You are on page 1of 76

UNICA / SM 304

UNICA SYSTEM 378


VDI UNICA SYSTEM 402
EUROPOLI 407
ESTANCA 412
ACCESORIOS Y CAJAS 424

INFORMACIÓN
TÉCNICA INFO.
TÉCNICA
UNICA / SM
Información técnica basic colors allegro plus top system

UNICA Y SM

Mecanismos de mando 250V


Campo de aplicación: • Amortiguación de ruido en los mecanismos de 10 y 16A.
Interruptores y conmutadores: • Teclas personalizables bajo demanda mediante grabados por tampografía.
UNICA Y SM SM
Mando (encendido y apagado) de circuitos con cargas resistivas, induc- • Los mecanismos se sirven montados en sus correspondientes bastidores
tivas y pequeños motores (iluminación con lámparas incandescentes, en las Series SM 100, SM 180 y SM 200.
fluorescentes y transformadores; ventiladores, aspiradores, gobierno de • En las series de tipo modular Nilo y Volcan, se pueden montar y desmon-
tomas de corriente, etc.) tar fácilmente por la cara frontal mediante encliquetado y desencliquetado.
UNICA
Características técnicas:
Los mecanismos de mando con piloto luminoso incorporan una lámpara SM Y UNICA
de neón conectada internamente. Estos mecanismos se presentan en Mecanismos: 10AX 250V; 16AX 250V, 20AX y 32A (25AX) (adecuados
una doble oferta: también para cargas fluorescentes);
• Artículos con piloto de color azul, de localización nocturna para situacio- • Conexión rápida sin tornillos (10A) o con tornillos (16A, 20A y 32A)
nes de luz reducida u oscuridad, por ejemplo pasillos, escaleras, etc. (su • Contactos de alto poder de ruptura.
Ref. acaba en N). En este caso, el piloto iluminado indica carga conecta- • Según UNE-EN 60.669-1 en los interruptores dobles la intensidad asigna-
da pero en reposo, cuando la carga está en funcionamiento el piloto está da se considera en la fase común (suma de las intensidades en ambos
apagado. circuitos).
• Artículos con piloto de color ámbar, de señalización de carga en funcio- • El piloto luminoso es una lámpara de neón con resistencia incorporada
namiento (su Ref. acaba en S). El piloto iluminado indica carga en funcio- que presenta las siguientes características:
namiento. - Intensidad máxima 1 mA.
• Ver ref.: U0.822.A (color ambar) y U0.822.AZ (color azul). - Calentamiento máximo: 15º C.
• El conjunto de neón se recambia fácilmente.
SM
• Los mecanismos para persianas están definidos con enclavamiento de
• Los mecanismos de mando con piloto luminoso incorporan una lámpara seguridad y/o paso por cero en el esquema eléctrico que impiden el
de neón que se conecta mediante cables en los embornamientos trase- accionamiento simultáneo en ambos sentidos.
ros. • El pulsador es adecuado también para persianas con sistema electrónico
Hay dos tipos de utilización: de mando.
- Como localizadores nocturnos
- Como señalizadores de carga en funcionamiento Normas:
SM Y UNICA
Pulsadores: Conforme con la Norma UNE-EN 60.669-1 y las Directivas de BT y CEM.
UNICA Y SM
• Distancia de abertura de contactos: > 3 mm.
• Mando de timbres y sonorización en general. • Resistencia de aislamiento: > 5 M a 500V.
• Mando auxiliar de reguladores, temporizadores y detectores de presencia. • Rigidez dieléctrica: > 2000V.
• Mando de telerruptores. • Poder de corte mínimo:
• Utilizable como mandos del sistema AMIGO y otros sistemas que se acti- 200 maniobras a 1,25 x In y 1,1 x Vn, con cosϕ = 0,3.
van por pulsación. 200 maniobras a 1,25 x In y Vn con lámparas de filamento de tungsteno
• Los pulsadores con piloto luminoso de localización nocturna incorporan (No aplicable a pulsadores).
una lámpara de neón para situaciones de luz reducida u oscuridad, por • Vida útil mínima:
ejemplo pasillos, escaleras, etc. En este caso, el piloto permanece siem- 40000 cambios de posición a In y 250V, con cosϕ = 0,6 (mecanismos de
pre iluminado excepto en el momento de la pulsación. 10A y 16A)
10000 cambios de posición a In y 250V con cosϕ=0,6 (mecanismos de
Mecanismos para persianas 20A y 32A)
UNICA Y SM
10000 cambios de posición con carga fluorescente (mecanismos de
10A 250V (2,5A para mando de motores). Permiten accionar persianas 10AX).
motorizadas, toldos motorizados, etc. Según UNE-EN 60.669-1 y UNE- 5000 cambios de posición con carga fluorescente (mecanismos de 16AX).
EN 61.058-1 (Int. para aparatos). • Impresión en teclas: tampografía indeleble según EN 60.669-1.
Estos mecanismos se presentan en un doble gama:
• Interruptor: para accionamiento directo de motores sin automatismo (con
final de carrera).
• Pulsador: para accionamiento de motores a través de sistemas de auto-
matización (p.ej. AMIGO) o con finales de carrera.

Características de instalación:
UNICA Y SM
• Todas las teclas o tapas son resistentes a los productos de limpieza y a
las radiaciones U.V.
• Materiales: tecnopolímeros de alta resistencia al impacto y libres de haló-
genos.
• Embornamiento por la parte posterior, para cables de tipo rígido o flexi-
ble.
• Conexión rápida de los mecanismos de 10A para cables de hasta 2,5
mm2.
• Conexión con tornillo de cabeza mixta para mecanismos de 16A y 20A
para cables de hasta 4 mm2 y de hasta 6 mm2 para 32A.
• Desembornadores de color para identificación de bornes en las versiones
con conexión rápida.

UNICA
• Los mecanismos se pueden montar y desmontar fácilmente por la cara
frontal mediante encliquetado y desencliquetado. Durante el montaje, un
sonoro “clic” permite reconocer cuando el mecanismo ha sido perfecta-
mente colocado en el bastidor.

304 03-05
UNICA / SM
Información técnica basic colors allegro plus top system

UNICA Y SM

Mecanismos de mando 250V


Esquemas de conexionados:
UNICA

Interruptor Interruptor bipolar Doble interruptor

Interruptor con piloto de localización Interruptor con piloto de señalización Interruptor bipolar con piloto de señalización

2 conmutadores 2 conmutadores + 1 cruzamiento

2 conmutadores + 1 doble conmutador: actuación sobre dos cargas distintas

INFO.
TÉCNICA

09-05 305
UNICA / SM
Información técnica basic colors allegro plus top system

UNICA Y SM

Mecanismos de mando 250V


Esquemas de conexionados:
UNICA

Conmutador con piloto de localización 2 conmutadores con piloto de señalización:


actuación desde dos puntos distintos sobre una carga.

2 conmutadores + 1 cruzamiento con pilotos de localización Pulsador Pulsador con piloto de localización

Interruptor o pulsador persianas Dimensiones:

Mecanismos 10A Mecanismos 16A

21.7 21

33
33.8

306 09-05
UNICA / SM
Información técnica basic colors allegro plus top system

UNICA Y SM

Mecanismos de mando 250V


Esquemas de conexionados:
SM

Con piloto luminoso de localización nocturna:


Interruptor Interruptor bipolar Pulsador Doble interruptor

2 Conmutadores (mando sobre una misma carga) 2 Conmutadores + 1 Cruzamiento (mando sobre una misma carga)

Cruzamiento

Con pilotos luminosos de señalización de carga


Interruptor Interruptor bipolar Doble interruptor

Mecanismos para persianas Dimensiones:


Interruptor Pulsador

INFO.
TÉCNICA

09-05 307
UNICA / SM
Información técnica basic colors allegro plus top system

UNICA / EUROPOLI

Protección magnetotérmica y diferencial repartida

Campo de aplicación: • El botón test ”T” debe accionarse mensualmente.


Los interruptores automáticos magnetotérmicos y los interruptores auto- • Bornes posteriores, conexión por tornillos completamente protegidos
máticos magnetotérmicos diferenciales se utilizan como medida adicio- (IP2X) con placas de presión dentadas y tornillos imperdibles, con capa-
nal a la protección de cabecera de la instalación. De este modo permiten cidad para dos conductores hasta de 2,5 mm2 cada uno.
incrementar sustancialmente la protección de partes sensibles de la ins-
talación contra sobrecargas, contra cortocircuitos y contra defectos de • En los interruptores magnetotérmicos diferenciales con una sensibilidad
derivación. de 10mA, están previstos para funcionar también en presencia de corrien-
• Locales domésticos húmedos (baños, cocinas, lavaderos, etc.) tal como tes de defecto no sinusoidales (corrientes alternas con corrientes pulsan-
está previsto en las normas CEI/UNE-EN de instalaciones eléctricas en tes unidireccionales superpuestas), permitiendo la clasificación del
edificios. mismo, según la norma UNE-EN 61009-1, como “interruptor automático
• Tomas de corriente para la alimentación de aparatos electrónicos (PC’s y diferencial de tipo A”, identificado mediante el símbolo.
accesorios, máquinas de escribir, balanzas electrónicas, cajas registra-
doras, etc). Normas:
Se obtiene asimismo la posibilidad de reducir y localizar las zonas de Conforme a las normas UNE-EN 60898 y UNE-EN 61009-1
fallo, consiguiendo una mucho mejor disponibilidad del resto de la insta- • UNE-EN 60898 para la parte electromagnética
lación aguas arriba de este sistema de protección adicional. • UNE-EN 61009 para la parte diferencial
• Artículos no montables en cajas de superficie U8.00X, U10.002, U11.002 Artículos con protección magnetotérmica
ni en marco bastidor U61.002

Características de instalación y técnicas: Esquemas de conexionado:


• Curva de disparo magnetotérmico:
La curva de disparo corresponde a los valores establecidos en la norma
UNE-EN60898

Artículos con protección diferencial

• Tensión nominal 230V


• Intensidades nominales (calibre) y poderes de corte de los interruptores
automáticos magnetotérmicos.

Referencia Nº de polos Calibre(A) Poder de corte(A)


U3.654.XX 1 6 1500
U3.655.XX 1 10 1500
U3.656.XX 1 16 1500
U3.613.XX 1+N 6 1500
U3.614.XX 1+N 10 3000
U3.615.XX 1+N 16 3000

• Intensidades nominales (calibre) y poderes de corte de los interruptores Dimensiones:


automáticos magnetotérmicos diferenciales.

Referencia Nº de polos Calibre(A) Poder de corte(A)


U3.610.XX 1+N 6 1500
U3.611.XX 1+N 10 3000
U3.612.XX 1+N 16 3000

• El interruptor instalado sobre pared vertical tiene un grado de protección


IP41.
• El aparato debe utilizarse en un emplazamiento seco y no polvoriento,
con una temperatura ambiente comprendida entre –5º C y 40º C.
• El circuito se cierra pulsando con la mano la tecla del interruptor en el
sentido del símbolo “I”.
• El circuito se abre manualmente pulsando la tecla en el sentido del sím-
Interruptor automático Interruptor automático
bolo “O”, o automáticamente por una acción térmica o magnética.
magnetotérmico 1,1+N magnetotérmico diferencial 1+N
• En los interruptores magnetotérmicos diferenciales el circuito también se
abre pulsando el botón de test “T” y automáticamente por acción dife-
rencial.

308 09-05
UNICA / SM
Información técnica basic colors allegro plus top system

UNICA Y SM

Tomas de corriente 250V


Campo de aplicación: Dimensiones
UNICA Y SM UNICA
Alimentación de electrodomésticos, aparatos de iluminación portátiles,
aparatos electrónicos, etc. 2P + TTL 2P + TTF
• Algunas de las tomas de corriente incorporan un dispositivo de protec-
ción infantil.

Características técnicas:
UNICA Y SM
• Materiales: tecnopolímeros de alta resistencia al impacto. Las partes fron-
tales son resistentes a los productos de limpieza y a las radiaciones U.V.
y libres de halógenos.
• Bornes accesibles en cara lateral de la toma que facilitan el emborna-
miento y la introducción del mecanismo en la caja al quedar la cara pos-
terior libre de cables.
• Bornes para cables de hasta 4 mm2, rígidos o flexibles.
• Conexión por tornillos de cabeza mixta que se sirven aflojados para favo-
recer la rapidez de instalación.
• Desmontaje por la parte frontal presionando con destornillador, retirando
previamente la tapa.
• Las principales tomas se encuentran disponibles también en color rojo
para poder diferenciar circuitos: identificación de circuitos alimentados 2P 10/16A 2P 10A
por Sistemas de Alimentación Ininterrumpida (SAI), redes alternativas o
redes estabilizadas.

Características instalación:
UNICA

1 2

SM

3 4 2P + TTL 2P y 2P + TTF

Normas:
UNICA Y SM
Conforme con la Norma UNE 20315
• Resistencia de aislamiento: > 5 M a 500 V.
• Rigidez dieléctrica: > 2000 V.
• Poder de corte mínimo: 100 maniobras a 1,25 x In y 1,1 x In, con cosϕ=
0,6.
• Alvéolos envolventes y elásticos.
• En las maniobras, el contacto de tierra se establece en primer lugar y se
interrumpe el último.
• Vida útil mínima: 10000 cambios de posición a In y Vn, con cosϕ= 0,8.

INFO.
TÉCNICA

09-05 309
UNICA / SM
Información técnica basic colors allegro plus top system

UNICA Y SM

Tomas de TV
Campo de aplicación:
• Las tomas de antena son aptas para la conexión de equipos de radio y televisión con señales analógicas y digitales, de origen terrestre, satélite y por cable en
la banda de frecuencias comprendida entre los 47 a 860MHz para las de tipo TV/FM y de 10 a 2400 MHz para las de R-TV/SAT.

Características técnicas:
• En el caso de las tomas de doble salida, se separan las señales que vienen mezcladas por el cable desde la antena y las entregan a través de dos conecto-
res tipo CEI de 9,5 mm Ø, uno macho y otro hembra. En las tomas tipo TV/FM el conector macho entrega la banda de frecuencias de 47 a 860MHz para tele-
visión terrestre y el conector hembra de 87 a 108MHz para recibir las emisiones de radio. En las tomas R -TV/SAT el conector macho entrega las frecuencias
de 10 a 830 MHz para radio y televisión terrestre y el conector hembra reproduce el ancho de banda comprendido entre los 950 y los 2400MHz para recibir
las emisiones de la televisión vía satélite.
• En el ámbito constructivo las tomas han sido diseñadas para que la parte mecánica facilite y asegure la correcta conexión de los cables coaxiales. Todo el
cuerpo de la toma se ha realizado en fundición de Zamak (aleación de Zinc y Aluminio) para ofrecer así un perfecto blindaje (ante cualquier interferencia elec-
tromagnética) a la parte electrónica que está formada por elementos pasivos (no necesitan alimentación) y que consiguen las mejores características de adap-
tación de impedancias, atenuaciones y desacoplos para entregar las señales de audio y video a un nivel óptimo en toda la instalación.

• Las tomas R-TV/SAT cumplen todos los requisitos del nuevo reglamento para Infraestructuras Comunes de Telecomunicaciones (I.C.T.) según R.D. 1/1998 y
R.D. 279/1999.
TV-FM R/TV-SAT
SM 30854.99 30855.99 30856.99 30855B.99 30856B.99 30754.99 30755.99 30756.99
Ref. Eunea
UNICA U3.451.xx U3.452.xx U3.453.xx U3.458.xx U3.459.xx U3.454.xx U3.455.xx U3.456.xx
Ref. Televés 5120 5119 5118 5265 5266 5104 5102 5103
Frecuencias Serie Final Serie, intermedia
Derivación única Serie, Final Serie, intermedia Bajas Frecuencias Derivación única Serie, Final Serie, intermedia
pérdidas Bajas pérdidas
R R
87,5-108MHz 10 27 32 22,5 27,5 10-108MHz
Atenuaciones TV/VHF 2 12 TV/VHF <0,8 <9 13
de derivación 47-68 MHz 118-470 MHz
13,5 17 5
TV/UHF <1 10,3 TV/UHF
(Db) 470-830 MHz
125-860 MHz
SAT <1,4 <17 <12
SAT 950-2400 MHz
Atenuaciones TV 0,5 <1 TV 1
de paso (dB)
SAT SAT 1,5
Paso de
corriente DC no si si no si En la toma SAT
Tomas/línea 1 1 7 1 4 1 1 4
Conector CEI 9,5 mm

310 09-05
UNICA / SM
Información técnica basic colors allegro plus top system

UNICA Y SM

Tomas de TV Tomas de teléfono


Características instalación: Campo de aplicación:
UNICA Y SM Para la conexión a la red de teléfonos, módems, faxes y otros equipos de
• Preparar el cable coaxial según las medi- telefonía.
das especificadas en la figura siguiente: La toma de 6 contactos es apta para instalaciones de nueva construcción
Prestar especial atención a que ningún ya que se adapta a la reglamentación actual sobre Infraestructuras
hilo de la malla exterior toque el hilo cen- Comunes de Telecomunicaciones (I.C.T) en la que se indica que la Base
tral (vivo). de Acceso Terminal (B.A.T.) ha de estar dotada de conector hembra tipo
• Levantar la tapa central de la toma y Bell de 6 vías.
colocar el (o los) cables según la siguien-
te foto: Características técnicas:
Al instalar dos cables (en tomas Serie • Conectores de 4 y 6 contactos (RJ11 y RJ12 respectivamente) con cone-
Intermedia) verificar que el cable coinci- xión por tornillos o desplazamiento de aislante. Ambos son de Categoría
de con la posición indicada por las fle- 3 lo que implica velocidades de transmisión de hasta 16 Mb/s.
chas en la toma de “entrada de señal” y • La línea típica de 1 par de hilos se conecta entre L1 y L2, la conexión de
“salida de señal”. líneas RDSI, ADSL y otras a 4 hilos (dos pares) es entre L1-L2 y TX-TS.

Esquemas de conexionado:

• Bajar la tapa y atornillar a fondo.

Sistema de conexión por tornillos

Tapas para tomas estándar del mercado:


UNICA
Las tapas ref. U9.440.XX y U9.441.XX permiten dar el acabado de UNICA a
las bases de TV estándar de mercado (como las de TELEVES, IKUSI, etc.).
Es necesario eliminar del marco que se desee colocar las guías tipo crema-
llera, tal y como se indica en el dibujo adjunto.

Sistema de conexión por desplazamiento de aislante

Normas:
UNICA Y SM
• EN 50083-1, EN 50083-4, EN 50083-2
• UNE 20-523-79 (2ª)
• DIN 45325
Tomas de teléfono con 4 conexiones
• DIN 45330
• Directiva EMC

Dimensiones:
UNICA SM

Toma TV Tapa

Normal Transferencia y llamada revertida


17.9

8.7 Timbre supletorio sin condensador Timbre supletorio con condensador INFO.
28
TÉCNICA

09-05 311
UNICA / SM
Información técnica basic colors allegro plus top system

UNICA Y SM

Tomas de teléfono Tomas informáticas


Dimensiones: Campo de aplicación:
UNICA Y SM
UNICA
Debido a la rápida evolución que ha tenido el mundo de la informática y
Toma teléfono conexión por tornillos de las telecomunicaciones hoy en día ya es imprescindible la instalación
de redes en oficinas y comercios (y pronto en las viviendas) para compar-
tir información y equipos (impresoras, escáners, etc. . .) entre varios orde-
nadores.
Estas redes están formadas por cables, conectores, centralizaciones, y
otros accesorios que instalados de una forma estándar, flexible y evoluti-
va (para cualquier aplicación de transmisión de Voz, Datos e Imagen, -
VDI-) constituyen lo que se ha denominado el cableado estructurado del
edificio.
Los elementos principales de un cableado estructurado son el cable y el
puesto de trabajo.

Existen diferentes tipos de cable para redes de datos (coaxial, fibra ópti-
ca, etc.) aunque el más utilizado es el par trenzado que consiste en 2 hilos
de cobre aislados entrelazados. Hay varios tipos de cables de pares tren-
zados:
• El cable UTP (Unshielded Twisted Pair) es un cable trenzado de 4 pares
que no está apantallado. Dirigido a pequeñas y medianas instalaciones
Toma teléfono conexión por desplazamiento de aislante
sin polución electromagnética.
• El cable FTP (Foiled Twisted Pair) es un cable trenzado de 4 pares con
pantalla general de protección externa, común a los 4 pares, que los pro-
tege de la baja polución electromagnética. Adecuado para instalaciones
con una mínima necesidad de protección electromagnética.
• El cable STP (Shielded Twisted Pair) es también otro cable apantallado
trenzado de 4 pares que dispone de una pantalla de protección par a par
que los protege de una alta polución electromagnética y, a su vez, mini-
miza las emisiones. Indicado para instalaciones que necesitan una fuerte
protección electromagnética.

• El puesto de trabajo es una centralización de conectores informáticos y


tomas de corriente donde el usuario conecta todos sus equipos a la red
de VDI y de potencia.
La toma tipo RJ45 es un conector de 8 contactos estandarizados por la
ISO8877 para la conexión de equipos a las redes VDI.
SM Uno de los estándares más utilizados para realizar un cableado estructu-
rado es el de la Asociación Norteamericana de fabricantes de electrónica
y Telecomunicaciones (EIA / TIA) que ha definido un código de colores,
con dos variantes, para describir el conexionado del conector RJ45.
(*Código de instalación aconsejado EIA/TIA 568B)

Conexión telefónica

EIA/TIA 568A

*EIA/TIA 568B o ATT258

312 09-05
UNICA / SM
Información técnica basic colors allegro plus top system

UNICA Y SM

Tomas informáticas
Características técnicas: Dimensiones:
Categorías:
UNICA
UNICA Y SM
La cualidad más importante que define una red de datos es la velocidad
a la que puede circular la información por ella. Dependiendo de este valor Toma RJ45 EUNEA Tapa RJ45
las instalaciones se clasifican en categorías:
CATEGORÍA VEL. TRANSMISIÓN TIPO DE RED
Cat.3 Hasta 10 MHz Ethernet 10BaseT, Token Ring 4Mbps
Cat.4 Hasta 16 MHz Token Ring 16Mbps
Cat.5 Hasta 100 MHz Ethernet 100BaseT
Cat.5e Hasta 100 MHz Ethernet 1000BaseT, ATM 155Mbps
Cat.6 Hasta 250 MHz Ethernet 1000BaseT o superior.
• Para que una instalación sea considerada de una cierta categoría todos
los elementos que la componen han de ser de esta categoría o en caso
contrario será catalogada en la del elemento de categoría inferior.

UNICA
La oferta de EUNEA consta de soportes para conectores RJ45 y una
amplia y completa gama de conectores RJ45 EUNEA que cubren prácti-
camente todas las necesidades de cableado estructurado actuales y
futuras, especialmente aquellas relacionadas directamente con el pues-
to de trabajo, ya que superan las exigencias técnicas de la normativa
vigente y de próxima estandarización.
El conector RJ45 de Eunea cuenta con características diferenciadoras:
• Facilidad de montaje: se ha dotado a cada conector de un código de
colores y números para guiar en todo momento la conexión sin necesi- SM
dad de herramientas especiales.
• Alta calidad del conector lo que nos permite ofrecerle el conector más Toma RJ45 Toma RJ45 EUNEA
rápido del mercado: el categoría 6 blindado 360º que permite la transmi-
sión a 250 MHz (Gigabit Ethernet o superior). Completan la oferta tomas
de categoría 5e (que es una categoría 5 mejorada).
• Mínimo destrenzado del conductor para la conexión lo que evita interfe-
rencias electromagnéticas.
• Fiabilidad de la conexión.
• Tamaño reducido (sobre todo en la versión apantallada).

Esquemas de conexionado:

UNICA Y SM

2
1

INFO.
TÉCNICA

09-05 313
UNICA / SM
Información técnica basic colors allegro plus top system

UNICA

Interruptor regulador giratorio Interruptor-Conmutador regulador


U3.552.XX giratorio U3.553.XX
Campo de aplicación: Campo de aplicación:
• Regulación de lámparas incandescentes (1) y lámparas halógenas 230V • Regulación de lámparas incandescentes (1), lámparas halógenas a 230V~
(2) en viviendas y edificios del terciario. (2) y halógenas a 12V con transformadores ferromagnéticos (3) para
• Apto para rehabilitación ya que permiten la sustitución de un interruptor viviendas y edificios.
por un regulador sin necesidad de añadir cables. • Posibilidad de conexión con conmutador y cruzamientos convencionales
• El regulador, al disminuir la intensidad que alimenta la carga, consigue un desde los que se pueden encender y apagar las cargas (la regulación sólo
importante ahorro energético. se puede realizar desde el regulador).
• Apto para rehabilitación ya que permite la sustitución de un interruptor o
conmutador por un regulador sin necesidad de cambiar el cableado.
• El regulador al disminuir la intensidad que alimenta la carga consigue un
importante ahorro energético.

Características técnicas:
• Alimentación: 230V ~ ± 10 % 50Hz.
• Tecnología: transistor.
• Potencia: 40-300W.
• Protección de cortocircuito: el mecanismo está protegido en caso de Características técnicas:
cortocircuito. Cuando el cortocircuito desaparece el mecanismo funcio- • Alimentación: 230V~ ± 10 % 50Hz.
nará de nuevo. • Tecnología: triac con bobina.
• Protección de sobrevoltaje, según la EN 60669-2-1. • Carga: 40-300W/VA.
• Protección sobrecarga térmica: el mecanismo está protegido en caso de • Fusible: 1.5A 250V~ (5x20mm).
que se conecte una carga mayor de la permitida. Cuando la temperatura • Conexión: fase regulada ~, retornos y .
ha disminuido el mecanismo vuelve a funcionar. • Conectores: bornes (3) para cable de 2x2.5 mm2.
• Conexión: L (fase) y fase regulada ~.
• Conectores: bornes (2) para cable de 2x2.5mm2. Normas:
• Directiva BT
Características de instalación: • Directiva EMC
• Normas EN 60669-2-1
Embornamiento
Esquema de conexionado:
Conexiones Cambio fusible

Normas:
• Directiva BT
• Directiva EMC
• Normas EN 60669-2-1
• Marca de calidad: AENOR

Esquema de conexionado:

Dimensiones: Modo de funcionamiento:

33

Dimensiones: Modo de funcionamiento:

33,5

20,5

53,7

314 09-05
UNICA / SM
Información técnica basic colors allegro plus top system

UNICA

Interruptor regulador de pulsación Interruptor temporizado


U3.558.XX U3.539.XX

Campo de aplicación: Campo de aplicación:


• Regulación de lámparas incandescentes (1), halógenas 230V~(2) y haló- • Instalación en aseos, pasillos, escaleras...
genas a 12V con transformador ferromagnético (3). • Encendido por pulsación de la carga y desconexión automática tras el
• Posibilidad de regulación a través de pulsadores convencionales y pul- tiempo programado.
sadores convencionales con luminoso. • Incorpora piloto de localización nocturna.
• El regulador, al disminuir la intensidad que alimenta la carga, consigue un
importante ahorro energético.

2 sec 12 min

Características técnicas:
• Alimentación: 230V~ ± 10 % 50Hz.
Características técnicas: • Tecnología: relé.
• Alimentación: 230V~ ± 10 % 50Hz. • Máxima carga: 8A.
• Tecnología: transistor/triac. • Tipo de carga: para todo tipo de cargas (resistivas, inductivas, capaciti-
• Potencia: 40-500W/VA. vas), excepto fluorescentes regulables
• Auxiliares: pulsadores convencionales con o sin luminoso, número máxi- • Ajuste tiempo de conexión por potenciómetro.
mo de pulsadores sin luminoso: 25 (ref. U3.-06.--), número máximo de • Tiempo de ajuste: 2 segundos hasta 12 minutos.
pulsadores con luminoso: 5 (ref. U3.-06.- - N). • Auxiliares: pulsadores convencionales con o sin luminoso, número máxi-
• Protección de cortocircuito: el mecanismo está protegido en caso de cor- mo de pulsadores sin luminoso: 25 (ref. U3.-06.--), número máximo de
tocircuito. Cuando el cortocircuito desaparece el mecanismo funcionará pulsadores con luminoso: 5 (ref. U3.-06.- - N).
de nuevo. • Protección de cortocircuito: el mecanismo está protegido en caso de cor-
• Protección de sobrevoltaje, según la EN 60669-2-1. tocircuito. Cuando el cortocircuito desaparece el mecanismo funcionará
• Protección sobrecarga térmica: el mecanismo está protegido en caso de de nuevo.
que se conecte una carga mayor de la permitida. Cuando la temperatura • Protección de sobrevoltaje, según la EN 60669-2-1.
ha disminuido el mecanismo vuelve a funcionar. • Protección sobrecarga térmica: el mecanismo está protegido en caso de
• Memoria del último encendido. que se conecte una carga mayor de la permitida. Cuando la temperatura
• Encendido gradual (Soft start). ha disminuido el mecanismo vuelve a funcionar.
• Apagado gradual (Soft End). • Contacto relé: libre de potencial.
• Ajuste mínimo luminosidad por potenciómetro • Denominación bornes: L (fase) N (neutro), C (común), NO (contacto nor-
• Denominación bornes: L (fase), ~ (fase regulada) , (auxiliar) malmente abierto) y auxiliar
• Conectores: bornes (3) para cable de 2x2.5mm2. • Conectores: bornes (5) para cable de 2x2.5mm2.

Normas: Normas:
• Directiva BT • Marcas: CE y AENOR.
• Directiva EMC • Normas EN 60669-2-3
• Normas EN 60669-2-1
• Marca de calidad: AENOR Esquema de conexionado:

Esquema de conexionado: Modo de funcionamiento: Apertura tecla Ajuste potenciómetro

Apertura tapa

Conexiones

Conexiones

Dimensiones: 20,6
Ajuste de mínima luminosidad

Mínima profundidad

INFO.
TÉCNICA
34

09-05 315
UNICA / SM
Información técnica basic colors allegro plus top system

UNICA

Modo de funcionamiento:

Dimensiones:
Mínima profundidad

33

20,5

316 09-05
UNICA / SM
Información técnica basic colors allegro plus top system

UNICA

Interruptor horario programable


U3.541.XX

Campo de aplicación: Pantalla en Modo Automático


• El Interruptor Horario Programable sirve para controlar cargas según un
horario programado. Se programa según intervalos. Un intervalo es una
conexión y desconexión según el horario y día programado. Los interva-
los se visualizan en la pantalla.

1200W 1200W 1000W  Temperatura de Ambiente en ºC.  Indicación de Hora.


 Indicación Día:  Indicación AUTO.
1 = Lunes. Función automática.
Cuadro de Cargas:
2 = Martes.  Indicación carga conectada
3 = Miércoles.
Tipo de iluminación Potencia máxima por contacto ( ). Indicación carga desconec-
4 = Jueves.
Lámpara incandescente 230V (1) 1200W tada, (sin indicación).
5 = Viernes.
Lámpara halógena a 230V (2) 1200W 6 = Sábado.  Indicación de carga/hora.
Lámpara halógena a 12V 7 = Domingo.  Indicación de activación de
con transformador convencional (3) 1000VA carga.
- Para cargas mayores o distintas a las mencionadas utilizar relé.
ON OFF
Modo de funcionamiento: Características técnicas:
Datos para el usuario: • Máximo Nº de intervalos: 28 (56 conmutaciones a On // Off).
AUTO: • Memoria sin alimentación de 230V: 7 días.
Es la función automática del Interruptor Horario Programable. Conecta y • Visualización % humedad relativa de funcionamiento: 20 a 85%.
desconecta la carga según los intervalos horarios programados. • Visualización de Temperatura ambiente: 0 a 50º C (en décimas).
MAN: • Mínima duración intervalo: 1 minuto.
Es la función manual del Interruptor Horario Programable, con la que • Temperatura de funcionamiento: 0 a 50º C.
podemos conectar la carga fuera del horario programado. • Temperatura de almacenaje: -5 a 55º C.
INTERVALO: • Conexión: 230V ac 50 Hz.
Periodo de tiempo entre conexión y desconexión según el horario y día • Denominación bornes: L (fase), N (neutro), C (común), NA (normalmente
programado. abierto), NC (normalmente cerrado).
MALETA: • Poder de ruptura contacto relé: Ver Cuadro de Cargas.
Es la función de paro de la programación del Interruptor Horario durante • Tipo de contacto: Libre potencial.
los periodos de vacaciones o días de ausencia. Podemos programar el • Bornes de conexión: Capacidad máxima 1,5 mm2.
día en que se conectará en modo AUTO. • Aparato tipo según EN60669-2-1: Tipo 1B.
• Clase de Software: Clase A.
Teclas: • Clase de aparato: Clase II.
Menú / ON-OFF.
Permite seleccionar de forma secuencial los diversos estados de Normas:
programación. Pulsando «OK» se accede a dichos estados. • Marcas: CE y AENOR (en fase de preparación).
Pulsando durante 5 segundos desde AUTO se cambia al modo • Normativa: EN 60669-2-1.
MANUAL. En el modo MANUAL se puede conectar y desconectar
la carga. Instalación y conexión:

Incremento de Valores / SELECT.


En programación permite seleccionar de forma secuencial entre
ON y OFF. En la visualización de la memoria MEM se puede selec-
cionar entre Mod (modificación memoria), Del (borrar parcialmen-
te programación).

Disminución de valores / COPY.


En programación permite copiar el programa del día actual al
siguiente. Permite seleccionar entre los menús MEM y COPY

Confirma valores y acciones / Modo Vacaciones.


Pulsando durante cinco segundos (sólo desde AUTO) se entra al
modo MALETA ( Desconexión Temporizada por vacaciones).

INFO.
L
TÉCNICA
N

09-05 317
UNICA / SM
Información técnica basic colors allegro plus top system

UNICA

Detector de movimiento
U3.548.XX

Campo de aplicación: Ajuste de luminosidad Ajuste de tiempo


• El detector de movimiento enciende las cargas que gobierna cuando una
persona pasa por el campo de acción del sensor.
• Apto para lámparas incandescentes (1), lámparas halógenas a 230V~ (2),
y halógenas a 12V con transformadores ferromagnéticos (3).
• No válido para lámparas fluorescentes.

• Se instalan en interiores, en instalación empotrada y en cajas de superficie.


• Para la conexión de la carga se pueden emplear pulsadores convenciona-
les sin o con indicador luminoso. Conexiones
• El detector consigue un importante ahorro energético al alimentar la carga
únicamente cuando hay personas presentes.
• No deben instalarse dos detectores en paralelo.

Características técnicas:
• Alimentación: 230V~ ± 10 % 50Hz.
• Tecnología: transistor/triac. Modo funcionamiento:
• Potencia: 40-500W/VA.
• Auxiliares: pulsadores convencionales con o sin luminoso, número máxi-
mo de pulsadores sin luminoso: 25 (ref. U3.-06.--), número máximo de
pulsadores con luminoso: 5 (ref. U3.-06.- - N).
• Protección de cortocircuito: el mecanismo está protegido en caso de cor-
tocircuito. Cuando el cortocircuito desaparece el mecanismo funcionará
de nuevo.
• Protección de sobrevoltaje: Según la EN 60669-2-1.
• Protección sobrecarga térmica el mecanismo está protegido en caso de
que se conecte una carga mayor de la permitida. Cuando la temperatura
ha disminuido el mecanismo vuelve a funcionar.
• Modos: On, Off y Automático. Después de un fallo en el suministro eléc-
trico el detector estará en modo automático.
- Modo OFF: Desconexión permanente de la carga.
- Modo ON: Conexión permanente de la carga.
- Modo AUT: Conexión según detección y luminosidad.
• Desconexión según tiempo ajustado.
• Encendido gradual (Soft start).
• Apagado gradual (Soft End).
• Ajuste mínimo luminosidad de activación por potenciómetro entre
5-1000 lux

• Ajuste tiempo de activación entre 10 segundos- 5 minutos


• Denominación bornes: L (fase), ~ (fase regulada) , (auxiliar)
• Conectores: bornes (3) para cable de 2x2,5mm2.

Normas:
• Directiva BT
• Directiva EMC
• Normas EN 60669-2-1
• Marca de calidad: AENOR
Dimensiones:
Esquema de conexionado: Mínima profundidad
Apertura tapa

318 09-05
UNICA / SM
Información técnica basic colors allegro plus top system

UNICA

Detector de movimiento Interruptor de tarjeta temporizado


U3.549.XX U3.540.XX

Campo de aplicación: Campo de aplicación:


• El detector de movimiento enciende las cargas que gobierna cuando una • Especialmente indicado para habitaciones de hotel.
persona pasa por el campo de acción del sensor. • Desconexión temporizada de circuitos de iluminación, electrodomésticos,
aparatos electrónicos, etc.
• Señalización a través del led “parpadeando” de la desconexión tempori-
zada.
• Tiempo de desconexión de 10 segundos a 3 minutos ajustable.

Cuadro de cargas:

Cuadro de cargas:
1 Lámparas incandescentes
2 Lámparas halógenas 230V
3 Lámparas halógenas de baja tensión con transformador ferromagnético
4 Lámparas fluorescentes con balasto ferromagnético
5 Lámparas halógenas de baja tensión con transformadores electrónicos
6 No válido para lámparas fluorescentes con reactancias electrónicas regu- 1 Lámparas incandescentes
lables (1-10V) 2 Lámparas halógenas 230V
7 Motores (monofásicos) 3 Lámparas halógenas de baja tensión con transformador
ferromagnético
Características técnicas: 4 Lámparas fluorescentes con balasto ferromagnético
Idem al detector U3.548.XX excepto: 5 Lámparas halógenas de baja tensión con transformadores electrónicos
• Tecnología: relé. Contacto relé: Libre potencial 6 No válido para lámparas fluorescentes con reactancias electrónicas regu-
• Potencia: ver cuadro de cargas lables (1-10V)
• Posibilidad de conexión en paralelo, controlando una carga 7 Motores (monofásicos)
• Denominación bornes: L (fase), N (neutro), auxiliar, C (común), NO
(normalmente abierto) Características técnicas y de instalación:
• Conectores: bornes (5) para cable de 2x2.5 mm2 • Tipo tarjeta: 54 x 86 x 0,85 mm (max)
• Fusible: electrónico
Normas: • Protección: sobretensión y térmico
• Norma EN60669-2-1 • Contacto relé: Libre potencia
• Homologaciones: AENOR (en trámite) • Para montaje en alojamiento de 2 módulos (marcos de tipo universal o
rectangular). Su dimensión longitudinal frontal es 60 mm (no modular con
Esquema de conexionado: el resto de mecanismos)

Normas:
• Norma: EN 60669-2-1
• Homologaciones: AENOR (en trámite)

Instalación:

U66.002
UNICA BASIC UNICA PLUS
UNICA COLORS UNICA TOP UNICA ALLEGRO

Ajustes de luminosidad y tiempo, Modo funcionamiento y


Dimensiones:
Ver página anterior (Detector ref. U3.548.XX)

Dimensiones tapa: INFO.


TÉCNICA
Ver interruptor de tarjeta U3.283.XX

09-05 319
UNICA / SM
Información técnica basic colors allegro plus top system

UNICA

Interruptor de tarjeta Termostato frío o calor


U3.283.XX U3.500.XX

Campo de aplicación: Campo de aplicación:


• Especialmente indicado para habitaciones de hotel. • Sector Residencial:
• Mando de circuitos de iluminación, electrodomésticos, aparatos electró- - Viviendas con calefacción independendiente.
nicos, etc. - Viviendas con calefacción central.
- Viviendas con climatización independiente.
Características técnicas y de instalación: • Sector Terciario:
• Interruptor de tarjeta 10 A, 250 V (2 A para carga inductiva). - Ambientes con climatización por ventilación.
• Inserción vertical de la tarjeta. - Ambientes con calefacción central y válvulas de zona.
• Se interrumpe la alimentación al retirar la tarjeta (tamaño 45 a 54 mm de • Puede actuar sobre un circuito de la caldera o la bomba de circulación
ancho). (calefacción); o bien sobre el circuito de alimentación del aire acondicio-
• Con piloto de localización nocturna color ámbar. Para ver recambio de la nado.
lámpara de neón, ref. 47326, consulte página 89).
• Vida útil: 50.000 operaciones. Características técnicas:
• Para montaje en alojamiento de 2 módulos (marcos de tipo universal o • Alimentación: 230V~ ± 10 % 50Hz
rectangular). Su dimensión longitudinal frontal es 60 mm (no modular con • Campo de regulación: +5° a +30° C
el resto de mecanismos) • Regulación frontal de la temperatura de confort por medio de una rueda
• Cumple EN 61058-1. graduada.
• Se sirve con adaptador para montaje en marco Unica Basic y Colors. En • Tipo de cargas:
el caso de montaje en marco rectangular Allegro, Unica Plus y Unica Top - 8A (resistivas).
debe eliminarse este adaptador. - 8A cosϕ = 0.8 (inductivas).
• Sensibilidad: 0.5° C.
Dimensiones: • Salida a relé NO (normalmente abierto), C (común).
• Contacto relé libre potencial.
Interruptor de tarjeta para marcos Allegro, Plus y Top • Protección sobrecarga térmica: el mecanismo está protegido en caso de
que se conecte una carga mayor de la permitida.
13.7 • Led color verde para la indicación de alimentación conectada.
• Led bicolor rojo/azul:
- El color rojo indica que el relé está activado y la temperatura de confort
es mayor que la ambiente (Aplicación calefacción).
- El color azul indica que el relé no esta activado y la temperatura de con-
fort es menor que la ambiente (Aplicación aire acondicionado).
• Denominación bornes: L (fase), N (neutro), C (común), NO (contacto nor-
malmente abierto) y NC (contacto normalmente cerrado).
• Conectores: bornes (5) para cable de 2x2.5 mm2.

34.5 Normas:
• Directiva BT
• Directiva EMC
• Normas EN 607320-2-9
• Marca de calidad: AENOR
Interruptor de tarjeta para marcos Basic y Colors
Esquema de conexionado:
Conexiones (calefacción)
13.7

Conexiones (aire acondicionado)


36

20,6
Dimensiones:

Mínima profundidad

34,5

320 09-05
UNICA / SM
Información técnica basic colors allegro plus top system

UNICA

Piloto de balizado autónomo Sistema de balizado autónomo


U3.776.T U3.780.T, U8.788 (Telemando)

Campo de aplicación: Campo de aplicación:


• Alumbrado de emergencia en caso de fallo del suministro eléctrico para • Alumbrado de emergencia en caso de fallo del suministro eléctrico para
el sector residencial y terciario, para iluminar escaleras, pasillos y locales el sector residencial y terciario, para iluminar escaleras, pasillos y locales
de pública concurrencia. de pública concurrencia.
• Alta resistencia al impacto IK07.
Características técnicas:
• Alimentación: 230V~ ± 10 % 50Hz. Modo de funcionamiento:
• Carga de batería: 24 horas. • El Piloto Balizado Autónomo (U3.780.T) está conectado a la red eléctrica.
• Autonomía: 1 hora. Con la red eléctrica con tensión se enciende un led verde en el Piloto
• Led de color verde: ON indica conexión a la red eléctrica y batería en fase Autónomo (1) . En caso de un fallo de la red eléctrica el Piloto Balizado se
de carga o completamente cargada. queda iluminado a través de 2 leds amarillos (2). La autonomía del Piloto
• Led de color verde: OFF indica que la batería no carga. Balizado Autónomo es de 3 horas.
• Conexión: Línea (L) y Neutro (N). • En caso que esté presente la red eléctrica y el led verde no se encienda,
• Conectores: bornes (2) para cable de 2x2.5mm2. indica que la batería está agotada. Entonces se debe cambiar el producto.
• Difusor color transparente. • El Telemando (U8.788) es un producto opcional el cual nos permite:
• Vida batería: 500 ciclos. - PUESTO EN REPOSO: con la red eléctrica ausente, partiendo de los
• Vida lámpara: 400 horas. pilotos en estado de emergencia (2), pulsando “OFF” estos pasan a esta-
• Lámpara y batería no reemplazables. do de reposo (todo los led apagados). Si pulsamos “ON”, se volverán a
• Luminosidad con difusor/distancia: 45 lux/25cm. encender los leds amarillos en estado de emergencia (2).
- TEST DE LÁMPARA DE EMERGENCIA/CONMUTACIÓN: con la red
Normas: eléctrica presente, pulsando “ON”, los Pilotos de Balizado Autónomos
• Construidos conforme diferentes apartados de la norma UNE-EN 60598- pasan a modo de emergencia (3), permaneciendo en este estado mien-
2-22 y UNE 20062-93 sobre iluminación de emergencia. tras mantengamos pulsando “ON”. Al dejar de pulsar “ON” los pilotos
• Directiva BT pasan a estado de alerta con el led verde encendido (4).
• Directiva EMC • El Telemando debe ser instalado en armario de distribución (4 módulos,
montable sobre carril DIN) ó en superficie. Podemos conectar un máximo
Esquema de conexionado: de 50 Pilotos Balizados al Telemando.

Conexiones

Dimensiones:
Características técnicas:
Nº Artículo: U3.780.T U8.788
33 Tensión Nominal: 230V ac ± 10% 230V ac ± 10%
Flujo Lumínico (lumenes): 2 lumenes N.A
Autonomía (horas): 3 N.A
Baterías: 2x1.2V - 0.3Ah 3x3.6V-170mAh Ni-Cd
Tiempo mínimo
de carga (horas): 24 24
Máxima distancia entre
Telemando (U8.788) y último
Piloto Balizado Autónomo: N.A 200 m
Homogolaciones : CE CE
Fabricado según: EN60598-2-2 EN60598-2-2

Esquema de conexionado:
44.3

INFO.
TÉCNICA
Normas y Dimensiones: Ver U3.776.T

09-05 321
UNICA / SM
Información técnica basic colors allegro plus top system

UNICA

Sistema de pilotos balizados centralizados


U3.779.T, U8.790 y U8.791 (Fuentes de alimentación)

Campo de aplicación: Características técnicas:


• Alumbrado de emergencia en caso de fallo del suministro eléctrico para Nº Artículo: U3.779.T U8.790/U8.791
el sector residencial y terciario, para iluminar escaleras, pasillos y locales Tensión Nominal: 230V ac ± 10% 230V ac ± 10%
de pública concurrencia. Flujo Lumínico (lumenes): 2 lumenes N.A
• Alta resistencia al impacto IK07. Autonomía (horas): Tabla I Tabla I
• Sistema de alimentación centralizado a través de las fuentes de alimen- Baterías: N.A 2x2.4-1.5Ah Ni-Cd (U8.791)
tación U8.790 y U8.791. 4x1.2-0.6Ah Ni-Cd (U8.790)
Fusible de batería (accesible) N.A 4A
Descripción fuentes de alimentación: Tiempo mínimo
1. Conexión de red de carga (horas): N.A 24
2. Salida polarizada Carga: Tabla I Tabla I
3. Pulsador ON Máxima distancia entre
4. Pulsador OFF la Fuente de Alimentación y último
5. Fusible Piloto Balizado Centralizado: Tabla II Tabla II
6. Led "Emergencia activada" Grado de Impacto: IK 07 No
7. Led "Carga de Bateria" Homogolaciones : CE CE
8. Led "Alimentación conectada" Fabricado según: EN60598-2-2 EN60598-2-2

Tabla I:
Fuente alimentación: U8.790 U8.791
Máximo nº Pilotos Balizados
Centralizados con
autonomía de 1 hora 25 50
Máximo nº Pilotos Balizados
Centralizados con
autonomía de 2 hora 12 25

Tabla II:
Sección de cable 1,5 mm2 Distancia Sección de cable 2,5 mm2 Distancia
50 100 m 50 150 m
12 200 m 12 300 m
25 400 m 25 650 m

Esquema de conexionado:
U8.790 (PS25)

Modo de funcionamiento:
• El Piloto Balizado Centralizado (U3.779.T) está conectado a la Fuente de
Alimentación Centralizada. Con la red eléctrica presente se enciende un
led verde en el Piloto Centralizado (1). En caso de un fallo de la red eléc-
trica el Piloto Balizado Centralizado se alimenta a través de la Fuente de
U8.791 (PS50)
Alimentación Centralizada y queda iluminado a través de 2 leds amarillos
(2). La autonomía del Piloto Balizado Centralizado depende de la Fuente
de Alimentación y la cantidad de Pilotos conectados. (Ver tabla I).
• Las Fuentes de Alimentación Centralizadas (U8.790/U8.791) llevan incor-
porada la función telemando que permite:
- PUESTO EN REPOSO: con red eléctrica ausente, partiendo de los
Pilotos en estado de emergencia (2*), pulsando “OFF” estos pasan a
estado de reposo (todo los led apagados). Si pulsamos “ON”, se volve-
rán a encender los leds amarillos en estado de emergencia (2*).
- TEST DE CONMUTACIÓN Y AUTONOMÍA: con la red eléctrica presen-
te, sin tener que desconectar la alimentación, pulsando “ON” los Pilotos
de Balizado Centralizados pasan a modo de emergencia (3*) y pulsando
“OFF” los Pilotos pasan a estado de alerta con el led verde encendido
(4*).
* Correspondencia con viñetas artículo U3.780.T y U8.788
• La Fuente de Alimentación Centralizada, con la red eléctrica presente, se
enciende el led verde (230 V ~). En caso de fallo de la red eléctrica se
enciende el led rojo (EMERG). La correcta carga de baterías se indica Normas y Dimensiones:
mediante led amarillo (BAT). En caso de pulsar “ON” con red eléctrica Ver U3.776.T
conectada permanecerán encendidos tanto el led verde como el led rojo,
el cual se apagará cuando pulsamos “OFF” o se agote la batería.
• Las Fuentes de Alimentación Centralizadas deben ser instaladas en
armario de distribución (montables sobre carril DIN, 8 módulos (U8.790)
ó 12 módulos U8.791) ó en superficie.

322
UNICA / SM
Información técnica basic colors allegro plus top system

UNICA

Piloto de señalización 220V


U3.775.XX Recambios
Campo de aplicación: Campo de aplicación:
• Para la señalización de estado de cargas (ON/OFF), habitaciones o salas Las lámparas de neón de recambio, dotadas de cables de conexión, son
(OCUPADA/DESOCUPADA), etc. con señales luminosas en cuatro colo- válidas para todos los mecanismos de mando de la Serie UNICA.
res (rojo, verde, ámbar o transparente). I máx.: 1 mA; Incremento de temp máx.: 15°C
• Este producto es un elemento de señalización y no es apto para alumbra-
do de emergencia. Tabla de conexionado de lámparas de neón de recambio para
mecanismos:
Características técnicas y de instalación: Efectuar el conexionado de los dos cables del recambio entre los bornes
• Incorpora lámpara de neón ref. U0.821. indicados en la siguiente tabla:

Normas: Piloto de localización Piloto de señalización


• Directiva BT Bornes Bornes
• Directiva EMC Interruptor unipolar 2, 4 3, 4
Interruptor bipolar 1, 2 3, 4
Esquema de conexionado: Conmutador 1, 4 1, 3
Cruzamiento 3, 4
Pulsador 2, 4

Dimensiones:
Recambio del piloto luminoso:

30.8

43.5

Recambio de la lámpara del piloto de señalización:

INFO.
TÉCNICA

09-05 323
UNICA / SM
Información técnica basic colors allegro plus top system

UNICA Y SM

Estación meteorológica Reloj despertador


U3.546.XX, 30546.99 U3.545.XX, 30545.99
Campo de aplicación: Campo de aplicación:
• La Estación Meteorológica visualiza a través de la pantalla: la hora, tem- • El Reloj Despertador visualiza a través de la pantalla la hora, tem-peratu-
peratura, humedad, presión atmosférica, el estado de la fase lunar, máxi- ra y alarmas programadas durante el día. El usuario puede definir 9 alar-
ma y mínima temperaturas en las ultimas 2 semanas. Además incluye, mas en horas y días distintos.
según la evolución de la presión atmosférica, la previsión del tiempo. El • También existe la posibilidad de programar la función «SNOOZE», la repe-
porcentaje de fiabilidad de la previsión del tiempo es de un 75%. tición de la alarma según un número de minutos programados. La cam-
• El usuario puede definir si la pantalla se cambia de forma secuencial cada pana en la pantalla ( ) indica que hay al menos una alarma programada
15 segundos o se mantiene fija. durante la semana.
• Existe la posibilidad por parte del usuario de desconectar la estación en • El Reloj Despertador lleva incorporada la función «Fecha-Año» para
caso de vacaciones o ausencia. poder ajustar automáticamente la hora en caso de cambios de horarios
«Invierno-Verano».
Modo de funcionamiento: • Cuando se dispara la alarma, se puede parar pulsando cualquier tecla. En
Teclas: caso de tener programada la función «Snooze» la tecla «OK» parará la
Menú Estación Meteorológica / ON-OFF. alarma definitivamente. En caso de pulsar uno de los otros botones
Permite seleccionar si el equipo visualiza las pantallas de forma («MENU», «» y «») se activa la repetición de la alarma. Esta repetición
secuencial o fija. Pulsando este botón más de 15 segundos se de la alarma se inicia al cabo de los minutos programados en la función
desconecta la Estación meteorológica. «Snooze».

Incremento de Valores / SELECT. Modo de funcionamiento:


En programación se permite aumentar el valor visualizado.
Teclas:
Pulsando el botón durante más de 5 segundos entramos en el
Menú Reloj Despertador / ON-OFF.
menú de los parámetros del instalador.
Permite seleccionar de forma secuencial los posibles estados.
Pulsando OK se entra en dichos estados. Pulsando este botón más
Disminución de valores.
de 15 segundos se desconecta el Reloj.

Incremento de Valores / SELECT.


Confirma valores y acciones. En programación permite seleccionar de forma secuencial entre la
conexión y desconexión de la alarma.
Pantalla en modo automático:

1. Indicación de sol en la previsión del tiempo. Disminución de valores.


2. Indicación estado solar.
3-8. Indicadores de tipo de lectura horaria de 12 h.
4-5. Indicación de valor de humedad relativa %. Confirma valores y acciones.
6. Indicación de temperatura interior en ºC.
7. Indicador de previsión de condiciones
atmosféricas. Pantalla en modo automático:
9-10. Tendencia presión atmosférica.
11. Indicación de presión atmosférica en
hPa/mb (hecto Pascal ó milibar). 1. Temperatura ambiente en ºC.
2. Indicación Día
Características técnicas: 3. Indicación de Hora.
• Memoria sin alimentación de 230V: 7 días. 4. Indicación de alarma programada ( )
• Visualización % humedad relativa de funcionamiento: 20 a 90%. Indicación SNOOZE activado ( )
5. Indicación de hora (0-24)
• Indicación presión atmosférica: 700-1075 hPa/mb.
6. Barra de indicación de alarma
• Visualización de temperatura ambiente: 0 - 50º C (en décimas).
• Tiempo de estabilización al conectar a red: 6 horas.
• Temperatura de funcionamiento: 0 a 50º C. Características técnicas: On OFF
• Temperatura de almacenaje: -5 a 55º C. • Nº. de Alarmas Programables : 9.
• Conexión: 230V ac 50Hz. • Memoria sin alimentación de 230V: 7 días.
• Denominación bornes: L (fase), N (neutro). • Visualización % humedad relativa de funcionamiento: 20 a 85%.
• Bornes de conexión: Capacidad máxima 1,5 mm2. • Visualización de Temperatura Ambiente: 0 - 50º C (en décimas).
• Aparato tipo según EN60669-2-1: Tipo 1B. • Temperatura de funcionamiento: 0 a 50º C.
• Clase de Software: Clase A. • Temperatura de almacenaje: -5 a 55º C.
• Clase de aparato: Clase II. • Conexión: 230V ac 50Hz.
• Denominación bornes: L (fase), N (neutro).
Normas: • Bornes de conexión: Capacidad máxima 1,5 mm2.
• Marcas: CE y AENOR • Aparato tipo según EN60669-2-1: Tipo 1B.
• Normativa: EN 60669-2-1. • Clase de Software: Clase A.
• Clase de aparato: Clase II.
Instalación y conexión:
Normas:
• Marcas: CE y AENOR (en trámite)
• Normativa: EN 60669-2-1.

Instalación y conexión:

L
N
--546.--
230V
50/60 Hz

N L

324 09-05
UNICA / SM
Información técnica basic colors allegro plus top system

UNICA Y SM

Termostato semanal programable


U3.505.XX / 30505.99

Campo de aplicación: Programación automática calefacción:


Mismo que termostato U3.500.XX

Modo de funcionamiento:
Datos para el Usuario:
AUTO:
Es la función automática del termostato en la cual se conecta y desco-
necta la calefacción o aire acondicionado según los horarios y tempera-
turas pre-programadas.
MAN: 1. Temperatura ambiente en ºC. 1. Temperatura ambiente en ºC.
Es la función manual del termostato con la que se selecciona una tempe- 2. Indicación Día 2. Indicación Día
ratura deseada en un momento determinado. Anula la función automáti- 3. Indicación de Hora. 3. Indicación de Hora.
4. Indicación AUTO. 4. Indicación AUTO.
ca. Función automática. Función automática.
Tmin: 5. Indicación calefacción conectada (). 5. Indicación Tmax: Indicación
Es la llamada temperatura económica, es decir, la temperatura de mante- 6. Indicación Tmax: Indicación Temperatura de confort.
Temperatura de confort. 6. Indicación aire acondicionado conec-
nimiento para cuando no se está en casa o la necesidad de confort es
7. Indicación de Anti-hielo (). tado ().
mínima. Normalmente se utiliza durante el día o mientras se duerme. 8. Indicación Tmin: Indicación 7. Indicación Tmin: Indicación
Valores normales de esta temperatura: entre 18º y 20º C. Temperatura económica. Temperatura económica.
Tmax: 9. Barra de indicación 8. Barra de indicación
Temperatura/Hora (0-24): Temperatura/Hora (0-24):
Es la llamada temperatura de confort. Se selecciona cuando la sensación
de confort tiene que ser máxima. Valores normales de esta temperatura: Tmax Tmax
entre 21º y 22º C. Tmin Tmin
MALETA: Anti-hielo () Anti-hielo ()
Es la función de paro del termostato durante los periodos de vacaciones
o días en ausencia en que sólo queda activa la función antihielo.
Características técnicas:
Podemos programar el día en que se conectará en modo AUTO.
• Aplicación 1: Conexión a la calefacción a través los bornes C (común) y
CAL:
NA (normalmente abierto).
Calibración de la sonda de temperatura. Sirve para rectificar la
• Aplicación 2: Conexión al sistema de aire acondicionado a través de los
temperatura que lee el termostato adecuándola a la realidad para
bornes C (común) y NC (normalmente cerrado).
casos en que el equipo puede estar influenciado por su situación
• Programación estándar (modificable por el usuario).
cercana a focos de calor o corrientes de aire. Se pueden sumar o
• Máximo Nº de Programaciones Semanales: 1.
restar hasta cinco grados de temperatura de forma permanente.
• Máximo Nº de cambios programables: No hay límite.
DIF:
• Programación de calefacción (Heat) o aire acondicionado (Cool) en
Diferencial es la variación de temperatura que se ha de dar para
PARÁMETROS INSTALADOR.
que el termostato se vuelva a poner en marcha o se pare. Los valo-
• Memoria sin alimentación de 230V: 7 días.
res normales de este parámetro son 0,3º C. Es decir, si se programa
• Humedad relativa de funcionamiento: 20 a 85%.
un diferencial de 0,5º C y la temperatura de confort es 22º C el ter-
• Temperaturas programables: Tmax, Tmin, Anti-hielo y Diferencial.
mostato se activará a los 21,5º C y se parará a los 22º C.
• Visualización de temperatura ambiente: 0 - 45º C (en décimas).
Ant:
• Consigna de temperatura seleccionable: Pasos de 0,5º C.
Es la temperatura de Anti-hielo, temperatura a la que se pondrá en mar-
• Temperatura de funcionamiento: 0 - 50º C.
cha la calefacción aunque el termostato esté parado o en modo
• Rango de regulación: 5 a 35º C.
MALETA.
• Temperatura de almacenaje: -5 a 55º C.
El valor que se suele fijar para esta temperatura es 6 ºC. Es decir cuando
• Conexión: 230V ac 50/60Hz.
el termostato mida 6 ºC, pondrá en marcha la calefacción para evitar que
• Denominación bornes: L (fase), N (neutro), C (común), NA (normalmente
se congelen las cañerías u otros elementos de la vivienda.
abierto), NC (normalmente cerrado).
• Poder de ruptura contacto relé: 8A resistivo, 5A inductivo.
Teclas:
• Tipo de contacto: Libre potencial.
Menú / ON-OFF.
• Bornes de conexión: Capacidad máxima 1,5 mm2.
Permite seleccionar de forma secuencial los diversos estados de
• Aparato tipo según EN60730: Tipo 1B.
programación. Pulsando «OK» se accede a dichos estados.
• Clase de Software: Clase A.
Pulsando durante cinco segundos (sólo desde AUTO o MANUAL)
• Clase de aparato: Clase II.
se apaga el Termostato Semanal. Para encender volver a pulsar.

Incremento de Valores / SELECT. Normas:


En estado de Programación (PRG) permite seleccionar de forma • Marcas: CE y AENOR (en fase de preparación).
secuencial entre Tmax, Tmin y Anti-hielo (). • Normativa: EN 60730-2-9.

Disminución de valores / COPY Instalación y conexión:


En estado de Programación (PRG) permite copiar el programa del
día actual al siguiente. Una vez COPY está en intermitente, pul-
sar«OK» para confirmar.

Confirma valores y acciones / Modo Vacaciones.


Pulsando durante cinco segundos (sólo desde AUTO o MA-
NUAL) se entra al modo MALETA (DesconexiónTemporizada
Caldera Aire Acondicionado
por vacaciones). Calefacción Ventilación

Pulsando simultáneamente las teclas «MENU»y «OK» C C

durante 10 segundos (sólo desde AUTO) se restablece


los parámetros de inicio.

Pulsando las teclas «» y «» durante 5 segundos


(sólo desde AUTO) entramos en PARÁMETROS INSTA-
LADOR. INFO.
TÉCNICA
L L
N N

09-05 325
UNICA / SM
Información técnica basic colors allegro plus top system

UNICA Y SM

Zumbador 230V 50-60Hz Timbre electrónico 230V


U3.785.XX / 30485.99 U3.786.XX, 30786.99

Campo de aplicación: Campo de aplicación:


• Este producto sirve como llamada de entrada en viviendas, oficinas y • Resulta particularmente idóneo para viviendas, oficinas, etc... cuando se
comercios o como señal de alerta en sistemas de alarmas técnicas (en requiere diferenciar entre las llamadas del exterior y las llamadas de ser-
funcionamiento intermitente). vicio interiores (por ejemplo el portero electrónico de la comunidad y la
• Dotado de tono regulable. puerta de entrada)

Características técnicas y de instalación: Modo de funcionamiento:


• Tono regulable mediante tornillo situado en el lateral. • El timbre dispone de tres entradas diferentes para pulsadores. Para cada
• Potencia acústica entre 76 y 80 dB. entrada se puede programar una melodía diferente de las cinco disponi-
• Consumo 40 mA. bles (ver Método de programación de la SELECCIÓN DE MELODÍAS).
• Máxima Ø de cable en bornes de conexión 1,5 mm.
• Tiempo máximo de funcionamiento contínuo 5 minutos. Método de programación de la selección de melodías:
• Actuando sobre el pulsador durante 15 segundos se da paso al modo de
Normas: programación de la melodía. El timbre hace sonar secuencialmente todas
• Directiva BT las melodías disponibles hasta que el usuario, mediante una pulsación
• Directiva EMC corta, seleccione la que quiere. Si en un plazo de unos 3 minutos no se
ha seleccionado ninguna, el timbre pasa otra vez a su situación normal y
Dimensiones: queda seleccionada la melodía que tenía anteriormente.
• Se pueden elegir diferentes melodías para las otras entradas (pulsadores)
Graduación del tono
del timbre electrónico.

Características técnicas:
• Número de sonidos programados: 5
• Número de pulsadores convencionales conectados en paralelo: 10
• Número de pulsadores con luminoso conectados en paralelo: 3
• Protección
• Potencia acústica: 70dB/1m
• Consumo: 14 mA

Normas:
• Certificados: IEC 62080
AENOR (en trámite)

Esquema de conexionado:

UNICA SM

11.3

42.1

326 09-05
UNICA / SM
Información técnica basic colors allegro plus top system

UNICA Y SM

Portafusibles
U3.630.XX, U3.631.XX, U3.632.XX, 30330.99, 30331.99

Características técnicas:
U3.630.XX (UNICA) y 30330.99 (SM)
• Portafusibles de corriente máxima admisible 10A a 250V para fusibles de
6x32mm (no incluidos).
U3.631.XX, U3.632.XX (UNICA) y 30331.99 (SM)
• Portafusibles de corriente máxima admisible 16A a 250V para fusibles
tamaño 00 (fijación de fusibles por tapón roscado).

Esquema de conexionado:
Recambio de fusibles tipo 6x32 mm

Dimensiones:
UNICA SM

INFO.
TÉCNICA

09-05 327
UNICA / SM
Información técnica basic colors allegro plus top system

SM

Interruptor regulador giratorio 60-400W Interruptor regulador giratorio


30352.99 60-1000W/VA 30357.99
Campo de aplicación: Campo de aplicación:
• El dimmer 30352.99 es un regulador electrónico básico para lámparas • El dimmer 30357.99 es un regulador electrónico silencioso para cargas
incandescentes. resistivas e inductivas.
• El producto está disponible para las series SM100, 180 y 200. • También se pueden regular ventiladores.
• Con el tamaño de un dimmer convencional, el 30357.99 puede regular
Características de instalación: cargas de hasta 1000VA.
• Dispone de un interruptor de pulsación. Se conecta la carga pulsando el • El producto está disponible en las series SM180 y SM200.
botón. Se aumenta la intensidad de la luz girando el potenciómetro de
270º en el sentido horario. Características de instalación:
• Conectores de tornillo para cable de 2 x 2,5 mm2. • El regulador electrónico tiene un interruptor de pulsación con un poten-
• Se instala el dimmer sin neutro y puede reemplazar un interruptor con- ciómetro de 270°.
vencional. • Se conecta la luz pulsando el botón. Se aumenta la intensidad de luz
• Montaje en caja de empotrar universal o caja de superficie de la gama girando el potenciómetro en el sentido giratorio horario.
SM. • Con el potenciómetro indicado con MIN ajustamos el mínimo nivel de ilu-
Se debe instalar junto con: minación.
- Tapa referencia: • Lleva conectores de tornillo para cable de 2 x 2,5 mm2.
– 40941.XX (SM100). • El dimmer 30357.99 no puede regular lámparas halógenas de 12 Vcc con
– 70941.XX (SM180). trafo electrónico.
– 60941.XX (SM200). • Montaje en caja de empotrar universal o caja de superficie de la gama
- Marcos embellecedores de la serie correspondiente. SM.
Se debe instalar junto con:
- Tapa referencia:
– 70941.XX (SM180).
– 60941.XX (SM200).
- Marcos embellecedores de la serie.

Características técnicas:
• Tensión de línea: 230V 50Hz
• Rango de carga: 60-400 W
• Tipo de carga: Lámparas incandescentes o halógenas a 230V Características técnicas:
• Fusible: F2.0AH 250V 5 x 20 mm • Tensión de línea: 230V 50Hz
• Conectores: Bornes de tornillo (2) para cable de 2 x 2,5 mm2. - 40-1000VA lámparas incandescentes o halógenas a 230V
- 60-1000VA transformador convencional de baja tensión para
Normas: lámparas halógenas (12Vcc)
• Homologaciones: AENOR, FIMKO, SEMKO, NEMKO - 60-600W ventiladores, motores monofásicos.
- Corriente máx. de arranque: 11,4A
Esquema de conexionado: - Corriente máx. continuo: 4,5A
• Fusible (cabecera): Max. 16A
• Otras características: Protección de calentamiento, protección de sobre-
tensión, conexión de 3 cables, conectores de 2 x 2,5 mm2, encendido
lento.

Normas:
• Homologaciones: AENOR, FIMKO, SEMKO, NEMKO

Esquema de conexionado:

Dimensiones:

Dimensiones:

328 09-05
UNICA / SM
Información técnica basic colors allegro plus top system

SM

Interruptor regulador giratorio 1-10V


30446.99

Campo de aplicación: Esquemas de conexionado:


• El interruptor regulador 30446.99 es un regulador de control con salida de
Esquema 1
1-10V para reactancias electrónicas para la regulación de lámparas fluo-
rescentes.
• El control se realiza mediante una señal de tensión continua de 1 a 10V de
intensidad nominal entre 0,1mA hasta 200mA.
• El regulador puede controlar hasta un máximo de 360VA, carga de fluo-
rescentes, que son como máximo 10 reactancias de un fluorescente (máx.
1x36W) (Ver esquema 1) ó 5 reactancias para 2 fluorescentes (máx.
2x36W).
• En caso que queramos controlar mayores potencias se conecta un relé
controlado por el regulador. En este caso podemos conectar hasta un
máximo de 50 reactancias electrónicas al interruptor regulador de 1-10V
(Ver esquema 2).
• El 30446.99 lleva un fusible de 6,3AH/250V para la protección en caso de
cortocircuito.
• El producto está disponible para las series SM180 y SM200.
(1-10V) de una

Características de instalación: ó 5 reactancias de


• El dimmer 30446.99 tiene un potenciómetro con interruptor de pulsación.
Se conecta la carga pulsando el botón. Se aumenta la intensidad lumino-
sa de los fluorescentes girando el potenciómetro en el sentido horario. Esquema 2
• Conectores de tornillo para cable de 2x2,5 mm2.
• Siempre se debe desconectar la tensión para instalar este equipo.
• Montaje en caja de empotrar universal o caja de superficie.
Se debe instalar junto con la estética:
- Tapa con referencia:
– 70941.XX (SM180)
– 60941.XX (SM200)
- Marcos embellecedores de la serie correspondiente.
• Con los potenciómetros indicados con MIN/MAX ajustamos el nivel míni-
mo y máximo de la carga del regulador.

Características técnicas:
• Tensión de línea: 230V 50Hz
• Tipo de carga: lámparas fluorescentes con reactancia electrónica regula-
ble de 1-10 V.
• Máximo Carga: 360 VA. (sin relé):
-10 reactancias electrónicas 1-10 V para un fluorescente (máx. 36W)
-5 reactancias electrónicas 1-10 V para dos fluorescentes
(máx 2x36W). (Ver esquema 1)
A través relé:
-máximo 50 reactancias electrónicas (Ver esquema 2)
• Compatibilidad: comprobado con reactancias de las marcas Osram, Dimensiones:
Philips y Vossloh Schwabe.
• Fusible: 6.3AH / 250V
• Conectores: 4 Bornes de tornillo (4) para cables de 2 x 2.5 mm2

Normas:
• Homologaciones: AENOR, FIMKO, SEMKO, NEMKO

INFO.
TÉCNICA

09-05 329
UNICA / SM
Información técnica basic colors allegro plus top system

SM

Interruptor-conmutador regulador Interruptor-conmutador regulador


giratorio 60-400W 30353.99 giratorio 60-600W/VA 30356.99
Campo de aplicación: Campo de aplicación:
• El dimmer 30353.99 es un regulador de tensión para lámparas incandes- • El dimmer 30356.99 es un regulador de tensión para lámparas incandes-
centes y transformadores convencionales de baja tensión para lámparas centes y transformadores convencionales de baja tensión para lámparas
halógenas. Funciona sin neutro, lo que facilita y da más rapidez a la ins- halógenas. Funciona sin neutro, lo que facilita y da más rapidez a la ins-
talación. talación.
• Está disponible para las series SM180, 200 y 100. • Está disponible para las series SM180 y 200.

Características de instalación: Características de instalación:


• Dispone de un interruptor de pulsación con un potenciómetro de 270°. • Dispone de un interruptor de pulsación con un potenciómetro de 270°.
• Detrás de la tapa hay un potenciómetro para ajustar el mínimo nivel de • Detrás de la tapa hay un potenciómetro para ajustar el mínimo nivel de
iluminación. iluminación.
• Puede reemplazar un conmutador convencional. • Puede reemplazar un conmutador convencional.
• Montaje en caja de empotrar universal o caja de superficie de la gama SM. • Montaje en caja de empotrar universal o caja de superficie de la gama
Se debe instalar junto con: SM.
- Tapa referencia: Se debe instalar junto con:
– 40941.XX (SM100). - Tapa referencia:
– 70941.XX (SM180). – 70941.XX (SM180).
– 60941.XX (SM200). – 60941.XX (SM200).
- Marcos embellecedores de la serie correspondiente. - Marcos embellecedores de la serie.

Características técnicas: Características técnicas:


• Tensión de línea: 230V 50Hz • Tensión de línea: 230V 50Hz
• Rango de carga: 60-400VA • Rango de carga: 60-600VA
• Tipo de carga: Lámparas incandescentes o halógenas a 230V. • Tipo de carga: Lámparas incandescentes o halógenas a 230V.
Transformadores convencionales de baja tensión para lámparas halóge- Transformadores convencionales de baja tensión para lámparas halóge-
nas. nas.
• Fusible: F4.0AH 250V 5 x 20 mm • Fusible: F3.6AH 250V 5 x 20 mm.
• Conectores: Bornes de tornillo (3) para cable de 2 x 2,5 mm2 • Conectores: Bornes de tornillo (3) para cable de 2 x 2,5 mm2.
• Admite mando por auxiliares convencionales exteriores (ver esquema de • Admite mando por auxiliares convencionales exteriores (ver esquema de
conexionado) conexionado).

Normas: Normas:
• Homologaciones: AENOR, FIMKO, SEMKO, NEMKO • Homologaciones: AENOR, FIMKO, SEMKO, NEMKO

Esquema de conexionado: Esquema de conexionado:

Dimensiones:
Dimensiones:

330 09-05
UNICA / SM
Información técnica basic colors allegro plus top system

SM

Interruptor regulador de pulsación Conmutador regulador giratorio electrónico


60-400W/VA Auxiliar de pulsación 30358.99, 30359.99 20-315W y 20-600W 30444.99, 30445.99
Campo de aplicación: Campo de aplicación:
• El dimmer 30358.99 es un regulador de tensión para lámparas incandes- • Los dimmers 30444.99 y 30445.99 son reguladores electrónicos básicos
centes, halógenas a 230V y transformadores convencionales de baja ten- con tecnología transistor para lámparas incandescentes y transformado-
sión para lámparas halógenas. res electrónicos.
• El 30358.99 se puede controlar con el auxiliar regulador de tensión • Eunea/Merlin Gerin garantiza el perfecto funcionamento de éstos en con-
30359.99 o con un pulsador convencional. junto con nuestros trafos electrónicos 8555 (20-70W) y 8556 (20-105W).
• El dimmer funciona sin neutro, lo que facilita y da más rapidez a la insta- • Gracias a esta tecnología los reguladores no generan ningun ruido en
lación. comparación con los reguladores con bobina.
• El producto está disponible para las series SM100, SM180 y SM200. • No lleva un fusible estándar, el regulador tiene una protección de corto-
circuito electrónico que desconecta el regulador. Cuando el cortocircuito
Características de instalación: ha sido reparado, el regulador funcionará normalmente. Por eso no tene-
• El dimmer 30358.99 lleva un pulsador que incluye las funciones de cone- mos que cambiar fusibles.
xión y regulación. • El producto está disponible para las series SM180 y SM200.
• Operación del pulsador:
- Una pulsación corta enciende/apaga el punto de luz. Características de instalación:
- Se regula la carga manteniendo la presión. • El dimmer tiene su potenciómetro con interruptor de pulsación. Se conec-
• El 30358.99 tiene una función de memoria para el último valor. ta la carga pulsando el botón. Se aumenta la intensidad de luz girando el
• Lleva bornes de tornillo para cable de 2 x 2,5 mm2 para reemplazar un potenciómetro en el sentido horario.
conmutador convencional. • En el frontal del producto hay un potenciómetro para ajustar el mínimo
• Montaje en caja de empotrar universal o caja de superficie de la gama SM. nivel de iluminación.
Se debe instalar junto con: • Conectores de tornillo para cable de 2x2,5 mm2. Se instala el dimmer sin
- Tapa referencia: neutro y puede reemplazar un interruptor o un conmutador convencional.
– 40919.XX (SM100). • Siempre se debe desconectar la tensión para instalar este equipo.
– 70919.XX (SM180). • Montaje en caja de empotrar universal o caja de superficie.
– 60919.XX (SM200). Se debe instalar junto con la estética:
- Marcos embellecedores de la serie correspondiente. - Tapa con referencia:
– 70941.XX (SM180).
Características técnicas: – 60941.XX (SM200).
• Tensión de línea: 230V 50Hz - Marcos embellecedores de la serie correspondiente.
• Rango de carga: 60-400VA • Admiten mando por auxiliares convencionales exteriores (ver esquema de
• Tipo de carga: Lámparas incandescentes o halógenas a 230V conexionado).
Transformadores convencionales de baja tensión para halógenas
• Fusible: Dimmer de pulsación 30358.99: F4.0AH 250V, 5 x 20 mm Características técnicas:
Auxiliar de pulsación 30359.99: F2.0AH 250 V 5 x 20 mm 30444.99
• Conectores: Bornes de tornillo (4) para cable 2 x 2,5 mm2 • Tensión de línea: 230V 50Hz
• Admite mando por auxiliares exteriores (ver esquema) • Rango de carga: 20-315W
• Tipo de carga: Lámparas incandescentes o halógenas a 230V
Normas: Transformador electrónicos o universales Tipo 8555 (20-70 W) ó 8556 (20-
• Homologaciones: AENOR, FIMKO, SEMKO, NEMKO 105W) para regulación de lámparas halógenas de 12V. Transformadores
regulados certificados (marca Philips, Osram, Vossloh Schwabe)
Esquema de conexionado: • Máximo Carga: 4 x 8555 (20-70W), 3 x 8556 (20-105W)
• Fusible: Electrónico
• Conectores: Bornes de tornillo (4) para cables de 2 x 2.5 mm2
30445.99
• Tensión de línea: 230V 50Hz
• Rango de carga: 20-600W
• Tipo de carga: Lámparas incandescentes o halógenas a 230V
Transformador electrónicos o universales Tipo 8555 (20-70 W) ó 8556 (20-
105W) para regulación de lámparas halógenas de 12V.
• Máximo Carga: 8 x 8555 (20-70W), 5 x 8556 (20-105W)
• Fusible: Electrónico
• Conectores: 4 Bornes de tornillo (4) para cables de 2 x 2.5 mm2
Dimensiones:
Normas:
• Homologaciones: AENOR, FIMKO, SEMKO, NEMKO

Esquema de conexionado:

Dimensiones:

INFO.
TÉCNICA

09-05 331
UNICA / SM
Información técnica basic colors allegro plus top system

SM

Interruptor regulador de velocidad Regulador sensor


60-400VA 30447.99 30347.99

Campo de aplicación: Campo de aplicación:


• El interruptor regulador 30447.99 es un regulador de control para moto- • Regulador de intensidad luminosa para lámpara de incandescencia, lám-
res monofásicos y ventiladores y dispone de una salida para una luz de paras halógenas a 220V. y lámparas halógenas de baja tensión.
indicación o maniobra de una rejilla de ventilación. El 30447.99 tiene un • También puede controlar pequeños motores universales.
potenciómetro (MIN) para ajustar la mínima velocidad de giro del motor. • Regulación de la carga mediante contacto sobre la tecla.
• El equipo funciona sin neutro lo que facilita la instalación. • Un contacto corto genera encendido / apagado. Un contacto prolongado
• El producto está disponible para las series SM180 y SM200. provoca la regulación de la carga.
• Dispone de memoria de encendido, de forma que al actuar sobre el regu-
Características de instalación: lador, la lámpara se enciende al mismo nivel de luminosidad al que se
• El interruptor regulador de velocidad tiene un interruptor giratorio con apagó. Esta aplicación resulta especialmente interesante para dormito-
posición de desconexión al principio del recorrido. El motor se conecta y rios infantiles.
se pasa de la posición de máxima a mínima la velocidad del motor giran- • Permite el control del regulador mediante un número ilimitado de pulsa-
do el potenciómetro en la dirección de las agujas del reloj. dores externos, bien sean auxiliares Sensor o convencionales.
• Conectores de tornillo para cable de 2x2,5 mm2. • Para reducir las interferencias electromagnéticas está equipado con un
• Siempre se debe desconectar la tensión para instalar este equipo. filtro de radio-frecuencia (R.F.I) según las especificaciones de la
• Montaje en caja de empotrar universal o caja de superficie. Normativa directiva EMC sobre compatibilidad electromagnética.
Se debe instalar junto con la estética:
- Tapa referencia: Características técnicas:
– 70921.XX (SM180) • Tensión nominal: 250V
– 60921.XX (SM200) • Potencia nominal: 500VA
- Marcos embellecedores de la serie correspondiente. • Regulación:
• Con el mando giratorio en la mínima posición se ajusta la velocidad míni- - Cargas resistivas: 50 a 500W.
ma del motor o ventilador girando el potenciómetro MIN. - Cargas inductivas: 50 a 500VA.

Características técnicas: Esquemas de conexionado:


• Tensión de línea: 230V 50Hz
• Tipo de carga: Motores monofásicos, ventiladores
• Máximo Carga: 60-400VA
• Función: potenciómetro giratorio con posición de desconexión
• Fusible: F4.0AH/250V
• Salida de control: Para luz de indicación o apertura de ventilación SENSOR
REGULADOR REMOTO
• Potencia máx. de salida de control: 1A
• Conectores: bornes de tornillo (4) para cables de 2x2.5 mm2 N

Normas:
• Homologaciones: AENOR, FIMKO, SEMKO, NEMKO

Esquemas de conexionado:

Dimensiones:

Dimensiones:

332 09-05
UNICA / SM
Información técnica basic colors allegro plus top system

SM

Interruptor temporizado sensor Interruptor ON-OFF


30348.99 30552.99

Campo de aplicación: Campo de aplicación:


• Interruptor con desconexión de la carga temporizada. • Interruptor electrónico para cargas resistivas e inductivas, activado por
• Temporización regulable mediante ajuste de potenciómetro. Este poten- tacto.
ciómetro se encuentra situado en la parte superior de la carcasa del • Admite auxiliares remotos, pudiendo realizarse instalaciones equivalentes
mecanismo. a las de cruzamientos y conmutadores.
• Con indicador luminoso de orientación nocturna. • La conexión/desconexión remota de la carga desde diferentes puntos se
• Actuación mediante contacto sobre la tecla. realiza con auxiliares remotos.
• Permite el control del interruptor mediante un número ilimitado de pulsa- • Pueden instalarse pulsadores, auxiliares sensor y combinaciones de
dores externos, bien sean auxiliares Sensor o convencionales. ellos.
• Para reducir las interferencias electromagnéticas está equipado con un • El número de auxiliares remotos que admite es ilimitado.
filtro de radio-frecuencia (R.F.I) según las especificaciones de la
Normativa directiva EMC sobre compatibilidad electromagnética. Características técnicas:
• Tensión nominal: 230VAC / 50Hz
Características técnicas: • Potencia nominal:
• Tensión nominal: 250V. - Cargas resistivas: 600W
• Intensidad nominal: 10A. - Cargas inductivas: 600VA cosj = 0.6
• Temporización: 1 a 12 minutos. - Motores: 300W
• Activación carga: relé
Esquemas de conexionado: • Fusible: 5x20 mm 10A
• Indicador luminoso: led
• Número ilimitado de auxiliares remotos
• Supresión de interferencias electromagnéticas según directiva EMC
SENSOR
REMOTO
Características de instalación:
N • Montaje en caja de empotrar universal
Se debe instalar junto con:
- Tapa referencia:
– 60947.XX
– 70.947.XX

Esquemas de conexionado:
Dimensiones:

Interruptor SENSOR
30552 REMOTO

L N N

Normas:
• Cumple con las normas relativas a interruptores electrónicas:
EN 60669-2-2
• Es conforme con los requisitos de las directivas LVD y EMC
según normas:
EN 61000.4.5/6/11
EN 60950
EN 60801-2
UNE 20-801-3/4

Dimensiones:

INFO.
TÉCNICA

09-05 333
UNICA / SM
Información técnica basic colors allegro plus top system

SM

Interruptor temporizado. Pulsación 10A


30339.99

Campo de aplicación: Esquema de conexionado:


• El interruptor temporizado se utiliza para el control del encendido y apa-
gado de la iluminación. Las zonas donde más se utiliza es en escaleras,
pasillos donde necesitan varios contactos auxiliares. N
Art. n.ϒ 30339.99 con
L
Características de instalación:
• Existen dos modos de operación: Carga

Función Inicio (On/On)


• El interruptor temporizado desconecta cuando se ha terminado el rango
de tiempo.
1. Poner el puente del interruptor (MODE) en la posición A.
2. Poner el puente del rango de tiempo (RANGE) en la posición
Art. n.° 30106.99
1 (0-8 min.) o 2 (5-120 min.).
3. Utilizar el tornillo (TIME Adj) para ajustar el rango de tiempo y tener
más exactitud.
• El interruptor temporizado reinicia su temporización en caso de que reciba Dimensiones:
una nueva orden (pulsación) cuando la mitad del tiempo ha sido consumi-
do.
Control por Impulso (On/Off)
• La carga y el indicador rojo se conectan cuando se actúa sobre el pulsa-
dor. El indicador rojo se mantiene encendido hasta que el tiempo se
acabe. No obstante, cuando se actúa sobre el pulsador antes de que se
haya terminado el tiempo, se pueden desconectar en seguida las luces.
1. Poner el puente del interruptor (MODE) en la posición B.
2. Poner el puente del rango de tiempo (RANGE) en la posición
1 (0-8 min.) o 2 (5-120 min.).
3. Para ajustar el rango tiempo se utiliza el tornillo (TIME-Adj) para
más exactitud en el tiempo.
Ajuste del tiempo
• Girar el potenciómetro en sentido horario y pulsar el botón para conectar
la carga.
• Cuando el tiempo de ajuste ha pasado girar el potenciómetro en sentido
contrario hasta que el temporizador desconecte la carga.
• El potenciómetro es ajustado ahora.
• El interruptor temporizado puede reemplazar un interruptor convencional.
• El interruptor temporizado se instala en una caja universal de 60 mm. o
caja de superficie de la gama SM.
Se debe instalar junto con:
- Tapa referencia:
–40920.XX (SM100).
–70920.XX (SM180).
–60920.XX (SM200).
- Marcos embellecedores de la serie correspondiente.

Características técnicas:
• Tensión de línea: 230V 50Hz
• Máxima carga: 10A
• Fusible (cabecera): 10 A
• Tipo de carga: Máx. 2300VA resistivo, capacitivo e inductivo
• Función interruptor: Relé y control triac 0°
• Rango de tiempo: 0-8 min. y 5-120 min.
• Admite mando por pulsador exterior (ver esquema).

Normas:
• Homologaciones: AENOR, SEMKO

334 09-05
UNICA / SM
Información técnica basic colors allegro plus top system

SM

Detector de movimiento Potenciómetro sonido


30549.99, 30550.99, 30551.99 30580.99, 30581.99

Campo de aplicación: Características técnicas:


• Interruptor con conexión automática de cualquier tipo de carga eléctrica • Potencia máxima a 25o C.:5W // 5W+5W
mediante detección del calor generado por personas u objetos que se • Gama de valores óhmicos: 10 Ohms-100K Ohms
desplacen dentro de su campo de detección. La desconexión se produ- • Tolerancia: 10( 5)%
ce automáticamente transcurrido un período de tiempo determinado pre- • Tensión de perforación: 1.000 V.
viamente. • Ángulo de giro mecánico: 264o± 5
• Tras una detección y consecuente conexión de la carga, cualquier nueva • Resistencia del tope a la rotura: 0,8 N.m
detección genera el rearme automático del temporizador.
• Las tres referencias están indicadas para aplicaciones de iluminación,
aunque la 30550.99 y la 30551.99 dejan de encender el alumbrado cuan- Potenciómetro musical simple Potenciómetro musical doble
do el nivel luminoso supera el umbral que hemos fijado en el equipo (entre
5 y 120 lux) y no volverá a activar las cargas (por detección de movimien- Altavoz Altavoces
to) hasta que la luz del día descienda a dicho nivel.
• En cambio la referencia 30549.99 activa las cargas independientemente
de la luz exterior, es decir día y noche por lo que también es apta para
aplicaciones de detección de intrusión.
Señal
Características técnicas y de instalación: entrada
• Ref. 549-551: Incandescente y halógenas 1000W.
Ref. 550: Incandescentes y halógenas 500W. Señal
entrada
• Alcance máximo detección: 12 mts. (en dirección frontal). Señal entrada
• Ángulo de detección horizontal: 180º.
• Ángulo de detección vertical: 100º.
• Temporización de desconexión: ajustable de 10 segundos a 5 minutos.
• Sensibilidad de iluminación ajustable: entre 120 lux-5 lux.
(ref. 550 y 551). Fija a 2000 lux (ref. 549).
• Velocidad de movimiento detectable 0,6+1,5 m/s.
• Para conectar a cargas fluorescentes intercalar un contactor entre el
detector y la carga.
• Los detectores 550-551 de sensibilidad ajustable (entre 5 y 120 lux) incor-
poran un interruptor de luminosidad que desconectan el equipo en caso
de exceso de iluminación exterior.
• Para un correcto funcionamiento de los detectores, instalarlos lo más ale-
jados posible de focos de calor, tales como radiadores, lámparas halóge-
nas o incandescentes, etc. Así como evitar el instalarlos enfrentados.
• Cuando se conecta el detector a la red eléctrica se produce un autotest
de 3 minutos de duración en el que el equipo no actúa según las especi-
ficaciones.
• Tensión nominal: 230 V ± 15%
• Consumo 1W

Esquemas de conexionado:
30549.99

Dimensiones:

INFO.
TÉCNICA

09-05 335
UNICA / SM
Información técnica basic colors allegro plus top system

SM

Teclado codificado
30554.99

Cuadro de cargas: Modo de funcionamiento:


• Interruptor o pulsador unipolar, activado por teclado codificado, con con-
tacto de salida libre de potencial.
• Dispone de dos modos de funcionamiento (configurables por el propieta-
rio): como interruptor y pulsador temporizado.
• Posibilidad de programar un retardo a la activación del contacto de salida.
• Los códigos de usuario y programación son modificables por el propieta-
rio del equipo.
• La conexión/desconexión de la carga se realiza insertando un código de
usuario de 4 dígitos ( inicialmente 1 2 3 4 ) a través del teclado. El tiempo
máximo entre dígitos no podrá superar los 10 segundos.
• Cada vez que se pulsa una tecla (para activar el código) se ilumina el indi-
1 Lámparas incandescentes cador luminoso verde. Al insertar correctamente el código de usuario el
2 Lámparas halógenas 230V indicador luminoso verde se ilumina y se activa un relé. En el supuesto de
3 Lámparas halógenas de baja tensión con transformador ferromagnético insertar un código erróneo, el indicador luminoso rojo parpadea 5 veces.
4 No válido para lámparas fluorescentes con balasto ferromagnético Tras este período puede volverse a insertar un nuevo código.
5 No válido para lámparas halógenas de baja tensión con transformadores • El aparato dispone de 2 modos de funcionamiento:
electrónicos - Pulsador temporizado. En este modo, al insertar el código de usuario,
6 No válido para lámparas fluorescentes con reactancias electrónicas regu- actúa como temporizador. Con conexión de la carga durante un tiempo
lables (1-10V) determinado regulable entre 1 a 99 segundos.
7 No válido para motores (monofásicos) - Interruptor. En este modo la inserción del código de usuario origina la
conexión o la desconexión de la carga. Permaneciendo es este estado
Características técnicas: hasta una nueva inserción de código.
• Tensión nominal: 230Vac. • En ambos modos de operación el indicador luminoso verde permanece
• Carga: encendido durante el tiempo que la carga se encuentra conectada.
- Resistiva: 230Vac / 600W. • Tanto en el modo pulsador temporizado como en el de interruptor se
- Inductiva: 230Vac / 600VA. puede retardar la activación del relé entre 0 y 99 segundos tras la inser-
• Activación carga: Relé. ción del código de usuario.
• Modos de operación: • Durante el retardo de activación del relé, el led verde está parpadeando.
- Interruptor.
- Pulsador Temporizado. Dimensiones:
- Temporización regulable: 1 - 99 segundos.
- Retardo de activación programable: 1 - 99 segundos.

Normas:
• Fabricado según: EN 60669-2-1
EN 61000.4.5/6/11
EN 60950
EN 60801-2
UNE 20-801-3/4

Esquema de conexionado:

336 09-05
UNICA / SM
Información técnica basic colors allegro plus top system

SM

Funciones con llave


30590.99, 30591.99, 30592.99, 30593.99

Características técnicas:
• Tensión nominal: 220V
• Intesidad Nominal: 10A
• Nº de maniobras a intensidad y tensión nominales: 20000 maniobras.

Esquemas de conexionado:

Interruptor llave 30593.99


Pulsador llave 30590.99 Interruptor persianas llave 30592.99 Conmutador llave 30591.99
• 2 Posiciones. • 3 Posiciones. • 2 Posiciones.
• Extracción de la llave en reposo • Extracción de la llave en reposo (Centro) • Extracción de la llave en las dos posiciones (izquierda
y derecha)

Dimensiones:

INFO.
TÉCNICA

09-05 337
UNICA / SM
Información técnica basic colors allegro plus top system

UNICA Y SM

Transformador electrónico
8555, 8556

Campo de aplicación: Características técnicas y dimensiones:


• Transformador independiente IP 20.
• El transformador electrónico debe utilizarse exclusivamente con lámpa-
ras incandescentes y/o halógenas de 12V (carga resistiva).

Características técnicas:
• Protegido en clase II contra choques eléctricos por contactos directos e
indirectos.
• Cubrebornes de protección con prensacable.
• Bornes de entrada y salida contrapuestos.
• Doble tablero de bornes sobre primario 230V. (sección borne 2,5 mm2 ).
• Doble tablero de bornes sobre secundario 12V. (sección borne 2,5 mm2 ).
• Abrazadera para cables de diámetro mín. 3 mm – máx. 6 mm.
• Abrazadera primaria para cables:
H03 V V H2 – F / H03 V V – F / 2 X 0,75 – 1,5 mm2.
• Abrazadera secundaria para cables:
HT 105 / 2 X 1 –1,5 mm2.
• Pelado cables máx. 18 mm.
• Sujeción del transformador por medio de puntos de fijación para tornillos.
• Protección térmica y contra cortocircuitos.
• Protección contra las sobretensiones de red.
• Protección contra las sobrecargas.
• Regulación de la intensidad luminosa por medio de dimmers electrónicos
de tipo: 30444.99, 30445.99 o 30373.99 (Int. Conm. Giratorio
Electrónicos de carga descendente).
• Para la tensión de entrada y la potencia mínima y máxima del transforma-
dor, es necesario respetar los valores de la placa que figuran en el propio
transformador. El transformador puede resultar dañado o parecer deterio-
rado si no se respeta el valor mínimo de carga.
• Las variaciones de tensión de la alimentación del primario deberán ser
esporádicas y, por norma general, no deberán superar el 10% del valor
nominal de la placa.
• El transformador electrónico deberá instalarse como mínimo a una dis-
tancia de 20 cm. de la bombilla (ver A).
• Es importante evitar que la longitud de los cables de la lámpara (12V ) sea
superior a 2/2,5 m.
• Para limitar las caídas de tensión y de luminosidad de las lámparas (debi-
das al funcionamiento en alta frecuencia del transformador electrónico),
es aconsejable enrollar los cables del secundario y respetar las secciones
de cable indicadas en la tabla (ver B).
• Los transformadores electrónicos pueden generar un ligero zumbido
durante el funcionamiento en alta frecuencia, zumbido que en ocasiones
puede acentuarse ligeramente en situaciones operativas de carga mínima
o de regulación al mínimo de la luminosidad.
• Es necesario respetar siempre los datos de la placa que figuran en la eti-
queta del transformador.

338 09-05
UNICA / SM
Información técnica basic colors allegro plus top system

SM

Interruptor temporizado de tarjeta Interruptor de tarjeta


500W/VA 30484.99 30483.99, 30482.99

Campo de aplicación: Campo de aplicación:


• Especialmente indicado para habitaciones de hotel. • Especialmente indicado para habitaciones de hotel.
• Desconexión temporizada de circuitos de iluminación, electrodomésti- • Mando de circuitos de iluminación, electrodomésticos, aparatos electró-
cos, aparatos electrónicos, etc. nicos, etc.
• Señalización a través del led “parpadeando” de la desconexión tempori-
zada. Características técnicas:
• Tiempo de desconexión de 10 segundos a 3 minutos ajustable. • Interruptor de tarjeta 10A, 250V (2A para carga inductiva).
• Inserción vertical de la tarjeta.
Cuadro de cargas: • Se interrumpe la alimentación al retirar la tarjeta (tamaño 45 a 54 mm de
ancho).
• Con piloto de localización nocturna color ámbar. Para ver recambio de la
lámpara de neón, ref. 47326.
• Vida útil: 50000 operaciones.

Dimensiones:

1 Lámparas incandescentes
2 Lámparas halógenas 230V
3 Lámparas halógenas de baja tensión con transformador ferromagnético
4 No válido para lámparas fluorescentes con balasto ferromagnético
5 No válido para lámparas halógenas de baja tensión con transformadores
electrónicos
6 No válido para lámparas fluorescentes con reactancias electrónicas regu-
lables (1-10V)
7 No válido para motores (monofásicos)

Características técnicas:
• Tipo tarjeta: 54x86x2,5 mm (max.)
• Contactor relé: 230V (fase)

Normas:
• Homologaciones: AENOR (en trámite)

Esquema de conexionado:

INFO.
TÉCNICA

09-05 339
UNICA / SM
Información técnica basic colors allegro plus top system

SM

Piloto de balizado
30376.99

Campo de aplicación:
• Encendido automático de luz de posicionamiento cuando se produce un
corte en el suministro de corriente o cuando la tensión desciende por
debajo del 70% de su valor nominal.
• Especialmente indicado para lugares de pública concurrencia.
• Construidos conforme a las diferentes directrices de la norma UNE sobre
iluminación de emergencia.
• Para reducir las interferencias electromagnéticas está equipado con un
filtro de radio-frecuencia (R.F.I.) según las especificaciones de la
Normativa directiva EMC sobre compatibilidad electromagnética.

Características técnicas:
• Tensión nominal: 250V.
• Lámpara incandescente: 3V / 0,1A.
• Autonomía: 1 hora
• Tiempo de carga batería: 24 horas (tiempo total de carga)

Esquema de conexionado:

340 09-05
UNICA / SM
Información técnica basic colors allegro plus top system

SM

Receptores infrarrojos empotrados


30371.99, 30372.99, 30373.99, 30374.99, 30377.99

Campo de aplicación:
• Los receptores SM permiten un mando individual de las fuentes luminosas y de los equipos eléctricos. El control puede efectuarse por medio de una señal de
infrarrojos (i-R) procedente de uno de los emisores del i-R system (refs. 8500, 8501 u 8502).
Los receptores están disponibles en cuatro funciones:
Interruptor (ref. 30371.99)
• Este receptor se utiliza como función interruptor para activar/desactivar (ON/OFF) un circuito, equipo o carga eléctrica tipo:
- Electrodomésticos (p. ej. equipo HiFi, TV...).
- Lámparas no regulables.
• Este receptor está protegido contra cortocircuitos con un fusible (T 6,3A).
• Para instalaciones con tubos fluorescentes recomendamos intercalar un contactor de la potencia adecuada.
Reguladores de tensión (ref. 30372.99 y 30373.99)
• Estos receptores se utilizan para activar/desactivar (ON/OFF) y regular la intensidad luminosa de lámparas incandescentes, lámparas halógenas y halógenas
a baja tensión 12V. La ref. 30372.99 puede utilizarse para gobernar transformadores ferromagnéticos conectados a lámparas halógenas a baja tensión (12V).
• El correcto funcionamiento de las lámparas, con un regulador de tensión, debe ser garantizado por el fabricante de las lámparas. Este receptor está protegi-
do contra cortocircuitos por un fusible (T 3,15A) y contra sobrecargas térmicas. En caso de una sobrecarga térmica, el regulador se desconecta durante apro-
ximadamente 15 min.
• Este regulador no puede ser utilizado con transformadores electrónicos.
• La ref. 30373.99, gracias a su especial concepción, puede utilizarse para gobernar de forma silenciosa transformadores electrónicos conectados a lámparas
halógenas a baja tensión (12V).
• El correcto funcionamiento de las lámparas con un regulador de tensión, debe estar garantizado por el fabricante de las lámparas. Este receptor está protegi-
do contra cortocircuitos y sobrecargas térmicas por un circuito electrónico. En caso de una sobrecarga térmica, el regulador se desconecta durante aproxi-
madamente 15 min.
• Este regulador no puede ser utilizado con transformadores ferromagnéticos. Durante la puesta en marcha, la carga conectada es verificada por el circuito de
protección. Si un transformador convencional (ferromagnético) se conecta al regulador, la lámpara halógena de baja tensión parpadeará o se quedará apaga-
da en el momento de la puesta en marcha. No será posible el funcionamiento normal hasta que se haya sustituido el transformador ferromagnético por el elec-
trónico.
Pulsador (ref. 30374.99)
• Este producto se utiliza habitualmente para el mando de relés (por impulsos) dentro de las instalaciones de iluminación, de señalización y en los mandos eléc-
tricos y/o electrónicos. Está equipado con un contacto libre de potencial (NA) que permanece cerrado durante el tiempo que se está pulsando la tecla del
receptor SM o bien está recibiendo la señal procedente del emisor i-R. La duración mínima del impulso está en torno a los 100 ms.
Interruptor para persianas (motores) (ref. 30377.99)
• Se utiliza normalmente para el mando individual de un motor de persiana (230V / 50Hz, 30 - 460VA) y está equipado con detectores de final de carrera.
• Los desplazamientos de la persiana o motor vienen determinados por dos contactos de relé ARRIBA o ABAJO y DERECHA e IZQUIERDA. Los detectores de
final de carrera incorporados interrumpen el circuito en las dos posiciones finales. El receptor identifica este estado por una detección de corriente y el con-
tacto del relé del receptor vuelve a la posición de reposo. La duración máxima de funcionamiento está limitada a 3 minutos. Un fusible (T 3,15A) protege el
receptor contra sobrecargas.
• Este receptor únicamente puede ser conectado a un motor. No puede ser utilizado en instalaciones que requieran un mando centralizado (p. ej. alimentación
de varios motores).

Características técnicas:

INFO.
TÉCNICA

09-05 341
UNICA / SM
Información técnica basic colors allegro plus top system

SM

Receptores infrarrojos empotrados


30371.99, 30372.99, 30373.99, 30374.99, 30377.99

Esquemas de conexiones:
Interruptor 30371.99
Leyendas
PE = Tierra.
N = Neutro.
L = Línea (230V / 50Hz).
M1 = Conexión motor 1 (bajar/cerrar).
M2 = Conexión motor 2 (subir).
= Contacto libre de potencial.
= Salida regulada / conmutada.
M = Motor (30 - 460VA).
= Detector de final de carrera*. Regulador 30372.99

= Detector de final de carrera*.


= Pulsador (entrada auxiliar).
= Relé (impulso).
= Lámpara, carga.

* incluidos en el receptor SM

Regulador para transformadores electrónicos 30373.99 Interruptor 30371.99 y reguladores 30372.99 y 30373.99 con pulsador externo

Pulsador 30374.99 Interruptor para persianas (motores) 30377.99

ATENCIÓN: En la entrada auxiliar ( ) utilizar ÚNICAMENTE pulsadores no luminosos. Desconectar siempre la tensión de red para instalar.

Dimensiones:

342 09-05
UNICA / SM
Información técnica basic colors allegro plus top system

UNICA Y SM

Receptores modulares / Sensor IR


8550, 8551, 8552, 8553, 8561

Campo de aplicación:
• Las lámparas (incandescentes, halógenas...) y equipos eléctricos pueden ser gobernadas individualmente gracias a los receptores modulares (refs. 8550, 8551,
8552 y 8553) y al sensor i-R (ref. 8561) del i-R system de Eunea Merlin Gerin. El receptor y el sensor i-R están unidos a través de un cable. Un receptor acep-
ta como máximo dos sensores i-R. En cambio, es posible conectar hasta 4 receptores modulares idénticos (misma aplicación) con un mismo sensor i-R.
• El sensor i-R, separado del receptor, capta la señal infrarroja emitida por los emisores i-R (refs. 8500, 8501 y 8502).
• Los receptores modulares están disponibles en cuatro funciones:
Interruptor (ref. 8550)
• Este receptor se utiliza como función interruptor para activar/desactivar (ON/OFF) un circuito, equipo o carga eléctrica, tipo:
- Electrodomésticos (p. ej., equipo HiFi, TV).
- Lámparas no regulables.
• El circuito de carga (contacto libre de potencial) de este receptor debe ser protegido separadamente por un fusible de 6,3A. Para circuitos con tubos fluores-
centes recomendamos intercalar un contactor de la potencia adecuada.
Regulador de tensión (ref. 8551)
• Este receptor modular se utiliza para activar/desactivar (ON/OFF) y regular la intensidad luminosa de lámparas incandescentes, lámparas halógenas y lámpa-
ras halógenas a baja tensión.
• El correcto funcionamiento de las lámparas, con un regulador de tensión, debe ser garantizado por el fabricante de la lámpara. Este receptor está protegido
contra los cortocircuitos por un fusible (T 2A) y contra sobrecargas térmicas. En caso de una sobrecarga térmica, el regulador se desconecta durante aproxi-
madamente 15 min.
• Este regulador no puede ser utilizado con transformadores electrónicos.
Pulsador (ref. 8552)
• Este producto se utiliza habitualmente para el mando de relés (por impulsos) en las instalaciones de iluminación, de señalización y en los mandos eléctricos
y/o electrónicos. Está equipado con un contacto libre de potencial (NA) que permanece cerrado durante el tiempo que el pulsador externo asociado está sien-
do pulsado o que la señal infrarroja está siendo recibida por el sensor i-R. La duración mínima del impulso es de 100 ms.
• ATENCIÓN: El circuito de carga (contacto libre de potencial) de este receptor debe ser protegido separadamente por un fusible de 6,3A.
Interruptor para persianas (motores) (ref. 8553)
• Se utiliza normalmente para el mando individual de un motor de persiana (230V / 50Hz, 30-460VA) y está equipado con detectores de final de carrera.
• Los desplazamientos de la persiana o motor vienen determinados por dos contactos de relé ARRIBA o ABAJO y DERECHA e IZQUIERDA. Los detectores de
final de carrera incorporados interrumpen el circuito en las dos posiciones finales. El receptor identifica este estado por una detección de corriente y el contac-
to del relé del receptor vuelve a la posición de reposo. La duración máxima de funcionamiento está limitada a 3 minutos. Un fusible (T 3,15A) protege el recep-
tor contra sobrecargas.
• Este receptor únicamente puede ser conectado a un motor. No puede ser utilizado en instalaciones que requieran un mando centralizado (p.ej. alimentación de
varios motores).

Características técnicas:

INFO.
TÉCNICA

09-05 343
UNICA / SM
Información técnica basic colors allegro plus top system

UNICA Y SM

Receptores modulares / Sensor IR


8550, 8551, 8552, 8553, 8561

Esquemas de conexiones:

Leyendas
PE = Tierra. M1 = Conexión motor 1 (bajar/cerrar).
N = Neutro. M2 = Conexión motor 2 (subir).
L = Línea (230V / 50Hz) M = Motor (30-460VA)
= Detector de final de carrera* = Pulsador (entrada auxiliar).
= Detector de final de carrera*. = Relé (impulso).
= Salida regulada / conmutada. = Lámpara, carga.

= Contacto libre de potencial. = Sensor i-R (ref. 8561)

* incluidos en el receptor SM

Interruptor 8550 Regulador de tensión 8551

Interruptor persianas /motores 8553 Pulsador 8552

Hasta 4 receptores modulares con 1 solo sensor.


Receptor modular con 2 sensores i-R Longitud máxima del cable del sensor 10 metros

ATENCIÓN: Desconectar siempre la tensión de red para instalar.

344 09-05
UNICA / SM
Información técnica basic colors allegro plus top system

UNICA Y SM

Receptor modular (1-10V) / Sensor IR


8554, 8561

Campo de aplicación:
• A través del módulo de regulación 1...10V y el sensor i-R (ref. 8561), podemos activar/desactivar (ON/OFF) y regular la intensidad luminosa de hasta 4 tubos
fluorescentes (30 con relés de potencia) equipados con balasto electrónico y provistos de una entrada de regulación 1...10V. El mando puede efectuarse por
medio de un emisor i-R o un pulsador externo. Numerosos pulsadores externos pueden instalarse en paralelo.
• Este módulo y el sensor i-R (ref. 8561) están unidos por un cable. Como máximo podemos conectar 2 sensores i-R a un mismo módulo de regulación 1...10V.
• El módulo 1...10V está protegido contra cortocircuitos con un fusible (T 6,3A).
• Debido a la corriente de arranque de los balastos electrónicos, los grupos de fluorescentes con 5 balastos o más deben ser activados por medio de un relé
de potencia.
• El módulo de regulación 1...10V está destinado exclusivamente a instalación interior, dentro de las luminarias.
• No es posible la conexión de varios receptores sobre un mismo sensor i-R.

Características técnicas:
• Montaje: interior (dentro de luminarias)
• Dimensiones: 200x3x40x3x31 mm
• Grado IP: IP 20
• Rango de temperatura: 0 –55° C
• Tensión nominal: 230V / 50Hz
• Rango de potencia 1000W/VA (vía relé para 5 balastos)
• Consumo: aprox. 0,75W
• Fusible: T 6,3A
• Codificación: 56 posibilidades (7 grupos y 8 direcciones)
• Salida de mando: para 30 balastos máximo
• Entrada auxiliar: disponible, pulsador no luminoso

Esquemas de conexiones:

Leyendas
N = Neutro.
Un módulo de regulación 1-10V con 1 balasto.
L = Línea (230 V/50 Hz)
L’ = Salida regulada / conmutada
= Entrada pulsador
EVG = Balasto electrónico (sólo permite gobernar un tubo fluorescente)
= Relé de potencia
= Sensor i-R (ref. 8561)

Un módulo de regulación 1-10V a partir de 5 balastos. Dos sensores i-R con un módulo de regulación 1-10V y un balasto.

N
L

EVG - EVG - EVG -


+ + +

L' +
1...10VDC
N -
Art. 8554 marrón
N IR
negro
L -
azul
+
Sensor i-R (ref. 8561)

ATENCIÓN: Es necesario utilizar un relé de potencia.

Un módulo de regulación 1-10V hasta 30 balastos. Un módulo de regulación 1-10V hasta 4 balastos.

N
L1
L2
L3

EVG - EVG - EVG -


≤10 pcs. + ≤10 pcs. + ≤10 pcs. +

L' +
1...10VDC
N -
Art. 8554 marrón
N IR
negro
L -
azul
+
Sensor i-R (ref. 8561)

ATENCIÓN: Es necesario utilizar un relé de potencia.

INFO.
TÉCNICA

09-05 345
UNICA / SM
Información técnica basic colors allegro plus top system

UNICA Y SM

Emisores iR (4 canales)
8501, 8502

Emisor i-R portátil, 8501 Emisor i-R mural, 8502

ADDRESS GROUP ADDRESS GROUP


8 1 2 A B 8 1 2 A B
7 3 G C 7 3 G C
6 5 4 FE D 6 5 4 FE D

1
8 1
7 2
6 3 GR
AD 5 4 OU
DR GA
P
ES B
S 8 1
F C
E D 7 2 2
6 3
3
8 1 2 A B
AD 5 4
8 1 DR
7 2 ES
6 S
AD 5 4 3
DR
7 3 G C
ES
S 6 5 4 FE D
8 1
7 2
6 4
5 4
3
ADDRESS GROUP

ADDRESS=Direción
8 1 2 A B
GROUP= Group
7 3 G C
6 5 4 FE D

ADDRES S GROUP

Campo de aplicación:
• Con los emisores i-R podemos gobernar individualmente los equipos eléctricos (lámparas, persianas, etc.) que estén conectados a través del i-R system o
amigo de EUNEA MERLIN GERIN. Para que el sistema funcione correctamente, estos emisores deben disponer de la misma dirección que los receptores i-R
(excepto en el sistema amigo que el direccionamiento es automático). La dirección se asigna por medio de los conmutadores de grupo y dirección:
Grupo: Letras A hasta G
Dirección: Números 1 al 8
Ejemplo: A1, B6, C8
• La señal infrarroja (i-R) puede ser comparada a un rayo luminoso invisible y es inofensiva tanto para el cuerpo como para los ojos. Como la luz natural, los
rayos infrarrojos son reflejados por las superficies claras, por tanto es recomendable (para un funcionamiento óptimo) ubicar el receptor o sensor i-R cerca del
emisor i-R (en la misma estancia y a una distancia no superior a los 10 m).
• Existen diversos tipos de receptores i-R. Antes de la puesta en marcha, leer atentamente el manual de instrucciones del receptor a utilizar.
• Los electrodomésticos (cadenas HiFi, TV, etc.) sólo pueden ser utilizados con receptores i-R, con función interruptor.

Características técnicas:

346 09-05
UNICA / SM
Información técnica basic colors allegro plus top system

UNICA Y SM

Emisor múltiple i-R


8500

Campo de aplicación:
• ¿Cuántos equipos eléctricos se deben conectar, en nuestra oficina o vivienda, hasta obtener el ambiente deseado? La iluminación principal regulada al 50 %,
las lámparas de las mesas encendidas al 100%, la calefacción conectada y las persianas motorizadas a medio abrir. Hoy día, usted tiene que activar o regu-
lar individualmente cada equipo. Pero con el emisor múltiple i-R, ésto podrá realizarse más fácilmente.
• Si conecta los equipos (iluminación, calefacción, persianas, etc.) a un receptor i-R system de EUNEA MERLIN GERIN podrá controlarlos por simple presión de
una tecla del Emisor Múltiple i-R.
• Es posible ajustar todos los equipos en el estado deseado y definir seguidamente un escenario en su emisor múltiple i-R. Usted podrá, ahora, con una simple
presión de tecla restablecer todos los días el mismo escenario. Y usted también podrá programar un escenario para los días nubosos, en que las persianas
deben permanecer abiertas. Y otro escenario que desactiva todos los aparatos.
• La señal infrarroja (i-R) puede ser comparada a un rayo luminoso invisible y es inofensiva tanto para el cuerpo como para los ojos. Como la luz natural, los
rayos infrarrojos son reflejados por las superficies claras, por tanto es recomendable (para un funcionamiento óptimo) ubicar el receptor o sensor i-R cerca del
emisor i-R (en la misma estancia y a una distancia no superior a los 10 m).

Características técnicas:
• Dimensiones: 170 x 65 x 25 mm
• Alimentación: Dos pilas de 1,5V alcalina (tipo Micro, LR 03, AAA, AM4), no incluida
• Duración de la pila: Aprox. 2 a 3 años (en condiciones normales)
• Frecuencia emisión iR: 447,5kHz
• Alcance Máx.: 10m
• Codificación: 56 posibilidades (7 grupos y 8 direcciones)
• Tipo de memoria: Tipo de memoria no volátil (incluso durante la sustitución de las pilas)
• Temperatura ambiente: 0° ... +60° C

Teclas y funciones:
1. LED emisor i-R.
2. Piloto LED.
3. Tecla “OFF” (apagado o paro general).
4. Teclas de escena (A...C).
5. Doble tecla (1...8).
6. Tecla simple (D...F).
7. Conmutador de grupo.
8. Tecla de programación. Emisor múltiple i-R gobernando varios equipos.
9. Conmutador de dirección.
10. Etiqueta de dirección.

Funciones de las teclas / modo de empleo: Terminología:

• Dirección: cada receptor posee una dirección (codificación), que debe


concordar con la dirección de la tecla del emisor múltiple i-R
correspondiente (ver figura). Una direcciónse compone de:
- Código grupo o group (A-G) y
- Código de dirección o address (1-8).
La codificación se regula por medio de los conmutadores de grupo
(group) y dirección (address) localizadas en el compartimento para pilas.
• Tecla simple: las teclas (D ... F) son simples. Sólo pueden gobernar una
dirección por receptor (p. ej., C3). Las teclas simples pueden ser también
utilizadas como teclas suplementarias de escena.
• Doble tecla: las teclas (1 ... 8) son dobles. Pueden gobernar una dirección
simple (p. ej., C3) o todo un grupo o conjunto de direcciones (p. ej., C*).
• Tecla de escena: las teclas (A ... C) son para definir escenarios. Gobiernan
los receptores asigna dos a un escenario, conjuntos, independientemen-
te de la codificación atribuida.
• Tecla “OFF”: la tecla “OFF” se utiliza para un apagado o paro general.

INFO.
TÉCNICA

09-05 347
UNICA / SM
Información técnica basic colors allegro plus top system

UNICA Y SM

Detector de movimiento
8716N

Campo de aplicación:
• Detector de Movimiento para instalación en el techo en superfície.
• Al producirse movimiento de personas dentro del radio de detección del 1.- Tapa
equipo (área circular de diámetro aprox. 6.5 a 8.0 m según la altura de 2.- Sensor infrarrojos
montaje) se activa la carga mientras se esté detectando movimiento y 3.- Ajuste del temporizador
durante el período de temporización (previamente ajustado) tras la última 4.- Ajuste del nivel de luminosidad (lux)
detección. 5.- Orificios para la sujeción en el techo
• Permite ajustar el nivel de luminosidad ambiental de funcionamiento y
retardar la desconexión del circuito o carga eléctrica gobernada.
• Está preparado para funcionar con pulsadores NC (normalmente cerra-
dos) (ref. 30026.99, U3.136.XX, U3.236.XX) que permiten una activación
Esquemas de conexionado:
manual del detector así como el funcionamiento en paralelo de varios
equipos conectados a una misma carga.
• Puede funcionar de forma autónoma o asociado al sistema Amigo.

Características de instalación:
• Fijar el detector en el techo mediante tornillos adecuados a través de los
orificios que existen para esta operación.
• Realizar la conexión eléctrica según los esquemas adjunto.
• Ajustar los niveles de luminosidad y temporización:
- Girar el selector (4) para ajustar la sensibilidad de la luz. Colocar el
selector en el símbolo ‘+’, si desea un funcionamiento nocturno, o en la
posición ‘–’, para funcionamiento nocturno y diurno.
- Girar el selector (3) para ajustar el retardo de
desconexión de la carga, tras la última detección.
• Evitar la instalación del detector próximo a fuentes de calor (calefactores,
lámparas, etc.).
• Antes de acceder a los bornes de conexión asegurarse de que los cables
a conectar al detector no se encuentren bajo tensión.

Características técnicas:
• Alimentación: 220-240VCA / 50Hz
• Máxima carga:
Incandescencia: 1000 W
Halógena a 230V: 1000 W
Halógena a 12 V con transformadores convencionales: 750 VA
Fluorescencia: utilizar un relé Instalación en paralelo
Pequeños motores: 0,25 kW
• Mínima carga:
Conexión relé. No hay mínimo
Tiempo de desconexión: 10 segundos-15 minutos
Ajuste luminosidad: 5-10.000 lux (nocturno-diurno)
Ángulo de detección: 360o
• Detección según altura
Montaje de altura Radio de acción
2.0 m 6.5 m
2.5 m 7.25 m
3.0 m 8.0 m
• Conexión
N, (neutro), L (fase), N1 (neutro carga), - (retorno a la carga)
• Mínimo-máximo diámetro de sección de cable
Mínimo: 1 x 1,5 mm
Dimensiones:
Máximo: 2 x 2.5 mm
• Modo de funcionamiento:
Automático
• Normas de referencia:
EN 60669-1, EN 60669-2-1
ø 96

• Grado de protección: IP 23

ø 139,2 40,8

348 09-05
UNICA / SM
Información técnica basic colors allegro plus top system

UNICA Y SM

Detector crepuscular 16A Señalización óptica y acústica de 230V


8714 8565

Campo de aplicación: Campo de aplicación:


• El 8714 es un detector crepuscular con relé de 16A para conectar todo • Señalización óptica y acústica para instalaciones de superficie en interior
tipo de carga. El detector se utiliza como interruptor para el encendido o o exterior, para viviendas, comercios y oficinas.
apagado automático de alumbrados exteriores e interiores según la luz
del día. Características de instalación:
• El 8565 produce en caso de activación un sonido intermitente de 90dB a
Características de instalación: una distancia de un metro de radio y una señal luminosa intermitente.
• El ajuste del nivel de luminosidad de maniobra se realiza con un potenció- • Esta señalización puede ser activada por un sistema de control vivienda
metro interno. El rango de luminosidad es ajustable entre 1 hasta 200 (como amigo), o sistema de alarma técnica autónomo (detectores de
LUX. agua, humo, gas)
• Cuando la luz del ambiente llega al nivel prefijado en el potenciómetro, el • En el supuesto de que el producto sea instalado en el exterior del edificio
detector crepuscular conecta o desconecta la carga. La conexión de la se debe consultar la reglamentación a nivel local para conocer los máxi-
carga es inmediata pero en la desconexión de la iluminación hay un tiem- mos niveles de ruido permitidos y a qué distancia.
po de retraso de 1 minuto para evitar maniobras intempestivas como por • Montaje en superficie, mediante tornillos de fijación a la pared. Para
ejemplo el paso de un vehículo con las luces encendidas. interior y exterior (grado de estanqueidad IP44).
• Para un ajuste exacto del nivel de iluminación ambiente en el que quere-
mos que se realice la maniobra de conexión o desconexión de la carga, Características técnicas:
en este preciso momento girar el potenciómetro hasta que conmute. • Alimentación: 230Vca / 50Hz
• Para realizar el ajuste, girar el potenciómetro en sentido contrario a las • Grado de protección : IP44
agujas del reloj hasta llegar al final del recorrido, entonces girar el poten- • Potencia absorbida: 2W
ciómetro lentamente en dirección a las agujas del reloj hasta que el LED • Frecuencia de señalización: 3,5KHz
verde se encienda y la carga se conecte. No se debe tapar el detector con • Sonido a distancia: 90 dB a 1 m
la mano cuando se está realizando el ajuste. • Frecuencia de impulso de sonido: 2,5KHz
• Para la instalación en exterior es preferible situar el detector crepuscular • Luminosidad: 1,5cd / 25ºC
en la fachada norte del edificio o vivienda. • Rango de temperatura: -30º C hasta + 50 ºC
• Hay que asegurarse que no hay fuentes de luz cerca del detector.
• Siempre se debe desconectar la tensión para instalar este equipo. Dimensiones:

Características técnicas:
• Tensión de línea: 230V 50Hz
• Máxima carga: 16A
• Tipo de carga:
Lámparas incandescentes: 3600 W
Lámparas fluorescentes compensadas, carga inductivo no compensadas
(tubos fluorescentes, transformadores, contactores): 3600VA
• Rango de luminosidad: 1-200 LUX
• Tiempo de retraso a la conexión: Aprox. 1seg.
• Tiempo de retraso a la desconexión: 60 segundos
• Consumo propio: 2W
• Clase de protección: IP 44
• Dimensiones: 70x90x56 mm.

INFO.
TÉCNICA

09-05 349
UNICA / SM
Información técnica basic colors allegro plus top system

UNICA Y SM

Detector ionico de humos autónomo


8712

Campo de aplicación: Colocación en el techo


• Detector de humos autónomo, de tecnología iónica, para uso domestico. • Fijar el detector de humos en la pared (techo de la vivienda y en posición
Este detector es sensible a los productos de combustión tanto visibles horizontal) utilizando dos tornillos (diámetro aconsejado 6 mm.).
como invisibles, lo que le hace muy apropiado para la detección de todo
tipo de fuegos y especialmente aquellos que se encuentren en un estado Conexión a la tensión de alimentación
incipiente. • Para desmontar la carcasa del detector, basta con sujetar la parte trase-
• Instalado correctamente es capaz de avisar óptica y acústicamente sobre ra del mismo y levantar la tapa.
la inminente presencia de humo o fuego. De este modo se pueden prote- • Una vez efectuada esta operación tendremos al descubierto, en la base
ger las personas y los bienes contra el riesgo de incendio y/o intoxicación de la carcasa, el circuito impreso (ver figura).
ante un eventual incendio. • Hay que proceder entonces al cableado o conexión de los distintos ele-
• El indicador óptico es un diodo LED de color rojo que destella cada 45 mentos (alimentación 230V y salida auxiliar del relé).
segundos en estado de reposo y en forma intermitente en caso de alar-
ma.
• El indicador acústico se activa intermitentemente en estado de alarma
Instalado el detector de forma autónoma o asociado al sistema AMIGO
permite desencadenar todo un conjunto de órdenes que le hayan sido
encomendadas.

Características de instalación:
• El dispositivo debe ser instalado sólo por técnicos autorizados.
• El usuario no podrá transferir ni manipular el detector iónico de humos.
• El usuario no podrá retirar ninguna de las indicaciones o señalizaciones
existentes sobre él. Características técnicas:
• En caso de que se detecten daños en el detector, o se advierta su des- • Alimentación: 230 Vca / 50 Hz
aparición, debe comunicarlo inmediatamente a la Entidad encargada de • Potencia absorbida: 4W
su mantenimiento. • Salida de alarma: Relé libre de tensión con contactos NC - C - NA (2A)
• En caso de que por cualquier circunstancia, un detector iónico de humos • Tiempo de retraso activación relé de salida: < 1 segundo
dejara de utilizarse, no debe abandonarse como desecho, sino que debe- • Temperatura de funcionamiento: 0º C / + 60º C
rá ser devuelto a la empresa Fabricante, o a la entidad encargada de su • Margen de humedad: 10% - 90 %
instalación o en su defecto, a una entidad autorizada para la recogida de • Nivel acústico del zumbador: 80 dB / 10 cm
residuos radiactivos. • Indicador luminoso: Diodo LED de color rojo
• La instalación, manipulación y/o mantenimiento de la instalación del - Reposo: destello cada 45 segundos
detector autónomo de humos deberá de hacerse conforme al - Alarma: destellos intermitentes
Reglamento de Instalaciones de Protección Contra Incendios (RIPCI) • Cámara iónica: Americio 241 – 33,3 kBq (0,9 μCu)
según el Real Decreto 1942/1993 y disposiciones complementarias de • Dimensiones: Ø 165 mm. Altura: 45 mm
desarrollo. • Material de la carcasa: ABS blanco

¡¡ATENCIÓN!! ¡¡ATENCIÓN!!
El usuario debe comprobar el correcto funcionamiento de su detec- Antes de efectuar cualquier conexión hay que comprobar que la
tor de humo cada 6 meses. Por ejemplo, exponer el humo de un ciga- tensión de red de 230 voltios esté desconectada.
rrillo es suficiente para comprobar el sensor. En caso de mal funcio-
namiento consulte a su instalador habitual. Esquemas de conexionado:
Conexión del detector de humos a la entrada AMIGO
Consejos de Instalación
• Este detector está diseñado para uso exclusivo en viviendas.
• Dado que el humo es más ligero que el aire, la zona óptima de colocación
de los detectores es, en posición horizontal, el techo de la vivienda. RED220V.

• Para viviendas o apartamentos de una sola planta o nivel, el detector es


recomendable colocarlo en la estancia o estancias de mayor riesgo de
CABEZA IONICA

incendios.
• En viviendas de varios niveles, el punto óptimo de colocación es el techo NA NC C

del hueco de las escaleras hacia los pisos superiores. En caso de insta-
lar el detector en viviendas de un solo nivel, lo ideal es colocarlo en un
pasillo o estancia cerca de la zona de dormitorios.
• Si se dispone de más de un detector de humos, la colocación de los mis- Conexión a la salida de AMIGO a la carga correspondiente
mos deberá efectuarse dando prioridad a las estancias donde la proba-
bilidad de incendio es mayor. También es aconsejable colocar un detec-
tor en aquellos dormitorios en los que se usen aparatos eléctricos tipo
sábanas eléctricas o calentadores, o en los que el ocupante sea fumador.
Nota: El instalador debe mostrar al usuario final dónde se encuentra el
detector de humo y cómo funciona.

Funcionamiento del detector


• El detector se activa cuando percibe las partículas que genera todo inicio
de combustión, a veces antes de que llegue a producirse humo visible. Conexión autónoma del detector de humos
En este momento, se enciende intermitentemente el led rojo, suena el
indicador acústico y bascula el relé doble inversor para que ejecute las
órdenes que le han sido encomendadas.
• Cuando se enciende la luz roja, se activa la señal acústica y si transcurri- RED 220V.

dos unos segundos, la alarma permanece, se produce la conmutación del


relé de salida.
CABEZA IONICA

• Cuando las partículas que han activado el detector desaparecen, vuelve


automáticamente al estado de reposo.
NA NC C

350 09-05
UNICA / SM
Información técnica basic colors allegro plus top system

UNICA Y SM

Central 1 canal estéreo


8400*

Campo de aplicación:
• El AUDIO SYSTEM está destinado a la sonorización de viviendas, comer-
cios y oficinas. Puede adaptarse a las necesidades actuales y futuras de
sus usuarios.
• Desde cualquier mando del sistema controlamos el volumen del sonido
de la estancia o podemos enviar y recibir mensajes.
• Para la puesta en marcha del sistema se debe conectar la central. La cen-
tral puede ser activada en modo manual o mediante el telecontrol (desde
los mandos remotos). Esta central dispone de una toma de corriente tele-
controlada para activar/desactivar (ON/OFF) la fuente de sonido. Si dese-
amos una fuente externa de audio, deberemos conectar un equipo exter-
no a la central, por medio de conectores RCA.

Conexiones:

Conexión a la red:

Características técnicas:

INFO.
TÉCNICA
(*) Esta central debe montarse con el marco embellecedor, ref. 8405

09-05 351
UNICA / SM
Información técnica basic colors allegro plus top system

UNICA Y SM

Central 1 canal estéreo


8400*

Conexión de la entrada de audio:

352 09-05
UNICA / SM
Información técnica basic colors allegro plus top system

UNICA Y SM

Mando mono
U3.589.XX, 30589.99*

Campo de aplicación:
Este mando es para instalaciones tipo monofónicas (1 W).
Permite una regulación digital del volumen de los altavoces. Memoriza el último nivel sonoro utilizado. Encendido, apagado inmediato y desconexión temporiza-
da en un mismo pulsador. Sólo puede seleccionar y ajustar el nivel sonoro de la fuente de sonido principal (conectada a la central).

Conexiones:

Características técnicas:

(*) Este mando sólo puede combinar con las tapas de la serie SM180 (ref. 70917.XX) y SM200 (ref. 60917.XX)

INFO.
TÉCNICA

09-05 353
UNICA / SM
Información técnica basic colors allegro plus top system

UNICA Y SM

Mando estéreo
U3.584.XX, 30584.99*

Campo de aplicación:
Este mando es para instalaciones en las que se desee un sonido estéreo. Además de las características del mando mono, ref. 30589.99 o U3.589.XX, este mando
es estéreo (1 W + 1 W) y dispone de una salida de auriculares y de una entrada auxiliar para fuente externa de sonido (tipo walkman, minidisk, CD...).

Conexiones:

Características técnicas:

(*) Este mando sólo puede combinar con las tapas de la serie SM180 (ref. 70918.XX) y SM200 (ref. 60918.XX)

354 09-05
UNICA / SM
Información técnica basic colors allegro plus top system

UNICA Y SM

Mando estéreo conmutado (con avisos)


U3.587.XX, 30587.99*

Campo de aplicación:
Mismas características que el mando estéreo. Incluye, además, la conmutación automática entre música y mensaje para la recepción de avisos y vigilancia
acústica. Memorización del nivel de música, de mensaje y el estado de encendido y apagado, incluso con pérdida de alimentación. Posibilidad de control de
las funciones de encendido, apagado y regulación del volumen desde diferentes lugares, combinándolo con el auxiliar mando estéreo, conmutado.

Conexiones:

Características técnicas:

(*) Este mando sólo puede combinar con las tapas de la serie SM180 (ref. 70918.XX) y SM200 (ref. 60918.XX) INFO.
TÉCNICA

09-05 355
UNICA / SM
Información técnica basic colors allegro plus top system

UNICA Y SM

Auxiliar mando estéreo conmutado (con avisos)


U3.594.XX, 30594.99*

Campo de aplicación:
Mando auxiliar que permite controlar, desde un lugar remoto, el mando estéreo conmutado, 30587.99 o U3.587.XX.

Conexiones:

Características técnicas:

(*) Este mando sólo puede combinar con las tapas de la serie SM180 (ref. 70917.XX) y SM200 (ref. 60917.XX)

Dimensiones:

Válido para toda la gama de mandos: -.583.-, -.589.-, -.584.-, -.587.-, -.594.-, -.588.-, -595.-

356 09-05
UNICA / SM
Información técnica basic colors allegro plus top system

UNICA Y SM

Mando intercomunicador (con vigilancia acústica)


U3.588.XX, 30588.99*

Campo de aplicación:
Mando de intercomunicación y/o emisión de avisos por zonas con posibilidad de activación automática del micrófono al hablar (vigilancia acústica o
“baby sitter”). Posibilidad de enviar mensajes a 5 zonas diferentes o a todas las zonas a la vez:
• Para activar el modo de vigilancia acústica es necesario pulsar durante menos de 2 seg. el pulsador de la zona en cuestión (de 1 a 5). En este modo,
al hablar se envía la señal de forma automática a la zona seleccionada. Se desactiva al pulsar cualquier tecla.
• Si uno o varios pulsadores son activados durante un tiempo mayor a 2 seg., se activa el modo normal. En este modo el micrófono sólo permanece
activado mientras son accionados los pulsadores, desconectándose después.

Conexiones:

Características técnicas:

(*) Este mando sólo puede combinar con las tapas de la serie SM180 (ref. 70988.XX) y SM200 (ref. 60988.XX)

INFO.
TÉCNICA

09-05 357
UNICA / SM
Información técnica basic colors allegro plus top system

UNICA Y SM

Mando sintonizador FM
U3.583.XX, 30583.99*

Campo de aplicación:
Módulo sintonizador para emisoras FM, con búsqueda automática de programas. Selector del sonido enviado al mando regulador. Memorización de la última
emisora sintonizada

Conexiones:

Características técnicas:

(*) Este mando sólo puede combinar con las tapas de la serie SM180 (ref. 70983.XX) y SM200 (ref. 60983.XX)

358 09-05
UNICA / SM
Información técnica basic colors allegro plus top system

UNICA Y SM

Mando estéreo con sintonizador FM


U3.595.XX, 30595.99*

Campo de aplicación:
Mando regulador de sonido con sintonizador para emisoras de FM y búsqueda automática de programas. Controlado por microprocesador, con amplificador
estéreo de 1+1W incorporado y capaz de atacar tanto a altavoces de 32 ohmios como a módulos de amplificación.

SÍMBOLO DESCRIPCIÓN
+
VOLUME
• Regulación digital de volumen con pulsadores. Más de 100 niveles diferentes.
Memorización del último nivel sonoro utilizado.
• Encendido, apagado y desconexión temporizada en un mismo pulsador. Para
acceder a esta función mantener el pulsador y soltar después de que el led TIMER
se haya encendido 1, 2, 3 o 4 veces para obtener tiempos de 15, 30 45 o 60 minutos
respectivamente.
Control del sintonizador de FM:
• Si está seleccionado el canal de música de la central:
- Activa el sintonizador con la última emisora sintonizada.
- Para volver al canal de música de la central pulsar la tecla de encendido.

SCAN
• Si está seleccionado el sintonizador de FM:
- Pulsación corta. Búsqueda automática de la siguiente emisora (siempre de forma as-
cendente). Memorización de la última emisora sintonizada.
- Pulsación larga. Inicializa la búsqueda al principìo de la banda (87,5 MHz). Debe ser
accionado una vez terminada la búsqueda para comenzar desde el principio.
• Indicador luminoso de encendido (indica la fuente de sonido seleccionada):
ON / OFF - Verde - Canal música desde la central.
- Amarillo - Sintonizador de FM.

TIMER • Indicador luminoso de la función de apagado automático.

Conexiones:

Características técnicas:

* Este mando sólo puede combinar con las tapas de la SM180 (ref. 70984.XX)

INFO.
TÉCNICA

09-05 359
UNICA / SM
Información técnica basic colors allegro plus top system

UNICA Y SM

Altavoces 32Ω
U5.586.XX (2”), U5.587.XX (2”), 30586.99 (2”)*, 8410 (5” - 32 Ω)

Campo de aplicación:
Altavoces de 32, instalación en caja universal (ref. U5.586.XX, 30586.99), en caja rectangular ( ref. U5.587.XX) y techo (ref. 8410) conectándose directamente
a los mandos.
• Los altavoces de 2” (ref. 30586.99, U5.586.XX y U5.587.XX) no disponen de garras.
• Los altavoces de 5” (ref. 8410) pueden sustituirse por los de 2” (ref. 30586.99, U5.586.XX y U5.587.XX).
• Los altavoces de 5” deben montarse conjuntamente con el aro embellecedor, ref. 8417.

Conexiones:

Esquemas:
Habitaciones Monofónicas Habitaciones estereofónicas

Ref. 30589.99 Ref. 30584.99 Ref. 30584.99


Ref. U3.589.XX Ref. U3.584.XX Ref. U3.584.XX
Ref. 30587.99 Ref. 30587.99
Ref. U3.587.XX Ref. U3.587.XX

(*) Este altavoz sólo puede combinar con las tapas de la SM180 (ref. 70986.xx) y SM200 (ref. 60986.xx).

Dimensiones:

Altavoz 2” -.586.-

360 09-05
UNICA / SM
Información técnica basic colors allegro plus top system

UNICA Y SM

Altavoces 16Ω
8411 (5”)

Campo de aplicación:
El altavoz de 5” debe montarse conjuntamente con el aro embellecedor, ref. 8417. Altavoz para uso exclusivo con el amplificador, ref. 8418 o ref. 8419.

Conexiones:

Esquemas:

AMPLIFICADOR 8418 ALTAVOCES 8411

AMPLIFICADOR 8419. Instalaciones Mono.

A la salida del amplificador puede


conectarse cualquiera de las com-
binaciones de altavoces indicadas.
La impedancia resultante es, en
todos los casos, de 8Ω.

AMPLIFICADOR 8419. Instalaciones Estéreo.

En este caso, los altavoces,


conectados en paralelo, tienen una
impedancia resultante de 4Ω.

INFO.
TÉCNICA

09-05 361
UNICA / SM
Información técnica basic colors allegro plus top system

UNICA Y SM

Amplificador mono 5 W / Amplificador estéreo


8418, 8419

Campo de aplicación:
Para altavoces de 16 o 32 ohmios (Ω) (Ver esquemas en página anterior). Permite la conexión de hasta 8 altavoces, ref. 8411, en paralelo.
• Se enciende y apaga de forma automática al actuar sobre el pulsdor de encendido/apagado del mando regulador.
• Sujeción por encliquetado. Se acopla mecánicamente a la parte trasera del altavoz de 5”, ref. 8411.

Conexión:

Características técnicas:

362 09-05
UNICA / SM
Información técnica basic colors allegro plus top system

UNICA Y SM

Ejemplos de instalación

Ejemplo 1
Mandos estéreo conmutados combinados con auxiliares estéreo y sintonizador FM

Ejemplo 2
Mandos estéreo conmutados combinados con 3 zonas de intercomunicación y un sintonizador FM

INFO.
TÉCNICA

09-05 363
UNICA / SM
Información técnica basic colors allegro plus top system

UNICA Y SM

Ejemplos de instalación

Ejemplo 3
Mandos mono y estéreo combinados con un sintonizador para toda la vivienda.

Ejemplo 4
Amplificador con 8 altavoces de 16Ω

364 09-05
UNICA / SM
Información técnica basic colors allegro plus top system

UNICA

Bastidores
Campo de aplicación:
Bastidor universal:
• Admiten encliquetado de los mecanismos, tanto en posición horizontal como en vertical.
• Permite el montaje de un mecanismo de módulo ancho o dos mecanismos de módulo estrecho.
• Dotado de 4 colisos para la fijación mediante tornillos a la caja de empotrar.
• Dotado de 4 colisos para fijación mediante tacos directamente a la pared.
• Gracias al guiado lateral mediante semicolas de milano se consigue un perfecto enlace en sentido vertical u horizontal con los bastidores adyacentes.
• Preparados para garras opcionales (ref. U7.892), que se sirven enfundadas en una carcasa de plástico.
• El bastidor universal también se sirve en tecnopolímero de alta rigidez de 1 y 2 elementos, perfectamente combinables con los bastidores de Zamak. No admi-
te garras.



 Ubicación de la garras opcionales
 Colisos para la fijación mediante tornillos a la caja de empotrar.
 Colisos para fijación mediante tacos a pared.

  Entradas para las guías tipo cremallera de los marcos.
 Colas de Milano.

Colocación de garras accesorias

Bastidor rectangular (tipo italiano o americano)


• Bastidor italiano común de hasta 3 módulos y bastidor rectangular de hasta 4 módulos.
• El bastidor rectangular de hasta 3 módulos admite tres marcos distintos de 1, 2 ó 3 módulos gracias a que su diseño permite la fijación del mecanismo en cual-
quier posición.
• Dotado de 2 colisos para la fijación en la caja de empotrar.
• Los bastidores rectangulares se sirven con tornillos para su fijación.
• Dotado de 4 colisos para la fijación mediante tacos directamente a la pared.

 Entradas para las guías tipo cremallera de los marcos.


 Dotado de 2 colisos para la fijación en la caja de empotrar.

 Los bastidores rectangulares se sirven con tornillos para su fijación
 en caja de empotrar o de superficie rectangulares.
 Dotado de 4 colisos para la fijación mediante tacos directamente a la
pared, panel de madera, etc.



Características técnicas:
• Material: Zamak (aleación de zinc y aluminio) de muy alta rigidez y totalmente inoxidables que los hace resistentes al paso del tiempo y a los productos de lim-
pieza (lejía, amoníaco, etc.). El bastidor rectangular también se sirve en tecnopolímero de alta rigidez.
• Preparados para la entrada de las guías tipo cremallera de los marcos que permiten absorber las irregularidades de la pared y asegurar un buen enganche
incluso:
- Cuando la caja queda hundida en la pared hasta 2,5 mm.
- Cuando la caja sobresale de la pared 0,75 mm.
• Diseño ergonómico: no presentan cantos vivos, rebabas o elementos punzantes que pueden dañar en el momento de la instalación.
• Presentan más facilidades de alineación entre bastidores gracias a dos puntosl:
- Sistema de colas de milano de perfecto acoplamiento (para bastidor universal).
- Superficie recta para el apoyo fácil de un nivelador.

Normas: INFO.
TÉCNICA
• Conforme con las Normas UNE-EN 60669-1 y UNE 20315.

09-05 365
UNICA / SM
Información técnica basic colors allegro plus top system

UNICA

Bastidores
Dimensiones:
Bastidor universal Zamak (Ref. U7.002) y bastidor universal Tecnopolímero (Ref. U7.002.P)

Bastidor rectangular 3 módulos Zamak (Ref. U7.103) Bastidor rectangular 3 módulos Tecnopolímero (Ref. U7.103.P)
y bastidor rectangular 2 módulos Tecnopolímero (Ref. U7.004.P)

106
81

36.5 70

92.76
97.6

Bastidor rectangular 4 módulos Zamak (Ref. U7.104) Bastidor rectangular 4 módulos Tecnopolímero (Ref. U7.104.P)

128.5

36.5 70

119.19

366 09-05
UNICA / SM
Información técnica basic colors allegro plus top system

UNICA

Instalación de superficie
Campo de aplicación:
• Las cajas de superficie se utilizan en reformas de locales y viviendas donde es indispensable ampliar o renovar la instalación eléctrica y se quieren evitar cos-
tosos trabajos de albañilería y pintura.
Oferta UNICA:
• Para marcos universales Plus y Top zamak de 1, 2 y 3 elementos (hasta 2, 4 ó 6 módulos respectivamente). Incorporan bastidor termoplástico.
• Para marcos universales Basic y Colors de 1, 2 ó 3 elementos (hasta 2, 4 ó 6 módulos respectivamente).
• Para marcos rectangulares Allegro, hasta 3 ó 4 módulos.
• Para marcos universales Plus y Top (Zamak) de 1, 2 ó 3 elementos (hasta 2, 4 ó 6 módulos)

Características técnicas y de instalación:


• Las cajas de superficie están preparadas para entrada mediante minicanales.
- Disponen de precortes para acoplar minicanales de forma directa (sin adaptador) por cualquiera de sus 4 lados. Las dimensiones elegidas de minicanales
corresponden a las del catálogo de UNEX y QUINTELA: 7 x 12, 10 x 16, 10 x 20, 10 x 35 (medidas en mm).
- 4 precortes para entrada de cables de forma directa de 8 mm diámetro.
• Se pueden fijar a la pared a través de 4 tacos.
• Colisos en el fondo para poder fijarlas a una caja de empotrar universal y a las cajas antiguas de BJC de la serie “Estrella”.
• La parte posterior dispone de prerroturas para fácil acceso de cables hacia el interior de la caja.
• Materiales termoplásticos no propagadores de llama de alta resistencia al impacto y resistentes a los productos de limpieza y a las radiaciones UV.

Dimensiones:

ALLEGRO PLUS / TOP

Caja 1 elemento
Caja rectangular 3 módulos
31

55
37

46 51 80 43 50.4 79.4
51

80

60 60

40 89.4
82 Caja 2 elementos

116
31

37

Caja rectangular 4 módulos

50.4 79.4
60

123
160.4

Caja 3 elementos

31

71 71

50.4 43 79.4
60

194
231.4 INFO.
TÉCNICA

09-05 367
UNICA / SM
Información técnica basic colors allegro plus top system

UNICA

Instalación de superficie

BASIC / COLOR

Caja universal 1 elemento

36

Caja universal 2 elementos

41

46 51 80
60

156

Caja universal 3 elementos

46

368 09-05
UNICA / SM
Información técnica basic colors allegro plus top system

UNICA

Contenedores estancos de superficie


Campo de aplicación:
• El nivel de estanqueidad IP 55 de estos contenedores permite instalar los mecanismos UNICA en terrazas, jardines, garajes, parkings, túneles de lavado, cam-
pings, cocinas industriales, etc. En general en ambientes exteriores o húmedos.
Oferta UNICA:
• UNICA ofrece una doble oferta de sistemas de instalación estancos IP55 de superficie:
- Contenedor estanco completo (monobloc). Sólo es necesario encliquetar el mecanismo UNICA de módulo y ancho o dos de módulos estrechos e instalar en
superficie.
- Contenedores estancos componibles. Esta oferta permite montajes de cajas de 1, 2 y 3 elementos en horizontal y 2 elementos en vertical.
• Todos los mecanismos UNICA encliquetan perfectamente salvo el detector de movimiento, el interruptor de tarjeta, las salidas de cables y el regulador de ten-
sión giratorio.

Características técnicas:
• Nivel de estanqueidad IP 55.
• Resistencia al impacto IK07.
• La entrada de cables es por membranas ajustables.
• Las entradas de cables son desde 6 hasta 21 mm de diámetro.
• Instalación fácil y rápida, mediante presillas de cierre.
• Múltiples puntos de fijación a la pared.

Normas:
• Cumple con UNE 20324-93 (EN 60529-91 + E: 93).
Contenedor estanco monobloc
Dimensiones:

Caja simple Caja doble horizontal

Caja doble vertical

Caja triple horizontal

INFO.
TÉCNICA

09-05 369
UNICA / SM
Información técnica basic colors allegro plus top system

UNICA

Marcos
Oferta Unica de marcos:
1. UNICA Basic para instalar en caja universal. Se sirven en marcos de 1 a 4 elementos, aptos para montaje en horizontal y en vertical (para el montaje vertical
el embellecedor, que ya viene servido con el marco, debe girarse 90º).
• Se sirve en 4 acabados:
I. Polar con embellecedor polar
II. Marfil con embellecedor marfil
III. Gris técnico con embellecedor polar
IV. Crema con embellecedor marfil.
2. UNICA Colors para instalar en caja universal. Se sirve en marcos de 1 a 4 elementos, aptos para montaje en horizontal y vertical.
• Gama de embellecedores con 18 posibles acabados.
• 2 direcciones de montaje, según se instale el marco en horizontal o vertical. Los resaltes táctiles deben situarse en la parte inferior.
3. UNICA Allegro para instalar en caja rectangular. Se sirve en marcos de 1, 2, 3 y 4 módulos.
4. UNICA Plus para instalar en caja universal de 1 a 4 elementos en horizontal y 2 y 3 elementos en vertical.
5. UNICA Top para instalar en caja universal de 1 a 4 elementos en horizontal y 2 y 3 elementos en vertical.
6. Marcos bastidor estrechos para perfilería metálica, de 1 y 2 módulos.
7. Las gamas Basic, Colors, Plus y Top pueden montarse, en sus versiones de 1, 2 y 3 elementos, con cerquillos suplementarios para tapar irregularidades de la pared.

Características técnicas:
• Todos los acabados de UNICA son resistentes a los productos de limpieza y a las radiaciones UV.
• Termoplásticos reciclables.
• Materiales termoplásticos auto-extinguibles de alta resistencia al impacto.
• La Top incorpora marcos en zamak con tratamiento electrolítico y acabados en madera natural con tratamiento antifúngico y no deformable.
• Los marcos son personalizables bajo demanda mediante grabados por tampografía (marcos termoplástico)
• El montaje del marco se realiza mediante guías tipo cremallera que permiten absorber las irregularidades de la pared en sentido vertical:
1. cuando la caja queda hundida en la pared hasta 2,5 mm.
2. cuando la caja sobresale de la pared 0,75 mm.

Normas:
• Conforme con las Normas UNE-EN 60669-1 y UNE 20315

Dimensiones:
Basic y colors

Cerquillos suplementarios Basic / Colors

1 elemento 2 elementos 3 elementos

Allegro

370 09-05
UNICA / SM
Información técnica basic colors allegro plus top system

UNICA

Marcos

Plus y Top

Cerquillos suplementarios Plus / Top

1 elemento 2 elementos 3 elementos

Marco bastidor para perfilería Dimensiones de ventanas para fijación de marcos para perfilería metálica

Ø = 2,2-2,5 Ø = 2,2-2,5

INFO.
TÉCNICA

09-05 371
UNICA
UNICA/ /SM
SM
Información técnica basic colors allegro plus top system

SM

Cajas de superficie
Campo de aplicación:
• Las cajas de superficie se utilizan en reformas de locales y viviendas
donde es indispensable ampliar o renovar la instalación eléctrica y se
quieren evitar costosos trabajos de albañilería y pintura.
• Las Series SM100 y SM180 disponen de cajas de superficie de 1 y 2 ele-
mentos.
• Se pueden dotar opcionalmente de contacto interior de toma de tierra

Características técnicas:
• Las cajas de superficie están preparadas con precortes, para la entrada
de minicanales y cables manguera de forma directa (sin adaptador).
• Se sirven con tornillos de fijación de los bastidores.
• Se pueden fijara a la pared a través de 4 tacos.
• Materiales termoplásticos auto-extinguibles de alta resistencia al impacto
y resistentes a los productos de limpieza y a las radiaciones UV.

Normas:
• Conforme con las Normas UNE-EN 60669-1 y UNE 20315.

Dimensiones:

SM180 SM100

95

153
Ref. 70973.XX
Ref. 40974.XX

95

Ref. 70974.XX

82

Ref. 40973.XX

372 09-05
UNICA
UNICA/ SYSTEM
SM
Información técnica basic colors allegro plus top system

SM

Bastidores
Características principales:
• Los bastidores de las Series SM se sirven montados, con las diferentes
funciones engatilladas.
• Son adecuados para el montaje en cajas universales.
• Material: Zamak (aleación de zinc y aluminio) de muy alta rigidez e inoxi-
dables que los hace resistentes al paso del tiempo y a los productos de
limpieza (lejía, amoníaco, etc.).
• El montaje de los marcos se efectúa sobre 4 columnas troncocónicas
que permiten absorber las irregularidades de la pared y asegurar un buen
enganche incluso:
- Cuando la caja queda hundida en la pared hasta 2,5 mm.
- Cuando la caja sobresale de la pared 0,75 mm.
• Diseño ergonómico: no presentan cantos vivos, rebabas o elementos
punzantes que pueden dañar en el momento de la instalación.
• Sistema de colas de milano para un perfecto acoplamiento y alineación
en sentido horizontal o vertical.
• De las principales funciones hay versiones de bastidores con robustas
garras incorporadas o sin ellas, en función del tipo de cajas de empotrar
usado en la instalación.
• Dotado de 2 ó 4 colisos (en función de la existencia de garras) para la fija-
ción mediante tornillos a la caja de empotrar.
• Dotado de 4 colisos en las esquinas para fijación mediante tacos direc-
tamente a la pared o a paneles.
• En la Serie SM100 existe versión de bastidor universal en tecnopolímero
de alta rigidez, perfectamente combinable con los bastidores de Zamak.
No admite garras.

Normas:
• Conforme con las Normas UNE-EN 60669-1 y UNE 20315.

Medidas:

60

71

INFO.
TÉCNICA

09-05 373
UNICA / SM
Información técnica basic colors allegro plus top system

SM

Marcos
Oferta SM de marcos:
• Las 3 Series SM ofrecen una gama de acabados estéticos que la dotan de una total versatilidad y capacidad de adaptación a diferentes ambientes y sectores.
• Para instalar en caja universal.
1. Marcos SM200
• Se sirven en marcos de 1 a 4 elementos, aptos para montaje en horizontal y en vertical.
• 18 colores
2. Marcos SM180
• Se sirve en marcos de 1 a 4 elementos en horizontal y 2, 3 elementos en vertical.
• 9 colores en versión montada y 5 en versión componible con embellecedores laterales.
• Versiones en madera natural y madera con embellecedores laterales en zamak con tratamiento electrolítico.
3. Marcos SM100Master
• Se sirven en marcos de 1 a 3 elementos, aptos para montaje en horizontal y en vertical.
• 5 combinaciones de color en base polar y 5 en base marfil
4. Marcos SM100
• Se sirven en marcos de 1 a 4 elementos, aptos para montaje en horizontal y en vertical.
• Con Marcos Embellecedores opcionales en una amplia gama de colores. Se incrementa la zona cubierta por los marcos (zonas rotas en instalaciones sobre
alicatados, Etc...)

Características técnicas:
• Todos los acabados de SM son resistentes a los productos de limpieza y a las radiaciones UV.
• Termoplásticos reciclables.
• Materiales termoplásticos auto-extinguibles de alta resistencia al impacto.
• La SM180 Top incorpora acabados en madera natural con tratamiento antifúngico y no deformable.
• Los marcos de la SM200 son inyectados en zamak, pintados y barnizados.
• El ajuste en altura con la pared, en el caso de cajas de empotrar mal instaladas o irregularidades de la pared se asegura por el desplazamiento telescópico
con los bastidores.
1. cuando la caja queda hundida en la pared hasta 2,5 mm
2. cuando la caja sobresale de la pared hasta 0,75 mm.

Normas:
• Conforme con las Normas UNE-EN 60669-1 y UNE 20315.

Dimensiones:

SM200

60402.XX 60404.XX 60406.XX

60408.XX

374 09-05
UNICA / SM
Información técnica basic colors allegro plus top system

SM

Marcos

SM180

70452.XX 70409.XX 70410.XX

70458.XX

70455.XX

70457.XX

INFO.
TÉCNICA

09-05 375
UNICA / SM
Información técnica basic colors allegro plus top system

SM

Marcos

SM100Master

40462.XX 40464.XX 40466.XX

SM100
Placas estándar
95
95

95

71 71 71
82 224 8,8
153

40402.XX
40402.XX 40404.XX
40404.XX 40406.XX
40406.XX
95
95

71 71 71 8,8
295 88,5

40408.XX
40408.XX 40403.XX
40403.XX

376 09-05
UNICA / SM
Información técnica basic colors allegro plus top system

SM

Marcos

SM100
Marco embellecedor

95
95

95

88,5 160 231

40502.XX
40502.XX 40504.XX
40504.XX 40506.XX
40506.XX
95

302

40508.XX
40508.XX

INFO.
TÉCNICA

09-05 377

You might also like