumidos en el sistema. Por ejemplo, si el RPI más rápido es 10 ms, establezca el
NUT en 5 ms para mayor flexibilidad en la programación de la red.
• Establezca el RPI en un binario múltiplo del NUT. Por ejemplo, si el NUT es 10 ms, seleccione un RPI de 10, 20, 40, 80,
160 ms, etc.
• Use las E/S no priorizadas para poder añadir módulos ControlNet en tiempo de ejecución. (Consulte Consideraciones
de módulo de E/S en tiempo de ejecución y en línea). Dedique una red ControlNet a comunicación de E/S solamente.
• Las E/S no priorizadas requieren una conexión para cada módulo. Por lo tanto, el número de módulos aceptados
depende del número de conexiones que el módulo de comunicación acepta. En la red de E/S dedicadas, asegúrese de
que:
– No haya tráfico de HMI
– No haya tráfico de MSG
– No haya estaciones de trabajo programadas
– No haya enclavamiento entre dispositivos similares en una arquitectura de sistema de varios procesadores
Red EtherNet/IP Consulte las recomendaciones de infraestructura en el Capítulo 5.

Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016 51


Capítulo 3 Recomendaciones acerca de la arquitectura del sistema

Consideraciones de módulo de E/S en tiempo de ejecución y en línea


En la Tabla 27 se muestran algunos de los módulos que puede añadir al
organizador de controladores en la aplicación Logix Designer cuando el
controlador está en modo de marcha.

Tabla 27 – Adición en línea de módulo y tipos de conexión


Tipo de módulo y método En chasis local Remota a través de una red ControlNet Remota a través de Configuración para
de comunicación una red EtherNet/IP retener último estado
de salida
Fuera Tiempo de Fuera de línea Tiempo de ejecución Fuera Tiempo de
de línea ejecución de línea ejecución
Priorizado No Priorizado No
priorizado priorizado
Movimiento – directo Sí No N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A
Digital – directo Sí Sí Sí Sí No Sí Sí Sí Sí – módulos de salida
digital 1756 I/O
Digital – rack optimizado N/A N/A Sí No Sí No Sí Sí Sí – módulos de salida
digital 1756 I/O
Analógico – directo Sí Sí Sí Sí No Sí Sí Sí Sí
Genérico de otros Sí Sí Sí Sí No Sí Sí Sí N/A
fabricantes – directo
1756-DNB Sí No Sí No No No Sí Sí N/A
1756-DHRIO Sí No Sí No No No Sí Sí N/A
1756-CNx – sin conexión Sí Sí Sí Sí No Sí N/A N/A N/A
1756-CNx – rack optimizado N/A N/A Sí N/A N/A N/A N/A N/A N/A
ControlNet genérico de otros N/A N/A Sí Sí No Sí N/A N/A N/A
fabricantes – directo
1788HP-EN2PA-R N/A N/A N/A N/A N/A N/A Sí Sí N/A
1788HP-CN2PA-R N/A N/A Sí Sí No Sí N/A N/A N/A
E/S redundantes 1715 No No No No No No Sí Sí N/A
1756-ENx – sin conexión Sí Sí N/A N/A N/A N/A Sí Sí N/A
1756-ENx – rack optimizado N/A N/A N/A N/A N/A N/A Sí Sí N/A
EtherNet/IP genérico de otros N/A N/A N/A N/A N/A N/A Sí Sí N/A
fabricantes – directo
1794 FLEX™ I/O N/A N/A Sí Sí No No Sí No Sí – solo módulos de
salida analógica
1734 POINT I/O™ N/A N/A Sí Sí No No Sí No Sí(1)
(1) Cuando se pierde la comunicación con el controlador, POINT I/O ignora la configuración del último estado de salida y establece las salidas en cero.

52 Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016


Recomendaciones acerca de la arquitectura del sistema Capítulo3

Al diseñar su red, revise estas consideraciones si va a añadir módulos de E/S en


tiempo de ejecución.

Tabla 28 – Añadir módulos de E/S en tiempo de ejecución


Categoría Consideración
Módulos de E/S En la actualidad, los módulos de E/S 1756 y 1715 pueden añadirse en tiempo de ejecución.
Deje espacio en el chasis local, en el chasis remoto de una red ControlNet o en el chasis remoto de una red EtherNet/IP
para los módulos de E/S que desee añadir.
Velocidad de transmisión de entrada Asegúrese de que cada intervalo solicitado entre paquetes (RPI) funcione para los datos que desee enviar y recibir.
Asegúrese de que las E/S añadidas no dependan del cambio de estado de los datos. Al añadir módulos de entrada
discreta, anule la selección de cambio de estado para reducir el tráfico en la red.
Topología de red En una red ControlNet, instale las tomas de repuesto de manera que pueda añadir módulos de E/S 1756 en tiempo de
ejecución sin interrumpir la red. Cada toma debe terminarse de manera que no conecte a tierra el sistema. Verifique los
requisitos del sistema ControlNet para determinar cuántas tomas de repuesto puede aceptar la red.
• En una red ControlNet con cableado redundante, se podría interrumpir la toma troncal y añadir una nueva, pero el
cableado redundante se pierde durante la instalación del módulo.
• En un anillo ControlNet, añada una nueva derivación fuera del renglón o añada nuevos nodos fuera del coaxial e
interrumpa solo una parte de la red.
• Puede retirar un solo nodo ya existente y añadir un repetidor fuera de la derivación. Luego vuelva a añadir el nodo ya
existente y añada cualquier nuevo nodo fuera del nuevo segmento.
En EtherNet/IP reserve algunos puntos de conexión en el conmutador, de manera que pueda conectar nodos o
conmutadores adicionales en el futuro.
Configuración de red En una red ControlNet, planifique la comunicación que pueda priorizarse o la que no pueda priorizarse.
En una red EtherNet/IP, toda la comunicación es inmediata y se produce en función del intervalo solicitado entre paquetes
(RPI) del módulo (también conoce como no priorizada).
Si sabe que necesitará un nuevo chasis con módulos digitales en el futuro, configure la red y añádala al árbol de
configuración de E/S como rack optimizado. Inhiba el adaptador de comunicación mientras no se necesite el chasis.
Rendimiento de la red Es posible añadir módulos de E/S en tiempo de ejecución hasta que afecte la capacidad del módulo de comunicación.
Asegúrese de que haya suficientes módulos de comunicación para las conexiones que piense añadir.

Consulte el manual de referencia Logix5000 Controllers Design Considerations,


publicación 1756-RM094, para obtener más información.

Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016 53


Capítulo 3 Recomendaciones acerca de la arquitectura del sistema

Uso de instrucciones Add-On

Las instrucciones Add-On son objetos de código reutilizable que contienen


lógica encapsulada. Cada objeto se proporciona como instrucción Add-On
importable que puede compartirse entre proyectos para crear una biblioteca
común de instrucciones para acelerar la ingeniería de un proyecto a otro. Las
instrucciones Add-On también pueden firmarse con una fecha y hora específicas,
de modo que las revisiones de instrucciones Add-On puedan gestionarse entre
proyectos.

De esta manera, puede crear su propio conjunto de instrucciones para programar


lógica como complemento del conjunto de instrucciones incluido de forma nativa
en el firmware de ControlLogix y de CompactLogic.

Una instrucción Add-On se define una vez en cada proyecto de controlador y se


puede instanciar varias veces en el código de la aplicación según sea necesario. En
la aplicación Studio 5000 Logix Designer, puede ver las rutinas dentro de una
instancia en línea de una instrucción Add-On, animada solamente con el valor de
esa instancia como si fuera una rutina definida individualmente.

Las instrucciones Add-On pueden protegerse en el origen. La protección de


origen no permite editar la definición de la instrucción sin una clave de origen.
Para proteger la propiedad intelectual, las rutinas y los tags locales también
pueden ocultarse en instrucciones Add-On protegidas.

Como instrucción nativa, la definición de una instrucción Add-On no se puede


modificar en línea. Por lo tanto, no recomendamos el uso de instrucciones
Add-On para implementar estrategias de control. Lo más conveniente es desarro-
llar estrategias de control en un programa creado con instrucciones Add-On e
instrucciones nativas. También es importante probar totalmente todas las opcio-
nes de configuración antes de implementar una instrucción Add-On en el sistema
de producción.

La biblioteca de objetos de proceso de Rockwell Automation utiliza instrucciones


Add-On. Para consultar la información relacionada, vea la página 56 y la
página 63.

54 Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016


Recomendaciones acerca de la arquitectura del sistema Capítulo3

Recomendaciones de Para implementar el software FactoryTalk View SE para una interface de


operador de un sistema de procesos, siga estas pautas:
FactoryTalk View
• Ejecute el software FactoryTalk View Studio en la estación de trabajo con
ingeniería incorporada (EWS) durante el tiempo de ejecución.
• Configure los servidores de FactoryTalk View SE para que arranquen
automáticamente al momento de arranque en el PASS. Permita que los
servidores se pongan en marcha por completo antes de arrancar las
computadoras cliente.
• En el software FactoryTalk View Studio, pueden usarse ciertas áreas para
organizar el sistema distribuido. Configure un área para cada servidor de
cualquier tipo. Las áreas pueden contener otras áreas. Sin embargo, no
incluya más de un servidor en la ubicación raíz de un área. Esto ayuda a
evitar posibles problemas de rendimiento. Además, esta jerarquía de
nombres puede quedar visible externamente, por ejemplo, en el historial o
en la base de datos de alarmas.
• Use objetos globales para mostrar el estado de un módulo de control o
dispositivo cuando la información que se vaya a mostrar esté almacenada en
una estructura de tags dentro de Logix (por ejemplo, un tipo definido por
el usuario o una instrucción Add-On) y haya muchas instancias idénticas.
Un objeto global es un elemento de visualización que se crea una vez y al
que se puede hacer referencia varias veces en varias pantallas en una
aplicación. Al hacer cambios en el objeto original (base), las instancias de
copias (objetos de referencia) se actualizan automáticamente. El uso de
objetos globales, junto con estructuras de tags en el sistema ControlLogix,
puede ayudarle a asegurarse de la coherencia y a reducir el tiempo de
ingeniería.
• Al usar objetos globales, observe las siguientes recomendaciones para
asegurar el rendimiento óptimo de recuperación de la pantalla:
– Los objetos globales base se almacenan en FactoryTalk View en
pantallas (archivos .ggfx). Si tiene un gran número de objetos definidos
globales base, no los ponga todos en una sola pantalla. Limite el número
de instancias de objetos globales en una sola pantalla a 60 o menos.
– Como se pueden crear instancias de objetos globales varias veces, la
repercusión del diseño en el rendimiento se amplifica por el número de
instancias. Por lo tanto, diseñe con cuidado los objetos globales para
reducir el número de objetos, expresiones y animaciones que se usan
dentro del objeto base.
• No recomendamos usar registros de datos. Si es necesario, utilice los
registros de datos solamente durante períodos cortos de retención de datos.
• No cree tags derivados que dependan de los resultados de otros tags
derivados. El procesamiento de tags derivados no es secuencial.
• Evite el uso de VBA cuando sea posible. VBA se ejecuta como un
subproceso sencillo, por lo que es posible que la aplicación escrita en VB no
permita que la interface operador-máquina (HMI) funcione de forma
previsible.

Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016 55


Capítulo 3 Recomendaciones acerca de la arquitectura del sistema

Biblioteca de objetos La biblioteca de objetos de proceso de Rockwell Automation es una biblioteca


predefinida de código de controlador (instrucciones Add-On), elementos de
de proceso de pantalla (objetos globales) y plantillas que le permiten montar rápidamente
Rockwell Automation grandes aplicaciones con estrategias probadas, funcionalidad avanzada y
resultados conocidos.
Paso 5: Obtener acceso a la plantilla
Paso 1: Importar la biblioteca Paso 4: Obtener acceso a plantillas “rápidas” completa desde el objeto global en
al proyecto. de pequeñas dimensiones desde el objeto tiempo de ejecución para control,
Paso 2: Soltar y configurar la global en tiempo de ejecución para control mantenimiento y configuración.
instrucción Add-On. básico del operador.

Paso 3: Soltar el objeto global en la


pantalla y asignarlo a una instancia de
instrucción Add-On.

En el manual de usuario PlantPAx Distributed Control System Application


Configuration (publicación PROCES-UM001) se describe cómo importar las
estrategias de proceso y cómo asignarlas a E/S mediante parámetros de programa.

La biblioteca de estrategias de proceso le ayuda a hacer lo siguiente:


• Asegurar un rendimiento caracterizado con configuraciones de estrategia
de control conocidas
• Reducir el tiempo de implementación
• Promover una experiencia uniforme del usuario y de las aplicaciones

Cuando se unen a los elementos de pantalla y a las plantillas en el programa de


software FactoryTalk View Studio, estos objetos simplifican la configuración del
dispositivo en un entorno de arrastrar y soltar (como se muestra en la ilustración).

Los elementos de pantalla (objetos globales) tienen asociada una plantilla que
aparece al hacer clic en ellos. Estas plantillas le permiten operar y configurar las
instrucciones. Cuando se añaden funciones de soporte adicionales, tales como
condiciones permisivas o de enclavamiento, las plantillas de estas funciones
quedan accesibles directamente a la plantilla del objeto asociado.

La biblioteca de objetos de proceso de Rockwell Automation incluye


una biblioteca de estrategias de proceso. Las estrategias de proceso son
rutinas preconectadas que usan la biblioteca de objetos de proceso de
Rockwell Automation en el contexto de su uso previsto. La biblioteca de
estrategias de proceso incluye rutinas para el procesamiento de E/S, el
control de dispositivos y el control reglamentario.

56 Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016


Recomendaciones acerca de la arquitectura del sistema Capítulo3

La biblioteca de objetos de proceso recibe asistencia a través del servicio de


asistencia técnica siempre que las instrucciones Add-On no se hayan modificado
respecto al despliegue original.

Puede usar objetos de biblioteca diferentes de los proporcionados por Rockwell


Automation. Por ejemplo, puede desarrollar su propia biblioteca o usar los
objetos de proceso a modo de guía. Si utiliza una biblioteca de elementos
uniforme de Rockwell Automation, mejora el mantenimiento y la eficiencia de su
sistema PlantPAx.

Para obtener detalles sobre cómo iniciar objetos y pantallas de HMI, consulte el
manual de referencia Rockwell Automation Library of Process Objects,
publicación PROCES-RM002.

Recursos adicionales Los siguientes recursos están disponibles para utilizarlos como ayuda con el
desarrollo de su aplicación.
de aplicación
Temas y herramientas Descripción Dónde encontrar información
Guía de implementación del sistema Proporciona los procedimientos necesarios para iniciar el Consulte el manual del usuario PlantPAx Distributed
desarrollo de su sistema PlantPAx. Control System Application Configuration,
publicación PROCES-UM003
Pantallas de muestra de diagnóstico de FactoryTalk Gráficos de muestra para mostrar contadores de ejemplo Consulte la respuesta identificada con
de RSLinx® Enterprise. el número 30148 en Knowledgebase en
http://rockwellautomation.custhelp.com
Pantallas de estado del servidor Se proporcionan ejemplos de códigos para determinar el Consulte la respuesta identificada con
estado actual de un servidor mediante VBA y mostrar el el número 44624 en Knowledgebase en
estado en la pantalla de interface de operador-máquina http://rockwellautomation.custhelp.com
(HMI).
Herramientas de Rockwell Automation Integrated Estas herramientas le ayudan a comprender, planificar y http://www.rockwellautomation.com/solutions/
Architecture configurar un sistema de Integrated Architecture. integratedarchitecture/resources.html
Código de muestra de Rockwell Automation Código de muestra y herramientas para configurar y http://samplecode.rockwellautomation.com/idc/groups/
programar productos de Rockwell Automation, incluidas public/documents/webassets/sc_home_page.hcst
las plantillas específicas de Rockwell.
Herramientas de implementación de lotes Vídeos, documentación y código de muestra para Consulte Batch Application Toolkit Quick Start,
ayudarle a tomar las mejores decisiones de diseño para la publicación IASIMP-QS042
implementación de un sistema de lotes.

Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016 57


Capítulo 3 Recomendaciones acerca de la arquitectura del sistema

Notas:

58 Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016


Capítulo 4

Recomendaciones acerca del sistema de alarma

En las industrias de procesos, las alarmas constituyen una función crítica de un


sistema de control. Los sistemas de alarma eficaces avisan al operador de
situaciones anómalas, lo que promueve una respuesta rápida. La administración
de alarmas eficaz mejora la productividad, la seguridad y el entorno de la planta de
proceso.

Hay normas industriales que rigen el diseño de la gestión de alarmas y las prácticas
de ingeniería para orientarle en el desarrollo de sistemas de alarma eficaces (por
ejemplo, ANSI/ISA-18.2-2009, Administración de sistemas de alarma para las
industrias de procesos). Esta sección no cubre las prácticas definidas por estas
normas, pero ofrece recomendaciones para implementar alarmas en el sistema
PlantPAx® dentro del contexto de estas normas.

En la tabla siguiente se describe dónde buscar información específica.

Tema Página
Software FactoryTalk Alarms and Events 59
Uso de la biblioteca de objetos de proceso para alarmas 63
Modelo de estados de alarma 64
Monitoreo del sistema de alarmas 67

Software FactoryTalk Alarms and Events

El principal método de generación de alarmas en el sistema PlantPAx es el


software FactoryTalk® Alarms and Events, al que denominaremos a partir de
ahora sistema de alarmas. El sistema de alarmas admite alarmas basadas en
dispositivos (instrucciones ALMA y ALMD del controlador) y alarmas basadas
en tags (alarmas digitales, de nivel o de desviación).

Las alarmas basadas en dispositivos y las basadas en tags pueden coexistir en una
misma aplicación. No obstante, las reglas de dimensionamiento del sistema
PlantPAx y los atributos críticos del sistema se basan en el uso de alarmas basadas
en tags. Aunque se pueden utilizar alarmas basadas en dispositivos,
recomendamos limitar su uso con el fin de mejorar el rendimiento del sistema.

Consulte la página 61 para obtener más información.

Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016 59


Capítulo 4 Recomendaciones acerca del sistema de alarma

Figura 3 – FactoryTalk® Services Platform

Característica de alarma Descripción


1. Monitoreo de alarmas basadas en tags Las alarmas basadas en tags (digitales, de nivel o de desviación) se configuran en un servidor de alarmas y eventos de tags.
Cuando un controlador detecta una condición de alarma, el servidor publica la información en los servicios de FactoryTalk
Alarms and Events.
2. Monitoreo de alarmas basadas en dispositivos Las reglas de dimensionamiento del sistema PlantPAx y los atributos críticos del sistema se basan en el uso de alarmas basadas
en tags de FactoryTalk Alarms and Events. Aunque se pueden utilizar alarmas basadas en dispositivos, recomendamos limitar su
uso con el fin de mejorar el rendimiento del sistema. Las alarmas basadas en dispositivos como, por ejemplo, ALMA y ALMD, se
programan mediante Studio 5000 Logix Designer® y seguidamente se descargan a los controladores Logix5000™. El controlador
detecta las condiciones de alarma y notifica los estados de alarma a RSLinx® Enterprise. Un servidor de dispositivos de Rockwell
Automation® (software RSLinx Enterprise) extrae la información de alarmas y la publica en los servicios de FactoryTalk Alarms
and Events.
3. Servicios de FactoryTalk Alarms and Events Las alarmas y los eventos basados tanto en dispositivos como en tags se publican en los servicios de FactoryTalk Alarms and
Events que, a continuación, encaminan la información a los objetos de FactoryTalk Alarms and Events alojados en el software
FactoryTalk View. La información también se envía al registro de historial de alarmas y eventos, así como a los registros de
diagnóstico y a los registros de auditoría.
4. Registro de alarmas y eventos El registro de alarmas y eventos es un componente que se instala de forma silenciosa como parte del software de alarmas y
eventos. Administra las conexiones entre servidores de alarmas y bases de datos, y registra los datos procedentes de cada
servidor de alarmas en una base de datos de historial de alarmas. También puede utilizar el visor de registros de alarmas y
eventos para ver e imprimir los datos de las bases de datos de historial de alarmas. También puede utilizar herramientas de
bases de datos de otros fabricantes para recuperar, ver, analizar e imprimir información del historial de alarmas.
Para utilizar el registro de alarmas y eventos, instale Microsoft SQL Server por separado o utilice una base de datos de Microsoft
SQL Server existente.
5. Configuración y monitoreo de alarmas y eventos FactoryTalk Alarms and Events incluye diversos componentes de software que permiten a ingenieros y operadores definir
condiciones de alarma, configurar servidores de alarmas, ver condiciones de alarma e interactuar con ellas, así como generar y
ver informes sobre los datos históricos de alarmas.

60 Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016


Recomendaciones acerca del sistema de alarma Capítulo 4

Características de FactoryTalk Alarms and Events

Tal como se muestra en la Figura 3 en la página 60, los servicios de FactoryTalk


Alarms and Events incluyen un completo conjunto de componentes de
visualización (resumen de alarmas, visor de registros de alarmas, indicador de
alarmas, explorador de estados de alarma).

Entre las características adicionales se incluyen las siguientes:


• Hasta 10 servidores de alarmas del sistema; cada servidor puede hacerse
redundante para contar con tolerancia a fallos
• Capacidad nativa de registrar el historial de alarmas en una base
de datos SQL
• Capacidad de asociar hasta cuatro tags adicionales a cada alarma
para almacenar información adicional sobre el proceso cada vez que se
produzca una alarma
• Capacidad de asociar comandos de FactoryTalk View con alarmas.
Por ejemplo, se puede utilizar un comando para abrir la pantalla de proceso
asociada con la alarma desde el resumen de alarmas y eventos o desde
el indicador de alarmas y eventos
• Cambio de idioma para mensajes de alarma
• Registro de alarmas en hora UTC

El sistema de alarmas no admite terminales PanelView™ Plus, pero la biblioteca de


objetos de proceso acepta arquitecturas combinadas (terminales PanelView™ Plus
junto con interfaces operador-máquina distribuidas) al mismo tiempo que se
administra el estado de las alarmas en el controlador. Consulte la página 63 para
obtener más información sobre la biblioteca.

Recomendaciones sobre FactoryTalk Alarms and Events


• Se pueden tener hasta 10 servidores de alarmas en un sistema PlantPAx.
• El número de alarmas por servidor de alarmas se limita a 10,000.
• Configure las alarmas mediante alarmas y eventos de tag en un servidor
conectado a los objetos de proceso para la detección de alarmas. Esta
configuración proporciona integración con las pantallas y las plantillas, y se
asegura del funcionamiento.
La biblioteca de objetos de proceso contiene un generador de alarmas que
automatiza esta configuración. Consulte el manual de referencia Rockwell
Automation Library of Process Objects, publicación PROCES-RM002,
para obtener más información.
• Utilice grupos de alarmas en las alarmas basadas en tags y en los servidores
de eventos para organizar las alarmas por rol del operador.
• Use expresiones de alarma contra grupos de usuarios para proporcionar
indicación de alarmas acumulada por función o pantalla. Por ejemplo,
AE_InAlmUnackedCount(‘T1*’) devuelve un recuento de las alarmas no
confirmadas en los grupos que comienzan por T1.
Consulte la guía del usuario FactoryTalk View Site Edition, publicación
VIEWSE-UM006, para obtener más información sobre las expresiones de
alarma.

Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016 61


Capítulo 4 Recomendaciones acerca del sistema de alarma

• Utilice una clase de alarma para identificar las alarmas que comparten
requisitos de administración comunes (por ejemplo, requisitos de pruebas,
capacitación, monitoreo y auditoría). No utilice la clase de alarma para
identificar las alarmas por rol del operador o pantalla, ya que no se puede
recuperar un recuento de alarmas por clase mediante expresiones de alarma
en el software FactoryTalk View. No obstante, se puede filtrar por clase en
las pantallas de alarma.
• Tenga en cuenta que el tiempo de escán del controlador y el uso de
memoria varían con la utilización de las instrucciones ALMA o ALMD, en
función de los estados del controlador. Grandes ráfagas de alarmas pueden
afectar de forma significativa el uso de la CPU del controlador.
Por ejemplo:
Memoria del controlador utilizada para el almacenamiento en búfer por
cada suscriptor (tema en el servidor de datos) = 100 KB
Tiempos de ejecución de ejemplo:
– ALMD en un controlador 1756-L73 sin cambios de estado de alarma:
7 μs
– ALMD en un controlador 1756-L73 con cambios de estado de alarma:
16 μs
En las configuraciones de controladores redundantes, la carga cruzada de
redundancia puede añadir hasta 70 μs por instrucción ALMD.
• Le recomendamos que reserve el uso de las instrucciones ALMA y ALMD
para las alarmas más críticas. Aunque no hay limitaciones no modificables,
le recomendamos que limite el número de instrucciones según se indica a
continuación:
– 250 por controlador redundante
– 2000 por controlador simplex.
Puede utilizar el estimador PSE para dimensionar el número de
instrucciones de alarma en un límite más exacto en base a su configuración
específica. Asegúrese de añadir la memoria adicional necesaria para
mantener la suscripción de alarmas, ya que no se tiene en cuenta en los
cálculos de memoria del PSE.

62 Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016


Recomendaciones acerca del sistema de alarma Capítulo 4

Uso de la biblioteca de objetos de proceso para alarmas

La biblioteca de objetos de proceso utiliza una instrucción Add-On dedicada,


llamada P_Alarm, para cada alarma configurable en cada dispositivo de detección
de alarmas, y ofrece una interface a la alarma basada en tags. Con la biblioteca de
procesos, se incluye la documentación que describe cómo se conectan las
instancias de las instrucciones Add-On con el servidor de alarmas y eventos de
tags.

Siguiendo este método, P_Alarm se encarga de administrar los estados y


suministrar los estados a las plantillas y pantallas de procesos. Cada P_Alarm que
se utiliza está vinculado a una alarma digital en el servidor de alarmas para
proporcionar los estados a las pantallas de alarmas y al historial de alarmas.

Figura 4 – Alarmas en la biblioteca PlantPAx

La biblioteca de objetos de proceso tiene las siguientes ventajas:


• Integra las alarmas en los objetos de biblioteca (instrucciones Add-On,
objetos globales y plantillas) para facilitar la ingeniería y la
implementación.
• Admite arquitecturas combinadas (terminales PanelView Plus junto con
HMI distribuida) al mismo tiempo que se administra el estado de las
alarmas en el controlador.
• Las técnicas flexibles de gestión de alarmas están incorporadas a la
instrucción P_Alarm.

Al utilizar la biblioteca de objetos de proceso, tanto el controlador como el


servidor mantienen información sobre las alarmas para proporcionar datos de
estado cuando sea necesario. Por este motivo, es fundamental que la
configuración sea la adecuada.

Proporcionamos herramientas para automatizar esta configuración. Consulte el


manual de referencia Rockwell Automation Library of Process Objects,
publicación PROCES-RM002.

Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016 63


Capítulo 4 Recomendaciones acerca del sistema de alarma

Modelo de estados de alarma

El sistema de alarmas ofrece tres mecanismos para evitar indicaciones


prolongadas de una alarma en el resumen de alarmas: Suppress, Shelve y Disable.

Los estados Shelve y Suppress le permiten borrar la alarma del indicador o del
resumen de alarmas mientras está resolviendo una alarma conocida, sin que siga
apareciendo la información de alarma una vez que esta haya sido reconocida.

El estado Shelve tiene un tiempo de espera configurable, después del cual este
estado se desactiva automáticamente y la alarma vuelve al resumen de alarmas.
El estado Suppress no tiene un tiempo de espera automático. Si se anula la
confirmación de la alarma cuando está en los estados Shelved o Suppressed, sigue
apareciendo en el indicador y en el resumen de alarmas hasta que se reconozca y,
posteriormente, se retira de estas listas.

Una alarma en estado Shelved o Suppressed puede cambiar todavía de estado


(salvo el de anular su reconocimiento), enviar cambios de estado de alarma a los
suscriptores y registrar cambios de estado en la base de datos históricos, además de
responder a otras interacciones realizadas por el operador o mediante
programación. Siga estas reglas:

• Cuando la alarma está en los estados Suppressed o Shelved, y sigue


funcionando normalmente, monitoree el parámetro In para ver si hay
condiciones de alarma y responda a las solicitudes de reconocimiento. Se
notifica este evento a todos los suscriptores y todos los mensajes de alarma
generados mientras la alarma esté en estado Suppressed o Shelved incluyen
el estado Suppressed o Shelved. Una alarma no puede pasar al estado no
reconocido, Unacknowledged, mientras está en estado Shelved o
Suppressed.

• Cuando una alarma está en estado Unsuppressed o Unshelved, se notifica a


todos los suscriptores y los mensajes de alarma a los suscriptores ya no
incluyen el estado Suppressed o Shelved. Si la alarma está activa cuando está
en estado Unsuppressed o Unshelved y se requiere confirmación, la alarma
cambia al estado no reconocido, Unacknowledged.

Inhabilite una alarma para dejarla fuera de servicio en el programa de control.


Una alarma inhabilitada no efectúa la transición a otro estado de alarma ni se
registra en la base de datos histórica. Si se anula la confirmación de la alarma al
momento en el que está en estado Disabled, sigue apareciendo en el indicador y
en el resumen de alarmas hasta que se haya reconocido y, posteriormente, retirado
de la visualización. Una alarma inhabilitada se puede volver a habilitar en el
explorador de estados de alarma del software FactoryTalk View SE:

• Cuando una alarma está inhabilitada, todas sus condiciones se desactivan


(se borra InAlarm), salvo el estado de reconocimiento si todavía no ha sido
reconocida. El parámetro In no se monitorea para ver si hay condiciones de
alarma, sino que responde a un evento reconocido. Este evento se notifica a
todos los suscriptores.

64 Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016


Recomendaciones acerca del sistema de alarma Capítulo 4

• Cuando una alarma está habilitada, comienza a monitorear el parámetro In


para ver si hay condiciones de alarma. Este evento se notifica a todos los
suscriptores. Si la alarma está activa cuando está habilitada y se requiere un
reconocimiento, la alarma cambia al estado Unacknowledged.

Los estados Shelve, Suppress y Disable son todos métodos para suprimir la
indicación de alarmas, de acuerdo con ANSI/ISA-18.2-2009, Administración de
sistemas de alarma para industrias de procesos. Puede utilizar la funcionalidad de
Shelve, Suppress y Disable para diferenciar las acciones iniciadas por el operador
de las acciones iniciadas por el diseño y las de mantenimiento. Consulte los
ejemplos siguientes y las notas adjuntas.

Acciones de operador

Utilice el estado Shelve para que el operador inicie esta acción (equivalente al
estado Shelve en ISA 18.2).

Se proporciona el comando Program Unshelve para que el usuario tenga una


manera de cambiar las alarmas al estado Unshelved mediante una pequeña
cantidad de programación, en función de un evento, por ejemplo, el fin del turno.

Acciones de programa

El controlador debe utilizar el estado Suppress para inhibir mediante


programación la notificación al operador (equivalente al estado Suppress-by-
Design en ISA 18.2).

El estado Suppress ha sido diseñado para usar la funcionalidad Suppress-By-


Design bajo control de la lógica de acuerdo con las especificaciones de ANSI/
ISA-18.2-2009. Si no desea registrar las transiciones de alarma durante la
supresión, use lógica para suprimir la condición de entrada para la alarma o use la
instrucción Add-On P_Alarm de la biblioteca de objetos de proceso, la cual no
genera nuevas transiciones de alarma en el estado Suppress.

Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016 65


Capítulo 4 Recomendaciones acerca del sistema de alarma

Acciones de mantenimiento

Utilice el estado Disable para inhibir la alarma con fines de mantenimiento


(equivalente al estado Out-of-Service en ISA 18.2).

El estado Disable ha sido diseñado para usar la funcionalidad Out-of-Service bajo


control de mantenimiento de acuerdo con las especificaciones de ANSI/ISA-
18.2-2009. Si desea registrar las transiciones de alarma durante el estado Disable,
puede utilizar en su lugar el estado Suppress de ALMA o ALMD si no se requiere
para la funcionalidad Suppress-by-Design bajo control de la lógica.

Alarma, retorno a estado normal, enclavamiento y confirmación

Mientras se encuentra en los estados Disabled, Suppressed o Shelved, no se puede


anular el reconocimiento de una alarma ya reconocida.

Mientras se encuentra en los estados Disabled, Suppressed o Shelved, si se


requiere una confirmación, una alarma no reconocida sigue sin estar reconocida
mientras no sea reconocida.

66 Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016


Recomendaciones acerca del sistema de alarma Capítulo 4

Se anula la confirmación de una alarma si esta se encuentra en estado InAlarm


cuando cambia a los estados Enabled, Unsuppressed o Unshelved.

Monitoreo del sistema de alarmas

Mediante el explorador de estados de alarma, es posible examinar todas las


alarmas configuradas en un servidor o en todo el sistema. También es posible
filtrar las alarmas mediante las opciones Shelved, Suppressed y Disabled. El
explorador de alarmas se puede preconfigurar como una pantalla de alarmas
Shelved para que los operadores puedan ver una lista de alarmas.

ISA 18.2 proporciona las métricas de rendimiento de alarmas y valores objetivo


de ejemplo que se resumen en una sola tabla en la sección 16.9 del estándar. Entre
las métricas clave se incluyen las siguientes:

1. Tasas de alarmas: alarmas anunciadas por el operador:


a. <150…300 alarmas al día
b. Promedio de 6…12 por hora
c. Promedio de 1…2 cada 10 minutos
2. Contribución de las principales 10 alarmas más frecuentes a la carga total
de alarmas: ~<1…5 % como máximo, con planes de acción para abordar las
deficiencias
3. Número de alarmas que permanecen en vigor continuamente durante más
de 24 horas (alarmas expiradas): menos de 5, con planes para tratarlas

Cuando se utiliza software FactoryTalk VantagePoint con el sistema de alarmas, se


proporcionan informes basados en los parámetros anteriores.

1. Informe de alarmas por hora (conteo activo de alarmas en muestras de


1 hora)
2. Informe de distribución de alarmas (porcentaje de contribución de las
10 alarmas más frecuentes)
3. Informe de frecuencia de alarmas (10 alarmas más frecuentes)
4. Informe de alarmas continuas (principales 10 alarmas actualmente activas
según la duración)
5. Informe de duración de alarmas (principales 10 alarmas según la duración)

Las alarmas se pueden filtrar en el software FactoryTalk VantagePoint por clase,


nombre de alarma y origen de alarma, de manera que se puedan dividir por
rol del operador, en caso de que sea necesario. Para obtener más información
sobre estos informes, consulte la respuesta identificada con el número 68296
en la Knowledgebase de Rockwell Automation en
http://www.rockwellautomation.custhelp.com.

Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016 67


Capítulo 4 Recomendaciones acerca del sistema de alarma

Notas:

68 Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016


Capítulo 5

Recomendaciones sobre infraestructura

La infraestructura del sistema PlantPAx® está integrada en una infraestructura de


TI basada en lo siguiente:
• Tecnologías comerciales estándar, tales como Microsoft Windows y
VMware
• Tecnologías de redes abiertas, tales como los switches Stratix

La plataforma proporciona integración transparente entre los elementos del


sistema y los sistemas comerciales de nivel más alto.

Cuando construya su sistema, debe decidir si el servidor y las estaciones de trabajo


cliente están en un entorno tradicional o virtual.

Infraestructura tradicional En una infraestructura tradicional, cada estación de trabajo y cada servidor están
instalados en su propia máquina física. Las actualizaciones de software y de
hardware se realizan en cada estación de trabajo y en cada servidor por separado.
Además, hay una relación convencional entre los puertos de switch y de servidor y
una gestión de red estándar.

Infraestructura virtual La virtualización rompe la dependencia entre el sistema operativo y el hardware


físico. Varias máquinas virtuales (VM) pueden ejecutar diferentes sistemas
operativos y aplicaciones desde diversas ubicaciones en el mismo servidor. Es
posible actualizar hardware sin detener su operación o reemplazar el sistema
operativo en los elementos del sistema del servidor o de la estación de trabajo, lo
que reduce el tiempo improductivo y los costos de mantenimiento.

Antes de diseñar un sistema PlantPAx virtualizado, le recomendamos que cuente


con conocimientos generales de las arquitecturas de sistema de control PlantPAx
y de las pautas de dimensionamiento.

Para obtener más información, consulte:


• PlantPAx Distributed Control System Selection Guide, publicación
PROCES-SG001: Proporciona descripciones de elementos del sistema,
arquitecturas y pautas de dimensionamiento para abastecer un sistema
PlantPAx virtual.
• Manual del usuario PlantPAx Virtualization, publicación 9528-UM001:
Contiene procedimientos paso a paso para configurar máquinas virtuales.

Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016 69


Capítulo 5 Recomendaciones sobre infraestructura

En la tabla siguiente se describe dónde buscar información específica.

Tema Página
Recomendaciones sobre la configuración de PlantPAx virtual 70
Recomendaciones sobre el sistema operativo 75
Recomendaciones acerca de la red 80

Recomendaciones sobre Una vez desarrollada la arquitectura básica, un sistema PlantPAx virtualizado se
beneficia de varias opciones de configuración fundamentales de VMware. La
la configuración mayoría de estas opciones comienzan con los ajustes automáticos, que se realizan
de PlantPAx virtual según corresponda para aumentar la velocidad y mejorar la redundancia.

IMPORTANTE El sistema PlantPAx no requiere el uso de plantillas de imágenes virtuales, y su


uso no indica que el diseño del sistema cumpla las especificaciones del sistema
PlantPAx. El uso de plantillas de imagen virtual puede ahorrar tiempo y
asegurar la coherencia de la instalación con las recomendaciones incluidas en
este manual.

Servidores
Los procesadores de Intel™ más recientes ofrecen compatibilidad con la
virtualización incorporada. La tecnología de virtualización de Intel en el BIOS
debe estar activada para aprovechar las ganancias de rendimiento. Debe
usar el software VMware vSphere Client versión 6.0 o posterior para aceptar
Windows 8.1 como sistema operativo de máquina virtual.

Se recomienda que las computadoras anfitriones del mismo conjunto con


diferentes procesadores tengan habilitada la compatibilidad con vMotion
mejorada (EVC) para aceptar vMotion entre los anfitriones. EVC está habilitado
en el nivel de centro de datos o de conjunto. EVC es una tecnología fundamental
que facilita las migraciones de máquina virtual entre diferentes generaciones de
CPU, mientras que vMotion es la utilidad empleada para realizar las migraciones.
La capacidad para migrar las máquinas virtuales entre servidores mientras están
en marcha con el proceso transparente para cualquier usuario es una de las
principales ventajas de la virtualización.

Almacenamiento
El almacenamiento conectado de red utiliza un adaptador de red de software para
conectar con el almacenamiento iSCSI a través de Ethernet. Habilite las
estructuras Ethernet gigantes a nivel de switch físico y también a nivel de puerto
de switch virtual. Las estructuras Ethernet gigantes transportan hasta 9,000 bytes
de carga útil (a diferencia de 1,500 normal) y pueden ofrecer mayor capacidad de
procesamiento de datos con menor utilización de CPU, pero la red debe estar
configurada para aceptar las estructuras gigantes de extremo a extremo.

Al configurar las tarjetas NIC físicas en un anfitrión, establezca la agrupación de


NIC en la configuración del switch virtual para habilitar mayor ancho de banda
de tráfico de almacenamiento.

70 Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016


Recomendaciones sobre infraestructura Capítulo 5

A cada unidad de disco duro virtual en una red se le asigna un número de unidad
lógica (LUN) para una identificación exclusiva. Un LUN es un número de unidad
lógica de una partición virtual en una matriz de almacenamiento. Cuando asigne
unidades de disco duro virtuales de las máquinas virtuales a un LUN, asegúrese de
equilibrar las aplicaciones de E/S intensivas y no intensivas. Este proceso mejora el
rendimiento al equilibrar el tráfico de E/S a través de varias unidades de disco duro.
El tamaño típico de un LUN es 400…800 GB. El número máximo de discos duros de
máquina virtual (VMDK) de un LUN no puede ser superior a 30, ya que usar más
VMDK podría afectar al rendimiento debido a las colas de disco.
El tamaño de LUN se calcula sumando la capacidad total (GB) de almacenamiento
necesario más los requisitos de archivo de intercambio de máquina virtual y el espacio
adicional para las copias dinámicas de máquina virtual. Cuando se divide la matriz de
almacenamiento entre los LUN, la siguiente ecuación puede usarse para determinar el
dimensionamiento adecuado.
Tamaño de LUN calculado = Capacidad de GB + Requisitos de archivo de
intercambio de máquina virtual + Reservas de copia dinámica
= 30*(promedio de tamaño de disco virtual de la máquina virtual) + 30*(promedio
de RAM de la máquina virtual) + 15 % de (30 x promedio de tamaño de disco).

Redes virtuales
Conecte las máquinas virtuales que residen en el mismo servidor ESXi y en la misma
VLAN para que utilicen el mismo switch virtual. Si se usan switches virtuales
independientes y se conectan para separar las tarjetas NIC físicas, el tráfico se
encamina por separado a través del cable y puede incurrir en tara innecesaria de CPU
y de red.
Las desigualdades de los ajustes de velocidad y dúplex son problemas comunes que
pueden causar problemas en la red. Para ESXi, VMware recomienda autonegociar
para ambos dispositivos en los extremos de un vínculo de red. También es aceptable
establecer ambos extremos para “1000 MB/full-duplex” o “100 MB/full-duplex” si lo
requiere el hardware de red.

IMPORTANTE Si conecta un dispositivo configurado manualmente a un dispositivo de


autonegociación (desigualdad de la configuración dúplex), pueden producirse
innumerables errores de transmisión.

Los sistemas VMware exigen un alto nivel de rendimiento de la red por naturaleza, de
modo que deben explorarse métodos para reducir los cuellos de botella. Uno de esos
métodos es la agrupación de NIC, donde un solo switch virtual puede conectarse a
múltiples adaptadores Ethernet físicos. Un equipo que se define de esta manera puede
compartir la carga de tráfico y proporcionar un medio de migración por error.
Existen varias opciones disponibles para el balanceo de carga. El valor
predeterminado es “encaminar en función del identificador de puerto del switch
virtual de origen”, donde el tráfico del adaptador Ethernet virtual se envía
constantemente a un adaptador físico (a menos que se produzca una migración por
error). Otra opción permite que el interruptor virtual balancee la carga entre
múltiples adaptadores físicos. Para establecer esto, configure el vínculo EtherChannel
en el switch Cisco y establezca el ajuste de balanceo de carga en “encaminar en
función del hash IP” en el switch virtual.
Se recomienda una combinación de agrupación de NIC y ajustes de balanceo de
carga de switch Cisco para aumentar el rendimiento al obtener acceso al
almacenamiento conectado en red.

Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016 71


Capítulo 5 Recomendaciones sobre infraestructura

Asignación de fondos de recursos

Los fondos de recursos agrupan las máquinas virtuales para proporcionar


asignación dinámica de CPU y recursos de memoria. Los fondos de recursos
también contienen fondos de recursos secundarios que habilitan la asignación de
recursos detallada.

La asignación de recursos se realiza por cada máquina virtual individual mediante


recursos compartidos, reservas y límites. El establecimiento de estos valores en
cada máquina virtual lleva mucho tiempo, puede estar propensa a errores y no se
escala de manera eficaz. El establecimiento de estos valores en un fondo de
recursos es mucho más eficiente y los valores se reajustan de forma dinámica a
medida que se añaden y se retiran máquinas virtuales y recursos del anfitrión.

Por lo general, el hipervisor proporciona excelente priorización. Y, si las


computadoras principales tienen suficientes recursos, puede dejar los ajustes
predeterminados como están. Si desea controlar las máquinas virtuales que
reciben más prioridad o recursos, es más eficaz y con menor propensidad a errores
asignar las máquinas virtuales en un nivel de fondo de recursos.

IMPORTANTE En un sistema PlantPAx, asegúrese de que los servidores Historian y PASS


tengan mayor prioridad para funcionamiento continuo.

Para cada fondo de recursos, establezca los recursos compartidos de CPU


y de memoria, las reservas, las reservas expandibles y los limites, como se muestra
en la Figura 5.

Figura 5 – Ajuste de asignación de fondos de recursos

72 Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016


Recomendaciones sobre infraestructura Capítulo 5

Recomendamos crear los tres fondos de recursos con la asignación de tipo de


servidor que se muestra en la Tabla 29.
Tabla 29 – Asignación de fondo de recursos de servidor
Nombre de fondo Uso compartido Reserva de CPU Uso compartido Reserva de memoria Servidor o estación
de recursos de CPU de memoria de trabajo
Alto Alto 50 % de Hz disponibles de CPU anfitrión Alto Mínimo, según lo especificado para PASS
cada plantilla virtual OWS
AppServ-OWS
Normal Normal Cero (0) Normal Cero (0) EWS
AppServ-EWS
AppServ-Asset
AppServ-Batch
AppServ-Info
Bajo Bajo Cero (0) Bajo Cero (0) Directorio de FactoryTalk
Controlador de dominio

Una asignación de cero (0) significa que no se bloquea ningún recurso de que lo
utilice el algoritmo de asignación de los recursos del hipervisor. No es necesario
activar los cuadros Expandible y Unlimited.
Los recursos compartidos de CPU o de memoria dependen de cualquier fondo de
recursos o máquina virtual secundarios. Los recursos compartidos se usan solo
durante los períodos de conflicto y siempre están vinculados primero por
cualquier reserva o límite. En un sistema PlantPAx bien diseñado hay suficientes
recursos disponibles para todas las máquinas virtuales en el fondo de recursos; por
lo tanto, le recomendamos que nunca llame a los recursos compartidos. Están
diseñados para asegúrese de que Historian y PASS puedan suministrar datos de
forma coherente en caso de conflicto.

Ejemplo de dimensionamiento del fondo de recursos


En este ejemplo se muestra cómo asignar recursos según los requisitos del sistema.
Sistema:
• 1 servidor con 2 CPU de cuádruple núcleo (cada núcleo de 2 GHz)
• 32 GB de RAM
• El servidor tiene un total de 16 GHz de CPU para asignar a las máquinas
virtuales
Sistema PlantPAx:
• 4 servidores PASS y 1 AppServ-Hist: fondo de recursos de alta
disponibilidad
• 1 AppServ-OWS, 1 EWS y 1 AppServ-Asset: fondo de recursos normal
• 1 FactoryTalk Directory y 1 controlador de dominio: fondo de recursos de
baja disponibilidad
De acuerdo con las pautas descritas anteriormente, el fondo de recursos de alta
disponibilidad con el 50 % de la CPU asignado, u 8 GHz. Estos 8 GHz se dividen
automáticamente en 5 recursos compartidos del 20 % para cada servidor del
fondo de recursos. Cada servidor recibe aproximadamente 1.6 GHz (8 GHz/5
servidores) de asignación de CPU como mínimo. El mínimo de memoria para
cada servidor utilizado en el fondo de recursos de alta disponibilidad es de 4 GB.
El mínimo de memoria asignada es 20 GB (4 GB x 5 servidores).
El resto de los 8 GHz de CPU y 12 GB de RAM lo usa el algoritmo de asignación
de recursos del hipervisor para emplearlo donde sea necesario. El fondo de

Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016 73


Capítulo 5 Recomendaciones sobre infraestructura

recursos de disponibilidad normal tiene prioridad sobre el fondo de recursos de


baja disponibilidad, pero no hay asignación de recursos mínima debido a los ceros
utilizados para la reserva de memoria y CPU.

Recomendaciones para la optimización de máquinas virtuales

Considere estas recomendaciones al configurar las máquinas virtuales con


aplicaciones de Rockwell Automation:
• VMware ofrece opciones para asignar manualmente las CPU a máquinas
virtuales, lo que se conoce como afinidad de la CPU. Puede haber
situaciones que requieran este nivel de control granular, pero una práctica
general es establecer la afinidad de la CPU de la máquina virtual cuando
sea necesario solamente. Aceptar los valores predeterminados da como
resultado generalmente el mejor rendimiento.
• Si es necesario usar un sistema operativo invitado de 32 bits como máquina
virtual en un servidor de 64 bits, seleccione la virtualización de CPU/
MMU con el fin de utilizar software para el conjunto de instrucciones, y la
virtualización de unidad de gestión de memoria (MMU) para aumentar el
rendimiento.
• Hay varias opciones disponibles para los controladores de la unidad de
disco duro cuando se aprovisiona una máquina virtual Windows 2012.
Asegúrese de seleccionar el controlador SCSI como LSILogic en paralelo,
ya que de manera predeterminada es LSILogic SAS. La unidad de disco
duro todavía se maneja de forma virtual, Parallel (En paralelo) es el ajuste
recomendado.
• Mientras sea posible que las máquinas virtuales se comuniquen entre sí a
través de la computadora principal mediante la capa de red, esto añade tara
de comunicación. Una mejor opción para máquinas virtuales que deben
comunicarse con frecuencia es habilitar VM Communication Interface
(VMCI) en cada máquina virtual. VMCI se recomienda para todas las
máquinas virtuales de elementos del sistema PlantPAx. VMCI ofrece
comunicación rápida y eficiente entre las máquinas virtuales, y puede
alcanzar velocidades cinco veces mayores que las de una red interna
normal.
• Hay una opción para especificar una política de aprovisionamiento cuando
se crea una máquina virtual o un disco virtual. La política de aprovisiona-
miento puede ser “gruesa” en los casos en que el espacio de disco requerido
se asigna inicialmente o puede ser “delgada” en los casos en los que se
comienza con poco espacio de disco y este se asigna según las necesidades.
Sin embargo, para que una máquina virtual sea compatible con la toleran-
cia a fallos, se recomienda que la máquina virtual use el aprovisionamiento
grueso en espera de ceros.
• Migrar una máquina virtual activada de una computadora principal a otra
que contiene una copia dinámica no es una función compatible. Consulte
Recomendaciones sobre antivirus y copia de respaldo para obtener más
información sobre copias dinámicas.
• Habilite la función de aceleración de hardware en los ajustes de la pantalla
gráfica avanzada para mejorar el movimiento del mouse. Recomendamos
que establezca las opciones de alimentación eléctrica para alto rendi-
miento, sin inactividad o hibernación.

74 Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016


Recomendaciones sobre infraestructura Capítulo 5

• Los servicios de cifrado, copia de respaldo y desfragmentación son todos


ejemplos de componentes que pueden inhabilitarse.
• VMware ofrece una guía de optimización con una lista completa de
servicios, junto con recomendaciones sobre qué servicios se deben
inhabilitar. Esta guía se denomina VMware View Optimization Guide.
• Otra clave consiste en mantener las herramientas de VMware Tools
actualizadas dentro de cada sistema operativo invitado. Al migrar o
convertir una máquina virtual desde una versión antigua de servidor ESX,
la mejor práctica es quitar las herramientas antiguas e instalar la última
versión.

Recomendaciones sobre antivirus y copia de respaldo

Las máquinas virtuales de una infraestructura virtual comparten un servidor. La


CPU puede verse negativamente afectada si las máquinas virtuales se programan
para una actualización antivirus al mismo tiempo.

Recomendamos que programe alternativamente las copias de respaldo de la


memoria y las actualizaciones de antivirus para equilibrar la carga, de modo que
no se sobrepasen los recursos de la computadora principal.

Recomendaciones sobre Las siguientes recomendaciones se aplican independientemente de que esté


usando un entorno tradicional o virtual, y del tamaño o complejidad de la
el sistema operativo operación del sistema.

Dominios y grupos de trabajo


Recomendamos que los servidores y las estaciones de trabajo de PlantPAx sean
miembros de un dominio de Windows. Sin embargo, se admiten grupos de
trabajo para sistemas con 10 o menos estaciones de trabajo y servidores.

Configuración Detalles
Grupo de trabajo: administración descentralizada Ventajas del grupo de trabajo:
(se permite si hay 10 o menos • No es necesario adquirir o mantener ningún controlador de dominio (SO Windows Server).
computadoras) • Solo se recomienda para pequeñas aplicaciones PlantPAx donde las cuentas de usuario no cambian a menudo.
Reglas del grupo de trabajo:
• Todos los elementos del sistema de servidor y estación de trabajo en un solo sistema PlantPAx deben ser miembros
del mismo grupo de trabajo.
• Todos los usuarios que participan en el grupo de trabajo deben ser miembros del grupo Administrators.
• Cree el mismo conjunto de cuentas de usuario y contraseñas en cada computadora en una aplicación FactoryTalk View.
Dominio: administración centralizada Ventajas del dominio:
(recomendado) • Un solo lugar para gestionar usuarios, grupos y ajustes de seguridad
• Recomendado para aplicaciones PlantPAx mayores o entornos con cuentas de usuario que cambian a menudo
Reglas del dominio:
• Todos los elementos del sistema de servidor y estación de trabajo de un solo sistema PlantPAx deben ser miembros
del mismo dominio.
• Los elementos del sistema del servidor PlantPAx no se deben utilizar como controladores de dominio.
• Requerido para sistemas con más de 10 computadoras
• El controlador de dominio debe ser su propia computadora independiente sin ningún otro software de aplicación.

Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016 75


Capítulo 5 Recomendaciones sobre infraestructura

Recomendaciones sobre dominios

Recomendamos que todas las estaciones de trabajo y los servidores del sistema
PlantPAx sean miembros de un dominio. Siga estas recomendaciones adicionales:
• Los dominios de Windows Active Directory (AD) incluyen el concepto de
“bosque”, que puede consistir en un solo “árbol de dominio” o varios
árboles de dominio.

SUGERENCIA Un árbol de dominio puede estar formado por un solo dominio


(primario) o varios dominios (secundarios). Se recomienda la
configuración de un solo bosque, un solo árbol, un solo dominio. En
Windows 2012 Active Directory, los dominios y los bosques tienen
niveles funcionales individuales.

• Recomendamos que configure al menos dos controladores de dominio en


el dominio. Estos controladores de dominio se replican automáticamente
para proporcionar alta disponibilidad y una copia de respaldo de la
configuración en línea. Si tiene un solo controlador de dominio y se pierde
la conexión, el sistema pierde la conexión.
• Los servidores de dominio también se deben configurar para incluir el
servicio de nombres de dominio (DNS) que le permite identificar los
dispositivos por nombre en vez de direcciones IP.
• Configure la sincronización de hora en todo un dominio.

IMPORTANTE No instale el controlador de dominio de Windows en el servidor PASS ni en los


servidores de aplicaciones de PlantPAx. Para obtener más información consulte
el manual del usuario PlantPAx Distributed Control System Infrastructure
Configuration, publicación PROCES-UM001.

76 Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016


Recomendaciones sobre infraestructura Capítulo 5

Recomendaciones sobre grupos de trabajo de Windows

El sistema PlantPAx puede utilizar un ambiente de red de grupo de trabajo de


Windows en sistemas con 10 computadoras o menos. No obstante, si utiliza un
sistema operativo Windows XP, debe desactivar la opción de uso compartido
simple de archivos y el cambio rápido de usuario en cada servidor PlantPAx y
estación de trabajo del grupo de trabajo.

Siga estos pasos para desactivar el uso compartido simple de archivos en el sistema
operativo Windows XP.

1. En el escritorio o en el explorador de Windows, haga clic en Mi


computadora y seleccione Explorar.
2. En el menú Herramientas, haga clic en Opciones de carpetas.

Aparece el cuadro de diálogo de Opciones de carpetas.


3. En Ajustes avanzados, haga clic en la ficha Ver y desmarque la casilla de
verificación: Uso compartido simple de archivos.

Siga estos pasos para desactivar el cambio rápido de usuario en el sistema


operativo Windows XP.

1. Abra el panel de control de Windows y haga doble clic en Cuentas de


usuario.
2. Haga clic en el vínculo Users Log on and Off (Cambiar la forma en la que
los usuarios inician y cierran sesión).
3. Desmarque la casilla de verificación Use Fast User Switching (Usar cambio
rápido de usuario).
4. Haga clic en Aplicar opciones.

Para obtener más información, consulte la sección de apéndice en el manual del


usuario PlantPAx Distributed Control System Infrastructure Configuration,
publicación PROCES-UM001.

Internet Information Server (IIS)


Internet Information Server (IIS) proporciona pantallas de gráficos y otros
componentes basados en archivos, desde el servidor HMI del PASS hasta las
estaciones de trabajo OWS y EWS, mediante el sistema distribuido de creación y
control de versiones basado en web (WebDAV). WebDAV es una extensión del
protocolo HTTP que facilita la edición y gestión de archivos de varios usuarios y
estaciones de trabajo.

Además, cuando las estaciones de trabajo OWS y EWS emiten comandos de


FactoryTalk View que se deben ejecutar en el servidor de HMI, los comandos se
envían a través de la plataforma IIS.

Consulte el capítulo 2 de FactoryTalk View Site Edition Installation Guide,


publicación VIEWSE-IN003, para obtener más información.

Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016 77


Capítulo 5 Recomendaciones sobre infraestructura

Sincronización de hora de servidores y estaciones de trabajo


La sincronización de la hora del sistema es importante para que los relojes
internos de controladores, estaciones de trabajo y servidores hagan referencia a la
misma hora para cualquier evento o alarma que tenga lugar. Configure el PASS,
así como los servidores de aplicaciones, OWS y EWS de manera que utilicen un
solo servidor (por ejemplo, un controlador de dominio) como referencia de hora,
y mantengan sus relojes estrechamente sincronizados.

Sincronización de hora de computadoras

El servicio de hora de Windows utiliza el protocolo de tiempo de redes (NTP)


para sincronizar los relojes de las computadoras de la red a partir desde el
controlador de dominio. Cada computadora del sistema de procesos utiliza el
controlador de dominio como fuente de hora autorizada, y sincroniza su reloj en
función de esta. Consulte el registro del sistema del visor de eventos de cada
computadora para verificar que la hora se actualice correctamente.

Tras configurar el controlador de dominio para la sincronización de hora, puede


utilizar la herramienta de línea de comandos Windows w32tm para identificar
cualquier diferencia de hora entre una computadora individual y el controlador
de dominio. Este comando mide la diferencia de horas.

w32tm /stripchart /computer:<target>[/period:<refresh>] [/dataonly]

Parámetro Identifica
computer:<target> La computadora frente a la que se mide el offset.
period:<refresh> El tiempo entre muestras, en segundos. El valor predeterminado es 2 s.
dataonly Para mostrar solo los datos sin gráficos.

El comando w32tm/resyncfuerza manualmente una computadora a resincronizar


su reloj con el controlador de dominio tan pronto como sea posible y reinicia las
estadísticas de error.

78 Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016


Recomendaciones sobre infraestructura Capítulo 5

Optimización del sistema operativo

Las siguientes recomendaciones mejoran el rendimiento de su sistema operativo:


• Desactive las actualizaciones automáticas de Windows para evitar
problemas de compatibilidad con los componentes PlantPAx en las
estaciones de trabajo.
Consulte Recomendaciones acerca del mantenimiento para obtener más
información sobre cómo aplicar revisiones de Microsoft a su sistema
PlantPAx.
• Inhabilite los temas del sistema operativo que proporcionen efectos
personalizados de la computadora, como sonidos e iconos. Estos tipos de
elementos disminuyen la velocidad del procesador al ejecutar algunos
componentes gráficos de FactoryTalk View SE, como los resúmenes de
alarmas.
• Inhabilite o desinstale todos los cortafuegos de otros fabricantes en una
estación de trabajo antes de instalar el software FactoryTalk View SE, que
es compatible solo con el cortafuegos del sistema operativo incorporado de
Windows.
• Retire la configuración de seguridad mejorada (ESC) de las estaciones de
trabajo que ejecuten el software FactoryTalk View SE. Los ajustes de
seguridad de Windows 2012 protegen los servidores al limitar la forma en
que los usuarios pueden navegar por Internet en una computadora, pero
pueden dificultar que los clientes de FactoryTalk se conecten a los
servidores de aplicaciones.

Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016 79


Capítulo 5 Recomendaciones sobre infraestructura

Recomendaciones acerca La red EtherNet proporciona la conexión principal de comunicación de la red


supervisora con las estaciones de trabajo, los servidores y los controladores:
de la red
• Configure todas las interfaces de comunicación para que funcionen
a la velocidad más rápida posible con su configuración de hardware, full-
duplex para 100/1000 adaptadores de red. Consulte la nota importante
para ver los ajustes de autonegociación.

IMPORTANTE Se recomienda el uso de los ajustes de autonegociación para reducir la


posibilidad de fallos y configuraciones erróneas. Sin embargo, es
deseable funcionar a la velocidad más rápida posible en full-duplex.
Recomendamos verificar los ajustes de los switches durante la puesta
en servicio para asegurarse de que el sistema haya podido autonego-
ciarse correctamente. Para evitar errores de transmisión, los ajustes
de velocidad y dúplex para los dispositivos en la misma red Ethernet
deben ser los mismos.

• Inhabilite el ahorro de energía de la tarjeta de interface de red (NIC) que


conecta una estación de trabajo a otros dispositivos de la red. La función
de ahorro de energía desactiva la tarjeta de red cuando no se está utilizando,
lo que puede interferir con el rendimiento efectivo de la red.
• Si se instalan varios protocolos DCOM y se configuran en una estación
de trabajo, elimine todos los protocolos que no sean TCP/IP para
asegurarse de que la comunicación DCOM funcione correctamente.
• Utilice direcciones IP estáticas.
Para conocer los procedimientos consulte el manual del usuario
PlantPAx Distributed Control System Infrastructure Configuration,
publicación PROCES-UM001.
• Considere el tipo de cable para las condiciones ambientales.

Tipo Detalles
Fibra óptica • Distancias largas
• Cerca de campos electromagnéticos intensos, como procesos de
calentamiento por inducción
• En ambientes extremadamente ruidosos
• En sistemas con conexión a tierra deficiente
• En aplicaciones en ambientes exteriores
Par trenzado apantallado • Utilice conectores y cables de categorías 5e, 6 o 6a.
• Utilice la secuencia de terminación 568A para aplicaciones industriales.

Consulte estas publicaciones para obtener información adicional:


• Para obtener instrucciones de configuración paso a paso consulte el
manual del usuario PlantPAx Distributed Control System Infrastructure
Configuration, publicación PROCES-UM001.
• Para corregir una desigualdad de dúplex consulte
Troubleshoot EtherNet/IP Networks, publicación ENET-AT003.
• Para ver las especificaciones de cable de fibra y un ejemplo de pérdida de dB
consulte el apéndice C de las Instrucciones de instalación de módulos
EtherNet/IP, publicación ENET-IN002.
• Para seleccionar la arquitectura consulte el manual de referencia
EtherNet Design Considerations, publicación ENET-RM002, o la guía de
selección de PlantPAx, publicación PROCES-SG001.

80 Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016


Recomendaciones sobre infraestructura Capítulo 5

Switches Ethernet

La red supervisora debe tener switches administrados que dirijan mensajes


específicos a grupos de multidifusión. No utilice switches no administrados. El
comportamiento de un switch no administrado consiste en inundar con paquetes
de multidifusión todos los puertos de la misma VLAN.

El primer switch que el equipo de Rockwell Automation toque debe tener


habilitado IGMP Snooping. IGMP Snooping habilita los switches para enviar
paquetes de multidifusión solo a los puertos que forman parte de un grupo de
multidifusión particular.

IMPORTANTE Todas las aplicaciones requieren que la configuración sea apropiada para lograr
el mejor funcionamiento del sistema. Si no configura el switch administrado, es
posible que el funcionamiento del sistema se vea afectado negativamente.
Recomendamos que se comunique con el administrador del sistema si tiene
cualquier duda sobre la instalación y la configuración.

Seleccione el switch según la funcionalidad de la red.


Si Entonces
• Supervisor Switches de capa 3(1)
• Encaminamiento de información a otras redes • Stratix 5410™
• Stratix 5400™
• Conexión de estaciones de trabajo, sensores y hardware Switches de capa 2(1)
de control Stratix 5410
• Redes aisladas Stratix 5400
Stratix 5700™
Alta disponibilidad a nivel de switch Switch de capa 3(1)
• Stratix 5410
(1) Para los cables de vínculos ascendentes entre las capas 2 y 3, se recomienda fibra para obtener mejor funcionamiento del sistema.

Información de switch adicional

Consulte Stratix Ethernet Device Specifications Technical Data, publicación


1783-TD001, para obtener información sobre estos componentes del switch:
• Encaminador de servicios Stratix 5900™ (capa 2/3)
• Punto de acceso inalámbrico/puente de grupo de trabajo Stratix 5100™
(capa 2)
• Tomas EtherNet/IP incorporadas

También se acepta el uso de switches Cisco. Para ayudar a asegurarse del


rendimiento, recomendamos que todos los switches del sistema sean Cisco o
Stratix para el uso común de protocolos.

Los siguientes switches también son compatibles con el sistema PlantPAx:


• Cisco Catalyst 3750x (capa 3)
• Cisco Catalyst 3850 (capa 3)
• Cisco Catalyst 4500x (capa 3)
• Cisco Catalyst 2960G (capa 2)

Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016 81


Capítulo 5 Recomendaciones sobre infraestructura

Notas:

82 Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016


Capítulo 6

Recomendaciones acerca de la integración de


dispositivos de campo

Los dispositivos de campo modernos, como variadores y transmisores de flujo, a


menudo se basan en microprocesadores. Estos dispositivos inteligentes propor-
cionan datos digitales que se utilizan para la puesta en servicio, mantenimiento,
resolución de problemas y, lo más importante, para el control.

Los dispositivos de campo inteligentes utilizan protocolos digitales bidirecciona-


les para comunicación. Las opciones de comunicación de dispositivos de
campo habituales del sistema PlantPAx® incluyen redes EtherNet/IP, ControlNet,
DeviceNet, FOUNDATION Fieldbus, PROFIBUS PA o el uso de HART.

Esta sección proporciona recomendaciones generales sobre cómo configurar las


herramientas en las redes y en el protocolo HART. Las herramientas ayudan a
recopilar información y diagnósticos en tiempo real para tomar decisiones
comerciales bien fundadas.

Además, es posible integrar muchas otras redes y protocolos de E/S en el sistema


PlantPAx. Para obtener más información sobre productos Encompass™ de otros
fabricantes, consulte http://www.rockwellautomation.com/encompass.

En la tabla siguiente se describe dónde buscar información específica.

Tema Página
Opciones de configuración de dispositivos 84
Recomendaciones sobre EtherNet/IP 84
Recomendaciones para ControlNet 86
Recomendaciones acerca de DeviceNet 87
Recomendaciones acerca de HART 88
Recomendaciones acerca de FOUNDATION Fieldbus 89
Recomendaciones acerca de PROFIBUS PA 91
Recomendaciones para el control de motores 93

Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016 83


Capítulo 6 Recomendaciones acerca de la integración de dispositivos de campo

Opciones de configuración Hay numerosas opciones para la configuración de dispositivos de campo, entre las
que se incluyen:
de dispositivos
• Dispositivos de mano para determinadas redes o protocolos de dispositivos
de campo
• Configuración manual de algunos instrumentos mediante interface local
• Solución a nivel de toda la empresa con FactoryTalk® AssetCentre

Solución FactoryTalk AssetCentre for Enterprise

El software FactoryTalk AssetCentre se puede utilizar como herramienta centrali-


zada para administrar dispositivos de campo de varios proveedores, redes y
protocolos desde una plataforma común. El software FactoryTalk AssetCentre
aprovecha la tecnología FDT que estandariza la interface de comunicación entre
dispositivos de campo y sistemas anfitriones. De esta manera, es posible obtener
acceso a cualquier dispositivo desde el software FactoryTalk AssetCentre inde-
pendientemente del método de comunicación.

La interface FDT también permite que el software FactoryTalk AssetCentre se


integre en muchos tipos diferentes de dispositivos, entre ellos herramientas de
diagnóstico de mano.

Para obtener más información, consulte las siguientes publicaciones:


• Perfil del producto FactoryTalk AssetCentre, publicación FTALK-PP001
• Sitio web de FDT en http://www.fdtgroup.org

Recomendaciones sobre El protocolo EtherNet/IP es una plataforma multidisciplinaria de información


y control para uso en ambientes industriales y aplicaciones donde el tiempo
EtherNet/IP es crítico. EtherNet/IP utiliza tecnologías estándar Ethernet y TCP/IP y un
protocolo abierto de capa de aplicación denominado protocolo industrial
común (CIP).

Hay disponible un número cada vez mayor de dispositivos de campo, entre los
que se incluyen transmisores de flujo y variadores, compatibles con Ethernet/IP.
Tabla 29 – interfaces de EtherNet/IP
Categoría Producto Descripción
Interface de controlador ControlLogix® 1756-EN2T, 1756-EN2TR,1756-EN3TR, Puente EtherNet/IP ControlLogix.
1756-EN2F
1756-ENBT
1756-EN2TSC
1756-EWEB Igual que los módulos 1756-ENBT, pero no son compatibles con el control de E/S
Ethernet ni con los tags producidos/consumidos.
1788-EN2FFR Dispositivo de vínculo de EtherNet/IP a FOUNDATION Fieldbus. Admite redes H1
FOUNDATION Fieldbus. Compatible con la redundancia ControlLogix. Funcionalidad
incorporada de anillo a nivel de dispositivos (DLR) Ethernet.
1788-EN2PAR Dispositivo de vínculo de EtherNet/IP a PROFIBUS PA. Acepta medios PA físicos.
Compatible con la redundancia ControlLogix. Funcionalidad incorporada de DLR
Ethernet.

84 Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016


Recomendaciones acerca de la integración de dispositivos de campo Capítulo 6

Opciones de comunicación de E/S de EtherNet/IP

Siga estas pautas para las redes EtherNet/IP:

Red
• Configure todas las interfaces de comunicación para que funcionen
a la velocidad más rápida posible con su configuración de hardware,
full-duplex para 100/1000 adaptadores de red. Consulte los ajustes
importantes para autonegociar.

IMPORTANTE Se recomienda el uso de ajustes de autonegociación para reducir la


posibilidad de fallos y configuraciones erróneas. Sin embargo, es con-
veniente operar a la velocidad más rápida posible en full-duplex. Reco-
mendamos verificar los ajustes de los switches durante la puesta en
servicio para asegurarse de que el sistema haya podido autonegociarse
correctamente. Para evitar errores de transmisión, los ajustes de veloci-
dad y dúplex para los dispositivos en la misma red Ethernet deben ser
los mismos.

• Cuando expanda el árbol de configuración de E/S, asegúrese de que el


intervalo solicitado entre paquetes (RPI) del módulo de E/S sea dos veces
más rápido que la tarea periódica que esté usando.
• A medida que expanda el árbol de configuración de E/S, los dispositivos
pueden afectar al conteo de CIP/TCP de manera diferente. No use nunca
más del 80 % de las conexiones disponibles para los módulos puente.
• El valor de paquetes de E/S por segundo (pps) describe una velocidad de
mensaje implícita (Clase 1). Un valor de utilización de comunicaciones de
E/S próximo a o por encima del 80 % puede necesitar un ajuste en el RPI.
• El valor de paquetes de HMI por segundo (pps) describe una velocidad de
mensaje explícita (Clase 3). Las conexiones RSLinx® y las instrucciones de
mensaje generan tráfico CIP. El tráfico de HMI está basado en TCP, no en
UDP.
• La combinación de mensajería implícita y explícita proporciona la
utilización total de un dispositivo. Si añade mensajería implícita (de E/S),
toma ancho de banda de la interface operador-máquina (HMI) debido a
que tiene mayor prioridad que la mensajería HMI. La combinación de CIP
implícita (mayor prioridad) y CIP explícita (segunda prioridad) no puede
ser superior a un uso del 100 %.

Dispositivos
• Considere el uso de paquetes por segundo (vea las notas sobre red) para
obtener más rendimiento si utiliza muchos dispositivos.
• Utilice una codificación compatible en los módulos de comunicación
Ethernet. En un entorno validado, puede usar una coincidencia exacta de
codificación.

Consulte la documentación indicada en Recursos adicionales en la página 10 para


obtener más información.

Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016 85


Capítulo 6 Recomendaciones acerca de la integración de dispositivos de campo

Recomendaciones ControlNetes una red de control abierta que combina la funcionalidad de una red
de E/S y una red entre dispositivos homólogos, y ofrece un rendimiento de alta
para ControlNet velocidad en ambas funciones.

Opciones de comunicación de E/S de ControlNet

En un sistema PlantPAx, la red ControlNet acepta vínculos descendentes del


controlador y conexiones a interfaces de E/S remotas y de dispositivos de campo.
La red no se ve afectada cuando se conectan o desconectan dispositivos de la red.

Tabla 30 – Interface ControlNet


Categoría Producto Descripción
Interface de controlador ControlLogix 1756-CN2, 1756-CN2R Escáner ControlNet ControlLogix.
1756-CNB, 1756-CNBR
1788-CN2FFR Dispositivo de vínculo de ControlNet a FOUNDATION Fieldbus. Admite redes H1
FOUNDATION Fieldbus. Compatible con redundancia ControlLogix y medios
redundantes ControlNet.
1788-CN2PAR Dispositivo de vínculo de ControlNet a PROFIBUS PA. Admite medios redundantes
PROFIBUS PA y medios redundantes ControlNet. Compatible con la redundancia
ControlLogix.

Siga estas pautas para las redes ControlNet:

Red
• Al configurar la red ControlNet con el software RSNetWorx™ for
ControlNet, seleccione Optimize and re-write schedule for all
connections.
Si se realizan cambios en la configuración de ControlNet, cargue la
configuración para asegurarse de que se forme una copia de respaldo en el
proyecto de Studio 5000 Logix Designer®.
• Utilice un máximo de cinco controladores con una conexión de rack
optimizado y de solo recepción al módulo.
• Utilice el máximo de 64 módulos de E/S en una red ControlNet de E/S
remotas y no programadas.
• Utilice un máximo de 20 módulos de interface ControlNet por
controlador.

Dispositivos
• Un nodo de ControlNet puede transmitir 480 bytes de datos programados
en un solo tiempo de actualización de la red (NUT).
• Se pueden desprogramar los módulos de E/S de ControlNet para que se
puedan añadir E/S en línea.
• No deje ningún nodo de ControlNet con la dirección 99 (la dirección
predeterminada de algunos dispositivos nuevos).

Consulte la documentación indicada en Recursos adicionales en la página 10 para


obtener más información.

86 Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016


Recomendaciones acerca de la integración de dispositivos de campo Capítulo 6

Recomendaciones acerca DeviceNet es una red abierta a nivel de dispositivos que proporciona conexiones
entre dispositivos industriales simples (por ejemplo, sensores y accionadores) y
de DeviceNet dispositivos de nivel más alto (por ejemplo, computadoras y controladores PLC).

Opciones de comunicación de DeviceNet


En un sistema PlantPAx, la red DeviceNet conecta los dispositivos de control en red.

Tabla 31 – Interface DeviceNet


Categoría Producto Descripción
Interface de controlador ControlLogix 1756-DNB Escáner DeviceNet ControlLogix.

Siga estas pautas para las redes ControlNet:


Red
• Conecte hasta 48 dispositivos al escáner cuando se use una cantidad promedio
de datos de entrada y de salida.
• Utilice un máximo del 80 % de la memoria disponible de entrada y salida del
escáner.
• Si utiliza más datos de dispositivos de entrada y salida, le recomendamos que
reduzca el número de dispositivos. Por ejemplo, un dispositivo MCC, por
ejemplo, un arrancador suave, con todos los datos disponibles habilitados
puede usar hasta 40 bytes para entrada y 40 bytes para salida. En esta situación,
el máximo de dispositivos que recomendamos conectar al escáner es 10.
• Para asegurarse de que la red esté dentro de los límites, calcule la cantidad de
memoria de entrada y salida que el escáner necesita.
• Recomendamos inhabilitar la recuperación automática de direcciones, Auto
Address Recovery. Si se habilita, en algunas situaciones como un corte de
alimentación eléctrica, dos dispositivos podrían recuperarse automáticamente
con la misma dirección.
• Almacene los archivos EDS en una ubicación común, instalada en las
estaciones de trabajo de ingeniería.

Escáner
• Mantenga los módulos de comunicación DeviceNet en el chasis local. Si el
módulo de comunicación DeviceNet se encuentra en un chasis remoto,
establezca los tamaños de entrada y salida de manera que correspondan con los
datos configurados en el software RSNetWorx™ for DeviceNet.
• No establezca nunca un dispositivo en la dirección de nodo predeterminada
62 (reservada para computadoras personales) ni 63 (reservada para nuevos
dispositivos que se deban configurar).
• Establezca la dirección del escáner en el nodo 0.
• Mantenga el retardo entre escanes  5 ms.
• Establezca el tiempo de RPI del escáner DeviceNet en la mitad de la velocidad
de escán de la tarea más rápida del controlador que utilice datos en dicha red
DeviceNet, pero que no sea inferior a 2 ms.
• Utilice una encuesta en segundo plano cuando sea posible. Mantenga
(relación de encuesta de primer plano y segundo plano) * (retardo entre
escanes) > 75 ms.

Consulte la documentación indicada en Recursos adicionales en la página 10 para


obtener más información.

Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016 87


Capítulo 6 Recomendaciones acerca de la integración de dispositivos de campo

Recomendaciones acerca HART es un protocolo abierto diseñado para transmitir datos digitales mediante
señales analógicas de 4…20 mA.
de HART

Opciones de comunicación de HART


El sistema PlantPAx se conecta tanto directamente como con los módulos
de E/S remotas para proporcionar un único punto de terminación a fin de
recopilar variables de procesos analógicos y datos digitales HART adicionales .

Tabla 32 – Interface HART


Categoría N.º de categoría Descripción
Módulos de E/S basados en chasis 1756-IF8IH, 1756-OF8IH Módulos de E/S aisladas analógicas ControlLogix. Estos módulos habilitan la
configuración básica mediante el árbol de E/S, ofrecen información de estado y
diagnóstico información, y proporcionan configuración remota y resolución de
problemas.
MVI56-HART Módulo de interface de comunicación de derivaciones múltiples HART, tecnología
ProSoft, para sistema ControlLogix para uso en la configuración de dispositivos de
proceso de FactoryTalk AssetCentre u otro sistema de gestión de activos basado en la
tecnología FDT (IEC-62453, ISA103).
Módulos de E/S distribuidas 1734-sc-IF4H Spectrum Controls, módulo de entradas analógicas con HART para el sistema
POINT I/O™.
1769-sc-IF4IH, 1769-sc-OF4IH Spectrum Controls, módulos de entradas y salidas aisladas, analógicas con HART
para módulos Compact I/O™.
1794-IE8H, 1794-OE8H, Módulos de E/S analógicas FLEX y FLEX Ex™ con lo siguiente:
1794-IF8IH, 1794-OF8IH, • Perfiles estándar en Studio 5000 Logix Designer
1797-IE8H, 1797-OE8H, • DTM
1794-IF81HNFXT
Multiplexores/gateways Adaptador HART inalámbrico Adaptador HART inalámbrico, Pepperl+Fuchs(1).
Consulte el sitio web de Encompass™ para ver la oferta de productos
Pepperl+Fuchs.
Configuración de red Dispositivo de mano Dispositivo de diagnóstico y configuración de mano, Endress+Hauser(1).
Consulte el sitio web de Encompass para ver la oferta de productos Endress+Hauser.
(1) Para obtener más información sobre productos Encompass™ de otros fabricantes, consulte http://www.rockwellautomation.com/encompass.

Siga estas pautas para establecer la conectividad con una tarjeta de E/S HART:

Red
• En tarjetas HART de 8 canales, habilite solamente los datos HART en los
canales que se conectan a dispositivos HART y en los que desea recibir
datos HART. Al habilitar canales no usados se reducen los recursos del
sistema y el rendimiento.
• En tarjetas HART de 16 canales, el rendimiento del sistema no disminuye
al habilitar todos los canales.

Dispositivos
• Si se utilizan datos HART para control, compruebe los bits de calidad de
datos.
• Para el control de bucles rápidos, utilice únicamente la salida de 4…20 mA
del instrumento para control, en lugar de datos HART extendidos.

88 Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016


Recomendaciones acerca de la integración de dispositivos de campo Capítulo 6

Para obtener más información, consulte los siguientes recursos:


• Manual del usuario E+H Instruments via HART to PlantPAx,
publicación PROCES-UM002
• Documentación enumerada en Recursos adicionales en la página 10

Recomendaciones acerca de La red FOUNDATION Fieldbus es un vínculo de comunicación digital y


bidireccional con derivaciones múltiples entre varios dispositivos de campo y
FOUNDATION Fieldbus sistemas de automatización inteligentes.

Opciones de comunicación de FOUNDATION Fieldbus


Los sistemas PlantPAx se comunican con los dispositivos FOUNDATION
Fieldbus a través de dispositivos de vínculo ControlNet y EtherNet/IP.

Tabla 33 – Interface FOUNDATION Fieldbus


Categoría N.º de categoría Descripción
Interface EtherNet/IP 1788-EN2FFR Dispositivo de vínculo de EtherNet/IP a FOUNDATION Fieldbus. Admite redes H1
FOUNDATION Fieldbus. Compatible con la redundancia ControlLogix. Funcionalidad
incorporada de DLR Ethernet.
Interface ControlNet 1788-CN2FFR Dispositivo de vínculo de ControlNet a FOUNDATION Fieldbus. Admite redes H1
FOUNDATION Fieldbus. Compatible con redundancia ControlLogix y medios
redundantes ControlNet.
Componentes de red FOUNDATION Fieldbus Acondicionamiento de alimentación eléctrica Ambos dispositivos de vínculo tienen incorporado acondicionamiento de
alimentación eléctrica.
1788-FBJB4R La caja de empalmes inteligentes compatible con redundancia incluye cuatro
puertos de derivación.
1788-FBJB6 Caja de empalmes inteligentes con seis puertos de derivación.
Componentes de la red Los componentes Pepperl+Fuchs(1), FOUNDATION Fieldbus incluyen lo siguiente:
• Terminadores
• Protección de segmentos
• Productos de alimentación eléctrica
(1) Para obtener más información sobre los productos Encompass™ de otros fabricantes, consulte http://www.rockwellautomation.com/encompass.

Siga estas pautas en las redes FOUNDATION Fieldbus:

Controladores simplex
• Recomendamos un máximo de 32 segmentos fieldbus.
• Utilice 8…12 dispositivos por segmento.
• Utilice solo dos terminaciones por segmento de bus para evitar la
distorsión y la pérdida de señal. Algunos dispositivos de vínculo cuentan
con terminaciones integradas, pero generalmente las terminaciones se
colocan en los extremos del cable troncal.

Controladores redundantes
• Recomendamos un máximo de 16 segmentos fieldbus.
• Utilice 8…12 dispositivos por segmento.
• Utilice solo dos terminaciones por segmento de bus para evitar la
distorsión y la pérdida de señal. Las terminaciones se colocan en los
extremos del cable troncal.

IMPORTANTE Cada dispositivo de vínculo, ya esté configurado con un controlador


simplex o redundante, puede aceptar un segmento H1.

Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016 89


Capítulo 6 Recomendaciones acerca de la integración de dispositivos de campo

Red
• Para asegurarse de que la red fieldbus esté dentro de los límites, sume las
conexiones de dispositivos de campo por segmento para calcular la
memoria de E/S del controlador.
• Conecte a tierra el cable de red únicamente en el lado de distribución. No
conecte un conductor del dispositivo de vínculo a tierra para evitar la
pérdida de comunicación.
• La cantidad de carga y la caída de voltaje determinan la longitud máxima
del cable. Por ejemplo, cuantos más dispositivos de campo y cajas de
empalmes se añadan al cable, tanto más aumenta la carga, lo que aumenta la
atenuación de la señal. De igual modo, cuanto mayor sea la carga y más
largo sea el cable, tanto mayor es la caída de voltaje.
• La especificación de voltaje para el segmento H1 es 9…32 VCC. Le
recomendamos que utilice una fuente de alimentación Fieldbus
Foundation de 24 VCC, 1 A y que se asegure de mantener el voltaje por
encima de 13 VCC en el extremo más lejano del segmento.
• La calidad de señal puede verse afectada por la colocación del cable cerca de
motores o de cables de alto voltaje o de alta corriente.
• El tiempo de actualización (macrociclo) para la red H1 lo determina el
ancho de banda que utiliza cada dispositivo. Estos datos se indican en los
archivos DD del dispositivo.

Dispositivos
• El dispositivo de vínculo directo es un vínculo directo entre los dispositivos
de campo de una plataforma Logix y las redes EtherNet/IP o ControlNet.
• Cada dispositivo de vínculo de escáner usa cuatro conexiones CIP en el
controlador.
• Los acondicionadores de alimentación eléctrica incorporados reducen los
requisitos de espacio de instalación y la protección contra cortocircuitos y
circuitos abiertos protege frente a fallos de la línea.
• El perfil Add-On (AOP) y la interface de usuario gráfica de Studio 5000®
permiten configurar en línea los dispositivos. Los nuevos dispositivos
aparecen automáticamente en la lista dinámica.
• Los diagnósticos de perfil Add-On (AOP), que incluyen un osciloscopio
incorporado, informan las estadísticas de red y dispositivos de vínculo,
como el nivel de señal y de ruido, así como la terminación inadecuada.
• Se admiten varios niveles de redundancia de dispositivos y medios físicos,
incluidos anillo y troncal doble.

Consulte la documentación indicada en Recursos adicionales en la página 10 para


obtener más información.

90 Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016


Recomendaciones acerca de la integración de dispositivos de campo Capítulo 6

Recomendaciones acerca La red PROFIBUS PA conecta los sistemas de automatización y los sistemas de
control de procesos con dispositivos de campo tales como transmisores de flujo,
de PROFIBUS PA presión y temperatura.

Opciones de comunicación de PROFIBUS PA

El sistema PlantPAx se comunica con los dispositivos PROFIBUS PA a través de


los dispositivos de vínculo ControlNet y EtherNet/IP.
Tabla 34 – Interface PROFIBUS PA
Categoría N.º de categoría Descripción
Interface PROFIBUS 1788-EN2PAR Dispositivo de vínculo de EtherNet/IP a PROFIBUS PA. Admite medios redundantes
PROFIBUS PA y medios redundantes ControlNet. Compatible con la redundancia
ControlLogix. Funcionalidad incorporada de DLR Ethernet.
1788-CN2PAR Dispositivo de vínculo de ControlNet a PROFIBUS PA. Admite medios redundantes
PROFIBUS PA y medios redundantes ControlNet. Compatible con la redundancia
ControlLogix.
Componentes de red PROFIBUS Acondicionamiento de alimentación eléctrica Ambos dispositivos de vínculo tienen incorporado acondicionamiento de
alimentación eléctrica.
1788-FBJB4R La caja de empalmes inteligentes compatible con redundancia incluye cuatro
puertos de derivación.
1788-FBJB6 Caja de empalmes inteligente con seis puertos de derivación.
Componentes de la red Los componentes Pepperl+Fuchs, PROFIBUS PA incluyen lo siguiente:
• Terminadores
• Protección de segmentos
• Productos de alimentación eléctrica
Consulte el sitio web de Encompass para ver la oferta de productos Pepperl+Fuchs.

Siga estas pautas para las redes PROFIBUS PA:

Controladores simplex
• Recomendamos un máximo de 32 segmentos PROFIBUS.
• Utilice 15…20 dispositivos por segmento.

Controladores redundantes
• Recomendamos un máximo de 16 segmentos PROFIBUS.
• El segmento PROFIBUS PA está dividido entre dos puertos físicos. Utilice
hasta 10 dispositivos por puerto.

Red
• PROFIBUS PA es una red maestro-esclavo.
• Para asegurarse de que la red PROFIBUS esté dentro de los límites, sume
las conexiones de dispositivo de campo por segmento para calcular la
memoria de E/S del controlador.
• Conecte a tierra el cable de red únicamente en el lado de distribución.
No conecte un conductor del dispositivo de vínculo a tierra para evitar la
pérdida de comunicación.
• La cantidad de carga y la caída de voltaje determinan la longitud máxima
del cable. Por ejemplo, cuantos más dispositivos de campo y cajas de
empalmes se añadan al cable, tanto más aumenta la carga, lo que aumenta la
atenuación de la señal. De igual modo, cuanto mayor sea la carga y más
largo sea el cable, tanto mayor es la caída de voltaje.

Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016 91


Capítulo 6 Recomendaciones acerca de la integración de dispositivos de campo

• La especificación de voltaje para el segmento PROFIBUS PA es


9…32 VCC. Le recomendamos que utilice una fuente de alimentación PA
de 24 VCC y que se asegure de mantener el voltaje por encima de 13 VCC
en el extremo más lejano del segmento.
• La calidad de señal puede verse afectada por la colocación del cable cerca de
motores o de cables de alto voltaje o de alta corriente.

Dispositivos
• El dispositivo de vínculo es un vínculo directo entre los dispositivos
PROFIBUS PA y las redes EtherNet/IP o ControlNet, y no necesita capa
intermedia PROFIBUS DP (periféricos descentralizados).
• Cada dispositivo de vínculo del escáner usa cuatro conexiones CIP en el
controlador.
• Los acondicionadores de alimentación eléctrica incorporados reducen los
requisitos de espacio de instalación, y protección contra cortocircuitos y
circuitos abiertos protege frente a fallos de línea.
• El perfil Add-On (AOP) y la interface de usuario gráfica de Studio 5000
permiten la configuración en línea de los dispositivos. Los nuevos
dispositivos aparecen automáticamente en la lista dinámica.
• Los diagnósticos de perfil Add-On (AOP), que incluyen un osciloscopio
incorporado, informan las estadísticas de red y dispositivos de vínculo,
como el nivel de señal y de ruido, así como la terminación inadecuada.
• Se admiten varios niveles de redundancia de dispositivos y medios físicos,
incluidos anillo y troncal doble.

Consulte la documentación indicada en Recursos adicionales en la página 10 para


obtener más información.

92 Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016


Recomendaciones acerca de la integración de dispositivos de campo Capítulo 6

Recomendaciones para el Rockwell Automation le ofrece dos centros de control de motores (MCC) de
bajo voltaje que integran control y alimentación eléctrica en un lugar
control de motores centralizado. Los MCC CENTERLINE® 2100 o CENTERLINE 2500 pueden
alojar arrancadores, arrancadores suaves y variadores para cumplir las
especificaciones de las normas IEC, UL y NEMA.

Dispositivos
• Cada dispositivo EtherNet/IP de MCC consume una conexión TCP y
CIP. Si se utiliza el módulo 1756-EN2TR, el número máximo de
conexiones aceptadas es 256 conexiones CIP y 128 conexiones TCP.
• Siguiendo las pautas del módulo 1756-EN2TR, no se puede exceder el
80 % del máximo de conexiones. Por lo tanto, no se recomienda utilizar
más de 100 dispositivos EtherNet/IP de MCC en un solo módulo puente
1756-EN2TR.
Si tiene que utilizar más de 100 dispositivos EtherNet/IP de MCC, se
recomienda añadir un módulo puente 1756-EN2TR más. El módulo
adicional divide la comunicación y ayuda a balancear la carga de los
puentes.
• No se recomienda utilizar más de 150 dispositivos en un solo controlador
simplex. Considerando este límite, la carga de CPU prevista se encuentra
prácticamente en los límites recomendados. En esta situación, usamos solo
los componentes EtherNet/IP de MCC con la biblioteca de objetos de
proceso de Rockwell Automation.
Pero, en una aplicación típica, es necesario contar con otros dispositivos y
objetos en el mismo controlador. Esto significa que existe la posibilidad de
que no se pueda lograr el máximo de 150 componentes EtherNet/IP de
MCC. Depende de su aplicación específica. El PSE ayuda a determinar
estas cargas.
• Otra consideración importante es utilizar un intervalo solicitado entre
paquetes (RPI) adecuado para cada dispositivo. Recomendamos que el
RPI tenga la mitad de velocidad de la tarea que esté usando el dispositivo.
A veces, la temporización predeterminada de RPI puede utilizar
demasiados recursos de comunicación.

Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016 93


Capítulo 6 Recomendaciones acerca de la integración de dispositivos de campo

Notas:

94 Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016


Capítulo 7

Recomendaciones acerca de la gestión


y el control de lotes

La gestión y el control de lotes PlantPAx incluye dos opciones para una solución
escalable:
• Solución de una sola unidad basada en controlador o de varias unidades
independientes, denominada Logix Batch and Sequence Manager (LBSM)
• AppServ-Batch para una amplia solución de lotes (FactoryTalk® Batch)

LBSM es una solución basada en controlador que consta de código de


controlador y elementos de visualización para uso en el software Logix5000™ y
FactoryTalk View.

Consulte el documento Guía de selección de PlantPAx y la respuesta identificada


con el número 62366 en Knowledgebase en http://www.rockwellautoma-
tion.custhelp.com para obtener más información sobre LBSM.

AppServ-Batch utiliza el software FactoryTalk Batch para ofrecer una


amplia solución basada en servidor que aprovecha la funcionalidad Logix
(PhaseManager™). Este capítulo proporciona información básica de configura-
ción para una amplia solución de lotes mediante el software FactoryTalk Batch.

En la tabla siguiente se describe dónde buscar información específica.

Tema Página
Atributos críticos del sistema de FactoryTalk Batch 96
Pautas de lotes para Logix 96
Uso de un sistema redundante con FactoryTalk Batch Server 97

Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016 95


Capítulo 7 Recomendaciones acerca de la gestión y el control de lotes

Atributos críticos del sistema Los siguientes atributos críticos del sistema (CSA) se utilizaron para verificar el
rendimiento de FactoryTalk Batch durante la caracterización del sistema de
de FactoryTalk Batch procesos.

Tabla 35 – CSA de FactoryTalk Batch


Atributo crítico del sistema de lotes Rendimiento
Estado de reposo – comando de inicio El tiempo que transcurre desde el comando de inicio hasta el primer escán de la rutina de ejecución no es superior a
1 segundo.
Estado de ejecución – comando de retención El tiempo que transcurre desde el comando de retención hasta el primer escán de la rutina de retención no es superior a
1 segundo.
Estado de ejecución – comando de paro El tiempo que transcurre desde el comando de paro hasta el primer escán de la rutina de paro no es superior a 1 segundo.
Estado de ejecución – comando de cancelación El tiempo que transcurre desde el comando de cancelación hasta el primer escán de la rutina de cancelación no es
superior a 1 segundo.
Estado de retención – comando de reinicio El tiempo que transcurre desde el comando de reinicio hasta el primer escán de la rutina de reinicio no es superior a
1 segundo.
Estado de retención – comando de paro El tiempo que transcurre desde el comando de paro hasta el primer escán de la rutina de paro no es superior a 1 segundo.
Estado de retención – comando de cancelación El tiempo que transcurre desde el comando de cancelación hasta el primer escán de la rutina de cancelación no es
superior a 1 segundo.
Transición de fallo de fase El tiempo que transcurre desde el inicio del fallo de fase hasta el estado de retención no es superior a 1 segundo.
Tiempo de transición de fase El tiempo necesario para que se complete una fase y empiece otra no es superior a 1 segundo.

Pautas de lotes para Logix Se pueden desarrollar fases mediante PhaseManager™ para proporcionar una
máxima modularidad y reutilización.
• En cada fase, la rutina de ejecución puede realizar el seguimiento del paso
que se está ejecutando mediante una variable de índice de paso (una parte
de la estructura definida por el usuario de la fase de equipo).
• Si está utilizando lógica de secuenciador (SFC) para la programación de
lógica de estados, la rutina de estado de reinicio debe restablecer la SFC en
ejecución de nuevo a un paso de secuencia específico, en función del paso
en el que estaba la SFC en ejecución cuando la fase recibió el comando de
retención y en respuesta a qué acciones arrancó la rutina del estado en
retención con el equipo controlado.
• Una rutina de estado previo, Prestate, es un estado que se puede añadir a
cada fase y se evalúa siempre. La rutina Prestate se puede utilizar para
mantener activa o habilitar la funcionalidad (por ejemplo, una fase que
ejecuta un agitador que no se detiene cuando está retenido, pero se debe
realizar el seguimiento del tiempo que estuvo en ejecución el agitador).
• En SFC, cualquier código condicional que sea necesario para las
transiciones (como una transición realizada al siguiente paso una vez
expirado un temporizador) se puede implementar mediante tags de fase
definidos por separado, en contraposición a los atributos del tag de paso.
Esta tarea ayuda a evitar errores al copiar la lógica del secuenciador.
• Para obtener más información, consulte estos recursos:
• Manual del usuario de PhaseManager, publicación LOGIX-UM001.
– Instrucciones sobre cómo configurar y usar un controlador Logix5000™
con fases de equipo.
• Guía de usuarios de Factory Talk Batch PhaseManager,
publicación BATCH-UM011.
– Detalles específicos del uso de PhaseManager con el software
FactoryTalk Batch.

96 Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016


Recomendaciones acerca de la gestión y el control de lotes Capítulo 7

• Tips on Using PhaseManager with FactoryTalk Batch,


publicación FTALK-WP001.
– Informe técnico con prácticas recomendadas para PhaseManager.

Uso de un sistema Si los requisitos de su sistema incluyen que el lote no quede retenido en una
conmutación del controlador, necesita usar un módulo puente ControlNet y un
redundante con FactoryTalk módulo puente EtherNet/IP para conectarse a FactoryTalk Batch Server.
Batch Server Si la retención de lotes en la conmutación del controlador es aceptable, puede
conectarse a FactoryTalk Batch Server directamente desde un módulo
EtherNet/IP ubicado en el chasis redundante.

Esta ilustración muestra un método de conexión en puente entre la red


ControlNet del sistema redundante y la red EtherNet/IP en el que esté
funcionando FactoryTalk Batch Server.

Servidor FactoryTalk Batch


Estación de trabajo o HMI

Red EtherNet/IP

Chasis ControlLogix® primario Chasis ControlLogix secundario


Logix 556x Logix 556x Logix 556x Logix 556x

% , , 2 # % , , 2 #
.   - . .   - .
       
4 2 4 2

Cable de fibra óptica

Módulo ControlNet redundante


% #
. .
 
4 2

Red EtherNet/IP
Para E/S remotas 46286

Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016 97


Capítulo 7 Recomendaciones acerca de la gestión y el control de lotes

Notas:

98 Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016


Capítulo 8

Recomendaciones para la gestión


de información

Los servidores de la aplicación de gestión de información (AppServ-Info) se usan


para la recolección de datos (tal como FactoryTalk® Historian servidor) o para la
asistencia técnica en la toma de decisiones (tal como un servidor FactoryTalk
VantagePoint).

IMPORTANTE Le recomendamos que aloje las aplicaciones FactoryTalk Historian y FactoryTalk


VantagePoint en servidores de gestión de información por separado.

En la tabla siguiente se describe dónde buscar información específica.

Tema Página
Descripción general de FactoryTalk Historian 99
Sugerencias y prácticas recomendadas 100
Prácticas recomendadas de arquitectura 100
Cliente FactoryTalk VantagePoint 100
Sugerencias y prácticas recomendadas 100

Descripción general de Esta sección incluye las pautas fundamentales de prácticas recomendadas para
implementar el software FactoryTalk Historian Site Edition (SE) en sistemas
FactoryTalk Historian PlantPAx®.

El producto FactoryTalk Historian SE se ha desarrollado junto con OSIsoft y,


aunque comparte muchas de las mismas características y la funcionalidad dispo-
nibles en su producto Plant Information (“PI”), el desarrollo, la documentación
y la asistencia técnica del software FactoryTalk Historian SE son propiedad de
Rockwell Automation. Con esto en mente, se incluyen referencias a “OSIsoft”
y “PI” en el producto y en la documentación.

En un sistema PlantPAx, el software FactoryTalk Historian SE almacena,


recolecta y administra datos de la planta en el sistema PlantPAx. El software
incluye estos componentes de hardware y software:

• Data Sources: Dispositivos e instrumentos de la planta que generan datos,


típicamente los controladores. Otros orígenes de datos pueden incluir
bases de datos externas.

Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016 99


Capítulo 8 Recomendaciones para la gestión de información

• Historian SE Interfaces: Comprime y almacena los datos recolectados y


actúa como servidor de datos para las aplicaciones cliente basadas en
Microsoft Windows. También es posible usar Historian SE Server para
interactuar con datos almacenados en sistemas externos.

• Historian SE Server: Comprime y almacena los datos recolectados y actúa


como servidor de datos para las aplicaciones cliente basadas en Microsoft
Windows. También es posible usar Historian SE Server para interactuar
con datos almacenados en sistemas externos.

• Historian SE Clients: Aplicaciones basadas en Microsoft Windows que el


personal de la planta utiliza para visualizar los datos de Historian SE.

Sugerencias y prácticas recomendadas

Para obtener acceso a la colección de sugerencias y prácticas recomendadas,


consulte la respuesta identificada con el número 56070 en la
Knowledgebase, FactoryTalk Historian SE Tips and Best Practices TOC, en
https://www.rockwellautomation.custhelp.com

Prácticas recomendadas de arquitectura

El siguiente sistema distribuido es representativo de cómo se pueden configurar


los componentes:
• AppServ-Info Historian: servidor Historian SE
• PASS: interface Historian SE, FTLD
• Informes de AppServ-Info: cliente Historian SE
• AppServ-OWS, OWS, EWS: cliente Historian SE

Cliente FactoryTalk Esta sección proporciona pautas fundamentales de prácticas recomendadas para
usar el software FactoryTalk VantagePoint en un sistema PlantPAx.
VantagePoint
FactoryTalk VantagePoint proporciona acceso unificado a casi todos los orígenes
de datos de fabricación y de la planta, y produce informes basados en la web, tales
como tableros, tendencias, gráficos X-Y e informes de software en formato
Microsoft Excel. La herramienta FactoryTalk VantagePoint Trend y los informes
de alarmas Add-On proporcionan análisis avanzados a los usuarios del sistema
PlantPAx.

Sugerencias y prácticas recomendadas


Para obtener acceso a la colección de sugerencias y prácticas recomendadas,
consulte la respuesta identificada con el número 59149 en la
Knowledgebase, FactoryTalk VantagePoint EMI Tips and Best Practices TOC,
en https://www.rockwellautomation.custhelp.com.

100 Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016


Capítulo 9

Recomendaciones acerca del mantenimiento

La práctica de un buen mantenimiento conserva el funcionamiento eficiente del


sistema PlantPAx®. Este capítulo proporciona algunas recomendaciones para
monitorear y mantener el sistema PlantPAx.

En la tabla siguiente se describe dónde buscar información específica.

Tema Página
Mantenimiento del sistema 101
Servicios y asistencia técnica 103
Servicios y asistencia técnica 103

Mantenimiento del sistema Al instalar los elementos del sistema PlantPAx, le recomendamos que utilice los
sistemas operativos, así como las revisiones de firmware y versiones de software de
Rockwell Automation® que se especifican en la página 18. La guía de selección
especifica el rendimiento óptimo de acuerdo con los criterios de
dimensionamiento.

Actualizaciones de Microsoft

Microsoft publica diversas actualizaciones de seguridad, sistema operativo y otras


actualizaciones de software. Rockwell Automation califica ciertas actualizaciones
de Microsoft que potencialmente afectan a los productos de software de
Rockwell Automation. Los resultados de estas calificaciones de revisiones se
publican en la respuesta identificada con el número 35530 en Knowledgebase en
http://www.rockwellautomation.custhelp.com.

Recomendamos no aplicar ni instalar las actualizaciones de Microsoft mientras


que no estén calificadas por Rockwell Automation. Antes de implementar
actualizaciones de Microsoft calificadas, recomendamos que las compruebe en un
sistema que no sea de producción o cuando la planta no esté activa. Esta
precaución ayuda a asegurarse de que no haya resultados inesperados o efectos
colaterales.

Puede ponerse en contacto con el servicio de Asistencia técnica de


Rockwell Automation si necesita información o detalles adicionales.

Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016 101


Capítulo 9 Recomendaciones acerca del mantenimiento

Software antivirus

Es recomendable tener instalado software antivirus en los servidores y en las


estaciones de trabajo PlantPAx. Consulte la respuesta identificada con el número
35330 en Knowledgebase en http://www.rockwellautomation.custhelp.com
para obtener información sobre la compatibilidad y otros aspectos que se deben
tomar en consideración al instalar el software antivirus.

Actualizaciones de software/firmware de Rockwell Automation

Le recomendamos que revise y actualice periódicamente las revisiones de


software y las actualizaciones de firmware disponibles para los componentes
de Rockwell Automation de su sistema PlantPAx. Antes de implementar
actualizaciones de Rockwell Automation, le recomendamos que las compruebe
en un sistema que no sea de producción o cuando la planta no esté activa.
Esta precaución ayuda a asegurarse de que no haya resultados inesperados o
efectos colaterales.

Para el software de Rockwell Automation (es decir, FactoryTalk View,


Factory Talk Batch, FactoryTalk Historian SE y FactoryTalk AssetCentre),
Rockwell Automation proporciona la herramienta Patch Validator. Esta
herramienta verifica la versión instalada de los archivos actuales y la versión
esperada de los archivos (de acuerdo con la versión de Patch Validator utilizada)
y completa la instalación de la actualización de las revisiones.

La herramienta Patch Validator está disponible para descarga


en la respuesta identificada con el número 30393 en Knowledgebase en
http://www.rockwellautomation.custhelp.com.

Para el firmware de Rockwell Automation, Rockwell Automation proporciona


una herramienta System Ferret que se puede instalar en la EWS para recolectar
los números de serie de dispositivos y las revisiones de todos los dispositivos
mediante el software RSLinx® Classic. System Ferret está disponible a través
de ab.com como herramienta de productividad de Integrated Architecture®;
consulte http://www.ab.com/go/iatools.

Los dispositivos y el firmware que aparecen indicados se pueden comparar con el


firmware más reciente compatible con su revisión de firmware Logix revisando la
compatibilidad del firmware. También puede descargar la versión más reciente del
firmware en http://www.rockwellautomation.com/support/ControlFlash/.

Emplee la utilidad ControlFLASH™ mediante la aplicación Studio 5000 Logix


Designer® para actualizar el firmware según se describe en el manual del usuario
ControlFLASH Firmware Upgrade Kit, publicación 1756-UM105.

102 Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016


Recomendaciones acerca del mantenimiento Capítulo 9

Consideraciones al actualizar software y firmware

Al instalar un nuevo sistema PlantPAx, le recomendamos que utilice


las especificaciones que aparecen en la guía de selección de PlantPAx,
publicación PROCES-SG001.

Al actualizar las revisiones de firmware o versiones de software, le recomendamos


que verifique el impacto en el rendimiento y la utilización de la memoria antes
de implementar la actualización en el sistema de producción. En plataformas
FactoryTalk View o ControlLogix®, le recomendamos que revise las notas de la
versión y que verifique el impacto de la actualización en el rendimiento y la
utilización de la memoria.

También puede verificar la compatibilidad de la versión actualizada con


los otros sistemas operativos y software que esté utilizando en su sistema
PlantPAx. Consulte Product Compatibility and Download Center en
www.rockwellautomation.com.

Otra herramienta (http://www.rockwellautomation.com/compatibility/#/


scenarios) le permite comparar características y compatibilidades de diferentes
productos y revisiones de firmware. Puede comunicarse con el grupo de asistencia
técnica de Rockwell Automation para solicitar ayuda.

Servicios y asistencia técnica El grupo de asistencia del sistema ofrece asistencia técnica personalizada para los
sistemas de automatización de procesos. Entre las características se incluyen las
siguientes:
• Equipo de ingenieros altamente experimentados en capacitación y sistemas
• Asistencia técnica de procesos a nivel de sistemas proporcionada por
ingenieros de procesos
• Solicitudes de asistencia técnica en línea ilimitadas
• Uso de herramientas de diagnóstico remoto en línea
• Acceso al contenido de la Knowledgebase de TechConnect, cuyo acceso
normalmente está restringido
• Opción de cambio a cobertura de asistencia telefónica 24 horas del día,
siete días a la semana, 365 días al año.

Para obtener más información, comuníquese con el distribuidor


o representante de Rockwell Automation correspondiente a su localidad,
o visite http://www.rockwellautomation.com/support.

Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016 103


Capítulo 9 Recomendaciones acerca del mantenimiento

Notas:

104 Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016


Apéndice A

Verificación y monitoreo del estado


de su sistema

Rockwell Automation proporciona información para verificar si el diseño


de su sistema PlantPax produce rendimiento y funcionalidad óptimos.
Consulte la respuesta identificada con el número 771236 en Knowledgebase en
http://rockwellautomation.custhelp.com.

Ciertos atributos del sistema se pueden monitorear para determinar el estado del
sistema PlantPAx®. La Tabla 36 proporciona algunas recomendaciones.
Tabla 36 – Recomendaciones acerca del monitoreo del sistema PlantPAx
Atributo del sistema Cómo monitorear Descripción
Estado del servidor HMI de FactoryTalk® View En FactoryTalk View Studio, en la ventana Explorer, haga Asegúrese de que el estado del servidor primario sea
clic con el botón derecho del mouse en el icono del activo. Los cambios realizados mediante el software
servidor HMI y elija Server Status. También puede crear FactoryTalk View Studio siempre suceden en el servidor
una pantalla de monitoreo del servidor tal como se “activo”. Si la computadora del servidor de HMI primario
describe en la respuesta identificada con el número 44624 está apagada o lo ha estado, el secundario podría ser el
en Knowledgebase en servidor activo.
http://rockwellautomation.custhelp.com. No es recomendable que las ediciones al proyecto del
servidor HMI se realicen en la computadora del servidor
HMI secundario, ya que la operación de replicación solo
funciona en una dirección, desde el servidor HMI primario
al servidor HMI secundario. Si realiza cambios
accidentalmente en el proyecto HMI secundario, cuando
finalmente replique el proyecto del servidor HMI primario,
se sobrescribe el proyecto del servidor HMI secundario y
todos los cambios realizados se sobrescriben y se pierden.
Registros de eventos de Windows Visor de eventos (herramientas de administración de Examine los siguientes registros en busca de errores o
Windows) advertencias:
• Registro de eventos de la aplicación
• Registro de eventos de seguridad
• Registro de eventos del sistema
FactoryTalk Diagnostics Visor de eventos (herramientas de administración de Examine la información presentada en busca de errores o
Windows) advertencias.
o
Visor de diagnóstico de herramientas de FactoryTalk
Utilización de la CPU de estación de trabajo y servidor Herramienta de administración de Windows PerfMon Se recomienda que la utilización de la CPU en las
(monitor de rendimiento) computadoras PASS, App-Servers y OWS sea del 40 % o
Consulte la respuesta identificada con el número 31196 en menos durante el funcionamiento en régimen
Knowledgebase en permanente.
http://rockwellautomation.custhelp.com.
En PerfMon, la utilización de la CPU es \\<Nombre de
computadora>\Total_Procesador\ % tiempo de
procesador

Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016 105


Apéndice A Verificación y monitoreo del estado de su sistema

Tabla 36 – Recomendaciones acerca del monitoreo del sistema PlantPAx


Atributo del sistema Cómo monitorear Descripción
Utilización del archivo de paginación del servidor Herramienta de administración de Windows PerfMon La utilización de archivos de paginación se puede
(monitor de rendimiento) encontrar en la herramienta Monitor de rendimiento de
Consulte la respuesta identificada con el número 31196 en Microsoft, pero debe monitorear:
Knowledgebase en \\<NombreComputadora>\Archivo de
http://rockwellautomation.custhelp.com. paginación(\??\C:\pagefile.sys)\ % Uso

Servicios de mensajería y alertas de Windows La paginación es el proceso de ubicar una página de datos
Consulte la respuesta identificada con el número 64958 en en la memoria física que no se está utilizando actualmente
Knowledgebase en y transferirla a la memoria virtual a fin de liberar memoria
http://rockwellautomation.custhelp.com. para las tareas de procesamiento activas. Sin embargo,
este proceso de mover páginas de datos entre la memoria
y la memoria virtual puede reducir la velocidad del
sistema. Genere una alerta si la utilización de paginación
supera el 90 %.

Consulte Comprobación de la utilización de paginación en


la página 106 para obtener detalles.
Utilización de la CPU del controlador L_CPU Es necesario contar con tiempo libre de la CPU para
o gestionar la comunicación, las condiciones anómalas y
Propiedades del controlador Studio 5000® otras cargas transitorias.
• Fuera del ambiente de producción (antes de conectar
o clientes FactoryTalk View e Historian), recomendamos
Monitor de tareas de Studio 5000 contar con un tiempo libre de la CPU del 50 %.
• En el ambiente de producción (mientras se conectan
clientes FactoryTalk View e Historian), recomendamos
contar con 15 % de tiempo libre de la CPU para
ediciones en línea y manejo de conexiones.
Use solamente tareas periódicas.
Utilización de la memoria del controlador L_CPU En controladores simplex, siga estas pautas:
o • Fuera del ambiente de producción (antes de conectar
FactoryTalk View predefinido clientes FactoryTalk View e Historian), recomendamos
contar con 50 % de memoria libre para admitir la
o comunicación y poder hacer frente a condiciones
Controlador Studio 5000 anómalas.
• En el ambiente de producción (mientras se conectan
clientes FactoryTalk View e Historian), recomendamos
30 % de memoria libre para admitir el manejo de
condiciones anómalas.
Mantenga un espacio libre en la memoria superior al 50 %
en todo momento con controladores redundantes.
Tareas de usuario del controlador (último escán, escán Ventana de propiedades de tareas de L_TaskMon Asegúrese de que no exista superposición de tareas
máximo, superposición) o Studio 5000 verificando que el conteo de superposición de tareas sea 0.
La superposición de tareas indica que el controlador podría
estar sobrecargado y no funcionar como se espera.
Fallos menores del controlador Ventana de propiedades del controlador Studio 5000 Asegúrese de que no haya ningún fallo menor. Esto puede
prolongar el tiempo de ejecución del controlador o puede
indicar algún otro problema con la lógica de usuario.
Paquetes por segundo Tags predefinidos de L_CPU o RSLinx® Enterprise Asegúrese de que el valor de paquetes por segundo sea
inferior a 300 en el controlador 1756-L7x e inferior a 200
en el controlador 1756-L6x. Si tiene más de un tema de
servidor de datos que apunta al controlador, tiene que
sumar los paquetes por segundo de cada tema a fin de
obtener un total.

Comprobación de la utilización de paginación

La memoria virtual es el uso de espacio del disco duro para complementar la


cantidad de memoria física (RAM) disponible para la computadora. Windows no
puede procesar datos directamente desde la memoria virtual. Si Windows tiene
que procesar datos que están en la memoria virtual, debe mover la página que
contiene los datos necesarios de la memoria virtual a la memoria física. Este
proceso se denomina paginación.

106 Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016


Verificación y monitoreo del estado de su sistema Apéndice A

Windows debe utilizar ciclos de CPU e incluso una porción de RAM solo para
gestionar el proceso de paginación. Asimismo, los tiempos de acceso al disco duro
se miden en milisegundos, a diferencia de los tiempos de acceso a RAM, que se
miden en nanosegundos. Por lo tanto, el proceso de paginación puede desperdi-
ciar muchos recursos del servidor para mover páginas de datos entre la memoria y
la memoria virtual.

Hiperpaginación es un término utilizado para describir una paginación casi cons-


tante. Si el disco duro está funcionando constantemente sin resultados visibles y el
tiempo de respuesta es muy lento, significa que el sistema está hiperpaginando. El
porcentaje de utilización de paginación se puede usar para detectar esta condi-
ción.

El porcentaje de utilización de paginación adecuado puede depender de la confi-


guración de la memoria virtual en el servidor. Lo mejor es definir la línea base del
rendimiento del archivo de paginación y establecer límites de alerta cuando el
rendimiento se desvíe significativamente de esta línea base. Por ejemplo, se debe
generar una alerta si la utilización de paginación es superior al 90 %.

Recursos adicionales de monitoreo

La herramienta de monitor de conteo, Counter Monitor, se instala con


FactoryTalk Services Platform (FTSP) en el PASS. Está en la unidad donde está
instalado FTSP bajo Archivos de programa/Archivos comunes/Rockwell/
countermonitor.exe.

Counter Monitor proporciona la capacidad de monitorear los valores en tiempo


de ejecución de contadores y cadenas que los clientes de la red ponen a disposi-
ción para fines de diagnóstico. También puede utilizar la herramienta Counter
Monitor para obtener una copia dinámica del estado actual y enviarla al grupo de
asistencia técnica de Rockwell Automation.

Rockwell Automation también proporciona herramientas para recolectar


archivos de registro a fin de enviarlos al servicio de asistencia técnica.

El programa Rockwell Software® Data Client puede examinar FactoryTalk


Directory para ver todos los tags del directorio. Además puede obtener datos
directos de cualquier tag. El programa Rockwell Software® Data Client no carga la
aplicación automáticamente. Antes de utilizarlo, debe asegurarse de que la
aplicación esté abierta, ya sea abriéndola desde cualquier computadora con
RSView® Studio o ejecutando RSView® SE Client™.

Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016 107


Apéndice A Verificación y monitoreo del estado de su sistema

Notas:

108 Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016


Apéndice B

Componentes de software de los elementos


del sistema

La Tabla 37 muestra el software típico para los componentes de los elementos del
sistema que forman el sistema PlantPAx.
Tabla 37 – Requisitos de software y del sistema
Elemento Categoría Descripción
Servidor del sistema de Sistema operativo Microsoft Windows Server 2012 R2 Standard
automatización de
procesos (PASS) Software de Rockwell Automation • FactoryTalk Services Platform
– Software FactoryTalk Services Platform, versión 2.80.00
– Software FactoryTalk Activation Manager, versión 3.62.11
– Software RSLinx Enterprise, versión 5.74.00
• Software FactoryTalk View Site Edition, versión 8.10.00
• Software FactoryTalk Alarm and Event, versión 2.74.00
• Software de suite de interface de datos directos de FactoryTalk Historian SE 4.00.01
Software adicional de otros fabricantes Software antivirus
Estación de trabajo con Sistema operativo Microsoft Windows 8.1
ingeniería incorporada
(EWS) Software de Rockwell Automation • FactoryTalk Services Platform
– Software FactoryTalk Services Platform, versión 2.80.00
– Software RSLinx Enterprise, versión 5.74.00
– Software RSLinx Classic, versión 3.74.00
– Software FactoryTalk Activation Manager, versión 3.62.11
• Software FactoryTalk View Studio, versión 8.10.00
• Software FactoryTalk Alarm and Event, versión 2.74.00
• Aplicación Studio5000 Logix Designer, versión 24.01
– Aplicación Studio5000 Architect, versión 1.01
• Software RSLogix 5000® Professional, versiones 20.01, 19.01, 18.02
• RSNetWorx
– Software RSNetWorx EtherNet/IP, versión 24.01
– Software RSNetWorx ControlNet, versión 24.01
– Software RSNetWorx DeviceNet, versión 24.01
• FactoryTalk AssetCentre
– Software FactoryTalk AssetCentre Client, versión 6.10.00
• Recolección de DTM Rockwell Automation
• Software de herramientas de administración de FactoryTalk Historian SE 4.00.01
Software adicional de otros fabricantes • Software Control Station LOOP-PRO TUNER, versión 1.9
• Software antivirus
Estación de trabajo de Sistema operativo Microsoft Windows 8.1
operador (OWS)
Software de Rockwell Automation • FactoryTalk Services Platform
– Software FactoryTalk Services Platform, versión 2.80.00
– Software RSLinx Enterprise, versión 5.74.00
– Software RSLinx Classic, versión 3.74.00
– Software FactoryTalk Activation Manager, versión 3.62.11
• Software FactoryTalk View Site Edition Client, versión 8.10.00
• Software FactoryTalk Alarm and Event, versión 2.74.00
• Software FactoryTalk Asset Centre Client, versión 6.10.00
Software adicional de otros fabricantes Software antivirus
Controlador de Sistema operativo Microsoft Windows Server 2012 R2 Standard
dominio de
automatización de Software adicional de otros fabricantes Software antivirus
procesos (PADC)

Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016 109


Apéndice B Componentes de software de los elementos del sistema

Tabla 37 – Requisitos de software y del sistema


Elemento Categoría Descripción
Servidor de Sistema operativo Microsoft Windows Server 2012 R2 Standard
aplicaciones de
estación de trabajo de Software de Rockwell Automation • FactoryTalk Services Platform
operador – Software FactoryTalk Services Platform, versión 2.80.00
(AppServ-OWS) – Software RSLinx Enterprise, versión 5.74.00
– Software RSLinx Classic, versión 3.74.00
– Software FactoryTalk Activation Manager, versión 3.62.11
• Software FactoryTalk View Site Edition Client, versión 8.10.00
• Software FactoryTalk Alarm and Event, versión 2.74.00
• Software FactoryTalk Asset Centre Client, versión 6.10.00
Software adicional de otros fabricantes Software antivirus
Servidor de Sistema operativo Microsoft Windows Server 2012 R2 Standard
aplicaciones de
estación de trabajo con Software de Rockwell Automation • FactoryTalk Services Platform
ingeniería incorporada – Software FactoryTalk Services Platform, versión 2.80.00
(AppServ-EWS) – Software RSLinx Enterprise, versión 5.74.00
– Software RSLinx Classic, versión 3.74.00
– Software FactoryTalk Activation Manager, versión 3.62.11
• Software FactoryTalk View Studio, versión 8.10.00
• Software FactoryTalk Alarm and Event, versión 2.74.00
• Software FactoryTalk Asset Centre Client, versión 6.10.00
• Aplicación Studio5000 Logix Designer, versión 24.01
– Aplicación Studio5000 Architect, versión 1.00
• Software RSLogix5000 Professional, versiones 20.01, 19.01, 18.02
• RSNetWorx
– Software RSNetWorx EtherNet/IP, versión 24.01
– Software RSNetWorx ControlNet, versión 24.01
– Software RSNetWorx DeviceNet, versión 24.01
• FactoryTalk AssetCentre
– Software FactoryTalk AssetCentre Agent, versión 6.10.00
– Software FactoryTalk AssetCentre Client, versión 6.10.00
• Recolección de DTM Rockwell Automation
• Software de herramientas de administración de FactoryTalk Historian SE 4.00.01
Software adicional de otros fabricantes • Software Control Station LOOP-PRO TUNER, versión 1.9
• Software antivirus
Servidor de Sistema operativo Microsoft Windows Server 2012 R2 Standard
aplicaciones Historian
(AppServ-Info Hist) Software de Rockwell Automation • FactoryTalk Services Platform
– Software FactoryTalk Services Platform, versión 2.80.00
– Software FactoryTalk Diagnostics, versión 2.80.00
• Software de herramientas de administración de FactoryTalk Historian SE 4.00.01
• Revisión de Microsoft, artículo de Knowledgebase identificado con el número 2975719-x64
Software adicional de otros fabricantes Software antivirus
Servidor de Sistema operativo Microsoft Windows Server 2012 R2 Standard
aplicaciones de gestión
de activos Software de Rockwell Automation • FactoryTalk Services Platform
(AppServ-Asset) – Software FactoryTalk Services Platform, versión 2.80.00
– Software RSLinx Enterprise, versión 5.74.00
– Software RSLinx Classic, versión 3.74.00
– Software FactoryTalk Activation Manager, versión 3.62.11
• Software FactoryTalk Alarm and Event, versión 2.74.00
• FactoryTalk AssetCentre
– Software FactoryTalk AssetCentre Server, versión 6.10.00
– Software FactoryTalk Asset Centre Client, versión 6.10.00
• Recolección de DTM Rockwell Automation
• Microsoft SQL Server 2012 SP1 Express
Software adicional de otros fabricantes Software antivirus
Servidor de Sistema operativo Microsoft Windows Server 2012 R2 Standard
aplicaciones de SQL de
información Software de Microsoft • Microsoft SQL Server 2012 SP1 Standard
(AppServ-Info-SQL) • Microsoft SQL Server Management Studio
Software adicional de otros fabricantes Software antivirus

110 Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016


Componentes de software de los elementos del sistema Apéndice B

Tabla 37 – Requisitos de software y del sistema


Elemento Categoría Descripción
Servidor de Sistema operativo Microsoft Windows Server 2012 R2 Standard
aplicaciones de
VantagePoint de Software de Rockwell Automation • FactoryTalk Services Platform
información – Software FactoryTalk Services Platform, versión 2.74.00
(AppServ-Info- – Software FactoryTalk Activation Manager, versión 3.62.11
VantagePoint) • Software FactoryTalk VantagePoint, versión 7.00.00
Software adicional de otros fabricantes Software antivirus
Servidor de Sistema operativo Microsoft Windows Server 2012 R2 Standard
aplicaciones de
gestión de lotes Software de Rockwell Automation • FactoryTalk Services Platform
(AppServ-Batch) – Software FactoryTalk Activation Manager, versión 3.62.11
– FactoryTalk Services Platform, versión 2.74
– Software RSLinx Classic, versión 3.74.00
• Software FactoryTalk Batch, versión 12.01
• Software FactoryTalk eProcedure, versión 12.01
Software adicional de otros fabricantes Software antivirus

Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016 111


Apéndice B Componentes de software de los elementos del sistema

Notas:

112 Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016


Glosario

A lo largo de este manual se utilizan los siguientes términos y abreviaturas. Para


ver definiciones de los términos no incluidos aquí, consulte Allen-Bradley
Industrial Automation Glossary, publicación AG-7.1.

alarma Un medio audible o visible de indicar al operador del funcionamiento incorrecto


del equipo, de una desviación del proceso o de una situación anómala que
requiere una respuesta.

arquitectura Una arquitectura es una representación de un sistema de control y software, así


como el proceso y la disciplina para implementar de forma eficaz los diseños para
dicho sistema. Una arquitectura transmite el contenido de la información de
elementos relacionados que componen un sistema, las relaciones entre estos
elementos y las reglas que rigen esas relaciones.

atributo crítico del sistema (CSA) Un atributo crítico del sistema (CSA) es una característica enfocada al cliente que
define o identifica si el rendimiento del sistema es el esperado. Los CSA son
indicadores visibles y específicos del rendimiento y la facilidad de uso generales
del sistema.

Los CSA tienen parámetros específicos que se deben mantener y que establecen
los requisitos operativos base para el sistema. Estos parámetros determinan el
éxito o el fracaso (seguimiento) de una prueba del sistema. Por ejemplo, tiempo
de representación en pantalla inferior a 2 segundos y actualización de pantalla
inferior a 1 segundo.

Hay muchos otros atributos asociados con elementos del sistema como, por
ejemplo, carga del controlador, carga de la computadora y ajustes de red que se
deben configurar adecuadamente para mantener los CSA del sistema.

atributo del sistema Un atributo del sistema es una funcionalidad operativa que se puede manipular o
medir, y que se utiliza para establecer los límites operativos o la capacidad del
sistema. Por ejemplo, la memoria de la estación de trabajo, el número de
parámetros de una pantalla y el número de bucles de control. Un atributo del
sistema puede ser independiente o dependiente.

caracterización Una caracterización es la operación y la recolección de datos de rendimiento de


un sistema de procesos representativo para determinar la escalabilidad, la
estabilidad y la facilidad de uso de una configuración de sistema específica. Una
caracterización es lo siguiente:
• Tiene el objetivo de definir un sistema completo
• Se utiliza para determinar si el sistema está funcionando al nivel
especificado
• Se utiliza para identificar problemas de facilidad de uso
• Se utiliza para comprobar y crear reglas, relaciones, límites y
recomendaciones para elementos del sistema

cliente Un cliente es el hardware (computadora personal) y el software que proporcionan


una interface con un vínculo a una aplicación de servidor del sistema. En la
arquitectura de Rockwell Automation®, un cliente es una computadora cargada
con software de tiempo de ejecución.

Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016 113


Glosario

datos históricos Los datos históricos son los datos que se utilizan para el análisis a largo plazo de
operaciones pasadas.

elemento del sistema Un elemento del sistema es una entidad distintiva del sistema, formada por una
combinación de productos de hardware y software que hace posible una función
o rol de sistema identificable. Un elemento del sistema se puede manipular para
modificar la operación o la capacidad del sistema. Por ejemplo, una estación de
trabajo con ingeniería incorporada (EWS), una estación de trabajo de operador
(OWS), un servidor del sistema de automatización de procesos (PASS) y un
controlador.

estación de trabajo con ingeniería La estación de trabajo con ingeniería incorporada (EWS) permite ejecutar
incorporada (EWS) funciones de configuración, desarrollo y mantenimiento del sistema PlantPAx.
La EWS contiene software de desarrollo como FactoryTalk View SE Studio y
Studio 5000 Logix Designer.

estación de trabajo de operador La estación de trabajo de operador (OWS) es la interface gráfica que permite
(OWS) intervenir en los procesos. La estación de trabajo es un cliente de PASS o de
AppServ-HMI.

estación de trabajo Una estación de trabajo es una computadora que ejecuta software de desarrollo,
configuración y mantenimiento opcional. Una estación de trabajo no es un
servidor.

estrategia de control Una estrategia de control es una medida del sistema para mostrar la complejidad
de:
• Servidores de datos
• Almacenamiento de información
• Interface de operador (gráficos, plantillas)
• Código de control (secuencia, procedimiento, fases)
• E/S

Las estrategias de control se utilizan para determinar un conjunto completo de


medidas del sistema de procesos, las cuales establecen una carga representativa del
sistema que se puede medir para identificar los límites y las restricciones de un
sistema de procesos (reglas de implementación).

evento de alarma Notificación automática proveniente del objeto de la alarma al suscriptor de la


alarma, que indica un cambio en el estado de la alarma.

FactoryTalk Services Platform FactoryTalk FactoryTalk Services Platform (FTSP) es una arquitectura orientada
a servicios (consulte SOA) que aporta valor a través de los productos habilitados
para FactoryTalk. Esta plataforma reduce la curva de aprendizaje del cliente y el
tiempo de ingeniería del proyecto mediante homogeneidad y reutilización. Por
ejemplo, activación, FactoryTalk Directory, seguridad, diagnóstico, auditoría,
datos directos, alarmas y eventos.

gestión de alarmas Procesos y prácticas para determinar, documentar, diseñar, poner en


funcionamiento, monitorear y mantener sistemas de alarmas.

114 Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016


Glosario

historial Un historial es un sistema de recolección de datos con los siguientes


componentes: recolección, almacenamiento, compresión, recuperación, informes
y análisis. Las funciones de historial incluyen muestreo de datos sin depurar,
compresión, almacenamiento, recuperación, reconstitución, análisis, resumen y
presentación (informes y pantallas).

infraestructura del sistema La infraestructura del sistema es el hardware y el software comercial estándar
necesario para que los elementos del sistema puedan trabajar juntos como sistema.
Por ejemplo, switches de red, computadoras, etc.

Instrucción Add-On Las instrucciones Add-On son objetos de código reutilizables con lógica
encapsulada que pueden facilitar la implementación de su sistema. De esta
manera, puede crear su propio conjunto de instrucciones para programar lógica
como complemento del conjunto de instrucciones incluido de forma nativa en el
firmware de ControlLogix®. Una instrucción Add-On se define una vez en cada
proyecto de controlador y se puede instanciar varias veces en el código de la
aplicación según sea necesario.

Integrated Architecture (IA) Integrated Architecture (IA) es el nombre que identifica al grupo de productos de
Rockwell Automation equipados con tecnologías que habilitan las funciones
principales de Rockwell Automation. El sistema de automatización de procesos
PlantPAx® es un conjunto definido de productos de IA de forma prescrita para
proporcionar rendimiento óptimo como sistema de control distribuido.

objeto de alarma Elemento del sistema de alarma que es propietario de la alarma; es responsable de
identificar alarmas, gestionar el estado y generar eventos de alarma.

objeto de pantalla Un objeto de pantalla es un grupo funcional de elementos de pantalla con


animaciones.

objeto global Un objeto que se crea una vez y al que se puede hacer referencia varias veces en
varias pantallas de una aplicación.

prioridad de alarma Atributo de evento dentro de la alarma que le informa de la importancia del
evento.

servidor de aplicaciones El servidor de aplicaciones (AppServ) es un servidor, además del servidor del
sistema de aplicación de procesos (PASS), que es típicamente un cliente de
FactoryTalk® Directory del PASS. Los ejemplos son AppServ-Batch para una
aplicación FactoryTalk Batch o AppServ-History para una aplicación Historian.

servidor del sistema de automatiza- El servidor del sistema de automatización de procesos (PASS) es el servidor
ción de procesos (PASS) principal del sistema PlantPAx que permite la administración central de todo el
sistema PlantPAx. PASS es un componente obligatorio.

servidor del sistema Un servidor de sistema amplía el alcance de un sistema al proporcionar


compatibilidad para capacidad adicional del sistema o funciones opcionales del
sistema. Por ejemplo, el servidor del sistema de automatización de procesos
(PASS) es un componente obligatorio en todos los sistemas de procesos
centralizados y distribuidos. PASS proporciona la resolución central de nombres
y servicios FactoryTalk para todo el sistema. PASS proporciona la capacidad de
distribuir información a la OWS y añadir servidores de aplicaciones opcionales
para aumentar el alcance del sistema de procesos.

Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016 115


Glosario

servidor Componente de software que proporciona datos a una aplicación (por ejemplo,
servidor de datos). Normalmente, los componentes de software del servidor se
instalan en computadoras a nivel de servidor.

sistema de alarma Conjunto de hardware y software que detecta un estado de alarma, comunica la
indicación de ese estado al operador y registra los cambios en el estado de alarma.

sistema de control distribuido El sistema PlantPAx incluye todas las capacidades clave que pueden esperarse de
PlantPAx un sistema de control distribuido (DCS) de primera clase. El sistema ha sido
creado a partir de una arquitectura basada en estándares mediante componentes
de Integrated Architecture® que permiten el control multidisciplinario y la
integración perfecta con la cartera de productos de control inteligente de motores
de Rockwell Automation®.

software de desarrollo El software de desarrollo es una aplicación de programa que se utiliza para
configurar varios componentes del sistema y no se requiere en tiempo de
ejecución. Por ejemplo, el software Studio 5000 Logix Designer®, FactoryTalk
View Studio.

software FactoryTalk Directory El software FactoryTalk Directory define el lugar donde se almacenan los datos
para ser accesados. El software FactoryTalk Directory proporciona una libreta de
direcciones común de recursos de la fábrica que se comparte entre los productos
habilitados para FactoryTalk.

software RSLinx El software RSLinx® es el driver de comunicación (servidor de datos) para que los
programas informáticos obtengan acceso a la información de los controladores de
Rockwell Automation. Existe el software RSLinx Classic y el software RSLinx
Enterprise. El software FactoryTalk View SE utiliza el software RSLinx
Enterprise para obtener acceso directo a los tags de un controlador.

tipo de datos definido por el usuario Tipos de tags que el usuario crea una vez y reutiliza en varias plantillas de tags,
(UDT) varias veces.

116 Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016


Índice

A AppServ-Info (VantagePoint)
abastecimiento descripción 24
herramientas 16 software 24
AppServ-Info-SQL
activación
Windows Server 2012 R2 110
FactoryTalk 18
AppServ-Info-VantagePoint
actualizar
Windows Server 2012 R2 111
consideraciones 103
AppServ-OWS
firmware 102
descripción 22
herramientas 102
software 22
revisiones 102
Windows Server 2012 R2 110
software 101
arquitectura
alarma
atributo crítico del sistema 15
definición 113
evento centralizada 14
definición 114 definición 113
gestión distribuida 14
definición 114 estación de trabajo 14
modelo de estado 64 herramienta builder 16
objeto independiente 14
definición 115 PlantPAx 13
prioridad recomendaciones 13
definición 115 un solo servidor PASS 14
recomendaciones del sistema 59 varios servidores PASS 14
sistema asignación
definición 116 fondo de recursos 72
alarmas
tag y memoria 46
y servidor de eventos 18 asistencia técnica
alcance
servicios 103
manual de referencia 9
AssetCentre 84
almacenamiento
atributos
virtualización 70
antivirus CSA 15
FactoryTalk Batch 96
software 102
aplicación
recomendaciones del sistema 39 B
servidor biblioteca
definición 115
objetos de proceso de
AppServ-Asset
Rockwell Automation 56
descripción 26
software 26
Windows Server 2012 R2 110 C
AppServ-Batch caché
descripción 27 mensajes 50
software 27 calcular
AppServ-EWS memoria fuera de línea 48
descripción 21 utilización de CPU 42
software 21 utilización de memoria del controlador 47
Windows Server 2012 R2 110 caracterización
AppServ-Hist definición 113
Windows Server 2012 R2 110 sistema probado 13
AppServ-Info (Hist) centralizada
descripción 23 arquitectura 14
software 23 centro de activos
AppServ-Info (SQL) software 84
descripción 25 cliente
software 25 definición 113

Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016 117


Índice

componentes AppServ-Info (VantagePoint 24


FactoryTalk Historian 99 AppServ-OWS 22
PASS 18 controlador de dominio 27
software PlantPAx 18 EWS 20
comunicación IndWS 22
entre controladores 50 instrucción Add-On 54
configuración OWS 21
FactoryTalk directory 20 PASS 18
tarea 40 descripción general
configuración virtual elementos del sistema 17
recomendaciones 70 DeviceNet
consideraciones recomendaciones 87
actualizaciones 103 dimensionamiento
E/S de controlador de proceso 51 controlador de proceso 29
interface EtherNet/IP 85 estrategias de control 33
control directorio
estrategia FactoryTalk 18
definición 114 discreto complejo de 2 estados
estrategias estrategias de control 35
discreto complejo de 2 estados 35 discreto simple de 2 estados
discreto simple de 2 estados 35 estrategias de control 35
indicador analógico 36 dispositivos de campo
indicador digital 36 recomendaciones 83
reglamentario complejo (principal) 34 distribuida
reglamentario complejo
arquitectura 14
(secundario) 35 documentación
reglamentario complejo sin PID 36
infraestructura 11
reglamentario simple 34
lote 12
gestión de lotes 95
núcleo del sistema 10
controlador 51 dominio
comunicación con el controlador 50 controlador
equipo modular 31 descripción 27
recomendaciones 39 y grupo de trabajo
redundante 30 recomendaciones 75
simplex 29
controlador de dominio
software 27
E
ControlFLASH E/S
herramienta 102 consideraciones 51
ControlNet consideraciones del controlador de proceso 51
recomendaciones 86 determinar el conteo 32
CPU tiempo de ejecución 52
utilización 40 elemento
crítico descripción general 17
atributo del sistema 15, 96 recomendaciones 17
definición 113 equipo modular
hardware de controlador 31
estación de trabajo
D arquitectura 14
datos históricos definición 114
definición 114 estación de trabajo con ingeniería
definición incorporada
infraestructura 69 definición 114
descripción estación de trabajo de operador
AppServ-Asset 26 definición 114
AppServ-Batch 27 estrategias
AppServ-EWS 21 dimensionamiento de control 33
AppServ-Info (Hist) 23 estrategias de control 33
AppServ-Info (SQL) 25

118 Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016


Índice

Ethernet H
switches 81 hardware
EtherNet/IP
controlador de tipo modular 31
recomendaciones 84
controlador redundante 30
EWS
controlador simplex 29
descripción 20 HART
software 20 recomendaciones 88
Windows 8.1 109 herramienta
abastecimiento 16
F actualizar software 102
FactoryTalk IAB 16
directory system ferret 102
configuración 20 utilidad ControlFLASH 102
recomendaciones 55 historial
services platform definición 115
definición 114 historian
servidor de activación 18 gestión de información 99
servidor de alarmas y eventos 18 hora
servidor de datos 18 sincronización de estación de trabajo y
servidor de directorios 18 servidor 78
servidor de interface operador-máquina 18
servidor de lotes 18 I
software directory
definición 116 IAB
FactoryTalk Asset Centre herramienta 16
software 84 IIS
FactoryTalk Batch gráficos y componentes 77
atributos CSA 96 independiente
FactoryTalk Historian arquitectura 14
componentes 99 indicador analógico
descripción general 99 estrategias de control 36
prácticas recomendadas 100 indicador digital
FactoryTalk VantagePoint estrategias de control 36
inteligencia empresarial 100 IndWS
FactoryTalk View SE descripción 22
OWS 21 software 22
fases de equipo infraestructura
lote 96 definición 69
fieldbus documentación 11
recomendaciones 89 recomendación 69
firmware tradicional 69
actualizaciones 102 virtualización 69
fondo de recursos instrucción Add-On
asignación 72 definición 115
descripción 54
integrated architecture
G definición 115
gestión de información herramienta builder 16
Historian, VantagePoint 99
glosario 113
grupo de trabajo
recomendaciones 75

Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016 119


Índice

L P
límites PADC
parámetro de programa 45 Windows Server 2012 R2 109
lote parámetro de programa
atributo crítico del sistema 96 límites 45
documentación 12 PASS
fases de equipo 96 definición 115
gestión 95 descripción 18
recomendaciones 95 elemento de sistema 18
servidor 18 redundancia 19
Windows Server 2012 R2 109
pautas
M PhaseManager 96
mantenimiento periódica
recomendaciones 101 tarea 40
máquinas PhaseManager
virtualización 74 pautas 96
MCC PlantPAx
recomendaciones 93 arquitectura 13
medidas definición del sistema 116
estrategia de control 34 guía de selección 16
mensajes infraestructura 69
caché 50 software 18
modelo de estado prácticas recomendadas
alarma 64 FactoryTalk Historian 100
monitor probado
utilización de memoria del controlador 49 sistema 13
monitorear proceso
utilización de CPU 44 dimensionamiento de controlador 29
MV objetos de biblioteca 56
recomendaciones 74 producido y consumido
recomendaciones sobre antivirus/copia de tags del controlador 50
respaldo 75 PROFIBUS
recomendaciones 91
O
objeto de pantalla R
definición 115 recomendaciones
objeto global
aplicación del sistema 39
definición 115 arquitectura 13
objetos
controlador 39
biblioteca de procesos 56 ControlNet 86
opciones
DeviceNet 87
biblioteca de procesos 56 dispositivo de campo 83
optimizar
dominio 76
sistema operativo 79 elementos del sistema 17
OWS
EtherNet/IP 84
descripción 21 FactoryTalk 55
FactoryTalk View SE 21 fieldbus 89
Windows 8.1 109 grupo de trabajo 75, 77
HART 88
infraestructura 69
lote 95
mantenimiento 101
MCC 93
PROFIBUS 91
red 80
sistema de alarma 59

120 Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016


Índice

sistema operativo 75 software 84


recuento actualizaciones 101
determinación de E/S 32 antivirus 102
recursos adicionales 10 AppServ-Asset 26
virtualización 69 AppServ-Batch 27
red AppServ-EWS 21
protocolo de tiempo 78 AppServ-Info (Hist) 23
recomendaciones 80 AppServ-Info (SQL) 25
virtualización 71 AppServ-Info (VantagePoint) 24
redundancia AppServ-OWS 22
configuraciones de PASS 18 controlador de dominio 27
hardware de controlador 30 EWS 20
servidor PASS 19 IndWS 22
referencia PlantPAx 18
alcance del manual 9 software de desarrollo
reglamentario complejo (principal) definición 116
estrategias de control 34 software RSLinx
reglamentario complejo (secundario) definición 116
estrategias de control 35 switches
reglamentario complejo sin PID Ethernet 81
estrategias de control 36
rendimiento
atributo crítico del sistema 16
T
revisiones tag definido por el usuario
actualizaciones 102 definición 116
Rockwell Automation tag y memoria
objetos de biblioteca de procesos 56 asignación 46
tarea
configuración 40
S technica
servidor asistencia técnica 103
definición 116 tiempo de ejecución
virtualización 70 consideraciones de E/S 52
servidor de datos 18 tipos de cable 80
servidor de HMI 18 tradicional
simple reglamentario infraestructura 69
estrategias de control 34
simplex
U
hardware de controlador 29
sincronización UDT
comandos 78 definición 116
un solo servidor PASS
hora de servidor y estación de trabajo 78
sistema arquitectura 14
utilización
abastecimiento 16
asistencia técnica 103 calcular CPU 42
definición de atributo 113 cálculo de memoria del controlador 47
definición de elemento 114 CPU 40
definición de infraestructura 115 monitorear la CPU 44
definición de servidor 115 monitorear memoria del controlador 49
documentación de núcleo 10
herramienta ferret 102 V
probado 13 vantagepoint
recomendaciones de alarma 59
gestión de información 99
recomendaciones de aplicación 39 varios servidores PASS
sistema operativo
arquitectura 14
optimización 79
recomendaciones 75

Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016 121


Índice

virtualización
almacenamiento 70
fondo de recursos 72
infraestructura 69
máquinas 74
recomendaciones de configuración 70
recursos adicionales 69
redes 71
servidores 70
visualización
memoria en tiempo de ejecución 49

W
Windows 8.1
EWS 109
OWS 109
Windows Server 2012 R2
AppServ-Asset 110
AppServ-EWS 110
AppServ-Hist 110
AppServ-Info-SQL 110
AppServ-Info-VantagePoint 111
AppServ-OWS 110
PADC 109
PASS 109

122 Publicación de Rockwell Automation PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016


Asistencia técnica de Rockwell Automation
Rockwell Automation proporciona información técnica a través de Internet para ayudarle a utilizar sus productos.
En http://www.rockwellautomation.com/support puede encontrar notas técnicas y de la aplicación, código
de muestra y vínculos a paquetes de servicio de software. También puede visitar nuestro centro de asistencia técnica en
https://rockwellautomation.custhelp.com/ donde encontrará actualizaciones de software, chats y foros de asistencia
técnica, información técnica, respuestas a preguntas frecuentes y donde podrá inscribirse para recibir actualizaciones de
productos y notificaciones.

Además, ofrecemos varios programas de asistencia técnica para instalación, configuración y resolución de problemas.
Para obtener más información, comuníquese con el distribuidor o representante de Rockwell Automation correspondiente
a su localidad, o visite http://www.rockwellautomation.com/services/online-phone.

Asistencia para la instalación

Si se le presenta algún problema durante las primeras 24 horas posteriores a la instalación, revise la información incluida en
este manual. También puede comunicarse con el servicio de asistencia técnica al cliente para obtener ayuda inicial para
poner en marcha el producto.
Estados Unidos o Canadá 1.440.646.3434
Fuera de Estados Unidos o Canadá Utilice el buscador web en http://www.rockwellautomation.com/support/americas/phone_en.html o comuníquese con el
representante local de Rockwell Automation.

Devolución de productos nuevos


Rockwell Automation prueba todos sus productos para asegurarse de que funcionen correctamente al salir de las
instalaciones de fabricación. No obstante, si su producto no funciona correctamente y necesita devolverlo, siga estos
procedimientos.
Estados Unidos Comuníquese con el distribuidor. Debe indicar al distribuidor un número de caso de asistencia técnica al cliente (llame al número de
teléfono anterior para obtener uno) a fin de completar el proceso de devolución.
Fuera de Estados Unidos Comuníquese con el representante local de Rockwell Automation para obtener información sobre el procedimiento de devolución.

Comentarios sobre la documentación


Sus comentarios nos ayudarán a atender mejor sus necesidades de documentación.
Si tiene alguna sugerencia sobre cómo mejorar este documento, rellene este formulario,
publicación RA-DU002, disponible en http://www.rockwellautomation.com/literature/.

Rockwell Automation ofrece información medioambiental actualizada sobre productos en su sitio web:
http://www.rockwellautomation.com/rockwellautomation/about-us/sustainability-ethics/product-environmental-compliance.page.

Publicación PROCES-RM001J-ES-P – Marzo 2016 Copyright © 2016 Rockwell Automation, Inc. Todos los derechos reservados. Impreso en EE. UU.

You might also like