Professional Documents
Culture Documents
Intermediate S1 #15
Everybody Makes Mistakes in
Turkey
CONTENTS
2 INTRODUCTION
2 DIALOGUE
3 POST CONVERSATION BANTER
4 VOCAB LIST
6 KEY VOCAB AND PHRASES
8 LESSON FOCUS
9 OUTRO
# 15
COPYRIGHT © 2017 INNOVATIVE LANGUAGE LEARNING. ALL RIGHTS RESERVED.
INTRODUCTION
Eric: In this lesson, you’ll learn about auxiliary verbs at an advanced level. The
conversation takes place at the office.
Eric: The speakers are co-workers; therefore, they’ll speak both formal and informal
Turkish. Okay, let's listen to the conversation.
DIALOGUE
Selin: Özge Hanım, dün reklam ajansına yanlış dosya yolladığınızı Emre Bey'e
farkında olmadan söylemiş oldum.
Selin: Sorun değil, Emre Bey anlayışla karşılayacaktır. Sonuçta, işte yenisiniz. Ayrıca,
projeyi yoktan var ettiniz.
Emre: Konuşmanıza kulak misafiri oldum. Önemli değil Özge Hanım. Akşam
gönderdiğiniz iş iyi oldu mu?
Özge: Evet, Emre Bey içime sindi. Anlayışınız için teşekkür ederim.
Emre: Rica ederim. Bundan sonra, projeleri yollamadan önce bana gösterirseniz
hataları daha çabuk farkederiz.
Selin: Özge Hanım, dün reklam ajansına yanlış dosya yolladığınızı Emre Bey'e
farkında olmadan söylemiş oldum.
Selin: Sorun değil, Emre Bey anlayışla karşılayacaktır. Sonuçta, işte yenisiniz. Ayrıca,
projeyi yoktan var ettiniz.
Emre: Konuşmanıza kulak misafiri oldum. Önemli değil Özge Hanım. Akşam
gönderdiğiniz iş iyi oldu mu?
Özge: Evet, Emre Bey içime sindi. Anlayışınız için teşekkür ederim.
Emre: Rica ederim. Bundan sonra, projeleri yollamadan önce bana gösterirseniz
hataları daha çabuk farkederiz.
Selin: Yesterday, I unintentionally told Emre about the wrong file you sent to the
advertising agency.
Ozge: Oh, I wish you hadn’t told him that. I've already corrected and sent the file
yesterday evening.
Ozge: I'm a little distracted lately. I have been doing lots of mistakes.
Selin: No problem. Emre will understand. After all, you are new here. Plus, you've
made the project from A to Z.
Emre: I've just overheard your conversation. No problem Özge. Was the project you've
sent yesterday evening done well?
Ozge: Yes, Emre. I'm content with it. Thank you for your understanding.
Emre: You are welcome. From now on, we'll notice the problems right away if you show
the projects you'll send in advance.
Selin: Yes. If you make a mistake, people are often forgiving, as long as you correct it
and own up to it.
Selin: Well, working hours aren’t very flexible, so being on time is very important.
Eric: It can be difficult to be on time sometimes if you are using public transport.
Selin: Right. Some big companies in Turkey have shuttle buses that will pick you up
from home and take you to work.
Eric: That’s convenient! But, what about the companies that don’t have shuttle buses?
Selin: If you need to commute by yourself, the company will cover the costs.
Selin: It depends on the type of work. There aren’t uniforms in Turkish businesses, but
you should dress appropriately for the type of office you’re in.
Eric: So, something like an advertising agency or design agency might be more casual.
Selin: Yes, but if you work somewhere that shares communal spaces or work in a
plaza, you might need to be more smart-casual.
VOCAB LIST
Eric: Let’s take a look at the vocabulary from this lesson. The first word is...
Eric: to send
Eric: if only
Eric: to fix
Eric: absent-minded
Eric: understanding
Eric: Let's have a closer look at the usage of some of the words and phrases from this
lesson. The first phrase is...
Eric: meaning "to be unaware of." What can you tell us about this phrase?
Selin: This is made from the noun fark, meaning "difference," and olmamak, the
negative form of olmak which means “to be.”
Selin: Yes, the two words together mean “to not be aware of” or “to be unaware of.”
Selin: It’s used to say that you’re unaware of something and can be used in both
formal and informal contexts.
Selin: Sure. For example, you can say, Farkında olmadan çok kilo almışım.
Eric: ...which means "I was unaware that I gained so much weight."
Selin: Right. Kulak misafiri means "eavesdropper," and olmak means "to be."
Selin: We use this to tell people politely that we heard their private conversation.
Selin: Yes, and you can use it in both formal and informal situations.
Selin: Sure. For example, you can say, Sevgilinle konuşmana kulak misafiri oldum da
bence ufak problemleri bu kadar büyütmemelisin.
Eric: ...which means "I overheard your conversation with your boyfriend/girlfriend, but I
don't think you should make a big deal out of nothing."
Eric: meaning "to understand with empathy." Can you break this phrase down for us?
Selin: Sure. Anlayış means "understanding," and karşılamak means "to welcome
something."
Selin: This expression is often used to recognize the fault of another person but who
Selin: You might hear it in business contexts, formal occasions, or when talking about
serious issues.
Selin: Sure. For example, you can say, Profesör, hastalığından dolayı ödevini geç
teslim etmesini anlayışla karşıladı.
Eric: ...which means "The professor accepted the homework they turned in late due to
their sickness."
LESSON FOCUS
Eric: In this lesson, you'll learn about auxiliary verbs at an advanced level. We’ll look at
the future tense of auxiliary verbs as verbal adjectives later. Selin, can you remind us
about auxiliary verbs in Turkish?
Selin: They build compound verbs with noun-orientated verbs. The most common
auxiliary verbs in Turkish are olmak and etmek.
Selin: Olmak means “to be.” It’s used in phrases such as güzel olmak.
Eric: “To be beautiful.” It can also be used with reduplicated words as a compound
noun to make idioms. For example...
Selin: It’s typically used in past, future, and simple present tense participles.
Eric: “I have told your secret to my friend unknowingly.” Now let’s look at the simple
present tense.
Selin: This is conjugated to -ar (-er) olmak. Again, due to vowel harmony rules, it can
change to -ır, -ur, or -ür.
Eric: “I happened to look after the cat for days.” Now, let’s move onto the second
auxiliary verb that Selin mentioned.
Selin: Etmek, meaning “to do,” is another common auxiliary verb in Turkish.
Eric: This verb makes a compound verb along with a noun or noun-oriented word.
Some phrases are idioms.
Eric: We’ll talk about transitive and intransitive verbs at a later date. For now, let’s hear
an example.
Eric: “He/she made me crazy by repeating the things I have to do over and over again.”
Selin: We covered a lot of ground in this lesson, so make sure to check the lesson
notes.
Eric: Yes, please do! The lesson notes have even more information.
OUTRO