You are on page 1of 580

NORMA DGE

TERMINOLOGÍA EN
ELECTRICIDAD

Organismo Supervisor de la Inversión en Energía


Lima - Perú
2005
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
SECCION 1 INDICE GENERAL

1 de 8

SECCION 1 INDICE GENERAL

Sección 1 INDICE GENERAL

PARTE I GENERACION, TRANSMISION, DISTRIBUCION, UTILIZACION Y


TARIFICACION DE LA ELECTRICIDAD

Sección 2 GENERALIDADES
020 Introducción
021 Estructura
022 Cómo utilizar la Norma
023 Términos Básicos
024 Configuración del Sistema
025 Equipo
026 Sistema de Corriente Continua de Alta Tensión
027 Términos relacionados con el medio ambiente

Sección 3 GENERACION
030 Centrales Eléctricas
031 Instalaciones y Equipos de Generación
032 Operación de Centrales Eléctricas

Sección 4 PLANIFICACION Y ADMINISTRACION DE LA RED


040 Planificación de Redes
041 Cálculo de Redes
042 Estabilidad
043 Control de la Red
044 Confiabilidad de la Red
045 Optimización Económica

Sección 5 OPERACION
050 Calidad del Servicio
051 Fallas (Defectos)
052 Sobretensiones y Coordinación de Aislamiento
053 Seguridad
054 Interferencia Electromagnética y Ruido en los Sistemas de Telecomunicación

Sección 6 SUBESTACIONES
060 Tipos de Subestaciones - Disposiciones
061 Instalaciones en el Lado Primario de Subestaciones
062 Instalaciones en el Lado Secundario de Subestaciones

Sección 7 INSTALACIONES ELECTRICAS EN EDIFICACIONES


070 Características de las instalaciones
071 Tensiones
072 Choque Eléctrico
073 Puesta a Tierra
074 Circuitos Eléctricos
075 Canalizaciones Eléctricas
076 Otros equipos
077 Aislamiento y Conexión
078 Calificación del Personal
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
SECCION 1 INDICE GENERAL

2 de 8

Sección 8 TARIFICACION DE LA ELECTRICIDAD


080 Acuerdo: partes comprometidas
081 Energía y Potencia
082 Elementos de la Tarifa
083 Tarifas y Tarifas clasificadas de acuerdo a su estructura
- Tarifas
- Tarifas clasificadas de acuerdo a su estructura
084 Tarifas horarias y por estaciones del año
085 Tarifas según la categoría de los clientes
086 Tarifas según el tipo de uso
087 Condiciones tarifarias complementarias
088 Términos asociados a la potencia
089 Elementos del costo de la electricidad

PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO

Sección 9 LINEAS AEREAS


090 Términos Generales
091 Diseño Mecánico
092 Vanos y Perfiles
- Vanos
- Perfiles
093 Disposiciones de los Conductores
094 Apoyos, Postes y Palomillas (Ménsulas)
- Apoyos
- Postes y Palomillas (Ménsulas)
095 Torres y Cimentaciones
- Torres
- Cimentaciones
096 Conductores Desnudos
097 Accesorios de los Conductores
098 Cadenas de Aisladores – Accesorios

Sección 10 TRANSFORMADORES Y REACTORES (REACTANCIAS) DE POTENCIA


100 Términos Generales
101 Terminales
102 Arrollamientos (devanados)
103 Características Nominales (Asignadas) y Tomas
- Características Nominales (Asignadas)
- Tomas
104 Pérdidas y Corrientes en Vacío
105 Tensión e Impedancia de Corto circuito y Caída de Tensión
106 Calentamiento
107 Aislamiento y Conexiones
108 Cambiador de Tomas en Carga
109 Mecanismo de Accionamiento por Motor de un Cambiador de Tomas de
Carga

Sección 11 CONDENSADORES DE POTENCIA


110 Términos Generales
111 Funciones
112 Tecnología
113 Características de Funcionamiento
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
SECCION 1 INDICE GENERAL

3 de 8

Sección 12 DISPOSITIVOS DE CONTROL Y MANIOBRA (APARAMENTA) Y


FUSIBLES
120 Términos Generales
121 Conjunto de Aparamentas de Control y Maniobra
122 Partes de los Conjuntos
123 Aparatos de Conexión
124 Partes de Dispositivos de Conexión
125 Maniobra
126 Características Cuantitativas de Dispositivos de Control y Maniobra y Fusibles
127 Fusibles

Sección 13 TRANSFORMADORES DE MEDIDA


130 Términos Generales y Comunes
131 Transformadores de Intensidad (corriente)
132 Transformadores de Tensión

Sección 14 MAQUINAS ROTATIVAS (GIRATORIAS)


140 Máquinas
- Términos generales
- Generadores
- Motores
- Máquinas especiales
- Máquinas para Sistemas de Control
- Términos Distintivos
141 Devanados, Partes Magnéticas y Eléctricas
- Disposiciones de los devanados
- Construcción de devanados
- Aislamiento
- Partes magnéticas
- Escobillas, colectores, conmutadores, terminales
142 Partes Mecánicas: Tipos de Envolventes
- Cojinetes y lubricación
- Estructura mecánica
- Circuito de enfriamiento
- Envolventes de máquinas
143 Características Mecánicas
- Parámetros
- Características
- Cantidades características y valores
- Cantidades analíticas
- Relaciones de cantidades
- Carga (Régimen), Servicio, Servicio Nominal
144 Operación y Ensayos
- Operación
- Ensayos

Sección 15 RELES ELECTRICOS


150 Términos Generales
151 Términos relacionados con la Alimentación
152 Términos relacionados con la Condición y Operación de un Relé
153 Términos relacionados con las Magnitudes y Factores de Influencia
154 Términos relacionados con los Relés de Medición
155 Términos relacionados con las Salidas de los Relés
156 Términos relacionados con los Tiempos
157 Términos relacionados con la Precisión aplicable a un Relé
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
SECCION 1 INDICE GENERAL

4 de 8

Sección 16 ACCESORIOS ELECTRICOS


160 Generalidades
161 Sistema de Canalización Eléctrica
162 Enchufes y Tomacorrientes
163 Interruptores
164 Interruptores y Equipamiento similar para Uso Doméstico
165 Dispositivos de Conexión
166 Conectores para Artefactos de Utilización
167 Cajas

Sección 17 CABLES ELECTRICOS


170 Conductores
171 Aislamientos
172 Pantallas Eléctricas y Pantallas de Protección
173 Cableado
174 Cubiertas (Revestimientos) y Componentes Diversos
175 Cables
- Cables en General
- Cables con Presión
- Cables Aéreos (Aislados)
- Cables Especiales
176 Accesorios de cables
- Terminales
- Empalmes
- Accesorios Diversos
177 Instalación de Cables
- Formas de Tendido
- Conexiones de Pantallas
- Accesorios para Conexión de Pantallas
178 Términos Diversos
- Componentes de Accesorios
- Accesorios para Cables Aéreos Aislados
- Métodos de Conexión
- Manipulación de Cables
- Tendido de cables
- Ensayos
- Operación

Sección 18 AISLADORES
180 Términos Generales
181 Términos concernientes a los Aisladores Pasantes
182 Términos concernientes a los Aisladores para Líneas Aéreas
183 Términos concernientes a los Aisladores para Subestaciones

Sección 19 AISLANTES SOLIDOS, LIQUIDOS Y GASEOSOS


190 Términos relacionados con las Propiedades Eléctricas de Materiales Aislantes
Líquidos y Gaseosos
191 Términos relacionados con las Propiedades Físicas diferentes a las
Propiedades Eléctricas de los Materiales Aislantes
192 Términos relacionados con el Procesamiento de Materiales Aislantes
193 Términos Químicos para Materiales Aislantes
194 Términos Genéricos para Materiales Aislantes
195 Términos relacionados con Materiales Aislantes específicos
196 Términos Generales relacionados con los Aislantes Líquidos y Gaseosos
197 Términos relacionados con las Propiedades y Ensayos de Aislantes Líquidos
y Gaseosos
198 Términos relacionados con el Procesamiento de Aislantes Líquidos y
Gaseosos
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
SECCION 1 INDICE GENERAL

5 de 8

Sección 20 DISPOSITIVOS ELECTRICOS Y MAGNETICOS


200 Generalidades
201 Conexiones de Circuitos Eléctricos
202 Funcionamiento y Uso de los Dispositivos Eléctricos
203 Rendimiento y Ensayos

Sección 21 COMPATIBILIDAD ELECTROMAGNETICA


210 Conceptos Básicos
211 Formas de Onda de Perturbaciones
212 Términos relacionados con el Control de la Interferencia
213 Mediciones
214 Clasificación de Equipos
215 Términos relacionados con el Receptor y el Transmisor
216 Controles de Potencia e Impedancia de la Red de Suministro
217 Variaciones de Tensión y Flicker

Sección 22 ILUMINACION
220 Radiación, Cantidades y Unidades
- Términos generales
- Cantidades radiantes, luminosas y fotónicas y sus unidades
221 Visión, Interpretación del Color y Colorimetría
- El ojo
- Luz y color
- Fenómeno visual
- Interpretación del color
- Colorimetría
- Estímulos
- Iluminantes
- Sistemas tricromáticos
- Cromaticidad
- Espacios de color uniforme
222 Emisión, Propiedades Opticas de los Materiales
- Emisión
- Propiedades ópticas de los materiales
223 Mediciones Radiométricas, Fotométricas y Colorimétricas: Detectores Físicos
- Términos generales e instrumentos
- Detectores físicos de la radiación óptica
224 Efectos Actínicos de la Radiación Optica
225 Fuentes de Luz
- Términos generales
- Lámparas incandescentes
- Lámparas de descarga y lámparas de arco
- Lámparas de tipos especiales o para propósitos especiales
- Condiciones y características operativas de las lámparas
226 Componentes de Lámparas y Dispositivos Auxiliares
227 Tecnología de Iluminación y Luz de día
- Términos generales
- Tipos de iluminación
- Términos utilizados en cálculos de iluminación
- Términos relacionados con las mediciones de distancia
- Términos relacionados con la interreflexión
- Luz de día
228 Luminarias y sus componentes
- Luminarias para iluminación de minas

229 Señalización visual


- Términos generales
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
SECCION 1 INDICE GENERAL

6 de 8

- Apariencia de una luz


- Visibilidad
- Tráfico marítimo, cursos de agua navegables y luces en embarcaciones
- Tráfico aéreo y luces en aeronaves
- Tráfico en caminos y luces en vehículos
- Tipos de vías transito vehicular y zonas urbanas

Sección 23 PROTECCION DEL SISTEMA ELECTRICO


230 Términos Generales
231 Confiabilidad de la Protección
232 Falla en el Sistema Eléctrico
233 Protección
234 Sistema de Protección con Telecomunicación
235 Equipo de Control Automático

Sección 24 MEDICIONES EN ELECTRICIDAD


240 Términos Generales sobre Medición en Electricidad
- Métodos de Medición
- Términos Básicos
- Términos Generales relacionados con la Operación o Función
- Instrumentos de Medición
- Dispositivos Varios
- Términos relacionados con los Accesorios
- Términos relacionados con los Instrumentos de Medición
- Términos relacionados con la Especificación del Rendimiento
- Términos relacionados con las Características Técnicas
- Rendimiento
241 Instrumentos de Medición Eléctrica
- Términos Generales relacionados con el Principio de Operación
- Términos Generales relacionados con Detalles de Construcción u Operación
- Instrumentos de Detección e Indicación
- Medidores de Energía Eléctrica
- Puentes
- Elementos que lo Constituyen
- Términos relacionados con las Características Técnicas
- Términos relacionados con el Rendimiento
242 Instrumentos de Medición Electrónica
- Términos Generales
- Entradas y Salidas
- Instrumentos Electrónicos de Medición
-Términos relacionados con los osciloscopios
- Términos relacionados con la estabilización de Aparatos de
Suministro.
- Términos relacionados con Generadores de Señal
- Términos relacionados con Instrumentos Digitales
- Rendimiento

Sección 25 TELECONTROL
250 Términos Generales
251 Tipos de Información de Vigilancia
252 Tipos de Información de Mando
253 Funciones internas e Información para el Sistema de Telecontrol
254 Procesamiento de la Cronología de los Eventos
255 Estaciones y Configuraciones de la Red de Telecontrol
256 Métodos de Transmisión en Telecontrol
257 Características
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
SECCION 1 INDICE GENERAL

7 de 8

Sección 26 TRACCION ELECTRICA


260 Tracción Eléctrica
- Términos Generales
- Tipos de vehículos
- Tráfico y Cargas de Trenes
- Métodos de utilización
- Movimiento de Trenes
- Frenos
- Adherencia
- Calidad de rodadura
- Gálibos
- Tipos de Ensayos
- Rendimiento de vehículos con Motor Eléctrico
- Motor de Tracción
- Valores Característicos de los Motores de Tracción
- Componentes principales de las Máquinas Eléctricas Rotativas
(Giratorias)
- Transmisiones
- Motores de Tracción Lineal
- Vehículos Termoeléctricos
- Generadores para Vehículos Termoeléctricos
- Convertidores Principales y Auxiliares
- Baterías
- Compresores y Bombas
- Enfriamiento por aire
- Iluminación, Calefacción y Aire Acondicionado
- Medición de la velocidad de los Trenes
- Circuitos y Elementos de los Circuitos
- Transformadores de Potencia y Reactores (reactancias)
- Resistencias y Condensadores
- Electrónica
- Dispositivos de Maniobra
- Equipos de Control
- Equipos Auxiliares y de Protección
- Toma de Corriente
- Equipos de Líneas Aéreas de Contacto
- Riel de Contacto
- Circuitos de retorno de la corriente
- Red de Suministro Eléctrico

Sección 27 PUESTA A TIERRA Y PROTECCION CONTRA CHOQUE ELECTRICO


270 Conceptos Fundamentales
271 Equipos e Instalaciones Eléctricas
272 Choque Eléctrico y Corrientes de Umbral
273 Operación
274 Tensiones y Corrientes
275 Medidas de Protección para Seguridad Eléctrica

Sección 28 SEGURIDAD DE FUNCIONAMIENTO Y CALIDAD DE SERVICIO


280 Seguridad de Funcionamiento
- Conceptos fundamentales
- Aptitudes de un elemento
- Fallas
- Errores y Averías
- Estados de un Elemento
- Mantenimiento
- Conceptos de tiempo relativos al Mantenimiento
- Conceptos de tiempo relativos al Estado de un Elemento
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
SECCION 1 INDICE GENERAL

8 de 8

- Conceptos de tiempo relativos a la Confiabilidad


- Características de Disponibilidad
- Características de Confiabilidad
- Características de mantenibilidad y de logística de Mantenimiento
- Conceptos relativos a los ensayos
- Conceptos relativos al diseño
- Conceptos relativos al análisis
- Procesos de mejora
- Modificaciones de medidas
281 Calidad de servicio en telecomunicaciones
- Aptitudes de un Servicio
- Conceptos de tiempo relativos a las Interrupciones

Sección 29 INDICE ALFABETICO GENERAL


NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE I GENERACION, TRANSMISION, DISTRIBUCION, UTILIZACION Y TARIFACION DE LA ELECTRICIDAD
SECCION 2 GENERALIDADDES

9 de 18

NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD

PARTE I: GENERACION, TRANSMISION, DISTRIBUCION, UTILIZACION Y


TARIFICACION DE LA ELECTRICIDAD

SECCION 2 GENERALIDADES

020 INTRODUCCION

Las convenciones en cuanto a definiciones y simbologías tienen un carácter fundamental cuando se


transfiere información ya sea en la elaboración (proyecto), ejecución, operación y mantenimiento de
un sistema eléctrico.

La necesidad de contar con una norma que uniformice el lenguaje en las definiciones para el sector
eléctrico hizo necesaria la elaboración de la presente Norma de Terminología con la finalidad de
actualizar y uniformizar la terminología utilizada en el país con respecto a la utilizada
internacionalmente, estableciendo las definiciones de frases o palabras de uso común en el contexto
de diseño, operación y mantenimiento de los sistemas eléctricos.

021 ESTRUCTURA

La norma está estructurada en dos partes: la Parte I contiene la terminología relativa a la Generación,
Transmisión, Distribución y Utilización de electricidad y la Parte II contiene la terminología relativa al
Equipamiento Eléctrico. Toda la Norma cuenta con 28 secciones más los correspondientes índices
alfabéticos por secciones en los idiomas Castellano e Inglés.

La Norma de Terminología tiene la siguiente estructura:

SECCION 1 INDICE GENERAL

PARTE I GENERACION, TRANSMISION, DISTRIBUCION, UTILIZACION Y TARIFICACION


DE LA ELECTRICIDAD

SECCION 2 GENERALIDADES

Esta sección trata sobre Términos Básicos, Configuración del Sistema, Equipo, Sistema de Corriente
Continua de Alta Tensión y Términos relacionados con el Medio Ambiente.

SECCION 3 GENERACION

Esta sección trata sobre Centrales Eléctricas, Instalaciones y Equipos de Generación y Operación de
Centrales Eléctricas.

SECCION 4 PLANIFICACION Y ADMINISTRACION DE LA RED

Esta sección trata sobre Planificación de Redes, Cálculo de Redes, Estabilidad, Control de la Red,
Confiabilidad de la Red y Optimización Económica.

SECCION 5 OPERACION

Esta sección trata sobre Calidad del Servicio, Fallas (Defectos), Sobretensiones y Coordinación de
Aislamiento, Seguridad e Interferencia Electromagnética y Ruido en los Sistemas de
Telecomunicación.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE I GENERACION, TRANSMISION, DISTRIBUCION, UTILIZACION Y TARIFACION DE LA ELECTRICIDAD
SECCION 2 GENERALIDADDES

10 de 18

SECCION 6 SUBESTACIONES

Esta sección trata sobre Tipos de Subestaciones – Disposiciones, Instalaciones en el Lado Primario
de Subestaciones e Instalaciones en el Lado Secundario de subestaciones.

SECCION 7 INSTALACIONES ELECTRICAS EN EDIFICACIONES

Esta sección trata sobre Características de las instalaciones, Tensiones, Choque Eléctrico, Puesta a
Tierra, Circuitos Eléctricos, Canalizaciones Eléctricas, Otros equipos, Aislamiento y Conexión y
Calificación del Personal.

SECCION 8 TARIFICACION DE LA ELECTRICIDAD

Esta sección trata sobre Acuerdo y Partes Comprometidas de Tarifas, Energía y Potencia, Elementos
de la Tarifa, Tarifas, Tarifas clasificadas de acuerdo a su estructura, Tarifas horarias y por estaciones
del año, Tarifas según la categoría de los clientes, Tarifas según el tipo de uso, Condiciones Tarifarias
Complementarias, Términos asociados a la Potencia y Elementos del costo de la electricidad.

PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO

SECCION 9 LINEAS AEREAS

Esta sección trata sobre Términos Generales, Diseño Mecánico, Vanos y Perfiles, Disposiciones de
los Conductores, Apoyos, Postes y Palomillas (Ménsulas), Torres y Cimentaciones, Conductores
Desnudos, Accesorios de los Conductores y Cadenas de Aisladores – Accesorios.

SECCION 10 TRANSFORMADORES Y REACTORES (REACTANCIAS) DE POTENCIA

Esta sección trata sobre Términos Generales, Terminales, Arrollamientos (devanados),


Características Nominales (Asignadas) y Tomas, Pérdidas y Corrientes en Vacío, Tensión e
Impedancia de Corto Circuito y Caída de Tensión, Calentamiento, Aislamiento y Conexiones,
Cambiador de Tomas en Carga y Mecanismo de Accionamiento por Motor de un Cambiador de
Tomas de Carga.

SECCION 11 CONDENSADORES DE POTENCIA

Esta sección trata sobre Términos Generales, Funciones, Tecnología y Características de


Funcionamiento.

SECCION 12 DISPOSITIVOS DE CONTROL Y MANIOBRA (APARAMENTA) Y FUSIBLES

Esta sección trata sobre Términos Generales, Conjunto de Aparamentas de Control y Maniobra,
Partes de los Conjuntos, Aparatos de Conexión, Partes de Dispositivos de Conexión, Maniobra y
Características Cuantitativas de Dispositivos de Control y Maniobra y Fusibles.

SECCION 13 TRANSFORMADORES DE MEDIDA

Esta sección trata sobre Términos Generales y Comunes, Transformadores de Intensidad (corriente)
y Transformadores de Tensión.

SECCION 14 MAQUINAS ROTATIVAS (GIRATORIAS)

Esta sección trata sobre Máquinas, Devanados, Partes Magnéticas y Eléctricas, Partes Mecánicas:
Tipos de Envolventes, Características Mecánicas y por último sobre Operación y Ensayos.

SECCION 15 RELES ELECTRICOS


NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE I GENERACION, TRANSMISION, DISTRIBUCION, UTILIZACION Y TARIFACION DE LA ELECTRICIDAD
SECCION 2 GENERALIDADDES

11 de 18

Esta sección trata sobre Términos Generales, Términos relacionados con la Alimentación, Términos
relacionados con la Condición y Operación de un Relé, Términos relacionados con las Magnitudes y
Factores de Influencia, Términos relacionados con los Relés de Medición, Términos relacionados con
las Salidas de los Relés, Términos relacionados con los Tiempos y Términos relacionados con la
Precisión aplicable a un Relé.

SECCION 16 ACCESORIOS ELECTRICOS

Esta sección trata sobre Generalidades, Sistema de Canalización Eléctrica, Enchufes y


Tomacorrientes, Interruptores, Interruptores y Equipamiento similar para Uso Doméstico, Dispositivos
de Conexión, Conectores para Artefactos de Utilización y Cajas.

SECCION 17 CABLES ELECTRICOS

Esta sección trata sobre Conductores, Aislamientos, Pantallas Eléctricas y Pantallas de Protección,
Cableado, Cubiertas (Revestimientos) y Componentes Diversos, Cables, Accesorios de cables,
Instalación de Cables y Términos Diversos.

SECCION 18 AISLADORES

Esta sección trata sobre Términos Generales, Términos concernientes a los Aisladores Pasantes,
Términos concernientes a los Aisladores para Líneas Aéreas y Términos concernientes a los
Aisladores para Subestaciones.

SECCION 19 AISLANTES SOLIDOS, LIQUIDOS Y GASEOSOS

Esta sección trata sobre Términos relacionados con las Propiedades Eléctricas de Materiales
Aislantes Líquidos y Gaseosos, Términos relacionados con las Propiedades Físicas diferentes a las
Propiedades Eléctricas de los Materiales Aislantes, Términos relacionados con el Procesamiento de
Materiales Aislantes, Términos Químicos para Materiales Aislantes, Términos Genéricos para
Materiales Aislantes, Términos relacionados con Materiales Aislantes específicos, Términos
Generales relacionados con los Aislantes Líquidos y Gaseosos, Términos relacionados con las
Propiedades y Ensayos de Aislantes Líquidos y Gaseosos y por último sobre Términos relacionados
con el Procesamiento de Aislantes Líquidos y Gaseosos.

SECCION 20 DISPOSITIVOS ELECTRICOS Y MAGNETICOS

Esta sección trata sobre Generalidades, Conexiones de Circuitos Eléctricos, Funcionamiento y Uso
de los Dispositivos Eléctricos y Rendimiento y Ensayos.

SECCION 21 COMPATIBILIDAD ELECTROMAGNETICA

Esta sección trata sobre Conceptos Básicos, Formas de Onda de Perturbaciones, Términos
relacionados con el Control de la Interferencia, Mediciones, Clasificación de Equipos, Términos
relacionados con el Receptor y el Transmisor, Controles de Potencia e Impedancia de la Red de
Suministro y Variaciones de Tensión y Flicker (parpadeo).

SECCION 22 ILUMINACION

Esta sección trata sobre Radiación, Cantidades y Unidades, Visión, Interpretación del Color y
Colorimetría, Emisión, Propiedades Opticas de los Materiales, Mediciones Radiométricas,
Fotométricas y Colorimétricas: Detectores Físicos, Efectos Actínicos de la Radiación Optica, Fuentes
de Luz, Componentes de Lámparas y Dispositivos Auxiliares, Tecnología de Iluminación (Alumbrado)
y Luz de día, Luminarias y sus componentes y Señalización visual.

SECCION 23 PROTECCION DEL SISTEMA ELECTRICO


NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE I GENERACION, TRANSMISION, DISTRIBUCION, UTILIZACION Y TARIFACION DE LA ELECTRICIDAD
SECCION 2 GENERALIDADDES

12 de 18

Esta sección trata sobre Términos Generales, Confiabilidad de la Protección, Falla en el Sistema
Eléctrico, Protección, Sistema de Protección con Telecomunicación y Equipo de Control Automático.

SECCION 24 MEDICIONES EN ELECTRICIDAD

Esta sección trata sobre Términos Generales sobre Medición en Electricidad, Instrumentos de
Medición Eléctrica e Instrumentos de Medición Electrónica.

SECCION 25 TELECONTROL

Esta sección trata sobre Términos Generales, Tipos de Información de Vigilancia, Tipos de
Información de Mando, Funciones internas e Información para el Sistema de Telecontrol,
Procesamiento de la Cronología de los Eventos, Estaciones y Configuraciones de la Red de
Telecontrol, Métodos de Transmisión en Telecontrol y Características.

SECCION 26 TRACCION ELECTRICA

Esta sección trata sobre Términos Generales, Tipos de vehículos, Tráfico y Cargas de Trenes,
Métodos de utilización, Movimiento de Trenes, Frenos, Adherencia, Calidad de rodadura, Gálibos,
Tipos de Ensayos, Rendimiento de vehículos con Motor Eléctrico, Motor de Tracción, Valores
Característicos de los Motores de Tracción, Componentes principales de las Máquinas Eléctricas
Rotativas (Giratorias), Transmisiones, Motores de Tracción Lineal, Vehículos Termoeléctricos,
Generadores para Vehículos Termoeléctricos, Convertidores Principales y Auxiliares, Baterías,
Compresores y Bombas, Enfriamiento por aire, Iluminación, Calefacción y Aire Acondicionado,
Medición de la velocidad de los Trenes, Circuitos y Elementos de los Circuitos, Transformadores de
Potencia y Reactores (reactancias), Resistencias y Condensadores, Electrónica, Dispositivos de
Maniobra, Equipos de Control, Equipos Auxiliares y de Protección, Toma de Corriente, Equipos de
Líneas Aéreas de Contacto, Riel de Contacto, Circuitos de retorno de la corriente y Red de Suministro
Eléctrico.

SECCION 27 PUESTA A TIERRA Y PROTECCION CONTRA CHOQUE ELECTRICO

Esta sección trata sobre Conceptos Fundamentales, Equipos e Instalaciones Eléctricas, Choque
Eléctrico y Corrientes de Umbral, Operación, Tensiones y Corrientes y Medidas de Protección para
Seguridad Eléctrica.

SECCION 28 SEGURIDAD DE FUNCIONAMIENTO Y CALIDAD DE SERVICIO

Esta sección trata sobre Seguridad de Funcionamiento y Calidad de servicio en telecomunicaciones.

SECCION 29 INDICE ALFABETICO GENERAL

Esta sección proporciona la relación de todos los términos de la Norma, ordenados en orden
alfabético, con la numeración del término y su correspondiente número de página.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE I GENERACION, TRANSMISION, DISTRIBUCION, UTILIZACION Y TARIFACION DE LA ELECTRICIDAD
SECCION 2 GENERALIDADDES

13 de 18

022 COMO UTLIZAR LA NORMA

- Uso del Índice General

En el Índice General se encuentra la relación de todos temas abarcados por la presente Norma,
ubicados por secciones y subsecciones.

- Uso del Índice Alfabético General

La Norma, cuenta con un Índice Alfabético General que permite la ubicación del término por su
número y por el número de página donde se encuentra ubicado.

El Índice Alfabético General cuenta con el término en castellano y tambien en el idioma inglés para
aquellos términos que son concordantes con las normas IEC.

- Formato de presentación

La presentación de la norma es mediante el uso de tablas, en tres columnas que indicarán lo


siguiente:

Primera columna : Número de la terminología, asociada a la sección y sub-sección donde se


encuentra ubicada ésta. Por ejemplo:

03-30-001

Sección 3
Sub-sección 030
Número de la terminología 001

Segunda columna : Término, en ésta se ubica el término expresado en una palabra o una frase y
para la cual se da su definición.

Tercera columna : Definición, en ésta se ubicará la definición de la terminología.

- Significado de la numeración del término

Como parte de la estructura de ésta norma, cada término cuenta con una numeración para identificar
de una manera adecuada a los diferentes términos.

Sección : Indica la sección numerada y se refiere a un tema específico;

Sub-Sección: Indica la sub división de la sección, se identifica con el número de la sección seguida
de uno de los siguientes números 0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 ó 9, dependiendo de la
cantidad de sub-secciones contenidas dentro de cada sección.

- Ejemplo aplicativo del uso de la norma

A manera de ejemplo aplicativo del uso de la norma mediante la utilización del Índice General
Alfabético ubicaremos el término ”Tensión nominal” que se encuentra en cuatro secciones de la
presente norma, tal como se indica a continuación:
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE I GENERACION, TRANSMISION, DISTRIBUCION, UTILIZACION Y TARIFACION DE LA ELECTRICIDAD
SECCION 2 GENERALIDADDES

14 de 18

Término buscado Tema de referencia Ubicado en Número

Tensión nominal de una red Sección 2 02-23-27


Tensión nominal (de una instalación) Sección 7 07-71-01
Tensión nominal de funcionamiento Sección 16 16-60-07
Tensión nominal de aislamiento de un circuito Sección 24 24-41-72

Como se puede apreciar el término ”Tensión nominal” en cada sección, tiene una definición
adaptada al tema de la sección donde se encuentra.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE I GENERACION, TRANSMISION, DISTRIBUCION, UTILIZACION Y TARIFACION DE LA ELECTRICIDAD
SECCION 2 GENERALIDADDES

15 de 18

023 TERMINOS BASICOS

Observación preliminar:

En algunos países y en algunas situaciones, se preferirá el uso del término “red” en lugar del término
“sistema”. En muchos casos, los términos son sinónimos.

Por lo tanto, para los fines de las definiciones en esta sección, el término “sistema” ha sido utilizado
por cuestiones de simplicidad pero “red” puede ser sustituido de acuerdo con el contexto o con el uso
común, o tal como se defina en el presente documento.

Número Término Definición


02-23-01 Red(Sistema) de Todas las instalaciones y plantas cuya finalidad sea
energía eléctrica generar, transmitir, y distribuir la electricidad
(sentido amplio)
02-23-02 Red de energía eléctrica Instalaciones, subestaciones, líneas o cables para la
(sentido restringido) transmisión, y distribución de la electricidad

Nota:
Los límites de las diferentes partes de una red se definen mediante
criterios apropiados tales como situación geográfica, propiedad, tensión,
etc.
02-23-03 Red de corriente alterna Sistema eléctrico alimentado por tensión alterna.
02-23-04 Red de corriente Sistema eléctrico alimentado por tensión unidireccional
continua
02-23-05 Frecuencia industrial Convencionalmente, los valores de frecuencia utilizados en
las redes de energía eléctrica.
02-23-06 Producción de energía Proceso mediante el cual se obtiene la energía eléctrica a
eléctrica partir de otra forma de energía.
02-23-07 Conversión de energía Cambio de las características de la forma y frecuencia de la
eléctrica tensión y corriente por medio de un convertidor.
02-23-08 Transformación de Transferencia de electricidad mediante un transformador de
energía eléctrica energía.
02-23-09 Transporte de energía Transferencia masiva de electricidad de las estaciones
eléctrica generadoras a las áreas de consumo
02-23-10 Distribución de energía Transferencia de electricidad a los usuarios dentro de un
eléctrica área de consumo
02-23-11 Interconexión (de 1. Enlace simple o múltiple entre los sistemas de
sistemas de energía)(de transmisión que hacen posible que la electricidad se
redes eléctricas) intercambie entre estos sistemas por medio de circuitos
o transformadores
2. Es el conjunto de instalaciones que permite la
transferencia de energía eléctrica en cualquier sentido
entre sistemas de generación y/o sistemas regionales
de energía eléctrica.
02-23-12 Redes (sistemas) 1. Redes conectadas unas con otras por medio de uno o
interconectadas más enlaces de interconexión.

Nota:
Este término también se utiliza en número singular para un sistema
cuyos elementos se encuentran interconectados.

Conjunto de líneas de transmisión y subestaciones eléctricas


conectadas entre sí, así como sus respectivos centros de
despacho de carga, que permite la transferencia de energía
eléctrica entre dos o más sistemas de generación.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE I GENERACION, TRANSMISION, DISTRIBUCION, UTILIZACION Y TARIFACION DE LA ELECTRICIDAD
SECCION 2 GENERALIDADDES

16 de 18

02-23-13 Area Sección del Sistema Interconectado compuesto por centros


de generación, redes de transmisión y/o redes de
distribución que pueden separarse del resto del Sistema y
operar aisladamente en situación de emergencia, por
mantenimiento, por copamiento o por fallas de líneas de
transmisión.
02-23-14 Conexión asíncrona Interconexión entre dos redes de corriente alterna que
operan a frecuencias independientes
02-23-15 Potencia de cortocircuito El producto de la corriente en el cortocircuito en un punto
de la red y una tensión convencional, generalmente la
tensión de servicio.
02-23-16 Carga de una red 1. Potencia activa, reactiva o aparente generada,
(sistema) (Demanda) transmitida o distribuida dentro de un sistema.

2. Potencia demandada por un grupo de usuarios


clasificados de acuerdo a sus particularidades y
características, como carga de calefacción, carga
reactiva diurna, etc.
02-23-17 Punta de carga; carga Valor máximo de la carga durante un período de tiempo
punta (máxima dado, por ejemplo, un día, un mes, un año.
demanda)
02-23-18 Perturbación Se refiere a cualquier evento que altera el balance de
potencia activa o reactiva del sistema, originada por la
salida forzada de uno o más de sus componentes.
02-23-19 Curva de carga Representación gráfica de la variación observada o
esperada de carga en función al tiempo.
02-23-20 Curva de duraciones de Curva que muestra la duración, dentro de un período
cargas, monótona de específico de tiempo, en que la carga igualó o excedió un
carga valor dado.
02-23-21 Bloques horarios Son períodos horarios en los que los costos de generación
son similares, determinados en función de las
características técnicas y económicas del sistema.
02-23-22 Energía activa Energía eléctrica transformable en otra forma de energía.

02-23-23 Energía reactiva En un sistema de corriente alterna, la energía eléctrica


almacenada que se intercambia continuamente entre los
diferentes campos eléctricos y magnéticos asociados con la
operación de la red eléctrica y de todos los aparatos
conectados.
02-23-24 Factor de Potencia Relación de la potencia activa y la potencia aparente. Para
una máquina es también, el cociente de la resistencia y la
impedancia de la misma.
02-23-25 Impedancia Relación entre la tensión eficaz aplicada y la corriente que
lo atraviesa en los bornes de un equipo, o en un punto de
una instalación eléctrica.
02-23-26 Tensión La diferencia de potencial eficaz entre dos conductores
cualquiera o entre un conductor y la tierra. Las tensiones
están expresadas en valores nominales a menos que se
indique lo contrario. La tensión nominal de un sistema o
circuito es el valor asignado al sistema o circuito para una
clase dada de tensión con el fin de tener una designación
adecuada. La tensión de operación del sistema puede
variar por encima o por debajo de este valor.
02-23-27 Tensión nominal de una Valor aproximado de tensión eficaz utilizado para designar
red o identificar una red y según la cual son determinadas
ciertas características de su funcionamiento y aislamiento
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE I GENERACION, TRANSMISION, DISTRIBUCION, UTILIZACION Y TARIFACION DE LA ELECTRICIDAD
SECCION 2 GENERALIDADDES

17 de 18

02-23-28 Tensión de un circuito La tensión nominal más alta entre cualquiera de los
no puesto a tierra de conductores del circuito.
manera efectiva
Nota:
Si un circuito está directamente conectado y es alimentado desde otro
circuito de mayor tensión (como es el caso de un autotransformador),
ambos circuitos se consideran como de la clase de tensión más alta a
menos que el circuito de menor tensión esté efectivamente puesto a tierra,
en cuyo caso su tensión no está determinada por el circuito de mayor
tensión. La conexión directa implica la conexión eléctrica, que se distingue
de la conexión meramente por inducción electromagnética o electrostática.
02-23-29 Tensión a tierra de un La tensión nominal más alta entre cualquiera de dos
circuito no puesto a conductores del circuito comprometido.
tierra
02-23-30 Tensión a tierra de un La tensión nominal más alta entre cualquier conductor de
circuito puesto a tierra circuito y el punto o conductor conectado a tierra.
02-23-31 Tensión a tierra de un La tensión nominal más alta entre dicho conductor y
conductor de un circuito cualquier otro conductor del circuito comprometido.
no puesto a tierra

02-23-32 Tensión a tierra de un La tensión nominal entre dicho conductor y el punto o


conductor de un circuito conductor de conexión a tierra.
puesto a tierra
02-23-33 Tensión de un circuito La tensión nominal más alta entre cualquier conductor del
efectivamente puesto a circuito y la tierra, a menos que se indique otro valor.
tierra
02-23-34 Tensión de servicio (de Valor de tensión eficaz bajo condiciones normales, en un
una red); tensión de instante dado y un punto dado del sistema
explotación (de una red)
Nota:
Este valor puede ser proyectado, estimado o medido.
02-23-35 Tensión más elevada Valor más alto (bajo) de la tensión de servicio que ocurre
(baja) de una red bajo condiciones normales de operación en cualquier
momento y en cualquier punto del sistema.

Nota:
No se toman en cuenta las sobretensiones transitorias debido, por
ejemplo, a operaciones de maniobra y variaciones temporales anormales
de tensión.
02-23-36 Nivel de tensión Uno de los valores de tensión nominal utilizados en un
sistema dado.
02-23-37 Baja tensión Conjunto de niveles de tensión utilizados para la
(abreviatura: B.T.) distribución de la electricidad.

Su límite superior generalmente es U ≤ 1 kV


Siendo:
U: Tensión Nominal
02-23-38 Alta tensión 1. En un sentido general, conjunto de niveles de tensión
(abreviatura: A.T.) que exceden la baja tensión.

2. En un sentido restringido, conjunto de niveles de


tensión superior utilizados en los sistemas eléctricos
para la transmisión masiva de electricidad.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE I GENERACION, TRANSMISION, DISTRIBUCION, UTILIZACION Y TARIFACION DE LA ELECTRICIDAD
SECCION 2 GENERALIDADDES

18 de 18

02-23-39 Media tensión Cualquier conjunto de niveles de tensión comprendidos


(abreviatura: M.T.) entre la alta tensión y la baja tensión

Los límites son 1 kV < U < 30 kV,

Siendo:
U: Tensión Nominal.
02-23-40 Tensión entre fases; Tensión entre fases.
tensión compuesta (de
una red trifásica)
02-23-41 Tensión simple; tensión Tensión entre una fase en un sistema polifásico y el punto
fase-neutro neutro.
02-23-42 Tensión entre fase y Tensión entre fase y tierra.
tierra, tensión fase-tierra
02-23-43 Tensión de Tensión entre el punto neutro real o virtual y tierra.
desplazamiento del
punto neutro
02-23-44 Estación metereológica Instalación equipada, donde se realizan mediciones
pluviométricas, presión atmosférica, evaporación,
temperatura, caudales, volúmenes y otros con fines
estadísticos útiles para la operación de los sistemas
hidráulicos.
02-23-45 Red de generación; Es aquel constituido por el conjunto de instalaciones
sistema de generación destinadas a producir la energía eléctrica, cualquiera que
sea la fuente y el procedimiento empleados para ello, y
abarca tanto las centrales eléctricas como las
subestaciones elevadoras, cuando existan en la misma
central.
02-23-46 Red de transmisión; Es el conjunto de instalaciones para el transporte de
sistema de transmisión energía eléctrica producida por el sistema de generación.
02-23-47 Red de generación y Parte del sistema de energía eléctrica que comprende las
transmisión; sistema de instalaciones utilizadas para la generación y transmisión de
generación y la energía eléctrica.
transmisión.
Nota:
La extensión de la red de energía eléctrica masiva generalmente se
encuentra limitada a los medios de generación y transmisión de la energía
eléctrica, a centros industriales y centros de distribución.
02-23-48 Subsistema de Es aquel destinado a transportar la energía eléctrica
transmisión suministrada a altas tensiones por un sistema de
generación, generalmente a grandes distancias, hasta su
entrega a un subsistema de subtransmisión, sistema de
distribución y/o a uno o más usuarios, abarca tanto las
redes como las subestaciones intermedias y/o finales de
transformación.
02-23-49 Subsistema de Es aquel destinado a transportar la energía eléctrica
subtransmisión suministrada por un sistema de generación y
eventualmente un subsistema de transmisión a un sistema
de distribución y/o a uno o más usuarios y abarca tanto las
redes como las subestaciones intermedias y/o finales de
transformación.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE I GENERACION, TRANSMISION, DISTRIBUCION, UTILIZACION Y TARIFACION DE LA ELECTRICIDAD
SECCION 2 GENERALIDADDES

19 de 18

02-23-50 Sistema de distribución Es aquel conjunto de instalaciones de entrega de


energía eléctrica a los diferentes usuarios, comprende:
− Subsistema de distribución primaria
− Subsistema de distribución secundaria
− Instalaciones de alumbrado público
− Conexiones
− Punto de entrega.
02-23-51 Subsistena de Es aquel destinado a transportar la energía eléctrica
distribución primaria producida por un sistema de generación, utilizando
eventualmente un sistema de transmisión, y/o un
subsistema de subtransmisión, a un subsistema de
distribución secundaria, a las instalaciones de alumbrado
público y/o a las conexiones para los usuarios,
comprendiendo tanto las redes como las subestaciones
intermediarias y/o finales de transformación.
02-23-52 Subsistema de Es aquel destinado a transportar la energía eléctrica
distribución secundaria suministrada normalmente a bajas tensiones, desde un
sistema de generación, eventualmente a través de un
sistema de transmisión y/o subsistema de distribución
primaria, a las conexiones.
02-23-53 Red de distribución Conjunto de cables o conductores, sus elementos de
primaria instalación y sus accesorios, proyectado para operar a
tensiones normalizadas de distribución primarias, que
partiendo de un sistema de generación o de un sistema de
transmisión, está destinado a alimentar/interconectar una o
más subestaciones de distribución; abarca los terminales
de salida desde el sistema alimentador hasta los de entrada
a la subestación alimentada.
02-23-54 Sistema de Utilización Es aquel constituido por el conjunto de instalaciones
destinado a llevar energía eléctrica suministrada a cada
usuario desde el punto de entrega hasta los diversos
artefactos eléctricos en los que se produzcan su
transformación en otras formas de energía.
02-23-55 Instalaciones de Conjunto de dispositivos necesarios para dotar de
alumbrado público iluminación a vías y lugares públicos (avenidas, jirones,
calles, pasajes, plazas, parques, paseos, puentes,
caminos, carreteras, autopistas, pasos a nivel o desnivel,
etc.), abarcando las redes y las unidades de alumbrado
público.
02-23-56 Conexiónes Conjunto de elementos abastecidos desde un sistema de
(instalación) generación, un sistema de transmisión o un sistema de
distribución para la alimentación de los suministros de
energía eléctrica destinados a los usuarios, incluyendo
las acometidas y las cajas de conexión, de derivación y/o
toma, equipos de control, limitación, registro y/o
medición de la energía eléctrica proporcionada.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE I GENERACION, TRANSMISION, DISTRIBUCION, UTILIZACION Y TARIFACION DE LA ELECTRICIDAD
SECCION 2 GENERALIDADDES

20 de 18

Central
Eléctrica

Sistema
de
Subestación
Generación
Elevadora

Línea de
Subsistema
Transmisión
de
Transmisión

Subestación
de
Transmisión
Sistema
de
Subsistema
Transmisión
Línea de
Subtransmisión
de
Subtransmisión

Subestación
de
Subtransmisión

Red de
Subsistema
Distribución
de
Primaria
Distribución
Primaria

Subestación
de
Distribución

Sistema
de
Distribución
Subsistema
de
Distribución
Secundaria

Instalaciones
de alumbrado
Público
Conexiones

Sistema
Circuitos
Derivados de
Utilización

Figura 02-23-01
Esquema general de la red o sistema eléctrico
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE I GENERACION, TRANSMISION, DISTRIBUCION, UTILIZACION Y TARIFACION DE LA ELECTRICIDAD
SECCION 2 GENERALIDADDES

21 de 18

024 CONFIGURACION DEL SISTEMA

Número Término Definición


02-24-01 Esquema de una red Representación topológica de un sistema en el cual el
contenido de la información depende de un requerimiento
específico.
02-24-02 Esquema de una red en Esquema del sistema que representa una condición
explotación, esquema operativa particular.
de explotación de una
red
02-24-03 Esquema trifásico de Esquema de un sistema trifásico en el que todas las fases y
una red conductores neutros se encuentran representados por
líneas separadas.
02-24-04 Esquema unifilar de una Esquema de un sistema en el que los enlaces polifásicos
red están representados por su línea simple equivalente.
02-24-05 Estructura elemental de Disposición repetitiva de los nodos en una red y sus
una red conexiones, por ejemplo, alimentador, anillo, malla, etc.
02-24-06 Configuración de una Agrupación permanente o temporal de estructuras
red individuales similares o diferentes.Es la forma en que están
relacionados los elementos del sistema eléctrico o
elementos de una parte del mismo que determina el
conjunto de variables que definen el estado del sistema.
02-24-07 Enlace en una red Derivación entre dos barras(nodos) de una red.

Nota:
Generalmente comprende una línea, un transformador o una conexión
entre dos barras adyacentes.
02-24-08 Línea de alimentación, Línea eléctrica que se origina en una subestación central y
arteria que abastece una o más subestaciones secundarias.
02-24-09 Línea de alimentación Línea eléctrica alimentada únicamente desde un extremo.
radial; línea en antena;
alimentación en antena
02-24-10 Línea en derivación; Línea eléctrica conectada a una línea principal en un punto
alimentación en de su recorrido.
derivación
Nota:
Una línea en derivación, que es un circuito final se denomina alimentación
en derivación.
02-24-11 Línea con derivaciones Línea principal a la cual se conectan las derivaciones.
02-24-12 Acometida (del usuario, Derivación que parte de la red de distribución para
consumidor) suministrar energía a la instalación del usuario.

El Código Nacional de Electricidad - Suministro amplía esta


definición y considera a la acometida como parte de una
instalación eléctrica comprendida entre la red de
distribución (incluye el empalme) y la caja de conexión y
medición o la caja de toma.
02-24-13 Sub-acometida Parte de la acometida comprendida por los conductores,
ubicados desde de los bornes de salida de la caja de toma
hasta los bornes de entrada de los medidores.
02-24-14 Anillo (en una red); Disposición de líneas eléctricas que forman un anillo
bucle (en una red) completo y son alimentadas por una sola fuente.

02-24-15 Malla (en una red) Disposición de líneas eléctricas que forman un circuito
cerrado alimentado por varias fuentes.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE I GENERACION, TRANSMISION, DISTRIBUCION, UTILIZACION Y TARIFACION DE LA ELECTRICIDAD
SECCION 2 GENERALIDADDES

22 de 18

02-24-16 Red radial Red o parte de una red formada por alimentadores simples
alimentados por una fuente común.
02-24-17 Red arborescente Red radial modificada a la cual se le han añadido
derivaciones.
02-24-18 Red mallada Red o parte de una red formada por múltiples mallas.
02-24-19 Alimentación simple Alimentación de una carga por medio de un solo circuito.
02-24-20 Alimentación doble Alimentación de una carga por medio de dos circuitos
considerados independientes uno del otro en términos de
seguridad del servicio.
02-24-21 Alimentación de reserva; Alimentación que puede utilizarse en caso que la
alimentación de socorro alimentación normal no esté disponible o sea inadecuada.
(emergencia)
02-24-22 Subestación en Subestación de alimentación simple alimentada sólo por
derivación una línea en derivación.
02-24-23 Punto neutro en una red Punto común de los n-devanados en un equipo en estrella
polifásica como por ejemplo, un transformador de potencia o un
transformador conectado a tierra.
02-24-24 Conexión del neutro Modo de conexión eléctrica del punto neutro a tierra.

02-24-25 Red de neutro aislado Red donde el punto neutral no se encuentra


intencionalmente conectado a tierra, excepto por las
conexiones de alta impedancia con fines de protección o
medición.
02-24-26 Red de neutro Red cuyo(s) punto(s) neutral(es) está(n) conectado(s)
rígidamente a tierra directamente a tierra.
02-24-27 Red de neutro no Red cuyo(s) punto(s) neutral(es) se ha(n) conectado a tierra
rígidamente a tierra mediante impedancias con la finalidad de limitar las
corrientes de falla a tierra.
02-24-28 Red compensada por Red en la cual uno o más puntos neutrales están
bobina de extinción conectados a tierra mediante reactancias que compensan
aproximadamente la componente capacitiva de una
corriente de falla a tierra de una fase.
02-24-29 Circuito (en una red de Línea eléctrica, o parte de ésta, que puede retirarse de
energía eléctrica) servicio automática o manualmente, por interruptores o
seccionadores bajo carga o de potencia,
independientemente de las demás secciones de la línea.
02-24-30 Punto de derivación Punto en la línea eléctrica multi-terminal donde las
secciones que conducen, están unidas directa o
indirectamente a tres o más terminaciones.
02-24-31 Sección de línea Sección de una línea eléctrica limitada por dos puntos que
son o terminales de la línea o derivaciones de la línea.
02-24-32 Segmento de línea Parte de una sección de línea que tiene un tipo particular
de construcción o que se encuentra expuesta a un tipo
particular de falla, y por lo tanto debe ser vista como una
entidad diferente con el fin de reportar y analizar fallas.
02-24-33 Punto de intercambio Punto de interfaz en el cual la energía eléctrica se
intercambia entre dos partes; es decir, generadores,
distribuidores o consumidores de energía eléctrica.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE I GENERACION, TRANSMISION, DISTRIBUCION, UTILIZACION Y TARIFACION DE LA ELECTRICIDAD
SECCION 2 GENERALIDADDES

23 de 18

02-24-34 Punto de suministro; Punto de interfaz entre una red de energía eléctrica y un
punto de entrega usuario de la energía eléctrica; el usuario podría ser un
usuario final o una organización para la distribución de
energía eléctrica a los usuarios finales.
El Reglamento de la Ley de Concesiones considera el
punto de entrega, para los suministros en baja tensión,
como la conexión eléctrica entre la acometida y las
instalaciones del concesionario. En los casos de media y
alta tensión, el concesionario establecerá el punto de
entrega en forma coordinada con el usuario, lo que deberá
constar en el respectivo contrato de suministro.

025 EQUIPO

Nota:
Los términos generales tales como: elemento, componente, dispositivo, planta, equipo, instalación, no
son términos eléctricos específicos, y el significado de los mismos depende del contexto.

Número Término Definición


02-25-01 Equipo Un término genérico que incluye accesorios, dispositivos,
artefactos, arreglos, aparatos y similares utilizados como
parte de o en conexión con un suministro eléctrico o con
sistemas de comunicaciones.
02-25-02 Equipo de suministro Equipo que alimenta, modifica, regula, controla o protege
eléctrico un suministro eléctrico.
02-25-03 Equipo de utilización Equipo, dispositivos, y cableado que utiliza energía
eléctrica para aplicaciones en electromecánica, calefacción,
iluminación, química, de pruebas y propósitos similares y
que no son parte del equipo de suministro, de las líneas de
suministro o de las líneas de comunicaciones.
02-25-04 Equipo tipo pedestal Un término genérico que describe un equipo encerrado y
cuya cubierta exterior se encuentra al potencial de tierra y
está colocado sobre un pedestal.
02-25-05 Central Instalación cuyo fin es generar energía eléctrica por
eléctrica;estación de conversión de alguna otra forma de energía (por ejemplo,
generación química, nuclear, solar, mecánica o hidráulica) por medio
de aparatos apropiados y que incluye obras de ingeniería
civil, equipos de conversión de energía y todos los equipos
auxiliares necesarios. No se incluyen las estaciones que
producen potencia para uso exclusivo de sistemas de
comunicaciones.
02-25-06 Estación de suministro Cualquier edificación, habitación o área separada en la cual
eléctrico está ubicado el equipo de suministro eléctrico y cuyo
acceso es permitido por regla general solamente a personal
calificado. Esto incluye estaciones de generación y
subestaciones, considerando su generador asociado,
baterías, transformador y equipos de maniobra, pero no
incluye elementos tales como equipos tipo pedestal,
instalaciones en buzones de inspección y cámaras.
02-25-07 Planta particular Una instalación eléctrica privada, que obtiene su energía de
un generador propio.
02-25-08 Subestación (de una red Parte de una red eléctrica, limitada a un área dada,
eléctrica) incluyendo principalmente terminales de las líneas de
transmisión o distribución, aparamenta (equipos de
maniobra y control), edificaciones y transformadores. Una
estación generalmente incluye dispositivos de seguridad y
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE I GENERACION, TRANSMISION, DISTRIBUCION, UTILIZACION Y TARIFACION DE LA ELECTRICIDAD
SECCION 2 GENERALIDADDES

24 de 18

control (por ejemplo, protección).

Nota:
La subestación puede calificarse de acuerdo a la designación del sistema
del que forma parte.

Ejemplos: subestación de transmisión (sistema de transmisión),


subestación de distribución, subestación de 220 kV ó 10 kV.
02-25-09 Línea eléctrica Conjunto de conductores, materiales aislantes y accesorios
utilizados para transferir electricidad entre dos puntos de
una red.
02-25-10 Línea aérea Línea eléctrica cuyos conductores están sobre el terreno,
generalmente por medio de aisladores y soportes
apropiados.

Nota:
Ciertas líneas aéreas también pueden construirse con conductores
aislados.
02-25-11 Línea subterránea Línea eléctrica con conductores aislados enterrados
directamente en la tierra, o colocados en conductos
portacables, tuberías, canales, etc.

Nota:
El mismo término se utiliza para describir al elemento físicamente
02-25-12 Línea con aislamiento Línea eléctrica cuyos conductores están contenidos en un
de gas recinto y aislados con gas comprimido.
02-25-13 Red aérea Red formada principalmente por líneas aéreas.
02-25-14 Red subterránea Red formada principalmente por líneas subterráneas.
02-25-15 Fase Designación de cualquier conductor, haz de conductores,
terminal, devanado, o cualquier otro elemento de una red
polifásica, cuya finalidad es ser energizado bajo un uso
normal.
02-25-16 Neutro Designación de cualquier conductor, terminal o cualquier
otro elemento conectado al punto neutro de una red
polifásica.
02-25-17 Polo (de un aparato) En ciertos tipos de equipos tales como un aparato de
conexiòn (equipo de maniobra), la parte que corresponde a
una de las fases en corriente alterna o a una de las
polaridades en corriente continua.

Nota:
De acuerdo al número de polos dentro del equipo, éste se denomina:
equipo unipolar, equipo bipolar, etc.
02-25-18 Polo (de una red de Designación de un conductor, terminal o cualquier otro
corriente continua) elemento de una red de corriente continua que
probablemente sea energizado bajo condiciones normales;
por ejemplo, un polo positivo, un polo negativo.
02-25-19 Polaridad Cualidad de un borne o conductor de tener mayor tensión
con relación a otro borne o conductor.

026 SISTEMA DE CORRIENTE CONTINUA DE ALTA TENSION

Número Término Definición


02-26-01 Enlace de alta tensión Instalación cuyo fin es transmitir grandes cantidades de
continua energía eléctrica en alta tensión en corriente contínua,
incluyendo las subestaciones del convertidor.
02-26-02 Enlace de corriente Enlace que tiene únicamente un polo energizado cualquiera
continua monopolar que fueran los medios de retorno de la corriente contínua.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE I GENERACION, TRANSMISION, DISTRIBUCION, UTILIZACION Y TARIFACION DE LA ELECTRICIDAD
SECCION 2 GENERALIDADDES

25 de 18

02-26-03 Enlace de corriente Enlace con dos polos que normalmente funcionan con
continua bipolar tensiones de corriente contínua de polaridad opuesta en
relación a la tierra.

027 TERMINOS RELACIONADOS CON EL MEDIO AMBIENTE

Número Término Definición


02-27-01 Ambiente Es el conjunto de elementos bióticos y abióticos que actúan
en un espacio y tiempo determinados.
02-27-02 Biodiversidad Variedad de organismos vivos de cualquier fuente incluidos,
entre otros, los ecosistemas terrestres y marinos, otros
ecosistemas acuáticos y los complejos ecológicos de los
que forman parte.
02-27-03 Concesión Es el derecho que se le otorga al Titular para realizar
actividades eléctricas de generación, transmisión y
distribución en un área geográfica determinada.
02-27-04 Concesionarios Personas naturales o jurídicas, nacionales o extranjeras,
autorizadas para el uso de una concesión eléctrica.
02-27-05 Contaminación Acción que resulta de la introducción de los contaminantes
al ambiente.
02-27-06 Contaminantes Son materiales, sustancias o energía que al incorporarse
y/o actuar en/o sobre el ambiente, degradan su calidad
original a niveles no propios para la salud y el bienestar
humano, poniendo en peligro los ecosistemas naturales.
02-27-07 Cuerpo receptor Cualquier corriente natural o cuerpo de agua receptor de
efluentes líquidos, proveniente de actividades de
electricidad.
02-27-08 Ecosistema La unidad funcional básica de interacción de los
organismos vivos entre sí y de éstos con el ambiente, en un
espacio y tiempo determinados.
02-27-09 Efluentes líquidos de la Son los flujos descargados al ambiente, que provienen de
actividad de electricidad las operaciones de generación, transmisión y distribución
de energía eléctrica.
02-27-10 Emisión Es la descarga proveniente de una fuente de
contaminantes, producida en la actividad eléctrica.
02-27-11 Estudio de impacto Son los estudios que deben efectuarse en los proyectos de
ambiental las actividades eléctricas, los cuales abarcarán aspectos
físicos naturales, biológicos, socioeconómicos y culturales
en el área de influencia del proyecto, con la finalidad de
determinar las condiciones existentes y las capacidades del
medio, así como prever los efectos y consecuencias de la
realización del mismo, indicando medidas y controles a
aplicar para lograr un desarrollo armónico entre las
operaciones eléctricas y el ambiente.
02-27-12 Estudio de línea base Consiste en un diagnóstico situacional que se realiza para
determinar las condiciones ambientales de un área
geográfica antes de ejecutarse el proyecto; incluye todos
los aspectos bióticos, abióticos y socio-culturales del
ecosistema.
02-27-13 Inmisión Es la percepción de las emisiones en el medio receptor.
02-27-14 Impacto ambiental Es el efecto que la acción del hombre o de la naturaleza
causan en el ambiente natural y social. Puede ser positivo o
negativo.
02-27-15 Mitigación Medida tomada para reducir o minimizar los impactos
ambientales y socio-económicos negativos.
02-27-16 Limites máximos Son los estándares, legalmente establecidos, de la cantidad
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE I GENERACION, TRANSMISION, DISTRIBUCION, UTILIZACION Y TARIFACION DE LA ELECTRICIDAD
SECCION 2 GENERALIDADDES

26 de 18

permisibles de emisión de elementos contaminantes contenidos en las emisiones


provenientes de actividades eléctricas ubicadas dentro de
una Concesión o Autorización.
02-27-17 Plan de abandono del Es el conjunto de acciones para abandonar un área o
área instalación. Este incluirá medidas a adoptarse para evitar
efectos adversos al medio ambiente por efecto de los
residuos sólidos, líquidos o gaseosos que puedan existir o
que puedan aflorar en el corto, mediano o largo plazo.
02-27-18 Plan de contingencia Es aquel plan elaborado para contrarrestar las emergencias
tales como incendios, desastres naturales, etc.
02-27-19 Protección ambiental Es el conjunto de acciones de orden técnico, legal,
humano, económico y social que tiene por objeto proteger
las zonas de actividades eléctricas y sus áreas de
influencia, evitando su degradación progresiva o violenta, a
niveles perjudiciales que afecten los ecosistemas, la salud y
el bienestar social.
02-27-20 Proyecto eléctrico Es el proceso ordenado y sistemático que permite evaluar
las diferentes etapas en la implementación de los sistemas
de generación, transmisión y distribución de energía
eléctrica, desde los estudios preliminares hasta su puesta
en servicio.
02-27-21 Punto de emisión Lugar de descarga de los efluentes líquidos de las
actividades de electricidad, en el cuerpo receptor.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE I: GENERACION, TRANSMISION, DISTRIBUCION, UTILIZACION Y TARIFICACION DE LA ELECTRICIDAD
SECCION 3 GENERACION

27 de 10

SECCION 3 GENERACION

030 CENTRALES ELECTRICAS

Número Término Definición


03-30-01 Central eléctrica Instalación cuyo fin es generar electricidad y que incluye
obras de ingeniería civil, equipos de conversión de energía,
y todos los equipos auxiliares necesarios.
03-30-02 Unidad generadora Conjunto formado por una máquina generadora (turbina +
excitatriz + alternador + transformador elevador) y equipos
asociados a ella (de regulación y maniobras). En caso de
centrales termoeléctricas, es el arreglo motor primo-
generador y transformador asociado.
03-30-03 Parque de generación Todos los medios de generación en un sistema

Nota:
También se puede considerar únicamente un subgrupo dado (por ejemplo
un sistema de generación térmica).
03-30-04 Aprovechamiento Disposición ordenada de obras de ingeniería civil,
hidroeléctrico maquinaria y planta diseñadas principalmente para
convertir la energía potencial gravitacional del agua en
energía eléctrica.
03-30-05 Central hidroeléctrica Central eléctrica en la cual la energía gravitacional del agua
se convierte en energía eléctrica.
03-30-06 Central de pasada; Central hidroeléctrica que utiliza el caudal de un río tal y
central de agua fluyente; cual éste se encuentre, siendo prácticamente insignificante
el período de llenado de su propio embalse por las
aportaciones hidráulicas.
03-30-07 Central de represada Central hidroeléctrica en la que el período de llenado del
embalse, mediante las aportaciones hidráulicas, permite el
almacenamiento de agua en un período de pocas semanas
como máximo.

Nota:
Una central de represada permite que las aportaciones hidráulicas sean
almacenadas durante períodos de carga (demanda) baja para hacer que
la turbina funcione durante períodos de carga (demanda) alta en el mismo
día o en los días siguientes.
03-30-08 Central de embalse Central hidroeléctrica en la que el período de llenado del
embalse, mediante las aportaciones hidráulicas, permite el
almacenamiento de agua en un período mayor a varias
semanas.

Nota:
Una central hidroeléctrica de embalse generalmente permite que las
aportaciones hidráulicas sean almacenadas durante períodos de mayor
caudal de agua para hacer que la turbina funcione durante períodos
posteriores de mayor carga (demanda).
03-30-09 Central mareomotriz Central hidroeléctrica que utiliza las diferencias en la altura
del agua debido a las mareas.
03-30-10 Acumulación por Operación por la cual se levanta el agua con la ayuda de
bombeo bombas y se guarda para su uso posterior en una o más
instalaciones hidroeléctricas para generar electricidad
03-30-11 Central de bombeo Central hidroeléctrica que dispone de un embalse superior
y un embalse inferior que permite el bombeo repetido y la
generación de ciclos.
03-30-12 Salto bruto de una Diferencia de altura entre la toma de agua y los niveles del
central hidroeléctrica canal de descarga bajo condiciones específicas.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE I: GENERACION, TRANSMISION, DISTRIBUCION, UTILIZACION Y TARIFICACION DE LA ELECTRICIDAD
SECCION 3 GENERACION

28 de 10

03-30-13 Salto neto de una Salto bruto de una central hidroeléctrica menos una altura
central hidroeléctrica equivalente a las pérdidas hidráulicas, excluyendo las
pérdidas en las turbinas.
03-30-14 Capacidad útil en agua Volumen de agua que un embalse puede retener entre los
de un embalse niveles normales más bajo y más alto permisibles.
03-30-15 Capacidad en energía Cantidad de energía eléctrica que una o más centrales
eléctrica de un embalse eléctricas alimentadas por un embalse podrían generar
mediante un drenaje completo de su capacidad útil en
agua.
03-30-16 Reserva útil en agua de Volumen de agua contenido en un momento dado por
un embalse encima del nivel de trabajo más bajo normalmente
permitido.
03-30-17 Reserva en energía Cantidad de energía eléctrica que una central eléctrica
eléctrica de un embalse alimentada por un embalse podría generar mediante el
drenaje completo de su reserva útil en agua.
03-30-18 Reserva multianual Cantidad total de reserva almacenada en una cuenca
hidrográfica durante el período de avenida, para uso de
agricultura, agua potable o generación de energía eléctrica,
durante el período de estiaje.
03-30-19 Volumen máximo Volumen almacenado en un reservorio (natural o artificial)
al finalizar el período de avenida (abril o mayo), y es una
variable que depende del tipo de año hidrológico
considerado.
03-30-20 Volumen mínimo Volumen remanente que queda en un reservorio al finalizar
el período de descarga programada. Puede ser igual o
mayor que el volumen muerto de dicho reservorio.
03-30-21 Volumen muerto Volumen remanente no utilizable que queda después de
producida la descarga total del reservorio durante el
período de desembalse.
03-30-22 Volumen disponible Diferencia entre los volúmenes máximos y mínimos de
cada uno de los reservorios del sistema de generación.
03-30-23 Período de punta para la Es el lapso dentro del cual se presenta la máxima demanda
operación del sistema del sistema.

03-30-24 Vertimiento Caudal o volumen no utilizado de los reservorios (naturales


o artificiales) originados por los excesos en los límites de
capacidad nominal de los embalses, o provocados en forma
natural (abundancia de aporte natural), o en forma
accidental o por una descoordinación en la operación.
03-30-25 Vertimiento de central Condición en la que el caudal del río que alimenta a una
central es mayor al caudal turbinable por dicha central, no
existiendo ninguna capacidad de embalse adicional.
03-30-26 Factor de llenado en Relación entre la reserva en energía eléctrica de uno o más
energía eléctrica embalses, en un momento dado, y su capacidad en energía
eléctrica.
03-30-27 Aportaciones hidráulicas Volumen total de agua que fluye a través de una sección
transversal dada de un curso de agua durante un período
de tiempo determinado.
03-30-28 Cuenca hidrográfica Conjunto de reservorios naturales o artificiales cuyas aguas
fluyen hacia los ríos o hidroductos del sistema de generación
hidráulica de una central o centrales.
03-30-29 Caudal de descarga Es el caudal que fluye de los reservorios naturales (lagunas)
o artificiales (embalses o presas).
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE I: GENERACION, TRANSMISION, DISTRIBUCION, UTILIZACION Y TARIFICACION DE LA ELECTRICIDAD
SECCION 3 GENERACION

29 de 10

03-30-30 Caudal natural Caudal que fluye en forma natural por los ríos o hidroductos y
que provienen de las precipitaciones pluviométricas,
filtraciones y deshielos de las cuencas hidrográficas del
sistema de generación. Es una variable de naturaleza
estacional.
03-30-31 Caudal natural afluente Caudal originado en forma natural, en el cual no se
considera ninguna obra hidráulica de embalse o regulación.
03-30-32 Caudal regulado Suma del caudal natural más el caudal de descarga, que
fluye a través de los ríos o hidroductos cuyas aguas ingresan
hacia los reservorios de regulación o tazas del sistema de
generación hidráulica.
03-30-33 Período de avenida Período donde en forma cíclica se producen las
precipitaciones pluviométricas con cierta regularidad, las
que permiten almacenar los reservorios del sistema de
generación hidráulica que mayormente se produce entre los
meses de noviembre y mayo del siguiente año.
03-30-34 Período de estiaje Período donde en forma cíclica se registra una disminución
de precipitaciones pluviométricas y que origina la reducción
de los caudales naturales, que para fines de operación del
sistema hidráulico del Sistema Interconectado Nacional, es
posible complementarlos con un programa de descarga de
reservorios.
03-30-35 Año hidrológico Período de un año que se inicia con un período de avenida
y culmina con un período de estiaje.
03-30-36 Año extremadamente Año hidrológico con excesiva aportación de agua superior
húmedo al promedio anual basado en criterios estadísticos. Para
estimaciones el porcentaje de excedencia varía entre 0% y
20%.
03-30-37 Año húmedo Año hidrológico con aportación de agua superior al
promedio anual basado en criterios estadísticos. Para
estimaciones, el porcentaje de excedencia varía entre 20%
y 40%.
03-30-38 Año normal o promedio Año hidrológico cuya excedencia es el promedio anual de
toda la muestra. Para estimaciones el porcentaje de
excedencia varía entre 40% y 60%.
03-30-39 Año seco Año hidrológico con aportación de agua inferior al promedio
anual basado en criterios estadísticos. Para estimaciones,
el porcentaje de excedencia varía entre 60% y 80%.
03-30-40 Año extremadamente Año crítico con poca aportación de agua muy inferior al
seco promedio anual basado en criterios estadísticos. Para
estimaciones el porcentaje de excedencia varía entre 80%
y 100%.
03-30-41 Productibilidad (de un Cantidad total de energía eléctrica que las aportaciones
conjunto de hidráulicas, corregidas por las condiciones aguas arriba,
aprovechamientos pueden producir bajo condiciones óptimas durante un
hidroeléctricos); energía período de tiempo determinado.
producible (de un o de
un conjunto de
aprovechamientos
hidroeléctricos).
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE I: GENERACION, TRANSMISION, DISTRIBUCION, UTILIZACION Y TARIFICACION DE LA ELECTRICIDAD
SECCION 3 GENERACION

30 de 10

03-30-42 Productibilidad media Media de la productibilidad de una o más instalaciones


(de un o de un conjunto hidroeléctricas en un estado de desarrollo dado,
de aprovechamientos determinado sobre el mismo período y por tantos años
eléctricos); energía como sea posible.
producible media (de un
o de un conjunto de
aprovechamientos
hidroeléctricos).
03-30-43 Indice de productibilidad Relación entre productibilidad sobre un período de tiempo
(de un o de un conjunto dado y la productibilidad media en el mismo período.
de aprovechamientos
eléctricos); Indice de
energía producible (de
un o de un conjunto de
aprovechamientos
hidroeléctricos)
03-30-44 Generación mínima Se refiere a la potencia mínima que puede generar una
técnica unidad en condiciones de operación normal

03-30-45 Generación en mínimo Potencia mínima que puede generar una unidad sin
técnico comprometer la degradación de su vida útil.
03-30-46 Central termoeléctrica; Central eléctrica en la que la energía eléctrica se genera
central térmica mediante la conversión de la energía térmica.

Nota:
La energía térmica puede obtenerse desde una variedad de fuentes.
03-30-47 Central térmica Central eléctrica en la que la energía térmica se obtiene
convencional mediante la combustión del carbón o de hidrocarburos.
03-30-48 Producción combinada Producción de calor que se utiliza para fines no eléctricos y
de calor y de energía también para la energía eléctrica.
eléctrica, cogeneración
03-30-49 Acumulación de aire Operación mediante la cual se comprime, enfría y
comprimido almacena el aire en un depósito natural.
03-30-50 Central de acumulación Central eléctrica equipada con turbinas a gas que utilizan el
de aire comprimido aire comprimido almacenado.
03-30-51 Central nuclear Central térmica en la que se obtiene energía térmica
mediante una reacción nuclear.
03-30-52 Central geotérmica Central térmica en la que la energía térmica se obtiene de
las zonas favorables de la corteza terrestre.
03-30-53 Central solar Central eléctrica que produce energía eléctrica a partir de la
radiación solar, directamente por efecto fotovoltaico, o
indirectamente mediante transformación térmica.
03-30-54 Central eólica Central eléctrica en la que se convierte en energía eléctrica
la energía del viento.
03-30-55 Central magneto- Central eléctrica térmica que genera electricidad mediante
hidrodinámica, central un campo electromagnético que actúa sobre una corriente
MHD de plasma.
03-30-56 Central de Central eléctrica térmica que produce energía eléctrica a
aprovechamiento del partir de la diferencia entre las temperaturas de la superficie
gradiente térmico de los y las zonas profundas del océano/mar.
mares
03-30-57 Pila de combustible Generador de electricidad que utiliza la energía química
directamente, mediante la ionización y oxidación del
combustible.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE I: GENERACION, TRANSMISION, DISTRIBUCION, UTILIZACION Y TARIFICACION DE LA ELECTRICIDAD
SECCION 3 GENERACION

31 de 10

031 INSTALACIONES Y EQUIPOS DE GENERACION

Número Término Definición


03-31-01 Grupo generador Grupo de máquinas rotativas que transforman la energía
mecánica o térmica en energía eléctrica.

03-31-02 Equipo principal de Incluye las líneas de transmisión, los equipos de


transmisión transformación, conexión, protección, maniobra y equipos
de compensación reactiva en las subestaciones.
03-31-03 Grupo motor Grupo de máquinas rotativas que transforman la energía
eléctrica en energía mecánica.
03-31-04 Grupo hidroeléctrico Grupo generador formado por una turbina hidráulica
conectada mecánicamente a un generador eléctrico.
03-31-05 Grupo reversible Grupo giratorio capaz de asumir la función de generación y
bombeo.
03-31-06 Presa Estructura construida para retener los aportes hidráulicos
para usos específicos
03-31-07 Presa de gravedad Presa construida de concreto y/o mampostería cuyo peso
asegura su estabilidad.
03-31-08 Presa bóveda Presa de concreto y/o mampostería en forma de curvada
cuyo objeto es transmitir la mayor parte de la presión del
agua a los apoyos laterales.
03-31-09 Presa de escollera Presa de terraplén (dique) en la que más de la mitad del
volumen total está formado por materiales finos
compactados.
03-31-10 Tubería forzada Tubería que lleva el agua bajo presión a la turbina.
03-31-11 Chimenea de equilibrio Embalse de agua de superficie abierta que disminuye los
efectos de las ondas de presión de choque en la tubería
forzada.
03-31-12 Turbina de acción Turbina en la que el fluido actúa principalmente por efecto
de su energía cinética.
03-31-13 Turbina de reacción Turbina en la que el fluido actúa a la vez por efecto de su
energía cinética y de su presión.
03-31-14 Turbina Pelton Turbina hidráulica de acción que generalmente opera en
condiciones de grandes saltos y bajos caudales.
03-31-15 Turbina Francis Turbina hidráulica de reacción con cuchillas impulsoras
fijas, usualmente operando a saltos medios o bajos y
caudales medios
03-31-16 Turbina Kaplan Turbina hidráulica axial de reacción con cuchillas
impulsoras ajustables, que opera con caudales altos.

03-31-17 Grupo bulbo Grupo hidroeléctrico en el que la cubierta, que contiene el


generador y la turbina, se encuentra sumergida en el flujo
de agua.
03-31-18 Turbina hélice Turbina tipo Kaplan con cuchillas impulsoras no ajustables
adecuadas para saltos no variables.
03-31-19 Embalse de Embalse para regular el caudal de agua del río y de las
compensación centrales hidroeléctricas aguas abajo.
03-31-20 Grupo de una central Grupo que forma una unidad funcional constituida
térmica generalmente por una caldera, un grupo de generación
térmica, un transformador y sus auxiliares.
03-31-21 Grupo termoeléctrico Grupo generador formado por un motor primo, conectado
mecánicamente a uno o más generadores de energía
eléctrica.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE I: GENERACION, TRANSMISION, DISTRIBUCION, UTILIZACION Y TARIFICACION DE LA ELECTRICIDAD
SECCION 3 GENERACION

32 de 10

03-31-22 Grupo turboalternador Grupo termoeléctrico cuyo motor primo consiste en una
turbina de vapor.
03-31-23 Grupo de combustión Grupo termoeléctrico cuyo motor primo consiste en un
interna motor de combustión interna.
03-31-24 Grupo de turbina Grupo termoeléctrico cuyo motor primo consiste en una
turbina a gas.
03-31-25 Grupo de condensación Grupo turbogenerador cuya turbina es de tipo condensante.

03-31-26 Grupo de condensación Grupo condensante que funciona con equipo para
con recalentamiento recalentar el vapor después de su expansión parcial en la
turbina.
03-31-27 Grupo de contrapresión Turbogenerador cuya turbina es de tipo contrapresión.

03-31-28 Generador principal Generador que transmite la mayor parte de su energía


eléctrica al sistema o directamente al usuario.
03-31-29 Generador auxiliar Generador que genera energía eléctrica para alimentar los
auxiliares (servicios auxiliares) en una central eléctrica.
03-31-30 Auxiliares de grupo Cualquier equipo auxiliar especifico para la unidad e
indispensable para su operación.

Ejemplo: molinos, bombas de circulación, ventiladores de


corrientes de aire inducidos.
03-31-31 Auxiliares generales Grupo de equipo auxiliar que es compartido por la unidad
generadora y la central eléctrica.

Ejemplo: alumbrado, compresores.


03-31-32 Transformador de Transformador conectado a los terminales del generador a
grupo; Transformador través del cual la salida de la energía del grupo generador
principal se transmite al sistema.
03-31-33 Transformador de Transformador que alimenta a los auxiliares (servicios
auxiliares de un grupo; auxiliares) de una unidad (de una central eléctrica).
transformador de
auxiliares de una central
03-31-34 Caldera Instalación cuya función es vaporizar el agua bajo presión
para sobrecalentar, y, en algunos casos, recalentar el
vapor.
03-31-35 Caldera de circulación Caldera que tiene un tambor que separa la fase de agua
natural de la fase de vapor y en la cual la circulación se establece
por convección.
03-31-36 Caldera de circulación Caldera de circuito abierto en la cual el agua entregada por
forzada una bomba se evapora y sobrecalienta en el mismo tubo.
03-31-37 Caldera de circulación Caldera de circulación natural en la que una bomba acelera
controlada la velocidad de circulación del agua.

03-31-38 Caldera de combustible Caldera diseñada para el tipo de combustible pulverizado.


pulverizado
03-31-39 Caldera de quemado Caldera a carbón pulverizado en la cual el carbón molido se
indirecto almacena antes de introducirlo en el horno.

03-31-40 Caldera de quemado Caldera de carbón pulverizado en el que el carbón molido


directo se introduce inmediatamente en el horno.
03-31-41 Caldera de lecho Caldera en la que se mantiene en suspensión el carbón
fluidificado molido por medio de una corriente ascendente de aire
durante la combustión.
03-31-42 Vapor sobrecalentado Vapor que se encuentra a una temperatura mayor que la
temperatura de saturación a una presión dada.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE I: GENERACION, TRANSMISION, DISTRIBUCION, UTILIZACION Y TARIFICACION DE LA ELECTRICIDAD
SECCION 3 GENERACION

33 de 10

03-31-43 Sobrecalentador Parte de la caldera donde se sobrecalienta el vapor


producido.
03-31-44 Recalentador Parte de la caldera donde el vapor de escape de la parte de
alta presión se vuelve a sobrecalentar.
03-31-45 Turbina de vapor Turbina cuyo fluido motriz es el vapor.
03-31-46 Turbina de vapor de Turbina de vapor que utiliza un condensador de agua fría
condensación para enfriar el vapor de escape.
03-31-47 Turbina de vapor de Turbina de vapor de condensación donde una parte
condensación con significativa del vapor se extrae para necesidades
extracción diferentes a las de la generación de energía eléctrica.
03-31-48 Cuerpo (de una turbina Uno de las partes (carcasa) de la turbina a vapor en la cual
de vapor) se localizan la mayoría de partes estacionarias.

Notas:
1. En una turbina de 3 cilindros, siguiendo la presión de vapor de
entrada, existe:
- Cilindro H. P. (alta presión)
- Cilindro I.P. (presión intermedia)
- Cilindro L.P. (baja presión)
2. En un sentido más amplio, carcasa (cubierta) y rotor juntos pueden
denominarse cilindro.
03-31-49 Línea de ejes Grupo de rotores acoplados en el mismo eje.
03-31-50 Grupo en composición Grupo formado por una turbina de vapor multicilindro en
tandem una línea de sistema de ejes.
03-31-51 Grupo en composición Grupo formado por una turbina de vapor multicilindro con
transversal ejes separados donde cada uno acciona un generador
principal.
03-31-52 Regulador de velocidad Dispositivo que ajusta las válvulas de toma de la turbina
con la finalidad de mantener la velocidad de rotación a un
valor requerido.
03-31-53 Protección de Dispositivo cuya función es cerrar las válvulas de toma de
sobrevelocidad la turbina con la finalidad de limitar el incremento de la
velocidad de rotación después de una pérdida repentina de
carga.
03-31-54 Condensador Intercambiador de calor que constituye la fuente fría del
ciclo cerrado y que condensa el vapor de escape de la
turbina.
03-31-55 Torre de refrigeración Intercambiador de agua/aire que enfría el agua de
circulación del condensador en un circuito cerrado.
03-31-56 Torre de refrigeración Refrigerante atmosférico en el que el agua de circulación
seca no se encuentra en contacto directo con el aire.
03-31-57 Torre de refrigeración Refrigerante atmosférico en el que el agua de circulación se
húmeda encuentra en contacto directo con el aire.
03-31-58 Torre de refrigeración de Refrigerante atmosférico en el que se acelera
tiro forzado mecánicamente la circulación del aire.

032 OPERACION DE CENTRALES ELECTRICAS

Número Término Definición


03-32-01 Arranque en frío de un Proceso mediante el cual se acelera el grupo generador, y
grupo térmico se conecta la máquina al sistema, cargándola después de
un largo período de estar fuera de funcionamiento.
03-32-02 Arranque en caliente de Proceso mediante el cual se acelera el grupo generador, y
un grupo térmico se conecta la máquina al sistema, cargándola después de
un corto periodo de inoperancia el cual no cambia en gran
medida el estado térmico de la turbina.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE I: GENERACION, TRANSMISION, DISTRIBUCION, UTILIZACION Y TARIFICACION DE LA ELECTRICIDAD
SECCION 3 GENERACION

34 de 10

03-32-03 Arranque independiente Arranque de las unidades térmicas cuando existe ausencia
del suministro eléctrico en la red del sistema que alimenta a
sus servicios auxiliares (black start).
03-32-04 Funcionamiento al Nivel de potencia bajo el cual una unidad no puede
mínimo técnico de un mantenerse en continuo servicio sin poner en riesgo al
grupo; marcha al menos uno de sus componentes.
mínimo técnico de un
grupo
03-32-05 Potencia producida Potencia eléctrica producida en los terminales del
bruta por un grupo generador principal y auxiliar del grupo.
03-32-06 Potencia producida Potencia eléctrica producida en los terminales de los
bruta por una central generadores principales y auxiliares de una central
eléctrica.
03-32-07 Potencia bruta Total de la potencia, sin deducción de los servicios
auxiliares entregada por la unidad, correspondiente a
bornes del generador, cuando opera en condiciones
ambientales de temperatura máxima media mensual y
humedad relativa media mensual de una data histórica de
20 años.
03-32-08 Potencia garantizada Suma de la Potencia Garantizada con el reservorio de
regulación horario y la potencia garantizada como central
de pasada.
03-32-09 Potencia garantizada Cociente de la energía regulada con el reservorio de
con el reservorio de regulación horario y las horas de regulación prefijadas para
regulación horario el período de evaluación.
03-32-10 Potencia producida neta Potencia bruta menos la potencia consumida por los
por un grupo auxiliares asociados.
03-32-11 Potencia producida neta Potencia bruta menos la potencia consumida por los
por una central; potencia auxiliares asociados y menos las pérdidas en los
efectiva transformadores adyacentes.
03-32-12 Potencia máxima Potencia máxima que podría ser generada por una unidad
posible de un grupo; (central eléctrica), bajo operación continua con todos sus
potencia máxima posible componentes en funcionamiento, sin considerar las
de una central limitaciones por regulación primaria de frecuencia y/o
regulación secundaria de frecuencia.

Nota:
Esta potencia puede ser bruta o neta.
03-32-13 Potencia de sobrecarga Carga más alta que puede mantenerse durante un corto
período de tiempo.
03-32-14 Potencia disponible de Potencia máxima con la cual la unidad (central eléctrica)
un grupo; potencia puede ser operada continuamente bajo las condiciones
disponible de una normales.
central
Nota:
Esta potencia puede ser bruta o neta.
03-32-15 Potencia pedida por la Potencia que tiene que ser suministrada al sistema con la
red; potencia finalidad de cumplir con la demanda.
demandada
03-32-16 Potencia de reserva de Diferencia entre la potencia disponible total y la potencia
una red que demanda el sistema.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE I: GENERACION, TRANSMISION, DISTRIBUCION, UTILIZACION Y TARIFICACION DE LA ELECTRICIDAD
SECCION 3 GENERACION

35 de 10

03-32-17 Energía Firme Es la máxima producción esperada de energía eléctrica en


condiciones de hidrología seca para las unidades de
generación hidroeléctrica y de indisponibilidad esperadas para
las unidades de generación térmica.

Nota:
La hidrología seca corresponde a una temporada, cuya probabilidad de
excedencia será fijada en el Reglamento.
03-32-18 Reserva rodante de una Diferencia entre la potencia total disponible de todos los
red grupos generadores previamente acoplados al sistema y su
carga real.
03-32-19 Reserva caliente Todos los medios de generación listos para iniciar
rápidamente el acoplamiento al sistema.
03-32-20 Reserva fría Potencia total disponible de los grupos generadores en
reserva cuyo arranque puede tomar varias horas.
03-32-21 Energía vertible Energía primaria cuyo consumo no puede retrasarse y que
podría malgastarse en caso que no pudiera transformarse
en energía eléctrica.

Ejemplo: Energía de un río.


03-32-22 Consumo específico Durante un período de tiempo dado, relación entre la
medio bruto de calor en energía térmica del combustible consumido y la energía
un grupo; Consumo eléctrica bruta (neta) generada por una unidad durante el
específico medio neto mismo período de tiempo.
de calor en un grupo
03-32-23 Rendimiento térmico Durante un período de tiempo dado, relación entre la
bruto de un grupo; energía eléctrica bruta (neta) generada por una unidad y el
Rendimiento térmico combustible consumido durante el mismo período por la
neto de un grupo misma unidad.
03-32-24 Carga económica de un Carga correspondiente al mínimo de la curva del consumo
grupo específico en función a la carga.
03-32-25 Factor de carga de un Relación entre la energía generada por una unidad durante
grupo un período de tiempo dado y la energía que habría
generado si hubiera funcionado a su capacidad máxima
para la duración de la operación dentro de dicho período
de tiempo.
03-32-26 Duración de la potencia Cociente de energía generado por una unidad (o más
máxima posible de un unidades) durante un período de tiempo dado y la máxima
conjunto de grupos capacidad correspondiente.

03-32-27 Factor de utilización de


Relación entre la energía generada por la unidad durante
la potencia máxima un período de tiempo dado y la energía que podría haber
posible de un grupo generado si hubiera funcionado a su capacidad máxima
para dicho período de tiempo.
03-32-28 Probabilidad de Medida probabilística basada en datos de una serie
excedencia hidrológica histórica, que permite distinguir las características
de caudales hidrológicas de una(s) cuenca(s) del sistema de
generación, y su rango de operación está comprendido
entre 0 % y 100 %. Es decir, es el valor que indica en qué
porcentaje los datos históricos registrados son iguales o
mayores al que corresponde a dicho valor.
03-32-29 Separación de un grupo Medida de emergencia que consiste en la desconexión de
una unidad para mantener la alimentación de sus
auxiliares.
03-32-30 Desconexión automática Desconexión automática de unidades de generación debido
de generación a una significativa variación de frecuencia con el objeto de
evitar daños físicos a las unidades de generación.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE I: GENERACION, TRANSMISION, DISTRIBUCION, UTILIZACION Y TARIFICACION DE LA ELECTRICIDAD
SECCION 3 GENERACION

36 de 10

03-32-31 Costo variable Gasto derivado del combustible para generar una unidad de
combustible energía (kW.h) y corresponde al consumo promedio
necesario para generar una potencia determinada.
03-32-32 Costo variable no Gastos de mantenimiento de una unidad y que guardan
combustible proporción directa con la producción de dicha unidad.
03-32-33 Costos variables Costos de operación normalmente expresados para
condiciones de máxima eficiencia de una unidad de
generación, o según el régimen de operación requerido, los
cuales comprenden los costos variables combustible y los
costos variables no combustible.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE I: GENERACION, TRANSMISION, DISTRIBUCION, UTILIZACION Y TARIFICACION DE LA ELECTRICIDAD
SECCION 4 PLANIFICACION Y ADMINISTRACION DE LA RED

37 de 13

SECCION 4 PLANIFICACION Y ADMINISTRACION DE LA RED

040 PLANIFICACION DE REDES

Nota preliminar:

En el contexto de esta sección los términos “red” y “sistema” pueden considerarse prácticamente
como sinónimos.

Número Término Definición


04-40-01 Planificación de redes Comprende todo el conjunto de estudios técnico-
económicos involucrados en el desarrollo de una red de
suministro eléctrico.
04-40-02 Densidad de carga Cociente entre carga y el área de la zona geográficamente
accesible a una red de distribución dada.
04-40-03 Centro de gravedad de Punto, en un área, en el cual la suma de los productos de
la carga cada carga y su distancia desde este punto es mínima.
04-40-04 Previsión de carga Estimado de la carga prevista de una red a una fecha futura
dada.
04-40-05 Previsión del parque de Estimado de la composición de un sistema de generación a
generación una fecha futura determinada.
04-40-06 Plan Referencial Es el programa tentativo de estudios y obras de generación y
transmisión a mínimo para cubrir el crecimiento de la
demanda de energía en el mediano plazo.
04-40-07 Capacidad de transporte Carga máxima permisible de un enlace considerando sus
de una conexión características físicas y eléctricas bajo condiciones
específicas.
04-40-08 Corriente de Valor permisible de la corriente de cortocircuito en un
cortocircuito máxima componente de red dado con una duración específica.
admisible

041 CALCULO DE REDES

Número Término Definición


04-41-01 Cálculo de redes Cálculo del estado de las variables de una red utilizando
parámetros de red y otras variables de estado de red
conocidas.
04-41-02 Variables de estado Cantidades variables asociadas con el estado eléctrico de
una red.

Ejemplos: Potencias, corrientes, energías, cargas


eléctricas, flujos magnéticos.
04-41-03 Parámetros de una red; Cantidades consideradas como fijas y que caracterizan los
constantes de una red componentes del sistema.

Ejemplos: Impedancia, admitancia, relación de


transformación.
04-41-04 Topología de una red Posición relativa de elementos ideales que representan una
red eléctrica.
04-41-05 Esquema topológico Representación gráfica de la topología de una red.
04-41-06 Régimen estático de Condiciones operativas de una red en la cual las variables
una red; régimen de estado del sistema se consideran sensiblemente
estacionario de una red constantes.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE I: GENERACION, TRANSMISION, DISTRIBUCION, UTILIZACION Y TARIFICACION DE LA ELECTRICIDAD
SECCION 4 PLANIFICACION Y ADMINISTRACION DE LA RED

38 de 13

04-41-07 Régimen transitorio de Condición operativa de una red en la cual al menos una de
una red las variables de estado cambian, generalmente por un
período corto.
04-41-08 Cálculo del flujo de Cálculo de red en régimen estático, donde las variables
carga conocidas son fuentes de entrada y salida en los nodos y
posiblemente potencias en nodos específicos
04-41-09 Flujo de carga óptimo Simulación del flujo de potencia en un sistema eléctrico
utilizando un modelo de despacho económico óptimo que
tiene en cuenta los costos variables de los generadores, así
como las pérdidas y restricciones en la red de transmisión
eléctrica.
04-41-10 Estimación de estado Cálculo de las corrientes y tensiones más probables dentro
de una red en un instante dado mediante la solución de un
sistema de ecuaciones no lineales cuyos parámetros se
obtienen mediante iteraciones.
04-41-11 Cálculo de cortocircuito Cálculo de las corrientes y tensiones dentro de una red
sometida a un cortocircuito.
04-41-12 Red equivalente Red que podría reemplazar una red dada, sin cambiar las
variables de estado en nodos colindantes específicos.
04-41-13 Transformación de una Transformación de una red, mediante cálculo, en una red
red; conversión de una equivalente.
red
04-41-14 Transformación estrella- Conversión de una red, por reducción del número de
polígono; conversión nodos.
estrella-polígono
04-41-15 Transformación Conversión de una red por reducción del número de mallas.
triángulo-estrella;
conversión triángulo-
estrella
04-41-16 Red activa Red que incluye fuentes de tensión y/o fuentes de
corrientes.
04-41-17 Red pasiva Red que no incluye fuentes de tensión ni las fuentes de
corriente.
04-41-18 Red pasiva equivalente Red equivalente que resulta de la conversión de una red,
aplicada únicamente a los parámetros del sistema.
04-41-19 Régimen equilibrado de Condición en la cual las tensiones y corrientes en los
una red polifásica conductores de fase forman grupos polifásicos equilibrados.
04-41-20 Régimen desequilibrado Condición mediante la cual las tensiones y/o corrientes en
de una red polifásica los conductores de fase no forman grupos polifásicos
equilibrados.
04-41-21 Impedancia serie Impedancia en los bornes de fase en la red equivalente de
longitudinal dos bornes, de una componente de red dada
04-41-22 Admitancia transversal Admitancia entre un nodo de fase definida y el terminal de
referencia en la red equivalente de dos bornes, de un
componente de red dado.
04-41-23 Impedancia de falla La impedancia en el punto de falla entre el conductor de la
fase defectuosa y tierra (terreno) o entre los mismos
conductores de fase defectuosos.

Ejemplo: Resistencia de arco.


04-41-24 Impedancia de onda de El cociente entre la tensión y la corriente de una onda
una línea viajando a través de una línea de longitud infinita con los
mismos parámetros de la línea dada.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE I: GENERACION, TRANSMISION, DISTRIBUCION, UTILIZACION Y TARIFICACION DE LA ELECTRICIDAD
SECCION 4 PLANIFICACION Y ADMINISTRACION DE LA RED

39 de 13

04-41-25 Potencia natural de una Valor de potencia transportada por una línea que se
línea; potencia comporta como una resistencia pura debido a que las
característica de una potencias reactivas que se originan a partir de la capacidad
línea y de la inductancia de la línea son iguales.
04-41-26 Corriente de falla Corriente que fluye a un punto dado de una red como
resultado de una falla en otro punto de esta red.
04-41-27 Corriente de Corriente que fluye en un punto dado de una red que
cortocircuito resulta de un cortocircuito en otro punto de esta red.
04-41-28 Corriente en la falla Corriente que fluye a través de la falla.
04-41-29 Corriente en el Corriente que fluye a través del cortocircuito.
cortocircuito
04-41-30 Barra Es aquel punto del sistema eléctrico preparado para entregar
y/o retirar energía eléctrica.
04-41-31 Barra de referencia; Barra (nodo) de una red donde la fase de tensión del nodo
nodo de referencia en el plano complejo se fija arbitrariamente y con referencia
a la cual se miden las fases de las variables del estado de
la red.
04-41-32 Barra de potencia Barra (nodo) de una red cuya tensión se encuentra
infinita; predeterminado y permanece constante en magnitud, fase
nodo de potencia infinita y frecuencia bajo todas las condiciones de carga.
04-41-33 Barra equilibrada; Nodo Barra (nodo) de una red donde se controla la potencia de
equilibrado entrada para equilibrar la suma de todas las demás
potencias de entrada y las pérdidas de potencia activa de la
red.
04-41-34 Barra equilibrada de Barra (nodo) infinita donde la magnitud de la tensión está
potencia infinita; nodo predeterminada y que es a la vez nodo de referencia y
equilibrado de potencia nodo equilibrado.
infinita
04-41-35 Barra de consumo; nodo Barra (nodo) con potencia de entrada activa y reactiva
de consumo; nodo PQ predeterminadas.
04-41-36 Barra de tensión Barra (nodo) con una potencia de entrada activa y magnitud
controlada; nodo de de tensión predeterminadas.
tensión controlada; nodo
regulador
04-41-37 Barra pasiva; nodo Barra (nodo) con potencias activa y reactiva de entrada
pasivo cero.
04-41-38 Matriz de incidencia Matriz que describe la topología de la red

Ejemplo: Matriz de incidencia derivación-barra, matriz de


incidencia derivación-malla.
04-41-39 Matriz de admitancias Matriz que hace posible que pueda expresarse la
nodales; matriz de dependencia de las corrientes de entrada de nodo en
admitancias en tensiones de nodo.
cortocircuito
04-41-40 Matriz de impedancias Inversa de la matriz de admitancias nodales.
nodales; matriz de
impedancias en vacío
04-41-41 Matriz de impedancias Matriz que hace posible que pueda expresarse la
en malla dependencia de las tensiones de malla en las corrientes de
malla.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE I: GENERACION, TRANSMISION, DISTRIBUCION, UTILIZACION Y TARIFICACION DE LA ELECTRICIDAD
SECCION 4 PLANIFICACION Y ADMINISTRACION DE LA RED

40 de 13

04-41-42 Factor de redundancia Valor numérico que caracteriza el grupo de mediciones a


partir de las cuales se puede hacer un estimado del estado
de una red.

m
r= −1
2n − 1

Donde:
r = factor de redundancia
m = número de mediciones en la red
n = número de nodos de la red

042 ESTABILIDAD

Número Término Definición


04-42-01 Estabilidad de una red Capacidad de una red de energía de recuperar su estado
estático (estacionario), caracterizado por una operación
síncrona de los generadores después de una perturbación,
debido por ejemplo, a la variación de la potencia o la
impedancia.
04-42-02 Estabilidad estática de Estabilidad de una red de energía en la cual las
una red; Estabilidad perturbaciones son lentas y de magnitud relativamente
estacionaria de una red pequeña.
04-42-03 Estabilidad transitoria Estabilidad de una red de energía en la cual las
de una red perturbaciones son rápidas y/o de magnitud relativamente
considerable.
04-42-04 Estabilidad condicional Condición de estabilidad estática (estacionaria) de una red
de una red de energía que únicamente puede obtenerse con la ayuda
de un control automático
04-42-05 Estabilidad intrínseca de Estabilidad de una red que existe sin la ayuda del control
una red automático.
04-42-06 Angulo interno de un Diferencia de fase entre la tensión en bornes de un
alternador alternador y su fuerza electromotriz.
04-42-07 Desviación angular Diferencia de fase entre la f.e.m. de un alternador tomado
entre dos fuerzas como referencia y la f.e.m. de otro alternador o aquella de
electromotrices (f.e.m.) una barra infinita.
04-42-08 Curva de oscilación Diagrama del valor de una variable de estado de una red
dada con respecto al tiempo, después de una perturbación.
04-42-09 Estabilidad de una carga Capacidad de una carga formada por máquinas giratorias
para recuperar su estado estable después de una
perturbación.
04-42-10 Límite de estabilidad de El valor crítico de una variable de estado de una red dada
una variable de estado que no puede excederse sin poner en peligro la estabilidad
de la red de energía.

Nota:
En la ausencia de una falla, esta definición se aplica a la estabilidad
estática de la red.
04-42-11 Margen de estabilidad Diferencia entre el valor real de una variable de estado de
de una variable de un sistema dado y su límite de estabilidad.
estado
04-42-12 Campo de estabilidad Area operativa situada dentro de los límites de estabilidad
de las variables de estado del sistema.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE I: GENERACION, TRANSMISION, DISTRIBUCION, UTILIZACION Y TARIFICACION DE LA ELECTRICIDAD
SECCION 4 PLANIFICACION Y ADMINISTRACION DE LA RED

41 de 13

04-42-13 Funcionamiento Condición operativa ideal de una máquina síncrona


síncrono de una conectada a la red en la cual la velocidad angular eléctrica
máquina de la máquina corresponde a la frecuencia de la red.

Nota:
En la práctica, la velocidad angular de la máquina puede oscilar
ligeramente alrededor del valor ideal.
04-42-14 Funcionamiento Condición de una red en el cual todas las máquinas operan
síncrono de una red de manera síncrona.
04-42-15 Funcionamiento Operación asíncrona de una máquina síncrona en la cual la
asíncrono de una el torque de generación de la asincronía es igual al torque
máquina síncrona del motor primario o en el que el torque del motor asíncrono
es igual al torque del eje del motor.
04-42-16 Funcionamiento fuera Condición operativa de un grupo de máquinas síncronas
de sincronismo interconectadas en la cual los ángulos de desviación entre
dos o más máquinas varía hasta la pérdida final del
sincronismo o hasta que éste se restablezca.
04-42-17 Oscilación de máquinas Oscilación entre máquinas síncronas interconectadas en la
síncronas cual los ángulos de desviación oscilan a ambos lados de un
interconectadas valor medio.
04-42-18 Sincronización de dos Coincidencia de dos sistemas con respecto a su frecuencia,
redes magnitud de tensión y fase de tensión para fines de
interconexión.
04-42-19 Autosincronización El proceso de sincronización de una máquina síncrona sin
carga que se excita en el mismo instante que se acopla a la
red o poco después.
04-42-20 Recuperación de Proceso por el cual una máquina síncrona recupera la
sincronismo operación síncrona después de haber estado funcionando
de manera asíncrona.
04-42-21 Tiempo de respuesta Tiempo que tarda la máquina desde la orden de la variación
de la potencia hasta su estabilización en el nuevo valor de
potencia. Es el efecto de la respuesta de tiempo de la
columna de agua, la constante de tiempo de respuesta del
introductor, la constante de tiempo de vencimiento de la
masa inercial turbina-generador y la respuesta del
regulador.
04-42-22 Inestabilidad de una red Incapacidad de una red de energía eléctrica de mantener la
de energía eléctrica estabilidad.

Notas:
1. Este concepto no se aplica a la interacción entre sistemas de
corriente alterna interconectados únicamente mediante enlaces de
corriente continua.
2. Esta definición no comprende la inestabilidad de la tensión (ver 05-
50-20).
04-42-23 Inestabilidad Falta de estabilidad estática (estacionaria)
estacionaria
Notas:
1. La inestabilidad estacionaria generalmente ocurre debido a excesivas
transferencias de energía.
2. En esta condición, la derivada de la energía activa con respecto al
ángulo de desviación entre al menos una f.e.m. del generador y la
referencia f.e.m. es negativa.
3. Un sistema de energía es inestable en un estado estacionario para
una condición de operación estacionaria, si siguiendo una pequeña
perturbación, no logra alcanzar una condición de operación
estacionaria.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE I: GENERACION, TRANSMISION, DISTRIBUCION, UTILIZACION Y TARIFICACION DE LA ELECTRICIDAD
SECCION 4 PLANIFICACION Y ADMINISTRACION DE LA RED

42 de 13

04-42-24 Inestabilidad transitoria Pérdida de sincronismo, debido a una gran perturbación o


(de una red de energía cambio en las condiciones operativas de una o más
eléctrica) unidades generadoras, unitaria o grupal, respecto al resto
de la red.

Nota:
Una gran perturbación puede ser, por ejemplo, un cortocircuito o un
cambio repentino de la impedancia.
04-42-25 Inestabilidad oscilatoria Falta de amortiguamiento que da como resultado un
(de una red de energía conjunto de oscilaciones en la red, y podría o no conducir a
eléctrica) una pérdida de sincronismo

Nota:
En esta condición, la derivada de la potencia activa con respecto a la
velocidad del rotor es negativa para al menos un generador.

043 CONTROL DE LA RED

Número Término Definición


04-43-01 Gestión de redes Puesta en servicio en forma efectiva de las instalaciones de
generación, transmisión y distribución de manera tal que se
determine una seguridad adecuada del suministro a un
costo mínimo.
04-43-02 Despacho Ejecución de la operación en tiempo real, con acciones
preventivas y/o correctivas dispuestas con la finalidad de
mantener el equilibrio entre la oferta y la demanda del
Sistema.
04-43-03 Operación en tiempo Tareas de coordinación, control, monitoreo y supervisión de
real la operación de un sistema interconectado.
04-43-04 Programa de generación Programa de producción (despacho) de las instalaciones de
generación para un período de tiempo específico.
04-43-05 Control de demanda del Control de la demanda de energía de los consumidores en
sistema un sistema de energía.
04-43-06 Capacidad de Potencia que una máquina puede entregar o reducir por
regulación acción automática de su sistema de regulación de
potencia/frecuencia, dentro de todo su rango de
generación, en 30 segundos como máximo.
04-43-07 Capacidad de Potencia que una unidad generadora puede variar por
regulación primaria acción automática de su sistema de regulación de
(potencia/frecuencia), dentro de todo su rango de
generación, en 30 segundos como máximo.
04-43-08 Capacidad de Potencia que una unidad generadora puede variar por
regulación secundaria acción automática o manual en forma sostenida por su
sistema de regulación (potencia/frecuencia), dentro de todo
su rango de generación, no menos de 30 minutos.
04-43-09 Regulación primaria (de Control de la velocidad de cada grupo generador a través
velocidad de grupos de su regulador individual que asegura que el torque de
reguladores) accionamiento sea una función de la frecuencia del
sistema.
04-43-10 Regulación secundaria Control coordinado de la energía activa suministrada a la
(de potencia activa de red por generadores particulares.
una red)
04-43-11 Regulación de Acciones necesarias para mantener la frecuencia dentro de
frecuencia las tolerancias permisibles definidos para el sistema.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE I: GENERACION, TRANSMISION, DISTRIBUCION, UTILIZACION Y TARIFICACION DE LA ELECTRICIDAD
SECCION 4 PLANIFICACION Y ADMINISTRACION DE LA RED

43 de 13

04-43-12 Regulación frecuencia- Control secundario de la potencia activa de los grupos


potencia generadores en respuesta a las variaciones en la
frecuencia de la red y a las variaciones en el total final de
una potencia activa que se intercambia con las redes
interconectadas.
04-43-13 Regulación adaptativa Control secundario cuyas características varían con el
(regulación adaptiva) tiempo y resultan de la optimización de algunas condiciones
operativas.
04-43-14 Estatismo de un grupo Relación entre el cambio por unidad en la frecuencia
(∆f ) / f n (donde f n es la frecuencia nominal) y el cambio
por unidad en potencia (∆P) / Pn (donde Pn es la potencia
activa nominal de la máquina giratoria).

σ = ( ∆f / f n ) /(∆P / Pn )

04-43-15 Estatismo de una red Para una red de energía la relación entre el cambio por
unidad en la frecuencia y el cambio por unidad en la
demanda de la potencia activa.
04-43-16 Energía reglante de una Para una red de energía, el cociente del cambio en la
red demanda de potencia activa por el cambio correspondiente
de la frecuencia, en la ausencia de un control secundario.
04-43-17 Potencia reglante Suma de los rangos de control de potencia activa de los
grupos generadores que influyen en el regulador de la red.
04-43-18 Tiempo síncrono Tiempo indicado por un reloj síncrono.
04-43-19 Desviación del tiempo Desviación del tiempo síncrono de un tiempo estándar.
síncrono
04-43-20 Característica estática Relación entre la potencia absorbida por una carga y la
de una carga tensión o frecuencia en los terminales de carga bajo
condiciones operativas estáticas.
04-43-21 Característica transitoria Relación entre la potencia absorbida por una carga y la
de una carga tensión o frecuencia en condiciones operativas de estado
transitorio.
04-43-22 Coeficiente de Primera derivada con respecto a la tensión de la
autorregulación de una característica en estado estacionario potencia - tensión de
carga una carga.
04-43-23 Funcionamiento sobre Funcionamiento de un grupo generador seleccionado a una
programa (de un grupo potencia constante, o en etapas sucesivas de potencia,
generador) cuyos valores han sido previamente especificados, dentro
de un período dado.
04-43-24 Funcionamiento en Funcionamiento de un grupo generador de potencia
regulación (secundaria) modulada que sigue las órdenes recibidas por el dispositivo
(de un grupo generador) de regulación secundaria.

04-43-25 Banda de regulación (de Rango específico de valores de potencia activa que un
un grupo generador) grupo generador debe suministrar.

04-43-26 Banda muerta del Zona de insensibilidad para los valores muy cercanos a la
regulador frecuencia nominal del sistema.
04-43-27 Grupo de base Grupo generador cuyo propósito es funcionar en servicio
continuo en condiciones operativas que se aproximen a la
plena carga, por tanto tiempo como este modo de
operación sea económico.
04-43-28 Grupo modulable; grupo Grupo generador cuyo propósito es funcionar a niveles de
de media utilización carga variables de acuerdo a las necesidades de la red
durante tanto tiempo como este modo de funcionamiento
resulte económico.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE I: GENERACION, TRANSMISION, DISTRIBUCION, UTILIZACION Y TARIFICACION DE LA ELECTRICIDAD
SECCION 4 PLANIFICACION Y ADMINISTRACION DE LA RED

44 de 13

resulte económico.

04-43-29 Grupo de punta Grupo generador que funciona bajo condiciones de carga
discontinua y responde rápidamente a los picos en la
demanda de energía de la red.
04-43-30 Regulación de tensión Ajuste de las tensiones de la red a los valores de un rango
dado para mantener los niveles de tensión dentro de las
tolerancias permisibles definidas para el sistema
04-43-31 Plan de tensión Presentación coherente de las tensiones en los nodos
principales de una red en condiciones operativas
específicas.
04-43-32 Regulación (de tensión) Control de la tensión mediante una tensión ajustable
en fase adicional en fase.
04-43-33 Regulación (de tensión) Control de la tensión mediante una tensión ajustable
en cuadratura adicional en cuadratura.
04-43-34 Regulación de tensión Control de la tensión por medio del ajuste de la generación
por potencia reactiva de potencia reactiva en un sistema de energía.
04-43-35 Compensación de Acción tomada para optimizar la transmisión de energía
energía reactiva reactiva en la red como un todo.
04-43-36 Compensación serie Reducción de la impedancia en serie de una línea
mediante la inserción de condensadores en serie.
04-43-37 Compensación paralelo Cambio de la energía reactiva en un punto de una red por
medio de reactores, condensadores o compensadores
síncronos, conectados en derivación a la red.
04-43-38 Fraccionamiento de Proceso mediante el cual un sistema de potencia se divide
una red; formación de en dos o más islas.
islas (en una red)
Nota:
El fraccionamiento de una red es una medida de emergencia deliberada,
o el resultado de una protección automática o una acción de control, o el
resultado de un error humano.
04-43-39 Restricciones de Son las limitaciones en la capacidad de transmisión de
capacidad de potencia de los equipos conformantes de la red de
transmisión transmisión del sistema eléctrico, resultantes de los análisis
estáticos y dinámicos del sistema que consideran los riesgos
de causar daño o perjuicio a los equipos o al sistema.
04-43-40 Racionamiento de El servicio eléctrico se raciona cuando, en un momento
carga determinado, la oferta eléctrica es inferior a la demanda en
el sistema como consecuencia de salidas programadas o
forzadas de equipo, caudales bajos o escasez de
combustibles.
04-43-41 Rechazo de carga; Proceso de desconectar deliberadamente las cargas
descargo (de preseleccionadas de una red en respuesta a una condición
consumo); deslastre de anormal con la finalidad de mantener la integridad del
carga resto del sistema.
04-43-42 Rechazo automático de Desconexiones de carga por acción automática de relés
carga que se realizan con la finalidad de preservar la estabilidad
y seguridad del sistema.
04-43-43 Rechazo automático Respuesta automática de desconexión de puntos de
por mínima frecuencia suministro preestablecidos por reducción súbita de
frecuencia con el objeto de minimizar el riesgo de pérdida
de unidades de generación y preservar tanto como sea
posible la estabilidad y el suministro eléctrico.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE I: GENERACION, TRANSMISION, DISTRIBUCION, UTILIZACION Y TARIFICACION DE LA ELECTRICIDAD
SECCION 4 PLANIFICACION Y ADMINISTRACION DE LA RED

45 de 13

04-43-44 Rechazo manual de Desconexiones de carga dispuestas para preservar la


carga estabilidad y seguridad del mismo en caso no tener
disponible un esquema de rechazo automático de carga o
éste haya sido insuficiente.
04-43-45 Funcionamiento en isla Operación estable y temporal de una parte inconexa de
una red después de una división o partición.
04-43-46 Funcionamiento en red Operación de una red desconectado de sus redes
separada adyacentes.
04-43-47 Funcionamiento en 1. Operación de redes interconectadas en sincronismo.
paralelo
2. Operación de componentes de red conectados en
paralelo, como por ejemplo, líneas, transformadores,
generadores.
04-43-48 Funcionamiento en Operación de dos o más redes interconectadas mediante
redes interconectadas ; enlaces (por ejemplo; líneas, transformadores, enlaces de
funcionamiento en corriente directa.) que hacen posible el intercambio mutuo
sistemas de energía eléctrica.
interconectados
04-43-49 Funcionamiento en Método de operación donde cada punto de una parte dada
anillo (de una parte de de una red es alimentada por una o dos fuentes a lo largo
una red) de dos rutas distintas.

Nota:
Este método de operación se denomina:
- “Anillo Cerrado” si cada punto de la red normalmente se alimenta a
lo largo de dos rutas.
- “Anillo Abierto” si cada punto de la red puede ser alimentado a lo
largo de cualquiera de las dos rutas.
04-43-50 Funcionamiento radial Método de operación donde cada punto de una parte dada
(de una parte de la de una red es alimentado únicamente a lo largo de una
red); funcionamiento en ruta.
antena (de una parte
de la red)
04-43-51 Cierre del anillo 1. Transición de la operación radial a la operación de
anillo.

2. Establecimiento de una conexión en anillo.


04-43-52 Apertura del anillo 1. Transición de la operación de anillo a la operación
radial.

2. Romper la conexión de anillo.


04-43-53 Carga interrumpible Carga de usuarios particulares que, de acuerdo al
contracto, pueden ser desconectados por la empresa
abastecedora por un período limitado de tiempo.
04-43-54 Carga modulable Carga de usuarios particulares que, de acuerdo a un
contrato, debe ser reducida por un período limitado de
tiempo, a solicitud de la empresa de distribución del
abastecimiento.
04-43-55 Pérdida de carga Reducción repentina de la demanda de energía de la red.
04-43-56 Falla de potencia Falta de potencia disponible con respecto a la demanda de
potencia en un momento cualquiera.
04-43-57 Falla de energía Falta de energía disponible con respecto a la demanda de
energía en un período fijo de tiempo.
04-43-58 Red separada; isla (en Parte de una red que se desconecta del resto del sistema
una red de energía pero que permanece activada.
eléctrica)
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE I: GENERACION, TRANSMISION, DISTRIBUCION, UTILIZACION Y TARIFICACION DE LA ELECTRICIDAD
SECCION 4 PLANIFICACION Y ADMINISTRACION DE LA RED

46 de 13

04-43-59 Estado Normal Es el estado en condición estacionario del sistema en el


que existe un balance de potencia activa y un balance de
potencia reactiva, los equipos de la red eléctrica operan
sin sobrecarga y el sistema opera dentro de los márgenes
de tolerancia permitidos para la frecuencia y tensión.
04-43-60 Estado de Alerta Se refiere al estado en que el sistema opera
estacionariamente, manteniendo el balance de potencia
activa y reactiva, pero las condiciones del sistema son
tales que, de no tomarse acciones correctivas en el corto
plazo, los equipos y/o instalaciones operarán con
sobrecarga y las variables de control saldrán de los
márgenes de tolerancia. Al verificarse una transición al
estado de alerta, el Coordinador y los integrantes del
sistema deben realizar las coordinaciones y maniobras
necesarias para que el sistema pueda recuperar su estado
normal, de manera urgente.
04-43-61 Estado de Emergencia Se refiere a la condición en la que, por haberse producido
una perturbación en el sistema, la frecuencia y tensiones
se apartan de valores normales y la dinámica que ha
adquirido el sistema amenaza su integridad, haciéndose
necesario tomar medidas de emergencia como rechazar
carga o desconectar generación en forma significativa. En
este estado se suceden acciones automáticas de
protección y de rechazo de carga para aislar los elementos
o porciones falladas del sistema y estabilizarlo.
04-43-62 Estado de Se refiere a la condición en la que, concluido el estado de
Recuperación emergencia, el sistema ha quedado en estado estacionario
pero con restricciones significativas de suministro. Se
llevan a cabo coordinaciones y maniobras de reconexión
de generación y carga para restablecer el estado normal
del sistema.

044 CONFIABILIDAD DE LA RED

Número Término Definición


04-44-01 Confiabilidad de un Capacidad de un elemento para desarrollar una función
elemento requerida en condiciones fijas en un período específico de
tiempo.
04-44-02 Confiabilidad de Capacidad de un sistema de energía para cumplir con su
servicio función de abastecimiento bajo condiciones fijas en un
período específico de tiempo.
04-44-03 Seguridad de servicio Capacidad de un sistema de energía en un momento dado
de tiempo para cumplir su función de abastecimiento en el
caso de una falla.
04-44-04 Disponibilidad Estado de un elemento de ser capaz de realizar su función
requerida.
04-44-05 Indisponibilidad Estado de un elemento de ser incapaz de realizar su
función requerida.
04-44-06 Falla Cese de la aptitud de un elemento de realizar una función
requerida.
04-44-07 Indisponibilidad Paralización debida al término programado del servicio de
programada un elemento, usualmente para fines de: construcción,
mantenimiento preventivo o reparación.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE I: GENERACION, TRANSMISION, DISTRIBUCION, UTILIZACION Y TARIFICACION DE LA ELECTRICIDAD
SECCION 4 PLANIFICACION Y ADMINISTRACION DE LA RED

47 de 13

04-44-08 Indisponibilidad fortuita Paralización debida al término no programado del servicio


de un elemento. Resulta de condiciones de emergencia
directamente asociadas con la unidad de generación,
requiriendo que esta unidad de generación sea retirada
de servicio:
a) Inmediatamente.
b) Automáticamente.
c) Tan pronto puedan efectuarse maniobras de
operación.
También es una indisponibilidad causada por impropia
operación del equipo o error humano. Se considera la
indisponibilidad no programada como una indisponibilidad
fortuita.
04-44-09 Factor de disponibilidad Relación entre el período de tiempo dado y el periodo de
(en tiempo) tiempo en consideración.
04-44-10 Factor de Relación de la indisponibilidad con respecto al período de
indisponibilidad (en tiempo en consideración. Representa la probabilidad de
tiempo) que, en cierto momento, una unidad de generación no esté
operando o no se encuentre lista para operar.
04-44-11 Interrupción de Pérdida del suministro experimentada por uno o varios
suministro usuarios.
04-44-12 Falla primaria Falla de un elemento que no ha sido causado directa o
indirectamente por la falla de otro elemento.
04-44-13 Falla secundaria Falla de un elemento causado directa o indirectamente por
la falla de otro elemento.
04-44-14 Fallas con causa Ocurrencia de fallas primarios múltiples que tienen una
común causa común.
04-44-15 Tiempo de Dado un período definido de tiempo, el tiempo durante el
funcionamiento cual un elemento ha realizado su función requerida.
04-44-16 Tiempo de Dado un período definido de tiempo, el tiempo durante el
disponibilidad en cual un elemento ha sido capaz de realizar su función
parada aunque realmente no fue utilizado.
04-44-17 Tiempo de Suma de la duración de la operación y la duración de la
disponibilidad disponibilidad en parada dentro de un período específico
de tiempo.
04-44-18 Tiempo de Dado un período definido de tiempo, el tiempo durante el
indisponibilidad cual un elemento ha sido incapaz de cumplir su función.
04-44-19 Tiempo de Dado un período definido de tiempo, el tiempo durante el
indisponibilidad cual un elemento no ha sido capaz de realizar su función
programada porque ha sido retirado del servicio de acuerdo al
programa.
04-44-20 Tiempo de Dado un período definido de tiempo, el tiempo durante el
mantenimiento cual se realizó el mantenimiento de un elemento que, por
dicho motivo, no fue capaz de cumplir su función.
04-44-21 Tiempo de En un período específico de tiempo, el tiempo durante el
indisponibilidad fortuita; cual un elemento no fue capaz de realizar su función
tiempo de debido a una avería.
indisponibilidad por
avería
04-44-22 Tiempo de reparación Período de tiempo requerido para reparar un elemento
dañado.
04-44-23 Tiempo de interrupción Tiempo contado desde el inicio de la interrupción del
suministro a un consumidor hasta que se restablece el
suministro.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE I: GENERACION, TRANSMISION, DISTRIBUCION, UTILIZACION Y TARIFICACION DE LA ELECTRICIDAD
SECCION 4 PLANIFICACION Y ADMINISTRACION DE LA RED

48 de 13

04-44-24 Tasa de parada Para una clase particular de parada y un período


específico de tiempo, el cociente del número de paradas
por el tiempo de disponibilidad de un elemento.

Ejemplos: Este concepto puede aplicarse, por ejemplo, a


la tasa de parada programada, a la tasa de parada
forzada.

045 OPTIMIZACION ECONOMICA

Número Término Definición


04-45-01 Gestión previa de una Preparación y verificación de los programas para la
red generación de electricidad, medios de almacenamiento y
liberación, incluyendo el análisis del esquema de la red
para el despacho más económico de las cargas esperadas
con la seguridad necesaria dentro de un período de tiempo
determinado, en una red dada, y con todas las
circunstancias presentes y previsibles tomadas en
consideración.
04-45-02 Sistema Es aquel sistema eléctrico en el que existe una
económicamente correspondencia de equilibrio entre la oferta y la demanda
adaptado de energía, procurando el menor costo y manteniendo la
calidad del servicio.
04-45-03 Tasa libre de riesgo Tasa de rentabilidad del capital para las operaciones en los
sistemas de intermediación financiera, para condiciones de
bajo riesgo de capital.
04-45-04 Carga óptima Carga de un componente de red para la cual la suma de
los valores presentes de costo, bajo condiciones dadas, es
mínima.
04-45-05 Reparto óptimo de El uso más económico de los componentes disponibles de
cargas la red.
04-45-06 Pérdida de potencia Diferencia en un momento dado en tiempo entre la
potencia activa total y la potencia de salida activa total en
una red.
04-45-07 Pérdidas de energía Integral respecto al tiempo de las pérdidas de potencia
04-45-08 Pérdidas por transporte Pérdidas que ocurren en los dispositivos que compone
una red de transmisión.
04-45-09 Pérdidas por Pérdidas que ocurren en los dispositivos de distribución.
distribución
04-45-10 Tiempo de utilización El cociente de la energía perdida y el valor pico (cresta) de
de las pérdidas la potencia perdida dentro de un período determinado de
tiempo.
04-45-11 Factor de pérdidas (en Relación del tiempo de utilización de las pérdidas de
energía) energía con respecto al período de tiempo en
consideración.
04-45-12 Factor de pérdidas Valor que refleja las variaciones de pérdidas de potencia
marginales activa que se producen en el sistema de transmisión, por
el retiro de una unidad de potencia en una determinada
barra del sistema. Este valor deberá reflejar en lo posible,
la operación real del sistema eléctrico.
04-45-13 Costos actualizados de Suma de los costos anuales de pérdidas llevados al valor
pérdidas presente.
04-45-14 Costos de interrupción Costos convencionales utilizados en los estudios
del suministro económicos para evaluar las consecuencias que genera la
interrupción del suministro en la comunidad.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE I: GENERACION, TRANSMISION, DISTRIBUCION, UTILIZACION Y TARIFICACION DE LA ELECTRICIDAD
SECCION 4 PLANIFICACION Y ADMINISTRACION DE LA RED

49 de 13

04-45-15 Refuerzo de una red Adición o substitución de algunos elementos en una red
(transformadores, líneas, generadores, etc.) de manera
que sea capaz de abastecer un incremento de carga o de
proporcionar un suministro de mejor calidad.
04-45-16 Red modelo Modelo anticipado de una red, diseñado para asegurar el
suministro de cargas previsibles a largo plazo (incluyendo
energía así como ubicación) y que constituye una guía en
la elección del método de refuerzo en un período corto.
04-45-17 Costo de arranque – Consumo de combustible de una unidad térmica, incurrido
parada y de baja durante el arranque hasta antes de la puesta en paralelo,
eficiencia rampa de así como los de parada después de salir del paralelo.
carga – descarga
04-45-18 Costo de combustible Costo total de aquel combustible puesto en toberas o
inyectores, es decir, disponible y listo para ser quemado,
cada unidad de combustible puede incluir los costos de
compra, transporte, tratamiento mecánico, químico y
financiero.
04-45-19 Bloques horarios Son períodos horarios en los que los costos de generación
son similares, determinados en función de las características
técnicas y económicas del sistema.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE I: GENERACION, TRANSMISION, DISTRIBUCION, UTILIZACION Y TARIFICACION DE LA ELECTRICIDAD
SECCION 5 OPERACION

50 de 15

SECCION 5 OPERACION

050 CALIDAD DEL SERVICIO

Nota preliminar:

En el contexto de esta sección, los términos “red” y “sistema” pueden considerarse prácticamente
como sinónimos.

Número Término Definición


05-50-01 Suministro (de energía Servicio público suministrado por una empresa de
eléctrica) distribución a un usuario y determinado de acuerdo a
criterios técnicos y comerciales tales como frecuencia,
tensión, continuidad, demanda máxima, punto de
suministro, tarifas.
El Código Nacional de Electricidad – Suministro define
suministro como el conjunto de instalaciones que permiten
la alimentación de la energía eléctrica en forma segura y
que llega hasta el punto de entrega (punto de suministro).
05-50-02 Distribuidor (empresa Organización que suministra electricidad a un grupo de
de distribución) usuarios a través de una red de distribución.
05-50-03 Usuario Usuario de la electricidad suministrada por una red
eléctrica, generalmente un sistema de distribución.

De acuerdo al Código Nacional Eléctrico Tomo IV, Usuario


es la persona natural o jurídica que ocupa un predio y está
en posibilidad de hacer uso legal del suministro eléctrico
correspondiente; es el responsable de cumplir con las
obligaciones, técnicas y/o económicas que se derivan de
la utilización de la electricidad.
05-50-04 Punto de suministro Punto de la red eléctrica donde se especifican los criterios
técnicos y comerciales del suministro.

Nota:
El punto de suministro puede diferir del punto límite entre la red de
suministro y la instalación propia del usuario o del su punto de medición.
05-50-05 Calidad del servicio Evaluación de las desviaciones de los criterios técnicos
que están más allá de un rango definido (explícito o
implícito) del suministro de electricidad o del conjunto de
suministros de electricidad dentro de un sistema eléctrico.
05-50-06 En servicio Las líneas y equipos son considerados en servicio, cuando
están conectados al sistema y son capaces de suministrar
energía.
05-50-07 Fuera de servicio Las líneas y equipos son considerados fuera de servicio
cuando están desconectados del sistema y no son
capaces de suministrar energía.
05-50-08 Desviación de la Diferencia entre la frecuencia de la red en un instante
frecuencia dado y su valor nominal.
05-50-09 Estabilidad de la Calidad del suministro ratificada en base a las
frecuencia desviaciones de frecuencia observadas en una red
eléctrica durante un período de tiempo dado.
05-50-10 Tendencia de la Pequeña desviación de la frecuencia que persiste en un
frecuencia período de tiempo relativamente largo a pesar de las
acciones correctivas de los dispositivos de regulación.
05-50-11 Bajada de frecuencia Reducción prolongada en la frecuencia de la red, debida
generalmente a una sobrecarga.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE I: GENERACION, TRANSMISION, DISTRIBUCION, UTILIZACION Y TARIFICACION DE LA ELECTRICIDAD
SECCION 5 OPERACION

51 de 15

05-50-12 (Componente) Componente de orden mayor a 1 de la serie de Fourier de


armónico una cantidad periódica.
05-50-13 Rango (de un Número entero dado por la relación entre la frecuencia de
armónico) un armónico y la frecuencia fundamental.
05-50-14 Tasa del armónico (de Relación entre el valor eficaz del armónico n y el valor
rango) n eficaz de la componente fundamental.
05-50-15 Fuente de tensión Cualquier aparato que sea parte de la red eléctrica o de
armónica instalaciones conectadas a ésta, y que contenga uno o
más componentes f.e.m., cuyas frecuencias son
armónicas de la frecuencia fundamental de la red.
05-50-16 Fuente de corriente Cualquier aparato que sea parte de la red eléctrica o de
armónica las instalaciones conectadas a éste y que cause una
distorsión armónica de la onda de corriente, debido a
impedancias no lineales y/o admitancias.
05-50-17 Resonancia armónica Fenómeno que produce la amplificación de los armónicos
de la tensión o de la corriente que resulta de una
oscilación sostenida entre la inductancia y la capacitancia
de los elementos adyacentes del equipo.
05-50-18 Resonancia Resonancia entre el equipo adyacente en un sistema, que
hiposíncrona genera oscilaciones a una frecuencia por debajo de la
frecuencia nominal de la red y generalmente mantenida
por un minuto o más.
05-50-19 Ferroresonancia Resonancia de la capacitancia de un aparato con la
inductancia del circuito magnético saturable de un aparato
adyacente.
05-50-20 Estabilidad de la Calidad del suministro determinada en base a las
tensión desviaciones observadas de la tensión de una red
eléctrica en un período determinado de tiempo.
05-50-21 Tensión de suministro Tensión que mantiene una empresa de distribución en el
punto de suministro del usuario.

Nota:
Si se especifica la tensión de suministro, por ejemplo en el contrato de
suministro, entonces se le denomina “tensión (suministro) declarada”.
05-50-22 Desviación de la Diferencia, generalmente expresada en términos de
tensión porcentaje, entre la tensión en un instante dado en un
punto de la red, y una tensión de referencia como por
ejemplo; tensión nominal, un valor promedio de la tensión
operativa, tensión declarada de suministro.
05-50-23 Caída de tensión en Diferencia en un instante dado entre las tensiones
línea medidas en dos puntos dados a lo largo de una línea.
05-50-24 Fluctuación de tensión Serie de cambios de tensión o variación cíclica de la onda
de tensión.
05-50-25 Variación cíclica de Cambios lentos y seudo-periódicos en una escala diaria,
tensión semanal o anual, de la tensión en un punto de la red,
debido a cambios de carga, y a la operación del equipo
que regula la tensión.
05-50-26 Bajada de tensión Disminución relativamente pequeña en la tensión
operativa de la red.
05-50-27 Colapso de tensión Disminución repentina de la tensión que conduce a una
pérdida de tensión en todo o parte de la red eléctrica.

Nota:
El corte en cascada de las unidades generadoras y/o líneas de
transmisión generalmente ocurre durante el colapso de la tensión.
05-50-28 Pérdida de tensión Condición en la cual la tensión es cero o casi cero en un
punto o varios puntos de suministro.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE I: GENERACION, TRANSMISION, DISTRIBUCION, UTILIZACION Y TARIFICACION DE LA ELECTRICIDAD
SECCION 5 OPERACION

52 de 15

05-50-29 Retorno de la tensión Restablecimiento de la tensión a un valor cercano a su


valor previo después de una disminución, un colapso o
una falla.
05-50-30 Hueco de tensión Reducción repentina de la tensión en un punto de la red,
seguida por la restablecimiento de la tensión después de
un corto período de tiempo, de algunos ciclos a algunos
segundos.
05-50-31 Fliker; parpadeo Fluctuaciones de la tensión dentro de un rango de
frecuencias y amplitudes que generan un fliker (parpadeo)
en la salida de ciertos equipos de iluminación.
05-50-32 Tensión de fluctuación Fluctuación de tensión con frecuencia y forma específicas
rápida equivalente (por ejemplo; sinusoidal, 10 Hz) que induce la misma
perturbación visual que con la fluctuación de tensión bajo
consideración.
05-50-33 Medidor de fliker Instrumento diseñado para medir cualquier cantidad
representativa de fliker.
05-50-34 Desequilibrio de Fenómeno ocasionado debido a las diferencias entre las
tensión en una red desviaciones de tensión en diversas fases, en un punto de
una red polifásica, como resultado de diferencias entre las
corrientes de fase o la asimetría geométrica en la línea.
05-50-35 Tasa de desequilibrio En un sistema de tres fases, el grado de desequilibrio
expresado por la tasa (en porcentaje) entre los valores
eficaz (r.m.s.) de la componente inversa (secuencia
negativa) o componente homopolar (secuencia cero) y la
componente directa (secuencia positiva) de la tensión o
corriente.
05-50-36 Equilibrio de una red de Asignación de los servicios al usuario entre las diversas
distribución fases de la red de distribución, con la finalidad de
minimizar el desequilibrio de tensión.
05-50-37 Continuidad de servicio Calidad del suministro que se expresa por el grado en el
cual la operación de una red eléctrica se aproxima al
estado ideal de servicio ininterrumpido en un período de
tiempo dado.
05-50-38 Criterios de continuidad Criterio derivado del conjunto de características
adecuadas de cada interrupción del suministro, como
número, duración, energía perdida, y que expresa la
desviación del estado ideal de suministro continuo a los
usuarios en un período de tiempo dado.
05-50-39 Corte (del suministro) Interrupción del suministro en un período
significativamente prolongado de tiempo debido a la
apertura de un aparato de conexión.
05-50-40 Recuperación de carga Después de la recuperación de la tensión, el incremento
en la carga de un usuario o una red, a una velocidad que
depende de las características de dicha carga.
05-50-41 Potencia cortada Carga suministrada en el instante previo a la desconexión
del suministro.
05-50-42 Energía no Parte de la demanda de energía eléctrica no suministrada
suministrada por la red eléctrica, como resultado ya sea de una
condición anormal o de una reducción del consumo.

Nota:
Este concepto incluye la carga interrumpida o reducida mediante
acciones de retiro o de reducción de carga.
05-50-43 Demanda insatisfecha Diferencia entre la demanda programada en la operación
diaria y la demanda realmente abastecida.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE I: GENERACION, TRANSMISION, DISTRIBUCION, UTILIZACION Y TARIFICACION DE LA ELECTRICIDAD
SECCION 5 OPERACION

53 de 15

05-50-44 Duración media de Cociente que resulta de dividir la suma de toda la energía
corte equivalente no suministrada en kW.h, debido a interrupciones en el
(anual o mensual) suministro experimentadas en una parte particular de la
red durante un año o mes, por alguna demanda referencial
anual o mensual correspondiente.
05-50-45 Costo del kW.h no Evaluación del costo económico de todas las
suministrado consecuencias derivadas de interrupciones ocasionadas
en un sistema dado dividido entre la energía no
suministrada y expresado en kW.h.
05-50-46 Telemando Instalaciones cuya finalidad son los grupos de maniobra
centralizado (de de cargas transferibles o interruptivas a través del
cargas) telecontrol ejercido desde un punto central.
05-50-47 Cargas transferibles Carga que requiere ser suministrada para una parte del
día y puede ser transferida a tiempo.

Ejemplo: Cargas de calentamiento o bombeo.


05-50-48 Inyección serie de una Inyección de una señal en la red de suministro mediante
señal de telemando un dispositivo conectado en serie cada una con un
centralizado alimentador de salida o con el suministro conectado a las
barras.
05-50-49 Inyección paralelo de Inyección de una señal en la red de suministro por medio
una señal de de un dispositivo conectado en paralelo a las barras de la
telemando centralizado subestación.
05-50-50 Depresión de tensión; Condición de la red caracterizada por una baja sostenida y
caída profunda de significativa de la tensión en todo o parte de una red de
tensión energía.
05-50-51 Inestabilidad de la Proceso de disminución de la tensión, debido a un
tensión suministro insuficiente de energía reactiva a todo o parte
de una red, conduciendo a un colapso de tensión a menos
que se tomen acciones correctivas para prevenir esta
situación.

051 FALLAS (DEFECTOS)

Número Término Definición


05-51-01 Falla (en las redes de Situación no planificada o defecto de un elemento que
energía eléctrica); podría generar una o más fallas en la red o de los equipos
defecto (en las redes anexos.
de energía eléctrica).
05-51-02 Defecto (falla) de Falla en el aislamiento de un equipo que puede generar ya
aislamiento sea una corriente anormal mediante este aislamiento o
una descarga disruptiva.
05-51-03 Contacto a Tierra Conexión accidental de un conductor con la masa terrestre
(tierra), directamente o a través de un elemento extraño.
05-51-04 Incidente Evento de origen interno o externo que afecta el equipo o
la red de suministro y que altera su operación normal.
05-51-05 Incidente de red Sucesión de eventos que generan una falla completo o
parcial de la red.
05-51-06 Funcionamiento Rendimiento de un dispositivo diferente al que se hubiera
incorrecto esperado de éste.
05-51-07 Funcionamiento Cambio en el estado operativo de un dispositivo que no
intempestivo debería haber ocurrido en el momento considerado.
05-51-08 No funcionamiento Falla de un dispositivo para modificar su estado operativo
existente cuando así se requiere.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE I: GENERACION, TRANSMISION, DISTRIBUCION, UTILIZACION Y TARIFICACION DE LA ELECTRICIDAD
SECCION 5 OPERACION

54 de 15

05-51-09 Defecto con Defecto que involucra una acción de reparación o


desperfecto reemplazo en el punto de desperfecto.
05-51-10 Defecto sin desperfecto Defecto que no involucra una acción de reparación o
cambio en el punto de desperfecto
05-51-11 Defecto permanente Defecto que afecta un dispositivo y evita el
restablecimiento del servicio hasta que se haya tomado
una acción en el punto de defecto.
05-51-12 Defecto fugitivo Defecto de aislamiento que afecta únicamente de manera
temporal a las propiedades dieléctricas del dispositivo que
restablecen después de un corto período de tiempo.
05-51-13 Defecto autoextinguible Defecto de aislamiento mediante el cual se extingue el
arco sin que sea necesario desconectar el dispositivo de
red para que se restablezcan sus propiedades dieléctricas
principales.
05-51-14 Corriente de límite de Corriente defectuosa más alta en la cual puede ocurrir la
autoextinción autoextinción de un arco, para un estado de red dado.
05-51-15 Defecto intermitente Defecto transitorio que ocurre recurrentemente en el
mismo lugar y debido a la misma causa.
05-51-16 Defecto resistente Defecto de aislamiento, la resistencia de la cual es
suficientemente alta como para mantener una tensión
significativa entre el conductor defectuoso y tierra o entre
conductores.
05-51-17 Defecto franco Defecto de aislamiento cuya impedancia puede ser
considerada como cero.
05-51-18 Defecto en línea Defecto que ocurre en un punto más o menos localizado
de una línea eléctrica.

Nota:
Desde el punto de vista de la protección, los límites de la línea
generalmente se dan mediante la ubicación de los transformadores de
corriente.
05-51-19 Defecto en barras Defecto localizado en la barra de una subestación.

Nota:
Con fines de protección, los límites de la barra generalmente son
determinados mediante la ubicación de los transformadores de corriente.
05-51-20 Falla monofásica; Defecto de aislamiento entre un conductor de fase y tierra
defecto monofásico a únicamente.
tierra; defecto fase-
tierra
05-51-21 Falla bifásica (sin Defecto de aislamiento que afecta únicamente el
tierra); defecto bifásico aislamiento entre dos conductores de fase.
(sin tierra)
05-51-22 Falla bifásica a tierra; Defecto de aislamiento en un punto de un circuito entre
defecto bifásico a tierra conductores de dos fases y tierra.
05-51-23 Falla doble; defecto Defectos de aislamiento a tierra que ocurren
doble simultáneamente en dos ubicaciones diferentes en uno o
varios circuitos que tienen una fuente común.
05-51-24 Falla múltiple; defecto Defectos de aislamiento a tierra, que ocurren
múltiple simultáneamente en uno o varios circuitos que tienen una
fuente común.
05-51-25 Falla trifásica; Defecto Defecto de aislamiento en un punto de un circuito, que
trifásico afecta el aislamiento de los tres conductores de fase entre
si y generalmente a tierra.
05-51-26 Falla evolutiva; defecto Defecto de aislamiento que se inicia con un defecto fase a
evolutivo tierra (o fase a fase) y que degenera en un defecto de dos
o tres fases.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE I: GENERACION, TRANSMISION, DISTRIBUCION, UTILIZACION Y TARIFICACION DE LA ELECTRICIDAD
SECCION 5 OPERACION

55 de 15

05-51-27 Falla entre espiras; Defecto de aislamiento entre espiras colindantes del
defecto entre espiras mismo devanado en una bobina-carrete.
05-51-28 Falla entre bobinados Defecto de aislamiento entre dos conductores de
Defecto entre diferentes devanados en equipos de bobina enrollada.
bobinados
05-51-29 Eliminación de la falla; Desconexión de elemento defectuoso de la red eléctrica
eliminación del defecto mediante operaciones automáticas o manuales, con la
finalidad de mantener o restablecer el suministro.
05-51-30 Tiempo de eliminación Intervalo de tiempo entre la ocurrencia de un defecto y la
de la falla; tiempo de eliminación del mismo.
eliminación del defecto
05-51-31 Conexión (operación) Conexión de un interruptor por medio de dispositivos de
protección manuales o automáticos.

Nota:
La expresión “cerrar” un elemento de una red (línea, transformador)
realmente significa un cierre de los interruptores adyacentes.

05-51-32 Desconexión La apertura de un interruptor mediante dispositivos de


control manual o automático.

Nota:
La expresión “interrumpir” un elemento de una red (línea, transformador)
realmente significa interrumpirla de los interruptores adyacentes.
05-51-33 Reenganche Reenganche automático de un interruptor asociado con
automático una sección defectuosa de una red después de un
intervalo de tiempo que le permita a dicha sección
recuperarse de un defecto transitorio.
05-51-34 Reenganche rápido Reenganche automático que ocurre después de un
intervalo de tiempo en el orden de un segundo después
de interrumpir el defecto.
05-51-35 Reenganche lento Reenganche automático que ocurre después de un
intervalo de tiempo en el orden de un segundo después de
interrumpir el defecto.
05-51-36 Reenganche con éxito Falla de ocurrencia del defecto después del reenganche.
05-51-37 Reenganche sin éxito Repetición del defecto después del cierre.
05-51-38 Reenganche Reenganche automático que no se repite en caso de
automático único fracaso.
05-51-39 Reenganche Reenganche automático que se repite dos o tres veces
automático múltiple (generalmente no más) si no es exitoso.
05-51-40 Desconexión definitiva Desconexión de un equipo o parte defectuoso de la red
después de un número predeterminado de reenganches
infructuosos.
05-51-41 Reparto de cargas Redistribución del flujo de carga dentro de componentes
similares de red debido a la falla, o riesgo de falla, de una
parte de la red.
05-51-42 Localización del Aplicación de las técnicas de medición de manera tal que
defecto se determine la posición de un circuito defectuoso.
05-51-43 Localizador de defectos Dispositivo utilizado para localizar los defectos.
05-51-44 Registrador de Instrumento en operación continua, provisto de una
perturbaciones; memoria que posibilita el registro de eventos y variables
pertubógrafo transitorias antes y durante las condiciones defectuosas.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE I: GENERACION, TRANSMISION, DISTRIBUCION, UTILIZACION Y TARIFICACION DE LA ELECTRICIDAD
SECCION 5 OPERACION

56 de 15

052 SOBRETENSIONES Y COORDINACION DE AISLAMIENTO

Número Término Definición


05-52-01 Tensión más elevada El valor eficaz más alto de la tensión fase a fase para el
para el material cual ha sido diseñado el equipo con respecto a su
aislamiento así como a otras características relacionadas
con esta tensión en las principales normas de equipos.
05-52-02 Aislamiento externo Distancias en la atmósfera, y a lo largo de las superficies
en contacto con la atmósfera de un aislamiento sólido de
los equipos que están sujetos a esfuerzos dieléctricos y a
los efectos de condiciones atmosféricas y otras
condiciones externas tales como contaminación,
humedad, animales, etc.
05-52-03 Aislamiento interno Partes internas sólidas, líquidas o gaseosas del equipo
que están protegidas de los efectos de las condiciones
atmosféricas y de otras condiciones externas.
05-52-04 Aislamiento Aislamiento que recupera completamente sus propiedades
autorregenerable aislantes después de una descarga disruptiva.
05-52-05 Aislamiento no Aislamiento que pierde sus propiedades aislantes, o no las
autorregenerable recupera completamente, después de una descarga
disruptiva.
05-52-06 Factor de defecto a En una ubicación dada de una red trifásica, y para una
tierra configuración de una red dada, relación entre la mas alta
tensión eficaz fase - tierra a frecuencia industrial en una
fase sana, durante un defecto a tierra que afecta a una o
más fases en algún punto de la red, y el valor eficaz de la
tensión fase - tierra a frecuencia industrial que podría
obtenerse en la ubicación dada en ausencia de dicho
defecto.
05-52-07 Aislamiento de un Las cualidades dieléctricas del aislamiento total del
equipo equipo.
05-52-08 Coordinación de Selección de resistencia dieléctrica del equipo en relación
aislamiento con las tensiones que pueden aparecer en la red para las
cuales ha sido diseñado el equipo, y tomando en cuenta
las características de los dispositivos de protección
disponibles.
05-52-09 Sobretensión (en una Cualquier tensión entre el conductor de fase y tierra o
red) entre los conductores de fase con un valor pico que
supera al valor pico correspondiente a la tensión más
elevada para el material.
05-52-10 Valor relativo de una Relación entre el valor pico de una sobretensión fase-tierra
sobretensión fase-tierra y el valor pico fase-tierra de la tensión que corresponde a
la tensión más elevada para el material expresada en por
unidad (p.u.).
05-52-11 Valor relativo de una Relación del valor pico de una sobretensión fase - fase
sobretensión entre con respecto al valor pico fase-tierra de la tensión que
fases corresponde a la tensión más elevada para el equipo
expresada en por unidad (p.u.).
05-52-12 Sobretensión temporal Sobretensión a frecuencia industrial de duración
relativamente larga.

Nota:
Esta sobretensión no es amortiguada o se amortigua débilmente. En
algunos casos, su frecuencia podrá ser varias veces menor o mayor que
la frecuencia industrial.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE I: GENERACION, TRANSMISION, DISTRIBUCION, UTILIZACION Y TARIFICACION DE LA ELECTRICIDAD
SECCION 5 OPERACION

57 de 15

05-52-13 Sobretensión transitoria Sobretensión transitoria de algunos milisegundos o


menos, oscilatoria o no oscilatoria, generalmente
altamente amortiguada.

Notas:
1. Las sobretensiones transitorias podrían ser inmediatamente
seguidas por sobretensiones temporales. En dichos casos, las dos
sobretensiones deben considerarse como situaciones distintas.
2. La norma IEC 60071-1 define tres tipos de sobretensiones
transitorias, a saber, sobretensiones de frente lento,
sobretensiones de frente rápido, y sobretensiones de frente muy
rápido de acuerdo con su tiempo a pico, cola, o duración total y
posibles oscilaciones superpuestas.
05-52-14 Impulso de tensión; Onda de tensión transitoria aplicada a una línea o equipo,
tensión de choque que se caracteriza por un rápido incremento, seguido
generalmente por una disminución no oscilatoria de la
tensión.
05-52-15 Impulso de tensión Onda de tensión transitoria que se propaga a lo largo de
una línea o circuito y que se caracteriza por un rápido
incremento seguido por una disminución más lenta de la
tensión.
05-52-16 Frente de onda de un Aquella parte de un impulso que ocurre antes del pico.
impulso de tensión
05-52-17 Cola de la onda de un Aquella parte de un impulso que ocurre después del pico.
impulso de tensión
05-52-18 Impulso tipo rayo Impulso de tensión de una forma especifica aplicada
durante ensayos dieléctricos con una duración hasta la
cresta virtual en el orden de un microsegundo y una
duración hasta el valor mitad del orden de 50
microsegundos

Nota:
El impulso tipo rayo se define por las dos figuras que expresan su
duración en microsegundos; particularmente el impulso tipo rayo
estándar es de 1,2/50µs.
05-52-19 Duración convencional Duración convencionalmente determinada al cambiar el
del frente de onda (de frente real del impulso por una línea recta determinada por
un impulso tipo rayo) dos puntos específicos en este frente.
05-52-20 Impulso tipo maniobra Impulso de tensión de una forma específica aplicado
durante ensayos dieléctricas con una duración hasta la
cresta de 100 a 300 microsengundos, y una duración
hasta el valor mitad de algunos milisegundos.

Notas:
El impulso tipo maniobra se define por las dos figuras que expresan su
duración en microsegundos; de manera particular, el impulso tipo
maniobra estándar es 250/2500µs.
05-52-21 Duración hasta la El intervalo de tiempo entre el origen real de un impulso
cresta (de un impulso tipo maniobra y el instante en que la tensión alcanza su
tipo maniobra) valor máximo.
05-52-22 Duración hasta el valor Intervalo de tiempo entre el origen y el instante en la cola
mitad (de un impulso en que la tensión ha disminuido a la mitad del valor pico.
de tensión)
05-52-23 Impulso tipo rayo pleno Impulso tipo maniobra que no es interrumpido por una
descarga disruptiva.
05-52-24 Impulso tipo rayo Impulso tipo maniobra interrumpido repentinamente por
cortado una descarga disruptiva que causa un rápido colapso de la
tensión, prácticamente a cero.
05-52-25 Duración hasta el corte Intervalo de tiempo entre el inicio convencional del impulso
y el instante en que es cortado.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE I: GENERACION, TRANSMISION, DISTRIBUCION, UTILIZACION Y TARIFICACION DE LA ELECTRICIDAD
SECCION 5 OPERACION

58 de 15

05-52-26 Impulso cortado en el Impulso cortado antes de alcanzar su valor pico.


frente
05-52-27 Impulso cortado en la Impulso cortado después de haber pasado por su valor
cola pico.
05-52-28 Generador de impulsos Equipo de laboratorio que hace posible los ensayos
dieléctricos que se realizarán bajo condiciones de tensión
de impulso.
05-52-29 Sobretensión interna Sobretensión temporal o transitoria en la red, que resulta
de un sobretensión tipo maniobra o de un defecto en la
misma red.
05-52-30 Sobretensión externa Sobretensión temporal o transitoria que ocurre en la red y
que se genera a partir de un fenómeno de inducción.
05-52-31 Caída directa del rayo; Cuando el rayo cae sobre un componente de la red, por
impacto directo del rayo ejemplo: conductor, torre, equipo de subestación, etc.
05-52-32 Caída indirecta del Caída del rayo que no cae directamente sobre ninguna
rayo; impacto indirecto parte de la red pero que induce a una sobretensión en
del rayo dicha red.
05-52-33 Transferencia Sobretensión en la frecuencia de suministro que ocurre
accidental de tensión después del contacto o descarga entre los elementos de
redes con tensiones diferentes.
05-52-34 Sobretensión de Sobretensión que resulta de una oscilación resonante
resonancia sostenida dentro de la red de suministro.
05-52-35 Ruptura dieléctrica Falla dieléctrica de un aislamiento bajo el efecto de un
campo eléctrico fuerte y/o debido al deterioro fisicoquímico
del material aislante.
05-52-36 Cebado; descarga Paso de un arco después de una ruptura dieléctrica.
disruptiva
05-52-37 Cebado por retorno; Cebado de un aislamiento fase-tierra que resulta de una
cebado inverso caída de un rayo a aquella parte de la red que está
normalmente al potencial de tierra.
05-52-38 Tensión soportada a El valor eficaz de la tensión sinusoidal a frecuencia
frecuencia industrial industrial que el equipo puede soportar durante los
ensayos realizados bajo condiciones específicas y para un
momento específico.
05-52-39 Tensión soportada Valor de la tensión de ensayo que se aplicará bajo
condiciones específicas en un ensayo soportado, durante
el cual se tolerará un número específico de descargas
disruptivas.

Notas:
La tensión soportada se designa como:
a) Tensión soportada convencionalmente asumida, cuando el número
de descargas disruptivas toleradas es cero. Se estima que
corresponde a una probabilidad de soporte de PW = 100%
(particularmente en la tecnología de baja tensión);
b) Tensión soportada estadística, cuando el número de descargas
disruptivas toleradas se relaciona con una probabilidad de soporte
específica, por ejemplo PW = 90%
05-52-40 Tensión probabilística a Valor pico de una tensión de ensayo de impulso en el que
los impulsos; tensión el aislamiento muestra, bajo condiciones específicas, una
soportada estadística a probabilidad de soporte que es igual a la probabilidad de
los impulsos referencia especificada, por ejemplo 90%.

Nota:
Este concepto se aplica al aislamiento autoregenerativo
05-52-41 Tensión disruptiva Valor pico de una tensión de ensayo de impulso que tenga
50%; tensión de una probabilidad de 50% de iniciar una descarga
choque del 50% disruptiva cada vez que se realiza el ensayo dieléctrico.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE I: GENERACION, TRANSMISION, DISTRIBUCION, UTILIZACION Y TARIFICACION DE LA ELECTRICIDAD
SECCION 5 OPERACION

59 de 15

05-52-42 Ensayo dieléctrico en Ensayo dieléctrico de una superficie aislante en aire. Esta
seco superficie tiene que estar completamente seca y limpia.
05-52-43 Ensayo dieléctrico bajo Ensayo dieléctrico de una superficie aislante en aire. Esta
lluvia superficie es sometida a una lluvia artificial de
características específicas.
05-52-44 Ensayo bajo Ensayo dieléctrico de una superficie aislante en aire. Esta
contaminación artificial superficie tiene que estar cubierta, mediante un proceso
definido, con una contaminación artificial de características
específicas.
05-52-45 Nivel de aislamiento Para un elemento particular del equipo, una característica
definida por uno o dos valores indicando las tensiones
soportadas de aislamiento.
05-52-46 Cable de tierra; cable Conductor conectado a tierra o ligeramente aislado,
de guarda generalmente instalado por encima de los conductores de
fase de una línea o una subestación para protegerlas de
impactos de rayo.
05-52-47 Descargador; cargador Dispositivo de protección formado por una brecha de aire
de vástagos, entre uno o más electrodos en serie, energizados, y un
descargador de varillas electrodo conectado a tierra.

Nota:
Descargador de varillas: descargador hecho con un grupo de dos varillas
en línea opuestas una a la otra.
Cargador de vástagos; descargador hecho con dos o más varillas
verticales que se extienden encima para facilitar la extinción del arco.
05-52-48 Pararrayos de puntas; Varilla de metal y fleje colocada en una estructura que
pararrayos (en descarga cualquier corriente de rayo a la tierra.
concepto físico)
05-52-49 Pararrayos autoválvula; Dispositivo diseñado para proteger los aparatos eléctricos
pararrayos (en de sobretensiones transitorias altas y para limitar la
concepto eléctrico) duración y frecuentemente la amplitud de la corriente
subsiguiente.
05-52-50 Corriente de descarga Impulso de corriente que fluye a través del pararrayos.
(de un pararrayos)
05-52-51 Tensión residual (de un Tensión que aparece entre los terminales de un
pararrayos) pararrayos durante el paso de la corriente de descarga.
05-52-52 Pararrayos de Pararrayos hecho con resistencias no lineales
resistencia variable posiblemente en serie con descargadores.
05-52-53 Pararrayos de Pararrayos con una cámara de arco en la cual la corriente
expulsión es interrumpida por una liberación repentina de gas
causada por el paso del arco.
05-52-54 Nivel de protección Valor máximo permisible de tensión pico en los terminales
contra sobretensiones de un dispositivo de protección sujeto a impulsos tipo rayo
tipo rayo (de un bajo condiciones específicas.
dispositivo de
protección)
05-52-55 Nivel de protección Valor máximo permisible de tensión pico en los terminales
contra sobretensiones de un dispositivo de protección sujeto a impulsos tipo
tipo maniobra (de un maniobra bajo condiciones específicas.
dispositivo de
protección)
05-52-56 Factor de protección Relación entre el nivel de protección de un impulso tipo
contra sobretensiones rayo y la tensión soportada al impulso tipo rayo asignada
tipo rayo de este dispositivo.
05-52-57 Factor de protección Relación entre el nivel de protección de un impulso tipo
contra sobretensiones maniobra de un dispositivo de protección y la tensión
tipo maniobra soportada al impulso tipo maniobra asignada de este
dispositivo.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE I: GENERACION, TRANSMISION, DISTRIBUCION, UTILIZACION Y TARIFICACION DE LA ELECTRICIDAD
SECCION 5 OPERACION

60 de 15

05-52-58 Distancia de Distancia más corta a través del aire o a través de un


aislamiento fluido o semifluido aislante, entre dos partes conductoras.

Nota:
Esta distancia puede medirse a lo largo de un hilo estirado siguiendo el
trayecto más corto entre estas partes conductoras.
05-52-59 Línea de fuga Distancia más corta, a lo largo de la superficie de un
material aislante sólido, entre dos partes conductoras.
05-52-60 Material aislante; Sólido de conductividad eléctrica baja, prácticamente
aislante insignificante, utilizado para separar partes conductoras de
potenciales eléctricos diferentes

053 SEGURIDAD

Número Término Definición


05-53-01 Poner a tierra (un Efectuar las conexiones necesarias para mantener un
aparato, una instalación punto dado de un aparato, una instalación o un sistema
o una red) tan cerca como sea posible del potencial a tierra.
05-53-02 Efectivamente puesto a Intencionalmente conectado a tierra a través de una
tierra o Puesto a tierra conexión directa a tierra o de una conexión con una
de una manera efectiva impedancia suficientemente baja, de suficiente capacidad
para limitar la elevación de tensiones por debajo de la que
podría ocasionar daños a las personas o a los equipos
conectados.
05-53-03 Instalación de puesta a Disposición de las conexiones y dispositivos necesarios
tierra para poner a tierra un aparato o un sistema, de manera
separada o conjunta.
05-53-04 Electrodo de tierra Conductor o grupo de conductores en estrecho contacto a
tierra y que proporcionan una conexión eléctrica a tierra.
05-53-05 Electrodos de tierra Sistema de electrodos a tierra de manera tal que el
independientes potencial de la tierra alrededor de uno de ellos no se vea
afectado significativamente por la corriente que fluye a
tierra en los demás.
05-53-06 Tierra lejana Electrodo de tierra conectado a un aparato, localizado a
cierta distancia de este equipo que es independiente de
otro electrodo a tierra cualquiera que se encuentre cerca
de este aparato.
05-53-07 Conductor de tierra Conductor de baja impedancia que provee una conexión
eléctrica entre un punto dado del equipo (una instalación o
red) y un electrodo de tierra.
05-53-08 Red de tierra La parte de una instalación de tierra que está restringida a
los electrodos de tierra y sus interconexiones.
05-53-09 Borne de tierra Un terminal ajustado al equipo que provee un medio de
conexión para un conductor de tierra.
05-53-10 Pica de tierra Electrodo de puesta a tierra formado por una varilla de
metal insertada en el terreno.
05-53-11 Placa de tierra Electrodo de puesta a tierra formado por una placa de
metal enterrada en el terreno.
05-53-12 Pletina de tierra Electrodo de puesta a tierra formado por una pletina de
metal enterrada en el terreno.
05-53-13 Puesta a tierra La puesta a tierra de un punto en el circuito eléctrico del
funcional, puesta a equipo (por ejemplo, un punto neutro) que es necesario
tierra de servicio para la operación correcta de este equipo y/o la red.
05-53-14 Puesta a tierra de Puesta a tierra de parte de un circuito eléctrico de una
trabajo instalación normalmente cargada pero conectada a tierra
temporalmente de manera que el trabajo pueda realizarse.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE I: GENERACION, TRANSMISION, DISTRIBUCION, UTILIZACION Y TARIFICACION DE LA ELECTRICIDAD
SECCION 5 OPERACION

61 de 15

05-53-15 Resistencia a Tierra Valor de la resistencia entre un punto cualquiera de una


instalación, sea esta parte activa desenergizada, o no-
activa, y la masa terrestre.
05-53-16 Corrientes vagabundas Corrientes que después de penetrar la tierra a través de
un electrodo operativo o un trayecto a tierra accidental,
fluyen descontroladas en la tierra y las estructuras
metálicas enterradas.
05-53-17 Protección catódica Protección de una estructura metálica enterrada frente a
corrientes vagabundas forzándola a comportarse como un
cátodo.
05-53-18 Choque eléctrico Efecto patofisiológico que resulta formado por una
corriente eléctrica que pasa a través de un ser humano o
un cuerpo animal.
05-53-19 Electrocución Choque eléctrico fatal.
05-53-20 Quemadura eléctrica Quemadura de la piel u otro órgano causada por el paso
superficial o profundo de la corriente eléctrica.
05-53-21 Señal eléctrica Signo visible dejado por un arco eléctrico o por el paso de
la corriente a través del cuerpo.
05-53-22 Electroftalmia Inflamación del ojo y partes relativas causada básicamente
por la acción de la radiación ultravioleta de un arco
eléctrico.
05-53-23 Corriente de fibrilación Corriente que origina una acción irregular del corazón
conocida como fibrilación.
05-53-24 Corriente de Valor de la corriente a partir de la cual se provoca la
contracción contracción de los músculos de una persona sujeta a un
choque eléctrico y evitando la separación de la fuente de
corriente.
05-53-25 Corriente de Valor disminuido de la corriente a un punto tal que las
separación contracciones musculares cesan y permiten liberar a la
víctima de la fuente de corriente.
05-53-26 Umbral de percepción Valor mínimo de corriente que no puede ser percibido
de la corriente cuando recorre el cuerpo.
05-53-27 Energizado (vivo) Eléctricamente conectado a una diferencia de potencial o
eléctricamente cargado de modo que tenga un potencial
contra tierra.
05-53-28 Desenergizado (muerto Cuando ha sido desconectado de todas las fuentes de
o desconectado) suministro por la operación del interruptor, apertura de
tomas de carga, apertura de puentes u otra manera de
suministro eléctrico; quedando el circuito al potencial de
tierra

Nota:
El circuito podría ser cargado eléctricamente por inducción de circuitos
energizados en sus proximidades si los circuitos son paralelos. Razón
por la que en situaciones de tener aseguramiento de circuitos totalmente
desenergizados se deberá decir: Desenergizado y puesto a tierra de
manera efectiva
05-53-29 Trabajo en tensión Término genérico que indica los diversos métodos de
trabajo utilizados para realizar el mantenimiento,
incluyendo las operaciones de conexión y desconexión en
instalaciones eléctricas mientras se encuentran en
servicio.
05-53-30 Trabajo a distancia Método de trabajo mediante el cual el trabajador
permanece a una distancia mínima de acercamiento de las
partes activas y realiza su trabajo con herramientas
adaptables unidas al extremo de polos aislantes.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE I: GENERACION, TRANSMISION, DISTRIBUCION, UTILIZACION Y TARIFICACION DE LA ELECTRICIDAD
SECCION 5 OPERACION

62 de 15

05-53-31 Separación La distancia entre dos objetos medida de superficie a


superficie y usualmente rellena de material sólido o
líquido.
05-53-32 Espacio Libre La distancia de separación entre dos objetos medidos de
(distancias) superficie a superficie.
05-53-33 Accesible Al alcance de personas, no requiere auxilio o medio
alguno.
05-53-34 Distancia mínima de La distancia más cercana a la que un empleado calificado
acercamiento se le permite acercarse a un objeto energizado o puesto a
tierra, según corresponda al método de trabajo utilizado.
05-53-35 Aislado(Apartado) No accesible fácilmente a personas a menos que se
utilicen medios especiales de acceso.
05-53-36 Aislado eléctricamente Separado de otras superficies conductivas por un
dieléctrico (incluyendo el aire) que ofrece una alta
resistencia al paso de la corriente.

Nota:
Cuando se dice que un objeto está aislado se entiende que está aislado
para las condiciones a las cuales está normalmente sujeto. De lo
contrario, para fines de estas reglas se lo designa como no aislado
eléctricamente.
05-53-37 Aislado por elevación Suficientemente elevado de manera que las personas
puedan caminar por debajo de manera segura.
05-53-38 Expuesto (parte Que pueden ser tocadas en forma inadvertida o
expuesta) aproximarse al mismo a una distancia menor que la de
seguridad. Se aplica a las partes que no están
adecuadamente cubiertas, separadas o aisladas.
05-53-39 Operable desde el Capaz de ser operado sin exponer al operador a contacto
exterior(con referencia con partes bajo tensión eléctrica.
a un equipo instalado
en un gabinete)
05-53-40 Trabajo en contacto Trabajo en tensión mediante el cual el trabajador, cuyas
manos se encuentran protegidas contra la electricidad con
guantes de jebe y los brazos posiblemente se encuentran
cubiertos con mangas aislantes, realiza su trabajo en
contacto mecánico directo con partes activas.
05-53-41 Trabajo a potencial Trabajo en tensión mediante el cual el trabajador realiza
su trabajo con las manos desprotegidas en las partes
activas, después de haberse levantado la tensión del
equipo en el cual se encuentra trabajando.
05-53-42 Herramienta aislada Herramienta hecha con material conductor y completa o
parcialmente cubierta por materiales aislantes.
05-53-43 Herramienta aislante Herramienta construida básicamente con material aislante.
05-53-44 Pértiga de trabajo Herramienta aislante fabricada con un tubo y/o varilla
aislante con aditamentos en los extremos.
05-53-45 Pértiga de mano Pértiga de trabajo utilizada para intervenir a distancia en
los componentes de red por medio de herramientas
universales unidas a su extremo.
05-53-46 Herramienta adaptable Herramienta diseñada para colocarse en el extremo de
una pértiga de mano.
05-53-47 Pértiga de soporte Pértiga de trabajo utilizada para sostener o mover
conductores u otros equipos.
05-53-48 Protector Cubierta fabricada con materiales aislantes, utilizada para
cubrir elementos cargados o no cargados, o metalistería
adyacente a tierra con la finalidad de evitar un contacto
accidental.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE I: GENERACION, TRANSMISION, DISTRIBUCION, UTILIZACION Y TARIFICACION DE LA ELECTRICIDAD
SECCION 5 OPERACION

63 de 15

05-53-49 Placa de aviso Se refiere a una señal gráfica usada para indicar
impedimento o peligro, la que se coloca en equipos o
instalaciones de alta tensión.
05-53-50 Protegido (resguardo o Cubierto, enrejado, encerrado o protegido de otra manera
protegido por guardas) por medio de elementos apropiados de cobertura como
tapas, carcasas, cubiertas, cajas, barreras, pantallas,
pedestales o plataformas diseñados para limitar la
posibilidad de aproximación o contacto de personas u
objetos a un punto peligroso.

Nota:
Los alambres aislados pero que no están protegidos de otra manera no
son normalmente considerados como protegidos.
05-53-51 Encerrado Rodeado por un armario, carcasa, cerca o paredes que
evitan que las personas entren accidentalmente en
contacto con las partes energizadas.
05-53-52 Lugar de trabajo La ubicación en la estructura o equipo donde el trabajador
(aplicado a protección está en posición de ejecutar el trabajo o tarea asignada,
contra caídas) después de haber completado el ascenso (horizontal y
vertical).
05-53-53 Desplazamiento El movimiento vertical (ascendente o descendente) y el
movimiento horizontal para llegar o salir del lugar de
trabajo.
05-53-54 Desplazándose El acto de moverse desde una ubicación a otra en un
(aplicado a protección equipo o estructura.
contra caídas)
05-53-55 Aparato elevador de Dispositivo formado por un brazo aislante equipado con
brazo aislante; uno o dos cubos, instalados en un vehículo y utilizado para
dispositivo aéreo ubicar a un trabajador en su puesto de trabajo.
aislado

054 INTERFERENCIA ELECTROMAGNETICA Y RUIDO EN LOS SISTEMAS DE


TELECOMUNICACION

Número Término Definición


05-54-01 Proximidad (entre línea Posición relativa de una línea eléctrica y de una línea de
de telecomunicación y telecomunicación de manera tal que los efectos
línea eléctrica) electromagnéticos de la línea eléctrica en la línea de
telecomunicación son suficientemente grandes para
generar la posibilidad de peligro o de interferencia
electromagnética.
05-54-02 Paralelismo Sección donde la proximidad es tal que la distancia entre
las líneas no varía más de cinco por ciento.
05-54-03 Proximidad oblicua Sección donde la proximidad es tal que la distancia entre
las líneas varía casi linealmente a lo largo de la línea.
05-54-04 Cruzamiento Paso de una línea de telecomunicación de un lado de la
línea eléctrica a la otra.
05-54-05 Factor de reducción Relación entre la f.e.m. que aparece en la línea
perturbada, calculada tomando en cuenta los efectos de
reducción de circuitos adyacentes o cuerpos conductores,
y la f.e.m. que podría darse si estos circuitos o cuerpos
conductores no estuvieran presentes.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE I: GENERACION, TRANSMISION, DISTRIBUCION, UTILIZACION Y TARIFICACION DE LA ELECTRICIDAD
SECCION 5 OPERACION

64 de 15

05-54-06 Línea de gran Línea de transmisión o distribución adyacente a una línea


seguridad de servicio de telecomunicación que está diseñada de acuerdo con
(según CCITT) parámetros específicos, de manera tal que la interferencia
causada por corrientes defectuosas se mantenga dentro
de los límites aceptables de duración y frecuencia.
Aceptables.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE I: GENERACION, TRANSMISION, DISTRIBUCION, UTILIZACION Y TARIFICACION DE LA ELECTRICIDAD
SECCION 6 SUBESTACIONES

65 de 12

SECCION 6 SUBESTACIONES

060 TIPOS DE SUBESTACIONES – DISPOSICIONES

Número Término Definición


06-60-01 Subestación (de una Parte de la red eléctrica, concentrada en un lugar dado,
red eléctrica que incluye principalmente los terminales de los
dispositivos de control y maniobra y las celdas de las
líneas de transmisión o distribución y que también podría
incluir transformadores. Generalmente incluye las
instalaciones necesarias para los sistemas de seguridad y
control (por ejemplo, dispositivos de protección).

Nota:
De acuerdo a la naturaleza de la red dentro de la cual se encuentra
incluida la subestación, podría ser calificada por un prefijo.

Ejemplos: subestación de transmisión (de un sistema de transmisión),


subestación de distribución, subestación de 220 kV, subestación de
10kV.
06-60-02 Subestación de Subestación que incluye el dispositivo de maniobra, pero
seccionamiento; no a los transformadores de potencia.
subestación de
maniobra
06-60-03 Subestación de Subestación formada por transformadores de energía que
transformación interconectan dos o más redes de tensiones diferentes.
06-60-04 Subestación elevadora Subestación de transformación en la cual la potencia de
(de tensión) salida de los transformadores está a una tensión más alta
que la potencia de entrada.
06-60-05 Subestación reductora Estación de transformación en la cual la potencia que sale
(de tensión) de los transformadores tiene una tensión más baja que la
potencia de entrada.
06-60-06 Subestación Intermedia Subestación de transformación ubicada en un tramo
de transformación intermedio de una red (sistema), puede ser de transmisión
o distribución.
06-60-07 Subestación final de Subestación de transformación ubicada en un tramo
transformación intermedio de un sistema. Puede ser de generación,
transmisión o distribución.
06-60-08 Subestación de Conjunto de instalaciones para transformación y/o
distribución seccionamiento de la energía eléctrica que la recibe de una
red de distribución primaria y la entrega a una red de
distribución secundaria, a las instalaciones de alumbrado
público, a otra red de distribución primaria o a usuarios.
Comprende generalmente el transformador de potencia y
los equipos de maniobra, protección y control, tanto en el
lado primario como en el secundario, y eventualmente
edificaciones para albergarlos.
06-60-09 Subestación de Subestación cuya función principal es proveer un sistema
tracción de tracción.
06-60-10 Subestación Subestación que incluye convertidores y cuya función
convertidora principal es convertir la corriente alterna en corriente
continua o viceversa.
06-60-11 Subestación Subestación que convierte una corriente alterna a una
convertidora de frecuencia dada en una corriente alterna a otra frecuencia.
frecuencia
06-60-12 Subestación con Subestación que es operada localmente por personal que
personal de operación trabaja dentro de la subestación.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE I: GENERACION, TRANSMISION, DISTRIBUCION, UTILIZACION Y TARIFICACION DE LA ELECTRICIDAD
SECCION 6 SUBESTACIONES

66 de 12

06-60-13 Subestación sin Subestación operada por personal que no permanece en


personal de operación la subestación.
06-60-14 Subestación con Subestación que es continuamente controlada por
personal de turno personal que permanece en la subestación.
permanente
06-60-15 Subestación asistida Subestación operada por personal durante las horas de
trabajo normales y en horas fuera de trabajo tanto como
sea necesario.
06-60-16 Subestación Subestación sin personal de operación controlada
telecontrolada mediante dispositivos de telecontrol.
06-60-17 Subestación central de Subestación con personal de operación desde donde se
operación controlan las subestaciones controladas remotamente.
06-60-18 Subestación satélite Una de las subestaciones controladas remotamente por
una subestación maestra.
06-60-19 Subestación con un Subestación en la que las líneas y transformadores están
juego de barras conectados a únicamente una barra.
06-60-20 Subestación con dos Subestación cuyas líneas y transformadores están
juegos de barras conectados vía dos barras por medio de selectores.
06-60-21 Subestación con tres Subestación en la que las líneas y transformadores están
juegos de barras conectados vía tres barras por medio de selectores.
06-60-22 Subestación con un Subestación de una sola barra en la que la barra tiene
juego de barras en forma de una espira cerrada con únicamente
anillo con seccionadores en serie dentro de la espira.
seccionadores
06-60-23 Subestación con un Subestación de una sola barra en la que la barra tiene
juego de barras en forma de una espira cerrada con interruptores en serie
anillo con interruptores dentro de la espira.
automáticos
06-60-24 Subestación con un Subestación con barras en anillo con un juego de barras
juego de barras en de configuración cuadrada con un aparato de corte o un
anillo con cuatro interruptor en cada lado.
aparatos de corte
06-60-25 Subestación con un Subestación con barras en anillo que generalmente tiene
juego de barras en dos alimentadores y dos transformadores, el cuarto
anillo con tres aparatos interruptor de la subestación con un juego de barras en
de corte, con paso anillo de cuatro aparatos de corte es reemplazado por un
directo paso directo con uno o dos seccionadores (Ver Figura 06-
60-01).
06-60-26 Subestación con un Subestación con barras de anillo en la que la barra
juego de barras en comprende tanto interruptores como seccionadores (Ver
anillo con cuatro Figura 06-60-02).
aparatos de corte y
seccionadores de
seccionamiento de
barras
06-60-27 Esquema con dos Subestación con dos juegos de barras en la que los
interruptores por salida selectores son interruptores.
06-60-28 Esquema con un Subestación con dos juegos de barras donde, para dos
interruptor y medio por circuitos se conectan tres interruptores en serie entre las
salida dos barras, los circuitos se conectan a cada lado del
interruptor central (ver Figura 06-60-03).
06-60-29 Disposición de fases En una subestación, una disposición en el cual los
asociadas conductores relacionados con las tres fases del mismo
circuito se localizan lado a lado (Ver Figura 06-60-04-a).
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE I: GENERACION, TRANSMISION, DISTRIBUCION, UTILIZACION Y TARIFICACION DE LA ELECTRICIDAD
SECCION 6 SUBESTACIONES

67 de 12

06-60-30 Disposición de fases En una subestación, una disposición en la cual los


separadas conductores de circuitos diferentes relacionados con la
misma fase, se localizan lado a lado. (Ver Figura 06-60-04-
b).
06-60-31 Disposición de fases En una subestación, una disposición en la que las barras
mixtas están dispuestas como una disposición de fase separada
pero que las celdas de los circuitos están dispuestas
como una disposición de fase asociada. (Ver Figura 06-60-
04-c).

Línea de Alimentación Línea de Alimentación

Interruptor

Seccionador

Figura 06-60-01
Subestación con un juego de barras en anillo, con tres aparatos de corte y con paso directo.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE I: GENERACION, TRANSMISION, DISTRIBUCION, UTILIZACION Y TARIFICACION DE LA ELECTRICIDAD
SECCION 6 SUBESTACIONES

68 de 12

Línea de Alimentación Línea de Alimentación

Línea de Alimentación Línea de Alimentación

Interruptor

Seccionador

Figura 06-60-02
Subestación con un juego de barras en anillo, con cuatro aparatos de corte y seccionadores
de seccionamiento de barras.

Línea de alimentación

Interruptor

Seccionador

Línea de alimentación

Figura 06-60-03
Esquema con un interruptor y medio por salida
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE I: GENERACION, TRANSMISION, DISTRIBUCION, UTILIZACION Y TARIFICACION DE LA ELECTRICIDAD
SECCION 6 SUBESTACIONES

69 de 12

A B C C B A

(1) (2)

Figura 06-60-04-a
Disposición de fases asociadas
(1) (2) :Barras
A B C :Fases
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE I: GENERACION, TRANSMISION, DISTRIBUCION, UTILIZACION Y TARIFICACION DE LA ELECTRICIDAD
SECCION 6 SUBESTACIONES

70 de 12

A B C
(1) (2) (1) (2) (1) (2)

Figura 06-60-04-b
Disposición de fases separadas
(1) (2) :Barras
A B C :Fases
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE I: GENERACION, TRANSMISION, DISTRIBUCION, UTILIZACION Y TARIFICACION DE LA ELECTRICIDAD
SECCION 6 SUBESTACIONES

71 de 12

A B C

{
{
{
(2)
(1)

(1) (1) (2)

(2)

Figura 06-60-04-c
Disposición de fases mixtas
(1) (2) :Barras
A B C :Fases
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE I: GENERACION, TRANSMISION, DISTRIBUCION, UTILIZACION Y TARIFICACION DE LA ELECTRICIDAD
SECCION 6 SUBESTACIONES

72 de 12

061 INSTALACIONES EN EL LADO PRIMARIO DE SUBESTACIONES

Número Término Definición


06-61-01 Barras Conductor de baja impedancia al cual se conectan
separadamente varios circuitos eléctricos.

Es aquel punto del sistema eléctrico preparado para


entregar y/o retirar energía eléctrica.
06-61-02 Juego de barras En una subestación, conjunto de barras necesario para
realizar una conexión común para varios circuitos.

Ejemplo: tres barras para un sistema trifásico.


06-61-03 Juego de barras En una subestación con dos (o tres) juegos de barras,
principal cualquier barra que se utilice en condiciones normales.
06-61-04 Juego de barras de En un subestación de barras dobles (o triples), cualquier
reserva barra que se utilice en condiciones anormales.
Generalmente no está tan bien acondicionada como una
barra principal.
06-61-05 Juego de barras de Barra de repuesto a la que se le puede conectar cualquier
transferencia circuito independientemente de su equipo de celda
(interruptor, transformador de instrumento), donde el
control del equipo se asegura mediante una celda
específica, disponible para cualquier circuito.

Nota:
Esta barra de transferencia generalmente no se considera dentro de una
subestación de barras dobles (triples). (Ver 05-50-22 y 05-50-23).
06-61-06 Juego de barras Barra que incluye un disyuntor (o un interruptor) en serie,
seccionable con cuyo fin es conectar o desconectar dos secciones de dicha
interruptor o interruptor barra.
automático
06-61-07 Juegos de barras Juego de barras que incluye un seccionador(es) cuyo fin
seccionable con es conectar o desconectar dos secciones de dicha barra,
seccionador sin carga.
06-61-08 Sector de barras Parte de un juego de barras localizado entre los dos
dispositivos de corte (o seccionadores) puestos en serie o
entre un dispositivo de corte y el extremo de una barra.
06-61-09 Celda (de una Parte de una subestación que comprende los dispositivos
subestación); módulo de control y maniobra de un circuito dado.
(de una subestación)
Nota:
De acuerdo al tipo de circuito, una subestación podría incluir: celdas de
alimentación, celdas de transformación, celdas de acoplamiento de
barras, etc.
06-61-10 Salida (en sentido En una subestación, la celda relacionada con un
general) alimentador o un enlace a un transformador, un generador
u otra subestación.
06-61-11 Salida (en sentido En una subestación, una celda de alimentación que
restringido), (llegada) normalmente se utiliza para transmitir energía a la red
(recibir energía de la red).
06-61-12 Subestación abierta; Subestación en la cual el aislamiento a tierra y entre los
subestación a la conductores de fase es proporcionado principalmente por
intemperie aire a presión atmosférica y en el cual algunas partes
activas no están encerradas.

Nota:
Una subestación abierta puede estar en interiores o exteriores.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE I: GENERACION, TRANSMISION, DISTRIBUCION, UTILIZACION Y TARIFICACION DE LA ELECTRICIDAD
SECCION 6 SUBESTACIONES

73 de 12

06-61-13 Subestación blindada Subestación formada únicamente con una envolvente


con aislamiento metálica con aislamiento gaseoso .
gaseoso; Subestación
bajo envolvente
metálica con
aislamiento gaseoso
06-61-14 Subestación interior Subestación protegida de condiciones ambientales
externas instalada dentro de una edificación.
06-61-15 Subestación externa Subestación diseñada e instalada para soportar las
condiciones climáticas externas.
06-61-16 Subestación en cabina Subestación compacta, generalmente prefabricada y
utilizada únicamente con fines de distribución.
06-61-17 Subestación Subestación construida para operar bajo tierra.
subterránea
06-61-18 Subestación sobre Subestación de distribución en exteriores instalada en uno
poste; subestación o más postes.
aérea
06-61-19 Subestación compacta Subestación en la cual el transformador y los dispositivos
de protección y maniobra son herméticos y van instalados
como una unidad. Pueden ser de tipo pedestal si se
instalan a nivel del suelo sobre una base de concreto, o de
tipo bóveda si se instalan debajo del nivel del suelo.
06-61-20 Subestación compacta Transformador compacto con los dispositivos de maniobra
subterránea y protección incorporados, instalados en una bóveda
subterránea. Los tableros de distribución y de control se
encuentran en un murete a nivel del piso.
06-61-21 Subestación compacta Transformador compacto con los dispositivos de maniobra
pedestal y protección incorporados, instalados sobre una base de
concreto a nivel del piso, en la que se ha previsto un área
circundante para maniobras y trabajo.
06-61-22 Subestación en Caseta Subestación en la cual su equipo es de tipo interior y está
instalado en una construcción apropiada, en la que se ha
previsto pasadizos y espacios de trabajo.
06-61-23 Estructura de la Conjunto de estructuras rígidas utilizado para colgar
subestación conductores o para soportar conductos o dispositivo de
maniobra y otros aparatos.
06-61-24 Barra rígida Barra de una subestación fabricada con tubos o barras
metálicas y que es sostenida por aisladores rígidos.

Nota:
La barra podría tener forma de una construcción de puente de
autosoporte.
06-61-25 Barra tensada; barra Barra de una subestación, fabricada con conductores
flexible flexibles.
06-61-26 Distancia entre fases Distancia mínima entre partes activas de dos fases
adyacentes tomando en cuenta todas las condiciones
operativas.
06-61-27 Distancia a tierra Distancia mínima entre cualquier parte activa y todas las
estructuras a potencial tierra.
06-61-28 Distancia de trabajo Distancia mínima de seguridad que debe ser observada
entre las partes activas normalmente expuestas y
cualquier persona que trabaje en una subestación.
06-61-29 Zanja de cables (en Canal cuya finalidad es hacer posible que los cables
una subestación); secundarios, auxiliares y de control sean tendidos dentro
cables (en una de una subestación.
subestación)
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE I: GENERACION, TRANSMISION, DISTRIBUCION, UTILIZACION Y TARIFICACION DE LA ELECTRICIDAD
SECCION 6 SUBESTACIONES

74 de 12

06-61-30 Conducto de cable Conducto tendido en el terreno cuya finalidad es hacer


posible que los cables secundarios, auxiliares y de control
puedan ser jalados dentro de una subestación.
06-61-31 Galería de cables Construcción de un corredor o túnel destinada a recibir
numerosos cables que están dispuestos en bandejas de
cables o estantes.
06-61-32 Bandeja de cables Estante en el que se colocan los cables que generalmente
están tendidos de un lado a otro.
06-61-33 Foso de recogida de Receptáculo destinado a recibir el aceite de un
aceite transformador u otro equipo lleno de aceite en caso de una
filtración.
06-61-34 Pantalla cortafuego; En una subestación, un muro levantado entre dos
muro cortafuego elementos del equipo, generalmente lleno con aceite, para
evitar la expansión del fuego de una a la otra.
06-61-35 Recubrimiento de Recubrimiento (parcial o total) fabricado con material que
insonorización absorbe el sonido que rodea a un transformador para
reducir el ruido emitido.
06-61-36 Conector de circuitos Dispositivo diseñado para conectar las diferentes partes
de tierra de una red a tierra dentro de una subestación. Este
dispositivo algunas veces incluye un componente
destinado a conectar a tierra para trabajar.
06-61-37 Sala de control de la Sala de una subestación en la que se ubican las
subestación instalaciones necesarias para monitorear y controlar los
elementos de la subestación.
06-61-38 Sala de telecontrol de Sala de una subestación en la que se ubica el equipo
la subestación necesario para transmitir y recibir la información
relacionada con el telecontrol.
06-61-39 Sala de relés de una Sala de una subestación en la que se ubica el equipo
subestación automático y de protección en una disposición
centralizada.
06-61-40 Caseta de relés Pequeña edificación o caseta ubicada cerca de los
dispositivos de control y maniobra, donde se ubica el
equipo automático y de protección relacionado con esta
celda.
06-61-41 Interruptor automático En una subestación, un interruptor que se ubica dentro de
de línea una celda de alimentación y a través del cual se puede
energizar el alimentador.
06-61-42 Interruptor automático En una subestación, uno de los interruptores ubicado a un
de transformador lado del transformador y que generalmente es designado
por el nivel de tensión correspondiente.
06-61-43 Interruptor automático En una subestación, un interruptor que se ubica entre dos
de unión de barras barras y que les permite acoplarse. Podría asociarse con
selectores en el caso de tratarse de más de dos barras.
06-61-44 Interruptor automático En una subestación, un interruptor conectado en serie
de seccionamiento dentro de una barra, entre dos secciones de barra.
longitudinal de barras
06-61-45 Seccionador selector En una subestación de dos o tres barras, un seccionador
de barras cuya finalidad es conectar un circuito primario (línea,
transformador, etc. ) a una de las barras.
06-61-46 Seccionador de puesta En una subestación, un seccionador especial cuya
a tierra finalidad es conectar los conductores de fase a tierra con
fines de seguridad.
06-61-47 Seccionador de línea Seccionador colocado en serie en un extremo del
alimentador, dentro de una celda de la subestación, con la
finalidad de aislar el alimentador de la red.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE I: GENERACION, TRANSMISION, DISTRIBUCION, UTILIZACION Y TARIFICACION DE LA ELECTRICIDAD
SECCION 6 SUBESTACIONES

75 de 12

06-61-48 Seccionador de Seccionador conectado en serie entre dos secciones


seccionamiento barras, con la finalidad de desconectarlos uno del otro.
longitudinal de barras
06-61-49 Transformardor auxiliar En una subestación, un transformador destinado a
abastecer al equipo auxiliar.

062 INSTALACIONES EN EL LADO SECUNDARIO DE SUBESTACIONES

Número Término Definición


06-62-01 Cuadro (pupitre) Tablero (pupitre) en el cual se fijan los dispositivos de
control necesarios para controlar y/o mostrar una
subestación o un sistema.
06-62-02 Tablero Panel o equipo de paneles diseñados para constituir un
solo panel; incluye barras, dispositivos automáticos de
sobrecorriente, y con o sin interruptores por el control de
circuitos de alumbrado y fuerza; diseñado para su
colocación en una cabina adosada o empotrada en la
pared y accesible solo por un frente.
06-62-03 Esquema sinóptico Disposición de símbolos que representan el estado actual
del dispositivo de maniobra y líneas de una subestación
(red) y que podrían tener funciones de control.
06-62-04 Consola de Unidad que comprende los dispositivos necesarios para
visualización mostrar la información requerida y, posiblemente, incluir
instalación de reconocimiento.
06-62-05 Conmutador indicador Indicador, asociado a un conmutador de acuse de
de discordancia recepción, que muestra cualquier discrepancia entre el
estado real y el indicado del equipo que está siendo
monitoreado.
06-62-06 Conmutador de control Conmutador de discordancia que incorpora una función de
de discordancia control.
06-62-07 Cableado de control Todos los cables y conexiones necesarias para proveer
todos los componentes separados de protección, control y
monitoreo dentro de una subestación.
06-62-08 Panel de conexionado Panel formado por terminales y dispositivos de conexión
dispuestos de manera tal que puedan ser conectados
transversalmente de la manera en que se desee.
06-62-09 Cableado de una celda Parte de los dispositivos secundarios de una subestación y
cableado que se asocia principalmente con un circuito
principal dado (una línea, un transformador, etc.).
06-62-10 Cableado interno entre Parte de un cableado en una subestación destinada a
celdas transmitir cualquier tipo de información entre los diferentes
circuitos.
06-62-11 Cuadro de servicio Un panel (o un cubículo) en el que se encuentran
establecidos los dispositivos necesarios para controlar,
proteger y distribuir suministros en c.a. y c.c. auxiliares
dentro de una subestación.
06-62-12 Circuitos auxiliares no Aquellos circuitos auxiliares c.a. dentro de una
socorridos subestación que no son abastecidos durante una pérdida
de suministro de la red.
06-62-13 Circuitos auxiliares Aquellos circuitos auxiliares en c.a. dentro de una
socorridos subestación que son abastecidos aún durante una pérdida
de suministro de la red, por ejemplo de un generador de
reserva.
06-62-14 Batería de Dentro de una subestación, una batería destinada a
acumuladores central abastecer los equipos de control, monitoreo y protección
relacionados con todos los circuitos.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE I: GENERACION, TRANSMISION, DISTRIBUCION, UTILIZACION Y TARIFICACION DE LA ELECTRICIDAD
SECCION 6 SUBESTACIONES

76 de 12

06-62-15 Batería de Dentro de una subestación, una de las baterías que no


acumuladores está destinada a abastecer los equipos de control,
específica monitoreo y protección a uno o algunos circuitos.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE I: GENERACION, TRANSMISION, DISTRIBUCION, UTILIZACION Y TARIFICACION DE LA ELECTRICIDAD
SECCION 7 INSTALACIONES ELECTRICAS EN EDIFICACIONES

77 de 8

SECCION 7 INSTALACIONES ELECTRICAS EN EDIFICACIONES

070 CARACTERISTICAS DE LAS INSTALACIONES

Número Término Definición


07-70-01 Instalación eléctrica (de Conjunto de equipos eléctricos asociados para cumplir un
edificios) fin o fines específicos y que presentan características
coordinadas.
07-70-02 Instalación al interior Es una instalación eléctrica o de comunicaciones, dentro de
un edificio o una envolvente, cuyos medios de servicio
están protegidos contra las influencias atmosféricas.
07-70-03 Instalación a la Es una instalación eléctrica o de comunicaciones al aire
intemperie libre, expuesta directamente a la radiación solar.
07-70-04 Instalación al exterior Es una instalación eléctrica o de comunicaciones, protegida
contra la radiación solar directa y precipitaciones
atmosféricas, se incluye el viento en casos especiales. Por
lo demás, equivale al aire libre.
07-70-05 Origen de una Punto a partir del cual la energía eléctrica es enviada a
instalación eléctrica una instalación.
07-70-06 A prueba de explosión Significa la capacidad de soportar alguna explosión de gas
que pueda ocurrir en su interior, sin dañar y sin transmitir
flama al exterior.
07-70-07 Sumergible Construido de manera tal que funcione con regularidad
cuando este sumergido en el agua bajo condiciones
específicas de presión y de tiempo.
07-70-08 Blindaje Metálico Encerramiento completo de partes conductoras en una
caja, celda o cubierta metálica.
07-70-09 Conductor neutro Conductor conectado a un punto neutro de un sistema y
capaz de contribuir con la transmisión de la energía
eléctrica.
07-70-10 Temperatura ambiente Temperatura del aire u otro medio donde se utilizará el
equipo.
07-70-11 Sistema de Sistema de alimentación encargado de mantener la
alimentación eléctrica operación del equipo y de las instalaciones básicas:
para servicios de
seguridad - Para la salud y seguridad de las personas, y/o
- Si lo exige el reglamento, para evitar daños
importantes al ambiente o a otros equipos.

Nota:
El sistema de alimentación incluye la fuente y los circuitos hasta los
terminales del equipo. En ciertos casos también podría incluir el equipo.
07-70-12 Sistema de doble Sistema de alimentación destinado a mantener el
alimentación funcionamiento del equipo básico para la seguridad de las
personas.

Nota:
Sistema de alimentación previsto para mantener, por razones que no
sean las de seguridad, el funcionamiento de una instalación o de partes
de la misma, en caso de interrupción de la alimentación normal.
07-70-13 Fuente eléctrica de Fuente destinada a mantener el sistema de alimentación
seguridad eléctrica para los servicios de seguridad.
07-70-14 Fuente eléctrica de Fuente destinada a mantener, por razones diferentes a la
reserva seguridad, la alimentación de una instalación o las partes
o una parte de la misma, en caso de interrupción de la
alimentación normal.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE I: GENERACION, TRANSMISION, DISTRIBUCION, UTILIZACION Y TARIFICACION DE LA ELECTRICIDAD
SECCION 7 INSTALACIONES ELECTRICAS EN EDIFICACIONES

78 de 8

071 TENSIONES

Número Término Definición


07-71-01 Tensión nominal (de Tensión mediante la cual se diseña a una instalación o
una instalación) una parte de la misma.

Nota:
La tensión normal podría diferir de la tensión nominal en los límites de las
tolerancias admisibles.
07-71-02 Tensión de contacto Tensión que aparece durante una falla de aislamiento,
simultáneamente entre partes accesibles.

Notas:
1. Convencionalmente, este término se utiliza únicamente en conexión
con la protección frente a contactos indirectos.
2. En ciertos casos, el valor de la tensión de contacto podría verse
apreciablemente influenciado por la impedancia de la persona que
se encuentre en contacto con estas partes.
07-71-03 Tensión de contacto La tensión de contacto más alta sujeta a aparecer en el
prevista caso de un defecto de una impedancia insignificante en la
instalación eléctrica.
07-71-04 Tensión de contacto Valor máximo de tensión de contacto permitido que puede
convencional límite mantenerse indefinidamente en condiciones específicas
de influencias externas.

072 CHOQUE ELECTRICO

Número Término Definición


07-72-01 Parte activa Conductor o parte conductora que se energizará en uso
normal, incluyendo un conductor neutro pero, por
convección, no un conductor PEN.

Nota:
Este término no necesariamente implica un riesgo de choque eléctrico.
07-72-02 Parte conductora Parte conductora de un equipo eléctrico que puede ser
accesible tocada y que normalmente no se encuentra activa, pero
que puede activarse en condiciones de falla.

Nota:
Parte conductora de un equipo eléctrico que únicamente puede volverse
activa en condiciones de falla a través de un parte conductora, y no se
considera una parte conductora expuesta.
07-72-03 Elemento conductor Parte conductora que no forma parte de la instalación
(extraño a la instalación eléctrica y expuesta a introducir un potencial,
eléctrica) generalmente un potencial a tierra.
07-72-04 Choque eléctrico Efecto patofisiológico generado como consecuencia de
una corriente eléctrica que atraviesa un cuerpo humano o
animal.
07-72-05 Contacto directo Contacto de personas o ganado con partes activas.
07-72-06 Contacto indirecto Contacto de personas o ganado con partes conductoras
accesibles que se han vuelto activas en condiciones de
falla.
07-72-07 Corriente de choque Corriente que atraviesa el cuerpo de una persona o animal
y que presenta características que probablemente causen
efectos patofisiológicos.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE I: GENERACION, TRANSMISION, DISTRIBUCION, UTILIZACION Y TARIFICACION DE LA ELECTRICIDAD
SECCION 7 INSTALACIONES ELECTRICAS EN EDIFICACIONES

79 de 8

07-72-08 Corriente de fuga (en Corriente que, en ausencia de una falla, fluye a la tierra o
una instalación) a partes conductoras extrañas a la instalación eléctrica en
un circuito.

Nota:
Esta corriente podría tener un componente capacitivo que incluye aquel
que resulte del uso deliberado de los condensadores.
07-72-09 Corriente diferencial Suma algebraica de los valores instantáneos de la
residual corriente que fluye a través de todos los conductores
activos de un circuito en un punto de la instalación
eléctrica.
07-72-10 Partes Conductores o partes conductoras que pueden ser
simultáneamente tocadas simultáneamente por una persona, o de ser el
accesibles caso, por ganado.

Nota:
Las partes simultáneamente accesibles pueden ser:
- partes activas
- Partes conductoras accesibles
- Partes conductoras extrañas
- Conductores de protección,
- Electrodos de tierra
07-72-11 Volumen accesible a la Zona que se extiende desde cualquier punto de la
mano superficie donde las personas caminan o circulan
habitualmente hasta los límites a los que alcanza una
persona con la mano en cualquier dirección sin ayuda.
07-72-12 Envolvente Parte que protege al equipo frente a ciertas influencias
externas y, en cualquier dirección, protección frente al
contacto directo.
El Código Nacional de Electricidad - Suministro amplía
esta definición y considera a envolvente como envoltura o
carcasa de un aparato, o cerca o paredes que rodean una
instalación para evitar que las personas puedan entrar en
contacto accidental con partes energizadas o para
proteger al equipo contra daños físicos
07-72-13 Barrera Parte que protege frente al contacto directo desde
cualquier dirección inusual de acceso.
07-72-14 Obstáculo Parte que evita el contacto directo no intencional, pero que
no evita el contacto directo intencional.
07-72-15 Parte activa peligrosa Parte activa que puede generar, bajo ciertas condiciones
de influencias externas, un choque eléctrico.
07-72-16 Protección por Protección frente a un choque eléctrico mediante el diseño
limitación de la del circuito o del equipo de manera tal que bajo
corriente permanente y condiciones normales y de falla la corriente estacionaria y
de la cantidad de la carga estén limitadas a un nivel por debajo del nivel de
electricidad. peligro.
07-72-17 Aislamiento principal Aislamiento aplicado a las partes activas para proveer una
protección básica frente al choque eléctrico.

Nota:
El aislamiento básico no incluye el aislamiento utilizado exclusivamente
con fines funcionales.
07-72-18 Aislamiento Aislamiento independiente aplicado además del
suplementario aislamiento básico para proporcionar protección frente a
choque eléctrico en el caso de una falla del aislamiento
básico.
07-72-19 Doble aislamiento Aislamiento que incluye el aislamiento básico y el
aislamiento suplementario.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE I: GENERACION, TRANSMISION, DISTRIBUCION, UTILIZACION Y TARIFICACION DE LA ELECTRICIDAD
SECCION 7 INSTALACIONES ELECTRICAS EN EDIFICACIONES

80 de 8

07-72-20 Aislamiento reforzado Aislamiento de las partes activas peligrosas que


proporciona un grado de protección frente a un choque
eléctrico equivalente a un doble aislamiento.

Nota:
El aislamiento reforzado podría comprender varias capas que no pueden
ensayarse individualmente como aislamiento básico o suplementario.

073 PUESTA A TIERRA

Número Término Definición


07-73-01 Tierra Masa conductora de la tierra, cuyo potencial eléctrico en
cualquier punto se toma convencionalmente como igual a
cero.
07-73-02 Toma de tierra Parte conductora o grupo de partes conductoras en
contacto íntimo y que proveen una conexión a tierra.
07-73-03 Resistencia total de Resistencia entre el terminal a tierra principal y la tierra.
puesta a tierra
07-73-04 Toma de tierra eléctrica Tomas de tierra localizadas a una distancia tal una de la
independiente; toma de otra que probablemente la corriente máxima que atraviese
tierra independiente a una de ellas no afecte significativamente el potencial de
las otras.
07-73-05 Conductor de Conductor requerido por algunas medidas de protección
protección frente a choques eléctricos para conectar eléctricamente
cualquiera de las partes siguientes:

- Partes conductoras accesibles


- Partes conductoras extrañas
- Barra principal de tierra,
- Toma de tierra
- Punto de alimentación a tierra o a un punto neutro
artificial.

07-73-06 Conductor PEN Conductor de tierra que combina las funciones del
conductor protector y del conductor neutral.

Nota:
El acrónimo PEN resulta de la combinación de PE, por conductor
protector, y N por conductor neutro.
07-73-07 Conductor de tierra Conductor protector que se conecta a la barra principal de
tierra o a la barra de la toma de tierra.
07-73-08 Borne principal de Terminal o barra prevista para la conexión de los
tierra; barra principal de dispositivos de puesta a tierra de los conductores de
tierra protección, y que comprende los conductores de
equipotencialidad y eventualmente los conductores que
aseguran una puesta a tierra funcional.
07-73-09 Conexión equipotencial Conexión eléctrica que pone diversas partes conductoras
expuestas y partes conductoras extrañas a un potencial
prácticamente igual.

El Código Nacional de Electricidad - Suministro lo


considera como una conexión permanente de baja
impedancia, de partes metálicas normalmente no
energizadas, para formar una vía eléctricamente
conductiva que asegure continuidad eléctrica y la
capacidad para conducir con seguridad cualquier corriente
impuesta.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE I: GENERACION, TRANSMISION, DISTRIBUCION, UTILIZACION Y TARIFICACION DE LA ELECTRICIDAD
SECCION 7 INSTALACIONES ELECTRICAS EN EDIFICACIONES

81 de 8

07-73-10 Conductor de Conductor protector que asegura la conexión


equipotencial equipotencial.

074 CIRCUITOS ELECTRICOS

Número Término Definición


07-74-01 Circuito eléctrico (de Conjunto de equipos eléctricos de la instalación
una instalación) alimentada a partir del mismo origen y protegido frente
sobreintensidades por el (los) mismo(s) dispositivo(s) de
protección.

07-74-02 Circuito de distribución Circuito que abastece un tablero de distribución.


(de edificios)
07-74-03 Circuito terminal (de Circuito conectado directamente a la corriente utilizando
edificios) equipo o a un tomacorriente.
07-74-04 Circuito Derivado Circuito comprendido entre un dispositivo de protección y
los puntos de utilización.
07-74-05 Circuito de Fuerza Circuito derivado usado para la conexión de artefactos y/o
máquinas eléctricas.
07-74-06 Corriente de diseño (de Corriente destinada a ser transportada por un circuito en
un circuito) servicio normal.
07-74-07 Corriente (permanente) Corriente máxima que puede ser transportada
accesible (de un continuamente por un conductor en condiciones
conductor) específicas sin que su temperatura estacionaria exceda un
valor específico.
07-74-08 Sobreintensidad; Cualquier corriente que exceda el valor asignado. En el
sobrecorriente caso de conductores, el valor asignado consiste en la
capacidad de transportar la corriente.
07-74-09 Corriente de Sobreintensidad que ocurre en un circuito en ausencia de
sobrecarga (de un una falla eléctrica.
circuito)
07-74-10 Corriente de Sobreintensidad que se deriva de una falla de impedancia
cortocircuito (franco) insignificante entre conductores activos con una diferencia
de potencial bajo condiciones de operación normales.
07-74-11 Corriente convencional Valor específico de la corriente que hace que el dispositivo
de funcionamiento (de de protección funcione dentro de un tiempo específico,
un dispositivo de denominado tiempo convencional.
protección)
07-74-12 Detección de Función que establece que el valor de la corriente en un
sobreintensidad circuito excede un valor predeterminado para una duración
de tiempo específica.

075 CANALIZACIONES ELECTRICAS

Número Término Definición


07-75-01 Cámara para Un recinto cerrado encima o debajo del suelo con paredes,
transformador piso y techo resistentes al fuego, en el cual los
transformadores y su equipo asociado son instalados, y
que no es atendida de manera continua durante su
operación. Ver también: cámara.
07-75-02 Canalización (eléctrica) Conjunto formado por un cable o cables o barras y las
partes que los aseguran, y, de ser necesario, recubren el
cable (s) o las barras.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE I: GENERACION, TRANSMISION, DISTRIBUCION, UTILIZACION Y TARIFICACION DE LA ELECTRICIDAD
SECCION 7 INSTALACIONES ELECTRICAS EN EDIFICACIONES

82 de 8

07-75-03 Huecos en la Espacio dentro de la estructura o los componentes de un


construcción edificio accesible únicamente en ciertos puntos.

Notas:
1. Ejemplos: espacio con divisiones, cielos rasos, techos y ciertos
tipos de marcos de ventanas, marcos de puertas y arquitrabes.
2. Hueco formado especialmente en un elemento del edifico también
conocido como ducto.
07-75-04 Conducto Parte de un sistema de canalización eléctrica cerrada, de
sección transversal circular o no para conductores
aislados y/o cables en instalaciones eléctricas,
permitiéndoles ser arrastrados y/o cambiados.

Nota:
Los conductos deben estar suficientemente unidos de manera tal que los
conductores aislados y/o cables que únicamente pueden ser arrastrados
y no insertados lateralmente.
Un conducto puede indicar una tubería metálica, un ducto a nivel de una
superficie, etc. Si un conducto contiene solamente un ducto es llamado
un conducto simple, si contiene más de un ducto se denomina conducto
múltiple, usualmente precisando el número de ductos, por ejemplo
conducto de dos ductos.
07-75-05 Sistema de conductos Una combinación de conductos, buzones de inspección,
buzones de registro y cámaras, unidos para formar un solo
conjunto.
07-75-06 Canal Sistema de envolventes cerrados que comprende una
base con cubierta removible destinada a envolver
completamente los conductores aislados, cables,
cordones, y para el alojamiento de otros equipos
eléctricos.
07-75-07 Cajetín Elemento de una canalización eléctrica sobre o a nivel del
terreno o piso, abierto, ventilado o cerrado, y con
dimensiones que no permitan el ingreso de personas pero
si el acceso de conductos y/o cables durante y después de
la instalación.
07-75-08 Bandeja Soporte de cables compuesto por una base continua y
rebordes y sin cubierta.

Nota:
La bandeja puede ser perforada o no perforada.
07-75-09 Escalera de cables Soporte para cables formado por una serie de elementos
transversales rígidamente fijos a los montantes
longitudinales principales.
07-75-10 Repisa Soportes horizontales para cables fijos en un extremo,
espaciados a intervalos en los cuales se ubican los cables.
07-75-11 Bridas Soportes espaciados a intervalos y que retienen
mecánicamente un cable o un conducto.

076 OTROS EQUIPOS

Número Término Definición


07-76-01 Material eléctrico Cualquier elemento utilizado con fines de generación,
conversión, transmisión, distribución u utilización de la
energía eléctrica, como por ejemplo, máquinas,
transformadores, aparatos, instrumentos de medición,
dispositivos de protección, equipos para canalizaciones
eléctricas, artefactos.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE I: GENERACION, TRANSMISION, DISTRIBUCION, UTILIZACION Y TARIFICACION DE LA ELECTRICIDAD
SECCION 7 INSTALACIONES ELECTRICAS EN EDIFICACIONES

83 de 8

07-76-02 Material que utiliza la Equipos destinados a convertir la energía eléctrica en otra
corriente eléctrica forma de energía, por ejemplo luz, calor, fuerza motriz.
07-76-03 Aparamenta Equipo proporcionado para ser conectado a un circuito
eléctrico con la finalidad de realizar una o más de las
siguientes funciones: protección, control, aislamiento,
maniobra.
07-76-04 Material móvil Equipo que se desplaza durante su funcionamiento o que
puede moverse fácilmente de un lugar a otro mientras está
conectado al suministro.
07-76-05 Material portátil Equipo portátil destinado a ser llevado en la mano durante
manualmente su uso normal, en el cual el motor, si tuviera alguno, es
parte integral del equipo.
07-76-06 Material fijo Cualquier equipo fijo o equipo que no incluya una manija
de transporte y que tenga una masa tal que no pueda ser
movido con facilidad.
07-76-07 Material instalado en un Equipo asegurado a un soporte o asegurado, por otro
lugar fijo medio, a una ubicación específica.

077 AISLAMIENTO Y CONEXION

Número Término Definición


07-77-01 Seccionamiento Función destinada a cortar, por razones de seguridad, el
suministro de alimentación de todas o una sección
separada de la instalación mediante la separación o
seccionamiento de cada fuente de energía eléctrica.
07-77-02 Desconexión para Operación destinada a desactivar un elemento o
mantenimiento elementos de equipos accionados eléctricamente con la
mecánico finalidad de evitar peligros que no se deban al choque
eléctrico o al arco, durante el trabajo no eléctrico en este
equipo.
07-77-03 Desconexión de Operación destinada a eliminar tan rápido como sea
emergencia posible el peligro que podría haberse generado
inesperadamente.
07-77-04 Parada de emergencia Parada de emergencia destinada a detener un movimiento
que se ha vuelto peligroso.
07-77-05 Maniobra funcional Operación destinada a conectar o desconectar o variar el
suministro de energía eléctrica a toda o parte de una
instalación con fines de realizar una operación.

078 CALIFICACION DEL PERSONAL

Número Término Definición


07-78-01 Persona calificada Persona con formación profesional y experiencia que lo
hacen capaz de evitar peligros y evitar los riesgos que
podría generar la electricidad.
07-78-02 Persona designada Una persona calificada designada para realizar tareas
específicas bajo condiciones existentes
07-78-03 Persona advertida Persona suficientemente informada o supervisada por
personas calificadas que le permitan evitar peligros y los
riesgos que podría generar la electricidad.
07-78-04 Persona ordinaria Persona que no es ni calificada ni instruida.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE I: GENERACION, TRANSMISION, DISTRIBUCION, UTILIZACION Y TARIFICACION DE LA ELECTRICIDAD
SECCION 7 INSTALACIONES ELECTRICAS EN EDIFICACIONES

84 de 8

07-78-05 Trabajador autorizado Aquella persona debidamente entrenada y que tiene


conocimiento y pericia en la ejecución de los trabajos
propios del sector y que ha sido autorizado por su jefatura
correspondiente.
07-78-06 Trabajador Un trabajador que debido a su formación y experiencia
especializado en conoce los métodos de trabajo en posiciones elevadas y
trabajos en posiciones ha demostrado de manera continua su destreza y su
elevadas (liniero) conocimiento de los peligros asociados.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE I: GENERACION, TRANSMISION, DISTRIBUCION, UTILIZACION Y TARIFICACION DE LA ELECTRICIDAD
SECCION 8 TARIFICACION DE LA ELECTRICIDAD

85 de 9

SECCION 8 TARIFICACION DE LA ELECTRICIDAD

80 ACUERDO: PARTES COMPROMETIDAS

Número Término Definición


08-80-01 Abono Acuerdo entre el suministrador y el cliente en el cual se fijan
básicamente las condiciones bajo las cuales un suministro
de energía eléctrica es dado, las características de energía
eléctrica suministrada la tarifa aplicada.
08-80-02 Concesión Es el derecho que se le otorga al titular para realizar
actividades eléctricas de generación, transmisión y
distribución en un área geográfica determinada.
08-80-03 Concesionarios Personas naturales o jurídicas, nacionales o extranjeras,
autorizadas para el uso de una concesión eléctrica.
08-80-04 Suministrador Parte que suministra la electricidad a distribuidores o a los
clientes.
08-80-05 Distribuidor Suministrador que provee electricidad por medio de una red
de distribución
08-80-06 Cliente Parte (persona natural y jurídica) que recibe la electricidad
del suministrador o del distribuidor.
08-80-07 Consumidor; usuario Parte (persona natural y jurídica) que utiliza la electricidad
para sus propias necesidades.
08-80-08 Abonado Cliente que tiene uno o más abonos.
08-80-09 Cliente de baja (alta) Cliente que en relación con su potencia consume una
utilización pequeña (grande) energía.
08-80-10 Cliente en alta (media) Cliente alimentado en alta (media)(baja) tensión.
(baja) tensión
Nota:
Los valores de las tensiones altas, media y baja se definen de manera
diferente en cada país.

81 ENERGIA Y POTENCIA

Número Término Definición


08-81-01 Energía (eléctrica) Magnitud de un suministro de energía eléctrica, expresada
en kilowatt hora.
08-81-02 Potencia Magnitud de un suministro de energía eléctrica, expresada
en kilowatt o kilovolt ampere.
08-81-03 Potencia instalada Suma de las potencias nominales de los aparatos eléctricos
instalados en las instalaciones del cliente.
08-81-04 Potencia conectada Parte de la potencia instalada del cliente que puede ser
suministrada por el suministrador.
08-81-05 Potencia suscrita Potencia, establecida mediante un acuerdo, que el cliente
(contractual) no debe exceder según lo establecido en las condiciones
específicas de la tarifa.

Nota:
Un dispositivo automático de corte puede impedir que el cliente supere el
límite de potencia suscrita.
08-81-06 Potencia máxima Valor límite de la potencia solicitada por el cliente.
solicitada
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE I: GENERACION, TRANSMISION, DISTRIBUCION, UTILIZACION Y TARIFICACION DE LA ELECTRICIDAD
SECCION 8 TARIFICACION DE LA ELECTRICIDAD

86 de 9

08-81-07 Potencia puesta a Potencia máxima, previamente solicitada por el cliente y


disposición autorizada por el suministrador de conformidad con los
términos de un convenio, mediante el cual se dispone la
capacidad del suministro.

Nota:
Un dispositivo automático de corte puede impedir que el cliente exceda el
límite de potencia puesta a disposición.
08-81-08 Potencia absorbida Potencia que el cliente ha utilizado durante un período
determinado.
08-81-09 Período de integración Intervalo de tiempo de una hora (media hora)(cuarto de
de la potencia hora), durante el cual se mide el consumo para determinar
la potencia media horaria (semi-horaria)(cuarto de hora).
08-81-10 Potencia horaria (semi- Media de las potencias consumidas en un intervalo de
horaria) (por cuarto de tiempo de una hora (media hora) (cuarto de hora) (n
hora) (de n minutos) minutos) etc. definidas en la tarifa y conocida como período
de integración de la potencia.
08-81-11 Potencia máxima anual Valor más alto de la potencia horaria(semi-horaria)(cuarto
(trimestral) (mensual) de hora)(n minutos), registrada en un año
(semanal) (diaria) (trimestre)(mes)(semana)(dia).
08-81-12 Potencia de facturación Potencia considerada para el cálculo del cargo facturado.

82 ELEMENTOS DE LA TARIFA

Número Término Definición


08-82-01 Precio del kilowatt hora Monto a pagar por unidad de energía consumida (kW.h).

08-82-02 Precio del kilowatt hora Precio unitario del kW.h final de una tarifa binaria o tarifa
de desarrollo polinomia, o el precio unitario del kW.h de una tarifa de
bloques.
08-82-03 Cuota de servicio Monto fijo que será pagado por el cliente durante un
período específico (año, trimestre, mes, etc.),
independientemente del consumo. Este monto es uniforme
o se determina de acuerdo con parámetros particulares
(número de habitaciones, superficie, etc.).
08-82-04 Cargo fijo Es el costo asociado a la lectura, procesamiento y emisión
de la factura, reparto y cobranza de la misma
independientemente de la demanda de potencia y el
consumo de energía del cliente.
08-82-05 Precio del kilowatt Monto que será pagado por unidad de potencia (kilowatt,
kilovolt ampere) de facturación durante un período
determinado.
08-82-06 Término de potencia Monto total facturado por concepto de potencia de acuerdo
con las condiciones particulares de la tarifa o del abono.
08-82-07 Prima fija de socorro Término de potencia para la disponibilidad del suministro en
condiciones de tarifa de socorro, que será pagada por el
cliente independientemente de si utiliza o no del suministro
de socorro.
08-82-08 Alquiler del equipo de Monto que será pagado durante un período específico de
medida tiempo por concepto de medidor y equipos accesorios.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE I: GENERACION, TRANSMISION, DISTRIBUCION, UTILIZACION Y TARIFICACION DE LA ELECTRICIDAD
SECCION 8 TARIFICACION DE LA ELECTRICIDAD

87 de 9

83 TARIFAS Y TARIFAS CLASIFICADAS DE ACUERDO A SU ESTRUCTURA

- Tarifas

Número Término Definición


08-83-01 Tarifa Especificaciones que definen los elementos considerados y
los métodos a emplearse para el cálculo de los montos que
serán pagados al suministrador por el consumo, de
conformidad con las características del suministro.
08-83-02 Tarifa general Tarifa basada en las características promedio de la energía
eléctrica suministrada, proporcionada a la clase de clientes
para los que la tarifa es diseñado.
08-83-03 Tarifa en alta (media) Tarifa aplicable a suministros, efectuados en alta
(baja) tensión (media)(baja) tensión.

- Tarifas clasificadas de acuerdo a su estructura

Número Término Definición


08-83-04 Tarifa a tanto alzado Tarifa que comprende únicamente un monto fijo que será
pagado por un período específico (año, trimestre, mes, etc.)
independientemente del consumo y de la potencia
establecidos por la tarifa.
08-83-05 Tarifa de precio único Tarifa que comprende un precio unitario uniforme de
kilowatt hora.
08-83-06 Tarifa de precio doble Tarifa que comprende dos (tres) precios unitarios diferentes
(triple) de kilowatt hora (kW.h).
08-83-07 Tarifa de precio múltiple Tarifa que comprende varios precios del kW.h.
08-83-08 Tarifa monomía Tarifa que comprende únicamente un elemento en la
estructura de precios del suministro.
08-83-09 Tarifa binomia Tarifa que presenta dos elementos en la estructura de
precios del suministro.

Ejemplo:
Un elemento relativo a la potencia (kilowatt o kiloampere) y
un elemento relativo a la energía (kilowatt hora).
08-83-10 Tarifa trinomia Tarifa que comprende tres elementos en la estructura de
precios del suministro.

Ejemplo:
Un elemento que corresponde al pago de un cargo fijo
(precio p1 por mes),
Un elemento relativo a la potencia (precio p2 por kW y por
mes),
Un elemento relativo a la energía (precio p3 por kW.h).
08-83-11 Tarifa polinomia Tarifa que comprende varios elementos en la estructura de
precios del suministro.
08-83-12 Tarifa con cuota de Tarifa que comprende una cuota de servicio y uno o varios
servicio precios unitarios del kilowatt hora.

Nota:
La tarifa con cuota de servicio y los precios unitarios de kilowatt hora
podrían variar de acuerdo con la importancia del suministro de
electricidad.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE I: GENERACION, TRANSMISION, DISTRIBUCION, UTILIZACION Y TARIFICACION DE LA ELECTRICIDAD
SECCION 8 TARIFICACION DE LA ELECTRICIDAD

88 de 9

08-83-13 Tarifa con término de Tarifa que comprende precio del kilowatt hora y uno o
potencia varios precios del kilowatt hora.
08-83-14 Tarifa de bloques Tarifa en la cual el cargo se basa en diferentes precios
unitarios de kilowatt hora, que se aplican a bloques
sucesivos de kW.h de tamaño dado, suministrado durante
un período específico.

Nota:
La dimensión de los bloques puede ser:
- uniforme por ejemplo:
Los primeros 50 kW.h por mes a un precio unitario p1, los siguientes
50 kW.h por mes a un precio unitario p2, y el consumo restante del
mes a un precio unitario p3,
- o variable de acuerdo a la dimensión de la instalación alimentada
(número de habitaciones, superficie, etc.) por ejemplo:
Para locales de una habitación:
Los primeros 200 kW.h por año a un precio unitario p1, y el consumo
anual restante a un precio unitario p2,
Para los locales de 2 habitaciones:
Los primeros 300 kW.h por año a un precio unitario p1, y el consumo
anual restante a un precio unitario p2, para los locales de 3
habitaciones, etc.
- o variable, de acuerdo a la potencia u algunos otros parámetros, por
ejemplo:
100 kW.h por kVA de la potencia suscrita y por mes a un precio
unitario p1, y el consumo mensual restante a un precio unitario p2.

La dimensión de los bloques y de los precios unitarios de kilowatt hora


podrían variar en ciertos casos de acuerdo con la estación del año (por
ejemplo, invierno, verano).
08-83-15 Tarifa escalonada Tarifa en la cual el precio unitario del kilowatt hora aplicable
a todos los kW.h consumidos varía de acuerdo al nivel de
consumo durante el periodo especificado en la tarifa.
Ejemplo:
Todos los kilowatt hora a un precio unitario p1 de kW.h si el
consumo mensual no supera los 100 kW.h,
Todos los kilowatts hora a un precio unitario p2 si el
consumo mensual se encuentra entre 101 y 200 kW.h,
Todos los kilowatts horas a un precio unitario p3 de kW.h si
el consumo mensual excede los 200 kW.h.
08-83-16 Tarifa de exceso de Tarifa en la cual se produce un aumento en los precios
potencia cuando la potencia utilizada por el cliente supera un límite
fijado en el acuerdo.

Ejemplo:
El precio unitario p1 de kW.h dentro del límite de una
potencia de 10 kW,
El precio unitario p2 de kW.h por cada kW.h consumido
cuando la potencia supera los 10 kW,

O:
Precio unitario p1 de kW.h dentro del límite de una potencia
de 10 kW,
Precio unitario p2 de kW.h para todos los kW.h consumidos
si la potencia supera los 10 kW consumidos por .

O también:

Precio unitario p1 de potencia por kW de potencia suscrita,


Precio unitario p2 por kW utilizado en exceso de la potencia
suscrita.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE I: GENERACION, TRANSMISION, DISTRIBUCION, UTILIZACION Y TARIFICACION DE LA ELECTRICIDAD
SECCION 8 TARIFICACION DE LA ELECTRICIDAD

89 de 9

84 TARIFAS HORARIAS Y POR ESTACIONES DEL AÑO

Número Término Definición


08-84-01 Tarifa horaria Tarifa que comprende precios unitarios diferentes de
acuerdo a los períodos del día (por ejemplo, precio en
horas punta, por horas del día, por horas de baja
utilización).
08-84-02 Doble tarifa horaria Tarifa horaria que comprende dos precios unitarios de kW.h
diferentes, aplicada de acuerdo a las horas del día.

Ejemplo:
Precio unitario p1 por kW.h durante la noche,
Precio unitario p2 por kW.h durante el día.
08-84-03 Triple tarifa horaria Tarifa horaria que comprende tres precios kW.h diferentes,
aplicados de acuerdo a las horas del día.

Ejemplo:
Precio unitario p1 por kW.h durante la noche,
Precio unitario p2 por kW.h durante un período determinado
del día,
Precio unitario p3 por kW.h para el resto del día.
08-84-04 Tarifa de horario Tarifa aplicable a los consumos realizados únicamente
restringido durante horas específicas.

Nota:
El suministro generalmente se interrumpe mediante corte automático fuera
de las horas convenidas.
08-84-05 Tarifas de horas valle Tarifa de horario restringido que se aplica en el caso que el
consumo esté autorizado únicamente durante horas valle.
08-84-06 Tarifa de noche Tarifa en horario restringido que se aplica en el caso que el
consumo se encuentre autorizado únicamente durante la
noche.
08-84-07 Tarifa “fuera de las Tarifa de horario restringido que se aplica en los casos en
horas punta” que el consumo esté autorizado únicamente fuera de las
horas de carga de punta.
08-84-08 Tarifa de punta Tarifa horaria restringida que se aplica al suministro
únicamente durante las horas punta.
08-84-09 Tarifa estacional o de Tarifa que presenta precios diferentes que se aplican de
temporada acuerdo a la estación del año o a una tarifa aplicable a
suministros limitados a períodos determinados del año.
08-84-10 Tarifa horario estacional Tarifa que presenta precios diferentes que se aplican de
acuerdo a las horas del día y la estación del año.

85 TARIFAS SEGUN LA CATEGORÍA DE LOS CLIENTES

Número Término Definición


08-85-01 Tarifa para bajas (altas) Tarifa que se aplica a clientes de baja (alta) utilización.
utilizaciones
08-85-02 Tarifa doméstica Tarifa que se aplica particular o exclusivamente a los
clientes domésticos.
08-85-03 Tarifa comercial Tarifa que se aplica particular o exclusivamente a usuarios
profesionales, comerciales, o similares.
08-85-04 Tarifa industrial Tarifa que se aplica particular o exclusivamente a
consumidores industriales.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE I: GENERACION, TRANSMISION, DISTRIBUCION, UTILIZACION Y TARIFICACION DE LA ELECTRICIDAD
SECCION 8 TARIFICACION DE LA ELECTRICIDAD

90 de 9

08-85-05 Tarifa agrícola Tarifa que se aplica particular o exclusivamente en una


granja.
08-85-06 Tarifa de suministro Tarifa que se aplica en ciertos casos a suministros de
complementario energía eléctrica requeridos para complementar la
producción de la planta generadora del cliente.
08-85-07 Tarifa de socorro Tarifa que se aplica en ciertos casos a suministros de
energía eléctrica otorgados a los clientes que poseen su
propia planta generadora, en el caso de falla o
mantenimiento de su propia instalación.

86 TARIFAS SEGUN EL TIPO DE USO

Número Término Definición


08-86-01 Tarifa de alumbrado Tarifa que se aplica a los suministros de energía eléctrica
que se utilizan principalmente para alumbrado.
08-86-02 Tarifa de fuerza motriz Tarifa que se aplica a los suministros de energía eléctrica
que se utilizan principalmente para fuerzas motrices.
08-86-03 Tarifa de calefacción Tarifa aplicable a los suministros de energía eléctrica
utilizados para calefacción de locales y otras aplicaciones
térmicas.
08-86-04 Tarifa de cocina Tarifa aplicable a los suministros de energía eléctrica
(bombeo) (alumbrado utilizados para un uso específico tales como cocina
público) (bombeo de agua)(alumbrado público), etc.
08-86-05 Tarifa para usos Tarifa aplicable a los suministros de energía eléctrica donde
múltiples; tarifa de no se hace distinciones entre los fines para los cuales se
contador único provee el suministro, por ejemplo, una instalación que
comprende alumbrado, fuerza motriz, calefacción, cocina,
etc.

87 CONDICIONES TARIFARIAS COMPLEMENTARIAS

Número Término Definición


08-87-01 Participación en los Monto que se pagará al suministrador ya sea por el
gastos de acometida establecimiento, por el refuerzo de la línea de servicio que
conecta la instalación del cliente con la red de alimentación.
08-87-02 Participación en los Monto que se pagará al suministrador por concepto de la
gastos de la red capacidad de reserva de la red para las necesidades de los
clientes o para el refuerzo y extensión de la red de
distribución, necesario para cumplir con estas necesidades.
08-87-03 Cuota de conexión Suma fija que será pagada al suministrador, sobre un
período determinado, por concepto de costos de conexión y
de red.
08-87-04 Cláusula de variación de Cláusula por la cual algunos o todas las cuotas
precios; cláusula índice establecidas en las tarifas se encuentran sujetas a
variación, ya sea en función a otros precios (combustible,
mano de obra, etc.) o en función de la variación de ciertos
índices de precios o de un índice eléctrico particular.
08-87-05 Cláusula combustible Cláusula de variación de precio basada en las variaciones
del precio del combustible.
08-87-06 Cláusula de factor de Cláusula de ajuste de precio que fija las condiciones de
potencia; cláusula de facturación aplicables según el nivel del factor de potencia
energía reactiva o de la magnitud del consumo de energía reactiva.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE I: GENERACION, TRANSMISION, DISTRIBUCION, UTILIZACION Y TARIFICACION DE LA ELECTRICIDAD
SECCION 8 TARIFICACION DE LA ELECTRICIDAD

91 de 9

08-87-07 Cláusula de revisión Cláusula que permite la revisión de las condiciones del
suministro en el caso de cambios de naturaleza económica
o técnica que generen modificaciones importantes en la
economía del contrato.
08-87-08 Cláusula de mínimo Cláusula que exige al cliente el pago al suministrador,
consumo; cláusula de durante un período de tiempo determinado, al menos del
consumo garantizado precio de cierta cantidad de energía, independientemente
de si se consume o no en su totalidad, o una suma mínima
determinada.
08-87-09 Potencia mínima Demanda, fijada por acuerdo o especificada en la tarifa,
facturada que el cliente está obligado a pagar independientemente de
si la potencia ha sido completamente utilizada o no.

88 TERMINOS ASOCIADOS A LA POTENCIA

Número Término Definición


08-88-01 Duración de utilización Cociente, expresado en horas, del consumo durante un
período determinado (por ejemplo, un año, un mes, un día,
etc.), y la potencia máxima u otro valor de potencia
específica que se observa durante el mismo período.

Nota:
Este término no debe utilizarse sin especificar la potencia y el período al
cual hace referencia.
08-88-02 Factor de utilización Relación, expresada como un valor numérico o como un
porcentaje, del consumo durante un período determinado
(año, mes, día, etc.), y el consumo que podría generarse
debido al uso permanente de la potencia máxima o de
cualquier valor particular específico de potencia observada
durante este período.

Notas:
1. Este término no debe utilizarse sin especifcar la potencia y el período
con el cual se relaciona.
2. El factor de utilización para una potencia dada también es igual a la
relación entre la duración de utilización y la duración en horas dentro
del mismo período.

08-88-03 Factor de simultaneidad; Relación, expresada como un valor numérico o como un


factor de coincidencia porcentaje, de la potencia simultánea máxima de un grupo
de artefactos eléctricos o clientes durante un período
determinado; y la suma de sus potencias individuales
máximas durante el mismo período.

Nota:
Al utilizar este término es necesario especificar a qué nivel de la red se
está haciendo referencia.

08-88-04 Factor de diversidad Recíproca del factor de simultaneidad.

08-88-05 Factor de carga Relación, expresada como un valor numérico o como un


porcentaje, de la potencia máxima de una instalación o
grupo de instalaciones durante un período determinado, y
la carga total instalada de la (s) instalación(es).

Nota:
Al utilizar este término, es necesario especificar a qué nivel de la red se
está haciendo referencia.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE I: GENERACION, TRANSMISION, DISTRIBUCION, UTILIZACION Y TARIFICACION DE LA ELECTRICIDAD
SECCION 8 TARIFICACION DE LA ELECTRICIDAD

92 de 9

08-88-06 Potencia en el momento Magnitud de la potencia establecida por un cliente, clase de


de la punta de carga; cliente, o categoría de consumo determinado, en el
potencial en el momento momento de la máxima demanda de la red de suministro o
de carga punta (máxima durante un período de máxima demanda.
demanda)
Nota:
Al utilizar este término, es necesario especificar con qué nivel de la red se
relaciona.
08-88-07 Factor de participación Relación, expresada como un valor numérico o como un
en la punta; factor de porcentaje, de la potencia en el momento de la máxima
contribución a la punta demanda y la carga total instalada de un cliente o un grupo
o instalaciones

Nota:
Siempre se debe señalar el período de tiempo al cual hace referencia la
potencia punta.

89 ELEMENTOS DEL COSTO DE LA ELECTRICIDAD

Número Término Definición


08-89-01 Clasificación de los Identificación, clasificación y agrupación de los costos
costos elementales con el fin de desglosar el costo total en costos
parciales de acuerdo a la naturaleza del gasto, o de la
función (generación, transmisión, distribución, etc.), o si son
de naturaleza fija o variable.
08-89-02 Reparto de los costos Reparto de los costos entre los clientes, clases de clientes,
parciales Esto podría incluir o no el reparto de costos que,
estrictamente hablando, no pueden repartirse.
08-89-03 Método de participación Reparto de costos función de la potencia a los grupos de
en la punta clientes según sus potencias máximas de clase,
independientemente del tiempo de ocurrencia una con
respecto a la otra o a la potencia de punta de la red.
08-89-04 Método de las puntas no Reparto de los costos función de la potencia entre las
coincidentes clases de clientes en proporción a las potencias máximas
de clase, independientemente del tiempo de ocurrencia de
uno con respecto al otro o de la potencia de punta de la
red.
08-89-05 Método de los costos Atribución a cada clase de cliente de un costo igual al
marginales producto del número de unidades (kilowatt o kwh) tomados
dentro de un período determinado (por ejemplo, punta, día
de invierno, día de verano, noche), y el costo marginal
correspondiente.
08-89-06 Fórmula de costos Fórmula que expresa el costo, o una parte definida del
costo, de un suministro de energía eléctrica en un punto
definido de la red o en condiciones determinadas.
08-89-07 Análisis binómico de los Reparto de costos en dos grupos, uno relativo a la potencia
costos y el otro relativo a la energía.
08-89-08 Análisis trinómico de los Reparto de costos en tres grupos, relativos a la potencia,
costos relativos a la energía y relativos al cliente.
08-89-09 Costos fijos Término general que comprende todos los elementos que
forman parte del costo total que son independientes de las
variaciones de la energía eléctrica consumida.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE I: GENERACION, TRANSMISION, DISTRIBUCION, UTILIZACION Y TARIFICACION DE LA ELECTRICIDAD
SECCION 8 TARIFICACION DE LA ELECTRICIDAD

93 de 9

08-89-10 Costos función de la Parte del costo fijo que se relaciona directamente con el
potencia; gastos de gasto incurrido al suministrar la potencia máxima en cada
potencia nivel de la red, y que es independiente del número de
clientes alimentados.
08-89-11 Costos función de la Parte del costo fijo que es independiente de la potencia y
clientela; gastos de del consumo, pero que se relaciona principalmente con el
abonado número de clientes.
08-89-12 Costos variables Parte del costo total está relacionado con la energía
suministrada.
08-89-13 Cargas de inversión Parte del costo total que se relaciona principalmente con el
costo del equipo; planta generadora, sistema de
transmisión, sistema de distribución, etc.
08-89-14 Costo de la potencia de Carga de inversión atribuible a la capacidad instalada de la
punta planta, o de reparto primario para operar únicamente
durante periodos de probable máxima demanda
08-89-15 Otras cargas fijas de Costos fijos de producción, diferentes a las cargas de
producción inversión, que no varían con el número de kilowatt hora
generados. Estos comprenderán ciertos costos de
mantenimiento y de personal.
08-89-16 Costos evitables Costos que se evitarían en un período de tiempo dado si se
toma una acción determinada, pero que podría incurrirse si
no se toma dicha acción.
08-89-17 Costo marginal Aumento (reducción) del costo total durante un período
específico (por ejemplo, máxima demanda, día de invierno,
día de verano y noche)punta, día de invierno, día de
verano, noche), generado debido a la adición (sustracción)
de una unidad (kilowatt o kilowatt hora), a la cantidad
suministrada durante el mismo período.
08-89-18 Costo marginal a corto Costo marginal en el caso que no se modifique la
plazo Capacidad de la planta
08-89-19 Costo marginal a largo Costo marginal en el caso que se necesite modificar la
plazo capacidad de la planta.
08-89-20 Precio Monto que se pagará por una cantidad comprada o por un
servicio recibido.
08-89-21 Precio unitario Monto que se pagará por una unidad comprada (por
ejemplo, 1 kW.h, 1 kW, 1kVA ).
08-89-22 Precio medio del Cociente entre el monto total facturado por un suministro
kilowatt hora determinado y el número de kW.h suministrados.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 9 LINEAS AEREAS

94 de 19

PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO


SECCION 9 LINEAS AEREAS

090 TERMINOS GENERALES

Número Término Definición


09-90-01 Línea (eléctrica) Conjunto de conductores, materiales aislantes y accesorios
utilizados para transferir electricidad entre dos puntos de
una red.
09-90-02 Línea aérea Línea eléctrica cuyos conductores están sobre el suelo,
generalmente por medio de aisladores y apoyos
apropiados.

Nota:
Ciertas líneas aéreas pueden también estar construidas con conductores
aislados.
09-90-03 Líneas de Conductores y sus estructuras de soporte o de alojamiento
comunicaciones que son utilizados para el servicio de comunicaciones o
señales publicas o privadas, y que operan a potenciales
que no superen los 400 V a tierra o 750 V entre cualquiera
de dos puntos del circuito, y cuya potencia transmitida no
exceda 150 W. Cuando se opera debajo de una tensión
nominal de 90 V, no se pone límites a la potencia
transmitida del sistema. Bajo condiciones específicas los
cables de comunicaciones pueden incluir circuitos de
comunicaciones que excedan los límites previamente
fijados, en el caso que los circuitos sean utilizados
solamente para alimentar a los equipos de comunicaciones.

Nota:
Se incluye los sistemas telefónicos, telegráficos, de señales en vías
férreas, de datos, de reloj, de incendios, de alarma policíaca, de televisión
por cable y otros sistemas similares a los arriba descritos. Las líneas
utilizadas para señalización pero que no están incluidas en la definición
previa son consideradas como líneas de suministro eléctrico y deben ser
instaladas como tales.
09-90-04 Sensitividad a la Las características de un circuito de comunicaciones,
inducción incluyendo sus aparatos conectados, que determinan el
grado en el cual es afectado de manera adversa por
campos inductivos.
09-90-05 Línea de corriente Línea conectada a una fuente de alimentación de corriente
alterna alterna o que conecta dos redes de corriente alterna.
09-90-06 Fase (de una línea de Designación de un conductor o grupo de conductores de
corriente alterna) una línea de corriente alterna polifásica que tendrá tensión
en servicio normal.
09-90-07 Línea de corriente Línea conectada a una fuente de alimentación de corriente
continua continua.
09-90-08 Polo (de una línea de Designación de un conductor, o grupo de conductores, de
corriente continua) una línea de c.c. que está destinada a ser energizada en un
servicio normal.
09-90-09 Circuito Conductor o sistema de conductores a través de los cuales
puede circular la corriente eléctrica.
09-90-10 Línea de simple circuito Línea formada por un solo circuito.

09-90-11 Línea de doble circuito Línea formada por dos circuitos que no necesariamente
tienen la misma tensión y frecuencia instalados en el
mismo apoyo.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 9 LINEAS AEREAS

95 de 19

09-90-12 Línea de múltiple Línea formada por varios circuitos, que no necesariamente
circuito tienen la misma tensión y frecuencia, instalados en el
mismo apoyo.
09-90-13 Línea monopolar Línea de corriente continua en la que únicamente un polo
conecta la carga al suministro, y el retorno se hace por
tierra.
09-90-14 Línea bipolar Línea de corriente continua en la que los dos polos
conectan la carga al suministro.
09-90-15 Línea de transporte Línea que es parte de un sistema de transmisión de
energía eléctrica.
09-90-16 Línea de distribución Línea que se utiliza para distribuir la electricidad.

09-90-17 Conductor (de una línea Alambre o conjunto de alambres no aislados uno del otro,
aérea) cuya función es transportar la corriente eléctrica.Puede ser
desnudo, cubierto o aislado.
09-90-18 Vibración de un Movimiento periódico de un conductor.
conductor
09-90-19 Vibración eólica Movimiento periódico de un conductor inducido por el
viento, predominantemente en un plano vertical, de
frecuencia relativamente alta que varía entre una decena y
varias decenas de Hz y poca amplitud, como del diámetro
de un conductor.
09-90-20 Vibración de sub-vano Movimiento periódico de uno o más sub-conductores,
predominantemente en un plano horizontal de frecuencia
intermedia de algunos Hz y cuya amplitud está en el orden
del espacio que existe entre conductores en un haz.
09-90-21 Galope de conductores Movimiento plano de un conductor, o haz de conductores,
predominantemente en un plano vertical, de baja frecuencia
en el orden de una fracción de un Hz y gran amplitud, cuyo
valor máximo puede estar en el mismo orden que la flecha
inicial.

091 DISEÑO MECANICO

Nota:

En las definiciones de este capítulo, el término "carga" hace referencia a su sentido mecánico, es
decir; conjunto de fuerzas aplicadas a un elemento de la línea.

Número Término Definición


09-91-01 Hipótesis de carga Grupo de condiciones de carga, definidas por normas
nacionales o regulaciones establecidas por la ley o de un
estudio de datos meteorológicos que se utilizan para
diseñar cada elemento de una línea.
09-91-02 Caso de carga Combinación, o grupo, de cargas aplicadas a un elemento
de una línea en una hipótesis de carga dada.
09-91-03 Carga de trabajo Carga derivada de hipótesis de cargas definidas
excluyendo los factores de seguridad o de sobrecarga.
09-91-04 Carga de trabajo de un Carga máxima, en condiciones normales de trabajo, para la
poste cual ha sido diseñado un poste; se considera aplicada a
10cm de la punta en los postes de concreto y metálicos y a
30 cm en los postes de madera.
09-91-05 Carga normal Carga generada a partir de la acción del viento y de la
gravedad sobre los conductores, aisladores y los apoyos,
con o sin acumulación de hielo.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 9 LINEAS AEREAS

96 de 19

09-91-06 Carga especial Carga producida por operaciones normales de construcción


(anormal) y mantenimiento de la línea, y/o la carga y que se origina
debido a una falla de un elemento cualquiera de la línea.
09-91-07 Carga reglamentaria Carga ordenada por autoridades reguladores locales o
nacionales.
09-91-08 Carga de ensayo Carga aplicada a un elemento o elementos de una línea
aérea con fines de ensayo.
09-91-09 Carga de rotura Carga que causa la rotura de un elemento.
09-91-10 Carga límite Carga para la cual todos los elementos deben mantenerse
especificada sin rotura, durante un período de tiempo determinado.
09-91-11 Carga de rotura de un Carga mecánica máxima que pueda soportar el conductor
conductor al momento de ocurrencia de su rotura.
09-91-12 Carga de rotura de un Carga que produce la falla del poste en la o las direcciones
poste de concreto especificadas por el fabricante, obtenida de acuerdo a las
normas establecidas.
09-91-13 Carga de rotura de un Carga que produce la rotura del poste por flexión estática,
poste de madera en condiciones normalizadas.
09-91-14 Deflexión Desplazamiento que experimenta la punta de un poste por
acción de una carga. Está medida perpendicularmente al
eje del poste en su posición inicial.
09-91-15 Clase (de un poste de Identifica a los postes de madera caracterizados por una
madera) misma carga de rotura, independientes del largo y especie
de madera.
09-91-16 Carga límite Carga cuyos elementos deben mantenerse sin rotura,
especificada durante un período de tiempo determinado.
09-91-17 Carga en el límite Carga máxima de flexión estática que resistirá un poste
elástico metálico o de madera sin sufrir deformaciones
permanentes.
09-91-18 Carga vertical Componentes verticales de una carga cualquiera aplicada a
un punto dado del apoyo en un sistema tridimensional de
coordenadas relacionadas con el apoyo.
09-91-19 Carga longitudinal Componentes longitudinales de una carga cualquiera
aplicada a un punto determinado del apoyo en un sistema
tridimensional de coordenadas relacionadas con el apoyo.
09-91-20 Carga transversal Componentes transversales de una carga cualquiera
aplicada a un punto determinado del apoyo en un sistema
tridimensional de coordenadas relacionadas con el apoyo.
09-91-21 Carga de viento Carga horizontal ejercida por la presión del viento sobre un
elemento cualquiera de la línea aérea, con o sin carga de
hielo.
09-91-22 Carga de hielo Carga adicional que resulta del aumento del hielo en un
elemento de la línea.
09-91-23 Carga de hielo uniforme Carga de hielo distribuida uniformemente a lo largo de cada
conductor y alambre a tierra en todos los vanos de una
sección de la línea.
09-91-24 Carga de hielo Carga que resulta de una distribución irregular de hielo a lo
asimétrica largo de los conductores o alambres a tierra en una sección
de una línea.

Nota:
Este fenómeno podría darse como resultado de una acumulación irregular
o un deshielo irregular de los conductores o alambres a tierra.
09-91-25 Tensión sin carga inicial La tensión longitudinal en un conductor antes de la
(mecánica) aplicación de una carga externa.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 9 LINEAS AEREAS

97 de 19

09-91-26 Tensión final (mecánica) La tensión longitudinal en un conductor, después que ha


sido sometida por un período de tiempo apreciable, a la
carga prescrita en la zona geográfica donde está situado, o
a una carga equivalente, y la carga es removida. La tensión
final sin carga incluirá el efecto de la deformación no
elástica.

092 VANOS Y PERFILES

- Vanos

Número Término Definición


09-92-01 Vano Parte de una línea entre dos puntos de apoyo consecutivos
de un conductor.
09-92-02 Longitud del vano Distancia horizontal entre los puntos de unión de un
conductor en dos apoyos consecutivos.
09-92-03 Vano a nivel Vano en el que los puntos de unión del conductor en dos
apoyos consecutivos se encuentran prácticamente en el
mismo plano horizontal.
09-92-04 Vano inclinado Vano en el que los puntos de unión del conductor en dos
apoyos consecutivos no se encuentran en el mismo plano
horizontal. (Ver figura 09-92-01).
09-92-05 Desnivel Distancia vertical entre dos planos horizontales que
atraviesan los puntos de unión del conductor de un vano
inclinado.
09-92-06 Longitud del vano Distancia entre los puntos de unión del conductor en dos
inclinado apoyos consecutivos (Ver figura 09-92-01).
09-92-07 Vano de viento Distancia horizontal entre los puntos a mitad de vano de
cada lado del apoyo.
09-92-08 Vano de peso Distancia horizontal entre los puntos más bajos de un
conductor a cada lado de un apoyo.

Nota:
En terrenos bastante escarpados, los puntos más bajos de las curvas
catenarias de ambos vanos adyacentes pueden estar en el mismo lado de
apoyo.
09-92-09 Concavidad del vano Distancia vertical entre dos planos horizontales, uno hacia
el punto de apoyos más alto del conductor en un vano, y el
otro, tangencial al punto más bajo de la curva del
conductor.

Nota:
El punto más bajo podría ser imaginario.
09-92-10 Flecha Distancia vertical máxima en un vano de una línea aérea
entre un conductor y la línea recta que une sus puntos de
apoyos.
09-92-11 Flecha inicial sin carga La flecha de un conductor antes de la aplicación de
cualquier carga.
09-92-12 Flecha final La flecha de un conductor bajo condiciones específicas de
carga y temperatura y después que ha sido sometido por
un periodo de tiempo apreciable a las cargas prescritas
correspondientes a la zona geográfica en la cual está
instalado o a una carga equivalente y la carga es removida.
La flecha final debe incluir el efecto de la deformación no
elástica.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 9 LINEAS AEREAS

98 de 19

09-92-13 Flecha final sin carga La flecha de un conductor después que ha sido sometido
por un periodo de tiempo apreciable a la carga prescrita
para la zona geográfica en la cual está instalado o a la
carga equivalente y luego la carga es removida. La flecha
final sin carga debe incluir el efecto de la deformación no
elástica.
09-92-14 Flecha total La distancia medida verticalmente entre el conductor y la
línea recta que une sus dos puntos de soporte, bajo
condiciones de carga de hielo equivalente a la carga total
resultante para la zona geográfica en la cual está instalado.
09-92-15 Flecha total máxima La flecha total en el punto medio de la línea recta que une
los dos puntos de soporte del conductor.
09-92-16 Flecha aparente de un La distancia máxima entre el conductor en un vano dado y
vano la línea recta que une los dos puntos de soporte del
conductor, la cual es medida perpendicularmente desde la
línea recta. Ver figura 09-92-01.
09-92-17 Flecha aparente en La distancia, en un punto específico del vano, entre el
cualquier punto del vano conductor y la línea recta que une los dos puntos de
soporte del conductor, medida perpendicularmente desde la
línea recta.
09-92-18 Cantón Parte de una línea entre dos puntos de tensión.

09-92-19 Vano regulador Vano ficticio en el que las variaciones de tensión


provocadas por cambios de temperatura o carga son casi
iguales a las de los vanos reales de una sección

Nota:
El valor aproximado ac del vano regulador se calcula mediante la
siguiente fórmula:

ac ≈
∑a i
2

∑a i

Donde ai , es la longitud del vano i en la sección.


09-92-20 Catenaria Forma de la curva tomada por un conductor perfectamente
flexible e inextensible suspendido en sus extremos, y que
resulta de la ecuación:

X
Y = ρ (Cosh − 1)
ρ

En la práctica, frecuentemente se utiliza la parábola simple,

1
Y= X2

Que representa los dos primeros términos de la expansión


de serie de la ecuación para la catenaria.

Nota:
La curva catenaria representa un cable con un peso constante por unidad
de longitud de curva, donde la parábola representa un alambre con un
peso constante por unidad horizontal de longitud. La flecha calculada por
la ecuación parabólica es más corta que la calculada por la ecuación
catenaria. En el caso de vanos más largos, o para vanos sumamente
inclinados, la aproximación parabólica puede introducir errores
inaceptables.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 9 LINEAS AEREAS

99 de 19

09-92-21 Parámetro (de la Constante en las ecuaciones catenarias y parabólicas,


catenaria) geométricamente representadas por el radio de curvatura
en el punto más bajo del vano.

Τo
ρ=
ω
Nota:
La constante catenaria ρ es igual al cociente de la tensión horizontal del
conductor To a una temperatura dada (ver Figura 09-92-01) por su peso
unitario ω, que debe tomar en cuenta las sobrecargas de hielo o viento, si
fuera el caso.

- Perfiles

Número Término Definición


09-92-22 Perfil longitudinal Representación del contorno terrestre en el plano vertical a
través del eje de la línea (Ver Figura 09-92-01).
09-92-23 Perfil lateral Representación del contorno terrestre en el plano vertical
ubicado a X metros desde Y en paralelo al eje de la línea
(Ver Figura 09-92-01).
09-92-24 Perfil transversal Perfil en un plano vertical perpendicular al eje de la línea
(Ver Figura 09-92-01).
09-92-25 Perfil diagonal entre Representación del contorno terrestre en el plano vertical
patas que presenta patas diagonalmente opuestas de un apoyo.
09-92-26 Angulo en línea Cambio angular en el sentido de una línea en un apoyo (θ).

θ ángulo de linea.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 9 LINEAS AEREAS

100 de 19

Catenaria

o
inad

Concavidad del vano


o incl
Van

Desnivel
Flecha
To
Vano horizontal

Perfil lateral
Perfil longitudinal
Perfil

Figura 09-92-01
Vano Inclinado

093 DISPOSICIONES DE LOS CONDUCTORES

Número Término Definición


09-93-01 Configuración Disposición geométrica de los conductores de fase en
relación con el apoyo.
09-93-02 Configuración en capa Configuración en la que todos los conductores de fase en
un apoyo se encuentran en el mismo plano horizontal.
09-93-03 Configuración en capa Variación de la configuración horizontal en la cual la fase
bóveda central se encuentra ligeramente más arriba o más abajo
que las fases externas.
09-93-04 Configuración en Configuración en la cual los conductores de fase de un
triángulo circuito se ubican en los vértices de un triángulo cuya base
no es necesariamente horizontal.
09-93-05 Configuración delta Configuración en la cual los conductores de fase de un
circuito se ubican en los vértices de un triángulo isósceles
cuya base no necesariamente es horizontal.
09-93-06 Configuración vertical; Configuración en la cual los conductores de fase de un
configuración en circuito se ubican virtualmente en el mismo plano vertical.
bandera
09-93-07 Configuración semi- Variación de la configuración vertical en la cual la fase
vertical central se encuentra horizontalmente desviada.
09-93-08 Configuración vertical Configuración en la que cada uno de los dos circuitos, en
doble circuito configuración vertical, se ubica a cada lado del apoyo.
09-93-09 Configuración hexágono Variación de la configuración vertical doble circuito en la
cual las fases centrales se encuentran horizontalmente
desviadas.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 9 LINEAS AEREAS

101 de 19

09-93-10 Transposición Cambio de las posiciones relativas de los conductores de


fase de una línea.

Nota:
La transposición se realiza con la finalidad de establecer una simetría
eléctrica adecuada de los conductores uno con otro o con respecto a la
tierra o con respecto a los sistemas adyacentes.
09-93-11 Distancia entre Largo de línea entre dos transposiciones sucesivas.
transposiciones
09-93-12 Distancia al suelo Distancia mínima, bajo condiciones específicas, entre las
partes activas y el suelo.
09-93-13 Distancia a masa Distancia mínima, bajo determinadas condiciones, entre las
partes activas y todas las estructuras con potencial a tierra.
09-93-14 Distancia a obstáculos Distancia mínima, bajo determinadas condiciones, entre
partes activas cualquiera y un obstáculo cualquiera al
potencial a tierra.
09-93-15 Distancia entre fases Distancia entre los ejes de dos conductores adyacentes, o
haz de conductores de línea de fases adyacentes.
09-93-16 Angulo de protección del Ángulo entre el plano vertical que contiene el alambre a
cable de tierra; ángulo tierra y el plano que contiene el cable de tierra y el
de protección del cable conductor para protegerlo de las descargas de rayos.
de guarda
09-93-17 Ángulo mínimo de Angulo dentro del cual deben permanecer los conductores
protección para obtener el grado deseado de protección frente a las
descargas de rayos.
09-93-18 Conflicto entre Línea situada con respecto a otra línea, de tal manera que
estructuras la volcadura de la primera línea resultará en contacto entre
sus estructuras de soporte o conductores y los
conductores de la otra línea, asumiendo que no hay rotura
de conductores en ninguna de las líneas.
09-93-19 Conductor de línea Un alambre o cable diseñado para transmitir la corriente
(líneas aéreas de eléctrica, extendiéndose a lo largo de la ruta de la línea, y
suministro eléctrico o soportado por postes, torres u otras estructuras pero que
de comunicaciones) no incluye conductores verticales o laterales.
09-93-20 Conductor lateral Un alambre o cable extendido generalmente en una
dirección horizontal y formando un ángulo con la dirección
general de los conductores de línea y que es enteramente
soportado en una estructura.

094 APOYOS, POSTES, Y PALOMILLAS (MENSULAS)

- Apoyos

Número Término Definición


09-94-01 Apoyo Dispositivo diseñado para sostener, mediante aisladores,
un grupo de conductores de una línea.
09-94-02 Apoyo de alineación Apoyo ubicado en una sección de línea prácticamente recta
de una línea aérea donde los conductores son fijados por
aisladores de suspensión pin o tipo rígido de peana (Line
Post).
09-94-03 Apoyo de ángulo Apoyo ubicado en un punto donde el trayecto de la línea,
en el plano horizontal, presenta un cambio importante de
sentido.
09-94-04 Apoyo de ángulo en Apoyo utilizado para cambios pequeños de dirección de la
suspensión línea, sobre el cual se suspenden los conductores mediante
cadenas de aisladores tipo suspensión.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 9 LINEAS AEREAS

102 de 19

09-94-05 Apoyo de anclaje Apoyo al que se unen los conductores o haz de


conductores mediante cadenas de aisladores de tensión.

Nota:
Se considera que las cargas producidas por vanos adyacentes se aplican
independientemente a los puntos de unión.
09-94-06 Apoyo de fin de línea Apoyo diseñado para que los conductores puedan ser
anclados de un solo lado.

Nota:
Apoyo diseñado para limitar la tensión lineal de los conductores en un solo
lado.
09-94-07 Apoyo de transposición Apoyo diseñado para permitir el cambio de la posición
relativa de las fases a lo largo de la línea.
09-94-08 Tirante; Retenida Cuerda o varilla de alambre de acero bajo tensión, que
conecta un punto de un apoyo a un anclaje separado, o que
conecta dos puntos del apoyo.
09-94-09 Apoyo atirantado Apoyo cuya estabilidad es asegurada por tirantes.
09-94-10 Apoyo autoportante Apoyo con estabilidad intrínseca, que no utiliza tirantes.

- Poste y Palomillas (Ménsulas)

Número Término Definición


09-94-11 Poste Apoyo vertical simple, de madera, concreto, acero u otro
material, con un extremo enterrado en el suelo, ya sea
directamente o por medio de una cimentación.
09-94-12 Pórtico; apoyo en “H” Apoyo en H formado por dos postes espaciados
verticalmente con una cruceta horizontal cerca de la cima.
09-94-13 Palomilla Pequeño dispositivo fijado al exterior de un edificio, o
cualquier otra construcción.
09-94-14 Apoyo en “A” Apoyo doble en el que los extremos superiores de cada uno
de los apoyos es conformado, ajustado y clavado uno con
otro como en el vértice de la letra “A”, unidos mediante una
cruceta.

095 TORRES Y CIMENTACIONES

- Torres

Número Término Definición


09-95-01 Torre Apoyo que podría estar fabricado con acero, madera,
concreto y que tiene normalmente cuatro lados y crucetas.
09-95-02 Torre de celosía Estructura compuesta formada por un conjunto de barras.
Ver la figura 09-95-02
09-95-03 Celosía Disposición de las barras en una torre de celosía.

09-95-04 Celosía sencilla; celosía Sistema de celosía dispuesto según lo que indica la figura
simple 09-95-01 (1).
09-95-05 Celosía doble Sistema de celosía dispuesto según lo que indica la figura
09-95-01 (2).
09-95-06 Celosía triple Sistema de celosía dispuesto según lo que indica la figura
09-95-01 (3).
09-95-07 Celosía en “K” Sistema de celosía dispuesto según lo que indica la figura
09-95-01 (4).
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 9 LINEAS AEREAS

103 de 19

09-95-08 Celosía doble con Sistema de celosía dispuesto según lo que indica la figura
relleno 09-95-01 (5).
09-95-09 Cabeza de apoyo Parte superior de una torre. Ver la figura 09-95-02 (1).

09-95-10 Castillete de cable de Componente que forma parte de una cabeza de apoyo de
tierra; cuerno de cable una torre y que se ilustra en la figura 09-95-02 (11).
de tierra; cuerno de
cable de guarda
09-95-11 Viga de cruceta Elemento horizontal de un portal o de una torre y que está
diseñado para la unión de los conductores. Ver la figura 09-
95-02 (12).
09-95-12 Cruceta Componente que forma parte de una cabeza de apoyo de
una torre y que se ilustra en la figura 09-95-02 (13).
09-95-13 Horquilla Elemento que forma parte de una cabeza de apoyo y que
se ilustra en la Fig. 09-95-02 (14).
09-95-14 Encuadramiento Conjunto de barras en el mismo plano horizontal. Ver la
figura 09-95-02 (21).
09-95-15 Cuerpo; fuste Parte vertical de una torre. Ver la figura 09-95-02 (2).

09-95-16 Cintura Encuadramiento que define los límites entre el cuerpo y la


cabeza de apoyo de una torre. Ver la figura 09-95-02 (15).
09-95-17 Diagonal (de una torre) Barra de una torre que se ilustra en la figura 09-95-02 (22).

09-95-18 Barras de relleno Barras de una torre que se ilustran en la figura 09-95-02
(23).
09-95-19 Montante Barra de una torre que se ilustra en la figura 09-95-02 (24).

09-95-20 Inclinación de montante Ángulo que caracteriza la inclinación de la pata principal.


Ver la figura 09-95-02 (25).
09-95-21 Nodo Punto de concurrencia de varias barras en una torre. Ver la
figura 09-95-02 (26).
09-95-22 Antiescalo Dispositivo instalado en, o unido a un apoyo, estructura,
torre, tirante, etc. para dificultar el acceso a personas no
autorizadas. Ver la figura 09-95-02 (27).
09-95-23 Pata Parte de una torre en el límite entre el cuerpo y
cimentación. Ver la figura 09-95-02 (30).
09-95-24 Patas desiguales Parte agregada a la base de una torre diseñada para
adaptarse al cuerpo y utilizarse para compensar las
variaciones en los suelos inclinados. Ver la figura 09-95-02
(31).

Nota:
Las patas desiguales pueden utilizarse también para ajustar la altura de
una torre.
09-95-25 Suplemento Parte del cuerpo de una torre que puede añadirse a la base
de una torre para incrementar su altura.

- Cimentaciones

Número Término Definición


09-95-26 Cimentación Estructura enterrada en el suelo a la que se le ha unido la
base de un apoyo para proveer el anclaje necesario para
soportar todas las cargas aplicadas.
09-95-27 Cimentación Cimentación formada por un solo bloque de concreto, en el
monobloque que la(s) pata(s) de apoyo o los pernos de anclaje se
encuentran empotrados.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 9 LINEAS AEREAS

104 de 19

09-95-28 Cimentaciones de patas Cimentación específicamente diseñada para soportar las


separadas cargas transmitidas por cada pata de apoyo.
09-95-29 Cimentación de zapata y Cimentación formada por una zapata inferior anclada al
pilar suelo y un pilar más angosto que asegura una conexión
correcta con el anclaje o con pernos de anclaje del apoyo .
Ver la figura 09-95-03.
09-95-30 Anclaje de la torre Elemento utilizado para conectar la pata de un apoyo a la
cimentación. Ver la figura 09-95-03 (1).
09-95-31 Pilar (de una Parte angosta de una cimentación en la que el anclaje se
cimentación) encuentra empotrado. Ver la figura 09-95-03 (5).
09-95-32 Peana Parte del pilar sobre el nivel del suelo, generalmente en
forma de pirámide para facilitar el drenaje del agua. Ver la
figura 09-95-03 (2).
09-95-33 Zapata Parte ancha de una cimentación, empotrada en el suelo
para asegurar una distribución correcta de la carga. Ver la
figura 09-95-03 (8).
09-95-34 Hoyo Hoyo hecho en el terreno para colocar una cimentación.
Ver la figura 09-95-03 (4).
09-95-35 Relleno Suelo retirado durante la excavación y colocado
nuevamente después de colocar la cimentación.
Ver la figura 09-95-03 (3).

Materiales tales como arena, piedra molida o tierra que son


colocados para rellenar una excavación.
09-95-36 Relleno de aportación Suelo u otro material colocado después de la instalación de
la cimentación, cuando el suelo original no es apropiado.
09-95-37 Varillas de armado Varillas metálicas empotradas en concreto para asegurar
una conexión correcta entre la zapata y el pilar.
Ver la figura 09-95-03 (6).
09-95-38 Travesaños (del anclaje) Dispositivo unido al anclaje con la finalidad de reforzar su
conexión a la cimentación. Ver la figura 09-95-03 (9).
09-95-39 Recueva Sección periférica de un hoyo que se socava para asegurar
que el concreto vertido para la zapata soporte suelos no
perturbados. Ver la figura 09-95-03 (7).
09-95-40 Cimentación de parrilla Tipo de cimentación en la que se conecta la torre o el
anclaje a la celosía enterrada en el suelo.
09-95-41 Pilote Cimentación larga y delgada colocada en el hoyo.
09-95-42 Pilote hincado Columna hundida en el suelo por martilleo o vibraciones sin
realizar una excavación previa.
09-95-43 Pilote in situ Tipo de cimentación en la cual primero se horada un hoyo
cilíndrico largo fuera del terreno y después se rellena con
concreto en el que se empotra el anclaje.
09-95-44 Pilote inyectado Pilote en el que se ha vertido concreto en el hoyo perforado
o taladrado a presión para lograr un mejor contacto con el
suelo no perturbado.
09-95-45 Pilote con bulbo Pilote taladrado cuya excavación es más ancha en la parte
inferior.
09-95-46 Anclaje del tirante Varilla u otro elemento metálico, que conecta tirante, o
apoyo, con el muerto.
09-95-47 Muerto Dispositivo, generalmente enterrado en el suelo, instalado
de manera tal que provea un punto de unión firme para
resistir el levantamiento.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 9 LINEAS AEREAS

105 de 19

(1) (2) (3) (4) (5)


Celosía Celosía Celosía Celosía Celosía doble
Simple Doble Triple en K con relleno

Figura 09-95-01
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 9 LINEAS AEREAS

106 de 19

(11) Castillete de cable de tierra

(12) Viga de cruceta

(13) Cruceta

Cabeza de Apoyo
Horquilla
(14)
(1)

(15) Cintura

Encuadramiento (21)
(22) Diagonal (de una torre)

Cuerpo de la torre
Barras de relleno (23)

(24) Montante

Tan α = Inclinación del montante (25)


(2)

Nudo (26)
(27) Anti-escalo

Pata
(30)

(30) Patas desiguales

Figura 09-95-02
Torre de Celosía
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 9 LINEAS AEREAS

107 de 19

(1) Anclaje Peana (2)

(3) Relleno Hoyo


(4)

Travesaños
(9) (del anclaje) Pilar (5)

Varillas
(6)de armado
Zapata
(7) Recueva (8)

Figura 09-95-03
Cimentación de Zapata y Pilar

096 CONDUCTORES DESNUDOS

Número Término Definición


09-96-01 Varilla Conductor formado por un solo alambre.
09-96-02 Hilo; alambre Uno de los alambres utilizado en la fabricación de un
conductor cableado. Es un conductor desnudo de sección
muy pequeña, producido para cablearse o trenzarse en
haces, con el fin de dotar al conductor de cierto grado de
flexibilidad.
09-96-03 Conductor cableado Conductor formado por varios alambres no aislados
colocados en capas de forma helicoidal alternadas a la
izquierda y a la derecha.
09-96-04 Capa En un conductor cableado, grupo de alambres, dispuestos
en forma de cilindro de un radio constante, con el mismo
eje del conductor y con el mismo sentido y paso de
cableado.
09-96-05 Paso de cableado Longitud axial de una espira completa de la hélice de un
alambre en un conductor cableado.
09-96-06 Relación de cableado Relación paso de cableado/diámetro de la hélice.
09-96-07 Sentido de cableado Sentido de cintura de una capa de alambres de
conductores cableados tal y como se ven desde el extremo.

Nota:
Un “sentido de cableado a la derecha” es un sentido horario y un “sentido
de cableado a la izquierda” es un sentido antihorario.
09-96-08 Conductor comprimido Conductor con una superficie relativamente llana obtenida
al utilizar, para la capa externa, alambres cuya forma es la
de una sección radial de un anillo (fragmentada) o cuya
forma evita que tenga movimiento radial (bobina cerrada).
09-96-09 Conductor hueco Conductor tubular hecho con alambres o segmentos
cableados en forma de hélice, algunas veces alrededor de
alambres de refuerzo.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 9 LINEAS AEREAS

108 de 19

09-96-10 Conductor expandido Conductor en el que los alambres internos han sido
omitidos o reemplazados por alambres no metálicos más
livianos para obtener un aumento en el diámetro.
09-96-11 Conductor de aluminio Conductor cableado cuyos alambres son de aluminio en su
totalidad.
09-96-12 Conductor de aleación Conductor cableado cuyos alambres son de una aleación
de aluminio de aluminio.
09-96-13 Conductor reforzado Conductor cableado formado por alambres de dos
materiales diferentes con la finalidad de mejorar sus
características mecánicas.
09-96-14 Conductor de aluminio- Conductor reforzado, con una o más capas de alambres
acero (ACSR) cableados de aluminio alrededor de un núcleo de alambres
de acero galvanizado.
09-96-15 Conductor de aleación Conductor reforzado con una o más capas de alambres
aluminio-acero (AACSR) cableados de aleación de aluminio alrededor de un núcleo
de alambres de acero galvanizado.
09-96-16 Conductor de aluminio- Conductor reforzado formado por alambres de aluminio con
acero recubierto de uno o más alambres de acero recubierto de aluminio
aluminio (ACSR/AC) dispuestos simétricamente dentro de la configuración de
cableado convencional.
09-96-17 Conductor de aluminio- Conductor reforzado formado por alambres de aluminio con
aleación de aluminio uno o más alambres de aleación de aluminio dispuestos
(ACAR) simétricamente siguiendo la configuración de cableado
convencional.
09-96-18 Alma de un conductor Alambre central o capas interiores de material muy
reforzado resistente a la tensión mecánica, en un conductor
reforzado.

Nota:
La proporción de resistencia aportada por núcleo podría ser mayor o
menor que la aportada por capas externas de aluminio conductor o de una
aleación de aluminio.
09-96-19 Conductor sencillo Conductor que por si mismo constituye una fase o un polo
de una línea.
09-96-20 Haz de conductores Grupo de conductores individuales conectados en paralelo
y dispuestos en una configuración geométrica uniforme,
que constituye una fase o un polo de una línea.
09-96-21 Subconductor Cualquiera de los conductores individuales de un haz de
conductores.
09-96-22 Haz doble; haz duplex Haz de conductores formado por dos subconductores.

09-96-23 Haz triple; haz triplex Haz de conductores formado por tres subconductores.

09-96-24 Haz cuádruple; haz Haz de conductores formado por cuatro subconductores.
cuadruplex
Nota:
Se puede utilizar un término análogo en el caso de mas de cuatro sub-
conductores.
09-96-25 Cable de tierra Conductor conectado a tierra en algunos o todos los
apoyos, que generalmente se encuentra suspendido, pero
no necesariamente sobre los conductores de la línea para
proveer un grado de protección frente a las descargas de
rayos.
09-96-26 Puente Pequeño tramo de conductor, sin tensión mecánica,
encargado de asegurar una conexión eléctrica entre dos
secciones independientes de una línea.
09-96-27 Flagelo (de toma de Conductor, o sistema de conductores, enterrados en el
tierra) suelo, y conectados a las patas de los apoyos de la línea.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 9 LINEAS AEREAS

109 de 19

09-96-28 Calibre Denominación de la sección de un conductor que


corresponde a una determinada norma que se debe
indicar.
09-96-29 Capacidad de corriente Es la capacidad de conducir corriente de un conductor
eléctrico bajo condiciones térmicas establecidas,
expresada en amperes.
09-96-30 Resistividad Característica especifica de la resistencia, usualmente
resistencia por unidad de longitud y de área del conductor
(volumétrica).

097 ACCESORIOS DE LOS CONDUCTORES

Número Término Definición


09-97-01 Separador Dispositivo que mantiene los subconductores de un haz en
una configuración geométrica dada.
09-97-02 Separador amortiguador Separador flexible o semirígido que reduce las vibraciones
eólicas y oscilaciones subvano de los subconductores.
09-97-03 Empalme Empalme insertado entre dos longitudes de un conductor
para proveer continuidad eléctrica y mecánica al conductor.

Ejemplos:
- Empalme tipo estirado. Ver la figura Fig. 09-97-01 (1).
- Empalme tipo compresión. Ver la figura 09-97-01 (2).
-Empalme tipo cono. Ver la figura 09-97-01 (3).
09-97-04 Grapa de amarre Empalme insertado en el extremo de un conductor para
unirlo a una cadena de aisladores de suspensión, diseñado
para llevar la corriente total y asegurar un amarre mecánico
del conductor.
09-97-05 Placa de derivación Parte de un empalme o de otro accesorio que permite la
continuidad eléctrica con otro conductor.
09-97-06 Terminal de derivación Pieza terminal de un conductor que permite una
continuidad eléctrica con una placa de derivación.
09-97-07 Manguito de reparación Accesorio especial que puede colocarse sobre un
conductor dañado para devolverle sus propiedades
eléctricas y mecánicas.
09-97-08 Uniones o manguitos de Accesorios para permitir la continuidad de los conductores
unión eléctricos y lograr una conexión eléctrica segura para las
condiciones preestablecidas, incluyendo las
sobrecorrientes.
09-97-09 Grapa Cualquier accesorio que pueda ser fijado al conductor.
09-97-10 Grapa de suspensión Accesorio que se une un conductor con un cadena de
aisladores de suspensión.
09-97-11 Grapa de amarre Grapa que une un conductor con un grupo aislador de
suspensión o a un apoyo y que está diseñada para soportar
la tensión del conductor.
09-97-12 Grapa de suspensión Grapa de suspensión cuyo cuerpo puede oscilar alrededor
oscilante de un eje horizontal normal al conductor.
09-97-13 Cuerpo Parte de la grapa de suspensión que soporta el conductor.
09-97-14 Estribo (de grapa en Parte de la grapa en suspensión que soporta el cuerpo del
suspensión) accesorio.
09-97-15 Tetón (de una grapa de Proyección circular del cuerpo de la grapa que actúa como
suspensión oscilante) un eje de rotación dentro de las correas, permitiendo cierta
oscilación de la grapa.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 9 LINEAS AEREAS

110 de 19

09-97-16 Contrapeso (de cadena) Masa fijada a una grapa en suspensión para proveer un
incremento en la carga vertical aplicada a la grapa.

Nota:
El efecto del contrapeso es reducir el ángulo de balanceo de la cadena de
aisladores de suspensión de la influencia del viento o, en caso de apoyos
de ángulo en suspensión. También evita las perturbaciones radioeléctricas
generadas por malos contactos entre las partes metálicas.
09-97-17 Amortiguador de Dispositivo unido a un conductor o a un cable de tierra para
vibración suprimir o minimizar las vibraciones provocadas por el
viento.
09-97-18 Baliza nocturna Dispositivo que se hace luminoso generalmente por
luminosa (para inducción capacitiva del el conductor activo al cual se
conductor) encuentra fijado.
09-97-19 Baliza diurna esférica Dispositivo de precaución visible durante el día, utilizado en
(para conductor y cable conductores o cables de tierra.
de tierra)
09-97-20 Varillas de protección Grupo de varillas metálicas de protección enrolladas
hélicalmente alrededor de un conductor en un punto de
suspensión, pre-formadas y colocadas antes de la
instalación de la grapa de suspensión.
09-97-21 Varillas de reparación Grupo de varillas metálicas pre-formadas, enrolladas en
forma de hélice alrededor de un conductor en áreas
dañadas para restaurar las propiedades eléctricas del
conductor.
09-97-22 Alambre de suspensión Un alambre auxiliar de suspensión que permite soportar
uno o más conductores troles, de contacto o aparatos
luminosos así como los conductores que los conectan a
una fuente de alimentación.
09-97-23 Cable Guía Cable de tracción para el tendido de conductores.
09-97-24 Cinta Guía Banda de acero templado, usualmente de sección
rectangular, que se utiliza para la instalación de
conductores en canalizaciones o a través de un espacio
inaccesible.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 9 LINEAS AEREAS

111 de 19

(1) Empalme tipo estirado

(2) Empalme tipo comprimido

(3) Empalme tipo cono

Figura 09-97-01
Empalmes

098 CADENAS DE AISLADORES – ACCESORIOS

Número Término Definición


09-98-01 Cadena de aisladores Dos o más unidades de aisladores en cadena acoplados
cuyo fin es dar un soporte flexible a los conductores de las
líneas aéreas. Una cadena de aisladores es sometida
principalmente a los esfuerzos de tensión.
09-98-02 Cadena completa Conjunto de una o más cadenas de aisladores conectados
correctamente, junto con dispositivos de fijación y
protección, según como lo requiera el servicio.
09-98-03 Cadena de suspensión Cadena de aisladores con todos los aditamentos y
accesorios necesarios para sostener a un conductor o un
haz de conductores en su extremo inferior.
09-98-04 Cadena de amarre Cadena de aisladores con todos los accesorios y
aditamentos necesarios para asegurar un conductor o haz
de conductores en tensión.
09-98-05 Estribo Accesorio en forma de U unido a un soporte (Ver figura 09-
98-01).
09-98-06 Alargadera en V Accesorio que permite bajar el punto de unión superior de
una cadena de suspensión (Ver figura 09-98-02).
09-98-07 Brida giratoria Pieza de libre rotación alrededor de un eje y unida a la
estructura de acero de un apoyo (Ver figura 08-98-03).
09-98-08 Yugo Pieza especial para unir varias cadenas de aisladores u
otros elementos paralelos. (Ver figura 09-98-04).
09-98-09 Descargadores Accesorio metálico, instalado en el extremo de la línea, a
tierra o en ambos extremos de una cadena de aisladores
con fines de protección eléctrica.
09-98-10 Descargador de cuerno Accesorio de protección en forma de cuerno.

09-98-11 Anillo de guarda Dispositivo de protección en forma de anillo.


NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 9 LINEAS AEREAS

112 de 19

Brida

Figura 09-98-01 Figura 09-98-02 Figura 09-98-03


Estribo Alargadera en V Brida giratoria

Yugo

Figura 09-98-04
Yugo
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 10 TRANSFORMADORES Y REACTORES (REACTANCIAS) DE POTENCIA

113 de 14

SECCION 10 TRANSFORMADORES Y REACTORES (REACTANCIAS) DE POTENCIA

100 TERMINOS GENERALES

Número Término Definición


10-00-01 Transformador de Aparato estático con dos o más devanados que, mediante
potencia inducción electromagnética, transforma un sistema de
tensión y corriente alterna en otro sistema de tensión y
corriente generalmente de diferentes valores y a la misma
frecuencia con el fin de transmitir la potencia eléctrica.
10-00-02 Reactancia en serie Reactancia cuyo fin es ser conectado en serie a la red, ya
sea para limitar la corriente en el caso de una falla en la
red o para repartir la carga en circuitos en paralelo.
10-00-03 Reactancia shunt Reactancia destinada a ser conectada en derivación en
una red para compensar la corriente capacitiva.
10-00-04 Bobina de extinción de Reactancia monofásica de puesta a tierra cuya función es
arco compensar la corriente capacitiva de línea a tierra que se
establece debido a una falla en la red entre una fase y la
tierra.
10-00-05 Transformador trifásico Transformador trifásico que se conecta en una red sin
de puesta a tierra neutro de manera que constituya un neutro artificial.
10-00-06 Reactancia trifásica de Reactancia trifásica que será conectada a un neutro de
puesta a tierra manera que constituya un neutro artificial.
10-00-07 Transformador de Transformador cuyo circuito magnético tiene forma de
columnas columnas.
(desaconsejado)
Notas:

1. Generalmente los transformadores de columnas incluyen núcleos


magnéticos.
2. Ya que existen tipos de transformadores que no se clasifican dentro
de las categorías de tipo columnas o tipo acorazada, no se aconseja
el uso de estos términos. Generalmente se puede evitar usarlos
indicando el tipo de devanado, es decir, concéntrico o intercalado y
si el circuito magnético tiene o no trayectos magnéticos de retorno
sin arrollamiento.
10-00-08 Reactancia de Reactancia cuyo circuito magnético tiene forma de
columnas columnas.
(desaconsejado)
Nota:
Ya que existen tipos de reactancias que no se clasifican dentro de las
categorías de tipo columnas o tipo acorazada, no se aconseja el uso de
estos términos. Generalmente se puede evitar usarlos indicando si el
circuito magnético tiene o no trayectos magnéticos de retorno sin
arrollamiento.
10-00-09 Transformador de Transformador cuyos paquetes de laminación forman el
acorazado núcleo y la horquilla que rodea a los devanados y
(desaconsejado) generalmente los encierran casi totalmente.

Nota:
Ya que existen tipos de transformadores que no se clasifican dentro de
las categorías de tipo columnas o tipo acorazada, no se aconseja el uso
de estos términos. Generalmente se puede evitar usarlos indicando el
tipo de arrollamientos (devanados), por ejemplo: “concéntrico” o
“alternado”, y/o si el circuito magnético tiene o no trayectos magnéticos
de retorno sin arrollamiento.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 10 TRANSFORMADORES Y REACTORES (REACTANCIAS) DE POTENCIA

114 de 14

10-00-10 Reactancia acorazada Reactancia cuyos paquetes de laminación forman el


(desaconsejado) núcleo y la horquilla que rodea al devanado y que
generalmente los encierran casi totalmente.

Nota:
Ya que existen tipos de bobinas de inductancia (reactores) que no se
clasifican dentro de las categorías de tipo columnas o tipo acorazada, no
se aconseja el uso de estos términos. Generalmente se puede evitar
usarlos indicando si el circuito magnético tiene trayectos magnéticos de
retorno sin arrollamiento.
10-00-11 Autotransformador Transformador en el cual al menos dos devanados tienen
una parte común.
10-00-12 Transformador Transformador que tiene un devanado que será conectado
adicionador-sustractor en serie con un circuito con el fin de alterar su tensión y el
otro devanado es un devanado de excitación.
10-00-13 Transformador de Transformador cuyos devanados no tienen partes
arrollamientos comunes.
(devanados) separados
Nota:
Un transformador de devanados separados que tiene dos devanados
debe denominarse “transformador de devanados dobles”.
10-00-14 Transformador Transformador cuyo circuito magnético y devanados están
sumergido en aceite sumergidos en aceite.
10-00-15 Reactancia sumergida Reactancia cuyo circuito magnético y devanado se
en aceite encuentran sumergidos en aceite.
10-00-16 Transformador de tipo Transformador cuyo circuito magnético y devanados no se
seco encuentran sumergidos en un líquido aislante.
10-00-17 Reactancia de tipo Reactancia cuyo circuito magnético y devanados no se
seco encuentran sumergidos en un líquido aislante.
10-00-18 Transformador Transformador sin respiración, sellado de manera tal que
hermético no pueda existir un intercambio significativo entre sus
contenidos y la atmósfera externa.

Notas:
1) En el caso de transformadores sumergidos en aceite, éstos podrían
o no tener un cojinete de aire (o gas).
2) Los transformadores herméticos se dividen en dos categorías:
a) Transformadores en los cuales el volumen total de aceite, y
aire (u otro gas), o una combinación de los mismos, permanece
constante a cualquier temperatura.
b) Transformadores en los cuales el volumen de aceite, aire (u
otro gas), o cualquier combinación de los mismos, varía con la
temperatura y esta variación es absorbida por un contenedor
flexible o una membrana flexible sellados.
10-00-19 Reactancia hermética Reactancia sin respiración, es decir, que está sellada de
manera tal que no exista un intercambio significativo entre
sus contenidos y la atmósfera externa.

Notas:
1) En el caso de reactancias sumergidas en aceite, éstos podrían o no
tener un cojinete de aire (o gas).
2) Las reactancias herméticas se dividen en dos categorías:
a) Reactancias en las cuales el volumen total de aceite, y aire (u
otro gas), o una combinación de los mismos, permanece
constante en cualquier temperatura.
b) Reactancias en las cuales el volumen de aceite, aire (u otro
gas), o cualquier combinación de los mismos, varía con la
temperatura y esta variación es absorbida por un contenedor
flexible o una membrana flexible sellados.
10-00-20 Transformador de tipo Transformador de tipo seco que tiene uno o más
seco con arrollamiento devanados encapsulados dentro de un aislamiento sólido.
(devanado)s cubiertos
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 10 TRANSFORMADORES Y REACTORES (REACTANCIAS) DE POTENCIA

115 de 14

10-00-21 Reactancia de tipo Reactancia de tipo seco cuyo devanado se encuentra


seco con arrollamiento encapsulado en un aislamiento sólido.
(devanado)s cubiertos
10-00-22 Transformador de tipo Transformador de tipo seco donde ninguno de los
seco con arrollamiento devanados se encuentra encapsulado dentro de un
(devanado)s no aislamiento sólido.
cubiertos
10-00-23 Reactancia de tipo Reactancia cuyo devanado no se encuentra encapsulado
seco con arrollamiento en un aislamiento sólido.
(devanado)s no
cubiertos

101 TERMINALES

Número Término Definición


10-01-01 Borne de línea Borne que se conectará a un conductor de línea de una
red.
10-01-02 Borne neutro a) Para transformadores o reactancias polifásicos y para
los grupos polifásicas constituidos por transformadores
o reactancias monofásicas:
Borne(s) conectados al punto común (punto neutro) de
un devanado conectado en estrella o un devanado
conectado en zigzag.

b) Para los transformadores o reactancias monofásicas:


Borne que se conectará a un punto neutro de la red.
10-01-03 Bornes homólogos Bornes de diferentes devanados de un transformador,
marcados con la misma letra o símbolo correspondientes.
10-01-04 Borne Punto de conexión, adecuado a permitir la remoción del
conductor que recibe; generalmente, extremos externos de
los circuitos eléctricos de un dispositivo o máquina.

102 ARROLLAMIENTOS (DEVANADOS)

Número Término Definición


10-02-01 Arrollamiento Conjunto de espiras que forman un circuito eléctrico
(devanado) asociado con una de las tensiones asignadas al
transformador o a la bobina de inductancia (reactor).

Nota:
Para un transformador polifásico o una reactancia polifásica, el
arrollamiento (devanado) es la combinación del arrollamiento (devanado)
de fase
10-02-02 Arrollamiento Conjunto de espiras que forman una fase de un devanado
(devanado) de fase polifásico.

Nota:
El término “arrollamiento (devanado) de fase” no debe ser utilizado para
identificar el conjunto de bobinas en una columna determinada.
10-02-03 Arrollamiento Arrollamiento (devanado) que tiene la tensión asignada
(devanado) de alta más alta.
tensión
10-02-04 Arrollamiento Arrollamiento (devanado) que tiene la tensión asignada
(devanado) de baja más baja.
tensión
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 10 TRANSFORMADORES Y REACTORES (REACTANCIAS) DE POTENCIA

116 de 14

10-02-05 Arrollamiento Arrollamiento (devanado) de un transformador de


(devanado) de tensión arrollamientos múltiples que tiene una tensión asignada
intermedia intermedia entre las tensiones asignadas más alta y más
baja.
10-02-06 Arrollamiento Arrollamiento (devanado) que, en servicio, recibe la
(devanado) primario potencia activa de la red de alimentación.
10-02-07 Arrollamiento Arrollamiento (devanado) que, en servicio, provee la
(devanado) secundario potencia activa al circuito de carga.
10-02-08 Arrollamiento Arrollamiento (devanado) previsto únicamente para una
(devanado) auxiliar pequeña carga comparada con la potencia asignada del
transformador.
10-02-09 Arrollamiento Arrollamiento (devanado) suplementario conectado en
(devanado) de delta, utilizado en transformadores conectados en estrella-
estabilización estrella o estrella-zigzag para disminuir la impedancia de
secuencia cero del arrollamiento conectado en estrella.
10-02-10 Arrollamiento Parte común de los arrollamiento (devanado)s de un
(devanado) común autotransformador.
10-02-11 Arrollamiento Parte del arrollamiento (devanado) de un
(devanado) serie autotransformador o del arrollamiento de un
transformador de elevación de potencial que se conectará
en serie con un circuito.
10-02-12 Arrollamiento Arrollamiento (devanado) de un transformador de
(devanado) de elevación de potencial que se encargará de proveer la
excitación potencia al arrollamiento serie.
10-02-13 Arrollamiento Disposición el la cual los arrollamiento (devanado)s o
(devanado)s partes de arrollamiento tiene forma de cilindros
concentrados concéntricos.
10-02-14 Arrollamiento Disposición en la cual los arrollamiento (devanado)s o
(devanado)s alternados partes de éstos se disponen de manera axial sobre el
mismo núcleo.

Nota:
Generalmente los devanados se subdividen.

103 CARACTERISTICAS NOMINALES (ASIGNADAS) Y TOMAS

- Características Nominales (Asignadas)

Número Término Definición


10-03-01 Tensión asignada de Tensión asignada que se aplicará, o desarrollará en
un arrollamiento funcionamiento en vacío entre los bornes de línea de un
(devanado) arrollamiento de un transformador o bobina de inductancia
(reactor) polifásicos, o entre los bornes de un arrollamiento
(devanado) de un transformador o bobina de inductancia
(reactor) monofásicos.
10-03-02 Relación de Relación entre la tensión asignada de un arrollamiento
transformación (devanado) y la tensión asignada de otro arrollamiento
asignada (de un caracterizado por una tensión asignada igual o inferior.
transformador)
10-03-03 Frecuencia asignada Frecuencia en la cual el transformador o la bobina de
inductancia (reactor) debe funcionar.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 10 TRANSFORMADORES Y REACTORES (REACTANCIAS) DE POTENCIA

117 de 14

10-03-04 Potencia asignada Valor convencional de potencia aparente que sirve de


base para el diseño de un transformador, una bobina de
inductancia (reactor) shunt o una bobina de extinción de
arco, con las garantías del fabricante y los ensayos que
determinan el valor de la corriente asignada que debe
conducirse con una tensión asignada, en condiciones
específicas.

Nota:
Ambos arrollamiento (devanado)s de un transformador de dos
arrollamientos tiene la misma potencia asignada, la cual, por definición,
es la potencia asignada de un transformador. En el caso de
transformadores de arrollamientos múltiples, la potencia asignada de
cada uno de los arrollamientos puede ser diferente.
10-03-05 Corriente asignada (de Corriente que fluye a través de un borne de línea de un
un arrollamiento arrollamiento (devanado), que se obtiene al dividir la
(devanado) de un potencia asignada del arrollamiento entre la tensión
transformador o de una asignada del arrollamiento y por un factor de fase
reactancia shunt) apropiado.
10-03-06 Corriente permanente 1. De una reactancia serie:
asignada Corriente permanente para la cual ha sido diseñada la
bobina de inductancia (reactor).

2. De una reactancia trifásica de puesta a tierra o de un


transformador trifásico de puesta a tierra:
Corriente permanente en el neutro para la cual ha sido
diseñado el equipo cuando es alimentada en su
tensión y frecuencia asignadas.
10-03-07 Corriente de corta a) De una reactancia serie o reactancia monofásica de
duración asignada puesta a tierra:
Corriente que reactancia debe ser capaz de soportar
en caso de falla durante un tiempo específico.

b) De una reactancia trifásica de puesta a tierra o de un


transformador de puesta a tierra:
Corriente en el neutro que el aparato debe ser capaz
de soportar durante un tiempo específico.
10-03-08 Corriente asignada de Corriente que el aparato debe poder soportar durante un
una bobina de extinción tiempo determinado, cuando es alimentado bajo tensión
de arco asignada a la frecuencia asignada y que se conecta a la
reactancia que está dispuesta para corriente máxima.

- Tomas

Número Término Definición


10-03-09 Toma Conexión hecha en un punto intermedio de un
arrollamiento (devanado).
10-03-10 Toma principal Toma a la cual se refieren las cantidades asignadas.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 10 TRANSFORMADORES Y REACTORES (REACTANCIAS) DE POTENCIA

118 de 14

10-03-11 Factor de toma Relación Ud/Un (factor de toma) o 100 Ud/Un (factor de
toma expresado como porcentaje)

Donde
Un es la tensión asignada del arrollamiento
Ud es la tensión que se desarrollará en los bornes del
arrollamiento (devanado), conectado sobre la toma
considerada, funcionando en vacío, al aplicar la tensión
asignada a un arrollamiento sin toma.

Nota:
El factor de toma expresa el valor relativo del “número efectivo de
espiras” del arrollamiento (devanado) de toma en la toma
correspondiente, donde la base 1 es el número efectivo de espiras de
este arrollamiento (devanado) en su toma principal.
10-03-12 Toma aditiva Toma cuyo factor de toma es mayor que 1.
10-03-13 Toma sustractiva Toma cuyo factor de toma es menor que 1.
10-03-14 Toma de tierra Conjunto de elementos que posibilitan la difusión de la
electricidad en la masa terrestre.
10-03-15 Escalón de regulación Diferencia entre los factores de toma, expresados como
porcentaje, de dos tomas adyacentes.
10-03-16 Extensión de tomas Extensión de la variación del factor de toma expresado
como porcentaje, en comparación con el valor 100.

Nota:
Si este factor varía de 100 + a hasta 100 –b, se dice que la extensión de
tomas es: +a%, -b% o ± a% si a = b.
10-03-17 Relación de Relación que es igual a la relación de tensión asignada:
transformación de toma
(de un par de - multiplicada por el factor de toma del arrollamiento
arrollamientos) (de un (devanado) de toma si éste es el arrollamiento de alta
par de devanados) tensión.

- Dividida entre el factor de toma del arrollamiento de


toma si éste es el arrollamiento de baja tensión.
10-03-18 Régimen de toma Valores numéricos asignados a las cantidades (tensiones,
corrientes, etc.) que se utilizan para una conexión de toma
dada, y que sirven de base para las garantías del
fabricante y, en ciertos casos, para los ensayos.
10-03-19 Magnitudes de toma Cantidades cuyos valores numéricos definen el régimen
de toma. Las magnitudes de toma incluyen para cada
arrollamiento (devanado) y para cada toma:
a) tensión de toma
b) potencia de toma
c) corriente de toma

Nota:
Las magnitudes de toma se relacionan con la conexión de toma dada del
transformador y se aplican entonces a cada arrollamiento (devanado),
incluyendo el arrollamiento sin toma.
10-03-20 Tensión de toma de un Tensión asignada que se aplicará, o desarrollará en
arrollamiento funcionamiento al vacío, entre los bornes de línea de un
(devanado) arrollamiento (devanado) de un transformador polifásico o
entre los bornes de un arrollamiento de un transformador
monofásico, para la toma correspondiente del
transformador.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 10 TRANSFORMADORES Y REACTORES (REACTANCIAS) DE POTENCIA

119 de 14

10-03-21 Potencia de toma de un Valor convencional de potencia aparente, que sirve de


arrollamiento base para las garantías del fabricante con respecto a la
(devanado) conexión de la toma correspondiente del transformador y,
en ciertos casos, para los ensayos.
10-03-22 Corriente de toma de Corriente que fluye hacia un borne de línea de un
una arrollamiento arrollamiento (devanado) que se obtiene al dividir la
(devanado) potencia de toma del arrollamiento entre la tensión de
toma del arrollamiento y entre un factor de fase apropiado.
10-03-23 Toma de plena Toma cuya potencia de toma es igual a la potencia
potencia asignada.
10-03-24 Toma de potencia Toma cuya potencia de toma es inferior a la potencia
reducida asignada.

104 PERDIDAS Y CORRIENTES EN VACIO

Número Término Definición


10-04-01 Pérdidas en vacío La potencia activa absorbida cuando se aplica una tensión
dada a la frecuencia asignada a los bornes de uno de los
arrollamiento (devanado)s, mientras que el(los) otro(s)
arrollamiento (s) está(n) en circuito abierto.

Nota:
Normalmente, la tensión aplicada es la tensión asignada y el
arrollamiento (devanado) de excitación, si presenta tomas, se conecta a
su toma principal.
10-04-02 Corriente en vacío Corriente que fluye hacia un borne de línea de un
arrollamiento (devanado) cuando se aplica una tensión
dada en la frecuencia asignada a este arrollamiento,
mientras que el(los) otro(s) está(n) en circuito abierto.

Notas:
1- Generalmente la tensión aplicada es la tensión asignada y el
arrollamiento (devanado) de excitación, si presenta tomas, se
conecta a su toma principal.
2- La corriente en vacío de un arrollamiento (devanado)
frecuentemente se expresa como un porcentaje de la corriente
asignada del mismo arrollamiento).
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 10 TRANSFORMADORES Y REACTORES (REACTANCIAS) DE POTENCIA

120 de 14

10-04-03 Pérdidas debidas a la a) De transformadores de dos arrollamiento (devanado)s


carga (para la toma principal):

Potencia activa absorbida a una frecuencia asignada


cuando la corriente asignada fluye hacia el(los)
borne(s) de línea de uno de los arrollamientos del par,
los bornes del otro arrollamiento están en
cortocircuito, y cualquier arrollamiento con tomas se
conectará a su toma principal.

b) De transformadores de arrollamiento (devanado)s


múltiples, relativos a cierto par de arrollamientos (para
la toma principal):

Potencia activa absorbida a una frecuencia asignada


cuando la corriente fluye hacia el(los) borne(s) de uno
de los arrollamientos del par, que corresponde al valor
menor de los valores de potencia asignada de ambos
arrollamientos del par, los bornes del otro arrollamiento
del mismo par están en cortocircuito, y cualquier
arrollamiento con tomas se conecta a su toma principal
y el(los) arrollamientos restantes está(n) en circuito
abierto.

Notas.
1- La pérdida debida a la carga también puede considerarse para las
tomas que no sea la principal. La corriente de referencia de los
transformadores de dos arrollamiento (devanado)s es, para
cualquier toma, igual a la corriente de toma. Para transformadores
con arrollamientos múltiples, la corriente de referencia o la potencia
de referencia se relacionan con una combinación específica de
cargas.
2- La pérdida debida a la carga normalmente se relaciona con la
temperatura de referencia apropiada.
10-04-04 Pérdidas Valor de la pérdida obtenida al restar la pérdida I2R
suplementarias (corregida a la temperatura de referencia apropiada) de
(debidas a la carga) una pérdida debida a la carga.

Nota:
R es igual a la resistencia en corriente contínua.
10-04-05 Pérdidas totales Suma de la pérdida en vacío y la pérdida debida a la
carga.

Nota:
En el caso de transformadores de arrollamientos (devanados) múltiples,
las pérdidas totales hacen referencia a una combinación específica de
cargas.

105 TENSION E IMPEDANCIA DE CORTOCIRCUITO Y CAIDA DE TENSION

Número Término Definición


NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 10 TRANSFORMADORES Y REACTORES (REACTANCIAS) DE POTENCIA

121 de 14

10-05-01 Tensión de cortocircuito a) De transformadores de dos arrollamientos


a la corriente asignada (devanados):
(para la toma principal)
Tensión a la frecuencia asignada que debe aplicarse a
los bornes de un arrollamiento de un transformador
polifásico, o a los terminales de un arrollamiento de un
transformador monofásico, para hacer circular la
corriente asignada a través de los bornes cuando los
bornes del otro arrollamiento están en cortocircuito.

Nota:
El valor normalmente se relaciona con la temperatura de referencia
apropiada.

b) De transformadores de arrollamientos (devanados)


múltiples, relacionados con cierto par de
arrollamientos:

Tensión a la frecuencia asignada que, de aplicarse a


los bornes de línea de uno de los arrollamientos de un
transformador monofásico, hace que fluya corriente a
través de esos terminales que corresponde al valor
más pequeño de potencia asignada de ambos
arrollamientos, los bornes del arrollamiento del otro par
están en cortocircuito y el(los) arrollamiento(s)
restantes está en circuito abierto.

Notas:
1- Los valores diversos que corresponden a los pares diferentes
normalmente se relacionan con la temperatura de referencia
apropiada.
2- La tensión de cortocircuito a la corriente asignada, generalmente se
expresa como un porcentaje de la tensión asignada del
arrollamiento (devanado) al cual se le aplica la tensión.
10-05-02 Impedancia de Impedancia equivalente en conexión estrella que se
cortocircuito de un par relaciona con uno de los arrollamientos (devanados) para
de arrollamientos una toma dada y expresado en ohms por fase, a una
frecuencia asignada, medida entre los bornes de un
arrollamiento cuando el otro arrollamiento está en
cortocircuito.

Nota:
Este valor normalmente se relaciona con la temperatura de referencia
apropiada.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 10 TRANSFORMADORES Y REACTORES (REACTANCIAS) DE POTENCIA

122 de 14

10-05-03 Caída o aumento de Diferencia aritmética entre la tensión en vacío de un


tensión para una arrollamiento (devanado) y la tensión desarrollada en los
condición de carga bornes del mismo arrollamiento a una carga y factor de
específica potencia específicos, donde la tensión aplicada al (uno de
los) otro (s) arrollamiento(s) es igual a:

- su valor asignado si el transformador se conecta a la


toma principal (la tensión en vacío del primer
arrollamiento es entonces igual a su valor asignado);

- la tensión de toma si el transformador se encuentra


conectado a otra toma;

Esta diferencia generalmente se expresa como un


porcentaje de la tensión en vacío del primer arrollamiento .

Nota:
Para transformadores de arrollamientos múltiples, la caída o aumento de
la tensión no depende únicamente de la carga y del factor de potencia del
arrollamiento, sino también de la carga y del factor de potencia de los
otros arrollamientos (devanados).
10-05-04 Impedancia homopolar Impedancia, expresada en ohm por fase a una frecuencia
(de un arrollamiento asignada, entre los bornes de línea de un arrollamiento
polifásico) polifásico conectado en estrella o en zigzag conectado
junto y su borne neutro.

106 CALENTAMIENTO

Número Término Definición


10-06-01 Calentamiento Diferencia entre la temperatura de la parte considerada y
la temperatura del aire de refrigeración o del agua en la
toma del equipo de refrigeración, para transformadores o
reactancias de refrigeración de aire o refrigeración de
agua, respectivamente.

107 AISLAMIENTO Y CONEXIONES

Número Término Definición


10-07-01 Tensión más elevada Tensión fase a fase eficaz (r.m.s.) más alta para la cual un
para el material Um arrollamiento de transformador o de bobina de inductancia
(relativa a un (reactor) ha sido diseñado en lo que respecta a su
arrollamiento de aislamiento.
transformador o de
reactancia) Nota:
Um es el valor máximo de la tensión más alta de un sistema al que el
arrollamiento (devanado) podría estar conectado, en lo que concierne a
su aislamiento.
10-07-02 Nivel de aislamiento Tensiones de ensayo, bajo condiciones específicas, que el
asignado aislamiento debe soportar.

Nota:
Estas tensiones de ensayo pueden ser, por ejemplo:
a) Impulso tipo rayo asignado y tensión soportada a frecuencia
industrial de corta duración.
b) Impulso tipo rayo asignado y tensión soportada de impulso tipo
maniobra.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 10 TRANSFORMADORES Y REACTORES (REACTANCIAS) DE POTENCIA

123 de 14

10-07-03 Aislamiento uniforme Aislamiento del arrollamiento de un transformador o de


de un arrollamiento (de una reactancia cuando todos sus extremos conectados a
un transformador o de los bornes tienen la misma resistencia a la tensión de
una reactancia) frecuencia industrial en relación a la tierra.
10-07-04 Aislamiento no Aislamiento de un arrollamiento (devanado) de un
uniforme de un transformador o de una reactancia cuando uno de sus
arrollamiento (de un extremos está destinado a ser conectado directa o
transformador o de una indirectamente a tierra, y que está diseñado con un nivel
reactancia) de aislamiento más bajo en este extremo del arrollamiento.
10-07-05 Conexión en estrella Conexión de un arrollamiento (devanado) en la cual un
extremo de cada arrollamiento de fase de un
transformador o bobina de inductancia (reactor) de fase, o
de cada arrollamiento para la misma tensión asignada de
transformadores o bobinas de inductancia monofásicos
que forman un grupo polifásico, se conectan a un punto
común, es decir el punto neutro, y el otro extremo a su
borne de línea apropiado.
10-07-06 Conexión en triángulo Conexión de un arrollamiento (devanado) en la cual los
arrollamientos de fase de un transformador trifásico, o los
arrollamientos para la misma tensión asignada de
transformadores o de reactancias monofásicas que forman
un grupo trifásico, se conectan en serie para formar un
circuito cerrado.
10-07-07 Conexión en triángulo Conexión de un arrollamiento (devanado) en la cual los
abierto arrollamientos de fase de un transformador trifásico, o los
arrollamientos para la misma tensión asignada de
transformadores o de reactancias monofásicas que forman
un grupo trifásico, se conecta en serie sin cerrar una
esquina del delta.
10-07-08 Conexión en zigzag Conexión de un arrollamiento (devanado) en el cual un
extremo de cada arrollamiento de un transformador o
reactancia polifásicos se conectan a un punto común, es
decir el punto neutro, y cada arrollamiento de fase está
formado por dos partes en las cuales se inducen las
tensiones desfasadas.

Nota:
Estas dos partes normalmente presentan el mismo número de espiras.
10-07-09 Arrollamientos de fase Arrollamientos (devanados) de fase de un transformador o
independiente reactancia que no están interconectados dentro del
transformador o reactancia.
10-07-10 Montaje Scott Método utilizado para conectar los arrollamientos
(devanados) de dos transformadores monofásicos para la
transformación de tensiones trifásicas en tensiones
bifásicas o viceversa.
10-07-11 Montaje Leblanc Método utilizado para conectar los arrollamientos
(devanados) de un transformador trifásico para transformar
las tensiones trifásicas en tensiones bifásicas o viceversa.
10-07-12 Desfase (para un Diferencia angular entre los fasores que representan las
transformador) tensiones entre el punto neutro (real o imaginario) y los
bornes correspondientes de dos arrollamientos
(devanados) cuando se aplica una tensión de secuencia
positiva a los bornes de alta tensión, siguiendo un orden
alfabético si tienen letras, o una secuencia numérica si
tienen números. Los fasores supuestamente giran en
sentido antihorario.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 10 TRANSFORMADORES Y REACTORES (REACTANCIAS) DE POTENCIA

124 de 14

10-07-13 Símbolo de Símbolo convencional que indica las conexiones de los


acoplamiento arrollamientos (devanados) de alta tensión, tensión
intermedia (si hubiera alguna) y baja tensión y su(s)
desfase(s) relativo(s) expresado como una combinación
de letras y el índice(s) horario(s).

108 CAMBIADOR DE TOMAS EN CARGA

Número Término Definición


10-08-01 Cambiador de tomas Dispositivo para cambiar las conexiones de las tomas,
en carga apropiado para la maniobra mientras el transformador está
bajo tensión o en carga.
10-08-02 Selector de tomas Dispositivo diseñado para conducir, pero no establecer ni
cortar la corriente, utilizado junto con un conmutador para
establecer el avance de las conexiones en las tomas.
10-08-03 Conmutador Aparato de conexión utilizado junto con un selector de
tomas para llevar, establecer y cortar corrientes en
circuitos que ya han sido seleccionados.
10-08-04 Selector en carga Aparato de conexión utilizado junto con un selector de
tomas para conducir, establecer y cortar corrientes,
combinando las funciones de un selector de tomas y de un
conmutador.
10-08-05 Preselector Dispositivo utilizado para conducir, pero no establecer ni
cortar, corriente, utilizado junto con un selector de tomas o
un selector en carga para hacer que sus contactos y sus
tomas conectadas puedan utilizarse más de una vez
cuando se desplazan de un extremo al otro.
10-08-06 Impedancia de Resistencia o reactancia formada por una o más unidades
conmutación que conectan la toma en uso y la siguiente toma, con la
finalidad de transferir la carga de una toma a la otra sin
interrupción o cambio significativo en la corriente de carga
y que, a la vez, limite la corriente circulante durante el
tiempo en que se utilizan las dos tomas.
10-08-07 Mecanismo de Dispositivo que asegura el movimiento del cambiador de
accionamiento tomas.
10-08-08 Juego de contactos Par de contactos individuales fijos o móviles o
combinación de pares que funcionan prácticamente al
mismo tiempo.
10-08-09 Contactos principales Juego de contactos que conducen la corriente y que no
tiene impedancia de transición en su circuito entre el
arrollamiento (devanado) y los contactos y que no
conmuta ninguna corriente.
10-08-10 Contactos principales Juego de contactos que no tiene impedancia de transición
de corte en el circuito entre el arrollamiento (devanado) del
transformador y los contactos y que corta la corriente.
10-08-11 Contactos de Juego de contactos donde la impedancia de transición
conmutación está en serie con un arrollamiento (devanado) de un
transformador y los contactos.
10-08-12 Corriente de circulación Parte de la corriente que circula a través de la impedancia
de transición en el momento en que dos tomas se unen
durante un cambio de tomas y que se debe a la diferencia
de tensión entre las tomas.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 10 TRANSFORMADORES Y REACTORES (REACTANCIAS) DE POTENCIA

125 de 14

10-08-13 Corriente conmutada Corriente que se prevé se cortará durante una


conmutación por cada juego de contactos principales de
corte o de contactos incorporados en el conmutador o
selector en carga.
10-08-14 Tensión de Tensión de frecuencia industrial que aparece en los
restablecimiento bornes de cada grupo de conmutadores principales o de
contactos de transición del conmutador o selector en carga
una vez que estos contactos han cortado la corriente
conmutada.
10-08-15 Operación de cambio Secuencia completa de maniobras desde el inicio al
de tomas término de la transición de la corriente de paso de una
toma del arrollamiento (devanado) a la toma adyacente.
10-08-16 Ciclo de Movimiento del cambiador de tomas de un extremo de su
funcionamiento rango al otro extremo y su retorno a la posición original.
10-08-17 Corriente de paso Corriente que fluye a través del cambiador de tomas hacia
asignada el circuito externo, que el aparato es capaz de transferir de
una toma a otra en la tensión de escalón asignada
correspondiente y que puede soportar en servicio
continuo.
10-08-18 Corriente de paso Corriente de paso asignada que corresponde a la vez al
asignada máxima aumento de la temperatura de los contactos y al ensayo
de endurancia.
10-08-19 Tensión de escalón Para cada valor de corriente de paso asignada, la tensión
asignada permisible más alta entre los bornes que serán conectados
a tomas sucesivas de un transformador.
10-08-20 Tensión de escalón Valor más alto de la tensión de escalón asignada para la
asignada máxima cual ha sido diseñado el cambiador de tomas.
10-08-21 Número de posiciones Número más alto de posiciones de regulación para medio
de regulación ciclo de funcionamiento en que un cambiador de tomas
disponibles puede ser utilizado de acuerdo a su diseño.
10-08-22 Número de posiciones Número de posiciones de regulación para medio ciclo de
de regulación del funcionamiento en que un cambiador de fases puede ser
servicio utilizado en un transformador.

Nota:
Cuando se utiliza el término “número de posiciones de regulación” en
relación a un transformador, éste término siempre hace referencia al
número de posiciones de regulación del cambiador de tomas.

109 MECANISMOS DE ACCIONAMIENTO POR MOTOR DE UN CAMBIADOR DE TOMAS EN


CARGA

Número Término Definición


10-09-01 Mecanismo de Mecanismo de accionamiento que incorpora un motor
accionamiento por eléctrico y un circuito de control.
motor
10-09-02 Dispositivo de marcha Dispositivos eléctricos y mecánicos que detienen el
paso a paso mecanismo de accionamiento por motor después de
completar un cambio de toma independientemente de la
acción del dispositivo de mando.
10-09-03 Indicador de posición Dispositivo eléctrico, mecánico o electromecánico utilizado
de toma para indicar la posición de la toma del cambiador de
tomas.
10-09-04 Indicador de cambio de Dispositivo que indica que el mecanismo de accionamiento
toma en curso por motor se encuentra funcionando.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 10 TRANSFORMADORES Y REACTORES (REACTANCIAS) DE POTENCIA

126 de 14

10-09-05 Indicador final de Dispositivo electromecánico que impide maniobrar el


carrera cambiador de tomas más allá de una posición extrema
pero que permite maniobrarlo hacia la dirección opuesta.
10-09-06 Final de carrera Dispositivo que impide físicamente la maniobra del
mecánico cambiador de tomas más allá de cualquier posición
extrema pero que permite la maniobra hacia la dirección
opuesta.
10-09-07 Dispositivo de mando Dispositivo de control eléctrico encargado de mover, en el
de marcha en paralelo caso del funcionamiento en paralelo de varios
transformadores con tomas, todos los cambiadores de
tomas a la posición requerida y de evitar divergencia de
los mecanismos de accionamiento por motor
correspondientes.
10-09-08 Dispositivo de parada Dispositivo eléctrico, mecánico o electrónico encargado de
en emergencia detener el mecanismo de accionamiento por motor en
cualquier momento de manera tal que debe realizarse una
acción especial antes que pueda empezar el cambio de
toma.
10-09-09 Dispositivo de bloqueo Dispositivo eléctrico que evita o interrumpe la maniobra del
por sobreintensidad mecanismo de accionamiento por motor durante el tiempo
en que una corriente, que sobrepasa un valor
predeterminado, circula en el arrollamiento (devanado) del
transformador.
10-09-10 Contador de maniobras Dispositivo que indica el número de cambios de toma
realizado.
10-09-11 Maniobra manual del Maniobra manual del cambiador de tomas por un
mecanismo de dispositivo mecánico, bloqueando al mismo tiempo, la
accionamiento por misma maniobra por el motor eléctrico.
motor
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 11 CONDENSADORES DE POTENCIA

127 de 4

SECCION 11 CONDENSADORES DE POTENCIA

110 TERMINOS GENERALES

Número Término Definición


11-10-01 Capacidad de un Capacidad de un condensador de almacenar una carga
condensador eléctrica.
(propiedad)
11-10-02 Capacidad de un Carga eléctrica de uno de los electrodos del condensador
condensador (magnitud) dividida entre la diferencia potencial entre ellos, siendo
insignificante la influencia de cualquier otro conductor.
11-10-03 Elemento (de un Dispositivo formado básicamente por dos electrodos
condensador) separados por un dieléctrico.
11-10-04 Condensador unitario; Grupo de uno o más elementos de un condensador en la
unidad (de un misma envoltura y unidos por los bornes de salida.
condensador)
11-10-05 Banco (de Grupo de condensadores unitarios conectados en serie.
condensadores)
11-10-06 Batería (de Grupo de condensadores unitarios conectados de manera
condensadores) tal que actúen juntos.
11-10-07 Instalación de Uno o más bancos de condensadores y sus accesorios.
condensadores
11-10-08 Puesta en carga de un Almacenamiento de la energía de un condensador.
condensador
11-10-09 Corriente de carga de Corriente que fluye durante la carga de un condensador.
un condensador
11-10-10 Descarga de un Liberación de toda o parte de la energía almacenada en un
condensador condensador.
11-10-11 Corriente de descarga Corriente que fluye durante la descarga de un
de un condensador condensador.
11-10-12 Capacidad asignada de Valor de la capacidad derivado de los valores asignados de
un condensador potencia, tensión y frecuencia del condensador.
11-10-13 Corriente asignada de Valor eficaz de la corriente alterna para la que el
un condensador; condensador ha sido diseñado.
intensidad asignada de
un condensador
11-10-14 Frecuencia asignada de Frecuencia para la que ha sido diseñado el condensador.
un condensador
11-10-15 Tensión asignada de un Valor eficaz de la tensión alterna para el cual ha sido
condensador diseñado el condensador.
11-10-16 Potencia asignada de un Potencia reactiva para la cual ha sido diseñado el
condensador condensador.
11-10-17 Categoría de Rango de temperatura del aire ambiente del medio de
temperatura asignada refrigeración para el cual ha sido diseñado el condensador.
de un condensador

111 FUNCIONES

Número Término Definición


11-11-01 Condensador de Condensador diseñado para ser utilizado en una red de
potencia potencia.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 11 CONDENSADORES DE POTENCIA

128 de 4

11-11-02 Condensador shunt; Condensador de potencia diseñado para ser conectado en


condensador en paralelo con una red.
derivación
Nota:
En un principio, estos condensadores se utilizaron para corregir el factor
de potencia mediante la compensación de la potencia reactiva.
11-11-03 Condensador serie Condensador diseñado para ser conectado en serie con
una línea.

Nota:
En un principio, estos condensadores se utilizaron para compensar toda o
parte de la reactancia de la línea.
11-11-04 Condensador para Condensador de potencia que genera un cambio de fase en
arranque de motor un arrollamiento (devanado) auxiliar de un motor y que es
desconectado del circuito una vez que el motor empieza a
funcionar.
11-11-05 Condensador Condensador de potencia que, cuando se utiliza junto con
permanente de motor un arrollamiento (devanado) auxiliar de un motor, facilita el
arranque del motor y mejora el par de régimen.
11-11-06 Condensador de filtrado; Condensador de potencia cuyo fin es formar parte de un
condensador circuito diseñado para reducir una o más corrientes
antiparasitario armónicas presentes en una red.
11-11-07 Condensador para Condensador de potencia diseñado para ser utilizado en
electrónica de potencia equipos electrónicos de potencia y que es capaz de
funcionar continuamente en condiciones no sinusoidales.
11-11-08 Condensador de Condensador de energía diseñado para acumular energía y
almacenamiento de liberarla en un plazo sumamente breve.
energía
11-11-09 Condensadores para Condensadores conectados en paralelo con unidades
interruptores interruptores de un polo de un interruptor, diseñados para
automáticos asegurar una distribución correcta de la tensión a través de
ellas.
11-11-10 Divisor capacitivo Pila de condensadores que forman un divisor de tensión
alterna.
11-11-11 Condensador de Condensador utilizado para la transmisión de señales en un
acoplamiento sistema de potencia.
11-11-12 Condensador para alta Condensador conectado entre el borne de alta tensión y el
tensión (de un divisor borne de tensión intermedia de un divisor capacitivo.
capacitivo)
11-11-13 Condensador para Condensador conectado entre el borne de tensión
tensión intermedia (de intermedia y el borne de baja tensión de un divisor
un divisor capacitivo) capacitivo.

112 TECNOLOGIA

Número Término Definición


11-12-01 Borne de línea Borne diseñado para ser conectado a un conductor de línea
de una red.
11-12-02 Borne de tierra Borne diseñado para ser conectado a tierra.

11-12-03 Borne intermedio (de un Borne diseñado para ser conectado a un circuito intermedio
divisor capacitivo) como la unidad electromagnética de un transformador de
tensión capacitivo.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 11 CONDENSADORES DE POTENCIA

129 de 4

11-12-04 Borne de baja tensión Borne diseñado para conectarse a tierra directamente o
(de un divisor mediante una impedancia de valor insignificante a la
capacitivo) frecuencia de la red.

Nota:
En un condensador de acoplamiento, este borne se conecta al dispositivo
de transmisión de señal.
11-12-05 Condensador Condensador en el que el dieléctrico está formado por una
electrolítico película de óxido formada sobre uno o sobre los dos
electrodos por acción electrolítica.
11-12-06 Condensador Condensador electrolítico diseñado especialmente para
electrolítico para funcionar con corriente alterna.
corriente alterna
11-12-07 Condensador de papel Condensador con un dieléctrico de papel, generalmente
impregnado.
11-12-08 Condensador de Condensador con un dieléctrico formado por una película
película polimérica, generalmente impregnada.
11-12-09 Condensador de Condensador cuyo dieléctrico está formado por al menos
dieléctrico mixto dos sustancias sólidas diferentes, generalmente
impregnadas.
11-12-10 Condensador de hojas Condensador cuyos electrodos están formados por hojas
metálicas metálicas.
11-12-11 Condensador dieléctrico Condensador cuyos electrodos están formados por un
metalizado depósito metálico en el dieléctrico.
11-12-12 Condensador Condensador cuyas propiedades eléctricas, después de
autorregenerador una falla del dieléctrico, se restauran rápida y
completamente.
11-12-13 Impregnación Proceso de llenar con líquido los intersticios y vacíos un
material aislante o una combinación de materiales

Nota:
El líquido puede permanecer líquido o volverse sólido luego de la
impregnación.
11-12-14 Dispositivo de Dispositivo de acción rápida diseñado para limitar la tensión
protección de un de los bornes del condensador a un valor permisivo.
condensador contra las
sobretensiones
11-12-15 Dispositivo de descarga Dispositivo que puede incorporarse a un condensador, y
de un condensador cuyo fin es reducir la tensión entre los bornes a un valor
dado, dentro de un tiempo determinado, después de
desconectar el condensador de una red.
11-12-16 Cortacircuito interno de Cortacircuito conectado dentro del condensador unitario, en
un condensador serie con un elemento o un grupo de elementos.
11-12-17 Desconectador de Dispositivo de desconexión diseñado para interrumpir el
sobrepresión de un paso de la corriente en el caso de un aumento anormal de
condensador la presión interna.
11-12-18 Protección de batería de Término general que designa al equipo que protege la
condensadores batería.
11-12-19 Protección de Sistema de protección que emplea un dispositivo(s)
desequilibrio de batería sensibles a la diferencia de tensión o corriente entre las
de condensadores partes de un banco.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 11 CONDENSADORES DE POTENCIA

130 de 4

113 CARACTERISTICAS DE FUNCIONAMIENTO

Número Término Definición


11-13-01 Tolerancia de capacidad Diferencia permisible entre la capacidad real de un
(de un condensador) condensador y la capacidad asignada bajo condiciones
específicas.
11-13-02 Resistencia serie Resistencia virtual que, si se conecta en serie con un
equivalente (de un condensador ideal cuyo valor de capacitancia es igual al del
condensador) condensador en cuestión, tendría una pérdida de potencia
igual a la potencia activa disipada en dicho condensador
bajo condiciones específicas de funcionamiento.
11-13-03 Capacidad para alta Capacidad efectiva de un condensador para una frecuencia
frecuencia (de un determinada que resulta del efecto conjunto de la
condensador) capacidad intrínseca de un condensador y la auto-
inductancia del condensador.
11-13-04 Tensión intermedia en Tensión en los bornes del condensador para tensión
circuito abierto (en un intermedia cuando se aplica una tensión entre los bornes
divisor capacitivo) de alta tensión y baja tensión, sin impedancia conectada en
paralelo con el condensador para tensión intermedia.
11-13-05 Relación de tensión (de Relación de tensión aplicada al divisor capacitivo y la
un divisor capacitivo) tensión intermedia del circuito abierto

Nota:
Esta relación corresponde a la suma de las capacidades de los
condensadores de alta tensión y de tensión intermedia dividida entre la
capacidad del condensador de alta tensión.
11-13-06 Tensión límite de un Tensión pico máxima que puede aplicarse periódica u
condensador ocasionalmente a los bornes del condensador.
11-13-07 Tensión alterna máxima Tensión alterna eficaz máxima que puede soportar el
admisible de un condensador durante un tiempo determinado y en
condensador condiciones específicas.
11-13-08 Corriente límite de un Corriente pico máxima que puede circular en el
condensador condensador de manera periódica u ocasional.
11-13-09 Corriente alterna Corriente alterna r.m.s. máxima que puede soportar un
máxima admisible de un condensador durante un tiempo determinado en
condensador condiciones específicas.
11-13-10 Pérdidas de un Potencia activa disipada en el condensador.
condensador
11-13-11 Tangente del ángulo de Relación entre la resistencia en serie equivalente y la
perdidas (de un reactancia capacitiva de un condensador a una tensión
condensador) tanδ (de alterna sinusoidal y frecuencia específica.
un condensador)
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 12 DISPOSITIVOS DE CONTROL Y MANIOBRA (APARAMENTA) Y FUSIBLES

131 de 20

SECCION 12 DISPOSITIVOS DE CONTROL Y MANIOBRA (APARAMENTA) Y FUSIBLES

120 TERMINOS GENERALES

Número Término Definición


12-20-01 Dispositivo Elemento de un sistema eléctrico por el cual circula
corriente, pero que relativamente no consume energía
eléctrica en cantidad apreciable (interruptores, controles,
etc.).
12-20-02 Mecanismo de Control Término aplicable al ensamblaje de dispositivos de
maniobra principales y auxiliares para operación,
regulación, protección u otro control de instalaciones
eléctricas.
12-20-03 Automático Que opera por sí mismo o por su propio mecanismo,
cuando actúa por alguna influencia no personal, como por
ejemplo un cambio de corriente; no manual; sin la
intervención de una persona. El control remoto que
requiera intervención de personas no es automático sino
manual.
12-20-04 Aparamenta Término general que se aplica a los dispositivos de
(dispositivos de maniobra y su combinación con equipos afines de control,
maniobra y control) medición, protección y regulación, así como los conjuntos
de dichos dispositivos y equipos con interconexiones,
accesorios, envolturas y estructuras de soporte afines.
12-20-05 Aparamenta de Término general que se aplica a todos los dispositivos de
conexión maniobra y su combinación con equipos afines de control,
medición, protección y regulación, así como los conjuntos
de dichos dispositivos y equipos con interconexiones,
accesorios, envolturas, y estructuras de soporte afines,
diseñados en principio para su uso en conexión con la
generación, transmisión, distribución y conversión de la
energía eléctrica.
12-20-06 Aparamenta de mando Término general que se aplica a dispositivos de maniobra y
su combinación con equipos afines, equipos de control,
medición, protección y regulación, así como los ensambles
de dichos dispositivos y equipos con interconexiones,
accesorios, envolturas y estructuras de soporte afines,
diseñados en un principio para el control de la energía
eléctrica que consume el equipo.
12-20-07 Aparamenta para Aparamenta de conexión y de mando diseñada
interior exclusivamente para ser instalada dentro de un edificio o
viviendas, donde los dispositivos de maniobra y control se
encuentran protegidos del viento, la lluvia, la nieve,
depósitos de suciedad anormales, condensación anormal, y
heladas de hielo y escarcha.
12-20-08 Aparamenta para Aparamenta de conexión y de mando diseñadas para
exterior instalaciones al aire libre, es decir, capaz de soportar la
lluvia, la nieve, depósitos de suciedad anormales,
condensación anormal, y heladas de hielo y escarcha.
12-20-09 Circuito de Control Circuito eléctrico que permite la operación de un equipo o
Remoto máquina eléctrica, mediante tensión y/o corriente reducida,
desde un punto lejano al equipo o máquina.
12-20-10 Circuito de señalización Circuito que activa un dispositivo de alarma o señal.

12-20-11 Remotamente operable Capaz de ser operado desde una posición externa a la
(aplicado a un equipo) estructura en la cual está instalado o desde una posición
protegida dentro de la estructura.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 12 DISPOSITIVOS DE CONTROL Y MANIOBRA (APARAMENTA) Y FUSIBLES

132 de 20

12-20-12 Sobreintensidad; Corriente que excede la corriente asignada.


sobrecorriente
12-20-13 Corriente (intensidad) de Sobreintensidad que se deriva de un cortocircuito debido a
cortocircuito una falla o a una conexión incorrecta en un circuito
eléctrico.
12-20-14 Sobrecarga Condiciones operativas en un circuito eléctricamente sano,
que podría causar una sobreintensidad.
12-20-15 Parte conductora Parte capaz de conducir corriente aunque podría no
necesariamente ser utilizada para conducir corriente en un
servicio normal.
12-20-16 Masa; parte conductora Parte conductora que puede ser tocada directamente y que
accesible normalmente no se encuentra activa, pero que podría
hacerse activa en condiciones de falla.

Nota:
Las paredes de envolturas, manijas de operación, etc. son partes
conductoras que comúnmente se encuentran expuestas.
12-20-17 Separación metálica Disposición de los conductores con interposición de
(entre conductores) elementos metálicos puestos a tierra de manera tal que las
descargas disruptivas únicamente puedan ocurrir a tierra.
12-20-18 Separación aislante Disposición de conductores con interposición de
(entre conductores) aislamiento sólido de manera tal que entre ellos no puedan
ocurrir descargas disruptivas.
12-20-19 Temperatura del aire Temperatura determinada bajo condiciones prescritas del
ambiente aire que rodea todo el aparato de conexión o el fusible.

Nota:
En el caso de aparatos de conexión o fusibles instalados dentro de una
envoltura, es la temperatura del aire que se encuentra fuera de la
envoltura.

121 CONJUNTO DE APARAMENTAS DE CONTROL Y MANIOBRA

Número Término Definición


12-21-01 Conjunto (de Combinación de aparamenta de mando y aparamenta de
aparamenta de conexión control completamente ensamblados con todas las
y de mando) interconexiones mecánicas.
12-21-02 Conjunto (de Conjunto cerrado en todos sus lados, arriba y abajo, de
aparamenta de conexión manera tal que provea un grado específico de protección.
y de mando) bajo
envolvente Nota:
La superficie de montaje podría formar parte de la envoltura cuando así lo
especifique una publicación particular.
12-21-03 Conjunto (de Conjunto construido y ensamblado bajo responsabilidad del
aparamenta de conexión fabricante y conforme a un tipo o sistema establecido, sin
y de mando) montado probables desviaciones que influyan significativamente en
en fábrica el rendimiento en comparación con un conjunto típico que
se ha verificado que cumple con la norma correspondiente.
12-21-04 Aparamenta bajo Aparamenta de maniobra y control con una envolvente
envolvente metálica metálica externa destinada a ser conectada a tierra, y
completa excepto por las conexiones externas.

Nota:
Este término generalmente se aplica a aparamentas o dispositivos de
maniobra y control.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 12 DISPOSITIVOS DE CONTROL Y MANIOBRA (APARAMENTA) Y FUSIBLES

133 de 20

12-21-05 Aparamenta bajo Aparamenta de maniobra bajo envolvente metálica en la


envolvente metálica con que el aislamiento se obtiene, al menos parcialmente,
aislamiento gaseoso mediante aislamiento gaseoso con un gas diferente al aire
a presión atmosférica.

Nota:
Este término generalmente se aplica a aparamenta o dispositivos de
maniobra y control.
12-21-06 Aparamenta (dispositivo Conjuntos de dispositivos de maniobra y control con
de maniobra y control) envolvente con aislamiento externo y completo excepto por
bajo envolvente aislante las conexiones externas.

Nota:
Este término generalmente se aplica a dispositivos de maniobra y control
de alta tensión.
12-21-07 Canalización Conjunto ensamblado en fábrica en forma de sistemas de
prefabricada conductores formados por barras espaciadas y sostenidas
por material aislante en un conducto, a través de una
envoltura similar.

Nota:
Este término generalmente se aplica a sistemas de baja tensión.
12-21-08 Centro de mando Conjunto de uno o más auxiliares de mando fijados en el
mismo panel o ubicados en el mismo envolvente.

Nota:
El panel o envoltura de un centro de mando podría incluir equipos afines,
como por ejemplo, potenciómetros, lámparas de señal, instrumentos, etc.

122 PARTES DE LOS CONJUNTOS

Número Término Definición


12-22-01 Envolvente (de un Parte de un conjunto que provee un grado determinado de
conjunto) protección al equipo frente a influencias externas y un
grado de protección determinado frente aproximación o
contacto con partes activas y contra el contacto con partes
móviles.
12-22-02 Circuito principal (de un Todas las partes conductoras de un conjunto que forman
conjunto) parte de un circuito cuyo fin es transmitir la energía
eléctrica.
12-22-03 Circuito auxiliar (de un Todas las partes conductoras de un conjunto de
conjunto) aparamenta de conexión y mando (dispositivo de control y
maniobra) que forman parte de un circuito (que no sea el
circuito principal) cuyo fin es controlar, medir, señalizar y
regular.

Nota:
Los circuitos auxiliares de un conjunto incluyen los circuitos de control y
auxiliares de los aparatos de conexión.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 12 DISPOSITIVOS DE CONTROL Y MANIOBRA (APARAMENTA) Y FUSIBLES

134 de 20

12-22-04 Unidad funcional (de un Parte de un dispositivo de maniobra y control que


conjunto) comprende todos los componentes de los circuitos
principales y auxiliares que contribuyen al cumplimiento de
una sola función.

Nota:
Las unidades funcionales pueden diferenciarse de acuerdo con su función
específica, por ejemplo: unidad de llegada, a través de la cual
normalmente se alimenta el conjunto; unidad de salida, a través de la cual
se alimenta a uno o más circuitos externos.
12-22-05 Compartimento (de un Parte de un conjunto cerrado excepto por las aperturas
conjunto) necesarias para interconexión, control o ventilación.
12-22-06 Tabique (de un Parte de un conjunto que separa un compartimento de
conjunto) otros.
12-22-07 Persiana (de un Parte de un conjunto que puede desplazarse desde una
conjunto) posición que permite a los contactos de una parte móvil
encajar en la posición donde se vuelve parte de la
envolvente o tabique que protege los contactos fijos.
12-22-08 Parte desmontable (de Parte de un conjunto que puede retirarse completamente
un conjunto) del conjunto y cambiarse aún cuando el circuito se
encuentre activo.
12-22-09 Parte desenchufable (de Parte movible de un conjunto que puede desplazarse hasta
un conjunto) una o más de las posiciones en las cuales se establece una
distancia de aislamiento o una separación entre contactos
abiertos mientras que la parte permanece mecánicamente
unida al conjunto.

Nota:
La distancia de aislamiento o separación siempre se relaciona con el
circuito principal. Podría o no referirse a los circuitos auxiliares o a los
circuitos de control.

123 APARATOS DE CONEXION

Número Término Definición


12-23-01 Tablero de distribución Uno o más paneles, en los que van montados interruptores,
mecanismos de sobrecarga, barras de conexión y
conductores con instrumentos de control o sin ellos.
12-23-02 Aparato de conexión Aparato diseñado para establecer o interrumpir la corriente
en uno o más circuitos eléctricos.
12-23-03 Aparato mecánico de Aparato de conexión diseñado para cerrar y abrir uno o
conexión más circuitos eléctricos por medio de contactos separables.

Nota:
Cualquier aparato de conexión puede diseñarse de acuerdo con el medio
en que sus contactos se abren y cierran, por ejemplo: aire, SF6, aceite
12-23-04 Aparato de conexión de Aparato de conexión cuyo fin es establecer la corriente en
semiconductor un circuito eléctrico por medio de la conductividad
controlada de un semiconductor.
12-23-05 Combinado con Combinado de un aparato mecánico y uno o más fusibles
cortacircuitos fusibles; en una unidad compuesta, ensamblada por el fabricante o
combinado-fusibles de acuerdo con sus instrucciones.

Nota:
Algunos combinados con cortacircuito-fusibles podrían incluir un
disparador por percusión que provoque la apertura de todos los polos del
aparato de conexión mecánico asociados.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 12 DISPOSITIVOS DE CONTROL Y MANIOBRA (APARAMENTA) Y FUSIBLES

135 de 20

12-23-06 Seccionador Aparato de conexión mecánico que provee, en posición de


apertura, una distancia de aislamiento de acuerdo con los
requerimientos especificados.

Nota:
Un seccionador puede abrir o cerrar un circuito cuando se corta o
establece una corriente insignificante.
También es capaz de transportar corrientes bajo condiciones normales en
el circuito y transportar durante un tiempo determinado corrientes en
condiciones anormales como las de un cortocircuito.

Un dispositivo mecánico de conexión y desconexión


utilizado para cambiar las conexiones de un circuito, o para
aislar un circuito o equipo de la fuente de alimentación.

Nota:
Está diseñado para permitir de manera permanente el paso la corriente de
carga y también corrientes anormales debidas a cortocircuitos por tiempos
cortos según especificación. Asimismo, debe maniobrarse sin carga o en
vacío ya que sólo interrumpe la tensión no pudiendo hacerlo con la
corriente.
12-23-07 Seccionador Seccionador (seccionador de tierra) en el cual los contactos
(seccionador de tierra) fijos y móviles de cada polo no están sostenidos por una
de elementos separados base o estructura común.

Notas:
1. Un ejemplo común es el seccionador pantógrafo o semi-pantógrafo.
2. Este término se aplica únicamente a seccionadores de alta potencia.
12-23-08 Seccionador de corte Seccionador en el que ambos contactos de cada polo son
central movibles y encajan en un punto que generalmente se
encuentra a mitad de camino entre sus soportes.

Nota:
Este término se aplica únicamente a seccionadores de alta tensión.
12-23-09 Seccionador de doble Seccionador que abre un circuito en dos puntos.
corte
12-23-10 Interruptor (mecánico) Aparato mecánico de conexión capaz de establecer,
transportar y cortar corrientes bajo condiciones normales de
circuitos que podrían incluir condiciones de sobrecarga de
funcionamiento específico y también transportan, durante
un tiempo determinado, corrientes en determinadas
condiciones anormales como las cortocircuitos.

Nota:
Un interruptor podría establecer pero no cortar corrientes de cortocircuito.
12-23-11 Seccionador de puesta Aparato mecánico de conexión para poner a tierra partes
a tierra; seccionador de de un circuito, capaz de soportar, durante un tiempo
tierra determinado, corrientes en condiciones anormales como
las de un cortocircuito pero son provistos para transportar
corriente en condiciones normales del circuito.

Nota:
Un seccionador de puesta a tierra podría tener el poder de establecer un
cortocircuito.
12-23-12 Interruptor seccionador Interruptor, en posición de apertura, que satisface los
requerimientos de aislamiento que se especifican para un
seccionador.
12-23-13 Interruptor con Interruptor en el cual se produce y se pone en movimiento
formación de gas el gas por acción térmica del arco.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 12 DISPOSITIVOS DE CONTROL Y MANIOBRA (APARAMENTA) Y FUSIBLES

136 de 20

12-23-14 Interruptor (seccionador) Interruptor (seccionador) (interruptor seccionador) en el


(interruptor-seccionador) cual uno o más polos tiene un fusible en serie en una
con fusibles unidad compuesta.
12-23-15 Fusible-interruptor Interruptor (seccionador) (interruptor-seccionador) en el
(fusible-seccionador) cual un repuesto de fusible o un portafusible con repuesto
(fusible-interruptor- forma el contacto móvil.
seccionador);
seccionador fusible
12-23-16 Disyuntor (interruptor Interruptor en el cual la apertura ocurre automáticamente
automático) bajo condiciones predeterminadas.
12-23-17 Interruptor automático Aparato mecánico de conexión capaz de establecer,
(mecánico) transportar y cortar corrientes en condiciones de circuito
normales y también establecer, y transportar durante un
tiempo determinado y cortar corrientes en determinadas
condiciones anormales como las de un cortocircuito.
12-23-18 Interruptor automático Interruptor automático con un tiempo de corte
limitador de corriente suficientemente corto como para evitar que la corriente de
cortocircuito alcance su valor pico.
12-23-19 Interruptor automático Combinación, en un solo dispositivo, de un interruptor y
con fusibles fusibles, donde un fusible se coloca en serie con cada polo
incorporados del interruptor automático cuyo fin es ser conectado a un
conductor de fase.
12-23-20 Interruptor automático Interruptor automático en el cual alguno de los contactos
con cierre impedido móviles no puede establecer una corriente si el cierre se
inicia mientras que las condiciones que deberían causar la
maniobra de apertura permanecen estables.
12-23-21 Interruptor automático Interruptor automático con una envoltura de soporte de un
de estuche moldeado material aislante moldeado que forma parte integral del
interruptor automático.
12-23-22 Interruptor automático Interruptor automático con interruptores en una cuba
con cuba a tierra metálica a tierra.
12-23-23 Interruptor automático Interruptor automático con interruptores en una cuba
con cuba activa aislada de la tierra
12-23-24 Interruptor automático Interruptor automático en el que los contactos se abren y
en aire cierran en el aire a presión atmosférica.
12-23-25 Interruptor automático Interruptor automático en el cual los contactos se abren y
en aceite cierran en aceite.

Nota:
Son ejemplos típicos de interruptores automáticos en aceite los
interruptores automáticos con cuba activa y los interruptores automáticos
con cuba a tierra
12-23-26 Interruptor automático Interruptor automático en el que los contactos se abren y
de vacío cierran dentro de una envoltura altamente evacuada.
12-23-27 Interruptor automático Interruptor automático en el que el arco se desarrolla en un
de gas comprimido compresor de gas.

Nota:
Cuando el gas se desplaza debido a una diferencia en la presión
establecida por medios mecánicos durante la maniobra de apertura de un
interruptor automático, se denomina interruptor automático de gas
comprimido a presión simple.
Cuando el gas se desplaza debido a una diferencia en la presión
establecida antes de la maniobra de apertura del interruptor automático,
se denomina interruptor automático de gas comprimido de doble presión.
12-23-28 Interruptor automático Interruptor automático en el que los contactos se abren y
de hexafluoruro de cierran en hexafluoruro de azufre.
azufre; Interruptor
automático de SF6.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 12 DISPOSITIVOS DE CONTROL Y MANIOBRA (APARAMENTA) Y FUSIBLES

137 de 20

12-23-29 Interruptor automático Interruptor automático de gas comprimido en el que el gas


de aire comprimido utilizado es el aire.
12-23-30 Contactor (mecánico) Aparato mecánico de conexión que tiene únicamente una
posición de pausa, no accionada a mano, capaz de
establecer, transportar, y cortar corrientes en condiciones
de circuitos normales incluyendo condiciones de
sobrecarga en servicio.

Nota:
Los contactores pueden ser diseñados de acuerdo al método de fuerza
utilizado para cerrar los contactos principales.
12-23-31 Contactor con retención Contactor provisto de un dispositivo de retención que evita
que sus elementos móviles vuelvan a su posición de
reposo cuando cesa el dispositivo de comando.

Notas:
1. La retención, y la liberación de la retención podría ser mecánicas,
electromagnéticas, neumáticas, etc.
2. Debido a la retención, el contactor con retención realmente adquiere
una segunda posición de pausa y, de acuerdo con la definición de un
contactor no es, en un sentido estricto, un contactor. Sin embargo,
debido a que el contactor con retención tanto en su empleo como en
su diseño se relacionan más con contactores en general que con
cualquier otra clasificación de aparatos de conexión, se considera
que cumple con las especificaciones para contactores en la medida
de lo posible.
12-23-32 Contactor auxiliar Contactor utilizado como un auxiliar de mando.

12-23-33 Contactor auxiliar Contacto auxiliar que funciona sin temporización


instantáneo intencional.

Nota:
A menos que se especifique lo contrario, un contacto auxliliar es un
contactor auxiliar instantáneo.
12-23-34 Contactor auxiliar Contactor auxiliar con características de temporización
temporizado
Nota:
La temporización podría asociarse con la excitación (retardo “e”) o con
desexcitación (retardo “d”) o con ambos.
12-23-35 Arrancador Combinación de todos los medios de conexión y
desconexión necesarios para arrancar y parar un motor en
combinación con una protección apropiada contra
sobrecargas.

Nota:
Los arrancadores deben designarse de acuerdo al método por el cual se
provee la fuerza para cerrar los contactos principales.
12-23-36 Arrancador manual Arrancador en el cual la fuerza para cerrar los contactos es
proveída exclusivamente por energía manual.
12-23-37 Arrancador directo Arrancador que conecta la tensión de línea a través de los
terminales del motor en una sola maniobra.
12-23-38 Arrancador n etapas Arrancador en el cual existen (n-1) posiciones de
aceleración intermedia entre las posiciones de apagado y
encendido total.
12-23-39 Arrancador de Arrancador que utiliza uno o más resistencias para obtener,
resistencias durante el arranque, determinadas características de
torsión del motor y para limitar la corriente.
12-23-40 Arrancador rotórico de Arrancador de resistencias para un motor asíncrono
resistencias bobinado que, durante el arranque, pone en cortocircuito
sucesivamente una o más resistencias previamente
insertadas en el circuito del rotor.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 12 DISPOSITIVOS DE CONTROL Y MANIOBRA (APARAMENTA) Y FUSIBLES

138 de 20

12-23-41 Arrancador estrella- Arrancador para un motor de inducción de tres fases de


triángulo manera tal que en la posición de arranque, los devanados
del estator se conectan en estrella y, en la posición de
arranque final, se conectan en triángulo.
12-23-42 Arrancador por Arrancador para un motor a inducción que utiliza para el
autotransformador arranque una o más tensiones reducidas, derivadas de un
autotransformador.
12-23-43 Auxiliar de mando (para Aparato mecánico de conexión que sirve para controlar el
circuitos auxiliares de dispositivo de maniobra y control, incluyendo señalización,
mando) enclavamiento eléctrico, etc.

Nota:
Un auxiliar de mando está formado por uno o más elementos de contacto
con un mecanismo transmisor común.
12-23-44 Conmutador rotativo (de Auxiliar de mando con un actuador diseñado para funcionar
mando) por rotación.
12-23-45 Auxiliar automático de Aparato de conexión de control no manual que se acciona
mando en respuesta a condiciones específicas de una cantidad de
acción.

Nota:
La cantidad actuante puede medirse por presión, temperatura, velocidad,
nivel de líquido, tiempo transcurrido, etc.
12-23-46 Interruptor de posición Auxiliar automático de mando cuyo mecanismo transmisor
es accionado por una parte móvil de una máquina, cuando
esta parte alcanza una posición determinada.
12-23-47 Interruptor de final de Interruptor de posición que presenta una maniobra de
carrera apertura positiva.
12-23-48 Interruptor de Interruptor de proximidad que funciona sin contacto
proximidad mecánico con la parte móvil
12-23-49 Interruptor de pedal Auxiliar de comando que tiene un actuador destinado a ser
accionado con el pie.
12-23-50 Pulsador Auxiliar de comando con un actuador destinado a ser
accionado por una fuerza ejercida por parte del cuerpo
humano, generalmente un dedo o la palma de la mano, y
que ha almacenado energía de retorno (resorte).

124 PARTES DE DISPOSITIVOS DE CONEXION

Número Término Definición


12-24-01 Polo de un aparato de Parte de un aparato de conexión asociada exclusivamente
conexión con un trayecto de conducción separado eléctricamente de
su circuito principal y excluyendo aquellas partes que
proveen un medio para fijar y hacer funcionar todos los
polos juntos.

Nota:
Un aparato de conexión se denomina unipolar si sólo tiene un polo. Si
tiene más de un polo, se llama multipolar (bipolar, tripolar, etc.) en vista
que los polos están o pueden ser acoplados de manera tal que funcionen
juntos.
12-24-02 Circuito principal (de un Todas las partes conductoras de un aparato de conexión
aparato de conexión) incluidas en el circuito cuya función es abrir o cerrar.
12-24-03 Circuito de mando (de Conjunto de partes conductoras (menos el circuito principal)
un aparato de conexión) de un aparato de conexión que se incluyen en un circuito
utilizado para cerrar o abrir (o ambos) el aparato.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 12 DISPOSITIVOS DE CONTROL Y MANIOBRA (APARAMENTA) Y FUSIBLES

139 de 20

12-24-04 Circuito auxiliar (de un Todas las partes conductoras de un aparato de conexión
aparato de conexión) cuya función sea formar parte de un circuito que no sea el
circuito principal o los circuitos de mando del aparato.

Nota:
Algunos circuitos auxiliares cumplen funciones suplementarias como
señalización, enclavamiento, etc. y, como tales, podrían formar parte del
circuito de control de otro aparato de conexión.
12-24-05 Contacto (de un aparato Partes conductoras cuya función es establecer la
mecánico de conexión) continuidad del circuito cuando se tocan entre si y que,
debido a su movimiento relativo durante una maniobra,
abren o cierran un circuito o, en el caso de contactos que
se articulan o se deslizan, mantienen la continuidad del
circuito.
12-24-06 (Pieza de) contacto Una de las partes conductoras que forma un contacto.

12-24-07 Contacto principal Contacto incluido en el circuito principal de un aparato


mecánico de conexión cuya finalidad es transportar, en
posición de cierre, la corriente del circuito principal.
12-24-08 Contacto de arco Contacto cuya función es establecer un arco.

Nota:
Un contacto de arco podría servir como contacto principal; podría ser un
contacto separado diseñado de manera tal que se abra después y se
cierre antes que otro contacto que debe proteger de daños.
12-24-09 Contacto de mando Contacto incluido en un circuito de control de un aparato
mecánico de conexión y maniobrado mecánicamente por
este dispositivo.
12-24-10 Contacto auxiliar Contacto incluido en el circuito auxiliar y operado
mecánicamente por un aparato de conexión.
12-24-11 Interruptor auxiliar (de Interruptor formado por contactos de control y/o auxiliares
un aparato mecánico de operados mecánicamente por un aparato de conexión.
conexión)
12-24-12 Contacto de cierre; Contacto de control o auxiliar que se cierra cuando los
contacto “a” contactos principales del aparato mecánico de conexión
están cerrados y se abre cuando éstos se abren.
12-24-13 Contacto de apertura; Contacto auxiliar o de control que se abre cuando los
contacto “b” contactos principales del aparato mecánico de conexión
están cerrados y se cierra cuando éstos se abren.
12-24-14 Contacto de presión Contacto en el que el movimiento relativo de las piezas de
directa contacto se realiza básicamente en un sentido
perpendicular a la superficie de contacto.
12-24-15 Contacto deslizante Contacto en el que el movimiento relativo de las piezas de
contacto se realiza básicamente en un sentido paralelo a la
superficie de contacto.
12-24-16 Contacto rodante Contacto en el que una pieza de contacto se enrolla en la
otra.
12-24-17 Disparador (de un Dispositivo, conectado mecánicamente a un aparato
aparato mecánico de mecánico de conexión, que libera los órganos de retención
conexión) y permite y permite abrir o cerrar el aparato de conexión.
12-24-18 Cámara de extinción Dispositivo, que rodea los contactos de arco de un aparato
mecánico de conexión, diseñado para limitar el arco y
facilitar su extinción.
12-24-19 Cámara de soplado Cámara a la cual se transfiere el arco para facilitar su
extinción.
12-24-20 Bobina de soplado Bobina cuyo fin es producir un campo magnético dispuesto
para desviar un arco, por ejemplo una cámara de soplado.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 12 DISPOSITIVOS DE CONTROL Y MANIOBRA (APARAMENTA) Y FUSIBLES

140 de 20

12-24-21 Sistema de mando (de Todos los medios de maniobra de un auxiliar de mando que
un auxiliar de mando) transmite la fuerza de maniobra a los elementos de
contacto.

Nota:
Los medios operativos de un mecanismo transmisor podrían ser
mecánicos, electromagnéticos, hidráulicos, neumáticos, térmicos, etc.
12-24-22 Elemento de mando Parte de un mecanismo transmisor a la cual se le aplica
una fuerza externa de maniobra.

Nota:
El órgano de comando podría tomar forma de manija, perno, botón, rodillo,
émbolo, etc..
12-24-23 Elemento de contacto Todas las partes estructurales fijas y móviles, conductores
(de un auxiliar de y aislantes, de un auxiliar de comando, necesarias para
mando) abrir y cerrar un conductor de un solo trayecto en un
circuito.
12-24-24 Elemento de contacto Elementos de contacto que pertenecen al mismo auxiliar de
eléctricamente comando, pero que se aíslan convenientemente unos de
separados otros de manera que puedan conectarse en circuitos
eléctricamente separados.
12-24-25 Indicador de posición Parte de un aparato mecánico de conexión que indica si
éste se encuentra abierto, cerrado, o cuando sea el caso,
en posición a tierra.

125 MANIOBRA

Número Término Definición


12-25-01 Maniobra (de un aparato Paso del(los) contacto(s) móvil(s) de una posición a una
mecánico de conexión) posición adyacente.

Notas:
1. Para un interruptor, esto podría ser una operación de apertura o de
cierre.
2. Si es necesario hacer distinciones, una operación, en el sentido
eléctrico, por ejemplo establecer o cortar, se refiere como una
operación de maniobra, y una maniobra en el sentido mecánico, es
decir cerrar o abrir, se refiere como una maniobra mecánica
12-25-02 Ciclo de maniobras (de Sucesión de maniobras de una posición a otra y de regreso
un aparato mecánico de a la primera posición pasando por las demás posiciones, si
conexión) hubiere alguna.
12-25-03 Secuencia de maniobras Sucesión de operaciones específicas con intervalos de
(de un aparato tiempo específicos.
mecánico de conexión)
12-25-04 Mando manual Control de una maniobra sin intervención humana, en
respuesta a la ocurrencia de condiciones predeterminadas.
12-25-05 Mando automático Control de una maniobra por medio de la intervención
humana.
12-25-06 Mando directo Control de una maniobra efectuada a partir de un punto
situado en o cerca del aparato de conexión controlado.
12-25-07 Mando a distancia; Control de una maniobra en un punto distante del aparato
telemando de conexión controlado.
12-25-08 Maniobra de cierre (de Maniobra por la cual el aparato pasa de la posición de
un aparato mecánico de apertura a la posición de cierre.
conexión)
12-25-09 Maniobra de apertura Maniobra por la cual el aparato pasa de la posición de
(de un aparato cierre a la posición de apertura.
mecánico de conexión)
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 12 DISPOSITIVOS DE CONTROL Y MANIOBRA (APARAMENTA) Y FUSIBLES

141 de 20

12-25-10 Reenganche automático Secuencia de maniobras de un aparato mecánico de


(de un aparato conexión por la que, después de abrirse, se cierra
mecánico de conexión) automáticamente después de un tiempo predeterminado.
12-25-11 Maniobrable desde Capacidad de ser accionado desde el exterior de la cubierta
fuera que lo contiene.
12-25-12 Maniobra positiva de Maniobra de apertura que, siguiendo los requerimientos
apertura (de un aparato específicos, asegura que todos los contactos principales se
mecánico de conexión) encuentren en posición de apertura cuando el actuador se
encuentra en la posición correspondiente a la posición de
apertura del aparato.
12-25-13 Maniobra efectuada Maniobra que, de acuerdo con requerimientos específicos,
positivamente ha sido diseñada para asegurar que los contactos
auxiliares, de un aparato mecánico de conexión, se
encuentren en sus posiciones respectivas que
corresponden a la posición de apertura o cierre de los
contactos principales.
12-25-14 Maniobra manual Maniobra efectuada únicamente por medio de energía
dependiente (de un manual aplicada directamente, de manera tal que la
aparato mecánico de velocidad y la fuerza de la maniobra dependen de la acción
conexión) del operador.
12-25-15 Maniobra dependiente Maniobra efectuada por medio de energía no manual,
con fuente de energía donde la culminación de la maniobra depende de la
exterior (de un aparato continuidad del suministro eléctrico (solenoides, motores
mecánico de conexión) eléctricos o neumáticos, etc.).
12-25-16 Maniobra con Maniobra efectuada por medio de la energía almacenada
acumulación de energía en el mismo mecanismo antes de completar la maniobra y
(de un aparato que es suficiente para completarla bajo condiciones
mecánico de conexión) predeterminadas.

Notas:
Este tipo de maniobra puede subdividirse de acuerdo a lo siguiente:
1. El modo de almacenar la energía (resorte, peso, etc.).
2. El origen de la energía (manual, eléctrica, etc. ).
3. El modo de liberar la energía (manual, eléctrica, etc.).
12-25-17 Maniobra manual Maniobra de acumulación de energía en la cual la energía
independiente (de un se deriva de la energía manual, guardada y liberada en una
aparato mecánico de maniobra continua, de manera tal que la velocidad y la
conexión) fuerza de la maniobra sean independientes de la acción del
operador.
12-25-18 Esfuerzo (momento) de Fuerza (momento) aplicada a un actuador necesaria para
mando completar la maniobra prevista.
12-25-19 Esfuerzo (momento) de Fuerza (momento) previsto para hacer que un actuador o
retorno un elemento de contacto regrese a su posición inicial.
12-25-20 Carrera (de un aparato Desplazamiento (translación o rotación) de un punto de un
mecánico de conexión o elemento móvil.
de una de sus partes)
Nota:
Se debe distinguir entre carrera de aproximación, trayecto residual, etc.
12-25-21 Posición cerrado (de un Posición en la que se asegura la continuidad
aparto mecánico de predeterminada del circuito principal del aparato.
conexión); posición de
cierre (de un aparato
mecánico de conexión)
12-25-22 Posición abierto (de una Posición en la cual se asegura la distancia predeterminada
aparto mecánico de de aislamiento entre los contactos abiertos del circuito
conexión) principal.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 12 DISPOSITIVOS DE CONTROL Y MANIOBRA (APARAMENTA) Y FUSIBLES

142 de 20

12-25-23 Posición de reposo (de Posición que toman los elementos móviles de un contactor
un contactor) cuando su electroimán o su dispositivo de aire comprimido
no es alimentado.
12-25-24 Posición de servicio (de Posición de una parte desmontable cuando ésta se conecta
una parte desmontable); totalmente para cumplir con la función para la cual ha sido
posición conectada (de diseñada.
una parte desmontable)
12-25-25 Posición de puesta a Posición de una parte desmontable en la cual el cierre de
tierra (de una parte un aparato mecánico de conexión hace que un circuito
desmontable) principal haga cortocircuito y sea puesto a tierra.
12-25-26 Posición de ensayo (de Posición de una parte desenchufable en la que la distancia
una parte de aislamiento o separación se establece en el circuito
desenchufable) principal y en la cual se conectan los circuitos auxiliares.
12-25-27 Posición de Posición de una parte desenchufable en la cual la distancia
seccionamiento (de una aislante o separación se establece en todos los circuitos de
parte desenchufable) la parte desenchufable, donde dicha parte permanece
mecánicamente unida al conjunto.

Nota:
En los dispositivos de maniobra y control cerrados de alta tensión, no
deben desconectarse los circuitos auxiliares.
12-25-28 Posición de desmontaje Posición de una parte desmontable cuando se separa
(de una parte mecánica y eléctricamente del conjunto.
desmontable)
12-25-29 Aparato mecánico de Aparato mecánico de conexión que no puede ser liberado
conexión con disparo excepto cuando se encuentra en posición de cierre.
condicionado
12-25-30 Aparato mecánico de Aparato mecánico de conexión cuyos contactos móviles
conexión con disparo retornan a la posición de apertura cuando se ha iniciado la
libre maniobra de apertura y permanecen en dicha posición
después de iniciar la maniobra de cierre, aún cuando se
mantenga la orden de cierre.

Nota:
Para asegurar un corte apropiado de la corriente que podría haberse
establecido, es necesario que los contactos alcancen momentáneamente
la posición de cierre.
12-25-31 Disparador instantáneo Disparador que opera sin retardo intencional.

12-25-32 Disparador de Disparador que le permite a un aparato mecánico de


sobreintensidad conexión la apertura con o sin retardo cuando la corriente
del disparador excede un valor predeterminado

Nota:
Este valor en algunos casos depende de la velocidad de aumento de la
corriente.
12-25-33 Disparador de Disparador de sobreintensidad que funciona con un retardo
sobreintensidad con definido, que podría ajustarse pero es independiente del
retardo de tiempo valor de la sobreintensidad.
12-25-34 Disparador de Disparador de sobreintensidad que funciona después de un
sobreintensidad de intervalo de tiempo que varia en razón inversa al valor de la
tiempo inverso sobreintensidad.

Nota:
Tal disparador podría diseñarse de manera tal que el retardo se aproxime
a un valor mínimo definido para valores elevados de sobreintensidad.
12-25-35 Disparador directo de Disparador de sobreintensidad directamente alimentado por
sobreintensidad una corriente del circuito principal de un aparato mecánico
de conexión.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 12 DISPOSITIVOS DE CONTROL Y MANIOBRA (APARAMENTA) Y FUSIBLES

143 de 20

12-25-36 Disparador indirecto de Disparador de sobreintensidad alimentado por la corriente


sobreintensidad del circuito principal de un aparato mecánico de conexión
mediante un transformador de corriente o una derivación.
12-25-37 Disparador de Disparador de sobreintensidad diseñado para la protección
sobrecarga contra sobrecargas.
12-25-38 Disparador térmico de Disparador de sobrecarga con retardo de tiempo inverso
sobrecarga que depende para su funcionamiento, incluyendo su
retardo, de la acción térmica de la corriente que fluye en el
disparador..
12-25-39 Disparador magnético Disparador de sobrecarga que depende para su
de sobrecarga funcionamiento de la fuerza ejercida por la corriente del
circuito principal que excita la bobina de un electroimán.
12-25-40 Disparador shunt Disparador alimentado por una fuente de tensión

Nota:
La fuente de tensión podría ser independiente de la tensión del circuito
principal.
12-25-41 Disparador de mínima Disparador shunt que le permite a un aparato mecánico de
tensión conexión abrirse o cerrarse, con o sin retardo, cuando la
tensión a través de los terminales del disparador cae por
debajo de un valor predeterminado.
12-25-42 Disparador de corriente Disparador shunt que le permite a un aparato mecánico de
inversa (solo en conexión abrirse con o sin retardo, cuando la corriente fluye
corriente continua) en sentido inverso y excede un valor predeterminado.
12-25-43 Marcha a golpes Consiste en alimentar un motor o solenoide repetidamente
durante períodos de corta duración con la finalidad de
generar pequeños movimientos del mecanismo impulsor.
12-25-44 Corriente (intensidad) de Valor de corriente a partir del cual o por encima del cual
funcionamiento (de un puede funcionar un disparador.
disparador de
sobreintensidad)
12-25-45 Corriente (intensidad) de Valor de la corriente operativa por la cual se ajusta el
regulación (de un disparador y de acuerdo a la cual se definen sus
disparador de condiciones operativas.
sobreintensidad)
12-25-46 Margen de corriente Rango entre los valores mínimo o máximo sobre el cual se
(intensidad) de puede ajustar la corriente de regulación del disparador.
regulación (de un
disparador de
sobreintensidad)
12-25-47 Dispositivo antibombeo Dispositivo que evita el recierre después de una maniobra
de cierre – apertura por tanto tiempo como se mantenga la
orden de cierre.
12-25-48 Dispositivo de Dispositivo que hace que el funcionamiento de un aparato
enclavamiento de conexión dependa de la posición u funcionamiento de
uno o más piezas del equipo.
12-25-49 Dispositivo de bloqueo Dispositivo mecánico, eléctrico u otro, para prevenir la
operación bajo ciertas condiciones, del mecanismo de un
equipo.

126 CARACTERISTICAS CUANTITATIVAS DE DISPOSITIVOS DE CONTROL Y


MANIOBRA Y FUSIBLES

Ciertas magnitudes características relativas a los aparatos de conexión o fusibles pueden


aplicarse a los dispositivos de maniobra y mando. Los términos correspondientes se denotan
mediante el uso de un asterisco (*).
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 12 DISPOSITIVOS DE CONTROL Y MANIOBRA (APARAMENTA) Y FUSIBLES

144 de 20

Número Término Definición


12-26-01 Corriente (intensidad) Corriente que fluiría en el circuito si se cambiara cada polo
prevista (de un circuito y del aparato de conexión o el fusible por un conductor de
con relación a un impedancia insignificante.
aparato de conexión o a El método a utilizarse para evaluar y expresar la corriente
un fusible) prevista se especifica en publicaciones relevantes.

Nota:
Este método se utiliza para evaluar y para expresar la corriente prevista, y
debe especificarse en las publicaciones relevantes.
12-26-02 Valor de cresta de la Valor pico de una corriente prevista durante el período
corriente (intensidad) transitorio que sigue a la iniciación.
prevista
Nota:
La definición supone que la corriente es establecida por un aparato de
conexión ideal. Por ejemplo, con transición instantánea de impedancia
infinito a cero.
Para los circuitos donde la corriente puede seguir diferentes trayectos, por
ejemplo, circuitos polifásicos, se asume además que la corriente se
establece simultáneamente en todos los polos, aún cuando únicamente se
considere la corriente de un polo.
12-26-03 Corriente (intensidad) Corriente prevista que se inicia en el instante en que ningún
prevista simétrica (de un fenómeno transitorio sigue al establecimiento de la
circuito de corriente corriente.
alterna)
Notas:
1. Para circuitos polifásicos, la condición de período no transitorio
únicamente puede satisfacerse por la corriente en un polo a la vez.
2. La corriente simétrica prevista se expresa por su r.m.s.
12-26-04 Valor máximo de cresta Corriente pico prevista cuando el establecimiento de la
de la corriente corriente tiene lugar en el instante que conduce al valor
(intensidad) prevista (de más alto posible.
un circuito de corriente
alterna) Nota:
Para un aparato múltiple en un circuito polifásico, la corriente pico máxima
prevista se refiere a un solo polo.
12-26-05 Corriente (intensidad) Corriente prevista cuando se establece bajo condiciones
prevista de cierre (para específicas
un polo de un aparato
de conexión) Nota:
Las condiciones específicas pueden hacer referencia al método de
establecimiento, por ejemplo, por un aparato de conexión ideal, o al
instante del establecimiento, por ejemplo, que conduce la corriente pico
prevista máxima en un circuito de corriente alterna o velocidad máxima de
aumento.
Se puede encontrar la especificación de estas condiciones en
publicaciones relevantes.
12-26-06 Corriente (intensidad) Corriente prevista evaluada en un momento que
prevista de corte (para corresponde al instante que corresponde al inicio del
un polo de un aparato proceso de corte.
de conexión o de un
fusible) Nota:
En publicaciones relevantes se puede encontrar las especificaciones
concernientes al instante en que se inicia el proceso de corte. Para
aparatos mecánicos de conexión o fusibles, generalmente se define como
el momento de inicio del arco durante el proceso de corte.
12-26-07 Corriente (intensidad) de Corriente en un polo de un aparato de conexión o en un
corte (de un aparato de fusible en el instante en que se inicia el arco durante el
conexión o de un proceso de corte.
fusible)
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 12 DISPOSITIVOS DE CONTROL Y MANIOBRA (APARAMENTA) Y FUSIBLES

145 de 20

12-26-08 Poder de corte (de un Valor de una corriente prevista que un aparato de conexión
aparato de conexión o o un fusible es capaz de cortar a una tensión dada bajo
de un fusible) condiciones prescritas de uso y comportamiento.

Notas:
1. La tensión que se fijará y las condiciones que se prescribirán se
precisan en las publicaciones relevantes.
2. Para aparatos de conexión, el poder de corte podría denominarse de
acuerdo al tipo de corriente que interviene en las condiciones
prescritas, por ejemplo, poder de corte de línea cargada, poder de
corte de cable cargado de cables, poder de corte de banco de
condensadores, etc.
12-26-09 Poder de cierre (de un Valor de un poder de cierre previsto que un aparato de
aparato de conexión) conexión es capaz de establecer a una tensión definida
bajo condiciones prescritas de uso y comportamiento.

Nota:
La tensión que se fijará y las condiciones que se prescribirán se precisan
en las publicaciones relevantes.
12-26-10 Poder de cierre en Poder de cierre por el cual las condiciones prescritas
cortocircuito incluyen un cortocircuito en los terminales del aparato de
conexión.
12-26-11 Poder de corte en Poder de corte por el cual las condiciones prescritas
cortocircuito incluyen un cortocircuito en los terminales del aparato de
conexión.
12-26-12 Corriente (intensidad) de Valor máximo instantáneo de una corriente obtenido
corte limitada durante el corte efectuado de un aparato de conexión o un
fusible

Nota:
Este concepto es de particular importancia cuando el aparato de conexión
o el fusible funciona de manera tal que no se alcanza la corriente pico
prevista del circuito.
12-26-13 Característica tiempo- Curva que presenta, por ejemplo, la duración de un pre-
corriente (intensidad) arco, como una función de la corriente prevista bajo
condiciones determinadas de funcionamiento.
12-26-14 Característica de la Curva que muestra la corriente de corte limitado como una
corriente (intensidad) de función de la corriente prevista bajo condiciones
corte limitada determinadas de funcionamiento.

Nota:
En el caso de corriente alterna, los valores de la corriente de corte limitada
son los valores máximos que pueden alcanzarse cualquiera que fuera el
grado de asimetría. En el caso de corriente contínua, los valores de la
corriente de corte limitada son los valores máximos alcanzados en relación
con la constante de tiempo especificada.
12-26-15 Selectividad con Coordinación de las características de funcionamiento de
sobreintensidad dos o más dispositivos de protección contra
sobreintensidad de manera que, en el caso que aparezcan
sobreintensidades dentro de límites establecidos, el
dispositivo cuyo fin es funcionar dentro de estos límites lo
haga, mientras que el(los) otro(s) no.

Nota:
Se debe distinguir entre discriminación de serie, que implican diferentes
dispositivos de protección contra sobreintensidad sometidos
prácticamente a la misma sobreintensidad, y discriminación de red que
implica aparatos de protección idénticos sometidos a fracciones diferentes
de sobreintensidad.
12-26-16 Corriente (intensidad) de Valor de la corriente que corresponde a la intersección de
intersección las características tiempo-corriente de dos dispositivos de
protección contra sobrecorriente.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 12 DISPOSITIVOS DE CONTROL Y MANIOBRA (APARAMENTA) Y FUSIBLES

146 de 20

12-26-17 Corriente (intensidad) de Corriente que puede transportar un circuito o un aparato de


corta duración admisible conexión en posición de cierre durante un tiempo
especificado corto en condiciones determinadas de uso y
comportamiento.
12-26-18 Valor de cresta de la Valor de la corriente pico que puede soportar un circuito o
corriente (intensidad) un aparato de conexión en condiciones prescritas de uso y
admisible comportamiento.
12-26-19 Categoría de utilización Conjunto de requerimientos específicos relacionados con la
(para un aparato de condición por la cual un aparato de conexión o un fusible
conexión o un fusible) cumple su propósito seleccionado para representar un
grupo característico de aplicaciones prácticas.

Nota:
Los requerimientos específicos podrían concernir, por ejemplo, a los
valores del poder de cierre (si fuera aplicable), poder de corte y otras
características, los circuitos asociados y las condiciones relevantes de uso
y comportamiento.
12-26-20 Corriente (intensidad) de Corriente prevista que un circuito o aparato de conexión,
cortocircuito condicional protegido por un dispositivo limitador de corriente
(de un circuito o de un determinado, puede soportar satisfactoriamente durante el
aparato de conexión) funcionamiento del dispositivo limitador de corriente bajo
condiciones determinadas de uso y comportamiento.
12-26-21 Corriente (intensidad) de Corriente de cortocircuito condicional cuando el dispositivo
cortocircuito con fusible limitador de corriente es un fusible.
12-26-22 Corriente (intensidad) Valor específico de corriente que el disparador puede
convencional de no conducir durante un tiempo determinado (tiempo
disparo (de un convencional) sin funcionar.
disparador de
sobreintensidad)
12-26-23 Corriente (intensidad) Valor específico de corriente que hace que el disparador
convencional de disparo funcione durante un tiempo determinado (tiempo
(de un disparador de convencional).
sobreintensidad)
12-26-24 Tensión aplicada (para Tensión que existe entre los bornes de un polo de un
un aparato de conexión) aparato de conexión justo antes de establecer la corriente.
12-26-25 Tensión de Tensión que aparece en los bornes de un polo de un
restablecimiento aparato de conexión o un fusible después de un corte de
corriente.

Nota:
Esta tensión puede considerarse en dos intervalos sucesivos de tiempo,
uno durante el cual existe una tensión temporal, seguida por un segundo
intervalo durante el cual sólo existe la frecuencia industrial o la tensión
restablecida en estado estacionario a frecuencia industrial.
12-26-26 Tensión transitoria de Tensión de restablecimiento durante el tiempo en que tiene
restablecimiento un carácter transitorio significativo
(abreviatura: T.T.R.)
Notas:
1. La tensión transitoria de restablecimiento podría ser oscilatoria o no
oscilatoria o una combinación de ambas dependiendo de las
características del circuito y del aparato de conexión. Incluye el
cambio de tensión del neutro de un circuito polifásico.
2. Las tensiones transitorias de restablecimiento en un circuito trifásico
es, a menos que se especifique lo contrario, la tensión en los bornes
de un primer polo que corta, debido a que esta tensión generalmente
es más alta que la que ocurre en los otros dos polos.
12-26-27 Tensión de Tensión de restablecimiento después que el fenómeno de
restablecimiento a tensión transitoria ha desaparecido
frecuencia industrial
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 12 DISPOSITIVOS DE CONTROL Y MANIOBRA (APARAMENTA) Y FUSIBLES

147 de 20

12-26-28 Tensión de Tensión de restablecimiento en un circuito de corriente


restablecimiento en contínua, una vez que el fenómeno de tensión transitoria ha
corriente continua en desaparecido, expresada por el valor medio donde se
régimen permanente presenta la fluctuación.
12-26-29 Tensión transitoria de Tensión transitoria de restablecimiento que sigue al corte
restablecimiento de la corriente simétrica prevista por un aparato de
prevista (de un circuito) conexión ideal.

Nota:
La definición asume que el aparato de conexión o fusible, para el cual se
buscó la tensión transitoria de restablecimiento se reemplaza por un
aparato de conexión ideal, por ejemplo, con transición instantánea de cero
a impedancia infinita en el mismo instante de la corriente cero. Por
ejemplo, el cero “natural”. Para circuitos donde las corrientes pueden
seguir trayectos diferentes, por ejemplo, un circuito polifásico, la definición
se asume además que el corte de la corriente por un aparato de corte
ideal se realiza únicamente en el polo considerado.
12-26-30 Tensión de arco (de un Valor instantáneo máximo de tensión bajo condiciones
aparato de conexión) prescritas que aparece en los bornes de un polo de un
(valor de cresta) aparato de conexión durante la duración del arco.
12-26-31 Distancia de aislamiento Distancia entre dos partes conductoras a lo largo de un hilo
estirado que sigue el trayecto más corto posible entre estas
partes conductoras.
12-26-32 Distancia de aislamiento Distancia de aislamiento entre las partes conductoras de
en polos polos adyacentes.
12-26-33 Distancia de aislamiento Distancia de aislamiento entre cualquier parte conductora y
a tierra cualquier parte que está puesta a tierra o que se prevé será
puesta a tierra.
12-26-34 Distancia de aislamiento Distancia total de aislamiento entre los contactos, o
entre contactos abiertos cualquier parte conductora conectada a éstos, de un polo
de un aparato mecánico de conexión en posición de
apertura.
12-26-35 Distancia de Distancia de aislamiento entre los contactos que cumplen
seccionamiento (de un los requerimientos de seguridad especificados para los
polo de un aparato seccionadores.
mecánico de conexión)
12-26-36 Tiempo de apertura (de Intervalo de tiempo entre el instante especificado de inicio
un aparato mecánico de de la maniobra de apertura y el instante de la separación de
conexión) los contactos de arco de todos los polos.

Nota:
El instante de inicio de la maniobra de apertura, por ejemplo, la aplicación
de la orden de apertura (es decir, alimentar el disparador, etc.) se trata en
las especificaciones relevantes.
12-26-37 Tiempo de arco (de un Intervalo de tiempo entre el instante de inicio del arco en un
polo o de un fusible) polo o un fusible y el instante de extinción final del arco en
dicho polo o en dicho fusible.
12-26-38 Tiempo de arco (de un Intervalo de tiempo entre el instante del primer inicio de un
aparato de conexión arco y el instante de extinción final del arco en todos los
multipolar) polos.
12-26-39 Tiempo de corte Intervalo de tiempo entre el inicio de un tiempo de apertura
de un aparato mecánico de conexión (o tiempo de pre-arco
de un fusible) y el final del tiempo de arco.
12-26-40 Tiempo de Intervalo de tiempo entre el inicio de la maniobra de cierre y
establecimiento el instante en el que la corriente empieza a fluir en el
circuito principal.
12-26-41 Tiempo de cierre Intervalo de tiempo entre el inicio de la maniobra de cierre y
el instante en que los contactos se tocan en todos los
polos.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 12 DISPOSITIVOS DE CONTROL Y MANIOBRA (APARAMENTA) Y FUSIBLES

148 de 20

12-26-42 Tiempo de cierre- Intervalo de tiempo entre el instante en que los contactos
apertura se tocan en el primer polo durante una maniobra de cierre y
el instante en que los contactos de arco se han separado
en todos los polos durante la siguiente maniobra de
apertura.
12-26-43 Tiempo de Intervalo de tiempo entre el instante en que la corriente
establecimiento-corte empieza a fluir en un polo y el instante de extinción final del
arco en todos los polos, con el disparador de apertura
alimentado en el instante en que la corriente empieza a fluir
en el circuito principal.
12-26-44 Tiempo muerto (de un Intervalo de tiempo entre la extinción final del arco en todos
reenganche automático) los polos de la maniobra de apertura y el primer
restablecimiento de la corriente en cualquier polo en una
siguiente maniobra de cierre.
12-26-45 Reencendido (de un Restablecimiento de la corriente entre los contactos de un
aparato mecánico de aparato mecánico de conexión durante una maniobra de
conexión en corriente cierre con un intervalo de corriente cero de menos de un
alterna) cuarto de ciclo del período que corresponde a la frecuencia
industrial.
12-26-46 Recebado (de un Restablecimiento de la corriente entre los contactos de un
aparato mecánico de aparato mecánico de conexión durante una operación de
conexión en corriente cierre con un intervalo de corriente cero de un cuarto de
alterna) ciclo que corresponde a la frecuencia industrial.

127 FUSIBLES

Número Término Definición


12-27-01 Fusible; cortacircuitos Dispositivo que, mediante la fusión de uno o más de sus
fusible componentes especialmente diseñados, abre el circuito en
el cual se inserta, al cortar la corriente cuando ésta excede
un valor dado durante un tiempo suficiente. El fusible
comprende todas las partes que forman el dispositivo
completo.
12-27-02 Base Parte fija de un fusible con contactos y terminales,

12-27-03 Contacto de una base Pieza de contacto de una base (de un portafusible)
(de un fusible) (de un (contacto de un fusible) diseñado para encajar con una
portafusible) parte correspondiente del fusible.
12-27-04 Distancia de La distancia más corta entre los contactos de la base de un
seccionamiento (para un fusible o cualquier parte conductora conectada a éstos,
fusible) medida en un fusible una vez que se ha retirado el contacto
de un fusible o el portafusible.
12-27-05 Cortacircuitos fusible de Fusible en el cual el porta fusible automáticamente se ubica
apertura automática en una posición, proporcionando una distancia de
aislamiento después del funcionamiento del fusible.
12-27-06 Elemento fusible Parte de un fusible diseñada para fundirse por acción de la
corriente que excede algún valor definido durante un
período definido de tiempo.
12-27-07 Fusible Parte de un cortacircuito fusible (incluyendo el(los)
elemento(s) fusibles) destinada a ser cambiada después
que el fusible a operado.
12-27-08 Fusible limitador de Fusible que, durante y debido a su funcionamiento
corriente (intensidad) específico, limita la corriente a un valor sustancialmente
más bajo que el valor cresta de la corriente prevista.
12-27-09 Fusible de expulsión Fusible cuyo funcionamiento se logra mediante la expulsión
de gases producidos por el arco.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 12 DISPOSITIVOS DE CONTROL Y MANIOBRA (APARAMENTA) Y FUSIBLES

149 de 20

12-27-10 Fusible de fusión Fusible en el cual el(los) elemento(s) se encuentra(n)


cerrada totalmente encerrados, de manera tal que durante su
funcionamiento dentro del límite de sus características
asignadas, no puede producir ningún efecto externo
perjudicial, por ejemplo, debido al desarrollo de un arco, la
liberación de gas o la expulsión de llamas o partículas
metálicas.
12-27-11 Portafusible Parte móvil de un fusible diseñada para llevar un fusible de
repuesto.
12-27-12 Conjunto portador Combinación de una base de fusible y su portafusible.

12-27-13 Recarga Conjunto de partes de repuesto encargadas de hacer que


un fusible de repuesto recupere su condición original
después de su funcionamiento.
12-27-14 Fusible recargable Fusible que, después de funcionar, puede volver al servicio
mediante una recarga.
12-27-15 Dispositivo indicador Parte de un fusible encargado de indicar si el fusible ha
funcionado o no.
12-27-16 Percutor Dispositivo mecánico que forma parte de un repuesto de
fusible que, cuando el fusible funciona, libera la energía
requerida para que otros aparatos o indicadores funcionen
o para proveer un enclavamiento.
12-27-17 Fusible percutor Fusible provisto de un percutor.

12-27-18 Fusible indicador Fusible provisto de un dispositivo indicador.

12-27-19 Tiempo de prearco; Intervalo de tiempo entre el momento en que la corriente,


tiempo de fusión que circula es suficientemente grande como para provocar
un corte en el(los) elemento(s) fusible(s), y el instante en
que empieza a formarse el arco.
12-27-20 Tiempo de Suma del tiempo de prearco y el tiempo de arco.
funcionamiento; tiempo
de corte
12-27-21 I2t, integral de Joule Integral del cuadrado de la corriente sobre un intervalo de
tiempo dado:

t1
I ²t = ∫ i ² dt
to

Notas:
1. El prearco I2t es la integral I2t extendida sobre el tiempo de la
duración de prearco del fusible.
2. El operador I2t es la integral I2t extendida sobre el tiempo de la
duración de funcionamiento del fusible.
3. La energía en joules liberada en un ohm de resistencia en un circuito
protegido por un fusible es igual al valor de I2t de funcionamiento
expresado en A².s.
12-27-22 Característica I2t Valor de I2t bajo determinadas condiciones como una
función de la corriente y/o tensión previstas.

Nota:
Las características I 2t generalmente establecidas se relacionan con el pre-
arco o con períodos de funcionamiento.
12-27-23 Zona de tiempo- Zona comprendida entre las características de prearco y
corriente (intensidad) tiempo-corriente de funcionamiento determinada bajo
condiciones prescritas de uso.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 12 DISPOSITIVOS DE CONTROL Y MANIOBRA (APARAMENTA) Y FUSIBLES

150 de 20

12-27-24 Límites de la zona Límites específicos para las coordenadas tiempo-corriente,


tiempo-corriente de las zonas de tiempo-corriente para fusibles
(intensidad) estandarizados.

Nota:
Estos límites toman en cuenta tanto las tolerancias del fabricante y las
desviaciones de diseño entre los fabricantes. No toman en cuanta la
influencia de las condiciones ambientales.
12-27-25 Corriente (intensidad) Valor de corriente especificada que el fusible puede
convencional de no soportar durante un tiempo determinado (tiempo
fusión convencional) sin fundirse.
12-27-26 Corriente (intensidad) Valor específico que provoca el funcionamiento del
convencional de fusión repuesto de fusible dentro de un tiempo determinado
(tiempo convencional).
12-27-27 Corriente (intensidad) Valor mínimo de la corriente prevista que el fusible es
mínima de corte capaz de cortar bajo una tensión dada y en condiciones
puntuales de uso y comportamiento.
12-27-28 Tensión de arco (de un Valor instantáneo de una tensión que aparece entre los
fusible) bornes de un fusible durante el tiempo de arco.
12-27-29 Tensión de corte Valor instantáneo máximo de tensión que aparece entre los
bornes de un fusible durante su funcionamiento.

Nota:
La tensión de corte podría ser una tensión de arco o podría producirse al
mismo tiempo que la tensión transitoria de restablecimiento.
12-27-30 Característica de Combinación de tiempo y corriente (superior a la corriente
sobrecarga (de un asignada) que un fusible puede soportar repetidamente
fusible) bajo condiciones puntuales de uso y comportamiento.
12-27-31 No intercambiabilidad Limitaciones a la forma y/o dimensiones con el fin de evitar
en una base de fusible específico el uso inadvertido de
repuestos de fusible con propiedades eléctricas que no
sean aquellas que aseguran el grado deseado de
protección.
12-27-32 Serie homogénea (de Serie de repuestos de fusibles, donde difiere uno del otro
fusibles) por características que, para un ensayo dado, el ensayo de
uno o de un número reducido de repuesto(s) de fusible(s)
de dicha serie pueden considerarse representativos de
todos los repuestos de fusibles de la serie homogénea.

Nota:
Las publicaciones relevantes especifican las características mediante las
cuales los repuestos de fusibles de una serie homogénea podrían diferir
unos de otros, los detalles de los fusibles que serán ensayados, y el
ensayo específico de interés.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 13 TRANSFORMADORES DE MEDIDA

151 de 8

SECCION 13 TRANSFORMADORES DE MEDIDA

Introducción:

Este capítulo trata únicamente de transformadores de medida convencionales del tipo


arrollamiento (o que presentan partes de arrollamiento) que se utilizan con aparatos de medición o
dispositivos de protección.

A menos que se señale lo contrario, las características funcionales, tales como errores, corrientes
asignadas, etc., son válidas en el caso de corrientes y tensiones sinusoidales en condiciones
estables y los valores de la corriente y tensiones que aparecen en las descripciones y definiciones
son valores eficaces (r.m.s.)

130 TERMINOS GENERALES Y COMUNES

Número Término Definición


13-30-01 Transformador de Transformador que transmite una señal de información a
medida instrumentos de medición, medidores y dispositivos de
protección o control

Nota:
El término “transformador de medida” incluye tanto a los transformadores
de intensidad (Ver Sub-sección 121, Sección 2) como a los
transformadores de tensión (Ver Sub-sección 122, Sección 3).
13-30-02 Autotransformador de Transformador de medida en el que los arrollamientos
medida (devanados) primario y secundario tienen una parte
común.
13-30-03 Transformador Transformador de medida formado por un transformador
combinado de intensidad y de tensión en la misma cubierta.
13-30-04 Arrollamiento primario Arrollamiento (devanado) a través del cual fluye la
(de un transformador corriente que será transformada.
de intensidad)
13-30-05 Arrollamiento primario Arrollamiento (devanado) al que se le aplica la tensión que
(de un transformador será transformada.
de tensión)
13-30-06 Arrollamiento Arrollamiento (devanado) que alimenta los circuitos de
secundario (de un corriente de instrumentos de medición, medidores,
transformador de dispositivos de protección o de control.
intensidad
13-30-07 Arrollamiento Arrollamiento (devanado) que alimenta los circuitos de
secundario (de un tensión de instrumentos de medición, medidores o
transformador de dispositivos de protección o control.
tensión)
13-30-08 Circuito secundario Circuito externo que recibe las señales de información que
se originan en el arrollamiento (devanado) secundario de
un transformador de medida.
13-30-09 Intensidad primaria (de Corriente que fluye a través del arrollamiento (devanado)
un transformador de primario de un transformador de corriente.
intensidad)
13-30-10 Tensión primaria (de un Tensión que se aplica al arrollamiento (devanado) primario
transformador de de un transformador de tensión.
tensión)
13-30-11 Intensidad primaria Valor de la corriente primaria que aparece en la
asignada (de un especificación de un transformador de corriente y en el
transformador de que se basa su rendimiento.
intensidad
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 13 TRANSFORMADORES DE MEDIDA

152 de 8

13-30-12 Tensión primaria Valor de la tensión primaria que aparece en la designación


asignada (de un de un transformador de tensión y en el que se basa su
transformador de rendimiento.
tensión)
13-30-13 Intensidad secundaria Corriente que fluye a través de un arrollamiento
(de un transformador (devanado) secundario de un transformador de corriente
de intensidad) cuando la corriente pasa por el arrollamiento primario.
13-30-14 Tensión secundaria (de Tensión que se genera en los terminales de un
un transformador de arrollamiento (devanado) secundario de un transformador
tensión) de tensión cuando se aplica una tensión al arrollamiento
primario.
13-30-15 Intensidad secundaria Valor de la corriente secundaria que figura en la
asignada (de un designación de un transformador de corriente y en el que
transformador de se basa su rendimiento.
intensidad)
13-30-16 Tensión secundaria Valor de la tensión secundaria que figura en la
asignada (de un designación de un transformador de tensión y en el que se
transformador de basa su rendimiento.
tensión)
13-30-17 Relación de Relación entre la corriente primaria real y la corriente
transformación de un secundaria real de un transformador de corriente.
transformador de
intensidad
13-30-18 Relación de Relación entre la tensión primaria real y la tensión
transformación de un secundaria real de un transformador de tensión.
transformador de
tensión
13-30-19 Relación de Relación entre la corriente primaria asignada y la corriente
transformación secundaria asignada de un transformador de corriente.
asignada de un
transformador de
intensidad
13-30-20 Relación de Relación entre la tensión primaria asignada y la tensión
transformación secundaria asignada de un transformador de tensión.
asignada de un
transformador de
tensión
13-30-21 Factor de Potencia Relación de la potencia activa y la potencia aparente
13-30-22 Error de intensidad Error que introduce un transformador de corriente en la
medición de una corriente y que se deriva del hecho que la
relación real de transformación no es igual a la relación de
transformación asignada.
13-30-23 Error de tensión Error que introduce un transformador de tensión en la
medición de una tensión y que se deriva del hecho que la
relación real de transformación no es igual a la relación de
transformación asignada.
13-30-24 Error de fase Diferencia de fase entre las corrientes (o tensiones)
primaria o secundaria, el sentido positivo de las corrientes
(o tensiones) primaria y secundaria son seleccionadas de
manera tal que, para un transformador perfecto, esta
diferencia sea cero.

Nota:
Se considera que el error de fase es positivo cuando la corriente (tensión)
secundaria está delante de la corriente primaria.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 13 TRANSFORMADORES DE MEDIDA

153 de 8

13-30-25 Clase de precisión Designación aplicada a un transformador de medida en la


que el error de corriente (o tensión) y el error de fase de
éste permanecen dentro de los límites especificados bajo
condiciones de uso prescritas.
13-30-26 Carga (de un Impedancia del circuito secundario
transformador de
medida) Nota:
La carga generalmente se expresa como la potencia aparente absorbida
por el circuito secundario a un factor de potencia especificado a la
corriente (o tensión) secundaria asignada.
13-30-27 Carga asignada (de un Valor de la carga en el que se basan los requerimientos de
transformador de precisión de una especificación.
medida; carga de
precisión
13-30-28 Potencia de salida Valor de la potencia aparente a un factor de potencia
asignada (de un especificado que el transformador de medida debe proveer
transformador de al circuito secundario a la corriente (o tensión) secundaria
medida); carga de asignada y que se relaciona con su carga asignada.
precisión

131 TRANSFORMADORES DE INTENSIDAD (CORRIENTE)

Número Término Definición


13-31-01 Transformador de Transformador de medida en el que la corriente
intensidad secundaria, en condiciones normales de uso, es
sustancialmente proporcional a la corriente primaria y
difiere en fase de ésta por un ángulo que es
aproximadamente igual a cero para un sentido correcto de
las conexiones.
13-31-02 Transformador de Transformador de intensidad sin arrollamiento primario y
intensidad para sin aislamiento propio que puede colocarse directamente
pasatapas sobre un pasatapas o un conductor aislado
13-31-03 Transformador de Transformador de corriente sin un arrollamiento primario,
intensidad para paso pero con aislamiento primario, que puede colocarse
de barras directamente sobre un conductor o una barra.
13-31-04 Transformador de Transformador de corriente sin arrollamiento primario y
intensidad para cables aislamiento primario propio, que puede ser colocado sobre
un cable aislado.
13-31-05 Transformador de Transformador de corriente sin arrollamiento primario, y
intensidad abrible aislamiento primario propio, donde el circuito magnético
puede ser abierto (o de lo contrario, separado en dos
partes) y después cerrado alrededor del conductor aislado
que transporta la corriente que será medida.
13-31-06 Transformador de Transformador en el que el arrollamiento primario está
intensidad de barra formado por una barra o un grupo de barras en paralelo.
incorporada
13-31-07 Transformador de Transformador de corriente construido de manera tal que
intensidad de tipo pueda ser utilizado como un pasamuros.
pasamuros
13-31-08 Transformador de Transformador de corriente dispuesto de manera tal que
intensidad de tipo actúe como un soporte para el conductor del circuito
soporte primario.
13-31-09 Transformador de Transformador de corriente en el que el arrollamiento
intensidad de primario (devanado) primario está formado por una bobina de una o
bobinado múltiples espiras.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 13 TRANSFORMADORES DE MEDIDA

154 de 8

13-31-10 Transformador de Transformador de corriente que presenta como parte


intensidad con integral de su construcción un aislamiento apropiado para
aislamiento total su nivel de aislamiento asignado.
13-31-11 Transformador de Transformador de intensidad que presenta una corriente
intensidad de gama térmica asignada permanentemente superior a su
extendida corriente primaria asignada y para la cual, en esta
corriente, se indican exigencias de precisión.
13-31-12 Transformador de Transformador de corriente con únicamente un núcleo con
intensidad de núcleo un arrollamiento (devanado) secundario y un arrollamiento
único primario.
13-31-13 Transformador de Transformador de corriente formado por varios núcleos
intensidad de varios magnéticamente separados con arrollamientos
núcleos (devanados) secundarios individuales y un arrollamiento
(devanado) primario común.
13-31-14 Transformador de Transformador de corriente con un arrollamiento
intensidad compensado (devanado) auxiliar con un suministro independiente
encargado especialmente de reducir el desplazamiento de
fase entre las corrientes primaria y secundaria.
13-31-15 Transformador de Transformador de corriente con un arrollamiento
intensidad (devanado) auxiliar en serie con el secundario del
autocompensado transformador, encargado especialmente de reducir el
desplazamiento de fase entre las corrientes primaria y
secundaria.
13-31-16 Transformador de Transformador que mide la suma de valores instantáneos
intensidad sumador de corrientes que tienen la misma frecuencia dentro de un
sistema eléctrico.
13-31-17 Transformador de Transformador de corriente que permite adaptar la
intensidad adaptador corriente secundaria asignada del transformador de
corriente principal y la corriente asignada de la carga, o
que permite reducir el factor de seguridad del instrumento.
13-31-18 Transformador de Transformador de corriente encargado de transmitir una
intensidad para medida señal de información a los instrumentos de medición y
medidores.
13-31-19 Transformador de Transformador de corriente encargado de transmitir una
intensidad para señal de información a los dispositivos de protección y
protección control.

Nota:
La clase de precisión de un transformador de intensidad para protección,
se designa mediante su índice de clase seguido por la letra P (por
“Protección”). El índice de clase determina el límite del valor absoluto de
error compuesto a la intensidad límite de precisión asignada para la clase
referida, como un porcentaje de esta corriente.
13-31-20 Intensidad residual La suma de valores instantáneos de las tres corrientes de
línea, en un sistema trifásico.
13-31-21 Transformador de Transformador de corriente, o grupo de tres
intensidad residual transformadores de corriente, conectados de manera tal
que transformen únicamente la intensidad residual.
13-31-22 Intensidad térmica Valor máximo de la corriente primaria que el transformador
asignada de corta puede soportar sin sufrir daños durante un tiempo corto
duración específico, cuando su arrollamiento (devanado)
secundario está en corto circuito.
13-31-23 Intensidad extendida Valor más alto de la corriente primaria, expresada como un
asignada porcentaje de la corriente primaria asignada, en el cual un
transformador de tipo intensidad de gama extendida
cumple con el aumento de temperatura y los
requerimientos de precisión.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 13 TRANSFORMADORES DE MEDIDA

155 de 8

13-31-24 Intensidad dinámica Valor de cresta máximo de la corriente primaria que


asignada soportará un transformador sin que se dañe eléctrica o
mecánicamente por acción de las fuerzas
electromagnéticas generadas por: el arrollamiento
(devanado) secundario puesto en cortocircuito.
13-31-25 Intensidad térmica Valor de la corriente que puede permitirse circular
permanente asignada continuamente en el arrollamiento (devanado) primario,
con el arrollamiento secundario conectado a la carga
asignada, sin que el aumento de la temperatura exceda
los valores especificados.
13-31-26 Error compuesto Bajo condiciones estacionarias, el valor eficaz de la
diferencia entre:

a) los valores instantáneos de la corriente primaria, y

b) los valores instantáneos de la corriente secundaria


real multiplicados por la relación de transformación
asignada.

Los signos positivos de las corrientes primaria y


secundaria corresponden a la convención utilizada para
las marcas de terminales.

Nota:
El error compuesto generalmente se expresa como el porcentaje del
valor eficaz. de la corriente primaria.
13-31-27 Intensidad primaria Valor de la corriente primaria mínima en el que el error
límite asignada (para compuesto del transformador de corriente es igual a o
los aparatos de mayor al 10%, con la carga secundaria igual a la carga
medida) (IPL) asignada.
13-31-28 Factor de seguridad Relación entre la intensidad primaria límite asignada y la
(para aparatos de corriente primaria asignada.
medida) FS
13-31-29 Intensidad límite de Valor de la corriente primaria hasta el cual el
precisión asignada (de transformador intensidad cumplirá con los requerimientos
un transformador de para el error compuesto.
intensidad para
protección)
13-31-30 Factor límite de Relación entre la intensidad límite de precisión asignada y
precisión (de un la corriente primaria asignada.
transformador de
intensidad para
protección)
13-31-31 Fuerza electromotriz Producto del factor de seguridad, la corriente secundaria
límite secundaria asignada y la suma vectorial de la carga asignada y la
impedancia del arrollamiento (devanado) secundario.
13-31-32 Intensidad de Valor eficaz de la corriente tomada por el arrollamiento
excitación (devanado) secundario de un transformador de intensidad,
cuando se aplica una tensión sinusoidal de frecuencia
asignada a los terminales del secundario, el arrollamiento
primario y cualquier otro están en circuito abierto.
13-31-33 Carga interna (de un Impedancia del arrollamiento (devanado) secundario.
transformador de
intensidad)
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 13 TRANSFORMADORES DE MEDIDA

156 de 8

13-31-34 Tensión de codo Valor eficaz de la tensión sinusoidal a la frecuencia


asignada aplicada a los terminales secundarios del
transformador, todos los demás arrollamientos
(arrollamientos) puestos en corto circuito, que cuando se
incrementa en 10% hace que el valor eficaz de la corriente
de excitación se incremente en 50%.
13-31-35 Compensación por Característica de diseño de un transformador de corriente
corrección de espiras en el cual la relación de espiras difiere de la relación de
transformación asignada.

132 TRANSFORMADORES DE TENSION

Número Término Definición


13-32-01 Transformador de Transformador de medida en el que la tensión secundaria,
tensión en condiciones normales de uso, es sustancialmente
proporcional a la tensión primaria y difiere en fase de ésta
en un ángulo que es aproximadamente igual a cero para
un sentido apropiado de las conexiones.
13-32-02 Transformador de Transformador de tensión que tiene todas las partes de su
tensión no puesto a arrollamiento (devanado) primario, incluyendo terminales,
tierra no puestos a tierra a un nivel correspondiente a su nivel de
aislamiento asignado.
13-32-03 Transformador de Transformador de tensión monofásico cuya función es
tensión puesto a tierra tener un extremo de su arrollamiento (devanado) primario
puesto directamente a tierra, o un transformador de
tensión trifásico con el punto estrella de su arrollamiento
primario directamente puesto a tierra.
13-32-04 Transformador de Transformador de tensión cuya función es transmitir una
tensión para medida señal de información a los instrumentos de medición y
medidores.
13-32-05 Transformador de Transformador de tensión cuya función es transmitir una
tensión para protección señal de información a los dispositivos de protección y
control.

Nota:
La clase de precisión de un transformador de protección de tensión se
designa mediante su índice de clase seguido por la letra P (por
“Protección”). El índice de clase da el límite del valor absoluto de error
compuesto de 5% de la tensión asignada y una tensión correspondiente
al factor de tensión asignado.
13-32-06 Transformador de Transformador de tensión con un núcleo magnético
tensión de doble encargado de cumplir la doble función de medición y
función protección. Podría tener uno o más arrollamientos
secundarios.
13-32-07 Transformador de Transformador de tensión en el que el arrollamiento
tensión (inductivo) en (devanado) primario se encuentra distribuido
cascada equitativamente en dos o más núcleos magnéticos
aislados, acoplados electromagnéticamente de manera
apropiada. La potencia, por lo tanto, se transmite al
arrollamiento secundario ubicado en el núcleo en el que
están dispuestos los arrollamientos al potencial más
cercano a tierra.
13-32-08 Transformador de Transformador de tensión que permite adaptar la tensión
tensión adaptador secundaria asignada del transformador principal de
tensión a la tensión asignada de la carga.
13-32-09 Tensión residual Suma de los valores instantáneos de las tensiones a tierra
de las tres líneas en un sistema trifásico.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 13 TRANSFORMADORES DE MEDIDA

157 de 8

13-32-10 Transformador de Transformador de tensión trifásica o grupo de


tensión residual transformadores de tensión monofásicos con
arrollamientos (devanado) secundarios conectados en un
delta abierto de manera que produzca entre los terminales
apropiados una tensión representativa de la tensión
residual existente en las tensiones trifásicas aplicadas a
los terminales primarios.
13-32-11 Arrollamiento de Arrollamiento (devanado) de un transformador entre los
tensión residual terminales de los cuales se produce la tensión residual o
una de las tres tensiones componentes que cuando se
suman constituyen la tensión residual.
13-32-12 Factor de tensión Factor por el cual se multiplica la tensión primaria
asignado asignada, para determinar la tensión máxima en la que un
transformador debe cumplir con los requerimientos
térmicos relevantes, para un tiempo específico y con los
requerimientos de precisión relevantes.
13-32-13 Límite térmico de la Corriente secundaria máxima que puede suministrar
intensidad secundaria permanentemente un transformador, a la tensión más
de carga elevada para el material, sin que la temperatura de
cualquier parte exceda los límites de temperatura
especificados.
13-32-14 Transformador de Transformador de tensión formado por un divisor de
tensión capacitivo tensión capacitivo y una unidad electromagnética diseñada
y conectada de manera tal que la tensión secundaria de la
unidad electromagnética sea prácticamente proporcional a
la tensión primaria, y difiere en fase de ésta en un ángulo
que es aproximadamente igual a cero para un sentido
apropiado de las conexiones.
13-32-15 Divisor (de tensión) Divisor de tensión formador únicamente por
capacitivo condensadores.
13-32-16 Borne de alta tensión Borne destinado a ser conectado a la línea de energía.
13-32-17 Borne de baja tensión Borne que será conectado a tierra, directamente o
(de un transformador mediante un circuito de transmisión de frecuencia
de tensión capacitivo) portadora.
13-32-18 Borne intermedio (de Borne que se conectará al elemento electromagnético de
un transformador de un transformador de tensión capacitivo.
tensión capacitivo)
13-32-19 Condensador de alta Condensador conectado entre el borne de alta tensión y el
tensión (de un borne intermedio.
transformador de
tensión capacitivo)
13-32-20 Condensador de Condensador conectado entre el borne intermedio y el
tensión intermedia (de borne de baja tensión.
un transformador de
tensión capacitivo)
13-32-21 Elemento Componente de un transformador de tensión capacitivo,
electromagnético (de conectado entre el borne intermedio y el borne de baja
un transformador de tensión del divisor capacitivo o tierra, y que produce la
tensión capacitivo) tensión secundaria.
13-32-22 Tensión intermedia a Tensión a tierra en el borne intermedio del divisor
circuito abierto capacitivo cuando se aplica la tensión primaria entre el
borne de alta tensión y el borne de baja tensión o tierra,
con el elemento electromagnético desconectado.
13-32-23 Relación de tensión de Relación entre la suma de las capacitancias de los
un divisor capacitivo condensadores de alta tensión y de tensión intermedia y la
capacitancia del condensador de alta tensión.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 13 TRANSFORMADORES DE MEDIDA

158 de 8

13-32-24 Dispositivo de Dispositivo incorporado en un transformador de tensión


protección (de un capacitivo con el fin de limitar las sobretensiones que
transformador de podrían aparecer en uno o más de sus componentes,
tensión capacitivo) principalmente debido al fenómeno de ferroresonancia.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRCIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 14 MAQUINAS ROTATIVAS (GIRATORIAS)

159 de 45

SECCION 14 MAQUINAS ROTATIVAS (GIRATORIAS)

140 MAQUINAS

- TERMINOS GENERALES

Número Término Definición


14-40-01 Máquina (eléctrica) Aparato eléctrico que depende de la inducción
rotativa (giratoria) electromagnética para su funcionamiento, formado por
elementos que pueden efectuar un movimiento relativo de
rotación, y cuya función es convertir la energía.

Nota:
Este enunciado también se aplica a aparatos eléctricos que funcionan
siguiendo el mismo principio y cuya construcción es similar pero que se
utilizan para otros fines, por ejemplo regulación, y que no comprende las
máquinas electrostáticas.
14-40-02 Máquina homopolar Máquina en la cual el flujo magnético pasa siempre en el
mismo sentido de un elemento al otro sobre toda la
superficie del entrehierro simple.
14-40-03 Máquina acíclica Máquina homopolar de corriente continua.
14-40-04 Máquina heteropolar Máquina que presenta polos físicos o efectivos de
polaridad opuesta.
14-40-05 Máquina de colector de Máquina de corriente continua formada por un inducido, un
corriente continua colector y polos magnéticos excitados por una fuente de
corriente continua o formados por imanes permanentes.
14-40-06 Máquina síncrona Máquina de corriente alterna en la cual la frecuencia de la
tensión generada y la velocidad de la máquina están en
una relación constante
14-40-07 Máquina asíncrona Máquina de corriente alterna en la cual la velocidad en
carga y la frecuencia del sistema al cual se encuentra
conectada no se encuentran en una relación constante.
14-40-08 Máquina asíncrona de Máquina asíncrona cuyo arrollamiento (devanado) del
doble alimentación estator y el arrollamiento del rotor son alimentados a
frecuencias que pueden ser constantes o variables.
14-40-09 Máquina de inducción Máquina asíncrona cuyo circuito magnético se encuentra
asociado a dos o más circuitos eléctricos que se
desplazan uno en relación al otro y en la cual la energía es
transferida de la parte fija a la parte móvil, o viceversa, por
inducción electromagnética.

Nota:
En muchos países, este enunciado es prácticamente un sinónimo de
máquina asíncrona, mientras que en otros, el enunciado “máquina
asíncrona” se utiliza para designar ambas nociones.
14-40-10 Máquina asíncrona de Máquina de inducción que tiene un devanado de inducido
colector conectado a un colector.
14-40-11 Máquina de hierro Máquina asíncrona en la cual una parte, generalmente fija,
giratorio lleva los devanados principales y de excitación, dispuestos
de manera apropiada unos con relación a los otros y en la
cual la otra parte, generalmente giratoria, no presenta
devanados pero lleva cierto número de proyecciones
regulares. Los devanados de excitación pueden ser
reemplazados por imanes permanentes.
14-40-12 Máquina monofásica Máquina que genera o utiliza corriente alterna monofásica.
14-40-13 Máquina polifásica Máquina que genera o utiliza corriente alterna polifásica.
14-40-14 Máquina de polos Máquina en la cual los piezas polares salen de la culata
salientes hacia el entrehierro.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRCIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 14 MAQUINAS ROTATIVAS (GIRATORIAS)

160 de 45

14-40-15 Máquina de rotor Máquina cuyo rotor tiene la forma de un cilindro, cuya
cilíndrico periferia podría estar provista de ranuras que alojan los
lados de bobina de un devanado.
14-40-16 Máquina de rotor Máquina cuyo rotor tiene la forma de un tronco de cono.
cónico
14-40-17 Placa de Placa fijada sobre una máquina o equipo en la que se
Características especifican los valores nominales de operación normal
(tipo, potencia, tensión, corriente, etc.)

- GENERADORES

Número Término Definición


14-40-18 Generador Máquina que convierte la energía mecánica en energía
eléctrica.
14-40-19 Generador de corriente Generador que produce tensiones y corrientes continuas.
continua
14-40-20 Alternador Generador que produce tensiones y corrientes alternas.
14-40-21 Alternador síncrono Máquina síncrona utilizada como un generador.
14-40-22 Turboalternador Alternador que funciona a gran velocidad y cuyo devanado
de excitación se encuentra situado en las ranuras de un
rotor cilíndrico de acero.
14-40-23 Alternador síncrono de Alternador síncrono con dos devanados primarios
doble devanado similares montados sobre la misma estructura magnética
pero que no necesariamente se encuentran conectados
eléctricamente dentro o fuera de la máquina.
14-40-24 Generador asíncrono Máquina asíncrona que funciona como un generador de
corriente alterna.
14-40-25 Alternador de hierro Máquina de hierro giratorio utilizada como generador.
giratorio
14-40-26 Generador de imanes Generador cuyo inductor está formado por uno o varios
permanentes imanes permanentes.
14-40-27 Excitatriz Generador que suministra toda o parte de la potencia
requerida para la excitación de una máquina eléctrica.

Nota:
Las excitatrices pueden ser máquinas en corriente continua o corriente
alterna.
14-40-28 Excitatriz principal Excitatriz que suministra toda o parte de la potencia
requerida para la excitación de la máquina o máquinas
eléctricas principales.
14-40-29 Excitatriz piloto Excitatriz que suministra toda o parte de la potencia
requerida para la excitación de otra excitatriz.
14-40-30 Polo (de un generador) Cada uno de los diferentes bornes del generador. Por
extensión cada uno de los distintos conductores,
conectados correspondientemente a los bornes del
generador.

- MOTORES

Número Término Definición


14-40-31 Motor Máquina que convierte la energía eléctrica en energía
mecánica.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRCIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 14 MAQUINAS ROTATIVAS (GIRATORIAS)

161 de 45

Clasificación de los motores de acuerdo a los modos


de alimentación, de excitación y a la disposición del
circuito magnético
14-40-32 Motor universal Motor que puede ser alimentado con corriente continua o
corriente alterna monofásica a frecuencias industriales.
14-40-33 Motor de corriente Motor que será alimentado por corriente continua.
continua
14-40-34 Motor de corriente Motor que será alimentado por corriente alterna.
alterna
14-40-35 Motor síncrono Máquina síncrona que se utiliza como motor.
14-40-36 Motor síncrono de Motor síncrono de polos salientes cuyas expansiones
polos macizos polares son de acero macizo.
14-40-37 Motor síncrono de jaula Motor síncrono de polos salientes que presenta un
devanado en jaula situado en las expansiones polares.
14-40-38 Motor asíncrono Motor síncrono con rotor cilíndrico que presenta un
sincronizado devanado de bobina similar al del motor de inducción de
rotor bobinado. Este devanado se utiliza con fines de
arranque y de excitación.
14-40-39 Motor asíncrono Motor asíncrono de polos salientes y con una bobina del
sincronizado de polos devanado de arranque alojado en las expansiones
salientes polares; los bornes de esta bobina se conectan a los
anillos rozantes.
14-40-40 Motor síncrono de Máquina de hierro giratorio que funciona como un motor,
hierro giratorio los pares se producen por fuerzas que se ejercen entre los
polos estacionarios y dientes del rotor saliente.
14-40-41 Motor síncrono de Motor síncrono cuyo inductor está formado por uno o más
imanes permanentes imanes permanentes.
14-40-42 Motor de reluctancia Motor síncrono cuyo rotor, de hierro giratorio, presenta
polos salientes sin devanado de excitación o imanes
permanentes. Normalmente presenta un devanado de
jaula que le permite arrancar como motor de inducción.
14-40-43 Motor de reluctancia Motor de reluctancia cuyo número de salientes que se
subsíncrono comportan como polos salientes es mayor que el número
de polos formados por el devanado primario, haciendo que
el motor funcione a una velocidad media constante que es
un submúltiplo de su velocidad síncrona aparente.
14-40-44 Motor de inducción Máquina de inducción que funciona como motor.
14-40-45 Motor de inducción de Motor de inducción en el que un devanado primario en una
jaula de sus partes, generalmente el estator, se encuentra
conectado a la fuente de alimentación, y un devanado
secundario en forma de jaula de la otra parte,
generalmente el rotor, es recorrido por corriente inducida.
14-40-46 Motor de inducción de Motor de inducción cuyo devanado primario en una parte,
rotor bobinado generalmente el estator, está conectado a la fuente de
alimentación, y un devanado secundario polifásico,
formado por bobinas, en la otra parte generalmente el
rotor, lleva corriente inducida.

Nota:
Los extremos del devanado secundario pueden ser puestos en
cortocircuito para la condición de funcionamiento. Salvo especificación,
este motor generalmente tendrá anillos rozantes.
14-40-47 Motor de inducción de Motor de inducción de rotor bobinado en el cual los
anillos rozantes extremos del arrollamiento rotórico se encuentran
conectados a anillos rozantes.
14-40-48 Motor con arrancador Motor de inducción de rotor bobinado en el cual los
incorporado extremos del devanado secundario se conectan
directamente a un dispositivo de arranque incorporado.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRCIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 14 MAQUINAS ROTATIVAS (GIRATORIAS)

162 de 45

14-40-49 Motor de histéresis Motor síncrono con un rotor cilíndrico liso de material
magnético, preferentemente de alta retención y sin
excitación de corriente directa, que arranca por efecto de
pérdidas de histéresis inducidas en su parte secundaria
por el campo giratorio de la primera parte y que funciona
normalmente a velocidad síncrona debido a la retentividad
del núcleo secundario.
14-40-50 Motor de anillos de Motor de inducción monofásico que presenta uno o más
desfase devanados secundarios en cortocircuito desplazados en
posición magnética desde el devanado principal, y que se
encuentran en el núcleo primario, generalmente el estator.
14-40-51 Motor con devanado Motor de inducción monofásico que presenta un devanado
auxiliar de arranque primario auxiliar, desplazado en posición magnética del
devanado principal y conectado en paralelo con el
arrollamiento primario principal. Existe desfase entre las
corrientes de estos dos devanados.

Nota:
A menos que se especifique lo contrario, se asume que el circuito auxiliar
se abre cuando el motor logra una velocidad apropiada.
14-40-52 Motor con devanado Motor con devanado auxiliar de arranque cuyo devanado
auxiliar de arranque por primario auxiliar está en serie con una resistencia o
resistencia presenta por si mismo la resistencia necesaria.

Nota:
El circuito auxiliar se abre cuando el motor logra una velocidad
apropiada.
14-40-53 Motor con devanado Motor con devanado auxiliar de arranque que presenta
auxiliar de arranque por una reactancia normalmente en serie con el devanado
reactancia primario.

Nota:
El circuito primario auxiliar está abierto y la reactancia está en
cortocircuito o ha sido eliminada de alguna otra manera cuando el motor
alcanza una velocidad apropiada.
14-40-54 Motor con condensador Motor con devanado auxiliar de arranque que presenta un
condensador en serie con este arrollamiento.
14-40-55 Motor de arranque con Motor con condensador en el cual el devanado primario
condensador auxiliar en serie con el condensador sólo está en circuito
durante el período de arranque.
14-40-56 Motor con condensador Motor con condensador en el cual el devanado primario
permanente auxiliar y el condensador conectado en serie permanecen
en el circuito tanto en el arranque como durante el
funcionamiento.
14-40-57 Motor con condensador Motor con condensador que emplea valores diferentes de
de dos capacidades capacitancia para el arranque y durante el funcionamiento.
14-40-58 Motor de colector Motor de corriente alterna cuyo devanado de inducido se
encuentra conectado a su colector y forma parte de un
circuito de corriente alterna.
14-40-59 Motor Schrage Motor de colector polifásico, con característica de máquina
con excitación en derivación, en el cual el rotor lleva dos
devanados, uno de los cuales recibe la corriente del
suministro por medio de anillos rozantes, mientras que el
otro se encuentra conectado al colector. Los anillos
rozantes llevan dos grupos ajustables de escobillas y
suministra a cada una de las fases separadas del estator
tensiones ajustables, con el fin de obtener una variación
de la velocidad y de la potencia reactiva tomada del
suministro.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRCIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 14 MAQUINAS ROTATIVAS (GIRATORIAS)

163 de 45

14-40-60 Motor de repulsión Motor de inducción monofásico cuyo devanado primario,


en el estator, se conecta a la fuente de alimentación, y un
devanado secundario, en el rotor, conectado a un colector
cuyas escobillas se encuentran en cortocircuito y pueden
ocupar diferentes posiciones.
14-40-61 Motor Deri Motor de repulsión que presenta dos juegos de escobillas,
un juego fijo y el otro móvil.
14-40-62 Motor de repulsión Motor de repulsión cuyo devanado primario en el estator
compensado es conectado en serie con el devanado rotórico por medio
de un segundo juego de escobillas en el colector con el fin
de mejorar el factor de potencia y la conmutación.
14-40-63 Motor de inducción de Motor de repulsión cuyas barras colectoras se encuentran
arranque por repulsión en cortocircuito o conectadas a una velocidad apropiada
de manera que formen el equivalente de un arrollamiento
de jaula.
14-40-64 Motor de inducción y Motor de repulsión cuyo rotor presenta, además, un
repulsión arrollamiento de jaula.
Clasificación de los motores de acuerdo a su
aplicación y a la variación de la velocidad
14-40-65 Motor de uso general Motor diseñado, catalogado, y ofertado bajo una
designación que presenta características normalizadas de
funcionamiento y una construcción mecánica que permite
su utilización en las condiciones habituales de servicio sin
restricciones a una aplicación o a un tipo de aplicación
particular.
14-40-66 Motor de uso Motor diseñado, catalogado y ofertado bajo una
determinado designación que presenta las características normalizadas
de funcionamiento y de una construcción mecánica que
permite su utilización para una aplicación particular.
14-40-67 Motor de uso especial Motor con características de funcionamiento especiales o
construcción mecánica especial, o ambas, diseñado para
una aplicación particular y que no se encuentra dentro de
las definiciones de motores de uso general o de uso
determinado.
14-40-68 Motor de dimensiones Motor de uso general o de uso determinado de
normales dimensiones tales que sea mecánicamente intercambiable
como un todo con otro motor del mismo tipo de carcasa y
de conformidad con la misma norma.
14-40-69 Motor (de potencia) Motor cuya potencia nominal en servicio continuo no
fraccionario supera una potencia de 746 W por 1 000 revoluciones por
minuto.
14-40-70 Motor de pequeña Motor cuya potencia nominal en servicio contínuo no
potencia supera un valor límite determinado, fijado provisionalmente
en 1,1 kW por 1 500 revoluciones por minuto de velocidad.
14-40-71 Motor de velocidad Motor cuya velocidad es constante o sensiblemente
constante constante cualquiera que sea la carga, por ejemplo, motor
síncrono, motor de inducción con un pequeño
deslizamiento o un motor de corriente continua de
excitación en derivación de valor constante.
14-40-72 Motor de velocidad Motor cuya velocidad varía apreciablemente con la carga,
variable que generalmente disminuye a medida que se incrementa
la carga; por ejemplo un motor de excitación serie o un
motor de repulsión.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRCIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 14 MAQUINAS ROTATIVAS (GIRATORIAS)

164 de 45

14-40-73 Motor de varias Motor que puede funcionar con dos o más velocidades
velocidades para una carga determinada. Ejemplo; motor de inducción
con cambio del número de polos o motor con excitación en
paralelo de corriente continua con ajuste de velocidad
predeterminado.
14-40-74 Motor de varias Motor de varias velocidades cuyas dos o más velocidades
velocidades constantes definidas son constantes o prácticamente constantes
cualquiera que sea la carga, un motor de inducción con
devanados que permiten diversos acoplamientos de polos,
por ejemplo.
14-40-75 Motor de varias Motor de varias velocidades cuyas dos o más velocidades
velocidades variables definidas, una vez reguladas por una carga dada, variarán
considerablemente con cambios en la carga; por ejemplo,
un motor de inducción de rotor bobinado con resistencia
rotórica del contactor.
14-40-76 Motor de velocidad Motor cuya velocidad para una carga determinada puede
regulable ser regulada a un valor cualquiera dentro de un rango
específico.
14-40-77 Motor de velocidad Motor de velocidad regulable que funciona en motor de
regulable y constante velocidad constante para cada valor regulado de la
velocidad; por ejemplo, motor de corriente continua de
excitación en paralelo con control de resistencia de
campo, diseñado para un rango especifico de ajuste de
velocidad.
14-40-78 Motor de velocidad Motor de velocidad regulable que funciona como motor de
regulable y variable velocidad variable para cada valor regulado de la
velocidad; por ejemplo, motor de corriente continua de
excitación serie con control de la tensión de armadura o
motor de inducción de rotor bobinado con control
continuamente variable de la resistencia del rotor.
14-40-79 Motor par Máquina diseñada para ejercer un par mediante un
movimiento limitado o una posición de parada.
14-40-80 Motor de arranque Motor auxiliar utilizado para facilitar el arranque y
aceleración de una máquina principal a la cual se
encuentra mecánicamente conectado.

- MAQUINAS ESPECIALES

Número Término Definición


14-40-81 Dinamómetro eléctrico Generador o motor eléctrico provisto de dispositivos de
indicación del par, así como de dispositivos de indicación
de la velocidad en el caso donde éste se utilice para
determinar la potencia d entrada (salida) por la máquina
de accionamiento.
14-40-82 Adicionador Máquina conectada en circuito de manera tal que su
(Substractor) tensión se añade o sustrae de la tensión suministrada por
otra fuente.
14-40-83 Dinamotor Máquina de corriente continua que presenta un solo
inductor y dos devanados de inducido separados, que
pueden funcionar simultáneamente, uno como devanado
del motor y el otro como devando del generador.
14-40-84 Equilibrador de Combinación de dos o más máquinas de corriente
corriente continua continua de características similares utilizadas para
equilibrar automáticamente las tensiones entre los
circuitos de un sistema de corriente continua con circuitos
múltiples.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRCIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 14 MAQUINAS ROTATIVAS (GIRATORIAS)

165 de 45

14-40-85 Compensador síncrono Máquina síncrona que funciona sin carga mecánica y que
provee o absorbe potencia reactiva.
14-40-86 Compensador de fase Máquina que suministra potencia reactiva al secundario de
una motor de inducción de rotor bobinado para mejorar su
factor de potencia.
14-40-87 Grupo convertidor Grupo formado por uno o más motores acoplados
mecánicamente a uno o más generadores.
14-40-88 Convertidor Máquina utilizada para convertir una forma de corriente
eléctrica en una corriente de otra naturaleza.
14-40-89 Conmutatriz Convertidor con un solo inducido que presenta un colector
y anillos rozantes, que se utiliza para convertir la corriente
alterna en corriente continua o viceversa.
14-40-90 Convertidor en cascada Combinación de un motor de inducción con una
conmutatriz en un sistema de eje común, la corriente
producida en el rotor del motor fluye a través de la
armadura de la conmutatriz.
14-40-91 Convertidor de Máquina que convierte la corriente alterna de cierta
frecuencia frecuencia en corriente alterna de otra frecuencia.
14-40-92 Convertidor de Máquina polifásica cuyo rotor tiene uno o dos
frecuencia de colector arrollamientos conectados a los anillos rozantes y a un
colector. Al alimentar un grupo de terminales con tensión
de una frecuencia dada, se puede obtener tensión a otra
frecuencia del otro grupo de terminales.
14-40-93 Grupo convertidor de Grupo convertidor que convierte una corriente alterna de
frecuencia cierta frecuencia en corriente alterna de otra frecuencia.
14-40-94 Convertidor de Máquina de inducción de rotor bobinado en la cual se
frecuencia de inducción obtiene la conversión de la frecuencia mediante la
inducción entre el arrollamiento primario y un arrollamiento
secundario que giran uno con respecto al otro. El
arrollamiento secundario suministra potencia a la parte
que lleva el arrollamiento secundario a una frecuencia
proporcional a la velocidad relativa del campo magnético
primario.
14-40-95 Convertidor de Convertidor con un arrollamiento fijo de alimentación en
frecuencia de hierro corriente alterna que provee la excitación y un devanado
giratorio fijo de inducido, de un número diferente de polos, en el
cual la fuerza electromotriz en la frecuencia de salida es
inducida por la variación de la reluctancia generada por un
rotor dentado.
14-40-96 Convertidor de fase Máquina que convierte la potencia de un sistema de
corriente alterna con un número de fases dado en una
corriente alterna con un número de fases diferentes, pero
de la misma frecuencia.
14-40-97 Acoplamiento eléctrico Máquina que transmite un par de un árbol a otro a través
de medios eléctricos o magnéticos o en la cual el par es
controlado por medios eléctricos o magnéticos.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRCIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 14 MAQUINAS ROTATIVAS (GIRATORIAS)

166 de 45

14-40-98 Acoplamiento por Acoplamiento eléctrico en el cual el par es transmitido por


inducción la interacción del campo magnético producido por polos
magnéticos en una parte giratoria y por corrientes
inducidas en la otra parte giratoria.

Notas:
1. Los polos magnéticos pueden ser producidos por excitación de
corriente directa, excitación de imán permanente, o excitación de
corrientes alternas.
2. Las corrientes inducidas pueden recorrer un devanado de jaula o un
devanado aislado, o podrían presentarse bajo la forma de corrientes
de Foucault.
3. Los acoplamientos que utilizan un rotor bobinado de jaula son
conocidos como acoplamientos con deslizamiento o acoplamientos
magnéticos. Los acoplamientos que utilizan efectos de corrientes de
Foucault se denominan acoplamientos de corriente de Foucault.
14-40-99 Acoplamiento síncrono Acoplamiento eléctrico en el cual el par es transmitido por
atracción entre los polos magnéticos tanto en la parte
motriz como en la parte accionada que giran a la misma
velocidad.
Nota:
Los polos magnéticos podrían ser producidos por excitación en corriente
continua o alterna o por imanes permanentes. Los polos de una de las
partes rotatorias podrían producirse al variar la reluctancia.
14-40-100 Acoplamiento por Acoplamiento eléctrico en el cual el par es transmitido por
histéresis fuerzas que resultan de la resistencia al cambio de
orientación de los campos magnéticos establecidos en un
material ferromagnético.
14-40-101 Embrague magnético Embrague de fricción en el cual los dispositivos
de fricción magnéticos no son utilizados para establecer o suprimir la
unión entre las superficies de fricción.
14-40-102 Acoplamiento por Acoplamiento eléctrico que transmite el par a través del
partículas magnéticas medio de partículas de un material magnético que se
conglomera en un campo magnético entre los miembros
de acoplamiento.

- MAQUINAS PARA SISTEMAS DE CONTROL

Número Término Definición


14-40-103 Sistema Ward-Leonard Método para controlar la velocidad y el sentido de rotación
de un motor de corriente continua, que consiste en
alimentar su inducido por un generador de corriente
continua y hacer variar y eventualmente invertir su tensión
de inducido por la regulación de la corriente de excitación
de la generatriz.
14-40-104 Grupo Ward-Leonard Grupo formado por uno o más generadores Ward-Leonard
y uno o más motores de accionamiento.
14-40-105 Grupo Ilgner Generador Ward-Leonard que incluye un timón para
reducir los picos de potencia absorbidos por el o los
motores de accionamiento.
14-40-106 Sistema Ilgner Sistema Ward-Leonard que utiliza un grupo Ilgner.
14-40-107 Regulador de Dispositivo que permite generar una reducción en la
deslizamiento velocidad por debajo de la velocidad síncrona mayor que
la que se podría obtener inherentemente. Dicho
dispositivo generalmente está formado por una
impedancia variable insertada en el circuito secundario de
un motor de inducción de rotor bobinado.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRCIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 14 MAQUINAS ROTATIVAS (GIRATORIAS)

167 de 45

14-40-108 Máquina Scherbius Máquina de colector de corriente alterna polifásica que


puede funcionar como generador o en un motor, que se
insertará en un circuito secundario de un motor de
inducción de rotor bobinado y se utilizará para controlar la
velocidad y el factor de potencia. El inductor, con polos
salientes, es laminado y presenta polos auxiliares de
conmutación y de devanado compensador del inducido en
serie. El devanado de campo de control puede estar
separado o en derivación excitado con o sin un devanado
de excitación serie adicional.
14-40-109 Sistema Kraemer Sistema de control de la velocidad por debajo de la
velocidad síncrona para motores de inducción de rotor
bobinado que provee una potencia constante en todo el
rango de velocidad.
La potencia de deslizamiento se recupera a través de una
conmutatriz montada independientemente, conectado
eléctricamente entre el devanado secundario del motor de
inducción y un motor auxiliar de corriente continua que se
acopla directamente al árbol del motor de inducción.
14-40-110 Sistema Kraemer Sistema de control de la velocidad por debajo de la
modificado velocidad síncrona para motores de inducción de rotor
bobinado. La potencia de deslizamiento se recupera a
través de un dispositivo convertidor conectado
eléctricamente entre el secundario del motor de inducción
y un motor auxiliar de corriente continua. El motor auxiliar
podría acoplarse directamente al árbol del motor de
inducción o podría formar parte de un grupo convertidor
que puede restituir a la red la potencia de deslizamiento.
14-40-111 Sistema Kraemer Sistema de control de la velocidad por debajo de la
estático velocidad síncrona para motores de inducción de rotor
bobinado. La potencia de deslizamiento se recupera por
medio de un convertidor estático conectado eléctricamente
entre el devanado secundario del motor de inducción y la
red.
14-40-112 Amplificador rotativo Máquina que se utiliza para producir una potencia de
salida al amplificar una señal de entrada.
14-40-113 Excitatriz de Excitatriz que se comporta como un amplificador rotativo
amplificación en un circuito cerrado.

- TERMINOS DISTINTIVOS

Número Término Definición


14-40-114 Máquina con excitación Máquina cuya excitación es producida por una fuente
independiente diferente a la de la máquina misma.
14-40-115 Máquina autoexcitada Máquina que produce su propia excitación.
14-40-116 Máquina con excitación Máquina cuya excitación es producida en parte por la
doble máquina y en parte por otra fuente.
14-40-117 Máquina con excitación Máquina excitada por un devanado en derivación.
en derivación; máquina
con excitación shunt
14-40-118 Máquina con excitación Máquina excitada por un devanado en serie.
en serie
14-40-119 Máquina con excitación Máquina excitada por al menos dos devanados, donde
mixta; máquina con uno de los cuales es un devanado serie.
excitación “compound”
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRCIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 14 MAQUINAS ROTATIVAS (GIRATORIAS)

168 de 45

14-40-120 Máquina con excitación Máquina con excitación mixta cuyo devanado en serie
mixta aditiva; máquina produce una fuerza magnetomotriz del mismo sentido que
con excitación aquella del devanado en derivación.
“compound” aditiva
14-40-121 Máquina con excitación Máquina con excitación mixta cuyo devanado serie
mixta sustractiva; produce una fuerza magnetomotriz en sentido contrario a
máquina con excitación la del devanado en derivación.
“compound” sustractiva
14-40-122 Generador con Generador con excitación mixta cuyo devanado en serie
excitación es previsto de manera tal que la tensión en los terminales
“hipercompound” sea más elevada en régimen normal que en
funcionamiento en vacío.
14-40-123 Generador con Generador con excitación compuesta cuyo devanado serie
excitación “compound” es previsto de manera tal que la tensión del terminal sea la
ajustada misma en régimen nominal que en funcionamiento en
vacío.
14-40-124 Generador con Generador con excitación mixta cuyo devanado serie es
excitación previsto de manera tal que la tensión en los terminales sea
“hipocompound” menos elevada en régimen normal que en funcionamiento
en vacío.
14-40-125 Generador con Generador con excitación hipocompound que asegura una
excitación en caída de tensión con la carga, de manera tal que las
derivación estabilizada máquinas puedan funcionar en paralelo sin conexiones
equipotenciales.
14-40-126 Motor con excitación en Motor con excitación mixta cuyo devanado de campo serie
derivación estabilizada tiene tal valor y polaridad que causa una pequeña
reducción en la velocidad con los incrementos carga.
14-40-127 Máquina autorregulada Máquina con un solo núcleo magnético y que controla
inherentemente sus propias características tales como
tensión, factor de potencia, velocidad, sin emplear
aparatos externos.
14-40-128 Máquina con regulación Máquina que, junto con una fuente de excitación
por compensación separada, puede regular inherentemente sus propias
características tales como tensión, factor de potencia,
velocidad.
14-40-129 Máquina con regulación Máquina que puede regular sus características cuando se
automática asocia a otros aparatos en un circuito cerrado apropiado.
14-40-130 Máquina sin escobillas Máquina en la cual se ha eliminado el mecanismo de
escobillas convencional.
14-40-131 Turbomáquina síncrona Máquina síncrona diseñada para funcionar a gran
velocidad y cuyo devanado de excitación se aloja en las
ranuras de un rotor cilíndrico de acero formado por piezas
forjadas o discos de gran espesor.
14-40-132 Turbomáquina Máquina de diseño especial para funcionar a gran
velocidad.
14-40-133 Máquina invertida Máquina en la cual las funciones habituales de las partes
fija y rotativa se intercambian; por ejemplo, un motor de
inducción cuyos devanados primarios se encuentre en el
rotor y esté conectada al suministro a través de anillos
rozantes y el devanado secundario se encuentra en el
estator.

141 DEVANADOS, PARTES MAGNETICAS Y ELECTRICAS

- DISPOSICIONES DE LOS DEVANADOS


NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRCIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 14 MAQUINAS ROTATIVAS (GIRATORIAS)

169 de 45

Número Término Definición


14-41-01 Devanado Conjunto de bobinas que forman un circuito o parte de un
circuito en una máquina.
14-41-02 Circuito principal Circuito recorrido por la corriente de carga y que está
formado por al menos un devanado en una máquina.
14-41-03 Circuito primario Circuito recorrido por la corriente de carga y que está
formado por al menos un devanado en una máquina de
inducción.
14-41-04 Devanado primario 1. Devanado principal en un circuito principal.
2. Devanado en un circuito primario.
14-41-05 Devanado secundario 1. Devanado que no se considera como principal en un
circuito principal.
2. Devanado en una máquina de inducción que no forma
parte del circuito primario.
14-41-06 Devanado principal Devanado primario de una máquina de inducción
monofásica.
14-41-07 Devanado estatórico Devanado en el estator de una máquina.
14-41-08 Devanado rotórico Devanado en el rotor de una máquina.
14-41-09 Devanado de inducido Devanado en el inducido de una máquina.
14-41-10 Devanado de inducido Devanado en el inducido de una máquina.
14-41-11 (devanado) Devanado generalmente en cortocircuito y en forma de
amortiguador jaula, o que puede ser puesto en cortocircuito, y que tiene
por objeto suprimir los cambios rápidos del flujo que lo
atraviesa.
14-41-12 Devanado de arranque Devanado que permite el arranque de una máquina.
14-41-13 Devanado auxiliar de Devanado de una máquina de inducción monofásica
arranque incluido en el mismo núcleo que el devanado principal y
que, junto con el devanado principal, hacen que la
máquina arranque.

Nota:
Este devanado podría utilizarse para arrancar un motor síncrono.
14-41-14 Devanado de Devanado para la producción del campo magnético.
excitación
Nota:
En el caso de una máquina con polos salientes, está formado por varias
bobinas de campo con sus conexiones. Para una máquina de rotor liso,
está formado por varias bobinas interconectadas cuyo conjunto
constituye un devanado distribuido.
14-41-15 Devanado de campo Devanado de excitación generalmente alimentado por
corriente continua y cuyo único fin es la producción del
campo magnético de la máquina.
14-41-16 Devanado de Devanado recorrido por la corriente de carga o por una
compensación corriente proporcional a ésta, y dispuesto de manera tal
que pueda combatir la distorsión del campo magnético
debido a la corriente de carga que recorre los demás
devanados.

Nota:
En las máquina de corriente continua y, en general en las máquinas de
polos salientes que presentan un inducido, este devanado se distribuye
en las ranuras en las expansiones polares.
14-41-17 Devanado de Devanado de excitación con colector, recorrido por la
conmutación corriente de carga o por la corriente proporcional a ésta y
se encuentra dispuesta de manera tal que facilite la
inversión de la corriente en las bobinas de conmutación.
14-41-18 Devanado de control Devanado de excitación recorrido por una corriente
regulable que controla el rendimiento de una máquina.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRCIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 14 MAQUINAS ROTATIVAS (GIRATORIAS)

170 de 45

14-41-19 Devanado en Devanado de excitación formado por bobinas conectadas


derivación a través de todo o parte del circuito primario serie de una
máquina.

Nota:
El uso de este enunciado se extiende a las máquinas de corriente alterna
cuyo devanado es recorrido por una corriente proporcional a la tensión en
los terminales de la máquina.
14-41-20 Devanado en serie Devanado de excitación formado por bobinas insertadas
en el circuito principal y recorridas por toda o parte de la
corriente de carga.

Nota:
Por extensión, este enunciado se emplea en el caso de las máquinas de
corriente alterna cuya corriente de excitación es proporcional a la
corriente de carga.
14-41-21 Devanado distribuido Devanado cuyas bobinas ocupan varias ranuras por polo.
14-41-22 Devanado concentrado Devanado inductor de una máquina de polos salientes o
devanados cuyos lados de bobina ocupan una ranura por
polo.
14-41-23 Devanado en jaula Devanado formado por cierto número de barras que tienen
sus extremos conectados por anillos o placas metálicas en
cada extremo.
14-41-24 Devanado escalonado Devanado distribuido en dos capas cuyos conductores que
forman un lado de bobina completo en una ranura no se
encuentran reunidos en otra ranura.
14-41-25 Devanado de bobinas Devanado distribuido en el que las bobinas individuales de
concéntricas cada grupo de fase por polo son concéntricas y tienen
diferentes pasos de bobina.

Nota:
Esta definición se aplica igualmente a un devanado de excitación que se
considera, en este caso, como un devanado monofásico.
14-41-26 Devanado con bobinas Devanado distribuido en el que las bobinas individuales
iguales tienen la misma forma y paso de bobina.
14-41-27 Devanado imbricado Devanado distribuido, generalmente multipolar, cuya
secuencia de conexiones es tal que completa todas sus
secciones bajo un par de polos principales antes de
continuar con el siguiente par de polos principales.
14-41-28 Devanado ondulado Devanado distribuido cuya secuencia de conexiones es tal
que progresa en una dirección alrededor de la máquina al
pasar sucesivamente bajo cada polo principal de la
máquina.
14-41-29 Devanado en pata de Devanado mixto formado por un devanado imbricado y un
rana devanado ondulado, dispuestos en las mismas ranuras y
conectados al mismo colector.
14-41-30 Devanado en una capa Devanado en el cual sólo existe un lado de bobina en la
profundidad de la ranura.
14-41-31 Devanado de dos Devanado en el cual existen dos lados de bobina en la
capas profundidad de la ranura.
14-41-32 Devanado sobre horma Devanado formado por bobinas que reciben su forma
antes de ser ensambladas en la máquina.
14-41-33 Devanado parcialmente Devanado formado por bobinas que reciben su forma
preformado antes de ser ensamblada en la máquina, con excepción de
la parte frontal lateral de las conexiones, que se forman
después del montaje.
14-41-34 Devanado de hilos Devanado en el cual los conductores individuales de un
colocados casualmente lado de la bobina ocupan cualquier posición en la ranura.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRCIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 14 MAQUINAS ROTATIVAS (GIRATORIAS)

171 de 45

14-41-35 Devanado de hilos Devanado en el cual los conductores individuales de un


introducidos en la lado de bobina son introducidos en la ranura mediante la
ranura abertura de ésta.
14-41-36 Devanado de bobina en Devanado en el cual los lados de la bobina son empujados
U axialmente en las ranuras.
14-41-37 Devanado cosido Devanado ensamblado al jalar los conductores a través de
las ranuras siguiendo el eje de la máquina.
14-41-38 Devanado imbricado Devanado imbricado en el cual el número de circuitos
paralelo paralelos es igual al número de polos.
14-41-39 Devanado ondulado Devanado ondulado en el cual el número de circuitos
serie paralelos es dos, cualquiera que fuera el número de polos.
14-41-40 Devanado imbricado Devanado imbricado en el cual el número de circuitos
doble paralelo paralelos es dos veces el número de polos.
14-41-41 Devanado ondulado Devanado ondulado con cuatro circuitos paralelos,
serie paralelo de orden cualquiera que fuera el número de polos.
dos
14-41-42 Devanado imbricado Devanado imbricado cuyo número de circuitos paralelos
paralelo múltiple es igual a un múltiplo del número de polos.
14-41-43 Devanado ondulado Devanado ondulado en el cual el número de circuitos
serie paralelo paralelos es igual a un múltiplo de dos, cualquiera que
fuera el número de polos.
14-41-44 Devanado de número Devanado distribuido en el cual el número de ranuras por
entero de ranuras por polo por fase en un entero y es el mismo para todos los
polo y fase polos.
14-41-45 Devanado de número Devanado distribuido en el cual ni el número promedio de
fraccionario de ranuras ranuras por pares de polo por fase ni el número promedio
por polo y fase de las ranuras por polo por fase son enteros; por ejemplo,
3 2/7 ranuras por polo por fase.
14-41-46 Devanado simétrico de Devanado distribuido en el cual el número promedio de
número fraccionario de ranuras por par de polos por fase es un entero impar (es
ranuras por polo y fase decir que el número promedio de ranuras por polo por fase
no es un entero) y que tiene ranuras por fase simétricas en
todos los pares de polos; por ejemplo 3 ½ ranuras por polo
por fase, es decir 7 ranuras por par de polo por fase.

- CONSTRUCCION DE DEVANADOS

Número Término Definición


14-41-47 Espira Parte elemental de una bobina formada por un simple lazo
conductor que comprende un solo conductor aislado.

Nota:
El conductor puede estar formado por cierto número de trenzas o
laminaciones. Cada trenza o laminación se presenta bajo la forma de
hilo, varilla, banda o barra, dependiendo de su sección transversal, y
podría ser no aislada o aislada con el único fin de reducir las corrientes
de Foucault.
14-41-48 Sección de bobina Elemento eléctrico básico de un devanado formado por un
conjunto de una o más espiras aisladas una de la otra.
14-41-49 Bobina Conjunto formado por una o más secciones de bobina
generalmente rodeadas por un aislamiento común.
14-41-50 Bobina de varias Bobina formada por dos o más secciones de bobina o un
secciones grupo de espira, donde cada sección o grupo se encuentra
aislado individualmente.
14-41-51 Media bobina Cualquiera de las dos partes que cuando se conectan
forman una bobina completa y que comprende cada una
un lado de bobina y un extremo de bobina.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRCIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 14 MAQUINAS ROTATIVAS (GIRATORIAS)

172 de 45

14-41-52 Lado de bobina Cualquiera de las dos partes, generalmente rectilíneas, de


una bobina que son orientadas siguiendo el eje de la
máquina.
14-41-53 Extremo de bobina Cualquiera de las dos partes de una bobina simple que
conecta los lados de bobina.
14-41-54 Cabeza de bobina Parte de un devanado que se extiendo más allá del
núcleo.
14-41-55 Lado de bobina en Parte de un lado de bobina que se sitúa en una ranura
ranura entre los extremos del núcleo.
14-41-56 Bobina abierta Bobina parcialmente preformada cuyas espiras se dejan
abiertas en un extremo para facilitar su ensamblado en la
máquina.
14-41-57 Bobina en U Forma particular de una bobina abierta que permite
introducir los conductores en las espiras cerradas o semi-
abiertas.
14-41-58 Bobina de campo Elemento de un devanado de excitación concentrado
alrededor de un polo saliente.

Nota:
En lo que concierte al devanado de excitación distribuido, es preferible
definirlo por el tipo de devanado utilizado.
14-41-59 Plano Se dice que un devanado concéntrico tiene uno, dos o
mas planos de acuerdo a las partes periféricas extremas
de los devanados de grupos de bobina en cada extremo
de la máquina que forman uno, dos o más sólidos de
revolución alrededor del eje de la máquina.
14-41-60 Bobina acodada Bobina cuyos sobresalientes tienen una forma especial
de manera tal que cada una de ellas pasa de un plano al
otro.
14-41-61 Conexión equipotencial Conexión establecida entre los puntos de un devanado
para reducir al mínimo cualquier diferencia de potencial
indeseable entre estos puntos.
14-41-62 Sección muerta Sección que no está prevista para asegurar una función
eléctrica en un devanado, pero que se instala por razones
mecánicas y se deja abierta.

Nota:
Se debe señalar cuando estas secciones muertas se conecten en otro
momento, por ejemplo, la tercera fase de una máquina conectada
inicialmente como máquina monofásica.
14-41-63 Toma Conexión establecida entre un punto intermedio de un
devanado.
14-41-64 Paso de diente Distancia periférica entre los puntos fijos que ocupan la
misma posición en dos dientes consecutivos.
14-41-65 Paso de bobina Número de pasos de dientes que separan las ranuras en
las cuales se ubican los dos lados de una bobina.
14-41-66 Paso adelante Paso de bobina en los extremos de conexión de un
devanado.
14-41-67 Paso atrás Paso de bobina en el extremo opuesto al de la conexión
de un devanado.
14-41-68 Paso polar Distancia periférica entre los puntos que ocupan la misma
posición en dos polos consecutivos, expresada igualmente
en el número de pasos de dientes.
14-41-69 Paso de bobina referido Relación entre el paso de boina y el número de pasos de
al paso polar dientes por polo, generalmente expresado como
porcentaje.
14-41-70 Devanado de paso Devanado en el cual el paso de bobina es 100%.
diametral
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRCIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 14 MAQUINAS ROTATIVAS (GIRATORIAS)

173 de 45

14-41-71 Devanado de paso Devanado en el cual el paso de bobina es menos del


acortado 100%.
14-41-72 Devanado de paso Devanado en el cual el paso de bobina es mayor a 100%.
alargado
14-41-73 Paso en el colector Número de segmentos del colector entre el inicio y el fin
de una sección de bobina.
14-41-74 Transposición Disposición de los hilos redondos o laminaciones de un
conductor o de los conductores que forman una espira o
una bobina que consiste en hacerlos tomar posiciones
relativas diferentes en una ranura con el fin de reducir las
pérdidas por corrientes de Foucault.
14-41-75 Factor de distribución Factor relativo a un devanado distribuido teniendo en
cuenta la distribución espacial de la ranuras en las cuales
se encuentra el devanado especificado, es decir, la
reducción de la fuerza electromotriz inducida, que resulta
de la adición geométrica de los vectores representativos
correspondientes.
14-41-76 Factor de paso Factor relativo a un devanado distribuido, tomando en
cuanta la desviación del paso de bobina del paso polar
que genera una reducción del flujo polar que atraviesa el
devanado considerado, y consecuentemente una
reducción en la correspondiente tensión generada.
14-41-77 Factor de devanado Producto del factor de distribución y el factor de paso.
14-41-78 Espiras efectivas por Producto del número de espiras en serie de cada bobina
fase por el número de bobinas conectas en serie por fase y el
factor de devanado.

- AISLAMIENTO

Número Término Definición


14-41-79 Aislamiento del Aislamiento de un conductor o entre conductores
conductor adyacentes.

Nota:
Ver nota en 14-41-47.
14-41-80 Aislamiento de hilo Aislamiento de un hilo redondo o lámina o entre hilos o
laminaciones adyacentes que forman un conductor.
14-41-81 Aislamiento de espira Aislamiento que rodea una espira.
14-41-82 Aislamiento entre Aislamiento entre espiras adyacentes, frecuentemente en
espiras forma de cintas.
14-41-83 Aislamiento de bobina Aislamiento principal, a tierra o entre fases, que rodea una
(de barra) espira (barra), adicional al aislamiento de un conductor o
una espira.
14-41-84 Dispositivo antiefluvios Medio empleado para reducir la gradiente potencial a lo
largo de la superficie de las bobinas.
14-41-85 Dispositivo antiefluvios Forma de dispositivo antiefluvios unida al material de alta
de gran resistencia resistencia en la superficie de la bobina.
14-41-86 Aislamiento entre lados Aislamiento adicional utilizado para separar lados de
de bobina bobina empotradas en una ranura.
14-41-87 Relleno de ranura Aislamiento adicional utilizado para rellenar lados de
bobina empotrados y un ajuste hermético en las ranuras.
14-41-88 Aislamiento de ranura Aislamiento separado entre un lado de bobina incrustado y
la ranura que podría proveer protección mecánica y
eléctrica.
14-41-89 Separador de cabeza Aislamiento insertado en la cabeza de bobina de manera
de bobina que se asegure el espaciado y la rigidez mecánica.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRCIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 14 MAQUINAS ROTATIVAS (GIRATORIAS)

174 de 45

14-41-90 Peine-soporte Parte de un relleno de cabeza de bobina en forma de


peine.
14-41-91 Aislamiento entre Forma de separador de cabeza de bobina insertado en la
capas de cabeza de periferia entre las capas adyacentes de la cabeza de
bobina bobina.
14-41-92 Aislamiento de bobinas Aislamiento adicional entre bobinas adyacentes de fases
entre fases diferentes.
14-41-93 Aislamiento de Aislamiento entre la cabeza de bobina y los zunchos.
zunchado
14-41-94 Soporte de cabeza de Estructura que sostiene la cabeza de bobina.
bobina
Nota:
Esta estructura podría ser de un material aislante o podría presentar
aislamiento de cabeza de bobina.
14-41-95 Aislamiento de cabeza Aislamiento entre la cabeza de bobina y un soporte de
de bobina cabeza de bobina no aislado.
14-41-96 Armadura de bobina de Estructura que soporta una bobina de campo.
campo
Nota:
Esta estructura podría ser de material aislante o podría presentar
aislamiento de soporte de bobina de campo.
14-41-97 Aislamiento de soporte Aislamiento entre una armadura de bobina de campo no
de bobina de campo aislada y la bobina de campo.
14-41-98 Aislamiento de núcleo Aislamiento entre el núcleo polar y la bobina de campo.
polar
14-41-99 Aislamiento de bobina Aislamiento entre la bobina de campo y la expansión polar
de campo o entre la bobina de campo y la parte que incluye el núcleo
polar.
14-41-100 Aislamiento en el árbol Aislamiento especial que rodea las conexiones que
atraviesan un árbol hueco.

- PARTES MAGNETICAS

Número Término Definición


14-41-101 Núcleo Parte de un circuito magnético de una máquina sobre o
alrededor de la cual generalmente se encuentran
dispuestos los devanados.
14-41-102 Núcleo de chapas Núcleo formado por laminaciones.
14-41-103 Placa de extremidad Placa o estructura en el extremo de un núcleo de chapas
(de núcleo) para mantener la presión axial en las laminaciones.
14-41-104 Pieza polar Parte del núcleo alrededor o en la cual se encuentra
dispuesto un devanado de excitación o que está formada
por un imán permanente.
14-41-105 Polo liso Parte de un núcleo cilíndrico que, bajo el efecto de la
excitación de un devanado distribuido, asegura la función
de un polo.
14-41-106 Polo saliente Tipo de pieza polar fijo que sobresale de la culata o la
cuba hacia el entrehierro.
14-41-107 Núcleo polar Parte de un polo saliente alrededor del cual se ubica la
bobina de campo.
14-41-108 Expansión polar Parte de un polo saliente de cara al entrehierro.
14-41-109 Extremidades polares Extremidades de la expansión polar a lo largo de la
periferia.
14-41-110 Cara polar Superficie de la expansión polar que bordea el entrehierro
de un lado.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRCIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 14 MAQUINAS ROTATIVAS (GIRATORIAS)

175 de 45

14-41-111 Bisel recto de cara Parte de una expansión polar que biselado de manera tal
polar que aumente la longitud radial del entrefierro.
14-41-112 Bisel perfilado de cara Parte de la expansión polar que tiene una forma que no es
polar biselada, con el fin de aumentar la longitud radial del
entrehierro.
14-41-113 Placa de extremidad Placa o estructura en el extremo de un polo laminado para
(de un polo) mantener la presión axial en las laminaciones.
14-41-114 Culata Pieza anular que soporta los polos de una máquina con
polos salientes. Puede ser laminada o de metal sólido y
forma parte del circuito magnético.
14-41-115 Entrehierro Intervalo entre las partes ferromagnéticas de un circuito
magnético.
14-41-116 Entrehierro principal Intervalo mínimo de aire entre las partes fija y móvil de un
circuito magnético.
14-41-117 Ranura Encaje en un núcleo metálico en el cual se disponen los
conductores de un devanado.
14-41-118 Diente Parte de un circuito magnético comprendido entre dos
ranuras consecutivas.
14-41-119 Soporte de diente Parte de la estructura de cada extremo del núcleo que
aplica presión axial al diente.
14-41-120 Separador para Espacio entre dos paquetes adyacentes de laminaciones
ventilación que provee un canal de ventilación radial.

- ESCOBILLAS, COLECTORES, CONMUTADORES, TERMINALES

Número Término Definición


14-41-121 Escobilla Parte conductora generalmente fija, que asegura por
medio del contacto de deslizamiento, la conexión eléctrica
entre una parte móvil y una fija.
14-41-122 Portaescobillas Estructura que sirve para sostener una escobilla y que
permite mantenerla en contacto con la superficie móvil
ejerciendo cierta presión sobre ésta.
14-41-123 Caja portaescobillas Parte de una portaescobillas que contiene una escobilla.
14-41-124 Muelle de Parte de una portaescobillas que ejerce presión en la
portaescobillas escobilla y la mantiene en contacto con la superficie móvil.
14-41-125 Soporte de Órgano intermedio entre la o las portaescobillas y el
portaescobillas dispositivo de fijación. Se puede presentar bajo la forma
de placa, gorrón, vástagos, o brazos.
14-41-126 Aro o collar Estructura sobre la cual se fija la portaescobilla en una
portaescobillas posición relativa e invariable y dispuesta de manera tal
que permite el desplazamiento angular del conjunto.
14-41-127 Corona portaescobilla Estructura en la cual se monta el aro o collar
portaescobillas cuando ésta no es soportada por la
carcasa o pedestal de la máquina.
14-41-128 Mando del aro Rueda dentada de tornillo sin fin u otro dispositivo por
portaescobillas medio del cual se puede ajustar la posición del aro
portaescobillas.
14-41-129 Pantalla contra arcos Pantalla de material resistente al fuego que impide la
formación de un arco o minimiza el daño causado por
éste.
14-41-130 Anillo rozante Anillo conductor sobre el cual se apoyan las escobillas y
que es utilizado para permitir el paso de la corriente de un
circuito a otro por contacto de deslizamiento.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRCIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 14 MAQUINAS ROTATIVAS (GIRATORIAS)

176 de 45

14-41-131 Colector Conjunto de órganos conductores aislados uno del otro, en


el plano radial-axial, sobre el cual se apoyan las
escobillas, y empleado para permitir el paso de la corriente
de un circuito a otro por contacto de deslizamiento.
14-41-132 Delga del colector Elemento conductor de un colector que se conecta al
extremo común de dos secciones consecutivas de un
devanado.
14-41-133 Cono de colector Anillo en V utilizado para ensamblar las delgas del colector
en un ensamble rígido.
14-41-134 Aislamiento del cono Aislamiento entre el cono y las delgas del colector.
14-41-135 Aislamiento entre Aislamiento entre las delgas del colector.
delgas
14-41-136 Conexión de delga Elemento conductor utilizado para conectar un segmento
de colector a un devanado.
14-41-137 Salida de devanado Elemento conductor de un devanado que se conecta a un
conductor eléctrico externo.
14-41-138 Conexiones de salida Disposición provista para hacer las conexiones entre las
salidas de devanado de la máquina y los conductores
externos.
14-41-139 Bornes de vástago Tipo de conexión en la cual las salidas de devanado son
vástagos fijados rígidamente a la carcasa o al ensamblado
de la máquina.
14-41-140 Bornes planos Tipo de conexión en la cual las salidas de devanado son
conductores planos fijados rígidamente a la carcasa o
cuerpo de la máquina.
14-41-141 Borne de tierra Borne conectado a partes metálicas accesibles de una
máquina, que podría ser energizadas accidentalmente, y
que está diseñado para la conexión de un conductor de
tierra.
14-41-142 Conexiones libres Tipo de conexión en el cual las salidas de devanado se
presentan bajo la forma de conductores libres.
14-41-143 Caja de conexiones Tipo de conexión en el cual las salidas de devanado se
conectan a los conductores de alimentación que se
encuentran dentro de una caja, y es de una dimensión
mínima compatible con un acceso adecuado y con las
prescripciones relativas a las líneas de fuga y a las
distancias en el aire. La caja presenta una placa movible
que permite el acceso a las conexiones.
14-41-144 Recinto de conexiones Tipo de conexión en el cual las salidas de devanados se
conectan a los conductores de alimentación que se
encuentran dentro de una cámara que no requiere ser
cerrada completamente y que podría estar formada por las
cimentaciones debajo de la máquina.
14-41-145 Conexiones en enchufe Tipo de conexión el que las salidas de devanado se
conectan a los conductores de alimentación por medio de
un tomacorriente.
14-41-146 Caja de conexiones Caja de conexiones que normalmente sólo se encuentra
abiertas abierta hacia el interior de la máquina.
14-41-147 Caja de conexiones Caja de conexiones diseñada de manera tal que los
con membrana productos de una descarga eléctrica dentro de la caja
sean evacuados por una membrana de descompresión.
14-41-148 Caja de conexiones a Caja de conexiones diseñada de manera tal que los
prueba de presión productos de una descarga eléctrica dentro de la caja
permanezcan dentro de la caja.
14-41-149 Caja de conexiones Caja de conexiones diseñada de manera tal que forme
antideflagrante parte de un recinto antideflagrante.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRCIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 14 MAQUINAS ROTATIVAS (GIRATORIAS)

177 de 45

14-41-150 Caja de conexiones sin Caja de conexiones diseñada de manera tal que se
aislamiento de fases asegure la protección de los conductores de fase frente a
fallas eléctricas dentro de la caja de conexiones mediante
una adecuada separación de conductores desnudos con
soportes aislados apropiados.
14-41-151 Caja de conexiones Caja de conexiones diseñada de manera tal que la
con aislamiento de fase protección de los conductores de fase frente a fallas
eléctricas dentro de la caja de conexiones se asegura
principalmente mediante un aislamiento sólido.
14-41-152 Caja de conexiones Caja de conexiones diseñada de manera tal que la
con separación de protección de los conductores de fase frente a una falla
fases eléctrica dentro de la caja sin compartimentos sea
asegurada principalmente por los aislantes sólidos y,
además por un metal puesto a tierra de manera que
reduzca cualquier falla eléctrica a una falla a tierra.
14-41-153 Caja de conexiones Caja de conexiones diseñada de tal manera que la
con fases protección de los conductores de fase frente a fallas
compartimentadas eléctricas al interior de la caja sea asegurada
principalmente por los aislantes sólidos y adicionalmente
por barreras metálicas puesta a tierra que forman
compartimentos de fase complemente individuales y
distintos de manera que reduzcan cualquier falla eléctrica
a una falla a tierra.
14-41-154 Placa de bornes Placa sobre la cual se montan los bornes.

142 PARTES MECANICAS: TIPOS DE ENVOLVENTES

Nota:

Cuando una definición de la subsección 132 hace mención al término “aire”, este término puede
ser reemplazado, cuando es conveniente, por el nombre de otro gas (hidrógeno, por ejemplo).

De manera similar, el término “agua” puede ser reemplazado por el nombre de otro líquido.

- COJINETES Y LUBRICACION

Número Término Definición


14-42-01 Cojinete Estructura cuyo fin es soportar un árbol giratorio y, si fuera
necesario, limitar su movimiento axial.
14-42-02 Cojinete de Cojinete cilíndrico o parcialmente cilíndrico que soporta el
resbalamiento resbalamiento de un eje.
14-42-03 Cojinete de bolas Cojinete que incorpora un ensamblado periférico de bolas.
14-42-04 Cojinete de rodillos Cojinete que incorpora un ensamblado periférico de
rodillos.
14-42-05 Cojinete de empuje Cojinete que resiste un movimiento axial de un árbol y
soportar la carga axial.
14-42-06 Cojinete de guía Cojinete dispuesto de manera tal que limite el movimiento
transversal de un eje vertical.
14-42-07 Cojinete de casquillo Cojinete de resbalamiento que presenta un cojinete de
casquillo completo.
14-42-08 Cojinete de dos piezas Cojinete de resbalamiento que presenta un cojinete
casquillo partido en dos, para facilitar el ensamble.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRCIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 14 MAQUINAS ROTATIVAS (GIRATORIAS)

178 de 45

14-42-09 Cojinete de ajuste Cojinete dispuesto de manera tal que limite el movimiento
axial de un eje horizontal pero que no está previsto para
transportar ninguna carga de empuje. Podría combinarse
con el cojinete portador.
14-42-10 Cojinete de bolas con Cojinete con bolas provisto de un resorte para asegurar un
resorte contacto angular completo entre las bolas y anillos
interiores y exteriores, eliminando, el efecto del juego
diametral en ambos cojinetes de una máquina provista de
cojinetes de bola en cada extremo.
14-42-11 Cojinete segmentado Cojinete de resbalamiento o empuje en el cual la superficie
del cojinete no es continua pero está formada por
segmentos separados.
14-42-12 Cojinete de segmentos Cojinete segmentado cuyos segmentos se pueden
oscilantes desplazar de manera tal que mejore la circulación del
fluido de lubricación entre el cojinete y el anillo del árbol o
eje.
14-42-13 Cojinete autolubricante Cojinete forrado con un material que contiene su propio
lubricante de manera tal que se necesite añadir poco o
ningún fluido lubricante adicional después para asegurar
una lubricación satisfactoria del cojinete.
14-42-14 Cojinete con anillo de Cojinete en el cual un anillo que recubre el gorrón y son
engrase accionadas por éste, mueve el aceite para lubricar el
cojinete de un recipiente en el cual se sumerge el anillo.
14-42-15 Cojinete con disco de Cojinete en el cual un disco, montado concéntricamente
engrase sobre el árbol, se sumerge en un recipiente de aceite.
Cuando el árbol gira, el aceite pasa por efecto de raspado,
de la superficie del disco al cojinete.
14-42-16 Cojinete con mecha de Cojinete en el cual la llegada del lubricante está asegurada
engrase por capilaridad en el medio de una mecha que se sumerge
en un recipiente con aceite.
14-42-17 Cojinete de engrase Cojinete en el cual se vierte un flujo continuo de lubricante
por riego sobre la parte superior de un cojinete o gorrón a una
presión aproximadamente igual a la presión atmosférica
normal.
14-42-18 Cojinete de engrase Cojinete en el que se inyecta un flujo continuo de
forzado lubricante en la parte superior del cojinete o del muñón.
14-42-19 Cojinete de engrase a Cojinete en el cual se inyecta un flujo continuo de
presión lubricante bajo el gorrón de árbol en el cojinete.
14-42-20 Cojinete de aceite a Cojinete de resbalamiento en la cual se inyecta aceite a
presión alta presión bajo el gorrón del árbol para formar una
película lubricante.
14-42-21 Cojinete rígido Cojinete de resbalamiento en el que el conjunto del
cojinete sigue un eje fijo determinado por el soporte.
14-42-22 Cojinete de rótula Cojinete de resbalamiento en el que el conjunto del
cojinete se fija de tal manera que le permite al eje del
muñón desplazarse en un ángulo circular apreciable.
14-42-23 Cojinete tipo cartucho Cojinete completo formado por un cojinete de bolas o de
(de rodamiento) rodillo y alojamiento del cojinete y cuyo fin es ser insertado
en el platillo de la máquina.
14-42-24 Cojinete tipo cartucho Conjunto completo formado por un cojinete liso, con un
(de resbalamiento) conjunto de cojinete y un alojamiento de cojinete y una
estructura de soporte que se insertará en una máquina
endshield.
14-42-25 Cojinete de pedestal Conjunto completo formado por un cojinete y su soporte.
14-42-26 Deflector de aceite Anillo periférico o reborde en un árbol adyacente al gorrón
y que detiene cualquier filtración de aceite a lo largo del
árbol.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRCIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 14 MAQUINAS ROTATIVAS (GIRATORIAS)

179 de 45

14-42-27 Junta estanca al aceite Dispositivo de sellado en un ensamblado de cojinete que


evita una filtración de aceite del cojinete.
14-42-28 Junta estaca al gas Dispositivo de sellado en un cojinete que reduce la
filtración de gas hacia o desde la máquina mediante un
cojinete.
14-42-29 Junta estanca al polvo Dispositivo de sellado que evita la penetración de un polvo
determinado en un cojinete.
14-42-30 Casquillo de cojinete Parte de un cojinete de resbalamiento en la cual gira un
muñón.
14-42-31 Concha de cojinete Elemento del cojinete de resbalamiento que soporta el
casquillo del cojinete.
14-42-32 Conjunto de cojinete Ensamble de una concha de cojinete junto con su
casquillo.
14-42-33 Alojamiento de cojinete Estructura que soporta el conjunto del cojinete o el cojinete
de bolas o de rodillos en un ensamble de cojinete.
14-42-34 Ranuras de engrase Ranuras cortadas en la superficie del casquillo del cojinete
o algunas veces en el gorrón para facilitar la distribución
del aceite en la superficie del cojinete.
14-42-35 Juego de cojinete Diferencia en diámetro entre el gorrón y el casquillo de
cojinete.
14-42-36 Carga específica de Carga soportada por el cojinete por unidad de área
cojinete proyectada; esta última es el producto de la longitud y del
diámetro del gorrón.

- ESTRUCTURA MECANICA

Número Término Definición


14-42-37 Estator Parte de una máquina que incluye los circuitos magnéticos
fijos y sus respectivos devanados.
14-42-38 Rotor Parte giratoria de una máquina.
14-42-39 Inducido Parte de una máquina con colector o de una máquina
síncrona en la cual se genera tensión y que conduce la
corriente de carga.
14-42-40 Inducido Rotor que presenta un devanado conectado al colector.
14-42-41 Inductor Parte de una máquina c.c. o síncrona que produce el flujo
de excitación.
14-42-42 Árbol, eje Parte de un rotor que soporta los otros órganos y que se
soporta a si misma por los cojinetes sobre los cuales
puede girar.
14-42-43 Gorrón Parte de un árbol que gira dentro de un cojinete.
14-42-44 Extremo de árbol Parte de un árbol que se extiende más allá de un cojinete
en sentido opuesto al rotor.
14-42-45 Extremidad de árbol de Extremidad de un árbol que se utiliza para transmitir el par.
arrastre
14-42-46 Árbol intermediario Arbol separado, sostenido por su propio cojinete y
acoplado mecánicamente al árbol de la máquina.
14-42-47 Falso árbol Arbol separado, que no tiene cojinetes propios y se acopla
mecánicamente al árbol de una máquina.
14-42-48 Arbol de transmisión Arbol separado que acopla mecánicamente los árboles de
dos máquinas.
14-42-49 Árbol de torsión Arbol intermediario de poco diámetro utilizado para
aumentar la flexibilidad entre dos árboles acoplados.
14-42-50 Árbol de torsión hueco Arbol hueco en el que se pueden montar y al cual se
puede conectar un árbol sólido para incrementar la
flexibilidad.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRCIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 14 MAQUINAS ROTATIVAS (GIRATORIAS)

180 de 45

14-42-51 Chaveta Barra que al insertarse en los recesos de dos miembros


adyacentes sirve para transmitir un par de uno al otro.
14-42-52 Cuerpo o estrella Estructura que sostiene el núcleo o los polos de un rotor
sobre el árbol, y que generalmente está formada por un
vástago, rayos y aro, o en alguna otra disposición.
14-42-53 Rotor segmentado Rotor en el cual el aro está formado por segmentos de
placas ensamblados por tornillos.
14-42-54 Anillo de retención Estructura mecánica que rodea las partes de un rotor para
impedir el movimiento radial debido a la fuerza centrífuga.
14-42-55 Anillo de retención de Anillo de retención que rodea el devanado del extremo de
extremidad (del rotor) un rotor a alta velocidad, generalmente en forma de
cilindro de acero.
14-42-56 Disco de extremidad Pieza en forma de disco adaptada al extremo exterior del
anillo de retención.
14-42-57 Zuncho; bandaje Hilo o banda de un material con gran resistencia a la
tracción que rodea el rotor, generalmente ubicado sobre
los extremos de bobina para proteger a los devanados del
movimiento debido a la acción centrífuga.
14-42-58 Calzo de ranura; cuña Tira de material insertado en el espacio de la ranura sobre
de ranura el devanado y que, al acuñar o calzar, contiene el
devanado frente al movimiento debido a la acción
centrífuga o electromagnética.
14-42-59 Pedestal de cojinete Estructura montada sobre una placa de base o las
cimentaciones de una máquina para sostener un cojinete.
14-42-60 Pedestal de cojinete Pedestal de cojinete que se encuentra eléctricamente
aislado aislado de su estructura de soporte para evitar la
circulación de corrientes en el árbol.
14-42-61 Alojamiento de cojinete Alojamiento de un cojinete que se encuentra
aislado eléctricamente aislado de su estructura de soporte para
evitar la circulación de corrientes en el árbol.
14-42-62 Brazo de cojinete Brazo unido a la estructura de una máquina y que sostiene
el cojinete.
14-42-63 Platillo Estructura sólida o aligerada unida al armazón de un
estator y que sirve para proteger los devanados y en la
cual se puede montar un cojinete.
14-42-64 Cubredevanado Cubierta que protege las cabezas de bobina frente a un
daño mecánico o para evitar un contacto inadvertido con el
devanado del extremo o ambos.
14-42-65 Armazón del estator Estructura de soporte que sostiene el núcleo o núcleos del
estator.
14-42-66 Armazón cerrado Armazón del estator en forma de caja cerrada en los
extremos y en los lados y que encierra el núcleo del
estator.
14-42-67 Armazón aligerado Armazón del estator formado por una estructura simple
que fija el núcleo, sin encerrarlo.
14-42-68 Armazón de perfiles Armazón del estator formado por laminaciones
engrapadas, atornilladas o remachadas juntas, con o sin
placas adicionales de refuerzo.
14-42-69 Armazón orientable Armazón del estator que puede girar en un ángulo limitado
sobre el eje del árbol de la máquina.
14-42-70 Armazón deslizante Armazón del estator construida de tal manera que puede
ser movido a lo largo del eje del árbol de la máquina con
fines de inspección.
14-42-71 Virador Dispositivo de maniobra manual o accionado por un motor
que hace girar a poca velocidad el rotor de una máquina.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRCIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 14 MAQUINAS ROTATIVAS (GIRATORIAS)

181 de 45

- CIRCUITO DE ENFRIAMIENTO

Número Término Definición


14-42-72 Circuito de refrigeración Método de refrigeración en el cual el fluido de refrigeración
abierto es arrastrado desde el medio que rodea la máquina,
circula a través de la máquina y después retorna al medio
que rodea la máquina.
14-42-73 Circuito de refrigeración Método de refrigeración en el que un fluido de
cerrado refrigeración primaria circula en el circuito cerrado de la
máquina y, si fuera necesario, un intercambiador de calor.
El calor es transferido desde el fluido primario al fluido
secundario a través de partes estructurales o en el
intercambiador de calor.
14-42-74 Dispositivo de Sistema de refrigeración previsto además del sistema
refrigeración de socorro normal de refrigeración y que se utiliza en caso que falle
éste último.
14-42-75 Dispositivo de Componente separado del circuito de refrigeración que
circulación dependiente depende, para su funcionamiento, del funcionamiento de
la máquina principal.
14-42-76 Dispositivo de Componente separado del circuito de refrigeración que
circulación hace circular el fluido de refrigeración y no depende del
independiente funcionamiento de la máquina principal.
14-42-77 Dispositivo de Componente del circuito de refrigeración que forma parte
circulación incorporado de la máquina y que únicamente puede ser cambiado al
desmantelar parcialmente la máquina principal.
14-42-78 Dispositivo de Componente del circuito de refrigeración que se monta en
circulación la máquina y forma parte de ésta, pero que puede ser
cambiado sin perturbar a la máquina principal.
14-42-79 Dispositivo de Componente del circuito de circulación de fluido
circulación montado refrigerante que está asociado a una máquina, pero que
separadamente no se encuentra montado ni forma parte de la máquina.
14-42-80 Envolvente de Estructura que rodea un ventilador que constituye y que
ventilador forma parte del límite exterior del flujo de gas de
refrigeración que atraviesa el ventilador.
14-42-81 Envolvente estanca de Estructura que forma la periferia de un ventilador y que
ventilador limita las fugas radiales de gas de refrigeración que hayan
atravesado las aletas del ventilador.
14-42-82 Canales de ventilación Espacio entre o en las laminaciones del núcleo destinadas
a permitir el flujo radial o axial del gas refrigerante.
14-42-83 Guías de aire Cualquier estructura que controla la dirección del flujo de
aire refrigerante y que, de esta manera, mejora la
eficiencia del sistema de refrigeración.
14-42-84 Conducción de aire Cualquier estructura separada montada en una máquina
para guiar el aire refrigerante hacia o desde un
intercambiador de calor, filtro, ventilador u otro dispositivo
montando en la máquina.
14-42-85 Canalización de aire Cualquier estructura separada diseñada para unirse a una
máquina para guiar el aire refrigerante que entra o sale de
la máquina.
14-42-86 Conducto de aire Pasaje provisto debajo de una máquina como parte
integral de la máquina o sus cimentaciones para guiar el
aire refrigerante que entra o sale de la máquina.
14-42-87 Conducto de aire; Pasaje que guía el aire de refrigeración.
Conducto de
ventilación
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRCIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 14 MAQUINAS ROTATIVAS (GIRATORIAS)

182 de 45

- ENVOLVENTES DE MAQUINAS

Número Término Definición


14-42-88 Máquina abierta Máquina que no presenta protección mecánica especial y
que no tiene restricciones de ventilación a no ser de
aquellas que se necesitan para una buena construcción
mecánica.
14-42-89 Máquina protegida Máquina cuyas partes internas tanto en movimiento como
en tensión se encuentran protegidas mecánicamente de
contacto accidental o involuntario sin que esta protección
obstaculice la ventilación.
14-42-90 Máquina protegida con Máquina cuyas partes internas tanto en movimiento como
rejilla bajo tensión se encuentran mecánicamente protegidas
contra el peligro de contacto por medio de pantallas de
malla metálica, metal expandido, metal perforado, u otras
cubiertas apropiadas.
14-42-91 Máquina a prueba de Máquina construida de manera tal que las gotas de líquido
goteo o las partículas sólidas que caen verticalmente o en un
ángulo pequeño especificado no puedan interferir con su
funcionamiento normal.
14-42-92 Máquina a prueba de Máquina construida de manera tal que el líquido o las
proyecciones laterales partículas que la alcanzan en cualquier ángulo entre el
vertical y un ángulo determinada de dicha dirección no
puedan interferir con su funcionamiento normal.
14-42-93 Máquina blindada Máquina provista de una envoltura prácticamente
ventilada completa en la cual las aberturas sólo sirven para su
ventilación.
14-42-94 Máquina con Máquina construida de manera tal que el aire de
canalización de aire refrigeración puede ser evacuado hacia o desde la
máquina, por medio de un conducto conectado a un lado o
a la parte superior de la máquina.
14-42-95 Máquina con conducto Máquina construida de manera tal que el aire de
de ventilación refrigeración pueda ser evacuado hacia o desde ésta,
mediante un conducto ubicado debajo de la máquina.
14-42-96 Máquina cerrada Máquina provista de una envoltura completa construida de
manera tal que, sin que sea necesario que sea a prueba
de aire, no permite una conexión deliberada con el aire
externo excepto que para que la máquina drene o respire.
14-42-97 Máquina cerrada Máquina cerrada cuya refrigeración se mejora por medio
autoventilada de un ventilador montado sobre el árbol de la máquina y
que sopla aire exterior sobre las superficies exteriores de
refrigeración que forma parte integral de la máquina.
14-42-98 Máquina cerrada con Máquina cerrada cuya refrigeración se mejora por medio
ventilación separada de un ventilador accionado separadamente, que hace que
el aire exterior fluya sobre las superficies exteriores de
refrigración que forman parte de la máquina.
14-42-99 Máquina cerrada auto- Máquina cerrada cuyo circuito de aire interior pasa por un
ventilada con intercambiador de calor aire-aire, el aire exterior es
intercambiador aire-aire soplado por el intercambiador de calor por medio de un
ventilador accionado mecánicamente por el árbol de la
máquina.
14-42-100 Máquina cerrada, con Máquina cerrada cuyo circuito de aire interior pasa por un
ventilación separada, e intercambiador de calor aire-aire, el aire exterior es
intercambiador aire-aire soplado a través de un intercambiador de calor por un
ventilador accionado separadamente.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRCIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 14 MAQUINAS ROTATIVAS (GIRATORIAS)

183 de 45

14-42-101 Máquina cerrada con Máquina cerrada provista de un intercambiador de calor


intercambiador aire- aire-agua en el circuito de aire interior.
agua
14-42-102 Máquina ventilada en Máquina ventilada por canalización o conducto utilizado
un circuito cerrado junto con componentes externos construidos de manera
tal que la máquina, sin ser necesariamente a prueba de
aire, no tiene una conexión deliberada con el aire exterior.

Nota:
El enunciado, para ser explícito, debe utilizarse junto con otro enunciado,
por ejemplo, “máquina ventilada con refrigeración por aire en circuito
cerrado”.
14-42-103 Máquina ventilada con Máquina ventilada en circuito cerrado, provista de un
refrigeración por aire en intercambiador de calor aire-aire en el circuito de aire
circuito cerrado interior, y el aire exterior es soplado a través del
intercambiador de calor por un ventilador accionado
mecánicamente por el árbol de la máquina.
14-42-104 Máquina de ventilación Máquina ventilada en circuito cerrado, provista de un
separada intercambiador de calor aire-aire en el circuito de aire
interior, el aire exterior es soplado en el intercambiador de
calor por un ventilador accionado separadamente.
14-42-105 Máquina ventilada en Máquina ventilada en circuito cerrado, provista de un
circuito cerrado, con intercambiador de calor aire-agua en el circuito de aire
refrigeración por agua interior.
14-42-106 Máquina hermética Máquina provista de sellamientos especiales que reducen
al mínimo las fugas del fluido interior de refrigeración hacia
el exterior de la máquina o las entradas al interior de la
máquina del fluido que rodea la envoltura.
14-42-107 Máquina estanca a Máquina construida de manera tal que la penetración de
gases o vapores un gas o de un vapor determinado, en condiciones
prescritas, no pueda interferir con el funcionamiento
satisfactorio de la máquina.
14-42-108 Máquina protegida Máquina construida de manera tal que el agua dirigida
contra chorros de agua hacia ésta desde una manguera en condiciones prescritas
no pueda impedir el funcionamiento satisfactorio de la
máquina.
14-42-109 Máquina estanca a la Máquina construida para impedir la penetración de agua
inmersión en condiciones prescritas, incluyendo un período limitado
de inmersión.
14-42-110 Máquina a prueba de Máquina construida de manera tal que la penetración de
polvo polvo de una fineza o naturaleza determinadas no puede
impedir el normal funcionamiento de la máquina.

Nota:
Esta máquina no necesariamente es antideflagrante o apropiada para ser
utilizada en atmósferas que contienen polvo de naturaleza explosiva.
14-42-111 Máquina Máquina cuya envoltura puede resistir, sin dañarse,
antideflagrante cualquier explosión de gas inflamable especificado que
podría ocurrir dentro de ésta en condiciones prácticas de
funcionamiento compatibles con las características
nominales de la máquina (y que incluyen las sobrecargas
admitidas), y puede impedir la transmisión de flamas
capaces de encender el gas inflamable especificado que
podría existir en la atmósfera circundante

Nota:
Una envoltura antideflagrante no es necesariamente a prueba de gas,
vapor o estanca a la inmersión.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRCIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 14 MAQUINAS ROTATIVAS (GIRATORIAS)

184 de 45

Términos calificativos complementarios:

Los términos siguientes pueden ser utilizados de manera explícita mediante la indicación de un
grado de protección, por ejemplo; “máquina refrigerada con aire en circuito cerrado, protegida
contra la fauna perjudicial”.

Número Término Definición


14-42-112 Máquina protegida Máquina construida para impedir que parásitos animales
contra la fauna determinados ingresen a las partes, donde podrían causar
perjudicial daños a la máquina o anular su funcionamiento
satisfactorio.
14-42-113 Máquina protegida Máquina que puede funcionar en condiciones de
contra la intemperie intemperie determinadas.
14-42-114 Máquina llena de aire Máquina hermética en la cual el fluido de refrigeración
(de gas) (de agua) (de interior es el aire (un gas) (el agua) (un líquido).
líquido)
14-42-115 Máquina con Máquina hermética cuyo fluido de refrigeración interior es
sobrepresión interna mantenido a una presión superior a la presión ambiente.
14-42-116 Máquina sumergible Máquina construida de manera tal que pueda funcionar al
sumergirla, en condiciones específicas, durante un tiempo
prolongado e indeterminado.
14-42-117 Máquina encapsulada Máquina en la cual uno o varios devanados se encuentran
completamente cerrados y sellados por un aislante
moldeado.
14-42-118 Máquina encamisada Máquina en la cual ciertas partes se encuentran
totalmente cerradas y selladas a un fluido por una
envoltura metálica.

143 CARACTERISTICAS MECANICAS

- PARÁMETROS

Número Término Definición


14-43-01 Amperes conductor Producto de un número total de conductores periféricos
del devanado por la corriente, en amperes, que los
recorre.
14-43-02 Amperes vuelta Producto del número de espiras de una bobina o de un
devanado, distribuido o concentrado, por la corriente en
amperes que las recorre.
14-43-03 Densidad lineal 1. En el caso de una máquina, número promedio de
(eléctrica) amperes conductor de devanado primario por unidad
de longitud de la periferia del entrehierro.

2. En el caso de un devanado distribuido: el número


medio de amperes conductor del devanado por la
unidad de longitud de la periferia del entrehierro.
14-43-04 Inducción magnética en Flujo promedio por unidad de área de la superficie del
el entrehierro entrehierro.
14-43-05 Velocidad síncrona Velocidad de rotación que resulta de la frecuencia de una
red a la cual la máquina se encuentra conectada y el
número de polos salientes en la máquina.
14-43-06 Deslizamiento Diferencia entre la velocidad síncrona y la velocidad real
de un rotor expresada en por unidad o porcentaje de la
velocidad síncrona.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRCIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 14 MAQUINAS ROTATIVAS (GIRATORIAS)

185 de 45

- CARACTERISTICAS

Nota:

En la presente sección, el término “característica” significa una relación gráfica o matemática entre
ciertas magnitudes utilizadas en el estudio de las máquinas eléctricas.

Número Término Definición


14-43-07 Característica de Relación entre la tensión del devanado primario y la
magnetización excitación o corriente magnética en condiciones
específicas de carga, velocidad, etc.
14-43-08 Característica Relación entre el flujo y la corriente magnética.
magnética
14-43-09 Característica en Característica de magnetización de una máquina con
circuito devanado primario en circuito abierto.
14-43-10 Características en Característica de magnetización de una máquina con una
carga carga constante específica.
14-43-11 Característica en Relación entre la corriente en el devanado primario en
cortocircuito cortocircuito y la corriente de excitación a una velocidad
determinada.
14-43-12 Característica con rotor Relación entre la corriente del devanado primario y la
bloqueado (de una tensión del devanado primario con el rotor inmovilizado y
máquina asíncrona) con el devanado secundario en cortocircuito.
14-43-13 Característica con Característica en carga de una máquina que suministra
factor de potencia nulo una corriente constante con un factor de potencia cercano
a cero.
14-43-14 Característica externa Relación entre la tensión primaria y la carga de un
generador bajo condiciones específicas.
14-43-15 Característica de Relación entre la velocidad y la carga de un motor en
velocidad condiciones determinadas.
14-43-16 Característica en V Característica de una máquina síncrona, que representa la
relación entre la corriente del devanado primario y la
corriente de excitación para los valores constantes de la
carga activa y la tensión del devanado primario.
14-43-17 Característica de Característica de una máquina síncrona, que representa la
ángulo de carga relación entre el ángulo de desplazamiento del rotor y la
carga activa para los valores constantes de la tensión del
devanado primario y la corriente de excitación.
14-43-18 Diagrama de círculo Característica de una máquina síncrona o asíncrona que
indica la relación entre las componentes activas y
reactivas de la corriente del devanado primario en
condiciones específicas.
14-43-19 Característica de Relación entre la admitancia compleja, o su inversa, la
respuesta de impedancia compleja, o los componentes de una u otra, y
frecuencia la frecuencia de la corriente rotórica generalmente
expresada como deslizamiento.

- CANTIDADES CARACTERISTICAS Y VALORES

Nota:

Estos valores pueden obtenerse mediante ensayos.


NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRCIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 14 MAQUINAS ROTATIVAS (GIRATORIAS)

186 de 45

Número Término Definición


14-43-20 Par normal Par del árbol de un motor que corresponde a la potencia y
velocidad asignada.
14-43-21 Par con rotor Par mínimo que desarrolla el motor alimentado a tensión y
bloqueado a la frecuencia asigandas cuando se mantiene bloqueado
el rotor.
14-43-22 Par inicial de arranque Par especificado que un motor debe desarrollar para pasar
especificado del estado de reposo al de rotación en la máquina que
éste acciona.
14-43-23 Par inicial de arranque Par más pequeño desarrollado por el motor cuando se
(de un motor de encuentra en reposo, y cuando es alimentado a tensión y
corriente alterna) frecuencia asignadas.

Nota:
Este par inicial de arranque es un valor de diseño, y no tiene en cuenta
los fenómenos transitorios.
14-43-24 Par de arranque Par electromagnético desarrollado por un motor durante el
período de arranque.

Nota:
Esta par no es un valor único y para expresarlo es necesaria la curva
completa de par-velocidad.
14-43-25 Par de aceleración Diferencia entre el par electromagnético de arranque y el
par de carga total, disponible por la aceleración de las
partes rotativas.
14-43-26 Par mínimo durante el Par mínimo desarrollado por el motor entre una velocidad
arranque (de un motor nula y la velocidad que corresponde al par de
de corriente alterna) desenganche cuando el motor es alimentado a tensión y
frecuencia asignadas.

Nota:
Esta definición no se aplica a motores cuyo par decrece continuamente
con el aumento de la velocidad.
14-43-27 Par de enganche Par máximo constante por el cual un motor síncrono fuerza
su carga conectada en sincronismo a una tensión y
frecuencia asignadas, cuando se aplica la excitación del
campo, en caso que ésta se utilice.

Nota:
El par de enganche depende de la inercia total de las partes rotativas.
14-43-28 Par convencional de Par desarrollado por un motor síncrono que funciona como
enganche un motor de inducción con una velocidad igual al 95% de
la velocidad síncrona cuando es alimentado a la tensión y
a la frecuencia asiganadas, con el devanado de excitación
estando en cortocircuito.
14-43-29 Par de desenganche Par más alto que el motor puede desarrollar al funcionar a
(de un motor de una tensión y frecuencia asignadas.
corriente alterna); Par
máximo (de un motor
de corriente alterna)
14-43-30 Par de desenganche Par máximo que una máquina síncrona puede desarrollar
síncrono sin perder el sincronismo al funciona a tensión, frecuencia
y excitación asignadas.
14-43-31 Par de frenado Cualquier par desarrollado por un motor, en el mismo
sentido que el par de carga, de manera tal que se reduzca
su velocidad.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRCIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 14 MAQUINAS ROTATIVAS (GIRATORIAS)

187 de 45

14-43-32 Constante de energía Cociente de la energía cinética almacenada en el rotor


cinética cuando funciona a velocidad asignada y la potencia
aparente o el producto de la tensión asignada y la
corriente asignada para las máquinas de corriente
contínua.
14-43-33 Constante de energía Cociente de la energía cinética almacenada en los rotores
cinética de un grupo de todos las máquinas acopladas que constituyen el grupo
y la potencia aparente asignada de una máquina
específica de dicho grupo.
14-43-34 Constante de inercia Constante, independiente de la velocidad asignada de la
máquina, que expresa la relación entre el par y la
aceleración angular de una máquina eléctrica rotativa,
expresada en por unidad.

Nota:
La constante de inercia se puede relacionar con la constante de energía
cinética con la frecuencia del sistema y una constante numérica.
14-43-35 Tiempo de aceleración Tiempo que será necesario para hacer que las partes
nominal rotativas de la máquina pasen del reposo a la velocidad
nominal bajo la acción de un par de aceleración constante
e igual al cociente de la potencia activa asignada y la
velocidad angular asignada.
14-43-36 Corriente de rotor Valor eficaz medido en régimen estacionario de la
bloqueado corriente absorbida por el motor en reposo, cuando es
alimentado con tensión y frecuencia asignadas.
14-43-37 Corriente con rotor Valor eficaz de corriente en régimen estacionario, y rotor
bloqueado del conjunto bloqueado, con el arrancador en su posición inicial de
motor arrancador arranque, y cuando se aplica la tensión y frecuencia
asignadas.
14-43-38 Corriente de arranque Valor eficaz de la corriente absorbida por el motor durante
el período de arranque.

Nota:
Esta corriente no representa un valor único por lo que es necesario, para
expresarla, la curva completa corriente-velocidad del motor.
14-43-39 Corriente inicial de Valor eficaz de la corriente más elevada, absorbida por el
arranque (de un motor motor durante el descanso cuando éste es alimentado a la
de corriente alterna) tensión y frecuencia asignadas.

Nota:
Este es un valor de diseño y no se han tenido en cuenta los fenómenos
transitorios.
14-43-40 Valor de cresta de la Valor de cresta de la corriente transitoria obtenida después
corriente de conexión de una operación de conexión en una máquina.
14-43-41 Corriente de Corriente en régimen estacionario en el devanado primario
cortocircuito puesto en cortocircuito.
14-43-42 Corriente inicial Valor eficaz de la corriente en el devanado primario
simétrica de inmediatamente después que éste es puesto en
cortocircuito cortocircuito bruscamente, la componente aperiódica de la
corriente, si hubiera alguna, se excluye.
14-43-43 Componente aperiódica Componente de una corriente en el devanado primario
de una corriente en justo después de haber sido puesto en cortocircuito
cortocircuito bruscamente, se excluyen todas las componentes de
frecuencia fundamental y de frecuencias superiores.
14-43-44 Corriente máxima Valor de cresta alcanzado por la corriente en el devanado
asimétrica de primario dentro de un semi-ciclo después de haber puesto
cortocircuito el devanado en cortocircuito repentinamente, cuando las
condiciones son tales que el valor inicial de cualquier
componente aperiódica de la corriente es máxima.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRCIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 14 MAQUINAS ROTATIVAS (GIRATORIAS)

188 de 45

14-43-45 Corriente transitoria Corriente que circulará bajo tensión asignada en el


devanado primario, cuya reactancia es igual a la
reactancia transitoria de la máquina.
14-43-46 Corriente subtransitoria Corriente que circulará bajo tensión asignada en un
devanado primario cuya reactancia es igual a la reactancia
subtransitoria de la máquina.
14-43-47 Constante de tiempo Constante de tiempo de la componente aperiódica, cuando
aperiódica ésta es prácticamente exponencial o de la exponencial
que la envuelve cuando ésta muestra una periodicidad
apreciable.
14-43-48 Constante de tiempo Tiempo necesario para que la componente con
transitoria longitudinal amortiguamiento lento de la tensión en el circuito primario
en circuito abierto en circuito abierto, que se debe al flujo longitudinal,
disminuya a 1/e, es decir 0,368 de su valor inicial; con la
máquina girando a su velocidad asignada, después de un
cambio brusco en las condiciones de funcionamiento,.
14-43-49 Constante de tiempo Tiempo requerido para que la componente con
transitoria longitudinal amortiguamiento lento de la corriente longitudinal en el
en cortocircuito circuito primario en cortocircuito disminuya hasta 1/e, es
decir 0,368 veces su valor inicial luego de una variación
brusca de las condiciones de funcionamiento, y con la
máquina girando a su velocidad asignada.
14-43-50 Constante de tiempo Tiempo necesario para que la componente con
sub-transitoria amortiguamiento rápido de la tensión del circuito primario
longitudinal en circuito en circuito abierto, debido al flujo longitudinal, presente
abierto durante los primeros ciclos que siguen a una variación
brusca de las condiciones de funcionamiento, disminuya
hasta 1/e, es decir 0,368 veces su valor inicial y con la
máquina girando a su velocidad asignada.
14-43-51 Constante de tiempo Tiempo necesario para que la componente con
sub-transitoria amortiguamiento rápido de la corriente longitudinal en el
longitudinal en circuito primario en cortocircuito, presente los primeros
cortocircuito ciclos que siguen a un cambio brusco de las condiciones
de funcionamiento, disminuyan hasta 1/e, es decir 0,368
veces su valor inicial y con la máquina girando a su
velocidad asignada.
14-43-52 Constante de tiempo de Tiempo requerido para que la componente en corriente
corriente de continua presente en la corriente del devanado primario en
cortocircuito cortocircuito, después de un cambio brusco en las
condiciones de funcionamiento, disminuya a 1/e, es decir
0,368 de su valor inicial, y con la máquina girando a su
velocidad asignada.
14-43-53 Constante de tiempo Tiempo requerido para que la componente con
transitoria transversal amortiguamiento lento de la tensión del devanado primario
en circuito abierto en circuito abierto que se debe al flujo transversal,
después de un cambio brusco en las condiciones de
funcionamiento, disminuya a 1/e, es decir 0,368 de su
valor inicial, y con la máquina girando a su velocidad
asignada.
14-43-54 Constante de tiempo Tiempo requerido para que la componente con
transitoria transversal amortiguamiento lento de la corriente transversal del
en cortocircuito devanado primario en cortocircuito, después de un cambio
brusco en las condiciones de funcionamiento, disminuya a
1/e, es decir 0,368 de su valor inicial, y con la máquina
girando a su velocidad asignada.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRCIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 14 MAQUINAS ROTATIVAS (GIRATORIAS)

189 de 45

14-43-55 Constante de tiempo Tiempo requerido para que la componente con


sub-transitoria amortiguamiento rápido de la tensión del devanado
transversal en circuito primario en circuito abierto debido al flujo transversal,
abierto después de un cambio brusco en las condiciones de
funcionamiento, disminuya a 1/e, es decir 0,368 de su
valor inicial, y con la máquina girando a su velocidad
asignada.
14-43-56 Constante de tiempo Tiempo necesario para que la componente con
sub-transitoria amortiguamiento rápido de la corriente transversal en el
transversal en circuito primario en cortocircuito, presente los primeros
cortocircuito ciclos que siguen a un cambio brusco de las condiciones
de funcionamiento, disminuyan hasta 1/e, es decir 0,368
veces su valor inicial y con la máquina girando a su
velocidad asignada.
14-43-57 Resistencia crítica de Resistencia más alta del circuito del devanado en
cebado derivación alimentada por el devanado primario, para la
cual la máquina desarrolla tensión bajo condiciones
específicas.
14-43-58 Velocidad crítica de Velocidad mínima a la cual la tensión de la máquina se
cebado desarrolla bajo condiciones específicas.
14-43-59 Tensión tope Tensión máxima en bornes que un generador puede
suministrar en condiciones de funcionamiento, durante un
tiempo limitado.
14-43-60 Tensión tope Tensión tope del sistema de excitación cargado con una
convencional resistencia que tiene un valor igual a la resistencia del
devanado de campo que será excitado, el cual estará a su
temperatura máxima de funcionamiento especificada.
14-43-61 (velocidad de) Velocidad de aumento o disminución de la tensión del
respuesta de la sistema de excitación cuando se requiere un cambio en
excitación esta tensión.

Nota:
Esta velocidad también se puede expresar por su valor relativo, en
relación con la tensión de excitación para las condiciones asignadas de la
máquina principal.
14-43-62 (Velocidad de) Velocidad de aumento inicial de la tensión del sistema de
respuesta inicial de excitación cuando se realiza una transición súbita de la
excitación tensión de excitación, a las condiciones asignadas de la
máquina principal, a la tensión tope del sistema de
excitación obtenida en el menor tiempo posible

Nota:
Esta velocidad también se puede expresar por su valor relativo en
relación con la tensión de excitación para las condiciones asignada de la
máquina principal.
14-43-63 Factor de respuesta (de Respuesta de la excitación relativa calcula al reemplazar
la excitación) el cambio real en la tensión de excitación por una
variación lineal que corresponde al mismo valor medio
durante el primer semi-segundo.
14-43-64 Estabilidad de un Capacidad de un sistema de excitación durante régimen
sistema de excitación estacionario o después de un cambio a un nuevo régimen
estacionario para controlar la tensión de excitación de la
máquina eléctrica principal, de manera que los cambios
transitorios en la tensión regulada sean efectivamente
suprimidos, y que no se produzcan oscilaciones en la
tensión regulada.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRCIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 14 MAQUINAS ROTATIVAS (GIRATORIAS)

190 de 45

14-43-65 Variación angular en un Desplazamiento angular, expresado en unidades del


alternador síncrono; ángulo eléctrico, de los ejes de los polos, desde su
ángulo interno posición en carga a su posición en vacío, manteniendo
constante su frecuencia.
14-43-66 Velocidades críticas de Velocidades en las que las amplitudes de las vibraciones
rotación del rotor de una máquina, debidas a las vibraciones de
rotación del árbol, alcanzan sus valores máximos.
14-43-67 Velocidades críticas de Velocidades en las que las amplitudes de las vibraciones
torsión del rotor de una máquina debidas a las vibraciones de
torsión del árbol alcanzan sus valores máximos.

- CANTIDADES ANALITICAS

Nota:

Estas magnitudes se utilizan para el análisis de máquinas.

Número Término Definición


14-43-68 Reacción de inducido Fuerza magnetomotriz generada por la o las corrientes en
el devanado primario o, en un sentido más amplio, la
alteración resultante en el flujo del entrehierro.

Nota:
Este enunciado, aunque se deriva de las máquinas de corriente
contínua., también podría ser utilizado para las máquinas síncronas.
14-43-69 Fuerza electromotriz Tensión que se generará en los devanados primarios en
síncrona circuito abierto, sin saturación, por el flujo que corresponde
a la corriente de excitación en el régimen considerado.
14-43-70 Componente Componente de una fuerza magnetomotriz, dirigida
longitudinal de la fuerza siguiendo el eje de los polos (eje directo).
magnetomotriz
14-43-71 Componente Componente de una fuerza magnetomotriz, dirigida
transversal de la fuerza siguiendo el eje transversal.
magnetomotriz
14-43-72 Componente Componente de la corriente que genera la componente
longitudinal de la longitudinal de la fuerza magnetomotriz de reacción del
corriente de inducido inducido (ver nota en 14-43-68).
14-43-73 Componente Componente de la corriente que da origen al componente
transversal de la transversal de la fuerza magnetomotriz de reacción del
corriente de inducido inducido (ver nota en 14-43-68).
14-43-74 Componente Componente de la fuerza electromotriz síncrona inducida
longitudinal de la fuerza por el flujo debido a la componente transversal de la
electromotriz (síncrona) fuerza magnetomotriz de una máquina síncrona.
14-43-75 Componente Componente de la fuerza electromotriz síncrona, inducida
transversal de la fuerza por el flujo debido a la componente longitudinal de la
electromotriz (síncrona) fuerza magnetomotriz de una máquina síncrona.
14-43-76 Componente Diferencia de potencial que resulta de la suma vectorial de
longitudinal de la la componente longitudinal de la fuerza electromotriz
tensión síncrona y de la caída de la tensión en el eje longitudinal.
14-43-77 Componente Diferencia de potencial que resulta de la suma vectorial de
transversal de la la componente transversal de la fuerza electromotriz
tensión síncrona y de la caída de la tensión en el eje transversal.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRCIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 14 MAQUINAS ROTATIVAS (GIRATORIAS)

191 de 45

14-43-78 Fuerza electromotriz Componente longitudinal de la tensión en bornes, que


sub-transitoria aparece inmediatamente después de la apertura brusca
longitudinal del circuito exterior, cuando la máquina se encuentra
funcionando con una carga específica, antes de cualquier
variación del flujo en los circuitos de excitación y
amortiguador.
14-43-79 Fuerza electromotriz Componente transversal de la tensión en bornes que
sub-transitoria aparece, inmediatamente después de la apertura brusca
transversal del circuito exterior cuando la máquina se encuentra
funcionando con una carga específica, antes de cualquier
variación del flujo en los circuitos de excitación y
amortiguador.
14-43-80 Fuerza electromotriz Componente longitudinal de la tensión en bornes que
longitudinal aparece inmediatamente después de la apertura brusca
del circuito exterior, durante el funcionamiento de una
máquina en un régimen considerado, sin tener en cuenta
los componentes con un amortiguamiento muy rápido que
podría existir durante los primeros períodos.
14-43-81 Fuerza electromotriz Componente transversal de la tensión en bornes que
transitoria transversal aparece inmediatamente después de la apertura brusca
del circuito exterior, durante el funcionamiento de una
máquina en un régimen considerado, sin tener en cuenta
los componentes con un amortiguamiento muy rápido que
podría existir durante los primeros períodos.

- RELACIONES DE CANTIDADES

Número Término Definición


14-43-82 Impedancia síncrona Cociente de el valor de la diferencia vectorial entre la
fuerza electromotriz síncrona y la tensión en bornes de
una máquina síncrona y la corriente, en régimen
estacionario.

Nota:
Esta definición sólo se aplica rigurosamente a las turbomáquinas, pero
representa una buena aproximación para las máquinas de polos
salientes.
14-43-83 Impedancia asíncrona Cociente de la tensión sinusoidal de una fase de una red
equilibrada conectada a una máquina síncrona fuera de
sincronismo y la componente a la misma frecuencia de la
corriente en aquella fase.

Nota:
El valor de esta impedancia depende del deslizamiento, y del ángulo del
rotor en el caso de una máquina con rotor asimétrico.
14-43-84 Impedancia inversa; Cociente de la componente inversa (de secuencia
impedancia de negativa) de la tensión, asumida como sinusoidal, en los
secuencia negativa bornes de una máquina rotativa en sincronismo, por la
componente inversa de la corriente a la misma frecuencia.

Nota:
Es igual a la impedancia asíncrona para un deslizamiento igual a 2.
14-43-85 Impedancia homopolar; Cociente del componente homopolar (de secuencia cero)
impedancia de de la tensión, asumida como sinusoidal, aplicado a una
secuencia cero máquina síncrona, por el componente homopolar de la
corriente a la misma frecuencia.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRCIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 14 MAQUINAS ROTATIVAS (GIRATORIAS)

192 de 45

14-43-86 Reactancia asíncrona Cociente del componente reactivo de la tensión media a


frecuencia asignada, asumida como sinusoidal y simétrica,
aplicada al devanado primario de una máquina rotativa
fuera de sincronismo, por la componente de la corriente
media a la misma frecuencia.
14-43-87 Reactancia síncrona Valor asumido de una reactancia síncrona utilizada para
equivalente representar una máquina en un cálculo de red para un
régimen particular.
14-43-88 Reactancia síncrona Cociente del valor, en régimen estacionario, de la
longitudinal componente fundamental de la tensión en el devanado
primario, producido por el flujo longitudinal total debido a la
componente longitudinal de la corriente en el devanado
primario; por el valor de la componente fundamental de
dicha corriente, con la máquina girando a su velocidad
asignada
14-43-89 Reactancia síncrona Cociente del valor, en régimen estacionario, de la
transversal componente fundamental de la tensión en el devanado
primario, producido por el flujo transversal total debido a la
componente transversal de la corriente en el devanado
primario; por el valor de la componente fundamental de
dicha corriente, con la máquina girando a su velocidad
asignada
14-43-90 Reactancia transitoria Cociente del valor inicial de una variación brusca de la
longitudinal componente fundamental de la tensión en el devanado
primario, producida por su flujo longitudinal total; por el
valor de la variación simultánea de la componente
fundamental de la componente longitudinal de la corriente
en el devanado primario, con la máquina girando a su
velocidad asignada y sin considerar las componentes con
amortiguamiento rápido durante los primeros períodos.
14-43-91 Reactancia transitoria Cociente del valor inicial de una variación brusca de la
transversal componente fundamental de la tensión en el devanado
primario, producida por su flujo transversal total; por el
valor de la variación simultánea de la componente
fundamental de la componente transversal de la corriente
en el devanado primario, con la máquina girando a su
velocidad asignada y sin considerar las componentes con
amortiguamiento rápido durante los primeros períodos.
14-43-92 Reactancia Cociente del valor inicial de una variación brusca de la
subtransitoria componente fundamental de la tensión en el devanado
longitudinal primario, producida por su flujo longitudinal total; por el
valor de la variación simultánea de la componente
fundamental de la componente longitudinal de la corriente
en el devanado primario, con la máquina girando a su
velocidad asignada.
14-43-93 Reactancia Cociente del valor inicial de una variación brusca de la
subtransitoria componente fundamental de la tensión en el devanado
transversal primario, producida por su flujo transversal total; por el
valor de la variación simultánea de la componente
fundamental de la componente transversal de la corriente
en el devanado primario, con la máquina girando a su
velocidad asignada.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRCIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 14 MAQUINAS ROTATIVAS (GIRATORIAS)

193 de 45

14-43-94 Reactancia de Potier Reactancia equivalente utilizada en lugar de la reactancia


de dispersión del devanado primario para determinar la
excitación en carga por medio del método de Potier.

Nota:
Esta reactancia toma en cuenta la dispersión adicional del devanado de
excitación en carga en la zona de funcionamiento en sobreexcitación y es
correspondientemente mayor que el valor real de la reactancia de
dispersión del devanado primario.
14-43-95 Reactancia directa Cociente de la componente fundamental de la componente
reactiva de la componente directa de la tensión en el
devanado primario, debido a la componente directa de una
corriente sinusoidal en el devanado primario a frecuencia
asignada; por el valor de esta corriente, con la máquina
girando a su velocidad asignada.
14-43-96 Reactancia inversa Cociente de la componente fundamental de la componente
reactiva de la componente inversa de la tensión en el
devanado primario, debido a la componente inversa de
una corriente sinusoidal en el devanado primario a
frecuencia asignada; por el valor de esta corriente, con la
máquina girando a su velocidad asignada.
14-43-97 Reactancia homopolar Cociente de la componente fundamental de la componente
reactiva, de la componente homopolar de la tensión en el
devanado primario, debido a la componente fundamental
de la componente homopolar de la corriente en el
devanado primario a su frecuencia asignada; por el valor
de esta corriente, con la máquina girando a su velocidad
asignada.
14-43-98 Resistencia asíncrona Cociente de la componente activa de la tensión media a su
frecuencia asignada, supuestamente sinusoidal y
simétrica, aplicada al devanado primario de una máquina
girando fuera de sincronismo, por la componente de la
corriente media a la misma frecuencia.
14-43-99 Resistencia directa Cociente de la componente activa de la componente
directa de la tensión en el devanado primario,
correspondiente a las pérdidas en el devanado primario y
a las pérdidas suplementarias, debido a la componente
directa de la corriente sinusoidal en el devanado primario;
por el valor de ésta corriente, con la máquina girando a su
velocidad asignada.
14-43-100 Resistencia inversa Cociente de la componente fundamental de la componente
activa de la componente inversa de la tensión en el
devanado primario, debido a la componente inversa de la
corriente sinusoidal en el devanado primario; por el valor
de ésta corriente, con la máquina girando a su velocidad
asignada.
14-43-101 Resistencia homopolar Cociente de la componente activa de la tensión homopolar
del devanado primario correspondiente a las pérdidas en
el devanado primario y a las pérdidas suplementarias,
debido a la componente homopolar fundamental de la
corriente en el devanado primario; por el valor de ésta
corriente, con la máquina girando a su velocidad asignada.
14-43-102 Relación de Relación entre la corriente de excitación, para la tensión
cortocircuito asignada en el devanado primario en circuito abierto a la
corriente de excitación; y la corriente asignada en el
devanado primario en un cortocircuito simétrico
permanente, ambos con la máquina girando a su
velocidad asignada.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRCIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 14 MAQUINAS ROTATIVAS (GIRATORIAS)

194 de 45

14-43-103 Factor de saturación Relación entre el valor de una cantidad en estado de


saturación bajo condiciones específicas; y su valor en
estado no saturado.
14-43-104 Coeficiente de Cociente de la potencia sobre el árbol, por el
sincronización desplazamiento angular del rotor.

Nota:
El coeficiente de sincronización se expresa en kilowatts por radian
eléctricos. A menos que se señale lo contrario, el valor indicado se
relaciona con los valores nominales de la tensión, de la carga, del factor
de potencia y de la frecuencia.
14-43-105 Coeficiente de potencia Cociente de la variación de la potencia eléctrica, por la
sincronizante variación del desplazamiento angular del rotor.

- CARGA (REGIMEN), SERVICIO, SERVICIO NOMINAL

Número Término Definición


14-43-106 Régimen; carga Todos los valores numéricos de las cantidades eléctricas y
mecánicas que caracterizan las exigencias impuestas en
un instante dado a una máquina rotativa por un circuito
eléctrico o por un dispositivo mecánico.
14-43-107 Funcionamiento en Estado de funcionamiento de una máquina girando a
vacío velocidad asignada, pero sin que se requiera que ésta
suministre potencia.
14-43-108 Reposo Ausencia total de cualquier movimiento y de todo
suministro eléctrico o mecánico.
14-43-109 Potencia útil 1. De un generador: potencia activa suministrada por una
máquina, medida en los bornes.

2. De un motor: potencia mecánica útil medida en su


árbol.
14-43-110 Potencia nominal Valor de la potencia útil incluida en la definición del
servicio nominal.
14-43-111 Potencia absorbida 1. Para un generador: potencia mecánica transmitida a
su árbol.
2. Para un motor: potencia eléctrica activa suministrada a
sus bornes.
14-43-112 Servicio Estipulación de regímenes, incluyendo períodos de
funcionamiento en vacío y de reposo a los que se somete
la máquina, incluyendo su duración y la secuencia en el
tiempo.
14-43-113 Ciclo de servicio Variación del régimen en función del tiempo, pudiendo o
no repetirse, de una duración insuficiente para alcanzar el
equilibrio térmico.
14-43-114 Equilibrio térmico Estado alcanzado cuando los calentamientos observados
por diversas partes de la máquina no varían más.

Nota:
En la práctica, se supone que el equilibrio se logra cuando la temperatura
no varía en un período de una hora de un valor especificado, por ejemplo
2ºC.
14-43-115 Factor de marcha Relación entre el período de carga, incluyendo el arranque
y el frenado eléctrico, y el periodo del ciclo de servicio,
expresado en porcentaje.
14-43-116 Servicio con carga Servicio en el cual los cambios de carga son regulares o
variable irregulares en función del tiempo.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRCIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 14 MAQUINAS ROTATIVAS (GIRATORIAS)

195 de 45

14-43-117 Servicio periódico Tipo de servicio con carga variable en el cual el ciclo de
servicio se repite a intervalos regulares.
14-43-118 Servicio tipo Servicio periódico o contínuo, consistente de uno o más
grupos de cargas, permanentemente constante para la
duración especificada.
14-43-119 Servicio continuo Servicio que presenta un funcionamiento en régimen
constante de una duración suficiente como para lograr el
equilibrio térmico.
14-43-120 Servicio temporal Servicio que presenta un funcionamiento en régimen
constante durante un tiempo determinado, menor que el
necesario para lograr un equilibrio térmico, seguido de un
periodo de reposo de una duración suficiente como para
restablecer la igualdad de temperatura con el refrigerante.
14-43-121 Servicio intermitente Servicio de ciclos idénticos, donde cada uno de los cuales
periódico incluye un período de funcionamiento de régimen
constante y un período de reposo, siendo estos periodos
demasiado cortos como para lograr el equilibrio térmico
durante un ciclo de servicio y en el cual la corriente de
arranque no ejerce influencia significativa en el
calentamiento.
14-43-122 Servicio intermitente Secuencia de ciclos de servicio idénticos, donde cada uno
con arranque de los cuales consiste de un período de arranque, un
período de funcionamiento en régimen constante, y un
período de reposo, siendo estos períodos demasiado
cortos como para lograr el equilibrio térmico durante un
ciclo de servicio.
14-43-123 Servicio intermitente Secuencia de ciclos de servicio idénticos, donde cada uno
con arranque y frenado de los cuales consiste de un período de arranque, un
eléctrico período de funcionamiento con régimen constante, un
período de frenado eléctrico rápido y un período de
reposo, siendo estos períodos demasiado cortos como
para lograr el equilibrio térmico durante un ciclo de
servicio.
14-43-124 Servicio continuo con Secuencia de ciclos de servicio idénticos, donde cada uno
carga intermitente de los cuales consiste de un período de funcionamiento
con régimen constante y de un periodo de funcionamiento
en vacío, siendo estos períodos demasiado cortos como
para lograr el equilibrio térmico durante un ciclo de
servicio.
14-43-125 Servicio continuo con Secuencia de ciclos de servicio idénticos, cada donde
arranque y frenado cada uno de los cuales consiste de un período de
eléctrico funcionamiento con régimen constante, y un período de
funcionamiento en vacío, siendo estos periodos
demasiado cortos como para lograr el equilibrio térmico
durante un ciclo de servicio.
14-43-126 Servicio continuo con Secuencia de ciclos idénticos, donde cada uno de los
cambios de velocidad ciclos consiste de un período de aceleración, y un período
periódicos de funcionamiento con régimen constante, a una velocidad
de rotación predeterminada, seguido de uno o mas
periodos de funcionamiento a otros regímenes constantes
correspondientes a velocidades de rotación diferentes,
siendo cada período de funcionamiento demasiado corto
como para lograr el equilibrio térmico durante un ciclo de
servicio.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRCIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 14 MAQUINAS ROTATIVAS (GIRATORIAS)

196 de 45

14-43-127 Servicio nominal 1. Conjunto de valores numéricos de cantidades


eléctricas y mecánicas, asociadas a su duración y a su
orden de sucesión en el tiempo, asignadas a una
máquina por el constructor y e indicadas sobre la
placa, y que señala que la máquina está conforme con
las condiciones especificadas.

Nota:
La duración se puede indicar con un enunciado calificativo.
14-43-128 Valor nominal Valor numérico de una cantidad incluida en la definición
del servicio nominal.
14-43-129 Servicio nominal Especificación, por el constructor, del servicio que una
continuo máximo máquina puede asegurar durante un tiempo ilimitado.
14-43-130 Servicio nominal Especificación, por el constructor, del servicio que una
temporal máquina puede asegurar durante un tiempo breve y
limitado, arrancando a temperatura ambiente.
14-43-131 Servicio nominal Especificación, por el constructor con fines de ensayo, del
continuo equivalente servicio continuo que una máquina puede asegurar hasta
que se logre el equilibrio térmico, y que sea considerado
como térmicamente equivalente al servicio o al servicio
tipo.
14-43-132 Servicio nominal cíclico Especificación, por el constructor, del servicio nominal que
la máquina puede asegurar siguiendo ciclos determinados.

144 OPERACION Y ENSAYOS

- OPERACION

Número Término Definición


14-44-01 Arranque Paso de una máquina del estado de reposo a la velocidad
de régimen.

Nota:
El arranque incluye la puesta en arranque, estado inicial de arranque,
aceleración, y si fuera necesario, la sincronización con la alimentación.
14-44-02 Estado inicial de Estado de funcionamiento de una máquina en el instante
arranque que ésta pasa del estado de reposo al estado de rotación.
14-44-03 Aceleración Paso de una máquina del estado inicial de arranque a la
velocidad de régimen.
14-44-04 Sincronización Proceso o secuencia de procesos por los cuales una
máquina síncrona, después de acelerar, se sincroniza con
otra máquina síncrona o con el sistema.
14-44-05 Sincronización precisa Sincronización de una máquina lograda al ajustar la
tensión, frecuencia y ángulo de fase, de manera tal que las
condiciones de dicha máquina sean tan cercanas a la
máquina o sistema con el cual se sincroniza.
14-44-06 Sincronización Sincronización de una máquina, obtenida al ajustar su
aproximada tensión de manera que sea igual a la de otra máquina o
sistema, pero sin ajustar la frecuencia y el ángulo de fase
de la máquina entrante, a los valores tan cercanos como
sea posible a los de la máquina o sistema con el cual se
sincroniza.
14-44-07 Sincronización en Sincronización obtenida al aplicarle una excitación
motor después de haber sido acelerada a una velocidad
aproximada a la velocidad síncrona y después que ha sido
conectada al suministro.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRCIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 14 MAQUINAS ROTATIVAS (GIRATORIAS)

197 de 45

14-44-08 Sincronización bruta Sincronización obtenida al aplicar la excitación a una


máquina después de haber sido acelerada a una velocidad
aproximada a la velocidad síncrona pero antes de
conectarla al suministro.
14-44-09 Sincronización por Sincronización obtenida al acelerar la velocidad de una
reluctancia máquina síncrona con polos salientes a la velocidad casi
síncrona, pero sin aplicarle excitación.
14-44-10 Funcionamiento Funcionamiento de una máquina donde la velocidad del
síncrono rotor es igual a la velocidad síncrona.
14-44-11 Funcionamiento Funcionamiento de una máquina donde la velocidad del
asíncrono rotor difiere de la velocidad síncrona.
14-44-12 Enganche Paso de una velocidad asíncrona a la velocidad síncrona.
14-44-13 Desenganche Ruptura del sincronismo que consiste en pasar de la
velocidad síncrona a una velocidad asíncrona inferior.
14-44-14 Paso de la velocidad Proceso de pérdida de sincronismo al pasar de la
síncrona velocidad síncrona a una velocidad asíncrona superior.
14-44-15 Acoplamiento en Proceso por el cual se ajusta y se conecta un generador
paralelo de manera que funcione en paralelo con otro generador o
sistema.

Nota:
El empleo de este enunciado se desaconseja en el caso de los
generadores síncronos.
14-44-16 Acoplamiento en Puesta en paralelo obtenida al ajustar las condiciones de
paralelo preciso una máquina tanto como sea posible a las de la máquina o
sistema con la cual se está poniendo en paralelo.
14-44-17 Acoplamiento en Puesta en paralelo obtenida al ajustar las condiciones de
paralelo aproximado una máquina de manera que sean del mismo orden que
las de la máquina o sistema con la cual se está poniendo
en paralelo, pero sin que sea necesario regularlas con
valores tan cercanos como sea posible.
14-44-18 Arranque directo Proceso de arranque de un motor, que consiste en
aplicarle directamente su plena tensión nominal.
14-44-19 Arranque estrella- Proceso de arranque de un motor trifásico al conectarlo al
triángulo suministro con el devanado primario inicialmente
conectado en estrella, y después reconectado en triángulo
para el funcionamiento normal del motor.
14-44-20 Arranque con Proceso que consiste en arrancar un motor de corriente
autotransformador alterna a tensión reducida al conectar el devanado
primario inicialmente a un autotransformador y volver a
conectar el devanado directamente al suministro a una
tensión nominal para el funcionamiento normal.
14-44-21 Arranque con Proceso de arranque por autotransformador en el cual el
autotransformador con motor permanece desconectado del suministro durante la
apertura de circuito transición de una tensión reducida a una tensión nominal.
14-44-22 Arranque con Proceso de arranque de un autotransformador en el cual el
autotransformador sin motor permanece conectado al suministro durante la
apertura de circuito transición de tensión reducida a tensión nominal.
14-44-23 Arranque con Proceso de arranque de un motor con tensión reducida al
reactancia conectarlo inicialmente en serie con una reactancia, la cual
se pone en cortocircuito para el funcionamiento normal.
14-44-24 Arranque con Proceso de arranque de un motor de rotor bobinado o
resistencia rotórica motor asíncrono sincronizado, al conectar el devanado
secundario del rotor, inicialmente en serie, con
resistencias de arranque, la cuales se ponen en
cortocircuito para el funcionamiento normal del motor.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRCIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 14 MAQUINAS ROTATIVAS (GIRATORIAS)

198 de 45

14-44-25 Arranque con Proceso de arranque de un motor con tensión reducida al


resistencia estatórica conectar el devanado primario inicialmente en serie con
resistencias de arranque, las cuales se ponen en
cortocircuito para el funcionamiento normal del motor.
14-44-26 Arranque serie-paralelo Proceso de arrancar un motor al conectarlo al suministro
con los circuitos de cada fase de devanado primario
conectado en serie en un principio, y cambiándolos a
conexión paralela durante el funcionamiento normal del
motor.
14-44-27 Arranque con Proceso de arranque de un motor al conectarlo al
arrollamiento suministro con un circuito de cada devanado primario de
fraccionado fase inicialmente conectado, y que para el funcionamiento
normal, cambiarlos sobre todos los circuitos en cada fase
conectados en paralelo.
14-44-28 Arranque con motor Proceso de arranque de un motor al conectar al suministro
auxiliar en serie su devanado primario, en serie con los devanados
primarios de un motor de arranque, este último se pone en
cortocircuito para el funcionamiento normal del motor.
14-44-29 Irregularidad cíclica Fluctuación periódica de velocidad generada por la
irregularidad del par del motor primo.
14-44-30 Penduleo Fluctuación de velocidad alrededor de un estado de
rotación uniforme.
14-44-31 Oscilaciones Forma de penduleo en el cual la fluctuación son
pendulares variaciones periódicas de la velocidad de una máquina
síncrona por encima y por debajo de la velocidad normal.
14-44-32 Velocidad de respuesta Velocidad de aumento o disminución de la tensión de la
de una excitatriz excitatriz cuando se exige un cambio en esta tensión.
14-44-33 Cebado de tensión Establecimiento espontáneo de la excitación y de la
fuerza electromotriz inducida de un generador.
14-44-34 Caída de tensión Producto de la corriente y la impedancia interna; igual a la
interna diferencia vectorial entre la fuerza electromotriz o
contraelectromotriz inducida y la tensión en bornes de la
máquina.
14-44-35 Pulsación de corriente Diferencia entre los valores máximo y mínimo de la
corriente de un motor, durante el ciclo que corresponde a
una revolución de la carga accionada, expresada como
porcentaje del valor medio de la corriente durante este
ciclo.

Nota:
Para los motores de corriente alterna, para todas las corrientes en esta
definición se considera su valor eficaz.
14-44-36 Variación de tensión Cambio en la tensión debido a una variación de la carga.
(de un generador)
Nota:
Frecuentemente se considera la variación de tensión entre el
funcionamiento con carga nominal y el funcionamiento en vacío.
14-44-37 Variación de velocidad Cambio en la velocidad que resulta de una variación de la
(de un motor) carga.

Nota:
Frecuentemente se considera la variación de velocidad entre el
funcionamiento con carga nominal y el funcionamiento en vacío.
14-44-38 Variación propia de Variación de tensión que resulta de una variación de la
tensión (de un carga, con velocidad constante, y debida únicamente a
generador) características propias del generador mismo.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRCIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 14 MAQUINAS ROTATIVAS (GIRATORIAS)

199 de 45

14-44-39 Variación propia de Variación de la velocidad que resulta de una variación de


velocidad (un motor) la carga, manteniendo constantes la tensión y la
frecuencia de alimentación, y debida únicamente a las
características propias del motor mismo.
14-44-40 Característica de Relación entre la tensión o velocidad o factor de potencia,
“compound” y la corriente de carga de una máquina con excitación
mixta.
14-44-41 Zona neutra Zona de un inducido, situada a igual distancia de dos
polos consecutivos, en la cual el flujo es sensiblemente
nulo, también por extensión, zona del colector en la cual,
en funcionamiento en vacío de la máquina, la tensión entre
las dos barras consecutivas es prácticamente cero.
14-44-42 Banda negra En una máquina de colector, rango de variación de la
intensidad del campo de conmutación en la cual la
conmutación es prácticamente sin chispas para un rango
determinado de cargas especificadas y una disposición fija
de escobillas.
14-44-43 Deslizamiento de un Deslizamiento del rotor de una máquina síncrona, del valor
paso polar de un paso polar, con respecto al flujo magnético primario.
14-44-44 Funcionamiento Funcionamiento anormal de una máquina polifásica
monofásico cuando su alimentación es efectivamente monofásica.
14-44-45 Virado (eléctrico) Desplazamiento angular o rotación lenta de una máquina,
obtenidos eléctricamente.
14-44-46 Arrastre Funcionamiento estable pero anormal de una máquina
síncrona o asíncrona con una velocidad cercana a un sub-
múltiplo de la velocidad síncrona.
14-44-47 Arrastre (de un motor Funcionamiento anormal a poca velocidad de un motor de
de corriente continua) corriente contínua debido al magnetismo residual.
14-44-48 Frenado Modo de frenado en el cual la acción del freno sobre la
electromagnético máquina se aplica o suprime por medio de un electroimán.
14-44-49 Frenado eléctrico Modo de frenado en el cual la acción ejercida sobre una
máquina tiene por efecto hacerla producir la energía
eléctrica que se disipa o se restituye a la red de
suministro.
14-44-50 Frenado reostático Modo de frenado eléctrico en el cual la máquina excitada
es desconectada de la red de alimentación y funciona
conectada a un generador, la energía se disipa en el
devanado y, si fuera necesario, en una resistencia
separada.
14-44-51 Frenado con Modo de frenado reostático en las máquinas de inducción
condensador en el cual se utiliza un condensador para mantener la
corriente de excitación de manera tal que permite hacer
funcionar la máquina como un generador cuando se la
desconecta de la red de alimentación.
14-44-52 Frenado con inyección Modo de frenado reostático de las máquinas de inducción
continua en el cual la corriente de excitación es suministrada por
una fuente separada de alimentación en corriente
continua, lo cual permite que la máquina funcione como un
generador cuando se la desconecta de la red de
alimentación.
14-44-53 Frenado con Modo de frenado eléctrico en el cual la energía es
recuperación restituida a la red de alimentación.
14-44-54 Frenado con Modo de frenado con recuperación de una máquina en
contracorriente corriente continua, que consiste en invertir el sentido de la
corriente principal.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRCIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 14 MAQUINAS ROTATIVAS (GIRATORIAS)

200 de 45

14-44-55 Frenado hipersíncrono Modo de frenado con recuperación de un motor de


inducción en el cual el rotor es forzado a girar a una
velocidad superior a la velocidad de sincronismo.
14-44-56 Frenado por inversión Modo de frenado eléctrico de un motor de inducción que
de fases consiste en invertir el orden de las fases de alimentación.
14-44-57 Frenado por corrientes Frenado eléctrico en el cual la energía a disipar se
de Foucault transforma en calor por acción de las corrientes de
Foucault producidas en una masa metálica.

- ENSAYOS

Número Término Definición


14-44-58 Ensayos de calificación Ensayos que tienen por objeto determinar las
características de una máquina y probar que ésta cumple
con sus especificaciones.
14-44-59 Ensayos de tipo Ensayos de calificación efectuados en una de las primeras
máquinas de cada tipo de diseño.
14-44-60 Ensayos de serie Ensayos efectuados a una máquina del mismo diseño y de
la misma construcción que a sido sometida anteriormente
a ensayos de tipo, con el objeto de demostrar que la
máquina cumple con el diseño original.
14-44-61 Ensayos de rutina Ensayos aplicados a una máquina para mostrar que es
capaz de soportar los ensayos dieléctricos apropiados, y
que funciona correctamente desde el punto de vista
eléctrico y mecánico.
14-44-62 Ensayo de muestras Ensayos efectuados en algunas muestras tomadas al azar
fuera de una consignación.
14-44-63 Ensayos de Ensayos aplicados a una máquina en el lugar de la
conformidad instalación en condiciones normales de servicio, con el fin
de probar que se encuentra correctamente instalada y
conectada, y que es capaz de funcionar
satisfactoriamente.
14-44-64 Ensayos de recepción Conjunto de ensayos realizados generalmente en
presencia del cliente, y cuyos resultados condicionan la
aceptación de la máquina.
14-44-65 Rendimiento Relación entre potencia útil y potencia absorbida,
generalmente indicada en porcentajes.
14-44-66 Pérdidas totales Diferencia entre la potencia absorbida y la potencia útil.
14-44-67 Medida directa del Cálculo de la eficiencia a partir de la medición directa de
rendimiento la potencia absorbida y de la potencia útil.
14-44-68 Medida indirecta de Cálculo del rendimiento a partir de la medición de las
rendimiento pérdidas.
14-44-69 Medida de rendimiento Cálculo indirecto del rendimiento a partir de la medición
a partir de las pérdidas directa de las pérdidas totales.
totales
14-44-70 Medida de rendimiento Cálculo indirecto del rendimiento a partir de la suma de las
a partir de las pérdidas pérdidas medidas separadamente.
separadas
14-44-71 Ensayo al freno Ensayo en el cual la potencia mecánica suministrada por
una máquina funcionando como motor, es determinada
por la medición del par en el árbol por medio de un freno o
de un dinamómetro al mismo tiempo que la medición de la
velocidad de rotación; el ensayo puede efectuarse
igualmente en una máquina que funciona como generador
por medio de un dinamómetro para determinar la potencia
mecánica absorbida.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRCIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 14 MAQUINAS ROTATIVAS (GIRATORIAS)

201 de 45

14-44-72 Ensayo dinamométrico Ensayo al freno en el cual se utiliza un dinamómetro


eléctrico.
14-44-73 Ensayo calorimétrico Ensayo en el cual se determina las pérdidas de una
máquina a partir de la cantidad de calor que ésta produce.
Las pérdidas se calculan a partir del calor evacuado por el
refrigerante, y disipando el calor, si hubiera alguno, en el
exterior.
14-44-74 Ensayo con máquina Ensayo en el cual la potencia mecánica absorbida o
auxiliar tarada suministrada por una máquina eléctrica se calcula a partir
de la potencia eléctrica suministrada o absorbida por una
máquina auxiliar tarada acoplada mecánicamente a la
máquina ensayada.
14-44-75 Ensayo en oposición Ensayo en el cual dos máquinas idénticas son acopladas
mecánicamente, y las pérdidas totales se calculan por la
diferencia de potencias eléctricas que una absorbe y la
otra suministra.
14-44-76 Ensayo en oposición Ensayo en el cual dos máquinas idénticas se acoplan
con acoplamiento mecánicamente y se conectan a la misma red y, donde las
paralelo sobre una red pérdidas totales de las dos máquinas son cubiertas por la
red.
14-44-77 Ensayo de Ensayo en el cual se calculan las pérdidas de una
deceleración máquina a partir de la diagramación de la curva de
deceleración de la máquina, las pérdidas se limitan a
aquellas producidas durante este ensayo.
14-44-78 Ensayo en vacío Ensayo en el cual una máquina funciona como un motor
sin suministrar la potencia mecánica útil del árbol.
14-44-79 Ensayo en circuito Ensayo en el cual una máquina funciona como un
abierto generador con sus bornes en circuito abierto.
14-44-80 Ensayo en cortocircuito Ensayo en el cual una máquina funciona como un
permanente generador con sus bornes en cortocircuito.
14-44-81 Ensayo en cortocircuito Ensayo en el cual se aplica bruscamente un cortocircuito
brusco al devanado primario de una máquina en condiciones de
funcionamiento específicos.
14-44-82 Ensayo con carga Ensayo efectuado en una máquina conectada a su órgano
reducida que la acciona o que ésta acciona en el cual:
1. como un motor: Su potencia en el árbol se reduce a
las pérdidas en vacío del órgano accionado
2. como un generador: Provee a sus bornes una potencia
de salida reducida.
14-44-83 Ensayo con factor de Ensayo en vacío en el cual se sobreexcita una máquina
potencia cero síncrona y funciona como un motor con un factor de
potencia muy cercano a cero.
14-44-84 Ensayo con factor de Ensayo en el cual una máquina síncrona funciona como
potencia uno un motor en condiciones específicas, y con su excitación
regulada de manera tal que genere un factor de potencia
igual a uno.
14-44-85 Ensayo de Ensayo efectuado para determinar el calentamiento de
calentamiento uno o varios elementos de una máquina en condiciones de
funcionamiento específicas.
14-44-86 Ensayo de forma de Ensayo en el cual se registra la forma de onda de una
onda cantidad variable asociada con una máquina.
14-44-87 Análisis de forma de Medición de uno o más parámetros de una forma de onda.
onda
14-44-88 Ensayo de armónicas Ensayo que tiene por objeto determinar directamente el
valor de una o varias armónicas de una forma de onda o
de una cantidad periódica asociada con una máquina,
relativo al término fundamental de aquella cantidad.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRCIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 14 MAQUINAS ROTATIVAS (GIRATORIAS)

202 de 45

14-44-89 Ensayo con rotor Ensayo efectuado en una máquina alimentada cuyo rotor
bloqueado se mantiene estacionario con el fin de determinar el par
con rotor bloqueado.
14-44-90 Ensayo de arranque Ensayo efectuado en una máquina mientras acelera a
partir de su parada en condiciones específicas con el fin
de determinar el par de arranque.
14-44-91 Ensayo de enganche Ensayo efectuado en una máquina síncrona que se está
enganchando en sincronismo a partir de un deslizamiento
y con una inercia especificada con el fin de determinar el
par de enganche.
14-44-92 Ensayo de Ensayo que tiene por objeto determinar las condiciones en
desenganche las cuales una máquina de corriente alterna desarrolla el
par máximo cuando funciona con tensión y frecuencia
especificadas.
14-44-93 Ensayo de Ensayo efectuado en una máquina con un colector con el
conmutación fin de verificar sus propiedades de conmutación en
condiciones específicas.
14-44-94 Ensayo de banda negra Ensayo de conmutación que tiene por objeto determinar
los límites del alcance de la variación de la intensidad del
campo entre las cuales la conmutación se realiza
prácticamente sin chispas para una rango de cargas
especificadas.
14-44-95 Medida de resistencia Ensayo que tiene por objeto la medición de la resistencia
en corriente continua en corriente continua de un devanado.
14-44-96 Ensayo de circuito Ensayo efectuado en un núcleo laminado, generalmente
magnético sin devanado, de una máquina con el fin de determinar las
pérdidas en el hierro o de apreciar la calidad del
aislamiento entre las láminas.
14-44-97 Ensayo de Ensayo efectuado en el rotor de una máquina para
sobrevelocidad demostrar que ésta cumple con los requerimientos de
sobrevelocidad especificados.
14-44-98 Ensayo de equilibrio Ensayo efectuado con el fin de asegurar que un rotor está
equilibrado dentro de los límites específicos.
14-44-99 Ensayo de vibración Ensayo efectuado en una máquina con el objeto de medir
la vibración de cualquier parte de la máquina en
condiciones específicas.
14-44-100 Ensayo de nivel de Ensayo efectuado con el objeto de determinar el nivel de
ruido ruido producido por una máquina en condiciones
específicas de funcionamiento y de medición.

Nota:
Este enunciado se aplica únicamente al ruido acústico.
14-44-101 Ensayo de tensión en Ensayo efectuado en una máquina alimentada con el fin
el árbol de decelerar la tensión inducida susceptible de producir
corrientes en el árbol.
14-44-102 Ensayo de sentido de Ensayo que tiene por objeto verificar que el rotor gira en el
rotación sentido especificado y que el marcado de los bornes es
correcto.
14-44-103 Ensayo de orden de Ensayo que tiene por objeto determinar si es correcta la
fases secuencia de fases de un devanado polifásico.
14-44-104 Ensayo de polaridad Ensayo efectuado en una máquina para demostrar si son
correctas las polaridades relativas de los devanados o en
los imanes permanentes.
14-44-105 Ensayo entre delgas Ensayo que consiste en medir la resistencia entre delgas
adyacentes con el fin de verificar que el devanado es
satisfactorio.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRCIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 14 MAQUINAS ROTATIVAS (GIRATORIAS)

203 de 45

14-44-106 Medida de resistencia Ensayo que consiste en medir la resistencia de


de aislamiento aislamiento bajo condiciones específicas.
14-44-107 Ensayo dieléctrico Ensayo que consiste en aplicar alta tensión a un
aislamiento, con el fin de verificar lo adecuado de su
rigidez dieléctrica.
14-44-108 Ensayo dieléctrico en Ensayo dieléctrico efectuado a baja frecuencia entre 0,1
baja frecuencia Hz y 1,0 Hz.
14-44-109 Medida de la tangente Ensayo que consiste en medir las pérdidas dieléctricas en
de pérdidas un aislamiento a valores específicos de temperatura, de
frecuencia y de tensión dieléctricas.

Nota:
La pérdida dieléctrica se expresa en términos de la tangente del
complemento del ángulo del factor de potencia.
14-44-110 Ensayo de umbral de Ensayo que consiste en medir la tensión más baja a la
descarga cual las descargas, de una magnitud específica, se repiten
en ciclos sucesivos cuando se aplica al aislamiento una
tensión alterna a frecuencia industrial.
14-44-111 Ensayo de umbral de Ensayo que consiste en medir la tensión más baja a la
descarga parcial cual se producen descargas eléctricas en la superficie de
los conductores o fuera de su aislamiento.

Nota:
Este ensayo algunas veces se denomina ensayo de umbral de corona.
14-44-112 Ensayo de energía de Ensayo que tiene por objeto determinar la cantidad de
descarga energía disipada en una o varias descargas al interior del
aislamiento a un valor determinado de tensión.
14-44-113 Ensayo con ondas de Ensayo que consiste en aplicar a un componente aislado
choque una tensión transitoria aperiódica, de polaridad, amplitud y
forma de onda predeterminadas.
14-44-114 Ensayo entre espiras Ensayo que consiste en aplicar, o con mayor frecuencia,
inducir entre espiras adyacentes de un componente
aislado, una tensión de amplitud predeterminada con el fin
de verificar la integridad del aislamiento entre espiras.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRCIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 15 RELES ELECTRICOS

204 de 13

SECCION 15 RELES ELECTRICOS

150 TERMINOS GENERALES

Número Término Definición


15-50-01 Relé eléctrico Dispositivo diseñado para producir cambios
predeterminados y repentinos en uno o más circuitos
eléctricos de salida cuando se cumplen con ciertas
condiciones en los circuitos eléctricos de entrada que
controlan el dispositivo.

Notas:
1. El término relé debe utilizarse exclusivamente en el sentido de relé
elemental que únicamente presenta, físicamente, una sola función
lógica entre sus circuitos de entrada y sus circuitos de salida.
2. El término relé incluye todos los componentes que son necesarios
para un funcionamiento específico.
3. Para las aplicaciones de protección y control asociados, el nombre
de la función lógica (ver nota 1) debe añadirse para calificar el relé.
En este caso y según la función específica (definida por las normas
o por el fabricante), el relé podría incluir un relé auxiliar con el fin de
cumplir la función requerida.
Ejemplos: relé diferencial, relé de impedancia, relé de disparo.
15-50-02 Relé de todo o nada Relé eléctrico que es alimentado por una magnitud cuyo
valor es inferior a su rango de funcionamiento o es
prácticamente nulo.
15-50-03 Relé de medida Relé eléctrico que funciona cuando su magnitud
característica, con una precisión específica, alcanza su
valor de funcionamiento.
15-50-04 Relé de tiempo Relé eléctrico con uno o más tiempos que lo caracterizan
especificado (por ejemplo, tiempo operativo) está sometido a
requerimientos específicos, en particular en lo que
concierne a la precisión.
15-50-05 Relé de tiempo no Relé eléctrico en el cual los tiempos no se encuentran
especificado sometidos a ninguna especificación de precisión.
15-50-06 Relé de medida de Relé de medida de tiempo específico cuyos tiempos
tiempo dependiente dependen, de manera específica, del valor de la magnitud
característica.
15-50-07 Relé de medida de Relé de medida cuyo tiempo especificado puede ser
tiempo independiente considerado como independiente, dentro de límites
específicos, del valor de la magnitud característica.
15-50-08 Relé electromecánico Relé eléctrico en el cual la operación lógica se produce por
el desplazamiento relativo de elementos mecánicos bajo la
acción de una corriente eléctrica que recorre el o los
circuitos.
15-50-09 Relé estático Relé eléctrico en el cual la operación lógica se produce por
los elementos electrónicos, magnéticos, ópticos, etc., sin
movimiento mecánico.
15-50-10 Relé estático de Relé estático que tiene un contacto en uno o más circuito
contacto de salida de salida.
15-50-11 Relé estático sin Relé estático que no tienen contactos en sus circuitos de
contacto de salida salida.
15-50-12 Relé monoestable Relé eléctrico que, habiendo respondido a una magnitud
energizante de entrada (o magnitud característica) y que
ha cambiado su condición, retorna a su condición previa
cuando se suprime esta magnitud.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRCIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 15 RELES ELECTRICOS

205 de 13

15-50-13 Relé biestable Relé eléctrico que, habiendo cambiado de estado por
acción de una magnitud de alimentación de entrada o de
su magnitud característica, permanece en el mismo estado
cuando se suprime esta acción. Se requiere alguna otra
acción apropiada para hacerlo cambiar de estado.
15-50-14 Relé polarizado (de Relé de corriente continua cuyo cambio de estado
corriente continua) depende de la polaridad de su o sus magnitudes de
alimentación de entrada.
15-50-15 Relé no polarizado Relé de corriente continua cuyo cambio de estado no
depende de la polaridad de su o de sus magnitudes de
alimentación de entrada.

151 TERMINOS RELACIONADOS CON LA ALIMENTACION

Número Término Definición


15-51-01 Magnitud de Magnitud eléctrica, (corriente o tensión), que, sola o en
alimentación combinación con otras magnitudes eléctricas, corriente o
tensión, debe ser aplicada en condiciones específicas a un
relé para lograr que cumpla su propósito.
15-51-02 Magnitud de Para un relé (de todo o nada) la: magnitud de alimentación
alimentación de a la cual, por concepción, el relé debe responder cuando
entrada se aplica en condiciones específicas.
Para un relé de medida: magnitud de alimentación que
constituye por si misma una magnitud característica o que
es necesario para constituirlo.
15-51-03 Magnitud de Cualquier magnitud de alimentación que no sea la o las
alimentación auxiliar magnitudes de alimentación de entrada.
15-51-04 Alimentar un relé Aplicar a un relé una o más magnitudes de alimentación.

Nota:
La aplicación de una magnitud de alimentación cualquiera podría no ser
suficiente para permitirle al relé cumplir su función. En consecuencia, es
necesario precisar todas las condiciones de alimentación (modo,
magnitud, desfase, etc.).
15-51-05 Circuito de entrada Conjunto de partes eléctricas de un relé (incluyendo
aquellas partes, si hubiera alguna, acoplada
intencionalmente por medios inductivos o capacitivos) y
que se conectan a aquellos bornes en los cuales se aplica
la magnitud de alimentación de entrada considerada.
15-51-06 Circuito auxiliar Conjunto de partes eléctricas de un relé (incluyendo
aquellas partes, si hubiera alguna, acopladas
intencionalmente por medios inductivos o capacitivos) y
que se encuentran conectadas a los bornes a los cuales
se les aplica la magnitud de alimentación auxiliar
considerada.
15-51-07 Valor nominal de una Valor aproximado apropiado de una magnitud de
magnitud de alimentación utilizada para diseñar o identificar un relé.
alimentación
15-51-08 Valor asignado de una Valor de una magnitud de alimentación, fijada por la norma
magnitud de o por el fabricante, para una condición específica.
alimentación
15-51-09 Valor límite térmico de Valor más alto (eficaz o r.m.s., en el caso de una corriente
servicio continuo de alterna) de la magnitud de alimentación que un relé puede
alimentación soportar continuamente y bajo condiciones específicas,
que satisfagan los requerimientos de temperatura.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRCIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 15 RELES ELECTRICOS

206 de 13

15-51-10 Valor límite térmico de Valor más alto (eficaz o r.m.s., en el caso de la corriente
corta duración de una alterna) de una magnitud de alimentación que un relé
magnitud de pueda soportar bajo condiciones específicas durante un
alimentación tiempo corto especificado sin una degradación
permanente de las características específicas debidas a
un sobrecalentamiento.
15-51-11 Valor límite dinámico Valor más alto de una magnitud de alimentación que un
de una magnitud de relé puede soportar en condiciones específicas de forma
alimentación de onda y duración sin degradación permanente de las
características específicas debidas al efecto dinámico
resultante.
15-51-12 Campo de Campo de valores de una magnitud de alimentación dada
funcionamiento de una dentro del cual el relé, en condiciones específicas, es
magnitud de capaz de cumplir su función(es) prevista(s) de acuerdo a
alimentación requerimientos específicos.

Nota:
Para los relés de medida y cuando se cumplen los requerimientos de
precisión, ver rango efectivo.
15-51-13 Valor asignado de la Potencia, (potencia aparente en corriente alterna)
potencia absorbida por absorbida en las condiciones de referencia por el circuito
un circuito de de alimentación considerado y determinado en
alimentación; consumo condiciones específicas.
asignado de un circuito
de alimentación
15-51-14 Impedancia asignada Valor de la impedancia compleja de un circuito de
de un circuito de alimentación considerada, determinada en condiciones
alimentación específicas.

152 TERMINOS RELACIONADOS CON LA CONDICION Y OPERACION DE UN RELE

Número Término Definición


15-52-01 Estado de reposo Para un relé monoestable, condición específica del relé no
alimentado.
Para un relé biestable, condición específica, diseñado por
el fabricante.
15-52-02 Estado inicial Condición especifica que el relé deja con el fin de
completar su función prevista en un circuito de salida
dado.

Nota:
Este término se utiliza principalmente para relés de medida y para relés
de tiempo especificado.
15-52-03 Estado de trabajo Para un relé monoestable, estado específico del relé
cuando es alimentado de manera específica.
Para un relé biestable, estado que no es el estado de
reposo, especificado por el fabricante.
15-52-04 Estado final Estado específico alcanzado por un relé con el fin de
cumplir una función prevista en un circuito de salida dado.

Nota:
Este término se utiliza principalmente para relé de medida y relés de
tiempo especificado.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRCIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 15 RELES ELECTRICOS

207 de 13

15-52-05 Funcionar (para un relé Cambiar:


eléctrico; actuar (para
relés de todo o nada) - del estado de reposo al estado de trabajo (caso
general)
- o desde un estado inicial a un estado final (caso de
algunos relés de medida o relés de tiempo
especificado).

Nota:
El término “funcionar” incluye los términos “arrancar” y “conmutar”.
15-52-06 Desactivar (para un Cambiar:
relé eléctrico)
- del estado de trabajo al estado de reposo,
- o de un estado final a un estado inicial (caso de
algunos relés de medida o relés de tiempo
especificado).

Nota:
El término “desactivar” incluye los términos “liberar” y “reponer”.
15-52-07 Cambiar de estado Funcionar o desactivar.
(para un relé eléctrico)
15-52-08 Maniobrar (para un relé Funcionar y después desactivar, o viceversa.
eléctrico)
15-52-09 Arrancar (para un relé Dejar un estado inicial o un estado de reposo (Ver figura
eléctrico) 15-52-01).
15-52-10 Conmutar (para un relé Cumplir la función prevista en un circuito de salida dado
eléctrico) (Ver figura 15-52-01).
15-52-11 Reponer (para un relé Recuperar un estado inicial o un estado de reposo (Ver
eléctrico) figura 15-52-01).
15-52-12 Liberar (para un relé Terminar una función previamente efectuada en un circuito
eléctrico) de salida dada (Ver figura 15-52-01).
15-52-13 Desactivar por Para cierto tipo de relé polarizado a corriente continua, en
sobrealimentación estado de trabajo, pasa al estado de reposo al aumentar el
valor de la magnitud de alimentación.
15-52-14 Funcionar por Para cierto tipo de relé polarizado a corriente continua, en
sobrealimentación estado de reposo bajo la acción de sobrealimentación,
pasar del estado de trabajo al aumentar el valor de la
magnitud de alimentación.
15-52-15 Valor de Valor de la magnitud de alimentación (de una magnitud
funcionamiento característica) por el cual un relé funciona en condiciones
específicas.

Nota:
Estas condiciones específicas puede expresarse utilizando uno de los
adjetivos definidos en los ítems 15-52-27 a 15-52-29.
15-52-16 Valor de no Valor de la magnitud de alimentación de entrada o de la
funcionamiento magnitud característica al cual un relé no funciona en
condiciones específicas.
15-52-17 Valor de desactivación Valor de la magnitud de alimentación de entrada (o
magnitud característica) al cual se desactiva bajo
condiciones específicas.
15-52-18 Valor de no Valor de la magnitud de alimentación de entrada o de la
desactivación magnitud característica por el cual un relé no se desactiva
en condiciones específicas.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRCIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 15 RELES ELECTRICOS

208 de 13

15-52-19 Valor de Para cierto tipo de relé polarizado a corriente continua,


funcionamiento por valor de la magnitud de alimentación de entrada por el
sobrealimentación cual, en estado de reposo bajo la acción de una
alimentación apropiada, funciona al incrementar el valor de
esta magnitud de alimentación, en condiciones
específicas.
15-52-20 Valor de no Para cierto tipo de relé polarizado (c.c.), el valor de la
funcionamiento por magnitud de alimentación de entrada por el cual el relé, en
sobrealimentación estado de reposo bajo la acción de una alimentación
apropida, no funciona al aumentar el valor de esta
magnitud de alimentación en condiciones específicas.
15-52-21 Valor de desactivación Para cierto tipo de relé polarizado (c.c.), valor de la
por sobrealimentación magnitud de alimentación de entrada por el cual el relé, en
estado de funcionamiento, se desactiva al aumentar el
valor de esta magnitud de alimentación en condiciones
específicas.
15-52-22 Valor de no Para cierto tipo de relé polarizado (c.c.), valor de la
desactivación por magnitud de alimentación de entrada por el cual el relé en
sobrealimentación estado de funcionamiento, no se desactiva al incrementar
el valor de esta magnitud de alimentación en condiciones
determinadas.
15-52-23 Valor de arranque Valor de la magnitud de alimentación de entrada (o
magnitud característica) por el cual un relé arranca en
condiciones específicas.
15-52-24 Valor de conmutación Valor de la magnitud de alimentación de entrada o
magnitud característica por el cual un relé conmuta en
condiciones específicas.
15-52-25 Valor de reposición Valor de la magnitud de alimentación de entrada o la
magnitud característica por el cual un relé se repone en
condiciones específicas.
15-52-26 Valor de liberación Valor de la magnitud de alimentación de entrada o de la
magnitud característica por el cual un relé se libera en
condiciones específicas.
15-52-27 Valor medido Valor constante que se mide en un relé dado, en un
instante determinado, para una función específica.
Este término debe utilizarse en asociación con los
términos 15-52-15 a 15-52-26.
15-52-28 Valor de ensayo Valor que corresponde a una operación que debe efectuar
el relé durante un ensayo. Este término se debe utilizar en
asociación con los términos 15-52-15 a 116-13-26.
15-52-29 Valor final de Valor requerido durante la vida de un relé o durante un
endurancia número definido de maniobras. Este término debe
utilizarse en asociación con los términos 15-52-15 a 15-52-
26
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRCIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 15 RELES ELECTRICOS

209 de 13

(1) (2) (3) (4) (5)

(6)

(7) (12)
(10) (11)

(22)
(8)
(21) (21)
(13) (14)
(22) (22)
(9)
(21)

(15) (17)

(19) { (16) (20){ (18)

Tiempo

Figura 15-52-01
Diagrama explicativo de diversos términos

(1) Estado de reposo (13) El relé conmuta


(2) El relé funciona (14) El relé libera
(3) Estado de trabajo (15) Tiempo de apertura de un contacto de
(4) El relé se desactiva reposo
(5) Estado de reposo (16) Tiempo de cierre de un contacto de trabajo
(6) Magnitud de alimentación de entrada (17) Tiempo de apertura de un contacto de
(7) Partes móviles trabajo
(8) Contacto de trabajo o contacto de cierre (18) Tiempo de cierre de un contacto de reposo
(9) Contacto de reposo o contacto de apertura (19) Tiempo de funcionamiento o tiempo de
(10) El relé arranca actuación
(11) El relé repone (20) Tiempo de desactivación
(12) Tiempo de rebote (21) Abierto
(22) Cerrado
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRCIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 15 RELES ELECTRICOS

210 de 13

(2) (3)

A B
(1)
Figura 15-52-02
Diagrama explicativo de los términos “estado inicial” y “estado final” con un relé
galvanométrico

(1) Estado inicial


Relé alimentado por un valor medio de la magnitud de alimentación.

(2) Estado final A


La magnitud de alimentación es tal que hace que el relé funcione hacia A.

(3) Estado final B


La magnitud de alimentación es tal que hace que el relé funcione hacia B.

153 TERMINOS RELACIONADOS CON LAS MAGNITUDES Y FACTORES DE INFLUENCIA

Número Término Definición


15-53-01 Magnitud (factor) de Magnitud (factor) susceptible de modificar una de las
influencia características específicas de un relé: funcionamiento,
desactivación, precisión, etc.
15-53-02 Valor de referencia de Valor específico de una magnitud (factor) a la cual se
una magnitud (de un refieren las características de un relé. En el caso de relés
factor de influencia) de medida y de relé de tiempo establecido o relés de todo
o nada, estas características incluyen particularmente los
errores y sus límites.
15-53-03 Condiciones de Valores de referencia de todos las magnitudes y factores
referencia de las de influencia.
magnitudes y de los
factores de influencia
15-53-04 Campo nominal de una Campo de valores de una magnitud (factor) de influencia
magnitud (factor) de dentro del cual, en condiciones específicas, el relé cumple
influencia con requerimientos específicos (funcionamiento,
desactivación, error y variaciones, etc.).
15-53-05 Campo extremo de una Campo de valores de una magnitud de influencia (factor)
magnitud (de un factor) dentro del cual el relé sufre únicamente cambios
de influencia reversibles espontáneos, sin que necesariamente cumpla
con cualquier otro requerimiento.

154 TERMINOS RELACIONADOS CON LOS RELES DE MEDICION


NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRCIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 15 RELES ELECTRICOS

211 de 13

Número Término Definición


15-54-01 Magnitud característica Magnitud eléctrica, o uno de sus parámetros, cuyo nombre
(de un relé de medida) caracteriza a un relé de medida y cuyos valores son objeto
de requerimientos de precisión.

Ejemplos:
- La corriente para un relé de sobrecorriente o de
subcorriente;
- La frecuencia para un relé de frecuencia cuya
magnitud de alimentación puede ser una tensión;
- La potencia para un relé de potencia cuyas
magnitudes de alimentación son la corriente y la
tensión.
15-54-02 Valor de ajuste de la Valor de umbral de una cantidad característica al cual el
magnitud característica relé debe funcionar en condiciones específicas.
(o de sus parámetros
de ajuste)
15-54-03 Valor límite de la Uno de los valores límites de la magnitud característica
magnitud característica aplicable a un relé, en condiciones específicas, sin
modificar su posición ni degradación.
15-54-04 Campo de ajuste de la Conjunto de todos los valores de ajuste de la magnitud
magnitud característica característica o de alguno de sus parámetros de ajuste
(o de sus parámetros) (por ejemplo la tensión o la corriente para un relé de
potencia).
15-54-05 Relación de ajuste de Relación entre el valor máximo de ajuste de la magnitud
la magnitud característica y el valor mínimo correspondiente.
característica
15-54-06 Relación de ajuste de Relación entre un valor de reposición y un valor de
la magnitud funcionamiento.
característica
Nota:
Según la norma, estos valores pueden ser valores medidos o valores de
ensayo.
15-54-07 Porcentaje de Relación de reposición expresada como porcentaje.
reposición
15-54-08 Valor de liberación de Valor umbral de la magnitud característica al cual el relé se
la magnitud libera en condiciones específicas.
característica
15-54-09 Relación de liberación Relación entre el valor de liberación y el valor de
funcionamiento.
15-54-10 Porcentaje de Relación de liberación expresada como porcentaje.
liberación
15-54-11 Relé primario Relé, alimentado directamente por la corriente o la tensión
de un circuito principal, sin interposición de un
transformador o un shunt o un transductor.
15-54-12 Relé secundario Relé alimentado por la corriente o la tensión por
intermedio de un relé de medida o de un transductor.
15-54-13 Relé shunt Relé alimentado por la corriente que se deriva de un
circuito principal por intermedio de un shunt.
15-54-14 Campo efectivo de Parte del campo de funcionamiento de una magnitud de
medida alimentación de un relé o de su magnitud característica
dentro de la cual se cumplen los requerimientos de
precisión.
15-54-15 Ángulo característico Para un relé de medida, ángulo formado entre los fasores
que representa dos magnitudes de alimentación de
entrada y a partir del cual se define el comportamiento del
relé.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRCIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 15 RELES ELECTRICOS

212 de 13

15-54-16 Relé eléctrico térmico Relé de medida de tiempo dependiente que protege un
equipo de daños térmicos de origen eléctrico por
intermedio de la medición de la corriente que circula en el
equipo protegido y por una curva característica que simula
su comportamiento.
15-54-17 Magnitud correctiva Magnitud que modifica, de una manera específica, las
características de un relé de medida.

Ejemplos:
Para un relé eléctrico térmico: temperatura del aceite del equipo
protegido, a la temperatura ambiental.

155 TERMINOS RELACIONADOS CON LAS SALIDAS DE LOS RELES

Número Término Definición


15-55-01 Circuito de salida Conjunto de elementos conductores dentro de un relé y
que se encuentran conectados a los bornes entre los
cuales aparece la modificación predeterminada. (Ver figura
15-55-01).
15-55-02 Circuito de contacto Circuito de salida formado por un conjunto de contacto.
(Ver figura 15-55-01).
15-55-03 Conjunto de contacto Conjunto de elementos de contacto con su aislamiento
que, por su movimiento relativo, asegura el cierre o la
apertura de su circuito de contacto. (Ver figura 15-55-01).
15-55-04 Elemento de contacto Parte conductora de un conjunto de contacto que se
encuentra eléctricamente aislado de las otras partes
cuando se abre el contacto(Ver figura 15-55-01).
15-55-05 Cabeza de contacto Parte de un elemento de contacto que el circuito de
contacto se cierra o se abre(Ver figura 15-55-01).
15-55-06 Separación de contacto Intervalo que separa la cabeza de contacto, en
condiciones específicas, cuando se abre el circuito de
contacto.
15-55-07 Fuerza de contacto Fuerza que dos cabezas de contacto ejerce una sobre la
otra en la posición de cierre, en condiciones específicas.
15-55-08 Acompañamiento de un Fuera del establecimiento de un contacto, desplazamiento
contacto específico de piezas de contacto que se prolonga en el
mismo sentido que la del elemento de contacto en
movimiento cuando se tocan por primera vez.
15-55-09 Deslizamiento de las Cuando se establece un contacto, movimiento relativo de
piezas de contacto fricción de las cabezas de contacto una sobre la otra.
15-55-10 Rodadura de las Cuando se establece un contacto, movimiento relativo de
cabezas de contacto rodadura de las cabezas de contacto una sobre la otra.
15-55-11 Estado de conducción Estado de un circuito de salida sin contacto que presenta
efectiva de un circuito una resistencia inferior a un valor específico.
de salida (para un relé
sin contacto de salida)
15-55-12 Estado de bloqueo Estado de un circuito de salida sin contacto que presenta
efectivo de un circuito una resistencia superior a un valor específico.
de salida (para un relé
sin contacto de salida)
15-55-13 Circuito de salida de Circuito de salida cuyo contacto se cierra (estado de
trabajo funcionamiento) cuando el relé se encuentra en estado de
trabajo y cuyo contacto está abierto (estado de liberación)
cuando el relé se encuentra en estado de reposo.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRCIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 15 RELES ELECTRICOS

213 de 13

15-55-14 Circuito de salida de Circuito de salida cuyo contacto se encuentra en estado


reposo de funcionamiento, cuando es abierto por un contacto o
es efectivamente no conductor y, cuando el relé se
encuentra en su estado de liberación, o se cierra por un
contacto o es efectivamente conductor.
15-55-15 Contacto de trabajo; Contacto que se cierra cuando el relé se encuentra en
contacto de cierre estado de trabajo y que se abre cuando el relé se
encuentra en estado de liberación.
15-55-16 Contacto de reposos; Contacto abierto cuando el relé se encuentra en estado de
contacto de apertura trabajo y cerrado cuando el relé se encuentra en estado de
reposo.
15-55-17 Corriente límite de Valor más alto de corriente (eficaz o r.m.s., en el caso de
servicio continuo de un la corriente alterna) que un circuito de contacto
circuito de salida previamente cerrado (salida conductora efectiva) es capaz
de soportar permanentemente en condiciones específicas.
15-55-18 Corriente límite de Valor más alto de la corriente que un circuito de salida
corta duración de un previamente cerrado (salida conductora efectiva) es capaz
circuito de salida de soportar permanentemente en condiciones específicas.
15-55-19 Poder límite de cierre Valor máximo de corriente que un circuito de salida puede
establecer en condiciones específicas tales como la
tensión, número de establecimientos, factor de potencia,
constante de tiempo, etc.
15-55-20 Poder límite de corte Valor máximo de corriente que un circuito de salida puede
cortar en condiciones específicas tales como tensión,
número de cortes, factor de potencia, constante de tiempo,
etc.
15-55-21 Poder límite de Valor máximo de corriente que un circuito de salida puede
maniobra establecer y cortar sucesivamente en condiciones
específicas tales como tensión, número de maniobras,
factor de potencia, constante de tiempo, etc.
15-55-22 Rebote (para un Fenómeno que puede producirse mientras se establece o
circuito de contacto) corta un circuito de contacto y que se caracteriza por
cabezas de contacto que se tocan y separan
sucesivamente antes de alcanzar su condición final.
15-55-23 Contacto inversor Combinación de dos circuitos de contacto formados por
tres elementos de contactos, uno de ellos es común a los
dos circuitos de contactos. Cuando uno de estos circuitos
de contacto está abierto, el otro se cierra y viceversa.
15-55-24 Contacto inversor con Contacto inversor, cuyo circuito de contacto se cierra antes
solape que el otro se abra.
15-55-25 Contacto inversor sin Contacto inversor, cuyo circuito de contacto se abre antes
solape que el otro se establezca.
15-55-26 Contacto inversor con Contacto inversor que tiene una posición estable en el cual
posición neutra sus dos contactos se abren (o cierran).
15-55-27 Contacto de láminas Conjunto de contactos cuyos elementos de contacto son
magnéticas las láminas blandas en parte o totalmente de material
magnético y cuyo movimiento relativo es provocado por su
fuerza magnética accionada directamente sobre estas
láminas.
15-55-28 Contacto de paso Conjunto de contacto que abre o cierra pasajeramente el
circuito de contacto que corresponde cuando el relé
cambia de estado. El paso se puede producir solamente
en el funcionamiento o solamente en la liberación o en el
funcionamiento o en la liberación.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRCIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 15 RELES ELECTRICOS

214 de 13

(1)

(3)

(4)

(2)

Figura 15-55-01
Ejemplo que explica los términos 15-55-02 a 15-55-05

(1) Conjunto de contacto


(2) Circuito de contacto
(3) Elemento de contacto
(4) Cabeza de contacto

156 TERMINOS RELACIONADOS CON LOS TIEMPOS

Número Término Definición


15-56-01 Tiempo de apertura de Para un relé que está en estado de reposo, intervalo de
un contacto de reposo tiempo entre el instante donde la magnitud de alimentación
(de un circuito de salida de entrada se aplica en condiciones específicas y el
de reposo) instante en que el contacto de corte (circuito de salida de
reposo) se abre primero.
15-56-02 Tiempo de cierre de un Para un relé que está en estado de reposo, intervalo de
contacto de trabajo (de tiempo entre el instante en que se aplica la magnitud de
un circuito de salida de alimentación, en condiciones específicas, y el instante en
trabajo) que el contacto de trabajo (circuito de salida de reposo) se
cierra primero.
15-56-03 Tiempo de apertura de Para un relé en estado de trabajo, intervalo de tiempo
un contacto de trabajo entre el instante en que la magnitud de entrada se anula
(de un circuito de salida en condiciones específicas y el instante en que se cierra
de trabajo) (abre) por primera vez el contacto de trabajo (circuito de
salida de trabajo).
15-56-04 Tiempo de cierre de un Para un relé en estado de trabajo, intervalo de tiempo
contacto de reposo (de entre el instante donde se anula la magnitud de
un circuito de salida de alimentación de entrada en condiciones específicas y el
reposo) instante en que se establece (cierra) por primera vez el
contacto de reposo (circuito de salida de reposo).
15-56-05 Tiempo de Para un relé en estado de reposo o en estado inicial,
funcionamiento; tiempo intervalo de tiempo entre el instante en que la magnitud de
de actuación (para alimentación de entrada o la magnitud característica se
relés de todo o nada) aplica en condiciones específicas y el instante en que el
relé conmuta.

Nota:
Este término se utiliza únicamente cuando el relé tiene circuitos de salida
del mismo tipo y no se requiere precisión de acuerdo a la diferencia de
tiempo del contacto.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRCIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 15 RELES ELECTRICOS

215 de 13

15-56-06 Tiempo de Para un relé en estado de trabajo en un estado inicial,


desactivación intervalo de tiempo entre el instante en que la magnitud de
alimentación de entrada o la magnitud característica toma,
en condiciones específicas, un valor definido y el instante
en que el relé retorna.

Notas:
1. Este término únicamente se utiliza cuando el relé tiene circuitos de
salida del mismo tipo y no se requiere precisión para la diferencia de
tiempo de contacto.
2. Dependiendo del método de medición, tiempo de liberación podría
ser confundido con el tiempo de desactivación.
15-56-07 Tiempo de liberación Intervalo de tiempo entre el instante en que se produce un
(para una función dada) cambio específico en el valor de la magnitud de
alimentación de entrada para un relé de medida, que hará
que el relé se libere y el instante en que éste se libera.
15-56-08 Tiempo de reposición Intervalo de tiempo entre el instante en que una magnitud
(para una función dada) de alimentación de entrada, característica de magnitud
para un relé de medida, toma, en condiciones específicas
un valor susceptible que hacer retornar el relé y el instante
en que éste retorna.
15-56-09 Tiempo de rebote Para un contacto que cierra o abre su contacto, intervalo
de tiempo entre el instante en que el contacto se cierra
(abre) primero y el instante en que el circuito finalmente se
cierra (abre).
15-56-10 Temporización Intervalo de tiempo que caracteriza una función de un relé
de tiempo especificado.
15-56-11 Programa de Para un relé de tiempo especificado, secuencia prevista de
temporización los estados de los circuitos de salida y de las
temporizaciones asociadas.
15-56-12 Valor de ajuste de una Valor prevista del intervalo de tiempo en condiciones
temporización específicas.
15-56-13 Valor medido de una Valor de una temporización obtenida en condiciones
temporización específicas.
15-56-14 Campo de ajuste de Conjunto de valores de ajuste de una temporización.
una temporización
15-56-15 Relación de ajuste de Relación entre el valor máximo de ajuste de una
una temporización temporización y su valor mínimo.
15-56-16 Tiempo máximo de Para una función dada, tiempo máximo entre el instante en
reposición que las condiciones de alimentación le permiten al relé ser
inicializado y el instante en que se inicializa.
15-56-17 Tiempo de Para una función dada y en condiciones específicas,
recuperación tiempo necesario para que un relé se recupere, con una
cierta aproximación expresada en porcentaje y durante un
nuevo funcionamiento, indicando sus características de
temporización.
15-56-18 Tiempo de solape Para un contacto inversor con solape, intervalo de tiempo
transcurrido entre el instante en que se cierra un contacto
y el instante en que el otro se abre.
15-56-19 Tiempo de tránsito Para un contacto inversor con solape, intervalo de tiempo
durante el cual ambos circuitos de contacto se abren.
15-56-20 Tiempo de cierre (de Intervalo de tiempo entre el instante en que un valor
apertura) estable especificado de la magnitud de alimentación de entrada y
el instante en que se cierra (abre) un circuito de contacto y
cumple con requerimientos específicos.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRCIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 15 RELES ELECTRICOS

216 de 13

15-56-21 Dispersión de los Para un relé con varios contactos del mismo tipo (de
tiempos de contacto trabajo o de reposo), diferencia entre el valor máximo del
tiempo de funcionamiento (activación) del valor mínimo del
tiempo de funcionamiento (activación) del más rápido.

157 TERMINOS RELACIONADOS CON LA PRECISION APLICABLE A UN RELE

Número Término Definición


15-57-01 Error absoluto Diferencia algebraica entre un valor medido de
funcionamiento de la magnitud característica o de la
temporización y el valor de ajuste de ésta.
15-57-02 Error convencional Relación entre el error absoluto y un valor convencional
específico.
15-57-03 Error relativo Relación entre el error absoluto y el valor de ajuste.
15-57-04 Error medio Para un relé dado y para un número específico de
medidas efectuadas en condiciones idénticas dadas,
cociente de la suma algebraica de los valores de error
(absoluto, relativo o convencional) por el número de
mediciones.
15-57-05 Error medio de Error medio determinado en condiciones de referencia.
referencia
15-57-06 Error límite Para un relé dado, error máximo previsto con un nivel de
confianza en condiciones idénticas determinadas.
15-57-07 Error límite de Error límite determinado en condiciones de referencia.
referencia
15-57-08 Fidelidad Para un relé dado, valor máximo previsto con un nivel de
(desaconsejado) confianza, de la diferencia entre dos valores medidos
cualquiera determinados en condiciones específicas
idénticas.
15-57-09 Fidelidad de referencia Fidelidad determinada en condiciones de referencia.
(desaconsejado)
15-57-10 Variación del error Diferencia algebraica entre un error medio y el error medio
medio de referencia. Las variaciones pueden expresarse como
valor absoluto, valor relativo o porcentaje de un valor
específico.
15-57-11 Clase de precisión Clase de los relés de medición que deben cumplir con un
grupo apropiado de especificaciones concernientes a la
precisión.
15-57-12 Indice de clase Designación convencional de una clase de precisión, por
un número o un símbolo.
15-57-13 Error asignado Límites de error dentro de los cuales el fabricante declara
que cualquier relé de un tipo dado se desempeñará en las
condiciones de referencia.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRCIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 16 ACCESORIOS ELECTRICOS

217 de 21

SECCION 16 ACCESORIOS ELECTRICOS

160 GENERALIDADES

Número Término Definición


16-60-01 Valor asignado Valor de una cantidad asignada, generalmente por un
fabricante, para el funcionamiento específico de un
componente, dispositivo, o equipo (20-03-03).
16-60-02 Corriente asignada Corriente asignada por el fabricante para el
(para accesorios) funcionamiento específico de un accesorio.
16-60-03 Tensión asignada (para Tensión asignada por un fabricante para el funcionamiento
accesorios) específico de un accesorio.
16-60-04 Valor nominal Valor aproximado apropiado utilizado para designar o
identificar un componente, dispositivo o equipo (20-03-01).
16-60-05 Tensión de Tensión que aparece en los bornes de un polo de un
restablecimiento aparato después de un corte de corriente.
16-60-06 Tensión de mando Tensión que el fabricante asigna al circuito de control.
asignada
16-60-07 Tensión nominal de Tensión nominal de la red a la cual el accesorio debe
funcionamiento. funcionar.
16-60-08 Base (de un accesorio) Parte de un accesorio que mantiene en su lugar las partes
que conducen corriente y, en general, el mecanismo.
16-60-09 Componentes Partes constituidas por metal únicamente.
metálicos
16-60-10 Componentes aislantes Partes fabricadas con material aislante y que no presentan
partes conductoras.
16-60-11 Componentes Partes que incluyen tanto materiales conductores como
compuestos materiales aislantes como el plástico y metal o plástico
conductor.
16-60-12 Componentes que no Componente sujeto a prenderse, como resultado de la
propagan la llama aplicación de una llama, pero en la cual la llama no se
propaga y se extingue por si misma dentro de un tiempo
limitado después de eliminar la llama.
16-60-13 Influencias externas Conjunto de características del medio ambiente que
afectan el funcionamiento de un accesorio incluyendo, por
ejemplo, la presencia de agua, aceite o materiales de
construcción, temperaturas bajas y alta, sustancias
corrosivas o contaminantes y radiación solar.

Nota:
En algunos casos, las influencias externas también podrían incluir las
tensiones mecánicas.
16-60-14 Accesorio Accesorio no desmontable cuya fabricación se completa
sobremontado mediante el aislamiento del material aislante en un molde
alrededor de las partes previamente ensambladas y los
extremos del cable flexible o cordón.
16-60-15 Parte accesible Parte que puede tocarse mediante el dedo de ensayo
estándar.
16-60-16 Parte desmontable Parte que puede retirarse sin ayuda de una herramienta
de uso general.
16-60-17 Accesorio desmontable Accesorio construido de manera tal que sea posible
cambiar su cable flexible o cordón de alimentación.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRCIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 16 ACCESORIOS ELECTRICOS

218 de 21

16-60-18 Accesorio no Accesorio construido de manera tal que forma una unidad
desmontable completa con un cable flexible o cordón de alimentación
después de la conexión y del ensamblaje realizado por el
fabricante del accesorio. El dispositivo se construye de
manera que:
El cable flexible o cordón no pueda separarse del
accesorio sin inutilizarlo de manera permanente, y
El accesorio no puede abrirse manualmente o mediante el
uso de una herramienta de uso general.
16-60-19 Aislamiento funcional Aislamiento entre las partes activas que tienen una
diferencia potencial entre ellas, y que es necesario para el
funcionamiento correcto del accesorio durante su vida útil.
16-60-20 Sobreintensidad Corriente que supera la corriente asignada.
16-60-21 Parte conductora Parte conductora de un equipo eléctrico que puede ser
accesible tocada y que normalmente no se encuentra activa, pero
que podría activarse en caso que el aislamiento básico
falle (07-72-02).

Nota:
Una parte conductora de un equipo eléctrico que únicamente puede ser
cargado a través de un contacto directo con una parte conductora
expuesta que se ha activado no se considera como una parte conductora
accesible.
16-60-22 Calentamiento Diferencia entre la temperatura de la parte en cuestión del
accesorio junto con su envoltura, si tuviera alguna, medida
bajo carga de acuerdo a la especificación del ensayo y a la
temperatura ambiente del aire en el emplazamiento donde
se instale o utilice el accesorio.
16-60-23 Corriente de falla a Corriente que fluye a la tierra debido a una falla de
tierra aislamiento.
16-60-24 Corriente de fuga (a Corriente que fluye desde las partes activas de la
tierra) instalación hacia tierra, sin que exista una falla de
aislamiento.
16-60-25 Indicador de Dispositivo indicador asociado a un accesorio para indicar
señalización visualmente el estado del circuito.
16-60-26 Conductor sin Conductor que ha sido cortado y del que se ha eliminado
preparación especial el aislamiento para insertarlo en un terminal.

Nota:
Se considera como un conductor sin preparación especial a aquel
conductor cuya forma le permite ser insertado en un borne, o hebras que
pueden trenzarse para consolidar el extremo.
16-60-27 Conductor con Conductor cuyo extremo está adaptado con un accesorio
preparación especial que puede ser un ojal, manga o talón de cable.
16-60-28 Polución Todo aporte de materia extraña, sólida, líquida o gaseosa
que puede producir una reducción permanente de la
tensión dieléctrica o de la resistividad de la superficie del
aislamiento.

Nota:
Los gases ionizados de naturaleza temporal no se consideran dentro de
la polución.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRCIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 16 ACCESORIOS ELECTRICOS

219 de 21

16-60-29 Microambiente Condiciones ambientales que rodean inmediatamente las


distancias de aislamiento y las líneas de fuga
consideradas, excluyendo la polución que se deriva del
funcionamiento normal del accesorio.

Nota:
Es el microambiente de las líneas de fuga y de las distancias de
aislamiento del accesorio (y el ambiente del accesorio) es el que
determina el efecto sobre el aislamiento. Este microambiente podría ser
mejor o peor que el ambiente del accesorio.
16-60-30 Situación limpia Ausencia de polución o presencia únicamente de una
polución seca, no conductora, y que no influye sobre las
características de aislamiento.
16-60-31 Situación normal Situación donde normalmente ocurre una polución no
conductora pero ocasionalmente se podría esperar una
conductividad temporal provocada por la condensación.
16-60-32 Situación sucia Situación donde ocurre una polución conductora, o seca, o
una polución no conductora que se hace conductora
debido a la condensación previsible.
16-60-33 Entrecierre de un Dispositivo, eléctrico o mecánico, que evita que un
enchufe enchufe se vuelva activo antes de ser insertado
adecuadamente en el tomacorriente o conector, y que
evita la extracción del enchufe mientras se encuentra
activo o que lo hace inactivo antes de la separación.
16-60-34 Fijación tipo X Método de fijación por medio del cual el cable flexible o
cordón pueden ser reemplazados sin la ayuda de
herramientas especiales, por un cable flexible o cordón
que no requiere una preparación especial.
16-60-35 Fijación tipo Y Método de fijación por medio del cual el cable flexible o
cordón únicamente puede ser cambiado con la ayuda de
herramientas especiales, que normalmente se encuentran
disponibles donde el fabricante o su representante.

Nota
Dicho método de fijación puede ser utilizado con un cable flexible o
cordón común o con cables o cordones especiales.
16-60-36 Fijación tipo Z Método de fijación por medio del cual el cable flexible o
cordón no pueden cambiarse sin destruir el accesorio.
16-60-37 Conductor externo Todo cable, cable flexible o cordón, núcleo o conductor
que tenga una parte externa al accesorio.

Nota:
Un conductor externo puede ser un cable de alimentación o un cordón de
conexión entre partes separadas de un accesorio o que puede formar
parte del cableado fijo.
16-60-38 Conductor integrado Conductor que se encuentra dentro del accesorio, o que
se utiliza para conectar permanentemente terminal o
terminaciones de un accesorio.
16-60-39 Conductor interno Todo cable, cable flexible, cordón o conductor que se
encuentra completamente dentro de un artefacto o equipo
pero que no es ni un conductor externo ni un conductor
integrado de un accesorio.
16-60-40 Parte activa Conductor o parte conductora destinada a ser alimentada
en servicio normal, incluyendo un conductor neutro, pero,
por convención, no un conductor que sea protector y
neutro a la vez. (PEN). (07-72-01).

Nota:
Esta noción no implica necesariamente un riesgo de choque eléctrico.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRCIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 16 ACCESORIOS ELECTRICOS

220 de 21

16-60-41 Formación de caminos Degradación progresiva de la superficie de un material


conductores aislante sólido por medio de descargas locales que forman
trayectos conductores o parcialmente conductores. (19-90-
42).

Nota:
La formación de caminos conductores generalmente ocurre debido a la
contaminación de la superficie.
16-60-42 Indice de formación de Valor numérico de la tensión de prueba expresada en volt
caminos conductores que un material puede soportar sin formar caminos
de prueba conductores bajo condiciones de ensayo específicas (19-
90-45).
16-60-43 Dispositivo térmico de Dispositivo de control sensible a la temperatura que
corte interrumpe automáticamente un circuito en condiciones
operativas anormales y que no puede ser ajustado por el
usuario.
16-60-44 Limitador de corriente Dispositivo sensible a la corriente, destinado a interrumpir
automáticamente un circuito en condiciones normales de
funcionamiento y que no puede ser ajustado por el
usuario.
16-60-45 Mecanismo de disparo Mecanismo diseñado de manera tal que la desconexión no
libre pueda ser ni impedida ni inhibida por un mecanismo de
inicialización, y de manera tal que no se pueda evitar la
apertura de los contactos ni mantenerlos cerrado frente a
una continuación de un exceso de la temperatura o
corriente.
16-60-46 Gabinete Una caja provista de puertas, en el interior de la cual se
instala un equipo.
16-60-47 Equipo Es un término general que incluye artefactos, aparatos y
dispositivos usados en una instalación eléctrica.
16-60-48 Aparato de conexión Dispositivo diseñado para establecer o cortar la corriente
en uno o más circuitos eléctricos (12-23-02)
16-60-49 Corriente prevista Corriente que fluiría en el circuito, si cada trayecto de
corriente principal del aparato de conexión y el dispositivo
de protección de sobrecorriente, en caso hubiera alguno,
fuera cambiado por un conductor de impedancia
insignificante (12-26-01).

Nota:
La corriente prevista puede calificarse de la misma manera que la
corriente real, por ejemplo: corriente de corte prevista, corriente de pico
prevista, corriente residual prevista, etc.
16-60-50 Poder de cierre Valor de una corriente prevista que un aparato de
conexión es capaz de establecer a una tensión definida
bajo condiciones prescritas de uso y comportamiento. (12-
26-09)
16-60-51 Poder de corte Valor de una corriente prevista que un aparato de
conexión es capaz de cortar a una tensión dada bajo
condiciones prescritas de uso y comportamiento (12-26-
08).
16-60-52 Ciclo de maniobras Sucesión de maniobras de una posición a otra y de
regreso a la primera posición (12-25-02).
16-60-53 Neutro no interrumpido Trayecto de corriente, no interrumpida y no protegida
contra sobreintensidad, destinado a ser conectado al
conductor neutro de la instalación.
16-60-54 Contacto principal Contacto incluido en el circuito principal de un aparato de
conexión y previsto para soportar, en la posición de cierre,
la corriente de un circuito principal.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRCIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 16 ACCESORIOS ELECTRICOS

221 de 21

16-60-55 Referencia común de Marca de identificación en un accesorio que no requiere


tipo (para accesorios) mayor información específica adicional que la
proporcionada por los requerimientos de marcado de la
norma apropiada para la selección, instalación y uso en
concordancia con la norma.
16-60-56 Referencia única de Marca de identificación de un accesorio de manera tal que
tipo (para accesorios) al hacer una cotización total al fabricante, se pueda
obtener un cambio completo del accesorio por uno que
cumpla con los parámetros eléctricos, mecánicos,
dimensionales y funcionales del accesorio original.

161 SISTEMA DE CANALIZACION ELECTRICA

Número Término Definición


16-61-01 Sistema de Productos de protección y soporte de cables.
canalización
Nota:
Los sistemas de canalización incluyen:

• Conductos y accesorios rígidos metálicos y no metálicos y


materiales compuestos;
• Conductos y accesorios flexibles y plegables metálicos y no
metálicos y materiales compuestos;
• Troncales eléctricas y sistemas de conductos metálicos y no
metálicos y materiales compuestos.
• Soporte de canal, sistemas de bandeja y escalera metálicos y no
metálicos, y materiales compuestos;
• Amarres de cables metálicos y no metálicos y de materiales
compuestos;
• Modo de disposición y las reglas de instalación de los productos
antes mencionados
16-61-02 Canalización Canal para contener conductores, barras y cables; el cual
ha sido diseñado par tal fin y solamente es utilizado para
este propósito.
16-61-03 Sistema de conductos Sistema de canalización cerrado formado por conductos y
accesorios de conductos para la protección y el manejo de
los conductores aislados y/o cables en instalaciones
eléctricas o de comunicación, permitiéndoles ser jalados
y/o cambiados, pero no insertados lateralmente.
16-61-04 Conducto Parte de un sistema de canalización cerrado de sección
transversal generalmente circular para conductos y/o
cables aislados en instalaciones eléctricas o de
comunicación, permitiéndoles ser jalados y/o ser
cambiados

Nota:
Los conductos deben estar suficientemente unidos de manera tal que los
conductores aislados y/o cables que únicamente pueden ser arrastrados
y no insertados lateralmente.
Un conducto puede indicar una tubería metálica, un ducto a nivel de una
superficie, etc. Si un conducto contiene solamente un ducto es llamado
un conducto simple, si contiene más de un ducto se denomina conducto
múltiple, usualmente precisando el número de ductos, por ejemplo
conducto de dos ductos.
16-61-05 Accesorios de un Dispositivo diseñado para unir o terminar uno o más
conducto componentes de un sistema de conductos, o para cambiar
de dirección.
16-61-06 Conducto plano; Conducto cuyo perfil es rectilíneo en su sección
conducto con paredes longitudinal.
interiores llanas
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRCIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 16 ACCESORIOS ELECTRICOS

222 de 21

16-61-07 Conducto acanalado; Conducto cuyo perfil es corrugado en su sección


conducto de pared longitudinal.
interior corrugada
Nota:
Se permiten los conductos corrugados anulares y helicoidales y es
posible una combinación de conductos planos y corrugados.
16-61-08 Conducto rígido Conducto que no puede ser doblado, o que únicamente
puede ser doblado con la ayuda de un medio mecánico,
con o sin tratamiento especial.
16-61-09 Conducto plegable Conducto que puede doblarse manualmente aplicando
una fuerza razonable, pero sin otra ayuda.
16-61-10 Conducto Conducto plegable que se deforma cuando se le aplica
Transversalmente una fuerza transversal durante un corto tiempo y que
elástico recupera su forma original una vez que se ha dejado de
aplicar esta fuerza.
16-61-11 Conducto flexible Conducto que puede ser doblado manualmente, con una
fuerza razonablemente débil y que está destinado a ser
doblado frecuentemente durante su vida.
16-61-12 Conducto aislante Conducto formado únicamente por material aislante y que
no tiene componentes conductores de ningún tipo, sea en
forma de revestimiento interno, o en forma de trenza o
revestimiento metálico externo.
16-61-13 Conducto metálico Conductos fabricado únicamente con metal.
16-61-14 Accesorio de conducto Conducto fabricado únicamente con material no metálico y
no metálico que no tiene ningún tipo de componentes metálicos.
16-61-15 Conducto compuesto Conducto fabricado con materiales metálicos y no
metálicos.
16-61-16 Conducto de acero Parte de un sistema de canalización cerrado, de sección
rígido circular de acero soldado, capaz de proveer una
protección mecánica extra-resistente a los conductores o
cables en instalaciones eléctricas y de permitirles ser
halados y/o cambiados.

Nota:
La protección mecánica extra-resistente se obtiene utilizando acero de
calidad y espesor especificados en la norma apropiada.
16-61-17 Conducto no Conducto sujeto a encenderse, como resultado de la
propagador de llama aplicación de una llama, pero en el cual la llama no se
propaga y se extingue por si misma dentro de un tiempo
limitado después de haber eliminado la llama.
16-61-18 Conducto enroscado Conducto plano cuyos extremos tienen roscas de tornillos
para conectar o que puede ser roscados.
16-61-19 Conducto sin rosca Conducto apropiado para ser conectado sin utilizar roscas
de tornillo.
16-61-20 Espesor de la pared Diferencia entre el diámetro externo e interno del
(de un conducto) conducto, dividida entre dos.
16-61-21 Espesor del material de Diferencia promedio entre el diámetro exterior y el
un conducto plano diámetro interior dividida entre dos.
16-61-22 Espesor del material de Espesor medio de material medido en un punto cualquiera
un conducto corrugado a lo largo de la forma de una ondulación.
16-61-23 Espesor del material de Suma del espesor del material de conductos plano y del
un conducto mixto espesor del material corrugado.
plano/corrugado
16-61-24 Accesorio aislante de Accesorio de un conducto, fabricado con material aislante,
un conducto y que no presenta componentes conductivas.
16-61-25 Accesorio metálico de Accesorio de un conductos, fabricado únicamente con
un conducto metal.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRCIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 16 ACCESORIOS ELECTRICOS

223 de 21

16-61-26 Accesorio no metálico Accesorio de un conducto, fabricado únicamente con


de un conducto componentes no metálicos y que no presenta ningún tipo
de componentes metálicos.
16-61-27 Accesorio compuesto Accesorio de un conducto, fabricado con materiales tanto
de un conducto metálicos como no metálicos.
16-61-28 Accesorio de un Accesorio de un conducto susceptible de prender fuego,
conducto no como resultado de la aplicación de una llama, pero cuya
propagador de llama flama no se propaga y se extingue a si misma dentro de
un tiempo limitado después de eliminar la llama.
16-61-29 Empalme de un Interfaz entre dos o más componentes de un sistema de
conducto conductos, o entre un sistema de conductos y otro equipo.
16-61-30 Empalme roscado (de Cilindro roscado internamente utilizado para conectar dos
un conducto) secciones de un conducto rígido.
16-61-31 Curva (de un conducto) Sección curva de un conducto rígido roscado o no en cada
extremo.
16-61-32 Entrerosca (de un Sección recta de un conducto rígido de no más de 0,6 m
conducto) de largo y fileteada externamente en cada extremo.
16-61-33 Entrada roscada para Apertura o parte saliente que ha sido fileteada de acuerdo
un conducto con la norma correspondiente.
16-61-34 Entra no roscada para Apertura o parte saliente adecuada para la conexión al
un conducto conducto.
16-61-35 Sistema troncal de Sistema de envolturas cerradas formado por una base con
cables; canal cubierta movible, destinada a la protección total de los
conductores aislados, cables, cordones y/o para el
alojamiento de otros accesorios eléctricos (07-75-06).
16-61-36 Sistema de conductos Sistema de envolturas cerradas de sección no circular,
perfilados para conductores no aislados, cables y cordones en
instalaciones eléctricas, que les permiten ser jalados y/o
cambiados.
16-61-37 Componentes de un Partes utilizadas dentro del sistema incluyendo:
sistema (de una troncal
o de un sistema de a) Longitudes de troncales o conductos
canaletas) b) Accesorios de troncales o conductos
c) Dispositivos de fijación
d) Dispositivos de montaje de aparatos.
e) Otros accesorios del sistema
16-61-38 Longitud de troncales Componente troncal de un sistema principal de cables
(de una troncal o de un formado por una base y una cubierta movible.
sistema de canaletas)
16-61-39 Longitud del conducto Componente principal de un sistema de canaletas
guardacables, caracterizado por una sección transversal
no circular cerrada.
16-61-40 Accesorio (de un Componente de un sistema utilizado para conectar,
sistema) cambiar de sentido o cerrar troncales, tramos de canaletas
guardacables, o conductos.
16-61-41 Dispositivo de fijación Componente de un sistema diseñado específicamente
para asegurar otros componentes a la pared, techo, piso u
otra estructura.
16-61-42 Dispositivo de montaje En un cable de un sistema troncal o un sistema de
de un aparato canaletas guardacables, cualquier componente utilizado
para incorporar aparatos eléctricos (interruptores,
tomacorrientes, disyuntores, tomas de teléfono, etc.)
añadidos a una longitud de troncal o de canaletas
guardacables.
16-61-43 Unidad de servicio de Dispositivo de montaje de aparatos específicos utilizado
piso en la instalación de un sistema de piso.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRCIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 16 ACCESORIOS ELECTRICOS

224 de 21

16-61-44 Unidad de acceso al Unidad específica utilizada para instalar un sistema de


piso piso (interior, nivelado, exterior) que proporciona acceso a
los cables.

162 ENCHUFES Y TOMACORRIENTES

Número Término Definición


16-62-01 Enchufe Accesorio con espigas diseñado de manera tal que encaje
en los contactos de un tomacorriente, que también incluye
piezas para la conexión eléctrica y retención mecánica de
los cables flexibles o cordones.
16-62-02 Tomacorriente Accesorio con contactos de toma diseñados para recibir
las espigas de un enchufe y con terminales para la
conexión de cables o cordones.
16-62-03 Conjunto enchufe- Conjunto formado por un enchufe insertado en un
tomacorriente tomacorriente.
16-62-04 Tomacorriente fijo Tomacorriente cuyo fin es ser conectado al cableado fijo.
16-62-05 Obturador Parte móvil incorporada en un tomacorriente que lo
protege a menos que el tomacorriente activo haga
contacto automáticamente al jalarse el enchufe.
16-62-06 Tomacorriente trabado Tomacorriente que asegura el trabado de un enchufe, que
ha sido especialmente diseñado para esta función
adicional.
16-62-07 Tomacorriente móvil Tomacorriente previsto para ser conectado a, o formar
parte integral de, cables flexibles o cordones y que puede
ser movido fácilmente de un lugar a otro mientras se
encuentra conectado al suministro.
16-62-08 Tomacorriente múltiple Conjunto de dos o más tomacorrientes.
16-62-09 Tomacorriente para Tomacorriente que se integrará o incorporará en un
aparatos artefacto o que debe ser fijado a éste.
16-62-10 Dispositivo de retención Mecanismo que mantiene en su lugar un enchufe o un
conector cuando se encuentra insertado correctamente, y
evita que sea jalado involuntariamente.
16-62-11 Enchufe con fusible Enchufe con un fusible recargable incorporado.
16-62-12 Enchufe polarizado Enchufe fabricado de manera tal que, cuando se inserta
en un tomacorriente, que forma parte de una instalación
polarizada, se mantiene la relación correcta entre el neutro
y el polo o polos de la línea.
16-62-13 Tomacorriente con Unidad ensamblada en fábrica formada por un
interruptor tomacorriente y un interruptor integral que controla el
tomacorriente.
16-62-14 Tomacorriente con Accesorio que incluye más de un tomacorriente con
interruptores múltiples interruptor, donde cada tomacorriente es controlado por su
propio interruptor.
16-62-15 Carrete de cable Dispositivo formado por un cable flexible o cordón unido a
un carrete, construido de manera tal que el cordón pueda
ser enrollado en el carrete.
16-62-16 Carrete portátil de Carrete de cables que puede transportarse fácilmente de
cables un lugar a otro.
16-62-17 Carrete fijo para cables Carrete de cables que tiene que ser colocado en un
soporte fijo.
16-62-18 Cable flexible o cordón Cable flexible o cordón que se fija a un carrete.
no desmontable
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRCIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 16 ACCESORIOS ELECTRICOS

225 de 21

16-62-19 Adaptador (para Accesorio portátil fabricado como una unidad integral que
accesorios) incorpora una parte de enchufe y una o más partes de
tomacorriente
16-62-20 Adaptador múltiple Adaptador que permite la conexión simultánea de más de
(para accesorios) un enchufe a todas las partes del adaptador de un
tomacorriente.
16-62-21 Adaptador intermedio Adaptador que permite la conexión de uno o más tipos de
(para accesorios) enchufes a un tomacorriente por medio de un dispositivo
de control como un graduador, interruptor horario, un
interruptor fotoeléctrico, etc., que puede ser parte
integrante del adaptador intermedio o conectarse a éste
por medio de un cable flexible y en cuyo caso puede ser
desmontable o no.
16-62-22 Adaptador de Adaptador que permite la conexión de uno o más tipos de
conversión enchufe a un tomacorriente que no ha sido diseñado para
aceptar dichos enchufes.

163 INTERRUPTORES

Número Término Definición


16-63-01 Interruptor incorporado Interruptor fabricado para ser incorporado a un artefacto,
que sin embargo puede ser ensayado por separado.
16-63-02 Interruptor integrado Interruptor cuya función depende del correcto montaje y
fijación en un artefacto, y que únicamente puede ser
ensayado junto con las partes correspondientes de dicho
artefacto.
16-63-03 Interruptor de pequeña Interruptor cuya separación de contactos se realiza según
distancia de apertura lo que establece el microcorte del circuito.
de contactos
16-63-04 Interruptor rotativo Interruptor, cuyo elemento de maniobra es un eje o un
(giratorio) huso que tiene que girar hacia una o varias posiciones
indexadas con el fin de lograr un cambio en el estado del
contacto.

Nota:
La rotación del elemento actuante puede ser completa o restringida en
cualquier dirección.
16-63-05 Interruptor de palanca Interruptor cuyo elemento de maniobra es una palanca
que puede moverse (o inclinarse) hacia una o más
posiciones indexadas con el fin de obtener un cambio en
el estado de los contactos.
16-63-06 Interruptor vaivén Interruptor cuyo elemento de maniobra es una palanca de
bajo perfil (vaivén) que se inclina hacia una o más
posiciones indexadas con el fin de obtener un cambio en
el estado de los contactos.
16-63-07 Interruptor de botón Interruptor cuyo elemento de maniobra es un botón que
pulsador tiene que ser presionado para lograr un cambio en el
estado del contacto.

Nota:
El interruptor puede incluir uno o más elementos de maniobra.
16-63-08 Interruptor de cordón Interruptor cuyo dispositivo de maniobra es un cordón que
tiene que ser jalado para lograr un cambio en el estado del
contacto.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRCIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 16 ACCESORIOS ELECTRICOS

226 de 21

16-63-09 Interruptor presionar- Interruptor cuyo elemento de maniobra es un vástago que


jalar tiene que ser jalado o presionado a una o más posiciones
indexadas con el fin de lograr un cambio en el estado de
los contactos.
16-63-10 Interruptor de retorno Interruptor cuyos contactos y órgano de maniobra vuelven
automático a una posición determinada cuando se libera el elemento
de maniobra después de la maniobra.
16-63-11 Interruptor para cable Interruptor independiente contenido en una envoltura que
flexible se conectará a un suministro y/o a un aparato o equipo por
medio de un cordón ya sea en su extremo o a lo largo de
éste.
16-63-12 Maniobra directa Movimiento del elemento de maniobra del interruptor con
la mano, el pie o cualquier otro medio utilizado por el
usuario.
16-63-13 Maniobra indirecta Movimiento del elemento de maniobra del interruptor
provocado indirectamente por una parte de un artefacto o
equipo en los cuales se encuentra incorporado o integrado
el interruptor, por ejemplo, la puerta de un artefacto.
16-63-14 Elemento de maniobra Parte que es jalada, empujada, girada o movida de
cualquier otra manera para provocar el funcionamiento del
interruptor.
16-63-15 Medios de maniobra Cualquier parte que puede ser interpuesta entre el
elemento de maniobra y el mecanismo de contacto con el
fin de lograr su funcionamiento.
16-63-16 Corte total Separación de los contactos en un polo de manera tal que
se asegure el equivalente de aislamiento básico entre la
alimentación principal y aquellas partes que serán
desconectadas.
16-63-17 Micro-corte de un Separación adecuada de los contactos de un polo
circuito suficiente como para asegurar el rendimiento funcional.
16-63-18 Mecanismo de contacto Componente que acciona las partes cerrando el circuito de
accionado corriente electromecánicamente.
electromecánicamente
16-63-19 Dispositivo Dispositivo de corte diseñado para establecer o cortar la
semiconductor de corte corriente en un circuito eléctrico por medio de la
conductividad controlada de un semiconductor de dicho
circuito.

Nota:
En un circuito donde la corriente pasa por cero (periódicamente o no) el
efecto de “no establecer” la corriente después de dicho valor cero es
equivalente a cortar la corriente.
16-63-20 Interruptor electrónico Interruptor electrónico con un mecanismo interruptor
de contacto electromecánico o un dispositivo interruptor semiconductor
momentáneo que vuelve automáticamente al estado inicial después de
su funcionamiento.
16-63-21 Unidad mecánica de Unidad que puede ajustarse por medios mecánicos (por
regulación ejemplo, un potenciómetro) que controla la salida
mediante componentes electrónicos.
16-63-22 Unidad electrónica de Unidad que puede ser ajustada por medios no mecánicos
regulación (por ejemplo, una unidad sensible), formada por
componentes electrónicos y que controla la salida por
medio de componentes electrónicos.
16-63-23 Unidad electrónica Unidad que permite el control de un interruptor electrónico
periférica desde una ubicación distante.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRCIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 16 ACCESORIOS ELECTRICOS

227 de 21

16-63-24 Impedancia de Impedancia conectada entre partes activas y partes


protección conductoras expuestas, de un valor tal que la corriente, en
uso normal y en condiciones probablemente defectuosas
en el interruptor electrónico, está limitada a un valor
seguro, y que ha sido construida de manera tal que su
confiabilidad se mantenga durante la vida útil del
interruptor electrónico.
16-63-25 Interruptor de mando a Dispositivo con una bobina, que es controlado a distancia
distancia; teleruptor por medio de pulsos y que no requiere ser excitado
permanentemente.
16-63-26 Circuito de control Circuito (que no sea una vía del circuito principal)
diseñado para maniobras de apertura o cierre o ambas del
dispositivo.
16-63-27 Mando manual Dispositivo que permite accionar el interruptor de mando a
incorporado (de un distancia, directa o indirectamente.
interruptor de mando a
distancia) Nota:
El mando manual incorporado no está destinado al funcionamiento
normal del interruptor de mando a distancia.
16-63-28 Mecanismo de control Mecanismo que incluye todas las partes diseñadas para la
operación del interruptor.
16-63-29 Circuito del interruptor Circuito que contiene las partes que permiten el paso de la
corriente asignada en el dispositivo de corte.
16-63-30 Interruptor de mando a Interruptor de mando a distancia que se traba
distancia encerrojado mecánicamente en cualquiera de sus dos posiciones.
16-63-31 Interruptor de mando a Interruptor de mando a distancia que incluye dos partes, la
distancia primera que se utilizará como una base y que incluye los
desconectable terminales, y la otra removible y que incluye el interruptor y
los circuitos de control, siendo las dos partes
elásticamente conectas una a la otra y que pueden ser
unidas o separadas con o sin la ayuda de una
herramienta.
16-63-32 Tiempo de retardo (de Período durante el cual el (los) circuito(s) permanece(n)
un interruptor de cerrado(s).
retardo)
Nota:
El intervalo durante el cual disminuye la tensión (por ejemplo, para
reducir la luz) al final del período de retardo se incluye en el tiempo de
retardo.
16-63-33 Interruptor de retardo Interruptor provisto de un dispositivo de retardo, que
funciona durante cierto tiempo (tiempo de retardo) y que
funciona manualmente o por mando a distancia por medio
de pulsos.
16-63-34 Dispositivo de retardo Dispositivo formado por todos aquellos componentes que
influyen en la temporización.

Nota:
1. El dispositivo de retardo es excitado por medio de un impulso en el
circuito de control en un interruptor de retardo controlado
eléctricamente.
2. El tiempo de retardo puede ajustarse.
16-63-35 Interruptor de retardo Interruptor de retardo que regresa al inicio de un retardo
con reposición completo cuando su circuito de mando es solicitado en el
curso de un ciclo precedente de temporización.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRCIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 16 ACCESORIOS ELECTRICOS

228 de 21

16-63-36 Interruptor de retardo Interruptor de retardo formado por dos partes, la primera
extraíble puede utilizarse como una base e incluye los terminales, y
la otra es extraíble e incluye los circuitos de interrupción y
control, las dos partes son conectadas elásticamente y
pueden ser unidas o separadas con o sin la ayuda de una
herramienta.
16-63-37 Dispositivo de conexión Dispositivo de conexión construido como parte de un
incorporado accesorio.

164 INTERRUPTORES Y EQUIPAMIENTO SIMILAR PARA USO DOMESTICO

Número Término Definición


16-64-01 Interruptor; interruptor Dispositivo mecánico de conexión, capaz de establecer,
automático transportar y cortar la corriente bajo condiciones normales
de un circuito y también establece, lleva durante un tiempo
especificado y corta la corriente en condiciones anormales
especificadas del circuito como aquellas del cortocircuito.
16-64-02 Dispositivo (de corte) Dispositivo mecánico de conexión diseñado para
residual; Dispositivo de establecer, transportar y cortar corrientes en condiciones
corriente residual de servicio normales y para provocar la apertura de los
contactos cuando la corriente residual, en condiciones
dadas, alcanza un valor dado.

Nota:
El dispositivo de corriente residual puede estar formado por una
combinación de diversos elementos separados diseñados para detectar y
evaluar la corriente residual y para establecer y cortar la corriente.
16-64-03 Interruptor diferencial Dispositivo de conexión operado por corriente residual que
sin protección integral no ha sido diseñado para ejecutar funciones de protección
contra contra sobrecargas y/o cortacircuitos.
sobreintensidades
16-64-04 Interruptor diferencial Dispositivo conexión operado por corriente residual para
con protección integral cumplir funciones de protección contra las sobrecargas y/o
contra sobrecorrientes cortocircuitos.
16-64-05 Dispositivo diferencial Dispositivo de conexión operado por corriente residual
temporizado diseñado especialmente para obtener un valor
predeterminado de tiempo limitado sin respuesta, que
corresponde a un valor dado de corriente residual.
16-64-06 Dispositivo diferencial Dispositivo de corriente residual cuya operación no
sin fuente auxiliar depende de una cantidad de alimentación auxiliar.
16-64-07 Dispositivo auxiliar con Dispositivo de conexión operado por corriente residual
fuente auxiliar cuya operación depende de una cantidad de alimentación
auxiliar.
16-64-08 Dispositivo diferencial Dispositivo de conexión operado por corriente residual por
funcionalmente el cual las funciones de detención, evaluación e
independiente de la interrupción no dependen de la tensión de alimentación.
tensión de alimentación
16-64-09 Dispositivo diferencial Dispositivo de corriente residual por el cual las funciones
funcionalmente de detección, evaluación o interrupción dependen de la
dependiente de la tensión de alimentación.
tensión de alimentación
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRCIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 16 ACCESORIOS ELECTRICOS

229 de 21

16-64-10 Dispositivo diferencial Dispositivo de corriente residual que debe ser


(de corriente residual) intencionalmente repuesto por medios que no sea el
con reposición elemento de maniobra, para que el dispositivo pueda
funcionar en caso de una corriente residual.
16-64-11 Dispositivo diferencial Dispositivo de conexión operado por corriente residual
con retardo intencional diseñado especialmente para permitir su combinación con
un dispositivo particular, de manera tal que esta
combinación funcione como un dispositivo de corriente
diferencial temporizado.
16-64-12 Dispositivo de Dispositivo, especificado por el fabricante del dispositivo
protección contra de corriente residual, que tiene que ser instalado en el
cortocircuitos (para un circuito en serie con el dispositivo de corriente residual,
circuito de corriente para protegerlo únicamente contra cortocircuitos.
residual)
16-64-13 Dispositivo de Dispositivo, especificado por el fabricante del dispositivo
protección contra de corriente residual, que tiene que ser instalado en el
sobreintensidades circuito en serie con el dispositivo de corriente residual
(para un dispositivo de para protegerlo contra sobreintensidades.
corriente residual)
16-64-14 Dispositivo de Dispositivo, especificado por el fabricante del dispositivo
protección contra de corriente residual, que tiene que ser instalado en el
sobrecargas (para un circuito en serie con el dispositivo de corriente residual
dispositivo de corriente para protegerlo únicamente contra sobrecargas.
residual)
16-64-15 Dispositivo de corriente Dispositivo de corriente residual cuyos contactos móviles
residual de disparo libre vuelven y se mantienen en posición de apertura cuando
se inicia la maniobra de apertura después de iniciar la
maniobra de cierre, aún cuando se mantenga la orden de
cierre.
16-64-16 Contactor Contactor en el cual la fuerza para cerrar o abrir los
electromagnético contactos principales es suministrada por un electroimán.
16-64-17 Contactor neumático Contactor que obtiene la fuerza para abrir o cerrar los
contactos principales de un dispositivo que utiliza aire
comprimido, sin utilizar medios eléctricos.
16-64-18 Contactor Contactor que obtiene la fuerza para cerrar o abrir los
electroneumático contactos principales de un dispositivo que utiliza aire
comprimido y es controlado por válvulas accionadas
eléctricamente.
16-64-19 Corriente residual; Valor eficaz (r.m.s.) de la suma vectorial de las corrientes
corriente diferencial que fluyen a través del circuito principal de un dispositivo
(símbolo I ∆ ) de corriente residual.
16-64-20 Corriente residual de Valor de la corriente residual que hace funcionar el
funcionamiento dispositivo de corriente residual en condiciones
específicas.
16-64-21 Corriente residual de Valor de la corriente residual en el cual (y por debajo del
no funcionamiento cual) el dispositivo de corriente residual no funciona bajo
condiciones específicas.
16-64-22 Corriente residual Valor de un componente c.a. de una corriente residual
condicional de prevista que un dispositivo de corriente residual sin
cortocircuito protección integral contra cortocircuitos, pero protegido por
un dispositivo de protección en serie, puede soportar en
condiciones específicas de uso y comportamiento.
16-64-23 Tiempo limitado sin Retardo máximo durante el cual se puede aplicar un valor
respuesta de corriente residual más alta que la corriente de no
funcionamiento residual al dispositivo de corriente residual
sin provocar su funcionamiento efectivo.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRCIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 16 ACCESORIOS ELECTRICOS

230 de 21

16-64-24 Detección (de una Función que consiste en detectar la presencia de una
corriente residual) corriente residual.

Nota:
Esta función puede ejecutarse, por ejemplo, por medio de un
transformador que integra la suma vectorial de las corrientes.
16-64-25 Evaluación (de una Función que consiste en darle al dispositivo de corriente
corriente residual) residual la posibilidad de funcionar cuando la corriente
residual detectada excede un valor de referencia
especificado.
16-64-26 Corte (para un Función que consiste en hacer que los contactos
dispositivo de corriente principales del dispositivo de corriente residual pasen
residual) automáticamente de la posición de cierre a la posición de
apertura, evitando, por lo tanto, que la(s) corriente(s)
fluya(n) a través de ellos.
16-64-27 Capacidad de Valor del componente alternativo de una corriente residual
establecimiento y corte prevista que un dispositivo de corriente residual puede
residual establecer, transportar durante su tiempo de apertura y
cortar bajo condiciones específicas de uso y
comportamiento.
16-64-28 Corriente condicional Valor del componente alternativo de una corriente prevista,
de cortocircuito que un dispositivo de corriente residual sin protección
integral contra cortocircuitos, pero protegida por un
dispositivo de protección contra cortocircuitos en serie,
puede soportar bajo condiciones específicas de uso y
comportamiento.
16-64-29 Fuente auxiliar Fuente destinada a suministrar la cantidad de energía
auxiliar.
16-64-30 Contacto auxiliar Contacto “a” o “b” incluido en un circuito auxiliar,
maniobrado mecánicamente por un interruptor o un
contactor, por ejemplo, para indicar la posición de los
contactos (12-24-12).
16-64-31 Contacto de cierre; Contacto de control o auxiliar que se cierra cuando los
Contacto “a” contactos principales del interruptor o contactor están
cerrados y se abre cuando están abiertos ( 12-24-12).
16-64-32 Contacto de apertura; Contacto de control o auxiliar que se abre cuando los
contacto “b” contactos principales del interruptor o contactor están
cerrados y que se cierra cuando éstos están abiertos ( 12-
24-13).
16-64-33 Valor límite de la Valor mínimo de la tensión de la fuente auxiliar, en la cual
tensión de funciona el dispositivo de corriente residual bajo
funcionamiento de la condiciones específicas en caso de disminución de la
fuente auxiliar (símbolo: tensión de la fuente auxiliar.
UX )
16-64-34 Tensión de apertura Valor de la tensión de la fuente auxiliar por debajo de la
automática del cual el dispositivo de corriente residual se abre
dispositivo diferencial automáticamente en ausencia de cualquier corriente
en caso de falla de la residual.
fuente auxiliar (símbolo:
UY )
16-64-35 Cantidad de influencia Cualquier cantidad susceptible de modificar el
(para un dispositivo de funcionamiento específico de un dispositivo de corriente
corriente residual) residual.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRCIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 16 ACCESORIOS ELECTRICOS

231 de 21

16-64-36 Valor de referencia de Valor de una cantidad de influencia a la cual hacen


una cantidad de referencia las características indicadas por el fabricante.
influencia (para un
dispositivo de corriente
residual)
16-64-37 Condiciones de Conjunto de valores de referencia de todas las cantidades
referencia de las de influencia.
cantidades de
influencia (para un
dispositivo de corriente
residual)
16-64-38 Rango preferido de una Rango de valores de una cantidad de influencia que le
cantidad de influencia permite operar a los dispositivos de corriente residual, bajo
(para un dispositivo de condiciones específicas, teniendo las otras cantidades de
corriente residual) influencia sus valores de referencia.
16-64-39 Rango extremo de una Rango de valores de una cantidad de influencia dentro del
cantidad de influencia cual el dispositivo de corriente residual solo sufre cambios
(para un dispositivo de reversibles, sin tener que satisfacer cualquier otro
corriente residual) requerimiento.
16-64-40 Polo (de un interruptor) Polo con un liberador de sobreintensidad.
protegido contra
sobreintensidades
16-64-41 Polo (de un interruptor) Polo sin un liberador de sobrecorriente, pero que
no protegido contra generalmente es capaz de tener el mismo rendimiento que
sobreintensidades un polo protegido del mismo interruptor.
16-64-42 Angulo de retardo de la Angulo de fase que representa el intervalo de tiempo
corriente (símbolo: α ) durante el cual el instante inicial de la conducción se
retarda por el control de fase.
16-64-43 Servicio ininterrumpido Servicio en el que los contactos principales de un
(de un dispositivo de dispositivo de seccionamiento permanecen cerrados
conexión) mientras conduce una corriente permanente sin
interrupción durante largos periodos (que podrían ser
semanas, meses o incluso años).
16-64-44 Disparador de Liberación de sobreintensidad destinada a la protección
sobrecarga contra sobrecargas. (Ver 12-25-37)
16-64-45 Polo de seccionamiento Polo previsto únicamente para interrumpir el neutro, pero
del neutro no para tener un poder de cortocircuito.
16-64-46 Corriente de disparo Valor de la corriente por encima del cual el interruptor
instantáneo (de un funcionará automáticamente sin retardo intencional.
interruptor)
16-64-47 Característica de Característica de tiempo-corriente por encima de la cual el
disparo interruptor debe disparar.
16-64-48 Poder de corte (y Componente alterno de la corriente prevista, expresada
establecimiento) en por su valor eficaz (r.m.s.), que el interruptor puede
cortocircuito establecer, y soportar durante su tiempo de apertura y
puede cortar bajo condiciones específicas.
16-64-49 Poder de corte límite en Poder de corte para la cual las condiciones de
cortocircuito funcionamiento prescritas de acuerdo a una secuencia de
ensayo específica no incluyen la capacidad del interruptor
de ser recorrido por una corriente igual a 0,85 veces su
corriente de no disparo durante el tiempo convencional
(ver 16-64-54).
16-64-50 Poder de corte de Poder de corte para el cual las condiciones prescritas, de
servicio en cortocircuito acuerdo a una secuencia de ensayo específica, incluyen la
capacidad del interruptor de ser recorrido por una corriente
igual a 0,85 veces su corriente de no disparo durante el
tiempo convencional (ver 16-64-54).
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRCIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 16 ACCESORIOS ELECTRICOS

232 de 21

16-64-51 Tensión de Tensión de restablecimiento después de la desaparición


restablecimiento de la del fenómeno de tensión transitoria.
frecuencia industrial
16-64-52 Interruptor de disparo Interruptor cuyos contactos móviles regresan a su posición
libre cíclico de apertura cuando se inicia la maniobra de apertura
automática después del inicio de la maniobra de cierre, y
que después se volverá a cerrar repetida y
momentáneamente, por tanto tiempo como se mantenga
la orden de cierre.
16-64-53 Tiempo de disparo Intervalo de tiempo entre el instante en que la corriente de
disparo asociada empieza a fluir en el circuito principal
hasta el instante en que está corriente es interrumpida (en
todos los polos).
16-64-54 Corriente convencional Valor determinado de la corriente que el interruptor es
de no disparo (símbolo: capaz de conducir sin disparar durante un tiempo
I ) específico denominado tiempo convencional.
nt
16-64-55 Corriente convencional Valor específico de una corriente que hace que el
de disparo (símbolo: interruptor funcione dentro de un tiempo determinado
It ) denominado tiempo convencional.
16-64-56 Corriente de no disparo Valor de corriente por debajo del cual el interruptor no
instantáneo (símbolo: funcionará automáticamente sin un retardo intencional.
I ni )
16-64-57 Característica de no Característica tiempo-corriente por debajo de la cual el
disparo interruptor no disparará.
16-64-58 Cantidad de Cantidad de alimentación mediante la cual se activa el
alimentación de dispositivo de corriente residual cuando se aplica bajo
entrada condiciones determinadas.

Nota:
Estas condiciones pueden implicar, por ejemplo, la alimentación de
ciertos elementos auxiliares.
2
16-64-59 Característica I t de un Curva que presenta los valores máximos de I2t en función
dispositivo de de la corriente prevista bajo condiciones específicas de
seccionamiento funcionamiento.
16-64-60 Corriente límite de Coordenada de corriente de la intersección entre la
selectividad (símbolo: característica de duración máxima de tiempo-corriente de
IS ) pre-arco (para los fusible) o el disparo (para los
dispositivos de corriente diferencial) del otro dispositivo de
protección.
16-64-61 Corriente de Coordenadas de la corriente de la intersección entre las
intersección (símbolo: características de duración máxima del corte tiempo-
IB ) corriente de dos dispositivos de protección contra
sobrecorrientes ( 12-26-16)
16-64-62 Sobreintensidad de no Valor máximo de la corriente que puede fluir en el circuito
funcionamiento en el principal en la ausencia de corriente residual, sin que el
circuito principal dispositivo de detección del dispositivo de corriente
residual como consecuencia de la asimetría que existe en
el dispositivo de detección mismo.
16-64-63 Valor límite de la Valor máximo de la corriente que, en ausencia de
corriente de no cualquier falla a estructura o a tierra, y de una corriente de
funcionamiento en fuga a tierra, puede fluir en un circuito que contiene
servicio desequilibrado únicamente dos conductores activos de la instalación, sin
por un circuito provocar el funcionamiento de la parte del dispositivo de
polifásico corriente residual que realiza la evaluación.
presenta
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRCIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 16 ACCESORIOS ELECTRICOS

233 de 21

16-64-64 Valor límite de la Valor máximo de la corriente que, en ausencia de


corriente de no cualquier falla a estructura o tierra, y de una corriente de
funcionamiento en fuga a tierra, puede fluir en un circuito sin desequilibrio de
servicio equilibrado carga, sin provocar el funcionamiento de la parte del
dispositivo que realiza la evaluación de la corriente
residual.

165 DISPOSITIVOS DE CONEXION

Número Término Definición


16-65-01 Dispositivo de conexión Dispositivo utilizado para la conexión eléctrica de dos o
más conductores, formados por uno o más terminales, y si
fuera necesario aislamiento y/o piezas complementarias.
16-65-02 Derivación Conexión de una extremidad de un conductor,
denominado conductor derivado, en un punto de otro
conductor, denominado conductor principal.
16-65-03 Tornillo tipo perno Tornillo con un roscado interrumpido que, al atornillarlo,
partido forma el roscado al retirar el material de la cavidad.
16-65-04 Tornillo autoroscante Tornillo que tiene un roscado interrumpido que, al
por deformación atornillarlo, forma un roscado por deformación del material
de la cavidad.
16-65-05 Terminal (de Parte de un accesorio a la cual se une un conductor,
accesorios) proporcionándole una conexión que puede utilizarse
nuevamente.
16-65-06 Terminación Parte de un accesorio a la cual un conductor se encuentra
unido permanentemente. Restituye el aislamiento y
hermeticidad del cable, permite una adecuada conexión
eléctrica y es resistente al intemperismo o ambiente de su
instalación.
16-65-07 Terminal plano de Conexión eléctrica formada por una lengüeta macho y un
conexión rápida conector hembra que pueden insertarse y retirarse con o
sin la ayuda de una herramienta.
16-65-08 Terminal tipo cabeza Terminal, en el cual el conductor se engrapa debajo de la
de tornillo cabeza de uno o más tornillos, y donde se puede aplicar la
presión grapadora directamente por medio de la cabeza
de un tornillo o a través de una parte intermedia, como una
arandela, placa abrazadera o un dispositivo antiexpansión.
16-65-09 Terminal con placa Terminal en el cual el conductor se engrapa bajo una
placa por medio de dos o más pernos o tuercas.
16-65-10 Abrazadera con placa Abrazadera tipo tornillo en la cual se engrapa el conductor
bajo una placa por medio de dos o más pernos o tuercas.
16-65-11 Terminal tipo sin rosca Terminal para la conexión y posterior desconexión de dos
o más conductores. La conexión se realiza directa o
indirectamente mediante resortes, cuñas o dispositivos
similares.
16-65-12 Abrazadera Parte(s) del terminal necesaria para el engrape mecánico
y conexión eléctrica del (los) conductor(es), incluyendo las
partes que son necesarias para asegurar una correcta
presión de contacto.
16-65-13 Abrazadera tipo sin Abrazadera utilizada para la conexión y posterior
rosca desconexión de un conductor o la interconexión y posterior
desconexión de dos o más conductores. La conexión se
realiza sin utilizar tornillos.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRCIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 16 ACCESORIOS ELECTRICOS

234 de 21

16-65-14 Terminal de capa Terminal que se engrapa al conductor contra la base de


una ranura en un tope fileteado por medio de una tuerca,
por una arandela de forma apropiada bajo la tuerca, por
una clavija central si la tuerca tiene casco, o por un medio
igualmente efectivo de transmitir la presión de la tuerca al
conductor dentro de la ranura.
16-65-15 Abrazadera de capa Abrazadera que se engrapa al conductor contra la base de
una ranura en un tope fileteado por medio de una tuerca,
por una arandela de forma apropiada bajo la tuerca, por
una clavija central si la tuerca tiene casco, o por un medio
igualmente efectivo de transmitir la presión de la tuerca al
conductor dentro de la ranura.
16-65-16 Terminal de ojal Terminal tipo tornillo diseñado para engrapar una oreja o
barra de cable directa o indirectamente por medio de un
tornillo o una tuerca.
16-65-17 Terminal roscado Terminal para la conexión de dos o más conductores por
medio de unidades engrapadoras tipo tornillo.
16-65-18 Abrazadera con tornillo Abrazadera tipo tornillo, en la cual se engrapa el conductor
bajo la cabeza de un tornillo, y donde la presión
engrapadora puede aplicarse directamente por medio de
la cabeza de un tornillo o una parte intermedia, como una
arandela, una placa abrazadera o un dispositivo
antiexpansión.
16-65-19 Abrazadera tipo tornillo Abrazadera utilizada para la conexión y posterior
desconexión de un conductor o la conexión y posterior
desconexión de dos o más conductores. La conexión se
hace directa o indirectamente por medio de tornillos o
pernos de cualquier tipo.
16-65-20 Terminal de soldar Parte conductora de un dispositivo de conexión prevista
para posibilitar la terminación por medio de un soldador.
16-65-21 Abrazadera de pilar Abrazadera tipo tornillo en la cual se inserta el conductor
en una cavidad o agujero, donde se engrapa bajo el
cuerpo del tornillo o tornillos.

Nota:
La presión engrapadora puede aplicarse directamente por el cuerpo del
tornillo o a través de una parte intermedia, a la cual se le aplica la presión
del cuerpo del tornillo.
16-65-22 Terminal de pilar Terminal tipo tornillo en el cual se inserta(n) el(los)
conductor(es) en un agujero o cavidad, donde se
engrapan bajo el cuerpo del tornillo.

Nota:
La presión engrapadora puede aplicarse directamente por el cuerpo del
tornillo o a través de una parte intermedia, a la cual se le aplica la presión
del cuerpo del tornillo
16-65-23 Terminal de perno Terminal tipo tornillo en el cual el conductor se engrapa
roscado prisionero debajo de una tuerca.

Nota:
La presión engrapadora puede aplicarse directamente mediante una
tuerca de forma apropiada o mediante una parte intermedia como una
arandela, una placa abrazadera o un dispositivo antiexpansión.
16-65-24 Abrazadera con perno Abrazadera tipo tornillo en la cual el conductor se engrapa
prisionero bajo la tuerca.

Nota:
La presión engrapadora puede aplicarse directamente mediante una
tuerca de forma conveniente o mediante una parte intermedia como una
arandela, una placa abrazadera o un dispositivo antiexpansión..
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRCIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 16 ACCESORIOS ELECTRICOS

235 de 21

16-65-25 Conector hembra Parte de una terminación de conexión rápida que se


empuja en la lengüeta macho.
16-65-26 Conector macho plano Parte de una terminación plana de conexión rápida que
recibe al conector hembra.
16-65-27 Empalme Conexión entre los extremos de dos o más conductores.
16-65-28 Placa terminal de Conjunto formado por diversas unidades terminales
conexión colocadas en una base de material aislante incluyendo un
dispositivo de fijación y posiblemente un casco.
16-65-29 Barra de empalme Conjunto formado por varios dispositivos de conexión sin
limitación de número, aislados uno del otro, ubicados en o
sobre una base común de material aislante, donde cada
uno presenta o no un dispositivo de fijación, de fácil
separación, individual o en grupos, de los dispositivos
adyacentes.
16-65-30 Bloque de empalme Dispositivo de conexión cuyo fin es asegurar un empalme.
Incluye una base aislante y posiblemente una cubierta.
16-65-31 Bloque de derivación Dispositivo de conexión cuyo fin es permitir una derivación
en uno o varios conductores principales e incluyendo una
base aislante y posiblemente una cubierta.
16-65-32 Capacidad asignada de Area transversal del(os) conductor(es) rígido(s) más largo,
conexión indicada por el fabricante del dispositivo de conexión.
16-65-33 Dispositivo de conexión Dispositivo de conexión para la conexión y desconexión de
por perforación del un conductor o la interconexión de dos o más conductores,
aislador donde la conexión se realiza mediante perforación,
taladrando, cortando, retirando o inhabilitando de alguna
otra manera el aislamiento de los conductores sin
desnudarlos previamente.
16-65-34 Dispositivo reutilizable Dispositivo de conexión por perforación del aislamiento
de conexión por que puede ser utilizado más de una vez.
perforación del aislante
16-65-35 Dispositivo no Dispositivo de conexión por perforación del aislante que
reutilizable de conexión solamente puede ser utilizado una vez.
por perforación del
aislante
16-65-36 Dispositivo de conexión Dispositivo de conexión que se enrosca en los extremos
por enroscado de dos o más conductores.
16-65-37 Dispositivo de conexión Dispositivo de conexión de enrosque que puede utilizarse
por enroscado más de una vez.
reutilizable
16-65-38 Dispositivo de conexión Dispositivo de conexión por enroscado que únicamente
por enroscado no puede ser utilizado una vez y que está fabricado de modo
reutilizable tal que no pueda ser separado del conductor sin destruirlo
por completo.
16-65-39 Tensión de aislamiento Valor de tensión fase/neutro o fase/fase que el fabricante
asignada asigna a un dispositivo de conexión. Este dispositivo está
destinado a ser utilizado en instalaciones cuya tensión de
alimentación no exceda la tensión de aislamiento asignada
del dispositivo de conexión mismo.

Nota:
La tensión de aislamiento asignada siempre se entiende como la tensión
entre las partes activas y no entre las partes activas y la tierra.
16-65-40 Lengüeta de ensayo Lengüeta macho fabricada con tolerancias cerradas con
materiales específicos con el fin de efectuar ensayos
mecánicos en conectores hembras tomados de la línea de
producción.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRCIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 16 ACCESORIOS ELECTRICOS

236 de 21

16-65-41 Temperatura máxima Indica la temperatura más alta que el dispositivo de


permisible, temperatura conexión puede llegar a tener en uso normal como
máxima de servicio resultado de una temperatura ambiente, calor inducido, y
calor generado por el dispositivo mismo.

166 CONECTORES PARA ARTEFACTOS DE UTILIZACION

Número Término Definición


16-66-01 Acoplador (de un Conjunto que permite la conexión o desconexión
aparato) voluntaria de un cordón a un aparato u otro equipo y que
está formado por un conector y una toma de artefactos.

Notas:
1. Una entrada de un artefacto integrada en un artefacto o equipo es
una entrada cuyo fondo y paredes están formados por la carcasa del
artefacto o equipo.
2. Una entrada de artefacto incorporada a un artefacto o a un equipo
en una entrada de artefacto separada que se fijará al artefacto o al
equipo.
16-66-02 Conector (de un Parte del acoplador del artefacto que se integra, o intenta
acoplador de artefacto) unirse al cordón conectado al suministro.
16-66-03 Acoplador de un Parte de un acoplador de artefacto integrada o
artefacto incorporada a un artefacto o equipo o que se fijará a éste.
16-66-04 Cord set Conjunto formado por un cable o cordón flexible con un
enchufe no desmontable y un conector no desmontable,
encargado de la conexión de un artefacto eléctrico a la
alimentación eléctrica.
16-66-05 Extensión Conjunto formado por un cable o cordón flexible con un
enchufe desmontable y un tomacorriente portátil no
desmontable.
16-66-06 Cordón conector de Conjunto formado por un cable flexible o cordón apropiado
interconexión provisto de un conector de enchufe no desmontable y un
conector no desmontable, que se interconectará al
suministro eléctrico desde un artefacto o equipo eléctrico a
otro.
16-66-07 Acoplador de Conjunto que permite la conexión y desconexión voluntaria
interconexión de un artefacto o equipo a un cable flexible que alimenta
otro artefacto u otro equipo eléctrico.
16-66-08 Toma de corriente de Parte del acoplador de interconexión integrado o
un artefacto incorporado al artefacto o equipo o que se fijará a éste, y
desde donde se obtiene la alimentación.
16-66-09 Conector de enchufe Parte del acoplador de interconexión que se integra, o que
debe unirse al cable flexible.

167 CAJAS

Número Término Definición


16-67-01 Caja de montaje Caja en o sobre una pared, piso, o techo, etc., para
aplicación sobre superficie o nivelado, utilizada para recibir
a un accesorio.
16-67-02 Caja de Conexión Aquella caja destinada a albergar los equipos de control,
maniobra, medición y/o protección del suministro de
energía a una edificación.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRCIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 16 ACCESORIOS ELECTRICOS

237 de 21

16-67-03 Caja de Toma Conjunto de dispositivos incluida la caja que se requiere


para albergarlos, destinados a conectar, proteger y/o
separar la acometida del alimentador.
16-67-04 Caja de salida; roseta Dispositivo de conexión que permite un empalme entre
una instalación fija y un aparato movible.
En un sistema de alumbrado, es la caja donde se toma
energía para alimentar el equipo de utilización.
16-67-05 Caja de empalme Dispositivo de conexión cerrado o protegido que permite
asegurar uno o varios empalmes.
16-67-06 Caja de Paso Caja con tapa ciega intercalada en la canalización; permite
la instalación o remoción de conductores y/o cables.
16-67-07 Caja de derivación Dispositivo de conexión cerrado o protegido que sirve para
asegurar una o varios derivaciones de uno o varias
conductores principales.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 17 CABLES ELECTRICOS

238 de 16

SECCION 17 CABLES ELECTRICOS

170 CONDUCTORES

Número Término Definición


17-70-01 Conductor (de un Parte de un cable que tiene la función específica de
cable) conducir la corriente.
17-70-02 Conductor desnudo Conductor de metal en el que el alambre o alambres no
están recubiertos con un metal adicional.
17-70-03 Conductor cubierto Un conductor cubierto por un dieléctrico que no posea un
(protegido) nivel de aislamiento o que tenga un nivel de aislamiento
inferior a la tensión del circuito en el cual es utilizado el
conductor.
17-70-04 Conductor recubierto Conductor de metal en el que cada alambre está
por una capa metálica recubierto por una capa fina de otro metal diferente o de
una aleación de metal.
17-70-05 Conductor estañado Conductor recubierto por una capa metálica de estaño.
17-70-06 Conductor chapado Conductor en el que cada alambre consta de una parte
metálicamente interna de un metal y una capa externa de otro metal,
unidas metalúrgicamente.
17-70-07 Conductor de un solo Conductor formado por un solo alambre.
alambre
Nota:
El conductor de un solo alambre podría ser redondo o perfilado.
17-70-08 Conductor cableado Conductor formado por varios alambres, donde todos o
algunos tienen forma helicoidal.

Nota:
El conductor cableado podría ser redondo o perfilado.
17-70-09 Conductor (cableado) Conductor cableado en el que los alambres individuales
circular de capas están agrupados en forma helicoidal, en una o más capas
concéntricas concéntricas distintas y generalmente con un cableado
alterno.
17-70-10 Conductor en filástica Conductor cableado en el que los alambres están
irregular agrupados en forma helicoidal en el mismo sentido y con
el mismo largo de cableado.
17-70-11 Conductor con filástica Conductor cableado formado por varios grupos de
alambres ensamblados juntos en una o más capas
helicoidales, donde los alambres de cada grupo son
cableados o están en haces.
17-70-12 Conductor flexible Conductor cableado con alambres de diámetros bastante
pequeños y ensamblados de manera tal que el conductor
es ideal para utilizarse en un cable flexible.
17-70-13 Conductor perfilado Conductor cuya sección transversal no es circular.
17-70-14 Conductor sectorial Conductor perfilado cuya sección transversal se aproxima
(sectoral) a un sector de un círculo.
17-70-15 Conductor compacto Conductor cableado en el que los espacios entre los
alambres han sido reducidos por compresión mecánica o
por diseño o por una opción que se adecue a la forma y
disposición de los alambres.
17-70-16 Conductor segmentado Conductor cableado formado por un conjunto de
conductores cableados perfilados, ligeramente aislados
uno del otro.
17-70-17 Conductor hueco Conductor fabricado de manera tal que tenga un canal
central.
17-70-18 Conductor concéntrico Conductor fabricado de manera tal que rodee a uno o más
conductores aislados.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 17 CABLES ELECTRICOS

239 de 16

17-70-19 Conductor oropel Conductor formado por uno o más elementos cableados
juntos, donde cada elemento está formado por una o más
cintas metálicas delgadas enrollados en forma helicoidal
sobre un hilo textil que lo soporta.
17-70-20 Filástica regular Elemento de un conductor multicableado formado por un
grupo de alambres ensamblados concéntricamente.
17-70-21 Filástica irregular Elemento de un conductor multicableado en el que los
alambres se ensamblan juntos en forma helicoidal, todos
en la misma dirección y con el mismo paso de cableado
pero sin que se definan las capas individuales.
17-70-22 Neutro concéntrico Conductor concéntrico cuyo fin es ser usado como un
conductor neutro.
17-70-23 Calibre Denominación de la sección de un conductor que
corresponde a una determinada norma que se debe
indicar.
17-70-24 Capacidad de corriente Es la capacidad de conducir corriente de un conductor
eléctrico bajo condiciones térmicas establecidas,
expresada en amperes.
17-70-25 Resistividad Característica especifica de la resistencia, usualmente
resistencia por unidad de longitud y de área del conductor
(volumétrica).

171 AISLAMIENTOS

Número Término Definición


17-71-01 Aislamiento (de un Materiales aislantes incorporados a un cable con la
cable) función específica de soportar la tensión. Permite aislar un
conductor de los otros conductores o de partes
conductoras o de la tierra
17-71-02 Aislación Es el conjunto de aislantes aplicados alrededor de los
conductores y destinados a aislarlos eléctricamente.
17-71-03 Aislamiento del Aislamiento aplicado sobre un conductor o pantalla de un
conductor conductor.
17-71-04 Aislamiento encintado Aislamiento consistente en cintas aplicadas en forma
helicoidal en capas concéntricas.
17-71-05 Aislamiento (de papel) Aislamiento encintado que consiste en papel impregnado
impregnado con un material aislante.
17-71-06 Aislamiento de papel Aislamiento de papel impregnado en el que las cintas de
preimpregnado papel son impregnadas antes del encintado.
17-71-07 Aislamiento (de papel) Aislamiento de papel impregnado en el que las cintas de
con impregnación de papel son impregnadas después del encintado.
masa
17-71-08 Aislamiento con Aislamiento de papel con impregnación de masa en el que
material estabilizado el impregnante no es fluido a la temperatura operativa
continua máxima.
17-71-09 Aislamiento extruido Aislamiento que consiste generalmente en una capa de un
material termoplástico o termoindurente y se aplica
mediante un proceso de extrusión.
17-71-10 Aislamiento mineral Aislamiento formado por un polvo mineral comprimido.
17-71-11 Aislamiento Aislamiento hecho con un plástico capaz de ser ablandado
termoplástico repetidamente por calentamiento y endurecido por
enfriamiento por medio de un rango de temperatura
característica del plástico y, en estado ablandado, capaz
de ser repetidamente perfilado por extrusión.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 17 CABLES ELECTRICOS

240 de 16

17-71-12 Aislamiento Aislamiento formado por un plástico que, cuando se cura


termoestable al calor o por otros medios, tales como la radiación,
catálisis, etc., prácticamente se convierte en un producto
infusible e insoluble.
17-71-13 Aislamiento reticulado Aislamiento hecho con un material termoplástico o un
copolímero o un compuesto basado en uno de estos
materiales, donde la estructura molecular interna de éste
se modifica cuando se cura mediante reacción química,
como por ejemplo, reticulación o vulcanización y/o
procesos físicos tales como la irradiación.
17-71-14 Aislamiento elastómero Aislamiento formado con un material que se deforma por
acción de una baja tensión mecánica y recupera su estado
original una vez que se libera de esta tensión.

Nota:
Este aislamiento generalmente es reticulado pero también podría ser
termoplástico.

172 PANTALLAS ELECTRICAS Y PANTALLAS DE PROTECCION

Número Término Definición


17-72-01 Pantalla (de un cable) Capa(s) conductora(s) que tiene la función de controlar el
campo eléctrico dentro del aislamiento. También podría
proporcionar superficies uniformes en los límites del
aislamiento y favorecer la eliminación de espacios en
estos límites.
17-72-02 Pantalla sobre Pantalla eléctrica de material metálico o no metálico que
conductor cubre el conductor de un cable y que proporciona una
superficie equipotencial en contacto con el aislamiento del
cable.
17-72-03 Pantalla sobre Pantalla eléctrica de material metálico o no metálico que
aislamiento cubre el aislamiento y que proporciona una superficie
equipotencial en contacto con el aislamiento del cable.
17-72-04 Pantalla de protección Capa metálica dispuesta alrededor de los conductores y
(de un cable) puesta a tierra con el fin de mantener el campo eléctrico
dentro del cable y para proteger el cable de la influencia
eléctrica externa.

Nota:
Las cubierta metálicas, láminas, trenzas, armaduras, conductores
concéntricos puestos a tierra también podría servir como pantallas de
protección.
17-72-05 Pantalla pelable Pantalla aislante hecha con un material extruido que
puede retirarse totalmente con una herramienta especial,
un solvente, la aplicación de calor o por alguna
combinación de estos medios.
17-72-06 Pantalla adherente Pantalla aislante que puede retirarse únicamente con una
herramienta especial, un solvente, la aplicación de calor o
una combinación de estos métodos.
17-72-07 Hilo de continuidad Alambre sin aislar puesto en contacto con una pantalla o
cubierta.

173 CABLEADO

Número Término Definición


NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 17 CABLES ELECTRICOS

241 de 16

17-73-01 Paso de cableado Largo axial de una vuelta completa del helicoide formado
por un componente de cable.
17-73-02 Relación de paso Relación entre el paso de cableado y el diámetro de la
hélice formada por un componente de cable.

Nota:
Dependiendo de las circunstancias, el diámetro a considerar es el
diámetro interno, o el diámetro medio, o el diámetro externo de la capa
en la que el componente se coloca en el helicoide.
17-73-03 Sentido de cableado Dirección de rotación de un componente de un cable en
relación con el eje longitudinal del cable.

Nota:
Se dice que el cableado es a la derecha cuando la parte visible del
helicoide, junto con las dos secciones transversales, limitándolo, forman
la letra Z, y a la izquierda cuando forma la letra S.
17-73-04 Conductor aislado Conjunto formado por un conductor con su propio
aislamiento (y pantallas si tuviera). y que tiene un nivel de
aislamiento igual o superior a la tensión de utilización del
circuito.
17-73-05 Relleno Material utilizado para rellenar los intersticios entre los
núcleos de un cable multiconductor.
17-73-06 Cableado en haz Cable formado por conductores aislados o cables
unipolares trenzados sin un revestimiento común.
17-73-07 Cableado SZ Método de cableado en el que el sentido de cableado se
invierte periódicamente.
17-73-08 Conductor piloto Conductor aislante incorporado en un conjunto de cables
eléctricos diseñado para la transmisión de señales.

174 CUBIERTAS (REVESTIMIENTOS) Y COMPONENTES DIVERSOS

Número Término Definición


17-74-01 Separador Capa fina utilizada como barrera para evitar los efectos
nocivos entre los diferentes componentes de un cable,
como entre el conductor y el aislamiento o entre el
aislamiento y la cubierta.
17-74-02 Revestimiento interior Revestimiento no metálico que rodea el conjunto de
núcleos (y rellenos si hubiera) de un cable multiconductor
sobre el que se aplica el revestimiento protector.
17-74-03 Cubierta Revestimiento tubular uniforme y continuo de material
metálico o no metálico, generalmente extruido.
17-74-04 Cubierta metálica Es aquella constituida usualmente por plomo o aleación de
plomo o aluminio.
17-74-05 Cubierta exterior Cubierta no metálica aplicada sobre un revestimiento
metálico, asegurando la protección del cable desde afuera.

Nota:
En el caso de una conexión especial, la cubierta externa podría proveer
un aislamiento externo del recubrimiento conductor anterior.
17-74-06 Blindaje Cintas o tiras o alambres, generalmente metálicos,
aplicados sobre una cubierta para hacerla capaz de
soportar las tensiones mecánicas generalmente causadas
por la presión interna.
17-74-07 Armadura Revestimiento formado por una cinta(s) metálicas o
alambres de sección circular o rectangular colocadas
sobre un cable, generalmente utilizado para protegerlo de
los efectos mecánicos externos.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 17 CABLES ELECTRICOS

242 de 16

17-74-08 Contraespira Cinta metálica enrollada en forma helicoidal abierta en una


armadura de alambre para mantenerla en su lugar.
17-74-09 Asiento Capa o capas amortiguadoras aplicadas a un cable justo
debajo de una capa metálica como la armadura o el
blindaje.
17-74-10 Revestimiento exterior Una o más capas no extruidas aplicadas al exterior de un
de un cable cable.
17-74-11 Trenza Revestimiento formado por una trenza de material metálico
o no metálico.
17-74-12 Alambre de Alambre(s) generalmente en forma de D, aplicados con un
deslizamiento sentido de cableado largo sobre los núcleos de un cable
tipo tubo, para proporcionar protección mecánica y facilitar
el deslizamiento mientras que los núcleos son halados
hacia el tubo.
17-74-13 Cubierta metálica Cubierta metálica con corrugaciones, generalmente de
corrugada forma anular o helicoidal.
17-74-14 Cubierta interna Cubierta no metálica que generalmente se aplica debajo
una cubierta metálica, blindaje o armadura.
17-74-15 Cubierta de Cubierta que tiene la función de proteger el aislamiento y
estanquidad su pantalla de la contaminación externa.

Nota:
En el caso de una conexión especial, la cubierta de estanqueidad podría
proveer el aislamiento eléctrico de la cubierta conductora subyacente.
17-74-16 Polvos de estanquidad Polvo aplicado debajo de una cubierta o en los intersticios
de un conductor con la finalidad de evitar la migración de
agua a lo largo del cable que se encuentra debajo de la
cubierta, por ejemplo, cuando la cubierta se ha dañado, o
a través del conductor, por ejemplo, cuando las capas de
cable hacia el conductor se han dañado.
17-74-17 Cinta de estanquidad Cinta aplicada debajo de una cubierta o en los intersticios
de un conductor con la finalidad de evitar la migración de
agua a lo largo del cable que se encuentra debajo por de
la cubierta, por ejemplo cuando la cubierta se ha dañado,
o a través del conductor, por ejemplo cuando se dañan las
capas de cables hacia el conductor.
17-74-18 Material de Goma aplicada debajo de una cubierta o en los intersticios
estanquidad de un conductor con la finalidad de evitar la migración de
agua a lo largo del cable que se encuentra por debajo de
la cubierta, por ejemplo cuando la cubierta se ha dañado,
o a través del conductor, por ejemplo cuando se han
dañado las capas de cables hacia el conductor.
17-74-19 Cubierta multicapas Cubierta fabricada por extrusión simultánea de dos o más
capas de materiales compatibles, completamente unida e
incapaz de ser separada.

Notas:
1. Se dice de aquella cubierta que generalmente se mide y ensaya
como cubierta de una sola capa.
2. Se dice de aquella cubierta que podría estar formada por capas de
material idéntica
17-74-20 Cubierta de separación Cubierta interna aplicada entre dos revestimientos
metálicos de materiales diferentes.
17-74-21 A prueba de fuego La aplicación de una cubierta resistente al fuego

175 CABLES
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 17 CABLES ELECTRICOS

243 de 16

- CABLES EN GENERAL

Número Término Definición


17-75-01 Cable Un conductor con aislamiento, o un conductor con varios
hilos trenzados, con o sin aislamiento y otras cubiertas
(cable monopolar o unipolar) o una combinación de
conductores aislados entre sí (cable de múltiples
conductores o multipolar)
17-75-02 Cable aislado Ensamblaje compuesto por:

- Uno o más núcleos.


- Su(s) revestimiento(s) individual(es), si tuviera alguno.
- Protección del conjunto, si tuviera alguno.
- Su(s) revestimiento(s) protector(es), si tuviera alguno.

También podrían incluirse en el cable un(algunos)


conductor (es) no aislado(s).
17-75-03 Alambre protegido Es el alambre recubierto con material que desempeña una
función básicamente protectora.
17-75-04 Alambre aislado Es el alambre recubierto con material que desempeña una
función básicamente aislante.
17-75-05 Cable subterráneo Conjunto de conductores aislados entre sí, con una o más
cubiertas y que puede ir directamente enterrado.
17-75-06 Cable unipolar Cable con un sólo polo.
17-75-07 Cable multiconductor; Cable que tiene más de un conductor, donde alguno(s)
(conductor múltiple) podría(n) ser no aislados utilizados como un solo
conductor y con separadores para mantener una
configuración predeterminada. Los conductores
individuales de este conjunto son llamados
subconductores.
17-75-08 Cable multipolar Cable con más de un polo.
17-75-09 Cable multipolar plano Cable multipolar con polos o grupos de polos dispuestos
en paralelo en sentido horizontal.
17-75-10 Cable con pantalla Cable multipolar con una pantalla dispuesta alrededor de
colectiva los polos, concéntricamente con el eje del cable.
17-75-11 Cable con neutro Cable con un conductor concéntrico destinado a ser usado
concéntrico como neutro.
17-75-12 Cable monofásico con Cable unipolar con un conductor concéntrico cuyo fin es
neutro concéntrico ser utilizado como neutro.
17-75-13 Cable trifásico con Cable de tres polos con un conductor concéntrico utilizable
neutro concéntrico como neutro.
17-75-14 Cable con conductor Cable con dos conductores en una sola capa concéntrica
concéntrico separados uno del otro mediante material aislante.
segmentado
17-75-15 Cable con cintura Cable multiconductor en el cual parte del aislamiento se
aplica individualmente a cada conductor, y el resto se
aplica a los polos ensamblados.
17-75-16 Cable de campo radial Cable en el que cada polo está revestido por una pantalla
individual.
17-75-17 Cable de tres plomos Cable de tres polos en el que cada polo está apantallado
con plomo o una aleación de plomo.
17-75-18 Cable flexible Cable que puede ser flexionado mientras se encuentra en
servicio y cuya estructura y material sirven para cumplir
con este requerimiento.
17-75-19 Cordón Cable flexible con un número limitado de conductores de
pequeñas áreas transversales.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 17 CABLES ELECTRICOS

244 de 16

17-75-20 Cordón-conector Conjunto formado por un cable flexible o cordón equipado


con un enchufe no desmontable y un conector no
desmontable, encargado de conectar un artefacto eléctrico
al suministro eléctrico.
17-75-21 Cordón prolongador Conjunto formado por un cable flexible o cordón adaptado
con un enchufe-tomacorriente portátiles no desmontables
que encajan uno con el otro.

Nota:
El cordón se denomina “cordón adaptador” cuando el enchufe y el
tomacorriente no encajan.
17-75-22 Electrodo de tierra; Conductor o grupo de conductores en íntimo contacto con
toma de tierra la tierra y que le proveen una conexión eléctrica.
17-75-23 Conductor de tierra; Conductor de baja impedancia que provee una conexión
conductor de puesta a eléctrica entre un punto dado del equipo (o instalación o
tierra sistema) y un electrodo de tierra.
17-75-24 Conductor de tierra no Conductor desnudo protegido, si así se requiere, de la
aislado corrosión, en contacto directo con el suelo, con la finalidad
de asegurar la integridad de la puesta a tierra a lo largo de
su ruta.

Nota:
El conductor de tierra no aislado puede comportarse como un conductor
de tierra y/o de un electrodo de tierra.

- CABLES CON PRESION

Número Término Definición


17-75-25 Cable con presión Cable en el que se mantiene el aislamiento bajo presión
por medio de un fluido.
17-75-26 Cable con presión bajo Cable en el que el fluido presurizante se encuentra
cubierta metálica contenido dentro de una pantalla metálica aplicada
durante la fabricación.
17-75-27 Cable en tubo Cable con presión en el que los núcleos son halados en un
tubo, generalmente de metal previamente instalado, y que
en servicio contiene un fluido bajo presión.
17-75-28 Cable de aceite fluido Cable con presión bajo cubierta metálica en el que el
líquido presurizante es el fluido aislante y que está
destinado a mantener un movimiento libre del líquido
dentro del cable.
17-75-29 Cable de aceite fluido Cable en tubo en el que el fluido presurizante es el aceite
en tubo aislante.
17-75-30 Cable con presión Cable con presión en el que el fluido presurizante es un
interna de gas gas en contacto con el aislamiento: podría ser un cable en
tubo o un cable con presión bajo cubierta metálica.
17-75-31 Cable con presión Cable con presión, generalmente de tipo cable en tubo, en
externa de gas el que el líquido presurizante es un gas separado del
aislamiento por un diafragma.

- CABLES AEREOS (AISLADOS)

Número Término Definición


17-75-32 Cable aéreo (aislado) Cable aislado diseñado para instalación suspendedida y al
exterior.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 17 CABLES ELECTRICOS

245 de 16

17-75-33 Cable con separadores Un tipo de construcción de líneas de suministro eléctrico


que consiste de un conjunto de uno o más conductores
cubiertos, separados entre ellos y soportados de un cable
mensajero por separadores aislantes.
17-75-34 Conductores aislados Cable aéreo formado por un grupo de conductores
cableados en haz aislados con o sin un conductor no aislado, y enrollados
juntos.
17-75-35 Cable mensajero; Alambre o conjunto de alambres, desnudos, cubiertos o
portante; Fiador aislados, que soportan los esfuerzos mecánicos aplicados
a él por acción de los conductores aislados que van
adosados, alrededor o sujetados por él y las acciones del
medio ambiente y de la persona calificada que da
mantenimiento; va fijado a soportes o anclajes. También
puede estar diseñado para transportar energía eléctrica.
17-75-36 Conductor con Conjunto de conductores aislados entre sí, debidamente
mensajero identificados cada uno de ellos que van sujetados
(conductores aislados helicoidalmente alrededor de un conductor mensajero
autosoportados) protegido o desnudo.

- CABLES ESPECIALES

Número Término Definición


17-75-37 Cable calefactor Cable, con o sin pantalla o cubierta metálica, destinado a
emitir calor para aplicaciones de calefacción.
17-75-38 Cable de fibra óptica – Un cable de fibra óptica que cumpla con los
comunicaciones requerimientos de una línea de comunicaciones y que esté
ubicado en un área de comunicaciones para instalaciones
aéreas o subterráneas.
17-75-39 Cable de fibra óptica – Un cable de fibra óptica ubicado en el área de suministro
suministro de instalaciones aéreas o subterráneas.
17-75-40 Conexión fría Conductor aislado eléctricamente o cable utilizado para
conectar un conductor de calor aislado o un cable de calor
a una fuente de energía eléctrica y diseñado de manera tal
que no produzca un calor aparente.
17-75-41 Cable de control Cable multipolar para la transmisión de control, señales de
medición e indicación en las instalaciones eléctricas.
17-75-42 Cable piloto Cable de control tendido en paralelo con un cable de
energía y destinado a transmitir señales relacionadas con
la operación de dicho cable.
17-75-43 Cable de medida; cable Cable multipolar destinado a transmitir la salida de los
de instrumentación sensores a sus correspondientes instrumentos de
medición.
17-75-44 Cable de extensión del Cable con conductores de la misma naturaleza que los
termopar elementos del termopar, que lo extienden hasta la junta de
referencia y que presenta las mismas propiedades
termoeléctricas idénticas a las del termopar dentro del
rango de temperatura de utilización del cable.
17-75-45 Cable de Cable con conductores que difieren en su naturaleza o
compensación del calidad del termopar pero que tiene las características
termopar termoeléctricas de manera tal que el error resultante se
encuentra dentro de los límites específicos para un rango
de temperatura dado.
17-75-46 Cable de encendido Cable destinado a los sistemas de encendido eléctrico
(automóvil, quemador, ...).
17-75-47 Pega, cable de tiro Cable para iniciar explosiones.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 17 CABLES ELECTRICOS

246 de 16

17-75-48 Cable antigiratorio Cable diseñado para minimizar el torque bajo tensión
mecánica.

Nota:
Se puede minimizar el torque al unir los componentes helicoidales del
cable en sentidos opuestas.

176 ACCESORIOS DE CABLES

- TERMINALES

Número Término Definición


17-76-01 Terminal (de cable) Dispositivo adaptado en el extremo de un cable para
asegurar la conexión eléctrica con otras partes de la
sistema y para mantener el aislamiento hasta el punto de
conexión.
17-76-02 Terminal estanco Terminal que sella el extremo del cable del medio externo
y mantiene la presión, de ser el caso, del sistema de
cables.
17-76-03 Caja terminal Caja que encierra un terminal de cable y forma parte de
éste.

Nota:
Se dice de aquella caja terminal que puede utilizarse en interiores o
exteriores.
17-76-04 Caja de separación Caja adaptada a un cable multipolar para hacer posible
que los polos individuales salgan como cables unipolares
sin alterar el aislamiento del polos.
17-76-05 Trifurcación Caja de separación montada en un cable de tripolar.
17-76-06 Conector separable; Terminal totalmente aislado que permite la conexión y la
conector enchufable desconexión de un cable a otro equipo.
17-76-07 Capuchón de Dispositivo aislante que se coloca en el extremo no
protección conectado de un cable energizado.
17-76-08 Terminal deslizante Terminal prefabricado diseñado para deslizarse en el
extremo de un cable preparado.
17-76-09 Terminal retráctil Terminal prefabricado diseñado para encogerse en el
extremo de un cable preparado.
17-76-10 Terminal elástico Terminal prefabricado expandible y retráctil por elasticidad
después de aplicarlo a un extremo de un cable preparado.
17-76-11 Terminal encintado Terminal en el que el aislamiento y la pantalla del
conductor y/o la pantalla del núcleo están formados por
capas enrolladas.

Nota:
Para el aislamiento, la cinta será aislante; para las pantallas, la cinta
tendrá alguna conductividad.
17-76-12 Terminal con resina Terminal cuyo compuesto resinoso se cuela en un molde
colada. o cubierta de terminal a manera de aislamiento y/o
protección mecánica.
17-76-13 Terminal interior Terminal destinado a ser utilizado allí donde no se
encuentre expuesto a radiación solar directa o a la acción
corrosiva de los elementos naturales.
17-76-14 Terminal exterior Terminal que puede exponerse a la radiación solar o a la
acción corrosiva de los elementos naturales o a ambos.
17-76-15 Conector separable Conector separable que tiene una superficie externa
apantallado totalmente apantallada.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 17 CABLES ELECTRICOS

247 de 16

17-76-16 Conector separable sin Conector separable que no cuenta con una superficie
apantallar externa apantallada.
17-76-17 Conector separable Conector separable en el que el contacto eléctrico se
enchufable realiza por medio de un dispositivo deslizante.
17-76-18 Conector separable con Conector separable en la que el contacto eléctrico se
tornillo realiza por medio de dispositivo atornillado.
17-76-19 Conector (separable) Conector separable diseñado para ser conectado y
accionable fuera de desconectado únicamente en circuitos sin de tensión.
carga
17-76-20 Conector (separable) Conector separable diseñado para ser conectado y
accionable en carga desconectado en circuitos con tensión.
17-76-21 Terminal interior Terminal interno con aislamiento adicional en la conexión
completamente aislado arborescente y utilizado en una caja terminal llena de aire.

- EMPALMES

Número Término Definición


17-76-22 Empalme Accesorio que conecta dos cables de manera tal que
formen un circuito continuo.
17-76-23 Empalme de Accesorio que hace la conexión entre un cable de tripolar
trifurcación y tres cables unipolares.
17-76-24 Empalme estanco Accesorio que conecta dos cables donde el fluido de un
(hermético) cable está separado del fluido o el aislamiento del otro
cable por medio de una barrera resistente a la presión.
17-76-25 Empalme mixto Accesorio que conecta dos cables con diferentes tipos de
aislamiento.
17-76-26 Empalme de Empalme donde la cubierta metálica, la pantalla de
seccionamiento protección y la pantalla sobre el aislamiento se
interrumpen eléctricamente.
17-76-27 Derivación en T Derivación donde los ejes de los dos cables se encuentran
aproximadamente en ángulo recto.
17-76-28 Derivación en Y Derivación donde los ejes de los dos cables son
aproximadamente paralelos.
17-76-29 Conector de Conector en el que el contacto eléctrico con el conductor
perforación de está formado por protuberancias metálicas que perforan el
aislamiento aislamiento del núcleo del cable.
17-76-30 Doble derivación Accesorio que conecta dos derivaciones con un cable
principal donde, en la mayoría de casos, los ejes de los
cables son aproximadamente paralelos.
17-76-31 Caja de empalme o Caja externa prefabricada de un empalme.
derivación
17-76-32 Empalme o derivación Empalme en el cual el compuesto resinoso se cuela en un
con resina molde o una caja de empalme como aislamiento y/o
protección mecánica.
17-76-33 Empalme o derivación Conexión en la que se inyecta resina en un molde o en
por inyección material entrelazado aislante enrollado.
17-76-34 Empalme o derivación Empalme prefabricado diseñado para ser deslizado o
prefabricada encogerse en los cables.
17-76-35 Empalme elástico Empalme prefabricado que se expande y autocontrae por
elasticidad después de colocarlo en dos cables que serán
conectados.
17-76-36 Empalme o derivación Conexión que se aísla mediante capas de cinta enrollada.
por encintado
17-76-37 Empalme mediante Conexión en la que el aislamiento se hace con papel
rollo de papel enrollado, generalmente preimpregnado, de un rollo.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 17 CABLES ELECTRICOS

248 de 16

17-76-38 Derivación Accesorio que conecta un cable de derivación a un cable


principal.
17-76-39 Empalme o derivación Empalme o derivación en el que los polos individuales se
de campo radial apantallan a lo largo del empalme o derivación.
17-76-40 Empalme o derivación Empalme o derivación que no tiene polos apantallados
de campo no radial individualmente.

- ACCESORIOS DIVERSOS

Número Término Definición


17-76-41 Conductor pantalla Conductor separado o cable de un solo núcleo colocado
en paralelo a un cable o circuito de cable y a si mismo
formando parte de un circuito cerrado en el que las
corrientes inducidas podrían fluir y cuyo campo magnético
se opondrá al campo generado por la corriente en el
cable(s).
17-76-42 Depósito de presión Depósito destinado a adaptarse a los cambios de volumen
de aceite en el cable de aceite fluido.
17-76-43 Compensador Dispositivo utilizado para permitir la expansión del aceite
o materiales de impregnación en los extremos de sellado
de los cables.

177 INSTALACION DE CABLES

- FORMAS DE TENDIDO

Número Término Definición


17-77-01 Tresbolillo (disposición Formación de tres cables cableados de manera tal que
en) sean mutuamente equidistantes.
Visto transversalmente, las líneas que unen los centros de
los cables para formar un triángulo equilátero.

La formación también se conoce como formación


“tresbolillo cerrado” cuando los cables se tocan uno al otro.
17-77-02 Capa (disposición en) Formación de un número de cables tendidos en un plano,
generalmente con un espaciado igual entre los cables
adyacentes.
17-77-03 Transposición (de a) En relación a los cables de energía:
cables aislados) La práctica de tender cables unipolares de manera tal
que cada cable de fase ocupe sucesivamente, en
tramos del circuito aproximadamente iguales, cada
posición geométrica en la formación del cableado.

b) En relación a los conductores apantallados:


Modo de tender un conductor apantallado a lo largo de
una sección elemental de cables de energía no
transpuestos de manera tal que, en relación al plano
de simetría de tendido de cables, el conductor sobre la
mitad del largo de la sección ocupe una posición
simétricamente opuesta.

- CONEXIONES DE PANTALLAS (*)


NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 17 CABLES ELECTRICOS

249 de 16

Nota:

(*) Una cubierta metálica es una forma particular de pantalla.

Número Término Definición


17-77-04 Circuito de cables Sistema de cables unipolares con pantalla en el que las
unipolares con pantalla pantallas de cada fase se encuentran unidos
en cortocircuito eléctricamente y a tierra en cada extremo de la ruta y, si
fuera necesario, en posiciones intermedias.
17-77-05 Conexiones especiales Métodos de conexión y puesta a tierra de las pantallas de
de pantallas cables unipolares de manera tal que se minimice la
corriente de pantalla de protección longitudinal inducida
por corrientes de conductor.
17-77-06 Circuito de cables con Sistema de cables en el cual la pantalla de protección de
pantallas aisladas cada cable se encuentra aislada individualmente en su
largo excepto donde sea necesario la puesta a tierra o
donde se hagan conexiones entre pantallas.
17-77-07 Sección elemental Longitud del sistema de cables entre cualquier par
adyacente de los siguientes elementos: empalmes
seccionadores de pantallas, terminales e conexiones entre
pantallas.
17-77-08 Conexión directa Conexión entre pantallas de una impedancia
prácticamente mínima.
17-77-09 Puesta a tierra en un Forma de conexión especial en la que las tres pantallas de
solo punto cables de una sección elemental se conectan sólidamente
una a la otra y se ponen a tierra en un solo punto.
17-77-10 Permutación Forma especial de conexión en la que las pantallas de
cables en secciones elementales consecutivas se
permutan de manera que cada circuito de pantalla
continua rodee los conductores de tres fase de manera
consecutiva.
17-77-11 Permutación ternaria Forma de permutación en la que tres secciones
elementales consecutivas, denominadas “secciones
menores” se toman para formar una sola unidad,
denominada “sección principal”. Las tres pantallas se
conectan sólidamente en ambos extremos de una sección
principal y podrían ponerse a tierra en estos puntos. En las
dos posiciones intermedias, los cables generalmente se
transponen y las pantallas se interconectan de manera tal
que cada circuito de pantalla continua hacia la sección
principal ocupe la misma posición geométrica en la
posición del cable. Para rutas largas de cables, podría
haber varias secciones principales.
17-77-12 Sección ternaria Sección principal formada por tres secciones elementales
uniforme prácticamente iguales.
17-77-13 Permutación continua Forma de permutación aplicable a los circuitos formados
por más de tres secciones elementales en las que las
pantallas de cables se permutan sucesivamente y los
cables generalmente se transponen en cada empalme
entre las secciones elementales adyacentes a lo largo de
la ruta del cable. En cada extremo de la ruta, las pantallas
se conectan sólidamente y se ponen a tierra.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 17 CABLES ELECTRICOS

250 de 16

17-77-14 Tensión de pantalla en Tensión a tierra que aparece en la pantalla de un cable


régimen permanente conectado especialmente cuando se equilibran las
corrientes de carga completa que fluyen en los
conductores del cable, generalmente se considera los
puntos a lo largo del cable con máximo valor nominal (es
decir, el extremo no puesto a tierra de una sección
elemental en el caso de una puesta a tierra en un solo
punto y en un punto de permutación en el caso de la
permutación). Cuando las tensiones son diferentes en las
tres fases, generalmente se toma en cuenta el valor más
alto.

- ACCESORIOS PARA CONEXION DE PANTALLAS

Número Término Definición


17-77-15 Conductor de tierra en Conductor generalmente cableado a lo largo de la ruta del
paralelo cable para proveer una conexión metálica a tierra continua
y de baja impedancia entre los sistemas de puesta a tierra
en los extremos de la ruta del cable.
17-77-16 Limitador de Dispositivo conectado a una pantalla o a las pantallas de
sobretensión de cables conectados especialmente con la finalidad de
pantalla limitar las tensiones transitorias de pantalla.
17-77-17 Caja de conexiones Caja en la cual las conexiones de enlace y/o conexiones a
(para circuitos con tierra se realizan mediante enlaces desmontables y que
pantallas aisladas) también podrían contener limitadores de sobretensión de
pantalla.
17-77-18 Conductor de conexión Conductor aislado que hace la conexión entre la pantalla
de pantalla del cable o del manguito de empalme y un enlace en la
caja de conexiones.
17-77-19 Aislamiento del Aislamiento externo que se aplica al manguito de empalme
manguito de empalme metálico de un cable conectado de manera especial.

178 TERMINOS DIVERSOS

Número Término Definición


17-78-01 Resistencia térmica (de Diferencia de temperatura entre las superficies interior y
un elemento de cable) exterior de dicho elemento, divido entre el flujo de calor
que lo atraviesa.
17-78-02 Separación entre Espacio entre los bordes de espiras adyacentes de cintas
bordes (para cables) helicoidales cuando se aplican a un componente de cable.

- COMPONENTES DE ACCESORIOS

Número Término Definición


17-78-03 Terminal Dispositivo metálico que conecta un cable conductor a otro
equipo eléctrico.
17-78-04 Terminal antiefluvios Terminal de superficie llana y perfilada para reducir la
concentración de tensión en el campo eléctrico.
17-78-05 Conector (de cables) Dispositivo metálico que conecta los conductores de cable.
17-78-06 Manguito (de cables) Dispositivo metálico que conecta dos tramos consecutivos
de conductor.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 17 CABLES ELECTRICOS

251 de 16

17-78-07 Conector de derivación Dispositivo metálico que conecta un conductor de


derivación a un conductor principal en un punto intermedio
de este último.
17-78-08 Caña (de un terminal, Parte de un dispositivo dentro del cual se introduce el
de un conector) conductor a ser conectado.
17-78-09 Pala (de un terminal) Parte de un terminal utilizada para realizar la conexión al
equipo eléctrico.
17-78-10 Terminal bimetálico Terminal formado por dos metales diferentes fundidos
metalúrgicamente, utilizado para conectar las partes
conductoras formadas por estos mismos metales.
17-78-11 Conector bimetálico (de Conector formado por dos metales diferentes unidos
cables) metalúrgicamente, utilizado para conectar las partes
conductoras formadas por estos mismos metales.
17-78-12 Cono deflector Dispositivo en forma de cono que incrementa el diámetro
de la pantalla de aislamiento de un cable de alta tensión
con el propósito de mantener la tensión eléctrica en una
conexión o terminal dentro del diseño prescrito.
17-78-13 Repartidor lineal de Dispositivo que utiliza materiales de alta permitividad y
tensión generalmente de resistividad variable ubicado en el
extremo de la pantalla de aislamiento de un cable de alta
tensión con la finalidad de mantener la tensión eléctrica en
una conexión o terminal dentro de los límites de diseño
prescritos.
17-78-14 Conector de pantalla Dispositivo utilizado para conectar a la pantalla o cubierta
de un cable con la finalidad de continuidad o de poner a
tierra.

- ACCESORIOS PARA CABLES AEREOS AISLADOS

Número Término Definición


17-78-15 Pinza de anclaje (de Dispositivo que une firmemente un cable aéreo aislado a
cables aislados) un soporte y está diseñado para transmitir la tensión
mecánica específica en el cable o mensajero (fiador o
portante) a la estructura de soporte.
17-78-16 Pinza de suspensión Dispositivo que une un cable aéreo aislado a un soporte
(de cables aislados) con la finalidad de llevar su peso y cualquier carga
específica.

- METODOS DE CONEXION

Número Término Definición


17-78-17 Conexión por prensado Conexión permanente obtenida por la aplicación de
presión que induce la deformación o moldeado de la
barrera alrededor del conductor de un cable.

Nota:
En algunos casos, la deformación o moldeado de la barrera podría
afectar la forma de un conductor.
17-78-18 Conexión por Conexión por prensado en la que la barrera se comprime
compresión circular manteniendo prácticamente su forma circular.
17-78-19 Conexión por Conexión por prensado en la que la barrera se comprime y
compresión hexagonal es moldeado prácticamente a su forma hexagonal.
17-78-20 Conexión por Conexión por prensado en la que la barrera y el conductor
punzonado profundo del cable se deforman debido a hendiduras profundas.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 17 CABLES ELECTRICOS

252 de 16

17-78-21 Conexión por apriete Conexión en la que la presión al conductor se aplica al


de tornillo ajustar un tornillo.
17-78-22 Conexión por Conexión formada por protuberancias metálicas que
perforación de perforan el aislamiento del núcleo del cable.
aislamiento

- MANIPULACION DE CABLES

Número Término Definición


17-78-23 Bobina de cable Cilindro con bridas en las que se enrolla el cable durante
su fabricación, para almacenamiento, transporte, e
instalación.
17-78-24 Carrete de cable Bobina de cable de tamaño pequeño.
17-78-25 Tambor (de un carrete Parte cilíndrica de una bobina o carrete en la que se
o de una bobina de enrolla el cable.
cable)
17-78-26 Protección por dueles Material protector externo que recubre un cable enrollado
en una bobina.
17-78-27 Duela Una de las tiras, generalmente de madera, que cuando se
ensambla forma la protección por dueles.
17-78-28 Rollo de cable Cable enrollado que forma un paquete circular sin soporte
interno.
17-78-29 Capuchón de Dispositivo colocado a los extremos de un cable para
estanqueidad evitar la entrada de humedad durante el almacenaje,
transporte e instalación.

- TENDIDO DE CABLES

Número Término Definición


17-78-30 Rodillo Cilindro o conjunto de cilindros de forma apropiada para
soportar y facilitar el transporte del cable durante el
tendido.
17-78-31 Rodillo motorizado Conjunto de cilindros donde al menos uno es motorizado
para aplicar fuerza para transportar un cable durante el
tendido.
17-78-32 Máquina de tiro Par de cadenas o correas motorizadas diseñadas para
aplicar fuerza para trasladar el cable durante la fabricación
y el tendido.
17-78-33 Manga de tiracables Dispositivo tubular entrelazado colocado alrededor de un
cable, reduciendo en diámetro como resultado de la
aplicación de la fuerza de arrastre y utilizado para asir el
cable.
17-78-34 Cabezal de tiro Dispositivo unido al cable(s) conductor (es) y/o la cubierta
metálica y/o armadura con la finalidad de aplicar la fuerza
de tracción al cable durante el tendido.
17-78-35 Cinta de señalización; Cinta o a malla colocada en el terreno sobre un circuito de
cinta señalizadora cables con la finalidad de alertar sobre su proximidad.
Es una cinta de material resistente y duradera a los
agentes ambientales, llama la atención y señaliza el
peligro y cuidados a tener con el material o producto que
está después de ella y que podría ocasionar riesgo o
accidente sino se tiene en cuenta su leyenda.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 17 CABLES ELECTRICOS

253 de 16

17-78-36 Relleno térmico Relleno formado por materiales cuyas características


térmicas son elegidas para facilitar el paso del calor de los
cables.
17-78-37 Profundidad de Distancia entre la superficie superior de un cable
instalación directamente enterrado o un conducto aprobado para el
uso y el nivel del suelo o del piso terminado.
17-78-38 Buzón de inspección Un recinto subterráneo en el cual el personal puede entrar
y que es utilizado con el propósito de instalar, operar y
mantener equipos y cables subterráneos.
17-78-39 Tapa de buzón de Una cubierta removible que cierra la entrada al buzón de
inspección inspección o a recintos similares bajo la superficie.
17-78-40 Buzón de registro Una abertura de acceso, prevista en un equipo o en un
recinto subterráneo relacionado con líneas subterráneas,
en el cual el personal puede tener acceso sin poder entrar,
con el propósito de instalar, operar o mantener equipos, o
cables o ambos.
17-78-41 Reja de buzón de Una reja que proporciona ventilación y cobertura de
registro protección en una abertura de un buzón de registro.
17-78-42 Cámara Un recinto estructuralmente sólido situado encima o
debajo del suelo con acceso restringido a personal
calificado para instalación, mantenimiento, operación, e
inspección del equipo o cables alojados en el recinto, El
recinto puede tener aberturas para ventilación, acceso del
personal, entrada de cables, y otras aberturas necesarias
para la operación de los equipos alojados en la cámara.

- ENSAYOS

Número Término Definición


17-78-43 Ensayo de detección Ensayo dieléctrico en el que se somete un cable a una
de defectos en seca tensión de prueba aplicada por medio de un electrodo
circundante y a través del cual pasa el cable.
17-78-44 Ensayo por barrido Ensayo dieléctrico en el cual se somete un cable o una
eléctrico sección de cable a una tensión de prueba aplicada por
medio de un electrodo que pasa a lo largo del cable,
generalmente después del tendido.

- OPERACION

Número Término Definición


17-78-45 Corriente admisible en Corriente que llevará un cable cuando se someta a ciclos
régimen cíclico (de los repetitivos de cargas diarios especificados durante un
cables eléctricos) tiempo prolongado de manera tal que el conductor logre,
pero no exceda, la temperatura máxima asignada durante
el ciclo.
17-78-46 Factor de régimen Factor por el cual una corriente asignada estacionaria
cíclico permisible que corresponde a un factor de carga al 100%
podría multiplicarse para obtener un valor pico de corriente
permisible durante un ciclo diario de manera tal que el
conductor logre, pero no excede, la temperatura máxima
asignada durante el ciclo.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 18 AISLADORES

254 de 5

SECCION 18 AISLADORES

180 TERMINOS GENERALES

Número Término Definición


18-80-01 Aislador Dispositivo encargado del aislamiento eléctrico y de la
fijación mecánica del equipo o conductores que están
sujetos a diferencias de potencial.
Deben estar fabricados y montados de tal forma que la
caída de agua sobre el mismo, no ocasione una corriente
de fuga superficial apreciable.
18-80-02 Dispositivo de fijación Dispositivo, que forma parte de un aislador, encargado de
conectarlo a una estructura de soporte, o a un conductor,
o a un elemento del equipo, o a otro aislador.

Nota:
Cuando el dispositivo de fijación es metálico, generalmente se utiliza el
término “accesorio metálico”
18-80-03 Núcleo de un aislador Parte aislante central de una aislador que provee las
características metálicas y que desde el cual sobresalen
las aletas.
18-80-04 Aleta de un aislador Parte aislante en salida del núcleo del aislador, encargada
de incrementar la línea de fuga. La aleta puede tener o no
ondulaciones.
18-80-05 Esmalte Capa de superficie cristalina en la parte aislante de un
aislador de cerámica.
18-80-06 Esmalte semiconductor Esmalte con una capa de resistividad inferior a la de un
material cerámico común o esmalte de manera tal que la
resistividad de su superficie generalmente se encuentra
dentro de 144 Ω a 107 Ω.
18-80-07 Distancia de arco Distancia más corta en aire al exterior del aislador entre
las partes metálicas que normalmente tienen una tensión
operativa entre ellas.

Nota:
También se utiliza el término “distancia de arco seco”.
18-80-08 Línea de fuga Distancia más corta a lo largo de la superficie de un
aislador entre dos partes conductoras.

Nota:
La superficie de cemento o de cualquier otro material de conexión no
aislante no se considera como parte integrante de la línea de fuga. Si el
revestimiento de alta resistencia se aplica a las partes de la parte aislante
de un aislador dichas partes se consideran como superficies aislantes
efectivas y la distancia por encima de ellas se incluye en la línea de fuga.
18-80-09 Línea de fuga protegida Aquella parte de la línea de fuga en el lado iluminado de
un aislador que estaría en la sombra si la luz fuera
proyectada al aislador a 90° (o 45° en casos especiales)
con respecto al eje longitudinal del aislador.
18-80-10 Paso Distancia entre dos puntos consecutivos que se repiten en
posiciones repetitivas en un aislador o conjunto de
aisladores.
18-80-11 Perforación (de un Descarga disruptiva que pasa a través del material
aislador) aislante sólido del aislador produciendo una pérdida
permanente de la intensidad dieléctrica.
18-80-12 Contorneamiento (de Descarga disruptiva externa hacia el aislador, y sobre su
un aislador) superficie, conectando aquellas partes que generalmente
presentan una tensión operativa entre ellas.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 18 AISLADORES

255 de 5

18-80-13 Resistencia Carga mecánica a la que el aislador deja de cumplir su


electromecánica cometido eléctrico o mecánico, cuando está sometido
simultáneamente a un esfuerzo mecánico y a una tensión
eléctrica, bajo condiciones especificadas.
18-80-14 Aislador de núcleo Aislador cuyo núcleo es sólido y está formado únicamente
macizo por material aislante homogéneo.
18-80-15 Aislador de elementos Aislador con un cuerpo aislante formado por dos o más
múltiples discos o elementos aislantes en forma de campana
ensamblados permanentemente entre ellos y con
dispositivo (s) de fijación.

Nota:
El término “ aislador de conos múltiples” también se encuentra incluido en
esta definición.
18-80-16 Aislador Aislador cuyo perfil externo ha sido diseñado para ser
anticontaminación utilizado en áreas contaminadas.
18-80-17 Aislador estabilizado Aislador cuya superficie total de las partes aislantes se
encuentra revestida con una capa de alta resistencia, por
ejemplo, un esmalte semiconductor.

Nota:
Algunas veces se denomina “aislador periférico vidriado” a un aislador
con una capa de alta resistencia o un esmalte semiconductor aplicado a
pequeñas áreas de las partes aislantes para reducir los esfuerzos
eléctricos locales.
18-80-18 Envolvente aislante Aislante hueco abierto de un extremo al otro, con o sin
aletas.

Nota:
En general, el término envolvente aislante no incluye a los dispositivos
de fijación o los herrajes de los extremos. Una envolvente aislante podría
estar formado por uno o más elementos aislantes ensamblados de
manera permanente.
18-80-19 Aislador compuesto Aislador formado por al menos dos materiales aislantes: el
núcleo y la envolvente externa. El aislador compuesto
puede estar formado, por ejemplo, por aletas individuales
montadas en el núcleo, con o sin cubierta intermedia o
alternativamente, por la envolvente completa con aletas
directamente moldeadas o fundidas en una pieza en el
núcleo.
18-80-20 Flecha de un aislador Distancia máxima entre el eje teórico de un aislador y la
línea curvada que pasa por el lugar geométrico de los
centros de todas las secciones transversales del aislador
no cargado.
18-80-21 Flecha bajo carga de Desplazamiento de un punto en un aislador, medido
flexión perpendicularmente con respecto al eje, bajo el efecto de
una carga aplicada perpendicularmente a su eje.
18-80-22 Vidrio templado Vidrio en el que se han creado pre-tensiones con el fin de
mejorar sus características mecánicas.
18-80-23 Vidrio recocido Vidrio que ha sido tratado de manera tal que elimine las
tensiones internas.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 18 AISLADORES

256 de 5

181 TERMINOS CONCERNIENTES A LOS AISLADORES PASANTES

Número Término Definición


18-81-01 Aislador pasante: Dispositivo que hace posible que uno o varios conductores
pasante atraviesen una pared divisoria como un muro o un tanque,
y aísla los conductores de éste.
Los medios de fijación (brida o dispositivo de fijación) a las
paredes divisorias forman parte del aislador pasante.

Notas:
1. El conductor podría formar una parte integral del aislador pasante o
ser jalado desde el tubo central del aislador pasante.
2. Los aisladores pasantes pueden ser de los siguientes tipos:
Pasante lleno con líquido;
Pasante con aislamiento líquido;
Pasante lleno de gas;
Pasante con aislamiento gaseoso;
Pasante de papel adherido a resina;
Pasante de papel impregnado en aceite;
Pasante de papel impregnado en resina;
Aislador pasante de cerámica, vidrio o algún otro material inorgánico
análogo;
Pasante de aislamiento fundido;
Aislador pasante compuesto.
18-81-02 Pasante condensador Pasante en el que se obtiene un reparto de tensión
deseado mediante una disposición de las capas
conductoras incorporadas en el material aislante.
18-81-03 Pasante de interior Pasante cuyos extremos están destinados a estar en el
aire del ambiente a presión atmosférica pero no expuestos
a las condiciones atmosféricas externas.
18-81-04 Pasante de exterior Pasante cuyos extremos están destinados a estar en el
aire del ambiente a presión atmosférica y expuestos a
condiciones atmosféricas externas.
18-81-05 Pasante exterior- Pasante cuyos extremos están destinados a estar en el
interior aire del ambiente a presión atmosférica. Un extremo está
destinado a ser expuesto a las condiciones atmosféricas
externas y el otro no.
18-81-06 Pasante sumergido de Pasante en el que un extremo está destinado a estar en el
interior aire del ambiente pero no expuesto a condiciones
atmosféricas externas y el otro extremo a ser sumergido
en un medio aislante diferente al aire del ambiente (por
ejemplo, aceite o gas).
18-81-07 Pasante sumergido de Pasante en el que un extremo está destinado a estar en el
exterior aire del ambiente y expuesto a condiciones atmosféricas
externas y el otro extremo a ser sumergido en un medio
aislante que no sea el aire del ambiente (aceite o gas, por
ejemplo).
18-81-08 Pasante sumergido Pasante cuyos ambos extremos están destinados a ser
totalmente sumergidos en un medio aislante que no sea el aire del
ambiente (aceite o gas, por ejemplo.).
18-81-09 Pasante de conductor Pasante que no tiene un conductor transmisor de corriente
desmontable integral; un cable u otro conductor por el que no pueda
jalarse el pasante y unido a éste por un extremo de
manera que puede ser posteriormente desmontado para
permitirle al pasante ser retirado.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 18 AISLADORES

257 de 5

182 TERMINOS CONCERNIENTES A LOS AISLADORES PARA LINEAS AEREAS

Número Término Definición


18-82-01 Aislador tipo caperuzaAislador formado por una parte aislante en forma de disco
y vástago o campana, con o sin ondulaciones en su superficie
inferior, y dispositivos de fijación formados por una
caperuza exterior y un vástago interior unido axialmente.
18-82-02 Aislador tipo bastón Aislador formado por un cuerpo aislante con un núcleo
aproximadamente cilíndrico, con o sin aletas, y dispositivos
de fijación internos o externos unidos a cada extremo.
18-82-03 Elemento de cadena de Aislador tipo caperuza y vástago o aislador tipo bastón
aisladores cuyos dispositivos de fijación son apropiados para una
fijación flexible a otros elementos de la cadena de
aisladores o para conectar accesorios.
18-82-04 Cadena de aisladores Dos o más elementos de cadena de aisladores acoplados
juntos y destinados a proveer un soporte flexible a los
conductores de líneas aéreas y sometidos principalmente
a los esfuerzos de tracción.
18-82-05 Cadena equipada Conjunto de uno o más cadenas de aisladores
correctamente conectados juntos, y provistos de
dispositivos de fijación y protección según lo requiera el
servicio.
18-82-06 Aislador rígido Aislador destinado a proveer un soporte rígido a un
conductor de una línea aérea y que es sometido
principalmente a los esfuerzos de flexión o de compresión.
18-82-07 Aislador rígido de Aislador rígido formado por un componente aislante
vástago destinado a ser montando rígidamente en una estructura
de soporte por medio de un vástago pasante que se
encuentra dentro del componente aislante formado por
una o más piezas de material aislante conectadas entre si
de manera permanente.
18-82-08 Aislador rígido de Aislador rígido formado por uno o más componentes de
peana material aislante ensamblados permanentemente con una
base de metal y destinada a ser colocada rígidamente en
una estructura de soporte.
18-82-09 Aislador tipo polea Aislador formado por un componente de material aislante y
destinado a ser asegurado a la estructura por medio de un
vástago que pasa a través de éste.
18-82-10 Nuez de anclaje Aislador colocado en un soporte estructural, como un
tirante de alambre, para aislar una parte del soporte o para
evitar la fuga de corriente hacia el soporte.
18-82-11 Unión por rótula y Unión formada por una rótula, alojamiento y un dispositivo
alojamiento de rótula de traba, y que proporciona flexibilidad.
18-82-12 Unión por horquilla y Unión formada por una horquilla, una lengüeta y un
lengüeta pasador de horquilla, y que proporciona una flexibilidad
limitada.

183 TERMINOS CONCERNIENTES A LOS AISLADORES PARA SUBESTACIONES

Número Término Definición


18-83-01 Aislador de apoyo Aislador que sirve para dar un soporte rígido a una parte
activa que será aislada de la tierra o de otra parte activa.

Nota:
Un aislador de apoyo podría estar formado por un grupo de unidades de
aisladores de apoyo.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 18 AISLADORES

258 de 5

18-83-02 Elemento de aislador Parte constituyente de un aislador de apoyo formado por


de apoyo un ensamble permanente de una o más partes complejas
con dispositivos de fijación diseñados para facilitar su
unión a ésta.
18-83-03 Aislador de apoyo de Aislador de apoyo destinado a ser expuesto a condiciones
exterior atmosféricas externas.
18-83-04 Aislador de apoyo de Aislador no destinado a ser expuesto a condiciones
interior atmosféricas externas.
18-83-05 Aislador de apoyo de Aislador de apoyo con dos partes metálicas, una “tapa”
caperuza y peana parcialmente recubierta y un componente aislante y un
“pedestal” cementado en un rebajo del componente
aislante: la tapa generalmente tiene huecos taladrados y el
pedestal una brida con huecos planos para fijar mediante
tornillos o pernos.
18-83-06 Aislador de apoyo Aislador de apoyo de forma aproximadamente cilíndrica
cilíndrico formado por uno o más componentes aislantes con un
accesorio metálico unido a cada extremo; el accesorio
metálico podría estar formado por una tapa, una brida o
una inserción con huecos planos o taladrados permite una
fijación mediante tornillos o pernos.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 19 AISLANTES SOLIDOS, LIQUIDOS Y GASEOSOS

259 de 582

SECCION 19 AISLANTES SOLIDOS, LIQUIDOS Y GASEOSOS

190 TERMINOS RELACIONADOS CON LAS PROPIEDADES ELECTRICAS DE MATERIALES


AISLANTES LIQUIDOS Y GASEOSOS.

Número Término Definición


19-90-01 Material aislante; Sólido con conductividad eléctrica baja, prácticamente
aislante insignificante, utilizado para separar partes conductoras
con potenciales eléctricos diferentes.
19-90-02 Líquido aislante Líquido con conductividad eléctrica baja, prácticamente
insignificante, utilizado para separar partes conductoras
con potenciales eléctricos diferentes.
19-90-03 Aislante gaseoso Gas con conductividad eléctrica baja, prácticamente
insignificante, que se utiliza para separar las partes
conductoras que tienen potenciales eléctricos diferentes.
19-90-04 Dieléctrico Substancia cuya propiedad electromagnética básica se
polarizará por medio de un campo eléctrico.

Nota:
En la práctica, los materiales aislantes frecuentemente se denominan
dieléctricos cuando la permitividad es una propiedad importante para su
utilización.
19-90-05 Aislamiento eléctrico Parte de un producto electrotécnico que separa las partes
conductoras que tienen potenciales eléctricos diferentes.
19-90-06 Resistencia de Resistencia medida, en condiciones específicas, entre dos
aislamiento cuerpos conductores separados por un material aislante.
19-90-07 Resistencia transversal Parte de la resistencia de aislamiento que se debe a la
conducción a través del volumen y excluyendo la corriente
superficial.
19-90-08 Resistividad transversal Resistencia de volumen reducida a un volumen de unidad
cúbica.

Nota:
El capítulo 121 de IEV: Electromagnetismo, “conductividad” se define
como “la cantidad escalar o cantidad de matriz cuyo producto por el
campo eléctrico es igual a la densidad de la corriente de conducción”. La
resistividad volumínica es un promedio de esta cantidad sobre
heterogeneidades eventuales en el volumen incluidas en la medición, e
incluye el efecto de un posible fenómeno de polarización en los
electrodos.
19-90-09 Resistencia superficial Parte de la resistencia de aislamiento que se debe a la
conducción a lo largo de la superficie.

Notas:
1- La resistencia superficial está, de manera general, fuertemente
influenciada por el medioambiente.
2- En general, la corriente superficial se ve fuertemente influenciada
por la duración de la aplicación de la tensión y frecuentemente varía
de manera errática. En la práctica, la duración de la aplicación se
toma, por convención, como un minuto.
19-90-10 Resistividad superficial Resistencia superficial reducida a un área cuadrada.

Notas:
1- La resistividad superficial incluye el efecto de eventuales fenómenos
de polarización en los electrodos.
2- El valor numérico de la resistividad superficial es independiente del
tamaño del cuadrado.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 19 AISLANTES SOLIDOS, LIQUIDOS Y GASEOSOS

260 de 582

19-90-11 Electrodo Parte conductora que sirve como interfaz conductora con
un medio de conductividad diferente.

Nota:
Entre dos electrodos de un dispositivo, normalmente existe una diferencia
de potencial y, tal vez, una corriente.
19-90-12 Electrodo de medida Conductor aplicado o fijado a un material con el fin de
asegurar un contacto con éste último, para medir sus
propiedades dieléctricas.
19-90-13 Resistencia en Cociente de la tensión continua, aplicada entre dos
corriente continua electrodos en contacto con un medio aislante y la corriente
que lo atraviesa, en un instante dado de su electrificación.
19-90-14 Resistividad en Cociente de la intensidad de un campo eléctrico continuo
corriente continua por la densidad de la corriente en un medio aislante, en un
instante dado de su electrificación.
19-90-15 Electrización Aplicación de una tensión entre electrodos.
19-90-16 Corriente de Corriente entre dos electrodos en contacto con un medio
electrización aislante cuando se aplica una tensión continua entre ellos.
19-90-17 Corriente de Componente permanente de la corriente de electrización.
conducción
19-90-18 Corriente de Componente transitorio de una corriente de electrización.
polarización
Nota:
La corriente de polarización generalmente se mide antes de poner los
electrodos en cortocircuito por tanto tiempo como la corriente de
polarización sea insignificante.
19-90-19 Corriente de Corriente a través de un cortocircuito establecido entre dos
despolarización electrodos en contacto con un medio aislante, después de
la electrización por una tensión continua durante cierto
tiempo.

Nota:
La corriente de despolarización generalmente se mide después de la
electrificación por tanto tiempo como la corriente de polarización sea
insignificante.
19-90-20 Corriente de Corriente a través de un cortocircuito establecida entre dos
deselectrización electrodos inmediatamente después de aplicarlos a un
medio aislante, o después de almacenarlos por algún
tiempo con electrodos desconectados de su fuente de
tensión y uno del otro.

Nota:
La corriente de deselectrización puede provenir, por ejemplo, de una
polarización residual de un medio aislante, o de cargas estáticas.
19-90-21 Permitividad (absoluta) Cantidad cuyo producto por la fuerza del campo eléctrico
es igual a la inducción eléctrica.

Nota:
Para un medio isotrópico, la permitividad es un escalar; y para un medio
anisotrópico es una matriz.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 19 AISLANTES SOLIDOS, LIQUIDOS Y GASEOSOS

261 de 582

19-90-22 Permitividad relativa Relación entre la permitividad absoluta y la constante


eléctrica ε o .

Notas:
1. En el caso de campos constantes y de campos alternos de
frecuencia suficientemente baja, la permitividad relativa de un
dieléctrico isótropico o casi isótropico es igual a la relación entre la
capacidad del condensador, en el cual el espacio entre los
electrodos y alrededor de ellos es entera y exclusivamente llenada
con el dieléctrico, y la capacitancia de la misma configuración de
electrodos en el vacío.
2. En ingeniería práctica, es usual emplear el término permitividad
cuando se hace referencia a la permitividad relativa.
19-90-23 Permitividad estática Permitividad de campo continuo en régimen estable.
19-90-24 Permitividad compleja Permitividad en una representación compleja, bajo
condiciones de campo sinusoidal estable.

Nota:
La permitividad compleja relativa generalmente se expresa como:

ε r = ε ´r − jε "r = ε r exp(− jδ )

Donde ε 'r y ε ' ' r r tienen valores positivos y,

ε "r
tan δ =
ε 'r

εr se expresa habitualmente en función en términos de ε 'r y ε ' 'r , o


en términos de εr y tan δ .

Si ε 'r > ε ' ' r , entonces ε r ≈ ε ' r r ambos se denominan permitividad


relativa.
ε ' ' r r se denomina índice de pérdidas y tan δ se denomina factor de
pérdidas dieléctricas.
19-90-25 Pérdidas dieléctricas Potencia que proviene de un campo eléctrico variable en
el tiempo, absorbida por un dieléctrico, y que
generalmente se disipa en forma de calor.
19-90-26 Indice de pérdidas Valor numérico de la parte imaginaria de la permitividad
(dieléctricas) compleja relativa.
19-90-27 Factor de pérdidas Valor numérico de la relación entre la parte imaginaria y la
dieléctricas; tan δ ; parte real de la permitividad compleja.
tangente del ángulo de
pérdidas
19-90-28 Angulos de pérdidas Valor del arco tangente del factor de pérdidas dieléctricas.
dieléctricas
19-90-29 Ruptura dieléctrica Aniquilación, en el menor tiempo, de las propiedades
aislantes de un medio aislante bajo esfuerzo eléctrico.
19-90-30 Tensión de ruptura Tensión en la cual se produce una ruptura en condiciones
dieléctrica de ensayo prescritas, o en uso.
19-90-31 Tensión de ensayo Tensión a la cual se aplica una muestra en condiciones de
ensayo prescritas que no genera una ruptura dieléctrica
y/o contorneamiento de una muestra satisfactoria.
19-90-32 Rigidez dieléctrica Cociente de la tensión máxima sin ruptura dieléctrica y la
distancia entre las partes conductoras entre las cuales se
aplica la tensión en las condiciones de ensayo prescritas.
El término también se utiliza para describir la propiedad
correspondiente de un material.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 19 AISLANTES SOLIDOS, LIQUIDOS Y GASEOSOS

262 de 582

19-90-33 Descarga (eléctrica) Movimiento discontinuo de las cargas eléctricas a través


de un medio aislante, que se inicia por avalanchas de
electrones y se complementa con procesos secundarios.
19-90-34 Descarga parcial Descarga cuyo trayecto se desarrolla únicamente sobre
una parte del aislamiento entre conductores. Se puede
producir en el mismo aislamiento o a partir de un
conductor.

Nota:
El término ionización designa todo el proceso que produce iones y no
debe utilizarse para designar las cargas parciales.
19-90-35 Descarga interna Descarga parcial en una cavidad situada en un medio
aislante, posiblemente adyacente a un conductor.
19-90-36 Descarga superficial Descarga parcial en, o a lo largo, de la superficie de un
aislamiento.
19-90-37 Contorneamiento Ruptura dieléctrica entre electrodos en un gas, líquido o en
el vacío, al menos parcialmente a lo largo de la superficie
de un aislamiento sólido.
19-90-38 Perforación dieléctrica Camino formado a través de un sólido por una ruptura
dieléctrica que produce un daño permanente. El término
también se utiliza como sinónimo de ruptura eléctrica en
sólidos.
19-90-39 Efecto corona Descargas parciales en un gas alrededor de un conductor
desnudo o ligeramente aislado que crea un campo
altamente divergente alejado de otros conductores.
El efecto corona generalmente produce luz y ruido.
19-90-40 Nivel de descargas Término general que describe la cantidad de descarga que
parciales ocurre bajo condiciones dadas, sin especificar el método
de medición o las unidades.
19-90-41 Resistencia al arco Capacidad de un material aislante de resistir la influencia
de un arco eléctrico a lo largo de su superficie bajo
condiciones específicas.
19-90-42 Formación de caminos Degradación progresiva de la superficie de un material
conductores aislante sólido por las descargas locales que forman
trayectos conductores o parcialmente conductores.

Nota:
La formación de caminos conductores generalmente ocurre debido a la
contaminación de la superficie.
19-90-43 Tiempo de iniciación de El tiempo en un ensayo de formación de caminos
caminos conductores conductores hasta que ésta formación alcance un criterio
de punto límite especificado.
19-90-44 Indice de resistencia a Valor numérico de la tensión máxima en volt que un
la formación de material puede soportar sin formar caminos conductores
caminos conductores; bajo condiciones de ensayo dadas.
IRC
19-90-45 Indice de prueba a la Valor numérico de la tensión de prueba que un material
formación de caminos puede soportar sin formar caminos conductores bajo
conductores; IPC condiciones de ensayo dadas.

191 TERMINOS RELACIONADOS CON LAS PROPIEDADES FISICAS DIFERENTES A LAS


PROPIEDADES ELECTRICAS DE LOS MATERIALES AISLANTES

Número Término Definición


NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 19 AISLANTES SOLIDOS, LIQUIDOS Y GASEOSOS

263 de 582

19-91-01 Acondicionamiento Exposición de una muestra a una atmósfera de una


humedad relativa específica o a la completa inmersión de
la muestra en agua u otro líquido, a una temperatura
específica durante un período de tiempo específico.

19-91-02 Acondicionamiento Tratamiento de una muestra con el objeto de retirar o


previo; neutralizar parcialmente el efecto de su historia previa con
preacondicionamiento respecto, principalmente, a la temperatura y la humedad a
la cual ha sido expuesta.

Nota:
El acondicionamiento previo generalmente precede al acondicionamiento
de una muestra.Cuando la combinación de temperatura y humedad para
el acondicionamiento es igual a la prescrita para el acondicionamiento
previo, el acondicionamiento puede reemplazar al acondicionamiento.
19-91-03 Envejecimiento Cambios irreversibles en una o más propiedades de un
aislante sólido, líquido o gaseoso como consecuencia de
su uso normal.
19-91-04 Envejecimiento Envejecimiento acelerado al intensificar el nivel y/o la
acelerado frecuencia de la aplicación de los factores de
envejecimiento más allá de las condiciones de servicio
previstas.

Nota:
Estos factores de envejecimiento podrían ser, por ejemplo, temperatura,
tensiones mecánicas o eléctricas, condiciones ambientales.
19-91-05 Endurancia Capacidad de soportar la acción de los factores de
envejecimiento. La endurancia podría estar caracterizada
por los resultados de ensayos de envejecimiento
acelerado.
19-91-06 Endurancia térmica Capacidad de soportar la acción de una temperatura
elevada. La endurancia térmica podría caracterizarse por
los resultados de los ensayos de envejecimiento
acelerado.
19-91-07 Gráfica de la Gráfica en la cual el logaritmo de tiempo para lograr un
endurancia térmica; punto límite específico en un ensayo de endurancia
gráfica de Arrhennius térmica se gráfica en función de la inversa de la
temperatura termodinámica (absoluta) de ensayo.
19-91-08 Indice de temperatura; Número que corresponde a la temperatura en grados
IT (abreviatura) Celsius deducidos de la relación de endurancia térmica
por un tiempo dado, generalmente igual a 20 000 horas.
19-91-09 Indice relativo de Indice de temperatura de un material en ensayo a partir
temperatura; IRT del tiempo que corresponde al índice conocido de
(abreviatura) temperatura de un material de referencia cuando ambos
materiales son sometidos a los mismos procedimientos de
envejecimiento y diagnóstico en un ensayo comparativo.
19-91-10 Intervalo de división Número que corresponde al intervalo de temperatura en
por dos; IDD grados Celsius que expresa la división entre dos del
(abreviatura) tiempo hasta el punto límite, tomado a la temperatura de
TI o RTI.
19-91-11 Punto de Temperatura, medida de acuerdo a algún procedimiento
reblandecimiento específico, en la cual un material presenta una magnitud
convenida de reblandecimiento.
19-91-12 Mojabilidad Capacidad de la superficie de un material sólido de
absorber un líquido que no es necesariamente el agua.
Se puede medir la mojabilidad por medio del ángulo de
contacto entre la superficie sólida y la superficie líquida de
una gota de líquido en el sólido.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 19 AISLANTES SOLIDOS, LIQUIDOS Y GASEOSOS

264 de 582

19-91-13 Absorción de líquido Cantidad de líquido absorbida por una muestra en


contacto con el líquido bajo condiciones específicas.
19-91-14 Penetración de agua Cantidad de agua líquida que atraviesa una muestra por
unidad de tiempo bajo condiciones específicas.
19-91-15 Absorción de humedad Cantidad de humedad absorbida por una muestra que se
encuentra expuesta a la atmósfera de humedad, bajo
condiciones específicas.
19-91-16 Permeabilidad al vapor Cantidad de vapor de agua que atraviesa una muestra por
de agua unidad de tiempo bajo condiciones específicas.
19-91-17 Delaminación Separación de capas de un material.
19-91-18 Resistencia a la Fuerza necesaria para retirar el esmalte de un alambre en
abrasión (de un hilo un ensayo específico.
esmaltado)
19-91-19 Ensayo de plasticidad Ensayo que determina la temperatura máxima en la cual
térmica (de un hilo no se produce penetración del esmalte en condiciones
esmaltado); ensayo de específicas.
termoplasticidad (de un
hilo esmaltado)
19-91-20 Longitud de rotura (de Medida de la resistencia a la ruptura por tracción,
un papel) calculada como la longitud límite de una tira de papel de
un ancho uniforme, más allá de la cual se podría romper
sobre su propio peso si fuera suspendida desde un
extremo.

192 TERMINOS RELACIONADOS CON EL PROCESAMIENTO DE MATERIALES AISLANTES

Número Término Definición


19-92-01 Impregnación Proceso que consiste en llenar los espacios y los vacíos
con un líquido de un material aislante o una combinación
de materiales.

Nota:
El líquido podría permanecer líquido o volverse sólido después de la
impregnación.
19-92-02 Colada Proceso por el cual un líquido o un material viscoso se
vierte o se introduce en un molde o en una superficie
preparada y se solidifica sin el uso de presión externa.
19-92-03 Encapsulado Proceso que consiste en aplicar una protección
termoplástica o termoestable o un revestimiento aislante
para envolver un objeto, por medios apropiados tales
como el escobillado, inmersión, rociadura, termoformación,
o moldeado.
19-92-04 Revestimiento Proceso de encapsulado total de un artículo en un
polímero al verter un compuesto apropiado sobre éste en
un molde, curando o solidificando el compuesto, y
retirando el objeto encapsulado del molde.

Nota:
En el caso de componentes eléctricos, las conexiones o los contactos
podrían sobresalir del revestimiento.
19-92-05 Revestimiento con Proceso de revestimiento en el cual el molde permanece
molde perdido unido al objeto revestido.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 19 AISLANTES SOLIDOS, LIQUIDOS Y GASEOSOS

265 de 582

19-92-06 Recubrimiento en lecho Proceso de recubrimiento en el cual:


fluidificado
1. Una parte que será recubierta se precalienta,
sumerge en un lecho fluidificado de partículas
plásticas en polvo, y generalmente se calienta
posteriormente para derretir las partes que se
adhieren;
O

2.Una parte que será recubierta, que es al menos


ligera y eléctricamente conductora y puesta a tierra,
se sumerge en frío en un lecho fluidificado de
plástico en polvo, cargado electrostáticamente y que
adhiere a esa parte, y que posteriormente se
calienta para fundir las partículas adherentes.
19-92-07 Curar Convertir un compuesto pre-polimérico o polimérico por
polimerización y/o reticulación en un estado más estable
con fin de utilizarlo.
19-92-08 Temperatura de curado Temperatura especificada como apropiada para curar un
material para utilizarlo o para ensayarlo.
19-92-09 Tiempo de curado Tiempo requerido para curar un material hasta que
obtenga un estado específico bajo condiciones
específicas.
19-92-10 Curado en frío Curar un material termoendurecido a temperatura
ambiente.

Nota:
Podría utilizarse como sustantivo, y como adjetivo.
19-92-11 Gelificar Cambiar de una fase líquida a un gel (ver también 19-93-
16).
19-92-12 Punto de gelificación Etapa en la cual un líquido empieza a presentar
características pseudoelásticas (gelatinosas).

Nota:
Esta etapa podría observarse convenientemente desde el punto de
inflexión en una curva viscosidad-tiempo.
19-92-13 Tiempo de gelificación Tiempo necesario para que un material líquido alcance el
punto de gelificación bajo condiciones específicas.
19-92-14 Encolar Unir (adherir) dos superficies mediante la aplicación de un
cemento (19-94-42).
19-92-15 Tiempo máximo de Tiempo en que una materia prima o un producto semi-
almacenamiento acabado puede ser almacenado bajo condiciones
específicas sin perder sus propiedades de procesamiento.
19-92-16 Tiempo máximo de Tiempo en que una materia prima o un producto semi-
utilización acabado retiene sus propiedades de procesamiento
después de una preparación final (mezcla de
componentes, adición de catalizadores, etc.).
19-92-17 Crepado; corrugado Operación que consiste en arrugar un papel con la
finalidad de aumentar su extensibilidad y su suavidad.

193 TERMINOS QUIMICOS PARA MATERIALES AISLANTES

Número Término Definición


NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 19 AISLANTES SOLIDOS, LIQUIDOS Y GASEOSOS

266 de 582

19-93-01 Resina Material orgánico sólido, semi-sólido o pseudo-sólido que


presenta una masa molecular indefinida y frecuentemente
alta, que tiene una tendencia a fluir cuando es sometido a
tensión, generalmente tiene un rango de reblandecimiento
o fusión, y generalmente se fractura conchoidalmente. En
un sentido amplio, este término se utiliza para designar a
cualquier polímero que es un material básico para los
plásticos.

Nota:
Los líquidos utilizados para la impregnación y que posteriormente se
solidifican también se denominan resinas (ver también 19-94-27, 29 y
31).
19-93-02 Plástico; material Material que contiene, como ingrediente esencial, un
plástico polímero alto y que en alguna etapa de su transformación
en producto final, puede ser moldeado por el flujo.

Nota:
Los materiales elastoméricos, que también son moldeados por el flujo, no
son considerados plásticos.
19-93-03 Termoplástico Plástico capaz de ser, de manera repetida, ablandado por
calor y endurecido por refrigeración en un intervalo de
temperatura característico del plástico considerado, y en
estado reblandecido, capaz de ser convertido
repetidamente por el flujo en artículos por moldeado,
extrusión o formación.
19-93-04 Termoestable; Plástico que, al ser curado por calor o por otros medios, se
termoendurecido transforma en un producto prácticamente infusible e
insoluble.

Nota:
Los termoestables a menudo se denominan termoestabilizantes antes del
curado y termoestable después del curado.
19-93-05 Elastómero Material macromolecular que retorna rápida y
aproximadamente a sus dimensiones iniciales y forma
después de una deformación importante mediante una
tensión débil y la liberación de esta tensión.

Nota:
La definición se aplica en condiciones de ensayo a temperatura de
laboratorio.
19-93-06 Látex Dispersión acuosa coloidal de un material polimérico.
19-93-07 Plastificante Substancia de poca o insignificante volatilidad, añadida a
un plástico para desplazar su rango de reblandecimiento
hacia temperaturas más bajas y aumentar viabilidad, su
flexibilidad o su extensibilidad.
19-93-08 Carga (en un plástico) Material sólido relativamente inerte, añadido a un plástico
para modificar su resistencia, su durabilidad, sus
propiedades de trabajo, y sus demás características, o
para reducir el costo.
19-93-09 Acelerador Sustancia utilizada en pequeña proporción para aumentar
la velocidad de reacción de un sistema químico (reactivos
más otros aditivos).
19-93-10 Endurecedor Agente de tratamiento que inicia o regulariza la reacción
de tratamiento de las resinas, aquel que permite obtener
productos rígidos (duros).
19-93-11 Inhibidor Sustancia que, utilizada en poca cantidad, impide una
reacción química.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 19 AISLANTES SOLIDOS, LIQUIDOS Y GASEOSOS

267 de 582

19-93-12 Estabilizador Sustancia utilizada en la formulación de algunos plásticos


para facilitar el mantenimiento de las propiedades de la
materia en o aproximadamente sus valores iniciales
durante el procesamiento y durante su vida de servicio.
19-93-13 Antioxidante; inhibidor Aditivo que se añade a un sólido o líquido aislante para
de oxidación reducir o retardar su degradación debida a la oxidación.
19-93-14 Agente antiestático Sustancia aplicada a la superficie o añadida al volumen de
un material aislante con el fin de evitar la aparición de
cargas electrostáticas o para eliminarlas.
19-93-15 Gel Primera fase sólida gelatinosa que se desarrolla durante la
formación de una resina (ver también 19-94-11).
19-93-16 Grado de Valor medio del número de unidades monoméricas en las
polimerización (de un moléculas de un polímero.
polímero)
Nota:
Los valores medios diferentes (número, masa, media viscosométrica)
puede ser determinados por el mismo material.
19-93-17 Grado de Número medio de monómeros β-glucosa anhídrido, C6,
polimerización (del H10, O5, en las moléculas de celulosa.
papel celulósico)
19-93-18 Compatibilidad (en un Estado en el cual una sustancia mezclada en un plástico
plástico) no rezumará, explotará o se separará de una manera
similar.
19-93-19 Compatibilidad (de Capacidad de dos o más materiales de ser utilizados
materiales aislantes) juntos sin que se produzcan modificaciones nocivas en
ninguno.
19-93-20 Migración (de un Transferencia, generalmente no deseada, de un
plastificante) plastificante, de un plástico o de un cuerpo elastómero o
de otros sólidos en contacto.

194 TERMINOS GENERICOS PARA MATERIALES AISLANTES

Número Término Definición


19-94-01 Hoja; placa; folio; Producto delgado en el cual el espesor es pequeño en
lámina relación con la longitud y el ancho.

Nota:
De manera más específica, el término hoja se utiliza para designar piezas
con longitud y espesor del mismo orden de magnitud mientras que la
lámina se utiliza para materiales de longitud continua, generalmente
suministrados en forma de rollo.
19-94-02 Film (plástico); película Producto plástico delgado de espesor máximo fijado
(plástica) arbitrariamente, en el cual el espesor es muy pequeño
comparado con el largo y el ancho, y que generalmente es
suministrado en forma de rollo.

Nota:
Comúnmente el espesor máximo es de algunos cientos de micrómetros.
19-94-03 Cinta; banda Membrana u hoja de ancho máximo arbitrariamente fijado
y de gran longitud continua, generalmente suministrado en
forma de rollo.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 19 AISLANTES SOLIDOS, LIQUIDOS Y GASEOSOS

268 de 582

19-94-04 Tubo Cuerpo cilíndrico hueco, generalmente de sección


transversal circular, y de un diámetro máximo fijado
arbitrariamente, que es pequeño en proporción a su
longitud.

Nota:
Generalmente el diámetro máximo es de aproximadamente 100 mm.
19-94-05 Cilindro (aislante) Tubo de gran diámetro, generalmente rígido, de un largo
que no necesariamente es mayor en proporción a su
diámetro.

Nota:
Ver 19-94-04, tubo.
19-94-06 Tubo flexible Tubo flexible utilizado para el aislamiento y/o
identificación.

Nota:
Ver 19-94-04, tubo.
19-94-07 Monofilamento Fibra de pequeño diámetro sumamente larga, considerada
como continua.
19-94-08 Fibra discontinua Fibra de pequeño diámetro de un largo relativamente corto
(en el orden de los centímetros).
19-94-09 Mat Producto formado por filamentos, fibras discontinuas o
hijos de base, cortados o no, orientados o no, mantenidos
débilmente unidos en forma de una hoja o una lámina (ver
también 19-94-01).
19-94-10 Mecha; roving Colección de hilos o filamentos paralelos ensamblados sin
torsión intencional.
19-94-11 Hilo Término general que comprende tipos específicos de
estructuras textiles con o sin torsión, fabricadas con fibras
discontinuas o filamentos.
19-94-12 Tejido Material en forma de hoja fabricado con fibras textiles
entrelazadas, a menos que se especifique lo contrario.
19-94-13 Tejido cortado Tejido sin orillas obtenido mediante el corte longitudinal de
un tejido a lo largo.
19-94-14 Tejido de corte recto Tejido cortado paralelamente al sentido de la cadena.
19-94-15 Tejido de corte Tejido cortado de manera tal que los hilos de la trama
diagonal formen con los bordes un ángulo diferente de 0º ó 90º.
19-94-16 Tejido de corte Tejido cortado diagonalmente en pequeños largos no
diagonal formando unidos entre si.
paneles
19-94-17 Tejido de corte Tejido cortado diagonalmente en pequeños largos, cosidos
diagonal cosido juntos antes o después del barnizado, para formar un largo
continuo.
19-94-18 Tejido de corte Tejido cortado diagonalmente en pequeños largos,
diagonal encolado pegados juntos con un adhesivo después del barnizado,
para formar un largo continuo.
19-94-19 Tejido de corte Material cortado diagonalmente producido en un largo
diagonal sin costura continuo por corte helicoidal de una manga tejida y
barnizado después.
19-94-20 Fieltro 1. Producto formado por fibras mantenidas juntas sin
entrecruzarse por encima y por debajo una de la otra
en un diseño regular.

2. Mat en el cual las fibras se unen por medio de un


tratamiento térmico o de un agente aglutinante, el
material sigue siendo plegable.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 19 AISLANTES SOLIDOS, LIQUIDOS Y GASEOSOS

269 de 582

19-94-21 Papel Término genérico para designar una serie de materiales,


fabricados bajo la forma de hojas o láminas por depósito,
sobre un dispositivo de forma apropiada, una suspensión
de fluido de fibras vegetales, animales o sintéticas, de
fibras minerales o de escamas, o sus mixturas, con o sin la
adición de otras sustancias.
19-94-22 Cartón Término genérico que se aplica a ciertos tipos de papel y
que frecuentemente se caracterizan por su rigidez
relativamente alta.

Nota:
Para algunos fines, los materiales de gramaje (masa por metro cuadrado)
de menos de 225 g/m2 se consideran como papel y materiales de
gramaje de 225g/m2 o más son considerados como cartón.
19-94-23 Plástico celular; Plástico cuya densidad disminuye por la presencia de
plástico expandido numerosas cavidades pequeñas (células) que se conectan
o no, repartidas en toda la masa.
19-94-24 Cerámica Material inorgánico modelado y curado formado
generalmente por sustancias refractarias (tal como
silicatos,óxidos y titanatos), en gran parte cristalinas
cuando se enfrían.
19-94-25 Vidrio Material inorgánico, generalmente un óxido o una mezcla
de óxidos, producido por fusión y posterior solidificación
principalmente sin cristalización.
19-94-26 Vidrio cerámico Vidrio parcialmente cristalizado.
19-94-27 Resina de colada; Componente líquido a base de un plástico termoestable,
plástico de colada que puede ser vertido o introducido en un molde y que se
endurece sin presión y se convierte en productos sólidos.

Nota:
El producto tratado presenta propiedades de autosoporte, y
generalmente se retira del molde. Ver también 19-92-04, revestimiento.
19-94-28 Compuesto de Compuesto líquido que se aplica por colada. Ver también
revestimiento 19-92-04, colada, y 19-03-05, revestimiento con molde
perdido.
19-94-29 Resina de encapsulado Compuesto de alta viscosidad que puede ser utilizado
para encapsular. Generalmente se encuentra sumamente
cargado y no se espera que provea impregnación en
alambres finos, etc. Ver también 19-92-03, encapsulado.
19-94-30 Resina de Compuesto sin solventes, que se aplica por colada o
impregnación inmersión y que es de baja viscosidad, para permitir una
penetración completa de la resina en arrollamientos finos,
etc., y que se solidifica después de la aplicación. Ver
también 19-94-33, barnizado.
19-94-31 Resina de Resina de impregnación aplicada por medio de un método
impregnación gota a de gota a gota.
gota
19-94-32 Polvo de recubrimiento Polvo que, después de su adhesión a la superficie de un
objeto, se transforma en revestimiento continuo. Ver
también 19-92-06, recubrimiento en lecho fluidificado.
19-94-33 Barniz Líquido, con o sin solvente, con o sin pigmentos o
colorantes, que se solidifica después de su aplicación, y
que provee protección o mejora la apariencia. Ver
también, resina de impregnación.
19-94-34 Barniz de acabado (1) Barniz sumamente pigmentado que tiene un brillo
espectacular después de su aplicación, y que
frecuentemente se utiliza como un barniz de acabado.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 19 AISLANTES SOLIDOS, LIQUIDOS Y GASEOSOS

270 de 582

19-94-35 Barniz aislante (2) Barniz formulado particularmente para ser utilizado como
aislamiento en hilos de arrollamientos (devanados)
(esmalte de alambres).
19-94-36 Laca 1. Esmalte de secado rápido (19-94-34-1) sin horneado.

2. Recubrimiento de secado rápido que se endurece


principalmente debido a la pérdida de solvente y que
generalmente no se hornea.

Las lacas algunas veces se utilizan como barnices de


acabado.
19-94-37 Esmalte vítreo (sobre Revestimiento básicamente vítreo, de recubrimiento
metal) parejo, unido a la superficie por fusión. Puede contener
sustancias inorgánicas colorantes y opacificantes.
19-94-38 Esmaltado (sobre Revestimiento básicamente vítreo, de recubrimiento
cerámica) parejo, unido a la superficie por fusión. Puede contener
sustancias inorgánicas colorantes y opacificantes.

Nota:
Algunos esmaltados podrían ser conductores o semiconductores.
19-94-39 Lustre (sobre papel o Acabado lustroso dado a la superficie de un papel o de un
cartón) cartón mediante procesos apropiados de secado o de
acabados mecánicos.
19-94-40 Carga Sustancia líquida o sólida añadida a una resina o plástico
para reducir el costo.
19-94-41 Adhesivo; cola Término general para todos los materiales no metálicos
que pueden unir los sólidos por unión de superficies y por
tensión interna (adhesión y cohesión).
19-94-42 Cemento; masilla Toda sustancia utilizada en estado líquido o pastoso y que
adhesiva posteriormente se endurece y que puede utilizarse para
unir superficies.
19-94-43 Soporte Material base sobre el cual o en el cual los componentes
eléctricos o electrónicos se ubican o se forman.
19-94-44 Material base (para Material aislante sobre el cual se pueden formar los
circuitos impresos) circuitos conductores.

Nota:
El material puede ser rígido o flexible.
19-94-45 Soporte (en cinta Material flexible que lleva el adhesivo para formar una
adhesiva) cinta adhesiva.
19-94-46 Material (aislante) Hoja o place flexible (19-94-01) formada pro dos o más
compuesto materiales aislantes unidos.
19-94-47 Cinta adhesiva Cinta que se adhiere a si misma o a otros materiales con o
sin tratamiento antes de su aplicación.
19-94-48 Cinta adhesiva sensible Cinta adhesiva que no requiere un tratamiento previo y
a la presión que se adhiere al ser presionada sobre la superficie.
19-94-49 Material preimpregnado Material aislante impregnado, que será tratado después de
(para aislamiento su aplicación.
eléctrico) El término generalmente se restringe a hoja, placa (19-94-
01) o cinta (19-94-03) con un impregnante semi-tratado.
19-94-50 Mezcla previa (para Material pre-impregnado (19-94-48) con forma no definida.
aislamiento eléctrico)
19-94-51 Estratificado; laminado Producto al unir dos o más capas del mismo material o de
materiales diferentes.
19-94-52 Tejido barnizado Tejido recubierto generalmente en ambos lados e
impregnado irregularmente con un barniz o resina aislante
flexible. Se pueden utilizar productos elastoméricos para
productos similares.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 19 AISLANTES SOLIDOS, LIQUIDOS Y GASEOSOS

271 de 582

19-94-53 Polímero de baja Polímero de conductividad eléctrica suficiente para disipar


conductividad las cargas electrostáticas superficiales.
19-94-54 Polímero de alta Polímero de conductividad eléctrica suficiente para permitir
conductividad su utilización en aplicaciones de transporte de corriente.
19-94-55 Barniz conductor Barniz que, después de su solidificación, tiene suficiente
conductividad eléctrica como para ser utilizado para
controlar la tensión mecánica sobre la superficie recubierta
con éste

195 TERMINOS RELACIONADOS CON MATERIALES AISLANTES ESPECIFICOS

Número Término Definición


19-95-01 Papel celulósico Papel fabricado con fibras de celulosa.
19-95-02 Papel de algodón Papel fabricado completamente con algodón o lino de
algodón.
19-95-03 Papel Kraft Papel hecho casi totalmente con una pulpa de alta
resistencia mecánica, fabricado con madera blanda
mediante un proceso de sulfatación.
19-95-04 Papel manila Papel hecho totalmente de fibra de cáñamo manila.
19-95-05 Papel mixto manila- Papel hecho con fibra de cáñamo manila y pulpa de
kraft madera blanda obtenida mediante un proceso de
sulfatación.
19-95-06 Papel jabón Papel celulósico liviano que se caracteriza por presentar
largas fibras y una gran resistencia a la tracción en el
sentido de la máquina.
19-95-07 Papel crepado; papel Papel que ha sido sometido al crepado (ver 19-92-17).
corrugado
19-95-08 Papel Kraft para Papel kraft de poco peso (19-95-03) generalmente de alta
condensadores densidad y alta pureza química obtenida mediante el
lavado de la pulpa.
19-95-09 Papel para Papel celulósico de alta porosidad, que contendrá el
condensadores electrolito en un condensador electrolítico.
electrolíticos
19-95-10 Papel antigrasa Papel sin pulpa mecánica, con alta resistencia a la
penetración de grasa o cuerpos grasos. Esta resistencia
se adquiere mediante un tratamiento mecánico intenso
durante la preparación de la pulpa.
19-95-11 Papel comprimido Papel de capas múltiples fabricadas mediante un proceso
continuo de pulpa de origen totalmente vegetal y de alta
pureza química. Se caracteriza por su densidad, su
espesor uniforme, su superficie lisa, su resistencia
mecánica elevada, su resistencia al envejecimiento y sus
propiedades de aislamiento eléctrico.
19-95-12 Cartón comprimido Cartón fabricado normalmente en una enrolladora de
cartón con pulpa totalmente de origen vegetal y de alta
pureza química. Se caracteriza por su densidad altamente
relativa, su espesor uniforme, la suavidad de su superficie,
su alta resistencia mecánica, su flexibilidad y sus
propiedades eléctricas aislantes. Para algunos fines, la
superficie podría ser tratada.
19-95-13 Cartón precomprimido Cartón comprimido al que se le ha aplicado calor durante
el prensado para eliminar el exceso de agua, definir los
pliegues y cerrar el material.
19-95-14 Fibra vulcanizada Material casi homogéneo constituido de celulosa
hidratada, formado al someter la celulosa a un proceso de
apergaminamiento.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 19 AISLANTES SOLIDOS, LIQUIDOS Y GASEOSOS

272 de 582

19-95-15 Mica Silicatos dobles cristalinos cuyas principales variedades se


utilizan en aplicaciones eléctricas, a saber:

1. Muscovitas (micas de aluminio potasio) que son


relativamente duras.

2. Plogopitas (micas de aluminio-magnesio-potasio), que


son relativamente blandas.
19-95-16 Mica sintética Material producido artificialmente que presenta
básicamente la misma composición y estructura de la mica
natural.
19-95-17 Bloque de mica Mica tallada con cuchillo de un espesor mínimo específico,
generalmente de aproximadamente 200 µm.
19-95-18 Laminillas de mica Finas láminas de mica que se obtienen de bloques de
mica o de láminas de mica, de un espesor máximo
específico, generalmente de aproximadamente 30 µm.
19-95-19 Papel de mica Papel (19-94-21) fabricado completamente con pequeñas
escamas de mica.
19-95-20 Papel de mica tratada Papel de mica con un aglutinante apropiado.
19-95-21 Mica aglomerada Una o más capas de laminillas de mica unidas con un
aglutinante apropiado.
19-95-22 Micanita flexible Mica aglomerada o papel mica tratado con o sin refuerzo,
que es suficientemente flexible como para permitir
enrollarlas o envolverlas en su lugar sin calentamiento. La
flexibilidad puede ser permanente. El material puede
encontrarse en forma de hoja y/o en rollos, por ejemplo,
las cintas y papeles de mica flexibles para aislamiento del
conductor, bobina y ranura.
19-95-23 Micanita rígida Mica aglomerada o mica de papel tratado con o sin
refuerzo, prensada en forma de piezas planas, por
ejemplo, entreláminas del colector, placas de aparatos de
calefacción.
19-95-24 Micanita moldeable Micanita rígida que puede tomar una forma definitiva por
moldeado al calor.
19-95-25 Micanita soldable por Mica aglomerada o papel mica tratado, con o sin refuerzo,
calor que se suelda a si misma cuando se calienta, por ejemplo,
micafolium o cintas de mica con un aglutinante
termoplástico o termoestable.
19-95-26 Micanita por colectores Mica aglomerada o papel de mica tratada, duro, con baja
compresibilidad y tolerancias dimensionales que se utiliza
en la fabricación de colectores.
19-95-27 Micanita para Mica aglomerada o papel mica tratado, utilizado como
calefacción soporte para elementos de calefacción.

196 TERMINOS GENERALES RELACIONADOS CON LOS AISLANTES LIQUIDOS Y


GASEOSOS

Número Término Definición


19-96-01 Gas electronegativo Gas que captura electrones libres y forma iones negativos
deteniendo, de esta manera, la formación de descargas
eléctricas.
19-96-02 Aceite mineral aislante Líquido aislante derivado de petróleos crudos que son una
mezcla completa de hidrocarburos con pequeñas
cantidades de otras sustancias químicas naturales.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 19 AISLANTES SOLIDOS, LIQUIDOS Y GASEOSOS

273 de 582

19-96-03 Aceite nafténico Aceite mineral aislante derivado de petróleos crudos que
aislante no presenta o presenta poco contenido de ceras.

Nota:
Dicho aceite natural tiene un punto bajo de descongelación.
19-96-04 Aceite parafínico Aceite mineral aislante derivado de petróleos crudos con
aislante importante contenido de ceras.

Nota:
Se podría requerir un proceso de desparafinado profundo y/o el uso de
un depresor del punto de descongelación para cumplir con los
requerimientos del punto de descongelación.
19-96-05 Aceite poliolefínico Líquido aislante compuesto por hidrocarburos parafínicos
de cadena lineal o ramificada, producido por
polimerización de olefinos bajos.

Nota:
Estos aceites incluyen los polibutanos.
19-96-06 Hidrocarburos Líquido aislante, formado por núcleos aromáticos
aromáticos sintéticos sustituidos con hidrocarburos parafínicos de cadena lineal
o ramificada.

Nota:
Estos hidrocarburos incluyen los alquibencenos, alquilnaptalenos.
19-96-07 Ésteres orgánicos Líquido aislante producido por reacción química de ácidos
sintéticos y alcoholes.

Nota:
Estos ésteres incluyen los mono-, di- y poli-ésteres.
19-96-08 Askarel Aislante líquido sintético ignífugo que, cuando se
descompone por acción del arco eléctrico, desarrollan
principalmente mezclas gaseosas no combustibles.

Nota:
Los askarels utilizados en la actualidad están compuestos por bifenilos
policlorinados con o sin la adición de bencenos policlorinados.
19-96-09 Policlorobifenilos; PCB Aislante líquido formado por una mezcla de compuestos
(abreviatura) isoméricos homólogos, que se obtiene al mezclar por lo
menos dos átomos de hidrógeno por los átomos de cloro
en la molécula de bifenil.
19-96-10 Policlorobencenos Aislante líquido formado por una mezcla de compuestos
isómeros homólogos obtenida al reemplazar tres o cuatro
átomo en la molécula de benceno con átomos de cloro.
19-96-11 Silicona líquida Aislante líquido formado por polímeros líquidos de
organosiloxano cuya estructura consiste normalmente de
cadenas lineales formadas al alternar átomos de silicona y
átomos de oxígeno cuyos radicales orgánicos están
unidos a cada átomo de silicona.
19-96-12 Aditivo Sustancia específica que se añade intencionalmente a un
líquido aislante en pequeña proporción con el fin de
mejorar ciertas características.
19-96-13 Antioxidante; inhibidor Aditivo añadido a un aislante sólido o líquido para reducir o
de oxidación retardar su degradación por oxidación.
19-96-14 Pasivante; desactivador Aditivo añadido a un aislante líquido para mejorar su
resistencia a la oxidación al desactivar los metales sólidos
o disueltos que actúan como catalizadores de oxidación.
19-96-15 Precipitante Aditivo incorporado a un aislante líquido para que
reaccione con componentes iónicos que resultan de su
degradación.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 19 AISLANTES SOLIDOS, LIQUIDOS Y GASEOSOS

274 de 582

19-96-16 Depresor del punto de Aditivo que permite bajar el punto de descongelación de
congelación un aceite mineral aislante.
19-96-17 Aceite aislante inhibido Aceite mineral aislante que contiene un antioxidante.

Nota:
En ciertos países, un aceite mineral aislante inhibido es un aceite que
contiene al menos 0,15% en masa y un máximo de 0,40% en masa de
2,6 di-ter-butil-paracresol (DBCP) o 2,6 di-ter-butil-fenol (DBPC).
19-96-18 Aceite aislante no Aceite mineral aislante que no contiene ningún
inhibido antioxidante pero que podría contener otros aditivos.

Nota:
En ciertos países, se considera como aceites inhibidos a los aceites
minerales aislantes inhibido es un aceite que contiene al menos 0,08%
en masa 2,6 di-ter-butil-paracresol (DBCP) o 2,6 di-ter-butil-phenol
(DBPC).
19-96-19 Aceite aislante pasivo Aceite mineral aislante que contiene algún pasivante
además de un antioxidante.
19-96-20 Líquido aislante nuevo Aislante líquido en el estado en que lo entregó el
proveedor.
19-96-21 Líquido aislante tratado Aislante líquido nuevo tratado apropiadamente para ser
utilizado en un equipo.
19-96-22 Líquido aislante Aislante líquido nuevo antes de la alimentación eléctrica.
dispuesto para uso
19-96-23 Líquido aislante usado Aislante líquido en el que algunas de sus características
han cambiado después de su alimentación eléctrica.
19-96-24 Cera X Sustancia sólida que separa de un aceite mineral aislante
como resultado de descargas eléctricas y que está
formado por fragmentos polimerizados de las moléculas
del líquido original.

Nota:
Se podrían formar productos análogos a partir de otros líquidos bajo
condiciones similares.
19-96-25 Cera parafínica Sustancia sólida compuesta básicamente por
hidrocarburos saturados, que se separan
espontáneamente durante la refrigeración de un aceite
mineral aislante.
19-96-26 Contaminante Sustancia o material extraño presente en un aislante
líquido o gaseoso que, generalmente, tiene un efecto
deletéreo sobre una o más propiedades. |

197 TERMINOS RELACIONADOS CON LAS PROPIEDADES Y ENSAYOS DE AISLANTES


LIQUIDOS Y GASEOSOS

Número Término Definición


19-97-01 Índice de color (de un Valor numérico obtenido al comparar una muestra líquida
líquido aislante) con una serie de estándares de color numerados con luz
transmitida y en condiciones normalizadas.
19-97-02 Aspecto (de un líquido Características visuales de una muestra representativa de
aislante) un líquido aislante examinado bajo una capa relativamente
espesa.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 19 AISLANTES SOLIDOS, LIQUIDOS Y GASEOSOS

275 de 582

19-97-03 Viscosidad dinámica Propiedad de un líquido que resulta de la resistencia


interna que se opone al movimiento relativo de las capas
adyacentes.

Nota:
La viscosidad dinámica se expresa como el cociente de la resistencia al
corte por la pendiente de velocidad.
19-97-04 Viscosidad cinemática Cociente de la viscosidad dinámica y de la densidad,
ambas medidas a la misma temperatura.
19-97-05 Punto de inflamación Temperatura mínima a la cual se debe calentar un
producto para que los vapores emitidos se enciendan
momentáneamente en presencia de una flama, bajo
condiciones normalizadas.
19-97-06 Punto de combustión Temperatura mínima en la cual el producto se encienda y
siga quemándose durante un tiempo específico después
de aplicársele una pequeña flama a su superficie en
condiciones normalizadas.
19-97-07 Punto de Temperatura de inflamación espontánea de un producto
autoinflamación en la ausencia de una flama, determinada en condiciones
normalizadas.
19-97-08 Punto de fluidez crítica Temperatura mínima a la cual un aislante líquido puede
continuar fluyendo al enfriarse en condiciones
normalizadas.
19-97-09 Punto de Temperatura a la cual un aislante líquido límpido se
enturbiamiento (niebla) enturbia o se hace brumoso al enfriarse en condiciones
normalizadas.
19-97-10 Tensión interfásica Fuerzas de atracción molecular entre moléculas diferentes
en la interfaz líquido/líquido.
19-97-11 Punto de rocío Temperatura en la cual el vapor de agua de un aislante
gaseoso empieza a condensarse en forma de líquido o
escarcha, en condiciones normalizadas.
19-97-12 Temperatura de A una presión dada, temperatura en la cual un aislante
condensación gaseoso empieza a condensarse en forma de líquido.
19-97-13 Presión de A una temperatura dada, presión en la cual un aislante
condensación gaseoso empieza a condensarse en forma de líquido.
19-97-14 Punto de anilina Temperatura más baja en la cual los volúmenes de anilina
y de los productos bajo ensayo son completamente
miscibles, en condiciones normalizadas.
19-97-15 Índice de acidez; índice Número de miligramos de hidróxido de potasio (KOH)
de neutralización necesario para neutralizar los componentes ácidos en un
gramo del producto, en condiciones normalizadas.
19-97-16 Indice de Número de miligramos de hidróxido de potasio (KOH)
saponificación consumidos para neutralizar y saponificar un gramo de un
producto, en condiciones normalizadas.
19-97-17 Estabilidad a la Capacidad de un producto de soportar la reacción química
hidrólisis con agua para producir ácidos y otras sustancias.
19-97-18 Lodo Productos de degradación insolubles que se forman en un
aislante líquido como resultado del envejecimiento.
19-97-19 Estabilidad a la Capacidad de un aislante líquido de resistir el
oxidación envejecimiento por oxidación.
19-97-20 Período de inducción Período de tiempo durante el cual un aislante líquido no
muestra degradación significativa en condiciones
normalizadas de oxidación acelerada.
19-97-21 Azufre corrosivo Sulfuro libre y compuestos corrosivos de azufre
detectados al someter el cobre al contacto con un aislante
líquido en condiciones normalizadas.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 19 AISLANTES SOLIDOS, LIQUIDOS Y GASEOSOS

276 de 582

19-97-22 Cloro hidrolizable (en Cantidad total de compuestos clorados hidrolizables


askareles) formados en los arkareles después de un tratamiento
alcalino específico.
19-97-23 Equivalente de fijador Cantidad de ácido clorhídrico (HCI) que reacciona
de ácido clorhídrico (de químicamente con el fijador contenido en una muestra
askareles) dada de askarel para formar un producto de reacción no
volátil.
19-97-24 Estabilidad térmica Capacidad de un aislante líquido o gaseoso de resistir una
exposición prolongada a una temperatura elevada,
principalmente en la ausencia de oxígeno.
19-97-25 Envejecimiento Cambios irreversibles en una o más propiedades de un
aislante sólido, líquido o gaseoso como resultado de su
uso normal.
19-97-26 Envejecimiento Envejecimiento acelerado por un aumento del nivel o de la
acelerado frecuencia de aplicación de factores de envejecimiento
más allá de las condiciones de servicio previstas.

Nota:
Los factores de envejecimiento pueden ser, por ejemplo, la temperatura,
las tensiones mecánicas o eléctricas, las condiciones medioambientales,
etc.
19-97-27 Absorción- Proceso por el cual el gas se transforma o es absorbido
desprendimiento de por un líquido aislante cuando se encuentra sometido a
gas tensión eléctrica de intensidad suficiente como para
provocar una descarga eléctrica a través de una fase
gaseosa en la cual se sitúa una interfaz gas/líquido.

Nota:
Los resultados de los ensayos de gasificación se expresan como
volumen o como velocidad.
Convencionalmente, el valor es positivo si el gas se transforma durante el
ensayo, y negativo si el gas es absorbido.
19-97-28 Formación de gas Proceso por el cual el gas es transformado por un aislante
líquido al ser sometido a condiciones de descargas
térmicas y/o disruptivas.
19-97-29 Desprendimiento de Liberación de gases disueltos en un aislante líquido debido
gas a cambios en las condiciones de solubilidad.
19-97-30 Líquido absorbente de Aislante líquido que absorbe gas cuando sus propiedades
gas de gasificación bajo tensión eléctrica se ensayan en
condiciones normalizadas.
19-97-31 Líquido desprendedor Aislante líquido que desprende gas cuando sus
de gas propiedades de gasificación bajo tensión eléctrica se
ensayan en condiciones normalizadas.
19-97-32 Análisis del tipo de Composición de un aceite mineral aislante expresada en
carbono términos de relación entre átomos de carbón en
estructuras aromáticas, nafténicas y parafínicas de las
moléculas de aceite.
19-97-33 Contenido de carbonos Relación entre los átomos de carbono presentes en las
aromáticos estructuras aromáticas y el número total de átomos de
carbono.
19-97-34 Contenido en Porcentaje en masa de moléculas que contienen al menos
hidrocarburos un anillo aromático en un aceite mineral aislante.
aromáticos

198 TERMINOS RELACIONADOS CON EL PROCESAMIENTO DE AISLANTES LIQUIDOS Y


GASEOSOS
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 19 AISLANTES SOLIDOS, LIQUIDOS Y GASEOSOS

277 de 582

Número Término Definición


19-98-01 Impregnación Proceso que consiste en llenar con un líquido los
intersticios y vacíos que existen en un material aislante o
en una combinación de materiales.

Nota:
El líquido puede permanecer líquido o volverse sólido después de la
impregnación.
19-98-02 Tratamiento al ácido Proceso de refinación en el cual un aceite mineral aislante
es puesto en contacto con ácido sulfúrico para mejorar
ciertas propiedades.
19-98-03 Hidrogenación Proceso de refinación en el cual el aceite mineral aislante
reacciona con gas hidrogenado a temperaturas y
presiones elevadas de un catalizador, para mejorar ciertas
propiedades.
19-98-04 Reacondicionamiento Proceso por el cual el contenido sólido y el contenido de
agua de un aislante líquido usado se reducen a un nivel
aceptable mediante el empleo de medios mecánicos.

Nota:
Este proceso comprende frecuentemente un desgasado.
19-98-05 Regeneración Eliminación de los contaminantes solubles e insolubles de
un aislante líquido por medio de la absorción química,
además de medios mecánicos, con el fin de restablecer
las propiedades tan cerca como sea posible de los valores
originales.

Nota:
El proceso podría incluir el uso de antioxidantes.
19-98-06 Refino de aceite usado Uso de técnicas de refinación de un aislante líquido usado
por percolación a través de un absorbente sólido particular
o por contacto consigo mismo.
19-98-07 Tratamiento con sólidos Proceso de purificación de un aislante líquido a través de
absorventes filtración o contacto con un absorvente sólido particular.
19-98-08 Tratamientos al vacío Proceso que consiste en reducir el contenido de gas y
agua de un aislante líquido al someterlo a una presión
reducida y a una temperatura elevada en la capa fina o en
finas laminillas.
19-98-09 Contenido en gas Volumen de gas disuelto en la unidad de volumen de un
aislante líquido, generalmente expresado en porcentaje.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 20 DISPOSITIVOS ELECTRICOS Y MAGNETICOS

278 de 582

SECCION 20 DISPOSITIVOS ELECTRICOS Y MAGNETICOS

200 GENERALIDADES

Número Término Definición


20-00-01 Dispositivo eléctrico Conjunto de componentes que utilizan energía
electromagnética para realizar una función requerida.

Nota:
Un dispositivo puede considerarse como un componente de un conjunto
más amplio.
20-00-02 Conductor Componente encargado de transportar una corriente
eléctrica.
20-00-03 Borne (considerado Componente encargado de conectar un dispositivo a los
como componente), conductores externos.
terminal
20-00-04 Electrodo Parte conductora que sirve como interfaz conductora con
un medio de conductividad diferente.

Nota:
Normalmente existe una diferencia de potencial entre dos electrodos de
un dispositivo, y también podría existir una corriente.
20-00-05 Ánodo Electrodo a través del cual normalmente la corriente entra
al medio de conductividad diferente.
20-00-06 Cátodo Electrodo a través del cual la corriente normalmente sale
del medio de conductividad diferente.
20-00-07 Tierra Masa conductora de la tierra, cuyo potencial eléctrico en
un punto cualquiera se toma, convencionalmente, como
cero.
20-00-08 (conductor de) tierra Conductor de baja impedancia conectado a la Tierra.
20-00-09 Masa Cuerpo conductor cuyo potencial se toma como referencia.
20-00-10 Aislador Componente encargado de soportar y aislar el cuerpo
conductor.
20-00-11 Pasatapas; pasamuros; Aislante utilizado para formar un paso para un conductor a
borna través de una pared divisoria no aislante.
20-00-12 Pasatapas Pasatapas en el que se obtiene una repartición de la
condensador tensión deseada por una disposición de los capacitores.
20-00-13 Pantalla; blindaje Dispositivo utilizado para reducir la penetración de un
(desaconsejado en ese campo en una región asignada.
sentido)
20-00-14 Pantalla eléctrica Pantalla de material conductor encargada de reducir la
penetración de un campo eléctrico en una región
asignada.
20-00-15 Pantalla magnética Pantalla de material ferromagnético destinada a reducir la
penetración de un campo magnético en una región
asignada.
20-00-16 Pantalla Pantalla de material conductor destinada a reducir la
electromagnética penetración de un campo electromagnético variable en
una región asignada.
20-00-17 Pantalla de reparto de Componente de un material conductor que facilita el
potenciales reparto de potenciales.
20-00-18 Blindaje Barrera mecánica o envolvente instalado con fines de
protección.
20-00-19 Barra ómnibus Conductor e baja impedancia al que se pueden conectar
varios circuitos eléctricos separadamente.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 20 DISPOSITIVOS ELECTRICOS Y MAGNETICOS

279 de 582

20-00-20 Espira Conductor o grupo de conductores que forman un lazo.


20-00-21 Bobina Grupo de espiras conectadas en serie, generalmente
coaxial.
20-00-22 Solenoide Bobina cilíndrica, cuya longitud generalmente es mucho
mayor que sus dimensiones transversales.
20-00-23 Arrollamiento; Conjunto de espiras o bobinas que tiene una función
arrollamiento definida en un dispositivo eléctrico.
(devanado)
20-00-24 Arrollamiento Arrollamiento (devanado) formado por dos conductores
(devanado) bifilar contiguos aislados.

Nota:
Si los dos conductores están conectados para transportar la misma
corriente en sentidos opuestos, la inductancia de dicho arrollamiento
(devanado) generalmente es insignificante.
20-00-25 Núcleo (magnético) Parte magnética de un dispositivo alrededor del cual
generalmente se ubican los arrollamiento (devanado)s.
20-00-26 Núcleo laminado Núcleo compuesto por láminas de material magnético
aisladas unas de otras con la finalidad de reducir las
corrientes de Foucault.
20-00-27 Núcleo en banda Núcleo laminado formado por una tira o tiras continuas
arrollada enrolladas espiralmente capa sobre capa.

Nota:
Este término también se utiliza para designar a un núcleo que incluye un
arrollamiento (devanado).
20-00-28 Culata (de un Parte ferromagnética fija, generalmente no rodeada por un
transformador, arrollamiento (devanado), cuyo fin principal es completar el
electroimán, relé u otro circuito magnético principal.
dispositivo)
20-00-29 Entrehierro (de un Espacio corto en la parte del material magnético del
circuito magnético) circuito magnético.
20-00-30 Resistencia Dispositivo utilizado debido a su resistencia.
20-00-31 Varistancia Resistencia con una variación muy grande de su valor con
respecto a la tensión aplicada.
20-00-32 Termistancia Resistencia con una variación muy grande de su valor y de
manera no lineal con respecto a la temperatura.
20-00-33 Bobina de inductancia Dispositivo utilizado debido a su inductancia.
20-00-34 Inductancia de Reactancia diseñada y utilizada para reducir el
alisamiento componente alterno de una corriente pulsante.
20-00-35 Condensador Dispositivo utilizado debido a su capacitancia.
20-00-36 Condensador de Condensador usado principalmente para evitar el flujo de
bloqueo un componente directo de corriente pulsante.
20-00-37 Imán Dispositivo con un campo magnético externo.
20-00-38 Imán permanente Imán que no requiere corriente para mantener su campo.
20-00-39 Electroimán Imán que requiere corriente para mantener su campo.
20-00-40 Polos de un imán Partes de un imán cuyo flujo magnético externo útil entra o
sale del imán.
20-00-41 Cortocircuito magnético Pieza de alta permeabilidad de material magnético
ubicada en paralelo a los polos de un imán permanente
para protegerlo de una desmagnetización no intencional o
para reducir su campo externo.
20-00-42 Relé (eléctrico) Dispositivo encargado de producir cambios
predeterminados repentinos en uno o más circuitos
eléctricos de salida, luego de la aparición de ciertas
condiciones en los circuitos eléctricos de entrada que
controlan el dispositivo.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 20 DISPOSITIVOS ELECTRICOS Y MAGNETICOS

280 de 582

20-00-43 Shunt (eléctrico) Dispositivo eléctrico que se ubica en paralelo con parte de
un circuito eléctrico para desviar la corriente de dicha
parte.
20-00-44 Shunt (magnético) Dispositivo de material magnético que se ubica en paralelo
con parte de un circuito magnético para desviar el flujo de
dicha parte.
20-00-45 Interruptor Dispositivo para cerrar o abrir uno o más circuitos
eléctricos.
20-00-46 Conmutador Dispositivo para cambiar las conexiones de uno o más
circuitos eléctricos.
20-00-47 Inversor Dispositivo utilizado para modificar el sentido de una
corriente en parte de un circuito eléctrico.
20-00-48 Explosor Dispositivo con dos o más electrodos diseñados para
eliminar las chispas que podrían ocurrir bajo condiciones
específicas.
20-00-49 Convertidor de energía Dispositivo utilizado para convertir o transferir la energía,
eléctrica donde al menos una de las formas de energía es eléctrica.
20-00-50 Transductor eléctrico Dispositivo utilizado para convertir o transferir señales y
donde al menos una de las formas de señal es eléctrica.
20-00-51 Máquina eléctrica Convertidor de energía eléctrica que convierte la energía
eléctrica en energía mecánica o viceversa.
20-00-52 Generador (eléctrico) Máquina eléctrica que convierte la energía mecánica en
energía eléctrica.
20-00-53 Motor (eléctrico) Máquina eléctrica que convierte la energía eléctrica en
energía mecánica.
20-00-54 Transformador Convertidor estático de energía eléctrica que convierte la
energía eléctrica sin cambiar de frecuencia.
20-00-55 Convertidor de Convertidor de energía eléctrica que convierte la energía
frecuencia eléctrica con cambio de frecuencia.
20-00-56 Convertidor de fases Convertidor de energía eléctrica que convierte la energía
eléctrica con un cambio del número de fases.
20-00-57 Rectificador Convertidor de energía eléctrica que convierte la corriente
alterna en corriente contínua.
20-00-58 Ondulador; inversor Convertidor de energía eléctrica que convierte la corriente
contínua en corriente alterna.
20-00-59 Desfasador; convertidor Convertidor de energía eléctrica que introduce un cambio
de fase de fase entre la entrada y la salida.
(desaconsejado)
20-00-60 Captador (eléctrico) Transductor eléctrico que convierte una señal de cualquier
tipo en una señal eléctrica.
20-00-61 Accionador Transductor eléctrico que convierte una señal eléctrica en
una señal de cualquier tipo, tal como el desplazamiento
mecánico.
20-00-62 Amplificador Dispositivo utilizado para incrementar el valor de una
cantidad por medio de energía extraída de una fuente
externa.
20-00-63 Oscilador Dispositivo que produce corriente alterna cuya frecuencia
se determina por las características del dispositivo.
20-00-64 Banda pasante Banda de frecuencia a través de la cual la atenuación es
(atenuada) menor (mayor) que el valor especificado.
20-00-65 Frecuencia de corte Frecuencia de banda pasante o de banda atenuada en la
que la atenuación alcanza un valor específico.
20-00-66 Filtro pasa-bajo Filtro con una banda pasante que se extiende desde la
frecuencia cero hasta la frecuencia de corte.
20-00-67 Filtro pasa-alto Filtro con una banda pasante que se extiende desde la
frecuencia de corte hacia arriba.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 20 DISPOSITIVOS ELECTRICOS Y MAGNETICOS

281 de 582

20-00-68 Filtro pasa-banda Filtro con una sola pasa-banda donde ninguna de las
frecuencias de corte es cero o infinito.
20-00-69 Filtro corte de banda Filtro con una sola banda atenuada, donde ninguna de las
frecuencias de corte es cero o infinito.
20-00-70 Tubo electrónico Dispositivo en el que la conducción se realiza a través de
electrones o iones entre electrodos a través de un medio
vacío o gaseoso dentro de un envolvente aislado con gas
comprimido.
20-00-71 Tubo de vacío Tubo electrónico vaciado a un grado tal que sus
características eléctricas no se ven afectadas de manera
significativa por la ionización de cualquier vapor o gas
residual.
20-00-72 Tubo de gas Tubo electrónico en el que las características eléctricas
son sustancialmente establecidas por la ionización de
vapor o gas introducido deliberadamente.
20-00-73 Dispositivo Dispositivo cuyas características básicas se deben al flujo
semiconductor de portadores de carga dentro de un material
semiconductor.
20-00-74 Dispositivo fotoeléctrico Dispositivo cuyas características básicas se deben a la
emisión de electrones causada por la absorción de
fotones.
20-00-75 Línea de retardo Dispositivo eléctrico diseñado específicamente para
introducir una demora deseada en la transmisión de una
señal.
20-00-76 Transformador de Transformador diseñado para ser insertado entre dos
adaptación circuitos con impedancias diferentes para optimizar la
potencia de la señal transferida.

201 CONEXIONES DE CIRCUITOS ELECTRICOS

Número Término Definición


20-01-01 Circuito cerrado Circuito ininterrumpido que puede ser recorrido por una
corriente.
20-01-02 Circuito abierto Circuito cuya continuidad ha sido interrumpida de manera
tal que no puede ser recorrido por ninguna corriente.
20-01-03 Conectar Unir conductores de manera que estén en contacto
eléctrico uno con el otro.
20-01-04 Conexión 1. Unión entre conductores.

2. Conductor o circuito para unir terminales u otros


conductores.
20-01-05 Acoplamiento Modo de conectar conductores o dispositivos.
Ejemplos: conexión serie, paralelo, triángulo, estrella.
20-01-06 Interconexión Conexión de redes distintas una de la otra.
20-01-07 Acoplamiento (en) serie Conexión de dispositivos de manera tal que la misma
corriente pase a través de todos ellos.
20-01-08 Acoplamiento (en) Conexión de dispositivos de manera tal que la misma
paralelo tensión se aplique a todos ellos.
20-01-09 Circuito resonante Circuito eléctrico que funciona cerca de la resonancia.
20-01-10 Circuito resonante serie Circuito resonante con un recorrido simple con
capacitancia e inductancia en serie.
20-01-11 Circuito resonante Circuito resonante formado por un elemento inductivo y un
paralelo elemento capacitivo en paralelo.
20-01-12 Batería de...; Banco Número de dispositivos del mismo tipo conectados de
de... manera tal que actúen juntos.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 20 DISPOSITIVOS ELECTRICOS Y MAGNETICOS

282 de 582

20-01-13 Fuente (de tensión 1. Fuente que provee una sola tensión alterna.
monofásica)
2. Por extensión, grupo de tensiones alternas con
relaciones constantes de sus valores instantáneos.

Nota:
Todas las definiciones apllicadas a las fuentes de tensión pueden, por
extensión, aplicarse a las fuentes de corriente.
20-01-14 Fuente (de tensión) Fuente que alimenta a un grupo de dos o más tensiones
polifásica alternas con una frecuencia común pero normalmente
difieren por retardo de tiempo constante; generalmente
tienen amplitudes y formas de onda similares.
20-01-15 Fuente (de tensión) Fuente polifásica cuyas m tensiones alternas tienen la
polifásica simétrica misma forma de onda y la misma amplitud y cuyos
retardos de tiempo sucesivos son iguales al mismo
múltiplo total de la fracción 1/m del período.

Nota:
El grupo de m tensiones de una fuente polifásica simétrica puede
representarse por:

 kT 
u1 (t ) = u t + (1 − i ) 
 m
i = 1,2...m

Donde T es el período y k es un entero, generalmente 1.


20-01-16 Fuente (de tensión) de Fuente polifásica que alimenta a dos (tres)(cuatro) ... (m)
2 fases (3 fases) (4 tensiones alternas.
fases) ... (m fases)
20-01-17 Fuente (de tensión) Fuente polifásica que alimenta a dos tensiones alternas de
bifásica la misma amplitud, con un retardo de tiempo igual a un
cuarto del período.
20-01-18 Dispositivo monofásico Fuente de una sola fase (polifásica) o dispositivo
(polifásico) destinado a ser alimentado por dicha fuente.
20-01-19 Dispositivo (conectado) Dispositivo de m fases cuyas m derivaciones tiene un
en estrella nodo común.
20-01-20 Dispositivo (conectado) Dispositivo de m fases cuyas m derivaciones forman un
en polígono lazo simple.
20-01-21 Dispositivo (conectado) Dispositivo trifásico conectado en polígono.
en triángulo
20-01-22 Circuito monofásico Grupo de dispositivos de una fase (polifase)
(polifásico) interconectados.

202 FUNCIONAMIENTO Y USO DE LOS DISPOSITIVOS ELECTRICOS

Número Término Definición


20-02-01 Conmutación Transferencia de conexiones de un grupo de conductores
a otro.
20-02-02 Conmutación Conmutación de manera periódica y automática.
(periódica)
20-02-03 Ciclo (de Serie de operaciones que podrían repetirse a discreción o
funcionamiento) automáticamente.
20-02-04 Potencia de entrada Potencia total recibida por un dispositivo o por un conjunto
de dispositivos.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 20 DISPOSITIVOS ELECTRICOS Y MAGNETICOS

283 de 582

20-02-05 Potencia de salida Potencia transmitida por un dispositivo de forma específica


y para un fin específico.
20-02-06 De entrada (de salida) Término de calificación aplicado a cantidades (tensiones,
corriente, impedancia) o a componentes (terminales,
plomos) que se asocian con la recepción (entrega) de
potencia o señales.
20-02-07 Carga 1. Dispositivo que absorbe la potencia.

2. Potencia transmitida por un dispositivo.


20-02-08 Cargar Hacer que un dispositivo o circuito transmita potencia.
20-02-09 Cargar (un Almacenar energía en un dispositivo.
condensador, un
acumulador)
20-02-10 Descargar Extraer toda o parte de la energía almacenada en un
dispositivo.
20-02-11 (funcionamiento) en Operación por la cual un dispositivo o circuito provee una
carga potencia de salida.
20-02-12 Funcionamiento sin Funcionamiento de un dispositivo o de un circuito sin
carga potencia de salida (pero donde la mayor parte de las
demás condiciones de funcionamiento son normales).
20-02-13 Funcionamiento en Funcionamiento sin carga y sin corriente de salida.
vacío (de un circuito o
de un generador)
20-02-14 Funcionamiento en Funcionamiento sin carga con tensión de salida cero, los
cortocircuito (de un terminales de salida están en cortocircuito.
circuito o de un
generador)
20-02-15 Plena carga Valor más alto de la carga especificada para condiciones
de funcionamiento asignada.
20-02-16 Rendimiento Relación de la potencia de salida y la potencia de entrada.
20-02-17 Pérdidas Diferencia entre la potencia de entrada y la potencia de
salida de un dispositivo.
20-02-18 Sobretensión Tensión (corriente) de un valor que excede el valor de la
(sobreintensidad) tensión(corriente) mas elevada.
20-02-19 Subtensión Tensión de un valor que cae por debajo del valor asignado
más bajo.
20-02-20 Sobrecarga Exceso de carga real sobre la plena carga.

Nota:
El término “sobrecarga” no debe utilizarse como sinónimo de
sobrecorriente.
20-02-21 Sincronismo (de Condición donde dos o más cantidades periódicas de uno
magnitudes periódicas) o más dispositivos tienen la misma frecuencia.
20-02-22 Sincronizar Hacer que dos o más dispositivos o circuitos funcionen en
sincronismo.
20-02-23 Sintonización (de un Proceso de ajustar una de las frecuencias de resonancia
dispositivo) de un dispositivo, mediante la variación del valor de uno o
más de sus parámetros.
20-02-24 Característica Relación entre dos o más cantidades variables que
describen el rendimiento de un dispositivo bajo
condiciones dadas.
20-02-25 Aislante Material, generalmente dieléctrico, utilizado para evitar la
conducción de corriente.
20-02-26 Aislar (por medio de Evitar la conducción entre cuerpos conductores
aislantes) separados.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 20 DISPOSITIVOS ELECTRICOS Y MAGNETICOS

284 de 582

20-02-27 Separar (por corte o 1. Desconectar completamente un dispositivo o un


separación de los circuito de otros dispositivos o circuitos.
circuitos)
2. Asegurar (por separación) un grado específico de
protección frente a cualquier circuito activo.
20-02-28 Aislamiento (material) Cualquier material utilizado para aislar un dispositivo.
20-02-29 Aislamiento (propiedad) Todas las propiedades adquiridas por un conductor en
virtud de su aislamiento.
20-02-30 Resistencia de Resistencia en condiciones específicas entre dos cuerpos
aislamiento conductores separados por material aislante.
20-02-31 Angulo de pérdidas (en Ángulo cuya tangente es la relación entre la potencia
régimen senoidal) activa y el valor absoluto de la potencia reactiva.
20-02-32 Factor de calidad Relación entre el valor absoluto de la potencia reactiva y la
potencia activa.
20-02-33 Corriente de fuga Corriente en un recorrido que no es el deseado, debido a
un aislamiento imperfecto.
20-02-34 Corriente de tierra Todas las corrientes de fuga y corrientes capacitivas entre
un conductor y tierra.
20-02-35 Línea de fuga Distancia más corta a lo largo de la superficie del material
aislante entre dos partes conductoras.
20-02-36 Reparto de potenciales Reducción de marcadas desigualdades en el reparto de
potenciales en o a lo largo de un aislador o un aislamiento.
20-02-37 Falla Cualquier cambio no deseado que perjudica la operación
normal.
20-02-38 Falla a tierra Falla causada por un conductor conectado a tierra o por la
resistencia de aislamiento a tierra por debajo de un valor
especificado.
20-02-39 Cortocircuito Conexión accidental o intencional, por una resistencia o
impedancia relativamente bajas, de dos o más puntos en
un circuito que normalmente tienen tensiones diferentes.
20-02-40 Resistivo (inductivo) Se aplica a un dispositivo o circuito en el que, bajo
(capacitivo) condiciones dadas, la cantidad predominante es la
resistencia (inductancia) (capacitancia).
20-02-41 Reactivo Se aplica a un dispositivo o circuito inductivo o capacitivo.
20-02-42 Conductor Se aplica a un medio para indicar que puede conducir
corriente.
20-02-43 En tensión (sin tensión) Se aplica a un dispositivo o circuito para indicar que se le
aplica(o no) una tensión.
20-02-44 Electricidad 1. Manifestación de una forma de energía asociada con
cargas eléctricas estáticas o dinámicas.

2. Campo especial de la ciencia y la tecnología que trata


el fenómeno eléctrico.
20-02-45 Eléctrico (adjetivo) 1. Que contiene, produce, genera, o actúa por
electricidad, como por ejemplo la energía eléctrica,
una lámpara eléctrica, un motor eléctrico.
2. Relativo a o asociado con la electricidad, pero que no
tiene sus propiedades o características, como por
ejemplo un ingeniero electricista, manual eléctrico

203 RENDIMIENTO Y ENSAYOS

Número Término Definición


20-03-01 Valor nominal Cantidad aproximada apropiada que se utiliza para
designar o identificar un componente, dispositivo o equipo.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 20 DISPOSITIVOS ELECTRICOS Y MAGNETICOS

285 de 582

20-03-02 Valor límite En una especificación, el valor admisible más alto o más
bajo de una de las cantidades.
20-03-03 Valor asignado Valor de cantidad asignado, generalmente por un
fabricante, para una condición de operación específica de
un componente, dispositivo o equipo.
20-03-04 Características Conjunto de valores y condiciones de funcionamiento
asignadas asignadas.
20-03-05 Condiciones Aquellas características del ambiente (altitud, temperatura,
ambientales humedad) que podrían afectar el rendimiento.

Notas:
1. Podrían incluir, por ejemplo, presión, temperatura, radiaciones,
vibraciones.
2. Las condiciones del sitio son el rango de condiciones ambientales
para un sitio dado.
20-03-06 Servicio; ciclo de Secuencia de condiciones operativas a la que un
funcionamiento componente, dispositivo o equipo se encuentra sujeto.
20-03-07 Servicio ininterrumpido Servicio que no comprende los períodos sin carga.
20-03-08 Servicio continuo Servicio con una carga sustancialmente constante por un
período de tiempo indefinidamente prolongado.
20-03-09 Servicio intermitente Servicio con intervalos de carga alternado con intervalos
sin carga.
20-03-10 Servicio temporal Servicio intermitente con intervalos de carga cortos en
comparación con los intervalos sin carga.
20-03-11 Servicio periódico Tipo de servicio en el que la operación de carga constante
o variable se repite regularmente.
20-03-12 Servicio variable Servicio en el cual la carga y los intervalos de
funcionamiento están sujetos a grandes variaciones.
20-03-13 Factor de marcha Relación, para un período de tiempo dado, entre la
duración de funcionamiento con carga y el tiempo total.
20-03-14 Nivel de aislamiento Tensión de ensayo que el aislamiento de un dispositivo
debe poder soportar en condiciones específicas.
20-03-15 Ensayo de tipo Ensayo de uno o más dispositivos realizado según un
diseño determinado para mostrar que el diseño cumple
con ciertas especificaciones.
20-03-16 Ensayo individual Ensayo al que es sometido cada dispositivo durante o al
final de su fabricación para verificar que satisface criterios
definidos.
20-03-17 Ensayo por muestreo Ensayo de un número de dispositivos tomados al azar de
un lote.
20-03-18 Ensayo de fin de vida Ensayo que tiene por objeto verificar la duración probable
de vida, en condiciones específicas de funcionamiento, de
un componente o de un dispositivo.
20-03-19 Ensayo de endurancia Ensayo en un dispositivo bajo condiciones específicas que
implican operaciones particulares para un cierto tiempo y
finalidad.

Nota:
Las operaciones podrían incluir repeticiones, condiciones severas
especiales como cortocircuitos, sobretensiones, vibraciones, choques.
20-03-20 Ensayo de recepción Ensayo contractual para probarle al cliente que el
dispositivo cumple con ciertas condiciones de su
especificación.
20-03-21 Ensayo de puesta en Ensayo de un dispositivo o equipo realizado en sitio para
servicio probar que la instalación y el funcionamiento son
correctos.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 20 DISPOSITIVOS ELECTRICOS Y MAGNETICOS

286 de 582

20-03-22 Ensayo de Ensayo realizado periódicamente en un dispositivo o


mantenimiento equipo para verificar sus características de funcionamiento
y, si fuera necesario, realizar ciertos ajustes para
asegurar que su rendimiento permanezca dentro de los
límites especificados.
20-03-23 Valor normalizado Valor especificado en una norma reconocida: IEC, ISO,
etc.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 21 COMPATIBILIDAD ELECTROMAGNETICA

287 de 15

SECCION 21 COMPATIBILIDAD ELECTROMAGNETICA

210 CONCEPTOS BASICOS

Número Término Definición


21-10-01 Entorno Todos los fenómenos electromagnéticos que existen en
electromagnético una ubicación dada.

Nota:
En general, el ambiente electromagnético depende del tiempo y su
descripción podría requerir un enfoque estadístico.
21-10-02 Ruido electromagnético Fenómeno electromagnético que depende del tiempo y
que aparentemente no lleva información y podría
superponerse o combinarse con una señal deseada.
21-10-03 Señal no deseada Señal que podría perjudicar la recepción de una señal
deseada.
21-10-04 Señal interferente Señal que perjudica la recepción de una señal deseada.
21-10-05 Perturbación Cualquier fenómeno electromagnético capaz de degradar
electromagnética; el rendimiento de un dispositivo, equipo o sistema, o
parásito afectar negativamente su vida.

Nota:
Una perturbación electromagnética podría ser un ruido electromagnético,
una señal no deseada o un cambio en el medio de propagación mismo.
21-10-06 Interferencia Degradación del rendimiento de un equipo, canal de
electromagnética; IEM transmisión o sistema causada por una perturbación
(abreviatura) electromagnética.
21-10-07 Compatibilidad Capacidad de un equipo o sistema de funcionar
electromagnética; CEM satisfactoriamente en su entorno electromagnético sin
(abreviatura) producir perturbaciones electromagnéticas intolerables en
dicho ambiente.
21-10-08 Emisión Fenómeno por el cual la energía electromagnética emana
(electromagnética) de una fuente.
21-10-09 Emisión (en radio- Ondas o señales de radio producidas por una estación
comunicaciones) radial.

Nota:
En radiocomunicación, el término “emisión” no debe utilizarse en el
sentido más general de “emisión de una frecuencia radial”. Por ejemplo,
aquella parte de energía electromagnética del oscilador local de un radio
receptor transferida a un espacio externo, es una radiación y no una
emisión.
21-10-10 Radiación 1. Fenómeno por el cual la energía en forma de ondas
electromagnética electromagnéticas emana de una fuente hacia el
espacio.

2. Energía transportada en el espacio en forma de ondas


electromagnéticas.

Nota:
Por extensión, el término “radiación electromagnética” algunas veces
incluye el fenómeno de inducción.
21-10-11 Ambiente radioeléctrico 1. Entorno electromagnético en el rango de la frecuencia
radial.

2. Todos los campos electromagnéticos que los


transmisores de radio operativos crean en una
ubicación determinada.
21-10-12 Ruido radioeléctrico Ruido electromagnético que tiene componentes en el
rango de radiofrecuencias.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 21 COMPATIBILIDAD ELECTROMAGNETICA

288 de 15

21-10-13 Perturbación Perturbación electromagnética que tiene componentes en


radioeléctrica el rango de radiofrecuencias.
21-10-14 Interferencia Degradación de la recepción de una señal deseada debido
(radioeléctrica) a la perturbación de la radiofrecuencia.
21-10-15 Interferencia entre Interferencia electromagnética en un sistema debido a la
sistemas perturbación electromagnética producida por otro sistema.
21-10-16 Interferencia de origen Interferencia electromagnética que ocurre en un sistema
interno debido a una perturbación electromagnética producida
dentro del mismo sistema.
21-10-17 Ruido natural Ruido electromagnético que se origina debido a un
fenómeno natural y que no es generado por dispositivos
creados por el hombre.
21-10-18 Ruido artificial Ruido electromagnético cuyo origen se encuentra en
dispositivos creados por el hombre.
21-10-19 Degradación (de Desviación no deseada del rendimiento operativo de
funcionamiento); cualquier dispositivo, equipo o sistema, de su rendimiento
pérdida de calidad esperado.
funcional
Nota:
El término “degradación” puede aplicarse a fallas temporales o
permanentes.
21-10-20 Inmunidad (a una Capacidad de un dispositivo, equipo o sistema de
perturbación) funcionar sin degradarse en presencia de una perturbación
electromagnética.
21-10-21 Susceptibilidad Incapacidad de un dispositivo, equipo o sistema de
(electromagnética) funcionar sin degradación en presencia de una
perturbación electromagnética.

Nota:
Susceptibilidad significa falta de inmunidad.
21-10-22 Descarga electrostática Transferencia de carga eléctrica entre cuerpos con
diferente potencial electrostático, en proximidad o a través
del contacto directo.
21-10-23 Emisor (de Dispositivo, equipo o sistema que hace que las tensiones,
perturbación corrientes o campos electromagnéticos puedan actuar
electromagnética) como perturbaciones electromagnéticas.
21-10-24 Dispositivo susceptible Dispositivo, equipo o sistema cuyo rendimiento puede
degradarse por acción de la perturbación
electromagnética.

211 FORMAS DE ONDA DE PERTURBACIONES

Número Término Definición


21-11-01 Transitorio Que pertenece o designa a un fenómeno o cantidad que
varía entre dos estados estacionarios consecutivos
durante un intervalo de tiempo corto comparado con la
escala de tiempo de interés.
21-11-02 Impulso; pulso Variación abrupta de corta duración de una cantidad física
seguida por un rápido retorno al valor inicial.
21-11-03 Impulso quasi-Dirac Impulso que, para una aplicación dada, se aproxima a una
unidad de impulso o a una función Dirac.
21-11-04 Impulso breve Impulso unidireccional de duración relativamente corta.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 21 COMPATIBILIDAD ELECTROMAGNETICA

289 de 15

21-11-05 Tiempo de subida Intervalo de tiempo entre los instantes en que el valor
instantáneo de un impulso alcanza primero un valor
inferior específico y después un valor superior específico.

Nota:
A menos que se especifique lo contrario, los valores inferior y superior se
fijan en 10% y 90% de la magnitud del impulso.
21-11-06 Velocidad de subida Velocidad media de un cambio en función del tiempo
sobre un intervalo definido de valores de una cantidad, por
ejemplo entre 10% y 90% de su valor pico.
21-11-07 Ráfaga de impulsos Secuencia de un número limitados de impulsos distintos o
una oscilación de duración limitada.
21-11-08 Ruido impulsivo Ruido que, cuando incide en un equipo particular, se
manifiesta como una sucesión de impulsos o transitorios
distintos.
21-11-09 Perturbación impulsiva Perturbación electromagnética que, cuando incide en un
dispositivo o equipo particular, se manifiesta como una
sucesión de impulsos o transitorios distintos.
21-11-10 Ruido continuo Ruido cuyos efectos en un equipo particular no puede
convertirse en una sucesión de efectos distintos.
21-11-11 Perturbación continua Perturbación electromagnética cuyos efectos en un
dispositivo o equipo particular no pueden convertirse en
una sucesión de efectos distintos.
21-11-12 Ruido quasi impulsivo Ruido equivalente a una superposición de un ruido
impulsivo y un ruido continuo.
21-11-13 Interferencia Interferencia electromagnética que ocurre durante ciertos
intermitente intervalos de tiempo separados por intervalos libres de
interferencias.
21-11-14 Ruido aleatorio; ruido Ruido cuyos valores en instantes dados son imprevisibles.
errático
21-11-15 Chasquido Perturbación electromagnética que, cuando se mide en
una forma específica, tiene una duración que no excede
un valor especifico.
21-11-16 Cadencia de chasquido Número de chasquidos por unidad de tiempo,
generalmente un minuto, que excede en un nivel
especificado.
21-11-17 (Componente) Componente de orden 1 de la serie de Fourier de una
fundamental cantidad periódica.
21-11-18 (Componente) Componente de orden mayor a 1 de la serie de Fourier de
armónico una cantidad periódica.
21-11-19 Rango (de un Número entero dado por la relación entre la frecuencia de
armónico) un armónico y la frecuencia fundamental.
21-11-20 Tasa del armónico (de Relación entre el valor eficaz del armónico n y el valor
rango) n eficaz de la componente fundamental.
21-11-21 Residuo armónico Cantidad obtenida al restar la componente fundamental de
una cantidad alterna.
21-11-22 Tasa fundamental Relación entre el valor eficaz de la componente
fundamental y el valor eficaz de una cantidad alternativa.
21-11-23 Tasa armónica Relación entre el valor eficaz del residuo armónico de una
cantida alterna y el valor eficaz de esta cantidad.
21-11-24 Pulsante Se aplica a una cantidad periódica de valor medio
diferente a cero.
21-11-25 Componente alterna; Cantidad que se obtiene al eliminar la componente
ondulación contínua de una cantidad pulsante.
21-11-26 Tasa de ondulación de Relación entre el valor pico-valle de la componente alterna
cresta y el valor absoluto de la componente contínua de una
cantidad pulsante.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 21 COMPATIBILIDAD ELECTROMAGNETICA

290 de 15

21-11-27 Tasa de ondulación Relación entre el valor eficaz de la componente alterna y


efectiva el valor absoluto de la componente contínua de una
cantidad pulsante.
21-11-28 Perturbación Perturbación electromagnética cuyos efectos, en un
discontinua dispositivo o equipo particulares, puede transformarse en
una sucesión de distintos efectos.

Nota:
Se reconoce que esta definición no caracteriza la perturbación
independientemente del efecto que ésta produce. En la práctica,
cualquier medición de una perturbación debe relacionarse con el efecto
que produce en un dispositivo susceptible.
21-11-29 Onda oscilatoria Oscilación amortiguada.
amortiguada
Nota:
En CEM este término se utiliza frecuentemente para ondas con una
frecuencia entre 100 kHz y algunos megahertz y cuya constante de
tiempo de amortiguamiento es de cinco períodos o más.
21-11-30 Onda sinusoidal Oscilación amortiguada cuya constante de tiempo de
fuertemente amortiguamiento es del orden de un período.
amortiguada; onda en
anillo

212 TERMINOS RELACIONADOS CON EL CONTROL DE LA INTERFERENCIA

Número Término Definición


21-12-01 Nivel (de una magnitud) Valor de una cantidad, como potencia o cantidad de
campo, medida y/o evaluada de manera específica
durante un intervalo de tiempo definido.

Nota:
El nivel de una magnitud puede expresarse en unidad logaritmicas, por
ejemplo en decibeles con respecto a un valor de referencia.
21-12-02 Perturbación Perturbación electromagnética conducida por un
transmitida por la dispositivo por medio del plomo que lo conecta al
alimentación suministro eléctrico.
21-12-03 Inmunidad de la Inmunidad a las perturbaciones transmitidas por la
alimentación alimentación.
21-12-04 Factor de Relación entre una tensión aplicada en un punto
desacoplamiento (de la específico de la alimentación y una tensión
alimentación) correspondiente aplicada en un puerto de entrada
específico que produce el mismo efecto perturbador en
dicho dispositivo.
21-12-05 Radiación en un recinto Radiación de un recinto en el que se encuentra el equipo,
excluyendo la radiación de las antenas o cables
conectados.
21-12-06 Inmunidad interna Capacidad de un dispositivo, equipo o sistema para
funcionar sin degradación en presencia de perturbaciones
electromagnéticas que aparecen en sus terminales o
antenas de entradas normales.
21-12-07 Inmunidad externa Capacidad de un dispositivo, equipo o sistema para
funcionar sin degradación en presencia de perturbaciones
electromagnéticas que ingresan por otras vías diferentes a
sus terminales o antenas de entrada normales.
21-12-08 Límite de perturbación Nivel máximo de perturbación electromagnética permisible
medido en condiciones específicas.
21-12-09 Límite de interferencia Degradación máxima permisible del rendimiento de un
dispositivo, equipo o sistema debido a una perturbación
electromagnética.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 21 COMPATIBILIDAD ELECTROMAGNETICA

291 de 15

21-12-10 Nivel de compatibilidad Nivel especificado de perturbación electromagnética que


(electromagnética) se utiliza como un nivel de referencia para la coordinación
en la fijación de límites de emisión e inmunidad.

Notas:
1. Convencionalmente, el nivel de compatibilidad se selecciona de
manera tal que existe únicamente una pequeña probabilidad de
que exceda el nivel de perturbación real. Sin embargo, la
compatibilidad electromagnética se logra únicamente si los niveles
de emisión e inmunidad se controlan de manera tal que, en cada
ubicación, el nivel de perturbación que resulta de las emisiones
acumulativas es inferior al nivel de inmunidad para cada
dispositivo, equipo y sistema localizado en la misma ubicación.
2. El nivel de compatibilidad puede ser dependiente del fenómeno,
tiempo o de la ubicación.
21-12-11 Nivel de emisión Nivel de una perturbación electromagnética emitida por un
dispositivo, equipo o sistema particular.
21-12-12 Límite de emisión Nivel de emisión máximo especificado de una fuente de
perturbación electromagnética.
21-12-13 Margen de emisión Relación del nivel de compatibilidad electromagnética y el
límite de emisión.
21-12-14 Nivel de inmunidad Nivel máximo de una perturbación electromagnética dada
en un dispositivo, equipo o sistema particular por el cual
éste sigue siendo capaz de funcionar a un grado requerido
de rendimiento.
21-12-15 Límite de inmunidad El mínimo nivel de inmunidad especificado
21-12-16 Margen de inmunidad Relación entre el límite de inmunidad y el nivel de
compatibilidad electromagnética.
21-12-17 Margen de Relación entre el límite de inmunidad y el límite de
compatibilidad emisión.
(electromagnética)
Nota:
El margen de compatibilidad es producto del margen de emisión y el
margen de inmunidad.
21-12-18 Factor de acoplamiento Relación entre una magnitud electromagnética,
generalmente tensión o corriente, que se da en una
ubicación dada de un circuito dado y la magnitud
correspondiente a una ubicación dada en el circuito desde
donde se transfiere la energía por medio del acoplamiento.
21-12-19 Trayecto de Trayecto a lo largo del cual una parte o toda la energía
acoplamiento electromagnética de una fuente especificada se transfiere
a otro circuito o dispositivo.
21-12-20 Interferencia por Interferencia electromagnética que resulta de una
acoplamiento por perturbación electromagnética de un circuito a otro
(medio de) la tierra mediante un retorno a tierra común.
21-12-21 Inductancia de tierra Inductancia conectada en serie con un conductor a tierra
de un artefacto.
21-12-22 Supresión de Acción que reduce o elimina la perturbación magnética.
perturbación;
antiparasitado
21-12-23 Antiinterferencia; Acción que reduce o elimina la interferencia
supresión de electromagnética.
interferencia
21-12-24 Dispositivo Componente especialmente diseñado para supresión de
antiparasitado perturbación.
21-12-25 Pantalla Dispositivo utilizado para reducir la penetración de un
campo en una región asignada.
21-12-26 Pantalla Pantalla de material conductor encargada de reducir la
electromagnética penetración de un campo electromagnético variable en
una región asignada.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 21 COMPATIBILIDAD ELECTROMAGNETICA

292 de 15

21-12-27 Perturbación conducida Perturbación electromagnética, mediante la cual se


transfiere la energía vía uno o más conductores.
21-12-28 Perturbación radiada Perturbación electromagnética mediante la cual se
transfiere la energía a través del espacio en forma de
ondas electromagnéticas.

Nota:
El término “perturbación radiada” se utiliza algunas veces para describir
el fenómeno de inducción.
21-12-29 Nivel de perturbación Nivel de perturbación electromagnética que existe en una
ubicación dada, y que se origina a partir de todas las
fuentes que contribuyen a la perturbación.

213 MEDICIONES

Número Término Definición


21-13-01 Tensión perturbadora Tensión que se produce entre dos puntos en dos
conductores separados por una perturbación
electromagnética, medida bajo condiciones específicas.
21-13-02 Campo perturbador Campo electromagnético producido en una ubicación dada
debido a una perturbación electromagnética, medida bajo
condiciones específicas.
21-13-03 Potencia perturbadora Potencia de perturbación electromagnética, medida bajo
condiciones específicas.
21-13-04 Impedancia de Impedancia de valor específico utilizada en el cálculo o
referencia medición de una perturbación electromagnética generada
por un artefacto.
21-13-05 Red artificial Red eléctrica insertada en el circuito de alimentación de
energía eléctrica de un aparato de ensayo, que provee, en
una gama de frecuencias dadas, una impedancia de carga
determinada para la medición de las tensiones de
perturbación y que podría aislar el aparato de la red de
alimentación en dicho rango de frecuencia.
21-13-06 Red en delta Red artificial que permite medir la tensión en modo
diferencial y la tensión en modo común por separado en
un circuito monofásico.
21-13-07 Red en V Red artificial que hace posible que las tensiones entre
cada conductor y tierra puedan ser medidas por separado.

Nota:
La red en V puede aplicarse a redes con cualquier número de
conductores.
21-13-08 Tensión en modo Tensión entre dos conductores activos de un grupo de
diferencial; tensión conductores activos.
simétrica; tensión
diferencial
21-13-09 Tensión en modo Promedio de los fasores de tensión que aparecen entre
común; tensión cada conductor y una referencia específica, generalmente
asimétrica la tierra o la masa.
21-13-10 Conversión de modo Proceso por el cual se produce una tensión en modo
común diferencial como respuesta a una tensión en modo común.
21-13-11 Tensión diferencial en Tensión de modo diferencial, medida por medio de una red
los bornes ficticia en delta entre los bornes especificados.
21-13-12 Tensión de modo Tensión de modo común medida por medio de una red en
común en los bornes delta en los bornes especificados.
21-13-13 Tensión en los bornes Tensión terminal, medida entre un conductor de
de una red en V alimentación eléctrica y la tierra, en una red en V.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 21 COMPATIBILIDAD ELECTROMAGNETICA

293 de 15

21-13-14 Impedancia de Cociente de la tensión que aparece entre dos puntos


transferencia (de un específicos en un circuito apantallado, por la corriente en
circuito apantallado) una sección transversal definida de la pantalla.
21-13-15 Impedancia de Cociente de tensión inducido en el conductor central de
transferencia (de una una línea coaxial por unidad de longitud por la corriente en
línea coaxial) la superficie externa de la línea coaxial.
21-13-16 Potencia efectiva Potencia requerida en la entrada de una antena de
radiada (de un referencia sin pérdidas para producir, en un sentido dado a
dispositivo en una una distancia definida, la misma densidad de flujo de
dirección dada) potencia que la radiada por un dispositivo dado.
21-13-17 Constante de tiempo Tiempo requerido, luego de la aplicación brusca de una
(eléctrico) a la carga tensión sinusoidal de entrada a su frecuencia de entrada
(de un detector) de diseño, para que la tensión de salida de un detector
alcance (1-1/e) de su valor en estado estacionario.
21-13-18 Constante de tiempo Tiempo requerido, después del supresión brusca de una
(eléctrico) a la tensión sinusoidal de entrada, para que la tensión de
descarga (de un salida de un detector caiga en 1/e de su valor inicial.
detector)
21-13-19 Constante de tiempo Cociente del período de oscilación libre de un instrumento
mecánico (de un indicador de medición por 2 π .
aparato indicador)
Nota:
Oscilación libre que caracteriza el movimiento que podría ocurrir en
ausencia de amortiguamiento.
21-13-20 Factor de sobrecarga Relación entre la amplitud máxima de una señal sinusoidal
(de un receptor) de entrada y el valor que corresponde a la deflección total
del instrumento indicador, por lo cual las características
amplitud/amplitud de los circuitos predetectores de un
receptor no se desvían de la linealidad en más de 1 dB.
21-13-21 Detector de quasicresta Detector con constante de tiempo eléctrico específicas
que, cuando se le aplica impulsos idénticos repetidos de
manera regular, genera una tensión de salida que es una
fracción del valor pico de los impulsos. La fracción se
incrementa hacia la unidad a medida que se incrementa la
tasa de repetición de impulsos.
21-13-22 Voltímetro de Combinación de un detector de cuasicresta acoplado a un
cuasicresta instrumento indicador con una constante de tiempo
mecánico específica.
21-13-23 Característica de Relación entre lo que indica un voltímetro de cuasicresta y
respuesta a los velocidad de repetición de impulsos idénticos que se
impulsos repiten regularmente.
21-13-24 Detector de cresta Detector cuya tensión de salida es el valor pico de una
señal aplicada.
21-13-25 Detector de valor eficaz Detector cuya tensión de salida es el valor eficaz de una
señal aplicada.

Nota:
El valor eficaz debe tomarse sobre un intervalo de tiempo determinado.
21-13-26 Detector de valor medio Detector cuya tensión de salida es el valor medio de la
envolvente de una señal aplicada.

Nota:
El valor medio debe tomarse sobre un intervalo de tiempo determinado.
21-13-27 Mano artificial Red eléctrica que simula la impedancia del cuerpo
humano bajo condiciones operativas medias entre el
artefacto eléctrico portátil y la tierra.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 21 COMPATIBILIDAD ELECTROMAGNETICA

294 de 15

21-13-28 Emplazamiento de Emplazamiento que cumple los requerimientos necesarios


ensayos (de radiación) para medir correctamente, bajo condiciones definidas, los
campos electromagnéticos emitidos por un dispositivo bajo
ensayo.
21-13-29 Filtro de parada (en Estructura coaxial movible y sintonizada colocada
cuarto de onda) alrededor de un conductor con el fin de limitar la longitud
radiante del conductor a una frecuencia dada.
21-13-30 Pinza de absorción Dispositivo de medición, que puede desplazarse a lo largo
de los conductores de alimentación eléctrica de un
electrodoméstico o similar, encargado de evaluar la
potencia de radiofrecuencia máxima emitida por el
electrodoméstico o dispositivo.
21-13-31 Línea TEM con placas Línea de transmisión adaptada a la forma de dos placas
paralelas entre las cuales se propaga una onda en el
modo electromagnético transversal para producir un
campo definido para fines de ensayo.
21-13-32 Célula TEM Sistema cerrado, a menudo una línea coaxial rectangular,
en la que la onda se propaga en modo electromagnético
transversal para producir un campo específico para fines
de ensayo.
21-13-33 Lámpara ficticia Dispositivo que simula la impedancia a radiofrecuencia de
una lámpara fluorescente construida de manera tal que
pueda reemplazar la lámpara fluorescente en luminaria
con la finalidad de medir las pérdidas por la inserción de la
luminaria.
21-13-34 Simetrizador; balún Dispositivo utilizado para transformar una tensión no
equilibrada en una tensión equilibrada o viceversa.
21-13-35 Sonda de corriente Dispositivo utilizado para medir la corriente en un
conductor sin interrumpir el conductor y sin introducir una
impedancia significativa en los circuitos adyacentes.
21-13-36 Plano de suelo Superficie conductora plana cuyo potencial se emplea
como una referencia común.
21-13-37 Jaula de Faraday Malla o caja de láminas metálicas diseñada especialmente
con el fin de separar electromagnéticamente el interior del
exterior.
21-13-38 Corriente en modo En un cable de dos conductores, o para dos conductores
diferencial individuales en un cable multiconductor, la mitad de la
magnitud de la diferencia de fasores que representan las
corrientes en cada conductor.
21-13-39 Corriente en modo En un cable con más de un conductor, incluyendo los
común blindajes y pantallas si hubiera alguna, la magnitud de la
suma de los fasores que representa las corrientes de cada
conductor.
21-13-40 Impedancia de modo Cociente de la tensión en modo común por la corriente en
común modo común.
21-13-41 Nivel de ensayo de Nivel de una señal de ensayo utilizada para simular la
inmunidad; nivel de perturbación electromagnética generada cuando se realiza
severidad (término un ensayo de inmunidad.
desaconsejado)

214 CLASIFICACION DE EQUIPOS

Número Término Definición


NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 21 COMPATIBILIDAD ELECTROMAGNETICA

295 de 15

21-14-01 ISM (instalaciones Equipos o aparatos diseñados para generar y utilizar


industriales, científicas localmente energía radioeléctrica con fines industriales,
y médicas) científicos, médicos, domésticos o similares, excluyendo
aplicaciones en el campo de las telecomunicaciones.

Notas:
1. El acrónimo ISM se deriva de "industrial, scientific y medical"
(industrial, científico y médico), por sus siglas en inglés.
2. En algunas organizaciones se excluyen los aparatos de tratamiento
de la información.
21-14-02 Instalación de Equipo ISM diseñados para producir un efecto de calor
calefacción mediante el uso de la energía radioeléctrica.
radioeléctrica
21-14-03 Banda de frecuencias Banda de frecuencia asignada para ser utilizada por un
ISM equipo ISM.
21-14-04 Aparato de tratamiento Equipo diseñado para:
de la información; ATI
(abreviatura) a) Recibir datos de una fuente externa (como una línea
de entrada de datos o mediante un teclado);

b) Realizar algunas funciones de procesamiento de los


datos recibidos (como cálculo, transformación o
registro de datos, archivo, clasificación,
almacenamiento, transferencia de datos;

c) Proporcionar una salida de datos (a otro equipo o por


la reproducción de datos o imágenes).

Nota:
Esta definición incluye a unidades o sistemas eléctricos o electrónicos
que predominantemente generan impulsos eléctricos o formas de ondas
electrónicas periódicos binarios de formas múltiples y que han sido
diseñados para realizar funciones de procesamiento de datos como
procesamiento de textos, cálculos electrónicos, transformación, registro,
archivo, clasificación, almacenamiento, recuperación, y transferencia de
datos, y reproducción de datos como imágenes.
21-14-05 Equipo profesional Equipo para uso comercial, profesional o industrial y que
no está destinado a venderse al público en general.

Nota:
Para algunas aplicaciones el fabricante debe identificar como tal al
equipo profesional.

215 TERMINOS RELACIONADOS CON EL RECEPTOR Y EL TRANSMISOR

Número Término Definición


21-15-01 Emisión no esencial Emisión en una frecuencia o frecuencias que se
encuentran fuera del ancho de banda necesario y cuyo
nivel podría reducirse, sin afectar la transmisión de
información correspondiente. La emisión no esencial
incluyen emisiones armónicas, emisiones parasitarias,
productos de intermodulación, y productos de conversión
de frecuencia, pero excluyen emisiones fuera de la banda.
21-15-02 Emisión fuera de la Emisión en una frecuencia o frecuencias situadas
banda inmediatamente fuera del ancho de banda necesario que
se origina a partir del proceso de modulación, pero que
excluye la emisión no esencial.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 21 COMPATIBILIDAD ELECTROMAGNETICA

296 de 15

21-15-03 Relación Relación entre el nivel de señal deseado y el nivel de


señal/perturbación perturbación electromagnética, medida en condiciones
específicas.

Nota:
El término “relación señal/ruido” se desaconseja en el sentido de
“relación señal/perturbación”.
21-15-04 Relación señal/ruido Relación entre el nivel de señal deseado y el nivel de ruido
electromagnético, medida en condiciones específicas.
21-15-05 Relación de protección Valor mínimo de la relación señal/perturbación requerida
para lograr un rendimiento específico de un dispositivo o
equipo.
21-15-06 Frecuencia parásita; Frecuencia de una perturbación electromagnética en la
frecuencia de que puede obtenerse una respuesta de un equipo dado
respuesta no esencial
Nota:
En el caso de un receptor sintonizado a frecuencia fo , podrían

encontrarse varias frecuencias parásitas fs a partir de la fórmula:

1 fo
fs = ( nf L ± f t ) o fs =
m h
Donde fL = frecuencia del oscilador local

ft = frecuencia intermedia,
m, n, h = enteros
21-15-07 Decaimiento en la Relación entre el nivel de una señal específica a una
frecuencia parásita frecuencia parásita que produce una potencia de salida
específica de un equipo, y el nivel de la señal deseada
que produce la misma potencia de salida.
21-15-08 Oscilación parásita Oscilación no deseada producida en un equipo a una
frecuencia independiente tanto de las frecuencias
operativas como de las frecuencias relacionadas con la
generación de oscilaciones deseadas.
21-15-09 Anchura de banda (de Ancho de la banda de frecuencia sobre el cual una
un dispositivo) característica dada de un equipo o canal de transmisión no
difiere de su valor referencial en más de una cantidad
especificada en valor absoluto o relativo.

Nota:
La característica dada podría ser, por ejemplo, la característica
amplitud/frecuencia, la característica fase/frecuencia o la característica
retraso/frecuencia.
21-15-10 Anchura de banda (de Ancho de la banda de frecuencia fuera de la cual el nivel
una emisión o señal) de un componente espectral cualquiera no excede un
porcentaje especificado de un nivel de referencia.
21-15-11 Perturbación de banda Perturbación electromagnética que tiene un ancho de
ancha banda mayor que la de un aparato de medición, receptor o
dispositivo susceptible.

Nota:
Para algunos fines, los componentes espectrales particulares de una
perturbación de banda ancha podrían considerase como perturbaciones
de banda corta.
21-15-12 Dispositivo de banda Dispositivo cuyo ancho de banda es tal que es capaz de
ancha aceptar y procesar todos los componentes espectrales de
una emisión dada.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 21 COMPATIBILIDAD ELECTROMAGNETICA

297 de 15

21-15-13 Perturbación de banda Perturbación electromagnética, o componente espectral de


estrecha la misma, que tiene un ancho de banda inferior o igual al
de un aparato, receptor o dispositivo particular.
21-15-14 Dispositivo de banda Dispositivo cuyo ancho de banda es tal que es capaz de
estrecha aceptar y procesar únicamente parte de los componentes
espectrales de una emisión dada.
21-15-15 Selectividad Capacidad o medición de la capacidad de un receptor de
discriminar entre una señal deseada dada y las señales no
deseadas.
21-15-16 Selectividad efectiva Selectividad bajo condiciones especiales dadas, como
cuando los circuitos de entrada de un receptor se
encuentran sobrecargados.
21-15-17 Selectividad por canal Selectividad medida con espaciamiento de señal igual al
adyacente espaciamiento del canal .
21-15-18 Desensibilización Reducción de la salida deseada de un receptor debido a
una señal no deseada.
21-15-19 Transmodulación Modulación de la portadora de una señal deseada por
medio de una señal no deseada, producida por interacción
de las señales en equipos no lineales, redes eléctricas o
medios de transmisión.
21-15-20 Intermodulación Proceso que ocurre en un dispositivo o medio de
transmisión no lineal por medio del cual los componentes
espectrales de la señal o señales de entrada interactúan
para producir nuevos componentes con frecuencias
iguales a combinaciones lineales con coeficientes enteros
de las frecuencias de los componentes de entrada.

Nota:
La intermodulación podría generarse a partir de una simple señal de
entrada no sinusoidal o a partir de varias señales sinusoidales o no
sinusoidales aplicadas a la misma o a diferentes entradas.
21-15-21 Decaimiento en la Relación del nivel de una señal específica a la frecuencia
frecuencia intermedia intermedia cualquiera utilizada en un receptor, y el nivel de
la señal deseada que produce potencias de salida iguales.
21-15-22 Decaimiento en la Relación entre el nivel de una señal específica a la
frecuencia conjugada frecuencia de imagen de un receptor y el nivel de una
señal a la frecuencia de sintonización, que produce
potencias de salida iguales.
21-15-23 Método de señal única Método de medición en el cual la respuesta de un receptor
a una señal no deseada se mide en ausencia de la señal
deseada.
21-15-24 Método de dos señales Método de medición que determina la respuesta de un
receptor a una señal no deseada en presencia de la señal
deseada.

Nota:
Para este método, deben definirse el procedimiento de ensayo detallado
y el criterio utilizado para cada tipo de receptor ensayado.

216 CONTROLES DE POTENCIA E IMPEDANCIAS DE LA RED DE SUMINISTRO

Número Término Definición


21-16-01 Control de potencia de Regulación de la potencia eléctrica suministrada a un
entrada aparato, máquina o sistema para lograr el rendimiento
requerido.
21-16-02 Control de potencia de Regulación de la potencia eléctrica proveniente de un
salida aparato, máquina o sistema para lograr el rendimiento
requerido.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 21 COMPATIBILIDAD ELECTROMAGNETICA

298 de 15

21-16-03 Control (cíclico) de Control de la potencia utilizada para encender o apagar


encendido o apagado un equipo de manera repetitiva.
21-16-04 Programa (de un Conjunto de señales de comando e información
sistema de control) necesarias para la ejecución de una secuencia específica
de operaciones.
21-16-05 Control multiciclo (por Proceso que consiste en variar la relación entre número de
semi-ciclos) semi-ciclos de conducción de corriente y el número de
semi-ciclos de no conducción.

Nota:
Las diversas combinaciones de tiempos de conducción y no conducción
hacen posible, por ejemplo, que pueda variarse la potencia media
suministrada a la carga controlada.
21-16-06 Control síncrono de los Control multiciclo en el que los instantes de inicio y de
multiciclos parada de los intervalos de conducción se encuentran
sincronizados con respecto a los valores instantáneos de
la tensión de línea.
21-16-07 Control por ráfaga Control multiciclo síncrono en el cual el instante inicial se
sincroniza a una tensión cero y la corriente fluye para un
número entero de semi-ciclos completos.

Nota:
El control por ráfagas se emplea con cargas resistitivas.
21-16-08 Control de fase Proceso que consiste en variar, dentro del ciclo o semi-
generalizado ciclo de la tensión de alimentación, el intervalo o intervalos
de tiempo durante el cual(es) ocurre la conducción de la
corriente.
21-16-09 Control por fase Proceso que consiste en variar, dentro del ciclo o semi-
ciclo de la tensión de alimentación, el instante en el cual
empieza la conducción de la corriente; en este proceso la
conducción cesa en o cerca del paso de la corriente hacia
cero.

Nota:
El control por fase es un caso particular de control de fase generalizado.
21-16-10 Ángulo de retardo; Ángulo de fase que mide el retardo del inicio de la
ángulo de retraso conducción en un control por fase.
21-16-11 Control simétrico Control ejercido mediante un dispositivo diseñado para
funcionar de manera idéntica en semi-ciclos positivos y
negativos de una tensión o corriente alterna.

Notas:
Sobre la base de semi-ciclos idénticamente positivos o negativos de la
fuente de entrada:
- El control de fase generalizado es simétrico si la forma de onda de
la corriente es igual tanto para los semi-ciclos positivos como para
los negativos.
- El control multiciclo es simétrico si dentro de cada período de
conducción el número de semi-ciclos positivos y negativos es igual.
21-16-12 Control asimétrico (en Control mediante un dispositivo diseñado para funcionar
monofásico) en semi-ciclos positivos y negativos de una tensión o
corriente alterna.

Notas:
1- El control de fase generalizado es asimétrico si la forma de onda de
la corriente no es la misma para los semi-ciclos positivos como para
los negativos.
2- El control multiciclo es asimétrico si dentro de cada período de
conducción el número de semi-ciclos positivos y negativos no es
igual.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 21 COMPATIBILIDAD ELECTROMAGNETICA

299 de 15

21-16-13 Ciclo Rango completo de estados o de valores por los cuales


pasa un fenómeno o un grupo de cantidades en un orden
repetitivo dado.
21-16-14 Ciclo de Serie de operaciones que pueden repetirse a voluntad o
funcionamiento automáticamente.
21-16-15 Punto de acoplamiento Punto de la red de energía eléctrica, eléctricamente más
común; PCC cercano a una carga particular, y a la cual están
(abreviatura) conectadas o podrían conectarse otras cargas.

Notas:
1. Estas cargas pueden ser dispositivos, equipos o sistemas, o
distintas instalaciones de los usuarios.
2. En algunas aplicaciones, el término “punto de acoplamiento común”
está restringido a las redes públicas.
21-16-16 Impedancia del sistema Impedancia del sistema de alimentación visto desde el
(de alimentación) punto de acoplamiento común.
21-16-17 Impedancia de la Impedancia de la conexión desde el punto de
conexión de servicio acoplamiento común hasta el lado del usuario del punto de
medición.
21-16-18 Impedancia de una Impedancia de la instalación entre el lado del usuario del
instalación interna punto de medición y una toma de corriente particular.
21-16-19 Impedancia de un Impedancia de salida de un aparato visto desde el extremo
aparato del cable flexible lejos del aparato.

217 VARIACIONES DE TENSION Y FLICKER (PARPADEO)

Número Término Definición


21-17-01 Variación de tensión Variación del valor eficaz o pico de una tensión entre dos
niveles consecutivos que se mantienen estables durante
períodos definidos pero no especificados.

Nota:
La elección del valor eficaz (r.m.s.) o del valor pico depende de la
aplicación, y debe especificarse el que se utilice.
21-17-02 Variación relativa de la Relación entre la magnitud de una variación de tensión y
tensión la tensión asignada.
21-17-03 Duración de una Intervalo de tiempo durante el cual la tensión aumenta o
variación de tensión disminuye desde el valor inicial hasta el valor final.
21-17-04 Intervalo entre Intervalo de tiempo que transcurre desde el inicio de un
variaciones de tensión cambio de tensión hasta el inicio del siguiente cambio de
tensión.
21-17-05 Fluctuación de tensión Serie de variaciones de tensión o una variación continua
del valor eficaz o pico de la tensión.

Nota:
La elección del valor eficaz (r.m.s). o del valor pico depende de la
aplicación, y debe especificarse el que se utilice.
21-17-06 Forma de onda de la Representación en el dominio del tiempo de la fluctuación
fluctuación de tensión de la tensión.
21-17-07 Amplitud de una Diferencia entre los valores máximo y mínimo de la tensión
fluctuación de tensión eficaz o pico durante la fluctuación de tensión.
21-17-08 Número de variaciones Número de variaciones de tensión que ocurren por unidad
de tensión por unidad de tiempo.
de tiempo
21-17-09 Desequilibrio de En un sistema polifásico, condición en la cual los valores
tensión eficaz de las tensiones de fase o los ángulos de fase entre
las fases consecutivas no son todas iguales.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 21 COMPATIBILIDAD ELECTROMAGNETICA

300 de 15

21-17-10 Hueco de tensión Reducción repentina de la tensión en un punto del sistema


eléctrico seguida por una recuperación de la tensión
después de un corto período de tiempo que varía entre
algunos ciclos y algunos segundos.
21-17-11 Impulso de tensión Onda de tensión transitoria que se propaga a lo largo de
(progresivo) una línea o un circuito y que se caracteriza por un rápido
aumento seguido por una lenta caída de la tensión.
21-17-12 Corte de conmutación Cambio de tensión, con una duración mucho más corta
que el período en corriente alterna, que podría darse en
una tensión de corriente alterna debido al proceso de
conmutación en un convertidor.
21-17-13 Parpadeo; flicker Impresión de inestabilidad de la sensación visual inducida
por un estímulo luminoso cuya luminancia o concentración
espectral fluctúa con el tiempo.
21-17-14 Contador de Instrumento diseñado para medir una cantidad
parpadeos; flickérmetro representativa cualquiera de flicker.
21-17-15 Umbral de Valor mínimo de una fluctuación de luminancia o de
perceptibilidad del concentración espectral que hace que un parpadeo
parpadeo (flicker) sea perceptible a una muestra determinada de la
población.
21-17-16 Umbral de irritabilidad Valor máximo de una fluctuación de la luminancia o de
del parpadeo concentración que hace que un parpadeo (flicker) sea
tolerado por una muestra determinada de la población.
21-17-17 Frecuencia de fusión; Frecuencia de alternancia de estímulos por encima de la
frecuencia crítica de cual el parpadeo (flicker) no es perceptible, para un grupo
parpadeo de condiciones.
21-17-18 Indicador de parpadeo Evaluación cuantitativa del parpadeo (flicker) sobre un
de corta duración determinado intervalo de tiempo relativamente corto.
(símbolo : Pst)
Nota:
La duración típica generalmente es de 10 minutos.
21-17-19 Indicador de parpadeo Evaluación cuantitativa del parpadeo (flicker) sobre un
de larga duración determinado intervalo de tiempo relativamente largo,
(símbolo : Plt) utilizando valores sucesivos del indicador de parpadeo de
corta duración (Pst).

Nota:
La duración típica es de 2 horas, utilizando 12 valores sucesivos de Pst.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 21 COMPATIBILIDAD ELECTROMAGNETICA

301 de 15

21-17-20 Interrupción corta (de la Interrupción de la tensión de alimentación, por un intervalo


tensión de de tiempo cuya duración está comprendida entre dos
alimentación) límites específicos.

Nota:
Se considera interrupción corta a la reducción de la tensión de
alimentación de menos del 1% de la tensión nominal, con el límite más
bajo de duración tipicamente de algunas décimas de segundo, y su límite
superior típicamente se encuentra en el orden de un minuto (o, en
algunos casos, hasta tres minutos).
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 22 ILUMINACION

302 de 93

SECCION 22 ILUMINACION

220 RADIACION, CANTIDADES Y UNIDADES

- TERMINOS GENERALES

Número Término Definición


22-20-01 Radiación 1. Emisión o transferencia de energía en forma de ondas
(electromagnética) electromagnéticas con los fotones asociados.

2. Estas ondas electromagnéticas o estos fotones.


22-20-02 Radiación óptica Radiación electromagnética en las longitudes de onda
entre la región de transición a rayos X (λ ≈ 1 nm) y la
región de transición a ondas de radio (λ ≈ 1 mm)
22-20-03 Radiación visible Cualquier radiación óptica capaz de generar una
sensación visual directamente.

Nota:
No existen límites precisos para el rango espectral de las radiaciones
visibles ya que éstas dependen de la cantidad del flujo energético que
alcanza la retina y la sensibilidad del observador. El límite inferior
generalmente está entre 360 nm y 400 nm y el límite superior entre 760
nm y 830 nm.
22-20-04 Radiación infrarroja (IR) Radiación óptica para cuyas longitudes de onda son más
largas que aquellas de la radiación visible.

Nota:
Para la radiación infrarroja, el rango entre 780 nm y 1 mm generalmente
se divide en:

IR-A: 780 - 1400 nm


IR-B: 1,4 - 3 µm
IR-C: 3 µm - 1 mm
22-20-05 Radiación ultravioleta Radiación óptica cuyas longitudes de onda son más cortas
(UV) que los de la radiación visible.
Para la radiación ultravioleta, el rango entre 100 nm y 400
nm generalmente se divide en:

Nota:
Para la radiación ultravioleta, el dominio entre 100 nm y 400 nm
generalmente se divide en:

UV-A: 315 - 400 nm


UV-B 280 - 315 nm
UV-C 100 - 280 nm
22-20-06 Luz 1. Luz percibida (ver 22-21-17

2. Radiación visible (ver 22-20-03).

Nota:
La palabra luz algunas veces se utiliza en el sentido 2 para radiación
óptica que se extiende más allá del rango visible, sin embargo no se
recomienda este uso.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 22 ILUMINACION

303 de 93

22-20-07 Radiación Radiación que se caracteriza por presentar una sola


monocromática frecuencia. En la práctica, la radiación se extiende sobre
un pequeño rango de frecuencias y puede caracterizarse
por la indicación de una sola frecuencia.

Nota:
La longitud de onda en el aire o en vacío también se utiliza para
caracterizar a una radiación monocromática.
22-20-08 Espectro (de una Representación o especificación de los componentes
radiación) monocromáticos de la radiación considerada.

Notas:
1. Existen líneas espectrales, espectros continuos, y espectros con
ambas características.
2. Este término también se utiliza para eficiencias espectrales
(espectro de excitación, espectro de acción).
22-20-09 Línea espectral 1. Radiación monocromática emitida o absorbida en una
transición entre dos niveles de energía.

2. Su manifestación en un espectro.
22-20-10 Radiación polarizada Radiación cuyo campo magnético, que es transversal, está
orientado en direcciones definidas.

Nota:
La polarización puede ser rectilínea, elíptica o circular.
22-20-11 Radiación coherente Radiación monocromática cuyas oscilaciones magnéticas
mantienen diferencias de fase constantes de un punto a
otro.
22-20-12 Interferencia Superposición de ondas coherentes capaz de producir
localmente una disminución o un refuerzo de las
amplitudes de las vibraciones de una radiación.
22-20-13 Difracción Desviación de la dirección o propagación de una radiación,
determinada por la naturaleza de la onda de radiación, y
que ocurre cuando la radiación pasa el borde de un
obstáculo.
22-20-14 Longitud de onda (λ ) Distancia en la dirección de propagación de una onda
periódica entre dos puntos sucesivos en los cuales la fase
es la misma.

Unidad: m

Nota:
La longitud de onda en un medio es igual a la longitud de
onda en el vacío entre el índice refractivo del medio. A
menos que se señale lo contrario, los valores de la
longitud de onda son generalmente los del aire. El índice
de refracción del aire normal (para la espectroscopía: t =
15º C, p = 101 325 Pa) varía entre 1,000 27 y 1,000 29
para radiaciones visibles.
λ = v/v ,
donde λ es la longitud de onda en un medio, v es la velocidad de la
fase en dicho medio y v es la frecuencia.
22-20-15 Número de onda ( σ ) Reciproca de la longitud de onda.

Unidad: m –1
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 22 ILUMINACION

304 de 93

22-20-16 Espectral Adjetivo que, cuando se aplica a una magnitud X que


pertenece a la radiación electromagnética indica:

- o que X es una función de la longitud de onda λ ,


símbolo : X (λ )
- o que la cantidad referida es la concentración
espectral de X , símbolo: X λ ≡ dX / dλ
-
X λ también es una función de λ y se puede escribir
X λ (λ ) sin que el sentido cambie, simplemente para
resaltar este hecho.

Nota:
La cantidad X también puede expresarse como una función de
frecuencia, número de onda, etc.; los símbolos correspondientes son
X (v) , X (σ ) , etc. y X v , X σ , etc.
22-20-17 Concentración Cociente de la magnitud enérgica, luminosa, o fotónica
espectral (de una dX (λ ) contenido en un intervalo elemental de longitud de
cantidad radiante
onda dλ que encuadra la longitud de onda λ , por este
luminosa o fotónica
X (λ ) ) ( X λ )
intervalo.

dX (λ )
Xλ =

[ ]
Unidad: X .m-1, por ejemplo W.m-1, lm. m-1, etc.

Nota:
1. El termino distribución espectral se prefiere cuando se habla de una
función X λ (λ ) sobre un amplio rango de longitudes de onda, no
una longitud de onda particular.
2. Ver nota en 22-20-16.
22-20-18 Concentración Relación entre la distribución espectral X λ (λ ) de la
espectral relativa (de
una cantidad radiante magnitud X (λ ) y un valor referencial fijo R que puede
luminosa o fotónica ser un valor medio, un valor máximo o un valor escogido
X (λ ) ) (S (λ ) ) arbitrariamente de esta distribución.

X λ (λ )
S (λ ) =
R
Unidad: 1

Nota:
Ver nota en 22-20-16.
22-20-19 Fuente puntual Fuente de radiación cuyas dimensiones son bastante
pequeñas, en comparación con la distancia entre la fuente
y la superficie irradiada, para ser insignificante en los
cálculos y mediciones.

Nota:
Una fuente puntual que emite uniformemente en todas las direcciones se
denomina fuente puntual isotrópica o fuente puntual uniforme.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 22 ILUMINACION

305 de 93

22-20-20 Estereorradian (sr) Unidad del Sistema Internacional de ángulo sólido: ángulo
sólido que, teniendo su vértice en el centro de una esfera,
corta un área de la superficie de esta esfera igual a la de
un cuadrado con lados de longitud igual al radio de la
esfera.

- CANTIDADES RADIANTES, LUMINOSAS Y FOTONICAS Y SUS UNIDADES

Notas preliminares:

1. Magnitudes fotópicas y escotópicas.- Las magnitudes luminosas (fotométricas) son de dos


tipos: aquellas utilizadas para la visión fotópica y para la visión escotópica. La formulación de
sus definiciones es casi idéntica, por lo que estas magnitudes se definen mediante una sola
definición, y generalmente, basta añadir el adjetivo fotópico o escotópico, en caso de ser
necesario. Los símbolos para las magnitudes escotópicas son primas (φ ' ,V ' (λ ), etc) . Las
unidades para estas dos clases de magnitudes son las mismas.

2. Magnitudes radiantes, luminosas (fotoméricas) y fotónicas.- Estas tres clases de magnitudes


tienen los mismos símbolos de base, afectados respectivamente, en caso de ser necesario,
del índice e (radiante), v (visual), p (fotónico), por ejemplo: φ e , φ v , φ p .

3. El adjetivo luminoso, que se emplea para generalizar también se utiliza en la sub-sección 221
(Visión), pero con un significado diferente.

Número Término Definición


22-20-21 Estímulo luminoso Radiación visible que penetra el ojo y produce una
sensación de luz.
22-20-22 Eficiencia luminosa Relación entre el flujo radiante en la longitud de onda λm
espectral relativa (de
una radiación y el de la longitud de onda λ de manera tal que ambas
monocromática de radiaciones produzcan sensaciones luminosas intensas
longitud de onda λ ) iguales bajo condiciones fotométricas específicas y λm es
( V (λ ) para visión seleccionada de manera tal que el valor máximo de esta
fotópica; V ' (λ ) para relación es igual a 1.
visión escotópica) Nota:
A menos que se indique lo contrario, los valores utilizados para la
eficiencia luminosa espectral en la visión fotópica son valores convenidos
internacionalmente en 1924 por la IEC, completado por interpolación y
extrapolación, y recomendada por el Comité Internacional de Pesos y
Medidas (CIPM) en 1972.
Para visión escotópica, la IEC en 1951 adoptó valores, los cuales fueron
ratificados por el CIPM en 1976.
Estos valores definen respectivamente las funciones V (λ ) o V ' (λ )
representados por las curvas V (λ ) o V ' (λ ) .
22-20-23 Eficiencia espectral Es la relación entre el flujo luminoso a una longitud de
luminosa (K) onda dada y el flujo radiante a esa longitud de onda.
Se expresa en lúmenes por watt y es igual a 680 veces el
valor dado en la Tabla de Eficiencia Espectral Luminosa.
22-20-24 Observador fotométrico Observador ideal que tiene una curva de respuesta
patrón IEC espectral que es conforme a la función V (λ ) para la
visión fotópica o a la función V ' (λ ) para la visión
escotópica, y que cumple con la ley de sumatoria
implicada en la definición del flujo luminoso.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 22 ILUMINACION

306 de 93

λ λ

1,0
0,9
0,8
0,7
0,6 λ λ
0,5
0,4
0,3
0,2
0,1
λ(nm)
400 450 500 550 600 650 700 750

λ'm λm

Visión Escotópica Valor de la


λ Visión Fotópica
V ' (λ ) eficiencia
(nm) V (λ ) espectral
luminosa

380 0,00 004 0,000 589 0,000 04


390 0,000 12 0,002 209 0,000 12

400 0,000 4 0,009 29 0,000 4


410 0,001 2 0,034 84 0,001 2
420 0,004 0 0,096 6 0,004 0
430 0,011 6 0,199 8 0,011
440 0,023 0,328 1 0,023

450 0,038 0,455 0,038


460 0,060 0,567 0,060
470 0,091 0,676 0,091
480 0,139 0,793 0,139
490 0,208 0,904 0,208

500 0,323 0,982 0,323


510 0,503 0,997 0,503
520 0,710 0,935 0,710
530 0,862 0,811 0,862
540 0,954 0,650 0,954

550 0,995 0,481 0,995


560 0,995 0,328 8 0,995
570 0,952 0,207 6 0,952
580 0,870 0,121 2 0,870
590 0,757 0,065 5 0,757

600 0,631 0,033 15 0,631


610 0,503 0,015 93 0,503
620 0,381 0,007 37 0,381
630 0,265 0,003 335 0,265
640 0,175 0,001 497 0,175
650 0,107 0,000 677 0,107
660 0,061 0,000 312 9 0,061
670 0,032 0,000 148 0 0,032
680 0,017 0,000 071 5 0,017
690 0,008 2 0,000 035 33 0,008 2

700 0,004 1 0,000 017 80 0,004 1


710 0,002 1 0,000 009 14 0,002 1
720 0,001 05 0,000 004 78 0,001 05
730 0,000 52 0,000 002 546 0,000 52
740 0,000 25 0,000 001 379 0,000 25

750 0,000 12 0,000 000 760 0,000 12


760 0,000 06 0,000 000 425 0,000 06
770 0,000 03 0,000 000 241
780 0,000 015 0,000 000 139

Número Término Definición


NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 22 ILUMINACION

307 de 93

22-20-25 Flujo radiante Potencia emitida, transmitida o recibida en forma de


(φ e ;φ ; P ) radiación.

Unidad: W
22-20-26 Flujo luminoso (φV ; φ ) Magnitud que se deriva del flujo radiante φ e , mediante la
(F ) evaluación de la radiación de acuerdo a su acción sobre el
observador de referencia fotométrica IEC. Para la visión
fotópica

∞ dφ e (λ )
φV = K m ∫ ⋅ V (λ ) dλ ,
0 dλ

dφ e (λ )
donde es la distribución espectral del flujo

radiante y V (λ ) es la eficiencia luminosa espectral.

Unidad : lm

Nota:
Para los valores Km (visión fotópica) y K 'm (visión escotópica), ver
22-20-69.
22-20-27 Flujo fotónico (φ ; φ )
p Cociente del número de fotones dN p emitidos,
transmitidos o recibidos en un elemento de tiempo dt, por
dicho elemento.

dN p
φp =
dt
Unidad: s –1

Nota:
dφ e (λ )
Para un rayo de radiación cuya distribución espectral es o

dφ e (v)
, el flujo fotónico φp es:
dv
∞ dφ e (λ ) λ ∞ dφ (v ) 1
φp = ∫ . dλ = ∫ e
⋅ dv ;
0 dλ hc0 0 dv hv
donde

h , Constante de Planck = (6,626 075 5 ± 0,000 004 0) x 10-34 J . s


cO , Velocidad de la luz en el vacío = 299 792 458 m. s-1
22-20-28 (cantidad) de energía Integral de tiempo del flujo radiante φ e sobre una duración
radiante (Qe ; Q ) (U ) dada ? t.

Qe = ∫ φ e dt
∆t

Unidad : J= W. S
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 22 ILUMINACION

308 de 93

22-20-29 Energía radiante Energía radiante por unidad de longitud de onda ∆λ ,


espectral (U λ ) correspondiente a una longitud de onda λ .
22-20-30 (Cantidad de) luz Integral de tiempo del flujo luminoso φV durante un tiempo
(QV ; Q ) dado ∆t .

QV = ∫ φ V dt
∆t

Unidad: lm. s
Otra unidad: lumen-hora (lm.h).
22-20-31 Número de fotones Integral de tiempo del flujo de fotones φ P durante un
( N P ; QP ; Q ) tiempo determinado ∆t .

N P = ∫ φ P dt
∆t

Unidad : 1
22-20-32 Intensidad radiante (de dφ e que sale de la fuente y se
Cociente del flujo radiante
una fuente, en una
propaga en un elemento de ángulo sólido dΩ contiene la
dirección dada) ( I e ; I )
dirección dada, por el elemento del ángulo sólido.

dφ e
Ie =
dΩ
Unidad : W. sr –1
22-20-33 Intensidad luminosa (de Cociente de flujo luminoso dφ que sale de la fuente y se
V
una fuente, en una
propaga en el elemento de ángulo sólido dΩ que
dirección dada) (I V ; I )
contiene la dirección dada, por el elemento de ángulo
sólido.

dφV
IV =
dΩ
Unidad : cd = lm. sr –1
22-20-34 Potencia lumínica (cp ) Intensidad luminosa expresada en candelas.
22-20-35 Potencia lumínica La Potencia lumínica de una fuente puntual que produciría
aparente de una la misma iluminación a esa distancia.
superficie extensa (a
una distancia
especificada)
22-20-36 Potencia lumínica La Potencia lumínica promedio de una fuente, en todas
esférica (scp ) direcciones del espacio; igual al flujo luminoso total en
lúmenes de la fuente, dividido entre 4π .
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 22 ILUMINACION

309 de 93

22-20-37 Intensidad fotónica (de Cociente del flujo fotónico dφ p que sale de la fuente y se
una fuente, en una
dirección dada) (I P ; I ) propaga en el elemento de ángulo sólido dΩ que
contiene la dirección dada, por el elemento de ángulo
sólido.

dφ p
IP =
dΩ
Unidad : s-1. sr –1
22-20-38 Flujo geométrico (de un Integral tomada sobre el rayo de la magnitud elemental
haz de rayos) G [ ] dG definida por la fórmula equivalente:

dA ⋅ cosθ ⋅ dA'⋅ cosθ '


dG = = dA ⋅ cosθ ⋅ dΩ
l2

Donde dA y dA' son las áreas de dos secciones de un


elemento del rayo separadas por la distancia l ; θ y θ '
son los ángulos entre la dirección del rayo elemental y las
dA'⋅ cosθ '
normales a dA y dA' ; dΩ = es el ángulo
l2
sólido subtendido por dA' desde un punto en dA .

Unidad : m² . sr

Nota:
Para un haz que se propaga a través de un medio no difusor sucesivo, la
cantidad G ⋅ n , donde n es el índice de refracción, es invariable. Esta
2

cantidad se denomina flujo óptico.


NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 22 ILUMINACION

310 de 93

22-20-39 Radiancia (en una dφ e


dirección dada, en un Cantidad definida por la fórmula Le =
punto dado de una dA ⋅ cosθ ⋅ dΩ
superficie real o donde dφ e es el flujo radiante transmitido por un rayo
imaginaria) ( Le ; L ) elemental que atraviesa el punto dado y se propaga en el
ángulo sólido dΩ que contiene la dirección dada; dA es
el área de una sección de dicho rayo que contiene el punto
dado; θ es el ángulo entre el norma a dicha sección y la
dirección del rayo.

Unidad : W . m-2 . sr –1

Notas:
En las cinco notas siguientes, los símbolos para las cantidades no tienen
subíndices debido a que las fórmulas también son válidas para 22-20-40
y 44.
1. Para un área dA de la superficie de una fuente, debido a que la
intensidad dI de dA en la dirección dada esdI = dφ dΩ ,
dI
entonces una fórmula equivalente es L= ,
dA ⋅ cosθ
que es una forma mayormente utilizada en la ingeniería luminosa.
2. Para un área dA de una superficie que recibe el rayo, ya que la
irradiancia o iluminancia dE producida por el rayo en dA es
dE = dφ dA entonces la fórmula equivalente es

dE
L= , una forma útil cuando la fuente no tiene
dΩ ⋅ cosθ
superficie (por ejemplo, el cielo, el plasma de una descarga).
3. Al utilizar una extensión geométrica dG del rayo elemental, ya que
dG = dA ⋅ cosθ ⋅ dΩ , entonces una fórmula equivalente es
L = dφ dG .
4. Ya que la extensión G ⋅ n 2 (ver Nota en 22-20-38) es invariable,
−2
entonces la cantidad L ⋅ n es invariable a lo largo del trayecto
del rayo si las pérdidas por absorción, reflexión y difusión son
tomadas como cero. Esta magnitud se denomina radiancia básica o
luminancia básica o radiancia fotónica básica.
5. La relación ente dφ y L dada en la fórmula de arriba algunas
veces se denomina ley básica de radiometría y fotometría.

dA ⋅ cos θ ⋅ dA'⋅ cos θ '


dφ = L = L ⋅ dA ⋅ cos θ ⋅ dΩ
l2
= L ⋅ dA'⋅ cosθ '⋅dΩ
Con la anotación presentada aquí en 22-20-38.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 22 ILUMINACION

311 de 93

22-20-40 Luminancia (en una Cantidad definida por la fórmula:


dirección dada, en un
punto dado de una dφV
superficie real o LV =
dA ⋅ cosθ ⋅ dΩ
imaginaria) ( LV ; L )
donde: dφV es el flujo luminoso transmitido por un rayo
elemental que atraviesa el punto dado y que propaga en el
ángulo sólido dΩ que contiene la dirección dada; dA es
el área de una sección de dicho rayo que contiene el punto
dado; θ es el ángulo entre la normal a dicha sección y la
dirección del rayo.

Unidad: cd . m -2 = lm . m -2 . sr-1

Nota:
Ver notas 1 a 5 de 22-20-39
22-20-41 Luminancia media Media ponderada de las luminancias medidas al centro de
los elementos de superficie que componen el área total.
22-20-42 Stilb (sb ) Unidad de brillo fotométrico igual a 1 / π candela por pié
cuadrado.
22-20-43 Apostilb (asb ) Unidad de brillo fotométrico igual a 1 / π candela por metro
cuadrado.
22-20-44 Radiancia fotónica (en Cantidad definida por la fórmula:
una dirección dada, en
un punto dado de una dφ P
superficie real o LP =
dA ⋅ cosθ ⋅ dΩ
imaginaria) ( LP ; L )
donde dφ P es el flujo fotónico transmitido por un rayo
elemental que atraviesa el punto dado y que propaga en el
ángulo sólido dΩ que contiene la dirección dada; dA es
el área de una sección de dicho rayo que contiene el punto
dado; θ es el ángulo entre la normal a dicha sección y la
dirección del rayo.

Unidad: s-1 . m -2 . sr-1

Nota:
Ver notas 1 a 5 de 22-20-39
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 22 ILUMINACION

312 de 93

22-20-45 Irradiancia (en un punto Cociente del flujo radiante dF e que incide en un elemento
de una superficie) de la superficie que contiene el punto, por el área dA de
( Ee ; E ) dicho elemento.

Definición equivalente. Integral, tomada sobre el


hemisferio visible del punto dado, de la expresión
Le ⋅ cosθ ⋅ dΩ donde Le es la radiancia en un punto dado
en las diversas direcciones de los rayos incidentes
elementales del ángulo sólido dΩ , y θ es el ángulo entre
cualquiera de estos rayos y la normal a la superficie en un
punto dado.

dφ e
dA ∫2πsr
Ee = = Le ⋅ cosθ ⋅ dΩ

Unidad: W . m-2
22-20-46 Iluminancia (en un Cociente del flujo luminosos dφV que incide en un
punto de una
elemento de la superficie que contiene el punto, por el
superficie) ( EV ; E )
área dA de dicho elemento.

Definición equivalente. Integral, tomada sobre el


hemisferio visible del punto dado, de la expresión
Lv ⋅ cosθ ⋅ dΩ , donde LV es la luminancia en un punto
dado en las diversas direcciones de los rayos incidentes
elementales de ángulo sólido dΩ , y θ es el ángulo entre
cualquiera de estos rayos y la normal a la superficie en un
punto dado.

dφV
dA ∫2πsr
EV = = LV ⋅ cos θ ⋅ dΩ

Unidad: lx = lm . m-2
22-20-47 Iluminancia media Media ponderada de las iluminancias medidas al centro de
los elementos de superficie que componen el área total.
22-20-48 Irradiancia fotónica (en Cociente del flujo fotónico dφ P que incide en un elemento
un punto de una
de la superficie que contiene el punto, por el área dA de
superficie) ( E P ; E )
dicho elemento.

Definición equivalente. Integral, tomada sobre el


hemisferio visible del punto dado, de la expresión
L p ⋅ cosθ ⋅ dΩ
, donde LP es la radiancia fotónica en un
punto dado en las diversas direcciones de los rayos
incidentes elementales de ángulo sólido dΩ y θ es el
ángulo entre cualquiera de estos rayos y la normal a la
superficie en un punto dado.

dφ P
dA ∫2πsr
EP = = LP ⋅ cosθ ⋅ dΩ

Unidad: s-1 . m-2


NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 22 ILUMINACION

313 de 93

22-20-49 Irradiancia esférica (en Cantidad definida por la fórmula E e ,o = ∫ Le dΩ


un punto) ( Ee,o ; Eo ) 4πsr
donde dΩ es el ángulo sólido de cada rayo elemental que
atraviesa el punto dado y Le es su radiancia en dicho
punto.

Unidad: W . m-2

Notas:
1. La cantidad es el cociente del flujo radiante de toda la radiación que
incide en la superficie externa de una esfera infinitamente pequeña
centrada en un punto dado, por el área de la sección transversal
diamétral de dicha esfera.
2. Las cantidades análogas iluminancia esférica E v ,o irradiancia

esférica fotónica E p ,o se definen de manera similar, reemplazando


radiancia Le por luminancia o radiancia fotónica LP .
3. El término “irradiancia esférica”, o irradiancia escalar, o términos
similares podrían encontrarse en la literatura, en la definición de cual
área de la sección transversal algunas veces es reemplazada por el
área de la superficie del elemento esférico que es cuatro veces
mayor.
22-20-50 Irradiancia cilíndrica (en Cantidad definida por la fórmula:
un punto, para una
dirección) ( Ee , z ; E z ) 1
Ee⋅ z =
π ∫
4πsr
Le senε ⋅ dΩ ,

donde dΩ es el ángulo sólido de cada rayo elemental que


atraviesa el punto dado, Le su radiancia en dicho punto y
ε el ángulo entre este y la dirección dada; a menos que
se especifique lo contrario, esta dirección es vertical.

Unidad: W . m-2

Notas:
1. Esta cantidad es el cociente del flujo radiante de toda la radiación
que incide en la superficie curva externa de un cilindro infinitamente
pequeño que contiene el punto dado y cuyo eje se encuentra en la
dirección dada, por π veces el área transversal de dicho cilindro
medido de un plano que contiene su eje.
2. Las cantidades análogas de luminancia cilíndrica Ev , z e irradiancia
cilíndrica fotónica E p , z se definen de manera similar, reemplazando
la radiancia Le por la luminancia LV o la radiancia fotónica LP .
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 22 ILUMINACION

314 de 93

22-20-51 Exposición radiante (en Cociente de energía radiante dQ ,que incide en un


e
un punto de una
superfice, durante un elemento de la superficie que contiene el punto sobre la
tiempo determinado) duración dada, por el área dA de dicho elemento.
(H e ; H )
Definición equivalente. Integral de tiempo de irradiancia
Ee sobre el punto dado, durante un tiempo determinado
∆t .

dQ e
dA ∫∆t
He = = Ee ⋅ dt

Unidad: J . m-2 = W . s . m-2

Nota:
La cantidad de exposición definida aquí no debe confundirse con la
cantidad también llamada exposición que se utiliza en el campo de los
rayos x e γ , cuya unidad es coulomb por kilogramo (C . kg ).
–1

22-20-52 Exposición luminosa Cociente de cantidad dQV ,de incidencia de luz en un


(en un punto de una
elemento de la superficie que contiene el punto sobre un
superficie, durante un
tiempo determinado) tiempo determinado, por el área dA de dicho elemento.
( HV ; H )
Definición equivalente. Integral de tiempo de iluminancia
EV en un punto dado, sobre el tiempo determinado ?t.

dQV
dA ∫∆t
HV = = EV ⋅ dt

Unidad: lx . s = lm . s . m-2
22-20-53 Exposición fotónica (en Cociente del número de fotones dQP , que inciden en un
un punto de una
elemento de la superficie que contiene el punto dado
superficie, durante un
tiempo determinado) sobre la duración dada, por el área dA de dicho elemento.
(H P ; H )
Definición equivalente. Integral de tiempo de la irradiancia
fotónica E P en el punto dado, sobre la duración dada ?t.

dQP
dA ∫∆t
HP = = E P ⋅ dt

Unidad: m-2
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 22 ILUMINACION

315 de 93

22-20-54 Exposición radiante Integral de tiempo de la irradiancia esférica Ee ,o en el


esférica (en un punto
de una superficie, punto dado sobre el tiempo determinado ?t.
durante un tiempo
determinado) H e ,o = ∫ Ee ,o ⋅ dt
∆t
( H e ,o ; H o )
Unidad: J . m-2 = W . s . m-2

Nota:
Las cantidades análogas de exposición esférica luminosa H V ,O y la

exposición esférica fotónica H P ,O se definen de manera similar,

cambiando la irradiancia esférica E e ,o por la iluminancia esférica EV ,O


o la irradiancia esférica fotónica E P ,O .
22-20-55 Exposición radiante Integral de tiempo de la irradiancia cilíndrica E e⋅z en el
cilíndrica (en un punto
punto dado para la dirección dada, sobre la duración dada
de una superficie,
durante un tiempo ∆t .
determinado)
( H e,z ; H z ) H e⋅ z = ∫ E e⋅ z ⋅ dt
∆t

Unidad: J . m-2 = W . s . m-2

Notas:
Las cantidades análogas de exposición cilíndrica luminosa H V ,Z y la

exposición cilíndrica fotónica H P , Z se definen de manera similar,

cambiando la irradiancia cilíndrica Ee , z por la iluminancia cilíndrica

EV , Z o la irradiancia cilíndrica fotónica EP ,Z .


22-20-56 Exitancia radiante (en Cociente del flujo radiante dφ e que deja un elemento en la
un punto de una
superficie que contiene el punto, por el área dA de dicho
superficie) ( M e ; M )
elemento.

Definición equivalente. Integral, tomada sobre el


hemisferio visible del punto dado de la expresión
Le ⋅ cosθ ⋅ dΩ donde Le es la radiancia en el punto dado
en diversas direcciones de los rayos elementales emitido
del ángulo sólido dΩ y θ es el ángulo entre cualquiera
de estos rayos y el normal a la superficie en un punto
dado.

dφ e
dA ∫2πsr
Me = = Le ⋅ cosθ ⋅ dΩ

-2
Unidad: W . m
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 22 ILUMINACION

316 de 93

22-20-57 Exitancia luminosa (en Cociente del flujo luminoso dφV que deja un elemento en
un punto de una
superficie) ( M V ; M ) la superficie que contiene el punto, por el área dA de
dicho elemento.

Definición equivalente. Integral, tomada sobre el


hemisferio visible del punto dado de la expresión
LV ⋅ cosθ ⋅ dΩ L
donde V es la luminancia en el punto
dado en diversas direcciones de los rayos elementales
emitidos del ángulo sólido dΩ y θ es el ángulo entre
cualquiera de estos rayos y el normal a la superficie en un
punto dado.

dφV
dA ∫2πsr
MV = = LV ⋅ cosθ ⋅ dΩ

-2
Unidad: lm . m
22-20-58 Exitancia fotónica (en Cociente del flujo fotónico dφ P que deja un elemento en
un punto de una
la superficie que contiene el punto, por el área dA de
superficie) ( M P ; M )
dicho elemento.

Definición equivalente. Integral, tomada del hemisferio


visible del punto dado de la expresión LP ⋅ cosθ ⋅ dΩ ,
donde LP es la radiancia fotónica en el punto dado en
diversas direcciones de los rayos elementales emitidos
desde ángulo sólido dΩ y θ es el ángulo entre
cualquiera de estos rayos y la normal a la superficie en un
punto dado.

dφ P
dA ∫2πsr
MP = = LP ⋅ cosθ ⋅ dΩ

Unidad: s-1 . m-2


22-20-59 Candela (cd ) Unidad del Sistema Internacional de intensidad luminosa:
La candela es la intensidad luminosa, en una dirección
dada, de una fuente que emite radiación monocromática
de frecuencia 540 x 1012 hertz y que tiene una intensidad
radiante en dicha dirección de 1/683 watts por
estereorradian.

1cd = 1 lm . sr-1
22-20-60 Candela por metro Unidad de luminancia.
cuadrado (cd / m ²)
22-20-61 Lumen (lm) Unidad del Sistema Internacional de flujo luminoso: Flujo
luminoso emitido en un ángulo sólido unitario
(esterorradian) por una fuente puntual uniforme con una
intensidad luminosa de 1 candela.

Definición equivalente. Flujo luminoso de una radiación


monocromática cuya frecuencia es de 540x1012 hertz y
cuyo flujo radiante es 1/683 watts.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 22 ILUMINACION

317 de 93

22-20-62 Lumen hora (lm − hr ) Unidad de luz (energía luminosa); cantidad de luz liberada
en una hora por un flujo de un lumen.
22-20-63 Lux (lx ) Unidad del Sistema Internacional de iluminancia:
Iluminancia producida en una superficie con un área de 1
metro cuadrado por el flujo luminoso de 1 lumen
distribuido uniformemente sobre dicha superficie.

1 lx = 1 lm . m-2

Nota:
-2
Unidad no métrica: lumen por pie cuadrado ( lm . ft ) o pie candela (pc)
(USA) = 10,764 lx .
22-20-64 Pie candela ( pc ) Unidad de iluminación cuando la unidad de longitud es el
pié.
22-20-65 Candela por metro Unidad del Sistema Internacional de luminancia.
cuadrado; Nit
(cd ⋅ m −2 ) Nota:
Esta unidad alguna vez se denominó nit (nt) (nombre discontinuado).
Otras unidades de luminancia:

Métrica, no pertenece al Sistema Internacional: lambert (L) =


10 4
cd ⋅ m −2
π
-2
No métrica: Lambert pie (Lp) = 3,426 cd . m
22-20-66 Lambert pie (Lp ) Unidad de brillo fotométrico igual a (1 / π ) candela por pie
cuadrado.
22-20-67 Rendimiento Relación entre el flujo radiante de la radiación emitida y la
energético; eficiencia potencia consumida por la fuente.
radiante (de una fuente
de radiación) (ηe ;η ) Unidad : 1

Nota:
Debe especificarse si se disipó o no la potencia mediante equipos tales
como balastos, etc. si hubiera alguna, se incluye en la potencia
consumida por la fuente.
22-20-68 Eficacia luminosa de Cociente del flujo luminoso emitido por la potencia
una fuente (ηV ; η ) consumida por la fuente.

Unidad: lm . W -1

Nota:
Ver nota en 22-20-67.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 22 ILUMINACION

318 de 93

22-20-69 Eficacia luminosa de Cociente del flujo luminoso φV por el flujo radiante
una radiación (K )
correspondiente φe .

φV
K=
φe

Unidad: lm . W -1

Nota:
Cuando se aplica a radiaciones monocromáticas, el valor máximo de K(λ)
se denota por el símbolo Km:

Hz ( λm ˜ 555 nm) para


-1 12
Km = 683 lm .W para Vm = 540 x 10
visión fotópica
K 'm = 1 700 lm .W
-1
para λ 'm = 507nm para visión escotópica.

Para otras longitudes de onda: K (λ ) = K mV (λ ) y

K ' (λ ) = K ' m V ' (λ )


22-20-70 Eficiencia luminosa (de Relación entre el flujo radiante medido de acuerdo a
una radiación) (V ) V (λ ) y el flujo radiante correspondiente.

V=
∫ 0
φ e ⋅ λ ( λ ) ⋅ V ( λ ) ⋅ dλ
=
K

∫0
φe⋅λ (λ ) ⋅ dλ Km

Unidad: 1

Notas:
1. Para la eficiencia luminosa espectral.
K (λ )
V (λ ) = , ver 22-20-22
Km
2. Para la visión escotópica, los símbolos de las fórmulas se
reemplazan por V ' ,φ ' , K ' y K 'm respectivamente.
22-20-71 Eficiencia luminosa de Relación entre el flujo total emitido por la fuente y la
una fuente de luz potencia total absorbida por la misma. En el caso de una
lámpara eléctrica, la eficiencia luminosa se expresa en
lúmenes por vatio.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 22 ILUMINACION

319 de 93

22-20-72 Eficiencia luminosa de Las características aparentemente distintas de las


la energía radiante diferentes longitudes de onda de la energía radiante, son
en realidad desigual habilidad de los elementos receptores
y detectores. Nuestro órgano de la visión, el ojo, ha sido
objeto de múltiples y extensas investigaciones, cuyos
resultados pueden resumirse así:

1. La respuesta del ojo humano al estímulo de la


radiación espectral, varía tanto entre las personas (con
la edad, el estado de salud, el tiempo de exposición,
etc.) que es científicamente imposible seleccionar a un
individuo que actúe como observador patrón.
2. Partiendo de los datos disponibles y con fines
netamente de cálculo, se ha tomado una curva de
eficiencia luminosa que represente a un observador
típico.
Esta curva puede aplicarse matemáticamente para la
solución de problemas fotométricos, con la ventaja de
eliminar errores derivados de medidas cuya exactitud
depende de informaciones relacionados con
sensaciones humanas.

Reconociendo estos hechos es que la IEC en 1924,


adoptó los valores de la eficiencia espectral luminosa a
partir de las cuales se ha trazado la curva de eficiencia
luminosa que aparecen al principio de esta subsección.
22-20-73 Luminancia equivalente Luminancia de un campo de comparación en el que la
(de un campo de un radiación tiene la misma distribución espectral relativa a la
tamaño y forma del radiador de Planck a una temperatura de congelación
determinados, para una del platino y que tiene el mismo brillo que el campo
radiación de una considerado bajo las condiciones fotométricas específicas
distribución espectral de medición; el campo de comparación debe tener un
relativa arbitraria ( Leq ) tamaño y forma específica que podría ser diferente de la
del campo considerado.

Unidad: cd . m-2

Nota:
También podría utilizarse un campo de comparación en el cual la
radiación tenga una distribución espectral diferente a la del radiador de
Planck a la temperatura de congelación del platino (T=2,042 K), si se
conoce la luminancia equivalente de este campo bajo las mismas
condiciones de medición.
22-20-74 Esplendor puntual Magnitud involucrada en la observación visual de una
( EV ; E ) fuente de luz cuando se observa directamente desde una
distancia tal que el diámetro aparente es inapreciable. El
esplendor puntual se mide por la iluminancia producida por
la fuente en un plano, por la pupila del observador, normal
a la dirección de la fuente.

Unidad: lx
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 22 ILUMINACION

320 de 93

22-20-75 Magnitud aparente (de Cantidad que se correlaciona con el aspecto más o menos
un objeto astronómico) luminoso de una estrella y que se define mediante la
[m] siguiente fórmula:

m = mO − 2,5 log10 ( E / EO )

Donde E es el esplendor puntual de la estrella


considerada, mO y EO son constantes basadas en las
magnitudes atribuidas a ciertas estrellas estándares.

Unidad: 1

Nota:
Además de la magnitud aparente visual arriba definida, otras magnitudes
aparentes (fotográfica, blométrica, etc.) se definen con la misma fórmula
pero donde E y EO son las respuestas de un detector con una
respuesta espectral específica.

221 VISION, INTERPRETACIÓN DEL COLOR Y COLORIMETRIA

- EL OJO

Número Término Definición


22-21-01 Retina Membrana situada dentro del fondo del ojo sensible al
estímulo luminoso; presenta fotoreceptores, los conos y
los bastones, y las células nerviosas que transmiten al
nervio óptico las señales que resultan de la estimulación
de los fotoreceptores.
22-21-02 Conos Fotoreceptores en la retina que contiene pigmentos
sensibles a la luz que son capaces de iniciar el proceso de
visión fotópica.
22-21-03 Bastones Fotoreceptores de la retina que contiene un pigmento
sensible a la luz capaz de iniciar el proceso de visión
escotópica.
22-21-04 Mancha amarilla Capa de un pigmento fotoestable que cubre parte de la
retina en la región foveal.
22-21-05 Fóvea Parte central de la retina, delgada y hundida, que contiene
casi únicamente conos y procura la visión más distintiva.

Nota:
La fóvea subtiende un ángulo de aproximadamente 0,026 rad (1,5º) en el
campo visual.
22-21-06 Foveola Región central de la fóvea que sólo contiene conos.

Nota:
La foveola subtiende un ángulo de aproximadamente 0,017 rad (1º) en el
campo visual.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 22 ILUMINACION

321 de 93

22-21-07 Adaptación Proceso por el cual se modifica el estado del sistema


visual es modificado por exposición previa y presente al
estímulo que podría tener diversas luminancias,
distribuciones espectrales y subtensas angulares.

Notas:
1. También se utilizan los términos adaptación a la luz y adaptación a
la oscuridad, el primero es cuando las luminancias del estímulo son
de al menos varias candelas por metro cuadrado, y el último se da
cuando las luminancias son de menos de cientos de candelas por
metro cuadrado.
2. La adaptación a frecuencias especiales, orientaciones, dimensiones,
etc. específicas se encuentran incluidas en esta definición.
22-21-08 Adaptación cromática Adaptación producida por estímulos donde predomina el
efecto de las diferencias de concentraciones espectrales
relativas.
22-21-09 Visión fotópica Visión del ojo normal cuando se adapta a niveles de
luminancia de por lo menos varias candelas por metro
cuadrado.

Nota:
Los conos son los principales fotoreceptores activos en la visión fotópica.
22-21-10 Visión escotópica Visión del ojo normal cuando se adapta a niveles de
luminancia de menos de algunos cientos de candelas por
metro cuadrado.

Nota:
Los bastones son los principales fotoreceptores activos en la visión
escotópica.
22-21-11 Visión mesópica Visión intermedia entre la visión fotópica y la visión
escotópica.

Nota:
En la visión mesópica, tanto los conos como los bastones son activos.
22-21-12 Ceguera nocturna Anomalía de la visión que consiste en una pronunciada
reducción o una completa ausencia de visión escotópica.
22-21-13 Visión de color Anomalía de la visión que consiste en una reducida
anómala capacidad de discriminar entre algunos o todos los
colores.
22-21-14 Fenómeno de Purkinje Disminución en la luminosidad de un estímulo de color de
longitud de onda larga predominantemente en relación con
un estímulo de color de longitud de onda corta
predominantemente cuando se reducen las luminancias en
la misma proporción de niveles fotópicos a mesópicos o
escotópicos sin cambiar las respectivas distribuciones
espectrales relativas del estímulo involucrado.

Nota:
El paso de la visión fotópica a la visión mesópica o escotópica se
acompaña de un cambio de la eficiencia luminosa relativa espectral, y la
longitud de onda de la eficacia máxima se desplaza hacia las longitudes
de onda cortas.
22-21-15 Efecto Stiles-Crawford Disminución de la luminosidad de un estímulo de luz con
(de primer tipo); efecto excentricidad en aumento de la posición de entrada del
direccional lápiz de luz hacia la pupila.

Nota:
Si la variación es en tono y saturación en lugar de luminosidad, el efecto
se denomina efecto Stiles-Crawfor de segundo tipo.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 22 ILUMINACION

322 de 93

22-21-16 [ ]
Troland Td Unidad utilizada para expresar una cantidad proporcional a
la iluminancia de la retina producida por un estímulo de
luz. Cuando el ojo observa una superficie de luminancia
uniforme, el número de trolands es igual al producto del
área en milímetros cuadrados de la pupila limitante natural
o artificial, por la luminancia de la superficie en candelas
por metro cuadrado.

Nota:
Al calcular la iluminancia retinal efectiva, la absorción, la difusión, y
pérdidas de reflexión y las dimensiones del ojo particular bajo
consideración deben tomarse en cuenta así como el efecto Stiles-
Crawford.

- LUZ Y COLOR

Número Término Definición


22-21-17 Luz (percibida) Atributo universal y esencial de todas las percepciones y
sensaciones que son peculiares al sistema visual.

Notas:
1. La luz es normalmente, aunque no siempre, percibida como
resultado de la acción de un estímulo de luz en el sistema visual.
2. Ver 22-20-06.
22-21-18 Color (percibido) Atributo de la percepción visual que consiste en cualquier
combinación de contenido cromático y acromático. Este
atributo puede ser descrito por nombres de colores
cromáticos como amarillo, naranja, marrón, rojo, rosado,
verde, azul, morado, etc., o por nombres de colores
acromáticos como blanco, gris, negro, etc., y calificados
por brillo, tenue, luz, oscuridad, etc., o por combinaciones
de dichos nombres.

Notas:
1. El color percibido depende de la concentración espectral del
estímulo de color, el tamaño, la forma, la estructura y rodea el área
del estímulo, en el estado de adaptación del sistema visual del
observador, y en la experiencia del observador de situaciones de
observación prevalecentes y similares.
2. Ver Notas 1 y 2 en 22-21-80.
3. El color percibido podría aparecer en diversos modos de apariencia
de color. Los nombres de los diversos modos de apariencia tiene la
finalidad de distinguir entre diferencias cualitativas y geométricas de
percepciones de color. Algunos de los términos más importantes de
los modos de apariencia de color se presentan en 22-21-19, 20 y 21.
Otros modos de apariencia de color incluyen color de película, color
de volumen, color iluminante, color cuerpo, y color Ganzfeld. Cada
uno de estos de apariencia de color podrían calificarse
posteriormente por adjetivos para describir las combinaciones de
color o sus relaciones espaciales y temporales. En 22-21-22, 23, 24
y 25 se describen otros términos que se relacionan con diferencias
cualitativas entre los colores percibidos en diversos modos de
apariencia de color.
22-21-19 Color-objeto (percibido) Color percibido como perteneciente a un objeto.
22-21-20 Color-superficie Color percibido como perteneciente a una superficie desde
(percibido) el cual la luz parece reflejarse difusamente o irradiarse.
22-21-21 Color-apertura Color percibido para el cual no existe una ubicación
(percibido) espacial definida en profundidad, como aquella que será
percibida en una pantalla.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 22 ILUMINACION

323 de 93

22-21-22 Color-autoluminoso Color percibido como perteneciente a un área que parece


(percibido) emitir luz como una fuente de luz primaria, o que parece
reflejar especularmente dicha luz.

Nota:
Las fuentes primarias de luz vista en su ambientes naturales
generalmente presentan la apariencia de colores luminosos en este
sentido.
22-21-23 Color-no-autoluminoso Color percibido como perteneciente a una superficie que
(percibido) parece estar transmitiendo o reflejando difusamente la luz
como fuente de luz secundaria.

Nota:
Las fuentes secundarias de luz vistas en ambiente natural normalmente
presentan la apariencia de colores no luminosos en este sentido.
22-21-24 Color-dependiente Color percibido que pertenece a una superficie vista en
(percibido) relación con otros colores.
22-21-25 Color-independiente Color percibido como perteneciente a una superficie vista
(percibido) aisladamente de otros colores.
22-21-26 Color acromático 1. En el sentido perceptivo: Color percibido desprovisto
(percibido) de tono. Los nombres de colores gris y blanco son
comunmente usados para los objetos transparentes o
translucidos, incoloros o neutros.

2. En el sentido psicosocial: Ver estímulo acromático (22-


21-85).
22-21-27 Color cromático 1 En el sentido perceptivo: Color percibido que
(percibido) posee un tono. En el lenguage corriente, la palabra
color generalmente se utiliza en este sentido como
oposición a blanco, gris o negro. El adjetivo coloreado
generalmente se refiere a un color cromático.

2 En el sentido psicosocial: Ver estímulo cromático


(22-21-86).
22-21-28 Luminosidad Atributo de una sensación visual de acuerdo a la cual una
superficie parece emitir más o menos luz.
22-21-29 Luminoso Adjetivo utilizado para describir altos niveles de
luminosidad.
22-21-30 Tenue Adjetivo utilizado para describir niveles bajos de
luminosidad.
22-21-31 Claridad Luminosidad de una superficie evaluada en relación a la
luminosidad de un área iluminada similarmente que parece
ser blanca o altamente transmisible.

Nota:
Únicamente los colores no aislados poseen claridad.
22-21-32 Claro Adjetivo utilizado para describir niveles altos de claridad.
22-21-33 Oscuro Adjetivo utilizado para describir niveles bajos de claridad.
22-21-34 Fenómeno de Cambio en la luminosidad de un color percibido generado
Helmholtz-Kohlrausch por el incremento de la pureza de un estímulo de color
mientras mantiene su luminancia constante dentro del
rango de la visión fotópica.

Nota:
Para colores percibidos en forma conjunta, un cambio en la claridad
también puede ocurrir cuando se incrementa la pureza mientras mantiene
constante el factor de luminancia de los estímulos de color constante.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 22 ILUMINACION

324 de 93

22-21-35 Tono Atributo de una sensación visual de acuerdo al cual una


superficie parece similar a uno de los colores percibidos,
rojo, amarillo, verde, y azul, o una combinación de dos de
ellos.
22-21-36 Tono unitario Tono percibido que puede describirse únicamente por el
uso de nombres de tonos que no sea el propio.

Nota:
Existen cuatro tonos unitarios: rojo, verde, amarillo y azul.
22-21-37 Tono binario Tono percibido que puede describirse como una
combinación de dos tonos unitarios. Por ejemplo: naranja
es un rojo amarillento o un amarillo rojizo; el violeta es un
azul rojizo, etc.
22-21-38 Fenómeno de Abney Cambio de tono producido al disminuir la pureza de un
estímulo de color a la vez que se mantiene constante su
longitud de onda y su luminancia.
22-21-39 Fenómeno de Bezold- Cambio de tono producido al cambiar la luminancia (dentro
Brücke del rango de visión fotópica) de un estímulo de color a la
vez que se mantiene constante su cromaticidad.

Nota:
Con ciertos estímulos monocromáticos, el tono permanece constante en
un amplio rango de luminancias (para una condición dada de
adaptación). Las longitudes de onda de estos estímulos generalmente se
denominan longitudes de onda invariables.
22-21-40 Cromacidad; colorido Atributo de una sensación visual según la cual el color
percibido de un área parece ser más o menos cromático.

Notas:
1. Para un estímulo de una cromaticidad dada y , en el caso de colores
relacionados, de un factor de luminancia dado, este atributo
generalmente se incrementa a medida que aumenta la luminancia
excepto cuando la luminosidad es muy alta.
2. Anteriormente, la "cromacidad" denotaba las percepciones
combinadas de tono y saturación, es decir, la percepción correlativa
de cromaticidad.
22-21-41 Saturación Cromacidad, colorido, de un área evaluada en relación con
la luminosidad.

Nota:
Para condiciones dadas de visualización niveles de luminancia dentro del
rango de visión fotópica, un estímulo de color de una cromaticidad dada
muestra la saturación aproximadamente constante para todos los niveles
de luminancia, excepto cuando la luminosidad es sumamente fuerte.
22-21-42 Croma Cromacidad, colorido, de un área evaluada en relación con
la luminosidad de un área similarmente iluminada que
parece blanca o altamente transmisora.

Nota:
Para condiciones dadas de visualización y niveles de luminancia dentro
del rango de visión fotópica, un estímulo de color se percibe como un
color relacionado, de una cromaticidad dada y de una superficie que
tenga un factor de luminancia dado, exhibe un croma aproximadamente
constante para todos los niveles de iluminación excepto cuando la
luminosidad es demasiado alta. En las mismas circunstancias, a un nivel
dado de iluminación, si el factor de luminancia se incrementa,
generalmente el croma disminuye.

- FENOMENO VISUAL

Número Término Definición


NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 22 ILUMINACION

325 de 93

22-21-43 Agudeza visual 1. Cualitativamente: Capacidad para percibir


distintamente detalles finos que tiene una separación
angular muy pequeña.

2. Cuantitativamente: Uno entre varias medidas de


discriminación espacial como la de la recíproca del
valor de la separación angular en minutos de arco de
dos objetos adyacentes (puntos o líneas u otros
estímulos específicos) que el observador puede
percibir por separado.
22-21-44 Ángulo visual Ángulo subtendido por un objeto en el centro óptico del
ojo.
22-21-45 Campo visual Lugar de los objetos que en un momento dado pueden
verse por uno u otro de los dos ojos. La porción donde los
campos de ambos ojos se superponen se llama campo
binocular de la visión.
22-21-46 Campo central Lugar de los objetos comprendidos en la parte central del
campo visual. Aproximadamente es de 3º grados.
22-21-47 Campo periférico Lugar de los objetos comprendidos dentro del campo
visual pero fuera de la visión central.
22-21-48 Abertura pupilar Mayor o menor abertura del “iris” para controlar la entrada
de luz al ojo. La apertura varía con el brillo fotométrico del
campo visual y con la distribución del brillo.
22-21-49 Velocidad de visión La recíproca de la duración de la exposición requerida
para ver un objeto.
22-21-50 Acomodación Ajuste de la convergencia del cristalino por medio del cual
la imagen de un objeto, a una distancia dada, se enfoca en
la retina.
22-21-51 Umbral de luminancia Luminancia más baja de un estímulo que la hace capaz de
ser percibida.

Nota:
El valor depende del tamaño de campo, ambiente, estado de adaptación,
y otras condiciones de observación.
22-21-52 Umbral diferencial de La diferencia perceptible más pequeña en la luminancia.
luminancia (∆L )
Nota:
El valor depende de la luminancia y de las condiciones de observación,
incluyendo el estado de adaptación.
22-21-53 Contraste 1. En el sentido perceptivo: Conjunto de la diferencia en
apariencia de dos o más partes de un campo visto
simultánea o sucesivamente (contraste de
luminosidad, contraste de luminosidad, contraste de
color, contraste simultáneo, contraste sucesivo, etc.).

2. En el sentido físico: Cantidad asociada al contraste de


claridad percibido, generalmente definido por un
número de la fórmula que involucra las luminancias de
estímulos consideradas, por ejemplo ∆L / L cerca del
umbral de luminancia, o L1 / L2 para luminancias
mucho más altas.
22-21-54 Contraste de brillo en (B1-B2)/B1 o (B2-B1); donde B1 es el brillo fotométrico del
una labor visual fondo y B2 el brillo fotométrico del objeto. La forma de la
ecuación debe especificarse.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 22 ILUMINACION

326 de 93

22-21-55 Sensibilidad de Inversa del contraste menos perceptible (físico),


[ ]
contraste S C generalmente expresado como L / ∆L donde L es la
luminancia media y ∆L es el umbral diferencial de
luminancia.

Nota:
El valor de SC depende de la luminancia y de las condiciones de
observación, incluyendo el estado de adaptación.
22-21-56 Línea de mira Línea que une el punto de observación con el punto de
fijación (punto de observación: el punto medio de la línea
base que conecta el centro de rotación de los dos ojos).
22-21-57 Relación de Relación entre las luminosidades de dos áreas
luminosidad cualesquiera, relativamente grandes, del campo visual.
22-21-58 Parpadeo; Flicker Impresión de inestabilidad de la sensación visual inducida
por un estímulo de luz cuya luminancia o distribución
espectral fluctúa con el tiempo.
22-21-59 Frecuencia de fusión Frecuencia de alternación de estímulos por encima de la
(para un juego de cual no se percibe el parpadeo.
condiciones dadas)
22-21-60 Ley de Talbot Si un punto de la retina es excitado por un estímulo
luminoso que sufre variaciones periódicas en magnitud en
una frecuencia que excede la frecuencia de fusión, la
sensación visual producida es idéntica a la producida por
un estímulo de valor constante cuya magnitud es igual a la
magnitud media del estímulo variable tomada sobre un
período.
22-21-61 Deslumbramiento Condición de visión en la cual existe una molestia o una
reducción de la capacidad de ver detalles u objetos,
causada por una distribución inadecuada del rango de
luminancia, o a contrastes extremos.
22-21-62 Índice de control de Valor que expresa el grado de deslumbramiento molesto
deslumbramiento (G ) que ocasionan las instalaciones de alumbrado público.
22-21-63 Deslumbramiento Deslumbramiento causado por objetos autoluminosos
directo situados en el campo visual, especialmente cerca de la
línea de visión.
22-21-64 Deslumbramiento Deslumbramiento producido por reflexiones,
reflejado particularmente cuando las imágenes reflejadas aparecen
en o casi en la misma dirección que el objeto visto.
22-21-65 Reflejos velantes Reflexiones regulares que aparecen en el objeto visto y
que parcial o totalmente oscurecen los detalles al reducir
el contraste.
22-21-66 Deslumbramiento Deslumbramiento que causa molestia sin que esto
molesto necesariamente impida la visión de los objetos.
22-21-67 Deslumbramiento Deslumbramiento que impide la visión de los objetos sin
perturbador que esto necesariamente cause molestia.
22-21-68 Luminancia velante Luminancia que, cuando se añade por superposición a la
equivalente (para un luminancia tanto del fondo de adaptación y el objeto,
deslumbramiento iguala el umbral de luminancia o el umbral de diferencia de
perturbador y o unos luminancia en las dos condiciones siguientes:
reflejos velantes)
1. Deslumbramiento presente, pero no luminancia
adicional;

2. Luminancia adicional presente, pero no


deslumbramiento.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 22 ILUMINACION

327 de 93

- INTERPRETACION DEL COLOR

Número Término Definición


22-21-69 Rendimiento en color Efecto de un iluminante en la apariencia de color de los
objetos por medio de una comparación consciente o
subconsciente con su apariencia de color bajo un
iluminante de referencia.
22-21-70 Iluminante de Iluminante con el cual se comparan otros iluminantes.
referencia
Nota:
Se podría requerir un significado más particular en el caso de iluminantes
para la reproducción de color.
22-21-71 Índice de rendimiento Medición del grado al cual el color psicofísico de un objeto
[ ]
en color R iluminado por el iluminante en prueba y aquella del mismo
objeto iluminado por el iluminante de referencia, habiendo
tomado en cuenta correctamente el estado de adaptación
cromática.
22-21-72 Índice especial de Medición del grado al cual el color psicofísico de una
rendimiento en color prueba de muestra de color IEC iluminada por un
[ ]
IEC 1974 Ri iluminante de ensayo conforme a la de la muestra
iluminada por el iluminante de referencia, habiendo
tomado en cuenta correctamente el estado de adaptación
cromática.
22-21-73 Índice general de Media de los índices particulares de rendimiento de color
rendimiento en color de la IEC 1974 para un conjunto específico de ocho
[ ]
IEC 1974 Ra muestras de color ensayadas.
22-21-74 Desplazamiento Cambio en la cromaticidad y el factor de luminancia de un
colorimétrico por estímulo objeto-color causado por un cambio en el
variación del iluminante iluminante.
22-21-75 Desplazamiento Ajuste matemático para corregir un cambio en la
colorimétrico por adaptación cromática.
variación de adaptación
22-21-76 Desplazamiento Resultante (vector) del cambio colorimétrico del iluminante
colorimétrico total y el cambio colorimétrico de adaptación.
22-21-77 Cambio de color Cambio en el color percibido de un objeto causado
(percibido) por únicamente por el cambio del iluminante en ausencia de
variación del iluminante cualquier cambio del estado de adaptación cromática del
observador.
22-21-78 Cambio de color Cambio en el color percibido de un objeto causado
(percibido) por únicamente por un cambio de la adaptación cromática.
variación de la
adaptación
22-21-79 Cambio de color Combinación del cambio de color por variación del
(percibido) total iluminante y el cambio de color por variación de la
adaptación.

- COLORIMETRIA

Número Término Definición


NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 22 ILUMINACION

328 de 93

22-21-80 Color (percibido o 1. Color (percibido). Ver 22-21-18.


psicofísico)
2. Color (psicofísico)

Especificación del estímulo de color en términos de


valores definidos operacionalmente, como valores de tres
componentes tricromáticos.

Nota:
Cuando el significado es claro a partir del contexto, el término color
puede utilizarse solo.

- ESTIMULOS

Número Término Definición


22-21-81 Estímulo de color Radiación visible que penetra el ojo y produce una
sensación de color, o cromática o acromática.
22-21-82 Composición espectral Término de un estímulo de color por la concentración
del estímulo de color espectral de una cantidad radiométrica, como la radiancia
(ϕ λ (λ ) ) o la energía radiante, en función a la longitud de onda.
22-21-83 Distribución espectral Distribución espectral relativa de la energía de la curva
del estímulo de color espectral de un estímulo de color.
(ϕ (λ ) )
22-21-84 Estímulos (de color) Estímulos de colores espectralmente diferentes que tienen
metámeros los mismos valores tricromáticos.

Nota:
La propiedad correspondiente se denomina metamérica.
22-21-85 Estímulo(de color) Estímulo que, bajo condiciones existentes de adaptación,
acromático genera un color percibido acromáticamente.

Nota:
En la colorimetría de objeto-colores, el color de un reflejo perfecto por
reflexión o por transmisión generalmente se considera como un estímulo
acromático para todos los iluminantes, excepto para aquellos cuyas
fuentes de luz parecen ser altamente cromáticas.
22-21-86 Estímulo (de color) Estímulo que, bajo condiciones existentes de adaptación,
cromático genera un color cromático percibido.

Nota:
En la colorimetría de objeto-colores, los estímulos cuya pureza es
superior a cero generalmente se consideran como estímulos cromáticos.
22-21-87 Estímulo (de color) Estímulo formado por una radiación monocromática.
espectral
22-21-88 Estímulo (de color) Dos estímulos de color son complementarios cuando es
complementarios posible reproducir los valores tricromáticos de un estímulo
acromático específico por medio de una mezcla aditiva
conveniente de estos dos estímulos.

- ILUMINANTES

Número Término Definición


22-21-89 Iluminante Radiación con una concentración de energía espectral
relativa definida en el rango de longitud de onda que
influye en la percepción del color del objeto.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 22 ILUMINACION

329 de 93

22-21-90 Iluminante luz de día Iluminante que tiene la misma o aproximadamente la


misma concentración de energía espectral relativa que
una fase de luz de día.
22-21-91 Iluminantes patrones Los iluminantes A, B, C, D65, y otros iluminantes D
IEC definidos por la IEC en términos de concentraciones de
energía espectrales relativas.

Nota:
Estos iluminantes intentan representar:
A, radiación Planckiana a una temperatura de aproximadamente 2 856 K;
B, radiación solar directa (obsoleta);
C, luz de día media;
D65, luz de día incluyendo la región ultravioleta.
22-21-92 Fuentes patrones IEC Fuentes artificiales especificadas por la IEC cuyas
radiaciones se aproximan a los iluminantes patrones A,B,
y C.
22-21-93 Espectro Espectro de una radiación cuya concentración espectral
equienergético de cantidad radiométrica como una función de la longitud
de onda es constante en la región visible (f (?) =
constante).

Nota:
La radiación del espectro equienergético algunas veces es vista como un
iluminante, en cuyo caso se denota con el símbolo E.

- SISTEMAS TRICROMATICOS

Número Término Definición


22-21-94 Mezcla aditiva de Estimulación que combina en la retina las acciones de
estímulos de color varios estímulos de color de manera tal que no puedan ser
percibidos individualmente.
22-21-95 Igualación de color Acción de igualar un estímulo de color que parece el
mismo color que un estímulo de color dado.
22-21-96 Leyes de Grassmann Las tres leyes empíricas que describen las propiedades de
igualación del color de mezclas aditivas de estímulos de
color son:

1. Para especificar una igualación de color son


necesarias y suficientes tres variantes
independientes.

2. Para una mezcla aditiva de un estímulo de color,


otros valores tricromático son relevantes, no así sus
composiciones espectrales.

3. En una mezcla aditiva, si uno de los componentes de


la mezcla se modifica gradualmente, los valores
triestímulos resultantes también cambian
gradualmente.
22-21-97 Ley de Von Kries (de Ley empírica que enuncia que la igualación de estímulos
persistencia) de color establecidas en cierto conjunto de condiciones de
adaptación se mantiene en otro conjunto cualquiera de
condiciones.

Nota:
La ley de persistencia de Von Kries no se aplica a todas las condiciones.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 22 ILUMINACION

330 de 93

22-21-98 Ley de Abney Ley empírica que enuncia que si dos estímulos de color, A
y B, son percibidos como de igual luminosidad y los otros
dos estímulos de color, C y D, son percibidos como de
igual luminosidad, entonces las mezclas aditivas de A con
C y de B con D también serán percibidas como de igual
luminosidad.

Nota:
La validez de la ley de Abney depende en gran parte de las condiciones
de observación.
22-21-99 Sistema tricromático Sistema utilizado para especificar el estímulo de color en
términos de valores triestímulos, basados en la igualación
de colores por medio de una mezcla aditiva de tres
estímulos de color de referencia seleccionados
convenientemente.
22-21-100 Estímulos (de color) de Conjunto de tres estímulos de color en el cual se basa el
referencia sistema tricromático.

Notas:
1. Estos estímulos son estímulos de colores reales o estímulos
teóricos que están definidos por las combinaciones lineales de
estímulo de color real; la magnitud de cada una de estas tres
referencias de color se expresa en términos de sus unidades
fotométricas o radiométricas, o más corrientemente, al especificar
las relaciones de estas magnitudes o precisando que una mezcla
aditiva determinado de estos tres estímulos iguala un estímulo
acromático especificado.
2. En los sistemas colorimétricos patrones de la IEC, los estímulos de
color de referencia se representan por los símbolos [X ] , [Y ] ,
[Z ] y [ X 10 ] , [Y10 ] , [Z10 ] .
22-21-101 Valores triestímulos (de Cantidades de los tres estímulos de color de referencia, en
un estímulo de color) un sistema tricromático, requeridos para igualar el color del
estímulo considerado.

Nota:
En los sistemas colorimétricos patrones de la IEC, los valores triestímulos
se representan por los símbolos X,Y, Z y X 10 , Y10 , Z10 .
22-21-102 Funciones de Los valores triestímulos de estímulos monocromáticos de
igualación de color (de igual potencia radiante.
un sistema tricromático)
Notas:
1. Los tres valores de un conjunto de funciones de igualación de
colores en una longitud de onda dada se denominan coeficientes
de igualación de colores (anteriormente valores triestímulos
espectrales).
2. Las funciones de igualación de color podrían utilizarse para calcular
los valores triestímulos de su función de estímulo de color

ϕ λ (λ ) .
En los sistemas colorimétricos patrones de la IEC, las funciones de
_ _
igualación de color se representan por los símbolos x ( λ ) , y (λ ) ,
_ _ _ _
z (λ ) y x10 (λ ) , y10 (λ ) , z 10 (λ ) .
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 22 ILUMINACION

331 de 93

22-21-103 Ecuación de color Representación algebraica o vectorial de la igualación de


dos estímulos de color, de los cuales, por ejemplo, uno
podría ser una mezcla aditiva de tres estímulos de color de
referencia.

Ejemplo:

C [C ] ≡ X [ X ] + Y [Y ] + Z [Z ]

Nota:
El signo = indica una igualación de color y se lee como “igual a”; los
símbolos sin corchetes representan las cantidades de estímulos
indicados por símbolos en corchetes; por lo tanto C [C ] significa C
unidades de estímulo [C ] , y el símbolo + significa una mezcla aditiva
de estímulos de color.
En dicha ecuación, un signo menos significa que el estímulo se añade a
aquellos en el otro lado de la ecuación cuando se hace la igualación de
color.
22-21-104 Espacio de color Representación geométrica de colores en el espacio,
generalmente de tres dimensiones.
22-21-105 Sólido de color Parte de un espacio de color que contiene los colores de
superficie.
22-21-106 Atlas de color Colección de muestras de color dispuestas e identificadas
de acuerdo a reglas específicas.
22-21-107 Sistema colorimétrico Sistema para determinar los valores triestímulos de
patrón IEC 1931 cualquier concentración de energía espectral que utilice el
(X Y Z) grupo de estímulos de color de referencia X , Y , Z [ ] [ ] [ ]
_ _ _
y las tres funciones x (λ ) , y (λ ) , z (λ ) de igualación de
color adoptadas por la IEC en 1931.

Nota:
_
1. y (λ ) es idéntico a V (λ ) y, por lo tanto, los valores
triestímulos y son proporcionales a las luminancias.
2. Este sistema colorimétrico patrón se aplica a campos de visión
central de subtendido angular entre aproximadamente 1º y
aproximadamente 4º (0,017 y 0,07 rad).
22-21-108 Sistema colorimétrico Sistema utilizado para determinar los valores triestímulos
patrón IEC 1964 ( X 10 de cualquier concentración de la energía espectral
utilizando el conjunto de estímulos de color de referencia
Y10 Z10 )
[X 10 ] , [Y10 ] , [Z10 ] y las tres funciones
_ _
x10 (λ ) , y10 (λ ) ,
_
z 10 (λ ) de igualación de color IEC] adoptadas por la IEC
en 1964 .

Notas:
1. Este sistema colorimétrico patrón se aplica a campos de
observación en visión central de subtendidos angulares mayores
que aproximadamente 4º (0,07 rad).
2. Cuando se utiliza este sistema, todos los símbolos que representan
medidas colorimétricas se distinguen por el subíndice 10.
3. Los valores de Y10 no son proporcionales a las luminancias.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 22 ILUMINACION

332 de 93

22-21-109 Funciones de _ _ _
igualación IEC Las funciones x (λ ) , y (λ ) , z (λ ) en el sistema
_ _
colorimétrico patrón de la IEC 1931 o x10 (λ ) , y 10 (λ ) ,
_
z 10 (λ ) en el sistema colorimétrico patrón de la IEC 1964.
22-21-110 Observador Observador ideal cuyas propiedades de igualación de
colorimétrico patrón color corresponden a las funciones
IEC 1931
_ _ _
x (λ ) , y (λ ) , z (λ )

de igualación de color de la IEC adoptadas por la IEC en


1931.
22-21-111 Observador Observador ideal cuyas propiedades de igualación de
colorimétrico patrón color corresponden a las funciones
IEC 1964
_ _ _
x10 (λ ) , y10 (λ ) , z 10 (λ )

de igualación de color de la IEC adoptadas por la IEC en


1964.

- CROMATICIDAD

Número Término Definición


22-21-112 Coordenadas de Relación entre cada grupo de tres valores triestímulos y su
cromaticidad suma.

Notas:
1. Si la suma de las tres coordenadas de cromaticidad es igual a 1,
dos de ellas son suficientes para definir una cromaticidad.
2. En los sistemas colorimétricos patrones de la IEC, las coordenadas
de cromaticidad están representadas por los símbolos x y z y

x10 y10 z10 .


22-21-113 Cromaticidad Propiedad de un estímulo de color definido por sus
coordenadas de cromaticidad, o por su longitud de onda
dominante o complementaria y la pureza.
22-21-114 Diagrama de Un diagrama de plano en el cual los puntos especificados
cromaticidad por coordenadas de cromaticidad representan las
cromaticidades de un estímulo de color.

Nota:
En los sistemas colorimétricos patrones de la IEC, y normalmente se
gráfica como ordenada y x como abscisa, para obtener un diagrama de
cromaticidad x , y .
22-21-115 Coordenadas de Coordenadas de cromaticidad de estímulos
cromaticidad espectral monocromáticos.
( x(λ ) , y (λ ) , z (λ ) ,
x10 (λ ) , y10 (λ ) ,
z10 (λ ))
22-21-116 Lugar de los estímulos Lugar, en un diagrama cromático o en un espacio
(de color) espectrales triestímulos, de puntos que representan estímulos
monocromáticos.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 22 ILUMINACION

333 de 93

22-21-117 Estímulo (de color) Estimulo que, en un diagrama cromático, está


púrpura representado por un punto dentro de un triángulo definido
por el punto que representa el estímulo acromático
especificado y los dos extremos del lugar del espectro que
corresponden a aproximadamente las longitudes de onda
380 nm y 780 nm.
22-21-118 Límite púrpura Línea en un diagrama de cromaticidad, o la superficie
plana en un espacio triestímulo, que representa mezclas
aditivas de estímulos monocromáticos de longitudes de
onda de 380 nm y 780 nm.
22-21-119 Estímulos (de color) Estímulos color-objeto que corresponden a objetos cuyos
óptimo factores de luminancia tienen valores máximos posibles
para cada cromaticidad cuando sus factores de luminancia
espectral no exceden a 1 para cualquier longitud de onda.

Notas:
1. Estos estímulos corresponden, en general, a objetos cuyos factores
de luminancia espectral tiene valores de unidad o cero, con no más
de dos transiciones entre ellos.
2. Los factores de luminancia y las coordenadas de cromaticidad de
estos estímulos definen los límites de un sólido de color que
corresponden a objetos no fluorescentes.
3. Para un factor de luminancia dada, estos estímulos de color
definen la máxima pureza posible para objetos no fluorescentes.
22-21-120 Lugar de los estímulos El lugar de los puntos en un diagrama de cromaticidad que
(de color) planckianos representa las cromaticidades de radiadores planckianos a
temperaturas diferentes.
22-21-121 Lugar de los estímulos El lugar de los puntos en un diagrama de cromaticidad que
(de color) luz de día representa las cromaticidades de las fases de luz de día a
diferentes temperaturas de color próximas.
22-21-122 Alychne Superficie en un espacio triestímulos que representa el
lugar de un estímulo de color de luminancia cero.

Nota:
Esta superficie atraviesa el origen del espacio. Corta cualquier diagrama
de cromaticidad en una línea recta que también se denomina alychne;
esta línea se ubica completamente fuera del dominio de las
cromaticidades limitada por el lugar del espectro y el límite púrpura.
22-21-123 Longitud de onda Longitud de onda de un estímulo monocromático que,
dominante (de un cuando se mezcla aditivamente en proporciones
estímulo de color) adecuadas con estímulos acromáticos específicos, igual a
(λd ) los estímulos de color considerados.

Nota:
En el caso de los estímulos púrpuras, la longitud de onda dominante es
reemplazada por la longitud de onda complementaria.
22-21-124 Longitud de onda Longitud de onda del estímulo monocromático que,
complementaria (de un mezclado aditivamente en proporciones correctas con el
estímulo de color) (λc ) estímulo de color considerado, iguala el estímulo
acromático especificado.
22-21-125 Pureza (de un estímulo Medida de las proporciones de las cantidades de estímulo
de color) monocromático y del estímulo acromático especificado
que, cuando se mezcla aditivamente, es igual el estímulo
de color considerado.

Notas:
1. En el caso de estímulos púrpuras, el estímulo monocromático es
reemplazado por un estímulo cuya cromaticidad sea representada
por un punto en el límite púrpura.
2. Las proporciones pueden medirse de varias formas (ver 22-21-126
y 127).
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 22 ILUMINACION

334 de 93

22-21-126 Pureza colorimétrica Cantidad definida por la relación


[ pC ]
pC = Ld ( Ln + Ld )

Donde Ld y Ln son las luminancias respectivas del


estímulo monocromático y del estímulo acromático
especificado que igual a el estímulo de color considerado
en una mezcla aditiva.

Notas:
1. En el caso de estímulos púrpuras, vea la Nota 1 de 22-21-125.
2. En el sistema colorimétrico patrón de la IEC 1931, la pureza
colorimétrica,pC , se relaciona con la pureza de excitación, pe ,
mediante la ecuación pC = pe y d / y donde y d y y son las
coordenadas cromáticas, del estímulo monocromático y del
estímulo de color considerado respectivamente.
3. En el sistema colorimétrico patrón suplementario de la IEC 1964,
una medida, pC ,10 se define por la relación dada en la Nota 2,

pero utilizando pe,10 y yd ,10 y y10 en lugar de pe , y d e y.


22-21-127 Pureza de excitación Cantidad definida por la relación NC/ND de dos distancias
[ pe ] colineales en el diagrama de cromaticidad de la IEC 1931
o en sistemas colorimétricos patrón 1964, donde la
primera distancia es aquella entre el punto C que
representa el estímulo de color considerado y el punto N
que representa el estímulo acromático especificado; la
segunda distancia es aquella entre el punto N y el punto D
en el lugar del espectro a la longitud de onda dominante
del estímulo de color considerado. La definición lleva a las
siguientes expresiones:

y − yn x − xn
pe = ó pe =
y d − yn x d − xn

Donde ( x, y ) , ( xn , yn ) , ( xd , yd ) son las coordenadas de


cromaticidad x , y y de los puntos C, N, y D,
respectivamente.

Notas:
1. En el caso de estímulos púrpuras, ver Nota 1 en 22-21-125.
2. Las expresiones en x y en y son equivalentes, pero se obtiene
una precisión mayor por la fórmula que tiene el valor mayor en el
numerador.
3. La pureza de excitación pe , se relaciona con la pureza

colorimétrica, pC , por la ecuación pe = pC y / y d .


22-21-128 Temperatura de color Temperatura de un radiador planckaniano cuya radiación
(Tc ) tiene la misma cromaticidad que la de un estímulo dado.

Unidad : K

Nota:
–1
También se utiliza la temperatura de color recíproca, unidad K .
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 22 ILUMINACION

335 de 93

22-21-129 Temperatura de color Temperatura de un radiador planckaniano cuyo color


correlacionada (Tcp ) percibido se aproxima más al de un estímulo dado a la
misma luminosidad bajo condiciones de observación
específicas.

Unidad : K

Notas:
1. El método recomendado para calcular la temperatura de color
correlacionada de un estímulo es determinar en un diagrama de
cromaticidad, la temperatura que corresponde al punto en el lugar
planckaniano que es interceptado por la línea de isotemperatura
convenida que contiene el punto que representa el estímulo.
2. La temperatura de color correlacionada recíproca se utiliza
más que la temperatura de color recíproca cuando la temperatura
del color correlacionado es apropiada.

- ESPACIOS DE COLOR UNIFORME

Número Término Definición


22-21-130 Espacio de color Espacio de color con distancias iguales cuyo intención es
uniforme representar diferencias de color de igual dimensión en un
umbral o en un supraumbral.
22-21-131 Diagrama de Diagrama bidimensional en el cual se definen las
cromaticidad uniforme coordenadas de manera que las distancias iguales se
representen tan estrechamente como sea posible, en todo
el diagrama, de escalones de discriminación de color igual
por estímulos de color de la misma luminancia.
22-21-132 Diagrama de El diagrama de cromaticidad uniforme producido al graficar
cromaticidad uniforme coordenadas rectangulares u ' a v' , cantidades
IEC 1976 definidas por las ecuaciones (1):

4X 4x
u' = =
X + 15Y + 3Z − 2 x + 12 y + 3
(1)
9Y 9y
v' = =
X + 15Y + 3Z − 2 x + 12 y + 3

X , Y , Z son valores triestímulos en la IEC 1931 o


sistemas colorimétricos patrón 1964 y X , Y son las
correspondientes coordenadas de cromaticidad de un
estímulo de color considerado.

Nota:
Este diagrama es una modificación y substituye el diagrama de
cromaticidad uniforme UCS de la IEC 1960 en el cual v fue graficado
frente u en coordenadas rectangulares. Las relaciones entre los dos
pares de coordenadas son:

u' = u ; v' = 1,5v


NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 22 ILUMINACION

336 de 93

22-21-133 L * u * v * Espacio Espacio de color tridimensional aproximadamente


de color IECLUV uniforme producido al graficarlas en coordenadas
rectangulares L * , u * , v * magnitudes definidas por las
ecuaciones (2):
L* = 116(Y / Yn )1 / 3 − 16 Y / Yn > 0,008 856
(2) u = 13L (u '−u ' n )
* *

v * = 13L* (v'−v' n )

Y , u ' , v' describen el estímulo de color considerado y


Yn , u'n , v'n describen un estímulo acromático blanco
especificado.

Nota:
Los correlativos aproximados de claridad, saturación, croma, y tono
pueden calcularse de la siguiente manera:

Claridad IEC 1976:


L* = 116(Y / Yn )1/ 3 − 16 Y / Yn > 0,008856
Saturación u, v IEC 1976:

[
S uv = 13 (u '−u 'n ) + (v'− v' n )
2
]
2 1/ 2

Croma u, v IEC 1976:

(
Cuv* = u *2 + v *2 )
1/ 2
= L * suv
Tono-ángulo u , v IEC 1976:
huv = arctan[(v'−v'n ) / (u '−u 'n )] = arctan(v ∗ / u ∗ )

22-21-134 L * u * v * Diferencia La diferencia entre dos estímulos de color, definidos como


de color IEC 1976 la distancia Euclidiana entre los puntos que los
[∆E ]

uv
representan en el espacio L * u * v * y calculados como
ecuación (3):

(3) [
∆Euv∗ = (∆L *) + (∆u *) + (∆v *)
2 2
]
2 1/ 2

Nota:
La diferencia de tono u, v IEC 1976 puede calcularse de la siguiente
manera:

Diferencia de tono u, v IEC 1976

[(
∆H uv∗ = ∆Euv∗ ) − (∆L *) − (∆C ) ]
2 2 ∗ 2
uv
1/ 2
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 22 ILUMINACION

337 de 93

22-21-135 L * a * b * Espacio Espacio de color tridimensional aproximadamente


de color IECLAB uniforme producido al graficar en coordenadas
rectangulares cantidades L * , a * , b * definidas por las
ecuaciones (4):

L* = 116(Y / Yn )1 3 − 16 Y / Yn

[
(4) a* = 500 ( X X n )
13
− (Y Yn )
13
] X / X n > 0,008 856

b* = 200[(Y Y ) − (Z Z n ) ]
13 13
n Z / Zn

X , Y , Z describen los estímulos de color considerados


y X n , Yn , Z n describen un estímulo acromático blanco
especificado.

Nota:
Los correspondientes aproximados de claridad, croma, y tono puede
calcularse como sigue:

Claridad IEC 1976:


L* = 116(Y / Yn )1 3 − 16 Y / Yn > 0,008 856
Croma a, b IEC 1976:

(
Cab = a ∗2 + b∗2 ) 12

Tono-ángulo a, b IEC 1976:


(
hab = arctan b∗ / a ∗ )
22-21-136 L * a * b * Diferencia Diferencia entre dos estímulos de color definidos como la
de color IECLAB distancia Eucladiana entre los puntos que los representan
(∆E ab
*
) en el espacio L * a * b * y calculados como ecuación
(5).

(5)

∆E ab [
= (∆L *) + (∆a *) + (∆b *)
2 2
]
2 1/ 2

Nota:
Tono-diferencia a, b de la IEC 1976 podría calcularse de la siguiente
manera:

Tono-diferencia a, b IEC 1976


∆H ab ∗
= ∆Eab[( )
− (∆L *) − ∆Cab
2∗ 2
( )]
2 1/ 2

222 EMISIÓN, PROPIEDADES ÓPTICAS DE LOS MATERIALES

- EMISIÓN

Número Término Definición


22-22-01 Emisión Liberación de la energía radiante.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 22 ILUMINACION

338 de 93

22-22-02 Emitancia luminosa Densidad de flujo emitido por una superficie.


(L )
22-22-03 Radiación térmica 1. Proceso de emisión en el cual la energía radiante se
origina en la agitación térmica de las partículas de la
materia como átomos, moléculas, iones,

2. Radiación emitida mediante dicho proceso.


22-22-04 Radiador térmico Fuente emisora de radiación térmica.
22-22-05 Radiador planckiano Radiador térmico ideal que absorbe completamente toda
la radiación incidente, cualquiera que fuera su longitud de
onda, la dirección de incidencia o la polarización. Este
radiador tiene, para cualquier longitud de onda y cualquier
dirección, la concentración espectral de radiancia máxima
para un radiador térmico en equilibrio térmico a una
temperatura dada.
22-22-06 Ley de Planck Ley que presenta la concentración espectral de la
radiación de un radiador planckniano como una función de
longitud de onda y temperatura. (1)

−1
∂L (λ , T ) c1 −5  λT2 
c
(1) Le ,λ (λ , T ) = e = λ  e − 1
∂λ π  

Le , radiancia
λ , Longitud de onda en el vacío
T ? Temperatura termodinámica
c1 = 2πhco
2

c 2 = hco / k
h , constante de Planck
co , velocidad (aceleración) de la luz en el vacío.
k , constante de Boltzmann
Notas:
c1 c1
1. La fórmula algunas veces se escribe con en lugar de ,
πΩ o π
donde Ωo es el ángulo sólido de 1 estereorradian de magnitud.
2. Para un detector en un medio de índice refractivo n , la radiancia
medida es:
n 2 Le,λ (λ , T )
3. La ley de Planck también podría expresarse para dar la
concentración espectral de la excitación radiante M e,λ (λ , T ) ; el
primer factor de la fórmula (1), es c1 en lugar de c1 / π .
4. Ambas cantidades (radiancia y excitancia) se aplican a la radiación
tal como es emitida, es decir, no polarizada.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 22 ILUMINACION

339 de 93

22-22-07 Ley de Wien (de una Forma aproximada de la ley de Planck, válida con una
radiación) aproximación mejor que una parte en mil cuando el
producto λT es menor que 0,002 m. K. (2).

c
cl −5 − λT2
(2) Le,λ (λ , T ) = λ e
π
Nota:
Ver el significado de los símbolos y las Notas 1,2, 3 Y 4 dentro de 22-22-
06.
22-22-08 Ley de Stefan- Relación entre la exitancia radiante de un radiador
Boltzmann planckniano y su temperatura. (3)

(3) M e = σT 4
2π 5 k 4 −2 −4
σ = 2
= (5,670 51 0,000 19) x 10-8 W ⋅ m ⋅ K
15h 3co

Nota:
Ver el significado de los símbolos y notas 1, 2, 3 y 4 dentro de 22-22-06
22-22-09 Emisividad direccional Relación entre la radiancia del radiador en la dirección
(de un radiador térmico, dada y la de un radiador planckniano a la misma
en una dirección dada) temperatura.
(ε ; ε (θ ,ϕ ))
Nota:
Se han escogido los símbolos mostrados aquí, θ , ϕ , como un ejemplo
de las coordenadas angulares que definen la dirección dada.
22-22-10 Emisividad Relación entre la exitancia radiante de un radiador y la de
(hemisférica) (de un un radiador planckniano a la misma temperatura.
radiador térmico)
(ε;ε h )
22-22-11 Radiador selectivo Radiador térmico cuya emisividad espectral varía con la
longitud de onda en el rango espectral considerado.
22-22-12 Radiador no selectivo Radiador térmico cuya emisividad espectral es constante
con respecto a la longitud de onda sobre el rango
espectral considerado.
22-22-13 Radiador gris Radiador término no selectivo cuya emisividad es menor a
1.
22-22-14 Temperatura de Temperatura del radiador planckniano mediante la cual la
radiancia radiancia a una longitud de onda especificada tiene la
(monocromática) (de un misma concentración espectral que para el radiador
radiador térmico, para térmico considerado.
una longitud de onda
determinada) Unidad: K
22-22-15 Temperatura de Temperatura del radiador planckniano cuya concentración
distribución (TD ) espectral relativa S (λ ) es la misma o casi la misma que
la de la radiación considerada en el rango espectral de
interés.

Unidad : K
22-22-16 Incandescencia Emisión de radiación óptica por medio del proceso de
radiación térmica.
22-22-17 Nivel de energía Estado de energía cuántica discreto de un átomo, una
molécula o un ion.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 22 ILUMINACION

340 de 93

22-22-18 Excitación Elevación de los niveles de energía de átomos, moléculas


o iones a niveles de energía más altos.
22-22-19 Luminiscencia Emisión, por átomos, moléculas o iones de un material, de
radiación óptica que para ciertas longitudes de onda o
regiones del espectro que se añade a la radiación debida
a la emisión térmica de dicho material a la misma
temperatura, generando la excitación de estas partículas
por la energía diferente a la agitación térmica.
22-22-20 Fotoluminiscencia Luminiscencia generada por la absorción de radiación
óptica.
22-22-21 Fluorescencia Fotoluminiscencia en la cual los resultados de la radiación
óptica emitida se deriva de las transiciones directas del
nivel de energía foto-excitada a un nivel inferior, estas
transiciones generalmente toman lugar dentro de los 10
nanosegundos que siguen a la excitación.
22-22-22 Postluminiscencia Lenta disminución de la luminiscencia que persiste
después de la excitación del material luminiscente ha
cesado, cuya duración podría variar aproximadamente 100
milisegundos a varios minutos.
22-22-23 Luminiscencia anti- Fotoluminiscencia cuya radiación se ubica en una región
Stokes espectral de longitudes de onda cortas que la de la
radiación excitante.

Nota:
Esto sucede, por ejemplo, cuando la energía del fotón emitido se origina
a partir de la absorción de dos fotones excitados.
22-22-24 Fosforecencia Fotoluminiscencia retardada por el almacenamiento de
energía en un nivel de energía intermedio.

Notas:
1. Para substancias orgánicas, el término fosforecencia generalmente
se aplica a transiciones triplete-singlet.
2. Este término algunas veces se utiliza como una expresión vaga
para designar otros tipos de luminiscencia.
22-22-25 Electroluminiscencia Luminiscencia producida por acción de un campo
eléctrico en un gas o un material sólido (efecto Destriau, o
recombinación radiativa como en diodos lumínicos).
22-22-26 Catodoluminiscen-cia Luminiscencia producida por el impacto de los electrones
en ciertos tipos de materiales luminiscentes, como la
cubierta de una pantalla de televisión.
22-22-27 Radioluminiscencia Luminiscencia producida por los rayos X o por radiaciones
radiactivas.
22-22-28 Quemíluminiscencia Luminiscencia producida por la energía liberada por una
reacción química.
22-22-29 Bioluminiscencia Quemíluminiscencia que se produce en organismos vivos.
22-22-30 Triboluminiscencia Luminiscencia producida por la acción de fuerzas
mecánicas.
22-22-31 Termoluminiscencia Luminiscencia que ocurre cuando se calienta un material
luminiscente previamente excitado.
22-22-32 Eficiencia radiante de Relación del flujo radiante emitido por un material
fotoluminiscencia fotoluminiscente y el flujo radiante de la radiación
absorbida por dicho material.

Nota:
El término eficiencia radiante de fotoluminiscencia también se utilizó para
el proceso elemental con un significado similar, relación entre la energía
del fotón emitido y la energía del fotón absorbido que le dio origen.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 22 ILUMINACION

341 de 93

22-22-33 Eficiencia cuántica de Relación del flujo fotónico de la radiación emitda por un
fotoluminiscencia material fotoluminescente y el flujo fotónico de la radiación
absorbida por dicho material.

Nota:
La eficiencia cuántica de fotoluminiscencia externa es la razón del flujo
fotónico emitido y el fotón incidente.
22-22-34 Espectro de excitación Concentración espectral en la longitud de onda λ
(para un componente especificada del flujo radiante o fotónico emitido por un
monocromático de material fotoluminiscente como una función de la longitud
longitud de onda λ de de onda de las radiaciones monocromáticas incidentes de
la radiación emitida) excitación de igual potencia.
22-22-35 Espectro de emisión Distribución espectral de la radiación emitida por un
material luminiscente para una excitación especificada.
22-22-36 Línea de resonancia Línea espectral que es el resultado de la transición directa
de un nivel de energía excitada al nivel del suelo, o
viceversa, sin pasar por niveles intermedios (por ejemplo,
λ =253,7 nm para mercurio y λ = 589,0 nm para sodio).
22-22-37 Luminóforo Material luminiscente.
22-22-38 Escintilador Material luminiscente, generalmente líquido o sólido, que
muestra radioluminiscencia con una débil
postluminiscencia.
22-22-39 Emisión estimulada Proceso de emisión por transición cuántica de un nivel de
energía excitado a un nivel inferior, activado por una
radiación incidente que tiene la frecuencia de dicha
transición.
22-22-40 Láser Fuente emisora de una radiación óptica coherente
producida por emisión estimulada.
22-22-41 Diodo lumínico; (LED) Dispositivo de estado sólido con unión p-n , que emite una
radiación óptica cuando es excitado por una corriente
eléctrica.
22-22-42 Radiación sincrótronica Emisión producida por partículas libres eléctricamente
cargadas altamente aceleradas, por ejemplo en órbitas
circulares.

- PROPIEDADES OPTICAS DE LOS MATERIALES

Notas preliminares:

1. Varias magnitudes, tales como la reflectancia, la transmitancia, etc., pueden aplicarse a una
radiación compleja o a una radiación monocromática; en el caso de esta última, se debe
añadir el adjetivo espectral (ver 22-20-16); reflectancia espectral, etc.

2. Esta norma de terminología no incluye algunos términos que han sido sugeridos,
fundamentalmente para ahorrar espacio pero principalmente debido a que requieren un
estudio internacional por parte de los Comités Técnicos IEC. Se puede mencionar, a manera
de ejemplos, la variedad de adjetivos que califican la “reflectancia” como direccional, cónica,
hemisférica, o la función de distribución de la reflectancia bidireccional (Estados Unidos de
Norteamérica), o la magnitud “exitancia” al definir términos como los factores de reflexión y de
transmisión, la emisividad y los diversos factores asociados.

Número Término Definición


NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 22 ILUMINACION

342 de 93

22-22-43 Reflexión Proceso por el cual la radiación regresa a una superficie o


un medio, sin cambio de frecuencia de sus componentes
monocromáticos.

Notas:
1. Parte de la radiación que cae sobre un medio se refleja a la
superficie del medio (reflexión en superficie); otra parte podría ser
difuminada desde el interior del medio (reflexión en volumen).
2. La frecuencia únicamente no cambia si no existe un efecto Doppler
debido al movimiento de los materiales desde donde regresa la
radiación.
22-22-44 Transmisión Paso de la radiación a través de un medio sin cambiar la
frecuencia de sus componentes monocromáticos.
22-22-45 Difusión Proceso por el cual la distribución espacial de un rayo de
radiación cambia cuando se desvía en muchas direcciones
por una superficie o por un medio, sin cambiar la
frecuencia de sus componentes monocromáticos.

Notas:
1. Una distinción es hecha entre la difusión selectiva y la disfusión no
selectiva de acuerdo a si o no varían las propiedades de disfusión
con la longitud de onda de la radiación incidente.
2. Ver nota 2 de 22-22-43.
22-22-46 Difusión perfecta Difusión en la cual el flujo se esparce de acuerdo a la Ley
del Coseno de Lambert.
22-22-47 Reflexión angular Reflexión que cumple las leyes de la óptica geométrica,
sin difusión.
22-22-48 Transmisión regular Transmisión que cumple las leyes de la óptica geométrica,
sin difusión.
22-22-49 Reflexión difusa Difusión por reflexión en la cual, en la escala
macroscópica, no existe reflexión.
22-22-50 Transmisión difusa Difusión por transmisión en la cual, en la escala
macroscópica, no existe reflexión regular.
22-22-51 Reflexión mixta Reflexión parcialmente regular y parcialmente difusa.
22-22-52 Transmisión mixta Transmisión parcialmente regular y parcialmente difusa.
22-22-53 Reflexión difusa Reflexión difusa en la cual la distribución espacial de la
isótropa radiación reflejada es tal que la radiancia o luminancia es
igual en todas direcciones en el hemisferio en el cual se
refleja la radiación.
22-22-54 Transmisión difusa Transmisión difusa en la cual la distribución espacial de la
isótropa radiación transmitida es tal que la radiancia o luminancia
es la misma en todas las direcciones del hemisferio en la
cual se transmite la radiación.
22-22-55 Difusor Dispositivo utilizado para modificar la distribución espacial
de la radiación y que depende básicamente del fenómeno
de difusión.

Nota:
Si toda la radiación reflejada o transmitida por el difusor se difunde sin
ninguna reflexión o transmisión regular, se dice que el difusor es
completamente difusivo, independientemente de si la reflexión o
transmisión es isótropa o no.
22-22-56 Difusor perfecto por Difusor isótropo ideal con una reflectancia igual a 1.
reflexión
22-22-57 Difusor perfecto por Difusor isótropo con una transmitancia igual a 1.
transmisión
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 22 ILUMINACION

343 de 93

22-22-58 Ley de Lambert Para un elemento de superficie cuya radiancia o


luminancia es la misma en todas las direcciones del
hemisferio sobre la superficie:

I (θ ) = I n ⋅ cosθ

Donde I (θ ) y I n son las intensidades radiantes o


luminosas del elemento de la superficie en una dirección
en un ángulo θ de la normal a la superficie y en dirección
de dicha normal, respectivamente.
22-22-59 Superficie lambertiana Superficie ideal por la cual la radiación que proviene de
esta superficie se distribuye angularmente de acuerdo con
la ley de coseno de Lambert.

Nota:
Para una superficie lambertiana, M = πL donde M es la exitancia
radiante o luminosa, y L es la radiancia o luminancia.
22-22-60 Lambert ( L ) Unidad de brillo fotométrico igual a 1 / π candela por
centímetro cuadrado.
22-22-61 Reflectancia (para la Relación entre flujo radiante o luminoso reflejado y el flujo
radiación incidente de incidente en las condiciones dadas.
una composición
espectral, polarización Unidad: 1
y distribución
geométrica dadas) (ρ ) Nota:
Ver Nota 1 en 22-22-65.
22-22-62 Transmitancia (para la Relación entre el flujo radiante o luminoso y el flujo
radiación incidente de incidente en las condiciones dadas.
una composición
espectral, polarización Unidad : 1
y distribución
geométrica dadas) (τ ) Nota:
Ver Nota 1 en 22-22-66.
22-22-63 Reflectancia regular Relación de la parte regularmente reflejada del flujo (total)
(ρ r ) reflejado, y el flujo incidente.

Unidad: 1

Nota:
Ver Nota 1 y 2 en 22-22-65.
22-22-64 Transmitancia regular Relación entre la parte regularmente transmitida del flujo
(τ r ) (total) transmitido y el flujo incidente.

Unidad: 1

Nota:
Ver las notas 1 y 2 en 22-22-66.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 22 ILUMINACION

344 de 93

22-22-65 Reflectancia difusa Relación de la parte difusamente reflejada del flujo (total)
(ρ d ) reflejado, y el flujo incidente.

Unidad : 1

Notas:
1. ρ = ρr + ρd
2. Los resultados de las mediciones de ρr y ρd dependen de los
instrumentos y técnicas de medición utilizadas.
22-22-66 Transmitancia difusa Relación entre la parte transmitida por difusión del flujo
(τ d ) (total) transmitido y el flujo incidente.

Unidad: 1

Notas
1. τ = τr +τ d
2. Los resultados de las mediciones de τr y τd depende de los
instrumentos y de las técnicas de medición utilizadas.
22-22-67 Factor de reflectancia Relación entre el flujo radiante reflejado en las direcciones
[ ]
R (en un elemento de delimitadas por el cono dado y aquel reflejado en las
mismas direcciones por un difusor perfecto por reflexión
la superficie, para la
irradiada o iluminada idénticamente.
parte de la radiación
reflejada en un cono
Notas:
dado con el vértice en 1. Para superficies con reflexión regular que son irradiadas o
el elemento de la iluminadas por un rayo de un ángulo sólido pequeño, el factor de
superficie, y para la reflectancia podría ser mucho mayor que 1 si el cono incluye la
radiación incidente de imagen reflejada de la fuente.
la composición 2. Si el ángulo sólido del cono se aproxima a 2πsr , el factor de
espectral, polarización reflectancia se aproxima a la reflectancia para las mismas
condiciones de irradiación.
y distribución 3. Si el ángulo sólido del cono se aproxima a cero, el factor de
geométrica dadas) reflectancia se aproxima al factor de radiancia o luminancia para
las mismas condiciones de irradiación.
22-22-68 Densidad (óptica) de Logaritmo en base diez de la inversa de la reflectancia.
[ ]
reflectancia D p
Dρ = − log10 ρ

22-22-69 Densidad (óptica) de Logaritmo en base diez de la inversa de la transmitancia.


[ ]
transmitancia Dτ
Dτ = − log10 τ

22-22-70 Densidad (óptica) de Logaritmo decimal de la inversa del factor de reflectancia.


factor de reflectancia
[DR ] DR = − log10 R
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 22 ILUMINACION

345 de 93

22-22-71 Factor de radiancia (en Relación entre la radiancia del elemento de la superficie
un elemento de la en la dirección dada y la de un difusor perfecto por
superficie de un medio reflexión o transmisión irradiado en las mismas
no radiante por si condiciones.
mismo, en una
dirección dada, bajo Unidad: 1
condiciones
determinadas de Nota:
irradiación) ( β e ; β ) Para medios fotoluminiscentes, el factor de radiancia es la suma de las
dos partes, el factor de radiancia reflejada βS y el factor de

radiancia luminiscente β L : βe = β S + β L .
22-22-72 Factor de luminancia Relación entre la luminancia de un elemento de la
(en un elemento de la superficie en la dirección dada y la de un difusor perfecto
superficie de un medio por reflexión o transmisión iluminado en las mismas
no radiante por si condiciones.
mismo, en una
dirección dada, bajo Unidad : 1
condiciones
determinadas de Nota:
iluminación) ( β v ; β ) Para medios fotoluminiscentes, el factor de luminancia es la suma de las
dos partes, el factor de luminancia reflejada βS y el factor de

radiancia luminancia β L : βv = β S + β L .
22-22-73 Factor de uniformidad Relación de la luminancia (iluminancia) mínima de la
media de luminancia (o superficie de la calzada a su luminancia (iluminancia)
de iluminancia) media.
Lmín Lmed ⋅ (Emín E med )
22-22-74 Factor de uniformidad Relación de la luminancia mínima de la superficie de la
general de luminancia calzada a su luminancia máxima ( Lmín Lmáx )
22-22-75 Factor de uniformidad Relación Lmín Lmáx más pequeña medida sobre un eje
longitudinal de
luminancia longitudinal cualquiera de la calzada.
22-22-76 Factor de uniformidad Relación Lmín Lmáx más pequeña medida sobre un eje
transversal de
luminancia longitudinal cualquiera de la calzada.
22-22-77 Coeficiente de Cociente de la radiancia del elemento de la superficie en la
radiancia (en un dirección dada por la irradiancia en el medio.
elemento de la
superficie de un medio, Unidad : sr -1
en una dirección dada,
bajo condiciones
determinadas de
[ ]
irradiación) qe ; q
22-22-78 Coeficiente de Cociente de la luminancia del elemento de la superficie en
luminancia (en un la dirección dada por la iluminancia en el medio.
elemento de la
superficie, en una Unidad: sr -1
dirección dada, bajo
condiciones Nota:
determinadas de Ver Nota en 21-12-77.
[ ]
irradiación) qv ; q
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 22 ILUMINACION

346 de 93

22-22-79 Valor reflectométrico Valor medido por medio de un reflectómetro particular.


[R']
Nota:
Debe especificarse el reflectómetro empleado. El valor reflectométrico
medido depende de las características geométricas del reflectómetro, en
el iluminante, en la sensibilidad espectral del detector (aún cuando
cuente con filtros) y en la referencia patrón utilizada.
22-22-80 Brillo (de una Aspecto en el que se percibe los reflejos luminosos de los
superficie) objetos como superpuestos a la superficie debido a las
propiedades selectivas direccionales de dicha superficie.
22-22-81 Absorción Proceso por el cual la energía radiante se convierte en una
forma diferente de energía por interacción con la materia.
22-22-82 Absortancia (α ) Relación entre el flujo radiante o luminoso absorvido y el
flujo incidente en condiciones específicas.
22-22-83 Coeficiente de Cociente de la disminución relativa causada por la
atenuación lineal absorción y la difusión de la concentración espectral del
espectral (en un punto flujo radiante φ e ,λ de un rayo colimado durante su
de un medio de
absorción y difusión propagación a lo largo de un trayecto elemental dl en el
para un rayo colimado punto considerado, por la longitud dL de ese trayecto.
de radiación) (µ (λ ) )
l dφe , λ
µ (λ ) = ⋅
φe , λ dl

Unidad : m-1.
22-22-84 Coeficiente de Cociente de la disminución relativa causada por la difusión
esparcimiento lineal de la concentración espectral del flujo radiante φe , λ de un
espectral (en un punto
de un medio difusión rayo colimado durante su progagación a lo largo de un
para un rayo colimado trayecto elemental dl en el punto considerado, por la
de radiación) (s (λ ) ) longitud dL .

l dφe , λ
s (λ ) = ⋅
φe , λ dl

Unidad : m-1
22-22-85 Coeficiente de Cociente de la disminución relativa, producida por la
absorción lineal absorción de la concentración espectral del flujo radiante
espectral (en un punto φe , λ de un rayo colimado durante su propagación a lo
de un medio de
absorción para un rayo largo de un trayecto elemental dl en el punto
colimado de radiación) considerado, por la longitud dL .
(a(λ ))
l dφe, λ
a (λ ) = ⋅
φe , λ dl

Unidad : m-1.
22-22-86 Coeficiente de Cociente del coeficiente de atenuación lineal µ (λ ) por la
atenuación másica (masa) densidad ρ del medio.
espectral
Unidad : m2 . kg -1
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 22 ILUMINACION

347 de 93

22-22-87 Espesor óptico Cantidad utilizada en la física atmosférica y en la física


espectral (de un medio, oceanográfica física; para un componente monocromático
para una longitud dada) de longitud de onda λ de la radiación de un rayo colimado
[ ]
δ (λ ) que se propaga a lo largo de la longitud dada desde el
punto x1 hacia el punto x2 en su trayecto a través de un
medio difusivo homogéneo o no, el espesor óptico
espectral δ (λ ) del medio entre x1 y x2 se define por la
fórmula:

δ (λ ) = ∫ µ ( x,λ )dx
x2

x1

Donde µ ( x, λ ) es el coeficiente de atenuación lineal


espectral en la ubicación de dx .

Unidad: 1

Notas:
1. El flujo radiante espectral φ e.λ (x1 , λ ) del rayo en el punto x1 se
reduce al valor φ e.λ ( x2 , λ ) en el punto x2 de acuerdo con la
fórmula:

φe.λ ( x2 , λ ) = φe.λ ( x1 , λ ) ⋅ e −δ (λ ) ,
De manera que:

φe.λ ( x2 .λ )
δ (λ ) = − ln
φe.λ ( x1 , λ )

2. Para una capa no difusiva homogénea, δ (λ ) es la densidad de


transmitancia interna espectral Napieriana (ver 22-22-91).
22-22-88 Transmitancia interna Relación entre el flujo radiante espectral que alcanza la
espectral (de una capa superficie externa de salida de la capa y el flujo espectral
no difusora que ingresa en la capa después de cruzar la superficie de
homogénea) (τ i (λ ) ) entrada.

Unidad : 1

Nota:
Para una capa dada, la transmitancia interna espectral depende de la
longitud del trayecto de la radiación en la capa, y por lo tanto, en
particular, en el ángulo de incidencia.
22-22-89 Absortancia interna Relación del flujo radiante espectral absorbida entre las
espectral (de una capa superficies internas de entrada y de salida de la capa y el
no difusora flujo espectral que ingresa en la capa después de
homogénea) (α i (λ ) ) atravesar la superficie de entrada.

Unidad : 1

Nota:
Para una capa dada, la absortancia interna espectral depende de la
longitud del trayecto de la radiación en la capa, y por lo tanto, en
particular, en el ángulo de incidencia.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 22 ILUMINACION

348 de 93

22-22-90 Densidad de Logartimo decimal de la recíproca de la transmitancia


transmitancia interna interna espectral.
espectral (de una capa
no difusora Ai (λ ) = − log10 τ i (λ )
homogénea) Ai (λ ) [ ]
Nota:
Ver nota en 22-22-88.
El símbolo E (λ ) aún se encuentra en uso.
22-22-91 Densidad de Logaritmo (Neperiano) natural de la recíproca de la
transmitancia interna transmitancia interna espectral.
neperiana espectral (de
una capa no difusora An (λ ) = B(λ ) = − ln τ i (λ )
homogénea)
[ An (λ ); B(λ )]
22-22-92 Cociente de absorción Cociente del logaritmo neperiano de la recíproca de la
espectral neperiano (de transmitancia interna espectral τ (λ ) de una capa del
i
una capa no difusora
homogénea) (an (λ ) )
medio por la longitud l del trayecto de un rayo de
radiación que atraviesa dicha capa.

Lnτ i (λ ) log τ (λ )
an ( λ ) = − = − 10 i ln10 = An (λ ) / l
l l
Nota:
Ver 22-22-91.
22-22-93 Reflectividad (de un Reflectancia de una capa de material de tal espesor que
material) ( ρ ∞ ) no exista cambio de reflectancia con el incremento del
espesor.

Unidad : 1
22-22-94 Transmitividad Transmisión interna espectral de una capa de un material
espectral (de un tal que el trayecto de las radiaciones es de longitud de
material absorbente) unidad, y bajo condiciones en las cuales el límite del
(τ i ,o (λ ) ) material no tiene influencia.

Unidad: 1

Nota:
Debe especificarse la longitud de la referencia. Si se utiliza una nueva
longitud de referencia que es k veces la magnitud de la original, entonces
τ i ,o (λ ) τ 'i ,o (λ ) = [τ i ,o (λ )]
k
el valor de cambiará a .

22-22-95 Absortividad espectral Absortividad interna espectral de una capa de un material


(de un material tal que el trayecto de la radiación es de una longitud de
(
absorbente) α i,o (λ ) ) unidad, y bajo condiciones en las cuales el límite del
material no tiene influencia.

Unidad: 1

Nota:
Debe especificarse la longitud de referencia. Si se utiliza una nueva
longitud unitaria que es k veces la magnitud de la original, entonces el
valor de α i ,o (λ ) = 1 − τ i ,o (λ )
α 'i ,o (λ ) = 1 − [τ i ,o ( λ ) ]
k
cambiará a .
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 22 ILUMINACION

349 de 93

22-22-96 Factor de difusión (de Relación de la media de los valores de luminancias


una superficie difusora, medidas a 20º y 70º (0,35 y 1,22 rad) y la luminancia
por reflexión o por medida a 5º (0,09) con la normal, cuando la superficie
[ ]
transmisión) σ considerada como iluminada normalmente.

L( 20º ) + L(70º )
σ=
2 L(5º )

Notas:
1. El factor de difusión sirve para indicar la distribución espacial del
flujo difuso. Es igual a 1 para cada difusor isotrópico, cualquier que
fuera el valor de reflectancia o transmitancia difusa.
2. Esta forma de definir el factor de difusión puede aplicarse
únicamente a materiales cuya indicatriz de difusión no difiere
apreciablemente de aquella de vidrios opacos ordinarios.
3. Ver nota en 22-22-97.
22-22-97 Angulo de valor mitad Angulo de observación en el cual la luminancia tiene la
(de una superficie mitad del valor de la luminancia de la luz difundida en el
difusora, por reflexión o ángulo 0º, con incidencia perpendicular de la luz.
por transmisión) (γ )
Nota:
Para indicar la forma de la indicatriz de difusión, se recomienda que el
factor de difusión σ sea utilizado para materiales fuertemente difusores,
y el ángulo γ de valor mitad para materiales de difusión débil.
22-22-98 Indicatriz de difusión Representación en el espacio, en la forma de una
(para un haz incidente superficie expresada en coordenadas polares, de la
específico) distribución angular de intensidad (relativa) radiante o
luminosa o de radiancia o luminancia (relativa) de un
elemento de superficie de un medio difusor por reflexión o
transmisión.

Notas:
1. Para un rayo de radiación incidente estrecho, es conveniente
representar la indicatriz de difusión en coordenadas cartesianas. Si
la distribución angular tiene simetría rotacional, es suficiente una
sección meridiana de la superficie.
2. El término indicatriz frecuentemente denota, en lugar de la
superficie, la curva obtenida de manera similar en un plano normal
al elemento concernido.
22-22-99 Retroreflexión Reflexión en la cual la radiación retorna en direcciones
casi opuestas a la dirección de la cual vino, esta propiedad
se mantiene en variaciones importantes de la dirección de
los rayos incidentes.
22-22-100 Retroreflector Superficie o dispositivo a partir del cual la mayor parte de
la radiación reflejada se retrorefleja.
22-22-101 Angulo de observación Angulo entre la dirección de observación del retroreflector
(de un retroreflector) y la dirección de la luz incidente.
(α )
22-22-102 Angulo de iluminación Angulo que caracteriza la posición angular del
(de un retroreflector) retroreflector con respecto a la dirección de la luz
(β ) incidente.

Nota:
Para un retroreflector plano, el ángulo de entrada generalmente
corresponde al ángulo de incidencia.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 22 ILUMINACION

350 de 93

22-22-103 Coeficiente de Cociente de la intensidad luminosa I del retroreflector en


intensidad luminosa (de la dirección de observación por la iluminancia E en el
[ ]
un retroreflector) R

retroreflector en un plano perpendicular a la dirección de la
luz incidente.

R = I / E⊥

Unidad: cd . lx -1
22-22-104 Coeficiente de Cociente del coeficiente de intensidad luminosa R de una
retroreflexión (de una superficie retroreflexiva plana por su área A.
superficie
retroreflectora plana) I E⊥
[R'] R' = R / A =
A

Unidad : cd . lx -1 . m –2

Nota:
Esta cantidad es particularmente conveniente para describr materiales en
forma de hoja.
22-22-105 Coeficiente de Cociente de la luminancia L de la superficie retroreflexiva
luminancia en la dirección de la observación por la iluminancia E⊥
retroreflejada (de una
superficie en el retroreflector en un plano perpendicular a la dirección
retroreflectora plana) de la luz incidente.
[RL ] RL = L / E⊥

Unidad: cd . m –2 . lx -1

Nota:
Esta cantidad es particularmente adecuada para describir materiales en
forma de hoja.
22-22-106 Visualizador de cristal Dispositivo de visualización que utiliza ciertos cristales
líquido (LCD) líquidos cuya reflectancia o transmitancia puede
cambiarse al aplicar un campo eléctrico.
22-22-107 Refracción Proceso por el cual se modifica la dirección de una
radiación como resultado de cambios en su velocidad de
propagación al atravesar un medio ópticamente no
homogéneo, o al atravesar una superficie que separa
medios diferentes.
22-22-108 Indice de refracción (de Relación entre la velocidad de las ondas
un medio, para una electromagnéticas en el vacío y la velocidad de la fase de
radiación las ondas de la radiación monocromática en el medio.
monocromática de
longitud de onda λ en Unidad : 1
el vacío) (n(λ ) )
Nota:
Para medios isotrópicos, este índice es igual a la relación entre los senos
de los ángulos de incidencia (θ1 ) y refracción (θ 2 ) de un rayo que
atraviesa la superficie que separa el vacío y el medio:

n(λ ) = senθ 1 senθ 2 .


NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 22 ILUMINACION

351 de 93

22-22-109 Indice de absorción Cantidad definida por la fórmula:


espectral (de material
sumamente λ
[
absorbente) k (λ ) ] k (λ ) =

a (λ )

Donde a (λ ) es el coeficiente de absorción lineal


espectral.

Unidad : 1
22-22-110 Indice de refracción Cantidad definida por la fórmula:
complejo (de un
material isotrópico nˆ (λ ) = n(λ ) − ik (λ )
absorbente) (nˆ (λ ) )
Donde k (λ ) es el índice de absorción espectral e
i = −1
Unidad : 1
22-22-111 Dispersión 1. Fenómeno que consiste en el cambio de la velocidad
de propagación de radiaciones monocromáticas en
un medio en función de la frecuencia de estas
radiaciones.

2. Propiedad en un medio que origina este fenómeno.

3. Propiedad de un sistema óptico que genera la


separación de los componentes monocromáticos de
la radiación, obtenida por ejemplo, por medio de
prismas o redes.
22-22-112 Polarización Fenómeno en el cual las ondas de vibración transversal de
la luz son orientadas en un plano específico.
22-22-113 Filtro (óptico) Dispositivo de transmisión regular utilizado para modificar
el flujo radiante o luminoso, la concentración espectral
relativa, o ambas, de la radiación que lo atraviesa.

Nota:
Se debe distinguir entre filtros selectivos y filtros no selectivos o filtros
neutrales o filtros grises neutrales de acuerdo a si alteran o no la
concentración espectral relativa de la radiación. Un filtro selectivo que
modifica notablemente la cromaticidad de la radiación es denominado
filtro coloreado; uno que altera la distribución espectral, debido al
metamerismo, transmite radiación de aproximadamente la misma
cromaticidad que la de la radiación incidente, debe denominarse filtro
gris.
22-22-114 Cuña neutra Filtro no selectivo cuyo factor de transmitancia cambia
continuamente a lo largo de un trayecto recto o curvo de
su superficie.
22-22-115 Cuña neutra Filtro no selectivo cuya transmitancia varía por escalones a
escalonada lo largo de un trayecto recto o curvo de su superficie.
22-22-116 Medio transparente Medio cuya transmisión es básicamente regular y que
generalmente tiene una alta transmitancia regular en el
rango espectral de interés.

Nota:
A través del medio que es transparente en el campo visible, los objetos
pueden ser vistos distintamente, si la forma geométrica del medio es
conveniente.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 22 ILUMINACION

352 de 93

22-22-117 Medio translúcido Medio que transmite una radiación visible básicamente por
transmisión difusa, de manera tal que los objetos no se
vean distintivamente a través de él.
22-22-118 Medio opaco Medio que no transmite radiación en el rango espectral de
interés.

223 MEDICIONES RADIOMETRICAS, FOTOMETRICAS, Y COLORIMETRICAS:


DETECTORES FISICOS

- TERMINOS GENERALES E INSTRUMENTOS

Número Término Definición


22-23-01 Patrón fotométrico Dispositivo diseñado para establecer una unidad
primario fotométrica base (candela).
22-23-02 Patrón fotométrico Fuente de luz o fotómetro calibrado tomando como
secundario referencia al patrón fotométrico primario.
22-23-03 Patrón fotométrico de Fuente de luz o fotómetro utilizado, para mediciones
trabajo fotométricas y calibradas por referencia de un escalón
fotométrico secundario.
22-23-04 Lámpara de Fuente de luz con una constante pero no de una
comparación intensidad luminosa, flujo luminoso, o luminancia
necesariamente conocidas, con la cual se compara
sucesivamente la lámpara patrón y la fuente de luz en
ensayo.
22-23-05 Radiometría Medición de las cantidades asociadas a la cantidad de
energía radiante.

Nota:
Ver nota en 22-23-09.
22-23-06 Radiómetro Instrumento utilizado para medir las cantidades
radiométricas.
22-23-07 Espectroradiómetro Instrumento para medir las cantidades radiométricas en
intervalos de longitud de onda estrechos en una región
espectral dada.
22-23-08 Espectrofotómetro Instrumento utilizado para medir la relación entre dos
valores de una cantidad radiométrica en la misma longitud
de onda.
22-23-09 Fotometría Medición de las cantidades referidad a la radiación tal
como se evaluó de acuerdo a una función de eficiencia
luminosa espectral dada, por ejemplo V (λ ) ó V ' (λ ) .
22-23-10 Colorimetría Medición de los colores en base a un conjunto de
convenciones.
22-23-11 Fotometría visual Fotometría en la cual se utiliza el ojo para realizar
comparaciones cuantitativas entre estímulos de luz.
22-23-12 Colorimetría visual Colorimetría en la cual se utiliza el ojo para hacer
comparaciones cuantitativas entre estímulos de color.
22-23-13 Fotometría física Fotometría en la cual se utilizan detectores físicos para
realizar las mediciones.
22-23-14 Colorimetría física Colorimetría en la cual se utilizan detectores físicos para
realizar las mediciones.
22-23-15 Fotómetro Instrumento utilizado para medir cantidades fotométricas.
22-23-16 Iluminancímetro Instrumento utilizado para medir la iluminancia.
22-23-17 Luminancímetro Instrumento utilizado para medir la luminancia.
22-23-18 Colorímetro Instrumento utilizado para medir cantidades colorimétricas,
como los valores triestímulos de un estímulo de color.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 22 ILUMINACION

353 de 93

22-23-19 Fotómetro de parpadeo Fotómetro visual en el cual el observador ve ya sea un


campo iluminado no dividido sucesivamente, o dos
campos adyacentes iluminados alternadamente, por dos
fuentes que se comparan, y donde la frecuencia de
alternación se selecciona convenientemente de manera tal
que se encuentre por encima de la frecuencia de fusión
para los colores pero por debajo de la frecuencia de color
para las luminosidades.
22-23-20 Fotómetro de Fotómetro visual en el cual se ajustan las partes del
igualación de claridad campo de comparación vistas simultáneamente hasta
obtener la igualdad de la luminosidad.
22-23-21 Fotómetro de Fotómetro visual en el cual se ajustan las partes del
igualación de contraste campo de comparación vistas simultáneamente hasta
obtener la igualdad del contraste.
22-23-22 Goniofotómetro Fotómetro utilizado para medir las características de
distribución direccional de la luz de fuentes, luminarias, de
un medio o de una superficie.
22-23-23 Gonioradiómetro Radiométro utilizado para medir las características de
distribución direccional de la radiación de fuentes,
luminarias, de un medio o de una superficie.
22-23-24 Esfera integrante Esfera hueca cuya superficie externa es un reflector
difuso, tan poco selectiva como sea posible.

Nota:
Frecuentemente se utiliza una esfera integrante con un radiómetro o un
fotómetro.
22-23-25 Lumenómetro Fotómetro utilizado para medir el flujo luminoso,
generalmente incorporando una esfera integrante.
22-23-26 Reflectómetro Instrumento utilizado para medir cantidades relativas a la
reflexión.
22-23-27 Densitómetro Fotómetro utilizado para medir la densidad óptica por
reflectancia o por transmitancia.
22-23-28 Exposímetro radiante Instrumento utilizado para medir la exposición radiante.
22-23-29 Exposímetro Instrumento utilizado para determinar los parámetros
correctos de la apertura del lente, velocidad del obturador,
etc. de una cámara.
22-23-30 Brillómetro Instrumento utilizado para medir las diversas propiedades
fotométricas de una superficie que presenta un aspecto
brillante.

- DETECTORES FISICOS DE LA RADIACION OPTICA

Número Término Definición


22-23-31 Detector selectivo (de Detector de la radiación óptica cuya respuesta espectral
radiación óptica) varía con la longitud de onda sobre el rango espectral
considerado.
22-23-32 Detector no selectivo Detector de la radiación óptica cuya respuesta es
(de radiación óptica) independiente de la longitud de onda sobre el rango
espectral considerado.
22-23-33 Detector fotoeléctrico Detector de radiación óptica que utiliza la interacción entre
la radiación y la material que resulta en la absorción de los
fotones y el consecuente liberación de electrones a partir
de sus estados de equilibrio, por lo tanto generando un
potencial o corriente eléctrica, o generando un cambio en
la resistencia eléctrica, excluyendo el fenómeno eléctrico
causado por cambios de temperatura.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 22 ILUMINACION

354 de 93

22-23-34 Célula fotoemisora Detector foteléctrico que utiliza la emisión de electrones


producida por la radiación óptica.
22-23-35 Fotocátodo Capa metálica o semiconductora diseñada para una
fotoemisión eficiente de electrones y utilizada en un
detector fotoeléctrico.
22-23-36 Fotomultiplicador Detector fotoeléctrico formado por un fotocátodo, un
ánodo, y dispositivo de multiplicación de electrones que
utiliza la emisión secundaria de dinodos o canales entre el
fotocátodo y el ánodo.
22-23-37 Célula fotoconductora Dispositivo fotoeléctrico que utiliza la variación de la
conductividad eléctrica producida por la absorción de la
radiación óptica.
22-23-38 Célula fotovoltaica Detector fotoeléctrico que utiliza la fuerza electromotriz
producida por la absorción de la radiación óptica.
22-23-39 Fotodiodo Detector fotoeléctrico en el cual se genera una
fotocorriente por medio de la absorción de la radiación
óptica en las cercanías de una unión p-n entre dos
semiconductores o una unión entre un semiconductor y un
metal.
22-23-40 Fotodiodo de Fotodiodo que funciona con una fuerza electromotriz de
avalancha polarización de manera tal que la fotocorriente primaria
sufra la amplificación a través de una avalancha en la
unión.
22-23-41 Fototransistor Detector fotoeléctrico que utiliza semiconductores en los
cuales se produce el efecto fotoeléctrico en la cercanía de
una unión doble p-n (p-n-p o n-p-n) que posee
propiedades de amplificación.
22-23-42 Detector cuántico (no Detector de radiación óptica cuya eficiencia cuántica es
selectivo) independiente de la longitud de onda sobre el rango
espectral considerado.

Nota:
Algunas veces se denomina contador cuántico a un material
fotoluminiscente cuyo rendimiento cuántico de fotoluminiscencia es
independiente de la longitud de onda de la radiación de excitación en un
amplio dominio espectral.
22-23-43 Contador de fotones Instrumento formado por un detector fotoeléctrico y un
dispositivo electrónico con el cual pueden contarse los
electrones emitidos por un fotocátodo.
22-23-44 Detector térmico (de Detector de radiación óptica en el cual se produce un
una radiación) efecto físico medible por el calentamiento de la parte que
absorbe la radiación.
22-23-45 Detector térmico Detector térmico de radiación óptica que puede
absoluto compararse directamente con un flujo radiante con
potencia eléctrica.
22-23-46 Termopar Detector térmico de radiación óptica en el cual la fuerza
electromotriz producida en una unión termoeléctrica simple
se utiliza para medir el calentamiento producido por la
radiación absorbida.
22-23-47 Termopila Detector térmico de radiación óptica en el cual la fuerza
electromotriz producida en varias uniones termoeléctricas
se utilizan para medir el calentamiento producido por la
radiación absorbida.
22-23-48 Bolómetro Detector térmico de radiación óptica en el cual el
calentamiento de la parte que absorbe la radiación genera
una variación en su resistencia eléctrica.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 22 ILUMINACION

355 de 93

22-23-49 Detector piroeléctrico Detector térmico de radiación óptica que utiliza la variación
de la polarización eléctrica natural o de una polarización
provocada pero durable, de ciertos materiales dieléctricos
bajo el efecto de la velocidad de las variaciones de
temperatura.
22-23-50 Estímulo del detector Cantidad radiométrica o fotométrica que se mide o detecta
(para un detector de al utilizar un detector de radiación óptica.
radiación óptica)
22-23-51 Respuesta del detector Cantidad física suministrada por un detector en respuesta
(para un detector de a una excitación óptica.
radiación óptica)
Nota:
Esta cantidad, generalmente eléctrica, podría ser, por ejemplo, una
corriente, tensión o cambio en la resistencia; la respuesta también podría
ser química, como en una película fotográfica o un actinómetro, o
mecánica como en un detector Golay.
22-23-52 Corriente fotoeléctrica Parte de la corriente de salida de un detector fotoeléctrico
(I )
ph
generada por una radiación incidente.

Nota:
En el caso de los fotmultiplicadores, debe hacerse una distinción entre la
fotocorriente catódica y la fotocorriente anódica.
22-23-53 Corriente oscura (I o ) Corriente de salida de un detector fotoeléctrico o de su
cátodo en ausencia de radiación incidente.
22-23-54 Responsividad (de un Cociente de la respuesta Y del receptor por su excitación
[]
receptor) s X.
s =Y X
Nota:
Si las respuestas del receptor son Yo e Yt en ausencia de excitación y

cuando existe excitación X , la responsividad es: s = (Yt − Yo ) X .

22-23-55 Responsividad relativa Relación entre la responsividad s (Z ) cuando el receptor


(de un receptor) s r[ ] es irradiado por la radiación Z y la responsividad s (N )
cuando se irradia con una radiación de referencia N .

s r = s (Z ) s ( N )

22-23-56 Responsividad Cociente de la respuesta dY (λ ) del receptor por la


dX e (λ ) = X e ,λ (λ ) ⋅ dλ
espectral (de un
[
receptor) s (λ )] excitación monocromática del
receptor dλ como una función de la longitud de onda λ .

dY (λ )
s (λ ) =
dX e (λ )
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 22 ILUMINACION

356 de 93

22-23-57 Responsividad Relación entre responsividad espectral s (λ ) del detector


espectral relativa (de
a una longitud de onda λ y un valor de referencia
[
un detector) s r (λ ) ] dado s m. .

s m (λ ) = s (λ ) s m

Nota:
El valor de referencia dado sm puede ser un valor medio, un valor

máximo o un valor de s (λ ) arbitrariamente seleccionado.


22-23-58 Tiempo de respuesta Tiempo necesario para que la variación de la salida de un
(de un detector) detector alcance, después de una variación brusca de una
excitación estacionaria, un porcentaje dado de su valor
final.
22-23-59 Constante de tiempo Tiempo necesario para que la respuesta de un receptor
(de un detector cuya modifique, después de una variación brusca de una
respuesta varia excitación estacionaria a otra, la fracción (1-1/e) de su
exponencialmente con cambio final a partir de su valor inicial.
el tiempo)
22-23-60 Tiempo de subida (de Tiempo requerido para que la respuesta de un receptor
un detector) aumente el bajo porcentaje especificado a un porcentaje
más elevado cuando se aplica instantáneamente una
excitación estacionaria.

Nota:
Generalmente se considera que 10% es un porcentaje bajo y 90% es un
porcentaje alto.
22-23-61 Tiempo de caída (de un Tiempo necesario para que la respuesta de un receptor
detector) disminuya de un porcentaje elevado especificado a un
porcentaje más bajo especificado del valor máximo al
suprimirse automáticamente la excitación estacionaria.

Nota:
Generalmente se considera que 90% es un porcentaje alto y 10% es un
porcentaje bajo.
22-23-62 Estímulo equivalente al Valor de la excitación del detector que produce una
ruido (de un detector) respuesta igual al valor eficaz del ruido de salida para una
frecuencia específica y para una banda de frecuencia
específica del aparato de medida.

Nota:
Generalmente se considera un ancho de banda de 1 Hz y este valor es
implícito a menos que se señale lo contrario.
22-23-63 Flujo equivalente al Nombre dado a la excitación equivalente de ruido cuando
ruido (de un detector) la cantidad que el detector utiliza para medir o detectar es
(φ m ) un flujo radiante.
22-23-64 Irradiancia equivalente Nombre dado a la excitación equivalente del ruido cuando
al ruido (de un detector) la cantidad que el detector utiliza para medir o detectar es
(E )
m
una irradiancia uniforme.
22-23-65 Detectividad (de un Inversa del flujo energético equivalente al ruido.
[ ]
detector) D
D = 1 φm
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 22 ILUMINACION

357 de 93

22-23-66 Detectividad La detectividad normalizada toma en cuenta dos


[ ]
normalizada D * parámetros importantes del sistema de detección, el área
sensible A del detector y el ancho de banda de medición
∆f .

D* = D( A ⋅ ∆f ) ( A ⋅ ∆f ) 12
1 −1
2 = φm
Nota:
Este concepto es válido únicamente si la responsividad y el ruido de
salida del detector tienen frecuencias independientes en el rango de
frecuencia en consideración y si la excitación equivalente al ruido varía
como la raíz cuadrada del área del receptor, lo cual no siempre es el
caso.
22-23-67 Eficiencia cuántica (de Relación entre el número de elementos fundamentales
un detector) (η ) (como la liberación de un electrón) que contribuyen a la
respuesta del receptor, y el número de fotones incidentes.
22-23-68 Curva de distribución Es una curva que muestra la variación de la intensidad
de la potencia luminosa luminosa de una fuente de luz en función del ángulo de
emisión considerado. La curva de distribución vertical se
obtiene tomando medida a varios ángulos de elevación en
un plano vertical que pasa por el centro de la fuente de
luz. A menos que se especifique el ángulo de azimuth se
supone que la curva representa el promedio que se
obtendría rotando la fuente alrededor de su eje vertical.
La curva de distribución horizontal representa medidas
hechas a varios ángulos de azimuth, en un plano
horizontal que pasa por el centro de la fuente de luz.
22-23-69 Línea Isocandela Línea trazada en un sistema apropiado de coordenadas y
que muestra, para una fuente de luz, las direcciones en el
espacio en que la potencia lumínica es la misma. Para una
exploración completa, la línea es una curva cerrada. Una
serie de estas curvas generalmente para incrementos
iguales de potencia lumínica, constituyen un diagrama
isocandela.
22-23-70 Línea Isolux Línea trazada en un sistema apropiado de coordenadas,
para mostrar todos los puntos de una superficie en los
cuales la iluminación es la misma. Para una exploración
completa esta línea es una curva cerrada. Un conjunto de
estas curvas, para distintos valores de iluminación, se
llama “diagrama isolux”.
22-23-71 Constante de zona Factor por el cual se multiplica el promedio de la potencia
lumínica emitida por una fuente de luz en una zona
angular para obtener la cantidad de lúmenes en la zona.
22-23-72 Amplitud de un haz Ángulo formado por dos líneas que interceptan la curva de
distribución en los puntos en que la potencia lumínica es
10% del valor máximo.
22-23-73 Prueba de vida Prueba en la cual la lámpara se somete a ciertas
condiciones, durante un tiempo determinado, con el
propósito de obtener información sobre la vida de la
lámpara. Las medidas de características fotométricas y
eléctricas pueden tomarse a intervalos especificados.

224 EFECTOS ACTINICOS DE LA RADIACION OPTICA

Número Término Definición


NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 22 ILUMINACION

358 de 93

22-24-01 Fotoefecto Cambio físico, químico o biológico producido por la


interacción de la radiación óptica con la materia.

Nota:
Dichos cambios incluyen los efectos fotoeléctricos, foto-ópticos,
fotoquímicos, y fotobiológicos. Sin embargo, el calentamiento radiante
generalmente no se considera como un fotoefecto.
22-24-02 Actinismo Propiedad de radiaciones ópticas que les permite producir
cambios químicos en ciertos materiales vivos o inertes.
22-24-03 Actínico 1. Aplicado a la radiación: que presenta actinismo.

2. Aplicado a otros conceptos o dispositivos: que se


refiere al actinismo.
22-24-04 Efecto actínico directo Efecto actínico que ocurre en el lugar [o lejos del lugar]
[indirecto] donde se absorbe la energía radiante responsable del
efecto.

Nota:
La distinción entre el efecto actínico directo o indirecto se aplica a
cambios biológicos. La fotoestimulación de las glándulas endocrinas es
un ejemplo del efecto actínico indirecto.
22-24-05 Efecto actínico natural Cambio químico generado por la radiación natural.

Nota:
Ejemplos: producción de ozono en la atmósfera, fotosíntesis, visión de
luz de día.
22-24-06 Efecto actínico artificial Cambio químico generado por radiación óptica bajo
condiciones controladas.

Nota:
Ejemplos: control sobre el crecimiento de plantas por una iluminación
programa, iluminación de aves de corral para incrementar la producción
de huevos, tratamiento terapéutico por medio de lámparas especiales.
22-24-07 Fotosensibilización Proceso por el cual una sustancia o sistema se hace más
sensible a los fotoefectos por acción de otra sustancia o
sistema.
22-24-08 Fotodesensibiliza-ción Proceso por el cual una sustancia o sistema se hace
menos sensible a los fotoefectos por acción de otra
sustancia o sistema.
22-24-09 Fotobiología Rama de la biología que trata de los efectos de la
irradiación óptica en sistemas vivos.
22-24-10 Fotopatología Rama de la biología que trata de los efectos patológicos
vinculados a la irradiación óptica.
22-24-11 Fototerapia Tratamiento de una enfermedad mediante el uso de
irradiación óptica.
22-24-12 Helioterapia Tratamiento de una enfermedad mediante el uso de la
irradiación solar.
22-24-13 Espectro de acción (de Eficiencia de las radiaciones monocromáticas para
radiaciones ópticas, producir dicho fenómeno en dicho sistema.
para un fenómeno
actiníco determinado,
en un sistema
específico)
22-24-14 Eritema (actínico) Enrojecimiento de la piel, con o sin inflamación, causado
por el efecto actínico de la radiación solar o de la radiación
óptica artificial.

Nota:
El eritema no actínico puede causarse por varios agentes químicos o
físicos.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 22 ILUMINACION

359 de 93

22-24-15 Radiación eritemal Radiación óptica capaz de producir un eritema actínico.


22-24-16 Quemadura solar Lesión de la piel, acompañada de un eritema, producida
por una sobreexposición a la radiación óptica.
22-24-17 Bronceado Oscurecimiento de la piel por acción de la radiación óptica.
22-24-18 Radiación bactericida Radiación bactericida capaz de desactivar las baterías.
22-24-19 Radiación germicida Radiación óptica capaz de matar los microorganismos
patogénicos.
22-24-20 Dosis (de radiación Término utilizado en fotoquímica, fototerapia, y
óptica de una fotobiología para la cantidad de exposición radiante.
distribución espectral
específica) Unidad: J . m–2
22-24-21 Dosis efectiva Parte de la dosis que realmente produce el efecto actínico
considerado.

Unidad: J . m–2.
22-24-22 Dosis actínica Cantidad obtenida al pesar espectralmente la dosis de
acuerdo con el valor del espectro de acción actínico a la
longitud de onda correspondiente.

Unidad: J . m-2

Nota:
Esta definición implica que un espectro de acción es adoptado por el
efecto actínico considerado, y que su valor máximo es 1. Cuando se da
un valor cuantitativo, es esencial especificar de qué dosis o dosis actínica
se habla, ya que la unidad es la misma.
22-24-23 Dosis eritemal mínima Dosis actínica que produce un eritema apenas notorio en
DEM (abreviación) una piel “blanca” normal no expuesta.

Nota:
Esta cantidad corresponde a una exposición radiante de radiación
monocromática a la eficiencia espectral máxima (λ= 295 nm) del orden
de 100 J . m-2.
22-24-24 Tasa de dosis Término utilizado en fotoquímica, fototerapia, y
fotobiología para la cantidad de irradiancia.

Unidad: W . m -2

Notas:
1. Al igual que en el caso de dosis, debe especificarse la distribución
espectral de la radiación.
2. La noción de tasa se aplica similarmente a dosis actínica y a dosis
efectiva.
22-24-25 Ritmo biológico Cambio periódico característico en un organismo vivo o en
un proceso relacionado con la vida.

Nota:
La radiación óptica puede influir en los ritmos biológicos.
22-24-26 Fotoperiodo Ciclo natural o artificial de alternación entre luz y oscuridad
al cual se encuentran expuestos los organismos vivientes.

Nota:
Por ejemplo, el ciclo natural de luz durante los equinocios, la relación
entre la duración de la luz (L =12h) y duración de la oscuridad (D =12 h)
se expresa como LD 12:12.

225 FUENTES DE LUZ


NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 22 ILUMINACION

360 de 93

- TERMINOS GENERALES

Número Término Definición


22-25-01 Fuente de luz primaria Superficie u objeto que emite luz producida por una
transformación de la energía.
22-25-02 Fuente de luz Superficie u objeto que no es autoemisor pero recibe luz y
secundaria la redirecciona, al menos parcialmente, por reflexión o
transmisión.
22-25-03 Densidad luminosa (q ) Cantidad de luz por unidad de volumen.
22-25-04 Densidad de flujo Flujo luminoso por unidad de área de la superficie
luminoso en una
superficie
22-25-05 Lámpara Fuente construida con el fin de producir una radiación
óptica, generalmente visible.

Nota:
Este término algunas veces se utiliza para ciertos tipos de luminarias.

- LAMPARAS INCANDESCENTES

Número Término Definición


22-25-06 Lámpara (eléctrica) Lámpara en la cual la emisión de luz se produce por medio
incandescente de un elemento calentado hasta la incandescencia por
medio del paso de la corriente eléctrica.
22-25-07 Lámpara de filamento Lámpara en la cual la luz se produce por la
incandescente incandescencia de un filamento al paso de la corriente
eléctrica.
22-25-08 Lámpara de filamento Lámpara incandescente cuyo elemento luminoso es un
de carbono filamento de carbón.

Nota:
Ver 22-26-03, 04 y 05 para las formas de filamentos.
22-25-09 Lámpara de filamento Lámpara incandescente cuyo elemento luminoso es de
metálico metal.
22-25-10 Lámpara de filamento Lámpara incandescente cuyo elemento luminoso es de
de wolframio tungsteno.

Nota:
Ver 22-26-03, 04 y 05 para las formas de filamentos.
22-25-11 Lámpara de vacío Lámpara incandescente cuyo elemento luminoso se
encuentra en una ampolla vacía de aire.

Nota:
Ver 22-26-03, 04 y 05 para las formas de filamentos.
22-25-12 Lámpara Lámpara incandescente cuyo elemento luminoso se
(incandescente) encuentra en una ampolla llena con gas inerte.
atmósfera gaseosa
Nota:
Ver 22-26-03, 04 y 05 para las formas de filamentos.
22-25-13 Lámpara Lámpara atmósfera gaseosa que contiene halógenos o
(incandescente) compuestos de alógenos, y cuyo filamento es de
halógenos tungsteno.

Notas:
Las lámparas iodinas pertenecen a esta categoría.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 22 ILUMINACION

361 de 93

- LAMPARAS DE DESCARGA Y LAMPARAS DE ARCO

Número Término Definición


22-25-14 Descarga eléctrica (en Paso de la corriente eléctrica a través de gases y vapores,
un gas) mediante la producción y movimiento de portadores de
corriente bajo la influencia de un campo eléctrico.

Nota:
El fenómeno genera la emisión de radiación electromagnética la cual
desempeña un papel esencial en todas sus aplicaciones en la
iluminación.
22-25-15 Descarga luminiscente Descarga eléctrica en la cual la emisión secundaria del
cátodo es mucho mayor que la emisión termoeléctrica.

Nota:
Esta descarga se caracteriza por una caída considerable de la tensión
catódica (generalmente 70V o más) y por una débil densidad de corriente
en el cátodo (10 A. m-2).
22-25-16 Caída catódica Diferencia de potencial que se debe a la presencia de una
carga de espacio cerca del cátodo.
22-25-17 Caída catódica normal Caída catódica independiente de la corriente de descarga,
donde la densidad de la corriente sobre la superficie activa
del cátodo permanece constante.
22-25-18 Caída catódica anormal Caída catódica que depende de la corriente de descarga,
que se distribuye en toda la superficie activa del cátodo
22-25-19 Arco eléctrico (en gas o Descarga eléctrica caracterizada por una caída catódica
vapor) pequeña si se la compara la de una descarga
luminiscente.

Nota:
La emisión del cátodo se produce debido a varias causas (emisión
termiónica, emisión de campo, etc.) que actúan simultánea o
separadamente, pero la emisión secundaria es sólo una pequeña parte.
22-25-20 Lámpara de descarga Lámpara en la cual se produce la luz, de manera directa o
indirecta, por medio de una descarga eléctrica en un gas,
vapor metálico o una combinación de varios gases y
vapores.

Nota:
Dependiendo de si la luz es producida básicamente en un gas o en un
vapor metálico, se distingue entre lámparas de descarga gaseosa, por
ejemplo, xenón, neón, helio, lámpara de dióxido de carbón, y lámparas
de vapor metálico, como lámpara de vapor de mercurio y la lámpara de
vapor de sodio.
22-25-21 Reactancia Dispositivo usado con lámparas de descarga eléctrica,
para proveer en el circuito las condiciones necesarias para
el encendido y limitar la corriente de operación.
22-25-22 Lámpara luminiscente Lámpara de descarga en la cual la luz se produce directa
negativa o indirectamente (por fluorescente) por la radiación de
luminiscencia negativa, en la región de descarga próxima
al cátodo.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 22 ILUMINACION

362 de 93

22-25-23 Lámpara de descarga Lámpara de descarga eléctrica en la cual el arco que


de alta intensidad produce la luz se estabiliza por el efecto térmico de su
recinto cuya potencia de superficie es mayor que 3 watts
por centímetro cuadrado.

Notas:
Las lámparas de descarga de alta intensidad incluyen grupos de
lámparas conocidas como mercurio de alta presión, lámparas halógenas
metálicas y lámparas de sodio de alta presión.
22-25-24 Lámpara (de vapor) de Lámpara de descarga de alta intensidad en la cual la
mercurio de alta mayor parte de la luz se produce, directa o indirectamente,
presión por radiación de mercurio cuya presión parcial excede los
100 kilopascales.

Nota:
Este término se aplica a las lámparas cubiertas por fósforo (mercurio
fluorescente) y lámparas de mezcla En una lámpara de descarga de
mercurio fluorescente, la luz se produce parcialmente por vapor de
mercurio y parcialmente por una capa de fósforos excitados por la
radiación ultravioleta de la descarga.
22-25-25 Lámpara de mercurio Lámpara de descarga eléctrica en la cual la mayor parte
de la radiación se produce por la excitación de átomos de
mercurio.
22-25-26 Lámpara de mezcla Lámpara que contiene en el mismo bulbo una lámpara de
vapor de mercurio y un filamento de una lámpara
incandescente conectada en serie.

Nota:
El foco podría ser difuso o recubierto por una sustancia luminiscente.
22-25-27 Lámpara (de vapor) de Lámpara de descarga de vapor de mercurio, con o sin un
mercurio de baja revestimiento de fósforo, en la cual la presión parcial del
presión vapor es inferior a 100 pascales durante el
funcionamiento.
22-25-28 Lámpara (de vapor) de Lámpara de descarga de alta intensidad en la cual la luz
sodio de alta presión es producida principalmente por radiación de un vapor de
sodio cuya presión parcial está en el orden de 10
kilopascales.

Nota:
El término incluye lámparas con foco claro o difusor.
22-25-29 Lámpara (de vapor) de Lámpara de descarga en la cual la luz es producida por
sodio de baja presión radiación de vapor de sodio cuya presión parcial, durante
el funcionamiento, se encuentra entre 0,1 y 1,5 pascales.
22-25-30 Lámpara de Lámpara de descarga de alta intensidad en la cuya la
halogenuros metálicos mayor parte de la luz es producida por una mezcla de
vapor metálico y los productos de la disociación de
halogenuros.

Nota:
El término comprende las lámparas claras y recubiertas por fósforo.
22-25-31 Lámpara fluorescente Lámpara de descarga de mercurio de baja presión en la
cual la mayor parte de la luz es emitida por una o varias
capas de fósforos excitados por la radiación ultravioleta de
la descarga.

Nota:
Estas lámparas generalmente son tubulares y generalmente se les
denominan tubos fluorescentes.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 22 ILUMINACION

363 de 93

22-25-32 Lámpara de carbón Lámpara de descarga eléctrica en la cual la luz se produce


por un arco entre electrodos de carbón. Uno o más de los
electrodos puede contener sustancias químicas que
contribuyan en forma importante a la radiación.
22-25-33 Lámpara de cátodo frío Lámpara de descarga en la cual la luz se produce en una
columna positiva de una descarga luminiscente.

Nota:
Dicha lámpara generalmente es alimentada por un dispositivo que
suministra suficiente tensión para arrancar sin medios especiales.
22-25-34 Lámpara de cátodo Lámpara de descarga en la cual la luz es producida por la
caliente columna positiva de una descarga de arco.

Nota:
Dicha lámpara generalmente requiere un dispositivo o circuito especial de
arranque.
22-25-35 Lámpara de cebado en Lámpara de descarga diseñada para arrancar sin previo
frío calentamiento de los electrodos.
22-25-36 Lámpara de cebado en Lámpara de cátodo caliente que requiere precalentamiento
caliente de los electrodos para el arranque.
22-25-37 Lámpara fluorescente Lámpara fluorescente diseñada para funcionar un circuito
con cebador que requiere un cebador para el precalentamiento de los
electrodos.
22-25-38 Lámpara fluorescente Lámpara fluorescente de arranque frío o caliente diseñada
sin cebador para funcionar con un equipo auxiliar que la hace capaz,
cuando se enciende, de arrancar sumamente rápido sin la
intervención del cebador.
22-25-39 Lámpara de arco Lámpara de descarga en la cual la luz es emitida por una
descarga de arco y/o por sus electrodos.

Nota:
Los electrodos podrían ser de carbón (funcionan en el aire) o de metal.
22-25-40 Lámpara de arco corto Lámpara de arco, generalmente de presión sumamente
alta, en la cual la distancia entre los electrodos fluctúa
entre 1 y 10 milímetros.

Nota:
Ciertas lámparas de vapor de mercurio o de xenón entran en esta
categoría.
22-25-41 Lámpara de arco largo Lámpara de arco, generalmente de alta presión, en la cual
la distancia entre los electrodos es grande, donde el arco
es estabilizado por el espacio tubular en el cual se
encuentra confinado.

- LAMPARAS DE TIPOS ESPECIALES Y PARA PROPOSITOS ESPECIALES

Número Término Definición


22-25-42 Lámparas prefocus Lámpara incandescente en la cual, durante su fabricación,
el elemento luminoso se ajustó con precisión en una
posición específica con respecto a los dispositivos de
ubicación que forman parte del casquillo.
22-25-43 Lámpara con reflector Lámpara incandescente o de descarga en la cual parte de
la ampolla, de forma conveniente, se recubre con un
material reflejante de manera que controle la luz.
22-25-44 Lámpara con óptica Lámpara de reflector cuya ampolla está formado por dos
incorporada partes de vidrio unidas, donde el fondo forma el reflector y
la cubierta que componen el sistema óptico.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 22 ILUMINACION

364 de 93

22-25-45 Lámpara de haz Lámpara de vidrio a presión diseñada para generar un haz
definido de luz con características definidas.
22-25-46 Lámpara de proyector Lámpara en la cual el elemento luminoso se encuentra
de luz dispuesta de manera tal que la lámpara puede ser
utilizada como un sistema óptico que proyecta la luz en las
direcciones seleccionadas.

Nota:
Este término incluye diversos tipos de lámparas como lámparas para
iluminación lámpara de haz definido, lámparas de estudio, etc.
22-25-47 Lámpara de proyector Lámpara cuyo elemento luminoso es forma relativamente
de imágenes concentrada y se dispone de manera tal que la lámpara
podría utilizarse con un sistema óptico para la proyección
de fotos fijas o animadas en una pantalla.
22-25-48 Lámpara para Lámpara incandescente de temperatura de calor
fotografía especialmente elevada, a menudo tipo reflector, para
iluminar objetos que serán fotografiados.
22-25-49 Lámpara de destello Lámpara que emite, por combustión en una ampolla, una
gran cantidad de luz en un solo destello de muy corta
duración, para iluminar objetos que serán fotografiados.
22-25-50 Lámpara de destello Lámpara de descarga que funciona con un equipo
electrónica electrónico y que genera una emisión luminosa intensa,
casi instantánea y repetible.

Nota:
Este tipo de lámpara puede utilizarse para iluminar objetos que serán
fotografiados, para la observación estroboscópica o con fines de
señalización.
22-25-51 Lámpara de luz de día Lámpara que genera luz con una distribución de energía
espectral aproximada a la de la luz de día especificada.
22-25-52 Lámpara de Wood Lámpara diseñada para emitir radiación ultravioleta A y
muy poca radiación visible.

Nota:
Esta lámpara generalmente es de descarga de mercurio o fluorescente.
22-25-53 Lámpara de cinta (de Lámpara incandescente cuyo elemento luminoso es una
wolframio) cinta de tungsteno.

Nota:
Este tipo de lámpara se utiliza principalmente como un patrón en
pirometría y radiometría espectral.
22-25-54 Fuente Fuente luminosa en la cual la luz es producida por
electroluminiscente electroluminiscencia.
22-25-55 Lámpara Lámpara en la cual la luz es producida por
electroluminiscente electroluminiscencia.
22-25-56 Placa Panel luminoso en el cual la luz se produce por
electroluminiscente electroluminiscencia.
22-25-57 Lámpara infrarroja Lámpara que produce especialmente radiaciones
infrarrojas, y si se produce radiaciones visibles, éstas no
son de interés.
22-25-58 Lámpara ultravioleta Fuente artificial que produce una radiación rica sobretodo
en radiaciones ultravioletas, la radiación visible, si se
produjera alguna, no se toma en cuenta.

Notas:
Existen diversos tipos de estas lámparas utilizadas con fines
fotobiológicos, fotoquímicos y biomédicos.
22-25-59 Lámpara germicida Lámpara de vapor de mercurio de baja presión con un
foco que transmite la radiación ultravioleta – C germicida.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 22 ILUMINACION

365 de 93

22-25-60 Lámpara espectral Lámpara de descarga que proporciona un espectro de


línea bien definida y que, en combinación con filtros,
podría utilizarse para obtener una radiación
monocromática.
22-25-61 Lámpara de referencia Lámpara de descarga seleccionada con la finalidad de
ensayar balastos y que, cuando se asocia con un balasto
de referencia bajo condiciones específicas, tiene valores
eléctricos cercanos a los valores objetivo dados en una
especificación relevante.
22-25-62 Lámpara patrón Lámpara cuyo fin es ser utilizada como un patrón
secundario fotométrico secundario.
22-25-63 Lámpara patrón de Lámpara utilizada como un patrón fotométrico de trabajo.
trabajo

- CONDICIONES Y CARACTERISTICAS OPERATIVAS DE LAS LAMPARAS

Número Término Definición


22-25-64 Características Conjunto de valores y condiciones operativas de una
nominales (de una lámpara que sirve para caracterizar y designarla.
lámpara)
22-25-65 Flujo luminoso nominal Valor del flujo luminoso inicial de un tipo dado de lámpara
(de un tipo de lámpara) declarado por el fabricante o el vendedor responsable, la
lámpara funciona en condiciones específicias.

Unidad: lm

Notas:
1. El flujo luminoso inicial es el flujo luminoso de una lámpara
después de un corto período de funcionamiento tal como se define
en sus especificaciones.
2. El flujo luminoso asignado algunas veces se marca en la lámpara.
22-25-66 Potencia nominal (de Valor de la potencia de un tipo dado de lámpara declarada
un tipo de lámpara) por el fabricante o el vendedor responsable, al cual la
lámpara funciona bajo condiciones específicas.

Nota:
La potencia nominal generalmente se encuentra señalada en la lámpara.
22-25-67 Vida (de una lámpara) Tiempo total en el que la lámpara ha funcionado antes de
dejar de funcionar, o considerada como tal según criterios
específicos.

Nota:
La vida de una lámpara generalmente se expresa en horas.
22-25-68 Interflectancia Relación entre los lúmenes recibidos en el plano de
trabajo y los lúmenes emitidos por la luminaria.
22-25-69 Ensayo de vida Ensayo en el cual las lámparas funcionan bajo condiciones
específicas durante un tiempo específico o hasta el fin de
su vida y durante las mediciones fotométricas y eléctricas
podría ser hechas en intervalos específicos.
22-25-70 Vida X% de fallas Tiempo durante el cual X% de las lámparas sometidas a
un ensayo de vida alcanzan el fin de sus vidas, con las
lámparas funcionando bajo condiciones específicas y el
término de su vida de acuerdo a criterios específicos.
22-25-71 Vida media Media de las vidas individuales de las lámparas sometidas
a un ensayo de vida donde las lámparas funcionan bajo
condiciones específicas y el término de su vida de acuerdo
a criterios específicos.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 22 ILUMINACION

366 de 93

22-25-72 Factor de Relación entre el flujo luminoso de una lámpara en un


mantenimiento del flujo momento dado de su vida y su flujo luminoso inicial, la
luminoso lámpara funciona en condiciones específicas.

Nota:
Esta relación generalmente se expresa en porcentaje.
22-25-73 Amplitud de fluctuación Amplitud relativa de la fluctuación periódica del flujo
del flujo luminoso (de luminoso medida por la relación de la diferencia entre el
una fuente alimentada flujo luminoso mínimo y máximo y la suma de ambos
en corriente alterna) valores.

 φ max − φ min 
 
 φ max + φ min 

Nota:
1. Esta relación es generalmente expresada en porcentaje y conocido
bajo la expresión de parpadeo porcentual, el cual, sin embargo,
puede ser despreciado.
2. La industria de las lámparas algunas veces utiliza otro medio para
caracterizar la fluctuación del flujo luminoso es el índice de
parpadeo definido por la relación entre dos áreas deducidas del
diagrama que representa la variación del flujo instantáneo en un
período de tiempo; el área del diagrama por encima del valor medio
se divide entre el área total por debajo de la curva (esta área total es
el producto del valor medio y del período de tiempo dado).
22-25-74 Tensión de cebado (de Tensión entre los electrodos que se necesita para arrancar
una lámpara de la descarga en la lámpara.
descarga)
22-25-75 Tensión de lámpara (de Tensión entre los electrodos de la lámpara durante
una lámpara de condiciones de funcionamiento estables (el valor de la raíz
descarga) cuadrada media en el caso de corriente alterna).
22-25-76 Tiempo de encendido Tiempo requerido por una lámpara de descarga de arco
para desarrollar una descarga de arco eléctricamente
estable, donde la lámpara funciona bajo condiciones
específicas y el tiempo se mide a partir del momento en
que se activa su circuito.

Nota:
Las características de funcionamiento de los dispositivos de encendido
ocasionan un retardo entre el momento de la puesta en tensión del
circuito global y aquel donde la tensión se aplica efectivamente a los
electrodos de la lámpara. El tiempo de encendido se inicia en ese
momento.
22-25-77 Caldeo en serie de Tipo de caldeo de los electrodos de una lámpara de
cátodos (de una descarga en la cual la corriente de caldeo circula a través
lámpara de descarga) de los electrodos en serie.
22-25-78 Precaldeo en serie de Tipo de precaldeo de los electrodos de una lámpara de
cátodos (de una descarga en la cual la corriente de precaldeo circula a
lámpara de descarga) través de los electrodos en serie.
22-25-79 Caldeo en paralelo de Tipo de caldeo de los electrodos de una lámpara de
cátodos (de una descarga en la cual estos electrodos son alimentados por
lámpara de descarga) circuitos separados.

Nota:
Generalmente cada electrodo se encuentra conectado a través de un
devanado de baja tensión que podría ser parte del balasto y suministra la
corriente de caldeo. En ciertos circuitos, esta baja tensión generalmente
disminuye después del encendido del arco.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 22 ILUMINACION

367 de 93

22-25-80 Precaldeo en paralelo Tipo de precaldeo de los cátodos de una lámpara de


(de una lámpara de descarga en la cual estos electrodos son alimentados por
descarga) circuitos separados.

Nota:
Generalmente cada electrodo se encuentra conectado a través de un
devanado de baja tensión que podría ser parte del balasto y suministra la
corriente de precaldeo. En ciertos circuitos, esta baja tensión
generalmente disminuye después del encendido del arco.

226 COMPONENTES DE LÁMPARAS Y DISPOSITIVOS AUXILIARES

Número Término Definición


22-26-01 Cuerpo luminoso Parte de una lámpara que emite luz.
22-26-02 Filamento Conductor filiforme, generalmente de tungsteno, que se
hace incandescente por el paso de una corriente eléctrica.
22-26-03 Filamento recto Filamento no bobinado y recto o que está formado por
partes rectilíneas.
22-26-04 Filamento en espiral Filamento enrollado en forma helicoidal.
22-26-05 Filamento en doble Filamento enrollado en forma helicoidal en un helicoide
espiral más grande.
22-26-06 Ampolla Envoltura transparente o translúcida estanca al gas que
aísla el (los) elemento(s) luminoso(s).
22-26-07 Ampolla clara Ampolla transparente a la radiación visible.
22-26-08 Ampolla deslustrada Ampolla convertida en difusora por la rugosidad de su
superficie interna o externa.
22-26-09 Ampolla opal Ampolla en la cual todas, o una capa, del material difunde
la luz.
22-26-10 Ampolla opalizada Ampolla recubierta interna o externamente con una capa
difusora delgada.
22-26-11 Ampolla reflectorizada Ampolla que tiene parte de su superficie interior o exterior
recubierta de manera tal que forme una superficie
reflectora que mejore la luz en direcciones específicas.

Notas:
Dichas superficies podrían permanecer transparentes a ciertas
radiaciones, particularmente a la infrarroja.
22-26-12 Ampolla esmaltada Ampollar recubierta con una capa de esmalte translúcido.
22-26-13 Ampolla coloreada Ampolla de vidrio colorado en la masa, o de vidrio claro
recubierto interior o exteriormente por una capa coloreada
que podría ser transparente o difusora.
22-26-14 Ampolla de vidrio duro Ampolla hecha con vidrio a una temperatura alta de
ablandamiento y resistente al choque térmico.
22-26-15 Casquillo Parte de una lámpara que provee una conexión al
suministro eléctrico por medio de un soporte para
lámparas o un conector de lámparas y, en la mayoría de
los casos, también sirve para retener la lámpara en el
soporte para lámpara.

Nota:
El casquillo de una lámpara y su correspondiente soporte generalmente
se identifican por una o más letras seguidas por un número que indica
aproximadamente la dimensión principal (generalmente el diámetro) del
casquillo en milímetros.
22-26-16 Casquillo de rosca Casquillo (designación internacional E) cuyo cuerpo tiene
forma de un tornillo roscado que engancha la lámpara.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 22 ILUMINACION

368 de 93

22-26-17 Casquillo de bayoneta Casquillo (designación internacional B) con patillas de


casquillo en su cuerpo que se enganchan en las ranuras
de una portalámpara.
22-26-18 Casquillo cilíndrico Casquillo (designación internacional S) que tiene un
cuerpo cilíndrico parejo.
22-26-19 Casquillo de patillas Casquillo (designación internacional F para una patilla, G
para dos o más patillas) que tiene una o más patillas.
22-26-20 Casquillo prefocus Casquillo (designación internacional P) que permite, al
momento de fabricar la lámpara, ubicar el cuerpo luminoso
en una posición determinada en relación con al casquillo y
ubicar la lámpara en una portalámpara apropiada.
22-26-21 Tetón Pequeña pieza de metal que se proyecta desde el cuerpo
de un casquillo, particularmente de un casquillo de
bayoneta, y que se engancha en una ranura de la
portalámpara para fijar el casquillo.
22-26-22 Contacto Pieza de metal, aislada del cuerpo del casquillo, que se
conecta a uno de los alambres de plomo y proporciona
conexión al suministro eléctrico.
22-26-23 Patilla Pieza de metal, generalmente de forma cilíndrica, fijada en
el extremo del casquillo de manera tal que enganche en el
agujero correspondiente de una portalámpara para fijar el
casquillo y/o para hacer contacto.
22-26-24 Portalámpara Dispositivo que mantiene la lámpara en su posición,
generalmente al tener el casquillo insertada en ésta, en
cuyo caso también provee los medios para conectar la
lámpara al suministro eléctrico.

Nota:
Ver Nota en 22-26-15.
22-26-25 Conector Dispositivo formado por contactos eléctricos, con
aislamiento apropiado y colocado sobre conductores
flexibles, que asegura la conexión de la lámpara al
suministro eléctrico pero no sostiene la lámpara.
22-26-26 Electrodo principal (de Electrodo a través del cual pasa la corriente de descarga
una lámpara de una vez que se ha estabilizado la descarga.
descarga)
22-26-27 Electrodo de cebado Electrodo auxiliar para iniciar la descarga en una lámpara.
(de una lámpara de
descarga)
22-26-28 Tubo de descarga Recinto que encierra el arco de la lámpara.
22-26-29 Sustancia emisora Material depositado en un electrodo de metal cuyo fin es
intensificar la emisión de electrones.
22-26-30 Banda de cebado Banda conductora angosta colocada longitudinalmente en
la pared interna o externa de una lámpara de descarga
tubular para facilitar el cebado.

Nota:
Esta banda podría estar conectada a una o ambas de las cubiertas de las
culatas, o posiblemente a un electrodo.
22-26-31 Dispositivo de cebado Aparato que provee, por si mismo o en combinación con
otros componentes del circuito, las condiciones eléctricas
necesarias para cebar una lámpara de descarga.
22-26-32 Cebador Dispositivo de cebado, generalmente para lámparas
fluorescentes, que provee el precebado necesario de los
electrodos y, en combinación con la impedancia en serie
del balasto, genera una sobretensión momentánea sobre
la lámpara.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 22 ILUMINACION

369 de 93

22-26-33 Arrancador Dispositivo cuyo fin, por si mismo o en combinación con


otros componentes, es generar pulsos de tensión para
cebar una lámpara de descarga sin asegurar el precebado
de los electrodos.
22-26-34 Balasto Dispositivo conectado entre el suministro y una o más
lámparas de descarga que sirve principalmente para limitar
la corriente de la(s) lámpara(s) al valor requerido.

Nota:
Un balasto también podría incluir los medios para transformar la tensión
de suministro, corrigiendo el factor de potencia y, solo o en combinación
con un dispositivo de encendido, provee las condiciones necesarias para
encender la lámpara(s).
22-26-35 Balasto semiconductor Unidad formada por dispositivos semiconductores y que
estabiliza los elementos para el funcionamiento en
potencia de corriente alterna de una o más lámparas de
descarga y alimentados por una fuente de corriente
continua o una de corriente alterna.
22-26-36 Balasto de referencia Balasto de tipo inductivo especialmente construido con la
finalidad de proveer patrones de comparación para
utilizarse en ensayos de balastos, para la selección de
lámparas de referencia y para ensayar lámparas de
producción regular bajo condiciones estandarizadas.
22-26-37 Regulador (de luz) Dispositivo en el circuito eléctrico utilizado para modificar
el flujo luminoso de lámparas en una instalación de
iluminación.

227 TECNOLOGIA DE ILUMINACION Y LUZ DE DIA

- TERMINOS GENERALES

Número Término Definición


22-27-01 Iluminación Aplicación de la luz a una escena, objetos y sus entornos
de manera que puedan ser vistos.

Nota:
Este término también se utiliza coloquialmente con el significado de
“sistema de iluminación” o “instalación de iluminación”.
22-27-02 Nivel de iluminación en Nivel de iluminación existente después de cierto tiempo de
servicio servicio y que depende de la disminución del flujo
luminoso debido a las horas de servicio de las lámparas y
de su estado de limpieza.
22-27-03 Phot ( ph ) Unidad de iluminación cuando se toma el centímetro como
unidad de longitud.
22-27-04 Luminotecnia Aplicación de la iluminación considerada bajo diversos
aspectos.
22-27-05 Ambiente luminoso Iluminación considerada en relación con sus efectos
fisiológicos y psicofisiológicos.
22-27-06 Actuación visual Actuación del sistema visual medida, por ejemplo, por la
velocidad y precisión con la cual se realiza una tarea
visual.
22-27-07 Posición Distancia en metros entre unidades de alumbrado
sucesivas, medida a lo largo de la línea central de una
calle.
22-27-08 Contraste equivalente Contraste de luminancia de una tarea de referencia de
(de una tarea) visibilidad con igual visibilidad en el mismo nivel de
iluminación que el de la tarea considerada.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 22 ILUMINACION

370 de 93

- TIPOS DE ALUMBRADO

Número Término Definición


22-27-09 Alumbrado general Alumbrado básicamente uniforme de un área sin tener en
cuenta los requerimientos locales especiales.
22-27-10 Alumbrado local Alumbrado para una tarea visual específica, adicional a y
controlada separadamente del alumbrado general.
22-27-11 Alumbrado reforzado Alumbrado diseñado para iluminar un área con mayor
iluminancia en ciertas posiciones específicas, por ejemplo,
aquellos donde se efectúa un trabajo.
22-27-12 Alumbrado artificial Alumbrado artificial permanente destinado a complementar
suplementario el alumbrado natural de un local cuando el alumbrado
permanente natural es insuficiente o inconveniente cuando se emplea
solo.
22-27-13 Alumbrado Alumbrado que se usa para proveer una cantidad o
complementario calidad especificada de iluminación que no puede
obtenerse por el sistema de alumbrado general
únicamente, al que complementa.
22-27-14 Alumbrado Es el alumbrado, alimentado desde los suministros
complementario de vías eléctricos de las edificaciones ubicadas a lo largo de una
públicas vía pública, cuyo costo de adquisición, instalación y
operación podría estar a cargo de los propietarios de
dichos locales, bajo responsabilidad comunal, u otra forma
de gestión ó promoción.
22-27-15 Alumbrado de Alumbrado previsto para ser utilizado cuando falla el
emergencia suministro normal.
22-27-16 Alumbrado de Parte del alumbrado de emergencia previsto para asegurar
evacuación que puede identificarse y utilizarse de manera efectiva una
ruta de escape.
22-27-17 Alumbrado de Parte del alumbrado de emergencia previsto para asegurar
seguridad la seguridad de las personas involucradas potencialmente
en un proceso peligroso.
22-27-18 Alumbrado de Parte del alumbrado de emergencia prevista para permitir
continuidad que las actividades normales continúen sin grandes
cambios.
22-27-19 Alumbrado directo Alumbrado por medio de luminarias que tiene una
distribución de la intensidad luminosa de manera tal que la
fracción del flujo luminoso emitido que alcanza
directamente el plano de trabajo, supuestamente
indefinido, es de 90% a 100%.
22-27-20 Alumbrado semidirecto Alumbrado por medio de luminarias que presenta una
distribución de la intensidad luminosa tal que la fracción
del flujo luminoso emitido alcanza directamente el plano
directo, supuestamente indefinido, es de 60% a 90%.
22-27-21 Alumbrado mixto Alumbrado por medio de luminarias que presenta una
distribución de la intensidad luminosa tal que la fracción
del flujo luminoso emitido alcanza directamente el plano
directo, supuestamente indefinido, es de 40% a 60%.
22-27-22 Alumbrado semi- Alumbrado por medio de luminarias que presenta una
indirecto distribución de la intensidad luminosa tal que la fracción
del flujo luminoso emitido alcanza directamente el plano
directo, supuestamente indefinido, es de 10% a 40%.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 22 ILUMINACION

371 de 93

22-27-23 Alumbrado indirecto Alumbrado por medio de luminarias que presenta una
distribución de la intensidad luminosa tal que la fracción
del flujo luminoso emitido alcanza directamente el plano
directo, supuestamente indefinido, es de 0% a 10%.
22-27-24 Alumbrado dirigido Alumbrado en el cual la luz en el plano de trabajo o en un
objeto incide predominantemente desde una dirección
particular.
22-27-25 Alumbrado difuso Alumbrado en el cual la luz en el plano de trabajo o en un
objeto no incide predominantemente desde una dirección
particular.
22-27-26 Iluminación por Alumbrado de una escena u objeto, generalmente
proyección mediante proyectores, con la finalidad de aumentar
considerablemente su iluminancia relativa a su entorno.
22-27-27 Alumbrado puntual Alumbrado diseñado para aumentar considerablemente la
iluminancia de un área limitada o de un objeto en relación
a su entorno, con un alumbrado difuso mínimo.
22-27-28 Alumbrado de contorno Una disposición de lámparas incandescentes y/o tubos
gaseosos, cuyo fin es delinear y llamar la atención hacia
ciertas características de un objeto, tales como la forma de
un edificio, el arreglo de una vidrieria, etc.

- TERMINOS UTILIZADOS EN CALCULOS DE ILUMINACION (ALUMBRADO)

Número Término Definición


22-27-29 Vector de iluminación Cantidad vectorial igual a la diferencia máxima entre las
(en un punto) iluminancias en lados opuestos de un elemento de
superficie a través del punto considerado, donde el vector
se encuentra en posición normal a este elemento de la
superficie y apunta en la dirección que se aleja del lado
más iluminado.
22-27-30 Distribución (espacial) Representación, por medio de curvas o tablas, del valor de
de la intensidad la intensidad luminosa de la fuente en función de la
luminosa (de una dirección en el espacio.
fuente)
22-27-31 Distribución simétrica Distribución de la intensidad luminosa que tiene un eje de
de la intensidad simetría o al menos un plano de simetría.
luminosa (de una
fuente) Nota:
Algunas veces se utiliza en el sentido del término 22-27-32. Este uso se
desaconseja.
22-27-32 Distribución de Distribución de la intensidad luminosa que podría
revolución de la representarse al girar alrededor de un eje, una curva de
intensidad luminosa (de distribución de la intensidad luminosa en un plano que
una fuente) contiene dicho eje.
22-27-33 Intensidad media Valor medio de la intensidad luminosa de la fuente en
esférica (de una fuente)todas las direcciones, igual al cociente de su flujo luminoso
por 4π estereorradianes de ángulo sólido.
22-27-34 Curva isointensidad (de Curva trazada en una esfera que tiene como centro el
una fuente) centro luminoso de la fuente, y que une todos los puntos
que corresponden a aquellas direcciones en las cuales la
intensidad luminosa es la misma, o una proyección al
plano de dicha curva.
22-27-35 Diagrama isointensidad Red de curvas de isointensidad.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 22 ILUMINACION

372 de 93

22-27-36 Anchura del haz para Extensión angular de todos los vectores radiales de la
intensidad media (de curva polar de intensidad luminosa en el plano específico
un proyector, en un con longitudes mayores al 50% del máximo.
plano determinado)
22-27-37 Flujo acumulado (de Flujo luminoso emitido por la fuente en condiciones de
una fuente, para un funcionamiento, al interior de un cono de revolución del eje
ángulo sólido) vertical dirigido hacia abajo y subtendiendo al ángulo
sólido.
22-27-38 Flujo zonal (de una Diferencia entre los flujos acumulativos de la fuente para
fuente, para una zona) los ángulos sólidos subtendidos por los límites superior e
inferior de la zona.
22-27-39 Flujo total (de una Flujo acumulado de la fuente para el ángulo sólido 4π
fuente) estereorradianes.
22-27-40 Flujo (hemisférico) Flujo acumulado de la fuente del ángulo sólido 2π
inferior (de una fuente) estereorradianes, por debajo del plano horizontal que
atraviesa la fuente.
22-27-41 Flujo (hemisférico) Diferencia entre el flujo total y el flujo hemisférico inferior.
superior (de una
fuente)
22-27-42 Factor de flujo Relación entre el flujo acumulativo para el ángulo sólido
acumulativo inferior considerado y el flujo hemisférico inferior de la fuente.
22-27-43 Triplete de flujo (de una Conjunto de valores de las proporciones de flujo
fuente) acumulativo inferior de la fuente para los ángulos sólidos
p /2, p y 3p /2 estereorradianes, que representan la
distribución relativa del flujo inferior de la fuente, y utilizado
en el cálculo de la relación directa de las instalaciones de
dicha fuente.
22-27-44 Eficiencia óptica (de Relación entre el flujo total de la luminaria, medida bajo
una luminaria) condiciones específicas, y la suma de los flujos luminosos
individuales de las lámparas cuando éstos se encuentran
dentro de la luminaria.

Notas:
Para luminarias que utilizan únicamente lámparas incandescentes,
eficiencia óptica y eficiencia normalizada son prácticamente iguales.
22-27-45 Eficiencia de la Relación de flujo total de la luminaria, medida bajo
luminaria (de una condiciones prácticas específicas con sus propias
luminaria) lámparas y equipos, y la suma de los flujos luminosos
individuales de las mismas lámparas cuando funcionan
fuera de la luminaria con el mismo equipo, bajo
condiciones específicas.

Nota:
Ver nota en 22-27-44.
22-27-46 Eficiencia hemisférica Relación entre el flujo hemisférico inferior de la luminaria,
inferior de luminarias medida bajo condiciones prácticas específicas con sus
(de una luminaria) propias lámparas y equipos, y la suma de los flujos
luminosos individuales de las mismas lámparas cuando
éstas funcionan fuera de la luminaria con el mismo equipo,
bajo condiciones específicas.

Nota:
Ver nota en 22-27-44.
22-27-47 Factor de flujo Relación entre el flujo hemisférico inferior y el flujo total de
hemisférico inferior de la luminaria.
luminarias (de una
luminaria)
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 22 ILUMINACION

373 de 93

22-27-48 Código de flujo (de una Conjunto de valores de triplete de flujo, de la fracción del
luminaria) flujo hemisférico inferior y de la eficiencia normalizada, que
representa la distribución relativa del flujo de la luminaria,
utilizada en el cálculo de factores de utilización y/o
utilancias.
22-27-49 Factor multiplicador (de Relación entre la intensidad luminosa de la luminaria,
una luminaria) generalmente un proyector, y la intensidad luminosa
esférica media de su lámpara.

Nota:
En ciertos países, la definición del factor multiplicador depende del tipo
de luminaria o lámpara.
22-27-50 Flujo directo (en una Flujo luminoso recibido por la superficie directamente de la
superficie) instalación de alumbrado.
22-27-51 Flujo indirecto (en una Flujo luminoso recibido por la superficie de una instalación
superficie) de alumbrado, después de la reflexión desde otras
superficies.
22-27-52 Fracción directa (de Relación entre el flujo directo en el plano de trabajo y el
una instalación con flujo hemisférico inferior de la instalación.
iluminación interior)
22-27-53 Densidad de flujo de Cociente de la suma de los flujos individuales asignados
las lámparas (para una de las lámparas de una instalación, por el área del piso.
iluminación interior)
Unidad : lm.m-2
22-27-54 Densidad de flujo de la Cociente de la suma de los flujos totales individuales de
instalación las luminarias de una instalación, por el área del piso.

Unidad : lm. m-2.


22-27-55 Superficie de referencia Superficie en la cual la iluminancia se mide o especifica.
22-27-56 Plano de trabajo Superficie de referencia definida por el plano en el cual
generalmente se realiza el trabajo.

Nota:
En alumbrado interior y a menos que se indique lo contrario, se asume
que este plano es horizontal 0,85 m por encima del piso y está limitado
por las paredes del recinto. En Estados Unidos de Norteamérica se
asume generalmente que sea de 0,76 m por encima del piso, en Rusia
0,8 m por encima del piso.
22-27-57 Factor de utilización (de Relación entre el flujo luminoso recibido por la superficie
una instalación, para de referencia y la suma de los flujos individuales de las
una superficie de lámparas de la instalación.
referencia)
22-27-58 Factor de utilización Relación entre la iluminancia media en la superficie de
reducido referencia y la densidad del flujo de la lámpara instalada.
22-27-59 Utilancia (de una Relación entre el flujo luminoso recibido por la superficie
instalación, para una de referencia y la suma de los flujos totales individuales de
superficie de las luminarias de la instalación.
[ ]
referencia) U
22-27-60 Utilancia reducida (de Relación entre la iluminancia media en la superficie de
una instalación, para referencia y la densidad del flujo de la instalación.
una superficie de
referencia)
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 22 ILUMINACION

374 de 93

22-27-61 Indice del local; índice Número que representa la geometría de la parte del local
[ ]
de instalación K entre el plano de trabajo y el plano de las luminarias,
utilizado en el cálculo del factor de utilización o utilancia.

Nota:
A menos que se especifique lo contrario, esta es la fórmula del índice del
local:

a ⋅b
K=
h(a + b)

Donde a y b son las dimensiones de los lados del local y h la


distancia entre el plano de trabajo y el plano de las luminarias.
22-27-62 Curva isoluminancia Lugar geométrico de los puntos de una superficie donde la
luminancia visual es igual para una posición determinada
de la fuente o fuentes en relación con la superficie.
22-27-63 Curva iso-iluminancia Lugar geométrico de los puntos de una superficie donde la
iluminancia tiene el mismo valor.
22-27-64 Grado de uniformidad Relación entre la iluminancia mínima y la iluminancia
de iluminancia (en un media en el plano.
plano dado)
Nota:
Se utiliza también a) la relación entre la iluminancia mínima y máxima y
b) la inversa de cualquiera de estas dos relaciones.
22-27-65 Factor de depreciación Relación entre la iluminancia media en el plano de trabajo
después de cierto período de uso de la instalación de
alumbrado y la iluminancia media obtenida bajo las
mismas condiciones para la instalación considerada
convencionalmente como nueva.

Notas:
1. El término factor de depreciación también se emplea para designar
a la recíproca de la relación arriba mencionada.
2. Las pérdidas de luz toman en cuenta la acumulación de suciedad en
la luminaria y la superficies del local y depreciación de la lámpara.
22-27-66 Iluminancia en servicio Iluminancia media durante un ciclo de mantenimiento de
(de un área) una instalación promediada en el área considerada.

Nota:
El área podría ser el área total del plano de trabajo en áreas de trabajo
interiores o exteriores.
22-27-67 Iluminación de Alumbrado perfectamente difuso y no polarizado por el
referencia iluminante patrón A de una tarea en su entorno.
22-27-68 Factor de rendimiento Relación entre el contraste de la tarea en el sistema de
en contraste (de un alumbrado considerado, y el contraste de la misma tarea
sistema de iluminación, en el alumbrado de referencia.
para una tarea)
22-27-69 Factor de flujo del Relación entre el flujo luminoso emitido por una lámpara
balasto de referencia cuando funciona con un balasto comercial
apropiado particular y el flujo luminoso emitido por la
misma lámpara cuando funciona con su balasto de
referencia.

- TERMINOS RELACIONADOS CON LAS MEDICIONES DE DISTANCIA

Número Término Definición


NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 22 ILUMINACION

375 de 93

22-27-70 Centro de luz (de una Punto tomado como origen para mediciones y cálculos
fuente) fotométricos.
22-27-71 Distancia de ensayo Distancia desde el centro de la luz hasta la superficie del
(para mediciones detector.
fotométricas)
22-27-72 Espaciamiento (de una Distancia entre los centros luminosos de luminarias
instalación) adyacentes de la instalación.
22-27-73 Proximidad (en una Distancia entre una pared y los centros luminosos de las
instalación interior) luminarias de la fila más cercana.
22-27-74 Altura de suspensión Distancia entre el techo y el centro luminoso de la
(de una luminaria en un luminaria.
interior)
22-27-75 Factor de suspensión Relación entre la longitud de suspensión de las luminarias
(de una instalación en de la instalación y la distancia entre el techo y el plano de
un interior) trabajo.

- TERMINOS RELACIONADOS CON LA INTERREFLEXION

Número Término Definición


22-27-76 Interreflexión Efecto general de las reflexiones de radiación entre
diversas superficies reflectivas.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 22 ILUMINACION

376 de 93

22-27-77 Coeficiente de cambio Cociente del flujo radiante o luminoso que la superficie
(mutuo) (entre dos S1 (o S 2 ) envía a la superficie S 2 (o S1 ), por la exitancia
superficies S1 y S 2
radiante o luminosa de la superficie S1 (o S 2 )
cuando la radiancia o la
luminancia de S1 (o de φ φ2
S 2 ) es la misma en g= = 1
M1 M 2
todos los puntos y en
todas las direcciones)
[g ]
Unidad: m²

Notas:
1. Si M = πL , y en el caso particular que todos los puntos de S1
sean vistos desde todos los puntos de S 2

1 cosθ1 ⋅ cosθ 2 1
g= ∫
π 1 2
A ∫A l 2
dA1 ⋅ dA2 = G.
π
Donde l es la distancia entre áreas elementales dA1 y dA2 tomadas

sobre las superficies S1 y S2 , y G es la extensión geométrica

(Ver 22-20-38) del haz delimitado por los límites de S1 y S2 .

2. Para dos áreas elementales dA1 y dA2

1 1
dg = dA1 ⋅ dΩ1 ⋅ cosθ 1 = dA2 ⋅ dΩ 2 ⋅ cosθ 2 ,
π π
Donde dΩ1 dΩ 2 ) es el ángulo sólido cuya área dA2
(o (o dA1 )
subtiende desde el centro de dA1 (o dA2 ).

3. La radiancia o luminancia del haz delimitada por los límites de dA1


y dA2 es

1 dφ
L= ⋅
π dg
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 22 ILUMINACION

377 de 93

22-27-78 Coeficiente de Relación de irradiancia o iluminancia en un punto de la


autocambio (entre dos superficie S 2 (o S1 ) debido al flujo recibido de la superficie
superficies S1 y S 2 )
S1 (o S 2 ),y la exitancia radiante o luminosa de la
[c] superficie S1 (o S 2 ).

E2 E1
c21 = ; c12 = ∗
M1 M2

Unidad: 1

Nota:
* Relación entre el factor de configuración c y el coeficiente de cambio
(mutuo) g es:

∫ E 2 dA2 φ2
∫ c21dA2 = = =g
A2
A2 M1 M1

=
φ1
=
∫A1
E1dA1
= ∫ c12 dA1.
M2 M2 A1

22-27-79 Factor de interreflexión Relación entre la densidad del flujo luminoso radiante
(entre dos superficies medio recibido sobre la superficie S 2 (o S1 ) de la
[ ]
S1 y S 2 ) f superficie S1 (o S 2 ), a la exitancia radiante o luminosa de
la superficie S1 (o S 2 ).

φ2 g
f 21 = = ; A2 f 21 = g = A1 f12
A2 M 1 A2

Unidad : 1
22-27-80 Factor de configuración Cociente de la parte del flujo radiante o luminoso de la
(de una superficie superficie que cae en la superficie misma, por la exitancia
cuando su radiancia o radiante o luminosa de la superficie.
luminancia es igual en
todos los puntos y para Unidad: m²
todas las direcciones)
[g s ] Nota:
El factor de configuración de una superficie S limitada por una curva
plana C y situada en únicamente un lado del plano de esta curva es igual
al área de la superficie de S menos el área de la superficie plana limitada
por C.
22-27-81 Factor de forma Relación del flujo radiante o luminoso φ i que alcanza
indirectamente una superficie de un recinto en el flujo
primario φ o directamente recibido por otra superficie, el
flujo φ i resulta de la interreflexión mutua sufrida por el flujo
φ o⋅

- LUZ DE DÍA
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 22 ILUMINACION

378 de 93

Número Término Definición


22-27-82 Radiación solar Radiación electromagnética que proviene del sol.
22-27-83 Radiación solar Radiación solar que incide en el límite exterior de la
extraterrestre atmósfera terrestre.
22-27-84 Constante solar (E )e ,o
Irradiancia producida por la radiación solar extraterrestre
en una superficie perpendicular a los rayos del sol en una
distancia media sol-tierra.

Nota:
−2
Ee.o = (1 367 ± 7) w ⋅ m .

22-27-85 Radiación solar directa Parte de la radiación solar extraterrestre que alcanza la
superficie terrestre en forma de rayos paralelos después
de la atenuación selectiva realizada por la atmósfera.
22-27-86 Radiación del cielo Parte de la radiación solar que alcanza la tierra como
resultado de su difusión por las moléculas del aire,
partículas de aerosoles, partículas de nubes y otras
partículas.
22-27-87 Radiación solar global Combinación entre la radiación solar directa y la radiación
del cielo.
22-27-88 Luz solar Parte visible de una radiación solar directa.

Nota:
Cuando se trata de los efectos actínicos de las radiaciones ópticas, este
término generalmente se utiliza para radiaciones que se extienden más
allá de la región visible del espectro.
22-27-89 Luz del cielo Parte visible de la radiación del cielo.

Nota:
Cuando se trata de los efectos actínicos de las radiaciones ópticas, este
término generalmente se utiliza para radiaciones que se extienden más
allá de la región visible del espectro.
22-27-90 Luz de día Parte visible de la radiación solar global.

Nota:
Cuando se trata de los efectos actínicos de las radiaciones ópticas, este
término generalmente se utiliza para radiaciones que se extienden más
allá de la región visible del espectro.
22-27-91 Radiación solar (global) Radiación que se genera a partir la reflexión de la
reflejada radiación solar global por la superficie terrestre y por
cualquier superficie que intercepte dicha radiación.
22-27-92 Espesor óptico de la Cantidad definida por la siguiente fórmula:
[
atmósfera δ (ε ) ]
δ (ε ) = − ln(φ ' e φ e )

Donde φ e es el flujo radiante del haz alineado que ingresa


a las capas del límite superior de la atmósfera en un
ángulo ε con la vertical φ ' e y el flujo radiante atenuado de
ese haz a su llegada a la superficie terrestre.

Unidad: 1.

Nota:
Ver también 22-22-87.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 22 ILUMINACION

379 de 93

22-27-93 Factor total de turbidez Relación entre el espesor óptico vertical de una atmósfera
(según Linke) T[ ] turbia y el espesor óptico vertical de la atmósfera pura y
seca (atmósfera Rayleigh), relacionada con el espectro
solar total.

δ R + δ A + δ Z + δW
T=
δR
Donde δ R es el espesor óptico con respecto a la difusión
de Rayleigh por las moléculas de aire, δ A , δ Z , δ W son
respectivamente los espesores ópticos en relación con la
difusión de Mie y la absorción de las partículas de
aerosoles, la absorción por el ozono y la absorción por el
vapor de agua.
22-27-94 Masa óptica del aire Relación entre el espesor óptico oblicuo, δ (ε ) , y el
[ ]
relativa m espesor óptico vertical δ (0) , de la atmósfera.

m = δ (ε ) / δ (0)

Unidad : 1

Notas:
1. Ver la Nota 1 en 22-22-87.
2. Cuando la curvatura de la atmósfera y la refracción atmosférica no
se toman en consideración, m = 1 / cos ε .
22-27-95 Iluminancia global Iluminancia producida por la luz de día sobre una
( Eg ) superficie horizontal a la tierra.
22-27-96 Cielo cubierto patrón Cielo totalmente cubierto siendo la relación entre su
IEC luminancia Lγ en dirección en un ángulo γ y sobre el
horizonte y su luminancia LZ en el cenit es dado por la
relación:

Lγ = LZ (1 + 2 sinγ ) / 3

22-27-97 Cielo despejado patrón Cielo sin nubes cuya distribución relativa de la luminancia
IEC se describe en la Publicación IEC Nº22.
22-27-98 Factor de nubosidad Relación entre la suma de los ángulos sólidos subtendidos
por las nubes y el ángulo sólido 2π estereorradianes de
todo el cielo.
22-27-99 Tiempo de insolación Suma de los intervalos de tiempo dentro de un período
[S ] dado (hora, día, mes, año) durante el cual la irradiancia de
la radiación solar directa en un plano normal y la dirección
del sol es igual a o mayor que 200 Watts por metro
cuadrado.
22-27-100 Tiempo de insolación Suma de los intervalos de tiempo dentro de un período de
astronómico tiempo dado durante el cual el sol se encuentra por
encima de un horizonte despejado y sin obstrucciones.
22-27-101 Tiempo de insolación Suma de los intervalos de tiempo en un período dado
posible (en una durante el cual el sol se encuentra por encima del
ubicación particular) horizonte real, que podría presentar montañas, edificios,
árboles, etc. que obstruyan la visibilidad.
22-27-102 Tiempo de insolación Relación entre el tiempo de insolación y el posible tiempo
relativo de insolación dentro del mismo período de tiempo.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 22 ILUMINACION

380 de 93

22-27-103 Factor de luz de día Relación entre la iluminancia en un punto de un plano


[D ] dado debido a la luz recibida directamente o
indirectamente de un cielo de supuesta o conocida
distribución de luminancia, y la iluminancia en un plano
horizontal debido a un hemisferio de este cielo libre de
obstáculos. Se excluye aquí la contribución de la luz
directa del sol a ambas iluminancias.

Notas:
1. Se encuentran incluidos en este término las influencias de vidriado,
efectos de la suciedad, etc.
2. Cuando se calcula la iluminación de interiores, debe considerarse
por separado la contribución de la luz solar directa.
22-27-104 Componente celeste Relación entre dicha parte de la iluminancia en un punto
del factor de luz de día de un plano dado que es recibida directamente (o a través
[Ds ] de un vidrio transparente) de un cielo de distribución de
luminancia conocido o supuesto, y la iluminancia en un
plano horizontal debido a un hemisferio de este cielo libre
de obstáculos. Se excluye aquí la contribución de la luz
solar directa.

Nota:
Ver nota 2 en 22-27-103.
22-27-105 Componente reflejado Relación entre dicha parte de la iluminancia en un punto
del factor de luz de día de un plano dado en un interior que es recibida
[De ] directamente de superficies reflectoras externas
iluminadas directa o indirectamente por un cielo de
supuesta o conocida distribución de luminancia y la
iluminancia en el plano horizontal debida a un hemisferio
de este cielo libre de obstáculos. Se excluye aquí la
contribución de la luz solar directa a ambas iluminancias.

Nota:
Ver nota 2 en 22-27-103.
22-27-106 Componente reflejada Relación entre dicha parte de la iluminancia en un punto
interna del factor de luz en un plano dado en un interior que se recibe directamente
de día Di [ ] de las superficies reflectoras internas iluminadas directa o
indirectamente por un cielo de distribución de luminancia
supuesta o conocida, y la iluminancia en un plano
horizontal debido a un hemisferio de este cielo libre de
obstáculos. Se excluye aquí la contribución de la luz solar
directa a ambas iluminancias.

Nota:

Ver nota 2 en 22-27-103.


22-27-107 Obstrucción Objeto ubicado al exterior de una edificación que impide
una vista directa de parte del cielo.
22-27-108 Abertura a la luz de día Superficie, vidriada o no, capaz de dejar pasar la luz de
día a un interior.
22-27-109 Ventana Abertura a la luz de día en un área vertical o casi vertical
de una habitación.
22-27-110 Claraboya Abertura a la luz de día en el techo o en una superficie
horizontal de una edificación.
22-27-111 Persiana Dispositivo diseñado para obstruir, reducir o difundir la
radiación solar.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 22 ILUMINACION

381 de 93

22-27-112 Factor solar (de un Relación entre la cantidad de calor que penetra en un local
[ ]
material vítreo) g a través del vidrio, y la energía solar radiante que incide en
dicho vidriado.

Nota:
Esta relación es la suma de dos cantidades: la transmitancia radiante del
vidrio τe y la cantidad igual a la relación entre de energía Q2 que
proviene del vidriado (y que penetra en el local por iluminación y
convección) y la cantidad de energía solar Q1 recibida por el vidriado.

g = τ e + Q2 Q1.

228 LUMINARIAS Y SUS COMPONENTES

Número Término Definición


22-28-01 Unidad de alumbrado Conjunto integrante de las instalaciones de Alumbrado
público Público, formado por la (s) luminaria (s) y la (s) lámpara (s)
correspondiente (s), junto con su soporte, empalme,
cables o conductores de alimentación, cortocircuito
fusibles, y los accesorios de todos ellos. Incluye los postes
en instalaciones aéreas y subterráneas cuando éstas sean
exclusivas para alumbrado público.
22-28-02 Luminaria Aparato que distribuye, filtra o transforma la luz transmitida
de una o más lámparas y que incluye, excluyendo las
lámparas mismas, todas las partes necesarias para fijar y
proteger las lámparas y, donde sea necesario, circuitos
auxiliares junto con los medios para conectarlos al
suministro eléctrico.
22-28-03 Luminaria simétrica Luminaria con una distribución simétrica (asimétrica) de la
(asimétrica) intensidad luminosa.

Nota:
La simetría podría hacer referencia a un eje o a un plano.
22-28-04 Luminaria difusora Luminaria que distribuye la luz sobre un ángulo sólido
comparativamente amplio.

Nota:
En contraste con las luminarias extensivas, se podría mencionar las
luminarias intensivas pero éstas se identifican generalmente con los
proyectores.(22-28-28).
22-28-05 Luminaria ordinaria Luminaria sin protección especial contra la penetración de
polvo o humedad.
22-28-06 Luminaria protegida Luminaria con protección especial contra la penetración de
polvo, humedad o agua.

Nota:
La Publicación IEC 598-1 considera, entre otros, los siguientes tipos de
luminarias protegidas:
Luminaria a prueba de polvo.
Luminaria hermético al polvo
Luminaria a prueba de humedad
Luminaria a prueba de salpicaduras
Luminaria a prueba de lluvia
Luminaria a prueba de chorros
Luminaria hermético al agua
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 22 ILUMINACION

382 de 93

22-28-07 Luminaria Luminaria que satisface las regulaciones aplicables al


antideflagrante equipo con envolturas a prueba de explosiones, para uso
en situaciones donde existe riesgo de explosión.
22-28-08 Luminaria orientable Luminaria cuya parte principal puede girarse o moverse
por medio de dispositivos apropiados.

Nota:
Una luminaria orientable puede ser fija o portátil.
22-28-09 Luminaria portátil Luminaria que puede desplazarse fácilmente de un lugar a
otro aún mientras se encuentra conectada al suministro
eléctrico.
22-28-10 Luminaria suspendida Luminaria provista de cordón, cadena, tubo, etc., que
permite colgarla en un techo o soporte para pared.
22-28-11 Luminaria suspendida Luminaria suspendida cuyo peso puede orientarse por
de altura regulable medio de una suspensión con poleas, contrapesos, etc.
22-28-12 Luminaria empotrada Luminaria que puede empotrarse parcial o totalmente en
una superficie de apoyo.
22-28-13 Luminaria lineal Luminaria empotrada generalmente instalada con la
empotrada apertura nivelada con el techo.
22-28-14 Panel empotrado Panel o domo empotrado en el techo.
22-28-15 Proyector empotrado Pequeña luminaria que concentra la luz, generalmente
empotrada en el techo.
22-28-16 Plafón Luminaria protegida de diseño compacto diseñada para
ser fijada directamente en una superficie vertical u
horizontal.
22-28-17 Braquete o pastoral Elemento de unión de una luminaria o artefacto de
alumbrado a un poste.
22-28-18 Poste de alumbrado Soporte fijo, provisto de instalaciones internas necesarias
público para unirse a la línea de alimentación y conexiones
externas para el pastoral y la luminaria.
22-28-19 Iluminación en Sistema de iluminación formado por fuentes de luz
gargante protegidas por un panel paralelo a la pared y unidas al
techo, y que distribuyen la luz sobre la pared.
22-28-20 Iluminación en galería Sistema de iluminación formado por fuentes de luz
protegidas por un panel paralelo a la pared en el extremo
superior de una ventana.
22-28-21 Iluminación en cornisa Sistema de iluminación formado por fuentes de luz
protegidas por una cornisa o espacio, y que distribuye la
luz sobre el techo y la pared superior.
22-28-22 Lámpara de pie Luminaria portátil con pie alto apropiada para ser colocada
en el piso.
22-28-23 Lámpara de mesa Luminaria portátil diseñada para ser colocada sobre un
mueble.
22-28-24 Lámpara de mano Luminaria portátil con una manija y un cordón flexible para
su alimentación.
22-28-25 Linterna Luminaria portátil alimentada por una fuente interna,
generalmente una batería seca o un acumulador, o
algunas veces un generador manual.
22-28-26 Guirnalda Conjunto de lámparas dispuestas a lo largo de un cable y
conectadas en serie o en paralelo.
22-28-27 Proyector Luminaria que utiliza la reflexión y/o refracción para
aumentar la intensidad luminosa dentro de un ángulo
sólido limitado.
22-28-28 Proyector de búsqueda Proyector de gran intensidad con una apertura
generalmente mayor que 0,2 m y que ofrece un rayo de
luz aproximadamente paralelo.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 22 ILUMINACION

383 de 93

22-28-29 Proyector para Proyector con una abertura generalmente inferior a 0,2m y
iluminanción que ofrece un rayo de luz concentrado de una divergencia
concentrada que generalmente no supera los 0,35 radianes (20º).
22-28-30 Proyector para Proyector diseñado para iluminación por proyección,
iluminación general generalmente capa de apuntar en cualquier dirección.
22-28-31 Desenfilado Técnica utilizada para disimular la vista directa de las
lámparas y superficies de alta luminancia con la finalidad
de reducir el resplandor.

Nota:
En alumbrado público, se debe distinguir entre luminarias totalmente
desenfiladas, luminarias semi-desenfiladas y luminaras no desenfiladas.
22-28-32 Ángulo de desenfilado Angulo, medido a partir de un nadir, entre el eje vertical y
la primera línea de visión a partir de la cual las lámparas y
las superficies de alta luminancia no son visibles.
22-28-33 Angulo de apantallado Angulo complementario del ángulo de desenfilado.
22-28-34 Refractor Dispositivo utilizado para alterar la distribución espacial del
flujo luminoso de una fuente y que depende del fenómeno
de refracción
22-28-35 Reflector Dispositivo utilizado para alterar la distribución espacial del
flujo luminoso de una fuente y que depende principalmente
del fenómeno de reflexión.
22-28-36 Difusor Dispositivo utilizado para alterar la distribución espacial del
flujo luminoso de una fuente y que depende básicamente
del fenómeno de difusión.
22-28-37 Copa Difusor, refractor o reflector en forma cóncava, cuyo fin es
ser colocado debajo de la lámpara.
22-28-38 Globo Envoltura de material transparente o difusor, cuyo fin es
proteger la lámpara, para difundir la luz, o cambiar el color
de la luz.
22-28-39 Pantalla Pantalla confeccionada con material opaco o difusor y que
está diseñada para evitar que la lámpara sea directamente
visible.
22-28-40 Celosía Pantalla confeccionada con componentes translúcidos u
opacos, dispuesta geométricamente para evitar que las
lámparas sean directamente visibles en un ángulo dado.
22-28-41 Vidrio protector Parte transparente o translúcida de una luminaria abierta o
cerrada diseñada para proteger la lámpara(s) del polvo o
suciedad, y evitar su contacto con líquidos, vapores o
gases.
22-28-42 Reja protectora Dispositivo, en forma de grilla, utilizado para proteger el
vidrio protector de la luminaria frente a choques
mecánicos.
22-28-43 Proyector de estudio Aparato de iluminación con una divergencia de medio pico
que excede 1,74 radiantes (100º) y con una divergencia
total no inferior a 3,14 estereorradianes (180º).
22-28-44 Proyector especial de Aparato de iluminación con una divergencia de medio pico
estudio que no excede los 1,74 estereorradianes (100º) y con una
divergencia total determinada.
22-28-45 Proyector con reflector Proyector con un reflector simple sencillo y que algunas
veces es capaz de ajustar la divergencia mediante un
movimiento relativo de la lámpara y del espejo.
22-28-46 Proyector con lente Proyector con un lente sencillo, con o sin reflector, y que
algunas veces es capaz de ajustar la divergencia mediante
un movimiento relativo de la lámpara y el lente.
22-28-47 Proyector con lente de Proyector con lente pero con un lente escalonado.
Fresnel
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 22 ILUMINACION

384 de 93

22-28-48 Proyector de siluetas Proyector con haz bien delimitado cuya forma puede ser
modificada por diafragmas, persianas, o máscaras que
forman siluetas.
22-28-49 Proyector de efectos Aparato de proyección con una óptica diseñada para
proveer un campo de iluminación parejo de filminas y, con
un lente objetivo apropiado, proyecciones bien definidas
de detalles.

Notas:
Las filminas pueden ser fijas o tener movimiento.
22-28-50 Iluminador difusor Aparato de iluminación de tamaño suficiente para producir
iluminación difusa con límites de sombra imprecisos.

- LUMINARIAS PARA ILUMINACIÓN (ALUMBRADO) DE MINAS

Número Término Definición


22-28-51 Luminaria de mina Luminaria formada por una envoltura y algunas veces un
acumulador, utilizada para iluminación de todas las áreas
de una mina subterránea.
22-28-52 Lámpara de minero Luminaria de mina con una fuente de energía integral,
exigida a cada persona que ingresa en una mina
subterránea.
22-28-53 Lámpara de casco Lámpara para el personal que trabaja en la mina, y
diseñada para ser adaptada a un casco de minero.
22-28-54 Proyector de lámpara Parte de una lámpara de casco, formada por una fuente o
de casco fuentes de luz, diseñada para ser unidad a un casco de
minero.
22-28-55 Lámpara de mina de Lámpara de flama utilizada para detectar deficiencia de
seguridad metano y oxígeno en el aire de la mina.
22-28-56 Luminaria de mina Luminaria de mina con una fuente de energía integral o
portátil fuente de energía accionada por la red, que puede
suministrar luz mientras se mueve.
22-28-57 Luminaria de mina de Luminaria de mina portátil con una fuente de energía
salvamento integral diseñada para operaciones de rescate.
22-28-58 Luminaria electro- Luminaria alimentada por un alternador operado por aire
pneumática comprimido.
22-28-59 Luminaria de galería Luminaria de mina diseñada para iluminar las galerías de
una mina y que es alimentada por la red.
22-28-60 Luminaria de talla Luminaria de mina portátil o, que de lo contrario, que
provee iluminación en áreas de trabajo.
22-28-61 Luminaria de inducción Luminaria de mina, conectada a una red eléctrica por
medio de un circuito magnético abierto de un
transformador que es parte integral de la luminaria.
22-28-62 Luminaria anti- Luminaria de mina diseñada y ensayada para usarse en
grisutoso áreas donde podría haber presencia de gas metano
explosivo o polvo de carbón.
22-28-63 Luminaria Luminaria de mina cuya seguridad resulta del uso de
intrínsecamente segura circuitos eléctricos intrínsecamente seguros.
22-28-64 Luminaria de Luminaria de mina portátil que funciona con baterías y que
señalización posterior muestra una luz roja. Diseñada para ser instalada en la
parte posterior de un tren o de un tren de vehículos.

229 SEÑALIZACIÓN VISUAL


NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 22 ILUMINACION

385 de 93

- TÉRMINOS GENERALES

Número Término Definición


22-29-01 Señal visual Fenómeno visible cuyo fin es llevar información.
22-29-02 Señal luminosa Señal visual que emana de una fuente de luz.

Nota:
El término algunas veces se utiliza para un objeto o aparato que emite
una señal luminosa, pero no se recomienda su uso (ver 22-29-05).
22-29-03 Panel de señalización Dispositivo que proporciona una señal visible en virtud a
su situación, forma, color, o modelo, y algunas veces por
el uso de símbolos o caracteres alfanuméricos. Podría ser
iluminado internamente.
22-29-04 Panel matricial Panel de señalización diseñado para mostrar un mensaje
variable por medio de una conmutación de señales
elementales, cada una de las cuales puede iluminarse
individualmente o, de lo contrario, alteradas en su
apariencia.
22-29-05 Luz de señalización Objeto o aparato diseñado para emitir una señal luminosa.
22-29-06 Marca (de navegación) Objeto natural o artificial que provee información de
navegación en virtud de su situación y su apariencia
distinta.
22-29-07 Baliza 1. Marca de navegación artificial fija. Podría transportar
una luz de señalización.

2. Señal luminosa utilizada para designar una


ubicación geográfica.
22-29-08 Orientación Ángulo entre el plano vertical que pasa por el eje del
tambor del reflector y el plano vertical en el que éste se
encuentra, cuando se dice que el reflector tiene una
orientación “cero”.
22-29-09 Elevación Ángulo entre el eje del tambor del reflector y la horizontal.
(Si el proyector se eleva es positivo y si baja negativo).
22-29-10 Plano vertical de un Plano perpendicular al eje de orientación y sobre el cual
proyector está el eje de elevación.
22-29-11 Plano horizontal de un Plano perpendicular al eje de elevación y en el cual
proyector descansa el eje de orientación.
22-29-12 Obturador de señales Aparato que modula un haz de luz por medios mecánicos
con el fin de transmitir informaciones.
22-29-13 Control Piloto Dispositivo mecánico para controlar la elevación y
orientación de un reflector desde una posición ubicada al
otro lado del tabique o cubierta donde está instalado.

- APARIENCIA DE UNA LUZ

Número Término Definición


22-29-14 Carácter (de una señal Ritmo y color o colores distintivos, de una señal luminosa
luminosa) que provee la identificación o un mensaje.
22-29-15 Luz fija Luz de señalización que muestra continuamente, en una
dirección dada, con una intensidad y color constantes y
luminosos.
22-29-16 Luz rítmica Luz de señalización que aparece intermitentemente, en
una dirección dada, con una periodicidad regular.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 22 ILUMINACION

386 de 93

22-29-17 Luz de destellos Luz rítmica en la cual cada aparición de luz (destello) tiene
la misma duración, y salvo por ritmos rápidos, la duración
total de la luz en un período es claramente más corta que
la duración total de la oscuridad.
22-29-18 Luz isofase Luz rítmica en la cual todas las duraciones de luz y
oscuridad deben percibirse como iguales.
22-29-19 Luz de ocultaciones Luz rítmica en la cual cada intervalo de oscuridad
(ocultación) tiene la misma duración, y la duración total de
la luz en un período es notoriamente más prolongada que
la duración total de la oscuridad.
22-29-20 Luz alternante Luz de señalización que muestra colores diferentes en una
secuencia que se repite regularmente.
22-29-21 Luces alternadas Par de luces isofases dispuestas de manera tal que
muestren la luz alternadamente.
22-29-22 Luz fantasma Señal luminosa falsa creada por la radiación que proviene
del sol que envía una luz de señalización.
22-29-23 Halo (de una luz)| Luz difusa emitida por un haz luminoso por efecto de la
difusión atmosférica de la luz.
22-29-24 Intensidad efectiva (de Intensidad luminosa de una luz fija, de la misma
una luz de destellos) concentración espectral relativa que la luz de destellos,
que podría tener el mismo rango luminoso ( o rango visual
en la terminología de la aviación) que la luz de destellos
bajo condiciones idénticas de observación.

Notas:
Con fines prácticos, se puede evaluar la intensidad efectiva convencional
para una luz de destello a partir de datos fotoméricos mediante un
método convencional.

- VISIBILIDAD

Número Término Definición


22-29-25 Tranmisividad Transmitancia luminosa regular de la atmósfera sobre un
atmosférica T [ ] trayecto de longitud determinado.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 22 ILUMINACION

387 de 93

22-29-26 Alcance óptico Longitud del trayecto en la atmósfera que se requiere para
[]
meteorológico v atenuar en 95% el flujo luminoso en un rayo colimado
desde una fuente luminosa a una temperatura de color de
2 700 K.

Notas:
1. El valor de la atenuación ha sido seleccionado de manera tal que
provee una medición aproximada del concepto frecuentemente
utilizado de visibilidad (meteorológica), que es la mayor distancia a
la cual un objeto negro de dimensiones apropiadas puede ser
reconocido de día en el horizonte del cielo.
2. El rango óptico meteorológico v se relaciona con la transmitividad
T , supuestamente uniforme, mediante la fórmula:
log 0,05
v = do o T = 0,05do v

log T

Donde d0 es la longitud especificada en la definición de T.


Estas fórmulas algunas veces se escriben

log 0,05
v= o T = 0,051 v
log T
Se entiende que v es el valor numérico del rango óptico meteorológico
medido con la “unidad” d0 y T el valor numérico de T.
22-29-27 Umbral de contraste Contraste más pequeño observador, por el cual un objeto
visual puede ser percibido sobre un fondo determinado.

Nota:
Para observaciones meteorológicas, el objeto debe ser reconocido, y por
lo tanto, se espera un umbral mayor. El valor de 0,05 ha sido adoptado
como base para la medición del rango óptico meteorológico.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 22 ILUMINACION

388 de 93

22-29-28 Ley de Koschmieder Ley relacionada con el contraste aparente Cd de un


objeto frente a un fondo de cielo, a una distancia de
observación determinada d , a un contraste inherente C0
y a la transmisividad atmosférica T , supuestamente
uniforme

C d = Co ⋅ T d do

Donde d 0 es la longitud especificada para la definición de


T.
Nota:
1. Algunas veces se escribe la fórmula como

Cd = Co ⋅T d

Donde d es el valor numérico de d medido con d0 como “unidad”

2. Tomando en cuenta la relación en 22-29-26 entre T y el rango


óptico meteorológico v , esta ley también puede expresarse de la
siguiente manera:

C d = C o ⋅ 0 , 05 d v

3. El contraste se considera como la relación entre la diferencia entre


la luminancia de un objeto y la luminancia del fondo.
22-29-29 Alcance visual La mayor distancia a la cual se puede reconocer un objeto
en circunstancias particulares cualquiera, únicamente
limitadas por la transitividad atmosférica y por el umbral de
contraste visual.

Notas:
1. En la terminología de la aviación, el término también es utilizado
para el alcance luminoso de una luz de señalización.
2. En la terminología de la aviación, el alcance visual de la pista de
aterrizaje en un aeródromo es la mayor distancia a la cual se hacen
las marcas de superficie de la pista de aterrizaje o las luces de la
línea central de la pista, o las luces de los bordes de la pista,
pueden verse desde una altura dada por encima de la línea central
de la pista.
22-29-30 Alcance geográfico (de La mayor distancia a la cual puede verse un objeto o una
un objeto o de una fuente luminosa bajo condiciones de perfecta visibilidad,
fuente de luz) únicamente limitada por la curvatura terrestre, por la
refracción de la atmósfera, o por las alturas entre el
observador y el objeto o fuente luminosa.
22-29-31 Visión puntual Modo de visión de una fuente de luz aparentemente
pequeña, en el cual la sensación luminosa se determina
únicamente por la iluminancia producida por la fuente al
ojo del observador
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 22 ILUMINACION

389 de 93

22-29-32 Umbral de visión La iluminancia más pequeña (punto brillante) , producida


puntual (en visión sobre el ojo del observador por una fuente luminosa vista
puntual) en una visión puntual, que asegura la percepción de la
fuente frente a un fondo de luminancia determinada; la
iluminancia se considera un elemento de la superficie
normal a los rayos que inciden en el ojo .

Nota:
Para la señalización visual, la fuente de luz debe hacerse reconocible, y,
por lo tanto, se espera un umbral mayor de iluminancia.
22-29-33 Ley de Allard Ley relativa a la iluminancia E producida en una
superficie por una fuente luminosa a la intensidad
luminosa I de la fuente en la dirección a la superficie, a la
distancia d entre la superficie y la fuente, y a la
transitividad atmosférica T , que se supone es uniforme; la
superficie normal a la dirección de la fuente y
suficientemente distante para que la fuente sea
considerada una fuente puntual.

I
E= ⋅ T d do ,
d2

Donde es la longitud determinada en la definición de T .

Notas:
1. La fórmula anterior algunas veces se expresa de la siguiente
manera

I
E= ⋅T d
d2

Donde el exponente d de Td es el valor numérico de la distancia


d medida con d0 como “unidad”.

2. Tomando en cuenta la relación dada en 22-29-26 entre T y el


rango óptico meteorológico v , esta ley también puede expresarse
así:

I
E= ⋅ 0,05d v
d2
22-29-34 Alcance luminoso La mayor distancia a la cual una luz de señalización
determinada puede ser reconocida en cualquier
circunstancia, es limitada únicamente por la transmisividad
atmosférica y por el umbral de iluminancia en el ojo del
observador.
22-29-35 Alcance nominal Alcance luminoso de una luz de señalización marítima en
una atmósfera homogénea con un alcance óptico
meteorológico de 10 millas náuticas.
22-29-36 Conspicuidad Calidad de un objeto o fuente de luz de sobresalir
visualmente en su ambiente.

- TRAFICO MARITIMO, CURSOS DE AGUAS NAVEGABLES Y LUCES EN EMBARCACIONES


NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 22 ILUMINACION

390 de 93

Número Término Definición


22-29-37 Faro Torre, edificación o estructura importante, levantadas en
una ubicación geográfica determinada para llevar una luz
de señalización y facilitar la navegación marítima.
22-29-38 Luz sectorizada Luz de señalización diseñada para indicar los arcos
designados del horizonte por caracteres disimiles.
22-29-39 Luz de dirección Luz de señalización diseñada para mostrar una señal de
un carácter en un arco estrecho del horizonte, y utilizada
para indicar una dirección particular. También podría
indicar un arco del horizonte a cada lado por medio de
caracteres disimiles.
22-29-40 Marcas (luces) de Dos o más marcas (luces de señalización) ubicadas para
alineación indicar una línea conductora, o un curso de navegación,
en la dirección en que éstos podrían ser vistos en una
alineación vertical.
22-29-41 Barco de señalización Embarcación diseñada para transportar una luz de
señalización de alta intensidad luminosa, y amarrada o
anclada en una ubicación geográfica determinada para
facilitar la navegación marítima.
22-29-42 Boya Marca de navegación artificial flotante, y amarrada.
22-29-43 Boya luminosa Boya que lleva una señal luminosa.
22-29-44 Barco boya Barco en forma de boya
22-29-45 Marca (luz) lateral Marca artificial (luz de señalización) utilizada para indicar
el curso de un canal navegable.

Nota:
Una marca [canal] de luz preferido es una marca [luz] utilizada para
indicar un curso preferido en un punto donde se puede seleccionar uno
entre varios cursos.
22-29-46 Marca (luz) cardinal Marca artificial (luz de señalización) utilizada para indicar,
con referencia a los puntos cardinales de la brújula, donde
puede encontrarse aguas navegables.
22-29-47 Luz de navegación (de Luz de señalización, una de un grupo, llevada en una
una embarcación) embarcación para indicar la presencia y aspecto, y
algunas veces la actividad particular y las posibilidades de
maniobra, de la embarcación.
22-29-48 Luz de cabeza Luz de navegación ubicada sobre el eje longitudinal de la
embarcación, y diseñada para mostrar una luz blanca fija
hacia delante y a los lados de la embarcación.
22-29-49 Luz lateral Luz de navegación ubicada generalmente en un lado de la
embarcación, y diseñada para mostrar una luz fija verde
estribor o una luz fija roja en el lado del puerto del eje
longitudinal de la embarcación pero no de retaguardia.
22-29-50 Luz de popa Luz de navegación ubicada en la popa de una
embarcación y diseñada para mostrar una luz blanca fija
de retaguardia.

- TRAFICO AEREO Y LUCES EN AERONAVES

Número Término Definición


22-29-51 Luz aeronáutica de Luz de señalización ubicada en tierra o en agua para
superficie facilitar la navegación de la aeronave.
22-29-52 Luz de obstáculo Luz aeronáutica utilizada para indicar la presencia de un
peligro fijo o móvil a los movimientos autorizados de una
aeronave en tierra o en durante el vuelo.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 22 ILUMINACION

391 de 93

22-29-53 Faro de identificación Luz aeronáutica de superficie que muestra una señal
codificada para indicar la ubicación geográfica
determinada.
22-29-54 Faro de aeródromo Luz aeronáutica de superficie que se utiliza para indicar la
ubicación de un aeródromo.
22-29-55 Barra Línea de luces aeronáuticas de superficie, poco
espaciadas, diseñada de manera tal que aparesca a cierta
distancia como una barra corta de luz ortogonal a la línea
central de una pista de un aeródromo.
22-29-56 Luces de pista Luces aeronáuticas de superficie colocadas en, o muy
cerca de una pista de un aeródromo para indicar que parte
de la pista está destinada al despegue y aterrizaje de
aeronaves.

Nota:
Las luces del eje de pista y las luces de borde de pista indican
respectivamente el eje y los bordes de la pista y las luces de extremidad
de pistas indican el inicio y el fin de la parte de la pista destinada al
aterrizaje de una aeronave. Las luces de la zona de toque de ruedas son
las barras dispuestas en pares simétricos en relación con el eje de la
pista, y entre las dos líneas de luces de borde la pista, para indicar que la
parte de pista donde la aeronave hará contacto primero al aterrizar.
22-29-57 Sistemas de luces de Sistema de luces aeronáuticas de superficie dispuesta
aproximación frente al umbral de una pista de una aeródromo y
diseñada para guiar a la aeronave que se aproxima a
tierra en la pista.
22-29-58 Barra transversal (de Línea de luces en un sistema de luces de aproximación
las luces) dispuesta ortogonal y simétricamente alrededor de la línea
central del sistema y de la pista.
22-29-59 Barra lateral Barra ubicada a un lado de la pista del aeródromo, al
exterior de la línea de las luces de borde de pista. Pueden
emparejarse simétricamente con otra barra del lado
opuesto de la pista.
22-29-60 Luces de pendiente de Luz aeronáutica de tierra, o sistema de luces diseñadas
aproximación para indicar el ángulo correcto de descenso a una
aeronave que se aproxima a tierra que está por aterrizar.
22-29-61 Luz de posición (de una Luz de señalización, o una de un conjunto, transportada
aeronave) en una aeronave para indicar la presencia y el aspecto de
la aeronave.
22-29-62 Luz anticolisión Luz de señalización transportada en una aeronave para
indicar la presencia de la aeronave.
22-29-63 Luz de aterrizaje Proyector transportado en una aeronave para iluminar el
suelo frente a la aeronave mientras aterriza o despega. El
proyector también podría utilizarse para proveer una luz de
alta evidencia durante el aterrizaje.
22-29-64 Luz de rodaje Proyector transportado en una aeronave para iluminar el
suelo frente a la aeronave mientras maniobra en el suelo.

- TRAFICO DE CAMINOS Y LUCES EN VEHICULOS

Número Término Definición


22-29-65 Faro de haz múltiple Faros que permiten al chofer de un vehículo usar una, dos
(de un vehículo) o más distribuciones de luz, en la ruta.
22-29-66 Señal de tráfico Señal reglamentaria que indica, para la circulación de
vehículos y de peatones, una prohibición, una limitación,
una obligación, un aviso o una información.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 22 ILUMINACION

392 de 93

22-29-67 Luz de tráfico Luz de señalización utilizada para regular el tráfico.

Nota:
El término tricolor designa un conjunto de luces de tres colores, rojo,
amarillo (o naranja) y verde, que es la disposición general para la
regulación del tráfico vehicular.
22-29-68 Hito luminoso Baliza utilizada para indicar una obstrucción o para regular
el tráfico. Podría ser iluminada internamente o presentar
indicaciones reglamentarias.
22-29-69 Marca luminosa Baliza colocada en el borde una calzada para indicar
peligro o la línea del borde. Podría incluir un retroreflector.
22-29-70 Guía luminosa Marca luminosa de ruta que forma parte de una línea que
indica el borde de una calzada.
22-29-71 Indicadores de Marca, línea, esquema, símbolo o carácter alfanumérico
carretera aplicado a la superficie de un camino para regular,
informar, el tráfico vehicular o peatonal. Un indicador de
carretera podría incluir material retroreflector.
22-29-72 Marca empotrada Pequeño dispositivo que sobresale ligeramente de una
superficie y fijado a la calzada como un indicador de
carretera. Podría incluir un retroreflector.
22-29-73 Proyector delantero Proyector llevado en un vehículo para iluminar el camino o
escenario que se encuentra frente al vehículo.
22-29-74 Luz de carretera Proyector delantero diseñado para iluminar una distancia
considerable delante del vehículo.
22-29-75 Luz de cruce Proyector delantero diseñado para iluminar sin enceguecer
peligrosamente a la gente que se encuentra frente al
vehículo, particularmente a los conductores de los
vehículos que se aproximan.

Notas:
1. Los dos tipos de proyectores definidos en 22-29-74, 75
generalmente se incorporan en un solo dispositivo de luz.
2. En este término, algunas veces se utiliza lámpara en lugar de luz.
22-29-76 Luz antitiniebla Proyector montado en un vehículo para iluminar el camino
delantera hacia delante en condiciones de poca visibilidad, y que
generalmente se sitúa de manera tal que pueda limitar el
flujo luminoso difundido en la dirección del conductor.
22-29-77 Luz de posición anterior Luz de señalización llevada en un vehículo para indicar la
(posterior) presencia del vehículo hacia delante (hacia atrás).
También, particularmente se empareja con una luz
idéntica, indica el ancho del vehículo.
22-29-78 Luz de estacionamiento Luz de señalización transportada en un vehículo para
indicar la presencia del vehículo en el estacionamiento.

Notas:
1. Algunas veces podrían utilizarse como luz de posición anterior o luz
de posición posterior respectivamente.
2. En este término, algunas veces se utiliza lámpara en lugar de luz.
22-29-79 Luz antiniebla posterior Luz de señalización en un vehículo para indicar la
presencia de ese vehículo visto desde atrás en situaciones
de poca visibilidad. Esta luz complementa a una luz de
posición anterior.
22-29-80 Luz de marcha atrás Luz de señalización de un vehículo para indicar desde
atrás que ese vehículo irá marcha atrás. También podría
ser diseñada para iluminar el camino detrás del vehículo.
22-29-81 Luz de freno Luz de señalización de un vehículo utilizada para indicar
desde atrás que se está frenando el vehículo.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 22 ILUMINACION

393 de 93

22-29-82 Luz de dirección Luz de señalización, una de un conjunto, de un vehículo


para indicar un movimiento intencional o real del vehículo
a la izquierda o a la derecha.
22-29-83 Luz de peligro Señal luminosa que se utiliza para el funcionamiento
simultáneo de todas las luces indicadoras de dirección en
un vehículo, y utilizada para indicar que el vehículo
constituye un peligro particular a otros vehículos en
movimiento.
22-29-84 Luz de matrícula Dispositivo luminoso de un vehículo para iluminar el
posterior número de placa, o placa de registro, en la parte posterior
del vehículo.

Nota:
En este término, algunas veces se utiliza lámpara en lugar de luz.
22-29-85 Luz de gálibo Luz de señalización colocada en un vehículo para indicar
que el vehículo es excepcionalmente largo o grande.

Nota:
En este término, algunas veces se utiliza lámpara en lugar de luz.

- TIPOS DE VIAS TRANSITO VEHICULAR Y ZONAS URBANAS

Número Término Definición


22-29-86 Vías regionales Son aquellas vías unen grandes centros urbanos y los
vinculan con el resto del país. Están destinadas
fundamentalmente para el transporte interprovincial y de
carga, pero en el área urbana absorben flujos de
transporte urbano.
22-29-87 Vías subregionales Son aquellas vías que integran ciudades y subregiones.
Son de menor longitud que las vías regionales.
22-29-88 Vías expresas Son aquellas vías que sirven principalmente para el
tránsito de paso (origen y destino distantes entre sí), cuyas
intersecciones se encuentran a diferentes niveles con el
resto de las vías y cuyos accesos y salidas son totalmente
controlados mediante la provisión de rampas de diseño
especial. En estas vías el flujo es ininterrumpido.
22-29-89 Vías arteriales Son aquellas vías que soportan apreciables volúmenes de
vehículos a velocidades medias y tienen el carácter de
conformar ejes viales dentro de la ciudad. Están
destinadas para la circulación de paso directo, mientras
que la accesibilidad al área urbana adyacente se realiza
mediante vías auxiliares o rampas de ingreso y salida. Se
aceptan intersecciones semaforizadas.

Las vías arteriales tienen pistas de servicio laterales para


el acceso a las propiedades, permiten todo tipo de tránsito
pero no el estacionamiento vehicular y se conectan a vías
expresas, vías colectoras y a otras vías arteriales.
22-29-90 Vías colectoras Son aquellas vías que tienen por función llevar el tránsito
desde las vías locales a las arteriales y en algunos casos
a las vías expresas cuando no es posible hacerlo por
intermedio de las vías arteriales. Prestan servicio a las
propiedades adyacentes; permiten estacionamientos
generalmente controlados y la circulación de vehículos
que sirven por lo general a áreas residenciales y
comerciales.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 22 ILUMINACION

394 de 93

22-29-91 Vías locales Son aquellas vías destinadas al acceso directo a las áreas
residenciales residenciales; permiten estacionamiento vehicular y existe
tránsito peatonal. Estas vías se conectan entre ellas y con
las vías colectoras.
22-29-92 Vías locales Son aquellas que proveen acceso a los establecimientos
comerciales comerciales donde el tránsito peatonal es importante.
22-29-93 Vías locales rurales Son aquellas que soportan volúmenes reducidos de
vehículos y proveen acceso a las viviendas mediante una
infraestructura vial rústica.
22-29-94 Vía de tránsito La porción de una calzada reservada al movimiento de
vehículos excluyendo los carriles de emergencia y vías de
estacionamiento permanente.
22-29-95 Zona urbano mayor Area donde existe todo tipo de vías, desde las regionales
hasta las locales, incluyendo vías de alta velocidad
asociadas a una alta generación de tránsito vehicular.
22-29-96 Zona urbano menor Area donde existe todo tipo de vías, excepto las vías de
alta generación de tránsito vehicular como las vías
expresas.
22-29-97 Zona urbano rural Area habitada por pequeños centros poblados
fraccionados en manzanas, ubicados en zonas rurales y
fuera de la zona de expansión urbana. En esta área es
aplicable proyectos de distribución eléctrica rural y se
caracteriza porque el tráfico vehicular es nulo o muy
reducido y el flujo peatonal muy reducido.
22-29-98 Calzada La porción de una calle o autopista incluyendo los carriles
de parada de emergencia para uso vehicular.

Nota:
Una autopista dividida tiene una o más calzadas
22-29-99 Carril de parada de La porción de una calzada contínua a la vía de tránsito a
emergencia fin de permitir que se detengan los vehículos en caso de
emergencia.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 23 PROTECCION DEL SISTEMA ELECTRICO

395 de 23

SECCION 23 PROTECCION DEL SISTEMA ELECTRICO

230 TERMINOS GENERALES

Número Término Definición


23-30-01 Protección Conjunto de disposiciones diseñadas para detectar fallas
u otras situaciones anormales en una red eléctrica, permitir
la eliminación de estas fallas, poner fin a situaciones
anormales e iniciar señales o indicaciones.

Notas:
1. El término “protección” es un término genérico para los dispositivos
de protección o los sistemas de protección.
2. El término “protección” puede ser utilizado para describir la
protección de una red eléctrica en su conjunto o la protección de
elementos de planta individuales en un sistema eléctrico, por
ejemplo, protección del transformador, protección de la línea,
protección del generador, etc.
3. La protección no incluye elementos de una planta de energía
eléctrica provistos para, por ejemplo, limitar las sobretensiones en
el sistema de potencia. Sin embargo, incluye elementos provistos
para controlar la tensión del sistema de energía o las desviaciones
de frecuencia como conexión automática de una bobina de
inductancia (reactor), pérdida de carga, etc.
23-30-02 Relé de protección Relé de medida que, sólo o en combinación con otros
relés, forma parte de un dispositivo de protección.
23-30-03 Dispositivo de Equipo que incorpora uno o más relés de protección y, si
protección fuera necesario, elementos lógicos diseñados para
desempeñar una o más funciones de protección
específicas.

Nota:
Un equipo de protección forma parte de un sistema de protección.

Ejemplos: Equipos de protección de distancia, equipo de protección de


comparación de fase. (dispositivo de protección para comparar las fases
partidas, en un extremo de la línea, de un sistema de protección de
comparación de fases.)
23-30-04 Sistema de protección Disposición de uno o más equipos de protección, y otros
dispositivos diseñados para ejecutar una o más funciones
de protección específicas.

Nota:
1. Un sistema de protección incluye uno o más equipos de
protección, transformador(es) de instrumentos, cableados,
circuito(s) de disparo, suministro(s) auxiliares y, de ser factible,
sistema (s) de comunicación. Dependiendo del principio(s) del
sistema de protección, podría incluir un extremo o todos los
extremos de la sección protegida y, posiblemente, el equipo de
reenganche automático.
2. Se excluye el interruptor(es).
23-30-05 Sección protegida Parte de una red de energía eléctrica, en un circuito dentro
de una red, a la que se le ha aplicado una protección
determinada.
23-30-06 Selectividad de una Capacidad de una protección para identificar la sección y/o
protección fase(s) defectuosas de una red eléctrica.
23-30-07 Selectividad de sección Capacidad de una protección para identificar la sección
de una protección defectuosa de una red eléctrica.
23-30-08 Selectividad de fase de Capacidad de una protección para identificar la fase o
una protección fases defectuosas de una red eléctrica.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 23 PROTECCION DEL SISTEMA ELECTRICO

396 de 23

23-30-09 Protección con Protección cuyo funcionamiento y selectividad de sección


selectividad absoluta; son dependientes en comparación con las cantidades
protección de alcance eléctricas en cada extremo de la sección protegida.
definido
23-30-10 Protección con Protección cuya operación y selectividad de sección son
selectividad relativa; dependientes de la medición de las cantidades eléctricas
protección de alcance en un extremo de la sección por relés de medición y, en
indefinido algunos casos, en el intercambio de señales lógicas entre
los extremos.

Nota:
La sección de selectividad de protección con selectividad relativa podría
depender de su fijación, particularmente en relación con el tiempo.
23-30-11 Protección con Una protección, generalmente una protección con
discriminación de fase selectividad absoluta, que discrimina la fase.
23-30-12 Protección sin Una protección, generalmente una protección con
discriminación de fase selectividad absoluta, que no discrimina la fase.

Nota:
La protección con selectividad absoluta sin discriminación de fase
generalmente emplea medios que permite obtener una cantidad
monofásica representativa de tres fases de red, como transformador de
suma o una red de secuencia de fase.
23-30-13 Protección principal Protección que se espera tenga prioridad en la eliminación
de un defecto o en la terminación de una condición
anormal en una red eléctrica.

Nota:
Para un elemento de planta dado, es posible instalar dos o más
protecciones principales.
23-30-14 Protección de socorro Protección diseñada para funcionar cuando no se ha
(respaldo) eliminado una falla en la red, o no se ha detectado una
condición anormal en el tiempo requerido debido a la falla
o la incapacidad de funcionamiento de otra protección o la
falla del interruptor (es) para disparar.
23-30-15 Protección de socorro Protección de socorro (respaldo) que se energiza
(respaldo) local de mediante los mismos transformadores de instrumentos
celda que energizan la protección principal o mediante
transformadores de instrumentos asociados con el mismo
circuito primario como protección principal.
23-30-16 Protección de socorro Protección de socorro (respaldo) alimentada por los
(respaldo) local de transformadores de los instrumentos ubicados dentro de la
subestación misma subestación como protección principal
correspondiente y que no está asociado con el mismo
circuito primario.
23-30-17 Protección de socorro Protección de socorro (respaldo) ubicada en una
(respaldo) remota subestación alejada de dicha subestación en la que se
ubica la correspondiente protección principal.
23-30-18 Protección contra la Protección diseñada para eliminar una falla de red al
falla de un interruptor iniciar un disparo de otro(s) interruptor(es) en caso de falla
automático en el disparo del interruptor correspondiente.
23-30-19 Protección de reserva Protección que normalmente no se encuentra en servicio
pero que puede ponerse en servicio para reemplazar a
otra protección.
23-30-20 Protección instantánea Protección sin retraso intencional.
23-30-21 Protección temporizada Protección con retraso intencional.
23-30-22 Protección direccional Protección diseñada para funcionar únicamente en una
falla ubicada en una dirección desde el punto de
transmisión
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 23 PROTECCION DEL SISTEMA ELECTRICO

397 de 23

23-30-23 Alcance de una Zona supuestamente protegida por la protección y más


protección allá de la cual no funcionará la protección con selectividad
relativa.
23-30-24 Solape de protección Sección protegida por más de una protección aplicada a
diferentes elementos de una planta primaria.
23-30-25 Corriente residual (para Corriente igual a la suma de las corrientes de fase.
una protección)
23-30-26 Tensión residual (para Tensión igual a la suma de las tensiones fase a tierra.
una protección)
23-30-27 Componente directa Uno de los tres componentes simétricos secuenciales que
(de un sistema trifásico) existen en una red(es) de tres fases simétricas o
asimétricas de cantidades sinusoidales y que se definen
por medio de la siguiente expresión matemática compleja:

Χ1 = 1 / 3( Χ L1 + a Χ L 2 + a 2 Χ L13 )

Donde a a es el operador 120 grados y, X L1 , X L 2 , X L 3


son las expresiones complejas de las cantidades de fase
consideradas, y donde X denota la corriente o fasores de
tensión de la red.
23-30-28 Componente inversa Uno de los tres componentes simétricos que existen en un
(de un sistema trifásico) sistema trifásico asimétrico de cantidades sinusoidales y
que se define mediante la siguiente expresión matemática
compleja:

Χ 2 = 1 / 3( Χ L1 + a 2 Χ L 2 + a Χ L13 )

Donde a es el operador de 120 grados, X L1 , X L 2 , X L 3


son las expresiones complejas de las cantidades
consideradas, y donde X denota la corriente del sistema
o fasores de tensión.
23-30-29 Componente Uno de los tres componentes simétricos que existen en un
homopolar (de un sistema trifásico asimétrico de cantidades sinusoidales y
sistema trifásico) que se define por medio de la siguiente expresión
matemática compleja:

Χ 0 = 1 / 3( Χ L1 + Χ L 2 + Χ L13 )

Donde a es el operador de 120 grados, X L1 , X L 2 , X L 3


son las expresiones complejas de las cantidades
consideradas, y donde X denota la corriente del sistema
o fasores de tensión.
23-30-30 Extracorriente de Corriente transitoria asociada con la alimentación de
conexión transformadores, cables, reactores, bobinas de
inductancia, etc.
23-30-31 Desconexión Apertura de un interruptor mediante control manual o
automático o mediante dispositivos de protección.
23-30-32 Desconexión funcional Desconexión automática del interruptor(es) para evitar
condiciones insatisfactorias en la red como sobretensión,
sobrecarga, inestabilidad del sistema, etc. después de la
desconexión de otros interruptores que se producen
después de una falla(s) en la red eléctrica.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 23 PROTECCION DEL SISTEMA ELECTRICO

398 de 23

231 CONFIABILIDAD DE LA PROTECCION

Número Término Definición


23-31-01 Funcionamiento Emisión de señales de disparo y otros comandos de una
correcto de una protección de forma prevista en respuesta a una falla en la
protección red eléctrica o a otra anomalía de la red eléctrica.
23-31-02 Funcionamiento Falla de funcionamiento o funcionamiento intempestivo.
incorrecto de una (Ver figuras 23-31-01 y 23-31-02).
protección
23-31-03 Funcionamiento Funcionamiento de una protección sin falla alguna en la
intempestivo de una red eléctrica u otra anomalía de la red, o para una falla de
protección una red u otra anormalidad de la red eléctrica para la cual
dicha protección no ha funcionado.
23-31-04 Falla de funcionamiento Deficiencia de funcionamiento de una protección que
de una protección debería haber funcionado pero que no funcionó.
23-31-05 Confiabilidad de una Probabilidad de que una protección funcione bajo
protección condiciones dadas durante un intervalo de tiempo dado.
(Ver figura 23-31-01).

Nota:
La función requerida para una protección es funcionar cuando así se
requiera y no funcionar cuando no se requiera.
23-31-06 Seguridad de una Posibilidad de que una protección no tenga un
protección funcionamiento intempestivo bajo condiciones dadas y
durante un intervalo de tiempo dado. (Ver figura 23-31-01).
23-31-07 Seguridad de Probabilidad de que una protección no deje de funcionar
funcionamiento de una bajo condiciones dadas durante un intervalo de tiempo
protección dado. (Ver figura 23-31-01).
23-31-08 Redundancia En un elemento, la existencia de más de una manera de
realizar una función requerida.
23-31-09 Falla del material Funcionamiento incorrecto de una protección debido al
falla de un componente de la protección. (Ver figura 23-31-
02).

Nota:
Este tipo de fallas normalmente se descubre mediante el ensayo de
mantenimiento.
23-31-10 Falla de principio Funcionamiento incorrecto de la protección causado por
un error en el planeamiento o diseño o fijación o aplicación
de la protección. (Ver figura 23-31-02).

Notas:
1. Este tipo de falla normalmente no puede descubrirse mediante un
ensayo de mantenimiento.
2. Una falla atribuible al software en un relé digital constituye una falla
de principio.
23-31-11 Función de vigilancia Función, normalmente ejecutada dentro del equipo de
automática protección, diseñada para detectar fallas de manera
automática tanto dentro del equipo de protección como
fuera del mismo.
23-31-12 Función de control Función que ejecuta una supervisión automática sin
automático afectar la función de la protección.
23-31-13 Función de prueba Función de supervisión automática que ejecuta una
automática prueba después de desconectar del servicio normal parte
o toda la protección, generalmente mediante un bloqueo
del disparo afectando, de esta manera, la función de
protección de la protección.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 23 PROTECCION DEL SISTEMA ELECTRICO

399 de 23

23-31-14 Desconexión no Incidente que genera una desconexión intempestiva del


imputable a una falla en interruptor como resultado de una falla, que no es una falla
la red de energía de la red eléctrica, como el funcionamiento intempestivo
de la protección en ausencia de falla en la red eléctrica o
desconexión de un interruptor debido a la falla de algún
otro equipo secundario o a un error humano.

232 FALLA EN EL SISTEMA ELECTRICO

Número Término Definición


23-32-01 Situación anormal en Condiciones de funcionamiento eléctrico de la red de
una red de energía energía, como por ejemplo, tensión, corriente, potencia,
frecuencia, estabilidad, que se encuentran fuera de las
condiciones normales.
23-32-02 Falla en una red de Anomalía en la red de energía que implica, o es resultado
energía de, una falla de un circuito de la red primaria, o de un
elemento de la planta del sistema primario o un equipo o
un aparato y que normalmente requiere la desconexión
inmediata del circuito, planta, equipo o aparato defectuoso
de la red de energía mediante la desconexión de los
interruptores correctos.

Nota:
Las fallas en la red de energía pueden ser paralelas, en serie o
combinadas.
23-32-03 Falla interna Falla en la red de energía al interior de la sección
protegida.
23-32-04 Falla externa Falla en la red de energía al exterior de la sección
protegida.
23-32-05 Falla paralela Falla que se caracteriza por el flujo de corriente entre dos
o más fases o entre la fase(s) y la tierra a la frecuencia de
la red de energía asociado.
23-32-06 Falla serie Falla por la cual las impedancias de cada una de las tres
fases no son iguales, generalmente causada por la
interrupción de una o dos fases

Nota:
En la Figura 23-32-01 se muestra un ejemplo típico.
23-32-07 Falla combinada Aparición simultánea de una falla paralela y una falla serie.
23-32-08 Falla de alta resistencia Falla paralela con alta resistencia en la ubicación de la
falla.
23-32-09 Falla sobre dos Dos fallas paralelas que ocurren simultáneamente en la
circuitos paralelos misma ubicación geográfica en dos circuitos paralelos.
23-32-10 Falla entre redes Falla que implica dos redes de energía con tensiones
nominales diferentes.
23-32-11 Falla consecutiva Falla causada directa o indirectamente por otra falla.
23-32-12 Falla evolutiva Falla de aislamiento que empieza con una falla fase a
tierra (o fase a fase) y se convierte en una falla de dos o
tres fases.
23-32-13 Corriente de falla Corriente generada por una falla externa de la red de
circulante energía a dicha parte de la sección protegida por
protección y que fluye hacia la sección protegida.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 23 PROTECCION DEL SISTEMA ELECTRICO

400 de 23

23-32-14 Tiempo de interrupción Intervalo de tiempo desde el inicio de la falla hasta el


de la corriente de falla término del corte del interruptor. (Ver figura 23-35-01).

Nota:
El tiempo de interrupción de la corriente de falla incluye el tiempo de
funcionamiento de la protección y el corte del interruptor.
23-32-15 Tiempo de eliminación Intervalo de tiempo entre el inicio de la falla y la
de una falla eliminación de la falla. (Ver figura 23-35-01).

Nota:
Este tiempo es el tiempo de interrupción más largo de la corriente de
falla del interruptor(es) asociado(s) para eliminar la corriente de falla en el
elemento defectuoso en la planta.
23-32-16 Falla transversal Falla que implica conductores de dos o más circuitos de
potencia.

233 PROTECCION

Número Término Definición


23-33-01 Protección de distancia Protección con selectividad relativa cuyo funcionamiento y
selectividad dependen de la medición local de cantidades
eléctricas con las cuales se evalúa la distancia equivalente
a la falla al compararla con definiciones de zona.
23-33-02 Zonas de una Los alcances de los elementos de protección de una
protección con protección con selectividad relativa, generalmente
selectividad relativa protección de distancia, en una red eléctrica.

Nota:
Estas protecciones con selectividad relativa, generalmente protección de
distancia, a menudo tienen dos, tres e incluso más zonas disponibles.
Estas generalmente están dispuestas de manera tal que la zona más
corta corresponde a una impedancia ligeramente menor que la
impedancia de la sección protegida, y normalmente funciona
instantáneamente. Las zonas con definiciones de mayor alcance
generalmente son retardadas con el fin de asegurar la selectividad.
23-33-03 Protección de distancia Protección de distancia que generalmente tiene elementos
completa de medición diferentes para cada tipo de falla fase-fase o
para cada tipo de falta fase-tierra o para cada medición de
zona.
23-33-04 Protección de distancia Protección de distancia que generalmente tiene un solo
con conmutación elemento de medición para todas las fallas de la red de
energía y/o para todas las zonas.
23-33-05 Subalcance Condición de una protección, generalmente una protección
de distancia, por la cual la configuración de la zona más
corta genera un alcance menor que el de la sección
protegida.
23-33-06 Subalcance erróneo Condición de funcionamiento de una protección,
generalmente de una protección de distancia, donde su
alcance, debido a errores de medición, tiene un alcance
menor que su definición de zona.
23-33-07 Sobrealcance Condición de una protección, generalmente protección de
distancia, donde la configuración de zona más corta, tiene
un alcance mayor que el de la sección protegida.
23-33-08 Sobrealcance erróneo Condición de funcionamiento de una protección,
generalmente una protección de distancia, donde su
alcance, debido a errores de medición, corresponde a una
alcance mayor que su definición de zona.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 23 PROTECCION DEL SISTEMA ELECTRICO

401 de 23

23-33-09 Protección por permiso Protección, generalmente una protección de distancia, en


la cual la recepción de una señal le permite a la
protección local iniciar el corte.
23-33-10 Protección por bloqueo Protección, generalmente una protección de distancia, en
la que la recepción de una señal le impide a la protección
local iniciar el corte.
23-33-11 Impedancia de falla Impedancia en el punto de la falla entre el conductor de
fase defectuoso y la tierra (suelo) o entre los mismos
conductores de fase defectuosos.
23-33-12 Impedancia de Impedancia equivalente entre dos puntos de una red que
transferencia representan todos los trayectos paralelos entre estos dos
puntos.
23-33-13 Impedancia de fuente En el caso que la falla se ubique en un punto determinado,
la impedancia en el circuito equivalente del trayecto de la
corriente de falla entre el punto donde se aplica la tensión
al relé de medición y la fuerza electromotriz en el circuito
equivalente generan la corriente de falla en el mismo
trayecto.
23-33-14 Relación de En una ubicación de medición determinada, generalmente
impedancia de una red en un extremo de una línea, es la relación entre
impedancia de la fuente de la red eléctrica y la impedancia
de la zona protegida.
23-33-15 Impedancia de carga En un punto de medición dado, el cociente de la tensión
de fase y la corriente de fase durante la transmisión de
energía, asumiendo que no existen fallas en la red
eléctrica.
23-33-16 Protección de Protección cuyo funcionamiento y selectividad dependen
diferencia longitudinal de la comparación entre la magnitud o la fase y la
magnitud de las corrientes en los extremos de la sección
protegida.
23-33-17 Protección diferencial Protección aplicada a circuitos conectados en paralelo y
transversal en la cual el funcionamiento depende de una distribución
no equilibrada de las corrientes entre sus circuitos.
23-33-18 Protección de Protección cuyo funcionamiento y selectividad depende de
comparación de fase la comparación entre la fase de las corrientes en cada
extremo de la sección protegida.
23-33-19 Protección de Protección de comparación de fase donde la comparación
comparación de fase se efectúa dos veces por ciclo. La comparación se hace
de onda completa en los semi-ciclos positivos y negativos.
23-33-20 Protección de Protección de comparación de fase donde la comparación
comparación de fase se efectúa una vez por ciclo en el semi-ciclo positivo o
de media onda. negativo.
23-33-21 Protección de masa, Protección en la que la cantidad de alimentación es una
protección de cuba corriente que fluye a través del trayecto que conecta la
estructura del equipo considerado en la sección protegida
a tierra.

Ejemplo: Protección de masa de una cuba de un


transformador.
23-33-22 Protección diferencial Protección diferencial de corriente que utiliza un relé de
de alta impedancia corriente diferencial cuya impedancia es alta si se la
compara con el circuito secundario de un transformador de
corriente saturado.
23-33-23 Protección diferencial Protección diferencial de la corriente que utiliza un relé
de baja impedancia diferencial de corriente cuya impedancia no es alta si se la
compara con la impedancia del circuito secundario de un
transformador de corriente saturado.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 23 PROTECCION DEL SISTEMA ELECTRICO

402 de 23

23-33-24 Zona de discriminación Parte selectiva de una protección de barras de zonas


múltiples, generalmente supervisando el flujo de corriente
dentro y fuera de una sola sección de las barras.
23-33-25 Zona de control global Parte no selectiva de una protección de un juego de barras
de zonas múltiples, generalmente supervisando el flujo de
corriente en los terminales de toda la estación.

Nota:
El corte de la protección de barras está condicionado por funcionamiento
de las zonas de control global y de discriminación.
23-33-26 Protección de Protección cuyo fin es funcionar cuando la corriente
sobreintensidad exceda un valor predeterminado.
23-33-27 Protección de fallas Protección cuyo fin es funcionar en caso de fallas
entre fases polifásicas en la red de energía.
23-33-28 Protección de fallas a Protección cuyo fin es funcionar en caso de fallas a tierra
tierra en la red eléctrica.
23-33-29 Protección diferencial Protección en la cual se equilibra la corriente residual de
de fallas a tierra un grupo de transformadores de corriente trifásica y la
salida residual de un grupo similar de transformadores de
corriente o, con mayor frecuencia, de un solo
transformador de corriente ubicado en la conexión a tierra,
si hubiera alguna, de un punto neutral.

Nota:
Este término también se utiliza cuando el neutro de la planta protegida
no está conectado a tierra, es decir, no se necesita un segundo grupo de
transformadores de corriente trifásica ni un transformador de corriente en
la conexión neutra para delimitar la sección protegida.
23-33-30 Protección de corrienteProtección de corriente en la conexión a tierra del neutro
del neutro de los transformadores, reactores o generadores.
23-33-31 Protección de Protección cuyo fin es funcionar en el caso de una
sobrecarga sobrecarga en la sección protegida.
23-33-32 Protección de Protección cuyo fin es funcionar cuando la tensión de la
sobretensión red eléctrica excede un valor predeterminado.
23-33-33 Protección de mínima Protección encargada de funcionar cuando la tensión de la
tensión red eléctrica se reduce a menos del valor predeterminado.
23-33-34 Protección de Protección que funciona cuando la tensión de la red
desplazamiento del eléctrica entre el neutro y la tierra excede un valor
punto neutro predeterminado.
23-33-35 Protección contra Protección que funciona en caso de una pérdida de
pérdida de sincronismo sincronismo en una red eléctrica para evitar que ésta se
propague.
23-33-36 Protección de Protección cuyo fin es disminuir la carga del sistema en el
desconexión de carga caso que se presente una condición anormal como una
reducción de la frecuencia.
23-33-37 Protección de ausencia Protección cuyo fin es hacer funcionar el interruptor(es) en
de tensión el caso que una red eléctrica pierda tensión, generalmente
para prepararla para la restauración del servicio.
23-33-38 Protección por ondas Protección que depende en la medición de la magnitud y/o
móviles polaridad de las ondas de propagación de tensión
generadas por la aparición de una falla en la red eléctrica.
23-33-39 Protección por Protección que depende de la medición o comparación de
componentes las cantidades superpuestas extraídas, es decir, de las
superpuestas diferencias entre los valores de falla y pre-falla correctos
de corriente, tensión, etc.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 23 PROTECCION DEL SISTEMA ELECTRICO

403 de 23

234 SISTEMA DE PROTECCION CON TELECOMUNICACION

Número Término Definición


23-34-01 Sistema de protección Protección que requiere telecomunicación entre los
con telecomunicación extremos de la sección protegida en una red eléctrica.
Ver Figura 23-34-01.
23-34-02 Protección con Protección con selectividad relativa en la cual las señales
selectividad relativa y se transmiten mediante la telecomunicación para cortar
con telecomunicación; permisivamente o interrumpir el interruptor(es) remotos en
protección de alcance fallas internas o para bloquear el disparo en el caso de
indefinido y con una falla externa.
telecomunicación Consultar las Figuras. 23-35-02, 03, 04, 05, 06 y 07
(inclusive).
23-34-03 Protección con Protección con selectividad absoluta en la que las
selectividad absoluta y cantidades de la red eléctrica se transmiten desde un
con telecomunicación; extremo de la sección protegida mediante la
protección de alcance telecomunicación en forma análoga o digital con el fin de
definido y con compararlas con el otro(s) extremo(s).
telecomunicación
23-34-04 Protección a través de Protección asociada con la telecomunicación y que utiliza
hilos piloto alambres metálicos.
23-34-05 Protección con Protección asociada con la telecomunicación que utiliza
telecomunicación a una onda portadora de energía.
través de onda
portadora
23-34-06 Protección con Protección asociada con la telecomunicación que utiliza el
telecomunicación a radioenlace.
través de radioenlace
23-34-07 Protección con Protección asociada con la telecomunicación que utiliza
telecomunicación por un enlace óptico.
fibra óptica
23-34-08 Teledisparo Disparo de un interruptor(es) por señales emitidas por una
ubicación remota, independientemente del estado de la
protección local.
23-34-09 Teledisparo funcional Teledisparo automático de un interruptor(es) para evitar
que ocurran condiciones de red insatisfactorias como
sobretensión, sobrecarga, inestabilidad del sistema, etc.
después del disparo de otros interruptores que sigue a una
falla(s) en la red eléctrica.
23-34-10 Protección por Protección de sobrealcance, generalmente no una
comparación protección de distancia, que utiliza la telecomunicación, en
direccional la que las condiciones de funcionamiento relativas a los
elementos de medición en el extremo de cada sección
protegida, son comparados utilizando una tensión o una
corriente derivada localmente a manera de referencia.
23-34-11 Protección con Protección, generalmente una protección de distancia, que
subalcance permisivo utiliza la telecomunicación, con una protección de
subalcance en cada extremo de la sección y en la cual se
transmite una señal cuando la protección con subalcance
detecta una falla. La recepción de la señal en el otro
extremo inicia el disparo si la otra protección local
permisiva en el otro extremo ha detectado la falla. Ver
figura 23-35-02.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 23 PROTECCION DEL SISTEMA ELECTRICO

404 de 23

23-34-12 Protección con Protección, generalmente protección de distancia, que


subalcance y con utiliza la telecomunicación, con protección con subalcance
teledisparo en cada extremo de la sección y en la cual la señal se
transmite cuando la protección con subalcance detecta
una falla. La recepción de la señal en el otro extremo inicia
un teledisparo independientemente de la protección local.
Ver Figura 23-35-03.
23-34-13 Protección con Protección, generalmente protección de distancia, que
subalcance y con utiliza la telecomunicación, con una protección con
aceleración subalcance en cada extremo de la sección y en la cual se
trasmite una señal cuando la protección con subalcance
detecta una falla. La recepción de la señal en el otro
extremo permite que la zona con subalcance realice una
medición secuencial para iniciar el disparo. Ver Figura 23-
35-04.
23-34-14 Protección con Protección, generalmente protección de distancia, que
sobrealcance a bloqueo utiliza la telecomunicación, con una protección con
sobrealcance en cada extremo de la sección y en la cual
se transmite una señal cuando se detecta una falla externa
en sentido opuesto. La recepción de la señal en el otro
extremo bloquea la protección con sobrealcance en dicho
extremo al iniciar el disparo.
Ver Figura 23-35-05.
23-34-15 Protección con Protección, generalmente una protección de distancia, que
sobrealcance a utiliza la telecomunicación, con una protección con
desbloqueo sobrealcance en cada extremo de la sección y en la cual la
señal de bloqueo se transmite continuamente al otro
extremo de la sección hasta que la protección con
sobrealcance detecte la falla que elimina la señal de
bloqueo y envía una señal desbloqueada al otro extremo.
La eliminación de la señal de bloqueo junto con la
recepción de la señal de desbloqueo permite que la
protección local inicie el disparo. Ver. Figura 23-35-06.

Nota:
Si no se recibe una señal de desbloqueo después de la eliminación de la
señal de bloqueo, se autoriza que la protección con sobrealcance inicie el
disparo en un intervalo de tiempo variable generalmente en el rango de
100-200 ms.
23-34-16 Protección con Protección, generalmente protección de distancia, que
sobrealcance permisivo utiliza la telecomunicación, con una protección con
sobrealcance en cada extremo de la sección y en la que
se transmite una señal cuando la protección con
sobrealcance detecta una falla. Ver Figura 23-35-07. La
recepción de la señal en el otro extremo permite iniciar el
disparo de la protección con sobrealcance local.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 23 PROTECCION DEL SISTEMA ELECTRICO

405 de 23

23-34-17 Función de eco con un Función asociada con una protección con sobrealcance
extremo con una débil permisivo por medio de la cual los elementos que detectan
alimentación la falla en el extremo de la sección pueden funcionar
debido a que el nivel de falla es alto pero donde la
alimentación de la sección remota es demasiado baja para
permitir el funcionamiento de los principales elementos de
detección de fallas, de manera tal que la señal remota no
es enviada. La recepción de la señal en el extremo con
alimentación débil, con la reserva que se cumplan las
condiciones locales apropiadas, genera una transmisión
que la señal recibida hacia el extremo con alimentación
fuerte con el fin de permitir la desconexión de este
extremo de la sección.

235 EQUIPO DE CONTROL AUTOMATICO

Número Término Definición


23-35-01 Dispositivo automático Dispositivo automático diseñado para iniciar el
de maniobra funcionamiento de los interruptores y/o seccionadores en
una subestación de acuerdo a un programa específico.

Ejemplos: El dispositivo automático de maniobra podría


iniciarse mediante una protección de pérdida de tensión o
una protección contra pérdida de carga. También puede
utilizarse para reemplazar un elemento defectuoso de una
planta por uno sano.
23-35-02 Dispositivo automático Dispositivo automático diseñado para iniciar el reenganche
de reenganche; de un interruptor (es) después de operación de la
reenganchador protección en el circuito correspondiente.

Nota:
Si la duración de la apertura antes del reenganche, es de interés, este
puede ser mencionarlo después del término. El término también puede
precisarse como rápido, lento, diferido, según la aplicación.

Ejemplo: Dispositivo de reenganche automático con una


duración de apertura antes del reenganche de 0,5 s. Ver
Figura 23-35-01.
23-35-03 Reenganchador Dispositivo automático de reenganche encargado de
unipolar reenganchar un polo de un interruptor luego de una falla
en la red eléctrica de una sola fase.
23-35-04 Reenganchador tripolar Dispositivo automático de reenganche automático
encargado de reenganchar tres polos de un interruptor
luego de una falla en la red de energía.
23-35-05 Reenganche Reenganche automático que no se repite si no tiene éxito
automático único en el primer intento.
23-35-06 Reenganche Reenganche automático que se repite dos o tres veces
automático múltiple (generalmente no más) si no se tiene éxito en el primer
intento.
23-35-07 Tiempo inverto Tiempo que transcurre durante el reenganche automático
cuando la línea de energía o fase no está conectada a
ninguna tensión de red. Ver Figura-23-35-01.

Nota:
Para líneas de energía en redes radiales, el tiempo inverto es igual al
tiempo de apertura antes del reenganche automático.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 23 PROTECCION DEL SISTEMA ELECTRICO

406 de 23

23-35-08 Reenganchador tripolar Dispositivo de reenganche tripolar con control de tensión,


con control de diferencia de frecuencia y ángulo de fase antes de cerrar
sincronismo el interruptor.
23-35-09 Tiempo de apertura Tiempo durante el reenganche automático cuando el
antes del reenganche polo(s) del interruptor(es) está(n) abierto(s). Ver Figura 23-
35-01.

Nota:
Para esta definición, el tiempo de apertura antes del reenganche incluye
el arco del interruptor automático y el tiempo de prearco.
23-35-10 Tiempo de interrupción Tiempo durante el reenganche automático cuando la línea
antes del reenganche de energía o fase no puede transferir energía alguna.

Nota:
Para líneas de energía en redes radiales, el tiempo de interrupción antes
del reenganche es igual al tiempo inverto y al tiempo de apertura antes
del reenganche.
Ver Figura 23-35-01.
23-35-11 Tiempo de bloqueo Intervalo de tiempo después de un reenganche
automático, antes que el dispositivo de reenganche
automático inicie otro reenganche en el caso de otra falla
en la red eléctrica.
23-35-12 Dispositivo automático Dispositivo cuya función es iniciar la reconexión
para el restablecimiento programada, secuencial y diferida de los interruptores u
del servicio otros dispositivos específicos de corte.

Nota:
El restablecimiento automático podría seguir a un reenganche automático
fracasado o una condición de desconexión generalizada con o sin,
operación de reenganche automático. Normalmente se programa la
restauración automática del servicio para restaurar la tensión
parcialmente, o a todas las estaciones, después que la perturbación se
haya expandido.
23-35-13 Dispositivo automático Dispositivo cuya función es iniciar el reenganche de los
de reconexión de carga interruptores automáticamente después de un corte debido
a una operación de pérdida de carga.

Nota:
El reenganche es controlado por la frecuencia y la tensión.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 23 PROTECCION DEL SISTEMA ELECTRICO

407 de 23

FUNCIONAMIENTO INCORRECTO
DE LA PROTECCIÓN

FALLA EN EL FUNCIONAMIENTO FUNCIONAMIENTO INTEMPESTIVO


DE LA PROTECCIÓN DE UNA PROTECCIÓN

CONFIABILIDAD DE
LA PROTECCIÓN

SEGURIDAD DE FUNCIONAMIENTO SEGURIDAD DE


DE UNA PROTECCIÓN UNA PROTECCIÓN

Confiabilidad incrementada Seguridad incrementada

Figura 23-31-01
Confiabilidad de la protección
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 23 PROTECCION DEL SISTEMA ELECTRICO

408 de 23

FALLA EN LA
PROTECCIÓN

FALLA DEL FALLA DE


MATERIAL PRINCIPIO

FUNCIONAMIENTO FALLA DE FUNCIONAMIENTO FALLA DE


INTEMPESTIVO FUNCIONAMIENTO INTEMPESTIVO FUNCIONAMIENTO

FUNCIONAMIENTO INCORRECTO

Figura 23-31-02
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 23 PROTECCION DEL SISTEMA ELECTRICO

409 de 23

FALLA EN UNA RED


DE ENERGIA

SERIE SHUNT SERIES


SHUNT
COMBINADA

FASE - FASE TIERRA

TRIFASICO TRIFASICO TRIFASICO

BIFASICO BIFASICO BIFASICO

MONOFASICO MONOFASICO

ALTA RESISTENCIA

Falla sobre dos Falla sobre un


circuitos paralelos circuito monofásico

Figura 23-32-01
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 23 PROTECCION DEL SISTEMA ELECTRICO

410 de 23

PROTECCIÓN UTILIZANDO LA TELECOMUNICACIÓN

UNIDAD

COMPARACIÓN DE FASE

DIFERENCIAL
SELECTIVIDAD RELATIVA
LONGITUDINAL

MODO DE PRINCIPO
FUNCIONAMIENTO DE MEDICIÓN
Sub-balcance permisivo - Protección de distancia
Sub-balcance con teledisparo - Protección de sobrecorriente direccional
Sub-balcance con aceleración - Protección de corriente residual direccional
Sobrealcance permisivo - Protección de la onda movil direccional
Sobrealcance a bloqueo - Protección del componente superimpuesto direccional
Sobrealcance a desbloqueo

Todas las combinaciones son posibles

Ejemplo:
- Protección de distancia con subalcance permisivo.
- Protección de la corriente residual direccional

Nota:
La protección en los modos de sobrealcance permisivo algunas veces se denomina
comparación direccional.

Figura 23-34-01
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 23 PROTECCION DEL SISTEMA ELECTRICO

411 de 23

Zona 2

C D

Zona 1

Zona 1

Zona 2
Criterio
permisivo en
el extremo D

Disparo
Señal recibida de C &

El funcionamiento de la protección en la zona 1 en el extremo C iniciará el disparo en C y


también enviará una señal a D.

Al recibir la señal, el disparo en D sólo se iniciará si existe un criterio permisivo local.

El criterio permisivo puede obtenerse por medio de:


Arrancadores (zona 3) de protección de distancia
Relé de subimpedancia direccional o no direccional
Relé de subtensión
Relé de sobrecorriente
Protección de distancia

Figura 23-34-02
Protección de subalcance permisivo
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 23 PROTECCION DEL SISTEMA ELECTRICO

412 de 23

Zona 2

C D

Zona 1

Zona 1

Zona 2

Señal recibida de C Disparo


Disparo directo

El funcionamiento de la Zona 1 en el extremo C iniciará el disparo en C y también enviará


una señal a D.

Al recibir la señal, se iniciará el disparo en D sin ningún criterio permisivo local.

Figura 23-34-03
Protección con subalcance de teledisparo
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 23 PROTECCION DEL SISTEMA ELECTRICO

413 de 23

Zona 2

C D

Zona 1

Zona A Zona 1

Zona 2

El funcionamiento de la protección de la Zona 1 en el extremo C iniciará el disparo en C y


también enviará una señal a D.

Al recibir la señal, se activará el sobrealcance de la Zona A donde iniciará el disparo en D.

En una protección de distancia conmutada, la Zona 1 cambiará a la Zona A de


sobrealcance.
En una protección de distancia total, la temporización para la Zona 2 se ignorará.

Figura 23-34-04
Protección con subalcance acelerado
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 23 PROTECCION DEL SISTEMA ELECTRICO

414 de 23

Mirar en
sentido inverso
C D

Zona A

Zona A

Mirar en
sentido inverso

Reversa
Enviar Señal recibida de C
& Zona A de bloqueo

Zona A

Este esquema requiere relés de medición mirando en sentido inverso. Si un relé mirando en
sentido inverso detecta una falla externa enviará una señal al extremo opuesto y bloqueará
la Zona A en dicho extremo.

En el caso de una falla interna, la Zona A funcionará de manera similar que en la protección
con sobrealcance permisivo.

Figura 23-34-05
Protección con sobrealcance a bloqueo
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 23 PROTECCION DEL SISTEMA ELECTRICO

415 de 23

C D

Zona A

Zona A

Señal dedesbloqueo
Zona A

&

Enviar
de C ≥1 &

Señal de
& T1 - T2 Disparo
Bloqueo

Una señal de bloqueo es enviada durante un funcionamiento normal y se bloquea el disparo


de la Zona A.

Si la Zona A detecta una falla en C, la señal de bloqueo desaparece y D recibe una señal de
desbloqueo.

El disparo de la Zona A será desbloqueado y se iniciará un bloqueo en D. Ocurrirá una


operación similar en C después de la operación de detección de la Zona A en D.

Si no se recibe una señal de desbloqueo después que la señal de bloqueo haya


desaparecido, el disparo de la Zona A de desbloqueará para un período de T1-T2. T1-T2
normalmente es 100-200 m.

Nota:
La señal de bloque algunas veces se denomina señal de guardia.

Figura 23-34-06
Protección con sobrealcance a desbloqueo
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 23 PROTECCION DEL SISTEMA ELECTRICO

416 de 23

Zona A

Zona A

Zona A

Disparo
Señal recibida de C &

La zona A no iniciará el disparo sin recibir una señal de un extremo remoto.

La zona A en C detecta una falla y envía una señal a D. Al recibir la señal, la zona A de
sobrealcance en D iniciará el disparo en D.

Se realizará una operación similar en C cuando se envíe una señal de la zona A en D a C.

En una protección de distancia total, generalmente los relés de medición de la segunda


zona se utilizarán como criterios de envío y permisivos.

En una protección de distancia conmutada, generalmente una unidad de medición


separada debe ser utilizada como zona A.

Figura 23-34-07
Protección con sobrealcance permisivo
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 23 PROTECCION DEL SISTEMA ELECTRICO

417 de 23

C D

t1 t2
C

t3 t4
D

0-t1 Tiempo de interrupción de la corriente de falla en el extremo C


0-t3 Tiempo de interrupción de la corriente de falla en el extremo D (tiempo de distancia
de separación de falla)
t1-t2 Tiempo de apertura antes del reenganche automático del interruptor automático en
C
t3-t4 Tiempo de apertura antes del reenganche automático del interruptor automático en
D
t3-t2 Tiempo inverto
t1-t4 Tiempo de interrupción antes del reenganche automático

Figura 23-35-01
Reenganche automático
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 24 MEDICIONES EN ELECTRICIDAD

418 de 25

SECCION 24 MEDICIONES EN ELECTRICIDAD

240 TERMINOS GENERALES SOBRE MEDICION EN ELECTRICIDAD

- METODOS DE MEDICION

Número Término Definición


24-40-01 (Método de) medida Método de medida en el cual el valor de una magnitud a
directa medir se obtiene directamente, sin que sea necesario
(método de) medición realizar cálculos suplementarios en base a una relación
directa funcional entre la magnitud que se medirá y otras
magnitudes realmente medidas.

Notas:
1. Se considera que la magnitud medida se obtiene directamente, aún
cuando el aparato de medición contenga valores que están
vinculados a los valores correspondientes de la magnitud medida
por medio de una tabla o un gráfico.
2. El método de medida continúa siendo directo aún cuando sea
necesario realizar medidas complementarias para determinar los
valores de las magnitudes de influencia con el fin de efectuar las
correcciones correspondientes.
24-40-02 (Método de) medida Método de medida en el cual el valor de una magnitud se
indirecta; (método de) obtiene a partir de las medidas efectuadas por los
medición indirecta métodos de medida directos de otras magnitudes
relacionadas con la magnitud a medir, por medio de una
relación conocida.
24-40-03 (Método de) medida Método de medida basado en la comparación de un valor
por comparación; de una magnitud que será medida con un valor conocido
(Método de) medición del mismo tipo.
por comparación
24-40-04 (Método de) medida Método de medida por comparación en el cual el valor de
por sustitución; la magnitud a medir es reemplazado por un valor conocido
(método de) medición del mismo tipo, seleccionada de manera tal que los
por sustitución efectos provocados en el aparato de medida de estos dos
valores sean los mismos.
24-40-05 (Método de) medida Método de medida por comparación en el cual el valor de
por complemento; la magnitud que será medida se combina con un valor
(método de) medición conocido de la misma magnitud, seleccionado de manera
por complemento tal que la suma de estos dos valores sea igual a un valor
de comparación predeterminado.
24-40-06 (Método de) medida Método de medida por comparación, basado en la
diferencial; (método de) comparación de la magnitud a medir con una magnitud del
medición diferencial mismo tipo con un valor conocido un poco diferente de
aquella magnitud a medir, y la medida de la diferencia
algebraica de estas dos magnitudes.
24-40-07 (Método de) medida Método de medida diferencial donde la diferencia entre el
por cero; Método (de valor de la magnitud medida y el valor conocido del mismo
medición) por cero tipo con el que se compara es cero.
24-40-08 Método de medida por Método de medida diferencial que utiliza el fenómeno de
batido; Método (de batido entre las frecuencias relacionadas a dos
medición) por batido magnitudes comparadas, una de ellas es la magnitud a ser
medida y la otra magnitud la referencia.
24-40-09 Método de medida por Método de medida por comparación en el cual una se
resonancia; Método (de establece una relación conocida entre valores comparados
medición) por de una magnitud particular, cuando se alcanza una
resonancia condición de resonancia o de casi resonancia.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 24 MEDICIONES EN ELECTRICIDAD

419 de 25

- TERMINOS BASICOS

Número Término Definición


24-40-10 Aparato de medida; Dispositivo que detecta o mide una magnitud o suministra
Instrumento de medida; una magnitud para fines de medida.
Aparato de medición;
Instrumento de
medición
24-40-11 Aparato de medida; Dispositivo que transforma la magnitud medida o una
Aparato medidor magnitud relacionada en una indicación o información
equivalente.
24-40-12 Medida materializada Dispositivo de medida que reproduce, de manera
permanente durante su uso, uno o más valores conocidos
de una magnitud definida.
24-40-13 Aparato de medida Aparato de medida que mide una magnitud eléctrica o no
eléctrico; Aparato eléctrica por medios eléctricos.
eléctrico de medida
24-40-14 Aparato de medida Aparato de medida que mide una magnitud eléctrica o no
electrónico; Aparato eléctrica por medios electrónicos.
electrónico de medida
24-40-15 Equipo de medida; Conjunto de aparatos de medida destinado a fines
Equipo de medición específicos de medida.
24-40-16 Sistema de medida; Conjunto de elementos independientes que se asocian
Sistema de medición para lograr un objetivo dado al realizar medidas
específicas.
24-40-17 Aparato detector Aparato que detecta una magnitud sin consideración
especial de su valor. En algunos casos estos aparatos
muestran un valor aproximado y/o el signo de la magnitud.
24-40-18 Aparato (de medida) Aparato de medida que presenta o muestra la información
análogo de salida como una función continua de la magnitud
medida.
24-40-19 Aparato (de medida) Aparato de medida en el cual la magnitud medida es
digital recibida en forma de signos discretos codificados, y que
proveen información en forma numérica.
24-40-20 Aparato (de medida) Aparato de medida que muestra en todo momento el valor
indicador de la magnitud medida sin registrarlo.
24-40-21 Aparato (de medida) Aparato de medida que registra en un medio registrador la
registrador información que corresponde a los valores de la magnitud
medida.

Notas:
1. Algunos aparatos registradores pueden incorporar un dispositivo
indicador.
2. Algunos aparatos registradores pueden registrar información que
corresponde a más de una magnitud medida.
24-40-22 Osciloscopio Aparato que representa en forma de trazo no permanente,
los valores instantáneos de una magnitud.
24-40-23 Oscilógrafo Aparato que registra, en forma de trazo permanente, los
valores instantáneos de una magnitud.
24-40-24 Aparato (de medida) Aparato de medida que da la integral de una magnitud de
integrador entrada en función de otra magnitud, generalmente el
tiempo.

Nota:
El contador de energía eléctrica es un ejemplo de un aparato integrador.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 24 MEDICIONES EN ELECTRICIDAD

420 de 25

24-40-25 Transductor de medida Dispositivo que transforma, con una precisión específica y
(con salida eléctrica) siguiendo una ley determinada, la magnitud medida, o una
magnitud ya transformada de la magnitud medida, en una
magnitud eléctrica.

Notas:
1. Si la magnitud de entrada es eléctrica, las magnitudes de entrada y
de salida pueden no ser del mismo tipo, por ejemplo, una tensión y
una corriente.
2. En ciertos casos, los transductores de medida tienen un nombre
específico con respecto a su función, por ejemplo, amplificador,
convertidor, transformador, etc.
24-40-26 Equipo de telemedida Conjunto de aparatos que indican o registran el valor de la
magnitud medida a cierta distancia del punto de medición,
utilizando técnicas de telecomunicación.
24-40-27 Aparato (de medida) Aparato de medida diseñado para ser montado
fijo permanentemente y que se conecta a un(os) circuito(s)
por medio de conductores instalados permanentemente.
24-40-28 Aparato (de medida) Aparato de medida diseñado para ser transportado
portátil fácilmente a mano y ser conectado y desconectado por el
usuario.
24-40-29 Aparato (de medida) de Aparato de medida que posee un solo calibre.
calibre único
24-40-30 Aparato (de medida) de Aparato de medida que posee más de un calibre.
calibres múltiples
24-40-31 Aparato (de medida) de Aparato de medida que posee más de una escala.
escalas múltiples
24-40-32 Aparato (de medida) de Aparato de medida que mide únicamente un tipo de
función única magnitud.
24-40-33 Aparato (de medida) de Aparato de medida que presenta un dispositivo indicador
funciones múltiples que mide más de un tipo de magnitud.
24-40-34 Multímetro Aparato de medida de calibres y funciones múltiples que
mide tensión, corriente y algunas veces otras magnitudes
eléctricas como la resistencia.

- TERMINOS GENERALES RELACIONADOS CON LA OPERACION O FUNCION

Número Término Definición


24-40-35 Aparato de medida con Aparato que provee señales electrónicas de control para
función de control valores predeterminados de la magnitud medida.
24-40-36 Aparato de medida Aparto que mide la diferencia entre los valores de dos
diferencial magnitudes de la misma naturaleza que existen
prácticamente en el mismo instante en dos circuitos
diferentes.
24-40-37 Aparato totalizador Aparato que determina la suma de los valores de
magnitudes del mismo tipo, medidas simultáneamente en
circuitos diferentes.
24-40-38 Aparato de medida de Aparato que mide la relación entre los valores de dos
relación; logómetro magnitudes del mismo tipo.
24-40-39 Aparato de medida de Aparato que mide el cociente de los valores de dos
cociente magnitudes de diferentes tipos.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 24 MEDICIONES EN ELECTRICIDAD

421 de 25

24-40-40 Registrador XY Aparato registrador en el cual el dispositivo de inscripción


se desplaza a lo largo de dos ejes ortogonales por dos
dispositivos distintos, a cada uno de los cuales se le aplica
una magnitud que será registrada.

Nota:
Cuando una de las magnitudes es el tiempo, el aparato se denomina
registrador X(t) o Y(t).

- INSTRUMENTOS DE MEDICION

Prefacio:

Para la mayor parte de instrumentos de medida utilizados para medir una magnitud bien
definida, se utiliza una designación especial que podría, en algunos casos, esta basado en el
nombre del inventor o diseñador, o un nombre dado por el. Es más común que el nombre
derive de la cantidad medida (por ejemplo, tacómetro, vibrómetro, cronómetro), de la unidad de
medida (voltímetro, culombímetro, vatímetro), un múltiplo o sub-múltiplo de la unidad adaptado
al rango del instrumento (por ejemplo, miliamperímetro, kilovoltímetro).

La lista de términos definida en la presente sección no es exhaustiva.

Número Término Definición


24-40-41 Amperímetro Aparato que mide el valor de la corriente.
24-40-42 Galvanómetro Aparato que detecta o mide una corriente muy débil.
24-40-43 Voltímetro Aparato que mide el valor de una tensión.
24-40-44 Electrómetro Aparato que detecta o mide una tensión, absorbiendo una
energía insignificante.
24-40-45 Voltímetro de cresta Voltímetro que mide el valor instantáneo máximo de una
tensión variable.
24-40-46 Vatímetro; aparato de Aparato que mide la potencia activa.
medida de potencia
activa
24-40-47 Vármetro; aparato de Aparato que mide la potencia reactiva.
medida de potencia
reactiva
24-40-48 Voltamperímetro; Aparato que mide la potencia aparente.
aparato de medida de
potencia aparente
24-40-49 Ohmímetro Instrumento que mide la resistencia eléctrica.
24-40-50 Telurómetro; aparato Aparato que mide la resistencia de una conexión a tierra.
de medida de
resistencia de tierra
24-40-51 Aparato de medida de Aparato que mide una resistencia de aislamiento.
resistencia de
aislamiento
24-40-52 Frecuencímetro Aparato que mide la frecuencia de una magnitud periódica.
24-40-53 Fasímetro Aparato que mide el ángulo de fase entre dos magnitudes
eléctricas alternativas de la misma frecuencia, donde una
de las fases es tomada como referencia.
24-40-54 Aparato de medida de Aparato que mide la relación entre la potencia activa y la
factor de potencia potencia aparente en un circuito eléctrico.
24-40-55 Culombímetro Aparato que mide las magnitudes de electricidad.
24-40-56 Amperihorímetro Aparato que mide una magnitud de electricidad por
integración de una corriente en función del tiempo.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 24 MEDICIONES EN ELECTRICIDAD

422 de 25

24-40-57 Contador de energía Aparato que mide la energía activa por integración de la
(activa); vatihorímetro potencia activa en función del tiempo.
24-40-58 Contador de energía Aparato que mide la energía reactiva por integración de la
reactiva; varhorímetro potencia reactiva en función del tiempo.
24-40-59 Contador de energía Aparato que mide la energía aparente por integración de la
aparente; potencia aparente en función del tiempo.
voltamperihorímetro
24-40-60 Aparato de medida de Aparato que mide un flujo de inducción magnética.
flujo; flúxmetro
24-40-61 Magnetómetro Aparato que mide el valor de la inducción magnética que
sigue una dirección dada.
24-40-62 Permeámetro Equipo que determina las características magnéticas de
las sustancias.

- DISPOSITIVOS VARIOS

Número Término Definición


24-40-63 Fuente de referencia Dispositivo que produce, con fines de referencia, una
magnitud eléctrica o magnética con una tolerancia
específica.
24-40-64 Patrón Instrumento de medida que define, materializa, conserva o
reproduce la unidad de medida de una magnitud, o un
múltiplo o un sub-múltiplo de esta unidad (por ejemplo,
resistencia patrón), o un valor conocido de una magnitud
(por ejemplo, pila patrón).
24-40-65 Método patrón Modo de reproducción de la unidad de medición (o un
múltiplo o sub-múltiplo de dicha unidad) en términos de
valores fijos de ciertas propiedades de cuerpos o en
términos de constantes físicas.
24-40-66 Patrón primario Patrón, relativo a una magnitud determinada, que presenta
las cualidades metrológicas más altas en un campo dado.

Notas:
1. El concepto de patrón primario es igualmente válido para unidades
base y unidades derivadas.
2. El patrón primario sólo se utiliza directamente para medir por
comparación con patrones duplicados o patrones de referencia.
24-40-67 Patrón secundario Patrón cuyo valor se fija por comparación directa o
indirecta con un patrón primario o bien por medio de un
método patrón.
24-40-68 Patrón de referencia Patrón secundario con el cual se comparan los patrones
de menor precisión.
24-40-69 Patrón de trabajo Patrón que, calibrado frente a un patrón de referencia,
debe verificar los instrumentos de medida usuales de una
menor precisión.
24-40-70 Patrón internacional Patrón reconocido por acuerdo internacional para servir de
base internacional para la fijación de los valores de todos
los demás patrones de la magnitud dada.
24-40-71 Patrón nacional Patrón reconocido por una decisión oficial nacional para
servir de base en un país para la fijación de valores de
todos los demás patrones de la magnitud dada.

Nota:
En general, en un país, el patrón nacional también es el patrón primario.
24-40-72 Patrón de comparación Patrón utilizado para comparar entre dos patrones del
mismo orden de precisión.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 24 MEDICIONES EN ELECTRICIDAD

423 de 25

24-40-73 Puente de medida; Equipo de medida formado por al menos cuatro ramas
Puente de medición (brazos) o grupos de elementos de circuito (resistencias,
inductancia, condensadores) conectados en un
cuadrilátero, donde uno de cuyas diagonales es
alimentada por una fuente y la otra está conectada a un
aparato detector de cero o a un aparato de medida.
24-40-74 Potenciómetro de Aparato de medida en el cual la tensión a ser medida se
medida; potenciómetro opone a una tensión conocida de la misma forma de onda,
de medición frecuencia y valor.
24-40-75 Divisor de tensión Dispositivo formado por resistencias, de inductancias, de
condensadores, de un transformador(es) o de una
combinación de estos elementos. Entre dos puntos de
este dispositivo se obtiene una fracción deseada de la
tensión aplicada al conjunto del dispositivo.

- TERMINOS RELACIONADOS CON LOS ACCESORIOS

Número Término Definición


24-40-76 Accesorio (para un Elemento, grupo de elementos o dispositivo asociado con
aparato de medida) un aparato de medida con el fin de formar un nuevo
aparato de medida que posea características diferentes
específicas.
24-40-77 Accesorio Accesorio que posee sus propias propiedades y precisión,
intercambiable que son independientes de aquellas con las cuales podría
estar asociado.
24-40-78 Accesorio de Accesorio que posee cualidades y precisión propias, que
intercambialidad únicamente puede asociarse con aparatos de medida para
limitada ciertas características que se encuentran dentro de límites
específicos.
24-40-79 Accesorio no Accesorio que se adapta a las características de un
intercambiable aparato determinado.
24-40-80 Shunt (de un aparato Resistencia conectada en paralelo con el circuito de
de medida) corriente de un aparato de medida con el fin de reducir, en
una relación conocida, la corriente que la atraviesa.

Nota:
Un shunt generalmente está previsto para suministrar una tensión
proporcional a la corriente a medir.
24-40-81 Resistencia adicional Resistencia(condensador) (indunctancia) conectada en
(condensador serie con el circuito de tensión de un aparato de medición
adicional) (inductancia con el fin de aumentar su rango efectivo.
adicional)
24-40-82 Cordón de conexión Cordón formado por uno o más conductores, diseñados
especialmente para interconectar aparatos de medida y
accesorios.

- TERMINOS RELACIONADOS CON LOS INSTRUMENTOS DE MEDICION

Número Término Definición


24-40-83 Dispositivo indicador Conjunto de componentes de un aparato de medición que
(de un aparato de sirven para indicar el valor de una magnitud medida.
medida)
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 24 MEDICIONES EN ELECTRICIDAD

424 de 25

24-40-84 Indicador (de un Parte fija o móvil de un dispositivo indicador como la


dispositivo indicador) aguja, marca luminosa o ventana cuya posición, en
relación a la escala, permita determinar el valor de la
magnitud medida.
24-40-85 Escala (de un aparato Serie de marcas, figuras, u otros signos del dispositivo
analógico) indicador.
24-40-86 Esfera Elemento de un dispositivo indicador que presenta la
escala o escalas y generalmente incluye otra información
que caracterizan al aparato.
24-40-87 Graduación Serie de marcas distribuidas en una escala según una ley
apropiada.
24-40-88 Numeración Números asignados a ciertas marcas de una escala.
24-40-89 Longitud de escala Longitud de la línea (curva o recta) que pasa a través de
los centros de todas las graduaciones más cortas,
comprendidas entre la primera y la última marca de escala.
24-40-90 División (de una Intervalo entre dos graduaciones de escala consecutivas.
escala)
24-40-91 Longitud de una Parte de la longitud de una escala entre dos graduaciones
división consecutivas.
24-40-92 Valor de una división Diferencia entre los valores de la magnitud a medir que
corresponden a dos graduaciones consecutivas.
24-40-93 Lectura digital; lectura Presentación de los valores de la magnitud medida por las
numérica cifras que aparecen discontinuamente y que forman un
número que indica directamente cada uno de estos
valores.
24-40-94 Lectura seminumérica Presentación de los valores de la magnitud medida
mediante la combinación de una lectura numérica y una
indicación entre una escala y el índice.
24-40-95 Indicador de un aparato Valor de la magnitud medida indicada por el instrumento
de medida de medición.

Notas:
1. Este término puede aplicarse de manera particular a un aparato de
medida indicador, pero cuando no haya ambigüedad, también
puede aplicarse a la información mostrada por un aparato de
medida registrador.
2. El concepto de indicador de un aparato de medida también hace
referencia a medidas materiales.
3. El término “indicador” también significa una indicación prevista,
obtenida al interpolar la posición del índice del instrumento entre las
graduaciones adyacentes.
4. El valor de la magnitud medida puede indicarse directamente en
unidades de dicha magnitud o en unidades convencionales. En este
último caso debe multiplicarse por la constante del instrumento.
24-40-96 Soporte de registro Banda, disco o lámina sobre la cual se efectúa el registro
de los valores de la magnitud medida.
24-40-97 Soporte de diagrama Soporte de registro, generalmente de papel, con líneas
impresas con o sin cifras.
24-40-98 Registro Inscripciones efectuadas en el soporte de diagrama o el
cambio de estado del soporte de registro.
24-40-99 Dispositivo de registro Conjunto de partes de un instrumento registrador que
registra el valor medido en el soporte de registro.
24-40-100 Constante de un Factor o coeficiente por el cual debe multiplicarse el
aparato de medida indicador del aparato de medida para obtener el valor de la
magnitud medida.
24-40-101 Dispositivo de ajuste Dispositivo que modifica el funcionamiento de un aparato
de medida para obtener las características deseadas.
24-40-102 Cero de la escala Graduación en la escala asociada con cero de la
numeración de la escala.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 24 MEDICIONES EN ELECTRICIDAD

425 de 25

24-40-103 Cero mecánico Posición de equilibrio hacia la cual tiende el dispositivo


indicador de un aparato de medida sobre la sola acción de
las fuerzas mecánicas de restablecimiento cuando los
elemento de medida no son alimentados.

Notas:
1. En aparatos con cero suprimido mecánicamente, la posición de
equilibrio se encuentra fuera de la graduación.
2. En ciertos aparatos, tales como fluxómetros, y aparatos de medida
de cociente, el cero mecánico es indeterminado.
24-40-104 Dispositivo de ajuste Mecanismo por medio del cual se puede ajustar el cero
del cero mecánico mecánico a su posición requerida.
24-40-105 Cero eléctrico Posición de equilibrio hacia la cual tiende el dispositivo
indicador de un aparato de medida que necesita una
fuente auxiliar de alimentación, cuando el aparato está en
servicio y cuando la magnitud medida es cero.

Nota:
El cero eléctrico no necesariamente coincide con el cero mecánico.
24-40-106 Dispositivo de ajuste Dispositivo por medio del cual se puede ajustar el cero
del cero eléctrico eléctrico a la posición requerida.

- TERMINOS RELACIONADOS CON LA ESPECIFICACION DEL RENDIMIENTO

Número Término Definición


24-40-107 Valor verdadero (de Valor que caracteriza una magnitud perfectamente
una magnitud) definida, en las condiciones que existen cuando dicho
valor es examinado.

Nota:
El valor verdadero de una magnitud es un concepto ideal y, en general,
no puede ser conocido.
24-40-108 Valor Valor que se aproxima al valor verdadero de una magnitud
convencionalmente de manera tal que, con el fin de utilizar este valor, la
verdadero (de una diferencia entre los dos valores sea insignificante.
magnitud)
Notas:
1. El valor convencionalmente verdadero de una magnitud es
generalmente determinado por medio de métodos y con la ayuda de
instrumentos de una precisión apropiada para cada caso particular.
2. El valor verdadero no puede ser conocido exactamente. Se puede
utilizar por simplificación, y donde no exista ninguna ambigüedad, el
término “valor verdadero” para designar al “valor convencionalmente
verdadero”.
24-40-109 Valor convencional Valor claramente especificado al cual se hace referencia
para definir el error reducido convencional.

Nota:
Este valor puede ser, por ejemplo, el límite superior del campo de
medida, la longitud de la escala u otro valor claramente definido.
24-40-110 Valor indicado - Para aparatos de medida: valor indicado o registrado.
- Para una medida material: valor nominal o dado.
- Para un generador: valor definido o nominal.
24-40-111 Valor de comparación Puede ser, según el caso, el valor verdadero, el valor
convencionalmente verdadero o un valor trazado en
patrones nacionales o a patrones convenidos entre las
parte.
24-40-112 Error absoluto Diferencia algebraica entre el valor indicador y el valor de
comparación:
Valor absoluto = valor indicado – valor de comparación
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 24 MEDICIONES EN ELECTRICIDAD

426 de 25

24-40-113 Error relativo Relación entre el error absoluto y el valor de comparación.


24-40-114 Error reducido Relación entre el error absoluto y el valor convencional.
convencional
24-40-115 Magnitud de influencia Magnitud, generalmente exterior al instrumento, que
podría afectar su rendimiento.
24-40-116 Condiciones de Conjunto apropiado de valores especificados y rango de
referencia valores específicos de magnitudes de influencia para los
cuales se especifica los errores permisibles más pequeños
de un aparato de medida.
24-40-117 Error intrínseco Error de un instrumento de medida cuando se utiliza en
condiciones de referencia.
24-40-118 Campo de medida Intervalo definido por dos valores de la magnitud a medir o
a suministrar en el cual se especifican los límites de error
del instrumento de medida.

Nota:
Un instrumento puede tener varios campos de medida.
24-40-119 Intervalo (de medida) Diferencia algebraica entre los límites superior e inferior
del campo de medida.
24-40-120 Alcance Valor convencional o límite superior del campo (efectivo)
de medida.
24-40-121 Campo de regulación Gama de valores de una magnitud, cubierta por el control
fina incremental alrededor del valor fijado por el control
principal.

- TERMINOS RELACIONADOS CON LAS CARACTERITICAS TECNICAS

Número Término Definición


24-40-122 Ajuste preliminar Ajuste, especificado por el fabricante, que debe realizarse
antes de utilizar el instrumento de manera tal que funcione
la precisión específicada.
24-40-123 Reajuste Ajuste, especificado por el fabricante, que debe realizarse
antes de utilizar el instrumento de manera tal que siga
funcionando con la precisión específicada.
24-40-124 Calibrado Todas las operaciones que tienen por el fin de determinar
los valores de los errores, y si fuera necesario, otras
propiedades metrológicas de un instrumento de medición.

Nota:
El uso metrológico del término “calibrado” a menudo se extiende e
incluye operaciones tales como ajustes, graduación de la escala, etc.
Este uso se desaconseja.
24-40-125 Magnitud de calibrado Magnitud tal como corriente, tensión o frecuencia, con
valores conocidos con tolerancias específicas y que se
utiliza para el calibrado.
24-40-126 Tiempo de Intervalo de tiempo entre el momento en que la fuente de
precalentamiento alimentación del circuito auxiliar alimenta el instrumento de
medición y el momento en que se puede utilizar el
instrumento, especificado en las instrucciones del
fabricante.
24-40-127 Tiempo de Intervalo de tiempo entre el instante en que se aplica un
preacondicionamiento valor específico de una magnitud medida al circuito interno
de medición y el instante en que el instrumento de medida
debe satisfacer los requerimientos de precisión.
24-40-128 Exceso (para una Diferencia entre el valor indicado transitorio y el valor
respuesta a un indicado, en régimen estacionario, en respuesta a un
escalón) escalón especificado de la magnitud medida.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 24 MEDICIONES EN ELECTRICIDAD

427 de 25

24-40-129 Tiempo de respuesta a Intervalo de tiempo entre el instante en que la magnitud


un escalón medida o suministrada es sometida a un cambio
específico abrupto y el instante en que la indicación o
magnitud de salida alcanza y se mantiene dentro de
límites específicos de su valor final en régimen
estacionario.

- RENDIMIENTO

Número Término Definición


24-40-130 Precisión (de un Cualidad que caracteriza la cercanía de un valor indicado
aparato de medida) de un aparato de medida al valor verdadero
correspondiente.

Nota:
La precisión es mayor cuando el valor indicado es más próximo al valor
verdadero correspondiente.
24-40-131 Linealidad de un Aptitud de un aparato de medida de proveer una
aparato de medida indicación o magnitud de salida que tenga relación lineal
con una magnitud definida diferentes a la magnitud de
influencia.

Nota:
El modo de expresión de la carencia de linearidad es diferente para los
diferentes tipos de instrumentos y se establece en cada caso particular.
24-40-132 Resolución Cambio más pequeño en la magnitud medida o
suministrada al cual se le puede asignar un valor numérico
sin interpolación.
24-40-133 Repetibilidad (de las La cercanía de un convenio entre los resultados de
medidas) mediciones sucesivas del mismo valor de una misma
magnitud, efectuadas:
- Por el mismo método
- Con los mismos aparatos de medida
- Por el mismo observador
- En el mismo laboratorio
- A intervalos de tiempo bastante cortos
- En condiciones permanentes
24-40-134 Reproducibilidad (de La cercanía de un acuerdo entre los resultados de las
las medidas) medidas del mismo valor de la misma magnitud, en el caso
en que se efectúen medidas individuales:
- Por métodos diferentes
- Con aparatos de medida diferentes
- Por diferentes observadores
- En laboratorios diferentes
- Después de intervalos de tiempos bastante
prolongados en comparación con la duración de una
sola medida.
- En diferentes condiciones usuales de empleo de
instrumentos utilizado.

Nota:
El término “reproducibilidad” también se aplica en el caso en que
únicamente ciertas condiciones antes mencionadas sean tomadas en
consideración.

241 INSTRUMENTOS DE MEDICION ELECTRICA


NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 24 MEDICIONES EN ELECTRICIDAD

428 de 25

- TERMINOS GENERALES RELACIONADOS CON EL PRINCIPIO DE OPERACION

Número Término Definición


24-41-01 Aparato electrostático Aparato que determina una diferencia de potencial, que
funciona por medio de fuerzas electrostáticas ejercidas
entre los electrodos cargados, fijos y móviles.
24-41-02 Aparato de bobina Aparato cuyo funcionamiento se base en la interacción de
móvil e imán fijo una corriente en una bobina móvil con el campo de un
imán permanentemente fijo.

Nota:
Las partes móviles de estos instrumentos pueden presentar más de una
bobina para medir la suma o relación de las corrientes.
24-41-03 Aparato de imán móvil Aparato cuyo funcionamiento se base en la interacción del
campo de un imán permanentemente móvil con una
corriente en una bobina fija.

Nota:
Un aparato con imán móvil puede presentar varias bobinas.
24-41-04 Aparato de hierro móvil Aparato formado por una pieza móvil de material
magnético blando que es accionado por una corriente en
una bobina fija o por una (o más) pieza(s) fijas de material
magnético blando, magnetizado por la corriente de la
bobina fija.
24-41-05 Aparato Aparato que funciona por interacción de una corriente en
electrodinámico una bobina móvil con una corriente en una o más bobinas
fijas.

Nota:
Este término generalmente se reserva para instrumentos que no
presentan material ferromagnético en el circuito magnético.
24-41-06 Aparato ferrodinámico Aparato cuyo funcionamiento se basa en la interacción de
una corriente de una bobina móvil con la corriente de una
o más bobinas fijas y que presenta un material magnético
blando en el circuito magnético.
24-41-07 Aparato de inducción Aparato cuyo funcionamiento se basa en la interacción de
los campos magnéticos alternativos de electroimanes fijos
con campos magnéticos producidos por las corrientes que
éstos inducen en un(varios) elemento(s) conductor(es)
móvil(es).
24-41-08 Aparato térmico Instrumento que funciona por efecto de calentamiento
producido por el paso de corrientes en uno o varios
conductores.
24-41-09 Aparato bimetálico Aparato térmico en el cual la deformación de un elemento
bilmetálico, que resulta de su calentamiento directo o
indirecto por la corriente, produce la indicación.
24-41-10 Aparato de termopar Aparato térmico en el cual la corriente produce el
calentamiento de uno o más termopares, en los cuales se
mide la(s) fuerza(s) electromotriz.
24-41-11 Aparato con rectificador Aparato que mide magnitudes alternas, generalmente de
tipo magnetoeléctricas asociadas con un dispositivo
rectificador.
24-41-12 Aparato con lengüetas Aparato que mide una frecuencia, formado por un grupo
vibrantes de láminas vibrantes ajustadas en frecuencia, uno o vario
de los cuales entran en resonancia bajo la acción de una
corriente alterna de frecuencia apropiada que recorre una
o varias bobinas fijas.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 24 MEDICIONES EN ELECTRICIDAD

429 de 25

- TERMINOS RELACIONADOS CON DETALLES DE CONSTRUCCION U OPERACION

Número Término Definición


24-41-13 Aparato de acción Aparato en el cual el dispositivo indicador o el dispositivo
directa registrador se conecta mecánicamente y es accionado por
el elemento móvil.
24-41-14 Aparato de acción Aparato en el cual el dispositivo indicador o el dispositivo
indirecta registrador es accionado por un motor u otro dispositivo
controlado por la magnitud que se medirá y que utiliza
medios electromecánico, eléctrico o electrónico.

Nota:
Los aparatos de acción indirecta podrían hacer uso de cualquier método
de comparación, pero éste es generalmente eléctrico o mecánico.
24-41-15 Aparato de aguja Aparato indicador en el cual el índice es una aguja que se
mueve en una escala fija.
24-41-16 Aparato de índice Aparato indicador en el cual las indicaciones se dan por el
luminoso desplazamiento de un índice óptico en una escala que
podría ser parte del instrumento o podría estar separado
de éste.
24-41-17 Aparato de escala Aparato indicador en el cual la escala se mueve en
móvil relación a un índice fijo.

Nota:
El instrumento en el que se proyecta la escala es un tipo particular de
aparato de escala móvil.
24-41-18 Aparato de columna de Aparato indicador en el cual se obtienen las indicaciones
sombra por medio de una columna de sombra en una escala
iluminada que podría ser parte del aparato o podría estar
separado del mismo.
24-41-19 Dispositivo de arrastre Dispositivo utilizado para mover el soporte de registro en
del soporte de registro función de una magnitud variable, generalmente el tiempo.
24-41-20 Registrador de banda Aparato registrador en el cual el soporte de registro es una
banda accionada por un dispositivo de arrastre del soporte
de registro.
24-41-21 Registrador de tambor Aparato registrador en el cual el soporte de registro se
envuelve como una sola espira alrededor de un tambor
cilíndrico que gira alrededor del dispositivo de arrastre del
soporte de registro.
24-41-22 Registrador de disco Aparato registrador en el cual el soporte de registro es un
disco que gira alrededor del dispositivo de arrastre del
soporte de registro.
24-41-23 Registrador de pluma Aparato registrador en el cual el registro en la cartilla se
hace con un lapicero alimentado por tinta.
24-41-24 Registrador de estilete Aparato registrador en el cual el registro del soporte de
registro se efectúa por medio de un estilete que no utiliza
tinta.
24-41-25 Registrador de haz Aparato registrador en el cual el registro se efectúa por
luminoso medio de un haz luminoso (visible o invisible) en un
soporte de registro sensible a la luz.
24-41-26 Registrador de estilete Aparato registrador en el cual el registro se efectúa por
caliente medio de un estilete calentado en un soporte de registro
sensible al calor.
24-41-27 Registrador de chorro Aparato registrador en el cual el registro se efectúa por
de tinta medio de un chorro de tinta en el soporte de registro.
24-41-28 Registrador impreso Aparato registrador en el cual el registro se efectúa por
medio de una sucesión de marcas impresas.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 24 MEDICIONES EN ELECTRICIDAD

430 de 25

24-41-29 Registrador de traza Aparato registrador en el cual el registro es una línea


continua continua.
24-41-30 Registrador por puntos Registrador en el cual el registro de efectúa bajo la forma
de una sucesión de puntos, de cifras, etc.
24-41-31 Registrador de sucesos Registrador que registra la presencia o ausencia de una
magnitud o el estado de un dispositivo de dos estados
como una función de tiempo.
24-41-32 Aparato con cero Aparato que no suministra información útil cuando la
suprimido magnitud a medir es inferior a cierto valor.

Nota:
“La supresión del cero” puede aplicarse a cualquier cero mecánico o cero
eléctrico. (Ver 24-40-102 y 24-40-104).
24-41-33 Aparato de escala Aparato en el cual una pequeña parte del rango de medida
dilatada se expande para ocupar la mayor parte de la longitud de la
escala.
24-41-34 Aparato astático Aparato cuyo elemento de medida es, por constitución,
insensible a los campos magnéticos uniformes de origen
externo.
24-41-35 Aparato con bloqueo Aparato que posee un dispositivo que permite la
del sistema móvil inmovilización del equipo móvil en la posición en la que se
encuentra en un instante dado.
24-41-36 Aparato de contactos Aparato cuyo elemento móvil cierra o abre los contactos
en posiciones predeterminadas.

- INSTRUMENTOS DE DETECCION E INDICACION

Número Término Definición


24-41-37 Indicador de polaridad Aparato detector que indica la polaridad de un conductor
con referencia al otro.
24-41-38 Indicador de secuencia Instrumento destinado a indicar, en un sistema polifásico,
de fases la secuencia en la que las tensiones instantáneas de los
conductores de fase alcanzan sus valores máximos.
24-41-39 Sincronoscopio Aparato que indica que dos tensiones alternas o dos
sistemas polifásicos alternos tiene la misma frecuencia y
se encuentra en fase.
24-41-40 Detector de defecto de Aparato que detecta fallas en el aislamiento eléctrico.
aislamiento
24-41-41 Detector de corriente Aparato que detecta una fuga de corriente a tierra.
de fuga a tierra
24-41-42 Detector de tensión; Aparato que muestra si un componente conductor es
Indicador de tensión activo o no.
24-41-43 Explosor de medida, Explosor, generalmente entre esferas, que mide la tensión
espinterómetro de cresta por la medida de la distancia de descarga entre
los electrodos.
24-41-44 Electroscopio Aparato electrostático que detecta una diferencia de
potencial en una carga eléctrica.
24-41-45 Electrómetro de Electrómetro en el cual el elemento móvil es accionado por
cuadrantes fuerzas electrostáticas entre aquel elemento y los
elementos fijos en forma de cuadrantes cuadrantes.
24-41-46 Detector magnético de Aparato que detecta una descarga tipo rayo y da un
corrientes de rayo estimado del valor de la corriente debido a esta descarga,
por medio de cambios en las características magnéticas
de algunos de sus componentes.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 24 MEDICIONES EN ELECTRICIDAD

431 de 25

24-41-47 Galvanómetro de Galvanómetro en el cual una bobina móvil recorrida por


bobina móvil, una corriente se desplaza en el campo de un imán
galvanómetro permanente.
magnetoeléctrico
24-41-48 Galvanómetro balístico Galvanómetro que mide el valor de una magnitud de
electricidad al leer la amplitud del primer balanceo de su
elemento móvil.
24-41-49 Galvanómetro en hilo Galvanómetro cuyo elemento móvil es un hilo conductor
que puede desplazarse entre las piezas polares de un
imán permanentes o de un electroimán.
24-41-50 Galvanómetro Galvanómetro que mide la diferencia de dos corrientes.
diferencial
24-41-51 Galvanómetro de Galvanómetro en el cual se ajusta la frecuencia del
resonancia elemento móvil de manera que resuene con la frecuencia
de la corriente que será medida o detectada.

- MEDIDORES DE ENERGIA ELECTRICA

Número Término Definición


24-41-52 Contador de mercurio Contador de energía eléctrica o culombómetro que
presenta un disco inmerso en mercurio y que gira
alrededor del campo producido por un electroimán o un
imán permanente.
24-41-53 Contador Contador de energía cuyo funcionamiento se base en la
electrodinámico rotación de las bobinas móviles de un elemento de medida
electrodinámica.
24-41-54 Contador de inducción Contador de energía cuyo funcionamiento se basa en la
rotación del disco de un elemento de medida de inducción.
24-41-55 Contador de exceso Contador de energía que mide la energía en exceso
cuando la potencia sobrepasa un valor predeterminado.
24-41-56 Contador con indicador Contador de energía al que se le ha adaptado un medio
de máximo, maxímetro para indicar el valor más alto de la potencia media durante
los intervalos de tiempo sucesivos iguales.
24-41-57 Contador de tarifas Contador de energía provisto de varios dispositivos
múltiples indicadores puestos en movimiento durante intervalos de
tiempos específicos que corresponden a tarifas diferentes.
24-41-58 Contador de pago Combinación de un contador de energía y de un
prevío mecanismo que, bajo la acción de una pieza de moneda
apropiada, permite la alimentación de energía eléctrica y
corta esta alimentación después del consumo de una
cantidad de energía predeterminada o después de un
intervalo de tiempo predeterminado.

- PUENTES

Preámbulo:

Debido a la gran variedad de tipos de puentes frecuentemente conocidos con nombres


diferentes y que únicamente se diferencian por detalles de sus circuitos, la lista de términos
definidos en la presente sección se limita a únicamente algunos tipos principales.

Número Término Definición


NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 24 MEDICIONES EN ELECTRICIDAD

432 de 25

24-41-59 Puente de Wheatstone Puente de medida con cuatro brazos que mide el valor de
una resistencia que forma una de los brazos, los otros tres
brazos son resistencias, y al menos uno de los cuales es
ajustable.
24-41-60 Puente (doble) de Puente de medida de seis brazos que mide el valor de una
Kelvin; resistencia de cuatro bornes por comparación con una
Puente (doble) de resistencia patrón de cuatro bornes, todos los brazos son
Thomson resistencias y al menos uno de los cuales es ajustable.
24-41-61 Circuito de intensidad Circuito de un instrumento medidor recorrido por la
(de un aparato de corriente de un circuito al cual se encuentra conectado el
medida) instrumento de medición.

Nota:
Esta corriente podría ser la corriente directamente involucrada en la
medición o una corriente proporcional suministrada por un transformador
de corriente externa o que se deriva de un shunt externo.

- ELEMENTOS QUE LO CONSTITUYEN

Número Término Definición


24-41-62 Elemento de medida Parte de un aparato de medida que transforma la
(de un aparato de magnitud que será medida en un movimiento mecánico.
medida
electromecánico)
24-41-63 Sistema móvil Parte móvil de un elemento de medida.
24-41-64 Elemento indicador (de Parte de un aparato integrador que permite conocer el
un aparato integrador) valor de la magnitud medida.
24-41-65 Circuito de intensidad Circuito de un aparato de medida recorrido por la corriente
(de un aparato de del circuito al cual se encuentra conectado el aparato de
medida) medida.

Nota:
Esta corriente podría ser la corriente directamente involucrada en la
medida o una corriente proprcional suministrada por un transformador
externo de corriente o derivada de un shunt externo.
24-41-66 Circuito de tensión (de Circuito de un aparato de medida alimentado por la
un aparato de medida) tensión del circuito al cual se encuentra conectado el
aparato de medida.

Nota:
Esta tensión podría ser la tensión directamente involucrada en la medida
o una tensión proporcional suministrada por un transformador de tensión
o un divisor de tensión u obtenida por medio de una resistencia serie
externa (impedancia).

- TERMINOS RELACIONADOS CON LAS CARACTERISTICAS TECNICAS

Número Término Definición


24-41-67 Par motor Par generado por acciones electrostáticas,
electromagnéticas, u otras, en el sistema móvil.
24-41-68 Par antagonista Par que tiende a traer el sistema móvil de regreso al cero
mecánico del aparato.
24-41-69 Par de freno (de un Par que resulta de la interacción del campo de un imán
aparato integrador) permanente, con las corrientes que induce en el rotor de
un aparato integrador y que se opone a su rotación.
24-41-70 Par de Par que tiende a reducir las oscilaciones no deseadas del
amortiguamiento sistema móvil.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 24 MEDICIONES EN ELECTRICIDAD

433 de 25

24-41-71 Resistencia crítica (de Valor máximo de la resistencia que, conectada a los
un elemento de bobina bornes del elemento de medida, hace que su movimiento
móvil e imán fijo) sea aperiódico.
24-41-72 Tensión nominal de Tensión con respecto a la masa o al chasis de un circuito
aislamiento de un de un instrumento y para el cual ha sido diseñado el
circuito circuito.
24-41-73 Tensión de ensayo Tensión a la cual se efectúa el ensayo dieléctrico de un
dieléctrico aparato.

- TERMINOS RELACIONADOS CON EL RENDIMIENTO

Número Término Definición


24-41-74 Valor de referencia Valor específico de una o un grupo de las condiciones de
referencia.
24-41-75 Alcance de referencia Rango específico de valores de un grupo de condiciones
de referencia.
24-41-76 Variación (debida a la Diferencia entre los valores indicados del mismo valor de
magnitud de influencia) la magnitud medida o entre los valores verdaderos de una
medida material cuando una magnitud de influencia asume
sucesivamente dos valores diferentes.
24-41-77 Alcance nominal de Campo específico de valores que una magnitud de
utilización influencia puede asumir sin hacer que una variación
exceda los límites específicos.
24-41-78 Valores límites para Campo definido por los valores extremos que una cantidad
funcionamiento de influencia puede asumir durante el funcionamiento sin
dañar el aparato de manera tal que no pueda satisfacer
posteriormente las condiciones fijadas para este aparato.

Nota:
Los valores límites pueden depender del tiempo de su aplicación.
24-41-79 Valores límites para Valores máximos que una magnitud de influencia puede
almacenamiento asumir durante el almacenamiento sin causar daño al
aparato a tal punto que no pueda satisfacer
posteriormente las condiciones fijadas para este aparato.

Nota:
Los valores límites podrían depender de la duración de su aplicación.
24-41-80 Valores límites para Valores máximos que una magnitud de influencia puede
transporte asumir durante el transporte sin causar daño al aparato a
tal punto que no pueda satisfacer posteriormente
condiciones fijadas para este aparato.

Nota:
Los valores límite podrían depender de la duración de su aplicación.
24-41-81 Clase de precisión Clase de los aparatos de medida que deben cumplir con
un conjunto apropiado de especificaciones concernientes
a la precisión.
24-41-82 Índice de clase Designación convencional de una clase de precisión por
un número o un símbolo.

242 INSTRUMENTOS DE MEDICION ELECTRONICA

- TERMINOS GENERALES

Número Término Definición


NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 24 MEDICIONES EN ELECTRICIDAD

434 de 25

24-42-01 Cadena de medida Conjunto de transductores y elementos de conexión de un


(varios) aparato(s) de medida ubicado(s) entre el sensor,
que es el primer elemento de la cadena, y el último
elemento de la cadena; por ejemplo, el dispositivo
indicador, registrador o de almacenamiento.
24-42-02 Característica de carga Relación lineal o no lineal, para una carga específica,
entre el valor de la tensión de salida y el valor de la
corriente de salida para un grupo determinado de
controles.

Notas:
1. La carga podría ser compleja y/o no lineal.
2. El término podría incluir los efectos de la sobrecarga.
24-42-03 Estabilización Medios y métodos que permiten mantener los valores
indicados o suministrados por un instrumento de medición
durante cierto tiempo cuando las magnitudes de influencia
y/o la carga eventual varía(n), si hubiera alguna, dentro de
límites específicos.
24-42-04 Atenuación Relación entre los valores de salida y de entrada de
magnitudes del mismo tipo en un dispositivo o sistema
cuando esta relación es inferior a la unidad.
24-42-05 Ganancia (de un Relación entre los valores de salida y de entrada de
aparato de medida) magnitudes del mismo tipo en un dispositivo o sistema
cuando esta relación es igual o mayor que la unidad.

- ENTRADAS Y SALIDAS

Número Término Definición


24-42-06 Entrada (salida) Circuito de entrada (salida) con tres bornes en el cual los
asimétrica valores nominales de las impedancias en el borne común
y en cada uno de los otros dos bornes son diferentes.

Nota:
El borne común de la entrada y el de la salida no son necesariamente
accesibles ambos, ni los dos deben tener el mismo potencial.
24-42-07 Entrada (salida) Circuito de entrada (salida) con tres bornes en el cual los
simétrica valores nominales de las impedancias en el borne común
y en cada uno de los otros dos bornes son iguales.

Nota:
Los bornes comunes de entrada y de la salida no son necesariamente
accesibles ambos, ni deben tener el mismo potencial.
24-42-08 Circuito de entrada Circuito de entrada que presenta dos conjuntos de bornes
diferencial de entrada que miden la diferencia entre los valores de
magnitudes del mismo tipo aplicadas a éstos
24-42-09 Circuito de entrada Circuito de entrada (salida) cuyos bornes de entrada
(salida) con tierra de (salida) se encuentran directamente conectados a la tierra
medida de medida. En muchos casos, este es el punto común.
24-42-10 Circuito de entrada Circuito de entrada (salida) que se encuentra aislado de la
(salida) flotante masa, de la fuente de alimentación y de todos los bornes
de circuitos accesibles desde el exterior.
24-42-11 Circuito de entrada y Circuito de entrada y circuito de salida dispuestos de
circuitos de salida con manera tal que uno de los bornes de entrada y uno de los
punto común aislado bornes de salida se conecten juntos y se aíslen
eléctricamente de la estructura y de la fuente de
alimentación.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 24 MEDICIONES EN ELECTRICIDAD

435 de 25

24-42-12 Tensión de modo Parte de las tensiones de entrada, por la cual la amplitud
común así como la fase o la polaridad son iguales, y que existe
entre cada uno de los bornes de entrada y un punto de
referencia.

Nota:
El punto de referencia puede ser el borne de estructura, el borne de tierra
de medida, o puede ser un punto inaccesible.
24-42-13 Tensión de modo serie Parte no deseada de la tensión de entrada que se
encuentra superpuesta a la tensión que resulta de la
magnitud a medir.

Nota:
Las tensiones inducidas, por ejemplo la ondulación de una tensión
continua o las tensiones de origen termoeléctrica, son ejemplos típicos de
la tensión de modo serie.
24-42-14 Impedancia del circuito Impedancia del circuito de entrada (salida) medida hacia el
de entrada (salida) dispositivo entre los bornes de entrada (salida) del
dispositivo cuando éste se encuentra en funcionamiento.

Notas:
1. La impedancia se puede expresar como su admitancia inversa.
2. En ciertos casos, por ejemplo los dispositivos de muestreo y/o los
potenciómetros con autoequilibrio automático, la impedancia puede
ser diferente según el momento en que ésta sea determinada,
antes, durante o después de la medida.
3. Cuando el circuito de entrada (salida) de un instrumento es tal que
el valor instantáneo de la corriente que fluye hacia los bornes de
entrada (salida) es una función no linear del valor instantáneo de la
tensión de entrada (salida) en condiciones dadas de frecuencia y
tensión, la combinación de la resistencia y de la reactancia que
absorben la misma potencia activa que el circuito de entrada
(salida), y en la cual circulará una corriente reactiva igual al
componente de la frecuencia no lineal del aparato, se denomina
impedancia equivalente de entrada (salida).
24-42-15 Impedancia con Impedancia entre un borne específico y la tierra.
relación a tierra
Notas:
1. En la práctica, la tierra puede ser reemplazada por un punto de
referencia, por ejemplo, el chasis.
2. El factor de rechazo de modo común de un aparato depende de la
impedancia entre cada uno de los bornes de entrada y la tierra.
Cada una de estas impedancias se denomina impedancia de modo
común.
24-42-16 Factor de rechazo de Relación entre la tensión aplicada entre un punto de
modo común referencia común y los bornes de entrada, cuando se
conectan junto por medio de un circuito especificado, y la
tensión requerida entre los bornes de entrada para
producir la misma salida.

Notas:
1. El factor de rechazo de modo común generalmente se expresa en
decibeles y puede depender de la frecuencia.
2. El factor de rechazo de modo común también puede aplicarse a
magnitudes diferentes a las tensiones.
24-42-17 Factor de rechazo de Relación entre la tensión del modo serie que genera un
modo serie cambio dado en la información de salida y la tensión que
resulta de la magnitud a medir que podría producir el
mismo cambio.

Nota:
El factor de rechazo de modo serie generalmente se expresa en
decibeles y puede depender de la frecuencia.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 24 MEDICIONES EN ELECTRICIDAD

436 de 25

- INSTRUMENTOS ELECTRONICOS DE MEDICION

Número Término Definición


24-42-18 Voltímetro Aparato que, por medio de una conversión análoga a
(amperímetro) digital, mide el valor de una tensión (corriente),
(ohmímetro) digital (resistencia) y presenta el resultado en forma digital.
24-42-19 Osciloscopio (catódico)Aparato de medida o de observación que utiliza la
desviación de uno o más rayos electrónicos para producir
una representación de los valores instantáneos o de las
funciones de las magnitudes variables, una de ellas
generalmente es el tiempo.
24-42-20 Osciloscopio de medida Osciloscopio que, por medio de escalas y/o calibraciones
en diferentes posiciones asociados con los controles de
deflección y coeficientes de tiempo, permite efectuar
medidas con límites de error especificados.
24-42-21 Osciloscopio de Osciloscopio que permite únicamente la observación
observación cualitativa de magnitudes variables, sin límites de error
específicos.
24-42-22 Osciloscopio de Osciloscopio que conserva la representación de la
memoria información por otros medios que no sean la persistencia
normal de la pantalla.
24-42-23 Osciloscopio de Osciloscopio que emplea un muestreo de señal junto con
muestreo otros medios para elaborar una imagen coherente a partir
de las muestras tomadas.
24-42-24 Analizador de espectro Aparato utilizado para mostrar la amplitud o distribución de
la potencia de una señal en función de la frecuencia.
24-42-25 Analizador de onda Voltímetro selectivo utilizado para medir la amplitud de una
señal en una banda de frecuencia restringida que puede
desplazarse al interior de una gama de frecuencias
específicas.
24-42-26 Alimentación Alimentación en la cual una o más de las magnitudes de
estabilizada salida permanece dentro de límites específicos cuando las
condiciones de uso, incluyendo las magnitudes de carga y
de influencia, son modificadas dentro de límites
específicos.
24-42-27 Generador de señales Fuente de señales eléctricas cuyas características (forma
(para medidas) de onda, frecuencia, tensión, etc.) pueden ser reguladas o
fijadas dentro de límites específicos.
24-42-28 Generador de señales Fuente de señales moduladas en amplitud y cuya
moduladas en amplitud frecuencia, la tensión y el factor de modulación pueden ser
reguladas a valores fijos o a valores variables dentro de
límites específicos.
24-42-29 Generador de señales Fuente de señales moduladas a la frecuencia, cuya
moduladas en frecuencia, tensión y la desviación de la frecuencia pueden
frecuencia ser fijas o variables dentro de límites específicos.
24-42-30 Sonda Dispositivo de entrada de un aparato que generalmente
forma una unidad separada y que se conecta al aparato
por medio de un cable flexible, que transmite de manera
apropiada la magnitud que será medida.
24-42-31 Unidad enchufable Elemento desmontable de un aparato que, cuando se
conecta mediante un tomacorriente, le permite a este
aparato cumplir una función particular.
24-42-32 Atenuador Dispositivo que reduce el valor de una magnitud eléctrica
de acuerdo a una relación determinada.
24-42-33 Comparador Dispositivo que, por comparación, presenta información
sobre la diferencia entre los valores de dos magnitudes.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 24 MEDICIONES EN ELECTRICIDAD

437 de 25

- TERMINOS RELACIONADOS CON LOS OSCILOSCOPIOS

Número Término Definición


24-42-34 Coeficiente de Cociente de la tensión y la magnitud de la desviación
desviación producida por esta tensión.
24-42-35 Base de tiempos Dispositivo que generalmente se utiliza para producir un
desplazamiento de la marca según una función específica
de tiempo.
24-42-36 Barrido Desplazamiento de la marca producida por la base de
tiempos.
24-42-37 Base de tiempos libre Base de tiempos que funciona periódicamente aún en la
ausencia de una señal.

Nota:
Una base de tiempos libre podría sincronizarse o no. La sincronización
puede ser externa o interna.
24-42-38 Base de tiempos con Base de tiempos por la cual, por cada barrido, se inicia por
disparo una señal de disparo y por lo tanto tiene una posición de
reposo. La cadencia de repetición no necesariamente es
periódica.

Nota:
La duración del barrido no depende del período de la magnitud
observada.
24-42-39 Bloqueo de disparo Circuito incorporado en la base de tiempos que impide el
disparo del barrido antes del retorno de la marca a su
posición de reposo y antes que los elementos del circuito
se relajen completamente.
24-42-40 Funcionamiento con Funcionamiento de una base de tiempos caracterizado por
barrido único el disparo de un solo barrido. Se evitan barridos
posteriores hasta que la base externa haya sido rearmada
externamente.
24-42-41 Coeficiente de barrido Cociente del tiempo por la distancia en que la marca se
desplaza por la base de tiempos durante ese tiempo.
24-42-42 Velocidad de barrido Inversa del coeficiente de barrido.
24-42-43 Expansión del barrido Proceso que permite incrementar la velocidad de barrido
de manera tal que una parte de la imagen pueda
expandirse para cubrir la totalidad de la desviación
nominal horizontal.
24-42-44 Barrido sincronizado Funcionamiento de una base de tiempos libre en la cual el
barrido periódico se sincroniza de manera tal que se
mantenga el período de barrido igual al período de la
magnitud representada o a un múltiplo de este período,
produciendo, de esta manera, una imagen estable.

Nota:
Normalmente, la sincronización se asegura por medio de pequeños
cambios en el período de la magnitud observada.
24-42-45 Barrido con disparo Funcionamiento de una base de tiempos con disparo en la
cual el inicio de cada barrido coincide con un punto
predeterminado de la magnitud representada, produciendo
así una imagen estable cuando esta cantidad es periódica.

Nota:
En el caso del barrido con disparo, la señal de disparo interior puede
producirse para cualquier predeterminado de la magnitud representada,
en pendientes positivas o negativas.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 24 MEDICIONES EN ELECTRICIDAD

438 de 25

24-42-46 Disparo interno Disparo (sincronización) que se obtiene cuando la señal


(sincronización interna) que controla la base de tiempos es producida por un
circuito interior afectado por la magnitud observada.
24-42-47 Disparo externo Disparo (sincronización) obtenido cuando la señal que
(sincronización externa) controla la base de tiempos se aplica desde el exterior.
24-42-48 Inestabilidad de la base Fluctuación no deseada de la posición de la imagen o de
de tiempos una parte de ésta en dirección paralela al barrido.

- TERMINOS RELACIONADOS CON LA ESTABILIZACION DE APARATOS DE


SUMINISTRO

Número Término Definición


24-42-49 Funcionamiento en Modo de funcionamiento en el cual se compara el valor de
bucle cerrado la magnitud de salida con un valor de referencia y en el
cual la diferencia entre estos valores asegura, directa o
indirectamente, el mantenimiento de la magnitud de salida
al valor deseado.
24-42-50 Funcionamiento en Modo de funcionamiento en el cual el valor de la magnitud
bucle abierto de salida se fija, por medios externos, en un valor deseado
sin tomar en consideración la diferencia entre el valor real
y el valor deseado.
24-42-51 Funcionamiento Modo de funcionamiento que consiste en obtener un
telemandado control coordinado de alimentaciones estabilizadas
interconectadas al configurar sólo el suministro “maestro”.
24-42-52 Funcionamiento Modo de funcionamiento que consiste en interconectar las
telemandado seguidor alimentaciones estabilizadas, que tengan en común uno o
más bornes de salida, las alimentaciones telemandadas
tienen sus salidas siempre iguales o proporcionales a las
salida de la alimentación “maestra”.

Nota:
Una disposición en la cual la alimentación telemandada tiene una
polaridad opuesta a la de la “primaria” en relación al borne de salida
común, se denomina “seguidor complementario”.
24-42-53 Funcionamiento en Modo de funcionamiento de alimentaciones estabilizadas
paralelo cuyos bornes de salida homólogos se conectan juntos, de
manera tal que la carga total se distribuya entre todas las
alimentaciones.
24-42-54 Funcionamiento en Modo de funcionamiento de alimentaciones estabilizadas
serie cuyos bornes de salida se conectan en serie, de manera
tal que las tensiones de salida sean aditivas.
24-42-55 Característica de carga Característica de carga que permanece dentro de límites
estabilizada específicos.
24-42-56 Transición de Transición de una característica de carga a otra en la cual
característica de carga al menos una de sus dos características se encuentra
estabilizada.
24-42-57 Transición de Comportamiento de un aparato que suministra una
funcionamiento; tensión magnitud que automáticamente convierte el modo de
constante / corriente funcionamiento de la estabilización de tensión en modo de
constante funcionamiento de estabilización de la corriente cuando la
salida de corriente alcanza un valor predefinido, y
viceversa.

- TERMINOS RELACIONADOS CON GENERADORES DE SEÑAL


NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 24 MEDICIONES EN ELECTRICIDAD

439 de 25

Número Término Definición


24-42-58 Modulación de amplitud Proceso por el cual se puede hacer variar la amplitud de
una onda portadora cumpliendo con una ley específica.

Nota:
El resultado de este proceso es una señal modulada en amplitud.
24-42-59 Modulación de Proceso por el cual la frecuencia de una onda portadora
frecuencia varía cumpliendo con una ley específica.

Nota:
El resultado de este proceso es una señal modulada en frecuencia.
24-42-60 Modulación de fase Proceso por el cual la fase de una portadora varia en
relación a una función sinusoidal de referencia.

Nota:
El resultado de este proceso es una señal modulada en fase.
24-42-61 Factor de modulación En la modulación de amplitud, relación entre la semi-
de amplitud diferencia entre las amplitudes máxima y mínima y el valor
medio de la amplitud.

Nota:
Esta definición no se aplica a la modulación asimétrica o a la
sobremodulación.
24-42-62 Envolvente de una Conjunto de dos curvas que constituyen los límites
señal modulada en superior e inferior de la zona barrida por la onda portadora,
amplitud cuando se grafica en función del tiempo, mientras que la
fase de la señal modulada varía continuamente a través
de 360º.
24-42-63 Distorsión de Deformación de la envolvente de una señal modulada en
modulación de amplitud amplitud comparada con la forma de onda de la señal de
modulación.
24-42-64 Desviación de Diferencia más grande entre la frecuencia instantánea de
frecuencia (absoluta) la onda modulada en frecuencia y la frecuencia media.
24-42-65 Distorsión de Deformación de la forma de onda de la diferencia entre la
modulación de frecuencia instantánea y la frecuencia mínima comparada
frecuencia con la forma de onda de la señal modulante.
24-42-66 Desplazamiento de la Modificación de la frecuencia media de la onda portadora
frecuencia de onda debido a la presencia de la modulación.
portadora
24-42-67 Gama de frecuencia Gama de medición de frecuencia.
24-42-68 Banda de frecuencia Parte de la gama de frecuencia de un generador de
señales en la cual la frecuencia puede ajustarse
continuamente o por escalones.
24-42-69 Recubrimiento Parte de la gama de frecuencia común a dos bandas de
frecuencia adyacente (asegurando, de esta manera, la
continuidad de la gama de medición).
24-42-70 Tensión de salida Valor de la tensión en un borne de salida específico del
adaptada generador a través de una impedancia de carga igual a la
impedancia asignada de la fuente, la onda portadora no se
encuentra modulada.

Nota:
El valor de la tensión se expresa como un valor eficaz para las señales
sinusoidales y como un valor de pico-valle para las señales
intencionalmente no sinusoidales.
24-42-71 f.e.m. de la fuente Doble de la tensión de salida (sobrecarga) adaptada.
24-42-72 Potencia de salida Potencia más alta que puede ser suministrada por el
máxima generador de señales a la impedancia de carga asignada.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 24 MEDICIONES EN ELECTRICIDAD

440 de 25

- TERMINOS RELACIONADOS CON INSTRUMENTOS DIGITALES

Número Término Definición


24-42-73 Conversión analógica – Transformación de los valores de una magnitud analógica
digital en una representación numérica de esta magnitud.
24-42-74 Conversión digital- Transformación de una representación numérica de una
analógica magnitud en el valor analógico de dicha magnitud.
24-42-75 Puesta en escala (para Operación, que generalmente precede a la conversión
la conversión analógica a digital mediante amplificación o atenuación,
analógica-digital) para adaptar el rango de la señal de entrada a la del
convertidor.
24-42-76 Conversión lineal Conversión por la cual el cociente de cada cambio en el
valor de salida por la variación correspondiente del valor
de entrada es constante.
24-42-77 Conversión no lineal Conversión por la que el cociente de cada cambio en el
valor de salida por la variación correspondiente al valor de
entrada no es constante.

Nota:
La conversión logarítmica es un caso típico de conversión no lineal.
24-42-78 Velocidad de Número de conversiones de un valor de una magnitud
conversión analógica en su representación digital o viceversa
obtenido por unidad de tiempo.
24-42-79 Tiempo de conversión Intervalo de tiempo necesario para realizar la conversión
(total) de un valor de una magnitud analógica en su
representación digital o viceversa.
24-42-80 Tiempo de lectura Intervalo de tiempo durante el cual la señal de salida es
disponible para la lectura cuando el instrumento se
encuentra en funcionamiento continuo.

Nota:
Generalmente el tiempo de lectura se especifica a la velocidad de
conversión máxima.
24-42-81 Exceso Caso de funcionamiento por el cual el valor numérico de la
información de salida sobrepasa la posibilidad máxima de
información o de representación del aparato.
24-42-82 Condiciones de salida Conjunto de informaciones eléctricas o visuales que se
encuentran disponibles durante el tiempo de lectura.
24-42-83 Unidad de Diferencia mínima entre dos condiciones de salida
representación sucesivas.
24-42-84 Convertidor de código Dispositivo que convierte una señal de entrada codificada
en una señal de salida codificada de otra manera.

- RENDIMIENTO

Número Término Definición


24-42-85 Características de Características que definen la aptitud de un aparato para
funcionamiento cumplir las funciones previstas.
24-42-86 Coeficiente de Cociente de la variación del error debido a una magnitud
influencia de influencia por la variación de la magnitud de influencia
que lo provocó.

Nota:
El coeficiente de influencia sólo se utiliza en el caso en que exista, en
todo el campo de funcionamiento, una relación prácticamente lineal entre
el error de influencia y el cambio de la magnitud de influencia.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 24 MEDICIONES EN ELECTRICIDAD

441 de 25

24-42-87 Estabilidad (de un Aptitud de un aparato de mantener sus características de


aparato de medida funcionamiento sin modificación, durante un tiempo
electrónico) específico; todas las condiciones permanecen constantes.
24-42-88 Error de estabilidad Modificación de una característica de funcionamiento de
un aparato debido a una falta de estabilidad.
24-42-89 Deriva Variación de un error de estabilidad, generalmente lento,
continuo y no necesariamente en el mismo sentido.
24-42-90 Desviaciones Variaciones no deseadas, de naturaleza periódica y/o
periódicas y/o erráticas errática, del valor de una característica de funcionamiento
de un aparato, que ocurre al interior de una banda de
frecuencias específica, todas las condiciones permanecen
constantes.

Notas:
1. Estas variaciones, que se deben a causas diferentes, pueden
aparecer en presencia o no de una señal de entrada o de una
señal de salida.
2. El zumbido y la ondulación son desviaciones periódicas, el ruido y
las fluctuaciones son desviaciones erráticas.
24-42-91 Ondulación Variaciones periódicas del valor indicado o suministrado,
que se producen a frecuencias que pueden estar en
relación con aquellas de la red o de cualquier otra fuente,
como por ejemplo un interruptor pulsatorio. La ondulación
es determinada en condiciones específicas.

Nota:
La ondulación es parte de las desviaciones periódicas y/o erráticas.
24-42-92 Zumbido Variaciones no deseadas en la baja frecuencia, del valor
medido o suministrado, de forma sumamente sinusoidal, y
cuyas frecuencias se relaciona con las de la red. El
zumbido es determinado bajo condiciones específicas.

Nota:
El zumbido es parte de las desviaciones periódicas y/o erráticas.
24-42-93 Ruido Variaciones no deseadas del valor medido o suministrado,
que se producen de manera más o menos errática y
poseen un espectro generalmente amplio. El ruido se
determina bajo condiciones específicas.

Nota:
El ruido forma parte de las desviaciones periódicas y/o erráticas.
24-42-94 Fluctuaciones Variaciones no deseadas y no periódicas del valor medido
o suministrado, de duración relativamente larga, alrededor
de un valor medio, que se producen de manera más o
menos errática. Las fluctuaciones se determinan bajo
condiciones específicas.

Nota:
Las fluctuaciones forman parte de las desviaciones periódicas y/o
erráticas.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 24 MEDICIONES EN ELECTRICIDAD

442 de 25

24-42-95 Sensibilidad (de un 1. Cociente de un cambio del valor de la información de


aparato de medida) salida por un cambio del valor de entrada que la
produce.

Nota:
Para los aparatos cuya característica de conversión es
intencionalmente no lineal, la sensibilidad está en función al valor de
la magnitud de entrada.

2. Valor de la magnitud de entrada necesario para


producir una información de salida que excede, por
una cantidad específica, la salida preexistente debido
a causas diferentes al ruido.
24-42-96 Confiabilidad Aptitud de un aparato de cumplir una función requerida
bajo condiciones dadas para un periodo de tiempo dado.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 25 TELECONTROL
443 de 9

SECCION 25 TELECONTROL

250 TERMINOS GENERALES

Número Término Definición


25-50-01 Telecontrol Control del equipo operativo a cierta distancia utilizando la
transmisión de la información mediante técnicas de
telecomunicación.

Nota:
El telecontrol podría comprender cualquier combinación de medidos de
mando, alarma, de señalización, de medidos, de protección y de disparo.
Se excluye la utilización de mensajes hablados.
25-50-02 Televigilancia Supervisión a distancia del estado de funcionamiento de
una instalación, con la ayuda de las técnicas de
telecomunicaciones.
25-50-03 Telemedida Transmisión a distancia de los valores de las variables
medidas utilizando las técnicas de la telecomunicación.
25-50-04 Teleseñalización Televigilancia del estado de información como condiciones
de alarma o posiciones de interruptores, o posiciones de
válvulas.
25-50-05 Telecuenta Transmisión a distancia de los valores de magnitudes
medibles que se integran en función de una variable dada,
como el tiempo, con la ayuda de técnicas de
telecomunicación.

Nota:
La integración podría tener lugar antes o después de la transmisión. Si la
integración se realiza antes de la transmisión, se utiliza la expresión
“transmisión de los valores integrados”.
25-50-06 Telemando Uso de las técnicas de telecomunicación para generar un
cambio en el estado de funcionamiento de una instalación.
25-50-07 Telecomunicación Telemando de un órgano que presenta dos estados
determinados.

Nota:
Para ciertos aparatos, el mando sólo puede efectuarse en un sentido;
ejemplo: rearme del relé de disparo.
25-50-08 Teleposicionamiento Telecomando de un órgano que podría presentar más de
dos estados.

Nota:
El teleposicionamiento puede alcanzarse mediante comandos repetitivos
simples o dobles o la transmisión de mandos de valor de consigna.
25-50-09 Teleinstrucción Transmisión, que utiliza las técnicas de telecomunicación,
de órdenes de conmutación o de posicionamiento que se
ejecutarán manualmente en una estación.

Nota:
Las teleinstrucciones generalmente se presentan por medios visuales.
25-50-10 Teleregulación Combinación de medios de televigilancia y de telemando,
en un bucle cerrado, que generalmente presenta un
automatismo de decisión.

251 TIPOS DE INFORMACION DE VIGILANCIA

Número Término Definición


NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 25 TELECONTROL
444 de 9

25-51-01 Información de Información que caracteriza el estado o cambio de estado


vigilancia (en de un equipo ubicado en una estación vigilada y que se
telecontrol) transmite a una estación de vigilancia.
25-51-02 Información de estado Información de vigilancia que caracteriza la situación en la
cual se ubica el equipo operativo. Las condiciones
características pueden asumir dos o más posibilidades.
25-51-03 Información binaria de Información de vigilancia relativa al estado de un equipo
estado operativo que sólo puede tomar uno de dos estados, por
ejemplo; encender/apagar.
25-51-04 Información de cambio Información de vigilancia que indican el cambio de estado
de estado de un equipo operativo.
25-51-05 Información de Información de vigilancia que indica si un comando se ha
confirmación (en ejecutado o no.
telecontrol)
25-51-06 Información Información de vigilancia que indica la modificación de un
incremental valor en una unidad o más.

Nota:
Algunas veces esta modificación se produce en un solo sentido, por
ejemplo para efectuar un conteo. En otros casos, la modificación puede
producirse en los dos sentidos, por ejemplo, superior/inferior,
adelante/atrás, derecha/izquierda, etc.
25-51-07 Información de Información de vigilancia representada por un solo
señalización simple elemento binario y que caracteriza al estado de un equipo
operativo que puede presentar dos estados determinados.
25-51-08 Información de Información de vigilancia representada por dos elementos
señalización doble binarios, y que caracteriza al estado de un equipo
operativo que puede presentar dos estados determinados
y dos estados indeterminados.

Ejemplo:
10 
repre sen tan estados det erminados.
01 
00 
repre sen tan estados in det erminados.
11 
25-51-09 Información de estado Información de vigilancia que caracteriza a un estado
intermedio indeterminado de un equipo operativo que podría durar un
tiempo especificado.

Ejemplo: El estado de un seccionador de movimiento lento


durante su maniobra.
25-51-10 Información de estado Información de vigilancia que caracteriza a un estado
de defecto indeterminado de un equipo operativo cuyo estado dura
más que el tiempo especificado.
25-51-11 Información fugitiva Información de vigilancia relativa a un estado que puede
persistir por poco tiempo que, para detectarla y transmitirla
de manera segura es necesario almacenarla en la
memoria del equipo de telecontrol.
25-51-12 Información persistente Información de vigilancia que persiste bastante tiempo
para ser detectada y transmitida de manera segura sin
almacenarla en la memoria del dispositivo de entrada del
equipo de telecontrol.
25-51-13 Grupo de alarmas Combinación de varias alarmas individuales en una
alarma.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 25 TELECONTROL
445 de 9

252 TIPOS DE INFORMACION DE MANDO

Número Término Definición


25-52-01 Mando (en telecontrol)
Información utilizada para provocar un cambio de estado
de un equipo operativo.
25-52-02 Mando simple Mando utilizado para provocar un cambio de estado de un
equipo operativo en un solo sentido.
25-52-03 Mando doble Conjunto de dos mandos donde cada uno de los cuales es
utilizado para provocar el paso de un equipo a uno de dos
estados determinados que éste puede presentar.
25-52-04 Mando por impulso Mando en el cual la señal suministrada a un equipo
operativo es un impulso único de duración predeterminada
independiente de la duración de la señal inicial.
25-52-05 Mando mantenido Mando en el cual la señal de salida a un equipo operativo
se mantiene hasta que se ejecute el cambio de estado o
hasta que el término de una temporización determinada,
más prolongada que la respuesta del equipo operativo
más lento; donde la duración de la señal de salida es
independiente de la duración de la señal de inicio.
25-52-06 Mando continuo Mando en el cual la señal de salida al equipo operativo
dura tanto como la señal inicial persista.
25-52-07 Mando de arranque Mando que provoca el funcionamiento del equipo
operativo.
25-52-08 Mando de parada Mando que detiene el funcionamiento del equipo
operativo.
25-52-09 Mando de conmutación Mando utilizado para pasar de un estado al otro en un
equipo operativo de dos estados.

Ejemplo: “Encender / apagar”; “Abrir / Cerrar”.


25-52-10 Mando de posición Mando que provoca un cambio de estado de un equipo
operativo con más de dos estados.
25-52-11 Mando de valor de Mando en el cual el valor para el estado requerido del
consigna equipo operativo es transmitido a una estación controlada
donde éste se memoriza.
25-52-12 Mando continuo de Mando continuo que provoca, durante su tiempo de
regulación ejecución, el cambio continuo de una magnitud.
25-52-13 Mando de regulación Mando por impulsos que hace variar el estado de un
por escalón; mando equipo operativo en escalones predeterminados.
incremental; mando
paso a paso Nota:
Es usual tener dos mandos distintos para ajustar el equipo operativo en
sus dos posibles sentidos.
25-52-14 Mando selectivo Mando utilizado para conectar una de las varias partes de
una instalación a un equipo común.

Ejemplo: Selección en un instante dado de una magnitud a


medir sobre un dispositivo de visualización común.
25-52-15 Mando agrupado Mando dirigido a varios equipos operativos en una misma
estación satélite.
25-52-16 Mando difundido Mando dirigido al equipo operativo en varias o todas las
estaciones satélite de una red de telecontrol.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 25 TELECONTROL
446 de 9

25-52-17 Mando de instrucción Mando que emana de un centro de control y que envía
una instrucción general a los operadores de la sala de
control de una estación con personal de operación.

Ejemplos: “Arranque de generadores” o “Regular la


potencia suministrada por el generador a..MW”.

Nota:
El mando de instrucción se distingue de las instrucciones trasmitidas por
medios de comunicación generales (por ejemplo, una teleimpresora) en
que éste es creado y transmitido por medio de dispositivos utilizados en
sistemas de telecontrol para otros fines y por lo tanto, debe programarse
de manera similar a otros tipos de mandos.
25-52-18 Mando de función Mando que provoca la puesta en funcionamiento de un
dispositivo secuencial automático con el fin de realizar la
función requerida.

Ejemplo: Mando de cambio de barras de un alimentador.


25-52-19 Mando selección- Mando que requiere dos acciones sucesivas para provocar
ejecución un cambio de estado de un equipo operativo; la primera o
“mando de selección”, energizada parte del circuito de
control, el que a su vez genera información confirmatoria
de retorno que se transmite de regreso; la segunda o
“mando de ejecución” genera la energización total del
circuito de control en la estación de recepción únicamente
después de esta información de retorno.

253 FUNCIONES INTERNAS E INFORMACION PARA EL SISTEMA DE TELECONTROL

Número Término Definición


25-53-01 Conocimiento positivo Mensaje que indica que las informaciones de vigilancia o
de mando han sido recibidas correctamente.
25-53-02 Conocimiento negativo Mensaje que indica que las informaciones de vigilancia o
de mando no han sido recibidas correctamente.
25-53-03 Anuncio de cambio de Anuncio de un pedido de transmisión de una información
estado de cambio de estado.
25-53-04 Interrogación Mando por el cual se requiere que una o más estaciones
satélites transmitan información.
25-53-05 Interrogación general Mando de interrogación que requiere que todas las
estaciones satélites transmitan todas las informaciones
vigiladas a su centro de control.
25-53-06 Interrogación general Mando de interrogación por la cual se requiere que una
de estación estación satélite transmita toda la información de vigilancia
a su centro de control.
25-53-07 Interrogación selectiva Mando de interrogación por el cual se requiere que una
estación satélite transmita las informaciones de estado
que conciernen a uno o más equipos operativos.
25-53-08 Mando de Mando que tiene por finalidad asegurar que el equipo de
comprobación telecontrol se encuentra funcionando correctamente.
25-53-09 Alarma de error de Información que indica que ha sido detectada una señal de
transmisión transmisión errónea.
25-53-10 Información de falla de Información que indica la falla del equipo de telecontrol.
equipo
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 25 TELECONTROL
447 de 9

25-53-11 Detección de la calidad Medida de la degradación de la calidad de la señal


de la señal recibida, utilizada con fines de protección contra errores.

Ejemplos:

- Relación señal/ruido que cae por debajo de un umbral


dado.
- Longitud de pulso que excede un valor determinado.

254 PROCESAMIENTO DE LA CRONOLOGIA DE LOS EVENTOS

Número Término Definición


25-54-01 Capacidad de Tiempo mínimo que debe separar dos eventos para que
separación (en sea posible determinar correctamente su orden de
telecontrol); aparición.
discriminación (en
telecontrol)
25-54-02 Cronología absoluta Modo de transmisión de cambios de estado de manera
que la información transmitida es acompañada por datos
que indican el instante exacto en el que se produjeron los
cambios, dentro de los límites del tiempo de resolución.
25-54-03 Recisión de la Tiempo mínimo que debe separar dos eventos para que
cronología; resolución los datos cronológicos correspondientes sean diferentes.
en tiempo
Nota:
El tiempo de resolución no puede ser más corto que el tiempo de
discriminación.
25-54-04 Cronología absoluta Transmisión de informaciones relacionadas con los
centralizada cambios de estado con una cronología absoluta, a partir
de estaciones diferentes que presentan relojes
sincronizados.

Nota:
La especificación de precisión resultante debe considerar el tiempo de
discriminación, la cronología absoluta, y los errores de sincronización de
los relojes.

255 ESTACIONES Y CONFIGURACIONES DE LA RED DE TELECONTROL

Número Término Definición


25-55-01 Centro de control (en Lugar donde se efectúa el telecontrol de las estaciones
telecontrol); estación satélites.
principal (en
telecontrol)
25-55-02 Estación intermedia; En una red de telecontrol jerarquizada, estación en la cual
estación de las informaciones de vigilancia se reagrupan antes de su
reagrupamiento transmisión al centro de control y desde donde se
retransmiten las informaciones hacia las estaciones
satélites.
25-55-03 Estación de tránsito Estación intermedia donde se conmutan los mensajes y
las señales.
25-55-04 Estación controlada; Estación, la cual es vigilada o vigilada y comandada por un
estación remota; centro de control.
estación satélite
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 25 TELECONTROL
448 de 9

25-55-05 Configuración de la red Combinación de estaciones de telecontrol y enlaces de


de telecontrol transmisión por medio de los cuales estas estaciones se
conectan entre si.
25-55-06 Configuración punto a Configuración de la red de telecontrol en la cual una
punto estación se conecta a otra por medio de un enlace de
transmisión especializada.
25-55-07 Configuración en Configuración de la red de telecontrol en la cual el centro
estrella; configuración de control o estación principal se conecta a más de una
radial estación satélite de manera tal que sea posible un
intercambio simultáneo de datos entre la estación principal
y cada estación satélite.
25-55-08 Configuración Configuración de la red de telecontrol en la cual la
multipunto estación de control está conectada a varias estaciones
satélites de manera tal que, en un instante determinado,
una sola estación satélite puede transmitir información a la
estación de control; la estación de control puede transmitir
información a una o varias estaciones satélite
seleccionadas por ésta, o transmite mensajes colectivos
simultáneamente a todas las estaciones satélites.
25-55-09 Configuración en línea Configuración de la red de telecontrol en la cual la
compartida estación de telecontrol está conectada a varias estaciones
satélite por un enlace común de manera tal que, en un
instante determinado, una sola estación satélite pueda
transmitir información a la estación de control; la estación
de control puede, transmitir datos a una o más estaciones
satélites seleccionadas o transmitir mensajes colectivos
simultáneamente a todas las estaciones satélites.
25-55-10 Configuración en bucle Configuración de la red de telecontrol en la cual el enlace
que conecta al conjunto de estaciones tiene forma de un
bucle cerrado; la estación de control puede comunicarse
con cada estación satélite utilizando dos rutas diferentes.
25-55-11 Configuración ómnibus Configuración de la red de telecontrol en la cual cada
estación puede comunicarse con cualquier otra estación.
25-55-12 Configuración híbrida Configuración de la red de telecontrol donde se combinan
(en telecontrol); varias configuraciones diferentes, por ejemplo la
configuración configuración en bucle y la configuración en línea
compuesta (en compartida.
telecontrol)

256 METODO DE TRANSMISION EN TELECONTROL

Número Término Definición


25-56-01 Transmisión cíclica (en Método de transmisión en el cual las fuentes de mensajes
telecontrol) son escaneadas y los mensajes son emitidos cíclicamente,
de acuerdo a una secuencia determinada.
25-56-02 Transmisión Método de transmisión según el cual los mensajes son
espontánea emitidos únicamente cuando se produce un evento en una
estación emisora.
25-56-03 Transmisión a petición Método de transmisión en el cual los mensajes son
transmitidos sólo como resultado de una interrogación
emitida por la estación de control o estación principal.
25-56-04 Transmisión con Método de transmisión en el cual la estación receptora
confirmación transmite un conocimiento positivo o negativo a la estación
que emitió el mensaje.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 25 TELECONTROL
449 de 9

25-56-05 Transmisión con Método de transmisión por el cual la estación que ha


devolución para recibido un mensaje lo retransmite integralmente a la
confirmación estación que lo emitió donde se verifica, por comparación,
que la información que contiene es idéntica a la que fue
emitida originalmente.
25-56-06 Sistema de telecontrol Método de transmisión utilizado en el telecontrol que
síncrono emplea señales isócronas cuyos elementos están
separados por intervalos de tiempos de duración igual o
múltiplos de la duración de un intervalo unitario, y en el
cual el equipo de telecontrol se encuentra funcionando
permanentemente con cadencias iguales.
25-56-07 Sistema de telecontrol Método de transmisión utilizado en telecontrol que emplea
asíncrono grupos isócronos de elementos de señal separados por
intervalos de tiempo de duración arbitraria.
25-56-08 Sistema de telecontrol Sistema de transmisión de telecontrol en el cual el equipo
en reposo normalmente se encuentra alerta pero inactivo y donde la
información únicamente se transmite cuando se producen
cambios de estados.
25-56-09 Sistema de control por Sistema de telecontrol en el cual las informaciones de
interrogación; sistema vigilancia se obtienen por interrogación de el centro de
de telecontrol por control o estación principal a las estaciones satélite.
escrutinio; sistema de
telecontrol por
exploración
25-56-10 Sistema de telecontrol Sistema de telecontrol en el cual el centro de control o
de selección de canal estación principal selecciona un número cualquiera de
estaciones satélite al cambiar de un circuito a otro el
receptor, y si fuera necesario, el emisor de mandos.
25-56-11 Modulación numérica Método de modulación en el cual los elementos binarios
de la duración de los “0” y “1” se representan por duraciones diferentes de un
impulsos impulso o de un intervalo entre impulsos.

Nota:
La relación entre la duración de una señal larga y de una señal corta que
depende de condiciones impuestas por la seguridad y por la velocidad de
la transmisión del mensaje, no es necesariamente un entero.

257 CARACTERISTICAS

Número Término Definición


25-57-01 Tasa de error en los Relación entre el número de bits recibidos inversos y el
bits (en telecontrol) número total de bits enviados.
25-57-02 Probabilidad de error Probabilidad para que un elemento binario recibido sea
en los bits (en inverso en relación con un elemento binario emitido
telecontrol) correspondiente.
25-57-03 Tasa de error en los Relación entre el número de bloques recibidos
bloques (en telecontrol) incorrectamente y el número total de bloques enviados.
25-57-04 Probabilidad de error Probabilidad de que un bloque sea recibido de manera
en los bloques (en errónea.
telecontrol)
25-57-05 Tasa de error residual Relación del número de mensajes erróneos no detectados
(en telecontrol) y el número total de mensajes emitidos.
25-57-06 Probabilidad de error Probabilidad de que un mensaje recibido contenga errores
residual (en telecontrol) no detectados.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 25 TELECONTROL
450 de 9

25-57-07 Tasa de pérdida de Relación entre el número de mensajes perdidos y el


información (en número total de mensajes enviados.
telecontrol)
25-57-08 Probabilidad de pérdida Probabilidad de que se pierda un mensaje.
de información (en
telecontrol)
25-57-09 Tasa de pérdida Relación entre el número de mensajes perdidos no
residual de información detectados y el número total de mensajes enviados.
(en telecontrol)
25-57-10 Probabilidad de pérdida Probabilidad que la pérdida de un mensaje no sea
residual de información detectada.
(en telecontrol)
25-57-11 Rapidez de Número medio de bits de información por segundo
transferencia de la transmitido de una fuente de datos y aceptado como
información (en válidos por un colector de datos.
telecontrol)
25-57-12 Eficiencia de Relación entre el contenido de la información de un
transferencia de mensaje transmitido desde una fuente de datos y
información (en aceptado como válido por un colector de datos y el
telecontrol) número total de bits utilizados para transmitir el mensaje.
25-57-13 Capacidad de Número de informaciones distintas que en un sistema de
información (en telecontrol que podrían ser tomadas en cuenta en el centro
telecontrol) de control o estación principal y en las estaciones satélite.

Notas:
1. La capacidad de la información frecuentemente se expresa por el
número de mandos y por la magnitud de la información de
vigilancia que puede manejarse.
2. La capacidad de la información del equipo de telecontrol en un
centro de control o estación principal podría ser repartida entre
varias estaciones satélite.
25-57-14 Tiempo de respuesta Intervalo de tiempo entre el inicio de un evento en una
total (en telecontrol) estación transmisora y la salida, en la misma estación, de
la respuesta asociada que proviene de la misma estación
receptora.
25-57-15 Tiempo de Intervalo de tiempo que separa la aparición de un evento
transferencia total (en en la estación emisora de la presentación de la
telecontrol) información correspondiente en la estación receptora.

Nota:
El tiempo total de transferencia incluye los retrasos debidos al dispositivo
periférico de entrada en la estación emisora, y en el dispositivo de salida
que corresponde a la estación receptora.
25-57-16 Tiempo de Intervalo de tiempo desde la señal de entrada del equipo
transferencia del periférico al equipo de telecontrol en la estación emisora, y
telecontrol la señal de salida desde el equipo de telecontrol y su
equipo periférico en la estación de recepción.

Nota:
El tiempo de transferencia del telecontrol incluye el retardo aportado por
la conversión de señal, su codificación, etc., en el emisor de telecontrol,
el retardo debido a la transmisión así como el retardo aportado por la
reconversión, decodificación, verificación, etc., en el receptor de
telecontrol.
Sin embargo, no incluye el tiempo de respuesta de los periféricos de
entrada y de salida como los relés intermedios, lámparas de señalización,
transductores de medida, instrumentos indicadores, etc.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 25 TELECONTROL
451 de 9

25-57-17 Tiempo máximo de Tiempo de transferencia en el caso que la señal primaria


transferencia (en se presente a la entrada del telecontrol en el momento
telecontrol) más desfavorable para el sistema de telecontrol.

Nota:
En un sistema cíclico, el tiempo máximo de transferencia puede
producirse si la información es presentada al emisor justo después de la
exploración de entrada correspondiente en un sistema en reposo, este
tiempo de transferencia máximo puede producirse cuando la información
sea presentada justo después del inicio de la emisión de otro bloque de
información.
25-57-18 Tiempo medio de Medio de tiempo de transferencia en todos los casos de
transferencia (en presentación de la señal primaria en el sistema de control.
telecontrol)
25-57-19 Duración del ciclo (en Intervalo de tiempo entre dos apariciones consecutivas de
telecontrol) cualquier información que se transmita periódicamente.
25-57-20 Tiempo de Intervalo de tiempo entre un cambio de estado en una
actualización (en estación satélite y su registro en el centro de control o
telecontrol) estación principal.

Nota:
En los sistemas cíclicos, el tiempo medio de actualización es igual a la
mitad de la duración del ciclo más el tiempo total de transferencia.
25-57-21 Tiempo de arranque Tiempo necesario para que un sistema de telecontrol
(en telecontrol) pueda asegurar su funcionamiento integral después de su
puesta en tensión.
25-57-22 Tiempo de reposición Tiempo necesario para que un sistema de control pueda
(en telecontrol) asegurar su funcionamiento integral después de un corte
en la alimentación.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 26 TRACCION ELECTRICA

452 de 46

SECCION 26 TRACCION ELECTRICA

260 TRACCION ELECTRICA

- TERMINOS GENERALES

Número Término Definición


26-60-01 Tracción eléctrica Sistema de tracción mediante el cual se suministra energía
eléctrica a los motores de tracción.
26-60-02 Tracción a corriente Sistema de tracción en el cual la energía eléctrica
continua suministrada a los vehículos motorizados proviene de
diversas fuentes externas de corriente continua.
26-60-03 Tracción a corriente Sistema de tracción en el cual la energía eléctrica
(alterna) monofásica suministrada a los vehículos motorizados proviene de
fuentes externas de corriente alterna monofásica.

Nota:
La corriente monofásica suministrada al vehículo motor podría tener o la
frecuencia del sistema de distribución nacional (frecuencia industrial) o la
frecuencia particular del sistema de la red ferroviaria (frecuencia
especial).
26-60-04 Tracción a corriente Sistema de tracción en el cual la energía eléctrica que se
(alterna) trifásica suministra a los vehículos motorizados proviene de
fuentes externas de corriente alterna trifásica.
26-60-05 Tracción termoeléctrica Sistema de tracción en el cual la energía eléctrica
suministrada por los motores primarios de los vehículos
motorizados se transmite eléctricamente a los ejes
motores.
26-60-06 Tracción por Sistema de tracción en el cual la energía es suministrada
acumuladores por los acumuladores eléctricos del vehículo motor o del
eléctricos remolque.
26-60-07 Tracción por energía Sistema de tracción en el cual la energía es suministrada
cinética acumulada por los volantes de inercia del vehículo motor o del
remolque.

- TIPOS DE VEHICULOS

Número Término Definición


26-60-08 Material rodante Término general que comprende todos los vehículos con o
sin motor.
26-60-09 Vehículo Término general que designa a todo elemento simple de
material rodante, por ejemplo, una locomotora, un coche o
un vagón.
26-60-10 Vehículo motor Término general con el que se designa a un vehículo
acondicionado con uno o más motores de tracción.
26-60-11 Unidad motriz Término general con el que se designa a una locomotora,
automotor, o un tren.
26-60-12 Parque motor Término general que comprende todas las unidades
motoras que pertenecen a una línea férrea o a otra
administración.
26-60-13 Locomotora Vehículo motor, que no forma parte de una unidad motora
ni lleva ninguna carga útil, y que se encarga de mover
otros vehículos.
26-60-14 Automotor Vehículo motor ferroviario, generalmente eléctrico, que
lleva una carga útil.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 26 TRACCION ELECTRICA

453 de 46

26-60-15 Furgón automotor Automotor acondicionado especialmente para el transporte


de paquetes y equipaje.
26-60-16 Unidad motora Grupo de vehículos, incluyendo al menos un vehículo
motor, y que forma parte de la unidad autónoma más
pequeña, indivisible en el servicio, de una unidad motora
múltiple.
26-60-17 Remolque Vehículo sin motores que forma parte de una unidad
motora.
26-60-18 Vehículo motor sin Vehículo motor sin cabina de conducción.
cabina de conducción
26-60-19 Tren de unidades Tren formado por una o más unidades motoras que
múltiples; composición pueden ser controladas simultáneamente desde una
automotriz reversible misma cabina y que pueden funcionar a una velocidad
normal en cualquier sentido sin reordenamiento.
26-60-20 Unidad articulada Grupo de vehículos en el cual los extremos adyacentes de
dos vehículos consecutivos son conducidos por un bogie
común.
26-60-21 Remolque con cabina Remolque provisto con cabina de conducción desde
donde es posible conducir la unidad motora o tren
reversible del cual forma parte el remolque.
26-60-22 Coche motor Término aplicado a los vehículos motorizados de algunos
tipos de unidades motoras diesel o eléctricas.
26-60-23 Tren reversible Tren que generalmente tiene una locomotora en un
extremo y un remolque con cabina en el otro, que es
capaz de funcionar a velocidad normal, en cualquier
dirección sin necesidad de reordenamiento.
26-60-24 Locomotora de Locomotora diseñada especialmente para el servicio de
maniobras maniobra.
26-60-25 Locomotora para Locomotora de maniobras diseñada para impulsar trenes
clasificar sobre la clasificación en un patio de lomo para maniobras
por gravedad.
26-60-26 Locomotora industrial Locomotora utilizada en una vía privada (vía de una
fábrica, etc.) y que no necesariamente tiene todos los
dispositivos de seguridad de las locomotoras de líneas
principales.
26-60-27 Locomotora de Vehículo motor de baja potencia destinado a ejecutar
pequeña potencia; maniobras de poca importancia o para remolcar trenes de
locotractor poco tonelaje.
26-60-28 Locomotora de mina Locomotora utilizada en galerías de minas o en
instalaciones subterráneas.
26-60-29 Tractor para sirga Vehículo motor utilizado para arrastrar embarcaciones o
barcazas en canales.
26-60-30 Vehículo motor doble Unidad motora formada por dos vehículos motores
acoplados, donde ninguno de los cuales puede funcionar
separadamente en servicio normal.
26-60-31 Vehículo motor triple Unidad motora formada por tres vehículos motores
acoplados donde ninguno de los cuales puede funcionar
separadamente en servicio normal.
26-60-32 Vehículo motor de Vehículo motor alimentado eléctricamente por una fuente
corriente continua externa de corriente continua.
26-60-33 Vehículo motor Vehículo motor alimentado eléctricamente por una fuente
monofásico externa de corriente alterna monofásica.
26-60-34 Vehículo motor trifásico Vehículo motor alimentado eléctricamente por una fuente
externa de corriente alterna trifásica.
26-60-35 Vehículo motor Vehículo motor alimentado eléctricamente por cualquiera
bitensión de las dos fuentes externas del mismo tipo de corriente y
frecuencia pero con tensiones diferentes.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 26 TRACCION ELECTRICA

454 de 46

26-60-36 Vehículo motor Vehículo motor alimentado eléctricamente por cualquiera


bifrecuencia de las dos fuentes externas de corriente alterna de
frecuencias diferentes.
26-60-37 Vehículo motor Vehículo motor alimentado eléctricamente por cualquiera
bicorriente de las dos fuentes externas de tipos de corriente
diferentes.
26-60-38 Vehículo motor Vehículo motor alimentado eléctricamente por más de dos
policorriente fuentes externas de tipos de corriente, tensión o
frecuencia diferentes, cualquiera de los cuales podría
seleccionarse.
26-60-39 Vehículo motor diesel- Vehículo motor cuya fuerza de tracción proviene de un
eléctrico motor diesel y un generador c.c. o un alternador
transportado en el vehículo.
26-60-40 Vehículo motor a Vehículo motor cuya tracción proviene de una turbina y un
turbina (transmisión generador c.c. o un alternador transportado en el vehículo.
eléctrica)
26-60-41 Vehículo motor Vehículo motor en el cual todo o parte del esfuerzo de
cremallera tracción es transferido por medio de un engranaje
acoplado a una barra instalada entre los rieles.
26-60-42 Locomotora de ejes Locomotora en la que ciertos ejes se acoplan
acoplados mecánicamente, en movimiento rotatorio, en uno o más
grupos.
26-60-43 Locomotora de ejes Locomotora cuyos ejes motores no se encuentran
independientes acoplados mecánicamente en rotación.
26-60-44 Vehículo de Vehículo, que en servicio normal, no circula sobre las
sustentación magnética llantas, pero que es sustentado y guiado por fuerzas
magnéticas.
26-60-45 Vehículo de Vehículo que, en servicio normal, no circula sobre las
sustentación neumática llantas, pero que es sostenido y guiado la sustentación de
aire comprimido a baja presión generados en el vehículo.
26-60-46 Vehículo de volante de Vehículo que utiliza la energía almacenada en un volante
inercia de inercia para su propulsión.
26-60-47 Electrobús Vehículo motor sobre la ruta cuya energía motriz es
suministrada por una batería transportada en el vehículo.
26-60-48 Tranvía (vehículo) Vehículo motor que corre solo o con remolques sobre las
vías cuyos rieles frecuentemente se encuentran
empotrados en la carretera pública.
26-60-49 Tranvía (modo de Sistema de transporte que utiliza vehículos motores que
transporte) circulan sobre rieles empotrados en la carretera pública o
en una ruta independiente.
26-60-50 Trolebús 1. Vehículo motor sobre neumáticos que circulan sin
rieles sobre la vía pública, solo o con un remolque, y
cuya energía eléctrica es suministrada por una línea
de contacto.

2. Sistema de transporte que utiliza trolebuses.


26-60-51 Cabina de conducción Parte de un vehículo utilizada para conducir un vehículo o
un tren, que forma un compartimento separado.
26-60-52 Puesto de conducción Parte de un vehículo utilizada para conducir el vehículo o
tren, y que no se encuentra en un compartimento
separado.
26-60-53 Puesto de conducción Puesto de conducción que permite conducir durante la
auxiliar maniobra.
26-60-54 Puesto de control Lugar de un vehículo que contiene los controles utilizados
por el guardia, por ejemplo, calefacción, iluminación,
control de puertas, freno de emergencia, etc.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 26 TRACCION ELECTRICA

455 de 46

- TRAFICO Y CARGAS DE TRENES

Número Término Definición


26-60-55 Tráfico Conjunto de datos que definen el volumen de tráfico que
recorre sobre una o más líneas durante un período
determinado. Se debe tomar en consideración la distancia
cubierta o la distancia combinada cubierta y la carga
transportada.

Nota:
El tráfico se expresa frecuentemente en tren-millas, en toneladas-millas,
tren-kilómetros o en viajeros-kilómetros.
26-60-56 Tráfico bruto total Producto de la longitud de un trayecto y de la carga bruta
total, incluyendo los vehículos motores, que recorren dicha
distancia durante cierto período.
26-60-57 Tráfico bruto remolcado Producto de la longitud del trayecto y de la carga bruta
remolcada sobre dicha distancia durante cierto período.
26-60-58 Tráfico neto Producto de la longitud de un trayecto y la carga útil
transportada sobre dicha distancia en un período
determinado.
26-60-59 Carga útil (de un tren) Masa total de los pasajeros, equipaje y mercadería del
tren.
26-60-60 Carga normal (de una Masa total especificada de pasajeros y equipaje en la cual
unidad motora) se basa el rendimiento de una unidad motora en servicio
normal.
26-60-61 Carga excepcional (de Masa máxima de pasajeros y equipaje el cual puede ser
una unidad motora) seguramente acomodado en la unidad motora. Esta masa
máxima podría reducir el rendimiento.
26-60-62 Carga (bruta) Masa de todos los vehículos remolcados, incluyendo sus
remolcada; carga de cargas.
tren
26-60-63 Carga bruta total (de un Total de la carga bruta remolcada y la masa de los
tren) vehículos motorizados halados.
26-60-64 Carga normal de un Carga de un tren que puede ser remolcada por uno o más
vehículo motor vehículos motorizados en una ruta dada mientras se
observa un inventario específico.
26-60-65 Carga máxima de un Carga máxima que puede ser remolcada con seguridad
vehículo motor por uno o más vehículos motorizados en una ruta dada.
Esta carga podría reducir el rendimiento.

- METODOS DE UTILIZACION

Número Término Definición


26-60-66 Marcha sin carga Marcha de un automotor o tren sin pasajeros ni equipajes.
26-60-67 Marcha de máquina Marcha de una locomotora no acoplada a un tren.
aislada
26-60-68 Marcha por inercia Marcha libre de un tren sin corriente de tracción y sin la
aplicación de frenos.
26-60-69 Conducción múltiple Marcha en la cual el tren es remolcado por dos o más
vehículos motorizados, cada uno conducido por su propia
tripulación.
26-60-70 Marcha con doble Conducción múltiple en la cual dos vehículos motorizados
tracción se ubican frente al tren.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 26 TRACCION ELECTRICA

456 de 46

26-60-71 Marcha en múltiple Marcha en la cual un vehículo motor, acoplado o no, se


tracción por cola añade a la cola de un tren para facilitar su propulsión.
26-60-72 Marcha con unidades Marcha en la cual varios vehículos motorizados son
múltiples operados desde una sola cabina o desde un puesto de
conducción.
26-60-73 Marcha por cola del Marcha en la cual el vehículo motor, acoplado o no y con
tren su equipo de conducción se ubica en la cola del tren y lo
empuja.
26-60-74 Marcha reversible Marcha en la cual el vehículo motor se acopla a un
extremo del tren y lo empuja y jala, el conductor siempre
se encuentra en la cabina de conducción en la cabeza del
tren.
26-60-75 Control por radio Transmisión por radio de señales de control de conducción
para uno o más vehículos motorizados, en la cabina de
conducción en la cabeza de un tren o desde una ubicación
fija.
26-60-76 Conducción Todas las maniobras llevadas a cabo en los equipos de
tracción y de control de frenos para arrancar el vehículo o
tren, controlar su velocidad y frenarlo.
26-60-77 Conducción manual Método de conducción en el cual los controles deben ser
operados por un conductor en el tren o vehículo.
26-60-78 Conducción automática Método de conducción en el cual el movimiento del tren se
controla automáticamente, sin la intervención del
conductor, que, si fuera provista, ejerce únicamente una
función de supervisión.
26-60-79 Conducción por un solo Método de conducción en el cual la cabina de conducción
agente es ocupada únicamente por un hombre que realiza todas
las maniobras de conducción.
26-60-80 Manejo por una sola Método de uso de un tren en el cual toda la conducción y
persona otras operaciones funcionales (por ejemplo, el control de
puertas, calefacción, iluminación, etc.) son efectuadas por
un solo hombre.

- MOVIMIENTO DE TRENES

Número Término Definición


26-60-81 Esfuerzo resistente Suma de fuerzas que se oponen al movimiento de un tren
total o de un vehículo.
26-60-82 Resistencia específica Esfuerzo de resistencia de una unidad de masa de un
(de un tren) vehículo o de un tren.
26-60-83 Resistencia específica Resistencia específica debida a la fricción entre la llanta y
a la rodadura el riel y entre otras partes en movimiento, en palier y en
alineación.
26-60-84 Resistencia específica Resistencia específica debida al componente de fricción
a las curvas rodante que se produce en las curvas.
26-60-85 Resistencia específica Resistencia específica debida al efecto de la presión del
al aire aire en la parte frontal del tren y de fricción de aire en los
lados, extremo superior, extremo inferior, etc.
26-60-86 Resistencia específica Resistencia específica debida al componente de fuerza
a la pendiente gravitacional en una pendiente dada.
(gradiente)
Nota:
En el caso de una pendiente, se admite que el valor de esta resistencia
es negativo.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 26 TRACCION ELECTRICA

457 de 46

26-60-87 Factor de inercia por Factor mayor que la unidad aplicado a la masa de un tren
las masas rotativas; o vehículo para tener en cuenta la inercia de las masas
coeficiente de masas giratorias vinculadas al movimiento del tren (ruedas,
en giro rotores, etc.).
26-60-88 Esfuerzo de arranque Resistencia máxima justo antes de que todas las ruedas
del tren empiecen a girar.
26-60-89 Esfuerzo acelerador Parte del esfuerzo en el borde de la rueda disponible para
acelerar las masas del tren tanto en movimiento
longitudinal como rotacional.
26-60-90 Esfuerzo decelerador Esfuerzo disponible para producir la deceleración de las
masas del tren en movimiento longitudinal y rotacional.
26-60-91 Aceleración residual Aceleración de tracción que, a una velocidad dada, resulta
de la diferencia entre el esfuerzo de tracción disponible y
el esfuerzo de tracción necesario para mantener dicha
velocidad.
26-60-92 Arranque Primera parte del proceso de aceleración, durante la cual
el equipo puede funcionar en condiciones de sobrecarga
de corta duración.

- FRENOS

Número Término Definición


26-60-93 Sistema de frenado Equipo acoplado que poseen los vehículos para mantener
o reducir la velocidad o para detener un vehículo o un tren.
26-60-94 Tipos de freno Término que indica cómo se produce el esfuerzo de
frenado: electrodinámico, electromagnético, mecánico, etc.
26-60-95 Frenado mixto Combinación de diferentes tipos de frenos.
26-60-96 Yustaposición (sistema Sistema de frenado formado por más de un tipo de freno,
de frenado) accionado manual o automáticamente, independiente o
simultáneamente.
26-60-97 Conjugación (sistema Yustaposición en la cual los esfuerzos producidos por dos
de frenado) o más tipos de frenos componentes son controlados
automáticamente para proveer la fuerza total requerida en
cualquier momento.
26-60-98 Sustitución (sistema de Operación que tiene por efecto suprimir automáticamente
frenado) el esfuerzo de un sistema de frenado para reemplazarlo
por el de uno o varios.
26-60-99 Frenado de contención Modo de operación de un sistema de frenado para
mantener una velocidad uniforme aproximada durante el
descenso en pendientes prolongadas.
26-60-100 Frenado de retardo Modo de operación del sistema de frenado para reducir la
velocidad sin anularla.
26-60-101 Frenado de detención Modo de operación del sistema de frenado para hacer que
un tren se detenga completamente.
26-60-102 Frenado automático de Sistema de frenado que detiene un tren o un vehículo en
parada un punto predeterminado, sin importar su velocidad inicial
y sin necesidad de que el conductor controle el esfuerzo
de frenado.
26-60-103 Freno de emergencia 1. Dispositivo cuya función es accionar, tan rápido como
sea posible, el o los frenos de un tren o de un
vehículo, sea por intermedio del conductor o
independientemente.

2. Sistema de frenado adicional que se utiliza en el caso


que el sistema normal falle.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 26 TRACCION ELECTRICA

458 de 46

26-60-104 Freno de Freno cuya función es mantener un vehículo estacionado


estacionamiento y cuyo funcionamiento es independiente de toda fuente de
energía sobre el vehículo. Puede ser accionado, en
aplicación o liberación, eléctricamente, hidráulicamente,
por resorte o manualmente.
26-60-105 Freno antipatinaje Medio que permite controlar el patinaje de un grupo de
ruedas accionando ligeramente el freno de aire o algún
otro freno.
26-60-106 Frenado mecánico Tipo de freno cuya fuerza de frenado se obtiene por
fricción entre las almohadillas de frenos o las almohadillas
y las ruedas o discos separados.
26-60-107 Freno de aire Freno mecánico en el que los órganos de fricción son
comprimido accionados por aire comprimido y controlados mediante la
variación de la presión del aire.
26-60-108 Freno de vacío Freno mecánico en el que los elementos de fricción son
accionados por un vacío variable controlado que actúa en
un vacío más pronunciado y relativamente constante.
26-60-109 Freno de mano Tipo de freno en el cual los elementos de fricción son
accionados manualmente por medios completamente
mecánicos.
26-60-110 Freno por acumulación Freno mecánico en el cual el esfuerzo de frenado se
de energía eléctrica obtiene mediante un resorte mecánico, cuyo efecto es
anulado por un dispositivo eléctrico cuando el freno es
soltado.
26-60-111 Frenado Tipo de freno que utiliza electroimanes para producir un
electromagnético esfuerzo de frenado.
26-60-112 Frenado Frenado electromagnético en el cual el electroimán actúa
electromagnético por como una zapata, bloque o cojín aplicado al riel o a una
fricción parte rotatoria (rueda, disco, tambor, etc.).
26-60-113 Frenado Frenado de fricción electromagnético en el cual los
electromagnético sobre electroimanes se aplican directamente a los rieles.
riel
26-60-114 Frenado por solenoides Frenado electromagnético en el cual un freno mecánico,
que actúa sobre las ruedas o sobre los discos, es
accionado por electroimanes.
26-60-115 Frenado eléctrico Tipo de frenado que genera energía eléctrica.
26-60-116 Frenado Frenado eléctrico en el cual la energía es producida por
electrodinámico los motores de tracción accionados por el vehículo y que
funcionan como generadores.
26-60-117 Frenado por Frenado electrodinámico en el cual los motores de tracción
recuperación suministran la energía a la línea o a los dispositivos de
acumulación de energía (baterías, volantes, etc.).
26-60-118 Frenado por Frenado electrodinámico en el cual la energía producida
resistencia; frenado por los motores se disipa en las resistencias.
reostático
(desaconsejado)
26-60-119 Frenado Frenado electrodinámico en el que el esfuerzo de frenado
electrodinámico se produce aún cuando el sistema de suministro de
independiente de la tracción no se encuentre activo (bajo tensión).
línea de contacto
26-60-120 Frenado Frenado electrodinámico en el que el esfuerzo de frenado
electrodinámico no puede obtenerse a menos que la línea de contacto se
dependiente de la línea encuentre activo (bajo tensión).
de contacto
26-60-121 Frenado por inducción Frenado eléctrico en el cual la fuerza de frenado se
eléctrica produce por inducción en un cuerpo lineal conductor (riel,
etc.) o en una parte rotatoria (rueda, disco, tambor, etc.).
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 26 TRACCION ELECTRICA

459 de 46

26-60-122 Control de frenos Medio por el cual el conductor o un sistema de conducción


automático regula el funcionamiento del sistema de
frenado.
26-60-123 Control Sistema donde las válvulas de cada vehículo son
electroneumático de accionadas eléctricamente desde la cabina de conducción
frenos y que controla la entrada o liberación del aire comprimido
hacia o desde los cilindros de freno.
26-60-124 Freno por vacío por Sistema de frenos por vacío en el cual la entrada de aire a
control eléctrico los cilindros del freno se realiza a través de una válvula o
válvulas en cada vehículo, controlados eléctricamente
desde la cabina de conducción.
26-60-125 Corrección automática Método que permite regular el esfuerzo de frenado
de carga producido en cada etapa del frenado de manera tal que
éste sea proporcional a la masa del vehículo, incluyendo
cualquier carga que éste pudiera estar transportando.
26-60-126 Control eléctrico de Sistema de frenado mediante el cual se controla un freno
frenado mecánico únicamente por medios eléctricos, por ejemplo,
un motor que comprime un resorte más o menos de
acuerdo a la corriente del motor.
26-60-127 Esfuerzo de frenado Esfuerzo retardador ejercido sobre un vehículo o tren por
su sistema de frenado.
26-60-128 Esfuerzo de retención Esfuerzo de frenado ejercido por el freno de contención
para mantener constante la velocidad al descender una
pendiente.
26-60-129 Característica de Relación entre el esfuerzo de frenado y la velocidad.
frenado
26-60-130 Característica de Característica del sistema de frenado eléctrico en la cual el
estabilidad esfuerzo de frenado es aproximadamente constante o se
incrementa con la velocidad sin que sea necesario un
ajuste manual o un dispositivo automático.
26-60-131 Característica de Característica de un sistema de frenado eléctrico en el
inestabilidad cual el esfuerzo de frenado para una posición dada de los
controles varía inversamente con la velocidad del tren.
26-60-132 Velocidad crítica en Velocidad mínima por la cual se puede establecer el
frenado por resistencia; frenado reostático bajo condiciones específicas.
velocidad crítica en
frenado reostático
(desaconsejado)
26-60-133 Deceleración media (en Valor de la deceleración γ obtenido al dividir la reducción
a
función del tiempo)
de la velocidad entre el tiempo necesario para obtenerla:

Vi − V f
γa =
Vf

Donde:

V 1 es la velocidad inicial medida en el momento en que se


acciona el dispositivo que controla el freno;
V f es la velocidad final obtenida al término del frenado;
t es el tiempo comprendido entre el instante en que se
acciona dispositivo de control de frenado y el momento en
que se obtiene la velocidad final.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 26 TRACCION ELECTRICA

460 de 46

26-60-134 Deceleración efectiva Valor de la deceleración γ e que se obtiene al dividir la


(en función de la
distancia) diferencia de cuadrados de las velocidades inicial y final
entre el doble de la distancia recorrida mientras se reduce
la velocidad:

Vi − V f
γe =
2l
Donde:

l es la distancia entre la posición del tren o vehículo en el


momento de accionar el control de frenado y su posición
cuando se obtiene la velocidad final;
V 1 es la velocidad inicial medida en el momento en que se
acciona el dispositivo de control de frenado;
V f es la velocidad final obtenida al término del frenado.
26-60-135 Distancia de parada Distancia recorrida por un tren o un vehículo entre el punto
en que se acciona el freno y el punto en que el tren se
detiene.
26-60-136 Tiempo de Tiempo comprendido entre el momento de accionamiento
estabilización (de del control de freno y el momento en que el esfuerzo de
frenado) frenado obtiene un valor específico a una velocidad dada.
26-60-137 Respuesta de frenado Diagrama de la variación del esfuerzo de frenado como
una función del tiempo después del instante en que se
acciona el dispositivo de control de freno hasta el instante
en que el esfuerzo de frenado obtiene efectivamente un
valor determinado
26-60-138 Electroválvula; válvula Válvula accionada eléctricamente que controla un circuito
electroneumática de aire comprimido o al vacío.
26-60-139 Electroválvula variable Electroválvula que en la que la presión de aire comprimido
de frenado suministrado por la válvula es directa o inversamente
proporcional a la corriente que fluye en el solenoide.
26-60-140 Electroválvula Electroválvula utilizada para controlar el freno antipatinaje.
antipatinaje
26-60-141 Interruptor de presión Interruptor en el cual los contactos se producen por una
presión determinada de un líquido o de un gas.

- ADHERENCIA

Número Término Definición


26-60-142 Adherencia Fricción entre las ruedas de un vehículo y los raíles, que
hace posible la transmisión del esfuerzo de tracción y el
esfuerzo de frenado.
26-60-143 Factor de adherencia; Valor máximo de la relación entre las fuerzas tangenciales
coeficiente de y normales en el punto de contacto entre la ruedas y el
adherencia riel.
(desaconsejado)
Nota:
Los valores de este factor son diferentes para la tracción y el frenado.
26-60-144 Dispositivo antipatinaje Dispositivo que corrige el patinaje de las ruedas motrices
(en tracción) durante la tracción.
26-60-145 Dispositivo antirayado Dispositivo que corrige el patinaje o el ángulo de giro de
(en frenado) las llantas durante el frenado.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 26 TRACCION ELECTRICA

461 de 46

26-60-146 Reducción de la carga Cambio en la carga estática de un eje en los raíles, debido
de un eje a la aplicación del esfuerzo de tracción o frenado.

Nota:
Se puede expresar como un valor absoluto o relativo.
26-60-147 Dispositivo de Dispositivo encargado de compensar el efecto de
compensación (de reducción de la carga de un eje, al transferir el peso de un
reducción de la carga eje a otro o al modificar el esfuerzo de tracción en ciertos
de un eje) ejes.
26-60-148 Corrimiento de la vía Condición de una rueda que ejerce un esfuerzo de
tracción o de frenado, cuando su velocidad de rotación es
ligeramente superior o inferior a la que corresponden a la
velocidad normal del vehículo.

Nota:
El valor puede expresarse en porcentaje o en términos absolutos.

- CALIDAD DE RODADURA

Número Término Definición


26-60-149 Calidad de rodadura Evaluación cualitativa o cuantitativa de los movimientos de
la caja y del bogie de un vehículo que circula a lo largo de
un riel.

Nota:
La caja y el bogie de un vehículo en marcha pueden ser afectados por
movimientos perturbadores lineales y rotacionales que se definen con la
ayuda de tres ejes perpendiculares mutuamente, uno a lo largo de vía
(sentido longitudinal), uno perpendicular a los rieles en el plano horizontal
(sentido transversal) y uno vertical (perpendicular a la superficie de la
vía).
26-60-150 Oscilación longitudinal Movimiento perturbador lineal en sentido longitudinal. a lo
largo de la vía.
26-60-151 Oscilación lateral Movimiento perturbador lineal en sentido transversal.
26-60-152 Oscilación vertical Movimiento perturbador lineal en sentido vertical.
26-60-153 Movimiento de Movimiento perturbador de rotación alrededor del eje
lanzadera vertical.
26-60-154 Galope Movimiento perturbador de rotación alrededor del eje
transversal.
26-60-155 Inclinación lateral Movimiento perturbador de rotación alrededor del eje
longitudinal.

- GALIBOS

Número Término Definición


26-60-156 Gálibo Dimensiones, en corte transversal, que definen las
dimensiones máximas permitidas de los vehículos o las
dimensiones mínimas de las estructuras fijas.

Nota:
En las publicaciones de la Unión Internacional de Ferrocarriles se puede
obtener mayor información con respecto a los gálibos.
26-60-157 Gálibo del riel de Contorno que contiene todas las secciones transversales
contacto del riel de contacto, los aisladores, soportes y dispositivos
de seguridad por encima del nivel del riel, se debe tener
en cuenta la distancia de aislamiento alrededor de las
partes activas.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 26 TRACCION ELECTRICA

462 de 46

26-60-158 Gálibo de aislamiento Contorno más allá del cual debe colocarse cualquier
de los pantógrafos estructura fija por encima del nivel del techo del vehículo,
para permitir que cualquier pantógrafo en uso pase con
seguridad, se debe tener en cuenta el desplazamiento
lateral del pantógrafo y de cierta distancia de aislamiento.
26-60-159 Gálibo de la línea de Contorno que contiene las diversas partes activas de una
contacto línea aérea de contacto, se debe tener en cuenta las
distancias de aislamiento estático, y al exterior del cual
debe fijarse cualquier otra instalación.
26-60-160 Distancia de Distancia mínima permitida entre las estructuras fijas y las
aislamiento (de la línea partes energizadas por la tensión de la línea de contacto.
de contacto)

- TIPOS DE ENSAYOS

Número Término Definición


26-60-161 Ensayo de recepción Ensayo contractual utilizado para demostrarle al cliente
que el dispositivo reúne ciertas condiciones de su
especificación.
26-60-162 Ensayo de línea Ensayo efectuado en un vehículo motor que circulan en
una vía férrea.
26-60-163 Ensayo de plataforma Ensayo efectuado en una plataforma o en un vehículo
estacionado.
26-60-164 Ensayo tipo Ensayo de uno o más dispositivos realizado según un
diseño dado para demostrar que el diseño reúne ciertas
especificaciones.
26-60-165 Ensayo individual de Ensayo al cual es sometido cada dispositivo, en forma
serie individual, durante o después de su fabricación para
verificar que reúne ciertos criterios.
26-60-166 Ensayo por muestreo Ensayo efectuado en un número de dispositivos tomados
al azar entre un lote.
26-60-167 Ensayo de Ensayo especial de carácter opcional realizado para
investigación obtener información adicional.

- RENDIMIENTO DE VEHICULOS CON MOTOR ELECTRICO

Número Término Definición


26-60-168 Valor nominal Valor de magnitud aproximado y apropiado utilizado para
designar o identificar una característica de un
componente, dispositivo o equipo.
26-60-169 Valor asignado Valor de una magnitud asignada, generalmente por el
fabricante, para una condición de funcionamiento
específico de un componente, dispositivo o equipo.
26-60-170 Características Conjunto de valores asignados y sus condiciones de
asignadas; régimen funcionamiento.
nominal
26-60-171 Características Características asignadas o, cuando sea conveniente la
asignadas de un suma de características asignadas, de las máquinas u
vehículo eléctrico otros aparatos que limiten el rendimiento del vehículo para
un funcionamiento específico.
26-60-172 Características de Conjunto de valores asignados que un vehículo, máquina,
régimen continuo o aparato es capaz de funcionar continuamente sin que
ningún elemento exceda los límites especificados de
temperatura límite.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 26 TRACCION ELECTRICA

463 de 46

26-60-173 Características en Combinación de características asignadas que un


régimen de corta vehículo, máquina o aparato es capaz de funcionar
duración durante un tiempo corto especificado sin que ningún
elemento exceda los límites específicos de temperatura
límite.

Nota:
Si la duración específica es una hora, la característica asignada se
denominará característica asignada de una hora.
26-60-174 Característica en Conjunto de características asignadas a las cuales el
régimen intermitente vehículo, máquina o aparato es capaz de funcionar
cuando se encuentra en servicio específico con intervalos
de funcionamiento en carga e intervalos de reposo, sin
sobrepasar los límites específicos de temperatura límite.
26-60-175 Magnitud en régimen Valor de una cantidad eléctrica o mecánica (potencia,
continuo corriente, velocidad, esfuerzo de tracción, par, etc.) que
corresponde a las características en régimen continuo de
la máquina o vehículo con ruedas semi-gastadas y a
campo pleno u otros valores de campo especificados.
26-60-176 Magnitud en régimen Valor de una cantidad eléctrica o mecánica (potencia,
de corta duración corriente, velocidad, esfuerzo de tracción, par, etc.) que
corresponde a las características en régimen de corta
duración de la máquina o vehículo con ruedas semi-
gastadas y a campo pleno u otro valor de campo
específico.
26-60-177 Velocidad de equilibrio Velocidad de un vehículo o un tren a la cual el esfuerzo de
tracción aplicado y la resistencia total al movimiento se
equilibran.
26-60-178 Velocidad media entre Cociente de la distancia entre dos o más paradas por el
paradas tiempo que toma cubrir esta distancia, excluyendo el
tiempo de estacionamiento.
26-60-179 Velocidad comercial Cociente de la distancia entre dos o más paradas pro el
tiempo que toma cubrir esta distancia, incluyendo el
tiempo de estacionamiento.
26-60-180 Velocidad máxima (de Velocidad máxima permitida que el vehículo en circulación
un vehículo) puede soportar en servicio normal.

Nota:
Esta velocidad, inherente en el vehículo, es limitada por factores tales
como estabilidad y resistencia mecánica de las partes (por ejemplo, los
motores de tracción).
26-60-181 Velocidad al final del 1. En el caso del control de resistencia, velocidad
reglaje obtenida bajo condiciones determinadas cuando se
corta toda resistencia.

2. En el caso de la regulación de la tensión del


transformador, velocidad obtenida en condiciones
determinadas cuando se alcanza la tensión plena de
alimentación de los motores de tracción.
26-60-182 Velocidad base En el caso de la regulación con interruptor pulsatorio,
velocidad obtenida bajo condiciones dadas cuando se
alcanza la tensión plena de alimentación de los motores
de tracción.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 26 TRACCION ELECTRICA

464 de 46

26-60-183 Velocidad límite (en Velocidad máxima autorizada en un recorrido dado


una sección de la línea) limitado por factores tales como la construcción o estado
de la vía y el tipo de señalización.

Nota:
Es posible que una sección de línea posea diversas velocidades límites,
cada una aplicada a una diferente categoría del vehículo.
26-60-184 Tasa de variación de Relación de la velocidad máxima de servicio a la velocidad
velocidad de régimen asignado a campo pleno con los motores
agrupados para generar la velocidad máxima.
26-60-185 Esfuerzo de tracción Esfuerzo longitudinal ejercido en la llanta de las ruedas
(en la llanta) motrices por los motores de tracción cuando se
encuentran funcionando.
26-60-186 Esfuerzo en el gancho Esfuerzo medido en el gancho de un vehículo motor; salvo
que se indique lo contrario, el esfuerzo en el gancho se
define en el palier y en la alineación.
26-60-187 Potencia de un Potencia total desarrollada en los ejes del motor de
vehículo motor tracción.
26-60-188 Potencia en la llanta Potencia desarrollada en los ejes motores por los motores
de tracción tomando en cuenta el rendimiento total del
sistema de transmisión.

Nota:
Se obtiene al multiplicar el esfuerzo de tracción por la velocidad del
vehículo.
26-60-189 Potencia en el gancho Potencia ejercida en el gancho de la tracción del vehículo.

Nota:
Se obtiene al multiplicar el esfuerzo en el gancho por la velocidad del
vehículo.
26-60-190 Potencia específica Cociente de la potencia continua de la tracción de un
elemento automotor entre su masa bruta en orden de
marcha.
26-60-191 Consumo específico de Consumo de energía por unidad de tráfico.
energía de un vehículo
termoeléctrico Nota:
La expresión consumo específico debe implicar, para estar completa, el
estado de las unidades respectivas de energía y de tráfico y también, los
rendimientos sucesivos de las partes involucradas, indicar donde se
midió o calculó la entrada de energía.
26-60-192 Tara (de un vehículo) Masa de un vehículo vacío o sin carga.
26-60-193 Peso en orden de Total de la tara y de las masas del personal de conducción
marcha y de diversos elementos que se requieren en un servicio
normal (arena, equipos de falla, herramientas,
combustible, aceite lubricante, etc.).
26-60-194 Carga por eje Suma de los esfuerzos verticales que ejerce un eje de un
vehículo estacionario en orden de marchar en los rieles, o
en el palier.
26-60-195 Peso adherente Total del esfuerzo vertical ejercido en estado de reposo
sobre los rieles por los ejes de accionamiento y acoplados
de un vehículo estacionario en orden de marcha.
26-60-196 Peso por metro lineal Peso de un vehículo en orden de marcha dividido por la
entre topes longitud total sobre los topes.
26-60-197 Peso por metro lineal Peso de un vehículo en orden de marcha dividido por la
entre ejes extremos distancia horizontal entre los centros de sus ejes externos.
26-60-198 Peso máximo Número más alto que se obtiene al dividir cada carga de
concentrado por metro un eje de un vehículo en orden de marcha entre la
distancia horizontal entre los centros de cada eje en
cuestión y el eje más próximo.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 26 TRACCION ELECTRICA

465 de 46

26-60-199 Valor de entrada (en En vehículos motores donde el control incluye un número
tracción eléctrica) definido de escalones o de posiciones para el arranque y
regulación de la velocidad, el término “entrada” se aplica al
valor de la magnitud involucrada inmediatamente después
del paso de un escalón.

Nota:
Este término se aplica especialmente a la corriente y al esfuerzo de
tracción de la llanta.
26-60-200 Valor de recuperación En vehículos motores, donde el control incluye un número
definido de escalones o posiciones de arranque y
regulación de la velocidad, el valor de la magnitud
involucrada inmediatamente antes del paso de un escalón.

Nota:
Este término se aplica especialmente a la corriente y el esfuerzo de
tracción de la llanta.
26-60-201 Valor seccionado En vehículos motores en el que se controlan
automáticamente ciertas cantidades, el valor seleccionado
y definido por el conductor o por un sistema automático
diferente.

- MOTOR DE TRACCION

Número Término Definición


26-60-202 Motor de tracción Motor eléctrico que acciona dos o más ejes.
26-60-203 Motor doble Motor de tracción que tiene dos inducidos montados en
ejes paralelos en la misma carcasa.
26-60-204 Motor tandem Motor de tracción que tiene dos inducidos montados en un
eje en un árbol común.
26-60-205 Motor de doble colector Motor de tracción que tiene dos colectores en un eje en
una misma carcasa en un mismo árbol.
26-60-206 Motor blindado Motor sin conexión deliberada entre el aire interior y el
exterior excepto por la purga y equilibrio de las presiones
atmosféricas y que no incluye un equipo para refrigeración
interna.
26-60-207 Motor ventilado Motor refrigerado por medio del aire introducido desde el
exterior del motor.
26-60-208 Motor blindado Motor construido de manera tal que el aire refrigerante que
ventilado lo atraviesa no entre en contacto con los arrollamientos
(devanados), el colector o anillos de deslizamiento.
26-60-209 Motor autoventilado Motor ventilado con un ventilador en su eje para proveer
su propia refrigeración.
26-60-210 Motor de ventilación Motor ventilado cuyo aire refrigerante se obtiene de una
forzada fuente motriz independiente de su propio eje.
26-60-211 Motor de ventilación Motor que presenta tanto ventilación forzada y
mixta autoventilación.
26-60-212 Ventilación axial Ventilación en la cual el aire refrigerante que ingresa al
motor en un extremo y pasa longitudinalmente a través
del motor antes de ser evacuado en el otro extremo.
26-60-213 Ventilación radial Ventilación en la cual el aire de refrigeración circula
radialmente al interior del motor.
26-60-214 Motor serie Motor con excitación suministrada por un arrollamiento
(devanado) conectado en serie con un arrollamiento de
inducido.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 26 TRACCION ELECTRICA

466 de 46

26-60-215 Motor shunt Motor con excitación suministrada por un arrollamiento


(devanado) en paralelo con el arrollamiento del inducido.
26-60-216 Motor de excitación Motor con excitación suministra por una fuente
independiente independiente.
26-60-217 Motor compound Motor con excitación en serie y excitación en derivación (o
separado), de flujos aditivos o sustractivos.

Nota:
Cuando la excitación en serie predomina y la excitación en derivación es
sustractiva, el motor se denomina “motor shunt diferencial”.
26-60-218 Motor compensado Motor provisto de arrollamientos (devanados) de campo
para disminuir el efecto de la reacción del inducido.
26-60-219 Motor de corriente Motor alimentado por corriente continua.
continua
26-60-220 Motor monofásico Motor alimentado por corriente alterna monofásica.
26-60-221 Motor de corriente Motor alimentado por corriente rectificada.
ondulada
26-60-222 Motor de corriente Motor que será alimentado por corriente pseudocontinua,
pulsatoria por ejemplo de un interruptor pulsatorio.
26-60-223 Motor trifásico Motor alimentado por corriente alterna trifásica.
26-60-224 Motor polifásico Motor alimentado por corriente alterna polifásica.
26-60-225 Motor síncrono Motor de corriente alterna en el que la velocidad del motor
está en relación constante con la frecuencia de su
corriente de alimentación.
26-60-226 Motor asíncrono Motor de corriente alterna en el cual la velocidad del motor
no se encuentra en relación constante con la frecuencia de
su corriente de alimentación.
26-60-227 Motor a plena tensión Motor diseñado para funcionar a tensión de alimentación
nominal del circuito de tracción.
26-60-228 Motor a semitensión Motor diseñado para funcionar como uno de dos motores
conectados permanentemente en serie, suministrado por
la tensión nominal del circuito de tracción.
26-60-229 Motor a tercio de Motor diseñado para funcionar como uno de los tres
tensión motores conectados permanentemente en serie;
suministrado por la tensión nominal del circuito de
tracción.
26-60-230 Motor serie simulado Motor de corriente ondulada o pulsatoria con excitación
separada, cuya regulación de la corriente de excitación
permite obtener una característica de par parecida a la del
motor serie.

- VALORES CARACTERISTICOS DE LOS MOTORES DE TRACCION

Número Término Definición


26-60-231 Características de un Presentación de la velocidad, corriente, par (o del esfuerzo
motor de tracción) y la potencia suministrada por un motor que
funciona bajo diversas condiciones específicas.
26-60-232 Velocidad (de un Velocidad lineal del vehículo.
vehículo)
26-60-233 Velocidad (de una Velocidad de rotación de la máquina.
maquina rotativa)
26-60-234 Velocidad de Velocidad de rotación máxima a la cual los motores de
embalamiento(de una tracción y las máquinas rotativas (giratorias) que forman
máquina eléctrica parte del equipo eléctrico están sometidas al ensayo de
rotativa) plataforma para verificar su resistencia mecánica.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 26 TRACCION ELECTRICA

467 de 46

26-60-235 Par motor Par ejercido en su eje por un motor de tracción que
funciona en tracción.
26-60-236 Par de arranque (de un Par que corresponde a la corriente media durante el
motor de tracción) período de arranque.
26-60-237 Par de punta Par que corresponde a la corriente pico durante el período
de arranque.
26-60-238 Par de frenado (de un Par ejercido sobre su eje por un motor de tracción cuando
motor de tracción) funciona en frenado electrodinámico.
26-60-239 Potencia máxima Potencia máxima que los motores pueden generar en
condiciones normales de operación a tensión asignada,
generalmente al final del período de arranque.
26-60-240 Corriente de arranque Valor medio de la corriente absorbida por el motor durante
(de un motor de el período de arranque.
tracción)
26-60-241 Corriente de punta (de Valor instantáneo máximo de corriente absorvida por un
un motor de tracción) motor de tracción durante el período de arranque.
26-60-242 Tensión máxima Tensión específica a la cual los motores o aparatos deben
funcionar normalmente, que corresponde a la tensión de
alimentación más alta en cualquier punto del sistema de
tracción, en vacío, y teniendo en cuenta los efectos del
frenado por recuperación.
26-60-243 Tensión mínima Tensión específica que corresponde a la tensión más baja
del sistema de tracción en el cual los motores o aparatos
deben funcionar.
26-60-244 Tensión ondulada Valor medio de la tensión de una corriente alterna
monofásica rectificada que siempre tiene el mismo signo.
26-60-245 Tensión pulsatoria Tensión ondulada cuya componente alterna tiene un valor
tal que la tensión se reduce periódicamente a cero.
26-60-246 Tensión de Fuerza electromotriz producida en la armadura por las
transformación (en un variaciones periódicas de flujo del inductor.
motor de colector de
corriente alterna o
modulada o pulsatoria)
26-60-247 Tensión media entre Tensión entre las cajas de escobillas adyacentes dividida
segmentos (en una entre el número correspondiente entre delgas que no se
máquina de colector) ubican debajo de las escobillas.
26-60-248 Tensión máxima entre Tensión máxima entre dos delgas de colector adyacentes
segmentos (en una para todas las condiciones que se presenten en servicio
máquina de colector) normal.
26-60-249 Campo pleno En un motor serie, condición del circuito en el cual el flujo
del polo principal está formado por la corriente de
excitación normal (es decir, la corriente del inducido) que
fluye hacia todas las espiras del arrollamiento (devanado)
del campo principal.
26-60-250 Campo débil En un motor serie, condición del circuito en el cual el flujo
del polo principal se reduce por las tomas que generan un
número reducido de espiras de bobina de campo principal,
o por reducción de la corriente de las bobinas de campo,
por ejemplo, por derivación de esta corriente en una
resistencia.
26-60-251 Campo máximo Campo que corresponde al flujo máximo producido por la
corriente máxima de excitación.
26-60-252 Campo mínimo Campo que corresponde al flujo mínimo producido por la
corriente mínima de excitación.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 26 TRACCION ELECTRICA

468 de 46

26-60-253 Campo reforzado Disposición en la cual la corriente de excitación de un


motor serie aumenta, por una fuente independiente, a un
valor superior a la corriente de la armadura, generalmente
para reducir el período de arranque.
26-60-254 (Porcentaje de) En los motores serie, relación entre la reducción de
shuntado ampere-espiras en el arrollamiento (devanado) del campo
principal y el máximo de ampere-vueltas para la misma
corriente en la armadura.
26-60-255 (Porcentaje de) campo En los motores serie, relación entre los ampere-vueltas de
residual los polos principales que quedan después del
debilitamiento del campo y un número máximo de ampere-
vueltas, para la misma corriente en la armadura.

Nota:
La suma entre la razón de el porcentaje de shuntado y la razón del
porcentaje de campo residual es igual a la unidad.
26-60-256 Flexibilidad de la Relación entre la velocidad en el campo mínimo y la
tracción velocidad en el campo máximo, para la corriente de campo
pleno asignada.
26-60-257 Flujo principal Flujo producido por los polos principales de una máquina,
distinto de los producidos por otros polos, por ejemplo, por
los polos auxiliares.
26-60-258 Carga eléctrica; 1. En el caso de una máquina, número medio de
densidad lineal ampere-conductores de un arrollamiento (devanado)
primario por unidad de longitud de la periferia del
entrehierro.

2. En el caso de un arrollamiento (devanado) distribuido,


número medio de ampere-conductores del
arrollamiento por unidad de longitud de la periferia del
entrehierro.
26-60-259 Velocidad periférica Velocidad de movimiento de un punto en la superficie de
un cuerpo en rotación alrededor de su eje expresado como
distancia por unidad de tiempo.
26-60-260 Límite de calentamiento Calentamiento máximo permitido en los ensayos para una
máquina que tenga una clase particular de aislamiento.
26-60-261 Temperatura límite Límite recomendado como temperatura máxima en
servicio para una clase determinada de aislamiento.
26-60-262 Temperatura ambiente Temperatura, determinada en condiciones prescritas, del
aire que rodea completamente un motor o un aparato (por
ejemplo, un motor totalmente cerrado, es la temperatura
del aire que se encuentra fuera del motor).
26-60-263 Clase de aislamiento Clasificación estándar aplicada a un material aislante para
uso en aparatos o máquinas eléctricas y que especifica la
naturaleza del material y una temperatura límite
recomendada.

Nota:
Los aislantes de clases inferiores podría utilizarse por los elementos que
no están sometidos a las temperaturas más elevadas sin bajar la
clasificación del sistema aislante como un todo.
26-60-264 Autoexcitación En el frenado eléctrico, establecimiento natural de la
excitación a partir del magnetismo residual cuando se
utiliza un motor de tracción como un generador serie.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 26 TRACCION ELECTRICA

469 de 46

26-60-265 Preexcitación En el frenado eléctrico, cuando se utiliza un motor de


tracción como generador, es el establecimiento de la
excitación a partir de una fuente externa, una batería, por
ejemplo, donde el magnetismo residual es incapaz de
iniciar una excitación suficiente o el tiempo de respuesta
es demasiado largo.
26-60-266 Conmutación negra En una máquina de colector, conmutación donde no existe
una explosión visible entre cualquiera de las escobillas y el
colector.
26-60-267 Ensayo de banda negra Ensayo de conmutación para determinar los límites del
alcance de la variación de la intensidad del campo de
conmutación entre los cuales la conmutación es
prácticamente sin chispas para un rango específico de
cargas.
26-60-268 Contorneamiento Cortocircuito causado por el arco entre escobillas o porta-
escobillas en la superficie de un colector de una máquina
eléctrica o desde cualquiera de estas partes a la carcasa.

- COMPONENTES PRINCIPALES DE LAS MAQUINAS ELECTRICAS ROTATIVAS (GIRATORIAS)

Número Término Definición


26-60-269 Estator Parte de una máquina rotativa (giratoria) que incluye las
partes magnéticas fijas y sus arrollamientos (devanados)
correspondientes.
26-60-270 Carcasa Estructura que sostiene los polos y los arrollamientos
(devanados) fijos de una máquina eléctrica rotativa
(giratoria).
26-60-271 Carcasa maciza Forjadura o envoltura de una pieza, o un ensamble
fabricado que forma una carcasa continua eléctrica y
magnéticamente.
26-60-272 Carcasa laminada Carcasa cuyas partes están formadas por laminaciones
que generan continuidad magnética pero que se
encuentran eléctricamente aisladas una de la otra.
26-60-273 Chapa (de estator o de Lámina generalmente recubierta con un material aislante,
rotor) utilizada en la construcción de partes del circuito
magnético del estator o rotor laminado de una máquina
eléctrica.
26-60-274 Polo principal Parte del circuito magnético que provee el flujo principal.
26-60-275 Polo auxiliar Parte del circuito magnético que provee el flujo de
conmutación.
26-60-276 Rotor Parte rotativa (giratoria) de una máquina.
26-60-277 Inducido Parte de un colector o de una máquina síncrona en la cual
se genera una tensión y que conduce la corriente de
carga.
26-60-278 Armadura Rotor con un arrollamiento (devanado) conectado a un
colector.
26-60-279 Inductor Parte de una máquina de corriente continua o una
máquina síncrona que produce el flujo de excitación.
26-60-280 Entrehierro (de una Espacio de aire que separa el inductor y la armadura o el
máquina giratoria) estator y el rotor de una máquina eléctrica rotativa
(giratoria).
26-60-281 Cuerpo; estrella Estructura que sostiene el núcleo o los polos de un rotor
en el eje.
26-60-282 Ranura Vacío en un núcleo metálico que aloja a los conductores
de un arrollamiento (devanado).
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 26 TRACCION ELECTRICA

470 de 46

26-60-283 Colector Conjunto de elementos conductores aislados uno del otro


y de sus soportes, sobre el cual se mantienen las
escobillas que permiten la conmutación de la corriente
entre un arrollamiento (devanado) móvil y la parte fija de
un circuito por contacto deslizante.
26-60-284 Delga de colector Elemento conductor de un colector, que se conecta al
extremo común de dos secciones consecutivas de un
arrollamiento (devanado).
26-60-285 Entredelgas Aislamiento entre las delgas del colector.
26-60-286 Radial (de colector) Elemento conductor que conecta una delga de un colector
con el extremo común de dos secciones consecutivas de
un arrollamiento (devanado).

Nota:
Si el aire de refrigeración del rotor pasa total o parcialmente entre estas
conexiones, se les denomina ventilados.
26-60-287 Escobilla Parte conductora, generalmente estacionaria, que provee
contacto eléctrico con un colector o un anillo colector.
26-60-288 Porta-escobillas Estructura que mantiene una o varias escobillas en una
posición definida relativa a un colector o un anillo colector
y que generalmente aplica una fuerza determinada a la
escobilla o escobillas.
26-60-289 Corona portaescobillas En máquinas eléctricas que presentan una corona
mecánica que soporta las porta-escobillas. Pueden ser de
tipo giratorio para permitir el acceso a las escobillas y para
regular la zona neutra.
26-60-290 Anillo colector Anillo conductor sobre el cual se mantienen las escobillas
y que se utiliza para hacer que la corriente fluya desde una
parte móvil a una parte fija de un circuito mediante el
contacto deslizante.
26-60-291 Blindaje protector Estructura sólida o no, unida a una carcasa de un estator y
que sirve para proteger los arrollamientos (devanados).
26-60-292 Palier soporte Blindaje protector al cual se le ha añadido un cojinete y
que tienen espacios para permitir el paso del aire
refrigerante.
26-60-293 Brazo de suspensión Término aplicado a los brazos que llevan los cojinetes
motores si estos se separan del blindaje protector, o a las
partes mecánicas que unen el estator con los puntos fijos
en el cojinete de suspensión, estructura o carcasa del
bogie.
26-60-294 Cojinete de motor de Cojinete de un motor de tracción montado en el eje y que
suspensión (para motor soporta un lado del motor de tracción, mientras que el otro
suspendido por la lado es sostenido por la carcasa del bogie por un brazo
nariz) (nariz) de suspensión en la carcasa del motor.
26-60-295 Caja de bornes Caja, generalmente cubierta, montada directamente en la
máquina o separadamente y que contiene los bornes que
aseguran las conexiones entre la máquina y los cables de
alimentación.
26-60-296 Arrollamiento de Arrollamiento (devanado) en la armadura de una máquina.
inducido; devanado de
inducido
26-60-297 Arrollamiento de Arrollamiento (devanado) de excitación cuyo único fin es la
campo; arrollamiento producción del campo magnético principal de la máquina.
de excitación
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 26 TRACCION ELECTRICA

471 de 46

26-60-298 Arrollamiento de Arrollamiento (devanado) que conduce la corriente de


compensación carga, o una corriente proporcional a ésta, y dispuesta de
tal manera que combata la distorsión del campo magnético
debido a la corriente de carga que circula en los otros
arrollamientos.
26-60-299 Arrollamiento de En una máquina de colector, arrollamiento (devanado) de
conmutación; excitación recorrido por la corriente de carga o por una
arrollamiento de polo corriente proporcional a ésta, y dispuesto de manera tal
auxiliar que facilite la inversión de la corriente en las bobinas en
conmutación.
26-60-300 Arrollamiento de Arrollamiento especial que facilita el arranque de un motor
lanzamiento que presenta un par insuficiente de velocidad nula o un
generador que funciona en motor.

- TRANSMISIONES

Número Término Definición


26-60-301 Motor con suspensión Motor suspendido en un lado por los cojinetes en el eje de
por la nariz conducción o en el otro lado por un brazo denominado
“nariz” en su carcasa que la conecta a la carcasa del bogie
o del vehículo.
26-60-302 Motor enteramente Motor fijado rígidamente a la carcasa del vehículo o del
suspendido bogie y que transmite el esfuerzo de tracción a uno o
varios ejes, a través de un dispositivo flexible.
26-60-303 Motor con suspensión Motor suspendido en la carcasa del bogie.
en el bogie
26-60-304 Motor con suspensión Motor suspendido en la carcasa del vehículo.
en el chasis
26-60-305 Motor longitudinal Motor cuyo eje es paralelo al de la vía.
26-60-306 Transmisión elástica Dispositivo o equipo que transmite la potencia entre
motores y ejes, mientras permite ciertos desplazamientos
relativos.
26-60-307 Transmisión unilateral Transmisión en la cual cada motor transmite la potencia
por un solo extremo de su eje.
26-60-308 Transmisión bilateral Transmisión en la cual cada motor transmite la potencia
por ambos extremos de su eje.
26-60-309 Transmisión individual Transmisión en la cual los ejes de conducción son
independientes y en la que cada motor acciona
únicamente un eje.
26-60-310 Transmisión múltiple Transmisión entre uno o varios motores acoplados y un
grupo de ejes.
26-60-311 Transmisión por bielas Transmisión múltiple cuyo mecanismo presenta bielas
articuladas y manivelas.
26-60-312 Transmisión Transmisión en la cual un solo motor acciona dos o más
monomotor ejes de un mismo bogie.
26-60-313 Transmisión por eje Transmisión que presenta, alrededor del eje, un eje hueco
hueco sostenido por el motor y unido a las ruedas motrices por
un sistema flexible y deformable.
26-60-314 Transmisión por motor Transmisión en la cual se acopla el rotor del motor con el
de eje hueco engranaje por medio de un eje coaxial con el eje hueco del
rotor y conectado a éste a través de un sistema flexible.
26-60-315 Transmisión por Transmisión flexible mediante resortes dispuestos en las
resortes ruedas de accionamiento o en el engranaje.
26-60-316 Transmisión por Transmisión por resortes en la cual los elementos flexibles
elementos de caucho son de caucho.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 26 TRACCION ELECTRICA

472 de 46

26-60-317 Transmisión cardan Transmisión en la cual los elementos flexibles son


empalmes universales o dispositivos similares.
26-60-318 Transmisión por anillo Transmisión formada por un anillo intermedio de
flotante movimiento libre conectado por correderas al manguito y
al eje.
26-60-319 Arrastre directo Sistema en el cual el motor acciona el eje directamente,
sin engranaje intermedio.
26-60-320 Engranaje rígido Engranaje sin componentes elásticos.
26-60-321 Engranaje elástico Sistema de engranajes en el cual una de las ruedas es
elástica en sentido tangencial entre su centro y el anillo.
26-60-322 Engranaje unilateral Sistema de engranes en el cual los componentes se
ubican en un extremo de los ejes motores.
26-60-323 Engranaje bilateral Sistema de engranes en el cual los componentes se
ubican a ambos extremos de los ejes motores.
26-60-324 Engranaje simple Engranaje que fija la relación de velocidad entre el motor y
reducción el eje en una sola etapa de reducción.
26-60-325 Engranaje doble Engranaje que fija la relación de velocidad entre el motor y
reducción el eje en dos etapas de reducción.
26-60-326 Engranaje con tornillo Tren de engranaje que incorpora un tornillo sin fin en el eje
sin fin motor.
26-60-327 Engranaje con rueda Engranaje simple reducción con una rueda dentada
intermedia intermedia.
26-60-328 Engranaje de puente Engranaje realizado por un par cónico o por transmisión
mediante un mecanismo de tornillo sin fin o donde los ejes
accionados y accionador se encuentran en dos planes
ortogonales.
26-60-329 Cárter de engranaje Caja de protección mecánica que sirve de depósito de
aceite o grasa para el engranaje.
26-60-330 Transmisión combinada Transmisión en la cual se proveen dos trenes de
por cremallera y engranaje que aseguran dos velocidades apropiadas a las
adherencia ruedas con cremallera y a las ruedas de adherencia a los
rieles.
26-60-331 Altura libre bajo cárter Distancia mínima entre el cárter de engranaje y el gálibo
con un desgaste máximo aceptable de las ruedas.
26-60-332 Entreeje Distancia entre dos ejes paralelos apoyados en
engranajes, generalmente entre el eje del motor de
tracción y el del eje que éste acciona.
26-60-333 Masa no suspendida Masa de aquellas partes del accionamiento del eje
(ruedas, ejes, engranaje, motores de tracción, etc.) que no
son soportadas directamente por el eje y que son
incapaces de subir y bajar independientemente de las
partes en contacto con el riel.

- MOTORES DE TRACCION LINEAL

Número Término Definición


26-60-334 Motor (de tracción) Motor de tracción desarrollado en un plano, únicamente
lineal un elemento del motor, el campo o la armadura,
transportado en el vehículo, y el otro es fijado en la vía.
26-60-335 Motor lineal síncrono Motor lineal cuya operación es síncrona.
26-60-336 Motor lineal asíncrono Motor lineal cuya operación es asíncrona
26-60-337 Inductor (de un motor Parte enrollada del motor que asegura el flujo de
de tracción lineal) excitación.
26-60-338 Inductor simple Inductor de un motor de tracción lineal con una sola cara,
adyacente a la armadura.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 26 TRACCION ELECTRICA

473 de 46

26-60-339 Inductor doble Inductor de un motor de tracción lineal, con dos caras que
rodean la armadura formado por una lámina en el
entrefierro entre los dos elementos de campo.
26-60-340 Inducido (de un motor Elemento que recibe el empuje del motor lineal.
de tracción lineal)
26-60-341 Riel de reacción; riel Armadura sólida formada por un riel.
inducido
26-60-342 Empuje (de un motor Esfuerzo de tracción o de frenado producido por la
de tracción lineal) interacción entre el campo del motor y la armadura.
26-60-343 Esfuerzo vertical Esfuerzo vertical de atracción o repulsión entre un el
campo y la armadura producido por reacción
electrodinámica.
26-60-344 Velocidad síncrona (de Velocidad a la cual no existe movimiento relativo entre el
un motor de tracción campo magnético en desplazamiento y la armadura.
lineal)
26-60-345 Efecto de borde Efectos en una armadura sólida debidos a las corrientes
de retorno del borde entre los polos que limitan el ancho
eficaz de la armadura y que reducen la potencia.
26-60-346 Efecto de extremidad Efecto electrodinámico en los extremos de un inductor de
un motor de tracción lineal que funciona a una velocidad
elevada, reduciendo el rendimiento del motor.
26-60-347 Galga magnética Efecto retardador causado por las corrientes de Foucault
en un motor lineal o en sistema de sustentación de tipo
electrodinámico.
26-60-348 Deslizamiento (de un Diferencia entre la velocidad síncrona y la velocidad real,
motor de tracción lineal expresada como una proporción o un porcentaje de la
asíncrono) velocidad síncrona.
26-60-349 Motor lineal con Motor síncrono lineal que arranca como un motor de
reluctancia inducción pero que, gracias a sus reluctancias fuertemente
diferenciadas en sus circuitos magnéticos, crea un campo
deslizante que permite lograr la velocidad síncrona y
bloquearla.
26-60-350 Entrehierro (de un Distancia desde la cara del inductor y la cara del inducido
motor de tracción o entre las dos caras en un inductor doble.
lineal)

- VEHICULOS TERMOELECTRICOS

Nota:

En la UIC y en las normas del ISO se detallan las definiciones precisas que comprenden las potencias
de motores térmicos y de vehículos termoeléctricos . Las definiciones 60-351 a 60-355, que
siguen,reflejan los principios de aquellos documentos.

Número Término Definición


26-60-351 Potencia nominal de un Potencia máxima disponible en los ejes de los motores de
vehículo termoeléctrico tracción, pero que no excede la suma de las potencias del
motor de tracción en sus ejes, en régimen continuo, sea
por generadores principales o los motores de tracción.
26-60-352 Potencia útil en servicio Potencia medida en el eje del motor de combustión interna
(de un motor de para impulsar el vehículo y accionar las máquinas
combustión interna) auxiliares no indispensables para el funcionamiento del
motor, incluyendo ventiladores de refrigeración, pero sin
incluir la potencia necesaria para accionar los servicios
auxiliares indispensables, por ejemplo, combustible,
bombas de aceite y agua, cargador de presión, etc.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 26 TRACCION ELECTRICA

474 de 46

26-60-353 Potencia máxima (de Potencia útil máxima que un motor puede desarrollar en
utilización) en servicio servicio, teniendo en cuenta las condiciones particulares
(de un motor de de empleo, por ejemplo, la temperatura exterior, presión
combustión interna) atmosférica, ciclos de carga, etc.
26-60-354 Potencia nominal Potencia útil que un motor es capaz de desarrollar en
internacional (de un condiciones atmosféricas normales (excepto motores con
motor de combustión sobrealimentación) y en condiciones de ensayos de tipo,
interna) para un ciclo de carga específico.
26-60-355 Potencia continua (de Potencia que un motor puede desarrollar continuamente
un motor de en condiciones determinadas.
combustión interna)
26-60-356 Potencia de sobrecarga Potencia que un motor es capaz de proveer
(de un motor de satisfactoriamente en condiciones determinadas después
combustión interna) de haber funcionado en régimen continuo, expresado
como un porcentaje de la potencia continua para un
período determinado, generalmente de 110% por hora.
26-60-357 Potencia de tracción Potencia absorbida únicamente por los motores de
(de un vehículo tracción y el excitador del generador o alternador principal.
termoeléctrico)
26-60-358 Potencia de Producto de la tensión máxima por la corriente unihoraria
dimensionamiento asignada de un generador principal, sin importar que estos
valores no puedan ser suministrados simultáneamente.
26-60-359 Regulación automática Equipo que controla el funcionamiento de un motor de
de potencia (térmica) combustión interna y del generador principal o alternador
de un vehículo termoeléctrico de manera tal que para una
posición dada de un controlador de accionamiento, la
potencia suministrada por el motor de combustión interna
permanece aproximadamente constante por encima del
rango cargas de tren, velocidades y pendientes.
26-60-360 Debilitamiento del Sistema que automática y progresivamente debilita el
campo automático campo del motor de tracción para incrementar la velocidad
del vehículo hasta la cual se puede utilizar la potencia
disponible de un motor de combustión interna hasta
velocidades de marcha elevadas.
26-60-361 Rendimiento de Relación entre la potencia en la llanta y la potencia de
transmisión (de un tracción del motor(es) de combustión interna.
vehículo termoeléctrico)
26-60-362 Consumo específico de Consumo de combustible por unidad de tráfico que debe,
un vehículo para estar completo, indicar el combustible y las unidades
termoeléctrico de tráfico utilizados.
26-60-363 Velocidad de ralentí Velocidad mínima especificada por el fabricante a la cual
mínima el motor de combustión interna puede funcionar en vacío.
26-60-364 Velocidad de ralentí de La velocidad mínima al vacío, por la cual el motor de
utilización combustión interna es regulado, cuando se instala en el
vehículo.
26-60-365 Velocidad de Velocidad mínima a la cual un motor de combustión
encendido interna debe funcionar para hacer posible el encendido en
las condiciones más desfavorables de temperatura y
presión probablemente encontradas en servicio y con el
combustible normalmente utilizado.
26-60-366 Velocidad de punta (de Velocidad máxima a la cual está sometido un motor de
un motor de combustión interna en el ensayo de plataforma, bajo
combustión interna) condiciones específicas.
26-60-367 Velocidad asignada; Velocidad de rotación a la cual un motor de combustión
velocidad nominal interna desarrolla su potencia asignada internacional.
(desaconsejado)
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 26 TRACCION ELECTRICA

475 de 46

26-60-368 Par de reposición Par mínimo que debe aplicarse a un motor de combustión
interna para hacerlo girar lentamente en la primera
compresión, en las condiciones más desfavorables de
temperatura encontradas en servicio.
26-60-369 Par de encendido Par medio requerido para mantener un motor de
combustión interna en su velocidad de encendido mínima.
26-60-370 Lanzamiento Operación que consiste en hacer que un motor de
combustión interna alcance su velocidad de encendido.

Nota:
El término “arranque” no debe utilizarse en este sentido particular.
26-60-371 Acoplador magnético Acople magnético variable, utilizado para el arranque o
para accionar los servicios auxiliares de un motor de
combustión interna.
26-60-372 Transmisión eléctrica Sistema de transmisión para convertir la potencia
mecánica de un primo interna en potencia eléctrica de
tracción.
26-60-373 Velocidad de Velocidad máxima obtenida por el grupo motor/generador
embalamiento de un después de retirar la carga plena del generador si el
grupo electrógeno regulador de velocidad no funciona.

- GENERADORES PARA VEHICULOS TERMOELECTRICOS

Número Término Definición


26-60-374 Generador principal (de Generador de corriente continua, accionado por el motor
corriente continua); de combustión interna y que alimenta los motores de
generatriz (en desuso) tracción.
26-60-375 Alternador principal Generador de corriente alterna, accionado por un motor de
combustión interna y que alimenta los motores de tracción.
26-60-376 Generador asíncrono Máquina de inducción que funciona como un generador de
corriente alterna.
26-60-377 Generador auxiliar Generador de corriente alterna o continua que alimenta los
servicios auxiliares eléctricos de un tren, y que incluye el
aire acondicionado y la calefacción.
26-60-378 Generador de Generador de corriente continua o alterna que alimenta
calefacción únicamente el sistema de calefacción de un tren.
26-60-379 Excicatriz Generador que suministra toda o parte de la potencia
necesaria para la excitación del generador o del alternador
principal.
26-60-380 Excitatriz en extremo Excitatriz montado sobre el eje de la máquina eléctrica a la
del eje que la provee de excitación.
26-60-381 Excitatriz con Excitatriz que alimenta el generador principal, accionada
accionamiento por un motor independiente.
independiente

- CONVERTIDORES PRINCIPALES Y AUXILIARES

Número Término Definición


26-60-382 Convertidor Conjunto, estático o rotativo (giratorio), utilizado para
convertir un tipo de corriente eléctrica en otro tipo diferente
en naturaleza, tensión y/o frecuencia.
26-60-383 Convertidor principal Convertidor que provee la potencia de tracción.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 26 TRACCION ELECTRICA

476 de 46

26-60-384 Convertidor auxiliar Convertidor que suministra la potencia necesaria a los


servicios auxiliares, por ejemplo, iluminación, cargado de
batería, aire acondicionado, circuitos de control, etc.
26-60-385 Convertidor giratorio Convertidor formado únicamente por máquinas eléctricas
rotativas (giratorias).
26-60-386 Convertidor electrónico; Convertidor que no presenta partes móviles y que
convertidor estático principalmente utiliza rectificadores semi-conductores.
26-60-387 Convertidor de fase Convertidor que asegura la conversión de la corriente
alterna de un número dado de fases a la corriente alterna
de un número diferente de fases.
26-60-388 Convertidor de Convertidor que asegura la conversión de cierta frecuencia
frecuencia de corriente alterna a otra frecuencia diferente de corriente
alterna.
26-60-389 Convertidor de Convertidor de frecuencia en el cual se fija la relación
frecuencias fijas entre las frecuencias de entrada y las frecuencias de
salida.
26-60-390 Convertidor de Convertidor de frecuencia que provee una relación
frecuencias variables variable entre las frecuencias de entrada y de salida, en el
cual una de las frecuencias podría permanecer fija.
26-60-391 Convertidor de Convertidor de una corriente continua en otra corriente
corriente continua continua con una tensión diferente.
26-60-392 Interruptor pulsatorio Convertidor electrónico de potencia de corriente continua
sin un circuito intermediario de corriente alterna, que
provee una tensión variable, y que alterna los períodos de
conducción y de no conducción en una proporción
variable.
26-60-393 Rectificador Convertidor estático que convierte la corriente alterna en
corriente continua o en corriente ondulatoria.
26-60-394 Ondulador Convertidor estático que convierte la corriente continua en
corriente alterna.
26-60-395 Grupo convertidor Grupo formado por uno o más motores mecánicamente
(giratorio) acoplados a uno o más generadores.
26-60-396 Grupo auxiliar Grupo formado por uno o más generadores accionados
por un motor eléctrico o un motor primo utilizado para
alimentar los servicios auxiliares.
26-60-397 Grupo (de excitación) Grupo convertidor que alimenta los arrollamientos
de frenado (devanados) de campo de los motores de tracción de
manera tal que éstos funcionen como generadores
durante el frenado eléctrico.

- BATERIAS

Número Término Definición


26-60-398 Acumulador (eléctrico) Sistema electroquímico capaz de acumular, bajo forma
química, la energía eléctrica recibida y restituirla por medio
de una reconversión
26-60-399 Batería (de Dos o más acumuladores conectados entre si y utilizados
acumuladores) como una fuente de energía.
26-60-400 Batería sellada Batería que no está prevista para la adición de agua o
electrolito, o no está prevista para una medida externa de
la gravedad específica del electrolito.
26-60-401 Capacidad (de una Cantidad de electricidad (carga eléctrica) generalmente
batería) expresada en ampere-hora (Ah), que una batería
completamente cargada pueda generar bajo condiciones
específicas.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 26 TRACCION ELECTRICA

477 de 46

26-60-402 Autonomía (de un Distancia máxima que un vehículo puede funcionar sin
vehículo alimentado por recargar la batería, asumiendo que la batería se encuentra
una batería de totalmente cargada en el momento de la partida.
acumuladores)
26-60-403 Descarga (de una Operación durante la cual un acumulador suministra
batería) corriente a un circuito externo por la conversión de la
energía química en energía eléctrica.
26-60-404 Carga (de una batería) Operación durante la cual un acumulador recibe energía
eléctrica de un circuito externo que se convierte en
energía química.
26-60-405 Ciclo de utilización (de Descarga y posterior recarga del acumulador o de la
una batería) batería para restablecer las condiciones iniciales.
26-60-406 Carga automática Sistema de carga de una batería en el cual la corriente de
carga se adapta automáticamente al estado de carga de la
batería, generalmente con el fin de recargar tan rápido
como sea compatible con la protección de la batería,
cualquiera que sea el estado de descarga inicial.
26-60-407 Carga rápida Carga parcial, generalmente de un régimen elevado
durante un corto período de tiempo.

- COMPRESORES Y BOMBAS

Número Término Definición


26-60-408 Compresor Maquina que produce el aire comprimido necesario para el
funcionamiento de los frenos, mecanismo de control
neumático, etc.
26-60-409 Grupo (motor) Equipo que incluye un compresor y su eje motor, y que
compresor; generalmente incluye el regulador de la presión, el
motocompresor silenciador, el filtro, la válvula de seguridad, etc.
26-60-410 Compresor auxiliar Compresor encargado de producir el aire comprimido,
antes del funcionamiento del compresor principal.
26-60-411 Compresor de pistón Compresor formado por uno o más cilindros en los cuales
uno o más pistones comprimen el aire.
26-60-412 Compresor rotativo Compresor en el cual el aire es comprimido entre uno o
más elementos rotativos (giratorios) de forma especial y la
envoltura dentro de la cual se mueven.
26-60-413 Bomba de vacío Máquina de pistones o rotatoria que genera el vacío
necesario para el funcionamiento del freno en vacío.
26-60-414 Bomba de aceite Bomba que hace circular el aceite en un circuito de
presión o de refrigeración.
26-60-415 Bomba de aire manual Bomba operada manualmente utilizada para producir aire
comprimido antes que funcione el compresor accionado
por energía

- ENFRIAMIENTO POR AIRE

Número Término Definición


26-60-416 Ventilador Máquina encargada de aumentar la presión o energía
cinética del aire de refrigeración para un motor,
transformador, etc.
26-60-417 Grupo (motor) Unidad formada por uno o más ventiladores y su eje
ventilador; motor.
motoventilador
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 26 TRACCION ELECTRICA

478 de 46

26-60-418 Ventilación radial; Ventilador en el cual el aire se mueve radialmente.


ventilador centrífugo
26-60-419 Ventilador axial; Ventilador en el que el aire se mueve en paralelo al eje de
ventilador de hélice rotación.
26-60-420 Ventilación natural Sistema de refrigeración en la cual el movimiento del aire
se realiza sin la ayuda de un ventilador, por convección o
por el movimiento del vehículo.
26-60-421 Ventilación forzada Sistema de refrigeración en el cual una fuerza externa
produce el movimiento del aire.
26-60-422 Autoventilación Sistema de refrigeración en la cual el rotor de la máquina
genera por si mismo el movimiento del aire.

- ILUMINACION, CALEFACCION Y AIRE ACONDICIONADO

Número Término Definición


26-60-423 Iluminación general; Método de iluminación en el cual los coches son
iluminación colectiva iluminados por medio de un circuito de distribución
ubicado a lo largo del tren.
26-60-424 Iluminación autónoma Modo de iluminación en el cual cada coche presenta un
circuito de iluminación independiente de los otros coches.
26-60-425 Iluminación de socorro Iluminación que se utilizará en caso de falla de la
alimentación de la iluminación normal.
26-60-426 Faro Lámpara eléctrica ubicada en el frente del vehículo
principal de un tren y cuyos rayos luminosos son
concentrados.
26-60-427 Generatriz de Generador, generalmente accionado por el eje, que
iluminación alimenta el circuito de iluminación de un vehículo.
26-60-428 Climatización Tratamiento del aire del ambiente para transformarlo en un
aire que cumpla condiciones predeterminadas de
temperatura y humedad.
26-60-429 Precalefacción (de un Calefacción de un vehículo antes de su puesta en servicio.
vehículo)
26-60-430 Refrigeración previa Refrigeración de un vehículo antes de su puesta en
servicio, haciendo funcionar su instalación de
climatización.
26-60-431 Instalación de Instalación estacionaria que alimenta los equipos de
precalefacción climatización o calefacción de un tren antes de su puesta
en servicio.
26-60-432 Contactor de Contactor que controla el suministro de potencia para los
calefacción circuitos de calefacción u otros servicios en uno o varios
vehículos.
26-60-433 Conducto de Cable eléctrico que forma la línea de un tren y que provee
calefacción la calefacción u otros servicios en cada coche.
26-60-434 Acoplamiento de Conexión eléctrica, de fácil desconexión, formada por un
calefacción enchufe y una toma para empalmar el conducto de
calefacción entre los vehículos.
26-60-435 Descongelador Dispositivo que impide la formación de hielo en la ventana
de la cabina de conducción.
26-60-436 Antivaho Dispositivo encargado de impedir la formación de
humedad en las ventanas de la cabina de conducción.

- MEDICION DE LA VELOCIDAD DE LOS TRENES

Número Término Definición


NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 26 TRACCION ELECTRICA

479 de 46

26-60-437 Generatriz accionada Generador accionado por un eje y cuya velocidad de


por eje rotación varía en proporción a la velocidad del vehículo.
26-60-438 Generador tacométrico Generador que produce una tensión de salida proporcional
a la velocidad angular del rotor.
26-60-439 Tacógrafo Instrumento que registra la velocidad, generalmente la
velocidad de un tren, en función del tiempo o la distancia
recorrida.
26-60-440 Tacómetro Instrumento que indica la velocidad lineal de un vehículo.
26-60-441 Cuento-vueltas Instrumento utilizado para medir la velocidad de rotación
de un cuerpo rotativo.
26-60-442 Captador (de Elemento que responde a la velocidad que será medida y
velocidad) que transmite una señal al instrumento de medición, por
ejemplo, un tacógrafo.
26-60-443 Radar de medida Equipo de transmisión/recepción que utiliza el efecto
Doppler para medir la velocidad, por comparación de las
frecuencias de la señal emitida por el equipo y aquella
recibida por reflexión desde los soportes de la vía.

- CIRCUITOS Y ELEMENTOS DE LOS CIRCUITOS

Número Término Definición


26-60-444 Circuito de alta tensión Circuito que conduce la corriente a la tensión de la línea
de contacto.
26-60-445 Circuito de baja tensión Circuito recorrido por una corriente de tensión
sensiblemente inferior a la tensión de la línea de conctacto
y que proviene de una batería, un convertidor o un
transformador.
26-60-446 Circuito de potencia; Circuito que conduce la corriente de las máquinas y
circuito de tracción aparatos, como convertidores y motores de tracción, que
transmite la potencia de tracción.
26-60-447 Circuito de frenado Circuito que conduce la corriente de frenado eléctrico,
incluyendo las máquinas que participan en su generación.
26-60-448 Circuito de los Circuito que conduce la corriente de los aparatos
(aparatos) auxiliares auxiliares tales como compresores y ventiladores.
26-60-449 Circuito de Circuito que provee la potencia necesaria a las
alimentación del tren instalaciones de calefacción, de climatización y otros
servicios auxiliares, en cada vehículo de un tren.
26-60-450 Circuito de calefacción Circuito recorrido por la corriente que sirve para la
calefacción del vehículo motor y los vehículos remolques.
26-60-451 Circuito de iluminación Circuito que conduce la corriente para la iluminación
interior y exterior de los vehículos motores y los vehículos
remolques.
26-60-452 Circuito de batería Circuito, generalmente de baja tensión, que conduce la
corriente de una batería y su dispositivo de carga.
26-60-453 Circuito de lanzamiento Circuito específico para el lanzamiento de un motor de
combustión interna por su generador que funciona como
un motor o por un motor arrancador separado.
26-60-454 Circuito de medida Circuito que termina en aparatos de medición o registro
eléctricos instalados principalmente en la cabina de
conducción.
26-60-455 Circuito de control Circuito utilizado para activar equipos de potencia o
equipos auxiliares.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 26 TRACCION ELECTRICA

480 de 46

26-60-456 Circuito de Circuito que conecta los dispositivos mecánicos, eléctricos


enclavamiento y otros, por ejemplo a través de contactos auxiliares, con
el fin de hacer depender el funcionamiento de un
dispositivo del circuito de uno u otros varios.
26-60-457 Circuito de señalización Circuito que transmite una señal que indica o registra si
y vigilancia existen o no ciertas condiciones de funcionamiento, por
ejemplo una señal que indique una falla en el equipo
eléctrico.
26-60-458 Circuito de protección Circuito específico, o parte de un circuito de control,
utilizado para protección.
26-60-459 Circuito electroacústico Circuito que sirve para transmitir sonidos, generalmente
por medio de micrófonos y altoparlantes.
26-60-460 Circuito de detección En vehículos de sistemas múltiples, circuito del dispositivo
de alimentación; que discierne las características eléctricas de la línea de
circuito de palpado contacto.
26-60-461 Multiplexado Conjunto de circuitos que permiten, por medio de un
conductor único, el mando a distancia y la transmisión de
numerosas señales.
26-60-462 Circuito eléctrico de Circuito utilizado para controlar el freno neumático, por
freno neumático medio de válvulas electroneumáticas y otros componentes
accionados eléctricamente.
26-60-463 Cable de conducción Circuito de control que conecta el equipo de cabina con las
líneas de tren del vehículo.
26-60-464 Línea de tren Conductor que se extiende a lo largo de cada coche de un
tren con acopladores para mantener la continuidad
eléctrica a lo largo del tren en todos los vehículos.
26-60-465 Línea onmibús Línea de tren utilizada para interconectar las zapatas del
colector de la misma polaridad a lo largo del tren.
26-60-466 Línea de control Línea de tren utilizada para interconectar los controles
maestros o los circuitos de control.
26-60-467 Acoplador eléctrico Dispositivo utilizado para conectar los circuitos eléctricos
de dos vehículos acoplados.
26-60-468 Cable de acoplamiento Acoplador eléctrico formado por un cable
(entre vehículos) convenientemente aislado, fijo o móvil, que asegura la
continuidad eléctrica entre dos vehículos acoplados.
26-60-469 Escobilla de retorno de Dispositivo en un vehículo cuyo fin es derivar la corriente
corriente de retorno de componentes rotatorios tales como cojinetes
de rodillo, y conducirlos directamente al eje.
26-60-470 Acoplador eléctrico Acoplador eléctrico cuyas conexiones eléctricas se hacen
automático mediante contactos incorporados en acoples mecánicos
entre los vehículos.
26-60-471 Equipamiento de los Conjunto de componentes adaptados a un vehículo para
(servicios) auxiliares iluminación, calefacción, compresión de aire, ventilación,
señalización, maniobra de puertas, etc.

- TRANSFORMADORES DE POTENCIA Y REACTORES (REACTANCIAS)

Número Término Definición


26-60-472 Transformador de Pieza estática de un aparato con dos o más arrollamientos
potencia (devanados) que, mediante inducción electromagnética,
transforman un sistema de tensión y corriente alterna en
otro sistema de tensión y corriente generalmente de
diferentes valores y a la misma frecuencia con la finalidad
de transmitir una potencia eléctrica.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 26 TRACCION ELECTRICA

481 de 46

26-60-473 Transformador de Transformador en el cual el núcleo central laminado


núcleo radial radialmente está rodeado por arrollamientos (devanados),
en forma de cilindros concéntricos, y las culatas de retorno
se encuentran dispuestas radialmente alrededor del
núcleo central y unidas a éste último por medio de
entrefierros sumamente débiles.
26-60-474 Autotransformador Transformador en el cual al menos dos arrollamientos
(devanados) tienen una parte común.
26-60-475 Transformador de Transformador con un arrollamiento (devanado) especial
regulación dividido en varias secciones que permite regular la tensión
a voluntad.
26-60-476 Transformador Transformador que presenta un arrollamiento (devanado)
adicionador-sustractor que se conectará en serie con un circuito con el fin de
alterar su tensión y el otro arrollamiento es un
arrollamiento de excitación.
26-60-477 Transformador de Transformador formado por un arrollamiento ( devanado)
tomas primario o secundario de tomas que permiten obtener una
tensión secundaria variable.
26-60-478 Transformador Transformador cuyo circuito magnético y arrollamientos
sumergido en aceite (devanados) se encuentran sumergidos en aceite.
26-60-479 Transformador de tipo Transformador cuyo circuito magnético y sus
seco arrollamientos (devanados) no se encuentran sumergidos
en un líquido aislante.
26-60-480 Arrollamiento primario Arrollamiento (devanado) que en servicio, recibe la
potencia activa de la red de alimentación.

Nota.- En tracción eléctrica, cuando la potencia proviene


de la línea de contacto, se puede denominar “arrollamiento
de alta tensión”.
26-60-481 Arrollamiento Arrollamiento que, en servicio, suministra la potencia
secundario activa al circuito de carga.
26-60-482 Arrollamiento de Arrollamiento (devanado) o parte de un arrollamiento de
calefacción un transformador que alimenta el circuito de calefacción
del tren.
26-60-483 Arrollamiento auxiliar Arrollamiento (devanado) o parte de un arrollamiento de
(de un transformador un transformador que alimenta los circuitos auxiliares.
de tracción eléctrica)
26-60-484 Arrollamiento de Arrollamiento (devanado) especial de un transformador,
regulación dividido en varias secciones que podrían ponerse en
servicio o fuera de servicio para regular la tensión de los
bornes del transformador.
26-60-485 Toma de regulación Borde de un transformador conectado al extremo de una
de las secciones del arrollamiento (devanado) de
regulación.
26-60-486 Arrollamientos Disposición en la cual los arrollamientos (devanados) o
concéntricos partes de arrollamientos que tienen la forma de cilindros
concéntricos.
26-60-487 Arrollamientos Disposición en la cual los arrollamientos o partes de
alternados arrollamientos se ubican en sentido axial sobre el mismo
núcleo.

Nota:
Generalmente los arrollamientos se encuentran subdivididos.
26-60-488 Circulación (de aceite) Circulación de aceite en una cuba de un transformador o
natural de un sistema transformador refrigerante, que se hace
únicamente por convección, sin el uso de una bomba.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 26 TRACCION ELECTRICA

482 de 46

26-60-489 Circulación (de aceite) Circulación de aceite en una cuba de un transformador o


forzada de un sistema de refrigeración por medio de una bomba.
26-60-490 Bobina de inductancia Dispositivo que se caracteriza básicamente por su
(reactor) inductancia.
26-60-491 Inductancia de paso Inductancia (reactor) cuyo punto central se encuentra
permanentemente conectado al circuito de utilización y
cuyos terminales se encuentran sucesivamente
conectados a varios puntos de toma del transformador.
26-60-492 Inductancia de alisado Inductancia (reactor) utilizada para reducir el componente
alterno de una corriente de pulsación.
26-60-493 Inductancia de puesta a Bobina de inductancia (reactor) insertada en el circuito a
tierra tierra del equipo antes de su conexión a la masa del
vehículo, que obliga a la corriente de retorno a fluir a
través de escobillas a tierra, pero evitando que el vehículo
sea puesto en tensión en el caso de una interrupción en el
circuito de retorno.
26-60-494 Inductancia de frenado Bobina de inductancia (reactor) insertada en el circuito
eléctrico de frenado.
26-60-495 Shunt inductivo Bobina con núcleo de fierro en un circuito shunt,
generalmente asociada con los arrollamientos de los polos
principales de los motores de tracción durante el
debilitamiento de campo.
26-60-496 Transductor Dispositivo formado por uno o más núcleos
(magnético) ferromagnéticos con arrollamientos, por medio del cual se
puede hacer variar una tensión o una corriente alterna o
continua, por intermedio de una tensión o de una corriente
independientes, y utilizando los fenómenos de saturación
del circuito magnético.
26-60-497 Inductancia saturable Inductancia cuyo circuito magnético en funcionamiento
normal se satura cuando la corriente excede cierto valor.
26-60-498 Inductancia en el aire Bobina de inductancia (reactor) cuyo circuito magnético se
completa en el aire.
26-60-499 Circuito magnético (de Conjunto formado por culatas, núcleos y polos,
un transformador) generalmente laminados, y recorridos por el flujo
magnético de un transformador.
26-60-500 Núcleo magnético Parte magnética de un dispositivo alrededor de la cual
generalmente se encuentran dispuestos los arrollamientos
(devanados).
26-60-501 Culata (de un Parte ferromagnética fija, que generalmente no se
transformador, encuentra rodeada por un arrollamiento (devanado), cuyo
electroimán, relé u otro fin principal es completar el circuito magnético principal.
dispositivo)
26-60-502 Cuba Depósito que contiene el núcleo, la culata y los
arrollamientos (devanados) de un transformador o de una
bobina de inductancia (reactor).
26-60-503 Conservador de aceite; Depósito conectado a la cuba de un transformador de
depósito de expansión aceite, utilizado para permitir la libre expansión y
contracción del aceite y minimizar, de esta manera, el
efecto desfavorable del contacto entre el aceite de la cuba
principal y el aire.
26-60-504 Aireador Componente que une el espacio de aire que se encuentra
en el extremo superior de la cuba con el fluido líquido de
refrigeración del aire cuyo volumen varía con la
temperatura del líquido.
26-60-505 Desecador Aireador que contiene un material higroscópico utilizado
para absorber la humedad del aire que penetra el
transformador.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 26 TRACCION ELECTRICA

483 de 46

26-60-506 Refrigerante Componente a través del cual el aceite del transformador


o del líquido refrigerante circula y se enfría.

- RESISTENCIAS Y CONDENSADORES

Número Término Definición


26-60-507 Resistencia de Resistencia conectada temporalmente en serie con
arranque motores de tracción de corriente continua u ondulada con
el fin de variar la tensión aplicada y limitar la corriente
durante el arranque.
26-60-508 Resistencia de frenado Resistencia conecta en el circuito de los motores de
tracción durante el frenado eléctrico para absorber la
energía que éstos generan.
26-60-509 Resistencia de paso Resistencia conectada temporalmente entre dos tomas de
un transformador en el momento de pasar de una toma a
la otra.
26-60-510 Resistencia de Resistencia conectada en un circuito de derivación, por
shuntado ejemplo en los arrollamientos (devanados) de los polos
principales de los motores de tracción, durante el
debilitamiento del campo.
26-60-511 Resistencia de carga Resistencia conectada al circuito de carga de una batería
o de un condensador para regular la corriente de carga.
26-60-512 Resistencia de Resistencia conectada en un circuito de cualquier
amortiguamiento naturaleza con el fin de reducir los picos de corriente que
pueden generarse allí.
26-60-513 Resistencia de Resistencia conectada en el circuito de excitación de un
excitación generador o de un motor para regular o limitar la corriente.
26-60-514 Resistencia de Resistencia insertada en un circuito para igualar las
estabilización corrientes entre derivaciones paralelas, para reducir, por
ejemplo, los efectos no deseados de la variación de
tensión de línea en el frenado por recuperación.
26-60-515 Resistencia de Resistencia conectada en un circuito de cualquier tipo para
regulación regular la corriente o la tensión.
26-60-516 Potenciómetro; divisor Resistencia con una o varias tomas intermedias que
de tensión permiten obtener fracciones de tensión de la resistencia.
26-60-517 Elemento de Conductor resistente que forma parte de un caja de
resistencia resistencia o carcasa, generalmente en forma de grillas,
placas, bandas, cintas o alambres y que podrían tener
tomas intermedias.
26-60-518 Caja de resistencia Conjunto de elementos de resistencias, ensamblados
sobre un soporte común.
26-60-519 Bloque de resistencia Conjunto formado por cierto número de cajas de
resistencias o carcasas.
26-60-520 Sección de resistencia Parte de un conducto resistente entre dos bornes
consecutivos conectados a aparatos tales como
contactores o controladores.
26-60-521 Doble aislamiento Aislamiento en dos etapas, la primera entre los
conductores activos y una carcasa intermedia, y la
segunda entre la carcasa intermedia y el cuerpo del
vehículo.
26-60-522 Resistencia no lineal Resistencia cuya tensión en los bornes no es proporcional
a la corriente que la atraviesa.
26-60-523 Condensador de Condensador diseñado para reducir la componente alterna
filtrado; condensador de una corriente ondulada.
alisado
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 26 TRACCION ELECTRICA

484 de 46

26-60-524 Condensador de Condensador conectado en serie con el arrollamiento


arranque (devanado) auxiliar de un motor asíncrono monofásico con
la finalidad de obtener el desfase necesario entre las
corrientes de los campos principal y auxiliar de manera
que permite el arranque del motor.
26-60-525 Condensador de Condensador que facilita la extinción de la corriente
extinción normal o de la corriente de cortocircuito en un brazo del
convertidor.
26-60-526 Condensador de Condensador utilizado para limitar las sobretensiones
protección transitorias.
26-60-527 Condensador-serie (de Condensador de potencia conectada en serie con una
línea) línea eléctrica para compensar toda o parte de la
reactancia de dicha línea.
26-60-528 Condensador de Condensador de potencia conectado en paralelo con un
mejora del factor de circuito para mejorar su factor de potencia.
potencia

- ELECTRONICA

Número Término Definición


26-60-529 Electrónica Parte de la energía eléctrica que trata la propiedad de la
conductividad que algunos materiales, solos o en
combinación asimétrica con otros, muestran, por ejemplo,
semiconductores, transistores, tiristores, dispositivo de
control de microprocesadores.
26-60-530 Electrónica de potencia Parte de la electrónica que trata de la tecnología de la
potencia.
26-60-531 Electrónica de control Parte de la electrónica que trata de la tecnología de
control.
26-60-532 Rectificador controlado Rectificador que presenta un elemento, como una puerta o
una grilla, al cual se le podría aplicar tensión para regular
o evitar el paso de la corriente.
26-60-533 Rectificador de Rectificador con elementos de semiconductores como
semiconductores diodos de silicona.
26-60-534 Rectificador de vapor Rectificador que utiliza válvulas de arcos de mercurio.
de mercurio
26-60-535 Ignitrón Tubo rectificador de cátodo líquido de un solo ánodo en el
que cada descarga de arco es iniciada por un inflamador.
26-60-536 Excitrón Tubo rectificador de cátodo líquido de un solo ánodo,
formado por un electrodo activo y un dispositivo de
arranque mecánico o eléctrico.
26-60-537 Montaje de simple vía Montaje de un convertidor en la cual cada borne de fase
(de un convertidor) del circuito de corriente alterna es recorrido por una
corriente unidireccional.
26-60-538 Montaje de doble vía Montaje de un convertidor en la cual cada terminal de
fase de un circuito de corriente alterna es recorrido por
una corriente bidireccional.
26-60-539 Puente (rectificador) Montaje de doble vía alimentado por corriente monofásica.
monofásico
26-60-540 Puente (rectificador) Montaje de doble vía alimentado por corriente trifásica.
trifásico
26-60-541 Puente controlado Montaje de doble vía en el cual todos los brazos
principales son controlados por rectificadores.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 26 TRACCION ELECTRICA

485 de 46

26-60-542 Puente semicontrolado Montaje de doble vía en la cual la mitad de los brazos
simétrico principales son controlados y son aquellos brazos que
tienen un borne c.c. común, y el ángulo de retardo de los
brazos controlados es igual.
26-60-543 Puente semicontrolado Montaje de doble vía donde la mitad de los brazos
asimétrico principales son controlados y son aquellos brazos que
tienen un borne c.a. común, el ángulo de retardo de los
brazos controlados es igual.
26-60-544 Puente asimétrico Puente semi-controlado asimétrico que incluye un
bloqueable dispositivo para interrumpir la conducción antes que la
interrupción ocurra naturalmente con el fin de mejorar el
factor de potencia.
26-60-545 Puentes en cascada Montaje en el cual dos o más puentes son provistos de
manera tal que las tensiones de su lado de corriente
continua sea aditiva.
26-60-546 Montaje antiparalelo Combinación de dos válvulas, donde cada cátodo se
conecta al ánodo de la otra válvula, utilizada para controlar
ambas semiondas de una corriente alterna.
26-60-547 Conmutación (en un Transferencia de la corriente de un brazo a otro.
convertidor)
26-60-548 Conmutación externa Método de conmutación donde la tensión de conmutación
es suministrada por una fuente externa al convertidor o
contactor electrónico.
26-60-549 Ángulo de conmutación Duración de la conmutación, expresada en una medida
angular, durante la cual los dos brazos conducen corriente
simultáneamente.
26-60-550 Regulación de fase Proceso que consiste en hacer variar el instante del ciclo a
partir del cual se inicia la conducción de la corriente en
una válvula o en un brazo.
26-60-551 Angulo de retardo de la Intervalo de tiempo, expresado en una medida angular,
corriente durante el cual el punto de partida de la conducción de la
corriente es retardado por el control de fase.
26-60-552 Factor de regulación de Relación entre la tensión para un ángulo de retardo de
fase corriente determinada a la tensión para un ángulo de
retardo de corriente nula, suponiendo que son nulas todas
las caídas de tensión.
26-60-553 Tiempo de reposo Parte de un ciclo de tensión alterna durante el cual el
brazo no es recorrido por corriente alguna.
26-60-554 Tiempo de tensión Parte del tiempo de reposo durante la cual el ánodo tiene
negativa un potencial negativo con respecto al cátodo.
26-60-555 Tiempo de bloqueo Parte del tiempo de reposo durante el cual el ánodo tiene
un potencial positivo con respecto al cátodo, y el inicio de
la conmutación es bloqueado por el control de fase.
26-60-556 Sentido de conducción Sentido normal de una corriente útil en un elemento
(de un elemento rectificador, es decir, del ánodo al cátodo.
rectificador)
26-60-557 Sentido de no Sentido opuesto al sentido de conducción.
conducción (de un
elemento rectificador)
26-60-558 Encendido Establecimiento de corriente en el sentido de conducción
de una válvula o brazo controlado por una acción de
control.
26-60-559 Extinción Fin de la conducción de corriente en un brazo.
26-60-560 Armónicos de rizado de Componentes sinusoidales en el lado c.c. cuyas
un rectificador frecuencias son múltiples de la frecuencia fundamental de
la tensión de suministros (incluso múltiples en el caso de
un rectificador simétrico).
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 26 TRACCION ELECTRICA

486 de 46

26-60-561 Tensión de rizado Componente de la tensión alterna en el lado de corriente


continua de un convertidor.
26-60-562 Factor de rizado de una Relación de la mitad de la diferencia entre el valor máximo
corriente continua y mínimo y el valor medio de una corriente continua de
pulsación.

Nota:
Para los valores bajos de un factor de rizado c.c. esta cantidad es
aproximadamente igual a la relación entre la diferencia y la suma de los
valores máximos y mínimos.
26-60-563 Falla de bloqueo Pérdida temporal de la capacidad de bloqueo de una
válvula o brazo controlable durante el intervalo que es, en
funcionamiento no perturbado, el intervalo de bloqueo.
26-60-564 Falla de encendido Falla en establecer la conducción en una válvula o brazo
controlado durante el intervalo que es, en funcionamiento
no perturbado, el intervalo de conducción.
26-60-565 Falla de conmutación Falla al conmutar la corriente de un brazo conductor al
siguiente.

- DISPOSITIVO DE MANIOBRA

Número Término Definición


26-60-566 Interruptor automático Dispositivo mecánico de conexión, capaz de establecer,
conducir y cortar corrientes en condiciones normales en
circuitos y también de establecer, conducir durante un
tiempo específico y cortar corrientes en condiciones
anormales en circuitos como las de un cortocircuito.
26-60-567 Interruptor automático Interruptor automático cuyos contactos se abren y se
de aceite cierran en aceite.
26-60-568 Interruptor automático Interruptor automático en el cual el arco se desarrolla en
de gas comprimido una corriente de gas.
26-60-569 Interruptor automático Interruptor automático en el cual el arco se desarrolla en
de aire comprimido una corriente de aire.
26-60-570 Interruptor automático Interruptor automático en el cual los contactos se abren y
de vacío (de una cierran dentro de una envoltura altamente evacuada.
corriente continua)
26-60-571 Interruptor automático Interruptor automático con un tiempo de corte sumamente
ultrarápido corto que evita que la corriente de cortocircuito alcance su
valor previsto.
26-60-572 Contactor (mecánico) Aparato mecánico de conexión que presenta una sola
posición de reposo, accionado por medios no manuales,
capaz de establecer, conducir y cortar corrientes en
condiciones normales de circuito incluyendo las
condiciones de sobrecarga en servicio.
26-60-573 Contactor de línea Interruptor automático o contactor utilizado para
desconectar los motores de tracción de la línea,
especialmente en el caso de una sobrecarga.
26-60-574 Contactor Contactor cuyos contactos principales son accionados por
electromagnético un electroimán.
26-60-575 Contactor Contactor cuyos contactos principales son accionados por
electroneumatico un pistón neumático controlado por una válvula
electroneumática.
26-60-576 Contactor de levas Contactos cuyos contados principales son accionados por
una leva.
26-60-577 Contactor de tomas Contactor conectado a un punto de toma.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 26 TRACCION ELECTRICA

487 de 46

26-60-578 Contactor de paso Contactor que conduce la corriente durante el paso de una
toma de un transformador a la siguiente.
26-60-579 Contactor de frenado Contactor que establece las conexiones de un circuito de
frenado.
26-60-580 Contactor de puesta a Contactor utilizado para poner un circuito a tierra.
tierra
26-60-581 Batería de contactores Estructura o caja en la cual se monta cierto número de
contactores.
26-60-582 Seccionador Dispositivo mecánico de conexión que asegura, en
posición de apertura, una distancia de aislamiento que
satisface condiciones específicas.

Nota:
Un seccionador puede abrir y cerrar un circuito cuando la corriente
insignificante se corta o establece.
26-60-583 Cortocircuitador Dispositivo que sirve para establecer un cortocircuito en
los bornes de un circuito o de un elemento de circuito para
protegerlo en el caso de una anomalía en el
funcionamiento.
26-60-584 Combinador Equipo utilizado para realizar diversas conexiones
26-60-585 Combinador de Combinador que efectúa diversas conexiones en el circuito
potencia de potencia.
26-60-586 Interruptor de Combinador que aísla uno o más motores de tracción,
aislamiento de motor permitiendo, a la vez, que el vehículo marche en tracción
de tracción o frenado con los demás motores del circuito.
26-60-587 Inversor (de marcha) Combinador que invierte el sentido de movimiento.
26-60-588 Inversor-seccionador Combinador que presenta la doble función de inversor y
de seccionador de un motor de tracción.
26-60-589 Eliminador Combinador que elimina la resistencia de encendido.
26-60-590 Combinador de Combinador de potencia utilizado para cambiar la
transición combinación de motores, por ejemplo, de serie a paralelo.
26-60-591 Shuntador Combinador de potencia utilizado para reducir la
excitación de los motores de tracción.
26-60-592 Controlador Combinador manual de potencia utilizada para la
conducción de vehículos de baja potencia.
26-60-593 Cambiador de tomas Combinador que permite cambiar las tomas en carga sin
en carga; graduador interrumpir los circuitos de tracción.
26-60-594 Combinador de control Combinador que realiza diversas conexiones en el circuito
de control.
26-60-595 Combinador manual Combinador operado con la mano o el pie, directamente o
mediante un eje.
26-60-596 Combinador de motor Combinador accionado por un motor, que podría ser
neumático, electroneumático, hidráulico, electromagnético
o eléctrico.
26-60-597 Combinador de tambor Combinador cuyos contactos móviles son dispuestos en la
superficie de un tambor aislado contra la cual se apoyan
los contactos fijos.
26-60-598 Combinador de levas Combinador formado por contactores o dispositivos
interruptores accionados por levas.
26-60-599 Combinador de Combinador de control conectado mecánicamente a un
enclavamiento combinador de potencia con fines de enclavamiento.
26-60-600 Combinador piloto Combinador de control accionado por un motor.
26-60-601 Manipulador Combinador manual utilizado para controlar equipos de
tracción de un vehículo motor o de varios vehículos que
funcionan en unidades múltiples.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 26 TRACCION ELECTRICA

488 de 46

26-60-602 Conmutador de Combinador utilizado para modificar las conexiones de


régimen circuitos de potencia y de circuitos auxiliares cuando
cambia el tipo de corriente de alimentación de un vehículo
motor.
26-60-603 Conmutador tracción- Combinador utilizado para modificar las conexiones de
frenado circuitos de potencia cuando se cambia del régimen de
tracción al frenado eléctrico y viceversa.
26-60-604 Control auxiliar manual Dispositivo que permite la operación manual de un
combinador generalmente accionado por un motor.
26-60-605 Esquema secuencial Tabla o esquema que muestra el orden en el cual
funcionan los aparatos de corte de un sistemas de control.

- EQUIPOS DE CONTROL

Número Término Definición


26-60-606 Equipo automático de Equipo en el cual el encendido y, eventualmente, otras
tracción funciones del equipo son o pueden ser reguladas
automáticamente.
26-60-607 Equipo de controlador Equipo de tracción en el cual los cambios de conexiones
del circuito de potencia se efectúan directamente por
medio de un controlador operado manualmente.
26-60-608 Equipo de contactores Equipo de tracción en el cual los cambios en las
conexiones del circuito de potencia se efectúan por medio
de contactores.
26-60-609 Equipo de contactores Equipo de contactores formado únicamente por
individuales contactores controlados independientemente.
26-60-610 Equipo de árbol de Equipo de contactores accionados por una o más levas
levas servomotor movidos por un servomotor.
26-60-611 Regulación por Método de regulación de control de la velocidad en el cual
variación de tensión la potencia aplicada a los motores varía por medio de un
generador, transformador, o de un convertidor electrónico
que suministra una tensión de salida variable.
26-60-612 Regulación por la Método de regulación de la velocidad de los motores que
frecuencia permite obtener diversas velocidades o una gama continua
de velocidades, al variar la frecuencia de la corriente de
alimentación.
26-60-613 Regulación por cambio Método para obtener dos o más velocidades de un motor
de número de polos polifásico, o un grupo de motores que trabajan en paralelo,
al cambiar el número de polos.
26-60-614 Regulación reostática Método que permite controlar la corriente de arranque de
motores eléctricos mediante el empleo de resistencias
variables en serie con las armaduras de los motores.
26-60-615 Regulación por Método de regulación de la tensión suministrada a los
transformador auxiliar motores utilizando un transformador elevador-reductor en
serie con el transformador principal.
26-60-616 Regulación por Método para controlar la tensión de alimentación de los
troceado motores de corriente continua mediante el uso de un
interruptor pulsatoeio.
26-60-617 Regulación de tensión Método para regular la tensión de alimentación de los
por control de fase motores mediante el uso de controladores de fase de un
convertidor.
26-60-618 Regulación por la alta Método para regular la tensión de alimentación de los
tensión motores de tracción efectuado en el lado con tensión alta
del transformador.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 26 TRACCION ELECTRICA

489 de 46

26-60-619 Regulación por la baja Método utilizado para regular la tensión de alimentación de
tensión los motores de tracción efectuado en el lado con tensión
baja del transformador.
26-60-620 Regulación continua Regulación fina e ininterrumpida de una cantidad (tensión,
corriente, velocidad, esfuerzo de tracción) eliminado los
valores pico.
26-60-621 Acoplamiento (de Método de regulación de la velocidad efectuada al
motores) conectar motores, individuales o en grupos, en serie, en
serie paralela o en paralelo.
26-60-622 Transición Paso de una combinación a otra sin una interrupción total
de la corriente del motor.
26-60-623 Transición por Transición durante la cual se utiliza una conexión shunt
derivación; transición para mantener varios motores en circuito mientras se corta
por cortocircuito la corriente en los otros motores.
26-60-624 Transición por puente Transición que comprende las siguientes dos fases
características:

1. Puesta en paralelo con cada motor o grupo de


motores, de resistencias iguales, de forma tal que la
conexión(es) entre motores, denominada
“conexión(es) puente” transporte la diferencia entre las
corrientes de los motores y las resistencias.

2. Apertura de la conexión (es) del puente.


26-60-625 Transición por puente Transición por puente en el que la diferencia entre las
equilibrado corrientes de los motores y resistencias se reduce al
mínimo antes de la apertura de las conexiones del puente.
26-60-626 Debilitamiento de Método de debilitamiento de campo en el cual no se altera
campo por derivación el número de espiras de las bobinas de inducción
(reactores), y la regulación del campo se obtiene por
derivación de una parte de la corriente total.
26-60-627 Debilitamiento de Método de debilitamiento de campo en el cual se efectúa
campo por variación del la regulación de la resistencia del campo variando el
número de espiras número de espiras del circuito sin variar significativamente
la corriente.
26-60-628 Debilitamiento de Sistema de debilitamiento de campo en el cual la
campo mixto derivación o la variación del número de espiras se utilizan
sucesiva o simultáneamente.
26-60-629 Shuntado de polos Sistema de shuntado que genera un valor y fase
auxiliares conveniente al campo de conmutación.
26-60-630 Finura de regulación Relación del esfuerzo de tracción producido
inmediatamente después de tomar un escalón y aquel que
existe inmediatamente antes de tomarlo.
26-60-631 Progresión del equipo Sentido de funcionamiento que corresponde a la
progresión del controlador.
26-60-632 Regresión del equipo Sentido de funcionamiento que corresponde a la regresión
del controlador principal.
26-60-633 Muesca Una de las diferentes posiciones donde se puede
encontrar un sistema de control de tracción (controlador
principal, combinador, etc.).
26-60-634 Relé de aceleración Relé ajustable que controla la corriente de arranque de los
motores de tracción con el fin de regular la aceleración del
vehículo.
26-60-635 Enclavamiento eléctrico Contactos auxiliares accionados por los aparatos
controlados y que reacciona sobre el circuito de control
para asegurar que el equipo funciona correctamente y de
la manera o secuencia previstas.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 26 TRACCION ELECTRICA

490 de 46

26-60-636 Contacto de bloqueo Contacto eléctrico que evita el funcionamiento de una


pieza de un aparato en ciertas condiciones.
26-60-637 Órgano de control Elementos utilizados en el circuito de control: combinador
de control o controladores principales, interruptores y
botones de presión, seccionadores, controladores
accionados por motor, enclavamiento, relés de control,
válvulas electroneumáticas, etc.

- EQUIPOS AUXILIARES Y DE PROTECCION

Número Término Definición


26-60-638 Órgano de repetición Contacto, lámpara o equipo utilizado para indicar, a
distancia, la posición de un aparato.
26-60-639 Órgano de señalización Indicador que sirve para indicar, a distancia, si alguno de
los órganos considerados se encuentra en la posición o
estado previstos, por ejemplo, puertas o lámparas
automáticas que señalan de manera general una situación
anormal.
26-60-640 Contacto de cierre Contacto de control o auxiliar que se cierra cuando los
contactos principales del aparato mecánico de conexión se
cierran y que se abre cuando éstos se abren.
26-60-641 Contacto de apertura Contacto de control o auxiliar que se abre cuando los
contactos principales de un aparato mecánico de conexión
se cierran y que se cierra cuando estos contactos se
abren.
26-60-642 Indicador Bandera, puntero o señal visual de cualquier tipo que
indica el estado o comportamiento de sus aparatos
asociados.
26-60-643 Indicador luminoso Lámpara utilizada como indicador.
26-60-644 Lámpara piloto Luz indicadora que señala un funcionamiento normal.
26-60-645 (Dispositivo) hombre – Dispositivo que el conductor debe utilizar continuamente y
muerto que detendrá el tren en el caso que éste se encuentre
indispuesto.
26-60-646 Pararrayos Dispositivo que protege los aparatos eléctricos de
sobretensiones transitorias altas y que limita la duración y
frecuentemente la amplitud de la corriente subsiguiente.
26-60-647 Parasobretensión Condensador, resistencia no lineal u otro dispositivo que
absorbe las sobretensiones internas.
26-60-648 Fusible de alta tensión Fusible diseñado para interrumpir de un circuito de alta
tensión.
26-60-649 Relé de máxima Relé de medición que funciona cuando el valor de la
intensidad; relé de corriente excede el valor seleccionado (valor operativo) del
sobreintensidad relé.
26-60-650 Relé de máxima Relé de medición que funciona cuando el valor de la
tensión; relé de tensión supera el valor seleccionado (valor operativo) del
sobretensión relé.
26-60-651 Relé de tensión nula Relé que funciona cuando se pierde la tensión de un
circuito eléctrico.
26-60-652 Relé de puesta a tierra Relé que funciona cuando se detecta una falla de
aislamiento a tierra en el equipo o los circuitos protegidos.
26-60-653 Relé diferencial Relé de medición que presenta dos arrollamientos
(devanados) conectados en las diferentes partes de un
circuito, de manera tal que el relé funcionará si la
diferencia entre las corrientes de los dos circuitos excede
un valor específico.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 26 TRACCION ELECTRICA

491 de 46

- TOMA DE CORRIENTE

Número Término Definición


26-60-654 Aparato de toma de Equipo adaptado en el vehículo y cuya finalidad es tomar
corriente la corriente de un alambre de contacto o de un riel de
contacto.
26-60-655 Pantógrafo Aparato de toma de corriente de uno o más alambres de
contacto, formado por un dispositivo articulado diseñado
para permitir el movimiento vertical de la cabeza de
pantógrafo.
26-60-656 Arco (1) Cabeza de pantógrafo, con articulaciones y resortes, si
fuera necesario.
26-60-657 Arco (2) En el caso de tranvías, conjunto del aparato de toma de
corriente sobre la línea aérea articulada alrededor de un
eje transversal a la vía.
26-60-658 Cabeza de pantógrafo; Conjunto formado por las bandas de frotamiento y sus
mesilla (de pantógrafo) montajes.
26-60-659 Bandas de frotamiento; Partes reemplazables de la cabeza de pantógrafo en
platinas de frotamiento contacto con el alambre de contacto.
26-60-660 Cuerno Extremo volteado hacia debajo de la cabeza de
pantógrafo.
26-60-661 Trole Aparato de toma de corriente de un alambre de contacto
por medio de una rueda de ranura o frotador de trole
montado en un polo que puede moverse en cualquier
sentido.
26-60-662 Polea de trole Cojinete de ranura de rueda sobre el hilo de contacto.
26-60-663 Armadura de trole Soporte para el eje de la polea de trole.
26-60-664 Frotador de trole; Aditamento ranurado que permite la toma de la corriente
zapata de contacto por deslizamiento contra un hilo de contacto.
26-60-665 Cabeza de trole Equipo formado por una armadura de trole y una rueda o
el frotador de trole y su soporte que permiten el
movimiento necesario del patín o la armadura.
26-60-666 Pértiga de trole Tubo o varilla con flexibilidad limitada que sostiene la
cabeza de trole y transmite a la cabeza de trole o patín la
presión producida por los resortes.
26-60-667 Base de trole Equipo utilizado para montar la pértiga de trole y sus
resortes en el vehículo.
26-60-668 Pivote de trole Eje vertical sobre el cual puede girar la base de trole.
26-60-669 Enrollador de cuerda Dispositivo utilizado para enrollar la cuerda de trole.
26-60-670 Recuperador de la Dispositivo que, en el caso que el trole se desenrolle,
pértiga automáticamente baja el gancho.
26-60-671 Gancho de sujección Gancho que retiene el polo en la posición baja cuando no
(de la pértiga en se encuentra en servicio.
reposo)
26-60-672 Frotador (de riel de Conjunto de partes utilizado para colectar la corriente de
contacto) un raíl de contacto.
26-60-673 Zapata Parte de un frotador que hace contacto con el riel de
contacto.
26-60-674 Mecanismo de control Cilindro hidráulico o de aire comprimido, o dispositivo
del pantógrafo electromagnético, con un sistema de levas y resortes, para
subir y bajar el pantógrafo.
26-60-675 Dispositivo de bajada Dispositivo que baja el pantógrafo automáticamente en
automática del caso éste estuviera dañado.
pantógrafo
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 26 TRACCION ELECTRICA

492 de 46

26-60-676 Altura de trabajo Rango de alturas por encima del cual el pantógrafo
funciona correctamente.
26-60-677 Salto de pantógrafo Pérdida de contacto entre el pantógrafo y el hilo de
contacto.
26-60-678 Amortiguador de Amortiguador que controla el movimiento del sistema
pantógrafo articulado del pantógrafo.
26-60-679 Presión de contacto; Fuerza aplicada por el pantógrafo al alambre de contacto.
presión de aplicación
(del pantógrafo)
26-60-680 Inclinación del Movimiento lateral de la cabeza del pantógrafo que se
pantógrafo debe al movimiento del vehículo y la deformación de la
base del pantógrafo.

- EQUIPOS DE LINEAS AEREAS DE CONTACTO

Número Término Definición


26-60-681 Línea de contacto Sistema de conductores que suministra energía eléctrica a
los vehículos por intermedio de equipos de toma de
corriente.
26-60-682 Línea aérea de Línea eléctrica que alimenta a los vehículos de energía
contacto eléctrica por intermedio de elementos de toma de corriente
y que está formada por conductores ubicados encima (o al
costado) del límite superior del calibrador de los vehículos.
26-60-683 Línea de contacto Línea aérea de contacto formada por un solo hilo de
simple contacto.
26-60-684 Línea de contacto Línea aérea de contacto formado por dos hilos de
doble contacto cerca uno del otro y con el mismo potencial.
26-60-685 Línea (con suspensión) Línea aérea de contacto donde el alambre o alambres de
catenaria contacto se encuentran suspendidos desde una o más
líneas aéreas de contacto.
26-60-686 Cable portador Cable longitudinal que soporta el alambre o alambres de
longitudinal; catenaria contacto directa o indirectamente.
26-60-687 Cable portador Cable portador longitudinal que soporta un cable portador
principal; portador auxiliar por medio de péndulos.
principal
26-60-688 Cable portador auxiliar; Cable portador suspendido desde el cable portador
portador auxiliar principal y que sostiene el alambre o alambres de contacto
directamente por medio de péndulos.
26-60-689 Catenaria con un hilo Línea aérea de contacto formada por un hilo de contacto
de contacto suspendido directamente desde una catenaria.
26-60-690 Catenaria con dos hilos Línea aérea de contacto formada por dos hilos de contacto
de contacto suspendidos directamente desde una catenaria.
26-60-691 Suspensión catenaria Línea aérea de contacto en la cual los hilos de contactos
doble se encuentran suspendidos desde dos catenarias que
tienen la misma flecha y se ubican a la misma altura por
encima de los rieles de rodadura.
26-60-692 Suspensión catenaria Línea aérea de contacto con uno o dos hilos de contacto
compuesta suspendidos desde un cable portador auxiliar que se
encuentra suspendida desde la catenaria principal.
26-60-693 Catenaria inclinada Línea aérea de contacto en la cual uno o más hilos de
contacto se encuentran suspendidos desde la catenaria
por péndulos inclinados de manera tal que el hilo o hilos
de contacto sigan un trayecto que corresponde
aproximadamente a la línea central de la vía.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 26 TRACCION ELECTRICA

493 de 46

26-60-694 Catenaria poligonal En una curva, disposición de una línea catenaria que
forma, entre los soportes adyacentes, una serie de líneas
rectas que forman en plano un polígono, y los péndulos de
cada tramo se ubican en el mismo plano vertical.
26-60-695 Hilo de contacto Conductor eléctrico de una línea aérea de contacto con el
cual hacen contacto los colectores de corriente.
26-60-696 Línea de puenteo Conductor que permite asegurar la continuidad eléctrica
entre la línea de contacto de secciones de la vía situadas
a cada lado de la estación y aislar las líneas de contacto
de la estación.
26-60-697 Suspensión en Y Suspensión catenaria, en la cual el hilo de contacto se
encuentra suspendido por uno o más péndolas de un
alambre auxiliar continuo corto que se une a la catenaria
principal en un punto, a cada lado del soporte de la
catenaria principal.
26-60-698 Cable en Y Cable auxiliar que se utiliza una suspensión en Y.
26-60-699 Apoyos (en tracción Partes que sostienen los conductores y aisladores de una
eléctrica); estructura línea aérea de contacto.
(en tracción eléctrica)
26-60-700 Poste (en tracción Soporte vertical principal de una sola pieza de madera,
eléctrica) concreto o acero, o de una construcción de celosía de
acero con un extremo implantado en el suelo a lado de la
vía, directamente o por intermedio de una base o
cimentación separada.
26-60-701 Escalonado Desplazamiento del hilo de contacto a lados opuestos del
centro de la vía en apoyos sucesivos, para evitar el
desgaste localizado de las bandas de frotamiento del
pantógrafo.
26-60-702 Péndola (de línea Componente utilizada para suspender un transversal de
catenaria) equilibrio, una catenaria auxiliar de un hilo de contacto
desde un transversal portador o una catenaria longitudinal.
26-60-703 Contacto hilo-junta Pieza de empalme utilizada para unir dos tramos del hilo
de contacto mecánica y eléctricamente.
26-60-704 Grapa de suspensión Aditamento que provee una conexión mecánica entre la
catenaria y el hilo de contacto y el ensamblado de soporte.
26-60-705 Conector Pieza que asegura una conexión mecánica entre dos
conductores eléctricos.
26-60-706 Pieza terminal Pieza unida al extremo de un cable o alambre con el fin de
anclarlo.
26-60-707 Aislador rígido (en Aislador fijado rígidamente a una línea.
tracción eléctrica)
26-60-708 Aislador de suspensión Elemento de una cadena de aisladores capaz de ser
(en tracción eléctrica) sometido a los esfuerzos de tracción.
26-60-709 Aislador tensor; Aislador con ranuras longitudinales, perforado con dos
(aislador) nuez agujeros perpendiculares, de manera que la materia
aislante no sea sometida a los esfuerzos de compresión.
26-60-710 Consola Soporte formado por uno o más brazos transversales
fijados a un poste.
26-60-711 Consola articulada Consola fijada a su soporte de manera tal que permite un
desplazamiento longitudinal, de la línea aérea de contacto,
y cierto desplazamiento vertical del hilo de contacto.
26-60-712 Fijación rígida Método para unir una línea aérea de contacto rígidamente
a su soporte.
26-60-713 Fijación flexible Método utilizado para unir una línea aérea de contacto con
sus soportes por medio de uno o más alambres
transversales intermedios u otros dispositivos flexibles.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 26 TRACCION ELECTRICA

494 de 46

26-60-714 Transversal Hilo o cable, generalmente aislado eléctricamente, ubicado


a través de la vía y utilizado:
- para sostener una o más líneas aéreas de contacto
(transversal portador).
- o equilibrar los esfuerzos radiales (transversal de
equilibrio).
26-60-715 Tirante Dispositivo utilizado en curvas, o debajo de los aparatos
de vía, para mantener a los conductores en su posición
correcta.
26-60-716 Antibalancín Componente rígido, aislado eléctricamente de su soporte,
que presenta el brazo de tirante frecuentemente articulado
para permitir el desplazamiento vertical y longitudinal de
los hilos de contacto.
26-60-717 Brazo de tirante Brazo articulado utilizado para mantener el hilo de
contacto en posición transversal y normalmente fijada al
antibalancín de manera que el brazo de tirante siempre se
encuentre solicitado en tensión.
26-60-718 Pórtico (en tracción Soporte formado por una viga transversal y postes
eléctrica) ubicados a los lados de las vías.
26-60-719 Suspensión transversal Pórtico en el cual la viga es reemplazada por un conjunto
por cable de alambres transversales.
26-60-720 Vano Línea aérea de contacto situada entre un punto de soporte
o suspensión y el siguiente.
26-60-721 Cruzamiento aéreo Dispositivo utilizado en el cual los hilos de contacto cruzan
en un ángulo, permitiéndole al colector de corriente
desplazarse a lo largo de todos los hilos.
26-60-722 Aguja aérea (para Dispositivo utilizado en la bifurcación de dos líneas aéreas
tranvías o trolebuses) de contacto, para permitir el paso del elemento de toma de
corriente.
26-60-723 Aguja cruzada (para Tipo de aguja en la cual los hilos de contacto de la línea
tranvías o trolebuses) de derivación cruzan sobre aquellos de la línea principal.
26-60-724 Aguja tangencial (para Tipo de aguja aérea en la cual los hilos de contacto de la
tranvías o trolebuses) línea de derivación se ubican al lado de aquellos hilos de
la línea principal después de la convergencia.
26-60-725 Tensor; equipo tensor Dispositivo que permite regular la tensión mecánica de los
conductores.
26-60-726 Tensor automático Dispositivo utilizado en un equipo tensor para mantener
automáticamente constante, dentro de ciertos límites de
temperatura, la tensión mecánica de los conductores.
26-60-727 Cable tensor; viento (en Barra, hilo o cable, con un tensor, utilizado para anclar un
tracción eléctrica) poste o una consola.
26-60-728 Tensor con Tensor automático fijado a un poste, y que asegura una
contrapesos tensión mecánica constante de los conductores por medio
de contrapesos.
26-60-729 Hilo con tensión Hilo de contacto o catenaria cuya tensión es regulada por
regulada un tensor automático.
26-60-730 Cable portador no Conductor cuya tensión no es regulada por un tensor
regulado automático.
26-60-731 Punto duro Punto de la línea aérea de contacto, en la región del brazo
de registro, que tiene poca elasticidad vertical.
26-60-732 Encumbramiento Distancia vertical entre la catenaria principal y el hilo de
contacto medido en un punto de suspensión.
26-60-733 Elasticidad horizontal Desplazamiento del hilo de contacto en sentido horizontal
transversal, por la unidad de fuerza aplicada.
26-60-734 Elasticidad vertical Desplazamiento del hilo de contacto en el plano vertical
por unidad de fuerza aplicada.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 26 TRACCION ELECTRICA

495 de 46

26-60-735 Flecha del cable Diferencia de altura entre los puntos de suspensión de la
portador catenaria y su punto más bajo.
26-60-736 Flecha del hilo de Diferencia de altura del hilo de contacto en los puntos de
contacto suspensión y la mitad del vano.
26-60-737 Flecha inicial del plano Valor inicial de la flecha deliberadamente dado al hilo de
de contacto contacto durante su montaje.
26-60-738 Cable de tierra (en Cable u hilo metálico puesto a tierra, colocado por debajo
tracción eléctrica) de la línea aérea de contacto, para protegerla contra las
sobretensiones atmosféricas.

- RIEL DE CONTACTO

Número Término Definición


26-60-739 Riel de contacto; tercer Sección metálica rígida o riel montado en los aisladores y
riel que forma un conductor aéreo o se ubica cerca de los
rieles de rodadura.
26-60-740 Riel central de contacto Riel de contacto ubicado entre los dos rieles de rodadura.
26-60-741 Riel lateral de contacto Riel de contacto ubicado a un lado u otro de los rieles de
rodadura.
26-60-742 Riel de contacto en Riel de contacto central o lateral ubicado en un canal por
conducto debajo del nivel de los rieles de rodadura.
26-60-743 Riel aéreo de contacto Perfil rígido que forma una línea aérea de contacto.
26-60-744 Seccionamiento de riel Espacio dejado entre dos elementos sucesivos de los
de contacto rieles de contacto.
26-60-745 Plano inclinado Desviación del riel de contacto a cada extremo de una
sección para facilitar el enganche o desenganche de la
zapata.
26-60-746 Ancla de riel conductor Dispositivo utilizado para anclar un riel de contacto y evitar
un movimiento longitudinal.
26-60-747 Cable de puenteo Cable aislado que se utiliza para mantener la continuidad
eléctrica del riel de contacto en un seccionamiento.
26-60-748 Riel de retorno de Riel de contacto utilizado para el retorno de la corriente, en
corriente lugar de los rieles de rodadura.

- CIRCUITOS DE RETORNO DE LA CORRIENTE

Número Término Definición


26-60-749 Circuito de retorno Circuito eléctrico formado por los rieles de rodadura o un
riel de corriente de retorno, sus conexiones eléctricas y los
cables de retorno a la subestación.
26-60-750 Sistema de retorno por Sistema en el cual los rieles de rodadura de la vía forma
la vía parte del circuito de retorno de la corriente de tracción.
26-60-751 Sistema de retorno Sistema en el cual los conductores que forman el circuito
aislado de retorno se encuentran aislados de la vía.
26-60-752 Cable de retorno Conductor conectado a los rieles de rodadura o al riel de la
corriente de retorno a la subestación.
26-60-753 Corrientes vagabundas Partes de las corrientes de retorno que, sobre una parte al
menos de sus recorridos, siguen rutas que no son las del
circuito de retorno (por ejemplo, tuberías de agua o cables
telefónicos).
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 26 TRACCION ELECTRICA

496 de 46

26-60-754 Transformador auxiliar Transformador con una relación de unidad que tiene uno
de retorno de sus arrollamientos (devanados) conectados en serie
con la línea de contacto y el otro en serie con un conductor
de retorno aislado.

Nota:
Los transformadores auxiliares de retorno se ubican a intervalos a lo
largo de la vía para drenar las corrientes de los rieles y de la tierra en el
conductor de retorno, con el fin de reducir las corrientes vagabundas.
26-60-755 Conexión eléctrica de Conductor que asegura la continuidad eléctrica de los
rieles rieles en una conexión.
26-60-756 Conexión soldada Conexión eléctrica cuyos extremos se sueldan a los
extremos de los rieles de una conexión.
26-60-757 Conexión acuñada Conexión eléctrica cuyos dos extremos se fijan por fricción
a los extremos de los rieles de una conexión.
26-60-758 Plaqueta eléctrica Junta mecánica de los rieles que asegura también la
continuidad eléctrica del circuito de retorno.
26-60-759 Plaqueta aislante Junta mecánica que separa los rieles eléctricamente.
26-60-760 Cable de tierra Cable o hilo metálico que conecta los soportes a tierra o al
riel con la finalidad de proteger a las personas e
instalaciones en caso de una falla de aislamiento y que
también podría utilizarse como un cable de retorno.

- RED DE SUMINISTRO ELECTRICO

Número Término Definición


26-60-761 Sistema de Sistema de alimentación definido por las características
alimentación nominales de la energía y de la potencia eléctrica
suministradas a la línea de contacto, como la tensión, el
número de fases y la frecuencia de la corriente alterna o
simplemente la tensión de la corriente continua.
26-60-762 Subestación (de Subestación cuya función principal es alimentar un
tracción) sistema de tracción.
26-60-763 Subestación de Subestación donde la energía eléctrica de una red
transformación primaria es transformada en la tensión de la línea de
contacto.
26-60-764 Subestación de Subestación donde la corriente alterna, generalmente
rectificación trifásica, se convierte en corriente continua para alimentar
la línea de contacto.
26-60-765 Subestación móvil Subestación montada en un vehículo capaz de ser
desplazado sobre una vía férrea o camino, para alimentar
la línea de contactos en lugares donde se provea una
conexión a la red primaria.
26-60-766 Subestación de Subestación en la cual la energía recuperada del frenado
recuperación de recuperación de los trenes puede ser devuelta a la red
primaria de alimentación.
26-60-767 Punto de alimentación Subestación en la cual las líneas de alimentación se
encuentran conectadas a la línea de contacto.
26-60-768 Cable de alimentación; Conexión eléctrica entre la línea de contacto y una
arteria subestación.
26-60-769 Línea de alimentación Conductor aéreo montado en paralelo o en paralelo con la
línea de contacto, para alimentar puntos de alimentación
sucesivos o para aumentar la sección útil.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 26 TRACCION ELECTRICA

497 de 46

26-60-770 Seccionamiento División de la línea de contacto en secciones eléctricas,


donde cada una de la cual puede ser aislada de las
secciones adyacentes, por ejemplo por medio de
interruptores.
26-60-771 Punto de Disposición de la línea de contacto que asegura el
seccionamiento aislamiento entre dos secciones adyacentes de ésta, y
que, además, permite una captación ininterrumpida de la
corriente.
26-60-772 Subestación de Subestación que cuenta con un autotransformador
inyección; subestación alimentado por una línea de alimentación con tensión
con autotransformador doble a la de la línea de contacto, que permite la inyección
(de tracción eléctrica) de energía en esta última.

Nota:
Esta estación también podría proveer algunas o todas las funciones de
seccionamiento de vía o de cabina paralela a la vía.
26-60-773 Centro de Subestación que cuenta con barras e interruptores
seccionamiento; centro automáticos que permiten asegurar todas o parte de las
de seccionamiento en funciones de seccionamiento y de la puesta en paralelo de
paralelo (en tracción las líneas de contacto, y eventualmente de los
eléctrica) alimentadores que convergen hacia ésta.
26-60-774 Seccionamiento por Punto de seccionamiento formado al superponer los
lámina de aire extremos de secciones adyacentes de una línea de
contacto, permitiendo rodadura paralela, el aislamiento es
provisto por un explosor entre los dos grupos de equipo.
26-60-775 Aislador de sección Punto de seccionamiento formado por aisladores
insertados en una línea de contacto y un dispositivo que
aseguran una captación ininterrumpida de la corriente.
26-60-776 Sección de separación; Sección de una línea de contacto que presenta un punto
sección neutra de seccionamiento en cada extremo, para evitar la
interconexión de secciones eléctricas con tensiones o
fases diferentes mediante el paso de colectores de
corriente.
26-60-777 Independencia de vías Disposición general de un equipo que provee
independencia mecánica y eléctrica de las vías una de la
otra, de manera tal que la falla de una vía no afecta a las
otras.
26-60-778 Grifa de alimentación Pieza conductora que asegura la conexión eléctrica entre
los conductores de una línea de contacto y un cable de
alimentación.
26-60-779 Vía conmutable Vía cuya línea de contacto puede ser alimentada por una
red de alimentación o por otra.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 27 PUESTA A TIERRA Y PROTECCION CONTRA CHOQUE ELECTRICO

498 de 882

SECCION 27 PUESTA A TIERRA Y PROTECCION CONTRA CHOQUE ELECTRICO

270 CONCEPTOS FUNDAMENTALES

Número Término Definición


27-70-01 Tierra de referencia Parte de la tierra considerada como conductora, y cuyo
potencial eléctrico se toma, convencionalmente, como
cero, y que se encuentra fuera de la zona de influencia de
cualquier instalación de puesta a tierra.

Nota:
El concepto “Tierra” significa el conjunto y toda su materia física.
27-70-02 Contacto eléctrico Estado de dos o más partes conductoras que se tocan una
a la otra accidental o intencionalmente y que forman un
camino conductor único y continuo.
27-70-03 Tierra (local) Parte de la tierra que se encuentra en contacto eléctrico
con un electrodo de tierra y cuyo potencial eléctrico no
necesariamente es igual a cero.
27-70-04 Choque eléctrico Efecto fisiológico que se deriva del paso de una corriente
eléctrica a través de un cuerpo humano o animal.
27-70-05 Protección contra los Conjunto de medidas que reducen el riesgo de choque
choques eléctricos eléctrico.
27-70-06 Parte conductora Parte que puede conducir corriente eléctrica.
27-70-07 Conductor Parte conductora encargada de conducir una corriente
eléctrica específica.
27-70-08 Poner a tierra Hacer una conexión eléctrica entre un punto dado en una
red o en una instalación o un equipo y una tierra local.

Nota:
La conexión a una tierra local podría ser
- Intencional
- No intencional o accidental
- Permanente o transitoria.
27-70-09 Equipotencialidad Estado de las partes conductoras que tienen un potencial
eléctrico prácticamente igual.
27-70-10 Conexión equipotencial Conjunto de conexiones eléctricas entre las partes
conductoras, con el fin de lograr la equipotencialidad.
El Código Nacional de Electricidad - Suministro lo
considera como una conexion permanente y de baja
impedancia, de partes metálicas normalmente no
energizadas, para formar una vía eléctricamente
conductiva que asegure continuidad eléctrica y la
capacidad para conducir con seguridad cualquier corriente
impuesta.
27-70-11 Puesta a tierra de Poner a tierra un punto o puntos en una red o en una
protección instalación o en un equipo por cuestiones de seguridad.
27-70-12 Puesta a tierra para Poner a tierra partes activas sin tensión de manera tal que
trabajos el trabajo puede ser realizado sin peligro de choque
eléctrico.
27-70-13 Puesta a tierra de la Puesta a tierra funcional y de protección de uno o varios
red puntos de una red eléctrica.
27-70-14 Conexión equipotencial Conexión equipotencial que se realiza por cuestiones de
de protección seguridad.
27-70-15 Conexión equipotencial Conexión equipotencial que se realiza por otras razones
funcional funcionales diferentes a la seguridad.
27-70-16 Impedancia de puesta Impedancia a una frecuencia dada entre un punto
a tierra específico de una red o en una instalación o en un equipo
y la tierra de referencia.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 27 PUESTA A TIERRA Y PROTECCION CONTRA CHOQUE ELECTRICO

499 de 882

27-70-17 Resistencia de puesta Parte real de la impedancia a tierra.


a tierra
27-70-18 Resistividad eléctrica Resistividad de una muestra típica de suelo.
del suelo

271 EQUIPOS E INSTALACIONES ELECTRICAS

Número Término Definición


27-71-01 Toma de tierra; Parte conductora, que podría estar incorporada en un
electrodo de tierra medio conductor específico, por ejemplo concreto o coque,
en contacto eléctrico con la tierra.
27-71-02 Toma de tierra Electrodo de tierra ubicado a una distancia tal de otros
independiente; electrodos de Tierra que su potencial eléctrico no se ve
electrodo de tierra significativamente afectado por las corrientes eléctricas
independiente entre la tierra y otros electrodos de tierra.
27-71-03 Conductor de puesta a Conductor que provee un trayecto conductor, o parte del
tierra trayecto conductor, entre un punto dado de la red o de una
instalación o de un equipo y un electrodo de tierra.
27-71-04 Punto medio Punto común entre dos elementos de circuitos simétricos
cuyos extremos se encuentran conectados eléctricamente
a diferentes conductores de línea del mismo circuito.
27-71-05 Punto neutro Punto común de una red polifásica conectada en estrella o
el punto medio de la puesta a tierra de una red
monofásica.
27-71-06 Conductor neutro Conductor conectado eléctricamente al punto neutro y
capaz de contribuir a la distribución de la energía eléctrica.
27-71-07 Conductor de punto Conductor conectado eléctricamente al punto medio y
medio capaz de contribuir a la distribución de la energía eléctrica.
27-71-08 Conductor de línea; Conductor bajo tensión en servicio normal y que es capaz
conductor de fase de contribuir en el transporte o distribución de la energía
(desaconsejable) eléctrica pero que no es un conductor neutro o un
conductor de punto medio.
27-71-09 Conductor de Conductor provisto para fines de seguridad, por ejemplo
protección; para la protección contra choques eléctricos.
(identificación : PE)
27-71-10 Conductor de conexión Conductor de protección provisto para realizar una
de protección; conexión equipotencial de protección.
conductor de
equipotencialidad
27-71-11 Conductor de puesta a Conductor de protección previsto para realizar la puesta a
tierra de protección tierra de protección.
27-71-12 Conductor PEN Conductor que combina las funciones de un conductor de
puesta a tierra de protección y un conductor neutro.
27-71-13 Conductor PEM Conductor que combina las funciones de un conductor de
puesta a tierra de protección y un conductor de punto
medio.
27-71-14 Conductor PEL Conductor que combina las funciones de un conductor de
puesta a tierra de protección y un conductor de línea.
27-71-15 Conductor de puesta a Conductor de puesta a tierra utilizado para la puesta a
tierra funcional tierra funcional.
27-71-16 Conductor de conexión Conductor previsto para realizar una conexión
funcional equipotencial funcional.
27-71-17 Conductor de puesta a Conductor que combina las funciones de un conductor de
tierra de protección y puesta a tierra de protección y un conductor de puesta a
de puesta a tierra tierra funcional.
funcional
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 27 PUESTA A TIERRA Y PROTECCION CONTRA CHOQUE ELECTRICO

500 de 882

27-71-18 Conductor de puesta a Conductor que combina las funciones de un conductor de


tierra de protección y puesta a tierra de protección y un conductor de conexión
de conexión funcional.
(equipotencial)
funcional
27-71-19 Parte activa Conductor o parte conductora destinada a ser alimentada
en servicio normal, incluyendo un conductor neutro, pero
por convención no un conductor PEN, PEM o PEL.

Nota:
Este concepto no necesariamente implica un riesgo de choque eléctrico.
27-71-20 Conductor expuesto Un tipo de línea de suministro eléctrico o comunicaciones
(abierto) en la cual los conductores son desnudos, cubiertos o
protegidos, o aislados sin que su pantalla esté puesta a
tierra de manera efectiva, soportados directamente en
estructuras o con aisladores.
27-71-21 Instalación de puesta a Todas las conexiones o dispositivos eléctricos
tierra comprometidos en la puesta a tierra de una red, una
instalación o un equipo.
27-71-22 Red de tomas de tierra Parte de una instalación de puesta a tierra formada
únicamente por electrodos de tierra y sus interconexiones.
27-71-23 Red equipotencial Interconexión de partes conductoras que permite asegurar
una conexión equipotencial entre estas partes.

Nota:
Si una red de conexión equipotencial se pone a tierra, forma parte de una
instalación de puesta a tierra.
27-71-24 Red equipotencial de Red de conexión equipotencial que provee una conexión
protección equipotencial de protección.
27-71-25 Red equipotencial Red de conexión equipotencial que provee una conexión
funcional equipotencial funcional.
27-71-26 Red común de Red de conexión equipotencial que provee tanto una
conexión equipotencial conexión equipotencial de protección como una conexión
equipotencial funcional.
27-71-27 Cable de tierra aéreo Conductor puesto a tierra intencionalmente en uno o todos
los apoyos de una línea aérea, que generalmente, pero no
necesariamente, se encuentra instalado por encima de los
conductores de línea.
27-71-28 Contrapeso eléctrico Conductor, o sistema de conductores, enterradosen el
suelo, y que conectan eléctricamente las bases de los
apoyos de una línea aérea.
27-71-29 Toma de tierra Electrodo de tierra usualmente colocado a lo largo de la
enterrada asociada a ruta de un cable para asegurar la puesta a tierra a lo largo
un cable de su ruta.
27-71-30 Conductor de tierra en Conductor que generalmente se tiende a lo largo de la ruta
paralelo de un cable para proveer una conexión de baja
impedancia entre las instalaciones de la puesta a tierra en
los extremos de la ruta de un cable.
27-71-31 Retorno por tierra Camino conductor eléctrico formado por la Tierra entre las
instalaciones de puesta a tierra.
27-71-32 Borne de tierra Borne de un equipo o dispositivo cuyo fin es ser conectado
eléctricamente a la instalación de puesta a tierra.
27-71-33 Borne de Borne de un equipo o de un dispositivo cuyo fin es ser
equipotencialidad conectado eléctricamente a la red de conexión
equipotencial.
27-71-34 Borne principal de tierra Borne o barra que forma parte de una instalación de
puesta a tierra de una instalación y que hace posible la
conexión eléctrica de cierto número de conductores con
fines de puesta a tierra.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 27 PUESTA A TIERRA Y PROTECCION CONTRA CHOQUE ELECTRICO

501 de 882

27-71-35 Conector de tierra Aparato mecánico de conexión para partes puestas a


tierra de un circuito eléctrico, capaz de soportar durante un
tiempo específico corrientes eléctricas en condiciones
anormales como las de un cortocircuito, pero que no se
requiere para conducir corriente eléctrica en condiciones
normales del circuito eléctrico.

Nota:
Un conector de tierra podría tener la capacidad de establecer un
cortocircuito.
27-71-36 Envolvente Recubrimiento que asegura el tipo y grado de protección
apropiados para la aplicación prevista.

27-71-37 Pantalla Dispositivo cuyo fin es reducir la penetración de un campo


eléctrico, magnético o electromagnético en una región
determinada.
27-71-38 Pantalla magnética Pantalla de material ferromagnético utilizada para reducir
la penetración de un campo magnético en una región
determinada.
27-71-39 Pantalla Pantalla de material conductor utilizada para reducir la
electromagnética penetración de un campo electromagnético variable en
una región determinada.
27-71-40 Aislamiento funcional Aislamiento entre las partes conductoras necesario para el
funcionamiento correcto del equipo.

272 CHOQUE ELECTRICO Y CORRIENTES DE UMBRAL

Número Término Definición


27-72-01 Quemadura eléctrica Quemadura de la piel o de un órgano causada por el paso
superficial o profundo de una corriente eléctrica.
27-72-02 Tetanización eléctrica Contracción muscular máxima o cercana al máximo
provocada por estimulación eléctrica.

Nota:
Una tetanización continua podría ser producida por estímulos eléctricos
repetidos a intervalos más cortos que la duración de la tetanización
producida por un solo estímulo.
27-72-03 Fibrilación Contracciones repetidas y no coordinadas de las fibras
musculares individuales.
27-72-04 Fibrilación cardiaca Fibrilación de los músculos de una o más cavidades del
corazón que genera una alteración de la función cardíaca.
27-72-05 Fibrilación ventricular Fibrilación cardiaca, limitada a los ventrículos, que provoca
una circulación ineficaz y luego el paro del corazón.
27-72-06 Electrocución Choque eléctrico fatal.
27-72-07 Umbral de percepción Valor mínimo de corriente eléctrica que pasa a través del
de corriente cuerpo de una persona o animal que genera una
sensación en dicha persona o animal.
27-72-08 Umbral de tetanización Para una frecuencia y formas de onda determinadas, valor
mínimo de la corriente eléctrica mediante la cual se
obtiene una contracción muscular sostenida, insuperable,
e involuntaria.
27-72-09 Umbral de corriente de Valor máximo de la corriente que pasa a través del cuerpo
separación de una persona y del cual esta persona puede liberarse
por si misma.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 27 PUESTA A TIERRA Y PROTECCION CONTRA CHOQUE ELECTRICO

502 de 882

27-72-10 Umbral de fibrilación Valor máximo de la corriente eléctrica que causa una
ventricular fibrilación ventricular.

Nota:
La fibrilación ventricular detiene la circulación de la sangre.

273 OPERACION

Número Término Definición


27-73-01 Persona común Persona no instruida ni calificada.
27-73-02 Zona de acceso Zona accesible únicamente a las personas eléctricamente
limitado calificadas y a las personas eléctricamente instruidas
provistas de una autorización adecuada.
27-73-03 Conexión del neutro Modo de conexión eléctrica del punto neutro a la tierra de
referencia.
27-73-04 Red con neutro a tierra Red en la cual al menos un punto neutro está
directamente puesto a tierra.
27-73-05 Red con neutro aislado Red en la cual el punto neutro no se encuentra puesto a
tierra intencionalmente, excepto por conexión de
impedancia alta con fines de protección o medición.
27-73-06 Corte automático de la Interrupción de uno o más de los conductores de línea
alimentación provocada por el funcionamiento automático de un
dispositivo de protección en caso de falla.
27-73-07 Cortocircuito Camino conductor accidental o intencional entre dos o
más partes conductoras que fuerzan a las diferencias de
potenciales eléctricos entre estas partes conductoras a ser
iguales o cercanas a cero.

Conexión intencional o accidental entre dos puntos de un


circuito a través de una impedancia despreciable.
27-73-08 Falla en serie; falla de Estado de un elemento caracterizado por la presencia
continuidad (de un accidental de una impedancia relativamente alta entre dos
conductor) puntos del mismo conductor.

274 TENSIONES Y CORRIENTES

Número Término Definición


27-74-01 Tensión entre fases; Tensión entre dos conductores de línea en un punto dado
tensión compuesta (en de un circuito eléctrico.
una red trifásica)
27-74-02 Tensión fase – neutro; Tensión entre un conductor de línea y un conductor neutro
tensión simple en un punto dado de un circuito c.a.
27-74-03 Tensión fase-tierra Tensión entre un conductor de línea y una tierra de
referencia en un punto dado de un circuito eléctrico.
27-74-04 Tensión de Tensión entre el punto neutro real o virtual y la tierra de
desplazamiento del referencia en una red polifásica.
punto neutro
27-74-05 Tensión de cortocircuito Tensión entre un punto específico y una tierra de
a tierra referencia para una ubicación dada del cortocircuito y un
valor de corriente de cortocircuito.
27-74-06 Tensión de falla a tierra Tensión entre un punto específico y la tierra de referencia
para una ubicación dada de la falla a tierra y un valor dado
de la corriente de falla a tierra.
27-74-07 Potencial del conductor Tensión entre el conductor de puesta a tierra y la tierra de
de (puesta a) tierra referencia.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 27 PUESTA A TIERRA Y PROTECCION CONTRA CHOQUE ELECTRICO

503 de 882

27-74-08 Potencial del suelo Tensión entre un punto específico de la superficie de la


respecto de tierra Tierra y la tierra de referencia.
27-74-09 Tensión de contacto Tensión entre partes conductoras simultáneamente
prevista accesibles cuando estas partes conductoras no son
tocadas por una persona o un animal.
27-74-10 Tensión límite Valor máximo de la tensión de contacto prevista que se
convencional de puede mantener indefinidamente en condiciones
contacto específicas de influencias externas.
27-74-11 Tensión de contacto Tensión entre las partes conductoras cuando son tocadas
efectiva simultáneamente por una persona o un animal.

Nota:
El valor de la tensión de contacto efectiva puede verse sensiblemente
influenciada por la impedancia de la persona o del animal en contacto
eléctrico con estas partes conductoras.
27-74-12 Tensión de paso Tensión entre dos puntos de la superficie de la tierra que
se encuentran a 1 m de distancia una de la otra, que se
considera como el largo de una zancada de una persona.
27-74-13 Potencial de contacto Potencial eléctrico de una parte activa destinada a ser
(de señalización o de tocada por una persona con fines de señalización o
control) control.
27-74-14 Coeficiente de defecto En una ubicación dada de un sistema trifásico, y para una
a tierra configuración de red dada, la relación entre el valor de la
raíz cuadrada media más alta de la tensión línea a tierra, a
la frecuencia de la red, en un conductor de línea sano
durante una falla a tierra que afecta uno o más
conductores de línea en cualquier punto de la red, y el
valor de la raíz cuadrada de una tensión de línea a tierra, a
la frecuencia de la red, que podría obtenerse en una
ubicación dada en ausencia de dicha falla a tierra.
27-74-15 Corriente de fuga Corriente eléctrica, que en condiciones normales de
funcionamiento, se cuela por un camino eléctrico no
deseado.
27-74-16 Corriente vagabunda Corriente de fuga en la tierra o en las estructuras
metálicas enterradas y que se deriva de una puesta a
tierra intencional o no.
27-74-17 Corriente parcial de Corriente eléctrica en un punto dado de una red que se
cortocircuito origina a partir de un cortocircuito en otro punto de la
misma red.
27-74-18 Corriente de Corriente eléctrica en un cortocircuito dado.
cortocircuito
27-74-19 Corriente parcial de Corriente eléctrica en un punto dado de una red que se
falla de continuidad origina a partir de una falla de continuidad de un conductor
en otro punto de la misma red.
27-74-20 Corriente de falla de Corriente eléctrica en la impedancia que genera la falla de
continuidad continuidad del conductor.

275 MEDIDAS DE PROTECCION PARA SEGURIDAD ELECTRICA

Número Término Definición


27-75-01 Protección principal Protección contra el choque eléctrico en condiciones de
ausencia de fallas.
27-75-02 Contacto directo Contacto eléctrico de personas o animales con partes
activas.
27-75-03 Contacto indirecto Contacto eléctrico de personas o animales con partes
conductoras expuestas que se han hecho activas en
condiciones de falla.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 27 PUESTA A TIERRA Y PROTECCION CONTRA CHOQUE ELECTRICO

504 de 882

27-75-04 Parte activa peligrosa Parte activa que, bajo ciertas condiciones, puede provocar
un choque eléctrico perjudicial.
27-75-05 Aislamiento principal Aislamiento de partes activas peligrosas que proveen una
protección básica.

Nota:
Este concepto no se aplica al aislamiento utilizado exclusivamente para
fines funcionales.
27-75-06 Aislamiento Aislamiento independiente aplicado además del
suplementario aislamiento principal, para protección contra fallas.
27-75-07 Doble aislamiento Aislamiento que comprende tanto el aislamiento principal
como el aislamiento suplementario.
27-75-08 Aislamiento reforzado Aislamiento de las partes activas peligrosas que provee un
grado de protección contra choque eléctrico equivalente a
un aislamiento doble.

Nota:
El aislamiento reforzado podría comprender varias capas que no pueden
ensayarse individualmente como aislamiento principal o aislamiento
suplementario.
27-75-09 Parte conductora Parte o equipo conductor susceptible al tacto y que
accesible normalmente no se encuentra activo pero que se hace
activo cuando falla el aislamiento principal.
27-75-10 Elemento conductor Parte conductora que no forma parte de la instalación
extraño eléctrica y que es susceptible a introducir un potencial
eléctrico, generalmente un potencial de una tierra local.
27-75-11 Zona de alcance de la Zona que se extiende entre cualquier punto de la
mano superficie donde las personas generalmente se paran o se
desplazan y los límites que una persona puede alcanzar
con la mano, en cualquier dirección, sin ayuda.
27-75-12 Trabajo a mano Técnica para realizar trabajos en vivo sobre líneas y
desnuda equipos energizados, donde uno o más trabajadores
laboran directamente con las partes energizadas después
de haber sido conectados al mismo potencial del equipo
energizado. Estos trabajadores normalmente están
soportados por escaleras aislantes, dispositivo aéreo
aislante, helicóptero, cuerdas no conductivas o los cables
o equipos energizados sobre los cuales se está
trabajando. La mayor parte de estos trabajos incluye el
uso de herramientas aislantes para trabajar en vivo.
27-75-13 Envolvente eléctrica Envolvente que provee protección frente a peligros
previsibles generados por la electricidad.
27-75-14 Envolvente de Envolvente eléctrica que rodea las partes internas de un
protección (eléctrica) equipo para evitar el acceso de partes activas peligrosas
de cualquier dirección.
27-75-15 Barrera de protección Parte que provee protección frente al contacto directo de
(eléctrica) toda dirección habitual de acceso.
27-75-16 Obstáculo de Parte que evita el contacto directo no intencional, pero que
protección (eléctrica) no evita el contacto directo provocado por una acción
deliberada.
27-75-17 Avisos de seguridad Advertencia de prevención de accidentes (peligro, gente
trabajando, etc.) de una apariencia distintiva, utilizada con
el propósito de proteger al personal indicando que se
restringe, el acceso o la operación de un dispositivo en
particular.
27-75-18 Señales de seguridad Indicaciones, letreros, rótulos, que dan directivas a seguir
para evitar riesgo eléctrico, u otros peligros y que su
cumplimiento ayuda a un desarrollo de actividades con
mayor seguridad.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 27 PUESTA A TIERRA Y PROTECCION CONTRA CHOQUE ELECTRICO

505 de 882

27-75-19 Arnés (de cuerpo Un componente con un diseño de correas que es ajustado
entero) alrededor del trabajador en una manera que contenga el
torso y distribuya las fuerzas de retención de caídas al
menos sobre los muslos superiores, la pelvis, el pecho y
los hombros y provisto de medios de sujeción con otros
componentes o subsistemas.
27-75-20 Cinturón de seguridad Cinturón que consiste de una correa y anillos tipo de una
para trabajadores de D y que puede incluir un portaherramientas. Sinónimo:
línea cinturón de seguridad para liniero.
27-75-21 Correa de Una correa con broches de gancho para conectar los
posicionamiento anillos en D de un cinturón de seguridad o de un arnés de
cuerpo entero.
27-75-22 Cuerda de seguridad Una línea o red flexible, una cuerda, un alambre o una
cinta que generalmente tiene un conector a cada extremo
para conectar el cinturón de seguridad, la correa aérea, o
un arnés de cuerpo entero a un dispositivo de absorción
de energía, línea de seguridad (línea de vida), o anclaje.
27-75-23 Dispositivo de Un equipo que al ser utilizado con un cinturón de
posicionamiento seguridad o con un arnés, permite al trabajador ser
retenido en una posición elevada de una superficie
vertical, tal como un poste o una torre y le permite trabajar
con ambas manos.
27-75-24 Sistema de detención El conjunto de equipos tales como cinturón de seguridad
de caídas para trabajadores de líneas, correa aérea, o arnés de
cuerpo entero en conjunto con medios de conexión, con o
sin un dispositivo absorbente de energía, y un anclaje para
limitar los esfuerzos que un trabajador puede experimentar
durante una caída.
27-75-25 Sistema de prevención Un sistema que puede incluir un dispositivo de
de caídas posicionamiento concebido para impedir que un trabajador
caiga desde un punto elevado.
27-75-26 Sistema de protección Consiste bien sea de un sistema de prevención de caídas
de caídas (equipo) o de un sistema de detención de caídas.
27-75-27 Fuente de corriente Dispositivo que suministra energía eléctrica a un circuito
limitada eléctrico:
- con corriente estacionaria y una carga eléctrica
limitada a niveles no peligrosos y,
- con una separación de protección eléctrica entre la
salida del dispositivo y cualquier parte activa peligrosa.
27-75-28 Ambiente no conductor Medida por la cual una persona o un animal que tocan las
partes conductoras expuestas que se han vuelto activas y
peligrosas es protegida por la impedancia alta de su
ambiente (por ejemplo, paredes y pisos aislantes) y por la
ausencia de partes conductoras puestas a tierra.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 28 SEGURIDAD DE FUNCIONAMIENTO Y CALIDAD DE SERVICIO

506 de 2682

SECCION 28 SEGURIDAD DE FUNCIONAMIENTO Y CALIDAD DE SERVICIO

280 SEGURIDAD DE FUNCIONAMIENTO

- CONCEPTOS FUNDAMENTALES

Número Término Definición


28-80-01 Elemento, dispositivo Toda parte, componente, subsistema, unidad funcional,
equipo o sistema que se puede considerar
individualmente.

Notas:
1. Un elemento puede estar constituido por soporte físico (hardware) o
lógico (software), o ambos y también en ciertos casos puede incluir
personas.
2. Un conjunto de elementos, por ejemplo, una reunión de elementos o
una muestra, se puede considerar en si mismo como un elemento.
3. Un conjunto de elementos, por ejemplo, una población de elementos
o una muestra, se puede considerar en sí mismo como un elemento.
28-80-02 Elemento reparado Elemento reparable que es de hecho reparado tras un
falla.
28-80-03 Elemento no reparado Elemento que no es reparado después de una falla.

Nota:
Un elemento no reparado puede ser reparable o no.
28-80-04 Servicio Conjunto de funciones ofrecidas a un usuario por una
organización.
28-80-05 Función requerida Función o conjunto de funciones de un elemento cuyo
cumplimiento se considera necesario para proporcionar un
servicio dado.
28-80-06 Modo de Subconjunto del conjunto completo de las funciones
funcionamiento posibles de un elemento.
28-80-07 Instante Punto determinado sobre una escala de tiempo.

Nota:
La escala de tiempo puede ser continua como el tiempo horario, o
discreta, como por ejemplo, un número de ciclos de utilización.
28-80-08 Intervalo de tiempo Parte de una escala de tiempo, delimitada por dos
instantes dados en esa escala.
28-80-09 Duración Diferencia entre los instantes extremos de un intervalo de
tiempo.
28-80-10 Duración acumulada Suma de duraciones caracterizadas por condiciones
dadas en el interior de un intervalo de tiempo dado.
28-80-11 Medida (en seguridad Función o cantidad utilizada para describir una variable
de funcionamiento) aleatoria o un proceso aleatorio.

Nota:
Para una variable aleatoria, son ejemplos de características, la función de
distribución y de la esperanza matemática.
28-80-12 Operación Combinación de todas las acciones técnicas y
administrativas destinadas a permitir que un elemento
cumpla una función requerida, adaptándola según la
necesidad a las variaciones de condiciones exteriores.

Nota:
Se entiende por condiciones exteriores, por ejemplo, la demanda del
servicio y las condiciones ambientales.
28-80-13 Modificación (de un Combinación de todas las acciones técnicas y
elemento) administrativas destinadas a cambiar un elemento.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 28 SEGURIDAD DE FUNCIONAMIENTO Y CALIDAD DE SERVICIO

507 de 2682

- APTITUDES DE UN ELEMENTO

Número Término Definición


28-80-14 Eficacia Aptitud de un elemento para responder a una demanda de
servicio de características cuantitativas dadas.

Nota:
La eficacia depende de la capacidad y de la disponibilidad del elemento.
28-80-15 Durabilidad Aptitud de un elemento para realizar una función requerida
en condiciones dadas de empleo y mantenimiento, hasta
alcanzar un estado límite.

Nota:
El estado límite de un elemento puede determinarse por el fin de la vida
útil, inadecuación por razones económicas o técnicas o por otros factores
relevantes.
28-80-16 Seguridad de Conjunto de propiedades utilizadas para describir la
funcionamiento disponibilidad y los factores que la condicionan:
confiabilidad; mantenibilidad y logística de mantenimiento.

Nota:
La seguridad de funcionamiento es un concepto general, sin carácter
cuantitativo.
28-80-17 Capacidad (de un Aptitud de un elemento, en condiciones internas dadas
elemento) para responder a una demanda de servicio de
características cuantitativas dadas.

Notas:
1. Por condiciones internas se entiende, por ejemplo, cualquier
combinación de subelementos, averiados o no.
2. En los servicios de telecomunicación, la capacidad es idéntica a la
traficabilidad.
28-80-18 Disponibilidad Aptitud de un elemento para estar en situación de realizar
una función requerida en condiciones dadas en un instante
dado o durante un intervalo de tiempo dado, suponiendo
que se proporcionan los medios exteriores necesarios.

Notas:
1. La disponibilidad depende de la confiabilidad, de la
mantenibilidad, de la logística de mantenimiento.
2. Los medios exteriores necesarios distintos de la logística de
mantenimiento, no afectan la disponibilidad del elemento.(ver 28-
80-149)
28-80-19 Confiabilidad; Fiabilidad Aptitud de un elemento para realizar una función
requerida, en condiciones dadas, durante un intervalo de
tiempo dado.

Notas:
1. En general se supone que el elemento está en estado de realizar la
función requerida al principio del intervalo de tiempo.
2. El término “confiabilidad” se utiliza también como característica de
esta aptitud (ver 28-80-162).
28-80-20 Mantenibilidad Aptitud de un elemento, en condiciones dadas de
utilización, para ser mantenido o restablecido en un estado
en el que pueda realizar una función requerida, cuando el
mantenimiento se lleva a cabo en condiciones dadas y
utilizando procedimientos medios establecidos.

Nota:
El término “mantenibilidad” se utiliza también como característica de esta
aptitud (ver 28-80-171)
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 28 SEGURIDAD DE FUNCIONAMIENTO Y CALIDAD DE SERVICIO

508 de 2682

28-80-21 Logística de Aptitud de una organización de mantenimiento, en


mantenimiento condiciones dadas, para proporcionar sobre demanda los
medios necesarios para mantener un elemento conforme a
una política de mantenimiento dado.

Nota:
Las condiciones dadas están relaciones con el elemento en sí mismo así
como con las condiciones en las que se utiliza el elemento y en las que
se asegura su mantenimiento.

- FALLAS

Número Término Definición


28-80-22 Falla Cese de la aptitud de un elemento para realizar una
función requerida.

Notas:
1. Tras la falla de un elemento éste está en estado de avería.
2. Falla es un paso de un estado a otro, por oposición a avería que es
un estado.
3. El concepto de falla, tal como se define, no se aplica a elementos
constituidos por el material lógico.
28-80-23 Falla crítica Falla considerada susceptible de producir heridas a
personas, daños material significado u otras
consecuencias inaceptables.
28-80-24 Falla no crítica Falla considerada no susceptible de producir heridas a
personas, daños materiales significativos u otros de
consecuencias inaceptables.
28-80-25 Falla uso incorrecto Falla de un elemento debido a una utilización con
solicitaciones que exceden su capacidad establecida.
28-80-26 Falla por falsa Falla de un elemento debido a un manejo incorrecto o una
maniobra falta de precaución.
28-80-27 Falla por fragilidad Falla debido a la fragilidad del propio elemento, cuando se
le somete a solicitaciones dentro de su capacidad
establecida.

Nota:
Una fragilidad puede ser intrínseca o inducida.
28-80-28 Falla de diseño Falla debida a un diseño inadecuado de un elemento.
28-80-29 Falla de fabricación Falla de un elemento debido a una fabricación no
conforme al diseño o a los procesos de fabricación
especificados.
28-80-30 Falla por Falla cuya probabilidad de que ocurra aumenta con el
envejecimiento; falla tiempo, como resultado de un proceso inherente al
por desgaste elemento.
28-80-31 Falla repentina Falla que no puede preveerse por un examen o vigilancia
previa.
28-80-32 Falla progresiva Falla debido a la evolución con el tiempo de las
características de un elemento.

Nota:
En general, una falla progresiva puede preverse por examen o vigilancia
previa, y a veces puede evitarse mediante un mantenimiento preventivo.
28-80-33 Falla catastrófica Falla repentina que produce una inaptitud total del
elemento para realizar todas las funciones requeridas
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 28 SEGURIDAD DE FUNCIONAMIENTO Y CALIDAD DE SERVICIO

509 de 2682

28-80-34 Falla a considerar Falla a tener en cuenta para interpretar resultados de


ensayo o resultados de operación o en el cálculo de una
característica de confiabilidad.

Nota:
Deben indicarse los criterios a tener en cuenta.
28-80-35 Falla irrelevante Falla a no tener en cuenta para interpretar los resultados
de ensayo, o resultados de operación o en el cálculo de
una característica de confiabilidad.
28-80-36 Falla primaria Falla de un elemento cuya causa directa o indirecta no es
una falla o avería en otro elemento.
28-80-37 Falla secundaria Falla de un elemento cuya causa directa o indirecta es una
falla o una avería en otro elemento.
28-80-38 Causa de falla Conjunto de circunstancias durante el diseño, fabricación o
utilización que han conducido a la falla.
28-80-39 Mecanismo de falla Proceso físico, químico u otros que ha conducido una falla.
28-80-40 Falla sistemática, Falla asociada de cierta manera a una causa que sólo
falla reproducible puede eliminarse modificando el diseño, proceso de
fabricación, modo de empleo, documentación u otros
factores apropiados.

Notas:
1. Un mantenimiento correctivo sin modificación no elimina
generalmente la causa de una falla sistemática.
2. Falla sistemática que puede ser inducida a voluntad al simular la
causa de falla sistemática.
28-80-41 Falla completa Falla que produce la inaptitud de un elemento para realizar
todas las funciones requeridas.
28-80-42 Falla parcial Falla que produce la inaptitud de un elemento para realizar
algunas funciones, pero no todas.
28-80-43 Falla por Falla que es a la vez una falla progresiva y una falla
degradación parcial.

- ERRORES Y AVERÍAS

Número Término Definición


28-80-44 Avería Estado de un elemento caracterizado por la inaptitud para
realizar una función requerida, excluida la inaptitud debida
al mantenimiento preventivo u otras acciones programas,
o a una falta de medios exteriores.

Nota:
A menudo una avería es la consecuencia de una falla del propio
elemento, pero puede existir sin falla previa.
28-80-45 Avería crítica Avería considerada susceptible de producir heridas a
personas, daños materiales significativos u otros de
consecuencias inaceptables.
28-80-46 Avería no crítica Avería considerada no susceptible de producir heridas a
personas, daños materiales significativos u otros de
consecuencias inaceptables.
28-80-47 Avería mayor Avería que afecta a una función considerada como de
importancia mayor.
28-80-48 Avería menor Avería que no afecta a ninguna función considerada como
de importancia mayor.
28-80-49 Avería por uso Avería de un elemento debido a una utilización con
incorrecto solicitaciones que exceden su capacidad establecida.
28-80-50 Avería por falsa Avería de un elemento debida a un manejo incorrecto o
maniobra una falta de precaución.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 28 SEGURIDAD DE FUNCIONAMIENTO Y CALIDAD DE SERVICIO

510 de 2682

28-80-51 Avería por fragilidad Avería debida a la fragilidad del propio elemento, cuando
se le somete a solicitaciones dentro de su capacidad
establecida.

Nota:
Una fragilidad puede ser intrínseca o inducida.
28-80-52 Avería de diseño Avería de un elemento debida a un diseño inadecuado del
mismo.
28-80-53 Avería de fabricación Avería de un elemento debida a una fabricación no
conforme al diseño o a los procesos de fabricación
especificados.
28-80-54 Avería por Avería cuya probabilidad de que ocurra aumenta con el
envejecimiento; avería tiempo, como resultado de un proceso inherente al
por desgaste elemento.
28-80-55 Avería detectada por el Avería relevada como resultado de la ejecución de una
programa secuencia particular de instrucciones.
28-80-56 Avería detectada por Avería revelada como resultado del tratamiento de una
los datos configuración particular de datos.
28-80-57 Avería completa Avería caracterizada por la inaptitud de un elemento para
realizar todas las funciones requeridas.

Nota:
Deben definirse los criterios de inaptitud total.
28-80-58 Avería parcial Avería caracterizada por la inaptitud de un elemento para
realizar algunas funciones requeridas pero no todas.
28-80-59 Avería permanente Avería de un elemento que se mantiene en tanto no se
llevan a cabo acciones de mantenimiento correctivo.
28-80-60 Avería intermitente; Avería de un elemento que se mantiene durante un tiempo
avería transitoria limitado, tras el cual adquiere de nuevo la aptitud para
realizar una función requerida, sin haber sido objeto de
ninguna acción de mantenimiento correctivo.

Nota:
Una avería intermitente a menudo es repetitiva.
28-80-61 Avería determinada Para un elemento que produce una respuesta a una
acción; avería tal que la respuesta es la misma para toda
acción.
28-80-62 Avería indeterminada Para un elemento que produce una respuesta a una
acción, avería tal que el error que afecta a la respuesta
depende de la acción aplicada.

Nota:
Un ejemplo de avería indeterminada es una avería puesta en evidencia
por los datos.
28-80-63 Avería latente Avería que existe pero que no ha sido todavía detectada.
28-80-64 Avería sistemática Avería que resulta de una falla sistemática.
28-80-65 Modo de avería Uno de los estados posibles de un elemento averiado para
una función específica.

Nota:
El empleo del término “modo de falla” en este mismo sentido ahora se
desaconseja.
28-80-66 Averiado Califica a un elemento en estado de avería
28-80-67 Error Discrepancia entre un valor o una condición calculada,
observada o medida y el valor o la condición verdadera,
especificada o teóricamente correcta.

Notas:
Un elemento averiado puede ser causa de error, por ejemplo, un error de
cálculo producido por un ordenador averiado. (ver 28-80-68).
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 28 SEGURIDAD DE FUNCIONAMIENTO Y CALIDAD DE SERVICIO

511 de 2682

28-80-68 Error humano Acción humana que produce un resultado distinto del que
se busca.

- ESTADOS DE UN ELEMENTO

Número Término Definición


28-80-69 Estado de Estado en el que un elemento realiza una función
funcionamiento requerida
28-80-70 Estado de no Estado en el que un elemento no realiza una función
funcionamiento requerida.
28-80-71 Estado de espera Estado de disponibilidad y de no funcionamiento durante
un tiempo requerido.
28-80-72 Estado de reposo; Estado de disponibilidad y de no funcionamiento durante
estado libre un tiempo no requerido.
28-80-73 Estado de incapacidad; Estado de un elemento caracterizado por su inaptitud para
estado de realizar una función requerida, cualquiera que sea la
indisponibilidad (en las causa.
redes de energía
eléctrica)
28-80-74 Estado de incapacidad Estado de incapacidad de un elemento disponible debido a
externa una falta de medios exteriores necesarios o a acciones
programadas distintas del mantenimiento.
28-80-75 Estado de Estado de un elemento caracterizado bien por una avería
indisponibilidad interna; o bien por una posible inaptitud para realizar una función
estado de incapacidad requerida durante el mantenimiento.
interna
28-80-76 Estado de Estado de un elemento caracterizado por su aptitud para
disponibilidad realizar una función requerida suponiendo se suministran
los medios exteriores que fueran necesarios.

Notas:
Este estado está relacionado con el concepto de disponibilidad como
aptitud.
28-80-77 Estado de ocupación Estado de un elemento en el que se realiza una función
requerida por un usuario, y por esta razón no es accesible
para otros usuarios.
28-80-78 Estado crítico Estado de un elemento considerado susceptible de
producir heridas a personas, daños materiales
significativos u otros de consecuencias inaceptables.

Nota:
Un estado crítico puede ser la consecuencia de una avería crítica, pero
no necesariamente.

- MANTENIMIENTO

Número Término Definición


28-80-79 Mantenimiento Combinación de todas las acciones técnicas y
administrativas, incluidas las acciones de vigilancia,
destinadas a mantener o restablecer un elemento a un
estado en el que se pueda realizar una función requerida.
28-80-80 Filosofía de Conjunto de principios que guían la organización y la
mantenimiento ejecución del mantenimiento.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 28 SEGURIDAD DE FUNCIONAMIENTO Y CALIDAD DE SERVICIO

512 de 2682

28-80-81 Política de Término de las relaciones entre los escalones de


mantenimiento mantenimiento, los niveles de intervención y los niveles de
mantenimiento que intervienen en el mantenimiento de un
elemento.
28-80-82 Línea de Posición en una organización en la que se llevan a cabo
mantenimiento sobre el elemento los niveles de mantenimiento
especificados.

Notas:
1. Ejemplos de líneas de mantenimiento son: en campo, en el taller de
reparación o en fábrica.
2. La línea de mantenimiento se caracteriza por la competencia del
personal, medios disponibles, emplazamiento, etc.
28-80-83 Nivel de intervención Nivel de subdivisión de un elemento desde el punto de
(para el mantenimiento) vista de mantenimiento.

Notas:
1. Ejemplos de niveles de intervención pueden ser: un subsistema, un
circuito impreso, un componente.
2. El nivel de intervención depende de la complejidad de la estructura
del elemento, accesibilidad a subelementos, nivel de competencia
del personal, medidos de medida y ensayo, consideraciones de
seguridad, etc.
28-80-84 Nivel de mantenimiento Conjunto de acciones de mantenimiento a llevar a cabo en
un nivel de intervención especificado.

Nota:
Ejemplos de una acción de mantenimiento son la sustitución de un
componente, circuito impreso, subsistema, etc.
28-80-85 Mantenimiento Mantenimiento efectuado a intervalos predeterminados o
preventivo según criterios prescritos, y destinado a reducir la
probabilidad de falla o la degradación del funcionamiento
de un elemento.
28-80-86 Mantenimiento Actividad que se realiza con la finalidad de superar la
correctivo presencia de una operación anormal o una avería en un
equipo o en sus componentes y que origina las
limitaciones en el funcionamiento y podría ocasionar la
indisponibilidad parcial o total del mismo. En función a las
condiciones operativas estos trabajos podrán ser incluidos
en los programas de mantenimiento.
28-80-87 Mantenimiento Mantenimiento de instalaciones del sistema que debe
correctivo de efectuarse de inmediato, ante la inminencia de una falla en
emergencia un equipo o componente del mismo, a fin de evitar graves
consecuencias.
28-80-88 Mantenimiento Es el mantenimiento en las instalaciones del sistema de
correctivo programado necesidad urgente, pero que su oportunidad de
intervención debe ser coordinado y programado. El
resultado de esta coordinación es considerado en la
programación o reprogramación diaria.
28-80-89 Mantenimiento mayor Actividad cuya ejecución requiere el retiro total de la
unidad generadora o equipo principal de transmisión
durante un período superior a 24 horas.
28-80-90 Mantenimiento vigilado Método que permite asegurar una calidad de servicio
deseada por aplicación sistemática de técnicas analíticas
que utilizan medios de vigilancia centralizados y/o
muestreo, a fin de minimizar el mantenimiento preventivo y
reducir el mantenimiento correctivo.
28-80-91 Mantenimiento Mantenimiento preventivo efectuado de acuerdo con un
programado cronograma establecido.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 28 SEGURIDAD DE FUNCIONAMIENTO Y CALIDAD DE SERVICIO

513 de 2682

28-80-92 Mantenimiento no Mantenimiento efectuado no de acuerdo con un


programado cronograma establecido sino como consecuencias de una
indicación relativa al estado de un elemento.
28-80-93 Mantenimiento local, Mantenimiento efectuado en el mismo sitio en el que se
mantenimiento sobre el utiliza el elemento.
terreno
28-80-94 Mantenimiento no local Mantenimiento efectuado en un lugar diferente del que se
utiliza el elemento.

Nota:
Un ejemplo de mantenimiento no local es la reparación de un
subelemento en un centro de mantenimiento.
28-80-95 Mantenimiento remoto, Mantenimiento de un elemento efectuado sin acceso
telemantenimiento directo del personal al elemento.
28-80-96 Mantenimiento Mantenimiento efectuado sin intervención humana.
automático
28-80-97 Mantenimiento diferido El mantenimiento correctivo que no se inicia
inmediatamente después de la detección de una avería
sino que es retrasado de acuerdo con reglas de
mantenimiento dadas.
28-80-98 Acción elemental de Cada una de las unidades de trabajo que no admite
mantenimiento división en que se puede descomponer una actividad de
mantenimiento a un nivel de intervención dado.
28-80-99 Acción de Secuencia de acciones elementales de mantenimiento
mantenimiento, tarea efectuadas para un fin dado.
de mantenimiento
Notas:
Ejemplos son diagnosis de averías, localización de averías, verificación
de funcionamiento o sus combinaciones.
28-80-100 Reparación Combinación de las acciones manuales de mantenimiento
correctivo efectuadas sobre un elemento.
28-80-101 Detección (de una Reconocimiento de que un elemento está averiado.
avería)
28-80-102 Localización (de una Conjunto de acciones efectuadas para identificar el o los
avería) subelementos averiados, al nivel de intervención
apropiado.
28-80-103 Diagnóstico (de una Conjunto de acciones efectuadas para detectar la avería,
avería) localizarla e identificar su causa.
28-80-104 Corrección (de una Conjunto de acciones efectuadas después de la
avería) localización de una avería para restablecer la aptitud del
elemento averiado para realizar una función requerida.
28-80-105 Verificación de Conjunto de acciones efectuadas después de una
funcionamiento corrección de avería para verificar que el elemento ha
recuperado su aptitud para realizar la función requerida.
28-80-106 Restablecimiento Recuperación de la aptitud de un elemento para realizar
una función requerida después de una avería.
28-80-107 Supervisión, vigilancia Conjunto de acciones normales o automáticas destinadas
a observar el estado de un elemento.

Nota:
La vigilancia de un elemento puede realizarse interna o externamente a
él.
28-80-108 Entidad de Subelemento de un elemento dado que puede identificarse
mantenimiento sin ambigüedad por una alarma o cualquier otro medio
cuando está averiado, y que puede ser reparado o
reemplazado.
28-80-109 Mantenimiento que Acción de mantenimiento durante la que son interrumpidas
afecta a las funciones o degradadas una o más funciones del elemento objeto
del mantenimiento.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 28 SEGURIDAD DE FUNCIONAMIENTO Y CALIDAD DE SERVICIO

514 de 2682

28-80-110 Mantenimiento con Mantenimiento que afecta a las funciones impidiendo a un


parada elemento realizar la totalidad de las funciones requeridas.
28-80-111 Mantenimiento que Mantenimiento que afecta las funciones degradando una o
degrada las funciones varias de las funciones que se requieren de un elemento,
pero sin impedirle de forma total realizar todas las
funciones requeridas.
28-80-112 Mantenimiento en Acción de mantenimiento durante la cual ninguna de las
funcionamiento funciones requeridas al elemento objeto de mantenimiento
es interrumpido o degradado.

- CONCEPTOS DE TIEMPO RELATIVOS AL MANTENIMIENTO

Número Término Definición


28-80-113 Tiempo de Intervalo de tiempo durante el cual se efectúa una acción
mantenimiento de mantenimiento sobre un elemento, manual o
automáticamente, incluidos los retrasos técnicos y
logísticos.

Nota.
El mantenimiento puede realizarse mientras el elemento realiza una
función requerida.
28-80-114 Duración equivalente Suma de la duración de los tiempos individuales de
de mantenimiento, mantenimiento expresada en hombres-hora, que la
horas-hombre de totalidad del personal de mantenimiento le dedica para un
mantenimiento tipo dado de acción de mantenimiento o durante un
intervalo de tiempo dado.
28-80-115 Tiempo de Parte del tiempo de mantenimiento durante el que se
mantenimiento activo efectúa sobre un elemento una acción de mantenimiento,
manual o automáticamente, excluidos los retrasos
logísticos.

Nota.
El elemento puede realizar una función requerida durante el tiempo de
mantenimiento activo.
28-80-116 Tiempo de Parte del tiempo de mantenimiento durante el que se
mantenimiento efectúa sobre un elemento un mantenimiento preventivo,
preventivo incluidos los retrasos técnicos y logísticos inherentes al
mantenimiento preventivo.
28-80-117 Tiempo de Parte del tiempo de mantenimiento durante el que se
mantenimiento efectúa sobre un elemento un mantenimiento correctivo,
correctivo; tiempo de incluidos los retrasos técnicos y logísticos inherentes al
reparación mantenimiento correctivo.
28-80-118 Tiempo de Parte del tiempo de mantenimiento activo durante el que
mantenimiento se efectúa sobre un elemento un mantenimiento
preventivo activo preventivo.
28-80-119 Tiempo de Parte del tiempo de mantenimiento activo durante el que
mantenimiento correcto se efectúa sobre un elemento de mantenimiento
activo; tiempo de correctivo.
reparación activo
28-80-120 Tiempo de no Intervalo de tiempo entre una falla y la detección de la
detección de una avería resultante.
avería
28-80-121 Retardo administrativo Conjunto de los intervalos de tiempo en los que no se
(para el mantenimiento puede realizar, sobre un elemento averiado, un
correctivo) mantenimiento correctivo por razones administrativas.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 28 SEGURIDAD DE FUNCIONAMIENTO Y CALIDAD DE SERVICIO

515 de 2682

28-80-122 Retardo logístico Conjunto de los intervalos de tiempo en los que no se


pueden realizar las acciones de mantenimiento debido a
precisarse de medios exteriores, excluido el retardo
administrativo.

Nota:
El retraso logístico puede deberse, por ejemplo, al desplazamiento hasta
instalaciones no atendidas, esperas de piezas de recambio, de equipos
de ensayo, de informaciones y de condiciones ambientales apropiadas.
28-80-123 Tiempo de corrección Parte del tiempo de mantenimiento correctivo activo
de una avería durante el que se efectúa una corrección de una avería.
28-80-124 Retardo técnico Conjunto de los intervalos de tiempo necesarios para
efectuar acciones técnicas auxiliares asociadas a las
acciones de mantenimiento propiamente dichas.
28-80-125 Tiempo de verificación Parte del tiempo de mantenimiento correctivo activo
de funcionamiento durante el que se efectúa la verificación del
funcionamiento.
28-80-126 Tiempo de diagnóstico Intervalo de tiempo durante el cual se efectúa el
de una avería diagnóstico de una avería.
28-80-127 Tiempo de localización Parte del tiempo de mantenimiento correctivo activo
de una avería durante el que se efectúa una localización de avería.
28-80-128 Tiempo de reparación Parte del tiempo de mantenimiento correctivo activo
durante el que se efectúan sobre un elemento las acciones
de reparación.

- CONCEPTOS DE TIEMPO RELATIVOS AL ESTADO DE UN ELEMENTO

Número Término Definición


28-80-129 Tiempo de Intervalo de tiempo durante el que un elemento está en
funcionamiento estado de funcionamiento.
28-80-130 Tiempo de no Intervalo de tiempo durante el que un elemento está en
funcionamiento estado de no funcionamiento.
28-80-131 Período requerido Intervalo de tiempo durante el que un usuario requiere de
un elemento que esté en condiciones de realizar la función
requerida.
28-80-132 Período no requerido Intervalo de tiempo durante el que el usuario no requiere
de un elemento que esté en condición de realizar la
función requerida.
28-80-133 Tiempo de espera (en Intervalo de tiempo durante el que un elemento está en
reserva) espera.
28-80-134 Tiempo de reposo, Intervalo de tiempo durante el cual un elemento se
tiempo muerto; tiempo encuentra en reposo.
libre
28-80-135 Tiempo de incapacidad Intervalo de tiempo durante el que un elemento está en
estado de incapacidad.
28-80-136 Tiempo de Intervalo de tiempo durante el que un elemento está en
indisponibilidad estado de indisponibilidad.
28-80-137 Tiempo de Duración acumulada de los tiempos de indisponibilidad de
indisponibilidad un elemento durante un intervalo de tiempo dado.
acumulado
28-80-138 Tiempo de Tiempo en que un equipo del sistema permanece fuera de
indisponibilidad forzada servicio por falla propia o externa.
28-80-139 Tiempo de Tiempo en que un equipo del sistema permanece fuera de
indisponibilidad servicio por mantenimiento programado
programada
28-80-140 Tiempo de incapacidad Intervalo de tiempo durante el que un elemento está en
externa estado de incapacidad externa.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 28 SEGURIDAD DE FUNCIONAMIENTO Y CALIDAD DE SERVICIO

516 de 2682

28-80-141 Tiempo de Intervalo de tiempo durante el que un elemento está en


disponibilidad estado de disponibilidad.

- CONCEPTOS DE TIEMPO RELATIVOS A LA CONFIABILIDAD (FIABILIDAD)

Número Término Definición


28-80-142 Tiempo hasta la Duración acumulada de los tiempos de funcionamiento de
primera falla un elemento, desde la primera puesta en estado de
disponibilidad hasta la aparición de una falla.
28-80-143 Tiempo hasta la falla Duración acumulada de los tiempos de funcionamiento de
un elemento, desde la primera puesta en estado de
disponibilidad hasta la aparición de una falla, o desde un
restablecimiento hasta la aparición de la falla siguiente.
28-80-144 Tiempo entre fallas Duración entre dos fallas consecutivas de un elemento
reparado.
28-80-145 Periodo de falla inicial Periodo inicial eventual en la vida de un elemento, que
comienza en un instante especificado y durante el cual la
intensidad instantánea de falla para un elemento reparado,
o la tasa instantánea de falla, para un elemento no
reparado es mucho mayor que durante el período
siguiente.
28-80-146 Periodo de intensidad Periodo eventual en la vida de un elemento reparado
de fallas constante durante el cual la intensidad instantánea de fallas es
aproximadamente constante.
28-80-147 Período de tasa de Período eventual en la vida de un elemento no reparado
fallas constante durante el cual la tasa instantánea de fallas es
aproximadamente constante.
28-80-148 Período de fallas por Período final eventual en la vida de un elemento durante el
envejecimiento cual la intensidad instantánea de fallas para un elemento
reparado, o la tasa instantánea de falla, para un elemento
no reparado, es mucho mayor que durante el período
precedente.

- CARACTERISTICAS DE DISPONIBILIDAD

Número Término Definición


28-80-149 Disponibilidad Probabilidad de que un elemento esté en estado de
instantánea (Símbolo : realizar una función requerida, en condiciones dadas, en
A(t ) ) un instante dado y suponiendo que se proporcionan los
medios exteriores necesarios.
28-80-150 Indisponibilidad Probabilidad de que un elemento no esté en estado de
instantánea (Símbolo: realizar una función requerida, en condiciones dadas en
U (t ) ) un instante dado, y suponiendo que se proporcionan los
medios exteriores necesarios.
28-80-151 Disponibilidad media Media de la disponibilidad instantánea en un intervalo de
A(t1 , t 2 ) tiempo dado (t1 , t 2 )

Nota:
La disponibilidad media se deduce de la disponibilidad instantánea A(t)
mediante la fórmula:

__ t2
1
A (t1 , t 2 ) = t 2 − t1 ∫ A(t ).dt
t1
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 28 SEGURIDAD DE FUNCIONAMIENTO Y CALIDAD DE SERVICIO

517 de 2682

28-80-152 Indisponibilidad medida Media de la indisponibilidad instantánea en un intervalo de


U (t1 , t 2 ) tiempo dado (t1 , t 2 ) .

Nota:
La indisponibilidad media se deduce de la indisponibilidad instantánea
U(t) mediante la fórmula:

__ t2
1
U (t1 , t 2 ) = t 2 − t1 t∫1
U (t ).dt

28-80-153 Disponibilidad Límite, si existe, de la disponibilidad instantánea


asintótica (Símbolo: A ) representada por un modelo matemático, cuando se hace
tender el tiempo hacia el infinito.

Nota:
En ciertas condiciones, por ejemplo una tasa de fallas constante y una
tasa de reparación constante, puede expresarse la disponibilidad
asintótica como la relación entre el tiempo medio de la disponibilidad y la
suma de los tiempo medios de disponibilidad e indisponibilidad.
28-80-154 Disponibilidad en Media, en régimen permanente, de la disponibilidad
régimen permanente instantánea en un intervalo de tiempo dado.

Nota:
En ciertas condiciones, por ejemplo una tasa de reparación constante,
puede expresarse por la disponibilidad en régimen permanente como la
relación entre el tiempo medio de disponibilidad y la suma de los tiempos
medios de disponibilidad e indisponibilidad.
28-80-155 Indisponibilidad Límite, si existe, de la disponibilidad instantánea
asintótica (Símbolo: representada por un modelo matemático, cuando se hace
U) tender el tiempo hacia el infinito.

Nota:
En ciertas condiciones, por ejemplo una tasa de fallas constante y una
tasa de reparación constante, puede expresarse la indisponibilidad
asintótica como la relación entre el tiempo medio de indisponibilidad y la
suma de los tiempo medios de disponibilidad e indisponibilidad.
28-80-156 Indisponibilidad en Media, en régimen permanente, de la indisponibilidad
régimen permanente instantánea en un intervalo de tiempo dado.

Nota:
En ciertas condiciones, por ejemplo una tasa de fallas constante y una
tasa de reparación constante, puede expresarse la indisponibilidad en
régimen permanente como la relación entre el tiempo medio de
indisponibilidad y la suma de los tiempo medios de disponibilidad e
indisponibilidad.
28-80-157 Disponibilidad media Límite, si existe, de la disponibilidad media en un intervalo
asintótica A de tiempo dado (t1, t2) representado por un modelo
matemático, cuando se hace tender el tiempo t 2 hacia
infinito.

Notas:
1. La disponibilidad asintótica se deduce de la disponibilidad media
mediante la fórmula:

A = lim A(t1 , t 2 )
t 2 − >∞

2. La existencia de ese límite, no depende de t1 .


NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 28 SEGURIDAD DE FUNCIONAMIENTO Y CALIDAD DE SERVICIO

518 de 2682

28-80-158 Indisponibilidad media Límite, si existe, de la indisponibilidad media en un


asintótica U intervalo de tiempo (t1 , t 2 ) representado por un modelo
matemático, cuando se hace tender el tiempo t 2 hacia
infinito.

Notas:
1. La indisponibilidad media asintótica se deduce de la
indisponibilidad media mediante la fórmula:

U = lim U (t1 , t 2 )
t 2 − >∞

2. La existencia de ese límite es independiente de t1 .


28-80-159 Tiempo medio de Esperanza matemática de la duración de tiempo de
disponibilidad TMD disponibilidad.
(abreviatura)
28-80-160 Tiempo medio de Esperanza matemática de la duración de tiempo de
indisponibilidad TMI indisponibilidad.
(Abreviatura)
28-80-161 Tiempo medio Esperanza matemática de la duración acumulada de
acumulado de indisponibilidad durante un intervalo de tiempo dado.
indisponibilidad TMAI
(abreviatura)

- CARACTERISTICAS DE CONFIABILIDAD (FIABILIDAD)

Número Término Definición


28-80-162 Confiabilidad; Fiabilidad Probabilidad de que un elemento pueda realizar una
(símbolo: R (t1 , t 2 ) ) función requerida en condiciones dadas, durante un
intervalo de tiempo dado (t1 , t 2 ) .

Notas:
1. En general se supone que el elemento está en estado de realizar la
función requerida al principio de tiempo.
2. El término “confiabilidad” se utiliza también para designar la aptitud
caracterizada por esta probabilidad (ver 28-80-19).
28-80-163 Tasa (instantánea) de Límite, si existe, del cociente entre la probabilidad
fallas (Símbolo: λ (t ) ) condicional de que el instante T de falla de un elemento
esté comprendido en un intervalo de instante dado
(t , t + ∆t ) y la duración ∆t del intervalo de tiempo,
cuando ∆t tiende hacia cero, suponiendo que el elemento
está disponible al comienzo del intervalo de tiempo.

Nota:
En esta definición, T puede presentar también el tiempo hasta el tiempo
de falla el tiempo del primer falla, según el caso.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 28 SEGURIDAD DE FUNCIONAMIENTO Y CALIDAD DE SERVICIO

519 de 2682

28-80-164 Tasa media de fallas Media de la tasa instantánea de fallas en un intervalo de


λ (t1 , t 2 ) tiempo dado (t1 , t 2 ) .

Nota:
La tasa media de fallas se deduce de la tasa instantánea de fallas λ (t )
mediante la fórmula:

t2
1
t 2 − t1 t∫1
λ (t1 , t 2 ) = λ (t ).dt

28-80-165 Intensidad Límite, si existe, del cociente entre la esperanza


(instantáneo) de falla matemática del número de fallas de un elemento reparado,
(símbolo : z (t ) ) durante un intervalo de tiempo (t , t + ∆t ) y la duración ∆t
del intervalo de tiempo cuando esta duración tiende hacia
cero.

Nota:
La intensidad instantánea de falla se expresa por la fórmula:

E [N (t + ∆t ) − N (t )]
z (t ) = lim
∆t − > 0 + ∆t

Donde N (t ) es el número de fallas durante un intervalo de tiempo

(0, t ) y E designa la esperanza matemática.


28-80-166 Intensidad media de Media de la intensidad instantánea de falla en un intervalo
fallas z (t1 , t 2 ) de tiempo dado (t1 , t 2 ) .

Nota:
La intensidad media de falla se deduce de la intensidad instantánea de
fallas z (t ) mediante la fórmula:

t2
1
t 2 − t1 t∫1
z (t1 , t 2 ) = z (t ).dt

28-80-167 Tiempo medio hasta la Esperanza matemática del tiempo hasta la primera falla.
primera falla MTTFF
(abreviatura)
28-80-168 Tiempo medio hasta la Esperanza matemática del tiempo hasta la falla.
falla MTTF
(abreviatura)
28-80-169 Tiempo medio entre Esperanza matemática del tiempo entre fallas.
fallas
28-80-170 Media de tiempos de Esperanza matemática de la duración del tiempo de
funcionamiento entre funcionamiento entre fallas.
fallas MTBF
(abreviación)

- CARACTERISTICAS DE MANTENIBILIDAD Y DE LOGISTICA DE MANTENIMIENTO

Número Término Definición


NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 28 SEGURIDAD DE FUNCIONAMIENTO Y CALIDAD DE SERVICIO

520 de 2682

28-80-171 Mantenibilidad Para un elemento en condiciones dadas de utilización,


(símbolo: M (t1 , t 2 ) ) probabilidad de que una acción de mantenimiento activo
se pueda efectuar en un intervalo de tiempo dado, cuando
se realiza el mantenimiento en condiciones dadas y
utilizándose procedimientos y medios establecidos.

Nota:
El término “mantenibilidad” se utiliza también para designar la aptitud
caracterizada por esta probabilidad (ver 28-80-20),
28-80-172 Tasa (instantánea) de Límite, si existe, del cociente entre la probabilidad
reparaciones (símbolo: condicional de que una acción de mantenimiento
µ (t ) ) correctivo se realice en un intervalo de tiempo dado
(t , t + ∆t ) y la duración ∆t del intervalo de tiempo,
cuando ∆t tiende hacia cero, suponiendo que la acción
esté en curso al principio del intervalo de tiempo.
28-80-173 Tasa media de Media de las tasas instantáneas de reparación en un
reparaciones intervalo de tiempo dado (t1 , t 2 ) .
µ (t1 , t 2 )
Nota:
La tasa media de reparación de deduce de la tasa instantánea de
reparación µ (t ) mediante la fórmula:

t2
1
t 2 − t1 t∫1
µ (t1 , t 2 ) = µ (t ).dt

28-80-174 Duración media Esperanza matemática de la duración equivalente de


equivalente de mantenimiento.
mantenimiento; media
de horas-hombre de
mantenimiento
28-80-175 Tiempo medio de Esperanza matemática de la duración del tiempo de
reparación MRT reparación
(abreviatura)
28-80-176 Cuantil p del tiempo de Quantil de orden p de la duración del tiempo de reparación
reparación
28-80-177 Tiempo medio de Esperanza matemática de la duración del tiempo de
mantenimiento mantenimiento correctivo.
correctivo activo
28-80-178 Tiempo medio hasta el Esperanza matemática del tiempo de restablecimiento.
restablecimiento MTTR
(abreviatura) Duración
media de la avería
28-80-179 Cobertura de averías Proporción de averías de un elemento que se pueden
detectar en condiciones dadas.
28-80-180 Cobertura de Proporción de averías de un elemento que pueden
reparaciones eliminarse por reparación.
28-80-181 Retardo medio Esperanza matemática de la duración del retardo
administrativo administrativo
28-80-182 Cuantil p del retardo Quantil del orden p de la duración del retardo
administrativo administrativo
28-80-183 Retardo medio logístico Esperanza matemática de la duración del retardo logístico.
28-80-184 Cuantil-p del retardo Quantil de orden p de la duración del retardo logístico.
logístico
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 28 SEGURIDAD DE FUNCIONAMIENTO Y CALIDAD DE SERVICIO

521 de 2682

- CONCEPTOS RELATIVOS A LOS ENSAYOS

Número Término Definición


28-80-185 Ensayo Acción que se realiza al objeto de medir, cuantificar o
clarificar una característica o propiedad de un elemento.

Nota:
En español, los términos “ensayo” y “prueba” normalmente se consideran
equivalentes.
28-80-186 Ensayo de conformidad Ensayo destinado a determinar si una característica o
propiedad de un elemento satisface o no con los
requerimientos establecidos.
28-80-187 Ensayo de Ensayo destinado a determinar el valor de una
determinación característica o propiedad de un elemento.
28-80-188 Ensayo de laboratorio Ensayo de conformidad o ensayo de determinación
realizado en condiciones prescritas y controladas que
pueden simular o no condiciones de campo.
28-80-189 Ensayo de campo Ensayo de conformidad o ensayo de determinación
realizado en el lugar en que se utiliza el elemento, donde
se registran las condiciones de funcionamiento,
ambientales, de mantenimiento y de medida existentes
durante el ensayo.
28-80-190 Ensayo de endurancia Ensayo realizado durante un cierto intervalo de tiempo a
fin de determinar cómo las propiedades de un elemento se
ven afectadas por la aplicación de solicitaciones
establecidas y por su duración o su repetición.
28-80-191 Ensayo acelerado Ensayo en cuyo desarrollo el nivel de las solicitaciones
aplicadas sobrepasa el nivel de las condiciones de
referencia, para reducir la duración necesaria a fin de
observar las respuestas del elemento a esas solicitaciones
o acentuar estas respuestas para una duración dada.

Nota:
Para ser válido, un ensayo acelerado no debe alterar los mecanismos de
falla, ni los modos de avería, ni su frecuencia relativa.
28-80-192 Ensayo de esfuerzo Ensayo en el curso del cual se aplican a un elemento
escalonado sucesivamente por periodos de misma duración niveles de
solicitación crecienteque.
28-80-193 Ensayo de selección Ensayo o serie de ensayos destinado a eliminar o a
detectar elementos defectuosos o susceptibles de
presentar fallas prematuros.
28-80-194 Factor de aceleración Relación entre las duraciones necesarias para obtener el
temporal mismo número de fallas o degradaciones especificado en
dos muestras de igual tamaño bajo dos conjuntos
diferentes de solicitaciones que supongan los mismos
mecanismos de falla y modos de avería y la misma
frecuencia relativa.

Nota:
Uno de los dos conjuntos de condiciones de esfuerzo debe ser el de
referencia.
28-80-195 Factor de aceleración Relación entre la tasa de fallas en ensayo acelerado y la
de tasa de falla tasa de fallas en condiciones de ensayo de referencia
especificada.

Nota:
Ambas tasas de fallas se refieren al mismo período de tiempo de la vida
de los elementos ensayados.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 28 SEGURIDAD DE FUNCIONAMIENTO Y CALIDAD DE SERVICIO

522 de 2682

28-80-196 Factor de aceleración En un intervalo de tiempo de duración dada, cuyo


de intensidad de falla comienzo se especifica por una edad fija de un elemento
reparado, relación entre el número de fallas obtenido por
dos conjuntos diferentes de condiciones de solicitación.
28-80-197 Verificación de la Procedimiento destinado a determinar si se han
mantenibilidad conseguido o no los objetivos fijados a las características
de mantenibilidad de un elemento.

Nota:
Los procedimientos pueden variar desde un simple análisis de los datos
apropiados, hasta una demostración de la mantenibilidad.
28-80-198 Demostración de la Verificación de la mantenibilidad realizada con carácter de
mantenibilidad ensayo de conformidad.
28-80-199 Valores observados; Valores relativos a un elemento o a un proceso
Datos observados determinado, obtenidos por observación directa.

Notas:
1. Los valores pueden ser un elemento, un instante, intervalos de
tiempo, etc.
2. Los valores deben acompañarse de las condiciones y criterios que
han permitido obtenerlos.
28-80-200 Datos de ensayo Datos observados obtenidos durante los ensayos.
28-80-201 Datos de explotación Datos observados obtenidos en condiciones de
explotación.
28-80-202 Datos de referencia; Valores que, por acuerdo general, pueden utilizarse para
valores de referencia formular previsiones y/o efectuar comparaciones con datos
observados.

- CONCEPTOS RELATIVOS AL DISEÑO

Número Término Definición


28-80-203 Redundancia En un elemento, existencia de más de un medio para
realizar una función requerida.
28-80-204 Redundancia activa Redundancia destinada a que todos los medios necesarios
para realizar una función requerida operen
simultáneamente.
28-80-205 Redundancia pasiva, Redundancia en la que sólo se utiliza uno de los medios
redundancia de reserva destinados a realizar una función requerida, mientras que
los demás elementos permanecen inoperantes hasta que
se les necesite.
28-80-206 Prevención de fallas Característica de diseño de un elemento que impide que
sus fallas provoquen averías críticas.
28-80-207 Tolerancia a las averías Características de un elemento que le permite realizar una
función requerida en presencia de ciertas averías
determinadas de sus subelementos.
28-80-208 Enmascaramiento de Condición en la que existe una avería en un subelemento
averías de un elemento, pero no puede detectarse debido a una
característica de un elemento o a otra avería del
subelemento o de otro subelemento.

- CONCEPTOS RELATIVOS AL ANALISIS

Número Término Definición


NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 28 SEGURIDAD DE FUNCIONAMIENTO Y CALIDAD DE SERVICIO

523 de 2682

28-80-209 Previsión, predicción Proceso de cálculo destinado a obtener el o los valores


previstos de una magnitud.

Nota:
Los términos “previsión” y “predicción” designan también el valor previsto
de una magnitud.
28-80-210 Modelo de confiabilidad Modelo matemático para la previsión o la estimación de
(fiabilidad) las características de fiabilidad de un elemento.
28-80-211 Análisis de los modos Método cualitativo de análisis de confiabilidad, que
de avería y sus efectos consiste en estudiar los modos de avería que pueden
AMAE (abreviatura) existir en cada subelemento de un elemento, y en
determinar los efectos de dichos modos de avería sobre
los otros subelementos y sobre las funciones requeridas
del elemento.
28-80-212 Análisis de los modos Método cualitativo de análisis de la confiabilidad, que
de avería; sus efectos y comprende un análisis de los modos de avería y de sus
su criticidad AMAEC efectos, unido a un análisis de la probabilidad de aparición
(abreviatura) y de la gravedad de la avería.
28-80-213 Análisis en árbol de Análisis destinado a determinar cuáles son los modos de
averías avería de los subelementos o los elementos exteriores, o
combinación de ambos, que pueden provocar un
determinado modo de avería del elemento y cuyo
resultado es un árbol de averías.
28-80-214 Análisis de esfuerzos; Determinación de las solicitaciones físicas, químicas o de
análisis de otra índole a las que está sometido un elemento en
solicitaciones determinadas condiciones de utilización.
28-80-215 Diagrama de bloques Diagrama de bloques que muestra, para uno o más modos
de confiabilidad de funcionamiento de un elemento complejo, la forma en
(fiabilidad) que las averías de los subelementos representados por
bloques o combinaciones de los mismos, provocan una
avería del elemento.
28-80-216 Arbol de averías Diagrama lógico que muestra la forma en que los modos
de avería de los subelementos, de los eventos exteriores,
o combinaciones de ambos, provocan un determinado
modo de avería del elemento.
28-80-217 Diagrama de transición Diagrama que muestra el conjunto de posibles estados de
de estados un elemento y las posibles transiciones directas entre
dichos estados.
28-80-218 Modelo de esfuerzos, Modelo matemático que describe la forma en que una
modelo de característica de confiabilidad de un elemento varía en
solicitaciones función de las solicitaciones aplicadas.
28-80-219 Análisis de averías Examen lógico y sistemático de un elemento para
identificar y analizar la probabilidad, las causas y las
consecuencias de averías posibles.
28-80-220 Análisis de fallas Examen lógico y sistemático de un elemento después de
una falla, para identificar y analizar el mecanismo de falla,
la causa de la falla, y las consecuencias de la falla.
28-80-221 Modelo de Modelo matemático destinado a la predicción o la
mantenibilidad estimación de las características de mantenibilidad de un
elemento.

Nota:
Un ejemplo es el árbol de mantenimiento.
28-80-222 Previsión de Actividad destinada a la predicción de los valores
mantenibilidad; numéricos de las características de mantenibilidad de un
predicción de la elemento, a partir de las características de mantenibilidad
mantenibilidad y confiabilidad de un subelemento, en condiciones de
operación y mantenimiento dadas.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 28 SEGURIDAD DE FUNCIONAMIENTO Y CALIDAD DE SERVICIO

524 de 2682

28-80-223 Arbol de mantenimiento Diagrama lógico que muestra las secuencias y alternativas
pertinentes de las acciones elementales de mantenimiento
que han de efectuarse sobre un elemento y las
condiciones de su elección.
28-80-224 Distribución de Procedimiento aplicado durante el diseño de un elemento,
mantenibilidad; destinado a distribuir las exigencias impuestas a las
asignación de características de mantenibilidad de un elemento entre sus
mantenibilidad subelementos según determinados criterios.

- PROCESOS DE MEJORA

Número Término Definición


28-80-225 Aprendizaje Proceso por el cual, una persona aumenta su experiencia,
resultando una mejora de la confiabilidad de un elemento.
28-80-226 Rodaje (de un material Proceso de mejora de la confiabilidad de un material,
reparable) consistente en hacer funcionar cada elemento en un
entorno prescrito, con reparaciones tras cada falla, durante
el período de fallas inicial.
28-80-227 Rodaje (de un material Ensayo de selección efectuado haciendo funcionar
no reparable) elementos no reparables en sus condiciones reales de
funcionamiento.
28-80-228 Crecimiento de la Condición caracterizada por una mejora progresiva de una
confiabilidad (fiabilidad) característica de confiabilidad de un elemento a lo largo
del tiempo.
28-80-229 Mejora de la Acción destinada a mejorar la confiabilidad por la
confiabilidad (fiabilidad) eliminación de las causas de fallas sistemáticos y/o por
reducción de la probabilidad de aparición de otras fallas.
28-80-230 Gestión de la Administración de las funciones y actividades destinadas a
confiabilidad (fiabilidad) definir y realizar los objetivos de confiabilidad y
y mantenibilidad mantenimiento de un elemento.
28-80-231 Aseguración de la Implementación de un conjunto apropiado de acciones
confiabilidad (fiabilidad) preestablecidas y sistemáticas destinadas a proporcionar
y de la mantenibilidad confianza en la obtención de la confiabilidad y
mantenibilidad requeridas de un elemento.

Nota:
La aseguración de la confiabilidad y de la mantenibilidad pretende
garantizar que la confiabilidad y mantenibilidad son las que deben ser.
Incluye una evaluación continua de la conveniencia y de la eficacia de las
funciones y actividades a fin de poner en marcha en su momento
medidas correctivas y retroacciones, si fuera necesario. En cada caso
particular, comprende los planes y acciones necesarios para generar
confianza por medio de verificaciones, y evaluación.
28-80-232 Control de la Conjunto de modos operatorios y actividades técnicas
confiabilidad (fiabilidad) utilizadas para satisfacer las exigencias dadas de
y de la mantenibilidad confiabilidad y mantenimiento relativas a un elemento.
28-80-233 Programa de Conjunto de actividades, medios y eventos apoyándose en
confiabilidad (fiabilidad) documentos y planificadas en el tiempo, destinadas a
y mantenibilidad implementar la estructura de la organización, las
responsabilidades, las capacidades y los medios a fin de
asegurar que un elemento satisfará las exigencias de
confiabilidad y mantenibilidad relativas a un contrato o un
proyecto particular.
28-80-234 Plan de confiabilidad Documento que describe los métodos, medios y
(fiabilidad) y de actividades a implementar para satisfacer las exigencias
mantenibilidad de confiabilidad y mantenibilidad relativas a un contrato o
a un proyecto particular.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 28 SEGURIDAD DE FUNCIONAMIENTO Y CALIDAD DE SERVICIO

525 de 2682

28-80-235 Auditoría de la Examen metódico, por personas independientes,


confiabilidad (fiabilidad) destinado a determinar en materia de confiabilidad y
y de la mantenibilidad mantenibilidad, si las actividades y los resultados están de
acuerdo con las disposiciones preestablecidas, y si estas
disposiciones son eficazmente implementadas y
adecuadas a sus objetivos.
28-80-236 Supervisión de la Observación continua de la situación de los
confiabilidad (fiabilidad) procedimientos, métodos, condiciones, productos,
y de la mantenibilidad procesos y servicios, junto con el análisis de datos para
verificar que se satisfacen las exigencias de confiabilidad y
mantenibilidad.

Nota:
La supervisión de la confiabilidad y de la mantenibilidad se efectúa a
menudo por el cliente o una tercera persona, para verificar que se
cumplen las exigencias contractuales.
28-80-237 Revisión de proyecto; Examen formalizado por personas independientes, del
revisión de diseño diseño de un elemento existente o en proyecto, a fin de
detectar y corregir deficiencias en los requisitos y diseño
que pudieran afectar la confiabilidad, la mantenibilidad, la
logística de mantenimiento, adaptación a los objetivos e
identificación de mejoras posibles.

Nota:
La revisión de diseño no basta por sí misma para asegurar una
concepción correcta.

- MODIFICACIONES DE MEDIDAS

Número Término Definición


28-80-238 Verdadero Califica el valor ideal que caracteriza a una magnitud
perfectamente definida en las condiciones existentes en el
momento de observarse esa magnitud, o que es objeto de
una determinación.

Nota:
Sólo puede llegarse a este valor si se eliminan todas las causas de error
de medida y si la población fuese infinita. Si la población es finita, se
debe tenerla en cuenta enteramente.
28-80-239 Previsto; predicho Califica el valor asignado de una magnitud, antes de su
observación real, calculado a partir de valores previamente
observados o estimados de esa magnitud o de otras
magnitudes mediante un modelo matemático.

Nota:
Un valor previsto puede también designarse por los términos “previsión” y
“predicción”.
28-80-240 Extrapolado Califica al valor previsto a partir de valores observados o
estimados para una condición o conjunto de condiciones y
destinado a aplicarse a otras condiciones de tiempo,
mantenimiento y de entorno.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 28 SEGURIDAD DE FUNCIONAMIENTO Y CALIDAD DE SERVICIO

526 de 2682

28-80-241 Estimado Califica un valor obtenido como resultado de una


operación que tiene como fin, a partir de valores
observados en una muestra, atribuir valores numéricos a
los parámetros de una distribución elegida como modelo
estadístico de la población de la que se ha extraído la
muestra.

Nota:
Se puede expresar el resultado bien por un valor numérico en el caso de
una estimación puntual, o bien por un intervalo de confianza.
28-80-242 Intrínseco; Inherente Califica un valor determinado suponiendo que las
condiciones de mantenimiento y operaciones sean ideales.
28-80-243 Operacional Califica un valor determinado en condiciones
operacionales dadas.
28-80-244 Medio (adjetivo); 1. Valor obtenido como esperanza matemática de una
Promedio variable aleatoria.
(desaconsejado); Valor
medio (nombre) 2. Se dice de un valor obtenido como cociente entre la
integral de una magnitud independiente del tiempo en
un intervalo de tiempo dado y la duración de este
intervalo.
28-80-245 Cuantil-p de; Cuantil de Califica el valor obtenido como cuantil-p de una variable
orden-p de aleatoria.
28-80-246 Instantáneo Califica el valor, en un instante dado, de una magnitud
variable en el tiempo.
28-80-247 En régimen Califica un valor correspondiente a un estado de un
permanente elemento en el que los parámetros característicos del
elemento permanecen constantes.

281 CALIDAD DE SERVICIO EN TELECOMUNICACIONES

- APTITUDES DE UN SERVICIO

Número Término Definición


28-81-01 Calidad de servicio Efecto global de las características de un servicio que
determina el grado de satisfacción de un usuario del
servicio.

Notas:
1. La calidad de servicio se caracteriza por el efecto combinado de la
logística de servicio, la facilidad de utilización, la servibilidad, la
integridad del servicio y de otros factores propios de cada servicio.
2. La norma ISO define la “calidad” como la aptitud de un producto o
servicio para satisfacer las necesidades de los usuarios.
28-81-02 Servibilidad (de un Aptitud de un servicio para ser obtenido a demanda de un
servicio) usuario y continuar siendo proporcionado durante el
tiempo deseado, con tolerancias especificadas y en
condiciones dadas.

Nota:
La servibilidad puede ser subdividida en accesibilidad y retentibilidad.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 28 SEGURIDAD DE FUNCIONAMIENTO Y CALIDAD DE SERVICIO

527 de 2682

28-81-03 Accesibilidad (de un Aptitud de un servicio para ser obtenido a demanda de un


servicio) usuario, con tolerancia especificada y en condiciones
dadas.

Notas:
1. Por ejemplo, la accesibilidad de un servicio de telecomunicación
tiene en cuenta las tolerancias de transmisión, la traficabilidad del
sistema asociado y las características de propagación.
2. El término “accesibilidad” se utiliza también como característica de
esta aptitud (ver 28-81-22).
28-81-04 Retenibilidad (de un Aptitud de un servicio para, una vez obtenido, continuar
servicio) siendo suministrado en condiciones dadas durante el
tiempo deseado.

Notas:
1. Por ejemplo, la retenibilidad de un servicio de telecomunicación
depende de las tolerancias de transmisión, de traficabilidad, la
disponibilidad del sistema asociado y las características de
propagación.
2. El término “retenibilidad” se utiliza también como característica de
esta aptitud (ver 28-81-26).
28-81-05 Logística del servicio Aptitud de una organización para suministrar un servicio y
facilitar su utilización.

Nota:
Un ejemplo de logística de servicio es la aptitud de una organización de
telecomunicaciones para proporcionar un servicio de base o servicios
complementarios tales como servicio de indicación de llamada de espera
o servicio de información sobre guías telefónicas.
28-81-06 Factibilidad de Aptitud de un servicio para ser utilizado por un usuario de
utilización (de un una manera satisfactoria y simple.
servicio)
28-81-07 Integridad del servicio Aptitud de un servicio para, una vez obtenido, ser
suministrado sin excesiva degradación.

Nota:
La integridad de un servicio de telecomunicación se caracteriza por la
calidad de transmisión del sistema utilizado.
28-81-08 Calidad de transmisión Aptitud de un sistema de telecomunicación para reproducir
una señal en condiciones dadas, una vez que el sistema
está disponible.
28-81-09 Traficabilidad; Aptitud de un elemento, en condiciones internas dadas,
Capacidad de para responder a una demanda de tráfico de
evacuación del tráfico características cuantitativas u otras dadas.

Nota:
Las condiciones internas se refieren, por ejemplo, a una combinación
dada de subelementos averiados y no averiados.
28-81-10 Características de Aptitud de un medio de propagación, en el que una onda
propagación (en se propaga sin guía artificial, para transmitir una señal
telecomunicación) dentro de unas tolerancias dadas.

Nota.
Las tolerancias dadas se pueden aplicar a variaciones en el nivel de la
señal, de ruido, de niveles de interferencia, etc.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 28 SEGURIDAD DE FUNCIONAMIENTO Y CALIDAD DE SERVICIO

528 de 2682

28-81-11 Interrupción (de un Imposibilidad temporal de suministrar un servicio cuya


servicio); Corte de un duración es superior a un tiempo dado y que se
servicio caracteriza por un cambio, por encima de unos límites
fijados, en al menos una característica esencial para el
servicio.

Notas:
1. Una interrupción de un servicio puede ser debida a un estado de
incapacidad de los elementos utilizados para el servicio o a causas
externas tales como una alta demanda del servicio.
2. En telecomunicaciones, un ejemplo de interrupción de servicio es
una interrupción de transmisión, que puede estar caracterizada por
un valor anormal del nivel de señal, nivel de ruido, distorsión de la
señal, tasa de error, etc.

- CONCEPTOS DE TIEMPO RELATIVOS A LAS INTERRUPCIONES

Número Término Definición


28-81-12 Tiempo entre Duración entre el fin de una interrupción de servicio y el
interrupciones inicio de la siguiente.
28-81-13 Duración de Duración de una interrupción de servicio.
interrupción
28-81-14 Tiempo medio entre Esperanza matemática del tiempo entre interrupciones.
interrupciones
28-81-15 Duración media de una Esperanza matemática de la duración de interrupción.
interrupción
28-81-16 Tiempo medio de Esperanza matemática de la duración entre el instante en
espera (de un servicio) que un potencial usuario demanda a una organización el
suministro de los medios necesarios para un servicio y el
instante en que le son proporcionados esos medios.
28-81-17 Probabilidad de error Probabilidad de un error en la facturación de un servicio a
de facturación un usuario.
28-81-18 Probabilidad de error Probabilidad de que un usuario cometa un error en su
de un usuario tentativa de utilizar un servicio.
28-81-19 Probabilidad de error Probabilidad de que un usuario de la red de
de marcación telecomunicación cometa un error de numeración en su
tentativa de llamada.
28-81-20 Probabilidad de Probabilidad de que un usuario abandone una tentativa de
abandono acceso a un servicio.

Nota:
Los abandonos pueden ser debidos, por ejemplo, a una tasa excesiva de
errores cometidos por el usuario o a una duración de espera excesiva.
28-81-21 Probabilidad de Probabilidad de que un usuario de una red de
abandono (de una telecomunicación abandone una tentativa de llamada.
tentativa de llamada)
28-81-22 Accesibilidad (de un Probabilidad de que un servicio pueda obtenerse, dentro
servicio) de tolerancias especificas y en condiciones de operación
dadas, a demanda de un usuario.

Nota:
El término “accesibilidad” se utiliza también para designar la aptitud
caracterizada por esta probabilidad (ver 28-81-03).
28-81-23 Demora media de Esperanza matemática de la duración entre la primera
acceso (a un servicio) tentativa realizada por un usuario para obtener un servicio
y el instante en que lo obtiene, dentro de tolerancias
especificadas y en condiciones de operación dadas.
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 28 SEGURIDAD DE FUNCIONAMIENTO Y CALIDAD DE SERVICIO

529 de 2682

28-81-24 Demora media de Esperanza matemática de la duración entre la primera


implantación (de una tentativa de llamada realizada por un usuario de una red
comunicación) de telecomunicación para acceder a otro usuario o a un
servicio, y el instante en que se consigue ese usuario o
servicio deseados, dentro de tolerancias específicas y en
condiciones de operación dadas.
28-81-25 Cuantil de orden p de la Cuantil de orden p de la duración entre la primera tentativa
demora de de llamada realizada por un usuario de una red de
implantación (de una telecomunicación para acceder a otro usuario o a un
comunicación) servicio, y el instante en que se consigue ese usuario o
servicio deseados, dentro de tolerancias especificadas y
en condiciones de operación dadas.
28-81-26 Retenibilidad (de una Probabilidad de que una conexión, una vez establecida,
cadena de conexión) continúe utilizable para una comunicación, en condiciones
dadas y durante un tiempo dado.

Nota:
El término “retenibilidad” se utiliza también para designar la aptitud
caracterizada por esta probabilidad (ver 28-81-04).
28-81-27 Retenibilidad (de una Probabilidad de que una conexión, una vez establecida,
cadena de conexión) continúe utilizable para una comunicación, en condiciones
dadas, y durante un tiempo dado
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 28 SEGURIDAD DE FUNCIONAMIENTO Y CALIDAD DE SERVICIO

530 de 2682

Calidad de
servicio

Logistica Facilidad de Accesibilidad Rentabilidad Integridad


de servicio utilización del servicio del servicio del servicio

Servibilidad

Logistica Accesibilidad
de servicio del servicio

Logistica de
Confiabilidad Mantenibilidad
mantenimiento

Seguridad de funcionamiento

Figura 28-01
Conceptos de aptitud (Calidad de funcionamiento)
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
PARTE II EQUIPAMIENTO ELECTRICO
SECCION 28 SEGURIDAD DE FUNCIONAMIENTO Y CALIDAD DE SERVICIO

531 de 2682

Disponible Indisponible

En estado de incapacidad

Estado de indisponibilidad
Estado Estado de incapacidad
Ocupación
vacante externa
En mantenimiento
En avería
preventivo

Figura 28-02
Clasificación de los estado de un elemento

Tiempo de disponibilidad Tiempo de indisponibilidad Tiempo de disponibilidad

Tiempo de incapacidad

Tiempo de no detección Retardo Tiempo de incapacidad


Tiempo de mantenimiento
de la avería administrativo externa

Tiempo de mantenimiento

Tiempo de mantenimiento activo

Tiempo de mantenimiento
Tiempo de mantenimiento correctivo
preventivo

Tiempo de
Retardo logistico mantenimiento Tiempo de mantenimiento correctivo activo Retardo logistico
preventivo activo

Tiempo de Tiempo de
Retardo Tiempo de
localización corrección
tecnico verificación
de la avería de la avería

Tiempo de reparación

Figura 28-03
Diagrama de tiempos de mantenimiento
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
SECCION 29 INDICE ALFABETICO GENERAL

532 de 582

SECCION 29 ÍNDICE ALFABETICO GENERAL

A Número Pag Acoplamiento en paralelo Paralleling 14-44-15 197


A prueba de explosión - 07-70-06 77 Acoplamiento en paralelo Random paralleling 14-44-17 197
A prueba de fuego - 17-74-21 242 aproximado
Abertura a la luz de día Daylight opening 22-27-108 380 Acoplamiento en paralelo Idela paralleling 14-44-16 197
Abertura pupilar - 22-21-48 325 preciso
Abonado - 08-80-08 85 Acoplamiento por histéresis Hysteresis coupling 14-40-100 166
Abono Supply agreement 08-80-01 85 Acoplamiento por inducción Induction coupling 14-40-98 166
Abrazadera Clamping unit 16-65-12 233 Acoplamiento por partículas Magnetic particle coupling 14-40-102 166
Abrazadera con perno Stud clamping unit 16-65-24 234 magnéticas
prisionero Acoplamiento síncrono Synchronous coupling 14-40-99 166
Abrazadera con placa Saddle clamping unit 16-65-10 233 Actínico Actinic 22-24-03 358
Abrazadera con tornillo Screw-clamping unit 16-65-18 234 Actinismo Actinism 22-24-02 358
Abrazadera de capa Mantle clamping unit 16-65-15 234 Actuación visual Visual performance 22-27-06 369
Abrazadera de pilar Pillar clamping unit 16-65-21 234 Acumulación de aire Compressed air storage 03-30-49 30
Abrazadera tipo sin rosca Screwless-type clamping unit 16-65-13 233 comprimido
Abrazadera tipo tornillo Screw-type clamping unit 16-65-19 234 Acumulación por bombeo Pumped storage 03-30-10 27
Absorción Absorption 22-22-81 346 Acumulador (eléctrico) (electrochemical) cell; battery 26-60-398 476
Absorción de humedad Moisture absorption 19-91-15 264 Adaptación Adaptation 22-21-07 321
Absorción de líquido Liquid absorption 19-91-13 264 Adaptación cromática Chromatic adaptation 22-21-08 321
Absorción-desprendimiento de Gassing (under electrical 19-97-27 276 Adaptador (para accesorios) Adaptor (for accessories) 16-62-19 225
gas stress) Adaptador de conversión Conversion adaptor (for 16-62-22 225
Absortancia Absortance 22-22-82 346 accessories)
Absortancia interna espectral Spectral internal absorptance 22-22-89 347 Adaptador intermedio (para Intermediate adaptor (for 16-62-21 225
(de una capa no difusora (of a homogeneous non- accesorios) accessories)
homogénea) diffusing layer) Adaptador múltiple (para Multiway adaptor (for 16-62-20 225
Absortividad espectral (de un Spectral absorptivity (of an 22-22-95 348 accesorios) accessories)
material absorbente) absorbing material) Adherencia Adhesion 26-60-142 460
Accesibilidad (de un servicio) Service accessibility 28-81-03 527 Adhesivo; cola Adhesive 19-94-41 270
performance Adicionador (Substractor) Booster 14-40-82 164
Accesibilidad (de un servicio) Service accessibility; service 28-81-22 529 Aditivo Additive 19-96-12 273
access probability Admitancia transversal Shunt addmitance 04-41-22 38
Accesible - 05-53-33 62 Agente antiestático Antistatic (agent) 19-93-14 267
Accesorio (de un sistema) Fitting (of trunking or ducting 16-61-40 223 Agudeza visual Visual acuity; visual resolution 22-21-43 325
system) Aguja aérea (para tranvías o Frog (for tramway or 26-60-722 494
Accesorio (para un aparato de Accesssory (for a measuring 24-40-76 423 trolebuses) trolleybus)
medida) instrument) Aguja cruzada (para tranvías o Cross-over junction (for 26-60-723 494
Accesorio aislante de un Insulating conduit fitting 16-61-24 222 trolebuses) tramway or trolleybus)
conducto Aguja tangencial (para tranvías Tangential junction (from 26-60-724 494
Accesorio compuesto de un Composite conduit fitting 16-61-27 223 o trolebuses) tramway or trolleybus)
conducto Aireador Breather 26-60-504 482
Accesorio de conducto no Non-metallic conduit 16-61-14 222 Aislación - 17-71-02 239
metálico Aislado (apartado) - 05-53-35 62
Accesorio de intercambialidad Accessory of limited 24-40-78 423 Aislado eléctricamente - 05-53-36 62
limitada interchangeability Aislado por elevación - 05-53-37 62
Accesorio de un conducto no Non-flame propagating 16-61-28 223 Aislador Insulator 18-80-01 254
propagador de llama conduit fitting Aislador Insulator 20-00-10 278
Accesorio desmontable Rewirable accessory 16-60-17 217 Aislador anticontaminación Antipollution-type insulator 18-80-16 255
Accesorio intercambiable Interchangeable accessory 24-40-77 423 Aislador compuesto Composite insulator 18-80-19 255
Accesorio metálico de un Metal conduit fitting 16-61-25 222 Aislador de apoyo Post insulator 18-83-01 257
conducto Aislador de apoyo cilíndrico Cylindrical post insulator 18-83-06 258
Accesorio no desmontable Non-rewirable accessory 16-60-18 218 Aislador de apoyo de caperuza Pedestal post insulator 18-83-05 258
Accesorio no intercambiable Non-interchangeable 24-40-79 423 y peana
accessory Aislador de apoyo de exterior Outdoor post insulator 18-83-03 258
Accesorio no metálico de un Non-metallic conduit fitting 16-61-26 223 Aislador de apoyo de interior Indoor post insulator 18-83-04 258
conducto Aislador de cementos múltiples Multi-element insulator 18-80-15 255
Accesorio sobremontado Moulded-on accessory 16-60-14 217 Aislador de núcleo macizo Solid-core insulator 18-80-14 255
Accesorios de un conducto Conduit fitting 16-61-05 221 Aislador de sección Section insulator 26-60-775 497
Acción de mantenimiento, Maintenance action; 28-80-99 513 Aislador de suspensión (en Suspension insulator (in 26-60-708 493
tarea de mantenimiento maintenance task tracción eléctrica) electric traction), disc insulator
Acción elemental de Elementary maintenance 28-80-98 513 Aislador estabilizado Stabilized insulator 18-80-17 255
mantenimiento activity Aislador pasante: pasante Bushing 18-81-01 256
Accionador (electric) actuator 20-00-61 280 Aislador rígido Rigid insulator 18-82-06 257
Aceite aislante inhibido Inhibited insulating oil 19-96-17 274 Aislador rígido (en tracción Pin insulator (in electric 26-60-707 493
Aceite aislante no inhibido Uninhibited insulating oil 19-96-18 274 eléctrica) traction)
Aceite aislante pasivo Passivated insulating oil 19-96-19 274 Aislador rígido de peana Line-post insulator 18-82-08 257
Aceite mineral aislante Mineral insulating oil 19-96-02 272 Aislador rígido de vástago Pin insulator 18-82-07 257
Aceite nafténico aislante Naphthenic insulating oil 19-96-03 273 Aislador tensor; (aislador) nuez Strain insulator (in electric 26-60-709 493
Aceite parafínico aislante Paraffinic insulating oil 19-96-04 273 traction)
Aceite poliolefínico Polyolefin oil 19-96-05 273 Aislador tipo bastón Long rod insulator 18-82-02 257
Aceleración Accelerating 14-44-03 196 Aislador tipo caperuza y Cap and pin insulator 18-82-01 257
Aceleración residual Residual acceleration 26-60-91 457 vástago
Acelerador Accelerator; promoter 19-93-09 266 Aislador tipo polea Shackle insulator 18-82-09 257
Acometida (del usuario, Supply service; line 02-24-12 21 Aislamiento (de papel) con Mass-impregnated (paper) 17-71-07 239
consumidor) connection impregnación de masa insulation
Acomodación Accomodation 22-21-50 325 Aislamiento (de papel) Impregnated paper insulation 17-71-05 239
Acompañamiento de un Contact follow 15-55-08 212 impregnado
contacto Aislamiento (de un cable) Insulation (of a cable) 17-71-01 239
Acondicionamiento Conditioning 19-91-01 263 Aislamiento (material) Insulation (material) 20-02-28 284
Acondicionamiento previo; Preconditioning 19-91-02 263 Aislamiento (propiedad) Insulation (property) 20-02-29 284
preacondicionamiento Aislamiento autorregenerable Self-restoring insulation 05-52-04 56
Acoplador (de un aparato) Appliance coupler 16-66-01 236 Aislamiento con material Mass-impregnated non- 17-71-08 239
Acoplador de interconexión Interconnection coupler 16-66-07 236 estabilizado draining insulation
Acoplador de un artefacto Appliance inlet 16-66-03 236 Aislamiento de bobina (de Coil (bar) insulation 14-41-83 173
Acoplador eléctrico Electric coupler 26-60-467 480 barra)
Acoplador eléctrico automático Electric automatic coupler 26-60-470 480 Aislamiento de bobina de Field coil flange 14-41-99 174
Acoplador magnético Magnetic coupling; magnetic 26-60-371 475 campo
transmission Aislamiento de bobinas entre Phase coil insulation 14-41-92 174
Acoplamiento Connection 20-01-05 281 fases
Acoplamiento (de motores) (motor) combination 26-60-621 489 Aislamiento de cabeza de Winding overhang support 14-41-95 174
Acoplamiento (en) paralelo Parallel connection 20-01-08 281 bobina insulation
Acoplamiento (en) serie Series connection 20-01-07 281 Aislamiento de espira Turn insulation 14-41-81 173
Acoplamiento de calefacción Heating jumper; train power 26-60-434 478 Aislamiento de hilo Strand or lamination insulation 14-41-80 173
supply jumper Aislamiento de núcleo polar Pole body insulation 14-41-98 174
Acoplamiento eléctrico Electric coupling 14-40-97 165 Aislamiento de papel Pre-impregnated (paper) 17-71-06 239
preimpregnado insulation
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
SECCION 29 INDICE ALFABETICO GENERAL

533 de 582
Aislamiento de ranura Slot liner 14-41-88 173 Alumbrado de emergencia Emergency lighting 22-27-15 370
Aislamiento de soporte de Field spool insulation 14-41-97 174 Alumbrado de evacuación Escape lighting 22-27-16 370
bobina de campo Alumbrado de seguridad Safety lighting 22-27-17 370
Aislamiento de un equipo Insulation of equipment 05-52-07 56 Alumbrado difuso Diffused lighting 22-27-25 371
Aislamiento de zunchado Banding insulation 14-41-93 174 Alumbrado directo Direct lighting 22-27-19 370
Aislamiento del conductor Conductor insulation 14-41-79 173 Alumbrado dirigido Directional lighting 22-27-24 371
Aislamiento del conductor Conductor insulation 17-71-03 239 Alumbrado general General lighting 22-27-09 370
Aislamiento del cono Commutator V-ring insulation 14-41-134 176 Alumbrado indirecto Indirect lighting 22-27-23 371
Aislamiento del manguito de Joint-sleeve insulation 17-77-19 250 Alumbrado local Local lighting 22-27-10 370
empalme Alumbrado mixto General diffused lighting 22-27-21 370
Aislamiento elastómero Elastomeric insulation 17-71-14 240 Alumbrado puntual Spotlighting 22-27-27 371
Aislamiento eléctrico Electrical insulation 19-90-05 259 Alumbrado reforzado Localised lighting 22-27-11 370
Aislamiento en el árbol Up-shaft insulation (UK); Bore- 14-41-100 174 Alumbrado semidirecto Semi-direct lighting 22-27-20 370
hole lead insulation (USA) Alumbrado semi-indirecto Semi-indirect lighting 22-27-22 370
Aislamiento encintado Lapped insulation 17-71-04 239 Alychne Alychne 22-21-122 333
Aislamiento entre capas de Belt insulation 14-41-91 174 Ambiente - 02-27-01 25
cabeza de bobina Ambiente luminoso Luminous environment 22-27-05 369
Aislamiento entre delgas Commutator riser 14-41-135 176 Ambiente no conductor Non-conducting environment 27-75-28 505
Aislamiento entre espiras Interturn insulation 14-41-82 173 Ambiente radioeléctrico Radio environment 21-10-11 287
Aislamiento entre lados de Coil side separator 14-41-86 173 Amortiguador de pantógrafo Pantograph damper 26-60-678 492
bobina Amortiguador de vibración Vibration damper 09-97-17 110
Aislamiento externo External insulation 05-52-02 56 Amperes conductor Ampere-conductors (of a 14-43-01 184
Aislamiento extruido Extruded insulation 17-71-09 239 distributed winding)
Aislamiento funcional Functional insulation 27-71-40 501 Amperes vuelta Ampere-turns 14-43-02 184
Aislamiento funcional Operational insulation 16-60-19 218 Amperihorímetro Ampere-hour meter 24-40-56 421
Aislamiento interno Internal insulation 05-52-03 56 Amperímetro Ammeter 24-40-41 421
Aislamiento mineral Mineral insulation 17-71-10 239 Amplificador Amplifier 20-00-62 280
Aislamiento no Non-self-restoring insulation 05-52-05 56 Amplificador rotativo Rotary amplifier 14-40-112 167
autorregenerable Amplitud de fluctuación del Amplitude of fluctuation of the 22-25-73 366
Aislamiento no uniforme de un Non-uniform insulation of a 10-07-04 123 flujo luminoso (de una fuente luminous flux (of a source run
arrollamiento (de un winding (of a transformer or of alimentada en corriente or alternating current)
transformador o de una a reactor) alterna)
reactancia) Amplitud de un haz - 22-23-72 357
Aislamiento principal Basic insulation 07-72-17 79 Amplitud de una fluctuación de Magnitude of a voltage 21-17-07 300
Aislamiento principal Basic insulation 27-75-05 504 tensión fluctuation
Aislamiento reforzado Reinforced insulation 07-72-20 80 Ampolla Bulb 22-26-06 367
Aislamiento reforzado Reinforced insulation 27-75-08 504 Ampolla clara Clear bulb 22-26-07 367
Aislamiento reticulado Cross-linked insulation 17-71-13 240 Ampolla coloreada Coloured bulb 22-26-13 367
Aislamiento suplementario Supplementary insulation 07-72-18 79 Ampolla de vidrio duro Hard glass bulb 22-26-14 367
Aislamiento suplementario Supplementary insulation 27-75-06 504 Ampolla deslustrada Frosted bulb 22-26-08 367
Aislamiento termoestable Thermosetting insulation 17-71-12 240 Ampolla esmaltada Enamelled bulb 22-26-12 367
Aislamiento termoplástico Thermoplastic insulation 17-71-11 239 Ampolla opal Opal bulb 22-26-09 367
Aislamiento uniforme de un Uniform insulation of a winding 10-07-03 123 Ampolla opalizada Coated bulb 22-26-10 367
arrollamiento (de un (of a transformer or of a Ampolla reflectorizada Reflectorized bulb 22-26-11 367
transformador o de una reactor) Análisis binómico de los costos Two-part costing 08-89-07 92
reactancia) Análisis de averías Fault analysis 28-80-219 524
Aislante Insulant 20-02-25 283 Análisis de esfuerzos; análisis Stress analysis 28-80-214 523
Aislante gaseoso Insulating gas 19-90-03 259 de solicitaciones
Aislar (por medio de aislantes) To insulate 20-02-26 283 Análisis de fallas Failure analysis 28-80-220 524
Ajuste preliminar Preliminary adjustments 24-40-122 426 Análisis de forma de onda Waveform measurement 14-44-87 201
Alambre aislado - 17-75-04 243 Análisis de los modos de Fault modes and effects 28-80-211 523
Alambre de deslizamiento Skid wire 17-74-12 242 avería y sus efectos AMAE analysis FMEA (Abbreviation);
Alambre de suspensión - 09-97-22 110 (abreviatura) Failure modes and effects
Alambre protegido - 17-75-03 243 analysis (deprecated)
Alargadera en V Dropper; swinging bracket 09-98-06 111 Análisis de los modos de Fault modes, effects and 28-80-212 523
(USA) avería; sus efectos y su criticality analysis FMECA
Alarma de error de transmisión Transmission error alarm 25-53-09 446 criticidad AMAEC (abreviatura) (abbreviation); failure modes,
Alcance (nominal) range 24-40-120 426 effects and criticality analysis
Alcance de referencia Reference range 24-41-75 433 (deprecated)
Alcance de una protección Reach of prote ction 23-30-23 397 Análisis del tipo de carbono Carbon-type analysis 19-97-32 276
Alcance geográfico (de un Geographical range; 22-29-30 388 Análisis en árbol de averías Fault tree analysis FTP 28-80-213 523
objeto o de una fuente de luz) geographic range (USA) (of an (Abbreviation)
object or a light source) Análisis trinómico de los costos Three-part costing 08-89-08 92
Alcance luminoso Luminous range 22-29-34 389 Analizador de espectro Spectrum analyzer 24-42-24 437
Alcance nominal Nominal range 22-29-35 389 Analizador de onda Wave analyzer 24-42-25 437
Alcance nominal de utilización Nominal range of use 24-41-77 433 Anchura de banda (de un Bandwidth (of a device) 21-15-09 296
Alcance óptico meteorológico Metereological optical range 22-29-26 387 dispositivo)
Alcance visual Visual range 22-29-29 388 Anchura de banda (de una Bandwidth (of an emission or 21-15-10 296
Aleta de un aislador Shed of an insulator 18-80-04 254 emisión o señal) signal)
Alimentación de reserva; Stand-by supply 02-24-21 22 Anchura del haz para Half-peak divergence; one- 22-27-36 372
alimentación de socorro intensidad media (de un half-peak spread (USA) (of a
(emergencia) proyector, en un plano projector, in a specified plane)
Alimentación doble Duplicate supply 02-24-20 22 determinado)
Alimentación estabilizada Stabilized supply apparatus 24-42-26 437 Ancla de riel conductor Conductor rail anchor 26-60-746 495
Alimentación simple Single supply 02-24-19 22 Anclaje de la torre Stub (of a support) 09-95-30 104
Alimentar un relé To energize a relay 15-51-04 205 Anclaje del tirante Anchor rod 09-95-46 104
Alma de un conductor Core (of a reinforced 09-96-18 108 Ángulo característico Characteristic angle 15-54-15 211
reforzado conductor) Angulo de apantallado Shielding angle 22-28-33 383
Alojamiento de cojinete Bearing housing 14-42-33 179 Ángulo de conmutación Angle of overlap; commutation 26-60-549 485
Alojamiento de cojinete aislado Insulated bearing housing 14-42-61 180 angle
Alquiler del equipo de medida Meter rent 08-82-08 86 Ángulo de desenfilado Cut-off angle (of a luminaire) 22-28-32 383
Alta tensión (abreviatura: A.T.) High voltage 02-23-38 17 Angulo de iluminación (de un Entrance angle (of a 22-22-102 349
Alternador Alternating current generator 14-40-20 160 retroreflector) retroreflector)
Alternador de hierro giratorio Inductor generator 14-40-25 160 Angulo de observación (de un Observation angle (of a 22-22-101 349
Alternador principal Main alternator 26-60-375 475 retroreflector) retroreflector)
Alternador síncrono Synchronous generator 14-40-21 160 Angulo de pérdidas (en Loss angle (under sinusoidal 20-02-31 284
Alternador síncrono de doble Double wound synchronous 14-40-23 160 régimen senoidal) conditions)
devanado generator Angulo de protección del cable Angle of shade; shielding 09-93-16 101
Altura de suspensión (de una Suspension length (of a 22-27-74 375 de tierra; ángulo de protección angle (USA)
luminaria en un interior) luminaire in an interior) del cable de guarda
Altura de trabajo Working height 26-60-676 492 Angulo de retardo de la Current delay angle 26-60-551 485
Altura libre bajo cárter Clearance underneath the 26-60-331 472 corriente
gear case Angulo de retardo de la Current delay angle (Symbol: 16-64-42 231
Alumbrado artificial Permanent supplementary 22-27-12 370 corriente (símbolo: ) a)
suplementario permanente artificial lighting (in interiors) Ángulo de retardo; ángulo de Delay angle 21-16-10 298
Alumbrado complementario - 22-27-13 370 retraso
Alumbrado complementario de - 22-27-14 370 Angulo de valor mitad (de una Half-value angle (for a 22-22-97 349
vías públicas superficie difusora, por diffusing surface by reflection
Alumbrado de continuidad Stand-by lighting 22-27-18 370 reflexión o por transmisión) or by transmission)
Alumbrado de contorno - 22-27-28 371 Angulo en línea Line angle 09-92-26 99
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
SECCION 29 INDICE ALFABETICO GENERAL

534 de 582
Angulo interno de un Internal angle of an alternator 04-42-06 40 Aparato de inducción Induction instrument 24-41-07 429
alternador Aparato de medida con función Measuring instrument with 24-40-35 420
Ángulo mínimo de protección Minimum angle of shade; 09-93-17 101 de control circuit control devices
minimun shielding angle Aparato de medida de cociente Quotient-meter 24-40-39 420
(USA) Aparato de medida de factor Power factor meter 24-40-54 421
Ángulo visual - 22-21-44 325 de potencia
Angulos de pérdidas Dielectric loss angle 19-90-28 261 Aparato de medida de flujo; Flux meter 24-40-60 422
dieléctricas flúxmetro
Anillo (en una red); bucle (en Ring feeder; loop (deprecated 02-24-14 21 Aparato de medida de relación; Ratio-meter 24-40-38 420
una red) in this sense) logómetro
Anillo colector Slip ring; collector ring 26-60-290 470 Aparato de medida de Insulation resistance meter 24-40-51 421
Anillo de guarda Arcing ring 09-98-11 111 resistencia de aislamiento
Anillo de retención Retaining ring 14-42-54 180 Aparato de medida diferencial Differential measuring 24-40-36 420
Anillo de retención de Rotor end-winding retaining 14-42-55 180 instrument
extremidad (del rotor) ring Aparato de medida eléctrico; Electrical measuring 24-40-13 419
Anillo rozante Collector ring 14-41-130 175 Aparato eléctrico de medida instrument
Año extremadamente húmedo - 03-30-36 29 Aparato de medida electrónico; Electronic measuring 24-40-14 419
Año extremadamente seco - 03-30-40 29 Aparato electrónico de medida instrument
Año hidrológico - 03-30-35 29 Aparato de medida; Aparato Measuring instrument 24-40-11 419
Año húmedo - 03-30-37 29 medidor
Año normal o promedio - 03-30-38 29 Aparato de medida; Measuring instrument 24-40-10 419
Año seco - 03-30-39 29 Instrumento de medida
Ánodo Anode (of a device) 20-00-05 278 Aparato de medición
Antibalancín Registration arm 26-60-716 494 Instrumento de medición
Antiescalo Anti-climbing guard; anti- 09-95-22 103 Aparato de termopar Thermocouple instrument 24-41-10 429
climbing device Aparato de toma de corriente Current collector 26-60-654 491
Antiinterferencia; supresión de Interference suppression 21-12-23 291 Aparato de tratamiento de la Information technology 21-14-04 295
interferencia información; ATI (abreviatura) equipment ITE (abbreviation)
Antioxidante; inhibidor de Antioxidan; oxidation inhibitor 19-93-13 267 Aparato detector Detecting instrument 24-40-17 419
oxidación Aparato electrodinámico Electrodynamic instrument 24-41-05 428
Antioxidante; inhibidor de Antioxidant; oxidation inhibitor 19-96-13 273 Aparato electrostático Electrostatic instrument 24-41-01 428
oxidación Aparato elevador de brazo Aerial lift device with insulating 05-53-55 63
Antivaho Demister 26-60-436 478 aislante; Dispositivo aéreo arm
Anuncio de cambio de estado Change of state 25-53-03 446 aislado
announcement Aparato ferrodinámico Ferrodynamic instrument 24-41-06 428
Aparamenta Switchgear and controlgear 07-76-03 83 Aparato mecánico de conexión Mechanical switching device 12-23-03 134
Aparamenta (dispositivo de Insulation-enclosed switchgear 12-21-06 133 Aparato mecánico de conexión Fixed trip mechanical 12-25-29 142
maniobra y control) bajo and controlgear con disparo condicionado switching device
envolvente aislante Aparato mecánico de conexión Trip-free mechanical switching 12-25-30 142
Aparamenta (dispositivos de Switchgear and controlgear 12-20-04 131 con disparo libre device
maniobra y control) Aparato térmico Thermal instrument; 24-41-08 429
Aparamenta bajo envolvente Metal-enclosed switchgear 12-21-04 132 electrothermal instrument
metálica and controlgear (USA)
Aparamenta bajo envolvente Gas-insulated metal-enclosed 12-21-05 133 Aparato totalizador Summation instrument; 24-40-37 420
metálica con aislamiento switchgear totalizer
gaseoso Apertura del anillo Ring opening 04-43-52 45
Aparamenta de conexión Switchgear 12-20-05 131 Aportaciones hidráulicas Water cumulative flows 03-30-27 28
Aparamenta de mando Controlgear 12-20-06 131 Apostilb - 22-20-43 311
Aparamenta para exterior Outdoor switchgear and 12-20-08 131 Apoyo Support; structure (of an 09-94-01 101
controlgear overhead line)
Aparamenta para interior Indoor switchgear and 12-20-07 131 Apoyo atirantado Stayed support; guyed support 09-94-09 102
controlgear (USA)
Aparato (de medida) análogo Analogue (measuring) 24-40-18 419 Apoyo autoportante Self-supporting support 09-94-10 102
instrument Apoyo de alineación Intermediate support ; tangent 09-94-02 101
Aparato (de medida) de calibre Single range (measuring) 24-40-29 420 support (deprecated)
único instrument Apoyo de anclaje Tension suport; angle support; 09-94-05 102
Aparato (de medida) de Multi-range (measuring) 24-40-30 420 strain support (USA)
calibres múltiples instrument Apoyo de ángulo Angle support 09-94-03 101
Aparato (de medida) de Multi-scale (measuring) 24-40-31 420 Apoyo de ángulo en Flying angle support; running 09-94-04 101
escalas múltiples instrument suspensión angle support
Aparato (de medida) de Single function (measuring) 24-40-32 420 Apoyo de fin de línea Terminal support 09-94-06 102
función única instrument Apoyo de transposición Transposition support 09-94-07 102
Aparato (de medida) de Multi-function (measuring) 24-40-33 420 Apoyo en "A" A pole; "A" frame (USA) 09-94-14 102
funciones múltiples instrument Apoyos (en tracción eléctrica); Supports (in electric traction); 26-60-699 493
Aparato (de medida) digital Digital (measuring) instrument 24-40-19 419 estructura (en tracción structures
Aparato (de medida) fijo Fixed (measuring) instrument 24-40-27 420 eléctrica)
Aparato (de medida) indicador Indicating (measuring) 24-40-20 419 Aprendizaje Learning process (for 28-80-225 524
instrument reliability)
Aparato (de medida) integrador Integrating (measuring) 24-40-24 419 Aprovechamiento Hydroelectric installation 03-30-04 27
instrument hidroeléctrico
Aparato (de medida) portátil Portable (measuring) 24-40-28 420 Arbol de averías Fault tree 28-80-216 524
instrument Arbol de mantenimiento Maintenance tree 28-80-223 524
Aparato (de medida) Recording (measuring) 24-40-21 419 Árbol de torsión Torque shaft 14-42-49 179
registrador instrument recorder Árbol de torsión hueco Quill shaft 14-42-50 179
Aparato astático Astatic measuring instrument 24-41-34 430 Arbol de transmisión Dumb-bell shaft (UK); Spacer 14-42-48 179
Aparato bimetálico Bimetallic instrument 24-41-09 429 shaft (USA)
Aparato con bloqueo del Instrument with locking device 24-41-35 430 Árbol intermediario Jack shaft 14-42-46 179
sistema móvil Árbol, eje Shaft 14-42-42 179
Aparato con cero suprimido Instrument with suppressed 24-41-32 430 Arco (1) .... 26-60-656 491
zero Arco (2) Bow 26-60-657 491
Aparato con lengüetas Vibrating reed instrument 24-41-12 429 Arco eléctrico (en gas o vapor) Arc discharge; electric arc (in 22-25-19 361
vibrantes a gas or in a vapour)
Aparato con rectificador Rectifier instrument 24-41-11 429 Area - 02-23-13 16
Aparato de acción directa Direct acting instrument 24-41-13 429 Armadura Armature (UK) 26-60-278 469
Aparato de acción indirecta Indirect acting instrument 24-41-14 429 Armadura Armour 17-74-07 241
Aparato de aguja Pointer instrument 24-41-15 429 Armadura de bobina de campo Field spool 14-41-96 174
Aparato de bobina móvil e Permanent-magnet moving- 24-41-02 428 Armadura de trole Trolley-shield; globe, trolley- 26-60-663 491
imán fijo coil instrument wheel harp
Aparato de columna de Shadow column instrument 24-41-18 429 Armazón aligerado Skeleton frame 14-42-67 180
sombra Armazón cerrado Box frame 14-42-66 180
Aparato de conexión Switching device 12-23-02 134 Armazón de perfiles Laminated frame 14-42-68 180
Aparato de conexión Switching device 16-60-48 220 Armazón del estator Stator frame 14-42-65 180
Aparato de conexión de Semiconductor switching 12-23-04 134 Armazón deslizante End-shift frame 14-42-70 180
semiconductor device Armazón orientable Rotatable frame 14-42-69 180
Aparato de contactos Instrument with contacts 24-41-36 430 Armónicos de rizado de un Ripple harmonics of a rectifier 26-60-560 485
Aparato de escala dilatada Expanded scale instrument 24-41-33 430 rectificador
Aparato de escala móvil Moving-scale instrument 24-41-17 429 Arnés (de cuerpo entero) - 27-75-19 505
Aparato de hierro móvil Moving-iron instrument 24-41-04 428 Aro o collar portaescobillas Brush rocker 14-41-126 175
Aparato de imán móvil Moving-magnet instrument 24-41-03 428 Arrancador Ignitor 22-26-33 369
Aparato de índice luminoso Instrument with optical index 24-41-16 429 Arrancador Starter 12-23-35 137
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
SECCION 29 INDICE ALFABETICO GENERAL

535 de 582
Arrancador de resistencias Rheostatic starter 12-23-39 137 Arrollamientos alternados Sandwich windings 26-60-487 481
Arrancador directo Direct-on-line starter 12-23-37 137 Arrollamientos concéntricos Concentric windings 26-60-486 481
Arrancador estrella-triángulo Star-delta starter 12-23-41 138 Arrollamientos de fase Open windings 10-07-09 123
Arrancador manual Manual starter 12-23-36 137 independiente
Arrancador n etapas n-step starter 12-23-38 137 Aseguración de la confiabilidad Reliability and maintainability 28-80-231 525
Arrancador por Auto-transformer starter 12-23-42 138 (fiabilidad) y de la assurance
autotransformador mantenibilidad
Arrancador rotórico de Rheostatic rotor starter 12-23-40 137 Asiento Bedding 17-74-09 242
resistencias Askarel Askarel 19-96-08 273
Arrancar (para un relé To start (for an electrical relay) 15-52-09 207 Aspecto (de un líquido Appearance (of an insulating 19-97-02 274
eléctrico) aislante) liquid)
Arranque Starting 26-60-92 457 Atenuación Attenuation 24-42-04 434
Arranque Startomg 14-44-01 196 Atenuador Attenuator 24-42-32 437
Arranque con arrollamiento Part-winding starting 14-44-27 198 Atlas de color Colour atlas 22-21-106 331
fraccionado Auditoría de la confiabilidad Reliability and maintainability 28-80-235 525
Arranque con Auto-transformer starting 14-44-20 197 (fiabilidad) y de la audit
autotransformador mantenibilidad
Arranque con Open transition auto- 14-44-21 197 Autoexcitación Self-excitation 26-60-264 468
autotransformador con transformer starting (UK); Automático - 12-20-03 131
apertura de circuito Open circuit transitioin auto- Automotor Motor coach, motor car 26-60-14 452
transformer starting (USA) Autonomía (de un vehículo Operating range (of a battery- 26-60-402 477
Arranque con Closed transition auto- 14-44-22 197 alimentado por una batería de electric vehicle)
autotransformador sin apertura transformer starting (UK); acumuladores)
de circuito Closed circuit transition auto- Autosincronización Self-synchronization 04-42-19 41
transformer starting (USA) Autotransformador Auto-transformer 10-00-11 114
Arranque con motor auxiliar en Series connected starting- 14-44-28 198 Autotransformador Auto-transformer 26-60-474 481
serie motor starting Autotransformador de medida Instrument autotransformer 13-30-02 151
Arranque con reactancia Reactor starting 14-44-23 197 Autoventilación Self-ventilation 26-60-422 478
Arranque con resistencia Stator resistance starting 14-44-25 198 Auxiliar automático de mando Pilot switch 12-23-45 138
estatórica Auxiliar de mando (para Control switch (for control and 12-23-43 138
Arranque con resistencia Rotor resistance starting 14-44-24 197 circuitos auxiliares de mando) auxiiliary circuits)
rotórica Auxiliares de grupo Unit auxiliaries 03-31-30 32
Arranque directo Direct-on-line starting (UK); 14-44-18 197 Auxiliares generales Common auxiliaries 03-31-31 32
Across-the-line starting (USA) Avería Fault 28-80-44 509
Arranque en caliente de un Hot start-up of a thermal 03-32-02 33 Avería completa Complete fault; function- 28-80-57 510
grupo térmico generating set preventing fault
Arranque en frío de un grupo Cold start-up of a thermal 03-32-01 33 Avería crítica Critical fault 28-80-45 509
térmico generating set Avería de diseño Design fault 28-80-52 510
Arranque estrella-triángulo Star-delta starting 14-44-19 197 Avería de fabricación Manufacturing fault 28-80-53 510
Arranque independiente - 03-32-03 34 Avería detectada por el Programme-sensitive fault 28-80-55 510
Arranque serie-paralelo Series-parallel starting 14-44-26 198 programa
Arrastre Crawling 14-44-46 199 Avería detectada por los datos Data-sensitive fault 28-80-56 510
Arrastre (de un motor de Creeping (of a d.c. motor) 14-44-47 199 Avería determinada Determinate fault 28-80-61 510
corriente continua) Avería indeterminada Indeterminate fault 28-80-62 510
Arrastre directo Gearless drive; direct drive 26-60-319 472 Avería intermitente; avería Intermittent fault; volatile fault; 28-80-60 510
Arrollamiento (devanado) Winding 10-02-01 115 transitoria transient fault
Arrollamiento (devanado) Auxiliary winding 10-02-08 116 Avería latente Latent fault 28-80-63 510
auxiliar Avería mayor Major fault 28-80-47 510
Arrollamiento (devanado) bifilar Bifilar winding 20-00-24 279 Avería menor Minor fault 28-80-48 510
Arrollamiento (devanado) Common winding 10-02-10 116 Avería no crítica Non-critical fault 28-80-46 510
común Avería parcial Partial fault 28-80-58 510
Arrollamiento (devanado) de High-voltage winding 10-02-03 115 Avería permanente Persistent fault; permanent 28-80-59 510
alta tensión fault; solid fault
Arrollamiento (devanado) de Low-voltage winding 10-02-04 115 Avería por envejecimiento; Ageing fault; wearout fault 28-80-54 510
baja tensión avería por desgaste
Arrollamiento (devanado) de Stabilizing winding 10-02-09 116 Avería por falsa maniobra Mishandling fault 28-80-50 510
estabilización Avería por fragilidad Weakness fault 28-80-51 510
Arrollamiento (devanado) de Energizing winding 10-02-12 116 Avería por uso incorrecto Misuse fault 28-80-49 510
excitación Avería sistemática Systematic fault 28-80-64 510
Arrollamiento (devanado) de Phase winding 10-02-02 115 Averiado Faulty 28-80-66 511
fase Avisos de seguridad - 27-75-17 505
Arrollamiento (devanado) de Intermediate-voltage winding 10-02-05 116 Azufre corrosivo Corrosive sulphur 19-97-21 275
tensión intermedia
Arrollamiento (devanado) Primary winding 10-02-06 116 B Número Pag
primario Baja tensión (abreviatura: B.T.) Low voltage (abbreviation: LV) 02-23-37 17
Arrollamiento (devanado) Secondary winding 10-02-07 116 Bajada de frecuencia Frequency reduction 05-50-11 50
secundario Bajada de tensión Voltage reduction 05-50-26 51
Arrollamiento (devanado) serie Series winding 10-02-11 116 Balasto Ballast 22-26-34 369
Arrollamiento (devanado)s Sandwich winding 10-02-14 116 Balasto de referencia Reference ballast 22-26-36 369
alternados Balasto semiconductor Semiconductor ballast 22-26-35 369
Arrollamiento (devanado)s Concentric winding 10-02-13 116 Baliza Beacon 22-29-07 385
concentrados Baliza diurna esférica (para Aircraft warning marker (for a 09-97-19 110
Arrollamiento auxiliar (de un Auxiliary winding (of an 26-60-483 481 conductor y cable de tierra) conductor and earth wire)
transformador de tracción electric traction transformer) Baliza nocturna luminosa (para Night warning light 09-97-18 110
eléctrica) conductor)
Arrollamiento de calefacción (train) heating winding 26-60-482 481 Banco (de condensadores) (capacitor) stack 11-10-05 127
Arrollamiento de campo; Field winding 26-60-297 470 Banda de cebado Starting strip; starting stripe 22-26-30 368
arrollamiento de excitación (USA)
Arrollamiento de Compensating winding 26-60-298 471 Banda de frecuencia Frequency band 24-42-68 440
compensación Banda de frecuencias ISM ISM frequency band 21-14-03 295
Arrollamiento de conmutación; Commutating winding; 26-60-299 471 Banda de regulación (de un Control range (of a generating 04-43-25 43
arrollamiento de polo auxiliar interpole winding grupo generador) set)
Arrollamiento de inducido; Armature winding 26-60-296 470 Banda muerta del regulador - 04-43-26 43
devanado de inducido Banda negra Black band 14-44-42 199
Arrollamiento de lanzamiento Starting winding 26-60-300 471 Banda pasante (atenuada) Pass (stop) - band 20-00-64 280
Arrollamiento de regulación Regulating winding 26-60-484 481 Bandas de frotamiento; Contact strips, wearing strips 26-60-659 491
Arrollamiento de tensión Residual voltage winding 13-32-11 157 platinas de frotamiento
residual Bandeja Cable tray 07-75-08 82
Arrollamiento primario Primary winding 26-60-480 481 Bandeja de cables Cable rack 06-61-32 74
Arrollamiento primario (de un Primary winding (of a current 13-30-04 151 Barco boya Float 22-29-44 390
transformador de intensidad) transformer) Barco de señalización Light vessel; lightship 22-29-41 390
Arrollamiento primario (de un Primary winding (of a voltage 13-30-05 151 Barniz Varnish (noun) 19-94-33 269
transformador de tensión) transformer) Barniz aislante (2) Enamel (2) 19-94-35 270
Arrollamiento secundario Secondary winding 26-60-481 481 Barniz conductor Conducting varnish 19-94-55 271
Arrollamiento secundario (de Secondary winding (of a 13-30-06 151 Barniz de acabado (1) Enamel (1) 19-94-34 269
un transformador de intensidad current transformer) Barra - 04-41-30 39
Arrollamiento secundario (de Secondary winding (of a 13-30-07 151 Barra Barrette 22-29-55 391
un transformador de tensión) voltage transformer) Barra de consumo; nodo de Load bus: PQ bus 04-41-35 39
Arrollamiento; arrollamiento Winding 20-00-23 279 consumo; nodo PQ
(devanado)
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
SECCION 29 INDICE ALFABETICO GENERAL

536 de 582
Barra de empalme Multiway terminal block 16-65-29 235 transformador de tensión (of a capacitor voltage
Barra de potencia infinita; nodo Infinite bus 04-41-32 39 capacitivo) transformer)
de potencia infinita Borne neutro Neutral terminal 10-01-02 115
Barra de referencia; nodo de Reference node 04-41-31 39 Borne principal de tierra Main earthing terminal; main 27-71-34 501
referencia earthing busbar; main
Barra de tensión controlada; Voltage controlled bus 04-41-36 39 grounding terminal (US); Main
nodo de tensión controlada; grounding busbar (US); Earth
nodo regulador circuit connector (deprecated)
Barra equilibrada de potencia Slack bus 04-41-34 39 Borne principal de tierra; barra Main earthing terminal; main 07-73-08 80
infinita; nodo equilibrado de principal de tierra earthing bar; ground bus
potencia infinita (USA)
Barra equilibrada; Nodo Balancing bus 04-41-33 39 Bornes de vástago Stud terminals 14-41-139 176
equilibrado Bornes homólogos Corresponding terminals 10-01-03 115
Barra lateral Wing bar 22-29-59 391 Bornes planos Strip terminals 14-41-140 176
Barra ómnibus Busbar 20-00-19 278 Boya Buoy 22-29-42 390
Barra pasiva; nodo pasivo Passive bus 04-41-37 39 Boya luminosa Lighted buoy 22-29-43 390
Barra rígida Rigid busbar 06-61-24 73 Braquete o Pastoral - 22-28-17 382
Barra tensada; barra flexible Flexible busbar 06-61-25 73 Brazo de cojinete End bracket (UK); Bearing 14-42-62 180
Barra transversal (de las luces) Cross bar (of lights) 22-29-58 391 bracket (USA)
Barra; nodo Node; panel point 09-95-21 103 Brazo de suspensión Suspension bracket 26-60-293 470
Barras Busbar 06-61-01 72 Brazo de tirante Steady arm 26-60-717 494
Barras de relleno Redundant bracings; 09-95-18 103 Brida giratoria Tower swivel clevis 09-98-07 111
secondary bracings Bridas Clamps; cleats 07-75-11 82
Barrera Barrier 07-72-13 79 Brillo (de una superficie) Gloss (of a surface) 22-22-80 346
Barrera de protección (electrically) protective barrier 27-75-15 504 Brillómetro Glossmeter 22-23-30 353
(eléctrica) Bronceado Suntan 22-24-17 359
Barrido Sweep 24-42-36 437 Buzón de inspección - 17-78-38 253
Barrido con disparo Triggered sweep 24-42-45 438 Buzón de registro - 17-78-40 253
Barrido sincronizado Synchronized sweep 24-42-44 438
Base Fuse-base; fuse-mount 12-27-02 148 C Número Pag
Base (de un accesorio) Base (of an accessory) 16-60-08 217 Cabeza de apoyo Top hamper; super structure 09-95-09 103
Base de tiempos Time base 24-42-35 437 Cabeza de bobina Winding overhang 14-41-54 172
Base de tiempos con disparo Triggered time base 24-42-38 438 Cabeza de contacto Contat tip; Contact point 15-55-05 212
Base de tiempos libre Free-running time base 24-42-37 438 Cabeza de pantógrafo; mesilla Pantograph head, pantograph 26-60-658 491
Base de trole Trolley-base 26-60-667 491 (de pantógrafo) pan
Bastones Rods 22-21-03 320 Cabeza de trole Trolley-head, current collector 26-60-665 491
Batería (de acumuladores) (secondary) battery, 26-60-399 476 Cabezal de tiro Pulling eye 17-78-34 252
(rechargeable) battery, Cabina de conducción Driver´s cab 26-60-51 454
storage battery (USA) Cable - 17-75-01 243
Batería (de condensadores) (capacitor) bank 11-10-06 127 Cable aéreo (aislado) Aerial (insulated) cable 17-75-32 244
Batería de acumuladores Common battery 06-62-14 75 Cable aislado Insulated cable 17-75-02 243
central Cable antigiratorio Anti-twist cable 17-75-48 246
Batería de acumuladores Dedicated battery 06-62-15 76 Cable calefactor Heating cable 17-75-37 245
específica Cable con cintura Belted cable 17-75-15 243
Batería de contactores Contactor group 26-60-581 487 Cable con conductor Split concentric cable 17-75-14 243
Batería de...; Banco de... Bank of...; ...-bank 20-01-12 281 concéntrico segmentado
Batería sellada - 26-60-400 476 Cable con neutro concéntrico Concentric neutral cable 17-75-11 243
Biodiversidad - 02-27-02 25 Cable con pantalla colectiva Collectively shielded cable 17-75-10 243
Bioluminiscencia Bioluminiscence 22-22-29 340 Cable con presión Pressure cable 17-75-25 244
Bisel perfilado de cara polar Pole face shaping 14-41-112 175 Cable con presión bajo Self-contained pressure cable 17-75-26 244
Bisel recto de cara polar Pole face level 14-41-111 175 cubierta metálica
Blindaje Reinforcement 17-74-06 241 Cable con presión externa de External gas pressure cable; 17-75-31 244
Blindaje Shield 20-00-18 278 gas Gas compression cable
Blindaje metálico - 07-70-08 77 Cable con presión interna de Internal gas pressure cable 17-75-30 244
Blindaje protector End shield 26-60-291 470 gas
Bloque de derivación Tapping block 16-65-31 235 Cable con separadores - 17-75-33 245
Bloque de empalme Junction block 16-65-30 235 Cable de aceite fluido Oil-filled cable; fluid-filled 17-75-28 244
Bloque de mica Block mica 19-95-17 272 cable; liquid filled cable (USA)
Bloque de resistencia Resistor block 26-60-519 483 Cable de aceite fluido en tubo Oil-filled pipe-type cable; 17-75-29 244
Bloqueo de disparo Trigger hold off 24-42-39 438 Liquid-filled pipe-type cable
Bloques horarios - 02-23-21 16 (USA); Fluid-filled pipe-type
Bloques horarios - 04-45-19 49 cable
Bobina Coil 14-41-49 171 Cable de acoplamiento (entre Jumper cable (between 26-60-468 480
Bobina Coil 20-00-21 279 vehículos) vehicles)
Bobina abierta Open-ended coil 14-41-56 172 Cable de alimentación; arteria Feeder cable, feeder 26-60-768 496
Bobina acodada Cranked coil 14-41-60 172 Cable de campo radial Individually screened cable; 17-75-16 243
Bobina de cable Cable drum; cable reel 17-78-23 252 radial field cable
Bobina de campo Field coil 14-41-58 172 Cable de compensación del Thermocouple compensation 17-75-45 245
Bobina de extinción de arco Arc-suppression coil 10-00-04 113 termopar cable
Bobina de inductancia Inductor 20-00-33 279 Cable de conducción Cab cable ; control cable 26-60-463 480
Bobina de inductancia (reactor) Reactor, inductor, choke 26-60-490 482 (deprecated)
Bobina de soplado Blow-out coil 12-24-20 139 Cable de control Control cable 17-75-41 245
Bobina de varias secciones Multi-section coil 14-41-50 171 Cable de encendido Ignition cable 17-75-46 245
Bobina en U Hairpin coil 14-41-57 172 Cable de extensión del Thermocouple extension cable 17-75-44 245
Bolómetro Bolometer 22-23-48 354 termopar
Bomba de aceite Oil pump 26-60-414 477 Cable de fibra óptica - - 17-75-38 245
Bomba de aire manual Manual air pump 26-60-415 477 comunicaciones
Bomba de vacío Exhauster; vacuum exhauster 26-60-413 477 Cable de fibra óptica - - 17-75-39 245
Borne - 10-01-04 115 suministro
Borne (considerado como Terminal (as a component) 20-00-03 278 Cable de medida; cable de Measuring cable; instrument 17-75-43 245
componente), terminal instrumentación cable
Borne de alta tensión High voltage terminal 13-32-16 157 Cable de puenteo (track) jumper cable 26-60-747 495
Borne de baja tensión (de un Low-voltage terminal (of a 11-12-04 129 Cable de retorno Return cable, track negative 26-60-752 495
divisor capacitivo) capacitor divider) cable
Borne de baja tensión (de un Low voltage terminal (of a 13-32-17 157 Cable de tierra Earth wire, ground wire (USA) 26-60-760 496
transformador de tensión capacitor voltage transformer) Cable de tierra Earth wire; shield wire; 09-96-25 108
capacitivo) overhead ground wire (USA)
Borne de equipotencialidad Equipotential bonding terminal 27-71-33 501 Cable de tierra (en tracción Lightning protection cable (in 26-60-738 495
Borne de línea Line terminal 10-01-01 115 eléctrica) electric traction)
Borne de línea Line terminal 11-12-01 128 Cable de tierra aéreo Overhead earth wire; 27-71-27 500
Borne de tierra Earth terminal 11-12-02 128 overhead ground wire (US)
Borne de tierra Earth terminal 14-41-141 176 Cable de tierra; cable de Overhead earth wire grond- 05-52-46 59
Borne de tierra Earth terminal; ground 05-53-09 60 guarda wire (USA)
terminal (USA) Cable de tres plomos Separately lead-sheathed 17-75-17 243
Borne de tierra Earthing terminal; grounding 27-71-32 500 cable; S.L. cable
terminal (US); Earth terminal Cable en tubo Pipe-type cable 17-75-27 244
(deprecated) Cable en Y Stich wire 26-60-698 493
Borne intermedio (de un divisor Intermediate voltage terminal 11-12-03 128 Cable flexible Flexible cable 17-75-18 243
capacitivo) (of a capacitor divider) Cable flexible o cordón no Non-detachable flexible cable 16-62-18 224
Borne intermedio (de un Intermediate voltage terminal 13-32-18 157 desmontable or cord
transformador de tensión (of a capacitor voltage
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
SECCION 29 INDICE ALFABETICO GENERAL

537 de 582
desmontable or cord Caldera de combustible Pulverised fuel boiler (gaseous 03-31-38 32
Cable Guía - 09-97-23 110 pulverizado fuel boiler)(liquid fuel boiler)
Cable mensajero; portante; Messenger 17-75-35 245 Caldera de lecho fluidificado Fluidised-bed boiler 03-31-41 32
Fiador Caldera de quemado directo Directly-fired boiler 03-31-40 32
Cable monofásico con neutro Single-phase concentric 17-75-12 243 Caldera de quemado indirecto Bin-and-feed system boiler 03-31-39 32
concéntrico neutral cable Calentamiento Temperature rise 10-06-01 122
Cable multiconductor; Multiconductor cable 17-75-07 243 Calentamiento Temperature rise 16-60-22 218
(conductor múltiple) Calibrado Calibration 24-40-124 426
Cable multipolar Multicore cable 17-75-08 243 Calibre - 09-96-28 109
Cable multipolar plano Flat (multicore) cable 17-75-09 243 Calibre - 17-70-23 239
Cable piloto Pilot cable 17-75-42 245 Calidad de rodadura Riding quality 26-60-149 461
Cable portador auxiliar; Auxiliary catenary, auxiliary 26-60-688 492 Calidad de servicio Quality of service 28-81-01 527
portador auxiliar carrier Calidad de transmisión Transmission performance 28-81-08 527
Cable portador longitudinal; Catenary, messenger wire 26-60-686 492 Calidad del servicio Quality of supply 05-50-05 50
catenaria (USA) Calzada - 22-29-98 394
Cable portador no regulado Fixed termination conductor, 26-60-730 494 Calzo de ranura; cuña de Slot wedge 14-42-58 180
fixed equipment ranura
Cable portador principal; Main catenary, principal carrier 26-60-687 492 Cámara - 17-78-42 253
portador principal Cámara de extinción Arc control device 12-24-18 139
Cable subterraneo - 17-75-05 243 Cámara de soplado Arc chute 12-24-19 139
Cable tensor; viento (en Stay (in electric traction), tie, 26-60-727 494 Cámara para transformador - 07-75-01 81
tracción eléctrica) guy Cambiador de tomas en carga On-load tap-changer; load-tap 10-08-01 124
Cable trifásico con neutro Three-phase concentric 17-75-13 243 changer (USA)
concéntrico neutral cable Cambiador de tomas en carga; (on-load) tap-changer 26-60-593 487
Cable unipolar Single-conductor cable; single- 17-75-06 243 graduador
core cable Cambiar de estado (para un To change over (for an 15-52-07 207
Cableado de control Wiring (secondary wiring) 06-62-07 75 relé eléctrico) electrical relay)
Cableado de una celda Dedicated low-voltage wiring 06-62-09 75 Cambio de color (percibido) Adaptive (perceived) colour 22-21-78 327
Cableado en haz Twisted loom; cabled 17-73-06 241 por variación de la adaptación shift
assembly Cambio de color (percibido) Illuminant (perceived) colour 22-21-77 327
Cableado interno entre celdas Inter-circuit wiring 06-62-10 75 por variación del iluminante shift
Cableado SZ SZ cabling 17-73-07 241 Cambio de color (percibido) Resultant (perceived) colour 22-21-79 327
Cadena completa Insulator set 09-98-02 111 total shift
Cadena de aisladores Insulator string 09-98-01 111 Campo central - 22-21-46 325
Cadena de aisladores Insulator string 18-82-04 257 Campo de ajuste de la Setting range of the 15-54-04 211
Cadena de amarre Tension set; dead-end 09-98-04 111 magnitud característica (o de characteristic quantity (or its
assembly (USA) sus parámetros) parameters
Cadena de medida Measuring chain 24-42-01 434 Campo de ajuste de una Setting range of a specified 15-56-14 215
Cadena de suspensión Suspension set; suspension 09-98-03 111 temporización time
assembly (USA) Campo de estabilidad Stability zone 04-42-12 40
Cadena equipada Insulator set 18-82-05 257 Campo de funcionamiento de Operative range of an 15-51-12 206
Cadencia de chasquido Click rate 21-11-16 289 una magnitud de alimentación energizing quantity
Caída catódica Cathode fall; cathode drop 22-25-16 361 Campo de medida Measuring range; effective 24-40-118 426
Caída catódica anormal Abnormal cathode fall 22-25-18 361 range
Caída catódica normal Normal cathode fall 22-25-17 361 Campo de regulación fina Incremental range 24-40-121 426
Caída de tensión en línea Line voltage drop 05-50-23 51 Campo débil Weak field 26-60-250 467
Caída de tensión interna Impedance drop 14-44-34 198 Campo efectivo de medida Effective range 15-54-14 211
Caída directa del rayo; impacto Direct lightning strike 05-52-31 58 Campo extremo de una Extreme range of an 15-53-05 210
directo del rayo magnitud [de un factor] de influencing quantity (factor)
Caída indirecta del rayo; Indirect lightning strike 05-52-32 58 influencia
impacto indirecto del rayo Campo máximo Maximum field 26-60-251 467
Caída o aumento de tensión Voltage drop or rise for a 10-05-03 122 Campo mínimo Minimum field 26-60-252 467
para una condición de carga specified load condition Campo nominal de una Nominal range of an 15-53-04 210
específica magnitud [factor] de influencia influencing quantity (factor)
Caja de bornes Motor connection box; terminal 26-60-295 470 Campo periferico - 22-21-47 325
box Campo perturbador Disturbance field strength; 21-13-02 292
Caja de conexión - 16-67-02 236 Interference field strength
Caja de conexiones Terminal box 14-41-143 176 (deprecated in this sense)
Caja de conexiones (para Link box (for insulated shield 17-77-17 250 Campo pleno Full field 26-60-249 467
circuitos con pantallas system) Campo reforzado Forced field 26-60-253 468
aisladas) Campo visual - 22-21-45 325
Caja de conexiones a prueba Pressure containing terminal 14-41-148 176 Caña (de un terminal, de un Barrel (of terminal lug, of 17-78-08 251
de presión box conector) connector, ...)
Caja de conexiones abiertas Open terminal box 14-41-146 176 Canal Cable trunking system 07-75-06 82
Caja de conexiones Flameproof terminal box 14-41-149 176 Canales de ventilación Core duct 14-42-82 181
antideflagrante Canalización - 16-61-02 221
Caja de conexiones con Phase insulated terminal box 14-41-151 177 Canalización (eléctrica) Wiring system 07-75-02 81
aislamiento de fase Canalización de aire Air pipe 14-42-85 181
Caja de conexiones con fases Phase segregated terminal 14-41-153 177 Canalización prefabricada Busbar trunking system 12-21-07 133
compartimentadas box Candela Candela 22-20-59 316
Caja de conexiones con Pressure relief terminal box 14-41-147 176 Candela por metro cuadrado - 22-20-60 316
membrana Candela por metro cuadrado; Candela pro Quadratmeter 22-20-65 317
Caja de conexiones con Phase separated terminal box 14-41-152 177 Nit
separación de fases Cantidad de alimentación de Energizing input-quantity 16-64-58 232
Caja de conexiones sin Air insulated terminal box 14-41-150 177 entrada
aislamiento de fases Cantidad de influencia (para un Influencing quantity (for a 16-64-35 230
Caja de derivación Tapping box 16-67-07 237 dispositivo de corriente residual current device)
Caja de empalme Junction box 16-67-05 237 residual)
Caja de empalme o derivación Joint casing; joint box 17-76-31 247 Cantidad de luz Quantity of light 22-20-30 308
Caja de montaje Mounting box 16-67-01 236 (Cantidad) de energía radiante Radiant energy 22-20-28 307
Caja de Paso - 16-67-06 237 Cantón Section (of an overhead line) 09-92-18 98
Caja de resistencia Resistor case; resistor frame 26-60-518 483 Capa Layer 09-96-04 107
Caja de salida; roseta Outlet box 16-67-04 237 Capa (disposición en) Flat formation 17-77-02 248
Caja de separación Dividing box; splitter box 17-76-04 246 Capacidad (de un elemento) capabitily 28-80-17 507
Caja de toma - 16-67-03 237 Capacidad (de una batería) Capacity (of a cell or battery) 26-60-401 476
Caja portaescobillas Brush box 14-41-123 175 Capacidad asignada de Rated connecting capacity 16-65-32 235
Caja terminal Terminal box 17-76-03 246 conexión
Cajetín Cable channel 07-75-07 82 Capacidad asignada de un Rated capacitance of a 11-10-12 127
Cálculo de cortocircuito Short-circuit calculation 04-41-11 38 condensador capacitor
Cálculo de redes Network calculation 04-41-01 37 Capacidad de un condensador Capacitance of a capacitor 11-10-02 127
Cálculo del flujo de carga Load flow calculation 04-41-08 38 (magnitud) (quantity)
Caldeo en paralelo de cátodos Parallel cathode heating (of a 22-25-79 366 Capacidad de corriente - 09-96-29 109
(de una lámpara de descarga) discharge lamp) Capacidad de corriente - 17-70-24 239
Caldeo en serie de cátodos (de Series cathode heating (of a 22-25-77 366 Capacidad de establecimiento Residual making and breaking 16-64-27 230
una lámpara de descarga) discharge lamp) y corte residual capacity
Caldera Boiler 03-31-34 32 Capacidad de información (en Infomation capacity (in 25-57-13 450
Caldera de circulación Controlled circulation boiler 03-31-37 32 telecontrol) telecontrol)
controlada Capacidad de regulación - 04-43-06 42
Caldera de circulación forzada Once-through boiler 03-31-36 32 Capacidad de regulación - 04-43-07 42
Caldera de circulación natural Natural circulation boiler 03-31-35 32 primaria
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
SECCION 29 INDICE ALFABETICO GENERAL

538 de 582
Capacidad de regulación - 04-43-08 42 Carga (bruta) remolcada; (gross) load hauled; trailing 26-60-62 455
secundaria carga de tren load
Capacidad de separación (en Separating capability (in 25-54-01 447 Carga (de un transformador de Burden (of an instrument 13-30-26 153
telecontrol); discriminación (en telecontrol); discrimination (in medida) transformer)
telecontrol) telecontrol) Carga (de una batería) Charge (of a cell or battery) 26-60-404 477
Capacidad de transporte de Transmission capacity of a link 04-40-07 37 Carga (en un plástico) Filler (in a plastic) 19-93-08 266
una conexión Carga asignada (de un Rated burden 13-30-27 153
Capacidad de un condensador Capacitance of a capacitor 11-10-01 127 transformador de medida;
(propiedad) (property) carga de precisión
Capacidad en energía eléctrica Energy capability of a 03-30-15 28 Carga automática Automatic charge 26-60-406 477
de un embalse reservoir Carga bruta total (de un tren) Total gross load (of a train) 26-60-63 455
Capacidad para alta frecuencia High frequency capacitance 11-13-03 130 Carga de ensayo Test load 09-91-08 96
(de un condensador) (of a capacitor) Carga de hielo Ice loading 09-91-21 96
Capacidad útil en agua de un Useful water capacity of a 03-30-14 28 Carga de hielo asimétrica Non-uniform ice loading 09-91-23 96
embalse reservoir Carga de hielo uniforme Uniform ice loading 09-91-22 96
Captador (de velocidad) (speed) detecting element 26-60-442 479 Carga de rotura Failure load 09-91-09 96
Captador (eléctrico) (electric) sensor 20-00-60 280 Carga de rotura de un - 09-91-10 96
Capuchón de estanqueidad End cap; sealed (cable) end 17-78-29 252 conductor
(USA) Carga de rotura de un poste de - 09-91-11 96
Capuchón de protección Pot end; insulating cap; stop 17-76-07 246 concreto
end Carga de rotura de un poste de - 09-91-12 96
Cara polar Pole face 14-41-110 174 madera
Carácter (de una señal Character (of a light signal) ; 22-29-14 385 Carga de trabajo Working load 09-91-03 95
luminosa) characteristic (of a light signal) Carga de trabajo de un poste - 09-91-04 95
(USA) Carga de una red (sistema) Load in a system 02-23-16 16
Característica Characteristic 20-02-24 283 (Demanda)
Característica con factor de Zero power-factor 14-43-13 185 Carga de viento Wind load 09-91-20 96
potencia nulo characteristic Carga económica de un grupo Economical load of a unit 03-32-24 35
Característica con rotor Short-circuit characteristic 14-43-12 185 Carga eléctrica; densidad Electric loading 26-60-258 468
bloqueado (de una máquina lineal
asíncrona) Carga en el límite elástico - 09-91-16 96
Característica de "compound" Compounding characteristics 14-44-40 199 Carga especial (anormal) Special load 09-91-06 96
Característica de ángulo de Load angle characteristic 14-43-17 185 Carga específica de cojinete Bearing pressure 14-42-36 179
carga Carga excepcional (de una Crush load (of a train unit) 26-60-61 455
Característica de carga Load characteristic 24-42-02 434 unidad motora)
Característica de carga Stabilized load characteristic 24-42-55 439 Carga interna (de un Internal burden (of a current 13-31-33 155
estabilizada transformador de intensidad) transformer)
Característica de disparo Tripping characteristic (of a 16-64-47 231 Carga interrumpible Interruptible load 04-43-53 45
circuit-breaker) Carga límite especificada Ultimate design load 09-91-15 96
Característica de estabilidad Stable characteristic; natural 26-60-130 459 Carga longitudinal Longitudinal load 09-91-18 96
stability Carga máxima de un vehículo Maximum load of a motor 26-60-65 455
Característica de frenado Braking characteristic 26-60-129 459 motor vehicle
Característica de inestabilidad Unstable characteristic 26-60-131 459 Carga modulable Controllable load 04-43-54 45
Característica de la corriente Cut-off (current) characteristic; 12-26-14 145 Carga normal Normal load; primary load 09-91-05 95
(intensidad) de corte limitada let-through (current) Carga normal (de una unidad Normal load (of a train unit) 26-60-60 455
characteristic motora)
Característica de Saturation characteristic 14-43-07 185 Carga normal de un vehículo Normal load for a motor 26-60-64 455
magnetización motor vehicle
Característica de no disparo Non-tripping characteristic 16-64-57 232 Carga óptima Optimum load 04-45-04 48
Característica de respuesta a Pulse response characteristic 21-13-23 293 Carga por eje Axle load 26-60-194 464
los impulsos (of a quasi-peak voltmeter) Carga rápida Boost charge; rapid charge 26-60-407 477
Característica de respuesta de Frequency response 14-43-19 185 Carga reglamentaria Legislative load 09-91-07 96
frecuencia characteristic (of an a.c. Carga transversal Transverse load 09-91-19 96
machine) Carga útil (de un tren) Payload (of a train) 26-60-59 455
Característica de sobrecarga Overload characteristics (of a 12-27-30 150 Carga vertical Vertical load 09-91-17 96
(de un fusible) fuse) Cargar To load 20-02-08 283
Característica de velocidad Speed regulation 14-43-15 185 Cargar (un condensador, un To charge 20-02-09 283
characteristic acumulador)
Característica en circuito Open-circuit characteristic; no- 14-43-09 185 Cargas de inversión Capacity cost 08-89-13 93
load characteristic Cargas transferibles Deferrable load 05-50-47 53
Característica en cortocircuito Locked-rotor impedance 14-43-11 185 Cargo fijo - 08-82-04 86
characteristic (of an Carrera (de un aparato Travel (of a mechanical 12-25-20 141
asynchronous machine) mecánico de conexión o de switching device or o part
Característica en régimen Intermittent rating 26-60-174 463 una de sus partes) thereof)
intermitente Carrete de cable Cable reel 16-62-15 224
Característica en V V-curve characteristic 14-43-16 185 Carrete de cable Cable spool 17-78-24 252
Característica estática de una Stead-state load characteristic 04-43-20 43 Carrete fijo para cables Fixed cable reel 16-62-17 224
carga Carrete portátil de cables Portable cable reel 16-62-16 224
Característica externa Voltage regulation 14-43-14 185 Carril de parada de - 22-29-99 394
characteristic emergencia
Característica I2t 2t, characteristic 12-27-22 149 Cárter de engranaje Gear case 26-60-329 472
Característica I2t de un I2t characteristic of a switching 16-64-59 232 Cartón Board; paper board 19-94-22 269
dispositivo de seccionamiento device Cartón comprimido Pressboard 19-95-12 271
Característica magnética .... 14-43-08 185 Cartón precomprimido Precompressed pressboard 19-95-13 271
Característica tiempo-corriente Time-current characteristic 12-26-13 145 Caseta de relés Substation relay building; 06-61-40 74
(intensidad) substation relay kiosk
Característica transitoria de Transient load characteristic 04-43-21 43 Caso de carga Loading case 09-91-02 95
una carga Casquillo Cap; base (USA) 22-26-15 367
Características asignadas Rating 20-03-04 285 Casquillo cilíndrico Shell cap; shell base (USA) 22-26-18 368
Características asignadas de Rating of an electric vehicle 26-60-171 462 Casquillo de bayoneta Bayonet cap; bayonet base 22-26-17 368
un vehículo eléctrico (USA)
Características asignadas; Rating 26-60-170 462 Casquillo de cojinete Bearing lining 14-42-30 179
régimen nominal Casquillo de patillas Pin cap; pin base (USA) 22-26-19 368
Características de Performance 24-42-85 441 Casquillo de rosca Screw cap; screw base (USA) 22-26-16 367
funcionamiento Casquillo prefocus Prefocus cap; prefocus base 22-26-20 368
Características de propagación Propagation performance (in 28-81-10 528 (USA)
(en telecomunicación) telecommunications) Castillete de cable de tierra; Earth wire peak; overhead 09-95-10 103
Características de régimen Continuous rating 26-60-172 462 cuerno de cable de tierra; ground wire peak (USA)
continuo cuerno de cable de guarda
Características de un motor Motor characteristic 26-60-231 466 Categoría de temperatura Rated temperatured category 11-10-17 127
Características en carga Load characteristic 14-43-10 185 asignada de un condensador of a capacitor
Características en régimen de Short-time rating 26-60-173 463 Categoría de utilización (para Utilization category (for a 12-26-19 146
corta duración un aparato de conexión o un switching device or a fuse)
Características nominales (de Rating (of a lamp) 22-25-64 365 fusible)
una lámpara) Catenaria Catenary 09-92-20 98
Carcasa Frame 26-60-270 469 Catenaria con dos hilos de Simple (catenary) equipment 26-60-690 492
Carcasa laminada Laminated frame 26-60-272 469 contacto with twin contact wires
Carcasa maciza Solid frame 26-60-271 469 Catenaria con un hilo de Simple (catenary) equipment 26-60-689 492
Carga Extender 19-94-40 270 contacto with single contact wire
Carga Load 20-02-07 283 Catenaria inclinada Inclined catenary, skew 26-60-693 492
catenary, curvilinear catenary
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
SECCION 29 INDICE ALFABETICO GENERAL

539 de 582
catenary, curvilinear catenary Cilindro (aislante) (insulation) cylinder 19-94-05 268
Catenaria poligonal Polygonal equipment 26-60-694 493 Cimentación Foundation 09-95-26 103
Cátodo Cathode (of a device) 20-00-06 278 Cimentación de parrilla Grillage foundation 09-95-40 104
Catodoluminiscencia Cathodoluminiscence 22-22-26 340 Cimentación de zapata y pilar Pad and chimney foundation; 09-95-29 104
Caudal de descarga - 03-30-29 28 spread footing with pier (USA)
Caudal natural - 03-30-30 29 Cimentación monobloque Block foundation 09-95-27 103
Caudal natural afluente - 03-30-31 29 Cimentaciones de patas Separate footing foundations 09-95-28 104
Caudal regulado - 03-30-32 29 separadas
Causa de falla Failure cause 28-80-38 509 Cinta adhesiva Adhesive tape 19-94-47 270
Cebado de tensión Voltage build-up 14-44-33 198 Cinta adhesiva sensible a la Pressure-sensitive adhesive 19-94-48 270
Cebado por retorno; cebado Back flashover 05-52-37 58 presión tape
inverso Cinta de estanquidad Water blocking tape; swelling 17-74-17 242
Cebado; descarga disruptiva Disruptive discharge; 05-52-36 58 tape
flashover; sparkover Cinta de señalización Indicating tape; warning tape 17-78-35 252
Cebador Starter 22-26-32 368 Cinta guía - 09-97-24 110
Ceguera nocturna Hemeralopia; night-blindness 22-21-12 321 Cinta; banda Tape 19-94-03 267
Celda (de una subestación); Bay (of a substation) 06-61-09 72 Cintura Waist 09-95-16 103
módulo (de una subestación) Cinturón de seguridad para - 27-75-20 505
Celosía Bracing system; lacing system 09-95-03 102 trabajadores de línea
Celosía Louvre; spill shield; louver 22-28-40 383 Circuito Circuit (of an overhead line) 09-90-09 94
(USA) Circuito (en una red de energía Circuit (in a electric power 02-24-29 22
Celosía doble Double warren; double lacing 09-95-05 102 eléctrica) system)
Celosía doble con relleno Double warren redundant 09-95-08 103 Circuito abierto Open circuit 20-01-02 281
support; double lacing Circuito auxiliar Auxiliary circuit 15-51-06 205
redundant support Circuito auxiliar (de un aparato Auxiliary circuit (of a switching 12-24-04 139
Celosía en "K" K bracing; K panel 09-95-07 102 de conexión) device)
Celosía sencilla; celosía simple Single warren; single lacing 09-95-04 102 Circuito auxiliar (de un Auxiliary circuit (of an 12-22-03 133
Celosía triple Triple warren; triple lacing 09-95-06 102 conjunto) assembly)
Célula fotoconductora Photoresistor; 22-23-37 354 Circuito cerrado Closed circuit 20-01-01 281
photoconductive cell Circuito de alimentación del Train power supply circuit; 26-60-449 479
Célula fotoemisora Photoemissive cell; phototube 22-23-34 354 tren train auxiliary circuit
Célula fotovoltaica Photoelement; photovoltaic 22-23-38 354 Circuito de alta tensión High voltage circuit 26-60-444 479
cell Circuito de baja tensión Low voltage circuit 26-60-445 479
Célula TEM TEM cell 21-13-32 294 Circuito de batería Battery circuit 26-60-452 479
Cemento; masilla adhesiva Cement (noun) 19-94-42 270 Circuito de cables con Insulated shield cable system 17-77-06 249
Central de acumulación de aire Compressed air power station 03-30-50 30 pantallas aisladas
comprimido Circuito de cables unipolares Solidly bonded single-core 17-77-04 249
Central de agua fluyente; Run-of-river power station 03-30-06 27 con pantalla en cortocircuito cable system
central de pasada Circuito de calefacción Heating circuit 26-60-450 479
Central de aprovechamiento Ocean or sea temperature 03-30-56 30 Circuito de contacto Contact circuit 15-55-02 212
del gradiente térmico de los gradient power station Circuito de control Control circuit 16-63-26 227
mares Circuito de control Control circuit 26-60-455 479
Central de bombeo Pumped storage power station 03-30-11 27 Circuito de Control Remoto - 12-20-09 131
Central de embalse Reservoir power station 03-30-08 27 Circuito de detección de Supply detection circuit 26-60-460 480
Central de represada Pondage power station 03-30-07 27 alimentación; circuito de
Central eléctrica Power station 03-30-01 27 palpado
Central eléctrica; estación de Power station; electrical 02-25-05 23 Circuito de distribución (de Distribution circuit (of 07-74-02 81
generación generating station edificios) buildings)
Central eólica Wind power station 03-30-54 30 Circuito de enclavamiento Interlock circuit 26-60-456 480
Central geotérmica Geothermal power station 03-30-52 30 Circuito de entrada Input circuit 15-51-05 205
Central hidroeléctrica Hydroelectric power station 03-30-05 27 Circuito de entrada (salida) con Earthed input [output]; 24-42-09 435
Central magneto- Magneto-hydro-dynamic 03-30-55 30 tierra de medida grounded input [output] (USA),
hidrodinámica, central MHD thermal power station; MHD single-ended input [output]
power station Circuito de entrada (salida) Floating input [output] 24-42-10 435
Central mareomotriz Tidal power station 03-30-09 27 flotante
Central nuclear Nuclear (thermal) power 03-30-51 30 Circuito de entrada diferencial Differential input 24-42-08 435
station Circuito de entrada y circuitos Input and output with isolated 24-42-11 435
Central solar Solar power station 03-30-53 30 de salida con punto común common point
Central térmica convencional Conventional thermal power 03-30-47 30 aislado
station Circuito de frenado Braking circuit 26-60-447 479
Central termoeléctrica; central Thermal power station 03-30-46 30 Circuito de fuerza - 07-74-05 81
térmica Circuito de iluminación Lighting circuit 26-60-451 479
Centro de control (en Control centre; master station 25-55-01 447 Circuito de intensidad (de un Current circuit (of a measuring 24-41-65 433
telecontrol); estación principal (in telecontrol) aparato de medida) instrument)
(en telecontrol) Circuito de intensidad (de un Transformer bridge 24-41-61 432
Centro de gravedad de la Load centre 04-40-03 37 aparato de medida)
carga Circuito de lanzamiento Starting circuit 26-60-453 479
Centro de luz (de una fuente) Light centre (of a source) 22-27-70 375 Circuito de los (aparatos) Auxiliary circuit 26-60-448 479
Centro de mando Control station 12-21-08 133 auxiliares
Centro de seccionamiento; Track sectioning cabin (in 26-60-773 497 Circuito de mando (de un Control circuit (of a switching 12-24-03 138
centro de seccionamiento en electric traction), track aparato de conexión) device)
paralelo (en tracción eléctrica) parallelin cabin (in electric Circuito de medida Instrument circuit 26-60-454 479
traction) Circuito de potencia; circuito Power circuit; traction circuit 26-60-446 479
Cera parafínica Paraffin wax 19-96-25 274 de tracción
Cera X X-wax 19-96-24 274 Circuito de protección Protective circuit 26-60-458 480
Cerámica Ceramic 19-94-24 269 Circuito de refrigeración Open circuit cooling 14-42-72 181
Cero de la escala Zero scale mark 24-40-102 424 abierto
Cero eléctrico Electrical zero 24-40-105 425 Circuito de refrigeración Closed circuit cooling 14-42-73 181
Cero mecánico Mechanical zero 24-40-103 425 cerrado
Chapa (de estator o de rotor) (stator or rotor) lamination 26-60-273 469 Circuito de retorno Return circuit 26-60-749 495
Chasquido Click 21-11-15 289 Circuito de salida Output circuit 15-55-01 212
Chaveta Key 14-42-51 180 Circuito de salida de reposo Output break circuit 15-55-14 213
Chimenea de equilibrio Surge tank; surge shaft 03-31-11 31 Circuito de salida de trabajo Output make circuit 15-55-13 212
Choque eléctrico Electric shock 05-53-18 61 Circuito de señalización - 12-20-10 131
Choque eléctrico Electric shock 07-72-04 78 Circuito de señalización y Indicating circuit; monitoring 26-60-457 480
Choque eléctrico Electrick shock 27-70-04 498 vigilancia circuit
Ciclo Cycle 21-16-13 299 Circuito de tensión (de un Voltage circuit (of a measuring 24-41-66 433
Ciclo (de funcionamiento) Cycle of operation 20-02-03 282 aparato de medida) instrument)
Ciclo de funcionamiento Cycle of operation 10-08-16 125 Circuito del interruptor Switching circuit 16-63-29 227
Ciclo de funcionamiento Cycle of operation 21-16-14 299 Circuito derivado - 07-74-04 81
Ciclo de maniobras Operating cycle 16-60-52 220 Circuito eléctrico (de una (electrical) circuit (of an 07-74-01 81
Ciclo de maniobras (de un Operating cycle (of a 12-25-02 140 instalación) installation)
aparato mecánico de mechanical switching device) Circuito eléctrico de freno Electro-pneumatic brake 26-60-462 480
conexión) neumático circuit
Ciclo de servicio Duty cycle 14-43-113 194 Circuito electroacústico Audio-communication circuit 26-60-459 480
Ciclo de utilización (de una Operating cycle (of a cell or 26-60-405 477 Circuito magnético (de un Magnetic circuit (of a 26-60-499 482
batería) battery) transformador) transformer)
Cielo cubierto patrón IEC CIE standard overcast sky 22-27-96 379 Circuito monofásico (polifásico) Single-phase (polyphase) 20-01-22 282
Cielo despejado patrón IEC CIE standard clear sky 22-27-97 379 circuit
Cierre del anillo Ring closing 04-43-51 45 Circuito primario Primary circuit (USA) 14-41-03 169
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
SECCION 29 INDICE ALFABETICO GENERAL

540 de 582
Circuito principal Primary series circuit 14-41-02 169 Coeficiente de sincronización Synchronizing coefficient 14-43-104 194
Circuito principal (de un Main circuit (of a switching 12-24-02 138 Cojinete Bearing 14-42-01 177
aparato de conexión) device) Cojinete autolubricante Self-lubricating bearing 14-42-13 178
Circuito principal (de un Main circuit (of an assembly) 12-22-02 133 Cojinete con anillo de engrase Oil ring lubricated bearing 14-42-14 178
conjunto) Cojinete con disco de engrase Disk and wiper lubricated 14-42-15 178
Circuito resonante Resonant circuit 20-01-09 281 bearing
Circuito resonante paralelo Parallel-resonant circuit 20-01-11 281 Cojinete con mecha de Wick lubricated bearing 14-42-16 178
Circuito resonante serie Series-resonant circuit 20-01-10 281 engrase
Circuito secundario Secondary circuit 13-30-08 151 Cojinete de aceite a presión Oil-jacked bearing 14-42-20 178
Circuito terminal (de edificios) Final circuit (of buildings); 07-74-03 81 Cojinete de ajuste Location bearing 14-42-09 178
branch circuit (USA) Cojinete de bolas Ball bearing 14-42-03 177
Circuitos auxiliares no Non-essential auxiliary circuits 06-62-12 75 Cojinete de bolas con resorte Spring loaded bearing 14-42-10 178
socorridos Cojinete de casquillo Sleeve bearing 14-42-07 177
Circuitos auxiliares socorridos Essential auxiliary circuits 06-62-13 75 Cojinete de dos piezas Split sleeve bearing 14-42-08 177
Circulación (de aceite) forzada Forced circulation 26-60-489 482 Cojinete de empuje Thrust bearing 14-42-05 177
Circulación (de aceite) natural Natural circulation 26-60-488 481 Cojinete de engrase a presión Pressure lubricated bearing 14-42-19 178
Claraboya Rooflight; skylight 22-27-110 380 Cojinete de engrase forzado Forced lubricated bearing 14-42-18 178
Claridad Lightness 22-21-31 323 Cojinete de engrase por riego Flood lubricated bearing 14-42-17 178
Claro Light 22-21-32 323 Cojinete de guía Guide bearing 14-42-06 177
Clase (de un poste de madera) - 09-91-14 96 Cojinete de motor de Motor suspension bearing (for 26-60-294 470
Clase de aislamiento Class or insulation 26-60-263 468 suspensión (para motor nose-suspended motor)
Clase de precisión Accuracy class 13-30-25 153 suspendido por la nariz)
Clase de precisión Accuracy class 15-57-11 216 Cojinete de pedestal Pedestal bearing 14-42-25 178
Clase de precisión Accuracy class 24-41-81 434 Cojinete de resbalamiento Journal bearing 14-42-02 177
Clasificación de los costos Cost classification 08-89-01 92 Cojinete de rodillos Roller bearing 14-42-04 177
Cláusula combustible Fuel cost adjustment clause 08-87-05 90 Cojinete de rótula Spherically seated bearing 14-42-22 178
Cláusula de factor de potencia; Power factor clause 08-87-06 90 Cojinete de segmentos Tilting pad bearing 14-42-12 178
cláusula de energía reactiva oscilantes
Cláusula de mínimo consumo; Maximum payment clause 08-87-08 91 Cojinete rígido Straight seated bearing 14-42-21 178
cláusula de consumo Cojinete segmentado Pad type bearing 14-42-11 178
garantizado Cojinete tipo cartucho (de Plug-in type bearing 14-42-24 178
Cláusula de revisión Revision clause 08-87-07 91 resbalamiento)
Cláusula de variación de Price adjustment clause 08-87-04 90 Cojinete tipo cartucho (de Cartridge type bearing 14-42-23 178
precios; cláusula índice rodamiento)
Cliente Consumer; customer 08-80-06 85 Cola de la onda de un impulso Tail of a voltage impulse 05-52-17 57
Cliente de baja (alta) utilizaciónLow (high) load factor 08-80-09 85 de tensión
consumer Colada Casting 19-92-02 264
Cliente en alta (media) (baja) High (medium) (low) voltage 08-80-10 85 Colapso de tensión Voltage collapse; voltage 05-50-27 51
tensión consumer depression
Climatización Air conditioning 26-60-428 478 Colector Commutator 14-41-131 176
Cloro hidrolizable (en Hydrolyzable chlorine (in 19-97-22 276 Colector Commutator 26-60-283 470
askareles) askarels) Color (percibido o sicofísico) 1. (perceived) colour; 2. 22-21-80 328
Cobertura de averías Fault coverage 28-80-179 521 (psychophysical) colour
Cobertura de reparaciones Repair coverage 28-80-180 521 Color (percibido) (perceived) colour 22-21-18 322
Coche motor Power car 26-60-22 453 Color acromático (percibido) Achromatic (perceived) colour 22-21-26 323
Cociente de absorción Napierian spectral absorption 22-22-92 348 Color cromático (percibido) Chromatic (perceived) colour 22-21-27 323
espectral neperiano (de una coefficient (of an homogenous Color-apertura (percibido) Aperture colour 22-21-21 322
capa no difusora homogénea) non-diffusing layer) Color-autoluminoso (percibido) Luminous (perceived) colour 22-21-22 323
Código de flujo (de una Flux code (of a luminaire) 22-27-48 373 Color-dependiente (percibido) Related (perceived) colour 22-21-24 323
luminaria) Colorimetría Colorimetry 22-23-10 352
Coeficiente de absorción lineal Spectral linear absorption 22-22-85 346 Colorimetría física Physical colorimetry 22-23-14 352
espectral (en un punto de un coefficient Colorimetría visual Visual colorimetry 22-23-12 352
medio de absorción para un Colorímetro Colorimeter 22-23-18 352
rayo colimado de radiación) Color-independiente Unrelated (perceived) colour 22-21-25 323
Coeficiente de atenuación Spectral linear attenuation 22-22-83 346 (percibido)
lineal espectral (en un punto coefficient (at a point in an Color-no-autoluminoso Non-luminous (perceived) 22-21-23 323
de un medio de absorción y absorbing and diffussing (percibido) colour
difusión para un rayo colimado medium, for a collimated beam Color-objeto (percibido) Object-colour 22-21-19 322
de radiación) of radiation) Color-superficie (percibido) Surface colour 22-21-20 322
Coeficiente de atenuación Spectral mass attenuation 22-22-86 346 Combinado con cortacircuitos Fuse-combination unit 12-23-05 134
másica espectral coefficient fusibles; combinado-fusibles
Coeficiente de autocambio Configuration factor (between 22-27-78 377 Combinador Switchgroup 26-60-584 487
(entre dos superficies y ) two surfaces superficies y ) Combinador de control Control switchgroup 26-60-594 487
Coeficiente de autorregulación Powre-regulation coefficient of 04-43-22 43 Combinador de enclavamiento Interlocking switchgroup 26-60-599 487
de una carga a lod Combinador de levas Cam group 26-60-598 487
Coeficiente de barrido Time coefficient 24-42-41 438 Combinador de motor Motor-driven switchgroup 26-60-596 487
Coeficiente de cambio (mutuo) (mutual) exchange coefficient 22-27-77 376 Combinador de potencia Power switchgroup 26-60-585 487
(entre dos superficies y (between two surfaces and Combinador de tambor Drum controller 26-60-597 487
cuando la radiancia o la when the radiance or Combinador de transición Transition switchgroup 26-60-590 487
luminancia de (o de ) es la luminance of (or ) is the Combinador manual Manual switchgroup 26-60-595 487
misma en todos los puntos y same at all pints and for all Combinador piloto Motor-driven controller 26-60-600 487
en todas las direcciones) directions Comparador Comparator 24-42-33 437
Coeficiente de defecto a tierra Earth fault factor; ground fault 27-74-14 503 Compartimento (de un Compartment (of an 12-22-05 134
factor (US) conjunto) assembly)
Coeficiente de desviación Deflection coefficient 24-42-34 437 Compatibilidad (de materiales Compatibility (of insulating 19-93-19 267
Coeficiente de esparcimiento Spectral linear scattering 22-22-84 346 aislantes) materials)
lineal espectral (en un punto coefficient Compatibilidad (en un plástico) Compatibility (in plastic) 19-93-18 267
de un medio de difusión para Compatibilidad Electromagnetic compatibility 21-10-07 287
un rayo colimado de radiación) electromagnética; CEM EMC (Abbreviation)
Coeficiente de influencia Influence coefficient 24-42-86 441 (abreviatura)
Coeficiente de intensidad Coefficient of luminous 22-22-103 350 Compensación de energía Reactive power compensation 04-43-35 44
luminosa (de un retroreflector) intensity (of a retroreflector) reactiva
Coeficiente de luminancia (en Luminance coefficient (at a 22-22-78 345 Compensación paralelo Shunt compensation 04-43-37 44
un elemento de la superficie, surface element of a non-self Compensación por corrección Turns correction 13-31-35 156
en una dirección dada, bajo radiating medium, in a given de espiras
condiciones determinadas de direction, under specified Compensación serie Series compensation 04-43-36 44
irradiación) conditions of irradiation) Compensador Compensator 17-76-43 248
Coeficiente de luminancia Coefficient of a retroeflected 22-22-105 350 Compensador de fase Phase advancer 14-40-86 165
retroreflejada (de una luminance (of a plane Compensador síncrono Synchronous condenser; 14-40-85 165
superficie retroreflectora plana) retroreflective surface) synchronous compensator
Coeficiente de potencia Synchronizing power 14-43-105 194 Componente alterna; Ripple content; Alternating 21-11-25 289
sincronizante coefficient ondulación component
Coeficiente de radiancia (en Radiance coefficient (at a 22-22-77 345 Componente aperiódica de Aperiodic component of short- 14-43-43 187
un elemento de la superficie de surface element of a non-self una corriente en cortocircuito circuit current
un medio, en una dirección radiating medium, in a given Componente celeste del factor Sky component of daylight 22-27-104 380
dada, bajo condiciones direction, under specified de luz de día factor
determinadas de irradiación) conditions of irradiation) Componente directa (de un Positive (sequence) 23-30-27 397
Coeficiente de retroreflexión Coefficient of retroreflection (of 22-22-104 350 sistema trifásico) component (of a three-phase
(de una superficie a plane retroreflecting surface) system)
retroreflectora plana) Componente homopolar (de un Zero (sequence) component 23-30-29 397
sistema trifásico) (of a three-phase system)
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
SECCION 29 INDICE ALFABETICO GENERAL

541 de 582
sistema trifásico) (of a three-phase system)
Componente inversa (de un Negative (sequence) 23-30-28 397
sistema trifásico) component (of a three-phase Condensador permanente de Motor running capacitor 11-11-05 128
system) motor
Componente longitudinal de la Direct-axis component of 14-43-72 190 Condensador serie Series capacitor 11-11-03 128
corriente de inducido current Condensador shunt; Shunt capacitor 11-11-02 128
Componente longitudinal de la Direct-axis component of 14-43-74 190 condensador en derivación
fuerza electromotriz (síncrona) synchronous generated Condensador unitario; unidad (capacitor) unit 11-10-04 127
voltage (de un condensador)
Componente longitudinal de la Direct-axis component of 14-43-70 190 Condensadores para Circuit-breaker capacitor 11-11-09 128
fuerza magnetomotriz magnetomotive force interruptores automáticos
Componente longitudinal de la Direct-axis component of 14-43-76 190 Condensador-serie (de línea) Line series capacitor 26-60-527 484
tensión voltage Condiciones ambientales Environmental conditions 20-03-05 285
Componente reflejada interna Internally reflected component 22-27-106 380 Condiciones de referencia Reference conditions 24-40-116 426
del factor de luz de día of daylight factor Condiciones de referencia de Reference conditions of 16-64-37 231
Componente reflejado del Externally reflected 22-27-105 380 las cantidades de influencia influencing quantities (for a
factor de luz de día component of daylight factor (para un dispositivo de residual current device)
Componente transversal de la Quadrature-axis component of 14-43-73 190 corriente residual)
corriente de inducido current Condiciones de referencia de Reference conditions of 15-53-03 210
Componente transversal de la Quadrature axis component of 14-43-75 190 las magnitudes y de los influencing quantities and
fuerza electromotriz (síncrona) synchronous generated factores de influencia factors
voltage Condiciones de salida Output state 24-42-82 441
Componente transversal de la Quadrute-axis component of 14-43-71 190 Conducción Driving 26-60-76 456
fuerza magnetomotriz magnetomotive force Conducción automática Automatic train operation 26-60-78 456
Componente transversal de la Quadrature axis component of 14-43-77 190 Conducción de aire Air trunking 14-42-84 181
tensión voltage Conducción manual Manual operation 26-60-77 456
(Componente) armónico Harmonic (component) 05-50-12 51 Conducción múltiple Assiste operation 26-60-69 455
(Componente) armónico Harmonic (component) 21-11-18 289 Conducción por un solo agente Single-manning 26-60-79 456
(Componente) fundamental Fundamental (component) 21-11-17 289 Conducto Conduit 07-75-04 82
Componentes aislantes Insulating components 16-60-10 217 Conducto Conduit 16-61-04 221
Componentes compuestos Composite components 16-60-11 217 Conducto acanalado; Corrugated conduit 16-61-07 222
Componentes de un sistema System components (of 16-61-37 223 conducto de pared interior
(de una troncal o de un trunking or ducting systems) corrugada
sistema de canaletas) Conducto no propagador de Non-flame propagating 16-61-17 222
Componentes metálicos Metal components 16-60-09 217 llama conduit
Componentes que no Non-flame propagating 16-60-12 217 Conducto aislante Insulating conduit 16-61-12 222
propagan la llama component Conducto compuesto Composite conduit 16-61-15 222
Composición espectral del Colour stimulus function 22-21-82 328 Conducto de acero rígido Extra-heavy duty rigid steel 16-61-16 222
estímulo de color conduit EHDRS (Abbreviation)
Compresor Compressor 26-60-408 477 Conducto de aire Air duct (UK) 14-42-86 181
Compresor auxiliar Auxiliary compressor 26-60-410 477 Conducto de aire; Conducto de Air duct (USA); Ventilating 14-42-87 181
Compresor de pistón Reciprocating compressor 26-60-411 477 ventilación duct (USA)
Compresor rotativo Rotary compressor 26-60-412 477 Conducto de cable Cable duct (in a substation) 06-61-30 74
Compuesto de revestimiento Potting compound 19-94-28 269 Conducto de calefacción Heating train line; train power 26-60-433 478
Concavidad del vano ... 09-92-09 97 supply line; auxiliary power
Concentración espectral (de Spectral concentration; 22-20-17 304 supply line
una cantidad radiante luminosa spectral distribution (of a Conducto enroscado Threadable conduit 16-61-18 222
o fotónica ) radiant, luminous or photon Conducto flexible Flexible conduit 16-61-11 222
quantity ) Conducto metálico Metal conduit 16-61-13 222
Concentración espectral Relative spectral distribution 22-20-18 304 Conducto plano; conducto con Plain conduit 16-61-06 221
relativa (de una cantidad (of a radiant , luminous or paredes interiores llanas
radiante luminosa o fotónica ) photon quantity ) Conducto plegable Pliable conduit 16-61-09 222
Concesión - 02-27-03 25 Conducto rígido Rigid conduit 16-61-08 222
Concesión - 08-80-02 85 Conducto sin rosca Non-threadable conduit 16-61-19 222
Concesionario - 08-80-03 85 Conducto Transversalmente Self-recovering conduit 16-61-10 222
Concesionarios - 02-27-04 25 elástico
Concha de cojinete Bearing shell 14-42-31 179 Conductor Conductive 20-02-42 284
Condensador Condenser 03-31-54 33 Conductor Conductor 20-00-02 278
Condensador Capacitor 20-00-35 279 Conductor Conductor 27-70-07 498
Condensador Self-healing capacitor 11-12-12 129 Conductor (cableado) circular Concentrically stranded 17-70-09 238
autorregenerador de capas concéntricas circular conductor
Condensador de acoplamiento Coupling capacitor 11-11-11 128 Conductor (de un cable) Conductor (of a cable) 17-70-01 238
Condensador de Energy storage capacitor 11-11-08 128 Conductor (de una línea aérea) Conductor (of an overhead 09-90-17 95
almacenamiento de energía line)
Condensador de alta tensión High voltage capacitor (of a 13-32-19 157 Conductor aislado Core; insulated conductor 17-73-04 241
(de un transformador de capacitor voltage transformer) (USA)
tensión capacitivo) Conductor cableado Stranded conductor 09-96-03 107
Condensador de arranque Starting capacitor 26-60-524 484 Conductor cableado Stranded conductor 17-70-08 238
Condensador de bloqueo Blocking capacitor 20-00-36 279 Conductor chapado Metal-clad conductor 17-70-06 238
Condensador de dieléctrico Mixed dielectric capacitor 11-12-09 129 metálicamente
mixto Conductor compacto Compacted conductor 17-70-15 238
Condensador de extinción Commutation capacitor 26-60-525 484 Conductor comprimido Smooth body conductor; 09-96-08 107
Condensador de filtrado; Smoothing capacitor; filter 26-60-523 483 segmental or locked coil
condensador alisado capacitor conductor
Condensador de filtrado; Filter capacitor 11-11-06 128 Conductor con filástica Multiple stranded conductor 17-70-11 238
condensador antiparasitario Conductor con mensajero - 17-75-36 245
Condensador de hojas Metal foil capacitor 11-12-10 129 (conductores aislados
metálicas autosoportados)
Condensador de mejora del Power factor correction 26-60-528 484 Conductor con preparación Prepared conductor 16-60-27 218
factor de potencia capacitor especial
Condensador de papel Paper capacitor 11-12-07 129 Conductor concéntrico Concentric conductor 17-70-18 238
Condensador de película Film capacitor 11-12-08 129 Conductor cubierto - 17-70-03 238
Condensador de potencia Power capacitor 11-11-01 127 (protegido)(Aislado)
Condensador de protección Protective capacitor 26-60-526 484 Conductor de aleación Steel reinforeced aluminium 09-96-15 108
Condensador de tensión Intermediate voltage capacitor 13-32-20 157 aluminio-acero (AACSR) alloy conductor, AACSR
intermedia (de un (of a capacitor voltage (Abbreviation)
transformador de tensión transformer) Conductor de aleación de All aluminium alloy conductor 09-96-12 108
capacitivo) aluminio AAAC (Abbreviation)
Condensador dieléctrico Metallized capacitor 11-12-11 129 Conductor de aluminio All aluminium conductor; AAC 09-96-11 108
metalizado (abbreviation)
Condensador electrolítico Electrolytic capacitor 11-12-05 129 Conductor de aluminio-acero Steel reinforced aluminium 09-96-14 108
Condensador electrolítico para a.c. electrolytic capacitor 11-12-06 129 (ACSR) conductor; ACSR
corriente alterna (Abbreviation)
Condensador para alta tensión High-voltage capacitor (of a 11-11-12 128 Conductor de aluminio-acero Aluminium clad steel 09-96-16 108
(de un divisor capacitivo) capacitor divider) recubierto de aluminio reinforced aluminium
Condensador para arranque Motor starting capacitor 11-11-04 128 (ACSR/AC) conductor ACSR/AC
de motor (Abbreviation)
Condensador para electrónica Power electronic capacitor 11-11-07 128 Conductor de aluminio- Alloy reinforeced aluminium 09-96-17 108
de potencia aleación de aluminio (ACAR) conductor, ACAR
Condensador para tensión Intermediate voltage capacitor 11-11-13 128 (Abbreviation)
intermedia (de un divisor (of a capacitor divider)
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
SECCION 29 INDICE ALFABETICO GENERAL

542 de 582
Conductor de conexión de Shield bonding lead 17-77-18 250 Conector (separable) Deadbreak connector 17-76-19 247
pantalla accionable fuera de carga
Conductor de conexión de Protective bounding 27-71-10 499 Conector bimetálico (de Bimetallic connector 17-78-11 251
protección; conductor de conductor; equipotential cables)
equipotencialidad bonding conductor Conector de circuitos de tierra Earth circuit connector 06-61-36 74
(deprecated) Conector de derivación Branch connector; branch 17-78-07 251
Conductor de conexión Functional bonding conductor 27-71-16 499 ferrule
funcional Conector de enchufe Plug connector 16-66-09 236
Conductor de equipotencial Equipotential bonding 07-73-10 81 Conector de pantalla Screen connector; shield 17-78-14 251
conductor connector
Conductor de línea (líneas - 09-93-19 101 Conector de perforación de Insulation piercing connector 17-76-29 247
aéreas de suministro eléctrico aislamiento
o de comunicaciones) Conector de tierra Earthing switch; grounding 27-71-35 501
Conductor de línea; conductor Line conductor; phase 27-71-08 499 switch (US)
de fase (desaconsejable) conductor (in AC systems) Conector hembra Female connector 16-65-25 235
(deprecated); pole conductor Conector macho plano Flat male tab 16-65-26 235
(in DC systems) (deprecated) Conector separable Screened separable connector 17-76-15 246
Conductor de protección Protective conductor (symbol 07-73-05 80 apantallado
PE); Equipment grounding Conector separable con tornillo Bolted-type separable 17-76-18 247
conductor (USA) connector
Conductor de protección; Protective conductor 27-71-09 499 Conector separable enchufable Plug-in type separable 17-76-17 247
(identificación : PE) (identification: PE) connector
Conductor de puesta a tierra Earthing conductor; grounding 27-71-03 499 Conector separable sin Unscreened separable 17-76-16 247
conductor; earth conductor apantallar connector
(deprecated) Conector separable; conector Separable connector 17-76-06 246
Conductor de puesta a tierra Protective earthing conductor; 27-71-11 499 enchufable
de protección protective grounding Conexión Connection 20-01-04 281
conductor (US) Conexión (operación) Closing 05-51-31 55
Conductor de puesta a tierra Protective earthing and 27-71-18 500 Conexión acuñada Pin type bond 26-60-757 496
de protección y de conexión functional bonding conductor; Conexión asíncrona Asynchronous link 02-23-14 16
(equipotencial) funcional protective grounding and Conexión de delga Commutator segment 14-41-136 176
functional bonding conductor insulation
(US) Conexión del neutro Neutral point connection 02-24-24 22
Conductor de puesta a tierra Protective earthing and 27-71-17 500 Conexión del neutro Neutral point treatment 27-73-03 502
de protección y de puesta a functional earthing conductor; Conexión directa Solid bond 17-77-08 249
tierra funcional protective grounding and Conexión eléctrica de rieles Rail joint bond 26-60-755 496
functional grounding Conexión en estrella Star connection; Y connection 10-07-05 123
conductor (US) (USA); Wye connection (USA)
Conductor de puesta a tierra Functional earthing conductor; 27-71-15 499 Conexión en triángulo Delta connection 10-07-06 123
funcional functional grounding Conexión en triángulo abierto Open-delta connection 10-07-07 123
conductor (US) Conexión en zigzag Zigzag connection 10-07-08 123
Conductor de punto medio mid-point conductor 27-71-07 499 Conexión equipotencial Equalizer 14-41-61 172
Conductor de tierra Earth conductor; ground 05-53-07 60 Conexión equipotencial Equipotential bonding 07-73-09 80
conductor (USA) Conexión equipotencial Equipotential bonding 27-70-10 498
Conductor de tierra Earth conductor; ground 17-75-23 244 Conexión equipotencial de Protective-equipotential- 27-70-14 498
conductor (USA) protección bonding
Conductor de tierra Earthing conductor; grounding 07-73-07 80 Conexión equipotencial Functional-equipotential- 27-70-15 498
electrode conductor (USA) funcional bonding
Conductor de tierra en paralelo Parallel earth continuity 17-77-15 250 Conexión fría Cold lead; cold tail; non- 17-75-40 245
conductor heating lead
Conductor de tierra en paralelo Parallel-earthing conductor; 27-71-30 500 Conexión por apriete de tornillo Bolted connection 17-78-21 252
parallel-grounding-conductor Conexión por compresión Circular compressed 17-78-18 251
(US); parallel earth continuity circular connection
conductor (deprecated) Conexión por compresión Hexagonal compressed 17-78-19 251
Conductor de tierra no aislado Uninsulated earth conductor; 17-75-24 244 hexagonal connection
uninsulated ground conductor Conexión por perforación de Insulation piercing connection 17-78-22 252
(USA) aislamiento
Conductor de un solo alambre Solid conductor 17-70-07 238 Conexión por prensado Crimped connection 17-78-17 251
(conductor de) tierra Earth (ing-conductor) 20-00-08 278 Conexión por punzonado Deep indented connection 17-78-20 251
Conductor desnudo Plain conductor 17-70-02 238 profundo
Conductor en filástica irregular Bunched conductor 17-70-10 238 Conexión soldada Welded bond 26-60-756 496
Conductor estañado Tinned conductor 17-70-05 238 Conexiones (instalación) - 02-23-56 19
Conductor expandido Expanded conductor 09-96-10 108 Conexiones de salida Termination 14-41-138 176
Conductor expuesto - 27-71-20 500 Conexiones en enchufe Cable coupler 14-41-145 176
Conductor externo External conductor 16-60-37 219 Conexiones especiales de Special bonding of shields 17-77-05 249
Conductor flexible Flexible conductor 17-70-12 238 pantallas
Conductor hueco Hollow conductor 09-96-09 107 Conexiones libres Loose leads 14-41-142 176
Conductor hueco Hollow conductor 17-70-17 238 Confiabilidad Reliability 24-42-96 442
Conductor integrado Integrated conductor 16-60-38 219 Confiabilidad de servicio Service reliability 04-44-02 46
Conductor interno Internal conductor 16-60-39 219 Confiabilidad de un elemento Reliability of an item 04-44-01 46
Conductor lateral - 09-93-20 101 Confiabilidad de una Reliability of protection; 23-31-05 398
Conductor neutro Neutral conductor 27-71-06 499 protección reliability of relay system
Conductor neutro Neutral conductor (Symbol N) 07-70-09 77 (USA)
Conductor oropel Tinsel conductor 17-70-19 239 Confiabilidad; Fiabilidad Reliability (performance) 28-80-19 507
Conductor pantalla Shielding conductor 17-76-41 248 Confiabilidad; Fiabilidad Reliability (Symb: ) 28-80-162 519
Conductor PEL PEL conductor 27-71-14 499 (símbolo: )
Conductor PEM PEM conductor 27-71-13 499 Configuración Conductor configuration 09-93-01 100
Conductor PEN PEN conductor 07-73-06 80 Configuración de la red de Telecontrol configuration 25-55-05 448
Conductor PEN PEN conductor 27-71-12 499 telecontrol
Conductor perfilado Shaped conductor 17-70-13 238 Configuración de una red System configuration 02-24-06 21
Conductor piloto Pilot core; pilot wire 17-73-08 241 Configuración delta Delta configuration 09-93-05 100
(deprecated in this sense) Configuración en bucle Multipoint-ring configuration 25-55-10 448
Conductor recubierto por una Metal-coated conductor 17-70-04 238 Configuración en capa Horizontal configuration 09-93-02 100
capa metálica Configuración en capa bóveda Semi-horizontal configuration 09-93-03 100
Conductor reforzado Reinforced conductor 09-96-13 108 Configuración en estrella; Multiple point-to-point 25-55-07 448
Conductor sectorial (sectoral) Sector-shaped conductor 17-70-14 238 configuración radial configuration
Conductor segmentado Milliken conductor 17-70-16 238 Configuración en línea Multipoint-partyline 25-55-09 448
Conductor sencillo Single conductor 09-96-19 108 compartida configuration
Conductor sin preparación Unprepared conductor 16-60-26 218 Configuración en triángulo Triangular configuration 09-93-04 100
especial Configuración hexágono Double circuit semi-vertical 09-93-09 100
Conductores aislados Bundle assembled aerial cable 17-75-34 245 configuration
cableados en haz Configuración híbrida (en Hybrid configuration (in 25-55-12 448
Conectar To connect 20-01-03 281 telecontrol); configuración telecontrol); composite
Conector (lamp) connector 22-26-25 368 compuesta (en telecontrol) configuration (in telecontrol)
Conector Connector 26-60-705 493 Configuración multipunto Multipoint-star configuration 25-55-08 448
Conector (de cables) Connector (of cables) 17-78-05 250 Configuración ómnibus Omnibus configuration 25-55-11 448
Conector (de un acoplador de Connector (of an appliance 16-66-02 236 Configuración punto a punto Point-to-point configuration 25-55-06 448
artefacto) coupler) Configuración semi-vertical Semi-vertical configuration 09-93-07 100
Conector (separable) Loabreak connector 17-76-20 247 Configuración vertical doble Double circuit vertical 09-93-08 100
accionable en carga circuito configuration
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
SECCION 29 INDICE ALFABETICO GENERAL

543 de 582
Configuración vertical; Vertical configuration 09-93-06 100 Consumo específico medio
configuración en bandera neto de calor en un grupo
Conflicto entre estructuras Oblique exposure 09-93-18 101 Contacto Contact plate; eyelet 22-26-22 368
Conjugación (sistema de Blended braking 26-60-97 457 Contacto (de un aparato Contact (of a mechanical 12-24-05 139
frenado) mecánico de conexión) switching device)
Conjunto (de aparamenta de Assembly (of switchgear and 12-21-01 132 Contacto a tierra - 05-51-03 53
conexión y de mando) controlgear) Contacto auxiliar Auxiliary contact 12-24-10 139
Conjunto (de aparamenta de Enclosed assembly (of 12-21-02 132 Contacto auxiliar Auxiliary contact 16-64-30 230
conexión y de mando) bajo switchgear and controlgear) Contacto de apertura Break contact, normally closed 26-60-641 490
envolvente contact (deprecated)
Conjunto (de aparamenta de Factory-built assembly (of 12-21-03 132 Contacto de apertura; contacto b contact; break contact 12-24-13 139
conexión y de mando) switchgear and controlgear "b"
montado en fábrica (abbrev. FBA) Contacto de apertura; contacto b-contact, break contact 16-64-32 230
Conjunto de cojinete Bearing liner 14-42-32 179 "b"
Conjunto de contacto Contact assembly 15-55-03 212 Contacto de arco Arcing contact 12-24-08 139
Conjunto enchufe- Plug and socket outlet 16-62-03 224 Contacto de bloqueo Locking contact 26-60-636 490
tomacorriente Contacto de cierre Make contact; normally open 26-60-640 490
Conjunto portador Fuse-holder 12-27-12 149 contact (deprecated)
Conmutación Change-over switching 20-02-01 282 Contacto de cierre; contacto a contact; make contact 12-24-12 139
Conmutación (en un Commutation (in a convertor) 26-60-547 485 "a"
convertidor) Contacto de cierre; Contacto a-contact, make contact 16-64-31 230
Conmutación (periódica) Commutation 20-02-02 282 "a"
Conmutación externa External commutation 26-60-548 485 Contacto de láminas Reed contact 15-55-27 213
Conmutación negra Black commutation 26-60-266 469 magnéticas
Conmutador Change-over switch; selector 20-00-46 280 Contacto de mando Control contact 12-24-09 139
switch Contacto de paso Passing contact 15-55-28 213
Conmutador Diverter switch 10-08-03 124 Contacto de presión directa Butt contact 12-24-14 139
Conmutador de control de Control discrepancy switch 06-62-06 75 Contacto de reposos; contacto Break contact 15-55-16 213
discordancia de apertura
Conmutador de régimen System changeover switch 26-60-602 488 Contacto de trabajo; contacto Make contact 15-55-15 213
Conmutador indicador de Discrepancy switch 06-62-05 75 de cierre
discordancia Contacto de una base (de un Fuse-base, (fuse-link) (fuse- 12-27-03 148
Conmutador rotativo (de Rotary (control) switch 12-23-44 138 fusible) (de un portafusible) carrier) contact
mando) Contacto deslizante Sliding contact 12-24-15 139
Conmutador tracción-frenado Power/brake changeover 26-60-603 488 Contacto directo Direct contact 07-72-05 78
switch Contacto directo Direct contact 27-75-02 504
Conmutar (para un relé To switch (for an electrical 15-52-10 207 Contacto eléctrico Electric contact 27-70-02 498
eléctrico) relay) Contacto hilo-junta Contact wire splice 26-60-703 493
Conmutatriz Rotary convertor 14-40-89 165 Contacto indirecto Indirect contact 07-72-06 78
Cono de colector Commutator V-ring 14-41-133 176 Contacto indirecto Indirect contact 27-75-03 504
Cono deflector Stress-cone 17-78-12 251 Contacto inversor Change-over contact, two-way 15-55-23 213
Conocimiento negativo Negative acknowledgement 25-53-02 446 contact (deprecated)
Conocimiento positivo Positive acknowledgement 25-53-01 446 Contacto inversor con posición Change-over with neutral 15-55-26 213
Conos Cones 22-21-02 320 neutra position
Conservador de aceite; Oil conservator; expansion 26-60-503 482 Contacto inversor con solape Change-over make-before- 15-55-24 213
depósito de expansión tank break contact bridging contact
Consola Cantilever (in electric traction) 26-60-710 493 (deprecated)
Consola articulada Hinged cantilever 26-60-711 493 Contacto inversor sin solape Change-over make-before- 15-55-25 213
Consola de visualización Visual display unit 06-62-04 75 break contact non-bridging
Conspicuidad Conspicuity 22-29-36 389 contact (deprecated)
Constante de energía cinética Stored-energy constant 14-43-32 187 Contacto principal Main contact 12-24-07 139
Constante de energía cinética Stored-energy constant of a 14-43-33 187 Contacto principal Main contact 16-60-54 220
de un grupo set Contacto rodante Rolling contact 12-24-16 139
Constante de inercia Inertia constant 14-43-34 187 Contactor (mecánico) (mechanical) contactor 12-23-30 137
Constante de tiempo (de un Time constant (of a detector 22-23-59 356 Contactor (mecánico) (mechanical) contactor 26-60-572 486
detector cuya respuesta varia whose output varies Contactor auxiliar Contactor relay 12-23-32 137
exponencialmente con el exponentially with time) Contactor auxiliar instantáneo Instantaneous contactor relay 12-23-33 137
tiempo) Contactor auxiliar temporizado Time-delay contactor relay 12-23-34 137
Constante de tiempo (eléctrico) Electrical charge time constant 21-13-17 293 Contactor con retención Latched contactor 12-23-31 137
a la carga (de un detector) (of a detector) Contactor de calefacción Heating contactor; train power 26-60-432 478
Constante de tiempo (eléctrico) Electrical discharge time 21-13-18 293 supply contactor; auxiliary
a la descarga (de un detector) constant (of a detector) power supply contactor
Constante de tiempo Aperiodic time constant 14-43-47 188 Contactor de frenado Braking contactor 26-60-579 487
aperiódica Contactor de levas Camshaft contactor 26-60-576 486
Constante de tiempo de Short-circuit time constant of 14-43-52 188 Contactor de línea Line... 26-60-573 486
corriente de cortocircuito primary windings Contactor de paso Transition contactor 26-60-578 487
Constante de tiempo mecánico Mechanical time constant (of 21-13-19 293 Contactor de puesta a tierra Earthing contactor 26-60-580 487
(de un aparato indicador) an indicating instrument) Contactor de tomas Tapping contactor 26-60-577 486
Constante de tiempo sub- Direct axis sub-transient open- 14-43-50 188 Contactor electromagnético Electromagnetic contactor 16-64-16 229
transitoria longitudinal en circuit time constant Contactor electromagnético Electro-magnetic contactor 26-60-574 486
circuito abierto Contactor electroneumatico Electro-pneumatic contactor 26-60-575 486
Constante de tiempo sub- Direct-axis sub-transient short- 14-43-51 188 Contactor electroneumático Electro-pneumatic contactor 16-64-18 229
transitoria longitudinal en circuit time constant Contactor neumático Pneumatic contactor 16-64-17 229
cortocircuito Contactos de conmutación Transition contacts 10-08-11 124
Constante de tiempo sub- Quadrature-axis sub-transient 14-43-55 189 Contactos principales Main contacts 10-08-09 124
transitoria transversal en open-circuit time constant Contactos principales de corte Main switching contacts 10-08-10 124
circuito abierto Contador con indicador de Meter with maximum demand 24-41-56 432
Constante de tiempo sub- Quadrature-axis sub-transient 14-43-56 189 máximo, maxímetro indicator
transitoria transversal en short-circuit time constant Contador de energía (activa); Watt-hour meter; (active) 24-40-57 422
cortocircuito vatihorímetro energy meter
Constante de tiempo transitoria Direct-axis transient open- 14-43-48 188 Contador de energía aparente; Volt-ampere-hour meter; 24-40-59 422
longitudinal en circuito abierto circuit time constant voltamperihorímetro apparent energy meter
Constante de tiempo transitoria Direct-axis transient short- 14-43-49 188 Contador de energía reactiva; Var-hour meter; reactive 24-40-58 422
longitudinal en cortocircuito circuit time constant varhorímetro energy meter
Constante de tiempo transitoria Quadrature-axis transient 14-43-53 188 Contador de exceso Excess energy meter 24-41-55 431
transversal en circuito abierto open-circuit time constant Contador de fotones Photon counter 22-23-43 354
Constante de tiempo transitoria Quadrature-axis transient 14-43-54 188 Contador de inducción Induction meter 24-41-54 431
transversal en cortocircuito short-circuit time constant Contador de maniobras Operation counter 10-09-10 126
Constante de un aparato de Constant of a measuring 24-40-100 424 Contador de mercurio Mercury motor meter 24-41-52 431
medida instrument Contador de pago prevío Prepayment meter 24-41-58 432
Constante de zona - 22-23-71 357 Contador de parpadeos; Flickermeter 21-17-14 300
Constante solar Solar constant 22-27-84 378 flickérmetro
Consumidor; usuario Ultimate consumer 08-80-07 85 Contador de tarifas múltiples Multi-rate meter 24-41-57 432
Consumo específico de Specific energy consumption 26-60-191 464 Contador electrodinámico Electrodynamic meter 24-41-53 431
energía de un vehículo of an electric vehicle Contaminación - 02-27-05 25
termoeléctrico Contaminante Contaminant 19-96-26 274
Consumo específico de un Specific fuel consumption of a 26-60-362 474 Contaminantes - 02-27-06 25
vehículo termoeléctrico thermo-electric vehicle Contenido de carbonos Aromatic carbon content 19-97-33 276
Consumo específico medio Gross (net) average heat rate 03-32-22 35 aromáticos
bruto de calor en un grupo; of a unit Contenido en gas Gas content (of an insulating 19-98-09 277
Consumo específico medio liquid)
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
SECCION 29 INDICE ALFABETICO GENERAL

544 de 582
liquid) Corrección automática de Automatic load compensation 26-60-125 459
Contenido en hidrocarburos Aromatic hydrocarbon content 19-97-34 276 carga
aromáticos Corriente (intensidad) Conventional fusing current 12-27-26 150
Continuidad de servicio Continuity of supply 05-50-37 52 convencional de fusión
Contorneamiento Flashover 19-90-37 262 Corriente (intensidad) Conventional tripping current 12-26-23 146
Contorneamiento Flashover 26-60-268 469 convencional de disparo (de un (of an over-current release)
Contorneamiento (de un Flashover (of an insulator) 18-80-12 254 disparador de sobreintensidad)
aislador) Corriente (intensidad) Conventional non-tripping 12-26-22 146
Contraespira Spiral binder tape 17-74-08 242 convencional de no disparo (de current (of an over-current
Contrapeso (de cadena) Suspension set weight; 09-97-16 110 un disparador de release)
counterweight (to a sobreintensidad)
suspension insulator set) Corriente (intensidad) Conventional non-fusing 12-27-25 150
Contrapeso eléctrico (Electric) counterpoise system 27-71-28 500 convencional de no fusión current
Contraste Contrast 22-21-53 325 Corriente (intensidad) de corta Short-time withstand current 12-26-17 146
Contraste de brillo en una - 22-21-54 325 duración admisible
labor visual Corriente (intensidad) de corte Breaking current (of a 12-26-07 144
Contraste equivalente (de una Equivalent contrast 22-27-08 369 (de un aparato de conexión o switching device or a fuse)
tarea) de un fusible)
Control (cíclico) de encendido Cyclic on/off switching control 21-16-03 298 Corriente (intensidad) de corte Cut-off current; let-through 12-26-12 145
o apagado limitada current
Control asimétrico (en Asymmetrical control (single 21-16-12 299 Corriente (intensidad) de Short-circuit current 12-20-13 132
monofásico) phase) cortocircuito
Control auxiliar manual Standby hand control 26-60-604 488 Corriente (intensidad) de Fused short-circuit current 12-26-21 146
Control de demanda del System demand control 04-43-05 42 cortocircuito con fusible
sistema Corriente (intensidad) de Conditional short-circuit 12-26-20 146
Control de fase generalizado Generalized phase control 21-16-08 298 cortocircuito condicional (de un current (of a circuit or a
Control de frenos Brake control 26-60-122 459 circuito o de un aparato de switching device)
Control de la confiabilidad Reliability and maintainability 28-80-232 525 conexión)
(fiabilidad) y de la control Corriente (intensidad) de Operating current (of an over- 12-25-44 143
mantenibilidad funcionamiento (de un current release)
Control de potencia de entrada Input power control 21-16-01 297 disparador de sobreintensidad)
Control de potencia de salida Output power control 21-16-02 298 Corriente (intensidad) de Take-over current 12-26-16 145
Control eléctrico de frenado Electrically controlled brake 26-60-126 459 intersección
Control electroneumático de Electro-pneumatic brake 26-60-123 459 Corriente (intensidad) de Current setting (of an over- 12-25-45 143
frenos regulación (de un disparador current release)
Control multiciclo (por semi- Multicycle control (by half- 21-16-05 298 de sobreintensidad)
ciclos) cycles) Corriente (intensidad) mínima Minimum breaking current 12-27-27 150
Control Piloto - 22-29-13 385 de corte
Control por fase Phase control 21-16-09 298 Corriente (intensidad) prevista Prospective current (of a 12-26-01 144
Control por radio Radio control 26-60-75 456 (de un circuito y con relación a circuit and with respect to a
Control por ráfaga Burst firing control 21-16-07 298 un aparato de conexión o a un switching device or a fuse)
Control simétrico Symmetrical control (single 21-16-11 298 fusible)
phase) Corriente (intensidad) prevista Prospective making current 12-26-05 144
Control síncrono de los Synchronous multicycle 21-16-06 298 de cierre (para un polo de un (for a pole of a switching
multiciclos control aparato de conexión) device)
Controlador Power controller 26-60-592 487 Corriente (intensidad) prevista Prospective breaking 12-26-06 144
Conversión analógica - digital Analogue-to-digital conversion 24-42-73 440 de corte (para un polo de un current(for a pole of a
Conversión de energía Conversion of electricity 02-23-07 15 aparato de conexión o de un switching device or a fuse)
eléctrica fusible)
Conversión de modo común Common mode conversion 21-13-10 292 Corriente (intensidad) prevista Prospective symmetrical 12-26-03 144
Conversión digital-analógica Digital-to-analogue conversion 24-42-74 440 simétrica (de un circuito de current (of an a.c. circuit)
Conversión lineal Linear conversion 24-42-76 441 corriente alterna)
Conversión no lineal Non-linear conversion 24-42-77 441 Corriente (permanente) (continous) current-carrying 07-74-07 81
Convertidor Convertor 14-40-88 165 accesible (de un conductor) capacity (of a conductor);
Convertidor Convertor 26-60-382 475 ampacity (USA)
Convertidor auxiliar Auxiliary convertor 26-60-384 476 Corriente admisible en régimen Cyclic current rating (for 17-78-45 253
Convertidor de código Code converter 24-42-84 441 cíclico (de los cables electric cables)
Convertidor de corriente d.c. convertor 26-60-391 476 eléctricos)
continua Corriente alterna máxima Maximum permissible a.c. 11-13-09 130
Convertidor de energía Electric energy transducer 20-00-49 280 admisible de un condensador current of a capacitor
eléctrica Corriente asignada (de un Rated current (of a winding of 10-03-05 117
Convertidor de fase Phase convertor 14-40-96 165 arrollamiento (devanado) de un a transformer or shunt reactor)
Convertidor de fase Phase convertor 26-60-387 476 transformador o de una
Convertidor de fases Phase convertor 20-00-56 280 reactancia shunt)
Convertidor de frecuencia Frequency convertor 14-40-91 165 Corriente asignada (para Rated current (for 16-60-02 217
Convertidor de frecuencia Frequency convertor, 20-00-55 280 accesorios) accessories)
frequency changer (USA) Corriente asignada de un Rated current of a capacitor 11-10-13 127
Convertidor de frecuencia Frequency convertor; 26-60-388 476 condensador; intensidad
frequency changer asignada de un condensador
Convertidor de frecuencia de Commutator type frequency 14-40-92 165 Corriente asignada de una Rated current of an arc 10-03-08 117
colector convertor bobina de extinción de arco suppression coil
Convertidor de frecuencia de Inductor frequency convertor 14-40-95 165 Corriente con rotor bloqueado Locked-rotor current of a 14-43-37 187
hierro giratorio del conjunto motor arrancador motor and starter
Convertidor de frecuencia de Induction frequency convertor 14-40-94 165 Corriente condicional de Conditional short-circuit 16-64-28 230
inducción cortocircuito current (for a residual current
Convertidor de frecuencias Fixed frequency convertor 26-60-389 476 device)
fijas Corriente conmutada Switched current 10-08-13 125
Convertidor de frecuencias Variable frequency convertor 26-60-390 476 Corriente convencional de Conventional tripping current 16-64-55 232
variables disparo (símbolo: ) (symbol: )
Convertidor electrónico; Electronic convertor; static 26-60-386 476 Corriente convencional de Conventional operating 07-74-11 81
convertidor estático convertor funcionamiento (de un current (of a protective device)
Convertidor en cascada Motor convertor 14-40-90 165 dispositivo de protección)
Convertidor giratorio Rotating convertor 26-60-385 476 Corriente convencional de no Conventional non-tripping 16-64-54 232
Convertidor principal Main convertor 26-60-383 475 disparo (símbolo: ) current (symbol: )
Coordenadas de cromaticidad Chromaticity coordinates 22-21-112 332 Corriente de arranque Starting current 14-43-38 187
Coordenadas de cromaticidad Spectral chromaticity 22-21-115 332 Corriente de arranque (de un Starting current (of a traction 26-60-240 467
espectral , , , , , coordinates , , , , , motor de tracción) of a motor)
Coordinación de aislamiento Insulation coordination 05-52-08 56 Corriente de carga de un Charging current of a 11-10-09 127
Copa Bowl 22-28-37 383 condensador capacitor
Cord set Cord set 16-66-04 236 Corriente de choque Shock current 07-72-07 78
Cordón Cord 17-75-19 243 Corriente de circulación Circulating current 10-08-12 124
Cordón conector de Interconnection cord set 16-66-06 236 Corriente de conducción Conduction current 19-90-17 260
interconexión Corriente de contracción Freezing current 05-53-24 61
Cordón de conexión Instrument lead 24-40-82 423 Corriente de corta duración Rated short-time current 10-03-07 117
Cordón prolongador Cord extension set 17-75-21 244 asignada
Cordón-conector Cord set 17-75-20 244 Corriente de cortocircuito Short-circuit current 04-41-27 39
Corona portaescobilla Brush yoke 14-41-127 175 Corriente de cortocircuito Short-circuit current 27-74-18 503
Corona portaescobillas Brush ring 26-60-289 470 Corriente de cortocircuito Steady short-circuit current 14-43-41 187
Correa de posicionamiento - 27-75-21 505 Corriente de cortocircuito (solid) short-circuit current 07-74-10 81
Corrección (de una avería) Fault correction 28-80-104 513 (franco)
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
SECCION 29 INDICE ALFABETICO GENERAL

545 de 582
Corriente de cortocircuito Short-circuit current capability 04-40-08 37 corriente residual) current device)
máxima admisible Corte automático de la Automatic disconnection of 27-73-06 502
Corriente de descarga (de un Discharge current (of an 05-52-50 59 alimentación supply
pararrayos) arrester) Corte de conmutación Commutation notch 21-17-12 300
Corriente de descarga de un Discharging current of a 11-10-11 127 Corte total Full-disconnection 16-63-16 226
condensador capacitor Cortocircuitador Short-circuiting device 26-60-583 487
Corriente de deselectrización De-electrification current 19-90-20 260 Cortocircuito Short circuit 20-02-39 284
Corriente de despolarización Depolarization current 19-90-19 260 Cortocircuito Short-circuit 27-73-07 502
Corriente de diseño (de un Design current (of a circuit) 07-74-06 81 Cortocircuito magnético Keeper 20-00-41 279
circuito) Coste del kW.h no Cost of kW.h not supplied 05-50-45 53
Corriente de disparo Instantaneous tripping current 16-64-46 231 suministrado
instantáneo (de un interruptor) (of a circuit-breaker) Costo de arranque - parada y - 04-45-17 49
Corriente de electrización Electrification current 19-90-16 260 de baja eficiencia rampa de
Corriente de falla Fault current 04-41-26 39 carga - descarga
Corriente de falla a tierra Earth fault current 16-60-23 218 Costo de combustible - 04-45-18 49
Corriente de falla circulante Through fault current 23-32-13 399 Costo de la potencia de punta Peak capacity cost 08-89-14 93
Corriente de falla de (conductor) continuity fault 27-74-20 503 Costo marginal Marginal cost 08-89-17 93
continuidad current Costo marginal a corto plazo Short-run marginal cost 08-89-18 93
Corriente de fibrilación Fibrillating current 05-53-23 61 Costo marginal a largo plazo Long-run marginal cost 08-89-19 93
Corriente de fuga Leakage current, earth current 27-74-15 503 Costo variable combustible - 03-32-31 36
(deprecated) Costo variable no combustible - 03-32-32 36
Corriente de fuga Leakage current; Earth current 20-02-33 284 Costos actualizados de Present value of cost losses; 04-45-13 48
(deprecated in this sense) pérdidas present worth of cost of losses
Corriente de fuga (a tierra) Earth leakage current 16-60-24 218 (USA)
Corriente de fuga (en una Leakage current (in an 07-72-08 79 Costos de interrupción del Supply-interruption costs 04-45-14 48
instalación) installation) suministro
Corriente de intersección Take-over current (symbol: ) 16-64-61 232 Costos evitables Avoidable costs 08-89-16 93
(símbolo: ) Costos fijos Fixed cost 08-89-09 92
Corriente de límite de Self-extinguishing current limit 05-51-14 54 Costos función de la clientela; Consumer-related cost 08-89-11 93
autoextinción gastos de abonado
Corriente de no disparo Instantaneous non-tripping 16-64-56 232 Costos función de la potencia; Demand-related cost 08-89-10 93
instantáneo (símbolo: ) current (symbol: ) gastos de potencia
Corriente de paso asignada Rated through-current 10-08-17 125 Costos variables - 03-32-33 36
Corriente de paso asignada Maximum rated through- 10-08-18 125 Costos variables Energy cost 08-89-12 93
máxima current Crecimiento de la confiabilidad Reliability growth 28-80-228 524
Corriente de polarización Polarization current 19-90-18 260 (fiabilidad)
Corriente de punta (de un Peak current (of a traction 26-60-241 467 Crepado; corrugado Creping 19-92-17 265
motor de tracción) motor) Criterios de continuidad (supply) continuity criterion 05-50-38 52
Corriente de rotor bloqueado Locked-rotor current 14-43-36 187 Croma Chroma 22-21-42 324
Corriente de separación Releasing current; let-go 05-53-25 61 Cromacidad; colorido Chromaticness; colourfulness 22-21-40 324
current Cromaticidad Chromaticity 22-21-113 332
Corriente de sobrecarga (de un Overload current (of a circuit) 07-74-09 81 Cronología absoluta Absolute chronology; time 25-54-02 447
circuito) lagging
Corriente de tierra Earth current 20-02-34 284 Cronología absoluta Centralized absolute 25-54-04 447
Corriente de toma de una Tapping current of a winding 10-03-22 119 centralizada chronology
arrollamiento (devanado) Cruceta Crossarm 09-95-12 103
Corriente diferencial residual Residual current 07-72-09 79 Cruzamiento Screening factor 05-54-04 63
Corriente en el cortocircuito Current in the short circuit 04-41-29 39 Cruzamiento aéreo Overhead crossing 26-60-721 494
Corriente en la falla Current in the fault 04-41-28 39 Cuadro (pupitre) Control board (desk) 06-62-01 75
Corriente en modo común Common mode current 21-13-39 294 Cuadro de servicio Auxiliary switchboard 06-62-11 75
Corriente en modo diferencial Differential mode current 21-13-38 294 Cuantil de orden p de la p-fractile access delay (of a 28-81-25 529
Corriente en vacío No-load current 10-04-02 119 demora de implantación (de communication)
Corriente fotoeléctrica Photocurrent 22-23-52 355 una comunicación)
Corriente inicial de arranque Breakaway starting current (of 14-43-39 187 Cuantil p del retardo p-fractile administrative delay 28-80-182 521
(de un motor de corriente an a.c. motor) administrativo
alterna) Cuantil p del tiempo de p-fractile repair time 28-80-176 521
Corriente inicial simétrica de Inital symmetrical short-circuit 14-43-42 187 reparación
cortocircuito current Cuantil-p de; Cuantil de orden- p-fractile 28-80-245 526
Corriente límite de corta Limiting short-time current of 15-55-18 213 p de.
duración de un circuito de an output circuit Cuantil-p del retardo logístico p-fractile logistic delay 28-80-184 521
salida Cuba Tank 26-60-502 482
Corriente límite de selectividad Selectivity-limit current 16-64-60 232 Cubierta Sheath; jacket (USA) 17-74-03 241
(símbolo: ) (symbol: ) Cubierta de estanquidad Barrier sheath; barrier jacket 17-74-15 242
Corriente límite de servicio Limiting continuous current of 15-55-17 213 (USA)
continuo de un circuito de an output circuit Cubierta de separación Separation sheath 17-74-20 242
salida Cubierta exterior Oversheath; outer sheath; 17-74-05 241
Corriente límite de un Limiting current of a capacitor 11-13-08 130 protective (overall) jacket
condensador (USA)
Corriente máxima asimétrica Maximum asymmetric short- 14-43-44 187 Cubierta interna Inner sheath; inner jacket 17-74-14 242
de cortocircuito circuit current (USA)
Corriente oscura Dark current 22-23-53 355 Cubierta metálica - 17-74-04 241
Corriente parcial de Partial short-circuit current 27-74-17 503 Cubierta metálica corrugada Corrugated metallic sheath 17-74-13 242
cortocircuito Cubierta multicapas Multilayered sheath; 17-74-19 242
Corriente parcial de falla de Partial (conductor) continuity 27-74-19 503 multilayered jacket (USA)
continuidad fault current Cubredevanado End-winding cover 14-42-64 180
Corriente permanente Continous rated current 10-03-06 117 Cuenca hidrográfica - 03-30-28 28
asignada Cuento-vueltas Tachometer 26-60-441 479
Corriente prevista Prospective current 16-60-49 220 Cuerda de seguridad - 27-75-22 505
Corriente residual (para una Residual current (for 23-30-25 397 Cuerno Horn 26-60-660 491
protección) protection) Cuerpo Body (of a suspension clamp) 09-97-13 109
Corriente residual condicional Conditional residual short- 16-64-22 229 Cuerpo (de una turbina de Cylinder 03-31-48 33
de cortocircuito circuit current vapor)
Corriente residual de Residual operating current 16-64-20 229 Cuerpo luminoso Luminous element 22-26-01 367
funcionamiento Cuerpo o estrella Spider 14-42-52 180
Corriente residual de no Residual non-operating 16-64-21 229 Cuerpo Receptor - 02-27-07 25
funcionamiento current Cuerpo; estrella Spider 26-60-281 469
Corriente residual; corriente Residual current (symbol: ) 16-64-19 229 Cuerpo; fuste Tower body 09-95-15 103
diferencial (símbolo ) Culata Frame yoke 14-41-114 175
Corriente subtransitoria Sub-transient current 14-43-46 188 Culata (de un transformador, Yoke (of a transformer, 20-00-28 279
Corriente transitoria Transient current 14-43-45 188 electroimán, relé u otro electromagnet, relay or other
Corriente vagabunda Stray current 27-74-16 503 dispositivo) device)
Corrientes vagabundas Stray currents 05-53-16 61 Culata (de un transformador, Yoke (of a transformer, 26-60-501 482
Corrientes vagabundas Stray currents 26-60-753 495 electroimán, relé u otro electro-magnet, relay, or other
Corrimiento de la vía Creep 26-60-148 461 dispositivo) device)
Cortacircuito interno de un Internal fuse of a capacitor 11-12-16 129 Culombímetro Coulometer 24-40-55 421
condensador Cuña neutra Neutral wedge 22-22-114 351
Cortacircuitos fusible de Drop-out fuse 12-27-05 148 Cuña neutra escalonada Neutral step wedge 22-22-115 351
apertura automática Cuota de conexión Connection charge 08-87-03 90
Corte (del suministro) Supply disconnection 05-50-39 52 Cuota de servicio Standing charge 08-82-03 86
Corte (para un dispositivo de Interruption (for a residual 16-64-26 230 Curado en frío Cold curing; cold setting 19-92-10 265
corriente residual) current device)
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
SECCION 29 INDICE ALFABETICO GENERAL

546 de 582
Curar Cure (verb) 19-92-07 265 Densidad de transmitancia Spectral internal transmittance 22-22-90 348
Curva (de un conducto) Elbow (of a conduit); bend (of 16-61-31 223 interna espectral (de una capa density; spectral absorbance
a conduit) no difusora homogénea) (of a homogeneous non-
Curva de carga Load curve 02-23-19 16 diffusing layer)
Curva de distribución de la - 22-23-68 357 Densidad de transmitancia Napierian spectral internal 22-22-91 348
potencia luminosa interna neperiana espectral (de transmittance density;
Curva de duraciones de Load duration curve 02-23-20 16 una capa no difusora Napierian spectral absorbance
cargas, monótona de carga homogénea) (of a homogeneous non-
Curva de oscilación Swing curve 04-42-08 40 diffusing layer)
Curva iso-iluminancia Iso-illuminance curve; iso- 22-27-63 374 Densidad lineal (eléctrica) Electric loading 14-43-03 184
illuminance line (USA); isolux Densidad luminosa - 22-25-03 360
curve or line (deprecated) Densitómetro Densitometer 22-23-27 353
Curva isointensidad (de una Iso-intensity curve; iso- 22-27-34 371 Depósito de presión Pressure tank; pressure 17-76-42 248
fuente) intensity line (USA) ; reservoir
Isocandela curve or line Depresión de tensión; caída Voltage depression 05-50-50 53
(deprecated) (of a source) profunda de tensión
Curva isoluminancia Isoluminance curve 22-27-62 374 Depresor del punto de Pour point depressant 19-96-16 274
congelación
D Número Pag Deriva Drift 24-42-89 441
Datos de ensayo Test data 28-80-200 522 Derivación Branch-joint 17-76-38 248
Datos de explotación Field data 28-80-201 522 Derivación Tapping 16-65-02 233
Datos de referencia; valores de Reference data 28-80-202 522 Derivación en T Tee joint; T joint 17-76-27 247
referencia Derivación en Y Breeches joint; Y joint 17-76-28 247
De entrada (de salida) Input (output) 20-02-06 283 Desactivar (para un relé To release (for an electrical 15-52-06 207
Debilitamiento de campo mixto Combined field-weakening 26-60-628 489 eléctrico) relay)
Debilitamiento de campo por Field shunting 26-60-626 489 Desactivar por To revert 15-52-13 207
derivación sobrealimentación
Debilitamiento de campo por Field (weakening by) tapping 26-60-627 489 Descarga (de una batería) Discharge (of a cell or battery) 26-60-403 477
variación del número de Descarga (eléctrica) (electrical) discharge 19-90-33 262
espiras Descarga de un condensador Discharging of a capacitor 11-10-10 127
Debilitamiento del campo Automatic field-weakening 26-60-360 474 Descarga eléctrica (en un gas) Electric discharge (in a gas) 22-25-14 361
automático Descarga electrostática Electrostactic discharge ESD 21-10-22 288
Decaimiento en la frecuencia Image rejection ratio 21-15-22 297 (abbreviation)
conjugada Descarga interna Internal discharge 19-90-35 262
Decaimiento en la frecuencia Intermediate frequency 21-15-21 297 Descarga luminiscente Glow discharge 22-25-15 361
intermedia rejection ratio Descarga parcial Partial discharge; corona 19-90-34 262
Decaimiento en la frecuencia Spurious response rejection 21-15-07 296 (deprecated in this sense)
parásita ratio Descarga superficial Surface discharge 19-90-36 262
Deceleración efectiva (en Effective deceleration (as a 26-60-134 460 Descargador de cuerno Arcing horn 09-98-10 111
función de la distancia) function of distance) Descargador; cargador de (protective) spark gap 05-52-47 59
Deceleración media (en Mean deceleration (as a 26-60-133 459 vástagos, descargador de
función del tiempo) function of time) varillas
Defecto (falla) de aislamiento Insulation fault 05-51-02 53 Descargadores Insulator protective fitting 09-98-09 111
Defecto autoextinguible Self-extinguishing fault 05-51-13 54 Descargar To discharge 20-02-10 283
Defecto bifásico (sin tierra) Phase-to phase fault (clear of 05-51-21 54 Descargo (de consumo); Load shedding 04-43-41 44
earth); line-to-line fault (USA) deslastre de carga
Defecto bifásico a tierra Two-phase-to-earth fault; 05-51-22 54 Desconectador de Overpressure disconnector for 11-12-17 129
double line to ground fault sobrepresión de un a capacitor
(USA) condensador
Defecto con desperfecto Damage fault 05-51-09 54 Desconexión Opening; tripping 05-51-32 55
Defecto doble Double faults 05-51-23 54 Desconexión Tripping 23-30-31 397
Defecto en barras Busbar fault 05-51-19 54 Desconexión automática de - 03-32-30 35
Defecto en línea Line fault 05-51-18 54 generación
Defecto entre bobinados Interwinding fault 05-51-28 55 Desconexión de emergencia Emergency switching 07-77-03 83
Defecto entre espiras Turn-to-turn fault; interturn 05-51-27 55 Desconexión definitiva Final tripping; lock out 05-51-40 55
fault Desconexión funcional Operational tripping 23-30-32 397
Defecto evolutivo Developing fault 05-51-26 54 Desconexión no imputable a Non-power system fault 23-31-14 399
Defecto franco Dead short 05-51-17 54 una falta en la red de energía tripping; false tripping (USA)
Defecto fugitivo Transient fault 05-51-12 54 Desconexión para Switching-off for mechanical 07-77-02 83
Defecto intermitente Intermittent fault 05-51-15 54 mantenimiento mecánico maintenance
Defecto monofásico a tierra; Phase-to-earth fault; single 05-51-20 54 Descongelador Defroster 26-60-435 478
defecto fase-tierra line to ground fault (USA) Desecador Drier 26-60-505 482
Defecto múltiple Multiple faults; cross country 05-51-24 54 Desenergizado (muerto o - 05-53-28 61
fault desconectado)
Defecto permanente Permanent fault 05-51-11 54 Desenfilado Cut-off 22-28-31 383
Defecto resistente Resistive fault 05-51-16 54 Desenganche Pulling out of synchronism 14-44-13 197
Defecto sin desperfecto Non-damage fault 05-51-10 54 Desensibilización Desensitization 21-15-18 297
Defecto trifásico Three-pahse fault; 05-51-25 54 Desequilibrio de tensión Voltage unbalance; Voltage 21-17-09 300
symmetrical fault imbalance
Deflector de aceite Oil thrower 14-42-26 178 Desequilibrio de tensión en Voltage unbalance 05-50-34 52
Deflexión - 09-91-13 96 una red
Degradación (de Degradation (of performance) 21-10-19 288 Desfasador; convertidor de Phase shifter 20-00-59 280
funcionamiento); pérdida de fase (desaconsejado)
calidad funcional Desfase (para un Phase displacement; phase 10-07-12 123
Delaminación Delamination 19-91-17 264 transformador) difference (for a transformer)
Delga de colector Commutator segment; 26-60-284 470 Deslizamiento Slip 14-43-06 184
commutator bar Deslizamiento (de un motor de Slip (of a linear traction 26-60-348 473
Delga del colector Commutator segment 14-41-132 176 tracción lineal asíncrono) asynchronous motor)
Demanda insatisfecha - 05-50-43 52 Deslizamiento de las piezas de Contact wipe 15-55-09 212
Demora media de acceso (a Mean service access delay 28-81-23 529 contacto
un servicio) Deslizamiento de un paso Pole slipping 14-44-43 199
Demora media de implantación Mean access delay (of a 28-81-24 529 polar
(de una comunicación) communication) Deslumbramiento Glare 22-21-61 326
Demostración de la Maintainability demostration 28-80-198 522 Deslumbramiento directo Direct glare 22-21-63 326
mantenibilidad Deslumbramiento molesto Discomfort glare 22-21-66 326
Densidad (óptica) de factor de Reflectance factor (optical) 22-22-70 344 Deslumbramiento perturbador Disability glare 22-21-67 326
reflectancia density Deslumbramiento reflejado Glare by reflection 22-21-64 326
Densidad (óptica) de Reflectance (optical) density 22-22-68 344 Desnivel Difference in levels 09-92-05 97
reflectancia Despacho - 04-43-02 42
Densidad (óptica) de Transmittance (optical) density 22-22-69 344 Desplazamiento - 05-53-53 63
transmitancia Desplazamiento colorimétrico Adaptive colorimetric shift 22-21-75 327
Densidad de carga Load density 04-40-02 37 por variación de adaptación
Densidad de flujo de la Installation flux density 22-27-54 373 Desplazamiento colorimétrico Illuminant colorimetric shift 22-21-74 327
instalación por variación del iluminante
Densidad de flujo de las Installed lamp flux density 22-27-53 373 Desplazamiento colorimétrico Resultant colorimetric shift 22-21-76 327
lámparas (para una total
iluminación interior) Desplazamiento de la Carrier frequency shift 24-42-66 440
Densidad de flujo luminoso en - 22-25-04 360 frecuencia de onda portadora
una superficie Desplazándose (aplicado a - 05-53-54 63
protección contra caídas)
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
SECCION 29 INDICE ALFABETICO GENERAL

547 de 582
Desprendimiento de gas Gas release 19-97-29 276 Devanado rotórico Rotor winding 14-41-08 169
Desviación angular entre dos Angle of deviation between 04-42-07 40 Devanado secundario Secondary winding 14-41-05 169
fuerzas electromotrices (f.e.m.) two e.m.f.s. Devanado simétrico de número Symmetrical fractional slot 14-41-46 171
Desviación de frecuencia (absolute) frequency deviation 24-42-64 440 fraccionario de ranuras por winding
(absoluta) polo y fase
Desviación de la frecuencia Frequency deviation 05-50-08 50 Devanado sobre horma Preformed winding 14-41-32 170
Desviación de la tensión Voltage deviation 05-50-22 51 (devanado) amortiguador Damping winding (UK); 14-41-11 169
Desviación del tiempo síncrono Deviation of synchronous time 04-43-19 43 Damper winding (USA);
Desviaciones periódicas y/o Periodic and/or random 24-42-90 442 Amortisseur winding (USA)
erráticas deviation (PARD) Diagnóstico (de una avería) Fault diagnosis 28-80-103 513
Detección (de una avería) Fault recognition 28-80-101 513 Diagonal (de una torre) Main bracing 09-95-17 103
Detección (de una corriente Detection (of a residual 16-64-24 230 Diagrama de bloques de Reliability block diagram 28-80-215 524
residual) current) confiabilidad (fiabilidad)
Detección de la calidad de la Signal quality detection 25-53-11 447 Diagrama de círculo Circle diagram 14-43-18 185
señal Diagrama de cromaticidad Chromaticity diagram 22-21-114 332
Detección de sobreintensidad Overcurrent detection 07-74-12 81 Diagrama de cromaticidad Uniform-chromaticity-scale 22-21-131 335
Detectividad (de un detector) Detectivity (of a detector) 22-23-65 356 uniforme diagram; UCS diagram
Detectividad normalizada Normalized detectivity (of a 22-23-66 357 Diagrama de cromaticidad CIE 1976 uniform- 22-21-132 335
detector) uniforme IEC 1976 chromaticity-scale diagram;
Detector cuántico (no (non-selective) quantum 22-23-42 354 CIE 1976 UCS diagram
selectivo) detector Diagrama de transición de State-transition diagram 28-80-217 524
Detector de corriente de fuga a Earth leakage detector 24-41-41 431 estados
tierra Diagrama isointensidad Iso-intensity diagram; 22-27-35 371
Detector de cresta Peak detector 21-13-24 293 isocandela diagram
Detector de defecto de Insulation fault detecting 24-41-40 431 (deprecated)
aislamiento instrument Dieléctrico Dielectric 19-90-04 259
Detector de quasicresta Quasi-peak detector 21-13-21 293 Diente Tooth 14-41-118 175
Detector de tensión; Indicador Live voltage detector 24-41-42 431 Diferencia de color IEC 1976 CIE 1976 colour 22-21-134 336
de tensión difference; CIELUV colour
Detector de valor eficaz Root-mean-square detector 21-13-25 293 difference
Detector de valor medio Average detector 21-13-26 293 Diferencia de color IECLAB CIE 1976 colour 22-21-136 337
Detector fotoeléctrico Photoelectric detector 22-23-33 353 difference; CIELAB colour
Detector magnético de Quadrant 24-41-46 431 difference
corrientes de rayo electrometermagnetic detector Difracción Diffration 22-20-13 303
for lightning currents; magnetic Difusión Diffussion; scattering 22-22-45 342
link (deprecated in this sense) Difusión perfecta - 22-22-46 342
Detector no selectivo (de Non-selective detector (of 22-23-32 353 Difusor Diffuser 22-22-55 342
radiación óptica) optical radiation) Difusor Diffuser 22-28-36 383
Detector piroeléctrico Pyroelectric detector 22-23-49 355 Difusor perfecto por reflexión Perfect reflecting diffuser 22-22-56 342
Detector selectivo (de Selective detector (of optical 22-23-31 353 Difusor perfecto por Perfect transmitting diffuser 22-22-57 342
radiación óptica) radiation) transmisión
Detector térmico (de una Thermal detector of radiation; 22-23-44 354 Dinamómetro eléctrico Electrical dynamometer 14-40-81 164
radiación) thermal (radiation) detector Dinamotor Dynamotor 14-40-83 164
Detector térmico absoluto Absolute thermal detector; 22-23-45 354 Diodo lumínico (LED) Light emitting diode ; LED 22-22-41 341
self-calibrating thermal (abbreviation)
detector Disco de extremidad End plate (of a rotor) 14-42-56 180
Devanado winding 14-41-01 169 Disparador (de un aparato Release (of a mechanical 12-24-17 139
Devanado auxiliar de arranque Auxiliary starting winding 14-41-13 169 mecánico de conexión) switching contact)
Devanado con bobinas iguales Diamond winding 14-41-26 170 Disparador de corriente Reverse current release (d.c. 12-25-42 143
Devanado concentrado Concentrated winding 14-41-22 170 inversa (solo en corriente only)
Devanado cosido Pull-through winding 14-41-37 171 continua)
Devanado de arranque Starting winding 14-41-12 169 Disparador de mínima tensión Under-voltage release 12-25-41 143
Devanado de bobina en U Push-through winding 14-41-36 171 Disparador de sobrecarga Overload release 12-25-37 143
Devanado de bobinas Concentric winding 14-41-25 170 Disparador de sobrecarga Overload release 16-64-44 231
concéntricas Disparador de sobreintensidad Over-current release 12-25-32 142
Devanado de campo Field winding 14-41-15 169 Disparador de sobreintensidad Definite time-delay over- 12-25-33 142
Devanado de compensación Compensating winding 14-41-16 169 con retardo de tiempo current release
Devanado de conmutación Commutating winding 14-41-17 169 Disparador de sobreintensidad Inverse time-delay over- 12-25-34 142
Devanado de control Control winding 14-41-18 169 de tiempo inverso current release
Devanado de dos capas Two-layer winding 14-41-31 170 Disparador directo de Direct over-current release 12-25-35 142
Devanado de excitación Excitation winding 14-41-14 169 sobreintensidad
Devanado de hilos colocados Random winding 14-41-34 170 Disparador indirecto de Indirect over-current release 12-25-36 143
casualmente sobreintensidad
Devanado de hilos Fed-in winding 14-41-35 171 Disparador instantáneo Instantaneous release 12-25-31 142
introducidos en la ranura Disparador magnético de Magnetic overload release 12-25-39 143
Devanado de inducido Armature winding (UK) 14-41-10 169 sobrecarga
Devanado de inducido Armature winding (USA) 14-41-09 169 Disparador shunt Shunt release 12-25-40 143
Devanado de número entero Omtegrañ sñpt womdomg 14-41-44 171 Disparador térmico de Thermal overload release 12-25-38 143
de ranuras por polo y fase sobrecarga
Devanado de número Fractional slot winding 14-41-45 171 Disparo externo External triggering 24-42-47 438
fraccionario de ranuras por (sincronización externa) [synchronization]
polo y fase Disparo interno (sincronización Internal triggering 24-42-46 438
Devanado de paso acortado Short pitch winding 14-41-71 173 interna) [synchronization]
Devanado de paso alargado Long pitch winding 14-41-72 173 Dispersión Dispersion 22-22-111 351
Devanado de paso diametral Full pitch winding 14-41-70 172 Dispersión de los tiempos de Contact time difference 15-56-21 216
Devanado distribuido Distributed winding 14-41-21 170 contacto
Devanado en derivación Shunt winding 14-41-19 170 Disponibilidad Availability 04-44-04 46
Devanado en jaula Cage winding (UK); Squirrel 14-41-23 170 Disponibilidad Availability (performance) 28-80-18 507
cage winding (USA) Disponibilidad asintótica Asymptotic availabililty 28-80-153 517
Devanado en pata de rana Frog leg winding 14-41-29 170 (Símbolo: )
Devanado en serie Series winding 14-41-20 170 Disponibilidad en régimen (steady-state) availability 28-80-154 517
Devanado en una capa Single layer winding 14-41-30 170 permanente
Devanado escalonado Split throw winding 14-41-24 170 Disponibilidad instantánea Instantaneous availability 28-80-149 517
Devanado estatórico Rotor winding 14-41-07 169 (Símbolo : ) (symb: )
Devanado imbricado Lap winding 14-41-27 170 Disponibilidad media Mean availability 28-80-151 517
Devanado imbricado doble Duplex lap winding 14-41-40 171 Disponibilidad media asintótica Asymptotic mean availability 28-80-157 518
paralelo Disposición de fases Associated phase layout 06-60-29 66
Devanado imbricado paralelo Simplex lap winding 14-41-38 171 asociadas
Devanado imbricado paralelo Multiplex lad winding 14-41-42 171 Disposición de fases mixtas Mixed phase layout 06-60-31 67
múltiple Disposición de fases Separated phase layout 06-60-30 67
Devanado ondulado Wave winding 14-41-28 170 separadas
Devanado ondulado serie Simplex wave winding 14-41-39 171 Dispositivo - 12-20-01 131
Devanado ondulado serie Multiplex wave winding 14-41-43 171 Dispositivo (conectado) en Star-connected device 20-01-19 282
paralelo estrella
Devanado ondulado serie Duplex wave winding 14-41-41 171 Dispositivo (conectado) en Mesh-connected device 20-01-20 282
paralelo de orden dos polígono
Devanado parcialmente Partly preformed winding 14-41-33 170 Dispositivo (conectado) en Delta-connected device 20-01-21 282
preformado triángulo
Devanado primario Primary winding 14-41-04 169 Dispositivo (de corte) residual; Residual current device, RCD 16-64-02 228
Devanado principal Main winding 14-41-06 169 Dispositivo de corriente (Abbreviation)
residual
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
SECCION 29 INDICE ALFABETICO GENERAL

548 de 582
residual Dispositivo de retardo Delay device 16-63-34 227
Dispositivo antibombeo Anti-pumping device 12-25-47 143 Dispositivo de retención Retaining device 16-62-10 224
Dispositivo antiefluvios Corona shielding 14-41-84 173 Dispositivo diferencial (de Reset residual current device 16-64-10 229
Dispositivo antiefluvios de gran Resistance grading (of corona 14-41-85 173 corriente residual) con
resistencia shielding) reposición
Dispositivo antiparasitado Suppressor; Suppressor 21-12-24 291 Dispositivo diferencial con Residual current device with 16-64-11 229
component retardo intencional intentional time-delay
Dispositivo antipatinaje (en Anti-slip device 26-60-144 460 Dispositivo diferencial Residual current device 16-64-09 228
tracción) funcionalmente dependiente functionally dependent on line
Dispositivo antirayado (en Wheel slide protection device 26-60-145 460 de la tensión de alimentación voltage
frenado) Dispositivo diferencial Residual current device 16-64-08 228
Dispositivo automático de Automatic switching 23-35-01 405 funcionalmente independiente functionally independent of
maniobra equipment; automatic control de la tensión de alimentación line voltage
equipment (USA) Dispositivo diferencial sin Residual current device 16-64-06 228
Dispositivo automático de Automatic load restoration 23-35-13 406 fuente auxiliar without auxiliary source
reconexión de carga equipment Dispositivo diferencial Time-delay residual current 16-64-05 228
Dispositivo automático de Automatic reclosing 23-35-02 405 temporizado device
reenganche; reenganchador equipment; automatic Dispositivo eléctrico Electrical device 20-00-01 278
reclosing relay (USA) Dispositivo fotoeléctrico Photoelectric device 20-00-74 281
Dispositivo automático para el Automatic restoration 23-35-12 406 Dispositivo indicador Indicating device; indicator 12-27-15 149
restablecimiento del servicio equipment Dispositivo indicador (de un Indicating device (of a 24-40-83 423
Dispositivo auxiliar con fuente Residual current device with 16-64-07 228 aparato de medida) measuring instrument)
auxiliar auxiliary source Dispositivo monofásico Single-phase (polyphase) 20-01-18 282
Dispositivo de ajuste Adjustment device; adjuster 24-40-101 424 (polifásico) device
Dispositivo de ajuste del cero Electrical zero adjuster 24-40-106 425 Dispositivo no reutilizable de Non-reusable insulation 16-65-35 235
eléctrico conexión por perforación del piercing connecting device,
Dispositivo de ajuste del cero Mechanical zero adjuster 24-40-104 425 aislante non-reusable IPCD
mecánico Dispositivo reutilizable de Reusable insulation piercing 16-65-34 235
Dispositivo de arrastre del Chart driving mechanism 24-41-19 429 conexión por perforación del connecting device, reusable
soporte de registro aislante IPCD
Dispositivo de bajada Pantograph dropping device 26-60-675 491 Dispositivo semiconductor Semiconductor device 20-00-73 281
automática del pantógrafo Dispositivo semiconductor de Semicondutor switching 16-63-19 226
Dispositivo de banda ancha Broadband device 21-15-12 296 corte device
Dispositivo de banda estrecha Narrowband device 21-15-14 297 Dispositivo susceptible Susceptible device 21-10-24 288
Dispositivo de bloqueo - 12-25-49 143 Dispositivo térmico de corte Thermal cut-out 16-60-43 220
Dispositivo de bloqueo por Overcurrent blocking device 10-09-09 126 (Dispositivo) hombre - muerto Driver´s safety device; dead- 26-60-645 490
sobreintensidad man´s handle
Dispositivo de cebado Starting device 22-26-31 368 Distancia a masa Phase-to-earth clearance 09-93-13 101
Dispositivo de circulación Machine mounted circulating 14-42-78 181 Distancia a obstáculos Clearance to obstacles 09-93-14 101
circuit component Distancia a tierra Phase-to-earth clearance 06-61-27 73
Dispositivo de circulación Dependent circulating circuit 14-42-75 181 Distancia al suelo Ground clearance 09-93-12 101
dependiente component Distancia de aislamiento Clearance 05-52-58 60
Dispositivo de circulación Integral circulating circuit 14-42-77 181 Distancia de aislamiento Clearance 12-26-31 147
incorporado component Distancia de aislamiento (de la Electrical clearance (of a 26-60-160 462
Dispositivo de circulación Independent circulating circuit 14-42-76 181 línea de contacto) contact line)
independiente component Distancia de aislamiento a Clearance to earth 12-26-33 147
Dispositivo de circulación Separately mounted 14-42-79 181 tierra
montado separadamente circulating circuit component Distancia de aislamiento en Clearance between poles 12-26-32 147
Dispositivo de compensación Weigth transfer compensation 26-60-147 461 polos
(de reducción de la carga de device Distancia de aislamiento entre Clearance between open 12-26-34 147
un eje) contactos abiertos contacts
Dispositivo de conexión Connecting device 16-65-01 233 Distancia de arco Arcing distance 18-80-07 254
Dispositivo de conexión Integral switching device 16-63-37 228 Distancia de ensayo (para Test distance (for photometric 22-27-71 375
incorporado mediciones fotométricas) measurements)
Dispositivo de conexión por Twist-on connecting device 16-65-36 235 Distancia de parada Stopping distance 26-60-135 460
enroscado TOCD (abbreviation) Distancia de seccionamiento Isolating distance (of a pole of 12-26-35 147
Dispositivo de conexión por Non-reusable twist-on 16-65-38 235 (de un polo de un aparato a mechanical switching
enroscado no reutilizable connecting device mecánico de conexión) device)
Dispositivo de conexión por Reusable twist-on connecting 16-65-37 235 Distancia de seccionamiento Isolating distance (for a fuse) 12-27-04 148
enroscado reutilizable device (para un fusible)
Dispositivo de conexión por Insulation piercing connecting 16-65-33 235 Distancia de trabajo Working clearance 06-61-28 73
perforación del aislador device IPCD (Abbreviation) Distancia entre fases Phase-to-phase clearance 06-61-26 73
Dispositivo de corriente Trip-free residual current 16-64-15 229 Distancia entre fases Phase-to-phase spacing 09-93-15 101
residual de disparo libre device Distancia entre transposiciones Transposition intervall 09-93-11 101
Dispositivo de descarga de un Discharge device of a 11-12-15 129 Distancia mínima de - 05-53-34 62
condensador capacitor acercamiento
Dispositivo de enclavamiento Interlocking device 12-25-48 143 Distorsión de modulación de Amplitude modulation 24-42-63 440
Dispositivo de fijación Fixing device 16-61-41 223 amplitud distortion
Dispositivo de fijación Fixing device 18-80-02 254 Distorsión de modulación de Frequency modulation 24-42-65 440
Dispositivo de mando de Parallel control devices 10-09-07 126 frecuencia distortion
marcha en paralelo Distribución (espacial) de la (spatial) distribution of 22-27-30 371
Dispositivo de marcha paso a Step-by-step control 10-09-02 125 intensidad luminosa (de una luminous intensity (of a
paso fuente) source)
Dispositivo de montaje de un Apparatus mounting device 16-61-42 223 Distribución de energía Distribution of electricity 02-23-10 15
aparato eléctrica
Dispositivo de parada en Emergency tripping device 10-09-08 126 Distribución de mantenibilidad; Maintainability allocation; 28-80-224 524
emergencia asignación de mantenibilidad maintainability apportionment
Dispositivo de posicionamiento - 27-75-23 505 Distribución de revolución de la Rotationally symmetrical 22-27-32 371
Dispositivo de protección Protection equipment; relay 23-30-03 395 intensidad luminosa (de una luminous intensity distribution
system (USA) fuente) (of a source)
Dispositivo de protección (de Protective device (of a 13-32-24 158 Distribución espectral del Relative colour stimulus 22-21-83 328
un transformador de tensión capacitor voltage transformer) estímulo de color function
capacitivo) Distribución simétrica de la Symmetrical luminous 22-27-31 371
Dispositivo de protección Short-circuit protective device 16-64-12 229 intensidad luminosa (de una intensity distribution (of a
contra cortocircuitos (para un SCPD (Abbreviation) fuente) source)
circuito de corriente residual) Distribuidor Distributor undertaking; 08-80-05 85
Dispositivo de protección Overload protective device (for 16-64-14 229 distributor
contra sobrecargas (para un a residual current device) Distribuidor (empresa de Distribution undertaking 05-50-02 50
dispositivo de corriente distribución)
residual) Disyuntor (interruptor - 12-23-16 136
Dispositivo de protección Overcurrent protective device 16-64-13 229 automático)
contra sobreintensidades (para (for a residual current device) División (de una escala) Scale division 24-40-90 424
un dispositivo de corriente Divisor (de tensión) capacitivo Capacitor voltage divider 13-32-15 157
residual) Divisor capacitivo Capacitor voltage divider 11-11-10 128
Dispositivo de protección de un Overvoltage protector of a 11-12-14 129 Divisor de tensión Voltage divider 24-40-75 423
condensador contra las capacitor Doble aislamiento Double insulation 07-72-19 79
sobretensiones Doble aislamiento Double insulation 26-60-521 483
Dispositivo de refrigeración de Standby or emergency cooling 14-42-74 181 Doble aislamiento Double insulation 27-75-07 504
socorro Doble derivación Double branch joint; double 17-76-30 247
Dispositivo de registro Recording device 24-40-99 424 tap off
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
SECCION 29 INDICE ALFABETICO GENERAL

549 de 582
Doble tarifa horaria Two-rate time-of-day tariff; 08-84-02 89 Elastómero Elastomer 19-93-05 266
day/night tariff Electricidad electricity 20-02-44 284
Dosis (de radiación óptica de Dose (of optical radiation of 22-24-20 359 Eléctrico (adjetivo) Electric (adjective) 20-02-45 284
una distribución espectral specified spectral distribution) Electrización Electrification 19-90-15 260
específica) Electrobús Battery-electric road vehicle 26-60-47 454
Dosis actínica Actinic dose 22-24-22 359 Electrocución Electrocution 05-53-19 61
Dosis efectiva Effective dose 22-24-21 359 Electrocución Electrocution 27-72-06 501
Dosis eritemal mínima DEM Minimum erythema dose; 22-24-23 359 Electrodo Electrode 19-90-11 260
(abreviación) MED (abbreviation) Electrodo Electrode 20-00-04 278
Duela Cable lag; cable batten 17-78-27 252 Electrodo de cebado (de una Starting electrode (of a 22-26-27 368
Durabilidad Durability 28-80-15 507 lámpara de descarga) discharge lamp)
Duración (time) duration 28-80-09 506 Electrodo de medida Measuring electrode 19-90-12 260
Duración acumulada Accumulated time 28-80-10 506 Electrodo de tierra Earth electrode; ground 05-53-04 60
Duración convencional del Virtual front duration (of a 05-52-19 57 electrode (USA)
frente de onda (de un impulso lightning impulse) Electrodo de tierra Independent earth electrode; 27-71-02 499
tipo rayo) independiente; toma de tierra independent ground electrode
Duración de interrupción Interruption duration 28-81-13 528 independiente (US); Remote earth
Duración de la potencia Utilisation period at maximum 03-32-26 35 (deprecated)
máxima posible de un conjunto capacity of one unit (more Electrodo de tierra; toma de Earth electrode; ground 27-71-01 499
de grupos units) tierra electrode (US)
Duración de una variación de Duration of a voltage change 21-17-03 299 Electrodo de tierra; toma de Earth electrode; ground 17-75-22 244
tensión tierra electrode (USA)
Duración de utilización Utilization time 08-88-01 91 Electrodo principal (de una Main electrode (of a discharge 22-26-26 368
Duración del ciclo (en Cyclic time (in telecontrol) 25-57-19 451 lámpara de descarga) lamp)
telecontrol) Electrodos de tierra Separate earth electrodes; 05-53-05 60
Duración equivalente de Maintenance man-hours MMH 28-80-114 514 independientes separate ground electrodes
mantenimiento, horas-hombre (Abbreviation) (USA)
de mantenimiento Electroftalmia Electro-ophthalmia 05-53-22 61
Duración hasta el corte Time to chopping 05-52-25 57 Electroimán Electromagnet 20-00-39 279
Duración hasta el valor mitad Time to half value (of an 05-52-22 57 Electroluminiscencia Electroluminiscence 22-22-25 340
(de un impulso de tensión) impulse) Electrómetro Electrometer 24-40-44 421
Duración hasta la cresta (de un Time to crest (of a switching 05-52-21 57 Electrómetro de cuadrantes Quadrant electrometer 24-41-45 431
impulso tipo maniobra) impulse) Electrónica Electronics 26-60-529 484
Duración media de corte (load weighted) equivalent 05-50-44 53 Electrónica de control Control electronics 26-60-531 484
equivalente (anual o mensual) interruption duration (annual, Electrónica de potencia Power electronics 26-60-530 484
monthly) Electroscopio Electroscope 24-41-44 431
Duración media de una Mean interruption duration
28-81-15 528 Electroválvula antipatinaje Anti-slip magnet valve 26-60-140 460
interrupción Electroválvula variable de Variable magnet valve 26-60-139 460
Duración media equivalente de Mean maintenance man-hours 28-80-174 521 frenado
mantenimiento; media de Electroválvula; válvula Magnet valve; electro- 26-60-138 460
horas-hombre de electroneumática pneumatic valve
mantenimiento Elemento (de un condensador) (capacitor) element 11-10-03 127
Elemento conductor (extraño a Extraneous conductive part 07-72-03 78
E Número Pag la instalación eléctrica)
Ecosistema - 02-27-08 25 Elemento conductor extraño Extraneous-conductive part 27-75-10 504
Ecuación de color Colour equation 22-21-103 331 Elemento de aislador de apoyo Post insulator unit 18-83-02 258
Efectivamente puesto a tierra; - 05-53-02 60 Elemento de cadena de String insulator unit 18-82-03 257
puesto a tierra de una manera aisladores
efectiva Elemento de contacto Contact member 15-55-04 212
Efecto actínico artificial Artificially induced actinic 22-24-06 358 Elemento de contacto (de un Contact element (of a control 12-24-23 140
effect auxiliar de mando) switch)
Efecto actínico directo Direct (indirect) actic 22-24-04 358 Elemento de contacto Electrically separated contact 12-24-24 140
[indirecto] eléctricamente separados elements
Efecto actínico natural Natural actinic effect 22-24-05 358 Elemento de mando Actuator 12-24-22 140
Efecto corona Corona 19-90-39 262 Elemento de maniobra Actuating member 16-63-14 226
Efecto de borde Edge effect 26-60-345 473 Elemento de medida (de un Measuring element (of an 24-41-62 432
Efecto de extremidad End effect 26-60-346 473 aparato de medida electro-mechanical measuring
Efecto Stiles-Crawford (de Stiles-Crawford effect (of the 22-21-15 321 electromecánico) instrument)
primer tipo); efecto direccional first kind); directional effect Elemento de resistencia Resistor element 26-60-517 483
Eficacia Effectiveness (performance) 28-80-14 507 Elemento electromagnético (de Electromagnetic unit (of a 13-32-21 157
Eficacia luminosa de una Luminous efficacy of a source 22-20-68 317 un transformador de tensión capacitor voltage transformer)
fuente capacitivo)
Eficacia luminosa de una Luminous efficacy of radiation 22-20-69 318 Elemento fusible Fuse-element 12-27-06 148
radiación Elemento indicador (de un Register (of an integrating 24-41-64 432
Eficiencia cuántica (de un Quantum efficiency (of a 22-23-67 357 aparato integrador) instrument)
detector) detector) Elemento no reparado Non-repaired item 28-80-03 506
Eficiencia cuántica de Photoluminiscence quantum 22-22-33 341 Elemento reparado Repaired item 28-80-02 506
fotoluminiscencia yield Elemento, dispositivo Item, entity 28-80-01 506
Eficiencia de la luminaria (de Light output ratio (of a 22-27-45 372 Elevación - 22-29-09 385
una luminaria) luminaire); luminaire efficiency Eliminación del defecto Fault clearance 05-51-29 55
(USA) Eliminador Resistance switchgroup 26-60-589 487
Eficiencia de transferencia de Information transfer efficiency 25-57-12 450 Embalse de compensación Tail water reservoir 03-31-19 31
información (en telecontrol) (in telecontrol) Embrague magnético de Magnetic friction clutch 14-40-101 166
Eficiencia espectral luminosa - 22-20-23 305 fricción
(K) Emisión - 02-27-10 25
Eficiencia hemisférica inferior Downward light output ratio (of 22-27-46 372 Emisión Emission (of radiation) 22-22-01 337
de luminarias (de una a luminaire) Emisión (electromagnética) (electromagnetic)emission 21-10-08 287
luminaria) Emisión (en Emission (in 21-10-09 287
Eficiencia luminosa (de una Luminous efficiency (of 22-20-70 318 radiocomunicaciones) radiocommunication)
radiación) radiation) Emisión estimulada Stimulated emission 22-22-39 341
Eficiencia luminosa de la - 22-20-72 319 Emisión fuera de la banda Out-of-band emission 21-15-02 295
energía radiante Emisión no esencial Spurious emission (of a 21-15-01 295
Eficiencia luminosa de una - 22-20-71 318 transmitting station)
fuente de luz Emisividad (hemisférica) (de (hemispherical) emissivity (of 22-22-10 339
Eficiencia luminosa espectral Spectral luminous efficiency 22-20-22 305 un radiador térmico) a thermal radiator)
relativa (de una radiación (of a monochromatic radiation Emisividad direccional (de un Directional emissivity (of a 22-22-09 339
monocromática de longitud de of wavelength ) ( for photopic radiador térmico, en una thermal radiator, in a given
onda ) ( para visión fotópica; vision, for scotopic vision) dirección dada) direction)
para visión escotópica) Emisor (de perturbación Emitter (of electromagnetic 21-10-23 288
Eficiencia óptica (de una Optical light output ratio (of a 22-27-44 372 electromagnética) disturbance)
luminaria) luminaire) Emitancia luminosa - 22-22-02 338
Eficiencia radiante de Photoluminiscence radiant 22-22-32 340 Empalme mid-span tension joint 09-97-03 109
fotoluminiscencia yield Empalme Straight-joint 17-76-22 247
Efluentes Líquidos de la - 02-27-09 25 Empalme Junction 16-65-27 235
Actividad de Electricidad Empalme de seccionamiento Sectionalising joint 17-76-26 247
Elasticidad horizontal Lateral elasticity, lateral 26-60-733 494 Empalme de trifurcación Trifurcating joint 17-76-23 247
resilience Empalme de un conducto Conduit joint 16-61-29 223
Elasticidad vertical Vertical elasticity, vertical 26-60-734 494 Empalme elástico Elastic joint 17-76-35 247
resilience Empalme estanco (hermético) Stop joint 17-76-24 247
Empalme mediante rollo de Paper-roll type joint 17-76-37 247
papel
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
SECCION 29 INDICE ALFABETICO GENERAL

550 de 582
papel Ensayo de energía de Discharge energy test 14-44-112 203
Empalme mixto Transition joint 17-76-25 247 descarga
Empalme o derivación con Cast resin joint; potted joint 17-76-32 247 Ensayo de enganche Pull-in test 14-44-91 202
resina Ensayo de equilibrio Balance test 14-44-98 202
Empalme o derivación de Non-radial field joint 17-76-40 248 Ensayo de esfuerzo Step stress test 28-80-192 522
campo no radial escalonado
Empalme o derivación de Radial field joint 17-76-39 248 Ensayo de fin de vida Life test 20-03-18 285
campo radial Ensayo de forma de onda Waveform test 14-44-86 201
Empalme o derivación por Taped joint 17-76-36 247 Ensayo de investigación Investigation test 26-60-167 462
encintado Ensayo de laboratorio Laboratory test 28-80-188 521
Empalme o derivación por Injection joint 17-76-33 247 Ensayo de línea Running test 26-60-162 462
inyección Ensayo de mantenimiento Maintenance test 20-03-22 286
Empalme o derivación Premoulded joint 17-76-34 247 Ensayo de muestras Sampling tests 14-44-62 200
prefabricada Ensayo de nivel de ruido Noise-level test 14-44-100 202
Empalme roscado (de un Threaded coupling (of a 16-61-30 223 Ensayo de orden de fases Phase-sequence test 14-44-103 202
conducto) conduit) Ensayo de plasticidad térmica Cut-through test (of enamelled 19-91-19 264
Emplazamiento de ensayos (radiation) test site 21-13-28 294 (de un hilo esmaltado); ensayo wire)
(de radiación) de termoplasticidad (de un hilo
Empuje (de un motor de Thrust (of a linear traction 26-60-342 473 esmaltado)
tracción lineal) motor) Ensayo de plataforma Stationary test 26-60-163 462
En régimen permanente Steady state 28-80-247 526 Ensayo de polaridad Polarity test 14-44-104 202
En servicio - 05-50-06 50 Ensayo de puesta en servicio Commissioning test 20-03-21 285
En tensión [sin tensión] Live (dead) 20-02-43 284 Ensayo de recepción Acceptance test 20-03-20 285
Encapsulado Encapsulating 19-92-03 264 Ensayo de recepción Acceptance test 26-60-161 462
Encendido Firing; triggering 26-60-558 485 Ensayo de selección Screening test 28-80-193 522
Encerrado - 05-53-51 63 Ensayo de sentido de rotación Rotation test 14-44-102 202
Enchufe Plug 16-62-01 224 Ensayo de sobrevelocidad Overspeed test 14-44-97 202
Enchufe con fusible Fused plug 16-62-11 224 Ensayo de tensión en el árbol Shaft-voltage test 14-44-101 202
Enchufe polarizado Polarized plug 16-62-12 224 Ensayo de tipo Type test 20-03-15 285
Enclavamiento eléctrico Electrical interlocks 26-60-635 489 Ensayo de umbral de descarga Discharge inception test 14-44-110 203
Encolar Cement (verb) 19-92-14 265 Ensayo de umbral de descarga Partial discharge inception test 14-44-111 203
Encuadramiento Plan bracing; diaphragm 09-95-14 103 parcial
Encumbramiento System height, encumbrance 26-60-732 494 Ensayo de vibración Vibration test 14-44-99 202
Endurancia Endurance 19-91-05 263 Ensayo de vida Life test 22-25-69 365
Endurancia térmica Thermal endurance 19-91-06 263 Ensayo dieléctrico High-voltage test 14-44-107 203
Endurecedor Hardening agent; hardener 19-93-10 266 Ensayo dieléctrico bajo lluvia Dielectric wet test 05-52-43 59
Energía (eléctrica) (electrical) energy 08-81-01 85 Ensayo dieléctrico en baja Low-frequency high-voltage 14-44-108 203
Energía activa Active energy 02-23-22 16 frecuencia test
Energía Firme - 03-32-17 35 Ensayo dieléctrico en seco Dielectric dry test 05-52-42 59
Energía no suministrada Energy not supply; loss energy 05-50-42 52 Ensayo dinamométrico Dynamometer test 14-44-72 201
Energía radiante espectral - 22-20-29 308 Ensayo en circuito abierto Open-circuit test 14-44-79 201
Energía reactiva Reactive energy 02-23-23 16 Ensayo en cortocircuito brusco Sudden short-circuit test 14-44-81 201
Energía reglante de una red Regulating energy of a 04-43-16 43 Ensayo en cortocircuito Sustained short-circuit 14-44-80 201
system; power/frequency permanente
characteristic Ensayo en oposición Mechanical back-to-back test 14-44-75 201
Energía vertible Unavoidable energy 03-32-21 35 Ensayo en oposición con Electrical back-to-back test 14-44-76 201
Energizado (vivo) - 05-53-27 61 acoplamiento paralelo sobre
Enganche Pulling into synchronism 14-44-12 197 una red
Engranaje bilateral Bilateral gearing 26-60-323 472 Ensayo en vacío No-load test 14-44-78 201
Engranaje con rueda Intermediate-wheel gearing 26-60-327 472 Ensayo entre delgas Bar-to-bar test 14-44-105 202
intermedia Ensayo entre espiras Interturn test (UK); turn-to-turn 14-44-114 203
Engranaje con tornillo sin fin Worm gear 26-60-326 472 test (USA)
Engranaje de puente Right-angled drive 26-60-328 472 Ensayo individual Routine test 20-03-16 285
Engranaje doble reducción Double-reduction gearing 26-60-325 472 Ensayo individual de serie Routine test 26-60-165 462
Engranaje elástico Resilient grearing 26-60-321 472 Ensayo por barrido eléctrico Spark test (2); holiday test 17-78-44 253
Engranaje rígido Solid gearing 26-60-320 472 (USA)
Engranaje simple reducción Single-reduction gearing 26-60-324 472 Ensayo por muestreo Sampling test 20-03-17 285
Engranaje unilateral Unilateral gearing 26-60-322 472 Ensayo por muestreo Sampling test 26-60-166 462
Enlace de alta tensión continua High-voltage d.c. link; HVDC 02-26-01 24 Ensayo tipo Type test 26-60-164 462
link Ensayos de calificación Performance tests 14-44-58 200
Enlace de corriente continua Bipolar d.c. link 02-26-03 25 Ensayos de conformidad Commissioning tests 14-44-63 200
bipolar Ensayos de recepción Acceptance tests 14-44-64 200
Enlace de corriente continua Monopolar d.c. link 02-26-02 24 Ensayos de rutina Routine check tests 14-44-61 200
monopolar Ensayos de serie Duplicate tests 14-44-60 200
Enlace en una red Link in a system 02-24-07 21 Ensayos de tipo Type-tests 14-44-59 200
Enmascaramiento de averías Fault masking 28-80-208 523 Entidad de mantenimiento Maintenance entity 28-80-108 514
Enrollador de cuerda Ropewinder 26-60-669 491 Entorno electromagnético Electromagnetic environment 21-10-01 287
Ensayo Test 28-80-185 521 Entra no roscada para un Non-threadable entry for 16-61-34 223
Ensayo acelerado Accelerated test 28-80-191 522 conducto conduit
Ensayo al freno Braking test (UK); Brake test 14-44-71 200 Entrada (salida) asimétrica Asymmetrical input [ouput] 24-42-06 435
(USA) Entrada (salida) simétrica Gain (of a measuring 24-42-07 435
Ensayo bajo contaminación Artificial pollution test 05-52-44 59 instrument)
artificial Entrada roscada para un Threadable entry for conduit 16-61-33 223
Ensayo calorimétrico Calorimetric test 14-44-73 201 conducto
Ensayo con carga reducida Light load test 14-44-82 201 Entrecierre de un enchufe Interlock of a plug 16-60-33 219
Ensayo con factor de potencia Zero power-factor test 14-44-83 201 Entredelgas Commutator segment 26-60-285 470
cero insulation, commutator
Ensayo con factor de potencia Unity power-factor test 14-44-84 201 separator
uno Entreeje Gear centre distance 26-60-332 472
Ensayo con máquina auxiliar Calibrated driving machine 14-44-74 201 Entrehierro Air gap 14-41-115 175
tarada test Entrehierro (de un circuito Air gap (of a magnetic circuit) 20-00-29 279
Ensayo con ondas de choque Impulse test 14-44-113 203 magnético)
Ensayo con rotor bloqueado Locked-rotor test 14-44-89 202 Entrehierro (de un motor de Air gap (of a linear traction 26-60-350 473
Ensayo de armónicas Harmonic test 14-44-88 201 tracción lineal) motor)
Ensayo de arranque Starting test 14-44-90 202 Entrehierro (de una máquina Air gap (of a rotating machine) 26-60-280 469
Ensayo de banda negra Black-band test 14-44-94 202 giratoria)
Ensayo de banda negra Black-band test 26-60-267 469 Entrehierro principal Radial air gap (minimum) 14-41-116 175
Ensayo de calentamiento Temperature-rise test 14-44-85 201 Entrerosca (de un conducto) Nipple (of a conduit) 16-61-32 223
Ensayo de campo Field test 28-80-189 521 Envejecimiento Ageing 19-91-03 263
Ensayo de circuito magnético Core test 14-44-96 202 Envejecimiento Ageing 19-97-25 276
Ensayo de conformidad Compliance test 28-80-186 521 Envejecimiento acelerado Accelerated ageing 19-91-04 263
Ensayo de conmutación Commutation test 14-44-93 202 Envejecimiento acelerado Accelerated ageing 19-97-26 276
Ensayo de deceleración Retardation test 14-44-77 201 Envolvente Enclosure 07-72-12 79
Ensayo de desenganche Pull-out test (UK); Breakdown 14-44-92 202 Envolvente Enclosure 27-71-36 501
test (USA) Envolvente (de un conjunto) Enclosure (of an assembly) 12-22-01 133
Ensayo de detección de Spark test 1 17-78-43 253 Envolvente aislante Hollow insulator 18-80-18 255
defectos en seca Envolvente de protección (electrically) protective 27-75-14 504
Ensayo de determinación Determination test 28-80-187 521 (eléctrica) enclosure
Ensayo de endurancia Endurance test 20-03-19 285 Envolvente de una señal Envelope of an amplitude 24-42-62 440
Ensayo de endurancia Endurance test 28-80-190 521 modulada en amplitud modulated signal
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
SECCION 29 INDICE ALFABETICO GENERAL

551 de 582
Envolvente de ventilador Fan housing 14-42-80 181 específico)
Envolvente eléctrica Electrical enclosure 27-75-13 504 Espectro de emisión (luminiscence) emission 22-22-35 341
Envolvente estanca de Fan shroud 14-42-81 181 spectrum
ventilador Espectro de excitación (para Excitation espectrum (for a 22-22-34 341
Equilibrador de corriente Direct current balancer 14-40-84 164 un componente monochromatic component of
continua monocromático de longitud de specified wavelenght of the
Equilibrio de una red de Balancing of a distribution 05-50-36 52 onda de la radiación emitida) emitted radiation)
distribución network Espectro equienergético Equi-energy spectrum; equal 22-21-93 329
Equilibrio térmico Thermal equilibrium 14-43-114 194 energy spectrum (USA)
Equipamiento de los (servicios) Auxiliary equipment 26-60-471 480 Espectrofotómetro Spectrophotometer 22-23-08 352
auxiliares Espectroradiómetro Spectroradiometer 22-23-07 352
Equipo - 02-25-01 23 Espesor de la pared (de un Wall thickness (of a conduit) 16-61-20 222
Equipo - 16-60-47 220 conducto)
Equipo automático de tracción Automatic traction control 26-60-606 488 Espesor del material de un Material thickness of a 16-61-22 222
equipment conducto corrugado corrugated conduit
Equipo de árbol de levas Motor-driven camshaft 26-60-610 488 Espesor del material de un Material thickness of a 16-61-23 222
servomotor equipment conducto mixto combined plain and
Equipo de contactores Contactor equipment 26-60-608 488 plano/corrugado corrugated conduit
Equipo de contactores Individual contactor 26-60-609 488 Espesor del material de un Material thickness of a plain 16-61-21 222
individuales equipment; unit switch conducto plano conduit
equipment Espesor óptico de la atmósfera Optical thickness of the 22-27-92 378
Equipo de controlador Directly controlled equipment 26-60-607 488 atmosphere
Equipo de medida; Equipo de Measuring equipment 24-40-15 419 Espesor óptico espectral (de Spectral optical thickness; 22-22-87 347
medición un medio, para una longitud spectral optical depth (of a
Equipo de suministro eléctrico - 02-25-02 23 dada) medium, for a given length)
Equipo de telemedida Telemeasuring equipment; 24-40-26 420 Espira Turn 20-00-20 278
telemetering equipment Espira Turn 14-41-47 171
(deprecated in this sense) Espiras efectivas por fase Effective turns per phase 14-41-78 173
Equipo de utilización - 02-25-03 23 Esplendor puntual Point brilliance 22-20-74 319
Equipo principal de transmisión - 03-31-02 31 Esquema con dos interruptores Two-breaker arrangement 06-60-27 66
Equipo profesional - 21-14-05 295 por salida
Equipo tipo pedestal - 02-25-04 23 Esquema con un interruptor y On-and-a-half breaker 06-60-28 66
Equipotencialidad Equipotentiality 27-70-09 498 medio por salida arrangement
Equivalente de fijador de ácido Scavenger equivalent (of 19-97-23 276 Esquema de una red System diagram 02-24-01 21
clorhídrico (de askareles) askarel) Esquema de una red en System operational diagram 02-24-02 21
Eritema (actínico) (actinic) erythema 22-24-14 358 explotación, esquema de
Error Error 28-80-67 511 explotación de una red
Error absoluto Absolute error 15-57-01 216 Esquema secuencial Sequence chart 26-60-605 488
Error absoluto Absolute error 24-40-112 426 Esquema sinóptico Mimic diagram; wall diagram 06-62-03 75
Error asignado Assigned error 15-57-13 216 Esquema topológico Topological diagram of a 04-41-05 37
Error compuesto Composite error 13-31-26 155 network
Error convencional Conventional error 15-57-02 216 Esquema trifásico de una red Three-phase system diagram 02-24-03 21
Error de estabilidad Stability error 24-42-88 441 Esquema unifilar de una red Single-line diagram 02-24-04 21
Error de fase Pahse displacement 13-30-24 152 Estabilidad transitoria de una Transient stability of a power 04-42-03 40
Error de intensidad Current error 13-30-22 152 red system
Error de tensión Voltage error 13-30-23 152 Estabilidad (de un aparato de Stability (of an electronic 24-42-87 441
Error humano Mistake; human error 28-80-68 511 medida electrónico) measuring instrument)
Error intrínseco Intrinsic error 24-40-117 426 Estabilidad a la hidrólisis Hydrolytic stability 19-97-17 275
Error límite Limiting error 15-57-06 216 Estabilidad a la oxidación Oxidation stability 19-97-19 275
Error límite de referencia Reference limiting error 15-57-07 216 Estabilidad condicional de una Conditional stability of a power 04-42-04 40
Error medio Mean error 15-57-04 216 red system
Error medio de referencia Reference mean error 15-57-05 216 Estabilidad de la frecuencia Frequency stability 05-50-09 50
Error reducido convencional Fiducial value 24-40-114 426 Estabilidad de la tensión Voltage stability 05-50-20 51
Error relativo Relative error 15-57-03 216 Estabilidad de un sistema de Excitation-system stability 14-43-64 189
Error relativo Relative error 24-40-113 426 excitación
Escala (de un aparato Scale (of an analogue 24-40-85 424 Estabilidad de una carga Load stability 04-42-09 40
analógico) instrument) Estabilidad de una red Power system stability 04-42-01 40
Escalera de cables Cable ladder 07-75-09 82 Estabilidad estática de una Steady state stability of a 04-42-02 40
Escalón de regulación Tapping step 10-03-15 118 red; Estabilidad estacionaria power system
Escalonado Stagger 26-60-701 493 de una red
Escintilador Scintillator 22-22-38 341 Estabilidad intrínseca de una Inherent stability of a power 04-42-05 40
Escobilla Brush 14-41-121 175 red system
Escobilla Brush 26-60-287 470 Estabilidad térmica Thermal stability 19-97-24 276
Escobilla de retorno de Earth-return brush 26-60-469 480 Estabilización Stabilization 24-42-03 434
corriente Estabilizador Stabilizer 19-93-12 267
Esfera Dial 24-40-86 424 Estación controlada; estación Outstation; controlled station; 25-55-04 447
Esfera integrante Integrating sphere; Ulbricht 22-23-24 353 remota; estación satélite remote station
sphere Estación de suministro - 02-25-06 23
Esfuerzo (momento) de mando Actuating force (moment) 12-25-18 141 eléctrico
Esfuerzo (momento) de retorno Restoring force (moment) 12-25-19 141 Estación de tránsito Transit station 25-55-03 447
Esfuerzo acelerador Accelerating force 26-60-89 457 Estación intermedia; estación Submaster station; 25-55-02 447
Esfuerzo de arranque Breakaway force 26-60-88 457 de reagrupamiento concentrator station
Esfuerzo de frenado Brake force ; braking force 26-60-127 459 Estación metereológica - 02-23-44 18
Esfuerzo de retención Holding brake force 26-60-128 459 Estado crítico Critical state 28-80-78 511
Esfuerzo de tracción (en la Tractive effort (at the wheel 26-60-185 464 Estado de Alerta - 04-43-60 46
llanta) rim) Estado de bloqueo efectivo de Effectively non-conducting 15-55-12 212
Esfuerzo decelerador Decelerating force; retarding 26-60-90 457 un circuito de salida (para un output circuit (for relays
force relé sin contacto de salida) without output contacts)
Esfuerzo en el gancho Draw-bar pull 26-60-186 464 Estado de conducción efectiva Effectively conducting output 15-55-11 212
Esfuerzo resistente total Total (train) resistance 26-60-81 456 de un circuito de salida (para circuit (for relays without
Esfuerzo vertical Vertical force 26-60-343 473 un relé sin contacto de salida) output contacts)
Esmaltado (sobre cerámica) Glaze (on ceramic) 19-94-38 270 Estado de disponibilidad Up state 28-80-76 511
Esmalte Glaze 18-80-05 254 Estado de Emergencia - 04-43-61 46
Esmalte semiconductor Semiconducting glaze 18-80-06 254 Estado de espera Standby rate 28-80-71 511
Esmalte vítreo (sobre metal) Vitreous enamel (on metal) 19-94-37 270 Estado de funcionamiento Operating state 28-80-69 511
Espaciamiento (de una Spacing (of an installation) 22-27-72 375 Estado de incapacidad externa External disabled state 28-80-74 511
instalación) Estado de incapacidad; estado Disabled state; outage 28-80-73 511
Espacio de color Colour space 22-21-104 331 de indisponibilidad (en las
Espacio de color IECLAB CIE colour space; CIELAB 22-21-135 337 redes de energía eléctrica)
colour space Estado de indisponibilidad Down state; internal disabled 28-80-75 511
Espacio de color IECLUV CIE 1976 colour space; 22-21-133 336 interna; estado de incapacidad state
CIELUV colour space interna
Espacio de color uniforme Uniform colour space 22-21-130 335 Estado de no funcionamiento Non-operating state 28-80-70 511
Espacio libre (distancias) - 05-53-32 62 Estado de ocupación Busy state 28-80-77 511
Espectral Spectral 22-20-16 304 Estado de Recuperación - 04-43-62 46
Espectro (de una radiación) spectrum 22-20-08 303 Estado de reposo Release condition 15-52-01 206
Espectro de acción (de (actinic) action spectrum (of 22-24-13 358 Estado de reposo; estado libre Idle state; free state 28-80-72 511
radiaciones ópticas, para un optical radiations, for a Estado de trabajo Operate condition 15-52-03 206
fenómeno actiníco specified actinic phenomenon, Estado final Final condition 15-52-04 206
determinado, en un sistema in a specified system) Estado inicial Initial condition 15-52-02 206
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
SECCION 29 INDICE ALFABETICO GENERAL

552 de 582
Estado inicial de arranque Breakaway 14-44-02 196 voltage
Estado Normal - 04-43-59 46 Factibilidad de utilización (de Service operatibility 28-81-06 527
Estatismo de un grupo Droop of a set 04-43-14 43 un servicio) performance
Estatismo de una red Droop of a system 04-43-15 43 Factor de aceleración de Failure densitiy acceleration 28-80-196 522
Estator Stator 14-42-37 179 intensidad de falla factor
Estator Stator 26-60-269 469 Factor de aceleración de tasa Failure rate acceleration factor 28-80-195 522
Estereorradian (sr) Steradian (sr) 22-20-20 305 de falla
Esteres orgánicos sintéticos Synthetic organic ester 19-96-07 273 Factor de aceleración temporal Time acceleration factor 28-80-194 522
Estimación de estado State estimation 04-41-10 38 Factor de acoplamiento Coupling factor 21-12-18 291
Estimado Estimated 28-80-241 526 Factor de adherencia; Factor of adhesion; coefficient 26-60-143 460
Estímulo (de color) Complementary colour stimuli 22-21-88 328 coeficiente de adherencia of adhesion (deprecated)
complementarios (desaconsejado)
Estímulo (de color) cromático Chromatic stimulus 22-21-86 328 Factor de calidad Quality factor, Q factor 20-02-32 284
Estímulo (de color) espectral Monochromatic stimulus; 22-21-87 328 Factor de carga Demand factor 08-88-05 91
spectral stimulus Factor de carga de un grupo Load factor of a unit 03-32-25 35
Estímulo (de color) púrpura Purple stimulus 22-21-117 333 Factor de configuración (de Self-exchange coefficient (of a 22-27-80 377
Estímulo de color Colour stimulus 22-21-81 328 una superficie cuando su surface when its radiance or
Estímulo del detector (para un Input (for a detector of optical 22-23-50 355 radiancia o luminancia es igual luminance is the same at all
detector de radiación óptica) radiation) en todos los puntos y para points and for all directions
Estímulo equivalente al ruido Noise equivalent input (of a 22-23-62 356 todas las direcciones)
(de un detector) detector) Factor de defecto a tierra Earth fault location 05-52-06 56
Estímulo luminoso Light stimulus 22-20-21 305 Factor de depreciación Light loss factor; maintenance 22-27-65 374
Estímulo(de color) acromático Achromatic stimulus 22-21-85 328 factor (obsolete)
Estímulos (de color) de Reference colour stimuli 22-21-100 330 Factor de desacoplamiento (de Mains decoupling factor 21-12-04 290
referencia la alimentación)
Estímulos (de color) Metameric colour stimuli; 22-21-84 328 Factor de devanado Winding factors 14-41-77 173
metámeros metamers Factor de difusión (de una Diffusion factor (of a diffusing 22-22-96 349
Estímulos (de color) óptimo Optimal colour stimuli 22-21-119 333 superficie difusora, por surface, by reflection or by
Estratificado; laminado Laminate 19-94-51 270 reflexión o por transmisión) transmission)
Estribo U-bolt 09-98-05 111 Factor de disponibilidad (en Availability factor 04-44-09 47
Estribo (de grapa en Suspension straps (of a 09-97-14 109 tiempo)
suspensión) suspension clamp) Factor de distribución Spread factor (UK); 14-41-75 173
Estructura de la subestación Substation structures 06-61-23 73 Distribution factor (USA)
Estructura elemental de una System pattern 02-24-05 21 Factor de diversidad Diversity factor 08-88-04 91
red Factor de flujo acumulativo Cumulative downward flux 22-27-42 372
Estudio de impacto ambiental - 02-27-11 25 inferior proportion (of a source, for a
Estudio de línea base - 02-27-12 25 solid angle)
Evaluación (de una corriente Evaluation (of a residual 16-64-25 230 Factor de flujo del balasto Ballast lumen factor 22-27-69 374
residual) current) Factor de flujo hemisférico Downward flux fraction (of a 22-27-47 372
Exceso Overflow 24-42-81 441 inferior de luminarias (de una luminaire)
Exceso (para una respuesta a Overshoot (for a step change) 24-40-128 427 luminaria)
un escalón) Factor de forma Interreflection ratio 22-27-81 377
Excicatriz Exciter 26-60-379 475 Factor de indisponibilidad (en Unavailability factor 04-44-10 47
Excitación Excitation 22-22-18 340 tiempo)
Excitatriz Exciter 14-40-27 160 Factor de inercia por las Allowance for rotating parts 26-60-87 457
Excitatriz con accionamiento Independently driven exciter 26-60-381 475 masas rotativas; coeficiente de
independiente masas en giro
Excitatriz de amplificación Control exciter 14-40-113 167 Factor de interreflexión (entre Form factor (between two 22-27-79 377
Excitatriz en extremo del eje Shaft-end mounted exciter 26-60-380 475 dos superficies y ) surfaces S1 and S2)
Excitatriz piloto Pilot exciter 14-40-29 160 Factor de llenado en energía Reservoir fullness factor 03-30-26 28
Excitatriz principal Main exciter 14-40-28 160 eléctrica
Excitrón Excitron 26-60-536 484 Factor de luminancia (en un Luminance factor (at a surface 22-22-72 345
Exitancia fotónica (en un punto Photon exitance (at a point of 22-20-58 316 elemento de la superficie de un element of a non-self radiating
de una superficie) a surface) medio no radiante por si medium, in a given direction,
Exitancia luminosa (en un Luminous existance (at a point 22-20-57 316 mismo, en una dirección dada, under specified conditions of
punto de una superficie) of a surface) bajo condiciones determinadas irradiation)
Exitancia radiante (en un punto Radiant exitance (at a point of 22-20-56 315 de iluminación)
de una superficie) a surface) Factor de luz de día Daylight f actor 22-27-103 380
Expansión del barrido Sweep expansion 24-42-43 438 Factor de mantenimiento del Luminous flux maintenance 22-25-72 366
Expansión polar Pole shoe 14-41-108 174 flujo luminoso factor; lumen maintenance (of
Explosor Spark-gap 20-00-48 280 a lamp)
Explosor de medida, Measuring spark gap 24-41-43 431 Factor de marcha Cyclic duration factor 14-43-115 194
espinterómetro Factor de marcha Duty ratio 20-03-13 285
Exposición fotónica (en un Photon exposure (at a point of 22-20-53 314 Factor de modulación de Amplitude modulation factor 24-42-61 440
punto de una superficie, a surface, for a given duration) amplitud
durante un tiempo Factor de nubosidad Total cloud amount 22-27-98 379
determinado) Factor de participación en la Peak responsibility factor 08-88-07 92
Exposición luminosa (obsoleto) Luminous exposure; light 22-20-52 314 punta; factor de contribución a
(en un punto de una superficie, exposure (obsolete) (at a point la punta
durante un tiempo of a surface, for a given Factor de paso Pitch factor 14-41-76 173
determinado) duration) Factor de pérdidas (en (energy) loss factor 04-45-11 48
Exposición radiante (en un Radiant exposure (at a pint of 22-20-51 314 energía)
punto de una superfice, a surface, for a given duration) Factor de pérdidas dieléctricas; Dielectric dissipation factor 19-90-27 261
durante un tiempo tan ; tangente del ángulo de
determinado) pérdidas
Exposición radiante cilíndrica Radiant cylindrical exposure 22-20-55 315 Factor de pérdidas marginales - 04-45-12 48
(en un punto de una superficie, (at a point, for a given Factor de potencia - 02-23-24 16
durante un tiempo duration) Factor de potencia - 13-30-21 152
determinado) Factor de protección contra Protection ratio against 05-52-57 59
Exposición radiante esférica Radial spherical exposure; 22-20-54 315 sobretensiones tipo maniobra switching impulses
(en un punto de una superficie, radiant fluence (at a point, for Factor de protección contra Protection ratio against 05-52-56 59
durante un tiempo a given duration) sobretensiones tipo rayo lightning impulses
determinado) Factor de radiancia (en un Radiance factor (at a surface 22-22-71 345
Exposímetro Exposure meter 22-23-29 353 elemento de la superficie de un element of a non-self radiating
Exposímetro radiante Radiant exposure meter 22-23-28 353 medio no radiante por si medium, in a given direction,
Expuesto (parte expuesta) - 05-53-38 62 mismo, en una dirección dada, under specified conditions of
Extensión Cord extension set 16-66-05 236 bajo condiciones determinadas irradiation)
Extensión de tomas Tapping range 10-03-16 118 de irradiación)
Extinción Extinction 26-60-559 485 Factor de rechazo de modo Common mode rejection ratio 24-42-16 436
Extracorriente de conexión Inrush current 23-30-30 397 común (abbreviation: CMRR)
Extrapolado Extrapolated 28-80-240 526 Factor de rechazo de modo Series mode rejection ratio 24-42-17 436
Extremidad de árbol de Shaft end 14-42-45 179 serie (abbreviation: SMRR)
arrastre Factor de reducción High reliability power line 05-54-05 63
Extremidades polares Pole tips 14-41-109 174 (according to CCITT)
Extremo de árbol Shaft extension 14-42-44 179 Factor de redundancia Redundancy factor 04-41-42 40
Extremo de bobina End winding 14-41-53 172 Factor de reflectancia (en un Reflectance factor (at a 22-22-67 344
elemento de la superficie, para surface element, for the part of
F Número Pag la parte de la radiación the reflected radiation
f.e.m. de la fuente Source e.m.f. ; open circuit 24-42-71 440 reflejada en un cono dado con contained in a given cone with
voltage el vértice en el elemento de la apex at the surface element,
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
SECCION 29 INDICE ALFABETICO GENERAL

553 de 582
superficie, y para la radiación and for incident radiation of Falla primaria Primary failure 04-44-12 47
incidente de la composición given spectral composition, Falla primaria Primary failure 28-80-36 509
espectral, polarización y polarization and geometrical Falla progresiva Gradual failure; drift failure 28-80-32 509
distribución geomé distribution) Falla repentina Sudden failure 28-80-31 508
Factor de régimen cíclico Cyclic rating factor (for electric 17-78-46 253 Falla secundaria Secondary failure 04-44-13 47
cables) Falla secundaria Secondary failure 28-80-37 509
Factor de regulación de fase Phase control factor 26-60-552 485 Falla serie Series fault 23-32-06 399
Factor de rendimiento en Contrast rendering factor (of a 22-27-68 374 Falla sistemática, falla Systematic failure; 28-80-40 509
contraste (de un sistema de lighting system, for a task) reproducible reproducible failure
iluminación, para una tarea) Falla sobre dos circuitos Double-circuit fault 23-32-09 399
Factor de respuesta (de la Excitation response ratio 14-43-63 189 paralelos
excitación) Falla transversal Cross-country fault (USA) 23-32-16 400
Factor de rizado de una d.c. ripple factor 26-60-562 486 Falla uso incorrecto Misuse failure 28-80-25 508
corriente continua Fallas con causa común Common mode failure 04-44-14 47
Factor de saturación Saturation factor 14-43-103 194 Falso árbol Stub shaft 14-42-47 179
Factor de seguridad (para Instrument security factor (FS) 13-31-28 155 Faro Headlamp 26-60-426 478
aparatos de medida) FS Faro Lighthouse 22-29-37 390
Factor de simultaneidad; factor Coincidence factor 08-88-03 91 Faro de aeródromo Aerodrome beacon 22-29-54 391
de coincidencia Faro de haz multiple (de un - 22-29-65 391
Factor de sobrecarga (de un Overload factor (of a receiver) 21-13-20 293 vehículo)
receptor) Faro de identificación Identification beacon 22-29-53 391
Factor de suspensión (de una Suspension factor (of an 22-27-75 375 Fase Phase 02-25-15 24
instalación en un interior) installation in an interior) Fase (de una línea de corriente Phase (of an a.c. line) 09-90-06 94
Factor de tensión asignado Rated voltage factor 13-32-12 157 alterna)
Factor de toma Tapping factor 10-03-11 118 Fasímetro Phase meter 24-40-53 421
Factor de uniformidad general - 22-22-74 345 Fenómeno de Abney Abney phenomenon 22-21-38 324
de luminancia Fenómeno de Bezold-Brücke Bezol-Brücke phenomenon 22-21-39 324
Factor de uniformidad - 22-22-75 345 Fenómeno de Helmholtz- Helmholtz-Kohlrausch 22-21-34 323
longitudinal de luminancia Kohlrausch phenomenon
Factor de uniformidad media - 22-22-73 345 Fenómeno de Purkinje Purkinje phenomenon 22-21-14 321
de luminancia (o de Ferroresonancia Ferro-resonance 05-50-19 51
iluminancia) Fibra discontinua Staple fibre 19-94-08 268
Factor de uniformidad - 22-22-76 345 Fibra vulcanizada Vulcanized fibre 19-95-14 271
transversal de luminancia Fibrilación Fibrillation 27-72-03 501
Factor de utilización Load factor 08-88-02 91 Fibrilación cardiaca Cardiac fibrillation 27-72-04 501
Factor de utilización (de una Utilization factor; coefficient of 22-27-57 373 Fibrilación ventricular Ventricular fibrillation 27-72-05 501
instalación, para una superficieutilization (USA) (of an Fidelidad (desaconsejado) Consistency 15-57-08 216
de referencia) installation, for a reference Fidelidad de referencia Reference consistency 15-57-09 216
surface) (desaconsejado)
Factor de utilización de la Utilisation factor of the 03-32-27 35 Fieltro Non-woven fabric (product) 19-94-20 268
potencia máxima posible de un maximum capacity of a unit Fijación flexible Flexible support 26-60-713 493
grupo Fijación rígida Rigid support 26-60-712 493
Factor de utilización reducido Reduced utilization factor (of 22-27-58 373 Fijación tipo X Type X attachment 16-60-34 219
an installation, for a reference Fijación tipo Y Type Y attachment 16-60-35 219
surface) Fijación tipo Z Type Z attachment 16-60-36 219
Factor límite de precisión (de Accuracy limit factor (of a 13-31-30 155 Filamento Filament 22-26-02 367
un transformador de intensidad protective current transformer) Filamento en doble espiral Coiled-coil filament 22-26-05 367
para protección) Filamento en espiral Single-coil filament 22-26-04 367
Factor multiplicador (de una Magnitification ratio (of a 22-27-49 373 Filamento recto Straight filament 22-26-03 367
luminaria) luminaire) Filástica irregular Bunched strand 17-70-21 239
Factor solar (de un material Solar factor; total (energy) 22-27-112 381 Filástica regular Concentric strand 17-70-20 239
vítreo) transmittance (of a glazing Film (plástico); película (plastic) film 19-94-02 267
material) (plástica)
Factor total de turbidez (según Total turbidity factor 22-27-93 379 Filosofía de mantenimiento Maintenance philosophy 28-80-80 512
Linke) (according to Linke) Filtro (óptico) (optical) filter 22-22-113 351
Falla Failure 04-44-06 46 Filtro corte de banda Band-stop filter 20-00-69 281
Falla Failure 28-80-22 508 Filtro de parada (en cuarto de Stop (quater-wave) filter 21-13-29 294
Falla Fault 20-02-37 284 onda)
Falla (en las redes de energía Fault (in electric power 05-51-01 53 Filtro pasa-alto High-pass filter 20-00-67 280
eléctrica); defecto (en las systems) Filtro pasa-bajo Low-pass filter 20-00-66 280
redes de energía eléctrica). Filtro pasa-banda Band-pass filter 20-00-68 281
Falla a considerar Relevant failure 28-80-34 509 Final de carrera mecánico Mechanical end stop 10-09-06 126
Falla a tierra Earth fault 20-02-38 284 Finura de regulación Notching ratio 26-60-630 489
Falla catastrófica Cataleptic failure; catastrophic 28-80-33 509 Flagelo (de toma de tierra) Counterpoise 09-96-27 108
failure Flecha Sag 09-92-10 97
Falla combinada Combination fault 23-32-07 399 Flecha aparente de un vano - 09-92-16 98
Falla completa Complete failure 28-80-41 509 Flecha aparente en cualquier - 09-92-17 98
Falla consecutiva Consequential fault 23-32-11 399 punto del vano
Falla crítica Critical failure 28-80-23 508 Flecha bajo carga de flexión Deflection under bending load 18-80-21 255
Falla de alta resistencia High resistance fault 23-32-08 399 Flecha de un aislador Camber of an insulator 18-80-20 255
Falla de bloqueo Breakthrough 26-60-563 486 Flecha del cable portador Catenary sag 26-60-735 495
Falla de conmutación Commutation failure 26-60-565 486 Flecha del hilo de contacto Contact wire sag 26-60-736 495
Falla de diseño Design failure 28-80-28 508 Flecha final - 09-92-12 97
Falla de encendido Firing failure 26-60-564 486 Flecha final sin carga - 09-92-13 98
Falla de energía Energy shortfall 04-43-57 45 Flecha inicial del plano de Contact wire pre-sag 26-60-737 495
Falla de fabricación Manufacturing failure 28-80-29 508 contacto
Falla de funcionamiento de Failure to operate of 23-31-04 398 Flecha inicial sin carga - 09-92-11 97
una protección protection; failure to trip (USA) Flecha total - 09-92-14 98
Falla de potencia Power shortfall 04-43-56 45 Flecha total máxima - 09-92-15 98
Falla de principio Principle failure 23-31-10 398 Flexibilidad de la tracción Flexibility ratio 26-60-256 468
Falla del material Hardware failure 23-31-09 398 Fliker; parpadeo Flicker voltage range 05-50-31 52
Falla en serie; falla de (conductor) continuity fault; 27-73-08 502 Fluctuación de tensión Voltage fluctuation 05-50-24 51
continuidad (de un conductor) open circuit fault; series fault Fluctuación de tensión Voltage fluctuation 21-17-05 299
(deprecated) Fluctuaciones Fluctuations 24-42-94 442
Falla en una red de energía Power system fault 23-32-02 399 Flujo (hemisférico) inferior (de Downward flux (of a source) 22-27-40 372
Falla entre redes Intersystem fault 23-32-10 399 una fuente)
Falla evolutiva Developing fault: evolving fault 23-32-12 399 Flujo (hemisférico) superior (de Upward flux (of a source) 22-27-41 372
(USA) una fuente)
Falla externa External fault 23-32-04 399 Flujo acumulado (de una Cumulative flux (of a source, 22-27-37 372
Falla interna Internal fault 23-32-03 399 fuente, para un ángulo sólido) for a solid angle)
Falla irrelevante Non-relevant failure 28-80-35 509 Flujo de carga óptimo - 04-41-09 38
Falla no crítica Non-critical failure 28-80-24 508 Flujo directo (en una Direct flux (on a surface) 22-27-50 373
Falla paralelo Shunt fault; short-circuit fault 23-32-05 399 superficie)
(USA) Flujo equivalente al ruido (de Noise equivalent power; NEP 22-23-63 356
Falla parcial Partial failure 28-80-42 509 un detector) (abbreviation) (of a detector)
Falla por degradación Degradation failure 28-80-43 509 Flujo fotónico Photon flux 22-20-27 307
Falla por envejecimiento; falla Ageing failure; wearout failure 28-80-30 508 Flujo geométrico (de un haz de Geometric extent (of a beam 22-20-38 309
por desgaste rayos) of rays)
Falla por falsa maniobra Mishandling failure 28-80-26 508 Flujo indirecto (en una Indirect flux (on a surface) 22-27-51 373
Falla por fragilidad Weakness failure 28-80-27 508 superficie)
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
SECCION 29 INDICE ALFABETICO GENERAL

554 de 582
Flujo luminoso Luninous flux 22-20-26 307 Frenado por solenoides Solenoid braking 26-60-114 458
Flujo luminoso nominal (de un Rated luminous flux (of a type 22-25-65 365 Frenado reostático Dynamic braking 14-44-50 199
tipo de lámpara) of lamp) Freno antipatinaje Anti-slip brake 26-60-105 458
Flujo principal Main flux 26-60-257 468 Freno de aire comprimido (compressed) air brake 26-60-107 458
Flujo radiante Radiant flux; radiant power 22-20-25 307 Freno de emergencia Emergency brake 26-60-103 457
Flujo total (de una fuente) Total flux (of a source) 22-27-39 372 Freno de estacionamiento Parking brake 26-60-104 458
Flujo zonal (de una fuente, Zonal flux (of a source, for a 22-27-38 372 Freno de mano Handbrake 26-60-109 458
para una zona) zone) Freno de vacío Vacuum brake 26-60-108 458
Fluorescencia Fluorescence 22-22-21 340 Freno por acumulación de Electrically released spring 26-60-110 458
Forma de onda de la Voltage fluctuation waveform 21-17-06 300 energía eléctrica brake
fluctuación de tensión Freno por vacío por control Electro-vacuum brake control 26-60-124 459
Formación de caminos Tracking 16-60-41 220 eléctrico
conductores Frente de onda de un impulso Front of a voltage impulse 05-52-16 57
Formación de caminos Tracking 19-90-42 262 de tensión
conductores Frotador (de riel de contacto) Shoegear, third rail collector 26-60-672 491
Formación de gas Gas formation 19-97-28 276 Frotador de trole; zapata de Contact slipper, contact shoe 26-60-664 491
Fórmula de costos Cost formula 08-89-06 92 contacto
Fosforecencia Phosphorescence 22-22-24 340 Fuente (de tensión Single-phase (voltage) * 20-01-13 282
Foso de recogida de aceite Oil leakage sump 06-61-33 74 monofásica) source
Fotobiología Photobiology 22-24-09 358 Fuente (de tensión) bifásica Quarter-phase (voltage) 20-01-17 282
Fotocátodo Photocathode 22-23-35 354 source
Fotodesensibilización Photodesensitization 22-24-08 358 Fuente (de tensión) de 2 fases 2-phase (3-phase) (4-phase)... 20-01-16 282
Fotodiodo Photodiode 22-23-39 354 (3 fases) (4 fases) ... (m fases) (m-phase) (voltage) source
Fotodiodo de avalancha Avalanche photodiode 22-23-40 354 Fuente (de tensión) polifásica Polyphase (voltage) source 20-01-14 282
Fotoefecto Photoeffect 22-24-01 358 Fuente (de tensión) polifásica Symmetrical polyphase 20-01-15 282
Fotoluminiscencia Photoluminescence 22-22-20 340 simétrica (voltage) source
Fotometría Photometry 22-23-09 352 Fuente auxiliar Auxiliary source 16-64-29 230
Fotometría física Physical photometry 22-23-13 352 Fuente de corriente armónica Source of harmonic current 05-50-16 51
Fotometría visual Visual photometry 22-23-11 352 Fuente de corriente limitada Limited-current source 27-75-27 505
Fotómetro Photometer 22-23-15 352 Fuente de luz primaria Primary light source 22-25-01 360
Fotómetro de igualación de Equalilty of brightness 22-23-20 353 Fuente de luz secundaria Secondary light source 22-25-02 360
claridad photometer Fuente de referencia Reference source 24-40-63 422
Fotómetro de igualación de Equality of contrast 22-23-21 353 Fuente de tensión armónica Source of harmonic voltage 05-50-15 51
contraste photometer Fuente eléctrica de reserva Standby electric source 07-70-14 77
Fotómetro de parpadeo Flicker photometer 22-23-19 353 Fuente eléctrica de seguridad Safety electric source 07-70-13 77
Fotomultiplicador Photomultiplier 22-23-36 354 Fuente electroluminiscente Electroluminiscent source 22-25-54 364
Fotopatología Photopathology 22-24-10 358 Fuente puntual Point source 22-20-19 304
Fotoperiodo Photoperiod 22-24-26 359 Fuentes patrones IEC CIE standard sources 22-21-92 329
Fotosensibilización Photosensitization 22-24-07 358 Fuera de servicio - 05-50-07 50
Fototerapia Phototherapy 22-24-11 358 Fuerza de contacto Contact force 15-55-07 212
Fototransistor Phototransistor 22-23-41 354 Fuerza electromotriz límite Secondary limiting e.m.f. 13-31-31 155
Fóvea Fovea; fovea centralis 22-21-05 320 secundaria
Foveola Foveola 22-21-06 320 Fuerza electromotriz Direct-axis transient voltage 14-43-80 191
Fracción directa (de una Direct ratio (of an interior 22-27-52 373 longitudinal
instalación con iluminación lighting installation) Fuerza electromotriz síncrona Synchronous generated 14-43-69 190
interior) voltage
Fraccionamiento de una red; Network splitting; islanding 04-43-38 44 Fuerza electromotriz sub- Direct-axis sub-transient 14-43-78 191
formación de islas (en una red) (USA) transitoria longitudinal voltage
Frecuencia asignada Rated frequency 10-03-03 116 Fuerza electromotriz sub- Auqdrature axis sub-transient 14-43-79 191
Frecuencia asignada de un Rated frequency of a capacitor 11-10-14 127 transitoria transversal voltage
condensador Fuerza electromotriz transitoria Quadrature axis transient 14-43-81 191
Frecuencia de corte Cut-off frequency 20-00-65 280 transversal voltage
Frecuencia de fusión (para un Fusion frequency; critical 22-21-59 326 Función de control automático Automatic monitor function; 23-31-12 398
juego de condiciones dadas) flicker frequency self-monitoring function (USA)
Frecuencia de fusión; Fusion frequency; Critical 21-17-17 300 Función de eco con un Echo function with weak 23-34-17 405
frecuencia crítica de parpadeo flicker frequency extremo con una débil infeed end
Frecuencia industrial Power frequency 02-23-05 15 alimentación
Frecuencia parásita; Spurious response frequency 21-15-06 296 Función de prueba automática Automatic test function; self- 23-31-13 398
frecuencia de respuesta no testing function (USA)
esencial Función de vigilancia Automatic supervision 23-31-11 398
Frecuencímetro Frequency meter 24-40-52 421 automática function; self-checking function
Frenado automático de parada Automatic stop brake 26-60-102 457 (USA)
Frenado con condensador Capacitor braking 14-44-51 199 Función requerida Requerid function 28-80-05 506
Frenado con contracorriente Regenerative braking (of a d.c. 14-44-54 199 Funcionamiento al mínimo Minimum safe output of the 03-32-04 34
machine); counter-current técnico de un grupo; marcha al unit
braking (deprecated) mínimo técnico de un grupo
Frenado con inyección D.C. injection braking (UK); 14-44-52 199 Funcionamiento asíncrono Asynchronous operation 14-44-11 197
continua D.C. braking (USA) Funcionamiento asíncrono de Asynchronous operation of a 04-42-15 41
Frenado con recuperación Regenerative braking 14-44-53 199 una máquina síncrona synchronous machine
Frenado de contención Holding brake 26-60-99 457 Funcionamiento con barrido Single sweep operation 24-42-40 438
Frenado de detención Stopping brake 26-60-101 457 único
Frenado de retardo Retarding brake 26-60-100 457 Funcionamiento correcto de Correct operation of 23-31-01 398
Frenado eléctrico Electric braking 14-44-49 199 una protección protection; correct operation of
Frenado eléctrico Electric braking 26-60-115 458 relay system (USA)
Frenado electrodinámico Electro-dynamic braking 26-60-116 458 Funcionamiento en anillo (de Ring operation of a part of a 04-43-49 45
Frenado electrodinámico Electro-dynamic braking 26-60-120 458 una parte de una red) network
dependiente de la línea de dependent of line supply Funcionamiento en bucle Open loop stabilization 24-42-50 439
contacto abierto
Frenado electrodinámico Electro-dynamic braking 26-60-119 458 Funcionamiento en bucle Closed loop stabilization 24-42-49 439
independiente de la línea de independent of line supply cerrado
contacto Funcionamiento en Short-circuit operation (of a 20-02-14 283
Frenado electromagnético Electromagnetic braking 14-44-48 199 cortocircuito (de un circuito o circuit or a generator)
Frenado electromagnético Electro-magnetic braking 26-60-111 458 de un generador)
Frenado electromagnético por Electro-magnetic friction 26-60-112 458 Funcionamiento en isla Isolated operation 04-43-45 45
fricción braking Funcionamiento en paralelo Parallel operation 04-43-47 45
Frenado electromagnético Electro-magnetic track brake; 26-60-113 458 Funcionamiento en paralelo Parallel operation 24-42-53 439
sobre riel electro-magnetic rail brake Funcionamiento en red Separated network operation 04-43-46 45
Frenado hipersíncrono Over-synchronous braking 14-44-55 200 separada
Frenado mecánico Mechanical brake 26-60-106 458 Funcionamiento en redes Interconnected operation 04-43-48 45
Frenado mixto Combined braking system 26-60-95 457 interconectadas;
Frenado por corrientes de Eddy-current braking 14-44-57 200 funcionamiento en sistemas
Foucault interconectados
Frenado por inducción Electric induction braking 26-60-121 458 Funcionamiento en regulación (secondary) power control 04-43-24 43
eléctrica (secundaria) (de un grupo operation (of a generating set)
Frenado por inversión de fases Plug braking; plugging 14-44-56 200 generador)
(deprecated Funcionamiento en serie Series operation 24-42-54 439
Frenado por recuperación Regenerative braking 26-60-117 458 Funcionamiento en vacío No-load 14-43-107 194
Frenado por resistencia; Resistance braking; rheostatic 26-60-118 458 Funcionamiento en vacío (de Open-circuit operation (of a 20-02-13 283
frenado reostático braking (deprecated) un circuito o de un generador) circuit or a generator)
(desaconsejado) Funcionamiento fuera de Out-of-step operation 04-42-16 41
sincronismo
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
SECCION 29 INDICE ALFABETICO GENERAL

555 de 582
sincronismo Generador de calefacción Heating generator 26-60-378 475
Funcionamiento incorrecto Maloperation; misoperation 05-51-06 53 Generador de corriente Direct current generator 14-40-19 160
Funcionamiento incorrecto de Incorrect operation of 23-31-02 398 continua
una protección protection; incorrect operation Generador de imanes Permanent magnet generator 14-40-26 160
of relay system (USA) permanentes
Funcionamiento intempestivo Unwanted operation 05-51-07 53 Generador de impulsos Impulse generator 05-52-28 58
Funcionamiento intempestivo Unwanted operation of 23-31-03 398 Generador de señales (para Signal generator (for 24-42-27 437
de una protección protection medidas) measuring purposes)
Funcionamiento monofásico Single-phasing 14-44-44 199 Generador de señales Amplitude modulated signal 24-42-28 437
Funcionamiento radial (de una Radial operation (of a part of a 04-43-50 45 moduladas en amplitud generator
parte de la red); network) Generador de señales Frequency modulated signal 24-42-29 437
funcionamiento en antena (de moduladas en frecuencia generator
una parte de la red) Generador principal Main generator 03-31-28 32
Funcionamiento sin carga No-load operation 20-02-12 283 Generador principal (de (d.c.) main generator 26-60-374 475
Funcionamiento síncrono Synchronous operation 14-44-10 197 corriente continua); generatriz
Funcionamiento síncrono de Synchronous operation of a 04-42-13 41 (en desuso)
una máquina machine Generador tacométrico Tacho-generator 26-60-438 479
Funcionamiento síncrono de Synchronous operation of a 04-42-14 41 Generatriz accionada por eje Axle-driven generator 26-60-437 479
una red system Generatriz de iluminación Lighting dynamo 26-60-427 478
Funcionamiento sobre Scheduled operation (of a 04-43-23 43 Gestión de la confiabilidad Reliability and maintainability 28-80-230 525
programa (de un grupo generating set) (fiabilidad) y mantenibilidad management
generador) Gestión de redes Power system management 04-43-01 42
Funcionamiento telemandado Slave operation 24-42-51 439 Gestión previa de una red Management forecast of a 04-45-01 48
Funcionamiento telemandado Slave tracking operation 24-42-52 439 system
seguidor Globo Globe 22-28-38 383
(funcionamiento) en carga On load On-load operation 20-02-11 283 Goniofotómetro Goniophotometer 22-23-22 353
Funcionar (para un relé To operate (for an electrical 15-52-05 207 Gonioradiómetro Gonioradiometer 22-23-23 353
eléctrico); actuar (para relés de relay) Gorrón Journal (of a shaft) 14-42-43 179
todo o nada) Grado de polimerización (de Degree of polymerization (of a 19-93-16 267
Funcionar por To revert reverse 15-52-14 207 un polímero) polymer)
sobrealimentación Grado de polimerización (del Degree of polymerization (of 19-93-17 267
Funciones de igualación de Colour-matching functions (of 22-21-102 330 papel celulósico) cellulosic paper)
color (de un sistema a trichromatic system) Grado de uniformidad de Uniformity ratio of illuminance 22-27-64 374
tricromático) iluminancia (en un plano dado) (on a given plane)
Funciones de igualación IEC CIE colour-matching functions 22-21-109 332 Graduación Scale marking 24-40-87 424
Furgón automotor Motor luggage van; motor 26-60-15 453 Gráfica de la endurancia Thermal endurance graph; 19-91-07 263
baggage car (USA) térmica; gráfica de Arrhennius Arrhenius graph
Fusible Fuse-link 12-27-07 148 Grapa Clamp 09-97-09 109
Fusible de alta tensión High voltage fuse 26-60-648 490 Grapa de amarre Anchor clamp; tension clamp; 09-97-11 109
Fusible de expulsión Expulsion fuse 12-27-09 148 dead-end clamp
Fusible de fusión cerrada Enclosed fuse-link 12-27-10 149 Grapa de amarre Dead-end tension joint 09-97-04 109
Fusible indicador Indicating fuse 12-27-18 149 Grapa de suspensión Suspension clamp 09-97-10 109
Fusible limitador de corriente Current-limiting fuse-link 12-27-08 148 Grapa de suspensión Suspension clamp 26-60-704 493
(intensidad) Grapa de suspensión oscilante Pivot-type suspension clamp 09-97-12 109
Fusible percutor Striker fuse 12-27-17 149 Grifa de alimentación Feeder clamp 26-60-778 497
Fusible recargable Renewable fuse-link 12-27-14 149 Grupo (de excitación) de Dynamic brake exciter 26-60-397 476
Fusible; cortacircuitos fusible Fuse 12-27-01 148 frenado
Fusible-interruptor (fusible- Fuse-switch (fuse- 12-23-15 136 Grupo (motor) compresor; Compressor unit 26-60-409 477
seccionador) (fusible- disconnector) (fuse-switch motocompresor
interruptor-seccionador); disconnector) Grupo (motor) ventilador; Fan set 26-60-417 477
seccionador fusible motoventilador
Grupo auxiliar Auxiliary generator set 26-60-396 476
G Número Pag Grupo bulbo Bulb-type unit 03-31-17 31
Gabinete - 16-60-46 220 Grupo convertidor Motor generator set 14-40-87 165
Galería de cables Cable tunnel 06-61-31 74 Grupo convertidor (giratorio) Motor-generator set 26-60-395 476
Galga magnética Magnetic drag 26-60-347 473 Grupo convertidor de Frequency changer set 14-40-93 165
Gálibo Gauge 26-60-156 461 frecuencia
Gálibo de aislamiento de los Pantograph clearance gauge 26-60-158 462 Grupo de alarmas Group alarm 25-51-13 444
pantógrafos Grupo de base Base load set 04-43-27 43
Gálibo de la línea de contacto Electrification clearance gauge 26-60-159 462 Grupo de combustión interna Internal combustion set 03-31-23 32
Gálibo del riel de contacto Conductor rail gauge 26-60-157 461 Grupo de condensación Condensing set 03-31-25 32
Galope Pitching; galloping 26-60-154 461 Grupo de condensación con Condensing set with reheat 03-31-26 32
Galope de conductores Conductor galloping 09-90-21 95 recalentamiento
Galvanómetro Galvanometer 24-40-42 421 Grupo de contrapresión Back-pressure set 03-31-27 32
Galvanómetro balístico Ballistic galvanometer 24-41-48 431 Grupo de punta Peak load set 04-43-29 44
Galvanómetro de bobina móvil, Moving-coil galvanometer 24-41-47 431 Grupo de turbina Gas turbine set 03-31-24 32
galvanómetro Grupo de una central térmica Thermal power unit 03-31-20 31
magnetoeléctrico Grupo en composición tandem Tandem-compound set 03-31-50 33
Galvanómetro de resonancia Vibration galvanometer 24-41-51 431 Grupo en composición Cross-compound set 03-31-51 33
Galvanómetro diferencial Difference galvanometer; 24-41-50 431 transversal
differential galvanometer Grupo generador Generating set 03-31-01 31
(deprecated) Grupo hidroeléctrico Hydroelectric set 03-31-04 31
Galvanómetro en hilo String galvanometer 24-41-49 431 Grupo Ilgner Iigner generator set 14-40-105 166
Gama de frecuencia Frequency range 24-42-67 440 Grupo modulable; grupo de Controllable set 04-43-28 43
Ganancia (de un aparato de Gain (of a measuring 24-42-05 434 media utilización
medida) instrument) Grupo motor Motor set 03-31-03 31
Gancho de sujección (de la Pole hook 26-60-671 491 Grupo reversible Reversible hydroelectric set 03-31-05 31
pértiga en reposo) Grupo termoeléctrico Thermal generating set 03-31-21 31
Gas electronegativo Electronegative gas 19-96-01 272 Grupo turboalternador Turbo-generator set 03-31-22 32
Gel Gel (noun) 19-93-15 267 Grupo Ward-Leonard Ward-Leonard generator set 14-40-104 166
Gelificar Gel (verb) 19-92-11 265 Guía luminosa ....; delineator (USA) 22-29-70 392
Generación en mínimo técnico - 03-30-45 30 Guías de aire Air guide 14-42-83 181
Generación Mínima Técnica - 03-30-44 30 Guirnalda Lighting chain; lighting string 22-28-26 382
Generador Generator 14-40-18 160 (USA)
Generador (eléctrico) (electric) generator 20-00-52 280
Generador asíncrono Asynchronous generator; 26-60-376 475 H Número Pag
induction generator Halo (de una luz)| Loom (of a light) 22-29-23 386
Generador asíncrono Induction generator 14-40-24 160 Haz cuádruple; haz cuadruplex Quad bundle; four-conductor 09-96-24 108
Generador auxiliar Auxiliary generator 03-31-29 32 bundle (USA)
Generador auxiliar Train power supply generator; 26-60-377 475 Haz de conductores Conductor bundle 09-96-20 108
auxiliary supply generator Haz doble; haz duplex Twin bundle; two-conductor 09-96-22 108
Generador con excitación Level compounded (UK and 14-40-123 168 bundle (USA)
"compound" ajustada USA); Flat compounded (USA) Haz triple; haz triplex Triple bundle; three-conductor 09-96-23 108
Generador con excitación Over-compounded 14-40-122 168 bundle (USA)
"hipercompound" Helioterapia Heliotherapy 22-24-12 358
Generador con excitación Under-compounded 14-40-124 168 Herramienta adaptable Universal tool attachment 05-53-46 62
"hipocompound" Herramienta aislada Insulated tool 05-53-42 62
Generador con excitación en Stabilized shunt (generator) 14-40-125 168 Herramienta aislante Insulating tool 05-53-43 62
derivación estabilizada Hidrocarburos aromáticos Synthetic aromatic 19-96-06 273
sintéticos hydrocarbons
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
SECCION 29 INDICE ALFABETICO GENERAL

556 de 582
sintéticos hydrocarbons Impulso de tensión; tensión de Voltage impulse 05-52-14 57
Hidrogenación Hydrogen treatment 19-98-03 277 choque
Hilo Yarn 19-94-11 268 Impulso quasi-Dirac Impulse 21-11-03 288
Hilo con tensión regulada Auto-tensioned conductor 26-60-729 494 Impulso tipo maniobra Switching impulse 05-52-20 57
Hilo de contacto Contact wire, trolley wire 26-60-695 493 Impulso tipo rayo Lighting impulse 05-52-18 57
(USA) Impulso tipo rayo cortado Chopped lightning impulse 05-52-24 57
Hilo de continuidad Drain wire; continuity wire 17-72-07 240 Impulso tipo rayo pleno Full lightning impulse 05-52-23 57
Hilo; alambre Wire; strand 09-96-02 107 Impulso; pulso Pulse 21-11-02 288
Hipótesis de carga Loading assumptions 09-91-01 95 Incandescencia Incandescense 22-22-16 339
Hito luminoso (traffic) bollard 22-29-68 392 Incidente Incident 05-51-04 53
Hoja; placa; folio; lámina Sheet; sheeting 19-94-01 267 Incidente de red System incident 05-51-05 53
Horquilla Fork; "K" frame 09-95-13 103 Inclinación de montante Leg slope 09-95-20 103
Hoyo Excavation 09-95-34 104 Inclinación del pantógrafo Pantograph sway 26-60-680 492
Hueco de tensión Voltage dip 05-50-30 52 Inclinación lateral Rolling; swaying 26-60-155 461
Hueco de tensión Voltage dip 21-17-10 300 Independencia de vías Independence of tracks 26-60-777 497
Huecos en la construcción Building void 07-75-03 82 Indicador Indicator 26-60-642 490
Indicador (de un dispositivo Index (of an indicating device) 24-40-84 424
I Número Pag indicador)
I2t, integral de Joule 2t; Joule integral 12-27-21 149 Indicador de cambio de toma Tap-change in progress 10-09-04 125
Ignitrón Ignitron 26-60-535 484 en curso indicator
Igualación de color Colour matching 22-21-95 329 Indicador de parpadeo de corta Short-term flicker indicator 21-17-18 300
Iluminación Lighting; illumination 22-27-01 369 duración (símbolo : Pst) (symbol : Pst )
Iluminación autónoma Individual coach lighting 26-60-424 478 Indicador de parpadeo de larga Long-term flicker indicator 21-17-19 300
Iluminación de referencia Reference lighting 22-27-67 374 duración (símbolo : Plt) (symbol: Plt )
Iluminación de socorro Emergency lighting 26-60-425 478 Indicador de polaridad Polarity indicator 24-41-37 430
Iluminación en cornisa Cove lighting 22-28-21 382 Indicador de posición Position indicating device 12-24-25 140
Iluminación en galería valance lighting; pelmet 22-28-20 382 Indicador de posición de toma Tap position indicator 10-09-03 125
lighting Indicador de secuencia de Phase sequence indicator 24-41-38 431
Iluminación en gargante Cornice lighting 22-28-19 382 fases
Iluminación general; Multiple coach lightning 26-60-423 478 Indicador de señalización Signal indicator 16-60-25 218
iluminación colectiva Indicador de un aparato de Indication of a measuring 24-40-95 424
Iluminación por proyección Floodlighting 22-27-26 371 medida instrument
Iluminador difusor Softlight 22-28-50 384 Indicador final de carrera Limit switch 10-09-05 126
Iluminancia (en un punto de Illuminance (at a point of a 22-20-46 312 Indicador luminoso Indicator light 26-60-643 490
una superficie) surface) Indicadores de carretera Road marking 22-29-71 392
Iluminancia en servicio (de un Service illuminance (of an 22-27-66 374 Indicatriz de difusión (para un Indicatrix of diffusion; 22-22-98 349
área) area) haz incidente específico) scattering indicatrix (for a
Iluminancia global Global illuminance 22-27-95 379 specified incident beam)
Iluminancia media - 22-20-47 312 Indice de absorción espectral Spectral absorption index (of a 22-22-109 351
Iluminancímetro Illuminance meter 22-23-16 352 (de material sumamente heavily absorbing material)
Iluminante Illuminant 22-21-89 328 absorbente)
Iluminante de referencia Reference illuminant 22-21-70 327 Indice de acidez; índice de Acid number; neutralization 19-97-15 275
Iluminante luz de día Daylight illuminant 22-21-90 329 neutralización value
Iluminantes patrones IEC CIE standard illuminants 22-21-91 329 Indice de clase Class index 24-41-82 434
Imán Magnet 20-00-37 279 Indice de clase Class index 15-57-12 216
Imán permanente Permanent magnet 20-00-38 279 Indice de color (de un líquido Colour (of an insulating liquid) 19-97-01 274
Impacto ambiental - 02-27-14 25 aislante)
Impedancia - 02-23-25 16 Indice de control de - 22-21-62 326
Impedancia asignada de un Rated impedance of an 15-51-14 206 deslumbramiento
circuito de alimentación energizing circuit Indice de formación de Proof tracking index, PTI 16-60-42 220
Impedancia asíncrona Asynchronous impedance 14-43-83 191 caminos conductores de (abbreviation)
Impedancia con relación a Impedance to earth ; 24-42-15 436 prueba
tierra impedance to ground (USA) Indice de pérdidas (dielectric) loss index 19-90-26 261
Impedancia de carga Load impedance 23-33-15 401 (dieléctricas)
Impedancia de conmutación Transition impedance 10-08-06 124 Indice de productibilidad (de un Energy capability factor (of 03-30-43 30
Impedancia de cortocircuito de Short-circuit impedance of a 10-05-02 121 o de un conjunto de one or more hydroelectric
un par de arrollamientos pair of windings aprovechamientos eléctricos); stations)
Impedancia de falla Fault impedance 04-41-23 38 Indice de energía producible
Impedancia de falta Fault impedance 23-33-11 401 (de un o de un conjunto de
Impedancia de fuente Source impedance 23-33-13 401 aprovechamientos
Impedancia de la conexión de Service connection impedance 21-16-17 299 hidroeléctricos)
servicio Indice de prueba a la Proof tracking index; PTI 19-90-45 262
Impedancia de modo común Common mode impedance 21-13-40 294 formación de caminos (abbreviation)
Impedancia de onda de una Surge impedance of a line 04-41-24 38 conductores; IPC
línea Indice de refracción (de un Refractive index (of a medium, 22-22-108 350
Impedancia de protección Protective impedance 16-63-24 227 medio, para una radiación for a monochromatic radiation
Impedancia de puesta a tierra Impedance to earth 27-70-16 499 monocromática de longitud de of wavelength l in vacuum)
Impedancia de referencia Reference impedance 21-13-04 292 onda l en el vacío)
Impedancia de transferencia Transfer impedance 23-33-12 401 Indice de refracción complejo Complex refractive index (of 22-22-110 351
Impedancia de transferencia Transfer impedance (of a 21-13-14 293 (de un material isotrópico an absorbing, isotropic
(de un circuito apantallado) screened circuit) absorbente) material)
Impedancia de transferencia Surface transfer impedance 21-13-15 293 Indice de rendimiento en color Colour rendering index 22-21-71 327
(de una línea coaxial) (of a coaxial line) Indice de resistencia a la Comparative tracking index; 19-90-44 262
Impedancia de un aparato Appliance impedance 21-16-19 299 formación de caminos CTI (abbreviation)
Impedancia de una instalación Installation wiring impedance 21-16-18 299 conductores; IRC
interna Indice de saponificación Saponification number 19-97-16 275
Impedancia del circuito de Input [output] impedance 24-42-14 436 Indice de temperatura; IT Temperature index; TI 19-91-08 263
entrada (salida) (abreviatura) (Abbreviation)
Impedancia del sistema (de Supply system impedance 21-16-16 299 Indice del local; índice de Room index; installation index 22-27-61 374
alimentación) instalación
Impedancia homopolar (de un Zero-sequence impedance (of 10-05-04 122 Indice especial de rendimiento CIE 1974 special colour 22-21-72 327
arrollamiento polifásico) a polyphase winding) en color IEC 1974 rendering index
Impedancia homopolar; Zero phase-sequence 14-43-85 191 Indice general de rendimiento CIE 1974 general colour 22-21-73 327
impedancia de secuencia cero impedance en color IEC 1974 rendering index
Impedancia inversa; Negative phase-sequence 14-43-84 191 Indice relativo de temperatura; Relative temperature index, 19-91-09 263
impedancia de secuencia impedance IRT (abreviatura) RTI (abbreviation)
negativa Indisponibilidad Outage; unavailability 04-44-05 46
Impedancia serie longitudinal Series impedance; longitudinal 04-41-21 38 Indisponibilidad asintótica Asymptotic unavailability 28-80-155 517
impedance (Símbolo: ) (Symb: U)
Impedancia síncrona Synchronous impedance 14-43-82 191 Indisponibilidad en régimen (steady-state) unavailability 28-80-156 518
Impregnación Impregnating 11-12-13 129 permanente
Impregnación Impregnating 19-92-01 264 Indisponibilidad fortuita Forced outage 04-44-08 47
Impregnación Impregnating 19-98-01 277 Indisponibilidad instantánea Instantaneous unavailability 28-80-150 517
Impulso breve Spike 21-11-04 288 (Símbolo: ) (Symb: )
Impulso cortado en el frente Impulse chopped on the front 05-52-26 58 Indisponibilidad media Asymptotic mean 28-80-158 518
Impulso cortado en la cola Impulse chopped on the tail 05-52-27 58 asintótica unavailabilityt
Impulso de tensión Voltage surge 05-52-15 57 Indisponibilidad medida Mean unavailability 28-80-152 517
Impulso de tensión Voltage surge 21-17-11 300 Indisponibilidad programada Planned outage; scheduled 04-44-07 46
(progresivo) outage
Inducción magnética en el Magnetic loading 14-43-04 184
entrehierro
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
SECCION 29 INDICE ALFABETICO GENERAL

557 de 582
entrehierro Intensidad primaria (de un Primary current (of a current 13-30-09 151
Inducido Armature (UK) 14-42-40 179 transformador de intensidad) transformer)
Inducido Armature (USA) 14-42-39 179 Intensidad primaria asignada Rated primary current (of a 13-30-11 151
Inducido Armature (USA) 26-60-277 469 (de un transformador de current transformer)
Inducido (de un motor de Armature (of a linear traction 26-60-340 473 intensidad
tracción lineal) motor) Intensidad primaria límite Rated instrument limit primary 13-31-27 155
Inductancia de alisado Smoothing reactor 26-60-492 482 asignada (para los aparatos de current (IPL)
Inductancia de alisamiento Smoothing inductor, choke 20-00-34 279 medida)(IPL)
(deprecated) Intensidad radiante (de una Radiant intensity (of a source, 22-20-32 308
Inductancia de frenado Braking reactor 26-60-494 482 fuente, en una dirección dada) in a given direction)
Inductancia de paso Transition reactor 26-60-491 482 Intensidad residual Residual current 13-31-20 154
Inductancia de puesta a tierra Earthing resistor 26-60-493 482 Intensidad secundaria (de un Secondary current (of a 13-30-13 152
Inductancia de tierra Earthing inductor; Grounding 21-12-21 291 transformador de intensidad) current transformer)
inductor (USA) Intensidad secundaria Rated secondary current (of a 13-30-15 152
Inductancia en el aire Air-cored reactor 26-60-498 482 asignada (de un transformador current transformer)
Inductancia saturable Saturable reactor 26-60-497 482 de intensidad)
Inductor Field system 26-60-279 469 Intensidad térmica asignada de Rated short time thermal 13-31-22 154
Inductor Field system 14-42-41 179 corta duración current
Inductor (de un motor de Field system (of a linear 26-60-337 472 Intensidad térmica permanente Rated continuous thermal 13-31-25 155
tracción lineal) traction motor) asignada current
Inductor doble Double-sided field system 26-60-339 473 Interconexión Interconnection 20-01-06 281
Inductor simple Single-sided field system 26-60-338 472 Interconexión (de sistemas de Interconnection (of power 02-23-11 15
Inestabilidad de la base de Time base jitter 24-42-48 438 energía)(de redes eléctricas) systems)
tiempos Interferencia Interference 22-20-12 303
Inestabilidad de la tensión Voltage instability 05-50-51 53 Interferencia (radioeléctrica) Radio frequency interference 21-10-14 288
Inestabilidad de una red de Power system instability 04-42-22 41 RFI (abbreviation)
energía eléctrica Interferencia de origen interno Intra-system interference 21-10-16 288
Inestabilidad estacionaria Steady-state instability (of a 04-42-23 41 Interferencia electromagnética; Electromagnetic interference 21-10-06 287
power system) IEM (abreviatura) EMI (abbreviation)
Inestabilidad oscilatoria (de Oscillatory instability (of a 04-42-25 42 Interferencia entre sistemas Inter-system interference 21-10-15 288
una red de energía eléctrica) power system) Interferencia intermitente Disconinuous interference 21-11-13 289
Inestabilidad transitoria (de Transient instability (of a 04-42-24 42 Interferencia por acoplamiento Earth-coupled interference; 21-12-20 291
una red de energía eléctrica) power system) por (medio de) la tierra Ground-coupled interference
Influencias externas External influences 16-60-13 217 (USA)
Información binaria de estado Binary state information 25-51-03 444 Interflectancia - 22-25-68 365
Información de cambio de Event information 25-51-04 444 Intermodulación Intermodulation 21-15-20 297
estado Interreflexión Interreflection; interflection 22-27-76 375
Información de confirmación Return information (in 25-51-05 444 (USA)
(en telecontrol) telecontrol) Interrogación Interrogation command 25-53-04 446
Información de estado State information 25-51-02 444 Interrogación general General interrogation 25-53-05 446
Información de estado de Faulty state information 25-51-10 444 command
defecto Interrogación general de Station interrogation command 25-53-06 446
Información de estado Intermediate state information 25-51-09 444 estación
intermedio Interrogación selectiva Selective interrogation 25-53-07 446
Información de falla de equipo Equipment failure information 25-53-10 446 command
Información de señalización Double-point information 25-51-08 444 Interrupción (de un servicio); Interruption (of service); break 28-81-11 528
doble Corte de un servicio (of service)
Información de señalización Single-point information 25-51-07 444 Interrupción corta (de la Short interruption (of supply 21-17-20 301
simple tensión de alimentación) voltage)
Información de vigilancia (en Monitored information (in 25-51-01 444 Interrupción de suministro Interruption of supply 04-44-11 47
telecontrol) telecontrol) Interruptor On-off switch 20-00-45 280
Información fugitiva Fleeting information; transient 25-51-11 444 Interruptor (mecánico) (mechanical) switch 12-23-10 135
information Interruptor (seccionador) Switch (disconnector) (switch 12-23-14 136
Información incremental Incremental information 25-51-06 444 (interruptor-seccionador) con disconnector) - fuse
Información persistente Persistent information 25-51-12 444 fusibles
Inhibidor Inhibitor 19-93-11 266 Interruptor automático Circuit-breaker 26-60-566 486
Inmisión - 02-27-13 25 Interruptor automático Circuit-breaker 12-23-17 136
Inmunidad (a una Immunity (to a disturbance) 21-10-20 288 (mecánico)
perturbación) Interruptor automático con Circuit-breaker with lock-out 12-23-20 136
Inmunidad de la alimentación Mains immunity 21-12-03 290 cierre impedido preventing closing
Inmunidad externa External immunity 21-12-07 290 Interruptor automático con Dead tank circuit-breaker 12-23-22 136
Inmunidad interna Internal immunity 21-12-06 290 cuba a tierra
Instalación a la intemperie - 07-70-03 77 Interruptor automático con Live tank circuit-breaker 12-23-23 136
Instalación al exterior - 07-70-04 77 cuba activa
Instalación al interior - 07-70-02 77 Interruptor automático con Integrally fused circuit breaker 12-23-19 136
Instalación de calefacción Radio frequency heating 21-14-02 295 fusibles incorporados
radioeléctrica apparatus Interruptor automático de Oil circuit-breaker 26-60-567 486
Instalación de condensadores Capacitor installation 11-10-07 127 aceite
Instalación de precalefacción Energy-supply station; pre- 26-60-431 478 Interruptor automático de aire Air-blast circuit breaker 26-60-569 486
heating supply; pre- comprimido
conditioning supply Interruptor automático de aire Air-blast circuit-breaker 12-23-29 137
Instalación de puesta a tierra Earthing arrangement; 27-71-21 500 comprimido
grounding arrangement (US); Interruptor automático de Moulded-case circuit-breaker 12-23-21 136
Earthing system (deprecated) estuche moldeado
Instalación de puesta a tierra Earthing system; grounding 05-53-03 60 Interruptor automático de gas Gas-blast circuit-breaker 12-23-27 136
system (USA) comprimido
Instalación eléctrica (de Electrical installation (of a 07-70-01 77 Interruptor automático de gas Gas-blast circuit-breaker 26-60-568 486
edificios) building) comprimido
Instalaciones de alumbrado - 02-23-55 19 Interruptor automático de Sulphur hexafluoride circuit- 12-23-28 136
público hexafluoruro de azufre; breaker; SF6. circuit- breaker
Instantáneo Instantaneous 28-80-246 526 Interruptor automático de SF6.
Instante Instant of time 28-80-07 506 Interruptor automático de línea Feeder circuit-breaker 06-61-41 74
Integridad del servicio Service integrity 28-81-07 527 Interruptor automático de Switched busbar circuit 06-61-44 74
Intensidad (instantáneo) de (instantaneous) failure 28-80-165 519 seccionamiento longitudinal de breaker
falla (símbolo : ) intensity barras
Intensidad de excitación Exciting current 13-31-32 155 Interruptor automático de Transformer circuit-breaker 06-61-42 74
Intensidad dinámica asignada Rated dynamic current 13-31-24 155 transformador
Intensidad efectiva (de una luz Effective intensity (of a 22-29-24 386 Interruptor automático de unión Bus coupler circuit-breaker 06-61-43 74
de destellos) flashing light) de barras
Intensidad extendida asignada Extended rating current 13-31-23 154 Interruptor automático de vacío Vacuum circuit-breaker 12-23-26 136
Intensidad fotónica (de una Photon intensity (of a source, 22-20-37 309 Interruptor automático de vacío Vacuum circuit-breaker 26-60-570 486
fuente, en una dirección dada) in a given direction) (de una corriente continua)
Intensidad límite de precisión Rated accuracy limit primary 13-31-29 155 Interruptor automático en Oil circuit-breaker 12-23-25 136
asignada (de un transformador current (of a protective current aceite
de intensidad para protección) transformer) Interruptor automático en aire Air circuit-breaker 12-23-24 136
Intensidad luminosa (de una Luminous intensity (of a 22-20-33 308 Interruptor automático limitador Current-limiting circuit-breaker 12-23-18 136
fuente, en una dirección dada) source, in a given direction) de corriente
Intensidad media de fallas Mean failure intensity 28-80-166 520 Interruptor automático (d.c.) high-speed circuit- 26-60-571 486
Intensidad media esférica (de Mean spherical luminous 22-27-33 371 ultrarápido breaker
una fuente) intensity (of a source) Interruptor auxiliar (de un Auxiliary switch (of a 12-24-11 139
aparato mecánico de mechanical switching device)
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
SECCION 29 INDICE ALFABETICO GENERAL

558 de 582
aparato mecánico de mechanical switching device) Junta estanca al aceite Oil seal 14-42-27 179
conexión) Junta estanca al polvo Dust seal 14-42-29 179
Interruptor con formación de Gas evolving switch 12-23-13 135
gas L Número Pag
Interruptor de aislamiento de Traction motor isolating switch 26-60-586 487 Laca Lacquer 19-94-36 270
motor de tracción Lado de bobina Coil-side 14-41-52 172
Interruptor de botón pulsador Push-button switch 16-63-07 225 Lado de bobina en ranura Embedded coil side 14-41-55 172
Interruptor de cordón Cord operated switch 16-63-08 225 Lambert - 22-22-60 343
Interruptor de disparo libre Cycling trip-free circuit-breaker 16-64-52 232 Lambert-pie - 22-20-66 317
cíclico Laminillas de mica Mica splitting 19-95-18 272
Interruptor de final de carrera Limit switch 12-23-47 138 Lámpara Lamp 22-25-05 360
Interruptor de mando a Disconnectable remote control 16-63-31 227 Lámpara (de vapor) de High pressure mercury 22-25-24 362
distancia desconectable switch mercurio de alta presión (vapour) lamp
Interruptor de mando a Latching remote control switch 16-63-30 227 Lámpara (de vapor) de Low pressure mercury 22-25-27 362
distancia encerrojado mercurio de baja presión (vapour) lamp
Interruptor de mando a Remote control switch, RCS 16-63-25 227 Lámpara (de vapor) de sodio High pressure sodium 22-25-28 362
distancia; teleruptor (Abbreviation) de alta presión (vapour) lamp
Interruptor de palanca Lever switch 16-63-05 225 Lámpara (de vapor) de sodio Low pressure sodium (vapour) 22-25-29 362
Interruptor de pedal Foot switch 12-23-49 138 de baja presión lamp
Interruptor de pequeña Switch of micro-gap 16-63-03 225 Lámpara (eléctrica) Incandescent (electric) lamp 22-25-06 360
distancia de apertura de construction incandescente
contactos Lámpara (incandescente) Gas-filled (incandescent) lamp 22-25-12 360
Interruptor de posición Position switch 12-23-46 138 atmósfera gaseosa
Interruptor de presión Pressure switch 26-60-141 460 Lámpara (incandescente) Tungsten halogen lamp 22-25-13 360
Interruptor de proximidad Proximity switch 12-23-48 138 halógenos
Interruptor de retardo Time-delay switch TDS 16-63-33 227 Lámpara con óptica Pressed glass lamp 22-25-44 363
(Abbreviation) incorporada
Interruptor de retardo con Resetting time-delay switch, 16-63-35 227 Lámpara con reflector Reflector lamp 22-25-43 363
reposición resetting TDS Lámpara de arco Arc lamp 22-25-39 363
Interruptor de retardo extraíble Disconnectable time-delay 16-63-36 228 Lámpara de arco corto Short-arc lamp; compact- 22-25-40 363
switch, disconnectable TDS source arc discharge lamp
Interruptor de retorno Biased switch 16-63-10 226 Lámpara de arco largo Long-arc lamp 22-25-41 363
automático Lámpara de carbón - 22-25-32 363
Interruptor diferencial con Residual current operated 16-64-04 228 Lámpara de casco Cap lamp 22-28-53 384
protección integral contra circuit-breaker with integral Lámpara de cátodo caliente Hot cathode lamp 22-25-34 363
sobrecorrientes overcurrent protection RCBO Lámpara de cátodo frío Cold cathode lamp 22-25-33 363
(Abbreviation) Lámpara de cebado en Preheat lamp; hot-start lamp 22-25-36 363
Interruptor diferencial sin Residual current operated 16-64-03 228 caliente
protección integral contra circuit-breaker without integral Lámpara de cebado en frío Cold-start lamp; instant-start 22-25-35 363
sobreintensidades overcurrent protection RCCB lamp (USA)
(Abbreviation) Lámpara de cinta (de Tungsten ribbon lamp; strip 22-25-53 364
Interruptor electrónico de Electronic momentary contact 16-63-20 226 wolframio) lamp (USA)
contacto momentáneo switch Lámpara de comparación Comparison lamp 22-23-04 352
Interruptor incorporado Incorporated switch 16-63-01 225 Lámpara de descarga Discharge lamp 22-25-20 361
Interruptor integrado Integrated switch 16-63-02 225 Lámpara de descarga de alta High intensity discharge lamp; 22-25-23 362
Interruptor para cable flexible Cord switch 16-63-11 226 intensidad HID lamp
Interruptor presionar-jalar Push-pull switch 16-63-09 226 Lámpara de destello Photoflash lamp 22-25-49 364
Interruptor pulsatorio Chopper 26-60-392 476 Lámpara de destello Flash tube; electronic-flash 22-25-50 364
Interruptor rotativo (giratorio) Rotary switch 16-63-04 225 electrónica lamp
Interruptor seccionador Switch-disconnector 12-23-12 135 Lámpara de filamento de Carbon filament lamp 22-25-08 360
Interruptor vaivén Rocker switch 16-63-06 225 carbono
Interruptor; interruptor Circuit breaker 16-64-01 228 Lámpara de filamento de Tungsten filament lamp 22-25-10 360
automático wolframio
Intervalo (de medida) Span 24-40-119 426 Lámpara de filamento - 22-25-07 360
Intervalo de división por dos; Halving interval, IIIC 19-91-10 263 incandescente
IDD (abreviatura) (abbreviation) Lámpara de filamento metálico Metal filament lamp 22-25-09 360
Intervalo de tiempo Time interval 28-80-08 506 Lámpara de halogenuros Metal halide lamp 22-25-30 362
Intervalo entre variaciones de Voltage change interval 21-17-04 299 metálicos
tensión Lámpara de haz definido Sealed beam lamp 22-25-45 364
Intrínseco; Inherente Intrinsic; inherent 28-80-242 526 Lámpara de luz de día Daylight lamp 22-25-51 364
Inversor Reversing switch 20-00-47 280 Lámpara de mano Hand-lamp; trouble lamp 22-28-24 382
Inversor (de marcha) Reverser 26-60-587 487 (USA)
Inversor-seccionador Disconnecting switch reserver 26-60-588 487 Lámpara de mercurio - 22-25-25 362
Inyección paralelo de una Shunt injection of a centralized 05-50-49 53 Lámpara de mesa Table lamp 22-28-23 382
señal de telemando telecontrol signal Lámpara de mezcla Blended lamp; self-ballasted 22-25-26 362
centralizado mercury lamp (USA)
Inyección serie de una señal Series injection of a 05-50-48 53 Lámpara de mina de seguridad Mine safety lamp 22-28-55 384
de telemando centralizado centralized telecontrol signal Lámpara de minero Miner´s (personal) lamp 22-28-52 384
Irradiancia (en un punto de una Irradiance (at a point of a 22-20-45 312 Lámpara de pie Standard lamp; floor lamp 22-28-22 382
superficie) surface) (USA)
Irradiancia cilíndrica (en un Cylindrical irradiance (at a 22-20-50 313 Lámpara de proyector de Projection lamp 22-25-47 364
punto, para una dirección) point, for a direction) imágenes
Irradiancia equivalente al ruido Noise equivalent irradiance (of 22-23-64 356 Lámpara de proyector de luz Projector lamp 22-25-46 364
(de un detector) a detector) Lámpara de referencia Reference lamp 22-25-61 365
Irradiancia esférica (en un Spherical irradiance; radiant 22-20-49 313 Lámpara de vacío Vacuum (incandescent) lamp 22-25-11 360
punto) fluence rate (at a point) Lámpara de Wood Black light lamp; Wood´s glass 22-25-52 364
Irradiancia fotónica (en un Photon irradiance (at a point 22-20-48 312 lamp
punto de una superficie) of a surface) Lámpara electroluminiscente Electroluminiscent lamp 22-25-55 364
Irregularidad cíclica Cyclic irregularity 14-44-29 198 Lámpara espectral Spectroscopic lamp 22-25-60 365
ISM (instalaciones industriales, ISM (qualifier) 21-14-01 295 Lámpara ficticia Dummy lamp 21-13-33 294
científicas y médicas) Lámpara fluorescente Fluorescent lamp 22-25-31 362
Lámpara fluorescente con Switch-start fluorescent lamp 22-25-37 363
J Número Pag cebador
Jaula de Faraday Shielded enclosure; Screened 21-13-37 294 Lámpara fluorescente sin Starterless fluorescent lamp 22-25-38 363
room cebador
Juego de barras Busbars (commonly called 06-61-02 72 Lámpara germicida Bactericidal lamp; germicidal 22-25-59 364
busbar) lamp
Juego de barras de reserva Reserve busbar 06-61-04 72 Lámpara infrarroja Infrared lamp 22-25-57 364
Juego de barras de Transfer busbar 06-61-05 72 Lámpara luminiscente negativa Negative-glow lamp 22-25-22 361
transferencia Lámpara para fotografía Photoflood lamp 22-25-48 364
Juego de barras principal Main busbar 06-61-03 72 Lámpara patrón de trabajo Working standard lamp 22-25-63 365
Juego de barras seccionable Switchable busbar 06-61-06 72 Lámpara patrón secundario Secondary standard lamp 22-25-62 365
con interruptor o interruptor Lámpara piloto Pilot lamp; pilot light 26-60-644 490
automático Lámpara ultravioleta Ultraviolet lamp 22-25-58 364
Juego de cojinete Bearing clearance 14-42-35 179 Lámparas prefocus Prefocus lamp 22-25-42 363
Juego de contactos Set of contacts 10-08-08 124 Lanzamiento Starting up 26-60-370 475
Juegos de barras seccionable Disconnectable busbar 06-61-07 72 Láser Laser 22-22-40 341
con seccionador Látex Latex 19-93-06 266
Junta estaca al gas Gas seal 14-42-28 179 Lectura digital; lectura Digital readout 24-40-93 424
numérica
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
SECCION 29 INDICE ALFABETICO GENERAL

559 de 582
numérica Líquido aislante usado Used insulating liquid 19-96-23 274
Lectura seminumérica Semidigital readout 24-40-94 424 Líquido desprendedor de gas Gas-evolving liquid 19-97-31 276
Lengüeta de ensayo Flat male test tab 16-65-40 235 Localización (de una avería) Fault localization; fault location 28-80-102 513
Ley de Abney Abney´s law 22-21-98 330 (deprecated in this sense)
Ley de Allard Allard´s law 22-29-33 389 Localización del defecto Fault location 05-51-42 55
Ley de Koschmieder Koschmieder's law 22-29-28 388 Localizador de defectos Fault locator 05-51-43 55
Ley de Lambert Lambert´s (cosine) law 22-22-58 343 Locomotora Locomotive 26-60-13 452
Ley de Planck Planck´s law 22-22-06 338 Locomotora de ejes acoplados Coupled-axle locomotive 26-60-42 454
Ley de Stefan-Boltzmann Stefan-Boltzmann´s law 22-22-08 339 Locomotora de ejes Individual axle drive 26-60-43 454
Ley de Talbot Talbot´s law 22-21-60 326 independientes locomotive
Ley de Von Kries (de (von Kries´) persistance law 22-21-97 329 Locomotora de maniobras Shunting locomotive 26-60-24 453
persistencia) Locomotora de mina Mine locomotive 26-60-28 453
Ley de Wien (de una radiación) Wien´s law (of radiation) 22-22-07 339 Locomotora de pequeña Small-power locomotive 26-60-27 453
Leyes de Grassmann Grassmann´s laws 22-21-96 329 potencia; locotractor
Liberar (para un relé eléctrico) To disengage (for an electrical 15-52-12 207 Locomotora industrial Industrial locomotive 26-60-26 453
relay) Locomotora para clasificar Hump locomotive 26-60-25 453
Limitador de corriente Current cut-out 16-60-44 220 Lodo Sludge 19-97-18 275
Limitador de sobretensión de Shield voltage limiter 17-77-16 250 Logística de mantenimiento Maintenance support 28-80-21 508
pantalla performance
Límite de calentamiento Temperature rise limit 26-60-260 468 Logística del servicio Service support performance 28-81-05 527
Límite de emisión Emission link (from a 21-12-12 291 Longitud de escala Scale length 24-40-89 424
disturbing source) Longitud de onda Wavelength 22-20-14 303
Límite de estabilidad de una Stability limit of a system state 04-42-10 40 Longitud de onda Complementary wavelength 22-21-124 333
variable de estado variable complementaria (de un (of a colour stimulus)
Límite de inmunidad Immunity limit 21-12-15 291 estímulo de color)
Límite de interferencia Limit of interference 21-12-09 291 Longitud de onda dominante Dominant wavelength (of a 22-21-123 333
Límite de perturbación Limit of disturbance 21-12-08 290 (de un estímulo de color) colour stimulus)
Límite púrpura Purple boundary 22-21-118 333 Longitud de rotura (de un Breaking length (of paper) 19-91-20 264
Límite térmico de la intensidad Secondary limiting thermal 13-32-13 157 papel)
secundaria de carga current Longitud de troncales (de una Trunking length 16-61-38 223
Límites de la zona tiempo- Time-current zone limits 12-27-24 150 troncal o de un sistema de
corriente (intensidad) canaletas)
Limites máximos permisibles - 02-27-16 25 Longitud de una división Length of a scale division 24-40-91 424
de emisión Longitud del conducto Ducting length 16-61-39 223
Línea (con suspensión) Overhead contact line with 26-60-685 492 Longitud del vano Span length 09-92-02 97
catenaria catenary suspension, Longitud del vano inclinado Sloping span length 09-92-06 97
overhead contact line with Luces alternadas Reciprocating lights 22-29-21 386
longitudinal suspension Luces de pendiente de Visual approach slope 22-29-60 391
Línea (eléctrica) (electric) line 09-90-01 94 aproximación indicator
Línea aérea Overhead line 02-25-10 24 Luces de pista Runway lights 22-29-56 391
Línea aérea Overhead line 09-90-02 94 Lugar de los estímulos (de Spectrum locus 22-21-116 332
Línea aérea de contacto Overhead contact line; 26-60-682 492 color) espectrales
catenary (deprecated) Lugar de los estímulos (de Daylight locus 22-21-121 333
Línea bipolar Bipolar line 09-90-14 95 color) luz de día
Línea con aislamiento de gas Gas insulated line; gas 02-25-12 24 Lugar de los estímulos (de Planckian locus 22-21-120 333
insulated circuit (deprecated); color) planckianos
GIC (deprecated) Lugar de trabajo (aplicado a - 05-53-52 63
Línea con derivaciones Tapped line; teed line 02-24-11 21 protección contra caídas)
Línea de alimentación Line feeder 26-60-769 496 Lumen Lumen 22-20-61 316
Línea de alimentación radial; Single feeder; radial feeder 02-24-09 21 Lumen-hora - 22-20-62 317
línea en antena; alimentación Lumenómetro Integrating photometer 22-23-25 353
en antena Luminancia (en una dirección Luminance (in a given 22-20-40 310
Línea de alimentación, arteria Feeder 02-24-08 21 dada, en un punto dado de una direction, at a given point of a
alimentador superficie real o imaginaria) real or imaginary surface)
Línea de contacto Contact line 26-60-681 492 Luminancia equivalente (de un Equivalent luminance (of a 22-20-73 319
Línea de contacto doble Double tramway equipment 26-60-684 492 campo de un tamaño y forma field of given size and shape,
Línea de contacto simple Single tramway-type 26-60-683 492 determinados, para una for a radiation of arbitrary
equipment, trolley wire radiación de una distribución relative spectral distribution)
Línea de control Control train line 26-60-466 480 espectral relativa arbitraria
Línea de corriente alterna a.c. line 09-90-05 94 Luminancia media - 22-20-41 311
Línea de corriente continua d.c. line 09-90-07 94 Luminancia velante Equivalent veiling luminance 22-21-68 326
Línea de distribución Distribution line 09-90-16 95 equivalente (para un (for disability glare or veiling
Línea de doble circuito Double circuit line 09-90-11 94 deslumbramiento perturbador reflections)
Línea de ejes Line of shafting 03-31-49 33 o unos reflejos velantes)
Línea de fuga Creepage distance 05-52-59 60 Luminancímetro Luminance meter 22-23-17 352
Línea de fuga Creepage distance 18-80-08 254 Luminaria Luminaire 22-28-02 381
Línea de fuga Creepage distance 20-02-35 284 Luminaria antideflagrante Flameproof luminaire; 22-28-07 382
Línea de fuga protegida Protected creepage distance 18-80-09 254 explosion-proof luminaire
Línea de gran seguridad de - 05-54-06 64 (USA)
servicio (según CCITT) Luminaria anti-grisutoso Permissible luminaire 22-28-62 384
Línea de mantenimiento Maintenance echelon; line of 28-80-82 512 Luminaria de galería Haulageway luminaire 22-28-59 384
maintenance Luminaria de inducción Induction luminaire 22-28-61 384
Línea de mira - 22-21-56 326 Luminaria de mina Mine luminaire 22-28-51 384
Línea de múltiple circuito Multiple circuit line 09-90-12 95 Luminaria de mina de Mine rescue luminaire 22-28-57 384
Línea de puenteo By-pass feeder 26-60-696 493 salvamento
Línea de resonancia Resonance line 22-22-36 341 Luminaria de mina portátil Portable mine luminaire 22-28-56 384
Línea de retardo Delay line 20-00-75 281 Luminaria de señalización Paddy lamp; trip lamp (USA) 22-28-64 384
Línea de simple circuito Single circuit line 09-90-10 94 posterior
Línea de transporte Transmission line 09-90-15 95 Luminaria de talla Face luminaire 22-28-60 384
Línea de tren Train line 26-60-464 480 Luminaria difusora Wide angle luminaire 22-28-04 381
Línea eléctrica Electric line 02-25-09 24 Luminaria electro-pneumática Air-turbo lamp; compressed air 22-28-58 384
Línea en derivación; Branch line; spur 02-24-10 21 luminaire (USA)
alimentación en derivación Luminaria empotrada Recessed luminaire 22-28-12 382
Línea espectral Spectral line 22-20-09 303 Luminaria intrínsecamente Intrinsically safe luminaire 22-28-63 384
Línea Isocandela - 22-23-69 357 segura
Línea Isolux - 22-23-70 357 Luminaria lineal empotrada Troffer 22-28-13 382
Línea monopolar Monopolar line 09-90-13 95 Luminaria ordinaria Ordinary luminaire 22-28-05 381
Línea onmibús Bus line 26-60-465 480 Luminaria orientable Adjustable luminaire 22-28-08 382
Línea subterránea Underground cable 02-25-11 24 Luminaria portátil Portable luminaire 22-28-09 382
Línea TEM con placas Stripline 21-13-31 294 Luminaria protegida Protected luminaire 22-28-06 381
Linealidad de un aparato de Linearity (of a measuring 24-40-131 427 Luminaria simétrica Symmetrical (asymmetrical) 22-28-03 381
medida instrument) (asimétrica) luminaire
Líneas de comunicaciones - 09-90-03 94 Luminaria suspendida Pendant luminaire; suspended 22-28-10 382
Linterna Torch; flashlight (USA) 22-28-25 382 luminaire (USA)
Líquido absorbente de gas Gas-absorbing liquid 19-97-30 276 Luminaria suspendida de Rise and fall pendant 22-28-11 382
Líquido aislante Insulating liquid 19-90-02 259 altura regulable
Líquido aislante dispuesto para Filled insulating liquid 19-96-22 274 Luminiscencia Luminiscence 22-22-19 340
uso Luminiscencia anti-Stokes Anti-Stokes luminiscence 22-22-23 340
Líquido aislante nuevo Unused insulating liquid 19-96-20 274 Luminóforo Luminophor; phosphor; 22-22-37 341
Líquido aislante tratado Treated insulating liquid 19-96-21 274 fluorophor
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
SECCION 29 INDICE ALFABETICO GENERAL

560 de 582
Luminosidad Brightness; luminosity 22-21-28 323 Mando difundido Broacast command 25-52-16 445
(obsolete) Mando directo Local control 12-25-06 140
Luminoso Bright 22-21-29 323 Mando doble Double command 25-52-03 445
Luminotecnia Lighting technology; 22-27-04 369 Mando mantenido Maintained command 25-52-05 445
illuminating engineering Mando manual Manual control 12-25-04 140
Lustre (sobre papel o cartón) Glaze (on paper or board) 19-94-39 270 Mando manual incorporado (de Incorporated hand-operated 16-63-27 227
Lux Lux 22-20-63 317 un interruptor de mando a device (of a remote control
Luz Light 22-20-06 302 distancia) switch)
Luz (percibida) (perceived) light 22-21-17 322 Mando por impulso Pulse command 25-52-04 445
Luz aeronáutica de superficie Aeronautical ground light 22-29-51 390 Mando selección-ejecución Select and execute command 25-52-19 446
Luz alternante Alternating light 22-29-20 386 Mando selectivo Selection command 25-52-14 445
Luz anticolisión Anti-collision light 22-29-62 391 Mando simple Single command 25-52-02 445
Luz antiniebla posterior Rear fog light 22-29-79 392 Manejo por una sola persona One man operation; one 26-60-80 456
Luz antitiniebla delantera Front fog light 22-29-76 392 person operation
Luz de aterrizaje Landing light 22-29-63 391 Manga de tiracables Cable grip; cable stocking 17-78-33 252
Luz de cabeza Mast-head light 22-29-48 390 Manguito (de cables) Joint ferrule; through 17-78-06 250
Luz de carretera Main-beam headlight; high- 22-29-74 392 connector (of cables)
beam headlight (USA) Manguito de reparación Repair sleeve 09-97-07 109
Luz de cruce Dipped-beam headlight; low- 22-29-75 392 Maniobra (de un aparato Operation (of a mechanical 12-25-01 140
beam headlight (USA) mecánico de conexión) switching device)
Luz de destellos Flashing light 22-29-17 386 Maniobra con acumulación de Store energy operation (of a 12-25-16 141
Luz de día Daylight 22-27-90 378 energía (de un aparato mechanical switching device)
Luz de dirección Direction indicator light; turn- 22-29-82 393 mecánico de conexión)
signal light Maniobra de apertura (de un Opening operation (of a 12-25-09 140
Luz de dirección Direction light 22-29-39 390 aparato mecánico de mechanical switching device)
Luz de estacionamiento Parking light 22-29-78 392 conexión)
Luz de freno Brake light; stop light 22-29-81 392 Maniobra de cierre (de un Closing operation (of a 12-25-08 140
Luz de gálibo (outline) marker light 22-29-85 393 aparato mecánico de mechanical switching device)
Luz de marcha atrás Reversing light; backup light 22-29-80 392 conexión)
(USA) Maniobra dependiente con Dependent power operation 12-25-15 141
Luz de matrícula posterior Number-plate light; rear 22-29-84 393 fuente de energía exterior (de (of a mechanical switching
registration-plate light; licence- un aparato mecánico de device)
plate light conexión)
Luz de navegación (de una Navigation light 22-29-47 390 Maniobra directa Direct actuation 16-63-12 226
embarcación) Maniobra efectuada Positively driven operation 12-25-13 141
Luz de obstáculo Obstacle light; obstruction light 22-29-52 390 positivamente
(deprecated in this sense) Maniobra funcional Functional switching 07-77-05 83
Luz de ocultaciones Occulting light 22-29-19 386 Maniobra indirecta Indirect actuation 16-63-13 226
Luz de peligro Harzard warning signal (on a 22-29-83 393 Maniobra manual del Manual operation of motor- 10-09-11 126
vehicle) mecanismo de accionamiento drive mechanism
Luz de popa Stern light 22-29-50 390 por motor
Luz de posición (de una Navigation light (of an aircraf) 22-29-61 391 Maniobra manual dependiente Dependent manual operation 12-25-14 141
aeronave) (de un aparato mecánico de (of a mechanical switching
Luz de posición anterior Front position light (rear 22-29-77 392 conexión) device)
(posterior) position light; tail light) Maniobra manual Independent manual operation 12-25-17 141
Luz de rodaje Taxiing light 22-29-64 391 independiente (de un aparato (of a mechanical switching
Luz de señalización Signal light 22-29-05 385 mecánico de conexión) device)
Luz de tráfico Traffic light; traffic signal 22-29-67 392 Maniobra positiva de apertura Positive opening operation (of 12-25-12 141
(deprecated) (de un aparato mecánico de a mechanical switching
Luz del cielo Skylight 22-27-89 378 conexión) device)
Luz fantasma Sun phantom 22-29-22 386 Maniobrar (para un relé To cycle (for an electrical 15-52-08 207
Luz fija Fixed light 22-29-15 385 eléctrico) relay)
Luz isofase Isophase light 22-29-18 386 Manipulador Master controller 26-60-601 487
Luz lateral Sidelight 22-29-49 390 Mano artificial Artificial hand 21-13-27 294
Luz rítmica Rhythmic light 22-29-16 385 Mantenibilidad Maintainability (performance) 28-80-20 508
Luz sectorizada Sector light 22-29-38 390 Mantenibilidad (símbolo: ) Maintanability 28-80-171 520
Luz solar Sunlight 22-27-88 378 Mantenimiento Maintenance 28-80-79 512
Mantenimiento automático Automatic maintenance 28-80-96 513
M Número Pag Mantenimiento con parada Function-preventing 28-80-110 514
Magnetómetro Magnetometer 24-40-61 422 maintenance
Magnitud [factor] de influencia Influencing quantity 15-53-01 210 Mantenimiento correctivo Corrective maintenance 28-80-86 512
Magnitud aparente (de un Apparent magnitud (of an 22-20-75 320 Mantenimiento correctivo de - 28-80-87 512
objeto astronómico) astronomical object) emergencia
Magnitud característica (de un Characteristic quantity (of a 15-54-01 211 Mantenimiento correctivo - 28-80-88 513
relé de medida) measuring relay) programado
Magnitud correctiva Correcting quantity 15-54-17 212 Mantenimiento diferido Deferred maintenance 28-80-97 513
Magnitud de alimentación Energizing quantity 15-51-01 205 Mantenimiento en Function-permitting 28-80-112 514
Magnitud de alimentación Auxiliary energizing quantity 15-51-03 205 funcionamiento maintenance
auxiliar Mantenimiento local, On-site maintenance; in situ 28-80-93 513
Magnitud de alimentación de Input energizing quantity 15-51-02 205 mantenimiento sobre el terreno maintenance; field
entrada maintenance
Magnitud de calibrado Calibrating quantity 24-40-125 426 Mantenimiento mayor - 28-80-89 513
Magnitud de influencia Influence quantity 24-40-115 426 Mantenimiento no local Off-site maintenance 28-80-94 513
Magnitud en régimen continuo Continuous (quantity) 26-60-175 463 Mantenimiento no programado Unscheduled maintenance 28-80-92 513
Magnitud en régimen de corta Short-time (quantity) 26-60-176 463 Mantenimiento preventivo Preventive maintenance 28-80-85 512
duración Mantenimiento programado Scheduled maintenance 28-80-91 513
Magnitudes de toma Tapping quantities 10-03-19 118 Mantenimiento que afecta a las Function-affecting 28-80-109 514
Malla (en una red) Mesh (of a system) 02-24-15 21 funciones maintenance
Mancha amarilla Yellow spot; macula lute 22-21-04 320 Mantenimiento que degrada Function-degrading 28-80-111 514
Mando (en telecontrol) Command (in telecontrol) 25-52-01 445 las funciones maintenance
Mando a distancia; telemando Remote control 12-25-07 140 Mantenimiento remoto, Remote maintenance 28-80-95 513
Mando agrupado Group command 25-52-15 445 telemantenimiento
Mando automático Automatic control 12-25-05 140 Mantenimiento vigilado Controlled maintenance 28-80-90 513
Mando continuo Persistent command 25-52-06 445 Máquina (eléctrica) rotativa (Electrical) rotating machine 14-40-01 159
Mando continuo de regulación Persistent regulating 25-52-12 445 (giratoria)
command Máquina a prueba de goteo Drip-proof 14-42-91 182
Mando de arranque Starting command 25-52-07 445 Máquina a prueba de polvo Dust-proof 14-42-110 183
Mando de comprobación Check command 25-53-08 446 Máquina a prueba de Splash-proof 14-42-92 182
Mando de conmutación Switching command 25-52-09 445 proyecciones laterales
Mando de función Function command 25-52-18 446 Máquina abierta Open 14-42-88 182
Mando de instrucción Instruction command; 25-52-17 446 Máquina acíclica Acyclic machine 14-40-03 159
standard command Máquina antideflagrante Flameproof 14-42-111 183
Mando de parada Stop command 25-52-08 445 Máquina asíncrona Asynchronous machine 14-40-07 159
Mando de posición Adjusting command 25-52-10 445 Máquina asíncrona de colector Alternating current 14-40-10 159
Mando de regulación por Regulating step command; 25-52-13 445 commutator machine
escalón; mando incremental; incremental command; step- Máquina asíncrona de doble Double-fed asynchronous 14-40-08 159
mando paso a paso by-step adjusting command alimentación machine
Mando de valor de consigna Set point command 25-52-11 445 Máquina autoexcitada Self-excited 14-40-115 167
Mando del aro portaescobillas Brusch rocker gear 14-41-128 175 Máquina autorregulada Self-regulated 14-40-127 168
Máquina blindada ventilada Enclosed-ventilated 14-42-93 182
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
SECCION 29 INDICE ALFABETICO GENERAL

561 de 582
Máquina cerrada Totally-enclosed 14-42-96 182 Marcha por inercia Coasting 26-60-68 455
Máquina cerrada autoventilada Totally-enclosed fan-ventilated 14-42-97 182 Marcha reversible Push-pull operation 26-60-74 456
Máquina cerrada auto- Totally-enclosed fan-ventilated 14-42-99 182 Marcha sin carga Empty running 26-60-66 455
ventilada con intercambiador air-cooled Margen de compatibilidad (electromagnetic) compatibilty 21-12-17 291
aire-aire (electromagnética) margin
Máquina cerrada con Totally-enclosed water cooled 14-42-101 183 Margen de corriente Current setting range (of an 12-25-46 143
intercambiador aire-agua (intensidad) de regulación (de over-current release)
Máquina cerrada con Totally-enclosed separately 14-42-98 182 un disparador de
ventilación separada fan-ventilated sobreintensidad)
Máquina cerrada, con Totally-enclosed separately 14-42-100 182 Margen de emisión Emission margin 21-12-13 291
ventilación separada, e fan-ventilated air-cooled Margen de estabilidad de una Stability margin of a system 04-42-11 40
intercambiador aire-aire variable de estado state variable
Máquina con canalización de Pipe-ventilated 14-42-94 182 Margen de inmunidad Immunity margin 21-12-16 291
aire Masa Chassis, frame 20-00-09 278
Máquina con conducto de Duct-ventilated 14-42-95 182 Masa no suspendida Unsprung mass 26-60-333 472
ventilación Masa óptica del aire relativa Relative optical air mass 22-27-94 379
Máquina con excitación doble Compositely excited 14-40-116 167 Masa; parte conductora Exposed conductive part 12-20-16 132
Máquina con excitación en Shunt 14-40-117 167 accesible
derivación; máquina con Mat Mat 19-94-09 268
excitación shunt Material (aislante) compuesto Combined (insulating) material 19-94-46 270
Máquina con excitación en Series 14-40-118 167 Material aislante; aislante Insulating material 05-52-60 60
serie Material aislante; aislante Insulating material 19-90-01 259
Máquina con excitación Separately excited 14-40-114 167 Material base (para circuitos Base material (for printed 19-94-44 270
independiente impresos) circuits)
Máquina con excitación mixta Cumulative compounded 14-40-120 168 Material de estanquidad Water blocking glue; swelling 17-74-18 242
aditiva; máquina con excitación glue
"compound" aditiva Material eléctrico Electrical equipment 07-76-01 82
Máquina con excitación mixta Differential compounded 14-40-121 168 Material fijo Stationary equipment 07-76-06 83
sustractiva; máquina con Material instalado en un lugar Fixed equipment 07-76-07 83
excitación "compound" fijo
sustractiva Material móvil Portable equipment 07-76-04 83
Máquina con excitación mixta; Compound 14-40-119 167 Material portátil manualmente Hand-held equipment 07-76-05 83
máquina con excitación Material preimpregnado (para Pre-impregnated material (for 19-94-49 270
"compound" aislamiento eléctrico) electrical insulation); Prepreg
Máquina con regulación Automatically regulated 14-40-129 168 (for electrical insulation
automática Material que utiliza la corriente Current-using equipment 07-76-02 83
Máquina con regulación por Compensated regulated 14-40-128 168 eléctrica
compensación Material rodante Rolling stock 26-60-08 452
Máquina con sobrepresión Pressurized 14-42-115 184 Matriz de admitancias nodales; Bus admittance matrix; Y bus 04-41-39 39
interna matriz de admitancias en matrix
Máquina de colector de Direct current commutator 14-40-05 159 cortocircuito
corriente continua machine Matriz de impedancias en Mesh impedance matrix 04-41-41 39
Máquina de hierro giratorio Inductor machine 14-40-11 159 malla
Máquina de inducción Induction machine 14-40-09 159 Matriz de impedancias Bus impedance matrix; Z bus 04-41-40 39
Máquina de polos salientes Salient pole machine 14-40-14 159 nodales; matriz de matrix
Máquina de rotor cilíndrico Cylindrical rotor machine 14-40-15 160 impedancias en vacío
Máquina de rotor cónico Conical rotor machine 14-40-16 160 Matriz de incidencia Incidence matrix 04-41-38 39
Máquina de tiro Caterpillar drive 17-78-32 252 Mecanismo de accionamiento Driving mechanism 10-08-07 124
Máquina de ventilación Closed air-circuit separately 14-42-104 183 Mecanismo de accionamiento Motor-drive mechanism 10-09-01 125
separada fan-ventilated air-cooled por motor
Máquina eléctrica Electric machine 20-00-51 280 Mecanismo de contacto Electromechanically operated 16-63-18 226
Máquina encamisada Canned 14-42-118 184 accionado contact mechanism
Máquina encapsulada Encapsulated 14-42-117 184 electromecánicamente
Máquina estanca a gases o Gas or vapour-proof 14-42-107 183 Mecanismo de Control - 12-20-02 131
vapores Mecanismo de control Control mechanism 16-63-28 227
Máquina estanca a la Watertight 14-42-109 183 Mecanismo de control del Pantograph cylinder, 26-60-674 491
inmersión pantógrafo pantograph control
Máquina hermética Sealed 14-42-106 183 mechanism
Máquina heteropolar Heteropolar machine 14-40-04 159 Mecanismo de disparo libre Trip-mfree mechanism 16-60-45 220
Máquina homopolar Homopolar machine 14-40-02 159 Mecanismo de falla Failure mechanism 28-80-39 509
Máquina invertida Inverted 14-40-133 168 Mecha; roving Roving 19-94-10 268
Máquina llena de aire (de gas) Air (gas) (water) (liquid) filled 14-42-114 184 Media bobina Half-coil 14-41-51 171
(de agua) (de líquido) Media de tiempos de Mean operating time between 28-80-170 520
Máquina monofásica Single-phase machine 14-40-12 159 funcionamiento entre fallas failures MTBF (Abbreviation)
Máquina polifásica Polyphase machine 14-40-13 159 MTBF (abreviación)
Máquina protegida Protected 14-42-89 182 Media tensión (abreviatura: Medium voltage (abbreviation: 02-23-39 18
Máquina protegida con rejilla Screen-protected 14-42-90 182 M.T.) MV)
Máquina protegida contra Hoseproof 14-42-108 183 Medida (en seguridad de Measure (in the probabilistic 28-80-11 506
chorros de agua funcionamiento) treatment of dependability)
Máquina protegida contra la Vermin-proof 14-42-112 184 Medida de la tangente de Loss tangent test (UK); 14-44-109 203
fauna perjudicial pérdidas Dissipation factor test (USA)
Máquina protegida contra la Weatherproof 14-42-113 184 Medida de rendimiento a partir Calculation of efficiency from 14-44-70 200
intemperie de las pérdidas separadas summation of losses
Máquina Scherbius Scherbius machine 14-40-108 167 Medida de rendimiento a partir Calculation of efficiency from 14-44-69 200
Máquina sin escobillas Brushless 14-40-130 168 de las pérdidas totales total loss
Máquina síncrona Synchronous machine 14-40-06 159 Medida de resistencia de Insulation resistance test 14-44-106 203
Máquina sumergible Submersible 14-42-116 184 aislamiento
Máquina ventilada con Closed air-circuit fan- 14-42-103 183 Medida de resistencia en Resistance test 14-44-95 202
refrigeración por aire en ventilated air-cooled corriente continua
circuito cerrado Medida directa del rendimiento Direct calculation of efficiency 14-44-67 200
Máquina ventilada en circuito Closed air-circuit water-cooled 14-42-105 183 Medida indirecta de Indirect calculation of 14-44-68 200
cerrado, con refrigeración por rendimiento efficiency
agua Medida materializada Material measure 24-40-12 419
Máquina ventilada en un Closed air-circuit 14-42-102 183 Medidor de fliker Flickermeter 05-50-33 52
circuito cerrado Medio (adjetivo); Promedio Mean (noun and adjetive) 28-80-244 526
Marca (de navegación) (navigation) mark 22-29-06 385 (desaconsejado); Valor medio Average (noun) (deprecated)
Marca (luz) cardinal Cardinal mark (cardinal light) 22-29-46 390 (nombre)
Marca (luz) lateral Lateral mark (lateral light) 22-29-45 390 Medio opaco Opaque medium 22-22-118 352
Marca empotrada Road stud; raised pavement 22-29-72 392 Medio translúcido Translucent medium 22-22-117 352
marker (USA) Medio transparente Transparent medium 22-22-116 351
Marca luminosa Marker post 22-29-69 392 Medios de maniobra Actuating means 16-63-15 226
Marcas (luces) de alineación Leading marks (leading lights) 22-29-40 390 Mejora de la confiabilidad Reliability improvement 28-80-229 525
Marcha a golpes Inching 12-25-43 143 (fiabilidad)
Marcha con doble tracción Double heading 26-60-70 455 Método de dos señales Two-signal method 21-15-24 297
Marcha con unidades múltiples Multiple unit operation 26-60-72 456 Método de las puntas no Non-coincident peak method 08-89-04 92
Marcha de máquina aislada Light running; locomotive 26-60-67 455 coincidentes
running light Método de los costos Marginal cost method (of 08-89-05 92
Marcha en múltiple tracción Banking ; assisting in rear; 26-60-71 456 marginales determining consumer class
por cola pusher operation (USA) costs)
Marcha por cola del tren Propelling movement 26-60-73 456 Método de medida por batido; Beat (method of) 24-40-08 418
Método (de medición) por measurement)
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
SECCION 29 INDICE ALFABETICO GENERAL

562 de 582
Método (de medición) por measurement)
batido Motor con excitación en Stabilized shunt (motor) 14-40-126 168
Método de medida por Resonance (method of) 24-40-09 418 derivación estabilizada
resonancia; Método (de measurement) Motor con suspensión en el Bogie-mounted motor 26-60-303 471
medición) por resonancia bogie
Método de participación en la Peak responsibility method 08-89-03 92 Motor con suspensión en el Undreframe-mounted motor 26-60-304 471
punta chasis
Método de señal única Single-signal method 21-15-23 297 Motor con suspensión por la Axle-hung motor; nose- 26-60-301 471
(Método de) medida Differential (method of) 24-40-06 418 nariz suspended motor
diferencial; (método de) measurement) Motor de anillos de desfase Shaded pole motor 14-40-50 162
medición diferencial Motor de arranque Starting motor 14-40-80 164
(Método de) medida directa; Direct (method) of 24-40-01 418 Motor de arranque con Capacitor start motor 14-40-55 162
(método de) medición directa measurement condensador
(Método de) medida indirecta; Indirect (method of) 24-40-02 418 Motor de colector Alternating current 14-40-58 162
(método de) medición indirecta measurement commutator motor
(Método de) medida por cero; Null (method of) 24-40-07 418 Motor de corriente alterna Alternating current motor 14-40-34 161
Método (de medición) por cero measurement) Motor de corriente continua Direct current motor 14-40-33 161
(Método de) medida por Comparison (method of) 24-40-03 418 Motor de corriente continua Direct current motor 26-60-219 466
comparación; (Método de) measurement) Motor de corriente ondulada Undulating current motor 26-60-221 466
medición por comparación Motor de corriente pulsatoria Pulsed current motor 26-60-222 466
(Método de) medida por Complementary (method of) 24-40-05 418 Motor de dimensiones Standard dimensioned motor 14-40-68 163
complemento; (método de) measurement) normales
medición por complemento Motor de doble colector Double conmmutator motor 26-60-205 465
(Método de) medida por Substitution (method of) 24-40-04 418 Motor de excitación Separately excited motor 26-60-216 466
sustitución; (método de) measurement) independiente
medición por sustitución Motor de histéresis Hysteresis motor 14-40-49 162
Método patrón Reference-value method 24-40-65 422 Motor de inducción Induction motor 14-40-44 161
Mezcla aditiva de estímulos de Additive mixture of colour 22-21-94 329 Motor de inducción de anillos ... 14-40-47 161
color stimuli rozantes
Mezcla previa (para Premix (for electrical 19-94-50 270 Motor de inducción de Repulsion start induction 14-40-63 163
aislamiento eléctrico) insulation) arranque por repulsión motor
Mica Mica 19-95-15 272 Motor de inducción de jaula Cage induction motor (UK), 14-40-45 161
Mica aglomerada Built-up mica 19-95-21 272 Squirrel cage induction motor
Mica sintética Synthetic mica 19-95-16 272 (USA)
Micanita flexible Flexible mica material 19-95-22 272 Motor de inducción de rotor Wound-rotor induction motor 14-40-46 161
Micanita moldeable Moulding mica material 19-95-24 272 bobinado
Micanita para calefacción Heater plate mica 19-95-27 272 Motor de inducción y repulsión Repulsion induction motor 14-40-64 163
Micanita por colectores Commutator mica material 19-95-26 272 Motor de pequeña potencia Small-power motor 14-40-70 163
Micanita rígida Rigid mica material 19-95-23 272 Motor de reluctancia Reluctance motor 14-40-42 161
Micanita soldable por calor Heat bondable mica material 19-95-25 272 Motor de reluctancia Subsynchronous reluctance 14-40-43 161
Microambiente Micro-environment 16-60-29 219 subsíncrono motor
Micro-corte de un circuito Micro-disconnection 16-63-17 226 Motor de repulsión Repulsion motor 14-40-60 163
Migración (de un plastificante) Migration (of plasticizer) 19-93-20 267 Motor de repulsión Compensated repulsion motor 14-40-62 163
Mitigación - 02-27-15 25 compensado
Mniobrable desde fuera - 12-25-11 141 Motor de tracción Traction motor 26-60-202 465
Modelo de confiabilidad Reliability model 28-80-210 523 Motor de uso determinado Definite purpose motor 14-40-66 163
(fiabilidad) Motor de uso especial Special purpose motor 14-40-67 163
Modelo de esfuerzos, modelo Stress model 28-80-218 524 Motor de uso general General purpose motor 14-40-65 163
de solicitaciones Motor de varias velocidades Multi-speed motor 14-40-73 164
Modelo de mantenibilidad Maintanaibility model 28-80-221 524 Motor de varias velocidades Multi-constant speed motor 14-40-74 164
Modificación (de un elemento) Modification (of an item) 28-80-13 506 constantes
Modo de avería Fault mode 28-80-65 511 Motor de varias velocidades Multi-varying speed motor 14-40-75 164
Modo de funcionamiento Functional mode 28-80-06 506 variables
Modulación de amplitud Amplitude modulation 24-42-58 439 Motor de velocidad constante Constant speed motor 14-40-71 163
Modulación de fase Phase modulation 24-42-60 440 Motor de velocidad regulable Adjustable-speed motor 14-40-76 164
Modulación de frecuencia Frequency modulation 24-42-59 439 Motor de velocidad regulable y
Adjustable constant speed 14-40-77 164
Modulación numérica de la Digital pulse duration 25-56-11 449 constante motor
duración de los impulsos modulation (DPDM) Adjustable varying speed
Motor de velocidad regulable y 14-40-78 164
Mojabilidad Wettability 19-91-12 263 variable motor
Monofilamento (mono) filament 19-94-07 268 Motor de velocidad variable Varying speed motor 14-40-72 163
Montaje antiparalelo Anti-parallel connection 26-60-546 485 Motor de ventilación forzada Force-ventilated motor 26-60-210 465
Montaje de doble vía Double-way connection (of a 26-60-538 484 Motor de ventilación mixta Motor with combined 26-60-211 465
convector) ventilation
Montaje de simple vía (de un Single-way connection 26-60-537 484 Motor Deri Deri motor 14-40-61 163
convertidor) Motor doble Double motor 26-60-203 465
Montaje Leblanc Leblanc connection 10-07-11 123 Motor enteramente suspendido Frame-mounted motor 26-60-302 471
Montaje Scott Scott connection 10-07-10 123 Motor lineal asíncrono Linear induction motor 26-60-336 472
Montante Main leg 09-95-19 103 Motor lineal con reluctancia Linear reluctance motor 26-60-349 473
Motor Motor 14-40-31 160 Motor lineal síncrono Linear synchronous motor 26-60-335 472
Motor (de potencia) Fractional horsepower motor 14-40-69 163 Motor longitudinal Longitudinally mounted motor 26-60-305 471
fraccionario Motor monofásico Single-phase motor 26-60-220 466
Motor (de tracción) lineal Linear (traction) motor 26-60-334 472 Motor par Torque motor 14-40-79 164
Motor (eléctrico) (electric) motor 20-00-53 280 Motor polifásico Polyphase motor 26-60-224 466
Motor a plena tensión Full voltage motor 26-60-227 466 Motor Schrage Schrage motor 14-40-59 162
Motor a semitensión Half-voltage motor 26-60-228 466 Motor serie Series motor 26-60-214 465
Motor a tercio de tensión Third-voltage motor 26-60-229 466 Motor serie simulado Simulated series motor 26-60-230 466
Motor asíncrono Asynchronous motor 26-60-226 466 Motor shunt Shunt motor 26-60-215 466
Motor asíncrono sincronizado Synchronous induction motor 14-40-38 161 Motor síncrono Synchronous motor 14-40-35 161
Motor asíncrono sincronizado Salient pole synchronous 14-40-39 161 Motor síncrono Synchronous motor 26-60-225 466
de polos salientes induction motor Motor síncrono de hierro Inductor type synchronous 14-40-40 161
Motor autoventilado Self-ventilated motor 26-60-209 465 giratorio motor
Motor blindado Totally-enclosed motor 26-60-206 465 Motor síncrono de imanes Permanent magnet 14-40-41 161
Motor blindado ventilado Ventilated totally-enclosed 26-60-208 465 permanentes synchronous motor
motor Motor síncrono de jaula Cage synchronous motor 14-40-37 161
Motor compensado Compensated motor 26-60-218 466 Motor síncrono de polos Solid pole synchronous motor 14-40-36 161
Motor compound Compound motor (cumulative 26-60-217 466 macizos
or differential) Motor tandem Tandem motor 26-60-204 465
Motor con arrancador Brushless wound-rotor 14-40-48 161 Motor trifásico Three-phase motor 26-60-223 466
incorporado induction motor Motor universal Universal motor 14-40-32 161
Motor con condensador Capacitor motor 14-40-54 162 Motor ventilado Ventilated motor 26-60-207 465
Motor con condensador de dos Two-value capacitor motor 14-40-57 162 Movimiento de lanzadera Nosing; hunting 26-60-153 461
capacidades Muelle de portaescobillas Brush spring 14-41-124 175
Motor con condensador Capacitor start and run motor 14-40-56 162 Muerto Anchor 09-95-47 104
permanente (UK); Permanent split Muesca Notch; step 26-60-633 489
capacitor motor (USA) Multímetro Multimeter 24-40-34 420
Motor con devanado auxiliar Split phase motor 14-40-51 162 Multiplexado Multiplexing 26-60-461 480
de arranque
Motor con devanado auxiliar Reactor start split phase motor 14-40-53 162 N Número Pag
de arranque por reactancia Neutro Neutral 02-25-16 24
Motor con devanado auxiliar Resistance start split phase 14-40-52 162
de arranque por resistencia motor
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
SECCION 29 INDICE ALFABETICO GENERAL

563 de 582
Neutro concéntrico Concentric neutral (conductor) 17-70-22 239 Osciloscopio de medida Measuring oscilloscope 24-42-20 437
Neutro no interrumpido Uninterrupted neutral 16-60-53 220 Osciloscopio de memoria Storage oscilloscope 24-42-22 437
Nivel (de una magnitud) Level (of a time varying 21-12-01 290 Osciloscopio de muestreo Sampling oscilloscope 24-42-23 437
quantity) Osciloscopio de observación Observation oscilloscope 24-42-21 437
Nivel de aislamiento Insulation level 05-52-45 59 Oscuro Dark 22-21-33 323
Nivel de aislamiento Insulation level 20-03-14 285 Otras cargas fijas de Other fixed works costs 08-89-15 93
Nivel de aislamiento asignado Rated insulation level 10-07-02 122 producción
Nivel de compatibilidad (electromagnetic) compatibility 21-12-10 291
(electromagnética) level P Número Pag
Nivel de descargas parciales Partial discharge intensity 19-90-40 262 Pala (de un terminal) Palm (of terminal lug) 17-78-09 251
Nivel de emisión Emission level (of a disturbing 21-12-11 291 Palier soporte Bearing shield 26-60-292 470
source) Palomilla Bracket 09-94-13 102
Nivel de energía Energy level 22-22-17 339 Panel de conexionado Jumper board 06-62-08 75
Nivel de ensayo de inmunidad; Immunity test level; Severity 21-13-41 294 Panel de señalización Sign 22-29-03 385
nivel de severidad (término level (deprecated) Panel empotrado Coffer 22-28-14 382
desaconsejado) Panel matricial Matrix sign 22-29-04 385
Nivel de iluminación en - 22-27-02 369 Pantalla Screen 21-12-25 291
servicio Pantalla Shade 22-28-39 383
Nivel de inmunidad Immunity level 21-12-14 291 Pantalla Screen 27-71-37 501
Nivel de intervención (para el Indenture level (for 28-80-83 512 Pantalla (de un cable) Screen (of a cable) 17-72-01 240
mantenimiento) maintenance) Pantalla adherente Bonded screen 17-72-06 240
Nivel de mantenimiento Level of maintenance 28-80-84 512 Pantalla contra arcos Flash barrier 14-41-129 175
Nivel de perturbación (electromagnetic) disturbance 21-12-29 292 Pantalla cortafuego; muro Fire protection wall 06-61-34 74
level cortafuego
Nivel de protección contra Switching impulse protective 05-52-55 59 Pantalla de protección (de un Shield (of a cable) 17-72-04 240
sobretensiones tipo maniobra level (of a protective device) cable)
(de un dispositivo de Pantalla de reparto de Grading screen 20-00-17 278
protección) potenciales
Nivel de protección contra Lightning impulse protective 05-52-54 59 Pantalla eléctrica Electric screen 20-00-14 278
sobretensiones tipo rayo (de level (of a protective device) Pantalla electromagnética Electromagnetic screen 20-00-16 278
un dispositivo de protección) Pantalla electromagnética Electromagnetic screen 21-12-26 292
Nivel de tensión Voltage level 02-23-36 17 Pantalla electromagnética Electromagnetic screen 27-71-39 501
No funcionamiento Failure to operate 05-51-08 53 Pantalla magnética Magnetic screen 20-00-15 278
No intercambiabilidad Non-interchangeability 12-27-31 150 Pantalla magnética Magnetic screen 27-71-38 501
Núcleo Core 14-41-101 174 Pantalla pelable Strippable screen 17-72-05 240
Núcleo (magnético) (magnetic) core 20-00-25 279 Pantalla sobre aislamiento Insulation screen; core screen 17-72-03 240
Núcleo de chapas Laminated core 14-41-102 174 Pantalla sobre conductor Conductor screen 17-72-02 240
Núcleo de un aislador Core of an insulator 18-80-03 254 Pantalla; blindaje Screen, shield (USA) 20-00-13 278
Núcleo en banda arrollada Wound core 20-00-27 279 (desaconsejado en ese (Deprecated in UK in this
Núcleo laminado Laminated core 20-00-26 279 sentido) sense)
Núcleo magnético (magnetic) core 26-60-500 482 Pantógrafo Pantograph 26-60-655 491
Núcleo polar Pole body 14-41-107 174 Papel Paper 19-94-21 269
Nuez de anclaje Strain insulator 18-82-10 257 Papel antigrasa Greaseproof (paper) 19-95-10 271
Numeración Scale numbering 24-40-88 424 Papel celulósico Cellulosic paper 19-95-01 271
Número de fotones Number of photons; photon 22-20-31 308 Papel comprimido Presspaper 19-95-11 271
number Papel crepado; papel Crepe paper 19-95-07 271
Número de onda ( ) Wave number ( ) 22-20-15 303 corrugado
Número de posiciones de Number of service tapping 10-08-22 125 Papel de algodón Cotton paper 19-95-02 271
regulación del servicio positions Papel de mica Mica paper 19-95-19 272
Número de posiciones de Number of inherent tapping 10-08-21 125 Papel de mica tratada Treated mica paper 19-95-20 272
regulación disponibles positions Papel jabón Japanese tissue paper 19-95-06 271
Número de variaciones de Rate of occurrence of voltage 21-17-08 300 Papel Kraft Kraft paper 19-95-03 271
tensión por unidad de tiempo changes Papel Kraft para Kraft capacitor paper 19-95-08 271
condensadores
O Número Pag Papel manila Manila paper 19-95-04 271
Observador colorimétrico CIE 1931 standard 22-21-110 332 Papel mixto manila-kraft Manila/kraft-mixture paper 19-95-05 271
patrón IEC 1931 colorimetric observer Papel para condensadores Electrolytic capacitor paper 19-95-09 271
Observador colorimétrico CIE 1964 supplementary 22-21-111 332 electrolíticos
patrón IEC 1964 standard colorimetric observer Par antagonista Restoring torque 24-41-68 433
Observador fotométrico patrón CIE standard photometric 22-20-24 305 Par con rotor bloqueado Locked-rotor torque 14-43-21 186
IEC observer Par convencional de enganche Nominal pull-in porque 14-43-28 186
Obstáculo Obstacle 07-72-14 79 Par de aceleración Accelerating torque 14-43-25 186
Obstáculo de protección (electrically) protective 27-75-16 504 Par de amortiguamiento Damping torque 24-41-70 433
(eléctrica) obstacle Par de arranque Starting torque 14-43-24 186
Obstrucción Obstruction 22-27-107 380 Par de arranque (de un motor Starting torque (of a traction 26-60-236 467
Obturador Shutter 16-62-05 224 de tracción) motor)
Obturador de señales - 22-29-12 385 Par de desenganche (de un Pull-out torque (of an a.c. 14-43-29 186
Ohmímetro Ohmmeter; resistance meter 24-40-49 421 motor de corriente alterna); Par motor) (UK); breakdown
Onda oscilatoria amortiguada Damped oscillatory wave 21-11-29 290 máximo (de un motor de torque (USA)
Onda sinusoidal fuertemente Ring wave 21-11-30 290 corriente alterna)
amortiguada; onda en anillo Par de desenganche síncrono Synchronous pull-out torque 14-43-30 186
Ondulación Ripple 24-42-91 442 (UK); pull-out torque (USA)
Ondulador Invertor 26-60-394 476 Par de encendido Firing torque 26-60-369 475
Ondulador; inversor Invertor 20-00-58 280 Par de enganche Pull-in torque 14-43-27 186
Operable desde el exterior(con - 05-53-39 62 Par de frenado Braking torque 14-43-31 186
referencia a un equipo Par de frenado (de un motor Braking torque (of a traction 26-60-238 467
instalado en un gabinete) de tracción) motor)
Operación Operation 28-80-12 506 Par de freno (de un aparato Braking torque (of an 24-41-69 433
Operación de cambio de tomas Tap-change voltage 10-08-15 125 integrador) integrating instrument)
Operación en tiempo real - 04-43-03 42 Par de punta Peak torque 26-60-237 467
Operacional Operational 28-80-243 526 Par de reposición Breakaway torque 26-60-368 475
Organo de control Control equipmetn 26-60-637 490 Par inicial de arranque (de un Breakaway torque of an a.c. 14-43-23 186
Organo de repetición Repeater 26-60-638 490 motor de corriente alterna) motor
Organo de señalización Annunciator 26-60-639 490 Par inicial de arranque Specified breakaway torque 14-43-22 186
Orientación - 22-29-08 385 especificado
Origen de una instalación Origin of an electrical 07-70-05 77 Par mínimo durante el Pull-up torque (of an a.c. 14-43-26 186
eléctrica installation service entrance arranque (de un motor de motor)
(USA) corriente alterna)
Oscilación de máquinas Hunting of interconnected 04-42-17 41 Par motor Deflecting torque; driving 24-41-67 433
síncronas interconectadas synchronous machines torque
Oscilación lateral Lateral oscillation 26-60-151 461 Par motor Motoring torque 26-60-235 467
Oscilación longitudinal Fore-and-aft oscillation 26-60-150 461 Par normal Rated load torque 14-43-20 186
Oscilación parásita Parasitic oscillation 21-15-08 296 Parada de emergencia Emergency stopping 07-77-04 83
Oscilación vertical Bouncing 26-60-152 461 Paralelismo Parallelism 05-54-02 63
Oscilaciones pendulares Phase swinging 14-44-31 198 Parámetro (de la catenaria) Catenary constant 09-92-21 99
Oscilador Oscillator 20-00-63 280 Parámetros de una red; System parameters; system 04-41-03 37
Oscilógrafo Oscillograph 24-40-23 419 constantes de una red constants
Osciloscopio Oscilloscope 24-40-22 419 Pararrayos Lightning arrester, surge 26-60-646 490
Osciloscopio (catódico) (electron beam) oscilloscope 24-42-19 436 diverter, surge arrester
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
SECCION 29 INDICE ALFABETICO GENERAL

564 de 582
Pararrayos autoválvula; Lightning arrester; surge 05-52-49 59 Pérdidas totales Total loss 14-44-66 200
pararrayos (en concepto diverter; surge arrester Perfil diagonal entre patas Diagonal leg profile 09-92-25 99
eléctrico) Perfil lateral Side slope at X metres; offset 09-92-23 99
Pararrayos de expulsión Expulsion type arrester 05-52-53 59 profile
Pararrayos de puntas; Lightning conductor 05-52-48 59 Perfil longitudinal Longitudinal profile 09-92-22 99
pararrayos (en concepto físico) Perfil transversal Transverse profile; section 09-92-24 99
Pararrayos de resistencia Non-linear resistor type 05-52-52 59 profile
variable arrester Perforación (de un aislador) Puncture (of an insulator) 18-80-11 254
Parasobretensión Overvoltage protector 26-60-647 490 Perforación dieléctrica Puncture 19-90-38 262
Parpadeo; flicker Flicker 21-17-13 300 Período de avenida - 03-30-33 29
Parpadeo; Flicker Flicker 22-21-58 326 Período de estiaje - 03-30-34 29
Parque de generación Generation system 03-30-03 27 Periodo de falla inicial Early failure period 28-80-145 516
Parque motor Traction fleet 26-60-12 452 Período de fallas por Wear-out failure period 28-80-148 516
Parte accesible Accessible part 16-60-15 217 envejecimiento
Parte activa Live part 07-72-01 78 Período de inducción Induction period 19-97-20 275
Parte activa Live part 16-60-40 219 Período de integración de la Demand integration period 08-81-09 86
Parte activa Live part 27-71-19 500 potencia
Parte activa peligrosa Hazardous live part 07-72-15 79 Periodo de intensidad de fallas Constant failure intensity 28-80-146 516
Parte activa peligrosa Hazardous-live-part 27-75-04 504 constante period
Parte conductora Conductive part 12-20-15 132 Periodo de punta para la - 03-30-23 28
Parte conductora Conductive part 27-70-06 498 operación del sistema
Parte conductora accesible Exposed conductive part 07-72-02 78 Período de tasa de fallas Constant failure rate period 28-80-147 516
Parte conductora accesible Exposed-conductive-part 27-75-09 504 constante
Parte conductora accesible Exposed conductive part 16-60-21 218 Período no requerido Non-required time 28-80-132 515
Parte desenchufable (de un Withdrawable part (of an 12-22-09 134 Período requerido Required time 28-80-131 515
conjunto) assembly) Permeabilidad al vapor de Water vapour permeability 19-91-16 264
Parte desmontable Detachable part 16-60-16 217 agua
Parte desmontable (de un Removable part (of an 12-22-08 134 Permeámetro Permeameter 24-40-62 422
conjunto) assembly) Permitividad (absoluta) (absolute) permititivity 19-90-21 260
Partes simultáneamente Simultaneously accesible 07-72-10 79 Permitividad compleja Complex permitivity 19-90-24 261
accesibles parts Permitividad estática Static permitivity 19-90-23 261
Participación en los gastos de Capital contribution to 08-87-01 90 Permitividad relativa Relative permititivy 19-90-22 261
acometida connection costs Permutación Cross-bonding 17-77-10 249
Participación en los gastos de Capital contribution to network 08-87-02 90 Permutación continua Continuous cross-bonding 17-77-13 249
la red costs Permutación ternaria Sectionalised cross-bonding 17-77-11 249
Pasante condensador Capacitance graded bushing 18-81-02 256 Persiana Shading 22-27-111 380
Pasante de conductor Draw lead bushing 18-81-09 256 Persiana (de un conjunto) Shutter (of an assembly) 12-22-07 134
desmontable Persona advertida Instructed person 07-78-03 83
Pasante de exterior Outdoor bushing 18-81-04 256 Persona calificada Skilled person 07-78-01 83
Pasante de interior Indoor bushing 18-81-03 256 Persona común Ordinary person 27-73-01 502
Pasante exterior-interior Outdoor-indoor bushing 18-81-05 256 Persona designada - 07-78-02 83
Pasante sumergido de exterior Outdoor-immersed bushing 18-81-07 256 Persona ordinaria Ordinary person 07-78-04 83
Pasante sumergido de interior Indoor-immersed bushing 18-81-06 256 Pértiga de mano Hand pole; hand stick 05-53-45 62
Pasante sumergido totalmente Completely immersed bushing 18-81-08 256 Pértiga de soporte Support pole 05-53-47 62
Pasatapas condensador Capacitor bushing; condenser 20-00-12 278 Pértiga de trabajo Working pole; working stick 05-53-44 62
bushing (deprecated) Pértiga de trole Trolley-pole, boom 26-60-666 491
Pasatapas; pasamuros; borna (insulating) bushing 20-00-11 278 Perturbación - 02-23-18 16
Pasivante; desactivador Passivator; deactivator 19-96-14 273 Perturbación conducida Conducted disturbance 21-12-27 292
Paso Spacing 18-80-10 254 Perturbación continua Continuous disturbance 21-11-11 289
Paso adelante Front span 14-41-66 172 Perturbación de banda ancha Broadband disturbance 21-15-11 296
Paso atrás Back span 14-41-67 172 Perturbación de banda Narrowband disturbance 21-15-13 297
Paso de bobina Coil span (UK); Coil pitch 14-41-65 172 estrecha
(USA) Perturbación discontinua Discontinuous disturbance 21-11-28 290
Paso de bobina referido al Winding pitch 14-41-69 172 Perturbación electromagnética; Electromagnetic disturbance 21-10-05 287
paso polar parásito
Paso de cableado Length of lay 09-96-05 107 Perturbación impulsiva Impulsive disturbance 21-11-09 289
Paso de cableado Length of lay 17-73-01 241 Perturbación radiada Radiated disturbance 21-12-28 292
Paso de diente Tooth pitch 14-41-64 172 Perturbación radioeléctrica Radio (frequency) disturbance 21-10-13 288
Paso de la velocidad síncrona Rising out of synchronism 14-44-14 197 Perturbación transmitida por la Mains-borne disturbance 21-12-02 290
Paso en el colector Commutator pitch 14-41-73 173 alimentación
Paso polar Pole pitch 14-41-68 172 Peso adherente Adhesive veight 26-60-195 464
Pata Foot; footing 09-95-23 103 Peso en orden de marcha Mass in working order 26-60-193 464
Patas desiguales Hill-side extension; leg 09-95-24 103 Peso máximo concentrado por Maximum concentrated weight 26-60-198 464
extension metro per metre
Patilla Pin, post 22-26-23 368 Peso por metro lineal entre Weight per metre run between 26-60-197 464
Patrón (measurement) standard 24-40-64 422 ejes extremos outer axles
Patrón de comparación Comparison standard 24-40-72 422 Peso por metro lineal entre Weight per metre run over 26-60-196 464
Patrón de referencia Reference standard 24-40-68 422 topes buffers
Patrón de trabajo Working standard 24-40-69 422 Phot - 22-27-03 369
Patrón fotométrico de trabajo Working photometric standard 22-23-03 352 Pica de tierra Earth rod; ground rod (USA) 05-53-10 60
Patrón fotométrico primario Primary photometric standard 22-23-01 352 Pie-candela - 22-20-64 317
Patrón fotométrico secundario Secondary photometric 22-23-02 352 (Pieza de) contacto Contact (piece) 12-24-06 139
standard Pieza polar Field pole 14-41-104 174
Patrón internacional International standard 24-40-70 422 Pieza terminal Termination fitting 26-60-706 493
Patrón nacional National standard 24-40-71 422 Pila de combustible Fuel cell 03-30-57 30
Patrón primario Primary standard 24-40-66 422 Pilar (de una cimentación) Chimney (of a foundation); 09-95-31 104
Patrón secundario Secondary standard 24-40-67 422 pier (of a foundation) (USA)
Peana Muff; reveal (USA) 09-95-32 104 Pilote Pile foundation 09-95-41 104
Pedestal de cojinete Bearing pedestal 14-42-59 180 Pilote con bulbo Expanded pile; bulb pile; 09-95-45 104
Pedestal de cojinete aislado Insulated bearing pedestal 14-42-60 180 under-reamed pile
Pega, cable de tiro Blasting cable 17-75-47 245 Pilote hincado Driven pile 09-95-42 104
Peine-soporte .... 14-41-90 174 Pilote in situ Augered pile; bored pile 09-95-43 104
Péndola (de línea catenaria) Dropper, hanger (USA) 26-60-702 493 Pilote inyectado Pressure injected pile 09-95-44 104
Penduleo Hunting 14-44-30 198 Pinza de absorción Absorbing clamp 21-13-30 294
Penetración de agua Water penetration 19-91-14 264 Pinza de anclaje (de cables Tension clamp (for insulated 17-78-15 251
Percutor Striker 12-27-16 149 aislados) cables)
Pérdida de carga Loss of load 04-43-55 45 Pinza de suspensión (de Suspension clamp (for 17-78-16 251
Pérdida de potencia Power losses 04-45-06 48 cables aislados) insulated cables)
Pérdida de tensión Loss of voltage 05-50-28 51 Pivote de trole Trolley-pivot 26-60-668 491
Pérdidas Loss; losses 20-02-17 283 Placa de aviso - 05-53-49 63
Pérdidas de energía Energy losses 04-45-07 48 Placa de bornes Terminal board 14-41-154 177
Pérdidas de un condensador Capacitor losses 11-13-10 130 Placa de Características - 14-40-17 160
Pérdidas debidas a la carga Load loss 10-04-03 120 Placa de derivación Jumper flag; jumper lug 09-97-05 109
Pérdidas dieléctricas Dielectric loss 19-90-25 261 Placa de extremidad (de Core end plate 14-41-103 174
Pérdidas en vacío No-load loss 10-04-01 119 núcleo)
Pérdidas por distribución Distribution losses 04-45-09 48 Placa de extremidad (de un Pole end plate 14-41-113 175
Pérdidas por transporte Transmission losses 04-45-08 48 polo)
Pérdidas suplementarias Supplementary load loss 10-04-04 120 Placa de tierra Earth plate; ground plate 05-53-11 60
(debidas a la carga) (USA)
Pérdidas totales Total losses 10-04-05 120 Placa electroluminiscente Electroluminiscent panel 22-25-56 364
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
SECCION 29 INDICE ALFABETICO GENERAL

565 de 582
Placa terminal de conexión Connecting terminal plate 16-65-28 235 Posición cerrado (de un aparto Closed position (of a 12-25-21 141
Plafón Bulkhead luminaire 22-28-16 382 mecánico de conexión); mechanical switching device)
Plan de abandono del área - 02-27-17 26 posición de cierre (de un
Plan de confiabilidad Reliability and maintainability 28-80-234 525 aparato mecánico de
(fiabilidad) y de mantenibilidad plan conexión)
Plan de contingencia - 02-27-18 26 Posición de desmontaje (de Removed position (of a 12-25-28 142
Plan de tensión Voltage map 04-43-31 44 una parte desmontable) removable part)
Plan Referencial - 04-40-06 37 Posición de ensayo (de una Test position (of a 12-25-26 142
Planificación de redes Power system planning 04-40-01 37 parte desenchufable) withdrawable part)
Plano Tier 14-41-59 172 Posición de puesta a tierra (de Earthing position (of a 12-25-25 142
Plano de suelo Ground (reference) plane 21-13-36 294 una parte desmontable) removable part)
Plano de trabajo Work plane; working plane 22-27-56 373 Posición de reposo (de un Position of rest (of a contactor) 12-25-23 142
Plano horizontal de un - 22-29-11 385 contactor)
proyector Posición de seccionamiento Disconnected position (of a 12-25-27 142
Plano inclinado Ramp 26-60-745 495 (de una parte desenchufable) withdrawable part); isolated
Plano vertical de un proyector - 22-29-10 385 position (of a withdrawable
Planta particular - 02-25-07 23 part)
Plaqueta aislante Insulated rail joint 26-60-759 496 Posición de servicio (de una Service position (of a 12-25-24 142
Plaqueta eléctrica Electrical rail joint, bonded rail 26-60-758 496 parte desmontable); posición removable part); connected
joint conectada (de una parte position (of a removable part)
Plástico celular; plástico Cellular plastic; foamed plastic 19-94-23 269 desmontable)
expandido Poste Pole 09-94-11 102
Plástico; material plástico Plstic (noun) 19-93-02 266 Poste (en tracción eléctrica) Pole (in electric traction), mast 26-60-700 493
Plastificante Plasticizer 19-93-07 266 Poste de Alumbrado Público - 22-28-18 382
Platillo End shield 14-42-63 180 Postluminiscencia afterglow 22-22-22 340
Plena carga Full load 20-02-15 283 Potencia Demand 08-81-02 85
Pletina de tierra Earth strip; ground strip (USA) 05-53-12 60 Potencia absorbida Demand set up 08-81-08 86
Poder de cierre Making capacity 16-60-50 220 Potencia absorbida Input 14-43-111 194
Poder de cierre (de un aparato Making capacity (of a 12-26-09 145 Potencia asignada Rated power 10-03-04 117
de conexión) switching device) Potencia asignada de un Rated output of a capacitor 11-10-16 127
Poder de cierre en cortocircuito Short-circuit making capacity 12-26-10 145 condensador
Poder de corte Breaking capacity 16-60-51 220 Potencia bruta - 03-32-07 34
Poder de corte (de un aparato Breaking capacity (of a 12-26-08 145 Potencia conectada Connected load 08-81-04 85
de conexión o de un fusible) switching device or a fuse) Potencia continua (de un motor Continuous power (of an 26-60-355 474
Poder de corte (y Short-circuit (making and 16-64-48 231 de combustión interna) internal combustion engine);
establecimiento) en breaking) capacity continuos output (of an
cortocircuito internal combustion engine)
Poder de corte de servicio en Service short-circuit breaking 16-64-50 231 Potencia cortada Cut-off load 05-50-41 52
cortocircuito capacity Potencia de cortocircuito Short-circuit power 02-23-15 16
Poder de corte en cortocircuito Short-breaking capacity 12-26-11 145 Potencia de dimensionamiento Dimensional output 26-60-358 474
Poder de corte límite en Ultimate short-circuit breaking 16-64-49 231 Potencia de entrada Input power 20-02-04 282
cortocircuito capacity Potencia de facturación Chargeable dem and 08-81-12 86
Poder límite de cierre Limiting making capacity 15-55-19 213 Potencia de reserva de una Reserve power of a system 03-32-16 34
Poder límite de corte Limiting breaking capacity 15-55-20 213 red
Poder límite de maniobra Limiting cycling capacity 15-55-21 213 Potencia de salida Output power 20-02-05 283
Polaridad - 02-25-19 24 Potencia de salida asignada Rated output (of an instrument 13-30-28 153
Polarización - 22-22-112 351 (de un transformador de transformer)
Polea de trole Trolley-wheel 26-60-662 491 medida); carga de precisión
Policlorobencenos Polychlorinated benzenes 19-96-10 273 Potencia de salida máxima Maximum output power 24-42-72 440
Policlorobifenilos; PCB Polychlorinated biphenyls; 19-96-09 273 Potencia de sobrecarga Overload capacity 03-32-13 34
(abreviatura) PCB (abbreviation) Potencia de sobrecarga (de un Overload power (of an internal 26-60-356 474
Polímero de alta conductividad High conductivity polymer 19-94-54 271 motor de combustión interna) combustion engine); overload
Polímero de baja Low conductivity polymer 19-94-53 271 output (of an internal
conductividad combustion engine)
Política de mantenimiento Maintenance policy 28-80-81 512 Potencia de toma de un Tapping power of a winding 10-03-21 119
Polo (de un aparato) Pole (of an equipment) 02-25-17 24 arrollamiento (devanado)
Polo (de un generador) - 14-40-30 160 Potencia de tracción (de un Traction output (of a thermo- 26-60-357 474
Polo (de un interruptor) no (overcurrent) unprotected pole 16-64-41 231 vehículo termoeléctrico) electric vehicle)
protegido contra (of a circuit -breaker) Potencia de un vehículo motor Output of a motor vehicle 26-60-187 464
sobreintensidades Potencia disponible de un Available capacity of a unit (of 03-32-14 34
Polo (de un interruptor) (overcurrent) protected pole 16-64-40 231 grupo; potencia disponible de a power station)
protegido contra (of a circuit-breaker) una central
sobreintensidades Potencia efectiva radiada (de Effective radiated power (of 21-13-16 293
Polo (de una línea de corriente Pole (of an overhead line) 09-90-08 94 un dispositivo en una dirección any device in a given
continua) dada) direction)
Polo (de una red de corriente Pole (of a d.c. system) 02-25-18 24 Potencia en el gancho Output at the draw-bar 26-60-189 464
continua) Potencia en el momento de la Effective demand factor 08-88-06 92
Polo auxiliar Interpole; commutating pole 26-60-275 469 punta de carga; potencial en el
Polo de seccionamiento del Switched neutral pole 16-64-45 231 momento de carga punta
neutro (máxima demanda)
Polo de un aparato de Pole of a switching device 12-24-01 138 Potencia en la llanta Output at the wheel rim 26-60-188 464
conexión Potencia específica Specific output; power-to- 26-60-190 464
Polo liso Non-salient pole 14-41-105 174 mass ratio
Polo principal Main pole 26-60-274 469 Potencia garantizada - 03-32-08 34
Polo saliente Salient pole 14-41-106 174 Potencia garantizada con el - 03-32-09 34
Polos de un imán Poles of a magnet 20-00-40 279 reservorio de regulación
Polución Pollution 16-60-28 218 horario
Polvo de recubrimiento Coating powder 19-94-32 269 Potencia horaria (semi-horaria) Hourly (half-hourly) (quarter- 08-81-10 86
Polvos de estanquidad Water blocking powder; 17-74-16 242 (por cuarto de hora) (de n hourly) (n-minute) etc.
swelling powder minutos) Demand
Poner a tierra Earth (verb); ground (verb) 27-70-08 498 Potencia instalada Installed load 08-81-03 85
(US) Potencia lumínica - 22-20-34 308
Poner a tierra (un aparato, una To earth (equipment, an 05-53-01 60 Potencia lumínica aparente de - 22-20-35 308
instalación o una red) installation or a system) To una superficie extensa (a una
ground distancia especificada)
Porcentaje de liberación Disengaging porcentage 15-54-10 211 Potencia lumínica esferica - 22-20-36 308
Porcentaje de reposición Resetting percentage 15-54-07 211 Potencia máxima Maximum output 26-60-239 467
(Porcentaje de) campo residual (effective) field ratio 26-60-255 468 Potencia máxima (de Maximun service output (of an 26-60-353 474
(Porcentaje de) shuntado (field) weakening ratio 26-60-254 468 utilización) en servicio (de un internal combustion engine)
Portaescobillas Brush holder 14-41-122 175 motor de combustión interna)
Porta-escobillas Brush holder 26-60-288 470 Potencia máxima anual Annual (quaterly) (monthly) 08-81-11 86
Portafusible Fuse-carrier 12-27-11 149 (trimestral) (mensual) (weekly) (daily) maximum
Portalámpara Lampholder 22-26-24 368 (semanal) (diaria) demand
Pórtico (en tracción eléctrica) Portal structure (in electric 26-60-718 494 Potencia máxima posible de un maximum 03-32-12 34
traction grupo; potencia máxima
Pórtico; apoyo en "H" Portal support; "H" support; 09-94-12 102 posible de una central
"H" frame (USA) Potencia máxima solicitada Maximum demand required 08-81-06 85
Posición - 22-27-07 369 Potencia mínima facturada Minimum demand 08-87-09 91
Posición abierto (de una aparto Open position (of a 12-25-22 141 Potencia natural de una línea; Natural load of a line 04-41-25 39
mecánico de conexión) mechanical switching device) potencia característica de una
línea
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
SECCION 29 INDICE ALFABETICO GENERAL

566 de 582
línea Producción combinada de Combined heat and power 03-30-48 30
Potencia nominal Rated output 14-43-110 194 calor y de energía eléctrica,
Potencia nominal (de un tipo Rated power (of a type of 22-25-66 365 cogeneración
de lámpara) lamp) Producción de energía Generation of electricity 02-23-06 15
Potencia nominal de un Nominal power of a thermo- 26-60-351 473 eléctrica
vehículo termoeléctrico electric vehicle Productibilidad (de un conjunto Energy capability (of one or 03-30-41 29
Potencia nominal internacional International rated output; 26-60-354 474 de aprovechamientos more hydroelectric stations)
(de un motor de combustión standard power (of an internal hidroeléctricos); energía
interna) combustion engine) producible (de un o de un
Potencia pedida por la red; Power demand from the 03-32-15 34 conjunto de aprovechamientos
potencia demandada system hidroeléctricos).
Potencia perturbadora Disturbance power; 21-13-03 292 Productibilidad media (de un o Mean energy capability (of one 03-30-42 30
Interference power de un conjunto de or more hydroelectric stations)
(deprecated in this sense) aprovechamientos eléctricos);
Potencia producida bruta por Gross output of a set 03-32-05 34 energía producible media (de
un grupo un o de un conjunto de
Potencia producida bruta por Gross output of a power 03-32-06 34 aprovechamientos
una central station hidroeléctricos).
Potencia producida neta por un Net output of a set 03-32-10 34 Profundidad de instalación - 17-78-37 253
grupo Programa (de un sistema de Program (of a control system) 21-16-04 298
Potencia producida neta por Net output of a power station 03-32-11 34 control)
una central; potencia efectiva Programa de confiabilidad Reliability and maintainability 28-80-233 525
Potencia puesta a disposición Authorized maximum demand 08-81-07 86 (fiabilidad) y mantenibilidad programme
Potencia reglante Controlling power range 04-43-17 43 Programa de generación Generation schedule 04-43-04 42
Potencia suscrita (contractual) Subscribed demand 08-81-05 85 Programa de temporización Time programme 15-56-11 215
Potencia útil Output 14-43-109 194 Progresión del equipo Progression of equipment 26-60-631 489
Potencia útil en servicio (de un Useful service output; net 26-60-352 473 Protección Protection 23-30-01 395
motor de combustión interna) brake power (of an internal Protección a través de hilos Pilot wire protection 23-34-04 403
combustion engine) pilote
Potencial de contacto (de Signal-touch-potential 27-74-13 503 Protección ambiental - 02-27-19 26
señalización o de control) Protección catódica Cathodic protection 05-53-17 61
Potencial del conductor de Earthing-conductor voltage (to 27-74-07 503 Protección con discriminación Phase segregated protection; 23-30-11 396
(puesta a) tierra earth); grounding-conductor de fase segregated phase protection
voltage (to ground) (US) (USA)
Potencial del suelo respecto de Earth-surface voltage (to 27-74-08 503 Protección con selectividad Unit protection using 23-34-03 403
tierra earth); ground-surface voltage absoluta y con telecommunication
(to ground) (US) telecomunicación; protección
Potenciómetro de medida; (measuring) potentiometer 24-40-74 423 de alcance definido y con
potenciómetro de medición telecomunicación
Potenciómetro; divisor de Potentiometer; voltage divider 26-60-516 483 Protección con selectividad Unit protection 23-30-09 396
tensión absoluta; protección de
Precaldeo en paralelo (de una Parallel cathode preheating (of 22-25-80 367 alcance definido
lámpara de descarga) a discharge lamp) Protección con selectividad Non-unit protection using 23-34-02 403
Precaldeo en serie de cátodos Series cathode preheating (of 22-25-78 366 relativa y con telecommunication; directional
(de una lámpara de descarga) a discharging lamp) telecomunicación; protección comparison protection (USA)
Precalefacción (de un Pre-heating (of a vehicle) 26-60-429 478 de alcance indefinido y con
vehículo) telecomunicación
Precio Price 08-89-20 93 Protección con selectividad Non-unit protection 23-30-10 396
Precio del kilowatt Demand rate; price per 08-82-05 86 relativa; protección de alcance
killowatt (kilovolt-ampere) indefinido
Precio del kilowatt hora Kilowatthour rate; energy rate 08-82-01 86 Protección con sobrealcance a Blocking overreach protection 23-34-14 404
Precio del kilowatt hora de Follow-on rate; final rate 08-82-02 86 bloqueo (BOP) (Abbreviation); blocking
desarrollo directional comparison
Precio medio del kilowatt hora Average price per kW.h 08-89-22 93 protection (USA)
Precio unitario Rate 08-89-21 93 Protección con sobrealcance a Unblocking overreach 23-34-15 404
Precipitante Scavenger 19-96-15 273 desbloqueo protection (UOP)
Precisión (de un aparato de Accuracy (of a measuring 24-40-130 427 (Abbreviation); Unblocking
medida) instrument) directional comparison
Preexcitación Pre-excitation 26-60-265 469 protection (USA)
Presa Dam 03-31-06 31 Protección con sobrealcance Permissive overreach 23-34-16 404
Presa bóveda Arch dam 03-31-08 31 permisivo protection (POP)
Presa de escollera Earth dam 03-31-09 31 (Abbreviation): permissive
Presa de gravedad Gravity dam 03-31-07 31 overreaching transfer trip
Preselector Change-over selector 10-08-05 124 protection (USA) (POTT)
Presión de condensación Condensation pressure 19-97-13 275 (Abbreviation)
Presión de contacto; presión Pantograph contact pressure, 26-60-679 492 Protección con subalcance y Accelerated underrreach 23-34-13 404
de aplicación (del pantógrafo) pantograph adherence con aceleración protection (AUP)
pressure (Abbreviation)
Prevención de fallas Fail safe 28-80-206 523 Protección con subalcance y Intertripping underreach 23-34-12 404
Previsión de carga Load forecast 04-40-04 37 con teledisparo protection (IUP)
Previsión de mantenibilidad; Maintainability prediction 28-80-222 524 (Abbreviation); direct
predicción de la mantenibilidad underreaching transfer trip
Previsión del parque de Generation mix forecast 04-40-05 37 protection (USA) (DUTT)
generación (Abbreviation)
Previsión, predicción Prediction 28-80-209 523 Protección con Power-line-carrier protection; 23-34-05 403
Previsto; predicho Predicted 28-80-239 526 telecomunicación a través de carrier-pilot protection (USA)
Prima fija de socorro Standby charge 08-82-07 86 onda portadora
Probabilidad de abandono Service user abandonment 28-81-20 528 Protección con Microwave link protection; 23-34-06 403
probability telecomunicación a través de microwave-pilot protection
Probabilidad de abandono (de Call abandonment probability 28-81-21 529 radioenlace (USA)
una tentativa de llamada) Protección con Optical link protection 23-34-07 403
Probabilidad de error de Billilng error probability 28-81-17 528 telecomunicación por fibra
facturación óptica
Probabilidad de error de Dialling mistake probability 28-81-19 528 Protección contra la falla de un Circuit-breaker failure 23-30-18 396
marcación interruptor automático protection; breaker failure
Probabilidad de error de un Service user mistake 28-81-18 528 protection (USA)
usuario probability Protección contra los choques Protection agains electrick 27-70-05 498
Probabilidad de error en los Bit error probability (in 25-57-02 449 eléctricos shock
bits (en telecontrol) telecontrol) Protección contra pérdida de Loss-of-synchronism 23-33-35 402
Probabilidad de error en los Block error probability (in 25-57-04 449 sincronismo protection; out-of-step
bloques (en telecontrol) telecontrol) protection (USA)
Probabilidad de error residual Residual error probability (in 25-57-06 449 Protección de ausencia de Loss-of-voltage protection 23-33-37 402
(en telecontrol) telecontrol) tensión
Probabilidad de excedencia - 03-32-28 35 Protección de batería de Capacitor bank protection 11-12-18 129
hidrológica de caudales condensadores
Probabilidad de pérdida de Probability of information loss 25-57-08 450 Protección de comparación de Phase comparison protection 23-33-18 401
información (en telecontrol) (in telecontrol) fase
Probabilidad de pérdida Probability of residual 25-57-10 450 Protección de comparación de Half-wave phase comparison 23-33-20 401
residual de información (en information loss (in telecontrol) fase de media onda. protection; single comparer
telecontrol) phase comparison protection
(USA)
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
SECCION 29 INDICE ALFABETICO GENERAL

567 de 582
(USA) Proyector delantero Headlight; headlamp 22-29-73 392
Protección de comparación de Full-wave phase comparison 23-33-19 401 Proyector empotrado Downlight 22-28-15 382
fase de onda completa protection; dual-comparer Proyector especial de un Special studio floodlight 22-28-44 383
phase comparison protection estudio
(USA) Proyector para iluminación Floodlight 22-28-30 383
Protección de corriente del Neutral current protection; 23-33-30 402 general
neutro ground overcurrent protection Proyector para iluminanción Spotlight 22-28-29 383
(USA) concentrada
Protección de desconexión de Load-shedding protection 23-33-36 402 Prueba de vida - 22-23-73 357
carga Puente Jumper 09-96-26 108
Protección de desequilibrio de Unbalance protection for a 11-12-19 129 Puente (doble) de Kelvin; Kelvin (double) bridge; 24-41-60 432
batería de condensadores capacitor bank Puente (doble) de Thomson Thomson (double) bridge
Protección de desplazamiento Neutral displacement 23-33-34 402 Puente (rectificador) Single-phase bridge (rectifier) 26-60-539 484
del punto neutro protection; neutral overvoltage monofásico
protection (USA) Puente (rectificador) trifásico
Three-phase bridge (rectifier) 26-60-540 484
Protección de diferencia Longitudinal differential 23-33-16 401 Puente asimétrico bloqueable Asymmetric bridge with 26-60-544 485
longitudinal protection; line differential external commutation "out"
protection (USA) Puente controlado Controlled bridge 26-60-541 484
Protección de distancia Distance protection; distance 23-33-01 400 Puente de medida; Puente de Measuring bridge 24-40-73 423
relay (USA) medición
Protección de distancia Full distance protection 23-33-03 400 Puente de Wheatstone Wheatstone bridge 24-41-59 432
completa Puente semicontrolado Asymmetric half-controlled 26-60-543 485
Protección de distancia con Switched distance protection 23-33-04 400 asimétrico bridge
conmutación Puente semicontrolado Symmetric half-controlled 26-60-542 485
Protección de faltas a tierra Earth-fault protection; ground- 23-33-28 402 simétrico bridge
fault protection (USA) Puentes en cascada Bridges in cascade 26-60-545 485
Protección de faltas entre Phase-fault protection 23-33-27 402 Puesta a tierra de la red (power) system earthing; 27-70-13 498
fases (power) system grounding
Protección de masa, Frame leakage protection; 23-33-21 401 (US)
protección de cuba case ground protection (USA); Puesta a tierra de protección Protective earthing; protective 27-70-11 498
Frame ground protection grounding (USA)
(USA) Puesta a tierra de trabajo Earthing for work; grounding 05-53-14 60
Protección de mínima tensión Undervoltage protection 23-33-33 402 for work (USA)
Protección de reserva Standby protection 23-30-19 396 Puesta a tierra en un solo Single-point bonding 17-77-09 249
Protección de sobrecarga Overload protection 23-33-31 402 punto
Protección de sobreintensidad Overcurrent protection 23-33-26 402 Puesta a tierra funcional; Operational earthing; 05-53-13 60
Protección de sobretensión Overvoltage protection 23-33-32 402 puesta a tierra de servicio operational grounding (USA)
Protección de sobrevelocidad Overspeed device 03-31-53 33 Puesta a tierra para trabajos Earthing for work; ground for 27-70-12 498
Protección de socorro Backup protection 23-30-14 396 work (US)
(respaldo) Puesta en carga de un Charging of a capacitor 11-10-08 127
Protección de socorro Circuit local backup protection 23-30-15 396 condensador
(respaldo) local de celda Puesta en escala (para la Scaling (for analogue-to-digital 24-42-75 441
Protección de socorro Substation local backup 23-30-16 396 conversión analógica-digital) conversion)
(respaldo) local de subestación protection Puesto de conducción Driving position 26-60-52 454
Protección de socorro Remote backup protection 23-30-17 396 Puesto de conducción auxiliar Shunting control position 26-60-53 454
(respaldo) remota Puesto de control Guard´s position 26-60-54 454
Protección diferencial de alta High impedance differential 23-33-22 401 Pulsación de corriente Current pulsation 14-44-35 198
impedancia protection Pulsador Push-button 12-23-50 138
Protección diferencial de baja Low impedance differential 23-33-23 401 Pulsante Pulsating 21-11-24 289
impedancia protection Punta de carga; carga punta Peak load 02-23-17 16
Protección diferencial de faltas Restricted earth-fault 23-33-29 402 (máxima demanda)
a tierra protection; ground differential Punto de acoplamiento común; Point of common coupling 21-16-15 299
protection (USA) PCC (abreviatura) PCC (Abbreviation)
Protección diferencial Transverse differential 23-33-17 401 Punto de alimentación Feeder station 26-60-767 496
transversal protection Punto de anilina Aniline point 19-97-14 275
Protección direccional Directional protection 23-30-22 396 Punto de autoinflamación Auto-ignition temperature 19-97-07 275
Protección instantánea Instantaneous protection 23-30-20 396 Punto de combustión Fire point 19-97-06 275
Protección por bloqueo Blocking protection 23-33-10 401 Punto de derivación Line tap; tee point 02-24-30 22
Protección por comparación Directional comparison 23-34-10 403 Punto de Emisión - 02-27-21 26
direccional protection Punto de enturbiamiento Cloud point 19-97-09 275
Protección por componentes Superimposed component 23-33-39 402 (niebla)
superpuestas protection Punto de fluidez crítica Pour point 19-97-08 275
Protección por dueles Lagging 17-78-26 252 Punto de gelificación Gel point 19-92-12 265
Protección por limitación de la Protective limitation of steady- 07-72-16 79 Punto de inflamación Flash point 19-97-05 275
corriente permanente y de la state current and charge Punto de intercambio Interchange point 02-24-33 22
cantidad de electricidad. Punto de reblandecimiento Softening temperature 19-91-11 263
Protección por ondas móviles Travelling wave protection 23-33-38 402 Punto de rocío Dew point 19-97-11 275
Protección por permiso Permissive protection 23-33-09 401 Punto de seccionamiento Sectioning point 26-60-771 497
Protección principal Basic protection 27-75-01 504 Punto de suministro Point of supply 05-50-04 50
Protección principal Main protection; primary 23-30-13 396 Punto de suministro; punto de Delivery point 02-24-34 23
protection (USA) entrega
Protección sin discriminación Non-phase segregated 23-30-12 396 Punto duro Hard spot 26-60-731 494
de fase protection Punto medio mid-point 27-71-04 499
Protección son subalcance Permissive underreach 23-34-11 403 Punto neutro Neutral point 27-71-05 499
permisivo protection (PUP) Punto neutro en una red Neutral point in a polyphase 02-24-23 22
(Abbreviation); permissive polifásica system
underreaching transfer trip Pureza (de un estímulo de Purity (of a colour stimulus) 22-21-125 333
protection (USA) (PUTT) color)
(Abbreviation) Pureza colorimétrica Colorimetric purity 22-21-126 334
Protección temporizada Delayed protection; time- 23-30-21 396 Pureza de excitación Excitation purity 22-21-127 334
delayed protection (USA)
Protector Protective cover; shroud 05-53-48 62 Q Número Pag
Protegido (resguardo o - 05-53-50 63 Quemadura eléctrica Electric burn 05-53-20 61
protegido por guardas) Quemadura eléctrica Electrical burn 27-72-01 501
Proximidad (en una instalación Proximity (in an installation in 22-27-73 375 Quemadura solar Sunburn 22-24-16 359
interior) an interior) Quemíluminiscencia Chemiluminiscence 22-22-28 340
Proximidad (entre línea de Exposure 05-54-01 63
telecomunicación y línea Número Pag
eléctrica) R
Proximidad oblicua Crossing 05-54-03 63 Racionamiento de carga - 04-43-40 44
Proyecto eléctrico - 02-27-20 26 Radar de medida Radar speedometer 26-60-443 479
Proyector Projector 22-28-27 382 Radiación (electromagnética) (electromagnetic) radiation 22-20-01 302
Proyector con lente Lens spotlight 22-28-46 383 Radiación bactericida Bactericidal radiation 22-24-18 359
Proyector con lente de Fresnel Fresnel spotlight 22-28-47 383 Radiación coherente Coherent radiation 22-20-11 303
Proyector con reflector Reflector spotlight 22-28-45 383 Radiación del cielo Diffuse sky radiation 22-27-86 378
Proyector de búsqueda Searchlight 22-28-28 382 Radiación electromagnética (electromagnetic) radiation 21-10-10 287
Proyector de efectos Effects projectos 22-28-49 384 Radiación en un recinto Cabinet radiation 21-12-05 290
Proyector de estudio Studio floodlight 22-28-43 383 Radiación eritemal Erythemal radiation 22-24-15 359
Proyector de lámpara de casco Headpiece 22-28-54 384 Radiación germicida Germicidal radiation 22-24-19 359
Proyector de siluetas Profile spotlight 22-28-48 384 Radiación infrarroja Infrared radiation 22-20-04 302
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
SECCION 29 INDICE ALFABETICO GENERAL

568 de 582
Radiación monocromática Monochromatic radiation 22-20-07 303 Rechazo automático por - 04-43-43 44
Radiación óptica Optical radiation 22-20-02 302 mínima frecuencia
Radiación polarizada Polarized radiation 22-20-10 303 Rechazo manual de carga - 04-43-44 45
Radiación sincrotrónica Synchronotron radiation 22-22-42 341 Recinto de conexiones Separate terminal enclosure 14-41-144 176
Radiación solar Solar radiation 22-27-82 378 Recisión de la cronología; Time resolution; limit of 25-54-03 447
Radiación solar (global) Reflected (global) solar 22-27-91 378 resolución en tiempo accuracy of chronology
reflejada radiation Rectificador Rectifier 20-00-57 280
Radiación solar directa Direct solar radiation 22-27-85 378 Rectificador Rectifier 26-60-393 476
Radiación solar extraterrestre Extraterrestrial solar radiation 22-27-83 378 Rectificador controlado Controlled rectifier 26-60-532 484
Radiación solar global Global solar radiation 22-27-87 378 Rectificador de Semi-conductor rectifier 26-60-533 484
Radiación térmica Thermal radiation 22-22-03 338 semiconductores
Radiación ultravioleta Ultraviolet radiation 22-20-05 302 Rectificador de vapor de Mercury-arc rectifier 26-60-534 484
Radiación visible Visible radiation 22-20-03 302 mercurio (equipment)
Radiador gris Grey body; gray body (USA) 22-22-13 339 Recubrimiento Band overlap 24-42-69 440
Radiador no selectivo Non-selective radiator 22-22-12 339 Recubrimiento de Acoustic enclosure 06-61-35 74
Radiador planckiano Planckian radiator; blackbody 22-22-05 338 insonorización
Radiador selectivo Selective radiator 22-22-11 339 Recubrimiento en lecho Fluidized bed coating 19-92-06 265
Radiador térmico Thermal radiator 22-22-04 338 fluidificado
Radial (de colector) Commutator riser 26-60-286 470 Recueva Bell; undercut 09-95-39 104
Radiancia (en una dirección Radiance (in a given direction, 22-20-39 310 Recuperación de carga Load recovery 05-50-40 52
dada, en un punto dado de una at a given point of a real or Recuperación de sincronismo Synchronism restoration 04-42-20 41
superficie real o imaginaria) imaginary surface) Recuperador de la pértiga Pole retriever 26-60-670 491
Radiancia fotónica (en una Photon radiance (in a given 22-20-44 311 Red activa Active network 04-41-16 38
dirección dada, en un punto direction, at a given point of a Red aérea Overhead system 02-25-13 24
dado de una superficie real o real or imaginary surface) Red arborescente Tree'd system 02-24-17 22
imaginaria) Red artificial Artificial mains network; Line 21-13-05 292
Radioluminiscencia Radioluminiscence 22-22-27 340 impedance stabilization
Radiometría Radiometry 22-23-05 352 network; LISN (abbreviation)
Radiómetro Radiometer 22-23-06 352 (USA)
Ráfaga de impulsos Burst (of pulses or oscillations) 21-11-07 289 Red compensada por bobina Resonant earthed (neutral 02-24-28 22
Rango (de un armónico) Harmonic number; Harmonic 05-50-13 51 de extinción system); arc-suppression-coil-
order earth (neutral system)
Rango (de un armónico) Harmonic number; Harmonic 21-11-19 289 Red común de conexión Common equipotential 27-71-26 500
order equipotencial bonding system; common
Rango extremo de una Extreme range of an 16-64-39 231 bonding network; CBN
cantidad de influencia (para un influencing quantity (for a (abbreviation)
dispositivo de corriente residual current device) Red con neutro a tierra Solidly earthed neutral system; 27-73-04 502
residual) solidly grounded neutral
Rango preferido de una Preferred range of an 16-64-38 231 system (US)
cantidad de influencia (para un influencing quantity (for a Red con neutro aislado Isolated neutral system 27-73-05 502
dispositivo de corriente residual current device) Red de corriente alterna Alternating current system; 02-23-03 15
residual) a.c. system
Ranura Slot 14-41-117 175 Red de corriente continua Direct current system; d.c. 02-23-04 15
Ranura Slot 26-60-282 469 system
Ranuras de engrase Oil grooves 14-42-34 179 Red de distribución primaria - 02-23-53 19
Rapidez de transferencia de la Information transfer rate (in 25-57-11 450 Red de energía eléctrica Electrical power system; 02-23-02 15
información (en telecontrol) telecontrol) (sentido restringido) electrical power network
Reacción de inducido Armature reaction 14-43-68 190 Red de generación y Bulk power system; BPS 02-23-47 18
Reacondicionamiento Reconditioning 19-98-04 277 transmisión; sistema de (Abbreviation); bulk electricity
Reactancia - 22-25-21 361 generación y transmisión. system; BES (abbreviation)
Reactancia acorazada Shell-type reactor 10-00-10 114 Red de generación; sistema de - 02-23-45 18
(desaconsejado) (deprecated) generación
Reactancia asíncrona Asynchronous reactance 14-43-86 192 Red de neutro aislado Isolated neutral system 02-24-25 22
Reactancia de columnas Core-type reactor 10-00-08 113 Red de neutro no rígidamente Impedance earthed (neutral) 02-24-27 22
(desaconsejado) (deprecated) a tierra system
Reactancia de Potier Potier reactance 14-43-94 193 Red de neutro rígidamente a Solidly earthed (neutral 02-24-26 22
Reactancia de tipo seco Dry-type reactor 10-00-17 114 tierra system)
Reactancia de tipo seco con Non-encapsulated-winding 10-00-21 115 Red de tierra Earthing network; grounding 05-53-08 60
arrollamiento (devanado)s dry-type reactor network (USA)
cubiertos Red de tomas de tierra Earth-electrode network; 27-71-22 500
Reactancia de tipo seco con Non-encapsulated-winding 10-00-23 115 ground-electrode network (US)
arrollamiento (devanado)s no dry-type reactor Red de transmisión; sistema - 02-23-46 18
cubiertos de transmisión
Reactancia directa Positive phase-sequence 14-43-95 193 Red en delta Delta network 21-13-06 292
reactance Red en V V-network 21-13-07 292
Reactancia en serie Series reactor 10-00-02 113 Red equipotencial Equipotential bonding system 27-71-23 500
Reactancia hermética Sealed reactor 10-00-19 114 EBS (abbreviation)
Reactancia homopolar Zero phase-sequence 14-43-97 193 Red equipotencial de Protective equipotential 27-71-24 500
reactance protección bonding system PEBS
Reactancia inversa Negative phase-sequence 14-43-96 193 (abbreviation)
reactance Red equipotencial funcional Functional equipotential 27-71-25 500
Reactancia shunt Shunt reactor 10-00-03 113 bonding system FEBS
Reactancia síncrona Effective synchronous 14-43-87 192 (Abbreviation)
equivalente reactance Red equivalente Equivalent netwok 04-41-12 38
Reactancia síncrona Direct axis synchronous 14-43-88 192 Red mallada Meshed system 02-24-18 22
longitudinal reactance Red modelo target system 04-45-16 49
Reactancia síncrona Quadrature axis synchronous 14-43-89 192 Red pasiva Passive network 04-41-17 38
transversal reactance Red pasiva equivalente Passive equivalent network 04-41-18 38
Reactancia subtransitoria Direct-axis sub-transient 14-43-92 192 Red radial Radial system 02-24-16 22
longitudinal reactance Red separada; isla (en una red Island (of a power system) 04-43-58 45
Reactancia subtransitoria Quadrature-axis sub-transient 14-43-93 192 de energía eléctrica)
transversal reactance Red subterránea Underground system 02-25-14 24
Reactancia sumergida en Oil-immersed type reactor 10-00-15 114 Red(Sistema) de energía Electrical power system; 02-23-01 15
aceite eléctrica (sentido amplio) electricity supply (in a broad
Reactancia transitoria Direct axis transient reactance 14-43-90 192 sense)
longitudinal Redes (sistemas) Interconnected systems 02-23-12 15
Reactancia transitoria Quadrature-axis transient 14-43-91 192 interconectadas
transversal reactance Reducción de la carga de un Weight transfer 26-60-146 461
Reactancia trifásica de puesta Three-phase neutral reactor 10-00-06 113 eje
a tierra Redundancia Redundancy 23-31-08 398
Reactivo Reactive 20-02-41 284 Redundancia Redundancy 28-80-203 523
Reajuste Readjustments 24-40-123 426 Redundancia activa Active redundancy 28-80-204 523
Rebote (para un circuito de Bounce (for a contact circuit) 15-55-22 213 Redundancia pasiva, Standby redundancy 28-80-205 523
contacto) redundancia de reserva
Recalentador Reheater 03-31-44 33 Reencendido (de un aparato Re-ignition (of an a.c. 12-26-45 148
Recarga Refill-unit 12-27-13 149 mecánico de conexión en mechanical switching device)
Recebado (de un aparato Restrike (of an a.c. 12-26-46 148 corriente alterna)
mecánico de conexión en mechanical switching device) Reenganchador tripolar Three-pole reclosing 23-35-04 405
corriente alterna) equipment; three-pole
Rechazo automático de carga - 04-43-42 44 reclosing equipment
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
SECCION 29 INDICE ALFABETICO GENERAL

569 de 582
Reenganchador tripolar con Three-pole reclosing 23-35-08 406 Regulación por transformador Auxiliary transformer 26-60-615 488
control de sincronismo equipment with synchrocheck; auxiliar regulation
three-phase reclosing Regulación por troceado Chopper control 26-60-616 488
equipment with synchrocheck Regulación por variación de Variable voltage control 26-60-611 488
Reenganchador unipolar Single-pole reclosing 23-35-03 405 tensión
equipment; single-phase Regulación primaria (de Primary control (of the speed 04-43-09 42
reclosing equipment velocidad de grupos of generating sets)
Reenganche automático Automatic reclosing 05-51-33 55 reguladores)
Reenganche automático (de Auto-reclosing (of a 12-25-10 141 Regulación reostática Resistance control; rheostatic 26-60-614 488
un aparato mecánico de mechanical switching device) control
conexión) Regulación secundaria (de Secondary control (of active 04-43-10 42
Reenganche automático Automatic multiple shot 05-51-39 55 potencia activa de una red) power in a system)
múltiple reclosing Regulador (de luz) Dimmer 22-26-37 369
Reenganche automático Multiple-shot reclosing 23-35-06 405 Regulador de deslizamiento Slip regulator 14-40-107 166
múltiple Regulador de velocidad Speed governor 03-31-52 33
Reenganche automático único Single shot reclosing 05-51-38 55 Reja de buzón de registro - 17-78-41 253
Reenganche automático único Single-shot reclosing 23-35-05 405 Reja protectora Luminaire guard 22-28-42 383
Reenganche con éxito Successful reclosing 05-51-36 55 Relación de ajuste de la Resetting ratio 15-54-06 211
Reenganche lento Delayed automatic reclosing 05-51-35 55 magnitud característica
Reenganche rápido High speed automatic 05-51-34 55 Relación de ajuste de la Setting ratio of the 15-54-05 211
reclosing magnitud característica characteristic quantity
Reenganche sin éxito Unsuccessful reclosing 05-51-37 55 Relación de ajuste de una Setting ratio of a specified time 15-56-15 215
Referencia común de tipo Common type reference (for 16-60-55 221 temporización
(para accesorios) accessories) Relación de cableado Lay ratio 09-96-06 107
Referencia única de tipo (para Unique type reference (for 16-60-56 221 Relación de cortocircuito Short-circuit ratio 14-43-102 193
accesorios) accessories) Relación de impedancia de System impedance ratio; 23-33-14 401
Refino de aceite usado Re-refining 19-98-06 277 una red source impedance ratio (USA)
Reflectancia (para la radiación Reflectance (for incident 22-22-61 343 Relación de liberación Disengaging ratio 15-54-09 211
incidente de una composición radiation of a given spectral Relación de luminosidad - 22-21-57 326
espectral, polarización y composition, polarization and Relación de paso Lay ratio 17-73-02 241
distribución geométrica dadas) geometrical distribution Relación de protección Protection ratio 21-15-05 296
Reflectancia difusa Diffuse reflectance 22-22-65 344 Relación de tensión (de un (voltage) ratio of a capacitor 11-13-05 130
Reflectancia regular Regular reflectance 22-22-63 343 divisor capacitivo) divider
Reflectividad (de un material) Reflectivity (of a material) 22-22-93 348 Relación de tensión de un Voltage ratio of a capacitor 13-32-23 157
Reflectómetro Reflectometer 22-23-26 353 divisor capacitivo divider
Reflector Reflector 22-28-35 383 Relación de transformación Rated voltage ratio (of a 10-03-02 116
Reflejos velantes Veiling reflections 22-21-65 326 asignada (de un transformer)
Reflexión reflection 22-22-43 342 transformador)
Reflexión angular Regular reflection; specular 22-22-47 342 Relación de transformación Rated transformation ratio of a 13-30-19 152
reflection asignada de un transformador current transformer
Reflexión difusa Diffuse reflection 22-22-49 342 de intensidad
Reflexión difusa isótropa Isotropic diffuse reflection 22-22-53 342 Relación de transformación Rated transformation ratio of a 13-30-20 152
Reflexión mixta Mixed reflection 22-22-51 342 asignada de un transformador voltage transformer
Refracción Refraction 22-22-107 350 de tensión
Refractor Refractor 22-28-34 383 Relación de transformación de Tapping voltage ratio (of a pair 10-03-17 118
Refrigeración previa Pre-cooling 26-60-430 478 toma (de un par de of windings)
Refrigerante Radiator 26-60-506 483 arrollamientos) (de un par de
Refuerzo de una red Reinforcement of a system 04-45-15 49 devanados)
Regeneración Reclaiming 19-98-05 277 Relación de transformación de Actual transformation ratio of a 13-30-17 152
Régimen de toma Tapping duty 10-03-18 118 un transformador de intensidad current transformer
Régimen desequilibrado de Unbalanced state of a 04-41-20 38 Relación de transformación de Actual transformer ratio of a 13-30-18 152
una red polifásica polyphase network un transformador de tensión voltage transformer
Régimen equilibrado de una Balanced state of a polyphase 04-41-19 38 Relación señal/perturbación Signal-to-disturbance ratio 21-15-03 296
red polifásica network Relación señal/ruido Signal-to-noise ratio 21-15-04 296
Régimen estático de una red; Steady state of a system 04-41-06 37 Relé (eléctrico) (electrical) relay 20-00-42 279
régimen estacionario de una Relé biestable Bistable relay 15-50-13 205
red Relé de aceleración Accelerating relay; notching 26-60-634 489
Régimen transitorio de una red Transient state of a system 04-41-07 38 relay
Régimen; carga Load 14-43-106 194 Relé de máxima intensidad; Overcurrent relay 26-60-649 490
Registrador de banda Strip chart recorder 24-41-20 430 relé de sobreintensidad
Registrador de chorro de tinta Jet recorder 24-41-27 430 Relé de máxima tensión; relé Overvoltage relay 26-60-650 490
Registrador de disco Disc recorder 24-41-22 430 de sobretensión
Registrador de estilete Stylus recorder 24-41-24 430 Relé de medida Measuring relay 15-50-03 204
Registrador de estilete caliente Thermal recorder 24-41-26 430 Relé de medida de tiempo Dependent-time measuring 15-50-06 204
Registrador de haz luminoso Spot recorder 24-41-25 430 dependiente relay
Registrador de perturbaciones; Disturbance recorder; 05-51-44 55 Relé de medida de tiempo Independent-time measuring 15-50-07 204
pertubógrafo perturbograph independiente relay
Registrador de pluma Pen recorder 24-41-23 430 Relé de protección Protection relay; protective 23-30-02 395
Registrador de sucesos Event recorder 24-41-31 430 relay (USA)
Registrador de tambor Drum recorder 24-41-21 430 Relé de puesta a tierra Earth fault relay 26-60-652 490
Registrador de traza continua Continuous line recorder 24-41-29 430 Relé de tensión nula No-volt relay 26-60-651 490
Registrador impreso Printing recorder 24-41-28 430 Relé de tiempo especificado Specified-time relay 15-50-04 204
Registrador por puntos Dotted line recorder 24-41-30 430 Relé de tiempo no Non-specified-time relay 15-50-05 204
Registrador XY XY recorder 24-40-40 421 especificado
Registro Recording 24-40-98 424 Relé de todo o nada All-or-nothing relay 15-50-02 204
Regresión del equipo Run-back of equipment 26-60-632 489 Relé diferencial Differential relay 26-60-653 490
Regulación (de tensión) en Quadrature(voltage) control 04-43-33 44 Relé eléctrico Electrical relay 15-50-01 204
cuadratura Relé eléctrico térmico Thermal electrical relay 15-54-16 212
Regulación (de tensión) en In-phase (voltage) control 04-43-32 44 Relé electromecánico Electromechanical relay 15-50-08 204
fase Relé estático Static relay 15-50-09 204
Regulación adaptativa Adaptive control 04-43-13 43 Relé estático de contacto de Static relay with output contact 15-50-10 204
(regulación adaptiva) salida
Regulación automática de Automatic load regulation 26-60-359 474 Relé estático sin contacto de Static relay without output 15-50-11 204
potencia (térmica) equipment salida contact
Regulación continua Continuous control; notchless 26-60-620 489 Relé monoestable Monostable relay 15-50-12 204
control Relé no polarizado Non-polarized relay (d.c.) 15-50-15 205
Regulación de fase Phase control 26-60-550 485 Relé polarizado (de corriente Polarized relay (d.c.) 15-50-14 205
Regulación de frecuencia - 04-43-11 42 continua)
Regulación de tensión Voltage control 04-43-30 44 Relé primario Primary relay 15-54-11 211
Regulación de tensión por Voltage phase control 26-60-617 488 Relé secundario Secondary relay 15-54-12 211
control de fase Relé shunt Shunt relay 15-54-13 211
Regulación de tensión por Reactive-power voltage 04-43-34 44 Relleno Backfill 09-95-35 104
potencia reactiva control Relleno Filter 17-73-05 241
Regulación frecuencia- Power/frequency control 04-43-12 43 Relleno de aportación Imported backfill 09-95-36 104
potencia Relleno de ranura Slot packing 14-41-87 173
Regulación por cambio de Pole-changing control 26-60-613 488 Relleno térmico Stabilized backfill; thermal 17-78-36 253
número de polos backfill
Regulación por la alta tensión High-voltage regulation 26-60-618 488 Remolque Trailer 26-60-17 453
Regulación por la baja tensión Low-voltage regulation 26-60-619 489 Remolque con cabina Driving trailer; control trailer 26-60-21 453
Regulación por la frecuencia Frequency control 26-60-612 488 Remotamente operable - 12-20-11 131
(aplicado a un equipo)
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
SECCION 29 INDICE ALFABETICO GENERAL

570 de 582
(aplicado a un equipo) Resistividad en corriente (volume) d.c. resistivity 19-90-14 260
Rendimiento Efficiency 14-44-65 200 continua
Rendimiento Efficiency 20-02-16 283 Resistividad superficial Surface resistivity 19-90-10 259
Rendimiento de transmisión Transmission efficiency (of a 26-60-361 474 Resistividad transversal Volume resistivity 19-90-08 259
(de un vehículo termoeléctrico) thermo-electric vehicle) Resistivo (inductivo) Resistive (inductive) 20-02-40 284
Rendimiento en color Colour rendering 22-21-69 327 (capacitivo) (capacitive)
Rendimiento energético; Radiant efficiency (of a source 22-20-67 317 Resolución Resolution 24-40-132 427
eficiencia radiante (de una of radiation) Resonancia armónica Source of harmonic resonance 05-50-17 51
fuente de radiación) Resonancia hiposíncrona Subsynchronous resonance 05-50-18 51
Rendimiento térmico bruto de Gros (net) thermal efficiency of 03-32-23 35 Responsividad (de un Responsivity; sensitivity (of a 22-23-54 355
un grupo; Rendimiento térmico a unit receptor) detector)
neto de un grupo Responsividad espectral (de Spectral responsivity; spectral 22-23-56 355
Reparación Repair 28-80-100 513 un receptor) sensivity (of a detector)
Repartidor lineal de tensión Resistive stress grader 17-78-13 251 Responsividad espectral Relative spectral responsivity; 22-23-57 356
Reparto de cargas Load transfer 05-51-41 55 relativa (de un detector) relative spectral sensitivity (of
Reparto de los costos Cost allocation 08-89-02 92 a detector)
parciales Responsividad relativa (de un Relative responsivity; relative 22-23-55 355
Reparto de potenciales Voltage grading 20-02-36 284 receptor) sensivity (of a detector)
Reparto óptimo de cargas Economic loading schedule 04-45-05 48 Respuesta de frenado Braking response 26-60-137 460
Repetibilidad (de las medidas) Repeatability (of 24-40-133 427 Respuesta del detector (para Output (for a detector of 22-23-51 355
measurements) un detector de radiación optical radiation)
Repisa Cable brackets 07-75-10 82 óptica)
Reponer (para un relé To reset (for an electrical 15-52-11 207 Restablecimiento Restoration, recovery 28-80-106 514
eléctrico) relay) Restricciones de capacidad de - 04-43-39 44
Reposo Rest and de-energized 14-43-108 194 transmisión
Reproducibilidad (de las Reproducibility (of 24-40-134 428 Retardo administrativo (para el Administrative delay (for 28-80-121 515
medidas) measurments) mantenimiento correctivo) corrective maintenance)
Reserva caliente Hot stand-by 03-32-19 35 Retardo logístico Logistic delay 28-80-122 515
Reserva en energía eléctrica Energy reserve of a reservoir 03-30-17 28 Retardo medio administrativo Mean administrative delay AD 28-80-181 521
de un embalse (Abbreviation)
Reserva fría Cold reserve 03-32-20 35 Retardo medio logístico Mean logistic dealy MLD 28-80-183 521
Reserva multianual - 03-30-18 28 (Abbreviation)
Reserva rodante de una red Spinning reserve of a system 03-32-18 35 Retardo técnico Technical delay 28-80-124 515
Reserva útil en agua de un Useful water reserve of a 03-30-16 28 Retenibilidad (de un servicio) Service retainability 28-81-04 527
embalse reservoir performance
Residuo armónico Harmonic content 21-11-21 289 Retenibilidad (de una cadena Connection retainability (in 28-81-27 529
Resina Resin 19-93-01 266 de conexión) telecommunication)
Resina de colada; plástico de Casting resi; casting plastic 19-94-27 269 Retenibilidad (de una cadena Service retainability 28-81-26 529
colada de conexión)
Resina de encapsulado Encapsulating resin 19-94-29 269 Retina Retina 22-21-01 320
Resina de impregnación Impregnating resin 19-94-30 269 Retorno de la tensión Voltage recovery 05-50-29 52
Resina de impregnación gota a Trickle resin 19-94-31 269 Retorno por tierra Earth-return path; ground- 27-71-31 500
gota return path
Resistencia Resistor 20-00-30 279 Retroreflector Retroreflector 22-22-100 349
Resistencia a la abrasión (de Resistance to abrasion (of 19-91-18 264 Retroreflexión Retroreflection 22-22-99 349
un hilo esmaltado) enamelled wire) Revestimiento Embedding 19-92-04 264
Resistencia a tierra - 05-53-15 61 Revestimiento con molde Potting 19-92-05 264
Resistencia adicional Series resistor; [series 24-40-81 423 perdido
(condensador adicional) capacitor], [series inductor] Revestimiento exterior de un Serving 17-74-10 242
(inductancia adicional) cable
Resistencia al arco Arc resistance 19-90-41 262 Revestimiento interior Inner covering 17-74-02 241
Resistencia asíncrona Asynchronous resistance 14-43-98 193 Revisión de proyecto; revisión Design review 28-80-237 525
Resistencia crítica (de un Critical resistance (of a 24-41-71 433 de diseño
elemento de bobina móvil e permanent-magnet moving- Riel aéreo de contacto Overhead conductor rail 26-60-743 495
imán fijo) coil measuring element) Riel central de contacto Centre conductor rail 26-60-740 495
Resistencia crítica de cebado Critical build-up resistance 14-43-57 189 Riel de contacto en conducto Conduit conductor rail 26-60-742 495
Resistencia de aislamiento Insulation resistance 19-90-06 259 Riel de contacto; tercer riel Conductor rail, third rail 26-60-739 495
Resistencia de aislamiento Insulation resistance 20-02-30 284 Riel de reacción; riel inducido Reaction rail 26-60-341 473
Resistencia de Damping resistor 26-60-512 483 Riel de retorno de corriente Return conductor rail, return 26-60-748 495
amortiguamiento current rail
Resistencia de arranque Starting resistor 26-60-507 483 Riel lateral de contacto Side conductor rail 26-60-741 495
Resistencia de carga Charging resistor 26-60-511 483 Rigidez dieléctrica Electric strength 19-90-32 261
Resistencia de estabilización Stabilizing resistor 26-60-514 483 Ritmo biológico Biological rhythm 22-24-25 359
Resistencia de excitación Excitation resistor 26-60-513 483 Rodadura de las cabezas de Contact roll 15-55-10 212
Resistencia de frenado Braking resistor 26-60-508 483 contacto
Resistencia de paso Transition resistor 26-60-509 483 Rodaje (de un material no Burn in (for a non-repairable 28-80-227 524
Resistencia de puesta a tierra Resistance to earth; 27-70-17 499 reparable) item)
resistance to ground Rodaje (de un material Burn in (for repairable 28-80-226 524
Resistencia de regulación Regulating resistor 26-60-515 483 reparable) hardware)
Resistencia de shuntado Shunt resistor 26-60-510 483 Rodillo Roller 17-78-30 252
Resistencia directa Positive phase-sequence 14-43-99 193 Rodillo motorizado Motorized roller; motor-driven 17-78-31 252
resistance roller
Resistencia electromecánica - 18-80-13 255 Rollo de cable Cable coil 17-78-28 252
Resistencia en corriente (volume) d.c. resistance 19-90-13 260 Rotor Rotor 14-42-38 179
continua Rotor Rotor 26-60-276 469
Resistencia específica (de un Specific train resistance 26-60-82 456 Rotor segmentado Segmental rim motor 14-42-53 180
tren) Ruido Noise 24-42-93 442
Resistencia específica a la Specific resistance on inclined 26-60-86 456 Ruido aleatorio; ruido errático Random noise 21-11-14 289
pendiente (gradiente) track (gradient) Ruido artificial Man-made noise 21-10-18 288
Resistencia específica a la Specific rolling resistance 26-60-83 456 Ruido continuo Continuous noise 21-11-10 289
rodadura Ruido electromagnético Electromagnetic noise 21-10-02 287
Resistencia específica a las Specific resistance due to 26-60-84 456 Ruido impulsivo Impulsive noise 21-11-08 289
curvas curves Ruido natural Natural noise 21-10-17 288
Resistencia específica al aire Specific air resistance 26-60-85 456 Ruido quasi impulsivo Quasi-impulsive noise 21-11-12 289
Resistencia homopolar Zero phase-sequence 14-43-101 193 Ruido radioeléctrico Radio (frequency) noise 21-10-12 288
resistance Ruptura dieléctrica (electric) breakdown 19-90-29 261
Resistencia inversa Negative phase-sequence 14-43-100 193 Ruptura dieléctrica Breakdown 05-52-35 58
resistance
Resistencia no lineal Non-linear resistor 26-60-522 483 S Número Pag
Resistencia serie equivalente Equivalent series resistance 11-13-02 130 Sala de control de la Substation control room 06-61-37 74
(de un condensador) (of a capacitor) subestación
Resistencia superficial Surface resistance 19-90-09 259 Sala de relés de una Substation relay room 06-61-39 74
Resistencia térmica (de un Thermal resistance (of an 17-78-01 250 subestación
elemento de cable) element of a cable) Sala de telecontrol de la Substation telecontrol room 06-61-38 74
Resistencia total de puesta a Total earthing resistance 07-73-03 80 subestación
tierra Salida (en sentido general) Feeder bay 06-61-10 72
Resistencia transversal Volume resistance 19-90-07 259 Salida (en sentido restringido), Outgoing (incoming) feeder 06-61-11 72
Resistividad - 09-96-30 109 (llegada)
Resistividad - 17-70-25 239 Salida de devanado Terminal 14-41-137 176
Resistividad eléctrica del suelo Electric resistivity of soil 27-70-18 499
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
SECCION 29 INDICE ALFABETICO GENERAL

571 de 582
Salto bruto de una central Gross head of a hydroelectric 03-30-12 27 Servicio Service 28-80-04 506
hidroeléctrica power station Servicio con carga variable Intermittent duty 14-43-116 194
Salto de pantógrafo Pantograph bounce 26-60-677 492 Servicio continuo Continuous duty 20-03-08 285
Salto neto de una central Net head of a hydroelectric 03-30-13 28 Servicio continuo Continuous running duty-type 14-43-119 195
hidroeléctrica power station Servicio continuo con arranque Continuous operation duty- 14-43-125 195
Saturación Saturation 22-21-41 324 y frenado eléctrico type with electric breaking
Sección de bobina Coil section 14-41-48 171 Servicio continuo con cambios Continuous operation duty- 14-43-126 195
Sección de línea Line section 02-24-31 22 de velocidad periódicos type with related load/speed
Sección de resistencia Resistor section 26-60-520 483 changes
Sección de separación; Neuatrl section 26-60-776 497 Servicio continuo con carga Continuous operation duty- 14-43-124 195
sección neutra intermitente type
Sección elemental Elementary section 17-77-07 249 Servicio ininterrumpido Uninterrupted duty 20-03-07 285
Sección muerta Dummy coil 14-41-62 172 Servicio ininterrumpido (de un Uninterrupted duty (for a 16-64-43 231
Sección protegida Protected section 23-30-05 395 dispositivo de conexión) switching device)
Sección ternaria uniforme Uniform major section 17-77-12 249 Servicio intermitente Intermittent duty 20-03-09 285
Seccionador Disconnector ; isolator 26-60-582 487 Servicio intermitente con Intermittent periodic duty-type 14-43-122 195
(deprecated) arranque with starting
Seccionador Disconnector 12-23-06 135 Servicio intermitente con Intermittent periodic duty-type 14-43-123 195
Seccionador (seccionador de Divided support disconnector 12-23-07 135 arranque y frenado eléctrico with electric braking
tierra) de elementos separados (earthing switch) Servicio intermitente periódico Intermittent periodic duty-type 14-43-121 195
Seccionador de corte central Centre-break disconnector 12-23-08 135 Servicio nominal Rating 14-43-127 196
Seccionador de doble corte Double-break disconnector 12-23-09 135 Servicio nominal cíclico Duty-cycle rating 14-43-132 196
Seccionador de línea Feeder disconnector 06-61-47 74 Servicio nominal continuo Equivalent continuous rating 14-43-131 196
Seccionador de puesta a tierra Earthing switch 06-61-46 74 equivalente
Seccionador de puesta a tierra; Earthing switch 12-23-11 135 Servicio nominal continuo Maximun continuous rating 14-43-129 196
seccionador de tierra máximo
Seccionador de Busbar section disconnector 06-61-48 75 Servicio nominal temporal Short-time rating 14-43-130 196
seccionamiento longitudinal de Servicio periódico Periodic duty 14-43-117 195
barras Servicio periódico Periodic duty 20-03-11 285
Seccionador selector de barras Selector switch disconnector 06-61-45 74 Servicio temporal Short-time duty 20-03-10 285
Seccionamiento Sectioning 26-60-770 497 Servicio temporal Short-time duty-time 14-43-120 195
Seccionamiento Isolation 07-77-01 83 Servicio tipo Duty-type 14-43-118 195
Seccionamiento de riel de Conductor rail gap 26-60-744 495 Servicio variable Varying duty 20-03-12 285
contacto Servicio; ciclo de Duty; Duty cycle; Load cycle 20-03-06 285
Seccionamiento por lámina de Insulated overlpa 26-60-774 497 funcionamiento (deprecated)
aire Shunt (de un aparato de Shunt 24-40-80 423
Sector de barras Busbar section 06-61-08 72 medida)
Secuencia de maniobras (de Operating sequence (of a 12-25-03 140 Shunt (eléctrico) (electric) shunt 20-00-43 280
un aparato mecánico de mechanical switching device) Shunt (magnético) Magnetic shunt 20-00-44 280
conexión) Shunt inductivo Inductive shunt 26-60-495 482
Segmento de línea Line segment 02-24-32 22 Shuntado de polos auxiliares Auxiliary pole shunting 26-60-629 489
Seguridad de funcionamiento Dependability 28-80-16 507 Shuntador Field-weakening switchgroup 26-60-591 487
Seguridad de funcionamiento Dependability of protection; 23-31-07 398 Silicona líquida Silicone liquid 19-96-11 273
de una protección dependability of relay system Símbolo de acoplamiento Connection symbol 10-07-13 124
(USA) Simetrizador; balún Balun 21-13-34 294
Seguridad de servicio Service security 04-44-03 46 Sincronismo (de magnitudes Synchronism (of periodic 20-02-21 283
Seguridad de una protección Security of protection; security 23-31-06 398 periódicas) quantities)
of relay system (USA) Sincronización Synchronizing 14-44-04 196
Selectividad Selectivity 21-15-15 297 Sincronización aproximada Random synchronizing 14-44-06 196
Selectividad con Over-current discrimination 12-26-15 145 Sincronización bruta Coarse synchronizing 14-44-08 197
sobreintensidad Sincronización de dos redes Synchronization of two 04-42-18 41
Selectividad de fase de una Phase selectivity of protection 23-30-08 395 systems
protección Sincronización en motor Motor synchronizing 14-44-07 196
Selectividad de sección de una Section selectivity of 23-30-07 395 Sincronización por reluctancia Reluctance synchronizing 14-44-09 197
protección protection Sincronización precisa Ideal synchronizing 14-44-05 196
Selectividad de una protección Selectivity of protection 23-30-06 395 Sincronizar To synchronize 20-02-22 283
Selectividad efectiva Effective selectivity 21-15-16 297 Sincronoscopio Synchronoscope 24-41-39 431
Selectividad por canal Adjacent channel selectivity 21-15-17 297 Sintonización (de un Tuning (of a device) 20-02-23 283
adyacente dispositivo)
Selector de tomas Tap selector 10-08-02 124 Sistema colorimétrico patrón CIE 1931 standard 22-21-107 331
Selector en carga Selector switch 10-08-04 124 IEC 1931 ( ) colorimetric system ( )
Señal de tráfico Traffic sign 22-29-66 391 Sistema colorimétrico patrón CIE 1964 supplementary 22-21-108 331
Señal eléctrica Electric mark 05-53-21 61 IEC 1964 standard colorimetric system
Señal interferente Interfering signal 21-10-04 287 Sistema de alimentación Feeding system 26-60-761 496
Señal luminosa Light signal 22-29-02 385 Sistema de alimentación Electric supply system for 07-70-11 77
Señal no deseada Unwanted signal; Undesired 21-10-03 287 eléctrica para servicios de safety services; emergency
signal seguridad power system (USA)
Señal visual Visual signal 22-29-01 385 Sistema de canalización Cable management 16-61-01 221
Señales de seguridad - 27-75-18 505 Sistema de conductos - 07-75-05 82
Sensibilidad (de un aparato de Sensitivity (of a measuring 24-42-95 442 Sistema de conductos Conduit system 16-61-03 221
medida) instrument) Sistema de conductos Cable ducting system 16-61-36 223
Sensibilidad de contraste Contrast sensitivity 22-21-55 326 perfilados
Sensitividad a la inducción - 09-90-04 94 Sistema de control por Polling telecontrol system; 25-56-09 449
Sentido de cableado Direction of lay 09-96-07 107 interrogación; sistema de interrogative telecontrol
Sentido de cableado Direction of lay 17-73-03 241 telecontrol por escrutinio; system
Sentido de conducción (de un Conducting direction (of a 26-60-556 485 sistema de telecontrol por
elemento rectificador) rectifier element) exploración
Sentido de no conducción (de Inverse direction (of a rectifier 26-60-557 485 Sistema de detención de - 27-75-24 505
un elemento rectificador) element) caídas
Separación - 05-53-31 62 Sistema de distribución - 02-23-50 19
Separación aislante (entre Separation (of conductors) 12-20-18 132 Sistema de doble alimentación Standby electric supply 07-70-12 77
conductores) system
Separación de contacto Contact gap 15-55-06 212 Sistema de frenado Braking system 26-60-93 457
Separación de un grupo Isolation of a unit 03-32-29 35 Sistema de mando (de un Actuating system (of a control 12-24-21 140
Separación entre bordes (para Butt gap (for cables) 17-78-02 250 auxiliar de mando) switch)
cables) Sistema de medida; Sistema Measuring system 24-40-16 419
Separación metálica (entre Segregation (of conductors) 12-20-17 132 de medición
conductores) Sistema de prevención de - 27-75-25 505
Separador Separator 17-74-01 241 caídas
Separador Spacer 09-97-01 109 Sistema de protección Protection system 23-30-04 395
Separador amortiguador Spacer damper 09-97-02 109 Sistema de protección con Protection using 23-34-01 403
Separador de cabeza de Overhang packing 14-41-89 173 telecomunicación telecommunication; pilot
bobina protection (USA)
Separador para ventilación Duct spacer 14-41-120 175 Sistema de protección de - 27-75-26 505
Separar (por corte o To isolate 20-02-27 284 caídas (equipo)
separación de los circuitos) Sistema de retorno aislado Insulated return system 26-60-751 495
Serie homogénea (de fusibles) Homogeneous series 12-27-32 150 Sistema de retorno por la vía Track return system 26-60-750 495
Servibilidad (de un servicio) Serveability performance; 28-81-02 527 Sistema de telecontrol Star-stop telecontrol 25-56-07 449
serviceability performance asíncrono transmission; asynchronous
Servicio Duty 14-43-112 194 telecontrol transmission
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
SECCION 29 INDICE ALFABETICO GENERAL

572 de 582
Sistema de telecontrol de Channel selecting telecontrol 25-56-10 449 barras en anillo con cuatro
selección de canal system; common diagram aparatos de corte
telecontrol system Subestación con un juego de Four-switch mesh substation 06-60-26 66
Sistema de telecontrol en Quiescent telecontrol system 25-56-08 449 barras en anillo con cuatro with mesh opening
reposo aparatos de corte y disconnectors
Sistema de telecontrol Synchronous telecontrol 25-56-06 449 seccionadores de
síncrono transmission seccionamiento de barras
Sistema de utilización - 02-23-54 19 Subestación con un juego de Ring substation 06-60-22 66
Sistema económicamente - 04-45-02 48 barras en anillo con
adaptado seccionadores
Sistema Ilgner Iigner system 14-40-106 166 Subestación con un juego de Three-switch mesh substation 06-60-25 66
Sistema Kraemer Kraemer system 14-40-109 167 barras en anillo con tres with bypass
Sistema Kraemer estático Static Kraemer system 14-40-111 167 aparatos de corte, con paso
Sistema Kraemer modificado Modified Kraemer system 14-40-110 167 directo
Sistema móvil Moving element 24-41-63 432 Subestación convertidora Converter substation 06-60-10 65
Sistema tricromático Trichromatic system 22-21-99 330 Subestación convertidora de Frequency converter 06-60-11 65
Sistema troncal de cables; Cable trunking system 16-61-35 223 frecuencia substation
canal Subestación de distribución - 06-60-08 65
Sistema Ward-Leonard Ward-Leonard system 14-40-103 166 Subestación de inyección; Auto-transformer substation 26-60-772 497
Sistemas de luces de Approach lighting system 22-29-57 391 subestación con (in electric traction)
aproximación autotransformador (de tracción
Situación anormal en una red Power system abnormality 23-32-01 399 eléctrica)
de energía Subestación de rectificación Rectifier substation 26-60-764 496
Situación limpia Clean situation 16-60-30 219 Subestación de recuperación Receptive substation 26-60-766 496
Situación normal Normal situation 16-60-31 219 Subestación de Switching substation 06-60-02 65
Situación sucia Dirty situation 16-60-32 219 seccionamiento; subestación
Sobrealcance Overreach; overreaching 23-33-07 400 de maniobra
protection (USA) Subestación de tracción Traction substation 06-60-09 65
Sobrealcance erróneo Erroneous overreaching 23-33-08 400 Subestación de transformación Transformer substation 06-60-03 65
Sobrecalentador Superheater 03-31-43 33 Subestación de transformación Transformer substation 26-60-763 496
Sobrecarga Overload 12-20-14 132 Subestación elevadora (de Step-up subestation 06-60-04 65
Sobrecarga Overload (as a noun) 20-02-20 283 tensión)
Sobreintensidad Overcurrent 16-60-20 218 Subestación en cabina Kiosk substation 06-61-16 73
Sobreintensidad de no non-operating overcurrent in 16-64-62 232 Subestación en Caseta - 06-61-22 73
funcionamiento en el circuito the main circuit) Subestación en derivación Tapped (tee off) substation 02-24-22 22
principal Subestación externa Outdoor substation 06-61-15 73
Sobreintensidad; Overcurrent 07-74-08 81 Subestación final de - 06-60-07 65
sobrecorriente transformación
Sobreintensidad; Over-current 12-20-12 132 Subestación interior Indoor substation 06-61-14 73
sobrecorriente Subestación Intermedia de - 06-60-06 65
Sobretensión (en una red) Overvoltage (in a system) 05-52-09 56 transformación
Sobretensión (sobreintensidad)Over-voltage (over-current) 20-02-18 283 Subestación móvil Mobile substation, movable 26-60-765 496
Sobretensión de resonancia Resonant overvoltage 05-52-34 58 substation
Sobretensión externa External overvoltage 05-52-30 58 Subestación reductora (de Step-down substation 06-60-05 65
Sobretensión interna Internal overvoltage 05-52-29 58 tensión)
Sobretensión temporal Temporary overvoltage 05-52-12 56 Subestación satélite Satellite substation 06-60-18 66
Sobretensión transitoria Transient overvoltage 05-52-13 57 Subestación sin personal de Unmmaned substation 06-60-13 66
Solape de protección Overlap protection 23-30-24 397 operación
Solenoide Solenoid 20-00-22 279 Subestación sobre poste; Pole-mounted substation 06-61-18 73
Sólido de color Colour solid 22-21-105 331 subestación aérea
Sonda Probe 24-42-30 437 Subestación subterránea Underground substation; vault 06-61-17 73
Sonda de corriente Current probe 21-13-35 294 substation
Soporte Substrate 19-94-43 270 Subestación telecontrolada Remotely controlled substation 06-60-16 66
Soporte (en cinta adhesiva) Backing (material); base 19-94-45 270 Subsistema de distribución - 02-23-51 19
(material) primaria
Soporte de cabeza de bobina Winding overhang support 14-41-94 174 Subsistema de distribución - 02-23-52 19
Soporte de diagrama Recording chart 24-40-97 424 secundaria
Soporte de diente Tooth support 14-41-119 175 Subsistema de transmisión - 02-23-48 18
Soporte de portaescobillas Brush holder support 14-41-125 175 Subsistema de subtransmisión - 02-23-49 18
Soporte de registro Recording medium 24-40-96 424 Subtensión Under-voltage 20-02-19 283
Stilb - 22-20-42 311 Sumergible - 07-70-07 77
Sub-acometida - 02-24-13 21 Suministrador Supply undertaking; supplier 08-80-04 85
Subalcance Underreach; underreaching 23-33-05 400 Suministro (de energía Supply (of electricity) 05-50-01 50
protection (USA) eléctrica)
Subalcance erróneo Erroneous underreaching 23-33-06 400 Superficie de referencia Reference surface 22-27-55 373
Subconductor Sub-conductor (of a bundle) 09-96-21 108 Superficie lambertiana Lambertian surface 22-22-59 343
Subestación con un juego de Mesh substation 06-60-23 66 Supervisión de la confiabilidad Reliability and maintainability 28-80-236 525
barras en anillo con (fiabilidad) y de la surveillance
interruptores automáticos mantenibilidad
Subestación (de tracción) (traction) substation 26-60-762 496 Supervisión, vigilancia Supervision, monitoring 28-80-107 514
Subestación (de una red Substation (of a power 06-60-01 65 Suplemento Body extension 09-95-25 103
eléctrica system) Supresión de perturbación; Disturbance suppression 21-12-22 291
Subestación (de una red Substation (of a power 02-25-08 23 antiparasitado
eléctrica) system) Susceptibilidad (electromagnetic) susceptibility 21-10-21 288
Subestación abierta; Open-type substation 06-61-12 72 (electromagnética)
subestación a la intemperie Suspensión catenaria Compound catenary 26-60-692 492
Subestación asistida Attended substation 06-60-15 66 compuesta equipment
Subestación blindada con Gas insulated metal-enclosed 06-61-13 73 Suspensión catenaria doble Double catenary equipment 26-60-691 492
aislamiento gaseoso; substation Suspensión en Y Stitched catenary suspension 26-60-697 493
Subestación bajo envolvente Suspensión transversal por Head-span suspension 26-60-719 494
metálica con aislamiento cable
gaseoso Sustancia emisora Emissive material 22-26-29 368
Subestación central de Master substation 06-60-17 66 Sustitución (sistema de Substitutional braking 26-60-98 457
operación frenado)
Subestación compacta - 06-61-19 73
Subestación compacta - 06-61-21 73 T Número Pag
pedestal Tabique (de un conjunto) Partition (of an assembly) 12-22-06 134
Subestación compacta - 06-61-20 73 Tablero - 06-62-02 75
subterránea Tablero de distribución - 12-23-01 134
Subestación con dos juegos de Double bar substation 06-60-20 66 Tacógrafo Tachograph 26-60-439 479
barras Tacómetro Speedometer 26-60-440 479
Subestación con personal de Manned substation 06-60-12 65 Tambor (de un carrete o de Barrel (of a cable drum or 17-78-25 252
operación una bobina de cable) spool)
Subestación con personal de Permanently manned 06-60-14 66 Tangente del ángulo de Tangent of loss angle (of a 11-13-11 130
turno permanente substation perdidas (de un condensador) capacitor) ; tand (abbreviation)
Subestación con tres juegos Triple busbar substation 06-60-21 66 tand (de un condensador)
de barras Tapa de buzón de inspección - 17-78-39 253
Subestación con un juego de Single busbar substation 06-60-19 66 Tara (de un vehículo) Tare mass (of a vehcicle) 26-60-192 464
barras Tarifa Tariff 08-83-01 87
Subestación con un juego de Four-switch substation 06-60-24 66
barras en anillo con cuatro
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
SECCION 29 INDICE ALFABETICO GENERAL

573 de 582
Tarifa "fuera de las horas Off-peak tariff 08-84-07 89 Telurómetro; aparato de Earth resistance meter 24-40-50 421
punta" medida de resistencia de tierra
Tarifa a tanto alzado Fixed payment tariff 08-83-04 87 Temperatura ambiente Ambient air temperature 26-60-262 468
Tarifa agrícola Farm tariff 08-85-05 90 Temperatura ambiente Ambient temperature 07-70-10 77
Tarifa binomia Two-part tariff 08-83-09 87 Temperatura de color Colour temperature 22-21-128 334
Tarifa comercial Commercial tariff 08-85-03 89 Temperatura de color Correlated colour temperature 22-21-129 335
Tarifa con cuota de servicio Standing charge tariff 08-83-12 87 correlacionada
Tarifa con término de potencia Demand tariff 08-83-13 88 Temperatura de condensación Condensation temperature 19-97-12 275
Tarifa de alumbrado Lighting tariff 08-86-01 90 Temperatura de curado Curing temperature 19-92-08 265
Tarifa de bloques Block tariff 08-83-14 88 Temperatura de distribución Distribution temperature 22-22-15 339
Tarifa de calefacción Heating tariff 08-86-03 90 Temperatura de radiancia (monochromatic) radiance 22-22-14 339
Tarifa de cocina (bombeo) Catering (pumping) (public 08-86-04 90 (monocromática) (de un temperature (of a thermal
(alumbrado público) etc. lighting) etc. Tariff radiador térmico, para una radiator, for a specified
Tarifa de exceso de potencia Load/rate tariff 08-83-16 88 longitud de onda determinada) wavelength)
Tarifa de fuerza motriz Motive power tariff 08-86-02 90 Temperatura del aire ambiente Ambient air temperature 12-20-19 132
Tarifa de horario restringido Restricted hour tariff 08-84-04 89 Temperatura límite Limiting temperature 26-60-261 468
Tarifa de noche Night tariff 08-84-06 89 Temperatura máxima Maximum permissible 16-65-41 236
Tarifa de precio doble (triple) Two-rate (three-rate) tariff 08-83-06 87 permisible, temperatura temperature, maximum
Tarifa de precio múltiple Multiple tariff 08-83-07 87 máxima de servicio service temperature
Tarifa de precio único Flat rate tariff 08-83-05 87 Temporización Specified time 15-56-10 215
Tarifa de punta Peak-load tariff 08-84-08 89 Tendencia de la frecuencia Frequency drift 05-50-10 50
Tarifa de socorro Standby tariff 08-85-07 90 Tensión - 02-23-26 16
Tarifa de suministro Supplementary tariff 08-85-06 90 Tensión a tierra de un circuito - 02-23-29 17
complementario no puesto a tierra
Tarifa doméstica Domestic tariff 08-85-02 89 Tensión a tierra de un circuito - 02-23-30 17
Tarifa en alta (media) (baja) High (medium) (low) voltage 08-83-03 87 puesto a tierra
tensión tariff Tensión a tierra de un - 02-23-31 17
Tarifa escalonada Step tariff 08-83-15 88 conductor de un circuito no
Tarifa estacional o de Seasonal tariff 08-84-09 89 puesto a tierra
temporada Tensión a tierra de un - 02-23-32 17
Tarifa general Normal tariff; published tariff 08-83-02 87 conductor de un circuito puesto
Tarifa horaria Time-of-day tariff 08-84-01 89 a tierra
Tarifa horario estacional Seasonal time-of-day tariff 08-84-10 89 Tensión alterna máxima Maximum permissible a.c. 11-13-07 130
Tarifa industrial Industrial tariff 08-85-04 89 admisible de un condensador voltage of a capacitor
Tarifa monomía One-part tariff 08-83-08 87 Tensión aplicada (para un Applied voltage (for a 12-26-24 146
Tarifa para bajas (altas) Low (high) load factor tariff 08-85-01 89 aparato de conexión) switching device)
utilizaciones Tensión asignada (para Rated voltage (for 16-60-03 217
Tarifa para usos múltiples; All-in tariff 08-86-05 90 accesorios) accessories)
tarifa de contador único Tensión asignada de un Rated voltage of a winding 10-03-01 116
Tarifa polinomia Multi-part tariff 08-83-11 87 arrollamiento (devanado)
Tarifa trinomia Three-part tariff 08-83-10 87 Tensión asignada de un Rated voltage of a capacitor 11-10-15 127
Tarifas de horas valle Off-peak tariff; low-load tariff 08-84-05 89 condensador
Tasa (instantánea) de fallas (instantaneous) failure rate 28-80-163 519 Tensión de aislamiento Rated insulation voltage (of a 16-65-39 235
(Símbolo: ) asignada connecting device)
Tasa (instantánea) de (instantaneous) repair rate 28-80-172 520 Tensión de apertura Operating voltage of the 16-64-34 230
reparaciones (símbolo: ) automática del dispositivo auxiliary source for residual
Tasa armónica (total) harmonic factor 21-11-23 289 diferencial en caso de falla de current devices which open
Tasa de desequilibrio Unbalance factor 05-50-35 52 la fuente auxiliar (símbolo: ) automatically in case of failure
Tasa de dosis Dose rate 22-24-24 359 of the auxiliary source
Tasa de error en los bits (en Bit error rate (in telecontrol) 25-57-01 449 (symbol: )
telecontrol) Tensión de arco (de un Peak arc voltage (of a 12-26-30 147
Tasa de error en los bloques Block error rate (in telecontrol) 25-57-03 449 aparato de conexión) (valor de mechanical switching device)
(en telecontrol) cresta)
Tasa de error residual (en Residual error rate (in 25-57-05 449 Tensión de arco (de un fusible) Arc voltage (of a fuse) 12-27-28 150
telecontrol) telecontrol) Tensión de cebado (de una Starting voltage 22-25-74 366
Tasa de ondulación de cresta Peak-ripple factor 21-11-26 289 lámpara de descarga)
Tasa de ondulación efectiva r.m.s. - ripple factor 21-11-27 290 Tensión de codo Knee point voltage 13-31-34 156
Tasa de parada Outage rate 04-44-24 48 Tensión de contacto Touch voltage 07-71-02 78
Tasa de pérdida de Rate of information loss (in 25-57-07 450 Tensión de contacto Conventional touch voltage 07-71-04 78
información (en telecontrol) telecontrol) convencional límite limit (symbol U1)
Tasa de pérdida residual de Rate of residual loss 25-57-09 450 Tensión de contacto efectiva (effective) touch voltage 27-74-11 503
información (en telecontrol) information (in telecontrol) Tensión de contacto prevista Prospective touch voltage 07-71-03 78
Tasa de variación de velocidad Speed ratio 26-60-184 464 Tensión de contacto prevista Prospective touch voltage 27-74-09 503
Tasa del armónico (de rango) Oth harmonic ratio 05-50-14 51 Tensión de corte Switching device 12-27-29 150
n Tensión de cortocircuito a la Impedance voltage at rated 10-05-01 121
Tasa del armónico (de rango) Oth harmonic ratio 21-11-20 289 corriente asignada (para la current (for the principal
n toma principal) tapping)
Tasa fundamental Fundamental factor 21-11-22 289 Tensión de cortocircuito a Voltage to earth during a short 27-74-05 503
Tasa libre de riesgo - 04-45-03 48 tierra circuit; voltage to ground
Tasa media de fallas Mean failure rate 28-80-164 519 during a short-circuit (US)
Tasa media de reparaciones Mean repair rate 28-80-173 520 Tensión de desplazamiento del Neutral point displacement 02-23-43 18
Tejido Fabric 19-94-12 268 punto neutro voltage
Tejido barnizado Varnished fabric 19-94-52 270 Tensión de desplazamiento del Neutral-point displacement 27-74-04 502
Tejido cortado Slit fabric 19-94-13 268 punto neutro voltage
Tejido de corte diagonal Bias-cut fabric 19-94-15 268 Tensión de ensayo Proof voltage; withstand 19-90-31 261
Tejido de corte diagonal cosido Sewn bias-cut fabric 19-94-17 268 voltage
Tejido de corte diagonal Stuck bias-cut fabric 19-94-18 268 Tensión de ensayo dieléctrico Insulation test voltage 24-41-73 433
encolado Tensión de escalón asignada Rated step voltage 10-08-19 125
Tejido de corte diagonal Panel form bias-cut fabric 19-94-16 268 Tensión de escalón asignada Maximum rated step voltage 10-08-20 125
formando paneles máxima
Tejido de corte diagonal sin Seamless bias-cut fabric 19-94-19 268 Tensión de falla a tierra Voltage to earth during an 27-74-06 503
costura earth fault; voltage to ground
Tejido de corte recto Straight-cut fabric 19-94-14 268 during a ground fault (US)
Telecomunicación Teleswitching 25-50-07 443 Tensión de fluctuación rápida Equivalent flicker voltage 05-50-32 52
Telecontrol Telecontrol 25-50-01 443 equivalente fluctuation
Telecuenta Telecounting; transmission of 25-50-05 443 Tensión de lámpara (de una Lamp voltage (of a discharge 22-25-75 366
integrated totals lámpara de descarga) lamp)
Teledisparo Intertripping; transfer tripping 23-34-08 403 Tensión de mando asignada Rated control voltage 16-60-06 217
(USA) Tensión de modo común Common mode voltage 24-42-12 435
Teledisparo funcional Operational intertripping 23-34-09 403 Tensión de modo común en Asymmetrical terminal voltage 21-13-12 293
Teleinstrucción Teleinstruction 25-50-09 443 los bornes
Telemando Telecommand 25-50-06 443 Tensión de modo serie Series mode voltage 24-42-13 435
Telemando centralizado (de Centralized telecontrol (of 05-50-46 53 Tensión de pantalla en Shield standing voltage 17-77-14 250
cargas) loads) régimen permanente
Telemedida Telemetering 25-50-03 443 Tensión de paso Step voltage 27-74-12 503
Teleposicionamiento Teleadjusting 25-50-08 443 Tensión de restablecimiento Recovery voltage 10-08-14 125
Teleregulación Teleregulation 25-50-10 443 Tensión de restablecimiento Recovery voltage 12-26-25 146
Teleseñalización Teleindication; 25-50-04 443 Tensión de restablecimiento Recovery voltage 16-60-05 217
telesignalisation (deprecated) Tensión de restablecimiento a Power frequency recovery 12-26-27 146
Televigilancia Telemonitoring 25-50-02 443 frecuencia industrial voltage
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
SECCION 29 INDICE ALFABETICO GENERAL

574 de 582
Tensión de restablecimiento de Power-frequency recovery 16-64-51 232 Tensión secundaria asignada Rated secondary voltage (of a 13-30-16 152
la frecuencia industrial voltage (de un transformador de voltage transformer)
Tensión de restablecimiento en d.c. steady-state recovery 12-26-28 147 tensión)
corriente continua en régimen voltage Tensión simple; tensión fase- Phase to neutral voltage; line 02-23-41 18
permanente neutro to neutral voltage
Tensión de rizado Ripple voltage 26-60-561 486 Tensión sin carga inicial - 09-91-24 96
Tensión de ruptura dieléctrica Breakdown voltage 19-90-30 261 (mecánica)
Tensión de salida adaptada Matched output voltage 24-42-70 440 Tensión soportada Withstand voltage 05-52-39 58
Tensión de servicio (de una Operating voltage (in a 02-23-34 17 Tensión soportada a Power frequency withstand 05-52-38 58
red); tensión de explotación system) frecuencia industrial voltage
(de una red) Tensión tope Ceiling voltage 14-43-59 189
Tensión de suministro Supply voltage 05-50-21 51 Tensión tope convencional Nominal excitation system 14-43-60 189
Tensión de toma de un Tapping voltage of a winding 10-03-20 118 ceiling voltage
arrollamiento (devanado) Tensión transitoria de Transient recovery voltage 12-26-26 146
Tensión de transformación (en Transformer e.m.f. (in an 26-60-246 467 restablecimiento (abreviatura: (abbrev. T.R.V.)
un motor de colector de alternating or undulating or T.T.R.)
corriente alterna o modulada o pulsed current commutator Tensión transitoria de Prospective transient recovery 12-26-29 147
pulsatoria) motor) restablecimiento prevista (de voltage (of a circuit)
Tensión de un circuito - 02-23-33 17 un circuito)
efectivamente puesto a tierra Tensor automático Automatic tensioner 26-60-726 494
Tensión de un circuito no - 02-23-28 17 Tensor con contrapesos Balance weight tensioner 26-60-728 494
puesto a tierra de manera Tensor; equipo tensor Tensioning equipment, 26-60-725 494
efectiva tensioning device, tensioner
Tensión diferencial en los Symmetrical terminal voltage 21-13-11 292 Tenue Dim 22-21-30 323
bornes Terminación Termination 16-65-06 233
Tensión disruptiva 50%; Fifty per cent disruptive 05-52-41 58 Terminal (terminal) lug 17-78-03 250
tensión de choque del 50% discharge voltage Terminal (de accesorios) Terminal 16-65-05 233
Tensión en los bornes de una V-terminal voltage 21-13-13 293 Terminal (de cable) Termination 17-76-01 246
red en V Terminal antiefluvios Streamlined terminal lug 17-78-04 250
Tensión en modo común; Common mode voltage; 21-13-09 292 Terminal bimetálico Bimetallic lug 17-78-10 251
tensión asimétrica Asymmetrical voltage Terminal con placa Saddle terminal 16-65-09 233
Tensión en modo diferencial; Differential mode voltage; 21-13-08 292 Terminal con resina colada. Cast resin termination 17-76-12 246
tensión simétrica; tensión Symmetrical voltage Terminal de capa Mantle terminal 16-65-14 234
diferencial Terminal de derivación Jumper terminal 09-97-06 109
Tensión entre fase y tierra, Phase to earth voltage; line to 02-23-42 18 Terminal de ojal Lug terminal 16-65-16 234
tensión fase-tierra ground voltage (USA) Terminal de perno roscado Stud terminal 16-65-23 234
Tensión entre fases; tensión Phase to phase voltage; line 02-23-40 18 prisionero
compuesta (de una red to line voltage (USA) Terminal de pilar Pillar terminal 16-65-22 234
trifásica) Terminal de soldar Solder terminal 16-65-20 234
Tensión entre fases; tensión Line-to-line voltage 27-74-01 502 Terminal deslizante Slip-on termination 17-76-08 246
compuesta (en una red Terminal elástico Elastic termination 17-76-10 246
trifásica) Terminal encintado Taped termination 17-76-11 246
Tensión fase - neutro; tensión Line-to-neutral voltage; phase- 27-74-02 502 Terminal estanco Sealing end; pothead 17-76-02 246
simple to-neutral voltage (deprecated) (deprecated)
Tensión fase-tierra Line-to earth voltage; line-to- 27-74-03 502 Terminal exterior Outdoor termination 17-76-14 246
ground voltage (US); Phase- Terminal interior Indoor termination 17-76-13 246
to-earth voltage (deprecated) Terminal interior Shrouded termination 17-76-21 247
Tensión final (mecánica) - 09-91-25 96 completamente aislado
Tensión interfásica Interfacial tension 19-97-10 275 Terminal plano de conexión Flat quick-connect termination 16-65-07 233
Tensión intermedia a circuito Open-circuit intermediate 13-32-22 157 rápida
abierto voltage Terminal retráctil Shrinkable termination 17-76-09 246
Tensión intermedia en circuito Open-circuit intermediate 11-13-04 130 Terminal roscado Screw-type terminal 16-65-17 234
abierto (en un divisor voltage (of a capacitor divider) Terminal tipo cabeza de tornillo Screw terminal 16-65-08 233
capacitivo) Terminal tipo sin rosca Screwless-type terminal 16-65-11 233
Tensión límite convencional de Conventional touch voltage 27-74-10 503 Término de potencia Demand charge; fixed charge 08-82-06 86
contacto limit Termistancia Thermistor 20-00-32 279
Tensión límite de un Limiting voltage of a capacitor 11-13-06 130 Termoestable; Thermoset (noun) 19-93-04 266
condensador termoendurecido
Tensión más elevada (baja) de Highest (lowest) voltage of a 02-23-35 17 Termoluminiscencia Thermally activated 22-22-31 340
una red system luminiscence;
Tensión más elevada para el Highest voltage for equipment 05-52-01 56 thermoluminiscence
material Termopar (radiation) thermocouple 22-23-46 354
Tensión más elevada para el Highest voltage for equipment 10-07-01 122 Termopila (radiation) thermopile 22-23-47 354
material Um (relativa a un Um (applicable to a Termoplástico Thermoplastic (noun) 19-93-03 266
arrollamiento de transformador transformer or reactor winding) Tetanización eléctrica (electrical) tetanization 27-72-02 501
o de reactancia) Tetón Bayonet pin 22-26-21 368
Tensión máxima Maximum voltage 26-60-242 467 Tetón (de una grapa de Trunnion (of a pivot-type 09-97-15 109
Tensión máxima entre Maximum voltage between 26-60-248 467 suspensión oscilante) suspension clamp)
segmentos (en una máquina segments (in a commutator Tiempo de aceleración nominal Nominal acceleration time 14-43-35 187
de colector) machine) Tiempo de actualización (en Updating time; refreshment 25-57-20 451
Tensión media entre Mean voltage between 26-60-247 467 telecontrol) time (in telecontrol)
segmentos (en una máquina segments (in a commutator Tiempo de apertura (de un Opening time (of a mechanical 12-26-36 147
de colector) machine) aparato mecánico de switching device)
Tensión mínima Minimun voltage 26-60-243 467 conexión)
Tensión nominal (de una Nominal voltage 07-71-01 78 Tiempo de apertura antes del Autoreclose open time 23-35-09 406
instalación) reenganche
Tensión nominal de Circuit insulation voltage 24-41-72 433 Tiempo de apertura de un Opening time of a break 15-56-01 214
aislamiento de un circuito contacto de reposo [de un contact (output-break circuit)
Tensión nominal de Rated operating voltage 16-60-07 217 circuito de salida de reposo]
funcionamiento Tiempo de apertura de un Opening time of a make 15-56-03 214
Tensión nominal de una red Nominal voltage of a system 02-23-27 16 contacto de trabajo [de un contact (output-make circuit)
Tensión ondulada Undulating voltage 26-60-244 467 circuito de salida de trabajo]
Tensión perturbadora Disturbance voltage; 21-13-01 292 Tiempo de arco (de un aparato Arcing time (of a multipole 12-26-38 147
Interference voltage de conexión multipolar) switching device)
(deprecated in this sense) Tiempo de arco (de un polo o Arcing time (of a pole or a 12-26-37 147
Tensión primaria (de un Primary voltage (of a voltage 13-30-10 151 de un fusible) fuse)
transformador de tensión) transformer) Tiempo de arranque (en Start time (in telecontrol) 25-57-21 451
Tensión primaria asignada (de Rated primary voltage (of a 13-30-12 152 telecontrol)
un transformador de tensión) voltage transformer) Tiempo de bloqueo Off-state interval; hold-off 26-60-555 485
Tensión probabilística a los Statistical impulse withstand 05-52-40 58 period
impulsos; tensión soportada voltage Tiempo de bloqueo Reclaim time; reset time 23-35-11 406
estadística a los impulsos (USA)
Tensión pulsatoria Pulsed voltage 26-60-245 467 Tiempo de caída (de un Fall time (of a detector) 22-23-61 356
Tensión residual Residual voltage 13-32-09 156 detector)
Tensión residual (de un Residual voltage (of an 05-52-51 59 Tiempo de cierre Closing time 12-26-41 147
pararrayos) arrester) Tiempo de cierre [de apertura] Time to stable close (open) 15-56-20 215
Tensión residual (para una Residual voltage (for 23-30-26 397 estable condition
protección) protection) Tiempo de cierre de un Closing time of a break 15-56-04 214
Tensión secundaria (de un Secondary voltage (of a 13-30-14 152 contacto de reposo [de un contact (output-break circuit)
transformador de tensión) voltage transformer) circuito de salida de reposo]
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
SECCION 29 INDICE ALFABETICO GENERAL

575 de 582
Tiempo de cierre de un Closing time of a make contact 15-56-02 214 Tiempo de reposición (para Resetting time (for a given 15-56-08 215
contacto de trabajo [de un (output-make circuit) una función dada) function)
circuito de salida de trabajo] Tiempo de reposo Non-conducting interval (of an 26-60-553 485
Tiempo de cierre-apertura Close-open time 12-26-42 148 arm); idle period
Tiempo de conversión (total) (total) conversion time 24-42-79 441 Tiempo de reposo, tiempo Idle time; free time 28-80-134 516
Tiempo de corrección de una Fault correction time 28-80-123 515 muerto; tiempo libre
avería Tiempo de respuesta - 04-42-21 41
Tiempo de corte Break-time 12-26-39 147 Tiempo de respuesta (de un Response time (of a detector) 22-23-58 356
Tiempo de curado Curing time 19-92-09 265 detector)
Tiempo de desactivación Release time 15-56-06 215 Tiempo de respuesta a un Step response time 24-40-129 427
Tiempo de diagnóstico de una Fault diagnosis time 28-80-126 515 escalón
avería Tiempo de respuesta total (en Overall response time (in 25-57-14 450
Tiempo de disparo Tripping time 16-64-53 232 telecontrol) telecontrol)
Tiempo de disponibilidad Up duration 04-44-17 47 Tiempo de retardo (de un Delay time (of a time-delay 16-63-32 227
Tiempo de disponibilidad Up time 28-80-141 516 interruptor de retardo) switch)
Tiempo de disponibilidad en Stand-by duration 04-44-16 47 Tiempo de solape Bridging time 15-56-18 215
parada Tiempo de subida Rise time (of a pulse) 21-11-05 289
Tiempo de eliminación de una Fault clearance time; clearing 23-32-15 400 Tiempo de subida (de un Rise time (of a detector) 22-23-60 356
falta time (USA) detector)
Tiempo de eliminación del Fault clearance time 05-51-30 55 Tiempo de tensión negativa Reverse blocking interval; 26-60-554 485
defecto inverse period
Tiempo de encendido Starting time (of an arc 22-25-76 366 Tiempo de transferencia del Telecontrol transfer time 25-57-16 450
discharge lamp) telecontrol
Tiempo de espera (en reserva) Standby time 28-80-133 516 Tiempo de transferencia total Overall transfer time (in 25-57-15 450
Tiempo de estabilización (de Response time (of braking) 26-60-136 460 (en telecontrol) telecontrol)
frenado) Tiempo de tránsito Transit time 15-56-19 215
Tiempo de establecimiento Make-time 12-26-40 147 Tiempo de utilización de las Utilization time of power 04-45-10 48
Tiempo de establecimiento- Make-break time 12-26-43 148 pérdidas losses
corte Tiempo de verificación de Check-out time 28-80-125 515
Tiempo de funcionamiento Operating duration 04-44-15 47 funcionamiento
Tiempo de funcionamiento Operating item 28-80-129 515 Tiempo entre fallas Time between failure 28-80-144 516
Tiempo de funcionamiento; Operate time 15-56-05 214 Tiempo entre interrupciones Time between interruptions 28-81-12 528
tiempo de actuación (para Tiempo hasta la falla Time to failure 28-80-143 516
relés de todo o nada) Tiempo hasta la primera falla Time to first failure 28-80-142 516
Tiempo de funcionamiento; Operating time; total clearing 12-27-20 149 Tiempo inverto Dead time 23-35-07 405
tiempo de corte time Tiempo limitado sin respuesta Limiting non-actuating time 16-64-23 229
Tiempo de gelificación Gel time 19-92-13 265 Tiempo máximo de Shelf life; storage life 19-92-15 265
Tiempo de incapacidad Disabled time 28-80-135 516 almacenamiento
Tiempo de incapacidad External disabled time; 28-80-140 516 Tiempo máximo de reposición Maximum resetting time 15-56-16 215
externa external loss time Tiempo máximo de Maximum transfer time (in 25-57-17 451
Tiempo de indisponibilidad Down duration; outage 04-44-18 47 transferencia (en telecontrol) telecontrol)
duration Tiempo máximo de utilización Pot life; working life 19-92-16 265
Tiempo de indisponibilidad Down time 28-80-136 516 Tiempo medio acumulado de Mean accumulated down time 28-80-161 518
Tiempo de indisponibilidad Accumulated down time 28-80-137 516 indisponibilidad TMAI
acumulado (abreviatura)
Tiempo de indisponibilidad Forced-outage duration 04-44-21 47 Tiempo medio de Mean up time MUT 28-80-159 518
fortuita; tiempo de disponibilidad TMD (Abbreviation)
indisponibilidad por avería (abreviatura)
Tiempo de indisponibilidad - 28-80-138 516 Tiempo medio de espera (de Mean service provisioning 28-81-16 528
forzada un servicio) time
Tiempo de indisponibilidad - 28-80-139 516 Tiempo medio de Mean down time MDT 28-80-160 518
programada indisponibilidad TMI (abbreviation)
Tiempo de indisponibilidad Planned-outage duration; 04-44-19 47 (Abreviatura)
programada scheduled-outage duration Tiempo medio de Mean active corrective 28-80-177 521
Tiempo de iniciación de Time-to-track 19-90-43 262 mantenimiento correctivo maintenance time
caminos conductores activo
Tiempo de insolación Sunshine duration 22-27-99 379 Tiempo medio de reparación Mean repair time MRT 28-80-175 521
Tiempo de insolación Astronomical sunshine 22-27-100 379 MRT (abreviatura) (Abbreviation)
astronómico duration Tiempo medio de transferencia Average transfer time (in 25-57-18 451
Tiempo de insolación posible Possible sunshine duration (at 22-27-101 379 (en telecontrol) telecontrol)
(en una ubicación particular) a particular location) Tiempo medio entre fallas Mean time between failures 28-80-169 520
Tiempo de insolación relativo Relative sunshine duration 22-27-102 379 Tiempo medio entre Mean time between 28-81-14 528
Tiempo de interrupción Interruption duration 04-44-23 47 interrupciones interruptions
Tiempo de interrupción antes Autoreclose interruption time 23-35-10 406 Tiempo medio hasta el Mean time to restoration; 28-80-178 521
del reenganche restablecimiento MTTR mean time to recovery; MTTR
Tiempo de interrupción de la Fault current interruption time; 23-32-14 400 (abreviatura) Duración media (Abbreviation); mean time to
corriente de falta interruption time (USA) de la avería repair (deprecated)
Tiempo de lectura Readout time 24-42-80 441 Tiempo medio hasta la falla Mean time to failure MTTF 28-80-168 520
Tiempo de liberación (para una Disengaging time (for a given 15-56-07 215 MTTF (abreviatura) (Abbreviation)
función dada) function) Tiempo medio hasta la primera Mean time to first failure 28-80-167 520
Tiempo de localización de una Fault localization time; fault 28-80-127 515 falla MTTFF (abreviatura) MTTFF (Abbreviation)
avería location time (deprecated) Tiempo muerto (de un Dead time (during auto- 12-26-44 148
Tiempo de mantenimiento Maintenance duration 04-44-20 47 reenganche automático) reclosing)
Tiempo de mantenimiento Maintenance time 28-80-113 514 Tiempo síncrono Synchronous time 04-43-18 43
Tiempo de mantenimiento Active maintenance time 28-80-115 514 Tierra Earth, ground (except UK) 20-00-07 278
activo Tierra Earth; ground (USA) 07-73-01 80
Tiempo de mantenimiento Corrective maintenance time 28-80-117 515 Tierra (local) (locak) earth; (local) ground 27-70-03 498
correctivo; tiempo de (US)
reparación Tierra de referencia Reference earth; reference 27-70-01 498
Tiempo de mantenimiento Active corrective maintenance 28-80-119 515 ground (US)
correcto activo; tiempo de time Tierra lejana Remote earth; remote ground 05-53-06 60
reparación activo (USA)
Tiempo de mantenimiento Preventive maintenance time 28-80-116 514 Tipos de freno Brake type 26-60-94 457
preventivo Tirante Pull-off 26-60-715 494
Tiempo de mantenimiento Active preventive maintenance 28-80-118 515 Tirante; Retenida Stay; guy (USA) 09-94-08 102
preventivo activo time Tolerancia a las averías Fault tolerance 28-80-207 523
Tiempo de no detección de Undetected fault time 28-80-120 515 Tolerancia de capacidad (de Capacitance tolerance (of a 11-13-01 130
una avería un condensador) capacitor)
Tiempo de no funcionamiento Non-operating time 28-80-130 515 Toma Tap 14-41-63 172
Tiempo de Pre-conditioning time 24-40-127 427 Toma Tapping; tap 10-03-09 117
preacondicionamiento Toma aditiva Plus tapping 10-03-12 118
Tiempo de prearco; tiempo de Pre-arcing time; melting time 12-27-19 149 Toma de corriente de un Appliance outlet 16-66-08 236
fusión artefacto
Tiempo de precalentamiento Warm-up time 24-40-126 426 Toma de plena potencia Full-power tapping 10-03-23 119
Tiempo de rebote Bounce time 15-56-09 215 Toma de potencia reducida Reduced-power tapping 10-03-24 119
Tiempo de recuperación Recovery time 15-56-17 215 Toma de regulación Tapping 26-60-485 481
Tiempo de reparación Repair duration 04-44-22 47 Toma de tierra - 10-03-14 118
Tiempo de reparación Repair time 28-80-128 515 Toma de tierra Earth electrode 07-73-02 80
Tiempo de reposición (en Restart time (in telecontrol) 25-57-22 451 Toma de tierra eléctrica Electrically independent earth 07-73-04 80
telecontrol) independiente; toma de tierra electrodes
independiente
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
SECCION 29 INDICE ALFABETICO GENERAL

576 de 582
independiente Transformador de intensidad Cable type current transformer 13-31-05 153
Toma de tierra enterrada Underground cable-route 27-71-29 500 abrible
asociada a un cable earth electrode; underground Transformador de intensidad Current matching transformer 13-31-17 154
cable-route ground electrode adaptador
(US); Uninsulated earth Transformador de intensidad Compound-wound current 13-31-15 154
conductor (deprecated) autocompensado transformer
Toma principal Principal tapping 10-03-10 117 Transformador de intensidad Multi-core type current 13-31-14 154
Toma sustractiva Minus tapping 10-03-13 118 compensado transformer
Tomacorriente Socket-outlet 16-62-02 224 Transformador de intensidad Would primary type current 13-31-10 154
Tomacorriente con interruptor Switched socket-outlet 16-62-13 224 con aislamiento total transformer
Tomacorriente con Multiple switched socket-outlet 16-62-14 224 Transformador de intensidad Split core type current 13-31-06 153
interruptores múltiples de barra incorporada transformer
Tomacorriente fijo Fixed socket-outlet 16-62-04 224 Transformador de intensidad Fully insulated current 13-31-11 154
Tomacorriente móvil Portable socket-outlet 16-62-07 224 de gama extendida transformer
Tomacorriente múltiple Multiple socket-outlet 16-62-08 224 Transformador de intensidad Extended rating type current 13-31-12 154
Tomacorriente para aparatos Socket-outlet for appliances 16-62-09 224 de núcleo único transformer
Tomacorriente trabado Interlocked socket-outlet 16-62-06 224 Transformador de intensidad Support type current 13-31-09 153
Tono Hue 22-21-35 324 de primario bobinado transformer
Tono binario Binary hue 22-21-37 324 Transformador de intensidad Bar primary type current 13-31-07 153
Tono unitario Unitary hue; unique hue 22-21-36 324 de tipo pasamuros transformer
Topología de una red Network topology 04-41-04 37 Transformador de intensidad Bar primary bushing type 13-31-08 153
Tornillo autoroscante por Thread-forming screw 16-65-04 233 de tipo soporte current transformer
deformación Transformador de intensidad Single-core type current 13-31-13 154
Tornillo tipo perno partido Thread-cutting screw 16-65-03 233 de varios núcleos transformer
Torre Tower 09-95-01 102 Transformador de intensidad bus type currenl- transformer 13-31-04 153
Torre de celosía Lattice tower 09-95-02 102 para cables
Torre de refrigeración Cooling tower 03-31-55 33 Transformador de intensidad Measuring current transformer 13-31-18 154
Torre de refrigeración de tiro Forced draught cooling tower 03-31-58 33 para medida
forzado Transformador de intensidad Bushing type current 13-31-02 153
Torre de refrigeración húmeda Wet cooling tower 03-31-57 33 para pasatapas transformer
Torre de refrigeración seca Dry cooling tower 03-31-56 33 Transformador de intensidad Bushing type current 13-31-03 153
Trabajador autorizado - 07-78-05 84 para paso de barras transformer
Trabajador especializado en - 07-78-06 84 Transformador de intensidad Protective current transformer 13-31-19 154
trabajos en posiciones para protección
elevadas (liniero) Transformador de intensidad Residual current transformer 13-31-21 154
Trabajo a distancia Safe clearance working; hot 05-53-30 61 residual
stick working (USA) Transformador de intensidad Summation current 13-31-16 154
Trabajo a mano desnuda - 27-75-12 504 sumador transformer
Trabajo a potencial Bare hand method 05-53-41 62 Transformador de medida Instrument transformer 13-30-01 151
Trabajo en contacto Insulated gloves method; 05-53-40 62 Transformador de núcleo radial Transformer with radially 26-60-473 481
rubber gloves method (USA) laminated core
Trabajo en tensión Live working 05-53-29 61 Transformador de potencia Power transformer 10-00-01 113
Tracción a corriente (alterna) Single-phase a.c. traction 26-60-03 452 Transformador de potencia Power transformer 26-60-472 480
monofásica Transformador de regulación Regulating transformer 26-60-475 481
Tracción a corriente (alterna) Three-phase a.c. traction 26-60-04 452 Transformador de tensión Voltage transformer 13-32-01 156
trifásica Transformador de tensión Cascade (inductive) voltage 13-32-07 156
Tracción a corriente continua d.c. traction 26-60-02 452 (inductivo) en cascada transformer
Tracción eléctrica Electric traction 26-60-01 452 Transformador de tensión Voltage matching transformer 13-32-08 156
Tracción por acumuladores Battery-electric traction 26-60-06 452 adaptador
eléctricos Transformador de tensión Capacitor voltage transformer 13-32-14 157
Tracción por energía cinética Stored kinetic energy traction 26-60-07 452 capacitivo
acumulada Transformador de tensión de Dual purpose voltage 13-32-06 156
Tracción termoeléctrica Thermo-electric traction 26-60-05 452 doble función transformer
Tractor para sirga Barge tractor 26-60-29 453 Transformador de tensión no Unearthed voltage 13-32-02 156
Traficabilidad; Capacidad de Trafficability performance 28-81-09 528 puesto a tierra transformer; ungrounded
evacuación del tráfico voltage transformer (USA)
Tráfico Traffic 26-60-55 455 Transformador de tensión para Measuring voltage transformer 13-32-04 156
Tráfico bruto remolcado Gross traffic hauled 26-60-57 455 medida
Tráfico bruto total Total gross traffic 26-60-56 455 Transformador de tensión para Protective voltage transformer 13-32-05 156
Tráfico neto Net traffic 26-60-58 455 protección
Tranmisividad atmosférica Atmospheric transmissivity 22-29-25 386 Transformador de tensión Earthed voltage transformer; 13-32-03 156
Transductor (magnético) Transductor 26-60-496 482 puesto a tierra grounded voltage transformer
Transductor de medida (con Measuring transducer (with 24-40-25 420 (USA)
salida eléctrica) electric output) Transformador de tensión Residual voltage transformer 13-32-10 157
Transductor eléctrico Electric signal conductor 20-00-50 280 residual
Transferencia accidental de Accidental voltage transfer 05-52-33 58 Transformador de tipo seco Dry-type transformer 10-00-16 114
tensión Transformador de tipo seco Dry-type transformer 26-60-479 481
Transformación de energía Transformation of electricity 02-23-08 15 Transformador de tipo seco Encapsulated-winding dry-type 10-00-20 114
eléctrica con arrollamiento (devanado)s transformer
Transformación de una red; Network conversion; network 04-41-13 38 cubiertos
conversión de una red transformation Transformador de tipo seco Non-encapsulated-winding 10-00-22 115
Transformación estrella- Star-polygon conversion; star- 04-41-14 38 con arrollamiento (devanado)s dry-type transformer
polígono; conversión estrella- polygon transformation no cubiertos
polígono Transformador de tomas Tapped transformer 26-60-477 481
Transformación triángulo- Delta-wye conversion; delta- 04-41-15 38 Transformador hermético Sealed transformer 10-00-18 114
estrella; conversión triángulo- star transformation Transformador sumergido en Oil-immersed type transformer 10-00-14 114
estrella aceite
Transformador Transformer 20-00-54 280 Transformador sumergido en Oil-immersed type transformer 26-60-478 481
Transformador adicionador- Booster transformer; buck- 26-60-476 481 aceite
sustractor boost transformer; series Transformador trifásico de Three-phase earthing 10-00-05 113
transformer (USA) puesta a tierra transformer; grounding
Transformador adicionador- Booster transformer; series 10-00-12 114 transforer (USA)
sustractor transformer (USA) Transformardor auxiliar Auxiliary transformer 06-61-49 75
Transformador auxiliar de Booster transformer 26-60-754 496 Transición Transition 26-60-622 489
retorno Transición de característica de Crossover of load 24-42-56 439
Transformador combinado Combined transformer 13-30-03 151 carga characteristic
Transformador de acorazado Shell-type transformer 10-00-09 113 Transición de funcionamiento; Constant voltage/constant 24-42-57 439
(desaconsejado) (deprecated) tensión constante / corriente current crossover
Transformador de adaptación Matching transformer 20-00-76 281 constante
Transformador de Separate winding transformer 10-00-13 114 Transición por derivación; Shunt transition; short circuit 26-60-623 489
arrollamientos (devanados) transición por cortocircuito transition
separados Transición por puente Bridge transition 26-60-624 489
Transformador de auxiliares de Auxiliary transformer of a unit 03-31-33 32 Transición por puente Balanced bridge transition 26-60-625 489
un grupo; transformador de (of a power station) equilibrado
auxiliares de una central Transitorio Transient (adjetive andn oun) 21-11-01 288
Transformador de columnas Core-type transformer 10-00-07 113 Transmisión Transmission 22-22-44 342
(desaconsejado) (deprecated) Transmisión a petición Transmission on demand 25-56-03 448
Transformador de grupo; Unit generator transformer; set 03-31-32 32 Transmisión bilateral Bilateral transmission 26-60-308 471
Transformador principal transformer Transmisión cardan Cardan-shaft drive 26-60-317 472
Transformador de intensidad Current transformer 13-31-01 153 Transmisión cíclica (en Cyclic transmission (in 25-56-01 448
telecontrol) telecontrol)
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
SECCION 29 INDICE ALFABETICO GENERAL

577 de 582
telecontrol) telecontrol)
Transmisión combinada por Combined rack and adhesion 26-60-330 472
cremallera y adherencia drive Umbral de irritabilidad del Threshold of flicker irritability 21-17-16 300
Transmisión con confirmación Transmission with decisioin 25-56-04 448 parpadeo
feedback Umbral de luminancia Luminance threshold 22-21-51 325
Transmisión con devolución Transmission with information 25-56-05 449 Umbral de percepción de Perception-threshold-current; 27-72-07 501
para confirmación feedback corriente threshold current (deprecated)
Transmisión difusa Diffuse transmission 22-22-50 342 Umbral de percepción de la Threshold current 05-53-26 61
Transmisión difusa isótropa Isotropic diffuse transmission 22-22-54 342 corriente
Transmisión elástica Flexible drive 26-60-306 471 Umbral de perceptibilidad del Threshold of flicker 21-17-15 300
Transmisión eléctrica Electric transmission 26-60-372 475 parpadeo perceptibility
Transmisión espontánea Spontaneous transmission 25-56-02 448 Umbral de tetanización Tetanization threshold 27-72-08 502
Transmisión individual Individual drive 26-60-309 471 (current); freezing current
Transmisión mixta Mixed transmission 22-22-52 342 (deprecated)
Transmisión monomotor Monomotor drive 26-60-312 471 Umbral de visión puntual (en Threshold of illuminance; 22-29-32 389
Transmisión múltiple Couple axle drive 26-60-310 471 visión puntual) visual threshold (in point
Transmisión por anillo flotante Floating ring drive 26-60-318 472 vision)
Transmisión por bielas Rod drive 26-60-311 471 Umbral diferencial de Luminance difference 22-21-52 325
Transmisión por eje hueco Quill drive 26-60-313 471 luminancia threshold
Transmisión por elementos de Rubber spring drive 26-60-316 471 Unidad articulada Articulated unit 26-60-20 453
caucho Unidad de acceso al piso Floor access unit 16-61-44 224
Transmisión por motor de eje Hollow shaft motor drive 26-60-314 471 Unidad de alumbrado público - 22-28-01 381
hueco Unidad de representación Representation unit 24-42-83 441
Transmisión por resortes Spring drive 26-60-315 471 Unidad de servicio de piso Floor service unit 16-61-43 223
Transmisión regular Regular transmission; direct 22-22-48 342 Unidad electrónica de Electronic control unit 16-63-22 226
transmission regulación
Transmisión unilateral Unilateral transmission 26-60-307 471 Unidad electrónica periférica Electronic extension unit 16-63-23 226
Transmitancia (para la Transmittance (for incident 22-22-62 343 Unidad enchufable Plug-in unit 24-42-31 437
radiación incidente de una radiation of a given spectral Unidad funcional (de un Functional unit (of an 12-22-04 134
composición espectral, composition, polarization and conjunto) assembly)
polarización y distribución geometrical distribution Unidad generadora - 03-30-02 27
geométrica dadas) Unidad mecánica de Mechanical control unit 16-63-21 226
Transmitancia difusa Diffuse transmittance 22-22-66 344 regulación
Transmitancia interna Spectral internal transmittance 22-22-88 347 Unidad motora (motor) train-unit 26-60-16 453
espectral (de una capa no (of a homogeneous non- Unidad motriz Traction unit 26-60-11 452
difusora homogénea) diffusing layer) Unión por horquilla y lengüeta Clevis and tongue coupling 18-82-12 257
Transmitancia regular Regular transmittance 22-22-64 343 Unión por rótula y alojamiento Ball and socket coupling 18-82-11 257
Transmitividad espectral (de Spectral transmitivity (of an 22-22-94 348 de rótula
un material absorbente) absorbing material) Uniones o manguitos de unión - 09-97-08 109
Transmodulación Crossmodulation 21-15-19 297 Usuario Consumer 05-50-03 50
Transporte de energía eléctrica Transmission of electricity 02-23-09 15 Utilancia (de una instalación, Utilance (of an installation, for 22-27-59 373
Transposición Transposition 09-93-10 101 para una superficie de a reference surface)
Transposición Transposition 14-41-74 173 referencia)
Transposición (de cables Transposition (of insulated 17-77-03 248 Utilancia reducida (de una Reduced utilance (of an 22-27-60 373
aislados) cables) instalación para una superficie installation, for a reference
Transversal Cross-span, span wire 26-60-714 494 de referencia) surface)
Tranvía (modo de transporte) (electric) tramway 26-60-49 454
Tranvía (vehículo) (electric) tramcar; stree-car 26-60-48 454 V Número Pag
(USA) Valor asignado Rated value 16-60-01 217
Tratamiento al ácido Acid treatment 19-98-02 277 Valor asignado Rated value 20-03-03 285
Tratamiento con sólidos Solid adsorbant treatment 19-98-07 277 Valor asignado Rated value 26-60-169 462
absorventes Valor asignado de la potencia Ratedpower of an energizing 15-51-13 206
Tratamientos al vacío Solid adsorbant treatment 19-98-08 277 absorbida por un circuito de circuit; Rated burden of an
Travesaños (del anclaje) Cleat 09-95-38 104 alimentación; consumo energizing circuit
Trayecto de acoplamiento Coupling path 21-12-19 291 asignado de un circuito de
Tren de unidades múltiples; Multiple unit train; (reversible) 26-60-19 453 alimentación
composición automotriz motorcoach train Valor asignado de una Rated value of an energizing 15-51-08 205
reversible magnitud de alimentación quantity
Tren reversible Push-pull train 26-60-23 453 Valor convencional Fiducial value 24-40-109 425
Trenza Braid 17-74-11 242 Valor convencionalmente Conventional true value (of a 24-40-108 425
Tresbolillo (disposición en) Trefoil formation 17-77-01 248 verdadero (de una magnitud) quantity)
Triboluminiscencia Triboluminiscence 22-22-30 340 Valor de ajuste de la magnitud Setting value of the 15-54-02 211
Trifurcación Trifurcating box; trifurcator 17-76-05 246 característica (o de sus characteristic quantity (or of its
Triple tarifa horaria Three-rate time-of-day tariff 08-84-03 89 parámetros de ajuste) setting parameters)
Triplete de flujo (de una fuente) Flux triplet (of a source) 22-27-43 372 Valor de ajuste de una Setting value of a specified 15-56-12 215
Troland Troland 22-21-16 322 temporización time
Trole Trolley 26-60-661 491 Valor de arranque Starting value 15-52-23 208
Trolebús trolleybus 26-60-50 454 Valor de comparación Comparison value 24-40-111 425
Tubería forzada Penstock 03-31-10 31 Valor de conmutación Switching value 15-52-24 208
Tubo Tube; tubing 19-94-04 268 Valor de cresta de la corriente Peak withstand current 12-26-18 146
Tubo de descarga Arc tube 22-26-28 368 (intensidad) admisible
Tubo de gas Gas-filled tube 20-00-72 281 Valor de cresta de la corriente Prospective peak current 12-26-02 144
Tubo de vacío Vacuum tube 20-00-71 281 (intensidad) prevista
Tubo electrónico Electronic tube 20-00-70 281 Valor de cresta de la corriente Peak-switching current 14-43-40 187
Tubo flexible Sleeving 19-94-06 268 de conexión
Turbina de acción Impulse type turbine 03-31-12 31 Valor de desactivación Release value 15-52-17 207
Turbina de reacción Reaction type turbine 03-31-13 31 Valor de desactivación por Revert value 15-52-21 208
Turbina de vapor Steam turbine 03-31-45 33 sobrealimentación
Turbina de vapor de Condensing steam turbine 03-31-46 33 Valor de ensayo Test value; Must value 15-52-28 208
condensación Valor de entrada (en tracción Peak value (in electric traction) 26-60-199 465
Turbina de vapor de Condensing steam turbine 03-31-47 33 eléctrica)
condensación con extracción with bleeding Valor de funcionamiento Operate value 15-52-15 207
Turbina Francis Francis turbine 03-31-15 31 Valor de funcionamiento por Revert-reverse value 15-52-19 208
Turbina hélice Propeller turbine 03-31-18 31 sobrealimentación
Turbina Kaplan Kaplan turbine 03-31-16 31 Valor de liberación Disengaging value 15-52-26 208
Turbina Pelton Pelton turbine 03-31-14 31 Valor de liberación de la Disengaging value of the 15-54-08 211
Turboalternador Tubrine-type alternating 14-40-22 160 magnitud característica characteristic quantity
current generator Valor de no desactivación Non-release value 15-52-18 207
Turbomáquina ..... 14-40-132 168 Valor de no desactivación por Non-revert value 15-52-22 208
Turbomáquina síncrona Turbine type 14-40-131 168 sobrealimentación
Valor de no funcionamiento Non-operate value 15-52-16 207
U Número Pag Valor de no funcionamiento por Non-revert-reverse value 15-52-20 208
Umbral de contraste visual Visual contrast threshold 22-29-27 387 sobrealimentación
Umbral de corriente de Let-go threshold (current); 27-72-09 502 Valor de recuperación Value before notching 26-60-200 465
separación releasing current (deprecated); Valor de referencia Reference value 24-41-74 433
let-go current (USA) Valor de referencia de una Reference value of an 16-64-36 231
(Deprecated) cantidad de influencia (para un influencing quantity (for a
Umbral de fibrilación Threshold of ventricular 27-72-10 502 dispositivo de corriente residual current device)
ventricular fibrillation; ventricular residual)
fibrillation threshold (current);
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
SECCION 29 INDICE ALFABETICO GENERAL

578 de 582
Valor de referencia de una Reference value of an 15-53-02 210 Vehículo de sustentación Air-cushion vehicle 26-60-45 454
magnitud [de un factor de influencing quantity (factor) neumática
influencia] Vehículo de volante de inercia Inertia storage vehicle (by a 26-60-46 454
Valor de reposición Resetting value 15-52-25 208 flywheel)
Valor de una división Scale interval 24-40-92 424 Vehículo motor Motor vehicle 26-60-10 452
Valor final de endurancia Final endurance value 15-52-29 208 Vehículo motor a turbina Turbine motor vehicle (electric 26-60-40 454
Valor indicado Indicated value 24-40-110 425 (transmisión eléctrica) transmission)
Valor límite Limiting value 20-03-02 285 Vehículo motor bicorriente Dual system motor vehicle 26-60-37 454
Valor límite de la corriente de Limiting value of the non- 16-64-63 232 Vehículo motor bifrecuencia Dual frequency motor vehicle 26-60-36 454
no funcionamiento en servicio operating current in case of Vehículo motor bitensión Dual voltage motor vehicle 26-60-35 453
desequilibrado por un circuito unbalanced load in a Vehículo motor cremallera Rack motor vehicle 26-60-41 454
polifásico multiphase circuit Vehículo motor de corriente d.c. motor vehicle 26-60-32 453
Valor límite de la corriente de Limiting value of the non- 16-64-64 233 continua
no funcionamiento en servicio operating current in case of Vehículo motor diesel-eléctrico Diesel-electric motor vehicle 26-60-39 454
equilibrado balanced load Vehículo motor doble Twin motor vehicle 26-60-30 453
Valor límite de la magnitud Limiting value of the 15-54-03 211 Vehículo motor monofásico Single-phase a.c. motor 26-60-33 453
característica characteristic quantity vehicle
Valor límite de la tensión de Limiting value of the operating 16-64-33 230 Vehículo motor policorriente Multi-system motor vehicle 26-60-38 454
funcionamiento de la fuente voltage of the auxiliary source Vehículo motor sin cabina de Non-driving motor vehicle 26-60-18 453
auxiliar (símbolo: ) (symbol: ) conducción
Valor límite dinámico de una Limiting dynamic value of an 15-51-11 206 Vehículo motor trifásico Three-phase a.c. motor 26-60-34 453
magnitud de alimentación energizing quantity vehicle
Valor límite térmico de corta Limiting short-time thermal 15-51-10 206 Vehículo motor triple Triple motor vehicle 26-60-31 453
duración de una magnitud de withstand value of an Velocidad (de un vehículo) Speed (of a vehicle) 26-60-232 466
alimentación energizing quantity Velocidad (de una maquina Speed (of a rotating machine) 26-60-233 466
Valor límite térmico de servicio Limiting continuous thermal 15-51-09 205 rotativa)
continuo de alimentación withstand value of an Velocidad al final del reglaje Speed at end of notching 26-60-181 463
energizing quantity Velocidad asignada; velocidad Rated speed 26-60-367 474
Valor máximo de cresta de la Maximum prospective peak 12-26-04 144 nominal (desaconsejado)
corriente (intensidad) prevista current (of an a.c. circuit) Velocidad base Base speed 26-60-182 463
(de un circuito de corriente Velocidad comercial Schedule speed 26-60-179 463
alterna) Velocidad crítica de cebado Critical build-up speed 14-43-58 189
Valor medido Just value 15-52-27 208 Velocidad crítica en frenado Critical speed in resistance 26-60-132 459
Valor medido de una Actual value of a specified 15-56-13 215 por resistencia; velocidad braking ; critical speed in
temporización time crítica en frenado reostático rheostatic braking
Valor nominal Nominal value 16-60-04 217 (desaconsejado) (deprecated)
Valor nominal Nominal value 20-03-01 284 Velocidad de barrido Sweep rate 24-42-42 438
Valor nominal Nominal value 26-60-168 462 Velocidad de conversión Conversion rate 24-42-78 441
Valor nominal Rated valued 14-43-128 196 Velocidad de embalamiento de Runaway speed 26-60-373 475
Valor nominal de una magnitud Nominal value of an 15-51-07 205 un grupo electrógeno
de alimentación energizing quantity Velocidad de embalamiento(de Overspeed (of a rotating 26-60-234 466
Valor normalizado Standardized value 20-03-23 286 una máquina eléctrica rotativa) electric machine)
Valor reflectométrico Reflectometer value 22-22-79 346 Velocidad de encendido Firing speed 26-60-365 474
Valor relativo de una Phase-to-phase overvoltage 05-52-11 56 Velocidad de equilibrio Balancing speed 26-60-177 463
sobretensión entre fases per unit Velocidad de punta (de un Overspeed (of an internal 26-60-366 474
Valor relativo de una Phase-to-earth overvoltage 05-52-10 56 motor de combustión interna) combustion engine)
sobretensión fase-tierra per unit Velocidad de ralentí de Idling speed 26-60-364 474
Valor seccionado Selected value; set value 26-60-201 465 utilización
Valor verdadero (de una True value (of a quantity) 24-40-107 425 Velocidad de ralentí mínima Minimum idling speed 26-60-363 474
magnitud) Velocidad de respuesta de una Exciter response 14-44-32 198
Valores límites para Limiting values for storage 24-41-79 434 excitatriz
almacenamiento Velocidad de subida Rate of rise 21-11-06 289
Valores límites para Limiting values for operation 24-41-78 434 Velocidad de visión - 22-21-49 325
funcionamiento (velocidad de) respuesta de la Excitation response 14-43-61 189
Valores límites para transporte Limiting values for transport 24-41-80 434 excitación
Valores observados; Datos Observed data 28-80-199 522 (Velocidad de) respuesta inicial Initial excitation system 14-43-62 189
observados de excitación response
Valores triestímulos (de un Tristimulus values (of a colour 22-21-101 330 Velocidad límite (en una Speed restriction 26-60-183 464
estímulo de color) stimulus) sección de la línea)
Vano Span 09-92-01 97 Velocidad máxima (de un Maximum speed (of a vehicle) 26-60-180 463
Vano Span 26-60-720 494 vehículo)
Vano a nivel Level span 09-92-03 97 Velocidad media entre paradas Average speed between stops 26-60-178 463
Vano de peso Weight span 09-92-08 97 Velocidad periférica Peripheral speed 26-60-259 468
Vano de viento Wind span 09-92-07 97 Velocidad síncrona Synchronous speed 14-43-05 184
Vano inclinado Sloping span; inclined span 09-92-04 97 Velocidad síncrona (de un Synchronous speed (of a 26-60-344 473
Vano regulador Equivalent span; ruling span 09-92-19 98 motor de tracción lineal) linear traction motor)
Vapor sobrecalentado Superheated steam 03-31-42 32 Velocidades críticas de Critical whirling speeds 14-43-66 190
Variables de estado System state variables 04-41-02 37 rotación
Variación (debida a la Variation (due to influence 24-41-76 433 Velocidades críticas de torsión Critical torsional speeds 14-43-67 190
magnitud de influencia) quantity) Ventana Window 22-27-109 380
Variación angular en un Angular variation in 14-43-65 190 Ventilación axial Axial ventilation 26-60-212 465
alternador síncrono; ángulo synchronous generators Ventilación forzada Forced ventilation 26-60-421 478
interno Ventilación natural Natural ventilation 26-60-420 478
Variación cíclica de tensión Cyclic voltage variation 05-50-25 51 Ventilación radial Radial ventilation 26-60-213 465
Variación de tensión Voltage change 21-17-01 299 Ventilación radial; ventilador Radial flow fan 26-60-418 478
Variación de tensión (de un Regulation (of a generator) 14-44-36 198 centrífugo
generador) Ventilador Blower, fan 26-60-416 477
Variación de velocidad (de un Regulation (of a motor) 14-44-37 198 Ventilador axial; ventilador de Axial flow fan 26-60-419 478
motor) hélice
Variación del error medio Variation of the mean error 15-57-10 216 Verdadero True 28-80-238 526
Variación propia de tensión (de Inherent regulation (of a 14-44-38 198 Verificación de funcionamiento Function check-out 28-80-105 514
un generador) generator) Verificación de la Maintainability verification 28-80-197 522
Variación propia de velocidad Inherent regulation (of a 14-44-39 199 mantenibilidad
(un motor) motor) Vertimiento - 03-30-24 28
Variación relativa de la tensión Relative voltage change 21-17-02 299 Vertimiento de central - 03-30-25 28
Varilla Solid conductor 09-96-01 107 Vía conmutable Dual system rack 26-60-779 497
Varillas de armado Reinforcing rods (in a pad and 09-95-37 104 Vía de tránsito - 22-29-94 394
chimney foundation) Vías arteriales - 22-29-89 393
Varillas de protección Armour rods 09-97-20 110 Vías colectoras - 22-29-90 393
Varillas de reparación Patch rods 09-97-21 110 Vías expresas - 22-29-88 393
Varistancia Varisor 20-00-31 279 Vías locales comerciales - 22-29-92 394
Vármetro; aparato de medida Varmeter; reactive power 24-40-47 421 Vías locales residenciales - 22-29-91 394
de potencia reactiva meter Vías locales rurales - 22-29-93 394
Vatímetro; aparato de medida Wattmeter; active power meter 24-40-46 421 Vías regionales - 22-29-86 393
de potencia activa Vías subregionales - 22-29-87 393
Vector de iluminación (en un Illuminance vector (at a point) 22-27-29 371 Vibración de sub-vano Subspan oscillation 09-90-20 95
punto) Vibración de un conductor Conductor vibration 09-90-18 95
Vehículo Vehicle 26-60-09 452 Vibración eólica Aeolian vibration 09-90-19 95
Vehículo de sustentación Magnetically supported 26-60-44 454 Vida (de una lámpara) Life (of a lamp) 22-25-67 365
magnética vehicle; maglev Vida media Average life 22-25-71 365
NORMA DGE – TERMINOLOGIA EN ELECTRICIDAD
SECCION 29 INDICE ALFABETICO GENERAL

579 de 582
Vida X% de fallas Life to X % failures 22-25-70 365
Vidrio Glass 19-94-25 269
Vidrio cerámico Ceramic glass (material) 19-94-26 269
Vidrio protector Protective glass 22-28-41 383
Vidrio recocido Annealed glass 18-80-23 255
Vidrio templado Toughened glass 18-80-22 255
Viga de cruceta Beam gantry; bridge; girder 09-95-11 103
Virado (eléctrico) Inching 14-44-45 199
Virador Barring gear (UK); Turning 14-42-71 180
gear (USA)
Viscosidad cinemática Kinematic viscosity 19-97-04 275
Viscosidad dinámica Dynamic viscosity 19-97-03 275
Visión de color anómala Defective colour vision 22-21-13 321
Visión escotópica Scotopic vision 22-21-10 321
Visión fotópica Photopic vision 22-21-09 321
Visión mesópica Mesopic vision 22-21-11 321
Visión puntual Point vision 22-29-31 388
Visualizador de cristal líquido Liquid crystal display; LCD 22-22-106 350
(LCD)
Voltamperímetro; aparato de Volt-ampere meter; apparent 24-40-48 421
medida de potencia aparente power meter
Voltímetro Voltmeter 24-40-43 421
Voltímetro (amperímetro) Digital voltmeter [ammeter] 24-42-18 436
(ohmímetro) digital [ohmmeter]
Voltímetro de cresta Peak voltmeter 24-40-45 421
Voltímetro de cuasicresta Quasi-peak voltmeter 21-13-22 293
Volumen accesible a la mano Arm's reach 07-72-11 79
Volumen disponible - 03-30-22 28
Volumen máximo - 03-30-19 28
Volumen mínimo - 03-30-20 28
Volumen muerto - 03-30-21 28

Y Número Pag
Yugo Yoke plate 09-98-08 111
Yustaposición (sistema de Composite braking system 26-60-96 457
frenado)

Z Número Pag
Zanja de cables (en una Cable trough (in a substation) 06-61-29 73
subestación); cables (en una
subestación)
Zapata Pad (of a foundation) 09-95-33 104
Zapata Collector shoe 26-60-673 491
Zona de acceso limitado Restricted access area 27-73-02 502
Zona de alcance de la mano Arm´s reach 27-75-11 504
Zona de control global Check zone 23-33-25 402
Zona de discriminación Discriminating zone 23-33-24 402
Zona de tiempo-corriente Time-current zone 12-27-23 149
(intensidad)
Zona neutra Neutral zone 14-44-41 199
Zona urbano mayor - 22-29-95 394
Zona urbano menor - 22-29-96 394
Zona urbano rural - 22-29-97 394
Zonas de una protección con Zones of non-unit protection; 23-33-02 400
selectividad relativa zones of protection (USA)
Zumbido Hum 24-42-92 442
Zuncho; bandaje Binding band 14-42-57 180

You might also like