You are on page 1of 4

ACTIVIDAD Nº 1

A partir de la lectura bibliográfica del texto de Saussure desarrolle las siguientes


consignas:

1) Diferencie conceptualmente los términos lengua y lenguaje.

La principal preocupación de Saussure e diferenciar los términos lengua y lenguaje que


en la lingüística tradicional eran utilizados de manera equivoca; pero sin embargo el autor
ve la necesidad de separar ambos conceptos y delimitar la realidad a la que cada uno de
ellos hace referencia.

Lenguaje: es un fenómeno heterogéneo y difícil de abarcar, de estudiar porque estará


siempre entre diferentes dominios. Tomado en su conjunto, el lenguaje es multiforme (se
presenta bajo muchas y variadas formas) y heteróclito (cada lengua tiene sus propias
convenciones y normas).El lenguaje es una facultad con un lado social y otro individual en
la que participa simultáneamente lo físico, fisiológico y psíquico, implica un sistema
establecido y a la vez una evolución, es una institución actual y un producto del pasado y
presentará siempre dos caras que se corresponden: la lengua y el habla.

a) La lengua, social en su esencia e independiente del individuo, de estudio psíquico, es la


parte principal del lenguaje.
b) El habla, parte individual del lenguaje que incluye la fonación y es psicofísica; está
comprendida por todos los demás elementos del lenguaje.

Lengua: es un sistema de signos, códigos convencionales y arbitrarios que sirven para


comunicarse. Es la parte social del lenguaje, exterior al individuo, que por sí solo no
puede crearla ni modificarla, ya que existe en virtud de un contrato establecido entre los
miembros de una comunidad, por eso es convencional. La lengua ocurre en la mente del
hablante, es por eso que la considera un fenómeno netamente psíquico.

La lengua no es más que una determinada parte del lenguaje, es a la vez un producto
social de la facultad del lenguaje y un conjunto de convenciones necearías adoptadas por
el cuerpo social para permitir el ejercicio de esa facultad en los individuos.

La lengua es una totalidad en sí y un principio de clasificación. En cuanto se le da el


primer lugar entre los hechos del leguaje.

2) ¿Por qué Saussure considera objeto de la Lingüística a la lengua y no al lenguaje?


Para Saussure en la totalidad del lenguaje no se no es posible percibir de manera íntegra
la totalidad del objeto de la lingüística, ya que estudiar el lenguaje por muchos lados
implica necesariamente el riesgo de toparse con un montón de cosas heterogéneas,
confusas y sin trabazón. La lengua en cambio, en el razonamiento de Saussure puede ser
tomada como norma de todas las otras manifestaciones del lenguaje ya que es la única
susceptible de definición autónoma, en razón de lo cual pude ser considerada el objeto de
estudio de la lingüística.

3) Defina lengua y habla.

Lengua: es un sistema de signos, códigos convencionales y arbitrarios que sirven para


comunicarse. Es la parte social del lenguaje, exterior al individuo, que por sí solo no
puede crearla ni modificarla, ya que existe en virtud de un contrato establecido entre los
miembros de una comunidad, por eso es convencional. La lengua ocurre en la mente del
hablante, es por eso que la considera un fenómeno netamente psíquico. La lengua es
distinta del habla, por tanto un fenómeno que se puede estudiar separadamente.

El habla, es el acto individual de voluntad e inteligencia. Es el uso individual del


sistema de signos o del código en un hecho momentáneo. El habla es un fenómeno
psíquico, fisiológico y físico. En este acto se puede distinguir:

Las combinaciones por las que el sujeto hablante utiliza el código de la lengua con miras
a expresar su pensamiento personal.

El mecanismo psicofísico que le permite exteriorizar esas combinaciones

El habla es esencial para que la lengua se establezca, es lo que hace evolucionar a la


lengua ya que las impresiones recibidas oyendo a los demás son las que modifican
nuestros hábitos lingüísticos; por lo tanto existe una interdependencia entre lengua y
habla.

4) Complete el siguiente cuadro explicando las características de la lengua y el


habla:

LENGUA HABLA

exterior al individuo, que por sí solo Es un hecho individual que se


no puede crearla ni modificarla, ya producen solo en la medida en que
Social Individual
que existe en virtud de un contrato una persona hace uso de un sistema
establecido entre los miembros de de signos o código en un momento
una comunidad determinado.

Todas las unidades de la lengua Mientras que en la lengua las


contienen en sí no solamente todas palabras se encuentran en potencia,
Potencia Acto
las en el haba pasan al acto al momento
mismo en el que son pronunciadas
posibilidades de un hablar conforme
por el individuo
al uso, sino también todas las de las

Formaciones analógicas. Es, pues,


un error creer que el proceso
generador

Sólo se produce en el momento en


que surge la creación: los elementos
ya estaban dados. Una palabra que
yo improvise, como in-decor-able, ya

existe en potencia en la lengua

La lengua es atemporal porque no Porque solamente ocurre cuando se


se limita a un fragmento de la línea produce el mismo del habla.
Atemporal Temporal
de tiempo en especial sino que
trasciende todas las épocas.

Irreflexiva Reflexiva

Porque al no estar sujeta a una Porque los componentes deben


línea de tiempo todos sus pronunciarse uno después del otro
Simultanea Consecutiva
componentes están disponibles en
cualquier fragmento de tiempo.

Porque es un sistema de signos en Porque involucra aspectos


el que solo es esencial la unión del psicofísicos y es de carácter
Homogénea Heterogénea
concepto con la imagen acústica. variable.

Sistema Evolución

4) Señale ejemplos en nuestra lengua, de palabras que tengan el mismo significante y


diferente significado.
 Lengua (órgano muscular en el interior de la boca) y lengua (sistema organizado
para la comunicación entre las personas, con significantes y significados).
 Carpa (protección de lona para acampar) y carpa (nombre de un tipo de pez).
 Cobre (subjuntivo del verbo cobrar) y cobre (sustantivo: metal)
 Cita (sustantivo: entrevista o encuentro) y cita (presente del verbo citar).
 Acceso (punto de entrada) y acceso (arrebato, impulso)
5) Señale ejemplos en nuestra lengua, de palabras que tengan diferentes significantes
para un mismo significado.
 Amo (verbo amar) y amo (dueño)
 Bala (proyectil) y bala (voz de la oveja)
 Botones (mozo de hotel) y botones (piezas para abrochar ropa)
 Capital (dinero) y capital (ciudad)
 Cerca (próximo) y cerca (vallado)
 Cobra (animal) y cobra (verbo cobrar)

You might also like