Professional Documents
Culture Documents
RELATIVOS
AL USO
1. CONTRATO DE
ARRENDAMIENTO DE
BIEN INMUEBLE
URBANO
de junio del año dos mil diecisiete, ANTE MÍ: MARIO VIVAR VELÁSQUEZ, Notario, comparecen;
por una parte el señor, JULIO LORENZO HERNANDEZ CHIQUITO, de treinta y dos años de edad,
casado, Guatemalteco, comerciante, de este domicilio, quien se identifica con Documento Personal de
Identificación, con número de Código Único de Identificación; dos mil novecientos ochenta y cinco,
espacio, cincuenta y dos mil trecientos, espacio, cero trecientos tres (2985 52300 0303), extendido por
el Registro Nacional de las Personas, República de Guatemala, Centroamérica, a quien en el curso del
señora, JULIANA LORENA LOPEZ LOPEZ, de veintisiete años de edad, comerciante, casada,
guatemalteca, de este domicilio, quien se identifica con el Documento Personal de Identificación, con
número de Código Único de Identificación; dos mil quinientos cincuenta, espacio, treinta mil
cuatrocientos seis, espacio, cero trecientos tres (2550 30406 0303), extendido por el Registro Nacional
de las Personas, República de Guatemala, Centroamérica, a quien en el curso del presente instrumento
me aseguran ser de los datos de identificación personal consignados, hallarse en el libre ejercicio de sus
derechos civiles y que por medio del presente instrumento otorgan CONTRATO DE
bien inmueble consistente en casa de habitación, ubicada en cuarta primera avenida, seis guion cuarenta
y cuatro, de la zona uno de la ciudad de Guatemala, departamento de Guatemala, así mismo que cuenta
con los servicios de energía eléctrica, agua potable municipal, y línea telefónica número siete ocho tres
veintidós cinco siete tres. Encontrándose el inmueble en buen estado de conservación. SEGUNDA:
LOPEZ, bajo las condiciones que se detallan en la cláusula siguiente. TERCERA: Manifiestan los
comparecientes que el presente contrato regirá bajo las condiciones siguientes: A) DEL PLAZO: El
plazo del presente contrato será de UN AÑO, contado a partir del diez del junio del año dos mil
diecisiete y con vencimiento el nueve de junio del año dos mil dieciocho. B) DE LA RENTA: La
QUETZALES EXACTOS (Q 2,500.00), dicha renta no incluye el pago al Impuesto al Valor Agregado
(IVA) que pagara la inquilina. La arrendataria se obliga a hacerla efectiva en forma anticipada y sin
necesidad de cobro ni requerimiento alguno, el diez de cada mes calendario, en la casa de habitación del
arrendataria deberá pagar los servicios de agua potable, energía eléctrica y servicio telefónico, así como
los excesos que se produzcan y otros servicios que instale. E) PAGO: La arrendataria hace entrega de un
pago de DOS MIL QUINIENTOS QUETZALES EXACTOS (Q 2,500.00), para cubrir en forma
anticipada, los servicios a la finalización del contrato, así como las reparaciones que fueran necesarias
hacerles al inmueble objeto del arrendamiento, la diferencia se devolverá treinta días después de
finalizado el contrato, quedando establecido que la suma indicada que de ninguna manera cubrirá el
inmueble y sus vecindades, así como tener dentro del inmueble drogas u objetos de ilícito comercio,
que fueran necesarias previa autorización por escrito del arrendante y éstas de no ser separables
quedarán en beneficio del inmueble, sin costo alguno para el arrendante. H) MOBILIARIO Y EQUIPO:
La casa está provista de intercomunicador, dos baños completos, dos tableros de electricidad, dos
dormitorios con closets e instalación para teléfono y cable. I) INCUMPLIMIETO: El plazo de este
contrato podrá darse por vencido anticipadamente, si la arrendataria falta al pago puntual de dos de las
presente instrumento y la ley. CUARTA: El arrendante hace constar de manera expresa que sobre el
inmueble descrito no existen anotaciones, gravámenes, ni limitaciones que puedan afectar los derechos
de la otra parte, y el Notario le advierte de las responsabilidades en que incurrirá si lo declarado no fuere
cierto, además que se encuentra libre de vicios ocultos, que pueda perjudicar el uso y disfrute pacífico
por parte de la arrendataria y que en todo caso se obliga al saneamiento de ley, se obliga a no
perturbarlo en el uso del bien arrendado, el cual se encuentra en buenas condiciones de habitabilidad, así
como todos sus servicios están pagados al día. QUINTA: por su parte la arrendataria, que en los
incumplimiento renuncia al fuero de su domicilio, se somete a los tribunales que elija la otra parte,
señalando como lugar para recibir citaciones o notificaciones el inmueble objeto del presente contrato.
SEXTA: Los otorgantes en la calidad, en la calidad con que cada uno actúa aceptan el presente contrato.
DOY FE: a) Que lo escrito me fue expuesto y de su contenido; b) Que tuve a la vista los Documentos
Personales de Identificación relacionados, así como el título con que se acredita la propiedad del
inmueble que en este acto se arrenda; c) que advierto a los otorgantes los efectos legales del presente
contrato y; d) que leo íntegramente lo escrito a los otorgantes quienes enterados de su contenido, objeto,
validez y demás efectos legales, lo ratifican, aceptan, ratifican y firman con el notario autorizante, y
además dejan impresa la impresión dactilar del dedo pulgar de la mano derecha.
f) f)
ANTE MÍ:
2. CONTRATO DE
ARRENDAMIENTO DE
BIEN INMUEBLE
RÚSTICO
de junio del año dos mil diecisiete, ANTE MÍ: MARIO VIVAR VELÁSQUEZ, Notario, comparecen;
por una parte el señor, JOSE ALBERTO DE LEÓN ARGUETA, de cincuenta años de edad, casado,
Guatemalteco, médico y cirujano, de este domicilio, quien se identifica con Documento Personal de
Identificación, con número de Código Único de Identificación; un mil ochocientos, espacio, treinta mil
ochenta, espacio, cero ciento uno (1800 30080 0101), extendido por el Registro Nacional de las
denominará LA PARTE ARRENDANTE; y por la otra parte comparece el señor, PEDRO JUAREZ
LO´PEZ, de cuarenta años de edad, comerciante, casado, guatemalteco, de este domicilio, quien se
identifica con el Documento Personal de Identificación, con número de Código Único de Identificación;
dos mil ciento cincuenta, espacio, catorce mil cuatrocientos seis, espacio, cero ciento uno (2150 14406
0101), extendido por el Registro Nacional de las Personas, República de Guatemala, Centroamérica,
ROYAL SOCIEDAD ANONIMA, y lo acredita con el acta notarial que contiene su nombramiento,
autorizada por el Notario Carlos Roberto Ramos Zamora, el tres de febrero del año dos mil quince,
inscrito en el Registro Mercantil al número diez (10), folio treinta y cinco (35), del libro cien (100) de
auxiliares de comercio, con fecha veinte de febrero del año dos mil quince, a quien en el curso del
Notario Doy Fe y hago constar: a) que tengo a la vista la documentación relacionada, siendo la
representación que se ejercita es suficiente de conformidad con la ley y a mi juicio para el presente
contrato; b) que los comparecientes me aseguran ser de los datos de identificación personal
consignados, c) que se hallan en el libre ejercicio de sus derechos civiles y que por medio del presente
con las siguientes cláusulas escriturarias. PRIMERA: Manifiesta el señor JOSE ALBERTO DE
LEÓN ARGUETA, que es legítimo propietario de la Finca Rustica conocida como El Rancho,
identificada con el número de finca doscientos tres (203), folio ocho (8), del libro sesenta y tres (63) del
ALBERTO DE LEÓN ARGUETA que dicha finca se encuentra ubicada en jusdisdiccón de Río
Hondo, departamento de Zacapa, sobre la cual, hace constar de manera expresa, que no existen
gravámenes, anotaciones ni limitaciones que puedan afectar los derechos de la otra parte y el Notario le
advierte de las responsabilidades en que incurre si lo declarado no fuere cierto. SEGUNDA: Continúa
las estipulaciones siguientes: a) DEL PLAZO: El plazo del presente contrato será de OCHO AÑOS,
contado a partir del uno del agosto del año dos mil diecisiete y con vencimiento el treinta de septiembre
del año dos mil veinticinco, el plazo del presente contrato será prorrogado a voluntad de las partes por
períodos iguales o mayores que pacten las partes contratantes. En todo lo demás el presente contrato de
arrendamiento conservará todo su valor hasta la efectiva devolución del inmueble a su propietario o
representante legal; b) DEL DESTINO: El destino del inmueble objeto del arrendamiento será para
ganadería, por lo tanto se entrega con pasto sembrado la arrendataria podrá hacer todas las mejoras que
necesite para cumplir con sus fines. Al finalizar el plazo del contrato deberá dejarse sembrado el pasto o
pagar su valor en ese momento, c) DE LA RENTA: La renta se fija en anualidades de CIEN MIL
QUETZALES EXACTOS (Q 100,000.00) sin incluir el Impuesto al Valor Agregado. La renta se pagara
por anualidades anticipadas los primeros cinco días del mes de agosto de cada año, en las oficinas de la
incumplimiento de las obligaciones de pago contraídas por la arrendataria, tendrá un plazo de sesenta
días para cumplir con su obligación, de lo contrario el arrendador tiene derecho a dar por vencido
encuentre sin poder exigir la arrendataria retribución alguna por las inversiones efectuadas.
TERCERA: Convienen los otorgantes que el plazo del presente contrato de arrendamiento es
prorrogable a voluntad de ambas partes, para lo que se requiere presentar la solicitud ante al arrendador
por lo menos con un año de anticipación a la finalización del plazo del contrato. De no haber prórroga
del plazo del contrato, podrán retirarse las mejoras desmontables que se hubieran efectuado en un plazo
de dos meses después de finalizado el mismo. CUARTA: Los otorgantes en las calidades con que
actúan convienen: a) En caso de que la finca objeto del presente arrendamiento, pase a propiedad de otra
persona por cualquier título, el presente contrato y sus prórrogas se mantienen de conformidad con la
ley, toda su vigencia hasta el vencimiento definitivo del plazo; b) Los impuestos fiscales territoriales, de
conformidad con la ley, serán por cuenta del arrendador, pero en caso de que esté no los pague, podrá
transferir en cualquier momento en todo o en parte los derechos adquiridos en este contrato, siempre y
cuando se mantengan todas y cada una de las condiciones pactadas. La parte arrendadora por el presente
instrumento acepta desde ya la cesión y/o transferencia de este contrato; d) Queda permitido el sub
arrendamiento. QUINTA: Los otorgantes renuncian al fuero de sus domicilios, se someten a los
tribunales del Departamento de Guatemala, señalan como lugar para recibir notificaciones, el
arrendador la séptima avenida ocho guion cuarenta y dos zona uno, ciudad de Guatemala y la entidad
ROYAL SOCIEDAD ANONIMA, sus oficinas ubicadas en la octava avenida, treinta y dos ochenta,
zona once de la ciudad de Guatemala; mientras no comuniquen por escrito cambio de las mismas.
SEXTA: Por su parte manifiesta el señor PEDRO JUAREZ LO´PEZ que en representación de
aquí pactadas. SEPTIMA: En los términos relacionados los otorgantes en las calidades con que actúan
aceptan el presente contrato. DOY FE: a) de todo lo expuesto; b) que tuve a la vista el documento con
que se acredita la representación ejercida y el título de propiedad de la finca; c) advertí a los otorgantes
sobre los efectos legales del presente contrato, así como de la obligación relativa a la inscripción del
testimonio de esta escritura en el Registro de la Propiedad; y d) leí lo escrito a los otorgantes, quienes
enterados de su contenido, objeto, validez, y demás efectos legales, lo aceptan, ratifican y firman.
f) f)
ANTE MÍ:
3. CONTRATO DE
SUBARRENDAMIENTO
de junio del año dos mil diecisiete, ANTE MÍ: MARIO VIVAR VELÁSQUEZ, Notario, comparecen;
por una parte el señor, GERBERT LEONEL GIRON PRADO, de treinta y ocho años de edad,
casado, Guatemalteco, comerciante, de este domicilio, quien se identifica con Documento Personal de
Identificación, con número de Código Único de Identificación; cinco mil ochocientos, espacio, treinta
mil ochenta, espacio, cero trecientos uno (5800 30080 0301), extendido por el Registro Nacional de las
Personas, República de Guatemala, Centroamérica, actúa en su calidad de PRESIDENTE DEL
contiene su nombramiento autorizado por el Notario Carlos Roberto Ramos Zamora, en esta ciudad el
cinco de marzo del año dos mil diez, el cual se encuentra inscrito en el Registro Mercantil General de la
República, al número cien, folio doscientos, de libro cincuenta de Auxiliares de Comercio; y por la otra
parte comparece el Licenciado JUAN FRANCISCO REYES ZAMORA, de treinta años de edad,
abogado y notario, soltero, guatemalteco, de este domicilio, quien se identifica con el Documento
Personal de Identificación, con número de Código Único de Identificación; un mil ciento cincuenta y
ocho, espacio, veinte mil cuatrocientos seis, espacio, cero ciento uno (1158 20406 0101), extendido por
FRANCISCO LUTIN LUTIN, de cuarenta años de edad, Ingeniero Industrial, casado, guatemalteco,
de este domicilio, quien se identifica con el Documento Personal de Identificación, con número de
Código Único de Identificación; cuatro mil ciento uno, espacio, dieciocho mil cuatrocientos seis,
espacio, cero trecientos uno (4101 18406 0301), extendido por el Registro Nacional de las Personas,
República de Guatemala, Centroamérica. Como Notario Doy Fe y hago constar: a) que tengo a la vista
conformidad con la ley y a mi juicio es suficiente para este contrato; b) que los comparecientes me
aseguran ser de los datos de identificación personal consignados, c) que se hallan en el libre ejercicio de
sus derechos civiles y que por medio del presente instrumento otorgan CONTRATO DE
contrato a largo plazo, del local consistente en oficina y dos espacios de estacionamiento, mismos que
con un área de cien metros cuadrados, ubicado en el edificio de oficinas diez guion veinticuatro, situado
en la octava avenida, diez guión veinticuatro, zona uno, tercer nivel, de esta ciudad, al Subarrendatario.
El contrato se sujeta a las condiciones siguientes: A) DEL PLAZO: El plazo del subarrendamiento se
fija en dos años, contados a partir del uno de agosto de dos mil diecisiete. El subarrendatario podrá dar
por terminado anticipadamente el plazo del contrato, dando a la subarrendante un preaviso con por lo
menos sesenta días de anticipación a la fecha en que hará efectiva la desocupación. B) DE LA RENTA:
La renta mensual será de CUATRO MIL QUETZALES EXACTOS. Cada una de las rentas se pagará en
forma mensual y anticipada, sin cobro ni requerimiento alguno, dentro de los cinco primeros días de
cada mes en las oficinas de la Subarrendante. A la renta deberá agregarse el Impuesto al Valor
Agregado (IVA), el cual será pagado por el subarrendatario. C) DEL DESTINO: La oficina
cualquier derecho de tanteo que pudiera corresponderle para la renovación del presente contrato. E) DE
LOS SERVICIOS: La oficina cuenta con los servicios de agua potable y dos espacios de
estacionamiento en el sótano uno, identificados con los números treinta y cuarenta, servicios de energía
eléctrica y cinco líneas telefónicas con los números veinticuatro millones doscientos treinta mil, al
veinticuatro millones doscientos treinta mil cuatro. El consumo de agua, sepaga dentro de la cuota de
mantenimiento que adelante se hará relación. El uso de los estacionamientos está incluido dentro del
pago del subarrendamiento. Los servicios de energía eléctrica y teléfono se pagarán por cuenta del
subarrendatario, directamente en las entidades que prestan los servicios, siendo responsable por las
cuotas ordinarias, extraordinarias, excesos, y las llamadas telefónicas internacionales. Los otros
servicios que instale también lo pagará el subarrendatario. Convienen que la falta de pago o demora por
parte del Subarrendatario en el pago oportuno de las cuotas ordinarias o extraordinarias de dichos
servicios, o de la cuota de mantenimiento, dará lugar a las acciones de desocupación y cobro. Al término
del subarrendamiento deberán quedar totalmente pagadas todas las obligaciones por los servicios
limpieza, con todos sus servicios e instalaciones en buen estado; artefactos sanitarios en los respectivos
forma como lo recibe, salvo el desgaste por su uso prudente. El subarrendatario responderá por
cualquier daño o deterioro que el local o sus instalaciones sufran por su culpa o la de sus empleados,
clientes o visitantes, siendo por su cuenta las reparaciones locativas. G) DE LAS MEJORAS: Queda
el lugar sustancias inflamables, explosivas, salitrosas, u otras que produzcan humedad o constituyan
inmueble al régimen de propiedad horizontal, cada año se fija la cuota ordinaria de mantenimiento, la
cual será pagada por el subarrendatario por todo el tiempo que ocupe el local objeto de este contrato, el
pago se hará directamente a la administración del edificio. TERCERA: SITUACIÓN LEGAL DEL
INMUEBLE: El subarrendatario hace constar de manera expresa que sobre su propio contrato, no
existen gravámenes, anotaciones ni limitaciones que puedan afectar los derechos de la otra parte y el
Notario advierte de las responsabilidades en que incurrirá si lo declarado no fuere cierto, que el mismo
se encuentra libre de vicios ocultos que pueda afectar el goce pacífico del bien. CUARTA: DE LA
relacionados, acepta el presente contrato de subarrendamiento, recibiendo el local en buen estado y con
CONTRATO: Convienen las partes, en las calidades con que actúan, que la falta de pago de dos de las
rentas mensuales convenidas, el incumplimiento por parte del subarrendatario de alguna de las
obligaciones pactadas o que le impone la ley, la contravención de las prohibiciones asumidas o que le
vienen determinadas por la propia ley, dará derecho para que la subarrenadante pueda dar por vencido el
plazo del contrato y pueda exigir la inmediata desocupación del local, así como reclamar el pago de
cualesquiera sumas que se le adeuden y ejercitar los derechos y acciones procedentes. Los gastos que se
ocasionen por la cobranza judicial o extrajudicial o por cualquier acción o pretensión derivadas del
presente contrato, serán por cuenta del subarrendatario, quien acepta las obligaciones contraídas.
SEXTA: DE LA FIANZA: Por su parte JOSE FRANCISCO LUTIN LUTIN, Manifiesta que se
constituye en fiador mancomunado solidario del subarrendatario, por todas las obligaciones que le
corresponden conforme al presente contrato. La fianza se otorga por todo el plazo del presente contrato
y sus prórrogas si las hubiera, y se extiende hasta que el subarrendatario haya cubierto en su totalidad a
la subarrendante todas las obligaciones de dinero que le adeude con motivo de este contrato, así como
los servicios y le haya devuelto como corresponde el local objeto del subarrendamiento. SEPTIMA:
y se someten a los tribunales que elija la otra parte, señalando para recibir notificaciones la oficina
objeto del presente subarrendamiento; dando por válidas y bien hechas las citaciones, notificaciones y
emplazamientos que allí se le hicieren, hasta en tanto no den aviso por escrito de cualquier cambio de
dirección. OCTAVA: DE LOS GASTOS Y HONORARIOS: Los gastos y honorarios que se causen con
motivo de la autorización del presente contrato, al igual que cualquiera otros gastos o costas judiciales o
extrajudiciales que se deriven del presente negocio, serán a cargo del subarrendatario. NOVENA: DE
LA ACEPTACIÓN: En los términos consignados, los otorgantes aceptan el contenido del presente
contrato. DOY FE: a) De todo lo expuesto; b) Que tuve a la vista el contrato de arrendamiento, el
documento con que se justifica la representación ejercida; c) Advertí a los otorgantes sobre los efectos
legales y obligaciones; y d) Leí lo escrito a los otorgantes, quienes enterados de su contenido, objeto,
f)
ANTE MÍ:
4. CONSTITUCIÓN DE
USUFRUCTO A TÍTULO
GRATUITO
catorce de junio del año dos mil diecisiete, ANTE MÍ: MARIO VIVAR VELÁSQUEZ, Notario,
comparecen, por una parte el señor ENRRIQUE JOSÉ GUTIERREZ FARFAN, de treinta y ocho
años de edad, casado, guatemalteco, comerciante, de este domicilio, con Documento Personal de
Identificación y número de Código Único de Identificación dos mil trecientos doce, espacio, treinta mil
ochocientos, espacio, cero ciento uno (2312 30800 0101) extendido por el Registro Nacional de las
GUTIERREZ FARFAN, de cuarenta años de edad, casada, guatemalteca, ama de casa, de este
domicilio, persona de mi anterior conocimiento. Como Notario doy fe: a) que tengo a la vista el
documento de identificación personal relacionado; b) que los comparecientes me aseguran ser de los
datos de identificación personal anotados; c) que se encuentran en el libre ejercicio de sus derechos
civiles y que por el presente instrumento constituyen USUFRUCTO de conformidad con las cláusulas
escriturarias siguientes: PRIMERA: Declara el señor ENRRIQUE JOSÉ GUTIERREZ FARFAN, que
es propietario de la finca número SESENTA (60), FOLIO CIEN (100), DEL LIBRO CINCUENTA (50),
del departamento de Guatemala, con el área, medias y colindancias que constan en el propio Registro,
que consiste en la finca denominada Los Planes, ubicada en el municipio de Mixco, la cual cuenta con
una casa de habitación en el casco de la finca y la tierra se encuentra lista para ser sembrada y dedicada
FARFAN, que por el presente instrumento constituye usufructo temporal y por su naturaleza en forma
GUTIERREZ FARFAN, bajo las estipulaciones siguientes: a) el plazo del presente contrato es de diez
años, contado a partir de la fecha; b) los frutos naturales y civiles que produzca la finca serán para la
usufructuaria, quien podrá disponer de ellos libremente; c) el usufructo se extiende a todo lo que de
hecho y por derecho corresponde al bien, quedándole limitado el corte de árboles existentes; d) la
usufructuaria puede gozar personalmente del bien o arrendarlo, siempre que el plazo de arrendamiento
no exceda el plazo que ella gozará del usufructo, si llegara a disponer del usufructo, el plazo debe
vencer antes del vencimiento del plazo del usufructo; e) las mejoras a la finca quedan a favor del
garantía, por no ser necesario, ya que solo existe la casa de habitación desocupada y la finca sin
sembrar; g) las reparaciones ordinarias correrán por cuenta de la usufructuaria; h) serán también por
cuenta de la usufructuaría los pagos de los impuestos por el plazo del presente contrato; i) al finalizar el
usufructo los frutos pendientes de cosechar quedan a favor del usufructuante; j) el presente usufructo se
estima en la cantidad de cincuenta mil quetzales anuales. TERCERA: El usufructuante hace constar de
manera expresa que sobre el inmueble descrito, no existen gravámenes, anotaciones ni limitaciones que
puedan afectar los derechos de la otra parte y el Notario le advierte de las responsabilidades en que
incurrirá si lo declarado no fuere cierto. CUARTA: Por su parte la señora JOSEFINA GUTIERREZ
FARFAN, expresa que en los términos relacionados acepta el usufructo temporal que se constituye a su
favor, expresando su gratitud por el mismo y que entra en posesión de la finca a su entera satisfacción.
QUINTA: Finalmente ambos otorgantes aceptan el presente contrato. DOY FE: a) de todo lo expuesto;
b) que tuve a la vista el documento de identificación relacionado y el título con que se acredita la
propiedad; c) advertí a los otorgantes sobre los efectos legales del presente contrato, así como de la
leí lo escrito a los otorgantes, quienes enterados de su contenido, objeto, validez, y demás efectos
f) f)
ANTE MÍ:
5. CONSTITUCIÓN DE
CONTRATO DE USO
quince de junio del año dos mil diecisiete, ANTE MÍ: MARIO VIVAR VELÁSQUEZ, Notario,
comparecen, por una parte el señor JULIO ROBERTO GUARAN HURTARTE, de treinta años de
edad, casado, guatemalteco, comerciante, de este domicilio, con Documento Personal de Identificación
y número de Código Único de Identificación dos mil trecientos doce, espacio, treinta mil ochocientos,
espacio, cero ciento uno (2312 30800 0101) extendido por el Registro Nacional de las Personas,
Republica de Guatemala, Centroamérica. Y por la otra parte la señora PETRA JOSEFA GAURAN
HURTARTE, de cuarenta años de edad, casada, guatemalteca, ama de casa, de este domicilio, persona
de mi anterior conocimiento. Como Notario doy fe: a) que tengo a la vista el documento de
identificación personal relacionado; b) que los comparecientes me aseguran ser de los datos de
identificación personal anotados; c) que se encuentran en el libre ejercicio de sus derechos civiles y que
por el presente instrumento constituyen CONTRATO DE USO de conformidad con las cláusulas
escriturarias siguientes: PRIMERA: Declara el señor JULIO ROBERTO GUARAN HURTARTE, que
es propietario de la finca número DIEZ (10), FOLIO VEINTE (20), DEL LIBRO CUATROCIENTOS
que constan en el propio Registro, que consiste en una granja con casa, sembrado de árboles de durazno,
ubicada en San Lucas Sacatepéquez, Municipio del Departamento de Sacatepéquez, que cuenta con
servicios de agua de un pozo propio, energía eléctrica línea telefónica número veinte millones trecientos
mil, SEGUNDA: Manifiesta el señor JULIO ROBERTO GUARAN HURTARTE, que por el presente
instrumento constituye uso temporal y por su naturaleza en forma gratuita sobre el inmueble
bajo las estipulaciones siguientes: a) el plazo del presente contrato es de cinco años contados a partir de
la presente fecha; b) el destino es para casa de habitación de su hermana y de sus hijos con exclusividad;
c) el uso solo le da derecho a la usuaria a servirse del inmueble y aprovechar los frutos naturales que
produce la granja; d) las mejoras a la finca quedan a favor del inmueble sin indemnización alguna; e) se
dispensa de la obligación de hacer inventario y prestar garantía, por no ser necesario, ya que únicamente
existe la casa de habitación desocupada y la plantación; f) las reparaciones ordinarias serán por cuenta
de la usuaria; g) serán también por cuenta de la usuaria los pagos de los impuestos por el plazo del
presente contrato; h) al finalizar el uso los frutos pendientes de cosechar quedan a favor del propietario;
i) el presente uso se estima en la cantidad de tres mil quetzales anuales. TERCERA: El propietario hace
constar de manera expresa que sobre el inmueble descrito, no existen gravámenes, anotaciones ni
limitaciones que puedan afectar los derechos de la otra parte y el Notario le advierte de las
responsabilidades en que incurrirá si lo declarado no fuere cierto. CUARTA: Por su parte la señora
PETRA JOSEFA GAURAN HURTARTE, expresa que en los términos relacionados acepta el uso
temporal que se constituye a su favor, expresando su gratitud por el mismo y que entra en posesión de la
finca a su entera satisfacción. QUINTA: Finalmente ambos otorgantes aceptan el presente contrato.
DOY FE: a) de todo lo expuesto; b) que tuve a la vista el documento de identificación relacionado y el
título con que se acredita la propiedad; c) advertí a los otorgantes sobre los efectos legales del presente
contrato, así como de la obligación relativa a la inscripción del testimonio de esta escritura en el
Registro de la Propiedad; y d) leí lo escrito a los otorgantes, quienes enterados de su contenido, objeto,
f) f)
ANTE MÍ:
6. CONSTITUCIÓN DE
CONTRATO DE
HABITACIÓN
el dieciséis de junio del año dos mil diecisiete, ANTE MÍ: MARIO VIVAR VELÁSQUEZ, Notario,
comparecen, por una parte el señor MARVIN ARNULFO GODINEZ HERNANDEZ , de treinta
años de edad, casado, guatemalteco, comerciante, de este domicilio, con Documento Personal de
Identificación y número de Código Único de Identificación dos mil trecientos doce, espacio, treinta mil
ochocientos, espacio, cero ciento uno (2312 30800 0101) extendido por el Registro Nacional de las
de casa, de este domicilio, persona de mi anterior conocimiento. Como Notario doy fe: a) que tengo a la
vista el documento de identificación personal relacionado; b) que los comparecientes me aseguran ser
de los datos de identificación personal anotados; c) que se encuentran en el libre ejercicio de sus
conformidad con las cláusulas escriturarias siguientes: PRIMERA: Declara el señor MARVIN
FOLIO CIEN (100), DEL LIBRO CUATROCIENTOS E (400 E), del departamento de
GUATEMALA, Con el área, medidas y colindancias que constan en el propio Registro, que
consiste en una casa de habitación ubicada en la treinta calle, nueve guión sesenta, zona doce
de esta ciudad, que cuenta con servicios de agua municipal, energía eléctrica y línea telefónica
número veintidós millones trecientos cuarenta y dos mil. SEGUNDA: Manifiesta el señor
habitación temporal y por su naturaleza en forma gratuita sobre la única habitación del
plazo del presente contrato es de tres años contados a partir de la fecha; b) el destino es para
habitación de su hermana que actualmente vive sola y de su esposo e hijos si llegara a tenerlos;
c) el uso solo le da derecho a vivir en habitación y utilizar los servicios con que cuenta; d) las
mejoras que se hagan a la habitación quedarán a favor del inmueble sin indemnización alguna;
que la habitación se entrega desocupada; f) las reparaciones ordinarias correrán por cuenta de
la habitacionista; g) serán por cuenta del propietario los pagos de los impuestos y de los
quetzales anuales. TERCERA: El propietario hace constar de manera expresa que sobre el
inmueble descrito, no existen gravámenes, anotaciones ni limitaciones que puedan afectar los
temporal que se constituye a su favor, dando los agradecimientos por el mismo y que entra en
aceptan el presente contrato. DOY FE: a) de todo lo expuesto; b) que tuve a la vista el documento de
identificación relacionado y el título con que se acredita la propiedad; c) advertí a los otorgantes sobre
los efectos legales del presente contrato, así como de la obligación relativa a la inscripción del
testimonio de esta escritura en el Registro de la Propiedad; y d) leí lo escrito a los otorgantes, quienes
enterados de su contenido, objeto, validez, y demás efectos legales, lo aceptan, ratifican y firman.
f) f)
ANTE MÍ: