You are on page 1of 22

CONTRATOS TURÍSTICOS

CONTRATO DE VIAJE COMBINADO


CONTRATO DE TIEMPO COMPARTIDO (Modalidad: copropiedad)
CONTRATO DE TIEMPO COMPARTIDO (Modalidad: derecho de uso por turnos)
CONTRATO DE ALQUILER DE VEHÍCULOS (RENT A CAR)

CONTRATO DE VIAJE COMBINADO

Conste por el presente documento, el contrato de viaje combinado que celebran de una
parte AAA, identificada con R.U.C. N° ...................., inscrita en la partida electrónica
Nº........ del Registro de Personas Jurídicas de ........, con domicilio
en ........................................, debidamente representada por su gerente general
don ........................................., identificado con D.N.I. N° ................................, con poderes
inscritos en el asiento ..... de la referida partida electrónica, a quien en lo sucesivo se
denominará LA AGENCIA; y, de otra parte, don BBB, identificado con D.N.I.
Nº ..............., de estado civil soltero y con domicilio en ..........., a quien en lo sucesivo se
denominará EL USUARIO; en los términos contenidos en las cláusulas siguientes:

ANTECEDENTES

CLÁUSULA PRIMERA.- LA AGENCIA(1) es una empresa legalmente constituida bajo el


régimen de la sociedad anónima y debidamente inscrita en los Registros Públicos de Lima,
cuyo objeto social es la comercialización de pasajes nacionales e internacionales, facilitar
reservaciones para sus clientes en hoteles de cinco estrellas y en general, organizar paquetes
turísticos para viajeros al interior del país y al extranjero, bajo la modalidad de viaje
combinado. De este modo, sin perjuicio de lo establecido por las cláusulas generales
establecidas en el presente, deberá entenderse que es en el folleto publicitario-informativo
donde se expresa el Programa Oferta Base del Contrato de Viaje Combinado, específico
para cada destino.

CLÁUSULA SEGUNDA.- EL USUARIO es una persona natural y/o persona jurídica,


interesada en participar en uno de los programas de viajes combinados que organiza LA
AGENCIA.

CLÁUSULA TERCERA.- En el marco del presente contrato, deberá entenderse como viaje
combinado aquél que involucra la venta de pasajes de ida y retorno al lugar elegido por EL
USUARIO, traslados hotel-aeropuerto y aeropuerto-hotel, reservas para alojamiento en
hoteles de cinco estrellas y la provisión de desayuno continental durante los días que dure
su estadía.

OBJETO DEL CONTRATO


CLÁUSULA CUARTA.- En virtud del presente contrato, LA AGENCIA se obliga a
organizar y gestionar en beneficio de EL USUARIO un programa de viaje combinado
a ......................................... , por lo que LA AGENCIA deberá vender los pasajes de ida y
vuelta, hacer la reserva respectiva en el hotel y cumplir con las demás prestaciones
señaladas en la cláusula tercera.

CLÁUSULA QUINTA.- En contraprestación, EL USUARIO pagará a LA AGENCIA, lo


siguiente:

a) …% del importe total previsto del viaje, al momento de inscribirse en el programa


de su elección o Programa-Oferta al Consumidor-Usuario.

b) El …% restante deberá cancelarse por lo menos …. días antes de la salida, de lo


contrario se anulará la reserva efectuada.

PRECIOS

CLÁUSULA SEXTA.- Los precios estimados para los paquetes de viaje combinado
incluyen los servicios, que se describen en forma detallada en el folleto informativo. Sin
embargo, de presentarse alguna duda por parte de EL USUARIO, éste deberá consultarle a
LA AGENCIA antes del inicio del viaje a fin de evitar posteriores reclamaciones.

CLÁUSULA SÉTIMA.- Sólo deberá considerarse incluido en los precios aquello que esté
específica y literalmente señalado en el Programa concreto del viaje contratado, de lo que
se desprende, que no está incluido en los precios: visados, certificados de vacunación, tasas
de aeropuertos, extras en hoteles (cafés, licores, aguas minerales, lavado y planchado de
ropa, etc.), excursiones y visitas opcionales, etc.

EJECUCIÓN DEL CONTRATO

CLÁUSULA OCTAVA.- Este contrato entra en vigencia desde la fecha en que es suscrita
por ambas partes, el mismo que será de duración indefinida.

CARACTERÍSTICAS DEL CONTRATO

CLÁUSULA NOVENA.- Los precios base de cada programa de viaje combinado son
unipersonales. Será LA AGENCIA quien disponga la forma de hospedaje que brindará a sus
usuarios, lo que implica la elección del hotel o alojamiento, dentro de las opciones
indicadas en el folleto, así como la clase de habitación, que para todos los efectos, serán
dobles.

CLÁUSULA DÉCIMA.- El equipaje y demás bienes de EL USUARIO no son objeto del


presente contrato, entendiéndose que se transporta por el propio usuario a su total cuenta y
riesgo. LA AGENCIA no se responsabiliza por ningún tipo de incidente o sus
consecuencias, relacionado con el equipaje. Serán las compañías transportistas las que
podrán responder ante EL USUARIO por la pérdida, deterioro, sustracción o demás
incidentes vinculados a su equipaje en función al clausulado específico de su contrato de
transporte. De igual modo, los hoteles u otros alojamientos serán responsables por el
equipaje de EL USUARIO mientras dure el período de alojamiento en los mismos.

OBLIGACIONES Y DERECHOS DEL USUARIO

CLÁUSULA DÉCIMO PRIMERA.- EL USUARIO se obliga a pagar el …% del importe


total del viaje por cada niño que lleve y cuya edad fluctúe entre 0 a dos años sin cumplir.
Asimismo, los niños cuyas edades se describen en el párrafo anterior, no podrán ocupar
plaza alguna en los aviones, autocares y otros medios de transporte. A los niños cuyas
edades fluctúen entre 2 a 12 años, se les efectuará un descuento del …% sobre el importe
total del viaje, con la condición de que compartan la habitación con los padres o
acompañantes.

CLÁUSULA DÉCIMO SEGUNDA.- EL USUARIO deberá llevar su documentación en


regla sea pasaporte o D.N.I. y proveerse antes del viaje de las correspondientes visas,
permisos, certificados de vacunación, etc., necesarios para el viaje.

CLÁUSULA DÉCIMO TERCERA.- EL USUARIO en cualquier momento podrá desistir


de los servicios solicitados o contratados teniendo derecho a la devolución de las cantidades
que hubiese ya abonado (depósito o importe total del viaje), pero deberá indemnizar a LA
AGENCIA y además hacerse cargo de los gastos que a continuación se indican, salvo que
dicho desistimiento se deba a fuerza mayor, considerando como tal, la muerte de familiares
en primer grado, accidente o enfermedad grave con internamiento.

La indemnización por desistimiento que se alude en el párrafo anterior y que deberá ser
pagada por EL USUARIO, asciende a la suma de US $ .......... (.............. Dólares
Americanos). Asimismo, los gastos que correrán por su cuenta, además de la
indemnización, son los siguientes:

- …% del importe total del viaje, si el desistimiento se produce con más de … días y
menos de .. días de anticipación a la fecha del inicio del viaje.

- …% del importe total del viaje, entre los días 3 y 10

- …% dentro de las 48 horas anteriores a la salida.

- De no presentarse a la salida perderá el 100% del total del viaje, quedando obligado
al pago del importe total del mismo, abonando en su caso las cantidades pendientes de pago
después del establecimiento del depósito.

CLÁUSULA DÉCIMO CUARTA.- En caso de que el viaje combinado esté sujeto a


condiciones especiales de contratación, tales como flete de aviones, buques, tarifas
especiales, contratación de apartamentos, servicios de nieve, cruceros marítimos o fluviales,
part charter de vuelos de línea regular, etc.; los gastos de anulación por desistimiento se
establecerán de acuerdo con las condiciones concretas y específicas que aparecen reflejadas
en el folleto que incluye el Programa-Oferta del Viaje combinado. Los programas cuya
porción aérea se efectúa en vuelo charter o part charter de línea regular, dado el perjuicio
que supone dejar plazas libres vienen gravados por un recargo especial:

- Precio medio de plazas charter o part charter, distancia media: .................. dólares;
de transcontinental: ................... dólares.

- Si el desistimiento se produce entre 30 y 10 días antes de la fecha de salida, los


importes indicados se reducirán al 50%.

CLÁUSULA DÉCIMO QUINTA.- EL USUARIO podrá ceder su reserva a una tercera


persona que reúna todas las condiciones que él mismo, comunicándolo con una antelación
mínima de ........ días antes de la fecha de la salida. La persona que ceda su reserva y el
cesionario, responderán solidariamente del pago del saldo del precio, así como de los gastos
adicionales justificados que pudiera causar la cesión.

OBLIGACIONES Y DERECHOS DE LA AGENCIA

CLÁUSULA DÉCIMO SEXTA.- LA AGENCIA se obliga a informar sobre los requisitos


necesarios en materia de documentación, siendo absoluta responsabilidad de EL USUARIO
el cumplimiento y obtención de todos los documentos y requisitos. En forma excepcional
podrá LA AGENCIA ocuparse de la obtención por cuenta de EL USUARIO, de las visas
necesarias para un programa determinado, pero no será responsable de las eventuales
incidencias que pudieran derivar de su gestión, como demora en la devolución del
pasaporte y/o visado o extravío de estos documentos.

En caso de ser rechazado por alguna autoridad la concesión del pasaporte, visado o permiso
de entrada y/o salida de cualquier país por causas particulares de EL USUARIO o bien por
carecer de los requisitos exigidos, o por defecto en el pasaporte, o por no ser portador del
mismo, no será responsabilidad de LA AGENCIA, corriendo por cuenta de EL USUARIO
cualquier gasto que se pueda producir derivado de los mismos.

CLÁUSULA DÉCIMO SÉTIMA.- LA AGENCIA podrá introducir modificaciones o


variaciones en el Programa–Oferta o bien cancelar el viaje por causas legítimas no
imputables a EL USUARIO. En este último caso, LA AGENCIA informará a EL
USUARIO de su decisión, pudiendo este último, optar por resolver el contrato o realizar
otro viaje combinado de calidad equivalente o superior. Si el viaje propuesto fuera de
calidad inferior, tendrá derecho al reembolso cuando proceda en función de las cantidades
ya reembolsadas, de la diferencia de precio con arreglo al contrato.

En este caso, EL USUARIO deberá comunicar su decisión dentro de los … días siguientes
a la fecha de notificación. Si EL USUARIO no notifique su decisión en los términos
indicados, se entenderá que opta por la resolución del contrato.

CLÁUSULA DÉCIMO OCTAVA.- LA AGENCIA no indemnizará a EL USUARIO, si:


- La cancelación del viaje se deba a no haber completado el número de plazas
necesario para poder operar el viaje contratado, y ello se comunique por escrito a EL
USUARIO, al menos siete días antes de la salida.

- La cancelación del viaje se deba a motivos de fuerza mayor.

RESPONSABILIDAD

CLÁUSULA DÉCIMO NOVENA.- LA AGENCIA se hace responsable por las


obligaciones a su cargo derivadas del presente contrato, pero en ningún caso responderá
por:

- La inejecución o incumplimiento de contrato por razones imputables a EL


USUARIO.

- Incumplimiento que se deba a un acontecimiento que LA AGENCIA a pesar de


haber puesto toda la diligencia debida, no podía prever ni superar.

CLÁUSULA VIGÉSIMA.- En ningún caso LA AGENCIA se responsabiliza por los gastos


de alojamiento, manutención, transportes, pérdidas de conexiones y otros, que se originen a
consecuencia de retrasos en horas de salida o regreso de los medios de transporte utilizados
en el viaje combinado, por causas meteorológicas, técnicas u otras.

CLÁUSULA VIGÉSIMO PRIMERA.- Si los traslados: asistencia del hotel al aeropuerto,


puerto, estación, terminal o viceversa fallaran, LA AGENCIA reembolsará el importe total
del transporte alternativo utilizado por EL USUARIO previa presentación del recibo,
factura o ticket correspondiente.

CLÁUSULA RESOLUTORIA EXPRESA

CLÁUSULA VIGÉSIMO SEGUNDA.- El incumplimiento de la obligación asumida por


EL USUARIO en la cláusula cuarta y por LA AGENCIA en la cláusula décimo sexta,
constituirá causal de resolución del presente contrato, al amparo del artículo 1430º del
Código Civil. En consecuencia, la resolución se producirá de pleno derecho cuando la parte
perjudicada comunique, por carta notarial, a la otra que quiere valerse de esta cláusula.

APLICACIÓN SUPLETORIA DE LA LEY

CLÁUSULA VIGÉSIMO TERCERA.- En todo lo no previsto por las partes en el presente


contrato, ambas se someten a lo establecido por las normas del Código Civil y demás del
sistema jurídico que resulten aplicables.

COMPETENCIA ARBITRAL

CLÁUSULA VIGÉSIMO CUARTA.- Las controversias que pudieran suscitarse en torno al


presente contrato, serán sometidas a arbitraje, mediante un Tribunal Arbitral integrado por
tres expertos en la materia, uno de ellos designado de común acuerdo por las partes, quien
lo presidirá, y los otros designados por cada uno de ellos.

Si en el plazo de.........(....) días de producida la controversia, no se acuerda el


nombramiento del presidente del Tribunal Arbitral, éste deberá ser designado por el Centro
de Arbitraje Nacional y Extranjero de la Cámara de Comercio de Lima, cuyas reglas serán
aplicables al arbitraje.

El laudo del Tribunal Arbitral será definitivo e inapelable, así como de obligatorio
cumplimiento y ejecución para las partes y, en su caso, para la sociedad.

En señal de conformidad las partes suscriben este documento en la ciudad de …., a los ….
días del mes de ….. del 20...

LA AGENCIA EL USUARIO

ANOTACIONES Y REFERENCIAS LEGALES

(1) El marco legal regulatorio de las agencias de viajes está dado por el Reglamento de
Agencias de Viaje y Turismo, Decreto Supremo N° 037-2000-ITINCI del 09/12/2000, el
cual precisa y define el objeto social y las prestaciones conexas de las agencias de viajes.
En este sentido, el inciso a) del artículo 4 señala que la agencia de viaje y turismo es
aquella persona natural o jurídica que se dedida al ejercicio de actividades de coordinación,
mediación, producción, promoción, organización y venta de servicios turísticos.

Asimismo, el artículo 5º de dicha norma señala que son actividades propias de las
agencias de viaje y turismo dedicarse a la promoción del turismo nacional e internacional, a
la elaboración, organización y venta de programas y demás servicios turísticos nacionales e
internacionales y al desarrollo de las actividades conexas, como es la reserva y venta de
boletos y pasajes en cualquier medio de transportes, recepción y traslado de turistas,
reservación y contratación de hospedaje representación de líneas aéreas y otras empresas de
servicios turísticos y otras actividades relacionadas con el turismo, como información
turística y difusión de material de propaganda; cambio de divisas, venta y cambio de
cheques de viajeros; expedición y transferencia de equipajes por cualquier medio de
transporte; formalización de pólizas de seguros turísticos, de pérdidas o deterioro de
equipajes y otras que cubran los riesgos derivados de viajes; alquiler de vehículos con o sin
conductor; reserva, adquisición y ventas de entradas de todo tipo de espectáculos, museos o
monumentos; alquiler de útiles y de equipos destinados a la práctica del turismo deportivo;
fletamiento de aviones y barcos, autobuses, trenes especiales y otros medios de transporte
para la realización de servicios turísticos propios de su actividad; o, prestación de cualquier
otro servicio turístico que complemente los servicios antes mencionados.
CONTRATO DE TIEMPO COMPARTIDO (Modalidad: copropiedad)

Conste por el presente documento el contrato de tiempo compartido(1), que celebran de una
parte AAA, identificada con R.U.C. N° ............................., inscrita en la partida electrónica
N° .......... del Registro de Personas Jurídicas de ......, con domicilio
en ..................... ........................................, debidamente representada por su gerente general
don ......................................., identificado con D.N.I. N° ........................, con poderes
inscritos en la partida electrónica N° .........., a quien en lo sucesivo se denominará LA
EMPRESA; y, de otra parte, don BBB, identificado con D.N.I. N°............., de estado civil
soltero y con domicilio en ............., a quien en lo sucesivo se denominará EL USUARIO;
en los términos contenidos en las cláusulas siguientes:

ANTECEDENTES

CLÁUSULA PRIMERA.- LA EMPRESA es una persona jurídica de derecho privado


constituida bajo el régimen de la sociedad anónima y debidamente inscrita en los Registros
Públicos de ......, cuyo objeto social principal es el negocio turístico en sus distintas
expresiones, incluido el tiempo compartido.

CLÁUSULA SEGUNDA.- LA EMPRESA es propietaria de un inmueble constituido por


un terreno de .......... metros cuadrados, donde se hallan construidas 11 cabañas (bungalows)
asignados con los N° .. al ..., según Declaratoria de Fábrica inscrita en la partida electrónica
N° ........ del Registro de la Propiedad Inmueble de ..........., con fecha ......; que está ubicado
en .........., distrito de ...........

Sobre el terreno mencionado, LA EMPRESA ha construido un Complejo Turístico de


Tiempo Compartido denominado “................”, que está conformado por ........... unidades
de alojamiento (bungalows), un edificio central con comedores, salones, bar, cocina,
servicios higiénicos, depósitos, etc.; edificaciones de administración, minimarket, gimnasio,
vestuarios y áreas deportivas de recreación y esparcimiento con parques, tres piscinas, dos
canchas de tenis, una cancha de deporte múltiple, veredas, alamedas, y área de
estacionamientos que se encuentran en proceso de construcción.

CLÁUSULA TERCERA.- EL USUARIO es una persona natural que está interesada en


adquirir derechos de propiedad sobre una parte del Complejo Turístico de LA EMPRESA,
asegurándose para sí el goce y uso de dicho bien.
OBJETO DEL CONTRATO

CLÁUSULA CUARTA.- Por el presente contrato, LA EMPRESA se obliga a transferir a


EL USUARIO el ....% de los derechos de propiedad del bungalow signado con el
N° ........... del complejo turístico y asignarle un período de uso del inmueble, conforme se
detalla en la cláusula sexta. En contraprestación, EL USUARIO se obliga a pagar a LA
EMPRESA la suma de US $ ................ (............. Dólares Americanos), de la siguiente
forma:

a) .....% a la firma del presente documento.

b) .......% en armadas mensuales de US $ ................. (............ Dólares Americanos)


cada una.

CLÁUSULA QUINTA.- LA EMPRESA aclara que el importe señalado en la cláusula


anterior sólo cubre la transferencia de los derechos de propiedad a EL USUARIO pero no
incluye los desembolsos que deberá hacer por concepto de gastos de administración,
mantenimiento del complejo, vigilancia, etc., los que ascienden a US $ .................
(................... Dólares Americanos). El referido monto se pagará mensualmente e incluye los
impuestos y gastos de mantenimiento y seguridad.

EJECUCIÓN Y PLAZO DEL CONTRATO

CLÁUSULA SEXTA.- El derecho de propiedad adquirido por EL USUARIO tiene una


duración indefinida pero los derechos de uso y disfrute, en concordancia con lo establecido
en el Decreto Legislativo Nº 706(2), tienen una duración de treinta años, plazo que podrá
renovarse sin tener que efectuar pago alguno.

CARACTERES DEL CONTRATO

CLÁUSULA SÉTIMA.- EL USUARIO es copropietario de un ...% de la totalidad del


inmueble, pero, en virtud del presente contrato, tiene asignado un derecho de uso sobre el
bungalow signado con el N°......... Dicho período de uso empezará a regir a partir del
día ..... del mes de ......... a horas................. y finalizará el día ............... a
horas ......................

CLÁUSULA OCTAVA.- No obstante lo establecido en la cláusula sétima, EL USUARIO


luego de concluido su período de tiempo asignado, podrá solicitar la concesión de otro
período dentro de la temporada baja, es decir, la comprendida entre los meses de ..... a .......

CLÁUSULA NOVENA.- EL USUARIO podrá intercambiar la unidad y el tiempo


asignados por otros similares bien al interior del país o en centros de esparcimiento o clubes
afiliados situados en el extranjero. A este efecto, EL USUARIO tendrá la facultad de elegir
entre las ciudades que se enumeran a continuación, la de su preferencia:

..........
..........

..........

CLÁUSULA DÉCIMA.- EL USUARIO podrá ejercer el derecho reconocido en la cláusula


novena, siempre y cuando comunique a la empresa su decisión de intercambiar el período
de tiempo y unidad asignados con una anticipación de .......... días antes del inicio de la
temporada concedida.

CLÁUSULA DÉCIMO PRIMERA.- Si el costo de los servicios en los centros de


esparcimiento, edificios, clubes recreativos, etc., situados en el extranjero difieren de los
ubicados dentro del país; EL USUARIO que decide por el intercambio deberá, en caso su
valor sea superior, pagar una compensación por ello.

OBLIGACIONES Y DERECHOS DE LA EMPRESA

CLÁUSULA DÉCIMO SEGUNDA.- LA EMPRESA podrá prestarle a EL USUARIO los


siguientes servicios adicionales: mucamas, enfermeras, limpieza y cambio de ropa de cama
en forma diaria, así como servicio de lavandería en forma inmediata a su requerimiento y
de reparaciones eléctricas en caso fuera solicitado. El pago que deberá efectuar EL
USUARIO por los servicios solicitados se ajustará al tarifario que se adjunta al contrato.

CLÁUSULA DÉCIMO TERCERA.- LA EMPRESA se compromete a brindar seguridad y


vigilancia al edificio contratando personal especializado para cumplir esas funciones.

CLÁUSULA DÉCIMO CUARTA.- LA EMPRESA no asume los gastos y/o costos de


alimentación de EL USUARIO en restaurantes, snacks o similares que se encuentren dentro
de las instalaciones del edificio. Dichos gastos correrán por cuenta de EL USUARIO y
serán facturados al finalizar el período asignado.

CLÁUSULA DÉCIMO QUINTA.- LA EMPRESA asume la administración del edificio,


obligándose a:

- Organizar el ingreso y salida de los ocupantes del edificio;

- Entregar a EL USUARIO las llaves y el inventario de los muebles y enseres de la


respectiva unidad, al momento de iniciarse la ocupación y recibirlos a la finalización del
período;

- Asegurar el uso pleno y pacífico de las unidades conforme a su destino;

- Proporcionarle a EL USUARIO los servicios adicionales requeridos;

- Pagar los gastos centrales (impuestos y tasas), además de las cuentas por el
consumo de gas y electricidad de las unidades;
- Efectuar todas las reparaciones y arreglos que sean necesarios para mantener las
unidades en perfectas condiciones de funcionamiento;

- Disponer la ejecución de las obras extraordinarias y trabajos especiales que sean


necesarios;

- Contratar al personal que requiera el funcionamiento del sistema, signarle tareas,


dirigirlo, pagar su remuneración y cumplir con las demás cargas sociales

- Llevar a cabo los trámites que correspondan ante las autoridades nacionales,
provinciales y municipales;

- Facilitar a los usuarios otra unidad del mismo edificio cuando medie imposibilidad
de utilizar la asignada;

- Realizar todos los actos, gestiones y trámites que sean necesarios para mantener y
mejorar el estado de los bienes y asegurar el nivel de continuidad del sistema.

OBLIGACIONES Y DERECHOS DE EL USUARIO

CLÁUSULA DÉCIMO SEXTA.- EL USUARIO tiene derecho a recibir el bien en perfecto


estado de conservación y mantenimiento y en el plazo señalado en la cláusula sexta.

CLÁUSULA DÉCIMO SÉTIMA.-EL USUARIO se obliga a pagar oportunamente los


importes convenidos en la cláusula cuarta. A este efecto, deberá entenderse oportuno el
pago realizado el último día hábil del mes de .......

CLÁUSULA DÉCIMO OCTAVA.- EL USUARIO se obliga a utilizar el inmueble


únicamente acorde a los fines y dentro de los períodos convenidos.

CLÁUSULA DÉCIMO NOVENA.- EL USUARIO se obliga a respetar las disposiciones


internas y los reglamentos que rigen las instalaciones y el funcionamiento de sus servicios.

CLÁUSULA VIGÉSIMA.- EL USUARIO no podrá introducir mejoras o innovaciones en


el bien a cuyo uso se le autoriza, así como tampoco podrá disponer de él ni gravarlo.

CLÁUSULA VIGÉSIMO PRIMERA.- EL USUARIO queda obligado a devolver las llaves


del inmueble al finalizar el período de uso asignado. Queda terminantemente prohibido
obtener copia o copias de las llaves.

CLÁUSULA VIGÉSIMO SEGUNDA.- EL USUARIO responderá por los daños que


ocasione a las instalaciones y sus servicios, o en su caso, deberá reembolsar los gastos que
LA EMPRESA haya efectuado para la reparación de los mismos.
CESIÓN DE POSICIÓN CONTRACTUAL(3)

CLÁUSULA VIGÉSIMO TERCERA.- EL USUARIO no podrá ceder a terceros su


posición contractual, salvo que cuente con el asentimiento expreso y por escrito de LA
EMPRESA. Si EL USUARIO consintiera la cesión de posición contractual, LA EMPRESA
deberá garantizar el cumplimiento de las obligaciones del nuevo usuario, en virtud de lo
dispuesto en el segundo párrafo del artículo 1438º del Código Civil.

CLÁUSULA RESOLUTORIA EXPRESA

CLÁUSULA VIGÉSIMO CUARTA.- El incumplimiento de la obligación asumida por EL


USUARIO en la cláusula cuarta y décimo octava, constituirá causal de resolución del
presente contrato, al amparo del artículo 1430º del Código Civil. En consecuencia, la
resolución se producirá de pleno derecho cuando LA EMPRESA comunique, por carta
notarial, a EL USUARIO que quiere valerse de esta cláusula.

APLICACIÓN SUPLETORIA DE LA LEY

CLÁUSULA VIGÉSIMO QUINTA.- En todo lo no previsto por las partes en el presente


contrato, ambas se someten a lo establecido por las normas del Código Civil y demás del
sistema jurídico que resulten aplicables.

COMPETENCIA ARBITRAL

CLÁUSULA VIGÉSIMO SEXTA.- Las controversias que pudieran suscitarse en torno al


presente contrato, serán sometidas a arbitraje, mediante un Tribunal Arbitral integrado por
tres expertos en la materia, uno de ellos designado de común acuerdo por las partes, quien
lo presidirá, y los otros designados por cada uno de ellos.

Si en el plazo de.........(....) días de producida la controversia, no se acuerda el


nombramiento del presidente del Tribunal Arbitral, éste deberá ser designado por el Centro
de Arbitraje Nacional y Extranjero de la Cámara de Comercio de Lima, cuyas reglas serán
aplicables al arbitraje.

El laudo del Tribunal Arbitral será definitivo e inapelable, así como de obligatorio
cumplimiento y ejecución para las partes y, en su caso, para la sociedad.

En señal de conformidad las partes suscriben este documento en la ciudad de …., a los….
días del mes de ….. del 20...

LA EMPRESA EL USUARIO
ANOTACIONES Y REFERENCIAS LEGALES

(1) El contrato de tiempo compartido, normado por el D.Leg. Nº 706 del 08/11/91, es
aquel por el cual una de las partes, que es propietaria de un inmueble en el cual construye
un edificio de departamentos, un club, o un complejo turístico, transfiere a la otra, un
porcentaje del dominio de dicha propiedad. El D.Leg. Nº 706 establece que a esta
modalidad contractual le es de aplicación las normas relativas a la copropiedad del Código
Civil.

(2) El artículo 1º del D.Leg. Nº 706 prescribe que se consideran establecimientos


turísticos de tiempo compartido a aquellos en los cuales sus titulares gozan de un derecho
de copropiedad afectado al disfrute periódico y exclusivo hasta por el plazo de treinta años
renovables, lo que deberá constar en el respectivo contrato. Durante el plazo contractual los
titulares podrán donar, transferir, legar y en general realizar cualquier acto previsto en el
Código Civil y dentro del marco de esta modalidad.

(3) Estipulación prevista en el artículo 1º del D.Leg. Nº 706, el mismo que establece
que durante el plazo contractual los titulares podrán donar, transferir, legar y en general,
realizar cualquier acto previsto en el Código Civil. Esta disposición se explica en la calidad
de propietarios de que gozan aquellos que contratan bajo esta modalidad.

CONTRATO DE TIEMPO COMPARTIDO (Modalidad: derecho de uso por turnos)

Conste por el presente documento el contrato de tiempo compartido(1), que celebran de una
parte AAA, identificada con R.U.C. N°........................, inscrita en la partida electrónica
N°.......... del Registro de Personas Jurídicas de ...., con domicilio
en ......................................., debidamente representada por su gerente general
don ..............................................., identificado con D.N.I. N° .........................., con poderes
inscritos en el asiento ......... de la referida partida electrónica, a quien en lo sucesivo se
denominará LA EMPRESA; y, de otra parte, don BBB, identificado con D.N.I. N° .............,
de estado civil soltero y con domicilio en ............. a quien en lo sucesivo se denominará EL
USUARIO; en los términos contenidos en las cláusulas siguientes:

ANTECEDENTES
CLÁUSULA PRIMERA.- LA EMPRESA es una persona jurídica de derecho privado
constituida bajo el régimen de la sociedad anónima y debidamente inscrita en los Registros
Públicos de Lima, cuyo objeto social principal es el negocio turístico en sus distintas
expresiones, incluido el tiempo compartido.

CLÁUSULA SEGUNDA.- EL USUARIO es una persona natural que está interesada en


utilizar el inmueble de propiedad de LA EMPRESA por temporadas asegurándose para sí el
goce y uso de dicho bien.

OBJETO DEL CONTRATO

CLÁUSULA TERCERA.- Por el presente contrato, LA EMPRESA se obliga a facilitar el


uso y goce del departamento situado en la playa .................., ubicado en el
edificio ................, asignándole para tal efecto, diez días en el mes de febrero. Dicho
período abarca desde el día ........... hasta el día ....... del citado mes.

CLÁUSULA CUARTA.- EL USUARIO se obliga frente a LA EMPRESA a efectuar las


retribuciones correspondientes a:

a) US $ ..................... (................... Dólares Americanos), por el derecho a habitar el


inmueble y utilizar todos los accesorios en él ubicados.

b) US $ ..................... (................... Dólares Americanos) por el servicio de


administración del edificio ............... El monto establecido por este concepto es permanente
e incluye los impuestos y gastos de mantenimiento y seguridad.

DURACIÓN DEL CONTRATO(2)

CLÁUSULA QUINTA.- El presente contrato tendrá una duración de ................ años,


contados a partir de la fecha de la firma del presente documento; plazo que podrá ser
renovado por un tiempo igual o diferente, previo acuerdo entre las partes.

CARACTERÍSTICAS DEL CONTRATO

CLÁUSULA SEXTA.- El inmueble que se somete al régimen de tiempo compartido es un


departamento cuya construcción ha sido concluida el mes .......... del año ....... Tal como se
señala en la cláusula tercera, se trata de un edificio denominado “........”, situado en la
playa ............., de ...... pisos y ............departamentos en total; el mismo que se encuentra
inscrito en la partida electrónica N° ..... del Registro de la Propiedad Inmueble de....., cuya
área, linderos y medidas perimétricas se hallan consignados en el referido documento
registral.

CLÁUSULA SÉTIMA.- El período de uso asignado a EL USUARIO empezará a regir a


partir del día ..... del mes de ......... a horas................. y finalizará el día ............... a
horas ......................
CLÁUSULA OCTAVA.- No obstante lo establecido en la cláusula sexta, EL USUARIO
luego de concluido su período de tiempo asignado, podrá solicitar la concesión de otro
período dentro de la temporada baja, es decir, la comprendida entre los meses de ..... a .......

CLÁUSULA NOVENA.- EL USUARIO podrá intercambiar la unidad y el tiempo


asignados por otros similares bien al interior del país o en centros de esparcimiento o clubes
situados en el extranjero. A este efecto, EL USUARIO tendrá la facultad de elegir entre las
ciudades que se enumeran a continuación, la de su preferencia:

..........

..........

..........

CLÁUSULA DÉCIMA.- EL USUARIO podrá ejercer el derecho reconocido en la cláusula


novena, siempre y cuando comunique a la empresa su decisión de intercambiar el período
de tiempo y unidad asignados con una anticipación de .......... días antes del inicio de la
temporada concedida.

CLÁUSULA DÉCIMO PRIMERA.- Si el costo de los servicios en los centros de


esparcimiento, edificios, clubes recreativos, etc., situados en el extranjero difieren de los
ubicados dentro del país; EL USUARIO que decide por el intercambio deberá, en caso su
valor sea superior, pagar una compensación por ello.

OBLIGACIONES Y DERECHOS DE LA EMPRESA

CLÁUSULA DÉCIMO SEGUNDA.- LA EMPRESA declara que el inmueble descrito en la


cláusula tercera, materia del contrato, ha sido edificado en el año ...... con material noble,
dividido en dos niveles; el primero, donde se ubica el living, comedor, cocina y terraza. El
segundo, cuenta con tres habitaciones con baño propio y closet empotrado. Asimismo, está
amoblado en su integridad y en óptimas condiciones para su uso.

CLÁUSULA DÉCIMO TERCERA.- LA EMPRESA podrá prestarle a EL USUARIO los


siguientes servicios adicionales: mucamas, enfermeras, limpieza y cambio de ropa de cama
en forma diaria, así como servicio de lavandería en forma inmediata a su requerimiento y
de reparaciones eléctricas en caso fuera solicitado. Asimismo, se compromete a brindar
seguridad y vigilancia al edificio contratando personal especializado para cumplir esas
funciones. El costo de estos servicios estará a cargo de EL USUARIO.

CLÁUSULA DÉCIMO CUARTA.- LA EMPRESA no asume los gastos y/o costos de


alimentación de EL USUARIO en restaurantes, snacks o similares que se encuentren dentro
de las instalaciones del edificio. Dichos gastos correrán por cuenta de EL USUARIO y
serán facturados al finalizar el período asignado.

CLÁUSULA DÉCIMO QUINTA.- LA EMPRESA asume la administración del edificio,


obligándose a:
- Organizar el ingreso y salida de los ocupantes del edificio;

- Entregar a EL USUARIO las llaves y el inventario de los muebles y enseres de la


respectiva unidad, al momento de iniciarse la ocupación y recibirlos a la finalización del
período;

- Asegurar el uso pleno y pacífico de las unidades conforme a su destino;

- Proporcionarle a EL USUARIO los servicios adicionales requeridos;

- Pagar los gastos centrales (impuestos y tasas), además de las cuentas por el
consumo de gas y electricidad de las unidades;

- Efectuar todas las reparaciones y arreglos que sean necesarios para mantener las
unidades en perfectas condiciones de funcionamiento;

- Disponer la ejecución de las obras extraordinarias y trabajos especiales que sean


necesarios;

- Contratar al personal que requiera el funcionamiento del sistema, signarle tareas,


dirigirlo, pagar su remuneración y cumplir con las demás cargas sociales;

- Llevar a cabo los trámites que correspondan ante las autoridades nacionales,
provinciales y municipales;

- Facilitar a los usuarios otra unidad del mismo edificio cuando medie imposibilidad
de utilizar la asignada;

- Realizar todos los actos, gestiones y trámites que sean necesarios para mantener y
mejorar el estado de los bienes y asegurar el nivel de continuidad del sistema.

OBLIGACIONES Y DERECHOS DEL USUARIO

CLÁUSULA DÉCIMO SEXTA.- EL USUARIO tiene derecho a recibir el bien en perfecto


estado de conservación y mantenimiento y en el plazo señalado en la cláusula sexta.

CLÁUSULA DÉCIMO SÉTIMA.-EL USUARIO se obliga a pagar oportunamente los


importes convenidos en la cláusula cuarta. A este efecto, deberán entenderse oportunos los
pagos realizados el último día hábil de cada mes.

CLÁUSULA DÉCIMO OCTAVA.- EL USUARIO se obliga a utilizar el inmueble


únicamente acorde a los fines y dentro de los períodos convenidos.
CLÁUSULA DÉCIMO NOVENA.- EL USUARIO se obliga a respetar las disposiciones
internas y los reglamentos que rigen las instalaciones y el funcionamiento de sus servicios.

CLÁUSULA VIGÉSIMA.- EL USUARIO no podrá introducir mejoras o innovaciones en


el bien a cuyo uso se le autoriza, así como tampoco podrá disponer de él ni gravarlo.

CLÁUSULA VIGÉSIMO PRIMERA.- EL USUARIO queda obligado a devolver las llaves


del inmueble al finalizar el período de uso asignado. Queda terminantemente prohibido
obtener copia o copias de las llaves.

CLÁUSULA VIGÉSIMO SEGUNDA.- EL USUARIO responderá por los daños y


perjuicios que ocasione a las instalaciones y sus servicios, o en su caso, deberá reembolsar
los gastos que LA EMPRESA haya efectuado para la reparación de los mismos.

CESIÓN DE POSICIÓN CONTRACTUAL(3)

CLÁUSULA VIGÉSIMO TERCERA.- EL USUARIO no podrá ceder a terceros su


posición contractual, salvo que cuente con el asentimiento expreso y por escrito de LA
EMPRESA. Si LA EMPRESA consintiera la cesión de posición contractual, EL USUARIO
deberá garantizar el cumplimiento de las obligaciones del nuevo usuario, en virtud de lo
dispuesto en el segundo párrafo del artículo 1438º del Código Civil.

CLÁUSULA RESOLUTORIA EXPRESA

CLÁUSULA VIGÉSIMO CUARTA.- El incumplimiento de la obligación asumida por EL


USUARIO en la cláusula cuarta, constituirá causal de resolución del presente contrato, al
amparo del artículo 1430º del Código Civil. En consecuencia, la resolución se producirá de
pleno derecho cuando LA EMPRESA comunique, por carta notarial, a EL USUARIO que
quiere valerse de esta cláusula.

CLÁUSULA VIGÉSIMO QUINTA.- Sin perjuicio de lo establecido en la cláusula anterior,


EL USUARIO podrá resolver el contrato, sin necesidad de alegar motivo alguno, siempre y
cuando comunique a LA EMPRESA tal decisión dentro de los 10 días siguientes a la
firma(4).

APLICACIÓN SUPLETORIA DE LA LEY

CLÁUSULA VIGÉSIMO SEXTA.- En todo lo no previsto por las partes en el presente


contrato, ambas se someten a lo establecido por las normas del Código Civil y demás del
sistema jurídico que resulten aplicables.

COMPETENCIA ARBITRAL

CLÁUSULA VIGÉSIMO SÉTIMA.- Las controversias que pudieran suscitarse en torno al


presente contrato, serán sometidas a arbitraje, mediante un Tribunal Arbitral integrado por
tres expertos en la materia, uno de ellos designado de común acuerdo por las partes, quien
lo presidirá, y los otros designados por cada uno de ellos.

Si en el plazo de.........(....) días de producida la controversia, no se acuerda el


nombramiento del presidente del Tribunal Arbitral, éste deberá ser designado por el Centro
de Arbitraje Nacional y Extranjero de la Cámara de Comercio de Lima, cuyas reglas serán
aplicables al arbitraje.

El laudo del Tribunal Arbitral será definitivo e inapelable, así como de obligatorio
cumplimiento y ejecución para las partes y, en su caso, para la sociedad.

En señal de conformidad las partes suscriben este documento en la ciudad de …., a los ….
días del mes de ....... de 20...

LA EMPRESA EL USUARIO

ANOTACIONES Y REFERENCIAS LEGALES

(1) Contrato por el cual una parte adquiere el derecho a utilizar, por espacios de tiempo
previamente determinados, unidades de inmuebles destinadas a fines recreativos y de
esparcimiento, pagando por ello un precio en dinero a la otra, quien se ocupa de asegurar el
ejercicio de aquel derecho y realizar toda la labor de administración; además de prestarle
servicios adicionales o complementarios. Esta es la definición que brinda la doctrina
comparada; sin embargo, en el Perú esta modalidad contractual ha sido regulada por el
Decreto Legislativo Nº 706 del 08/11/91, que establece que le resulta aplicable a esta figura
las normas sobre copropiedad contenidas en el Código Civil. Tal dispositivo hace muy
difícil que se concrete cualquier negocio de tiempo compartido, pues todas las decisiones
referentes al otorgamiento de los períodos de disfrute y las concernientes a las
transferencias de los inmuebles deben adoptarse en Junta de Propietarios, desvirtuándose la
figura del tiempo Compartido. El presente contrato ha sido redactado siguiendo las
orientaciones doctrinarias contemporáneas pues consideramos que la regulación bajo la
figura de la copropiedad tiende a obstaculizar su desarrollo.

(2) En el Perú, según el Decreto Legislativo Nº 706, este contrato deberá tener como
plazo máximo de vigencia 30 años, período que puede renovarse a su vencimiento.
Comparando la norma peruana con la Ley de Aprovechamiento por turno de bienes
inmuebles de uso turístico de España, encontramos que el artículo 3 establece una duración
no inferior a tres años y no mayor de cincuenta años, contados desde la inscripción del
régimen jurídico o desde la inscripción de la terminación de la obra cuando el régimen se
haya constituido sobre un inmueble en construcción. (El régimen se constituye con su
inscripción en el Registro de la Propiedad Inmueble)
(3) Estipulación prevista en el artículo 1º del Decreto Legislativo Nº 706, el mismo que
establece que durante el plazo contractual los titulares podrán donar, transferir, legar y en
general, realizar cualquier acto previsto en el Código Civil. Esta disposición se explica en la
calidad de propietarios de que gozan aquellos que contratan bajo esta modalidad.

(4) Artículo 10, Inciso 1, Anteproyecto de Ley de sobre derechos de aprovechamiento


por turnos de España (1997), que a la letra dice: El adquirente de derechos de
aprovechamiento por turno tiene un plazo de diez días, contados desde la firma del
contrato, para desistir del mismo a su libre arbitrio. (Artículo 10, Numeral 1, Ley 42/1998-
Ley de Aprovechamiento por Turno de Bienes inmuebles de uso turístico y normas
tributarias, de España). Este derecho a resolver en forma unilateral se puede ejercer sin
necesidad de alegar motivo alguno, denominándosele en la doctrina como resolución ad
nutum.

CONTRATO DE ALQUILER DE VEHÍCULOS (RENT A CAR)

Conste por el presente documento el contrato de alquiler de vehículos(1), que celebran de


una parte AAA, identificada con R.U.C. N° ............................, inscrita en la partida
electrónica N° ......... del Registro de Personas Jurídicas de ......., con domicilio
en .........................................., debidamente representada por su gerente general
don ...................................., identificado con D.N.I. N° ........................., con poderes
inscritos en el asiento ....... de la referida partida electrónica, a quien en lo sucesivo se
denominará EL ARRENDADOR; y, de otra parte, don BBB, identificado con D.N.I.
N° ....................., de estado civil soltero y con domicilio en .................., a quien en adelante
se le denominará EL ARRENDATARIO; en los términos contenidos en las cláusulas
siguientes:

OBJETO DEL CONTRATO

CLÁUSULA PRIMERA.- EL ARRENDADOR se obliga, en virtud del presente contrato, a


alquilar a EL ARRENDATARIO un automóvil de marca................, modelo................, con
motor serie y número........, el que se encuentra en perfecto estado de conservación. A su
vez, EL ARRENDATARIO se obliga a retribuir en calidad de contraprestación, la tarifa
diaria de US $ ................ (................ Dólares Americanos).

CLÁUSULA SEGUNDA.- EL ARRENDATARIO cancelará el íntegro de la


contraprestación al momento de la suscripción del presente contrato.
DURACIÓN DEL CONTRATO

CLÁUSULA TERCERA.- El presente contrato tendrá una duración de ...... días, entrando
en vigor el día ..... a horas ......., venciendo indefectiblemente el día .... a horas .......
pudiendo pactarse su renovación.

CARACTERES DEL CONTRATO

CLÁUSULA CUARTA.- La tarifa diaria que se alude en la cláusula primera, comprende


los siguientes conceptos: número de kilómetros recorridos, seguros, reposición de
combustibles, etc. Asimismo, el kilometraje recorrido se determinará por lectura del
odómetro provisto por el fabricante del vehículo.

CLÁUSULA QUINTA.- El buen estado del vehículo descrito en la cláusula primera, ha


sido verificado por EL ARRENDATARIO, en especial lo concerniente el funcionamiento
de sus sistemas mecánicos, equipos y accesorios eléctricos, luces, estado de carrocería,
pintura, cristales, cerraduras, etc.

CLÁUSULA SEXTA.- El vehículo materia de arrendamiento, deberá ser destinado


exclusivamente al transporte del arrendatario y de sus familiares o amigos. En este sentido,
queda expresamente prohibido, destinar al vehículo a:

- Transportar carga cualquiera sea la naturaleza, de objetos pesados o voluminosos,


ácidos, inflamables y/o cualquier tipo de objeto del que pudiera derivar daño o peligro;

- Realizar tareas de tracción, arrastre y/o cualquier actividad que signifique esfuerzo
anormal o peligroso para el vehículo.

- Prestar servicios públicos de cualquier naturaleza.

- Participar en carreras automovilísticas, pruebas de velocidad, regularidad,


certámenes o competencias de cualquier índole.

- Desarrollar cualquier actividad ilícita.

OBLIGACIONES Y DERECHOS DEL ARRENDATARIO

CLÁUSULA SÉTIMA.- EL ARRENDATARIO deberá, al momento de la firma del


presente contrato, constituir un depósito en garantía ascendente a S/. ..................
(.................. nuevos soles). Dicho monto será depositado en la cuenta corriente de EL
ARRENDADOR que mantiene en el Banco ..................... y cuyo número es ...............

CLÁUSULA OCTAVA.- EL ARRENDATARIO se obliga a conducir en forma personal el


vehículo arrendado. En virtud de ello, le está expresamente prohibido:

- Ceder la conducción a otra persona por cualquier motivo.


- Conducir sin brevete vigente y/o violando el reglamento de tránsito.

- Conducir en estado de ebriedad, bajo efecto de narcóticos, sedantes, etc. y/o en


cualquier situación en que se encuentre disminuida su aptitud sicofísica.

- Conducir por caminos no declarados como expeditos al tránsito.

En todos los casos de violación de las prohibiciones se presumirá culpa de EL


ARRENDATARIO, quien deberá responder por todo tipo de consecuencias, así como por
todas las sanciones, multas, etc. que su accionar originen.

CLÁUSULA NOVENA.- EL ARRENDATARIO se obliga a devolver el vehículo a EL


ARRENDADOR una vez extinguido el contrato, ya sea por vencimiento de plazo o por
incumplimiento. El vehículo deberá devolverse en el mismo estado de conservación en que
se recibió respondiendo EL ARRENDATARIO por los daños y perjuicios que sufriere el
mismo, ya sea derivados de dolo o culpa, o causados por terceros.

SEGUROS

CLÁUSULA DÉCIMA.- EL ARRENDADOR se obliga a contratar una póliza de seguro


para automóviles que comprenda daños y perjuicios ocasionados a terceros y/o a sus bienes
y que cubra los daños personales que éstos sufrieran. Se deja establecido en el presente
contrato, que la tarifa diaria pactada incluye también el costo de la póliza de seguro.

CLÁUSULA DÉCIMO PRIMERA.- Si ocurriera algún siniestro que afectara al vehículo, o


a terceros, EL ARRENDATARIO deberá comunicar dentro de las 24 horas siguientes a la
ocurrencia de éste, a EL ARRENDADOR y a la Compañía de seguros, detallando por
escrito todos los hechos.

Asimismo, deberá informar el suceso a la autoridad policial y/o judicial, y cooperar con EL
ARRENDADOR y la Compañía de Seguros en la investigación y defensa respecto a los
hechos y acciones legales que el siniestro ocasione.

CLÁUSULA PENAL

CLÁUSULA DÉCIMO SEGUNDA.- Si EL ARRENDATARIO incumple lo dispuesto en la


cláusula octava, deberá abonar el doble de la tarifa pactada por el día de alquiler, por todo
el tiempo que dure el exceso en el término.

CLÁUSULA DÉCIMO TERCERA.- Si se presentara alguna falla en el vehículo EL


ARRENDATARIO deberá comunicar en forma inmediata tal hecho a EL ARRENDADOR,
pues si así no se hiciese, EL ARRENDATARIO deberá pagar la tarifa por ...... kilómetros
diarios, como penalidad.

CESIÓN DE POSICIÓN CONTRACTUAL


CLÁUSULA DÉCIMO CUARTA.- EL ARRENDATARIO no podrá ceder a terceros su
posición contractual, salvo que cuente con el asentimiento expreso y por escrito de EL
ARRENDADOR. Si EL ARRENDADOR consintiera la cesión de posición contractual, EL
ARRENDATARIO deberá garantizar el cumplimiento de las obligaciones del nuevo
arrendatario, en virtud de lo dispuesto en el segundo párrafo del artículo 1438º del Código
Civil.

CLÁUSULA RESOLUTORIA EXPRESA

CLÁUSULA DÉCIMO QUINTA.- El incumplimiento de la obligación asumida por EL


ARRENDATARIO en las cláusulas primera y segunda, constituirá causal de resolución del
presente contrato, al amparo del artículo 1430º del Código Civil. En consecuencia, la
resolución se producirá de pleno derecho cuando EL ARRENDADOR comunique, por
carta notarial, a EL ARRENDATARIO que quiere valerse de esta cláusula.

APLICACIÓN SUPLETORIA DE LA LEY

CLÁUSULA DÉCIMO SEXTA.- En todo lo no previsto por las partes en el presente


contrato, ambas se someten a lo establecido por las normas del Código Civil y demás del
sistema jurídico que resulten aplicables.

COMPETENCIA ARBITRAL

CLÁUSULA DÉCIMO SÉTIMA.- Las controversias que pudieran suscitarse en torno al


presente contrato, serán sometidas a arbitraje, mediante un Tribunal Arbitral integrado por
tres expertos en la materia, uno de ellos designado de común acuerdo por las partes, quien
lo presidirá, y los otros designados por cada uno de ellos.

Si en el plazo de.........(....) días de producida la controversia, no se acuerda el


nombramiento del presidente del Tribunal Arbitral, éste deberá ser designado por el Centro
de Arbitraje Nacional y Extranjero de la Cámara de Comercio de Lima, cuyas reglas serán
aplicables al arbitraje.

El laudo del Tribunal Arbitral será definitivo e inapelable, así como de obligatorio
cumplimiento y ejecución para las partes y, en su caso, para la sociedad.

En señal de conformidad las partes suscriben este documento en la ciudad de …., a los ….
días del mes de….. del 20...

EL ARRENDADOR EL ARRENDATARIO
ANOTACIONES Y REFERENCIAS LEGALES

(1) El contrato de rent a car o también llamado alquiler de vehículos, es aquel que
permite a una persona que no posee un automóvil acceder a uno, obligándose para ello al
pago de una tarifa diaria por el tiempo que dure el uso, así como a preservarlo en buen
estado y conducirlo sólo aquél que celebra el contrato. Por su parte, la empresa que arrienda
o alquila vehículos, se obliga a entregar a su eventual arrendatario un automóvil en buen
estado y asegurado contra accidentes y daños a terceros, para su utilización diaria.

You might also like