Professional Documents
Culture Documents
Guía básica
Guía avanzada
1
Nociones básicas sobre
la cámara
2
Modo Auto/
Modo Auto híbrido
4 Modo P
5
Guía del usuario de la cámara
Modo Tv, Av, M y C
6 Modo de reproducción
● Asegúrese de leer esta guía, incluida la sección “Precauciones de ● Haga clic en los botones de abajo a la derecha para acceder
seguridad” (= 15), antes de utilizar la cámara. a otras páginas. 7 Funciones Wi-Fi
: Página siguiente
● La lectura de esta guía le ayudará a utilizar la cámara correctamente.
: Página anterior 8 Menú de ajuste
● Guarde esta guía en un lugar seguro de modo que la pueda utilizar : Página antes de que hiciera clic en un enlace
en el futuro.
● Para saltar al principio de un capítulo, haga clic en el título del 9 Accesorios
capítulo a la derecha.
10 Apéndice
Índice
ESPAÑOL
© CANON INC. 2014 CEL-SV5SA2A0
1
Tarjetas de memoria compatibles Antes de usar la cámara
Antes de usar la cámara Se puede utilizar las siguientes tarjetas de memoria (que se venden por
separado), con independencia de su capacidad.
Guía básica
2
Modo Auto/
Contenido del paquete Modo Auto híbrido
*1 Tarjetas compatibles con las normas SD. No obstante, no se ha verificado que
6 Modo de reproducción
Batería
Cámara 7 Funciones Wi-Fi
NB-13L*
8 Menú de ajuste
9 Accesorios
Cargador de batería
Correa de muñeca
10 Apéndice
CB-2LH/CB-2LHE
Índice
* No despegue la etiqueta de la batería.
●● También se incluye el material impreso.
●● No incluye tarjeta de memoria (= 2).
2
Notas preliminares e información legal Antes de usar la cámara
Índice
3
(1) (2) (3) (4) (5) (6) (7)
Nombres de las partes y convenciones Antes de usar la cámara
(8)
(5) (6) (7) (8) (9) (10) (11)(2) (12) (13) Guía avanzada
(9)
(10)
1
Nociones básicas sobre
(1) (11) la cámara
(2) (12)
2
Modo Auto/
(3) (14) (15) (16)(17) (13) Modo Auto híbrido
4
●● En esta guía se utilizan iconos para representar los correspondientes Antes de usar la cámara
botones y diales de la cámara donde aparecen, o a los que son similares.
●● Los siguientes botones y controles de la cámara se representan Guía básica
mediante iconos.
[ ] Anillo de control (11) en la parte delantera
[ ] Botón arriba (9) en la parte trasera Guía avanzada
[ ] Botón izquierda (16) en la parte trasera
[ ] Botón derecha (11) en la parte trasera
1
Nociones básicas sobre
[ ] Botón abajo (12) en la parte trasera la cámara
[ ] Dial de control (6) en la parte trasera
2
Modo Auto/
●● Los modos de disparo y los iconos y el texto en pantalla se indican Modo Auto híbrido
entre corchetes.
●● : información importante que debe conocer 3 Otros modos de disparo
9 Accesorios
10 Apéndice
Índice
5
Tabla de contenido Guía avanzada Antes de usar la cámara
6
Características comunes para su comodidad..............................40 Desactivación de la lámpara de reducción de ojos rojos................52 Antes de usar la cámara
Aproximarse más a los sujetos (Zoom digital).................................40 Cambio del estilo de visualización de las imágenes
Disparo con distancias focales preestablecidas después de disparar.........................................................................52 Guía básica
(Zoom por pasos).............................................................................41 Cambio del período de visualización de las imágenes
Uso del autodisparador....................................................................41 después de disparar....................................................................52 Guía avanzada
Uso del autodisparador para evitar el movimiento Cambio de la pantalla que se muestra tras los disparos............53
1
de la cámara................................................................................42 Nociones básicas sobre
3 Otros modos de disparo............................................ 54 la cámara
Personalización del autodisparador............................................42
Disfrute de diversas imágenes a partir de cada disparo
2
Disparo tocando la pantalla (Disparador táctil)................................42 Modo Auto/
(Disparo creativo)..........................................................................54 Modo Auto híbrido
Disparo continuo..............................................................................43
Elección de efectos..........................................................................55
Visualización de imágenes durante la reproducción...................43 3 Otros modos de disparo
Escenas específicas.....................................................................55
Uso de ID de Cara........................................................................44
Uso de funciones para tomas subacuáticas....................................57
Información personal........................................................................44
Disparo con un intervalo de enfoque subacuático......................57
4 Modo P
Registro de información de ID de Cara...........................................44
Corrección del balance de blancos.............................................57
Disparo.............................................................................................45 5 Modo Tv, Av, M y C
Efectos de imagen (Filtros creativos)...........................................58
Consulta y edición de la información registrada..............................46
Fotografía de escenas de alto contraste (Alto rango dinámico)......58
Sobrescritura y adición de información de caras........................47 6 Modo de reproducción
Adición de efectos artísticos........................................................59
Borrado de información registrada..............................................48
Disparo con colores difuminados (Nostálgico)................................59
Características de personalización de imagen.............................48 7 Funciones Wi-Fi
Disparo con el efecto de un objetivo ojo de pez
Cambio del formato..........................................................................48
(Efecto ojo de pez)...........................................................................60
Cambio de la resolución de la imagen (tamaño).............................49 8 Menú de ajuste
Fotos que imitan modelos en miniatura (Efecto miniatura).............60
Directrices para elegir la resolución según el tamaño
Velocidad de reproducción y tiempo de reproducción
del papel (para imágenes 3:2).....................................................49 9 Accesorios
estimado (para secuencias de 1 minuto)....................................61
Corrección de las áreas de la imagen verdosas debidas
Fotografía con efecto de cámara de juguete (Efecto cámara
a lámparas de mercurio...................................................................49 10 Apéndice
de juguete).......................................................................................61
Cambio de la calidad de imagen de vídeo......................................50
Hacer que los sujetos destaquen (Desenfoque de fondo)..............62 Índice
Características útiles para el disparo............................................50 Disparo con efecto de enfoque suave.............................................62
Uso del nivel electrónico de doble eje.............................................50
Disparo en monocromo....................................................................63
Ampliación del área enfocada..........................................................51
Modos especiales para otros propósitos......................................63
Comprobación de ojos cerrados......................................................51
Disparo automático después de la detección de caras
Personalización del funcionamiento de la cámara.......................52 (Obturador inteligente).....................................................................63
Desactivación de la luz de ayuda AF...............................................52
Disparo automático después de la detección de una sonrisa....63
7
Uso del autodisparador de guiño.................................................64 Corrección del rango dinámico (Corrección RD)........................77 Antes de usar la cámara
Uso del autodisparador con detección de la cara.......................65 Corrección de sombras................................................................78
Fotografía de cielos estrellados (Estrellas)......................................66 Uso del filtro ND...............................................................................78 Guía básica
Fotografía de personas frente a cielos estrellados Colores de las imágenes..............................................................78
(Retrato con estrellas).................................................................66 Ajuste del balance de blancos.........................................................78 Guía avanzada
Fotografía de escenas nocturnas bajo cielos estrellados Balance de blancos personalizado..............................................79
1
(Paisaje noche estrellas).............................................................67 Nociones básicas sobre
Corrección manual del balance de blancos................................79 la cámara
Fotografía de trazas estelares (Rastros de estrellas).................68 Cambio de los tonos de color de la imagen (Mis Colores)..............80
2
Grabación de vídeos del movimiento de las estrellas Modo Auto/
Color personalizado.....................................................................80 Modo Auto híbrido
(Vídeo Time-Lapse estrellas).......................................................69 Intervalo de disparo y enfoque......................................................81
Ajuste de colores.........................................................................70 Disparo de primeros planos (Macro)...............................................81 3 Otros modos de disparo
Grabación de varios vídeos..........................................................71 Disparo con el modo de enfoque manual........................................81
Grabación de vídeos en modo estándar.........................................71 Identificación fácil del área de enfoque (Valor máximo MF).......82 4 Modo P
Bloqueo o cambio de la luminosidad de la imagen antes Ahorquillado del enfoque (Modo Foco-BKT)...............................82
de disparar...................................................................................71 Teleconvertidor digital......................................................................83 5 Modo Tv, Av, M y C
Grabación de vídeos iFrame............................................................72 Cambio del modo del recuadro AF..................................................83
4 Modo P......................................................................... 73 1 punto.........................................................................................83 6 Modo de reproducción
8
Sincro Lenta.................................................................................88 Guardado de la configuración de disparo......................................101 Antes de usar la cámara
Off.................................................................................................88 Ajustes que se puede guardar...................................................101
Ajuste de la compensación de la exposición del flash....................89 Guardado de los elementos de menú de disparo Guía básica
Disparo con el bloqueo FE...............................................................89 más utilizados (Mi menú)...............................................................102
Cambio de la sincronización del flash.............................................90 Guía avanzada
6 Modo de reproducción............................................. 103
Disparo de imágenes RAW...........................................................90 Visualización...............................................................................103
1
Nociones básicas sobre
Otros ajustes.................................................................................91 Operaciones con la pantalla táctil..............................................104 la cámara
Cambio de la relación de compresión (Calidad de imagen)...........91 Cambio de modo de visualización.................................................105
2
Modo Auto/
Cambio de los ajustes de Modo IS..................................................91 Advertencia de sobreexposición (para las altas luces de Modo Auto híbrido
Grabación de vídeo con sujetos del mismo tamaño que se la imagen)..................................................................................105
mostraba antes de la grabación..................................................92 Histograma.................................................................................105 3 Otros modos de disparo
Cambio del color de la información de la pantalla de disparo.........92 Histograma RGB, pantalla de información del GPS.................105
5 Modo Tv, Av, M y C..................................................... 93 Visualización de vídeos cortos creados al tomar imágenes fijas 4 Modo P
9
Reproducción automática de imágenes relacionadas 7 Funciones Wi-Fi........................................................ 127 Antes de usar la cámara
(Selección inteligente)....................................................................113 Funciones Wi-Fi disponibles.......................................................127
Protección de imágenes............................................................. 114 Envío de imágenes a un smartphone.........................................128 Guía básica
Elección de un método de selección.............................................114 Envío a un smartphone asignado al botón....................................128
Selección de imágenes de una en una.........................................114 Adición de un smartphone con el menú Wi-Fi...............................130 Guía avanzada
Selección de un rango...................................................................115 Uso de otro punto de acceso.........................................................132
1
Nociones básicas sobre
Protección de todas las imágenes a la vez...................................115 Puntos de acceso previos..............................................................132 la cámara
Borrado de toda la protección a la vez......................................115
Guardar imágenes en un ordenador...........................................133
2
Modo Auto/
Borrado de imágenes.................................................................. 116 Preparativos para el registro de un ordenador..............................133 Modo Auto híbrido
Borrado de varias imágenes a la vez............................................116 Comprobación del entorno informático.....................................133
Elección de un método de selección.........................................116 Instalación del software.............................................................133 3 Otros modos de disparo
Selección de imágenes de una en una.....................................116 Configuración del ordenador para una conexión Wi-Fi
Selección de un rango...............................................................117 (solo Windows)..........................................................................134 4 Modo P
Desactivación del giro automático.................................................118 Uso de puntos de acceso compatibles con WPS.....................135
Etiquetado de imágenes favoritas.............................................. 118 Conexión a los puntos de acceso de la lista.............................137 6 Modo de reproducción
10
Envío automático de imágenes (Sincr. Imagen).........................145 Visualización métrica/no métrica...................................................155 Antes de usar la cámara
Preparativos iniciales.....................................................................145 Calibración del nivel electrónico....................................................155
Preparación de la cámara.........................................................145 Reinicio del nivel electrónico.....................................................156 Guía básica
Preparación del ordenador........................................................146 Desactivación de las operaciones con la pantalla táctil................156
Envío de imágenes........................................................................146 Aumento de la sensibilidad del panel de pantalla táctil.................156 Guía avanzada
Uso de un smartphone para ver imágenes de la cámara Ajuste de la información de copyright que se registra en
1
las imágenes..................................................................................156 Nociones básicas sobre
y controlar la cámara...................................................................147 la cámara
Etiquetado geográfico de imágenes en la cámara........................147 Eliminación de toda la información de copyright.......................156
2
Consulta de logotipos de certificación...........................................157 Modo Auto/
Disparo remoto...............................................................................148 Modo Auto híbrido
Edición o borrado de la configuración de Wi-Fi..........................149 Idioma de la pantalla......................................................................157
Edición de la información de conexión..........................................149 Configuración de otros ajustes......................................................157 3 Otros modos de disparo
11
Tablas de funciones y menús......................................................181
Impresión de imágenes...............................................................166 Antes de usar la cámara
Funciones disponibles en cada modo de disparo.........................181
Impresión fácil................................................................................166
Menú FUNC...................................................................................183
Configuración de los ajustes de impresión....................................167 Guía básica
Ficha Disparo.................................................................................186
Recorte de imágenes antes de la impresión.............................167
Ficha Configuración.......................................................................192
Elección del tamaño y el diseño del papel antes Guía avanzada
Ficha Mi Menú................................................................................192
de la impresión...........................................................................168
Ficha Reproducción.......................................................................192
1
Opciones de diseño disponibles................................................168 Nociones básicas sobre
Ficha Impresión..............................................................................193 la cámara
Impresión de fotos de carnet.....................................................168
Precauciones de uso...................................................................193
2
Impresión de escenas de vídeo.....................................................169 Modo Auto/
Modo Auto híbrido
Opciones de impresión de vídeo...............................................169 Especificaciones.........................................................................194
Adición de imágenes a la lista de impresión (DPOF)....................169 Especificaciones de la cámara......................................................194 3 Otros modos de disparo
Configuración de los ajustes de impresión................................169 Wi-Fi...........................................................................................194
Configuración de la impresión para imágenes individuales......170 Distancia focal del zoom digital (equivalente en 35 mm)..........194 4 Modo P
Configuración de la impresión para un intervalo Número de disparos/Tiempo de grabación,
de imágenes..............................................................................170 Tiempo de reproducción............................................................195 5 Modo Tv, Av, M y C
Configuración de la impresión para todas las imágenes..........170 Número de disparos por tarjeta de memoria.............................195
Borrado de todas las imágenes de la lista de impresión..........171 Tiempo de grabación por tarjeta de memoria...........................196 6 Modo de reproducción
Impresión de imágenes añadidas a la lista de impresión Alcance del flash........................................................................196
(DPOF).......................................................................................171 Intervalo de disparo...................................................................196 7 Funciones Wi-Fi
Adición de imágenes a un fotolibro................................................171 Velocidad de disparo continuo...................................................196
Elección de un método de selección.........................................171 Velocidad de obturación............................................................197 8 Menú de ajuste
Adición de imágenes individualmente.......................................172 Abertura.....................................................................................197
Adición de todas las imágenes a un fotolibro............................172 Batería NB-13L..........................................................................197 9 Accesorios
Eliminación de todas las imágenes de un fotolibro...................172 Cargador de batería CB-2LH/CB-2LHE....................................197
12
Aplicar efectos especiales
Operaciones comunes de la cámara Antes de usar la cámara
Guía básica
Disparar Colores intensos Efecto póster Fotos “envejecidas”
(= 58) (= 58) (= 59) Guía avanzada
●● Usar ajustes determinados por la cámara (modo Auto,
modo Auto híbrido)
1
Nociones básicas sobre
-- = 34, = 36 la cámara
Efecto ojo de pez Efecto miniatura Efecto cámara de juguete
●● Ver varios efectos aplicados a cada toma, utilizando ajustes (= 60) (= 60) (= 61)
2
Modo Auto/
determinados por la cámara (modo de disparo creativo) Modo Auto híbrido
-- = 54
3 Otros modos de disparo
Fotografiar bien a las personas Desenfoque de fondo Enfoque suave Monocromo
(= 62) (= 62) (= 63)
4 Modo P
●● Enfocar las caras
Retratos En la nieve -- = 34, = 55, = 84, = 85 5 Modo Tv, Av, M y C
(= 55) (= 55) ●● Sin utilizar el flash (Flash desactivado)
-- = 34 6 Modo de reproducción
Ajustar a escenas específicas ●● Incluirse en la foto (Autodisparador)
-- = 41, = 65 7 Funciones Wi-Fi
●● Usar ID de Cara
Escenas nocturnas Bajo el agua Fuegos artificiales Cielos estrellados -- = 44, = 107 8 Menú de ajuste
(= 55) (= 55) (= 55) (= 66) ●● Secuencias de vídeo y fotos juntas (Resumen de vídeo)
-- = 36 9 Accesorios
10 Apéndice
Índice
13
Ver Usar funciones Wi-Fi Antes de usar la cámara
2
●● En un ordenador Modo Auto/
Modo Auto híbrido
-- = 164
●● Navegar rápidamente por las imágenes 3 Otros modos de disparo
-- = 107
●● Borrar imágenes 4 Modo P
-- = 116
5 Modo Tv, Av, M y C
Grabar/ver vídeos
-- = 103
8 Menú de ajuste
Imprimir
9 Accesorios
●● Imprimir imágenes
-- = 166
10 Apéndice
Guardar
Índice
14
●● Evite el contacto con los líquidos y no permita que penetren el interior
Precauciones de seguridad líquidos u objetos extraños.
Antes de usar la cámara
Advertencia Indica el riesgo de lesiones graves o de muerte. usar el producto inmediatamente y aléjese de él.
4 Modo P
●● Utilice exclusivamente la batería o las pilas recomendadas.
●● No dispare el flash cerca de los ojos de las personas.
La exposición al intenso destello que produce el flash podría dañar ●● No arroje la batería ni las pilas al fuego, ni las deje cerca de las llamas. 5 Modo Tv, Av, M y C
la vista. Para mayor seguridad, manténgase al menos a 1 metro de Esto puede provocar que la batería o las pilas exploten o tengan fugas,
distancia de los niños cuando vaya a utilizar el flash. con el resultado de descargas eléctricas, fuego o lesiones. Si el electrolito
de una batería o una pila con alguna fuga entra en contacto con los ojos, 6 Modo de reproducción
●● Guarde el equipo fuera del alcance de los niños. la boca, la piel o la ropa, lávelos inmediatamente con agua abundante.
Una correa alrededor del cuello de un niño podría provocar su asfixia. 7 Funciones Wi-Fi
Si su producto utiliza un cable de corriente y el cable se enrolla ●● Si el producto utiliza un cargador de batería, tenga en cuenta las
accidentalmente alrededor del cuello de un niño, puede provocarle la asfixia. siguientes precauciones.
-- Retire la clavija periódicamente y, con un paño seco, limpie 8 Menú de ajuste
●● Utilice únicamente las fuentes de alimentación recomendadas. cualquier resto de polvo o suciedad que se pudiera encontrar en las
●● No desmonte, altere ni aplique calor al producto. clavijas, el exterior de la toma de corriente y en la zona circundante. 9 Accesorios
-- No inserte ni retire la clavija con las manos húmedas.
●● Si la batería tiene una etiqueta, no la despegue.
●● Evite dejar caer el producto o someterlo a golpes fuertes.
-- No utilice el equipo de modo que supere la capacidad nominal de 10 Apéndice
la toma de corriente o de los accesorios por cable. No lo utilice
●● No toque el interior del producto si se rompe, por ejemplo como si la clavija está dañada o no se ha insertado a fondo en la toma
Índice
consecuencia de una caída. de corriente.
●● Deje de utilizar el producto inmediatamente si emite humo o un olor -- Evite que el polvo u objetos metálicos (tales como chinchetas
extraño, o si presenta algún otro comportamiento anormal. o llaves) entren en contacto con los terminales o la clavija.
●● No utilice disolventes orgánicos, tales como alcohol, bencina -- Si su producto utiliza un cable de corriente, no lo corte, no lo dañe,
o disolvente, para limpiar el producto. no lo modifique ni ponga objetos pesados sobre él.
Todo esto podría provocar un incendio o descargas eléctricas.
15
●● Apague la cámara en aquellos lugares donde su uso esté prohibido. ●● Los efectos de transición de las presentaciones de diapositivas Antes de usar la cámara
Las ondas electromagnéticas que emite la cámara pueden interferir pueden resultar incómodos cuando se miran durante mucho tiempo.
con el funcionamiento de instrumentos electrónicos u otros dispositivos. ●● Cuando utilice objetivos opcionales, filtros para objetivos
Tenga cuidado cuando utilice el producto en lugares donde el uso de Guía básica
o adaptadores para filtros (si corresponde), monte firmemente
dispositivos electrónicos esté restringido, tales como el interior de los estos accesorios.
aviones y las instalaciones médicas. Si el accesorio para el objetivo se afloja y cae, podría romperse y los Guía avanzada
pedazos de vidrio podrían provocar cortes.
●● No permita que la cámara permanezca en contacto con la piel durante
1
Nociones básicas sobre
largos períodos de tiempo. ●● En productos que levanten y bajen el flash automáticamente, tenga la cámara
Aunque la cámara no parezca caliente, puede provocar quemaduras cuidado para no pillarse los dedos con el flash cuando baje.
2
de baja temperatura, que se manifiestan en forma de enrojecimiento Modo Auto/
Podría provocarse una lesión. Modo Auto híbrido
o ampollas en la piel. Utilice un trípode donde haga calor o si tiene
problemas de mala circulación o falta de sensibilidad en la piel.
Precaución Indica el riesgo de daños a la propiedad. 3 Otros modos de disparo
Precaución Indica el riesgo de lesiones. ●● No apunte la cámara hacia fuentes de luz intensas, tales como el sol 4 Modo P
en un día claro o una fuente de luz artificial intensa.
●● Cuando transporte el producto por la correa tenga cuidado de no Si lo hace, puede dañar el sensor de imagen u otros componentes internos. 5 Modo Tv, Av, M y C
golpearlo, no someterlo a impactos o sacudidas fuertes y no dejar que
se enganche con otros objetos. ●● Cuando la utilice en una playa con arena o donde haya mucho viento,
tenga cuidado para evitar que el polvo o la arena se introduzcan en 6 Modo de reproducción
●● Tenga cuidado de no golpear ni empujar con fuerza el objetivo. la cámara.
Esto podría dañar la cámara o producir lesiones.
●● En productos que abran y cierren el flash automáticamente, no empuje 7 Funciones Wi-Fi
●● Tenga cuidado de no golpear con fuerza la pantalla. el flash para cerrarlo ni tire de él para abrirlo.
Si la pantalla se rompe, los fragmentos rotos pueden provocar heridas. Esto podría provocar un fallo de funcionamiento del producto. 8 Menú de ajuste
●● Cuando utilice el flash, tenga cuidado de no taparlo con los dedos ni ●● Limpie el polvo, la suciedad o cualquier otras sustancia extraña del
la ropa. flash con un bastoncillo de algodón o un paño. 9 Accesorios
Esto podría provocar quemaduras o dañar el flash. El calor emitido por el flash puede provocar que el material extraño
humee o que el producto se averíe. 10 Apéndice
●● Evite utilizar, colocar o almacenar el producto en los lugares siguientes:
-- Lugares expuestos a la luz solar directa ●● Cuando no utilice el producto, extraiga la batería o las pilas y guárdelas.
Índice
Cualquier fuga que se produzca en la batería o las pilas puede provocar
-- Lugares sometidos a temperaturas superiores a 40 °C
daños en el producto.
-- Lugares húmedos o con mucho polvo
En estos lugares se podrían producir fugas, sobrecalentamiento o una
explosión de la batería o las pilas, lo que puede ocasionar descargas
eléctricas, incendios, quemaduras y otras lesiones.
El sobrecalentamiento y los daños pueden provocar descargas eléctricas,
fuego, quemaduras u otras lesiones.
16
●● Antes de desechar la batería o las pilas, cubra sus terminales con Antes de usar la cámara
cinta adhesiva u otro aislante.
El contacto con otros materiales metálicos podría provocar incendios
o explosiones. Guía básica
●● Cuando la lleve en un bolso, asegúrese de que no haya objetos duros 8 Menú de ajuste
que entren en contacto con la pantalla. Además, cierre la pantalla
(de modo que quede orientada hacia el cuerpo) si la pantalla del
producto se cierra. 9 Accesorios
17
Preparativos iniciales Antes de usar la cámara
Operaciones básicas del orificio para la correa (1) y, Modo Auto híbrido
(1) a continuación, tire del otro extremo de la
correa a través del lazo del extremo que 3 Otros modos de disparo
hizo pasar por el orificio (2).
(2)
Instrucciones e información básica, desde 4 Modo P
los preparativos iniciales hasta el disparo zzLa correa también se puede montar en el
y la reproducción
lado izquierdo de la cámara. 5 Modo Tv, Av, M y C
6 Modo de reproducción
7 Funciones Wi-Fi
Cómo sujetar la cámara
8 Menú de ajuste
zzColóquese la correa alrededor de
la muñeca.
zzCuando dispare, mantenga los brazos
9 Accesorios
18
Carga de la batería ●● Para ver información detallada acerca del tiempo de carga, y del
Antes de usar la cámara
(1) 1 Introduzca la batería. cuando no se utilizan. Cargue la batería el día que vaya
a utilizarla (o inmediatamente antes).
1
Nociones básicas sobre
zzDespués de alinear las marcas de ●● El cargador se puede utilizar en áreas con corriente 100 – 240 V la cámara
la batería y el cargador, introduzca la CA (50/60 Hz). Para las tomas eléctricas con formato diferente
(2) batería empujándola hacia adentro (1)
2
utilice un adaptador para la clavija, disponible en el comercio. Modo Auto/
y hacia abajo (2). No utilice nunca un transformador eléctrico diseñado para viajes Modo Auto híbrido
porque puede dañar la batería.
2 Cargue la batería. 3 Otros modos de disparo
(2)
zzCB-2LH: levante las clavijas (1) y conecte
el cargador a la toma de corriente (2). Introducción de la batería y la tarjeta de memoria 4 Modo P
(1)
zzCB-2LHE: conecte el cable de corriente
CB-2LH al cargador y, a continuación, el otro
Introduzca la batería incluida y una tarjeta de memoria (se vende 5 Modo Tv, Av, M y C
por separado).
extremo a la toma de corriente.
Tenga en cuenta que antes de usar una tarjeta de memoria nueva (o una
zzLa lámpara de carga se ilumina en tarjeta de memoria formateada en otro dispositivo), debe formatear la 6 Modo de reproducción
naranja y se inicia la carga. tarjeta de memoria con esta cámara (= 154).
zzCuando la carga finaliza, la lámpara se 7 Funciones Wi-Fi
CB-2LHE
ilumina en verde. 1 Abra la tapa.
(1) zzDeslice el botón (1) y abra la tapa (2). 8 Menú de ajuste
19
(1) (2) 2 Introduzca la batería. ●● Para ver datos orientativos sobre cuántos disparos u horas
Antes de usar la cámara
zzSujete la batería con los terminales (1) de grabación se pueden guardar en una tarjeta de memoria,
orientados como se muestra, presione el consulte “Número de disparos por tarjeta de memoria” (= 195). Guía básica
cierre de la batería (2) en la dirección de
la flecha e inserte la batería hasta que
encaje el cierre. Guía avanzada
Extracción de la batería y de la tarjeta de memoria
zzSi inserta la batería con la orientación
1
Nociones básicas sobre
incorrecta no podrá bloquearla en la la cámara
posición correcta. Confirme siempre que Retire la batería.
la batería esté orientada correctamente
2
Modo Auto/
y que se bloquee al introducirla. zzAbra la tapa y presione el cierre de la Modo Auto híbrido
batería en el sentido de la flecha.
3 Compruebe la pestaña de protección zzLa batería saldrá. 3 Otros modos de disparo
contra escritura de la tarjeta
e inserte la tarjeta de memoria. 4 Modo P
(1)
20
2 Establezca la fecha y la hora. Cambio de la fecha y la hora Antes de usar la cámara
zzPulse los botones [ ][ ] para elegir
Ajuste la fecha y la hora de la manera siguiente.
una opción. Guía básica
zzPulse los botones [ ][ ] o gire el dial
[ ] para especificar la fecha y la hora.
1 Acceda a la pantalla de menú.
zzPulse el botón [ ]. Guía avanzada
zzCuando termine, pulse el botón [ ].
1
Nociones básicas sobre
la cámara
2 Elija [Fecha/Hora]. 2
Modo Auto/
Modo Auto híbrido
zzMueva la palanca del zoom para elegir la
3 Especifique la zona horaria local. ficha [ ].
3 Otros modos de disparo
zzPulse los botones [ ][ ] para elegir la zzPulse los botones [ ][ ] o gire el
dial [ ] para elegir [Fecha/Hora] y,
zona horaria local.
a continuación, pulse el botón [ ]. 4 Modo P
21
Idioma de la pantalla Prueba de la cámara Antes de usar la cámara
Cambie el idioma de la pantalla como sea necesario. Imágenes fijas Vídeos Guía básica
1 Acceda al modo de reproducción. Siga estas instrucciones para encender la cámara, captar imágenes fijas
y vídeos y, a continuación, verlas. Guía avanzada
zzPulse el botón [ ].
determina la escena.
zzEn la esquina superior izquierda de 8 Menú de ajuste
22
4 Dispare. Grabación de vídeos Antes de usar la cámara
Fotografía de imágenes fijas 1) Comience a grabar.
1) Enfoque. zzPulse el botón de vídeo. La cámara emite Guía básica
zzPulse el botón de disparo ligeramente, un pitido cuando se inicia la grabación,
hasta la mitad de su recorrido. La cámara (1) y se muestra [ Grab] con el tiempo Guía avanzada
emitirá un doble pitido cuando enfoque, transcurrido (1).
y se mostrarán recuadros AF para indicar zzEn los bordes superior e inferior de la
1
Nociones básicas sobre
las áreas enfocadas de la imagen. pantalla se muestran barras negras y el la cámara
zzSi aparece en la pantalla [Levante el sujeto se amplía ligeramente. Las barras
2
Modo Auto/
flash], mueva el interruptor [ ] para negras indican áreas de la imagen Modo Auto híbrido
levantar el flash. Destellará cuando sin grabar.
dispare. Si prefiere no utilizar el flash, zzLos recuadros que se muestran 3 Otros modos de disparo
empújelo hacia abajo con el dedo para alrededor de las caras detectadas indican
introducirlo en la cámara. que están enfocadas.
4 Modo P
zzCuando comience la grabación, quite el
dedo del botón de vídeo.
5 Modo Tv, Av, M y C
2) Termine de grabar.
zzPulse otra vez el botón de vídeo para 6 Modo de reproducción
detener la grabación. La cámara
2) Dispare. emitirá dos pitidos cuando se detenga 7 Funciones Wi-Fi
la grabación.
zzPulse por completo el botón de disparo.
zzCuando la cámara dispara se reproduce 8 Menú de ajuste
un sonido de obturador y, cuando haya
poca luz y haya levantado el flash, 9 Accesorios
el flash destellará automáticamente.
zzMantenga la cámara quieta hasta que
finalice el sonido de obturador.
10 Apéndice
23
Visualización 3 Reproduzca vídeos. Antes de usar la cámara
zzPulse el botón [ ] para acceder al
Después de captar imágenes o vídeos, puede verlos en la pantalla de la panel de control de vídeo, elija [ ] Guía básica
manera siguiente. (pulse los botones [ ][ ] o gire el dial
[ ]) y, a continuación, pulse otra vez el
1 Acceda al modo de reproducción. botón [ ]. Guía avanzada
24
Borrado de imágenes Antes de usar la cámara
Puede elegir y borrar las imágenes que no necesite una por una.
Tenga cuidado al borrar imágenes, porque no es posible recuperarlas. Guía básica
2
Modo Auto/
2 Borre la imagen. Modo Auto híbrido
zzPulse el botón [ ].
3 Otros modos de disparo
zzCuando se muestre [¿Borrar?], pulse
los botones [ ][ ] o gire el dial [ ] para
elegir [Borrar] y, a continuación, pulse el 4 Modo P
botón [ ].
zzLa imagen actual se borrará. 5 Modo Tv, Av, M y C
9 Accesorios
●● También puede borrar la imagen actual tocando [Borrar] en la
pantalla en el paso 2.
●● También es posible borrar imágenes mediante acciones táctiles 10 Apéndice
(= 119).
Índice
25
1
On/Off Antes de usar la cámara
Guía avanzada
zzPara apagar la cámara, pulse otra vez el
1
Nociones básicas sobre
botón ON/OFF. la cámara
2
Modo de reproducción Modo Auto/
8 Menú de ajuste
9 Accesorios
10 Apéndice
Índice
26
Funciones de ahorro de energía Botón de disparo Antes de usar la cámara
(Autodesconexión)
Para asegurarse de que las fotos estén enfocadas, empiece siempre por Guía básica
Para ahorrar energía de la batería, la cámara desactiva automáticamente mantener pulsado el botón de disparo hasta la mitad y, una vez que el
la pantalla (Display Off) y, a continuación, se apaga por sí misma después sujeto esté enfocado, pulse por completo el botón para disparar. Guía avanzada
de un período específico de inactividad. En este manual, las operaciones del botón de disparo se describen como
pulsar el botón hasta la mitad o pulsarlo por completo.
1
Nociones básicas sobre
Ahorro de energía en el modo de disparo la cámara
27
Modos de disparo Ajuste del ángulo y de la orientación de Antes de usar la cámara
(1) Modo Auto/Modo Auto híbrido (4) Modos P, Tv, Av, M y C a continuación, pulse los botones [ ][ ]
Disparo totalmente automático, Tome diversas fotografías para elegir [Off]. 4 Modo P
con ajustes determinados por utilizando los ajustes que desee
la cámara (= 22, = 34, (= 73, = 93). ●● Cuando no se esté utilizando la cámara, mantenga la pantalla 5 Modo Tv, Av, M y C
= 36). cerrada.
(5) Modo de vídeo
●● Tenga cuidado de no abrir más la pantalla, puesto que dañará
(2) Modo de disparo creativo Para grabar vídeos (= 71,
la cámara.
6 Modo de reproducción
Ver varios efectos aplicados = 96).
a cada toma automáticamente También puede grabar vídeo
(= 54). cuando el dial de modo no esté 7 Funciones Wi-Fi
Índice
28
Opciones de la pantalla de disparo Uso del menú FUNC. Antes de usar la cámara
Pulse el botón [ ] para ver otra información en la pantalla o para ocultar Configure funciones de disparo de uso común mediante el menú FUNC., Guía básica
la información. Para ver detalles sobre la información que se muestra, de la manera siguiente.
consulte “Información en pantalla” (= 179). Tenga en cuenta que las opciones y los elementos del menú varían en Guía avanzada
función del modo de disparo (= 183).
Presentación 2
zzLas opciones disponibles (2) se muestran 5 Modo Tv, Av, M y C
en la parte inferior de la pantalla.
29
4 Finalice el proceso de configuración. Uso de la pantalla de menú Antes de usar la cámara
zzPulse el botón [ ].
zzAparecerá de nuevo la pantalla que se Puede configurar diversas funciones de la cámara mediante la pantalla de Guía básica
mostraba antes de que pulsara el botón menú, de la manera siguiente. Los elementos de menú se agrupan según
[ ] en el paso 1, en la que se verá la sus propósitos en fichas, tales como disparo [ ], reproducción [ ], etc. Guía avanzada
opción configurada. Tenga en cuenta que los elementos de menú disponibles varían en función
del modo de disparo o de reproducción seleccionado (= 186 – = 192).
1
Nociones básicas sobre
la cámara
●● Para deshacer cualquier cambio accidental en los ajustes, puede
restablecer los ajustes predeterminados de la cámara (= 157). 1 Acceda a la pantalla de menú.
2
Modo Auto/
zzPulse el botón [ ]. Modo Auto híbrido
zzToque una opción (2) para elegirla. entre fichas pulsando los botones [ ][ ].
Toque otra vez la opción para confirmar 7 Funciones Wi-Fi
(2) la elección y volver a la pantalla que se
(1)
mostraba antes de pulsar el botón [ ].
8 Menú de ajuste
zzPuede acceder a la pantalla de las
opciones que estén etiquetadas con un
icono [ ] tocando [ ].
3 Elija un elemento del menú. 9 Accesorios
zzPulse los botones [ ][ ] o gire el dial
zzPuede acceder a la pantalla de las
opciones que estén etiquetadas con un
[ ] para elegir un elemento del menú. 10 Apéndice
icono [ ] tocando [ ]. zzPara los elementos de menú con
opciones que no se muestren, pulse Índice
primero el botón [ ] o [ ] para cambiar
de pantalla y, a continuación, pulse los
botones [ ][ ] o gire el dial [ ] para
seleccionar el elemento de menú.
zzPara volver a la pantalla anterior, pulse el
botón [ ].
30
4 Elija una opción. Operaciones con la pantalla táctil Antes de usar la cámara
zzPulse los botones [ ][ ] para elegir
una opción. ●● Para acceder a las fichas, pulse el botón [ ] para acceder a la Guía básica
pantalla de menú y, a continuación, toque la ficha que desee.
5 Finalice el proceso de configuración. ●● Arrastre los elementos de menú arriba o abajo para desplazarlos Guía avanzada
zzPulse el botón [ ] para volver a la o toque un elemento de menú para elegirlo.
pantalla mostrada antes de que pulsara
●● Toque una opción para elegirla. Las opciones que se muestran con los
1
Nociones básicas sobre
el botón [ ] en el paso 1. la cámara
iconos [ ][ ] a uno u otro lado también se pueden configurar tocando
estos iconos.
2
Modo Auto/
●● Para los elementos de menú que se muestren con una barra para Modo Auto híbrido
indicar el nivel, toque en la barra la posición que desee.
●● Para deshacer cualquier cambio accidental en los ajustes, puede ●● Para configurar elementos de menú para los que no se muestren 3 Otros modos de disparo
restablecer los ajustes predeterminados de la cámara (= 157). opciones, toque primero el elemento de menú para acceder a la
pantalla de ajustes. En la pantalla de ajustes, arrastre o toque para 4 Modo P
elegir el elemento de menú y, a continuación, toque para elegir la
opción. Para volver a la pantalla anterior, toque [ ].
5 Modo Tv, Av, M y C
●● También puede tocar elementos de entrada (tales como casillas de
verificación o campos de texto) para seleccionarlos y puede escribir
texto tocando el teclado en pantalla. 6 Modo de reproducción
10 Apéndice
Índice
31
Teclado en pantalla Presentación del indicador Antes de usar la cámara
Utilice el teclado en pantalla para introducir información de ID de cara El indicador de la parte trasera de la cámara (= 4) se enciende o Guía básica
(= 44), conexiones Wi-Fi (= 135), etc. Tenga en cuenta que la parpadea en función del estado de la cámara.
longitud y el tipo de la información que puede escribir variarán según la
función que esté utilizando. Estado del Guía avanzada
Color Estado de la cámara
indicador
(1) Escritura de caracteres
1
Conectada a un ordenador Nociones básicas sobre
la cámara
zzToque los caracteres para escribirlos. On (= 164), o pantalla apagada
zzLa cantidad de información que puede (= 27, = 153, = 153)
2
Modo Auto/
escribir (1) variará según la función que Verde Modo Auto híbrido
Iniciándose, grabando/leyendo/
esté utilizando. transmitiendo imágenes, fotografiando con
Parpadeando
largas exposiciones (= 93, = 94) o 3 Otros modos de disparo
conectando/transmitiendo mediante Wi-Fi
4 Modo P
Movimiento del cursor
●● Cuando el indicador parpadee en verde, no apague nunca la
zzToque [ ][ ] o gire el anillo [ ].
cámara, no abra la tapa de la tarjeta de memoria/de la batería, 5 Modo Tv, Av, M y C
32
Reloj Antes de usar la cámara
4 Modo P
●● Cuando la cámara esté apagada, pulse y mantenga pulsado el 5 Modo Tv, Av, M y C
botón [ ] y, a continuación, pulse el botón ON/OFF para mostrar
6
el reloj.
Modo de reproducción
7 Funciones Wi-Fi
8 Menú de ajuste
9 Accesorios
10 Apéndice
Índice
33
2
Disparo con ajustes determinados por Antes de usar la cámara
1
Nociones básicas sobre
Fotografía (Smart Auto) la cámara
Modo Auto/ Imágenes fijas Vídeos
2
Modo Auto/
(2) 34
4 Dispare. Grabación de vídeos Antes de usar la cámara
Fotografía de imágenes fijas 1) Comience a grabar.
1) Enfoque. zzPulse el botón de vídeo. La cámara emite Guía básica
zzPulse el botón de disparo hasta la mitad. un pitido cuando se inicia la grabación,
La cámara emitirá un doble pitido cuando y se muestra [ Grab] con el tiempo
(1) Guía avanzada
enfoque, y se mostrarán recuadros AF transcurrido (1).
para indicar las áreas enfocadas de zzEn los bordes superior e inferior de la
1
Nociones básicas sobre
la imagen. pantalla se muestran barras negras y el la cámara
sujeto se amplía ligeramente. Las barras
zzCuando hay varias áreas enfocadas, negras indican áreas de la imagen
2
Modo Auto/
se muestran varios recuadros AF. sin grabar. Modo Auto híbrido
zzLos recuadros que se muestran alrededor
de las caras detectadas indican que están 3 Otros modos de disparo
enfocadas.
zzCuando comience la grabación, quite el
dedo del botón de vídeo.
4 Modo P
zzSi aparece en la pantalla [Levante el
flash], mueva el interruptor [ ] para 2) Cambie el tamaño del sujeto 5 Modo Tv, Av, M y C
levantar el flash. Destellará cuando y recomponga la toma como
dispare. Si prefiere no utilizar el flash, sea necesario.
empújelo hacia abajo con el dedo para 6 Modo de reproducción
zzPara cambiar el tamaño del sujeto, repita
introducirlo en la cámara. las operaciones del paso 3.
No obstante, tenga en cuenta que el 7 Funciones Wi-Fi
2) Dispare. sonido de las operaciones de la cámara se
zzPulse por completo el botón de disparo. grabará. Tenga en cuenta que los vídeos 8 Menú de ajuste
zzCuando la cámara dispara se reproduce grabados cuando se muestren los factores
un sonido de obturador y, cuando haya de zoom en azul aparecerán con grano.
poca luz y haya levantado el flash, zzCuando recomponga las tomas, el 9 Accesorios
el flash destellará automáticamente. enfoque, la luminosidad y los colores se
zzMantenga la cámara quieta hasta que ajustarán automáticamente. 10 Apéndice
finalice el sonido de obturador.
zzDespués de mostrar la foto, la cámara 3) Termine de grabar.
Índice
volverá a la pantalla de disparo. zzPulse otra vez el botón de vídeo para
detener la grabación. La cámara
emitirá dos pitidos cuando se detenga
la grabación.
zzLa grabación se detendrá
automáticamente cuando se llene la
tarjeta de memoria.
35
Antes de usar la cámara
●● Si el flash destella mientras se fotografía, ello indica que la
cámara ha intentado garantizar automáticamente que los colores ●● En este modo la duración de la batería es menor que en el modo
sean óptimos en el sujeto principal y en el fondo (Balance de [ ], porque se graban resúmenes de vídeo para cada disparo. Guía básica
blancos multiárea). ●● Es posible que no se grabe un resumen de vídeo si se toma una
imagen fija inmediatamente después de encender la cámara, de
Guía avanzada
elegir el modo [ ] o de manejar la cámara de otras maneras.
Disparo en modo Auto híbrido ●● Los sonidos y vibraciones provocadas por el funcionamiento de la
1
Nociones básicas sobre
cámara se grabarán en los resúmenes de vídeo. la cámara
Imágenes fijas Vídeos
2
Modo Auto/
Puede crear un vídeo corto del día tomando solo imágenes fijas. La cámara Modo Auto híbrido
graba secuencias de 2 a 4 segundos de las escenas anteriores a cada ●● La calidad del resumen de vídeo es [ ] y no se puede cambiar.
disparo y, más tarde, las combina en un resumen de vídeo. ●● No se reproducirá ningún sonido aunque pulse el botón de 3 Otros modos de disparo
disparo hasta la mitad o dispare el autodisparador (= 152).
1 Acceda al modo [ ]. ●● Los resúmenes de vídeo se guardan como archivos de vídeo
zzSiga el paso 2 de “Fotografía (Smart separados en los casos siguientes, aunque se hayan grabado en 4 Modo P
zzSiga los pasos 3 – 4 de “Fotografía -- Se cambia el ajuste de horario de verano (= 20) o de zona
(Smart Auto)” (= 34) para componer la horaria (= 152). 7 Funciones Wi-Fi
toma y enfocar. -- Se crea una nueva carpeta (= 155).
●● Los sonidos de obturador grabados no se pueden modificar
zzPara obtener resúmenes de vídeo más
ni borrar.
8 Menú de ajuste
impactantes, apunte la cámara a los
●● Si prefiere grabar resúmenes de vídeo sin imágenes fijas,
sujetos unos cuatro segundos antes de
tomar las imágenes fijas.
configure previamente el ajuste. Elija MENU (= 30) ► ficha 9 Accesorios
[ ] ► [Tipo de resumen] ► [Sin fotos].
36
Imágenes fijas/Vídeos Vídeos Antes de usar la cámara
●● Si se enciende la cámara mientras se mantiene pulsado el ●● Mantenga los dedos apartados del micrófono (1) durante la Guía básica
botón [ ], la cámara dejará de sonar. Para activar de nuevo los grabación de vídeo. Si bloquea el micrófono, puede impedir que se
sonidos, pulse el botón [ ], elija [Mute] en la ficha [ ] y, grabe el audio, o provocar que la grabación suene amortiguada.
Guía avanzada
a continuación, pulse los botones [ ][ ] para elegir [Off].
(1)
1
Nociones básicas sobre
la cámara
Imágenes fijas
2
Modo Auto/
Modo Auto híbrido
●● Un icono [ ] intermitente avisa de que hay mayor probabilidad
●● Cuando grabe vídeo, evite tocar cualquier control de la cámara
de que las imágenes queden borrosas debido a movimientos de
que no sea el botón de vídeo, porque los sonidos que haga la 3 Otros modos de disparo
la cámara. En este caso, monte la cámara en un trípode o tome
cámara se grabarán.
otras medidas para mantenerla fija.
●● Si las fotos salen oscuras aunque destelle el flash, acérquese
●● Una vez que se inicia la grabación de vídeo, el área de 4 Modo P
más al sujeto. Para ver detalles sobre el alcance del flash, presentación de imagen cambia y los sujetos se amplían para
consulte “Alcance del flash” (= 196). permitir la corrección de los movimientos significativos de la
●● Si la cámara solo emite un pitido cuando pulse el botón de cámara. Para realizar tomas de sujetos con el mismo tamaño 5 Modo Tv, Av, M y C
disparo hasta la mitad, es posible que el sujeto esté demasiado que se mostraba antes de la toma, establezca el ajuste de
cerca. Para ver detalles sobre el intervalo de enfoque (intervalo estabilización de imagen (= 91). 6 Modo de reproducción
de disparo), consulte “Intervalo de disparo” (= 196).
●● Cuando haya poca luz, es posible que se active la lámpara para
reducir los ojos rojos y facilitar el enfoque. 7 Funciones Wi-Fi
●● Si al intentar disparar aparece un icono [ ] intermitente, indica ●● El audio se graba en estéreo.
8
que no se puede disparar hasta que el flash haya terminado de ●● Se puede reducir las distorsiones de audio provocadas por la
Menú de ajuste
recargarse. El disparo puede reanudarse tan pronto como el grabación cuando hay viento fuerte. Sin embargo, la grabación
flash esté listo, así que puede pulsar el botón de disparo a fondo puede sonar poco natural cuando se utilice esta opción sin viento.
y esperar, o soltarlo y pulsarlo de nuevo. Cuando el viento no sea fuerte, elija MENU (= 30) ► 9 Accesorios
●● El sonido de obturador no se reproducirá cuando se muestren los ficha [ ] ► [Filtro viento] ► [Off].
iconos Durmiendo y Bebés (Durmiendo) (= 38).
●● Aunque puede volver a disparar antes de que se muestre la
10 Apéndice
37
Iconos de escena ●● El color de fondo de [ ], [ ], [ ], [ ]y[ ] es el azul oscuro, y el Antes de usar la cámara
color de fondo de [ ] es el naranja.
Imágenes fijas Vídeos ●● Para vídeos, solo se muestran los iconos de Personas, Otros sujetos Guía básica
En los modos [ ] y [ ], el icono que se muestra indica la escena y De cerca.
fotográfica determinada por la cámara, y se seleccionan automáticamente ●● En modo [ ], solo muestran iconos para Personas, Sombras en la
Guía avanzada
los ajustes correspondientes para obtener el enfoque, la luminosidad cara, Otros sujetos y De cerca.
del sujeto y el color óptimos. Según la escena, es posible que se hagan ●● Para las fotos con autodisparador no se muestran iconos para los
1
disparos en serie (= 39). Nociones básicas sobre
siguientes sujetos: personas en movimiento, sonriendo o durmiendo; la cámara
bebés sonriendo o durmiendo; niños en movimientos; y otros sujetos
Fondo
2
en movimiento. Modo Auto/
Sujeto Modo Auto híbrido
Puestas ●● No se muestran iconos para sujetos sonriendo o durmiendo ni
Normal Contraluz Oscuro*1 Focos
de sol para niños en movimiento en los modos disparo diferentes de [ ] 3 Otros modos de disparo
(= 39, = 43) y cuando [C. Lamp. Merc.] esté ajustada en [On]
Personas * 2
* 3
–
y las escenas se corrijan automáticamente (= 49).
Personas en movimiento *3 *3 – – – ●● No se muestran iconos de contraluz para niños en movimiento
4 Modo P
*1 Se usa trípode
*2 El color de fondo de los iconos es el azul claro cuando el fondo es un cielo azul,
el azul oscuro cuando el fondo es oscuro, y el gris para todos los demás fondos.
*3 El color de fondo de los iconos es el azul claro cuando el fondo es un cielo azul,
y el gris para todos los demás fondos.
38
Escenas de disparo continuo Iconos de estabilización de imagen Antes de usar la cámara
Si toma una imagen fija mientras se muestran los siguientes iconos Imágenes fijas Vídeos
de escena, la cámara disparará de manera continua. Si presiona el Guía básica
Se aplica automáticamente la estabilización de imagen óptima para
disparador hasta la mitad cuando se muestre uno de los iconos de la
las condiciones de disparo (IS inteligente). Además, en los modos [ ]
tabla siguiente, se mostrará uno de estos iconos para informarle de que la Guía avanzada
y [ ] se muestran los siguientes iconos.
cámara tomará imágenes en serie: [ ], [ ] o [ ].
Estabilización de imagen para imágenes fijas (Normal)
1
Nociones básicas sobre
la cámara
Sonriendo Se captan imágenes consecutivas, y la cámara Estabilización de imagen para imágenes fijas al hacer barridos
(incluyendo analiza detalles tales como las expresiones faciales (Barrido)*
2
Modo Auto/
Bebés) para guardar la imagen que determine como Estabilización de imagen para tomas macro. Durante la Modo Auto híbrido
la mejor. grabación de vídeo se muestra [ ] y se utiliza la estabilización
de imagen para vídeo macro (IS híbrido). 3 Otros modos de disparo
Bellas fotos de caras de gente dormida, creadas Estabilización de imagen para vídeos, que reduce los
mediante la combinación de disparos consecutivos movimientos fuertes de la cámara, por ejemplo cuando se graba 4 Modo P
Durmiendo
para reducir los movimientos de la cámara y el mientras se camina (Dinámico)
(incluyendo
Bebés)
ruido de las imágenes.
Estabilización de imagen para movimientos lentos de la cámara, 5 Modo Tv, Av, M y C
La luz de ayuda AF no se iluminará, el flash
por ejemplo al grabar vídeo en la posición de teleobjetivo
no destellará y el sonido del obturador no se
reproducirá.
(Motorizado) 6 Modo de reproducción
Sin estabilización de imagen, porque la cámara está montada
en un trípode o se mantiene fija por otros medios. No obstante,
Para que no pierda oportunidades de fotografiar durante la grabación de vídeo se muestra [ ] y se utiliza la
7 Funciones Wi-Fi
Niños a los niños que se mueven a su alrededor, la estabilización de imagen para contrarrestar el viento u otras
cámara captará tres imágenes consecutivas para fuentes de vibración (IS trípode). 8 Menú de ajuste
cada fotografía.
* Se muestra al hacer barridos, siguiendo sujetos en movimiento con la cámara.
Cuando siga sujetos que se muevan en horizontal, la estabilización de imagen 9 Accesorios
solo contrarrestará los movimientos verticales de la cámara, y la estabilización
●● En algunas escenas, es posible que no se guarden las imágenes horizontal se detendrá. De manera similar, cuando siga sujetos que se muevan
esperadas, y que las imágenes no tengan el aspecto esperado. en vertical, la estabilización de imagen solo contrarrestará los movimientos 10 Apéndice
39
Recuadros en pantalla Características comunes para su comodidad Antes de usar la cámara
●● Cuando esté pulsando el botón de disparo hasta la mitad y la cámara zzMantenga sujeta la palanca del zoom
hasta que se detenga. 3 Otros modos de disparo
detecte movimiento del sujeto se mostrará un recuadro azul, y se
ajustará de forma continua el enfoque y la luminosidad de la imagen zzEl zoom se detiene en el mayor factor de
(AF Servo). zoom posible (antes de que la imagen 4 Modo P
tenga grano visible), que se indica
●● Pruebe a disparar en modo [ ] (= 73) si no se muestra
entonces en la pantalla. 5 Modo Tv, Av, M y C
ningún recuadro, si los recuadros no se muestran alrededor de
(1) 2 Mueva de nuevo la palanca del
los sujetos deseados, o si los recuadros se muestran sobre el
zoom hacia [ ]. 6 Modo de reproducción
fondo o sobre áreas similares.
zzLa cámara se aproxima incluso más
al sujeto. 7 Funciones Wi-Fi
zz(1) es el factor de zoom actual.
●● Para elegir los sujetos sobre los que enfocar, toque el sujeto que
desee en la pantalla. Se mostrará [ ] y la cámara entrará en el 8 Menú de ajuste
40
●● Para desactivar el zoom digital, elija MENU (= 30) ► ficha [ ]►
Uso del autodisparador Antes de usar la cámara
a cada clic.
2 Dispare. 6 Modo de reproducción
zzPara imágenes fijas: pulse el botón de
●● El zoom por pasos no está disponible para la grabación de vídeo,
disparo hasta la mitad para enfocar
aunque se gire el anillo [ ]. 7 Funciones Wi-Fi
el sujeto y, a continuación, púlselo
por completo.
zzPara vídeos: pulse el botón de vídeo.
8 Menú de ajuste
●● Cuando esté utilizando el zoom digital (= 40), no podrá ajustar
zzCuando inicie el autodisparador,
el factor de zoom girando el anillo [ ] en el sentido contrario al
la lámpara parpadeará y la cámara 9 Accesorios
de las agujas del reloj. Sin embargo, puede ajustar la distancia
reproducirá un sonido de autodisparador.
focal en 100 mm girándolo en el sentido de las agujas del reloj.
zzDos segundos antes del disparo, 10 Apéndice
el parpadeo y el sonido se acelerarán.
(La lámpara permanecerá iluminada en Índice
caso de que el flash destelle.)
zzPara cancelar el disparo después de
haber disparado el autodisparador,
pulse el botón [ ].
zzPara restablecer el ajuste original,
elija [ ] en el paso 1.
41
Uso del autodisparador para evitar el movimiento de la cámara ●● Cuando especifique varios disparos, la luminosidad y el balance de
Antes de usar la cámara
blancos de la imagen los determinará el primer disparo. Se requiere
Imágenes fijas Vídeos
más tiempo entre disparos cuando el flash destella o cuando se Guía básica
Esta opción retarda el disparo del obturador hasta unos dos segundos haya especificado un número alto de disparos. Los disparos se
después de haber pulsado el botón de disparo. Si la cámara no está detendrán automáticamente cuando se llene la tarjeta de memoria.
estable mientras pulsa el botón de disparo, no afectará al disparo. ●● Cuando se especifique un retardo superior a dos segundos, Guía avanzada
zzSiga el paso 1 de “Uso del el parpadeo de la lámpara y el sonido del autodisparador
autodisparador” (= 41) y elija [ ]. se acelerarán dos segundos antes del disparo. (La lámpara
1
Nociones básicas sobre
permanecerá iluminada en caso de que el flash destelle.) la cámara
zzUna vez completado el ajuste,
se mostrará [ ].
2
Modo Auto/
zzSiga el paso 2 de “Uso del Disparo tocando la pantalla (Disparador táctil) Modo Auto híbrido
autodisparador” (= 41) para disparar.
Imágenes fijas Vídeos 3 Otros modos de disparo
Personalización del autodisparador Con esta opción, en lugar de pulsar el botón de disparo, puede tocar
simplemente la pantalla y levantar el dedo para disparar. La cámara enfocará
Imágenes fijas Vídeos los sujetos y ajustará la luminosidad de la imagen automáticamente. 4 Modo P
42
Disparo continuo Visualización de imágenes durante la reproducción Antes de usar la cámara
Imágenes fijas Vídeos Cada conjunto de imágenes captadas de manera continua se administra
como un único grupo, y solo se mostrará la primera imagen de ese Guía básica
En el modo [ ], mantenga pulsado por completo el botón de disparo
grupo. Para indicar que la imagen forma parte de un grupo, en la esquina
para disparar de manera continua.
superior izquierda de la pantalla se mostrará [ ]. Guía avanzada
Para ver información detallada sobre la velocidad de disparo continuo,
consulte “Velocidad de disparo continuo” (= 196).
1
●● Si borra una imagen agrupada (= 116), también se borrarán Nociones básicas sobre
1 Configure el ajuste. todas las demás imágenes del grupo. Tenga cuidado cuando
la cámara
43
Uso de ID de Cara Registro de información de ID de Cara Antes de usar la cámara
Si registra previamente una persona, la cámara detectará la cara de esa Puede registrar información (información de cara, nombres, fechas de Guía básica
persona y dará prioridad al enfoque, la luminosidad y el color para esa nacimiento) hasta para 12 personas, para utilizarla con ID de Cara.
persona al fotografiar. En el modo [ ], la cámara puede detectar
bebés y niños basándose en las fechas de nacimiento registradas, 1 Acceda a la pantalla de ajustes. Guía avanzada
y optimizar para ellos los ajustes al fotografiar. zzPulse el botón [ ], elija [Ajustes ID
1
Nociones básicas sobre
Esta función también es útil para buscar una persona registrada de Cara] en la ficha [ ] y, a continuación, la cámara
determinada entre un gran número de imágenes (= 108). pulse el botón [ ] (= 30).
2
Modo Auto/
Modo Auto híbrido
Información personal
zzPulse los botones [ ][ ] o gire el
dial [ ] para elegir [Añadir a Reg.] y,
3 Otros modos de disparo
●● En la cámara se guardará información tal como las imágenes de una
cara (información de cara) registrada con ID de Cara e información a continuación, pulse el botón [ ].
personal (nombre, fecha de nacimiento). Además, cuando se detecte 4 Modo P
alguna persona registrada, su nombre se registrará en las imágenes
fijas. Cuando utilice la función ID de Cara, tenga cuidado si comparte 5 Modo Tv, Av, M y C
la cámara o las imágenes con otras personas, y si publica imágenes
zzPulse los botones [ ][ ] o gire el dial
en línea donde otras muchas personas puedan verlas.
[ ] para elegir [Añadir una cara nueva] y, 6 Modo de reproducción
●● Cuando deseche una cámara o la transfiera a otra persona después a continuación, pulse el botón [ ].
de utilizar ID de Cara, no olvide borrar de la cámara toda la información
(caras registradas, nombres y fechas de nacimiento) (= 48). 7 Funciones Wi-Fi
8 Menú de ajuste
44
zzCuando se muestre [¿Registrar?], pulse 5 Continúe registrando información Antes de usar la cámara
los botones [ ][ ] o gire el dial [ ] para de cara.
elegir [OK] y, a continuación, pulse el zzPara registrar hasta 4 puntos más Guía básica
botón [ ]. de información de cara (expresiones
zzSe muestra la pantalla [Editar perfil]. o ángulos), repita el paso 2.
Guía avanzada
zzLas caras registradas se reconocen
más fácilmente si se agrega información
3 Registre el nombre y la fecha de diversa sobre la cara. Además de 1
Nociones básicas sobre
la cámara
nacimiento de la persona. un ángulo frontal, añada un ángulo
2
ligeramente lateral, una foto sonriendo Modo Auto/
zzPulse el botón [ ] para acceder al Modo Auto híbrido
y fotos en interiores y en exteriores.
teclado y, a continuación, escriba el
nombre (= 32). 3 Otros modos de disparo
●● El flash no destellará cuando se siga el paso 2.
zzPara registrar una fecha de nacimiento, ●● Si no registra una fecha de nacimiento en el paso 3, los iconos
en la pantalla [Editar perfil], elija Bebés o Niños (= 38) no se mostrarán en el modo [ ]. 4 Modo P
4 Guarde los ajustes. Si registra previamente una persona, la cámara dará prioridad a esa
zzPulse los botones [ ][ ] o gire
persona como sujeto principal, y optimizará el enfoque, la luminosidad 9 Accesorios
y el color para esa persona al fotografiar.
el dial [ ] para elegir [Guardar] y,
a continuación, pulse el botón [ ]. zzCuando apunte la cámara hacia un sujeto, 10 Apéndice
se mostrará el nombre hasta de 3 personas
zzCuando se muestre un mensaje, pulse
registradas cuando se detecten.
los botones [ ][ ] o gire el dial [ ] para Índice
elegir [Sí] y, a continuación, pulse el zzDispare.
botón [ ]. zzLos nombres que se muestren se
registrarán en las imágenes fijas. Incluso
si se detecta alguna persona, aunque
no se muestre su nombre, los nombres
(hasta de 5 personas) se registrarán en
la imagen.
45
●● Es posible que se detecte por error alguna persona diferente de
Consulta y edición de la información registrada Antes de usar la cámara
46
zzSi ya se han registrado cinco elementos Antes de usar la cámara
●● Aunque cambie los nombres en [Editar perfil], los nombres de información de cara, se mostrará un
registrados en las imágenes captadas previamente mensaje. Elija [OK] (pulse los botones
permanecerán sin cambios. [ ][ ] o gire el dial [ ]) y, a continuación, Guía básica
pulse el botón [ ].
zzSi hay registrados menos de cinco Guía avanzada
●● Puede utilizar el software (= 163) para editar los nombres elementos de información de cara, vaya al
paso 4 para añadir información de caras.
1
registrados. Es posible que algunos caracteres que se escriben Nociones básicas sobre
con el software no se muestren en la cámara, pero se registrarán la cámara
correctamente en las imágenes. 3 Elija la información de cara que va
2
Modo Auto/
a sobrescribir. Modo Auto híbrido
zzPulse los botones [ ][ ][ ][ ] o gire el
Sobrescritura y adición de información de caras dial [ ] para elegir la información de cara 3 Otros modos de disparo
que va a sobrescribir y, a continuación,
Puede sobrescribir la información de caras existente con nueva
información de caras. Debe actualizar periódicamente la información de
pulse el botón [ ]. 4 Modo P
zzPulse los botones [ ][ ][ ][ ] o gire información están completos. Siga los pasos anteriores para
el dial [ ] para elegir el nombre de una sobrescribir información de caras. Índice
persona cuya información de cara desee ●● Puede seguir los pasos anteriores para registrar nueva información
sobrescribir y, a continuación, pulse el de caras cuando haya al menos un espacio abierto; sin embargo,
botón [ ]. no podrá sobrescribir ninguna información de cara. En lugar de
sobrescribir información de caras, borre primero información
existente que ya no desee (= 46) y, a continuación, registre la
nueva información de caras (= 44) que necesite.
47
Borrado de información registrada Características de personalización de imagen Antes de usar la cámara
48
Cambio de la resolución de la imagen (tamaño) Corrección de las áreas de la imagen verdosas Antes de usar la cámara
debidas a lámparas de mercurio
Imágenes fijas Vídeos
Guía básica
Elija entre 4 niveles de resolución de imagen, de la manera siguiente. Imágenes fijas Vídeos
Para ver directrices sobre cuántos disparos caben en una tarjeta de En el modo [ ], es posible que los sujetos o los fondos de las Guía avanzada
memoria con cada resolución, consulte “Número de disparos por tarjeta fotos de escenas nocturnas iluminadas por lámparas de mercurio
de memoria” (= 195). parezcan tener un tinte verdoso. Este tinte verdoso puede corregirse
1
Nociones básicas sobre
zzPulse el botón [ ], elija [ ] en el menú automáticamente al disparar, utilizando el balance de blancos multiárea. la cámara
y elija la opción que desee (= 29). zzPulse el botón [ ], elija [C. Lamp.
2
Modo Auto/
zzSe mostrará la opción configurada. Merc.] en la ficha [ ] y, a continuación, Modo Auto híbrido
zzPara restablecer el ajuste original, elija [On] (= 30).
repita este proceso pero elija [ ]. zzUna vez completado el ajuste, 3 Otros modos de disparo
se mostrará [ ].
zzPara restablecer el ajuste original, 4 Modo P
repita este proceso pero elija [Off].
6 Modo de reproducción
49
Cambio de la calidad de imagen de vídeo Características útiles para el disparo Antes de usar la cámara
50
Ampliación del área enfocada Comprobación de ojos cerrados Antes de usar la cámara
4 Modo P
51
Personalización del funcionamiento de 2 Configure el ajuste. Antes de usar la cámara
zzElija [Luz activada] y, a continuación,
la cámara elija [Off] (= 30). Guía básica
zzPara restablecer el ajuste original,
Personalice las funciones de disparo de la ficha [ ] de la pantalla de repita este proceso pero elija [On].
menú de la manera siguiente. Guía avanzada
Para ver instrucciones sobre las funciones del menú, vea “Uso de la
1
pantalla de menú” (= 30). Nociones básicas sobre
Cambio del estilo de visualización de las la cámara
Puede desactivar la lámpara de reducción de ojos rojos que se ilumina zzPulse los botones [ ][ ] o gire el dial
para reducir los ojos rojos cuando se utiliza el flash para fotografiar con [ ] para elegir [Mostrar hora]. Pulse los 10 Apéndice
luz escasa. botones [ ][ ] para elegir la opción
que desee.
Índice
1 Acceda a la pantalla [Ajustes Flash]. zzPara restablecer el ajuste original,
repita este proceso pero elija [Rápido].
zzPulse el botón [ ], elija [Ajustes
Flash] en la ficha [ ] y, a continuación,
pulse el botón [ ] (= 30).
52
Rápido Solo muestra las imágenes hasta que se dispara otra vez. Antes de usar la cámara
2
Modo Auto/
Modo Auto híbrido
Cambio de la pantalla que se muestra tras los disparos
Cambie el modo como se muestran las imágenes después de disparar, 3 Otros modos de disparo
de la manera siguiente.
4 Modo P
1 Ajuste [Mostrar hora] en [2 seg.],
[4 seg.], [8 seg.] o [Retención]
5 Modo Tv, Av, M y C
(= 52).
Índice
●● Cuando se ajusta [Mostrar hora] (= 52) en [Off] o [Rápido],
[Mostrar info] se ajusta en [Off] y no se puede cambiar.
●● Puede pulsar el botón [ ] mientras se muestra una imagen
después de disparar para cambiar la información que se muestra.
Tenga en cuenta que los ajustes de [Mostrar info] no se modifican.
También puede borrar imágenes, pulsando el botón [ ].
53
3
Disfrute de diversas imágenes a partir de Antes de usar la cámara
1
Nociones básicas sobre
sujeto. Para cada toma se graban seis imágenes fijas. Puede captar varias la cámara
imágenes fijas con efectos utilizando ajustes determinados por la cámara.
2
Modo Auto/
1 Acceda al modo [
Otros modos de disparo
]. Modo Auto híbrido
54
●● El disparo tardará algún tiempo cuando dispare el flash, pero Escenas específicas Antes de usar la cámara
2
Modo Auto/
Modo Auto híbrido
Elección de efectos 2 Elija un modo de disparo.
Imágenes fijas Vídeos
zzPulse el botón [ ], elija [ ] en el menú y, 3 Otros modos de disparo
a continuación, elija un modo de disparo
Puede elegir efectos para las imágenes captadas en modo [ ]. (= 29). 4 Modo P
zzDespués de elegir el modo [ ], gire el
anillo [ ] para elegir el efecto. 3 Dispare.
5 Modo Tv, Av, M y C
Fotografía de retratos (Retrato)
Imágenes fijas Vídeos 6 Modo de reproducción
zzFotografías luminosas y con colores ●● Cuando utilice un trípode para escenas nocturnas, si dispara 5 Modo Tv, Av, M y C
naturales de personas ante un en el modo [ ] en lugar del modo [ ] obtendrá mejores
fondo nevado. resultados (= 34).
●● En el modo [ ] aunque no se muestre ningún recuadro al pulsar 6 Modo de reproducción
Fotografía de fuegos artificiales el botón de disparo hasta la mitad, continúa determinándose el
(Fuegos artificiales) enfoque óptimo. 7 Funciones Wi-Fi
Imágenes fijas Vídeos
9 Accesorios
10 Apéndice
Índice
56
Uso de funciones para tomas subacuáticas ●● También puede configurar este ajuste pulsando el botón [ ],
Antes de usar la cámara
enfoque que desee (pulse los botones zzSiga los pasos 1 – 2 de “Escenas
[ ][ ] o gire el dial [ ]) y, a continuación, específicas” (= 55) y elija [ ]. 4 Modo P
pulse el botón [ ].
2 Elija el balance de blancos.
2 Dispare. 5 Modo Tv, Av, M y C
zzPulse el botón [ ] y, a continuación,
Intervalo de enfoque Descripción elija [ ] en el menú.
6 Modo de reproducción
Macro Haga tomas cercanas de vida marina y utilice el 3 Establezca el ajuste.
submarina zoom digital para tomas aún más cercanas. zzGire el anillo [ ] para ajustar el nivel de 7 Funciones Wi-Fi
Evite perder oportunidades fotográficas corrección para B y A y, a continuación,
inesperadas bajo el agua cuando dispare pulse el botón [ ].
Rápido
a sujetos situados a alguna distancia. 8 Menú de ajuste
zzUna vez completado el ajuste,
Especialmente eficaz para sujetos en movimiento. se mostrará [ ].
Enfoque 9 Accesorios
Enfoque los sujetos manualmente (= 81).
manual ●● La cámara retendrá los niveles de corrección del balance de
Consulte “Intervalo de disparo” (= 196) para ver información detallada blancos aunque cambie a otra opción de balance de blancos 10 Apéndice
sobre las distancias de cada intervalo de enfoque. en el paso 2, pero los niveles de corrección se restablecerán si
registra datos de balance de blancos personalizado. Índice
●● En el modo [ ], el zoom óptico se ajusta en el gran angular máximo.
●● En el modo [ ], el uso del zoom digital puede provocar que
aparezca grano en las imágenes en algunas resoluciones (= 49). ●● B representa el azul y A, el ámbar.
●● En el modo [ ], es posible que los sujetos cercanos no estén ●● El balance de blancos también se puede corregir manualmente
enfocados. En este caso, pruebe a ajustar el intervalo de enfoque registrando datos de balance de blancos personalizado (= 79)
en [ ]. antes de seguir los pasos anteriores.
57
Efectos de imagen (Filtros creativos) Fotografía de escenas de alto contraste Antes de usar la cámara
(Alto rango dinámico)
Añada diversos efectos a las imágenes cuando fotografíe. Guía básica
Imágenes fijas Vídeos
1 Acceda al modo [ ]. Cada vez que se dispara se captan tres imágenes consecutivas con Guía avanzada
zzEstablezca el dial de modo en [ ]. diferentes niveles de luminosidad, y la cámara combina áreas de la
imagen con luminosidad óptima para crear una única imagen. Este modo
1
Nociones básicas sobre
puede reducir las altas luces lavadas y la pérdida de detalle en las la cámara
sombras que tienden a producirse en las fotografías con alto contraste.
2
Modo Auto/
2 Elija un modo de disparo. 1 Elija [ ]. Modo Auto híbrido
2 Dispare. 4 Modo P
zzFotografía con colores ricos y vivos. determinadas condiciones de disparo, es posible que no obtenga
los resultados deseados. 8 Menú de ajuste
58
Adición de efectos artísticos Disparo con colores difuminados (Nostálgico) Antes de usar la cámara
Arte vivo Las imágenes parecen ilustraciones vivas. zzGire el anillo [ ] para elegir un nivel
Las imágenes parecen pinturas al óleo, con bordes de efecto. 4 Modo P
Arte óleo
bien definidos. zzSe mostrará una vista previa del aspecto
Las imágenes parecen fotos antiguas, con bordes que tendrá la foto con el efecto aplicado. 5 Modo Tv, Av, M y C
Arte relieve
bien definidos y un ambiente oscuro.
3 Dispare. 6 Modo de reproducción
8 Menú de ajuste
59
Disparo con el efecto de un objetivo ojo de pez Fotos que imitan modelos en miniatura Antes de usar la cámara
(Efecto ojo de pez) (Efecto miniatura)
Guía básica
Imágenes fijas Vídeos Imágenes fijas Vídeos
Fotografía con el efecto distorsionador de un objetivo ojo de pez. Crea el efecto de un modelo en miniatura, desenfocando las áreas de la Guía avanzada
imagen encima y debajo del área seleccionada.
1 Elija [ ]. También puede crear vídeos que parezcan escenas de modelos en
1
Nociones básicas sobre
zzSiga los pasos 1 – 2 de “Efectos de miniatura eligiendo la velocidad de reproducción antes de grabar el vídeo. la cámara
imagen (Filtros creativos)” (= 58) Las personas y los objetos de la escena se moverán rápidamente durante
2
la reproducción. Tenga en cuenta que no se grabará el sonido. Modo Auto/
y elija [ ]. Modo Auto híbrido
para moverlo.
9 Accesorios
3 Para vídeos, elija la velocidad de
reproducción del vídeo.
10 Apéndice
zzGire el anillo [ ] para elegir la velocidad.
Índice
4 Vuelva a la pantalla de disparo
y dispare.
zzPulse el botón [ ] para volver a la pantalla
de disparo y, a continuación, dispare.
60
Velocidad de reproducción y tiempo de reproducción Fotografía con efecto de cámara de juguete Antes de usar la cámara
estimado (para secuencias de 1 minuto) (Efecto cámara de juguete)
Guía básica
Velocidad Tiempo de reproducción Imágenes fijas Vídeos
Aprox. 12 seg. Este efecto hace que la imagen imite las fotografías de una cámara de Guía avanzada
juguete aplicando viñeteado (las esquinas de la imagen son más oscuras
Aprox. 6 seg. y borrosas) y cambiando el color en general.
1
Nociones básicas sobre
la cámara
Aprox. 3 seg.
1 Elija [ ].
2
Modo Auto/
zzSiga los pasos 1 – 2 de “Efectos de Modo Auto híbrido
●● El zoom no está disponible durante la grabación de vídeo.
imagen (Filtros creativos)” (= 58)
y elija [ ].
No olvide ajustar el zoom antes de grabar. 3 Otros modos de disparo
●● Intente realizar primero algunos disparos de prueba,
2 Elija un tono de color.
4
para asegurarse de obtener los resultados deseados.
Modo P
zzGire el anillo [ ] para elegir un tono
de color.
zzSe mostrará una vista previa del aspecto 5 Modo Tv, Av, M y C
●● Para cambiar la orientación del recuadro a vertical, pulse los
botones [ ][ ] en el paso 2. Para devolver el recuadro a la que tendrá la foto con el efecto aplicado.
orientación horizontal, pulse los botones [ ][ ]. 6 Modo de reproducción
●● Para mover el recuadro con la cámara orientada en horizontal 3 Dispare.
pulse los botones [ ][ ] y, para mover el recuadro con la Estándar Las fotos imitan las imágenes de una cámara de juguete. 7 Funciones Wi-Fi
cámara orientada en vertical, pulse los botones [ ][ ].
Cálido Las imágenes tienen un tono más cálido que con [Estándar].
●● Si la cámara se sujeta verticalmente, la orientación del
recuadro cambiará. Frío Las imágenes tienen un tono más frío que con [Estándar]. 8 Menú de ajuste
●● La calidad de imagen del vídeo es [ ] en el formato [ ]y[ ]
en el formato [ ] (= 48). Estos ajustes de calidad no se 9 Accesorios
pueden cambiar. ●● Intente realizar primero algunos disparos de prueba,
para asegurarse de obtener los resultados deseados.
10 Apéndice
61
Hacer que los sujetos destaquen Disparo con efecto de enfoque suave Antes de usar la cámara
(Desenfoque de fondo)
Imágenes fijas Vídeos
Guía básica
Imágenes fijas Vídeos Esta función permite captar imágenes como si hubiera un filtro de
Puede fotografiar sujetos de modo que destaquen respecto al fondo. enfoque suave montado en la cámara. Puede ajustar el nivel del efecto
Guía avanzada
Se capturan dos imágenes consecutivas con ajustes optimizados para como desee.
el desenfoque de fondo. El fondo se desenfoca mediante efectos del
objetivo y procesamiento de imagen basado en el sujeto y la escena. 1 Elija [ ]. 1
Nociones básicas sobre
la cámara
zzSiga los pasos 1 – 2 de “Efectos de
1 Elija [ ]. imagen (Filtros creativos)” (= 58) 2
Modo Auto/
Modo Auto híbrido
zzSiga los pasos 1 – 2 de “Efectos de y elija [ ].
imagen (Filtros creativos)” (= 58)
y elija [ ]. 2 Elija un nivel de efecto. 3 Otros modos de disparo
zzMantenga la cámara firme mientras zzSe mostrará una vista previa del aspecto
dispara. Cuando se pulsa por completo que tendrá la foto con el efecto aplicado. 5 Modo Tv, Av, M y C
el botón de disparo, se capturan dos
imágenes consecutivas. 3 Dispare. 6 Modo de reproducción
zzUn icono [ ] intermitente indica no se
pudo procesar las imágenes. ●● Intente realizar primero algunos disparos de prueba, para 7 Funciones Wi-Fi
asegurarse de obtener los resultados deseados.
●● Si el desenfoque por movimiento es excesivo o se dan
determinadas condiciones de disparo, es posible que no obtenga
8 Menú de ajuste
●● Para obtener los mejores resultados con este efecto, intente 10 Apéndice
fotografiar el sujeto desde más cerca y asegúrese de que haya
una distancia amplia entre el sujeto y el fondo. Índice
●● Puede haber un retardo tras el disparo hasta que pueda disparar
otra vez.
●● Para ajustar el nivel de efecto, gire el anillo [ ].
62
Disparo en monocromo Modos especiales para otros propósitos Antes de usar la cámara
zzGire el anillo [ ] para elegir un tono La cámara dispara automáticamente tras detectar una sonrisa, incluso sin 3 Otros modos de disparo
de color. pulsar el botón de disparo.
zzSe mostrará una vista previa del aspecto
4 Modo P
que tendrá la foto con el efecto aplicado. 1 Elija [ ].
zzSiga los pasos 1 – 2 de “Escenas
3 Dispare. específicas” (= 55), elija [ ] y,
5 Modo Tv, Av, M y C
63
zzAsegúrese de que aparezca un recuadro Antes de usar la cámara
●● También puede disparar de la manera habitual pulsando el botón verde alrededor de la cara de la persona
de disparo. que realizará el guiño.
●● La cámara puede detectar las sonrisas más fácilmente cuando Guía básica
los sujetos miran a la cámara y abren la boca lo suficiente como
para que se vean los dientes.
3 Pulse por completo el botón de disparo.
zzLa cámara entra en el modo de espera Guía avanzada
●● Para cambiar el número de disparos, pulse los botones [ ][ ]
después de elegir [ ] en el paso 1. [Detec. parpadeo] (= 51)
de disparo y se muestra [Guiñe para
1
tomar la foto]. Nociones básicas sobre
solo está disponible para el disparo final. la cámara
zzLa lámpara parpadea y se reproduce el
sonido del autodisparador.
2
Modo Auto/
Modo Auto híbrido
●● También puede elegir el modo de disparo eligiendo [ ] en
4 Mire a la cámara y guiñe un ojo.
los pasos 1 – 2 de “Escenas específicas” (= 55), tocando
zzLa cámara disparará unos dos segundos 3 Otros modos de disparo
[ ] para acceder a la pantalla de ajustes, tocando [ ] y,
a continuación, tocando la misma opción o [ ]. después de detectar un guiño de la
persona cuya cara se encuentre dentro 4 Modo P
del recuadro.
Uso del autodisparador de guiño zzPara cancelar el disparo después de 5 Modo Tv, Av, M y C
haber disparado el autodisparador, pulse
Imágenes fijas Vídeos el botón [ ].
6 Modo de reproducción
Apunte la cámara hacia una persona y pulse por completo el botón de
disparo. La cámara disparará unos dos segundos después de detectar
un guiño.
●● Si no se detecta el guiño, haga de nuevo un guiño lenta
7 Funciones Wi-Fi
y deliberadamente.
1 Elija [ ].
●● Puede que el guiño no se detecte si los ojos están cubiertos por
el pelo, por un sombrero o por unas gafas. 8 Menú de ajuste
zzSiga los pasos 1 – 2 de “Escenas ●● Si se cierra y se abre ambos ojos a la vez también se detectará
específicas” (= 55), elija [ ] y, como un guiño. 9 Accesorios
a continuación, pulse el botón [ ]. ●● Si no se detecta un guiño, la cámara disparará unos 15 segundos
después.
zzPulse los botones [ ][ ] o gire el dial [ ]
●● Para cambiar el número de disparos, pulse los botones [ ][ ] 10 Apéndice
para elegir [ ] y, a continuación, pulse el
botón [ ]. después de elegir [ ] en el paso 1. [Detec. parpadeo] (= 51)
solo está disponible para el disparo final. Índice
2 Componga la toma y pulse el botón ●● Si no hay en el área de disparo ninguna persona en el momento
de pulsar por completo el botón de disparo, la cámara disparará
de disparo hasta la mitad.
cuando entre una persona en el área de disparo y guiñe un ojo.
zzEn la pantalla, toque la cara de la
persona que realizará el guiño para
elegirla (AF táctil) y, a continuación, pulse
el botón de disparo hasta la mitad.
64
●● También puede elegir el modo de disparo eligiendo [ ] en
4 Reúnase con los sujetos en el área Antes de usar la cámara
de disparo y mire a la cámara.
los pasos 1 – 2 de “Escenas específicas” (= 55), tocando
[ ] para acceder a la pantalla de ajustes, tocando [ ] y, zzUna vez que la cámara detecta una Guía básica
a continuación, tocando la misma opción o [ ]. cara nueva, la lámpara intermitente y el
sonido del autodisparador se aceleran.
Guía avanzada
(Cuando el flash destelle, la lámpara
permanecerá iluminada.) Unos dos
Uso del autodisparador con detección de la cara
1
segundos después, la cámara disparará. Nociones básicas sobre
la cámara
Imágenes fijas Vídeos zzPara cancelar el disparo después de
2
haber disparado el autodisparador, Modo Auto/
La cámara disparará unos dos segundos después de detectar que la cara Modo Auto híbrido
de otra persona (tal como el fotógrafo) ha entrado en el área de disparo pulse el botón [ ].
(= 84). Esto es útil cuando desee incluirse en fotos de grupos o tomas
similares.
3 Otros modos de disparo
●● Aunque no se detecte su cara después de que se una a
los demás en el área de disparo, la cámara disparará unos
1 Elija [ ]. 15 segundos después. 4 Modo P
zzSiga los pasos 1 – 2 de “Escenas ●● Para cambiar el número de disparos, pulse los botones [ ][ ]
específicas” (= 55), elija [ ] y, después de elegir [ ] en el paso 1. [Detec. parpadeo] (= 51) 5 Modo Tv, Av, M y C
a continuación, pulse el botón [ ]. solo está disponible para el disparo final.
65
Fotografía de cielos estrellados (Estrellas) 5 Haga que la persona esté inmóvil Antes de usar la cámara
hasta que la lámpara parpadee.
zzLa persona que esté fotografiando Guía básica
Fotografía de personas frente a cielos estrellados debe estar inmóvil hasta que la lámpara
(Retrato con estrellas) parpadee tres veces después del tercer
Guía avanzada
disparo, lo que puede tardar unos
Imágenes fijas Vídeos dos segundos.
1
Nociones básicas sobre
Capture bellas fotos de personas ante cielos estrellados. Después de zzTodas las fotos se combinan para crear la cámara
disparar inicialmente el flash para capturar la persona, la cámara dispara una única imagen.
dos veces sin flash. Las tres imágenes se combinan en una única imagen
2
Modo Auto/
y se procesan para destacar las estrellas. Modo Auto híbrido
Para ver detalles sobre el alcance del flash, consulte “Alcance del flash”
(= 196). 3 Otros modos de disparo
1 Elija [ ].
4 Modo P
zzSiga los pasos 1 – 2 de “Escenas ●● Bajo determinadas condiciones, es posible que las imágenes no
específicas” (= 55), elija [ ] y, tengan el aspecto esperado.
●● Para hacer mejores fotos, haga que la persona se aparte de la
5 Modo Tv, Av, M y C
a continuación, pulse el botón [ ].
iluminación, por ejemplo de las farolas de la calle, y asegúrese de
zzPulse los botones [ ][ ] o gire el dial [ ]
para elegir [ ] y, a continuación, pulse el
que el flash esté levantado. 6 Modo de reproducción
●● Habrá un retardo antes de que pueda disparar otra vez, mientras
botón [ ].
zzEl zoom se sitúa en el gran angular
la cámara procesa las imágenes.
●● Para evitar fotos borrosas, asegúrese de que la persona
7 Funciones Wi-Fi
4 Dispare.
zzPulse el botón de disparo. El flash
dispara cuando la cámara toma la
primera foto.
zzAhora se toman la segunda y la tercera
fotos, sin disparar el flash.
66
Fotografía de escenas nocturnas bajo cielos estrellados Antes de usar la cámara
●● Para facilitar la visualización, pruebe a elegir MENU ► ficha [ ]
► [Vista nocturna] ► [On] (= 92) antes de disparar. (Paisaje noche estrellas)
●● Para ajustar la luminosidad del sujeto, pruebe a cambiar la Guía básica
Imágenes fijas Vídeos
compensación de la exposición del flash (= 89).
●● Para ajustar la luminosidad del fondo, pruebe a cambiar la Capte impresionantes fotos de cielos estrellados sobre escenas
nocturnas. La luz de las estrellas en la imagen se mejora Guía avanzada
compensación de la exposición (= 74). No obstante, es
posible que las imágenes no tengan el aspecto esperado bajo automáticamente para mostrar bonitos cielos estrellados.
1
Nociones básicas sobre
determinadas condiciones de disparo; además, la persona debe
permanecer inmóvil en los pasos 4 – 5, que pueden durar hasta 1 Elija [ ]. la cámara
2
unos 15 segundos. zzSiga los pasos 1 – 2 de “Escenas Modo Auto/
Modo Auto híbrido
●● Para capturar más estrellas y una luz de las estrellas más específicas” (= 55), elija [ ] y,
brillante, elija MENU (= 30) ► ficha [ ] ► [Ajustes retrato a continuación, pulse el botón [ ].
con estrellas] ► [Vista estrellas] ► [Realzado]. No obstante, es
zzPulse los botones [ ][ ] o gire el dial [ ]
3 Otros modos de disparo
posible que las imágenes no tengan el aspecto esperado bajo
para elegir [ ] y, a continuación, pulse el
determinadas condiciones de disparo; además, la persona debe
botón [ ]. 4 Modo P
permanecer inmóvil en los pasos 4 – 5, que pueden durar hasta
unos 8 segundos. zzEl zoom se sitúa en el gran angular
●● Para hacer las estrellas más brillantes, elija MENU (= 30) máximo y no se puede ajustar. 5 Modo Tv, Av, M y C
► ficha [ ] ► [Énfasis estrellas] ► [Nítido]. Para enfatizar
las estrellas brillantes en un cielo estrellado, ajuste [Énfasis 2 Sujete la cámara. 6 Modo de reproducción
estrellas] en [Suave]. Este ajuste puede producir tomas atractivas zzMonte la cámara en un trípode o tome
ampliando las estrellas brillantes al tiempo que quita importancia otras medidas para mantenerla fija
a las estrellas más apagadas. Para desactivar el procesamiento y evitar que se mueva. 7 Funciones Wi-Fi
Índice
●● Habrá un retardo antes de que pueda disparar otra vez, mientras
la cámara procesa las imágenes.
67
●● Para facilitar la visualización, pruebe a elegir MENU ► ficha [ ]
2 Especifique la duración de la sesión Antes de usar la cámara
de disparos.
► [Vista nocturna] ► [On] (= 92) antes de disparar.
●● Para hacer las estrellas más brillantes, elija MENU (= 30) zzGire el anillo [ ] para elegir la duración Guía básica
► ficha [ ] ► [Énfasis estrellas] ► [Nítido]. Para enfatizar del disparo.
las estrellas brillantes en un cielo estrellado, ajuste [Énfasis
estrellas] en [Suave]. Este ajuste puede producir tomas atractivas 3 Sujete la cámara. Guía avanzada
ampliando las estrellas brillantes al tiempo que quita importancia zzMonte la cámara en un trípode o tome
1
Nociones básicas sobre
a las estrellas más apagadas. Para desactivar el procesamiento otras medidas para mantenerla fija. la cámara
de la luz de las estrellas, seleccione [Off].
●● Pruebe a cambiar al modo de enfoque manual (= 81) para 4 Dispare. 2
Modo Auto/
Modo Auto híbrido
especificar con mayor precisión la posición focal antes del disparo.
zzPulse por completo el botón de disparo.
Se mostrará brevemente [Procesando] y, 3 Otros modos de disparo
a continuación, se iniciarán los disparos.
●● También puede elegir el modo de disparo eligiendo [ ] en
zzNo provoque molestias a la cámara
los pasos 1 – 2 de “Escenas específicas” (= 55), tocando
durante el disparo.
4 Modo P
[ ] para acceder a la pantalla de ajustes, tocando [ ] y,
zzPara cancelar el disparo, pulse otra
a continuación, tocando la misma opción o [ ].
vez por completo el botón de disparo. 5 Modo Tv, Av, M y C
Imágenes fijas Vídeos ●● Si la cámara se queda sin batería, los disparos se detendrán y se 7 Funciones Wi-Fi
Las trazas creadas por el movimiento de las estrellas a través del cielo guardará una imagen compuesta creada a partir de las imágenes
se registran en una única imagen. Después de determinar la velocidad captadas hasta ese momento.
de obturación y el número de disparos, la cámara dispara de manera ●● Habrá un retardo antes de que pueda disparar otra vez, mientras
8 Menú de ajuste
continua. Una sesión de disparo puede durar hasta unas dos horas. la cámara procesa las imágenes.
Compruebe previamente el nivel de la batería. 9 Accesorios
68
Grabación de vídeos del movimiento de las estrellas 5 Dispare. Antes de usar la cámara
(Vídeo Time-Lapse estrellas) zzPulse el botón de vídeo. Se mostrará
brevemente [Procesando] y,
a continuación, se iniciarán los disparos. Guía básica
Imágenes fijas Vídeos
Puede grabar un vídeo time-lapse que combine imágenes tomadas zzNo provoque molestias a la cámara
a intervalos especificados para crear vídeos de estrellas en rápido durante el disparo. Guía avanzada
movimiento. Puede ajustar el intervalo de disparo y la duración de la zzPara cancelar los disparos, pulse otra
grabación como sea necesario. vez el botón de vídeo. Tenga en cuenta
1
Nociones básicas sobre
Tenga en cuenta que cada sesión dura mucho tiempo y requiere muchos que la cancelación puede tardar hasta la cámara
disparos. Compruebe de antemano el nivel de la batería y el espacio en unos 60 segundos.
2
zzLa cámara funciona en modo Eco Modo Auto/
la tarjeta de memoria. Modo Auto híbrido
(= 153) mientras dispara.
1 Elija [ ].
zzSiga los pasos 1 – 2 de “Escenas Elemento Opciones Detalles 3 Otros modos de disparo
específicas” (= 55), elija [ ] y, Elija efectos de vídeos, tales
Efecto
a continuación, pulse el botón [ ]. como rastros de estrellas. 4 Modo P
zzPulse los botones [ ][ ] o gire el dial [ ] 15 seg., 30 seg., Elija el intervalo entre
para elegir [ ] y, a continuación, pulse el Intervalo
1 min. disparos.
botón [ ]. 5 Modo Tv, Av, M y C
zzEl zoom se sitúa en el gran angular Elija la frecuencia de
Frame Rate
fotogramas del vídeo.
máximo y no se puede ajustar. 6 Modo de reproducción
2 Configure los ajustes de vídeo. 60 min., 90 min.,
Elija la longitud de la sesión
de grabación. Para grabar
zzPulse el botón [ ]. Tiempo disparo
120 min., Ilimitado hasta que se agote la 7 Funciones Wi-Fi
zzPulse los botones [ ][ ] o gire el dial [ ]
batería, elija [Ilimitado].
para elegir un elemento. Elija la opción
que desee pulsando los botones [ ][ ] y, Tiempo de reproducción estimado sobre la base del intervalo de disparo
8 Menú de ajuste
a continuación, pulse el botón [ ]. y la frecuencia de fotogramas (para una sesión de una hora)
3 Sujete la cámara. Frecuencia de Tiempo de
9 Accesorios
69
Ajuste de colores Antes de usar la cámara
●● Habrá un retardo antes de que pueda disparar otra vez, mientras
la cámara procesa las imágenes. Imágenes fijas Vídeos
●● Si la cámara se queda sin batería o sin espacio en la tarjeta Guía básica
Los colores se pueden ajustar manualmente en el modo [ ].
de memoria, los disparos se detendrán y se guardará un vídeo
creado a partir de las imágenes captadas hasta ese momento.
●● Con estos efectos no está disponible un intervalo de grabación
1 Elija un modo de disparo. Guía avanzada
●● No se grabará el sonido.
2 Elija el ajuste de color. 2
Modo Auto/
Modo Auto híbrido
●● Para facilitar la visualización, pruebe a elegir MENU ► ficha [ ]
zzPulse el botón [ ] y, a continuación,
elija [ ] en el menú (= 29).
► [Vista nocturna] ► [On] (= 92) antes de disparar. 3 Otros modos de disparo
●● También puede acceder a la pantalla del paso 2 eligiendo MENU
(= 30) ► ficha [ ] ► [Aj. Vídeo Time-Lapse estrellas]. 3 Establezca el ajuste.
●● Para guardar cada toma recopilada antes de crear el vídeo, elija zzGire el anillo [ ] o pulse los botones 4 Modo P
MENU (= 30) ► ficha [ ] ► [Guard.img ] ► [On]. Tenga [ ][ ] para ajustar el nivel de corrección
en cuenta que estas imágenes individuales se administran como para B y A y, a continuación, pulse el 5 Modo Tv, Av, M y C
un único grupo y, durante la reproducción, solo se muestra la botón [ ].
primera imagen. Para indicar que la imagen forma parte de un
grupo, en la esquina superior izquierda de la pantalla se mostrará
zzUna vez completado el ajuste, 6 Modo de reproducción
se mostrará [ ].
[ ]. Si borra una imagen agrupada (= 116), también se
borrarán todas las demás imágenes del grupo. Tenga cuidado 7 Funciones Wi-Fi
cuando borre imágenes. ●● B representa el azul y A, el ámbar.
●● Pruebe a cambiar al modo de enfoque manual (= 81) para ●● Los tonos de piel se mantienen igual cuando se ajustan los
especificar con mayor precisión la posición focal antes del disparo. colores en el modo [ ]. 8 Menú de ajuste
●● Aunque especifique [Ilimitado] en [Tiempo disparo] y utilice un kit ●● Se puede acceder a los ajustes avanzados pulsando el botón
adaptador de CA (se vende por separado, = 159), los disparos [ ] cuando se muestra la pantalla del paso 2 (= 79). 9 Accesorios
se detendrán después de unas 8 horas, como máximo.
10 Apéndice
●● También puede elegir el nivel de corrección tocando o arrastrando
●● También puede elegir el modo de disparo eligiendo [ ] en la barra en el paso 2.
Índice
los pasos 1 – 2 de “Escenas específicas” (= 55), tocando ●● Se puede acceder a los ajustes avanzados tocando [ ]
[ ] para acceder a la pantalla de ajustes, tocando [ ] y, cuando se muestra la pantalla del paso 2 (= 79).
a continuación, tocando la misma opción o [ ].
70
Grabación de varios vídeos Bloqueo o cambio de la luminosidad de la imagen antes Antes de usar la cámara
de disparar
Imágenes fijas Vídeos Guía básica
Imágenes fijas Vídeos
Puede bloquear la exposición antes o durante la grabación o ajustarla en
Grabación de vídeos en modo estándar incrementos de 1/3 de punto dentro de un intervalo de −3 a +3 puntos. Guía avanzada
71
Grabación de vídeos iFrame Antes de usar la cámara
1 Elija [ ]. 1
Nociones básicas sobre
la cámara
zzEstablezca el dial de modo en [ ].
2
Modo Auto/
zzPulse el botón [ ], elija [ ] en el menú Modo Auto híbrido
y, a continuación, elija [ ] (= 29).
zzLas barras negras que se muestran 3 Otros modos de disparo
en los bordes superior e inferior de la
pantalla indican áreas de la imagen que
no se graban.
4 Modo P
8 Menú de ajuste
9 Accesorios
10 Apéndice
Índice
72
4
Disparo en Programa AE (Modo [P]) Antes de usar la cámara
1 Acceda al modo [ ].
1
Nociones básicas sobre
zzEstablezca el dial de modo en [ ]. la cámara
2
Modo Auto/
2 Personalice los ajustes como
Modo P
Modo Auto híbrido
desee (= 74 – = 92) y,
a continuación, dispare. 3 Otros modos de disparo
Fotos con más criterio, en el estilo fotográfico que desee ●● Si no se puede obtener la exposición adecuada al pulsar el 4 Modo P
botón de disparo hasta la mitad, las velocidades de obturación
y los valores de abertura se mostrarán en naranja. En este
caso, intente ajustar la velocidad ISO (= 75) o activar el flash
5 Modo Tv, Av, M y C
Índice
73
Luminosidad de la imagen (Exposición) ●● No se puede utilizar con el disparador táctil (= 42).
Antes de usar la cámara
Guía básica
Ajuste de la luminosidad de la imagen ●● AE: Exposición automática
(Compensación de la exposición) ●● Una vez bloqueada la exposición, puede ajustar la combinación Guía avanzada
de velocidad de obturación y abertura girando el dial [ ]
Imágenes fijas Vídeos
1
(Cambio de programa). Nociones básicas sobre
la cámara
La exposición normal ajustada por la cámara se puede ajustar en
incrementos de 1/3 de punto, en un intervalo de –3 a +3.
2
Modo Auto/
zzMientras observa la pantalla, gire el dial Cambio del método de medición Modo Auto híbrido
de compensación de la exposición para
ajustar la luminosidad. Imágenes fijas Vídeos 3 Otros modos de disparo
zzAhora se muestra el nivel de corrección Ajuste el modo de medición (la manera de medir la luminosidad)
especificado. adecuado para las condiciones de disparo de la manera siguiente. 4 Modo P
2
Modo Auto/
Modo Auto híbrido
Ajusta automáticamente la velocidad ISO
2 Configure el ajuste. AUTO adecuada para el modo y las condiciones 3 Otros modos de disparo
zzPulse el botón [ ], elija de disparo.
[Med. Puntual AE] en la ficha [ ] y, Para fotografiar en
a continuación, elija [Punto AF] (= 30). 125, 160, 200 Bajo
exteriores, con buen tiempo.
4 Modo P
75
Ajuste de la configuración de ISO Auto Cambio del nivel de reducción de ruido Antes de usar la cámara
Imágenes fijas Vídeos (High ISO NR)
Cuando se ajusta la cámara en [AUTO], se puede especificar la máxima Guía básica
Puede elegir entre 3 niveles de reducción de ruido: [Estándar], [Alto],
velocidad ISO en un intervalo de [400] – [12800], así como especificar la [Bajo]. Esta función es especialmente efectiva cuando se dispara con
sensibilidad en un intervalo de tres niveles. altas velocidades ISO. Guía avanzada
1 Elija [ ].
9 Accesorios
zzPulse el botón [ ], elija [ ] en el menú
y, a continuación, elija [ ] (= 29).
10 Apéndice
Índice
2 Configure el ajuste.
zzPulse el botón [ ] y, a continuación,
establezca el ajuste pulsando los botones
[ ][ ]o girando el dial [ ].
76
Antes de usar la cámara
●● El disparo con ajuste de exposición solo está disponible en el ●● También puede corregir imágenes existentes (= 123).
modo [ ] (= 88). ●● Puede personalizar el funcionamiento de la cámara de modo que
●● Con este modo no está disponible el disparo continuo (= 87). al girar el anillo [ ] se establezca el ajuste de Corrección RD Guía básica
o Corrección de sombras (= 97).
Guía avanzada
●● Si ya se está utilizando la compensación de la exposición
(= 74), el valor especificado para esa función se trata como el
Corrección del rango dinámico (Corrección RD)
1
Nociones básicas sobre
nivel de exposición normal para esta función. la cámara
●● También puede acceder a la pantalla de ajustes del paso 2 Imágenes fijas Vídeos
2
pulsando el botón [ ] cuando se muestra la pantalla de Atenúe las áreas luminosas de la imagen, que de otra manera Modo Auto/
compensación de la exposición (= 74). Modo Auto híbrido
aparecerían lavadas, de la manera siguiente.
●● Se toman tres fotos, independientemente de la cantidad
especificada en [ ] (= 42).
zzPulse el botón [ ], elija [ ] en el menú 3 Otros modos de disparo
●● En el modo [Detec. parpadeo] (= 51), esta función solo está
y elija la opción que desee (= 29).
zzSe mostrará la opción configurada.
disponible para el disparo final.
4 Modo P
●● Para acceder a la pantalla de ajustes del paso 2, puede tocar 5 Modo Tv, Av, M y C
[ ] en la pantalla del paso 1 o tocar [ ] en la pantalla de
compensación de la exposición (= 74).
Velocidad ISO disponible 6 Modo de reproducción
●● También puede configurar este ajuste tocando o arrastrando la Opciones Detalles
(= 75)
barra en la pantalla de ajustes del paso 2 para especificar un
valor y, a continuación, tocando [ ]. – 7 Funciones Wi-Fi
77
Corrección de sombras Colores de las imágenes Antes de usar la cámara
mantenerla fija y evitar que se mueva. Además, es recomendable Para fotografiar bajo iluminación fluorescente
Fluorescent
ajustar [Modo IS] en [Off] cuando se utilice un trípode u otro blanca. 10 Apéndice
medio para sujetar la cámara (= 91). Para fotografiar bajo iluminación fluorescente de
Fluorescent H
luz de día. Índice
Flash Para fotografiar con flash.
●● ND: Neutral Density (Densidad neutra)
Bajo el Agua Para fotografiar bajo el agua (= 55).
Para ajustar manualmente un balance de blancos
Personalizar
personalizado (= 79).
78
Balance de blancos personalizado 2 Configure los ajustes avanzados. Antes de usar la cámara
zzPara configurar ajustes más avanzados,
Imágenes fijas Vídeos
pulse el botón [ ] y ajuste el Guía básica
Para obtener imágenes con colores de aspecto natural bajo la luz de la nivel de corrección girando el anillo [ ]
foto, ajuste el balance de blancos adecuado para la fuente de luz con la o el dial [ ], o pulsando los botones
que esté fotografiando. Ajuste el balance de blancos bajo la misma fuente [ ][ ][ ][ ]. Guía avanzada
de luz con la que vaya a iluminar la foto.
zzPara restablecer el nivel de corrección,
1
zzSiga los pasos de “Ajuste del balance de Nociones básicas sobre
pulse el botón [ ]. la cámara
blancos” (= 78) para elegir [ ] o [ ].
zzPulse el botón [ ] para finalizar
zzApunte la cámara a un sujeto blanco
2
Modo Auto/
el ajuste. Modo Auto híbrido
uniforme, de modo que toda la pantalla
sea blanca. Pulse el botón [ ].
zzEl tono de la pantalla cambia después de ●● La cámara retendrá los niveles de corrección del balance de 3 Otros modos de disparo
blancos aunque cambie a otra opción de balance de blancos
registrar los datos de balance de blancos.
(siguiendo los pasos de “Ajuste del balance de blancos”
(= 78)), pero los niveles de corrección se restablecerán si 4 Modo P
●● Es posible que los colores no parezcan naturales si cambia los registra datos de balance de blancos personalizado.
ajustes de la cámara después de registrar los datos de balance 5 Modo Tv, Av, M y C
de blancos.
●● También puede registrar datos de balance de blancos en la ●● Puede personalizar el funcionamiento de la cámara de modo que
pantalla anterior tocando [ ].
pueda accederse a la pantalla de ajustes de B y A con solo girar
7 Funciones Wi-Fi
el anillo [ ] (= 97).
●● Un nivel de corrección de azul/ámbar equivale a aproximadamente
7 mireds en un filtro de conversión de la temperatura de color. 8 Menú de ajuste
Corrección manual del balance de blancos
(Mired: unidad de temperatura de color que representa la densidad
Imágenes fijas Vídeos del filtro de conversión de la temperatura de color) 9 Accesorios
Puede corregir el balance de blancos. Este ajuste puede producir el
mismo efecto que utilizar un filtro de conversión de la temperatura de 10 Apéndice
color o un filtro de compensación de color, disponibles en el comercio. ●● También puede elegir el nivel de corrección tocando o arrastrando
la barra en el paso 1 o el recuadro en el paso 2.
1 Configure el ajuste. ●● También puede acceder a la pantalla del paso 2 tocando [ ]
Índice
Intenso
Enfatiza el contraste y la saturación de color,
produciendo imágenes más nítidas. 1 Acceda a la pantalla de ajustes. 4 Modo P
Reduce el contraste y la saturación de color zzSiga los pasos de “Cambio de los tonos
Neutro
para conseguir imágenes suaves. de color de la imagen (Mis Colores)” 5 Modo Tv, Av, M y C
(= 80) para elegir [ ] y,
Sepia Crea imágenes en tonos sepia. a continuación, pulse el botón [ ].
6 Modo de reproducción
Blanco y Negro Crea imágenes en blanco y negro.
2 Configure el ajuste.
Combina los efectos de Azul vívido, Verde
zzPulse los botones [ ][ ] para elegir
7 Funciones Wi-Fi
vívido y Rojo vívido para producir colores de
Película positiva una opción y, a continuación, especifique
aspecto intenso pero natural, que imitan a las
imágenes en película positiva. el valor pulsando los botones [ ][ ] 8 Menú de ajuste
o girando el dial [ ].
Aclara tono piel Aclara los tonos de la piel.
zzPara obtener efectos más fuertes o más 9 Accesorios
Oscurece tono piel Oscurece los tonos de la piel. intensos (o tonos de piel más oscuros),
ajuste el valor hacia la derecha; para
Enfatiza los azules en las imágenes. Hace que
efectos más débiles o más ligeros 10 Apéndice
Azul vívido el cielo, el océano y los demás sujetos azules
sean más intensos. (o tonos de piel más claros), ajuste el
valor hacia la izquierda. Índice
Enfatiza los verdes en las imágenes. Hace que
Verde vívido las montañas, la vegetación y los demás zzPulse el botón [ ] para finalizar
sujetos verdes sean más intensos. el ajuste.
Enfatiza los rojos en las imágenes. Hace que
Rojo vívido
los sujetos rojos sean más intensos. ●● También puede especificar un valor tocando o arrastrando la barra.
Ajusta el contraste, la nitidez, la saturación de color
Color Personal.
y otras características como se desee (= 80).
80
Intervalo de disparo y enfoque Disparo con el modo de enfoque manual Antes de usar la cámara
81
Antes de usar la cámara
●● Cuando se enfoca manualmente, el modo de recuadro AF ●● Los colores que se muestran para Valor máximo MF no se
(= 83) es [1 punto] y el tamaño de recuadro AF (= 84) es registran en las tomas.
[Normal]. Estos ajustes no se pueden modificar. Guía básica
●● Es posible enfocar cuando se utiliza el zoom digital (= 40)
o el teleconvertidor digital (= 83), o cuando se utiliza un Ahorquillado del enfoque (Modo Foco-BKT)
televisor como pantalla (= 161), pero la visualización ampliada Guía avanzada
no aparecerá. Imágenes fijas Vídeos
1
Cada vez que se dispara se captan tres imágenes consecutivas, la Nociones básicas sobre
la cámara
primera con la distancia focal ajustada manualmente y las otras con
●● También puede ajustar el enfoque girando el anillo [ ] (= 97). posiciones focales más cercana y más lejana determinadas por los
2
Modo Auto/
●● Para enfocar con más precisión, pruebe a montar la cámara en ajustes preestablecidos. La distancia desde el enfoque especificado se Modo Auto híbrido
un trípode para estabilizarla. puede ajustar en tres niveles.
●● Puede ampliar u ocultar el área de visualización ampliada
3 Otros modos de disparo
estableciendo los ajustes de MENU (= 30) ► ficha [ ] ► 1 Elija [ ].
[Zoom punto MF].
zzPulse el botón [ ], elija [ ] en el menú
●● Para desactivar el ajuste preciso del enfoque automático cuando
y, a continuación, elija [ ] (= 29).
4 Modo P
se pulse el botón de disparo hasta la mitad, elija MENU (= 30)
► ficha [ ] ► [MF seguridad] ► [Off].
5 Modo Tv, Av, M y C
83
Desplazamiento y cambio de tamaño de recuadros AF Antes de usar la cámara
●● En la pantalla del paso 2, también puede mover el recuadro AF
(1 punto) tocando la pantalla, devolver el recuadro AF a su posición original
tocando [ ] o salir del ajuste tocando [ ]. Guía básica
Imágenes fijas Vídeos
Cuando desee cambiar la posición o el tamaño del recuadro AF, ajuste el
modo del recuadro AF en [1 punto]. Guía avanzada
Cara AiAF
1 Desplace el recuadro AF. Imágenes fijas Vídeos 1
Nociones básicas sobre
la cámara
zzToque la pantalla. Se muestra un recuadro ●● Detecta las caras de las personas y, a continuación, ajusta el enfoque, la
2
AF naranja donde tocó (AF táctil). Modo Auto/
exposición (solo medición evaluativa) y el balance de blancos (solo [ ]). Modo Auto híbrido
zzPuede girar el dial [ ] para mover ●● Tras apuntar la cámara al sujeto, se muestra un recuadro blanco
el recuadro AF y pulsar los botones
[ ][ ][ ][ ] para ajustar la posición con
alrededor de la cara de la persona que la cámara determina como 3 Otros modos de disparo
sujeto principal, y hasta dos recuadros grises alrededor de otras caras
precisión. detectadas.
zzPara devolver el recuadro AF a la posición 4 Modo P
●● Cuando la cámara detecte movimiento, los recuadros seguirán a los
original central, pulse el botón [ ]. sujetos en movimiento, dentro de un determinado intervalo.
5 Modo Tv, Av, M y C
2 Cambie el tamaño del recuadro AF. ●● Después de pulsar el botón de disparo hasta la mitad, se mostrarán
hasta nueve recuadros verdes alrededor de las caras enfocadas.
zzPara reducir el tamaño del recuadro AF, 6 Modo de reproducción
gire el anillo [ ]. Gírelo de nuevo para
restablecer su tamaño original. ●● Cuando no se detecten caras o cuando solo se muestren
recuadros grises (sin un recuadro blanco), al pulsar el botón de 7 Funciones Wi-Fi
3 Finalice el proceso de configuración. disparo hasta la mitad se mostrarán recuadros verdes en las
zzPulse el botón [ ].
áreas enfocadas. Tenga en cuenta que el número máximo de
8 Menú de ajuste
recuadros depende del ajuste del formato (= 48).
-- [ ]o[ ]: 31 recuadros
●● Los recuadros AF se muestran con su tamaño normal cuando -- [ ]o[ ]: 25 recuadros 9 Accesorios
84
Disparo con AF Servo Cambio del ajuste de enfoque Antes de usar la cámara
85
2 Acceda al modo de selección de cara. Elección de los sujetos a enfocar (AF táctil) Antes de usar la cámara
zzApunte la cámara a la cara de la persona
y pulse el botón [ ]. Imágenes fijas Vídeos
Guía básica
zzCuando se muestre [Selección Cara Puede disparar después de elegir la cara de una persona u otro sujeto
Activada], se mostrará un recuadro de para enfocar.
Guía avanzada
cara [ ] alrededor de la cara detectada
como la del sujeto principal. 1 Establezca el recuadro AF en
1
[Cara AiAF] (= 84). Nociones básicas sobre
zzAunque el sujeto se mueva, el recuadro la cámara
de cara [ ] lo seguirá dentro de una
determinada distancia. 2 Elija la cara de una persona u otro 2
Modo Auto/
Modo Auto híbrido
sujeto para enfocar.
zzSi no se detecta una cara, no se
muestra [ ]. zzToque el sujeto o la persona en
3 Otros modos de disparo
la pantalla.
3 Elija la cara que desee enfocar. zzCuando se detecte el sujeto, la cámara
4 Modo P
zzPara cambiar el recuadro de cara [ ] emitirá un pitido y se mostrará [ ].
a otra cara detectada, pulse el botón [ ]. El enfoque se mantiene aunque el sujeto
zzUna vez que haya cambiado el recuadro
se mueva. 5 Modo Tv, Av, M y C
86
●● Si prefiere que la cámara no dispare cuando toque la pantalla,
Disparo continuo mientras la cámara mantiene Antes de usar la cámara
2 Dispare.
Disparo con el bloqueo AF zzMantenga pulsado por completo el botón 5 Modo Tv, Av, M y C
87
Flash Sincro Lenta Antes de usar la cámara
On Índice
88
Ajuste de la compensación de la exposición Disparo con el bloqueo FE Antes de usar la cámara
del flash
Imágenes fijas Vídeos
Guía básica
Imágenes fijas Vídeos Al igual que con el bloqueo AE (= 74), se puede bloquear la exposición
Al igual que con la compensación normal de la exposición (= 74), se para las fotos con flash.
Guía avanzada
puede ajustar la exposición del flash de –2 a +2 puntos, en incrementos
de 1/3 de punto. 1 Levante el flash y establézcalo en
1
[ ] (= 88). Nociones básicas sobre
zzLevante el flash, pulse el botón [ ] y gire la cámara
inmediatamente el anillo [ ] para elegir el
nivel de compensación y, a continuación, 2 Bloquee la exposición del flash. 2
Modo Auto/
Modo Auto híbrido
pulse el botón [ ]. zzApunte la cámara al sujeto para disparar
con la exposición bloqueada. Con el
zzAhora se muestra el nivel de corrección
botón de disparo pulsado hasta la mitad,
3 Otros modos de disparo
especificado.
pulse el botón [ ].
zzEl flash destella y, cuando se muestra 4 Modo P
89
Cambio de la sincronización del flash Disparo de imágenes RAW Antes de usar la cámara
90
●● Cuando transfiera imágenes RAW (o imágenes RAW y JPEG Otros ajustes Antes de usar la cámara
6 Modo de reproducción
Cambio de los ajustes de Modo IS
7 Funciones Wi-Fi
Imágenes fijas Vídeos
botón [ ] (= 30).
10 Apéndice
2 Configure el ajuste.
zzPulse el botón [ ], elija [Modo IS] Índice
en la ficha [ ] y, a continuación, pulse
los botones [ ][ ] para elegir la opción
que desee (= 30).
91
Se aplica automáticamente la estabilización de imagen Cambio del color de la información de la Antes de usar la cámara
Continuo óptima para las condiciones de disparo (IS inteligente) pantalla de disparo
(= 39). Guía básica
La estabilización de imagen solo está activa en el Imágenes fijas Vídeos
Disp. simple*
momento del disparo. El color de la información que se muestra en los menús y la pantalla Guía avanzada
Off Desactiva la estabilización de imagen. de disparo se puede cambiar por uno adecuado para disparar en
condiciones de luz escasa. Resulta útil activar este ajuste en modos tales
1
Nociones básicas sobre
* El ajuste se cambia a [Continuo] para la grabación de vídeo. como [ ] (= 66). la cámara
zzPulse el botón [ ], elija
2
Modo Auto/
●● Si la estabilización de imagen no puede evitar los movimientos de [Vista nocturna] en la ficha [ ] y, Modo Auto híbrido
la cámara, monte la cámara en un trípode o tome otras medidas a continuación, elija [On] (= 30).
para mantenerla fija. En este caso, ajuste [Modo IS] en [Off].
3 Otros modos de disparo
Índice
●● También puede ajustar [Modo IS] en [Off], de modo que los
sujetos se graben con el mismo tamaño que se mostraba antes
de la grabación.
92
5
Velocidades de obturación específicas (Modo [Tv]) Antes de usar la cámara
1
consulte “Velocidad de obturación” (= 197). Nociones básicas sobre
la cámara
1 Acceda al modo [ ].
2
zzEstablezca el dial de modo en [ ]. Modo Auto/
●● [ ]: valor de tiempo
●● Puede personalizar el funcionamiento de la cámara de modo que
al girar el dial [ ] cambie la velocidad de obturación (= 97).
93
Valores de abertura específicos (Modo [Av]) Velocidades de obturación y valores de Antes de usar la cámara
(4) 9 Accesorios
●● [ ]: valor de abertura (tamaño de la abertura creada por el
Velocidad de obturación (seg.) Velocidad ISO disponible (= 75)
10
diafragma en el objetivo)
Apéndice
●● Para evitar problemas de exposición en los modos [ ]y[ ],
250 – 40 [125]
puede hacer que la cámara ajuste automáticamente la velocidad
de obturación o el valor de abertura, incluso cuando no se pueda 30 – 1.3 [125] – [3200] Índice
obtener la exposición estándar de otra manera. Pulse el botón 1 – 1/2000 [125] – [12800]
[ ] y ajuste [Desp. seguridad], en la ficha [ ], en [On]
(= 30).
Sin embargo, el desplazamiento de seguridad se desactiva
cuando destella el flash.
●● Puede personalizar el funcionamiento de la cámara de modo que
al girar el dial [ ] cambie el valor de abertura (= 97).
94
zzPulse los botones [ ][ ] para elegir Antes de usar la cámara
●● Después de ajustar la velocidad de obturación o el valor de [Modo de flash], pulse los botones [ ][ ]
abertura, es posible que el nivel de exposición cambie si se para elegir [Manual] y, a continuación,
ajusta el zoom o se recompone el disparo. pulse el botón [ ]. Guía básica
●● La luminosidad de la pantalla puede cambiar en función de la
velocidad de obturación o el valor de abertura especificados.
Sin embargo, la luminosidad de la pantalla permanece igual
3 Configure el ajuste. Guía avanzada
95
Grabación de vídeos con velocidades de Configuración mediante operaciones táctiles Antes de usar la cámara
obturación y valores de abertura específicos Ajuste la velocidad de obturación, el valor de abertura y la velocidad ISO Guía básica
que prefiera usando operaciones táctiles. También es posible establecer
Imágenes fijas Vídeos ajustes durante la grabación.
Guía avanzada
Ajuste la velocidad de obturación, el valor de abertura y la velocidad ISO zzToque [ ], [ ] o [ ] en la pantalla
que prefiera. y, a continuación, toque [ ][ ] para
1
Nociones básicas sobre
Para ver información detallada sobre las velocidades de obturación, especificar un valor. la cámara
los valores de abertura y las velocidades ISO disponibles, consulte
“Velocidad de obturación” (= 197), “Abertura” (= 197) y “Cambio de la
2
Modo Auto/
velocidad ISO” (= 75). Modo Auto híbrido
zzEstablezca el dial de modo en [ ]. ●● Cuando se grabe bajo iluminación fluorescente o LED, algunas
96
Personalización para estilos de disparo Funciones asignables al anillo de control Antes de usar la cámara
zzElija una opción, ya sea pulsando los Corregir el balance de blancos (= 79)
botones [ ] o [ ][ ], o girando el anillo 5 Modo Tv, Av, M y C
[ ] o el dial [ ]. Usar el zoom por pasos (= 41)
zzPulse el botón [ ] para finalizar el ajuste. Configurar el rango dinámico (= 77) 6 Modo de reproducción
97
Antes de usar la cámara
●● Los iconos etiquetados con [ ] indican que la función no está ●● Para acceder a la pantalla de ajustes, también puede elegir [ ]
disponible en el modo de disparo actual o bajo las condiciones de y tocar [ ] en el paso 1 de “Cambio de los ajustes del anillo
funcionamiento actuales. de control” (= 97). Guía básica
●● El anillo [ ] se puede utilizar para el zoom por pasos en los ●● En la pantalla de ajustes, también puede configurar las
modos [ ], [ ] o de vídeo (= 41). funciones asignadas al anillo de control tocando las funciones y,
Guía avanzada
●● En el modo [ ], puede asignar al anillo el ajuste del valor de a continuación, [ ].
abertura o de la velocidad de obturación.
1
Nociones básicas sobre
la cámara
Uso del anillo de control para el ajuste
2
Modo Auto/
Asignación de funciones al anillo de control Modo Auto híbrido
Imágenes fijas Vídeos
Imágenes fijas Vídeos Puede girar el anillo de control para ajustar instantáneamente la velocidad
Puede asignar funciones al anillo de control en función de cada modo ISO, la velocidad de obturación y el valor de abertura mientras toca la
3 Otros modos de disparo
2 Configure el ajuste.
zzPulse los botones [ ][ ] o gire el dial
7 Funciones Wi-Fi
Nivel
3 Utilice la función asignada cuando
electrónico
Muestra el nivel electrónico (= 50). la necesite. 9 Accesorios
Muestra un histograma (= 105) en los modos [ ], zzPara activar una función asignada, pulse
Histograma
[ ], [ ], [ ], [ ], [ ] y [ ]. el botón al que la asignó. 10 Apéndice
Índice
●● Los ajustes no se guardarán si se pulsa el botón de disparo hasta
la mitad y se vuelve a la pantalla de disparo desde la pantalla de
configuración de la visualización personalizada.
●● Los elementos en gris también se pueden especificar, pero es
posible que no se muestren en algunos modos de disparo.
99
●● Para restablecer ajustes predeterminados, elija [ ] en [Botón Personalización del menú FUNC. Antes de usar la cámara
visualización.
Índice
zzLos elementos sin [ ] estarán disponibles
en la ficha [ ] de la pantalla de menú.
3 Configure el ajuste.
zzPulse el botón [ ], elija [OK] (pulse
los botones [ ][ ] o gire el dial [ ]) y,
a continuación, pulse el botón [ ].
100
●● A la pantalla del paso 2 también se puede acceder manteniendo
Guardado de la configuración de disparo Antes de usar la cámara
2
Modo Auto/
1 Acceda a la pantalla de ajustes. Ajustes que se puede guardar Modo Auto híbrido
icono para moverlo. Pulse los botones ●● Ajustes del menú de disparo
[ ][ ] o gire el dial [ ] para elegir la ●● Posiciones del zoom 5 Modo Tv, Av, M y C
nueva posición y, a continuación, pulse el
●● Posiciones de enfoque manual (= 81)
botón [ ] o [ ].
●● Ajustes de Mi menú (= 102)
6 Modo de reproducción
2 Configure el ajuste.
zzPulse el botón [ ], elija [OK] (pulse
1 Entre en un modo de disparo cuyos 7 Funciones Wi-Fi
ajustes desee guardar y cambie los
los botones [ ][ ] o gire el dial [ ]) y,
a continuación, pulse el botón [ ].
ajustes como desee. 8 Menú de ajuste
Índice
101
●● Para editar ajustes guardados (excepto su modo de disparo),
3 Reorganice los elementos de menú Antes de usar la cámara
como sea necesario.
elija [ ], cambie los ajustes y, a continuación, repita los
pasos 2 – 3. Los detalles de estos ajustes no se aplican a otros zzPulse los botones [ ][ ] o gire Guía básica
modos de disparo. el dial [ ] para elegir [Ordenar] y,
a continuación, pulse el botón [ ].
Guía avanzada
zzElija un elemento de menú para moverlo
●● Para borrar la información guardada en [ ] y restaurar los (pulse los botones [ ][ ] o gire el dial
1
Nociones básicas sobre
valores predeterminados, gire el dial de modo a [ ] y elija [ ]) y, a continuación, pulse el botón [ ]. la cámara
[Reiniciar todo] (= 157).
zzPulse los botones [ ][ ] o gire el
2
Modo Auto/
dial [ ] para cambiar el orden y, Modo Auto híbrido
a continuación, pulse el botón [ ].
Guardado de los elementos de menú de
disparo más utilizados (Mi menú) zzPulse el botón [ ]. 3 Otros modos de disparo
Imágenes fijas Vídeos ●● Los elementos en gris del paso 2 también se pueden especificar, 4 Modo P
pero es posible que no estén disponibles en algunos modos
Puede guardar hasta cinco elementos de menú de disparo de uso común
de disparo.
en la ficha [ ]. Al personalizar la ficha [ ], podrá acceder a estos 5 Modo Tv, Av, M y C
elementos rápidamente desde una única pantalla.
1 Acceda a la pantalla de ajustes. ●● Para hacer que Mi Menú esté accesible inmediatamente al pulsar
6 Modo de reproducción
zzPulse el botón [ ], elija [Ajustes Mi el botón [ ] en el modo de disparo, elija [Ver Mi Menú]
Menú] en la ficha [ ] y, a continuación, y pulse los botones [ ][ ] para elegir [Sí]. 7 Funciones Wi-Fi
pulse el botón [ ] (= 30).
8 Menú de ajuste
●● En la pantalla [Seleccionar] para guardar o borrar elementos,
2 Configure el ajuste. también puede tocar elementos para seleccionarlos.
●● En la pantalla [Ordenar], también puede arrastrar elementos para
9 Accesorios
1
Nociones básicas sobre
zzPulse el botón [ ]. la cámara
zzSe mostrará lo último que haya captado.
2
Modo Auto/
Modo de reproducción
Modo Auto híbrido
2 Navegue por las imágenes.
zzPara ver la imagen anterior, pulse el 3 Otros modos de disparo
botón [ ] o gire el dial [ ] en sentido
Diviértase revisando sus fotos y examínelas contrario al de las agujas del reloj. 4 Modo P
Para ver la imagen siguiente, pulse el
o edítelas de muchas maneras botón [ ] o gire el dial [ ] en el sentido
de las agujas del reloj. 5 Modo Tv, Av, M y C
103
3 Reproduzca vídeos. zzPara acceder al modo Vista de Antes de usar la cámara
zzPara iniciar la reproducción, pulse desplazamiento, arrastre rápida
el botón [ ] para acceder al panel y repetidamente a la izquierda
de control de vídeo, elija [ ] (pulse Guía básica
o a la derecha.
los botones [ ][ ] o gire el dial
[ ]) y, a continuación, pulse otra vez zzTambién puede elegir imágenes en
Guía avanzada
el botón [ ]. el modo de Vista de desplazamiento
arrastrando a la izquierda o a la derecha.
4 Ajuste el volumen. zzAl tocar la imagen central se restablecerá 1
Nociones básicas sobre
la cámara
zzPulse los botones [ ][ ] para ajustar
la visualización de imágenes de una
el volumen.
2
en una. Modo Auto/
zzPara ajustar el volumen cuando ya no Modo Auto híbrido
se muestre el indicador de volumen (1), zzPara examinar imágenes agrupadas por
pulse los botones [ ][ ]. fecha de disparo en el modo Vista de 3 Otros modos de disparo
desplazamiento, arrastre arriba o abajo.
(1)
5 Haga una pausa en la reproducción.
zzPara iniciar la reproducción de vídeo,
zzPara hacer una pausa o reanudar la
toque [ ] en el paso 2 de “Visualización”
4 Modo P
reproducción, pulse el botón [ ].
(= 103).
zzCuando termine el vídeo, se mostrará
[ ]. zzPara ajustar el volumen durante 5 Modo Tv, Av, M y C
104
Cambio de modo de visualización Advertencia de sobreexposición (para las altas luces de la imagen) Antes de usar la cámara
105
zzDe arriba a abajo se muestra la latitud, 2 Reproduzca el vídeo. Antes de usar la cámara
la longitud, la elevación y los datos de
UTC (fecha y hora de la toma). zzPulse los botones [ ][ ] o gire el dial [ ]
para elegir [OK]. Guía básica
●● Para los elementos que no estén disponibles en el smartphone zzEl vídeo grabado automáticamente el día
o los elementos que no se graben correctamente, se muestra [---] de la toma de la imagen fija se reproduce Guía avanzada
en lugar de valores numéricos. desde el principio.
1
Nociones básicas sobre
la cámara
●● Tras un momento, dejará de mostrarse [ ] cuando utilice
la cámara con la pantalla de información desactivada (= 105).
2
●● UTC: Coordinated Universal Time (Hora universal coordinada), Modo Auto/
Modo Auto híbrido
esencialmente igual a la hora media de Greenwich
●● La pantalla de información del GPS no está disponible para las
imágenes que carezcan de esta información. ●● También puede reproducir resúmenes de vídeo tocando 3 Otros modos de disparo
106
Comprobación de las personas detectadas en Navegación y filtrado de imagen Antes de usar la cámara
ID de Cara
Guía básica
Imágenes fijas Vídeos
Navegación por las imágenes en un índice
Si cambia la cámara al modo de visualización de información simple Guía avanzada
(= 105), en ID de Cara (= 44) se mostrarán los nombres de hasta Imágenes fijas Vídeos
cinco personas registradas detectadas.
Puede mostrar varias imágenes en forma de índice para encontrar
1
Nociones básicas sobre
zzPulse varias veces el botón [ ] hasta rápidamente las imágenes que esté buscando. la cámara
que se active la visualización de
información simple y, a continuación, 1 Muestre imágenes en un índice. 2
Modo Auto/
Modo Auto híbrido
pulse los botones [ ][ ] o gire el dial [ ] zzMueva la palanca del zoom hacia
para elegir una imagen. [ ] para mostrar imágenes en forma 3 Otros modos de disparo
zzSe mostrarán nombres sobre las de índice. Si mueve otra vez la palanca
aumentará el número de imágenes que
personas detectadas. 4 Modo P
se muestran.
zzPara mostrar menos imágenes,
●● Si prefiere que no se muestren los nombres en las imágenes
mueva la palanca del zoom hacia [ ]. 5 Modo Tv, Av, M y C
tomadas con ID de Cara, elija MENU (= 30) ► ficha [ ]►
[Info ID de Cara] ► [Mostrar nombre] ► [Off]. Se mostrarán menos imágenes cada vez
que mueva la palanca. 6 Modo de reproducción
seleccionada en la visualización de
imágenes de una en una. Índice
107
Operaciones con la pantalla táctil 1 Elija [Búsqueda imág.]. Antes de usar la cámara
zzPulse el botón [ ] y, a continuación,
zzPellizque para cambiar de la visualización elija [Búsqueda imág.] en la ficha [ ] Guía básica
de imágenes de una en una a la pantalla (= 30).
de índice.
Guía avanzada
zzPara ver más miniaturas por pantalla,
pellizque de nuevo.
zzArrastre la pantalla arriba o abajo para
2 Elija la primera condición para 1
Nociones básicas sobre
la cámara
la navegación o la visualización
desplazarse por las imágenes mostradas. de imágenes.
2
Modo Auto/
zzPara ver menos miniaturas por pantalla, Modo Auto híbrido
zzPulse los botones [ ][ ] para elegir un
separe los dedos.
filtro de visualización.
zzToque una imagen para elegirla y tóquela 3 Otros modos de disparo
zzCuando se seleccione [ ] o [ ], solo
otra vez para verla en la visualización de
podrá ver imágenes que cumplan esta
imágenes de una en una.
condición pulsando los botones [ ][ ]
4 Modo P
o eliminar (= 116) todas estas imágenes a la vez. segunda pulsando los botones [ ][ ] y,
Muestra las imágenes etiquetadas como favoritas
a continuación, gire el dial [ ] para ver 9 Accesorios
Favoritas solo las imágenes que coincidan.
(= 118).
Fecha Muestra las imágenes tomadas en una fecha específica.
zzPara cambiar a la visualización de 10 Apéndice
imágenes filtrada, pulse el botón [ ]
Muestra las imágenes en las que se haya detectado y vaya al paso 4.
Personas Índice
caras. zzCuando haya seleccionado [ ]
Muestra imágenes fijas, vídeos o vídeos captados en el como la primera condición, pulse
Foto/Vídeo el botón [ ] y pulse los botones
modo [ ] (= 36).
[ ][ ][ ][ ] de la pantalla siguiente
Muestra las imágenes de una persona registrada
Nombre para elegir una persona.
(= 44).
108
4 Visualice las imágenes filtradas. Uso del anillo de control para saltar entre imágenes Antes de usar la cámara
zzLas imágenes que cumplen las
condiciones se muestran con marcos Imágenes fijas Vídeos
Guía básica
amarillos. Para ver solo estas imágenes, Utilice el anillo de control para buscar las imágenes que desee y saltar
pulse los botones [ ][ ] o gire el dial [ ]. entre ellas rápidamente filtrando la visualización de imágenes según las
Guía avanzada
zzPara cancelar la visualización filtrada, condiciones que especifique.
pulse el botón [ ]. Muestra las imágenes etiquetadas como
1
Saltar a favoritas Nociones básicas sobre
favoritas (= 118). la cámara
●● Cuando la cámara no encuentre imágenes que cumplan algunas Salta a la primera imagen de cada grupo de
Salt fecha disp
2
Modo Auto/
condiciones, esas condiciones no estarán disponibles. imágenes captadas en la misma fecha. Modo Auto híbrido
Saltar 10 imag Salta 10 imágenes cada vez.
3 Otros modos de disparo
●● Para mostrar u ocultar información, pulse el botón [ ] en el
Saltar 100 imag Salta 100 imágenes cada vez.
paso 4.
4 Modo P
●● Las opciones para ver las imágenes encontradas (en el paso 4)
incluyen “Navegación por las imágenes en un índice” (= 107),
1 Elija una condición.
“Ampliación de imágenes” (= 112) y “Visualización de zzElija una condición (o un método 5 Modo Tv, Av, M y C
presentaciones de diapositivas” (= 112). También puede aplicar de salto) en la visualización de
operaciones de imagen a todas las imágenes encontradas, imágenes de una en una girando el 6 Modo de reproducción
eligiendo [Proteger todas imág. búsq.] en “Protección de anillo [ ] y, a continuación, pulsando los
imágenes” (= 114) o [Selec. imág. en búsqueda] en “Borrado botones [ ][ ].
de varias imágenes a la vez” (= 116), “Adición de imágenes 7 Funciones Wi-Fi
a la lista de impresión (DPOF)” (= 169) o “Adición de imágenes
a un fotolibro” (= 171).
2 Vea las imágenes que cumplan la 8 Menú de ajuste
condición especificada o salte el
●● Si edita imágenes y las guarda como nuevas imágenes
(= 120 – = 125), se mostrará un mensaje y las imágenes
número especificado.
encontradas dejarán de mostrarse. zzGire el anillo [ ] para ver solo las
9 Accesorios
109
Operaciones con la pantalla táctil 2 Vea las imágenes del grupo Antes de usar la cámara
individualmente.
zzTambién puede saltar a la imagen zzAl pulsar los botones [ ][ ] o girar el Guía básica
anterior o siguiente según el método dial [ ] se mostrarán solo las imágenes
de salto elegido en el paso 1 de “Uso del grupo.
del anillo de control para saltar entre Guía avanzada
zzAl pulsar el botón [ ] se mostrará
imágenes” (= 109) arrastrando a la
[Mostrar todas las imágenes]. Pulse [ ]
izquierda o a la derecha con dos dedos.
1
Nociones básicas sobre
para cancelar la reproducción de grupo. la cámara
2
Modo Auto/
●● Si gira el anillo [ ] mientras navega por las imágenes en ●● Durante la reproducción de grupo (paso 2), puede navegar Modo Auto híbrido
la visualización de índice saltará a la imagen anterior o a la rápidamente por las imágenes en “Navegación por las imágenes
siguiente, de acuerdo con el método de salto elegido en la en un índice” (= 107) y ampliarlas en “Ampliación de imágenes”
3 Otros modos de disparo
visualización de imágenes de una en una. Sin embargo, si ha (= 112). Si elige [Proteger todas imág. grupo] en “Protección
elegido [ ] o [ ], el método de salto cambiará a [ ]. de imágenes” (= 114) o [Todas Imág. Grupo] en “Borrado de
varias imágenes a la vez” (= 116), “Adición de imágenes a la 4 Modo P
lista de impresión (DPOF)” (= 169) o “Adición de imágenes
Visualización de imágenes individuales en a un fotolibro” (= 171), puede manipular todas las imágenes del 5 Modo Tv, Av, M y C
grupo a la vez.
un grupo ●● Para desagrupar las imágenes de modo que se muestren como
imágenes fijas individuales, elija MENU (= 30) ► ficha 6 Modo de reproducción
Imágenes fijas Vídeos [ ] ► [Grupo Imágenes] ► [Off] (= 30). No obstante,
Las imágenes captadas de manera continua (= 43, = 87), las las imágenes agrupadas no pueden desagruparse durante la 7 Funciones Wi-Fi
imágenes captadas en modo [ ] (= 54) y las imágenes fijas reproducción individual.
individuales guardadas como datos de origen en modo [ ] (= 69) ●● En el modo [ ], la visualización simultánea tras el paso 2 de
se agrupan y solo se muestra la primera imagen. No obstante, también “Disfrute de diversas imágenes a partir de cada disparo (Disparo 8 Menú de ajuste
puede ver las imágenes individualmente. creativo)” (= 54) solo se muestra inmediatamente después
de disparar. 9 Accesorios
1 Elija una imagen agrupada.
zzPulse los botones [ ][ ] o gire el dial [ ] 10 Apéndice
para elegir una imagen con la etiqueta ●● También puede ver individualmente las imágenes de un grupo
[ ] y, a continuación, pulse el tocando [ ] en la pantalla del paso 1. Índice
botón [ ].
110
Edición de información de ID de Cara 4 Elija el nombre de persona con el Antes de usar la cámara
que va a sobrescribir.
Si, durante la reproducción, observa que un nombre es incorrecto, puede zzSiga el paso 2 de “Sobrescritura y adición Guía básica
cambiarlo o borrarlo. de información de caras” (= 47) para
Sin embargo, no podrá añadir nombres para personas que no detecte ID elegir el nombre de persona con el que
Guía avanzada
de Cara (los nombres no se muestran) ni para personas cuyos nombres desee sobrescribir.
se hayan borrado.
1
Nociones básicas sobre
●● También puede acceder a la pantalla [Editar info ID] tocando una la cámara
Cambio de nombres imagen en la pantalla del paso 2, tocando [ ] para mostrar
2
el recuadro naranja y, a continuación, tocando la cara para Modo Auto/
Modo Auto híbrido
sobrescribir su nombre.
1 Acceda a la pantalla de ajustes. ●● También puede elegir opciones de edición tocándolas en el
3 Otros modos de disparo
paso 3.
zzPulse el botón [ ] y elija [Info ID de
Cara] en la ficha [ ] (= 30).
4 Modo P
zzPulse los botones [ ][ ] o gire el
dial [ ] para elegir [Editar info ID] y,
Borrado de nombres
a continuación, pulse el botón [ ]. 5 Modo Tv, Av, M y C
zzSiguiendo el paso 3 de “Cambio de
2 Elija una imagen. nombres” (= 111), elija [Borrar] y pulse 6 Modo de reproducción
zzSiguiendo el procedimiento de el botón [ ].
“Comprobación de las personas zzCuando se muestre [¿Borrar?], pulse
7 Funciones Wi-Fi
detectadas en ID de Cara” (= 107), los botones [ ][ ] o gire el dial [ ] para
elija una imagen y pulse el botón [ ]. elegir [OK] y, a continuación, pulse el
zzSe mostrará un recuadro naranja botón [ ]. 8 Menú de ajuste
111
Opciones de visualización de imágenes Operaciones con la pantalla táctil Antes de usar la cámara
112
3 Inicie la reproducción automática. 2 Elija una imagen. Antes de usar la cámara
zzPulse los botones [ ][ ] o gire el dial zzPulse los botones [ ][ ][ ][ ]
[ ] para elegir [Inicio] y, a continuación,
para elegir la imagen que desee ver Guía básica
pulse el botón [ ].
a continuación.
zzLa presentación de diapositivas se iniciará
después de que se muestre [Cargando zzLa imagen elegida se mostrará en el
Guía avanzada
Imagen] durante unos segundos. centro, rodeada por las cuatro siguientes
zzPulse el botón [ ] para detener la imágenes candidatas.
1
Nociones básicas sobre
presentación de diapositivas. zzPara ver una visualización a pantalla la cámara
completa de la imagen central, pulse
2
Modo Auto/
●● Las funciones de ahorro de energía de la cámara (= 27) se el botón [ ]. Para restablecer la Modo Auto híbrido
desactivan durante las presentaciones de diapositivas. visualización original, pulse otra vez el
botón [ ].
3 Otros modos de disparo
zzPulse el botón [ ] para restablecer
●● Para hacer una pausa o reanudar las presentaciones de la visualización de imágenes de una
diapositivas, pulse el botón [ ]. en una. 4 Modo P
●● Puede cambiar a otras imágenes durante la reproducción pulsando
los botones [ ][ ] o girando el dial [ ]. Para avanzar o retroceder
rápidamente, mantenga pulsados los botones [ ][ ]. ●● Selección inteligente no está disponible en los casos siguientes: 5 Modo Tv, Av, M y C
-- Si hay menos de 50 fotos tomadas con esta cámara
-- Si se está mostrando una imagen incompatible 6 Modo de reproducción
●● También puede detener las presentaciones de diapositivas -- Las imágenes se muestran en la visualización filtrada (= 108)
tocando la pantalla. -- Durante la reproducción de grupo (= 110)
7 Funciones Wi-Fi
113
Protección de imágenes Selección de imágenes de una en una Antes de usar la cámara
el botón [ ].
●● Las imágenes protegidas de una tarjeta de memoria se borrarán
si formatea la tarjeta (= 154, = 154).
8 Menú de ajuste
●● Las imágenes no se protegerán si cambia al modo de disparo
o apaga la cámara antes de finalizar el proceso de configuración 9 Accesorios
en el paso 3.
●● La función de borrado de la cámara no puede borrar las imágenes
protegidas. Para borrarlas de esta manera, cancele primero 10 Apéndice
la protección.
●● También puede seleccionar o cancelar la selección de imágenes Índice
tocando la pantalla en el paso 2; puede acceder a la pantalla de
confirmación tocando [ ].
●● También puede proteger imágenes tocando [OK] en la pantalla
del paso 3.
114
Selección de un rango 4 Proteja las imágenes. Antes de usar la cámara
zzPulse el botón [ ] para elegir [Proteger]
y, a continuación, pulse el botón [ ].
1 Elija [Seleccionar Rango]. Guía básica
2
zzPulse el botón [ ]. ●● Para cancelar la protección para grupos de imágenes, elija Modo Auto/
[Desbloquear] en el paso 4. Modo Auto híbrido
3 Elija una imagen final. 1 Elija [Proteger todas las imágenes]. 7 Funciones Wi-Fi
zzSiguiendo el paso 2 de “Elección de un
zzPulse el botón [ ] para elegir [Última método de selección” (= 114), elija
imagen] y, a continuación, pulse el [Proteger todas las imágenes] y pulse el 8 Menú de ajuste
botón [ ]. botón [ ].
9 Accesorios
2 Proteja las imágenes.
zzPulse los botones [ ][ ] o gire el dial [ ]
zzPulse los botones [ ][ ] o gire el dial [ ] para elegir [OK] y, a continuación, pulse 10 Apéndice
para elegir una imagen y, a continuación, el botón [ ].
pulse el botón [ ]. Índice
zzLas imágenes anteriores a la primera
imagen no se pueden seleccionar como
última imagen. Borrado de toda la protección a la vez
Puede borrar la protección de todas las imágenes a la vez.
Para borrar la protección, elija [Desproteger todas imágenes] en el
paso 1 de “Protección de todas las imágenes a la vez” y, a continuación,
complete el paso 2.
115
Borrado de imágenes Borrado de varias imágenes a la vez Antes de usar la cámara
Imágenes fijas Vídeos Puede elegir varias imágenes para borrarlas a la vez. Tenga cuidado
Guía básica
al borrar imágenes, porque no es posible recuperarlas. Sin embargo,
Puede elegir y borrar las imágenes que no necesite una por una. las imágenes protegidas (= 114) no se pueden borrar.
Tenga cuidado al borrar imágenes, porque no es posible recuperarlas. Guía avanzada
Sin embargo, las imágenes protegidas (= 114) no se pueden borrar. Elección de un método de selección
1
Nociones básicas sobre
1 Elija la imagen que desee borrar. la cámara
zzPulse los botones [ ][ ] o gire el dial [ ] 1 Acceda a la pantalla de ajustes.
2
Modo Auto/
para elegir una imagen. zzPulse el botón [ ] y, a continuación, Modo Auto híbrido
elija [Borrar] en la ficha [ ] (= 30).
2 Borre la imagen. 3 Otros modos de disparo
zzPulse el botón [ ].
zzCuando se muestre [¿Borrar?], pulse 4 Modo P
los botones [ ][ ] o gire el dial [ ] para
elegir [Borrar] y, a continuación, pulse el
2 Elija un método de selección.
botón [ ]. zzElija un elemento de menú y una opción, 5 Modo Tv, Av, M y C
como desee (= 30).
zzLa imagen actual se borrará.
zzPara volver a la pantalla de menú, 6 Modo de reproducción
zzPara cancelar el borrado, pulse los pulse el botón [ ].
botones [ ][ ] o gire el dial [ ] para
elegir [Cancelar] y, a continuación, 7 Funciones Wi-Fi
pulse el botón [ ]. Selección de imágenes de una en una
8 Menú de ajuste
●● Si pulsa el botón [ ] mientras se muestran imágenes [ ] tendrá
1 Elija [Selecc.].
la opción de elegir [Borrar ], [Borrar ] o [Borrar ] para
zzSiguiendo el paso 2 de “Elección de 9 Accesorios
su eliminación.
un método de selección” (= 116),
elija [Selecc.] y pulse el botón [ ]. 10 Apéndice
●● También puede borrar la imagen actual tocando [Borrar] en la 2 Elija una imagen. Índice
pantalla en el paso 2. zzCuando elija una imagen siguiendo el
●● También es posible borrar imágenes mediante acciones táctiles paso 2 de “Selección de imágenes de
(= 119). una en una” (= 114), se mostrará [ ].
zzPara cancelar la selección, pulse otra vez
el botón [ ]. [ ] deja de mostrarse.
zzRepita este proceso para especificar
otras imágenes.
116
3 Borre la imagen. Rotación de imágenes Antes de usar la cámara
zzPulse el botón [ ]. Se muestra un
mensaje de confirmación. Imágenes fijas Vídeos Guía básica
zzPulse los botones [ ][ ] o gire el dial [ ]
Cambie la orientación de las imágenes y guárdelas de la manera siguiente.
para elegir [OK] y, a continuación, pulse
Guía avanzada
el botón [ ].
1 Elija [Girar].
Selección de un rango zzPulse el botón [ ] y elija [Girar] en 1
Nociones básicas sobre
la ficha [ ] (= 30). la cámara
en [Off] (= 118).
8 Menú de ajuste
1 Elija [Selec. todas imágen.]. imágenes o tocar [ ] para volver a la pantalla de menú.
117
Desactivación del giro automático Etiquetado de imágenes favoritas Antes de usar la cámara
Siga estos pasos para desactivar el giro automático de imagen, que gira Imágenes fijas Vídeos Guía básica
las imágenes en función de la orientación actual de la cámara.
Puede organizar imágenes etiquetándolas como favoritas. Si elige una
zzPulse el botón [ ], elija [Rotación categoría en la reproducción filtrada, puede restringir las operaciones Guía avanzada
Auto] en la ficha [ ] y, a continuación, siguientes a todas esas imágenes.
elija [Off] (= 30).
●● “Visualización” (= 103), “Visualización de presentaciones de
1
Nociones básicas sobre
diapositivas” (= 112), “Protección de imágenes” (= 114), “Borrado la cámara
de imágenes” (= 116), “Adición de imágenes a la lista de impresión
2
Modo Auto/
(DPOF)” (= 169), “Adición de imágenes a un fotolibro” (= 171) Modo Auto híbrido
adicionales.
10 Apéndice
3 Finalice el proceso de configuración.
zzPulse el botón [ ]. Se muestra un Índice
mensaje de confirmación.
zzPulse los botones [ ][ ] o gire el dial [ ]
para elegir [OK] y, a continuación, pulse
el botón [ ].
118
●● Las imágenes no se etiquetarán como favoritas si cambia al Control cómodo: acciones táctiles Antes de usar la cámara
1
( ) cuando se transfieran a ordenadores que Nociones básicas sobre
ejecuten Windows 8 o Windows 7. (No se aplica a los vídeos ni Uso de funciones de acciones táctiles la cámara
a las imágenes RAW.)
2
Modo Auto/
zzArrastre a través de la pantalla como Modo Auto híbrido
se muestra.
●● También puede seleccionar o borrar imágenes actuales tocando zzLa función asignada a [ ] está ahora 3 Otros modos de disparo
la pantalla en el paso 2. activada.
●● Las imágenes también se pueden etiquetar como favoritas 4 Modo P
utilizando acciones táctiles (= 119).
8 Menú de ajuste
Cambio de funciones de acciones táctiles
9 Accesorios
Simplifique sus operaciones preferidas de la cámara reasignándoles
patrones de arrastre como desee.
10 Apéndice
1 Acceda a la pantalla de ajustes.
zzPulse el botón [ ] y, a continuación, Índice
elija [Fijar A.Táctiles] en la ficha [ ]
(= 30).
119
2 Asigne una función a una acción Edición de imágenes fijas Antes de usar la cámara
táctil.
zzPulse los botones [ ][ ] o gire el dial Guía básica
[ ] para elegir un patrón de arrastre y,
●● La edición de imágenes (= 120 – = 123) solo está disponible
a continuación, pulse los botones [ ][ ]
cuando hay suficiente espacio libre en la tarjeta de memoria. Guía avanzada
para elegir la función que va a asignar.
1
Nociones básicas sobre
Funciones asignables la cámara
●● Puede acceder a pantallas de edición de diversas funciones
tocando una imagen después de elegir la función en el menú.
2
Etiquetar imágenes como favoritas o quitar la Modo Auto/
Favoritas ●● Cuando se muestre [ ] en una pantalla de edición, puede Modo Auto híbrido
etiqueta de la imagen.
tocar [ ] en lugar de pulsar el botón [ ], si lo prefiere.
Cambiar a la visualización de la siguiente
Favorita siguiente ●● Cuando se muestre [ ] en una pantalla de edición, puede 3 Otros modos de disparo
imagen etiquetada como favorita. tocar [ ] en lugar de pulsar el botón [ ], si lo prefiere.
Cambiar a la visualización de la anterior imagen
Favorita anterior
etiquetada como favorita.
4 Modo P
120
4 Guarde la imagen nueva. Recorte Antes de usar la cámara
zzPulse los botones [ ][ ] o gire el dial [ ]
para elegir [OK] y, a continuación, pulse Imágenes fijas Vídeos
Guía básica
el botón [ ]. Puede especificar una parte de una imagen para guardarla como un
zzLa imagen se guarda ahora como un archivo de imagen separado.
Guía avanzada
archivo nuevo.
1 Elija [Recortar].
5 Revise la imagen nueva. zzPulse el botón [ ] y, a continuación, 1
Nociones básicas sobre
la cámara
zzPulse el botón [ ]. Se muestra elija [Recortar] en la ficha [ ] (= 30).
2
Modo Auto/
[¿Mostrar nueva imagen?].
2 Elija una imagen. Modo Auto híbrido
zzPulse los botones [ ][ ] o gire el dial [ ]
zzPulse los botones [ ][ ] o gire el dial [ ]
para elegir [Sí] y, a continuación, pulse el
para elegir una imagen y, a continuación, 3 Otros modos de disparo
botón [ ].
pulse el botón [ ].
zzAhora se muestra la imagen guardada. 4 Modo P
(1) (2) (3) 3 Ajuste el área de recorte.
zzSe mostrará un recuadro alrededor de la
●● La edición no es posible para las imágenes captadas con una
parte de la imagen que se va a recortar (1).
5 Modo Tv, Av, M y C
resolución de [ ] (= 49).
●● Las imágenes RAW no se pueden editar. zzLa imagen original se muestra en la
esquina superior izquierda, y en la 6 Modo de reproducción
121
4 Guárdela como una imagen nueva 2 Elija una imagen. Antes de usar la cámara
y revísela. zzPulse los botones [ ][ ] o gire el dial [ ]
zzSiga los pasos 4 – 5 de “Cambio de para elegir una imagen y, a continuación, Guía básica
tamaño de las imágenes” (= 120). pulse el botón [ ].
●● La edición no es posible para las imágenes captadas con una 3 Elija una opción. Guía avanzada
resolución de [ ] (= 49) o cuyo tamaño se haya cambiado zzPulse los botones [ ][ ] o gire el dial [ ]
1
a [ ] (= 120). Nociones básicas sobre
para elegir una opción y, a continuación, la cámara
●● Las imágenes RAW no se pueden editar.
pulse el botón [ ].
2
Modo Auto/
122
Corrección de la luminosidad de la imagen (i-Contrast) ●● También puede configurar este ajuste tocando [ ][ ] en la
Antes de usar la cámara
123
●● Puede que algunas imágenes no se corrijan con precisión. Edición de vídeo Antes de usar la cámara
124
3 Revise el vídeo editado. Reducción del tamaño de los archivos Antes de usar la cámara
zzPulse los botones [ ][ ] para elegir [ ]
y, a continuación, pulse el botón [ ]. El tamaño de los archivos de vídeo se puede reducir comprimiendo los Guía básica
Se reproducirá el vídeo editado. vídeos de la manera siguiente.
zzPara volver a editar el vídeo, repita el zzEn la pantalla del paso 2 de “Edición de
Guía avanzada
paso 2. vídeo”, elija [ ]. Elija [Archivo Nuevo] y,
zzPara cancelar la edición, pulse el botón a continuación, pulse el botón [ ].
1
Nociones básicas sobre
[ ], elija [OK] (pulse los botones zzElija [Comp y guardar] y, a continuación, la cámara
[ ][ ] o gire el dial [ ]) y, a continuación, pulse el botón [ ].
2
Modo Auto/
pulse el botón [ ]. Modo Auto híbrido
8 Menú de ajuste
disponible [Sobrescribir].
●● Es posible que los vídeos no se guarden si la batería se agota Índice
mientras está en curso la operación de guardado.
●● Para editar los vídeos, es recomendable utilizar una batería que
esté completamente cargada o un kit adaptador de CA (se vende
por separado, = 159).
125
Edición de resúmenes de vídeo Antes de usar la cámara
126
7
Funciones Wi-Fi disponibles Antes de usar la cámara
Puede enviar y recibir imágenes y controlar la cámara de manera remota Guía básica
conectándola a estos dispositivos y servicios mediante Wi-Fi.
●● Smartphones y tabletas Guía avanzada
Se puede enviar imágenes a smartphones y tabletas que tengan
funciones Wi-Fi. También puede disparar de forma remota y etiquetar
1
Nociones básicas sobre
geográficamente las tomas desde un smartphone o una tableta. la cámara
Por comodidad, en este manual se hace referencia en conjunto
2
Modo Auto/
a smartphones, tabletas y otros dispositivos compatibles
Funciones Wi-Fi
Modo Auto híbrido
como “smartphones”.
●● Ordenador 3 Otros modos de disparo
Use software para guardar las imágenes de la cámara en un
Envíe imágenes de manera inalámbrica desde la ordenador conectado mediante Wi-Fi.
4 Modo P
●● Servicios web
cámara hasta diversos dispositivos compatibles Añada la información de su cuenta a la cámara para enviar imágenes
y utilice la cámara con servicios web al servicio de fotografía en línea CANON iMAGE GATEWAY o a otros 5 Modo Tv, Av, M y C
servicios web. Las imágenes sin enviar que se encuentren en la
cámara también se pueden enviar automáticamente a un ordenador 6 Modo de reproducción
o a un servicio web a través de CANON iMAGE GATEWAY.
●● Impresoras 7 Funciones Wi-Fi
Envíe las imágenes de manera inalámbrica a una impresora compatible
con PictBridge (que admita DPS sobre IP) para imprimirlas.
●● Otra cámara
8 Menú de ajuste
10 Apéndice
Índice
127
Envío de imágenes a un smartphone Envío a un smartphone asignado al botón Antes de usar la cámara
Puede conectar la cámara a un smartphone y enviar imágenes de Una vez que se haya conectado a un smartphone por primera vez pulsando Guía básica
cualquiera de estas maneras. el botón [ ], puede pulsar simplemente el botón [ ] para volver a conectar
y ver y guardar imágenes de la cámara en los dispositivos conectados.
●● Conexión con un dispositivo asignado al botón [ ] (= 128) En estos pasos se muestra cómo usar la cámara como un punto de acceso, Guía avanzada
Pulse simplemente el botón [ ] para conectar los dispositivos. aunque también puede usar un punto de acceso existente (= 132).
Esto simplifica la importación de imágenes desde un smartphone
1
Nociones básicas sobre
(= 128). Tenga en cuenta que solo se puede asignar un smartphone
al botón [ ].
1 Instale CameraWindow. la cámara
zzPulse el botón [ ].
9 Accesorios
10 Apéndice
zzCuando se muestre la pantalla
[Apodo del dispositivo], pulse el botón Índice
[ ]. Use el teclado que se muestra
para escribir un apodo (= 32). En la
pantalla [Apodo del dispositivo], elija [OK]
(pulse los botones [ ][ ] o gire el dial
[ ]) y, a continuación, pulse el botón [ ].
128
3 Elija [ ]. 6 Elija el smartphone al que desee Antes de usar la cámara
zzPulse los botones [ ][ ] o gire el dial [ ] conectarse.
para elegir [ ] y, a continuación, pulse el zzElija el smartphone (pulsando los Guía básica
botón [ ]. botones [ ][ ] o girando el dial [ ]) y,
a continuación, pulse el botón [ ].
Guía avanzada
zzUna vez establecida una conexión
zzSe muestra el SSID de la cámara. con el smartphone, el nombre del
1
Nociones básicas sobre
smartphone se muestra en la cámara. la cámara
(Esta pantalla se cerrará en un minuto,
2
aproximadamente.) Modo Auto/
Modo Auto híbrido
129
●● Las conexiones requieren que haya una tarjeta de memoria en
Adición de un smartphone con el menú Wi-Fi Antes de usar la cámara
la cámara.
●● Si el apodo que escriba empieza por un símbolo o un espacio,
En estos pasos se muestra cómo usar la cámara como un punto de acceso, Guía básica
se mostrará un mensaje. Pulse el botón [ ] y escriba un apodo
aunque también puede usar un punto de acceso existente (= 132).
diferente.
●● Para mejorar la seguridad, puede mostrar una contraseña en la 1 Instale CameraWindow. Guía avanzada
pantalla del paso 3. Para ello, acceda al MENU (= 30) y elija zzSiga el paso 1 de “Envío a un
1
Nociones básicas sobre
la ficha [ ] ► [Config. Wi-Fi] ► [Contraseña] ► [On]. En este smartphone asignado al botón” (= 128) la cámara
caso, en el campo de contraseña del smartphone del paso 4, para instalar CameraWindow en
un smartphone.
2
escriba la contraseña que se muestra en la cámara. Modo Auto/
●● Se puede registrar un smartphone en el botón [ ]. Para asignar Modo Auto híbrido
uno diferente, borre primero el actual en MENU (= 30) ► ficha 2 Acceda al menú Wi-Fi.
[ ] ► [Botón conexión disposit. móvil]. zzPulse el botón [ ] para encender
3 Otros modos de disparo
●● No todos los smartphones compatibles con NFC llevan una la cámara.
marca N ( ). Para ver información detallada, consulte el manual
zzPulse el botón [ ]. 4 Modo P
del usuario del smartphone.
zzSi se muestra una pantalla que solicita el
apodo del dispositivo, escriba el apodo 5 Modo Tv, Av, M y C
(= 128).
6 Modo de reproducción
3 Elija [ ].
zzPulse los botones [ ][ ] o gire el dial [ ] 7 Funciones Wi-Fi
para elegir [ ] y, a continuación, pulse el
botón [ ].
8 Menú de ajuste
9 Accesorios
4 Elija [Añadir dispositivo].
zzPulse los botones [ ][ ] o gire el dial 10 Apéndice
[ ] para elegir [Añadir dispositivo] y,
a continuación, pulse el botón [ ]. Índice
130
zzSe muestra el SSID de la cámara. zzPara cancelar la conexión, pulse el botón Antes de usar la cámara
[ ], elija [OK] en la pantalla de
zzElija el smartphone al que desee
confirmación (pulse los botones [ ][ ]
conectarse, como se describe en los Guía básica
o gire el dial [ ]) y, a continuación, pulse
pasos 4 – 6 de “Envío a un smartphone
el botón [ ]. También se puede utilizar el
asignado al botón” (= 128). Guía avanzada
smartphone para finalizar la conexión.
zzPara añadir varios smartphones, repita
5 Ajuste la configuración de privacidad. los procedimientos anteriores a partir del 1
Nociones básicas sobre
la cámara
zzPulse los botones [ ][ ] o gire el dial [ ] paso 1.
2
Modo Auto/
para elegir [Sí] y, a continuación, pulse el Modo Auto híbrido
botón [ ]. ●● Si elige [Sí] en el paso 5 podrá ver todas las imágenes de la
131
Uso de otro punto de acceso 5 Ajuste la configuración de Antes de usar la cámara
privacidad y envíe imágenes.
Cuando conecte la cámara a un smartphone con el botón [ ] o mediante zzSiga los pasos 5 – 6 de “Adición de Guía básica
el menú Wi-Fi, también puede usar un punto de acceso existente. un smartphone con el menú Wi-Fi”
(= 130) para ajustar la configuración de
1 Prepare la conexión. privacidad y enviar imágenes. Guía avanzada
132
Guardar imágenes en un ordenador Instalación del software Antes de usar la cámara
●● Windows 7 Starter y Home Basic no son compatibles. 2 Inicie la instalación. 6 Modo de reproducción
●● Windows 7 N (versión europea) y KN (versión surcoreana) zzHaga clic en [Instalación simple] y siga
requieren una descarga aparte y la instalación del Windows las instrucciones de la pantalla para
Media Feature Pack. completar el proceso de instalación. 7 Funciones Wi-Fi
Para obtener información detallada, consulte el siguiente sitio web.
http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=159730 8 Menú de ajuste
Índice
133
Cuando se conecte la cámara Configuración del ordenador para una conexión Wi-Fi Antes de usar la cámara
al ordenador (solo Windows)
(2) zzCon la cámara apagada, abra la tapa Guía básica
(1). Con la clavija pequeña del cable En un ordenador con Windows, debe configurar los siguientes ajustes
USB con la orientación que se muestra, antes de conectar la cámara al ordenador de manera inalámbrica.
(1) inserte por completo la clavija en el Guía avanzada
terminal de la cámara (2). 1 Confirme que el ordenador esté
conectado a un punto de acceso.
1
Nociones básicas sobre
la cámara
zzPara ver instrucciones para la
comprobación de la conexión de red,
2
Modo Auto/
zzIntroduzca la clavija grande del cable USB consulte el manual del usuario del Modo Auto híbrido
en el puerto USB del ordenador. Para ver ordenador.
información detallada acerca de las 3 Otros modos de disparo
conexiones USB del ordenador, consulte
el manual del usuario del ordenador.
2 Configure el ajuste.
zzEncienda la cámara y siga las
zzHaga clic en el orden siguiente: Menú 4 Modo P
instrucciones de la pantalla para [Inicio] ► [Todos los programas] ►
completar el proceso de instalación. [Canon Utilities] ► [CameraWindow] ►
[Configuración de la conexión Wi-Fi]. 5 Modo Tv, Av, M y C
Sin conectar la cámara
zzEn la aplicación que se abre, siga las
zzSeleccione [Instalar sin conectar el
instrucciones de la pantalla y configure 6 Modo de reproducción
dispositivo] y siga las instrucciones de
el ajuste.
la pantalla para completar el proceso de
instalación. 7 Funciones Wi-Fi
●● Cuando se ejecuta la utilidad del paso 2, se configuran los
4 Instale los archivos. siguientes ajustes de Windows.
8 Menú de ajuste
zzEs posible que la instalación tarde -- Active la transmisión por secuencias de multimedia.
algún tiempo, según el rendimiento del De esta manera, la cámara podrá ver (encontrar) el ordenador
ordenador y la conexión a Internet. para el acceso a través de Wi-Fi. 9 Accesorios
zzHaga clic en [Finalizar] o [Reiniciar] en la -- Active la detección de redes.
pantalla después de la instalación. De esta manera, el ordenador podrá ver (encontrar) la cámara. 10 Apéndice
zzDespués de la instalación, cuando la -- Active ICMP (Internet Control Message Protocol, Protocolo de
cámara esté conectada al ordenador, mensajes de control de Internet).
apague la cámara antes de desconectar Índice
Esto permite comprobar el estado de conexión de la red.
el cable. -- Active Universal Plug & Play (UPnP).
De esta manera, los dispositivos de red podrán detectarse
●● Dado que el contenido y las funciones del software varían en entre sí automáticamente.
función del modelo de cámara, si tiene varias cámaras deberá ●● Hay software de seguridad que quizá le impida completar los
utilizar cada una de ellas para actualizarla a su versión más ajustes aquí descritos. Compruebe los ajustes del software
reciente del software. de seguridad.
134
Guardar imágenes en un ordenador conectado ●● Para obtener información acerca de la compatibilidad WPS y para
Antes de usar la cámara
ver instrucciones sobre la comprobación de ajustes, consulte el
Para conectarse a su punto de acceso mediante Wi-Fi, haga lo siguiente. manual del usuario del punto de acceso. Guía básica
Consulte también el manual del usuario del punto de acceso. ●● Un router es un dispositivo que crea una estructura de red (LAN)
para conectar varios ordenadores. Un router que contiene una
Confirmación de la compatibilidad del punto de acceso función Wi-Fi interna se denomina “router Wi-Fi”. Guía avanzada
●● En esta guía se hace referencia a todos los routers y estaciones
Confirme que el router Wi-Fi o la estación base cumplan los estándares
1
base Wi-Fi como “puntos de acceso”. Nociones básicas sobre
Wi-Fi de “Wi-Fi” (= 194). ●● Si utiliza el filtrado de direcciones MAC en su red Wi-Fi, la cámara
Los métodos de conexión varían según si el punto de acceso es asegúrese de añadir la dirección MAC de la cámara a su punto
2
Modo Auto/
compatible con WPS (Wi-Fi Protected Setup, Configuración protegida de acceso. Para comprobar la dirección MAC de la cámara, elija Modo Auto híbrido
de Wi-Fi, = 135) o no (= 137). Para puntos de acceso que no sean MENU (= 30) ► ficha [ ] ► [Config. Wi-Fi] ► [Comprobar
dirección MAC].
WPS, consulte la información siguiente. 3 Otros modos de disparo
●● Nombre de la red (SSID/ESSID)
El SSID o ESSID del punto de acceso que utiliza. También se conoce
por “nombre del punto de acceso” o “nombre de red”.
Uso de puntos de acceso compatibles con WPS 4 Modo P
●● Autentificación de red/codificación de datos (método/modo de WPS facilita completar los ajustes cuando se conectan dispositivos
codificación) a través de Wi-Fi. Puede utilizar el método de configuración por botón de 5 Modo Tv, Av, M y C
El método de codificación de datos durante la transmisión inalámbrica. comando o el método PIN para ajustar la configuración en un dispositivo
Compruebe qué ajuste de seguridad se utiliza: WPA2-PSK (AES), compatible con WPS. 6 Modo de reproducción
WPA2-PSK (TKIP), WPA-PSK (AES), WPA-PSK (TKIP), WEP
(autentificación de sistema abierto) o ninguna seguridad.
1 Confirme que el ordenador esté
conectado a un punto de acceso. 7 Funciones Wi-Fi
●● Contraseña (clave de codificación/clave de red) zzPara ver instrucciones para la
La clave empleada al codificar datos durante la transmisión inalámbrica. comprobación de la conexión, consulte
También se denomina “clave de codificación” o “clave de red”. los manuales de usuario del dispositivo
8 Menú de ajuste
135
3 Elija [ ]. 8 Elija el dispositivo de destino. Antes de usar la cámara
zzPulse los botones [ ][ ][ ][ ] o gire el zzElija el nombre del dispositivo de destino
dial [ ] para elegir [ ] y, a continuación, (pulse los botones [ ][ ] o gire el dial Guía básica
pulse el botón [ ]. [ ]) y, a continuación, pulse el botón [ ].
Guía avanzada
136
11 Importe las imágenes. Conexión a los puntos de acceso de la lista Antes de usar la cámara
zzHaga clic en [Importar imágenes de la
cámara] y, a continuación, haga clic en
[Importar imágenes no transferidas]. 1 Vea los puntos de acceso de la lista. Guía básica
137
●● Para determinar la contraseña del punto de acceso, vea el propio Envío de imágenes a un servicio web Antes de usar la cámara
138
zzUna vez que se muestre la pantalla de 5 Elija [Autenticar]. Antes de usar la cámara
inicio de sesión, escriba su nombre de
zzPulse los botones [ ][ ] o gire el dial [ ]
usuario y su contraseña para iniciar
para elegir [Autenticar] y, a continuación, Guía básica
sesión. Si no tiene una cuenta en
pulse el botón [ ].
CANON iMAGE GATEWAY, siga las
instrucciones para completar el registro Guía avanzada
de miembro (de manera gratuita).
139
8 Compruebe los números de Registro de otros servicios web Antes de usar la cámara
confirmación y complete el proceso
de configuración. También puede añadir a la cámara otros servicios web, además
de CANON iMAGE GATEWAY. Tenga en cuenta que primero debe Guía básica
zzAsegúrese de que el número de registrarse en la cámara CANON iMAGE GATEWAY (= 138).
confirmación de la cámara coincida con el
Guía avanzada
número del smartphone o del ordenador. 1 Acceda a la pantalla de ajustes de
zzPulse los botones [ ][ ] o gire el dial [ ] servicios web.
1
Nociones básicas sobre
para elegir [OK] y, a continuación, pulse la cámara
zzSiga el paso 1 de “Registro de CANON
el botón [ ].
iMAGE GATEWAY” (= 138) para iniciar
2
Modo Auto/
zzComplete el proceso de configuración en sesión en CANON iMAGE GATEWAY y, Modo Auto híbrido
el smartphone o el ordenador. a continuación, acceda a la pantalla de
ajustes del servicio web. 3 Otros modos de disparo
140
Carga de imágenes en servicios web zzUna vez que se hayan enviado las Antes de usar la cámara
imágenes, se mostrará [OK]. Pulse el
botón [ ] para volver a la pantalla de
1 Acceda al menú Wi-Fi. reproducción. Guía básica
141
Impresión inalámbrica de imágenes 5 Elija la impresora. Antes de usar la cámara
zzElija el nombre de la impresora (pulse
desde una impresora conectada los botones [ ][ ] o gire el dial [ ]) y,
Guía básica
a continuación, pulse el botón [ ].
Conecte la cámara a una impresora a través de Wi-Fi para imprimir de la
manera siguiente. Guía avanzada
En estos pasos se muestra cómo usar la cámara como un punto de acceso,
aunque también puede usar un punto de acceso existente (= 132). 6 Elija la imagen que desee imprimir. 1
Nociones básicas sobre
la cámara
zzPulse los botones [ ][ ] o gire el dial [ ]
1 Acceda al menú Wi-Fi. para elegir una imagen.
2
Modo Auto/
zzAcceda al menú Wi-Fi como se zzPulse el botón [ ]. Modo Auto híbrido
describe en el paso 2 de “Adición de un zzPulse los botones [ ][ ] o gire
smartphone con el menú Wi-Fi” (= 130). el dial [ ] para elegir [Imprimir] y, 3 Otros modos de disparo
zzAcceda al menú Wi-Fi como se zzUna vez enviada la imagen se muestra 3 Otros modos de disparo
describe en el paso 2 de “Adición de [Transferencia completa] y vuelve
un smartphone con el menú Wi-Fi” a mostrarse la pantalla de transferencia
(= 130). de imágenes. 4 Modo P
7 Funciones Wi-Fi
●● Las conexiones requieren que haya una tarjeta de memoria en
143
Opciones de envío de imágenes Notas sobre el envío de imágenes Antes de usar la cámara
Puede elegir varias imágenes para enviarlas a la vez y cambiar la ●● Mantenga los dedos u otros objetos alejados del área de la antena Guía básica
resolución (tamaño) de las imágenes antes de enviarlas. Algunos servicios Wi-Fi (= 4). Si lo cubre, puede que se reduzca la velocidad de las
web también permiten hacer anotaciones en las imágenes que se envían. transferencias de imagen.
Guía avanzada
●● Según cuál sea el estado de la red que utilice, el envío de vídeos
Envío de varias imágenes puede tardar bastante. Asegúrese de ir controlando el nivel de la
1
Nociones básicas sobre
batería de la cámara. la cámara
1 Elija [Selec. y enviar]. ●● Se pueden enviar hasta 50 imágenes juntas a la vez. Se puede enviar
un vídeo de hasta cinco minutos (o un resumen de vídeo de hasta 2
Modo Auto/
Modo Auto híbrido
zzEn la pantalla de transferencia de 13 minutos). No obstante, los servicios web pueden limitar el número
imágenes, pulse los botones [ ][ ] para
elegir [Selec. y enviar] y, a continuación,
de imágenes o la longitud de los vídeos que se pueden enviar. Para 3 Otros modos de disparo
ver información detallada, consulte el servicio web que esté utilizando.
pulse el botón [ ].
●● Para los vídeos que no comprima (= 125) se enviará un archivo
separado, comprimido, en lugar del archivo original. Tenga en cuenta
4 Modo P
2 Elija las imágenes. que esto puede retrasar la transmisión y que el archivo no se puede
enviar a menos que haya espacio suficiente para él en la tarjeta 5 Modo Tv, Av, M y C
zzPulse los botones [ ][ ][ ][ ] para
de memoria.
elegir una imagen para enviarla y,
a continuación, pulse el botón [ ]. ●● Cuando envíe vídeos a smartphones, tenga en cuenta que la calidad 6 Modo de reproducción
Se muestra [ ]. de imagen que se admite varía en función del smartphone. Para ver
información detallada, consulte el manual del usuario del smartphone.
zzPara cancelar la selección, pulse otra vez 7 Funciones Wi-Fi
el botón [ ]. [ ] deja de mostrarse. ●● En la pantalla, la fuerza de la señal inalámbrica se indica mediante los
zzRepita este proceso para elegir imágenes siguientes iconos.
adicionales. [ ] alta, [ ] media, [ ] baja, [ ] débil 8 Menú de ajuste
zzUna vez haya terminado de elegir ●● El envío de imágenes a servicios web tardará menos tiempo cuando
imágenes, pulse el botón [ ]. reenvíe imágenes que ya haya enviado y estén todavía en el servidor 9 Accesorios
de CANON iMAGE GATEWAY.
3 Envíe las imágenes. 10 Apéndice
zzPulse los botones [ ][ ] o gire el dial
[ ] para elegir [Enviar imagen] y,
Índice
a continuación, pulse el botón [ ].
144
Elección de la resolución de la imagen (tamaño) Envío automático de imágenes (Sincr. Imagen) Antes de usar la cámara
Puede utilizar la cámara para añadir comentarios a las imágenes que zzAñada [ ] como destino, como se
envíe a direcciones de correo electrónico, servicios de redes sociales,
describe en “Registro de CANON iMAGE 6 Modo de reproducción
etc. El número de caracteres y símbolos que se pueden escribir puede
GATEWAY” (= 138).
variar en función del servicio web.
zzPara elegir como destino un servicio 7 Funciones Wi-Fi
1 Acceda a la pantalla para añadir web, siga los pasos de “Registro de otros
comentarios. servicios web” (= 140) para actualizar 8 Menú de ajuste
los ajustes de la cámara.
zzEn la pantalla de transferencia de
imágenes, elija [ ] pulsando los botones
2 Elija el tipo de imágenes que se van 9 Accesorios
[ ][ ][ ][ ] y, a continuación, pulse el a enviar (solo al enviar vídeos con
botón [ ].
imágenes). 10 Apéndice
2 Añada un comentario (= 32). zzPulse el botón [ ] y elija [Config.
3 Envíe la imagen. Wi-Fi] en la ficha [ ] (= 30). Índice
145
3 Asigne [ ] al botón [ ] (solo Envío de imágenes Antes de usar la cámara
cuando envíe imágenes pulsando el
botón [ ]). Las imágenes enviadas desde la cámara se guardan automáticamente en Guía básica
zzBorre el ajuste del botón [ ] si ya hay un el ordenador.
smartphone asignado al botón (= 128). Si el ordenador al que desea enviar las imágenes está apagado, las
imágenes se almacenarán temporalmente en el servidor de CANON Guía avanzada
zzPulse el botón [ ] para acceder a la iMAGE GATEWAY. Las imágenes almacenadas se borran periódicamente,
pantalla de conexión móvil, elija [ ]
1
así que no olvide encender el ordenador y guardar las imágenes. Nociones básicas sobre
(pulse los botones [ ][ ] o gire el dial la cámara
[ ]) y, a continuación, pulse el botón [ ].
1 Envíe las imágenes.
2
Modo Auto/
zzSi ya ha asignado [ ] al botón [ ], Modo Auto híbrido
Preparación del ordenador
pulse el botón [ ].
Instale y configure el software en el ordenador de destino. zzSi no ha asignado el botón de esta 3 Otros modos de disparo
146
●● Aunque las imágenes se hayan importado en el ordenador Uso de un smartphone para ver imágenes Antes de usar la cámara
4 Modo P
Etiquetado geográfico de imágenes en la cámara
5 Modo Tv, Av, M y C
Los datos del GPS registrados en un smartphone mediante la aplicación
dedicada CameraWindow se pueden añadir a las imágenes de la cámara.
Las imágenes se etiquetan con información que incluye la latitud, la 6 Modo de reproducción
longitud y la elevación.
7 Funciones Wi-Fi
●● Antes de disparar, asegúrese de que la fecha, la hora y la zona
horaria local se hayan ajustado correctamente, como se describe 8 Menú de ajuste
en “Ajuste de la fecha y la hora” (= 20). Siga también los
pasos de “Hora mundial” (= 152) para especificar cualquier
destino fotográfico situado en otra zona horaria. 9 Accesorios
●● Es posible que otros puedan ubicarlo o identificarlo utilizando los
datos de ubicación de sus imágenes fijas o vídeos etiquetados 10 Apéndice
geográficamente. Tenga cuidado cuando comparta estas
imágenes con otros, por ejemplo cuando publique imágenes en
Índice
línea donde otras personas puedan verlas.
147
Disparo remoto ●● La cámara funciona en modo [ ] durante el disparo remoto.
Antes de usar la cámara
4 Dispare.
zzUse el smartphone para disparar.
148
Edición o borrado de la configuración de Wi-Fi Conexión Antes de usar la cámara
Elementos configurables Servicios
Edite o borre la configuración de Wi-Fi de la manera siguiente. web Guía básica
149
Restablecimiento de la configuración de Wi-Fi Antes de usar la cámara
a los valores predeterminados
Guía básica
Si va a transferir la propiedad de la cámara a otra persona o si va
a desechar la cámara, restablezca la configuración de Wi-Fi a los valores
Guía avanzada
predeterminados.
Al reiniciar la configuración de Wi-Fi se borrarán también todas las
1
configuraciones de servicios web. Antes de utilizar esta opción, debe tener Nociones básicas sobre
la cámara
la seguridad de que desea restablecer toda la configuración de Wi-Fi.
2
Modo Auto/
1 Elija [Config. Wi-Fi]. Modo Auto híbrido
4 Modo P
configuración] y, a continuación,
pulse el botón [ ]. 7 Funciones Wi-Fi
Índice
●● Para restablecer otros ajustes (aparte de Wi-Fi) a sus valores
predeterminados, elija [Reiniciar todo] en la ficha [ ] (= 157).
150
8
Ajuste de funciones básicas de la cámara Antes de usar la cámara
9 Accesorios
151
Personalización de sonidos Hora mundial Antes de usar la cámara
Personalice los sonidos de funcionamiento de la cámara de la manera Para asegurarse de que las fotos tengan la fecha y hora locales correctas Guía básica
siguiente. cuando viaje al extranjero, solo tiene que registrar el destino de antemano
zzElija [Opciones sonido] y, a continuación, y cambiar a esa zona horaria. Esta útil función elimina la necesidad de
cambiar manualmente el ajuste de fecha/hora. Guía avanzada
pulse el botón [ ].
Antes de usar la hora mundial, no olvide ajustar la fecha y la hora, y la zona
zzElija un elemento y, a continuación, pulse horaria local, como se describe en “Ajuste de la fecha y la hora” (= 20). 1
Nociones básicas sobre
los botones [ ][ ] para elegir una opción. la cámara
1 Especifique su destino.
2
Modo Auto/
zzElija [Zona horaria] y, a continuación, Modo Auto híbrido
pulse el botón [ ].
●● El sonido del obturador de los resúmenes de vídeo que se graba
zzPulse los botones [ ][ ] o gire el 3 Otros modos de disparo
en el modo [ ] (= 36) no se puede cambiar.
dial [ ] para elegir [ Mundo] y,
a continuación, pulse el botón [ ]. 4 Modo P
zzPulse los botones [ ][ ] para elegir
Ocultación de trucos y consejos el destino. 5 Modo Tv, Av, M y C
Cuando se elige algún elemento de FUNC. (= 29) o MENU (= 30), zzPara ajustar el horario de verano
normalmente se muestran trucos y consejos. Si lo prefiere, puede (1 hora más), elija [ ] pulsando los 6 Modo de reproducción
desactivar esta información. botones [ ][ ] o girando el dial [ ] y,
a continuación, elija [ ] pulsando los
zzElija [Trucos/consejos] y, a continuación, botones [ ][ ]. 7 Funciones Wi-Fi
elija [Off].
zzPulse el botón [ ].
8 Menú de ajuste
2 Cambie a la zona horaria de destino.
zzPulse los botones [ ][ ] o gire el 9 Accesorios
dial [ ] para elegir [ Mundo] y,
a continuación, pulse el botón [ ].
10 Apéndice
Fecha y hora zz[ ] se muestra ahora en la pantalla de
disparo (= 179). Índice
Ajuste la fecha y la hora de la manera siguiente.
zzElija [Fecha/Hora] y, a continuación, ●● Ajustar la fecha o la hora en modo [ ] (= 21) actualizará
pulse el botón [ ]. automáticamente la fecha y hora [ Local].
zzPulse los botones [ ][ ] para elegir una
opción y, a continuación, establezca
el ajuste, ya sea pulsando los botones
[ ][ ] o girando el dial [ ].
152
Tiempo de retracción del objetivo Ajuste del ahorro de energía Antes de usar la cámara
El objetivo se retrae normalmente, por razones de seguridad, alrededor Ajuste el tiempo de desactivación automática de la cámara y de la
pantalla (Autodesconexión y Display Off, respectivamente) como sea Guía básica
de un minuto después de pulsar el botón [ ] en el modo de disparo
(= 26). Para hacer que el objetivo se retraiga inmediatamente después necesario (= 27).
de pulsar el botón [ ], ajuste el tiempo de retracción en [0 seg.]. zzElija [Ahorro energía] y, a continuación, Guía avanzada
rápidamente para reducir el consumo de la batería. ●● Estas funciones de ahorro de energía no están disponibles
cuando se ajusta el modo Eco (= 153) en [On]. 6 Modo de reproducción
1 Configure el ajuste.
zzElija [Modo Eco] y, a continuación, elija [On]. 7 Funciones Wi-Fi
Luminosidad de la pantalla
zz[ ] se muestra ahora en la pantalla de
disparo (= 179). Ajuste la luminosidad de la pantalla de la manera siguiente. 8 Menú de ajuste
zzLa pantalla se oscurece cuando zzElija [Luminosid. LCD] y, a continuación,
no se utiliza la cámara durante pulse los botones [ ][ ] para ajustar la 9 Accesorios
aproximadamente dos segundos; unos luminosidad.
diez segundos después de oscurecerse,
la pantalla se apaga. La cámara se 10 Apéndice
apaga después de aproximadamente tres
minutos de inactividad. Índice
153
Pantalla de inicio ●● El formateo o borrado de los datos de una tarjeta de memoria solo
Antes de usar la cámara
2
Modo Auto/
Modo Auto híbrido
pulse el botón [ ].
Almacenamiento de imágenes basado en datos 10 Apéndice
zzPara ajustar la inclinación de izquierda
En lugar de guardar las imágenes en carpetas que se crean cada mes, a derecha elija [Calibración balanceo
puede hacer que la cámara cree carpetas cada día que fotografíe, para horizontal] y, para ajustar la inclinación Índice
almacenar las fotos tomadas ese día. de delante a atrás, elija [Calibración
zzElija [Crear carpeta] y, a continuación, inclinación vertical] seguidos por el
elija [Diario]. botón [ ]. Se muestra un mensaje
zzLas imágenes se guardarán ahora en de confirmación.
carpetas creadas en la fecha de disparo. zzElija [OK] y, a continuación, pulse el
botón [ ].
155
Reinicio del nivel electrónico Ajuste de la información de copyright que se Antes de usar la cámara
zzElija [Función táctil] y, a continuación, ●● Para examinar la información escrita, elija [Mostrar info. de
elija [Off]. Copyright] en la pantalla anterior y, a continuación, pulse el 6 Modo de reproducción
botón [ ].
●● También puede utilizar el software (= 163) para escribir, modificar
7 Funciones Wi-Fi
y eliminar información de copyright. Es posible que algunos
caracteres que se escriben con el software no se muestren en la
cámara, pero se registrarán correctamente en las imágenes. 8 Menú de ajuste
●● Puede comprobar la información de copyright registrada en
las imágenes utilizando el software, una vez que guarde las
Aumento de la sensibilidad del panel de imágenes en un ordenador.
9 Accesorios
pantalla táctil
Eliminación de toda la información de copyright 10 Apéndice
Se puede aumentar la sensibilidad del panel de pantalla táctil, de modo
que la cámara responda a un contacto más ligero. Puede eliminar tanto el nombre del autor como los datos de copyright al
Índice
mismo tiempo de la manera siguiente.
zzElija [Sensib. Táctil] y, a continuación,
zzSiga los pasos de “Ajuste de la
elija [Alta].
información de copyright que se registra
en las imágenes” (= 156) y elija [Borrar
info. de Copyright].
zzPulse los botones [ ][ ] o gire el dial [ ]
para elegir [OK] y, a continuación, pulse
el botón [ ].
156
●● La información de copyright ya registrada en las imágenes no
Configuración de otros ajustes Antes de usar la cámara
se eliminará.
Los siguientes ajustes también pueden configurarse en la ficha [ ].
Guía básica
●● [Sistema vídeo] (= 162)
Consulta de logotipos de certificación ●● [Config. Wi-Fi] (= 127) Guía avanzada
●● [Botón conexión disposit. móvil] (= 128)
Algunos logotipos de los requisitos de certificación que cumple la cámara se
1
Nociones básicas sobre
pueden ver en la pantalla. Otros logotipos de certificación están impresos en la cámara
Restablecimiento de valores predeterminados
esta guía, en el embalaje de la cámara o en el cuerpo de la cámara.
2
Modo Auto/
zzElija [Pantalla logo certificación] y, Si cambia accidentalmente un ajuste, puede restablecer los ajustes Modo Auto híbrido
a continuación, pulse el botón [ ]. predeterminados de la cámara.
3 Otros modos de disparo
1 Acceda a la pantalla [Reiniciar todo].
zzElija [Reiniciar todo] y, a continuación,
pulse el botón [ ]. 4 Modo P
157
9
Mapa del sistema Antes de usar la cámara
Guía avanzada
Batería Cargador de batería
Correa de muñeca NB-13L*1 CB-2LH/CB-2LHE*1
1
Nociones básicas sobre
la cámara
2
Modo Auto/
Cable USB (extremo de la cámara: Mini-B)*2
Accesorios
Modo Auto híbrido
Disfrute de otros aspectos de la cámara con los Tarjeta de memoria Lector de tarjetas Ordenador
4 Modo P
accesorios opcionales de Canon y otros accesorios Impresoras compatibles con PictBridge
compatibles que se venden por separado 5 Modo Tv, Av, M y C
Alimentación
Cable HDMI
(extremo de la cámara: Tipo D)*3 6 Modo de reproducción
Cables
7 Funciones Wi-Fi
Índice
Flash de alta potencia Estuche impermeable
HF-DC2 WP-DC54
158
Se recomienda el uso de accesorios originales de Canon. Accesorios opcionales Antes de usar la cámara
8 Menú de ajuste
Índice
159
Kit adaptador de CA ACK-DC110 Otros accesorios Antes de usar la cámara
2
Modo Auto/
●● El cargador de batería y el kit adaptador de CA se pueden utilizar Cable interfaz IFC-400PCU Modo Auto híbrido
en regiones con corriente CA de 100 – 240 V (50/60 Hz).
zzPara conectar la cámara a un ordenador
●● Para las tomas eléctricas con formato diferente utilice un
adaptador para la clavija, disponible en el comercio. No utilice
o a una impresora. 3 Otros modos de disparo
160
Uso de accesorios opcionales zzEn la cámara, abra la tapa de terminales Antes de usar la cámara
e introduzca completamente la clavija del
Imágenes fijas Vídeos cable en el terminal de la cámara. Guía básica
161
Reproducción en un televisor de definición estándar Antes de usar la cámara
●● Cuando la cámara y el televisor estén conectados, también
Imágenes fijas Vídeos podrá disparar con una vista previa de las fotos en la pantalla del
televisor, de mayor tamaño. Para disparar, siga los mismos pasos Guía básica
Conectar la cámara a un televisor con el cable AV estéreo AVC-DC400ST
que cuando se utiliza la pantalla de la cámara. Sin embargo, Zoom
(se vende por separado) permite ver las fotos en la pantalla del televisor,
punto AF (= 51), Zoom punto MF (= 81), Valor máximo MF
de mayor tamaño, mientras se controla la cámara. Guía avanzada
(= 82) y Vista nocturna (= 92) no están disponibles.
1 Asegúrese de que la cámara y el
1
Nociones básicas sobre
televisor estén apagados. la cámara
Alimentación de la cámara mediante la
2 Conecte la cámara al televisor. corriente doméstica 2
Modo Auto/
Modo Auto híbrido
zzEn el televisor, introduzca completamente
las clavijas de los cables en las entradas
de vídeo, como se muestra.
Imágenes fijas Vídeos 3 Otros modos de disparo
La alimentación de la cámara con el kit adaptador de CA ACK-DC110
zzAsegúrese de que las clavijas de los
(se vende por separado) elimina la necesidad de supervisar el nivel de
cables estén en entradas de vídeo del 4 Modo P
energía que queda en la batería.
mismo color.
zzEn la cámara, abra la tapa de terminales 1 Asegúrese de que la cámara esté 5 Modo Tv, Av, M y C
e introduzca completamente la clavija del apagada.
cable en el terminal de la cámara.
6 Modo de reproducción
2 Abra la tapa.
(2)
zzSiga el paso 1 de “Introducción de la 7 Funciones Wi-Fi
batería y la tarjeta de memoria” (= 19)
(1) para abrir la tapa de la tarjeta de
memoria/de la batería y, a continuación, 8 Menú de ajuste
162
zzAsegúrese de que el cable del adaptador Uso del software Antes de usar la cámara
pase a través del puerto (1).
A continuación se presenta el software disponible para su descarga Guía básica
desde el sitio web de Canon, con instrucciones para la instalación y para
(1) guardar imágenes en un ordenador. Guía avanzada
Software
4 Cierre la tapa. 1
Nociones básicas sobre
la cámara
zzBaje la tapa (1) y empújela hacia abajo Después de descargar el software desde el sitio web de Canon e instalarlo,
(2)
2
mientras desliza el botón, hasta que Modo Auto/
podrá hacer lo siguiente en el ordenador. Modo Auto híbrido
encaje en la posición de cierre (2).
●● CameraWindow
(1) -- Importar imágenes y cambiar los ajustes de la cámara 3 Otros modos de disparo
●● ImageBrowser EX
-- Administrar imágenes: visualización, búsqueda y organización 4 Modo P
-- Imprimir y editar imágenes
163
Conexiones de ordenador mediante un cable Guardar imágenes en un ordenador Antes de usar la cámara
del ordenador.
Instalación del software 7 Funciones Wi-Fi
164
zzElija [Descarga imágenes de Canon Antes de usar la cámara
●● Windows 7: si no se muestra la pantalla del paso 2, haga clic en
Camera] y haga clic en [Aceptar].
el icono [ ] en la barra de tareas.
●● Mac OS: si no se muestra CameraWindow después del paso 2, Guía básica
haga clic en el icono [CameraWindow] del Dock.
●● Aunque puede guardar imágenes en un ordenador con solo
Guía avanzada
conectar la cámara al ordenador, sin utilizar el software, se
aplican las siguientes limitaciones.
1
Nociones básicas sobre
-- Es posible que tenga que esperar unos minutos después de la cámara
zzHaga doble clic en [ ]. conectar la cámara al ordenador hasta que las imágenes de la
2
cámara estén accesibles. Modo Auto/
-- Es posible que las imágenes tomadas en orientación vertical se Modo Auto híbrido
guarden con orientación horizontal.
-- Es posible que las imágenes RAW (o las imágenes JPEG que 3 Otros modos de disparo
3 Guarde las imágenes en el ordenador. se graben con las imágenes RAW) no se guarden.
zzHaga clic en [Importar imágenes de la -- Puede que los ajustes de protección de las imágenes que se 4 Modo P
guarden en un ordenador se borren.
cámara] y, a continuación, haga clic en
-- Es posible que se produzca algún problema al guardar
[Importar imágenes no transferidas].
imágenes o información de imágenes, según la versión del 5 Modo Tv, Av, M y C
zzLas imágenes se guardan ahora en sistema operativo, el software que se utilice o el tamaño de
la carpeta Imágenes del ordenador,
en carpetas separadas denominadas
los archivos. 6 Modo de reproducción
-- Es posible que algunas funciones que proporciona el software
por fecha. no estén disponibles, tales como la edición de vídeo.
zzUna vez guardadas las imágenes, cierre 7 Funciones Wi-Fi
Índice
165
Impresión de imágenes 4 Encienda la cámara. Antes de usar la cámara
zzPulse el botón [ ] para encender
Imágenes fijas Vídeos la cámara. Guía básica
Puede imprimir fácilmente las fotos conectando la cámara a una
impresora. En la cámara, puede especificar las imágenes para configurar
la impresión por lotes, preparar pedidos para servicios de revelado
5 Elija una imagen. Guía avanzada
fotográfico y preparar pedidos o imprimir imágenes para fotolibros. zzPulse los botones [ ][ ] o gire el dial [ ]
1
Nociones básicas sobre
A efectos ilustrativos, aquí se utiliza una impresora fotográfica compacta para elegir una imagen. la cámara
de la serie Canon SELPHY CP. Las pantallas que se muestran y las
funciones disponibles varían según la impresora. Consulte también el 6 Acceda a la pantalla de impresión. 2
Modo Auto/
Modo Auto híbrido
manual de la impresora para obtener información adicional. zzPulse el botón [ ].
Imprima fácilmente las fotos conectando la cámara a una impresora a continuación, pulse el botón [ ].
compatible con PictBridge (se vende por separado) con el cable USB. zzSe iniciará la impresión. 5 Modo Tv, Av, M y C
3 Encienda la impresora.
166
Configuración de los ajustes de impresión Recorte de imágenes antes de la impresión Antes de usar la cámara
167
Elección del tamaño y el diseño del papel antes de Opciones de diseño disponibles Antes de usar la cámara
la impresión
Predeter. Utiliza los ajustes actuales de la impresora.
Guía básica
Imágenes fijas Vídeos
Con bordes Imprime con espacio en blanco alrededor de la imagen.
1 Elija [Ajustes papel]. Sin bordes Sin bordes, impresión de borde a borde. Guía avanzada
Imág./pág Elija cuántas imágenes desea imprimir en cada hoja.
zzSiga el paso 1 de “Configuración de los
1
Nociones básicas sobre
ajustes de impresión” (= 167) para Imprime imágenes para propósitos de identificación. la cámara
acceder a la pantalla de impresión, elija Foto Carné Disponible solo para imágenes con resolución L
y formato 3:2.
2
[Ajustes papel] y pulse el botón [ ]. Modo Auto/
Modo Auto híbrido
Elija el tamaño de impresión.
Tam. Fijo Elija entre copias de tamaño 90 x 130 mm, postal
2 Elija un tamaño de papel. o panorámico. 3 Otros modos de disparo
zzPulse los botones [ ][ ] o gire el dial zzPulse los botones [ ][ ] o gire el dial
[ ] para elegir una opción. [ ] para elegir un elemento. Elija la 10 Apéndice
zzCuando elija [Imág./pág], pulse los longitud pulsando los botones [ ][ ] y,
botones [ ][ ] para especificar el número a continuación, pulse el botón [ ].
Índice
de imágenes por hoja.
zzPulse el botón [ ].
3 Elija el área de impresión.
zzSiga el paso 2 de “Recorte de imágenes
5 Imprima la imagen. antes de la impresión” (= 167) para
elegir el área de impresión.
4 Imprima la imagen.
168
Impresión de escenas de vídeo Adición de imágenes a la lista de impresión (DPOF) Antes de usar la cámara
única Imprime la escena actual como una imagen fija. 8 Menú de ajuste
Imprime una serie de escenas, separadas por un Estándar Se imprime una imagen en cada hoja.
determinado intervalo, en una única hoja de papel.
Tipo Índice
Se imprime versiones de menor tamaño de 9 Accesorios
Secuenc. También puede imprimir el número de carpeta, el número de varias imágenes en cada hoja.
Impresión
archivo y el tiempo transcurrido para el fotograma ajustando Se imprime tanto el formato estándar como el
[Caption] en [On]. Ambos
de índice. 10 Apéndice
de revelado fotográfico no apliquen todos los ajustes DPOF zzPulse los botones [ ][ ] o gire el dial
a la impresión. [ ] para especificar el número de copias Guía básica
●● Puede que se muestre [ ] en la cámara para avisarle de (99 como máximo).
que la tarjeta de memoria tiene ajustes de impresión que se zzPara configurar la impresión para otras
Guía avanzada
configuraron en otra cámara. Si cambia ajustes de impresión imágenes y especificar el número de
utilizando esta cámara es posible que sobrescriba todos los copias, repita los pasos 2 – 3.
1
Nociones básicas sobre
ajustes anteriores. zzNo se puede especificar la cantidad de la cámara
copias de índice para imprimir. Solo se
puede elegir las imágenes que se va
2
Modo Auto/
a imprimir, siguiendo el paso 2. Modo Auto híbrido
●● Especificar [Índice] le impedirá elegir [On] para [Fecha] y [Archivo
Nº] al mismo tiempo. zzCuando termine, pulse el botón [ ]
●● La impresión de índice no está disponible en algunas impresoras para volver a la pantalla del menú. 3 Otros modos de disparo
Índice
171
Adición de imágenes individualmente Eliminación de todas las imágenes de un fotolibro Antes de usar la cámara
172
10
Solución de problemas Antes de usar la cámara
Si cree que hay un problema con la cámara, compruebe en primer lugar Guía básica
lo siguiente. Si los elementos siguientes no solucionan su problema,
póngase en contacto con el Servicio de asistencia al cliente de Canon. Guía avanzada
Alimentación
1
Nociones básicas sobre
la cámara
No pasa nada cuando se pulsa el botón ON/OFF.
2
Modo Auto/
●● Compruebe que la batería esté cargada (= 19).
Apéndice
Modo Auto híbrido
●● Compruebe que la batería se haya introducido con la orientación correcta (= 19).
●● Compruebe que la tapa de la tarjeta de memoria/de la batería esté
completamente cerrada (= 19). 3 Otros modos de disparo
●● Los terminales de batería sucios reducen el rendimiento de la batería.
Información útil cuando se utiliza la cámara Pruebe a limpiar los terminales con un bastoncillo de algodón y a volver
4 Modo P
a introducir la batería varias veces.
Visualización en un televisor
173
Disparo Las fotos están borrosas. Antes de usar la cámara
●● Puede que las fotos salgan borrosas con mayor frecuencia cuando se utilice
para disparar el disparador táctil, según las condiciones de disparo. Mantenga la
No se puede disparar. cámara fija mientras dispara. Guía básica
●● En el modo de reproducción (= 103), pulse el botón de disparo hasta la mitad
(= 27). No se muestra ningún recuadro AF y la cámara no enfoca cuando se
pulsa el botón de disparo hasta la mitad. Guía avanzada
Visualización extraña en la pantalla con luz escasa (= 29). ●● Para hacer que se muestren recuadros AF y que la cámara enfoque
correctamente, pruebe a componer la toma con las áreas de mayor contraste del
1
Nociones básicas sobre
Visualización extraña en la pantalla mientras se dispara. sujeto centradas antes de pulsar hasta la mitad el botón de disparo. Si no lo hace la cámara
●● Tenga en cuenta que los siguientes problemas de visualización no se graban en así, pruebe a pulsar el botón de disparo hasta la mitad repetidamente.
las imágenes fijas, pero sí en los vídeos.
2
Modo Auto/
-- Puede que la pantalla parpadee y aparezcan bandas horizontales bajo Los sujetos de las tomas parecen demasiado oscuros. Modo Auto híbrido
iluminación LED o fluorescente. ●● Levante el flash y ajuste el modo de flash en [ ] (= 88).
174
Los sujetos se ven afectados por el efecto de ojos rojos. -- Baje la calidad de la imagen (= 50).
Antes de usar la cámara
●● Ajuste [Luz activada] en [On] (= 52). La lámpara de reducción de ojos rojos -- Cambie a una tarjeta de memoria que admita la grabación de alta velocidad
(= 4) se activará en las fotos con flash. Para obtener los mejores resultados, (= 196).
haga que los sujetos miren a la lámpara de reducción de ojos rojos. Pruebe Guía básica
también a aumentar la iluminación en las escenas de interior y a fotografiar No es posible usar el zoom.
desde más cerca. ●● No es posible usar el zoom en modo [ ] (= 66).
●● Edite las imágenes utilizando la corrección del efecto de ojos rojos (= 123). ●● No es posible usar el zoom al grabar vídeos en modo [ ] (= 60). Guía avanzada
La grabación de imágenes en la tarjeta de memoria tarda demasiado Los sujetos aparecen distorsionados.
1
Nociones básicas sobre
●● Los sujetos que pasen rápidamente por delante de la cámara pueden aparecer
tiempo o el disparo continuo es más lento. la cámara
distorsionados. No constituye un fallo de funcionamiento.
●● Utilice la cámara para realizar un formateo a bajo nivel de la tarjeta de memoria
2
(= 154). Modo Auto/
Reproducción Modo Auto híbrido
Los ajustes de disparo o los ajustes del menú FUNC. no están
disponibles.
No es posible la reproducción.
3 Otros modos de disparo
●● Los elementos de ajuste disponibles varían según el modo de disparo.
Consulte “Funciones disponibles en cada modo de disparo”, “Menú FUNC.” ●● Quizá no sea posible reproducir imágenes o vídeos si se utiliza un ordenador
y “Ficha Disparo” (= 181 – = 186). para cambiar el nombre de los archivos o alterar la estructura de las carpetas. 4 Modo P
Consulte “Manual de instrucciones del software” (= 163) para obtener
El icono Bebés o Niños no se muestra. información detallada sobre la estructura de carpetas y los nombres de archivo.
●● Los iconos Bebés y Niños no se mostrarán si no se ajusta la fecha de nacimiento 5 Modo Tv, Av, M y C
en la información de cara (= 44). Si los iconos continúan sin mostrarse La reproducción se detiene o el sonido salta.
aunque se ajuste la fecha de nacimiento, registre de nuevo la información ●● Cambie a una tarjeta de memoria que haya formateado a bajo nivel con la
de cara (= 44) o asegúrese de que la fecha y la hora estén ajustadas cámara (= 154). 6 Modo de reproducción
correctamente (= 152). ●● Puede que haya breves interrupciones cuando reproduzca vídeos copiados en
tarjetas de memoria de baja velocidad de lectura.
El AF táctil o el disparador táctil no funcionan. ●● Al reproducir vídeos en un ordenador, es posible que se omitan fotogramas y que 7 Funciones Wi-Fi
●● El AF táctil o el disparador táctil no funcionarán si toca los bordes de la pantalla. haya saltos de audio si el rendimiento del ordenador no es el adecuado.
Toque más cerca del centro de la pantalla.
No se reproduce el sonido durante la reproducción de vídeo. 8 Menú de ajuste
●● Ajuste el volumen (= 151) si ha activado [Mute] (= 151) o si el sonido del
Grabación de vídeos vídeo es débil. 9 Accesorios
●● Para los vídeos grabados en el modo [ ] (= 60) o [ ] (= 69) no se
El tiempo transcurrido que se muestra es incorrecto, o la grabación reproduce ningún sonido, porque en estos modos no se graba audio.
se interrumpe. 10 Apéndice
●● Utilice la cámara para formatear la tarjeta de memoria, o cambie a una tarjeta Tarjeta de memoria
que admita la grabación de alta velocidad. Tenga en cuenta que, aunque la Índice
indicación del tiempo transcurrido sea incorrecta, la longitud de los vídeos en la
tarjeta de memoria corresponde al tiempo de grabación real (= 154, = 196). No se reconoce la tarjeta de memoria.
●● Reinicie la cámara con la tarjeta de memoria dentro (= 26).
Se muestra [ ] y la grabación se detiene automáticamente.
●● La memoria intermedia interna de la cámara se llenó porque la cámara no pudo
grabar en la tarjeta de memoria con la suficiente rapidez. Pruebe una de las
acciones siguientes.
-- Utilice la cámara para realizar un formateo a bajo nivel de la tarjeta de
memoria (= 154).
175
Ordenador No se puede conectar con el punto de acceso. Antes de usar la cámara
●● Confirme que el canal del punto de acceso esté ajustado en un canal compatible
con la cámara (= 194). Tenga en cuenta que, en lugar de usar la asignación
No se puede transferir imágenes al ordenador. automática de canales, es aconsejable especificar manualmente un canal Guía básica
●● Cuando intente transferir imágenes al ordenador mediante un cable, pruebe compatible.
a reducir la velocidad de transferencia de la manera siguiente.
-- Pulse el botón [ ] para entrar en el modo de reproducción. Mantenga No se pueden enviar imágenes. Guía avanzada
pulsado el botón [ ] mientras pulsa los botones [ ] y [ ] al mismo ●● El dispositivo de destino no tiene suficiente espacio de almacenamiento.
tiempo. En la siguiente pantalla, pulse los botones [ ][ ] para elegir [B] y, Aumente el espacio de almacenamiento en el dispositivo de destino y vuelva
1
Nociones básicas sobre
a continuación, pulse el botón [ ]. a enviar las imágenes. la cámara
●● La pestaña de protección contra escritura de la tarjeta de memoria de la cámara
de destino está ajustada en la posición de bloqueo. Deslice la pestaña de
2
Modo Auto/
Wi-Fi protección contra escritura a la posición de desbloqueo. Modo Auto híbrido
●● Las imágenes RAW no se pueden enviar. En el modo [ ], solo se envían las
No puedo acceder al menú Wi-Fi pulsando el botón [ ]. imágenes JPEG. No obstante, es posible enviar imágenes RAW utilizando 3 Otros modos de disparo
●● El menú Wi-Fi no está disponible en el modo de disparo. Cambie al modo de Sincr. Imagen.
reproducción e inténtelo de nuevo. ●● Las imágenes no se envían a CANON iMAGE GATEWAY ni otros servicios web
●● En el modo de reproducción, no se puede acceder al menú Wi-Fi durante la si se mueven o se cambia el nombre de los archivos de imagen o las carpetas en 4 Modo P
visualización ampliada o la visualización de índice. Cambie a la visualización de el ordenador que recibió las imágenes enviadas mediante Sincr. Imagen a través
de un punto de acceso (= 145). Antes de mover o cambiar de nombre estos
imágenes de una en una e inténtelo de nuevo. De manera similar, no es posible
acceder al menú Wi-Fi durante la reproducción de grupo o la visualización de archivos de imagen o carpetas en el ordenador, asegúrese de que las imágenes 5 Modo Tv, Av, M y C
imágenes filtrada según las condiciones especificadas. Cancele la reproducción se hayan enviado ya a CANON iMAGE GATEWAY u otros servicios web.
de grupo o de imágenes filtradas.
No se pueden redimensionar las imágenes para el envío. 6 Modo de reproducción
●● El menú Wi-Fi no se puede mostrar mientras la cámara esté conectada a una
●● Las imágenes no se pueden redimensionar para ser mayores que su resolución
impresora, a un ordenador o a un televisor con un cable. Desconecte el cable.
original.
●● Los vídeos no se pueden redimensionar.
7 Funciones Wi-Fi
No se puede añadir un dispositivo/destino.
●● Se puede añadir a la cámara un total de 20 elementos con información de
Las imágenes tardan mucho tiempo en enviarse./La conexión inalámbrica
conexión. Elimine primero de la cámara la información de conexión que no 8 Menú de ajuste
necesite y luego podrá añadir nuevos dispositivos/destinos (= 149).
se interrumpe.
●● Si se envían varias imágenes a la vez, pueden tardar mucho tiempo en enviarse.
●● Utilice un ordenador o un smartphone para registrar servicios web (= 138).
●● Para añadir un smartphone, instale primero la aplicación dedicada
Pruebe a redimensionar la imagen a [ ] o [ ] para reducir el tiempo de envío 9 Accesorios
(= 145).
CameraWindow en su smartphone (= 128).
●● Los vídeos pueden tardar mucho tiempo en enviarse.
●● Para añadir un ordenador, instale primero el software CameraWindow en su
ordenador. Compruebe también el entorno y los ajustes del ordenador y de Wi-Fi
●● No utilice la cámara cerca de fuentes de interferencias para la señal Wi-Fi, 10 Apéndice
tales como hornos de microondas, dispositivos Bluetooth u otros equipos que
(= 133, = 135).
funcionen en la banda de 2,4 GHz. Tenga en cuenta que es posible que las
●● No utilice la cámara cerca de fuentes de interferencias para la señal Wi-Fi, Índice
imágenes tarden más tiempo en enviarse incluso cuando se muestre [ ].
tales como hornos de microondas, dispositivos Bluetooth u otros equipos que
●● Acerque la cámara al otro dispositivo con el que está intentando conectar
funcionen en la banda de 2,4 GHz.
(tal como el punto de acceso) y asegúrese de que no haya ningún objeto entre
●● Acerque la cámara al otro dispositivo con el que está intentando conectar
los dispositivos.
(tal como el punto de acceso) y asegúrese de que no haya ningún objeto entre
los dispositivos. Deseo borrar la información de conexión Wi-Fi antes de desechar la
cámara o dársela a otra persona.
●● Reinicie la configuración de Wi-Fi (= 150).
176
Imagen no identificada/JPEG incompatible/Imagen demasiado grande/
Mensajes en pantalla No se puede reproducir MOV/No se puede reproducir MP4
Antes de usar la cámara
●● Póngase en contacto con un Servicio de asistencia al cliente de Canon para Archivo(s) no recibido(s)
recibir ayuda para sustituir el absorbedor de tinta. Espacio insuf. en tarjeta 5 Modo Tv, Av, M y C
●● No hay suficiente espacio libre en la tarjeta de memoria de la cámara de destino
Wi-Fi para recibir imágenes. Borre imágenes para crear espacio en la tarjeta de
memoria o inserte una tarjeta de memoria con espacio suficiente. 6 Modo de reproducción
178
(28) Velocidad ISO (= 75)
Información en pantalla (19) Intervalo de enfoque
(= 81, = 81),
Antes de usar la cámara
(29) Retícula (= 99)
Bloqueo AF (= 87)
(30) Modo auto híbrido (= 36) Guía básica
(20) Detección de parpadeo (= 51)
Disparo (Pantalla de información) (31) Disparador táctil (= 42)
(21) Recuadro AF (= 83), Recuadro
(32) Advertencia de movimiento Guía avanzada
de medición puntual AE (= 74)
(33) de la cámara (= 37)
(11)(12)(13) (14)(15)(16) (17) (18) (22) Corrección RD (= 77)
1
(33) Barra del zoom (= 34) Nociones básicas sobre
(23) Bloqueo AE (= 74), la cámara
(1) (19) (34) Zona horaria (= 152)
(30) (20) Bloqueo FE (= 89)
2
(2) Modo Auto/
(35) Estabilización de imagen Modo Auto híbrido
(3) (24) Velocidad de obturación
(= 91)
(4) (21) (= 93, = 94)
(5) (25) Nivel electrónico (= 50)
(36) Indicador MF (= 81) 3 Otros modos de disparo
(6) (34) (35)
(37) Nivel de exposición (= 94)
(7) (26) Valor de abertura
(8) (36) (= 94, = 94) (38) Nivel de compensación 4 Modo P
(31)
(9) de la exposición (= 74)
(32) (27) Nivel de compensación
(10) (22) de la exposición (= 74) 5 Modo Tv, Av, M y C
(23) (24) (25) (26) (27) (28) (29) * En el modo [ ], indica el número de disparos disponibles.
Nivel de la batería
(1) Modo de disparo (= 181), (8) Mis Colores (= 80) 7 Funciones Wi-Fi
Icono de escena (= 38) (9) Modo Eco (= 153) Un icono o un mensaje en la pantalla indica el nivel de carga de la batería.
(2) Modo de flash (= 88) (10) Autodisparador (= 41) Pantalla Detalles 8 Menú de ajuste
(3) Compensación de la exposición (11) Icono de modo IS (= 39) Carga suficiente
del flash / Nivel de salida del flash
(= 89, = 95)
(12) Nivel de la batería (= 179)
Ligeramente agotada, pero suficiente
9 Accesorios
179
Reproducción (Pantalla de información detallada) (30) Compresión (calidad de (31) Imágenes fijas: resolución (= 195) Antes de usar la cámara
imagen) (= 91) / Resolución Vídeos: tiempo de reproducción
(1) (= 49, = 50), Resúmenes (= 196)
de vídeo (= 36), RAW (32) Tamaño de archivo
Guía básica
(2) (3) (4) (5) (6)(7)(8)(9) (10) (11)
(= 90), MP4 (vídeos)
(4) Nivel de la batería (= 179) (19) Balance de blancos (= 78) Saltar atrás* o Vídeo anterior (= 126) (para continuar saltando 6 Modo de reproducción
hacia atrás, mantenga pulsado el botón [ ].)
(5) Fuerza de la señal Wi-Fi (= 144) (20) Corrección del balance de blancos
(6) Sincr. Imagen (= 145) (= 57), Corrección de lámpara Anterior fotograma (para retroceder rápidamente, mantenga 7 Funciones Wi-Fi
de mercurio (= 49), Efecto de pulsado el botón [ ].)
(7) Edición de imágenes (= 120), disparo creativo (= 55)
Compresión de vídeo (= 125) Siguiente fotograma (para avanzar rápidamente, mantenga pulsado 8 Menú de ajuste
(21) Mis Colores (= 80, = 122) el botón [ ].)
(8) Favoritas (= 118)
(22) Intervalo de enfoque Saltar adelante* o Vídeo siguiente (= 126) (para continuar
(9) Protección (= 114) (= 81, = 81) 9 Accesorios
saltando hacia delante, mantenga pulsado el botón [ ].)
(10) Número de carpeta – Número de (23) Filtro ND (= 78)
Borrar vídeo (se muestra cuando se selecciona un resumen de
archivo (= 155)
(24) Corrección de ojos rojos (= 123)
10 Apéndice
vídeo (= 126))
(11) Fecha/hora de disparo (= 20)
(25) High ISO NR (= 76) Editar (= 124)
(12) Modo de disparo (= 181) Índice
(26) Corrección RD (= 77)
(13) Velocidad de obturación Aparece cuando se conecta la cámara a una impresora compatible
(= 93, = 94) (27) Corrección de sombras (= 78) con PictBridge (= 166).
(14) Valor de abertura (28) Calidad de imagen / Frecuencia
* Muestra el fotograma de, aproximadamente, 4 seg., antes o después del fotograma actual.
(= 94, = 94) de fotogramas (vídeos)
(= 49, = 50)
(15) Nivel de compensación de la ●● Durante la reproducción de vídeo, puede saltar atrás o adelante
exposición (= 74) (29) Reproducción de grupo (= 110)
(o a la secuencia anterior o siguiente) pulsando los botones [ ][ ].
180
Tablas de funciones y menús Antes de usar la cámara
* /
1
/ / / / / / / / / / / / /
/ / / / / / / / / / / / / / / / Guía básica
Funciones disponibles en cada modo de disparo / /
Las funciones disponibles o ajustadas automáticamente se indican
Guía avanzada
mediante iconos negros, tales como .
Las funciones no disponibles se indican mediante iconos grises, tales *1 / / / / / *3 / *3 / / / / / / /
1
como . Nociones básicas sobre
/ / / *3 / / / / / / / / / / / / la cámara
Compensación de la exposición (= 74) / / / /
2
Modo Auto/
*1 / / / / / / / / / / / / / / Modo Auto híbrido
/ / / / / / / / / / / / / / / / *1 / / / / / / / / / / / / / /
/ / / / / / / / / / / / / / / / / / 3 Otros modos de disparo
*1 / / / / / / / / / / / / / / *1 / / / / / / / / / / / / / /
/ / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / 5 Modo Tv, Av, M y C
/ / / /
Nivel de salida del flash (= 95) 6 Modo de reproducción
/ / / / / / / / / / / / / / *1 / / / / / / / / / / / / / /
/ / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / /
7 Funciones Wi-Fi
/ / / /
Ajustes Av/Tv (= 93, = 94)
8 Menú de ajuste
*1 / / / / / / / / / / / / / / Valor de abertura
9 Accesorios
/ / / / / / / / / / / / / / / / *1 / / / / / / / / / / / / / /
/ / / / / / / / / / / / / / / / / /
*2 / /
10 Apéndice
*1 / / / / / / / / / / / / / / Velocidad de obturación
Índice
/ / / / / / / / / / / / / / / / *1 / / / / / / / / / / / / / /
/ / / / / / / / / / / / / / / / / /
Flash (= 88) / /
*1 / / / / / / / / / / / / / /
/ / / / / / / / / / / / / / / /
/ /
181
Cambio de programa (= 74) Antes de usar la cámara
* /
1
/ / / / / / / / / / / / / * /
1
/ / / / / / / / / / / / /
/ / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / Guía básica
/ / / /
Bloqueo AE/Bloqueo FE (= 71, = 74, = 89)*4 Cambio AF/MF (durante la grabación) (= 71, = 81, = 96) Guía avanzada
* /
1
* / 5
/ / / / / / / / / / / / * /
1
/ / / / / / / / / / / / /
1
Nociones básicas sobre
/ / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / la cámara
/ / / /
2
Modo Auto/
Bloqueo AE (durante la grabación)/Compensación de la Desplace el recuadro AF (= 84) Modo Auto híbrido
exposición (= 99)*6
*1 / / / / / / / / / / / / /
*1 / / / / / / / / / / / / / / *7 / *7 / *7 / / / / / / / / / / / / 3 Otros modos de disparo
/ / / / / / / / / / / / / / / / / / / / /
/ /
AF táctil (= 86) 4 Modo P
Bloqueo AF (cuando se asigna al botón de vídeo o [ ]) (= 87)
*1 / / / / / / / / / *7 / *8 / *8 / /
*1 / / / / / / / / / / / / / / *9 / *9 / *9 / / / / / / / / / / / / / 5 Modo Tv, Av, M y C
/ / / / / / / / / / / / / / / / / / * / 9
/
/ /
Selección de cara (= 85) 6 Modo de reproducción
Intervalo de enfoque (= 57, = 81, = 81)
* /
1
/ / / / / / / / / / / / /
/ / / / / / / / / / / / / / / / 7 Funciones Wi-Fi
* /
1
/ / / / / / / / / / / / / / /
/ / / / / / / / / / / / / / / / Cambiar vista (= 29) 8 Menú de ajuste
/ /
*1 / / / / / / / / / / / / / /
/ / / / / / / / / / / / / / / /
9 Accesorios
*1 / / / / / / / / / / / / / / / /
/ / / / / / / / / / / / / / / / 10 Apéndice
*1 Las opciones varían en función del modo de disparo asignado.
/ / *2 [ ] se ajusta con [ ], bloqueo AF o [ ].
*3 No disponible, pero cambia a [ ] en algunos casos. Índice
/
*4 Bloqueo FE no disponible en el modo de flash [ ].
/ / / / / / / / / / / / / / *5 Solo con ISO Auto seleccionado.
*6 Cuando se asigna [ ] al botón [ ] o al botón de vídeo (= 99).
/ / / / / / / / / / / / / / / /
*7 Solo cuando se selecciona [ ].
/ / *8 Solo está disponible cuando se detecta alguna cara.
*9 Solo en modo de enfoque manual.
182
Menú FUNC. 125 – 12800 Antes de usar la cámara
* /
1
/ / / / / / / / / / / / /
Corrección RD (= 77) / / / / / / / / / / / / / / / / Guía básica
/ /
Balance de blancos (= 78) Guía avanzada
*1 / / / / / / / / / / / / / /
/ / / / / / / / / / / / / / / /
1
Nociones básicas sobre
/ / *1 / / / / / / / / / / / / / / la cámara
/ / / / / / / / / / / / / / / /
2
Modo Auto/
/ / Modo Auto híbrido
*1 / / / / / / / / / / / / / /
/ / / / / / / / / / / / / / / / / / / / /
/ / *1 / / / / / / / / / / / / / /
3 Otros modos de disparo
/ / / / / / / / / / / / / / / /
/ / 4 Modo P
* /
1
/ / / / / / / / / / / / /
/ / / / / / / / / / / / / / / /
/ / 5 Modo Tv, Av, M y C
*1 / / / / / / / / / / / / / /
Corrección de sombras (= 78) / / / / / / / / / / / / / / / /
/ / 6 Modo de reproducción
*1 / / / / / / / / / / / / / / 7 Funciones Wi-Fi
/ / / / / / / / / / / / / / / / *1 / / / / / / / / / / / / / /
/ / / / / / / / / / / / / / / / / /
/ / 8 Menú de ajuste
/
*1 / / / / / / / / / / / / / / 9 Accesorios
/ / / / / / / / / / / / / / / / *1 / / / / / / / / / / / / / /
/ / / / / / / / / / / / / / / / / /
/ /
10 Apéndice
Velocidad ISO (= 75)
AUTO Corrección del balance de blancos (= 79)
Índice
* /
1
/ / / / / / / / / / / / / *1 / / / / / / / / / / / / / /
/ / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / /
/ / / /
183
Corrección del balance de blancos bajo el agua (= 57) Autodisparador (= 41) Antes de usar la cámara
/ / / / / / / / / / / / / /
/ / / / / / / / / / / / / / / / *1 / / / / / / / / / / / / / / Guía básica
/ / / / / / / / / / / / / / / / / /
Ajuste de color (Biaxial, = 70) / / Guía avanzada
/ / / / / / / / / / / / / / / /
1
Nociones básicas sobre
/ / / / / / / / / / / / / / / / *1 / / / / / / / / / / / / / / la cámara
/ / / / / / / / / / / / / / / / / /
2
Modo Auto/
Mis Colores (= 80) / / Modo Auto híbrido
Ajustes del autodisparador (= 42)
*1 / / / / / / / / / / / / / / Retardo*5 3 Otros modos de disparo
/ / / / / / / / / / / / / / / / *1 / / / / / / / / / / / / / /
/ / / / / / / / / / / / / / / / / / 4 Modo P
/ / * /
3
* /
3
/ / / / / / * 4
/ /
Disparos*6 5 Modo Tv, Av, M y C
* /
1
/ / / / / / / / / / / / /
/ / / / / / / / / / / / / / / / *1 / / / / / / / / / / / / / /
/ / / / / / / / / / / / / / / / / /
6 Modo de reproducción
*1 / / / / / / / / / / / / / / 8 Menú de ajuste
/ / / / / / / / / / / / / / / / *1 / / / / / / / / / / / / / /
/ / / / / / / / / / / / / / / / / /
/ /
9 Accesorios
/
*1 / / / / / / / / / / / / / / 10 Apéndice
/ / / / / / / / / / / / / / / / *1 / / / / / / / / / / / / / /
/ / / / / / / / / / / / / / / / / / Índice
/ /
*1 / / / / / / / / / / / / / /
/ / / / / / / / / / / / / / / /
/ /
184
Filtro ND (= 78) Resolución (= 49) Antes de usar la cámara
*1 / / / / / / / / / / / / / / *1 / / / / / / / / / / / / / / Guía básica
/ / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / /
/ / / / Guía avanzada
/ /
1
Nociones básicas sobre
*1 / / / / / / / / / / / / / / *1 / / / / / / / / / / / / / / la cámara
/ / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / /
2
Modo Auto/
/ / / / Modo Auto híbrido
Formato de imagen fija (= 48) Compresión (= 91)
3 Otros modos de disparo
*1 / / / / / / / / / / / / / / *1 / / / / / / / / / / / / / /
/ / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / /
4 Modo P
/ / / /
5 Modo Tv, Av, M y C
*1 / / / / / / / / / / / / / / *1 / / / / / / / / / / / / / /
6 Modo de reproducción
/ / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / /
/ / / /
Calidad de vídeo (= 50)
7 Funciones Wi-Fi
*1 / / / / / / / / / / / / / / 8 Menú de ajuste
/ / / / / / / / / / / / / / / / *1 / / / / / / / / / / / / / /
/ / / / / / / / / / / / / / / / / / 9 Accesorios
/ / /
*1 / / / / / / / / / / / / / / 10 Apéndice
/ / / / / / / / / / / / / / / / *1 / / / / / / / / / / / / / /
/ / / / / / / / / / / / / / / / / / Índice
Tipo de imágenes (= 90) / /
/ / /
* /
1
/ / / / / / / / / / / / / * /
1
/ / / / / / / / / / / / /
/ / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / *7 / / / / / /
/ / / / /
185
*1 Las opciones varían en función del modo de disparo asignado. Off Antes de usar la cámara
*2 Los ajustes avanzados no disponible.
*3 El balance de blancos no está disponible. * /
1
/ / / / / / / / / / / / /
*4 Ajuste en un intervalo de 1 – 5: contraste, nitidez, saturación de color, rojo, / / / / / / / / / / / / / / / / Guía básica
verde, azul y tono de piel.
*5 No se puede ajustar en 0 segundos en los modos sin selección del número de / /
disparos. 1.6x/2.0x Guía avanzada
*6 Un disparo (no se puede modificar) en los modos sin selección del número de
disparos. * /
1
/ / / / / / / / / / / / /
1
*7 Se sincroniza con el ajuste de formato y se ajusta automáticamente (= 61). Nociones básicas sobre
/ / / / / / / / / / / / / / / / la cámara
/ /
Ficha Disparo
2
Zoom punto AF (= 51) Modo Auto/
Modo Auto híbrido
On
Recuadro AF (= 83)
Cara AiAF*2 *1 / / / / / / / / / / / / / / 3 Otros modos de disparo
/ / / / / / / / / / / / / / / /
*1 / / / / / / / / / / / / / / / / 4 Modo P
/ / / / / / / / / / / / / / / /
Off
/ /
*1 / / / / / / / / / / / / / /
5 Modo Tv, Av, M y C
1 punto
/ / / / / / / / / / / / / / / /
*1 / / / / / / / / / / / / / / / / 6 Modo de reproducción
/ / / / / / / / / / / / / / / /
/ / AF Servo (= 85)
On 7 Funciones Wi-Fi
Tam. Cuadro AF (= 84)*3
*1 / / / / / / / / / / / / / /
Normal
/ / / / / / / / / / / / / / / /
8 Menú de ajuste
* /
1
/ / / / / / / / / / / / / / /
/ / / / / / / / / / / / / / / /
Off 9 Accesorios
/ /
*1 / / / / / / *4 / / / / / / /
Pequeño 10 Apéndice
/ / / / / / / / / / / / / / / /
* /
1
/ / / / / / / / / / / / / / / /
/ / / / / / / / / / / / / / / / Índice
/ / AF Continuo (= 85)
On
Zoom Digital (= 40)
Normal *1 / / / / / / / / / / / / / /
/ / / / / / / / / / / / / / / /
*1 / / / / / / / / / / / / / / / /
/ / / / / / / / / / / / / / / /
/ /
186
Off 4x Antes de usar la cámara
* / 1
/ / / / / / / / / / / / / * /
1
/ / / / / / / / / / / / /
/ / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / Guía básica
/ / / /
Disparador Táctil (= 42) MF seguridad (= 81) Guía avanzada
On On
1
Nociones básicas sobre
*1 / / / / / / / / / / / / / / *1 / / / / / / / / / / / / / / la cámara
/ / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / /
2
/ / / / Modo Auto/
Modo Auto híbrido
Off Off
*1 / / / / / / / / / / / / / / *1 / / / / / / / / / / / / / / 3 Otros modos de disparo
/ / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / /
/ / / / 4 Modo P
Luz ayuda AF (= 52) Ajuste valor máximo MF (= 82)
On Valor máximo 5 Modo Tv, Av, M y C
*1 / / / / / / / / / / / / / / On/Off
/ / / / / / / / / / / / / / / / 6 Modo de reproducción
*1 / / / / / / / / / / / / / /
/ / / / / / / / / / / / / / / / / /
/ / 7 Funciones Wi-Fi
Off
Nivel
*1 / / / / / / / / / / / / / /
Bajo/Alto
8 Menú de ajuste
/ / / / / / / / / / / / / / / /
/ / *1 / / / / / / / / / / / / / / 9 Accesorios
Zoom punto MF (= 81) / / / / / / / / / / / / / / / /
/ /
Off 10 Apéndice
Color
*1 / / / / / / / / / / / / / /
/ / / / / / / / / / / / / / / / Rojo/Amarillo/Azul Índice
/ / *1 / / / / / / / / / / / / / /
2x / / / / / / / / / / / / / / / /
/ /
* / 1
/ / / / / / / / / / / / /
/ / / / / / / / / / / / / / / /
/ /
187
Ajustes Flash (= 52, = 89, = 90, = 95) FE seguridad Antes de usar la cámara
Modo de flash On
Auto *1 / / / / / / / / / / / / / / Guía básica
* /
1
/ / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / /
/ / / / / / / / / / / / / / / / / / Guía avanzada
/ / Off
1
Nociones básicas sobre
Manual *1 / / / / / / / / / / / / / / la cámara
*1 / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / /
2
/ / Modo Auto/
/ / / / / / / / / / / / / / / / Modo Auto híbrido
/ / Configuración ISO Auto (= 76)
Comp. Exp.Flash Veloc. ISO máx. 3 Otros modos de disparo
* /
1
/ / / / / / / / / / / / / * /
1
/ / / / / / / / / / / / /
/ / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / 4 Modo P
/ / / /
Salida Flash Veloc. cambio 5 Modo Tv, Av, M y C
*1 / / / / / / / / / / / / / / *1 / / / / / / / / / / / / / /
/ / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / 6 Modo de reproducción
/ / / /
Sincro obturac. High ISO NR (= 76) 7 Funciones Wi-Fi
*1 / / / / / / / / / / / / / / Bajo/Estándar/Alto
/ / / / / / / / / / / / / / / / 8 Menú de ajuste
*1 / / / / / / / / / / / / / /
/ / / / / / / / / / / / / / / / / /
Luz activada / / 9 Accesorios
188
Med. Puntual AE (= 74) 2 seg./4 seg./8 seg. Antes de usar la cámara
Centro * /
1
/ / / / / / / / / / / / /
*1 / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / Guía básica
/ / / / / / / / / / / / / / / / / /
/ / Retención Guía avanzada
Punto AF * /
1
/ / / / / / / / / / / / /
1
Nociones básicas sobre
*1 / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / la cámara
/ / / / / / / / / / / / / / / / / /
2
/ / Mostrar info Modo Auto/
Modo Auto híbrido
Desp. seguridad (= 94) Off
On *1 / / / / / / / / / / / / / / 3 Otros modos de disparo
/ / / / / / / / / / / / / / / /
*1 / / / / / / / / / / / / / /
/ / / / / / / / / / / / / / / /
/ / 4 Modo P
/ / Detallado
Off *1 / / / / / / / / / / / / / / 5 Modo Tv, Av, M y C
/ / / / / / / / / / / / / / / /
*1 / / / / / / / / / / / / / /
/ / / / / / / / / / / / / / / /
/ / 6 Modo de reproducción
Auto/Off *1 / / / / / / / / / / / / / /
/ / / / / / / / / / / / / / / / 8 Menú de ajuste
* /
1
/ / / / / / / / / / / / /
/ /
/ / / / / / / / / / / / / / / /
/ / Off 9 Accesorios
189
Vista nocturna (= 92) IS Dinámico Antes de usar la cámara
On/Off 1
*1 / / / / / / / / / / / / / / *1 / / / / / / / / / / / / / / Guía básica
/ / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / /
/ / / / Guía avanzada
Diseño menú FUNC. (= 100) 2
1
Nociones básicas sobre
*1 / / / / / / / / / / / / / / *1 / / / / / / / / / / / / / / la cámara
/ / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / /
2
/ / Modo Auto/
/ / Modo Auto híbrido
Pant. girada (= 28) Tipo de resumen (= 36)
On/Off Con fotos/Sin fotos 3 Otros modos de disparo
*1 / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / /
/ / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / 4 Modo P
/ / / /
Ajustes IS (= 91) Guard.img (= 69) 5 Modo Tv, Av, M y C
Modo IS On/Off
Off
6 Modo de reproducción
/ / / / / / / / / / / / / /
/ / / / / / / / / / / / / / / /
*1 / / / / / / / / / / / / / /
/ / 7 Funciones Wi-Fi
/ / / / / / / / / / / / / / / /
/ / Énfasis estrellas (= 66, = 67)
8 Menú de ajuste
Continuo Nítido/Off/Suave
*1 / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / 9 Accesorios
/ / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / /
/ / / /
10 Apéndice
Disp. simple Ajustes retrato con estrellas (= 66)
*1 / / / / / / / / / / / / / / Vista estrellas Índice
/ / / / / / / / / / / / / / / / Estándar/Realzado
/ /
/ / / / / / / / / / / / / /
/ / / / / / / / / / / / / / / /
/ /
190
Aj. Vídeo Time-Lapse estrellas (= 69) Botón ajustar (= 99) Antes de usar la cámara
Efecto * /
1
/ / / / / / / / / / / / /
/ / / / / / / / / / / / / / / / / / / / Guía básica
/ /
/ / / / / / / / / / / / / /
Botón ajustar (= 99) Guía avanzada
/ / / / / / / / / / / / / / / /
/ / * /
1
/ / / / / / / / / / / / /
1
Nociones básicas sobre
Intervalo / / / / / / / / / / / / / / / / la cámara
/ /
15 seg./30 seg./1 min.
2
Modo Auto/
Grabar ajustes (= 101) Modo Auto híbrido
/ / / / / / / / / / / / / /
/ / / / / / / / / / / / / / / / *1 / / / / / / / / / / / / / /
/ / / / / / / / / / / / / / / / / / 3 Otros modos de disparo
Frame Rate / /
191
Ficha Configuración Ficha Mi Menú Antes de usar la cámara
192
Elemento Página ref.
Precauciones de uso Antes de usar la cámara
Fijar A.Táctiles = 119
Elemento Página ref. que generen campos electromagnéticos fuertes, que pueden provocar
1
averías o borrar los datos de las imágenes. Nociones básicas sobre
Imprimir – la cámara
●● Si le caen gotas de agua o se adhiere suciedad a la cámara o a la
Selec. imág. y cant. = 170 pantalla, límpiela con un paño suave y seco o un paño para limpiar
2
Modo Auto/
gafas. No la frote demasiado ni la fuerce. Modo Auto híbrido
Seleccionar Rango = 170
= 170 ●● Para limpiar la cámara o la pantalla, no utilice jamás limpiadores que
Selec. todas imágen.
contengan disolventes orgánicos. 3 Otros modos de disparo
Cancel. todas selec. = 171
●● Utilice un cepillo con pera para eliminar el polvo del objetivo. Si le
Ajustes impresión = 169 resulta difícil limpiarla, póngase en contacto con el Servicio de 4 Modo P
asistencia al cliente de Canon.
●● Para evitar que se forme condensación en la cámara después 5 Modo Tv, Av, M y C
de cambios repentinos de temperatura (cuando se transfiera la
cámara de ambientes fríos a ambientes cálidos), ponga la cámara 6 Modo de reproducción
en una bolsa de plástico hermética con cierre y deje que se adapte
gradualmente a la temperatura antes de extraerla de la bolsa.
7 Funciones Wi-Fi
●● Si se forma condensación en la cámara, deje de utilizarla
inmediatamente. Si continúa utilizando la cámara en este estado
puede dañarla. Extraiga la batería y la tarjeta de memoria y espere 8 Menú de ajuste
hasta que la humedad se haya evaporado antes de volver a utilizarla.
●● Guarde las baterías sin utilizar en una bolsa de plástico u otro 9 Accesorios
recipiente. Para mantener el rendimiento de la batería si no va
a usarla durante algún tiempo, cárguela aproximadamente una vez
al año y agote la carga restante antes de guardarla.
10 Apéndice
Índice
193
Especificaciones Wi-Fi Antes de usar la cámara
archivo con DPOF (versión 1.1) Distancia focal del zoom digital (equivalente en 35 mm)
Imágenes fijas: Exif 2.3 (JPEG), 5 Modo Tv, Av, M y C
RAW (CR2 (original de Canon)) 24 – 403,2 mm
Tipo de datos
Vídeos: MP4 (vídeo: MPEG-4 AVC / H.264; Zoom Digital [Estándar] (Representa la distancia focal 6 Modo de reproducción
Audio: MPEG-4 AAC-LC (estéreo)) combinada del zoom óptico y el digital.)
Hi-speed USB Teleconvertidor digital 1.6x 38,4 ‒ 160,0 mm 7 Funciones Wi-Fi
Salida HDMI Teleconvertidor digital 2.0x 48,0 ‒ 200,0 mm
Interfaz
Salida de audio analógico (estéreo)
Salida de vídeo analógico (NTSC/PAL) 8 Menú de ajuste
Dimensiones
(Según las 103,0 x 60,4 x 40,4 mm 10 Apéndice
directrices CIPA)
Aprox. 304 g (incluidas la batería y la tarjeta de Índice
Peso (Según las
memoria)
directrices CIPA)
Aprox. 279 g (solo el cuerpo de la cámara)
194
Número de disparos/Tiempo de grabación, Tiempo de Número de disparos por tarjeta de memoria Antes de usar la cámara
reproducción
El número de disparos en formato (= 48) de 3:2 por tarjeta de
memoria es el siguiente. Tenga en cuenta que el número de disparos Guía básica
Número de disparos Aprox. 210 disponibles varía según el formato.
Número de disparos (Modo Eco activo) Aprox. 310 Número de disparos por tarjeta de Guía avanzada
Tiempo de grabación de vídeo*1 Aprox. 40 minutos Píxeles de Relación de memoria (disparos aprox.)
grabación compresión
1
Nociones básicas sobre
Tiempo de grabación de vídeo (Disparo 8 GB 32 GB la cámara
Aprox. 1 hora, 10 minutos
continuo*2)
852 3441
2
(Grande) Modo Auto/
Tiempo de reproducción Aprox. 4 horas Modo Auto híbrido
20M/5472x3648 1379 5568
*1 Tiempo con los ajustes predeterminados de la cámara, cuando se realizan
operaciones normales tales como grabar, hacer pausa, encender y apagar la
1320 5329 3 Otros modos de disparo
cámara, y usar el zoom. (Mediana 1)
*2 Tiempo disponible cuando se graba repetidamente la duración máxima de vídeo 12M/4320x2880
(hasta que la grabación se detiene automáticamente).
2098 8472 4 Modo P
●● El número de disparos que se puede hacer se basa en las directrices 4234 17091
(Mediana 2)
de medición de CIPA (Camera & Imaging Products Association).
4M/2304x1536 5 Modo Tv, Av, M y C
7442 30040
●● En algunas condiciones de disparo, el número de disparos y el tiempo
de grabación pueden ser inferiores a los mencionados anteriormente. (Pequeña) 24562 99135 6 Modo de reproducción
●● Número de disparos/tiempo con la batería completamente cargada. 0.3M/720x480 35089 141622
7 Funciones Wi-Fi
Imágenes RAW
– 342 1385
5472x3648
8 Menú de ajuste
●● Los valores de la tabla se basan en las condiciones de medición de
Canon y pueden cambiar en función del sujeto, la tarjeta de memoria 9 Accesorios
y los ajustes de la cámara.
10 Apéndice
Índice
195
Tiempo de grabación por tarjeta de memoria Intervalo de disparo Antes de usar la cámara
Calidad de Tiempo de grabación por tarjeta de memoria Modo de Intervalo Gran angular máximo Teleobjetivo máximo Guía básica
imagen 8 GB 32 GB disparo de enfoque ( ) ( )
196
Velocidad de obturación Cargador de batería CB-2LH/CB-2LHE Antes de usar la cámara
197
Índice CameraWindow (ordenador) 163
CameraWindow (smartphone) 128
E Antes de usar la cámara
Edición
CANON iMAGE GATEWAY 138 Cambio de tamaño de las
Guía básica
Cara AiAF (modo del recuadro AF) 84 imágenes 120
Números Av (modo de disparo) 94
Cargador de batería 2, 159 Corrección de ojos rojos 123
1 punto (modo del recuadro AF) 83 C (modo de disparo) 98 Guía avanzada
i-Contrast 123
B
Color (balance de blancos) 78 Mis Colores 122
A Bajo el agua (modo de disparo) 56
1
Comprobación de enfoque 112 Nociones básicas sobre
Recorte 121
Accesorios 159 Balance de blancos (color) 78 la cámara
Conexión mediante un punto Edición o borrado de información
Acciones táctiles 119 Balance de blancos multiárea 49
de acceso 135 de conexión 149
2
Modo Auto/
Adaptador de CC 162 Balance de blancos personalizado 79 Modo Auto híbrido
Configuración del fotolibro 171 Efecto cámara de juguete
AF Servo 85 Batería
Contenido del paquete 2 (modo de disparo) 61
AF táctil 86 Ahorro de energía 27
Correa 2, 18 Efecto miniatura 3 Otros modos de disparo
Ahorquillado automático Carga 19
Correa de muñeca → Correa (modo de disparo) 60
de la exposición 76 Modo Eco 153
Ahorquillado del enfoque 82 Nivel 179
Corrección de lámpara Efecto ojo de pez 4 Modo P
de mercurio 49 (modo de disparo) 60
Ahorro de energía 27 Bloqueo AE 74
Corrección del rango dinámico 77
Alimentación 159 Bloqueo AF 87
Corrección de ojos rojos 123
Efecto póster (modo de disparo) 58
5 Modo Tv, Av, M y C
Enfoque
→ Batería Bloqueo del enfoque 83
Corrección de sombras 78 Zoom punto AF 51
→ Cargador de batería Bloqueo FE 89
Corriente doméstica 162 Enfoque manual 6 Modo de reproducción
→ Kit adaptador de CA Borrado 116
(intervalo de enfoque) 81
Alto rango dinámico Borrar todo 116
Botón de conexión de
D Enfoque suave (modo de disparo) 62 7 Funciones Wi-Fi
(modo de disparo) 58 Desenfoque de fondo Envío de imágenes 143
Anillo de control 97, 98, 109 dispositivo móvil 128
(modo de disparo) 62
Autodisparador 41 Botón selector de la función
Envío de imágenes
8 Menú de ajuste
Detección de parpadeo 51 a otra cámara 143
Autodisparador de del anillo 97, 99
Diseño menú FUNC. 100 Envío de imágenes
2 segundos 42 Buscar 108
Disparador táctil 42 a servicios web 138 9 Accesorios
Autodisparador de cara Disparo Envío de imágenes
C
(modo de disparo) 65
Cable AV 162
Fecha/hora de disparo a un smartphone 128 10 Apéndice
Autodisparador de guiño → Fecha/hora Escena nocturna sin trípode
(modo de disparo) 64 Cable AV estéreo 160, 161, 162
Información de disparo 99, 179 (modo de disparo) 55 Índice
Personalización del Cable HDMI 161
Disparo continuo 39, 43 Estabilización de imagen 91
autodisparador 42 Calidad de imagen → Relación de
Disparo creativo 54 Estándar (modo de vídeo) 71
Autodisparador de cara compresión (calidad de imagen)
Disparo remoto 148 Estrellas (modo de disparo) 66
(modo de disparo) 65 Cámara
DPOF 169 Paisaje noche estrellas
Autodisparador de guiño Reiniciar todo 157
(modo de disparo) 67
(modo de disparo) 64 Cambio de tamaño de
Rastros de estrellas
Auto híbrido (modo de disparo) 36 las imágenes 120
(modo de disparo) 68
198
Retrato con estrellas H Menú Programa AE 73 Antes de usar la cámara
(modo de disparo) 66 Hora mundial 152 Operaciones básicas 30 Protección 114
Vídeo time-lapse estrellas Tabla 181
Guía básica
(modo de disparo) 69 I Menú FUNC. R
Etiquetado geográfico i-Contrast 77, 123 Operaciones básicas 29 Rápido (intervalo de enfoque) 57
de imágenes 147 Tabla 183 RAW 90 Guía avanzada
ID de Cara 44
Exposición Idioma de la pantalla 22 Menú Wi-Fi 130 Recorte 121, 167
1
Bloqueo AE 74 Método de medición 74 Recuadros AF 83 Nociones básicas sobre
Imágenes la cámara
Bloqueo FE 89 Borrado 116 Mis Colores 80, 122 Reiniciar todo 157
Compensación 74 Modo Auto Relación de compresión
2
Período de visualización 52 Modo Auto/
(modo de disparo) 22, 34 (calidad de imagen) 91 Modo Auto híbrido
Protección 114
F Reproducción → Visualización Modo Eco 153 Reloj 33
Favoritas 118 Imágenes en blanco y negro 80 Modo punto de acceso Reproducción → Visualización 3 Otros modos de disparo
Fecha/hora Imágenes en tono sepia 80 de cámara 132 Resolución (tamaño de imagen) 49
Configuración 20 Impresión 166 Monocromo (modo de disparo) 63 Retícula 99 4 Modo P
Hora mundial 152 Indicador 32, 52 Retrato (modo de disparo) 55
Modificación 21 N Rotación 117
Pila del reloj 21
Intervalo de enfoque
Nieve (modo de disparo) 56
5 Modo Tv, Av, M y C
AF Servo 85
Filtro de viento 37 AF táctil 86 Nivel electrónico 50 S
Filtro ND 78 Bloqueo AF 87 Nostálgico (modo de disparo) 59 Selección de cara 85 6 Modo de reproducción
Filtros creativos Enfoque manual 81 Numeración de archivos 155 Selección inteligente 113
(modo de disparo) 58 Macro 81 Sincr. Imagen 145 7 Funciones Wi-Fi
Flash Macro submarina 57 O Software
Compensación de la exposición Rápido 57 Obturador inteligente Guardar imágenes
8 Menú de ajuste
del flash 89 Recuadros AF 83 (modo de disparo) 63 en un ordenador 164
Desactivación del flash 88 Valor máximo MF 82 Instalación 133, 164
On 88 P Solución de problemas 173 9 Accesorios
Sincronización lenta 88 K P (modo de disparo) 73 Sonidos 151
Formato 48 Kit adaptador de CA 159, 162 Pantalla Sonrisa (modo de disparo) 63 10 Apéndice
Fuegos artificiales Iconos 179, 180 Super intensos (modo de disparo) 58
(modo de disparo) 56 M Idioma de la pantalla 22 Índice
Funciones Wi-Fi 127 M (modo de disparo) 94 Menú → Menú FUNC. T
Macro (intervalo de enfoque) 81 Pantalla de información de GPS 105 Tarjetas de memoria 2
G Macro submarina Pantalla de TV 161 Tiempo de grabación 196
Guardar imágenes (intervalo de enfoque) 57 Pantalla LCD 28 Tarjetas de memoria SD/SDHC/
en un ordenador 164 Manual (modo de vídeo) 96 PictBridge 160, 166 SDXC → Tarjetas de memoria
Mensajes de error 177 Pilas → Fecha/hora (pila del reloj) Teleconvertidor digital 83
Presentación de diapositivas 112 Terminal 161, 162, 166
199
Tv (modo de disparo) 93 Antes de usar la cámara
V
Guía básica
Valores predeterminados
→ Reiniciar todo
Velocidad ISO 75 Guía avanzada
Viaje con la cámara 152
1
Vídeos Nociones básicas sobre
la cámara
Calidad de imagen
(resolución/frecuencia
2
Modo Auto/
de fotogramas) 49, 50 Modo Auto híbrido
Edición 124
Tiempo de grabación 196 3 Otros modos de disparo
Vídeos iFrame (modo de vídeo) 72
Vista ampliada 112 4 Modo P
Vista de salto 109
Visualización 24
Búsqueda de imágenes 108
5 Modo Tv, Av, M y C
Z
Zoom 22, 34, 40, 41 10 Apéndice
Zoom digital 40
Índice
200
●● Canon no ofrecerá compensación alguna por los daños resultantes de
Precauciones relacionadas con Wi‑Fi la pérdida o el robo del producto.
Antes de usar la cámara
201
Si no se configuran debidamente los ajustes de seguridad, pueden Marcas comerciales y licencias Antes de usar la cámara
producirse los siguientes problemas:
●● Control de las transmisiones ●● Microsoft y Windows son marcas comerciales de Microsoft Guía básica
Terceras partes con malas intenciones pueden controlar sus Corporation, registradas en los Estados Unidos y/o en otros países.
transmisiones por Wi-Fi e intentar obtener los datos que envíe. ●● Macintosh y Mac OS son marcas comerciales de Apple Inc.,
registradas en los EE.UU. y en otros países. Guía avanzada
●● Acceso no autorizado a la red
Terceras partes con malas intenciones pueden obtener un acceso no ●● App Store, iPhone y iPad son marcas comerciales de Apple Inc.
1
Nociones básicas sobre
autorizado a la red que usted utiliza para robar, modificar o destruir ●● El logotipo de SDXC es una marca comercial de SD-3C, LLC. la cámara
información. Además, usted podría resultar víctima de otros tipos de ●● HDMI, el logotipo HDMI y High-Definition Multimedia Interface son marcas
acceso no autorizado, como la suplantación de identidad (es decir,
2
comerciales o marcas comerciales registradas de HDMI Licensing, LLC. Modo Auto/
una persona asume una identidad para acceder a información no Modo Auto híbrido
●● El logotipo de iFrame y el símbolo de iFrame son marcas comerciales
autorizada) o ataques de trampolín (es decir, una persona accede
de Apple Inc.
a su red sin autorización para utilizarla como trampolín y encubrir sus 3 Otros modos de disparo
huellas al infiltrarse en otros sistemas). ●● Wi-Fi®, Wi-Fi Alliance®, WPA™, WPA2™ y Wi-Fi Protected Setup™ son
marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Wi-Fi Alliance.
Para evitar que se produzcan estos tipos de problemas, asegure bien su ●● La Marca N es una marca comercial o una marca comercial registrada 4 Modo P
202