Professional Documents
Culture Documents
Código: IMCO-CAP16132-1700337-PR-001
Versión N°: 00
Elaborado por:
Gersson Erazo A.
NO APLICA
Página 1 de 25
Sistema de Gestión Integrado SMCV
M ONT AJE M EC ANICO DE H ANG AR
IM CO-C AP16132- 1700337 -PR- 001
CONTENIDO
1. OBJETIVO(S) ....................................................................................................................................................... 3
2. ALCANCE ............................................................................................................................................................ 3
3. RESPONSABLES ................................................................................................................................................ 3
RESPONSABLE 1:RESIDENTE DE OBRA......................................................................................................... 3
RESPONSABLE 2: SUPERVISOR DE OBRA..................................................................................................... 3
RESPONSABLE 3: SUPERVISOR DE SEGURIDAD .......................................................................................... 4
RESPONSABLE 4: LIDER DE GRUPO ............................................................................................................... 5
RESPONSABLE 5: PERSONAL TÉCNICO......................................................................................................... 5
RESPONSABLE 6: OPERADOR DE CAMION GRUA ........................................................................................ 5
RESPONSABLE 7: MANIOBRISTA (RIGGER) ................................................................................................... 6
4. DEFINICIONES YABREVIATURAS ..................................................................................................................... 6
4.1. DEFINICIONES ........................................................................................................................................... 6
5. REQUERIMIENTOS ............................................................................................................................................. 7
5.1. REQUERIMIENTO DE PERSONAL............................................................................................................ 7
1.1. REQUERIMIENTO DE HERRAMIENTAS ................................................................................................... 7
1.2. REQUERIMIENTO DE EQUIPOS ............................................................................................................... 8
1.3. REQUERIMIENTO DE EQUIPO DE PROTECCIÓN PERSONAL .............................................................. 8
1.4. REQUERIMIENTO DE MATERIALES ........................................................................................................ 8
2. DESCRIPCIÓN ..................................................................................................................................................... 9
2.1. PARÁMETROS DE CONTROL................................................................................................................... 9
2.2. PROCEDIMIENTO DE TRABAJO ............................................................................................................ 11
2.2.1 MOVILIZACION Y DESMOVILIZACION DE ESTRUCTURAS Y MATERIALES ......... 11
A) CARGA DE ESTRUCTURAS Y MATERIALES ............................................................................................ 11
B) TRASLADO DE ESTRUCTURAS Y MATERIALES ...................................................................................... 12
C) DESCARGUÍO DE ESTRUCTURAS, EQUIPOS Y MATERIALES ............................................................... 12
2.2.2 MONTAJE MECANICO DE HANGAR ....................................................................................................... 13
2.2.2.1 TRAZADO Y REPLANTEO TOPOGRAFICO ........................................................................................ 13
2.2.2.2 PERFORACION PARA INSTALACION DE INSERTOS ........................................................................ 13
2.2.2.3 MONTAJE DE CARPA FIJA .................................................................................................................. 13
2.2.2.4 MONTAJE DE CARPA MOVIL .............................................................................................................. 19
2.2.2.5 MONTAJE DE LONA ............................................................................................................................. 20
RESTRICCIONES ............................................................................................................................................... 24
3. DOCUMENTOS DE REFERENCIA .................................................................................................................... 24
4. REGISTROS ....................................................................................................................................................... 24
5. ANEXOS Y FORMATOS .................................................................................................................................... 24
6. CONTROL DE CAMBIOS .................................................................................................................................. 25
Página 2 de 25
Sistema de Gestión Integrado SMCV
M ONT AJE M EC ANICO DE H ANG AR
IM CO-C AP16132- 1700337 -PR- 001
1. OBJETIVO(S)
Establecer las consideraciones para el control de riesgos para los trabajos de MONTAJE
MECANICO DE HANGAR, en el área de MINA, con el fin de eliminar la ocurrencia de incidentes
en este tipo de trabajo.
2. ALCANCE
3. RESPONSABLES
Página 3 de 25
Sistema de Gestión Integrado SMCV
M ONT AJE M EC ANICO DE H ANG AR
IM CO-C AP16132- 1700337 -PR- 001
Es el responsable de mantener actualizada la documentación frente a cualquier cambio que
se establezca y realizar la capacitación respecto a dichos cambios y evaluación respectiva de
ser necesario basada en la criticidad de la actividad.
Supervisar la instrucción y entrenamiento de empleados nuevos.
Responsabilidad por el uso y la mantención de dispositivos de EPP´s, equipos y resguardos.
Notificar a capataces, líderes de grupo y supervisor de seguridad sobre las áreas de trabajo
que presentan condiciones peligrosas y/o requieren asistencia especial.
Desarrollar inspecciones para corroborar que se cumpla lo establecido en los documentos
exigidos para la ejecución de las actividades.
Asistir y participar en reuniones de seguridad para mejorar las condiciones del trabajo.
Inmediatamente informar todo incidente que podría resultar en lesiones o daños a la
propiedad.
Informar inmediatamente todo incidente que haya resultado con lesiones o daños a la
propiedad.
Asegurarse que antes del inicio de las actividades se cuenten con los permisos de trabajo
exigidos por la ley y SMCV.
Paralizar las actividades cuando las condiciones de trabajo se tornen peligrosas y exista
potencial de pérdida.
Es responsable de todo lo establecido en el DS 055-2010-EM art. 38.
Página 4 de 25
Sistema de Gestión Integrado SMCV
M ONT AJE M EC ANICO DE H ANG AR
IM CO-C AP16132- 1700337 -PR- 001
Responsable 4: LIDER DE GRUPO
Página 5 de 25
Sistema de Gestión Integrado SMCV
M ONT AJE M EC ANICO DE H ANG AR
IM CO-C AP16132- 1700337 -PR- 001
Realizar una inspección previa del área donde se vaya a realizar los trabajos de izaje y de
existir alguna condición que involucre realizar el permiso de izaje crítico, esta deberá ser
implementada antes de iniciar el trabajo de izaje.
4. DEFINICIONES YABREVIATURAS
4.1. Definiciones
PROCESO: Conjunto de actividades (Operacionales, de servicios o Administrativas)
mutuamente relacionadas o que interactúan, las cuales transforman elementos de entrada en
resultados. Un proceso, para completarlo, debe de cubrir una serie de etapas.
SUPERVISOR DEL ÁREA AFECTADA.: Responsable del área donde se ejecutaran los
trabajos, autoriza inicio de trabajos con su firma.
PELIGRO: Fuente, situación o acto con potencial de daño en términos de lesión a las
personas o enfermedad, o daño a la propiedad o una combinación de estos.
RIESGO: Combinación de la Probabilidad de que ocurra un(os) evento(s) o exposición (es)
peligroso (s) y la severidad de la lesión no enfermedad o daño a la propiedad que puede ser
causada por el (los) evento(s) o exposición (es).
BARRICADAS.- Dispositivo de protección destinado a advertir o señalizar algún peligro. Son
construidos de metal, madera o plástico. Las barreras o tranqueras proveen además
contención física y deberán ser uniformes en forma y color, pudiendo ser estas: movibles,
portátiles o permanentes.
Página 6 de 25
Sistema de Gestión Integrado SMCV
M ONT AJE M EC ANICO DE H ANG AR
IM CO-C AP16132- 1700337 -PR- 001
SEÑALIZACION.- Es un dibujo o la imagen que describe una situación determinada, que
indica información representativa, prohibición y que se utiliza en las señales de seguridad.
MANEJO DEFENSIVO.- Técnica que consiste en conducir evitando incidentes a pesar de las
acciones incorrectas de los demás, de las condiciones adversas y del tiempo.
TRABAJO A DISTINTO NIVEL: En SMCV se requiere el uso obligatorio de sistema individual
de protección contra caídas, en cualquier situación donde exista un riesgo de caída a distinto
nivel aunque la distancia sea inferior a 1.8 metros.
ABREVIATURAS
SMCV.- Sociedad Minera Cerro Verde S.A.A.
IMCO Servicios SAC.- Ingeniería, Mantenimiento, Construcción y Servicios SAC.
POE.- Procedimiento de Operación Estándar.
ARO.- Análisis de Riesgo Operacional.
5. REQUERIMIENTOS
CANTIDAD DESCRIPCION
01 Supervisor de Obra
01 Líder de Grupo
08 Ayudantes Mecánicos
01 Maniobrista(rigger) (certificado)
Página 7 de 25
Sistema de Gestión Integrado SMCV
M ONT AJE M EC ANICO DE H ANG AR
IM CO-C AP16132- 1700337 -PR- 001
CANTIDAD DESCRIPCIÓN
03 Combo de 4 lb
04 Patas de cabra
02 Juego de Desarmadores
01 Taladro Percutor
CANTIDAD DESCRIPCIÓN
01 Camioneta 4x4
01 Camión grúa de 18 tn
01 Scissor Lift
01 Grupo Electrógeno 100 KVA
01 Combi para transporte de personal
CANTIDAD DESCRIPCIÓN
06 Lentes de Seguridad Claros y oscuros
06 Casco de Seguridad
06 Zapatos de Seguridad
06 Tapones de Oído
06 Guantes de cuero para operador
06 Barbiquejo
12 Respirador 8211
06 Arnés con doble línea de vida
CANTIDAD DESCRIPCIÓN
06 Cintas de Demarcación color amarillo y rojo.
10 Postes metálicos, proporcionado por SMCV.
05 Malla de delimitación, proporcionada por SMCV.
10 Listones de madera
Página 8 de 25
Sistema de Gestión Integrado SMCV
M ONT AJE M EC ANICO DE H ANG AR
IM CO-C AP16132- 1700337 -PR- 001
2. DESCRIPCIÓN
Página 9 de 25
Sistema de Gestión Integrado SMCV
M ONT AJE M EC ANICO DE H ANG AR
IM CO-C AP16132- 1700337 -PR- 001
hechizas.
Uso de Epp correcto ( guantes)
Característica Critica de
N° Especificación Sección
Calidad
NO APLICA NO APLICA NO APLICA NO APLICA
c) Requisitos de Calidad
Característica Critica de
N° Especificación Sección
Calidad
NO APLICA NO APLICA NO APLICA NO APLICA
a. Antes de iniciar el trabajo, se inspeccionará el área para determinar los peligros existentes y las
medidas de seguridad a ser requeridas, como por ejemplo:
La inspección incluirá aspectos como: accesos externos y seguros al área de trabajo, caminos,
escaleras de mano, ubicación de los materiales, servicios y facilidades. se tendrá en cuenta el
estándar SGIst0001_Inspección de Herramientas, Equipos e Instalaciones.
Página 10 de 25
Sistema de Gestión Integrado SMCV
M ONT AJE M EC ANICO DE H ANG AR
IM CO-C AP16132- 1700337 -PR- 001
Toda carga se verificará con la tabla de carga del Camión grúa de 18 Ton, que no exceda el
70% de su capacidad.
Para el estrobado y el Izaje de equipos y herramientas, el personal subirá sobre el camión por
las escaleras del camión. El personal debe evitar estar al borde de la plataforma del camión y
si puede acceder a puntos de anclaje , debe usar el arnés y línea de vida con retráctil, en
función a si el trabajo es de altura)
El Izaje se realizará con operador y maniobrista certificado y autorizado.
Se usará protectores de eslingas en los extremos de las estructuras, evitando el daño y
posible ruptura de las eslingas.
El área de maniobra se delimitará y restringirá, nadie y por ningún motivo personal estará
debajo de carga suspendida.
Se realizará la demarcación de toda Área de influencia según el estándar SSOst0010_
Demarcación de Áreas.
Como medida de control para evitar atrapamientos de manos y pies está el uso de vientos
para evitar contacto con la carga, uso de cuñas de madera para evitar rodadura de materiales
redondos, uso de tacos o cuartones para el apilamiento de paquetes y amarre de la carga
para evitar su desmoronamiento.
El tendido de cinta demarcadora se debe etiquetar con tarjetas demarcadoras en cantidad
suficiente de modo que estas puedan ser vistas desde todos los puntos de acceso.
Las demarcaciones se instalan con dos tendidos de cinta que se mantengan a 1 metro y a 50
cm de altura desde el piso o superficie del suelo, las mismas que deben ser visibles en todo
momento cuando existan riesgos.
Se debe usar cinta para delimitar solamente el área específica que ha de ser protegida
teniendo especial cuidado en no bloquear las vías de tránsito, vías de acceso o rutas de
escape salvo que sea completamente necesario. Si estas vías necesariamente deben ser
bloqueadas, antes de proceder a la demarcación se debe informar al Supervisor Responsable
del Área de SMCV y solicitar la autorización respectiva para que se realicen las
coordinaciones necesarias”
Se debe coordinar los trabajos a realizar, el lugar donde se descargara los equipos y
materiales, donde participara el operador camión grúa, Rigger, supervisor y vienteros. Solo el
Página 11 de 25
Sistema de Gestión Integrado SMCV
M ONT AJE M EC ANICO DE H ANG AR
IM CO-C AP16132- 1700337 -PR- 001
rigger debe hacer señales al operador y se posicionará en un lugar visible. Se elaborará el
rigging plan si fuese necesario.
Se retirará al personal ajeno a zona de maniobras.
En ningún caso el personal permanecerá en la plataforma de la grúa cuando se efectúen las
maniobras de carguío y des carguío de los elementos del Hangar.
Por ningún motivo el personal deberá pasar debajo de la carga suspendida.
Se colocaran guías/sogas para estabilizar la carga durante la maniobra.
Se cumplirá en todo momento lo establecido en SSOre0003_Reglamento de Equipos y
elementos de Izaje
Se identificaran puntos de atrapamiento y punzocortantes se hará uso de guantes de cuero y
se tendrá una comunicación permanente entre todos los involucrados.
Se debe tener en cuenta la regla general de carguío de 25 Kg por persona, al momento de
trasladar herramientas menores, en caso que el material pese más o por su dimensión en
longitud requiera de la participación de otra persona se hará efectivo y con la coordinación
estrecha entre participantes.
También se realizará con camioneta 4x4 para todos los elementos de menor dimensión. El
límite de carga para la camioneta es de 800 kg y en cuanto a volumen se cargará la
camioneta hasta medio metro por encima del techo de la cabina.
La carga se fijará con faja rachet en e l camión grúa y con soga de 5/8”en la camioneta.
Toda carga se verificará con la tabla de carga del Camión grúa, que no exceda el 70% de
su capacidad.
El descarguío se realizará con operador y maniobrista certificado y autorizado, con ayuda
de 2 vientos para poder acomodar la carga, evitando manipulación directa de carga
suspendida.
Se usará protectores de eslingas en los extremos de la estructura, evitando el daño y
posible ruptura de las eslingas.
El área de maniobra se delimitará y restringirá, nadie y por ningún motivo personal estará
debajo de carga suspendida, de acuerdo al Estándar SSOst0010 demarcación de áreas.
Se tendrá en consideración el SSOre003 Reglamento de Seguridad de Equipos y
Elementos de Izaje.
El área de maniobra se delimitará y restringirá, nadie y por ningún motivo personal estará
debajo de carga suspendida.
Como medida de control para evitar atrapamientos a manos y pies está el uso de vientos
para evitar contacto con la carga, uso de cuñas de madera para evitar rodadura de
materiales redondos; tubos; uso de tacos o cuartones para el apilamiento de paquetes y
amarre de la carga para evitar su desmoronamiento que pudiera atrapar las extremidades.
Página 12 de 25
Sistema de Gestión Integrado SMCV
M ONT AJE M EC ANICO DE H ANG AR
IM CO-C AP16132- 1700337 -PR- 001
En caso de elementos sueltos y de poco peso el descarguío de los materiales se hará en
forma manual, se tendrá en cuenta la regla general de carguío de 25 Kg una persona, en
caso que el material pese más ó por su dimensión en longitud requiera de la participación
de otra persona se hará efectivo y con la coordinación estrecha entre participantes.
Antes de iniciar la perforación, se deberá tener en campo el formato FIBS, con todas las
firmas. De acuerdo al procedimiento GPICpr0014 Blue Stake .
Con ayuda de un taladro percutor se realizará la perforación del concreto, para lo cual el
personal que ejecute esta tarea deberá tener todo su EPP básico en buen estado, además
de su protección metatarsiano.
El inserto a colocar es de 1/2" x 150 mm; el cual se fijará con anclaje químico, usando la
resina Hilti RE-500; se deberá tener la FDS en campo, la cual deberá estar aprobado por
SMCV.
Se realizará el armado del ensamble N°1 a nivel del suelo, ver figura A.
Se procederá a colocar toda la pernería en las uniones de los elementos estructurales;
posteriormente se realizará el torqueo de los pernos.
Se realizará el check list de las herramientas y equipos antes de utilizarlos, de acuerdo al
estándar SGIst0001 Inspección de Herramientas, Equipos e Instalaciones.
Se deberá tener en cuenta el peso máximo que puede levantar una persona 25Kg, en
caso exceda se realizará con ayuda de otros trabajadores, se tendrá en cuenta el estándar
SSOst0015 Ergonomía.
Se identificará los puntos de pellizco, todos los trabajadores deberán usar su EPP,
guantes de cuero en buen estado, de acuerdo al estándar SSOst0018 Selección,
Distribución y Uso de EPPs.
Terminado el ensamble N°1, en el suelo, se procederá con el izaje, con ayuda de un
camión grúa de 18 Ton, para colocarlo en su posición final, y anclarlo donde se
encuentran los insertos. Se cumplirá el estándar SSOst0010 Demarcación de Áreas; el
reglamento SSOre0003 Reglamento de equipos y elementos de Izaje.
Con ayuda de vientos se estabilizará la carga, se colocará vientos según la figura B, estos
vientos se fijarán en orejas, cáncamos hasta colocar el ensamble N°3.
De la misma forma para el ensamble N°2, se armará a nivel del suelo y se realizará el
torqueo en todas las conexiones empernadas, una vez terminado el ensamble N°2, se
Página 13 de 25
Sistema de Gestión Integrado SMCV
M ONT AJE M EC ANICO DE H ANG AR
IM CO-C AP16132- 1700337 -PR- 001
procederá con el Izaje con apoyo de un camión grúa de 18 ton. Una vez colocado en los
insertos y torqueado se fijará mediante vientos hasta colocar el ensamble N°3
10 metros Ensamble N° 1
3.3metros
Figura A
Orejas y/o
Cáncamos
Figura B
Se procederá con la instalación del primer arco, el cual tiene un peso de 250 Kg. aprox.
Con apoyo de camión grúa de 18 ton y vientos se colocará en su ubicación. En su posición
final se colocará los pernos y se procederá con el torqueo, no se expondrá las manos a los
puntos de pellizco, se usará en todo momento guantes de cuero.
Página 14 de 25
Sistema de Gestión Integrado SMCV
M ONT AJE M EC ANICO DE H ANG AR
IM CO-C AP16132- 1700337 -PR- 001
Para llegar a colocar los pernos y realizar el torqueo se usará Scissor Lift, el cual contará
con su check list en campo; el operador tendrá que ser una persona calificada con su
respectiva credencial para operar Scissor Lift; también se realizará armado de andamios
para poder llegar a la altura y ajustar los pernos; el armado de andamios se realizará con
el Procedimiento Operativo Estándar de Armado y Desarmado de Andamios IMCO-
00000000- 1100423-PR-003; el cual se tiene aprobado. Ver figura D.
Ensamble N° 3
Arco #1
Ensamble N° 2
Ensamble N° 1
Figura C
Una vez colocado y ajustado los pernos que conecta el ensamble N°3 con los ensambles
N°1 y N°2, se procederá al retiro de los vientos.
Posteriormente se colocará el Arco #2, con ayuda de camión grúa de 20 ton y vientos para
estabilizar la carga, una vez en su lugar se procederá con el torqueo de los pernos.
Se completará colocando todos los templadores, viguetas, con apoyo de camión grúa de
18 ton y vientos para estabilizar la carga, para colocar los pernos, primero se usará llaves
de cola o guiadores, en ningún momento se expondrá las manos; se realizará el torqueo
de todos los pernos de conexión, las llaves mixtas, llaves francesas, etc. Se asegurarán
con soga driza de 3/16" y el otro extremo se sujetará a la mano, para evitar que este caiga
desde la parte de arriba. Ver figura E.
Página 15 de 25
Sistema de Gestión Integrado SMCV
M ONT AJE M EC ANICO DE H ANG AR
IM CO-C AP16132- 1700337 -PR- 001
Cuando se realice trabajos en la parte superior, ningún trabajador estará en la parte
inferior, se delimitará el área de trabajo, se cumplirá el estándar SSOst0010 Demarcación
de Áreas.
Se colocará las viguetas, con apoyo de camión grúa y vientos; que se amarran con el
arco N°3.
Con apoyo de Scissor lift y armado de andamios se colocarán los pernos y se realizará el
torqueo respectivo.
Se armará el pórtico #3; (columnas y arco #3) este armado se realizará en el suelo, una
vez completado el armado de las viguetas se procederá con el Izaje del pórtico (columnas
y arco); para ensamblarlo con la estructura existente. Ver figura E.
Figura D
Página 16 de 25
Sistema de Gestión Integrado SMCV
M ONT AJE M EC ANICO DE H ANG AR
IM CO-C AP16132- 1700337 -PR- 001
Con apoyo de camión grúa de 18 ton, y vientos se realizará el Izaje del pórtico N°3, se
llevará hasta poder empalmar con las viguetas que pertenecen a la carpa fija.
Una vez completado el armado de las viguetas se procederá con el Izaje del pórtico
(columnas y arco); para ensamblarlo con la estructura existente. Ver figura F
Figura E
La carpa fija quedará armada estructuralmente al 100%, estará anclada en el suelo con
sus respectivos pernos de anclaje. Ver figura G.
Página 17 de 25
Sistema de Gestión Integrado SMCV
M ONT AJE M EC ANICO DE H ANG AR
IM CO-C AP16132- 1700337 -PR- 001
Figura F
Arco #1
Arco #3
Arco #2
Figura G
Página 18 de 25
Sistema de Gestión Integrado SMCV
M ONT AJE M EC ANICO DE H ANG AR
IM CO-C AP16132- 1700337 -PR- 001
Primeramente se instalará las rieles, las cuales van fijadas con pernos y anclaje químico,
resina Hilti RE-500; se contará con las FDS en campo , aprobadas por SMCV.
El personal que ejecute esta tarea, contará con sus EPP básico, Traje Tivek. guantes de
nitrilo, en buen estado.
Posteriormente se realizara el torqueo de todos los pernos de la riel; con topografía se
verificará que las rieles se encuentren en su posición de trabajo.
Perno de anclaje de
1/2"
Para iniciar el montaje de la carpa móvil, debemos colocar las viguetas en la carpa fija,
para que después se vaya montando arco a arco. Ver Figura H.
Se realizará el armado de los arcos en el suelo, primero el arco #4, terminado el armado
se procederá al torqueado de los pernos del arco #4,luego se realizará el Izaje y
conexionado con las viguetas pertenecientes a la carpa fija.
Para los arcos #4 al #9; se debe activar su freno para evitar que se deslice, cuando esta
sobre la riel.
Página 19 de 25
Sistema de Gestión Integrado SMCV
M ONT AJE M EC ANICO DE H ANG AR
IM CO-C AP16132- 1700337 -PR- 001
A medida que se vaya avanzando con el montaje de los arcos, se completará los
templadores, viguetas. Ver figura H.
9 8 7 6 5 4 3 2 1
A medida que se vaya avanzando con el montaje de los arcos, se completará los
templadores, viguetas.
Página 20 de 25
Sistema de Gestión Integrado SMCV
M ONT AJE M EC ANICO DE H ANG AR
IM CO-C AP16132- 1700337 -PR- 001
Dar prioridad de ajuste hasta que llegue a la varilla de amarre en las zonas de abertura de
la estructura ( marcado con líneas color verde en el plano )
Para tensar bien la lona y llegue hasta las varillas de amarre tendrá que ajustarse la driza
de dos a tres veces en todo el perímetro ( no pretender tensar la lona hasta que llegue a
las varillas en el primer ajuste ya que podría desbocarse el ojalillo de la lona por el exceso
de fuerza en un solo punto )
Una vez concluido con la instalación del techo N° 02 proceder con el montaje de la lona
que corresponde al techo N° 01 manejando el mismo procedimiento.
Página 21 de 25
Sistema de Gestión Integrado SMCV
M ONT AJE M EC ANICO DE H ANG AR
IM CO-C AP16132- 1700337 -PR- 001
Página 22 de 25
Sistema de Gestión Integrado SMCV
M ONT AJE M EC ANICO DE H ANG AR
IM CO-C AP16132- 1700337 -PR- 001
Página 23 de 25
Sistema de Gestión Integrado SMCV
M ONT AJE M EC ANICO DE H ANG AR
IM CO-C AP16132- 1700337 -PR- 001
RESTRICCIONES
3. DOCUMENTOS DE REFERENCIA
TÍTULO CÓDIGO
Inspección de Herramientas, Equipos e Instalaciones SGIst0001
Demarcación de Áreas SSOst0010
Ergonomía SSOst0015
Protección Contra Caídas SSOst0003
Estándar de Seguridad Programa de Protección Respiratoria SSOst0016
Estándar Protección Contra Caídas SSOst0003
Selección, Distribución y Uso de EPPs SSOst0018
Tormentas Eléctricas SSOst0024
Reglamento de equipos y elementos de Izaje SSOre0003
Reglamento General de Tránsito SMCV SSOre0004
Blue Stake GPICpr0014
Manejo de Productos Químicos SGIst0022
Excavaciones y Zanjas SSOst0004
Andamios y Escaleras SSOst0005
Herramientas Manuales a Distinto Nivel SSOst0007
4. REGISTROS
Tiempo Mínimo de
Nombre del Registro Responsable del Control
Conservación
RAU (Representante de área
PTS 2 Años
Usuaria)
POE (MONTAJE MECANICO DE RAU (Representante de área
2 Años
HANGAR) Usuaria)
5. ANEXOS Y FORMATOS
5.1 Anexos
FRECUENCIA DE EMERGENCIA
Página 24 de 25
Sistema de Gestión Integrado SMCV
M ONT AJE M EC ANICO DE H ANG AR
IM CO-C AP16132- 1700337 -PR- 001
5.2 Formatos
Formato N° 1 - Pts.
Formato N° 2 - Aro.
Formato N° 3-Check List Arnés
6. CONTROL DE CAMBIOS
NO APLICA
Página 25 de 25