You are on page 1of 2

ANALISIS DEL PROGRAMA DEL CAMPO DE FORMACIÓN ACADÉMICA DE LENGUAJE Y

COMUNICACIÓN EN EDUCACIÓN BÁSICA.

AGRUPA 5 ASIGNATURAS:

Lengua materna. Español


Lengua materna. Lengua indígena
Segunda Lengua. Lengua indígena
Segunda lengua. Español
Lengua extranjera. Inglés

ORIENTAR LA ENSEÑANZA EN TRES DIRECCIONES

1.- Producción contextualizada del lenguaje (interacción de la oralidad y escritura con


finalidades, destinatarios y tipos de texto)

2.- Aprendizaje de diferentes modalidades de leer, estudiar e interpretar textos

3.- Análisis y reflexión de la producción lingüística.

Estas tres direcciones tienen como núcleo la noción de Práctica Social de lenguaje,
para la articulación de contenidos curriculares.

CONCEPTOS CLAVE:
Lenguaje. Actividad comunicativa, cognitiva y reflexiva mediante la que se expresan,
intercambian y defienden las ideas; se establecen y mantienen las relaciones
interpersonales; se accede a la información; se participa en la construcción del
conocimiento y se reflexiona sobre el proceso de creación discursiva e intelectual.

LENGUA MATERNA, SEGUNDA LENGUA,


LENGUA EXTRANJERA, BILINGÜISMO Y PLURILINGÜISMO
LENGUA MATERNA O NATIVA:
La lengua materna o nativa es la primera que el niño adquiere en un contexto natural a partir de la
comunicación con los adultos que lo rodean.

SEGUNDA LENGUA:
La noción de segunda lengua depende tanto del momento en que comienza el proceso de su adquisición,
como de su presencia política en una sociedad. Se define en relación con la lengua materna.

Cuando se adquieren simultáneamente en la infancia temprana y en las mismas condiciones dos lenguas,
resulta difícil establecer cuál de ellas es la primera o la segunda. En casos como este, se dice que se
produce un bilingüismo inicial. Sin embargo, si se ha adquirido ya una lengua o el proceso de su
adquisición se encuentra avanzado cuando se entra en contacto intensivo con otra, entonces la última se
considera una segunda lengua. La distinción es importante porque durante el proceso de adquisición de
la segunda lengua pueden generarse problemas que requieren soluciones específicas y que, si no se
atienden, merman la capacidad para entenderla y producirla.
El concepto de bilingüismo, lo mismo que el de plurilingüismo, hace referenciaa situaciones diferentes.
La primera tiene que ver con la capacidad de un individuo para comunicarse de forma alterna en dos o
más lenguas, dependiendo del contexto comunicativo. La segunda se refiere a la coexistencia de dos o
más lenguas en el mismo territorio. En consecuencia, se darán diferentes tipos de bilingüismo, según el
grado de dominio de cada lengua, por un lado, y el uso y estatus social de cada lengua, por el otro.

¿Cuál es el papel de la escuela en cuanto a la adquisición y educación del lenguaje?

Plantear contenidos de enseñanza en modos socialmente relevantes:


 Participación en intercambios orales variados, actos de lectura y escritura
plenos de significación.
 Motivar prácticas de lectura y escritura desde la necesidad de comprender,
expresar o compartir una perspectiva sobre el mundo.
 Favorecer situaciones de interacción lingüística originada en la necesidad de
entender o integrarse al entorno social.

Crear espacios y proporcionar condiciones para:


 Que las estudiantes se apropien de practicas de lenguaje
socialmente relevantes.
 Desarrollen la capacidad de interactuar y expresarse de manera
eficaz en las diferentes situaciones de comunicación en las
sociedades contemporáneas
 Comprendan la dimensión social del lenguaje en toda su
magnitud
 Aprendan a valorar la diversidad de las lenguas y sus usos.