Professional Documents
Culture Documents
Sinopsis: Los más recientes descubrimientos sobre análisis lítico presentan diferentes aproximaciones
sobre cómo estos artefactos pueden ser registrados, analizados e interpretados. La mayor parte de
académicos actuales concuerdan en que se debe evitar una mirada puramente tipológica. Las últimas
tres décadas nos permitieron tener una visión tecnológica de los descubrimientos líticos. Asimismo,
existen además diferentes aproximaciones sobre cómo deben ser clasificados los diferentes estilos líticos.
Junto al debate entre Bordes y Binford sobre si los estilos pueden ser vistos como un indicador de una
cultura, o si estos eran unidades funcionales, muchas otras hipótesis han sido formuladas (como
aproximaciones ambientales, de reutilización o de transformación, análisis de la producción, criterios de
clasificación del núcleo, así como análisis funcionales sobre el uso-desgaste o estudios sobre los mangos
de dichas herramientas) En el contexto del análisis lítico, los descubrimientos de Eric Boëda son de
especial interés, debido a que él formuló muchas de las aproximaciones tecnológicas usadas comúnmente
, y en algunos modelos de investigación estas se han generalizado. El presente texto toma sus más
recientes publicaciones (Boëda 2013) como una oportunidad de resumir su visión sobre la tecnología
lítica, pero también critica las aproximaciones de Boëda y trata de integrarlas en el contexto del análisis
lítico
En sus más recientes trabajos, Eric Boëda añade los descubrimientos de las últimas tres décadas y los
combina con lso trabajos socioculturales de Gilbert Simondo, Yves Deforge, André Leroi-Gourhan, entre
otros. Su posición se centra en entender el cómo y por qué de los artefactos líticos descubiertos a lo largo
del tiempo, especialmente respecto a las s de producción y sus aspectos tecnofuncionales, donde Boëda
presenta una clasificación de seis tipos de núcleos distintos. Sus trabajos teóricos concluyen con
ejemplos de las industrias de hojas en el Cercano Oriente. Más de solo presentar una clásica revisión o
una sinopsis de los últimos trabajos de Boëda, el presente artículo intenta ayudar a hacer este complejo
tema más accesible para aquellos que no dominan el francés. Ademas, se hace énfasis en los aspectos
teóricos de la tecnología lítica, particularmente en la comprensión de los términos y la clasificación de
los tipos de núcleos. Desde los trabajos de Boëda combinados con un extenso espectro de modelos
filosóficos y teóricos del análisis lítico, hemos tratado de iluminar y revisar los puntos importantes y
nutrirlos desde otras prespectivas. El objetivo de este artículo es el de contextualizar la visión de Boëda y
mostrar que complementan con otras visiones, para poder obtener una visión más holística de los
artefactos líticos con el fin de contribuir a tener una más completa Paleografía
Abstract: The present-day research on lithic analysis provides very different approaches how stone
artifacts can be recorded, analyzed, and interpreted. Most scholars agree today that a purely typological
view should be avoided. The last three decades provided a technological approach to lithic research.
Likewise, there are also very different approaches how lithic assemblages should be classified. Beside the
Bordes-Binford debate if assemblages can be seen as made by distinct groups or if they are functional
units,
many other hypotheses have been formulated (like environmental, transformative or recycling
approaches,
production analysis, core classification criteria, as well as functional analysis within use-wear or hafting
studies). In the context of lithic analysis, Eric Boëda’s research is of outstanding interest, because he
formulated many technological approaches that are very often used, and in some research traditions they
are nearly standard. This paper uses his newly published work (Boëda 2013) as an opportunity to resume
his litho-technological approaches, but also to discuss Boëda’s approaches and try to integrate these into
the context of lithic analysis.
In his recent work, Eric Boëda sums up his litho-technological research of the past three decades and
combines it with the sociocultural work of Gilbert Simondon, Yves Deforge, André Leroi-Gourhan and
others. The focus lies on the understanding of how and why lithic artifacts develop and change through
time, particularly with regard to production schemes and techno-functional aspects, wherein Boëda
presents a classification of six different core-types. The theoretical work is concluded and elucidated
with the example of blade industries in the Near East. More than only presenting a classical review or a
summary of Boëda’s latest work, this paper also aims to help make the complex theme accessible to non-
French speakers. Thus, the emphasis lies on the theoretical, litho-technological aspects, particularly on
the terminological understanding and the core-type classification. Since Boëda’s work combines a broad
spectrum of philosophical and theoretical framework with lithic analyses, we try to clarify and revise
important points and supplement them with own approaches. The aim of this paper is to contextualize his
approaches and show that they round out other lithic analysis to a more holistic view of lithic artifacts
with the goal to contribute to complete the Paleohistoriography.
Keywords: Lithic technology, core classification, theoretical background, terminology, development of
production, production schemes
Introducción
Las más recientes investigaciones nos proveen de visiones diferentes sobre cómo los objetos
líticos (artefactos de piedra) pueden ser catalogados, analizados e interpretados. Dentro de las
múltiples aproximaciones, es común evitar una visión puramente tipológica, pues esta solo
contempla una parte dentro de un estilo lítico, y trata de darle un nombre individual a las piezas
líticas (ejm. Bordes 1961) El análisis morfológico se encuentra un paso adelante, pues describe
como un artefacto lítico luce, cómo pudo haber sido fabricado, y cuál podría haber sido su
utilidad. (Han 1993). El análisis de la tecnología lítica combina estos aspectos con un mejor
conocimiento de los parámetros físicos (mecanismos de ruptura), técnicas de producción,
reproducción experimental y uso (así como otros muchos aspectos) para entender la vida del
artefacto lítico, desde la recolección de materia prima, pasando por la fabricación del mismo,
hasta el análisis arqueológico
Al momento de tratar con un artefacto lítico, el investigador se topa con problemas específicos y
preguntas relacionadas a la arqueología, la geología, la física, la fisiología, la psicología y la
sociología. Junto a esto, un análisis lítico holístico trata de explicas el origen de la materia
prima, el uso y las funciones, el contexto dentro del sitio arqueológico y dentro del medio
ambiente, el desarrollo de su forma y función, así como de la paleohistoria (entre muchas otras
cosas). En los últimos años, distintos enfoques fueron formulados para hallar nuevas vías de
análisis e interpretación de los conjuntos líticos así como de su desarrollo a lo largo del tiempo.
Por nombrar unos pocos de estos, referimos a la visión de Tostevin (2003, 207, 2011,2012)
sobre la transmisión cultural, el análisis de la transformación de Weißmüller (1995), Richter
(1997), y Uthmeier (2004), y el análisis tecnofuncional de Eric Boëda, el cual es el tema central
del presente documento. No es el objetivo de este documento dar una visión completa de todas
las nuevas ideas formuladas, inherentes al estudio de artefactos líticos. Más bien, su objetivo es
explicas una investigación francesa sobre material lítico a investigadores ajenos a esta lengua.
Como suele suceder en estos casos, podemos observar que existen muchas formas de formular
preguntas a los materiales que encontramos en el contexto arqueológico. El enfoque
arqueofuncional y la idea de líneas de desarrollo fueron divulgadas, junto con muchas otras, por
Boëda, quien reúne estos marcos teóricos en su nuevo trabajo del 2013
En este artículo, discutimos los más recientes trabajos de Eric Boëda sobre material lítico.
Techno-logique & Technologie. Une Paléo-histoire des objets lithiques tranchants,publicado en
otoño del 2013. Nuestro objetivo es el de combinar dos aspectos. Primero, una revisión de dicho Commented [U1]: (Boëda 2013; printed version: soft
trabajo, y segundo, explicar los términos usados en el análisis de tecnología lítica. Este artículo cover, 264 pages, ISBN 978-2-36461-003-3
no es una guía en el sentido estricto, ni mucho menos un sustituto del polémico trabajo de Eric
and digital version: PDF with 259 pages, ISBN 978-2-36461-
Böeda. Tampoco el texto pretende ser una traducción, aunque puede ser visto como las bases 004-0).
para promover debates sobre el análisis lítico.
La idea central del trabajo gira en torno al entender cómo y por qué los artefactos líticos pueden
y son desarrollados a lo largo del tiempo. Con respecto a la pregunta de la tecnología lítica, los
arqueólogos se han topado con una doble relación directa, entrelazados ente sí en una co-
evolución recíproca: el hombre y ambiente por un lado y por el otro el hombre y la técnica
(Boëda 2013, 23/18): “La relation de la technique à l’Homme se ferait en termes de capacité à
répondre à de nouvelles contraintes culturelles et environnementales. Il ne s’agit plus alors
d’une relation indirecte mais directe”. Los objetos líticos deben ser vistos como productos
técnicos, hechos y transformados por el hombre. Muestran un potencial estructural específico. Commented [U2]: ojo
Este potencial, inherente a todos los objetos, representa la llave para comprender los cambios en
el comportamiento conceptual, los modos de producción, y la morfología de las herramientas
(forma y aspecto). Considerando las herramientas y objetos líticos, Boëda enfatiza el hecho de
que no es solo una cuestión de morfología, sino también de la función que dicho objeto está
destinado a cumplir (BoëDA 2013, 23/18) “De fait, l’objet doit être perçu à travers sa
dynamique structurelle: ce qui l’a amené à être, ce qu’il est, et non plus comme ce qu’il est à un
moment donné, autrement dit sa forme”. Según Boëda, estos cambios técnicos, desarrollos o
difusiones parecen ocurrir en un proceso evolucionista o en ciclos progresivos. Boëda
denomina a estos ciclos lignées (líneas de evolucion), siguiendo una ley metafórica de técnica.
Boëda llama a esto tecno-logique (lógica y técnica) Esta idea o concepto, en un esquema lítico-
tecnológico y objetos líticos, incluye su estructura tecnofuncional, que es principalmente
tomada del trabajo de filósofos franceses como Gilbert Simondon, Yves Deforge, Gilles
Deleuze, Pierre Rabardell, Bernard Stiegles y André Leroi-Gourhan (Simondon 1958, 1964;
Leroi-Gourhan 1964, 1965, 1983; Deleuze 1969, 2011; Deforge 1985; Stiegler 1994, 1998 a, b;
Rabardel 1995).
Este trabajo está organizado en tres partes principales: una sección epistemológica, una sección
teórica y una sección analítica (como revela Boëda en sus conclusiones, Boëda 2013, 223/127),
enmarcadas por la introducción y la conclusión. Françoise Audouze escribió el prefacio,
enfatizando en el enfoque interdisciplinario de Boëda y sus méritos en la investigación respecto
a la identificación y estructuración de los principales modos de producción líticos.
Lo primero que hay que señalar es que, al leer este trabajo, nos enteramos que este trabajo fue
publicado en dos versiones ligeramente distintas: una versión impresa con 264 páginas y una
versión digital de 259 páginas. Hasta donde nos enteramos, la edición impresa contiene algunas
páginas más en blanco al inicio del libro, por lo que no concuerda con la paginación de la
edición de PDF. Esto es póco practico (e ilógico), pues si el trabajo es citado en ciertos estilos,
no queda claro cuál versión se usó. En consecuencia, la cita puede estar en otra página
Hasta donde sabemos, Boëda publicó una aclaración de algunos de sus enfoques en el 2013
(Pero nunca tuvimos la oportunidad de leer su propia habilitation à diriger des recherches de
1997 donde resume algunos de sus enfoques) La siguiente lista es una breve mirada a sus
enfoques publicados antes de el trabajo aquí tratado
El enfoque de líneas de desarrollo (lignées) (Boëda 2013)
Clasificación de núcleos (Boëda 2009; Koeher 2009, Boëda 2013)
Unidades tecnofuncionales (Boëda 1991, Lepot 1993, Soriano 2000, Boëda 2011)
Tecnogénesis de la producción de láminas en Cercano oriente (Boëda 2006)
Definición de reducción Levallois (Boëda 1986,1994)
Definición de reducción discordial bifacial (Boëda 1993)
En la siguiente seción revisaremos el último trabajo de Boëda en esta sucesión. Tras esto,
añadiremos explicaciones, notas y comentarios
Tras una breve introducción (Boëda 2013, 21/15 a 23/17), el texto empieza con su Première
partie - Un regard épistémologique (Boëda 2013, 25/19 to 42/36), donde Boëda se centra en la
relación entre tipología y tecnología en la historia de la investigación de artefactos líticos
prehistóricos. Tratar la tecnología y la tipología por separado conduce a la pérdida de valiosa
información, preservada y en parte publicada en “memoria epifilogenética” de los artefactos
líticos (Boëda 2013, 36/30). Dado a que la tarea del arqueólogo no es solo entender la forma de
los objetos en momento determinado (o descartar la presencia de estos) de la historia humana o
las técnicas para producir objetos, sino también entender las necesidades diarias del hombre y
de las sociedades paleolíticas e su conjunto, y la forma en la cual las satisfacían valiéndose de
artefactos líticos, debemos tener en cuenta de que siempre existe una persona tras el objeto: los
productores, inventando nuevas formas y trabajando de distintas maneras de acuerdo a la
tradición o a los cambios ambientales, pero también enmarcados en las limitaciones impuestas
por el material a trabajar.
Las herramientas pueden ser modificadas y el esquema operativo puede ser optimizado, de
acuerdo a las habilidades técnicas de los productores (Boëda 2013, 41/35): “La technicité des
objets est régie par des « lois » d’évolution propres à la structure des objets mais avec une
nécessaire interaction entre l’homme et la technique. Nous pouvons alors parler de coévolution
entre l’Homme et la technique. L’Homme crée la technique et la technique régie par des « lois »
d’évolution propres à la structure des objets, informe sur son potentiel de devenir”. El carácter
evolutivo introducido aquí no es exactamente lineal, pero refleja que el desarrollo responde a
demandas tecno-funcionales. Por lo general, el cambio progresive de formas general (abstraite)
a formas particulares (concrète) puede ser observado (Boëda 2013, 23/18): “[...] [C]ertaines
conceptions d’objets peuvent évoluer du fait de leur potentiel structural et répondre ainsi à de
nouvelles contraintes fonctionnelles, alors que d’autres objets n’évolueront pas, en gardant le
même registre fonctionnel et ceci quel que soit le type humain et son environnement”.
Este origen puede ser observado en varios grupos de artefactos (como en los cuchillos) asi como
en varios conceptos productivos. Así, de acuerdo a los trabajos mencionados de Simondon,
Deforge y Leroi-Gourhan, nos enfrentamos con tendencias y líneas progresivas que evolucionan
a lo largo del tiempo junto con el hombre. El término usado en el presente texto para referirse a
estos conceptos es lignées (Boëda 2013, 179/173): “Nous définissons les éléments d’une lignée
comme tout objet ayant la même fonction d’usage et mettant en oeuvre le même principe
(Deforge 1985)”. El concepto de lignée es tomado de Leroi-Gourhan, y se relaciona con su
concepto de tendance, el cual designa el cambio en el movimiento/progreso o en una esquema
operativo, basado en una lógica funcional la cual es inherente al objeto definido como matériel y
geste (Boëda 2013, 35/29).
Desde un punto de vista teórico, Boëda empieza su segunda sección, Le sens technologique de
l’évolution: une clef pour la compréhension de la technicité humaine (Boëda 2013, 43/37 to
174/168), en el momento que redefine el término “herramienta” como un objeto que consta de
tres partes relacionadas entre sí (partie préhensée, partie transmettice and partie
transformative), y las cuales se relacionan a su enfoque tecno-funcional (UTF – Unités techno-
fonctionelles) y sus modificaciones (Boëda 1997). En la segunda parte de esta sección, Boëda
salta del producto a la producción en sí misma e introduce a los lectores a su última
clasificación de tipos de núcleos, en la cual distingue seis tipos de núcleos, respecto a su
estructura de producción.
Herramientas y productos
El concepto de Boëda sobre herramienta viene de Leroi-Gourhan (1964), quien escribe que las
herramientas no existen independientes de una acción. Para Boëda (2013, 46/40), una
herramienta siempre consiste de tres componentes:
La herramienta en sí (artefact)
El esquema de utilización (schème d’utilisation)
La energía utilizada al crear la herramienta(energie)
En este texto, Boëda añade la energía para transformar otros objetos con la herramienta. Pero
desafortunadamente él nunca explicó esta energía, conformándose con la explicación del uso
manual de la energía y la comprensión directa e indirecta de la herramienta. La comprensión del
esquema de uso deriva de la investigación etnográfica y experimental. Otra forma de entender la
herramienta es en análisis del uso-desgaste, pero esto solo es brevemente mencionado en su
texto (Boëda 2013, 48/42).
Todo usuario de una herramienta tiene una aspiración funcional o cultural. Esta es altamente
variable, pues cada herramienta puede ser partida en varios esquemas productivos, y el mismo
esquema productivo puede ser hecho con distintas herramientas (Boëda 2013, 49/43). Además,
la herramienta puede cambiar su función a lo largo del tiempo. Esto resulta en la incorporación
de la herramienta en un sistema del el usuario, la materia empleada, la energía invertida y la
herramienta en si misma (Boëda 2013, 49/43 a 53/47). El siguiente paso es estructurar las
herramientas de corte dentro de unidades funcionales. En los anteriores trabajos de Boëda, la
estructura interna de una herramienta consistía en dos partes (Boëda 1991, 1997; Lepot 1993):
el mango (préhensile, diferente forma, dimensiones y características técnicas) y la parte
transformada (the cutting edge). Boëda (2013, 54/48) añade una tercera parte diferente al
esquema: la parte de transmisión (partie transmettrice), que transmite la energía del mango a la
parte trabajada. En el caso de una herramienta compuesta, tanto el mango como la parte
trabajada pueden incluir complementos como un mango de madera o pegamento para adherir el
artefacto lítico al mango (Figs. 1.3 y 1.5). Boëda describe esto mucho después en su trabajo
(Boëda 2013, 221/215, fig. 145).
Un artefacto lítico puede organizarse en tres secciones (Boëda 2013, 54/48 a 88/82) (ver Fig.
1.2):
1. Una parte trabajada que puede transformar otros materiales (partie transformative)
2. El mango o la asa (partie préhensée), y
3. La parte de transmisión, que transmite la energía de un lado al otro (partie
transmettrice).
Para determinar estas partes, la morfología es de suma importancia. Para nuestro conocimiento,
la primera aproximación a determinar la parte transformativa y prensil en un artefacto en el
contexto del Paleolitico de Cercano Oriente (La Ferrassie couche M2e) fue formulada al inicio
de la década de los 90’s (Lepot 1993). Boëda muestra distintos ejemplos sobre cómo las
unidades en un artefacto pueden ser descritas, sobre todo como una combinación de tradiciones
y técnicas de dibujo, así como símbolos y colores prominentes (Boëda 2013, 80/74, fig. 29).
Para un mejor entendimiento de algunas de las divisiones en distintas partes, una vista lateral
ilustrada puede ser de utilidad (ver Fig. 1.4).
Antes de hablar sobre estos tipos tipos de núcleos de forma detallada, es importante resumir las
designaciones que Boëda da a ciertas características superordinarias. Una de las principales
divisiones entre los nucleos es la de estrucuras abstraites (características adicionales) y
concrètes (características íntegras) (Boëda 2013, 89/83 and 93/87). A su vez, las caracterisiticas
abstraites/adicionales divide los núcleos en dos subsitemas: el volumen del núcleo útil y el no-
útil, donde solo la parte útil es considerada como núcleo en el sentido estricto de la palabra
(Boëda 2013, 100/94), la estructura íntegras/concrètes solo consiste en aquella parte del núcleo
obtenida por la configuración completa del bloque (initialisation y configuration) (Boëda 2013,
138/132) (ver Tabla 1).
La útlima cosa a aclarar la comprensión o definición que tiene Boëda de un núcleo en general.
Para él, todo bloque es un núcleo, aunque debe estar trabajado y conformado en su totalidad
(Boëda 2013, 148/142): “Le bloc configuré dans son intégralité est le nucleus”. De no ser así,
Boëda divide las piezas en dos volúmenes distintos: el volume utile y el volume non-utile (Fig.
3), donde solo la parte trabajada y utiliizada de la pieza es considerada como núcleo, mientras
que el resto no entra en ninguna categoría tecnológica (Boëda 2013, 108/102). En el trabajo de
Boëda (2013, 100/94) se dice : “[... L]’utilisation d’une partie du bloc/volume utile appelé
nucléus. Le reste du bloc n’ayant aucun rôle technique est le volume résiduel, non utile”.
Estas distinciones pueden ser atribuidas a un núcleo abstracto tipo A-D. Los núcleos concrètes
(E-F) muestran una compleja, por lo que son entendidos como núcleos en si mismos. (Boëda
2013, 138/132): “Dans cet ensemble, le volume utile se confond ave l’intégralité du volume du
bloc, alors appelé nucléus”.
Tabla 1:Estructura conceptual y características de los tipos de núcleo propuestos por Boëda.
Fig. 3: Diferenciación de volúmenes centrales. 1 distinción general de un bloque en usado (core sensu
stricto) y volumen no usado (Boëda 2013, 90/84, fig. 35); 2 esquema general de diferenciación de
volumen dentro de secuencias de reducción (Boëda 2013, 91/85, fig. 37).
Tipo A y B
El tipo de núcleo A (Fig4.1), así como el típo B(fig 4.2) son introducidos sin ninguna
subdivisión. Este representa el concepto más básico y arcaico débitage, donde nunca o casi
nunca son necesarias investigaciones más profundas sobre las actividades de initialisation o
configuration .Las lascas muestran por lo menos un filo son el tipo de lascas más comunes y
deseadas. El tipo B se define porque tiene una sola plataforma de impacto, posiblemente hecha
en el proceso de initialisation,
permitiendo la elaboración de una secuencia más estandarizada que aquella aplicada al tipo A.
Ambos son representativos de una época muy temprana (ver figura 4)
Fig. 4: Esquema general del núcleo tipo A (1) y núcleo tipo B (2) (Boëda 2013, 100/94, figuras 45
y 101/95, higo. 46).
Tipo C