Professional Documents
Culture Documents
2/10 R1
CIRCULAR OBLIGATORIA
23 de noviembre de 2012
1 de 31
CO SA-17.2/10 R1
CIRCULAR OBLIGATORIA
GLOSARIO DE TÉRMINOS:
2 de 31
CO SA-17.2/10 R1
Mercancías peligrosas: Todo objeto o sustancia que pueda constituir un riesgo para la sa-
lud, la seguridad, la propiedad o el medio ambiente y que figure en la lista de mercancías
peligrosas de las Instrucciones Técnicas o esté clasificado conforme a dichas instrucciones.
Fuente Anexo 18 OACI
Zonas Estériles: Espacio que media entre un puesto o punto de inspección y las aerona-
ves, y cuyo acceso está estrictamente controlado.
Fuente Doc. 8973 Vol. 1
Nota: También podrá referirse como Área Estéril en términos del PNSA.
3 de 31
CO SA-17.2/10 R1
Objetivos:
1.- Regular el ingreso y control autorizado de los artículos y materiales que por su naturaleza
pueden representar un riesgo para la seguridad de la aviación civil; así como establecer la
prohibición de aquellos artículos y/o sustancias o materiales, indicados en el presente
ordenamiento, cuyo acceso y/o uso se considera una amenaza, y que pudieran ser
utilizados para la comisión de actos de interferencia ilícita, incluyendo las zonas estériles y
las zonas de seguridad restringida de los aeródromos civiles y a bordo de las aeronaves de
transporte de servicio al público;
3.- Estandarizar los criterios de facilitación correspondientes para los pasajeros, tripulantes,
Autoridades y usuarios de los aeródromos civiles en cuanto a la inspección, restricción y/o
aceptación de ingreso de su equipaje de mano o documentado (facturado o de bodega) y
demás pertenencias, que pretendan acceder a las zonas estériles y las zonas de seguridad
restringida de los aeródromos civiles de servicio al público y cabinas de pilotos y de
pasajeros de las aeronaves de transporte público.
Fundamento legal:
Internacional (OACI);
i) Boletín Electrónico EB 2008/21 del 30 de Julio de 2008 emitido por la Organización
de Aviación Civil Internacional (OACI);
j) Boletín Electrónico EB 2008/32 del 16 de octubre de 2008, texto de orientación
sobre controles de seguridad para líquidos, aerosoles y geles (LAG), emitido por la
Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).
Aplicabilidad:
Antecedentes:
5 de 31
CO SA-17.2/10 R1
Descripción.
1. Generalidades.
1.2. Los artículos mencionados en la presente Circular Obligatoria y que sean utilizados
como herramientas, materiales y/o insumos para el mantenimiento y operación de
aeronaves y de los mismos aeródromos civiles y otras actividades requeridas en la
operación de la aviación civil, no podrán introducirse a bordo de las aeronaves dedi-
cadas al transporte aéreo comercial durante las operaciones aéreas de éstas (desde
que se cierran las puertas externas de la aeronave después de embarcar y hasta
que se abre cualquiera de ellas para el desembarque), ni podrán ser utilizados en
las zonas de seguridad restringida y las zonas estériles de los aeródromos referidos,
a menos que sean con propósitos técnicos y de servicios para los que expresamente
sean introducidos a estas zonas, responsabilizando de lo anterior a los Concesiona-
rios y Permisionarios del transporte aéreo o sus Representantes legales, de los
aeródromos civiles de servicio al público o de sus Administradores Aeroportuarios.
1.5. En los controles de acceso (todos los puntos de Inspección desde las zonas públi-
cas hacia las zonas de seguridad restringidas y zonas estériles) de los aeródro-
mos civiles de servicio al público, se permitirá el ingreso de los artículos que no se
mencionen en la presente Circular Obligatoria, excepto cuando éstos oculten, di-
simulen o contengan otros artículos prohibidos contenidos en el presente ordena-
miento u otros que por su tenencia o transporte pudieran ser utilizados para la co-
misión de actos de interferencia ilícita y que sin autorización pudiera constituir un
delito o la presunción de éste. Para tales efectos, se dará aviso a la Secretaría de
Seguridad Pública o en su caso a la Autoridad competente de procuración de jus-
ticia, a fin de que se lleven a cabo las acciones necesarias en los aeródromos civi-
6 de 31
CO SA-17.2/10 R1
1.8. Cualquier solicitud de cambio o actualización de esta Circular Obligatoria deberá di-
rigirse a la Dirección General de Aeronáutica Civil de manera fundamentada lo que
se considere pertinente o necesario se incorpore a ella. Solamente la Dirección Ge-
neral de Aeronáutica Civil, a través del área responsable de Seguridad de la Avia-
ción Civil de la Dirección General Adjunta de Seguridad Aérea, podrá emitir los cam-
bios, adiciones, modificaciones o eliminar aquellos apartados que se consideren
fundados y motivados en Ley a esta Circular Obligatoria o si fuese el caso, al nivel
de amenaza existente o potencial.
1.8.1. Los cambios tecnológicos, los riesgos no admisibles y las amenazas a la segu-
ridad de la aviación civil son algunas de las causas de modificación de la lista
de artículos restringidos y/o prohibidos contenida en la presente Circular Obli-
gatoria, cuya actualización estará a cargo de la Dirección General de Aeronáu-
tica Civil.
1.11.La presente Circular Obligatoria cancela todas aquéllas disposiciones similares an-
teriores que se opongan a las previsiones contenidas en la presente Circular, a par-
tir de la fecha de su entrada en vigor.
1.12.La aplicación del contenido de esta Circular Obligatoria tiene también efectos de
aplicación y alcance a los artículos que se pretendan ingresar en los vehículos
(propiedad de particulares, concesionarios, permisionarios, visitantes, proveedores
y/o de Autoridades) para el servicio de transportación de personal, tripulaciones,
pasajeros y empleados, de mantenimiento, de operaciones o de cualquier otro tipo
de personas que requieran ingresar a zonas de seguridad restringidas y a zona
estériles de los aeródromos civiles.
2. Equipaje de bodega.
del aeródromo se extravía, daña o roba dicho equipaje, será el propio concesionario
o permisionario del aeródromo respectivo, quien asuma la responsabilidad desde
que se ponga a su disposición el equipaje para prestar el servicio de inspección,
hasta antes de que el equipaje haya sido entregado a la aerolínea o su representan-
te autorizado, a fin de que el propio concesionario de transporte aéreo pueda garan-
tizar al usuario final la mejor prestación del servicio sobre la seguridad de su equipa-
je.
Por lo que concierne al equipaje de mano y como parte del proceso de documenta-
ción (mostradores de facturación o documentación), los concesionarios y permisio-
narios del transporte aéreo deberán informar a los usuarios, sobre los artículos
prohibidos y materiales peligrosos que no se podrán introducir a las zonas estériles
de los aeródromos civiles de servicio al público y a bordo de las aeronaves.
3.2. En las zonas de documentación o facturación, así como en los controles de acceso
(Puntos de Inspección de seguridad) que estén a cargo y responsabilidad de los
Concesionarios y Permisionarios de transporte aéreo, orientarán a los pasajeros a
realizar las acciones necesarias para transportar lícitamente los artículos prohibidos
y materiales peligrosos como se menciona en la presente Circular.
3.3. Todos los controles de acceso y Puntos de Inspección en que se lleven a cabo ins-
pecciones de seguridad (pasajeros, empleados, tripulantes, Autoridades, proveedo-
res y vehículos), deberán cumplir el contenido de la presente Circular Obligatoria,
complementando sus procedimientos con acciones sistemáticas que deberán incor-
porarse debidamente en las partes correspondientes de su Programa Local de Se-
guridad Aeroportuaria del aeródromo civil específico y los Programas de Seguridad
de los Concesionarios y Permisionarios de transporte aéreo, para la disposición de
artículos y materiales prohibidos detectados en las inspecciones y en su caso la noti-
ficación y puesta a disposición ante las Autoridades competentes.
3.4. Es responsabilidad del Concesionario o Permisionario del aeródromo civil que en los
9 de 31
CO SA-17.2/10 R1
3.6. Ningún usuario debe de ser sujeto a revisiones o tratos arbitrarios, excesivos, dis-
criminatorios e indignos, y en el caso de que lo solicite, se le deberá proporcionar un
ejemplar de la Carta de Derechos de los Pasajeros de Aeronaves emitida por la
Comisión Nacional de Derechos Humanos.
4. Autoridades.
4.3. En cumplimiento al Artículo 160, del Reglamento de la Ley de Aeropuertos, las Auto-
ridades que estén legítimamente facultadas para la portación de armas y que no
están adscritas en los aeródromos civiles de servicio al público, deberán cumplir los
procedimientos de seguridad y las prohibiciones respectivas de las Autoridades
Competentes adscritas en el aeródromo y del Administrador Aeroportuario e indica-
das en los Programas Locales de Seguridad Aeroportuaria de estos aeródromos ci-
viles para ingresar y transitar en sus zonas de seguridad restringidas, prohibiendo su
ingreso y portación en zonas de seguridad restringidas y zonas estériles de tales ins-
talaciones aeroportuarias, a menos que su presencia en ellas sea motivada por la
atención de un incidente, ilícito o un evento específico o si fuese el caso, al nivel de
amenaza existente o potencial que lo haga necesario en estricto cumplimiento a la
legislación respectiva a cada uno de ellos.
4.4. En cumplimiento al Artículo 33 de la Ley de Aviación Civil, las Autoridades que estén
legítimamente facultadas para la portación de armas, adscritos o no en los aeródro-
mos civiles de servicio al público, no podrán embarcarse en las aeronaves de servi-
cio de transporte comercial, ni abordarlas, a menos que su presencia en ellas sea
motivada por la atención de un incidente o un evento específico (delito flagrante) o si
fuese el caso, al nivel de amenaza existente o potencial que lo haga necesario en
estricto cumplimiento a la legislación respectiva, o a solicitud o autorización expresa
de la Dirección General de Aeronáutica Civil.
aeródromo civil.
5.3.1. Los servicios comerciales ubicados en las áreas estériles de los aeródromos
civiles de servicio al público, podrán comercializar mercancías LAG en cantidades
superiores a los 100 ml siempre y cuando hayan sido sometidos a un proceso de
inspección previo el ingreso a áreas estériles y se cumpla con las demás restric-
ciones indicadas en los anexos o apéndices de la presente Circular.
6. Sanciones.
7. Bibliografía.
8. Difusión y comunicaciones.
8.1 En todos aquellos casos donde sea necesario incluir, modificar, corregir o ajustar
los procedimientos de seguridad contenidos en el Programa Local de Seguridad
Aeroportuaria en base a todos y cada uno de los aspectos de la presente Circular,
es responsabilidad de la Comandancia Local conjuntamente con la Administración
del aeródromo civil, comunicar dichos cambios a través del Comité Local de Segu-
ridad Aeroportuaria a los miembros de dicho Comité, a fin de difundir apropiada-
mente los ajustes al Programa de Seguridad del aeródromo en particular.
9. Vigilancia.
10.1 La presente Circular Obligatoria es equivalente con las disposiciones que se esta-
blecen en el Documento 9284 y SUPLEMENTO “Instrucciones Técnicas para el
transportes sin riesgos de mercancías peligrosas por vía aérea” de la OACI; Ma-
nual de Seguridad para la Protección de la Aviación Civil contra los Actos de Inter-
ferencia Ilícita, Documento (OACI) 8973/7; Anexo 18, Transporte sin riesgo de
mercancías peligrosas por vía aérea y Anexo 17 “Seguridad”, Protección de la
Aviación Civil Internacional contra los Actos de Interferencia Ilícita de la OACI. Es-
tos dos últimos documentos forman parte del compromiso legal que los Estados
Unidos Mexicanos como Estado contratante del Convenio de Aviación Civil Inter-
nacional de la Organización de Aviación Civil Internacional debe cumplir en cuanto
14 de 31
CO SA-17.2/10 R1
11. Vigencia.
NOTA.- Las ilustraciones que se muestran en los apéndices de esta circular obligatoria son
únicamente de referencia, esto es, son enunciativas más no limitativas.
ATENTAMENTE
EL DIRECTOR GENERAL DE AERONÁUTICA CIVIL
23 de noviembre de 2012
15 de 31
CO SA-17.2/10 R1
APÉNDICES
a) Los objetos puntiagudos, de penetración o cortantes como Piquetas de alpinista / picos rompe
hielos y artículos similares.
b) Hachas, cuchillos, navajas utilitarias, verduguillos, estiletes, dagas, puñales, abrecartas, charras-
cas, cutters, bisturíes, espadas, sables, floretes, machetes, agujas para tejer y otros objetos de
corte o penetración similares.
16 de 31
CO SA-17.2/10 R1
Excepción1: Está autorizado su transporte como equipaje de mano las herramientas diseñadas y
fabricadas para uso exclusivo de reparación de anteojos.
d) Tijeras de metal con puntas no redondeadas, con hojas de dimensión mayor a 6 cm.
Excepción: Todos los objetos puntiagudos, de penetración o cortantes está autorizado su transpor-
te como equipaje de bodega (documentado o facturado), con el embalaje y protección adecuados.
e) Navajas de afeitar de muelle (tipo barbería) y de doble filo para máquinas de rasurar personales
(presentación antigua).
Excepción: Todos los objetos puntiagudos, de penetración o cortantes está autorizado su transpor-
te como equipaje de bodega (documentado o facturado), con el embalaje y protección adecuados.
17 de 31
CO SA-17.2/10 R1
g) Cilindros de oxígeno incluyendo los generadores de oxígeno químicos, los de oxígeno líquido y
los tanques de buceo, éstos últimos siempre que estén rellenos o presurizados. Otros cilindros
de gases comprimidos incluyendo extintores (como Acetileno, Argón, Dióxido de Carbono, Helio,
Nitrógeno, Propano, Butano, e Hidrógeno, frigoríficos con gases licuados, amoniaco en solución
y oxígeno líquido refrigerado).
Excepción1: Están autorizados su transporte sólo como equipaje de mano los cilindros de oxigeno
gaseoso de uso medicinal, con prescripción médica obligatoria y siempre que no exceda de 5 kg.
de peso bruto. Los cilindros, válvulas y los reguladores deben estar protegidos para evitar el daño
que pueda causar la liberación involuntaria del contenido y los empleados para activar extremida-
des artificiales mecánicas, así como los cilindros de repuesto (de características y restricciones si-
milares) suficiente para la duración total o esperada del vuelo.
Excepción2: Están autorizados, con prescripción médica obligatoria, los modelos de concentrado-
res de oxígeno que hayan sido diseñados, fabricados, certificados y mantenidos conforme lo reque-
rido por DGAC y/o la Autoridad Competente de otro Estado Contratante del Convenio de Aviación
Civil Internacional (Convenio de Chicago).
h) Baterías o acumuladores de cualquier tipo (con líquido o sólidos), incluyendo los de uso vehicu-
lar y los utilizables en ayudas motrices de sillas de ruedas o de similares características.
Excepción1: Están permitidos como equipaje de bodega (documentado o facturado), las baterías
instaladas en sillas de ruedas eléctricas u otro tipo de ayuda motriz, siempre y cuando se cumpla
con las disposiciones de seguridad requeridas para su transporte (incluyendo su desconexión, ais-
lamiento y protección de terminales).
Excepción2: Están permitidos como equipaje de mano las pilas de uso y tamaños comerciales (D,
C, AA, AAA, 9V, 6V y aquellas para aparatos eléctrico/electrónicos como computadoras portátiles,
18 de 31
CO SA-17.2/10 R1
teléfonos móviles, cámaras fotográficas, reproductores de música, tablets, etc.). Todas las pilas de-
berán estar instaladas en el aparato eléctrico/ electrónico correspondiente y aquellas que se pre-
tendan transportar por separado en el equipaje de mano deberán estar debidamente protegidas
contra corto circuitos, daños o penetraciones de objetos metálicos, preferentemente en su empaque
y protecciones originales.
i) Antorchas, pistolas y mecanismos que utilicen gases para cortar o soldar (conjuntos de repara-
ción de carrocerías), y sus partes.
j) Gasolinas, Metanol, Queroseno, fluidos para encendedores, pinturas en aerosol, alcoholes líqui-
dos, adhesivos, productos para pulir, productos para limpieza de hornos y tuberías, solventes y
otros líquidos (Peróxidos orgánicos, Nitro metano u otro aditivo) y sólidos (magnesio, hexamina),
inflamables.
19 de 31
CO SA-17.2/10 R1
l) Barras metálicas de trabajo tipo palancas, con o sin terminales puntiagudas o con filo y artícu-
los similares.
20 de 31
CO SA-17.2/10 R1
p) Palos de golf, de lacrosse, de jockey, tacos de billar, bates de beisbol, bastones para esquiar,
patinetas, raquetas y objetos similares.
q) Todo tipo de aerosoles, incluyendo aquellos utilizados para cuidado e higiene personal.
Excepción2: Se permite en el equipaje de mano de aquellos utilizados para uso de cuidado o aseo
personal en cantidades limitadas, con las restricciones establecidas en inciso “u” del Apéndice A de
esta Circular Obligatoria.
r) Arcos, bayonetas, flechas y objetos similares, inclusive aquellas consideradas como juguetes
que simulen de manera realista el objeto mencionado.
21 de 31
CO SA-17.2/10 R1
s) Bebidas alcohólicas.
Excepción2: Para vuelos con destino final fuera del territorio nacional, sólo están autorizados
hasta un máximo de 5 litros por persona (pasajero o miembro de la tripulación) como equipaje de
mano de aquellas bebidas alcohólicas que contengan más de 24% pero menos del 70% de volu-
men de alcohol con marcas de fábrica y con sellos intactos que hayan sido adquiridas en los loca-
les comerciales que estén ubicadas en las zonas estériles en los aeropuertos internacionales y
que cumplan con los controles de seguridad correspondientes y especificados en el Programa de
Seguridad del Aeropuerto Internacional respectivo.
Excepción3: Para vuelos con destino dentro del territorio nacional, están autorizados hasta un
máximo de 5 litros por persona (pasajero o miembro de la tripulación) como equipaje de mano de
aquellas bebidas alcohólicas que contengan más de 24% pero menos del 70% de volumen de al-
cohol con marcas de fábrica y con sellos intactos que hayan sido adquiridas en las tiendas que
estén ubicadas dentro o fuera de las zonas estériles en los aeródromos civiles de servicio al públi-
co, siempre y cuando sean entregadas por un representante autorizado del vendedor en la zona
estéril del aeródromo civil de servicio al público en una bolsa de plástico transparente debidamen-
te sellada y verificada en su contenido y que cumplan con los controles de seguridad correspon-
dientes y especificados en el programa de seguridad del aeropuerto.
22 de 31
CO SA-17.2/10 R1
Los Líquidos Geles y Aerosoles (LAG) incluyen (sin ser exclusivos): agua y otros líquidos pota-
bles, sopas, jarabes, mermeladas, guisados, salsas y pastas; alimentos en salsas o de alto conte-
nido líquido; cremas, lociones, cosméticos y aceites; perfumes; aerosoles; geles (comprendidos
los geles para el cabello y la ducha); el contenido de envases a presión (por ejemplo aerosoles),
comprendida las espuma de afeitar, otras espumas y desodorantes; pastas, comprendida la pasta
dentífrica; jabón de tocador, mezclas de materiales o sustancias líquidas y sólidas; y rímel; brillo
labial o bálsamo labial.
Lineamientos
1) Todos los LAG deberán llevarse en envases de una capacidad no superior a los 100 ml
cada uno (o su equivalente en otras medidas volumétricas ejemplo onzas líquidas). Cuan-
do la referencia del artículo este en unidades de masa se podrá considerar 100 gr equiva-
lente a 100 ml (o su equivalente en otras unidades de masa).
2) Los envases que contienen LAG deberán ponerse en bolsas de plástico trasparente rese-
llable (de capacidad máxima de un litro de dimensiones 20.5x20.5 cm ó 25x15cm o su
equivalente). Los envases deberán colocarse sin dificultad en dicha bolsa.
3) No se aceptará ningún LAG en envases de más de 100 ml, ni siquiera cuando solo estén
parcialmente llenos.
4) No se permiten envases vacíos de ningún tamaño.
5) Cada pasajero puede llevar una sola bolsa de este tipo y debe presentarla separadamente
para la inspección.
6) Se deberán aplicar todos los controles e inspecciones de seguridad convencionales, entre
ellos el registro manual aleatorio de pasajeros y equipaje de mano.
7) Si persisten dudas respecto a la validez de un LAG, después de haberse seguido los pro-
cedimientos que figuran en la presente circular, no deberá permitirse el artículo en cuestión
más allá del punto de inspección.
1) Los artículos considerados como LAG que se hayan entregado y recogido en los aeropuer-
tos en los puntos de inspección previo al vuelo, deberían eliminarse de manera que no
comprometan la seguridad de la aviación o la seguridad operacional de los aeropuertos o
los explotadores de aeronaves. Se deberán establecer y aplicar procedimientos para elimi-
nar los mencionados artículos de manera apropiada, como lo es su depósito o almacenaje
temporal en contendores que permitan minimizar riesgos.
Excepciones
1) Pasajero con necesidades médicas o dietéticas especiales (como son los alimentos para
bebe1), siempre que se pueda demostrar que son esenciales para fines médicos o satisfa-
cen necesidades dietéticas especiales y esenciales, es decir que la salud del pasajero
pueda verse amenazada sin ellos. Para ello, el pasajero deberá presentar una prueba de
autenticidad (confirmar el nombre que figura en la etiqueta del medicamento con la receta
1
Cuando el volumen de alimentos para bebé se considere excesivo, no debería autorizarse su paso por el punto de inspección. Los
productos para bebés pueden incluir: leche para bebé; agua esterilizada; jugo para bebé; los alimentos para bebé pueden estar en
forma líquida, de gel o en pasta; y las toallitas húmedas.
23 de 31
CO SA-17.2/10 R1
3) Personal del orden público y de emergencia que respondan a una emergencia solamente
cuando este personal se encuentre en funciones y ante la atención de una emergencia.
2
Al verificar la prueba de autenticidad, se tendrá en cuenta lo siguiente: 1) no debería pedirse al pasajero que pruebe su medicamen-
to si resultara peligroso hacerlo basándose en las instrucciones relativas a la dosis o el uso o en una indicación de su médico; 2) no
debería pedirse al pasajero que pruebe, contra su voluntad, un medicamento propio o de su niño; y 3) al tratarse de medicamentos
pediátricos recetados, no debería pedirse al pasajero adulto que acompaña al niño que los pruebe; la verificación debería llevarse a
cabo formulando preguntas.
24 de 31
CO SA-17.2/10 R1
a. Artículos que escondan, disimulen o contengan objetos que representen un riesgo y/o artículos
prohibidos o restringidos que estén escondidos, disimulados u ocultos intencionalmente o no.
25 de 31
CO SA-17.2/10 R1
Excepción2: Están autorizados como equipaje de bodega (documentado o facturado) las figuras
de decoración, trofeos, artesanías, figuras de cerámica y/o porcelana, figuras religiosas, instru-
mentos artesanales, planchas de ropa, cuerdas de charrería, rapel, máquinas para hacer tortillas,
exprimidor de frutas.
d. Toletes, porras de mango flexible, manoplas, instrumentos musicales y otros objetos que pue-
dan ser considerados como contundentes (por su peso, material, tamaño, forma o dimensio-
nes) o de “doble uso” incluyendo los utilizados para practicar algún deporte y/o aquellos que los
simulen, contengan u oculten.
26 de 31
CO SA-17.2/10 R1
27 de 31
CO SA-17.2/10 R1
a. Cloros para uso doméstico, para albercas y tinas (Hidrogen Tetra Clorine o Cloro Tetra Hidrogena-
do), blanqueadores para ropa y desinfectantes. Cualquier presentación de cloro para uso industrial.
28 de 31
CO SA-17.2/10 R1
Los siguientes controles de seguridad serán aplicados por los comerciantes de los aeropuertos,
empresas de comisariato y los explotadores de aeronaves que utilizan almacenes de depósito para el
suministro de LAG (de una capacidad individual superior a los 100 ml) o de otros artículos señalados
en esta circular, que son comercializados en zonas estériles, o transportadas por vía aérea.
Todo comerciante del aeropuerto, empresas de comisariato y explotadores de aeronaves que cumple
con los parámetros antes descritos deberá apegarse y cumplir con los programas de Seguridad Local
del Aeródromo de que se trate.
a. Deberá cumplir con las medidas de control de acceso de los programas de Seguridad
Local del Aeródromo para el ingreso y movimiento de empleados y visitantes. El
acceso para los empleados deberá limitarse a las zonas necesarias para que lleven a
cabo sus funciones.
d. Para los locales de venta en áreas estériles, dentro del proceso de recepción e ingreso
a las instalaciones (zonas de seguridad restringidas y/o zonas estériles) del
aeropuerto, deberán cumplir con el procedimiento de inspección de suministros que
tenga establecido y aprobado el Concesionario o Permisionario del Aeródromo.
ii. Seguridad de los Proveedores de LAG y otros artículos contenidos en esta Circular.
29 de 31
CO SA-17.2/10 R1
iii. Seguridad de los Artículos LAG y Otros Artículos Contenidos en esta Circular.
30 de 31
CO SA-17.2/10 R1
E. Proceso de Facilitación del pasajero con movilidad reducida y/o necesidades especia-
les que utiliza silla de ruedas motorizada y/o autónoma:
Con el propósito de brindar la facilitación correspondiente a los pasajeros con movilidad reducida
y/o con necesidades especiales que utilizan sillas de ruedas motorizadas y/o autónomas para el
uso del transporte aéreo, de conformidad con el Anexo 9 al Convenio de Aviación Civil Internacio-
nal, estará permitido el ingreso de las sillas de ruedas motorizadas y/o autónomas (con planta mo-
triz eléctrica incluyendo la batería) a través de los controles de acceso (puntos de inspección) de los
aeródromos civiles de servicio al público siempre que se cumplan con los siguientes procesos de
Facilitación y Seguridad de la aviación civil:
i. Los Concesionarios y/o Permisionarios del transporte aéreo deberán informar y coordinar con
el Concesionario y/o Permisionario del aeródromo civil del que se trate, los casos de transporte
de pasajeros que utilicen las sillas de ruedas eléctricas.
ii. El Concesionario y/o Permisionario del transporte aéreo deberá proporcionar asistencia al pa-
sajero que utiliza la silla de ruedas eléctrica, desde la documentación hasta el embarque en la
aeronave para su transporte, siempre y cuando el pasajero así lo solicite.
iii. Con el objeto de facilitar el ingreso del pasajero que utiliza la silla de ruedas eléctrica, de la
zona publica a la zona de seguridad restringida y/o estéril para su embarque en la aeronave,
será necesario por parte del Concesionario y/o Permisionario del aeródromo civil que se trate,
realizar la debida inspección y registro del pasajero y su equipaje de mano en el control de ac-
ceso (punto de inspección), debiendo efectuar la inspección a la silla de ruedas eléctrica tanto
de manera física completa.
iv. En la zona estéril o sala de embarque, los Concesionarios y/o Permisionarios del transporte
aéreo deberán asegurar que las sillas de ruedas eléctricas o motorizadas se coloquen ade-
cuadamente en el compartimento pertinente de carga de la aeronave una vez que el pasajero
haya sido embarcado en la misma.
v. Durante el desembarque del pasajero que utiliza la silla de ruedas eléctricas o motorizadas en
el aeródromo civil de destino, el Concesionario y/o Permisionario del transporte aéreo será
responsable de la entrega de su silla de ruedas eléctrica y de su custodia hasta su salida a la
zona pública.
31 de 31