You are on page 1of 68

Manzanillo

PORT HANDBOOK 2012-2013


Manual del Puerto 2012-2013
manzanillo port handbook 2012-13 / manual del puerto manzanillo 2012-13

Contents 1

Índice

3. Foreword 34. Seal of Quality


Prefacio Marca de calidad

4. The creation of 38. The Manzanillo


API Manzanillo Cruise Terminal
Surgimiento de Terminal de Cruceros
la API Manzanillo de Manzanillo

8. Location Manzanillo 41. Manzanillo and its


Ubicación geográfica rail connectivity
de Manzanillo La conectividad Ferroviaria
de Manzanillo
10. Dedicated container
terminals 43. Manzanillo and its impact
Terminales especializadas on the Mexican economy
de contenedores Impacto de Manzanillo
en la economía Mexicana
14. New port investments
Nuevas inversiones portuarias 46. Mexico’s shipping
connectivity and the role
18. One of the most important of Manzanillo
Manzanillo Port Handbook Customs agencies in Mexico Conectividad marítima de
Manual del puerto manzanillo Manzanillo es sede de una México y el papel de Manzanillo
de las Aduanas más
2012-13
importantes de México 50. Recognitions awarded
was published by: to Port of Manzanillo
20. Bulk terminals Reconocimientos alcanzados
Terminales graneleras por el Puerto de Manzanillo

Land & Marine Publications Ltd 23. Perishable cargo has 51. Commitment to Mexico’s
1 Kings Court, Newcomen Way, its place in the Port of commercial development
Severalls Business Park, Colchester Manzanillo Manzanillo y su compromiso
Essex, CO4 9RA, UK La carga perecedera tiene su con el desarrollo comercial
Tel: +44 (0)1206 752902 lugar en el Puerto de Manzanillo de México
Fax: +44 (0)1206 842958
E-mail: publishing@landmarine.com 25. Manzanillo as a safe port 53. Manzanillo’s added values
Website: www.landmarine.com
for your cargo Valores agregados de Manzanillo
The opinions expressed in this publication Manzanillo como puerto
are not necessarily those of the editor nor seguro para la carga 55. Competitive advantages
of any other organisation associated with of the Port of Manzanillo
this publication. 27. API Manzanillo and its Ventajas Competitivas
No liability can be accepted for any commitment to the del Puerto de Manzanillo
inaccuracies or omissions. environment
Compromiso ambiental 59. Company directory
Printed by: Buxton Press
de API Manzanillo Directorio de compañías
ISSN 2041-2045
30. New IT system brings major
©2012 Land & Marine Publications Ltd
benefits for port users
Puerto sin papeles
FOREWORD / PREFACIO

Foreword
3
Prefacio

F rom its inception, the commercial Port of


Manzanillo has been growing and developing
by leaps and bounds. Today it is a world-class port
E l Puerto de Manzanillo desde sus inicios ha venido
creciendo y desarrollándose a pasos agigantados,
para hoy en día ser el puerto de clase mundial, con
with national and international logistics systems and la consigna de generar valor agregado a las cadenas
a reputation for adding value to production chains – productivas y logísticas nacionales e internacionales,
bringing direct and tangible benefits to the inhabitants. teniendo como repercusión directa beneficios
palpables para los habitantes.
Our status as a national leader in Mexico and among
the world ranking of ports, is undoubtedly the result of Ser líder en el país y tener presencia en el ranking
teamwork. This is based on the strong values, dedication mundial de puertos ha sido, sin duda, resultado del
and commitment of each and every member of the port trabajo en equipo, fundamento en el fortalecimiento
community, including operators, pilots and stevedores, de los valores, la entrega y el compromiso de todos
providers of mooring, processing and transportation y cada uno de los eslabones que desempeñan un
services as well as investors. It is also based on a close papel en nuestra armoniosa Comunidad Portuaria,
communication between the competent authorities. desde estibadores, operadores, pilotos, amarradores,
This enables us to provide a speedy clearance of goods tramitadores, transportistas, hasta los inversionistas
for foreign trade using excellent overland transportation por nombrar algunos, así como de la estrecha
routes, interlinked with the economic corridors of comunicación entre las autoridades competentes,
Mexico and the United States. que a la par nos permite agilizar el despacho de
mercancías de comercio exterior mediante excelentes
Not many other ports can boast a 90-year history of social vías de comunicación terrestre, interconectadas con
peace, not only without any labor strikes but without any los corredores económicos más importantes del país y
fuss or social disturbance. This has enabled us to maintain Estados Unidos.
a steady flow of development of port infrastructure that is
reflected in the confidence bestowed on this port by the No muchos puertos pueden jactarse de tener en
world’s most important lines. su historial 90 años de paz social, no solamente sin
huelgas laborales sino sin ningún tipo de altercado o
By reinforcing our role through diligence and exploiting alboroto social, lo cual nos ha permitido tener un flujo
our own destiny, we are able to recognize new business constante de desarrollo de infraestructura portuaria,
opportunities. A good example is the new Specialized que se ve materializado en el voto do confianza de las
Container Terminal – our Northern Region project – más importantes líneas navieras del mundo depositado
which gives us the potential to double our operating en este puerto.
capacity through substantial investment.
Afianza su papel de diligente de su propio destino
Executive Director aprovechando y reconociendo nuevas oportunidades
Port of Manzanillo de negocio, como la licitación de la nueva Terminal
Especializada de Contenedores II, parte del proyecto
denominado Zona Norte, dándonos la posibilidad
de duplicar nuestra capacidad operativa a través de
cuantiosas inversiones.

Director General
Puerto de Manzanillo
Introduction / introducciÓn

4
The creation of API Manzanillo
Surgimiento de la API Manzanillo

T he port authority responsible for Manzanillo


is the Administración Portuaria Integral de
Manzanillo, S.A. de C.V. (API), an unlisted variable
capital corporation. This is a federal agency
created in 1993 and awarded a 50-year entitlement
to manage, promote, build, develop and maintain
the Port of Manzanillo.

API’s mission involves making positive contributions


to the production chains for the development of
national and international shipping and thus also
promoting the economic growth of the region. Over
the past decade, API Manzanillo has implemented
such improvements as dredging the canals, extending
the highway to Jalipa and various projects to adapt the
port to the needs of international trade.

innovation
API was established as a result of the restructuring of
Mexico’s ports and the creation of the Coordinación
General de Puertos y Marina Mercante (Agency for
the General Coordination of Ports and Merchant
Shipping) in the wake of the New Ports Law in 1993. be noted that Puerto Manzanillo has been free of
strikes for over 90 years.
This was a total innovation in administrative self-
management, in that the port itself was now able API Manzanillo began life on 2 February 1994 and
to propose and implement steady growth through a year later it initiated the process of privatizing
long-term entitlements to private parties. terminals, facilities and provision of services.

The new port legislation led to a wave of privatizations


opportunity
in relation to the operation of port terminals, facilities
and services, promoting free competition among The creation of API Manzanillo brought many benefits,
service providers and bringing direct benefits for the one of which was the opportunity for private capital to
end-user. be invested in port infrastructure. These investments,
amounting to thousands of millions of pesos, went into
For the first time, it was possible to assign by public the development of new terminals, facilities and port
tender the operation of facilities, terminals and areas services. Today, all the port services are operated by
for the construction of new dedicated facilities. private companies and private investment for new port
infrastructures continues to arrive.
This legislation changed the way the labor force
organized itself, leading to the creation of new labor The establishment of API Manzanillo opened up the
unions and new collective labor agreements. It should possibility of receiving foreign investments for up to
5

100 per cent of its capital, on condition that such


contributions were made to companies incorporated
in Mexico.
L a Administración Portuaria Integral de Manzanillo
S.A. de C.V., es una agencia federal creada
en 1993, con un título de concesión por 50 años
para administrar, promover, construir, desarrollar y
Proof of the economic surge initiated by API mantener el Puerto de Manzanillo.
Manzanillo is the number and diversity of companies
now providing services at the port, which stands at La misión de API consiste en hacer contribuciones
104 as compared with 90 in 2000. positivas a las cadenas de producción para el tráfico
nacional e internacional, lo que también contribuye al
crecimiento económico de la región.
dedicated
The Port of Manzanillo covers an area of 437 En la última década, API Manzanillo ha aportado
hectares, including water areas, wharves and storage mejoras que incluyen el dragado de los canales, la
areas, with 67.9 hectares of storage areas served by ampliación de la carretera a Jalipa, y un sinnúmero de
25.46 km of railroad, 6.2 km of internal railroad tracks obras para adecuar este puerto a las necesidades del
and double-stack rail transportation. The port has comercio internacional.
19 mooring positions, of which 14 are dedicated to
commercial shipping, three to oil products and two to La Administración Portuaria Integral (API) de Manzanillo
cruise ships (two more commercial moorings starting surge con la reestructuración de los puertos mexicanos
in May 2013). y la creación de la Coordinación General de Puertos y
introduction / introducciÓn

Marina Mercante, producto de la promulgación de la


Nueva Ley de Puertos en 1993.

Este constituyó un esquema totalmente innovador en


autogestión administrativa, según el cual el mismo puerto
planea y ejecuta su crecimiento sostenido mediante
concesiones a particulares a largo plazo.

beneficios
La nueva legislación en materia portuaria generó una
ola de privatizaciones en la operación de las terminales
e instalaciones y la prestación de servicios portuarios.
Esto permitió la libre competencia en la prestación
de los servicios, y por ende, beneficios directos para el
usuario final.

Por primera vez se abrió la posibilidad de ceder, mediante


licitación pública, instalaciones, terminales, y áreas para el
establecimiento de nuevas instalaciones especializadas.

Esta legislación trajo consigo cambios en materia


laboral, traducidos en la creación de nuevos sindicatos Con la puesta en ejecución de API Manzanillo se abrió
y la firma de nuevos contratos colectivos de trabajo. la posibilidad de inversión extranjera por hasta un
Cabe señalar que el Puerto de Manzanillo lleva ya 93 100 % de su capital, sujeto a que la aportación sea
años sin experimentar huelgas. realizada en empresas constituidas en México.

API Manzanillo entró en operación el 2 de febrero de


vías férreas
1994 e inició el proceso de privatización de terminales,
instalaciones y de prestación de servicios un año Prueba del auge económico generado por API Manzanillo
después -1995. es la cantidad de empresas de diversa índole que prestan
servicio en el puerto, y que hoy día suman 104, en
comparación con las 90 que existían en el año 2000.
servicios
La creación de API Manzanillo ha generado muchos El recinto portuario de Manzanillo tiene 437
beneficios, entre los que se puede mencionar la hectáreas, que incluyen zonas de agua, muelles y
apertura a la inversión privada en los puertos por zonas de almacenamiento; 67,9 hectáreas de áreas
miles de millones de pesos para el desarrollo de de almacenamiento equipadas con 25,46 km de vías
nueva infraestructura en terminales, instalaciones y férreas y 6,20 km de vialidades internas y servicio de
servicios en el puerto. Hoy día, todos los servicios del tren de doble estiba. El puerto cuenta actualmente
puerto son operados por empresas privadas, y sigue con 19 posiciones de atraque, de las cuales 14 son
llegando más inversión privada al puerto para nuevas comerciales, 3 para hidrocarburos y 2 para cruceros
infraestructuras. (dos posiciones comerciales más en mayo del 2013).
map / mapa

8
Location Manzanillo
Ubicación geográfica de Manzanillo

PUERTO DE MANZANILLO

SPECIALIZED CONTAINER TERMINAL I


A1 TERMINAL ESPECIALIZADA DE CONTENEDORES I

SPECIALIZED CONTAINER TERMINAL II


A2 TERMINAL ESPECIALIZADA DE CONTENEDORES II

MINERAL BULK TERMINAL


B TERMINAL PARA EL MANEJO DE MINERALES

AGRICULTURAL BULK TERMINAL


C TERMINAL PARA EL MANEJO DE GRANELES AGRÍCOLAS

MULTI-PURPOSE FACILITY
D INSTALACIÓNES DE USOS MÚLTIPLES

SPECIALIZED FACILITY FOR HANDLING AND STORAGE PERISHABLES


E INSTALACIÓN ESPECIALIZADA EN MANEJO Y ALMACENAMIENTO DE PERECEDEROS

HYDROCARBON TERMINAL, PEMEX


F TERMINAL DE HIDROCARBUROS, PEMEX
CRUISE SHIP TERMINAL
G TERMINAL TURÍSTICA
MARITIME CUSTOMS
H ADUANA MARÍTIMA
PORT ROADWAYS
I VIALIDADES D
J EMERGENCY CENTER B
CENTRAL DE EMERGENCIAS
K1
PUBLIC AREAS / ÁREAS DE USO COMÚN
FOR MANEUVERS / PARA MANIOBRAS
B
K1 PATIO No. 3 K2
PATIO No. 3

K2 SIDE B E
BANDA B
A1
K3 SIDE C E K2 K3
BANDA C K3 C
C I
STORAGE AREA FOR MERCHANDISE / PARA ALMACENAMIENTO DE MERCANCÍA D D
PATIO No. 14 MULTI-PURPOSE TERMINAL I
L PATIO No. 14 TERMINAL DE USOS MÚLTIPLES I I
PATIO No. 15 MULTI-PURPOSE FACILITY III
M PATIO No. 15 INSTALACIÓN DE USOS MÚLTIPLES III
SPECIALIZED INSTALLATION FOR HANDLING AND STORAGE OF SEA FOOD PRODUCTS
N INSTALACIÓN PARA MANEJAR Y ALMACENAR PRODUCTOS PESQUEROS
9

CD. JUÁREZ
USA

NVO. LAREDO

PORT OF MANZANILLO

MONTERREY IMPORTANT CITIES

BORDER CITIES

HIGHWAYS

ROADS

MEXICO
SAN LUIS POTOSÍ
LEÓN MÉRIDA
GUADALAJARA QUERÉTARO

CD DE MÉXICO
TOLUCA
MANZANILLO PUEBLA CÓRDOBA
BELICE
OAXACA

GUATEMALA
H

A2 D

CANADA

N
M USA

L
B
I
J MEXICO
H

BRAZIL
cONTAINER TERMINALS / terminales de contenedores

10
Dedicated container terminals
Terminales especializadas de contenedores

T he Port of Manzanillo ranks first in Mexico and


fifth in Latin America for container handling –
as reported for 2011 by the Economic Commission
for Latin America and the Caribbean (ECLAC)
– and is placed 72nd among the world’s Top
Container Terminals.

Manzanillo has three container-handling companies:

• Operadora de la Cuenca del Pacífico


S.A. de C.V. (OCUPA), a corporation funded
entirely by Mexican capital, counting among its
stakeholders Customs clearing agents, shipping agents,
importers, exporters and other port users.

The facilities of this Mexican port company include an


845 square meter bonded area, 6,800 square meters
of container yards, 175 reefer plugs and two power
packs with 80 connectors.

OCUPA’s cargo handling equipment includes three


Gottwald cranes of 110 tonnes capacity and 51 meters
outreach. They have a productivity rate of 20 to 24 OCUPA provides services for some of the world’s
containers per hour, 350 tonnes/hour of bulk mineral, major shipping lines, such as China Shipping, CMA
100 tonnes/hour of general cargo and bulk fertilizer. CGM, Hyundai, Maersk and, more recently, the joint
service operated by COSCO, Evergreen, Pacific
International Lines and WanHai – the first time these
productivity
Asian shipping lines have called Manzanillo.
There is also a Liebherr crane of 120 tonnes capacity
and 52 meters outreach with the same productivity • SSA Mexico is an international operator of port
rate as above. facilities, active in the United States, Central and
South America. In Mexico, the company has four port
In addition, OCUPA has two Gottwald cranes, 13 facilities, including a dedicated container terminal in
rubber tired gantry (RTG) cranes of 30 to 40 tonnes the Port of Manzanillo, where it began operating in
capacity, six Yardmaster reach stackers of 45 tonnes 1995. SSA Mexico has obtained a concession of 25.9
capacity, six top loaders of 30 to 41 tonnes capacity, hectares plus 3 ha of outside yard, a static yard capacity
51 diesel freight elevators, eight electric freight of 19,000 teu, two wharves (12 and 13) of 250 meters
elevators, four payloaders and 50 flatbed container- each, and preferential use of two additional wharves
loading tractors. (10 and 11) totaling 1,050 meters in length with 15.5
meters draft.
This wholly Mexican-owned company generates well
over 1,000 jobs directly, comprising 350 office jobs In terms of port equipment, SSA Mexico has three
and about 900 unionized jobs. panamax gantry cranes, four post panamax units and
11

TIMSA has taken full advantage of its physical space


to achieve operating efficiency, leading to an average
dwell time for containers of five days.

The company generates jobs for 719 people including


79 women.

two super post panamax units, making a total of nine


gantry cranes in the Port of Manzanillo.
M anzanillo es el puerto número uno de México
en manejo de carga contenerizada, y en
América Latina es el quinto puerto en movimientos de
contenedores en el 2011, según la Comisión Económica
SSA Mexico has 380 reefer plugs, plus 20 more in the para América Latina (CEPAL). Asimismo, se ubica en la
inspection area. posición #72 del Ranking de las Principales Terminales
de contenedores del mundo.
• Terminal Internacional de
Manzanillo, S.A. de C.V. (TIMSA) began Cuenta con tres operadores para carga contenerizada
operating in Manzanillo in 1999. The company is part que son:
of the Hutchison Group, one of the world’s largest
private port operators, active in 24 countries. • OCUPA – Operadora de la Cuenca del
Pacífico S.A. de C.V., empresa de capital 100%
TIMSA owns seven Gottwald cranes, of which two mexicano, integrada por agentes aduanales, agentes
are capable of 16 movements per hour and the other navieros, importadores, exportadores y otros usuarios
five can provide 18 movements per hour/crane. del puerto.

The terminal has 8.5 hectares of yard, 176 reefer La empresa portuaria mexicana tiene un recinto
plugs, 11 reach stackers of up to 45 tonnes capacity fiscalizado de 845 metros cuadrados, 6.800 metros
and 22 movements per hour, two RTGs of 40 tonnes cuadrados de patios para contenedores, 175
capacity and 16 movements per hour, and an installed conexiones para refrigerados (reefers) y 2 power packs
capacity of 426,407 teu. con 80 contactos.
CONTAINER TERMINALS/ terminales de contenedores

13

En cuanto a equipos para el manejo de la carga,


OCUPA cuenta con 3 grúas marca Gottwald de 110
toneladas de capacidad y alcance de 51 metros.
Alcanzan una productividad de 20-24 contenedores
por hora; 350 toneladas/h de mineral a granel y 100
toneladas/h en carga general y fertilizante a granel.

Una grúa marca Liebherr de 120 toneladas y un


alcance de 52 metros. Este equipo alcanza la misma
productividad que las precedentes. En relación con los equipos utilizados para la operación
portuaria, SSA cuenta con 3 grúas pórticas Panamax;
4 Post-Panamax; y 2 Súper Post-Panamax, lo que
líneas navieras
le da un total de 9 grúas pórticas para el puerto de
Adicionalmente a los equipos arriba mencionados, Manzanillo.
OCUPA cuenta con dos grúas marca Gottwald, 13
RTG´s de 30 a 40 toneladas de capacidad, 6 Yard Masters Este operador tiene 380 conexiones para carga
de 45 toneladas métricas; 6 top loaders de 30 a 41 refrigerada (reefers) y 20 adicionales para el área de
toneladas métricas de capacidad, 51 montacargas diesel, 8 inspección.
montacargas eléctricos, 4 payloaders y 50 tracto-planas.
• Terminal Internacional de
Esta empresa 100% mexicana genera más de 1000 Manzanillo, S.A. de C.V. (TIMSA) - Inició
empleos directos, divididos entre 350 administrativos y operaciones en Manzanillo en 1999, y pertenece al
aproximadamente 900 sindicalizados. grupo Hutchison, uno de los operadores portuarios
privados más grandes del mundo, con operaciones en
Este operador portuario atiende a importantes líneas 24 países.
navieras del mundo como CMA CGM, Maersk, China
Chipping, Hyundai, y más recientemente el servicio TIMSA cuenta con 7 grúas Gottwald, dos de las cuales
conjunto operado por Evergreen/COSCO/WanHai/ alcanzan 16 movimientos por hora y las otras cinco, 18
Pacific International Line, siendo esta la primera vez movimientos por hora grúa.
que estas navieras asiáticas utilizan el puerto de
Manzanillo. Esta terminal cuenta con 8,5 hectáreas de patio, 176
conexiones para refrigerados,11 reach stackers de
• SSA México es un operador internacional de hasta 45 toneladas y 22 movimientos por hora, 2 RTG
terminales portuarias con presencia en Estados Unidos, de 40 toneladas con 16 movimientos por hora, y una
América Central y Sudamérica. En México maneja capacidad instalada de 426.407 teu.
cuatro terminales portuarias, una de las cuales es la
terminal especializada de contenedores del Puerto de El operador portuario TIMSA ha logrado maximizar su
Manzanillo, donde inició operaciones en 1995. Tiene espacio físico para lograr eficiencia en sus operaciones;
una concesión de 25,9 hectáreas más 3 hectáreas en prueba de lo cual es que el promedio de estadía de los
patio externo; capacidad estática de patio: 19.000 contenedores es de 5 días.
teu; dos muelles (12 y 13) de 250 m cada uno; uso
prioritario de dos muelles adicionales 10 y 11 = 1050 TIMSA genera aproximadamente 719 puestos de trabajo,
metros; 15,5 metros de profundidad. de los cuales 79 son desempeñados por mujeres.
NEW INVESTMENTS / nuevas inversiones

14
New port investments
Nuevas inversiones portuarias

R esponding to a surge in containerized cargo


traffic at the Port of Manzanillo, the Port
Authority (API) decided to expand its container-
handling facilities by developing an area known as
the North Zone.

The development, operation and management of


the Dedicated Container Terminal II (TEC II) was
awarded on a concession basis to International
Container Terminal Services (ICTS).

The North Zone development is a joint project by


the public and private sectors. As the project assignee,
ICTS will be responsible for constructing and outfitting
TEC II, while API will take care of the road and rail
connections.

buffer zone
The new terminal will be located in the north-eastern
area of the port, bounded to the north by the Laguna These new investments in port infrastructure at
de las Garzas lagoon; to the west by the Las Brisas Manzanillo are in response to the steady increase in
settlement, with an ecological buffer zone in between; container traffic (with an average growth rate of 22 per
to the south by the Naval Zone areas; and to the east cent) which the port has experienced in recent years.
by the North Canal.
This project underlines Manzanillo’s status as Mexico’s
The landside area of TEC II is 72.42 hectares and number one port for containers and the second-
the maritime area is 5.4 hectares. About MXN 5,115 largest in terms of total cargo movements. The port
million has been invested in this project. will be in a position to accommodate the deep-draft
post-panamax vessels of 9,000 teu capacity.
According to the entitlement contract, the first stage
of TEC II should be ready by May 2013 and will
beltway
consist of 400,000 teu of installed capacity, with two
mooring positions of 360 meters each. This expansion of its container handling capacity will
allow Manzanillo to move up the rankings of the
The entire project for the new container terminal will be international port network as well as becoming a
carried out in three stages. With 1,080 meters of wharves regional and international hub. Cargo owners will
and a draft of 16.0 meters, it will provide the Port of be attracted by its maritime interconnectivity and its
Manzanillo with an additional capacity of 2 million teu. ability to carry out transshipment operations.

Further stages of the terminal construction project A new beltway for Manzanillo is under construction,
are scheduled for 2017 and 2020 or according to at a cost of MXN 300 million, in order to smooth the
cargo demand. flow of traffic in the area around the port.
15

In addition to this significant investment, there are


plans to build the North Customs (Aduana Norte),
exclusively dedicated to the handling of cargo. This
D ebido al auge en el movimiento de carga
contenerizada en el Puerto de Manzanillo, la
Administración Portuaria Integral (API) Manzanillo
11 hectare Customs facility will be assigned a Type decidió ampliar sus instalaciones para el manejo de
1 classification. There are further plans to call a contenedores a través del desarrollo de la Zona Norte, en
public tender during 2012 for the construction of a la que el operador internacional International Container
multipurpose terminal in the North Zone. Terminal Services (ICTS) se adjudicó la concesión para
desarrollar, operar y administrar la Terminal Especializada
en Contenedores II (TEC II).
investments
Over the next few years, these additional investments La Zona Norte, como comúnmente se denomina el área
in port infrastructure at Manzanillo may well position destinada para la nueva Terminal de Contenedores,
the port among the world’s largest in terms of es una obra conjunta del sector público y el privado.
container capacity. El cesionario de la obra, ICTS, será el responsable de
construir y equipar la TEC II, mientras que API aportará
This new project will further support Manzanillo in toda la conectividad vial y ferroviaria.
continuing to be first among all Mexican ports for
the movement of containerized cargo, which today Esta nueva terminal se desarrollará en la zona noreste
amounts to over 1.8 million teu. del recinto portuario, limitada al norte por la Laguna de
NEW INVESTMENTS / nuevas inversiones

17

las Garzas; al oeste por la colonia Las Brisas, mediando


entre ambas un cordón ecológico; al sur por las áreas
de la Zona Naval; y al este por el canal Norte.

La superficie terrestre de la TEC II es de 72,42


hectáreas y la superficie marina es de 5,40 hectáreas,
representando una inversión aproximada de 5.115
millones de pesos mexicanos.

capacidad
La primera fase de la TEC II deberá estar lista para
mayo de 2013 de acuerdo con el contrato de concesión,
y consiste en 400,000 teu de capacidad instalada y dos
posiciones de atraque de 360 metros cada una.

Todo el proyecto de la nueva terminal de contenedores


se desarrollará en tres etapas y ofrecerá una capacidad A efectos de agilizar el flujo vehicular en la zona
adicional al Puerto de Manzanillo de dos millones de colindante al puerto se está construyendo el
teu, 1080 metros de muelle y calado de 16 metros. distribuidor vial de Manzanillo, a un costo de 300
millones de pesos.
Las siguientes etapas del proyecto de la nueva terminal
están programadas para 2017 y 2020, o dependiendo
inversión
de la demanda de carga.
Adicionalmente a esta inversión millonaria, se
La razón de estas nuevas inversiones en materia contempla la instalación de la Aduana Norte, dedicada
portuaria en Manzanillo obedece al incremento exclusivamente al manejo de la carga en esa terminal.
sostenido de la carga contenerizada en el puerto en Esta Aduana tendrá una superficie de 11 hectáreas y
los últimos años, habiéndose registrado una tasa de será de Tipo 1. También se proyecta licitar en 2012 la
crecimiento promedio de 22 %. terminal de usos multiples (TUM) en la Zona Norte.

Esta nueva inversión portuaria consolida a Manzanillo como Con esta nueva inversión portuaria en Manzanillo,
el puerto número uno de carga contenerizada en México este podría quedar incluido en la lista de los puertos
y el segundo con mayor movimiento de carga total, ya más grandes del mundo en materia de movimiento de
que podrá recibir buques de gran calado conocidos como contenedores en los próximos años.
los Post-Panamax, de 9000 teu de capacidad.
Esta nueva obra permitirá aun más a Manzanillo
Esta ampliación de capacidad en el manejo de mantenerse en el primer lugar de todos los puertos
carga contenerizada permitirá a Manzanillo escalar mexicanos en movimiento de carga contenerizada , ya
posiciones dentro de la red mundial de puertos, y que hoy día mueve más de 1,8 millones de teu.
convertirse en pivote regional e internacional, por
obtener carga de la interconexión marítima y las
operaciones de trasbordo.
CUSTOMS / aduana

One of the most important


18
Customs agencies in Mexico
Manzanillo es sede de una de las Aduanas
más importantes de México

A s the main point of entry on the Pacific coast


of Mexico, the Port of Manzanillo is home
to one of the country’s most important Customs
houses. This facility has modern bonded areas
that help to smooth the flow of goods entering
the port. Because of its operating system and its
dedicated handling of sensitive goods, it has been
classified as a Type 1 Customs agency.

Under Customs regulations, the port operators are


authorized by the Customs Authority (Administración
General de Aduanas) to operate as bonded areas.
This means that goods arriving there from abroad, or
domestic goods awaiting export, are deemed to be
deposited at Customs and under its control from the
time they enter the port, even if the party in charge
of handling, loading and transportation is a private
company.

revenue
The exponential growth in container traffic at the Port
of Manzanillo largely accounts for the fact that the
Customs agency of this municipality is one of Mexico’s Manzanillo Customs is equipped with four gamma
largest in terms of revenue. ray units for cargo inspection and an automated
intelligent random-search system of marking goods
Manzanillo was one of the four Customs agencies for inspection by means of a stoplight signal. The
selected for the Model Customs Program under the Customs service also has patrol cars equipped with
2007-2012 Customs Modernization Plan. Under this GPS and six heavy-duty vehicles for use by personnel.
program, the lanes leading to the Customs inspection
point were expanded to allow private vehicles and
port services traffic to be kept separate from freight
vehicles in order to avoid bottlenecks and achieve a
smooth circulation of traffic.
E l puerto de Manzanillo es la principal puerta
de entrada del Pacífico mexicano y tiene una
de las Aduanas más importantes del país. En tal
sentido, cuenta con recintos fiscales modernos que
contribuyen a la fluida circulación de la mercancía
quality
que ingresa a la terminal portuaria, y tiene la
The first-inspection facility was expanded to increase categoría de Aduana Tipo 1; definida así por el tipo
the capacity and quality of the port’s multiple services. de operación y la especialización en el manejo de
While this temporary measure allowed Customs mercancías especiales.
administrative areas to be brought closer, a plot of
land within the port bonded area was obtained for the De acuerdo con la legislación aduanera, las empresas
later construction of a new administrative building. operadoras del puerto se encuentran autorizadas por la
19

Administración General de Aduanas para operar como de reconocimiento aduanero, separando el tráfico
recintos fiscalizados. Esto significa que las mercancías de los vehículos particulares y de servicios al puerto
que ingresen del extranjero o las nacionales que vayan del de los transportes de carga, a fin de evitar los
a ser exportadas se consideran depositadas ante congestionamientos y agilizar su flujo.
la Aduana y bajo el control de esta desde el primer
momento en que son ingresadas al puerto, aun cuando
nuevo edificio
sea un concesionario privado el encargado de su manejo,
carga y transporte. Se amplió el andén de primer reconocimiento, lo
que incrementó la capacidad y calidad de servicios
múltiples del puerto. Con esta medida temporal se ha
crecimiento
logrado acercar las áreas administrativas de la aduana,
El crecimiento vertiginoso que ha tenido el puerto de habiéndose además obtenido un predio en el recinto
Manzanillo en el movimiento de carga contenerizada ha fiscal del puerto para la posterior construcción de un
contribuido a que la Aduana de ese municipio sea una nuevo edificio administrativo.
de las de mayor recaudación del país.
A la Aduana de Manzanillo se la dotó con 4 (cuatro)
Manzanillo fue una de las cuatro aduanas seleccionadas equipos de rayos gama para la revisión de toda la carga,
para el Programa de Aduana Modelo dentro del y con un sistema aleatorio que funciona mediante un
Plan de Modernización de Aduanas 2007-2012, de semáforo fiscal; y asimismo, con patrullas equipadas con
acuerdo al cual se ampliaron los carriles al andén GPS y 6 vehículos de uso rudo para el personal.
bULK TERMINALS / terminales graneleras

20
Bulk terminals
Terminales de graneles

M anzanillo is a multipurpose port, with


dedicated bulk grain terminals operated
by two companies. One of them is a dedicated
terminal for agribulks, covering 10,844 square
meters, operated since 2001 by Granelera
Manzanillo S.A. de C.V.

Granelera Manzanillo has a range of equipment for


discharging agribulks, including four clamshell buckets
of 12 cubic yards capacity, one continuous unloader
with a capacity of 600 tonnes/hour, two clamshell
buckets of 10 cubic meters, plus conveyor unloaders
of 1,000 tonnes/hour capacity.

Total storage capacity is 60,000 tonnes comprising


two silos of 15,000 tonnes capacity and three silos of
10,000 tonnes capacity.

grain handling
About 80 per cent of the agricultural cargo arriving meters. For cargo handling, Cemento Apasco has
to this Pacific coast port is handled by Granelera two Caterpillar 924F front loaders and two Docksider
Manzanillo, which can accommodate up to two pneumatic pumping units for bulk cement with a
vessels at its facilities. capacity of 140 tonnes/hour each.

The other API-authorized bulk grain handling The covered warehouses have a total storage capacity
company is Comercializadora La Junta S.A. de C.V. of 20,000 tonnes, while bulk cement hoppers provide
which operates a 35,090 square meter terminal an additional capacity of 5,000 tonnes, making a grand
equipped with: total of 25,000 tonnes.

• A mechanical grain unloader with a maximum


bulk cement
capacity of 1,000 tonnes/hour
The main commodity handled by the Apasco terminal
• Bula weighers capable of loading up to 50 hoppers
without leaving the bonded area is bulk cement for export to South America. In
addition, coastwise traffic sails from this terminal to
• Two grain silos with a storage capacity of 25,000 the states of Norte and Sur in Baja California. The
tonnes each
Holcim Group owns a plant in Tecomán, in the state
• Freight elevators of 5.3 and 8 tonnes capacity. of Colima.

The port has a dedicated mineral handling facility


One of the bulk mineral handling specialists is operated by Exploración de Yeso, S.A. de C.V. It
Cemento Apasco S.A. de C.V., part of the Holcim covers an assigned area of 25,051 square meters,
Group, with an operating area of 17,440.35 square fronting tract No 14. This facility has a capacity of
21

M anzanillo es un puerto multipropósito donde


convergen terminales especializadas de granos
que son operadas por dos empresas. Una de ellas
es la Terminal Especializada de Granel Agrícola,
operada por Granelera Manzanillo S.A. de C.V.,
que cuenta con un área de 10.844,06 m² e inició
80,000 tonnes and a 935 meter long system of 13 operaciones en 2001.
fixed conveyor belts with a maximum loading rate of
2,000 tonnes per hour per vessel. Esta empresa cuenta con los siguientes equipos para
descarga de graneles agrícolas: 4 almejas 12 yd cúbicas,
Initially, the dedicated minerals terminal was intended 1 pierna marina de 600 toneladas por hora, 2 almejas
to handle mainly gypsum rock. Circumstances de 10 metros cúbicos y bandas de descarga de 1000
changed, however, and today the main cargo is iron toneladas por hora.
ore, with ArcelorMittal as its major client.
La capacidad de almacenamiento de los almacenes
techados es de 10.000 toneladas en cada uno de los
iron ore
tres silos, más otros dos con capacidad de 15,000
This terminal, operated since June 2002 by the toneladas cada uno, haciendo un gran total de 60,000
multinational corporation USG, can accommodate toneladas.
panamax vessels. Currently, it receives an average of
about 70 shiploads of iron ore each year, with volumes
carga agrícola
of between 5,000 and 103,000 tonnes, compared with
only one shipload per year of gypsum rock. Granelera Manzanillo maneja aproximadamente el
80 % de la carga agrícola que llega a este puerto del
According to 2011 statistics, the movement of iron Pacífico mexicano, y puede recibir alrededor de 2 buques
ore though the Port of Manzanillo grew by 20 per simultáneamente en sus instalaciones.
cent compared with the previous year, owing to
an increase in demand for this commodity from Otro de los concesionarios de API para el manejo de
Chinese companies. graneles es Comercializadora La Junta S.A. de C. V., que
bULK TERMINALS / terminales graneleras

22

cuenta con un área total de 35.090,80 m². Esta terminal


dispone de los siguientes equipos para su operación:

Un descargador mecánico de granos con capacidad


de hasta mil toneladas por hora, básculas de paso y
escape de ferrocarril para cargar hasta 50 tolvas sin salir
del recinto fiscalizado, dos silos para almacenar hasta
25.000 toneladas de grano cada uno.

Una de las empresas especializadas en el manejo de


granel mineral es Cemento APASCO. S.A. de C.V.,
empresa que pertenece al Grupo Holcim, y que tiene un
área de 17.440,35 metros cuadrados. Para el manejo de
la carga, la empresa cuenta con dos cargadores frontales
924 F marca Caterpillar y dos equipos de bombeo de
cemento a granel neumático Docksider con capacidad
de 140 toneladas/hora cada uno.

cemento a granel
La capacidad de almacenamiento en almacenes techados
es de 20.000 toneladas, más tolvas para cemento a
granel con un volumen de 5.000 toneladas, lo que da un el panorama cambió y hoy día, el principal rubro de
gran total de 25.000 toneladas. carga es el mineral de hierro, con ArcelorMittal como
principal cliente.
El principal producto que maneja la terminal APASCO S.A,
de C.V. es cemento a granel para exportación al mercado
mineral de hierro
sudamericano. También se realiza cabotaje desde esta
terminal hacia la Península de Baja California Norte y Sur. La terminal operada por la trasnacional USG, que inició
Grupo Holcim posee una planta en Tecomán, Colima. operaciones en junio de 2002, puede recibir buques
tamaño Panamax. Actualmente recibe un promedio
Para el manejo de minerales, el puerto tiene una instalación de alrededor de 70 barcos al año de mineral de hierro,
especializada operada por la empresa EXPLORACIÓN DE que oscilan entre 5000 toneladas métricas y 103.000
YESO, S.A. DE C.V. USG, en un área cedida de 25.051,20 toneladas, en comparación con tan solo un buque anual
metros cuadrados, ubicada frente al tramo N° 14. La de roca de yeso.
empresa tiene una capacidad de 80.000 toneladas y un
sistema de 13 bandas transportadoras fijas de 935 m de Según estadísticas de 2011, el movimiento de mineral
longitud y rendimiento de carga a buque de hasta 2.000 t/ de hierro por el puerto de Manzanillo creció 20 % en
hora buque. comparación con el año anterior, debido a la demanda
en ese rubro por parte de empresas chinas.
Inicialmente, la terminal especializada de minerales iba
a manejar principalmente roca de yeso; sin embargo,
PERISHABLE CARGO / carga perecedera

Perishable cargo has its place


in the Port of Manzanillo 23

La carga perecedera tiene su


lugar en el Puerto de Manzanillo

T he Port of Manzanillo has two cold stores


on its premises. One of them is operated by
Frigorífico de Manzanillo, S.A. de C.V. (FRIMAN),
Corporación Multimodal also has a fitozoosanitary
verification module approved by SAGARPA. The
company has expanded the area of its fitozoosanitary
with a cold storage facility and a dedicated wharf laboratory from 16 to 24.5 square meters and has
from where the company runs its business. modified the antechamber.

This wholly Mexican-owned company began operations


at the Port of Manzanillo on 9 July 2004. Its facilities
include two chambers for frozen and refrigerated goods
of up to 18ºC for 600 tonnes, a conservation chamber
E l puerto de Manzanillo cuenta con dos frigoríficos
en sus instalaciones. Uno de ellos es operado
por la empresa Frigorífico de Manzanillo, S.A. de C.V.
of up to 0ºC for 600 tonnes, and a refrigerated cargo (FRIMAN), cuya instalación de productos refrigerados
platform with 18 doors which is kept at a controlled cuenta con un muelle para atender ese negocio.
temperature of 10ºC to maintain the cold chain of
goods during handling. Facilities also include a fully airtight Esta empresa, de iniciativa 100 % mexicana, inició
fumigation chamber with a capacity for 240 pallets in operaciones el 9 de julio de 2004 en el Puerto de
racks, and 55 container reefer plugs. Manzanillo. Sus instalaciones comprenden dos cámaras
de congelado y refrigerado de hasta –18 °C para 600
The company has a module for fitozoosanitary toneladas y una cámara de conservación de hasta 0
verification approved by the Agricultural Authority °C para 600 toneladas, andén de carga refrigerada
(SAGARPA). con 18 puertas que se mantiene a una temperatura
controlada de 10 °C para conservar la cadena de frío
Another dedicated facility for perishables is operated de las mercancías durante sus maniobras, y cuenta con
by Corporación Multimodal, S.A. de C.V. Operating una cámara de fumigación hermética al 100 % con
since 1998, this 8,915 square meter facility has a yard capacidad de 240 paletas en racks y 55 conexiones
capacity of 150 containers with 115 reefer plugs. para contenedores refrigerados.
It provides a handling capacity of 3,000 tonnes for
general cargo, bulk cargo and refrigerated cargo. La empresa tiene un módulo de verificación
fitozoosanitario aprobado por SAGARPA (Secretaría
de Agricultura, Ganadería, Desarrollo Rural, Pesca y
Alimentación).

Otra de las instalaciones especializadas para productos


perecederos es CORPORACIÓN MULTIMODAL S.A.
DE C.V., con operaciones desde 1998. Tiene un área de
8.915,48 metros cuadrados, una capacidad en patio para
150 contenedores y 115 conexiones para refrigerados, y
ofrece el manejo de carga general, graneles y refrigerada
con un capacidad de 3.000 toneladas.

También cuenta con un módulo de verificación


fitozoosanitario aprobado por SAGARPA. La empresa
amplió el laboratorio fitozoosanitario de 16 m² a 24.5
m² y modificó la precámara.
SAFE HARBOR / puerto seguro

Manzanillo as a safe port


for your cargo 25

Manzanillo como puerto


seguro para la carga

C olima, the state that contains the Port of


Manzanillo, is the safest of all Mexican states.
This reflects on port security, which exceeds all
standards set by the ISPS Code and assured by the
International Maritime Organization (IMO).

In 2004 the port was awarded a certificate of


compliance with the International Ship and Port
Facility Security (ISPS) Code and was again certified
in July 2010. These measures, which assure adequate
protection at all times, allow the port to be classified
as safe and efficient. After the 9/11 events, the IMO
adopted international measures of maritime protection
which the Port of Manzanillo, receiving as it does ships
dedicated to international trade, is careful to apply.

security
The port has also been issued with a Port Facility
Statement of Compliance by FIDENA (the Trust for The port has five gamma ray units and four radiation
the Education and Training of National Merchant Navy detectors for the inspection of import cargo. This
Personnel), which certifies compliance with the Code equipment complies with US Megaport Initiative
protection measures. These include having in place a requirements.
Port Facilities Protection Officer (PFPO), controlled
access, perimeter physical protection, security In addition, there are two gamma ray units for the
personnel and a closed-circuit TV system. inspection of export cargo and X-ray equipment for
individual access at the port gates.
The CCTV system covers the whole port area and an
access control for all users, who must carry identifier The Mexican Navy has a physical presence in the
HD cards. port, which lends further assurance about port
security. Since 2007 the Unified Center for the
Attention of Maritime and Port Incidents has shared
information with the Port Captaincy and the Naval
Command (Navy Secretariat).

Another key security feature of the Port of Manzanillo


is the Maritime Traffic Control Center, which operates
on a 24/7 basis, all year round. Its functions include
the continuous monitoring of maritime traffic and
weather – information that is shared with other
domestic and international bodies – as well as making
voice and video recordings of events for national
security purposes.
SAFE HARBOUR / puerto seguro

26

E l estado de Colima, al cual pertenece el puerto


de Manzanillo, es el más seguro de toda la
nación mexicana. Ello se ve reflejado en la seguridad
que tiene el puerto, superior a los estándares
exigidos por el Código de Protección de Buques e
Instalaciones Portuarias (PBIP) y avalados por la
Organización Marítima Internacional (OMI).

Este recinto portuario recibió en el 2004 el Certificado


Internacional de Cumplimiento con el Código de
Protección a Buques e Instalaciones Portuarias (PBIP), y fue
nuevamente certificada en julio de 2010. Se trata de medidas
adecuadas de protección en todo momento, que permiten
catalogar al puerto como seguro y eficiente. A partir del 9/11,
la Organización Marítima Internacional (OMI) adoptó
medidas internacionales de protección marítima que se
aplican en el puerto de Manzanillo, ya que recibe buques
dedicados al comercio internacional.

vigilancia
También cuenta con la certificación de FIDENA referida
a la Declaración de Cumplimiento de la Instalación
Portuaria, que ampara el cumplimiento con las medidas La Marina de México se encuentra físicamente en las
de protección establecidas en el Código y que son: instalaciones del puerto, lo que garantiza aun más la
contar con un Oficial de Protección de la Instalación seguridad del puerto. Desde 2007, el Centro Unificado
Portuaria (OPIP), un control de acceso, protección física de Atención de Incidentes Marítimos y Portuarios
periférica, personal de vigilancia y circuito cerrado de TV, comparte información entre la Capitanía de Puerto y el
entre otras. Mando Naval (Secretaría de Marina).

El circuito cerrado de televisión cubre todo el recinto


monitoreo
portuario y un control de acceso para todos los usuarios,
que deben portar identificación con tarjeta HD. Otro de los aspectos relevantes de seguridad que tiene el
Puerto de Manzanillo es el Centro de Control de Tráfico
Para la inspección de carga de importación, el puerto Marítimo (CCTM), que proporciona servicio las 24 horas
cuenta con cinco equipos de rayos gama y cuatro del día, los 365 días del año. Dentro de sus funciones
detectores de radiación, que forman parte de la se destacan actividades como el monitoreo constante
Iniciativa Megapuerto de los Estados Unidos. del tráfico marítimo y las condiciones climáticas, la
generación de información que se comparte con otras
Adicionalmente hay dos equipos de rayos gama para entidades nacionales e internacionales, así como el
la carga de exportación y equipos de rayos X para el mantenimiento de un registro de voz y video de los
acceso de personas en las entradas al puerto. eventos con fines de seguridad nacional.
ENVIRONMENTAL COMMITMENT / compromiso ambiental

API Manzanillo and its


commitment to the environment 27

Compromiso ambiental de API Manzanillo

T he Manzanillo Port Authority (API) is strongly


committed to preserving the environment and
in recent years it has successfully addressed major
• Restoration program for the Valle de las Garzas
Lagoon, one of the largest and most important
programs in Mexico, in which API has invested
issues, such as: significant resources

• Program for monitoring the Port of Manzanillo • API has set out programs for the conservation and
environmental conditions, focused on determining maintenance of wetlands in the port area
through sampling the water quality parameters
within the harbor area • Admission of companies of the Manzanillo port
community into the National Environmental Audit
• Integral waste management, comprising both Program, which includes 14 certified companies.
storage and disposal of hazardous waste

API’s social responsibility


• Environmental Quality Management System,
towards Manzanillians
certified under Standards ISO 142001:2004 and
ISO 9001:2008 The Manzanillo Port Authority (API) is clear that it
wishes to bring benefits to the people of Manzanillo
• Clean Industry Certification, issued by the Federal by investing the revenues from its port activities in the
Environmental Protection Agency (Procuraduría local community. For this reason, it has undertaken a
Federal de Protección al Ambiente), which documents Social Projects Program, under which several projects
the entity’s 100 per cent compliance. It has already have been implemented in recent years. Projects
received two Clean Industry Certifications. implemented by API Manzanillo include:

• Plan for the rescue, protection and reforestation of • Modernization of the seaside Boulevard Costero
mangrove forests. To this effect, API has in place Miguel de la Madrid
a reforestation program for 37,532 plants of white • Modernization of the Avenida Lázaro Cárdenas in
mangrove covering an area of 5.8 hectares. A plan Las Brisas
for the rescue of animal life in the North Zone has
• Hydraulic concrete paving of the Avenida Mexico
already been completed
extension
• Construction of a landfill site for Manzanillo/Colima
• Construction of a road bridge at Algodones Street
• Paving of Hidalgo Street at the Historical Center
• Paving of Cuauhtémoc Street
• Construction of a new cemetery in Santiago
• Construction and outfitting of a municipal abattoir
• Construction of a new nursing home.

API has invested millions both in social projects and


environmental issues, thus fulfilling its goal of investing
in Manzanillo the revenues obtained from the Port of
Manzanillo.
ENVIRONMENTAL COMMITMENT / compromiso ambiental

29

E l compromiso con el medio ambiente de la


Administración Portuaria Integral de Manzanillo
(API) es amplio y en los últimos años ha alcanzado
• Programa de Restauración de Laguna Valle de La Garza
– uno de los programas más grandes e importantes de
México, en el que API ha invertido grandes recursos.
logros importantes, tales como:
• API ha establecido programas de conservación y
• Programa de Monitoreo de las Condiciones Ambientales mantenimiento de humedales dentro del recinto
del Puerto de Manzanillo, consistente en la determinación portuario.
de parámetros de calidad de agua dentro del recinto
portuario por el método de muestreos. • Ingreso de empresas de la comunidad portuaria
de Manzanillo al Programa Nacional de Auditoría
• Manejo Integral de Residuos que abarca el Ambiental, en el que hay 14 empresas certificadas.
almacenamiento y disposición de residuos peligrosos;
Responsabilidad social de API
• Sistema de Gestión de Calidad Ambiental certificado con el pueblo mazanillense
según las Normas ISO 142001:2004 E ISO 9001:2008
La Administración Portuaria Integral (API) de Manzanillo
• Certificación de Industria Limpia emitido por la tiene claro su rol de invertir los ingresos generados por su
Procuraduría Federal del Ambiente que avala que la actividad portuaria en la comunidad de Manzanillo, y es por
empresa cumple al 100%. Cuenta con un segundo esta razón que desarrolla un Programa de Obras Sociales,
certificado de Industria Limpia. las que se han ido ejecutando en los últimos años.

• Programa de Rescate, Protección y Reforestación Entre los proyectos ejecutados por API Manzanillo se
de Manglar. A tal fin, API tiene un programa de puede mencionar:
reforestación de 37.532 plantas de mangle blanco, • Modernización del Boulevard Costero Miguel de La Madrid
cubriendo una superficie de 5,8 hectáreas. Ya se
• Modernización de la Avenida Lázaro Cárdenas en
completó el programa de rescate de fauna en la
Las Brisas.
Zona Norte.
• Pavimentación con concreto hidráulico, prolongación
Avenida México.
• Construcción del Relleno Sanitario, Manzanillo/Colima.
• Construcción del Puente Vehicular en Calle Algodones
• Pavimentación de la Calle Hidalgo en el Centro Histórico
• Pavimentación de la Calle Cuauhtémoc
• Construcción del Nuevo Panteón de Santiago
• Construcción y Equipamiento de Rastro Municipal
• Construcción del Nuevo Asilo para Ancianos.

La inversión de API ha sido millonaria tanto en obras


sociales como en temas ambientales, a fin de que
los ingresos que genera el puerto de Manzanillo sean
invertidos en Manzanillo.
PAPERLESS PORT / puerto sin papeles

New IT system brings


30
major benefits for port users
Puerto sin Papeles

T he Paperless Port, a web-based system allowing


the exchange of information between the various
participants in the port processes, has proved a key
Any API-authorized user may log on to the system
for inquiries on any desk, portable or mobile devices,
using any advanced operating system such as Linux,
asset for Manzanillo, where it was introduced by the Mac or Windows.
Port Authority (API) some years ago.
Thanks to the Paperless Port system, Manzanillo is
This technological platform was set up in response to the only port in Mexico, and one of the few in Latin
a need to automate, organize and achieve efficiency America, able to provide online forwarding and
in the formalities between shipping agencies, port services for ships – a system used by ports across
authorities, operators and the API. Previously, the Europe and the United States.
absence of electronic processing models had been
causing delays and costs for port users. Technological tools such as this allow everyone to
see that the work of the port is getting done, thanks
Before the introduction of the Paperless Port, there in no small measure to the participation of all port
was no information hub with 24/7 availability. The community members.
system came into being as a multi-platform application
designed by the same people in charge of performing
streamlined
the processes.
The Importers and Exporters Association of Mexico
All port users are participants in the Paperless Port system. (ANIERM) says the Paperless Port has been most
They include consignee agencies, shipping lines, the port beneficial. Formalities have been streamlined and
captaincy, Customs, stevedoring companies, bonded areas there is no need to print documents because they are
and clearing agents as well as the Immigration Authority retransmitted online.
(INM), the Health Authority, the Agricultural Authority
(SAGARPA) and the rail operator Ferromex. Members of ANIERM have access to the information
from the moment when the ship arrives. The system
The technological platform includes a Ship Module allows shipping companies to speed up processes.
application, which provides arrival notice, notice
of arrival to INM/list of crew members, short ANIERM has described the Paperless Port initiative as
passes, arrival/mooring permit, operations planning, a success for all parties involved in the port activity of
mooring positions planning, recording of arrivals and Manzanillo.
departures, no-debt certificates, requests of port
services, requests for delivery of arrival documents, Currently, the Paperless Port technological platform includes
notice of departure to INM/list of crew members, the following modules: Ship, Finances, Cargo, Permits,
notice of forwarding, forwarding, notice of collection, Accidents, Support, Correspondence and Quality.
inquiry about payments of port and mooring costs,
and online payment via banks.

The Paperless Port system offers its users a range of


benefits, such as expedient formalities, streamlined
L a Administración Portuaria Integral de
Manzanillo (API) implementó hace algunos años
la plataforma tecnológica conocida como “Puerto sin
processes, reduction of costs, a unified single version Papeles”, un sistema basado en la web que permite
of the information, 24/7 availability of information and el intercambio de información entre los diferentes
information in real time. actores que intervienen en los procesos portuarios.
31

Esta plataforma tecnológica surge como una necesidad


de automatizar, sistematizar y alcanzar eficiencia en los
trámites entre las agencias navieras, autoridades portuarias,
operadoras y la API de Manzanillo. Anteriormente no
existía un modelo de procesos electrónico, lo que generaba
demoras y costos para los usuarios del puerto.

Previo a la implementación del Puerto sin Papeles, no


se contaba con un centro concentrador de información
que estuviera disponible en todo momento, 24 horas/7
días a la semana. El sistema nace como una aplicación
multiplataforma diseñada por la misma gente encargada
de realizar los procesos.
La plataforma informática “Puerto sin Papeles” convierte
Todos los usuarios del puerto, tales como agencias a Manzanillo en el único puerto de México y uno de los
consignatarias, líneas navieras, capitanía de puerto, pocos de América Latina capacitado para efectuar el
aduana, empresas maniobristas, recintos fiscalizados, despacho y atención a buques en línea, modelo que se
agencias aduanales, INM/Sanidad/SAGARPA, Ferromex, aplica en Europa y Estados Unidos.
intervienen en el sistema “Puerto sin Papeles”.
Herramientas tecnológicas como esta proyectan la
Dentro de la plataforma tecnológica hay un módulo imagen de que el Puerto está haciendo la tarea, gracias
llamado “Módulo de Buque” que incluye notificación de al trabajo y la participación de todos los integrantes de la
arribo, aviso de arribo a INM/lista de tripulantes, short comunidad portuaria.
pass, autorización de arribo/fondeo, planeamiento de
operaciones, programación de posiciones de atraque,
iniciativa
registro de arribo y partida, certificación de no adeudo,
solicitudes de servicios portuarios, solicitudes de entrega La Asociación de Importadores y Exportadores de
de documentación de arribo, aviso de salida a INM/ México (ANIERM), comentó que la implementación del
Lista de Tripulantes, notificación de despacho, despacho, sistema “Puerto sin Papeles” ha sido muy provechosa.
notificación de cobro, consulta de pago de puerto y Los trámites son muy ágiles. No se tiene que imprimir
atraque, pago en bancos. documentación, solo se reenvía vía web.

El sistema “Puerto sin Papeles” apareja un sinnúmero En el caso particular de ellos (ANIERM), tienen acceso
de beneficios para los usuarios de esta plataforma, a la información desde que el buque está fondeado. Con
tales como: agilidad en los trámites, comodidad en este sistema, las navieras agilizan los procesos.
los procesos, reducción de costos, versión única de
la información, disponibilidad de la información 24/7, ANIERM calificó la iniciativa “Puerto sin Papeles” como
información en tiempo real. exitosa para los involucrados en la actividad portuaria de
Manzanillo.
Cualquier usuario autorizado por API puede realizar
consulta en dispositivos de escritorio, portátiles y móviles La plataforma tecnológica “Puerto sin Papeles” tiene
en cualquier sistema operativo de última generación actualmente los siguientes módulos: Buque, Finanzas, Carga,
(Windows, Linux, Mac). Permisos, Accidentes, Soporte, Correspondencia y Calidad.
quality mark / marca de calidad

34
Seal of Quality
Marca de Calidad

In order to enhance the quality of services


provided by the leading port on Mexico’s Pacific
coast, the Manzanillo Port Authority (API) has
introduce an innovative Seal of Quality system in
cooperation with the Port of Barcelona.

The main objectives pursued by the Seal of Quality


strategy are:

• To expedite the flow of information to importers


and exporters

• To provide improved transparency and


information for the port’s logistics operations

• To increase the coordination between various


operators with a view to improving the physical
movement of goods

• To provide reliable processes for the transit of goods

• To achieve a safer handling of goods.


• Operations at the terminals – entry and exit of
The technological resource lending support to motor vehicles, logistics yard management
this project is the Paperless Port, an IT platform
developed by the Port of Manzanillo, which automates • Procedures and revisions with authorities
and organizes processes and procedures, seeking to
optimize times and spaces. • Forwarding of perishables – conservation of
the cold chain, forwarding times, simultaneous
API’s chief executive said the most attractive feature inspection by authorities
of the Seal of Quality would be the quality of services
provided. In addition, however, clients will receive • Monitoring of information – at the transportation chain,
the assurance that their goods will arrive in a timely tracking of the reception and forwarding of cargo
and proper manner. This means that the assurances
given shall relate to the speed, safety and reliability • Rail transportation – planning and programming at
of the services and the accredited proficiency of the PSP (Port System Plan) level.
companies providing them.
The first stage in the Seal of Quality implementation
During the Seal of Quality implementation process, project addressed the forwarding of perishables, since
several areas were identified for further improvement: under the former procedure goods were damaged
by inspections performed in sites lacking refrigeration.
• Maritime processes – services to navigation and those It was arranged that officials would perform their
preceding the initial operations at the terminals inspections at the cold store sites. Likewise, the
35

forwarding delay was reduced to 36 hours compared


with a previous average of 72 hours for the process. L a Administración Portuaria Integral de Manzanillo
(API), procurando innovar para mejorar la calidad
de los servicios que se prestan en el puerto más
The implementation of the Seal of Quality, which started importante del Pacífico mexicano, implementó el
with two warranties for the forwarding of perishables, sistema “Marca de Calidad” en colaboración con el
has made it possible to recover 15 per cent of perishable Puerto de Barcelona.
cargo that was not available the year before.
La Marca de Calidad tiene entre sus objetivos los de
agilizar los flujos de información hacia el importador y
assurance
exportador, ofrecer más transparencia e información
ANIERM commented that, under the Seal of Quality en las operaciones logísticas del puerto, aumentar la
project, all participants were committed to a certain coordinación entre los diferentes operadores para mejorar
forwarding time. This gives the importer/consignee of el movimiento físico de la mercancía, ofrecer fiabilidad
cargo the assurance and certainty that the container de los procesos relacionados con el paso de mercancía y
will be dispatched within the timeframe indicated in lograr una manipulación más segura de la mercancía.
the warranty provided by the Seal of Quality.
El soporte tecnológico que coadyuvará en este proyecto
The Seal of Quality will benefit the logistics of cargo será el sistema “Puerto sin Papeles”, plataforma
operations and promote savings in costs because, informática desarrollada por el puerto de Manzanillo que
thanks to the implementation of this project, users will automatiza y sistematiza procesos y procedimientos con
not have to pay demurrage on storage. la intención de optimizar tiempos y espacios.
quality mark / marca de calidad

37

El director general de API Manzanillo expresó que el


principal atractivo de la Marca para sus beneficiarios
deberá ser la calidad de los servicios ofrecidos a sus
usuarios, pero además el cliente disfrutará de la garantía
de que sus productos llegarán en tiempo y forma;
es decir, que las garantías guardarán relación con la
rapidez, la seguridad y la fiabilidad de los servicios y la
solvencia profesional de las empresas que la integran.

Durante el proceso de implementación de la Marca de


Calidad se identificaron áreas a mejorar tales como:

• Procesos marítimos: Servicios a la navegación y


previos al inicio de operaciones en terminales;

• Operación en terminales: Ingreso y salida de La primera etapa del proyecto de implementación


autotransporte, gestión de patio regulador; de la Marca de Calidad se enfocó en el Despacho de
Perecederos, ya que el procedimiento anterior causaba
• Procedimientos y revisiones con autoridades. daño a la carga por revisiones fuera de sitios con
condiciones de refrigeración. Se logró que las autoridades
• Despacho de perecederos: Conservación de la fuesen a los frigoríficos a realizar las inspecciones. De
cadena de frío, tiempos de despacho, inspección igual manera, se disminuyó el tiempo de despacho a 36
simultánea de autoridades; horas, en contraste con las 72 horas promedio que se
registraban anteriormente.
• Monitoreo de la información: En la cadena de
transporte, trazabilidad de la recepción y despacho La implementación de la “Marca de Calidad”, que
de la carga. empezó con dos garantías para el despacho de
perecederos, ha permitido recuperar 15 % de carga
• Transporte ferroviario: Planeamiento y programación perecedera, con la que no se contaba el año anterior.
en PSP.

garantía
ANIERM comentó que en el proyecto “Marca de
Calidad” todos los actores se comprometen con un
tiempo de despacho. Eso le da seguridad y certeza
al importador/consignatario de la carga de que
el contenedor va a ser despachado en el tiempo
establecido en la garantía de Marca de Calidad.

La Marca de Calidad va a favorecer la logística de


la carga y logrará ahorros en los costos, porque con
la implementación de este proyecto no se pagará
almacenaje por concepto de demora.
cruise terminal / terminal de cruceros

38
The Manzanillo Cruise Terminal
Terminal de Cruceros de Manzanillo

T he Manzanillo Cruise Terminal was the first


to be built in the Centro Histórico (Historical
Center) of the city.

Located only a short distance from the Álvaro


Obregón main garden, the terminal has two mooring
positions, a 116.8 meter long and 12.2 meter wide
platform mounted on 268 stilts, and represents an
investment of MXN 67 million. It can accommodate
two cruise ships simultaneously, and its wharf has an
effective operational length of 290 meters.

lighting
A marginal rock-based construction protects the wharf
of the cruise terminal – managed and operated by API
– from the effect of long-period swells. These works
required an investment of MXN 22 million.

The cruise terminal has a number of key features:


main point of entry for Asian cargo, Manzanillo has an
• Overall lighting, both at the ends of the mooring area specially dedicated to the arrival of cruise ships,
screen and along the entire pedestrian platform completely separate from the commercial operations
of loading and discharging.
• Piped water system with six freshwater intake points
From its opening date in July 2010 to the present,
• Marine fenders, 1,150 mm super-cone type, of the Manzanillo Cruise Terminal has received about
150 tonnes capacity 150 cruise ships from major international shipping
lines, thus allowing the city to showcase its tourist
• Mooring bitt, cruiser type, of 150 tonnes capacity attractions to an international audience. Among its
many attractions, Manzanillo offers beautiful beaches,
• Marine ladders at the mooring dolphins for tropical flora and picturesque lagoons.
support personnel

excellent
• Telephone system
For golf lovers, this is a venue not to be missed,
• Audio system. offering a range of excellent courses. Three of the
best courses in Manzanillo are Isla Navidad, Club de
The cruise terminal has provided the State of Colima Golf Las Hadas and Club Santiago.
with an opportunity to welcome passenger ships to
these parts and to promote the city of Manzanillo, Manzanillo receives an average of about 45 cruise
known as the ‘International Capital of the Sailfish’. ships each year. The most frequent visitors belong to
Located on the Pacific coast of Mexico, where it is the the Pullmantur, Holland America, Carnival and Disney
39

shipping lines. Pullmantur organizes a seven-day


coastal cruise calling at the cities of Acapulco, Ixtapa,
Manzanillo, Puerto Vallarta and Los Cabos. Its vessel
L a primera terminal de cruceros construida
en Centro Histórico de la ciudad fue la de
Manzanillo. Ubicada a escasos metros del Jardín
has a capacity of 1,250 passengers and 720 crew. principal Álvaro Obregón, esta terminal tiene
dos posiciones de atraque, una plataforma de
The cruise lines have said they intend to increase the largo 116,80 x 12,20 de ancho con 268 pilotes,
frequency of calls at Manzanillo starting in 2013. The representando una inversión de 67 millones de pesos.
Tourism Promotion Agency is confident that cruise
tourism will grow in the period 2012-2013. Esta terminal tiene capacidad de recibir dos cruceros en
forma simultánea y cuenta con una longitud efectiva de
In 2011 alone, 50,564 passengers disembarked at operación en muelle de 290 metros.
the Manzanillo Cruise Terminal, leaving the city’s
economy richer by over US$ 2,124 million.
protección
The cruise industry brings multiple benefits to La terminal de cruceros de Manzanillo, administrada y
the community by creating jobs, contributing to operada por API, tiene obras de protección marginal a base
GDP, promoting the production chains abroad, de roca para disminuir la agitación por efecto del oleaje
complementing the hotel industry and boosting the de largo período en el muelle para cruceros, realizadas
number of foreign visitors to Mexico. mediante una inversión de 22 millones de pesos.
cruise terminal / terminal de cruceros

40

Algunos de los servicios ofrecidos por la terminal de cruceros:

• Iluminación general tanto en extremos de pantalla de


atraque como en toda la plataforma peatonal.

• Instalación hidráulica que contará con seis tomas


para agua potable.

• Defensas marinas tipo supercono 1150 mm. de 150


toneladas de capacidad.

• Bita de amarre tipo crucero para 150 toneladas de


capacidad.

• Escaleras marinas en duques de alba para personal


de apoyo.

• Instalación telefónica.
Unos 45 cruceros arriban en promedio anualmente a
• Instalación de audio. Manzanillo, siendo Pullmantur, HollandAmerica, Carnival
y Disney las líneas más frecuentes. En el caso particular
La Terminal de Cruceros abrió la oportunidad al estado de Pullmantur, esta realiza un crucero de cabotaje que
de Colima de recibir en sus aguas buques de pasajeros recorre durante siete días las ciudades de Acapulco,
y dar a conocer a Manzanillo, conocida como la Capital Ixtapa, Manzanillo, Puerto Vallarta y Los Cabos. Este
Mundial del Pez Vela. Esta ciudad del Pacífico mexicano, crucero tiene una capacidad de 1250 pasajeros y 720
principal puerta de entrada de la carga de Asia, tiene tripulantes.
un área especial para arribo de cruceros, alejada de la
operación comercial de carga y descarga.
arribos
Las líneas de cruceros han expresado su intención de
lagunas
aumentar a partir de 2013 las frecuencias de arribos
Desde su inauguración en julio de 2010 hasta la fecha, a Manzanillo. La Secretaria de Fomento de Turismo se
en Manzanillo se han recibido aproximadamente 152 muestra optimista acerca de que el turismo de cruceros
cruceros de importantes líneas navieras del mundo, va a repuntar para el período 2012-2013.
permitiendo de esta manera dar a conocer los atributos
turísticos que tiene la ciudad, como sus hermosas playas, Solo en el 2011 desembarcaron en la Terminal de Cruceros
vegetación tropical y lagunas, entre otros. 50.564 pasajeros, dejando un beneficio económico a la
ciudad de alrededor de 2.124.208,50 dólares.
Para los amantes del golf, Manzanillo cuenta con
excelentes campos de golf que forman parte de las La industria de cruceros tiene múltiples ventajas para la
actividades obligadas para los aficionados. Tres de comunidad, ya que genera empleos, contribuye al PIB,
los mejores greens se encuentran en Manzanillo: Isla fomenta las cadenas productivas en el exterior, complementa
Navidad, Club de Golf Las Hadas y Club Santiago. el segmento hotelero y multiplica las visitas al país.
rail connectivity / conectividad ferroviaria

Manzanillo and its


rail connectivity 41

La conectividad Ferroviaria de Manzanillo

M exico’s leading rail operator, Ferromex, is


an important service provider in the Port of
Manzanillo.

Ferromex operates the largest rail network in


Mexico, operating in four ports on the Pacific coast
– Manzanillo, Guaymas, Mazatlan and Tobolobampo
– and covering the main consumer centers of Mexico
City, Guadalajara, Altamira, Sinaloa and Monterrey.
Moreover, it is the only railroad intersecting five US
border crossings: Mexicali, Nogales, Ciudad Juarez,
Ojinaga and Piedras Negras.

concession
Since 1998 Ferromex has operated in the Port
of Manzanillo on a concession from the federal
government. Each day it transports an average volume
of 400 containers in four runs. In addition to containers,
Ferromex moves general cargo at a rate of 10,000
tonnes per train, on a frequency of two runs per day.

Ferromex offers four daily departures, seven days


a week, from the Port of Manzanillo, for the run
through its main Manzanillo-Mexico intermodal
corridor. Total capacity is 2,800 teu per week. There
are also daily services from the ports of Manzanillo
and Altamira to Guadalajara, Monterrey, Torreón, Ferromex plays a key role in the transportation
Silao, Aguascalientes and Hermosillo. of freight to various destinations in Mexico. In the
container sector, the company now has a 25 per cent
market share, a significant increase from the 17 per
growth
cent it was showing some years back.
The company moves its own and private third-party
containers and semi-trailers between Mexico, the
share
United States and Canada, exchanging with Union Pacific
Railroad and BNSF Railway at the border crossings of In terms of agribulk cargo, Ferromex’s market share is a
Nogales/Nogales and Ciudad Juárez/El Paso. full 100 per cent. Container volumes moved during the
period 2010-2011 range from 134,653 to 228,635 teu.
The railroad consortium forecasts a growth of 20 to
25 per cent for 2012. Each year, Ferromex reaches Ferromex is a consortium. Grupo Mexico has 76 per
new highs in investments. Of the 35 container lines cent of the stock, while the remaining 24 per cent
arriving in Manzanillo, all of them use the services of belongs to Union Pacific Railroad, a US rail network
Ferromex to a greater or lesser extent. operating in 23 states.
rail connectivity / conectividad ferroviaria

42

E l principal operador ferroviario de México está


presente en la terminal de Manzanillo. Se trata
de Ferromex, empresa formada por Grupo México
con el 76 % de participación, en tanto que el
restante 24 % corresponde a Union Pacific Railroad,
empresa estadounidense operadora de ferrocarril que
recorre 23 estados de Estados Unidos.

Ferromex es el operador ferroviario con mayor


cobertura de México, operando en cuatro puertos del
Pacífico mexicano: Manzanillo, Guaymas, Mazatlán
y Tobolobampo, y con cobertura en los principales
centros de consumo del país: México D.F, Guadalajara,
Altamira, Sinaloa y Monterrey. También es la única vía
férrea que tiene cruce con cinco puntos fronterizos en
los Estados Unidos: Mexicali, Nogales, Ciudad Juárez,
Ojinaga y Piedras Negras.

concesión
Ferromex opera en el puerto de Manzanillo desde 1998,
tras la concesión otorgada por el Gobierno Federal
para el uso y explotación de la vía férrea. Diariamente
transporta en promedio 400 contenedores en cuatro La empresa ferroviaria pronostica para 2012 un
viajes. Adicionalmente al movimiento de contenedores, crecimiento de 20 a 25 %. Cada año Ferromex
Ferromex mueve carga general con capacidad de 10 mil establece récords en montos de inversiones, y de las 35
toneladas en cada tren, realizando cuatro viajes diarios. líneas de contenedores que arriban a Manzanillo, todas
ellas, en mayor o menor escala, utilizan los servicios de
El principal corredor intermodal de Ferromex, Ferromex.
Manzanillo-México, cuenta con cuatro salidas diarias
desde el puerto de Manzanillo los siete días de la
destinos
semana, con capacidad para mover un total de 2800
teu semanales. También hay servicios diarios desde Ferromex juega un papel muy importante en el traslado
los puertos de Manzanillo y Altamira a Guadalajara, de mercancía hacia los diferentes destinos de México. En
Monterrey, Torreón, Silao, Aguascalientes y Hermosillo. el segmento de contenedores, la empresa tiene hoy día
una participación de 25 % del mercado, en comparación
con el 17% que registraba hace algunos años.
movimento
La empresa realiza movimiento de contenedores y En el segmento de carga agrícola a granel, Ferromex
semirremolques propiedad del ferrocarril y de privados tiene el 100 % de participación de mercado.
entre México, Estados Unidos y Canadá, intercambiando
con UPRR y BNSF Railway en las fronteras de Nogales/ Las cifras de movimiento de contenedores transportados en
Nogales y de Ciudad Juárez/El Paso. los años 2010 y 2011 van desde 134.653 a 228.635 teu.
impact of manzanillio / impacto de manzanillo

Manzanillo and its impact


on the Mexican economy 43

Impacto de Manzanillo en la economía mexicana

T hanks to its strategic location, the Port of


Manzanillo is the major link between the
Pacific Ocean and the main industrial-commercial
corridor of Mexico, consisting of the states of
Aguascalientes, Jalisco, Guanajuato, Nuevo León,
Coahuila and Mexico City.

Manzanillo is ideally situated, too, for business with the


United States, Canada, South America and the Pacific Rim.

The Port of Manzanillo’s area of influence includes


the Mexican states of Aguascalientes, San Luis Potosí,
Jalisco, Guanajuato, Querétaro, Zacatecas, Durango,
Nuevo León, Coahuila, Morelos, State of Mexico,
Mexico City, Hidalgo, Nayarit, Michoacán and
Tamaulipas. Together, they represent 55 per cent
of the total population of Mexico and 67 per cent of
national GDP.
The Port of Manzanillo is North America’s
primary shipping hub for the Asia-Pacific Economic
destinations
Cooperation (APEC) region. The countries of this
Manzanillo covers 77 international trade destinations, region represent a population of 2,600 million,
of which the most significant are the United States, approximately 60 per cent of the world GDP and 50
Canada, Guatemala, Colombia, Ecuador, Chile, Japan, per cent of international trade.
China, Taiwan, Korea, Indonesia, Malaysia, Singapore
and the Philippines. There is also a significant volume The geographical location of the Port of Manzanillo
of trade with the European Union and Russia. is ideal for transshipments to countries in Central
and South America. According to official figures,
transshipments account for 32 per cent of cargo
handled, and domestic cargo makes up the remaining
68 per cent.

strategic
Some 35 container shipping lines use the Port of
Manzanillo, including APL, ‘K’ Line, MSC, Maersk,
CMA CGM, Hamburg Süd, Hapag Lloyd, CSAV,
WanHai, COSCO, Evergreen and Yang Ming.

The Port of Manzanillo plays a major role in the Mexican


economy thanks to its strategic location at a point where
the center and north-east of the country converge and
where Mexico’s big industry and international trade are
impact of manzanillio / impacto de manzanillo

44

concentrated. Manzanillo functions as a gateway for the


key supplies required by domestic production and for the
export of finished products.

importance
Statistics for 2011 show the importance of Manzanillo
in the handling of Asian cargo. Mexican imports
originate mainly from China, South Korea, Chile,
Taiwan, Panama, Thailand, Malaysia, Peru, Italy and
Colombia. Of this cargo, 67 per cent goes to Colima,
16.34 per cent to Mexico City and the rest to Jalisco
and Nuevo León.

Container exports from Mexico originate in Mexico


City (62.28 per cent) and the State of Mexico (35.74
per cent) for destinations in Asia, Central and South
America.

L a ubicación estratégica del Puerto de Manzanillo


lo convierte en el principal vínculo entre el
Océano Pacífico y el corredor industrial y comercial
Indonesia, Malasia, Singapur y Filipinas. También existe
un importante intercambio comercial con la Unión
Europea y Rusia.
más importante de México, constituido por los
Estados de Aguascalientes, Jalisco, Guanajuato,
excelencia
Nuevo León, Coahuila y Distrito Federal; pero
adicionalmente, su posición es también ideal Manzanillo es el puerto concentrador por excelencia
para el comercio con los Estados Unidos, Canadá, de la región de APEC (Cuenca del Pacífico) en
Sudamérica y los países de la Cuenca del Pacífico. América. Este grupo de países representa una
población aproximada de 2600 millones de personas y
El área de influencia del Puerto de Manzanillo abarca aproximadamente el 60 % del PIB mundial y el 50 %
17 estados de la nación mexicana: Aguascalientes, San del comercio internacional.
Luis Potosí, Jalisco, Guanajuato, Querétaro, Zacatecas,
Durango, Nuevo León, Coahuila, Morelos, Estado de La posición geográfica del puerto de Manzanillo es ideal
México, Distrito Federal, Hidalgo, Nayarit, Michoacán y para el trasbordo hacia países de América Central y
Tamaulipas, que en conjunto representan una población Sudamérica. De acuerdo con las estadísticas, 32 % de la
de 55 % y generan el 67 % del PIB nacional. carga corresponde a trasbordo y el otro 68 % a carga local.

Con respecto al comercio exterior, el puerto de Unas 35 líneas de contenedores utilizan el puerto de
Manzanillo cubre 77 destinos, siendo los más Manzanillo, entre las que se puede mencionar: APL, ‘K’
importantes Estados Unidos, Canadá, Guatemala, Line, MSC, Maersk, CMA CGM, Hamburg Süd, Hapag
Colombia, Ecuador, Chile, Japón, China, Taiwán, Corea, Lloyd, CSAV, WanHai, COSCO y Evergreen.
45

El puerto de Manzanillo juega un papel muy importante


en la economía mexicana debido a su localización
geográfica, donde convergen el centro y noreste del
país y se concentran la gran industria y el comercio
exterior de México. La función de Manzanillo es la
de funcionar como puerta de entrada de los insumos
claves requeridos por los procesos productivos del país y
viceversa.

importancia
Cifras de 2011 demuestran la importancia de Manzanillo
para el movimiento de la carga procedente de Asia.
Las importaciones mexicanas provienen de países
de China, Corea del Sur, Chile, Taiwán, Panamá,
Tailandia, Malasia, Perú, Italia y Colombia, con destino
a los estados de Colima con 67 %, D.F. 16,34 %,
correspondiendo el resto a Jalisco y Nuevo León.

Las exportaciones de contenedores de México provienen


del D.F. 62,28 % y estado de México 35,74 %, hacia los
destinos de Asia, América Central y Sudamérica.
maritime connectivity / conectividad marÍtima

Mexico’s shipping connectivity


46
and the role of Manzanillo
Conectividad marítima de México
y el papel de Manzanillo

M exico ranks 29th among the 132 countries


making up the Unctad 2011 Liner Shipping
Connectivity Index, which is based on several
variables, such as number of ships, total capacity in
teu, number of services and companies.

In recent years, Mexico and Brazil have made great


progress in the connectivity index. In the case of Mexico,
this was made possible by improvements to, and growth
of, the Port of Manzanillo. The index recorded for
Mexico a growth of 43 per cent as compared with 2004,
date when the report was initiated.

frequencies
With reference to the number of ships, API’s statistics
show that 1,362 containerships called in 2011. In
terms of volume, the port increased by 16.6 per
cent the number of teu moved, compared with one
year before. Over the past year, new container liners
have joined the list of the port’s clients: Evergreen,
COSCO, WanHai, and Pacific International Lines.

In the latter part of 2011 a new container terminal The distance between Manzanillo, Mexico and US
operator, ICTSI, joined the list of Manzanillo’s concession cities through the Logistic Intermodal Corridors is
holders, opening up the opportunity for more shipping shorter than is the case of other Pacific ports such as
lines and large deepsea vessels to call at the port, and for Ensenada. From San Antonio, Texas, to Manzanillo,
a wider offer of services, lines and frequencies. the distance is of 1,913 km, compared with 2,111 km
to Ensenada.

network
In addition, the existing rail network offers port users
Manzanillo enjoys an excellent connectivity not only other alternatives to move their cargo between
by sea, but also by land. Eight of its 10 municipalities Manzanillo and any destination inside or outside Mexico.
have four-lane highways, and the road network
interconnecting the cities of the state of Colima The distance between the Port of Manzanillo and
extends over 984 km, positioning Colima as one of major consumer centers such as Guadalajara is 300
the best connected states in Mexico, both nationally km by road and 355 km by railway; to Mexico City it
and internationally. is 791 km by road and 960 km by rail; to Monterrey,
1,086 km by road and 1,380 km by rail; to Altamira,
The State of Colima is integrated with the national and 1,095 km by road and 1,372 km by rail.
international communications networks. In addition, it
is an integral part of the multimodal NASCO corridor, • Communication with the country’s entire roadway
which joins it with the United States and Canada. network by means of the Manzanillo-Guadalajara
47

highway. An expansion to make it a four-lane road is En los últimos años, México y Brasil han registrado
under way for this highway over an extension of 58 grandes progresos en el índice de conectividad. En el
km. This will allow a smoother connection for the caso de México, ello se logró precisamente debido a
Port of Manzanillo’s commercial traffic with the rest of las mejoras y crecimiento del puerto de Manzanillo. El
Mexico and the East of the United States, positioning índice registró para México un aumento de 43% en
this port as an excellent option for the relevant clients. comparación con 2004, año de inicio de este informe.

• International Airport Playa de Oro, 40 minutes


movilizados
from the port and 20 minutes distant from Barra de
Navidad-Melaque. En cuanto a la cantidad de buques, las estadísticas de
API revelan que en el 2011 arribaron 1362 buques de
contenedores al puerto; y en lo que refiere a volumen,
el puerto aumentó en 16,6 % el número de teu
movilizados en relación con el año anterior. En el último

M éxico ocupa la posición #29 de un total de


132 países que conforman el Índice 2011 de
Conectividad Marítima elaborado por la UNCTAD.
año, decidieron unirse a la lista de clientes del puerto
nuevas líneas de contenedores como Evergreen, COSCO,
WanHai, Pacific International Lines, Yang Ming.
Ese índice se basa en varios componentes: número
de buques, capacidad total de teu, número de A fines de 2011, un nuevo operador de terminales de
servicios y de empresas. contenedores se une a la lista de concesionarios de
maritime connectivity / conectividad marÍtima

48

Manzanillo – ICTSI – abriendo la oportunidad de que


más líneas navieras y buques de mayor calado atraquen
aquí y se abra aun más la oferta de servicios de líneas y
frecuencias.

Pero Manzanillo no solo tiene una excelente conectividad


marítima, sino también terrestre. Ocho de sus diez
municipios cuentan con autopistas de cuatro carriles,
y la red que intercomunica las ciudades colimenses
totaliza 984 kilómetros, convirtiendo a Colima en uno
de los estados mejor comunicados internamente y con el
resto del país.

integrado
El estado de Colima está integrado con las redes de
comunicación nacionales e internacionales. Además es
un polo del corredor multimodal NASCO que lo une a
Estados Unidos y Canadá.
hacia o desde Manzanillo a cualquier destino dentro o
La distancia entre Manzanillo, México, desde ciudades fuera de México.
estadounidenses a través de los corredores intermodales
logísticos es menor que la de otros puertos del La distancia entre el puerto de Manzanillo hacia los
Pacífico, como Ensenada. Desde San Antonio, Texas, a principales centros de consumo como Guadalajara es
Manzanillo, la distancia es de 1913 kilómetros, frente a de 300 km vía carretera y 355 km vía ferrocarril; al
2111 kilómetros a Ensenada. Distrito Federal es de 791 km vía carretera y 960 km vía
ferrocarril; a Monterrey 1086 km por carretera y 1380
Adicionalmente, la conexión ferroviaria ofrece a los km por ferrocarril; a Altamira 1.094,74 km por carretera
usuarios del puerto alternativas para mover la carga y 1.372 km por ferrocarril.

• Comunicación con toda la red carretera del país


a través de la carretera Manzanillo-Guadalajara.
Precisamente se realiza en una extensión de 58
kilómetros de esta vía una ampliación a cuatro carriles,
lo que contribuirá a una conexión fluida de la actividad
comercial del Puerto de Manzanillo con el resto de
la República y con el este de los Estados Unidos,
posicionando al puerto como una excelente alternativa
para los clientes.

• Aeropuerto Internacional “Playa de Oro”, localizado


a 40 minutos del Puerto y a 20 minutos de Barra de
Navidad-Melaque
recognition / reconocimiento

Recognitions awarded
50
to Port of Manzanillo
Reconocimientos alcanzados
por el Puerto de Manzanillo

T hanks to its rapid growth in the container


sector, the Port of Manzanillo is listed in the
main international port rankings. Manzanillo was
cargo through its maritime interconnectivity and
transshipment operations.

placed 72nd in the Top 100 Container Ports and In 2011 Manzanillo was Mexico’s leading container
was the only Mexican port to be listed. port, while ranking fourth in agribulks and mineral
bulks, seventh in general cargo and fifth at domestic
According to the ranking, prepared by the Economic level for ro-ro cargo.
Commission of Latin America and the Caribbean
(ECLAC), Manzanillo is the region’s fifth-largest port
in terms of container moves – a significant increase
from the previous year. D ebido a su rápido crecimiento en el segmento
de contenedores, el puerto de Manzanillo figura
en los principales rankings portuarios del mundo.
It has also been recognised as the best-equipped De acuerdo con el Índice de los 100 Mejores Puertos
port in Mexico, with the highest productivity rate (75 del Mundo, Manzanillo se situó en la posición # 72,
containers per hour/crane). siendo el único de México.

By the end of 2011 Manzanillo had handled 1,762,508 De acuerdo con el ranking de la Comisión Económica
teu compared with 1,509,378 teu the year before. de América Latina (CEPAL), Manzanillo se ubicó en el
Year on year, the port has seen a steady increase in quinto lugar de los puertos con mayor movimiento de
container throughput. contenedores en la región, registrando un crecimiento
sustantivo en comparación con el año anterior.
Manzanillo combines the best geographical conditions
and competitive advantages of Mexico thanks to its También ha sido destacado por ser el puerto mexicano
location at the intersection of main Pacific routes. The mejor equipado y con la mayor productividad: 75
port has been moving up the international league contenedores hora/grúa.
of port terminals because of its ability to attract
Al cierre de 2011, Manzanillo había manejado 1.762.508
teu, en comparación con 1.509.378 teu del año anterior.
Año tras año ha registrado crecimiento continuo en
carga contenerizada.

Manzanillo reúne las mejores condiciones geográficas y


ventajas competitivas de México, por su ubicación en el
cruce e intersección de las rutas principales del Pacífico.
Este puerto ha ido escalando posiciones en la red mundial
de terminales portuarias debido a que obtiene carga de la
interconexión marítima y las operaciones de trasbordo.

Es el líder en México en cuanto a carga contenerizada


durante 2011, ocupando la cuarta posición en el
segmento de graneles agrícolas y minerales; la séptima
en carga general y la quinta a nivel nacional en carga
rodante (ro-ro).
manzanillo: its commitment to mexico / manzanillo: su compromiso con mÉxico

Commitment to Mexico’s
commercial development 51

Manzanillo y su compromiso con el desarrollo


comercial de México

M anzanillo’s history is full of pirate stories,


recounting how they ransacked and set fire
to ships moored in the bay. The port opened
for business in 1825 and owes its name to the
Spanish colonizers who arrived on its shores and
found an abundance of chamomile (manzanilla)
trees. Seeing such a great number of those trees
in the area, they called it Manzanillo, replacing its
pre-Columbian name of Cozcatlán, which in the
native Náhuatl language meant ‘place where jewels
or necklaces are made’.

Manzanillo, a point of departure for many expeditions


across the Pacific Ocean, was the third port to be
founded by the Spanish settlers on the Pacific coast. It and destination to consolidate their presence in the
was designated a city in the year 1873 and the railroad northern hemisphere.
came in 1889. The Port of Manzanillo became the
capital of the State of Colima in 1915 and is widely Countries of the Pacific Rim include the United States,
known as the ‘World Capital of the Sailfish’ after Canada, Guatemala, Colombia, Ecuador, Chile,
a record number of 336 sailfish were captured in China, Japan, North Korea, South Korea, Taiwan, the
1957 in its waters during a fishing tournament. From Philippines, Thailand, Vietnam, Malaysia, Indonesia,
that time on, it has been a destination of choice for Singapore, Hong Kong and Australia.
lovers of sport fishing owing to the great number of
species, particularly sailfish and marlin. Since 1954 the
showpiece
city has hosted a world-famous fishing contest, the
International Dorsey Tournament. The Port of Manzanillo was considered a showpiece
of the port reform proposed during the 1970s by
President Luis Echeverría Álvarez. In this context, the
expansion
first parastate entity was established, under the name
Largely consisting of golden beaches strung along of Servicios Portuarios de Manzanillo (Manzanillo Port
more than 100 km of coast, this is a highly important Services, as a company that would operate as a legally
area of Colima because of the lively tourist and autonomous entity and with its own funds.
economic activity taking place from day to day in all
its municipalities: Armería, Tecomán and the Port of Later, in the period from 1982 to 1988, Manzanillo
Manzanillo. received yet another boost under the so-called
Colima Plan, which created and consolidated the port
During the 1970s the port received a tremendous infrastructure of Manzanillo.
boost when it became the main gateway to maritime
trade with Asia at a time when the economies of the Thanks to its strategic geographical location,
so-called Asian Tigers were in full expansion mode Manzanillo was privileged by the growth and regional
and intent on promoting the region that was to be development policies all along the 20th century, a fact
known in later years as the Pacific Rim. By then, that will continue to ensure a promising future in the
the Asian Tigers were in need of a port of entry years ahead.
manzanillo its commitment to mexico / manzanillo su compromiso con mÉxico

52

L a historia de Manzanillo está llena de cuentos


de piratas que saquearon e incendiaron los
barcos en la bahía. Este puerto inició operaciones
en 1825, y su nombre fue impuesto por los
colonizadores españoles, quienes al llegar a sus
costas, encontraron gran abundancia de árboles de
manzanilla. Decidieron en virtud de ello, bautizarlo
con el nombre de Manzanillo, nombre que sustituye
a la denominación precolombina de Cozcatlán, que
en lengua náhuatl significa ‘lugar (tlan) donde se
hacen joyas o collares (Cozcatl)’.

Manzanillo fue punto de partida de numerosas


expediciones marítimas al Océano Pacífico y fue el tercer
puerto que crearon los españoles en el Pacífico. Fue
designada ciudad en el año 1873, y presenció la llegada del
ferrocarril en 1889. El Puerto de Manzanillo se convirtió en Entre los países que conforman la Cuenca del Pacífico
capital del estado de Colima en 1915. Se le conoce como se encuentran: Estados Unidos, Canadá, Guatemala,
la Capital Mundial del Pez Vela, debido a que en 1957 se Colombia, Ecuador, Chile, China, Japón, Corea del
capturaron, en el transcurso de un campeonato de pesca, Norte, Corea del Sur, Taiwán, Filipinas, Tailandia,
336 ejemplares de esta especie en sus aguas. Desde Vietnam, Malasia, Indonesia, Singapur, Hong Kong y
entonces es un punto de interés para todos los amantes de Australia, entre otros.
la pesca deportiva debido a su gran cantidad de especies,
como el pez vela y el marlín, siendo por este motivo sede del El puerto de Manzanillo fue tomado como modelo de
Torneo Internacional Dorsey desde 1954. la reforma portuaria propuesta en la década de los
setenta por el Presidente Luis Echeverría Álvarez, con
el establecimiento de la primera empresa denominada
impulso
Servicios Portuarios de Manzanillo, primer organismo
Formada principalmente por extensas playas doradas paraestatal en operar con autonomía jurídica y
con una longitud de más de 100 kilómetros, es la recursos propios.
zona de mayor importancia del estado, por el gran
movimiento turístico y económico que día a día se
futuro
observa en sus municipios: Armería, Tecomán y en el
renombrado Puerto de Manzanillo. Más adelante, en el período comprendido entre 1982
y 1988, Manzanillo recibe otro impulso, dentro del
En la década de los setenta, este puerto recibió un impulso denominado Plan Colima, que crea y consolida la
sin precedentes al resultar elegido como puerta de entrada infraestructura portuaria de Manzanillo.
para el comercio marítimo con Asia, en una época en la
cual se hallaban en plena expansión los llamados tigres de Debido a su posición geográfica estratégica, Manzanillo
Asia, propulsores de lo que en años posteriores se conocería es favorecido por las políticas de crecimiento y desarrollo
como la Cuenca del Pacífico. En ese entonces, necesitaban regional a lo largo del Siglo XX, lo que permitirá que
un puerto de entrada y de destino para consolidar su continúe disfrutando de un futuro prometedor en las
presencia en el hemisferio norte. próximas décadas.
added values / valores agregados

Manzanillo’s added values 53

Valores agregados de Manzanillo

T he main container-handling port on the Pacific


coast of Mexico is located in the municipality
Manzanillo, state of Colima. Population of
Manzanillo: over 130,000.

Geographically, it belongs to the west-central


Mexico’s western state of Colima, and lies on the
southern coast of the Manzanillo Bay.

Manzanillo is a tourist port city and its economy is


based on activities connected with its natural resources,
such as water, farms and the region’s forests.

Colima leads the way in the production of certain


tuna
agricultural products:
Some of the leading companies in Mexico operate
in this port, such as Peña Colorada, owner of the • Largest producer of lemons (29.5 per cent) with
largest iron ore deposit in Mexico; the world’s leading 25.9 per cent of cultivated land and a production
producer of pectin; a cement-producing plant in of 657,990 tonnes.
Tecomán; and the vessels that fish, process and
distribute the lion’s share of Mexico’s tuna fish and • Largest producer of tamarind, with 2,833 hectares
tuna fish products. and a production of 16,205 tonnes.

Tuna fishing is a major business in Colima. Figures for • Second-largest producer of copra, with 35,586
2008 show that 18,142 tonnes of tuna was caught. tonnes and 16.5 per cent of the national total.

• Fourth-largest producer of plantain, representing


7.4 per cent of national production, and 159,507
produced tonnes.

• Eighth-largest producer of mango, representing


3.9 per cent of national production and 16,836
produced tonnes.

• Fourth-largest producer of papaya, with 6.6


per cent of national production and an annual
production of 42,851 tonnes.

In all these sectors, the producers, importers and


exporters of Colima have benefited from the facilities
provided by the Port of Manzanillo for the import
and export of various products to and from major
international markets.
added values / valores agregados

54

C on una población de más de 130.000 habitantes


en el Municipio de Manzanillo, estado de
Colima, se localiza el principal puerto de carga
contenerizada del Pacífico mexicano.

Este puerto está localizado en las costas del sur de la


Bahía de Manzanillo, en el estado occidental de Colima
y centro-oeste de México. Esta es una ciudad turística
y portuaria, con una economía basada en el comercio
de los recursos naturales como el agua, las granjas y los
bosques de la región.

En este puerto operan algunas de las empresas más


importantes, como Peña Colorada con el yacimiento
de hierro más importante de México; la empresa líder
mundial productora de pectina; la planta de Tecomán Colima se destaca en la producción de varios productos
que produce cemento; y las embarcaciones que agrícolas, tales como:
capturan, procesan y distribuyen el mayor volumen de
productos de atún de México. • Primer productor de limón con 29,5 %; con 25,9 %
de la superficie sembrada y con una producción de
657.990 toneladas.
productos
La captura de atún representa el principal producto • Primer productor de tamarindo con 2883 hectáreas
pesquero del estado. Según datos de 2008, se y una producción de 16.205 toneladas.
capturaron 18.142 toneladas, y desde esa fecha hasta
marzo de 2010, la cifra fue de 14.376 toneladas. • Segundo productor de copra con 35.586 toneladas y
ocupando el 16,5 % del total nacional.

• Cuarto productor de plátano, con el 7,4 % de la


producción nacional y 159.507 toneladas producidas.

• Octavo productor de mango con 16.836 toneladas y


el 3,9 % de la producción nacional.

• Cuarto productor de papaya con el 6,6 % del total


nacional en cuanto a su producción, con 42.851
toneladas anuales.

Todos estos sectores productores, importadores y


exportadores del estado de Colima se han beneficiado
de la plataforma que ofrece el puerto de Manzanillo
para el envío y recibo de sus diferentes productos a los
principales mercados del mundo.
advantages / ventajas

Competitive advantages
of the Port of Manzanillo 55

Ventajas Competitivas del Puerto de Manzanillo

W ith its prime position at the crossing point of


major Pacific routes, the Port of Manzanillo
has one of the best geographical locations in
the whole of Mexico, offering a range of key
advantages.

For many years, the Port of Manzanillo has occupied


a privileged position in Latin America in terms of
containerized cargo movement. Its competitive
advantages will allow it to continue to gain
prominence within the international network of ports.
This is due to a range of factors, including:

• Cutting-edge technology in its facilities and • Double-stack rail service with fixed routes to the
terminals, making this the most important main logistics centers of Mexico, providing added
maritime gateway in Mexico. This is underlined security for the transportation of containerized
by the fact that Manzanillo handles 80 per cent cargo.
of all cargo entering Mexico via the Pacific coast
and 46.27 per cent of the gross total of containers • Good highways and a top quality railroad network,
arriving at Mexican ports. linking the port directly with major domestic and
international ports and making optimum use of
• Favorable weather conditions for navigation, logistics corridors.
allowing the port to maintain a 24/7 operation all
year round. • Regional hub port with a key role in easing
congestion at the US West Coast ports of Los
• Modern Customs and bonded areas, helping to Angeles and Long Beach.
smooth the flow of goods through the port.
• Manzanillo is located in Colima, one of the three
safest states of Mexico, and enjoys social and
labor-union stability, with a proud record of over
90 years without a strike.

• Strategic location of Manzanillo promotes the easy


flow of goods to major commercial and industrial
centers in the west, Bajío and central Mexico.

Current and forthcoming investments in the Port of


Manzanillo will enable the port to maintain its high
level of efficiency in the handling of containerized
cargo, thus providing security for ships and cargo.

Over the next few years, there are plans to invest


more in the port’s container handling sector. This will
advantages / ventajas

56

help to solve the current problem of limited space


because of other types of cargo handling activity.
It will also attract new investment from the private
sector. And it will enable the port to attract calls from
the larger containerships that are expected to make
an appearance once the Panama Canal expansion is
completed in 2014. These investments will make use
of an available area of 105 hectares, earmarked for the
construction of dedicated terminals.

E l puerto con mejores condiciones geográficas y


ventajas comparativas de México es Manzanillo,
localizado en la intersección y cruce de las rutas
principales del Pacífico.

Por muchos años el puerto de Manzanillo ha ocupado


una posición privilegiada en el movimiento de carga
contenerizada en América Latina. Cuenta con las
ventajas competitivas que le permitirán ir ascendiendo
dentro de la red mundial de puertos. Esto obedece a
varios factores, tales como:

• Tecnología de punta en sus instalaciones y


terminales, que erigen al puerto como el más • Autopistas y red ferroviaria en condiciones
importante de México. Prueba de ello es que excelentes que conectan directamente el puerto con
maneja el 80 % de la carga que ingresa al país por importantes puertos nacionales e internacionales,
el Pacífico mexicano y el 46,27 % del total de los beneficiándose de los corredores logísticos.
contenedores que arriban por los puertos de México.
• Puerto hub regional que ayuda a descongestionar los
• Condiciones climáticas favorables para la navegación puertos de costa oeste de los Estados Unidos (Los
que le permiten operar las 24 horas del día, los 365 Ángeles y Long Beach).
días del año.
• Manzanillo está localizado en uno de los tres
• Aduana y recintos fiscales modernos que contribuyen estados más seguros de México, y además goza de
a la fluida circulación de la mercancía que ingresa al estabilidad social y sindical. Lleva 93 años sin tener
puerto. que enfrentar huelgas.

• Servicio de ferrocarril de doble estiba en ruta fija • El puerto de Manzanillo tiene una posición estratégica
a los principales centros logísticos de la república que favorece el fácil desplazamiento de mercancía a
mexicana, brindando mayor seguridad en el los principales centros comerciales e industriales de la
transporte de carga contenerizada. zona occidente, bajío y centro de México.
57

Las actuales y futuras nuevas inversiones en el Puerto


de Manzanillo ofrecen seguridad a las embarcaciones y
a la carga, debido a sus altos índices de eficiencia en el
manejo de carga contenerizada.

La nueva inversión en carga contenerizada a inaugurarse


en años venideros evitará la reducción de espacios
que actualmente ocurre por destinarse los mismos a
las maniobras de otro tipo de carga; atraerá nuevas
inversiones del sector privado; procurará el incremento
de arribos de buques portacontenedores de mayores
dimensiones que estarán navegando cuando se inaugure
la ampliación del Canal de Panamá en el año 2014; y
dispondrá de un área útil de cerca de 105 hectáreas,
dedicada a la instalación de terminales especializadas.
Company directory / directorio de compaÑÍAs

59

Company Directory
Directorio de compañías

AUTHORITIES Inspección Fiscal y Aduanera CAR RENTAL A.A. Edgar Lorenzo


/AUTORIDADES de la SHCP (UAIFA) /ALQUILER DE COCHES Fernández Madrid
Blvd. Miguel de La Madrid S/N Edificio de Sierra de California N° 11
Gestiones Portuarias, Col. Tapeixtles Col. Indeco, C.P. 28239, Manzanillo Colima
Administración Portuaria Autorenta Manzanillo S.A. de Tel: +52 (314) 33 53141
Integral de Manzanillo C.V. (Álamo)
S.A. de C.V. SAGARPA. Secretaría de Blvd Miguel de la Madrid No 10709
Av. Teniente Azueta No. 9 Col. Burócrata Agricultura, Ganadería, Apartado Postal 805, C.P. 28869 A.A. Juan Machado Arce
C.P. 28250, Manzanillo, Colima, México Desarrollo Rural, Pesca y Manzanillo, Colima Calle Naranjo No.18-B Barrio 3
Tel: +52 314 331 1400 Alimentación de México Tel: +52 314 333 0611 Fraccionamiento Valle Dorado Valle de Las
Av. Teniente Azueta S/N Edif. Federal 2° piso Fax: +52 314 333 1140 Garzas, Manzanillo, Colima, C.P. 28219
Web: www.puertomanzanillo.com.mx
Col. Burócrata C.P. 28250, Manzanillo, Colima Web: www.alamo-mexico.com.mx Tel: +52 (314) 3324486
Tel: +52 312 316 1631; 312 2199; Fax: +52 (314) 3324451
Aduana de Manzanillo 312 0802; 311 1233
Administrador de Aduana
Blvd. Miguel de la Madrid S/N, Edificio de A.A. Luis Joaquín Careaga
Gestiones Portuarias, Col. Tapeixtles Secretaría de Relaciones Moncayo
Tel: +52 314 33 1 15 51 Exteriores
COMPANIES/ Calle Norte No. 6 Fondeport
Web: www.aduanas.sat.gob.mx Jardín Libertad Portal Hidalgo N° 20 COMPAÑÍAS Manzanillo, Colima, C.P. 28219
C.P. 28000, Colima Tel: +52 (314) 3365434, 3365424
Capitanía de Puerto Tel: +52 01 312 31 2 99 45 AAAPUMAC Asociación de Fax: +52 (314) 3312630, 3366624
Capitán de Puerto Web: www.sre.gob.mx Agentes Aduanales del
Edificio Federal S/N, Col. Burócrata Puerto de Manzanillo A.C. Excelencia En
Manzanillo, Colima Secretaría de Economía Calle 1 Norte No. 12 Parque Industrial
Logística Aduanal, S.C.
Tel: +52 314 33 2 02 80 Col. Lomas Circunvalación, Colima, Colima Fondeport.
Carretera Manzanillo - Minatitlán Km. 1.5
Web: www.sct.gob.mx Fracc. Francisco Ramírez Villareal.
Tel: +52 312 312 3766; 304 1300 Manzanillo, Colima
No. 1003, Manzanillo. Colima, C.P. 28229
Web: www.economia.gob.mx Tel: +52 (314) 3325946, 3326572
Tel: +52 (314) 33 11500,3311501
Centro S.C.T. Colima Fax: +52 (314) 3366422
Libramiento Colima Oriente Km. 3.080 Secretaría de Turismo
Col. Santa Amalia, Colima, Colima CLAA. Confederación
Secretario de turismo Despacho Aduanales
Tel: +52 312 3129 176; 276 Complejo Administrativo, Edificio “B” Planta Latinoamericana de Agentes
Castañeda, S.C.
Baja, 3er. Anillo Periférico, Esq. Ejército Aduanales Calle Poniente 4-B Grupo Fondeport
Mexicano Insurgentes Sur N° 813, 8° Piso, Oficina 801
Gobierno del Estado de Colima Del. Benito Juárez. Col. Nápoles
Manzanillo, Colima. C.P. 28219
Complejo Administrativo, Gobierno del Tel: +52 312 316 2021; 2027 Tel: +52 (314) 3365719, 3367857
Web: www.sectur.gob.mx; México D.F. C.P. 03810
Estado Colima Edificio “A” Planta Baja, 3er.
Tel: +52 55 1107 8515 Fax: +52 (314) 3365816.
Anillo Periférico, Esq. Ejército Mexicano Web: www.visitaColimacom.mx
Tel: +52 312 31 26363
Web: www.colima-estado.gob.mx Secretaría de Fomento A. J. Palazuelos, S.C. Victoria Agencia de Despacho
Económico Calle Uno Norte Lote 1 Manzana K Local Aduanal, S. C.
3-C Planta Alta Fondeport Sierra California No.17 Indeco Tapeixtles
Guarnición Militar Complejo Administrativo, Edificio “A”
Manzanillo, Colima, C.P. 28219 Manzanillo, Colima
Secretaría de Defensa Nacional Piso 2, 3er. Anillo Periférico, Esq. Ejército
Mexicano, Colima, Col. Tel/Fax: +52 (314) 3324900 Tel: +52 (314) 3364521, 3364476
Blvd. Costero Miguel de la Madrid H. Km. 6.5
Tel: +52 312 316 2028; 2034 3324850 Fax: +52 (314) 3364522.
Carretera Manzanillo, Santiago
Blvd. Miguel De La Madrid Km. 6.5
Tel: +52 314 33 3 28 10 SEMARNAT. Secretaría del A.A. Alan Ramírez Castrejón Aforo Aduanero, S.C.
Blvd. Miguel de La Madrid No. 402 Tapeixtles
Medio Ambiente y Recursos Blvd. Miguel de La Madrid No. 4020 Int. 4
Manzanillo, Colima, C.P. 28876
Tapeixtles Manzanillo, Colima, C.P. 28876
H. Ayuntamiento Naturales Tel: +52 (314) 3364941, 3364983
Constitucional de Manzanillo Calle Victoria No. 360 Col. Centro. Colima Tel: +52 (314) 3365672, 3367201
Fax: +52 (314) 3365671 Fax: +52 (314) 3364983
Calle Juárez N° 100, Col. Centro Tel: +52 312 31 60518/19/20/27
C.P. 28200, Manzanillo, Colima
Tel: +52 314 33 1 07 01 Alianza Estratégica Portuaria, Adisa Brennan
SEMAR Secretaría de Marina
Web: www.manzanillo.gob.mx Sexta Region Naval Manzanillo S.A. de C.V. y Compañía S.C.
Km. 1.0 Carretera Manzanillo-Minatitlán Blvd. Miguel de La Madrid Edif. Nájera No.
Calzada Rompeolas s/n Col. Centro
No. 52 Tapeixtles 3000, Int. 2 Planta Baja Tapeixtles
INAMI. Instituto Nacional C.P. 28200 Manzanillo, Colima
Manzanillo, Colima. C.P. 28876
Tel: +52 314 33 2 06 34; 3 19 79 Manzanillo, Colima, C.P. 28876
de Migración. Tel: +52 (314) 3320205, 3321220
Av. Teniente Azueta S/N Col. Burócrata Web: www.semar.gob.mx Tel: +52 (314) 3324044, 3321083
Edificio Federal 2do piso, Manzanillo, Colima Fax: +52 (314) 3322733 Fax: +52 (314) 3320108
Tel: +52 314 332 0030 Web: www.allianza.com.mx
Web: www.inami.gob.mx
Company directory / directorio de compaÑÍAs

Agencia Aduanal Gamas Agrupación Aduanera, Consultoría de Libre Comercio, Enrique Ramos y Cía., S.C.
Guadalajara, S.C. S.A. de C.V. Grupo Logistic S.C. Valverde Constitución No. 37-B Burócrata
Blvd. Miguel de La Madrid No. 308 Local 102 Blvd. Miguel de La Madrid No. 308 Desp. Calle 2 Oriente Local 1 Fondeport Manzanillo, Colima, C.P. 28250
Tapeixtles, Manzanillo, Colima, C.P. 28876 101 Tapeixtles Manzanillo, Colima C.P. 28219. Tel: +52 (314) 3321443, 3325841
Tel: +52 (314) 3330187 Manzanillo, Colima, C.P. 28239 Tel: +52 (314) 3325964, 3326260, Fax: +52 (314) 3327755
Tel: +52 (314) 3364337, 3326270
60 3364338, 3364371
Agencia Aduanal Gordillo Fax: +52 (314) 3325965 Especialistas en Soluciones
Fax: +52 (314) 3364069
& Moran, S.C. de Carga y Logística S.A. de
Av. Adolfo López Mateos No. 39-A Contecon Manzanillo, C.V. (esscalo)
Tapeixtles, Manzanillo, Colima C.P. 28876. Agrupación Aduanera, S.A. de S.A. de C.V. Av. Juárez y Madero, C.P. 28200
Tel: +52 (314) 3310203 C.V. Grupo Logistic Blvd. Miguel de la Madrid No. 426 Tel: +52 (314) 332 9237
Fax: +52(314) 3310204, 3310205 Blvd. Miguel de La Madrid No.308 Col. Zona Industrial de Tapeixtles www.grupoesscalo.com
Desp.101 Tapeixtles Torre Puerto, oficinas 31 y 32
Manzanillo, Colima, C.P. 28239. C.P. 28239, Manzanillo. Col.
Agencia Aduanal Guillemin y Tel: +52 (314) 3364337, 3367227 Tel: +52 (314) 13 820 09 FAO Agencias Aduanales, S.C.
Asociados, S.A. de C.V. Fax: +52 (314) 3364069 Web: www.conteconmanzanillo.com.mx Blvd. Miguel de La Madrid No.1017 Int. 4
Calle Sierra de Taxco No.9 Col. Indeco Playa Azul, Manzanillo, Colima, C.P. 28218
Tapeixtles, Manzanillo, Colima, C.P. 28239. Tel: +52 (314) 3336004, 3336005
Tel: +52 (314) 3366660, 3366690 Alejandro A. Alfaro Godínez Corporación Aduanal y Fax: +52 (314) 3336009
Fax: +52 (314) 3366670 S.A. de C.V. Servicios Al Comercio Exterior,
Calle Los Pinos No. 29-A Barrio I Valle de S.C. Cascex
Las Garzas, Manzanillo, Colima C.P. 28219. Av. López Mateos No. 37 Las Joyas Ga Carmi, S.C.
Agencia Aduanal Ocampo Tel: +52 (314) 3367948, 3367950 Manzanillo, Colima, C.P. 28230. Blvd. Miguel de La Madrid No. 78 Las Joyas
Manzanillo, Colima, C.P. 28230
Yudico S.C. Fax: +52 (314) 3367949 Tel: +52 (314) 3326760, 3326761
Blvd. Miguel de La Madrid No.106d-3 Fax: +52 (314) 3326762. Tel: +52 (314) 3328798, 3328799
Bellavista, Manzanillo, Colima, C.P. 28328 Fax: +52 (314) 3320247
Tel: +52 (314) 3327421, 3326887 C & E Agentes Aduanales,
Fax: +52 (314) 3326802 S.A. de C.V. Corporativo de Servicios
Poniente No.4 S/N (Planta Alta) Fondeport Aduanales y Comercio Gil y Gil Agentes Aduanales, S.C.
Blvd. Miguel de La Madrid No. 370
Manzanillo, Colima, C.P. 28219. Exterior, S.A. de C.V. Cosace Tapeixtles, Manzanillo, Colima. 28876
Agencia Aduanal Padilla, S.C. Tel: +52 (314) 3354215, 3368047. H. No.360 Local 1 Tapeixtles
Blvd. Miguel de La Madrid No. 356 Local 6-A Tel: +52 (314) 3343028, 3343029
Fax: +52 (314) 3354215 Manzanillo, Colima C.P. 28876.
Tapeixtles, Manzanillo, Colima C.P. 28876 Fax: +52 (314) 3367172
Tel: +52 (314) 3367865, 3367866
Tel: +52 (314) 3368028, 3367303 Fax: +52 (314) 3367576
Fax: +52 (314) 3367304 Centro Logistico Intermodal
Gil y Gil Agentes Aduanales, S.C.
de Manzanillo S.A. de C.V. Blvd. Miguel de La Madrid No. 370
Carretera Manzanillo Minatitlán Km 4.5 D.A. Hinojosa de Occidente, Tapeixtles, Manzanillo, Colima. C.P. 28876
Agencia Aduanera de América Col. Industrial de Tapeixtles, C.P. 28239 S.A. de C.V
del Pacífico, S.C. Manzanillo Tel: +52 (314) 3343028, 3343029,
Ballena No. 3 Villa Océano
Av. Teniente Azueta No.33 Burócrata Tel: +52 (314) 336 7244 3343030, 3367172
Manzanillo, Colima C.P. 28219
Manzanillo, Colima, C.P. 28250 Fax: +52 (314) 3343031
Web: www.cimalogistic.com Tel: +52 (314) 3364711, 3364710
Tel: +52(314) 3324782, 3324832 Fax: +52 (314) 3364649
Fax: +52(314) 3324732 Glucsa del Pacífico, S.C
Cocex, S.C.
Independencia No.4 Tapeixtles Av. Teniente Azueta No. 17-A Burócrata
Descargo, S.A. de C.V. Manzanillo, Colima C.P. 28250
Agencia del Río Manzanillo, Colima, C.P. 28876. Constitución No. 2 Bis Burócrata
Av. Juárez No.102 Altos Centro Tel: +52 (314) 3353181 Tel: +52 (314) 3311800, 3322520
Manzanillo, Colima C.P. 28250.
Manzanillo, Colima, C.P. 28200. Fax: +52 (314) 3345748 Fax: +52 (314) 3311800, 3334472
Tel: +52 (314) 3329201, 3329197
Tel: +52 (314) 3320036, 3321827 Fax: +52 (314) 3329201
Fax: +52 (314) 3323265 Gómez Sañudo, S.C. Gomsa
Comercio Exterior de
Calle Central Oriente S/N Lote 1 Manzana
Manzanillo, S.C. Despachos Aduanales J. Fondeport
Agencia en Tramitación Calle del Trabajo S/N Int. C Tapeixtles Integrados del Pacífico, S.C. Manzanillo, Colima, C.P. 28219
Aduanera de Manzanillo, S.C. Manzanillo, Colima C.P. 28876. Lagos del Bosque Nº17-C Altos Tapeixtles Tel: +52 (314) 3365833, 3365849
Ata Tel: +52 (314) 3368245, 3368246 Manzanillo, Colima C.P. 28239.
Fax: +52 (314) 3365645
Volcanes de Colima No. 487 16 de Fax: +52 (314) 3368244 Tel: +52 (314) 3344018, 3366646.
Septiembre, Manzanillo, Colima, C.P. 28239. Fax: +52 (314) 3366646.
Tel: +52 (314) 3325872, 3323783 González Torres
Condor Air, S.A. de C.V.
Fax: +52 (314) 3325822 Av. Teniente Azueta No. 29 Edificio 3 y Compañía, S.C.
Dicex, S.A. de C.V. Blvd. Miguel de La Madrid No. 374
Oficina 35 Burócrata Constitución No.7 3er. Piso Burócrata
Manzanillo, Colima, C.P. 28250. Tapeixtles, Manzanillo, Colima. C.P. 28876
Agencia Hano Manzanillo, Colima, C.P. 28250.
Tel: +52 (314) 3365773, 3365774
No. 49 16 de Septiembre Tel: +52 (314) 3326986, 3326987 Tel: +52(314) 3327245, 3325436
Manzanillo, Colima, C.P. 28239. Fax: +52 (314) 3326987 Fax: 3327245, 3325436 Fax: +52 (314) 3333527
Tel: +52 (314) 3321292, 1202542
Fax: +52 (314) 3323700, 3320014 Consorcio Aduanal en Documentadores Aduanales Grupo Aduanal Galván, S.C.
Carratera 57 km 3.065, Fracc. Providencia
Comercio Exterior, S.C. del Pacífico, S.C. San Luis Potosí, SLP 78390, México
Agencia México, S.C. Carretera Manzanillo - Minatitlán No. 28 Blvd. Miguel de La Madrid No.308 Local 1
Tel: +52 (444) 818 1210
Lázaro Cárdenas No. 28 Altos Tapeixtles Tapeixtles, Manzanillo, Colima C.P. 28876. Tapeixtles (Edif.Corporativo 2d)
Manzanillo, Colima. 28876. Tel: +52 (314) 3328133, 3336161 Manzanillo, Colima, C.P. 28239. Fax: +52 (444) 818 1220
Tel: +52 (314) 3311140 Web: grupogalvan.com
Tel: +52 (314) 3368204, 3368205, Fax: +52 (314) 3328133
3364082 Fax: +52 (314) 3311144
Fax: +52 (314) 3364082 Grupo Aduanal Integrado,
Consorcio Aduanal
Ecu Logistics de Mexico, S.A. de C.V. GAISA
Servi Port, S.C. Boulevard Miguel de La Madrid No. 1017
Agentes Aduanales al Servicio Constitución No. 1 Burócrata S.A. de C.V. Int. 6 Playa Azul, Manzanillo, Colima, C.P. 28218
del Comercio Exterior, Manzanillo, Colima C.P. 28250. Col. Del Valle, Benito Juárez, Distrito Federal
C.P. 03100 Mexico Tel: +52 (314) 3320045, 3336055
S.A. de C.V. Tel: +52 (314) 3323000, 3323001
Tel: +52 (55) 5340 0770 Fax: +52 (314) 3320055
Blvd. Miguel de La Madrid No.308 Local 102 Fax: +52 (314) 3323002
Tapeixtles, Manzanillo, Colima, C.P. 28239 Fax: +52 (55) 1107 8185
Tel: +52 (314) 3332101, 3330187 Web: www.eculine.net Grupo Aduanal Prida, S.A. de
C.V. Prida Bravo
Blvd. Miguel de La Madrid No.1240
Tapeixtles, Manzanillo, Colima, C.P. 28239
Tel: +52 (314) 3368367, 3368369
Fax: +52 (314) 3368369
Grupo Casantym, S.A. de C.V. Interamericana Aduanal y Moz Agencias Aduanales de Prida Consorcio Aduanal,
Av. Lázaro Cárdenas 1517-F Playa Azul Desarrollo S.C. Interade Manzanillo, S.C. S.A. de C.V.
Manzanillo, Colima C.P. 28218 Av. López Mateos No. 55 Tapeixtles Blvd. Miguel de La Madrid No. 4190 Blvd. Miguel de La Madrid No.324 Local 1
Tel: +52 (314) 3337323, 3337324 Manzanillo, Colima.C.P. 28876 Km. 4.5 Fondeport Tapeixtles, Manzanillo, Colima C.P. 28239
Tel: +52 (314) 3368234, 3368233 Manzanillo, Colima, C.P. 28219. Tel: +52 (314) 3364658, 3367212
Fax: +52 (314) 3364834 Tel: +52 (314) 3310150, 3367015 Fax: +52 (314) 3364659
Grupo Eduardo Díaz, S.C.
Fax: +52 (314) 3367011.
61
Pez Vela No. 4 Fondeport
Manzanillo, Colima. C.P. 28219 Isce Agencia Aduanal, S.C. Proexi Internacional
Tel/Fax: +52 (314) 3342010 Calle Guerrero No.54 16 De Septiembre Multiservicios Aduanales de del Pacífico, S.C.
Manzanillo, Colima C.P. 28239 Manzanillo, S.C Av. del Trabajo S/N, Edificio M&B, Int.
Grupo EI Manzanillo, S.C. Tel: +52 (314) 3324876, 3322011 Blvd. Miguel de la Madrid No. 308-201 A Tapeixtles, Manzanillo, Colima C.P. 28876
Constitución No.7 Segundo Piso Burócrata Fax: +52 (314) 3324837 Manzanillo, Col. C.P. 28239 Tel: +52 (314) 3340778, 3340852
Manzanillo, Colima C.P. 28250 Tel: +52 (314) 3330130
Tel: +52 (314) 3312300 Fax: +52 (314) 3346355
JM Palazuelos, S.C. R & P Agencia Aduanal S.C.
Fax: +52 (314) 3328554 Francisco Villa No.54 Interior 8 Las Joyas Blvd. Miguel de La Madrid 112-A Bellavista
Manzanillo, Colima, C.P. 28230 Nad International, S.A. de C.V. Manzanillo, Colima, C.P. 28238.
Grupo Empresarial Aduanero, Tel: +52 (314) 3329100 Carr. Manzanillo-Minatitlán No.95 Tel: +52 (314) 3347010, 3328174
Manzanillo, Colima. 28876. Fax: +52 (314) 3347011
S.C. Gea
Tel: +52 (314) 3311460, 3311461
Francisco Villa No. 51 Las Joyas León Zamora Agencias
Manzanillo, Colima. C.P. 28230 Fax: +52 (314) 3311469, 3311461
Aduanales, S.C. R.B. Group Internacional, S.C
Tel: +52 (314) 3324603, 3320700 Del Mar No.378 Fraccionamiento Playa Blvd. Miguel de La Madrid No. 4020 Local 2
Fax: +52 (314) 3324602 Azul, Las Brisas, Manzanillo, Colima Nájera Montiel Consultores, Tapeixtles, Manzanillo, Colima, C.P. 28876
Tel: +52 (314) 3365653, 3365603 S.C. Agencia Nájera Tel: +52 (314) 3321022, 3321082
Grupo FH Fax: +52 (314) 3365603 Blvd. Miguel de La Madrid No.4-B Las Joyas Fax: +52 (314) 3321042
Manzanillo, Colima C.P. 28230.
Dolores Hidalgo No. 49, Col. 16 de
Septiembre, C.P. 28239, Manzanillo Colima Tel: +52 (314) 3327254, 3324060
Logis Agencias Aduanales, Ravisa México, S.C.
Tel: +52 (314) 33 29395 Fax: +52 (314) 3324070
S.A. de C.V. Av. Teniente Azueta No. 14 Planta Baja
Calle Uno Norte, Manzana D, Burócrata, Manzanillo, Colima, C.P. 28250

Grupo Hemas S.A. de C.V. Lote 15 Parque Industrial Fondeport Ocampo Grupo Aduanal, Tel: +52 (314) 3329013, 3328993,
Edificio Torre Puerto 2° Piso
Manzanillo, Colima. S.A de C.V 3328994
Manzanillo, México Tel: +52 (314) 3364550, 3364551 Carretera Manzanillo-Minatitlán Km 0+200 Fax: +52 (314) 3329013
Tel: +52 (314) 334 8176 Fax: +52 (314) 3364554 Tapeixtles, Manzanillo, Colima, C.P. 28876.
Toll-free number: Tel: +52 (314) 3368372, 3368370 Red Aduanera, S.C.
01 800 335 3805 Logística y Operación Fax: +52 (314) 3368374 Calle Colima No. 4 Burócrata
Web: www.grupohemas.com Aduanera, S.A. de C.V. Manzanillo, Colima. C.P. 28250
Blvd. Miguel de La Madrid No. 540 Oñate Willy y Compañía, S.C. Tel: +52 (314) 3325156, 3325157
Grupo Intermediación Ejido del Pacífico, Manzanillo Av. Dos Oriente No.13 a Fondeport Fax: +52 (314) 3325155
Colima, C.P. 28219 Manzanillo, Colima C.P. 28219.
Estratégica En Comercio
Tel: +52 (314) 3348196 Tel: +52 (314) 3347085, 3347086
Exterior Grupo Inecex, S.C. Rodríguez, S.C. Zendejas
Calle 20 de Noviembre No. 2 Burócrata Fax: +52 (314) 3367282 Fax: +52 (314) 3347088 Calle 20 de Noviembre No. 14 Burócrata
Manzanillo, Colima C.P. 28250 Manzanillo, Colima, C.P. 28250
Tel: +52 (314) 3327846, 3327878 Marco Antonio Sansores Oñate, Willy y Compañía, S.C. Tel: +52 (314) 3328440, 3328432
Fax: +52 (314) 3325850 Garcés, S.C. Sansores Oñate Willy Fax: +52 (314) 3328432
Blvd. Miguel de La Madrid No.1452 Int. 4 Av. Dos Oriente No.13-A Fondeport
Las Joyas, Manzanillo, Colima. Manzanillo, Colima, C.P. 28219.
Grupo Psai, S.C. Salinas Pasarell Hermanos,
Tel: +52 (314) 3325550, 3312400 Tel: +52 (314) 3347086, 3347085
Av. Teniente Azueta No. 3 Local 3 Burócrata S.A. de C.V.
Manzanillo, Colima C.P. 28250 Fax: +52 (314) 3327918 Fax: +52 (314) 3347088 Carretera a Minatitlán No. 31, Int. 7
Tel: +52 (314) 3321415, 3327071 Tapeixtles, Manzanillo, Colima. C.P. 28876
Fax: +52 (314) 3327070 Medina Forwarding Organización Aduanal de Tel: +52 (314) 3328493, 3328639
México, S.C. Manzanillo, S.C. Carlos Torres Fax: +52 (314) 3328527
Hernández Bolaños Lázaro Cárdenas No. 17-B y C Tapeixtles Blvd. Miguel de La Madrid No. 110
Manzanillo, Colima. C.P. 28876 Loc. 2,3 y 4 Las Joyas
y Asociados, S.C. Sánchez Amador
Tel: +52 (314) 3344280, 3344281 Manzanillo, Colima. C.P. 28230
Carretera Manzanillo-Minatitlán No. 95 y Asociados, S.C
2do. Piso Tapeixtles Tel: +52 (314) 3324208, 3324209 División del Norte N° 34 altos
Manzanillo, Colima C.P. 28239 Moreno Sesma y Asociados Fax: +52 (314 )3324210 Col. del Pacífico, Manzanillo, Colima
Tel: +52 (314) 3326624, 3326625 Agencia Aduanal Internacional, Tel: 52 (314) 33 27840, 33 28312
Fax: +52 (314) 3326348 S.C. Otas Agencias Aduanales S.C.
Carretera Manzanillo-Minatitlán Km.2 L-E Blvd. Costero Miguel de La Madrid No.110 Servicio Corporativo en Comercio
Tapeixtles, Manzanillo, Colima, C.P. 28239 Dep.8 Bellavista
Integradora Aduanal y de Exterior, S.C. Secorp
Tel: +52 (314) 3311170 Manzanillo, Colima, C.P. 28238 Constitución No. 45 Burócrata
Servicios Woodward, S.C.
Av. Teniente Azueta No. 25-1 Burócrata Fax: +52 (314) 3311169 Tel: +52 (314) 3322254, 3322677 Manzanillo, Colima C.P. 28250.
Manzanillo, Colima C.P. 28250 Fax: +52 (314) 3322660 Tel: +52 (314) 3327269, 3327266
Tel: +52 (314) 331 1240, 331 1241 Movers Servicios Fax: +52 (314) 3326768, 3324196
Fax: +52 (314) 332 2400, 332 1014 Aduanales, S.C. Prestadora de Servicios al
www.woodward.com.mx San Luis Potosí No.31 (Altos) 16 de Comercio Exterior del Pacífico Servicios Aduanales del
Septiembre, Manzanillo, Colima, C.P. 28239 Mexicano, S.A. de C.V. Pacífico, S.C. Grupo Zego
Integradora de Apoyos Al Tel: +52 (314) 3326342, 3326338 Avenida Central Sur, Lote 1, Manzana H Av. Adolfo López Mateos No. 194 Las
Fax: +52 (314) 3323353 Parque Industrial Fondeport Joyas, Manzanillo, Colima. C.P. 28230
Comercio Exterior, S.A. de C.V.
Manzanillo, Colima Tel: +52 (314) 3321500, 3311965
Integrace
Carretera Minatitlán Km. 1.6 Tapeixtles Tel: +52 (314) 3369523, 3369544 Fax: +52 (314) 3321088
Moz Agencias Aduanales de Fax: +52 (314) 3369544.
Manzanillo, Colima C.P. 28876
Manzanillo, S.C.
Tel: +52 (314) 3321921, 3323990, Blvd. Miguel de La Madrid No. 4190 Km.
3321927 4.5 Fondeport, Manzanillo, Colima C.P. 28219
Tel: +52 (314) 3310150
Fax: +52 (314) 3367926
Company directory / directorio de compaÑÍAs

Servicios Aduanales del Tramitadora del Pacífico ZBC, S.C. Marfrigo, S.A. de C.V
Pacífico, S.C. Zego S.A. de C.V Estatuto Jurídico No.4 Burócrata Calle Central Oriente No. 5, Parque
Av. López Mateos No.194 Las Joyas Calle San Luis Potosí N° 31, Manzanillo, Colima, C.P. 28250. Industrial Fondeport, Manzanillo, Colima
Manzanillo, Colima, C.P. 28230. Colonia 16 de Septiembre, Manzanillo, Tel: +52 (314) 3366934, 3328146 Tel: +52 314 33 1 14 20
Tel: +52 (314) 3311951, 3311952 Colima, México Web: www.friman.com.mx
Fax: +52 (314) 3321000 Tel: +52 (314) 3324659
62
Operadora de la Cuenca del
Servicios Aduanales Trámites de Comercio Pacífico, S.A. de C.V
Internacional S.C. TOI
CONCESSIONERS Av. Central Lote 1 Manzana “E” Col.
Integrales de Mexicali, S.A. de /CESIONARIOS
Av. Teniente Azueta N° 25-1 Fondeport C.P. 28219 Manzanillo, Colima
C.V. Agencia Carrasco
Carretera Manzanillo-Minatitlán No. 31 Int. 3 Col. Burócrata C.P. 28250 Tel: +52 314 33 1 26 00 / 1 26 14
Tapeixtles, Manzanillo, Colima, C.P. 28876. Tel: +52 (314) 3311240 Cementos Apasco, S.A. de C.V Web: www.ocupa.com.mx
Tel: +52 (314) 3342700, 3364712 Banda “B”, Puerto, Interior San Pedrito,
C.P. 28250 Manzanillo, Colima
Trámites y Logística de PEMEX Refinación, S.A. de C.V
Tel: +52 314 332 4737/8 Av. Calzada Rompeolas S/N,Colonia
Servicios Aduanales Pérez Comercio Exterior de Web: www.holcimapasco.com.mx Centro, Manzanillo, Colima
Aguilar, S.A. de C.V. Grupo Manzanillo, S.A. de C.V.
Av. Lázaro Cárdenas No.1214 Tel: +52 314 33 24046; 54813
Segrove
Blvd. Miguel de La Madrid No.54 Altos Las Manzanillo, Colima, C.P. 28210 Cemex México, S.A. de C.V. Web: www.pemex.com
Tel: +52 (314) 3337368 Almacén No. 5 Puerto Interior San Pedrito
Joyas, Manzanillo, Colima. C.P. 28230
C.P. 28250 Manzanillo, Colima
Tel: +52 (314) 3324979, 3324978 Fax: +52 (314) 3337368 Servicios Terremar, S.A. de C.V
Tel: +52 314 332 3838; 4884; 4890 Emiliano Carranza N° 205, Colima Oriente,
Fax: +52 (314) 3323590
Web: www.cemexmexico.com Colima, Colima
Uni-Trade Brokers, S.C.
Tel: +52 314 30 580 62; 33 360 66
Servicios Aduanales Victoria y Uni-Trade
Calle 3, Manzana 8 Lote 8 y 9 Fondeport
Comercializadora la Junta,
Asociados, S.C. S.A. de C.V
Blvd. Miguel de La Madrid Hurtado Manzanillo, Colima. C.P. 28219 SSA México S.A. de C.V.
Banda C tramo 9, Puerto Interior San
No. 1240-B Tapeixtles Tel: +52 (314) 3367906, 3367910 Insurgentes Sur 1898, Piso 11 Col. Florida
Pedrito C.P. 28250 Manzanillo, Colima Del. Álvaro Obregón, México D.F. C.P. 01030
Manzanillo, Colima C.P. 28876. Fax: +52 (314) 3367908
Tel: +52 314 33 2 46 84 Tel: +52 55 5482.8200
Tel: +52 (314) 3332252, 3332783
Fax: +52 (314) 3332783 Web: www.ssamexico.com
Uni-Trade Brokers, S.C.
Contecon Manzanillo,
Uni-Trade
Servicios Integrados Gume, S.C. Calle 3 Manzana 8 Lote 8 y 9 Fondeport S.A. de C.V. SSA México S.A. de C.V
Manzanillo, Colima C.P. 28219. Blvd. Miguel de la Madrid No. 426 Insurgentes Sur N° 1898 Piso11, Col. Florida
Calle Acambaro S/N Tapeixtles
Col. Zona Industrial de Tapeixtles Del. Álvaro Obregón, México D.F.
Manzanillo, Colima C.P. 28876. Tel: +52 (314) 3367906, 3367908 Torre Puerto, oficinas 31 y 32
Tel: +52 (314) 3367708, 3367710 Fax: +52 (314) 3367906 Tel: +52 314 33 5482 8200
C.P. 28239, Manzanillo. Col.
Fax: +52 (314) 3367702 Fax: +52 314 33 5615 6803
Tel: +52 (314) 13 820 09 Web: www.ssamexico.com
Vac Customs Links SC Web: www.ictsi.com
Servicios Integrales Constitución No. 19 Burócrata
Manzanillo, Colima, C.P. 28250 Terminal Internacional de
de Logística Comercial Corporación Multimodal
Tel: +52 (314) 3326838, 3326839 Manzanillo S.A. de C.V.
Automatizada, S.C. Silca S.A. de C.V Av. Teniente Azueta No. 29 Edificio 2
No. 19 Esq. Juan de La Barrera Las Joyas Tramo No. 6 Banda B Puerto Interior San Col. Burócrata, Manzanillo, Colima
Manzanillo, Colima. 28230.
Venegas Cubero Servicios Pedrito, C.P. 28250 Manzanillo, Colima
Tel: +52 314 331 2700
Tel: +52 (314) 3311100 Aduanales, S.C. Intertraffic Tel: +52 314 332 61 20
Fax: +52 (314) 3311100 Blvd. Miguel de La Madrid No. 324 L-2 Web: www.alianza.com.mx
Tapeixtles, Manzanillo, Colima, C.P. 28876.
Servicios y Trámites Tel: +52 (314) 3345472, 3345477 Exploración de Yeso,
Aduanales de Colima, S.C Sta S.A. de C.V FUEL AND LUBE OIL
Av. Gobernación L-2, M-2, No.57 Valle de Vigorex, S.A. de C.V. Puerto Interior de San Pedrito, Crucero Pez SERVICES/SUMINISTRO
Las Garzas (Barrio 1) Carretera a Minatitlán Km. 1 (Lote 16, Vela, Frente Al Tramo No. 14 C.P. 28250 DE COMBUSTIBLES Y
Manzanillo, Colima, C.P. 28219. Manzana 2) Tapeixtles Manzanillo, Colima
LUBRICANTES
Tel: +52 (314) 3367877, 3368332. Manzanillo, Colima, C.P. 28876 Tel: +52 314 33 6 44 06/07
Fax: +52 (314) 3326542. Tel: +52 (314) 3366009, 3366010 Web: www.usg.com.mx
Bunker´s S.A de C.V
Fax: +52 (314) 3366009 Av. Teniente Azueta N° 3 Int. 12, Colonia
Sociedad Potosina de Frigorífico de Manzanillo, Burócrata, C.P. 28250 Manzanillo, Colima
Comercio Exterior, S.C. Villasana y Cía., S.C. S.A. de C.V Tel: +52 314 33 2 47 77
Blvd. Miguel de La Madrid No.3000, Int. Av. Teniente Azueta No. 50 Burócrata Banda “C” Tramo 5, Puerto Interior San
101 Edif. Nájera Tapeixtles, Manzanillo, Manzanillo, Colima. C.P. 28250 Pedrito C.P. 28250 Manzanillo, Colima
Colima C.P. 28239. Tel: +52 314 332 5124; 1491 Castrol México S.A. de C.V.
Tel: +52 (314) 3325504, 3320080 Av. Santa Fe No. 505 Piso 105 Col. Cruz
Tel: +52 (314) 3364375, 3364376 Fax: +52 (314) 3320987 Web: www.friman.com.mx
Manca Santa Fe Del. Álvaro Obregón
Fax: +52 (314) 3364378 C.P. 01219, México D.F.
World Trade Servicios, Gobierno del Estado Tel: +52 55 50 63 20 81
Soluciones Aduanales de S.A. de C.V. Calzada Galván y Ejército Nacional s/n Col.
Manzanillo, S.A. de C.V. Centro C.P. 28000, Colima
No.200 Las Joyas Distribuidora Portuaria de
Campos Castellanos Web: www.colima-estado.gob.mx
Manzanillo, Colima, C.P. 28230
Gabriel Alejandro Delgado Huerta Combustibles S.A. De C.V.
Tel: +52 (314) 3320639, 3325463 Av. Cental sur Lote1 Manzana H C. Parque
Carretera Manzanillo-Minatitlán No. 31
Fax: +52 (314) 3320539 Granelera de Manzanillo, Industrial Fondeport C.P. 28219
D-6 Tapeixtles
S.A. de C.V Manzanillo, Colima
Manzanillo, Colima C.P. 28876..
Banda “C” Tramo 5, Puerto Interior San
Tel: +52 (314) 3364768, 3364769. Z F Agencia Aduanal, S.C. Pedrito C.P. 28250 Manzanillo, Colima
Tel: +52 314 33 4 55 94; 4 65 11;
Fax: +52 (314) 3364767. Av. Teniente Azueta No. 32-A Burócrata 3 36 96
Tel: +52 314 33 2 66 72; 73
Manzanillo, Colima, C.P. 28250.
Tel: +52 (314) 3321484, 3328142, Naval Mexicana S.A. de C.V
Tralicom, S.C. 3328143 Hospital Médica Pacifico
Av. Teniente Azueta No.4 Burócrata Constitución N° 27-B.Col. Burócrata
Fax: +52 (314) 3337463, 3321400 Av. Palma Real N° 10. Blvd. Miguel de la C.P. 28250, Manzanillo, Colima
Manzanillo, Colima C.P. 28250. Madrid Km. 13, Manzanillo, Colima
Tel: +52 (314) 3364398, 3327770 Tel: +52 314 33 2 44 46
Tel: +52 314 33 4 03 85
Fax: +52 (314) 3364399 Web: www.medicapacifico.com
FUMIGATION HAZARDOUS WASTE Ecu Logistics de Mexico, S.A. Banco HSBC
/ FUMIGADORES COLLECTION / SERVICIO de C.V. Blvd. Miguel de la Madrid S/N, Edificio de
Gestiones, Portuarias, Col. Tapeixtles
DE RECOLECCION DE Av. Insurgentes Sur No. 716 Piso 8
RESIDUOS PELIGROSOS Col. Del Valle, Benito Juárez Tel: +52 314 33 2 04 04
Centro Internacional de Distrito Federal, C.P. 03100 Mexico
Fumigaciones Fitosanitarias Tel: +52 (55) 5340 0770
S.A. de C.V Jorge Ahumada Ventura Fax: +52 (55) 1107 8185 63
Alicate N° 200Int.35, Col. Playa Azul Calle A. Lote 1. Manzana 3, Parque Web: www.eculine.net
C.P. 28218, Manzanillo, Colima Industrial, Colima
PILOT BOAT SERVICE
Tel: +52 01 314 33 6 47 07 Tel: +52 312 308 11 11 /12 / SERVICIO DE
Especialistas en Soluciones
de Carga y Logística S.A. de LANCHAJE
Compañía Mexicana de Juan Edgardo Romero Denis C.V. (esscalo)
Fumigaciones, S.A. de C.V Palma Kerpis N° 92 Barrio III, Col. Valle de Av. Juárez y Madero Rosalba Sánchez Isordia
Blvd. Miguel de la Madrid N° 8, Col. Las las Garzas, C.P. 28219, Manzanillo, Colima C.P. 28200 Sector 5 N° 179, Manzanillo, Colima
joyas C.P. 28230, Manzanillo, Colima Tel: 01 314 33 4 77 56 Tel: +52 (314) 332 9237 Tel: +52 314 33 2 05 64; 27 12
Tel: +52 314 33 2 14 69
Tratamiento Ecológico De Terminal Externa de Servicio de Lanchaje S.A de
Fumigadora Fitozoosanitaria Residuos S.A de C.V Operaciones Portuarias Jaco, C.V
de México, S.A. de C.V. Av. Adolfo López Mateos N° 6-altos, Col.
S de R.L. de C.V. Av. Niños Héroes N° 245
(MASEPO ) Las Joyas C.P. 28230, Manzanillo, Colima Manzanillo, Colima
Av. Tapeixtles L-4, M-1, Z-2
Av. Teniente Azueta N° 19 Altos, Tel: +52 314 33 2 94 00 Tapeixtles C.P. 28239, Manzanillo, Tel: +52 314 33 2 53 69
Fraccionamiento Playa Azul, Colima C.P. 28200
Manzanillo, Colima
Tel: +52 314 336 7286 Servicios Integrales Marítimos
Tel: +52 314 33 2 60 83; 42 05
y Portuarios S.A. de C.V
Fumigación de Colima S.A.
HOTELS / HOTELES Av. Niños Héroes N° 708 - A. Frente al
Jardín Lázaro Cárdenas, Centro
de C.V C.P. 28200, Manzanillo, Colima
Av. Lázaro Cárdenas N° 1578-B Col. Playa Barceló Karmina Palace MOORING SERVICES Tel: +52 314 33 2 61 41
Azul, C.P. 28218 Manzanillo, Colima Av. Vista Hermosa No. 13, Fracc. Península /SERVICIOS
Tel: +52 314 33 6 47 40 Santiago, Manzanillo, Colima DE AMARRE Y
Tel: +52 314 33 4 1313; 01 800 DESAMARRE DE CABOS
227 23 56
Fumigación Especializada de
México, S.A. de C.V
Web: www.barcelokarminapalace.com
Servicios Integrales Marítimos PORT MANEUVERING
Av. del Trabajo N° 93 Zona Industrial y Portuarios S.A. de C.V SERVICES
Tapeixtles, Manzanillo, Colima Brisas del Mar Juan Carlos Castillo Cervantes / MANIOBRISTAS
Av. Lázaro Cárdenas No 1301-A
Tel: +52 314 33 2 6670/71 Av. Niños Héroes N° 708 - A. Frente al
Col Las Brisas, Manzanillo, Colima Jardín Lázaro Cárdenas, Centro Arcelormittal Manzanillo
Tel: +52 314 33 4 11 97, 01 800 C.P. 28200, Manzanillo, Colima
Unidad Nacional de Servicio S.A. de C.V
504 50600 Tel: +52 314 33 2 61 41; 69 17 Carretera Manzanillo-Minatitlán, Km. 1.5
de Fumigación y Sanitización, Web: www.brisasdelmarmanzanillo.com Colonia Tapeixtles N° 1003-A. C.P. 28239
S.A. de C.V Manzanillo, Colima
Av. Niños Héroes N° 740
Manzanillo, Colima
Grand Bay Hotel Tel: +52 314 33 1 17 00; 26 00
Circuito de los Marinos s/n Isla Navidad
Tel: +52 314 33 2 4026; 5012 Manzanillo, Colima OTHER COMPANIES
/ OTRAS EMPRESAS Compañía Terminal de
Tel: +52 314 33 1 05 00; 01 800
849 2373
Manzanillo S.A. de C.V
Av. Teniente Azueta No. 34-B Col.
Web: www.islanavidad.com.mx Comisión Federal de Burócrata, C.P. 28250, Manzanillo, Colima
GARBAGE COLLECTION Electricidad Tel: +52 314 33 2 58 18
/SERVICIO DE Holiday Inn Express Ing. Abel Fraga Hipólito
Manzanillo Superintendente De Zona Manzanillo
RECOLECCIÓN DE Av. Manzanillo N° 200, Col. Gpe. Victoria, Grupo Almacont S.A. de C.V
Boulevard Miguel de la Madrid No. 424
BASURA Col. Industrial Tapeixtles, C.P. 28239 C.P. 28869, Salahua, Colima Av. San Luis Potosí N° 31. Col. 16 de
Tel: +52 314 33 10023/4 Septiembre, C.P. 28239 Manzanillo, Colima
Manzanillo, Colima
Land Sea Service S.A. de C.V Tel: +52 (314) 331 2333 Tel: +52 314 33 2 43 65
Niños Héroes N° 708. Sector 6 Web: www.tramitadora.com
Fax: +52 (314) 331 2334 Zeta Gas del Pacífico, S.A. de
Manzanillo, Colima, C.P. 28200 Web: www.hiexpress.com/manzanillo C.V
Tel: +52 314 33 2 75 57 Antonio Sánchez, Gerente Marítima y Servicios S.A. de
Las Hadas, Brisas Hotel Carretera Manzanillo-Cuyutlán km 3.5 C.V
Macario García Bartolo Tel: +52 314 335 9176/7 Calle Central Oriente N° 9 Parque
and Resorts Industrial, Constituyente Fco. Ramírez
Calle Revolución N° 40 C.P. 28217 Av. Vista Hermosa s/n, Fracc. Península de
Col. Morelos, Manzanillo, Colima Manzanillo, Colima
Santiago C.P. 28867, Manzanillo, Colima
Banco Banorte Tel: +52 314 33 6 50 55
Tel: +52 01 314 33 6 67 04 Tel: +52(314) 331 0101 Blvd. Miguel de la Madrid S/N, Edificio de
Fax: +52 (314) 331 0121, 1-800- Gestiones, Portuarias, Col. Tapeixtles
227-4727 Tel: +52 314 33 2 42 90 Operadora de la Cuenca del
Pacifico S.A. de C.V
Av. Central Lote 1 Manzana “E” Fondeport,
Banco Banamex C.P. 28219 Manzanillo, Colima
Blvd. Miguel de la Madrid S/N, Edificio de Tel: +52 314 33 1 26 00
Gestiones, Portuarias, Col. Tapeixtles
LOGISTICS Web: www.ocupa.com.mx
Tel: +52 314 33 2 64 79
/ SERVICIOS LOGÍSTICOS
Servicios Integrados de
Centro Logistico Intermodal Banco Bancomer Manzanillo S.A. de C.V
Blvd. Miguel de la Madrid S/N, Edificio de Bosque de Ciruelos 130-6. Col. Bosques
de Manzanillo S.A. de C.V. Gestiones, Portuarias, Col. Tapeixtles
Carretera Manzanillo Minatitlán Km. 4.5 de las Lomas México, D.F
Col. Industrial de Tapeixtles, Tel: +52 314 33 5 40 19 Tel: +52 01 55 52 51 09 00
C.P. 28239, Manzanillo
Tel: +52 (314) 336 7244
Web: www.cimalogistic.com
Company directory / directorio de compaÑÍAs

SSA México S.A. de C.V SHIPBUILDING MSC México, S.A. de C.V. TRANSPORTATION
Carretera Manzanillo -Santiago S/N Frente /NAVAL Constitución N° 7 Plata Baja, Col. /TRANSPORTISTAS
Glorieta Pez Vela, Manzanillo, Colima Burócrata, C.P. 28250, Manzanillo, Colima
Tel: +52 314 33 2 90 25 Tel: +52 314 33 2 48 81; 55 5091
Web: www.ssamexico.com Damen Shipyards 7070/7610 Asociación de Transportistas
PO Box 1, 4200 AA Gorinchem Locales
64 The Netherlands Kilómetro 2 Carretera Manzanillo-
Stevedoring Services de Tel: +31 183 63 99 11 Meganav Minatitlán, Manzanillo, Colima
México S.A. de C.V Fax: +31 183 63 21 89 Av. Teniente Azueta N° 17 3er piso Col. Tel: +52 314 33 6 52 24; 1 25 00
Hidalgo No. 13.Col. 16 de Septiembre Web: www.damen.nl Burócrata
C.P. 28239, Manzanillo, Colima C.P. 28250, Manzanillo, Colima
Tel: +52 314 33 6 62 20 Tel: +52 314 33 2 52 16; 65 89; Asociación de Transportistas
84 07 Foráneos
Entrada Norte, Manzana E Lote 2 Int. A
Terminal Internacional De Parque Industrial Fondeport Fracc
Manzanillo S.A. De C.V SHIPPING LINES Mexshipping, S.A. de C.V. Francisco Ramírez Villareal
Av. Teniente Azueta No. 29, Edificio 2 /LINEAS NAVIERAS Av. Constitución N° 25 Col. Burócrata Tel: +52 314 33 6 69 07
Col. Burócrata, Manzanillo, Colima C.P. 28250, Manzanillo Colima
Tel: +52 314 33 1 27 01; 02 Agencias Grupo CSAV México, Tel: +52 314 33 2 50 65
Web: www.timsamx.com S.A. de C.V. Fax: +52 314 33 2 69 73
José Humberto Medina
Central oriente Sur Esquina 2 Oriente Navieros y Consignaciones, UNIONS
Parque industrial Fondeport Manzanillo, Colima
S.A. de C.V. (NACOSA) / SINDICATOS
Tel: +52 314 33 1 18 60 Av. Tenínte Azueta N° 12 Col. Burócrata
RAILROAD SERVICE C.P. 28250
/FERROCARRIL Unión de Estibadores y
Agencia Naviera Manzanillo, Colima
Jornaleros del Pacífico
Consignataria del Pacífico, Tel: +52 314 33 2 21 26; 19 87;
Mexicano (C.R.O.M)
Ferrocarril Mexicano S.A. de S.A. de C.V. (ANACOPA) 22 57 Secretario General
C.V. (Ferromex) San Luis Potosí N° 31 Altos Col.16 de Av. Juárez 244, Col. Centro Manzanillo, Col
Av. Niños Héroes S/N Col. Centr septiembre C.P. 28239, Manzanillo, Colima NYK Manzanillo Tel: +52 314 33 2 0020; 2045
C.P. 28250, Manzanillo, Colima Tel: +52 314 33 2 43 65/59 Blvd. Miguel de la Madrid Hurtado N° 426
Tel: +52 314 33 1 02 35/31 Torre puerto Piso 5 Local 52
Parque industrial Fondeport C.P. 20219
AMANAC (Asociación Manzanillo, Colima
Ferrocarril Mexicano S.A. de Mexicana de Agentes
C.V. (Ferromex) Tel: +52 314 33 1 32 00 WATER SUPPLY
Navieros A.C.) / ERVICIO DE
Bosque de Ciruelos N° 99, Col. Bosques de Av. Teniente Azueta, No. 29 Edif. 3, 1er Piso
las Lomas, C.P. 11700, México, D.F. Desp. 32, Col. Burócrata Manzanillo, Colima Representaciones Marítimas, SUMINISTRO DE AGUA
Tel: 01 800 FERROMEX; Tel:+52 314 33 2 54 04 S.A. de C.V. INDUSTRIAL
USA 1 888 416-5420 Blvd.Miguel de la Madrid Hurtado N° 576
Web: www.ferromex.com.mx desp.2 Col. Las joyas C.P. 28230 Juan Suazo Vidrio
AGUNSA Agencias Manzanillo, Colima Calle Reforma N° 9 Colonia Tapeixtles
Universales S.A. de C.V. Tel: +52 314 33 2 26 86; 03 12 C.P. 28876, Manzanillo, Colima
Blvd Miguel de la Madrid Hurtado No Fax: +52 314 33 2 19 61 Tel: +52 314 12 2 43 03
3000 Int. 2
SHIP CHANDLERS Colonia Tapeixties, C.P. 28876
Manzanillo, Colima
SEMESA Leonel Suazo Magaña
/SERVICIOS DE Tel: +52 314 33 2 01 02 Tel: +52 314 33 2 40 50; 77 56 Calle Reforma N° 14 Colonia Tapeixtles
AVITUALLAMIENTO C.P. 28876, Manzanillo, Colima
Tel: +52 314 33 6 64 93
APL de México S.A. de C.V. SICE Agenciamiento
G. Saza S.A de C.V Blvd. Miguel de la Madrid N° 300-302 Piso
Blv. Miguel de la Madrid Hurtado N° 336
Ignacio Zaragoza N° 107-A, Col. Centro Col. Tapeixtles C.P. 28867
2, Interior 2, Plaza Nájera Col. Tapeixtles
C.P. 89000, Tampico, Tamaulipas Manzanillo, Colima.
Manzanillo, Colima
Tel: +52 833 2 14 70 85 Tel: +52 314 33 2 54 04 Tel: +52 314 33 4 50 22/24
Fax: +52 314 33 2 45 02
Land Sea Service S.A. de C.V TMM Agencias, S.A. de C.V.
Niños Héroes N° 708. Sector 6. Morelos No. 118, Interior 3, Colonia
Manzanillo, Colima CMA CGM Centro C.P. 28200, Manzanillo, Colima
C.P. 28200 Morelos No. 448
Int. 3 Col. Centro C.P. 28200 Tel: +52 314 33 2 66 17
Tel: +52 314 33 2 75 5 Manzanillo, Colima.
Tel: +52 314 33 1 27 73 Transmarine Navigation de
MA. Guadalupe Beltrán México
González Hapag Lloyd de México, S.A. Blvd. Miguel de la Madrid N° 384 Tercer
Calle Vicente Guerrero, 127-B, Colonia piso, Col. Tapextles C.P. 28876
Centro C.P. 28200, Manzanillo, Colima de C.V. Manzanillo, Colima
Blvd.Miguel de la Madrid Hurtado N° 462
Tel: +52 314 33 2 10 57/28 Fondeport C.P. 28214 Manzanillo, Colima. Tel: +52 314 33 6 69 09
Tel: +52 314 33 1 02 02
Martha Leticia Nando Alcaraz
Calle Colima N° 58 Colonia 16 de
Septiembre, Manzanillo, Colima Maersk de México, S.A. de C.V.
Tel: +52 314 33 2 30 68
Km 1.0 Carr-Manzanillo Minatitlán Zona TOWAGE SERVICE
Industrial Tapeixtles N° 52 Planta Baja
C.P. 28876
/ SERVICIO DE
REMOLQUE A
Proveedora de Buques Tel: +52 01 314 33 2 61 21
EMBARCACIONES
Esmeralda del Pacífico
Blvd. Miguel de la Madrid N° 32 Manzanillo,
Marítimas Unidas, S.A. de C.V. Transportacion Marítima
Colima
Blvd. Miguel de la Madrid N° 76 Altos
Tel: +52 314 33 2 14 63/64 Manzanillo, Colima Mexicana Mexicana S.A. de C.V
Morelos N° 118, interior 3, Colonia Centro
Tel: +52 314 33 1 13 33 C.P. 28200, Manzanillo, Colima
Tel: +52 314 33 2 66 17
Administración Portuaria Integral De Manzanillo, S.A. De C.V.
Av. Teniente Azueta No. 9, Colonia Burócrata,
C.P. 28250. Manzanillo, Colima [México]

Tel: +52 314 3311400


www.puertomanzanillo.com.mx

You might also like