You are on page 1of 347

Quest de Conectividad de los

Controladores Canon

Manual de Referencia Técnica

Marketing Engineering & Communications


PUNTOS IMPORTANTES Capítulo 1
Introducción a la
1.1 Conexión Básica de
Conceptos básicos de redes
Redes

1.2 Elementos de Red


Objetivo:
Architectura Igual a Listar los conceptos básicos de redes de computadora.
1.3 Igual vs Architectura
Cliente/Servidor
Introducción a los tipos
1.4
de Redes

1.5 Niveles de Red


1-2 Conexión Básica de Redes Capítulo 1

Marketing, Engineering & Communications Canon Latin America, Inc.


Capítulo 1 Conexión Básica de Redes 1-3

1.1. Introducción a la Conexión Básica de Redes


Una red es un grupo de computadoras y otros dispositivos (como impresoras) que están conectados por
algún tipo de medio de transmisión. Las redes pueden ser tan pequeñas como dos computadoras
conectadas por un cable en una oficina en casa o tan grande como varios miles de computadoras
conectadas alrededor del mundo mediante una combinación de cables, líneas telefónicas y enlaces de
satélite. Además de conectar computadoras personales, las redes pueden enlazar computadoras mainframe,
impresoras, plotters, máquinas de fax y sistemas telefónicos. Pueden comunicarse mediante cables de
cobre, cables de fibra óptica, ondas de radio, infrarrojas o comunicaciones satelitales.

1.1.1. ¿Por qué es necesario conectar computadoras en red?

Todas las redes ofrecen ventajas relacionadas con el uso de una computadora independiente, o sea, una
computadora que no está conectada a otra computadora y que usa aplicaciones de software y datos
almacenados en sus discos locales. Lo más importante es que las redes permiten que múltiples usuarios
compartan dispositivos (por ejemplo,
impresoras y datos, que se conocen
colectivamente como los recursos de la red).
Compartir dispositivos ahorra dinero. Por
ejemplo, en lugar de comprar 20 impresoras
para 20 miembros del personal, una empresa
puede comprar una impresora y hacer que
los 20 miembros del personal la compartan
en la red. Compartir dispositivos también
ahorra tiempo. Por ejemplo, es más rápido
para los colaboradores compartir datos en la
red que copiar datos hacia un dispositivo de
almacenamiento removible y físicamente transportar el dispositivo de almacenamiento de una
computadora a otra. Antes de que existieran las redes, la transferencia de datos mediante discos flexibles
era la única forma posible de compartir datos.

Otra ventaja de las redes es que permiten manejar o administrar recursos en múltiples computadoras
desde un lugar centralizado. Imagine que usted trabaja en el departamento de Tecnología de la
Información (IT) de una empresa multinacional y debe verificar que cada uno de los 1000 colaboradores
alrededor del mundo use la misma versión del programa de impresión. Sin una red usted tendría que
visitar la máquina de cada colaborador para verificar e instalar el software de impresión adecuado. Sin
embargo, con una red usted podría verificar el software instalado en las computadoras alrededor del
mundo desde la computadora en su escritorio. Las redes incrementan la productividad, debido a que
permiten compartir dispositivos y administrar computadoras de forma centralizada. Por consiguiente no
es sorprendente que la mayoría de las empresas dependan de sus redes para ser competitivas.

Canon Latin America, Inc. Marketing, Engineering & Communications


1-4 Conexión Básica de Redes Capítulo 1

1.2 Elementos de Red


En el mundo de las computadoras, el término red describe a dos o más computadoras conectadas que
pueden compartir recursos como datos, una impresora, una conexión de Internet, aplicaciones o una
combinación de estos recursos. En las siguientes secciones, explicaremos cada tipo de red.

1.2.1. Red de Área Local

Por definición, una red de área local (LAN, por


sus siglas en inglés) está limitada a un área
específica, usualmente una oficina y no puede
extenderse más allá de los límites de un solo
edificio. Las primeras LAN estaban limitadas a
un campo de acción de 185 metros y no más de
30 computadoras (desde un punto central hasta
la computadora más lejana). La tecnología de
hoy en día permite redes LAN más grandes,
pero las limitaciones prácticas de administración
requieren que se dividan en áreas lógicas más
pequeñas conocidas como grupos de trabajo.
Un grupo de trabajo son varios individuos (un departamento de contabilidad por ejemplo) que comparten
los mismos archivos y bases de datos en la LAN.

1.2.2. Red de Área Amplia

Una red que conecta dos o más LAN


geográficamente distantes se conoce como
una red de área amplia (WAN por sus siglas
en inglés). Debido a que transportan datos a
través de distancias más largas que las LAN,
las WAN requieren métodos y medios de
transmisión ligeramente diferentes y a
menudo usan una mayor variedad de
tecnologías que las LAN. Un dispositivo de
red denominado Enrutador conecta las LAN a
una WAN. Generalmente, una WAN está
compuesta por varias LAN interconectadas.
Un ejemplo de una WAN puede ser una oficina en Miami que tenga una LAN y otra oficina en Panamá
que tenga otra y ambas LAN se conectan entre sí. Una WAN empresarial es una red que conecta todas
las LAN de una sola empresa.

Marketing, Engineering & Communications Canon Latin America, Inc.


Capítulo 1 Conexión Básica de Redes 1-5

Las WAN se diferencian de las LAN de las siguientes formas:

 Las WAN cubren distancias más grandes


 La velocidad de las WAN es más lenta
 Las WAN pueden conectarse según demanda o mediante conexiones permanentes entre
estaciones
 Las WAN pueden usar medios de redes públicas o privadas; las LAN principalmente usan medios
de redes privadas.

1.3. Arquitectura Igual a Igual vs. Arquitectura Cliente-


Servidor
Como aprendimos previamente, el propósito de los sistemas de redes es compartir recursos. Cómo se
logra esto depende de la arquitectura del software del sistema operativo de la red. Los dos tipos más
comunes de red son igual a igual y cliente-servidor.

Si tuviera que ver una ilustración de un grupo de computadoras en una LAN, sería imposible determinar
si la red tiene un entorno igual a igual o cliente-servidor. Sin embargo, la diferencia es enorme. La
diferencia no es física sino lógica.

1.3.1. Igual a Igual

En las redes igual a igual, las computadoras


conectadas no tienen una autoridad
centralizada. Desde el punto de vista de
autoridad, todas estas computadoras son
iguales. Si un usuario de una computadora
desea acceder a los recursos de otra
computadora, la computadora que posee el
recurso es responsable de realizar la
verificación de seguridad de los derechos de
acceso.

Cada computadora en una red igual a igual puede ser tanto un cliente que solicita recursos como un
servidor que provee recursos. Esto es un gran configuración, siempre y cuando se cumplan las siguientes
condiciones:
 Cada usuario es responsable del respaldo local
 Las consideraciones de seguridad son mínimas
 Una cantidad limitada de computadoras está involucrada.

Canon Latin America, Inc. Marketing, Engineering & Communications


1-6 Conexión Básica de Redes Capítulo 1

Las redes que utilizan Windows XP, Vista, 7, 8 como sus sistemas operativos de red y que están
configuradas en un grupo de trabajo se consideran redes igual a igual. Las redes igual a igual presentan
algunos desafíos. Por ejemplo, respaldar los datos de la empresa se vuelve una propuesta arriesgada.
También, puede ser difícil recordar dónde usted almacenó un archivo. Finalmente, debido a que la
seguridad no está centralizada, los usuarios y las contraseñas deben mantenerse en forma separada en
cada máquina. Las contraseñas pueden ser diferentes para los mismos usuarios en diferentes máquinas.
Por esta razón las cuentas se llaman Cuentas de Usuario Local, porque no hay una computadora que
administre en una base de datos central, las cuentas de usuario y sus contraseñas. Esta administración se
realiza localmente en cada computadora.

1.3.2. Red Cliente-Servidor

En contraste con una red igual a igual, una red cliente-servidor usa un sistema operativo de red diseñado
para administrar toda la red desde un punto centralizado que se denomina servidor. Los clientes hacen
solicitudes a un servidor y el servidor responde con la información o acceso a un recurso.
Las redes cliente-servidor tienen algunas claras ventajas sobre las redes igual a igual. Primeramente, la
red está mucho más organizada. Es más fácil
encontrar archivos y recursos porque están
almacenados en el servidor. Igualmente, las
redes cliente-servidor por lo general tienen una
seguridad más estricta. Todos los nombres de
usuarios y las contraseñas están almacenados
en la misma base de datos (en el servidor) y los
usuarios individuales no pueden usar el
servidor como una estación de trabajo.
Finalmente, las redes cliente-servidor tienen un
mejor funcionamiento y pueden ampliarse casi
infinitamente.

Observe que las redes de hoy en día con mucha frecuencia son híbridos del modelo igual a igual y del
modelo cliente-servidor. Entre los sistemas operativos populares se incluyen Microsoft Windows Server
2008, 2012, Novell Netware, UNIX y Linux Server. (En contraste, una computadora independiente o una
computadora cliente, usa un sistema operativo menos poderoso, como Windows XP, Vista, 7, 8.)

Marketing, Engineering & Communications Canon Latin America, Inc.


Capítulo 1 Conexión Básica de Redes 1-7

1.4. Introducción a los Tipos de Red


Uno de los factores claves en la planeación de una red es el tamaño de la red, no solamente cuántas
computadoras se incluirán, sino también el tamaño geográfico de la red. ¿Estará la red limitada a una
oficina pequeña o abarcará varias oficinas desplegadas a través de un país o incluso en todo el mundo?

1.4.1. Interconexión de Redes

La interconexión de redes son dos o más redes o segmentos de redes conectados mediante dispositivos
que operan en la capa 3 (la capa “red”) del modelo de referencia OSI, tales como enrutadores. Cualquier
interconexión entre redes públicas, privadas, comerciales, industriales o gubernamentales también puede
definirse como una interconexión de redes.

En la práctica moderna, las redes interconectadas usan el Protocolo de Internet. Existen por lo menos tres
variantes de interconexión de redes, según quién las administre y quién participe en ellas.
Las Intranets y las Extranets pueden estar o no conectadas a la Internet. Si están conectadas a la Internet,
la Intranet o Extranet normalmente está protegida para que no pueda accederse desde la Internet sin la
autorización apropiada. La Internet en sí no se considera parte de la Intranet o Extranet, aunque la
Internet podría servir como un portal para acceder a porciones de una Extranet.

1.4.1.1. Intranet

Una Intranet es un conjunto de redes interconectadas mediante el


Protocolo de Internet y utiliza herramientas basadas en IP como
navegadores de Web, que se encuentran bajo el control de una sola
entidad administrativa. Dicha entidad administrativa cierra la
Intranet al resto del mundo y solo permite usuarios específicos.
Más comúnmente, una Intranet es la red interna de una compañía u
otra empresa.

1.4.1.2. Extranet

Mientras una Intranet está restringida para el uso interno de su empresa, una
Extranet le permite exponer de forma segura la información y las
operaciones deseadas de su empresa a los suplidores, vendedores, socios,
clientes y otros negocios. Una Extranet es una red o una interconexión de
redes cuyo campo de acción está limitado a una sola organización o entidad
pero que también tiene conexiones limitadas a las redes de una o más (por lo
general pero no necesariamente) organizaciones o entidades de confianza
(por ejemplo, a los clientes de una empresa se les puede otorgar acceso a una
parte de su intranet con lo cual se crea una extranet, mientras que al mismo
tiempo no se considera que los clientes son “confiables” desde el punto de
vista de la seguridad). Técnicamente, una extranet también podría clasificarse como una WAN, aunque

Canon Latin America, Inc. Marketing, Engineering & Communications


1-8 Conexión Básica de Redes Capítulo 1

por definición, una extranet no puede estar formada por una sola LAN; debe tener por lo menos una
conexión con una red externa.

1.4.1.3. Internet

La Internet es la red más grande del mundo. La Internet se ha convertido en la autopista de


comunicaciones para millones de usuarios. En sus primeras etapas, la Internet estaba restringida al
ejército y a instituciones académicas; actualmente, es un canal completo de información para todos y cada
uno de los tipos de información y comercio. Hoy en día, los sitios Web en la Internet ofrecen recursos
personales, educativos, políticos y económicos en todos los rincones del planeta.

1.5. Niveles de Red


La comunicación entre computadoras se puede desglosar en muchos niveles. En esta sección, la
desglosaremos en solo tres niveles. Ethernet y Token Ring se conocen comúnmente como tipos o
arquitecturas de red. Las arquitecturas Ethernet y Token Ring se encuentran entre las capas de red de
nivel más bajo.
Low-level layer Ethernet Token
Ring
Nota: En una red, solo es posible usar
una arquitectura de nivel inferior. Por
Mid-level layer IPX/SPX TCP/IP NetBIOS AppleTalk
ejemplo, una red puede ser Ethernet o
Token Ring, pero no ambas.
NetWare
El siguiente nivel de red es el nivel
medio, conocido conmúnmente como Win 2008/2012
High-level layer
“protocolos de red”. Los protocolos de Win XP/Vista/7/8
red son protocolos tales como IPX/SPX,
TCP/IP, NetBIOS y AppleTalk. En una Macintosh

Marketing, Engineering & Communications Canon Latin America, Inc.


Capítulo 1 Conexión Básica de Redes 1-9

arquitectura de red pueden ejecutarse varios protocolos de red. Estos protocolos de red pueden ejecutarse
en cualquiera de las arquitecturas de red. En otras palabras, una red Ethernet o Token Ring puede
ejecutar uno o más de los siguientes protocolos: IPX/SPX, TCP/IP, NetBIOS o Apple Talk.

El nivel superior lo forman los sistemas operativos y clientes de software de red, tales como NetWare,
Microsoft Windows, Macintosh y UNIX. La mayoría de los sistemas operativos de software de red y
clientes son capaces de comunicarse a través de múltiples protocolos de red. Esto significa que
NetWare podría operar IPX/SPX, TCP/IP y AppleTalk todo al mismo tiempo en una red Ethernet.
Uno pudiera preguntarse por qué una configuración como esta podría resultar necesaria.

En redes grandes es común operar varios sistemas operativos de software de red y clientes en el mismo
alambrado de red para alojar a todos los dispositivos que pudieran conectarse a la red. Un ejemplo común
de esta situación es el caso en que una red deba ser compatible con una combinación de computadoras
IBM-PC y Macintosh. Las PC podrían ejecutar IPX/SPX y las Mac, AppleTalk.

Cada dispositivo o nodo en una LAN debe tener una identificación específica para que sea posible
hallarlo en la red. Este es el mismo principio que usan los números telefónicos. Cada persona en una red
telefónica tiene un número de teléfono que es único. Esto es esencial para que sea posible localizar un
teléfono/persona específica en el mundo cuando hace una llamada telefónica. Las computadoras en una
red pueden identificarse mediante varios métodos en una LAN. Cada protocolo de red tiene un método
distinto para identificar un nodo en la LAN.

En el caso de una red compuesta por muchas LAN, cada LAN individual debe tener un número único de
identificación. El número de red es similar al código de área de un número telefónico. Cada protocolo de
red tiene su propio método para identificar o enumerar las LAN individuales en una red compuesta por
muchas LAN.

En las siguientes secciones se explicará cada protocolo y el método por medio del cual se identifican los
nodos en una LAN, así como también la forma en que se identifican las LAN en una red de muchas LAN.

1.5.1. Capa de Nivel bajo

Tecnología LAN (Ethernet iEEE 802.3)


El término Ethernet se refiere a la familia de red de área local (LAN) cubierta por el estándar iEEE 802.3.
En el estándar Ethernet, existen dos modos de operación: el modo semidúplex y dúplex total.

Actualmente existen cuatro velocidades de transmisión de datos para operar en fibra óptica y cables de
par trenzados:
 10 Mbps – 10 Base-T Ethernet (iEEE 802.3)
 100 Mbps – Fast Ethernet (iEEE 802.3u)
 1000 Mbps – Gigabit Ethernet (iEEE 802.3z)

Canon Latin America, Inc. Marketing, Engineering & Communications


1-10 Conexión Básica de Redes Capítulo 1

 10- Gigabit - 10 Gbps Ethernet ( iEEE 802.3ae)

Se han recomendado otras tecnologías y protocolos como posibles reemplazos, pero el mercado ha
tomado la decisión. Ethernet ha sobrevivido como la Tecnología LAN más importante (actualmente se
usa para aproximadamente el 95% de las PC y estaciones de trabajo conectadas mediante LAN en todo el
mundo).

Transmisión Semi-dúplex
Un sistema Semi-duplex provee una comunicación entre dos puntos en ambas direcciones, pero
ambos no pueden transmitir al mismo tiempo. Normalmente, una vez que una parte empieza a
recibir una señal, esta debe esperar para que el transmisor (en ese momento) deje de transmitir,
antes de responder.

Transmisión Dúplex Total

La operación dúplex total es la capacidad de transmitir


simultáneamente en dos vías sobre enlaces punto a punto.
La transmisión dúplex total es funcionalmente más sencilla
que la transmisión semidúplex porque no involucra
problemas de medios, de colisiones ni la necesidad de
programar las transmisiones. Por ejemplo, en una red de
área local con transmisión dúplex total, una estación de
trabajo puede estar enviando datos en la línea mientras otra
estación de trabajo recibe datos. Por otro lado, una
transmisión semidúplex indica que la transmisión de datos
ocurre solo en una dirección a la vez.

Las conexiones Ethernet que utilizan Duplex Total trabajan mediante el uso de dos pares de cables
trenzados , donde un par es utilizado para recibir paquetes y un par es utilizado para enviar paquetes (dos
pares por dirección en algunos tipos de conexiones Ethernet), hacia un dispositivo que está conectado
directamente. Esto efectivamente hace que el cable, por sí solo, libere al sistema de colisiones y doble la
capacidad máxima de datos que pueden ser transmitidos por la conexión.

Hay varios beneficios por la cual se usa Duplex-Total en vez de conexiones semi-duplex. Primeramente,
no se pierde tiempo, ya que no se deben transmitir tramas para detectar colisiones ya que no existen en el
sistema. Luego, la capacidad máxima de transmisión está disponible en ambas direcciones porque la
función de envío y recepción se manejan por separado. Y por último, los nodos no deben esperar a que
los otros puntos completen su transmisión, ya que hay solamente un transmisor por cada par trenzado.

Marketing, Engineering & Communications Canon Latin America, Inc.


Capítulo 1 Conexión Básica de Redes 1-11

Cable de Par Trenzado


El cable de par trenzado está compuesto por pares de alambres de cobre aislados codificados por color.
Un par de alambres están trenzados entre sí para formar pares y todos los pares están revestidos de una
funda de plástico, como muestra la figura inferior.

En 1991, dos organizaciones estándar, TIA/EIA, finalizaron sus especificaciones para el cableado de par
trenzado en un estándar conocido como “TIA/EIA 568”. El estándar TIA/EIA 568 divide el cableado de
par trenzado en varias categorías. Los cables de par trenzado sin blindaje más populares son del nivel 1
(el tipo original de cable de teléfono) o CAT (categoría) 3, 4, 5,5e, 6, 6e y CAT 7. Todos los cables de
categoría están bajo el estándar TIA/EIA 568. Las LAN modernas usan cables CAT5 o superior.

Veamos por qué los alambres en este tipo de cable están trenzados. Cuando se transmiten señales
electromagnéticas por alambres de cobre que están muy cercanos (como dentro de un cable) ocurre cierta
interferencia electromagnética. En este caso, la interferencia se denomina diafonía. Al trenzar dos
alambres juntos como un par, se minimiza dicha interferencia y también proporciona cierta protección
contra la interferencia de fuentes externas.

STP (Cable de Par Trenzado con Blindaje)

Este cable está formado por pares de alambre trenzados que no solo están
aislados individualmente sino rodeados por un blindaje hecho de una
sustancia metálica como la del papel de aluminio. El blindaje actúa como una
barrera para las fuerzas electromagnéticas externas y así evita que afecten las
señales que viajan a través del alambre dentro del blindaje.

UTP (Cable de Par Trenzado sin Blindaje)

Este cable está formado por uno o más


pares de alambre aislados que están
dentro de un blindaje de plástico. Como
su nombre lo indica, el cable de par
trenzado sin blindaje (UTP, por sus
siglas en inglés) no contiene blindaje
adicional para el cable trenzado. Como
resultado, el UTP es menos costoso y
menos resistente a los ruidos que el STP.

Anteriormente, mencionamos que el


consorcio TIA/EIA designó el estándar para los cables de par trenzado. Para manejar el cableado de redes,
usted debe estar familiarizado con el estándar para el uso en redes modernas, especialmente CAT 5 o
superior.

Canon Latin America, Inc. Marketing, Engineering & Communications


1-12 Conexión Básica de Redes Capítulo 1

Los cables STP y UTP usan conectores modulares RJ-45


(Registered Jack 45, por sus siglas en inglés ) y conectores de
datos, similares a los conectores de teléfonos análogos, que
cumplen con el estándar RJ-11.

Tipos Principales de Cables de Red

Generalmente hay dos tipos principales de cables de red: directos y cruzados. Cada tipo de cable tiene un
uso distinto y no debe usarse en lugar del otro.

Cables Directos

Los cables directos reciben su nombre por la


forma como se fabrican. De las 8 clavijas
que existen en ambos extremos de un cable
Ethernet, cada clavija se conecta a su similar
en el lado opuesto. Observe el diagrama
inferior para que tenga una idea visual.

Observe cómo cada cable corresponde a la


misma clavija. Este tipo de diagrama de
cableado es parte del estándar 568A. El
estándar 568B logra lo mismo pero con un cableado diferente.
Estos cables se usan principalmente para conectar dispositivos diferentes. Generalmente se usan en los
siguientes casos:
 Para conectar un enrutador a un concentrador
 Para conectar una computadora a un conmutador o concentrador
 Para conectar una impresora a un conmutador o concentrador

Cables Cruzados

Los cables cruzados son muy similares


a los cables directos, excepto que
tienen pares de cables que se cruzan.
Esto permite que dos dispositivos se
comuniquen al mismo tiempo. A
diferencia de los cables directos,
usamos los cables cruzados para
conectar dispositivos similares. A
continuación podemos ver un ejemplo
visual:

Observe que lo único que hicimos fue

Marketing, Engineering & Communications Canon Latin America, Inc.


Capítulo 1 Conexión Básica de Redes 1-13

intercambiar los alambres naranja/blanco y verde/blanco y luego los alambres naranja y verde. Esto
permitirá que dispositivos similares puedan comunicarse. Los cables cruzados generalmente se usan en
los siguientes casos:

 Al conectar una computadora a otra computadora


 Al conectar un conmutador a otro conmutador
 Al conectar un concentrador a otro concentrador
 Al conectar una imageRUNNER o impresora a una computadora

LAN Inalámbrica
Una red de área local inalámbrica (LAN) es un sistema flexible de comunicaciones de datos
implementado como una extensión o alternativa para una LAN alámbrica. Mediante la tecnología de
frecuencia de radio (RF), las LAN inalámbricas transmiten y reciben datos a través del aire, lo cual
minimiza la necesidad de conexiones alámbricas. Por lo tanto, las LAN inalámbricas combinan la
conectividad de datos con la movilidad del usuario.

¿Por qué redes inalámbricas?


Con las LAN inalámbricas los usuarios pueden tener acceso a información compartida sin necesidad de
enchufar nada y los administradores de redes pueden configurar o ampliar las redes sin tener que instalar
o mover cables. Las LAN inalámbricas ofrecen la siguiente productividad, conveniencia y ventajas de
costo en comparación con las redes alámbricas tradicionales:
• Movilidad: Los sistemas de LAN inalámbricas pueden proporcionales a los usuarios de las LAN acceso
a información en tiempo real en cualquier sitio de la organización. Esta movilidad respalda la
productividad y las oportunidades de servicio que no pueden realizarse con las redes alámbricas.
• Tiempo de Instalación y Simplicidad: La instalación de un sistema LAN inalámbrico puede realizarse
rápida y fácilmente, además puede eliminar la necesidad de colocar cables a través de las paredes y los
cielo rasos.
• Flexibilidad de la Instalación: La tecnología inalámbrica permite que la red llegue hasta donde los
cables no pueden llegar.
• Reducción del Costo de la Propiedad: Mientras que la inversión inicial que se requiere para el hardware
de las LAN inalámbricas puede ser superior al costo del hardware de las LAN alámbricas, los gastos
totales de la instalación y los costos del ciclo de vida pueden ser significativamente más bajos. Los
beneficios de costo a largo plazo son superiores en entornos dinámicos que requieren movilidad y
cambios frecuentes.
• Capacidad de Expansión: Los sistemas de LAN inalámbricas pueden configurarse en una variedad de
topologías para cumplir con las necesidades de aplicaciones e instalaciones específicas. Las
configuraciones se cambian fácilmente y van desde redes punto a punto adecuadas para una cantidad
pequeña de usuarios hasta redes de infraestructuras completas de miles de usuarios que permiten
desplazarse en un área más amplia.

Canon Latin America, Inc. Marketing, Engineering & Communications


1-14 Conexión Básica de Redes Capítulo 1

Modo de Operación Inalámbrica


 El modo de infraestructura se usa para conectar computadoras con adaptadores de red
inalámbricas (también conocidos como clientes inalámbricos) a una red alámbrica existente, con
la ayuda de un enrutador inalámbrico o punto de acceso.

 Modo Ad hoc es una red igual a igual que se utiliza para conectar clientes inalámbricos
directamente sin necesidad de un enrutador inalámbrico o punto de acceso. Una LAN
inalámbrica básica igual a igual está compuesta por dos computadoras y/o computadoras
portátiles con tarjetas de adaptadores inalámbricos lo suficientemente cerca unas de otras. Estas
redes son fáciles de instalar, manejar y no requieren administración. No hay necesidad de un
dispositivo central y cada cliente accedería directamente a los recursos del otro cliente.

Dirección MAC

En las redes de computadoras una dirección de Control de Acceso a Medios (dirección MAC) o Dirección
de Hardware de Ethernet, o dirección de hardware o dirección de adaptador es un identificador casi
exclusivo vinculado a los adaptadores de red. Es un número que actúa como un nombre para un adaptador
de red específico, por ejemplo las tarjetas de red en dos computadoras diferentes tendrán nombres
diferentes, o direcciones MAC, al igual que un adaptador de Ethernet y un adaptador inalámbrico en la
misma computadora.

Las direcciones MAC contienen dos partes: una ID de Bloque y una ID de Dispositivo. La ID de Bloque
es una secuencia de seis caracteres exclusiva para cada proveedor. Algunos fabricantes tienen diferentes
ID de Bloque. Los seis caracteres restantes en la dirección MAC se agregan en la fábrica, con base en el
modelo de NIC y fecha de fabricación y en conjunto forman la ID del Dispositivo.

La combinación de la ID de Bloque y de la ID del Dispositivo forman una dirección MAC exclusiva de


12 caracteres de 00208D002334. Las direcciones MAC a menudo también se representan en su formato
hexadecimal, por ejemplo, 00:20:8D:00:23:34

Marketing, Engineering & Communications Canon Latin America, Inc.


Capítulo 1 Conexión Básica de Redes 1-15

Dispositivos Comunes para Conectividad en Red


Ahora que está familiarizado con los diferentes tipos de medios y conexiones de redes, debe aprender
acerca de algunos dispositivos comúnmente usados en las redes de hoy en día. Estos dispositivos se
conocen como dispositivos de conectividad porque conectan entidades de redes:

 Tarjeta Interfaz de Red (NIC, por sus siglas en inglés)


 Concentrador (Hub)
 Conmutador (Switch)
 Enrutador (Router)
 Gateway

Adaptadores de Red

Existen diferentes nombres para los adaptadores de redes, entre ellos tarjetas de red, Tarjetas de Interfaz
de Red (NIC). Todos ellos son términos genéricos para la misma pieza de hardware. La función de una
tarjeta de red es vincular físicamente una computadora a una red, para que la computadora pueda
participar en la comunicación de la red.
Lo primero que debe saber acerca de las tarjetas de red es que la tarjeta de red debe concordar con el
medio de red. El medio de red se refiere al tipo de cableado que se está usando en la red. Por ejemplo,
antes de construir una red y empezar a comprar tarjetas de red y cables, usted tiene que decidir si va a usar
Ethernet, cable de par trenzado, Token Ring u otro.

En la actualidad, Ethernet es el tipo de red LAN alámbrica que más utilizan las empresas pequeñas,
medianas y grandes.

Canon Latin America, Inc. Marketing, Engineering & Communications


1-16 Conexión Básica de Redes Capítulo 1

Wireless LAN Board de Canon

Para resolver el problema de los imageRUNNERs para conectarse a una red LAN inalámbrica, Canon ha
desarrollado tarjetas de LAN inalámbrica que pueden instalarse en la copiadora. La compatibilidad de las
tarjetas LAN inalámbrica depende del modelo de imageRUNNER.

Las tarjetas para LAN inalámbrica puede operar en los siguientes entornos:

a. Entorno donde una computadora, punto de acceso y el producto se comunican inalámbricamente.

b. Entorno donde están conectados el ordenador y el punto de acceso con un cable LAN y el
producto punto de acceso se comunica de forma inalámbrica

Marketing, Engineering & Communications Canon Latin America, Inc.


Capítulo 1 Conexión Básica de Redes 1-17

Concentradores y Conmutadores

Los concentradores están empezando a desaparecer, pero queríamos mencionarlos de todas formas porque
facilitarán la explicación de los conmutadores más adelante.

Existen diferentes tipos de concentradores, pero


por lo general un concentrador no es más que
una caja con un grupo de puertos RJ-45. Cada
computadora de la red se conectaría a cada
concentrador mediante un cable Ethernet.

Un concentrador tiene diferentes funciones. Su


primera función es proporcionar un punto
central de conexión a todas las computadoras en
la red. Cada computadora se conecta en el
concentrador.

La otra función del concentrador es disponer los


puertos de forma que si una PC transmite datos,
los datos se envíen a los cables receptores de la
otra computadora.

En estos momentos usted se debe estar preguntando cómo los datos llegan al destino correcto si más de
dos computadoras están conectadas en el concentrador. El secreto radica en la tarjeta de red. Cada tarjeta
Ethernet está programada en la fábrica con una dirección de Control de Acceso a Medio (MAC) exclusiva.
Cuando una computadora en una red Ethernet transmite datos a través de una red Ethernet que contiene
PC conectadas a un concentrador, los datos se envían realmente a cada computadora en la red. A medida
que cada computadora recibe los datos, compara la dirección de destino con su propia dirección MAC. Si
la dirección concuerda, entonces la computadora sabe que es el receptor correcto, de lo contrario pasa por
alto los datos.

Como puede ver, cuando las computadoras


están conectadas mediante un concentrador,
cada paquete se envía a cada computadora en
la red. El problema es que cualquier
computadora puede enviar una transmisión en
cualquier momento.
Cuando una PC necesita transmitir datos,
verifica para asegurarse que ninguna otra
computadora esté enviando datos en ese
momento, si la línea está libre, transmite los

Canon Latin America, Inc. Marketing, Engineering & Communications


1-18 Conexión Básica de Redes Capítulo 1

datos necesarios. Si otra computadora trata de comunicarse al mismo tiempo, entonces los paquetes de
datos que están viajando a través del cable chocan y se destruyen. Entonces, ambas PC tienen que esperar
un tiempo aleatorio e intentar la retransmisión de los paquetes que se destruyeron.

A medida que la cantidad de PC se incrementa en un dominio de colisión, también se incrementa la


cantidad de colisiones. A medida que la cantidad de colisiones se incrementa, la eficiencia de la red
disminuye. Por esta razón, los conmutadores casi han reemplazado completamente a los concentradores.

Un conmutador como el que muestra la figura realiza


todas las tareas básicas de un concentrador. La
diferencia radica cuando una PC en la red necesita
comunicarse con otra PC, el conmutador usa un
conjunto de circuitos lógicos internos para establecer
un recorrido lógico exclusivo entre las dos PC. Esto
significa que las dos PC están libres para comunicarse
entre sí, sin tener que preocuparse por las colisiones.

Los conmutadores mejoran considerablemente la eficiencia de la red. Eliminan las colisiones, pero hacen
más que eso. Por la manera en que los conmutadores trabajan, pueden establecer recorridos paralelos de
comunicaciones. Por ejemplo, solo porque la computadora A se está comunicando con la computadora B
no hay razón para que la computadora C no pueda comunicarse simultáneamente con la computadora D.
En un dominio de colisión, estos tipos de comunicaciones paralelas no serían posibles porque se
producirían colisiones.

En resumen, los conmutadores de redes parecen ser casi idénticos a los concentradores de redes, pero un
conmutador generalmente es más “inteligente” que un concentrador. Los conmutadores son capaces de
inspeccionar los paquetes de datos a medida que se reciben, determinan el dispositivo de origen y de
destino del paquete y lo reenvían si es apropiado. De manera que al entregar cada mensaje solo al
dispositivo conectado al que está dirigido, un conmutador de red conserva el ancho de banda de red y
ofrece mejor rendimiento que un concentrador.

Enrutador
Este es uno de los componentes más importantes de las redes.

Aunque usted sea un novato en sistemas de redes, probablemente ha escuchado acerca de los enrutadores.
Las conexiones de internet de banda ancha, como las que utiliza un cable módem o un módem DSL,
apenas requieren un enrutador. Sin embargo, la función de un enrutador es proporcionar conectividad de
Internet. La función de un enrutador es mover paquetes de datos de una red a otra. En realidad existen
diferentes tipos de enrutadores que van desde sencillos y económicos como los que se usan para la
conectividad de Internet en casa hasta los enrutadores costosos que usan las grandes corporaciones. Sin

Marketing, Engineering & Communications Canon Latin America, Inc.


Capítulo 1 Conexión Básica de Redes 1-19

tener en cuenta el costo de un enrutador o su complejidad, todos los enrutadores funcionan sobre los
mismos principios básicos.

La fortaleza de un enrutador radica en su inteligencia. No solo los enrutadores pueden llevar un registro
de las ubicaciones de ciertos nodos en la red, al igual que los conmutadores, sino que también pueden
determinar el recorrido más corto y rápido entre dos nodos. Por esta razón, y debido a que pueden
conectar diferentes tipos de redes, los enrutadores son dispositivos poderosos e indispensables en las LAN
y WAN de gran tamaño.

Un enrutador es un dispositivo muy flexible. Aunque algunos pueden ser especializados para diversas
tareas, todos los enrutadores pueden realizar lo siguiente:
 Conectar redes diferentes
 Interpretar la dirección de la Capa 3 y otra información
 Determinar el mejor recorrido para que los datos vayan del punto A al punto B
 Redireccionar el tráfico si un recorrido principal está caído pero otro está disponible.
 Supervisar el tráfico de la red e informar las estadísticas
 Evitar que ciertos tipos de tráfico entren en la red, mediante la habilitación de seguridad y
separación personalizadas.

1.5.2. Nivel Medio


En este nivel se involucran los protocolos de red. Un protocolo es una regla que controla cómo se
comunican las redes. Los protocolos definen la norma para la comunicación entre los dispositivos en red.
Sin protocolos, los dispositivos no podrían interpretar las señales que envían otros dispositivos y los datos
no irían a ninguna parte.

Canon Latin America, Inc. Marketing, Engineering & Communications


1-20 Conexión Básica de Redes Capítulo 1

Como mencionamos anteriormente, un protocolo de red es similar a un idioma humano. Cada idioma
tiene un conjunto específico de reglas, o un protocolo, al que debe ajustarse. El idioma humano puede
transmitirse a través de una variedad de medios diferentes (verbal, por escrito, telefónico-electrónico) así
como una red puede configurarse a través de una variedad de diferentes medios (UTP, Thinnet, etc.). No
importa qué medio se seleccione, cada persona debe ser capaz de comprender el lenguaje que se transmite.
Por ejemplo: si una persona en Nueva York, que habla solamente inglés, llama por teléfono a una persona
en México, que solamente habla español, no podrían comunicarse. Aunque tengan buenas conexiones de
red, no cumplen con el mismo idioma o protocolo. Esta misma situación aplica a redes de computadoras.

Los protocolos varían según su propósito, velocidad, eficiencia de transmisión, utilización de recursos,
facilidad de configuración, compatibilidad y capacidad de viajar entre diferentes LAN. En las redes
tradicionales, una mezcla de tecnologías podría requerir el uso de más de un protocolo, por ejemplo
IPX/SPX junto con TCP/IP. Las redes en las que se ejecuta más de un protocolo se denominan redes de
múltiples protocolos. Para administrar una red de múltiples protocolos, no solo es importante saber
acerca de cada paquete de protocolos sino comprender cómo funcionan en conjunto.

En esta sección, usted aprenderá acerca del paquete de protocolo de red más popular, el TCP/IP, además
de otros paquetes de protocolos como IPX/SPX, NetBIOS y AppleTalk que, aunque fueron populares en
un tiempo, fueron reemplazados por TCP/IP en redes modernas.

Protocolos Predeterminados

La mayoría de los sistemas operativos de red, tales como NetWare y Microsoft Windows, son
compatibles con muchos protocolos. Sin embargo, cada sistema operativo de red tiene un protocolo
predeterminado. Las siguientes secciones explican cada protocolo y el sistema operativo de red que lo
usa por omisión.

IPX/SPX

IPX/SPX (Protocolo de Intercambio de Paquetes entre Redes/Intercambio de


Paquetes Secuenciales) es un protocolo originalmente desarrollado por
Xerox, luego modificado y adoptado por Novell en la década de los 80 para
su sistema operativo de red NetWare. IPX/SPX es necesario para garantizar
la interoperabilidad de las LAN que ejecutan las versiones 3.2 e inferiores de
NetWARE y puede usarse con las LAN que ejecutan versiones superiores
del sistema operativo NetWare. En la versión 5.0 y superiores de NetWare,
IPX/SPX fue reemplazado por TCP/IP como el protocolo predeterminado.
Probablemente usted solo usará IPX/SPX si su cliente debe conectarse con
sistemas NetWare más viejos. Para garantizar la interoperabilidad, otros
sistemas operativos pueden usar IPX/SPX. NWLink es la implementación de
Microsoft de los protocolos IPX/SPX.

Marketing, Engineering & Communications Canon Latin America, Inc.


Capítulo 1 Conexión Básica de Redes 1-21

Un problema común a la hora de configurar computadoras o impresoras en una red NetWare es


configurar el nodo en el tipo de trama incorrecto. Si la red solo está ejecutando uno de los posibles tipos
de trama Ethernet y el nodo se configura para otro tipo, entonces no se llevará a cabo la comunicación.

NetBEUI

NetBIOS (Sistema Básico de Entrada/Salida de Red) es un protocolo originalmente diseñado por IBM
para proporcionar servicios de Capa de Transporte y Sesión a las aplicaciones que se ejecutan en redes
pequeñas y homogéneas. Las primeras versiones de NetBIOS no proporcionaban una especificación
estándar de capa de Transporte y las redes que utilizaban NetBIOS no eran necesariamente compatibles.
Sin embargo, cuando Microsoft adoptó el NetBIOS de IBM, como su protocolo base, le agregó un
componente estándar de capa de Transporte conocido como NetBEUI (la Interfaz de Usuario Mejorada
NetBIOS.)

En las redes pequeñas, NetBEUI es un protocolo eficiente que consume


menos recursos de red, proporciona excelente corrección de errores y
requiere poca configuración. Debido a que NetBIOS es pequeño y
eficiente, trabaja bien en las LAN pequeñas de 10 a 200 nodos, sin
embargo, no permite una buena seguridad. Además, debido a que las
tramas NetBEUI solo incluyen las direcciones de la capa de Enlace de
Datos (o MAC) y no las direcciones de la capa de Red, no puede
enrutarse. Este protocolo no es adecuado para redes grandes.

Hoy en día, NetBEUI podría usarse en redes muy pequeñas basadas en


Microsoft para integrar clientes viejos. En redes más nuevas basadas en Microsoft, TCP/IP es el protocolo
preferido porque es más flexible y tiene más capacidad para ampliarse que NetBEUI. De hecho, con el
lanzamiento del sistema operativo Windows XP, Microsoft descontinuó su respaldo a NetBEUI. Sin
embargo, la empresa proveerá las herramientas necesarias para comunicarse con los clientes que todavían
usan NetBEUI y no pueden cambiar fácilmente a TCP/IP.

En las redes que ejecutan tanto TCP/IP como NetBIOS, es más sencillo hacer el nombre NetBIOS
idéntico al nombre del anfitrión TCP/IP. Por ejemplo, un nombre NetBIOS válido es MIPC.

Canon Latin America, Inc. Marketing, Engineering & Communications


1-22 Conexión Básica de Redes Capítulo 1

WINS (Servicio de Asignación de Nombres de Internet de Windows, por sus


siglas en inglés)

Este servicio proporciona un medio para convertir nombres


NetBIOS en direcciones IP. WINS se usa exclusivamente con
sistemas que usan NetBIOS, por lo tanto, solo aparece en los
sistemas basados en Windows. Sin embargo, WINS se está
haciendo menos popular, en vista de que cada vez hay menos
redes que dependan de NetBIOS.

El nombre NetBIOS de una computadora y su nombre de


anfitrión TCP/IP son entidades diferentes, aunque usted puede
usar el mismo nombre NetBIOS para el nombre TCP/IP.
WINS proporciona la conversión de nombres NetBIOS a
direcciones IP.

AppleTalk

Los negocios y las instituciones involucradas en las artes o en la educación, tales como agencias de
publicidad, escuelas primarias, diseñadores gráficos, a menudo usan computadoras Macintosh de Apple.
AppleTalk es el paquete de protocolos diseñado originalmente para interconectarse con las computadoras
Macintosh. A pesar de que Apple Talk tenía la intención de respaldar redes igual a igual entre
computadoras Macintosh, puede enrutarse entre segmentos de redes e integrarse con redes basadas en
NetWare, UNIX, Linux, o Microsoft. Aun así, no es práctico usarlo en redes grandes. Esta es otra razón
por la cual AppleTalk al igual que IPX/SPX y NetBEUI, ha sido reemplazado por TCP/IP.

Marketing, Engineering & Communications Canon Latin America, Inc.


Capítulo 1 Conexión Básica de Redes 1-23

TCP/IP

TCP/IP (Protocolo de Control de Transmisión/Protocolo de Internet) no es simplemente un protocolo,


sino un paquete de protocolos especializados, que incluye TCP, IP, ARP, UDP y muchos otros protocolos
secundarios.

TCP/IP se ha vuelto muy popular gracias a su bajo costo, a su capacidad de comunicarse entre muchas
plataformas diferentes y a su naturaleza abierta. TCP/IP es un estándar de facto en la Internet y se ha
convertido en el protocolo elegido en las LAN y WAN. UNIX y Linux siempre se han apoyado en
TCP/IP. Las versiones más recientes de sistemas operativos de redes Netware y Windows también usan
TCP/IP como su protocolo predeterminado.

TCP/IP no se habría hecho tan popular si no fuera enrutable. Los protocolos que pueden abarcar más de
una LAN (o segmento LAN) son enrutables, porque transportan la información de la dirección de la capa
de red que puede interpretar un enrutador. Sin embargo, no todos los protocolos son enrutables. Por
ejemplo, NetBEUI no es enrutable.

Direcciones TCP/IP

Usted ha aprendido que las redes reconocen dos tipos de direcciones: direcciones lógicas (o capa de red) y
direcciones físicas (MAC, o hardware). El fabricante asigna las direcciones MAC a la tarjeta de interfaz
de red de un dispositivo en la fábrica. Las direcciones lógicas pueden asignarse manual o
automáticamente y deben seguir las reglas fijadas por las normas del protocolo. En el paquete del
protocolo TCP/IP, IP es el protocolo principal responsable de las direcciones lógicas. Por esta razón, las
direcciones en las redes basadas en TCP/IP a menudo se conocen como direcciones IP. Las direcciones
IP se asignan y se usan de acuerdo con parámetros muy específicos.

Cada dirección IP consta de un número exclusivo de 32 bits desglosado en 4 grupos de números


decimales, cada uno separado por un punto, y cada número decimal puede estar entre 0 y 255. A esta
notación abreviada de una dirección TCP/IP se le conoce como notación decimal punteada. Una
dirección típica tiene el siguiente aspecto: “145.118.75.101”. A cada número decimal en la dirección se
le conoce como un octeto. Una dirección IP contiene dos tipos de información: red y anfitrión. Desde el
primer octeto usted puede determinar la clase de red. En las LAN modernas se usan tres tipos de clases
de redes: Clase A, Clase B y Clase C.

Clase de Primer Cantidad de Cantidad Máxima de Anfitriones a los que se les Ejemplo de
Red Octeto Redes pueden asignar una Dirección por Red dirección IP
A 1 – 126 126 16,777,214 64.8.6.21
B 128-191 > 16,384 65,534 146.184.254.11
C 192-223 > 2,097,152 254 192.168.50.6

Además, existen las direcciones de Clase D y Clase E, pero se usan muy poco. Las direcciones de Clase D
están reservadas para tipos especiales de transmisión, conocidos como multidifusión. Las direcciones de

Canon Latin America, Inc. Marketing, Engineering & Communications


1-24 Conexión Básica de Redes Capítulo 1

Clase E están reservadas para el uso experimental. Nunca se deben asignar direcciones de Clase D o
Clase E a dispositivos en la red.

Aunque 8 bits tienen 256 posibles combinaciones, solo se usan los números del 1 al 254 para identificar
redes y anfitriones en una dirección IP. El número 0 está reservado para que funcione como un marcador
de posición cuando se refiere a todo un grupo de computadoras en una red. Por ejemplo, “10.0.0.0”
representa todos los dispositivos cuyo primer octeto es “10”. El número 255 está reservado para la
transmisión por difusión. Por ejemplo, cuando envía un mensaje a la dirección 255.255.255.255 se envía
un mensaje a todos los dispositivos conectados a su segmento de red.

Una dirección TCP/IP se divide en dos partes principales: la dirección de red y la dirección del anfitrión.
La parte de la dirección que indica el anfitrión representa el nodo en la red al cual está asignada la
dirección. La parte de la dirección que indica la red representa el número asignado a la LAN en sí.

Una porción de cada dirección IP contiene pistas acerca de la clase de red. Una dirección IP cuyo primer
octeto está en el rango de 1-126 pertenece a una red de Clase A. Todas las direcciones IP para los
dispositivos en un segmento de Clase A comparten el mismo primer octeto. Por ejemplo, los nodos con
las siguientes direcciones IP podrían pertenecer a la misma red de Clase A: 23.45.34.109, 23.167.24.45.
En este ejemplo, “23” es la ID de la red. Del segundo al cuarto octeto en una dirección de Clase A
identifican al anfitrión.

Una dirección IP cuyo primer octeto está en el rango de 128-192 pertenece a una red de Clase B. Todas
las direcciones IP para los dispositivos en un segmento de Clase B comparten los dos primeros octetos.
En este ejemplo, “166.34.34.56, 166.34.45.44. En este ejemplo, “168.34” es la ID de la red. Del tercero al
cuarto octeto en una red de Clase B identifican al anfitrión.

Una dirección IP cuyo primer octeto está en el rango de 192-223 pertenece a una red de Clase C. Todas
las direcciones IP para los dispositivos en un segmento de Clase C comparten los tres primeros octetos.
Por ejemplo, los nodos con las siguientes direcciones podrían pertenecer a la misma red de Clase C:
201.139.128.2, 201.139.128.5. En este ejemplo, “201.139.128” es la ID de la red. El cuarto octeto en una
red de Clase C identifica al anfitrión.

Los creadores de la
Internet deseaban que el
uso de clases de redes
ofreciera una
organización fácil y
suficiente cantidad de
direcciones IP en la
Internet. Sin embargo,
sus objetivos no se han
cumplido
necesariamente. Las

Marketing, Engineering & Communications Canon Latin America, Inc.


Capítulo 1 Conexión Básica de Redes 1-25

direcciones de Clase A se distribuyeron sin restricciones a grandes compañías y organizaciones


gubernamentales que fueron los primeros usuarios de la Internet. Algunas organizaciones reservaron
muchas direcciones más que la cantidad de dispositivos que tenían. Las direcciones de Clase B se
distribuyeron a organizaciones de tamaño mediano y las direcciones de Clase C se distribuyeron a
organziaciones más pequeñas como universidades. Actualmente, muchas direcciones de Internet no se
usan, pero no pueden reasignarse porque alguna organización las tiene reservadas. Además, aunque
potencialmente más de 4.3 billones de direcciones de internet están disponibles, la demanda de dichas
direcciones crece exponencialmente cada año. Para responder a esta demanda, se ha desarrollado un
nuevo esquema de direcciones que puede suministrarle al mundo suficientes direcciones para que duren
hasta bien entrado el siglo 21. IP versión 6 (IPv6), también conocida como IP de próxima generación.

Además, algunas direcciones IP están reservadas para funciones especiales, como la difusión y no pueden
asignarse a máquinas o dispositivos. Observe que 127 no es un primer octeto válido para ninguna
dirección IP. El rango de direcciones que comienza con 127 está reservado para un dispositivo que se
comunica consigo mismo, o que realiza una comunicación de retroalimentación. Por lo tanto una
dirección IP 127.0.0.1 se conoce como una dirección de retroalimentación.

 Máscara de Red
En la sección anterior, aprendimos que una parte de una dirección TCP/IP representa la dirección de red y
otra parte representa la dirección del anfitrión. Se usa una máscara de red para “enmascarar” una porción
de la dirección IP, de manera que TCP/IP pueda distinguir entre la porción de la dirección de red y la
porción de la dirección del anfitrión. Este proceso se usa para que, cuando los anfitriones se comuniquen,
estos puedan determinar si un anfitrión está ubicado en una red local o remota. Cada vez que se asigna un
número TCP/IP, es obligatorio contar con una máscara de red.

En redes TCP/IP que no estén interconectadas se usan máscaras de red predeterminadas. A continuación
se indican estos valores predeterminados.

Clase de Red Primer Octeto Máscara de Red Predeterminada


A 1 – 126 255.0.0.0
B 128-191 255.255.0.0
C 192-223 255.255.255.0

 Dirección Gateway
Cada vez que TCP/IP se prepara para enviar un paquete de datos, primero determina si el anfitrión de
destino está en una red diferente. Si es así, la solicitud se envía a un enrutador que pueda comunicarse
con la red de destino. Si no se encuentra ninguna ruta hacia la red de destino en el anfitrión local, la
solicitud se envía a la gateway predeterminada. Una gateway predeterminada es simplemente el
enrutador que se usa para todas las solicitudes remotas cuando no puede encontrarse otra ruta hacia esa
red.

Canon Latin America, Inc. Marketing, Engineering & Communications


1-26 Conexión Básica de Redes Capítulo 1

 Asignación de Direcciones IP

Ya sea que se conecte a la Internet o a otra computadora dentro de la LAN, cada nodo en la red debe tener
una dirección IP exclusiva. Si usted agrega un nodo a una red y otro nodo en la misma subnet ya está
usando su dirección IP, se generará un mensaje de error en el nuevo cliente y se inhabilitarán sus servicios
TCP/IP. El anfitrión existente también podría recibir un mensaje de error, pero puede continuar
funcionando normalmente.

Usted puede asignar direcciones IP manualmente, modificando las propiedades TCP/IP de la estación de
trabajo del cliente. Una dirección IP asignada manualmente se conoce como dirección IP estática porque
no cambia automáticamente. Cambia solamente cuando usted reconfigura las propiedades TCP/IP del
cliente. Desafortunadamente, debido a error humano, la asignación de direcciones IP estáticas fácilmente
puede producir la duplicación de direcciones. Por lo tanto, en vez de asignar direcciones IP manualmente,
la mayoría de los administradores de red confían en un servicio de red para que las asigne
automáticamente. Abordaremos el método automático de asignación de direcciones IP: DHCP

DHCP (Protocolo de Configuración Dinámica de Anfitrión)

Es un medio automático para asignar una dirección IP exclusiva a cada dispositivo en una red. Requiere
que el administrador de red encargado de la administración de direcciones IP instale y configure el
servicio DHCP en el servidor DHCP, por ejemplo (Windows 2008 Server o 2012 Server).
Entre las razones para implementar DHCP se incluyen las siguientes:

 Para reducir la planeación y el tiempo que se dedica a la Administración de direcciones IP.


 Para reducir la posibilidad de errores al asignar las direcciones IP.
 Para que los usuarios puedan mover sus estaciones de trabajo e impresoras sin tener que cambiar
sus configuraciones TCP/IP.
 Para que la asignación de direcciones IP sea transparente para los usuarios que se mueven de un
lugar a otro.

Direcciones en IPv6

Como usted ha aprendido, IPv6 también conocido como IP de próxima generación o IPng, está
destinado a reemplazar al actual protocolo IP, IPv4. Algunas aplicaciones, sistemas operativos,
impresoras y servidores ya ofrecen compatibilidad para IPv6, pero muchas organizaciones no han
realizado el cambio debido a la dificultad anticipada de cambiar sus esquemas de asignación de
direcciones. Sin embargo, cambiar a IPv6 tiene sus ventajas. IPv6 ofrece un encabezado más eficiente,
mejor seguridad y mejor capacidad de establecer prioridades de asignación que IPv4.
La diferencia más notable entre las direcciones IP en IPv4 y en iPv6 es su tamaño. Mientras que las
direcciones IPv4 están formadas por 32 bits, las direcciones IPv6 están formadas por ocho campos de 16
bits y totalizan 128 bits.

Marketing, Engineering & Communications Canon Latin America, Inc.


Capítulo 1 Conexión Básica de Redes 1-27

Una segunda diferencia entre ambas es la forma en que se representan. Mientras que cada octeto en una
dirección IPv4 contiene números decimales separados por un punto (por ejemplo, 192.168.50.1), en una
dirección IPv6 cada campo contiene números hexadecimales separados por dos puntos. Un ejemplo en
una dirección IPv6 válida es:
F:F:0:0:0:0:3012:0CE3

A pesar de que IPv6 se definió desde mediados de los años '90, las organizaciones han tardado en
adoptarlo. Sin embargo, se pronostica que el uso de IPv6 crecerá rápidamente a medida que más y más
dispositivos (especialmente los electrónicos inalámbricos) se conecten a Internet. Durante esta fase de
transición, IPv4 y IPv6 deberán coexistir. Para hacerlo, los dispositivos modernos de conectividad muy
probablemente traducirán las direcciones IPv4 a direcciones IPv6 para transmitirlas por la Internet,
rellenando los campos adicionales con ceros para llenar los espacios en las direcciones de 128 bits.

DNS (Sistema de Nombres de Dominio)

DNS es un servicio que convierte los nombres fáciles de recordar en direcciones IP dentro de una Intranet
o en la Internet. DNS es un sistema jerárquico de asignación de nombres que usa una combinación de
nombres de texto separados por puntos para crear un nombre exclusivo. Las direcciones de Internet son
un perfecto ejemplo de un nombre DNS. El nombre de dominio para el sitio web de Canon Latin
America, Inc. es www.canonlatinamerica.com, pero también existe una dirección IP asignada para ese
sitio. El nombre de dominio es más fácil de recordar que la dirección IP.

Un servidor DNS es una computadora que funciona como punto central para buscar la dirección TCP/IP
de nombres de dominio. En otras palabras, cuando se usa un nombre de dominio, tal como
www.canonlatinamerica.com, para comunicarse con una computadora en la Internet, el nombre del
dominio debe convertirse en una dirección TCP/IP antes de que sea posible acceder al sitio de Internet (a
la computadora). Para esto, la computadora que intenta comunicarse con el sitio de Internet debe
contactar a un servidor DNS que tenga el nombre de dominio (www.canonlatinamerica.com), para así
convertirlo en una dirección TCP/IP.

Archivo de Anfitriones de Windows


Cuando el protocolo TCP/IP se carga en el sistema operativo Windows, también se crea un archivo
llamado “HOSTS” (Anfitriones). Este archivo funciona como una tabla de búsqueda para convertir los
nombres de dispositivos “fáciles de recordar” en direcciones TCP/IP. Cuando está configurada
correctamente, esta función permite usar nombres de dispositivos “fáciles de recordar”, como por ejemplo
“Impresora Canon”, en lugar de la dirección real TCP/IP del dispositivo. Esta función es similar a la
configuración DNS mencionada en las secciones anteriores, solo que el archivo “Hosts” (Anfitriones)
sirve únicamente como una tabla de búsqueda para el sistema en el que está ubicado. Es decir, ninguna
computadora puede usar un archivo “Hosts” que esté ubicado en otra computadora.

Nota: Casi nunca se usa un archivo “Hosts” (Anfitriones) en una red de Windows 2000 o posterior,
debido a los requisitos de DNS para Active Directory. Las computadoras que tengan instalado Windows

Canon Latin America, Inc. Marketing, Engineering & Communications


1-28 Conexión Básica de Redes Capítulo 1

2000 o posterior solo usan servicios de resolución de nombre NetBIOS si los servicios DNS no están
presentes o si estos fallan.
El archivo “Hosts” (Anfitriones) no es para el uso general de una red TCP/IP como imprimir, correo
electrónico y compartir archivos. El archivo “Hosts” se usa para Intranets y ciertos paquetes de software
y utilitarios de impresión como WLPR-Spooler y NIPrint.

1.5.3. Nivel alto

Hoy en día, cada red cuenta con algún tipo de software para administrar sus recursos. Este software se
ejecuta en una computadora especial, de alto nivel y se denomina sistema operativo de red (o NOS, por
sus siglas en inglés). El sistema operativo de red es uno de los componentes más importantes de la red.
Revisaremos cuatro de los sistemas operativos de red más populares:

 Microsoft Windows
 Novell Netware
 UNIX/Linux
 Macintosh

Netware, desarrollado por Novell, fue el primer sistema operativo de red que obtuvo amplia aceptación en
el mercado de las computadoras personales. Windows, aunque fue introducido por Microsoft en el año
1993, todavía tiene participación en el mercado como una plataforma de servidor por su facilidad de uso.
UNIX, el sistema operativo de red más antiguo, apenas está empezando a ganar popularidad con los
usuarios de computadoras personales mediante los tipos de UNIX basados en PC, tales como Linux. Este
aumento de popularidad se debe en parte a la Internet, que está basada en los estándares y protocolos de
UNIX. El cuarto sistema operativo de red actualmente en uso, aunque en una parte más pequeña del
mercado de redes, es Appleshare IP de Apple, para los sistemas operativos de MAC.

Algunas de las características de los Sistema Operativos de Red son:


 Características de seguridad tales como autenticación, autorización, restricciones de conexión y
control de acceso
 Proporcionar servicios de nombre y directorio
 Proporcionar servicios de archivo, impresión, Web, servicios de respaldo y duplicación
 Proporcionar la capacidad de compartir archivos, dispositivos y hardware a través de la red

Microsoft Windows

Con la misma interfaz gráfica de otras versiones de Windows y una administración sencilla que puede
realizarse desde la consola del servidor, Windows 2003 y 2008 Server posiblemente son los sistemas
operativos de red más utilizados en la actualidad.
Los sistemas operativos de red permiten que los servidores compartan recursos con sus clientes. También
facilitan otros servicios como las comunicaciones, la seguridad y la administración de usuario.

Marketing, Engineering & Communications Canon Latin America, Inc.


Capítulo 1 Conexión Básica de Redes 1-29

Servicios de Impresión

Los servicios de impresión y archivo de Windows Server, aunque no tan poderosos como otros, son
completamente adecuados para las redes de tamaño pequeño a mediano y si se expanden adecuadamente
también pueden servir a una gran cantidad de clientes. La ventaja principal de Windows Server en
comparación con otras plataformas de servidor es que utiliza la interfaz y la terminología de Windows ya
conocidas.

Windows Server acepta compartir impresoras. Una impresora ya configurada en el servidor, puede
compartirse con el resto de la red, igual que cualquier carpeta. De hecho, compartir impresoras no solo es
fácil sino excelente. Cuando se configura correctamente, una impresora compartida bajo un Servidor
Windows se puede instalar automáticamente conectándose a ella. El cliente puede descargar
automáticamente el manejador apropiado desde el servidor la primera vez que se conecta.

Recuerde que las redes más modernas se basan en la arquitectura cliente servidor, en la cual un servidor
permite que múltiples clientes compartan recursos. Dicha capacidad para compartir es administrada por el
sistema operativo de red.

Novell Netware

Netware es uno de los sistemas operativos de red más poderosos que actualmente existen en el mercado.
Puede ampliarse casi infinitamente y es compatible con múltiples plataformas de cliente. A pesar que
muchas compañías de mayor tamaño que unos cuantos cientos de estaciones están utilizando NetWare,
este sistema operativo de red disfruta del éxito en diferentes tipos de redes.
NetWare incluye compatibilidad con la administración de estaciones de trabajo, conectividad de Internet,
servidor proxy de Web, TCP/IP nativo.

NetWare es popular en redes grandes (más de 20 servidores) debido a características tales como la
administración centralizada de todos los usuarios y sus propiedades.

Netware es uno de los sistemas operativos de red más flexibles y


puede comunicarse casi con cualquier entorno de computadora, entre
ellos:
 Windows XP/Vista/7/8
 Mac OS
 UNIX/Linux
 OS/2 , OS/400

Servicios de Impresión
Netware es conocido por sus servicios de archivo e impresión, o sea,
los servicios de red que distribuyen los archivos a las computadoras cliente y permiten que las impresoras
puedan compartirse en la red. NetWare fue el primer sistema operativo de red en proveerles servicios de

Canon Latin America, Inc. Marketing, Engineering & Communications


1-30 Conexión Básica de Redes Capítulo 1

archivo e impresión a las computadoras personales y discutiblemente es el mejor. De hecho, los servicios
de archivo están tan avanzados que se puede hacer que NetWare parezca cualquier tipo de servidor de
archivos.

UNIX/LINUX

Entre los otros sistemas operativos de red que se encuentran disponibles, las diferentes formas de UNIX
probablemente son las más populares. Definitivamente es el más antiguo de los sistemas operativos de
redes.
Los tipos de UNIX incorporan un módulo
central que constituye el núcleo del
sistema operativo. El módulo central
puede acceder al hardware y comunicarse
con diferentes tipos de interfaces de
usuario, por ejemplo la interfaz gráfica (X
Windows System). El módulo central de
UNIX es similar a los componentes
centrales del sistema operativo de
Windows Server y NetWare. En UNIX, el
módulo central tipicamente es sencillo y
por lo tanto poderoso.
Linux es el tipo de UNIX que recientemente ha estado recibiendo más atención. Linux principalmente se
ejecuta en la plataforma Intel y existen varios tipos de Linux. La mayoría de las distribuciones de Linux
incluyen un paquete completo de aplicaciones tales como un procesador de palabras, la interfaz gráfica X
Windows System.
Debido a que Linux es un tipo de UNIX, viene con compatibilidad de red para TCP/IP. Los servidores de
UNIX principalmente usan protocolos estándar tales como TCP/IP, FTP, HTTP, LPR etc. Por lo tanto,
cualquier cliente que pueda ser configurado con TCP/IP y un navegador de Web es un cliente potencial.

Servicios de Archivo e Impresión

Como usted podría esperar, los servicios de archivo e impresión de UNIX se basan en TCP/IP. Por lo
tanto, protocolos como FTP, NFS (Network File System) y HTTP se usan con la capacidad estándar para
compartir archivos. La impresión UNIX utiliza la combinación LPD/LPR. Sin embargo, existe un
software de UNIX que hace que UNIX aparezca como un servidor de Windows. Este software se conoce
como Samba. Utiliza el protocolo estándar Bloque de Mensajes del Servidor (SMB, por sus siglas en
inglés), el mismo protocolo que usa el sistema de redes de Windows.

Marketing, Engineering & Communications Canon Latin America, Inc.


Capítulo 1 Conexión Básica de Redes 1-31

Macintosh
La interfaz Macintosh está considerada como la más
fácil de usar entre todas las interfaces gráficas de
usuario El sistema operativo Mac en general como
una plataforma de servidor está un tanto limitado en
la compatibilidad con los clientes. Como usted podría
esperar, Mac OS X Server es compatible con los
clientes de Mac, pero con su versión más reciente
incluye Samba, para que los clientes de Windows
puedan autenticarse a Mac OS X Server. Igualmente,
Mac OS X Server puede funcionar perfectamente
como un servidor de Internet porque el núcleo de
MAC OS X es UNIX.

Servicios de Archivo e Impresión

El sistema operativo Mac puede ejecutar muchas funciones en una red. Además de ser un cliente, una
Macintosh puede ser un servidor de archivos e impresión con el uso de AppleShare (software de sistemas
de redes patentado por Apple) al igual que un servidor de Internet con el uso de diversos software de
Apple y de terceros fabricantes. La ventaja de tener una Macintosh como un servidor es que se puede
administrar fácilmente.

Ningún debate acerca de Mac OS X Server estaría completo sin una breve mención de AppleShare IP.
AppleShare IP básicamente es el servicio de archivo e impresión de AppleShare (que tradicionalmente se
ejecutaba en AppleTalk) configurado para ejecutarse en TCP/IP para compartir archivos en múltiples
plataformas. Se lanzó con la versión 5 de AppleTalk y se desarrolló como una respuesta al acercamiento
que realizaron las industrias de las computadoras y de sistemas de redes hacia TCP/IP como el protocolo
estándar de sistemas de redes y al alejamiento de protocolos específicos de sistemas operativos de redes
como IPX/SPX y AppleTalk. AppleShare IP ha sido actualizado varias veces y ahora ha sido incorporado
a Mac OS X Server.

Canon Latin America, Inc. Marketing, Engineering & Communications


1-32 Conexión Básica de Redes Capítulo 1

Marketing, Engineering & Communications Canon Latin America, Inc.


PUNTOS IMPORTANTES Capítulo 2
2.1 Características del
Buzón
Buzón/ ID de Departamento /
LMS
Características del
2.2 Administrador del
Sistema y de la ID de
Departamento

2.3 LMS
Objetivo:
Familiarizarse con el Buzón de la Serie
imageRUNNER, los ID de Departamento y las
características de LMS.
2-2 Buzón/ID de Departamento/LMS Capítulo 2

Marketing, Engineering & Communications Canon Latin America, Inc.


Capítulo 2 Buzón/ID de Departamento/LMS 2-3

2.1 Características del Buzón


2.1.1 Diversas Funciones del Buzón

Si presiona [Mail Box] (Buzón), se despliega la pantalla “Inbox Selection” (Selección de


Buzón). La función de Buzón le permite a usted almacenar los datos de imágenes
escaneados por esta máquina y los datos enviados desde una computadora personal, como
si guardara documentos en una carpeta. Los documentos (datos) almacenados en un
buzón de entrada pueden guardarse confidencialmente fijando una contraseña e
imprimirse con las configuraciones de impresión deseadas. De igual forma, si selecciona
el modo “Merge Documents” (Combinar Documentos), puede imprimir múltiples
documentos como uno solo.

Modelos que no son iR ADVANCE

Modelos iR ADVANCE

Canon Latin America, Inc. Marketing, Engineering & Communications


2-4 Buzón/ID de Departamento/LMS Capítulo 2

2.1.2 Pantalla de Selección de Buzón de Entrada

La siguiente pantalla se despliega cuando selecciona [Mail Box] (Buzón), se le conoce


como la pantalla de Selección de Buzón de Entrada.

Hay tres tipos de buzones de entrada: Los buzones de entrada de usuario, el buzón de
entrada de RX en memoria y los buzones de entrada de fax confidencial. Existe una
pantalla de Selección de Buzón de Entrada disponible para cada tipo de buzón de entrada.

Usted también puede ver las carpetas/archivos en el medio de memoria. Los números y
los nombres de los buzones de entrada y la memoria disponible se despliegan en cada
buzón. Además aparece un icono en la tecla de cada buzón de entrada para indicar su
estado.

Es el icono para un buzón de entrada vacío.


Es el icono para un buzón de entrada con documentos.
Es el icono para un buzón de entrada que tiene una contraseña.

Modelos que no son iR-ADVANCE Modelos iR ADVANCE

El Buzón de Entrada de Usuario


Los documentos escaneados y los documentos enviados desde computadoras se
almacenan en el Buzón de Entrada de Usuario. Los documentos (datos) almacenados
pueden imprimirse en cualquier momento con las configuraciones deseadas. Por ejemplo,
usted puede combinar los documentos escaneados y los documentos enviados desde
computadoras, luego imprimirlos y engraparlos juntos. También puede enviarlos en
cualquier momento utilizando las configuraciones deseadas.

Marketing, Engineering & Communications Canon Latin America, Inc.


Capítulo 2 Buzón/ID de Departamento/LMS 2-5

2.1.3 Generales de la Configuración


2.1.3.1 Configuración/Almacenamiento de Buzón en modelos que no son iR
ADVANCE
Al usar el Buzón, debe fijar y almacenar cada ítem de Buzón con antelación. El Buzón
puede almacenar hasta 100 ítems en 100 buzones (Número de buzón: de 00 a 99).

Pantalla Pasos

PASO 1

Presione la tecla "Additional Functions"


(Funciones Adicionales).

PASO 2

Seleccione [Mailbox Settings]


(Configuraciones de Buzón).

PASO 3

Seleccione [User Inboxes Settings]


(Configuraciones de Buzones de Entrada de
Usuario).

Canon Latin America, Inc. Marketing, Engineering & Communications


2-6 Buzón/ID de Departamento/LMS Capítulo 2

Pantalla Pasos

PASO 4

Seleccione el número del Buzón que desea


registrar para su uso.

PASO 5

Seleccione [Register Inbox Name] (Registrar


el Nombre del Buzón de Entrada).

PASO 6

Introduzca el nombre del buzón que desea


ingresar y seleccione [OK] (Aceptar).

Marketing, Engineering & Communications Canon Latin America, Inc.


Capítulo 2 Buzón/ID de Departamento/LMS 2-7

Pantalla Pasos

PASO 7

Introduzca la contraseña con las teclas


numéricas (0-9) y seleccione [OK] (Aceptar).

Fije el período que debe transcurrir antes de


que se borren automáticamente los
documentos recibidos, presionando las flechas
de subir/bajar y luego seleccione [OK]
(Aceptar).

Seleccione [Done] (Hecho) tres veces.

PASO 8

Para acceder al Buzón, seleccione el botón


[Mail Box] (Buzón) arriba de la LCD.

PASO 9

Seleccione el buzón que desea abrir.

Canon Latin America, Inc. Marketing, Engineering & Communications


2-8 Buzón/ID de Departamento/LMS Capítulo 2

Pantalla Pasos

PASO 10

Introduzca la contraseña (si aplica) y luego


seleccione [OK] (Aceptar).

PASO 11

Esta es la pantalla donde escanea la imagen


que está en el Alimentador o en el DADF.

Seleccione el botón [Scan] (Escanear) para


escanear.

Marketing, Engineering & Communications Canon Latin America, Inc.


Capítulo 2 Buzón/ID de Departamento/LMS 2-9

2.1.3.2 Configuración/Almacenamiento de Buzón en modelos iR ADVANCE


Al usar el Buzón, debe fijar y almacenar cada ítem de Buzón con antelación. El Buzón
puede almacenar hasta 100 ítems en 100 buzones (Número de buzón: de 00 a 99).

Pantalla Pasos

PASO 1

Presione la tecla "Settings/Registration"


(Configuración).

PASO 2

Seleccione [Function Settings] (Opciones


de funciones).

PASO 3

Presione el botón de flecha hacia abajo y


seleccione [Store/Access Files]
(Guardar/Acceder a archivos).

Canon Latin America, Inc. Marketing, Engineering & Communications


2-10 Buzón/ID de Departamento/LMS Capítulo 2

Pantalla Pasos

PASO 4

Seleccione [Mail Box Settings] (Opciones


de buzón).

PASO 5

Seleccione [Set/Register Mail Boxes]


(Establecer/Guardar buzones).

PASO 6

Seleccione el número del buzón que desea


registrar para su uso.

Marketing, Engineering & Communications Canon Latin America, Inc.


Capítulo 2 Buzón/ID de Departamento/LMS 2-11

Pantalla Pasos

PASO 7

Seleccione [Register Box Name] (Guardar


nombre buzón).

PASO 8

Introduzca el nombre que desea asignarle al


Buzón y seleccione [OK] (Aceptar).

PASO 9

Seleccione [PIN].

Canon Latin America, Inc. Marketing, Engineering & Communications


2-12 Buzón/ID de Departamento/LMS Capítulo 2

Pantalla Pasos

PASO 10

Introduzca la contraseña con la cual desea


proteger el Buzón y confírmela.

Seleccione [OK] (Aceptar).

PASO 11

Fije el periodo que debe trancurrir para que se


borren automaticamente los documentos
almacenados, presionando los botones [-] o
[+] y seleccione [OK] (Aceptar).

Seleccione [Close] (Cerrar) dos veces.

PASO 12

Para acceder al Buzón, seleccione [Scan and


Store] (Leer y guardar).

Marketing, Engineering & Communications Canon Latin America, Inc.


Capítulo 2 Buzón/ID de Departamento/LMS 2-13

Pantalla Pasos

PASO 13

Seleccione [Mail Box] (Buzón).

PASO 14

Seleccione el Buzón que desea utilizar.

PASO 15

Introduzca la contraseña (si es requerida) y


seleccione [OK] (Aceptar).

Canon Latin America, Inc. Marketing, Engineering & Communications


2-14 Buzón/ID de Departamento/LMS Capítulo 2

Pantalla Pasos

PASO 16

Desde esta pantalla, usted puede leer y


guardar documentos en el Buzón.

Coloque el documento en el Vidrio de


copiado o en el ADF y seleccione [Scan]
(Leer).

Marketing, Engineering & Communications Canon Latin America, Inc.


Capítulo 2 Buzón/ID de Departamento/LMS 2-15

2.1.3.3 Eliminación de un Buzón en modelos que no son iR ADVANCE

Antes de eliminar un buzón, debe borrar todos los documentos almacenados en el buzón.

Pantalla Pasos

PASO 1

Presione la tecla “Additional Functions”


(Funciones Adicionales).

Seleccione [Mailbox Settings]


(Configuraciones de Buzón).

PASO 2

Seleccione [User Inboxes Settings]


(Configuraciones de Buzones de Entrada de
Usuario).

PASO 3

Seleccione el buzón que desea eliminar.

Canon Latin America, Inc. Marketing, Engineering & Communications


2-16 Buzón/ID de Departamento/LMS Capítulo 2

Pantalla Pasos

PASO 4

Introduzca la contraseña del buzón y


seleccione [OK] (Aceptar).

NOTA: Si se desconoce la contraseña, puede


usarse la contraseña de “System Settings”
(Configuraciones del Sistema) para eliminar
el buzón.

PASO 5

Seleccione la opción “Initialize” (Inicializar).

PASO 6

Seleccione [Yes] (Sí).

Marketing, Engineering & Communications Canon Latin America, Inc.


Capítulo 2 Buzón/ID de Departamento/LMS 2-17

2.1.3.4 Eliminación de un buzón en modelos iR ADVANCE

Antes de eliminar un buzón, debe borrar todos los documentos almacenados en el buzón.

Pantalla Pasos

PASO 1

Presione la tecla "Settings/Registration"


(Configuración).

PASO 2

Seleccione [Function Settings] (Opciones de


funciones).

PASO 3

Presione el botón de flecha hacia abajo y


seleccione [Store/Access Files]
(Guardar/Acceder a archivos).

Canon Latin America, Inc. Marketing, Engineering & Communications


2-18 Buzón/ID de Departamento/LMS Capítulo 2

Pantalla Pasos

PASO 4

Seleccione [Mail Box Settings] (Opciones de


buzón).

PASO 5

Seleccione [Set/Register Mail Boxes]


(Establecer/Guardar buzones).

PASO 6

Seleccione el buzón que desea eliminar.

Introduzca la contraseña si es requerida.

Marketing, Engineering & Communications Canon Latin America, Inc.


Capítulo 2 Buzón/ID de Departamento/LMS 2-19

Pantalla Pasos

PASO 7

Seleccione [Initialize] (Inicializar).

Canon Latin America, Inc. Marketing, Engineering & Communications


2-20 Buzón/ID de Departamento/LMS Capítulo 2

2.2 Características del Administrador del Sistema y de


la ID de Departamento
2.2.1 Generales de la Configuración
Las Configuraciones de Interfaz son configuraciones tales como “System Manager”
(Administrador del Sistema), “Department ID Management” (Administración de ID de
Departamento), “Device Information Settings” (Configuraciones de Información de
Dispositivos), “Network Settings” (Configuraciones de Red), etc. Estas configuraciones
determinan quién tiene acceso al dispositivo y cómo puede acceder a él. La mayoría de estas
configuraciones puede realizarlas (o cambiarlas) cualquier persona, de modo que se
recomienda fijar una ID y Contraseña del Administrador del Sistema para impedir que
personas no autorizadas cambien las configuraciones de la imageRUNNER.

2.2.2 Configuraciones del Administrador del Sistema


Las configuraciones del Administrador del Sistema quizás sean las configuraciones más
importantes en la imageRUNNER. Sin una ID y Contraseña del Administrador del Sistema,
cualquier persona puede ir a la imageRUNNER y cambiar las configuraciones. Esto puede causar
serios problemas para un Administrador de una LAN, quien ya tiene suficientes cosas por las
cuales preocuparse, para además inquietarse cuando alguien realiza algún cambio en las impresoras
conectadas en red.

2.2.2.1 Modelos que no son iR ADVANCE (Modelos Legacy)

Pantalla Pasos

PASO 1

Presione la tecla "Additional Functions"


(Funciones Adicionales).

PASO 2

Seleccione [System Settings]


(Configuraciones del Sistema).

Marketing, Engineering & Communications Canon Latin America, Inc.


Capítulo 2 Buzón/ID de Departamento/LMS 2-21

Pantalla Pasos

PASO 3

Seleccione [System Manager Settings]


(Configuraciones del Administrador del
Sistema).

PASO 4

Seleccione [System Manager]


(Administrador del Sistema).

PASO 5

Introduzca un nombre para el Administrador


del Sistema y seleccione [OK] (Aceptar).

Canon Latin America, Inc. Marketing, Engineering & Communications


2-22 Buzón/ID de Departamento/LMS Capítulo 2

Pantalla Pasos

PASO 6

Seleccione [System Manager ID] (ID del


Administrador del Sistema) e introduzca un
número de ID (hasta siete dígitos) mediante
el teclado.

Seleccione [System Password] (Contraseña


del Sistema) e introduzca una Contraseña
(hasta siete dígitos) mediante el teclado.

Seleccione [Next] (Siguiente).

PASO 7

Si lo desea, puede introducir datos en los


campos “E-mail Address” (Dirección de
Correo Electrónico), “Contact Information”
(Información de Contacto) y “Comment”
(Comentarios).

Seleccione [OK] (Aceptar).

PASO 8

Cuando selecciona [System Settings]


(Configuraciones del Sistema) luego de
agregar una ID y Contraseña del
Administrador del Sistema, se le pedirá que
introduzca la ID y Contraseña antes de
permitírsele acceso a las Configuraciones del
Sistema. Ingrese la ID y la Contraseña del
Administrador del Sistema y luego presione
el botón “ID” en el teclado numérico.

Marketing, Engineering & Communications Canon Latin America, Inc.


Capítulo 2 Buzón/ID de Departamento/LMS 2-23

2.2.2.2 Modelos imageRUNNER ADVANCE

. Pantalla Pasos

PASO 1

Presione la tecla "Settings/Registration"


(Configuración).

PASO 2

Seleccione [Management Settings]


(Opciones de gestión).

PASO 3

Seleccione [User Management] (Gestión de


usuarios).

Canon Latin America, Inc. Marketing, Engineering & Communications


2-24 Buzón/ID de Departamento/LMS Capítulo 2

Pantalla Pasos

PASO 4

Seleccione [System Manager Information


Settings] (Opciones información
administrador sistema).

PASO 5

Seleccione [System Manager ID] (ID de


admdor del sistema) e introduzca el ID a
utilizar para el Administrador del Sistema.

Seleccione [System PIN] (PIN del sistema).

PASO 6

Introduzca una contraseña para el


Administrador del Sistema y confírmela.

Seleccione [OK] (Aceptar).

Marketing, Engineering & Communications Canon Latin America, Inc.


Capítulo 2 Buzón/ID de Departamento/LMS 2-25

Pantalla Pasos

PASO 7

Si desea, usted puede especificar el nombre


del Administrador del Sistema y las demás
configuraciones mostradas en esta pantalla.

Seleccione [OK] (Aceptar).

2.2.2.3 Maquinas de Segmento Bajo

Pantalla Pasos

PASO 1

Presione la tecla “Additional Functions”


(Funciones Adicionales).

PASO 2

Seleccione [SYSTEM SETTINGS]


(Configuraciones del Sistema).

Presione [OK] (Aceptar).

Canon Latin America, Inc. Marketing, Engineering & Communications


2-26 Buzón/ID de Departamento/LMS Capítulo 2

Pantalla Pasos

PASO 3

Seleccione [SYS. MANAGER INFO]


(Información del Administrador del Sistema).

Presione [OK] (Aceptar).

PASO 4

Seleccione [SYS. MANAGER ID] (ID del


Administrador del Sistema).

Presione [OK] (Aceptar).

PASO 5

Introduzca el ID de administrador del sistema


utilizando los [botones númericos] 0 al 9.

Presione [OK] (Aceptar).

PASO 6

Seleccione [SYSTEM PASSWORD]


(Contraseña del Sistema).

Presione [OK] (Aceptar).

Marketing, Engineering & Communications Canon Latin America, Inc.


Capítulo 2 Buzón/ID de Departamento/LMS 2-27

Pantalla Pasos

PASO 7

Introduzca la contraseña del sistema utilizando


los [botones númericos] 0 al 9.

Presione [OK] (Aceptar).

Presione [Stop] (Alto) para regresar al


modo de descanso.

Canon Latin America, Inc. Marketing, Engineering & Communications


2-28 Buzón/ID de Departamento/LMS Capítulo 2

2.2.3 Eliminación de la ID y Contraseña del Administrador del


Sistema
Es posible que encuentre casos en los que el administrador del sistema olvidó su contraseña o su
cliente contrató a un nuevo administrador de IT que no sabe cuál es la contraseña para realizar
cambios en la imageRUNNER porque el administrador de IT anterior nunca se la proporcionó. Si
ocurre cualquiera de estos casos o algún otro, el cliente podría llamarlo a usted para que le ayude
a borrar la contraseña. Si necesita eliminar la contraseña vieja, debe entrar en el modo de servicio
de la imageRUNNER. Estos son los pasos para realizar el cambio.

2.2.3.1 Modelos Legacy

Pantalla Pasos

PASO 1

Seleccione “ Additional Functions + 2 & 8 +


Additional Functions” (Funciones Adicionales + 2
y 8 + Funciones Adicionales) para ingresar a Modo
de Servicio.

PASO 2

Seleccione [COPIER].

Marketing, Engineering & Communications Canon Latin America, Inc.


Capítulo 2 Buzón/ID de Departamento/LMS 2-29

Pantalla Pasos

PASO 3

Seleccione [Function].

PASO 4

Seleccione [CLEAR].

PASO 5

Seleccione [PWD-CLR].

Canon Latin America, Inc. Marketing, Engineering & Communications


2-30 Buzón/ID de Departamento/LMS Capítulo 2

Pantalla Pasos

PASO 6

Haga clic en [OK] (Aceptar).

Tomará un par de segundos. Luego, desactive


la energía de la máquina. Espere un par de
segundos y active la máquina. Se borrará la
Contraseña del Administrador del Sistema.

Marketing, Engineering & Communications Canon Latin America, Inc.


Capítulo 2 Buzón/ID de Departamento/LMS 2-31

2.2.3.2 Modelos imageRUNNER ADVANCE

Pantalla Pasos

PASO 1

Presione “Settings/Registration (Configuración)


+ 2 & 8 + Settings/Registration
(Configuración)” para ingresar a Modo de
Servicio.

PASO 2

Seleccione [Mode List].

PASO 3

Seleccione [COPIER].

Canon Latin America, Inc. Marketing, Engineering & Communications


2-32 Buzón/ID de Departamento/LMS Capítulo 2

Pantalla Pasos

PASO 4

Seleccione [Function].

PASO 5

Seleccione [CLEAR].

PASO 6

Seleccione [PWD-CLR].

Seleccione [OK] (Aceptar).

Tomará un par de segundos. Luego,


desactive la energía de la máquina.
Espere un par de segundos y active la
máquina. Se borrará la Contraseña
del Administrador del Sistema.

Marketing, Engineering & Communications Canon Latin America, Inc.


Capítulo 2 Buzón/ID de Departamento/LMS 2-33

2.2.3.3 Máquinas de segmento bajo

Pantalla Pasos

PASO 1

Presione “Additional Functions + 2 luego 8 +


Additional Functions” para entrar al Modo de
Servicio.

PASO 2

Selecione [CLEAR].

Presione [OK] (Aceptar).

PASO 3

Seleccione [PWD].

Presione [OK] (Aceptar).

Tomará un par de segundos. Luego,


desactive la energía de la máquina. Espere
un par de segundos y active la máquina. Se
borrará la Contraseña del Administrador
del Sistema.

Canon Latin America, Inc. Marketing, Engineering & Communications


2-34 Buzón/ID de Departamento/LMS Capítulo 2

2.2.4 Administración de ID de Departamento


La Administración de ID de Departamento permite crear hasta 1000 ID y Contraseñas de
Departamento, las cuales pueden usarse para supervisar los totales de impresión por
departamento, para propósitos de administración. Solamente después de introducir la ID y la
Contraseña de Departamento correctas se les permitirá a los usuarios imprimir en el
dispositivo. Usted puede fijar límites para la cantidad de impresiones (por departamento) y
puede imprimir una lista que muestre el uso total por departamento.

2.2.4.1 Modelos Legacy

. Pantalla Pasos

PASO 1

Presione la tecla "Additional Functions"


(Funciones Adicionales).

PASO 2

Seleccione [System Settings]


(Configuraciones del Sistema).

Marketing, Engineering & Communications Canon Latin America, Inc.


Capítulo 2 Buzón/ID de Departamento/LMS 2-35

Pantalla Pasos

PASO 3

Seleccione [Department ID Management]


(Administración de ID de Departamento).

PASO 4

Seleccione [On] (Activado).

Nota: La configuración por omisión es “Off”


(Desactivado).

Seleccione [Register Dept. ID/Password]


(Registrar ID de Departamento/Contraseña)

PASO 5

Para almacenar una nueva ID de Departamento,


seleccione [Register] (Registrar).

Canon Latin America, Inc. Marketing, Engineering & Communications


2-36 Buzón/ID de Departamento/LMS Capítulo 2

Pantalla Pasos

PASO 6

Ingrese una ID de Departamento y Contraseña.


También puede activar o desactivar la opción de
limitar las impresiones seleccionando el botón
“Turn Limits On/Off and Set Page Limits”
(Activar/desactivar Límites y Fijar Límite de
Páginas).

PASO 7

Para editar o borrar la ID de Departamento, la


Contraseña, seleccione la ID y seleccione
[Erase] (Borrar) o [Edit] (Editar).

Para limitar las funciones seleccione “Limit


Functions” (Limitar Funciones).

PASO 8

Puede desactivar o activar la función de ID de


Departamento para las funciones “Mail Box”
(Buzón), “Send” (Envío) y “Scan” (Escaneo).

Seleccione [OK] (Aceptar).

También puede imprimir un reporte de los totales de impresión de cada usuario, en el


caso de copias e impresiones. Para imprimir los totales de páginas, siga estos pasos.

Marketing, Engineering & Communications Canon Latin America, Inc.


Capítulo 2 Buzón/ID de Departamento/LMS 2-37

Pantalla Pasos

PASO 9

Seleccione [Page Totals] (Totales de Páginas).

PASO 10

Seleccione el botón “Print List” (Imprimir Lista).

PASO 11

Seleccione [Yes] (Sí) para imprimir una lista de


los totales por ID de Departamento.

Canon Latin America, Inc. Marketing, Engineering & Communications


2-38 Buzón/ID de Departamento/LMS Capítulo 2

Pantalla Pasos

PASO 12

Puede eliminar los totales para todos los usuarios


o departamentos individuales. Para eliminar los
departamentos individuales, seleccione el ID de
Departamento y luego el botón [Clear]
(Eliminar). Seleccione “Clear All Totals”
(Eliminar Todos los Totales) para eliminar los
totales de todos los Departamentos.

2.2.4.2 Modelos imageRUNNER ADVANCE

. Pantalla Pasos

PASO 1

Presione la tecla "Settings/Registration"


(Configuración).

PASO 2

Seleccione [Management Settings]


(Opciones de gestión).

Marketing, Engineering & Communications Canon Latin America, Inc.


Capítulo 2 Buzón/ID de Departamento/LMS 2-39

Pantalla Pasos

PASO 3

Seleccione [User Management] (Gestión de


usuarios).

PASO 4

Seleccione [Department ID Management]


(Gestión de ID de departamentos).

PASO 5

Seleccione [ON].

Seleccione [Register PIN] (Guardar PIN).

Canon Latin America, Inc. Marketing, Engineering & Communications


2-40 Buzón/ID de Departamento/LMS Capítulo 2

Pantalla Pasos

PASO 6

Para guardar un nuevo ID de departmento,


seleccione [Register] (Guardar).

PASO 7

Introduzca el ID de departamento que desea


crear y seleccione [PIN].

PASO 8

Introduzca la contraseña que desea utilizar y


confirmela. Seleccione [OK] (Aceptar).

Marketing, Engineering & Communications Canon Latin America, Inc.


Capítulo 2 Buzón/ID de Departamento/LMS 2-41

Pantalla Pasos

PASO 9

Seleccione [Turn Limits On/Off and Set


Page Limits] (Activar/desac. límites y fijar
límites páginas).

PASO 10

Configure los limites como desee y


seleccione [OK] (Aceptar).

PASO 11

Seleccione [OK] (Aceptar).

Canon Latin America, Inc. Marketing, Engineering & Communications


2-42 Buzón/ID de Departamento/LMS Capítulo 2

Pantalla Pasos

PASO 12

Seleccione [Limit Functions] (Limitar


funciones).

PASO 13

Active o desactive las funciones que desee y


seleccione [OK] (Aceptar).

PASO 14

Seleccione [OK] (Aceptar).

Marketing, Engineering & Communications Canon Latin America, Inc.


Capítulo 2 Buzón/ID de Departamento/LMS 2-43

Pantalla Pasos

PASO 15

Si desea imprimir un reporte de las


actividades por usuario, seleccione [Page
Totals] (Totales de páginas).

PASO 16

Seleccione [Print List] (Imprimir lista).

Nota: Desde aquí, también puede eliminar las


actividades por usuario escogiendo el usuario
y seleccionando [Clear] (Borrar). Si desea
eliminar todas las actividades, seleccione
[Clear All Totals] (Borrar todos los totales).

PASO 17

Seleccione el tipo de lista de número de


páginas.

Seleccione [Start Printing] (Iniciar


impresión).

Canon Latin America, Inc. Marketing, Engineering & Communications


2-44 Buzón/ID de Departamento/LMS Capítulo 2

2.2.4.3 Modelos de Segmento bajo

. Pantalla Pasos

PASO 1

Presione la tecla [Additional


Functions] (Funciones Adicionales).

PASO 2

Seleccione [SYSTEM SETTINGS]


(Configuraciones del Sistema).

Presione [OK] (Aceptar).

PASO 3

Seleccione [MANAGE DEPT. ID]


(Administrar ID de Departamento).

Presione [OK] (Aceptar).

PASO 4

Seleccione [ON] (Activar).

Presione [OK] (Aceptar).

Marketing, Engineering & Communications Canon Latin America, Inc.


Capítulo 2 Buzón/ID de Departamento/LMS 2-45

. Pantalla Pasos

PASO 5

Seleccione [REGISTER DEPT. ID]


(Registrar ID de Departamento).

Presione [OK] (Aceptar).

PASO 6

Presione para
seleccionar el número al cual se le va
a asignar el ID de Departamento.

Presione [OK] (Aceptar).

PASO 7

Introduzca ID por Departmento


utilizando los [botones numéricos]
.

Presione [OK] (Aceptar).

PASO 8

Presione para
selecionar [PASSWORD]
(Contraseña).

Presione [OK] (Aceptar).

Canon Latin America, Inc. Marketing, Engineering & Communications


2-46 Buzón/ID de Departamento/LMS Capítulo 2

. Pantalla Pasos

PASO 9

Introduzca la contraseña utilizando


los [botones numéricos] del
.

Presione [OK] (Aceptar).

PASO 10

Presione para
seleccionar [PAGE LIMIT SET.]
(Fijar Límite de Páginas)

Presione [OK] (Aceptar).

PASO 11

Presione para
seleccionar las funciones
seleccionadas, que pueden ser:
[TOTAL PRINT], [COPY], [SCAN],
[COLOR SCAN], o [PRINT].

PASO 12
Presione para
seleccionar [RESTRICT TOTAL]
(cuando [TOTAL PRINT] está
seleccionado).

Presione [OK] (Aceptar).


El mensaje desplegado varía
dependiendo de cuál function esté
seleccionado en el paso 11. Por
ejemplo: [RESTRICT COPY] aparece
cuando [COPY] es seleccionado.

Marketing, Engineering & Communications Canon Latin America, Inc.


Capítulo 2 Buzón/ID de Departamento/LMS 2-47

. Pantalla Pasos

PASO 13

Presione para
seleccionar [ON] (Activar).

Presione [OK] (Aceptar).

PASO 14

Presione para
seleccionar [PAGE TOTALS]
(cuando [TOTAL PRINT] está
seleccionado).

Presione [OK] (Aceptar).

El mensaje desplegado varía


dependiendo de cuál función esté
seleccionado en el paso 11.
Por ejemplo: [COPY LIMIT] aparece
cuando [COPY] está seleccionado.

PASO 15

Introduzca el maximo número de


páginas que quiera restringir por ID de
Departamento utilizando las [teclas
numéricas] - .

Presione [OK] (Aceptar).

Presione [Stop] (Alto) para regresar


al modo de descanso.

Canon Latin America, Inc. Marketing, Engineering & Communications


2-48 Buzón/ID de Departamento/LMS Capítulo 2

2.2.5 Eliminar todos los ID de Departamento a la vez.


2.2.5.1 Modelos Legacy

Pantalla Pasos

PASO 1

Seleccione “ Additional Functions + 2 & 8 +


Additional Functions” (Funciones Adicionales + 2
y 8 + Funciones Adicionales) para ingresar a modo
de Servicio.

PASO 2

Seleccione [COPIER].

PASO 3

Seleccione [Function].

Marketing, Engineering & Communications Canon Latin America, Inc.


Capítulo 2 Buzón/ID de Departamento/LMS 2-49

Pantalla Pasos

PASO 4

Seleccione [CLEAR].

PASO 5

Seleccione [CARD].

PASO 6

Seleccione [OK] (Aceptar).

Salga de Modo de Servicio y verifique en


“Additional Functions” (Funciones Adicionales)
si se eliminaron todos las ID de Departamento.

Canon Latin America, Inc. Marketing, Engineering & Communications


2-50 Buzón/ID de Departamento/LMS Capítulo 2

2.2.5.2 Modelos imageRUNNER ADVANCE

Pantalla Pasos

PASO 1

Presione “Settings/Registration
(Configuración) + 2 & 8 +
Settings/Registration (Configuración)” para
ingresar a Modo de Servicio.

PASO 2

Seleccione [Mode List].

PASO 3

Seleccione [COPIER].

Marketing, Engineering & Communications Canon Latin America, Inc.


Capítulo 2 Buzón/ID de Departamento/LMS 2-51

Pantalla Pasos

PASO 4

Seleccione [Function].

PASO 5

Seleccione [CLEAR].

PASO 6

Seleccione [CARD].

Seleccione [OK] (Aceptar).

Salga de Modo de Servicio y verifique en


“Settings/Registration” (Configuración) si se
eliminaron todos las ID de Departamento.

Canon Latin America, Inc. Marketing, Engineering & Communications


2-52 Buzón/ID de Departamento/LMS Capítulo 2

2.2.6 Borrado de ID de Departamento en modelos de Segmento


Bajo

. Pantalla Pasos

PASO 1

Presione el botón [Additional Functions]


(Funciones Adicionales).

PASO 2

Presione para
seleccionar [SYSTEM SETTINGS]
(Configuraciones del Sistema).

Presione [OK] (Aceptar).

PASO 3

Presione para
seleccionar [MANAGE DEPT. ID]
(Gerencia de ID. DEPT.).

Presione [OK] (Aceptar).

PASO 4

Presione para
seleccionar [ON].

Presione [OK] (Aceptar).

Marketing, Engineering & Communications Canon Latin America, Inc.


Capítulo 2 Buzón/ID de Departamento/LMS 2-53

. Pantalla Pasos

PASO 5

Presione para
seleccionar [REGISTER DEPT. ID]
(REGISTRAR ID DEPT.).

Presione [OK].

PASO 6

Presione para
seleccionar el número de ID de
Departamento que usted quiere borrar.

Presione [OK] (Aceptar) dos veces.

PASO 7

Presione para
seleccionar [ERASE] (Borrar).

Presione [OK] (Aceptar).

PASO 8

Presione para
seleccionar [ON].

Presione [OK] (Aceptar).

Presione [Stop] (Alto) para regresar a


modo de descanso.

Canon Latin America, Inc. Marketing, Engineering & Communications


2-54 Buzón/ID de Departamento/LMS Capítulo 2

2.3 LMS
Para habilitar los componentes opcionales tales como el Kit de Seguridad o el Kit de
Impresión, en la serie imageRUNNER es necesario hacerlo a través del Sistema LMS en
línea.
LMS es un portal de Web donde usted obtiene la Licencia para su imageRUNNER.
Todos los kits basados en software se enviarán con un Número de Acceso a la Licencia
(LAN). Este número, junto con el número de serie de la imageRUNNER son necesarios
para generar una licencia.

2.3.1 Para Registrar un Número de Acceso a la Licencia (LAN)


1. Asegúrese de contar con lo siguiente:
 Número de Acceso a la Licencia (incluido en el kit)
 Número de serie de la imageRUNNER
 Acceso al Sistema de Administración de Licencia en la Web

2. Utilice un navegador de Web (por ejemplo Internet Explorer) en su PC y vaya al sitio


Web de LMS http://www.canon.com/lms/ir.

3. Ingrese el número de acceso a la licencia (LAN) suministrado en el kit opcional (por


ejemplo el Kit de Seguridad). El número está formado por 4 juegos de 4 dígitos. Usted
debe usar la tecla de tabulación entre los cuadros de texto. No se colocará
automáticamente en el próximo juego de números. Seleccione Next (Siguiente) cuando
haya ingresado su número de acceso a la licencia.

Marketing, Engineering & Communications Canon Latin America, Inc.


Capítulo 2 Buzón/ID de Departamento/LMS 2-55

4. Ingrese el número de serie del dispositivo imageRUNNER (la máquina donde se


instalará el kit opcional). ASEGÚRESE DE INGRESAR EL NÚMERO DE SERIE
CORRECTO.

5. La siguiente pantalla despliega la información del kit y del dispositivo al que


pertenece. Si es correcto seleccione “Apply to Issue a License Key” (Aplicar para Emitir
una Licencia).
Al instalar una opción, asegúrese de que la opción es correcta para el modelo en el cual se
está instalando. Si la opción es incorrecta se desplegará la siguiente pantalla.

Ingrese el “Número de Serie” del dispositivo y confírmelo. Luego, presione “Next”


(Siguiente).

 En la siguiente ventana se despliega una vista previa del dispositivo. Asegúrese de que
toda la información esté correcta. Luego, seleccione el botón “Issue License Key” (Emitir
una Licencia).
 Su número de licencia se despliega. Anótelo e ingréselo en la copiadora. Usted puede
seleccionar el botón “Form for Printing” (Formulario para Impresión) para desplegar toda
la información de la licencia.
 Después de imprimir la información de la licencia y comprobar que funciona, asegúrese
de guardar toda la información en un lugar seguro. Si el Número de Acceso a la Licencia
se traspapela o se extravía, no se emitirá otro. Tendrá que comprar un nuevo kit para
obtener una licencia para la copiadora.

6. Anote el número de la licencia para la instalación.

Canon Latin America, Inc. Marketing, Engineering & Communications


2-56 Buzón/ID de Departamento/LMS Capítulo 2

2.3.2 Para Instalar el Kit Opcional en el Dispositivo


imageRUNNER
1. En modelos Legacy: presione Additional Functions > System Settings > scroll down >
License Registration (Funciones Adicionales > Configuraciones del Sistema > desplácese
hacia abajo > Registro de Licencia).

En modelos iR ADVANCE: presione Settings/Registration > Management Settings >


License/Other > Register License (Configuración > Opciones de gestión >
Licencias/Otros > Registrar licencia)

En los modelos de Segmento Bajo: presione Additional Functions > System Settings >
presione [ ] or [ ] para seleccionar > License Registration (Funciones Adicionales
> Configuracion del Sistema > presione [ ] or [ ] para seleccionar > Registrar
Licencia).

2. Ingrese el número de licencia que anotó cuando registró el número de acceso a la


licencia en el sitio Web LMS.

Modelos Legacy Modelos iR ADVANCE

Modelos de Segmento Bajo

Marketing, Engineering & Communications Canon Latin America, Inc.


Capítulo 2 Buzón/ID de Departamento/LMS 2-57

Si se despliega la siguiente pantalla, ingrese la licencia correcta.

modelos que no son iR ADVANCE modelos iR ADVANCE

Si se despliega la siguiente pantalla, significa que no se ha instalado el equipo opcional


necesario para registrar la licencia. Presione [OK] (Aceptar) e instale el equipo opcional
necesario o asegúrese de que el mismo esté instalado correctamente ➞ intente registrar la
licencia nuevamente.

3. Presione el botón “Start” (Inicio) en la pantalla “License Registration” (Registro de


Licencia).

4. Reinicie la copiadora.

* Tenga en cuenta que algunos kits opcionales pueden requerir que previamente se
instalen ciertos ítems antes de poder realizar los pasos anteriores.

Canon Latin America, Inc. Marketing, Engineering & Communications


2-58 Buzón/ID de Departamento/LMS Capítulo 2

2.3.3 Transferencia de la licencia de un kit opcional a otra imageRUNNER

Cuando transfiere su licencia de un kit opcional (por ejemplo el Kit de Universal Send, el
Kit de Seguridad, el Kit de Mejoramiento de PDF para Universal Send, el Kit de
Impresión UFRII/PCL, el Kit de Impresión PS, etc) de una copiadora a otra, debe
asegurarse de inhabilitar la Licencia en la imageRUNNER donde se origina la
transferencia. La copiadora generará un número de transferencia. Usted necesitará este
número cuando llame al Centro de Asistencia Técnica para transferir la licencia.

Sírvase seguir el procedimiento detallado a continuación:

1. Ingrese al Modo de Servicio de la copiadora:

En modelos que no son iR ADVANCE: presione “Additional Functions” (Funciones


Adicionales), luego 2 y 8, luego “Additional Functions” (Funciones Adicionales).

En modelos iR ADVANCE: presione "Settings/Registration" (Configuración), luego 2 y


8, luego “Settings/Registration” (Configuración).

2. Ingrese al Nivel 2 en el Modo de Servicio:

En modelos que no son iR ADVANCE: presione "Additional Functions" (Funciones


Adicionales) y luego 2.

En modelos iR ADVANCE: seleccione [Mode List], presione " Settings/Registration"


(Configuración) y luego 2.

3. Seleccione [COPIER].

4. Seleccione [Option].

modelos que no son iR ADVANCE modelos iR ADVANCE

Marketing, Engineering & Communications Canon Latin America, Inc.


Capítulo 2 Buzón/ID de Departamento/LMS 2-59

5. Seleccione LCNS-TR.

modelos que no son iR ADVANCE modelos iR ADVANCE

6. Fije la opción apropiada del kit en 0 (por ejemplo, para el Kit de Universal Send, fije
ST-Send en 0). Seleccione [OK] (Aceptar).

7. Anote el Número de la Licencia de Transferencia (por ej. TR-Send) generada por la


copiadora en esta configuración.

8. Llame al Centro de Asistencia Técnica teniendo a mano el número de serie del


dispositivo y el número de la Licencia de Transferencia

* Asegúrese de tener este número a mano (Licencia de Transferencia) cuando llame al


Centro de Asistencia Técnica. Debe suministrar este número para garantizar que la
licencia en realidad se canceló en la imageRUNNER.

Comuníquese con el Centro de Asistencia Técnica:

Llame al Centro de Asistencia Técnica al 1-305-260-7490 para transferir una licencia de


un dispositivo a otro. Deberá tener a mano la siguiente información.
1. El número de serie del dispositivo viejo.
2. El número de serie del dispositivo nuevo.
3. El número de la Licencia de Transferencia. Para obtener el número de la Licencia de
Transferencia, tendrá que inhabilitar la licencia en el dispositivo viejo.

Solo necesita llamar al Centro de Asistencia Técnica para transferir la licencia de una
máquina a otra. Anote el Número de Licencia de Transferencia y el número de serie del
dispositivo en el cual inhabilitó la licencia. Anote también el Número de Acceso a la
Licencia para el kit. Guarde esta información en un lugar seguro. Cuando tenga el
número de serie para el nuevo dispositivo al que desea transferir el kit, llame al Centro de
Asistencia Técnica con toda la información necesaria antes mencionada. El personal del
Centro de Asistencia Técnica puede transferir la licencia en el sistema LMS y generar un
nuevo número de licencia para su nuevo dispositivo.

Canon Latin America, Inc. Marketing, Engineering & Communications


2-60 Buzón/ID de Departamento/LMS Capítulo 2

Marketing, Engineering & Communications Canon Latin America, Inc.


PUNTOS IMPORTANTES Capítulo 3
Impresión en Red
3.1 Impresión en Red
Generales de las
3.2 Configuraciones de Objetivos:
Red en las iR
Instalación del
 Enumerar los conceptos básicos de la
Controlador de
3.3 impresión en Red
Impresión de las
imageRUNNER  Configurar los distintos modelos de
imageRUNNER para impresión en red.
Impresión mediante el
3.4 Monitor de Puerto  Configurar el controlador de impresión de los
TCP/IP Estándar distintos modelos para impresión con los
protocolos TCP/IP y LPR/LPD.
3.5 Impresión LPR

Cómo escoger el
3.6
protocolo de impresión
3-2 Impresión en Red Capítulo 3

Marketing, Engineering and Communications Canon Latin America, Inc.


Capítulo 3 Impresión en Red 3-3

3.1. Impresión en Red


La impresión en red les permite a los usuarios en sitios geográficamente separados entre sí y de la
imageRUNNER de Canon, producir documentos para ellos mismos y para otros. Los servidores de impresión
permiten que muchos clientes puedan compartir uno o más dispositivos de impresión.

El controlador de impresión de la serie imageRUNNER de Canon integra la conectividad en red y el


procesamiento de impresión en una sola tarjeta. El controlador de impresión es compatible con la mayoría de
los sistemas operativos que se usan actualmente (Microsoft Windows, MAC OS, Linux, entre otros).

Esta capítulo abarcará los entornos más comunes de impresión en red que usa Microsoft Windows y con los
que usted se encontrará en el campo. Puesto que la mayor parte de la impresión se realiza mediante el
protocolo TCP/IP, nos concentraremos en las diversas formas para imprimir en este entorno.

En esta sección abarcaremos los siguientes métodos:

 Impresión mediante Bloque de Mensajes del Servidor (SMB)

 Impresión mediante Remoto de Impresora en Línea (LPR)

 Impresión mediante el Monitor del Puerto TCP/IP Estándar

Antes de explicar los diferentes métodos de impresión que abarcaremos en esta sección, veamos las
configuraciones de red más importantes de la imageRUNNER que pueden configurarse desde el panel de
control y las diferentes formas en las cuales los controladores de imageRUNNER de Canon pueden instalarse
en una computadora.

3.2. Generales de las Configuraciones de Red de la


imageRUNNER

3.2.1 Modelos Legacy

Pantalla Descripción

Es muy importante recordar que cuando se


configuran las configuraciones de red de la
imageRUNNER, es necesario reiniciar la
copiadora para que los cambios tengan efecto.

Asegúrese de conectar la imageRUNNER a la


red local mediante un cable Ethernet.

Canon Latin America, Inc. Marketing, Engineering and Communications


3-4 Impresión en Red Capítulo 3

Pantalla Descripción

Presione el botón [Additional Functions]


(Funciones Adicionales) en el panel de control
de la imageRUNNER para tener acceso al Menú
de Usuario.

En el Menú de Usuario, haga clic en el botón


[System Settings] (Configuraciones del
Sistema).

Nota: Si se le solicita que ingrese la ID y la


contraseña del administrador del sistema,
ingrese los valores necesarios para tener acceso.
De lo contrario continúe.

"Device Information Settings"


(Configuraciones de Información del
Dispositivo)

Despliega la información relacionada con la


máquina, como el nombre asignado a la máquina
y la ubicación donde se encuentra instalada.

“Network Settings” (Configuraciones de Red)

Despliega las configuraciones de protocolo de la


máquina.

Marketing, Engineering and Communications Canon Latin America, Inc.


Capítulo 3 Impresión en Red 3-5

Pantalla Descripción

“Change Settings/Display Connection


Confirm” (Cambiar
Configuraciones/Desplegar Confirmación de
Conexión

Habilita/inhabilita la interfaz de red de la


imageRUNNER.

“Ethernet Driver Settings” (Configuraciones


del Controlador Ethernet)

Permite que la máquina determine


automáticamente el modo de comunicación y el
tipo de Ethernet, a menos que usted desee
especificar las configuraciones.

Nota: para conectar en 1000Base-T, seleccione


[Full Duplex] (Dúplex Total) como el modo de
comunicación.

“Enable Dedicated Port” (Habilitar Puerto


Dedicado)

Permite fijar o buscar información detallada en


la máquina mediante un utilitario o controlador
de impresión de Canon (controladores de
impresión UFR II, PCL, PS, etc).

Canon Latin America, Inc. Marketing, Engineering and Communications


3-6 Impresión en Red Capítulo 3

Pantalla Descripción

“Use Spooler” (Usar el Asignador a Colas de


Impresión)

Permite asignar a la cola de impresión los


trabajos de impresión transmitidos a la unidad de
disco duro de la imageRUNNER.

Nota: Cuando se asigna a la cola de impresión


un trabajo de impresión que se encuentra en la
unidad de disco duro de la máquina, se acorta el
tiempo de impresión desde la computadora.

“Startup Time Settings” (Configuraciones de


Tiempo de Inicio)

Fije el tiempo para que inicien las


comunicaciones de red de la máquina.

Cuando la máquina se conecta a un


concentrador, es posible que no se pueda
conectar a una red aunque las configuraciones de
red estén correctas.

Esto ocurre porque el proceso de árbol de


extensión realizado entre los concentradores de
conmutación les impide comunicarse entre sí
inmediatamente después que la máquina se
conecta a un concentrador de conmutación.

“SMB Server Settings” (Configuraciones del


Servidor SMB)

Habilite y configure las configuraciones del


servidor SMB para la imageRUNNER.

Marketing, Engineering and Communications Canon Latin America, Inc.


Capítulo 3 Impresión en Red 3-7

Pantalla Descripción

“TCP/IP Settings” (Configuraciones TCP/IP)

Configure las configuraciones necesarias para


conectar la imageRUNNER a una red TCP/IP.

“IP Address Settings” (Configuraciones de la


Dirección IP)

Introduzca los valores adecuados en [IP


Address] (Dirección IP), [Subnet Mask]
(Máscara de Subnet) y [Gateway Address]
(Dirección Gateway) para conectar la máquina a
la red o habilitar uno de los tres servicios
dinámicos de asignación de dirección IP.

Nota: Los modelos imageRUNNER más


recientes aceptan IPv6.

“PING Command” (Comando PING)

Al presionar [Start] (Inicio) después de


introducir la dirección IP deseada que existe en
la red, se despliega el resultado del comando
PING en la pantalla del panel táctil.

Canon Latin America, Inc. Marketing, Engineering and Communications


3-8 Impresión en Red Capítulo 3

Pantalla Descripción

“LPD Print Settings” (Configuraciones de


Impresión LPD)

LPD puede habilitarse para usarse como la


aplicación de impresión.

"RAW Print Settings” (Configuraciones de


Impresión RAW)

RAW puede habilitarse para usarse como la


aplicación de impresión.

Si desea establecer una comunicación


bidireccional usando el Puerto 9100, presione
[On] (Activado) para la Comunicación
Bidireccional.

“Multicast Discovery” (Descubrimiento de


Multidifusión)

[On] (Activado) para "Response" (Respuesta).


Usted puede utilizar la información de otros
dispositivos, tal como una Libreta de
Direcciones o las configuraciones de
Administración de ID de Departamento; o
responder a un descubrimiento de multidifusión
de los utilitarios.

Como una opción, presione [Scope Name]


(Nombre de Rango) e ingrese el nombre de
rango para un descubrimiento de multidifusión.

Marketing, Engineering and Communications Canon Latin America, Inc.


Capítulo 3 Impresión en Red 3-9

Pantalla Descripción

“IP Address Range Settings”


(Configuraciones de Rango de Direcciones
IP)

Usted puede mantener la seguridad fijando el


rango de direcciones IPv4 para las computadoras
que pueden obtener acceso a la máquina.

“Receiving MAC Address Settings”


(Configuraciones de Recepción de Dirección
MAC)

[On] (Activado) para "Apply Settings" (Aplicar


Configuraciones). Usted puede habilitar un filtro
de direcciones MAC. Presione [Register]
(Registrar) y especifique las direcciones MAC
que pueden accederse.

Pueden especificarse hasta 100 direcciones


MAC.

3.2.2 Modelos imageRUNNER ADVANCE

Pantalla Descripción

Es muy importante recordar que cuando se


configuran las configuraciones de red de la
imageRUNNER, es necesario reiniciar la
copiadora para que los cambios tengan efecto.

Asegúrese de conectar la imageRUNNER a la


red local mediante un cable Ethernet.

Canon Latin America, Inc. Marketing, Engineering and Communications


3-10 Impresión en Red Capítulo 3

Pantalla Descripción

Presione el botón [Settings/Registration]


(Configuración) en el panel de control de la
imageRUNNER para tener acceso al Menú de
Usuario.

En la pantalla del Menú de Usuario, algunas de


las configuraciones que estaremos cubriendo
estarán bajo "Preferences" (Preferencias),
mientras que otras estarán bajo "Management
Settings" (Opciones de gestión).

Note: Asegúrese de ingresar como


Administrador del Sistema para poder acceder a
todas las configuraciones.

Device Information Settings (Opciones de


informarción del dispositivo)

Despliega la información relacionada con la


máquina, como el nombre asignado a la
máquina y la ubicación donde se encuentra
instalada.

Ruta:
> Management Settings (Opciones de
gestión) > Device Management (Gestión del
dispositivo) > Device Information Settings
(Opciones de información del dispositivo)

Network (Red)

Despliega las configuraciones de protocolo de


la máquina.

Ruta:
> Preferences (Preferencias) > Network
(Red)

Marketing, Engineering and Communications Canon Latin America, Inc.


Capítulo 3 Impresión en Red 3-11

Pantalla Descripción

Confirm Network Connection Set. Changes


(Confirmar cambios en la conexión de red)

Habilita/inhabilita la interfaz de red de la


imageRUNNER.

Ruta:
> Preferences (Preferencias) > Network
(Red) > Confirm Network Connection Set.
Changes (Confirmar cambios en la conexión
de red)

Ethernet Driver Settings (Opciones del


controlador Ethernet)

Permite que la máquina determine


automáticamente el modo de comunicación y el
tipo de Ethernet, a menos que usted desee
especificar las configuraciones.

Nota: para conectar en 1000Base-T, seleccione


[Full Duplex] (Dúplex completo) como el modo
de comunicación.

Ruta:
> Preferences (Preferencias) > Network
(Red) > Ethernet Driver Settings (Opciones
del controlador Ethernet)

Dedicated Port Settings (Opciones de puerto


dedicado)

Permite fijar o buscar información detallada en


la máquina mediante un utilitario o controlador
de impresión de Canon (controladores de
impresión UFR II, PCL, PS, etc).

Ruta:
> Preferences (Preferencias) > Network
(Red) > Dedicated Port Settings (Opciones de
puerto dedicado)

Canon Latin America, Inc. Marketing, Engineering and Communications


3-12 Impresión en Red Capítulo 3

Pantalla Descripción

Use Spool Function (Usar función de cola de


impresión)

Permite asignar a la cola de impresión los


trabajos de impresión transmitidos a la unidad de
disco duro de la imageRUNNER.

Nota: Al utilizar esta función, se acorta el


tiempo de impresión desde la computadora.

Ruta:
> Preferences (Preferencias) > Network
(Red) > Use Spool Function (Usar función de
cola de impresión)

Startup Settings (Opciones de inicio)

Fije el tiempo para que inicien las


comunicaciones de red de la máquina.

Cuando la máquina se conecta a un


concentrador, es posible que no se pueda
conectar a una red aunque las configuraciones de
red estén correctas. Esto ocurre porque el
proceso de árbol de extensión realizado entre los
concentradores de conmutación les impide
comunicarse entre sí inmediatamente después
que la máquina se conecta a un concentrador de
conmutación.

Ruta:
> Preferences (Preferencias) > Network
(Red) > Startup Settings (Opciones de inicio)

SMB Server Settings (Opciones de servidor


SMB)

Habilite y configure las configuraciones del


servidor SMB para la imageRUNNER.

Ruta:
> Preferences (Preferencias) > Network
(Red) > SMB Server Settings (Opciones de
servidor SMB)

Marketing, Engineering and Communications Canon Latin America, Inc.


Capítulo 3 Impresión en Red 3-13

Pantalla Descripción

TCP/IP Settings (Opciones de TCP/IP)

Configure las configuraciones necesarias para


conectar la imageRUNNER a una red TCP/IP.

Ruta:
> Preferences (Preferencias) > Network
(Red) > TCP/IP Settings (Opciones de
TCP/IP)

Use IPv4 (Usar IPv4)

Utilizado para habilitar/deshabilitar IPv4 en la


imageRUNNER.

Ruta:
> Preferences (Preferencias) > Network
(Red) > TCP/IP Settings (Opciones de TCP/IP)
> IPv4 Settings (Opciones de IPv4) > Use IPv4
(Usar IPv4)

IP Address Settings (Opciones de dirección


IP)

Introduzca los valores adecuados en [IP


Address] (Dirección IP), [Subnet Mask]
(Máscara de Subnet) y [Gateway Address]
(Dirección Gateway) para conectar la máquina a
la red o habilitar uno de los tres servicios
dinámicos de asignación de dirección IP.

Ruta:
> Preferences (Preferencias) > Network
(Red) > TCP/IP Settings (Opciones de TCP/IP)
> IPv4 Settings (Opciones de IPv4) > IP
Address Settings (Opciones de dirección IP)

Canon Latin America, Inc. Marketing, Engineering and Communications


3-14 Impresión en Red Capítulo 3

Pantalla Descripción

PING Command (Comando PING)

Al presionar [Start] (Inicio) después de


introducir la dirección IP deseada que existe en
la red, se despliega el resultado del comando
PING en la pantalla del panel táctil.

Ruta:
> Preferences (Preferencias) > Network
(Red) > TCP/IP Settings (Opciones de
TCP/IP) > IPv4 Settings (Opciones de IPv4) >
PING Command (Comando PING)

LPD Print Settings (Opciones de impresión


LPD)

LPD puede habilitarse para usarse como la


aplicación de impresión.

Ruta:
> Preferences (Preferencias) > Network
(Red) > TCP/IP Settings (Opciones de
TCP/IP) > LPD Print Settings (Opciones de
impresión LPD)

RAW Print Settings (Opciones de impresión


RAW)

RAW puede habilitarse para usarse como la


aplicación de impresión.

Si desea establecer una comunicación


bidireccional usando el Puerto 9100, presione
[On] (Activado) para la Comunicación
Bidireccional.

Ruta:
> Preferences (Preferencias) > Network
(Red) > TCP/IP Settings (Opciones de
TCP/IP) > RAW Print Settings (Opciones de
impresión RAW)

Marketing, Engineering and Communications Canon Latin America, Inc.


Capítulo 3 Impresión en Red 3-15

Pantalla Descripción

Multicast Discovery Settings (Opciones de


detección multidifusión)

[On] para "Response" (Respuesta). Usted puede


utilizar la información de otros dispositivos, tal
como una Libreta de Direcciones o las
configuraciones de Administración de ID de
Departamento; o responder a un descubrimiento
de multidifusión de los utilitarios.

Como una opción, presione [Scope Name]


(Nombre de ámbito) e ingrese el nombre de
ámbito para un descubrimiento de
multidifusión.

Ruta:
> Preferences (Preferencias) > Network
(Red) > TCP/IP Settings (Opciones de
TCP/IP) > Multicast Discovery Settings
(Opciones de detección multidifusión)

IPv4 Address Filter (Filtro de direcciones


IPv4)

Usted puede mantener la seguridad fijando el


rango de direcciones IPv4 para las computadoras
que pueden obtener acceso a la máquina.

Ruta:
> Preferences (Preferencias) > Network
(Red) > Firewall Settings (Opciones de firewall)
> IPv4 Address Filter (Filtro de direcciones IPv4)

Canon Latin America, Inc. Marketing, Engineering and Communications


3-16 Impresión en Red Capítulo 3

Pantalla Descripción

MAC Address Filter (Filtro de direcciones


MAC)

Usted puede mantener la seguridad fijando


cuales direcciones MAC pueden transmitir o
recibir información de la imageRUNNER.

Ruta:
> Preferences (Preferencias) > Network
(Red) > Firewall Settings (Opciones de
firewall) > MAC Address Filter (Filtro de
direcciones MAC)

3.2.3 Modelos de Segmento bajo

Pantalla Descripción

Es muy importante recordar que cuando se


configuran las configuraciones de red de la
imageRUNNER, es necesario reiniciar la
copiadora para que los cambios tengan efecto.

Asegúrese de conectar la imageRUNNER a la


red local mediante un cable Ethernet.

Presione la tecla [Additional Functions]


(Funciones Adicionales) localizado en el panel
de control de la imageRUNNER para acceder al
menú de usuario.

Una vez que esté dentro del menú de usuario,


algunas de las configuraciones que se verán a
continuación estarán bajo “System Settings”
(Configuraciones del Sistema).

Note: Asegúrese de conectar la imageRUNNER


a la red local con un cable Ethernet.

Marketing, Engineering and Communications Canon Latin America, Inc.


Capítulo 3 Impresión en Red 3-17

Pantalla Descripción

Device Information Settings (Configuración


de Información del Dispositivo)

Despliega la información relacionada a la


máquina, como el nombre asignado a esta y la
ubicación de donde está instalada.

Ruta:
Adititional Functions > System Settings>
Device Info (Funciones Adicionales >
Configuraciones del Sistema > Info del
Dispositivo)

Network Settings (Configuraciones de Red)

Despliega la configuración de los protocolos


de rede de la máquina..

Ruta:
Additional Functions > System Settings>
Network Settings (Funciones Adicionales >
Configuraciones del Sistema >
Configuraciones de red)

Ethernet Driver Settings (Opciones del


controlador Ethernet)

Habilita a la máquina a que determine


automáticamente el modo de comunicación y el
tipo de protocolo Ethernet, a menos que usted
quiera especificar las configuraciones
manualmente.

Note: para conectarse con 1000Base-T,


seleccione [Full Duplex] (Duplex Total) para el
modo de comunicación.

Ruta:
Additional Functions > System Settings>
Network Settings > Ethernet Driver
(Funciones Adicionales > Configuraciones del
Sistema > Configuraciones de Red >
Opciones del controlador Ethernet)

Canon Latin America, Inc. Marketing, Engineering and Communications


3-18 Impresión en Red Capítulo 3

Pantalla Descripción

Dedicated Port Settings (Opciones de Puerto


Dedicado)

Permite fijar o buscar información detallada en


la máquina mediante un utilitario o controlador
de impresión de Canon (controladores de
impresión UFR II, PCL, PS, etc).

Ruta:
Additional Functions > System Settings>
Network Settings > Dedicated Port
(Funciones Adicionales > Configuraciones del
Sistema > Configuraciones de Red >
Opciones de Puerto Dedicado)

Startup Settings (Opciones de inicio)

Fije el tiempo para que inicien las


comunicaciones de red de la máquina.

Cuando la máquina se conecta a un


concentrador, es posible que no se pueda
conectar a una red aunque las configuraciones de
red estén correctas. Esto ocurre porque el
proceso de árbol de extensión realizado entre los
concentradores de conmutación les impide
comunicarse entre sí inmediatamente después
que la máquina se conecta a un concentrador de
conmutación.

Ruta:
Additional Functions > System Settings>
Network Settings > Startup Time Settings
(Funciones Adicionales > Configuraciones del
Sistema > Configuraciones de Red > Opciones
de inicio)

Marketing, Engineering and Communications Canon Latin America, Inc.


Capítulo 3 Impresión en Red 3-19

Pantalla Descripción

SMB Server Settings (Opciones de servidor


SMB)

Habilite y configure las configuraciones del


servidor SMB para la imageRUNNER.

Ruta:
Additional Functions > System Settings>
Network Settings > SMB Settings (Funciones
Adicionales > Configuraciones del Sistema >
Configuraciones de Red > Opciones SMB)

TCP/IP Settings (Opciones de TCP/IP)

Configure las configuraciones necesarias para


conectar la imageRUNNER a una red TCP/IP.

Ruta:
Additional Functions > System Settings>
Network Settings > SMB Settings (Funciones
Adicionales > Configuraciones del Sistema >
Configuraciones de Red > Opciones TCP/IP)

IP Address Settings (Opciones de dirección


IP)

Introduzca los valores adecuados en [IP


Address] (Dirección IP), [Subnet Mask]
(Máscara de Subnet) y [Gateway Address]
(Dirección Gateway) para conectar la máquina a
la red o habilitar uno de los tres servicios
dinámicos de asignación de dirección IP.

Ruta:
Additional Functions > System Settings>
Network Settings > TCP/IP Settings > IP
Address (Funciones Adicionales >
Configuraciones del Sistema > Configuraciones
de Red > Opciones TCP/IP > Direccion IP)

Canon Latin America, Inc. Marketing, Engineering and Communications


3-20 Impresión en Red Capítulo 3

Pantalla Descripción

LPD Print Settings (Opciones de impresión


LPD)

LPD puede habilitarse para usarse como la


aplicación de impresión.

Ruta:
Additional Functions > System Settings>
Network Settings > TCP/IP Settings > Use LPD
(Funciones Adicionales > Configuraciones del
Sistema > Configuraciones de Red > Opciones
TCP/IP > Usar LPD)

RAW Print Settings (Opciones de impresión


RAW)

RAW puede habilitarse para usarse como la


aplicación de impresión.

Si desea establecer una comunicación


bidireccional usando el Puerto 9100, presione
[On] (Activado) para la Comunicación
Bidireccional.

Ruta:
Additional Functions > System Settings>
Network Settings > TCP/IP Settings > RAW
Settings (Funciones Adicionales >
Configuraciones del Sistema > Configuraciones
de Red > Opciones TCP/IP > Opciones RAW)

Marketing, Engineering and Communications Canon Latin America, Inc.


Capítulo 3 Impresión en Red 3-21

Pantalla Descripción

IPv4 Address Filter (Filtro de direcciones


IPv4)

Usted puede mantener la seguridad fijando el


rango de direcciones IPv4 para las computadoras
que pueden obtener acceso a la máquina.

Ruta:
Additional Functions > System Settings>
Network Settings > TCP/IP Settings > Set IP
Add Range (Funciones Adicionales >
Configuraciones del Sistema > Configuraciones
de Red > Opciones TCP/IP > Configurar rango
de direcciones IP)

MAC Address Filter (Filtro de direcciones


MAC)

Usted puede mantener la seguridad fijando


cuales direcciones MAC pueden transmitir o
recibir información de la imageRUNNER.

Ruta:
Additional Functions > System Settings>
Network Settings > TCP/IP Settings > RX
MAC Add Set. (Funciones Adicionales >
Configuraciones del Sistema >
Configuraciones de Red > Opciones TCP/IP >
Conf. de dir. MAC RX)

Canon Latin America, Inc. Marketing, Engineering and Communications


3-22 Impresión en Red Capítulo 3

3.3. Instalación del Controlador de Impresión de la


imageRUNNER
Para imprimir en la imageRUNNER, el controlador de impresión debe estar instalado en la computadora
cliente. Después de configurar la imageRUNNER para conectividad en red y antes de decidir qué protocolo
de impresión se usará para imprimir en red, usted debe decidir qué método de instalación de controlador usará
para configurar los controladores de la imageRUNNER en un sistema operativo Microsoft Windows.
Revisemos los siguientes métodos de instalación de controladores de impresión:

3.3.1. Mediante el Archivo Setup (Setup.exe) con Asignación de


Puerto Automática

Pantalla Pasos

PASO 1

Ya sea que esté usando el disco de instalación


que viene incluido con la imageRUNNER o
haya descargado el controlador de la
imageRUNNER del sitio Web de Canon,
localice la carpeta del controlador y haga doble
clic en el archivo Setup.exe.

PASO 2

El Asistente de Configuración aparecerá en la


pantalla.

Haga clic en el botón [Next] (Siguiente) para


continuar.

Marketing, Engineering and Communications Canon Latin America, Inc.


Capítulo 3 Impresión en Red 3-23

Pantalla Pasos

PASO 3

Lea el Acuerdo de Licencia y acepte los


términos para continuar con el proceso de
instalación, haciendo clic en el botón [Yes] (Sí).

PASO 4

Existen tres opciones disponibles para instalar


un controlador de impresión.

En vista de que este módulo se enfoca en la


impresión en red, en esta sección no cubriremos
la opción de Instalación con conexión USB.

Cuando seleccione “Search for Network Printers


to Install…” (Buscar Impresoras en Red para
Instalar).

PASO 5

Se desplegará otra ventana para indicar que la


computadora cliente está buscando impresoras
en línea en la red.

Si está seleccionada la casilla "Reactivate


Printers in the Sleep Mode and Search”
(Reactivar Impresoras en el Modo Dormir y
Buscar), la máquina no solo buscará dispositivos
imageRUNNER en el modo en línea sino que
despertará a las impresoras que estén en el modo
dormir.

Canon Latin America, Inc. Marketing, Engineering and Communications


3-24 Impresión en Red Capítulo 3

Pantalla Pasos

PASO 6

Después que la computadora escanea toda la red,


se despliega la lista de imageRUNNER
disponibles.

PASO 7

Simplemente seleccione la que desea instalar,


haciendo clic en su dirección IP y modelo y
luego en el botón [Add] (Agregar).

Cuando la impresora seleccionada esté en la lista


“Printer List for Driver Installation” (Lista de
Impresoras para Instalación de Controladores),
haga clic en [Next] (Siguiente).

PASO 8

Automáticamente se creará un nuevo puerto


TCP/IP estándar mediante la dirección IP actual
de la imageRUNNER.

Marketing, Engineering and Communications Canon Latin America, Inc.


Capítulo 3 Impresión en Red 3-25

Pantalla Pasos

PASO 9

La próxima pantalla desplegará información


relevante antes de continuar con el proceso de
configuración del controlador de la
imageRUNNER.

Después de verificar la información, haga clic en


el botón [Start] (Inicio).

PASO 10

Se desplegará una ventana de advertencia antes


de iniciar el proceso de configuración del
controlador, para indicar que una vez que este
proceso se haya iniciado no podrá detenerse.

Si desea continuar haga clic en [Yes] (Sí).

PASO 11

Espere a que finalice el proceso de instalación.


Se mostrará una barra de progreso.

Canon Latin America, Inc. Marketing, Engineering and Communications


3-26 Impresión en Red Capítulo 3

Pantalla Pasos

PASO 12

Cuando la instalación finalice, reinicie la


computadora.

Haga clic en [Restart] (Reiniciar).

3.3.2. Mediante el Archivo Setup (Setup.exe) con Asignación de


Puerto Manual

Pantalla Pasos

PASO 1

Ya sea que esté usando el disco de instalación


que viene incluido con la imageRUNNER o
haya descargado el controlador de la
imageRUNNER del sitio Web de Canon,
localice la carpeta del controlador y haga doble
clic en el archivo Setup.exe.

Marketing, Engineering and Communications Canon Latin America, Inc.


Capítulo 3 Impresión en Red 3-27

Pantalla Pasos

PASO 2

El Asistente de Configuración aparecerá en la


pantalla.

Haga clic en el botón [Next] (Siguiente) para


continuar.

PASO 3

Lea el Acuerdo de Licencia y acepte los


términos para continuar con el proceso de
instalación, haciendo clic en el botón [Yes] (Sí).

PASO 4

Seleccione el tipo de instalación de la impresora.

Seleccione la opción “Manually Set Port to


Install’ (Fijar Manualmente el Puerto Que Va a
Instalarse) y haga clic en [Next] (Siguiente).

Esta opción le permitirá seleccionar el puerto de


la impresora manualmente, en vez de que la
computadora asigne automáticamente el Monitor
de Puerto TCP/IP Estándar con la opción
"Search for Network Printers to Install” (Buscar
Impresoras en Red para Instalar).

Canon Latin America, Inc. Marketing, Engineering and Communications


3-28 Impresión en Red Capítulo 3

Pantalla Pasos

PASO 5

Seleccione los ítems que desea instalar y el


proceso para instalar el controlador de impresión
y haga clic en [Next] (Siguiente).

PASO 6

El archivo del controlador de impresión podría


ser compatible con varios modelos de
imageRUNNER.

Se desplegará una lista de impresoras


compatibles.

En la lista seleccione la que desee instalar y haga


clic en el botón [Add] (Agregar).

PASO 7

Cuando la impresora se haya agregado a la lista


“Printer List for Driver Installation” (Lista de
Impresoras para Instalación de Controladores),
haga clic en [Next] (Siguiente).

Marketing, Engineering and Communications Canon Latin America, Inc.


Capítulo 3 Impresión en Red 3-29

Pantalla Pasos

PASO 8

La siguiente ventana le permitirá especificar el


puerto de impresora manualmente haciendo clic
en el botón [Add Port] (Agregar Puerto).

Además, usted puede fijar la impresora como la


predeterminada y compartirla en la red con otras
computadoras cliente.

PASO 9

Inmediatamente después de hacer clic en el


botón [Add Port] (Agregar Puerto), se
desplegará la ventana “Add Port” en la pantalla,
para que usted seleccione el puerto de impresora
en la lista.

Después de seleccionar el puerto, haga clic en


[OK] (Aceptar).

PASO 10

Este ejemplo se realizó utilizando el Puerto de


Impresora TCP/IP Estándar.

Por esa razón la próxima ventana desplegará el


Asistente de Puerto TCP/IP Estándar para
guiarlo a través del proceso de configuración del
puerto.

Haga clic en [Next] (Siguiente) para continuar.

Canon Latin America, Inc. Marketing, Engineering and Communications


3-30 Impresión en Red Capítulo 3

Pantalla Pasos

PASO 11

Escriba la dirección IP de la imageRUNNER.

Haga clic en [Next] (Siguiente).

PASO 12

La computadora buscará la dirección IP


especificada en la red, para establecer una
conexión con la imageRUNNER.

El botón [Next] (Siguiente) se habilitará cuando


la conexión se realice exitosamente.

Haga clic en [Next] (Siguiente) para continuar.

PASO 13

La próxima ventana desplegará la configuración


utilizada para el puerto que se creó
anteriormente.

Haga clic en [Finish] (Finalizar).

Marketing, Engineering and Communications Canon Latin America, Inc.


Capítulo 3 Impresión en Red 3-31

Pantalla Pasos

PASO 14

Se desplegará el asistente de configuración del


controlador para continuar con la instalación del
controlador de impresión.

En la pantalla se desplegará la información


relevante del controlador de impresión.

Haga clic en [Start] (Inicio) para iniciar el


proceso de instalación del controlador de la
imageRUNNER.

PASO 15

Se desplegará una ventana de advertencia antes


de iniciar el proceso de configuración del
controlador, para indicar que una vez que este
proceso se haya iniciado no podrá detenerse.

Si desea continuar haga clic en [Yes] (Sí).

PASO 16

Espere a que finalice el proceso de instalación.


Se mostrará una barra de progreso.

Canon Latin America, Inc. Marketing, Engineering and Communications


3-32 Impresión en Red Capítulo 3

Pantalla Pasos

PASO 17

Cuando la instalación finalice, reinicie la


computadora.

Haga clic en [Restart] (Reinicio).

3.3.3. Configuración del Controlador mediante el archivo .INF


Pantalla Pasos

PASO 1

Este método no está guiado por el Asistente de


Configuración.

En el panel de control, abra la ventana “Printers”


(Impresoras) y haga clic en el botón [Add a
printer] (Agregar Impresora).

PASO 2

Se desplegará la ventana “Add Printer” (Agregar


Impresora).

Seleccione la opción "Add a local printer"


(Agregar una impresora local) y haga clic en el
botón "Next" (Siguiente).

Marketing, Engineering and Communications Canon Latin America, Inc.


Capítulo 3 Impresión en Red 3-33

Pantalla Pasos

PASO 3

Si es la primera vez que instala la impresora,


seleccione la opción “Create a new port” (Crear
un puerto nuevo) y en la lista de despliegue
vertical (Type of Port) y seleccione el tipo de
puerto.

Haga clic en [Next] (Siguiente) para continuar.

PASO 4

Ingrese la dirección IP de la imageRUNNER y


haga clic en [Next] (Siguiente) para continuar.

PASO 5

La computadora buscará en la red la dirección IP


especificada.

Una vez se haya establecido una conexión con la


imageRUNNER, el botón [Next] quedará
habilitado.

Haga clic en [Next] (Siguiente) para continuar.

Canon Latin America, Inc. Marketing, Engineering and Communications


3-34 Impresión en Red Capítulo 3

Pantalla Pasos

PASO 6

Haga clic en el botón [Have Disk] (Utilizar


Disco) para ubicar en la unidad de disco duro de
la computadora, la carpeta que contiene los
archivos de instalación del controlador.

PASO 7

Cuando encuentre la carpeta que contiene el


archivo .inf, seleccione el archivo .INF y haga
clic en [Open] (Abrir).

PASO 8

Se desplegará una lista de modelos


imageRUNNER compatibles con el controlador.

Seleccione en la lista el modelo que desea


instalar y presione [Next] (Siguiente).

Marketing, Engineering and Communications Canon Latin America, Inc.


Capítulo 3 Impresión en Red 3-35

Pantalla Pasos

PASO 9

Ingrese un nombre de impresora.

Decida si desea configurarla como su impresora


predeterminada o no.

Haga clic en [Next] (Siguiente).

PASO 10

Espere un momento para que la computadora


finalice el proceso de instalación del controlador
de impresión.

Se mostrará una barra de progreso.

Cuando aparezca el mensaje que indica que la


impresora se agregó exitosamente, haga clic en
[Finish] (Finalizar).

Usted puede imprimir una página de prueba


haciendo clic en el botón [Print a test page]
(Imprimir una página de prueba).

3.4. Impresión mediante el Monitor del Puerto TCP/IP Estándar


Para los dispositivos de impresión conectados en red, el monitor de puerto TCP/IP estándar es la mejor
opción. El Monitor del Puerto Estándar es el sucesor del protocolo Remoto de Impresora en Línea (LPR por
sus siglas en inglés) ampliamente utilizado como estándar en la impresión en red durante los últimos años. La
impresión mediante el Monitor de Puerto Estándar es más rápida, más ajustable y bidireccional. En contraste,
LPR está limitado en todas estas áreas.

El monitor de puerto estándar utiliza TCP/IP como el protocolo de transporte y también usa el Protocolo
Simple de Administración de Redes (SNMP) para configurar y supervisar el estado de la impresora.

El Monitor de Puerto Estándar envía documentos a una impresora mediante el protocolo de impresión RAW o
LPR. En conjunto, estos protocolos son compatibles con la mayoría de las impresoras TCP/IP actuales.

RAW es el protocolo por omisión en la mayoría de los dispositivos de impresión. Para enviar un trabajo con

Canon Latin America, Inc. Marketing, Engineering and Communications


3-36 Impresión en Red Capítulo 3

formato RAW, el servidor de impresión abre un canal TCP en la interfaz de red de la impresora. Para muchos
dispositivos este será el puerto 9100.

Veamos cómo configurar una imageRUNNER y una computadora que ejecuta Windows Vista para el
monitor de puerto TCP/IP estándar con los protocolos RAW y LPR, directamente y a través de un servidor.

3.4.1. Configuración de Red de la imageRUNNER


Antes de configurar su computadora para que imprima mediante el Monitor de Puerto TCP/IP Estándar,
primero debe configurar la imageRUNNER para la impresión en red.

Los siguientes pasos describen lo que debe realizar para configurar la imageRUNNER para la impresión en
red.

3.4.1.1 Modelos Legacy

Pantalla Pasos

PASO 1

Asegúrese de conectar la imageRUNNER a la


red local mediante un cable Ethernet.

PASO 2

Presione el botón "Additional Functions"


(Funciones Adicionales) en el panel de control
de la imageRUNNER para tener acceso al Menú
de Usuario.

En la pantalla del Menú de Usuario, haga clic en


el botón [System Settings] (Configuraciones del
Sistema).

Marketing, Engineering and Communications Canon Latin America, Inc.


Capítulo 3 Impresión en Red 3-37

Pantalla Pasos

PASO 3

Haga clic en el botón [Network Settings]


(Configuraciones de Red) en la pantalla
principal “System Settings” (Configuraciones
del Sistema).

PASO 4

En la pantalla principal “Network Settings”


(Configuraciones de Red), haga clic en el botón
[TCP/IP Settings] (Configuraciones TCP/IP).

PASO 5

En la primera página (1/5) de “TCP/IP Settings”


(Configuraciones TCP/IP), haga clic en el botón
[IPv4 Settings] (Configuraciones de IPv4) y
luego en [IP Address Settings]
(Configuraciones de Dirección IP) para asignar
una dirección IP a la imageRUNNER.

Canon Latin America, Inc. Marketing, Engineering and Communications


3-38 Impresión en Red Capítulo 3

Pantalla Pasos

PASO 6

Aquí, dependiendo de la red en la cual la


imageRUNNER está conectada, usted puede
asignar una dirección IP manualmente o utilizar
un servicio dinámico de asignación de dirección
IP.

Después de realizar esto, haga clic en el botón


[OK] (Aceptar) para regresar a la pantalla
“TCP/IP Settings” (Configuraciones TCP/IP).

Nota: Realice los siguientes pasos, de acuerdo con el protocolo de impresión que use para configurar
el Monitor de Puerto TCP/IP Estándar: Protocolo RAW (pasos 7 y 8), Protocolo LPD (pasos 9 y 10).

PASO 7 (Protocolo RAW)

Use la flecha hacia abajo para desplazarse a la


página 2/5.

Haga clic en el botón “RAW Print Settings”


(Configuraciones de Impresión RAW), para
habilitar el protocolo de impresión RAW (abrir
puerto 9100).

PASO 8 (Protocolo RAW)

Habilítelo seleccionando el botón [On]


(Activado) y haga clic en [OK] (Aceptar).

No olvide reiniciar la imageRUNNER para que


los cambios de las configuraciones de red tengan
efecto.

Marketing, Engineering and Communications Canon Latin America, Inc.


Capítulo 3 Impresión en Red 3-39

Pantalla Pasos

PASO 9 (Protocolo LPD)

Use la flecha hacia abajo para desplazarse a la


página 2/5.

Haga clic en el botón [LPD Print Settings]


(Configuraciones de Impresión LPD) para
habilitar el protocolo de impresión LPD.

PASO 10 (Protocolo LPD)

Habilítelo seleccionando el botón [On]


(Activado) y haga clic en [OK] (Aceptar).

No olvide reiniciar la imageRUNNER para que


los cambios de las configuraciones de red tengan
efecto.

Canon Latin America, Inc. Marketing, Engineering and Communications


3-40 Impresión en Red Capítulo 3

3.4.1.2 Modelos imageRUNNER ADVANCE

Pantalla Pasos

PASO 1

Asegúrese de conectar la imageRUNNER a la


red local mediante un cable Ethernet.

Presione la tecla "Settings/Registration"


(Configuración) .

PASO 2

Seleccione [Preferences] (Preferencias).

PASO 3

Seleccione [Network] (Red).

Marketing, Engineering and Communications Canon Latin America, Inc.


Capítulo 3 Impresión en Red 3-41

Pantalla Pasos

PASO 4

Seleccione [TCP/IP Settings] (Opciones de


TPC/IP).

PASO 5

Seleccione [IPv4 Settings] (Opciones de


IPv4).

PASO 6

Seleccione [IP Address Settings] (Opciones


de dirección IP).

Canon Latin America, Inc. Marketing, Engineering and Communications


3-42 Impresión en Red Capítulo 3

Pantalla Pasos

PASO 7

Configure la dirección IP, Máscara de subred y


Puerta de enlace que va a ser utilizada por la
imageRUNNER.

También puede configurar la imageRUNNER


para que obtenga una dirección IP de manera
automática.

Seleccione [OK] (Aceptar).

PASO 8

Seleccione [TCP/IP Settings] (Opciones de


TCP/IP) en la parte izquierda de la pantalla.

PASO 9

Seleccione [LPD Print Settings] (Opciones


de impresión LPD).

Marketing, Engineering and Communications Canon Latin America, Inc.


Capítulo 3 Impresión en Red 3-43

Pantalla Pasos

PASO 10

Seleccione [On] para habilitar los servicios de


impresión LPD.

Seleccione [OK] (Aceptar).

PASO 11

Presione el botón de flecha hacia abajo para


cambiar a la segunda página.

Seleccione [RAW Print Settings] (Opciones


de impresión RAW).

PASO 12

Seleccione [On] para habilitar los servicios de


impresión RAW.

Seleccione [OK] (Aceptar).

Seleccione [Close] (Cerrar).

Canon Latin America, Inc. Marketing, Engineering and Communications


3-44 Impresión en Red Capítulo 3

3.4.1.3. Modelos de Segmento Bajo

Pantalla Pasos

PASO 1

Presione [Additional Functions]


(Funciones Adicionales).

PASO 2

Presione [ ]o[ ] para seleccionar


[SYSTEM SETTINGS] (Configuraciones
del Sistema).

Presione [OK] (Aceptar).

PASO 3

Presione [ ]o[ ] para seleccionar


[NETWORK SETTINGS] (Configuraciones
de Red).

Presione [OK] (Aceptar).

Marketing, Engineering and Communications Canon Latin America, Inc.


Capítulo 3 Impresión en Red 3-45

Pantalla Pasos

PASO 4

Confirme que [TCP/IP SETTINGS]


(Opciones de TCP/IP) esté desplegado.

Presione [OK] (Aceptar).

PASO 5

Confirme que [IP ADDRESS AUTO.]


(Direcciones IP AUTO) esté desplegado.

Presione [OK] (Aceptar).

PASO 6

Presione [ ]o[ ] para seleccionar


[OFF] (Desactivado).

Presione [OK] (Aceptar).

Canon Latin America, Inc. Marketing, Engineering and Communications


3-46 Impresión en Red Capítulo 3

Pantalla Pasos

PASO 7

Confirme que [IP ADDRESS] (Dirección IP)


esté desplegada.

Presione [OK] (Aceptar).

PASO 8

Introduzca la dirección IP utilizando las


[teclas numéricas] - .

Presione [OK] (Aceptar).

PASO 9

Confirme que [SUBNET MASK] (Máscara


de Red) esté desplegada.

Presione [OK] (Aceptar).

Introduzca la mascara subred utilizando las


[teclas numéricas] - .

Presione [OK] (Aceptar).

Marketing, Engineering and Communications Canon Latin America, Inc.


Capítulo 3 Impresión en Red 3-47

Pantalla Pasos

PASO 10

Presione [ ]o[ ] para seleccionar


[LPD SETTINGS] (Opciones LPD).

Presione [OK] (Aceptar).

PASO 11

Presione [ ]o[ ] para seleccionar


[OFF] (Desactivado) u [ON] (Activado).

[OFF]: Para no utilizar LPD.


[ON]: Utiliza LDP como aplicación de impresión.

Presione [OK] (Aceptar).

PASO 12

Confirme que [RAW SETTINGS] (Opciones


RAW) esté desplegado.

Presione [OK] (Aceptar).

Canon Latin America, Inc. Marketing, Engineering and Communications


3-48 Impresión en Red Capítulo 3

Pantalla Pasos

PASO 13

Presione [ ]o[ ] para seleccionar


[OFF] (Desactivado) u [ON] (Activado).

Presione [OK] (Aceptar).

PASO 14

Confirme que [USE BIDIRECTIONAL]


(Utilizar Bidireccional) esté desplegada.

Presione [OK] (Aceptar).

PASO 15

Presione [ ]o[ ] para seleccionar


[OFF] (Desactivado) u [ON] (Activado).

[OFF]: No establecer comunicación bidireccional


con el Puerto 9100.

[ON]: Establece comunicación bidireccional con el


Puerto 9100.

Presione [OK] (Aceptar).

Presione [Stop] (Alto) para regresar a modo


de descanso.

Apague la máquina utilizando el interruptor


principal, luego vuelva a encender la máquina
para que las configuraciones se hagan efectivas.

Marketing, Engineering and Communications Canon Latin America, Inc.


Capítulo 3 Impresión en Red 3-49

3.4.2. Configuración de la computadora para impresión directa


En el campo es muy probable encontrar redes igual a igual (igual a la ilustración inferior) en las cuales
cada computadora tiene igual acceso a la impresora y no hay un control central para la impresión ni la
seguridad. Cada computadora tiene su propia cola de trabajos y no puede ver los documentos que otras
computadoras asignan a la cola del dispositivo de impresión. Si la impresión se detiene el mensaje de
error no aparece en cada cliente.

Esto es aceptable para pequeñas organizaciones donde los usuarios están en contacto frecuente, pero se
torna menos manejable a medida que el tráfico se incrementa.

Los siguientes pasos describen cómo instalar el controlador de impresión en una computadora y cómo
configurarlo para la impresión directa mediante el Monitor de Puerto TCP/IP Estándar.

Pantalla Pasos

PASO 1

-{}- Acceda a “Printers” (Impresoras) en el panel de


control y haga clic en [Add a printer] (Agregar
una impresora).
Asegúrese de seleccionar la opción “Add a local
printer” (Agregar una impresora local) para
proceder con el proceso de configuración del
controlador de impresión.

Canon Latin America, Inc. Marketing, Engineering and Communications


3-50 Impresión en Red Capítulo 3

Pantalla Pasos

PASO 2

En la próxima pantalla, seleccione la opción


“Create a new port” (Crear un puerto nuevo).

Seleccione “Standard TCP/IP Port” (Puerto


TCP/IP Estándar) de la lista descendente.

Haga clic en [Next] (Siguiente).

PASO 3

Asegúrese de escribir la dirección IP de la


impresora en la casilla “Hostname or IP address”
(Nombre de anfitrión o dirección IP).

Haga clic en [Next] (Siguiente).

PASO 4

Espere a que la computadora busque en la red la


dirección IP de la impresora especificada.

Espere que se despliegue la siguiente pantalla.

Marketing, Engineering and Communications Canon Latin America, Inc.


Capítulo 3 Impresión en Red 3-51

Pantalla Pasos

PASO 5

Haga clic en el botón “Have Disk…” (Utilizar


Disco) para localizar el archivo del controlador
en la unidad de disco duro de la computadora, si
lo descargó del sitio Web de Canon o del disco
de instalación que viene incluido con la
imageRUNNER.

Haga clic en [Next] (Siguiente).

PASO 6

Seleccione la imageRUNNER de la lista y haga


clic en [Next] (Siguiente).

PASO 7

Ingrese un nombre de impresora.

Decida si desea configurarla como su impresora


predeterminada o no.

Haga clic en [Next] (Siguiente).

Canon Latin America, Inc. Marketing, Engineering and Communications


3-52 Impresión en Red Capítulo 3

Pantalla Pasos

PASO 8

Espere un momento para que la computadora


finalice el proceso de instalación del controlador
de impresión.

PASO 9

En este punto, usted ha agregado exitosamente


una impresora y puede imprimir una página de
prueba como una opción.

Nota: Después de realizar los pasos del 1 al 9, la impresora se instala por omisión mediante el
protocolo de impresión RAW. Si desea usar el protocolo de impresión LPR en lugar del protocolo
RAW, siga estos pasos. (Pasos 10 – 13)

PASO 10

Acceda a la lista de impresoras instaladas en su


computadora desde el Panel de Control.

Haga clic derecho en la impresora que acaba de


instalar y seleccione [Properties] (Propiedades)
en la lista de opciones que se despliega.

Marketing, Engineering and Communications Canon Latin America, Inc.


Capítulo 3 Impresión en Red 3-53

Pantalla Pasos

PASO 11

Cuando se despliegue la ventana “Printer


Properties” (Propiedades de la Impresora), haga
clic en la lengüeta “Ports” (Puertos).

Seleccione el Puerto TCP/IP Estándar que acaba


de instalar y haga clic en el botón [Configure
Port] (Configurar Puerto).

PASO 12

En la pantalla se desplegará la ventana


“Configure Standard TCP/IP Port Monitor”
(Configurar el Monitor de Puerto TCP/IP
Estándar) para indicar que se está usando el
protocolo de puerto RAW.

PASO 13

Seleccione el protocolo LPR.

Observe que ahora la sección “Raw Settings”


(Configuraciones RAW) está inhabilitada (de
color gris).

Ingrese un nombre de cola en la casilla “Queue


Name”, debajo de “LPR settings”
(Configuraciones LPR).

Haga clic en [OK] (Aceptar) y aplique las


nuevas configuraciones a la ventana “Printer
Properties” (Propiedades de la Impresroa).

Canon Latin America, Inc. Marketing, Engineering and Communications


3-54 Impresión en Red Capítulo 3

El monitor de puerto estándar puede configurarse para que cumpla


más estrictamente con el estándar LPR (RFC 1179).
Específicamente, usted puede usar el botón “Configure Port”
(Configurar Puerto) en las lengüetas “Printer Properties”
(Propiedades de la Impresora), “Ports” (Puertos) para habilitar la
cuenta de bytes.

Esta configuración es útil cuando surgen problemas como la pérdida


de documentos o documentos incompletos, durante la impresión.
Cuando la cuenta de bytes LPR está habilitada, la computadora
cuenta la cantidad de bytes en un documento antes de enviarlo hacia
la impresora.

Por omisión, el monitor de puerto estándar se diferencia del estándar LPR de dos formas:

 Primero, el monitor de puerto estándar no cumple con el requisito RFC 1179 que exige que el
puerto TCP original debe situarse entre el puerto 721 y el puerto 731. El monitor de puerto
estándar usa puertos del fondo común de puertos generales no reservados (puertos 1024 en
adelante).

 Segundo, el estándar LPR establece que los trabajos de impresión deben incluir la información
acerca del tamaño del trabajo que el monitor de puerto envía. Para enviar un trabajo de
impresión con la información acerca del tamaño de la impresión se necesita que el monitor de
puerto asigne el trabajo a la cola de impresión dos veces, una para determinar el tamaño y la otra
para enviar el trabajo hacia el asignador a cola de impresión. Asignar el trabajo una sola vez a la
cola de impresión mejora el rendimiento de la impresión, por lo tanto, el monitor de puerto
estándar envía el trabajo al asignador a cola de impresión sin determinar el tamaño real del
trabajo y asegura que el trabajo tiene un tamaño por omisión sin tener en cuenta su tamaño real.

3.4.3. Configuración de la computadora para impresión a través del


servidor
La siguiente figura ilustra una configuración de red que usa un servidor central de impresión. Muchos
clientes comparten el acceso al dispositivo de impresión a través del servidor, que está conectado
localmente al dispositivo de impresión. La cola de trabajos reside en el servidor y está visible para cada
cliente.

Marketing, Engineering and Communications Canon Latin America, Inc.


Capítulo 3 Impresión en Red 3-55

Los próximos pasos describen cómo realizar lo siguiente:

 Compartir la impresora instalada en el servidor con el resto de las computadoras (clientes) en la misma
red:

Pantalla Pasos

PASO 1

La impresión mediante el Monitor de Puerto


TCP/IP Estándar a través de un servidor,
consiste básicamente en instalar la impresora en
la computadora que funcionará como el servidor
y compartirla con el resto de las computadoras
en la misma red.

Después de instalar la impresora en el servidor,


y seguir los pasos del 1 al 9 mencionados en las
3 últimas páginas, haga clic derecho sobre ella y
haga clic en [Sharing…] (Compartir).

PASO 2

La ventana de propiedades de la impresora se


desplegará en la pantalla.

Haga clic en el botón [Change sharing options]


(Cambiar opciones para compartir) ubicado
debajo de la lengüeta “Sharing” (Compartir)
para habilitar esta opción.

Canon Latin America, Inc. Marketing, Engineering and Communications


3-56 Impresión en Red Capítulo 3

 Instale la impresora compartida en cada cliente:

Pantalla Pasos

PASO 3

Después de habilitarla, ingrese un nombre de


impresora.

Este es el nombre que verá el resto de los


usuarios en la red.

Haga clic en [Apply] (Aplicar) y luego en [OK]


(Aceptar).

PASO 4

Después de compartir la impresora, al icono de


la impresora se le agregará un cuadro con dos
caras para indicar que esta impresora está
compartida.

PASO 5

Localice el servidor en la red abriendo “Network


and Sharing Center” (Centro de Redes y
Recursos Compartidos) en el Panel de Control.

Después de identificar el servidor, haga doble


clic sobre él.

Marketing, Engineering and Communications Canon Latin America, Inc.


Capítulo 3 Impresión en Red 3-57

Pantalla Pasos

PASO 6

La lista de impresoras que contiene el servidor


estará llena.

Haga doble clic sobre la impresora que desea


instalar en la computadora cliente.

PASO 7

Espere a que la computadora establezca una


conexión con la impresora a través del servidor.

PASO 8

Después que se establezca la conexión, se


desplegará un mensaje en la pantalla para que
usted confirme la instalación del controlador de
impresión en la computadora cliente.

Haga clic en el botón [Install driver] (Instalar


controlador).

Canon Latin America, Inc. Marketing, Engineering and Communications


3-58 Impresión en Red Capítulo 3

Pantalla Pasos

PASO 9

Espere hasta que la máquina cliente establezca


una conexión con la impresora y complete la
instalación del controlador.

PASO 10

Vaya al panel de control y haga clic en el icono


de la impresora para verificar que la nueva
impresora está instalada.

Marketing, Engineering and Communications Canon Latin America, Inc.


Capítulo 3 Impresión en Red 3-59

3.5. Impresión LPR


LPR/LPD es un protocolo de impresión independiente de plataforma que funciona en TCP/IP. Originalmente
se implementó para BSD Unix pero su uso se ha extendido al área de las computadoras de escritorio y de
hecho es un estándar de la industria.

LPR (Remoto de Impresora en Línea, por sus siglas en inglés): Se refiere al proceso que envía trabajos a la
impresora o a la cola de impresión. Es parecido al software cliente de impresión y a menudo se le conoce
como "Cliente LPR".

LPD (Demonio de Impresora en Línea, por sus siglas en inglés) Se refiere al proceso que acepta trabajos de
impresión del cliente demonio de impresora en línea (cliente LPR). Es parecido a la impresora o al software
servidor de impresión y a menudo se le conoce como "servidor LPR".

El servidor de impresión espera que el cliente envíe los trabajos. Un servidor de impresión puede ser capaz de
manejar múltiples impresoras y una cola de impresión al mismo tiempo. En vista de que (usualmente) tiene
una sola dirección IP, debe usarse el nombre de la cola para especificar la cola de impresión deseada.

LPR es muy parecido a enviar un archivo, excepto que en su lugar usted envía un trabajo de impresión.
Igualmente, cada trabajo de impresión tiene dos partes: El archivo de datos (los datos que se imprimen) y el
archivo de control (las instrucciones que describen el archivo de datos y especifican qué hacer con el archivo
de datos).

Cuando hace clic en el botón "Print" (Imprimir) en el diálogo de impresión, la computadora envía el trabajo
de impresión al disco y genera datos PostScript (el archivo de datos). Luego, envía el archivo de datos y el
archivo de control hacia la dirección IP especificada en la impresora de escritorio LPR. En vista de que es
posible que haya más de una cola en la dirección IP de destino, el nombre de la cola se envía al principio para
identificar la cola deseada.

Si el destino es una impresora, la impresora imprime el trabajo. Si el destino es un servidor de impresión,


podría realizar un procesamiento adicional (por ejemplo, verificación de seguridad) y luego reenviar el trabajo
hacia el próximo destino en la ruta (usualmente la impresora).

Después de habilitar el servicio LPD en la imageRUNNER, es necesario realizar algunas acciones en la


computadora cliente:

 Es necesario instalar “Print Services for Unix” (Servicios de Impresión para Unix) en el Sistema
Operativo Windows 2000/XP de Microsoft

Canon Latin America, Inc. Marketing, Engineering and Communications


3-60 Impresión en Red Capítulo 3

 Es necesario instalar el controlador de imageRUNNER mediante el puerto LPR

Veamos cómo realizar las acciones necesarias para imprimir mediante LPR en un Sistema Operativo
Windows de Microsoft.

3.5.1. Servicios de Impresión para UNIX en una computadora Windows


2000/XP

Pantalla Pasos

PASO 1

Vaya a “Control Panel>Add/Remove Programs”


(Panel de Control> Agregar/Eliminar Programas).

Haga clic en “Add/Remove Windows


Components” (Agregar/ Eliminar Componentes
de Windows).

PASO 2

Seleccione la opción “Other Network File and


Print Services" (Otros Archivos de Red y
Servicios de Impresión) y haga clic en el botón
[Details…] (Detalles...).

Coloque un gancho al lado de la casilla “Print


Services for UNIX” (Servicios de Impresión para
UNIX) y haga clic en [OK] (Aceptar).

Cuando se despliegue la ventana “Windows


Components Wizard” (Asistente para
Componentes de Windows), haga clic en [Next]
(Siguiente).

Durante el proceso de instalación, es posible que


sea necesario insertar el disco de instalación de
Windows para completar el proceso.

Haga clic en [Finish] (Finalizar) cuando finalice el


proceso de instalación.
Nota: Este procedimiento no es necesario para Windows Vista; los Servicios de Impresión para Unix
están instalados por omisión.

Marketing, Engineering and Communications Canon Latin America, Inc.


Capítulo 3 Impresión en Red 3-61

3.5.2. Instalación del controlador de imageRUNNER mediante el puerto


LPR

Pantalla Pasos

PASO 1

Usemos una de las impresoras instaladas en la


sección 3.2.

Haga clic derecho en la impresora


previamente instalada y haga clic en
[Properties] (Propiedades).

Haga clic en la lengüeta “Ports” (Puertos).

PASO 2

Se desplegará la ventana “Printer Ports” (Puertos


de Impresora) y una lista de puertos.

Seleccione “Add Port” (Agregar Puerto).

PASO 3

Se desplegará la ventana “Printer Ports” (Puertos


de Impresora) y una lista de puertos.

Seleccione “LPR Port” (Puerto LPR) en la lista


y haga clic en el botón [New Port…] (Puerto
Nuevo…).

Canon Latin America, Inc. Marketing, Engineering and Communications


3-62 Impresión en Red Capítulo 3

Pantalla Pasos

PASO 4

Escriba la dirección IP de la imageRUNNER en


la primera casilla e ingrese el nombre de la
impresora o el nombre de la cola en la casilla
inferior.

Haga clic en [OK] (Aceptar).

PASO 5

La computadora tratará de establecer una


conexión con la imageRUNNER. Si falla,
esta ventana se desplegará en la pantalla.

Verifique que la imageRUNNER se


configuró correctamente.

Si la conexión se establece correctamente,


haga clic en [OK] (Aceptar).

PASO 6

Asegúrese de que el puerto nuevo aparezca en la


lista y que tenga un gancho colocado al lado.

Haga clic en [Apply] (Aplicar) y luego en [OK]


(Aceptar).

Marketing, Engineering and Communications Canon Latin America, Inc.


Capítulo 3 Impresión en Red 3-63

3.6. Cómo escoger el protocolo de impresión


El protocolo LPR incluye una cuenta precisa de bytes en el archivo de control, pero no puede
obtenerla del proveedor de impresión local. Después que LPRMON recibe un documento de un
proveedor de impresión local, lo asigna a la cola de impresión una segunda vez como un archivo
temporal en la carpeta secundaria del Sistema 32, encuentra el tamaño de dicho archivo y envía el
tamaño al servidor de impresión LPD. El monitor de puerto TCP/IP estándar no cumple con esta
norma RFC (Request for Comments) y envía una cuenta muy grande de bytes hacia LPD para que
inicie la impresión. Después de terminar el trabajo, simplemente cierra la conexión. Este paso reduce
el tiempo de asignación a la cola de impresión y el tiempo de insertar y retirar el disco ya que
elimina la creación del archivo temporal de asignación a la cola de impresión.

El protocolo LPR no devuelve un reporte detallado de estado de error. Si hay un problema, el


mensaje siempre muestra ERROR y Windows indica “Printer Error” (Error de Impresión). Como se
mencionó anteriormente, con el uso de SNMP, el puerto TCP/IP estándar proporciona un reporte de
error mucho más detallado.

Casi todos los modelos actuales de impresoras son compatibles con el monitor de puerto TCP/IP
estándar. En la mayoría de los casos, se requiere Print Services for UNIX (LPR/LPD) solo para la
interoperabilidad con otros sistemas de computadoras que deben cumplir estrictamente con
LPR/LPD RFC (1179). Algunos servidores LPD solo requerían la cuenta precisa de bytes como se
especificó en RFC (Request for Comments). Para estos sistemas, simplemente al configurar el puerto
TCP/IP estándar con la opción “LPR Byte Counting” (Cuenta de Bytes LPR) habilitada, se elimina
cualquier error. Microsoft recomienda usar el puerto TCP/IP estándar siempre que sea posible, para
supervisar el rendimiento y el estado.

Canon Latin America, Inc. Marketing, Engineering and Communications


3-64 Impresión en Red Capítulo 3

Marketing, Engineering and Communications Canon Latin America, Inc.


PUNTOS IMPORTANTES Capítulo 4
Características del
4.1
Controlador Características del
Controlador desde la
4.2
ventana de Impresoras
Controlador de
4.3
Opciones del
Controlador desde la
Impresión
Aplicación
Objetivo:
4.4 Controlador PostScript
Listar las características más importantes de los
controladores de impresión y explicar sus diferentes
4.5 Controlador UFR
funciones.
4-2 Características del Controlador de Impresión Capítulo 4

Marketing, Engineering and Communications Canon Latin America, Inc.


Capítulo 4 Características del Controlador de 4-3
Impresión

4.1. Características del Controlador


¿Qué es un PDL?

Originalmente las impresoras consideraban al texto como texto y a las gráficas como gráficas. Una página
se creaba de la agrupación de entidades separadas. Usted suministraba texto sin procesar, como la palabra
Hola, combinado con códigos de Escape y posiblemente insertaba gráficas, para crear imágenes de
páginas. Por supuesto, usted podía optar por solamente enviar el texto sin procesar a una impresora y
esperar obtener algún tipo de salida impresa.

Un Lenguaje de Descripción de Página define un verdadero lenguaje de programación de computadoras


diseñado específicamente para crear y modificar texto e imágenes de gráficas que reflejen una completa
uniformidad en todas las páginas en cualquier resolución, color o densidad. Especifica la disposición de
una página impresa mediante comandos provenientes de una computadora, que son ejecutados por la
impresora. El Lenguaje de Control de Impresora ( PCL ) de Hewlett Packard y PostScript de Adobe son
los PDL más comúnmente usados.

Los PDL modernos describen elementos de página como objetos geométricos, tales como líneas, arcos,
etc. Los PDL definen elementos de página independientemente de la tecnología de la impresora, por lo
tanto la apariencia de una página debe ser consistente sin importar la impresora específica que se use. La
impresora en sí (en lugar de la computadora del usuario) procesa gran parte de la información gráfica. Por
ejemplo, la impresora ejecuta un comando para dibujar un cuadro o un carácter directamente, en lugar de
descargar de la computadora los bits verdaderos que forman la imagen del cuadro o el carácter.

Repasaremos los tres tipos de PDL que abarcaremos en este capítulo:

Lenguaje de Comando de Página (PCL):

Hewlett-Packard creó el lenguaje de comando de impresora (PCL) para ofrecer un medio económico y
eficiente para que los programas de aplicaciones controlen una gama de características de impresora entre
varios dispositivos de impresión. HP ha desarrollado la definición y las implementaciones del lenguaje de
impresión PCL para ofrecer el óptimo balance de precio y rendimiento. PostScript, que sí permite más
efectos de gráficas, impone un precio desalentador a complejos hardware de computadoras y a la baja
velocidad. ASCII, aunque rápido, ni siquiera permite que se representen los elementos de formas básicas.
PCL 6 representa un gran adelanto en liderazgo de precio/rendimiento, con características seleccionadas
en respuesta directa a las solicitudes del cliente. Como resultado, existen muchos proveedores en el
negocio de PCL fabricando impresoras, software que mejoran los trabajos de impresión, visualizadores y
más. Esta competencia garantiza calidad y rentabilidad.

Canon Latin America, Inc. Marketing, Engineering and Communications


4-4 Características del Controlador de Impresión Capítulo 4

PostScript (PS):

Postscript es un lenguaje de programación que describe la apariencia de una página impresa. Fue
desarrollado por Adobe en 1985 y se ha convertido en un estándar de la industria para la impresión y el
procesamiento de imágenes. Los principales fabricantes de impresoras fabrican impresoras que contienen
o que se les puede cargar el software Postscript, el cual también se ejecuta en las principales plataformas
de sistemas operativos. Un archivo Postscript se puede identificar por el sufijo ".ps".

Postscript describe el texto y los elementos de gráficas en una página a una impresora en blanco y negro o
en color u otro dispositivo de salida, como una grabadora de diapositivas, imágenes o pantalla de
información. Postscript maneja los tipos de letra ajustables estándar de la industria en los formatos Type 1
y TrueType. Los usuarios pueden convertir los archivos Postscript al Formato de Documento Portátil
(PDF) de Adobe mediante el producto Acrobat de Adobe. Los archivos PDF presentan la apariencia de un
documento impreso en una pantalla.

Ultra Fast Rendering (UFR):

Se ha comprobado consistentemente que esta arquitectura patentada por Canon entrega salidas más rápido
que los lenguajes de descripción de página PCL o PS, con documentos complejos que incluyen imágenes,
gráficas y texto.

El controlador UFR II logra una impresión de alto rendimiento distribuyendo automáticamente el


procesamiento de datos entre el Controlador de impresión en la computadora de escritorio del usuario y
los dispositivos imageRUNNER.

La arquitectura inteligente determina automáticamente el óptimo balance de procesamiento mediante el


análisis del diseño y los componentes gráficos de cada página.
Este método exclusivo mantiene un rendimiento de impresión excepcionalmente alto en los documentos
de oficina y archivos PDF.

Marketing, Engineering and Communications Canon Latin America, Inc.


Capítulo 4 Características del Controlador de 4-5
Impresión

4.2. Desde la Ventana “Printers” (Impresoras)


Cuando selecciona “Start\Settings\Printers” (Inicio/Configuraciones/Impresoras) del menú
principal y hace clic derecho en una impresora instalada, y selecciona “Properties” (Propiedades),
tiene un aspecto un poco distinto al que está acostumbrado a ver cuando selecciona “Print”
(Imprimir) desde una aplicación.

La ventana “Printers” (Impresoras) muestra todas las impresoras instaladas en la PC; también es
aquí donde se agregan impresoras. Aquí, al seleccionar “Properties” (Propiedades), es donde se
realizan la configuración y configuraciones de puerto, se comparte o no la impresora,
configuraciones de seguridad y configuraciones iniciales del dispositivo. Veamos cada una de
estas lengüetas.

Pantalla Descripción

Lengüeta General

Tal como lo indica su nombre, aquí es donde puede


encontrarse la información general acerca de la
impresora. El nombre de la impresora, una
ubicación y comentario (si se usan), el modelo del
dispositivo y algunas de las características del
dispositivo especificado. Aquí también es donde se
imprime una página de prueba para confirmar que
su impresora está correctamente configurada en la
red.

Nota: La primera sección aplica al Controlador PCL y PostScript, sin tomar en cuenta la versión.

Lengüeta “Sharing” (Compartir)

Si una impresora va a compartirse con otros


usuarios, seleccione la opción “Shared as”
(Compartir como) y asígnele un nombre a la
impresora compartida. Si está compartiéndola con
usuarios que operan bajo distintos sistemas
operativos, puede agregar Controladores
adicionales bajo [Additional Drivers]
(Controladores Adicionales), para que puedan
instalarlos cuando se conecten con su impresora
compartida.

Canon Latin America, Inc. Marketing, Engineering and Communications


4-6 Características del Controlador de Impresión Capítulo 4

Pantalla Descripción

Lengüeta “Ports” (Puertos)

Aquí es donde se asignan e identifican sus puertos


de impresora. Aquí también puede agregar,
eliminar y configurar puertos.

Lengüeta “Advanced” (Avanzado)

Puede fijar el período en que su impresora está


disponible y la prioridad de los trabajos de
impresión. Del menú descendente, seleccione un
Controlador distinto o seleccione [New Driver]
(Controlador Nuevo) para actualizar los
Controladores existentes. Elija si desea asignar los
documentos a la cola de impresión o enviarlos
directamente a la impresora.

Lengüeta “Color Management”


(Administración del Color)

Se usa para administrar, agregar o eliminar


diferentes perfiles de monitor e impresión y estilos
de interpretación que se usarán durante la
impresión.

Marketing, Engineering and Communications Canon Latin America, Inc.


Capítulo 4 Características del Controlador de 4-7
Impresión

Pantalla Descripción

Lengüeta “Security” (Seguridad)

Úsela para fijar autorizaciones específicas para


los distintos usuarios y también para
agregar/eliminar usuarios.

Lengüeta “Device Settings” (Configuraciones


del Dispositivo)

Aquí es donde se fija inicialmente la configuración


del dispositivo una vez que está conectado a la red.
Fije las opciones disponibles y especifique si se
usará o no “Job Accounting” (Contabilidad de
Trabajos). Puede usarse “Form to Tray
Assignment” (Formato para Asignación de
Bandeja) para especificar el tamaño de papel para
cada fuente de papel o para seleccionar cuáles tipos
de papel están disponibles para la impresora.

El botón [Get Device Status] (Obtener Estado del


Dispositivo) determinará automáticamente la
configuración del dispositivo y lo fijará aquí.

Lengüeta “Profile” (Perfil)

Los perfiles pueden usarse para almacenar distintas


configuraciones de Controlador de impresión para
trabajos específicos que se impriman con
frecuencia.

Seleccione [Add] (Agregar) y realice las


configuraciones para su nuevo perfil. Asígnele un
nombre al perfil para que pueda seleccionarse
desde la aplicación cada vez que se imprima un
trabajo que use esas configuraciones específicas.

Nota: Para Windows XP/Vista, la adición o edición de perfiles sólo se permite cuando están seleccionadas las
opciones “Allow Profile Selection” (Permitir Selección de Perfil) y “Allow Setting Edition” (Permitir la
Edición de Configuraciones) en el cuadro de diálogo “Printer Properties” (Propiedades de Impresora).

Canon Latin America, Inc. Marketing, Engineering and Communications


4-8 Características del Controlador de Impresión Capítulo 4

4.3. Opciones del Controlador desde la Aplicación


En una aplicación usted tiene cuatro lengüetas de dispositivo: “Page Setup” (Configuración de
Página), “Finishing” (Acabado), “Paper Source” (Fuente de Papel) y “Quality” (Calidad). En las
siguientes secciones, repasaremos cada una de estas lengüetas.

4.3.1. “Page Setup” (Configuración de Página)

Pantalla Descripción

“Profiles” (Perfiles)

Los perfiles le permiten al usuario escoger


configuraciones específicas para un trabajo que
siempre se imprime de la misma forma, y guardarlo
como un perfil personalizado.

Realice las configuraciones deseadas desde las


lengüetas: “Page Setup” (Configuración de
Página), “Finishing” (Acabado), “Paper Source”
(Fuente de Papel) y “Quality” (Calidad).

Seleccione el botón “Add Profile” (Agregar Perfil).

Asígnele un nombre al perfil y seleccione un ícono


para identificarlo.

Seleccione [OK] (Aceptar).

Marketing, Engineering and Communications Canon Latin America, Inc.


Capítulo 4 Características del Controlador de 4-9
Impresión

Pantalla Descripción

El perfil personalizado está ahora disponible para


usarse en cualquier momento desde el menú
descendente “Profile” (Perfil).

Seleccione el botón “Edit Profile” (Editar Perfil) en


cualquier momento para realizar cambios en sus
perfiles personalizados.

“Output Method” (Método de Salida)

Designa el método para la salida de documentos:


“Print” (Impresión): Imprime un documento.
“Secured Print” (Impresión Segura): Guarda un
trabajo de impresión dentro de la impresora bajo
cierta contraseña y lo entrega posteriormente, sólo
cuando se introduce la contraseña correcta.
“Store” (Almacenar): Envía un documento al
Buzón en la memoria de la impresora.
“Promote Print” (Promover Impresión): Brinda
prioridad a una impresión.
“Edit and Preview” (Editar y Vista Previa): Inicia
PageComposer de Canon y le permite editar e
imprimir como un solo documento dos o más
documentos creados mediante aplicaciones
distintas.

Canon Latin America, Inc. Marketing, Engineering and Communications


4-10 Características del Controlador de Impresión Capítulo 4

Pantalla Descripción

“Print” (Imprimir)

La opción “Print” (Imprimir) hace justamente eso,


imprime el documento con las configuraciones que
se hayan realizado en el Controlador.

“Secured Print” (Impresión Segura)

Seleccione “Secured Print” (Impresión Segura) del


menú descendente “Output Method” (Método de
Salida).

“Secured Print” (Impresión Segura) envía el trabajo


a la imageRUNNER con una contraseña asociada
con él, de modo que sólo el emisor pueda acceder o
imprimir el documento.

Seleccione [OK] (Aceptar) para cambiar al modo


“Secured Print” (Impresión Segura).

Marketing, Engineering and Communications Canon Latin America, Inc.


Capítulo 4 Características del Controlador de 4-11
Impresión

Pantalla Descripción

Realice cualquier otra configuración para el trabajo


de impresión y luego seleccione [OK] (Aceptar).
Seleccione el botón “Secured Print Settings”
(Configuraciones de Impresión Segura) al lado del
menú descendente.

Introduzca los datos en “User Name” (Nombre de


Usuario) y “Password” (Contraseña) para el trabajo
y seleccione [OK] (Aceptar).

Seleccione [OK] (Aceptar).

Seleccione [OK] (Aceptar) para confirmar la


información que va hacia la imageRUNNER.

Canon Latin America, Inc. Marketing, Engineering and Communications


4-12 Características del Controlador de Impresión Capítulo 4

Pantalla Descripción

Seleccione [OK] (Aceptar).

En la imageRUNNER, seleccione [System


Monitor] (Monitor del Sistema). Para los modelos
más nuevos, debe seleccionarlo mediante la
lengüeta [Print Job] (Trabajo de Impresión).

En modelos imageRUNNER ADVANCE,


seleccione [Secured Print] (Impresión Segura).

Marketing, Engineering and Communications Canon Latin America, Inc.


Capítulo 4 Características del Controlador de 4-13
Impresión

Pantalla Descripción

Seleccione la lengüeta “Print Job” (Trabajo de


Impresión). Seleccione [Secured Print] (Impresión
Segura).

Seleccione el trabajo, presione el botón “Secured


Print” (Impresión Segura) e ingrese la contraseña
cuando se despliegue la ventana.

Se imprime el trabajo.

NOTA: Observe el candado a la izquierda del


trabajo de impresión. Esto indica que es un trabajo
de impresión segura.

En modelos imageRUNNER ADVANCE,

Seleccione el trabajo que desea imprimir.


Seleccione el botón [Secured Print] (Impres.
segura) e introduzca la contraseña cuando sea
solicitada.

Se imprime el trabajo.

Una vez que se haya imprimido el trabajo, ya no


estará disponible en la imageRUNNER.

Canon Latin America, Inc. Marketing, Engineering and Communications


4-14 Características del Controlador de Impresión Capítulo 4

Pantalla Descripción

“Store” (Almacenar)

Seleccione “Store” (Almacenar) del menú


descendente “Output Method” (Método de Salida).

La función “Store” (Almacenar) envía documentos


a los Buzones que se han configurado previamente
en la imageRUNNER.

Seleccione [Yes] (Sí) para cambiar a “Store Mode”


(Modo de Almacenamiento).

Puede introducir su propio nombre para el archivo.


Usted puede seleccionar “Use File Name” (Utilizar
Nombre de Archivo). También puede dejarlo en
blanco y el trabajo se enviará al Buzón con un
número como nombre, que corresponde a la fecha y
hora en que se envió el trabajo. Seleccione [OK]
(Aceptar).

Marketing, Engineering and Communications Canon Latin America, Inc.


Capítulo 4 Características del Controlador de 4-15
Impresión

Pantalla Descripción

Seleccione [OK] (Aceptar).

Seleccione [OK] (Aceptar).

Canon Latin America, Inc. Marketing, Engineering and Communications


4-16 Características del Controlador de Impresión Capítulo 4

Pantalla Descripción

En la imageRUNNER, seleccione el Buzón al cual se


envió el trabajo (en este caso, el buzón # 3).

Ingrese la contraseña del Buzón, en caso de que se


haya configurado con el acceso de seguridad y
presione [OK] (Aceptar).

En modelos imageRUNNER ADVANCE, desde el


Menú Principal seleccione [Access Stored Files]
(Archivos guardados) > [Mail Box] (Buzón) para
acceder a los documentos almacenados en los
buzones.

Como puede ver, al seleccionar un trabajo, tiene


varias opciones: “Print” (Imprimir), “Scan”
(Escanear), “Details” (Detalles), “Erase” (Borrar) y
“Move Document” (Mover Documento). La mayoría
se explican por sí mismas.

Seleccione [Details] (Detalles).

Marketing, Engineering and Communications Canon Latin America, Inc.


Capítulo 4 Características del Controlador de 4-17
Impresión

Pantalla Descripción

Se muestra la información acerca del documento en el


Buzón.

Seleccione la opción “Change document name”


(Cambiar el nombre del documento).

En modelos imageRUNNER ADVANCE, seleccione


"Change File Name" (Camb. nombre archivo).

Asígnele al documento un nombre más descriptivo.

Seleccione [OK] (Aceptar).

Canon Latin America, Inc. Marketing, Engineering and Communications


4-18 Características del Controlador de Impresión Capítulo 4

Pantalla Descripción

Seleccione [Done] (Listo).

En modelos imageRUNNER ADVANCE, seleccione


[OK] (Aceptar).

Para mover un documento de un buzón a otro:

Seleccione el documento y luego [Move/Duplicate]


(Mover/Duplicar).

En modelos imageRUNNER ADVANCE, elija el


documento, seleccione [Edit File] (Editar archivo) >
[Move/Duplicate] (Mover/Duplicar).

Marketing, Engineering and Communications Canon Latin America, Inc.


Capítulo 4 Características del Controlador de 4-19
Impresión

Pantalla Descripción

Seleccione otro Buzón al cual desplazar el documento.

Seleccione [Start] (Inicio).

En modelos imageRUNNER ADVANCE, seleccione


el otro buzón y seleccione [Move] (Mover).

El documento se desplaza hacia el Buzón


seleccionado.

Canon Latin America, Inc. Marketing, Engineering and Communications


4-20 Características del Controlador de Impresión Capítulo 4

Pantalla Descripción

De modo que ya no se encuentra en el Buzón # 3.

Seleccione [Done] (Hecho).

“Promote Print” (Promover Impresión)

Seleccione “Promote Print” (Promover Impresión) del


menú descendente “Output Method” (Método de
Salida).

Permite imprimir el documento con una mayor


prioridad que la de los otros documentos que están en
la cola de impresión.

Seleccione [OK] (Aceptar) para cambiar al modo


“Promote Print” (Promover Impresión).

Marketing, Engineering and Communications Canon Latin America, Inc.


Capítulo 4 Características del Controlador de 4-21
Impresión

Pantalla Descripción

Seleccione [OK] (Aceptar).

“Edit and Preview” (Editar y Vista Previa)

Seleccione “Edit and Preview” (Editar y Vista Previa)


del menú descendente “Output Method” (Método de
Salida).

El modo “Edit and Preview” (Editar y Vista Previa)


envía el(los) documento(s) al programa
PageComposer de Canon. Con el uso de
PageComposer, se pueden combinar y almacenar o
imprimir trabajos múltiples como un solo documento.

Seleccione [OK] (Aceptar) para cambiar al modo


“Edit and Preview” (Editar y Vista Previa).

Canon Latin America, Inc. Marketing, Engineering and Communications


4-22 Características del Controlador de Impresión Capítulo 4

Pantalla Descripción

Seleccione [OK] (Aceptar).

Seleccione [OK] (Aceptar).

El trabajo de impresión aparece en la ventana de


PageComposer de Canon. Por ahora, minimice la
ventana.

Marketing, Engineering and Communications Canon Latin America, Inc.


Capítulo 4 Características del Controlador de 4-23
Impresión

Pantalla Descripción

Abra otro documento e imprímalo de la misma forma,


mediante el modo “Edit and Preview” (Editar y Vista
Previa).

Ahora tiene dos documentos en la ventana


PageComposer de Canon.

Seleccione “Edit\Combine” (Editar/Combinar) o haga


clic en el ícono “Combine Documents” (Combinar
Documentos).

Canon Latin America, Inc. Marketing, Engineering and Communications


4-24 Características del Controlador de Impresión Capítulo 4

Pantalla Descripción

Cuando se combinan los documentos, se abren en una


ventana de vista previa, donde puede manipular,
eliminar páginas y realizar configuraciones de
impresión (Print Settings). Seleccione [Combine]
(Combinar) cuando se hayan realizado todos los
cambios.

Ahora puede imprimirse el documento como un solo


documento.

“Page Size” (Tamaño de la Página)

Especifica el tamaño de papel preparado por la


aplicación. En “Output Size” (Tamaño de Salida),
especifique el tamaño de papel real que debe
imprimirse.

“Output Size” (Tamaño de Salida)

Especifica el tamaño de papel que debe imprimirse.


La escala se fija automáticamente según “Page Size”
(Tamaño de Página) y “Output Size” (Tamaño de
Salida), cuando se especifica “Output Size”.

Nota: Si la configuración “Output Size” (Tamaño de


Salida) es distinta a la configuración “Page Size”
(Tamaño de Página), el documento se imprime
ampliado o reducido para concordar con el tamaño de
salida.

Marketing, Engineering and Communications Canon Latin America, Inc.


Capítulo 4 Características del Controlador de 4-25
Impresión

Pantalla Descripción

“Copies” (Copias)

Especifica la cantidad de copias que deben


imprimirse. NOTA: Fije la cantidad de copias
mediante el Controlador de impresión o la aplicación.

“Orientation” (Orientación)

Selecciona el diseño que debe imprimirse ya sea en


orientación “Portrait” (Retrato) o “Landscape”
(Paisaje).

“Page Layout” (Diseño de Página)

“N Pages per Sheet” (Páginas por Hoja): Imprime


múltiples páginas en una hoja de papel. Algunas
aplicaciones pueden imprimir un documento como un
juego compaginado de copias. No use esta función
junto con la opción “N Pages per Sheet” (N Páginas
por Hoja). “Poster” (Afiche): Amplía la imagen que
contiene la página del documento y la imprime en
múltiples hojas de papel para crear una imagen de
tamaño afiche.

Nota: “Manual Scaling” (Escala Manual) está


inhabilitado cuando se fija “Page Layout” (Diseño de
Página) en una opción distinta a “1 Page per Sheet” (1
Página por Hoja).

Canon Latin America, Inc. Marketing, Engineering and Communications


4-26 Características del Controlador de Impresión Capítulo 4

Pantalla Descripción

“Watermark” (Sello de Agua)

Al seleccionar este cuadro de verificación, usted


puede seleccionar un sello de agua para que se
imprima con el documento.

Seleccione el sello de agua de la lista descendente.


Seleccione [Edit Watermark] (Editar Sello de Agua).

Mediante el cuadro de diálogo “Edit Watermark”


(Editar Sello de Agua), puede editar los sellos de agua
y crear los suyos. Seleccione [OK] (Aceptar).

“Page Options” (Opciones de Página)

Al hacer clic en este botón, se abre un cuadro de


diálogo para seleccionar las opciones de diseño y las
características de superposición. Seleccione [Page
Options] (Opciones de Página).

Marketing, Engineering and Communications Canon Latin America, Inc.


Capítulo 4 Características del Controlador de 4-27
Impresión

Pantalla Descripción

“Layout Options” (Opciones de Diseño)

“Edging” (Borde): Especifica el tipo de borde que


deberá imprimirse como borde de página.

“Print Date” (Imprimir Fecha): Al seleccionar este


cuadro de verificación, se imprime la fecha en un
documento y usted puede especificar la posición de la
fecha en el documento impreso.

“Print User Name” (Imprimir Nombre del Usuario)


Al seleccionar este cuadro de verificación, se imprime
en un documento el nombre de usuario registrado en
su computadora y usted puede especificar la posición
del nombre de usuario en el documento impreso.

“Print Page Number” (Imprimir Número de Página)


Seleccionar este cuadro de verificación, hace que se
impriman los números de página en un documento y
le permite especificar la posición de los números de
página en el documento impreso.

“Overlay” (Superposición)

“Processing Method” (Método de Procesamiento):


especifica si debe imprimirse el documento mediante
“Overlay Printing” (Impresión por Superposición).

“Do Not Use Overlay Printing” (No Usar la


Impresión por Superposición): Imprime el documento
normalmente, sin usar la impresión por superposición
y sin crear un archivo de formulario.

“Use Overlay Printing” (Usar Impresión por


Superposición): Imprime el documento con el archivo
del formulario seleccionado. Seleccione el archivo de
formulario que debe usarse como superposición,
haciendo clic en el botón “Browse” (Examinar).

“Create a Form File” (Crear un Archivo Formulario)


Crea un formulario superpuesto para usar en la
Impresión por Superposición.

Especifique el archivo de formulario de


superposición, haciendo clic en el botón “Browse”
(Examinar).

Canon Latin America, Inc. Marketing, Engineering and Communications


4-28 Características del Controlador de Impresión Capítulo 4

Pantalla Descripción
Notas:

1. El documento que va a imprimirse y el archivo de formulario deben tener las mismas configuraciones para
los siguientes parámetros desplegados en “File Info” (Información del Archivo). • Tamaño de la Salida •
Orientación • Resolución

2. Si el documento tiene múltiples páginas, los formularios se superponen en todas las páginas.

3. Para la Serie imageRUNNER, usted puede seleccionar el tipo de archivo de formulario entre los
siguientes. •“Form File on Host” (Archivo de Formulario en el Anfitrión): Usa un archivo de formulario
almacenado en la computadora, el cual se creó mediante la función del Controlador de impresión. • “Form
File [Image data] on Device” (Archivo de Formulario [Datos de imagen] en el Dispositivo): Usa un archivo
de formulario almacenado como datos de imagen en la impresora.

4. Para la Serie imageRUNNER, usted puede seleccionar si desea almacenar el archivo de formulario en la
computadora o en la impresora. Si el archivo de formulario ha de guardarse en la impresora, introduzca el
nombre del archivo.

Abra el documento que se usará como el Archivo de


Formulario y seleccione “Print” (Imprimir).

Marketing, Engineering and Communications Canon Latin America, Inc.


Capítulo 4 Características del Controlador de 4-29
Impresión

Pantalla Descripción

Seleccione [Properties] (Propiedades).

Seleccione [Page Options] (Opciones de Página).

Canon Latin America, Inc. Marketing, Engineering and Communications


4-30 Características del Controlador de Impresión Capítulo 4

Pantalla Descripción

Seleccione la lengüeta “Overlay” (Superposición).


Seleccione la opción “Create a Form File” (Crear un
Archivo de Formulario).

Seleccione [Browse] (Examinar) para seleccionar una


ubicación donde guardar el Archivo de Formulario.

Navegue hacia la carpeta donde se guardará el


Archivo de Formulario.

Introduzca un nombre de archivo para el Archivo de


Formulario y luego seleccione [Save] (Guardar).

Seleccione [OK] (Aceptar).

Marketing, Engineering and Communications Canon Latin America, Inc.


Capítulo 4 Características del Controlador de 4-31
Impresión

Pantalla Descripción

Abra el archivo que se usará como Superposición (o


datos de formato libre) y seleccione “File\Print”
(Archivo/Imprimir).

Seleccione [Properties] (Propiedades).

Canon Latin America, Inc. Marketing, Engineering and Communications


4-32 Características del Controlador de Impresión Capítulo 4

Pantalla Descripción

Seleccione [Page Options] (Opciones de Página).

Seleccione la opción “Use Overlay Printing with”


(Usar la Impresión por Superposición con) y
seleccione la ubicación del Archivo de Formulario del
menú descendente.

Seleccione el Archivo de Formulario del menú


descendente al lado de “File Name” (Nombre de
Archivo).

Seleccione [OK] (Aceptar).

Seleccione [OK] (Aceptar).

Marketing, Engineering and Communications Canon Latin America, Inc.


Capítulo 4 Características del Controlador de 4-33
Impresión

Pantalla Descripción

Seleccione [OK] (Aceptar).

La Superposición (datos de formato libre) se imprime


en el Archivo de Formulario como un documento
finalizado.

Nota: Esto es especialmente útil para el papel


membrete de oficina o aquellos documentos con
logotipos en los cuales se imprime toda la
correspondencia.

Canon Latin America, Inc. Marketing, Engineering and Communications


4-34 Características del Controlador de Impresión Capítulo 4

Pantalla Descripción

“View Settings” (Ver Configuraciones)

Al seleccionar la opción [View Settings] (Ver


Configuraciones) en cualquier momento, obtiene un
vistazo rápido de las configuraciones realizadas para
el trabajo de impresión actual.

El botón [View Settings] (Ver Configuraciones) está


disponible en todas las lengüetas de propiedades.

Marketing, Engineering and Communications Canon Latin America, Inc.


Capítulo 4 Características del Controlador de 4-35
Impresión

4.3.2. Lengüeta “Finishing” (Acabado)


Pantalla Descripción

“Print Style” (Estilo de Impresión)

Especifica el estilo de impresión como “1-sided


Printing” (Impresión Unilatera1), “2-sided
printing” (Impresión Bilateral) o “Booklet
Printing” (Impresión de Folleto).

• "1-Sided Printing" (Impresión Bilateral)


Imprime sobre un lado del papel.

• "2-Sided Printing" (Impresión Bilateral)


Imprime sobre ambos lados del papel.

• “Booklet Printing” (Impresión de Folletos):


Imprime las páginas del documento como un
folleto.
Nota: “Print with Mixed Paper Sizes/Orientations” (Impresión de Tamaños/Orientaciones de Papel
Mixtos): La selección de este cuadro permite imprimir un documento con tamaños de papel mixtos. Por
ejemplo, puede usar esta función para imprimir un documento correctamente orientado para el engrapado,
que consista en tamaños mixtos de papel, tales como tamaños A4 y A3 o Carta y 11 x 17. Haga clic en el
botón “Details” (Detalles) para especificar la combinación de tamaños de papel y orientación de
impresión.

“Binding Location” (Ubicación de la


Encuadernación)

Especifica cuál borde del papel impreso debe


encuadernarse. Cuando selecciona una opción de
“Binding Location” (Ubicación de
Encuadernación), el documento se posiciona
correctamente en las páginas para la impresión
bilateral y se fija la ubicación correcta del margen.

Canon Latin America, Inc. Marketing, Engineering and Communications


4-36 Características del Controlador de Impresión Capítulo 4

Pantalla Descripción

“Finishing” (Acabado)

Especifica el método de salida para la bandeja o


casillas de salida.

“Collate” (Compaginar): Entrega las copias


compaginadas del documento en la bandeja o en las
casillas de salida.

“Group” (Agrupar): Entrega páginas del


documento en grupos en la bandeja o casillas de
salida.

“Staple” (Engrapar): Entrega copias engrapadas


del documento en las casillas de salida.

Nota: El engrapado está disponible solamente


cuando hay un Apilador Engrapador o un
Finalizador instalado en la impresora.

“Offset” (Desplazar): Desplaza cada documento


impreso. Esto facilita distinguir los documentos
impresos.

Nota: Esta función solamente está disponible


cuando está instalado el Finalizador opcional.
Nota: Las características que aparecen en color gris no están disponibles o sólo están disponibles con
configuraciones específicas del dispositivo. Por ejemplo, la opción “Rotate” (Girar) sólo está disponible si
no hay instalado un Finalizador o un Finalizador Doblador.

“Booklet Printing” (Impresión de Folletos)

Esta opción permite imprimir documentos como un


folleto. Para usarla, seleccione “Booklet Printing”
(Impresión de Folleto) del menú descendente “Print
Style” (Estilo de Impresión).

“Saddle Stitch” (Engrapado Doblado): Al


seleccionar este cuadro de verificación, puede
engraparse y doblarse un folleto cuando está
seleccionado “Booklet Printing” (Impresión de
Folleto) bajo “Print Style” (Estilo de Impresión). El
engrapado doblado es la técnica de engrapar las
hojas de un folleto por las líneas de doblado del
papel.
Seleccione [Booklet] (Folleto).

Marketing, Engineering and Communications Canon Latin America, Inc.


Capítulo 4 Características del Controlador de 4-37
Impresión

Pantalla Descripción

Según el tamaño del folleto, puede dividirlo en


juegos.

Seleccione [OK] (Aceptar).

Puede fijar la selección de papel en “Different for


Cover and Others” (Diferente para la Cubierta y
Otros) al imprimir un libro.

Luego, elija la fuente de papel para “Cover Page”


(Página Cubierta) y “Other Pages” (Otras Páginas).

“Printing with Mixed Paper Sizes/Orientations”


(Impresión con tamaños/orientaciones de papel
mixtos):

Al seleccionar este cuadro de verificación se


habilita la impresión de un documento con tamaños
mixtos de papel. Por ejemplo, puede usar esta
función para imprimir un documento correctamente
orientado para el engrapado, que consista en
tamaños mixtos de papel, tales como tamaños A4 y
A3 o Carta y 11 x 17.

Seleccione el botón [Details] (Detalles) para


especificar la combinación de tamaños de papel y
orientación de impresión.

Canon Latin America, Inc. Marketing, Engineering and Communications


4-38 Características del Controlador de Impresión Capítulo 4

Pantalla Descripción

“Mixed Paper Sizes”: (Tamaños Mixtos de


Papel): Especifica la combinación de tamaños
mixtos de papel.

“Paper Alignment” (Alineación de Papel):


Especifica el patrón de la orientación de impresión
y la ubicación de encuadernación para la
combinación de los tamaños de papel.

“Staple” (Engrapar): Entrega copias engrapadas


del documento en las casillas de salida.

Seleccione [Staple Position] (Posición de


Engrapado).

“Staple Position” (Posición del Engrapado):


Especifica la posición en donde debe engraparse la
salida impresa. Una vista previa de la posición de
engrapado se despliega en el área “Preview” (Vista
Previa) a la izquierda del cuadro de diálogo. Las
opciones disponibles de posición de engrapado
dependen del tamaño de papel y la dirección de
alimentación.

Marketing, Engineering and Communications Canon Latin America, Inc.


Capítulo 4 Características del Controlador de 4-39
Impresión

Pantalla Descripción

“Advanced Settings" (Configuraciones


Avanzadas)

Seleccione [Advanced Settings] (Configuraciones


Avanzadas).

“Print Banner Page” (Imprimir Página de


Información)

Activa y desactiva la impresión de páginas de


información. Una página de información se
imprime con cada trabajo de impresión cuando
“Print Banner Page” (Imprimir Página de
Información) está fijado en “Auto” (Automático).

“Banner Pages” (Páginas de Información): Las


Páginas de Información indican el nombre de
acceso del usuario, la hora en que se imprimió el
trabajo y el nombre de archivo del documento.

“Auto” (Automático): Imprime una página de


información.

“Off” (Desactivado): No imprime una página de


información.
Notas:
1. Aun cuando esté seleccionado “Auto” (Automático), no se imprime una página de información si se
selecciona la opción “Booklet Printing with Saddle Stitch” (Impresión de Folleto con Engrapado
Doblado), cuando se selecciona la opción “Secured Print” (Impresión Segura) o “Store” (Almacenar) para
“Output Method” (Método de Salida) o cuando se crea un Archivo de Formulario para Impresión por
Superposición.
2. Una página de información de una sola página se imprime por trabajo de impresión, aun cuando el
trabajo de impresión incluya múltiples copias, y se entrega en el mismo destino de salida que las demás
páginas del trabajo de impresión.
3. La página de información no se engrapa ni se perfora, aun cuando el trabajo de impresión esté usando
estas opciones.
4. “Image Refinement” (Perfeccionamiento de Imagen): Utiliza la tecnología de suavizamiento de

Canon Latin America, Inc. Marketing, Engineering and Communications


4-40 Características del Controlador de Impresión Capítulo 4

imagen de la impresora. “Printer Default” (Valores por Omisión de la Impresora) usa las configuraciones
de la impresora. “Off” (Desactivado) no usa el modo “Image Refinement” (Perfeccionamiento de
Imagen). “On” (Activado) usa el modo “Image Refinement” (Perfeccionamiento de Imagen).
5. “EMF Spooling” (Asignación a la Cola de Impresión EMF): Especifica que los datos de impresión se
asignan a la cola de impresión en formato EMF (archivo meta). Si se selecciona el cuadro de verificación,
los datos se asignan a la cola de impresión en formato EMF cuando la impresora está conectada a un
puerto local.
6. “Rotate Print data 180 degrees” (Girar los datos de impresión 180 grados): Al seleccionar este cuadro
de verificación, los datos de impresión giran 180 grados. Por ejemplo, cuando se imprime en papel ficha
desde Microsoft Word, esta configuración permite imprimir con la orientación correcta sin tener que
realizar configuraciones del papel.

4.3.3. Lengüeta “Paper Source” (Fuente de Papel)


Pantalla Descripción

“Select by” (Seleccionar por)

Especifica un método de suministro de papel.

“Paper Source” (Fuente de Papel): Especifica el


suministro de papel según la fuente de papel.

“Paper Type” (Tipo de Papel): Especifica el


suministro de papel según el tipo de papel.

“Paper Selection” (Selección del Papel)

Especifica cuántas fuentes o tipos de papel distintos


deben extraerse para diferentes partes del documento.

Estas son las opciones:


•“Same Paper for All Pages” (Mismo papel para todas
las páginas)
•“Different for First, Others, and Last” (Distinto para
la primera página, otras y la última)
•“Different for First, Second, Others, and Last”
(Distinto para la primera página, la segunda, otras y la
última).
•“Inserting sheet” (Inserción de hoja)
• “Transparency Interleaving” (Intercalado de
Transparencia)
•“Different for Cover and Others” (Distinto para la
Cubierta y Otras)

Marketing, Engineering and Communications Canon Latin America, Inc.


Capítulo 4 Características del Controlador de 4-41
Impresión

Pantalla Descripción

Según lo que haya elegido del menú descendente


“Paper Selection” (Selección de Papel), tendrá la
opción de escoger la fuente de papel deseada para
cada categoría.

“Inserting Sheet” (Inserción de Hoja): Permite la


impresión del documento con hojas insertadas,
páginas de capítulo o papel tipo ficha. Para
especificar el tipo de hoja que ha de insertarse, el
lado del papel en el cual imprimir y las posiciones
de inserción, seleccione el botón [Inserting Sheet
Settings] (Configuraciones de Inserción de Hoja).

Canon Latin America, Inc. Marketing, Engineering and Communications


4-42 Características del Controlador de Impresión Capítulo 4

Pantalla Descripción

“Sheet for Insertion” (Inserción de Hojas)

Especifica el tipo de hoja que ha de insertarse en el


documento.

“Inserted Sheet” (Hoja Insertada): Inserta hojas


con el propósito de separar el documento en
secciones.

“Chapter Page” (Página de Capítulo): Inserta


hojas para separar el documento por capítulo.

“Sheet for Insertion Tab Paper” (Hoja para


Insertar Papel Tipo Ficha): Inserta papel tipo ficha
en el documento.

“Print on” (Imprimir en)

Especifica si debe imprimirse en las hojas, páginas


de capítulo y papel tipo ficha que se insertaron.

“None” (Ninguno): No imprime en el papel


insertado.

“Only Front Side” (Sólo el Lado Frontal):


Imprime solamente en el lado frontal del papel
insertado.

“Only Back Side” (Sólo el Lado Posterior):


Imprime solamente en el lado posterior del papel
insertado.

“Both Sides” (Ambos Lados): Imprime en ambos


lados del papel insertado.
Nota: Cuando se selecciona “Chapter Page” (Página de Capítulo) o “Tab Paper” (Papel Tipo Ficha) en
“Sheet for Insertion” (Hoja a Insertar), puede seleccionar solamente “Only Front Side” (Sólo el Lado
Frontal), lo que siempre imprime en el lado frontal de la página.

Marketing, Engineering and Communications Canon Latin America, Inc.


Capítulo 4 Características del Controlador de 4-43
Impresión

Pantalla Descripción

“Paper Source (and Paper Type)” (Fuente de Papel


y Tipo de Papel): Especifica cuál fuente de papel o
tipo de papel debe usarse para imprimir cada
página. Las páginas para las cuales puede
especificar la fuente de papel o tipo de papel
dependen de la configuración seleccionada para
“Paper Selection” (Selección de Papel).

“Front/Back Cover Settings” (Configuraciones de


Portada/Contraportada): Al seleccionar este botón
se abre un cuadro de diálogo para especificar si
deben agregarse o no cubiertas frontales y
posteriores al documento.

Realice las selecciones deseadas acerca de si


imprimir o no en las cubiertas frontales y
posteriores, y cuál fuente de papel usar para ambas
cubiertas y luego presione [OK] (Aceptar).

Canon Latin America, Inc. Marketing, Engineering and Communications


4-44 Características del Controlador de Impresión Capítulo 4

4.3.4. Lengüeta “Quality” (Calidad)


Pantalla Descripción

“Objective” (Objetivo)

Especifica las configuraciones de calidad de


impresión de un documento. Cuando se selecciona
un objetivo, su descripción se despliega debajo del
cuadro de la lista “Objective” (Objetivo), para
ayudarle a seleccionar las configuraciones más
adecuadas para su documento.

Al seleccionar el botón [Details] (Detalles), se abre


un cuadro de diálogo para especificar las
configuraciones detalladas para el documento
impreso.

“Graphics Mode” (Modo de Gráficos)

Controla el tipo de datos que se usan para generar


el documento impreso.

“HP-GL/2”: El Controlador usa las funciones de


dibujo de gráficos en la impresora para producir
gráficos, incluyendo líneas, círculos, etc. Esto
agiliza la impresión y da como resultado que se
envíen menos datos a la impresora.

“Raster” (Procesamiento por Barridos): El


Controlador dibuja líneas, círculos, etc. en el
Controlador de impresión y luego envía la imagen
terminada a la impresora. Este modo puede ser más
lento que el modo “HP-GL/2” y podría provocar
que se envíen más datos a la impresora.
Nota: El cambio de modo sólo afecta cómo se imprimen los gráficos, no el texto. Es posible que los
resultados impresos sean distintos.

Marketing, Engineering and Communications Canon Latin America, Inc.


Capítulo 4 Características del Controlador de 4-45
Impresión

Pantalla Descripción

“Rendering Rate” (Relación de Procesamiento


por Barridos)

Especifica el método de procesamiento por barridos


de la imagen para convertir los documentos en
color en documentos en escala de grises.

“1BPP”: Imprime los documentos en color más


rápidamente en algunas aplicaciones.

“1BPP [Enhanced]” (1BPP [Mejorado]):


Imprime los documentos en color con una calidad
mayor que “1BPP”, pero la impresión puede
demorar más.

“24BPP”: Imprime los documentos en color con


alta calidad.

“Print Text as Graphics” (Imprimir Texto como


Gráficos)

Al seleccionar este cuadro de verificación, usted


puede imprimir las fuentes TrueType como
gráficos. Si su documento contiene gráficos en su
mayor parte y casi no contiene texto, se recomienda
que use esta característica. La impresión de texto
como gráficos requiere menos memoria de
impresora y puede acelerar la impresión. Esta
opción también es útil cuando desea imprimir
gráficos sobre texto, de modo que sólo se
despliegue la parte expuesta de un carácter.

Nota: La opción “Print Text as Graphics”


(Imprimir Texto como Gráficos) sólo está
disponible cuando “Raster” (Procesamiento por
Barridos) está seleccionado como el modo
“Graphics” (Gráficos).

Canon Latin America, Inc. Marketing, Engineering and Communications


4-46 Características del Controlador de Impresión Capítulo 4

Pantalla Descripción

“Use Printer Fonts” (Usar Tipos de Letra de la


Impresora)

Al seleccionar este cuadro de verificación, usted


puede usar los tipos de letra TrueType que residen
en la impresora. Esta opción da como resultado un
desempeño más rápido, ya que los tipos de letra
TrueType no se descargan con cada trabajo de
impresión.

“TrueType Mode” (Modo TrueType)

Especifica el método utilizado para imprimir tipos


de letra TrueType.

“Download as TrueType” (Descargar como


TrueType): Envía tipos de letra TrueType
directamente a la impresora, donde se procesan por
barridos. Si su documento contiene mucho texto en
distintos tamaños, debe seleccionar este modo.

“Download as Bit Image” (Descargar como


Imagen de Bits): Automáticamente procesa por
barridos todos los tipos de letra TrueType y las
envía como datos de mapa de bits hacia la
impresora. Debe seleccionar este modo si su
documento contiene texto en su mayor parte.

“Clip Font Characters” (Recortar Caracteres de


Tipo de Letra)

Al seleccionar este cuadro de verificación, usted


puede usar la función de recorte de tipo de letra. En
el caso de documentos que incluyan celdas, tales
como datos de Microsoft Excel, la función de
recorte de tipo de letra imprime los datos de texto
introducidos en las celdas.

“Toner Save” (Ahorro de Tóner)

Al seleccionar este cuadro de verificación, el


documento se imprime con menos tóner.
NOTA: Si demora mucho imprimir un documento que incluya muchos datos de celda, es posible que el
documento se imprima más rápidamente al quitar la marca de este cuadro de verificación.

Marketing, Engineering and Communications Canon Latin America, Inc.


Capítulo 4 Características del Controlador de 4-47
Impresión

Pantalla Descripción

“Manual Grayscale Settings” (Configuraciones


Manuales de Escala de Grises)

Al seleccionar este cuadro de verificación, usted


puede fijar manualmente las configuraciones de
escala de grises.

Seleccione el botón [Grayscale Settings]


(Configuraciones de Escala de Grises) para abrir un
cuadro de diálogo para especificar manualmente las
configuraciones de escala de grises.

“Adjustment Tab Sample Picture” (Imagen de


Muestra de la Lengüeta Ajuste)

Especifica el tipo de imagen que va a ajustarse.


Estas son las opciones:

“Skin Tone” (Tono de Piel): Despliega una


imagen de muestra basada en el color de piel.

“Blue Scenery” (Paisaje Azul): Despliega una


imagen de muestra con matices azules.

“Red Scenery” (Paisaje Rojo): Despliega una


imagen de muestra con matices rojos.

“Food” (Alimentos): Despliega una imagen de


muestra que incluye diversos colores.

Canon Latin America, Inc. Marketing, Engineering and Communications


4-48 Características del Controlador de Impresión Capítulo 4

Pantalla Descripción

Miniaturas

Al hacer clic en una de las miniaturas, se aplican


sus configuraciones de brillo y contraste al
documento.

La miniatura del centro es la imagen original.


• Las miniaturas de la fila superior hacen que la
imagen sea más clara.
• Las miniaturas de la fila inferior hacen que la
imagen sea más oscura.
• Las miniaturas de la columna izquierda hacen que
la imagen sea más tenue.
• Las miniaturas de la columna derecha hacen que
la imagen esté mejor definida.

Posición

Despliega el rango de variación de brillo y


contraste de las nueve miniaturas en una
cuadrícula.

Puede usar esta cuadrícula para verificar cuál rango


específico de variaciones está desplegándose para
las nueve miniaturas.

Marketing, Engineering and Communications Canon Latin America, Inc.


Capítulo 4 Características del Controlador de 4-49
Impresión

Pantalla Descripción

“Enable Matching” (Permitir Concordancia)

Al seleccionar este cuadro de verificación, usted


puede seleccionar el método de concordancia de
color y el perfil de monitor.

Cuando se quita la marca de este cuadro de


verificación, se puede especificar el valor de
gamma.

“Matching Method” (Método de Concordancia)

Especifica el factor de prioridad más alta para que


concuerden los colores cuando está seleccionado el
cuadro de verificación “Enable Matching”
(Permitir Concordancia).

“Perceptual” (Por Percepción): Le da prioridad a


los matices en la concordancia.

“Colorimetric” (Colorimétrico): Le da prioridad a


minimizar la diferencia de color entre el documento
original y el documento impreso.

“Saturation” (Saturación): Le da prioridad a la


intensidad en la concordancia.

Canon Latin America, Inc. Marketing, Engineering and Communications


4-50 Características del Controlador de Impresión Capítulo 4

Pantalla Descripción

“Monitor Profile” (Perfil de Monitor)

Especifica la configuración adecuada para su


monitor cuando está seleccionado el cuadro de
verificación “Enable Matching” (Permitir
Concordancia). En caso que se ofrezcan varios
valores de gamma para una opción, seleccione el
valor de gamma más alto si la imagen impresa es
más clara que la que se despliega en el monitor,
para obtener mejores resultados.

Nota: Si el monitor se fija a una configuración


personalizada, es difícil producir una salida
impresa similar al color del monitor cuando se
realiza la concordancia.

Gamma

Cuando el cuadro de verificación “Enable


Matching” (Permitir Concordancia) no está
seleccionado, especifica un valor de corrección de
gamma para corregir la diferencia de brillo entre el
documento original desplegado en el monitor y el
documento impreso. Están disponibles cuatro
valores de corrección de gamma. Los números
mayores dan como resultado documentos impresos
más oscuros.

Marketing, Engineering and Communications Canon Latin America, Inc.


Capítulo 4 Características del Controlador de 4-51
Impresión

4.4. Controlador PostScript


El Controlador PostScript de los modelos Legacy de Canon es una emulación del PostScript original
creado por Adobe. Significa que reemplaza o simula todos los tipos de letra originales con su propio tipo
de letra compatible. La interfaz de usuario de este Controlador también es diferente al Controlador
original, es más parecida al Controlador PCL de Canon. Principalmente la usan aplicaciones que
necesitan salidas de alta calidad, tales como archivos de Photoshop, Illustrator y todos los productos
Adobe. En los modelos ADVANCE, la interfaz gráfica del controlador PS es similar a la de los modelos
Legacy, sin embargo, el lenguaje utilizado es el PostScript original y no el emulado.

4.4.1. Opciones del Controlador PostScript


La funcionalidad del Controlador PostScript es casi idéntica a la del Controlador PCL. Todas las opciones
de acabado, selección de papel y configuración de página son iguales. Puede imprimir folletos,
superposiciones e insertar páginas tal como con el Controlador PCL. Las diferencias principales están en
la lengüeta “Quality” (Calidad).

Pantalla Descripción

Debido a la naturaleza del PDL PostScript, hay


ciertas cosas que pueden hacerse en relación con la
calidad de salida que no pueden hacerse con PCL.

“Print as Negative Image” (Imprimir como


Imagen en Negativo)

Al hacer clic en este cuadro de verificación se


imprime una imagen en negativo del documento,
invirtiendo los valores de blanco y negro.

“Print as Mirror Image” (Imprimir como


Imagen Espejo)

Al hacer clic en este cuadro de verificación se


imprime una imagen espejo del documento,
volteando la imagen horizontalmente.

Canon Latin America, Inc. Marketing, Engineering and Communications


4-52 Características del Controlador de Impresión Capítulo 4

Pantalla Descripción

“Halftone Settings” (Configuraciones de Medios


Tonos)

Especifica el método para el procesamiento de


medios tonos.

“Resolution Priority” (Prioridad de Resolución):


Proporciona procesamiento de medios tonos, dando
prioridad a la resolución. Este método es adecuado
para imprimir un documento que contenga muchos
caracteres y dibujos lineales.

“Gradation Priority” (Prioridad de Gradaciones):


Proporciona procesamiento de medios tonos, dando
prioridad a la gradación. Este método es adecuado
para imprimir un documento que contenga muchas
imágenes.

“Manual Grayscale Settings” (Configuraciones


Manuales de Escala de Grises)

Al hacer clic en este cuadro de verificación, usted


puede especificar manualmente las configuraciones
de escala de grises.

Seleccione el botón [Grayscale Settings]


(Configuraciones de Escala de Grises) para abrir un
cuadro de diálogo para especificar manualmente las
configuraciones de escala de grises.

“Brightness” (Brillo)

Ajusta el brillo de la imagen. Introduzca un valor


de brillo entre –50% y 50% o arrastre el deslizador
para especificar el brillo.

Marketing, Engineering and Communications Canon Latin America, Inc.


Capítulo 4 Características del Controlador de 4-53
Impresión

Pantalla Descripción

“Output Format” (Formato de Salida)

Especifica el formato de datos para los archivos PS.


Para imprimir un documento, seleccione “Suited
for Printing” (Adecuado para la Impresión).

“Suited for Printing” (Adecuado para la


Impresión): Crea el formato de datos para imprimir
documentos.

“EPS File” (Archivo EPS): Crea un archivo en


formato PS Encapsulado (EPS, por sus siglas en
inglés).

“Archive” (Archivo): Crea un archivo en el


formato “Archive”. Aumenta la capacidad de
transferir los archivos.
NOTA: Para los archivos EPS o Archive, especifique el documento que debe entregarse como un archivo.

Canon Latin America, Inc. Marketing, Engineering and Communications


4-54 Características del Controlador de Impresión Capítulo 4

4.5. Controlador UFR


La tecnología Ultra Fast Rendering (UFR) creada por Canon solo la utilizan las máquinas Canon y no
puede instalarse en ninguna máquina de otra marca. Combina los atributos de velocidad del Controlador
PCL con la calidad que un Controlador PS puede brindar.

4.5.1 Opciones del Controlador UFR


La funcionalidad del Controlador UFR es casi idéntica a la del Controlador PCL. Todas las opciones de
acabado, selección de papel y configuración de página son iguales. Puede imprimir folletos,
superposiciones e insertar páginas tal como con el Controlador PCL. Las diferencias principales están en
la lengüeta “Quality” (Calidad).

Pantalla Descripción

Como podemos ver aquí, se agregaron las opciones


“General” y “High Definition” (Alta Definición),
en comparación con el Controlador PCL, lo cual
brinda más variedad de opciones.

Haga clic en “Details” (Detalles) para desplegar las


configuraciones.

En “Graphics Mode” (Modo de Gráficos) usted


puede cambiar la forma en que este Controlador
procesa la información que se enviará a la máquina,
al igual que la resolución desde 600 dpi a 1200 dpi.

En “Haftones” (Medios tonos) usted puede escoger


los patrones de simulación del láser.

También puede activar el modo “Toner Save”


(Ahorro de Tóner), una opción que solo se
recomienda para las impresiones preliminares.

Marketing, Engineering and Communications Canon Latin America, Inc.


Capítulo 4 Características del Controlador de 4-55
Impresión

Pantalla Descripción

Solo se cambió el despliegue de las


Configuraciones Manuales de Escala de Grises, ya
que la funcionabilidad es igual que la del
Controlador PCL.

Canon Latin America, Inc. Marketing, Engineering and Communications


4-56 Características del Controlador de Impresión Capítulo 4

Marketing, Engineering and Communications Canon Latin America, Inc.


PUNTOS IMPORTANTES Capítulo 5
Network ScanGear /
5.1 Color Network
Funciones Avanzadas
ScanGear

5.2 Interfaz Remota de


Usuario (RUI) Objetivos:
5.3 Universal SEND
 Familiarizarse con la aplicación Network
Entrega de Información
5.4 ScanGear para escanear a través de la red
de Dispositivo desde la imageRUNNER.
 Utilizar correctamente las características de la
Interfaz Remota de Usuario
 Configurar y utilizar las funciones IP de envío
básicas habilitadas en la serie imageRUNNER.
 Configurar y utilizar la entrega de información
del dispositivo en la serie imageRUNNER.
5-2 Funciones Avanzadas Capítulo 5

Marketing Engineering and Communications Canon Latin America, Inc.


Capítulo 5 Funciones Avanzadas 5-3

5.1 Network ScanGear / Color Network ScanGear

Network ScanGear / Color Network ScanGear son controladores de escáner de 32 bits compatibles con
TWAIN, que les permiten a las computadoras en red utilizar la copiadora de la serie imageRUNNER de
Canon como un escáner. Network ScanGear es utilizado con equipos que tienen un escáner blanco y
negro, mientras que el Color Network ScanGear es utilizado con equipos que tienen un escáner a color.
Estos están compuestos por los siguientes software:

ScanGear Tool
Este software se instala junto con el controlador Network ScanGear / Color Network ScanGear y le
permite al usuario seleccionar el nombre del dispositivo del escáner en la red que se usará para escanear
con el controlador Network ScanGear / Color Network ScanGear. No se selecciona ningún escáner
durante la instalación de Network ScanGear / Color Network ScanGear, de modo que usted debe iniciar
ScanGear Tool y seleccionar un escáner antes de su uso.

Controlador Network ScanGear / Color Network ScanGear


Este es un controlador de escáner que puede accederse desde aplicaciones compatibles con TWAIN. Este
controlador se usa cuando se realiza el escaneo.

5.1.1 Hardware
• AT/PC IBM o computadora compatible que tenga Windows XP/Vista/7/Server 2003/Server 2008

• Por lo menos 100 MB de espacio disponible en el disco duro (recomendado).

NOTA: En el disco duro, como mínimo se requiere un espacio igual al doble del tamaño de la imagen
escaneada.

• La memoria principal debe cumplir con las condiciones necesarias para correr el Sistema Operativo sobe
el cual se va a instalar.

• Un monitor que proporcione una resolución de pantalla de 640 x 480 puntos como mínimo (se
recomiendan 800 x 600 puntos o mayor), por lo menos 256 colores.

• Un adaptador de anfitrión de red que proporcione protocolos TCP/IP y UDP/IP a través de Ethernet o
Token Ring.

• La copiadora digital serie imageRUNNER / imageRUNNER ADVANCE. (Con algunas copiadoras


digitales de la serie imageRUNNER se necesita el Kit Network Scanner).

NOTA: Cuando se escanea una gran cantidad de imágenes o imágenes que son muy grandes, la escasez
de memoria podría producir errores o podría disminuir significativamente la velocidad del escaneo. En
este caso, tome una o más de las siguientes medidas:
- Elimine los archivos innecesarios del disco duro para liberar espacio adicional en el disco o incremente
la capacidad del disco duro.
- Vuelva a escanear a una resolución más baja.
- Agregue más RAM.
- Fije el tamaño de la memoria virtual en el tamaño más grande que sea posible.

Canon Latin America, Inc. Marketing Engineering and Communications


5-4 Funciones Avanzadas Capítulo 5

5.1.2 Software
Network ScanGear / Color Network ScanGear se ejecutan en uno de los siguientes sistemas operativos:
 Microsoft Windows 98 (sólo Network ScanGear)
 Microsoft Windows Millennium Edition (sólo Network ScanGear)
 Microsoft Windows 2000
 Microsoft Windows XP
 Microsoft Windows Server 2003
 Microsoft Windows Vista
 Microsoft Windows Server 2008 (sólo Color Network ScanGear)
 Microsoft Windows 7 (sólo Color Network ScanGear)

Nota:
 Para escanear con Network ScanGear / Color Network ScanGear se necesita una
aplicación compatible con TWAIN.

5.1.3. Instalación de ScanGear

Siga el procedimiento indicado a continuación para instalar ScanGear Tool y el controlador al mismo
tiempo.

Pantalla Pasos

PASO 1

Abra la carpeta donde se encuentra


el software.

PASO 2

Abra la carpeta “driver”.

Marketing Engineering and Communications Canon Latin America, Inc.


Capítulo 5 Funciones Avanzadas 5-5

Pantalla Pasos

PASO 3

Seleccione el archivo "setup".

PASO 4

Seleccione el lenguaje que desea


utilizar para instalar el software.

PASO 5

Aparecerá una nueva ventana con


el inicio del proceso de instalación.

Canon Latin America, Inc. Marketing Engineering and Communications


5-6 Funciones Avanzadas Capítulo 5

Pantalla Pasos

PASO 6

Seleccione [Next] (Siguiente) en la


ventana del Asistente
“InstallShield”.

PASO 7

Acepte el Acuerdo de
Licencia.

Haga clic en [Next]


(Siguiente).

Marketing Engineering and Communications Canon Latin America, Inc.


Capítulo 5 Funciones Avanzadas 5-7

Pantalla Pasos

PASO 8

Escoja la ubicación de la
carpeta de destino. Por
omisión, Windows asignará
la carpeta.

Seleccione [Next] (Siguiente)


para continuar.

PASO 9

Seleccione [Install]
(Instalar). El sistema
empezará a copiar los
archivos.

Canon Latin America, Inc. Marketing Engineering and Communications


5-8 Funciones Avanzadas Capítulo 5

Pantalla Pasos

PASO 10

Seleccione [Finish] (Finalizar).

5.1.4 Preparación de la imageRUNNER

Habilitando el escaneo en red en modelos Legacy

Pantalla PASOs

PASO 1

Seleccione [Scan] (Escanear) y luego


[Online] (En Línea) para comenzar el
escaneo.

Marketing Engineering and Communications Canon Latin America, Inc.


Capítulo 5 Funciones Avanzadas 5-9

Habilitando el escaneo en red en modelos iR ADVANCE

Pantalla PASOs

PASO 1

Seleccione [Scanner].

PASO 2

Seleccione [Online].

Canon Latin America, Inc. Marketing Engineering and Communications


5-10 Funciones Avanzadas Capítulo 5

Habilitando el escaneo via USB en modelos de segmento bajo

Pantalla PASO

PASO 1

Seleccione [Scan] para comenzar el escaneo.

Marketing Engineering and Communications Canon Latin America, Inc.


Capítulo 5 Funciones Avanzadas 5-11

5.1.5 Selección del Escáner


Seleccione el escáner con el ScanGear Tool mediante los siguientes pasos. Para este ejemplo utilizaremos
el ScanGear Tool que viene con el Color Network ScanGear. Estos pasos le sirven de referencia también
para hacerlo con el ScanGear Tool que viene con Network ScanGear.

Pantalla PASO

PASO 1

Seleccione “Start\All Programs\ Color Network


ScanGear\ScanGear Tool” (Inicio\Todos los Programas\
Color Network ScanGear\ScanGear Tool) del escritorio.

PASO 2

Seleccione [Discover] (Descubrir) para permitir que


ScanGear Tool ubique los dispositivos.

PASO 3

ScanGear Tool busca los dispositivos.

Canon Latin America, Inc. Marketing Engineering and Communications


5-12 Funciones Avanzadas Capítulo 5

Pantalla PASO

PASO 4

Seleccione el dispositivo desde el cual desea escanear y


escoja [Select] (Seleccionar).

PASO 5

El escáner seleccionado se desplegará en la ventana


ScanGear Tool.

Marketing Engineering and Communications Canon Latin America, Inc.


Capítulo 5 Funciones Avanzadas 5-13

Pantalla PASO

PASO 6

Selecione [Test Connection] (Probar Conexión).

PASO 7

ScanGear Tool verifica que el dispositivo seleccionado


esté disponible para el escaneo.

Seleccione [OK] (Aceptar).

Canon Latin America, Inc. Marketing Engineering and Communications


5-14 Funciones Avanzadas Capítulo 5

Pantalla PASO

PASO 8

También puede especificar un escáner seleccionando el


botón [IP Address] (Dirección IP) al lado de la opción
“Specify with IP Address” (Especificar con la Dirección
IP).
Introduzca la dirección IP del escáner específico que
desea usar y seleccione [OK] (Aceptar).

PASO 9

Cuando termine, seleccione [Exit] (Salir) para cerrar


ScanGear Tool..

Marketing Engineering and Communications Canon Latin America, Inc.


Capítulo 5 Funciones Avanzadas 5-15

5.1.6 Escaneo desde el Escritorio

Para escanear desde la imageRUNNER, coloque el documento en el vidrio o en el alimentador de


documentos. Seleccione el botón “Scan” (Escanear) en el panel LCD de la imageRUNNER y luego
presione “Online” (En Línea) para activar el escáner. Escanee el documento desde la aplicación, como
se explica a continuación. Para este ejemplo usaremos el software Microsoft Office Document
Scanning.

Pantalla PASO

PASO 1

En cualquier software compatible con


TWAIN, seleccione la versión [Network
Scangear] o [Color Network Scan Gear].

PASO 2

Haga clic en [Custom Insert] (Personalizar


inserción)

PASO 3

Se abre la herramienta Color Network


ScanGear. Aquí es donde usted fija los
parámetros para su trabajo de escaneo.
Observe que hay dos lengüetas: “Main”
(Principal) y “Options” (Opciones).
Seleccione la lengüeta “Options” (Opciones)
para ver las fijaciones adicionales.

Canon Latin America, Inc. Marketing Engineering and Communications


5-16 Funciones Avanzadas Capítulo 5

Pantalla PASO

PASO 4

Realice las configuraciones aplicables y


luego seleccione [Scan] (Escanear).

PASO 5

El documento se escanea y se transfiere a la


aplicación

PASO 6

El documento puede ser manipulado y


guardado ahora (dependiendo de la
aplicación).

Marketing Engineering and Communications Canon Latin America, Inc.


Capítulo 5 Funciones Avanzadas 5-17

Pantalla PASO

PASO 7

Para previsualizar un documento antes de


escanear, el documento debe ser colocado en
el vidrio de copiado. Seleccione “Platen” en
el menú desplegable junto a [Original
Placement] (Colocación de originales).

Seleccione [Vista previa].

PASO 8

Ahora el documento puede visualizarse antes


de ser enviado a la aplicación.

Seleccione [Scan] cuando esté listo.

PASO 9

Cuando un documento se encuentra en la


ventana “Preview” (Vista Previa), hay varias
herramientas que pueden usarse para
manipular la imagen antes de transferirla a la
aplicación. Refiérase a la siguiente nota para
una explicación de cada una de las
herramientas en la barra de herramientas.

Canon Latin America, Inc. Marketing Engineering and Communications


5-18 Funciones Avanzadas Capítulo 5

Pantalla PASO
Notas:
1. El botón “Crop” (Cortar) convierte el puntero del mouse en un cursor en cruz que puede usarse para
seleccionar un área específica para escanear.
2. El botón “Move Image” (Mover Imagen) convierte al puntero del mouse en una mano que puede
usarse para arrastrar y desplazar la imagen. El botón “Move Image” (Mover Imagen) sólo puede
usarse cuando se ha ampliado (zoom) la imagen de modo que sea mayor que el área de vista previa.
3. El botón “Zoom” convierte al puntero del mouse en una lupa que puede usarse para ampliar o
reducir el tamaño de la imagen.
4. El botón “Ruler” (Regla) despliega reglas en el lado superior e izquierdo del área de vista previa.
5. El botón “Help” (Ayuda) despliega la característica de ayuda en línea de Network ScanGear.

5.1.7 iR Toolbox para Maquinas de segmento bajo


El iR Toolbox es un software utilitario que se utiliza con algunos modelos de segmento bajo, tal
como la la serie imageRUNNER 1023/1025, que permite a estos modelos operar como un
escáner.

5.1.7.1 Instalación de iR Toolbox

Pantalla PASO

PASO 1

Ubique la carpeta que contiene los archivos de


instalación y ábrala.

Haga doble clic en [Setup].

Marketing Engineering and Communications Canon Latin America, Inc.


Capítulo 5 Funciones Avanzadas 5-19

PASO 2

Haga clic en [Next] (Siguiente).

PASO 3

Acepte el acuerdo de licencia haciendo clic en [Yes]


(Sí).

PASO 4

Escoja la ubicación de la carpeta de destino.


Por omisión, Windows asignará la carpeta.

Seleccione [Next] (Siguiente) para continuar.

Canon Latin America, Inc. Marketing Engineering and Communications


5-20 Funciones Avanzadas Capítulo 5

PASO 5

Haga clic en [Next] (Siguiente).

PASO 6

Haga clic en [Start] (iniciar).

PASO 7

Espere a que el programa finalice la instalación.

Marketing Engineering and Communications Canon Latin America, Inc.


Capítulo 5 Funciones Avanzadas 5-21

PASO 8

Haga clic en [Exit] (salir).

5.1.7.2 Instalación del driver para modelos de segmento


bajo
Nota: La computadora debe estar conectada a la máquina de segmento bajo a través de un cable
USB 2.0.

Pantalla PASO

PASO 1

Seleccione la carpeta de utilidades de Canon


dentro del CD.

Vaya a la carpeta DRIVERS.

Asegúrese de seleccionar el folder correcto


de acuerdo al tipo de arquitectura de
procesador, para la instalación del driver.

Canon Latin America, Inc. Marketing Engineering and Communications


5-22 Funciones Avanzadas Capítulo 5

PASO 2

Haga clic en “Setup”.

PASO 3

Aparecerá la ventana de instalación.

Haga clic en [Next] (Siguiente).

PASO 4

Lea cuidadosamente el acuerdo de licencia y


luego haga clic en [Yes] (Si).

Marketing Engineering and Communications Canon Latin America, Inc.


Capítulo 5 Funciones Avanzadas 5-23

PASO 5

Seleccione [USB Connection] (Conexion


USB).

Haga clic en [Next] (Siguiente).

PASO 6

Haga clic en [Exit] (salir) para finalizar.

Canon Latin America, Inc. Marketing Engineering and Communications


5-24 Funciones Avanzadas Capítulo 5

5.1.7.3 Escaneo desde iR Toolbox

Para escanear desde la imageRUNNER, coloque el documento en el vidrio o en el alimentador de


documentos. Oprima el boton 'Scan' (escanear) en el panel de la imageRUNNER para activar el
escaner. Escanee el documento desde la aplicación, siguiendo los pasos abajo mencinados.

Pantalla PASO

PASO 1

Abra el iR Toolbox.

PASO 2

Asegúrese de haber seleccionado


[SCAN] en su equipo de bajo segmento.
Si seleccionó algún modo de escaneo en
el iR Toolbox sin haber seleccionado
[SCAN] en el equipo, puede recibir un
mensaje de error como el que se observa
en esta figura.

PASO 3

Haga clic en uno de los botones de


escaneo.

[Correo]: el documento será escaneado y


adjuntado a un mensaje de correo
electrónico en su aplicación de correo
electrónico.
[OCR]: El texto será escaneado y leído
por el software OCR.
[Guardar]: El documento se escanea y se
guarda.
[PDF]: El texto se escanea y se guarda
como un archivo PDF.
[Scan-1], [Scan-2]: El texto se escaneará y
aparecerá en la aplicación registrada.
Puede cambiar el nombre del botón
directamente introduciendo un nuevo
nombre (hasta 8 caracteres) en el nombre
del botón.

Marketing Engineering and Communications Canon Latin America, Inc.


Capítulo 5 Funciones Avanzadas 5-25

Pantalla PASO

PASO 4

Seleccione la configuración del escáner.


Se puede especificar el modo de escaneo,
resolución, tamaño del documento y el
tamaño de archivo de la imagen
escaneada.

 [Seleccionar origen]: Selecciona


donde se coloca el documento
([cristal de exposición], [ADF], o
[Modo Automático]).
 [Tamaño de papel]: Selecciona el
tamaño del documento que va a
escanear. Si se selecciona [Custom] se
abre la pantalla [Ajustes de tamaño de
papel] del cuadro de diálogo que le
permite definir el tamaño de papel
personalizado. Al escanear con los
botones [Guardar], [PDF], [Scan-1] o
[2] Scan-botones, y [cristal de
exposición] está seleccionado en
[Seleccionar origen], también podra
escanear documentos de gran tamaño,
seleccione [puntada de ayuda (11 "x
17")], [Stitch-assist (A3)] o [Stitch-
assist (Platen x 2)].
 [Orientación]: Abre la [Orientación]
cuadro de diálogo. Este cuadro de
diálogo permite especificar la
orientación del documento. Cuando
se selecciona [2 caras] en [Método
de entrada], seleccione también la
posición de encuadernación del
documento. Este botón se desactiva
cuando [cristal de exposición] está
seleccionado en [Seleccionar origen].
 [Modo de escaneo]: Selecciona el
modo de exploración. Los modos de
escaneo que se pueden seleccionar
difieren dependiendo del botón iR
Toolbox pulsado.
 [Blanco y Negro]: Escanea el
documento como una imagen en
blanco y negro.
Canon Latin America, Inc. Marketing Engineering and Communications
5-26 Funciones Avanzadas Capítulo 5

Pantalla PASO
 [Blanco y Negro (OCR)]: Escanea el
documento como una imagen en
blanco y negro para el software OCR.
 [Escala de grises]: Escanea el
documento como una imagen en escala
de grises (similar a una imagen
monocroma).
 [Color]: Escanea el documento como
una imagen en color.
 [Color (Revista)]: Escanea documento
como una imagen en color con la
función Depantalla, lo que le permite
reducir el efecto muaré al escanear
fotografías, grabados y fotografías.
 [Límite superior de Archivo Adjunto]:
selecciona un tamaño aproximado de
límite superior (después de la
compresión) de la imagen que enviará.
En un mensaje de correo ordinario, se
recomienda [150 KB]. Puede
especificar este elemento cuando se
escanea utilizando el botón [Correo] y
cuando [JPEG / Exif] está seleccionado
en [Guardar como tipo].
 [Calidad de imagen]: Selecciona la
calidad de escaneado (resolución). Al
escanear utilizando el botón [Correo],
la resolución que puede seleccionar
depende del ajuste de [Límite superior
del archivo adjunto.]
 [Ver el controlador de escáner]: Si
selecciona esta casilla, todos los
elementos de la pantalla [Ajustes
escáner] dejan de ser válidas, y cuando
se hace clic en [Inicio], [ScanGear iR]
aparecerá y le permite realizar ajustes
avanzados para la exploración. Esta
casilla de verificación no está
disponible al escanear con los botones
[OCR].

Haga clic en [Iniciar].

Marketing Engineering and Communications Canon Latin America, Inc.


Capítulo 5 Funciones Avanzadas 5-27

Pantalla PASO

PASO 5

Haga clic en [Finalizar].

Cuando el análisis se ha completado,


una carpeta con la fecha de escaneado
se creará en la carpeta [Mis imágenes]
dentro de la carpeta [Mis documentos]
y el documento se guarda en esta
carpeta. (En Windows Vista, la carpeta
se creará en la carpeta [Imágenes].)

Si tiene aplicaciones registradas en el


[Mail], [OCR], [PDF], [Scan-1] o
[Scan-2], la imagen escaneada se
muestrara en la aplicación o se
adjuntara en un mensaje de correo
electrónico después de la
digitalización.

En algunos modelos, el CD
proporcionado con la máquina
contiene las siguientes aplicaciones
que se pueden usar con iR Toolbox.
Serán registrados en los botones de
Herramientas en el momento de la
instalación.
[OCR]: ScanSoft OmniPage SE
[PDF]: Presto! PageManager

Canon Latin America, Inc. Marketing Engineering and Communications


5-28 Funciones Avanzadas Capítulo 5

5.2 Interfaz Remota de Usuario (RUI)


La Interfaz Remota de Usuario (RUI, por sus siglas en inglés) es un software que ya viene
instalado en el dispositivo (imageRUNNER), junto con el software del servidor de Web, que le
permite acceder al dispositivo desde cualquier navegador de Web. La RUI le permite supervisar
el estado del dispositivo, administrar trabajos y realizar diversas fijaciones en la máquina. Usted
puede administrar el dispositivo desde una computadora personal conectada a la red sin tener que
realizar operaciones en el dispositivo en sí.

5.2.1 Entornos Compatibles


Windows
Sistema Operativo
Microsoft Windows XP, Microsoft Windows Vista,
Microsoft Windows 7

Navegador de Web
Microsoft Internet Explorer 6 o posterior

Macintosh
Sistema Operativo
Mac OS 10.3 o posterior
Navegador de Web
Safari 1.3.2 o posterior

5.2.2 Habilitación de la RUI


5.2.2.1 Para modelos imageRUNNER ADVANCE

Pantalla Pasos

PASO 1

Presione la tecla “Settings/Registration”


(Configuración).

Marketing, Engineering and Communications Canon Latin America, Inc.


Capítulo 5 Funciones Avanzadas 5-29

Pantalla Pasos

PASO 2

Seleccione [Preferences] (Preferencias).

PASO 3

Navegue hasta

Settings/Registration → [Preferences] →
[Network] → [TCP/IP Settings] → [Use HTTP]

(Configuraciones → [Preferencias] → [Red] →


[Configuraciones TCP/IP] → [Usar HTTP])

PASO 4

Habilite el protocolo HTTP en la iR

→ [ON] (Activado)

Nota: asegúrese que este servicio este


habilitado. De lo contrario no funcionara la
RUI.

Canon Latin America, Inc. Marketing, Engineering and Communications


5-30 Funciones Avanzadas Capítulo 5

Pantalla Pasos

PASO 5

Inicie el navegador de Web (en este ejemplo,


Internet Explorer).

Introduzca la dirección IP de la
imageRUNNER cuya Interfaz Remota de
Usuario desea acceder.

Presione “Enter” en el teclado.

5.2.2.2 Para modelos Legacy


Pantalla Pasos

PASO 1

Seleccione la tecla “Additional Functions”


(Funciones Adicionales).

PASO 2

Seleccione [System Settings] (Configuraciones


del Sistema).

Marketing, Engineering and Communications Canon Latin America, Inc.


Capítulo 5 Funciones Avanzadas 5-31

Pantalla Pasos

PASO 3

Seleccione [Remote UI On/Off] (Interfaz Remota


de Usuario Activada/Desactivada).

PASO 4

Seleccione [On] (Activada) y luego [OK]


(Aceptar).

PASO 5

Habilite el protocolo HTTP en la iR.

Additional Functions → [System Settings]


→ [Network Settings] → TCP/IP Settings →
Use HTTP → [ON]
(Funciones Adicionales → [Fijaciones del
Sistema] → [ Fijaciones de Red] →
Fijaciones TCP/IP → Usar HTTP →
[Activado])

Nota: Asegúrese de que este servicio esté


habilitado, si no lo está, la RUI no funcionará

Canon Latin America, Inc. Marketing, Engineering and Communications


5-32 Funciones Avanzadas Capítulo 5

Pantalla Pasos

Inicie el navegador de Web (en este ejemplo,


Internet Explorer).

Introduzca la dirección IP de la
imageRUNNER cuya Interfaz Remota de
Usuario desea acceder.

Presione “Enter” en el teclado.

Para modelos de segmento bajo

Pantalla Pasos

PASO 1

Seleccione la tecla “Additional Functions”


(Funciones Adicionales).

PASO 2

Presione [ ]o[ ] para seleccionar [System


Settings] (Configuraciones del Sistema).

Presione [OK] (Aceptar).

Marketing, Engineering and Communications Canon Latin America, Inc.


Capítulo 5 Funciones Avanzadas 5-33

Pantalla Pasos

PASO 3

Presione [ ] o [ ] para seleccionar


[REMOTE UI] (UI Remota).

Presione [OK] (Aceptar).

PASO 4

Presione [ ] o [ ] para seleccionar


[ON](Activado) o [OFF] (Desactivado).

Press [OK] (Aceptar).

Presione [Stop](Detener) para regresar modo


standby.

Inicie el navegador de Web (en este ejemplo,


Internet Explorer).

Introduzca la dirección IP de la
imageRUNNER cuya Interfaz Remota de
Usuario desea acceder.

Presione “Enter” en el teclado.

Canon Latin America, Inc. Marketing, Engineering and Communications


5-34 Funciones Avanzadas Capítulo 5

5.2.3. Accediendo a la RUI

Pantalla principal de la Interfaz Remota de Usuario (iR ADVANCE)

Pantalla principal de la Interfaz Remota de Usuario (Legacy)

Pantalla principal de la Interfaz Remota de Usuario para maquinas de segmento bajo

Marketing, Engineering and Communications Canon Latin America, Inc.


Capítulo 5 Funciones Avanzadas 5-35

NOTA IMPORTANTE
 No es posible realizar la conexión mediante un servidor proxy. Si el entorno de su sistema tiene
un servidor proxy, realice las siguientes fijaciones. (Las fijaciones varían según el entorno del
sistema, por lo tanto consulte con su administrador de red).
- Ingrese la dirección IP del dispositivo en “Exceptions” (Excepciones) en las fijaciones del
servidor proxy del navegador de Web.
 Configure su navegador de Web para que acepte todas las cookies. Si no configura su navegador
de Web para que acepte todas las cookies y Java Script, no podrá cambiar las fijaciones del
dispositivo.
 Cuando se está usando el panel de control del dispositivo, usted no puede realizar las mismas
operaciones desde la RUI.
 Cuando varias RUI se inician simultáneamente, se habilitará la última fijación que se realizó. Se
recomienda iniciar una sola RUI a la vez.

5.2.4. Caracteristicas de la RUI


Para modelos iR ADVANCE

Primero, echemos un vistazo a la página principal y los botones de navegación en el lado derecho,
específicamente.

Button Description

Regresa a la página principal de la RUI.

Despliega el estado actual del dispositivo.


Además, despliega información acerca del
dispositivo, configuración del dispositivo,
fijaciones actuales de la red y el contador.
También se usa para desplegar la información de
los trabajos de Impresión, Copiado, Envío y
Recepción. También despliega los trabajos de fax
que se envían y reciben.

Usado para ver, imprimir, mover y eliminar


trabajos en los buzones de la imageRUNNER

(Configuraciones) Aquí se realizan las fijaciones


para el dispositivo.

Actualiza la información desplegada en el


momento, similar a un botón “Refresh”
(Actualizar).

Canon Latin America, Inc. Marketing, Engineering and Communications


5-36 Funciones Avanzadas Capítulo 5

Para modelos Legacy y de segmento bajo

Primero, echemos un vistazo a la página principal y los botones de navegación en el lado izquierdo,
específicamente.

Button Description

Regresa a la página principal de la RUI.

Despliega el estado actual del dispositivo


Además, despliega información acerca del
dispositivo, su configuración, sus fijaciones
actuales de red y el contador.
Se usa para mostrar información de trabajos de
Impresión, Copiado, Envío y Recepción.
Además, muestra trabajos de Envío y Recepción
de Fax.

Usado para ver, imprimir, mover y eliminar


trabajos en los buzones de la imageRUNNER.

Desde aquí se realizan las fijaciones para el


dispositivo.

Actualiza la información desplegada, similar a


un botón de “Refresh” (Actualizar).

Nota: La opción de [Mailbox] (buzón de usuario) no se encuentra disponible en modelos de


segmento bajo.

Marketing, Engineering and Communications Canon Latin America, Inc.


Capítulo 5 Funciones Avanzadas 5-37

5.2.4.1. “Top Page” (Página Principal)

Para modelos iR ADVANCE

Pantalla Description

“Top Page” (Página Principal)

Despliega la información del dispositivo, tal


como “Device Name” (Nombre del
dispositivo), “Product Name” (Nombre del
producto, “Location” (Ubicación). También
puede ver el estado de la impresora en tiempo
real. Puede cambiar el idioma de la interfaz.

Para modelos Legacy

Pantalla Description

“Top Page” (Página Principal)

Despliega la información del dispositivo, tal


como “Device Name” (Nombre del
dispositivo), “Product Name” (Nombre del
producto, “Location” (Ubicación). También
puede ver el estado de la impresora en tiempo
real. Puede cambiar el idioma de la interfaz.

Canon Latin America, Inc. Marketing, Engineering and Communications


5-38 Funciones Avanzadas Capítulo 5

5.2.4.2. Status Monitor/Cancel


Para modelos iR ADVANCE

Pantalla Description

Status Monitor/Cancel (Monitor de


estado/Cancelar)

Despliega el estado actual del dispositivo, los


consumibles que están disponibles y cualquier
estado de error que pueda estar presente.

“Device Information” (Información del


Dispositivo)

Despliega la información del dispositivo, tal


como “Device Name” (Nombre del
dispositivo), “Location” (Ubicación), “Product
Name” (Nombre del producto). También
puede listar un “System Manager”
(Administrador del sistema) con su
información de contacto, en caso de que surja
un error en la máquina.

“Device Features” (Características del


Dispositivo

Despliegue cuáles accesorios están conectados


al dispositivo en ese momento y la capacidad
disponible en el disco duro (total y restante).

Marketing, Engineering and Communications Canon Latin America, Inc.


Capítulo 5 Funciones Avanzadas 5-39

Pantalla Description

“Counter Check” (Verificación de


contadores)

Proporciona un resumen de los totales de


copiado e impresión del dispositivo.

Para modelos Legacy y de segmento bajo

Pantalla Description

“Device Status” (Estado del Dispositivo)

Despliega el estado actual del dispositivo, los


consumibles que están disponibles y cualquier
estado de error que pueda estar presente.

“Device Information” (Información del


Dispositivo)

Despliega la información del dispositivo, tal


como “Device Name” (Nombre del
dispositivo), “Location” (Ubicación), “Product
Name” (Nombre del producto). También
puede listar un “System Manager”
(Administrador del sistema) con su
información de contacto, en caso de que surja
un error en la máquina.

Canon Latin America, Inc. Marketing, Engineering and Communications


5-40 Funciones Avanzadas Capítulo 5

Pantalla Description

“Device Features” (Características del


Dispositivo

Despliegue cuáles accesorios están conectados


al dispositivo en ese momento y la capacidad
disponible en el disco duro (total y restante).

“Network Settings” (Fijaciones de Red)

Despliega las fijaciones actuales de red, en


base a los protocolos configurados. (Dirección
IP, Máscara de Subnet, Configuraciones
DHCP, DNS, LPD, RAW).

“Counter Check” (Verificación de


contadores)

Proporciona un resumen de los totales de


copiado e impresión del dispositivo.

Marketing, Engineering and Communications Canon Latin America, Inc.


Capítulo 5 Funciones Avanzadas 5-41

5.2.4.3 “Job Status” (Estado de los Trabajos)


Para modelos iR ADVANCE

Pantalla Description
“Job Status” (Estado de los Trabajos)

Esta ventana proporciona el estado de los


trabajos de impresión y la capacidad de detener
el trabajo.

"Job Log" (Bitacora de Trabajos)

Puede verificar el estado y la bitácora de los


trabajos de Copiado, Impresión, Envío y
Recepción. Tambien puede guardar la bitácora
en formato CSV.

Para modelos Legacy

Pantalla Description

“Job Status” (Estado de los Trabajos)

Esta ventana proporciona el estado de los


trabajos de impresión y la capacidad de detener
el trabajo. También tiene la ventaja de verificar
el estado y la bitácora de los trabajos de
Copiado, Impresión, Envío y Recepción.

Puede guardar la bitácora en formato CSV.

Vea el historial de impresión del dispositivo.


Utilice el menú descendente para seleccionar la
vista que desea.

Canon Latin America, Inc. Marketing, Engineering and Communications


5-42 Funciones Avanzadas Capítulo 5

5.2.4.4. Buzón
Estos son buzones en los cuales se almacenan temporalmente los documentos que se han cargado
en el dispositivo. Los documentos almacenados pueden combinarse e imprimirse, transferirse o
copiarse a otro buzón, o pueden borrarse. También se les puede asignar nombres a los buzones y
fijar contraseñas y períodos de almacenamiento.

Los documentos pueden guardarse en hasta 100 buzones de usuario. Se les puede asignar
nombres y contraseñas y fijar períodos de almacenamiento. Al seleccionar un buzón, usted puede
ver el contenido de ese buzón. Los documentos almacenados pueden imprimirse, enviarse,
moverse o duplicarse hacia otro buzón de entrada de usuario, combinarse, insertarse en otro
documento o borrarse.

Para modelos iR ADVANCE


Pantalla Pasos

Mail Box (Buzones de Entrada de Usuario)

PASO 1

Navegue hasta
[Access Received/Stored Files]>[Mail Box]
[Archivos Recividos/Guardados]>[Buzon]

Haga clic en uno de los números de buzón o


introduzca un número de buzón en el cuadro
“Box No.” (Núm. de Buzón) y seleccione
[Open] (Abrir).

PASO 2

Si se le ha asignado una contraseña al buzón,


introdúzcala y seleccione [OK] (Aceptar).

Marketing, Engineering and Communications Canon Latin America, Inc.


Capítulo 5 Funciones Avanzadas 5-43

Pantalla Pasos

PASO 3

Coloque una marca en el cuadro al lado


de un trabajo para Imprimir, Enviar,
Duplicar, Combinar y Almacenar,
Insertar un documento o Borrarlo. Al
hacer clic en “Document Name”
(Nombre del documento), aparece la
ventana “Document Property” (Propiedad
del Documento) (la cual se muestra a
continuación).

Nota: Los trabajos tendrán distintos


íconos según el tipo de trabajo que sean.
(Copiado o Impresión).

PASO 4

Al seleccionar [Change File Name]


(Cambiar nombre del Archivo), puede
cambiarle el nombre al documento.
También puede borrar páginas sin borrar
todo el documento.

PASO 5

Para cambiar las fijaciones del buzón,


seleccione el botón [Settings]
(Fijaciones).

Marketing, Engineering and Communications Canon Latin America, Inc.


5-44 Funciones Avanzadas Capítulo 5

Pantalla Pasos

PASO 6

Cambie “Mail Box Name” (Nombre de Buzón),


fije la contraseña y fije “Set URL Send” (Fijar
Envío URL) (Opcional).

Pantalla Descripción

“Memory RX Inbox” (Buzón de Entrada de


RX en Memoria)

Los documentos recibidos en memoria a través


de las funciones de Fax/I-fax, están almacenados
aquí. Usted puede imprimir, enviar o borrar los
documentos almacenados en el Buzón de
Entrada de Rx en Memoria.

Nota: Si la Administración de ID de
Departamento está fijada, se despliega un cuadro
de diálogo para solicitar que introduzca la ID y
la contraseña de Departamento.

“Confidential Fax Inboxes” (Buzones de


Entrada de Fax Confidencial)

Los documentos recibidos a través de la función


de Fax/I-Fax que cumplen con las condiciones
especificadas de reenvío, se almacenan aquí. Se
pueden crear hasta 50 Buzones de Entrada de
Fax Confidencial.

Nota: Está disponible solo si se activa el Kit


Color Universal o se instala la tarjeta opcional
Super G3.

Canon Latin America, Inc. Marketing, Engineering and Communications


Capítulo 5 Funciones Avanzadas 5-45

Para modelos Legacy

Pantalla Descripcion

“User Inboxes” (Buzones de Entrada de


Usuario)

PASO 1

Haga clic en uno de los números de buzón o


introduzca un número de buzón en el cuadro
“Box No.” (Núm. de Buzón) y seleccione
[Open] (Abrir).

PASO 2

Si se le ha asignado una contraseña al


buzón, introdúzcala y seleccione [OK]
(Aceptar).

PASO 3

Coloque una marca en el cuadro al lado de


un trabajo para Imprimir, Enviar, Duplicar,
Combinar y Almacenar, Insertar un
documento o Borrarlo. Al hacer clic en
“Document Name” (Nombre del
documento), aparece la ventana “Document
Property” (Propiedad del Documento) (la
cual se muestra a continuación).

Nota: Los trabajos tendrán distintos íconos


según el tipo de trabajo que sean. (Copiado

Marketing, Engineering and Communications Canon Latin America, Inc.


5-46 Funciones Avanzadas Capítulo 5

Pantalla Descripcion
o Impresión).

PASO 4

Al seleccionar [Change Document Name]


(Cambiar nombre del documento), puede
cambiarle el nombre al documento.
También puede borrar páginas sin borrar
todo el documento.

PASO 5

Para cambiar las fijaciones del buzón,


seleccione el botón [Settings] (Fijaciones).

PASO 6

Cambie “Mail Box Name” (Nombre de


Buzón), fije la contraseña y fije “Set URL
Send” (Fijar Envío URL) (Opcional).

Canon Latin America, Inc. Marketing, Engineering and Communications


Capítulo 5 Funciones Avanzadas 5-47

Pantalla Descripcion

“Memory RX Inbox” (Buzón de Entrada


de RX en Memoria)

Los documentos recibidos en memoria a


través de las funciones de Fax/I-fax, están
almacenados aquí. Usted puede imprimir,
enviar o borrar los documentos
almacenados en el Buzón de Entrada de Rx
en Memoria.

Nota: Si la Administración de ID de
Departamento está fijada, se despliega un
cuadro de diálogo para solicitar que
introduzca la ID y la contraseña de
Departamento.

“Confidential Fax Inboxes” (Buzones de


Entrada de Fax Confidencial)

Los documentos recibidos a través de la


función de Fax/I-Fax que cumplen con las
condiciones especificadas de reenvío, se
almacenan aquí. Se pueden crear hasta 50
Buzones de Entrada de Fax Confidencial.

Nota: Está disponible solo si se posee


Universal SEND o se instala la tarjeta
opcional Super G3.

Marketing, Engineering and Communications Canon Latin America, Inc.


5-48 Funciones Avanzadas Capítulo 5

5.2.4.5. “Direct Print” (Impresión Directa)

Para modelos iR ADVANCE

Pantalla Descripcion

“Print PDF Files” (Imprimir Archivos PDF)

Usted puede imprimir un archivo PDF sin tener


que abrir el archivo.

Nota: Esta opción está disponible si el kit de


Impresión PS está instalado.

“Print PS/EPS Files" (Imprimir Archivos PS/


EPS)

Usted puede imprimir un archivo PS/EPS sin tener


que abrir el archivo.

Nota: Esta opción está disponible si el kit de


Impresión PS está instalado.

"Print Image Files” (Imprimir Archivos de


Imágenes)

Usted puede imprimir un archivo de imagen sin


tener que abrir el archivo.

Nota: Esta opción está disponible AUN SIN que el


kit de Impresión PS este instalado.

Canon Latin America, Inc. Marketing, Engineering and Communications


Capítulo 5 Funciones Avanzadas 5-49

Para modelos Legacy

Pantalla Descripcion

“Print PDF Files” (Imprimir Archivos PDF)

Usted puede imprimir un archivo PDF sin tener


que abrir el archivo.

Nota: Esta opción está disponible si el kit de


Impresión PS está instalado.

“Print PS/EPS Files" (Imprimir Archivos PS/


EPS)

Usted puede imprimir un archivo PS/EPS sin tener


que abrir el archivo.

Nota: Esta opción está disponible si el kit de


Impresión PS está instalado.

"Print Image Files” (Imprimir Archivos de


Imágenes)

Usted puede imprimir un archivo de imagen sin


tener que abrir el archivo.

Nota: Esta opción está disponible si el kit de


Impresión PS está instalado.

Marketing, Engineering and Communications Canon Latin America, Inc.


5-50 Funciones Avanzadas Capítulo 5

5.2.4.6. “Address Book” (Libreta de Direcciones)

Para modelos iR ADVANCE

Pantalla Descripcion

“Address Book” (Libreta de Direcciones)

La RUI le permite administrar la Libreta de


Direcciones mediante las operaciones de
almacenamiento de direcciones nuevas,
edición de direcciones y cambio de nombre de
las libretas de direcciones secundarias. Los
tipos de direcciones que pueden administrarse
son los siguientes:

Direcciones de Grupo
Direcciones de Correo Electrónico
Direcciones de Fax
Direcciones de I-Fax
Direcciones de Servidor de Archivos

Para crear una dirección o Grupo en la Libreta


de Direcciones:

PASO 1

Seleccione “Register New Address/Register


New Group” (Registrar Dirección
Nueva/Registrar Grupo Nuevo).

PASO 2

“Register an Address Book Name/Register a


New Group Name” (Registrar Nombre de la
Libreta de Direcciones/Registrar Nombre de
Grupo Nuevo.

Canon Latin America, Inc. Marketing, Engineering and Communications


Capítulo 5 Funciones Avanzadas 5-51

Pantalla Descripcion

PASO 3

Con el fin de crear una nueva entrada dentro


de una lista de direcciones, haga clic en
"Registrar Nuevo destino" para especificar el
tipo de dirección de la lista desplegable (E-
mail, I-Fax, Fax) → introduzca la información
necesaria en función del tipo de dirección que
ha seleccionado y haga clic en [Aceptar].

También tiene otras características como


[Move to Another Address Books] (Mover
a otra libretas de direcciones( y [Delete the
Selected Address] (eliminar la dirección
seleccionada)

Nota: Si el destino es una dirección de correo


electrónico o I-Fax, usted puede seleccionar
[Receive Divided Data] (Recibir Datos
Divididos) para garantizar que el tamaño de
los datos enviados al destino no exceda el
límite y divida los datos en varios archivos.

Para modelos Legacy

Pantalla Pasos

“Address Book” (Libreta de Direcciones)

La RUI le permite administrar la Libreta de


Direcciones mediante las operaciones de
almacenamiento de direcciones nuevas, edición
de direcciones y cambio de nombre de las
libretas de direcciones secundarias. Los tipos de
direcciones que pueden administrarse son los
siguientes:

Direcciones de Grupo
Direcciones de Correo Electrónico
Direcciones de Fax
Direcciones de I-Fax
Direcciones de Servidor de Archivos

Marketing, Engineering and Communications Canon Latin America, Inc.


5-52 Funciones Avanzadas Capítulo 5

Pantalla Pasos

Para crear una dirección o Grupo en la Libreta


de Direcciones:

PASO 1

Seleccione “Register New Address/Register


New Group” (Registrar Dirección
Nueva/Registrar Grupo Nuevo).

PASO 2

“Register an Address Book Name/Register a


New Group Name” (Registrar Nombre de la
Libreta de Direcciones/Registrar Nombre de
Grupo Nuevo. Presione [OK] (Aceptar).

PASO 3

Especifique el tipo de dirección de la lista de


despliegue vertical (E-mail, I-Fax, Fax) →
ingrese la información necesaria de acuerdo con
el tipo de dirección que seleccionó y haga clic
en [OK] (Aceptar).

Nota: Si el destino es una dirección de correo


electrónico o I-Fax, usted puede seleccionar
[Receive Divided Data] (Recibir Datos
Divididos) para garantizar que el tamaño de los
datos enviados al destino no exceda el límite y
divida los datos en varios archivos.

Están disponibles otras características como


[Move to Another Address Books] (Mover a
otras Libretas de Direcciones) y [Delete the
Selected Address] (Borrar la Dirección
Seleccionada).

Canon Latin America, Inc. Marketing, Engineering and Communications


Capítulo 5 Funciones Avanzadas 5-53

Para modelos de segmento bajo

Pantalla Pasos

“Address Book” (Libreta de


Direcciones)

La RUI le permite administrar la Libreta


de Direcciones mediante las operaciones
de almacenamiento de direcciones nuevas,
edición de direcciones y cambio de
nombre de las libretas de direcciones
secundarias. Los tipos de direcciones que
pueden administrarse son los siguientes:

Direcciones de Grupo
Direcciones de Correo Electrónico
Direcciones de Fax
Direcciones de I-Fax
Direcciones de Servidor de
Archivos

Para crear una dirección o Grupo en la


Libreta de Direcciones:

PASO 1

Seleccione “Register New


Address/Register New Group” (Registrar
Dirección Nueva/Registrar Grupo Nuevo).

PASO 2

“Register an Address Book Name/Register


a New Group Name” (Registrar Nombre
de la Libreta de Direcciones/Registrar
Nombre de Grupo Nuevo. Presione [OK]
(Aceptar).

Marketing, Engineering and Communications Canon Latin America, Inc.


5-54 Funciones Avanzadas Capítulo 5

Pantalla Pasos

PASO 3

Especifique el tipo de dirección de la lista


de despliegue vertical (E-mail, I-Fax, Fax)
→ ingrese la información necesaria de
acuerdo con el tipo de dirección que
seleccionó y haga clic en [OK] (Aceptar).

Nota: Si el destino es una dirección de


correo electrónico o I-Fax, usted puede
seleccionar [Receive Divided Data]
(Recibir Datos Divididos) para garantizar
que el tamaño de los datos enviados al
destino no exceda el límite y divida los
datos en varios archivos.

La nueva dirección se ha creado.

Canon Latin America, Inc. Marketing, Engineering and Communications


Capítulo 5 Funciones Avanzadas 5-55

5.2.4.7 Settings/Registration
Para modelos iR ADVANCE
Pantalla Descripcion

"Restart Device" (Reiniciar Dispositivo)

Reincia remotamente el equipo.

"Management Settings"(Opciones de
Gestion)

Bajo este menú de la ventana podemos


cambiar el estado en la pantalla, las
ventanas emergentes, información del
dispositivo, Registro de ID y
contraseña.

"Settings/Registration>Management
Settings> License/Other > Message
Board/Support Link"

(Configuración>Opciones de Gestion>
Licencia / Otros> Panel de Mensajes)

Permite enviar mensajes al panel del


dispositivo.

Marketing, Engineering and Communications Canon Latin America, Inc.


5-56 Funciones Avanzadas Capítulo 5

Pantalla Descripcion

"Settings/Registration>Set Destination>
Register LDAP Server"

Configuracions>Establecer
Destino>Guardar Servidor LDAP

Le permite almacenar y editar las fijaciones


del servidor LDAP (Protocolo Liviano de
Acceso a Directorios, por sus siglas en
inglés). Si la información del servidor
LDAP está almacenada, la máquina puede
acceder al servidor LDAP en la red para
buscar y obtener direcciones cuando usted
almacena o especifica direcciones.

"Settings/Registration>Function
Settings> Receive/Forward >
Forwarding Settings > Forwarding
without Conditions"

(Configuraciones>Opciones de
Funciones>Recibir/Reenviar/>Opciones
de Reenvio> Reenviar sin Condiciones)

Le permite especificar las condiciones de


reenvío para reenviar documentos
recibidos.

"Settings/Registration>Management
Settings>User Management >
Department ID Management>
Register New Department"

(Configuracines>Opciones de
Gestion>Gestion de Usuarios>Gestion de
ID de departamentos>Guardar nuevo
departamento)

Puede crear nuevos departamentos desde la


RUI

Canon Latin America, Inc. Marketing, Engineering and Communications


Capítulo 5 Funciones Avanzadas 5-57

Pantalla Descripcion

"Department ID Management" (Gestion


de ID de departamento)

La RUI le permite seleccionar la cantidad


de copias, impresiones y escaneos que el
usuario de un departamento específico
puede hacer en un periodo (mensualmente).

Pantalla Descripcion

“Import/Export” (Importar/Exportar)

Le permite almacenar la Libreta de Direcciones y


la información de otras fijaciones como fijaciones
de reenvío, en forma de un archivo que puede
cargarse en la máquina cuando se necesita. Esta
función es útil cuando usted desea usar las mismas
fijaciones en otra máquina y para hacer respaldos.
(Se recomienda que respalde los datos importantes
con regularidad.) La función Importar/Exportar
está diseñada para el intercambio de datos y está
disponible solo a través de la RUI.

Exportando una lista de direcciones

PASO 1

Navegue hasta:

"Settings/Registration>Management Settings>
Data Management>Import/Export> Address
Lists "

(Configuracines>Opciones de Gestion>Gestion
de Datos>Importar/Exportar> Listas de
direcciones)

Seleccione el boton exportar.

Marketing, Engineering and Communications Canon Latin America, Inc.


5-58 Funciones Avanzadas Capítulo 5

Pantalla Descripcion

PASO 2

Para exportar una libreta de direcciones


selecciónela de la lista y escoja una contraseña,
luego seleccione [Start Export] (Iniciar
Exportación).

“Custom Format” (Formato Personalizado):


Selecciónelo si el archivo debe importarse a otra
máquina similar a esta.

“LDAP Format” (Formato LDAP): Selecciónelo si


otra aplicación usará el archivo (por ejemplo,
Microsoft Internet Explorer, Netscape, Outlook,
Eudora, etc.).

Nota: Si selecciona Formato LDAP, solo puede


almacenar direcciones de correo electrónico y
números de fax. Para guardar toda la información
almacenada en la libreta de direcciones secundaria,
seleccione Formato Personalizado.

PASO 3

Guarde el archivo en su computadora.

Canon Latin America, Inc. Marketing, Engineering and Communications


Capítulo 5 Funciones Avanzadas 5-59

Pantalla Pasos

“Loading an Address Book – Import” (Carga


de una Libreta de Direcciones – Importar)

PASO 1

Seleccione “Import” (Importar) en la ventana


principal “Import/Export” (Importar/Exportar).

PASO 2

En la lista seleccione la Libreta de Direcciones


de donde se descargará la información.

Nota: “Append” (Anexar): Las direcciones en el


archivo se agregan a la Libreta de Direcciones
de la máquina. “Erase and Overwrite” (Borrar y
Sobreescribir): Se borran todas las direcciones
almacenadas en la máquina.

PASO 3

Haga clic en “Browse” (Examinar) para


localizar el archivo previamente almacenado en
su PC y usar la misma contraseña que introdujo
en la operación de exportación.

Marketing, Engineering and Communications Canon Latin America, Inc.


5-60 Funciones Avanzadas Capítulo 5

PASO 4
Seleccione la lengüeta
(Dirección) para verificar los resultados. Verá
que las direcciones nuevas se agregan a la lista

Nota: Cuando selecciona


“Settings/Registration” (Configuraciones), los
ítems “Custom Common Settings” (Fijaciones
Comunes Personalizadas), “Timer Settings”
(Fijaciones del Temporizador),
“Adjustment/Cleaning Settings” (Fijaciones de
Ajuste/Limpieza), “System Settings”
(Fijaciones del Sistema), “Report Settings”
(Fijaciones de Reporte), “Copy Settings”
(Fijaciones de Copiado) y “Send and Receive
Settings” (Fijaciones de Envío y Recepción)
también se exportan e importan con las ID de
Departamento.

Pantalla Descripcion

“IP Address Settings (IPV4)” (Fijaciones


de la Dirección IP (IPV4))

Usted puede especificar “IP address”


(Dirección IP), “Subnet mask” (Máscara de
Subnet), “Gateway address” (Dirección
Gateway) y también puede habilitar DHCP.

“Backup/Restore Settings” (Fijaciones de


Respaldar/Restaurar)

Usted puede respaldar los datos de buzones


de entrada almacenados en la máquina,
hacia un servidor de archivo conectado en
red. Los datos de los buzones de entrada
respaldados en esta forma pueden
restaurarse desde el servidor de archivos en
una fecha posterior.
Los siguientes datos pueden respaldarse y
restaurarse:
 Fijaciones del buzón de entrada
(nombres, contraseñas de los buzones
de entrada y el tiempo de borrado
automático).
 Documentos de buzones de entrada
 Formularios registrados para el modo
de Composición de Imagen.

Canon Latin America, Inc. Marketing, Engineering and Communications


Capítulo 5 Funciones Avanzadas 5-61

Respaldo de datos

Pantalla Pasos

PASO 1

Haga clic derecho en el escritorio de su


computadora y cree una carpeta.

PASO 2

Haga clic en “Properties” (Propiedades) y


seleccione “Sharing” (Compartir).

PASO 3

Seleccione “Advance Sharing” (Compartir


Avanzado) y luego “Permissions” (Permisos).

Marketing, Engineering and Communications Canon Latin America, Inc.


5-62 Funciones Avanzadas Capítulo 5

Pantalla Pasos

PASO 4

Seleccione el privilegio para los usuarios.

PASO 5

Así debe verse el icono de la carpeta después de


completar la operación de compartir.

PASO 6

En la RUI seleccione
"Settings/Registration> Management
Settings>Data Management > Backup Location
Settings"

(Configuracines>Opciones de Gestion>Gestion
de Datos>Importar/Exportar> Opciones de
ubicación de copia de seguridad)

La ubicación de copia de seguridad se puede


establecer con el servidor SMB para
enviarla a un servidor de archivos o también
puede ser configurado como USB HDD para
el almacenamiento en un disco externo
conectado a la interfaz USB.

Canon Latin America, Inc. Marketing, Engineering and Communications


Capítulo 5 Funciones Avanzadas 5-63

Pantalla Pasos

PASO 7

Para SMB, configure ubicación de la copia


al servidor SMB e introduzca la Dirección
IP del host, nombre de usuario y
contraseña.

“Host IP Address” (Dirección IP del


Anfitrión): Ingrese la dirección IP del servidor
SMB (PC) en este formato:
\\Dirección IP (PC) \Nombre de la Carpeta
Compartida

“User Name” (Nombre del Usuario): Ingrese


el nombre de usuario para el servidor SMB
utilizado para respaldar el buzón de entrada.

“Password” (Contraseña): La contraseña de


usuario que utiliza para conectarse a la
computadora.

"File Path" (Ruta del Archivo): Especifique


dónde desea almacenar los datos de respaldo
en el servidor SMB.

“Encrypt Backup Data” (Encriptar Datos de


Respaldo): Ingrese una contraseña para
encriptar los datos de respaldo.

Nota: Para poder utilizar la característica


Backup / Restore tenemos que habilitar el
servicio SMB en la imageRunner.

PASO 8

En la RUI seleccione

"Settings/Registration> Management
Settings>Data Management > Backup>
Execute".

(Configuracines>Opciones de
Gestion>Gestion de Datos>Copia de
Seguridad>Ejecutar)

Marketing, Engineering and Communications Canon Latin America, Inc.


5-64 Funciones Avanzadas Capítulo 5

PASO 9

Se inicia el respaldo. Esto puede tardar unos


minutos.

PASO 10

Verifique los archivos en la carpeta


compartida.

PASO 11

Para restaurar los datos, en la RUI seleccione

"Settings/Registration> Management
Settings>Data Management > Restore"

(Configuracines>Opciones de
Gestion>Gestion de Datos>Restaurar

Luego seleccione “Display Backup Data”


(Desplegar Datos de Respaldo) para restaurar
los datos previamente respaldados..

PASO 12

Reinicie la máquina para finalizar el proceso


de restauración.

Canon Latin America, Inc. Marketing, Engineering and Communications


Capítulo 5 Funciones Avanzadas 5-65

Para modelos Legacy

Pantalla Descripcion

“System Settings” (Fijaciones del Sistema)

En este menú podemos cambiar “Status


Display” (Despliegue del Estado), “Pop-up
Window” (Ventana Independiente), “Restart
machine” (Reiniciar la máquina), “Device
information” (Información del Dispositivo)
“Register ID and Password” (Registrar ID y
Contraseña).

Nota: Para usar la característica “Restart


Machine” (Reiniciar la Máquina) desde la RUI,
es necesario habilitar en la máquina una cuenta
de Administrador del Sistema.

Edite la ventana del sistema.

“Register LDAP Server” (Registrar Servidor


LDAP)

Le permite almacenar y editar las fijaciones del


servidor LDAP (Protocolo Liviano de Acceso a
Directorios, por sus siglas en inglés). Si la
información del servidor LDAP está
almacenada, la máquina puede acceder al
servidor LDAP en la red para buscar y obtener
direcciones cuando usted almacena o especifica
direcciones..

Marketing, Engineering and Communications Canon Latin America, Inc.


5-66 Funciones Avanzadas Capítulo 5

Pantalla Descripcion

“Forwarding without Conditions” (Reenviar


sin Condiciones)

Le permite especificar las condiciones de


reenvío para reenviar documentos recibidos.

“Register New Department” (Registrar


Departamento Nuevo)

Desde la RUI puede crear departamentos


nuevos.

“Department ID Management“
(Administración de ID de Departamento)

La RUI le permite seleccionar la cantidad de


copias, impresiones y escaneos que el usuario de
un departamento específico puede hacer en un
periodo (mensualmente).

Canon Latin America, Inc. Marketing, Engineering and Communications


Capítulo 5 Funciones Avanzadas 5-67

Pantalla Descripcion

“Import/Export” (Importar/Exportar)

Le permite almacenar la Libreta de Direcciones y


la información de otras fijaciones como fijaciones
de reenvío, en forma de un archivo que puede
cargarse en la máquina cuando se necesita. Esta
función es útil cuando usted desea usar las mismas
fijaciones en otra máquina y para hacer respaldos.
(Se recomienda que respalde los datos importantes
con regularidad.) La función Importar/Exportar
está diseñada para el intercambio de datos y está
disponible solo a través de la RUI.

Pantalla Pasos

PASO 1

Seleccione el botón “Export” (Exportar).

PASO 2

Para exportar una libreta de direcciones


selecciónela de la lista y escoja una contraseña,
luego seleccione [Start Export] (Iniciar
Exportación).

“Custom Format” (Formato Personalizado):


Selecciónelo si el archivo debe importarse a otra
máquina similar a esta.

“LDAP Format” (Formato LDAP): Selecciónelo si


otra aplicación usará el archivo (por ejemplo,
Microsoft Internet Explorer, Netscape, Outlook,
Eudora, etc.).

Nota: Si selecciona Formato LDAP, solo puede


almacenar direcciones de correo electrónico y
números de fax. Para guardar toda la información
almacenada en la libreta de direcciones secundaria,
seleccione Formato Personalizado.

Marketing, Engineering and Communications Canon Latin America, Inc.


5-68 Funciones Avanzadas Capítulo 5

Pantalla Pasos

PASO 3

Guarde el archivo en su computadora.

“Loading an Address Book – Import” (Carga


de una Libreta de Direcciones – Importar)

PASO 1

Seleccione “Import” (Importar) en la ventana


principal “Import/Export” (Importar/Exportar).

PASO 2

En la lista seleccione la Libreta de Direcciones


de donde se descargará la información.

Canon Latin America, Inc. Marketing, Engineering and Communications


Capítulo 5 Funciones Avanzadas 5-69

Pantalla Pasos

PASO 3

Haga clic en “Browse” (Examinar) para


localizar el archivo previamente almacenado en
su PC y usar la misma contraseña que introdujo
en la operación de exportación.

Nota: “Append” (Anexar): Las direcciones en el


archivo se agregan a la Libreta de Direcciones
de la máquina. “Erase and Overwrite” (Borrar y
Sobreescribir): Se borran todas las direcciones
almacenadas en la máquina.

PASO 4

Seleccione la lengüeta (Dirección)


para verificar los resultados. Verá que las
direcciones nuevas se agregan a la lista.

Nota: Cuando selecciona “Additional


Functions” (Funciones Adicionales), los ítems
“Custom Common Settings” (Fijaciones
Comunes Personalizadas), “Timer Settings”
(Fijaciones del Temporizador),
“Adjustment/Cleaning Settings” (Fijaciones de
Ajuste/Limpieza), “System Settings” (Fijaciones
del Sistema), “Report Settings” (Fijaciones de
Reporte), “Copy Settings” (Fijaciones de
Copiado) y “Send and Receive Settings”
(Fijaciones de Envío y Recepción) también se
exportan e importan con las ID de
Departamento.

Marketing, Engineering and Communications Canon Latin America, Inc.


5-70 Funciones Avanzadas Capítulo 5

Pantalla Descripcion

“Custom Settings” (Fijaciones


Personalizadas)

Le permite especificar las fijaciones del sistema


de la máquina.

"Custom Common Settings" (Fijaciones


Comunes Personalizadas)
"Timer Settings" (Fijaciones del Temporizador)
"Copy Set Numbering Option Settings"
(Fijaciones de la Opción de Numeración de
Juegos de Copias)
"USB Settings" (Fijaciones USB)
“Extension Card Settings” (Fijaciones de la
Tarjeta de Extensión)
"Paper Type Management Settings" (Fijaciones
de Administración del Tipo de Papel)
"Settings for All User Inboxes" (Fijaciones para
los Buzones de Entrada de Todos los Usuarios)
“Printer Settings” (Fijaciones de Impresión)
“Network Settings” (Fijaciones de Red)

“IP Address Settings (IPV4)” (Fijaciones de


la Dirección IP (IPV4))

Usted puede especificar “IP address” (Dirección


IP), “Subnet mask” (Máscara de Subnet),
“Gateway address” (Dirección Gateway) y
también puede habilitar DHCP.

Canon Latin America, Inc. Marketing, Engineering and Communications


Capítulo 5 Funciones Avanzadas 5-71

“Backup/Restore Settings” (Fijaciones de


Respaldar/Restaurar)

Usted puede respaldar los datos de buzones de


entrada almacenados en la máquina, hacia un
servidor de archivo conectado en red. Los datos
de los buzones de entrada respaldados en esta
forma pueden restaurarse desde el servidor de
archivos en una fecha posterior.

Los siguientes datos pueden respaldarse y


restaurarse:
o Fijaciones del buzón de
entrada (nombres,
contraseñas de los buzones
de entrada y el tiempo de
borrado automático).
o Documentos de buzones de
entrada
o Formularios registrados para
el modo de Composición de
Imagen.

Marketing, Engineering and Communications Canon Latin America, Inc.


5-72 Funciones Avanzadas Capítulo 5

Respaldo de datos

Pantalla Pasos

PASO 1

Haga clic derecho en el escritorio de su


computadora y cree una carpeta.

PASO 2

Haga clic en “Properties” (Propiedades) y


seleccione “Sharing” (Compartir).

PASO 3

Seleccione “Advance Sharing” (Compartir


Avanzado) y luego “Permissions” (Permisos).

Canon Latin America, Inc. Marketing, Engineering and Communications


Capítulo 5 Funciones Avanzadas 5-73

Pantalla Pasos

PASO 4

Seleccione el privilegio para los usuarios.

PASO 5

Así debe verse el icono de la carpeta después de


completar la operación de compartir.

PASO 6

En la RUI seleccione (Funciones


Adicionales) → “Custom Settings” (Fijaciones
Personalizadas) → “Backup/ Restore Settings”
(Fijaciones de Respaldar/Restaurar) → “Backup
Destination Settings” (Fijaciones de Destino de
Respaldo).

Nota: Para usar la característica


Respaldar/Restaurar, es necesario habilitar el
servicio SMB en la imageRUNNER.

Marketing, Engineering and Communications Canon Latin America, Inc.


5-74 Funciones Avanzadas Capítulo 5

Pantalla Pasos

PASO 7

Ingrese los datos en “Host IP Address"


(Dirección IP del anfitrión), “User name”
(Nombre de Usuario) y “Password”
(Contraseña).

“Host IP Address” (Dirección IP del Anfitrión):


Ingrese la dirección IP del servidor SMB (PC)
en este formato:
\\Dirección IP (PC) \Nombre de la Carpeta
Compartida

“User Name” (Nombre del Usuario): Ingrese el


nombre de usuario para el servidor SMB
utilizado para respaldar el buzón de entrada.

“Password” (Contraseña): La contraseña de


usuario que utiliza para conectarse a la
computadora.

"File Path" (Ruta del Archivo): Especifique


dónde desea almacenar los datos de respaldo en
el servidor SMB.

“Encrypt Backup Data” (Encriptar Datos de


Respaldo): Ingrese una contraseña para encriptar
los datos de respaldo.

PASO 8

Seleccione (Funciones
Adicionales) → “Custom Settings” (Fijaciones
Personalizadas) → “Backup/ Restore Settings”
(Fijaciones de Respaldar/Restaurar) →
"Backup” (Respaldar) → “Execute” (Ejecutar).

Canon Latin America, Inc. Marketing, Engineering and Communications


Capítulo 5 Funciones Avanzadas 5-75

PASO 9

Se inicia el respaldo. Esto puede tomar unos


minutos.

PASO 10

Verifique los archivos en la carpeta compartida.

PASO 11

Para restaurar los datos, en la ventana principal


de la RUI seleccione la lengüeta "Custom
Settings” (Fijaciones Personalizadas) y
seleccione “Export” (Exportar).

Luego seleccione “Display Backup Data”


(Desplegar Datos de Respaldo) para restaurar los
datos previamente respaldados.

PASO 12

Reinicie la máquina para finalizar el proceso de


restauración.

Nota: Para restaurar la máquina recuerde activar


las fijaciones de ID del Administrador.

Marketing, Engineering and Communications Canon Latin America, Inc.


5-76 Funciones Avanzadas Capítulo 5

Para modelos de segmento bajo

Pantalla Descripcion

System Settings” (Fijaciones


del Sistema)

En este menú podemos cambiar


“Device information”
(Información del Dispositivo)
“Register ID and Password”
(Registrar ID y Contraseña).

“Forwarding without
Conditions” (Reenviar sin
Condiciones)

Le permite especificar las


condiciones de reenvío para
reenviar documentos recibidos..

Este ajuste está disponible


cuando se utiliza FAX o FAX-I .

“Register New Department”


(Registrar Departamento
Nuevo)

Desde la RUI puede crear


departamentos nuevos.

Canon Latin America, Inc. Marketing, Engineering and Communications


Capítulo 5 Funciones Avanzadas 5-77

Pantalla Descripcion

“Department ID Management“
(Administración de ID de
Departamento)

La RUI le permite seleccionar la


cantidad de copias, impresiones
y escaneos que el usuario de un
departamento específico puede
hacer en un periodo
(mensualmente).

Import/Export”
(Importar/Exportar)

Le permite almacenar la Libreta de


Direcciones y la información de
otras fijaciones como fijaciones de
reenvío, en forma de un archivo
que puede cargarse en la máquina
cuando se necesita. Esta función
es útil cuando usted desea usar las
mismas fijaciones en otra máquina
y para hacer respaldos. (Se
recomienda que respalde los datos
importantes con regularidad.) La
función Importar/Exportar está
diseñada para el intercambio de
datos y está disponible solo a
través de la RUI.

PASO 1

Seleccione el botón “Export”


(Exportar). .

Marketing, Engineering and Communications Canon Latin America, Inc.


5-78 Funciones Avanzadas Capítulo 5

Pantalla Descripcion

PASO 2

Seleccione[Start Export]
(Empezar exportacion)

PASO 3

Guarde el archivo en su
computadora

Canon Latin America, Inc. Marketing, Engineering and Communications


Capítulo 5 Funciones Avanzadas 5-79

Pantalla Descripcion

“Loading an Address Book –


Import” (Carga de una Libreta
de Direcciones – Importar)

PASO 1

Seleccione “Import” (Importar)


en la ventana principal
“Import/Export”
(Importar/Exportar).

PASO 2

Haga clic en “Browse”


(Examinar) para localizar el
archivo previamente almacenado
en su PC y usar la misma
contraseña que introdujo en la
operación de exportación.

Nota: “Append” (Anexar): Las


direcciones en el archivo se
agregan a la Libreta de
Direcciones de la máquina.
“Erase and Overwrite” (Borrar y
Sobreescribir): Se borran todas
las direcciones almacenadas en
la máquina.

Marketing, Engineering and Communications Canon Latin America, Inc.


5-80 Funciones Avanzadas Capítulo 5

Pantalla Descripcion

PASO 4

Seleccione la lengüeta
(Dirección) para
verificar los resultados. Verá que
las direcciones nuevas se
agregan a la lista.

Nota: Cuando selecciona


“Additional Functions”
(Funciones Adicionales), los
ítems “Custom Common
Settings” (Fijaciones Comunes
Personalizadas), “Timer
Settings” (Fijaciones del
Temporizador),
“Adjustment/Cleaning Settings”
(Fijaciones de Ajuste/Limpieza),
“System Settings” (Fijaciones
del Sistema), “Report Settings”
(Fijaciones de Reporte), “Copy
Settings” (Fijaciones de
Copiado) y “Send and Receive
Settings” (Fijaciones de Envío y
Recepción) también se exportan
e importan con las ID de
Departamento.

Canon Latin America, Inc. Marketing, Engineering and Communications


Capítulo 5 Funciones Avanzadas 5-81

Pantalla Descripcion

"Common Settings"(Fijaciones comunes)

Permite especificar la configuración del


sistema de la máquina.

 Configuraciónes comúnes
 Configuración del temporizador
 Configuración de copia
 Configuraciónes de informes
 Configuración de la impresora

Marketing, Engineering and Communications Canon Latin America, Inc.


5-82 Funciones Avanzadas Capítulo 5

5.3 Universal SEND


Los dispositivos para conexión en red marca Canon están diseñados para sacar provecho del
software y de las tecnologías que cumplen con necesidades específicas de los clientes. Cuando
los dispositivos multifuncionales Canon se configuran con Universal Send, se transforman de
copiadoras digitales/impresoras/escáneres en centros de comunicaciones digitales o sea en el eje
de las aplicaciones para la creación y distribución de documentos de cualquier departamento de
grupo de trabajo.

Los datos de imagen que maneja el dispositivo incluyen los documentos leídos y los datos
guardados en un buzón. El método óptimo de comunicación varía según la dirección de destino.

Usted puede escanear múltiples documentos y enviarlos hacia múltiples destinatarios desde el
mismo dispositivo, mediante:

 Correo Electrónico/I-Fax: La máquina puede usarse para leer documentos y enviarlos a


una dirección de correo electrónico como un archivo adjunto, así como también mediante
I-Fax a través de Internet. La máquina receptora puede desplegar e imprimir estos
archivos adjuntos mediante programas de despliegue de imagen.
 Servidores de Archivos: Cuando un servidor de archivos está instalado en una red, los
datos de imagen pueden enviarse como archivos hacia un directorio compartido o un
directorio individual. Los grupos pueden compartir datos con tan sólo acceder a un
directorio compartido. Los datos destinados a cierta persona pueden enviarse al
directorio de esa persona. Varias personas pueden compartir datos, enviándolos a un
directorio compartido. El protocolo usado para enviar archivos varía según la
plataforma.
 Buzones de Entrada de Usuario: Se proporcionan los buzones de entrada para guardar
los datos de imagen que maneja el dispositivo en la unidad de disco duro integrada. Los
buzones de entrada pueden recibir datos de varias maneras.

Los documentos escaneados se convierten digitalmente en convenientes formatos de archivos:

 TIFF (Formato de Archivo de Imagen Etiquetada, por sus siglas en inglés): En realidad
bajo el control de Adobe Systems, TIFF es un formato de archivo flexible y adaptable
para manejar imágenes y datos dentro de un solo archivo, mediante la inclusión de
etiquetas de encabezado (tamaño, definición, arreglo de los datos de imagen y
compresión aplicada de la imagen) lo cual define la geometría de la imagen. La
capacidad para almacenar datos de imagen en un formato a prueba de pérdida convierte al
archivo TIFF en un formato de imagen útil ya que puede editarse y volver a guardarse sin
perder calidad de imagen.

 JPEG (Grupo de Expertos en Fotografía, por sus siglas en inglés): Es el método usado
comúnmente para comprimir imágenes fotográficas. El grado de compresión puede
ajustarse para permitir la selección de un balance entre el tamaño de almacenamiento y la
calidad de imagen. El algoritmo de compresión JPEG es el mejor en fotografías y
pinturas de escenas realistas con suaves variaciones de tonos y colores. Igualmente, JPEG

Canon Latin America, Inc. Marketing, Engineering and Communications


Capítulo 5 Funciones Avanzadas 5-83

es muy popular en la Web donde el ancho de banda de una imagen es importante, además
es el formato más común utilizado por las cámaras digitales para almacenar sus archivos.
Por otro lado, JPEG no es muy adecuado para dibujos lineales y otras gráficas de textos o
iconos; tampoco para archivos que se editarán varias veces ya que cierta calidad de
imagen usualmente se perderá durante la descompresión y recompresión.

 PDF (Formato de Documento Portátil, por sus siglas en inglés). PDF, creado por Adobe,
se usa para representar documentos bidimensionales independientemente del software,
hardware y sistema operativo. Los archivos PDF generados mediante la opción
Universal Send no son archivos PDF genuinos de Adobe.

 PDF OCR (Reconocimiento Óptico de Caracteres, por sus siglas en inglés). OCR es una
traducción electrónica de imágenes de texto impreso, escrito a mano o a máquina
(usualmente capturado por un escáner) a texto que una máquina puede editar. PDF OCR
es un archivo PDF que les permite a los usuarios encontrar palabras, frases y páginas
mucho más rápido. Este tipo de archivo también se conoce como PDF con texto e
imagen.

La cantidad máxima de trabajos de envío que una máquina puede manejar es 120, incluyendo
trabajos con códigos de error. Entre estos, puede manejar 64 trabajos de fax. Sin embargo, la
cantidad real de trabajos de envío que la máquina puede manejar puede ser menos de 120,
dependiendo de las siguientes condiciones:
 Si se envían múltiples documentos al mismo tiempo
 Si se envían documentos grandes
 Si se usa una gran cantidad de memoria para los buzones de entrada.

En este capítulo explicaremos los pasos para enviar un documento hacia un Servidor de Archivos
(carpeta compartida) y un Buzón de Entrada de Usuario (Buzón). Primero veremos la Libreta de
Direcciones.

Marketing, Engineering and Communications Canon Latin America, Inc.


5-84 Funciones Avanzadas Capítulo 5

5.3.1 Libreta de Direcciones


La Libreta de Direcciones es una característica para almacenar destinos de fax, correo
electrónico, I-fax y servidor de archivos. La Libreta de Direcciones está dividida en 10 libretas
de direcciones secundarias y en botones de un toque. Usted puede almacenar hasta 1800
destinos, que incluyen 1600 destinos en las libretas de direcciones secundarias y 200 destinos en
los botones de un toque. Registrar un destino en la Libreta de Direcciones le ahorra el esfuerzo
de introducir dicha dirección de destino cada vez que envía un trabajo.

Los destinos pueden organizarse mediante los siguientes métodos:

 Destinos de uso frecuente


 Entradas de Un toque
 Favoritos
 Grupos

Para modelos iR ADVANCE

Pantalla Descripcion
Destinos de uso frecuente:

 Al registrar un destino en la Libreta de


Direcciones, usted puede ahorrarse el
esfuerzo de introducir la dirección cada vez
que la usa.
 Es posible seleccionar este destino desde la
Libreta de Direcciones para usarlo en
cualquier otra fijación personalizada.

“One-Touch” (Un toque)


 Es posible almacenar hasta 200 destinos.
 Estos destinos también se desplegarán en la
Libreta de Direcciones.
 No se puede registrar un nuevo destino en
un grupo almacenado en un botón de un
toque. El destino debe registrarse
previamente en un botón de un toque.

Canon Latin America, Inc. Marketing, Engineering and Communications


Capítulo 5 Funciones Avanzadas 5-85

Pantalla Descripcion
“Favorites” (Favoritos)

 Hasta 18 combinaciones de fijaciones, tales


como direcciones especificadas y
fijaciones de envío pueden nombrarse y
almacenarse.
 Si borra de la Libreta de Direcciones una
dirección que está incluida en un botón de
favoritos, también se borrará de las
fijaciones registradas en el botón de
favoritos.

“Group Addresses” (Direcciones de Grupo)

 En cada grupo se pueden almacenar hasta


256 destinos.

Para modelos Legacy

Pantalla Descripcion
Destinos de uso frecuente:

 Al registrar un destino en la Libreta de


Direcciones, usted puede ahorrarse el
esfuerzo de introducir la dirección cada vez
que la usa.
 Es posible seleccionar este destino desde la
Libreta de Direcciones para usarlo en
cualquier otra fijación personalizada.

Marketing, Engineering and Communications Canon Latin America, Inc.


5-86 Funciones Avanzadas Capítulo 5

Pantalla Descripcion
“One-Touch” (Un toque)
 Es posible almacenar hasta 200 destinos.
 Estos destinos también se desplegarán en la
Libreta de Direcciones.
 No se puede registrar un nuevo destino en
un grupo almacenado en un botón de un
toque. El destino debe registrarse
previamente en un botón de un toque.

“Favorites” (Favoritos)

 Hasta 18 combinaciones de fijaciones, tales


como direcciones especificadas y
fijaciones de envío pueden nombrarse y
almacenarse.
 Si borra de la Libreta de Direcciones una
dirección que está incluida en un botón de
favoritos, también se borrará de las
fijaciones registradas en el botón de
favoritos.

“Group Addresses” (Direcciones de Grupo)

 En cada grupo se pueden almacenar hasta


256 destinos.

Canon Latin America, Inc. Marketing, Engineering and Communications


Capítulo 5 Funciones Avanzadas 5-87

Para modelos de segmento bajo

Pantalla Descripcion
Destinos de uso frecuente:

 Al registrar un destino en la libreta de


direcciones, puede ahorrarse el
esfuerzo de introducir la dirección cada
vez que se utiliza.
 Este destino puede ser seleccionado de
la libreta de direcciones para su uso en
cualquier otra configuración
personalizada.
 Presione [Address Book](libreta
de direcciones).

“One-Touch” (Un toque)

 Hasta 23 destinos pueden ser


almacenados.
 Los destinos también se mostrará en la
libreta de direcciones.Un nuevo destino
no se pueden registrar en un grupo que
se almacena en un botón de un toque.
El destino debe estar registrado en un
botón de un toque.
 Presione [SEND].
 Pressione el boto de un toque deseado (01
a 23).

“Favorites” (Favoritos)

 Se puede registrar un destino junto con


cualquier combinación posible de
opciones de envío en un botón de
favoritos. Botones de un toque 01 a 04
pueden ser registrados como botones
favoritos. Esta función es útil para el
registro de configuraciones frecuentes
del envío.

Marketing, Engineering and Communications Canon Latin America, Inc.


5-88 Funciones Avanzadas Capítulo 5

Pantalla Descripcion
“Group Addresses” (Direcciones de Grupo)

Marcación de grupo le permite especificar un


grupo de destinos registrados en los botones de
un toque o códigos de marcación codificada.
Esto es útil si desea enviar el mismo
documento a varios destinos. Puede especificar
hasta 199 destinos en un grupo.

5.3.2 Envío de un Documento hacia un Servidor de Archivos

Se puede enviar un trabajo hacia cualquier computadora que funcione como un servidor de
archivos en la red. Esta característica le permite a usted especificar el nombre del documento y
el formato de archivo de la imagen que está enviando.

Al enviar datos a un servidor de archivos, los procedimientos de operación varían mucho, según
si desean enviarse los datos a un directorio compartido o a un directorio individual. En cualquier
caso, debe seleccionar el servidor de archivos y el directorio donde desea guardar los datos. Al
enviar a un directorio compartido, introduzca una ID de usuario y una contraseña. Al enviar a un
directorio individual, introduzca la ID del usuario con los derechos de acceso y una contraseña.
Con estos dispositivos, se pueden seleccionar los siguientes protocolos de transferencia:

 TCP/IP
 FTP Estándar
 SMB Estándar de Windows
 IPX Estándar de NetWare

En este capítulo explicaremos los pasos para enviar un documento hacia un Servidor de Archivos
(carpeta compartida) y un Buzón de Entrada de Usuario (Buzón).

Canon Latin America, Inc. Marketing, Engineering and Communications


Capítulo 5 Funciones Avanzadas 5-89

5.3.3 Compartir una Carpeta (Windows Vista)

Pantalla Pasos
PASO 1

Haga clic derecho en el escritorio.


Seleccione "New" (Nuevo).
Seleccione "Folder" (Carpeta).

PASO 2

Haga clic derecho en la carpeta.


Seleccione “Properties” (Propiedades).

PASO 3

Seleccione la lengüeta “Sharing” (Compartir).


Seleccione [Avanced Sharing] (Compartir
Avanzado).

Marketing, Engineering and Communications Canon Latin America, Inc.


5-90 Funciones Avanzadas Capítulo 5

Pantalla Pasos
PASO 4

Seleccione “Share this folder” (Compartir


esta carpeta).
Seleccione [Permissions] (Permisos)

PASO 5

En la sección “Permissions for Everyone”


(Permisos para todos), seleccione Allow, Full
Control (Permitir, Control total)

Seleccione [Add] (Agregar) para compartir


esta carpeta con un usuario específico.

Nota:
Por omisión esta carpeta la compartirán Todos,
o sea cualquier usuario creado en la
computadora principal. Si desea compartir
esta carpeta solo con un usuario específico,
puede agregar el usuario y quitar Group
Everyone (Agrupar a Todos) de la lista.

PASO 6

Seleccione “Advanced” (Avanzado) para


localizar al usuario específico.
Seleccione “OK” (Aceptar) para cerrar esta
ventana..

Canon Latin America, Inc. Marketing, Engineering and Communications


Capítulo 5 Funciones Avanzadas 5-91

Pantalla Pasos
PASO 7

Observe que el nuevo usuario aparecerá bajo


“Group or user names” (Grupo o nombres de
usuario).

En la sección “Permissions for Everyone”


(Permisos para todos), seleccione Allow, Full
Control (Permitir, Control total)

Cuando termine, seleccione [OK] (Aceptar).

PASO 8

Seleccione [OK] (Aceptar) para cerrar esta


ventana.

PASO 9

Seleccione [Close] (Cerrar).

Marketing, Engineering and Communications Canon Latin America, Inc.


5-92 Funciones Avanzadas Capítulo 5

Pantalla Pasos
PASO 10

Verifique que el icono de compartir aparezca


sobre la carpeta compartida.

5.3.4 Envío de un Archivo Mediante SMB

Para modelos iR ADVANCE

Pantalla Pasos

PASO 1

Coloque los originales sobre el DADF o


Vidrio de Copiado.

En la pantalla [Send] (Enviar), seleccione


[File] (Archivo).

PASO 2

En el menú descendente al lado de


"Protocol" (Protocolo), seleccione
[Windows (SMB)].

Seleccione [Browse] (Examinar).

NOTA: Al usar el método de Windows


(SMB) para compartir archivos, usted tiene
la opción de buscar la carpeta compartida
en la red.

Canon Latin America, Inc. Marketing, Engineering and Communications


Capítulo 5 Funciones Avanzadas 5-93

Pantalla Pasos

PASO 3

Busque el dominio donde está ubicada la


computadora destino y resáltelo.

Seleccione [Down] (Hacia abajo).

PASO 4

Seleccione la computadora destino, la cual


está transmitiendo su nombre de anfitrión.

Seleccione [Down] (Hacia abajo).

PASO 5

Se le indica que acceda a la máquina, de


modo que debe contar con un nombre de
usuario y una contraseña válidos.

Seleccione [User] (Usuario) y [Password]


(Contraseña) para ingresar la información.

Nota: [User] (Usuario) y [Password]


(Contraseña) se relacionan con cualquier
usuario que tiene acceso a la carpeta
compartida creada en la sección anterior.

Marketing, Engineering and Communications Canon Latin America, Inc.


5-94 Funciones Avanzadas Capítulo 5

Pantalla Pasos

PASO 6

Se despliega la carpeta compartida.


Seleccione la carpeta.

Seleccione [OK] (Aceptar)

PASO 7

Luego, seleccione [File Path] (Ruta del


Archivo).

Nota: Ruta del archivo sólo es necesario si


va a enviar a una carpeta dentro de la
carpeta compartida. En este caso es
necesario especificar la ruta relativa a la
carpeta compartida

PASO 8

Introduzca una diagonal invertida para la


ruta del archivo.

Seleccione [OK] (Aceptar)

Confirme todas las fijaciones y seleccione


[OK] (Aceptar).

Canon Latin America, Inc. Marketing, Engineering and Communications


Capítulo 5 Funciones Avanzadas 5-95

Pantalla Pasos

PASO 9

Antes de enviar se puede seleccionar


cualquiera de los atributos de envío a
anexar al documento, tales como:
resolución
formato de archivo

PASO 10

Seleccione el formato de archivo apropiado


para este documento que está enviando.

PASO 11

Seleccione la resolución apropiada para el


documento que está enviando.

Marketing, Engineering and Communications Canon Latin America, Inc.


5-96 Funciones Avanzadas Capítulo 5

Pantalla Pasos

PASO 12

Seleccione [Option] (Opción).

PASO 13

La ventana de opciones de escaneo


aparecerá. Aquí puede configurar
funciones especiales al enviar
documentos.

Seleccione [Cerrar]

PASO 14

Presione el botón verde "Copy Start"


(Inicio de Copiado), para enviar el
documento.

Verifique el archivo en la carpeta


compartida ubicada en la computadora.

Canon Latin America, Inc. Marketing, Engineering and Communications


Capítulo 5 Funciones Avanzadas 5-97

Para modelos Legacy


Pantalla Pasos

PASO 1

Coloque los originales sobre el DADF o


Vidrio de Copiado.

En la pantalla [Send] (Enviar), seleccione


[File] (Archivo).

PASO 2

En el menú descendente al lado de "Protocol"


(Protocolo), seleccione [Windows (SMB)].

Seleccione [Browse] (Examinar).

NOTA: Al usar el método de Windows


(SMB) para compartir archivos, usted tiene la
opción de buscar la carpeta compartida en la
red.

PASO 3

Busque el dominio donde está ubicada la


computadora destino y resáltelo.

Seleccione [Down] (Hacia abajo).

Marketing, Engineering and Communications Canon Latin America, Inc.


5-98 Funciones Avanzadas Capítulo 5

Pantalla Pasos

PASO 4

Seleccione la computadora destino, la cual


está transmitiendo su nombre de anfitrión.

Seleccione [Down] (Hacia abajo).

PASO 5

Se le indica que acceda a la máquina, de


modo que debe contar con un nombre de
usuario y una contraseña válidos.

Seleccione [User] (Usuario) y [Password]


(Contraseña) para ingresar la información.

Nota: [User] (Usuario) y [Password]


(Contraseña) se relacionan con cualquier
usuario que tiene acceso a la carpeta
compartida creada en la sección anterior.

PASO 6

Se despliega la carpeta compartida.


Seleccione la carpeta.

Seleccione [OK] (Aceptar)

Canon Latin America, Inc. Marketing, Engineering and Communications


Capítulo 5 Funciones Avanzadas 5-99

Pantalla Pasos

PASO 7

Luego, seleccione [File Path] (Ruta del


Archivo).

PASO 8

Introduzca una diagonal invertida para la ruta


del archivo.

Seleccione [OK] (Aceptar)

Confirme todas las fijaciones y seleccione


[OK] (Aceptar).

PASO 9

Antes del envío, puede seleccionar


cualquiera de los atributos de envío para
adjuntarlo al documento.

Marketing, Engineering and Communications Canon Latin America, Inc.


5-100 Funciones Avanzadas Capítulo 5

Pantalla Pasos

PASO 10

Seleccione el formato de archivo apropiado


para este documento que está enviando.

PASO 11

Seleccione la resolución apropiada para el


documento que está enviando.

PASO 12

Seleccione [Option] (Opción).

Canon Latin America, Inc. Marketing, Engineering and Communications


Capítulo 5 Funciones Avanzadas 5-101

Pantalla Pasos

PASO 13

Se desplegará la ventana “Scan Settings”


(Fijaciones de Escaneo).

Usted puede seleccionar [Special Features]


(Características Especiales) para ver las
características especiales para el envío de
documentos.

Seleccione [OK] (Aceptar)

PASO 14

Presione el botón verde "Copy Start" (Inicio


de Copiado), para enviar el documento.

Verifique el archivo en la carpeta compartida


ubicada en la computadora.

Marketing, Engineering and Communications Canon Latin America, Inc.


5-102 Funciones Avanzadas Capítulo 5

Para modelos de segmento bajo

Puede especificar el servidor de archivos únicamente con los botones de un toque, códigos de marcación,
o libreta de direcciones. No puede especificar un servidor usando - , el teclado
numérico.

Pantalla Pasos

PASO 1

Coloque los originales y presione


[SEND] (enviar).

PASO 2

Especifique la dirección del servidor de


archivos.
Se puede especificar el servidor de archivos
únicamente con las botones de un toque, los
códigos de marcación codificada, o
la libreta de direcciones.

Presione [OK] (aceptar).

PASO 3

Presione [ ]o [ ] para seleccionar el


formato del archivo

Press [OK].

Servidor de archivos (FTP y SMB):


<PDF>, <TIFF (B&W)>, <PDF
(COMPACTO)>, <JPEG>
 <PDF>, <TIFF (B&W)>: para
imagenes en blanco y negro
 <PDF (COMPACT)>, <JPEG>:
para imagenes a color

Canon Latin America, Inc. Marketing, Engineering and Communications


Capítulo 5 Funciones Avanzadas 5-103

Pantalla Pasos

PASO 4

Presione [ ] o [ ] para seleccionar


[ON] (encendido) o [OFF] (apagado) para
[DIVIDE INTO PAGES] (dividir en
paginas)

Presione [OK] (aceptar).

Si ha seleccionado [JPEG] en el paso 5, esta


opción no estará disponible. [Dividirlo en
páginas] se ajusta automáticamente en [ON]
al enviar documentos en formato JPEG.
[OFF]: Envía imágenes múltiples en un solo
archivo sin dividirlos.
[ON]: Separa múltiples imágenes y enviarlas
como archivos separados.

PASO 5

Presione [ ] o [ ] para cambiar la


resolucion

Presione [OK] (aceptar).

Servidor de archivos (FTP y SMB):


<200x200dpi>, <300x300dpi>,
<400x400dpi>, <600x600dpi>,
<100x100dpi>, <150x150dpi>,
<200x100dpi>
 Si <PDF> o <TIFF (B&W)> es
seleccionado como formato,
<200x200dpi>, <300x300dpi>,
<400X400dpi>, <600X600dpi>,
<150X150dpi>, o <200X100dpi>
pueden ser seleccionados
 Si <PDF (COMPACTO)> es
seleccionado, solo <300x300dpi>
puede ser usado.
 Si <JPEG> es seleccionado,
<200x200dpi>, <300x300dpi>,
<100X100dpi>, o <150X150dpi>
pueden ser seleccionados

Marketing, Engineering and Communications Canon Latin America, Inc.


5-104 Funciones Avanzadas Capítulo 5

Pantalla Pasos

PASO 6

Presione [ ]o[ ] para escoger el tipo


de original

Presione [OK] (aceptar).

<TEXTO/FOTO>, <TEXTO>, <FOTO>


Si selecciona <PDF (COMPACTO)>
como formato en el paso 5, el tipo de
original automáticamente será
<TEXTO/FOTO>. Salte al paso 9

Presione [Start] (iniciar).

5.3.5 Envío hacia un Buzón de Entrada de Usuario

Para modelos iR ADVANCE

Los documentos escaneados pueden almacenarse en un Buzón de Entrada de Usuario. Los documentos
almacenados en un Buzón de Entrada de Usuario se pueden enviar e imprimir.

Pantalla Pasos

PASO 1

Seleccione [Store In Mail Inbox].(Guardar


en Buzón de correo).

Canon Latin America, Inc. Marketing, Engineering and Communications


Capítulo 5 Funciones Avanzadas 5-105

Pantalla Pasos

PASO 2

Seleccione el buzón de destino.

PASO 3

Antes de enviar se puede seleccionar


cualquiera de los atributos de envío a anexar
al documento, tales como:
resolución
formato de archivo

PASO 4

Seleccione [Options]>[File Name]


(Opciones> Nombre de Archivo) para darle
un nombre al documento

Marketing, Engineering and Communications Canon Latin America, Inc.


5-106 Funciones Avanzadas Capítulo 5

Para modelos Legacy

Los documentos escaneados pueden almacenarse en un Buzón de Entrada de Usuario. Los documentos
almacenados en un Buzón de Entrada de Usuario se pueden enviar e imprimir.

Pantalla Pasos

PASO 1

Seleccione [Store In User Inbox]


(Almacenar en el Buzón de Entrada del
Usuario)

PASO 2

Seleccione el buzón de destino.

Canon Latin America, Inc. Marketing, Engineering and Communications


Capítulo 5 Funciones Avanzadas 5-107

Pantalla Pasos

PASO 3

Antes del envío, usted puede seleccionar


cualquiera de los atributos de envío para
adjuntarlo al documento.

PASO 4

Seleccione el formato de archivo apropiado


para el documento que está enviando.

Seleccione [Send Settings] (Fijaciones de


Envío).

PASO 5

Seleccione [Send Doc. Name] (Nombre del


Documento de Envío) para asignarle un
nombre al documento.

Seleccione [Done] (Hecho).

Marketing, Engineering and Communications Canon Latin America, Inc.


5-108 Funciones Avanzadas Capítulo 5

5.3.6 Envío desde un Buzón de Entrada de Usuario

Para modelos iR ADVANCE

Los documentos escaneados y recibidos por el dispositivo pueden almacenarse temporalmente en los
Buzones de Entrada de Usuario y enviarse posteriormente. Esto le permite al usuario final seleccionar el
método ideal para enviar el mensaje.

Pantalla Pasos

PASO 1

Seleccione "Access Stored Files> Mail Box"


(Archivos Guardados>Buzon) desde el menu
principal de la pantalla LCD

PASO 2

Seleccione la casilla en la que se almacena el


documento que desea enviar.

Canon Latin America, Inc. Marketing, Engineering and Communications


Capítulo 5 Funciones Avanzadas 5-109

Pantalla Pasos

PASO 3

Resalte el documento y las demás opciones


quedarán disponibles.

En este ejemplo enviaremos el documento hacia la


carpeta compartida.
Seleccione [Send] (Enviar).

PASO 4

Usted puede seleccionar [File] (Archivo) para


examinar la red y localizar la carpeta compartida.

También puede seleccionar [Address Book]


(Libreta de Direcciones) si ya almacenó la ruta de
la carpeta compartida en la Libreta de Direcciones

PASO 5

En la Libreta de Direcciones seleccione la ruta de


la carpeta compartida.

Seleccione [OK] (Aceptar)

Marketing, Engineering and Communications Canon Latin America, Inc.


5-110 Funciones Avanzadas Capítulo 5

Pantalla Pasos

PASO 6

Seleccione [Start Send] (Iniciar Envío).

Verifique el archivo en la carpeta compartida


ubicada en la computadora.

Para modelos Legacy

Los documentos escaneados y recibidos por el dispositivo pueden almacenarse temporalmente en los
Buzones de Entrada de Usuario y enviarse posteriormente. Esto le permite al usuario final seleccionar el
método ideal para enviar el mensaje.

Pantalla Pasos

PASO 1

Seleccione la lengüeta Buzón desde el menú


principal de la LCD.

Seleccione el buzón donde se encuentra el


documento que desea enviar.

Canon Latin America, Inc. Marketing, Engineering and Communications


Capítulo 5 Funciones Avanzadas 5-111

Pantalla Pasos

PASO 2

Resalte el documento y las demás opciones


quedarán disponibles.

En este ejemplo enviaremos el documento hacia la


carpeta compartida.
Seleccione [Send] (Enviar).

PASO 3

Usted puede seleccionar [File] (Archivo) para


examinar la red y localizar la carpeta compartida.

También puede seleccionar [Address Book]


(Libreta de Direcciones) si ya almacenó la ruta de
la carpeta compartida en la Libreta de Direcciones.

PASO 4

En la Libreta de Direcciones seleccione la ruta de


la carpeta compartida.

Seleccione [OK] (Aceptar)

Marketing, Engineering and Communications Canon Latin America, Inc.


5-112 Funciones Avanzadas Capítulo 5

Pantalla Pasos

PASO 5

Seleccione [Start Send] (Iniciar Envío).

Verifique el archivo en la carpeta compartida


ubicada en la computadora.

Canon Latin America, Inc. Marketing, Engineering and Communications


Capítulo 5 Funciones Avanzadas 5-113

5.4 Entrega de Información de Dispositivo


Al registrar la información del dispositivo en la imageRUNNER usted puede configurar la
máquina para que envíe la misma información del dispositivo hacia otras máquinas conectadas a
la misma red. Esto le permite administrar fácilmente varias máquinas al mismo tiempo.

Las imageRUNNER son capaces de enviar y recibir información del dispositivo, la cual puede
enviarse de forma manual o automática. Reunión

Se puede enviar la siguiente información del dispositivo:


Información que Contenido Notas
puede enviarse
 Se borran todos los destinos que se encuentran almacenados
La Libreta de en ese momento y se registran los destinos que se envían.
Direcciones,
Libreta de Direcciones Fijaciones de  El contenido de la Libreta de Direcciones solo puede
Reenvío, Botones de enviarse si el Kit Universal Send opcional está activado, o si
Favoritos está instalada la Tarjeta de Fax Súper G3 o la Tarjeta de Fax
Súper G3 Multilínea, opcionales.
 Solo se borran las ID de Departamento que existen en las
máquinas cliente.

 Si en la máquina cliente existe una ID de Departamento


idéntica, su contraseña y los límites fijados para el contador
se sobrescriben. Sin embargo, los valores del contador no se
sobrescriben.
Fijaciones de
ID de Departamento Administración de la  Si una ID de Departamento existe en la máquina principal,
ID de Departamento pero no en la máquina cliente, la contraseña de la ID de
Departamento y los límites fijados para el contador se
agregan a la máquina cliente desde la máquina principal. Los
valores del contador también se agregan y reinician.

 Si el Lector de Tarjetas C1 opcional está instalado en la


máquina principal pero no en la máquina cliente o viceversa,
solo se envían las Fijaciones del Administrador del Sistema.
Fijaciones de Fijaciones de  Algunas fijaciones de Funciones Adicionales no se envían.
Impresión Impresión Para más información, refiérase a la Guía de Impresión
PS/PCL/UFR II.
 Algunas Funciones Adicionales no se envían.
Fijaciones realizadas
 La información de los buzones de entrada que está fijada con
una contraseña no se envía. No se sobrescribe la información
desde la pantalla de
de los buzones de entrada que está fijada con una contraseña
Valor de Fijaciones de Funciones
en la máquina cliente.
Funciones Adicionales Adicionales (no
incluye las fijaciones  Si no se envían las fijaciones de las Funciones Adicionales y
antes mencionadas) la Libreta de Direcciones al mismo tiempo, podrían borrarse
las Fijaciones de Envío URL en Fijaciones de Buzón (desde
la pantalla de Funciones Adicionales).
Note: Configuracion (para iR Advance) es el equivalente de Fijaciones de Funciones Adicionales (legacy)

Marketing, Engineering and Communications Canon Latin America, Inc.


5-114 Funciones Avanzadas Capítulo 5

Para modelos iR ADVANCE

Pantalla Descripcion

Información Importante

 La información del dispositivo no se puede


enviar si la ID del Administrador del
Sistema y la Contraseña del Sistema
registradas en la máquina cliente son
distintos de los registrados en la máquina
principal.

 Las fijaciones de impresión solo pueden


enviarse si el mismo kit de impresión del
Controlador Canon se activó para la
máquina cliente y para la máquina principal.

 El Envío de Información del Dispositivo


solo pueden realizarlo dispositivos sin
controladores EFI.

“Transmitting Settings” (Fijaciones de


Transmisión)

“Register Destinations” (Registrar Destinos):


Le permite registrar la máquina disponible en la
red para que envíe información del dispositivo.

“Auto Delivery Settings” (Fijaciones de Envío


Automático): Le permite fijar un tiempo
específico y el tipo de fijaciones que le gustaría
enviar hacia los dispositivos listados como
destinos de envío.

“Manual Delivery” (Envío Manual): Le


permite seleccionar las fijaciones que se
enviarán a los dispositivos listados como
destinos de envío.

“Communication Log” (Bitácora de


Comunicaciones): Le permite verificar e
imprimir la siguiente información en la Bitácora
de Comunicaciones: Tiempo de inicio, dirección
de destino, resultados del envío, hora de
finalización, contenido de los datos y código de
finalización.

Canon Latin America, Inc. Marketing, Engineering and Communications


Capítulo 5 Funciones Avanzadas 5-115

Pantalla Descripcion

“Receiving Settings” (Fijaciones de Recepción)

Estas opciones le permiten restringir la recepción


de información de otros dispositivos o restaurar
datos.

“Restrictions for Receiving Device Info.”


(Restricciones de Recepción de la Información del
Dispositivo)
“Restore Data” (Restaurar Datos)
“Receive Limit for Each Function” (Límite de
Recepción para Cada Función)

“Restrictions for Receiving Device Info.”


(Restricciones para Recibir la Información del
Dispositivo)

Usted puede fijar si desea recibir información del


dispositivo de máquinas de otros modelos que
tengan el modo Fijaciones de Información del
Dispositivo.

[ON] (Activado): La información del dispositivo


solo puede enviarse desde máquinas del mismo
modelo.

[OFF] (Desactivado): La información del


dispositivo puede enviarse desde máquinas de
modelos diferentes.

Nota: Es posible que cierta información no se


envíe correctamente dependiendo del equipo
opcional que está instalado en las máquinas.

"Restore Data" (Restaurar Datos)

Es posible restaurar la información del dispositivo


como estaba antes de la actualización. Esto es útil
cuando haya actualizado la información del
dispositivo accidentalmente.

La información del dispositivo solo se puede


restaurar como estaba al momento de la última
actualización.
Si no restaura las fijaciones de las Funciones
Adicionales y la Libreta de Direcciones al mismo
tiempo, podrían borrarse las Fijaciones de Envío
URL en Fijaciones de Buzón.

Marketing, Engineering and Communications Canon Latin America, Inc.


5-116 Funciones Avanzadas Capítulo 5

Pantalla Descripcion

“Receive Limit for Each Function” (Límite de


Recepción para Cada Función)

Usted puede restringir el tipo de información del


dispositivo que se recibe y actualiza. Los
cambios solo tienen efecto después de reiniciar
la máquina.

[On] (Activado): La máquina está restringida y


no actualiza la información del dispositivo
seleccionado.

[Off] (Desactivado): La máquina no está


restringida y actualiza la información del
dispositivo.

Para modelos Legacy

Pantalla Descripcion

Información Importante

 La información del dispositivo no se puede


enviar si la ID del Administrador del
Sistema y la Contraseña del Sistema
registradas en la máquina cliente son
distintos de los registrados en la máquina
principal.

 Las fijaciones de impresión solo pueden


enviarse si el mismo kit de impresión del
Controlador Canon se activó para la
máquina cliente y para la máquina principal.

 El Envío de Información del Dispositivo


solo pueden realizarlo dispositivos sin
controladores EFI..

Canon Latin America, Inc. Marketing, Engineering and Communications


Capítulo 5 Funciones Avanzadas 5-117

Pantalla Descripcion

“Transmitting Settings” (Fijaciones de


Transmisión)

“Register Destinations” (Registrar Destinos):


Le permite registrar la máquina disponible en la
red para que envíe información del dispositivo.

“Auto Delivery Settings” (Fijaciones de Envío


Automático): Le permite fijar un tiempo
específico y el tipo de fijaciones que le gustaría
enviar hacia los dispositivos listados como
destinos de envío.

“Manual Delivery” (Envío Manual): Le


permite seleccionar las fijaciones que se
enviarán a los dispositivos listados como
destinos de envío.

“Communication Log” (Bitácora de


Comunicaciones): Le permite verificar e
imprimir la siguiente información en la Bitácora
de Comunicaciones: Tiempo de inicio, dirección
de destino, resultados del envío, hora de
finalización, contenido de los datos y código de
finalización.

“Receiving Settings” (Fijaciones de Recepción)

Estas opciones le permiten restringir la recepción


de información de otros dispositivos o restaurar
datos.

“Restrictions for Receiving Device Info.”


(Restricciones de Recepción de la Información del
Dispositivo)
“Restore Data” (Restaurar Datos)
“Receive Limit for Each Function”
(Límite de Recepción para Cada Función)

Marketing, Engineering and Communications Canon Latin America, Inc.


5-118 Funciones Avanzadas Capítulo 5

Pantalla Descripcion

“Restrictions for Receiving Device Info.”


(Restricciones para Recibir la Información del
Dispositivo)

Usted puede fijar si desea recibir información del


dispositivo de máquinas de otros modelos que
tengan el modo Fijaciones de Información del
Dispositivo.

[ON] (Activado): La información del dispositivo


solo puede enviarse desde máquinas del mismo
modelo.

[OFF] (Desactivado): La información del


dispositivo puede enviarse desde máquinas de
modelos diferentes.

Nota: Es posible que cierta información no se


envíe correctamente dependiendo del equipo
opcional que está instalado en las máquinas.

"Restore Data" (Restaurar Datos)

Es posible restaurar la información del dispositivo


como estaba antes de la actualización. Esto es útil
cuando haya actualizado la información del
dispositivo accidentalmente.

La información del dispositivo solo se puede


restaurar como estaba al momento de la última
actualización.
Si no restaura las fijaciones de las Funciones
Adicionales y la Libreta de Direcciones al mismo
tiempo, podrían borrarse las Fijaciones de Envío
URL en Fijaciones de Buzón.

“Receive Limit for Each Function” (Límite de


Recepción para Cada Función)

Usted puede restringir el tipo de información del


dispositivo que se recibe y actualiza. Los
cambios solo tienen efecto después de reiniciar
la máquina.
[On] (Activado): La máquina está restringida y
no actualiza la información del dispositivo
seleccionado.
[Off] (Desactivado): La máquina no está
restringida y actualiza la información del
dispositivo.

Canon Latin America, Inc. Marketing, Engineering and Communications


Capítulo 5 Funciones Avanzadas 5-119

5.4.1 Antes de configurar la imageRUNNER


Para modelos iR ADVANCE

1. Si se despliega el mensaje <Certificate Key Corrupted> (Llave de Certificado Corrupta) es


necesario generar una llave de certificado.

Pantalla Pasos

PASO 1

Bajo:
"Settings/Registration>Management
Settings> Device Management >
Certificate Settings> Generate Key>
Generate Network Communication Key"

(Configuraciones>Opciones de
Gestion>Gestion del dispositivo>Opciones
de clave y certificado>generar
clave>comunicación de red)

PASO 2

Ingrese los datos en "Key Name" (Nombre de


Llave) y en “Key Length (bit)” (Longitud de
la Llave, bits) 1024 (Nivel de encriptación).

Nota: Ingrese un nombre EXCLUSIVO (no


puede tener dos certificados con el mismo
nombre en la red).

PASO 3

Fije “Start Date of Validity” (Fecha de Inicio


de Vigencia) y “End Date of Validity” (Fecha
de Fin de Vigencia).

Llene todos los datos solicitados.

Nota: Asegúrese de reiniciar la copiadora


después de crear la llave.

Marketing, Engineering and Communications Canon Latin America, Inc.


5-120 Funciones Avanzadas Capítulo 5

Pantalla Pasos

PASO 4

Once the key has been generated, go to the


Key List and make this your Default Key.

Bajo:
"Settings/Registration>Management
Settings> Device Management >
Certificate Settings> >Key and Certificate
List"

(Configuracion>Opciones de
Gestion>Gestion del dispositivo>Opciones
de clave y certificado)

2. Asegúrese de que la función "Multicast Discovery Settings" (Fijaciones de Descubrimiento de


Multidifusión) está [On] (Activada) para todos los dispositivos. La imageRUNNER utiliza el
Descubrimiento de Multidifusión mediante Service Location Protocol (SLP) para descubrir y enviar hacia
otros dispositivos.

Pantalla Pasos

PASO 1

Bajo:
"Settings/Registration >Preferences>
Network Settings> TCP/IP Settings>
Multicast Discovery> [On]."

(Configuración>Preferencias>Opciones de
red>Opciones TCP/IP>Opciones de detección
multidifusión)

Canon Latin America, Inc. Marketing, Engineering and Communications


Capítulo 5 Funciones Avanzadas 5-121

Para modelos Legacy

1. Si se despliega el mensaje <Certificate Key Corrupted> (Llave de Certificado Corrupta) es


necesario generar una llave de certificado.

Pantalla Pasos

PASO 1

Bajo:
Additional Functions>System Settings>
Network Settings> TCP/IP Settings>
Certificate Settings> Generate Key.
(Funciones Adicionales, Fijaciones del
Sistema, Fijaciones de Red, Fijaciones
TCP/IP, Fijaciones de Certificado,
Generar Llave).

PASO 2

Ingrese los datos en "Key Name" (Nombre de


Llave) y en “Key Length (bit)” (Longitud de
la Llave, bits) 1024 (Nivel de encriptación).

Nota: Ingrese un nombre EXCLUSIVO (no


puede tener dos certificados con el mismo
nombre en la red).

PASO 3

Fije “Start Date of Validity” (Fecha de Inicio


de Vigencia) y “End Date of Validity” (Fecha
de Fin de Vigencia).

Llene todos los datos solicitados.

Nota: Asegúrese de reiniciar la copiadora


después de crear la llave.

Marketing, Engineering and Communications Canon Latin America, Inc.


5-122 Funciones Avanzadas Capítulo 5

Pantalla Pasos

PASO 4

Después de generar la llave, vaya a la Lista


de Llaves y fíjela como su Llave por
Omisión.

Bajo:
Additional Functions>System Settings>
Network Settings> TCP/IP Settings>
Certificate Settings> Key and Certificate
List. (Funciones Adicionales, Fijaciones del
Sistema, Fijaciones de Red, Fijaciones
TCP/IP, Fijaciones de Certificado, Lista de
Llaves y Certificados).

2. Asegúrese de que la función "Multicast Discovery Settings" (Fijaciones de Descubrimiento de


Multidifusión) está [On] (Activada) para todos los dispositivos. La imageRUNNER utiliza el
Descubrimiento de Multidifusión mediante Service Location Protocol (SLP) para descubrir y enviar hacia
otros dispositivos.

Pantalla Pasos

Bajo: Additional Functions>System


Settings> Network Settings> TCP/IP
Settings> Multicast Discovery> [On].
(Funciones Adicionales, Fijaciones del Sistema,
Fijaciones de Red, Fijaciones TCP/IP,
Descubrimiento de Multidifusión> [Activado]).
O
Additional Functions>System Settings>
Network Settings> TCP/IP Settings>
Discovery Settings. (Funciones Adicionales,
Fijaciones del Sistema, Fijaciones de Red,
Fijaciones TCP/IP, Fijaciones de
Descubrimiento).

Canon Latin America, Inc. Marketing, Engineering and Communications


Capítulo 5 Funciones Avanzadas 5-123

5.4.2 Registro de un Destino de Envío

Para modelos iR ADVANCE

Pantalla Pasos

Para registrar un destino de envío hacia otros


dispositivos en la misma red.

PASO 1

Desde :
"Settings/Registration>Management
Settings"

(Configuracion>Opciones de Gestion)

PASO 2

Seleccione

"[Device Management] > [Device


Information Delivery Settings]."

(Gestion de dispositivo> (Fijaciones de


Envío de Información del Dispositivo).

PASO 3

Seleccione [Register Destinations]


(Registrar Destinos).

Marketing, Engineering and Communications Canon Latin America, Inc.


5-124 Funciones Avanzadas Capítulo 5

Pantalla Pasos

PASO 4

Para registrar un destino manualmente


presione [Register] (Registrar).

Nota: La función [Auto Search/ Register]


(Búsqueda/Registro Automático) se usa para
detectar automáticamente los dispositivos
que estén disponibles en la red para Envío de
Información.

PASO 5

Ingrese la dirección IP o el Nombre de


Anfitrión del dispositivo que está registrando.
Cuando termine, haga clic en [OK]
(Aceptar).

Pantalla Descripcion

Otras Funciones

“Details” (Detalles): Muestra los detalles del


destino seleccionado. Despliega el nombre de
destino o la dirección IP y las fijaciones de
envío disponibles en el dispositivo de
destino.

“Erase” (Borrar) Le permite al usuario


borrar un destino seleccionado de la lista.

“Print List” (Imprimir Lista): Le permite al


usuario imprimir una lista de todos los
destinos y sus detalles desde la pantalla
“Register Destination” (Registrar Destino).

Canon Latin America, Inc. Marketing, Engineering and Communications


Capítulo 5 Funciones Avanzadas 5-125

Pantalla Pasos

Otras Funciones

 “Auto Search/ Register”


(Búsqueda/Registro Automático): Se
usa para buscar en la red los
dispositivos que están configurados
para Envío de Información del
Dispositivo.

Nota: “Search Depth (Router)” (Búsqueda


Profunda [Enrutador]) se usa para especificar
cuántos enrutadores o puntos de conexión
buscar.

En vista de que la búsqueda utiliza SLP


(Service Location Protocol), no detectará las
máquinas que están detrás de un enrutador si
el enrutador está configurado para que
restrinja el paso con el protocolo SLP. SLP
utiliza el puerto 427.

Marketing, Engineering and Communications Canon Latin America, Inc.


5-126 Funciones Avanzadas Capítulo 5

Para modelos Legacy

Pantalla Pasos

Para registrar un destino de envío hacia otros


dispositivos en la misma red.

PASO 1

Desde la pantalla “Additional Functions”


(Funciones Adicionales), seleccione “System
Settings” (Fijaciones del Sistema).

PASO 2

Seleccione [Device Information Delivery


Settings] (Fijaciones de Envío de
Información del Dispositivo).

PASO 3

Seleccione [Register Destinations]


(Registrar Destinos).

Canon Latin America, Inc. Marketing, Engineering and Communications


Capítulo 5 Funciones Avanzadas 5-127

Pantalla Pasos

PASO 4

Para registrar un destino manualmente


presione [Register] (Registrar).

Nota: La función [Auto Search/ Register]


(Búsqueda/Registro Automático) se usa para
detectar automáticamente los dispositivos
que estén disponibles en la red para Envío de
Información.

PASO 5

Ingrese la dirección IP o el Nombre de


Anfitrión del dispositivo que está registrando.
Cuando termine, haga clic en [OK]
(Aceptar).

PASO 6

En la pantalla del panel táctil se despliega el


mensaje <Retrieving Information …Wait…>
(Recuperando información… espere…).
Después de agregar todos los destinos,
presione [Done] (Hecho).

Nota: Se despliega el mensaje <Could not


retrieve information for the device to register,
Register as a destination?> (No pudo
recuperar información para que el dispositivo
la registre, ¿Registrar como destino?). Si
presiona [Yes] (Sí), <Deliverable Settings>
(Fijaciones que pueden enviarse) en la
pantalla “Details” (Detalles) quedarán en
blanco.

Marketing, Engineering and Communications Canon Latin America, Inc.


5-128 Funciones Avanzadas Capítulo 5

Pantalla Pasos

Otras Funciones

“Details” (Detalles): Muestra los detalles del


destino seleccionado. Despliega el nombre de
destino o la dirección IP y las fijaciones de
envío disponibles en el dispositivo de
destino.

“Erase” (Borrar) Le permite al usuario


borrar un destino seleccionado de la lista.

“Print List” (Imprimir Lista): Le permite al


usuario imprimir una lista de todos los
destinos y sus detalles desde la pantalla
“Register Destination” (Registrar Destino).

Otras Funciones

 “Auto Search/ Register”


(Búsqueda/Registro Automático): Se
usa para buscar en la red los
dispositivos que están configurados
para Envío de Información del
Dispositivo.

Nota: “Search Depth (Router)” (Búsqueda


Profunda [Enrutador]) se usa para especificar
cuántos enrutadores o puntos de conexión
buscar.

En vista de que la búsqueda utiliza SLP


(Service Location Protocol), no detectará las
máquinas que están detrás de un enrutador si
el enrutador está configurado para que
restrinja el paso con el protocolo SLP. SLP
utiliza el puerto 427.

Canon Latin America, Inc. Marketing, Engineering and Communications


Capítulo 5 Funciones Avanzadas 5-129

5.4.3 Realizar un Envío Manual

Para modelos iR ADVANCE

Pantalla Pasos

Para registrar un destino de entrega a otros


dispositivos en la misma red.

PASO 1

Desde:
" Settings/Registration>Management
Settings"

(Configuracion>Opciones de Gestion)

PASO 2

Seleccione
" [Device Management] > [Device
Information Delivery Settings]"

(Gestion de Dispositivo>Opciones de envio de


informacion de dispostivo)

PASO 3

Seleccione [Manual Delivery] (Envío Manual)

Marketing, Engineering and Communications Canon Latin America, Inc.


5-130 Funciones Avanzadas Capítulo 5

Pantalla Pasos

PASO 4

Seleccione [Dept. ID] (ID de Depto.) y haga clic


en [Next] (Siguiente).

Es posible activar o desactivar las fijaciones de


la máquina principal que pueden enviarse.

[On] (Activado): La máquina enviará la


información del dispositivo seleccionado.

[Off] (Desactivado): La máquina no enviará la


información del dispositivo seleccionado.

Nota: <Network Settings> (Fijaciones de Red):


Está fijación está disponible cuando se
selecciona [On] (Activado) para <Add.
Functions Settings Value> (Valores de
Fijaciones de Funciones Adicionales).
Seleccione [Include] (Incluir) el envío de
fijaciones de red, o [Exclude] (Excluir) el envío
de fijaciones de red.

Si el imagePASS opcional está instalado, la


función <Network Settings> (Fijaciones de
Red) siempre está fijada en [Exclude] (Excluir).

PASO 5

Seleccione el(los) Dispositivo(s) de Destino y


luego seleccione [Manual delivery Start]
(Inicio del Envío Manual).

Esta pantalla le permite seleccionar el(los)


dispositivo(s) de destino hacia donde se
enviará(n) las fijaciones.

Nota: Aunque presione [Cancel] (Cancelar) en


la pantalla “Delivery in process” (Envío en
proceso) el envío no se cancelará para las
máquinas que ya se les envió la información. Se
cancelará el envío para la próxima máquina
seleccionada.

Canon Latin America, Inc. Marketing, Engineering and Communications


Capítulo 5 Funciones Avanzadas 5-131

Para modelos Legacy

Pantalla Pasos

PASO 1

Desde la pantalla “Additional Functions”


(Funciones Adicionales), seleccione “System
Settings” (Fijaciones del Sistema).

PASO 2

Presione para localizar el menú 2/3


y seleccione [Device Information Delivery
Settings] (Fijaciones de Envío de Información
del Dispositivo).

PASO 3

Seleccione [Manual Delivery] (Envío Manual)

Marketing, Engineering and Communications Canon Latin America, Inc.


5-132 Funciones Avanzadas Capítulo 5

Pantalla Pasos

PASO 4

Seleccione [Dept. ID] (ID de Depto.) y haga clic


en [Next] (Siguiente).

Es posible activar o desactivar las fijaciones de


la máquina principal que pueden enviarse.

[On] (Activado): La máquina enviará la


información del dispositivo seleccionado.

[Off] (Desactivado): La máquina no enviará la


información del dispositivo seleccionado.

Nota: <Network Settings> (Fijaciones de Red):


Está fijación está disponible cuando se
selecciona [On] (Activado) para <Add.
Functions Settings Value> (Valores de
Fijaciones de Funciones Adicionales).
Seleccione [Include] (Incluir) el envío de
fijaciones de red, o [Exclude] (Excluir) el envío
de fijaciones de red.

Si el imagePASS opcional está instalado, la


función <Network Settings> (Fijaciones de
Red) siempre está fijada en [Exclude] (Excluir).

PASO 5

Seleccione el(los) Dispositivo(s) de Destino y


luego seleccione [Manual delivery Start]
(Inicio del Envío Manual).

Esta pantalla le permite seleccionar el(los)


dispositivo(s) de destino hacia donde se
enviará(n) las fijaciones.

Nota: Aunque presione [Cancel] (Cancelar) en


la pantalla “Delivery in process” (Envío en
proceso) el envío no se cancelará para las
máquinas que ya se les envió la información. Se
cancelará el envío para la próxima máquina
seleccionada.

Canon Latin America, Inc. Marketing, Engineering and Communications


Capítulo 5 Funciones Avanzadas 5-133

Pantalla Pasos

PASO 6

Al terminar el envío, confirme los resultados del


envío que se despliegan en la columna <Status>
(Estado) y si no se despliega ningún problema,
presione [OK] (Aceptar).

Marketing, Engineering and Communications Canon Latin America, Inc.

You might also like