Professional Documents
Culture Documents
OFICIAL.-DE EL SALVADOR
San Salvador, EN
17LA
deAMERICA CENTRAL
Diciembre de 2015. 11
DIARIO OFICIAL
DIRECTOR: Edgard Antonio Mendoza Castro
A
TOMO Nº 409 SAN SALVADOR, JUEVES 17 DE DICIEMBRE DE 2015 NUMERO 233
LT
-
La Dirección de la Imprenta Nacional hace del conocimiento que toda publicación en el Diario Oficial se procesa por
SU
transcripción directa y fiel del original, por consiguiente la institución no se hace responsable por transcripciones
cuyos originales lleguen en forma ilegible y/o defectuosa y son de exclusiva responsabilidad de la persona o
institución que los presentó. (Arts. 21, 22 y 23 Reglamento de la Imprenta Nacional).
N
CO
SUMARIO
Pág. Pág.
A
ORGANO LEGISLATIVO ORGANO EJECUTIVO
AL R
G A
PRESIDENCIA DE LA REPÚBLICA
Decretos Nos. 194, 206 y 207.- Exoneraciones de
LE O P
Impuestos. .................................................................................. 4-11
Acuerdos Nos. 646 y 647.- Se nombra a Director Ejecutivo
del Organismo de Mejora Regulatoria y a los Miembros
EZ L
Decreto No. 195.- Se incorporan a los docentes que Propietarios y sus respectivos Suplentes, representantes del
D SO
MINISTERIO DE GOBERNACIÓN
E IC
DESARROLLO TERRITORIAL
Dirección: 4a. C. Pte. y 15 Av. Sur # 829 S.S. Tel.: 2527-7800 • Página Web: www.imprentanacional.gob.sv • Correo: diariooficial@imprentanacional.gob.sv
2 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 409
Pág. Pág.
A
Escritura pública, estatutos de la Asociación Juvenil Nuevo
LT
Sol y Acuerdo Ejecutivo No. 93, aprobándoles sus estatutos y
Acuerdos Nos. 494-D, 957-D, 973-D, 987-D, 993-D, 995-D,
confiriéndole el carácter de persona jurídica. ............................ 35-42 1012-D, 1023-D, 1028-D, 1032-D, 1036-D, 1038-D, 1046-D,
SU
1047-D y 1068-D.- Autorizaciones para ejercer la profesión de
abogado en todas sus ramas. ...................................................... 148-150
N
MINISTERIO DE ECONOMÍA
CO
INSTITUCIONES AUTÓNOMAS
Decreto No. 93.- Reglamento Especial para Almacenamiento,
A
Autoconsumo, Importación y Exportación de Gas Natural. ...... 43-111 CORTE DE CUENTAS DE LA REPÚBLICA
AL R
G A RAMO DE ECONOMÍA Decreto No. 20.- Disposiciones para la Determinación de
LE O P
Costos y Pago de Reproducción de la Información Solicitada por
Usuarios Según la Ley de Acceso a la Información Pública. .... 151-153
Acuerdo No. 1065.- Se concede el goce de las exenciones
EZ L
MINISTERIO DE EDUCACIÓN
Decreto No. 2.- Ordenanza Reguladora de Tasas por
Servicios a favor del municipio de San Francisco Chinameca,
TI O
Acuerdos Nos. 15-0299, 15-0849 y 15-1626.- Dispensa de Multas e Intereses Moratorios a favor del municipio
Reconocimiento de estudios académicos. ................................ 145-146 de Sonsonate. ............................................................................. 175-176
D
Acuerdo No. 15-1261.- Se autoriza la Ampliación de Decreto No. 5.- Ordenanza Reguladora de la Instalación
y Funcionamiento de Estructuras de Alta Tensión en la
Servicios Educativos, al Colegio El Espíritu Santo, ubicado en
Jurisdicción del municipio de Ciudad Delgado, departamento
el municipio de San Salvador. ................................................... 147
de San Salvador. ........................................................................ 176-178
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 17 de Diciembre de 2015. 3
Pág. Pág.
A
el carácter de persona jurídica.................................................... 179-183
LT
Marca de Fábrica ............................................................ 214
SU
SECCION CARTELES OFICIALES Nombre Comercial .......................................................... 214-215
N
DE PRIMERA PUBLICACION
CO
Convocatorias .................................................................. 216
A
AL R
Aceptación de Herencia .................................................. 184-185
G A
LE O P Aumento de Capital ........................................................ 217-218
DE SEGUNDA PUBLICACION
Administrador de Condominio ......................................
LI L
219
A
ORGANO LEGISLATIVO
DECRETO No. 194
A
LA ASAMBLEA LEGISLATIVA DE LA REPÚBLICA DE EL SALVADOR,
LT
CONSIDERANDO:
SU
I. Que el Club Kiwanis Los Robles, es una entidad apolítica, no lucrativa, ni religiosa, miembro de una entidad internacional de servicio a la
N
comunidad, cuyos objetivos, entre otros, son prestar un servicio altruista y construir mejores comunidades.
CO
II. Que para el logro de sus objetivos han realizado una alianza con Global Smile Foundation, para apoyar las operaciones de labio leporino,
A
paladar hendido y jornada dental, que se realizarán en el Hospital Nacional de Niños Benjamín Bloom, del 15 al 24 de enero de 2016, en
beneficio de pacientes de escasos recursos, para lo cual utilizarán medicamentos y material médico, de oficina, de apoyo y regalos donados,
AL R
que introducirán al país a su llegada.
G A
LE O P
III. Que en dicha jornada participarán médicos y enfermeras, de quienes el Club Kiwanis Los Robles, se hará cargo de los gastos de estadía
mientras se desarrolla la jornada médica; y en razón de que la misma no tiene fines de lucro, no se cuenta con los recursos necesarios para
EZ L
hacer efectivo el pago de los derechos migratorios para el ingreso al país de los médicos integrantes que participarán en dicha jornada, así
D SO
IV. Que de conformidad a las facultades que a esta Asamblea Legislativa le confiere la Constitución de la República, es procedente exonerar
LI L
del pago de impuestos, incluyendo bodegaje, que pueda causar la introducción e ingreso al país del equipo médico, así como los derechos
A
POR TANTO
F
En uso de sus facultades constitucionales y a iniciativa de los Diputados José Francisco Zablah Safie, David Ernesto Reyes Molina y Juan Alberto
EN O
Valiente Alvarez.
TI O
DECRETA:
O RI
N IA
Art. 1. Exonérase del pago de todo tipo de impuestos, incluyendo bodegaje, a excepción del Impuesto a la Transferencia de Bienes Muebles y
a la Prestación de Servicios (IVA), que pueda causar la introducción al país a favor del Club Kiwanis Los Robles, del siguiente equipo médico: Diez
D
(10) botellas de acetaminophen childrens, liquid 160 mg., 4 floz pacu/med; diez (10) botellas de acetaminophen suspensión drops, infant 80 mg., pacu/
med; diez (10) tabletas de acetaminophen, 325 mg., pacu/med; trescientas (300) tabletas de acetaminophen, 500 mg., pacu/med; quince (15) tabletas
de amoxicillin/clavulanate potassium 250 mg., pacu/med; quince (15) tabletas de amoxicillin/clavulanate potassium 400mg., susp, 75 cc, pacu/med;
20 tabletas de ibuprofen (200 mg) Tabs, pacu/med; una (1) botella de ibuprofen, oral child suspensión, 100 mg., 5cc, pacu/med; veinte (20) viales de
ketorolac inj, pacu/med; dos (2) paquetes individuales de ointment, double antibiotic, pacu/med; seis (6) paquetes individuales de ointment, triple
antibiotic, pacu/med; diez (10) viales de saline for dilution, 30 ml., pacu/med; ocho (8) viales de marcaine .25%, 10 ml., sur/med; seis (6) viales de
marcaine .5%, 30cc, sur/med; un (1) vial de kenalog inj 40 mg/ml, sur/med; dos (2) botellas de oxymetazoline spray, sur/med; dos (2) botellas de pain
ease mist canister, sur/med; ocho (8) viales de xylocaine HCI .5%, 50 ml., sur/med; diez (10) viales de xylocaine HCL 1%, 50 ml, sur/med; doscien-
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 17 de Diciembre de 2015. 5
tos (200) paquetes de alcohol wipes, sur/sup; cien (100) paquetes individuales de applicator, 6" cotton tipped, sterile, sur/sup; nueve (9) bolsas de bag,
sterile, sur/sup; cinco(5) bolsas de bag, decantor, sur/sup; cincuenta (50) paquetes individuales de bandaid, sur/sup; veinte (20) paquetes individuales
de bipolar cords, sur/sup; cincuenta (50) paquetes individuales de blades, rib back, sterile, carbón steel, size 12, sur/sup; ciento cincuenta (150) pa-
quetes individuales de blades, rib back, sterile, carbón steel, size 15, sur/sup; cincuenta (50) paquetes individuales de blades, stainless steel, size 11,
sur/sup; veinte (20) paquetes individuales de bovie electrosurgical pencil, sur/sup; cincuenta (50) paquetes individuales de bovie, long tip, sur/sup;
A
veinte (20) paquetes individuales de bovie, needle tip, sur/sup; diez (10) paquetes individuales de bovie, scratch pad, sur/sup; diez (10) paquetes in-
dividuales de bovie, grounding pad, infant, sur/sup; veinte (20) paquetes individuales de bovie, grounding pads ,sur/sup; cincuenta (50) paquetes in-
LT
dividuales de dermabond topical skin adhesive, dvh12, sur/sup; veinticinco (25) paquetes individuales de gauze 2x2 sterile, sur/sup; cien (100) paque-
tes individuales de gauze packs 4x4 sterile, 2/pk, sur/sup; cincuenta (50) paquetes individuales de gloves, sterile, látex, size 8.0, biogel, sur/sup; cien
SU
(100) paquetes individuales de gloves, sterile, latexfree, size 6.0, sur/sup; cien (100) paquetes individuales de gloves, sterile, latexfree, size 6.5, sur/
sup; cien (100) paquetes individuales de gloves, sterile, latexfree, size 7, sur/sup; cien (100) paquetes individuales de gloves, sterile, latex-free, size
N
7.5, sur/sup; treinta (30) paquetes individuales de kurlex rolls, sterile 3 inch, sur/sup; cinco (5) paquetes individuales de kurlex rolls, sterile 6 inch,
CO
sur/sup; veinte (20) individuales de marker, skin, pen, sur/sup; cinco (5) viales de mastisol liquid, sur/sup; cien (100) individuales de needle 25g 1 V£,
sur/sup; cincuenta (50) individuales de needle, 18g 1 Vz, sur/sup; cien (100) individuales de needle, 27g 1, sur/sup; cinco (5) individuales de neuros-
terile cottinoids, sur/sup; treinta (30) paquetes individuales de pack, sterile local plastics sen44plsef, sur/sup; dos (2) botellas de ST-37, sur/sup;
A
veinte (20) paquetes individuales de steristrips, V2 inch, sur/sup; diez (10) paquetes individuales de steristrips, Y«inch, sur/sup; doce (12) paquetes
individuales de suction tubing, sterile, sur/sup; cinco (5) paquetes individuales de suction, yankauer, pedi, sterile, sur/sup; cinco (5) paquetes indivi-
AL R
duales de suction, yankauer, adult, sterile, sur/sup; veinte (20) paquetes individuales de surgicel, sur/sup; trescientos (300) palillos de swab, qtips,
G A
unsterile, sur/sup; diez (10) individuales de syringe, 10cc, luer lock, sur/sup; cincuenta (50) individuales de syringe, 5cc, luer lock, sur/sup; treinta
LE O P
(30) individuales de syringes, 3cc luer lock, sur/sup; diez (10) rollos de tape, cloth, 1 in, sur/sup; cinco (5) rollos de tape, cloth, 2 in, sur/sup; dos (2)
rollos de tape, paper, 1", sur/sup; cien (100) palillos de tongue depressor, non sterile, sur/sup; cincuenta (50) palillos de tongue depressor, sterile, sur/
sup; sesenta (60) paquetes individuales de suture, fast ABS, 5-0 PC1, 1915G, surt/sut; veinticuatro (24) paquetes individuales de suture, fast ABS, 6-0
EZ L
PC1, 1916, sur/sut; doce (12) paquetes individuales de suture, monocryl 3-0 PS-2 (27"), Y427H, sur/sut; veinticuatro (24) paquetes individuales de
D SO
suture, monocryl 3-0 SH, sur/sut; veinticuatro (24) paquetes individuales de suture, monocryl 3-0 SHB (27"), YB41G, sur/sut; treinta y seis (36) pa-
quetes individuales de suture, monocryl 4-0 TF, Y434H, sur/sut; doce (12) paquetes individuales de suture, monocryl 4-0 TF,Y434H, sur/sut; cuaren-
ta y ocho (48) paquetes individuales de suture, monocryl 5-0 P-3 (18"), Y493G, sur/sut; treinta y seis (36) paquetes individuales de suture, monocryl
LI L
6-0 P-1 (18"), Y489G, sur/sut; veinticuatro (24) paquetes individuales de suture, monocryl 4-0, PS-4, sur/sut; veinticuatro (24) paquetes individuales
A
de suture, PDS* I1, 4-0 P-3 (18"), Z494G, sur/sut; veinticuatro (24) paquetes individuales desuture, PDS, 3-0, SH TAPER, sur/sut; cuarenta y seis
VA I
(46) paquetes individuales de suture, plain gut, 6-0 PC-1 (18"), 1916G, sur/sut; veinticuatro (24) paquetes individuales de suture, plain gut, 4-0 P-3
E IC
(18B), sur/sut; diez (10) paquetes individuales de suture, plain gut, 4-0 PS-2 (18"), sur/sut; diez (10) supositorios de acetaminophen, 120mg, anes/med;
veinte (20) supositorios de acetaminophen, 650mg, anes/med; diez(10) supositorios de acetaminophen, 80mg, anes/med; un (1) vial de adenosine jet,
F
anes/med; cinco (5) paquetes individuales de akwa tears, anes/med; tres (3) botes de albuterol inhaler, anes/med; un (1) vial de aminophylline, IV
EN O
500mg, anes/med; una (1) tableta de amiodarone 200 mg Tab, anes/med; treinta (30) viales de ampicillin/sulbactam inj 3gr, anes/med; veinticuatro
(24) inyectables de atropine for injection jet 0.5mg/5cc, anes/med; tres (3) inyectables de atropine sulfate injection. 4mg/ml, anes/med; cinco (5) in-
TI O
yectables de atropine sulfate injection. 6mg/ml, anes/med; un (1) inyectable de calcium chloride, jet, 10%, 10m1, anes/med; treinta (30) inyectables
O RI
de cefazolin injection 1 grm/vial, anes/med; diez (10) inyectables de cisatracurium 2mg/cc, anes/med; una (1) tableta de citraph 0.3 mg, anes/med; un
(1) inyectable de clindamcyin for injection 600mg/4cc, anes/med; tres (3) inyectables de clindamycin injection, 300mg/2cc, anes/med; quince (15)
inyectables de dantrolene sodium for injection 20mg/vial, anes/med; sesenta (60) viales de dexamethasone 4mg/ml, anes/med; un (1) inyectable de
N IA
dextrose, 50% injection, anes/med; un (1) inyectable de digoxin 50mcg/2cc, anes/med; cinco (5) inyectables de diphenhydramine injection 50mg/1cc,
anes/med; un (1) vial de dopamine HCL inj 200mg/5m1, anes/med; siete (7) paquetes individuales de gasa, 3x3"; un (1) inyectable de EPI PEN 0.3mg,
D
anes/med; un (1) inyectable de esmolol 10mg/cc, 10cc vial, anes/med; tres (3) inyectables de etomidate injection 2mg/ml, anes/med; dos (2) inyecta-
bles de flumazenil 0.1mg/cc, anes/med; dos (2) tabletas de furosemide 20mg Tab, anes/med; tres (3) viales de gentamicin injection, 80mg/ml, anes/
med; treinta (30) inyectables de glycopyrrolate 0.2mg/ml, anes/med; un (1) inyectable de heparin sodium injection 10,000 units in 1m1, anes/med;
dos (2) inyectables de hidrocortisone inj 100mg/cc, anes/med; un (1) vial de isoproterenol. 5m1, vial, anes/med; cincuenta (50) inyectables de keto-
rolac tromethamine injection 30mg, anes/med; una (1) tableta de labetolol 100mg, anes/med; una (1) tableta de methylprednisolone 5mg, anes/med;
quince (15) jarabes de metoclopramide 5mg/5cc, anes/med; un (1) inyectable de metprolol inj 5mg, vial, anes/med; cinco (5) ampollas viales de na-
loxone HCI amplule, 0.4mg/ml, anes/med; cinco (5) inyectables de neostigmine injection 10m1, anes/med; un (1) inyectable de nitroglycerin injection,
6 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 409
50mg/10m1; cincuenta (50) tabletas de ondansetron hydrochloride, po 4mg, anes/med; diez (10) tabletas de ondansetron hydrochloride, po 8mg, anes/
med; treinta (30) inyectables de ondansetron injection 4mg/cc, anes/med; dos (2) botes de oxymetazoline spray, anes/med; veinte (20) inyectables de
propofol 10mg/m1 injectable emulsión -20m1, anes/med; quince (15) inyectables de ranitidine for injection 25mg, anes/med;cinco (5) inyectables de
rocuronium 10mg/m1; diez (10) botellas de sevoflurane inhalation anesthetic-250m1, anes/med; un (1) inyectable de sodium bicarbonate 4.2% injec-
tion, jet, anes/med; un (1) inyectable de sodium bicarbonate 8.4% injection, jet, anes/med; diez (10) inyectables de sodium chloride, 9%, injection - 10
A
mi syringe, anes/med; diez (10) inyectables de sodium chloride, 9%, injection- 5 mi syringe, anes/med; veinticinco (25) inyectables de sodium chlo-
LT
ride, bacteriostatic 9%, 30m1, injection, anes/med;un (1) vial de sterile wáter for dantrolene, anes/med; diez (10) viales de succinycholine chloride
injection 50cc, anes/med; veinte (20) paquetes de surgilube, anes/med; un (1) paquete de xyloc jelly, anes/med; tres (3) inyectables de xylocaine 10mg/
ml, anes/med; y tres (3) inyectables de xylocaine 2% with epinephrine 20cc, anes/med.
SU
N
Art. 2. Exónerase del pago de derechos migratorios al personal que participará en la jornada médica a realizarse en el Hospital Bloom, del 15
al 24 de enero de 2016, los cuales se detallan a continuación: Usama Sami Hamdan, con número de pasaporte 488158056; Christopher Jeremiah
CO
Martin Brooks, con número de pasaporte 464159523; Krishna Patel, con número de pasaporte 210732531; Stephen Charles Maturo, con número de
pasaporte 209492433; Lauren Kilpatrick, con número de pasaporte 497698835; Joy Alie, con número pasaporte 442466525; Nita Dushyant Sahani,
con número de pasaporte 527144097; Emily Wang, con número de pasaporte 476277771, Brian Terry Tinch, con número de pasaporte 495818166;
A
Maureen S. Cahill, con número de pasaporte 431457219; Margaret Olga Simon, con número de pasaporte 306066894; Molly McDonnell con número
AL R
de pasaporte 516872088; Cathy Ann Marie Hanson-Heath con número de pasaporte 211221242; Corey Edna McManus, con número de pasaporte
G A
220233579, Amy Fernandez, con número de pasaporte 452654775; Robert Karch, con número de pasaporte 447480741; Melissa Montiel, con nú-
LE O P
mero de pasaporte 469632514; Talal Ali Ahmad, con número de pasaporte 478116064; Tania Adib Khartabil, con número de pasaporte 432156401;
Miriam Banks, con número de pasaporte 216878446; todos de nacionalidad estadounidense; Rami Kantar, de nacionalidad Australiana, con número
de pasaporte M6364739; Fernando Almas de nacionalidad brasileña, con número de pasaporte FI632818 y Andrew Pitken, de nacionalidad inglesa,
EZ L
Las exenciones concedidas son sin perjuicio de la vigilancia y control que deberán ejercer los organismos fiscales respectivos.
LI L
A
Art. 3. El presente Decreto entrará en vigencia desde el día de su publicación en el Diario Oficial.
VA I
E IC
DADO EN EL SALÓN AZUL DEL PALACIO LEGISLATIVO. San Salvador, a los veintiséis días del mes de noviembre del año dos mil
quince.
F
EN O
PRESIDENTA.
O RI
A
TERCER SECRETARIO. CUARTO SECRETARIO.
LT
SU
JACKELINE NOEMI RIVERA AVALOS, JORGE ALBERTO ESCOBAR BERNAL,
QUINTA SECRETARIA. SEXTO SECRETARIO.
N
CO
ABILIO ORESTES RODRIGUEZ MENJIVAR, JOSE FRANCISCO MERINO LOPEZ,
SEPTIMO SECRETARIO. OCTAVO SECRETARIO.
A
AL R
CASA PRESIDENCIAL: San Salvador, a los diecisiete días del mes de diciembre del año dos mil quince.
G A
LE O P
PUBLIQUESE,
EZ L
D SO
PRESIDENTE DE LA REPÚBLICA.
LI L
A
MINISTRO DE HACIENDA.
E IC
F
EN O
TI O
CONSIDERANDO:
I. Que por Decreto Legislativo No. 157, de fecha 22 de octubre de 2015, publicado en el Diario Oficial No. 200, Tomo No. 409 del 30 del
mismo mes y año, se exoneró del pago de todo tipo de impuestos, incluyendo bodegaje, a excepción del Impuesto a la Transparencia de
Bienes Muebles y a la Prestación de Servicios, la importación de equipo y materiales de hospital y otros suministros donados por parte de
la Iglesia Cristiana Nuevos Principios con sede en la ciudad de San José, California, Estados Unidos de América, a favor de la Asociación
Atlacatl Vivo Positivo.
8 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 409
II. Que por un error involuntario por parte del donante Iglesia Cristiana Nuevos Principios, se omitió relacionar que dentro del donativo
realizado a favor de la Asociación Atlacatl Vivo Positivo, venia donado además el siguiente material: 84 cajas de contenido ropa usada
para hombres, mujeres y niños con un peso equivalente a 2,132.6 libras; 6 cajas de zapatos usados para hombres, mujeres y niños con un
peso equivalente a 138 libras; 2 hornos microonda y 22 almohadas usadas pero en buen estado, coincidiendo el resto del donativo con lo
aprobado anteriormente conforme al Decreto No. 157 de fecha 22 de octubre de 2015.
A
LT
III. Que con el objeto de facilitar el ingreso de dicho donativo, y beneficiar a las personas de escasos recursos que hacen uso de los servicios de
SU
la red pública nacional, se requiere de la utilización de material de insumos médicos, de oficina, de apoyo, así como ropa y zapatos usados
para hombres, mujeres y niños, así como otra serie de suministros donados y otros artículos varios, que ya han sido introducidos al país y
que actualmente se encuentran en las bodegas de la Comisión Ejecutiva Portuaria Autónoma (CEPA) de Acajutla.
N
CO
IV. Que por las razones antes expuestas, se hace necesario un nuevo decreto.
A
POR TANTO,
AL R
en uso de sus facultades constitucionales y a iniciativa del diputado David Ernesto Reyes Molina.
G A
LE O P
DECRETA:
EZ L
D SO
Art.1.- Exonérase del pago de todo tipo de impuestos incluyendo, Impuestos a la Transferencia de Bienes Muebles y Prestación de Servicios (IVA),
así como el Derecho Arancelarios a la Importación (DAI), y pago de impuestos de Internación y costos de bodegaje, almacenamiento u otros gastos
derivados que sean cobrados por el Ministerio de Hacienda, para el equipo y materiales de Hospital donados por Nuevos Principios Iglesia Cristiana,
LI L
San José, CA, a favor de la Asociación Atlacatl Vivo Positivo; para lo cual se describen a continuación: veinte (20) camillas para hospital usadas en
A
buen estado, dos (2) camas para operación usadas en buen estado, doscientas (200) cajas de suministros varios para hospital, cinco (5) camillas usadas
VA I
en buen estado y materiales para hospital, cinco (5) sillas de ruedas usadas en buen estado, una (1) refrigeradora usada en buen estado, una (1) cocina
E IC
eléctrica usada en buen estado, una (1) secadora de ropa usada en buen estado, dos (2) cajas de salto usadas, un (1) asiento para baño usado en buen
estado, seis (6) carritos usados en buen estado para medicina de hospital, cien (100) almohadas para hospital, tres (3) sofás usados en buen estado para
F
hospital, ochenta y cuatro (84) cajas conteniendo ropa usada para hombres, mujeres y niños con un peso equivalente a 2,132.6 libras; seis (6) cajas de
EN O
zapatos usados para hombres, mujeres y niños con un peso equivalente a 138 libras, dos (2) hornos microondas y veintidós (22) almohadas usadas en
buen estado.
TI O
O RI
Art. 2.- Dejar sin efecto cualquier sanción, infracción, multa, pena, gravamen o recargo que se haya impuesto o se tratare de imponer por parte
N IA
del Ministerio de Hacienda por medio de la Dirección General de Aduanas, de la Administración de la Aduana Marítima de Acajutla y de la Dirección
General de Impuestos Internos y demás Instituciones Gubernamentales competentes, a efecto que lo que ha ingresado donado se encuentre libre de
D
gravamen para los fines antes expresados y continúe gozando de la exención del pago de impuestos de introducción, beneficios que le fueron otorgados
en su oportunidad mediante el Decreto No. 157 de fecha 22 de octubre de 2015.
La exención concedida, es sin perjuicio de la vigilancia y control que deberán ejercer los organismos fiscales respectivos.
Art. 3.- El presente Decreto entrará en vigencia desde el día de su publicación en el Diario Oficial.
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 17 de Diciembre de 2015. 9
DADO EN EL SALÓN AZUL DEL PALACIO LEGISLATIVO. San Salvador, a los tres días del mes de diciembre del año dos mil quince.
A
LT
GUILLERMO ANTONIO GALLEGOS NAVARRETE, ANA VILMA ALBANEZ DE ESCOBAR,
PRIMER VICEPRESIDENTE. SEGUNDA VICEPRESIDENTA.
SU
N
JOSE SERAFIN ORANTES RODRIGUEZ, NORMAN NOEL QUIJANO GONZALEZ,
TERCER VICEPRESIDENTE. CUARTO VICEPRESIDENTE.
CO
SANTIAGO FLORES ALFARO,
A
QUINTO VICEPRESIDENTE.
AL R
G A
LE O P
GUILLERMO FRANCISCO MATA BENNETT, DAVID ERNESTO REYES MOLINA,
PRIMER SECRETARIO. SEGUNDO SECRETARIO.
EZ L
D SO
CASA PRESIDENCIAL: San Salvador, a los diecisiete días del mes de diciembre del año dos mil quince.
O RI
N IA
PUBLIQUESE,
D
PRESIDENTE DE LA REPÚBLICA.
MINISTRO DE HACIENDA.
10 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 409
DECRETO No. 207
CONSIDERANDO:
A
LT
I. Que la Fundación "Dei Verbum", es una entidad de utilidad pública, apolítica, no lucrativa, cuyos objetivos, entre otros, son anunciar y
promover el Evangelio de Nuestro Señor Jesucristo , así como fomentar el desarrollo social a través de proyectos habitacionales, educativos,
SU
alimenticios y de salud.
N
II. Que con el objetivo de recaudar fondos para la realización de centros de atención integral para la juventud en diferentes zonas del país,
introducirán al país un vehículo el cual será rifado posteriormente.
CO
III. Que de conformidad a las facultades que a esta Asamblea Legislativa le confiere la Constitución de la República, es procedente exonerar
del pago de impuestos, incluyendo, bodegaje, que pueda causar la introducción al país del referido vehículo, así como la rifa del mismo.
A
AL R
POR TANTO,
G A
en uso de sus facultades constitucionales y a iniciativa del diputado Mario Marroquín Mejía, Guillermo Antonio Gallegos Navarrete, Mario
LE O P
Alberto Tenorio Guerrero, Carmen Elena Calderón de Escalón, Noel Orlando García, Jesús Grande, Gloria Elizabeth Gómez de Salgado, Juan Carlos
Mendoza Portillo, José Gabriel Murillo Duarte, Santos Adelmo Rivas Rivas, Manuel Rigoberto Soto Lazo, Pablo de Jesús Urquilla Granados.
EZ L
DECRETA:
D SO
Art. 1.- Exonérase a la Fundación "Dei Verbum", del pago de impuestos, incluyendo bodegaje, a excepción del Impuesto a la Transferencia de
Bienes Muebles y a la Prestación de Servicios (IVA), que pueda causar la introducción al país de un vehículo y la rifa del mismo, el cual es de las
características siguientes: Marca: KIA; Modelo: TAS6K2615_D_D727_2016- PICANTO LX A/A; Tipo: Sedan; Clase: Automóvil; Número de Chasis
Grabado: KNABE511AGT122126; Número de Motor: G3LAFP098913; Color: Azul; Combustible: Gasolina; Año: 2016.
LI L
La exención concedida es sin perjuicio de la vigilancia y control que deberán ejercer los organismos fiscales respectivos. Asimismo, los repre-
A
sentantes de la referida Fundación, deberán presentar a esta Asamblea dentro de 30 días posterior al evento, un informe debidamente firmado y sellado
VA I
por un auditor responsable, sobre los ingresos obtenidos y la distribución de los mismos.
E IC
Art. 2.- El presente Decreto entrará en vigencia a partir del día de su publicación en el Diario Oficial.
F
EN O
DADO EN EL SALÓN AZUL DEL PALACIO LEGISLATIVO. San Salvador, a los tres días del mes de diciembre del año dos mil quince.
TI O
O RI
PRESIDENTA
N IA
A
LT
CASA PRESIDENCIAL: San Salvador, a los diecisiete días del mes de diciembre del año dos mil quince.
SU
PUBLÍQUESE,
N
SALVADOR SÁNCHEZ CERÉN,
CO
PRESIDENTE DE LA REPÚBLICA.
A
JUAN RAMÓN CARLOS ENRIQUE CÁCERES CHÁVEZ,
MINISTRO DE HACIENDA.
AL R
G A
LE O P
DECRETO No. 195
EZ L
CONSIDERANDO:
LI L
A
I. Que mediante Decreto Legislativo No. 665, de fecha 7 de marzo de 1996, publicado en el Diario Oficial No. 58, Tomo No. 330, del 22 de ese
mismo mes y año, se emitió la Ley de la Carrera Docente, cuya finalidad es garantizar que la docencia sea ejercida por educadores inscritos
VA I
en el Registro Escalafonario del Ministerio de Educación, asegurándoles su estabilidad laboral, como medio para lograr una educación de
E IC
calidad.
F
II. Que de conformidad con el Artículo 101 de la Ley de la Carrera Docente, los educadores escalafonados que laboran en las universidades,
EN O
en el nivel educativo superior, en centros privados de educación o en programas especiales reconocidos por el Ministerio de Educación,
cuando se incorporen al servicio del Estado para efectos de ascenso de categoría, se les tomará en cuenta el tiempo servido en ellos.
TI O
O RI
III. Que de conformidad al Decreto Ejecutivo No. 54, de fecha 6 de junio de 1996, publicado en el Diario Oficial N° 106, Tomo N° 331,
del 10 de octubre del mismo año, se emitió el Reglamento para la Creación, Organización y Funcionamiento de los Comités Escolares y
N IA
Otros Organismos de Administración Escolar, instrumento que faculta al Ministerio de Educación a normar la creación, organización y
funcionamiento de los Comités Escolares y otros Organismos de Administración Escolar, como entes de apoyo para el cumplimiento de
las atribuciones y fines del Ministerio de Educación, dándole nacimiento al Consejo Institucional Educativo (CIE).
D
IV. Que en la actualidad, los docentes contratados por los Consejos Institucionales Educativos, prestan sus servicios en centros educativos
adscritos a Instituciones del Estado mediante la modalidad de contrato individual de trabajo, no obstante éstos son pagados con fondos que
el Ministerio de Educación les transfiere a los CIE para tales efectos.
V. Que el artículo 18 de la Ley de la Carrera Docente establece una diversidad de criterios y un proceso de selección, que tiene poca oportu-
nidad para que los docentes contratados por los Consejos Institucionales Educativos, puedan optar a una plaza por Ley de Salarios.
12 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 409
POR TANTO,
en uso de sus facultades constitucionales y a iniciativa de la diputada Lorena Guadalupe Peña Mendoza, y los diputados Rolando Mata, Jaime
Valdez y Yohalmo Cabrera.
DECRETA:
A
Art. 1. El presente Decreto tiene por objeto incorporar a los docentes que se encuentran contratados por los Consejos Institucionales Educativos,
LT
en adelante CIE, del Ministerio de Justicia y Seguridad Pública y el Instituto Salvadoreño de Protección Integral de la Niñez y de la Adolescencia, en
plazas por Ley de Salarios.
SU
Art. 2. Se beneficiarán con lo dispuesto en el presente Decreto, aquellos docentes contratados en propiedad por la modalidad CIE durante el año
2014, con fondos asignados por el Ministerio de Educación para tal efecto y que al entrar en vigencia el presente Decreto se encuentren laborando,
N
para los CIE en los niveles de educación básica y media.
CO
Se exceptúan de los beneficios del presente Decreto los docentes contratados por los Consejos Institucionales Educativos del Ministerio de la
Defensa Nacional y los pensionados o jubilados que estén contratados en la modalidad CIE, quienes podrán seguir laborado, bajo la misma modalidad
de contrato individual de trabajo, para lo cual el Ministerio de Educación continuará proporcionando los recursos necesarios, siempre y cuando se
compruebe de manera objetiva la necesidad de dicha contratación.
A
AL R
Art. 3. Las plazas que se asignen a los docentes de la modalidad CIE, se harán tomando en cuenta su nivel y categoría, de conformidad con lo
G A
establecido en el artículo 101 de la Ley de la Carrera Docente.
LE O P
Art. 4. Los docentes beneficiados se incorporarán al régimen de salud, de acuerdo a lo regulado en el artículo 2 de la Ley del Instituto Salvadoreño
de Bienestar Magisterial.
EZ L
D SO
Art. 5. Las partidas de sueldo base, sobresueldos y horas clase creadas para educación básica y educación media de la modalidad CIE, serán
consignadas y se harán efectivas en la Ley de Salarios a partir de enero de 2016.
LI L
A
Art. 6. En este caso, se exceptúa por esta única vez, la aplicación del procedimiento de selección para el ingreso a la docencia establecido en el
artículo 18 de la Ley de la Carrera Docente.
VA I
E IC
Art. 7. Facúltase al Ministerio de Educación, para desarrollar las disposiciones contenidas en el presente decreto y crear la normativa respectiva
F
Art. 8. El presente Decreto tendrá vigencia de un año, a partir de su publicación en el Diario Oficial.
TI O
O RI
DADO EN EL SALÓN AZUL DEL PALACIO LEGISLATIVO: San Salvador, a los veintiséis días del mes de noviembre del año dos mil
quince.
N IA
PRESIDENTA
A
QUINTA SECRETARIA SEXTO SECRETARIO
LT
ABILIO ORESTES RODRÍGUEZ MENJÍVAR JOSÉ FRANCISCO MERINO LÓPEZ
SÉPTIMO SECRETARIO OCTAVO SECRETARIO
SU
CASA PRESIDENCIAL: San Salvador, a los dieciséis días del mes de diciembre del año dos mil quince.
N
PUBLÍQUESE,
CO
SALVADOR SÁNCHEZ CERÉN,
A
PRESIDENTE DE LA REPÚBLICA.
AL R
CARLOS MAURICIO CANJURA LINARES,
G A MINISTRO DE EDUCACIÓN.
LE O P
EZ L
D SO
CONSIDERANDO:
VA I
E IC
I. Que el artículo 2, inciso segundo de la Constitución señala que "Se garantiza el derecho al honor, a la intimidad personal y familiar y a
la propia imagen", por lo que es necesario proteger el derecho de los ciudadanos, respecto a la información de sus créditos, para que su
F
II. Que mediante Decreto Legislativo No. 695, de fecha 29 de abril de 2011, publicado en el Diario Oficial No. 141, Tomo 392 del 27 de julio
TI O
de ese mismo año, se emitió la Ley de Regulación de los Servicios de Información sobre el Historial de Crédito de las Personas.
O RI
III. Que en nuestro país funcionan sociedades que, a través del tratamiento automatizado de datos, hacen referencia exclusiva al comportamiento
N IA
crediticio de las personas; que no obstante, la emisión de la normativa antes mencionada, dichas sociedades pueden generar perjuicios hacia
las personas, por faltas de autorización para consultar, utilizar, compartir y comercializar la información; en razón de lo anterior, se vuelve
necesario, regular de mejor forma a las agencias de información de datos y a los agentes económicos.
D
IV. Que la Sala de lo Constitucional en Sentencia 142-2012 de fecha 20 de octubre de 2014; entre otros aspectos, establece el derecho a la
autodeterminación informativa, el cual implica diferentes facultades que se reconocen al individuo para controlar el uso de la información
personal que le atañe, tanto en su recolección como en el tratamiento, conservación y transmisión de sus propios datos.
V. Que a pesar de los avances en materia de protección de datos personales, es necesario reformar la Ley de Regulación de los Servicios de
Información sobre el Historial de Crédito de las Personas, para evitar abusos y excesos en la manipulación, almacenamiento y comerciali-
zación de la información crediticia de las personas.
14 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 409
POR TANTO,
en uso de sus facultades constitucionales y a iniciativa del diputado Francisco José Zablah Safie; y del diputado de la legislatura 2012-2015
Douglas Leonardo Mejía Avilés; y con el apoyo de las y los diputados: Santiago Flores Alfaro, Reynaldo Antonio López Cardoza, Jackeline Noemí
Rivera Ávalos, José Francisco Merino López, Gustavo Danilo Acosta Martínez, Ana Marina Alvarenga Barahona, Ana Lucía Baires de Martínez,
Luis Alberto Batres Garay, Roger Alberto Blandino Nerio, Yohalmo Edmundo Cabrera Chacón, José Vidal Carrillo Delgado, Crissia Suhan Chávez
García, Norma Cristina Cornejo Amaya, Alma Cruz, Raúl Omar Cuéllar, Santos Margarito Escobar Castellón, Carlos Alberto García, María Elizabeth
A
Gómez Perla, Iris Marisol Guerra Henríquez, Estela Yanet Hernández Rodríguez, Audelia Guadalupe López, Cristina Esmeralda López, Samuel de
LT
Jesús López Hernández, Hortensia Margarita López Quintana, Mártir Arnoldo Marín Villanueva, Rolando Mata Fuentes, María Otilia Matamoros
de Hernández, José Santos Melara Yanes, José Alfredo Mirón Ruiz, Carlos Alberto Palma Zaldaña, Mario Antonio Ponce López, Zoila Beatriz Qui-
jada Solís, Nelson de Jesús Quintanilla Gómez, Margarita Rodríguez Sigüenza, Jaime Orlando Sandoval, Karina Ivette Sosa, Jaime Gilberto Valdez
SU
Hernández y Carlos Mario Zambrano Campos.
N
DECRETA las siguientes:
CO
REFORMAS A LA LEY DE REGULACIÓN DE LOS SERVICIOS DE
A
Artículo 1. Sustitúyase, en el artículo 3, la definición de dato de la manera siguiente:
AL R
"Dato: Información sobre el historial de crédito de los consumidores o clientes, que es propiedad de éstos y que conste en una base de datos."
G A
LE O P
Artículo 2. Refórmase el inciso tercero y adiciónase un inciso cuarto al artículo 5, de la manera siguiente:
"El Banco Central de Reserva deberá dictar las normas técnicas para la organización, funcionamiento, control y demás aspectos relacionados con
las agencias de información de datos sobre historial de crédito; así como determinar el tiempo concreto de permanencia de los datos sobre historial
EZ L
de crédito en las bases de datos de las referidas agencias de información, y establecer clara y detalladamente cuáles son aquellos datos personales que
D SO
deberán ser proporcionados por los consumidores a los agentes económicos, los que deberán tener relación con la información que se necesita para la
elaboración del historial de crédito."
"Con el objeto de realizar una adecuada función de regulación, monitoreo y evaluación de políticas públicas del sistema financiero; y contar con
LI L
información fundamental para evaluar impactos de las disposiciones contempladas en la emisión o reformas de normas técnicas asociadas a la presente
A
ley, la Superintendencia del Sistema Financiero, a requerimiento del Banco Central de Reserva de El Salvador, estará obligada a remitir oportunamente
la información que le solicite para ello".
VA I
E IC
"La Defensoría del Consumidor tendrá facultad para solicitar la información necesaria y efectuar verificaciones, a fin de realizar las investigaciones
EN O
administrativas relacionadas exclusivamente, y en cada caso, con la denuncia o queja presentada. Cuando existan intereses colectivos o difusos, la
Defensoría del Consumidor, en el ejercicio de sus competencias, tendrá las facultades para verificar e investigar de oficio, las prácticas de los agentes
TI O
económicos y las agencias de información de datos, de conformidad a las atribuciones establecidas en la Ley de Protección al Consumidor. También,
cuando existan los intereses antes mencionados, tendrá facultades para solicitar informes e investigar las prácticas de los agentes económicos no
O RI
Artículo 4. Adiciónanse tres incisos, entre el primero y el último, al artículo 8 de la siguiente manera:
"El servicio de información sobre el historial del crédito de las personas podrá ser prestado por personas jurídicas, públicas o privadas, que serán
D
Cuando se trate de agencias privadas de información de datos, deberán constituirse, teniendo como finalidad principal, la recopilación de in-
formación de datos sobre historial de crédito de las personas. No obstante, queda expresamente prohibido, a estas agencias de información de datos,
utilizar la información recopilada del historial de crédito de los clientes o consumidores para otros fines distintos a los establecidos en la presente ley.
Estas deberán contar con un capital social mínimo de ciento cincuenta mil dólares de los Estados Unidos de América, totalmente suscrito y pagado
en efectivo. El capital de estas agencias será ajustado por la Superintendencia, cada dos años, tomando en consideración la variación del índice de
Precios al Consumidor, previa opinión del Banco Central de Reserva; además, contribuirán al financiamiento del presupuesto de la Superintendencia
y Comité de Apelaciones, hasta un cero punto setenta y cinco por ciento de sus ingresos anuales.
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 17 de Diciembre de 2015. 15
Las agencias de información de datos deberán contar con un cuerpo de dirección profesional, personal capacitado, equipos y plataforma tecnológica
para administrar la información, sistemas de control administrativo, aplicaciones de seguridad, manuales, procedimientos, políticas, controles internos
y planes de continuidad del negocio que garanticen el adecuado funcionamiento para ofrecer los servicios regulados en esta ley, todo de conformidad
al ordenamiento jurídico vigente y a las normas técnicas que el Banco Central de Reserva dicte para tal efecto."
A
Artículo 5. Refórmanse los literales a), c) y d); y adiciónanse los literales h) e i) del artículo 14, de la siguiente manera:
LT
"a) Acceso a la información: Los consumidores o clientes tienen derecho a conocer toda la información que de ellos mantengan o manejen
los agentes económicos y las agencias de información de datos. Para ello, las agencias de información de datos deberán contar, al menos,
con un centro de atención al cliente en cada región, para que las personas interesadas puedan consultar su información.
SU
La consulta de esta información no causará costo alguno a los consumidores o clientes.
La agencia de información de datos correspondiente deberá proveer de forma escrita, en el momento en que se le solicite, la información
N
al consumidor o cliente, previo requerimiento realizado de forma verbal o escrita, verificando la identidad del consumidor o cliente; así
como, darle a conocer qué entidades acreedoras tuvieron acceso a su historial de crédito, y el uso para el que fue requerida.
CO
En todo caso, la agencia de información de datos proporcionará al consumidor o cliente, previa solicitud de éste, y verificada la titularidad
del derecho de su solicitud, la información relativa al historial crediticio; para lo cual, deberá disponer entre otros, de medios tecnológicos
que faciliten su acceso.
A
Las agencias de información de datos expedirán copias certificadas del historial de crédito que les fueren solicitadas. Dicha consulta no
AL R
deberá generar pago alguno, hasta en un máximo de una consulta cada cuatro meses. Será sujeto al pago de una tarifa al exceder las certi-
ficaciones extendidas, la cual será fijada por las agencias de información de datos, con la autorización de la Superintendencia del Sistema
G A
Financiero. Dicha certificación deberá ser entregada en un plazo no mayor de tres días hábiles."
LE O P
"c) Buen manejo de la información: Los datos de carácter personal y crediticio, objeto de tratamiento, no podrán usarse para finalidades
distintas para las que fueron recopilados.
En ningún caso, la información contenida en los reportes de crédito podrá ser utilizada por personas naturales o jurídicas, como criterio de
EZ L
contratación, selección o causal de despido de personal, salvo por mandamiento judicial o legal que así lo amerite o por las excepciones
D SO
establecidas en la ley; ni los agentes económicos, ni las agencias de información de datos podrán entregar información del historial crediticio
para los fines antes descritos."
"d) Consentir la recopilación y transmisión de la información: Los datos sobre historial de crédito, brindados por los consumidores o clientes
LI L
a los agentes económicos, sólo podrán ser recopilados o transmitidos a las agencias de información de datos y suministrados por éstas a los
A
agentes económicos, con la autorización por escrito y expresa de los consumidores o clientes, de acuerdo con lo establecido en el artículo
18 de la Ley de Protección al Consumidor. Dicha autorización deberá constar en un documento u otro medio individual que permitan las
VA I
Se exceptuarán los casos que consten en cheques protestados, por falta de fondos o por haber sido girados contra cuenta corriente cerrada,
o por orden de suspensión de pagos."
F
"h) Identificación de la calidad de fiador o codeudor solidario: Todo consumidor o cliente tiene derecho a que se especifique en su historial
EN O
de crédito, cuando algún dato negativo del mismo está asociado o se deriva únicamente de su condición de fiador o codeudor solidario."
"i) Requisitos de inclusión de datos negativos: Sólo será posible la inclusión de datos negativos, cuando concurra la existencia previa de una
TI O
deuda cierta, parcial o totalmente vencida, exigible, que haya resultado impagada.
O RI
Adicionalmente, para el caso del fiador y codeudor solidario, deberá efectuarse el requerimiento previo de pago al deudor principal.
El agente económico o quien actúe por su cuenta o interés estará obligado a conservar, a disposición de la agencia de información de datos,
N IA
de la Superintendencia del Sistema Financiero y de la Defensoría del Consumidor, documentación suficiente que acredite el cumplimiento
de los requisitos de inclusión de datos."
D
"Cuando el consumidor o cliente no autorice el uso o consulta de la información por terceras personas, no será causal para que el agente econó-
mico le niegue proveerle el servicio o venderle el producto en cuestión."
Artículo 7. Refórmanse los literales a) y h); y adiciónanse los literales j), k), l), m) y n) del artículo 17, de la manera siguiente:
"a) Informar o suministrar el historial crediticio al consumidor o cliente que lo solicite, en los términos establecidos en esta ley."
16 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 409
"h) Contar al menos con un centro de atención al cliente en cada región del país, en los cuales se puedan realizar consultas y gestiones relacio-
nadas al historial de crédito de los consumidores o clientes, las cuales serán atendidas efectivamente en un tiempo no mayor de tres días
hábiles.
Además, deberán contar con al menos un centro de atención de llamadas a nivel nacional y en horarios extendidos para los fines antes
mencionados; debiendo publicar cada seis meses y cuando se realice algún cambio, para el conocimiento de los consumidores o clientes, a
A
través de dos periódicos de circulación nacional y permanentemente en sus páginas electrónicas, las direcciones y números telefónicos de
LT
cada uno de los centros de atención al cliente."
"j) Eliminar e inutilizar de manera permanente los datos negativos del historial de crédito del consumidor o cliente, una vez transcurrido un
SU
período no mayor de tres años, a partir de la incorporación de dicho dato a la base.
No obstante lo anterior, en caso que el consumidor o cliente cancele totalmente su crédito, no podrá permanecer la información que afecta
N
negativamente su historial crediticio más de un año, y en los casos que dicha deuda cancelada no exceda la mitad de un salario mínimo del
CO
sector comercio y servicios, no podrá permanecer más de seis meses.
Las agencias de información de datos deberán remitir mensualmente a la Superintendencia y a los agentes económicos, un reporte sobre la
información de las personas a las cuales se les ha eliminado de forma permanente los datos que afecten negativamente su historial crediticio
A
de conformidad al inciso anterior."
AL R
"k) Especificar en el historial crediticio, cuando un dato negativo del mismo, esté asociado o se derive únicamente de la condición de fiador o
G A
codeudor solidario."
LE O P
"l) Proveer al consumidor o cliente, por escrito o a través de cualquier otro medio de innovación tecnológica, la información en el momento
en que se le solicita, previo requerimiento realizado de forma verbal o escrita, o por otro medio tecnológico, que al efecto dispongan las
agencias de información de datos. Dicha información deberá incluir el nombre de las entidades acreedoras que tuvieron acceso a su historial
EZ L
de crédito en los últimos tres años, y el uso para el que fue requerida."
D SO
"m) Entregar a la Superintendencia del Sistema Financiero, a requerimiento de ésta, en el plazo establecido en esta ley, y bajo cualquier circuns-
tancia que implique la suspensión o cancelación de sus operaciones, la base de datos que contiene el historial de crédito de las personas."
LI L
"n) Mantener la base de datos en el país y permitir el acceso a la Superintendencia del Sistema Financiero."
A
VA I
Artículo 8. Adiciónase un literal g), e incorpórase un inciso final al artículo 18, de la siguiente forma:
E IC
"g) Proporcionar a las respectivas agencias de información de datos, las certificaciones pertinentes de que cuentan con las autorizaciones
F
emitidas de forma individual y expresa por el consumidor o cliente, tanto para la consulta como para la transmisión de datos, junto al envío
EN O
mensual de la información actualizada a que hace referencia el literal a) del artículo dieciocho de esta ley."
"Los agentes económicos podrán contratar el servicio de clasificación y calificación del perfil de riesgo crediticio de una persona, consumidor
TI O
o cliente, siempre y cuando se garantice que dicho servicio no vulnere los derechos de las personas."
O RI
"h) Utilizar, transferir, compartir y comercializar a cualquier título y destino la información de las personas que conste en su base de datos, sin
D
"Artículo 20. Los derechos de acceso, rectificación, modificación y cancelación de los datos almacenados para prestar los servicios de información
de datos sobre historial de crédito, podrán ser ejercidos por el consumidor o cliente ante el agente económico, agencia de información de datos, la
Superintendencia del Sistema Financiero o la Defensoría del Consumidor, pudiendo el consumidor o cliente, realizar reclamo para rectificar sus datos
por los medios establecidos en la presente ley, incluyendo los medios tecnológicos, agregando la documentación probatoria al respecto."
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 17 de Diciembre de 2015. 17
Artículo 11. Refórmase el inciso primero y el literal e) del artículo 21, de la siguiente manera:
"Artículo 21. La presentación de una queja o denuncia ante el agente económico, la agencia de información de datos, la Superintendencia del
Sistema Financiero o la Defensoría del Consumidor, deberá efectuarse mediante solicitud impresa, por correo electrónico u otros medios tecnológicos.
Dicho documento, para ser atendido, deberá contener lo siguiente:"
A
"e) La identificación y datos generales del proveedor de información, en caso que el cliente los conociere."
LT
Artículo 12. Refórmase el artículo 22, de la siguiente manera:
SU
"Artículo 22. En caso que el consumidor o cliente decida actuar ante el agente económico o la agencia de información de datos, tal solicitud será
presentada al agente económico o a la agencia de información de datos, quien deberá recibirla, expresando el día y la hora en la que lo haga.
N
El agente económico o la agencia de información de datos, deberá responder la solicitud que le dirija el interesado, en un plazo no mayor de
CO
cinco días hábiles."
A
Artículo 13. Adiciónase un literal g) al artículo 29 de la siguiente forma:
AL R
"g) Utilizar, transferir, compartir y comercializar, en términos diferentes a los establecidos en esta ley, la información de los consumidores o
clientes, a menos que en cada caso individual se cuente con el consentimiento expreso de éstos para realizar dichas actividades."
G A
LE O P
Artículo 14. Refórmase el artículo 32, de la siguiente manera:
"En caso de reincidencia en la suspensión de operaciones, o no se subsanen por la agencia de información de datos, los motivos por los cuales
EZ L
fue suspendida en el plazo establecido en el artículo anterior, se procederá a la cancelación de la facultad de operar como agencia de información de
D SO
datos."
LI L
Artículo 15. Adiciónase, entre el artículo 32 y el artículo 33, un artículo 32-A de la manera siguiente:
A
Artículo 32-A. En los casos de suspensión o cancelación de operaciones, relacionada con la autorización para funcionar como agencia de informa-
ción de datos sobre el historial de crédito de las personas, la agencia a la que se le suspendan o se le cancelen las operaciones, deberá, a requerimiento
F
de la Superintendencia, entregar a ésta su base de datos para su resguardo, en un plazo de tres días hábiles, contados a partir de la notificación de
suspensión o cancelación de operaciones. Dicho procedimiento se hará con la finalidad de custodiar la información que es propiedad de los clientes o
EN O
consumidores.
TI O
Si las agencias de información de datos no cumplen con el plazo establecido en el inciso anterior, la Superintendencia, con el auxilio de la fuerza
O RI
pública, procederá, sin mayor trámite, dentro del plazo máximo de veinticuatro horas, a la incautación de las referidas bases de datos. La agencia de
información de datos no podrá quedarse con ningún respaldo, físico o virtual, de la base de datos.
N IA
En el caso de suspensión de operaciones, si la agencia de información de datos supera las causales que ocasionaron la suspensión, la Superinten-
dencia del Sistema Financiero procederá a la devolución de la base de datos en un plazo no mayor de cinco días hábiles, contados a partir de la fecha
D
La Superintendencia deberá garantizar el resguardo, custodia y adecuado almacenamiento de las bases de datos, en un lugar y forma según sus
medidas internas de seguridad de información. La Superintendencia no podrá, bajo ninguna circunstancia, acceder, hacer uso o reproducir la información
contenida en las bases de datos que resguarde o custodie. El Banco Central de Reserva deberá establecer, mediante norma técnica, el procedimiento
a seguir para tales efectos.
En caso de cancelación definitiva, el resguardo y custodia de las bases de datos por parte de la Superintendencia, será por un período de hasta
doce meses; una vez terminado este plazo, deberá proceder a la eliminación permanente de la información contenida en las bases de datos."
18 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 409
Artículo 16. El Banco Central de Reserva, a partir de la entrada en vigencia de este decreto, contará con un plazo de noventa días para la emisión
de las normas técnicas correspondientes. Asimismo, los agentes económicos y las agencias de información de datos deberán tomar las providencias
necesarias para adecuarse a las presentes reformas; para ello, dispondrán de noventa días adicionales, a partir de la emisión de dichas normas.
Artículo 17. El presente Decreto entrará en vigencia ocho días después de su publicación en el Diario Oficial.
A
LT
DADO EN EL SALÓN AZUL DEL PALACIO LEGISLATIVO: San Salvador, a los veintiséis días del mes de noviembre del año dos mil
SU
quince.
N
LORENA GUADALUPE PEÑA MENDOZA
CO
PRESIDENTA
A
PRIMER VICEPRESIDENTE SEGUNDA VICEPRESIDENTA
AL R
G A
JOSÉ SERAFÍN ORANTES RODRÍGUEZ NORMAN NOEL QUIJANO GONZÁLEZ
TERCER VICEPRESIDENTE
LE O P
CUARTO VICEPRESIDENTE
CASA PRESIDENCIAL: San Salvador, a los dieciséis días del mes de diciembre del año dos mil quince.
N IA
PUBLÍQUESE,
D
PRESIDENTE DE LA REPÚBLICA.
MINISTRO DE ECONOMÍA.
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 17 de Diciembre de 2015. 19
DECRETO No. 211
CONSIDERANDO:
A
LT
I. Que el Art. 101 de la Constitución establece que el Estado promoverá el desarrollo económico y social, mediante el incremento de la
producción y la productividad y asimismo fomentará los diversos sectores productivos.
SU
II. Que por medio del Decreto Legislativo No. 456, del 31 de octubre de 2007, publicado en el Diario Oficial No. 235, Tomo No. 377 del 17
de diciembre de 2007, se emitió el Decreto de Restricción de Exportaciones de Desperdicios y Desechos Ferrosos y no Ferrosos.
N
CO
III. Que el hurto de cables telefónicos y de energía eléctrica ha reflejado una considerable disminución a partir de la vigencia del Decreto de
Restricción de Exportaciones de Desperdicios y Desechos Ferrosos y no Ferrosos.
A
IV. Que por Decreto Legislativo No. 598, del 18 de diciembre de 2013, se prorrogó la vigencia del Decreto Legislativo No. 456, hasta el 31
de diciembre de 2014.
AL R
G A
V. Que por Decreto Legislativo No. 901, del 12 de diciembre de 2014, se prorrogó la vigencia del Decreto Legislativo No. 456, publicado en
LE O P
el Diario Oficial No. 235, Tomo No. 377 del 17 de diciembre de 2007 hasta el 31 de diciembre de 2015, lo cual implica que el Decreto en
mención está próximo a vencer.
VI. Que ha quedado en evidencia la reducción en el hurto de cables de distribución de energía eléctrica y de telefonía, a partir de la vigencia
EZ L
de los Decretos mencionados, por lo que se hace necesaria una nueva prórroga a fin de continuar incidiendo en la reducción de hurto de
D SO
POR TANTO,
LI L
A
en uso de sus facultades constitucionales y a iniciativa de los diputados Ana Vilma Albanez de Escobar, Damián Alegría, José Antonio Almen-
VA I
dáriz Rivas, Rodrigo Ávila Avilés, René Gustavo Escalante Zelaya, Ricardo Ernesto Godoy Peñate, Calixto Mejía Hernández, Mario Antonio Ponce
E IC
López, Francisco José Rivera Chacón, Guadalupe Antonio Vásquez Martínez, John Tennant Wright Sol.
F
DECRETA:
EN O
Art. 1.- Prorrógase hasta el 31 de diciembre del año 2017, lo establecido en el Decreto Legislativo No. 456, del 31 de octubre de 2007, publicado
TI O
en el Diario Oficial No. 235, Tomo No. 377 del 17 de diciembre de 2007.
O RI
Art. 2.- El presente decreto entrará en vigencia desde el día de su publicación en el Diario Oficial.
N IA
DADO EN EL SALÓN AZUL DEL PALACIO LEGISLATIVO. San Salvador, a los tres días del mes de diciembre del año dos mil quince.
D
QUINTO VICEPRESIDENTE
A
PRIMER SECRETARIO SEGUNDO SECRETARIO
LT
MARIO ALBERTO TENORIO GUERRERO REYNALDO ANTONIO LÓPEZ CARDOZA
SU
TERCER SECRETARIO CUARTO SECRETARIO
N
JACKELINE NOEMÍ RIVERA ÁVALOS JORGE ALBERTO ESCOBAR BERNAL
CO
QUINTA SECRETARIA SEXTO SECRETARIO
A
SÉPTIMO SECRETARIO OCTAVO SECRETARIO
AL R
G A
CASA PRESIDENCIAL: San Salvador, a los dieciséis días del mes de diciembre del año dos mil quince.
LE O P
PUBLÍQUESE,
EZ L
D SO
Presidente de la República.
LI L
Ministro de Economía.
VA I
E IC
F
CONSIDERANDO:
N IA
I. Que mediante Decreto Legislativo No. 866, de fecha 20 de noviembre de 2014, publicado en el Diario Oficial No. 229, Tomo No. 405, del
D
8 de diciembre de ese mismo año, se votó la Ley de Presupuesto para el ejercicio financiero fiscal 2015, por un valor de CUATRO MIL
OCHOCIENTOS VEINTITRÉS MILLONES DIEZ MIL SEISCIENTOS SESENTA 00/100 DÓLARES DE LOS ESTADOS UNIDOS
DE AMÉRICA (US$4,823,010,660.00).
II. Que actualmente la Universidad de El Salvador tiene una necesidad urgente e impostergable de recursos por un monto de UN MILLÓN QUI-
NIENTOS DIECISIETE MIL NOVECIENTOS SEIS 00/100 DÓLARES DE LOS ESTADOS UNIDOS DE AMÉRICA (US$1,517,906.00),
los cuales se requieren para cubrir gastos de funcionamiento, que no disponen de asignaciones presupuestarias dentro del Presupuesto
vigente de esa Institución.
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 17 de Diciembre de 2015. 21
III. Que en armonía a lo establecido en el Art. 226 de la Constitución de la República, el Órgano Ejecutivo, a través del Ramo de Hacienda como
responsable de la dirección de las Finanzas Públicas, ha efectuado un análisis de su Presupuesto y ha identificado una disponibilidad de
recursos en la Unidad Presupuestaria 20 Provisión para Transferir Recursos al Presupuesto Especial Extraordinario para el Evento Electoral
de Diputados y Alcaldes 2015, Línea de Trabajo 01 Financiamiento al Presupuesto Especial Extraordinario para el Evento Electoral de
Diputados y Alcaldes 2015, por el monto de UN MILLÓN QUINIENTOS DIECISIETE MIL NOVECIENTOS SEIS 00/100 DÓLARES
A
DE LOS ESTADOS UNIDOS DE AMÉRICA (US$1,517,906.00), los cuales constituyen ahorros generados en la ejecución de dicho
Presupuesto Extraordinario y que pueden reorientarse para atender las necesidades urgentes del Alma Mater.
LT
SU
IV. Que con el propósito de transferirle recursos a la Universidad de El Salvador para que pueda cubrir sus demandas prioritarias, se requiere
efectuar en la Ley de Presupuesto de 2015, una Transferencia de recursos entre asignaciones presupuestarias del Ramo de Hacienda y el
Ramo de Educación, así: en el Apartado III -GASTOS, se aumenta el Ramo de Educación con UN MILLÓN QUINIENTOS DIECISIETE
N
MIL NOVECIENTOS SEIS 00/100 DÓLARES DE LOS ESTADOS UNIDOS DE AMÉRICA (US$1,517,906.00); y en el mismo Apartado
CO
III - GASTOS, se disminuyen las asignaciones vigentes del Ramo de Hacienda, de la Unidad Presupuestaria 20 Provisión para transferir
recursos al Presupuesto Especial Extraordinario para el Evento Electoral de Diputados y Alcaldes 2015, Línea de Trabajo 01 Financiamiento
al Presupuesto Especial Extraordinario para el Evento Electoral de Diputados y Alcaldes 2015, por un monto de UN MILLÓN QUINIEN-
A
TOS DIECISIETE MIL NOVECIENTOS SEIS 00/100 DÓLARES DE LOS ESTADOS UNIDOS DE AMÉRICA (US$1,517,906.00), con
AL R
fuente de financiamiento del Fondo General. Además, en la Sección B, Apartado II - GASTOS, se modifica el Presupuesto Especial de la
Universidad de El Salvador, con la cantidad de UN MILLÓN QUINIENTOS DIECISIETE MIL NOVECIENTOS SEIS 00/100 DÓLARES
G A
DE LOS ESTADOS UNIDOS DE AMÉRICA (US$1,517,906.00) con financiamiento del Fondo General.
LE O P
POR TANTO,
EZ L
D SO
en uso de sus facultades constitucionales y a iniciativa del Presidente de la República, por medio del Ministro de Hacienda,
LI L
DECRETA:
A
VA I
Art. 1.- En la Ley de Presupuesto vigente, Sección -A PRESUPUESTO GENERAL DEL ESTADO, se introducen las siguientes modificacio-
E IC
nes:
F
A) En el Apartado III - GASTOS, se refuerza con el monto de UN MILLÓN QUINIENTOS DIECISIETE MIL NOVECIENTOS SEIS 00/100
EN O
DÓLARES DE LOS ESTADOS UNIDOS DE AMÉRICA (US$1,517,906.00), las asignaciones del Ramo de Educación, así:
TI O
O RI
N IA
D
22 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 409
B) En la Sección B. PRESUPUESTOS ESPECIALES, B.1- INSTITUCIONES DESCENTRALIZADAS NO EMPRESARIALES, en la parte
correspondiente a la Universidad de El Salvador, auméntase la fuente específica de ingresos y la asignación de gastos que se indica, con
las cantidades que a continuación se detallan:
A
LT
SU
N
CO
A
AL R
G A
LE O P
EZ L
D SO
LI L
A
C) Los recursos con que se refuerzan las asignaciones antes detalladas por un valor total de UN MILLÓN QUINIENTOS DIECISIETE MIL
VA I
NOVECIENTOS SEIS 00/100 DÓLARES DE LOS ESTADOS UNIDOS DE AMÉRICA (US$1,517,906.00), serán disminuidos del Ramo
E IC
de Hacienda, Unidad Presupuestaria 20 Provisión para Transferir Recursos al Presupuesto Especial Extraordinario para el Evento Electoral
de Diputados y Alcaldes 2015, Línea de Trabajo 01 Financiamiento al Presupuesto Especial Extraordinario para el Evento Electoral de
F
Art. 2.- El presente decreto entrará en vigencia a partir de su publicación en el Diario Oficial.
TI O
O RI
DADO EN EL SALÓN AZUL DEL PALACIO LEGISLATIVO, San Salvador, a los diez días del mes de diciembre del año dos mil quince.
N IA
PRESIDENTA
A
MARIO ALBERTO TENORIO GUERRERO REYNALDO ANTONIO LÓPEZ CARDOZA
LT
TERCER SECRETARIO CUARTO SECRETARIO
SU
JACKELINE NOEMÍ RIVERA ÁVALOS JORGE ALBERTO ESCOBAR BERNAL
QUINTA SECRETARIA SEXTO SECRETARIO
N
ABILIO ORESTES RODRÍGUEZ MENJÍVAR JOSÉ FRANCISCO MERINO LÓPEZ
CO
SÉPTIMO SECRETARIO OCTAVO SECRETARIO
CASA PRESIDENCIAL: San Salvador, a los diecisiete días del mes de diciembre del año dos mil quince.
A
AL R
PUBLÍQUESE,
Ministro de Hacienda.
D SO
ORGANO EJECUTIVO
LI L
PRESIDENCIA DE LA REPÚBLICA
A
VA I
E IC
Presidente de la República.
TI O
En uso de sus atribuciones y de conformidad a lo establecido en el artículo quince del Decreto Ejecutivo de Creación del Organismo de Mejora
O RI
Regulatoria, ACUERDA: Nombrar, a partir del día uno de enero del año dos mil dieciséis, Director Ejecutivo del Organismo de Mejora Regulatoria,
al Licenciado ALVARO HENRY CAMPOS SOLÓRZANO.
N IA
El Licenciado Campos Solórzano deberá rendir la protesta constitucional correspondiente ante mí, en mi calidad de Presidente de la República,
antes de tomar posesión de su cargo.
D
DADO EN CASA PRESIDENCIAL, en la ciudad de San Salvador, a los diez días del mes de diciembre de dos mil quince.
Presidente de la República.
Presidente de la República.
A
LT
En uso de sus atribuciones y de conformidad a lo establecido en los artículos diez y once del Decreto Ejecutivo de Creación del Organismo de
SU
Mejora Regulatoria, ACUERDA: Nombrar, a partir de esta fecha, para un periodo de funciones de tres años, a los miembros propietarios y sus respec-
tivos suplentes, representantes del Sector no Gubernamental de las gremiales de la Construcción, Producción Agropecuaria, Exportaciones, Comercio
N
e Industria, incluyendo la Mediana y la Pequeña Empresa, ante el Consejo de Mejora Regulatoria, según el siguiente detalle:
CO
PROPIETARIOS:
A
• Licenciada Claudia María Guadalupe Romero de Ibáñez.
AL R
• Licenciado Guillermo Douglas Guidos Alarcón.
G A
LE O P
• Doctor Javier Ernesto Simán Dada.
EZ L
SUPLENTES:
D SO
Los miembros del Consejo nombrados a través del presente Acuerdo, ejercerán sus funciones con carácter ad-honórem.
F
EN O
Las personas nombradas deberán rendir la protesta constitucional correspondiente ante mí, en mi calidad de Presidente de República, antes de
TI O
DADO EN CASA PRESIDENCIAL, en la ciudad de San Salvador, a los diez días del mes de diciembre de dos mil quince.
N IA
D
Presidente de la República.
MINISTERIO DE GOBERNACIÓN
RAMO DE GOBERNACION
NUMERO CUATRO. LIBRO SEGUNDO. CONSTITUCION DE llones diecinueve mil veintiuno-cinco; MARIA HIGINIA MARTINEZ
A
ASOCIACION. En la ciudad, de San Francisco Gotera, Departamento ORTIZ, de cincuenta años de edad, de oficios domésticos, del domici-
LT
de Morazán, a las diez horas y treinta minutos del día cinco de julio del lio de Cacaopera, Departamento de Morazán, a quien no conozco pero
SU
año dos mil trece. Ante mí, MARIO LEODAN MONGE QUINTANILLA, identifico con su Documento Único de Identidad número cero dos mi-
notario, del domicilio de San Salvador, COMPARECEN los señores llones ochocientos quince mil seiscientos sesenta-cinco; ESTEBAN
N
SANTOS APARICIO PEREZ PEREZ, de cincuenta y ocho años de LUNA HERNANDEZ, de cincuenta y dos años de edad, agricultor, del
CO
edad, jornalero, del domicilio de Cacaopera, Departamento de Morazán, domicilio de Cacaopera, Departamento de Morazán, a quien no conoz-
a quien no conozco pero identifico con su Documento Único de Iden- co pero identifico con su Documento único de identidad número cero
A
tidad número cero cero novecientos sesenta y nueve mil doscientos dos millones trescientos veintidós mil novecientos diecinueve-cuatro;
AL R
sesenta-cero; SOTERO PEREZ ORTIZ, de cincuenta y ocho años de VALENTIN PEREZ RAMIREZ, de cincuenta y ocho años de edad,
G A
LE O P
edad, agricultor en pequeño, del domicilio de Cacaopera, Departamen- Jornalero, de domicilio de Cacaopera, Departamento de Morazán, a
to de Morazán, a quien no conozco pero identifico con su Documento quien no conozco pero Identifico con su Documento Único de identidad
EZ L
Único de Identidad número cero dos millones sesenta y seis mil cuatro- número cero un millón ochocientos noventa y un mil novecientos cinco-
D SO
cientos diez-nueve; BENEDICTO ORTIZ PEREZ, de cuarenta y siete uno; SANTOS CANDIDA LUNA DE PEREZ, de sesenta y dos años
años de edad, jornalero, del domicilio de Cacaopera, Departamento de de edad, de oficios domésticos del domicilio de Cacaopera, Departa-
LI L
Morazán, a quien no conozco pero identifico con su Documento Único mento de Morazán, a quien no conozco pero identifico con su Docu-
A
de Identidad número cero cuatro millones dieciséis mil ochocientos mento único de Identidad número cero un millón trescientos cincuenta
VA I
E IC
setenta y cinco-nueve; SANTOS TITO LUNA LUNA, de cincuenta y y ocho mil trescientos veintiséis-uno; MARIA HERIBERTA PEREZ
F
dos años de edad, jornalero, del domicilio de Cacaopera, Departamento DE GOMEZ, de cincuenta y cuatro años de edad, agricultora en peque-
EN O
de Morazán, a quien no conozco pero Identifico con su Documento ño, del domicilio de Cacaopera, Departamento de Morazán, a quien no
TI O
Único de Identidad número cero cero trescientos veinte mil trescientos conozco pero identifico con su Documento único de Identidad número
O RI
cuarenta y cinco-tres; HUMBERTO PEREZ RAMIREZ, de sesenta y cero dos millones doscientos ochenta mil seiscientos siete-cuatro y
cuatro años de edad, agricultor en pequeño, del domicilio de Cacaopera, SANTOS CALIXTO PEREZ RAMIREZ, de cincuenta y tres años de
N IA
Departamento de Morazán, a quien no conozco pero identifico con su edad, jornalero, del domicilio de Cacaopera, Departamento de Morazán,
D
Documento Único de Identidad número cero tres millones ciento trein- a quien no conozco pero identifico con su Documento Único de Identi-
ta y un mil setecientos setenta y nueve-nueve; NATIVIDAD PEREZ dad número cero dos millones novecientos once mil seiscientos cuaren-
MARTINEZ, de setenta y dos años de edad, agricultor, del domicilio ta y uno-dos; Y ME DICEN: Que por medio de este instrumento
de Cacaopera, Departamento de Morazán, a quien no conozco pero constituyen una Asociación sin Fines de Lucro que se denominará
identifico con su Documento Único de Identidad número cero dos mi- ASOCIACION DE VETERANOS Y VETERANAS DE GUERRA
26 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 409
"HEROES Y MARTIRES DE CACAOPERA", y que podrá abreviarse a) Las cuotas que aporten los miembros Activos y Fundadores; b)
"AVEGHMAC". Que por unanimidad aprueban los estatutos que regi- Donaciones, herencias, legados, contribuciones de personas naturales
rán a la Asociación los cuales se transcriben a continuación: ESTATU- y jurídicas, nacionales o extranjeras respectivamente y c) Todos los
TOS DE LA ASOCIACION DE VETERANOS Y VETERANAS DE bienes muebles e inmuebles que adquiera y las rentas provenientes de
A
LT
GUERRA "HEROES Y MARTIRES DE CACAOPERA", de la siguien- los mismos de conformidad con la ley. El Patrimonio será administra-
te manera: CAPITULO I. NATURALEZA, DEOMINACION, DOMI- do por la Junta Directiva conforme a las directrices que le manifieste la
SU
CILIO Y PLAZO. Artículo uno.- Créase en la ciudad de San Francisco Asamblea General. CAPITULO IV. DEL GOBIERNO DE LA ASO-
N
Gotera, Departamento de Morazán, la Asociación de nacionalidad CIACION. Artículo seis.- El gobierno de la Asociación será ejercido
CO
Salvadoreña, que se denominará ASOCIACION DE VETERANOS Y por: a) Asamblea General y b) La Junta Directiva. CAPITULO V. DE
VETERANAS DE GUERRA "HEROES Y MARTIRES DE CACAO- LA ASAMBLEA GENERAL. Artículo siete.- La Asamblea General
A
PERA", y que podrá abreviarse “AVEGHMAC”, como una entidad debidamente convocada, es la autoridad máxima de la Asociación y
AL R
apolítica, no lucrativa, ni religiosa, por la que en los presentes Estatutos estará integrada por la totalidad de los miembros Activos y Fundadores.
G A
se denominará “La Asociación”. Artículo dos.- El domicilio de la Aso- Artículo ocho.- La Asamblea General se reunirá ordinariamente una vez
LE O P
ciación será la ciudad de Cacaopera, Departamento de Morazán, pudien- al año y extraordinariamente cuando fuere convocada por la Junta Di-
do establecer filiales en todo el territorio de la República y fuera de él. rectiva. La Asamblea General sesionará válidamente con la asistencia
EZ L
Artículo tres.- La Asociación se constituye por tiempo indefinido. CA- del cincuenta y uno por ciento como mínimo de los miembros en pri-
D SO
PITULO II. FINES U OBJETIVOS. Artículo cuatro.- Los fines u ob- mera convocatoria y en segunda convocatoria el día siguiente con los
jetivos de la Asociación serán: GENERALES: a) Trabajar en el desa- miembros que asistan, excepto en los casos especiales en que se requie-
LI L
A
rrollo sostenible del municipio de Cacaopera, a través del fortalecimien- ra mayor número de asistentes. Las resoluciones las tomará la Asamblea
VA I
to de la organización de los asociados(as), jóvenes por comunidades; b) General por mayoría absoluta de votos, excepto en los casos especiales
E IC
Promover, apoyar y fortalecer la producción agropecuaria y artesanal. en que se requiere una mayoría diferente. Artículo nueve.- Todo miem-
F
ESPECIFICOS: a) Impulsar una mejora en la calidad de vida de los bro que no pudiera asistir a cualquiera de las sesiones de Asamblea
EN O
veteranos y veteranas, sus familias y el resto de la comunidad donde General por motivos justificados podrá hacerse representar por escrito
TI O
residan; b) Rescate y promoción de la memoria histórica de veteranos por otro miembro. El límite de las representaciones es de un miembro,
O RI
y veteranas de Cacaopera; c) Contribuir a sanar heridas psicosociales llevando la voz y el voto de su representado. Artículo diez.- Son atri-
N IA
originadas por el conflicto armado; en el municipio de Cacaopera, de- buciones de la Asamblea General: a) Elegir, sustituir y destituir total o
partamento de Morazán, y d) Gestionar proyectos a nivel nacional e parcialmente a los miembros de la Junta Directiva; b) Aprobar, reformar
D
internacional en función de la promoción de la memoria histórica, me- o derogar los Estatutos y el Reglamento Interno de la Asociación; c)
jorar la calidad de vida de veteranos y veteranas para dar cumplimien- Aprobar y/o modificar los planes, programas o presupuesto anual de la
to a la finalidad de la Asociación. CAPITULO III. DEL PATRIMONIO. Asociación; d) Aprobar o desaprobar la memoria anual de labores de la
Artículo cinco.- El patrimonio de la Asociación estará constituido por: Asociación presentada por la Junta Directiva; e) Fijar las cuotas men-
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 17 de Diciembre de 2015. 27
suales y contribuciones eventuales de los miembros; f) Decidir sobre la y de la Asamblea General, así como de los Estatutos y Reglamento
compra, venta o enajenación de bienes Inmuebles pertenecientes a la Interno de la Asociación; c) Representar judicial y extrajudicialmente a
Asociación; g) Decidir todos aquellos asuntos de interés para la Aso- la Asociación, pudiendo otorgar poderes previa autorización de la
ciación y que no estén contemplados en los presentes Estatutos. CAPI- Junta Directiva; d) Convocar a sesiones ordinarias y extraordinarias de
A
LT
TULO VI. DE LA JUNTA DIRECTIVA. Artículo once.- La dirección la Asamblea General y de la Junta Directiva; e) Autorizar juntamente
y administración de la Asociación estará confiada a la Junta Directiva, con el Tesorero las erogaciones que tenga que hacer la Asociación; f)
SU
la cual estará integrada de la siguiente forma: Presidente, Vicepresiden- Presentar la memoria de labores de la Asociación y cualquier informe
N
te, Secretario, Tesorero y ocho Vocales. Artículo doce.- Los miembros que le sea solicitado por la misma. Artículo diecisiete.- Son atribuciones
CO
de la Junta Directiva serán electos para un período de dos años pudien- del Vicepresidente: a) Apoyar al presidente en el ejercicio de sus fun-
do ser reelectos un período más. Artículo trece.- La Junta Directiva ciones y b) Sustituir al presidente de la Junta Directiva en caso de au-
A
sesionará ordinariamente una vez al mes y extraordinariamente cuantas sencia por razones de enfermedad, incapacidad, viaje o deceso. Artícu-
AL R
veces sea necesario. Artículo catorce.- El quórum necesario para que la lo dieciocho.- Son atribuciones del Secretario: a) Llevar los libros de
G A
Junta Directiva pueda sesionar será de siete de sus miembros y sus actas de las sesiones de Asamblea General y de Junta Directiva; b)
LE O P
acuerdos deberán ser tomados por la mayoría de los asistentes. Artículo Llevar el archivo de documentos y registros de los miembros de la
quince.- La Junta Directiva tendrá las siguientes atribuciones: a) Desa- Asociación; c) Extender todas las certificaciones que fueran solicitadas
EZ L
rrollar las actividades necesarias para el logro de los fines de la Asocia- a la Asociación; d) Hacer y enviar las convocatorias a los miembros
D SO
ción; b) Velar por la administración eficiente y eficaz del patrimonio de para las sesiones; y e) Ser el órgano de comunicación de la Asociación.
la Asociación; c) Elaborar la memoria Anual de labores de la Asociación; Artículo diecinueve.- Son atribuciones del Tesorero: a) Recibir y depo-
LI L
A
d) Promover la elaboración de planes, de programas, proyectos y pre- sitar los fondos que la Asociación obtenga, en el Banco que la Junta
VA I
supuestos de la Asociación e informar a la Asamblea General; e) Velar Directiva seleccione; b) Llevar o tener control directo de los libros de
E IC
por el cumplimiento de los Estatutos, Reglamento Interno, Acuerdos y contabilidad de la Asociación; c) Autorizar juntamente con el Presiden-
F
Resoluciones de la Asamblea General y de la misma Junta Directiva; f) te las erogaciones que la Asociación tenga que realizar. Artículo vein-
EN O
Nombrar de entre los miembros de la Asociación los Comités o Comi- te.- Son atribuciones de los Vocales: a) Colaborar directamente con
TI O
siones que consideren necesarios para el cumplimiento de los fines de todos los miembros de la Junta Directiva y b) Sustituir a cualquier
O RI
la Asociación; g) Convocar a sesiones ordinarias y extraordinarias de miembro de la Junta Directiva en caso de ausencia o impedimento,
N IA
la Asamblea General; h) Decidir sobre las solicitudes de incorporación excepto al Presidente. CAPITULO VII. DE LOS MIEMBROS. Artícu-
de nuevos miembros y proponerlos a la Asamblea General. i) Resolver lo veintiuno.- Podrán ser miembros, todas las personas mayores de
D
todos los asuntos que no sean competencia de la Asamblea General. dieciocho años, sin distinción de raza, credo, religión e ideología polí-
Artículo dieciséis.- Son atribuciones del Presidente: a) Presidir las se- tica, que lo soliciten por escrito a la Junta Directiva. Artículo veintidós.-
siones ordinarias y extraordinarias de la Asamblea General; b) Velar La Asociación tendrá las siguientes clases de miembros: a) Miembros
por el cumplimiento de los acuerdos, resoluciones de la Junta Directiva Fundadores; b) Miembros Activos; c) Miembros Honorarios. Serán
28 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 409
MIEMBROS FUNDADORES: Todos las personas que suscriban la Asociación; b) El incumplimiento reiterado por tres veces de su función
Escritura Pública de Constitución de la Asociación. Serán MIEMBROS si se tratara de un miembro de la junta directiva. Artículo veintiocho.- Se
ACTIVOS: Todas las personas que la Junta Directiva acepte como tales aplicará la Expulsión, en las Faltas Muy Graves las cuales son las si-
en la Asociación. Serán MIEMBROS HONORARIOS: Todas las per- guientes: a) La malversación de fondos en el manejo del patrimonio de
A
la Asociación aprovechándose de su cargo directivo; b) Promover acti-
LT
sonas que por su labor y méritos en favor de la Asociación, sean así
nombrados por la Asamblea General. Artículo veintitrés.- Son derechos vidades Políticas o anti demócráticas que perjudiquen la naturaleza y
SU
de los miembros Fundadores y Activos: a) Tener voz y voto en las de- los objetivos de la Asociación. Artículo veintinueve.- Dichas sanciones
N
liberaciones de la Asamblea General; b) Optar a cargos directivos
CO
llenando los requisitos que señalen los presentes Estatutos de la Asocia- de la falta cometida, concediendo en todo caso el derecho a defensa del
ción; c) Los demás que les señalen los Estatutos y Reglamento Interno infractor, quien podrá apelar a dicho fallo ante la Asamblea General.
A
de la Asociación. Artículo veinticuatro.- Son deberes de los Miembros Artículo treinta.- Los miembros fundadores y activos que no asistan a
AL R
Fundadores y Activos: a) Asistir a las sesiones ordinarias y extraordi- las sesiones ordinarias y extraordinarias de la Asamblea General, de
G A
narias de la Asamblea General; b) Cooperar en el desarrollo de aquellas manera reincidente, habiendo sido convocados de forma legal y no
LE O P
actividades propias de la Asociación; c) Cancelar las cuotas acordadas manifiesten causa justificada de su inasistencia, serán sancionadas con
en Asamblea General; d) Cumplir y hacer cumplir los presentes Estatutos, suspensión de los beneficios que gocen en ese momento. Artículo trein-
EZ L
Reglamento Interno, acuerdos y resoluciones de la Asamblea General; ta y uno.- Los miembros de la Junta Directiva que no cumplan con las
D SO
e) Los demás que les señalen los Estatutos y Reglamento interno de la atribuciones establecidas en los presentes Estatutos serán sancionados
Asociación. CAPITULO VIII. SANCIONES A LAS MIEMBROS, con una multa cuya cuantía será fijada por los miembros de la Junta
LI L
A
MEDIDAS DISCIPLINARIAS, CAUSALES Y PROCEDIMIENTO Directiva restantes. Artículo treinta y dos.- Las sanciones anteriormen-
VA I
DE APLICACIÓN. Artículo veinticinco.- Por incumplimiento de la te establecidas deberán ser cumplidas dentro de un plazo no mayor de
E IC
normativa institucional habrá tres tipos de sanciones: Amonestación por quince días después de comunicada la respectiva sanción al miembro
F
escrito, Suspensión por cuatro meses y Expulsión, según la gravedad infractor. CAPITULO IX. DE LA DISOLUCION. Artículo treinta y
EN O
del incumplimiento de los deberes previstos en el presente estatuto. tres.- No podrá disolverse la Asociación sino por disposición de la ley
TI O
Artículo veintiséis.- Se aplicará la Amonestación por escrito, en las o por resolución tomada en Asamblea General Extraordinaria, convo-
O RI
faltas leves las cuales son las siguientes: a) La inasistencia continua o cada a ese efecto y con un número de votos que represente por lo menos
N IA
injustificada a las sesiones de la junta directiva y asamblea general; b) tres cuartas partes de sus miembros. Artículo treinta y cuatro.- En caso
Mala conducta que empeñe la buena imagen de la Asociación; c) Mos- de acordarse la disolución de la Asociación se nombrará una Junta de
D
trar indisciplina dentro y fuera de las reuniones. Artículo veintisiete.- Se Liquidación compuesta de cinco personas, electas por la Asamblea
aplicará la Suspensión por cuatro meses, en las Faltas Graves las cuales General Extraordinaria que acordó la disolución. Los bienes que sobraren
son las siguientes: a) Realizar actividades de cualquier naturaleza sin el después de cancelar todos sus compromisos se donarán a cualquier
consentimiento de la Directiva que perjudiquen la buena imagen de la entidad Benéfica o Cultural que la Asamblea General señale. CAPITU-
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 17 de Diciembre de 2015. 29
LO X. REFORMA DE ESTATUTOS. Artículo treinta y cinco.-Para las sanciones impuestas por el incumplimiento. Que les expliqué los
reformar o derogar los presentes Estatutos será necesario el voto favo- efectos legales de este instrumento, y leído que les hube íntegramente
rable de no menos del sesenta por ciento de los miembros en la Asamblea en un solo acto, sin interrupción, ratificaron su contenido y firmamos,
General convocada para tal efecto. CAPITULO XI. DISPOSICIONES excepción de los señores: HUMBERTO PEREZ RAMIREZ, MARIA
A
LT
GENERALES. Artículo treinta y seis.- Los documentos sujetos a regis- HIGINIA MARTINEZ ORTIZ, VALENTIN PEREZ RAMIREZ y
tro deberán ser presentados dentro de los quince días siguientes a su SANTOS CANDIDA LUNA DE PEREZ, de generales ya expresadas,
SU
formalización. Artículo treinta y siete.- Todo lo relativo al orden inter- manifiestan no saber hacerlo, para constancia dejan impresa la huella
N
no de la Asociación no comprendido en estos Estatutos, se establecerá digital de su pulgar derecho y a sus expresos ruegos firma el señor
CO
en el Reglamento Interno de la misma, el cual deberá ser elaborado por MANUEL ALEJANDRO GAMERO FIGUEROA, de veintitrés años
la Junta Directiva y aprobado por la Asamblea General. Artículo trein- de edad, Estudiante, del domicilio de San Marcos, departamento de San
A
ta y ocho.- La Asociación se regirá por la LEY DE ASOCIACIONES Salvador, a quien conozco e identifico por medio de su Documento
AL R
Y FUNDACIONES SIN FINES DE LUCRO, por los presentes Estatutos, único de Identidad número cero cuatro tres cuatro cuatro siete seis dos-
G A
y demás disposiciones legales aplicables. Artículo treinta y nueve.- Los tres. DOY FE.- Entrelíneas: San Francisco Gotera - Vale.- Más Entrelíneas:
LE O P
presentes Estatutos entrarán en vigencia el día de su publicación en el San Francisco Gotera - Vale.-
DAD PEREZ MARTINEZ, MARIA HIGINIA MARTINEZ ORTIZ, VUELTO, del Libro SEGUNDO DE MI PROTOCOLO, que vence
F
SANTOS CANDIDA LUNA DE PEREZ, MARIA HERIBERTA PEREZ ASOCIACIÓN DE VETERANOS Y VETERANAS DE GUERRA
TI O
DE GOMEZ, SANTOS CALIXTO PEREZ RAMIREZ. Así se expre- "HEROES Y MARTIRES DE CACAOPERA" que puede abreviarse
O RI
saron los comparecientes y yo el Suscrito Notario HAGO CONSTAR: "AVEGHMAC". Extiendo, Firmo y Sello el presente TESTIMONIO,
N IA
Que de conformidad con el artículo noventa y uno de la Ley de Asocia- en la Ciudad de San Francisco Gotera, departamento de Morazán, a los
A
NATURALEZA, DENOMINACION, a) Las cuotas que aporten los miembros Activos y Fundado-
LT
DOMICILIO Y PLAZO. res.
SU
naturales y jurídicas, nacionales o extranjeras respectivamente.
Artículo uno.- Créase en la ciudad de San Francisco Gotera, De-
y
partamento de Morazán, la Asociación de nacionalidad Salvadoreña, que
N
se denominará ASOCIACION DE VETERANOS Y VETERANAS DE c) Todos los bienes muebles e inmuebles que adquiera y las
CO
GUERRA "HEROES Y MARTIRES DE CACAOPERA" y que podrá rentas provenientes de los mismos de conformidad con la
abreviarse "AVEGHMAC", como una entidad apolítica, no lucrativa, ley. El Patrimonio será administrado por la Junta Directiva
ni religiosa, por la que en los presentes Estatutos se denominará "La conforme a las directrices que le manifieste la Asamblea
Asociación".
General.
A
AL R
Artículo dos.- El domicilio de la Asociación será la ciudad de
CAPITULO IV.
G A
Cacaopera, Departamento de Morazán, pudiendo establecer filiales en
todo el territorio de la República y fuera de él. DEL GOBIERNO DE LA ASOCIACION.
LE O P
Artículo tres.- La Asociación se constituye por tiempo indefini- Artículo seis.- El gobierno de la Asociación será ejercido por:
do.
EZ L
a) Asamblea General, y
D SO
b) La Junta Directiva.
CAPITULO II.
FINES U OBJETIVOS.
LI L
CAPITULO V.
A
GENERALES.
E IC
a) Trabajar en el desarrollo sostenible del municipio de Artículo siete.- La Asamblea General debidamente convocada, es
Cacaopera, a través del fortalecimiento de la organización la autoridad máxima de la Asociación y estará integrada por la totalidad
F
de los asociados (as), jóvenes por comunidades; de los miembros Activos y Fundadores.
EN O
ESPECIFICOS.
Directiva. La Asamblea General sesionará válidamente con la asistencia
a) Impulsar una mejora en la calidad de vida de los veteranos
del cincuenta y uno por ciento como mínimo de los miembros en primera
y veteranas, sus familias y el resto de la comunidad donde
N IA
d) Gestionar proyectos a nivel nacional e internacional en función Artículo nueve.- Todo miembro que no pudiera asistir a cualquiera de
de la promoción de la memoria histórica, mejorar la calidad las sesiones de Asamblea General por motivos justificados podrá hacerse
de vida de veteranos y veteranas para dar cumplimiento a la representar por escrito por otro miembro. El límite de las representaciones
finalidad de la Asociación. es de un miembro, llevando la voz y el voto de su representado.
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 17 de Diciembre de 2015. 31
Artículo diez.- Son atribuciones de la Asamblea General: e) Velar por el cumplimiento de los Estatutos, Reglamento
Interno, Acuerdos y Resoluciones de la Asamblea General
a) Elegir, sustituir y destituir total o parcialmente a los miembros
y de la misma Junta Directiva;
de la Junta Directiva;
f) Nombrar de entre los miembros de la Asociación los Comités
b) Aprobar, reformar o derogar los Estatutos y el Reglamento
o Comisiones que consideren necesarios para el cumplimiento
Interno de la Asociación;
de los fines de la Asociación;
A
c) Aprobar y/o modificar los planes, programas o presupuesto
g) Convocar a sesiones ordinarias y extraordinarias de la Asam-
LT
anual de la Asociación;
blea General;
d) Aprobar o desaprobar la memoria anual de labores de la
h) Decidir sobre las solicitudes de incorporación de nuevos
SU
Asociación presentada por la Junta Directiva;
miembros y proponerlos a la Asamblea General.
e) Fijar las cuotas mensuales y contribuciones eventuales de los i) Resolver todos los asuntos que no sean competencia de la
N
miembros; Asamblea General.
CO
f) Decidir sobre la compra, venta o enajenación de bienes
inmuebles pertenecientes a la Asociación;
Artículo dieciséis.- Son atribuciones del Presidente:
g) Decidir todos aquellos asuntos de interés para la Asociación
a) Presidir las sesiones ordinarias y extraordinarias de la Asam-
A
y que no estén contemplados en los presentes Estatutos.
blea General;
AL R
b) Velar por el cumplimiento de los acuerdos, resoluciones de
G A
CAPITULO VI. la Junta Directiva y de la Asamblea General, así como de los
Estatutos y Reglamento Interno de la Asociación;
LE O P
DE LA JUNTA DIRECTIVA.
c) Representar judicial y extrajudicialmente a la Asociación,
Artículo once.- La dirección y administración de la Asociación pudiendo otorgar poderes previa autorización de la Junta
Directiva;
EZ L
para un período de dos años pudiendo ser reelectos un período más. f) Presentar la memoria de labores de la Asociación y cualquier
informe que le sea solicitado por la misma.
VA I
E IC
Artículo catorce.- El quórum necesario para que la Junta Directiva b) Sustituir al presidente de la Junta Directiva en caso de ausencia
pueda sesionar será de siete de sus miembros y sus acuerdos deberán ser por razones de enfermedad, incapacidad, viaje o deceso.
TI O
c) Elaborar la memoria Anual de labores de la Asociación; d) Hacer y enviar las convocatorias a los miembros para las
sesiones; y
d) Promover la elaboración de planes, programas, proyectos
y presupuestos de la Asociación e informar a la Asamblea e) Ser el órgano de comunicación de la Asociación.
General;
32 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 409
Artículo diecinueve.- Son atribuciones del Tesorero: c) Los demás que les señalen los Estatutos y Reglamento Interno
A
c) Autorizar juntamente con el Presidente las erogaciones que
LT
a) Asistir a las sesiones ordinarias y extraordinarias de la Asam-
la Asociación tenga que realizar.
blea General;
SU
b) Cooperar en el desarrollo de aquellas actividades propias de
Artículo veinte.- Son atribuciones de los Vocales:
la Asociación;
a) Colaborar directamente con todos los miembros de la Junta
N
c) Cancelar las cuotas acordadas en Asamblea General;
Directiva; y
CO
b) Sustituir a cualquier miembro de la Junta Directiva en caso d) Cumplir y hacer cumplir los presentes Estatutos, Reglamento
de ausencia o impedimento, excepto al Presidente. Interno, acuerdos y resoluciones de la Asamblea General;
A
CAPITULO VII. de la Asociación.
AL R
DE LOS MIEMBROS
G A
Artículo veintiuno.- Podrán ser miembros, todas las personas CAPITULO VIII
LE O P
mayores de dieciocho años, sin distinción de raza, credo, religión e
SANCIONES A LAS MIEMBROS,
ideología política, que lo soliciten por escrito a la Junta Directiva.
MEDIDAS DISCIPLINARIAS,
EZ L
Artículo veintidós.- La Asociación tendrá las siguientes clases de CAUSALES Y PROCEDIMIENTO DE APLICACIÓN.
D SO
b) Miembros Activos;
los deberes previstos en el presente estatuto.
A
c) Miembros Honorarios.
VA I
E IC
Directiva acepte como tales en la Asociación; b) Mala conducta que empeñe la buena imagen de la Asocia-
O RI
ción.
Serán MIEMBROS HONORARIOS: Todas las personas que por c) Mostrar indisciplina dentro y fuera de las reuniones.
N IA
b) Promover actividades Políticas o antidemocráticas que per- Artículo treinta y seis.- Los documentos sujetos a registro deberán ser
A
judiquen la naturaleza y los objetivos de la Asociación. presentados dentro de los quince días siguientes a su formalización.
LT
Artículo veintinueve.- Dichas sanciones serán impuestas por la
Artículo treinta y siete.- Todo lo relativo al orden interno de la
Junta Directiva después de un análisis objetivo de la falta cometida,
SU
Asociación no comprendido en estos Estatutos, se establecerá en el
concediendo en todo caso el derecho a defensa del infractor, quien podrá
apelar a dicho fallo ante la Asamblea General. Reglamento Interno de la misma, el cual deberá ser elaborado por la
Junta Directiva y aprobado por la Asamblea General.
N
CO
Artículo treinta.- Los miembros fundadores y activos que no asis-
tan a las sesiones ordinarias y extraordinarias de la Asamblea General, Artículo treinta y ocho.- La Asociación se regirá por la LEY DE
de manera reincidente, habiendo sido convocados de forma legal y no
ASOCIACIONES Y FUNDACIONES SIN FINES DE LUCRO, por los
manifiesten causa justificada de su inasistencia, serán sancionadas con
A
presentes Estatutos, y demás disposiciones legales aplicables.
suspensión de los beneficios que gocen en ese momento.
AL R
G A
Artículo treinta y uno.- Los miembros de la Junta Directiva que no Artículo treinta y nueve.- Los presentes Estatutos entrarán en
cumplan con las atribuciones establecidas en los presentes Estatutos serán vigencia el día de su publicación en el Diario Oficial.
LE O P
sancionados con una multa cuya cuantía será fijada por los miembros de
la Junta Directiva restantes.
EZ L
deberán ser cumplidas dentro de un plazo no mayor de quince días ACUERDO No. 0333.
después de comunicada la respectiva sanción al miembro infractor.
CAPITULO IX
LI L
Artículo treinta y tres.- No podrá disolverse la Asociación sino Vistos los anteriores ESTATUTOS de la ASOCIACION DE VE-
por disposición de la ley o por resolución tomada en Asamblea General TERANOS Y VETERANAS DE GUERRA "HEROES Y MÁRTIRES
Extraordinaria, convocada a ese efecto y con un número de votos que DE CACAOPERA" y que podrá abreviarse "AVEGHMAC, compuestos
F
Artículo treinta y cuatro.- En caso de acordarse la disolución de la minutos del día 05 de julio de 2013, por Escritura Pública, otorgada ante
Asociación se nombrará una Junta de Liquidación compuesta de cinco los oficios del Notarlo MARIO LEODAN MONGE QUINTANILLA,
O RI
Asamblea General señale. Fundaciones sin Fines de Lucro, el Órgano Ejecutivo en el Ramo de
Gobernación, ACUERDA: a) Aprobarlos en todas sus partes confiriendo
D
CONSIDERANDO:
A
I. Que mediante Decreto No. 173, del Consejo de Gobierno Revolucionario de la República de El Salvador, de fecha 22 de junio de 1949,
LT
publicado en el Diario Oficial No. 137, Tomo No. 146, del 23 de ese mismo mes y año, se autorizó una erogación anual hasta por Un
Mil Quinientos Colones (¢1,500.00), para sufragar gastos relacionados con los premios que se otorgan a los empleados y operarios de la
Imprenta Nacional, quienes por su honradez, abnegación, disciplina, competencia y dedicación al trabajo se hagan merecedores de ellos;
SU
II. Que mediante Decreto Legislativo No. 123, de fecha 18 de septiembre de 2015, publicado en el Diario Oficial No. 182, Tomo No. 409,
del 6 de octubre del mismo año, se reformó el Decreto del Consejo de Gobierno Revolucionario relacionado en el considerando anterior,
para fijar en Dos Mil Trescientos Cincuenta Dólares de los Estados Unidos de América ($2,350.00), la cantidad para sufragar los gastos
relacionados con los premios referidos, a fin de adecuarla a la dignidad que a los mismos se les reconoce;
N
III. Que mediante Decreto Ejecutivo No. 36, de fecha 3 de junio de 1950, publicado en el Diario Oficial No. 122, Tomo No. 148, del 6 de ese
mismo mes y año, se emitió el Reglamento para la Adjudicación de Premios a los Empleados y Operarios de la Imprenta Nacional;
CO
IV. Que en la actualidad, el referido Reglamento fija los límites máximos para los premios en efectivo a que se refiere el Decreto del Consejo
de Gobierno Revolucionario arriba mencionado; sin embargo, dichos límites no son acordes al sentido honorífico de los premios, por lo
que es procedente modificarlos y por ende, es menester introducir las pertinentes reformas al Reglamento a que se refiere el considerando
anterior.
A
POR TANTO,
AL R
en uso de sus facultades constitucionales,
G A
DECRETA las siguientes:
LE O P
REFORMAS AL REGLAMENTO PARA LA ADJUDICACIÓN DE PREMIOS A LOS EMPLEADOS Y
OPERARIOS DE LA IMPRENTA NACIONAL
"Art. 1.- Los premios anuales instituidos por el Decreto Legislativo del Consejo de Gobierno Revolucionario No. 173, de fecha 22 de junio de
D SO
1949, publicado en el Diario Oficial No. 137, Tomo No. 146, del 23 del mismo mes y año, para los empleados y operarios de la Imprenta Nacional
que por su honradez, abnegación, disciplina, competencia y dedicación al trabajo, se hayan hecho acreedores a tal distinción, consistirán en: medallas
doradas y medallas plateadas, diplomas y dinero en efectivo.".
LI L
a) El gran premio "JUAN G. GUTEMBERG", en medalla dorada, con su correspondiente diploma y dinero en efectivo.
E IC
d) El premio "DIPLOMA DE HONOR" y dinero en efectivo, se otorgarán a los empleados que se hayan hecho acreedores a esa distin-
ción.".
EN O
Setecientos Cincuenta Dólares de los Estados Unidos de América ($750.00) el límite máximo al premio "VIRTUD Y TRABAJO"; en Trescientos
Cincuenta Dólares de los Estados Unidos de América ($350.00) el límite máximo al premio "ESTÍMULO" y en Doscientos Cincuenta Dólares de
los Estados Unidos de América ($250.00) el límite máximo para el premio "DIPLOMA DE HONOR", a que se refiere el Art. 5 del presente Regla-
N IA
mento.".
D
Art. 5.- El presente Decreto entrará en vigencia ocho días después de su publicación en el Diario Oficial.
DADO EN CASA PRESIDENCIAL, San Salvador, a los dieciséis días del mes de diciembre de dos mil quince.
NUMERO CUARENTA Y TRES. CONSTITUCIÓN DE ASOCIACIÓN. doscientos veintisiete guión siete; CARLOS ALEXANDER LÓPEZ
En la ciudad de Nuevo Edén de san Juan, departamento de San Miguel, ALVARADO, de veintiún años de edad, Estudiante, del domicilio de
A
a las doce horas del día nueve del mes de marzo de dos mil quince. Ante San Esteban Catarina, departamento de San Vicente, de nacionalidad
LT
mí, EDWIN OSWALDO GARCÍA MORALES, Notario, del domicilio salvadoreña, persona a quien ahora conozco e identifico por medio de
de la ciudad y departamento de San Salvador, COMPARECEN los se- su Documento Único de Identidad número cero cuatro millones nove-
SU
ñores EDWIN ELENILSON HERNÁNDEZ GÓMEZ, de dieciocho cientos ochenta y dos mil seiscientos veinticinco guión siete. Y ME
N
años de edad, Agricultor, del domicilio de Nuevo Edén de San Juan, DICEN, PRIMERO: Que por medio de este instrumento constituyen
CO
departamento de San Miguel, de nacionalidad Salvadoreña, persona a una Asociación sin Fines de Lucro que se denominará "ASOCIACIÓN
quien ahora conozco e identifico por medio de su Documento único de JUVENIL NUEVO SOL que se abreviará AJUN". SEGUNDO: Que
A
Identidad número cero cinco millones trescientos cincuenta y cuatro mil por unanimidad aprueban los Estatutos que regirán a la Asociación los
AL R
cincuenta y tres guión ocho; ANA MARGARITA SORIANO RAMOS, cuales se transcriben a continuación "ESTATUTOS DE LA ASOCIA-
G A
de veinticinco años de edad, oficios Domésticos, del domicilio de Nue- CIÓN JUVENIL NUEVO SOL". CAPITULO I. NATURALEZA,
LE O P
vo Edén de San Juan, departamento de San Miguel, de nacionalidad DENOMINACIÓN, DOMICILIO Y PLAZO. Artículo uno.- Créase en
salvadoreña, persona a quien ahora conozco e identifico por medio de la ciudad de Nuevo Edén de San Juan, Departamento de San Miguel, la
EZ L
su Documento Único de Identidad número cero cuatro millones dos- Asociación de nacionalidad Salvadoreña que se denominará ASOCIA-
D SO
cientos sesenta y seis mil doscientos once guión cinco; ALEXANDER CIÓN JUVENIL NUEVO SOL, que podrá abreviarse "AJUN", como
VLADIMIR AMAYA SARAVIA, de veintiún años de edad, Agricultor, una entidad apolítica, no lucrativa ni religiosa, por la que en los presen-
LI L
A
del domicilio de Nuevo Edén de San Juan, departamento de San Miguel, tes Estatutos se denominará " La Asociación". Artículo dos.- El domi-
VA I
de nacionalidad salvadoreña, persona a quien ahora conozco e identifi- cilio de la asociación será de la ciudad de Nuevo Edén de San Juan,
E IC
co por medio de su Documento único de Identidad número cero cuatro departamento de San Miguel, pudiendo establecer filiales en todo el
F
millones novecientos ochenta y seis mil cuatrocientos ochenta y siete territorio de la República y fuera de él. Artículo tres.- La Asociación se
EN O
guión tres; EVELIN ARACELY ARGUETA, de veintisiete años de constituye para un tiempo indefinido. CAPITULO II. FINES U OBJE-
TI O
edad, oficios domésticos, del domicilio de Nuevo Edén de San Juan, TIVOS. Artículo cuatro.- Los fines u objetivos de la Asociación serán:
O RI
departamento de San Miguel, de nacionalidad salvadoreña, persona a a) Promover la participación juvenil mediante la realización de capaci-
quien ahora conozco e identifico por medio de su Documento único de taciones en temas de liderazgo, organización y voluntariado juvenil. b)
N IA
Identidad número cero cuatro millones ciento cuatro mil ochocientos crear y fortalecer espacios de incidencia juvenil. c) Crear espacios de
D
setenta y dos guión cuatro; JOSÉ ABRAHAM NOLASCO CRUZ, de sano esparcimiento mediante la realización de torneos deportivos basa-
veintiséis años de edad, Agricultor, del domicilio de Nuevo Edén de San dos en una cultura de paz. CAPITULO III. DEL PATRIMONIO. Artí-
Juan, departamento de San Miguel, de nacionalidad salvadoreña, per- culo cinco.- El patrimonio de la Asociación estará constituido por: a)
sona a quien ahora conozco e identifico por medio de su Documento Las cuotas que aporten los miembros. b) Donaciones, herencias, legados,
quiera y las rentas provenientes de los mismos de conformidad con la administración de la Asociación estará confiada a la Junta Directiva, la
ley. Artículo seis.- El patrimonio será administrado por la Junta Direc- cual estará integrada de la siguiente forma: un Presidente, un secretario,
tiva conforme a las directrices que le manifieste la Asamblea General. un tesorero y un vocal. Artículo catorce.- Los miembros de la Junta
A
CAPITULO IV. DEL GOBIERNO DE LA ASOCIACIÓN. Artículo Directiva serán electos para un período de dos años pudiendo ser reelectos.
LT
siete.- El gobierno de la Asociación será ejercido por: a) La Asamblea Artículo quince.- La Junta Directiva sesionará ordinariamente una vez
SU
General; y b) La Junta Directiva. CAPITULO V. DE LA ASAMBLEA al mes y extraordinariamente cuantas veces sea necesario. Artículo
GENERAL. Artículo ocho.- La Asamblea General, debidamente con- dieciséis.- El quórum necesario para que la Junta Directiva pueda sesionar
N
vocada, es la autoridad máxima de la Asociación y estará integrada por será la de tres de sus miembros y sus acuerdos deberán ser tomados por
CO
la totalidad de los miembros Activos y Fundadores. Artículo nueve.- La la mayoría de los asistentes. Artículo diecisiete. La Junta Directiva
Asamblea General se reunirá ordinariamente una vez al año y extraor- tendrá las siguientes atribuciones: a) Desarrollar las actividades nece-
A
dinariamente cuando fuere convocada por la Junta Directiva. Artículo sarias para el logro de los fines de la Asociación; b) Velar por la admi-
AL R
diez. La Asamblea General sesionará válidamente con la asistencia del
G A
LE O P nistración eficiente y eficaz del patrimonio de la Asociación; c) Elaborar
cincuenta y uno por ciento como mínimo de los miembros en primera la memoria Anual de labores de la Asociación; d) Promover la elabora-
convocatoria y en segunda convocatoria el día siguiente con los miem- ción de planes, programas, proyectos y presupuestos de la Asociación
EZ L
bros que asistan, excepto en los casos especiales en que se requiera e informar a la Asamblea General; e) Velar por el cumplimiento de los
D SO
mayor número de asistentes. Las resoluciones las tomará la Asamblea Estatutos, Reglamento Interno, Acuerdos y Resoluciones de la Asamblea
General por, mayoría absoluta de votos, excepto en los casos especiales General y de la misma Junta Directiva; f) Nombrar de entre los miembros
LI L
en que se requiere una mayoría diferente. Artículo once.- Todo miembro de la Asociación los comités o comisiones que consideren necesarios
A
quien no pudiera asistir a cualquiera de las sesiones de Asamblea Ge- para el cumplimiento de los fines de la Asociación; g) Convocar a se-
VA I
E IC
neral por motivos justificados podrá hacerse representar por escrito por siones ordinarias y extraordinarias de la Asamblea General; h) Decidir
otro miembro. El límite de las representaciones es de un miembro, lle- sobre las solicitudes de incorporación de nuevos miembros y proponér-
F
EN O
vando la voz y el voto de su representado. Artículo doce. Son atribucio- selos a la Asamblea General. i) Resolver todos los asuntos que no sean
nes de la Asamblea General: a) Elegir, sustituir y destituir total o par- competencia de la Asamblea General. Artículo dieciocho.- Son atribu-
TI O
cialmente, a los miembros de la Junta Directiva; b) Aprobar, reformar ciones del Presidente de la Asociación: a) Presidir las sesiones ordinarias
O RI
o derogar los Estatutos y el Reglamento Interno de la Asociación; c) y extraordinarias de la Asamblea General; b) Velar por el cumplimien-
N IA
Aprobar y/o modificar los planes, programas o presupuesto anual de la to de los acuerdos, resoluciones de la Junta Directiva y de la Asamblea
Asociación, presentada por la Junta Directiva; e) Fijar las cuotas men- ción; c) Representar judicial y extrajudicialmente a la Asociación, pu-
suales y contribuciones eventuales de los miembros; f) Decidir sobre la diendo otorgar poderes previa autorización de la Junta Directiva; d)
compra, venta o enajenación de bienes inmuebles pertenecientes a la Convocar a sesiones ordinarias y extraordinarias de la Asamblea Gene-
Asociación; g) Decidir todos aquellos asuntos de interés para la Asocia- ral y de la Junta Directiva; e) Autorizar juntamente con el Tesorero las
de labores de la Asociación y cualquier informe que le sea solicitado Asistir a las sesiones ordinarias y extraordinarias de la Asamblea Gene-
por la misma. Artículo diecinueve.- Son atribuciones del Secretario: a) ral; b) Cooperar en el desarrollo de aquellas actividades propias de la
Llevar los libros de actas de las sesiones de Asamblea General y de Asociación; c) Cancelar las cuotas acordadas en Asamblea General; d)
A
Junta Directiva; b) Llevar el libro de documentos o registros de los Cumplir y hacer cumplir los presentes Estatutos, reglamento Interno,
LT
miembros de la Asociación; c) Extender todas las certificaciones que acuerdos y resoluciones de la Asamblea General; e) Los demás que les
SU
fueran solicitadas a la Asociación; d) Hacer y enviar las convocatorias señalen los Estatutos y Reglamento interno de la Asociación. CAPITU-
a los miembros para las sesiones; e) ser el órgano de comunicación de LO VIII. RÉGIMEN DISCIPLINARIO, SANCIONES A LOS MIEM-
N
La Asociación.- Artículo veinte.- son atribuciones del Tesorero: a) BROS, MEDIDAS DISCIPLINARIAS, CAUSALES Y PROCEDI-
CO
Recibir y depositar los fondos que la Asociación obtenga, en el Banco MIENTO DE APLICACIÓN. Artículo veintiséis.- Las y los asociados
que la Junta Directiva seleccione; b) llevar o tener control directo de los responderán y serán sancionados por las acciones u omisiones en con-
A
libros de contabilidad de la Asociación; c) Autorizar juntamente con el travención a estos Estatutos, a los reglamentos y acuerdos o resoluciones
AL R
G A
Presidente las erogaciones que la Asociación tenga que realizar. Artí-
LE O P tomados por la Asamblea General o la Junta Directiva, pudiendo incurrir
culo veintiuno.- Son atribuciones del vocal: a) Colaborar directamente en faltas leves y graves, según lo establecen los presentes Estatutos.
con todos los miembros de la Junta Directiva; b) Sustituir a cualquier Artículo veintisiete.- se establecen como faltas leves, aquellas que sin
EZ L
miembro de la Junta Directiva en caso de ausencia o impedimento. causar un grave perjuicio a la Asociación entorpecen su normal funcio-
D SO
CAPITULO VII. DE LOS MIEMBROS. Artículo veintidós.- Podrán namiento, como son: a) La inasistencia injustificada a tres sesiones de
ser miembros, todas las personas entre los quince y veintinueve años, cualquiera de los órganos de gobierno; b) Observar conductas inapropiadas
LI L
sin distinción de raza, credo, religión e ideología política, que lo solici- en las sesiones de la Junta Directiva o la Asamblea General; y c) La
A
ten por escrito a la Junta Directiva. Artículo veintitrés.- La Asociación negligencia inexcusable en el cumplimiento de las comisiones que sean
VA I
E IC
tendrá las siguientes clases de miembros: a) Miembros Fundadores; b) asignadas. Artículo veintiocho.- se consideran como faltas graves, las
Miembros Activos; c) Miembros Honorarios. serán MIEMBROS FUN- que afecten seriamente la marcha normal de la Asociación, como son:
F
EN O
DADORES: Todas las personas que suscriban la Escritura Pública de a) La malversación de fondos o cualquier acción u omisión voluntarias
constitución de la Asociación; serán MIEMBROS ACTIVOS: Todas que afecten el patrimonio de la Asociación; b) Las conductas que pongan
TI O
las personas que la Junta Directiva acepte como tales en la Asociación; en entredicho el buen nombre de la Asociación; c) Hacer uso del pres-
O RI
Serán MIEMBROS HONORARIOS: Todas las personas que por su tigio y buen nombre de la Asociación en beneficio propio; y d) El ha-
N IA
labor y méritos en favor de la Asociación, sean así nombrados por la berse hecho acreedor de tres o más amonestaciones. Artículo veintinue-
D
Asamblea General. Artículo veinticuatro.- Son derechos de los miembros ve.- Al tener conocimiento la Junta Directiva de una falta leve cometida
Fundadores y Activos: a) Tener voz y voto en las deliberaciones de la por una de las personas asociadas, deberá convocarla inmediatamente a
Asamblea General; b) Optar a cargos directivos llenando los requisitos la próxima sesión, en la que en forma conjunta se revisará la falta co-
que señalen los presentes Estatutos de la Asociación; c) Los demás que metida y la Junta Directiva resolverá lo que corresponda. Artículo
les señalen los Estatutos y reglamento interno de la Asociación. Artícu- treinta.- La Junta Directiva conocerá de las faltas graves cometidas por
38 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 409
el infractor de acuerdo con el procedimiento siguiente: a) Conocida la lo relativo al orden interno de la Asociación no comprendido en estos
falta se comunicará al miembro para que dentro de los cinco días hábi- Estatutos, se establecerá en el Reglamento Interno de la misma, el cual
les siguientes presente pruebas de descargo en su defensa; b) Transcu- deberá ser elaborado por la Junta Directiva y aprobado por la Asamblea
rrido dicho plazo, la Junta Directiva decidirá si procede sancionarla; c) General. Artículo treinta y siete.- La Asociación se regirá por la Ley de
A
Asociaciones y Fundaciones sin Fines de Lucro, por los presentes
Impuesta la sanción, se tendrá derecho a apelar ante la Asamblea gene-
LT
Estatutos, Reglamento Interno y demás disposiciones aplicables. Artí-
ral dentro de las setenta y dos horas siguientes a su notificación; y d)
SU
culo treinta y ocho.-Los presentes Estatutos entrarán en vigencia el día
Planteada la apelación, deberá convocarse a la Asamblea General para
de su publicación en el Diario oficial. TERCERO. Que en este acto
que conozca del asunto, sesión en la cual deberá oírsele al miembro
N
proceden a elegir a los miembros de la Junta Directiva, quedando con-
sancionado y resolver dentro de la misma. Si la persona infractora es
CO
formados de la siguiente manera: Presidente: José Abraham Nolasco
miembro de la Junta Directiva, será competente para conocer la Asam-
Cruz, Secretario: Carlos Alexander López Alvarado, Tesorera: Ana
blea General, quien seguirá el mismo procedimiento señalado en el ar-
A
Margarita Soriano Ramos, vocal: Alexander Vladimir Amaya Saravia.
tículo anterior, declarándose en sesión permanente durante el procedi-
AL R
Así se expresaron los comparecientes y yo el suscrito Notario les adver-
G A
miento; en este caso, podrá hacerse uso del recurso de revisión ante el
tí de la obligación que tiene de presentar la presente Escritura pública
LE O P
mismo organismo. Artículo treinta y uno.- La persona que incurra en
para su debida inscripción, de conformidad con el artículo noventa y
cualquiera de las faltas señaladas en los artículos precedentes, será
uno de la Ley de Asociaciones y Fundaciones sin Fines de Lucro, y
EZ L
faltas graves con la expulsión de la Asociación. CAPITULO IX DE LA ficaron su contenido y firmamos. DOY FE.
ción sino por disposición de ley o por resolución tomada en Asamblea EDWIN OSWALDO GARCÍA MORALES,
A
votos que represente por lo menos tres cuartas partes de sus miembros.
CAPITULO IV
CAPITULO I
DEL GOBIERNO DE LA ASOCIACION
A
NATURALEZA, DENOMINACION, DOMICILIO Y PLAZO
LT
Art. 7.- El gobierno de la Asociación será ejercido por:
Art. 1.- Créase en la ciudad de Nuevo Edén de San Juan, departa-
SU
a) La Asamblea General; y
mento de San Miguel, la Asociación de nacionalidad Salvadoreña que
se denominará Asociación Juvenil Nuevo Sol, que podrá abreviarse b) La Junta Directiva.
N
"AJUN", como una entidad apolítica, no lucrativa, ni religiosa, por la
que en los presentes Estatutos se denominará " La Asociación".
CO
CAPITULO V
DE LA ASAMBLEA GENERAL
Art. 2.- El domicilio de la Asociación será de la ciudad de Nuevo
A
Edén de San Juan, departamento de San Miguel, pudiendo establecer
Art. 8.- La Asamblea General, debidamente convocada, es la
AL R
filiales en todo el territorio de la República y fuera de él.
autoridad máxima de la Asociación y estará integrada por la totalidad
G A
de los miembros Activos y Fundadores.
LE O P
Art. 3.- La Asociación se constituye para un tiempo indefinido.
Directiva.
FINES U OBJETIVOS
D SO
a) Promover la participación juvenil mediante la realización primera convocatoria, y en segunda convocatoria el día siguiente con los
A
b) Donaciones, herencias, legados, contribuciones de personas b) Aprobar, reformar o derogar los Estatutos y el Reglamento
f) Decidir sobre la compra, venta o enajenación de los bienes i) Resolver todos los asuntos que no sean competencia de la
inmuebles pertenecientes a la Asociación. Asamblea General.
g) Decidir todos aquellos asuntos de interés para la Asociación
A
y que no estén contemplados en los presentes Estatutos.
LT
Art. 18.- Son atribuciones del Presidente de la Asociación:
SU
CAPITULO VI
Asamblea General.
DE LA JUNTA DIRECTIVA
b) Velar por el cumplimiento de los acuerdos, resoluciones de
N
la Junta Directiva y de la Asamblea General, así como de los
CO
Art. 13.- La dirección y administración de la Asociación estará Estatutos y Reglamento Interno de la Asociación.
confiada a la Junta Directiva, la cual estará integrada de la siguiente
c) Representar judicial y extrajudicialmente a la Asociación,
forma: Un Presidente, un Secretario, un Tesorero y un Vocal.
pudiendo otorgar poderes previa autorización de la Junta
A
Directiva.
AL R
Art. 14.- Los miembros de la Junta Directiva serán electos para un
d) Convocar a sesiones Ordinarias y Extraordinarias de la
G A
período de dos año pudiendo ser reelectos.
Asamblea General y de la Junta Directiva.
LE O P
e) Autorizar juntamente con el Tesorero las erogaciones que
Art. 15.- La Junta Directiva sesionará Ordinariamente una vez al tenga que hacer la Asociación.
mes, y Extraordinariamente cuantas veces sea necesario.
EZ L
y de Junta Directiva.
VA I
fines de la Asociación.
c) Extender todas las certificaciones que fueran solicitadas a la
EN O
General.
e) Velar por el cumplimiento de los Estatutos, Reglamento Art. 20.- Son atribuciones del Tesorero:
D
g) Convocar a sesiones ordinarias y extraordinarias de la Asam- c) Autorizar juntamente con el Presidente las erogaciones que
blea General. la Asociación tenga que realizar.
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 17 de Diciembre de 2015. 41
Art. 21.- Son atribuciones del Vocal: d) Cumplir y hacer cumplir los presentes Estatutos, Reglamento
Interno, acuerdos y resoluciones de la Asamblea General.
a) Colaborar directamente con todos los miembros de la Junta
Directiva. e) Los demás que les señalen los Estatutos y Reglamento Interno
de la Asociación.
b) Sustituir a cualquier miembro de la Junta Directiva, en caso
de ausencia o impedimento.
A
CAPITULO VIII
LT
CAPITULO VII REGIMEN DISCIPLINARIO
SU
DE LOS MIEMBROS SANCIONES A LOS MIEMBROS, MEDIDAS
DISCIPLINARIAS, CAUSALES Y
N
Art. 22.- Podrán ser miembros, todas las personas entre los quince PROCEDIMIENTO DE APLICACION
CO
y veintinueve años, sin distinción de raza, credo, religión e ideología
política, que lo soliciten por escrito a la Junta Directiva.
Art. 26.- Las y los asociados responderán y serán sancionados
por las acciones u omisiones en contravención a estos Estatutos, a los
A
Art. 23.- La Asociación tendrá las siguientes clases de miem- reglamentos y acuerdos o resoluciones tomados por la Asamblea General
AL R
bros: o la Junta Directiva, pudiendo incurrir en faltas leves y graves, según lo
G A
establecen los presentes Estatutos.
a) Miembros Fundadores.
LE O P
b) Miembros Activos.
Art. 27.- Se establecen como faltas leves, aquellas que sin causar
c) Miembros Honorarios.
un grave perjuicio a la Asociación entorpecen su normal funcionamiento,
EZ L
a) Tener voz y voto en las deliberaciones de la Asamblea Ge- mente la marcha normal de la Asociación, como son:
neral.
TI O
la Asociación.
de la Asociación.
c) Hacer uso del prestigio y buen nombre de la Asociación en
D
beneficio propio; y
Art. 25.- Son deberes de los Miembros Fundadores y Activos: d) El haberse hecho acreedor de tres o más amonestaciones.
a) Asistir a las sesiones ordinarias y extraordinarias de la Asam-
blea General.
Art. 29.- Al tener conocimiento la Junta Directiva de una falta leve
b) Cooperar en el desarrollo de aquellas actividades propias de cometida por una de las personas asociadas, deberá convocarla inme-
la Asociación. diatamente a la próxima sesión, en la que en forma conjunta se revisará
c) Cancelar las cuotas acordadas en Asamblea General. la falta cometida y la Junta Directiva resolverá lo que corresponda.
42 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 409
Art. 30.- La Junta Directiva conocerá de las faltas graves cometidas CAPITULO XI
por el infractor de acuerdo con el procedimiento siguiente:
DISPOSICIONES GENERALES
a) Conocida la falta se comunicará al miembro para que dentro de
los cinco días hábiles siguientes presente pruebas de descargo
en su defensa. Art. 35.- Los documentos sujetos a registro deberán ser presentados
dentro de los quince días siguientes a su formalización.
A
b) Transcurrido dicho plazo, la Junta Directiva decidirá si procede
Art. 36.- Todo lo relativo al orden interno de la Asociación no
LT
sancionarla.
comprendido en estos Estatutos, se establecerá en el Reglamento Inter-
c) Impuesta la sanción, se tendrá derecho a apelar ante la Asam-
no de la misma, el cual deberá ser elaborado por la Junta Directiva y
SU
blea General dentro de las setenta y dos horas siguientes a su
aprobado por la Asamblea General.
notificación; y
N
General para que conozca del asunto, sesión en la cual de- Art. 37.- La Asociación se regirá por la LEY DE ASOCIACIONES
CO
berá oírsele al miembro sancionado y resolver dentro de la Y FUNDACIONES SIN FINES DE LUCRO, por los presentes Estatutos,
misma. Reglamento Interno y demás disposiciones aplicables.
A
competente para conocer la Asamblea General, quien seguirá el mismo
Art. 38.- Los presentes Estatutos entrarán en vigencia el día de su
AL R
procedimiento señalado en el artículo anterior, declarándose en sesión
publicación en el Diario Oficial.
permanente durante el procedimiento; en este caso, podrá hacerse uso
G A
del recurso de revisión ante el mismo organismo.
LE O P
Art. 31.- La persona que incurra en cualquiera de las faltas señala-
das en los artículos precedentes, será sancionada, en caso de faltas leves
EZ L
Asociación.
San Salvador, 14 de mayo de 2015.
CAPITULO IX
LI L
DE LA DISOLUCION
A
Art. 32.- No podrá disolverse la Asociación sino por disposición Y OCHO Artículos, constituida en la ciudad de Nuevo Edén de San
E IC
de ley o por resolución tomada en Asamblea General Extraordinaria, Juan, Departamento de San Miguel, a las doce horas del día nueve de
convocada a ese efecto y con un número de votos que represente por lo marzo de dos mil quince, por Escritura Pública, otorgada ante los oficios
F
menos tres cuartas partes de sus miembros. del Notario Edwin Oswaldo García Morales; y no encontrando en ellos
EN O
Art. 34.- Para reformar o derogar los presentes Estatutos será contiene reformas a la Ley General de Juventud. COMUNIQUESE. EL
necesario el voto favorable de no menos del sesenta por ciento de los MINISTRO DE GOBERNACION Y DESARROLLO TERRITORIAL,
miembros en la Asamblea General convocada para tal efecto. RAMON ARISTIDES VALENCIA ARANA.
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 17 de Diciembre de 2015. 43
MINISTERIO DE ECONOMÍA
DECRETONo.93.Ͳ
A
ELPRESIDENTEDELAREPÚBLICADEELSALVADOR,
LT
CONSIDERANDO:
SU
I) QuemedianteDecretoLegislativoNo.630,defecha22demayode2008,publicado
enelDiarioOficialNo.115,TomoNo.379,del20dejuniodelmismoaño,seemitióla
N
LeydeGasNatural;
CO
II) Que la Ley citada en el considerando que antecede, determina que corresponde al
Presidente de la República emitir los reglamentos de aplicación respectivos; siendo
A
necesario reglamentar las actividades de recepción, almacenamiento, regasificación,
AL R
transporte,distribuciónycomercializacióndegasnatural;y,
III)
G A
Que debido al grado de especialización que tienen las actividades de
LE O P
importación/exportación, almacenamiento y autoconsumo de gas natural, se hace
necesario establecer los aspectos normativos, técnicos y de seguridad mínimos, así
como los procedimientos para cada una de ellas, para lo cual se emite el presente
EZ L
Reglamentoquecomprendeúnicamentelasactividadesdeimportación/exportación,
D SO
almacenamientoyautoconsumodegasnatural.
LI L
PORTANTO,
A
VA I
enusodesusfacultadesconstitucionales,
E IC
DECRETAelsiguiente:
F
EN O
REGLAMENTOESPECIALPARAALMACENAMIENTO,AUTOCONSUMO,IMPORTACIÓNY
EXPORTACIÓNDEGASNATURAL.
TI O
O RI
CAPÍTULOI
DISPOSICIONESGENERALES
N IA
OBJETO
D
Art.1).Ͳ ElpresenteReglamentotieneporobjetoreglamentar,conformealoindicadoporlaLey
deGasNatural,enadelante“laLey”,lasactividadesdeimportación/exportación,almacenamiento
44 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 409
yautoconsumodegasnatural,enlosucesivoGN,estableciendoparaellolosrequisitostécnicosy
de seguridad que deben cumplir las instalaciones de almacenamiento de GN en cuanto a su
diseño,construcción,operaciónymantenimiento.
Art.2).Ͳ Así mismo, este Reglamento especifica los requisitos de operación para
A
importación/exportación, las instalaciones de almacenamiento y proveedores de servicios
portuariosparagarantizareltránsitosegurodeunacompañíadegasnaturalatravésdelazona
LT
delpuertoylatransferenciasegurayeficientedesucarga.
SU
USODENUEVASTECNOLOGÍAS
N
CO
Art.3).Ͳ El presente Reglamento Especial permitirá el uso de nuevas tecnologías y arreglos
alternativosenlasinstalacionesdealmacenamientoyautoconsumodegasnatural,siempreque
proporcionen un nivel de confiabilidad y seguridad igual o superior al establecido en el mismo,
A
previa aceptación por la Dirección Reguladora de Hidrocarburos y Minas, en adelante “la
AL R
Dirección”yporelMinisteriodeEconomía,enlosucesivo“elMinisterio”.
G A
LE O P
DEFINICIONESYACRÓNIMOS
Art.4).Ͳ ParaefectosdeesteReglamento,seestablecenlassiguientesdefinicionesyacrónimos:
EZ L
D SO
4.1 Accesorios: Componentes utilizados para la conexión de tuberías, tales
como codos, uniones, bridas, entre otros, que cumplen con las
especificacionesseñaladasenlasnormastécnicasaplicables.
LI L
A
4.2 Almacenamiento de Gas Natural: Es la actividad de recepción,
VA I
naturallicuado.
F
EN O
4.3 Almacenador:Eseltitulardeunaautorizaciónpararealizarlasactividades
dealmacenamientodegasnatural.
TI O
O RI
D
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 17 de Diciembre de 2015. 45
4.5 Área de Retención: Área delimitada mediante el uso de diques, muros o
paredes, capaz de contener un derrame de gas natural licuado, en
adelanteGNL.
4.6 Armador: Persona natural o jurídica que arma o dota el buque para su
A
explotación comercial, que puede coincidir o no con el propietario del
LT
buque. En lo que se refiere a este procedimiento, el armador actúa por
cuentadelusuario.
SU
4.7 Autoconsumo de GN: Consumo final del GN por el mismo importador,
N
almacenadorytransportadordeesteproducto.
CO
4.8 “BoilͲOffGas(BOG)”:Gasgeneradoporlavaporizacióncontroladadelos
hidrocarburos más livianos presentes en el GNL, especialmente durante
A
lasactividadesdecarga,transporteydescargadellíquido.
AL R
G A
4.9 BrazosdeTransferenciadelMar(“marinetransferarms”):Equipoquese
utiliza para la transferencia de GN en las terminales terrestres
LE O P
convencionales.
EZ L
4.10 “Btu: British termal unit” (unidad térmica británica), unidad de medida
paralaenergía.UnBtuequivalea1055.1Joules(J).UnBtu/h/ft2equivale
D SO
a3.1546Joules/s/m2.
LI L
4.11 CapacidadAgua:Cantidaddeaguaa16°C(60°F)necesariaparallenarun
A
contenedor.
VA I
E IC
4.12 Componente:Parteosistemadepiezasquefuncionacomounaunidaden
unaPlantadeGNquepodríaincluir,peronoselimita,atuberías,equipo
F
deprocesamiento,contenedores,controlesdelasmáquinas,sistemasde
EN O
contención,sistemaseléctricos,maquinariasdeseguridad,equiposcontra
fuegoyequiposdecomunicación.
TI O
O RI
4.13 ContenedordeConcretoPretensado:Contenedordeconcreto(hormigón)
enelqueelmismosecomprimeportendonesinternosoexternosopor
N IA
envolturadealambreexterna.
D
46 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 409
4.14 DepósitodeArmas:Lugardestinadoalalmacenamientomasivodearmas
yexplosivos.
4.15 Dique: Estructura elevada impermeable capaz de soportar la presión
estática y la temperatura de un derrame de líquido y establecer a su
A
alrededorunáreadeestanquequepermitacontenerelderrame.
LT
4.16 Dispositivo de Alivio de Presión: Dispositivo diseñado para abrir y evitar
SU
un incremento de presión interna de un fluido que exceda un valor
especificado,debidoaunaemergenciaocondicionesanormales.
N
CO
4.17 EmergenciaControlable:Emergenciaenqueeloperadorpuedeminimizar
el daño a las personas o a la propiedad con los recursos materiales y
humanosexistentesenelmomentoenqueéstaocurre.
A
AL R
4.18 Emergencia no Controlable: Situación de emergencia que no resulta
G A
controlableconlosrecursosexistentesenlaempresayquerequierepor
tanto, de ayuda externa, pudiendo suponer la evacuación parcial o total
LE O P
delpersonalpresenteenlasinstalaciones.
EZ L
4.19 “EN(EuropeanNorm)”:NormaEuropea.
D SO
4.20 EnsambledeAislamientodelaTubería:Conjuntodematerialesutilizados
paraaislarlatubería,incluyendomaterialesaislantes,camisasexteriores,
LI L
barrerasdevaporoadhesivossellantes.
A
VA I
4.21 Equipo Criogénico: También llamado criogenerador, es un sistema de
E IC
EN O
4.22 EquipodeCombustión:Cualquierequipoenqueseefectúelacombustión
decombustibles.
TI O
O RI
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 17 de Diciembre de 2015. 47
correspondientes. Es el punto que separa el sistema de transporte del
sistemadedistribución.
4.24 EvaporaciónSúbita:Formaciónrepentinadevapordentrodelostanques
dealmacenamientoocasionadaporelmovimientosúbitodelGNL,debido
A
a la estratificación causada por la diferencia de densidades de la fase
LT
líquida.
SU
4.25 Exportación: Actividad comercial de vender o comercializar Gas Natural
(GN),GasNaturalComprimido(GNC)oGasNaturalLicuado(GNL)aunpaís
N
extranjero,bajolascondicionesestablecidosenlaLeyy/oenelpresente
CO
Reglamentooenotranormativaaplicable.
4.26 “FSU (Floating Storage Unit)”: Unidad flotante de almacenamiento del
A
GNL.
AL R
G A
4.27 “FSRU (Floating Storage and Regasification Unit)”: Unidad flotante de
almacenamientoyregasificacióndelGNL.
LE O P
4.28 Fluidos Peligrosos: Líquidos o gases que son inflamables, combustibles,
EZ L
tóxicosocorrosivos.
D SO
4.29 FuentesdeIgnición:Artefactosoequiposqueporsusmodosdeoperación
son capaces de proveer suficiente energía térmica para provocar la
LI L
ignición o mezclas de gas y aire. Usualmente se conocen como puntos
A
calientes.
VA I
E IC
4.30 Fuera de Servicio: Es la desactivación de un Componente para cualquier
propósito,incluyendoreparacionesoinspecciones.
F
EN O
4.31 Gcal: Giga caloría, unidad de medida para el poder calorífico. Un Gcal
equivaleaunmilmillonesdecalorías(109).
TI O
O RI
4.32 Gas Natural (GN): Es la mezcla de hidrocarburos, con predominio de
metano, que en condiciones normales de presión y temperatura se
N IA
presentanenlanaturalezaenestadogaseoso.
D
48 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 409
4.33 GasNaturalComprimido(GNC):Esesencialmentegasnaturalalmacenado
aaltaspresiones.
4.34 GasNaturalLicuado(GNL):Eselgasnaturalenestadolíquidocriogénico,
compuestoprincipalmentepormetanoyquepuedecontenercantidades
A
menores de etano, propano, nitrógeno y otros componentes, que
LT
mediante un proceso de conversión física pasa del estado gaseoso al
estadolíquido.
SU
4.35 Gases Combustibles: Gases o vapores que cuando se mezclan en ciertas
N
proporcionesconelaire,formanunamezcladegascombustible.
CO
4.36 “IMO (International Maritime Organization)”: Organización Marítima
Internacional.
A
AL R
4.37 Importación: Actividad comercial que permite el ingreso del GN, GNC o
G A
GNLalterritorionacional,provenientedecualquierpaísdelmundo,bajo
lascondicionesestablecidasenlaLeyy/oenelpresenteReglamentooen
LE O P
otranormativaaplicable.
EZ L
4.38 IngenieríaBásica:Eslasiguienteetapadelproyecto,enlaqueserealizala
D SO
revisióndediagramasdeflujodeprocesosyelaboracióndediagramasde
A
tuberíaeinstrumentación (P&ID),diagramasunifilaresparainstalaciones
VA I
disponibilidad de la planta, (iv) revisión de lista inicial de equipos y
elementos del proyecto, y (v) estudio de selección de proveedores de
F
equipos,desdeelpuntodevistatécnicoyfinanciero.
EN O
4.39 Ingeniería Conceptual: Es la primera etapa del proyecto, en la que un
TI O
cronograma inicial del proyecto, (iii) evaluación de instalaciones en sitio,
(iv) costos y rentabilidad de la inversión, (v) costos de mantenimiento y
N IA
(vi)diagramadeflujodeprocesos.
D
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 17 de Diciembre de 2015. 49
4.40 IngenieríadeDetalle:Eslaetapaderealizacióndelmontajeeinstalación
del proyecto y pruebas en sitio; comprende principalmente los aspectos
de (i) revisión de la ingeniería básica, (ii) elaboración de diagramas y
planoseléctricos,hidráulico,neumáticosyotros,demontajedefinitivoe
implementarlos, (iii) programación y parametrización de los dispositivos
A
(PLC, AC drives, etc.), (iv) diseño y configuración de los HMI/SCADA, (v)
LT
elaboracióndeladocumentacióndecadaprocesoyetapadelproyectoy,
(vi)capacitaciónalpersonal.
SU
4.41 Inspección: Verificación en campo de las actividades de recepción,
N
almacenamiento, regasificación y autoconsumo del GNL en una terminal
CO
marítima y del cumplimiento del presente Reglamento en relación con
dichasactividadesefectuadasporlosdelegadosdelaDirección,conforme
alosprocedimientosvigentes.
A
AL R
4.42 Instalación de Almacenamiento de GN en Tierra Firme (“on shore”) o
G A
almacenamientoestacionariodeGN:ActividaddeacumulacióndeGNen
tanques estacionarios de contención doble o contención total, ubicados
LE O P
entierrafirme.
EZ L
4.43 Instalación de Almacenamiento de GN Flotante (“off shore”): Actividad
D SO
de acumulación de GN en sistemas de tanques ubicados en buques o
barcazas,amarradosaunmuelleoacualquierotrainfraestructura.
LI L
4.44 LicenciadeOperación:EselactoadministrativomedianteelcualelEstado
A
otorgaaunapersonanaturalojurídica,nacionaloextranjera,elderecho
VA I
actividadesdealmacenamiento,importación,exportaciónyautoconsumo
degasnatural.
F
EN O
4.45 Licuefacción de Gas Natural: Proceso en el que se enfría el gas natural,
medianteelusoderefrigerantes,pordebajodelatemperaturadelpunto
TI O
temperatura a la cual el gas se convierte en líquido, reduciendo en 600
veces su volumen original. El proceso de licuefacción incluye tres
N IA
D
50 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 409
subprocesos o circuitos: El circuito de gas natural, el de propano como
refrigeranteyelcircuitodelrefrigerantemixto.
4.46 “LEL (Lower Explosive Limit)”: Límite Inferior de Explosividad, es la
concentración mínima de gases, vapores o nieblas inflamables en el aire
A
pordebajodelacual,lamezclanoesexplosiva.
LT
4.47 Llenado en Exceso: Llenado a un nivel por encima del máximo nivel de
SU
diseñoestablecidoparacontenedoresdelíquido.
N
4.48 “Manifold” (múltiple) de Carga del Buque: Conjunto de la tubería con
CO
bridas,montadaabordodelbuque,enlasquelasbridasexterioresdelos
brazosdetransferenciaseconectan.
A
4.49 MaterialnoCombustible:Materialque,enlaformaenqueseutilizayen
AL R
las condiciones previstas, no encenderá, ni quemará, ni favorecerá la
G A
combustión o la emisión de vapores inflamables cuando es sometido al
fuegoocalor.
LE O P
4.50 Medición: Conjunto de operaciones que tienen por objeto determinar el
EZ L
valor de una magnitud. Para efectos del presente Reglamento, las
D SO
4.51 MuelledeCarga(“jetty”):Correspondealasinstalacionesdeatraquedel
A
buque,incluyendodefensasyelequipoparapermitirlatransferenciade
VA I
GNLentreelbuqueytierra.
E IC
4.52 “NFPA (National Fire Protection Association)”: Asociación Nacional de
F
ProtecciónalFuegodelosEstadosUnidosdeAmérica.
EN O
4.53 Operador: Persona natural o jurídica responsable de realizar todos los
TI O
trabajosyactividadesquepermitanmantenerlaoperacióncontinuadela
O RI
TerminalMarítimadeGNL,incluyendoaquellostrabajosyactividadesque
permitanelmantenimientopreventivoycorrectivodelamisma.
N IA
D
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 17 de Diciembre de 2015. 51
A
LT
4.55 Planta de GN: Instalación cuyos componentes se pueden utilizar para
almacenar,acondicionar,licuarovaporizarelgasnaturallicuado.
SU
4.56 Presión de Diseño: Presión utilizada en el diseño de un equipo, un
N
recipiente o un tanque a presión, con el fin de determinar el mínimo
CO
espesorpermisibleolascaracterísticasfísicasdesuspartes.
4.57 Presión Máxima Permisible de Trabajo (“MAWP Maximum Allowable
A
WorkingPressure”):Máximapresiónpermisibledetrabajodeunequipo,
AL R
uncontenedorounrecipienteenfuncionamiento,paraunatemperatura
G A
dediseñodeterminada.
LE O P
4.58 ProcedimientodeDescargaSeguradeBuques:Interfaceentrebuqueyla
TerminalenTierraqueestablecelasetapasrequeridasparaladescargade
EZ L
buquesencadaunadelasterminales,bajolascondicionesdeseguridad
D SO
4.59 Regasificación: Proceso a través del cual el GNL es vaporizado, mediante
A
su calentamiento, generalmente con agua de mar utilizada como fluido
VA I
intercambiador.
E IC
4.60 Protección Contra Incendios: Prevención, detección y eliminación de un
F
incendio.
EN O
4.61 ProtocolodeCompatibilidaddelosBuques:Procedimientoqueestablece
TI O
entrelosbuquesmetanerosylasinstalacionesdealmacenamientodeGN
en Tierra Firme, para realizar sus cargas o descargas, atendiendo a sus
N IA
D
52 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 409
A
límitedelasresponsabilidadesyobligacionesdelalmacenador.
LT
4.63 Recepción: Actividad mediante la cual se recibe el GN de un buque
SU
dedicadoaltransportedeesteenergético,denominadobuquemetanero
“LNGCarrier”.
N
CO
4.64 “SIGTTO(SocietyofInternationalGasTankerand TerminalOperators)”:
Sociedad Internacional de Operadores de Transporte de Gas y de
Terminales.
A
AL R
4.65 SismodeOperaciónBase(SOB):Movimientodelsueloconsideradocomo
G A
un caso de operación normal. Los esfuerzos de los elementos
estructuralesdebenmantenersedentrodellímiteelástico.
LE O P
4.66 SismodeParoSeguro(SPS):Movimientodelsueloconsideradocomouna
EZ L
condición accidental, mientras no se alcance el Estado Límite de Fatiga
D SO
(EFGporsussiglaseninglés)ylapérdidaprogresivadelGN.
4.67 Sismo Máximo Probable: Movimiento del suelo considerado como la
LI L
condiciónprevistademayoralcance,quetraeríalaspeoresconsecuencias
A
destructivasparaelhombreylanaturaleza.
VA I
E IC
4.68 Sistema de Tanque de Contención Doble: Es un sistema de tanque de
contención simple rodeado por un muro de contención (contenedor
F
secundario) a 20 pies (6 metros), que está abierto a la atmósfera y
EN O
diseñado para contener GNL, en caso de un derrame del contenedor
primarioointerno.
TI O
O RI
4.69 Sistema de Tanque de Contención Simple: Es un contenedor de pared
sencilla o un sistema de tanque de pared doble, en el cual solamente el
N IA
D
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 17 de Diciembre de 2015. 53
A
contenedorindependienteseparado(secundario),diseñadoparacontener
LT
elGNL.
SU
4.71 SistemadeTanquedeMembrana:Esunsistemadetanquequeconsiste
enuncontenedorprimariometálicodelgadoconaislamientotérmicoyun
N
contenedor de hormigón, unidos formando una estructura compuesta
CO
integrada, que proporciona la contención del líquido, donde las cargas
hidrostáticasyotrascargassobrelamembrana,setransfierenatravésdel
aislamientodesoportedecargasobreelcontenedordehormigón,detal
A
maneraquelosvaporessoncontenidosporeltechodeltanque.
AL R
G A
4.72 Sistema de Transporte: Es la infraestructura primaria o conjunto de
gasoductos localizados en el territorio nacional, que vinculan los centros
LE O P
deproducciónolasplantasderegasificacióndeGNLconlasestacionesde
regulación y medición (ERM), con los sistemas de distribución, con las
EZ L
industriasoconotrasinstalacionesdealmacenamiento.
D SO
4.73 Solicitante: Persona natural o jurídica, nacional o extranjera, pública o
privada, que solicita el otorgamiento de una concesión, autorización o
LI L
licencia.
A
VA I
4.74 TerminalMarítimadeGN:Instalacionesdealmacenamientomaradentro
E IC
(“off shore”) y en tierra firme (“on shore”) que contienen el
almacenamiento, estructuras portuarias (muelles), equipos y elementos
F
requeridosparallevaracabolosprocesosdecarga,descarga,transportey
EN O
regasificación del GNL y el proceso de licuefacción en los casos que se
requiera.
TI O
O RI
4.75 Términos y Condiciones Generales del Servicio (TCGS): Los que la
Terminal Marítima de GN acordará con sus clientes y deberán ser
N IA
aprobadosporlaDirección.
D
54 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 409
4.76 Transporte de GN por Ductos: Es la actividad de utilidad pública de
trasladarGNdesdeelpuntodeentregahastalasestacionesderecepción
ydespacho.
4.77 Unidad Flotante de Almacenamiento (“Floating Storage Unit –FSUͲ“):
A
UnidaddealmacenamientoflotantedeGNLinstaladasobreunbuqueque
LT
lotransportaentanquesesféricos(Moss)otipomembrana.
SU
4.78 Unidad Flotante de Almacenamiento y Regasificación (“Floating Storage
and Regasification UnitͲFSRUͲ“): Unidad de almacenamiento y
N
regasificaciónflotantedeGNLinstaladasobreunbuquequetransportael
CO
energéticoentanquesesféricos(Moss)otipomembrana.
4.79 VaporizadorAmbiental:Vaporizadorquerealizasufunciónalimentadode
A
energía de fuentes naturales como la atmósfera, el agua de mar o las
AL R
aguasgeotérmicas.
G A
4.80 Vaporizador con Fuente de Calor (“heated vaporizer”): Vaporizador que
LE O P
realiza su función alimentado de la energía de combustión de un
combustible,delaenergíaeléctricaodelcalorresidual,talcomocalderas
EZ L
omotoresdecombustióninterna.
D SO
4.81 Vaporizador con Fuente de Calor Integrada: Vaporizador cuya fuente de
calorhaceparteintegraldelvaporizador,talcomosonlosvaporizadores
LI L
decombustiónsumergida.
A
VA I
4.82 VaporizadorconFuentedeCalorRemota:Vaporizadorenelquelafuente
E IC
primariadecalorestáseparadadelintercambiadordevaporizaciónyusa
un fluido intermedio (por ejemplo, agua, vapor, glicol), como medio de
F
transferenciadecalor.
EN O
4.83 Vaporizador de Proceso: Vaporizador que realiza su función alimentado
TI O
del calor de otro proceso termodinámico o químico para aprovechar la
O RI
refrigeracióndeGNL.
N IA
D
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 17 de Diciembre de 2015. 55
4.84 ZonadeExclusiónMarítima:Zonaoáreaalrededordelembarcaderoenla
quenosepermiteningúntráficodebuques,sinautorizaciónpreviapara
entrar.
A
CAPÍTULOII
LT
DELOSREQUISITOSYCONSIDERACIONESTÉCNICASDEDISEÑOYLOCALIZACIÓNDELA
INSTALACIÓNDEALMACENAMIENTODEGNENTIERRAFIRME
SU
Art.5).Ͳ LaInstalacióndeAlmacenamientodeGNenTierraFirme,debecumplirconlossiguientes
N
requisitosdediseñoylocalización:
CO
5.1 Todoslosequipos,materialesydispositivosqueseanparteintegraldela
InstalacióndeAlmacenamientodeGNenTierraFirme,debendisponerde
A
su correspondiente certificado de conformidad de producto del país de
AL R
origen.
G A
LE O P
5.2 Deconformidadconloseñaladoenlaletrae)delartículo10delaLeyde
Gas Natural, se debe elaborar la memoria descriptiva del proyecto, cuyo
contenidodebeincluir,comomínimo,losiguiente:
EZ L
D SO
a) Estimacióndecostosdelproyecto.
A
VA I
primeroscincoaños.
F
ejerciciofiscal,deconformidadalasNormasInternacionales
TI O
deInformaciónFinanciera(NIIF).
O RI
d) Análisisfinancierogerencialenelqueseindique,entreotros,
fuentes de financiamiento y su uso, política de inversiones,
N IA
D
56 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 409
recursosnoreconocidosenelestadodesituaciónfinanciera
ydemás.
5.2.2 Certificación de primera parte del Operador (Auto declaración
jurada), revisada y aprobada por la autoridad competente a
A
nivel nacional, sobre el cumplimiento de las normas vigentes
LT
aceptadas internacionalmente en la industria del GN, entre
otras, las normas NFPA, normas ISO y normas europeas (EN),
SU
aplicables a cada uno de los equipos que conforman la
Instalación de Almacenamiento de GN en Tierra Firme, tales
N
como:
CO
a) Instalacionesparaelrecibo,manejoyentregadelGNdesde
los buques en el muelle, brazos de descarga de GN en el
A
muelle.
AL R
G A
b) Gasoductodesdeelmuellehastalostanques.
LE O P
c) Instalaciones para el llenado, purgado, almacenamiento y
aliviodepresióndelGN.
EZ L
D SO
GNalsistemadetransporte.
VA I
E IC
EN O
O RI
D
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 17 de Diciembre de 2015. 57
5.2.3 Informacióndelocalizacióndelproyecto.
a) Ubicación del sitio y las dimensiones aproximadas mar
adentro de las instalaciones portuarias y del terreno
propuestoparalaInstalacióndeAlmacenamientodeGNen
A
TierraFirme.
LT
b) Característicastopográficasdelsitio.
SU
c) Condiciones geológicas, fallas, características sísmicas del
N
suelodelterrenopropuesto.
CO
d) Condiciones climáticas de la región: Temperatura,
precipitación pluvial, humedad, vientos y condiciones
A
climáticasseveras.
AL R
G A
e) Condicionesoceanográficas:Sedimentos,mareas,corrientes,
olas y temperatura del mar, que fueron consideradas en el
LE O P
diseñodelaInstalacióndeAlmacenamientodeGNenTierra
Firme.
EZ L
D SO
deGNenTierraFirme.
A
VA I
g) Estudiodeevaluacióndelentorno,queincluyacomomínimo
E IC
Ambiental.
O RI
5.2.4 Informacióndelobjetivodelproyecto.
N IA
D
58 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 409
5.2.5 Justificación de la obra, incluyendo el estudio de factibilidad
técnicaͲeconómica.
5.2.6 Descripción general del conjunto de instalaciones que forman
parte del almacenamiento de GN en tierra firme, tales como
A
portuarias, recepción, almacenamiento, evaporación o
LT
regasificación,transporteydeentregaalequipoqueutilizaráel
gas natural, descripción que se debe presentar a nivel de
SU
ingenieríabásica.
N
5.2.7 Descripción detallada, a nivel de ingeniería básica, de las
CO
instalacionesyequiposparaelalmacenamientodeGNentierra
firme.
A
a) Instalacionesportuarias.
AL R
G A
b) InstalacionesderecepcióndelGN.
LE O P
c) InstalacionesparaladescargayconduccióninternadelGN.
EZ L
d) InstalacionesdealmacenamientodelGN.
D SO
e) Bombas de conducción del GNL a los vaporizadores o
regasificadores.
LI L
A
f) Equiposdeevaporaciónoregasificación.
VA I
E IC
g) InstalacionesdeconducciónyentregadelGN.
F
h) Circuitodeenfriamientodelcondensador.
EN O
i) Instalacionesauxiliares,complementariasoadicionales.
TI O
O RI
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 17 de Diciembre de 2015. 59
A
volumétrica),autilizarendichasinstalacionesyequipos.
LT
5.2.9 Descripciones y especificaciones técnicas de otros sistemas,
SU
equiposoaparatosincluidosenelproyecto.
N
5.2.10 Descripción general del alcance de los códigos y normas
CO
aplicables a las instalaciones y equipos que conforman la
InstalacióndeAlmacenamientodeGNenTierraFirme.
A
5.2.11 Característicasdelasinstalaciones:
AL R
G A
a) Infraestructura.
LE O P
b) Sistemadealimentacióneléctrica:Suministroydistribución,
sistema de puesta a tierra, sistema de protección contra
EZ L
descargasatmosféricasydemás.
D SO
c) Requerimientos civiles: Preparación del terreno, diseño de
fundaciones, diseño de terraplén para área de tanques,
LI L
diseñodeviabilidadinterna,estructurasauxiliaresyotros.
A
VA I
manejodeproductosdiferentesalGNyotrosdesechos.
F
EN O
O RI
a) Disposicióndeefluentes.
N IA
b) Sistemadeairecomprimido.
D
60 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 409
c) Sistemadeaguacontraincendio.
5.2.13 El diagrama de flujo de proceso de la Instalación de
AlmacenamientodeGNenTierraFirme.
A
5.2.14 Descripción de los métodos y procedimientos de seguridad
LT
aplicables durante las actividades de construcción, operación y
mantenimientoenlaInstalacióndeAlmacenamientodeGNen
SU
TierraFirme,queincluyancomomínimolosiguiente:
N
a) Protocolodecompatibilidadesdelosbuques.
CO
b) ProcedimientosegurodedescargaytransportedeGNdelos
buques.
A
AL R
c) Procedimientoseguroderegasificación.
G A
5.3 En concordancia con lo exigido en la letra i) del artículo 10 de la Ley,
LE O P
elaborarunestudioderiesgosdelproyecto,conelpropósitodeidentificar
los que pudiesen estar presentes en el mismo, evaluar la frecuencia y
EZ L
probabilidaddesuocurrenciaydeterminarlamagnitudyelimpactoque
D SO
traeríansobreelpúblicoengeneral,sobreelmedioambienteylosbienes
materiales.
LI L
El referido estudio debe llevarse a cabo, utilizando como mínimo uno de
A
lossiguientesmétodos:
VA I
E IC
5.3.1 Estudioderiesgoyoperatividad(“HazardandOperabilityͲHAZOPͲ
“).
F
EN O
5.3.2 Análisis del efecto del modo de falla (Failure Mode and Effect
AnalysisͲFMEA”).
TI O
O RI
5.3.3 Métododelárboldeeventos(ETM).
N IA
5.3.4 Métodoquepasasi(“Whatif”).
D
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 17 de Diciembre de 2015. 61
5.4 Apartirdelosresultadosdelestudioderiesgos,eloperadordebedefinir
distanciasoáreasderiesgo,elaborarunplandecontingenciasyatención
deemergencias,quelesirvadebaseparatomardiligentementetodaslas
medidasnecesariasparaprevenirlaocurrenciadeeventosoemergencias
quepuedanocasionarafectacióndelpúblico,delosbienesambientalesy
A
delosbienesmateriales,derivadosdelaejecucióndelproyecto.
LT
5.5 LaInstalacióndeAlmacenamientodeGNenTierraFirme,debedisponer
SU
de un plan de contingencias y atención de emergencias que contenga,
comomínimo,lossiguientesprocedimientos:
N
CO
5.5.1 Procedimiento para responder a emergencias controlables,
incluyendo la notificación al personal y el uso del equipo
apropiadoparamanejarlaemergenciayelcierreoaislamiento
A
de algunas partes del equipo y otros pasos aplicables para
AL R
asegurar que la fuga de gas o el derrame de líquido se pueda
G A
cortaroreducirenelmenortiempoposible.
LE O P
5.5.2 Procedimientoparareconocerunaemergencianocontrolabley
tomar medidas para garantizar que se minimice el daño al
EZ L
personalenlasinstalacionesyalpúblico,buscandoevitarquela
D SO
mezcla inflamable no se extienda fuera del área de la
emergencia y que la radiación térmica debido a un incendio
fuera de los límites de la propiedad, no exceda los valores
LI L
aceptablesporlanormativaaplicable.
A
VA I
5.5.3 Procedimientoparalanotificacióninmediatadelaemergenciaa
E IC
losfuncionarioslocalescorrespondientes,incluyendolaposible
evacuacióndelpersonaldelosalrededoresdelasinstalaciones.
F
EN O
enlosqueseestablezcanlospasosnecesariosparaprotegeral
O RI
público y su atención en centros médicos, en caso que se
requiera.
N IA
D
62 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 409
5.6 Identificaryjustificarlaaplicacióndelasespecificacionestécnicasquese
utilizarán para desarrollar los planes para atender emergencias o
contingencias.
5.7 El interesado debe tramitar y obtener ante el Ministerio de Medio
A
AmbienteyRecursosNaturales,MARN,elPermisoAmbientalparaelinicio
LT
de la construcción del proyecto, en concordancia con la letra h) del
artículo10delaLeyydeconformidadconloestablecidoenelartículo19
SU
delaLeydelMedioAmbiente.
N
5.8 El interesado deberá obtener los permisos relativos a la construcción,
CO
seguridadyoperacionesdelmuelleantelaAutoridadMarítimaPortuaria,
dandocumplimientoaloestablecidoenlaLeyGeneralMarítimoPortuaria
ysusreglamentos.
A
AL R
La autorización obtenida acreditará la compatibilidad de las obras con la
G A
infraestructura requerida por el proyecto, requisito exigido en la letra f)
delartículo10delaLey.
LE O P
Art.6).Ͳ Paraelcumplimientodeloseñaladoenlasletras:a),b)yc)delartículo10delaLey,los
EZ L
planosallísolicitados,deberántenerlaaprobacióndelainstancialegalcorrespondiente,aligual
D SO
quelosplanosadicionalessolicitadosenelpresenteReglamento.
Todoslosplanosquesepresentendebentenerunaescalaadecuadayestarfirmadosysellados
LI L
porunArquitectooIngenieroCivil,debidamenteregistradodeacuerdoalaLeyaplicable,siendo
A
el responsable del proyecto o designado por escrito como tal, por el Representante Legal del
VA I
Operador.
E IC
Art.7).Ͳ Los planos sobre las diferentes instalaciones técnicas y de seguridad a que se refiere la
F
letrag)delartículo10delaLey,demanerageneralynolimitativa,serelacionanacontinuación:
EN O
7.1 Distribución (“Layout”) general del área de la Instalación de
TI O
AlmacenamientodeGNenTierraFirme.
O RI
7.2 Planos de macro localización y meso localización de la Instalación de
N IA
AlmacenamientodeGNenTierraFirme.
D
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 17 de Diciembre de 2015. 63
7.3 Vistadeplantadeláreaportuariatotalenlaquesemuestrelaubicación
delinmueblequeseutilizaráparadesarrollarelproyecto,conrespectoa
lasinstalacionesportuariasexistentes,incluyendolascarreterasovíasde
accesoymapasdigitales.
A
LT
7.3.1 Plano(s)topográfico(s)deláreadelproyecto.
SU
7.3.2 Planosdeplantade:
N
a) Conjuntodelossistemaseléctricos.
CO
b) LostanquesdealmacenamientodeGN.
c) Equiposprincipales.
A
AL R
d) Lasfacilidadesparaelatraquedelosbuquesquetransportan
G A elGN.
LE O P
e) Diagrama(s)general(es)deconjuntoydetalles.
EZ L
f) Plano(s)dedistribucióndelsistemacontraincendio–
D SO
Planimetríaporsectores.
7.4 Planosarquitectónicos:SedeberánpresentarlassiguientesPlanta(s)
LI L
A
Arquitectónica(s)detechos,acabados,elevacionesyseccionesde:
7.4.1 Edificiodecontrol.
VA I
E IC
7.4.2 Almacén.
F
EN O
7.4.3 Talleres.
TI O
7.4.4 Vaporizadorybombas.
O RI
7.4.5 Áreadelcompresor.
N IA
7.4.6 Laestacióndebomberos.
D
64 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 409
7.4.7 Lacasetaeléctrica.
7.4.8 Edificioytanquededesmineralización.
A
7.5 Planos de las instalaciones eléctricas, hidráulicas y sanitarias de la
LT
InstalacióndeAlmacenamientodeGNenTierraFirme.
SU
7.6 Distribución(“Layout”)generaldelosequipos.
N
7.7 Diagrama de procesos de la carga y descarga del GNL, incluida la
regasificaciónymedición.
CO
7.8 Detalle de instalaciones del muelle (“jetty”) y sus conexiones de amarre
conlasUnidadesdeAlmacenamientoFSUoFSRUysusconexionesconla
A
tuberíadedescargadelGN.
AL R
G A
7.9 Plano del FSU o FSRU que indique la disposición de equipos de estas
LE O P
unidades,desustanques,brazos,mangueras,tuberías,instalacionesylas
conexionesdesuanclaje.
EZ L
7.10 Planos en vista de planta de instalaciones mecánicas que muestren las
D SO
trayectoriasde:
7.10.1 Tuberías para la recepción y transferencia del GNL desde el
LI L
A
uniones,codosydemás.
F
7.10.2 TuberíasdentrodelaInstalacióndeAlmacenamientodeGNen
EN O
seguridad,válvulas,uniones,codosyotros.
N IA
7.11 Diagrama de procesos de la carga y descarga del GNL, incluida la
regasificaciónymedición.
D
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 17 de Diciembre de 2015. 65
7.12 Isométricosdelastuberíasporsecciones,indicandomateriales,diámetros
yespesores.
7.13 Detalles,elevaciones,seccioneseisométricosde:
A
7.13.1 BrazosdedescargadelGN.
LT
7.13.2 Bombasycompresores.
SU
7.13.3 Dispositivosdeseguridad.
N
CO
7.13.4 Válvulasoperadasacontrolremoto.
7.13.5 Estacionesyequiposdemedición.
A
AL R
7.13.6 Soportesdelastuberíasyaccesoriosparasujetarlas.
G A
7.13.7 Aislamientotérmicodelastuberías.
LE O P
7.13.8 Planosdeinstalacioneseléctricas,loscualesdeberántenersistema
EZ L
dedetección,alarmasycomunicaciónencasodeincendiodel:
D SO
a) Edificioadministrativo.
LI L
b) Edificiodecontrol.
A
VA I
c) Edificioauxiliar.
E IC
7.13.9 Planodereddetomaseléctricosydedatos,cuadrodecargasdel
F
edificiodecontrol.
EN O
7.13.10Detalle del sistema de protección catódica de la sección
TI O
subterráneadelgasoductodesdeelmuellehastalostanquesy
O RI
D
66 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 409
7.14 Planosdeseguridadindustrial:
7.14.1 Planta(s)deconjuntoquemuestren:
a) El sistema de seguridad industrial y del sistema contra
A
incendio, que señale la ubicación de los dispositivos de
LT
seguridad y equipos para el combate de incendios, en cada
unadelasáreasdelasinstalaciones.
SU
b) Laseñalizacióndelsistemacontraincendio.
N
CO
7.14.2 Planta(s)delsistemacontraincendiodel:
a) Edificioadministrativo.
A
AL R
b) Áreadevaporizadorybomba.
G A
LE O P
c) Áreadecompresor.
d) Áreadelmuelleparalarecepcióndelosbuquesque
EZ L
transportanGN.
D SO
7.14.3 Planta(s)deseguridadindustrialdel:
LI L
a) Edificiodecontrol.
A
VA I
b) Edificioauxiliar.
E IC
F
c) Áreadelmuelleydelosbrazosdedescarga.
EN O
Art.8).Ͳ Se deberá completar la ingeniería básica del proyecto, de acuerdo con los aspectos
TI O
establecidosenladefinicióndelamismaenesteReglamento.
O RI
Art.9).Ͳ Requisitosenrelaciónconelsistemadegestióndecalidad.
N IA
D
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 17 de Diciembre de 2015. 67
Elsolicitantedeberágarantizarlaaplicacióndeunsistemadegestióndecalidadenlasdiferentes
etapas del proyecto de instalación de Almacenamiento de GN en Tierra Firme desde la
planificación,organización,diseñoyadquisicióndematerialesyequipos,lafabricaciónentalleres
y la construcción civil, de tanques, instrumentación, sistemas de seguridad, sistemas eléctricos,
equipos,tuberíasyelrestodelossistemasquecomponenelreferidosistema.
A
LT
Art.10).Ͳ RequisitosenrelaciónconlaexperienciadelOperador.
SU
Losdiseñadores,fabricantesdeequipamientoyconstructoresdelasinstalacionesdeGN,deberán
contar con la experiencia comprobable y reciente en el diseño, fabricación y construcción de
N
tanques de GN, equipo de proceso, sistemas de tuberías, sistema de vaporización, equipo
CO
criogénico, equipo de almacenamiento y manejo de refrigerantes, instalaciones de recepción,
equipo de protección contra incendio y otros componentes de las instalaciones de
Almacenamiento de GN en Tierra Firme, presentando copia de los últimos dos contratos de
A
construcciónenloscualeshaparticipado,debidamentecertificadasporNotario.
AL R
G A
CAPÍTULOIII
LE O P
DELACONSTRUCCIÓN
EZ L
SECCIÓN1
D SO
DELOSPROCEDIMIENTOSPARAOTORGARLASAUTORIZACIONESDECONSTRUCCIÓN
Art.11).Ͳ La solicitud de autorización de construcción para la instalación de Almacenamiento de
LI L
A
GN en Tierra Firme, se presentará a la Dirección, separando la documentación legal y la
documentacióntécnica;ladocumentaciónlegalenoriginalocopiacertificadayladocumentación
VA I
E IC
técnica en original, cumpliendo con los requisitos que se establecen en la Ley y en este
Reglamento,indicadosacontinuación:
F
EN O
11.1 Presentada la solicitud, se hará el registro de la misma asignando el
númerocorrespondientedeexpediente,segúnelordendellegada.
TI O
O RI
11.2 Elordendepresentacióndelassolicitudesdaderechopreferenteparael
otorgamientodelosolicitado,siemprequellenelosrequisitosdelaLey.
N IA
D
68 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 409
11.3 Una vez recibida la solicitud de autorización para la construcción de la
Instalación de Almacenamiento de GN en Tierra Firme, la Dirección
verificará,dentrodelosveintedíashábilessiguientesasupresentación,si
la documentación cumple con los requisitos establecidos en la Ley y el
presenteReglamento.
A
LT
11.4 Si del análisis de la solicitud y documentos anexos se determina que
incumple con algún requisito o la información y la documentación está
SU
incompletaoincorrecta,seprevendráalinteresadoparaqueenunplazo
máximodesesentadíashábilescumplaconlorequerido.Esteplazopodrá
N
ampliarse por una sola vez por un nuevo período de hasta treinta días
CO
hábiles,enaquelloscasosenloscualessepresentenrazonesjustificadas
antelaDirección.
A
11.5 En un plazo de diez días hábiles, la Dirección revisará y se pronunciará
sobreelcumplimientodeloprevenidoalinteresado.
AL R
11.6
G A
Si el interesado no cumpliere con lo prevenido en el plazo otorgado, se
LE O P
tendráporabandonadasupeticiónyenunplazodecincodíashábilesse
declarará la caducidad de la instancia, archivando las diligencias. En un
plazo máximo de veinte días hábiles podrá solicitar la devolución de la
EZ L
documentaciónpresentada.
D SO
11.7 Una vez archivadas las diligencias no se podrán continuar, pero si el
solicitante tiene interés en continuar el proyecto deberá presentar una
LI L
nuevasolicitudcumpliendocontodoslosrequisitosdelaLey,asignándole
A
unnuevonúmerodeexpediente.
VA I
E IC
11.8 Unavezcompletadalainformaciónlegalytécnica,laDirecciónemitirálos
correspondientes informes de recomendación técnica y legal, estando
F
explicacionesqueconsiderenecesarias;además,serealizarálainspección
TI O
inicial,aplicandoelcargoregulatorioestablecidoenlaletraa)delartículo
52 de la Ley, previo a la autorización de construcción y si por medio de
O RI
aquéllaseverificaqueelinmuebleesaptoparadesarrollarelproyecto,en
un plazo máximo de diez días hábiles será admitida la solicitud y en un
N IA
plazomáximodesesentadías,seemitirálaautorizacióndeconstrucción
D
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 17 de Diciembre de 2015. 69
correspondiente. Si por la inspección se verifica que el inmueble no es
apto para desarrollar el proyecto, en el mismo plazo se denegará la
autorizacióndeconstrucción.
11.9 La inspección inicial, previa a la autorización de construcción, será para
A
verificar las condiciones y dimensiones del terreno, así como sus
LT
colindancias, las construcciones e instalaciones vecinas y las facilidades
portuarias.
SU
11.10 La Dirección realizará las inspecciones de oficio necesarias para testificar
N
todas las pruebas de hermeticidad de los tanques y los sistemas de
CO
tuberías,deacuerdoalaprogramacióndelasmismas;laspruebasdelas
tuberías deberán realizarse cuando todos los componentes de ellas
(válvulas,unionesydemás),esténinstalados.
A
AL R
SECCIÓN2
G AREQUISITOSPARAOBTENERLAAUTORIZACIÓNDECONSTRUCCIÓN
LE O P
Art.12).Ͳ De conformidad con lo establecido en el Art. 7 de la Ley, la Dirección expedirá en los
EZ L
términos establecidos en la Sección 1 de este Capítulo, la autorización de construcción de las
D SO
instalaciones, antes de iniciar la misma, previa revisión y aprobación del cumplimiento de los
siguientesrequisitos:
LI L
12.1 LosestablecidosparatalfinenlaLey,conespecialénfasisenlosseñalados
A
ensusartículos9,10,12,60,61y62.
VA I
E IC
12.2 LosestablecidosenelCapítuloIIdeesteReglamento.
F
EN O
12.3 Contar con la ingeniería básica y la ingeniería de detalle (“FrontͲEnd
Engineering Design: FEED”), así como el suministro o procura de
TI O
materialesylaconstrucción(“EngineeringProcurementandConstruction:
O RI
EPC”).
N IA
12.4 LasolicitudpresentadadeberácontenercopiacertificadaporNotariodel
comprobante de pago del cargo regulatorio establecido en la Ley, para
D
70 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 409
cuyo efecto se emitirá el respectivo mandamiento de pago, el cual se
cancelaráenelMinisteriodeHacienda.
12.5 Es responsabilidad del solicitante utilizar equipos, materiales y demás
dispositivos que sean nuevos y que cumplan las características y
A
especificaciones técnicas y de seguridad vigentes, que son aplicadas y
LT
aceptadasinternacionalmenteenlaindustriadelgasnatural.
SU
12.6 El solicitante debe presentar una Declaración Jurada emitida por el
fabricante y el constructor, en la que se indique que la Instalación de
N
Almacenamiento de GN en Tierra Firme, cumple con las exigencias
CO
técnicas especificadas en el presente Reglamento y que está en
condicionestécnicasydeseguridadparainiciaroperaciones.
A
12.7 Todo proyecto de ampliación o modificación de la Instalación de
AL R
Almacenamiento de GN en Tierra Firme, deberá cumplir en lo aplicable,
G A
con los mismos requisitos y procedimientos establecidos para su
construcciónyoperación.
LE O P
SECCIÓN3
EZ L
DELOSREQUISITOSYCONSIDERACIONESTÉCNICASDECONSTRUCCIÓN
D SO
Art.13).Ͳ Para su construcción, la Instalación de Almacenamiento de GN en Tierra Firme, debe
cumplirconlossiguientesrequisitos:
LI L
A
13.1 Paraminimizaroevitarderramesyfugasenlamencionadainstalación,se
VA I
E IC
debedisponerdelosiguiente:
F
alrededores.
N IA
13.1.2 LoscontenedoresdeGNdeberáncontarconáreasderetención
alrededor de los tanques, formadas por barreras naturales,
D
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 17 de Diciembre de 2015. 71
diques,murosdecontenciónolacombinacióndelosanteriores,
sumadoaunsistemadedrenajenaturaloartificialalrededorde
dichoscontenedores.
13.1.3 Cuandoelcontenedorestétotaloparcialmentepordebajodel
A
niveldelterrenocircundante,sedeberáhacerunaexcavacióno
LT
brechaquepermitalacontencióndelderrame.
SU
13.2 Sedeberánclasificarymantenersecas,oproveerdeunaislamiento,detal
forma que se minimice la posibilidad de derrames y fugas accidentales y
N
pérdidasdelíquidospeligrosos,quepuedanponerenpeligroestructuras
CO
importantes, equipos o propiedades colindantes o que puedan llegar a
víasdenavegación,enlassiguientesáreas:
A
13.2.1 Áreas de proceso, de vaporización, de transferencia de GNL, de
AL R
refrigerantesydelíquidoscombustibles.
G A
13.2.2 Áreas con líquido refrigerante alrededor y tanques de
LE O P
almacenamientodelíquidoscombustibles.
EZ L
13.4 Las áreas deretención, los sistemas de drenaje y cualquier estructura de
A
contención,debensercapacesdesoportarlascargastotalesdebidasala
VA I
cabezahidrostáticadepresióndelGNLodelrefrigerantecombustibleque
E IC
hayan sido contenidos durante el derrame, además de los efectos de
enfriamiento rápido del GNL en confinamiento, la exposición al fuego y
F
fenómenosnaturalescomosismos,vientoylluvia,entreotros.
EN O
13.5 Las bombas de drenaje de agua de las áreas de contención, deben
TI O
funcionar de manera que mantengan las áreas de retención tan secas
O RI
como sea posible y en caso de estar diseñadas para la operación
automática, deben tener la posibilidad de controles redundantes, por
N IA
D
72 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 409
duplicado,decorteautomáticoparaevitarsuoperacióncuandohayaGN
presenteenelárea.
13.6 Los sistemas aislantes de las superficies de contención serán de material
nocombustibleydebenestaraptosparasuuso,considerandolascargas
A
térmicasyesfuerzosmecánicosprevistos.
LT
13.7 Se podrán utilizar los puntos cerrados más bajos del tanque como
SU
conductos para evacuar rápidamente los derrames de GNL de las zonas
críticas,casoenelcualdebenestardimensionadosoriginalmenteconlos
N
flujosdelíquidoytasasdeformacióndevaporesprevistos.
CO
13.8 Para tanques de GNL de contención doble y total, no se requerirá de
sistemas de retención de derrames de GNL adicionales al contenedor
A
secundario.
AL R
G A
13.9 Paraminimizarlaposibilidadquelosefectosdeincendioseextiendanmás
allá de los límites de la Instalación de Almacenamiento de GN en Tierra
LE O P
Firme, es necesario establecer distancias de exclusión por dispersión de
nubesyporincendiodeGNLderramado.Elflujomáximodecalorradiante
EZ L
generado por incendio, no debe exceder los límites hacia las líneas de
D SO
Flujodecalorradiante(Btu/h/ft2) Exposición
A
contención.
D
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 17 de Diciembre de 2015. 73
A
salud,ositiosresidencialesporcausadel
fuegoenáreasdecontenciónoembalse.
LT
10000 Unalíneadepropiedadalniveldelsuelo
que puede ser construida sobre un área
SU
decontención,porcausadelaposibilidad
depresenciadefuego.
N
Tabla 5.3.3.2 Límites de calor radiante a líneas de propiedades y ocupaciones
(“Table 5.3.3.2 Radiant Heat Flux Limits to Property Lines and Occupancies”).
CO
Fuente:NFPA59A,2013.
13.10 LatasaoflujodederramesdeGNL,deacuerdoconlafuenteyloscriterios
A
dediseño,sedebecalcularconsiderandopenetracionesalcontenedorpor
AL R
debajodelniveldelíquidoconválvulasdecorteinternoysinválvulasde
G A
corteinterno.
LE O P
13.11 LasáreasderetencióndeloscontenedoresdeGNL,sedeberánconstruir
de tal manera que el flujo de calor de un incendio sobre el área de
EZ L
retención,nolesprovoquedañosestructuralesimportantesqueimpidan
D SO
sumovimientoparacualquieroperacióndecarguemarino.
13.12 Los contenedores con almacenamiento agregado de 70 000 galones
LI L
americanos(265m3)omenos,deberáncontarconconexionesequipadas
A
conválvulasautomáticasapruebadefallos,diseñadasparacerrarcuando
VA I
se detecte un incendio, haya exceso de flujo de GNL medido desde el
E IC
contenedorporpérdidadepresióndelalíneauotrosmedios,detectegas
y haya operación manual desde una ubicación local o desde un mando
F
remoto.
EN O
13.13 Losdispositivosdequetrataelnúmero13.12delpresenteReglamento,se
TI O
deben instalar tan cerca como sea posible del contenedor, para que en
O RI
caso de una ruptura resultante de tensión externa en la tubería, se
conserveintactalaválvulaylatuberíaconectadaasulado.
N IA
D
74 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 409
13.14 Ladistanciadesdeellímitemáscercanodeláreadecontencióndelíquidos
hasta el lindero de la propiedad más cercana en que se pueda construir
una edificación, o hasta la orilla más cercana de una vía navegable, no
debeserdemenosde15metros(50pies).
A
13.15 Las distancias desde el área de retención de un tanque de GN hasta los
LT
linderos,sedebedefinirdetalformaqueunaconcentraciónpromediode
metano en el aire con el 50% del límite inferior de explosividad (LEL por
SU
sus siglas en inglés), no se extienda más allá del lindero que se definió.
Esta concentración de metano en el aire (LEL) aplica para condiciones
N
normalesdeoperaciónyencondicióndecontingencia.
CO
13.16 Loscálculossedeberánrealizarconunmodeloquehayasidoevaluadopor
un tercero independiente y que utilice el protocolo de evaluación de
A
modelos publicados por la NFPA “Research Foundation”, informe de
AL R
evaluacióndemodelosdedispersióndevaporparaanálisisdeseguridad
G A
delGNuotroprotocoloqueseaequivalente.
LE O P
13.17 Lasdistanciascalculadassedebenbasarenlascaracterísticasdellíquidoy
del flujo máximo de vapor estimado para el volumen de contención de
EZ L
vapor (rapidez de generación de vapor más el desplazamiento debido al
D SO
flujodelíquido).
13.18 Para el cálculo de distancias mínimas para dispersión de mezclas
LI L
considerarlosefectosdelasmedidasparadetenerelvapor,talescomoel
VA I
aislamientodelasuperficiedeldique(embalse),cortinasdeaguauotros.
E IC
13.19 El espaciamiento entre tanques de GN, bordes del área de retención o
F
sistemasdedrenajehastalasedificacionesylímitesdepredioestaránen
EN O
funcióndelacapacidadaguadelosrecipientes.
TI O
13.20 LoscontenedoresdealmacenamientodeGNLconsistemadecontención
O RI
doble o sistema de contención total con capacidad mayor a 70 000
galones americanos (265 m3) de capacidad agua, deben separarse de los
N IA
contenedores de almacenamiento de GNL que estén adyacentes, de tal
D
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 17 de Diciembre de 2015. 75
formaqueenunincendioenuncontenedorosudique,nocausepérdida
delalmacenamientodeloscontenedoresadyacentes.
13.21 Los vaporizadores que usen fluidos inflamables para la transferencia de
calorysufuenteprimariadecalor,debenestarsituadosporlomenosa15
A
metros(50pies)decualquierotrafuentedeignición.
LT
13.22 Enunlugardondeestéinstaladomásdeunvaporizador,losvaporizadores
SU
adyacentesolafuenteprimariadecalornoseconsideraráunafuentede
ignición.
N
CO
13.23 Losvaporizadoresdecalentamientointegral deberánsituarse almenosa
30metros(100pies)delalíneadepropiedaddondepuedaedificarseyal
menos,a15metros(50pies)delassiguientesinstalaciones:
A
AL R
13.23.1Cualquier área de retención de GNL, refrigerantes inflamables,
G A
líquidos inflamables o los conductos de tales fluidos entre
cualquierfuentededescargaydichaáreaderetención.
LE O P
13.23.2Tanques de almacenamiento o contenedores de GNL, líquidos
EZ L
A
13.24 Loscalentadoresofuentesdecalordelosvaporizadoresporcalorremoto,
VA I
vaporizadoresdecalentamientointegral.
F
13.25 Los vaporizadores por calor remoto, los vaporizadores ambientales y los
EN O
vaporizadoresdeproceso,debenubicarseporlomenosa30metros(100
pies)dellinderodelapropiedad.
TI O
O RI
13.26 Sedeberámantenerunespaciolibredealmenos1.5metros(5pies)entre
vaporizadores.
N IA
D
76 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 409
13.27 LosequiposdeprocesoquecontenganGNL,refrigerantes,líquidosogases
inflamables, deben ubicarse como mínimo a 15 metros (50 pies) de
fuentes de ignición, de los linderos de la propiedad, centros de control,
oficinas,talleresyotrasestructurasqueesténocupadas.
A
13.28 Los equipos que produzcan llama y otras fuentes de ignición, deben
LT
ubicarse por lo menos a 15 metros (50 pies) de cualquier área de
contenciónosistemadedrenajedeuncontenedor.
SU
13.29 Los cables y equipos eléctricos que forman parte de la Instalación de
N
AlmacenamientodeGNenTierraFirme,debenserapruebadeexplosión
CO
(“explosiónproof”)oestardeconformidadconlasáreasclasificadaspara
ambientespeligrosos,dadoelmanejodecombustiblescomoelGN.
A
13.30 La clasificación del área eléctrica de los equipos, la ubicación de los
AL R
mismos y la extensión de dicha área, son los establecidos en las normas
G A
reconocidasinternacionalmente.
LE O P
13.31 En la Instalación de Almacenamiento de GN en Tierra Firme, se deben
instalar sistemas de puesta a tierra y equipotenciales, de acuerdo a la
EZ L
reglamentaciónnacionaloalasinternacionalmenteaplicablesyvigentes.
D SO
13.32 UnmuelleopuertousadoparalatransferenciaportuberíadeGNdesde
cualquier tanque marino que cargue y descargue, se deberá situar al
LI L
menosa30metros(100pies)decualquierpuentevialovíanavegable.
A
VA I
13.33 El “Manifold” (múltiple) para la carga o descarga de GN, deberá estar al
E IC
menosa61metros(200pies)delpuentevialovíanavegable.
F
13.34 ElGN,losrefrigerantesinflamablesylasconexionesdecargaydescarga,
EN O
deberánestaralmenosa15metros(50pies)delasfuentesdeigniciónno
controladas,lasáreasdeproceso,loscontenedoresparaalmacenamiento,
TI O
cuartos de control, oficinas, talleres y otros tipos de estructuras de la
O RI
instalación, a menos que el equipo esté directamente asociado con la
operacióndetransferencia.
N IA
D
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 17 de Diciembre de 2015. 77
13.35 Paralasedificacionesyestructurassedebeconsiderarlosiguiente:
13.35.1Lasedificacionesyestructurasdebendiseñarseparasismicidad,
vientosytodotipodefuerzasnaturalesydeconformidadalos
requisitos técnicos de la normativa nacional o internacional
A
vigenteaplicable
LT
13.35.2Los edificios y estructuras de las instalaciones destinadas al
SU
manejo de GNL, refrigerantes y gases inflamables, se deben
construir con materiales livianos no combustibles y sin
N
considerarmurosdecarga.
CO
13.36 Los edificios o recintos estructurales destinados al manejo de GNL,
refrigerantesygasesinflamables,debenestarventiladosparaminimizarla
A
posibilidaddeconfinamientodegasesovaporescombustibles.
AL R
G A
13.37 La ventilación se puede realizar mediante alguno de los siguientes
métodos:
LE O P
13.37.1Ventilaciónmecánicaenoperacióncontinúa.
EZ L
D SO
13.37.2Combinacióndeventilaciónnaturalyventilacióndetiroforzado
derespaldo,normalmenteinactiva,queseactivaencasoquese
detecteelgascombustibleenelambiente.
LI L
A
13.37.3Ventilación dual de tiro forzado, que se activa a alta tasa de
VA I
evacuación de los vapores, en caso de detección de gases
E IC
inflamables.
F
13.37.4Ventilacióncombinadadetiroforzadoynaturalcompuestapor
EN O
rejillasdeventilaciónenlasparedesyventiladoresdetecho.
TI O
13.38 Latasadeventilacióndeberáserporlomenos1piecúbico/minuto(cfm)
O RI
porpiecuadrado(ft2),equivalentea0.5litros/segundoporft2deáreadel
piso.
N IA
D
78 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 409
13.39 LoscontenedoresdeGNL,cajasfrías,soportesdetuberíasyotrosaparatos
para criogenia, se deben diseñar y construir de manera que prevengan
daños a estas estructuras y a los equipos, por congelamiento o
acumulación de escarcha en el suelo y se proveerán los medios para
impediresfuerzosnocivosalasinstalaciones.
A
LT
13.40 ParaelconcretoutilizadoenlaconstruccióndetanquesparaGNL,sedebe
observarlosiguiente:
SU
13.40.1El concreto deberá cumplir los ensayos establecidos para
N
resistenciaalacompresiónycontracciónalatemperaturabaja
CO
dediseño.
13.40.2Sedeberánconsiderarlascaracterísticasdelagregadoencuanto
A
a constitución y características físicas y químicas para obtener
AL R
un concreto de alta resistencia y duración. Otros materiales
G A
complementarios podrán ser utilizados, demostrando su
aceptabilidadmediantepruebas.
LE O P
13.40.3Las estructuras de concreto en contacto con GNL se diseñarán
EZ L
A
13.40.4Otrasestructurasdeconcretodebenanalizarseenfunciónalos
VA I
efectos del contacto potencial con el GNL, el uso incidental no
E IC
estructuralycontroldefisuras.
F
13.41 Los equipos que contengan GNL, refrigerantes o gases inflamables, se
EN O
correspondientes.
O RI
13.42 El concreto que no esté expuesto permanentemente a GNL y que se
N IA
sometaaexposiciónrepentinaalmismo,sedebeinspeccionaryrepararse
D
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 17 de Diciembre de 2015. 79
siesnecesario,tanprontocomoseaposible,despuésquehaya vueltoa
temperatura ambiente. Los vapores generados por ebullición y
evaporación súbita en tanques, deberán ser reciclados por licuefacción
dentro de un sistema cerrado o ser enviados a un sistema para su
utilización.
A
LT
13.43 Prever condiciones de vacío en tuberías, tanques, cajas frías u otros
equiposquegenerencondicionespeligrosas.
SU
13.44 Para los tanques de almacenamiento de GNL, se debe considerar lo
N
siguiente:
CO
13.44.1El diseño y construcción de los tanques de almacenamiento de
GNLdeberáestarenconcordanciaconlasnormasvigentesque
A
sonaplicadasyaceptadasinternacionalmenteenlaindustriadel
AL R
gasnatural,entreotras,lassiguientes:NFPA59A,EN1473yAPI
G A
STD625.
LE O P
13.44.2Para establecer las bases de diseño de los tanques de
almacenamiento de GNL, se deberá especificar la presión
EZ L
máximapermisibledetrabajoylapresiónmáximapermisiblede
D SO
vacío, así como la compatibilidad de todas las partes de los
tanquesencontactoconelGNL,considerandosuspropiedades
fisicoquímicasparaoperaratemperaturanomayoraͲ168°C.
LI L
A
13.45 Los tanques de almacenamiento de GNL recibirán carga completa de
VA I
buquesdeGNLalaspresionescompatiblesdelostanquesdelosbuques.
E IC
Lostanquesdealmacenamientodeberánestarconstituidosporlomenos
porunsistemadedoblecontenciónodecontencióntotal.
F
EN O
13.46 La pared interior del contenedor primario deberá estar diseñada para
soportar las propiedades fisicoquímicas, resistir la carga hidrostática del
TI O
GNLyensuintegridad,eltanquedeGNLabsorberáotrascargasvariables,
O RI
80 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 409
A
certeza los vapores para impedir el ingreso de aire y humedad, para
LT
reducir al mínimo las pérdidas térmicas y trabajar con seguridad en el
rangodepresionesmáximasydevacío;asítambién,soportarelnúmero
SU
de ciclos de llenado y vaciado y de operaciones de enfriamiento y
calentamientoprevistasdurantelavidadeltanque.
N
CO
13.48 Si el tanque tiene contenedor secundario, éste deberá ser de concreto
pretensadoysutechodeconcretoreforzadoyapoyadoenelmismo.
A
13.49 LostanquesdeGNLsedeberándiseñaryconstruirparafacilitarsullenado
AL R
por la parte superior e inferior de ellos, para prevenir estratificación del
G A
GNL e instalar dispositivos automáticos de control de nivel de llenado.
Asimismo,sedeberápreverlaadecuaciónoproteccióndeotraszonasde
LE O P
superficie externa que por eventualidades de fugas en válvulas o
accesorios,esténsometidasatemperaturasbajasdelGNL.
EZ L
D SO
13.50 Loscimientosdelostanquesserándiseñadosyconstruidosdeacuerdoa
las prácticas de ingeniería aplicables y reconocidas internacionalmente,
considerando las características de fondo del tanque externo, previendo
LI L
sistemasdecalentamientoomaterialescompatiblesdeacuerdoalcaso.
A
VA I
13.51 Se deberán instalar sistemas de monitoreo de temperatura del producto
E IC
enelfondodetanqueyparalarevisiónperiódicadelasentamientodelos
cimientosdeltanquedealmacenamientodeGNL.
F
EN O
13.52 Los cimientos de tanques en un área de retención, deben ser diseñados
pararesistirelcontactoconelGNLydisponerdemediosadecuadospara
TI O
ponerfueradeservicioeltanquedeGNL.
O RI
13.53 Los tanques metálicos deberán ser de pared doble y los contenedores
N IA
internos y externos, construidos en función a los niveles de presión de
D
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 17 de Diciembre de 2015. 81
A
13.54 Las partes de los contenedores de GNL que normalmente están en
LT
contacto con el GNL y todos los materiales utilizados en contacto con el
GNL o vapor frío de GNL (vapor a temperatura inferior a Ͳ29°C (Ͳ20°F),
SU
debenserfísicayquímicamentecompatiblesconelGNL,atemperaturas
deͲ168°C(Ͳ270°F).
N
CO
13.55 Los sistemas de tanques de almacenamiento estacionarios deberán
cumplir con los requisitosde la norma API 625 en “Sistemas de Tanques
deAlmacenamientodeGasLicuadoRefrigerado”,ademásdelodispuesto
A
enesteReglamento.
AL R
G A
13.56 Losaislamientosdelossistemasdetanquesestacionarios,debencumplir
conlosrequisitosdefinidosenelAPI625,Sección9.
LE O P
13.57 Loscontenedoresmetálicosqueformenpartedelossistemasdetanques
EZ L
dealmacenamientoestacionario,deberáncumplirconlosrequisitosdela
D SO
Norma API 625 en “Diseño y Construcción de Tanques Soldados para
AlmacenamientosGrandes,aBajaPresión”.
LI L
13.58 Eldiseño,construcción,inspecciónypruebasdecontenedoresdeconcreto
A
normasespecializadasreconocidasinternacionalmente.
E IC
13.59 Los contenedores primarios de GNL de instalaciones de almacenamiento
F
fugas,lasquesedebenreparar,ensucaso.
TI O
13.60 El contenedor interno se fijará en forma concéntrica al contenedor
O RI
externo, mediante sistema de soportes que sea capaz de resistir cargas
máximas. Dicho contenedor de concreto deberá cumplir con los
N IA
requerimientosanteriormentedescritos.
D
82 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 409
13.61 Paraeldiseñosísmico,sedebeobservarlosiguiente:
13.61.1En el diseño de los tanques de almacenamiento de GNL y su
sistema de retención, se deben tomar en cuenta las cargas
A
sísmicas con base a un análisis sísmico del lugar, considerando
LT
fallasgeológicas,movimientosdelsueloycondicioneshistóricas
del sitio, así como considerar un escenario de Sismo Máximo
SU
Probable (SMP) y dos niveles de actividad sísmica: Sismo de
OperaciónBase(SOB)ySismodeParoSeguro(SPS).
N
CO
13.61.2Los tanques, sistemas de retención de GNL y otros sistemas y
estructuras, serán diseñados para resistir los dos niveles de
actividadsísmica,losefectoscolateralesaestaactividadypoder
A
mantener condiciones de operatividad durante y después del
AL R
sismo. Bajo el concepto de Sismo de Paro Seguro (SPS), la
G A
Terminal Marítima de GN se debe parar después de un sismo
parasuinspección,antesderetornarasuoperaciónnormal;el
LE O P
SPStambiénaplicaparaelcasodeuntsunami.
EZ L
13.62 El espacio entre las paredes interiores y exteriores de un contenedor
D SO
A
13.63 Cada uno de los contenedores o tanques de almacenamiento de GNL, se
VA I
deberánidentificarpormediodeunaplacaaseguradaalosmismos,enla
E IC
cual de forma clara, legible y de manera permanente, se detallen sus
principalescaracterísticasdefabricación,capacidades,nivelesdellenado,
F
presiones,densidadytemperatura,entreotros.
EN O
13.64 Paralosdispositivosdealiviodepresiónydevacíoenlostanques,sedebe
TI O
considerarlosiguiente:
O RI
N IA
D
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 17 de Diciembre de 2015. 83
A
suficienteparaaliviarunflujodeterminadoporlacontingencia
LT
aisladamayorolacombinacióndecontingenciasprobables.
SU
13.64.3La capacidad de los dispositivos de rompimiento de vacío se
determinará,conbasealascausasdedisminucióndepresión.
N
CO
13.65 Para el sistema de vaporización o regasificación, se debe observar lo
siguiente:
A
13.65.1El sistema de vaporización podrá estar constituido por
AL R
vaporizadoresconfuentedecalorintegraloremota,propiadel
G A
procesooambiental,segúnsedetermineconvenientemente.
LE O P
13.65.2Losvaporizadoresdeberánoperarenunrangodetemperaturas
entremenoscientosesentaydosgradosCelsius(Ͳ162°C)amás
EZ L
intercambiadoresdecalordiseñadosparaoperaraunapresión
igual a la mayor, entre la presión máxima de descarga de la
bomba de GNL o la máxima del tanque presurizado que
LI L
alimentaalosintercambiadores.
A
VA I
De acuerdo al tipo de fuente de calor, se deberá prever de
O RI
dispositivosdecortedelprocesodecalentamiento.
N IA
D
84 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 409
13.65.4Se deben tomar las medidas necesarias para el suministro de
aireparacombustiónyparalaacumulacióndelosproductosde
combustióndelosvaporizadores.
13.66 Para el sistema de tuberías, materiales y sus componentes (válvulas,
A
uniones,codosydemás),sedebeconsiderarlosiguiente:
LT
13.66.1TodaslastuberíasquesonpartedeuncontenedordeGNLylas
SU
instalaciones asociadas con el contenedor para el manejo de
líquidos inflamables o líquidos criogénicos, deben cumplir con
N
loscódigosespecializadosreconocidosinternacionalmente.
CO
13.66.2Para el diseño de tuberías, se deberá considerar el Movimiento
delSismodeOperaciónBaseyladeterminacióndecargassobre
A
latubería,medianteanálisisdinámicodeesfuerzospermitidoso
AL R
conelusodeunfactordeamplificación.
G A
13.66.3Las tuberías y sus componentes (válvulas, uniones, codos y
LE O P
otros), se deberán diseñar para soportar efectos de fatiga
resultantes del ciclo térmico y otros; así como estar
EZ L
efecto.
13.66.4Latuberíadeberácontarconidentificaciónadecuadadecolores
LI L
yseñalizaciónestablecidaenmateriadeseguridad.
A
VA I
13.66.5Lasunionespodránsersoldadas,roscadasobridadasenfunción
E IC
aldiámetro,minimizandoentodocaso,losdosúltimostiposde
unionesantescitadas.Paralasunionesroscadas,éstasdeberán
F
serselladasconsoldadurauotrosmediosadecuados.
EN O
13.66.6Los materiales de las tuberías, válvulas y accesorios,
TI O
empaquetaduras,aislamientoysellantesparaunionesroscadas,
O RI
seutilizaránconsiderandolatemperaturaalaqueesténsujetos,
no debiendo ser combustibles y tener la contextura para
N IA
aceptarlosnivelesdeoperación.
D
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 17 de Diciembre de 2015. 85
13.66.7Lasválvulassedebeninstalarconempaquetadurasyenposición
adecuadaparaevitarfiltracionesomalfuncionamiento;
13.66.8Prever la protección de asientos de las válvulas ante fallas de
deformacióndeltuboexternoquelascompone.
A
LT
13.66.9Instalarválvulasdecierreautomático,decierrerápidooperado
en forma remota y de no retorno (“check”), en conexiones a
SU
tanquescondiámetrosdeterminados.
N
13.66.10 Lasválvulasdeconexiónacontenedores,tanquesyrecipientes,
CO
deben estar lo más cerca posible a estos y dentro del área de
retención.
A
13.66.11 Las temperaturas del proceso se deberán considerar para el
AL R
diseño, instalación y operación de las válvulas y sus
G A
componentesyelsistemadetuberíasdebecontarconválvulas
adecuadasparalimitarvolúmenesydeberántenerlaposibilidad
LE O P
deseroperadasmanualyremotamente,segúnsudiseño.
EZ L
13.66.12 Entre dos válvulas de bloqueo, se deben instalar válvulas de
D SO
seguridadparaaliviodelapresióndelastuberías,debidamente
calibradas para aliviar una sobrepresión que pueda ocurrir en
cadatrechodetuberíaentredosválvulasdebloqueo.
LI L
A
13.66.13 Todos los equipos de trabajo deben tener documentada la
VA I
presiónmáximapermisibledetrabajo(MAWP).
E IC
13.66.14 Las calderas deben estar diseñadas y fabricadas conforme al
F
CódigoASMEdecalderasyrecipientesapresión.
EN O
13.66.15 La carcasa y las tuberías de los intercambiadores de calor, se
TI O
deberán diseñar de acuerdo con el Código ASME de calderas y
O RI
recipientesapresión,SecciónVIII,DivisiónI.
N IA
D
86 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 409
13.66.16 Los soportes de las tuberías deben ser resistentes y estar
protegidos contra las temperaturas del proceso y contra la
exposiciónalfuego.Asítambién,estardiseñadosparasoportar
cargas permanentes, variables, evitar transferencia excesiva de
calorynoacumularlíquidoscorrosivos.
A
LT
13.66.17 Laubicacióndedispositivosdeseguridadparaaliviodepresión,
será la que minimice la posibilidad de daño a la tubería y al
SU
entorno.
N
13.66.18 Se deberá instalar adecuadamente, válvulas de seguridad para
CO
aliviodepresiónporexpansióntérmicaparaevitarsobrepresión
en tuberías; así también, sistemas adecuados de desfogue o
venteopararecolectaryconduciralaatmósferaelgasnatural
A
liberado por los sistemas de alivio de presión y otros gases,
AL R
segúncorresponda.
G A
13.66.19 Deberán instalar sistemas de manejo de “boilͲoff gas”,
LE O P
separadosdelasválvulasdealiviodeloscontenedores,parael
manejo seguro de estos vapores generados en los equipos de
EZ L
procesoyenloscontenedoresdeGNL.
D SO
13.66.20 Lossistemasde“boilͲoff”y“flashgas”deberándescargaraun
sistema cerrado o hacia la atmósfera en condiciones
LI L
propiedadesadyacentes.
VA I
E IC
cuidadoenlosacerosinoxidablesyacerosalaluminio,loscuales
deberánestarprotegidosparaminimizarlacorrosiónprovocada
TI O
fabricacióndelequipamiento,laconstrucciónyoperacióndela
TerminalMarítimadeGN.
N IA
D
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 17 de Diciembre de 2015. 87
13.66.22 Las tuberías de entrada y salida de los tanques de
almacenamiento, deben disponer de un arreglo de tuberías de
menordiámetroconsuscomponentes(válvulas,uniones,codos
ydemás),paralatomademuestrasdegasnaturalquepermita
larealizacióndedichaactividadenlaformamásseguraposible.
A
LT
13.67 Para el centro de control, servicios eléctricos e instrumentación, se debe
observarque:
SU
13.67.1La Terminal Marítima de GN deberá contar con un centro de
N
controlparavigilarcontinuamentesusoperaciones.
CO
13.67.2El centro de control estará ubicado en lugar separado y
protegidodelasotrasinstalacionesdelaTerminalMarítimade
A
GN, resguardando a los ocupantes el tiempo necesario para
AL R
desarrollar procedimientos de emergencia y posteriormente,
G A
permitirlesdesalojareláreaconseguridad.
LE O P
13.67.3El centro de control estará debidamente equipado con los
sistemas de control y alarmas, debiendo ser operado por
EZ L
personalcapacitado.
D SO
13.67.4Se deberá contar, por lo menos, con dos fuentes de
alimentación eléctrica independientes para dar continuidad y
LI L
combatecontraincendioeiluminación.
VA I
E IC
apartarrayos,deberácumplirlanormativaespecíficaaplicable.
EN O
13.67.6Para el caso específico de los tanques de almacenamiento de
TI O
88 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 409
A
LT
13.67.7Los sistemas de detección de gas, detección de frío, detección
de humos y llama, deberán ser instalados en sectores
SU
estratégicosdelaInstalacióndealmacenamientodeGN.
N
13.67.8Para el control permanente de temperaturas y presión de
CO
entradadeGNLysalidadegasenlosvaporizadoresydefluidos
de transferencia de calor y en cualquier equipo principal, las
variablesyparámetrosantesseñaladosdeberánserenviadosal
A
centrodecontrol.
AL R
G A
13.68 Con el fin de garantizar la operación ininterrumpida y segura de la
TerminalMarítimadeGN,losequiposysistemasprincipales,deseguridad
LE O P
ydealiviodepresión,debenserredundantes;esdecir,dichosequiposy
sistemassedebeninstalarporduplicado.
EZ L
D SO
13.69 ParalatransferenciadeGNLyrefrigerantesdelosbuquesalostanquesde
almacenamiento,sedebeconsiderarlosiguiente:
LI L
retorno(válvulas“check”).
TI O
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 17 de Diciembre de 2015. 89
estarencoordinaciónconloscontrolesabordodelbuqueque
transportaGN.
13.69.3La señalización de paro o funcionamiento de estos equipos
deberáestardebidamenteinstalada.
A
LT
13.69.4Se deberán instalar válvulas de aislamiento y conexiones de
purgaencabezalesderecepcióndeGNLyretornodevapores.
SU
13.69.5Las válvulas de aislamiento de líquido y vapor deberán tener
N
operadoresmotorizadosremotosymanuales.
CO
13.69.6El punto de conexión de manguera o brazo con el cabezal o
múltiple,debedisponerdeválvulas.
A
AL R
13.69.7Cada tubería de retorno de vapor y de transferencia de GNL,
G A
deberácontarconválvulasdeaislamientodefácilacceso.
LE O P
13.69.8Lastuberíaspararecibirlíquidodeberántenerunaválvuladeno
retorno (válvula “check”), en el cabezal adyacente a la válvula
EZ L
deaislamientodelcabezal.
D SO
13.69.9El diseño e instalación de las mangueras y brazos de descarga,
deberá permitir el mantenimiento de una conexión segura en
LI L
todaslascondicionesdeposiciónymovimiento.Lasmangueras
A
temperaturaypresiónrequeridas,serprobadasconfrecuencia
E IC
EN O
13.69.10 Se deberán instalar sistemas de paro de emergencia y de
desconexión rápida para eventualidades, para las mangueras y
TI O
brazosdedescarga.
O RI
13.69.11 Los brazos de descarga de los buques de GN, deberán contar
N IA
condispositivosdealarmadelímitesdeextensión.
D
90 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 409
13.70 En sectores estratégicos para la seguridad de la Instalación de
Almacenamiento de GN, se deberán instalar sistemas de prevención
contra incendios, tales como: Sensores de temperatura, de gases
inflamables, detectores de fuego y humo, alarmas y otros, paros de
A
emergencia, equipos de comunicación primaria y otro equipo de
LT
comunicaciónindependienteparausardurantelaemergencia.
SU
13.71 LainstalacióndealmacenamientodeGNdeberádisponerycumplirPlanes
yProgramasdeSeguridadconelobjetivodepreveniremergenciasypara
N
proteger físicamente sus instalaciones deberá construir muros, accesos
CO
ubicados estratégicamente con vigilancia y señalización, rutas de
evacuaciónyotros.
A
13.72 Los linderos de la instalación de almacenamiento de GN, en ningún caso
AL R
podránestaramenosdeunkilómetrodedistanciadecualquierDepósito
G A
deArmasoinstalacionesmilitaresconalmacenamientomasivodearmas,
municionesoexplosivos.
LE O P
EZ L
SECCIÓN4
D SO
DELASINSPECCIONES
Art.14).Ͳ Inspeccionesdurantelaconstrucción:
LI L
A
14.1 En la etapa de construcción, la Dirección realizará como mínimo tres
VA I
E IC
las obras y de los materiales utilizados; así como los procedimientos de
construcciónycumplimientodenormastécnicasydeseguridad.
TI O
O RI
14.2 EltitularautorizadoporlaDirecciónparalaconstrucción,estáobligadoa
realizar las pruebas recomendadas por el fabricante o constructor de
N IA
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 17 de Diciembre de 2015. 91
internacionalmenteenlaindustriadeGN,lascualesserántestificadaspor
delegadosdelaDirección.
14.3 Antes de la puesta en servicio de las instalaciones, éstas deberán ser
inspeccionadas y aprobadas por personal acreditado del fabricante y del
A
constructor,enpresenciadedelegadosdelaDirección.
LT
14.4 Sedeberánrealizarpruebasdehermeticidadalostanques,conbasealos
SU
nivelesdepresiónoperativadelGN,conlafinalidaddecomprobarquelos
contenedores no presenten fugas. Una vez concluidas las pruebas con
N
resultados satisfactorios, no se deberán efectuar soldaduras en los
CO
tanquesdeGN.
14.5 AntesqueuntanquedealmacenamientodeGNsepongaenoperación,se
A
debe realizar un purgado y enfriado del mismo, para asegurar que los
AL R
esfuerzos térmicos se mantengan dentro de los límites de diseño y
G A
construccióndelosmateriales.
LE O P
CAPÍTULOIV
EZ L
DELAOPERACIÓNYMANTENIMIENTO
D SO
SECCIÓN1
DELOSPROCEDIMIENTOSPARAOTORGARLASLICENCIASDEOPERACIÓN
LI L
A
Art.15).Ͳ LasolicituddeoperacióndeinstalacionesdealmacenamientodeGN,sepresentaráala
Dirección,separandoladocumentaciónlegalyladocumentacióntécnica;ladocumentaciónlegal
VA I
E IC
enoriginalocopiacertificadaporNotarioyladocumentacióntécnicaenoriginal,cumpliendocon
losrequisitosqueseestablecenenlaLeyyenesteReglamento,indicadosacontinuación:
F
EN O
15.1 Inspecciónfinal.
TI O
Concluidalaconstruccióneinstalacióndeequipos,elinteresadosolicitará
O RI
porescritoalaDirecciónlainspecciónfinal,lacualserealizaráenunplazo
máximo de quince días posteriores a la presentación de la solicitud y se
N IA
tomarán los días que fueren necesarios para verificar la correspondencia
entre las construcciones civiles e instalaciones, con los planos yproyecto
D
92 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 409
técnico aprobados por la Dirección, revisando los registros de los
resultadosdelaspruebastécnicaspracticadas.
15.2 Con el informe de la inspección final favorable, la Dirección emitirá la
Licencia de Operación en un plazo de treinta días hábiles, previa
A
presentacióndelascorrespondientesPólizasdeSeguroestablecidasenel
LT
presenteReglamento.
SU
Si el informe de la inspección final fuere no favorable, se prevendrá al
interesadoparaque,enunplazoestipuladoporlaDirección,cumplacon
N
lorequerido.
CO
15.3 PólizasdeSeguro.
A
La persona autorizada para el funcionamiento de las instalaciones de
AL R
almacenamiento de GN debe contratar dos pólizas como mínimo, las
G A
cuales deben ser emitidas por entidades aseguradoras debidamente
autorizadasporlaSuperintendenciadelSistemaFinanciero;dichaspólizas
LE O P
seránlassiguientes:
EZ L
MateriaAsegurada: InstalacióndealmacenamientodeGN.
LI L
explosión.
F
ValorAsegurado: Límitemínimocombinadoigualalvalorde
EN O
O RI
Cláusulas: Incluyegastosdedefensalegal.
N IA
Vigencia: Unañocalendario.
D
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 17 de Diciembre de 2015. 93
15.3.2 Rubro: Todoriesgo.
MateriaAsegurada: InstalacióndealmacenamientodeGN.
A
DetalleAsegurado:Edificioseinstalaciones,desdelarecepción
LT
hastalacompresiónyautoconsumo.
SU
Cobertura: Incendio, rayo, explosión, motines y
huelgas, daño malicioso, vandalismo,
N
sabotaje,terrorismo,roboaprimerriesgo,
CO
roturadevidriosycristalesaprimerriesgo,
dañosporagua,lluviaoinundación.
A
Cláusula: Reposiciónautomáticadesumaasegurada.
AL R
G A
LE O P Vigencia: Unañocalendario.
SECCIÓN2
EZ L
REQUISITOSPARAOBTENERLALICENCIADEOPERACIÓN
D SO
Art.16).Ͳ ParaeliniciodeoperacionesdelasinstalacionesdealmacenamientodeGN,elOperador
LI L
deberá solicitar y obtener de la Dirección, la autorización de inicio de operaciones que será
A
otorgadaenlostérminosestablecidosenlaSección1delpresenteCapítuloypreviaverificación
VA I
delcumplimientodelosiguiente:
E IC
16.1 LosrequisitosestablecidosporlaLeydeGasNatural.
F
EN O
16.2 Los requisitos establecidos en este Reglamento, con especial énfasis en los
TI O
requisitosdeconstruccióndelasinstalacionesdealmacenamientodeGN.
O RI
16.3 La realización de las pruebas y verificación de equipos e instalaciones de parte
del solicitante, de la Instalación de Almacenamiento de GN en Tierra Firme,
N IA
ordenadasytestificadasporlaDirección.
D
94 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 409
Art.17).Ͳ Dentro de su primer año de operación, el titular de la Licencia de Operación debe
actualizarsu plandeinversionescomprometidoyelmantenimientodesusinstalaciones,elcual
debeserentregadoantesdequefinalicesuprimerañodefuncionamiento,cuyocumplimientoy
ejecuciónefectivadedichoplan,seráverificadopermanentementeporlaDirección.
A
LT
Art.18).Ͳ Todavezqueloestimenecesario,laDirección,porsimismaoconelapoyodeexpertos
independientes, efectuará inspecciones y auditorías técnicas, operativas y de seguridad a los
SU
equiposeinstalacionesdealmacenamientodeGN.
N
Art.19).Ͳ El Almacenador u Operador debe despachar el gas natural, solamente a personas
CO
debidamenteautorizadasporlaDirección.
Art.20).Ͳ ElpuntodeentregadelgasnaturalaltransportadorseráenelPuentedeMedicióndelas
A
instalaciones de almacenamiento de GN o en el Puente de Medición del transportador. La
AL R
definicióndelpuntodeentregaserádeterminadoenelcontratodealmacenamientoylaentrega
G A
delgasnaturalseefectuarábajocondicionesdepresiónytemperaturaestablecidasenlosTCGS.
LE O P
Art.21).Ͳ A partir del punto de entrega, el transportador es el responsable de la conservación,
mantenimiento y seguridad del gas natural, en tanto el mismo se encuentre en el Sistema de
EZ L
Transportedelrespectivoconcesionario.
D SO
Art.22).Ͳ En el despacho al sistema de transporte, el Almacenador deberá dar tratamiento
igualitarioalosvolúmenesdegasdesupropiedadyalosdepositadosporotrosproveedoresen
LI L
lasinstalacionesdealmacenamientodeGN,deconformidadalosTCGS.
A
VA I
En caso que la instalación comprenda actividades de despacho, entrega y distribución de GN,
E IC
deberá cumplir con las normativas nacionales o internacionalmente aplicables y vigentes, en lo
relativoaldiseño,construcciónyoperación.
F
EN O
SECCIÓN3
TI O
DELOSREQUISITOSYCONSIDERACIONESTÉCNICASDEOPERACIÓNYMANTENIMIENTO
O RI
Art.23).Ͳ LasInstalacionesdeGNenTierraFirme,debencumplirconlossiguientesrequisitosde
N IA
operaciónymantenimiento:
D
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 17 de Diciembre de 2015. 95
23.1 Previo a la operación de descarga del GN transportado en buques, el
personaloperativodelasinstalacionesdealmacenamientodeGNdeberá
verificar el buen funcionamiento de los equipos, tuberías, parámetros
operativos,sistemasdeseguridadyotrosrequerimientosespecíficospara
A
ladescarga,incluyendoprotocolosdeinformaciónrelativaalaoperación
LT
efectivaduranteladescarga.
SU
Tanto el Operador de la Terminal Marítima de GN como el buque
metanero, tienen responsabilidad del procedimiento establecido en el
N
protocolodecompatibilidaddebuques.
CO
23.2 Las instalaciones de almacenamiento de GN deberán tener un manual
escrito de operaciones y mantenimiento, que incluya los procedimientos
A
paraelmanejoyoperaciónadecuadadetodaslasinstalacionesyequipos
AL R
queformanpartedeellos,asícomolosprocedimientosdecapacitacióny
G A
entrenamiento basados en la experiencia, conocimiento de instalaciones
similaresyconlascondicionesbajolascualesseoperanlasinstalaciones.
LE O P
23.3 El manual y procedimientos deben ser conocidos y entendidos antes del
iniciodeoperaciones,porelpersonalacargodeestaactividad.
EZ L
D SO
23.4 Es responsabilidad del Operador aplicar y cumplir con los métodos y
procedimientosdeseguridadvigentesparalaoperaciónymantenimiento
LI L
de las instalaciones de almacenamiento de GN, que son aplicados y
A
aceptados internacionalmente en la industria del gas natural y con los
VA I
siguientes:
E IC
23.4.1 Actualizar equipos, materiales, instalaciones y demás
F
deGN,incluyendolosmétodosyprocedimientosdeseguridad,
enlamedidaenquelasnecesidadesdeaumentarlaseguridad
TI O
así lo ameriten o que el avance tecnológico en la industria del
O RI
lamodificacióndelaautorizaciónrespectiva.
D
96 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 409
23.4.2 Presentar cartas de autorregulación (declaraciones juradas o
certificados de primera parte), originales o copias certificadas
por Notario, mediante las cuales el solicitante adquiere
compromisosyresponsabilidades,así:
A
LT
a) Todos los aspectos técnicos que incluyen métodos,
procedimientos de seguridad, las especificaciones técnicas
SU
paraeldiseño,construcción,operaciónymantenimientoque
han sido seleccionados y aplicados para las instalaciones de
N
almacenamiento y de seguridad de las instalaciones,
CO
incluyendo las pruebas, formas y plazos para informar,
siendoresponsabilidadexclusivadelOperador.
A
b) El Operador debe realizar auditorías técnicas a sus
AL R
instalaciones cada treinta meses, para lo cual deberá
G A
comprometerse a contratar entidades, empresas o
compañías especializadas, que sean ampliamente
LE O P
reconocidas en El Salvador o en el país de origen de las
normasaaplicar.
EZ L
D SO
deberán ser del conocimiento de todo el personal de las
E IC
instalacionesdealmacenamientodeGN,adiestrándolosparasu
correctaaplicación.
F
EN O
23.4.4 Elpersonalquetrabajapermanentementeenlasáreasderiesgo
delasinstalacionesdealmacenamientodeGN,deberáhacerlo
TI O
con ropa de tela retardante al fuego y equipos de protección
O RI
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 17 de Diciembre de 2015. 97
A
planes y programas de seguridad deberán estar integrados al
LT
PlandeProtecciónCivilMunicipaldelazonadeinfluenciadela
misma.
SU
23.5 La operación de descarga deberá ser realizada por personal operativo de
N
las instalaciones de almacenamiento de GN, el cual debe estar calificado
CO
para las funciones asignadas y aplicar procedimientos de operación
escritos,tantoparacondicionesnormales,anormalesydeemergencia.
A
23.6 En cada descarga de GN, se debe elaborar una bitácora de descarga que
AL R
contengalosrequerimientosespecíficosycaracterísticosdelaoperación.
G A
23.7 El mantenimiento de equipos y componentes de las instalaciones de GN,
LE O P
deberá estar acompañado por rutinas de inspección realizadas por
personalcalificado.
EZ L
D SO
23.8 El control de la corrosión deberá ser permanente, para mantener la
integridad en los componentes metálicos de las instalaciones de
almacenamiento de GN. El control considerará la corrosión atmosférica,
LI L
internaycorrientesdeinterferencia.
VA I
E IC
23.9 Se deberá realizar un monitoreo para control de la corrosión,
inspeccionandolaproteccióncatódicaparadetectarcualquierdeficiencia.
F
EN O
D
98 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 409
23.11 El operador de las instalaciones de almacenamiento de GN deberá
disponerycumplirconlosplanesdecapacitaciónpermanente,específicos
a sus funciones e impartirlos a todo el personal, con énfasis en los
integrantesdelasbrigadasdeemergencia.
A
23.12 Encasosdemodificaciones,avancestecnológicosomejorasenelproceso
LT
de operación de las instalaciones de almacenamiento de GN, se deben
elaborarplanesdecapacitaciónespecíficosaestoscambios.
SU
23.13 Paralosefectosdeloseñaladoenlaletrag)delartículo61delaLey,antes
N
que finalice el mes de octubre de cada año, el titular de una licencia de
CO
almacenamiento de GN, debe presentar a la Dirección el programa de
supervisión, operación y mantenimiento de las instalaciones de
almacenamiento de GN que proyecta desarrollar el año siguiente. La
A
Dirección revisará y aprobará dicho programa, a más tardar antes que
AL R
finaliceelmesdediciembredecadaaño.
G A
23.14 TodapersonaqueoperelasinstalacionesdealmacenamientodeGNestá
LE O P
obligada a mantener un inventario mínimo de seguridad, a partir del
momento en el que realice despachos de producto al transportador;
EZ L
inventarioqueseráestablecidotomandoencuentaelnivelactualizadode
D SO
23.15 La metodología de cálculo del inventario mínimo de seguridad para las
A
Ejecutivo en el Ramo de Economía y el volumen del mismo para cada
E IC
OperadorseráfijadoporResolucióndelaDirección.
F
23.16 Lainformaciónaqueserefierelaletrag)delartículo60delaLey,deberá
EN O
serproporcionadaalaDirección,dentrodelosdiezprimerosdíasdelmes
siguiente al que se informa, en los formularios que para tal efecto se
TI O
establezcan,lacualtendrácarácterdeDeclaraciónJurada.
O RI
23.17 Encasodenotenerclientesaliniciodelasoperaciones,deberápresentar
N IA
supropuestadeTCGSantelaDirección,parasuaprobación.
D
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 17 de Diciembre de 2015. 99
SECCIÓN4
DELASINSPECCIONES
Art.24).Ͳ Inspeccionesdurantelaoperaciónymantenimiento:
A
LT
24.1 En la etapa de operación y mantenimiento, la Dirección realizará como
mínimo una inspección anual, aplicando el cargo regulatorio establecido
SU
enlaletrab)delartículo 52delaLey ylasotrassincargoregulatorio,a
criterio de la Dirección, con el fin de verificar la operación y el
N
mantenimiento de las instalaciones; así como los procedimientos de
operación y mantenimiento y el cumplimiento de normas técnicas y de
CO
seguridad.
24.2 Obligaciones de parte del titular de la licencia de operación: La empresa
A
está obligada a contratar un proveedor de mantenimiento preventivo y
AL R
correctivo de toda la maquinaria operativa y ductería. Dicho proveedor
G A puedesernacionalenprimerainstanciaoensudefecto,internacional.
LE O P
CAPÍTULOV
EZ L
DELOSSISTEMASDELASINSTALACIONESFLOTANTE,DELMUELLE(EMBARCADERO)YDEL
D SO
GASODUCTOQUETRANSPORTAGNALASINSTALACIONESDEALMACENAMIENTOENTIERRA
FIRME.
LI L
A
Art.25).Ͳ AdicionalalosrequisitostécnicosydeseguridadestablecidosenlosdemásCapítulosdel
VA I
presenteReglamento,lasinstalacionesdealmacenamientoflotante,lainfraestructuradelmuelle
E IC
(“jetty”) y el gasoducto que transporta el GN hasta la instalación de almacenamiento en tierra,
debencumplirconlossiguientesrequisitos:
F
EN O
25.1 EsteCapítuloestablecelosrequisitostécnicosydeseguridad,adicionalesa
losestablecidosenlosdemásCapítulosdelpresenteReglamento,parael
TI O
equipos requeridos para: El almacenamiento flotante de GN ubicado en
unaFSUoFSRUyelposteriorenvíodelGNatravésdegasoducto,sobreel
N IA
D
100 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 409
A
25.2.1 Las instalaciones de almacenamiento flotante de GN se deben
LT
diseñarpararealizarlasmismasfuncionesquelasinstalaciones
dealmacenamientodeGNentierrafirme.
SU
25.2.2 ParalosaspectosdelasinstalacionesdealmacenamientodeGN
N
en tierra firme no incluidos en este Capítulo, se aplicarán los
CO
requisitoscorrespondientesdelosdemásCapítulos.
25.2.3 LasáreasdecargaydescargadeGNdebeninstalarrótulosconla
A
leyenda:“Nofumar”o“Esprohibidofumar”.
AL R
G A
25.2.4 Cuandoenlamismalocaciónsetengaelcargueydescarguede
diferentes productos, los brazos de carga, mangueras o
LE O P
“manifolds” (múltiples), se deberán identificar indicando el
productooproductosquemanejacadasistema.
EZ L
D SO
25.2.5 Lasinstalacionesdealmacenamientoflotantesedebenanclary
asegurarde talformaquesucargase mantengaestableyque
suinfraestructuranoestésometidaaningúndañoporefectode
LI L
las mareas, ni por el roce del casco de la Instalación de
A
AlmacenamientodeGNFlotanteconelmuelleoatracadero.
VA I
E IC
25.3 Diseño
F
25.3.1 Eldiseñodelosembarcaderosymuellesmarinosdebeincluirun
EN O
estudioquedeterminelossiguientesaspectos:
TI O
a) Característicasdelasondas.
O RI
b) Característicasdelviento.
N IA
D
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 17 de Diciembre de 2015. 101
c) Corrientesimperantesoprevalecientes.
d) Amplituddelasmareas.
e) Profundidaddelaguaenáreadelmuelleyenloscanalesde
A
acceso.
LT
f) Máxima energía permisible absorbida durante el atraque y
SU
máximapresiónenlosparachoques(“fenders”)delmuelle.
N
g) Arreglo de postes de amarre (“arrengement of breasting
CO
dolphins”).
h) Velocidadaproximadadelbuque.
A
AL R
i) Ángulodeaproximacióndelbuque.
G A
j) Requisitosmínimosdelremolcador.
LE O P
k) Espaciodetrabajoseguroparalosbrazosdecarga.
EZ L
D SO
25.4 Construcción
A
VA I
25.4.1 Las válvulas de corte o aislamiento se deben instalar en la
E IC
extremidaddecadasistemadetransferencia.
F
25.4.2 LapurgadelossistemasrequeridosparalatransferenciadeGN,
EN O
O RI
a) Latemperaturadelgasolíquidodepurga,debeestardentro
deloslímitesdetemperaturadediseñodeloscontenedores
N IA
uotrosequipos.
D
102 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 409
A
teniendoencuentaqueladescargadelfluido(“blowdown”)yconexiones
LT
de la purga, se proporcionan para facilitar la depuración de todas las
tuberíasdeprocesoylastuberíasdegasinflamable.
SU
25.6 Paraelcontroldelabombay/oelcompresor,ademásdelosdispositivos
N
montados localmente para apagar la bomba o el compresor, se debe
CO
instalar un dispositivo fácilmente accesible, situado a una distancia
máximade7.6metros(25pies)paraapagarlabombadelcompresor,en
casodeemergencia.
A
AL R
25.7 Bombas y compresores localizados remotamente, usados para carga y
G A
descargade buques marinos,deberánestarprovistosconcontrolespara
detenersuoperación,ubicadoseneláreadecargaydescargayenelsitio
LE O P
deubicacióndelcompresorylabomba.
EZ L
25.8 Luces de señalización se deben disponer en el área de carga y descarga
D SO
para indicar si una bomba o compresor que se encuentran ubicados
remotamente, usados para carga y descarga, están inactivos o en
operación.
LI L
A
25.9 La tubería localizada sobre o adosada al muelle o atracadero, no debe
VA I
estarexpuestaaltráficovehicular,nianingúntipodedañofísico.
E IC
25.10 Latuberíasubmarinadebeestarlocalizadaoprotegidademaneraqueno
F
esté expuesta a daños por tráfico marino y su localización debe ser
EN O
publicadaoidentificada.
TI O
25.11 La tubería usada únicamente para descargar líquido, deberá tener una
O RI
válvuladenoretorno(válvula“check”)ubicadaenelmúltiple(“Manifold”)
adyacentealaválvuladecortedelmúltiple.
N IA
D
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 17 de Diciembre de 2015. 103
25.12 Válvulas de corte se deberán instalar en todos los puntos donde los
sistemasdetransferenciaconectanasistemasdetuberías.
25.13 El sistema de tubería se debe diseñar de manera que soporte la
temperaturaolapresiónlímites.
A
LT
25.14 Las mangueras y brazos utilizados para transferir, se deben diseñar para
lascondicionesdepresiónytemperaturadelsistemadecargaydescarga.
SU
25.15 Las mangueras se deben aprobar para el servicio y se deben diseñar con
N
unapresiónderoturadealmenoscincoveceslapresióndetrabajo.
CO
25.16 Las mangueras o tuberías metálicas flexibles y las uniones giratorias
(“swivel joints”), se deben utilizar donde las temperaturas de operación
A
puedanestarbajo51°C(Ͳ60°F).
AL R
G A
25.17 Losbrazosdecargadebenestarequipadosconunsistemadeliberaciónde
emergencia.
LE O P
25.18 Para la transferencia de pequeñas cantidades de GNL, las mangueras se
EZ L
puedenutilizar,sielvolumentotaldegasnaturallicuadoenelsistemade
transferenciadelamangueranoessuperiora0.5m3ylalongituddelas
D SO
manguerasnoexceda15metros.
LI L
25.19 Losbrazosdecargautilizadosparacargaydescargamarinas,debentener
A
alarmas para indicar que se aproximan al límite de su extensión
VA I
(“extensiónenvelopes”).
E IC
25.20 Los contrapesos se deberán seleccionar para operar con la formación de
F
hieloenlasmanguerasolosbrazos,osinaislamiento.
EN O
25.21 Las mangueras se deben probar, al menos anualmente a la máxima
TI O
presióndebombeooalapresiónestablecidaparaquelaválvuladealivio
O RI
funcioneydebenserinspeccionadasvisualmenteantesdecadausopara
evidenciarlosposiblesdañosodefectos.
N IA
D
104 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 409
25.22 El área marina de transferencia de GN debe disponer de un sistema de
comunicación buqueͲtierra y un sistema de emergencia buqueͲtierra por
separado.
25.23 Válvulas de corte y de venteo (escapes) deben ser colocadas con el
A
“Manifold”decargaydescargadelíneasdevaporydelíquidos,afinque
LT
las mangueras y los brazos se puedan bloquear, drenar o bombear sin
presión,antesdedesconectarlos.
SU
25.24 Válvulas de líquido de aislamiento, independientemente de su tamaño y
N
las válvulas de vapor de 220 mm (8 pulgadas) y mayores, deben estar
CO
equipadas con los operadores de potencia, además de un medio para la
operaciónmanual.
A
25.25 Válvulas accionadas a motor, serán susceptibles de ser cerradas a nivel
AL R
localydelaestacióndecontrolremoto,queseencuentraalmenosa15
G A
metros(50pies)delazonadelmúltiple(“Manifold”).
LE O P
25.26 Lasválvulassedebenlocalizarenelpuntodeconexióndelamangueraoel
brazoalmúltiple(“Manifold”).
EZ L
D SO
25.27 Los escapes o venteos se deben localizar en el punto de conexión de la
mangueraoelbrazo,haciaunáreasegura.
LI L
25.28 Ademásdelasválvulasdecorteenel“Manifold”,cadaretornodevapory
A
la línea de transferencia de líquido, deberán tener una válvula de
VA I
aislamiento fácilmente accesible, ubicado en la costa cerca de la
E IC
aproximaciónalavíaacuáticaomuelle.
F
O RI
25.29.1Puedaseractivadomanualmente.
N IA
D
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 17 de Diciembre de 2015. 105
A
descarga,parapermitiralOperadorestarencontactoconotraspersonas
LT
involucradasconlaoperacióndecargaydescarga.
SU
25.31 LasinstalacionesdetransferenciadeGNdurantehorasdelanochedeben
teneriluminadaeláreadetransferencia.
N
CO
CAPÍTULOVI
DELOSREQUISITOSADMINISTRATIVOSPARALAIMPORTACIÓNYEXPORTACIÓNDEGAS
NATURAL(GNL,GNCoGN)
A
AL R
G A
Art.26).Ͳ Para realizar las actividades de importación y/o exportación de Gas Natural Licuado
LE O P
(GNL), Gas Natural Comprimido (GNC) y/o Gas Natural (GN), se deben cumplir los siguientes
requisitos:
EZ L
26.1 Importación
D SO
26.1.1 La Licencia de Operación de las instalaciones de
almacenamiento de GN llevará implícita la autorización de
LI L
debiendocumplirlosrequisitosestablecidosenlasletrasc)yd)
VA I
delnúmero26.1.2,deesteartículo.
E IC
26.1.2 Toda persona que desee obtener la autorización para importar
F
GNsinseroperadordelasinstalacionesdealmacenamientode
EN O
solicitudescrita,lacualcontendrálosiguiente:
O RI
a) Loseñaladoyenloaplicableenlasletrasa),c),d),e),f),g)e
i)delartículo9delaLeydeGasNatural.
N IA
D
106 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 409
A
LT
c) SuministrarcopiacertificadaporNotariodeloscontratosde
importación y/o fletamento, firmados con los proveedores
SU
degasnaturalycadavezquesuscribaunnuevocontratode
importacióny/ofletamento.
N
CO
d) Suministrar información del volumen del energético a
importar, nombre del proveedor, frecuencia y fecha de la
importación.
A
AL R
26.2 Exportación
G A
26.2.1 Lalicenciadeoperacióndelasinstalacionesdealmacenamiento
LE O P
de GN llevará implícita la autorización de exportación de GN,
debiendocumplirlosrequisitosestablecidosenlasletrasc)yd)
EZ L
delnúmerosiguiente.
D SO
26.2.2 TodapersonaquedeseeobtenerautorizaciónparaexportarGN,
sinseroperadordelasinstalacionesdealmacenamientodeGN,
LI L
escritalacualcontendrálosiguiente:
VA I
E IC
a) Loseñaladoyenloaplicableenlasletrasa),c),d),e),f),g)e
i)delArt.9delaLeydeGasNatural.
F
EN O
O RI
D
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 17 de Diciembre de 2015. 107
d) Justificacióndelaexportación.
e) Indicar la vía de transporte a utilizar, precios y condiciones
contractuales.
A
f) Suministrarinformaciónsobrenivelesdeinventariosrealesa
LT
la fecha de la solicitud, proyección diaria de importación,
compra local, venta, autoconsumo y existencias para el
SU
período de treinta días a partir de la fecha probable de
exportación.
N
CO
26.2.3 Previo a la emisión de la autorización de exportación, la
Dirección podrá realizar inspecciones para verificar la
informaciónproporcionada.
A
AL R
26.2.4 Para efecto de lo dispuesto en el artículo 50 de la Ley, la
G A
Dirección llevará un registro de importadores y exportadores
conlicenciaotorgada,debiendocumpliréstosconelenvíodela
LE O P
informaciónquelaDirecciónlerequiera,deconformidadconla
precitadaLey,enlosformatosdiseñadosparatalefecto.
EZ L
D SO
CAPÍTULOVII
DELASTARIFAS
LI L
A
Art.27).Ͳ Los requisitos que se deben cumplir en relación con las tarifas que corresponden al
VA I
serviciodealmacenamientodeGNLoGNC,sonlossiguientes:
E IC
27.1 LibreAcceso.
F
EN O
Se establecerá el mes de octubre de cada año, como temporada abierta para
TI O
que los interesados puedan optar por el almacenamiento disponible y puedan
importargasnaturalcontratandoelserviciodealmacenamientoexcedentecon
O RI
eltitulardelalicencia.
N IA
D
108 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 409
27.2 Para efecto de lo indicado en el segundo inciso del artículo 11 de la Ley, el
Operador de la Terminal deberá presentar una metodología con la cual se
determinarán las tarifas correspondientes a las distintas modalidades del
serviciodealmacenamientoprevistasenlosTérminosyCondicionesGenerales
de Servicio (TCGS): Base firme, base interrumpible y cantidades de
A
almacenamientoyretirodeexcedentes;lametodologíatarifariaquesepresente
LT
debetenerlassiguientescaracterísticas:
SU
27.2.1 Lastarifasmáximasqueresultendelametodologíatarifaria,deberán
N
cumplirenloconducenteconlaregulacióntarifariaqueestableceráel
Ministerio, por medio de un Acuerdo Ejecutivo de Precios y Tarifas
CO
para el Almacenamiento de GN, incluyendo cualquier disposición de
caráctergeneralquelosustituyaolomodifique.Además,elsolicitante
debeproponerunametodologíaderegulaciónporincentivosquesea
A
congruenteconlosobjetivosylineamientosdelAcuerdomencionado.
AL R
G A 27.2.2 Las tarifas máximas que resulten de la metodología tarifaria, serán
LE O P
aprobadasyseharánpúblicasporpartedelaDirección.
27.2.3 Lastarifasinicialessedebendeterminarconbaseenunhorizontede
EZ L
los primeros cinco años de un plan de negocios de largo plazo, que
D SO
contengaelingresorequeridopararecuperarelcostoproyectadode
la prestación del servicio de almacenamiento, incluyendo la
depreciación de la base de activos, los costos de operación,
LI L
A
27.2.4 Para la fijación de las tarifas de almacenamiento posteriores, se
F
utilizaráncriteriosbasadosenloscostoshistóricosocostosesperados
EN O
deoperadoreseficientes.
TI O
27.3 El plan de negocios a que se refiere el número anterior, debe considerar un
O RI
períododecuatroañosparalaconstruccióndelainstalacióndealmacenamiento
deGN,yunavidaútildetreintaañosparalosactivospropios.
N IA
D
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 17 de Diciembre de 2015. 109
27.4 La metodología tarifaria debe estar diseñada para establecer tarifas que se
compongan de un solo cargo (tarifas monómicas), expresadas en dólares
americanos(US$),porGigacaloría(Gcal),así:US$/Gcalydebendeterminarsede
acuerdoalosiguiente:
A
27.4.1 Latarifaparalamodalidaddeservicioenbasefirme,sedebecalcular
LT
considerando los costos totales (depreciación, costos de
mantenimiento, administración y ventas, rentabilidad e impuestos),
SU
correspondientes a los primeros cinco años de operación de la
instalación de almacenamiento de GN, prorrateados entre cien por
N
ciento(100%)delacapacidadmáximadealmacenamiento.
CO
27.4.2 Latarifaparalamodalidaddeservicioenbasefirme,sedebeaplicara
laCantidadMáximadeAlmacenamiento(CMA)diariaquereservenlos
A
usuariosenlaTerminalMarítimadeGN.
AL R
G A
27.4.3 La tarifa para la modalidad de servicio en base interrumpible
equivaldrá al noventa y nueve punto nueve por ciento (99.9%) de la
LE O P
tarifaenbasefirmeysedeberáaplicaralpromediodiariodevolumen
almacenado disponible de cada usuario durante el período de
EZ L
facturación.
D SO
27.4.4 Los cargos por excedente de almacenamiento y por excedente de
retiro de almacenamiento, se deben determinar, considerando los
LI L
costosespecíficosporlasmodalidadesdeservicio,prorrateadosentre
A
almacenamiento de GN y de la capacidad de retiro del mismo,
E IC
respectivamente.
F
27.4.5 Los cargos señalados en el número anterior, se deben aplicar a las
EN O
cantidadesdeGNquelosusuariosalmacenenoretirenenexcesodela
CapacidadMáximadeAlmacenamientocontratada.
TI O
O RI
27.4.6 La Dirección realizará por su medio o por terceros, el análisis
independiente y exhaustivo de la derivación de las tarifas contenidas
N IA
enlapropuestademetodologíatarifariayverificarálacongruenciade
D
110 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 409
dicha propuesta, así como lo razonable de sus resultados mediante
modelos de factibilidad técnicoͲeconómica y análisis de sensibilidad;
además, estarán sujetas a los ajustes y revisiones que se señalan a
continuación y que serán establecidos en el Acuerdo Ejecutivo de
PreciosyTarifasparalasinstalacionesdealmacenamientodeGNque
A
emitaelMinisterio:
LT
a) Las tarifas máximas serán objeto de revisiones globales cada
SU
quinquenio, para lo cual se utilizarán los procedimientos y
requerimientosdeinformación.
N
CO
b) Los cargos que componen las tarifas máximas se ajustarán
anualmenteparareflejarlosefectosenlainflación,paraloquese
aplicaráelíndicedeinflación.
A
AL R
c) Lastarifasmáximasseajustaránconbaseaunesquemadecostos
G A
trasladablescongruenteconelAcuerdoantesmencionado,elcual
deberá reflejar exclusivamente, los costos resultantes de cambios
LE O P
en el régimen fiscal que afecten la prestación de servicios del
permisionario.
EZ L
D SO
d) A partir del sexto año de la prestación del servicio de
almacenamiento,lastarifasmáximasysuscorrespondientescargos
seajustaránporunfactordeeficiencia.
LI L
A
entrelastarifasaplicadasylasmáximasaprobadasporlaDirección.
EN O
f) Elprocesoderevisióndelcumplimientoanualdelaregulación de
TI O
tarifas, consistirá en verificar que se respeten las tarifas máximas
O RI
aprobadas para cada modalidad del servicio, para lo cual se
compararálatarifaaplicadaenelcobroalosusuarios,conlatarifa
N IA
máximaaprobadaquecorrespondayencasoquelatarifaaplicada
D
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 17 de Diciembre de 2015. 111
sea superior a la máxima respectiva, el titular de la Licencia
reembolsaráalosusuarioselcobrorealizadoenexceso.
CAPÍTULOVIII
A
DISPOSICIONESFINALESYVIGENCIA
LT
Art.28).Ͳ Los casos no previstos en el presente Reglamento, serán resueltos por la Dirección,
SU
teniendo en cuenta la legislación complementaria vigente que fuere aplicable y razones de
equidadyjusticia;asimismo,podráemitirlasdisposicioneseinstructivosqueconsiderenecesarios
N
paralamejoraplicacióndelaLeyydeesteReglamento.
CO
Art.29).Ͳ El presente Reglamento especial será actualizado cuando se disponga de Reglamentos
TécnicosNacionalesrelacionadosconlaLey,elaboradosporlaautoridadcompetente.
A
AL R
Art.30).Ͳ ElpresenteDecretoentraráenvigenciaochodíasdespuésdesupublicaciónenelDiario
G A
Oficial.
LE O P
DADO EN CASA PRESIDENCIAL: San Salvador, a los diez días del mes de diciembre de dos mil
quince.
EZ L
D SO
LI L
A
SALVADORSÁNCHEZCERÉN,
VA I
PresidentedelaRepública.
E IC
F
EN O
THARSISSALOMÓNLÓPEZGUZMÁN,
TI O
MinistrodeEconomía.
O RI
N IA
D
D
N IA 112
O RI
TI O
EN O
F
E IC
VA I
A
LI L
D SO
EZ L
LE O P
G A
RAMO DE ECONOMIA
AL R
A
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 409
CO
N
SU
LT
A
D
N IA
O RI
TI O
EN O
F
E IC
VA I
A
LI L
D SO
EZ L
LE O P
G A
AL R
A
CO
N
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 17 de Diciembre de 2015.
SU
LT
113
A
D
N IA 114
O RI
TI O
EN O
F
E IC
VA I
A
LI L
D SO
EZ L
LE O P
G A
AL R
A
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 409
CO
N
SU
LT
A
D
N IA
O RI
TI O
EN O
F
E IC
VA I
A
LI L
D SO
EZ L
LE O P
G A
AL R
A
CO
N
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 17 de Diciembre de 2015.
SU
LT
115
A
D
N IA 116
O RI
TI O
EN O
F
E IC
VA I
A
LI L
D SO
EZ L
LE O P
G A
AL R
A
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 409
CO
N
SU
LT
A
D
N IA
O RI
TI O
EN O
F
E IC
VA I
A
LI L
D SO
EZ L
LE O P
G A
AL R
A
CO
N
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 17 de Diciembre de 2015.
SU
LT
117
A
D
N IA 118
O RI
TI O
EN O
F
E IC
VA I
A
LI L
D SO
EZ L
LE O P
G A
AL R
A
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 409
CO
N
SU
LT
A
D
N IA
O RI
TI O
EN O
F
E IC
VA I
A
LI L
D SO
EZ L
LE O P
G A
AL R
A
CO
N
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 17 de Diciembre de 2015.
SU
LT
119
A
D
N IA 120
O RI
TI O
EN O
F
E IC
VA I
A
LI L
D SO
EZ L
LE O P
G A
AL R
A
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 409
CO
N
SU
LT
A
D
N IA
O RI
TI O
EN O
F
E IC
VA I
A
LI L
D SO
EZ L
LE O P
G A
AL R
A
CO
N
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 17 de Diciembre de 2015.
SU
LT
121
A
D
N IA 122
O RI
TI O
EN O
F
E IC
VA I
A
LI L
D SO
EZ L
LE O P
G A
AL R
A
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 409
CO
N
SU
LT
A
D
N IA
O RI
TI O
EN O
F
E IC
VA I
A
LI L
D SO
EZ L
LE O P
G A
AL R
A
CO
N
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 17 de Diciembre de 2015.
SU
LT
123
A
D
N IA 124
O RI
TI O
EN O
F
E IC
VA I
A
LI L
D SO
EZ L
LE O P
G A
AL R
A
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 409
CO
N
SU
LT
A
D
N IA
O RI
TI O
EN O
F
E IC
VA I
A
LI L
D SO
EZ L
LE O P
G A
AL R
A
CO
N
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 17 de Diciembre de 2015.
SU
LT
125
A
D
N IA 126
O RI
TI O
EN O
F
E IC
VA I
A
LI L
D SO
EZ L
LE O P
G A
AL R
A
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 409
CO
N
SU
LT
A
D
N IA
O RI
TI O
EN O
F
E IC
VA I
A
LI L
D SO
EZ L
LE O P
G A
AL R
A
CO
N
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 17 de Diciembre de 2015.
SU
LT
127
A
D
N IA 128
O RI
TI O
EN O
F
E IC
VA I
A
LI L
D SO
EZ L
LE O P
G A
AL R
A
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 409
CO
N
SU
LT
A
D
N IA
O RI
TI O
EN O
F
E IC
VA I
A
LI L
D SO
EZ L
LE O P
G A
AL R
A
CO
N
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 17 de Diciembre de 2015.
SU
LT
129
A
D
N IA 130
O RI
TI O
EN O
F
E IC
VA I
A
LI L
D SO
EZ L
LE O P
G A
AL R
A
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 409
CO
N
SU
LT
A
D
N IA
O RI
TI O
EN O
F
E IC
VA I
A
LI L
D SO
EZ L
LE O P
G A
AL R
A
CO
N
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 17 de Diciembre de 2015.
SU
LT
131
A
D
N IA 132
O RI
TI O
EN O
F
E IC
VA I
A
LI L
D SO
EZ L
LE O P
G A
AL R
A
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 409
CO
N
SU
LT
A
D
N IA
O RI
TI O
EN O
F
E IC
VA I
A
LI L
D SO
EZ L
LE O P
G A
AL R
A
CO
N
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 17 de Diciembre de 2015.
SU
LT
133
A
D
N IA 134
O RI
TI O
EN O
F
E IC
VA I
A
LI L
D SO
EZ L
LE O P
G A
AL R
A
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 409
CO
N
SU
LT
A
D
N IA
O RI
TI O
EN O
F
E IC
VA I
A
LI L
D SO
EZ L
LE O P
G A
AL R
A
CO
N
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 17 de Diciembre de 2015.
SU
LT
135
A
D
N IA 136
O RI
TI O
EN O
F
E IC
VA I
A
LI L
D SO
EZ L
LE O P
G A
AL R
A
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 409
CO
N
SU
LT
A
D
N IA
O RI
TI O
EN O
F
E IC
VA I
A
LI L
D SO
EZ L
LE O P
G A
AL R
A
CO
N
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 17 de Diciembre de 2015.
SU
LT
137
A
D
N IA 138
O RI
TI O
EN O
F
E IC
VA I
A
LI L
D SO
EZ L
LE O P
G A
AL R
A
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 409
CO
N
SU
LT
A
D
N IA
O RI
TI O
EN O
F
E IC
VA I
A
LI L
D SO
EZ L
LE O P
G A
AL R
A
CO
N
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 17 de Diciembre de 2015.
SU
LT
139
A
D
N IA 140
O RI
TI O
EN O
F
E IC
VA I
A
LI L
D SO
EZ L
LE O P
G A
AL R
A
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 409
CO
N
SU
LT
A
D
N IA
O RI
TI O
EN O
F
E IC
VA I
A
LI L
D SO
EZ L
LE O P
G A
AL R
A
CO
N
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 17 de Diciembre de 2015.
SU
LT
141
A
D
N IA 142
O RI
TI O
EN O
F
E IC
VA I
A
LI L
D SO
EZ L
LE O P
G A
AL R
A
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 409
CO
N
SU
LT
A
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 17 de Diciembre de 2015. 143
A
LT
SU
N
CO
A
AL R
G A
LE O P
EZ L
D SO
LI L
A
VA I
E IC
F
EN O
TI O
O RI
N IA
D
A
EL ÓRGANO EJECUTIVO EN EL RAMO DE ECONOMÍA:
LT
Vistas las diligencias promovidas por el señor CAROLUS ADRIANUS GERARDUS KROON, mayor de edad, Ingeniero Agrónomo, de nacio-
SU
nalidad holandesa, del domicilio de la ciudad de Santa Ana, actuando en calidad de Representante Legal de la Sociedad RED FOX LAS MERCEDES,
SOCIEDAD ANÓNIMA DE CAPITAL VARIABLE, que puede abreviarse RED FOX LAS MERCEDES, S.A DE C.V., relativas a obtener autoriza-
ción para el proyecto de ampliación consistente en la instalación de tres tanques para consumo privado, los cuales son superficiales horizontales tipo
N
("salchichas") adicionales a los ya autorizados, distribuidos así: a) Uno con capacidad de seis mil quinientos sesenta y cinco galones americanos, b)
uno con capacidad de cinco mil galones americanos, y c) uno con capacidad de doscientos cincuenta galones americanos, todos se utilizarán para el
CO
almacenamiento de Gas Licuado de Petróleo en un inmueble ubicado en la Zona Franca Las Mercedes, kilómetro sesenta y seis y medio de la Carretera
Santa Ana Sonsonate, vía Los Naranjos, cantón Valle El Matazano, municipio y departamento de Santa Ana; y,
A
CONSIDERANDO:
AL R
I.
G A
Que está comprobada en autos la existencia legal de la citada sociedad, la personería con la que actúa su Representante Legal y la disponi-
LE O P
bilidad del inmueble en que se instalarán dichos tanques, tal como lo establece la Ley Reguladora del Depósito, Transporte y Distribución
de Productos de Petróleo y su Reglamento;
EZ L
II. Que según consta en Acta No. 3232_MQ, el día dieciocho de noviembre del presente año, se practicó inspección previa de Construcción del
D SO
Proyecto antes referido, comprobándose que la dirección del inmueble es la que se consignó en la solicitud, que sus colindancias coinciden
con las presentadas en los planos, siendo por lo tanto apto para su desarrollo; y,
LI L
III. Que la Dirección Reguladora de Hidrocarburos y Minas, ha verificado el cumplimiento legal y técnico que establece la Ley Reguladora
A
del Depósito, Transporte y Distribución de Productos de Petróleo y su Reglamento, siendo procedente acceder a lo solicitado.
VA I
E IC
POR TANTO,
F
EN O
De conformidad a lo antes expuesto, y a lo establecido en los artículos 18 de la Constitución, 5 inciso primero, 13 letras a), b) y c) de la Ley
Reguladora del Depósito, Transporte y Distribución de Productos de Petróleo, y 67 y 69 de su Reglamento, este Ministerio,
TI O
O RI
ACUERDA:
N IA
1°) AUTORIZAR a la Sociedad RED FOX LAS MERCEDES, SOCIEDAD ANÓNIMA DE CAPITAL VARIABLE, que puede abreviarse
RED FOX LAS MERCEDES, S.A DE C.V., el proyecto de ampliación consistente en la instalación de tres tanques para consumo privado,
D
los cuales son superficiales horizontales tipo ("salchichas") adicionales a los ya autorizados, distribuidos así: a) Uno con capacidad de
seis mil quinientos sesenta y cinco galones americanos, b) uno con capacidad de cinco mil galones americanos, y c) uno con capacidad de
doscientos cincuenta galones americanos, todos se utilizarán para el almacenamiento de Gas Licuado de Petróleo en un inmueble ubicado
en la Zona Franca Las Mercedes, kilómetro sesenta y seis y medio de la Carretera Santa Ana Sonsonate, vía Los Naranjos, Cantón Valle
El Matazano, municipio y departamento de Santa Ana.
a) Dar estricto cumplimiento a las disposiciones de la Ley Reguladora del Depósito, Transporte y Distribución de Productos de Petróleo
y su Reglamento;
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 17 de Diciembre de 2015. 145
b) Cumplir con los requisitos que indica la Ley del Medio Ambiente y demás leyes aplicables;
c) Aceptar por escrito este Acuerdo, así como presentar la constancia de la fecha de publicación en el Diario Oficial dentro de los OCHO
DÍAS HÁBILES siguientes al de su notificación;
d) Iniciar el proyecto de construcción de tres tanques para consumo privado, inmediatamente después de publicado el presente Acuerdo
en el Diario Oficial, y finalizar en los treinta días subsiguientes; y,
A
e) Comunicar por escrito a la Dirección Reguladora de Hidrocarburos y Minas, con cinco días hábiles de anticipación, la fecha en que
LT
se realizarán las pruebas de hermeticidad antes de ser cubiertas las tuberías a efecto de que sus delegados testifiquen la calidad de las
mismas, de conformidad al artículo 10-B, letra d) del Reglamento para de la Ley Reguladora del Depósito, Transporte y Distribución
de Productos de Petróleo.
SU
3°) Una vez construido los tanques para consumo privado, la titular deberá solicitar autorización para su funcionamiento.
4°) El presente Acuerdo entrará en vigencia desde el día de su publicación en el Diario Oficial.
N
CO
COMUNÍQUESE. THARSIS SALOMÓN LÓPEZ GUZMÁN, MINISTRO.
A
AL R
MINISTERIO DE EDUCACIÓN
G A RAMO DE EDUCACION
LE O P
ACUERDO No. 15-0299
EZ L
EL MINISTRO DE EDUCACIÓN AD-HONOREM, en uso de las facultades legales que establece el Reglamento Interno del Órgano Ejecutivo,
CONSIDERANDO: I) Que a la Dirección Nacional de Educación, se presentó MARÍA DA CONCEIÇÃO OLIVEIRA GOMES, de nacionalidad
brasileña, solicitando EQUIVALENCIA de sus estudios de Primer Grado, realizados en la Unidad Escolar Primaria Nocturna Nuestra Señora de
LI L
Fátima, Teresina, República Federativa del Brasil en el año 1994, con los de Noveno Grado de nuestro país; II) Que según Resolución de fecha 11
A
de febrero de 2014 emitida por el Departamento de Acreditación Institucional de la Dirección Nacional de Educación de este Ministerio, después de
comprobar la legalidad de la documentación presentada y el cumplimiento de los requisitos legales exigidos, con base a los Artículos 59 y 62 de la Ley
VA I
General de Educación y demás disposiciones legales vigentes, resolvió autorizar la Equivalencia de estudios de Primer Grado obtenido por MARÍA
E IC
DA CONCEIÇÃO OLIVEIRA GOMES en la Unidad Escolar Primaria Nocturna "Nuestra Señora de Fátima", Teresina, República Federativa del
Brasil. POR TANTO de conformidad a lo establecido por los Artículos 59 y 62 de la Ley General de Educación y Artículo 4 del Reglamento para
F
Equivalencias y Pruebas de Suficiencia en Educación Básica y Media e Incorporación de Títulos de Educación Media y demás disposiciones legales
EN O
vigentes. ACUERDA: 1) Confirmar el reconocimiento de equivalencia de los estudios de Primer Grado cursados en la Unidad Escolar Primaria Noc-
turna " Nuestra Señora de Fátima", Teresina, República Federativa del Brasil, a MARÍA DA CONCEIÇÃO OLIVEIRA GOMES reconociéndole su
TI O
validez académica dentro de nuestro sistema educativo, para matricularse en Primer Año de Bachillerato de nuestro país. 2) Publíquese en el Diario
Oficial. COMUNÍQUESE.
O RI
EL MINISTRO DE EDUCACIÓN: En uso de las facultades legales que establece el Reglamento Interno del Órgano Ejecutivo, CONSIDE-
RANDO: I) Que a la Dirección Nacional de Educación, se presentó, REMBER OMAR GONZÁLEZ, de nacionalidad salvadoreña, solicitando IN-
CORPORACIÓN de su Diploma de High School, obtenido en AIU High School, Miami, Florida, Estados Unidos de América en el año 2012; II) Que
146 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 409
según Resolución de fecha 15 de mayo de 2015 emitida por el Departamento de Acreditación Institucional de la Dirección Nacional de Educación
de este Ministerio, se ha comprobado que se ha cumplido con todos los requisitos legales exigidos para la autorización de lo solicitado con base al
Artículo 60 de la Ley General de Educación y demás disposiciones legales vigentes, resolvió autorizar la Incorporación de su Diploma de High School
obtenido por REMBER OMAR GONZÁLEZ en AIU High School, Miami, Florida, Estados Unidos de América. POR TANTO de conformidad a lo
establecido en el Artículo 60 de la Ley General de Educación y Artículo 7 del Reglamento para Equivalencias y Pruebas de Suficiencia de Educación
A
Básica y Media e Incorporación de Títulos de Educación Media y demás disposiciones legales vigentes. ACUERDA: 1) Confirmar el Reconocimiento
LT
e Incorporación del Diploma de High School obtenido por REMBER OMAR GONZÁLEZ en AIU High School, Miami, Florida, Estados Unidos
de América, reconociéndole su validez académica dentro de nuestro sistema educativo como Bachiller General. 2) Publíquese en el Diario Oficial.
SU
COMUNÍQUESE.- ENMENDADO-GONZALEZ-VALE.
N
CARLOS MAURICIO CANJURA LINARES,
CO
MINISTRO DE EDUCACIÓN.
A
AL R
G A
ACUERDO No. 15-1626
LE O P
San Salvador, 17 de noviembre de 2015.
EZ L
D SO
EL MINISTRO DE EDUCACIÓN, en uso de las facultades legales que establece el Reglamento Interno del Órgano Ejecutivo, en su Art. 38
numerales 1, 6 y 8; CONSIDERANDO: I) Que a la Dirección Nacional de Educación Superior, se ha presentado HUMBERTO ELIAS MEJIA ROME-
RO, solicitando que se le reconozca el grado académico de INGENIERO CIVIL, obtenido en LA UNIVERSIDAD NACIONAL EXPERIMENTAL
LI L
POLITÉCNICA DE LA FUERZA ARMADA NACIONAL, en la REPÚBLICA BOLIVARIANA DE VENEZUELA, el día 02 de julio de 2013; lo
A
anterior de conformidad a lo dispuesto en el Art. 20 de la Ley de Educación Superior, Art. 46 de su Reglamento General y a las facultades concedidas
VA I
en la misma a este Ministerio; II) Que de conformidad a los Arts. 2, numeral 5, Art. 4 y 5 del Convenio Regional de Convalidación de Estudios, Títulos
E IC
y Diplomas de Educación Superior en América Latina y El Caribe, suscrito por nuestro país el día veintisiete de septiembre de mil novecientos setenta
y seis, ratificado por la Asamblea Legislativa a los dieciocho días del mes de noviembre de mil novecientos setenta y seis, publicado en el Diario
F
Oficial No. 235, Tomo No. 253 de fecha 21 de diciembre de 1976 y vigente a la fecha, procede dicho Reconocimiento académico; III) Que habiéndose
EN O
examinado la documentación presentada en la Gerencia de Registro e Incorporaciones y Asesoría Jurídica de la Dirección Nacional de Educación
Superior, con fecha 11 de noviembre de 2015, se ha emitido el Dictamen favorable para la incorporación por reconocimiento del título académico
TI O
mencionado en el romano uno; POR TANTO: Este Ministerio con base a las razones expuestas, y satisfechos los requisitos legales establecidos en la
O RI
Ley de Educación Superior, el Reglamento General de la Ley de Educación Superior y en el referido Convenio. ACUERDA: 1°) Reconocer la validez
académica de los estudios de INGENIERO CIVIL, realizados por HUMBERTO ELIAS MEJIA ROMERO, en la República Bolivariana de Venezuela;
N IA
2°) Tener por incorporado a HUMBERTO ELIAS MEJIA ROMERO, como INGENIERO CIVIL, en nuestro país; 3°) El Presente Acuerdo Ejecutivo,
no constituye autorización alguna para el ejercicio profesional en El Salvador, la cual deberá ser tramitada ante la instancia correspondiente; 4°) El
D
presente Acuerdo Ejecutivo entrará en vigencia ocho días después de su publicación en el Diario Oficial. COMUNÍQUESE.
MINISTRO DE EDUCACIÓN.
A
EL MINISTRO DE EDUCACIÓN, CONSIDERANDO: I) Que de conformidad a los Artículos 53, 54 y 57 de la Constitución de la República
LT
de El Salvador, se establece que es obligación y finalidad primordial del Estado conservar, fomentar y difundir la educación y la cultura a la persona;
así mismo se establece su responsabilidad de reglamentar, organizar e inspeccionar el sistema educativo, en los centros educativos oficiales y priva-
dos. En relación a lo anterior, compete al Ministerio de Educación, con base al Artículo 38 numerales 5, 8 y 27 del Reglamento Interno del Órgano
SU
Ejecutivo, autorizar las instituciones y servicios educativos que fueren necesarios, controlar y supervisar los centros oficiales y privados de Educación,
así como regular la creación, funcionamiento y nominación de los mismos; II) Que de conformidad a los Artículos 1, 12 y 80 de la Ley General de
N
Educación, el Ministerio de Educación regula la prestación del servicio educativo de las instituciones oficiales y privadas; para lo cual establece normas
CO
y mecanismos necesarios, que garanticen la calidad, eficiencia y cobertura de la educación. En tal sentido la creación y funcionamiento de los centros
educativos privados se autorizan por Acuerdo Ejecutivo en el Ramo de Educación, el cual deberá sustentarse en comprobaciones que garanticen la
organización académica y administrativa adecuada, los recursos físicos y financieros necesarios y el personal docente calificado de conformidad a los
servicios que ofrezcan; III) Que el Departamento de Legalización de Servicios Educativos, Gerencia de Servicios Educativos de la Dirección Nacional
A
de Gestión Educativa de este Ministerio, conoció sobre la solicitud de AMPLIACIÓN DE SERVICIOS EDUCATIVOS, para el Nivel de Educación
AL R
Media en la modalidad del Bachillerato Técnico Vocacional Administrativo Contable, en jornada diurna, dicha solicitud la presentó la señorita An-
G A
tolina Cerón Cerón, quien se identifica con su Documento Único de Identidad 02065786-9, actuando en su calidad de Apoderada de la Corporación
Colegio El Espíritu Santo , dicha Institución es propietaria del centro educativo privado denominado COLEGIO "EL ESPÍRITU SANTO", propiedad
LE O P
que comprueba con Declaración Jurada, celebrada el 10 de noviembre de 2014, ante los oficios de la Notario Silvia Milagro Mayorga de Orellana; el
centro educativo se identifica con código No. 20502, con domicilio autorizado en 10ª. Avenida Sur, Calle Alberto Sánchez y Avenida El Cocal, No.
1514 y 1523, Barrio San Jacinto, Municipio de San Salvador, Departamento de San Salvador; IV) Que según documentación presentada y verificados
EZ L
que fueron los requisitos de ley, se llevó a cabo la visita de verificación por Delegados de este Ministerio, con fecha 27 de julio de 2015, habiéndose
D SO
constatado que cumplen con los requisitos básicos de funcionamiento, en cuanto a la organización académica y administrativa adecuada, los recursos
físicos y financieros necesarios y el personal docente calificado, para la AMPLIACIÓN DE SERVICIOS EDUCATIVOS del Nivel de Educación
Media en la modalidad del Bachillerato Técnico Vocacional Administrativo Contable, en jornada diurna, del centro educativo en mención; VI) Que
LI L
después de comprobar la legalidad de la documentación presentada y el cumplimiento de los requisitos de ley, el Departamento de Legalización de
A
Servicios Educativos, Gerencia de Servicios Educativos de la Dirección Nacional de Gestión Educativa de este Ministerio, con fecha 24 de agosto
VA I
de 2015, emitió resolución, autorizando la AMPLIACIÓN DE SERVICIOS EDUCATIVOS para el Nivel de Educación Media en la modalidad del
E IC
Bachillerato Técnico Vocacional Administrativo Contable, en jornada diurna, del centro educativo privado denominado COLEGIO "EL ESPÍRITU
SANTO" con código No. 20502, con domicilio autorizado en 10ª. Avenida Sur, Calle Alberto Sánchez y Avenida El Cocal, No. 1514 y 1523, Barrio
F
San Jacinto, Municipio de San Salvador, Departamento de San Salvador. POR TANTO de conformidad a lo antes expuesto, con base en los Artículos
EN O
53, 54 y 57 de la Constitución de la República de El Salvador, Artículo 38 numerales 5, 8 y 27 del Reglamento Interno del Órgano Ejecutivo, Artículos
1, 12 y 80 de la Ley General de Educación y en uso de las facultades legales antes citadas, ACUERDA: 1) Confirmar en todas sus partes la resolución
TI O
de fecha 24 de agosto de 2015, emitida por el Departamento de Legalización de Servicios Educativos, Gerencia de Servicios Educativos de la Dirección
Nacional de Gestión Educativa de este Ministerio, por medio de la cual se autoriza LA AMPLIACIÓN DE SERVICIOS EDUCATIVOS del Nivel
O RI
de Educación Media en la modalidad del Bachillerato Técnico Vocacional Administrativo Contable, en jornada diurna, del centro educativo privado
denominado COLEGIO "EL ESPÍRITU SANTO", con código No. 20502, con domicilio autorizado en 10ª. Avenida Sur, Calle Alberto Sánchez y
N IA
Avenida El Cocal, No. 1514 y 1523, Barrio San Jacinto, Municipio de San Salvador, Departamento de San Salvador, solicitado por la señorita Antolina
Cerón Cerón, actuando en su calidad de Apoderada de la Corporación Colegio El Espíritu Santo, Institución propietaria del referido centro educativo;
D
2) El presente Acuerdo entrará en vigencia ocho días después de su publicación en el Diario Oficial. PUBLÍQUESE.
MINISTRO DE EDUCACIÓN.
ORGANO JUDICIAL
CORTE SUPREMA DE JUSTICIA
ACUERDO No. 494-D.- CORTE SUPREMA DE JUSTICIA: San Salvador, veintinueve de mayo de dos mil quince.- El Tribunal con fecha
A
quince de enero de dos mil quince, ACORDÓ: Autorizar a la Licenciada RENATA PATRICIA MENDEZ CALDERON, para que ejerza la profesión
de ABOGADO en todas sus ramas, en vista de haber cumplido con todos los requisitos legales y a lo resuelto por esta Corte en el expediente respec-
LT
tivo.- COMUNIQUESE Y PUBLIQUESE.- A. PINEDA.- F. MELENDEZ.- J. B. JAIME.- E. S. BLANCO R.- M. REGALADO.- O. BON. F.- R. M.
FORTIN H.- J. R. ARGUETA.- Pronunciado por los Magistrados y Magistradas que lo suscriben.- S. RIVAS AVENDAÑO.
SU
(Registro No. F009994)
N
CO
ACUERDO No. 957-D.- CORTE SUPREMA DE JUSTICIA: San Salvador, treinta de octubre de dos mil quince.- El Tribunal con fecha dieciocho
de agosto de dos mil quince, ACORDÓ: Autorizar al Licenciado JOSE RODOLFO AREVALO, para que ejerza la profesión de ABOGADO en todas
A
sus ramas, en vista de haber cumplido con todos los requisitos legales y a lo resuelto por esta Corte en el expediente respectivo.- COMUNIQUESE
Y PUBLIQUESE.- A. PINEDA.- F. MELENDEZ.- J. B. JAIME.- E. S. BLANCO R.- M. REGALADO.- O. BON. F.- RICARDO IGLESIAS.- J. R.
AL R
ARGUETA.- Pronunciado por los Magistrados y Magistradas que lo suscriben.- E. SOCORRO C.
G A
LE O P
(Registro No. F009896)
EZ L
ACUERDO No. 973-D.- CORTE SUPREMA DE JUSTICIA: San Salvador, treinta de octubre de dos mil quince.- El Tribunal con fecha die-
D SO
ciocho de septiembre de dos mil quince, ACORDÓ: Autorizar al Licenciado JULIO ANTONIO CORNEJO FLORES, para que ejerza la profesión de
ABOGADO en todas sus ramas, en vista de haber cumplido con todos los requisitos legales y a lo resuelto por esta Corte en el expediente respectivo.-
COMUNIQUESE Y PUBLIQUESE.- A. PINEDA.- J. B. JAIME.- C. S. AVILES.- M. REGALADO.- O. BON. F.- R. SUAREZ F.- DUEÑAS.- J.
LI L
ACUERDO No. 987-D.- CORTE SUPREMA DE JUSTICIA: San Salvador, treinta de octubre de dos mil quince.- El Tribunal con fecha dos de
EN O
septiembre de dos mil quince, ACORDÓ: Autorizar al Licenciado MARVIN FRANCISCO FUENTES SALAZAR, para que ejerza la profesión de
ABOGADO en todas sus ramas, en vista de haber cumplido con todos los requisitos legales y a lo resuelto por esta Corte en el expediente respectivo.-
TI O
COMUNIQUESE Y PUBLIQUESE.- F. MELENDEZ.- E. S. BLANCO R.- M. REGALADO.- O. BON. F.- RICARDO IGLESIAS.- DUEÑAS.- J.
R. ARGUETA.- JUAN M. BOLAÑOS S.- Pronunciado por los Magistrados y Magistradas que lo suscriben.- E. SOCORRO C.
O RI
N IA
ACUERDO No. 993-D.- CORTE SUPREMA DE JUSTICIA: San Salvador, treinta de octubre de dos mil quince.- El Tribunal con fecha treinta
y uno de agosto de dos mil quince, ACORDÓ: Autorizar al Licenciado MAURICIO ERNESTO GODOY ALAS, para que ejerza la profesión de
ABOGADO en todas sus ramas, en vista de haber cumplido con todos los requisitos legales y a lo resuelto por esta Corte en el expediente respecti-
vo.- COMUNIQUESE Y PUBLIQUESE.- F. MELENDEZ.- E. S. BLANCO R.- R. E. GONZALEZ.- M. REGALADO.- O. BON. F.- RICARDO
IGLESIAS.- DUEÑAS.- J. R. ARGUETA.- Pronunciado por los Magistrados y Magistradas que lo suscriben.- E. SOCORRO C.
A
LT
(Registro No. F009961)
SU
ACUERDO No. 1012-D.- CORTE SUPREMA DE JUSTICIA: San Salvador, treinta de octubre de dos mil quince.- El Tribunal con fecha cuatro
N
de septiembre de dos mil quince, ACORDÓ: Autorizar a la Licenciada ODALIS MARISELA LINARES PULUNTO, para que ejerza la profesión
de ABOGADO en todas sus ramas, en vista de haber cumplido con todos los requisitos legales y a lo resuelto por esta Corte en el expediente respec-
CO
tivo.- COMUNIQUESE Y PUBLIQUESE.- F. MELENDEZ.- E. S. BLANCO R.- R. E. GONZALEZ.- M. REGALADO.- O. BON. F.- RICARDO
IGLESIAS.- DUEÑAS.- J. R. ARGUETA.- Pronunciado por los Magistrados y Magistradas que lo suscriben.- E. SOCORRO C.
A
AL R
(Registro No. F010004)
G A
LE O P
ACUERDO No. 1023-D.- CORTE SUPREMA DE JUSTICIA: San Salvador, treinta de octubre de dos mil quince.- El Tribunal con fecha nueve
de junio de dos mil quince, ACORDÓ: Autorizar a la Licenciada CECILIA MARISOL MEDRANO DE MEMBREÑO, para que ejerza la profesión
EZ L
de ABOGADO en todas sus ramas, en vista de haber cumplido con todos los requisitos legales y a lo resuelto por esta Corte en el expediente respec-
D SO
tivo.- COMUNIQUESE Y PUBLIQUESE.- A. PINEDA.- F. MELENDEZ.- J. B. JAIME.- E. S. BLANCO R.- M. REGALADO.- O. BON. F.- J. R.
ARGUETA.- JUAN M. BOLAÑOS S.- Pronunciado por los Magistrados y Magistradas que lo suscriben.- S. RIVAS AVENDAÑO.
LI L
ACUERDO No. 1028-D.- CORTE SUPREMA DE JUSTICIA: San Salvador, treinta de octubre de dos mil quince.- El Tribunal con fecha
F
diecinueve de agosto de dos mil quince, ACORDÓ: Autorizar a la Licenciada DUNIA PRISCILLA ORELLANA ALVARADO, para que ejerza la
EN O
profesión de ABOGADO en todas sus ramas, en vista de haber cumplido con todos los requisitos legales y a lo resuelto por esta Corte en el expediente
respectivo.- COMUNIQUESE Y PUBLIQUESE.- A. PINEDA.- F. MELENDEZ.- J. B. JAIME.- E. S. BLANCO R.- M. REGALADO.- O. BON.
TI O
F.- S. L. RIV. MARQUEZ.- JUAN M. BOLAÑOS S.- Pronunciado por los Magistrados y Magistradas que lo suscriben.- E. SOCORRO C.
O RI
ACUERDO No. 1032-D.- CORTE SUPREMA DE JUSTICIA: San Salvador, treinta de octubre de dos mil quince.- El Tribunal con fecha dieciséis
de septiembre de dos mil quince, ACORDÓ: Autorizar a la Licenciada ROXANA MARIA PANIAGUA ACEVEDO, para que ejerza la profesión de
ABOGADO en todas sus ramas, en vista de haber cumplido con todos los requisitos legales y a lo resuelto por esta Corte en el expediente respecti-
vo.- COMUNIQUESE Y PUBLIQUESE.- R. E. GONZALEZ.- M. REGALADO.- O. BON. F.- R. SUAREZ F.- D. L. R. GALINDO.- RICARDO
IGLESIAS.- DUEÑAS.- J. R. ARGUETA.- Pronunciado por los Magistrados y Magistradas que lo suscriben.- S. RIVAS AVENDAÑO.
A
LT
(Registro No. F010057)
SU
ACUERDO No. 1038-D.- CORTE SUPREMA DE JUSTICIA: San Salvador, treinta de octubre de dos mil quince.- El Tribunal con fecha nueve
N
de septiembre de dos mil quince, ACORDÓ: Autorizar a la Licenciada CLAUDIA GUADALUPE PEREZ VALIENTE, para que ejerza la profesión
de ABOGADO en todas sus ramas, en vista de haber cumplido con todos los requisitos legales y a lo resuelto por esta Corte en el expediente respec-
CO
tivo.- COMUNIQUESE Y PUBLIQUESE.- M. REGALADO.- O. BON. F.- D. L. R. GALINDO.- RICARDO IGLESIAS.- S. L. RIV. MARQUEZ.-
DUEÑAS.- J. R. ARGUETA.- JUAN M. BOLAÑOS S.- Pronunciado por los Magistrados y Magistradas que lo suscriben.- E. SOCORRO C.
A
AL R
(Registro No. F009849)
G A
LE O P
ACUERDO No. 1046-D.- CORTE SUPREMA DE JUSTICIA: San Salvador, treinta de octubre de dos mil quince.- El Tribunal con fecha
siete de septiembre de dos mil quince, ACORDÓ: Autorizar a la Licenciada MAGALY ZULEMA RIVAS CRUZ, para que ejerza la profesión de
EZ L
ABOGADO en todas sus ramas, en vista de haber cumplido con todos los requisitos legales y a lo resuelto por esta Corte en el expediente respectivo.
D SO
COMUNIQUESE Y PUBLIQUESE.- J. B. JAIME.- E. S. BLANCO R.- M. REGALADO.- O. BON. F.- R. SUAREZ F.- D. L. R. GALINDO.- RI-
CARDO IGLESIAS.- S. L. RIV. MARQUEZ.- Pronunciado por los Magistrados y Magistradas que lo suscriben.- E. SOCORRO C.
LI L
ACUERDO No. 1047-D.- CORTE SUPREMA DE JUSTICIA: San Salvador, treinta de octubre de dos mil quince.- El Tribunal con fecha vein-
F
ticuatro de agosto de dos mil quince, ACORDÓ: Autorizar a la Licenciada CYNTHIA MELISSA RIVAS ROMERO, para que ejerza la profesión de
EN O
ABOGADO en todas sus ramas, en vista de haber cumplido con todos los requisitos legales y a lo resuelto por esta Corte en el expediente respectivo.-
COMUNIQUESE Y PUBLIQUESE.- A. PINEDA.- F. MELENDEZ.- J. B. JAIME.- E. S. BLANCO R.- M. REGALADO.- O. BON. F.- RICARDO
TI O
IGLESIAS.- J. R. ARGUETA.- Pronunciado por los Magistrados y Magistradas que lo suscriben.- E. SOCORRO C.
O RI
ACUERDO No. 1068-D.- CORTE SUPREMA DE JUSTICIA: San Salvador, treinta de octubre de dos mil quince.- El Tribunal con fecha tres
de julio de dos mil quince, ACORDÓ: Autorizar a la Licenciada KARLA VERONICA DIONISIA VILLACORTA PAZ, para que ejerza la profesión
de ABOGADO en todas sus ramas, en vista de haber cumplido con todos los requisitos legales y a lo resuelto por esta Corte en el expediente respecti-
vo.- COMUNIQUESE Y PUBLIQUESE.- A. PINEDA.- F. MELENDEZ.- J. B. JAIME.- E. S. BLANCO R.- M. REGALADO.- R. SUAREZ F.- D.
L. R. GALINDO.- J. R. ARGUETA.- Pronunciado por los Magistrados y Magistradas que lo suscriben.- S. RIVAS AVENDAÑO.
INSTITUCIONES AUTONOMAS
CORTE DE CUENTAS DE LA REPÚBLICA
DECRETO No. 20
A
LT
EL PRESIDENTE DE LA CORTE DE CUENTAS DE LA REPUBLICA,
SU
CONSIDERANDO:
I) Que conforme lo dispone el literal g) del Art. 4 de la Ley de Acceso a la Información Pública —LAIP-, el acceso a la información pública
N
se encuentra regido por el Principio de Gratuidad, es decir que no debe representar un costo para el solicitante de la información, sin em-
CO
bargo, tal como lo establecen los Arts. 61 y 62 de la LAIP y 58 del Reglamento de la misma, la reproducción y envío de la información,
en su caso, será sufragada por los solicitantes;
A
II) Que de igual manera, la LAIP permite que la información solicitada, se suministre a través de medios magnéticos o electrónicos, dejando
en claro que si el interesado no aporta el medio en que será almacenada la información, habrá que establecer el costo de los mismos; y
AL R
G A
III) Siendo que el Art. 71 inciso final de la LAIP, faculta al Oficial de Información precisar el costo y la modalidad en que será entregada la
LE O P
información, atendiendo los términos de la solicitud de información y a efecto de que esta Corte de Cuentas no se vea impactada econó-
micamente por la solicitud de la misma, es preciso dictar las presentes disposiciones que permitan establecer de manera clara y precisa los
costos de reproducción y envío a sufragar por los particulares que soliciten información a esta Institución.
EZ L
POR TANTO,
D SO
de conformidad con los Arts. 5 numeral 17 de la Ley de la Corte de Cuentas de la República y 71 inciso final de la Ley de Acceso a la Información
Pública,
LI L
Las presentes disposiciones tienen por objeto normar y establecer el procedimiento que regule las condiciones, bajo las cuales se deberá determinar
el costo de reproducción de la información solicitada por toda persona, en cumplimiento a la Ley de Acceso a la Información Pública.
TI O
Por Costo Directo de Reproducción se entenderá, aquel que sea necesario para obtener la información en el medio o soporte que el requirente
haya solicitado, dicho valor no incluirá el tiempo que ocupen servidores de esta Institución para efectuar la reproducción.
N IA
Los costos al proceso de copiado de un documento o su materialización en otro tipo de soporte, deben ser cancelados por el solicitante en la
medida que sea necesario incurrir en ellos para obtener la información en el medio que éste haya señalado.
D
El Costo Directo de Reproducción, debe estar basado en parámetros reales, de tal forma que refleje el gasto en que efectivamente se incurrió para
su reproducción.
A
LT
Artículo 5.- Procedimiento de Cobro de los Costos Directos de Reproducción
El procedimiento para el cobro y su respectivo pago, se hará atendiendo lo siguiente:
SU
a) La Unidad Organizativa generadora, administradora o que tenga en su poder la información, detalle la cantidad, así como, el material
utilizado al reproducir la información solicitada, haciéndolo saber al DAIP en la respectiva nota de remisión para efectos del cobro. Lo
anterior, no será necesario si la información se encontrare contenida en los Registros de dicho Departamento, en todo caso, el responsable
N
de cuantificar económicamente el gasto de reproducción será el Oficial de Información.
CO
b) El DAIP emitirá la resolución correspondiente, en que se ordene la entrega de la información, así como, la determinación del Costo Directo
de Reproducción que el requirente debe cancelar.
c) El DAIP determinará el volumen de la información solicitada por el requirente, a efecto de elaborar el Mandamiento de Pago por Costo
Directo de Reproducción.
A
d) El DAIP notificará la resolución al solicitante y éste deberá avocarse a las oficinas de dicho Departamento a retirar el Mandamiento de Pago
AL R
correspondiente.
G A
e) El Peticionario, deberá presentarse en la Tesorería Institucional de la Dirección Financiera con el respectivo Mandamiento para realizar
dicho pago.
LE O P
f) La Dirección Financiera emitirá un Recibo de Pago debidamente cancelado y se lo entregará al Peticionario.
g) El Peticionario se presentará al DAIP con el recibo debidamente cancelado, para retirar la documentación solicitada.
EZ L
D SO
Los pagos de los referidos costos, deberán ser cancelados directamente en la Tesorería Institucional, ubicada en la Dirección Financiera, en el
segundo nivel del Edificio No. 2 de la Corte de Cuentas de la República, en la ciudad y Departamento de San Salvador.
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 17 de Diciembre de 2015. 153
Cuando el solicitante se niegue a cancelar el monto previsto en el párrafo anterior o habiéndolo cancelado, no retire dentro del plazo de treinta
(30) días calendario la información requerida, su solicitud será archivada, exponiendo las razones que lo motivaron y la documentación solicitada se
pondrá a disposición del Instituto de Acceso a la Información, por medio de Correo Electrónico.
A
En virtud del principio de gratuidad y sin perjuicio de lo anteriormente dispuesto, la Solicitud de Información así como la resolución que se emita,
podrán establecer otras formas de entrega de la información, de conformidad a lo establecido en la LAIP, con el único propósito que dicha modalidad,
LT
no implique gasto para esta Corte de Cuentas, ni para el solicitante.
SU
Artículo 8.- Publicidad
Los valores unitarios por Costo Directo de Reproducción de la información, deberán disponerse en hojas informativas en el Departamento de
N
Acceso a la Información Pública, en las Oficinas Regionales de esta Corte de Cuentas y publicada en el Sitio Web de la Institución; tales hojas infor-
mativas deberán contener el cuadro de costos establecido en el Art. 7 de las presentes Disposiciones.
CO
Artículo 9.- Vigencia
Las presentes Disposiciones entrarán en vigencia el día de su publicación en el Diario Oficial y se mantendrán mientras no sean actualizadas por
A
un acto administrativo posterior. Las mismas, serán sujetas a revisión al menos una vez por año.
AL R
G A
Dado en San Salvador, siete de diciembre de dos mil quince.
LE O P
LIC. JOVEL HUMBERTO VALIENTE,
PRESIDENTE.
EZ L
D SO
CONSIDERANDO:
EN O
TI O
I. Que el artículo 3 de la Constitución, establece como principio, que todas las personas son iguales ante la Ley, lo cual se reitera en el texto
constitucional, donde también se indica que, para el goce de los derechos que este principio implica, no podrán establecerse restricciones
O RI
II. Que la igualdad y la equidad entre mujeres y hombres, en todas las esferas de la vida colectiva, son condiciones fundamentales para el logro
del desarrollo, la gobernabilidad, la paz y la plena democracia en El Salvador.
D
III. Que el Decreto Legislativo número 645, del 17 de marzo de 2011, contiene la Ley de Igualdad, Equidad y Erradicación de la Discriminación
Contra las Mujeres, mismo que fue publicado en el Diario Oficial número 70, Tomo número 391, del 8 de abril de 2011.
IV. Que conforme lo establecido en el artículo 9 de la Ley de Igualdad, Equidad y Erradicación de la Discriminación Contra las Mujeres, las
instituciones del Estado deberán integrar los Principios de Igualdad y No discriminación en todas las políticas, normativas, procedimientos
y acciones desarrolladas en el ejercicio de sus respectivas competencias, por lo que están obligados por tales compromisos, a aplicar la
estrategia metodológica de transversalidad del enfoque de género.
154 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 409
V. Que esta Corte de Cuentas, por su misma función fiscalizadora, está consciente de la importancia de una igualdad de género en todos sus
aspectos, por lo cual considera imperativo crear la Unidad de Género, para lo cual es necesario hacer las reformas pertinentes en el Regla-
mento Orgánico Funcional a fin de establecer las funciones, responsabilidades y atribuciones de dicha Unidad, así como su dependencia y
jerarquía, por lo que se hace necesario reformarlo en tal sentido.
A
POR TANTO,
LT
de conformidad con los Artículos 3 de la Constitución, 5 numerales 17 y 18, 6 de la Ley de la Corte de Cuentas de la República y 9 de la Ley de
Igualdad, Equidad y Erradicación de la Discriminación Contra las Mujeres,
SU
DECRETA:
N
Artículo 1. Refórmese el artículo 2 adicionándosele un numeral con el número 16 así:
CO
16. Unidad de Género.
A
Artículo 2. Sustitúyase el texto del artículo 6 por el siguiente:
AL R
Artículo 6.
G A
Las siguientes dependencias prestarán cooperación a las unidades organizativas de todas las áreas de la Corte, para el cumplimiento de sus
funciones y son:
LE O P
1. Coordinación General Administrativa.
Créase la Unidad de Género, la cual dependerá jerárquicamente de la Coordinación General Administrativa y tendrá las siguientes funciones:
O RI
1. Diseñar, formular e implementar las acciones estratégicas para la divulgación y aplicación de la Política Institucional de Género y su Plan
de Acción, todo de conformidad a lo establecido en la Ley de Igualdad, Equidad y Erradicación de la Discriminación Contra las Mujeres.
N IA
2. Brindar orientación Jurídica y Psicológica al Talento Humano de la Corte en las áreas de su competencia; así como coordinar con las de-
pendencias que conforman la estructura organizacional y funcional de la Corte, sobre la implementación de la transversalización de Género
D
3. Coordinar, monitorear y evaluar, el proceso de incorporación de la Política Institucional de Género, a través de planes, programas y proyectos
de la Institución con enfoque de Género.
4. Impulsar la realización y el cumplimiento de compromisos institucionales con respecto a la legislación nacional e Internacional en materia
de políticas de Igualdad de Género, así como proponer ante la autoridad competente para que se realicen las acciones estratégicas orientadas
a disminuir la desigualdad entre hombres y mujeres en la Institución.
5. Proponer ante la autoridad competente la actualización de la normativa interna de la Corte de Cuentas de la República con enfoque de
Género.
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 17 de Diciembre de 2015. 155
6. Diseñar, impulsar y establecer procesos y procedimientos de asesoría técnica previa autorización de su superior jerárquico a las dependencias
de la Corte de Cuentas, para incorporar la perspectiva de Género en sus políticas, planes, programas y proyectos.
7. Desarrollar, coordinar, asesorar y facilitar los procesos de sensibilización y formación del personal institucional en materia de Género.
8. Las demás funciones que por su naturaleza sean de su competencia así como otras funciones administrativas que le fueren encomenda-
das.
A
LT
Artículo.- 24-A. UNIDAD AMBIENTAL DE LA CORTE DE CUENTAS.
SU
1. Supervisar, Coordinar y dar seguimiento a las políticas, planes, programas, proyectos y acciones ambientales dentro de la Institución;
N
2. Velar por el cumplimiento de las normas ambientales por parte de la Institución y asegurar la necesaria coordinación interinstitucional en
la gestión ambiental, de acuerdo a las directrices emitidas por el Ministerio del Medio Ambiente a través del Sistema Nacional de Gestión
CO
del Medio Ambiente.
3. Supervisar, coordinar y dar seguimiento a la incorporación de la dimensión ambiental en las políticas, planes, programas, proyectos y
acciones ambientales dentro de esta Corte.
A
4. Apoyar al Ministerio del Medio Ambiente en el control y seguimiento de la Evaluación Ambiental, de acuerdo con el Art. 28 de la Ley de
AL R
Medio Ambiente.
G A
5. Recopilar y sistematizar la información ambiental dentro de la Institución; y
LE O P
6. Las demás expresamente indicadas en la Ley de Medio Ambiente.
DADO en San Salvador, a los siete días del mes de diciembre del dos mil quince.
LI L
ALCALDÍAS MUNICIPALES
TI O
O RI
CONSIDERANDO:
I. Que por Decreto Legislativo No. 86 de fecha 17 de octubre de 1991, publicado en el Diario Oficial No. 242, Tomo 313, del 21 de Diciembre
de 1992, fue creada la Ley General Tributaria Municipal que sienta las bases y principios generales para que los Municipios EMITAN Y
REFORMEN sus Tasas por Servicios Municipales de acuerdo a lo plasmado en el Art. 204, Ordinal 1° de la Constitución de la Repúbli-
ca.
156 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 409
II. Que de acuerdo a los Arts. 130 y 158 de la Ley General Tributaria Municipal es necesario que las Tasas que se establezcan cubran los
costos para lograr que los servicios que presta la Municipalidad sean eficientes.
III. Que es necesario actualizar la Ordenanza de Tasas para incorporar nuevos tributos que presta la Municipalidad.
IV. Que la Ordenanza Reguladora de Tasas por Servicios Municipales emitida por el Concejo Municipal, según Decreto No. 6 de fecha 20 de
A
Marzo de 1993 y publicada en el Diario Oficial No. 37, Tomo 326, de fecha 22 de Febrero de 1995 y la Reforma emitida por el Concejo
LT
Municipal según Decreto No. 2, de fecha 14 de Julio de 2003, publicada en el Diario Oficial No. 15, Tomo 378, de fecha 23 de Enero de
2008 y Decreto No. 6, de fecha 16 de Diciembre de 2008, publicada en el Diario Oficial No. 241, Tomo 381, el 22 de Diciembre de 2008 y
Decreto No. 2, de fecha 22 de Septiembre de 2014, publicado en el Diario Oficial No. 185, Tomo 405, el 07 de Octubre de 2014, contienen
SU
tributos calculados sobre la base de costos que actualmente no responden al suministro y mantenimiento de los servicios.
POR TANTO:
N
Este Concejo Municipal en uso de las facultades que le confiere el Art. 204, Ordinales 1° y 5° de la Constitución de la República y los Arts. 2,
CO
5 y 7 incisos 2° y 77° de la Ley General Tributaria Municipal.
DECRETA La siguiente:
REFORMA A LAS ORDENANZAS REGULADORAS DE TASAS POR SERVICIOS DEL MUNICIPIO DE OJOS DE AGUA,
A
DEPARTAMENTO DE CHALATENANGO.
AL R
G A
CAPITULO PRIMERO
LE O P
CONCEPTOS GENERALES
Art. 1.- La presente Ordenanza tiene por objeto reformar y regular las Tasas Municipales a cobrarse por la Municipalidad de Ojos de Agua, De-
partamento de Chalatenango, teniéndose por tales, aquellos tributos que se generan en razón de los servicios públicos de la naturaleza administrativa
EZ L
Art. 2.- Se entiende por hecho generador el supuesto previsto en esta Ordenanza, que cuando ocurre en la realidad dé lugar al nacimiento de la
obligación Tributaria y que surge al momento que el contribuyente requiere del servicio.
LI L
A
Art. 3.- Será sujeto activo de la obligación Tributaria Municipal, el Municipio de San José Ojos de Agua, en su carácter de acreedor de los res-
pectivos tributos.
VA I
E IC
Art. 4.- Serán sujetos pasivos de la obligación Tributaria Municipal los contribuyentes y responsables.
F
Art. 5.- Para efectos de la aplicación de esta Ordenanza se entenderá como Sujetos Pasivos de las Obligaciones Tributarias Municipales a las
EN O
siguientes personas o entidades: Propietarios, Comodatarios, Usufructuarios de Inmuebles, adjudicatarios a cualquier Título, las comunidades de bienes,
las sucesiones, las sociedades de hecho y otros entes colectivos o patrimoniales, herederos a títulos universales o curadores de la herencia yacente del
TI O
contribuyente fallecido, hasta el monto de la masa hereditaria, poseedores o meros tenedores y en última instancia a la persona cuyo nombre se haya
solicitado el servicio prestado por esta Municipalidad.
O RI
Art. 6.- Serán también sujetos de pagos de tasas que se originen por los servicios prestados por esta Municipalidad, el Estado, sus Instituciones
N IA
Autónomas de cualesquiera naturaleza que fuere; así como los Estados Extranjeros.
D
CAPITULO SEGUNDO
DE LAS TASAS
Art. 7.- Se establecen las siguientes tasas por servicios que la Municipalidad de San José Ojos de Agua, presta a esta población de la manera
siguiente:
1.- POR MANTENER INSTALADO EN TERRITORIO MUNICIPAL
- Por mantener Instalados torres metálicas o de otro material para cualquier fin ................................................................. $ 400.00
- Por mantener instaladas antenas para servicio de radio, televisión, cables y otros y/o por antenas repetidoras ................ $ 400.00
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 17 de Diciembre de 2015. 157
- Por mantener Instalados torres distribuidoras de líneas telefónicas y eléctricas ................................................................ $ 400.00
- Por mantener Instalados postes........................................................................................................................................... $ 3.00
A
- Venta de Calzado, Ropa, Sala de Belleza, Lácteos y Comida Rápida ............................................................................... $ 30.00
LT
- Ciber Café ........................................................................................................................................................................... $ 30.00
- Farmacias autorizados por Salud Pública y Comercio ....................................................................................................... $ 30.00
SU
- Agencias Bancarias de Ahorro y Préstamo autorizadas por SSf ........................................................................................ $ 100.00
- Gimnasios ........................................................................................................................................................................... $ 30.00
N
- Librerías .............................................................................................................................................................................. $ 30.00
CO
3. CREASE TASA PARA COBRAR EXAMENES DE LABORATORIO CLINICO
a) Valor por los siguientes exámenes ............................................................................................................................................. $ 1.00
A
- Glucosa, colesterol, triglicéridos, ácido úrico, creatinina. NU, nitrógeno úrico, pruebas de embarazo,
AL R
- examen de orina, examen de heces, calcio, hemograma, plaquetas, tipeo, leucograma,
G A
- HDL, LDL, PCR, ASTO, prueba de látex.
LE O P
b) Valor por los siguientes exámenes ............................................................................................................................................. $ 25%
- Sodio, cloro, potasio, bilirrubinas, pruebas de hígado TGO y TGP, sangre oculta, gota gruesa, PSA, VIH,
- tolerancia a la glucosa, depuración de creatinina, hemoglobina glicosilada, T3 T4 T5h pruebas tiroideas,
EZ L
Art. 8.- La presente REFORMA entrará en vigencia ocho días después de su publicación en el Diario Oficial.
VA I
E IC
Dado en el Salón de Reuniones de la Alcaldía Municipal de Ojos de Agua, a los dos días del mes de diciembre de dos mil quince.
F
EN O
DECRETO No. 2
CONSIDERANDO:
I. Que es facultad del municipio en el ejercicio de la autonomía que le confiere la Constitución de la República, para crear, modificar y suprimir
tasas y contribuciones públicas por los servicios públicos que presta a la comunidad, dentro de los límites que establece la Ley General
Tributaria Municipal.
158 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 409
II. Que es conveniente adecuar las actuales tasas, a la realidad socio-económica del municipio y armonizar los intereses del contribuyente y
los intereses de la municipalidad.
III. Que la actual Ordenanza Reguladora de Tasas por Servicios Municipales, contiene rubros que no armonizan con los intereses de los con-
tribuyentes y los intereses de la municipalidad.
A
LT
POR TANTO:
En uso de las facultades que le confiere el Art. 204 ordinales 1° y 5° de la Constitución de la República, Arts. 3 num.1 y 30 num. 21 del Código
SU
Municipal vigente y Arts. 2, 5 y 7 inciso 2° y 77 de la Ley General Tributaria Municipal,
N
DECRETA:
CO
Art. 1.- Modifíquese la Ordenanza Reguladora de Tasas por Servicios Municipales de San Dionisio, de la siguiente manera:
11.4.3 De Chaleth Municipales, por cada metro cuadrado al mes ....................................................................................................... $ 0.59
A
11.7.1 Del Registro del Estado Familiar .............................................................................................................................................. $ 2.14
AL R
11.7.5 Por marginaciones en cada certificación del Registro del Estado Familiar .............................................................................. $ 1.00
G A
LE O P
11.9.14 Licencia para la ejecución de proyectos de cualquier naturaleza realizados por: FISDL, FOMILENIO, Empresas Privadas,
particulares y otras Instituciones de Gobierno, con cualquier fuente de financiamiento, cancelará después de hacerse efectiva
Art. 2.- La presente Reforma a la Ordenanza Reguladora de Tasas por Servicios Municipales, entrará en vigencia ocho días después de su pu-
blicación en el Diario Oficial.
LI L
A
Dado en la Sala de Sesiones de la Alcaldía Municipal de San Dionisio, a los catorce días del mes de diciembre de dos mil quince.
VA I
E IC
DECRETO NUMERO 15
CONSIDERANDO:
I. Que de conformidad con los Arts. 3 N° 1, y 6 "A" del Código Municipal, es facultad de este Concejo emitir Ordenanzas para regular las
materias de su competencia y la prestación de los servicios.
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 17 de Diciembre de 2015. 159
II. Que por Decreto Municipal No. 9 de fecha 25 de noviembre de 2009, publicado en el Diario Oficial No. 7, Tomo No. 385, del 12 de enero
de 2010, se emitió la Ordenanza Reguladora de Tasas por Servicios Municipales.
III. Que ante la prestación de nuevos servicios se hace necesario, actualizar las Tasas Municipales, lo que permitirá mantener y mejorar los
servicios que se prestan.
A
LT
POR TANTO,
SU
en uso de las facultades que le confiere los Artículos 204 Nº 1° y 5°, de la Constitución de la República; 30 N° 4 y 21 del Código Municipal y
artículos 5, y 7 inciso 2°, 130 de la Ley General Tributaria Municipal.
N
CO
DECRETA LA SIGUIENTE:
A
MUNICIPIO DE SANTA ROSA GUACHIPILIN.
AL R
G A
Art. 1. El presente Decreto tiene por objeto Reformar la Ordenanza Reguladora de Tasas por Servicios Municipales emitida mediante Decreto
LE O P
Municipal No. 9 de fecha 25 de noviembre de 2009, publicado en el Diario Oficial No. 7, Tomo No. 385, del 12 de enero de 2010.
EZ L
Artículo 3. Modifícase del artículo 3 los numerales 01-04-01, 01-04-02, 01-08-03, 02-01-01, 02-01-02, 02-01-03, 02-03-08, 02-03-09, 02-04-01,
A
01-04-01 Uso de chalet en el parque municipal, cada uno al mes ...................................................................................................... $ 15.00
E IC
01-04-02 Uso de chalet en Centro Recreativo Río Lempa, cada uno al mes...................................................................................... $ 9.00
F
02-03-08 Por instalación de torres para el servicio de telefonía, cada una ......................................................................................... $1,000.00
N IA
02-05-01 Por auténtica de firmas que autorice el Alcalde en todo tipo de documento ....................................................................... $ 2.38
02-08-05 Por mantener instalados postes para el tendido eléctrico cada uno al mes .......................................................................... $ 3.00
Artículo 4. Adiciónese al artículo 3 los numerales 01-04-03, 01-06-08, 01-09-03 y 02-01-04 de la siguiente manera:
A
LT
01-04-03 Por uso de servicios sanitarios por persona ......................................................................................................................... $ 0.15
SU
a) Para soldadura..................................................................................................................................................................... $ 5.00
N
b) Para otros usos .................................................................................................................................................................... $ 3.00
CO
01-09-03 Uso de centro recreativo incluyendo consumo de energía eléctrica, por día o fracción .................................................... $ 15.00
A
AL R
Art. 5. Adiciónese el artículo 22 A de la siguiente manera:
G A
Art. 22 A.- En caso que el usuario se atrase por el pago de servicio de agua potable durante tres meses consecutivos la municipalidad suspenderá
LE O P
el servicio de agua potable hasta que se ponga al día en el pago de la respectiva tasa.
EZ L
Artículo 7. La presente Ordenanza entrará en vigencia ocho días después de su publicación en el Diario Oficial.
LI L
A
Dado en el Salón de Sesiones del Concejo Municipal de Santa Rosa Guachipilín, Departamento de Santa Ana, a los quince días del mes diciembre
VA I
E IC
ALCALDE MUNICIPAL.
TI O
O RI
SU
LT
161
A
D
N IA 162
O RI
TI O
EN O
F
E IC
VA I
A
LI L
D SO
EZ L
LE O P
G A
AL R
A
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 409
CO
N
SU
LT
A
D
N IA
O RI
TI O
EN O
F
E IC
VA I
A
LI L
D SO
EZ L
LE O P
G A
AL R
A
CO
N
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 17 de Diciembre de 2015.
SU
LT
163
A
D
N IA 164
O RI
TI O
EN O
F
E IC
VA I
A
LI L
D SO
EZ L
LE O P
G A
AL R
A
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 409
CO
N
SU
LT
A
D
N IA
O RI
TI O
EN O
F
E IC
VA I
A
LI L
D SO
EZ L
LE O P
G A
AL R
A
CO
N
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 17 de Diciembre de 2015.
SU
LT
165
A
D
N IA 166
O RI
TI O
EN O
F
E IC
VA I
A
LI L
D SO
EZ L
LE O P
G A
AL R
A
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 409
CO
N
SU
LT
A
D
N IA
O RI
TI O
EN O
F
E IC
VA I
A
LI L
D SO
EZ L
LE O P
G A
AL R
A
CO
N
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 17 de Diciembre de 2015.
SU
LT
167
A
D
N IA 168
O RI
TI O
EN O
F
E IC
VA I
A
LI L
D SO
EZ L
LE O P
G A
AL R
A
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 409
CO
N
SU
LT
A
D
N IA
O RI
TI O
EN O
F
E IC
VA I
A
LI L
D SO
EZ L
LE O P
G A
AL R
A
CO
N
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 17 de Diciembre de 2015.
SU
LT
169
A
D
N IA 170
O RI
TI O
EN O
F
E IC
VA I
A
LI L
D SO
EZ L
LE O P
G A
AL R
A
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 409
CO
N
SU
LT
A
D
N IA
O RI
TI O
EN O
F
E IC
VA I
A
LI L
D SO
EZ L
LE O P
G A
AL R
A
CO
N
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 17 de Diciembre de 2015.
SU
LT
171
A
D
N IA 172
O RI
TI O
EN O
F
E IC
VA I
A
LI L
D SO
EZ L
LE O P
G A
AL R
A
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 409
CO
N
SU
LT
A
D
N IA
O RI
TI O
EN O
F
E IC
VA I
A
LI L
D SO
EZ L
LE O P
G A
AL R
A
CO
N
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 17 de Diciembre de 2015.
SU
LT
173
A
D
N IA 174
O RI
TI O
EN O
F
E IC
VA I
A
LI L
D SO
EZ L
CO
N
SU
LT
A
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 17 de Diciembre de 2015. 175
DECRETO NÚMERO SEIS
A
CONSIDERANDO:
LT
I.- Que la situación económica mundial en la cual está inmerso El Salvador, ha afectado el poder adquisitivo de las familias Salvadoreñas y
SU
consecuentemente el ingreso de la municipalidad, por ello es necesario estimular el cumplimiento de las obligaciones tributarias municipales
a través de incentivos que a la vez de beneficiar a los contribuyentes, también propicien el incremento del nivel de ingresos de la Tesorería,
identificándose el recurso de exoneración de multas e intereses.
N
CO
II.- Que de conformidad con el Art. 30 numerales 4 y 21 del Código Municipal, es facultad de este Concejo emitir Ordenanzas para regular las
materias de su competencia.
III.- Que es competencia de este mismo Concejo crear o modificar las tasas respectivas por los servicios prestados, por tales facultades, también
A
tiene la potestad de modificar o dispensar las multas e intereses moratorios de la correspondiente ordenanza, en cumplimiento a los Artículos
AL R
7, Inciso Segundo de la Ley General Tributaria Municipal y 204 numeral 1°. de la Constitución de la República.
IV.-
G A
Que la Ordenanza Reguladora de Tasas por Servicios Municipales emitida por este Concejo, según Decreto número 08 de fecha 16 de agosto
LE O P
de 2012, publicado en el Diario Oficial No. 155, Tomo 396 de fecha 23 del mismo mes y año y sus reformas según Decreto número 11 de
fecha 05 de noviembre de 2012, publicado en el Diario Oficial No. 212 Tomo 397 de fecha 13 de noviembre de 2012 y Decreto número
13 de fecha 03 de diciembre de 2012, publicado en el Diario Oficial No. 231 Tomo 397 de fecha 10 de diciembre de 2012, establece las
EZ L
POR TANTO:
LI L
A
La Municipalidad en uso de las facultades que le confiere el Código Municipal, la Ley General Tributaria Municipal y la Constitución de la
VA I
República,
E IC
DECRETA:
F
EN O
La siguiente ORDENANZA PARA EL PAGO DE LAS TASAS CON LA DISPENSA DE MULTAS E INTERESES MORATORIOS
TI O
Art. 1.- A partir de la vigencia de esta Ordenanza, todo contribuyente que se encuentre en mora con esta Municipalidad, en el pago de sus tasas
O RI
y los cancelare totalmente en un solo pago o en cuotas mensuales, dentro del período del cuatro de enero al tres de julio del año dos mil dieciséis, se
le dispensarán las multas y los intereses moratorios.
N IA
Art. 2.- EL PRESENTE DECRETO ENTRARA EN VIGENCIA A PARTIR DEL CUATRO DE ENERO DEL AÑO DOS MIL DIECISEIS,
D
DADO EN EL SALON DE SESIONES DE LA ALCALDIA MUNICIPAL DE SONSONATE, A NUEVE DIAS DEL MES DE DICIEMBRE
DEL AÑO DOS MIL QUINCE.
A
LT
JORGE FRANCISCO RAMIREZ NAJERA, HELEN IVON CORDOVA DELCID,
SU
QUINTO REGIDOR PROPIETARIO. SEXTA REGIDORA PROPIETARIA.
N
PROF. OSCAR GERARDO MARROQUIN ARRIZANO, Licda. URSULA ANTONIA TREJOS DE RIVAS,
CO
KATIA JACKELINE FUENTES BARRIENTOS, Ing. WALTER ANIVAL SANTOS GARZONA,
A
NOVENA REGIDORA PROPIETARIA. DECIMO REGIDOR PROPIETARIO.
AL R
G A
Licdo. CARLOS ADALBERTO AYALA ROSA,
LE O P
SECRETARIO MUNICIPAL.
EZ L
CONSIDERANDO:
EN O
I) Que de conformidad a los artículos 203 y 204 ordinales 1° y 5° de la Constitución de la República, es potestad del Municipio Decretar las
TI O
Ordenanzas y Reglamentos locales, así mismo el Art. 3 numerales 5° y 1° del Código Municipal que establece: Que la autonomía de los
O RI
II) Que conforme al Art. 4 numeral 27 del Código Municipal se establece como competencia del Municipio, la autorización y fiscalización de
N IA
parcelaciones, lotificaciones, urbanizaciones y demás obras particulares, cuando en el Municipio exista el instrumento de planificación y
la capacidad técnica instalada para tal fin.
D
III) Que las empresas públicas o privadas dedicadas al rubro de la electricidad, particularmente en el área de la transmisión, desarrollan proyectos
nuevos de construcción, de ampliación, mejora, en la jurisdicción de Municipio, por lo que el Municipio debe regular y controlar el creci-
miento de los Proyectos por medio de una normativa que además retribuya al desarrollo local del Municipio por medio de un Tributo.
IV) Que es obligación de todo Órgano e Institución del Estado el asegurar a los habitantes de la República el bienestar económico y la justicia
social, para lo cual es menester contar con una adecuada regulación, que sobre la base de criterios uniformes y técnicamente razonables
norme en materia impositiva municipal las actividades relacionadas con el sector eléctrico nacional, especialmente en el área de la trans-
misión, siendo necesario y conveniente emitir la presente Ordenanza Municipal.
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 17 de Diciembre de 2015. 177
POR TANTO:
En Uso de sus facultades constitucionales, artículo 204 Ordinales 1° y 5°; Código Municipal Art: 30 numeral 21, y Ley General Tributaria
Municipal, arts. 6 y 77, el Concejo Municipal de Ciudad Delgado,
A
DECRETA:
LT
La siguiente: ORDENANZA REGULADORA DE LA INSTALACION Y FUNCIONAMIENTO DE ESTRUCTURAS
SU
DE ALTA TENSION EN LA JURISDICCION DEL MUNICIPIO DE CIUDAD DELGADO, DEPARTAMENTO DE SAN SALVADOR.
N
OBJETO DE LA ORDENANZA
CO
Art. 1.- La presente Ordenanza tiene por objeto establecer un cobro como Contribución Especial a cargo de la Empresa Transmisora de El Salvador
y cualquier otra dedicada a la Transmisión de Energía en la Jurisdicción del Municipio, como responsable de la ejecución de proyectos de expansión
y mantenimiento de la Red de transmisión a nivel nacional, según lo establece la Ley General de Electricidad, por la instalación de estructuras que
sostengan conductores de alta tensión, ya sean compuestas por torres y/o postes, y en adelante llamadas estructuras, de su propiedad, situados dentro
A
de la jurisdicción del Municipio, en concepto de Funcionamiento de Estructuras.
AL R
G A
HECHO GENERADOR
LE O P
Art. 2.- Para efectos de la presente Ordenanza se entiende por hecho generador o imponible, la obtención por el sujeto pasivo de un beneficio real
o presunto, como consecuencia de la realización o ampliación de proyectos y programas determinados de desarrollo local, realizado por ellos dentro
del Municipio.
EZ L
D SO
SUJETO ACTIVO
Art. 3.- El Sujeto Activo de la de la Obligación Tributaria Municipal es el Municipio, acreedor del Tributo la Contribución Especial Respectiva.
LI L
A
SUJETO PASIVO
VA I
E IC
Art. 4.- Se consideran Sujetos Pasivos en esta Contribución Especial la Empresa Transmisora de El Salvador y cualquier otra dedicada a la
Transmisión de Energía en la jurisdicción del Municipio, siempre y cuando tenga instaladas Estructuras de Transmisión de Energía Eléctrica de Alta
Tensión, dentro del Municipio o realice cualquier trámite para la obtención de permisos de instalación de estructuras, de forma directa o por medio de
F
terceros.
EN O
TI O
BASE IMPONIBLE
O RI
Art. 5.- Por cada estructuras que sostenga conductores de alta tensión, ya sean compuestas por torres y/o postes, y en adelante llamadas estructuras,
propiedad o en posesión, instalada o que se instale, de la Empresa Transmisora de El Salvador, y cualquier otra dedicada a la transmisión de energía
N IA
de alta tensión en la jurisdicción del Municipio se pagará Cuarenta Dólares de los Estados Unidos de América (US$40.00) al mes, por concepto de
"Funcionamiento de Estructuras" dentro del Municipio, partir de la entrada en vigencia de la presente ordenanza, monto que no podrá modificarse, pero
tendrá un parámetro de actualización que no podrá exceder del 50% del valor a cobrar ya establecido, todo conforme a lo que disponen los artículos
D
130 inciso 3°. y 142 y 153, todos de la Ley General Tributaria Municipal. Fuera de la Contribución Especial señalada, no se cobrará ni establecerá
ningún tributo municipal, gravamen impositivo o tributario de tasas municipales; ya sea por uso de suelo o subsuelo o contribución por estructuras
propiedad de las Empresas Transmisoras que pueda generar una doble tributación, aun y cuando se haya establecido en otra Ordenanza o llegue a
establecerse como un hecho generador o imponible diferente al estipulado en esta Ley. Se exceptúa de lo dispuesto en este artículo, los supuestos de
Construcción de Nuevas Líneas de Transmisión y Subestaciones, así como las ampliaciones sobre obras ya existentes (que no constituyan actividades
de mantenimiento o mitigación). Por el concepto de permiso de construcción o licencia por instalación de estructuras, como servicio jurídico de ofi-
cina; por los cuales el Municipio podrá cobrar por una sola vez y por uno de esos conceptos el cero punto cinco por ciento del costo proporcional del
proyecto ejecutado o a ejecutarse dentro del Municipio.
178 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 409
PLAZO DE PAGO
Art. 6.- El pago por parte del sujeto pasivo, de esta Contribución Especial deberá efectuarse en moneda de curso legal, pudiendo ser en dinero
en efectivo o mediante cheque certificado de forma bimensual el último día hábil de dicho periodo, o en su caso, dentro de los siguientes 20 días. De
igual forma los tributos municipales que no fueren pagados dentro del plazo establecido causarán un interés moratorio que recaerá sobre el Capital, la
referida tasa de Interés, será establecida de acuerdo a la tasa de interés promedio ponderado para empresas, publicada con sus respectivas variaciones
A
por el Banco Central de Reserva de El Salvador, tal como lo establece la Ley General Tributaria Municipal.
LT
INFRACCION
SU
Art. 7.- Constituye infracción a esta Ordenanza, la falta de pago por parte del sujeto pasivo, de la contribución especial establecida, colocándolo
en situación de mora, sin necesidad de requerimiento de parte de la administración tributaria municipal y sin tomar en consideración las causas o
N
motivos de esa falta de pago.
CO
RECURSOS
Art. 8.- De la calificación, determinación de esta contribución especial y de la imposición de sanciones, se admitirá Recurso de Apelación con-
A
forme al plazo y procedimiento establecido en Art. 123 de la Ley General Tributaria Municipal.
AL R
G A
DISPOSICIONES TRANSITORIAS
LE O P
Art. 9.- Las estructuras que estén instaladas dentro del Municipio con anterioridad a la vigencia de la presente Ordenanza, propiedad o en posesión
de la Empresa Transmisora de El Salvador, serán objeto de una contribución especial, por un monto igual al establecido en el Art. 5, y abarcará un
periodo imponible hasta cinco años hacia atrás, contados desde la entrada en vigencia de este instrumento jurídico. La forma, condiciones, derechos
EZ L
y obligaciones del pago del tributo de periodos anteriores, será acordado con la Empresa Transmisora mediante el otorgamiento de un convenio.
D SO
VIGENCIA
LI L
Art. 10.- La presente Ordenanza entrará en vigencia ocho días después de su publicación en el Diario Oficial.
A
VA I
E IC
DEROGATORIAS
Art. 11.- Deróguese todas aquellas disposiciones sobre tributos municipales de tasas, establecidas en las actuales Ordenanzas, que se relacionen
F
con el pago de tasas por derecho de uso de suelo y subsuelo, licencias, matrículas, permisos o funcionamiento o en cualquier otro concepto o hecho
EN O
generador que se haya establecido por estructuras propiedad o en posesión de la Empresa Transmisora de El Salvador, debiendo aplicarse la presente
Ordenanza en defecto de cualquier otra que la contraríe.
TI O
O RI
Dado en la sala de sesiones del Concejo Municipal de Ciudad Delgado, a los dieciséis días del mes de diciembre de dos mil quince.
N IA
SECRETARIA MUNICIPAL.
A
DEPARTAMENTO DE LA PAZ.
de desarrollo local.
LT
g) Incrementar las actividades comunitarias a fin de obtener
CAPÍTULO I recursos propios que sirvan para impulsar el mejoramiento.
SU
NATURALEZA, DENOMINACIÓN Y DOMICILIO h) Participar organizadamente en el estudio y análisis de la reali-
dad social y de los problemas y necesidades de la comunidad
N
así como cualquier actividad en el campo social, económico,
Art. 1.- La Asociación que se constituye, la cual en curso de estos
ecológico, cultural, religioso, cívico, educativo u otros que
CO
Estatutos será llamada “La Asociación”, estará regulada por el Código
fueren legales y provechosos de la comunidad.
Municipal, Ordenanza Reguladora de las Asociaciones Comunales
si la hay en el Municipio, por estos Estatutos y demás disposiciones
aplicables. CAPÍTULO III
A
AL R
DE LOS ASOCIADOS
G A
Caserío Quislua”, que podrá abreviarse “ADESCOQUIS”. Por lo que
LE O P
tendrá como domicilio, Cantón La Calzada, San Luis La Herradura, De-
Art. 4.- Los Asociados podrán ser:
partamento de La Paz. Simbología: un Camarón; Descripción: representa
la fauna marina costera en especial del Estero Jaltepeque. a) Fundadores.
EZ L
b) Activos.
D SO
Art. 2.- Esta Asociación es de naturaleza apolítica, no lucrativa, c) Honorarios (es opcional).
de carácter democrático y no religiosa.
CAPÍTULO II
VA I
FINES
Son Asociados Activos, todas las personas que obtengan su ingreso
E IC
a) Promover el progreso de la respectiva localidad conjuntamente Son Asociados Honorarios, aquellas personas naturales o jurídicas
con los organismos públicos y privados, nacionales e inter- que realizan una destacada labor dentro de la comunidad o dando ayuda
TI O
nacionales que participen en los correspondientes programas significativa a la Asociación y que la Asamblea General les conceda tal
de desarrollo comunal. calidad a propuesta de la Junta Directiva.
O RI
micos y la elevación de los niveles educativos de cada uno c) Retirarse voluntariamente de la Asociación.
de sus asociados.
d) Elegir y ser electo para cargo de la Junta Directiva.
180 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 409
e) Gozar de los servicios y privilegios que realice u otorgue la Art. 13.- Son atributos de la Asamblea General:
Asociación.
a) Aprobar, reformar o derogar los Estatutos y Reglamentos de
la Asociación.
Art. 6.- Son deberes de los Asociados: b) Elegir a los miembros de la Junta Directiva y Destituirlos
por causas justificadas.
a) Cooperar con todos los medios promocionales posibles al
A
incremento del número de miembros de la Asociación. c) Aprobar el presupuesto Anual de la Asociación.
LT
b) Asistir con puntualidad a las sesiones de Asamblea General d) Aprobar la memoria de Labores de la Asociación, los in-
previa convocatoria legalmente en legal forma. formes del Tesorero y los demás que le presenten la Junta
SU
Directiva.
c) Desempeñar a cabalidad con las comisiones y cargos que se
les encomienden. e) Fijar la cuantía de las cuotas ordinarias y extraordinarias de
N
los asociados según las necesidades de la Asociación.
d) Cumplir estos Estatutos y obedecer las disposiciones de
CO
la Asamblea General y Junta Directiva, siempre que estén f) Acordar la disolución de la Asociación.
relacionados con los fines de la Asociación.
g) Resolver todo lo no previsto en los presentes Estatutos,
Reglamentos y otras disposiciones que emita la asociación.
A
CAPÍTULO IV
AL R
DEL GOBIERNO DE LA ASOCIACIÓN CAPÍTULO VI
G A
DE LA JUNTA DIRECTIVA
LE O P
Art. 7.- El gobierno de la Asociación será ejercido por una Asamblea
General y una Junta Directiva.
Art. 14.- La Junta Directiva estará formada por:
Un Presidente.
EZ L
CAPÍTULO V
D SO
Un Vicepresidente.
DE LA ASAMBLEA GENERAL
Un Secretario General.
Un Secretario de Actas.
LI L
Cincos Vocales.
Art. 9.- La Asamblea General se reunirá Ordinariamente una vez
al año en el mes de junio y extraordinariamente cuando se considere
F
necesario. Sera convocada por la Junta Directiva, la convocatoria podrá Art. 15.- Los miembros de la Junta Directiva serán electos en la
EN O
ser verbal, escrita o por medios públicos o colectivos. sesión de Asamblea General del mes de Enero del año, correspondiente,
para un periodo de dos años contados a partir de la fecha de su nombra-
TI O
con tres días de anticipación y para las sesiones extraordinarias con dos
zación.
días por lo menos.
los asistentes. Si no hubiere quórum se hará una nueva convocatoria y la la asistencia de por lo menos de seis de sus miembros y para tomar
instalará. La Asamblea General con el número de los asistentes, siempre resoluciones el voto favorable de la mayoría de los miembros directivos
que no sea inferior a un tercio de los integrantes de la misma. presentes. En caso de empate el presidente tendrá doble voto.
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 17 de Diciembre de 2015. 181
Art. 18.- La Junta Directiva tendrá las siguientes atribuciones: Art. 21.- Cualquier miembro de la Junta Directiva de la Asociación
podrá reelegirse por un periodo más en su cargo y seguir en función en
a) Administrar el Patrimonio de la Asociación.
otro cargo si la Asamblea General lo permite.
b) Velar por el cumplimiento de los Estatutos, Resoluciones de
la Asamblea General y los Reglamentos de la Asociación.
A
deración de la Asamblea General. DE LAS ATRIBUCIONES DE LOS MIEMBROS
LT
d) Elaborar el presupuesto anual de la Asociación y someterlo
DE LA JUNTA DIRECTIVA
a consideración de la Asamblea General.
SU
e) Velar porque todos los asociados cumplan con sus obligaciones
para con la Asociación. Art. 22.- Funciones del presidente:
N
f) Señalar las fechas de celebración de sesiones ordinarias y a) Presidir las sesiones de la junta directiva y asamblea gene-
extraordinarias de la Asamblea General, convocar los aso- ral.
CO
ciados y elaborar la agenda de la misma.
b) Representar legalmente a la Asociación, previa autorización
g) Conocer las solicitudes de ingresos de los asociados y pre- de la Junta Directiva.
sentarla a consideración de la Asamblea General.
A
c) Firmar los documentos de pago de la tesorería y autorizar
h) Conocer de las solicitudes y reclamos de los asociados de los gastos administrativos no previstos en el presupuesto
AL R
acuerdo a las disposiciones de los Estatutos y Reglamento anual.
G A
de la Asociación.
d) Elaborar la agenda a tratar en las diferentes sesiones de la Junta
LE O P
i) Autorizar al Presidente para que celebre toda clase de
Directiva y de Asamblea General, y presentar los informes
contractos y proyectos de la Asociación, especialmente los
correspondientes.
aprobados por la Asamblea General.
EZ L
los proyectos de reforma a los Estatutos y Reglamentos. Art. 23.- Funciones del Vice-Presidente:
k) Aprobar los programas de trabajo a desarrollar por la Aso- a) Colaborar en todas las funciones del Presidente.
ciación.
b) Sustituir en caso de ausencia del Presidente, ya sea temporal
LI L
res.
Art. 19.- Para ser miembro de la Junta Directiva de la Asociación
EN O
A
c) Convocar a las Sesiones de Junta Directiva y girar las con-
LT
vocatorias para Asamblea General. Art. 29.- Los miembros de la Junta Directiva serán electos por un
período de dos años.
SU
Art. 26.- Funciones del Tesorero:
DEL COMITÉ DE VIGILANCIA
a) El Tesorero será depositario y custodio de los fondos y bienes
N
de la Asociación.
CO
b) Llevar los libros de contabilidad o cuentas de los mismos y Art. 30.- El comité de vigilancia será electo en Asamblea Gene-
se encargará que se hagan efectivos los créditos a favor de ral, extraordinariamente donde se haya elegido la Junta Directiva, y se
la Asociación. constituirá con tres miembros siguientes: Presidente, Secretario y un
c) Dará cuenta a la Junta Directiva y Asamblea General en cada vocal, el periodo de funciones del comité iniciará y concluirá al mismo
A
Sesión, del estado económico de la misma. tiempo que el de la Junta Directiva.
AL R
d) Hará los pagos de las obligaciones y de los emolumentos, si
G A
los hubiere. Art. 31.- Las funciones del comité de vigilancia será de controlar:
LE O P
e) Recolectar la cuota de los Asociados. tendrá acceso a todos los libros, facturas y otros documentos para realizar
su función.
f) Elaborar el anteproyecto del presupuesto anual de ingreso y
egresos de la Asociación y ponerlos en consideración en la
EZ L
g) En todo caso los gastos serán autorizados con su firma. Una vez recibida una denuncia el comité iniciará una investigación, el
h) Los Fondos serán depositados en una Institución Bancaria o resultado de este será dado a conocer a la Asamblea General para que
Crediticia. sea ésta quien tome la decisión.
LI L
serán requeridas para todo retiro de fondos. Art. 32.- El comité de vigilancia tendrá la facultad de convocar
VA I
j) Responder solidariamente con el Presidente por el patrimonio a reunión extraordinaria y hacer propuestas de destitución de la Junta
E IC
CAPÍTULO VIII
a) Representar legalmente a la Asociación conjuntamente o
DEL PATRIMONIO DE LA ASOCIACIÓN
separadamente con el Presidente previa autorización de la
TI O
Junta Directiva.
O RI
b) Atender los problemas que se le presenten a los asociados en Art. 33.- El Patrimonio de la Asociación estará constituido por:
el desempeño de sus labores. doscientos dólares de los Estados Unidos de Norteamérica:
N IA
c) Asesorar a los Asociados conforme a lo establecido en las a) Las contribuciones que aporten los asociados, la cual será de
leyes vigentes y darles asistencias legales. cincuenta centavos mensuales.
D
d) Representar judicial y extrajudicialmente a la Asociación. b) Las subvenciones y los aportes extraordinarios que provengan
de diversas fuentes.
Art. 28.- Funciones de los vocales: c) Los ingresos provenientes de cualquier actividad realizada
por la Asociación.
a) Sustituir a los demás miembros de la Junta Directiva en caso
de ausencia o impedimento. d) Bienes muebles e inmuebles que se adquieran.
b) Desempeñar las comisiones que les designen la Asamblea e) Donaciones o financiamiento que se obtengan.
General y la Junta Directiva.
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 17 de Diciembre de 2015. 183
f) Cualquier otro ingreso que perciban la asociación de las Art. 40.- Los presentes Estatutos entrarán en vigencia desde el día
actividades que realice. de su publicación en el Diario Oficial.
A
la Asociación que serán manejadas con las firmas del Tesorero y el
EL INFRASCRITO SECRETARIO MUNICIPAL, DE VILLA SAN
LT
presidente de la Asociación o quienes la Junta Directiva designen.
LUIS LA HERRADURA; CON INSTRUCCIONES DEL SR. AL-
CALDE MUNICIPAL.
SU
CAPÍTULO IX CERTIFICA: Que a páginas del libro de actas y acuerdos munici-
pales, que esta Alcaldía Municipal lleva durante el año dos mil quince;
DURACION Y DISOLUCION DE LA ASOCIACIÓN
N
se encuentra el acta número VEINTIUNO, de la sesión Ordinaria de
fecha dos de Octubre, de dos mil quince, la que contiene el acuerdo
CO
Art. 35.- El tiempo de duración de la Asociación es ilimitado. La que literalmente dice: ACUERDO NÚMERO CUATRO: El Concejo
Municipal, en uso de sus facultades que le confiere el Art. 118 y subsi-
Asociación se disolverá por disposición de la ley, cuando los asociados
guientes Código Municipal, ACUERDA: aprobar Personería Jurídica y
no lleguen por lo menos a los veinticinco y por no poder cumplir con
A
Estatutos de la elección de la nueva Junta directiva de la ASOCIACIÓN
los objetivos para los que haya sido creada; y finalmente, cuando así lo
AL R
DE DESARROLLO COMUNAL CASERÍO QUISLUA, DE ESTA JU-
acuerde en sesión extraordinaria, la Asamblea General convocada a tal
RISDICCIÓN DE SAN LUIS LA HERRADURA, DEPARTAMENTO
G A
efecto, por lo menos con el voto favorable de las tres cuartas partes de
DE LA PAZ, que se abrevia "ADESCOQUIS", la cual se juramentó,
los asociados.
LE O P
quedando integrada de la manera siguiente: Presidenta: Ana Ruth Carrillo
de Corena; Vicepresidenta: Esmeralda del Carmen Rivera de Turcios;
Secretario General: Will Fredy Hernández Orellana; Secretario de Ac-
Art. 36.- Acordada la disolución y verificada la liquidación por la
tas: Fidel Antonio Rivera Orellana; Tesorero: José Luis Aquino Mira;
EZ L
que contenga el objeto del libro, y al terminar la razón del cierre la cual
L.- Secretario.- RUBRICADAS.
deberá estar firmada y sellada por el señor alcalde en funciones del
ES CONFORME CON SU ORIGINAL, CON EL CUAL SE CON-
TI O
municipio.
FRONTO. Y para su cumplimiento y efectos legales, de conformidad a
O RI
Municipal, Notificación de Asamblea General, con la agenda propuesta; cinco días del mes de Octubre de dos mil quince.-
en los casos especiales de elección o reestructuración de Junta Directiva,
ingresos o egresos de asociados, y en los primeros quince días posteriores
D
MARIO TICAS,
a la elección de la Junta Directiva, debe de enviar punto de acta tratado,
ALCALDE MUNICIPAL.
del libro de Asamblea General en la forma expresada anteriormente de
sus cargos en punto certificado y su membresía de asociados si hubiera
ingreso o egreso con su punto tratado a la alcaldía. ING. GERSON DAVID RODRÍGUEZ LEMUS,
SECRETARIO MUNICIPAL.
A
judicial, este día se ha nombrado como HEREDERAS INTESTADAS
Y CON BENEFICIO DE INVENTARIO DE LA MISMA a JACQUE-
LT
YESENIA IVETTE GONZÁLEZ OTERO, JUEZA (1) PRIMERO DE LINNE MICHELLE PORTILLO ARÉVALO, DENNISSE IVONNE
LO CIVIL Y MERCANTIL, DE ESTE DISTRITO JUDICIAL, AL PORTILLO ARÉVALO y KATHERINNE IRENE PORTILLO ARÉ-
PÚBLICO PARA LOS EFECTOS DE LEY.
SU
VALO, en su calidad de hijas sobrevivientes del causante.
AVISA: Que por resolución proveída por este Juzgado, a las ocho Librado en el Juzgado Tercero de lo Civil y Mercantil de la ciudad de
N
horas y siete minutos del día veintiséis de octubre de dos mil quince, SE Santa Ana, a los veintiséis días del mes de noviembre de dos mil quince.
CO
HA DECLARADO al señor CARLOS JOSUE GREGORIO MONTANO LIC. MELVIN MAURICIO PEÑATE SÁNCHEZ, JUEZ TERCERO DE
FIGUEROA, mayor de edad, soltero, estudiante, del domicilio de San LO CIVIL Y MERCANTIL, SANTA ANA. LICDA. ELIDA ZULEIMA
Salvador, con Documento Único de Identidad número cero tres millones MENDEZ GUZMAN, SECRETARIA DEL JUZGADO TERCERO DE
quinientos cincuenta y siete mil quinientos catorce-cinco y Número de LO CIVIL Y MERCANTIL, SANTA ANA.
A
Identificación Tributaria cero seiscientos catorce-doscientos cuarenta
AL R
mil setecientos ochenta y cinco-ciento veinticinco-uno, como HERE-
DERO DEFINITIVO CON BENEFICIO DE INVENTARIO de la
G A
sucesión intestada dejada por la causante señora MARÍA MERCEDES
Of. 1 v. No. 1170
LE O P
FIGUEROA MELARA, mayor de edad, soltera, Secretaria, del domicilio
de San Salvador, con Documento Único de Identidad número cero dos
seis uno nueve siete cero dos-nueve, quien al momento de su defunción
era de sesenta y nueve años de edad; siendo esta ciudad el lugar de su
EZ L
ACTUACIONES.
ZOILA DE JESÚS ORELLANA VIUDA DE PORTILLO conocida por
ZOILA ORELLANA, quien fue de setena y dos años de edad, de oficios
TI O
domésticos, viuda, quien falleció el día once de junio del año dos mil
Of. 1 v. No. 1169
O RI
LIC. MELVIN MAURICIO PEÑATE SÁNCHEZ, Juez Tercero de 96104-8; y las menores JACQUELINNE MICHELLE PORTILLO
lo Civil y Mercantil, Santa Ana, De conformidad con lo previsto en el ARÉVALO, de dieciséis años de edad, del domicilio de San Sebastián
artículo 1165 C.C. AL PÚBLICO EN GENERAL. Salitrillo, con Tarjeta de Identificación Tributaria Número 0210-300599-
101-4, DENISSE IVONNE PORTILLO ARÉVALO, de once años de
edad, del domicilio de San Sebastián Salitrillo, Tarjeta de Identificación
AVISA, que en las Diligencias de Aceptación de Herencia Intestada, Tributaria Número 0210-030304-101-1; representadas por medio de
de la sucesión que a su defunción dejara el señor EDWIN EDGARDO sus Tutores Legítimos, los señores GILBERTO ARÉVALO, mayor
PORTILLO ORELLANA, quien falleció el día veintiséis de junio de de edad, agricultor, soltero, del domicilio de San Sebastián Salitrillo,
dos mil diez, identificadas con el Número Único de expediente N.U.E. con Documento Único de Identidad número: 00128339-2 y Tarjeta de
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 17 de Diciembre de 2015. 185
Identificación Tributaria número: 0307-240151-001-7 y MAURA DE Librado en el Juzgado de lo Civil: Mejicanos, a las diez horas y
JESÚS ÁVILA conocida por MAURA DE JESÚS SÁNCHEZ, mayor cuarenta minutos del día cinco de noviembre de dos mil quince. LIC.
de edad, vendedora, soltera, del domicilio de San Sebastián Salitrillo, JOSE HUGO ESCALANTE NUÑEZ, JUEZ UNO DE LO CIVIL.
con Documento Único de Identidad número 03511364-2 y Tarjeta de LICDA. LILIAN ESTELA AGUIRRE HERNANDEZ, SECRETARIA
Identificación Tributaria Número: 0203-291051-101-3; ejerciendo su DE ACTUACIONES.
derecho de representación de los derechos que le correspondían a su
A
padre señor Edwin Edgardo Portillo Orellana, en su calidad de hijo de
LT
Of. 3 v. alt. No. 1172-1
la causante; a quienes se les nombra INTERINAMENTE Representantes
y Administradoras de la sucesión con las facultades y restricciones de
SU
los curadores de la herencia yacente.
N
derecho a la herencia de que se trata, para que en el término de ley
comparezcan a este Juzgado a deducirlo. VIOLETA DEL CARMEN DERAS DE REYES SANTOS, JUEZ DE
CO
LO CIVIL DE APOPA.
A
diecisiete de noviembre del año dos mil quince. LICDA. THELMA HACE SABER : Que por resolución proveída por este Tribunal, a
IDALIA ESPERANZA ALFARO PERDIDO, JUEZA PRIMERO DE las nueve horas trece minutos del día quince de diciembre del presente
AL R
LO CIVIL Y MERCANTIL. LIC. JUAN CARLOS ORTEZ PEREZ, año; se tuvo por aceptada expresamente y con beneficio de inventario,
G A
SECRETARIO. la Herencia Intestada que a su defunción dejó el señor JOSE ADAN
VALDEZ TORRES conocido por JOSE ADAN VALDEZ, quien fue de
LE O P
sesenta y uno años de edad, jornalero, casado, con Número de Identifica-
Of. 3 v. alt. No. 1171-1 ción Tributaria: Un mil ciento doce-doscientos sesenta y un mil cuarenta
y tres-cero cero uno-ocho, fallecido el día dieciocho de noviembre del
EZ L
nutos del día cinco de noviembre del presente año, se tuvo por aceptada Identificación Tributaria: Cero seiscientos dos-cero setenta y un mil
EN O
expresamente y con beneficio de inventario la HERENCIA INTESTADA, ochenta y dos-ciento dos-dos; en calidad de cónyuge sobreviviente e
de los bienes que a su defunción dejó el causante SALVADOR MIGUEL Hijas del Causante, respectivamente. Y se les confirió a las aceptantes
TI O
BENAVIDES ESCALANTE, quien falleció a las veinte horas y veinte en el carácter indicado la Administración y Representación Interina
minutos del día diecinueve de febrero de dos mil trece, en el Hospital de los bienes de la Sucesión, con las facultades y restricciones de los
O RI
San Rafael, de Santa Tecla, Departamento de La Libertad, siendo Meji- Curadores de la Herencia Yacente.
canos, su último domicilio; por parte de las señoras REINA DOLORES Lo que se hace del conocimiento al público para los efectos de
N IA
AVISO DE INSCRIPCIÓN
Santa Tecla, a los dieciséis días del mes de diciembre del año dos
mil quince.
EL INFRASCRITO JEFE DEL REGISTRO NACIONAL DE ASO-
A
CIACIONES COOPERATIVAS DEL INSTITUTO SALVADOREÑO
NOTIFIQUESE,
LT
DE FOMENTO COOPERATIVO. En cumplimiento de los Artículos
16 de la Ley General de Asociaciones Cooperativas y 5 Inciso Primero
de su Reglamento.
SU
LIC. ANGELA DEL CARMEN MANZANO,
JEFA DE LA SECCION JURIDICA.
HACE SABER: Que la "ASOCIACIÓN COOPERATIVA
N
DE COMERCIALIZACION, PRODUCCIÓN AGROPECUARIA
AGROINDUSTRIAL, APROVISIONAMIENTO, AHORRO Y CRÉDI- Of. 1 v. No. 1175
CO
TO EL CHAPARRASTIQUE, DE RESPONSABILIDAD LIMITADA",
que se abrevia "COOP-CHAPARRASTIQUE de R.L.", con domicilio
legal en el Municipio de San Miguel, Departamento de San Miguel, ha
sido INSCRITA en el Registro Nacional de Asociaciones Cooperativas
A
bajo el número, OCHO folios ciento dieciocho frente a folios doscien-
EDICTO DE EMPLAZAMIENTO
AL R
tos treinta y seis frente del Libro SEXTO de Registro e Inscripción
de Asociaciones Cooperativas de COMERCIALIZACIÓN, que lleva
G A
el Registro Nacional de Asociaciones Cooperativas del INSTITUTO
EDICTO DE EMPLAZAMIENTO
SALVADOREÑO DE FOMENTO COOPERATIVO.
LE O P
LOS INFRASCRITOS JUECES DE LA CÁMARA QUINTA DE
San Salvador, a los veinticinco días del mes de noviembre de dos
PRIMERA INSTANCIA DE LA CORTE DE CUENTAS DE LA RE-
mil quince.
EZ L
Of. 1 v. No. 1174 Edicto, comparezca a esta Cámara a recibir copia certificada del Pliego
E IC
2015.
EN O
LA INFRASCRITA JEFA DE LA SECCIÓN JURÍDICA DEL DE- Librado en la Cámara Quinta de Primera Instancia de la Corte de
PARTAMENTO DE ASOCIACIONES AGROPECUARIAS DEL Cuentas de la República.
TI O
San Salvador, a las ocho horas con diez minutos del día diecisiete
CERTIFICA: Que habiendo cumplido con el procedimiento esta- de diciembre del año dos mil quince.
blecido en el Decreto Legislativo número TRESCIENTOS TREINTA
N IA
cientos ochenta y seis, donde se emite la Ley General de Asociaciones LICDA. TERESA ESPERANZA GUZMAN DE CHAVEZ,
Cooperativas, LA ASOCIACION COOPERATIVA DE PRODUCCIÓN
JUECES DE CUENTAS, CAMARA QUINTA DE PRIMERA INSTANCIA.
AGROPECUARIA Y SERVICIOS MULTIPLES "PUEBLOS ORIGI-
NARIOS NAHUAT PIPIL" DE RESPONSABILIDAD LIMITADA,
QUE SE ABREVIA "ACPAPONAP" DE R.L., con domicilio en el
LICDA. SANDRA ELIZABETH SANTOS MIRANDA,
municipio de Sonsonate, departamento de Sonsonate, obtuvo su per-
sonalidad jurídica el día veintisiete de noviembre de dos mil quince; y SECRETARIA DE ACTUACIONES.
fue inscrita en el Libro ciento veinticuatro, del registro que esta oficina
lleva bajo la siguiente codificación: Tres mil noventa y dos, del Sector
No Reformado. Of. 1 v. No. 1176
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 17 de Diciembre de 2015. 187
DE SEGUNDA PUBLICACIÓN
DECLARATORIA DE MUERTE PRESUNTA LEIDOS LOS AUTOS Y, CONSIDERANDO:
A
DELMY RUTH ORTIZ SANCHEZ, JUEZA SUPLENTE DEL JUZ-
es que al señor JORGE ALFREDO NAJARRO o JORGE ALFREDO
LT
GADO DE LO CIVIL DE SANTA TECLA. CERTIFICA: Que en las NAJARRO LORENZANA, actualmente de paradero ignorado, por
Diligencias Varias Civiles de Muerte Presunta del desaparecido señor haber desaparecido el día dos de noviembre de dos mil dos, de su casa
SU
JORGE ALFREDO NAJARRO o JORGE ALFREDO NAJARRO de habitación, ubicada en Sexta Avenida Norte, Pasaje número tres de
LORENZANA, promovidas por la licenciada Ana Gladys Melara Funes, mayo, Apartamento número uno de la ciudad de Santa Tecla, ignorándose
N
EN CALIDAD DE Defensora Pública de Derechos Reales y Personales su actual paradero, habiendo hecho en vano todas las diligencias posi-
CO
bles para dar con su paradero, consistente en la denuncia ante la Policía
de la Procuraduría General de la República y en representación de las
Nacional Civil de la División Regional Central de Investigaciones; la
señoritas: ELISA DEL CARMEN NAJARRO ANAYA y HERENIA
denuncia ante la Procuraduría para la Defensa de los Derechos Humanos;
PATRICIA NAJARRO ANAYA, se encuentran los pasajes que lite-
A
y a la Fiscalía General de la República, del desaparecimiento del señor
ralmente dicen: JORGE ALFREDO NAJARRO o JORGE ALFREDO NAJARRO
AL R
Juzgado de lo Civil: Santa Tecla, a las quince horas y quince minutos LORENZANA, desconociendo el paradero actual, desde el día dos de
G A
del día cinco de mayo de dos mil quince.
noviembre de dos mil dos; se realicen las citas al desaparecido y oportu-
LE O P
namente con el mérito de las pruebas, se pronuncie sentencia, declarando
Las presentes Diligencias Varias Civiles han sido promovidas por la muerte presunta del señor JORGE ALFREDO NAJARRO o JORGE
la licenciada Ana Gladys Melara Funes, quien es mayor de edad, Abo- ALFREDO NAJARRO LORENZANA, debiendo fijar el día presuntivo
EZ L
gada, del domicilio de San Salvador, en calidad de Defensora Pública de la muerte y la posesión provisoria de los bienes del desaparecido a
D SO
de Derechos Reales y Personales de la señora Procuradora General de la favor de las señoritas ELISA DEL CARMEN NAJARRO ANAYA y
HERENIA PATRICIA NAJARRO ANAYA.
República, y en representación de las señoritas ELISA DEL CARMEN
LI L
NAJARRO ANAYA y HERENIA PATRICIA NAJARRO ANAYA, Con la solicitud, la Licenciada Ana Gladys Melara Funes, pre-
A
julio de dos mil nueve; agregada a fs. 3, en la que consta la denuncia del
EN O
JORGE ALFREDO NAJARRO LORENZANA, quien al momento de desaparecimiento de JORGE ALFREDO NAJARRO LORENZANA,
su desaparecimiento era de cincuenta y tres años de edad, soltero, em- interpuesta el día doce de noviembre de dos mil dos, en la División
TI O
pleado, de este domicilio; y se le conceda a dichas señoritas, la posesión Regional Central de Investigaciones de la Policía Nacional Civil, por
O RI
provisional de los bienes del presunto desaparecido. la señora Angela Guadalupe Anaya Bailón; la constancia expedida por
la Delegada Departamental de la Procuraduría para la Defensa de los
Han intervenido en las diligencias: Las licenciadas Ana Gladys
N IA
las licenciadas Carmen Aida Flores Martínez y Ana Roxana Campos Bailón, se presentó a esa Delegación a denunciar el desaparecimiento
de Ponce, ambas mayores de edad, abogadas, de los domicilios de esta de JORGE ALFREDO NAJARRO o JORGE ALFREDO NAJARRO
ciudad y San Salvador, respectivamente, en calidad de Agentes Auxiliares LORENZANA, hecho sucedido el día dos de noviembre de dos mil dos,
denuncia clasificada con la referencia número LL-0088-09; la certificación
del Fiscal General de la República; y la Licenciada Alicia Isabel Rivera
de la partida de nacimiento del señor Jorge Alfredo Najarro, expedida
Campos, mayor de edad, abogada, de este domicilio, en su calidad de
por la Jefe del Registro del Estado Familiar, de la Alcaldía Municipal
defensora especial del presunto desaparecido.
de San Salvador, agregada a fs. 5, de la que consta que el señor JORGE
188 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 409
ALFREDO NAJARRO, es hijo de los señores Rafael Germán Najarro a fs. 28; quien mediante escrito de fs. 29, evacuó el traslado conferido,
y Cruz Lorenzana; oficio no. 395 UDVST, emitido por la Jefa de la en el sentido de no oponerse al procedimiento siempre que el mismo
Unidad de Delitos Relativos a la Vida e Integridad Física, Oficina Fiscal se realice conforme lo establezca la ley, debido a ello, por auto de fs.
de Santa Tecla, en que se informa que se verificó los registros en esa 30, de las once horas del día veinticuatro de febrero de dos mil doce,
unidad y no existe expediente aperturado por el desaparecimiento del se tuvo por evacuado de su parte, el traslado conferido a la Defensora
A
señor JORGE ALFREDO NAJARRO LORENZANA, al parecer por Especial del presunto desaparecido; asimismo, por medio de auto de
LT
no haber sido remitida a sede fiscal, ya que no se cuenta con ingreso fs. 45, de las catorce horas y veinte minutos del día veintiocho de junio
alguno de la mencionada denuncia, agregada a fs. 6; certificación de la de dos mil doce, a petición de la parte actora, por no haber constado el
SU
partida de nacimiento de la señorita Elisa del Carmen Najarro Anaya, traslado conferido a fs. 12, se tuvo de parte de la Licenciada Carmen
expedida por la Jefe del Registro del Estado Familiar de la Alcaldía Mu- Aida Flores Martínez, en su calidad de Agente Auxiliar de la Fiscalía
nicipal de Santa Tecla, en la que consta que es hija de los señores Jorge General de la República, por acusada rebeldía, y se abrió a pruebas las
N
Alfredo Najarro Lorenzana y Angela Guadalupe Anaya, agregada a fs. diligencias, por el término de ocho días.
CO
7; certificación de partida de nacimiento de la señorita Herenia Patricia
II.- Durante el término probatorio, mediante escrito agregado a
Najarro Anaya, expedida por la Jefe del Registro del Estado Familiar de
fs. 50, la licenciada Ana Gladys Melara Funes, ofreciendo prueba tes-
la Alcaldía Municipal de San Salvador, en la que consta que es hija de
timonial y pidiendo señalamiento de día y hora para recibirla; por ello,
A
los señores Jorge Alfredo Najarro y Ángela Guadalupe Anaya, agregada
a través del auto de fs. 61, de las nueve horas y veinte minutos del día
AL R
a fs. 8.
diecisiete de julio de dos mil doce, se señaló día y hora para el examen
G A
Por auto de fs. 12, de las diez horas del día treinta de noviembre de los testigos ofrecidos. Llegados el día y hora señalados, se recibió
LE O P
de dos mil nueve, se tuvo por parte a la licenciada Ana Gladys Melara la prueba testimonial, consistente en las declaraciones de los testigos
Funes, como Defensora Pública de Derechos Reales y Personales de la señores Salvador Granados Portillo; Salvador Edgard Najarro Pineda y
Procuraduría General de la República y en representación de las menores Víctor Manuel Ramos Ayala, hábiles y sin tachas, que corre agregada
EZ L
ELISA DEL CARMEN NAJARRO ANAYA y HERENIA PATRICIA en el acta de fs. 66 y 67, declaraciones que cumplen con ser contestes en
D SO
NAJARRO ANAYA, se admitió la solicitud, y de la misma se corrió personas, hechos, tiempos y lugares o circunstancias esenciales, como
traslado por el término de tres días al Fiscal General de la República, lo establece el Art. 321 Pr.C., por lo que con dicha prueba, la licenciada
quien fue notificado, a las quince horas y quince minutos del día siete Melara Funes, ha probado los expremos de su pretensión, pues los tres
LI L
de diciembre de dos mil nueve, según consta del acta agregada a fs 15; testigos fueren claros en manifestar que el señor JORGE ALFREDO
A
también en dicho auto, se nombró como defensor especial del presunto NAJARRO o JORGE ALFREDO NAJARRO LORENZANA, desapa-
VA I
desaparecido, al Licenciado Ramón Antonio Bermúdez Ramos, nom- reció el dos de noviembre de dos mil dos, que la familia o su esposa,
E IC
brándose posteriormente en su sustitución a la Licenciada Alicia Isabel han realizado diligencias para tratar de dar con el paradero de éste, sin
Rivera Campos, según consta del auto de fs. 21, de las diez horas y resultado positivo.
F
cincuenta y tres minutos del día diecinueve de abril de dos mil diez.
EN O
Carmen Aida Flores Martínez, en su calidad de Agente Auxiliar del miento a los Arts. 801 Pr.C. y 80 fracción 2a. C.C., ordenó citar por tres
Fiscal General de la República, acompañando a su escrito la credencial veces al desaparecido señor JORGE ALFREDO NAJARRO o JORGE
O RI
con la cual legitimó su personería; en respuesta, por auto de fs. 18, de ALFREDO NAJARRO LORENZANA, a través de publicaciones en el
las catorce horas y cuarenta minutos del día ocho de enero de dos mil Diario Oficial, corriendo cuatro meses entre cada dos citaciones; tales
N IA
diez, se tuvo por parte a la licenciada Carmen Aida Flores Martínez, en publicaciones constan en el Diario Oficial de los días doce de diciembre
su calidad de Agente Auxiliar del Fiscal General de la República. de dos mil doce, catorce de agosto de dos mil trece y veintidós de abril
D
A
confirió a la licenciada Carmen Aida Flores Martínez, en la calidad noviembre de dos mil cuatro, y además conceder la posesión provisio-
LT
dicha, manifestando no oponerse a las pretensiones de la parte actora, nal de los bienes del desaparecido, a sus hijas ELISA DEL CARMEN
siempre y cuando se hiciere y continúe el trámite de ley conforme a lo que NAJARRO ANAYA Y HERENIA PATRICIA NAJARRO ANAYA.
SU
derecho corresponda; y la defensora especial del presunto desaparecido
POR TANTO: Fund ado en las Consideraciones anteriores, y en
Licenciada Alicia Isabel Rivera Campos, por escrito agregado a fs. 127,
lo que disponen los Arts. 79 y 80 C.C., 417, 421, 422, 427, 800, 801 y
evacuó la audiencia expresando que en virtud de haberse aportado las
N
802 todos Pr.C., a nombre de la República de El Salvador, FALLO: I)
pruebas pertinentes y seguido el procedimiento de ley, no oponerse a las
CO
Declárase la muerte presunta del desaparecido señor JORGE ALFREDO
pretensiones de la parte actora y pidió que se proceda a la declaratoria
NAJARRO o JORGE ALFREDO NAJARRO LORENZANA, nacido
de muerte presunta, quedando después de ello, el proceso, en estado de
el día veintitrés de septiembre de mil novecientos cincuenta y ocho, en
pronunciar la sentencia de mérito.
A
la Calle Soyapango, del Barrio Cisneros, de la ciudad de San Salvador,
AL R
siendo hijo de los señores Rafael Germán Najarro y Cruz Lorenzana.
III.- Con la prueba instrumental anexada a la solicitud, consistente en Se establece como día presuntivo de su muerte, el DOS DE NOVIEM-
G A
la certificación de la partida de nacimiento del señor JORGE ALFREDO BRE DE DOS MIL CUATRO. Concédase la posesión provisional de
LE O P
NAJARRO o JORGE ALFREDO NAJARRO LORENZANA, agregada los bienes del desaparecido JORGE ALFREDO NAJARRO o JORGE
a fs. 5. Se ha probado el nacimiento del mismo, quien nació en la Calle ALFREDO NAJARRO LORENZANA, a ELISA DEL CARMEN
Soyapango, número ciento veintinueve del Barrio Cisneros, de la ciudad NAJARRO ANAYA Y HERENIA PATRICIA NAJARRO ANAYA,
EZ L
de San Salvador, siendo hijo de los señores Rafael Germán Najarro y en calidad de hijas de dicho señor; publíquese esta sentencia por tres
D SO
Cruz Lorenzana; con la certificación expedida por el Jefe de la Sección veces consecutivas en el Diario Oficial. No hay costas. Notifíquese.
de noviembre de dos mil dos, sin lograr resultados positivos a la fecha. Ana Gladys Melara Funes.
EN O
y Víctor Manuel Ramos Ayala, agregadas en el acta de fs. 66 y 67, se ha Como lo pide la licenciada Melara Funes, en su anterior escrito,
O RI
establecido el desaparecimiento del señor JORGE ALFREDO NAJARRO extiéndasele certificación de la sentencia y de la presente resolución.
dijeron haber visto por última vez al señor JORGE ALFREDO NAJARRO
SON CONFORMES, con sus originales con los cuales se confrontó,
o JORGE ALFREDO NAJARRO LORENZANA, el dos de noviembre
y a solicitud de la Licenciada Ana Gladys Melara Funes, se extiende la
D
A
que hoy conozco e identifico por medio de su Documento Único de
Identidad número cero cero dos cero seis ocho cero uno-dos, y Número
LT
RAFAEL EDUARDO MENENDEZ CONTRERAS, JUEZ DE PRIME- de Identificación Tributaria: cero siete once-uno cuatro uno uno siete
RA INSTANCIA de la ciudad de Armenia, Sonsonate.
ocho-uno cero uno-tres; IVAN EULISES SANCHEZ LOPEZ, de treinta
SU
y tres años de edad, Motorista, y del domicilio de San Rafael Cedros,
Departamento de Cuscatlán, a quien no conozco pero identifico por
HACE SABER: Que a las 15:10 horas de este día, se declaró
medio de su Documento Único de Identidad número: Cero dos seis
N
heredera definitiva abintestato y con beneficio de inventario, a Teresa
tres cuatro cero nueve tres-uno; y Número de Identificación Tributaria:
Belloso, conocida por Narcisa Teresa Belloso Solórzano y Teresa Belloso,
CO
hermana sobreviviente del causante Hermogenes Bellozo, conocido por cero siete uno uno-cero cuatro cero dos siete ocho-uno cero uno-dos,
Hermogenes Belloso y Hermogenes Belloso Solórzano, quien falleció a y YESICA CONCEPCION SANCHEZ LOPEZ, de veintinueve años
la edad de 83 años, el día 19 de abril del año 2015, en calle a Sonsonate, de edad, Abogada, del domicilio de San Rafael Cedros, Departamento
de Cuscatlán, con su Documento Único de Identidad número: Cero
A
a consecuencia de neumonía pulmonar aguda, salvadoreño, jornalero,
originario de Masahuat, Santa Ana, del domicilio de la Colonia San tres tres cuatro siete cero cero cuatro-ocho, y Número de Identificación
AL R
Damián, de esta ciudad, soltero, hijo de Eulalia Bellozo (fallecida). Tributaria: Cero siete uno uno-tres uno uno cero ocho cinco-uno cero
G A
uno-nueve, todos en calidad de Herederos universales, y como legatarios
Y se confirió a dicha aceptante en la calidad referida, la adminis-
de la siguiente forma: el señor IVAN EULISES SANCHEZ LOPEZ,
LE O P
tración y representación definitiva de la sucesión.
legatario del CINCUENTA por ciento de derecho de propiedad que le
Lo que se avisa al público en general para los efectos de Ley. correspondía al causante en mención, en relación a un terreno rústico,
situado en el Cantón El Espinal, a la altura del Kilómetro cuarenta y dos
EZ L
ANGEL, SECRETARIO.
Primera Sección del Centro; y a las señoras BELVIA IVANIA SANCHEZ
A
horas y diez minutos del día, se han declarado herederos definitivos Habiéndose conferido a los aceptantes la administración y repre-
con beneficio de inventario, en la herencia TESTAMENTARIA que a sentación definitiva de la sucesión.
D
A
se ha declarado como HEREDERO DEFINITIVO TESTAMENTARIO HACE SABER: Que por resolución del suscrito Notario, proveída
LT
CON BENEFICIO DE INVENTARIO, al señor GUSTAVO ADOLFO a las diecinueve horas del día quince de diciembre de dos mil quince, se
DEL CID SIBRIAN, conocido por GUSTAVO ADOLFO SIBRIAN ha DECLARADO HEREDERO DEFINITIVO CON BENEFICIO DE
DEL CID y por GUSTAVO ADOLFO SIBRIAN, que a su defunción
SU
INVENTARIO, DE LA HERENCIA INTESTADA que a su defunción
dejó el señor GUSTAVO ADOLFO DEL CID SANTOS, conocido dejara el señor SANTOS NÉSTOR CABRERA CABRERA, ocurrida
por GUSTAVO ADOLFO DEL CID, ocurrida en Hospital General
en Policlínica Casa de la Salud, en Santa Tecla, Departamento de La
del Seguro Social, de la ciudad de San Salvador, Departamento de San
N
Libertad, el día VEINTICINCO DE NOVIEMBRE DE DOS MIL
Salvador, habiéndosele conferido al heredero declarado la representación
CATORCE, quien fue de cincuenta y cinco años de edad, originario
CO
y administración definitiva de la referida sucesión.
del Municipio de Corinto, Departamento de Morazán, y del domicilio
Por lo que se avisa al público para los efectos de ley. de San Salvador, a la señora JULIA ALVARENGA VILLATORO
DE CABRERA, en concepto de cónyuge sobreviviente del causante;
habiéndosele conferido la Administración y Representación Definitiva
A
Librado en la ciudad de Ilobasco, a las ocho horas del día diecisiete de la referida Sucesión.
AL R
de diciembre de dos mil quince.
Por lo que se le avisa al público para los efectos de ley.
G A
ROXANA GUADALUPE RECINOS ESCOBAR,
LE O P
Librado en la Ciudad y Departamento de San Salvador, a las siete
NOTARIO.
horas del día dieciséis de diciembre de dos mil quince.
EZ L
1 v. No. C005615
LIC. NÉSTOR AMÍLCAR RIVERA MUÑOZ,
D SO
NOTARIO.
Viera y por Reina Isabel Viera López, Esperanza Valdivia, conocida por
dos local doscientos veintiséis, San Salvador, AL PUBLICO para los
Maria Esperanza Viera, y por Maria Esperanza Viera de Valdivia, Lidia
EN O
efectos de ley.
Ramírez, conocida por Lidia Antonia Viera, y Elena Emperatriz Viera,
han sido declarados herederos definitivos con beneficio de inventario,
TI O
las diez horas del día nueve de agosto de dos mil quince, se ha tenido
Florida, Estados Unidos de América, siendo el Municipio de San Alejo,
por aceptada y con beneficio de inventario, la herencia intestada que a
Departamento de La Unión, su último domicilio, en calidad de herederos
su defunción dejó la señora CIPRIANA AYALA DE SERPAS, quien
N IA
testamentarios de la causante.
falleció a las veintidós horas y diez minutos del día nueve de marzo de
Y se les ha conferido a los herederos mencionados en la calidad dos mil catorce, en la ciudad de Ayutuxtepeque, departamento de San
D
dicha la administración y representación definitiva de la sucesión. Salvador, siendo éste su último domicilio, de parte del señor JOSUE
SERPAS AYALA, en su calidad de hijo y cesionario de los derechos
de herederos que les corresponden a su padre y sus hermanos los se-
Librado en el Juzgado de lo Civil: La Unión, a los treinta días del
ñores LEONCIO SERPAS, SAMUEL SERPAS AYALA y ESTER
mes de noviembre de dos mil quince.- LIC. ROGELIO HUMBERTO
ELIZABETH SERPAS AYALA, respectivamente y a quien se le han
ROSALES BARRERA, JUEZ DE LO CIVIL.- BR. JORGE ALBERTO
conferido además la administración y representación definitiva de la
PEREZ, SECRETARIO.
sucesión.
NOTARIO.
A
LICDA. ANA VIRGINIA GALEAS RODRIGUEZ,
NOTARIO.
LT
1 v. No. F009856
1 v. No. F009871
SU
ORLANDO ALFONSO RIVAS PAZ, Notario, del domicilio de San
N
Salvador, con oficina ubicada en Diecisiete Calle Poniente número
JOSE ALFREDO SANDOVAL GARCIA, Notario, del domicilio de la
doscientos sesenta, Centro de Gobierno, San Salvador, al público para
ciudad de Santa Ana, con Oficina situada en Reparto Sihuatehuacán, Po-
CO
los efectos de Ley.
lígono "A", Casa número Dos, de la ciudad de Santa Ana, al público.
A
a las doce horas del día doce de diciembre del dos mil quince, se ha de-
horas del día veinticuatro de agosto de dos mil quince, se ha declarado
clarado a la señora MARIA JULIA VASQUEZ DE MONICO, Heredera
AL R
HEREDERO ABINTESTATO CON BENEFICIO DE INVENTARIO,
Definitiva con beneficio de inventario, de los bienes que a su defunción al señor PEDRO GUADRON LINARES, de la herencia intestada que
G A
dejara el señor JOSE SANTOS MONICO MELENDEZ, quien fue de a su defunción dejara el señor JOSE LUCIO MARTINEZ ALAS, en su
sesenta y seis años de edad; casado, Jubilado, originario de San Salvador, calidad de cesionario de los derechos que les correspondían a los seño-
LE O P
departamento de San Salvador, de nacionalidad Salvadoreña, siendo San res: William Antonio Martínez López, Yesenia Martínez López y José
Salvador lugar de su último domicilio, habiendo fallecido en Hospital Ovidio Martínez López, todos en su concepto de hijos del causante; y en
Médico Quirúrgico del Seguro Social, departamento de San Salvador, a tal calidad se le confiere la Administración y Representación Definitiva
las catorce horas y treinta minutos del día veintiuno de julio del dos mil de la Sucesión.
EZ L
San Salvador, a los catorce días del mes de diciembre de dos mil quince.
A
quince.
VA I
1 v. No. F009894
EN O
1 v. No. F009865
TI O
A
Lo que hago del conocimiento del público para los efectos de les corresponde a los señores JOSE CARLOS MONTOYA VARGAS, y
LT
Ley. JOSE RENE MONTOYA VARGAS, en calidad de hijos del causante,
quien falleció el día diez de febrero de este año, y a la fecha de falleci-
miento era de ochenta y dos años de edad, Empleado, del domicilio de
SU
JUZGADO PLURIPERSONAL DE LO CIVIL DE CIUDAD esta ciudad, originario de Cantón Soledad, jurisdicción de este municipio
DELGADO, JUEZ (1) a las ocho horas y cincuenta y cinco minutos del y departamento, casado, de nacionalidad salvadoreña por nacimiento,
día dieciséis de diciembre del año dos mil quince.- LICDA. MARIBEL habiéndole conferido la representación y administración definitiva de
N
DEL ROSARIO MORALES FLORES, JUEZ (1) DEL JUZGADO la sucesión.
PLURIPERSONAL DE LO CIVIL DE CIUDAD DELGADO.- LIC.
CO
JORGE ROBERTO BURGOS GONZALEZ, SECRETARIO. Por lo que se avisa al público para los efectos de ley.
1 v. No. F009899 Librado en la oficina del notario el día quince de diciembre de dos
A
mil quince.
AL R
LIC. GLICERIO OSWALDO MEDINA CORNEJO,
G A
MARIO AGUILAR MOLINA, JUEZ PRIMERO DE LO CIVIL DE
NOTARIO.
LE O P
LA CIUDAD DE SAN SALVADOR.
HACE SABER: Que por resolución de las doce horas con treinta y 1 v. No. F009911
EZ L
cinco minutos del día diecinueve de noviembre del año dos mil quince,
se han declarado herederas definitivas y con beneficio de inventario, de
D SO
TO, TERESA DE JESUS POLIO FLORES, y MARIA CONCEPCION HACE SABER: Que por resolución proferida con fecha de las
POLIO ALFARO, en su concepto de hijas del referido causante. diez horas con cinco minutos del día tres de diciembre del año dos mil
VA I
RIA.
Y se ha conferido definitivamente a la heredera declarada, la
administración y representación de la sucesión.
N IA
1 v. No. F009906
Lo que se pone en conocimiento del público, para los fines de
Ley.
D
GLICERIO OSWALDO MEDINA CORNEJO, Notario, del domicilio de JUZGADO DE LO CIVIL: AHUACHAPÁN, a las diez horas con
San Salvador, con Oficina Jurídica situada sobre Primera Avenida Norte, seis minutos del día tres de diciembre del año dos mil quince.- LICDA.
Barrio El Centro, San Rafael Cedros, Departamento de Cuscatlán. DANI BERI CALDERÓN DE RAMÍREZ, JUEZA DE LO CIVIL
DE AHUACHAPÁN.- LIC. JOSÉ ROBERTO ZEPEDA SALAZAR,
SECRETARIO INTERINO DE ACTUACIONES.
HACE SABER: Que por resolución del suscrito Notario, proveída a
las diecisiete horas cuarenta minutos del día quince de diciembre de este
año, se ha declarado heredera definitiva con beneficio de inventario, a la 1 v. No. F009915
194 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 409
LIC. LUIS ANTONIO BENITEZ HIDALGO, Juez de lo Civil Suplente Librado en el Juzgado Primero de lo Civil y Mercantil de San
de este Distrito Judicial, al público para los efectos de ley. Miguel, a las doce horas con quince minutos del día tres de diciembre
del año dos mil quince.- LIC. JOEL ENRIQUE ULLOA ZELAYA,
JUEZ INTERINO PRIMERO DE LO CIVIL Y MERCANTIL DE
HACE SABER: Que por resolución de nueve horas diez minutos SAN MIGUEL.- LIC. HECTOR ANTONIO VILLATORO JOYA,
de este día, se ha declarado a la señora ELIDA MARTÍNEZ DE CRUZ, SECRETARIO DE ACTUACIONES INTERINO.
A
heredera abintestato con beneficio de inventario, de los bienes que a
su defunción dejó el señor FRANCISCO CRUZ CRUZ, conocido por
1 v. No. F009918
LT
FRANCISCO CRUZ, quien fue de sesenta y tres años de edad, Agricultor,
casado, salvadoreño, originario de Sensuntepeque, del departamento de
SU
Cabañas, y del domicilio de San Nicolás Lempa, municipio de Tecoluca,
de este departamento, con Documento Único de Identidad número cero EDWIN RENE AYALA ARMAS, Notario, del domicilio de San Salvador,
uno tres tres cuatro siete uno cinco-dos, y Número de Identificación con Oficina Jurídica ubicada en Diecinueve Calle Poniente y Séptima
N
Tributaria cero nueve cero seis-uno cuatro cero seis cinco dos-cero cero Avenida Norte, Edificio Schmidt Sandoval, Número cuatrocientos
uno-cinco, habiendo fallecido el día diez de julio del año dos mil quince, cuarenta y cuatro, Local nueve-B, segundo Nivel, Centro de Gobierno,
CO
en Cantón Santa Bárbara, jurisdicción de Tecoluca, de este departamento, San Salvador; al público.
siendo la ciudad de Tecoluca el lugar de su último domicilio, en concepto
de cónyuge sobreviviente del causante.
HACE SABER: Que por resolución del suscrito Notario, proveída
A
Y se ha conferido a la heredera declarada la administración y a las nueve horas del día catorce de diciembre de dos mil quince, se ha
representación definitivas de la sucesión.
AL R
declarado a los señores BERTA LIMA DE CORNEJO, conocida por
BERTA DAYSI LIMA, y por BERTA DAISY LIMA; EDWIN RI-
G A
CARDO CORNEJO LIMA, WILLIAM ENRIQUE CORNEJO LIMA
Librado en el Juzgado de lo Civil: San Vicente, a los diez días
LE O P
y WENDY SCARLET CORNEJO DE ALVAREZ, HEREDEROS
del mes de diciembre del año dos mil quince.- LIC. LUIS ANTONIO
DEFINITIVOS CON BENEFICIO DE INVENTARIO, de los bienes
BENITEZ HIDALGO, JUEZ DE LO CIVIL SUPLENTE.- LICDA.
que a su defunción dejara el señor RICARDO FROILAN CORNEJO
LILIAN MABEL RUIZ DE SALINAS, SECRETARIO.
MARTÍNEZ, conocido por RICARDO CORNEJO MARTÍNEZ, ocurrida
EZ L
1 v. No. F009916 horas y treinta minutos del día veinticinco de julio del dos mil catorce, a
consecuencia de Insuficiencia Renal Aguda; en su concepto de cónyuge
e hijos sobrevivientes del causante.
LI L
las Diligencias de Aceptación de Herencia Intestada, clasificadas con el dos mil quince.
EN O
ocurrida el día veintidós de abril del año dos mil quince, a la edad de
LIC. MELVIN MAURICIO PEÑATE SÁNCHEZ, JUEZ TERCERO DE
setenta años, soltera, originaria y del domicilio de Quelepa, departamento
LO CIVIL Y MERCANTIL de Santa Ana, de conformidad a lo regulado
de San Miguel, de Nacionalidad Salvadoreña, hija de Eduardo González
en el artículo 1165 del Código Civil, al público en general.
y Marcelina González; siendo la jurisdicción de Quelepa su último
domicilio; por haber transcurrido más de quince días desde la tercera y
última publicación del edicto respectivo, sin que persona alguna se haya
AVISA: Se han promovido por la Licenciada Everalia Henríquez
presentado haciendo oposición o alegando mejor derecho.
Henríquez, Diligencias de Aceptación de Herencia Intestadas con bene-
Lo que se pone en conocimiento del público para los efectos de ficio de inventario, sobre los bienes que a su defunción dejara el señor
ley. Moisés Israel Barraza Rodríguez, quien falleció el día veintiséis de abril
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 17 de Diciembre de 2015. 195
del año dos mil quince; y este día se ha nombrado como herederos de los DOCTOR ROMEO EDGARD PINO MARTÍNEZ, JUEZ TERCERO
bienes, derechos y obligaciones transmisibles que de manera intestada DE LO CIVIL Y MERCANTIL SAN SALVADOR, INTERINO, AL
dejara el referido causante, a los señores Mirna Rubidia Martínez de PÚBLICO PARA LOS EFECTOS DE LEY.
Barraza, Moisés Stanley Barraza Martínez y Rubidia Alejandra Barra-
za Martínez, en calidad de cónyuge e hijos sobreviviente del causante
antes mencionado y como cesionarios de los derechos hereditarios que HACE SABER: Que por resolución de las nueve horas con once
le corresponderían al señor Cipriano Antonio Barraza, conocido por
A
minutos del día veinticinco de noviembre de dos mil quince, se ha declarado
Cipriano Antonio Barraza Soto, en su calidad de padre sobreviviente
HEREDERO DEFINITIVO con beneficio de inventario, de la herencia
LT
del causante en comento.
intestada que a su defunción dejó la causante señora EVANGELINA
CRUZ ZEPEDA, con DUI 01975492-5, y NIT 0610-050828-101-0,
Librado en el Juzgado Tercero de lo Civil y Mercantil: Santa Ana,
SU
acaecida el día veintinueve de septiembre de dos mil catorce, quien fue
a los once días del mes de diciembre de dos mil quince.- LIC. MELVIN
de ochenta y seis años de edad, casada, de nacionalidad Salvadoreña,
MAURICIO PEÑATE SANCHEZ, JUEZ TERCERO DE LO CIVIL Y
MERCANTIL, SANTA ANA.- LICDA. ÉLIDA ZULEIMA MÉNDEZ originaria de Panchimalco Municipio, Departamento de San Salvador,
N
GUZMÁN, SECRETARIA DEL JUZGADO TERCERO DE LO CIVIL hija de Sabina Barrientos, y Román Cruz, y cuyo último domicilio fue San
Y MERCANTIL, SANTA ANA. Salvador Municipio, Departamento de San Salvador, al señor GILBERTO
CO
ZEPEDA CRUZ, con DUI 02963629-2, y NIT 0610-310362-001-0, en
calidad de hijo sobreviviente de la causante los confiriéndosele a éste
1 v. No. F009947
la administración y representación DEFINITIVA de la sucesión.
A
Lo que hago del conocimiento del público para los efectos legales
consiguientes.
AL R
ELIAS JESUS RAMIREZ CRUZ, Notario, del domicilio de Santa Ana,
con Despacho Notarial ubicado en: Cuarta Calle Poniente entre Segunda
G A
y Cuarta Avenida Norte, número seis, de esta ciudad. Librado en el Juzgado Tercero de lo Civil y Mercantil, San Salva-
LE O P
dor, a las diez horas con siete minutos del día veintiséis de noviembre
HACE SABER; Que por resolución del suscrito Notario, proveída de dos mil quince.- DR. ROMEO EDGARD PINO MARTÍNEZ, JUEZ
a las catorce horas del día veinte de noviembre de dos mil quince, se ha TERCERO DE LO CIVIL Y MERCANTIL INTERINO, SAN SAL-
declarado a FREDESVINDA EVELIA LOPEZ DE ALVARADO, quien
EZ L
ALVARADO JUAREZ, quien falleció a las veintidós horas y treinta JUZGADO DE PRIMERA INSTANCIA DE TEJUTLA, EL SUS-
E IC
minutos del día veintisiete de mayo del año dos mil quince, en el Hospital CRITO JUEZ.
del Seguro Social de la ciudad de Santa Ana, Departamento de Santa
Ana, a consecuencia de Falla multiorgánica, Trombosis de Vena Porta,
F
Arritmia Cardiaca, Cardiopatía Mixta en Fase Dilatada, con asistencia HACE SABER: Que por resolución de este Juzgado, proveída a
EN O
Concepción de Ataco, departamento de Ahuachapán, de nacionalidad BENEFICIO DE INVENTARIO, en la sucesión intestada que a su de-
función dejó MARIA DE LOS ANGELES VILLANUEVA MURCIA,
O RI
administración Definitiva de la referida sucesión. VA VIUDA DE MENA, quien fue de ochenta y siete años de edad,
Por lo que se avisa al público para los efectos de ley. viuda, originaria de La Reina, Departamento de Chalatenango, hija de
Valentín Villanueva y María Murcia, falleció el día ocho de agosto de
D
A
DEL JUZGADO DE PRIMERA INSTANCIA TEJUTLA, CHALATE- día veintinueve de septiembre del año dos mil once, en su concepto de
NANGO.- LICDA. ERLINDA GUADALUPE GUERRERO, SECRE- Heredera Testamentaria e hija del causante; habiéndosele conferido la
LT
TARIA. Representación y Administración Definitiva de la referida sucesión.
SU
1 v. No. F009996
N
LUIS ANTONIO BENITEZ HIDALGO, Juez de lo Civil Interino de de noviembre del año dos mil quince.
este Distrito Judicial, al público para los efectos de ley.
CO
LICDA. ANA PAULA ROBLES FUNES,
NOTARIO.
HACE SABER: Que por resolución de las nueve horas cincuenta
A
minutos del día siete de diciembre del año dos mil quince, se ha decla-
rado heredero abintestato con beneficio de inventario, de los bienes que 1 v. No. F010018
AL R
a su defunción dejó el señor JOSÉ ATILIO ORELLANA MELÉNDEZ,
G A
conocido por JOSÉ ATILIO ORELLANA y ATILIO ORELLANA,
quien fue de sesenta y dos años de edad, casado, soltero, salvadoreño,
LE O P
con Tarjeta de Identificación Tributaria Número un mil doscientos JOSÉ ALBERTO MENJíVAR CORNEJO, Notario, de este domicilio,
catorce-cero cincuenta mil ochocientos treinta y seis-cero cero uno-cinco, con oficina ubicada en Paseo General Escalón y Noventa y Nueve Ave-
fallecido el día veintisiete de julio del año mil novecientos noventa y ocho, nida Norte, número ciento veintiuno, Edificio Atlantic Center II, Local
1, Colonia Escalón, de esta ciudad.
EZ L
Librado en el Juzgado de lo Civil: San Vicente, a los siete días marzo de dos mil quince, a las señoras BERTA MARINA CHÁVEZ
del mes de diciembre del año dos mil quince.- LIC. LUIS ANTONIO DE ORTEZ y MILDRED GUADALUPE BERNAL MARTÍNEZ, la
BENITEZ HIDALGO, JUEZ DE LO CIVIL INTERINO.- LICDA.
TI O
ANA PAULA ROBLES FUNES, Notario, de este domicilio, con Oficina Librado en la ciudad de San Salvador, a las doce horas del día trece
ubicada en Avenida Olomega, número dieciséis, Colonia Chaparrastique de diciembre de dos mil quince.
Uno, de esta Ciudad.
HACE SABER: Que por resolución de las doce horas y treinta Habiéndosele concedido la representación y administración defi-
A
minutos de este mismo día, se ha declarado heredera definitiva y con nitiva de la referida sucesión.
LT
beneficio de inventario, de la Herencia Intestada que dejó la señora Por lo que se avisa al público para los efectos de ley.
MARIA CANDELARIA AGUILLON DE CRUZ, fallecida el día die-
SU
ciocho de marzo del año dos mil quince, en Cojutepeque, Departamento
de Cuscatlán, siendo ese su último domicilio, a la señora ROSARIO DE Librado en San Salvador, a los diecisiete días del mes de diciembre
N
FATIMA CRUZ AGUILLON hoy ROSARIO DE FATIMA CRUZ del año dos mil quince.
CO
sionaria de los derechos hereditarios que en abstracto le correspondían a RUPERTO DOMINGO MEJÍA CALDERÓN,
los señores ROXANA ELIZABETH CRUZ AGUILLON y RICARDO
NOTARIO.
ANTONIO CRUZ AGUILLON, en su calidad de hijos de la causante;
A
y se le ha conferido a la aceptante la Administración y Representación
AL R
1 v. No. F010034
Definitiva de la Sucesión.
G A
LE O P
San Salvador, catorce de diciembre del año dos mil quince.
LICENCIADO OSCAR ANTONIO SÁNCHEZ BERNAL, JUEZ PRI-
MERO DE LO CIVIL SUPLENTE DE ESTE DISTRITO, al público
EZ L
NOTARIO.
AVISA: Que por resolución de este Juzgado, de las diez horas con
LI L
del año dos mil cinco, en el Barrio Santa Cruz de esta ciudad, el lugar
RUPERTO DOMINGO MEJÍA CALDERÓN, Notario, del domicilio de su último domicilio, a la señora JACQUELINE ESTELA SORTO
F
de San Salvador, departamento de San Salvador, con Oficina Notarial, CASTRO, hoy JACQUELINE ESTELA SORTO DE VÁSQUEZ, con
EN O
situada en Calle Alvarado, Condominio dos mil D, Urbanización Buenos Documento Único de Identidad Número CERO CERO NUEVE SIETE
Aires Cuatro, Apartamento Número Veintinueve, Segunda Planta, de OCHO DOS CERO-CERO, y Número de Identificación Tributaria CERO
TI O
San Salvador. SEIS UNO CUATRO-CERO OCHO CERO CINCO SIETE TRES- UNO
O RI
a las trece horas del día dieciséis de diciembre del año dos mil quince, se
ha declarado al Licenciado JOSÉ GUILLERMO ACOSTA PORTILLO,
D
heredero definitivo con beneficio de inventario, de la herencia intestada Juzgado Primero de lo Civil: Santa Ana, a las diez horas con quince
que dejara el causante, señor JOSÉ NICOLÁS CHÁVEZ, a su defunción minutos del día veintiocho de septiembre del año dos mil quince.- LIC.
ocurrida a las doce horas y treinta minutos del día diecisiete de febrero de OSCAR ANTONIO SÁNCHEZ BERNAL, JUEZ PRIMERO DE LO
mil novecientos noventa y nueve, en el Hospital Médico Quirúrgico del CIVIL, SUPLENTE.- LICDA. CARMEN GUADALUPE NUÑEZ
Seguro Social de San Salvador, Departamento de San Salvador, a la edad MONTERROSA, SECRETARIA.
A
declarado a las señoras YOLANDA ELIZABETH MOLINA, de sesenta y DELGADO, JUEZ(1) a las once horas y treinta y cinco minutos del
dos años de edad, Costurera, de este domicilio, con Documento Único de día dieciséis de diciembre del año dos mil quince.- LICDA. MARIBEL
LT
Identidad Número Cero un millón ochocientos cincuenta mil novecientos DEL ROSARIO MORALES FLORES, JUEZ(1) DEL JUZGADO
trece- uno, y CARMEN ELENA NUÑEZ DE ARCE, de cuarenta y un
PLURIPERSONAL DE LO CIVIL DE CIUDAD DELGADO.- LIC.
años de edad, Impulsadora, de este domicilio, con Documento Único
SU
de Identidad número: cero dos millones setecientos cuarenta y cuatro JORGE ROBERTO BURGOS GONZALEZ, SECRETARIO.
mil setecientos treinta y uno - dos; HEREDERAS DEFINITIVAS, con
beneficio de inventario de la herencia intestada que a su defunción ocu-
N
rrida en el Hospital Médico Quirúrgico del Seguro Social departamento 1 v. No. F010056
de San Salvador el día veintidós de mayo del año dos mil seis, siendo
CO
su último domicilio Cantón Portezuelo de la jurisdicción de Santa Ana;
dejara la señora VILMA DORIS MOLINA, en su calidad de cesionarias
de los Derechos Hereditarios de los señores Maria de las Mercedes Mo-
lina, conocida por Mercedes Molina o Mercedes del Rosario Ramirez JOSE MANUEL MOLINA LOPEZ, JUEZ DOS DE LO CIVIL DE
A
de Linares y Carlos Humberto Ramirez Molina, como madre e hijos DELGADO, AL PÚBLICO PARA LOS EFECTOS DE LEY.
sobrevivientes de la referida causante.
AL R
En consecuencia se le confiere la Administración y Representación
G A
Definitiva de la referida sucesión. HACE SABER: Que por resolución dictada a las doce horas
con tres minutos del día treinta de noviembre de dos mil quince, se ha
LE O P
Por lo que se avisa al público para los efectos de Ley.
declarado HEREDERO DEFINITIVO con beneficio de inventario en
Librado en la ciudad de Santa Ana, el día trece de noviembre de
dos mil quince. la herencia intestada, que a su defunción ocurrida según certificación
de su partida de defunción, en el Cantón Arenales, Ciudad Delgado,
EZ L
1 v. No. F010055
FELIPE VASQUEZ LOPEZ, en su calidad de hijo sobreviviente de la
A
LICENCIADA MARIBEL DEL ROSARIO MORALES FLORES, JUEZ Librado en el Juzgado de lo Civil de Delgado, Juez dos; Delgado a
(1) PLURIPERSONAL DE LO CIVIL DEL DISTRITO JUDICIAL DE
las doce horas con seis minutos del día treinta de noviembre de dos mil
CIUDAD DELGADO.
F
1 v. No. F010059
VILLANUEVA CHEVEZ, quien fue de treinta y ocho años de edad,
soltero, Técnico e Ingeniero en Computación, originario de San Sal-
vador, fallecido el día veintiocho de diciembre de dos mil diez, con
N IA
siendo Delgado el último domicilio del causante; a los señores MARIA domicilios de Santa Ana y Chalchuapa, con oficina en la Séptima Calle
LUCILA CHEVEZ CHEVEZ, mayor de edad, de Oficios Domésticos, Poniente número dos de la ciudad de Chalchuapa, al público para los
del domicilio de esta Ciudad, con Documento Único de Identidad número efectos de ley.
cero uno uno nueve tres seis siete cero- uno y Número de Identificación
Tributaria once cero siete- veinticinco cero seis cuarenta y nueve- cero
cero tres- cero y JULIO SANTOS VILLANUEVA CHAVEZ; en calidad
AVISA: Que por resolución del suscrito Notario, proveída a las
de padres del causante y representados la primera por el Licenciado Neri
Dorian Loucel Quinteros, con NIT 0614-271156-009-2 y el segundo por dieciséis horas del día catorce de diciembre de dos mil quince, se ha tenido
la Curadora Ad-Lítem Licenciada Carol Denisse Courtade Cisneros, con por heredero definitivo ab-intestato con beneficio de inventario del señor
NIT 0614-180576-117-7. DANIEL CARRANZA SOLIS conocido por DANIEL CARRANZA,
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 17 de Diciembre de 2015. 199
quien falleció el día siete de marzo de mil novecientos noventa y uno, en las diligencias de Aceptación de Herencia Intestada, clasificadas con
en el Hospital San Juan de Dios de Santa Ana, Departamento de Santa el NUE: 04098-15-CVDV-1CM1/354-03; se han declarado herederas
Ana, del domicilio de Atiquizaya, Departamento de Ahuachapán, el cual definitivas con beneficio de inventario a las señoras RUDTH ARELY
fue su último domicilio, al señor FERMIN GUEVARA, Representado GUZMAN DE BONILLA, de cincuenta y cinco años de edad, Comer-
Legalmente por su Apoderado General Judicial con Cláusula Especial, ciante, del domicilio de Comacarán, Departamento de San Miguel, con
Licenciado OTTO GOMAR RODRIGUEZ RIVAS, en concepto de Documento Único de Identidad número Cero un millón ciento noventa y
CESIONARIO, de los derechos que les corresponde a los señores
A
cuatro mil cuarenta y dos- cinco y con Número de Identificación Tributaria
JOSE DANIEL CARRANZA GUEVARA, ANDRES ENEMIAS Cero seiscientos trece- cero sesenta mil trescientos sesenta-cero cero
LT
GUEVARA CARRANZA, JOEL ANTONIO GUEVARA, MARIA
dos- siete; y VILMA GLORIA GUZMAN ACEVEDO conocida por
ANA GUEVARA CARRANZA, MARIA MARTA GUEVARA
VILMA GLORIA ESCOBAR, de cincuenta y un años de edad, Ama
CARRANZA y PIA ANTONIA GUEVARA CARRANZA, todos en
SU
de Casa, del domicilio de Comacarán, departamento de San Miguel, con
concepto de HIJOS del referido causante; y se le confirió al heredero de-
Documento Único de Identidad número cero cinco millones trescientos
clarado la administración y representación definitivas de la sucesión.
veinticuatro mil seiscientos noventa y dos, y Número de Identificación
N
Librado en la ciudad de Chalchuapa, a las diez horas del día quince Tributaria Cero seiscientos trece- ciento cincuenta y un mil doscientos
de diciembre de dos mil quince. sesenta y tres- ciento uno- cero, en concepto de hijas sobrevivientes de
CO
la causante y cesionarias del derecho que le correspondía al señor JOSE
ULISES MERLOS RAMOS c/p JOSE ULISES MERLOS y JOSE ULI-
BARTOLOME EMANUEL MENDEZ AGUILAR,
CES MERLOS, en concepto de cónyuge sobreviviente de la causante,
NOTARIO.
A
y la primera también en concepto de cesionaria del derecho hereditario
que les correspondía a los señores JORGE LUIS GUZMAN c/p JORGE
AL R
LUIS MERLOS GUZMAN, y MARBIN ULISES MERLOS GUZMAN
1 v. No. F010062
G A
en calidad de hijos sobrevivientes de la causante señora GLORIA
GUZMAN DE MERLOS c/p GLORIA GUZMAN, ANA GLORIA
LE O P
GUZMAN, ANA GLORIA GUZMAN DE MERLOS, a su defunción
ocurrida el día ocho de marzo de dos mil catorce, a la edad de setenta
LIC. LUIS ANTONIO BENITEZ HIDALGO, Juez de lo Civil Suplente y cinco años, Ama de Casa, Originaria y del domicilio de Comacarán,
de este Distrito Judicial, al público para los efectos de ley. departamento de San Miguel, casada, de Nacionalidad Salvadoreña, hija
EZ L
INVENTARIO a la señora FELIPA EDI DIAZ DE CAMPOS, de los Lo que se pone en conocimiento del público, para los efectos de
A
a las doce horas con quince minutos del día treinta de noviembre del año
res, departamento de Cabañas, fallecido a las seis horas treinta minutos
dos mil quince.- LIC. JOSÉ SALOMÓN ALVARENGA VÁSQUEZ,
del día primero de julio de dos mil catorce, en el Hospital Nacional
JUEZ PRIMERO DE LO CIVIL Y MERCANTIL DE SAN MIGUEL.-
F
Librado en el Juzgado de lo Civil: San Vicente, a las ocho horas 1 v. No. F010080
O RI
cincuenta minutos del día catorce de diciembre de dos mil quince.- LIC.
LUIS ANTONIO BENITEZ HIDALGO, JUEZ DE LO CIVIL SUPLEN-
TE.- LIC. LILIAN MABEL RUIZ DE SALINAS, SECRETARIO.
N IA
MIGUEL.
A
sucesión, la cual será ejercida por los niños ASHLEY JOHANA, REINA
ESTHER y HENRY ISAI, todos de apellidos MUÑOZ GUEVARA, por
LT
medio de su representante legal señora DELMY JOHANA GUEVARA
HAGO SABER: Que por resolución dictada en el Despacho Notarial
DE MUÑOZ. a mi cargo, proveída a las diez horas del día veinticuatro de noviembre
SU
Lo que hago del conocimiento del público, para los efectos legales del año dos mil quince, se ha tenido por aceptada expresamente y con
consiguientes. beneficio de inventario, por los señores INES RODRIGUEZ SORIANO
DE COREAS, PATRICIA GUADALUPE COREAS RODRIGUEZ,
N
Juzgado Tercero de lo Civil y Mercantil, a las nueve horas veintiocho OSCAR ALEXANDER COREAS RODRIGUEZ, y ROBERTO
minutos del día nueve de diciembre de dos mil quince.- LIC. DIANA ANTONIO COREAS RODRIGUEZ, en su calidad de esposa, e hijos
CO
LEONOR ROMERO DE REYES, JUEZA TERCERO DE LO CIVIL sobrevivientes del causante, la herencia intestada que a su defunción
Y MERCANTIL, SAN MIGUEL.- LIC. IVONNE JULISSA ZELAYA ocurrida en San Salvador, Departamento de San Salvador, el día veintidós
AYALA, SECRETARIA DE ACTUACIONES. de julio de dos mil quince, dejó el señor ROBERTO COREAS CIERRA,
A
quien era de setenta y un años de edad, Empleado, originario de San
Salvador, Departamento de San Salvador, siendo su último Domicilio
AL R
1 v. No. F010081 el de San Salvador, Departamento de San Salvador, y se ha conferido a
G A
los aceptantes la administración y representación interinas de la sucesión
con las facultades y restricciones de los Curadores de la herencia yacente.
LE O P
Cito a los que se crean con derechos a la referida herencia, para que se
YESENIA ALONZO CALLEJAS, Notario, de este domicilio, con oficina presenten a este Despacho dentro de los quince días siguientes desde la
jurídica ubicada en Urbanización Florida, Pasaje Las Palmeras, edificio última publicación del presente edicto.
EZ L
G H, número ciento treinta y uno, local dos, San Salvador, Departamento Librado en mi Despacho Notarial, en la ciudad de Antiguo
de San Salvador. Cuscatlán, Departamento de La Libertad, a los veinticuatro días del mes
D SO
HACE SABER: Que por resolución de las once horas del día
FRANCISCO ANTONIO MARTINEZ VILLALOBOS,
LI L
Noviembre del año dos mil once, siendo su último domicilio en Colonia
oficina situada en Residencial Alpes Suizos I Senda Kiev, polígono E - 3
Guadalupe, calle principal, casa número treinta y nueve, Santa Tecla,
EN O
Cesionaria de los Derechos Hereditarios que le correspondían en calidad HACE SABER: Que por resolución del suscrito Notario, proveída
de hijos sobrevivientes del causante, a los señores CARLOS OVIDIO
O RI
a las ocho horas del día siete de noviembre de dos mil quince, se ha
ABELINO VASQUEZ, IRMA YAMILETH ABELINO VASQUEZ y tenido por aceptada expresamente y con beneficio de inventario la He-
CECILIA CAROLINA ABELINO VASQUEZ; y se ha conferido a la rencia intestada que a su defunción dejara la señora ROSA AGUIRRE
N IA
aceptante la Administración y representación definitiva de la mencionada ANGEL, quien fue de sesenta y seis años de edad, doméstica, originaria
sucesión. de Huizúcar, departamento de La Libertad, soltera, Salvadoreña por Na-
cimiento, hija del señor Florentino Aguirre y de la señora Maria Toribia
D
A
NOTARIO. y Angelina Valle; de parte de la señora MARÍA TERESA RAMÍREZ
LT
DE OCHOA, en concepto esposa sobreviviente del causante y como
Cesionaria de los Derechos hereditarios que podrían corresponderle a
1 v. No. C005585 la señora Dora Yaneth Ochoa de Linares, quien es hija del de cujus. Por
SU
lo que se le ha conferido la administración y representación interina de
la sucesión intestada, con las facultades y restricciones de los curadores
de la herencia yacente.
N
JOSE NELSON ALVARENGA RIVERA, Notario, de este domicilio, En consecuencia se cita por este medio a todos los que se crean
con oficina en Segunda Calle Poniente, Edificio "Marroqui", de esta
CO
con derecho en la mencionada sucesión intestada a que se presenten a
ciudad. mi oficina, situada en la dirección antes indicada, dentro de los quince
días subsiguientes a la última publicación de este edicto, a deducir sus
derechos.
HACE SABER: Que por resolución del suscrito Notario, proveída
A
a las doce horas del día diez de junio de dos mil quince, se ha tenido Librado en la ciudad de San Salvador, a las diez horas con treinta
AL R
por aceptada expresamente y con beneficio de inventario, la herencia minutos del día veintiséis de noviembre de dos mil quince.
Testamentaria que a su defunción dejó el señor PEDRO GEOVANI
G A
AGUILAR ESCOBAR, conocido por PEDRO GEOVANI AGUILAR,
LIC. CARLOS HUMBERTO VALDIVIESO MARIN,
LE O P
quien fue de cuarenta y siete años de edad, fallecido el día seis de agosto
NOTARIO.
del año dos mil catorce, Empleado, Soltero, originario de Aguilares,
departamento de San Salvador, y del domicilio de Downey, Los Ángeles,
Estados Unidos de América, siendo ése su último domicilio, hijo de los 1 v. No. C005616
EZ L
NADIR AGUILAR ESCOBAR, en calidad de Herederos Testamentarios; Gobierno, local doce, ciudad.
A
los curadores de la herencia yacente. HACE SABER: Que por resolución de las dieciséis horas de este
E IC
mil quince. de fallecer de noventa y un años de edad, soltera, ama de casa, origi-
EN O
edicto.
CARLOS HUMBERTO VALDIVIESO MARIN, Notario, de este
domicilio, con oficina situada en Calle Arce y Diecinueve Avenida San Salvador, quince de Diciembre del año dos mil quince.
Sur, Condominio Plaza Orleans, Local treinta y uno, de esta ciudad; al
público para los efectos de ley.
LIC. CRISTINA YANET CHAVARRIA DE MACHADO,
NOTARIO.
HACE SABER: Que por resolución de las diez horas de este día,
se ha tenido por aceptada expresamente y con beneficio de inventario
la herencia intestada que a su defunción, ocurrida a las tres horas y 1 v. No. F009855
202 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 409
SANDRA BEATRIZ VÁSQUEZ PONCE, Notario, del domicilio de YENI ELIZABETH SOSA RIVAS Notario, del domicilio de Sonsonate,
San Salvador, con oficina notarial situada en 19 Calle Poniente y 3ra. con oficina Notarial situada en Séptima Calle Oriente, casa número
Avenida Norte, número 238, San Salvador. veintidós, Barrio Santa Teresa, de la Ciudad de Armenia en el Depar-
tamento de Sonsonate.
A
tenido por aceptada expresamente y en forma interina y con beneficio de del día diez de diciembre de dos mil quince, se ha tenido por aceptada
inventario, la sucesión intestada del señor VICTOR MANUEL AVILES expresamente y con beneficio de inventario, la herencia testamentaria
LT
o VICTOR MANUEL AVILES HERNANDEZ, que a su defunción que a su defunción dejara la señora MARIA ISIDORA ANDRADE,
dejara y ocurrida en el Municipio de San Salvador, Departamento de quien falleció a la edad de noventa y cinco años, ama de casa, originaria
SU
San Salvador, a las trece horas con cincuenta y cinco minutos del día de San Vicente, Departamento de San Vicente, con último domicilio en
seis de enero de dos mil quince, de parte de la señora MARIA LIDIA la Ciudad y Condado de Los Angeles, California, Estados Unidos de
MIRANDA DE AVILES antes MARIA LIDIA MIRANDA CANALES, América, de nacionalidad Salvadoreña, estado familiar soltera, hija de
N
en su calidad de esposa y cesionaria de los derechos que les correspon- Gertrudis Andrade, ya fallecida, causante que falleció en Country Villa
dían a sus hijos, señores CLAUDIA SIMONA AVILES MIRANDA y Mar Vista Nursing Center, de la Ciudad de Los Angeles, Condado de
CO
FRANCISCO ANTONIO AVILES MIRANDA, habiéndosele confe- Los Ángeles, California, Estados Unidos de América, el día trece de
rido la administración y representación interina de la sucesión con las noviembre de dos mil trece, a consecuencia de Paro Cardio Pulmonar,
restricciones y facultades de los curadores de la Herencia Yacente. habiendo otorgado Testamento Abierto en la Ciudad y Condado de Los
Angeles, California, Estados Unidos de América, a las dieciséis horas
Lo que se avisa para los efectos de Ley.
A
con quince minutos del día veintidós de mayo de dos mil seis, ante el
Notario Fermín Monroy Salazar, según Escritura Publica CINCUENTA
AL R
Librado en San Salvador, a los quince días del mes de diciembre Y CINCO del libro ONCE; De parte de Gregoria Carmen Andrade, Pe-
dro Alfredo Andrade, Miguel Angel Andrade y José Antonio Andrade.
G A
del año dos mil quince.
En concepto de Herederos Testamentarios, todos representados por
LE O P
medio de su Apoderado Licenciado Nelson Argelis Jiménez Escobar.
LICDA. SANDRA BEATRIZ VASQUEZ PONCE, Confiriéndoles a dichos aceptantes la Administración y Representación
NOTARIO. interina de la sucesión con las facultades y restricciones de los curadores
de la herencia yacente.
EZ L
1 v. No. F009877 En consecuencia, por este medio se cita a todos los que se crean
D SO
Mano de León, número dos, San Salvador, al público para los efectos
A
DIAZ, de parte del señor JOSE HUMBERTO DIAZ, en su carácter de 1 v. No. F009886
heredero intestado de la causante, habiéndosele conferido la adminis-
O RI
Lo que avisa al público para los efectos de ley. EN LA OFICINA DEL NOTARIO LEONARDO MARCELO MEJIA
MARTINEZ, del domicilio de San Salvador, con oficina jurídica situada
en Avenida Dr Emilio Alvarez, Edificio Villafranca, Local cinco, Colonia
D
Librado en las oficinas de la Notario ROSA LIGIA ORELLANA Medica, San Salvador.
SALAZAR, San Salvador, a las dieciocho horas del día cuatro de di-
ciembre de dos mil quince.
HAGO SABER: Que por resolución de las diez horas del día
dieciocho de noviembre del dos mil quince, se ha tenido por aceptada
ROSA LIGIA ORELLANA SALAZAR, Expresamente y con Beneficio de Inventario, la sucesión intestada
que a su defunción dejare el señor DANIEL DE JESUS MONTANO
NOTARIO.
HERNANDEZ conocido por DANIEL MONTANO HERNANDEZ,
quien falleció a las seis horas veinte minutos, del día veintidós de abril
1 v. No. F009883 de dos mil ocho, en Colonia Ciudad Obrera Dos, Block tres, Polígono
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 17 de Diciembre de 2015. 203
siete, Pasaje nueve Oriente, casa doscientos noventa y siete, Apopa, San MARIA LUZ QUINTANILLA ORELLANA, Notario, de este domicilio,
Salvador, siendo la ciudad de Apopa, departamento de San Salvador su con oficina situada en: Quinta Calle Poniente, novecientos veinte, San
último domicilio, de parte de TERESA DE JESUS SANTOS VIUDA Salvador, al público para los efectos de Ley.
DE MONTANO, MONICA AIMEE MONTANO DE OROSCO Y
ERNESTO ALFREDO MONTANO SANTOS, en concepto Herederos
Abintestatos, habiéndosele conferido la administración y representación HACE SABER: Que por resolución de las dieciséis horas de este
interina de la sucesión, con las facultades y restricciones de los curadores día, pronunciada en las diligencias que se siguen ante mis oficios, se
A
de la Herencia Yacente. ha tenido por aceptada expresamente y con beneficio de inventario la
LT
herencia intestada que a su defunción ocurrida en esta ciudad, el día dos
Lo que se avisa al público para los efectos de Ley.
de octubre de dos mil catorce, siendo su último domicilio la Ciudad de
San Marcos, dejó la causante LEDA MIRODALBA MUÑOZ, de parte
SU
de los señores DOUGLAS VLADIMIR CASTRO MUÑOZ, y JHOSE-
Librado en la ciudad de San Salvador, a las catorce horas del día
LINE MARIANELLA CASTRO MUÑOZ, aceptando la herencia en
dieciocho de noviembre de dos mil quince.
calidad de hijos de la causante, en consecuencia se ha conferido a los
N
aceptantes la administración y representación interina de la sucesión, con
LEONARDO MARCELO MEJIA MARTINEZ, las facultades y restricciones de los curadores de la herencia yacente.
CO
NOTARIO. Y cita por el término de ley a los que consideren tener igual o mejor
derecho en la misma.
1 v. No. F009901
A
San Salvador, diez de diciembre de dos mil quince.
AL R
G A
MARIA LUZ QUINTANILLA ORELLANA,
MIGUEL ANGEL AVELAR AMAYA, Notario, de este domicilio, y del
LE O P
de San Salvador, con Oficina Jurídica ubicada en Avenida Dueñas número NOTARIO.
uno, Barrio El Centro, Segunda Planta, San Juan Opico, Departamento
de La Libertad, Telefono: 23-41-34-28.
1 v. No. F009925
EZ L
a las once horas del día diez de diciembre del año dos mil quince. Se
ha tenido por aceptada expresamente y con beneficio de inventario la SAMUEL FRANCISCO GODOY LIMA, Notario, del domicilio de
herencia intestada que a su defunción dejara el señor JOSE ROBERTO San Salvador y del de Chalchuapa, con oficina ubicada en esta ciudad
AVILEZ, conocido por JOSE ROBERTO AVILES, por JOSE RO-
LI L
facultades y restricciones de los curadores de la herencia yacente. Dicha señor PEDRO JOSE LUIS MENENDEZ RODRIGUEZ, ocurrida el día
defunción ocurrida a las cuatro horas cinco minutos del día diecisiete de
EN O
arterial, diabetes mellitus tipo dos, insuficiencia renal crónica terminal, concepto de Heredera Testamentaria y Cesionaria de Derechos Heredi-
con asistencia médica, siendo la ciudad de San Juan Opico, departamento tarios, con las facultades y restricciones de los curadores de la herencia
O RI
de La Libertad, su ultimo domicilio, en consecuencia por este medio se yacente. Y por este medio se cita a todos los que se crean con derecho
citan a todos los que se crean con derecho a la referida herencia, para que en la referida sucesión, para que se presenten a la referida oficina en
se presenten a la referida oficina en el término de quince días, contados
N IA
Librado en la ciudad de San Juan Opico, Departamento de La Librado en la ciudad de San Salvador, a las diecisiete horas del día
Libertad, a los diez días del mes de diciembre del año dos mil quince. dieciséis de diciembre de dos mil quince.
A
intestada de los bienes dejados a su defunción por la señora MARIA Librado en la oficina del Notario que suscribe, en la ciudad de San
ISABEL MARADIAGA DE ROSA, promovidas ante mis oficios nota- Salvador, a las dieciséis horas, del día catorce de diciembre de dos mil
LT
riales y por resolución pronunciada a las nueve horas del día treinta de quince.
noviembre de dos mil quince, en esta ciudad, se ha tenido por aceptada
SU
con beneficio de inventario la herencia intestada que a su defunción dejó
la señora MARIA ISABEL MARADIAGA ROSA, quien fue de setenta LIC. OSCAR ROBERTO VILLARAN NOCHEZ,
y siete años de edad, divorciada, comerciante en pequeño, Salvadoreña, NOTARIO.
N
originaria de San Sebastián, Departamento de San Vicente, a consecuencia
de cáncer en cavidad oral, sin asistencia médica, siendo la ciudad de San
CO
1 v. No. F010000
Salvador, Departamento de San Salvador, el lugar de su último domicilio,
de parte de las señoras MARTA SILVIA SANCHEZ MARADIAGA,
CORALIA ESTER SANCHEZ DE LOPEZ y BEATRIZ DALILA
SANCHEZ MARADIAGA, en concepto de hijas sobrevivientes de la
A
ELIZABETH ORANTES DE BRITO, Notario, de este domicilio, con
expresada causante.
AL R
oficina ubicada en Edificio AVANTE, Local 5-04, Quinto nivel, Urba-
Confiérese a las aceptantes la calidad de herederas interinas, asi- nización Madre Selva, Santa Elena, Antiguo Cuscatlán, departamento
G A
mismo la administración y representación de la sucesión referida con las de La Libertad.
facultades y restricciones de los Curadores de la Herencia Yacente.
LE O P
Lo que se avisa al público para los efectos de Ley.
HACE SABER: Que por resolución de la suscrita Notario, proveída
a las nueve horas del día treinta de octubre de dos mil quince, se ha tenido
EZ L
Librado en la ciudad de San Salvador, a uno de diciembre de dos por aceptada expresamente y con beneficio de inventario, la herencia
D SO
1 v. No. F009993
rido la administración y la representación interina de la sucesión, con
las facultades y restricciones de los curadores de la herencia yacente;
F
cial Swatmy, Local Número diez de la Urbanización Siglo XXI de la En consecuencia, por este medio se cita a todos los que se crean
Ciudad de San Salvador. con derecho a la referida herencia, para que se presenten a la oficina en
O RI
a las nueve horas del día catorce de diciembre de dos mil quince, se ha
tenido por aceptada expresamente y con beneficio de inventario, la herencia Librado en la oficina de la Notario ELIZABETH ORANTES DE
D
intestada que a su defunción, ocurrida en la ciudad de Aguilares, San BRITO, en la ciudad de San Salvador, a los treinta días del mes de
Salvador, el día treinta y uno de enero de dos mil quince, dejó el señor octubre de dos mil quince.
JESUS CASTANEDA TEJADA conocido como JESUS CASTANEDA,
de parte de la señora LUCILA AVILES DE CASTANEDA, en su con-
cepto de cónyuge sobreviviente del causante y cesionaria de los derechos LICDA. ELIZABETH ORANTES DE BRITO,
hereditarios en abstracto otorgados a su favor por FREDY BLADIMIR NOTARIO.
CASTANEDA AVILES, habiéndose conferido la administración y
representación de la sucesión, con las facultades y restricciones de los
curadores de la herencia yacente. 1 v. No. F010017
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 17 de Diciembre de 2015. 205
JOSE GILBERTO SALGADO ARANA, Notario, de este domicilio Librado en la oficina del Notario Oswaldo David Guevara
y de la ciudad de San Salvador, con Oficina ubicada en el Kilómetro Hernández, en San Salvador, a las ocho horas del día diecisiete de
ciento treinta y seis, Carretera Panamericana, salida a San Salvador, de
diciembre del año dos mil quince.
la ciudad de San Miguel.
A
HACE SABER: Que por resolución del suscrito Notario, proveída
a las siete horas del día diecisiete de noviembre de dos mil quince, se NOTARIO.
LT
ha tenido por aceptada expresamente y con beneficio de inventario, la
herencia intestada dejada a su defunción por el causante JUAN PABLO
1 v. No. F010044
SU
MOREJON CACERES conocido por JUAN PABLO MOREJON,
defunción ocurrida el día catorce de junio de dos mil quince, en el
Cantón Planes Primeros, jurisdicción de Chinameca, departamento de
N
San Miguel; de parte de la señora CELIA DE LA PAZ VILLALOBOS
MOREJON, en su calidad de hija del causante; habiéndose conferido la ROSA MARIA RUIZ MEDRANO, Notario del domicilio de Soyapango,
CO
administración y representación interina de la sucesión con las facultades
con Despacho Jurídico, ubicado en Colonia Campestre, Calle Cir-
y restricciones de los curadores de la herencia yacente.
cunvalación, Avenida Juan Ramón Molina. No. 19-B, San Salvador,
En consecuencia, por este medio se cita a todos las que se crean
departamento de San Salvador.
A
con derechos a la conferida herencia, para que se presenten a la referida
oficina en el término de quince días, contados, desde él siguiente a la
AL R
última publicación del presente edicto.
HACE SABER: Que por resolución de la suscrita Notaria provista
G A a las nueve horas del día dos de diciembre del año dos mil quince, se
LE O P
Librado en la ciudad de San Miguel, a las quince horas del día ha tenido por Aceptada expresamente y con Beneficio de Inventario la
diecisiete de noviembre de dos mil quince. Herencia Testamentaria que a su defunción dejara el señor ALFONSO
EDUARDO CADER MARIA conocido por ALFONSO EDUARDO
EZ L
JOSE GILBERTO SALGADO ARANA, CADER y EDUARDO ALFONSO CADER, quien falleció a las once
D SO
NOTARIO. horas y quince minutos del día dos de julio de dos mil catorce, en Calle
Circunvalación, número doscientos treinta, Colonia San Benito, San
1 v. No. F010031 Salvador, siendo de noventa y tres años, empresario industrial, originario
LI L
HACE SABER: Que por resolución proveída en mi oficina Notarial, de los Curadores de la Herencia Yacente.
EN O
a las doce horas del día dieciséis de diciembre del año dos mil quince,
En consecuencia, por este medio se cita a todos los que se crean
se ha tenido por aceptada expresamente y con beneficio de inventario
con igual o mejor derecho a la referida herencia, para que se presenten
de parte del señor SALVADOR EDUARDO IGLESIAS MONTIEL, la
TI O
herencia Intestada que a su defunción dejó su madre, la causante señora en la oficina indicada, en el término de quince días contados a partir del
O RI
GLORIA MONTIEL , quién fue de sesenta y seis años de edad, Técnica siguiente día de la última publicación del presente edicto.
Analista en Programa de Sistemas, originaria y del domicilio de Ciudad
Delgado, departamento de San Salvador, el que además fue su último
N IA
domicilio. Aceptación que se da en calidad de heredero abintestato de la Librado en el Despacho de la Notario ROSA MARIA RUIZ
causante y a su vez en calidad de hijo de la de cujus; asimismo se le ha MEDRANO, en el Municipio de San Salvador, a los dos días del mes
D
En consecuencia por este medio se cita a todos los que se crean ROSA MARIA RUIZ MEDRANO,
con derechos a la referida herencia, para que se presenten a la dirección
siguiente: Autopista Norte, número mil cuarenta y cinco, Colonia El NOTARIO.
Refugio, frente a Ex Café Don Pedro, de esta ciudad, en el término de
QUINCE DÍAS, contados desde el día siguiente a la última publicación
del presente edicto. 1 v. No. F010098
206 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 409
LEONEL ANTONIO HIDALGO FIGUEROA, Notario, del domicilio beneficio de inventario la herencia intestada que a su defunción dejó el
de la Ciudad de Atiquizaya, con Oficina Jurídica ubicada en Primera causante JULIO HERIBERTO FUENTES ALVARENGA, quien falleció
Calle Poniente y Segunda Avenida Sur, número Dos guión Uno, en la a las dieciséis horas catorce minutos del día ocho de septiembre del año
Ciudad de Ahuachapán. dos mil quince, en Playa Cantón El Cuco, Chirilagua, Departamento
de San Miguel, siendo la población de Santa Rita, Departamento de
Chalatenango, su último domicilio; de parte de la señora ROSA CAN-
A
HACE SABER: Que por resolución del Suscrito Notario, proveída DIDA ALVARENGA VIUDA DE FUENTES, en su calidad de madre
LT
a las diez horas del día veinticuatro de noviembre del año dos mil sobreviviente del causante en mención. Habiéndosele conferido a la
quince, se ha tenido por aceptada expresamente y con beneficio de in- aceptante en el concepto antes indicado, la Administración y Represen-
SU
ventario, la Herencia INTESTADA que a su defunción dejara la señora tación INTERINA de la sucesión, con las facultades y restricciones de
MARTHA LIDIA VELASCO CARCAMO conocida por MARTHA los curadores de la herencia yacente.
LIDIA VELASCO y por MARTA LIDIA VELASCO CARCAMO,
N
Se citan a los que se crean con derecho a la herencia para que en
quien falleció el día treinta y uno de julio de mil novecientos noventa y
el término de quince días se presenten a este Tribunal a manifestarlo.
CO
nueve, según Declaratoria de Muerte Presunta, emitida por el Juzgado
de Primera Instancia de la Ciudad de Atiquizaya, en el Departamento de
Ahuachapán, siendo su último domicilio el de la Ciudad de Atiquizaya,
Librado en el Juzgado de Primera Instancia, Dulce Nombre de María,
en el Departamento de Ahuachapán, de parte del señor HECTOR
A
Departamento de Chalatenango, a los cuatro días del mes de diciembre
GUSTAVO VELASCO CARMONA, en su calidad de HIJO del
del año dos mil quince. LIC. ULISES MENJIVAR ESCALANTE, JUEZ
AL R
señor ABEL WILFREDO VELASCO, ya fallecido, y quien ejerce el
DE PRIMERA INSTANCIA. LIC. GRISSEL ELIZABETH QUIJADA,
G A
derecho de Representación que le correspondía a su PADRE y quien
SECRETARIA INTERINA.
fue HERMANO DE LA CAUSANTE MARTHA LIDIA VELASCO
LE O P
CARCAMO conocida por MARTHA LIDIA VELASCO y por MARTA
LIDIA VELASCO CARCAMO, habiéndole conferido la Administra- 3 v. alt. No. C005572-1
ción y Representación INTERINA de la Sucesión, con la facultades y
EZ L
última publicación del presente Edicto. JUAN BAUDILIO TORRES SOLANO, JUEZ QUINTO DE LO CIVIL
A
HIDALGO FIGUEROA. En la Ciudad de Ahuachapán, a las diez horas HACE SABER: Que en este Juzgado, se han iniciado diligencias
del día veinticinco de noviembre del año dos mil quince. de Aceptación de Herencia Testamentaria, promovidas por la Licenciada
F
NOTARIO. minutos del día veintiocho de octubre del año dos mil quince, se ha tenido
O RI
A
correspondían a la señora MACARIA DE JESÚS GRANDE conocida calidad de hija del causante-; FRANCISCO DIAZ PERDOMO, mayor
por MARÍA GRANDE y al señor NICOLÁS GRANDE, hermanos de de edad, agricultor, con Documento Único de Identidad número cero tres
LT
la causante MARTA GRANDE y a su vez, herederos testamentarios de cinco dos cuatro seis nueve dos-cuatro, y con Número de Identificación
esta última, a quienes de conformidad al Art.1163 del Código Civil, se Tributaria un mil doscientos nueve-ciento diez mil quinientos sesenta y
SU
les confirió la Administración y Representación interina de la sucesión uno-ciento uno-cuatro, -en calidad de hijo del causante-; JOSE TOMAS
testamentaria, con las facultades y restricciones de los curadores de la DIAZ PERDOMO, mayor de edad, jornalero, con Documento Único
N
herencia yacente. de Identidad número cero cuatro nueve seis uno nueve seis seis-ocho, y
CO
con Número de Identificación Tributaria un mil doscientos nueve-cero
Así mismo en dicha resolución se ordenó citar a los que se crean
setenta mil trescientos sesenta y ocho-ciento uno-dos, -en calidad hijo
con derecho a la sucesión para que dentro del plazo de quince días
del causante-; y ELENA EMPERATRIZ PERDOMO DE DIAZ, mayor
contados a partir del siguiente a la tercera publicación del edicto de ley,
de edad, de oficios domésticos, con Documento Único de Identidad
A
se presenten a este Tribunal a deducir sus derechos.
número cero uno tres siete seis uno ocho nueve-tres, y con número
AL R
de identificación tributaria un mil doscientos nueve-doscientos veinte
G A
Y para que lo proveído por este Juzgado tenga su legal cumpli- mil seiscientos cuarenta-cero cero uno-tres, en calidad de cónyuge del
LE O P
miento, se libra el presente Edicto, en el Juzgado Quinto de lo Civil y causante; la herencia intestada que dejó al fallecer el señor CONCEP-
Mercantil de San Salvador, a las quince horas del día veintinueve de CION DIAZ PENADO o CONCEPCION DIAZ, quien fue de ochenta
octubre del dos mil quince. LIC. JUAN BAUDILIO TORRES SOLANO, y un años de edad, jornalero, Salvadoreño, del domicilio de Moncagua,
EZ L
JUEZ QUINTO DE LO CIVIL Y MERCANTIL, SAN SALVADOR. departamento de San Miguel, originario de Chinameca, departamento
D SO
LIC. WILLIAM BENJAMIN MOSCOSO HERNANDEZ, SECRE- de San Miguel, hijo de Eulalia Díaz y Clemente Penado, fallecido a las
TARIO INTO. ocho horas del día quince de mayo de mil novecientos noventa y nueve,
en el Cantón El Jobo, jurisdicción de Moncagua, departamento de San
LI L
Mercantil de la Ciudad San Miguel. ción interina de la sucesión intestada, con las facultades y restricciones
EN O
A
quince, se ha tenido por ACEPTADA expresamente y con beneficio de Confiéraseles a los aceptantes expresados en el concepto indicado la
LT
inventario la herencia intestada dejada por la causante, señora AMALIA Administración y Representación interina de la indicada sucesión, con
UMAÑA UMAÑA, quien fue de sesenta años de edad, soltera, originaria las facultades y restricciones de los curadores de la herencia yacente.
SU
de Lislique, salvadoreña, del domicilio de San Salvador, hija de Sabino Cítese a las personas que se crean con derecho.
Umaña Santos conocido por Sabino Umaña y de María Austreberta
Lo que se pone en conocimiento del público para los efectos de
Umaña; a su defunción ocurrida en San Salvador, a las dos horas y
N
ley.
cincuenta minutos, del día veintinueve de enero de dos mil catorce,
CO
siendo esta ciudad el lugar de su último domicilio, por parte de SABINA
UMAÑA UMAÑA, de cincuenta y nueve años de edad, Profesora, del
Librado en el Juzgado de Primera Instancia: San Juan Opico, a
domicilio de San Salvador, con Documento Único de Identidad número
las nueve horas del día quince de diciembre del año dos mil quince.
00285536-2 y Número de Identificación Tributaria 1409-300156-001-0,
A
LICDO. DAVID AMAEL MORAN ASCENCIO, JUEZ DE PRIME-
en su calidad de cesionaria de los derechos hereditarios que le correspon-
RA INSTANCIA. LICDO. CARLOS ARNULFO SOSA FLORES,
AL R
dían a VICTORIA MARÍA DE LOS ÁNGELES BONILLA UMAÑA,
SECRETARIO.
G A
como hija de la causante; a quien se le ha conferido la Administración
y Representación interina de la referida sucesión, con las facultades y
LE O P
restricciones de los curadores de la herencia yacente. 3 v. alt. No. C005617-1
Por lo que se CITA a todos los que se crean con derecho a la su-
EZ L
cesión para que dentro del término de ley se presenten a este Tribunal
D SO
a deducir su derecho.
EFECTOS DE LEY.
Salvador, a las doce horas y treinta y cinco minutos del día siete de
A
RIVAS, JUEZA "2" SEGUNDO DE LO CIVIL Y MERCANTIL. HACE SABER: Que por resolución pronunciada por este Juzgado,
E IC
LICDA. VIOLETA EMPERATRIZ ASCENCIO DE MAYORGA, a las ocho horas y treinta minutos de este día, se ha tenido por aceptada
SECRETARIA DE ACTUACIONES. expresamente y con beneficio de inventario, la herencia testada dejada a
F
A
inventario de parte del señor WILLIAN ISRAEL FLORES MARTÍ-
Lo que se hace saber al público en general para que todo el que
LT
NEZ, la herencia Intestada que a su defunción dejó el señor SANTOS
tenga derecho en la presente sucesión se apersone al Juzgado a hacer
ISRAEL FLORES ROQUE o SANTOS ISRAEL FLORES, quien fue
valer el mismo durante el término de quince días después de la presente
de cincuenta y cinco años de edad, mecánico, soltero, salvadoreño,
SU
publicación y demás efectos de Ley.
originario de Zacatecoluca, de departamento de La Paz y del domicilio
de San Vicente, departamento de San Vicente, con Documento Único de
N
Identidad número cero uno siete nueve cero seis uno ocho-seis, y Número
Librado en el Juzgado de lo Civil de Quezaltepeque, a las doce
de Identificación Tributaria cero ocho dos uno-uno ocho cero siete seis
CO
horas treinta minutos del día ocho de diciembre de dos mil quince.
cero-cero cero dos-dos, habiendo fallecido a las veintiuno horas quince
LIC. JAVIER ROLANDO ALVARADO ALVARADO, JUEZ DE LO
minutos del día veinticinco de octubre de dos mil quince, en Colonia
CIVIL INTO. LIC. EFRAIN EDGARDO AVELAR BERMUDEZ,
Santa Elena, de esta ciudad, a consecuencia de TRAUMATISMO FA-
A
SECRETARIO.
CIAL Y TRACTO ABDOMINAL POR PROYECTILES DE ARMA
AL R
DE FUEGO, sin asistencia médica, siendo la ciudad de San Vicente el
3 v. alt. No. F009912-1
lugar de su último domicilio, en concepto de hijo del causante y como
G A
cesionario de los derechos hereditarios que le correspondían a los señores
LE O P
Luz Antonio Roque y María Matea Flores Andrade o María Flores en
concepto de padres del causante.
del mes de diciembre del año dos mil quince. LIC. LUIS ANTONIO
este día; se ha tenido por aceptada expresamente y con beneficio de
BENITEZ HIDALGO, JUEZ DE LO CIVIL SUPLENTE. LIC. LILIAN
VA I
A
Y para que lo proveído por este Juzgado tenga su legal cumpli-
LT
3 v. alt. No. F009917-1 miento, se libra el presente Edicto, en el Juzgado Quinto de lo Civil y
Mercantil de San Salvador, a las quince horas con treinta minutos del
SU
día veinte de noviembre de dos mil quince. LIC. JUAN BAUDILIO
TORRES SOLANO, JUEZ QUINTO DE LO CIVIL Y MERCANTIL,
SAN SALVADOR. LICDA. CARMEN ELENA AREVALO GAMEZ,
N
SECRETARIA.
CO
JUAN BAUDILIO TORRES SOLANO, JUEZ QUINTO DE LO CIVIL
Y MERCANTIL DE SAN SALVADOR.
3 v. alt. No. F009942-1
A
HACE SABER: Que en este Juzgado, se han iniciado las diligencias
AL R
de aceptación de herencia testamentaria, promovidas por los Licenciados
G A
José Julio Cesar López Castañeda y Roberto Antonio Ramírez Carballo,
NELLY EDITH POZAS HENRIQUEZ, JUEZA DE LO CIVIL DE
en calidad de apoderados generales judiciales con cláusula especial de
LE O P
ESTE DISTRITO JUDICIAL AL PÚBLICO PARA LOS EFECTOS.
la señora Ana Margarita Elizabeth López también conocida por Ana
DE LEY.
Margarita López Castañeda, Ana Margarita López de Romero, Ana
Margarita Elizabeth López Castañeda Romero, Ana M. López de Romero,
EZ L
Ana Margarita Elizabeth López Castañeda de Romero y Ana Margarita HACE SABER: Que por resolución proveída por este Tribunal, a
D SO
Elizabeth López de Romero, que por resolución de las quince horas del las quince horas y veinte minutos de este día, se ha tenido por aceptada
día veinte de noviembre de dos mil quince, dictada por esta sede judicial, expresamente y con beneficio de inventario, la herencia Intestada que a
se ha tenido por aceptada expresamente y con beneficio de inventario su defunción dejó el causante señor ALEJANDRO JOVEL GONZALEZ,
LI L
de la sucesión testamentaria que a su defunción dejó el causante Alonso quien falleció el día veintiuno de octubre de año dos mil ocho, en el
A
Romero conocido por Alonso Romero Caballero, quien fue de sesenta Barrio San Nicolás, Cojutepeque, Departamento de Cuscatlán, siendo
VA I
y un años de edad, Ingeniero Industrial, casado, del domicilio de West este lugar su último domicilio; de parte del señor MARCO ANTONIO
E IC
Babylon, New York, Estados Unidos de América, y del de Lomas de JOVEL AYALA, conocido por MARCO ANTONIO JOVEL, éste en su
calidad de hijo del referido causante, y como cesionario de los derechos
San Francisco, San Salvador, de nacionalidad Salvadoreña, hijo de
F
Elizabeth López Castañeda de Romero y Ana Margarita Elizabeth término legal se presenten a este Tribunal a hacer uso de su derecho.
HACE SABER: Que por resolución de este Juzgado de las cator- HACE SABER: Que por resolución de las quince horas del día
ce horas de esta fecha, se ha tenido por aceptada expresamente y con
treinta de noviembre de dos mil quince, se ha tenido por aceptada
beneficio de inventario de parte de los señores MARIA CRISTINA
A
expresamente con beneficio de inventario la herencia intestada que a
SEGURA CARMONA, CELIA DEL CARMEN SEGURA CARMONA,
su defunción dejó el señor MANUEL VELÁSQUEZ CASTILLO o
LT
ANA LIDIA SEGURA CARMONA y PEDRO ANGEL SEGURA, la
herencia Intestada que a su defunción dejó la causante señora MARIA MANUEL VELÁSQUEZ, quien falleció el día tres de junio de dos
ANTONIA SEGURA, quien fue de cincuenta y dos años de edad, oficios mil catorce, en el Cantón Carolina, jurisdicción de la Villa de Jutiapa,
SU
domésticos, fallecida a las veintidós horas del día veintidós de agosto departamento de Cabañas, lugar de su último domicilio, de parte de las
de mil novecientos noventa y seis, en el Cantón Lomas de Alarcón de señoras SANTANA ESCOBAR VIUDA DE VELÁSQUEZ e IDALIA
la jurisdicción de Atiquizaya, departamento de Ahuachapán, siendo esta VELÁSQUEZ ESCOBAR, en concepto de cónyuge sobreviviente e hija
N
ciudad su último domicilio; éstos como hijos de la causante; se les ha del causante, respectivamente, y se les ha conferido conjuntamente a las
conferido a los aceptantes en el carácter dicho la ADMINISTRACIÓN
aceptantes, la administración y representación interina de la sucesión, con
CO
Y REPRESENTACIÓN INTERINAS DE LA SUCESIÓN con las
las facultades y restricciones de los curadores de la herencia yacente
facultades y restricciones de los curadores de la herencia yacente.
Lo que se hace saber al público para los efectos de Ley.
A
Librado en el Juzgado de Primera Instancia de Ilobasco, Cabañas,
a las quince horas doce minutos del día treinta de agosto de dos mil
AL R
Librado en el Juzgado de Primera Instancia: Atiquizaya, a las ca-
quince.- LICDA. ANA ELSY MENDOZA AMAYA, JUEZ DE PRI-
torce horas quince minutos del día veintidós de septiembre del año dos
G A
MERA INSTANCIA.- LIC. OSCAR ARMANDO LOPEZ SANCHEZ,
mil quince.- LIC. JOAQUIN FRANCISCO MOLINA LINARES, JUEZ
SECRETARIO INTERINO.
LE O P
DE PRIMERA INSTANCIA.- LIC. HUGO ALCIDES MARTINEZ
SANTILLANA, SECRETARIO.
MAURICIO ANTONIO MONCHEZ, quien fue de veintisiete años de la herencia intestada, dejada por el causante, señor Benjamín Gómez,
EN O
edad, Estudiante, fallecido a las diecinueve horas del día diecinueve conocido por Benjamín Gómez Espinoza, ocurrida el día veintiocho
de agosto de mil novecientos noventa y siete, en el Cantón Iscaquilío, de junio de dos mil nueve, en Colón, lugar de su último domicilio, de
siendo esta ciudad, su último domicilio; éste como cesionario del derecho
TI O
A
Claros Escobar, con cerco de alambre de púas de por medio; LINDERO
aceptada expresamente con beneficio de inventario la herencia intestada PONIENTE, treinta punto cero nueve metros; con terrenos del señor
LT
que a su defunción dejó la causante señora ANDREA MAURA ZAVALA Claros Escobar, con cerco de alambre de púas de por medio. En el
VIUDA DE RIVERA, conocida por ANDREA MAURA ZABALA terreno existe construida una casa de habitación de paredes de bloque,
ZABALA, MAURA ANDREA MAURA ZABALA ZABALA, MAURA
SU
techo de madera aserrada y teja de barro quemado, piso de concreto, una
ZAVALA, MAURA ANDREA ZAVALA y por ANDREA MAURA sala, dos corredores, un cuarto, una cocina, luz eléctrica, agua potable,
ZAVALA, quien fue de ochenta y cuatro años de edad, de oficios do- la casa tiene una dimensión de trece punto diez metros por nueve punto
mésticos, fallecida el día veintiocho de agosto de dos mil quince, siendo
N
ochenta metros. Que el terreno antes descrito lo adquirió mi poderdante
el municipio de San Miguel el lugar de su último domicilio, de parte de por Compraventa de Posesión Material hecha por el señor Eduardo García
CO
los señores JUSTO BALMORE RIVERA ZAVALA, JOSÉ SANTOS Alcantara. El terreno descrito no es dominante ni sirviente, ni está en
REYES ZABALA, MARIA DESIDERIA RIVERA DE TURCIOS Y proindivisión y no tiene cargas o derechos que pertenezcan a terceras
DORA ANGELICA REYES ZAVALA, como hijos sobrevivientes de personas. Que su poderdante ha poseído el referido terreno en forma
la causante; confiriéndose en el carácter indicado la administración y quieta, pacífica e ininterrumpida, por más de dieciséis años, ejerciendo
A
representación INTERINA de la sucesión, con las facultades y restric- en el mismo todos los actos de verdadero dueño. Valúa dicho inmueble
ciones de los curadores de la herencia yacente.
AL R
en la suma de CINCO MIL DÓLARES DE LOS ESTADOS UNIDOS
Lo que se pone en conocimiento del público para los efectos de DE AMÉRICA.
G A
Ley. Lo que avisa al público para los efectos de Ley.
LE O P
Librado en el JUZGADO TERCERO DE LO CIVIL Y MERCAN- Librado en la ciudad de Santa Rosa de Lima, el día quince del mes
TIL; San Miguel: a las quince horas cincuenta y cinco minutos del día de diciembre del año dos mil quince.
EZ L
NOTARIO.
LI L
1 v. No. C005613
VA I
E IC
TÍTULO SUPLETORIO
JUICIO DE AUSENCIA
F
de la ciudad de El Sauce, con oficina situada Calle Girón, Avenida Claros, LICDA. AMADA LIBERTAD INFANTOZZI FLORES, Jueza de lo
Barrio El Calvario de esta ciudad, al público para los efectos de Ley. Civil de este Municipio Judicial.
TI O
O RI
HACE SABER: Que ante mis Oficios Notariales la señora INO- HACE SABER: Al público para los efectos de Ley, que en el proceso
CENCIA RIOS BUSTILLOS, de ochenta años de edad, de oficios ordinario de deslinde necesario y reivindicatorio, promovido actualmente
N IA
domésticos, del domicilio El Sauce, con Documento Único de Identidad por el Licenciado FERNANDO ANTONIO GUZMAN CHORRO, como
Número: cero uno cuatro cero cero cinco seis cinco - seis, actuando en Apoderado General Judicial del señor ANDRES ABELARDO REYES
nombre y representación del señor FELIPE ALCANTARA RIOS, de o ANDRES REYES IGLESIAS, contra la sucesión del señor HECTOR
D
cincuenta y siete años de edad, Empleado, del domicilio de la ciudad ESCALANTE, siendo ésta representada por los señores HECTOR
de Memphis, Estado de Tennessee, Estados Unidos de América, con ESCALANTE CARCAMO y CRISTIAN ESCALANTE CARCAMO,
Pasaporte Ordinario Salvadoreño Número: A siete cero uno dos cuatro y dándole cumplimiento a lo dispuesto en el Art. 1276 inc. 2° Pr. C.,
cero dos uno; y con Tarjeta de Identificación Tributaria Número: catorce se procede a notificar en legal forma mediante el presente edicto, las
cero seis-veintidós cero ocho cincuenta y ocho-cero cero uno-uno; quien diligencias de ejecución forzosa, por existir sentencia condenatoria, en la
promueve DILIGENCIAS DE TITULO SUPLETORIO, a favor de su que se ordenó que el señor HECTOR ESCALANTE, pague la cantidad
poderdante FELIPE ALCANTARA RIOS, de Un terreno de naturaleza de TREINTA Y SEIS MIL OCHOCIENTOS NUEVE DOLARES CON
rústica, situado en Caserío Las Mesas, Cantón Santa Rosita, Jurisdicción OCHENTA Y CINCO CENTAVOS DE DÓLAR DE LOS ESTADOS
de El Sauce, Distrito de Santa Rosa de Lima, Departamento de La Unión, UNIDOS DE AMERICA, al señor ANDRES ABELARDO REYES,
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 17 de Diciembre de 2015. 213
conocido por ANDRES REYES IGLESIAS, en virtud del fallecimiento Se refiere a: DISEÑO DE TAPA ENVASE DE SOLUCIONES
del referido demandado ESCALANTE, ocurrida en la Ciudad de San FARMACEUTICAS. La solicitud fue presentada a las catorce horas y
Marcos, Departamento de San Salvador, con fecha diecinueve de julio cincuenta y tres minutos del día veintiséis de octubre del año dos mil
del año dos mil nueve, según consta en la declaratoria de heredero quince.
hecha en la Ciudad de San Salvador, a las catorce horas del día veinti- Lo que se hace del conocimiento del público para los efectos de
nueve de septiembre del año dos mil nueve, ante los oficios del Notario Ley.
A
JUAN CARLOS RIVAS VASQUEZ, a favor de los señores HECTOR
LT
ESCALANTE CARCAMO y CRISTIAN ESCALANTE CARCAMO;
REGISTRO DE PROPIEDAD INTELECTUAL: DEPARTA-
y por desconocerse además del paradero de los herederos de dicho cau-
MENTO DE PATENTES. San Salvador, a los veintiocho días del mes
sante, se les previene a los dichos herederos, que dentro del término de de octubre del año dos mil quince.
SU
quince días contados a partir del siguiente de la fijación de este cartel,
concurran a este tribunal a hacer uso de sus derechos y a pronunciarse
sobre las pretensiones de la parte actora. LUIS ALONSO CACERES AMAYA,
N
Lo que se hace del conocimiento del público para los efectos de REGISTRADOR.
CO
Ley.
1 v. No. C005592
A
mento de San Salvador, a las nueve horas y treinta minutos del día siete
AL R
de diciembre del año dos mil quince.- LICDA. AMADA LIBERTAD RENOVACIÓN DE MARCAS
INFANTOZZI FLORES, JUEZA DE LO CIVIL.- LICDA. IRMA
G A
ARACELY FLORES DE CERON, SECRETARIO.
LE O P
No. de Expediente: 2002026036
No. de Presentación: 20140205207
1 v. No. F010013
CLASE: 30.
EZ L
D SO
DISEÑO INDUSTRIAL
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
HACE CONSTAR: Que a esta oficina se ha presentado LUIS
No. de Expediente: 2015005092 GIANCARLO DE LA GASCA COLTRINARI, mayor de edad,
LI L
CARLO DE LA GASCA COLTRINARI, mayor de edad, ABOGADO(A) productos/servicios comprendidos en la(s) Clase 30 de la Clasificación
Y NOTARIO(A), del domicilio de SAN SALVADOR, de nacionalidad
EN O
Internacional de Niza.
SALVADOREÑA, actuando como APODERADO de PLÁSTICOS Y
Lo que se hace del conocimiento del público, para los efectos de
MATERIAS PRIMAS, S.A. DE C.V, del domicilio de CALLE JUAN DE
TI O
Ley.
LA BARRERA 3609 INTERIOR 2, COLONIA PARQUE INDUSTRIAL
O RI
a los veintiocho días del mes de mayo del año dos mil quince.
D
CLASE: 03.
A
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
LT
HACE CONSTAR: Que a esta oficina se ha presentado DANILO
RODRIGUEZ VILLAMIL, mayor de edad, ABOGADO(A) Y
SU
NOTARIO(A), del domicilio de CIUDAD Y DEPARTAMENTO DE Consistente en: las palabras PETIT CASERAS y diseño, que servirá
SAN SALVADOR, de nacionalidad SALVADOREÑA, actuando como para: AMPARAR: AGUAS MINERALES Y GASEOSAS Y OTRAS
APODERADO de COLGATE-PALMOLIVE COMPANY, del domicilio BEBIDAS NO ALCOHÓLICAS; BEBIDAS Y ZUMOS DE FRUTAS;
N
de 300 Park Avenue, New York, New York, Estados Unidos de América, SIROPES Y OTRAS PREPARACIONES PARA HACER BEBIDAS.
Clase: 32.
CO
de nacionalidad ESTADOUNIDENSE, solicitando RENOVACION,
para la inscripción Número 00118 del Libro 00190 de INSCRIPCION La solicitud fue presentada el día once de diciembre del año dos
DE MARCAS, consistente en LAS PALABRAS PINO PODEROSO; mil doce.
A
Clasificación Internacional de Niza. REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de
AL R
Lo que se hace del conocimiento del público, para los efectos de Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador,
G A
seis de octubre del año dos mil quince.
Ley.
LE O P
KATYA MARGARITA MARTINEZ GUTIERREZ,
REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de REGISTRADORA.
Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador,
EZ L
a los veintinueve días del mes de octubre del año dos mil quince. JORGE ALBERTO JOVEL ALVARADO,
D SO
SECRETARIO.
REGISTRADOR.
A
NOMBRE COMERCIAL
VA I
A
once de noviembre del año dos mil quince.
LT
SAYONARA AYALA DE GUERRERO,
SECRETARIA.
MAURICIO ENRIQUE SANCHEZ VASQUEZ,
SU
REGISTRADOR.
3 v. alt. No. C005565-1
N
SAYONARA AYALA DE GUERRERO,
SECRETARIA. No. de Expediente: 2015144315
CO
No. de Presentación: 20150218937
3 v. alt. No. C005564-1
A
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
AL R
No. de Expediente: 2015147533 HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado CARLOS
MAURICIO MOLINA FONSECA, en su calidad de REPRESENTAN-
G A
No. de Presentación: 20150224468 TE LEGAL de CAROPA, SOCIEDAD ANONIMA DE CAPITAL
LE O P
VARIABLE, de nacionalidad SALVADOREÑA, solicitando el registro
del NOMBRE COMERCIAL,
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
EZ L
Y NOTARIAL.
EN O
A
conforme lo establecen sus estatutos y en cumplimiento a la atribución Ciudad Barrios, a los nueve días del mes de diciembre de dos mil
que les confiere las cláusulas vigésima segunda, vigésima cuarta de su
LT
quince.
escritura de modificación a su Escritura de Constitución, que se constituye
en su pacto social vigente, convoca a los representantes de acciones y
SU
demás Socios de la misma, para celebrar Junta General Ordinaria de JOSE RAÚL ARMANDO GOMEZ,
Accionistas a partir de las nueve horas del día 6 de febrero del año dos
DIRECTOR PRESIDENTE.
mil dieciséis, en las instalaciones del Centro Escolar Gerardo Barrios,
N
ubicado en Final Primera Calle Oriente, Barrio Roma de esta Ciudad, en
primera Convocatoria, en caso de no integrarse el quórum Legal corres-
CO
PRÓSPERO ANTONIO FERNÁNDEZ OLIVA,
pondiente, se establece segunda Convocatoria para el día 13 de febrero
del año dos mil dieciséis a la hora y local antes señalados. DIRECTOR SECRETARIO.
A
Dicha Asamblea se constituirá con las formalidades que establecen BERTHA DINORA RIVERA DE MEDINA,
AL R
las cláusulas décimo novena, vigésima, vigésima primera, vigésima DIRECTOR PROPIETARIO.
G A
segunda, vigésima cuarta, vigésima quinta, vigésima sexta y vigésima
3 v. alt. No. F009941-1
octava de la Escritura de Modificación a su Escritura de Constitución ya
LE O P
citada y los artículos 223, 228 y 229 Sección "C" Capítulo VII, Título
II del libro Primero del Código de Comercio vigente, para conocer y
resolver los puntos que contiene la Agenda.
SUBASTA PUBLICA
EZ L
AGENDA
D SO
expresan las cláusulas vigésima, vigésima primera y trigési- HACE SABER: Que en virtud del Juicio Ejecutivo Mercantil,
promovido por el Licenciado Juan Manuel Hernández Menjívar en su
A
3. Integración de quórum legal. autónomo, con Número de Identificación Tributaria cero seiscientos
4. Apertura de la Sesión. catorce-cero ochenta mil seiscientos noventa y dos-ciento cuatro-cero,
F
6. Aplicación de los resultados del ejercicio. ciudad de San Vicente, de una extensión superficial de CINCUENTA
7. Retiro voluntario de los Socios de acuerdo a las disposiciones METROS CUADRADOS, que mide: AL NORTE: línea recta de cinco
metros; AL ESTE, línea recta de diez metros, AL SUR, línea recta de
D
legales.
cinco metros; y AL OESTE, línea recta de diez metros. No se han re-
8. Exclusión de socios de acuerdo a la cláusula séptima de la lacionado linderos y colindantes en base al artículo nueve de la Ley de
escritura de modificación a la Escritura de Constitución. Creación de la Unidad de Registro Social de Inmuebles, inscrito dicho
9. Elección de Auditor Externo y Auditor Fiscal y sus respectivos inmueble a favor de la demandada señora María Molina Molina bajo
suplentes y fijación de sus emolumentos. la Matrícula M CERO UNO CERO TRES CUATRO UNO NUEVE
CUATRO, Asiento CERO CERO UNO, del Registro Social de Inmueble
10. Fijación de dietas a los miembros de la Junta Directiva.
del departamento de San Salvador, hoy trasladado dicho inmueble al
Sistema Siryc bajo la matrícula SIETE CERO CERO CUATRO SEIS
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 17 de Diciembre de 2015. 217
UNO SEIS CUATRO-CERO CERO CERO CERO CERO, del Registro En la que consta que se tomaron los siguientes acuerdos:
de la Propiedad Raíz e Hipotecas de la segunda sección del centro con
Punto No. I Modificación del Pacto Social y Aumento de Capital
sede en la ciudad de San Vicente, departamento de San Vicente.
Social.
Librado en el Juzgado de lo Civil: San Vicente, a los veintinueve
- Por unanimidad se acordó expresar el Capital Social en dólares
días del mes de octubre del año dos mil quince. LIC. LUIS ANTONIO
de los Estados Unidos de América y fijar el valor nominal de
BENITEZ HIDALGO, JUEZ DE LO CIVIL SUPLENTE.- LIC. LILIAN
cada Acción en $ 10.00 (diez dólares).
A
MABEL RUIZ DE SALINAS, SECRETARIO.
- Por unanimidad se acordó el aumento de $ 4.29 al Capital
LT
3 v. alt. No. F009974-1
Social para que su total sea de $ 27,410.00 el cual se repre-
sentará mediante 2,741 Acciones de $ 10.00 (diez dólares)
cada una.
SU
SANTOS IVETH ERAZO QUIJANO, JUEZA DE FAMILIA DE
SANTA TECLA, DEPARTAMENTO DE LA LIBERTAD, al público - Se acordó por unanimidad que el Socio mayoritario Ing. Gus-
en general para los efectos de Ley. tavo Adolfo Noyola Cabezas, pague en efectivo $ 4.29 para
N
completar el Capital Social a $ 27, 410.00 y se le concederá
HACE SABER: Que por resolución pronunciada por este Tribunal
una Acción.
a las catorce horas y diez minutos del día ocho de julio de dos mil quince,
CO
en el Proceso de Ejecución de Sentencia pronunciada en el Proceso de
Divorcio por Separación de los Cónyuges por un año o más consecutivos,
promovido por el señor JOSÉ ANTONIO RUANO ANZORA, contra la
señora YANIRA BEATRIZ PÉREZ CAÑAS, SE VENDERÁ EN PU-
A
BLICA SUBASTA, en fecha que oportunamente se señalará, el inmueble Dado en la ciudad de Santa Ana, a los dieciséis días del mes de
AL R
rústico, propiedad del señor JOSÉ ANTONIO RUANO ANZORA que diciembre de dos mil quince.-
se describe así: Terreno sin número, Segregado del Lote, número CIN-
G A
CUENTA Y OCHO, Polígono Uno, Hacienda Cuyagualo, Jurisdicción de
LIC. SANDRA EUGENIA NOYOLA DE ALFARO,
Colón, el cual era de DOS HECTÁREAS CINCUENTA Y DOS ÁREAS
LE O P
DIRECTOR- SECRETARIO.
DIECINUEVE CENTIÁREAS, al norte se ha segregado una porción
rústica inculta, sin construcciones, no está arrendado, ni lo ha estado, 1 v. No. C005620
de la capacidad de DOS MIL CUATROCIENTOS NOVENTA Y UNO
PUNTO NOVENTA Y CINCO METROS CUADRADOS, que mide y
EZ L
la Hacienda Chanmico, Calle de diez metros de ancho de por medio; AL La Infrascrita Secretaria de Junta General Extraordinaria de Accionistas
ORIENTE: Cuarenta metros cincuenta y un centímetros, servidumbre de de la Sociedad Tipografía Comercial, Sociedad Anónima de Capital
cuatro metros de ancho de por medio, abierta recientemente en el terreno Variable, que se abrevia TIP-COM, S.A. de C.V., CERTIFICA: Que
general, linda con el lote número sesenta y dos; AL SUR: Cincuenta en el libro de Actas de Junta General de Accionistas que legalmente
LI L
y ocho metros dos centímetros con porción que el otorgante vendió a lleva la Sociedad se encuentra asentada el Acta No. 2- General 2011,
A
Alfredo Israel Ruano Anzora; y AL PONIENTE: Cuarenta y cinco me- que corresponde a Junta General Extraordinaria, celebrada el día 17 de
tros cuarenta centímetros, linda con porción que el otorgante vendió a Junio de 2011, en segunda convocatoria, a partir de las 9 horas y treinta
VA I
FRANCISCO PÉREZ CRESPÍN, inscrito a la matrícula número TRES minutos, en la cual fue verificada una asistencia de 5,466 Acciones
E IC
CERO CERO CUATRO CUATRO CERO DOS TRES -CERO CERO presentes y representadas, que constituyen el 91% del Capital Social.
CERO CERO CERO del Registro de la Propiedad Raíz e Hipotecas de En la que consta que se tomaron los siguientes acuerdos:
la Cuarta Sección del Centro, departamento de La Libertad. Servirán
F
y veinte minutos del día trece de julio de dos mil quince. LICDA. SAN-
el valor nominal de cada Acción en $ 10.00 (diez dólares).
TOS IVETH ERAZO QUIJANO, JUEZA DE FAMILIA.- LIC. LUCIA
O RI
AUMENTO DE CAPITAL - Se aprobó por unanimidad que los $ 2.86 de aumento del
Capital Mínimo se trasladará del Capital Variable $ 40,594.29
La Infrascrita Secretaria de Junta General Extraordinaria de Accionistas
quedando éste en $ 40,591.43
de la Sociedad Cabezas, Sociedad Anónima de Capital Variable CER-
TIFICA: Que en el libro de Actas de Junta General de Accionistas que - Se acordó por unanimidad aumentar el Capital Variable en
legalmente lleva la Sociedad, se encuentra asentada el Acta N° 169 de $ 8.57, el cual sumado con los $ 40,591.43 que dejamos al
Junta General Extraordinaria, celebrada el día 17 de Junio de 2011, en trasladar al Mínimo $ 2.86, nos deja como Capital Variable
segunda convocatoria, a partir de las once de la mañana, en la cual fue- $ 40,600.00 y como Capital Social $ 68,580.00, el cual se
verificada una asistencia de 1,880 Acciones presentes y representadas, representará mediante 6,858 Acciones de $ 10.00 (diez dólares)
que constituyen el 78% del Capital Social. cada una
218 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 409
- Se acordó por unanimidad que el Socio mayoritario Ing. """""""""""""""
Gustavo Adolfo Noyola Cabezas pague en efectivo $ 8.57
PUNTO DOS: El Presidente de la sesión explica a los presentes
para complementar el Capital Social a $ 68,580.00 y se le
que, debido a decisiones corporativas, surge la necesidad de DISOLVER
concederá una Acción.
Y LIQUIDAR la Sociedad, de conformidad con el Artículo Cincuenta
y Nueve numeral IV del Código de Comercio, es decir por acuerdo de
los Socios en sesiones de esta naturaleza, en consecuencia, a partir de la
A
fecha de inscripción del presente acuerdo de Disolución y Liquidación, a
Dado en la ciudad de Santa Ana a los dieciséis días del mes de
la denominación de la Sociedad se le agregará la frase "EN LIQUIDA-
LT
Diciembre de dos mil quince.
CIÓN". Discutido que fue el punto anterior, por unanimidad de votos
de los presentes ACUERDAN por unanimidad de votos: DISOLVER
SU
LIC. SANDRA EUGENIA NOYOLA DE ALFARO, Y LIQUIDAR la Sociedad denominada "RPS EL SALVADOR, LI-
DIRECTOR - SECRETARIO. MITADA", sustentando su decisión en el Artículo Cincuenta y Nueve
Numeral IV del Código de Comercio Salvadoreño, debiendo agregar
N
a la denominación social la frase "EN LIQUIDACIÓN" por lo que en
1 v. No. C005621 adelante y una vez inscrito el presente acuerdo en el Registro de Co-
CO
mercio, su denominación social será de la siguiente manera: "RPS EL
SALVADOR LIMITADA, EN LIQUIDACIÓN" que podrá abreviarse
"RPS EL SALVADOR LTDA., EN LIQUIDACIÓN".
DISOLUCIÓN Y LIQUIDACION DE SOCIEDADES
A
La Disolución y Liquidación durará un período de 2 años, contados
a partir de que una certificación de este punto de Acta se inscrita en el
AL R
CERTIFICACIÓN ACUERDO DE DISOLUCIÓN Y LIQUIDACIÓN
Registro de Comercio. Lo cual es aceptado por unanimidad de votos de
RPS EL SALVADOR, LIMITADA.
G A
los presentes.
EL INFRASCRITO Secretario de la Junta General Extraordinaria de
LE O P
Socios de la Sociedad "RPS EL SALVADOR, LIMITADA" que se
Extiendo la presente certificación en la ciudad de Antiguo Cuscatlán,
abrevia "RPS EL SALVADOR, LTDA."; Licenciado Edwin Antonio
Departamento de La Libertad, el día diez de diciembre del año dos mil
Romero Hernández, CERTIFICA: Que en el Libro de Actas de Juntas
quince.
EZ L
BALANCE DE LIQUIDACIÓN
VA I
E IC
F
EN O
TI O
O RI
N IA
D
A
dominio antes referido, se encuentra asentada el acta número DOCE, gales de Notificación de Revocatoria de Poderes, de conformidad con
correspondiente a la sesión de Asamblea General de Propietarios del los Artículos cinco y veintitrés de la Ley del Ejercicio Notarial de la
LT
"Condominio Centro Comercial Hipermall Las Cascadas", celebrada en Jurisdicción Voluntaria y de Otras Diligencias.
la ciudad y departamento de San Salvador, República de El Salvador,
Librado en la ciudad de San Salvador, a las quince horas con cuarenta
a las quince horas del día veintiuno de febrero del año dos mil trece,
SU
y cinco minutos del día veintiséis de noviembre de dos mil quince.
que en su punto "V" denominado "Elección de ADMINISTRADORA
DE CONDOMINIOS, S.A. DE C.V. como ADMINISTRADOR del
Condominio para un nuevo período de 3 años", y estando presentes o ELISA MARIA MACHUCA DE VALENCIA,
N
representados los propietarios necesarios para instalar en legal forma la
NOTARIO.
Asamblea, fue acordado por unanimidad de votos de los condómines
CO
presentes o representados, lo que literalmente dice: 1 v. No. F009966
"""""""Quinto: Se propone a la actual administradora del Condominio,
la sociedad ADMINISTRADORA DE CONDOMINIOS, S.A. DE C.V.
como ADMINISTRADOR del Condominio para un nuevo período de 3
A
años, lo cual es aprobado por unanimidad de votos de los condómines ELISA MARIA MACHUCA DE VALENCIA, Notario, del domicilio de
presentes y representados.""""""""" la ciudad y departamento de San Salvador, con oficina notarial ubicada
AL R
en Edificio Diagonal, primera planta, locales ciento cinco y ciento seis,
Y para los fines que se estime convenientes, extiendo la presente
Diagonal Doctor Luis Edmundo Vásquez y Pasaje Doctor Salvador
G A
certificación de punto de acta, en la ciudad de Antiguo Cuscatlán,
Infante Díaz, Colonia Médica, de la ciudad de San Salvador,
departamento de La Libertad, República de El Salvador, a nueve días
LE O P
del mes de diciembre de dos mil quince, y publíquese por tres veces HACE SABER: Que por medio de escrituras públicas suscritas
en el Diario Oficial de conformidad a lo estipulado en el Reglamento ante los oficios notariales de la Licenciada Lorena Elizabeth Rodríguez
de Administración del Condominio Centro Comercial Hipermall Las Hernández, a las diez horas diez minutos; diez horas veinte minutos;
Cascadas. diez horas treinta minutos y diez horas cincuenta minutos, todas de
EZ L
OLGA EUGENIA SALAZAR IBARRA, se abrevia LABORATORIOS CAROSA, S.A. DE C.V., del domicilio
de la ciudad de Antiguo Cuscatlán, Departamento de La Libertad, con
GERENTE GENERAL CON FACULTADES DE REPRESENTA-
Número de Identificación Tributaria cero seis uno cuatro - dos nueve
CION.
cero ocho ocho cero - cero cero tres - cuatro, ha revocado los Poderes
LI L
ADMINISTRADORA DE CONDOMINIOS, SOCIEDAD Especiales otorgados a favor del Licenciado JUAN CARLOS SACA
A
3 v. alt. No. C005573-1 del Libro MIL CIENTO CINCUENTA Y OCHO del Registro de Otros
Contratos Mercantiles el día dos de marzo de dos mil siete; b) Poder
Especial otorgado el día doce de octubre de dos mil diez, ante los oficios
F
REVOCATORIA DE PODER
DIECINUEVE del Registro de Otros Contratos Mercantiles el día
cinco de noviembre de dos mil diez; c) Poder Especial otorgado el día
ELISA MARIA MACHUCA DE VALENCIA, Notario, del domicilio de diecisiete de abril de mil novecientos noventa y seis, ante los oficios
TI O
la ciudad y departamento de San Salvador, con oficina notarial ubicada notariales de Blanca Silvia Villegas Linares, inscrito en el Registro de
en Edificio Diagonal, primera planta, locales ciento cinco y ciento seis, Comercio al número CUATRO del Libro QUINIENTOS CINCUENTA
O RI
Diagonal Doctor Luis Edmundo Vásquez y Pasaje Doctor Salvador Y SEIS del Registro de Otros Contratos Mercantiles el día seis de junio
Infante Díaz, Colonia Médica, de la ciudad de San Salvador, de mil novecientos noventa y seis; y, d) Poder Especial otorgado el día
diecisiete de agosto de dos mil cinco, ante los oficios notariales de Mi-
N IA
HACE SABER: Que por medio de escrituras públicas suscritas guel Tomás Contreras Vásquez, inscrito en el Registro de Comercio al
ante los oficios notariales de la Licenciada Lorena Elizabeth Rodríguez número QUINCE del Libro MIL SETENTA Y CUATRO del Registro
Hernández, a las ocho horas y a las ocho horas quince minutos, ambas de de Otros Contratos Mercantiles el día veinticuatro de agosto de dos mil
D
fecha cinco de junio de dos mil quince, la sociedad ARTE IMPRESIÓN cinco, respectivamente. Lo que se hace saber al referido Licenciado,
SALVADOREÑO, SOCIEDAD ANÓNIMA DE CAPITAL VARIA- para los efectos legales de Notificación de Revocatoria de Poderes, de
BLE que se abrevia ARTISA, S.A. DE C.V., del domicilio de la ciudad conformidad con los Artículos cinco y veintitrés de la Ley del Ejercicio
de Antiguo Cuscatlán, Departamento de La Libertad, con Número de Notarial de la Jurisdicción Voluntaria y de Otras Diligencias.
Identificación Tributaria cero seis uno cuarto - cero seis uno dos nueve Librado en la ciudad de San Salvador, a las quince horas con quince
cero - uno cero siete - dos, ha revocado los Poderes Especiales otorgados minutos del día veintiséis de noviembre de dos mil quince.
a favor del Licenciado JUAN CARLOS SACA ZEDAN, según el orden
siguiente: a) Poder Especial otorgado el día tres de septiembre de dos ELISA MARIA MACHUCA DE VALENCIA,
mil, ante los oficios notariales de Rodolfo Antonio Parker Soto, inscrito
en el Registro de Comercio al número CINCUENTA Y DOS del Libro NOTARIO.
SETECIENTOS OCHENTA Y TRES del Registro de Otros Contratos 1 v. No. F009967
220 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 409
ELISA MARIA MACHUCA DE VALENCIA, Notario, del domicilio de ELISA MARIA MACHUCA DE VALENCIA, Notario, del domicilio de
la ciudad y departamento de San Salvador, con oficina notarial ubicada la ciudad y departamento de San Salvador, con oficina notarial ubicada
en Edificio Diagonal, primera planta, locales ciento cinco y ciento seis, en Edificio Diagonal, primera planta, locales ciento cinco y ciento seis,
Diagonal Doctor Luis Edmundo Vásquez y Pasaje Doctor Salvador Diagonal Doctor Luis Edmundo Vásquez y Pasaje Doctor Salvador
Infante Díaz, Colonia Médica, de la ciudad de San Salvador, Infante Díaz, Colonia Médica, de la ciudad de San Salvador,
A
ante los oficios notariales de la Licenciada Lorena Elizabeth Rodríguez
ante los oficios notariales de la Licenciada Lorena Elizabeth Rodríguez
LT
Hernández, a las nueve horas diez minutos; nueve horas veinte minutos;
Hernández, a las ocho horas treinta minutos; ocho horas cuarenta mi-
nueve horas treinta minutos; nueve horas cuarenta minutos y nueve
nutos; ocho horas cincuenta minutos; nueve horas y once horas, todas
horas cincuenta minutos, todas de fecha cinco de junio de dos mil quin-
SU
de fecha cinco de junio de dos mil quince, la sociedad DROGUERIA ce, la sociedad DROGUERIA NUEVA SAN CARLOS, SOCIEDAD
COMERCIAL SALVADOREÑA, SOCIEDAD ANÓNIMA DE ANONIMA DE CAPITAL VARIABLE, que se abrevia DROGUERIA
CAPITAL VARIABLE que se abrevia DROGUERIA COMERCIAL NUEVA SAN CARLOS, S.A. DE C.V., del domicilio de la ciudad
N
SALVADOREÑA, S.A. DE C.V., del domicilio de la ciudad de Antiguo de Antiguo Cuscatlán, Departamento de La Libertad, con Número de
Cuscatlán, Departamento de La Libertad, con Número de Identificación Identificación Tributaria cero seis uno cuatro - tres cero cero ocho ocho
CO
Tributaria cero seis uno cuatro - uno cero cero siete ocho cuatro - cero cero - cero cero tres - cero, ha revocado los Poderes Especiales otorgados
cero uno - cero, ha revocado los Poderes Especiales otorgados a favor del a favor del Licenciado JUAN CARLOS SACA ZEDAN, según el orden
Licenciado JUAN CARLOS SACA ZEDAN, según el orden siguiente: siguiente: a) Poder Especial otorgado el día diecisiete de abril de mil
A
a) Poder Especial otorgado el día diecisiete de febrero de dos mil cinco, novecientos noventa y seis, ante los oficios notariales de Blanca Silvia
Villegas Linares, inscrito en el Registro de Comercio al número VEINTE
AL R
ante los oficios notariales de Miguel Tomás Contreras Vásquez, inscrito
del Libro QUINIENTOS CINCUENTA Y SEIS del Registro de Otros
en el Registro de Comercio al número TREINTA Y CUATRO del Libro
G A
Contratos Mercantiles el día siete de junio de mil novecientos noventa
MIL CUARENTA Y CINCO del Registro de Otros Contratos Mercantiles
y seis; b) Poder Especial otorgado el día tres de septiembre de dos mil,
LE O P
el día veintiséis de abril de dos mil cinco; b) Poder Especial otorgado el
ante los oficios notariales de Rodolfo Antonio Parker Soto, inscrito en el
día once de julio de dos mil seis, ante los oficios notariales de Miguel Registro de Comercio al número OCHENTA del Libro SETECIENTOS
Tomás Contreras Vásquez, inscrito en el Registro de Comercio al número OCHENTA del Registro de Otros Contratos Mercantiles el día diez de
CINCUENTA del Libro CIENTO CINCUENTA Y SIETE del Registro octubre de dos mil; c) Poder Especial otorgado el día diez de agosto de
EZ L
de Otros Contratos Mercantiles el día siete de septiembre de dos mil dos mil cinco, ante los oficios notariales de Miguel Tomás Contreras
D SO
seis; c) Poder Especial otorgado el día cuatro de septiembre de dos mil Vásquez, inscrito en el Registro de Comercio al número TREINTA del
nueve, ante los oficios notariales de Ramón Antonio Morales Quintanilla, Libro MIL SETENTA Y UNO del Registro de Otros Contratos Mer-
inscrito en el Registro de Comercio al número CUARENTA Y DOS cantiles el día dieciséis de agosto de dos mil cinco: d) Poder Especial
otorgado el día cuatro de abril de dos mil seis, ante los oficios notariales
LI L
Poder Especial otorgado el día once de julio de dos mil seis, ante los
Linares, inscrito en el Registro de Comercio al número VEINTIUNO
oficios notariales de Miguel Tomás Contreras Vásquez, inscrito en el
del Libro QUINIENTOS CINCUENTA Y SEIS del Registro de Otros
Registro de Comercio al número OCHO del Libro MIL CIENTO CIN-
F
Contratos Mercantiles el día siete de junio de mil novecientos noventa CUENTA Y OCHO del Registro de Otros Contratos Mercantiles el día
EN O
y seis; y, e) Poder Especial otorgado el día tres de septiembre de dos once de septiembre de dos mil seis; y, f) Poder Especial otorgado el día
mil, ante los oficios notariales de Rodolfo Antonio Parker Soto, inscrito doce de octubre de dos mil diez, ante los oficios notariales de Florencia
TI O
en el Registro de Comercio al número CINCUENTA Y UNO del Libro Leonor Arévalo Arévalo, inscrito en el Registro de Comercio al número
SETECIENTOS OCHENTA Y TRES del Registro de Otros Contratos VEINTIUNO del Libro MIL CUATROCIENTOS DIECINUEVE del
O RI
Mercantiles el día veinte de octubre de dos mil, respectivamente. Registro de Otros Contratos Mercantiles el día cinco de noviembre de
dos mil diez, respectivamente.
Lo que se hace saber al referido Licenciado, para los efectos le-
N IA
gales de Notificación de Revocatoria de Poderes, de conformidad con Lo que se hace saber al referido Licenciado, para los efectos le-
los Artículos cinco y veintitrés de la Ley del Ejercicio Notarial de la gales de Notificación de Revocatoria de Poderes, de conformidad con
los Artículos cinco y veintitrés de la Ley del Ejercicio Notarial de la
D
A
TROS CON TREINTA Y OCHO DECIMETROS Y CINCUENTA Y
HACE SABER: Que en esta oficina se ha presentado la señora SIETE CENTÍMETROS CUADRADOS. Dicho inmueble lo adquiere
LT
GLORIA MARIBEL ANDRÉS, de treinta y ocho años de edad, mediante donación de parte de la difunta madre MARTINA ANDRES
Estudiante, del domicilio de Panchimalco, con Documento Único de VIUDA DE MIRANDA, quien a la vez lo adquirió mediante por compra
SU
Identidad Número cero uno nueve cinco dos tres cuatro uno guion tres venta que hizo a la señora Antonia Andrés, en el año de mil novecien-
y Número de Identificación Tributaria cero seiscientos diez guion cero tos ochenta y cuatro; no obstante no se materializó el instrumento de
veinte mil novecientos setenta y seis guion ciento uno guion tres, solici-
N
la donación a favor de la señora GLORIA MARIBEL ANDRES, por
tando TITULO MUNICIPAL de un inmueble de naturaleza URBANA, falta de recursos económicos, se le entregó título de dominio de dicha
CO
situado en BARRIO SAN ESTEBAN, CALLE AL CENTRO, SIN propiedad, el cual obra en su poder desde antes que falleciera en el año
NUMERO, PARCELA DOSCIENTOS TREINTA Y NUEVE, MAPA mil novecientos noventa y seis, quien ha ejercido por más de diez años
NÚMERO CERO SEIS UNO CERO U CERO SIETE, MUNICIPIO DE consecutivos. Dicho inmueble no es sirviente, sí es dominante, ya que
A
PANCHIMALCO, DEPARTAMENTO DE SAN SALVADOR, cuya posee servidumbre de tránsito. Dicho inmueble no tiene cargas ni dere-
AL R
descripción técnica tiene las siguientes coordenadas: NORTE: doscientos chos reales, ni está en proindivisión con nadie y así mismo la interesada
setenta y seis mil setecientos cincuenta y siete punto sesenta y ocho,
G A
valúa el inmueble en la cantidad de TRES MIL DOLARES DE LOS
ESTE: cuatrocientos ochenta mil quinientos dieciséis punto diecinueve. ESTADOS UNIDOS DE AMERICA ($3,000.00). Que en vista de que
LE O P
LINDERO NORTE: partiendo del vértice Nor Poniente está formado la posesión del inmueble ha sido en forma quieta, pacífica, continua y
por tres tramos con los siguientes rumbos y distancias: Tramo uno, Sur no interrumpida por más de diez años consecutivos. Fíjese los edictos en
ochenta y cuatro grados veintiún minutos cincuenta y siete segundos, los lugares públicos de este municipio y remítase uno al Diario Oficial
EZ L
Este con una distancia de tres punto noventa y cinco metros; Tramo dos, para su publicación por tres veces; todo de conformidad con la Ley sobre
D SO
Sur ochenta y un grados dieciocho minutos cincuenta y dos segundos, Títulos de Predios Urbanos.
Este con una distancia de uno punto cuarenta metros; Tramo tres, Sur
Se comunica al público para efectos de ley.
ochenta y dos grados cincuenta y cinco minutos treinta y cinco segundos,
LI L
Este con una distancia de seis punto cero siete metros; colindando con
Alcaldía Municipal de Panchimalco, a los quince días del mes
A
tos diecinueve segundos Oeste con una distancia de cero punto setenta
EN O
uno, Norte ochenta grados cincuenta y dos minutos treinta y tres segun- EDICTO DE EMPLAZAMIENTO
dos Oeste con una distancia de diez punto cincuenta y cuatro metros;
N IA
colindando con terreno de MANUEL FERNANDO CRUZ MARTÍNEZ, LA INFRASCRITA JUEZA PRIMERO DE LO CIVIL Y MERCAN-
FILOMENA MARTÍNEZ DE MARTÍNEZ, ROSALÍA MARTÍNEZ TIL DE LA CIUDAD DE SANTA ANA, LICENCIADA THELMA
D
MARTÍNEZ; LINDERO PONIENTE: partiendo del vértice Sur Poniente IDALIA ESPERANZA ALFARO PERDIDO, AL SEÑOR JOSÉ LUIS
está formado por tres tramos con los siguientes rumbos y distancias: Tramo GARCÍA RAYMUNDO;
uno, Norte dos grados treinta y un minutos cuarenta y nueve segundos,
Este con una distancia de cinco punto setenta y cinco metros; Tramo HACE SABER: Que en este Juzgado se ha recibido demanda de
dos, Norte siete grados once minutos cincuenta y ocho segundos, Este PROCESO EJECUTIVO, clasificado en este Juzgado con el NUE: 00939-
con una distancia de cinco punto setenta y un metros; Tramo tres, Norte 14-MRPE-1CM1-137/14(1), promovido por el Licenciado JUAN JOSÉ
cuatro grados diecinueve minutos veintinueve segundos, Este con una ESCOBAR RIVAS, en su calidad de Apoderado General Judicial de la
distancia de dos punto ochenta y un metros; colindando con terreno de CAJA DE CRÉDITO DE CIUDAD ARCE, SOCIEDAD COOPERATI-
222 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 409
VA DE RESPONSABILIDAD LIMITADA DE CAPITAL VARIABLE, 210676-102-8; HACE SABER: Que en este Juzgado, se promueve
contra los señores JOSÉ LUIS GARCÍA RAYMUNDO y CONSUELO Proceso Ejecutivo clasificado con la Referencia número 06/2015; el
CLARIBEL JORDAN DE GARCÍA; reclamándoles la cantidad de VEIN- Licenciado DOUGLAS OMAR JACO SALAZAR, como Apoderado
TICUATRO MIL SESENTA Y OCHO DÓLARES CON OCHENTA Y General Judicial de la Fundación Campo, representada legalmente por
CUATRO CENTAVOS DE DÓLAR DE LOS ESTADOS UNIDOS DE el señor RIGOBERTO RODRIGUEZ SANTOS, contra los señores
A
AMÉRICA, en concepto de capital ($24, 068.84) más los intereses conven- José Antonio Sánchez Sánchez y Estela Esmelralda Umaña Márquez,
cionales del VEINTE POR CIENTO ANUAL(20%) SOBRE SALDOS razón por la cual por medio de este EDICTO se EMPLAZA a la señora
LT
más los intereses moratorios del CINCO POR CIENTO ADICIONAL Estela Esmeralda Umaña Márquez, de conformidad al artículo 186 del
DEL INTERÉS PACTADO, ambos intereses a cobrarse a partir del día Código Procesal Civil y Mercantil; para que se presente a este Juzgado
SU
ocho de mayo del año dos mil catorce, hasta el completo pago, transe o a contestar la demanda en el plazo de diez días, contados a partir de la
remate, más las costas procesales. Demanda que fue admitida mediante última publicación efectuada o se haga saber a este Juzgado si ésta ha
N
auto de las catorce horas quince minutos del día diecinueve de agosto dejado Apoderado General Judicial que la represente, caso contrario
de dos mil catorce. Por lo que, no habiendo sido posible localizarlo, se una vez publicado en el Diario Oficial y tres en un periódico impreso de
CO
les EMPLAZA por este edicto para que comparezca a estar a derecho, circulación Nacional, el presente edicto y transcurrido el plazo de diez
mediante su procurador, el cual debe ser Abogado de la República y días, si no contestaren se procederá a nombrar un Curador Ad Lítem,
en caso de no poseerlo puede solicitar la representación gratuita de la para que ejerza su representación judicial en el presente proceso.-
A
Procuraduría General de la República, de conformidad a los Arts. 67 y
AL R
75 CPCM; y se le advierte que en caso de no acudir en el plazo de DIEZ
Y para que le sirva de legal EMPLAZAMIENTO, se extiende
G A
DÍAS HÁBILES contados a partir de la última publicación, se procederá
a nombrarle un curador ad lítem para que lo represente en este proceso. el presente edicto, en el Juzgado Primero de Primera Instancia de San
LE O P
Lo anterior, de conformidad a los Arts. 11 Cn., 4, 5 y 186 CPCM. Francisco Gotera, Departamento de Morazán, a los doce días del mes
de noviembre de doce mil quince.- Lic. ISIDRO ENRIQUE MORENO
BENAVIDES, JUEZ 1o. DE 1a. INSTANCIA.- Lic. YESENIA ROSIBEL
EZ L
Y para que al señor JOSÉ LUIS GARCÍA RAYMUNDO, como VILLATORO DE ZUNIGA, SECRETARIA.
D SO
- dos siete cero ocho seis seis - uno cero uno - siete. (0210- 270866-
A
los once días del mes de septiembre de dos mil quince.- Lic. THELMA
IDALIA ESPERANZA ALFARO PERDIDO, JUEZA PRIMERO DE JUZGADO TERCERO DE LO CIVIL Y MERCANTIL DEL DISTRITO
LO CIVIL Y MERCANTIL.- Lic. JUAN CARLOS ORTEZ PEREZ, JUDICIAL SAN MIGUEL,
F
SECRETARIO.
EN O
LIC. ISIDRO ENRIQUE MORENO BENAVIDES, JUEZ PRIMERO de Identificación Tributaria número mil doscientos diecisiete guion cero
cuarenta y un mil ochenta guion ciento cuatro guion uno, en relación
D
A
anual; contados a partir del día dos de diciembre de dos mil seis, hasta seis por ciento anual; la suma de CIENO CINCUENTA Y UN DOLA-
el veintiuno de mayo de dos mil catorce; la suma de QUINIENTOS RES CON OCHENTA Y OCHO CENTAVOS DE DOLAR DE LOS
LT
TREINTA Y TRES DOLARES CON OCHENTA Y NUEVE DOLA- ESTADOS UNIDOS DE AMERICA, en concepto de seguros de vida
RES DE LOS ESTADOS UNIDOS DE AMERICA; en concepto de colectivo decreciente y de daños desde el día primero de enero de dos mil
SU
seguros de vida colectivo decreciente y de daños desde el día primero once hasta el día diez de julio de dos mil catorce; haciendo un total de
de diciembre de dos mil seis al veintiuno de mayo de dos mil catorce; OCHO MIL DOSCIENTOS CINCUENTA Y OCHO DOLARES CON
N
haciendo un total de TRECE MIL SETECIENTOS DIECINUEVE CUARENTA Y TRES CENTAVOS DE DOLAR DE LOS ESTADOS
DOLARES CON OCHENTA Y SEIS CENTAVOS DE DOLAR DE UNIDOS DE AMERICA; más costas procesales; por lo que el señor
CO
LOS ESTADOS UNIDOS DE AMERICA; más costas procesales. DAVID ENDER MALDONADO CHAVEZ, deberá presentarse a este
juzgado dentro del plazo de DIEZ DIAS HABILES contados después
de la tercera y última publicación del edicto en un periódico de mayor
A
Por lo que la demandada deberá presentarse a este Juzgado dentro circulación nacional, según lo dispuesto en el artículo 186 del Código
AL R
del plazo de DIEZ DIAS HABILES contados después de la tercera y Procesal Civil y Mercantil, bajo pena que de no hacerlo se le nombrará
última publicación del edicto en un periódico de mayor circulación na-
G A
un curador AD LITEM, para que la represente y se continúe el proceso
cional, según lo dispuesto en el artículo 186 del Código Procesal Civil sin su presencia.
LE O P
y Mercantil, bajo pena que de no hacerlo se le nombrará un curador AD
LITEM, para que la represente y se continúe el proceso sin su presen-
cia. Librado en el Juzgado Tercero de lo Civil y Mercantil: San Miguel, a
EZ L
los veintitrés días del mes de noviembre de dos mil quince.- Lic. DIANA
D SO
1 v. No. F009844
F
DELGADO,
TI O
LICENCIADA DIANA LEONOR ROMERO DE REYES, JUEZA HACE SABER: Al público para efectos de ley, que a este Juzgado se
O RI
TERCERO DE LO CIVIL Y MERCANTIL DEL DISTRITO JUDICIAL ha presentado el Licenciado ALFREDO JOEL RUIZ MARTINEZ, como
DE SAN MIGUEL, Apoderado del FONDO SOCIAL PARA LA VIVIENDA, promoviendo
N IA
Tributaria cero seis uno cuatro- cero seis cero nueve siete tres- uno uno
y Mercantil de la ciudad de San Miguel: Emplaza al señor DAVID EN-
tres - uno, con último domicilio conocido en: Reparto Montecarlo, Calle
DER MALDONADO CHAVEZ, en relación al PROCESO EJECUTIVO
Circunvalación Poniente, Polígono U, casa número 54, Cuscatancingo,
CIVIL, con número de referencia REF. 03300-14-CVPE-3CM1-127-C3,
Departamento de San Salvador, a quien no se le ha podido notificar el
promovido por FONDO SOCIAL PARA LA VIVIENDA, por medio de
despacho de ejecución de la presente ejecución forzosa y habiéndose
su apoderado Licenciado JORGE EFRAIN CAMPOS COELLO, siendo
agotado las Diligencias de localización necesarias, el Abogado en comento
la cantidad que se reclama de SEIS MIL NOVECIENTOS CINCUENTA
pide que con fundamento en el Art. 186 Inc. 1°, CPCM se proceda a
Y OCHO DOLARES CON OCHENTA Y CUATRO CENTAVOS DE
emplazar al mencionado señor por medio de edictos.
DÓLAR DE LOS ESTADOS UNIDOS DE AMERICA, en concepto de
224 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 409
En consecuencia, se previene que si el señor DANIEL ALFREDO Librado en el Juzgado Pluripersonal de lo Civil de Ciudad Delgado,
GONZALEZ BERNAL, antes mencionado, tiene Procurador u otro Re- Juez Uno, a las once horas con veinticinco minutos del día veinticuatro
presentante Legal en esta República, se presente a este Juzgado dentro de noviembre de dos mil quince.- Licda. MARIBEL DEL ROSARIO
del plazo de diez días después de la tercera publicación de este aviso a MORALES FLORES, JUEZA UNO DEL JUZGADO PLURIPERSO-
intervenir en el presente Proceso. NAL DE LO CIVIL DE CIUDAD DELGADO.- Lic. JORGE ROBERTO
A
BURGOS GONZALEZ, SECRETARIO.
Librado en el Juzgado de lo Civil: Delgado, a las quince horas con
LT
treinta minutos del día treinta de noviembre de dos mil quince.- Dr. JOSE
1 v. No. F009976
MANUEL MOLINA LOPEZ, JUEZ DOS DE LO CIVIL DE DELGA-
SU
DO.- Br. ALEX ALBERTO SORTO MELARA, SECRETARIO.
N
1 v. No. F009851 LICENCIADA MARIBEL DEL ROSARIO MORALES FLORES, JUEZ
CO
UNO DEL JUZGADO PLURIPERSONAL DE LO CIVIL DE CIUDAD
DELGADO, DEPARTAMENTO DE SAN SALVADOR,
A
JUEZA UNO DEL JUZGADO PLURIPERSONAL DE LO CIVIL DE
HACE SABER: Que en las diligencias de ejecución forzosa promo-
AL R
DELGADO, DEPARTAMENTO DE SAN SALVADOR,
vidas por el Licenciado GILBERTO ENRIQUE ALAS MENÉNDEZ, en
G A
su calidad de Apoderado General Judicial de SCOTIABANK EL SAL-
LE O P
HACE SABER: Que en este tribunal se tramita el Proceso Ejecutivo VADOR, SOCIEDAD ANONIMA, en contra de los señores CARLOS
Mercantil número 56-PEM-13-1 promovido por EL FONDO NACIONAL ALBERTO LÓPEZ BELTRÁN, conocido por CARLOS ALBERTO
DE VIVIENDA POPULAR que se abrevia FONDO o FONAVIPO, ACEVEDO LÓPEZ y señora REINA EMPERATRIZ CISNEROS DE
EZ L
Institución de Crédito, Autónoma. A través de sus mandatarios Licen- LÓPEZ, conocida por REYNA EMPERATRIS CISNEROS DE LÓPEZ,
D SO
ciados CARLA MARIA MENDEZ REYES, ROBERTO EDUARDO por REINA EMPERATRIZ CISNEROS ROMERO y por REYNA EM-
CALDERON BARAHONA y JUAN MANUEL HERNANDEZ PERATRIZ CISNEROS, del cual se tiene conocimiento judicial en este
MENJIVAR, cuyo título ejecutivo es un Mutuo Hipotecario, en contra del Tribunal, se hace saber: Que en virtud de que en las referidas diligencias
LI L
señor JORGE ESCOBAR NAVARRO. Que en virtud de que en referido no se ha llevado a cabo la notificación del despacho de ejecución en
A
proceso no se ha llevado a cabo el emplazamiento en forma personal forma personal a los ejecutados señores CARLOS ALBERTO LÓPEZ
BELTRÁN, conocido por CARLOS ALBERTO ACEVEDO LÓPEZ,
VA I
para tal efecto por la parte demandante, y además por desconocerse otro
lugar donde realizar el emplazamiento del señor JORGE ESCOBAR ficación Tributaria 0614-190549-007-2 y señora REINA EMPERATRIZ
CISNEROS DE LÓPEZ, conocida por REYNA EMPERATRIS CISNE-
F
mayor de edad, fotógrafo ambulante, ahora de Domicilio Ignorado, con por la parte ejecutante, y además se desconoce otro lugar donde poder
número de Identificación Tributaria 0715-230432-001-0, se procede a su notificar a dichos señores, por tanto, de conformidad a lo que dispone el
N IA
emplazamiento al juicio de mérito por edictos de conformidad a lo que art. 181 CPCM., se procedió oportunamente a hacer las averiguaciones
dispone el Art.186 CPCM., los que se publicarán por tres veces en un correspondientes respecto del domicilio de los ejecutados, sin que tales
D
periódico impreso de circulación diaria y nacional, y por una sola vez diligencias hayan arrojado un resultado positivo. Que en razón de lo ex-
en el Diario Oficial y en el tablero público de esta sede Judicial, Art.186 puesto y por ignorarse el domicilio de los señores CARLOS ALBERTO
Se hace del conocimiento al señor JORGE ESCOBAR NAVARRO, por REYNA EMPERATRIS CISNEROS DE LÓPEZ, por REINA
que deberá comparecer a esta sede Judicial a hacer uso de su derecho en EMPERATRIZ CISNEROS ROMERO y por REYNA EMPERATRIZ
el término de ley, de lo contrario se les nombrará un curador Ad-Lítem CISNEROS, se procede a su notificación a las diligencias de mérito por
que lo represente en el respectivo proceso, Art.186 Inc. 4, CPCM. edictos de conformidad a lo que dispone el art. 186 CPCM., los que se
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 17 de Diciembre de 2015. 225
publicarán por tres veces en un periódico impreso de circulación diaria ciudad de San Miguel, a las catorce horas del día veintitrés de noviembre
y nacional, por una sola vez en el Diario Oficial y en el tablero público del año dos mil seis, ante la notario Lucia Concepción Montoya Cruz;
de esta sede judicial, art. 186 Inc. 3, CPCM. f) Testimonio de Escritura Pública de Modificación de hipoteca abierta,
otorgada en la ciudad de San Miguel, a las doce horas del día diecinueve
Se hace del conocimiento a los señores antes mencionados que de abril de dos mil siete, ante la notario Lucia Concepción Montoya
A
deberán comparecer a esta sede judicial a hacer uso de su derecho en el Cruz; g) Testimonio de Escritura pública de Primera Hipoteca Abierta,
término de ley, de lo contrario se les nombrará un Curador Ad-Lítem que otorgada en la ciudad de San Miguel, a las catorce horas y treinta minutos
LT
la represente en las respectivas diligencias, art. 186 Inc. 4, CPCM. del día catorce de septiembre del dos mil cuatro, ante la notario Lucia
Concepción Montoya Cruz; h) Testimonio de Escritura Pública de Mo-
SU
Librado en el Juzgado Pluripersonal de lo Civil de Ciudad Delgado, dificación de Hipoteca Abierta, otorgada en la ciudad de San Miguel, a
Juez Uno, a las nueve horas con cincuenta y un minutos del día seis de las catorce horas y treinta minutos del día veintitrés de noviembre del dos
N
julio del año dos mil quince.- Licda. MARIBEL DEL ROSARIO MO- mil seis, ante la notario Lucia Concepción Montoya Cruz; i) Testimonio
RALES FLORES, JUEZ UNO DEL JUZGADO PLURIPERSONAL de Escritura Pública de Modificación de Hipoteca Abierta, otorgada
CO
DE LO CIVIL DE CIUDAD DELGADO.- Lic. JORGE ROBERTO en la ciudad de San Miguel, a las doce horas y treinta minutos del día
BURGOS GONZALEZ, SECRETARIO. diecinueve de abril del dos mil siete, ante la notario Lucia Concepción
Montoya Cruz; j) Testimonio de Escritura Pública de Modificación de
A
Hipoteca Abierta, otorgada en la ciudad de San Miguel, a las dieciséis
AL R
1 v. No. F009986 horas del día diecisiete de julio del dos mil nueve, ante la notario Alicia
G A
Margarita Barrera Sosa; k) Fotocopia certificada por notario del Tes-
timonio de Escritura Pública de Fusión por Absorción, otorgado en la
LE O P
ciudad de San Salvador, a las ocho horas del día veintinueve de abril del
JOEL ENRIQUE ULLOA ZELAYA, JUEZ SUPLENTE SEGUNDO año dos mil cinco, ante los oficios del notario Dionisio Ismael Machuca
DE LO CIVIL Y MERCANTIL DE LA CIUDAD DE SAN MIGUEL, Massis; l) Certificación extendida con fecha quince de octubre del año
EZ L
a la señora SANTOS ANGELICA ALVAREZ DE TURCIOS, mayor de dos mil trece, por el licenciado Walter Andrés Piche Coreas, contador
D SO
edad, empleada, de este domicilio, con Documento Único de Identidad de SCOTIABANK EL SALVADOR SOCIEDAD ANÓNIMA, con el
número: cero cero quinientos setenta y cuatro mil trescientos dos-siete; visto bueno del licenciado Dionisio Ismael Machuca Massis, gerente
y Tarjeta de Identificación Tributaria: un mil trescientos seis - cero diez de SCOTIABANK EL SALVADOR SOCIEDAD ANÓNIMA; y m)
LI L
mil trescientos sesenta y cinco - cero cero uno-tres; fotocopia de tarjeta de abogado y tarjeta de identificación tributaria a
A
LE HACE SABER: Que en este Juzgado han sido demandada en el documentación que juntamente con las demás actuaciones pertinentes
E IC
Proceso Ejecutivo Mercantil, marcado con número único de expediente: le será entregada a la demandada al apersonarse a esta sede judicial.
02826-14-MRPE-2CM1-PE-105-2014-R1, promovido por el abogado En razón de desconocerse su domicilio y residencia, se les comunica
F
GILBERTO ENRIQUE ALAS MENÉNDEZ, actuando en su calidad a la demandada SANTOS ANGELICA ALVAREZ DE TURCIOS,
EN O
de apoderado general judicial de SCOTIABANK EL SALVADOR que cuenta con diez días hábiles contados a partir del siguiente al de
SOCIEDAD ANÓNIMA; junto con la demanda, el abogado de la la última publicación de este edicto, para comparecer a este juzgado a
TI O
parte demandante presentó la siguiente documentación: a) Fotocopia contestar la demanda y ejercer su derecho de defensa; de lo contrario,
certificada de poder general judicial con cláusula especial otorgada por el proceso continuará y se procederá a nombrarle curador ad lítem para
O RI
SCOTIABANK EL SALVADOR SOCIEDAD ANÓNIMA, a favor del que la represente en el presente proceso.
abogado GILBERTO ENRIQUE ALAS MENÉNDEZ; b) Testimonio
N IA
de la escritura pública de mutuo otorgada por la señora SANTOS Y para que le sirva de legal emplazamiento a la demandada
ANGELICA ALVAREZ DE TURCIOS, a favor de SCOTIABANK SANTOS ANGELICA ALVAREZ DE TURCIOS, se libra el presente
D
EL SALVADOR SOCIEDAD ANÓNIMA; c) Testimonio de escritura edicto en el Juzgado Segundo de lo Civil y Mercantil de la ciudad de San
pública de primera hipoteca abierta, otorgada por la señora SANTOS Miguel, el día seis de febrero de dos mil quince.-Lic. JOEL ENRIQUE
ANGELICA ALVAREZ DE TURCIOS, a favor de BANCO DE CO- ULLOA ZELAYA, JUEZ SUPLENTE SEGUNDO DE LO CIVIL
MERCIO DE EL SALVADOR, SOCIEDAD ANÓNIMA; d) Testimonio Y MERCANTIL.- NELSON ENRIQUE VILLANUEVA MAJANO,
de escritura pública de modificación de hipoteca abierta, otorgada a las SECRETARIO INTERINO.
quince horas y treinta minutos del día cuatro de septiembre de dos mil
tres, ante la notario Lucia Concepción Montoya Cruz; e) Testimonio
de escritura pública de modificación de hipoteca abierta, otorgada en la 1 v. No. F009987
226 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 409
MERCEDES CONCEPCION SERPAS DE GUEVARA, JUEZA DE PRI- ZETINO URBINA, como Apoderado de JOSE LUIS CABALLERO
MERA INSTANCIA DE BERLIN, al público para los efectos de ley. SOLIS, en contra de los demandados ROSA AIDA RAMIREZ MO-
RENO, mayor de edad, de domicilio Ignorado, ESTELA ARACELY
HACE SABER: Que a este Tribunal se ha presentado el Licenciado RAMIREZ MORENO, mayor de edad, de domicilio Ignorado, con
Julio Cesar Torres Vargas, de sesenta y cuatro años de edad, Abogado, del número de Identificación Tributaria CERO SEIS UNO CUATRO-
A
domicilio de Usulután, con Documento Único de Identidad número cero CERO TRES CERO UNO SIETE DOS- CERO CERO TRES- SEIS,
dos cero dos uno siete dos uno guion uno, con Tarjeta de Identificación
LT
MARIO ALBERTO RAMIREZ MORENO, mayor de edad, de domicilio
Tributaria número uno uno dos tres guion uno cinco uno cero cinco cero Ignorado, con número de Identificación Tributaria CERO SEIS UNO
guion cero cero dos guion cinco y Tarjeta de Abogado número diez mil CUATRO-UNO NUEVE CERO DOS CINCO SIETE-CERO CERO
SU
seiscientos cuarenta y dos, quien actúa en su calidad de Apoderado Ge- OCHO-UNO, CARLOS ALBERTO RAMIREZ MORENO, mayor de
neral Judicial de la Caja de Crédito de Berlín, Sociedad Cooperativa de edad, de domicilio Ignorado, con Número de Identificación Tributaria
N
Responsabilidad Limitada de Capital Variable, del domicilio de Berlín, CERO SEIS UNO NUEVE-DOS CUATRO CERO OCHO OCHO
Departamento de Usulután, con Número de Identificación Tributaria UNO-CERO UNO-CUATRO. Que en virtud de que en referido pro-
CO
Número un mil ciento dos guion ciento setenta mil novecientos cuarenta ceso no se ha llevado a cabo el emplazamiento en forma personal a los
y dos guion ciento uno guion siete, representada por el señor José Carlos reseñados demandados por ya no residir en la dirección proporcionada
García Jiménez, de setenta y siete años de edad, Empleado, del domi- para tal efecto por la parte demandante, y además por desconocerse
A
cilio de Berlín, con Documento Único de Identidad Número cero cero otro lugar donde realizar el emplazamiento de los señores ROSA AIDA
AL R
doscientos noventa y un mil quinientos cincuenta y siete guión ocho, y RAMIREZ MORENO, ESTELA ARACELY RAMIREZ MORENO,
G A
con Número de Identificación Tributaria Número: mil ciento uno guion MARIO ALBERTO RAMIREZ MORENO y CARLOS ALBERTO
ciento cuarenta mil doscientos treinta y ocho guion cero cero uno guion
LE O P
RAMIREZ MORENO y de conformidad a lo que dispone el Art. 181
cuatro, contra la demandada señora Sonia del Carmen Lemus Portillo, CPCM, este Tribunal procedió oportunamente a hacer las averiguaciones
conocida por Sonia del Carmen Lemus, persona que por no saber e correspondientes respecto del domicilio de los demandados, sin que tales
ignorarse su paradero según lo informado por la Notificadora de este diligencias hayan arrojado un resultado positivo. Que en razón de lo
EZ L
medio de Edicto, a fin de que le sirva de emplazamiento, y se presente y nacional y por una sola vez en el Diario Oficial y en el tablero público
A
a este Tribunal dentro del término de diez días para efecto de notificarle de esta sede judicial, Art. 186 Inc. 3 CPCM.
VA I
Librado en el Juzgado de Primera Instancia de Berlín, a las quince MORENO, ESTELA ARACELY RAMIREZ MORENO, MARIO
EN O
horas y veinte minutos del día veintiséis de noviembre del dos mil quince.- ALBERTO RAMIREZ MORENO y CARLOS ALBERTO RAMIREZ
Lic. MERCEDES CONCEPCION SERPAS DE GUEVARA, JUEZA MORENO, que deberá comparecer a esta sede judicial a hacer uso de su
TI O
DE PRIMERA INSTANCIA.- Lic. ANA MARGARITA BERMUDEZ derecho en el término de ley, de lo contrario se les nombrará un curador
DE HENRIQUEZ, SRIO. Ad-Lítem que la represente en el respectivo proceso, Art. 186 Inc. 4
O RI
CPCM.
1 v. No. F009992
N IA
Juez Uno, a las once horas con treinta y cinco minutos del día tres de
LICENCIADA MARIBEL DEL ROSARIO MORALES FLORES, noviembre de dos mil quince.- Licda. MARIBEL DEL ROSARIO MO-
JUEZA UNO DEL JUZGADO PLURIPERSONAL DE LO CIVIL DE RALES FLORES, JUEZA UNO DEL JUZGADO PLURIPERSONAL
DELGADO, DEPARTAMENTO DE SAN SALVADOR, DE LO CIVIL DE CIUDAD DELGADO.- Lic. JORGE ROBERTO
BURGOS GONZALEZ, SECRETARIO.
A
URBINA antes de RIVAS, mayor de edad, con número de Cédula de
de Aragón, en calidad de deudora principal, con Tarjeta de Identificación
Identidad Personal 1-1-164830; que ha sido demandada en Proceso
LT
Tributaria número uno cuatro uno dos- cero ocho cero siete cuatro siete-
Común clasificado bajo el NUE: 02830-15-SOY-CVPC-OCV2, pro-
cero cero uno -siete; y Jorge Alberto Aragón, en calidad de codeudor
movido por el Licenciado JOSÉ RENÉ NAVAS URIAS, en su calidad
solidario, con Tarjeta de Identificación Tributaria número uno cuatro uno
SU
de Apoderado General Judicial con Cláusula Especial de la señora
dos- cero ocho cero siete cuatro siete- cero cero uno- siete; en relación al AURA MARINA RIVAS viuda DE URBINA, demanda que ha sido
Proceso Ejecutivo con número de referencia 01784-15-MRPE-3CM1- admitida en este Tribunal. Se le advierte a la demandada señora DAISY
50-C4, promovido por la Sociedad "SCOTIABANK EL SALVADOR,
N
GENARA URBINA antes de RIVAS, que tiene el plazo de veinte días
SOCIEDAD ANONIMA", que puede abreviarse "SCOTIABANK EL para presentarse a ejercer su derecho de defensa y contestar la demanda
CO
SALVADOR, S. A.", representada por el Licenciado Carlos Quintanilla incoada en su contra, so pena de continuar el proceso sin su presencia y
Schmidt; por medio de su Apoderada General Judicial Licenciada Dinora en consecuencia se nombrará un Curador Ad lítem para que la represente
Alicia Larios Landaverde, a quienes se les reclama en relación al crédito en el proceso, de conformidad a los Arts. 181, 182, 186 y 462 del Código
Procesal Civil y Mercantil.
A
A: préstamo mercantil, la cantidad de diez mil novecientos cuarenta y
ocho dólares con setenta y tres centavos de dólar de los Estados Unidos Librado en el Juzgado de lo Civil de Soyapango, a las doce horas
AL R
de América, en concepto de capital, más la cantidad de dieciséis mil con veintitrés minutos del día siete de diciembre del año dos mil quin-
G A
quinientos cincuenta dólares con cincuenta y siete centavos de dólar de ce.- LICDA. GENNY SHILA RAMIREZ DE AREVALO, JUEZA DE
los Estados Unidos de América, en concepto de intereses convencionales LO CIVIL(2).- LICDA. EDME GUADALUPE CUBIAS GONZALEZ,
LE O P
del once por ciento anual, calculados desde el día treinta y uno de julio SECRETARIA.
de dos mil uno al día dieciséis de abril de dos mil quince; haciendo un
total de veintisiete mil cuatrocientos noventa y nueve dólares con treinta 1 v. No. F010077
EZ L
con cincuenta y cuatro centavos de los Estados Unidos de América, DISTRITO JUDICIAL, a la señora NEYDA LETICIA VILLATORO
en concepto de capital; la suma de cuarenta y tres mil doscientos siete
A
América, en concepto de intereses convencionales del once por ciento Identidad Número cero tres millones trescientos veintitrés mil trece-nueve,
E IC
anual, computados desde el día veinticuatro de abril de dos mil cuatro y Número de Identificación Tributaria mil cuatrocientos ocho- doscientos
al dieciséis de abril de dos mil quince; haciendo un total de setenta y cuarenta y un mil doscientos ochenta y cuatro-ciento uno-siete.
F
dólar de los Estados Unidos de América, más las costas procesales hasta
HACE SABER: Que ha sido demandada en el Proceso Ejecutivo
su completo pago, trace o remate; debiéndose presentarse lo señores Mercantil bajo la REF: 7-PEM-2014 S.S. (6) promovido por la Doctora
TI O
Reyna Isabel Meléndez de Aragón, conocida por Reina Isabel Meléndez ANA CAMILA DE LEON DE CASTRO GARAY, en su carácter de
de Aragón, y Jorge Alberto Aragón a este Juzgado dentro del plazo de Apoderado del BANCO AGRICOLA, SOCIEDAD ANONIMA con
O RI
DIEZ DÍAS HÁBILES, contados después de la tercera y última publi- Telefax número dos dos siete uno seis cero seis nueve, y en vista de no
cación del edicto en un periodo de mayor circulación nacional, según lo ser posible su localización y desconocer su paradero, la Apoderada de
N IA
dispuesto en el artículo 186 CPCM, bajo pena que de no hacerlo se les la parte actora ha solicitado que se le emplace por medio de edicto, de
nombrará un curador AD LITEM, para que los represente y se continúe conformidad al artículo 186 CPCM.; y habiéndose ordenado su empla-
el proceso sin su presencia. zamiento de la demanda incoada en su contra por medio de edicto, para
D
A
sente Edicto de emplazamiento en el Juzgado Civil de Mejicanos, a
LT
las quince horas y veinte minutos del día veintisiete de octubre de dos
mil quince.- LIC. JOSE HUGO ESCALANTE NUÑEZ, JUEZ(1) DE HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado CARLOS
LO CIVIL.- LICDA. LILIAN ESTELA AGUIRRE HERNANDEZ, EDGARDO SALGADO HERRARTE, en su calidad de REPRESEN-
SU
SECRETARIA. TANTE LEGAL de LTJ EL SALVADOR, SOCIEDAD ANONIMA DE
CAPITAL VARIABLE, de nacionalidad SALVADOREÑA, solicitando
1 v. No. F010084
N
el registro de la MARCA DE SERVICIOS.
CO
MARCA DE SERVICIOS
A
No. de Expediente: 2015147930
AL R
Consistente en: las palabras Itj nómina y diseño, que servirá
CLASE: 40.
G A
para: AMPARAR: SERVICIOS DE PUBLICIDAD; GESTION DE
NEGOCIOS COMERCIALES; ADMINISTRACION COMERCIAL;
LE O P
EL INFRASCRITO REGISTRADOR. TRABAJOS DE OFICINA. Clase: 35.
DE CAPITAL VARIABLE que se abrevia: INDUFOAM ENERGY Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador,
SUPPLY, S.A. DE C.V., de nacionalidad SALVADOREÑA, solicitando veinte de octubre del año dos mil quince.
el registro de la MARCA DE SERVICIOS.
LI L
INDUFOAM REGISTRADORA.
VA I
E IC
ENERGY SUPPLY
SILVIA LORENA VEGA CHICAS,
F
mil quince.
CLASE: 35.
GEORGINA VIANA CANIZALEZ,
REGISTRADORA.
EL INFRASCRITO REGISTRADOR.
A
ACEITES Y GRASAS COMESTIBLES, CAFÉ, TÉ, CACAO Y SU-
CEDÁNEOS DEL CAFÉ; ARROZ; TAPIOCA Y SAGÚ; HARINAS
LT
Y PREPARACIONES A BASE DE CEREALES; PAN, PRODUCTOS
Consistente en: las palabras ASI SOMOS, que servirá para: AMPA-
DE PASTELERÍA Y CONFITERÍA; HELADOS; AZÚCAR, MIEL,
RAR: SERVICIOS DE MERCADEO, ASESORÍAS EN MERCADEO,
SU
JARABE DE MELAZA; LEVADURA, POLVOS DE HORNEAR; SAL;
NEGOCIOS Y PROYECTOS DE NEGOCIOS, ASESORÍAS EN
MOSTAZA; VINAGRE, SALSAS (CONDIMENTOS); ESPECIAS;
PLANEAMIENTO DE NEGOCIOS, PUBLICIDAD, INVESTIGACIO-
HIELO. Clase: 35.
NES COMERCIALES, GESTIÓN DE NEGOCIOS COMERCIALES,
N
ADMINISTRACIÓN COMERCIAL, TRABAJOS DE OFICINA. Clase: La solicitud fue presentada el día siete de agosto del año dos mil
35. catorce.
CO
La solicitud fue presentada el día tres de junio del año dos mil REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de
quince. Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador,
REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de catorce de septiembre del año dos mil quince.
A
Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador,
AL R
tres de noviembre del año dos mil quince. JUAN CARLOS AGUILAR SAMAYOA,
G A
REGISTRADOR.
GEORGINA VIANA CANIZALEZ,
LE O P
REGISTRADORA. ANA LAURA RIVERA CASTELLANOS,
SECRETARIA.
SOFÍA HERNÁNDEZ MELÉNDEZ,
EZ L
CLASE: 35.
EL INFRASCRITO REGISTRADOR.
F
EL INFRASCRITO REGISTRADOR.
EN O
HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado MARINA TELEPERFOMANCE, de nacionalidad FRANCESA, solicitando el
FERMINA BOLAÑOS MEARDI, en su calidad de APODERADO de registro de la MARCA DE SERVICIOS.
O RI
A
INFORMACION; SERVICIOS DE TRANSMISION DE LA INFOR-
LT
MACION RADIOFONICA, TELEFONICAMENTE, TELEGRAFICA HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado KARMY
ABIU RAMOS PLEITEZ, en su calidad de APODERADO de GEELY
Y TELEMATICA, Y POR TODOS LOS MEDIOS TELEINFORMA-
HOLDING GROUP CO., LTD., de nacionalidad CHINA, solicitando
SU
TICOS, A TRAVES DE VIDEOGRAFIA INTERACTIVA Y, EN
el registro de la MARCA DE SERVICIOS.
PARTICULAR, A TRAVEZ DE TERMINALES, PERIFERICOS DE
ORDENADORES Y EQUIPOS ELECTRONICOS Y/O DIGITALES Y,
N
EN PARTICULAR, POR VIDEOTELEFONO, VISION TELEFONO,
CO
Y TELECONFERENCIA; TRANSMISION Y ENVIO DE MENSAJES
Y DESPACHOS; SERVICIOS TELEX, TELEGRAMAS; SERVICIOS
DE TRANSMISION DE INFORMACION POR TELETIPO, SER-
A
VICIOS DE TRANSMISION DE INFORMACION A TRAVES DE
Consistente en: un diseño, que servirá para: AMPARAR: INS-
REDES DE TELEINFORMATICA; SERVICIOS DE TRANSMISION
AL R
TALACIÓN, MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN DE MÁQUI-
DE INFORMACION A TRAVES DE TODOS LOS MEDIOS DE
NAS; INSTALACIÓN Y REPARACIÓN DE APARATOS DE AIRE
G A
COMUNICACIÓN Y TELECOMUNICACION DESTINADA A LA ACONDICIONADO; INSTALACIÓN Y REPARACIÓN DE APA-
LE O P
INFORMACION PUBLICA; SERVICIOS DE TRANSMISION DE RATOS ELÉCTRICOS; MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN DE
INFORMACION A TRAVES DE LAS TELECOMUNICACIONES AUTOMÓVILES; LAVADO DE AUTOMÓVILES; ESTACIÓN DE
CON EL FIN DE RECIBIR LA INFORMACION CONTENIDA EN SERVICIO [REABASTECIMIENTO DE CARBURANTES Y MAN-
TENIMIENTO]; ESTACIONES DE GASOLINA PARA VEHÍCULOS;
LOS BANCOS DE DATOS; SERVICIOS DE TRANSMISION DE
EZ L
AMBITO AUDIOVISUAL; VIDEO Y MULTIMEDIA; SERVICIOS Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador,
E IC
DE TRANSMISION DE INFORMACION COMO PARTE DE OFER- seis de noviembre del año dos mil quince.
TAS ESPECIALES PARA LOS CLIENTES QUE PERTENECEN A
F
UNA CATEGORIA DE SERVICIOS ESPECIALES. Clase: 38. LICDA. HAZEL VIOLETA ARÉVALO CARRILLO,
EN O
La solicitud fue presentada el día ocho de enero del año dos mil REGISTRADORA.
quince.
TI O
CLASE: 36.
RUTH NOEMI PERAZA GALDÁMEZ,
EL INFRASCRITO REGISTRADOR.
SECRETARIA.
A
REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de
LT
Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador,
cinco de noviembre del año dos mil quince.
Consistente en: la palabra VILIA y diseño, que servirá para: AMPA-
SU
RAR: SEGUROS; OPERACIONES FINANCIERAS, OPERACIONES
MONETARIAS; NEGOCIOS INMOBILIARIOS, TASACIONES GEORGINA VIANA CANIZALEZ,
INMOBILIARIAS; AGENCIAS DE ALQUILER, AGENTES IN- REGISTRADORA.
N
MOBILIARIOS; ADMINISTRACION DE BIENES INMUEBLES;
ALQUILER DE APARTAMENTOS; ALQUILER DE OFICINAS; SOFÍA HERNÁNDEZ MELÉNDEZ,
CO
ARRENDAMIENTO DE BIENES INMUEBLES; CORRETAJE DE
SECRETARIA.
BIENES INMUEBLES. Clase: 36.
La solicitud fue presentada el día nueve de julio del año dos mil
3 v. alt. No. F009984-1
A
quince.
AL R
REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de
Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador,
G A
doce de noviembre del año dos mil quince. No. de Expediente: 2015147018
LE O P
No. de Presentación: 20150223675
REGISTRADOR.
EZ L
EL INFRASCRITO REGISTRADOR.
D SO
CLASE: 38.
EN O
de CANAL ANTIGUA, SOCIEDAD ANÓNIMA, de nacionalidad Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador,
veinticuatro de noviembre del año dos mil quince.
GUATEMALTECA, solicitando el registro de la MARCA DE SER-
D
VICIOS.
DAVID ANTONIO CUADRA GÓMEZ,
REGISTRADOR.
CANAL ANTIGUA
LUCÍA MARGARITA GALÁN ARGUETA,
Consistente en: las palabras CANAL ANTIGUA, que servirá para: SECRETARIA.
AMPARAR: SERVICIOS QUE CONSISTEN EN LA DIFUSIÓN DE
PROGRAMAS DE TELEVISIÓN O RADIO, SERVICIOS DE TELE-
COMUNICACIONES; SERVICIOS DE DIFUSIÓN DE PROGRAMAS 3 v. alt. No. F010045-1
232 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 409
No. de Expediente: 2015148003 de TAX & LABOR, S.A., de nacionalidad PANAMEÑA, solicitando el
CLASE: 36.
A
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
LT
HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado CARLOS
ENRIQUE ARAUJO ESERSKI, en su calidad de REPRESENTANTE
LEGAL de BANCO AZUL DE EL SALVADOR, SOCIEDAD ANO-
SU
NIMA que se abrevia: BANCO AZUL DE EL SALVADOR, S.A., de Consistente en: las palabras TAX & LABOR y diseño, se traduce
nacionalidad SALVADOREÑA, solicitando el registro de la MARCA al castellano como: Impuesto y Laboral, que servirá para: AMPARAR:
N
DE SERVICIOS, PUBLICIDAD, GESTIÓN DE NEGOCIOS COMERCIALES, AD-
CO
MINISTRACIÓN COMERCIAL, TRABAJOS DE OFICINA. Clase:
35. Para: AMPARAR: SERVICIOS JURÍDICOS, SERVICIOS DE
SEGURIDAD PARA LA PROTECCIÓN DE BIENES Y PERSONAS.
A
Clase: 45.
AL R
La solicitud fue presentada el día diecinueve de junio del año dos
mil quince.
G A
LE O P
Consistente en: las palabras Cuenta Pini no y diseño, que servirá
para: AMPARAR: SERVICIOS DE OPERACIONES FINANCIERAS,
REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de
TALES COMO AHORRO Y CRÉDITO. Clase: 36.
Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador,
EZ L
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado
HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado MARIO GUILLERMO GUILLEN PORRAS, en su calidad de APODERADO
ENRIQUE CAMACHO MONTOYA, en su calidad de APODERADO GENERAL JUDICIAL de CENTRAL DULCERA, SOCIEDAD
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 17 de Diciembre de 2015. 233
ANONIMA DE CAPITAL VARIABLE, de nacionalidad SALVADO- La solicitud fue presentada el día diecisiete de noviembre del año
REÑA, solicitando el registro de la MARCA DE PRODUCTO. dos mil quince.
A
DAVID ANTONIO CUADRA GOMEZ,
LT
REGISTRADOR.
SU
Consistente en: las palabras ¡Gracias por su Visita! y diseño, que
LUCIA MARGARITA GALAN ARGUETA,
servirá para: AMPARAR: CARAMELO DURO SABOR DE FRUTAS.
Clase: 30. SECRETARIA.
N
La solicitud fue presentada el día cuatro de septiembre del año dos
3 v. alt. No. C005566-1
CO
mil quince.
A
No. de Presentación: 20150225670
nueve de septiembre del año dos mil quince.
AL R
CLASE: 30.
G A
DAVID ANTONIO CUADRA GÓMEZ, EL INFRASCRITO REGISTRADOR
LE O P
REGISTRADOR. HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado DANIEL
RAUL MORENO MARTINEZ, en su calidad de REPRESEN-
RUTH NOEMÍ PERAZA GALDÁMEZ, TANTE LEGAL de ASOCIACIÓN COOPERATIVA DE CO-
MERCIALIZACIÓN, APROVISIONAMIENTO, PRODUCCIÓN
SECRETARIA.
AGROINDUSTRIAL, AHORRO Y CRÉDITO DE JÓVENES API-
EZ L
CLASE: 25.
E IC
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
F
HACE SABER: Que a esta oficina se ha presentado TERESA DE Consistente en: la palabra NUTRiMiEL y diseño, que servirá para:
EN O
PRODUCTO,
dos mil quince.
O RI
A
HACE SABER: Que a esta oficina se ha presentado TERESA DE
JESUS LAINEZ SANCHEZ, de nacionalidad SALVADOREÑA, en su
LT
DAVID ANTONIO CUADRA GOMEZ,
calidad de PROPIETARIO, solicitando el registro de la MARCA DE
PRODUCTO, REGISTRADOR.
SU
CECILIA ESPERANZA GODOY DE VELASQUEZ,
SECRETARIA.
N
CO
3 v. alt. No. C005569-1
A
Consistente en: la palabra Dollyana y diseño, que servirá para:
AMPARAR: PRENDAS DE VESTIR. Clase: 25. No. de Expediente: 2015147725
AL R
La solicitud fue presentada el día diecisiete de noviembre del año No. de Presentación: 20150224782
G A
dos mil quince.
CLASE: 30.
LE O P
REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de
Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador, EL INFRASCRITO REGISTRADOR
diecinueve de noviembre del año dos mil quince. HACE SABER: Que a esta oficina se ha presentado HUMBERTO
EZ L
SECRETARIA.
VA I
E IC
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de
HACE SABER: Que a esta oficina se ha presentado REINA ISA-
Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador,
N IA
CLASE: 05.
REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de
Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador,
EL INFRASCRITO REGISTRADOR diez de noviembre del año dos mil quince.
A
HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado JULIO
CESAR VARGAS SOLANO, en su calidad de APODERADO de
LT
CALEYA INVESTMENTS CORP., de nacionalidad BARBADENSE, GEORGINA VIANA CANIZALEZ,
solicitando el registro de la MARCA DE PRODUCTO,
REGISTRADORA.
SU
SOFIA HERNANDEZ MELENDEZ,
N
SECRETARIA.
CO
3 v. alt. No. C005577-1
Consistente en: la palabra friends y diseño, que al idioma castellano
se traduce como AMIGOS, que servirá para: AMPARAR: TOALLAS
A
HÚMEDAS HIGIÉNICAS Y TOALLAS SANITARIAS FEMENINAS.
Clase: 05. No. de Expediente: 2015140847
AL R
La solicitud fue presentada el día dieciséis de marzo del año dos
No. de Presentación: 20150212112
G A
mil quince. LE O P
CLASE: 07.
REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de
Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador,
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
diez de noviembre del año dos mil quince.
EZ L
SECRETARIA.
A
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador,
HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado JULIO
CESAR VARGAS SOLANO, en su calidad de APODERADO de tres de noviembre del año dos mil quince.
N IA
REGISTRADORA.
SECRETARIA.
Consistente en: la palabra friends y diseño, traducida al castellano
como Amigos, que servirá para: AMPARAR: PRODUCTOS A BASE
DE PAPEL, INCLUYENDO: SERVILLETAS Y PAPEL HIGIÉNICO.
Clase: 16. 3 v. alt. No. C005579-1
236 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 409
No. de Expediente: 2015144632 CAPITAL VARIABLE, de nacionalidad SALVADOREÑA, solicitando
el registro de la MARCA DE PRODUCTO,
No. de Presentación: 20150219422
CLASE: 30.
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
A
HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado JULIO
LT
CESAR VARGAS SOLANO, en su calidad de APODERADO de
Tostadora Los Anonos Limitada, de nacionalidad COSTARRICENSE, Consistente en: la frase ULTRA 9000 y diseño, que servirá para:
SU
solicitando el registro de la MARCA DE PRODUCTO, AMPARAR: PINTURA. Clase: 02.
La solicitud fue presentada el día veinte de octubre del año dos
mil quince.
N
REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de
CO
Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador,
veinticuatro de noviembre del año dos mil quince.
A
LICDA. HAZEL VIOLETA AREVALO CARRILLO,
REGISTRADORA.
AL R
CECILIA ESPERANZA GODOY DE VELASQUEZ,
G A
SECRETARIA.
LE O P
Consistente en: la palabra alma y diseño, que servirá para: AM-
PARAR: CAFÉ. Clase: 30. 3 v. alt. No. C005582-1
La solicitud fue presentada el día dos de julio del año dos mil
quince. No. de Expediente: 2013132073
EZ L
CLASE: 30.
REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de
Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador,
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
tres de noviembre del año dos mil quince.
LI L
LICDA. HAZEL VIOLETA AREVALO CARRILLO, NIMA DE CAPITAL VARIABLE que se abrevia: POLLO CAMPERO
DE EL SALVADOR, S.A. DE C.V., de nacionalidad SALVADOREÑA,
E IC
RULOS
F
mil trece.
N IA
A
EL INFRASCRITO REGISTRADOR, HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado MARIANA
LT
FERMINA BOLAÑOS MEARDI, en su calidad de APODERADO
de C.I.A Miguel Caballero S.A.S, de nacionalidad COLOMBIANA,
HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado LUIS GIAN-
SU
solicitando el registro de la MARCA DE PRODUCTO,
CARLO DE LA GASCA COLTRINARI, en su calidad de APODERADO
de POLLO CAMPERO DE EL SALVADOR, SOCIEDAD ANONIMA
N
DE CAPITAL VARIABLE, que se abrevia: POLLO CAMPERO DE
EL SALVADOR, S. A. DE C. V., de nacionalidad SALVADOREÑA,
CO
solicitando el registro de la MARCA DE PRODUCTO,
A
Consistente en: las palabras Miguel Caballero y diseño, que servirá
AL R
para: AMPARAR: PUBLICACIONES EN EL PAPEL, A SABER,
G A
LIBROS, PANFLETOS, FOLLETOS, FORMULARIOS, DIARIOS,
CARPETAS, CARTILLAS, CATALOGOS, CUADERNOS, BLOCS DE
LE O P
NOTAS, FUNDAS PARA DOCUMENTOS, TARJETAS DE PRESEN-
TACION, TARJETA DE ANUNCIO, TARJETAS DE FELICITACION,
Consistente en: las palabras Pollo CAMPERO y diseño, que servirá
TARJETAS POSTALES; METERIALES IMPRESOS, A SABER,
EZ L
quince de julio del año dos mil catorce. La solicitud fue presentada el día cinco de octubre del año dos mil
quince.
N IA
SECRETARIA.
LA INFRASCRITA REGISTRADORA,
A
LT
HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado LUIS
GIANCARLO DE LA GASCA COLTRINARI, en su calidad de
APODERADO de Shelby Group International, Inc., de nacionalidad
SU
ESTADOUNIDENSE, solicitando el registro de la MARCA DE PRO- Consistente en: las palabras Miguel Caballero y diseño, que servirá
DUCTO, para: AMPARAR: PRENDAS DE VESTIR DE PROTECCIÓN CON-
TRA ACCIDENTES O LESIONES; CALZADO DE PROTECCIÓN
N
PARA PREVENIR ACCIDENTES O LESIONES; PRENDAS DE
DURAMASS VESTIR RESISTENTES CONTRA IMPACTO, ABRASIÓN Y RAS-
CO
GADO; ANTEOJOS DE DEPORTE; ANTEOJOS DE PROTECCIÓN;
Consistente en: la palabra DURAMASS, que servirá para: AM-
APARATOS DE SEGURIDAD PARA IMPEDIR ACCIDENTES O
PARAR: GAFAS DE SEGURIDAD, GAFAS PROTECTORAS Y
LESIONES; BOLSAS ADAPTADAS PARA CONTENER CASCOS DE
ARTÍCULOS DE SEGURIDAD PARA LOS OJOS; PROTECTORES
PROTECCIÓN; CASCOS DE PROTECCIÓN CONTRA LESIONES;
PARA LA CABEZA Y CASCOS; PANTALLAS DE PROTECCIÓN
A
CASCOS PARA LA PROTECCIÓN CONTRA ACCIDENTES; CODE-
FACIAL Y DE LOS OJOS; PRODUCTOS PARA LA PROTECCIÓN
RAS DE PROTECCIÓN PARA SU USO FRENTE A ACCIDENTES;
AL R
DE LAS MANOS, TALES COMO GUANTES Y MITONES DE
CORDONES PARA GAFAS; ESTUCHES PARA GAFAS DE SOL;
PROTECCIÓN Y EN ESPECIAL GUANTES PARA TRABAJO,
G A
ESTUCHES PARA TELÉFONOS MÓVILES; GAFAS DE SEGURI-
GUANTES PROTECTORES DE INVIERNO Y GUANTES PARA
DAD; GORROS DE SEGURIDAD; GUANTES DE PROTECCIÓN
LE O P
SOLDAR; ROPA DE PROTECCIÓN, ESPECIALMENTE: ROPA DE
CONTRA ACCIDENTES; MANGAS CATAVIENTOS; CHALECOS
LLUVIA PROTECTORA, TRAJES PROTECTORES, CHAQUETAS
PARA PROTECCIÓN; PRENDAS DE VESTIR BLINDADAS; CHA-
PROTECTORAS, PANTALONES PROTECTORES, SACOS PRO-
LECOS ANTIBALAS; PRENDAS TÁCTICAS DE PROTECCIÓN EN
TECTORES, OVEROL PROTECTORES, MANGAS PROTECTO-
CONTRA DE LESIONES; UNIFORMES BLINDADOS DE CUAL-
EZ L
La solicitud fue presentada el día cinco de octubre del año dos mil
La solicitud fue presentada el día primero de julio del año dos mil
quince.
LI L
catorce.
A
REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador,
Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador, siete de octubre del año dos mil quince.
E IC
REGISTRADORA.
LUCIA MARGARITA GALAN ARGUETA,
CECILIA ESPERANZA GODOY DE VELASQUEZ,
TI O
SECRETARIA.
SECRETARIA.
O RI
HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado MARIANA HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado MARIANA
FERMINA BOLAÑOS MEARDI, en su calidad de APODERADO
FERMINA BOLAÑOS MEARDI, en su calidad de APODERADO de
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 17 de Diciembre de 2015. 239
KABUSHIKI KAISHA MITSUKAN GROUP HONSHA, de naciona- PROVENGAN DE ACEITES ESENCIALES); TÉ; CAFÉ Y CACAO;
lidad JAPONESA, solicitando el registro de la MARCA DE PRODUC- HIELO; PRODUCTOS DE CONFITERÍA, PAN Y BOLLOS; FIDEOS
TO, DE ALMIDÓN DE ARRURRUZ JAPONÉS (KUZUKIRI); SAND-
WICHES; BOLLOS AL VAPOR RELLENOS DE CARNE PICADA
(MANJÜ CHINO); HAMBURGUESAS (PREPARADAS); PIZZAS
A
(PREPARADAS); SALCHICHAS (PREPARADAS); PASTELES DE
CARNE (PREPARADOS); SAZONADORES; SABORIZANTES,
LT
CONDIMENTOS; SALSAS; BASES PARA SALSAS; SALSAS EN
POLVO; GEL DE SALSAS; VINAGRE SAZONADO; SALSA DE
SU
SOJA SAZONADA CÍTRICA (PONZU); CONDIMENTO CÍTRICO
Consistente en: un diseño que servirá para: AMPARAR: ACEITES PONZU; JALEA DE PIMIENTOS; MOSTAZA; REDUCCIÓN DE
N
Y GRASAS COMESTIBLES; PRODUCTOS LÁCTEOS; CARNE VINO (SALSA DE VINO PARA COCINAR); REDUCCIÓN DE
PARA CONSUMO HUMANO (FRESCA, REFRIGERADA O CON- BEBIDAS ALCOHÓLICAS (SALSA DE BEBIDAS ALCOHÓLICAS
CO
GELADA); HUEVOS; ANIMALES ACUÁTICOS COMESTIBLES PARA COCINAR); BEBIDA ALCOHÓLICA DESNATURALIZADA
(NO VIVOS) FRESCOS, REFRIGERADOS O CONGELADOS; (BEBIDA ALCOHÓLICA PROCESADA PARA COCINAR); SAZO-
HORTALIZAS CONGELADAS; PIMIENTOS CONGELADOS; FRU- NADOR DE VINO EN POLVO; SALSA DE MANGO O CHUTNEY;
A
TAS CONGELADAS; PRODUCTOS CÁRNICOS PROCESADOS; CONDIMENTO DULCE; AROMATIZANTE FERMENTADO;
AL R
PRODUCTOS DE LA INDUSTRIA PESQUERA PROCESADOS; CONDIMENTO CÍTRICO; MEZCLAS LISTAS; SALSAS LISTAS;
G A
ALIMENTOS PROCESADOS HECHOS DE ALGAS MARINAS; MEZCLA SAZONADA LISTA PARA PREPARAR PLATOS DE
HORTALIZAS PROCESADAS; PASTA DE SOJA; ENCURTIDOS; ARROZ SAZONADOS CON AZÚCAR, SAL, VINAGRE, PESCADO,
LE O P
LEGUMBRES EN ESCABECHE (PICCALILLI); VERDURAS EN- VERDURAS U OTROS INGREDIENTES; MEZCLAS LISTAS PARA
CURTIDAS; PRODUCTOS PARA UNTAR; JALEA DE PIMIENTOS; PLATOS DE ARROZ; CONDIMENTO DE ARROZ JAPONÉS (FURI-
PIMIENTO CHILE PROCESADO; PIMIENTO ENLATADO; PURÉ KAKE); ALIMENTOS SAZONADOS PARA ESPOLVOREAR SOBRE
EZ L
DE PIMIENTO; FRUTAS PROCESADAS; TROZOS FRITOS DE ARROZ (FURI-KAKE); CONDIMENTOS PARA MEZCLAR CON
D SO
TOFU (ABURAAGE); TROZOS DE TOFU SECADOS POR CON- PREPARACIONES DE BOLAS DE ARROZ; CONDIMENTOS PARA
GELAMIENTO (KORI-DOFU); JALEA HECHA DE RAÍZ DE LA ARROZ COCIDO CON AGUA CALIENTE (OCHAZUKE); ESPE-
PLANTA LENGUA DEL DIABLO (KONNYAKU); LECHE DE SOJA CIAS; MEZCLAS PARA HELADOS; MEZCLAS PARA SORBETES;
LI L
[CON PREDOMINIO DE LECHE]; TOFU; SOJA FERMENTADA PREPARACIONES DE CEREALES; FIDEOS DE ALMIDÓN SECOS
A
(NATTO); HUEVOS PROCESADOS; ESTOFADO DE CURRY (HARUSAME); FIDEOS CELOFÁN; EMPANADILLAS CHINAS
VA I
PRECOCIDO; BASE DE SOPAS Y MEZCLAS LISTAS; CALDOS Y (GYOZA, COCIDAS); EMPANADILLAS CHINAS AL VAPOR (SHU-
E IC
SOPAS; VERDURAS PREPARADAS PARA GOMOKU CHIRASHI; MAI, COCIDAS); SUSHI; BOLAS FRITAS DE MEZCLA REBOZADA
SUSHI; MEZCLA SAZONADA LISTA PARA PREPARAR PLATOS CON TROCITOS DE PULPO (TAKOYAKI); ALMUERZOS PARA
F
DE ARROZ CONDIMENTADOS CON AZÚCAR, SAL, VINAGRE, LLEVAR (QUE CONSISTEN PRINCIPALMENTE EN ARROZ); RA-
EN O
PESCADO, VERDURAS U OTROS INGREDIENTES; ALGAS MA- VIOLES (PREPARADOS); LEVADURA EN POLVO; ARROZ MAL-
RINAS COMESTIBLES, ESPECÍFICAMENTE, COPOS SECOS DE TEADO FERMENTADO (KOJI); LEVADURA; POLVO DE HOR-
TI O
ALGA NORI PARA ESPOLVOREAR SOBRE ARROZ EN AGUA NEAR; MEZCLAS INSTANTÁNEAS DE CONFITERÍA; SALSA DE
PASTA; SEDIMENTOS DEL SAKE (PARA ALIMENTOS); ARROZ
O RI
PARA ESPOLVOREAR SOBRE ARROZ (FURI-KAKE); CONDI- ALIMENTICIAS; ALGAS COMESTIBLES, ESPECÍFICAMENTE,
MENTO PARA MEZCLAR CON PREPARACIONES DE BOLAS DE COPOS SECOS DE ALGA NORI PARA ESPOLVOREAR SOBRE
D
ARROZ; ALIMENTOS DE SOJA FERMENTADA COMO ACOMPA- ARROZ EN AGUA CALIENTE (OCHAZUKE-NORI); LECHE DE
ÑAMIENTO (NAME-MONO); LEGUMBRES CRUDAS; PROTEÍNAS SOJA [CON PREDOMINIO DE LECHE]; PASTA DE SOJA. Clase:
PARA CONSUMO HUMANO; GEL DE COLÁGENO COMESTIBLE. 30. Para: AMPARAR: CERVEZA; BEBIDAS CARBONATADAS (BE-
Clase: 29. Para: AMPARAR: AGENTES AGLUTINANTES PARA HE- BIDAS REFRESCANTES); BEBIDAS DE ZUMOS DE FRUTAS SIN
LADOS; ABLANDADORES DE CARNE PARA USO DOMÉSTICO; ALCOHOL; ZUMOS DE HORTALIZAS (BEBIDAS); EXTRACTOS
PREPARACIONES PARA ESPESAR CREMA BATIDA; PREPA- DE LÚPULO PARA LA FABRICACIÓN DE CERVEZA; BEBIDAS
RACIONES AROMÁTICAS PARA USO ALIMENTICIO (QUE NO DE SUERO DE LECHE; BEBIDAS A BASE DE VINAGRE. Clase:
240 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 409
32. Para: AMPARAR: LICORES, BEBIDAS ALCOHÓLICAS DE No. de Expediente: 2015145924
FRUTAS; BEBIDAS A BASE DE SHOCHU JAPONÉS (CHUHAI);
No. de Presentación: 20150221964
SAKE; BEBIDAS ALCOHÓLICAS; VINOS. Clase: 33.
CLASE: 05.
A
HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado LUIS GIAN-
LT
REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de
CARLO DE LA GASCA COLTRINARI, en su calidad de GESTOR
Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador,
OFICIOSO de Merck Sharp & Dohme Corp., de nacionalidad ESTADO-
seis de noviembre del año dos mil quince.
UNIDENSE, solicitando el registro de la MARCA DE PRODUCTO,
SU
Licda. HAZEL VIOLETA AREVALO CARRILLO,
ZERBAXA
N
REGISTRADORA.
Consistente en: La palabra ZERBAXA, que servirá para: AM-
PARAR: PRODUCTOS FARMACÉUTICOS, PRINCIPALMENTE,
CO
ANTIBIÓTICOS. Clase: 05.
CECILIA ESPERANZA GODOY DE VELASQUEZ,
SECRETARIA.
La solicitud fue presentada el día veintisiete de agosto del año dos
A
mil quince.
3 v. alt. No. C005599-1
AL R
REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de
G A
Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador,
No. de Expediente: 2015145925 treinta y uno de agosto del año dos mil quince.
LE O P
No. de Presentación: 20150221965
CLASE: 05. DAVID ANTONIO CUADRA GOMEZ,
REGISTRADOR.
EZ L
SECRETARIA.
HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado LUIS GIAN-
CARLO DE LA GASCA COLTRINARI, en su calidad de GESTOR
OFICIOSO de MERCK SHARP & DOHME CORP., de nacionalidad 3 v. alt. No. C005601-1
LI L
DUCTO,
VA I
TOLCOTAZ
E IC
CLASE: 05.
EL INFRASCRITO REGISTRADOR,
mil quince.
O RI
treinta y uno de agosto del año dos mil quince. OFICIOSO de MERCK SHARP & DOHME CORP., de nacionalidad
ESTADOUNIDENSE, solicitando el registro de la MARCA DE PRO-
D
A
primero de septiembre del año dos mil quince.
LT
SAYONARA AYALA DE GUERRERO,
SECRETARIA.
SU
MAURICIO ENRIQUE SANCHEZ VASQUEZ,
N
CO
NERY CRISTIANS STANLEY PORTILLO LOPEZ,
No. de Expediente: 2014134937
SECRETARIO.
No. de Presentación: 20140199915
A
CLASE: 30.
AL R
3 v. alt. No. C005602-1
EL INFRASCRITO REGISTRADOR,
G A
LE O P
HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado CARLOS
No. de Expediente: 2015146681 BENJAMIN GONZALEZ CONTRERAS, en su calidad de APO-
CLASE: 32.
DE PRODUCTO,
EL INFRASCRITO REGISTRADOR,
LI L
A
VA I
La solicitud fue presentada el día nueve de abril del año dos mil
O RI
catorce.
SECRETARIA.
La solicitud fue presentada el día veintidós de septiembre del año
dos mil quince. 3 v. alt. No. C005604-1
242 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 409
No. de Expediente: 2015145396 CAPITAL VARIABLE que se abrevia: FORAGRO EL SALVADOR,
S.A. DE C.V., de nacionalidad SALVADOREÑA, solicitando el registro
No. de Presentación: 20150220732
de la MARCA DE PRODUCTO.
CLASE: 05.
DAGA
A
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
LT
Consistente en: la palabra DAGA, que servirá para: AMPARAR:
HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado LUIS PRODUCTOS PARA LA DESTRUCCION DE ANIMALES DAÑINOS;
SU
GIANCARLO DE LA GASCA COLTRINARI, en su calidad de APO- FUNGICIDAS, HERBICIDAS. Clase: 05.
DERADO de FORAGRO EL SALVADOR, SOCIEDAD ANONIMA DE
La solicitud fue presentada el día treinta y uno de julio del año dos
CAPITAL VARIABLE, de nacionalidad SALVADOREÑA, solicitando
N
mil quince.
el registro de la MARCA DE PRODUCTO.
CO
REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de
Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador,
BRUJULA once de agosto del año dos mil quince.
A
AL R
Consistente en: la palabra BRUJULA, que servirá para: AMPA- MAURICIO ENRIQUE SANCHEZ VASQUEZ,
G A
RAR: PRODUCTOS PARA LA DESTRUCCION DE ANIMALES
REGISTRADOR.
DAÑINOS; FUNGICIDAS, HERBICIDAS. Clase: 05.
LE O P
La solicitud fue presentada el día treinta y uno de julio del año dos
SAYONARA AYALA DE GUERRERO,
mil quince.
SECRETARIA.
EZ L
REGISTRADOR.
VA I
HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado LUIS Consistente en: La palabra CURAGRO, que servirá para: AM-
GIANCARLO DE LA GASCA COLTRINARI, en su calidad de APO- PARAR: PRODUCTOS PARA LA DESTRUCCIÓN DE ANIMALES
DERADO de FORAGRO EL SALVADOR, SOCIEDAD ANONIMA DE DAÑINOS; FUNGICIDAS, HERBICIDAS. Clase: 05.
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 17 de Diciembre de 2015. 243
La solicitud fue presentada el día treinta y uno de julio del año dos REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de
mil quince. Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador,
doce de agosto del año dos mil quince.
REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de
Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador,
DAVID ANTONIO CUADRA GOMEZ,
diez de agosto del año dos mil quince.
A
REGISTRADOR.
LT
GEORGINA VIANA CANIZALEZ, LUCIA MARGARITA GALAN ARGUETA,
SU
SECRETARIA.
REGISTRADORA.
N
3 v. alt. No. C005608-1
CO
RUTH NOEMI PERAZA GALDAMEZ,
SECRETARIA.
A
No. de Expediente: 2015145401
AL R
3 v. alt. No. C005607-1 No. de Presentación: 20150220737
G A
LE O P CLASE: 01.
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
EZ L
No. de Expediente: 2015145397 HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado LUIS GIAN-
D SO
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
AS
VA I
E IC
HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado LUIS Consistente en: la palabra AS, que servirá para: AMPARAR:
F
La solicitud fue presentada el día treinta y uno de julio del año dos
mil quince. 3 v. alt. No. C005609-1
244 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 409
No. de Expediente: 2015146633 de LIVSMART BRANDS, de nacionalidad PANAMEÑA, solicitando
el registro de la MARCA DE PRODUCTO.
No. de Presentación: 20150223139
CLASE: 32.
A
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
LT
HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado PIERO
SU
ANTONIO RUSCONI GUTIERREZ, en su calidad de APODERADO
Consistente en: las palabras Petit VEGETALES y diseño, que
de LIVSMART BRANDS, de nacionalidad PANAMEÑA, solicitando
servirá para: AMPARAR: BEBIDAS CON SABOR A VEGETALES.
el registro de la MARCA DE PRODUCTO.
Clase: 32.
N
La solicitud fue presentada el día dieciocho de septiembre del año
CO
dos mil quince.
A
veintitrés de septiembre del año dos mil quince.
AL R
G A
Consistente en: la frase Petit JUGO DE VEGETALES y diseño, MAURICIO ENRIQUE SANCHEZ VASQUEZ,
LE O P
que servirá para: AMPARAR: JUGOS DE VEGETALES. Clase: 32. REGISTRADOR.
La solicitud fue presentada el día dieciocho de septiembre del año
dos mil quince. SAYONARA AYALA DE GUERRERO,
EZ L
REGISTRADOR.
VA I
SECRETARIA.
EN O
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
3 v. alt. No. F009971-1
TI O
O RI
CLASE: 32.
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado PIERO Consistente en: las palabras PETIT DELICIAS y diseño, que servirá
ANTONIO RUSCONI GUTIERREZ, en su calidad de APODERADO para: AMPARAR: BEBIDAS SIN ALCOHOL CON SABOR A FRUTA,
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 17 de Diciembre de 2015. 245
ZUMOS DE FRUTAS, SIROPES Y OTRAS PREPARACIONES PARA La solicitud fue presentada el día dieciocho de septiembre del año
HACER BEBIDAS, NÉCTAR CON SABOR A SUNDAE TROPICAL. dos mil quince.
Clase: 32.
REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de
La solicitud fue presentada el día dieciocho de septiembre del año Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador,
dos mil quince. veinticinco de septiembre del año dos mil quince.
A
REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Unidad de
LT
Propiedad Industrial, Departamento de Signos Distintivos. San Salvador,
DAVID ANTONIO CUADRA GOMEZ,
once de noviembre del año dos mil quince.
SU
REGISTRADOR.
N
LUCIA MARGARITA GALAN ARGUETA,
REGISTRADOR.
CO
SECRETARIA.
A
3 v. alt. No. F009977-1
SECRETARIA.
AL R
G A 3 v. alt. No. F009975-1
LE O P
No. de Expediente: 2015146641
EZ L
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
E IC
A
MAURICIO ENRIQUE SANCHEZ VASQUEZ, REGISTRADOR.
LT
REGISTRADOR.
SILVIA LORENA VEGA CHICAS,
SU
SECRETARIA.
CECILIA ESPERANZA GODOY DE VELASQUEZ,
N
SECRETARIA.
CO
3 v. alt. No. F009978-1
A
No. de Expediente: 2015143683
AL R
No. de Presentación: 20150217783
CLASE: 05.
G A
LE O P
No. de Expediente: 2015146640
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
No. de Presentación: 20150223146
EZ L
CLASE: 32. HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado de Hima-
D SO
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
LI L
A
VA I
ANTONIO RUSCONI GUTIERREZ, en su calidad de APODERADO AMPARAR: HIERBAS MEDICINALES, PREPARACIONES FAR-
de LIVSMART BRANDS, de nacionalidad PANAMEÑA, solicitando MACÉUTICAS, PREPARACIONES VETERINARIAS, SUSTANCIAS
F
mil quince.
DE TERCERA PUBLICACIÓN
TESTAMENTO CERRADO cuyos nombres son: SILVIA MARINA GARCÍA, hoy DE ROBINSON;
A
GARCÍA MONTEAGUDO, todos mayores de edad, la primera y la
LT
YESENIA IVETTE GONZÁLEZ OTERO, JUEZA(1) PRIMERO DE segunda fueron de este domicilio, pero actualmente residen en los Es-
SU
LO CIVIL Y MERCANTL; DE ESTE DISTRITO JUDICIAL, AL tados Unidos de América, y el tercero es de este domicilio; y posterior-
PÚBLICO PARA LOS EFECTOS DE LEY. mente me divorcié de la referida señora Monteagudo. Y, en la segunda
N
ocasión, contraje matrimonio civil con doña BERTA CRISTINA RIVAS
CO
DE GARCÍA, conocida por TITA RIVAS DE GARCÍA, y por TITA
AVISA: Que por acta de Audiencia celebrada a las diez horas del DE GARCÍA, quien hasta esta fecha sigue siendo mi esposa, y con quien
A
día veintitrés de septiembre de dos mil quince, SE ABRIÓ y LEYÓ el procreamos dos hijos más, cuyos nombres son: MILDRED REGINA
AL R
Testamento Cerrado que dejara el causante señor CARLOS AMILCAR GARCÍA RIVAS y FRANCISCO JOSÉ GARCÍA RIVAS, ambos
G A
PEÑA conocido por DAVID GARCÍA PEÑA el cual literalmente mayores de edad, comerciantes y de este domicilio. Que los cinco hijos
LE O P
dice: antes mencionados son los únicos que he procreado y que reconozco
como tales, por tanto no reconozco a nadie más como hijo mío por tener
EZ L
tecas de la Primera Sección del Centro de la siguiente manera: Dos Raíz e Hipotecas de la Tercera Sección del Centro, bajo el número
porciones están inscritas bajo el número TREINTA Y NUEVE del Libro OCHENTA Y DOS del Libro CIENTO CINCUENTA Y TRES de
SETECIENTOS CUARENTA Y OCHO de Propiedad del departamen- Propiedad del departamento de La Paz; el cual posee también su corres-
A
to de San Salvador, y la otra porción está inscrita bajo el número SE- pondiente mobiliario y menaje de casa. F) Un inmueble rústico y cons-
LT
TENTA Y OCHO del Libro CUATROCIENTOS NOVENTA Y UNO trucciones que contiene, denominado "GRANITO BEACH", situado en
SU
de Propiedad del departamento de San Salvador, en este inmueble se las Playas del Océano Pacífico, en el lugar hoy conocido como San
encuentra instalada la correspondiente maquinaria y equipo para la fa- Diego, del departamento de La Libertad, inscrito a mi favor en el Re-
N
bricación de ladrillos de cemento, y mobiliario y equipo de oficina, los gistro de la Propiedad Raíz e Hipotecas de la Cuarta Sección del Centro,
CO
cuales son para el uso necesario y el adecuado funcionamiento de dicho bajo el número CUARENTA Y UNO del Libro UN MIL CUATRO-
establecimiento comercial; y que además, goza de un seguro contra CIENTOS OCHENTA Y CUATRO de Propiedad del departamento de
A
daños, que he contratado con la compañía de seguros denominada La Libertad; el cual posee su propio mobiliario y menaje de casa. G)
AL R
"ASEGURADORA SUIZA SALVADOREÑA, S. A.", que puede Que las pólizas de seguro contra daños que poseen algunos de los bienes
G A
abreviarse "ASESUISA". C) Un inmueble urbano y construcciones que indicados, deberán ser también traspasada a favor de la persona a quien
LE O P
contiene, situado en Calle Francisco Menéndez, número trescientos por este medio desee dejarle tales bienes, y será esa persona a quien en
cincuenta y seis, de esta ciudad, compuesto por tres porciones que forman su momento le corresponderá tomar la decisión de mantener vigente o
EZ L
un solo cuerpo, inscritas a mi favor en el Registro de la Propiedad Raíz cancelar la referida póliza; y que aparte de los bienes que he indicado,
D SO
e Hipotecas de la Primera Sección del Centro de la siguiente manera: soy dueño de un seguro de vida que he contratado con la compañía
Dos porciones están inscritas bajo el número TREINTA Y UNO del denominada "SEGUROS DESARROLLO, S. A.", por la suma de CIN-
LI L
A
Libro DOS MIL CUATROCIENTOS SETENTA Y SEIS de Propiedad CUENTA MIL COLONES, equivalente a CINCO MIL SETECIENTOS
VA I
del departamento de San Salvador, y la otra porción está inscrita bajo CATORCE DÓLARES DE LOS ESTADOS UNIDOS DE AMÉRICA
E IC
el número SETENTA Y UNO del Libro UN MIL DOSCIENTOS TRES CON VEINTIOCHO CENTAVOS DE DÓLAR, registrado bajo la
F
de Propiedad del departamento de San Salvador. Este inmueble actual- póliza número CERO SEIS PUNTO NUEVE TRES TRES; y poseo
EN O
mente lo he entregado en arrendamiento con promesa de venta a favor además una cuenta de ahorro en el BANCO AGRÍCOLA, S. A. IV)
TI O
de don José Antonio Flores Murcia. D) Un inmueble urbano y construc- INSTITUCIÓN DE HEREDERA UNIVERSAL. Declaro que es mi
O RI
ciones que contiene consistentes en local para bodegas y mezanine, si- deseo instituir como mi ÚNICA Y UNIVERSAL HEREDERA de todos
tuado en Calle México, número setecientos quince, del Barrio San Ja- mis bienes, derechos, acciones y obligaciones presentes y futuros, a mi
N IA
cinto, de esta ciudad, inscrito a mi favor en el Registro de la Propiedad esposa doña BERTA CRISTINA RIVAS DE GARCÍA, conocida por
D
Raíz e Hipotecas de la Primera Sección del Centro, bajo el número TITA RIVAS DE GARCÍA, y por TITA DE GARCÍA; y a falta de ella,
SESENTA Y UNO del Libro NOVECIENTOS VEINTICUATRO de de manera sucesiva y en el orden siguiente lo será mi hija SILVIA
Propiedad del departamento de San Salvador. E) Un inmueble rústico MARINA GARCÍA hoy DE ROBINSON, a falta de ella lo será mi hija
y construcciones que contiene, denominado "QUINTA PANAJACHEL", VIRGINIA ALICIA GARCÍA hoy DE LAMB; a falta de ella lo será mi
situado en el Cantón Los Platanares, jurisdicción de Zacatecoluca, de- hijo CARLOS DAVID GARCÍA MONTE AGUDO; a falta de él lo será
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 17 de Diciembre de 2015. 249
mi hija MILDRED REGINA GARCÍA RIVAS; y, a falta de ella lo será cemento denominada "El Granito", ubicado en Calle México, número
mi hijo FRANCISCO JOSÉ GARCÍA RIVAS. Teniendo cualquiera de setecientos dieciséis, Barrio San Jacinto, de esta ciudad, al cual hago
ellos que adquiera dicha calidad de heredero universal, la obligación de mención en el literal "B" del romano "III", así como la referida fábrica
autorizar al Licenciado Rodolfo Antonio Flores López, quien es mayor de ladrillos de cemento, junto con la maquinaria, equipo para la fabri-
A
de edad, Abogado y del domicilio de Apopa, de este departamento, para cación de ladrillos, mobiliario y equipo de oficina que se encuentran
LT
que en nombre y representación de la sucesión pueda realizar todo tipo instalados en el mismo inmueble y que son para el uso exclusivo y el
SU
de trámites administrativos que fueren necesarios con el propósito de adecuado funcionamiento de dicho establecimiento comercial, y la
efectuar el traspaso correspondiente en las oficinas del Registro de la póliza de seguro contra daños de la cual goza el indicado inmueble, los
N
Propiedad Raíz e Hipotecas del país, en las cuales se encuentren regis- lego exclusivamente a favor de mi hijo CARLOS DAVID GARCÍA
CO
trados los inmuebles de mi propiedad, o en cualquier otra oficina, sea MONTEAGUDO. iii) El inmueble urbano y construcciones que contie-
pública o privada, esto con la finalidad de garantizar el fiel y exacto ne, situado en Calle Francisco Menéndez, número trescientos cincuen-
A
cumplimiento de las disposiciones que establezco en este testamento. ta y seis, de esta ciudad, al cual hago mención en el literal "C" del ro-
AL R
En caso que el referido Licenciado se encuentre imposibilitado para mano III, lo lego en proindivisión y por partes iguales a favor de mis
G A
aceptar dicho cargo o se desconociera su paradero, podrán de común cinco hijos SILVIA MARINA GARCÍA hoy DE ROBINSON; VIRGI-
LE O P
acuerdo entre heredero, universal y legatarios, autorizar a alguna perso- NIA ALICIA GARCÍA hoy DE LAMB; CARLOS DAVID GARCÍA
na de su confianza. V) INSTITUCIÓN DE LEGADOS. Que por este MONTEAGUDO; MILDRED REGINA GARCÍA RIVAS; FRANCIS-
EZ L
medio y en la forma que detallo a continuación, deseo hacer los siguien- CO JOSÉ GARCÍA RIVAS; y de mi esposa doña BERTA CRISTINA
D SO
tes legados: i) El inmueble urbano y construcciones que contiene, situa- RIVAS DE GARCÍA, conocida por TITA RIVAS DE GARCÍA, y por
do en la Tercera Calle Poniente, número tres mil ochocientos sesenta y TITA DE GARCÍA, teniendo todos ellos el derecho de acrecer unos a
LI L
A
cuatro, de la Colonia Escalón, de esta ciudad, que es mi actual casa de otros; por tanto deberán repartirse entre todos y cada uno de ellos, por
VA I
habitación, y al cual me he referido en el literal "A" del romano "III", partes iguales las cantidades de dinero que se perciban en concepto de
E IC
junto con su correspondiente mobiliario, equipo y menaje de casa, y la cánones de arrendamiento, correspondiéndoles además a todos ellos el
F
póliza de seguro contra daños de la que goza el mismo, los lego en mantenimiento y la conservación del buen estado en que se encuentra
EN O
proíndivisión y por partes iguales a favor de mis dos hijos MILDRED el mismo, para lo cual deberán contribuir por partes iguales, con los
TI O
REGINA GARCÍA RIVAS y FRANCISCO JOSÉ GARCÍA RIVAS, gastos que sean necesarios, tales como pago de impuestos de la Alcaldía
O RI
con derecho de acrecer uno a otro; y, el derecho de uso y habitación que Municipal, pago de facturas de energía eléctrica, agua potable o teléfo-
poseo sobre el referido inmueble, y el derecho de uso que poseo sobre nos, o cualquier otro gasto que sea necesario efectuar con el propósito
N IA
el mobiliario, equipo y menaje de casa que se encuentra en el mismo, de conservar en buen estado el referido inmueble; pudiendo para tales
D
los lego además a mi esposa doña BERTA CRISTINA RIVAS DE efectos y de común acuerdo, nombrarse a uno de ellos como represen-
GARCÍA, conocida por TITA RIVAS DE GARCÍA, y por TITA DE tante o encargado del buen mantenimiento del mismo. Este inmueble
GARCÍA, quien podrá disfrutarlo de por vida. ii) El inmueble urbano y actualmente lo he entregado en arrendamiento con promesa de venta a
construcciones que contiene consistentes en locales, bodegas y galera, favor de don José Antonio Flores Murcia; por lo cual, si al momento de
en el que actualmente se encuentra instalada la fábrica de ladrillos de la lectura del presente testamento tal contrato aun tiene validez, serán
250 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 409
mis hijos CARLOS DAVID GARCÍA MONTEAGUDO y FRANCIS- rán dividirse entre cada uno de ellos y por partes iguales, los gastos en
CO JOSÉ GARCÍA RIVAS, quienes deberán encargarse del cumpli- que se tenga que incurrir con el fin de darle mantenimiento y conservar
miento de las disposiciones contenidas en ese documento, iv) El inmue- el buen estado en que se encuentra el mismo, para lo cual deberán con-
ble urbano y construcciones que contiene consistentes en local para tribuir por partes iguales, con los gastos que sean necesarios, tales como
A
bodegas y mezanine, situado en Calle México, número setecientos pago de impuestos de la Alcaldía Municipal, pago de facturas de energía
LT
quince, del Barrio San Jacinto, de esta ciudad, al cual hago mención en eléctrica, agua potable o teléfonos, o cualquier otro gasto que sea nece-
SU
el literal "D" del romano III, lo lego en proindivisión y por partes igua- sario efectuar con el propósito de conservar en buen estado el referido
les a favor de mis tres hijas SILVIA MARINA GARCÍA hoy DE RO- inmueble; y para tales efectos, es mi deseo, que mi hijo FRANCISCO
N
BINSON; VIRGINIA ALICIA GARCÍA hoy DE LAMB; MILDRED JOSÉ GARCIA RIVAS, tenga la obligación y estrictamente se encargue
CO
REGINA GARCÍA RIVAS; y de mi esposa doña BERTA CRISTINA de darle el mantenimiento adecuado y necesario a este inmueble, a sus
RIVAS DE GARCÍA, conocida por TITA RIVAS DE GARCÍA, y por construcciones y al mobiliario y menaje de casa que en éste se encuen-
A
TITA DE GARCÍA; por tanto deberán repartirse entre todas y cada una tran, así como de hacerle las mejoras en su infraestructura que sean no
AL R
de ellas, por partes iguales las cantidades de dinero que se perciban en solo urgentes, sino también las necesarias. El inmueble que he legado
G A
concepto de cánones de arrendamiento de dicho inmueble, correspon- en el presente numeral, identificado como "QUINTA PANAJACHEL",
LE O P
diéndoles además a todas ellas el mantenimiento y la conservación del también podrá ser utilizado como un lugar de esparcimiento y distracción
buen estado en que se encuentra el mismo, para lo cual deberán contri- por mis hijos SILVIA MARINA GARCÍA hoy DE ROBINSON; VIR-
EZ L
buir por partes iguales, con los gastos que sean necesarios, tales como GINIA ALICIA GARCÍA hoy DE LAMB; y CARLOS DAVID GAR-
D SO
pago de impuestos de la Alcaldía Municipal, pago de facturas de energía CÍA MONTEAGUDO, quienes podrán usarlo también acompañados de
eléctrica, agua potable o teléfonos, o cualquier otro gasto que sea nece- su respectiva familia y amigos, toda vez que coordinen tales actividades
LI L
A
sario efectuar con el propósito de conservar en buen estado el referido con mi hijo FRANCISCO JOSÉ GARCÍA RIVAS, acordando entre
VA I
inmueble; pudiendo para tales efectos y de común acuerdo, nombrarse ambos los días y periodos de tiempo en que deseen llegar, teniendo
E IC
a una de ellas como representante o encargada del buen mantenimiento todos ellos, tanto mi esposa como cada uno de mis hijos, igual derecho
F
del mismo, teniendo todas ellas el derecho de acrecer unas a otras, v) El de uso y goce sobre el referido inmueble, vi) El inmueble rústico y
EN O
inmueble rústico y construcciones que contiene, denominado "QUINTA construcciones que contiene, denominado "GRANITO BEACH", situa-
TI O
PANAJACHEL", situado en el cantón Los Platanares, jurisdicción de do en las Playas del Océano Pacífico, en el lugar hoy conocido como
O RI
Zacatecoluca, departamento de La Paz, al cual hago mención en el lite- San Diego, del departamento de La Libertad, al cual hago mención en
ral "E" del romano III, juntamente con su correspondiente mobiliario y el literal "F" del romano III, juntamente con el mobiliario y menaje de
N IA
menaje de casa, lo lego en proindivisión y por partes iguales a favor de casa que se encuentra en el mismo, lo lego en proindivisión y por partes
D
mis dos hijos MILDRED REGINA GARCÍA RIVAS y FRANCISCO iguales a favor de mis hijos SILVIA MARINA GARCÍA hoy DE RO-
JOSÉ GARCÍA RIVAS; y a favor de mi esposa y madre de mis dos BINSON; VIRGINIA ALICIA GARCÍA hoy DE LAMB; y CARLOS
hijos acá mencionados, doña BERTA CRISTINA RIVAS DE GARCÍA, DAVID GARCÍA MONTEAGUDO, teniendo todos ellos el derecho
conocida por TITA RIVAS DE GARCÍA, y por TITA DE GARCÍA, de acrecer unos a otros; por tanto deberán dividirse entre cada uno de
teniendo todos ellos el derecho de acrecer unos a otros; por tanto debe- ellos y por partes iguales, los gastos en que se tenga que incurrir con el
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 17 de Diciembre de 2015. 251
fin de darle mantenimiento y conservar el buen estado en que se encuen- SON; la madre de la tercera y el cuarto, es mi hija VIRGINIA ALICIA
tra el mismo, para lo cual deberán contribuir por partes iguales, con los GARCÍA hoy DE LAMB; y, el padre de la última de mis nietas men-
gastos que sean necesarios, tales como pago de impuestos de la Alcaldía cionadas es mi hijo CARLOS DAVID GARCÍA MONTEAGUDO. viii)
Municipal, pago de facturas de energía eléctrica, agua potable o teléfo- El saldo que hubiere en mi cuenta bancaria a la cual he depositado al-
A
nos, o cualquier otro gasto que sea necesario efectuar con el propósito gunos ahorros, aperturada en el BANCO AGRÍCOLA, S. A., lo lego
LT
de conservar en buen estado el referido inmueble; y para tales efectos, por partes iguales a favor de mi esposa doña BERTA CRISTINA RIVAS
SU
es mi deseo que mi hijo CARLOS DAVID GARCÍA MONTEAGUDO, DE GARCÍA, conocida por TITA RIVAS DE GARCÍA, y por TITA
tenga la obligación y estrictamente se encargue de darle el mantenimien- DE GARCÍA; y de mis cinco hijos SILVIA MARINA GARCÍA hoy
N
to adecuado y necesario a este inmueble, a sus construcciones y al DE ROBINSON; VIRGINIA ALICIA GARCÍA hoy DE LAMB; CAR-
CO
mobiliario y menaje de casa que en éste se encuentran, así como de LOS DAVID GARCÍA MONTEAGUDO; MILDRED REGINA
hacerle las mejoras en su infraestructura que sean no solo urgentes, sino GARCÍA RIVAS; y, FRANCISCO JOSÉ GARCÍA RIVAS. Y, ix)
A
también las necesarias. El inmueble que he legado en el presente nume- Deseo además, hacer una aclaración de mi parte y de esta forma evitar
AL R
ral, y que se identifica como "GRANITO BEACH", también podrá ser algún problema o mal entendido, en ese sentido quiero recordarles a mis
G A
utilizado como un lugar de esparcimiento y distracción por mi esposa herederos y legatarios, que la totalidad de las acciones que yo poseía en
LE O P
doña BERTA CRISTINA RIVAS DE GARCÍA, conocida por TITA la sociedad denominada "INTER-TOURS, S.A. DE C. V ", ya anterior-
RIVAS DE GARCÍA, y por TITA DE GARCÍA; y por mis dos hijos mente las doné a favor de mi hija MILDRED REGINA GARCÍA RIVAS,
EZ L
MILDRED REGINA GARCÍA RIVAS y FRANCISCO JOSÉ GARCÍA por tanto en la referida sociedad ya no poseo participación alguna como
D SO
RIVAS, quienes podrán usarlo también acompañados de su respectiva accionista, perteneciendo actualmente la totalidad de las acciones que
familia y amigos, toda vez que coordinen tales actividades con mi hijo integran la referida sociedad a mi esposa doña BERTA CRISTINA
LI L
A
CARLOS DAVID GARCÍA MONTEAGUDO, acordando ambos los RIVAS DE GARCÍA, conocida por TITA RIVAS DE GARCÍA, y por
VA I
días y periodos de tiempo en que deseen llegar, teniendo todos ellos, TITA DE GARCÍA, y a mis dos hijos MILDRED REGINA GARCÍA
E IC
tanto mi esposa como cada uno de mis hijos, igual derecho de uso y goce RIVAS y FRANCISCO JOSÉ GARCÍA RIVAS; de lo cual ya antes
F
sobre el referido inmueble, vii) El seguro de vida que he contratado con había conversado con mis hijos SILVIA MARINA GARCÍA hoy DE
EN O
la compañía denominada "SEGUROS DESARROLLO, S. A", hasta por ROBINSON, VIRGINIA ALICIA GARCÍA hoy DE LAMB, y CARLOS
TI O
la suma de CINCUENTA MIL COLONES, equivalente a CINCO MIL DAVID GARCÍA MONTEAGUDO, quienes de manera muy amable
O RI
SETECIENTOS CATORCE DÓLARES DE LOS ESTADOS UNIDOS y comprensiva, y con un gesto muy noble y sincero de su parte, me
DE AMÉRICA VEINTIOCHO CENTAVOS DE DÓLAR, registrado expresaron su absoluta conformidad con esa decisión. VI) DECLARA-
N IA
con la póliza número CERO SEIS PUNTO NUEVE TRES TRES, lo CIONES ESPECIALES, a) Es ya de conocimiento general en toda mi
D
lego por partes iguales a mis cinco nietos, cuyos nombres son: BONNIE familia, que en gran parte de mi vida luché con toda preocupación y
ROBINSON GARCÍA; ELLEN MARIEE ROBINSON GARCÍA; angustia, por el único propósito de mantener la armonía y la unión fa-
JOHANNA LAMB GARCÍA; JOHN DAVID LAMB GARCÍA; y, miliar, lo cual creo haber conseguido con tanta felicidad. Por tal razón,
TIARY CONCEPCIÓN GARCÍA, de los cuales la madre de la primera tengo la confianza puesta en el todopoderoso, en que el presente testa-
y la segunda, es mi hija SILVIA MARINA GARCÍA hoy DE ROBIN- mento se cumplirá al pie de la letra y conforme a mi última voluntad; y
252 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 409
es mi deseo especial que tanto mi esposa como todos mis hijos y demás y treinta minutos del día treinta de abril de mil novecientos noventa; EL
familiares, coadyuven a mantener unida por siempre a toda la familia, QUINTO: Lo otorgué en esta ciudad el día veintisiete de noviembre de
procurando que recíprocamente exista entre todos ellos la mejor armo- mil novecientos noventa y seis; EL SEXTO: Lo otorgué en esta ciudad
nía y cordialidad posible, que mantengan entre sí un gran espíritu de a las quince horas y treinta minutos del día cuatro de febrero de mil
A
respeto y consideración y que por siempre exista entre todos un amor novecientos noventa y ocho; EL SÉPTIMO: Lo otorgué en esta ciudad
LT
fraternal inquebrantable; b) Que es justo y necesario que cada uno de a las diecisiete horas y treinta minutos del día trece de julio de mil no-
SU
los herederos y legatarios que he nombrado en el presente testamento, vecientos noventa y ocho; y, EL OCTAVO: Lo otorgué en esta ciudad
sean responsables económicamente del mantenimiento, reparación y a las quince horas y treinta minutos del día veintiuno de agosto de mil
N
conservación de los bienes muebles e inmuebles que reciben, lo cual novecientos noventa y nueve. Todos los testamentos indicados los
CO
deberá ser en proporción al derecho que le corresponda a cada quien, otorgué ante los oficios del notario René Quiñónez Quezada. Por lo que,
colaborando entre todos y en iguales partes con el pago de los impues- ahora y por este medio decido REVOCAR EN SU TOTALIDAD cada
A
tos, tasas o contribuciones municipales y fiscales, que en su oportunidad uno de los testamentos indicados y cualquier otro que pudiera aparecer
AL R
se deban pagar, así como al pago de las correspondientes facturas del otorgado con fecha anterior al presente, quedando todos esos instrumen-
G A
servicio de energía eléctrica, agua potable, teléfonos y otros servicios to sin valor ni efecto alguno, independientemente del contenido y dis-
LE O P
con los que cuenten los inmuebles que he indicado; recomendándoles posiciones que consten en los mismos, en virtud de lo cual deseo que
especialmente, a cada uno de los herederos y legatarios, que procuren única y exclusivamente éste que hoy otorgo se tenga como expresión
EZ L
conservar los bienes muebles e inmuebles que reciben como herencia o de mi última voluntad, y por tal razón se cumplan todas las disposicio-
D SO
legado, y no venderlos a terceras personas; pero, si la necesidad de nes que he establecido, el cual previo a esta lectura debía encontrarse
venderlos fuera impostergable o de suma urgencia, deberán tener como en un sobre cerrado. VII) HONORARIOS Y GASTOS. Todo tipo de
LI L
A
primera opción de venta a los otros herederos o legatarios mencionados, honorarios profesionales, impuestos o cualquier otro gasto en que sea
VA I
y a falta de estos a cualquier otra persona que forme parte del grupo necesario incurrir por parte de los indicados herederos y legatarios, por
E IC
familiar, y en última instancia se procure la venta a personas extrañas a consecuencia de este testamento, serán cancelados en proporción al
F
la familia, esto con el propósito de mantener siempre la totalidad de los valor de lo que cada uno recibe en concepto de herencia o legado. Así
EN O
bienes que he indicado y de cualquier otro que sea de mi propiedad, redacto y firmo mi testamento, en la ciudad de San Salvador, ocho de
TI O
dentro de la unidad del patrimonio familiar; c) Declaro que antes de este septiembre de dos mil cinco."
O RI
vador, a las diez horas del día cinco de octubre de dos mil quince.- DRA.
horas y treinta minutos del día once de octubre de mil novecientos
YESENIA IVETTE GONZALEZ OTERO, JUEZA (1) PRIMERO DE
D
ochenta y cinco; EL SEGUNDO: Lo otorgué en esta ciudad a las dieci- LO CIVIL Y MERCANTIL.- LICDA. FLORINDA GARCIA RIVERA,
séis horas del día diecisiete de marzo de mil novecientos ochenta y SECRETARIA DE ACTUACIONES.