Professional Documents
Culture Documents
GÖRÜŞME TEKNİKLERİ
Alfred Kadushın
Goldıe Kadushın
SOSYAL HİZMET
GÖRÜŞME TEKNİKLERİ
Alfred Kadushın
Goldıe Kadushın
Nika Yayınevi - 33
1. Baskı Şubat 2016
ISBN: 978-605-83891-4-4
Sertifika No: 26357
Bu kitabın basım, yayın, satış hakları © Fita Petrol, Madencilik, Yayıncılık Tic. Ltd. Şti.’ye aittir. Anılan kuruluşun
izni alınmadan kitabın tümü ya da bölümleri, mekanik, elektronik, manyetik ya da başka yöntemlerle çoğaltılamaz,
basılamaz. Nika Yayınevi Fita Petrol, Madencilik, Yayıncılık Tic. Ltd. Şti.’nin markasıdır.
Nika Yayınevi
Yüksel Cad. 30/8 Kızılay Ankara
T: 0312 433 71 15 F: 0 312 433 71 15
www.nikayayinevi.com e-posta: info@nikayayinevi.com
Bir ömür boyu arkadaşım, dostum ve yoldaşım olan Sylvia’nın aziz hatırasına…
Alfred Kadushin
Bu kitabın yazılması sırasında aklını, bilgisini ve arkadaşlığını esirgemeyen babama; hatırası,
bu işbirliğinin bir parçası olan anneme ve hayatımı paylaştığım Steve’e…
Goldie Kadushin
Teşekkür
5. baskı için destek sağlayan Columbia University Press editorü Lauren Dockett’e ve kitabı,
yayınlanana kadar baştan sona inceleyen, onun çok yetenekli varisi Jennifer Perillo’ya teşek-
kürler. Ayrıca, referanslar konusundaki kıymetli yardımları için Wisconsin–Madison Üniver-
sitesi Sosyal Hizmetler Okulu Kütüphanesi’nden Jane Linzmeyer’e, el yazılarını hazırlayan
ve biçimlendiren Kristin Beebe’e de minnettarız.
İÇİNDEKİLER
GİRİŞ......................................................................................................................... 11
2. BÖLÜM
BİR İLETİŞİM BİÇİMİ OLARAK GÖRÜŞME...................................... 31
İletişimi ve Onun Temel Unsurlarını Tanımlamak................................... 31
Meta İletişim.................................................................................................. 33
İletişim Sürecindeki Ardışık Adımlar ....................................................... 33
Geribildirim ................................................................................................... 38
Mesajı Anlamak............................................................................................. 42
3. BÖLÜM
GÖRÜŞME TEKNİĞİ OLARAK
DİNLEMEK VE SESSİZLİK ..................................................................... 51
Duymaya Karşı Dinlemek............................................................................ 52
İyi Dinlemenin Koşulları.............................................................................. 52
Görüşmede Dinleme İle İlgili Hususlar..................................................... 53
Sosyal Ortamda Dinleme ve Görüşmede Dinlemenin Karşılaştırılması.54
Dinlemek İçin Bilginin Değeri..................................................................... 58
Dinleme Prensipleri...................................................................................... 59
6 İÇİNDEKİLER
4. BÖLÜM
SÖZSÜZ İLETİŞİM..................................................................................... 63
Sözsüz İletişimin Kaynakları....................................................................... 64
Sözsüz İletişimin Görüşmedeki Önemi..................................................... 77
Süreçle İlgili Durumlar................................................................................. 81
Sözsüz İletişim Sorunları.............................................................................. 82
5. BÖLÜM
İLİŞKİ KURMAK......................................................................................... 87
İlişkinin Tanımlanması................................................................................. 87
Pozitif İlişkinin Önemi ................................................................................ 87
İlişkinin Öneminin Deneysel Kanıtı........................................................... 88
Pozitif Bir İlişki Kurmak............................................................................... 90
Etkileşimsel Bir Olay Olarak İlişkiler........................................................ 110
İçsel Tutum ve İfade Edilen Davranışlar ................................................. 110
Amaç İçin Süreç............................................................................................ 112
7. BÖLÜM
PROBLEMİ KEŞFETME AŞAMASI........................................................ 149
Tekniklerin Anlamı ve Sıralanması ........................................................... 149
İlgilenme Davranışları ve Asgari Cesaretlendirmeler............................ 151
Yeniden İfade Etme ..................................................................................... 155
Yansıtma........................................................................................................ 157
Özetleme........................................................................................................ 164
Geçişler.......................................................................................................... 166
İÇİNDEKİLER 7
9. BÖLÜM
GELİŞİMSEL EVRE: DAHA FAZLA PROBLEM ÇÖZME
MÜDAHALESİ........................................................................................... 205
Destek ve Güven Vermek............................................................................ 205
Tavsiye........................................................................................................... 207
Sessizlik.......................................................................................................... 211
Mizah: Bir Görüşme Müdahalesi............................................................... 215
Mecazlar........................................................................................................ 222
Çevresel Değişim.......................................................................................... 223
Görüşme Becerilerinin Entegrasyonu....................................................... 223
10. BÖLÜM
GELİŞİMSEL AŞAMA: SORU SORMA TEKNİKLERİ...................... 227
Soru Sormanın Amaçları............................................................................. 227
Genel Sınıflamalar: Açık ve Kapalı Uçlu Sorular..................................... 228
Diğer Boyutlar.............................................................................................. 234
Sondaj (Derinlemesine Araştırma) Soruları............................................. 235
Soruları Oluşturma ve Yeniden İfade Etme: Sıklıkla Yapılan Bazı
Yanlışlar......................................................................................................... 239
Soruların Oluşturulması İçin Ek Öneriler................................................ 248
Soru Sormak İçin Danışmanların Hazırlığı.............................................. 254
11. BÖLÜM
SONLANDIRMA VE DEĞERLENDİRME............................................ 259
Sonlandırma Teknikleri .............................................................................. 259
Özet ve Görüşme Sonrası Konuşma.......................................................... 263
Gözden Geçirme ve Değerlendirme.......................................................... 265
8 İÇİNDEKİLER
13. BÖLÜM
SORUNLU GÖRÜŞMELER...................................................................... 291
Gönül Olmayan Müracaatçılar................................................................... 291
Çocuk Cinsel İstismarı Görüşmesi ........................................................... 299
SONUÇ............................................................................................................... 323
EK
Görüşme Örneği ve Eleştirisi...................................................................... 325
KAYNAKÇA...................................................................................................... 341
DİZİN.................................................................................................................. 367
TÜRKÇE BASKIYA SUNUŞ
rıca çeviri yaparken bizi zorlayan bir başka kelime ise “interviewee” kelimesi
olmuştur. “Interviewee” görüşülen kişi anlamına gelmektedir, yani müracaatçı.
Bazı cümlelerde “client” ve “interviewee”kelimeleri aynı cümlede yer almıştır.
“Interviewee” kelimesini danışan olarak almayı tercih ettik, çünkü “client” ke-
limesini “müracaatçı” olarak almak durumunda kalmamız, başka bir kullanım
yapmamıza izin vermedi. Ayrıca “interviewer” kelimesi “görüşme yapan kişi”
anlamına gelmektedir. Burada danışman olarak kullanılmıştır. “Worker” ve
“social worker” kelimeleri ise “sosyal hizmet uzmanı” olarak yerini almıştır. Ki-
tabın orijinalinde karşılıklı konuşmalarda “interviewer” kelimesi kullanılmış ve
metin içinde hem “interviewer” hem de “social worker” ve “worker” kelimeleri
kullanılmıştır. Çevirilerde bu kullanımlara dikkat edilmiş ve bire bir uygulan-
mıştır.
Son olarak, editör ortağı olarak yardımcı olan Adnan Menderes Üniversite-
si Psikolojik Danışma ve Rehberlik Anabilim dalı öğretim üyesi Doç. Dr. Yal-
çın Özdemir’e teşekkür ederim. Kitabın çevirisinde Selçuk Üniversitesi Sosyal
Hizmet bölümü çalışanlarının emeklerini burada bahsetmeden geçemeyeceğim.
Özellikledüzeltmelerde Araş. Gör. Mehmet Kırlıoğlu sürekli olarak yardımcı
oldu ve yazılımlarda Araş. Gör. Doğa Başer katkı verdi. Onlara teşekkür ederim.
Bölüm çevirilerini yapan arkadaşlarıma; Yrd. Doç. Dr. Serap Daşbaş, Araştırma
Görevlileri; Doğa Başer, Mehmet Kırlıoğlu, Aysel Tekgöz, Fatma Zehra Ercan,
M. Funda Afyonoğlu’na teşekkür ederim. Ayrıca Selçuk Üniversitesi Sosyal
Hizmet doktora öğrencisi Öğr. Gör. Hasan Hüseyin Tekin, Selçuk Üniversitesi
Tıp fakültesi Psikiyatri Anabilim dalında çalışan Psikolog Esra İlgün’e, Başkent
Üniversitesi sosyal hizmet bölümü öğretim görevlisi Yrd. Doç. Dr. Seda Attepe
Özden’e, Ankara Üniversitesi Sosyal Hizmet bölümü doktora öğrencisi sosyal
hizmet uzmanı Pınar Özdemir’e teşekkür ederim.
kullanırsa doğru araçlar yanlış bir şekilde çalışır.” Fakat öyleyse doğru araçları
doğru bir şekilde kullanan doğru kişinin gücü nedir? Hiç şüphe yok ki bu kişiler
yanlış araçları doğru bir şekilde kullanan doğru kişilerden daha başarılı olur.
Birçok kişi duygu ve teknik arasında seçim yapmak zorunda kaldıklarında
duyguyu seçmektedir. Belki öyledir, ancak bu özellikler arasında seçim yapmak
zorundaysak müracaatçıya haksızlık etmiş oluruz. Bir müracaatçıyla hem tu-
tumsal olarak doğru hem de teknik olarak yetkin bir görüşme yapabiliyor olma-
mız gerekir. En iyi danışman uygun duygu ve tutumları becerikli görüşme tek-
nikleri ile birleştirir. Vurgu inancımızı besleyen ve iyi niyetimizi uygulamamızı
sağlayan teknik bilgiyi ifade eden geometri üzerinde olmalı.
Doğru olan, birinden birini seçmek değil her ikisini de önemsemektir. Duy-
gusuz teknik etkisizdir, teknik olmadan duygu da etkisiz ve verimsizdir. Mer-
hamet içermeyen teknik yetkinlik verimsizdir ve yetkinlik içermeyen merhamet
boşuna bir deneyimdir.
İyi bir iletişim iyi görüşme için gerekli ancak yeterli olmayan bir koşuldur. İyi
teknik ilişkinin tam olarak kullanılmasını sağlar. İyi tekniğe sahip bir sosyal hiz-
met uzmanı mütevazi bir ilişki ortamında teknik olarak yetersiz ama mükemmel
bir ilişki içinde olan bir kişiden daha iyi sonuç elde eder. Bir danışmanın
duygusal tepkisi her zaman doğru olabilir. Ancak duygu otomatik olarak etki-
li bir görüşme davranışına dönüşmez. Müracaatçılar duygudan çok davranışa
tepki verirler. Duygular sadece davranışların içinde gösterildiğinde -sözel, sözel
olmayan, açık, örtük- müracaatçının üzerinde bir etki yapar.
İyi görüşme tekniklerini öğretmek, öğrencilere uygun duyguları doğru
teknikleri kullanarak davranışsal olarak nasıl ifade edeceklerini öğretmeyi
kapsamaktadır, doğru teknikler yararlı (işe yarayan) tutumların davranışsal dö-
nüşümüdür. Ancak bir kitap sosyal hizmet görüşme tekniklerini öğretebilir mi?
Cevap tabii ki hayır! “Bir şey hakkında bilgi sahibi olmak” “birşeyin nasıl yapı-
lacağını bilmekten” oldukça farklıdır. Eninde sonunda, görüşmenin nasıl yapı-
lacağını onu yaparak öğreniriz. Fakat bilme yapmadan farklı olmasına rağmen,
hangi eylemin istenir olduğunu bilmemeye göre bir ilerleme olarak görülebilir.
Görüşme üzerine yazılmış bir kitap kur yapma ile ilgili bir kılavuz gibidir. Hiç-
bir kılavuz birbirine âşık olan kişilere amaçlarına nasıl ulaşacaklarını söylemez.
Ancak ve Dexter’a (1970, 24) göre bu kitaplar “kişinin başarılı olması olasılığını
artıran, üzerinde düşünmeye değecek bazı konular ve taktikler önerirler.”
Açık bir şekilde söylenebilir ki, bir kişi görüşme teknikleri ile ilgili her şeyi
bilebilir ancak onları etkili bir şekilde uygulayamayabilir. Ayrıca, bazı üstün ye-
tenekli uygulamacılar ne yaptıklarını ya da nasıl yaptıklarını söyleyemeden par-
lak bir performans gösterebilirler ve bu bütün teknik kurallara uymadan sıklıkla
başarı getirebilir. Daha da ötesi, iyi bir danışman olarak doğulur, sonradan olun-
maz iddiasının biraz da olsa doğruluk payı vardır. Bazı üstün yetenekli kişiler,
doğuştan kişilerarası iyi ilişkiler kurma konusunda doğal bir yeteneğe sahiptir.
Ancak hem doğal bir tutuma sahip olanlar hem de ne yaptığını tam olarak bil-
meden iyi görüşme yapanlar kendi sanatlarını bilinçli bir şekilde incelemekten
GİRİŞ 13