Professional Documents
Culture Documents
Manual de Instruções
Índice Introdução ...................................... 2
Informação breve e concisa ........... 6
Chaves, portas, janelas ............... 23
Bancos, sistemas de segurança .. 42
Arrumação ................................... 65
Instrumentos, elementos de
manuseamento .......................... 106
Iluminação ................................. 146
Climatização .............................. 161
Condução e funcionamento ....... 171
Conservação do veículo ............ 242
Serviço e manutenção ............... 309
Dados técnicos .......................... 313
Informação do cliente ................ 361
Índice remissivo ......................... 366
2 Introdução
Introdução
Introdução 3
■ Os ecrãs de visualização do
veículo poderão não suportar o seu Atenção
idioma específico.
O texto assinalado com Atenção
■ As mensagens do visor e a fornece informação sobre
etiquetagem interior são escritas a possíveis danos no veículo.
negrito. Desrespeitar essa informação
pode causar danos no veículo.
Perigo, Aviso e Atenção
9 Perigo
Símbolos
As referências às páginas são
O texto assinalado com 9 Perigo indicadas por 3. 3 significa "consultar
fornece informação sobre risco de página".
lesão fatal. Desrespeitar essa Desejamos-lhe muitas horas de
informação pode colocar a vida condução agradável.
em perigo. Adam Opel AG
9 Aviso
O texto assinalado com 9 Aviso
fornece informação sobre risco de
acidente ou lesão. Desrespeitar
essa informação pode causar
lesões.
Introdução 5
6 Informação breve e concisa
Informação acerca da
condução inicial
Regulação eléctrica dos bancos Ajuste eléctrico dos bancos 3 49, Ajuste do encosto de
Rebatimento dos bancos 3 47.
cabeça
Accionar o interruptor 1:
para a frente/ = regulação do Premir o botão de desengate, ajustar
para trás comprimento a altura, engatar.
para cima/para = regulação da
baixo altura Encostos de cabeça 3 42.
para cima/para = regulação da
baixo à frente inclinação
Accionar o interruptor 2:
para a = regulação do encosto
frente/para
trás em
cima
10 Informação breve e concisa
Regulação do volante
HI = rápido
LO = lento
INT = limpeza com passagem
intermitente ou limpeza
automática com sensor de
chuva
OFF = desligado
Informação breve e concisa 17
Para uma só passagem quando o Lava pára-brisas e lava-faróis Limpa-vidros do óculo traseiro
limpa-pára-brisas está desligado,
pressionar a alavanca para baixo
para a posição 1x.
Limpa-pára-brisas 3 108,
substituição da lâmina do limpa-pára-
-brisas 3 250.
Empurrar alavanca.
O líquido do limpa-vidros é Pressionar o botão V.
pulverizado no óculo traseiro e o Regular o comando da temperatura
limpa pára-vidros faz algumas para o nível mais alto.
passagens.
Óculo traseiro com desembaciador
Limpa-vidros do óculo traseiro e lava- O desembaciador é accionado Ü ligado.
-vidros do óculo traseiro 3 110. premindo o botão Ü.
Sistema de controlo da climatização
Óculo traseiro aquecido 3 39. 3 161.
Informação breve e concisa 19
P = Estacionamento
Marcha-atrás: com o veículo parado, R = Marcha-atrás
esperar 3 segundos depois de N = Ponto morto
carregar no pedal da embraiagem e D = Condução
então pressionar o botão de
desengate na alavanca selectora e Modo manual: deslocar a alavanca
engatar a mudança. selectora de D para a esquerda.
Se a mudança não engatar, colocar a < = Mudança superior
alavanca em ponto morto, tirar o pé ] = Mudança inferior
do pedal da embraiagem e
pressionar de novo; depois
seleccionar a mudança novamente.
Caixa de velocidades manual 3 183.
20 Informação breve e concisa
As pilhas não devem ser eliminadas Sincronização do comando Uma pré-condição é que o
junto com os resíduos domésticos. Depois de substituir a bateria, Personalização por condutor seja
Devem ser colocadas em pontos de destrancar a porta do condutor com a activado nas configurações pessoais
recolha para reciclagem apropriados chave na fechadura. O do Mostrador de informação gráfica
(i.e. pilhões). radiotelecomando é sincronizado ao que tem de ser configurado para cada
ligar a ignição. chave utilizada. Nos veículos
Chave com secção retráctil equipados com
Mostrador de Informação a cores, a
Configurações personalização está
memorizadas permanentemente activada.
Sempre que a chave é retirada do Personalização do veículo 3 140.
interruptor da ignição, as
configurações que se seguem são Sistema de fecho
memorizadas automaticamente pela
chave: centralizado
■ Iluminação Destranca e tranca portas, bagageira
e portinhola do depósito de
■ Sistema de informação e lazer
combustível.
■ Sistema de fecho centralizado
Puxar o manípulo interior de uma das
■ Definições do Modo Sport portas destranca a respectiva porta.
Retirar a chave e abrir a unidade.
Substituir a pilha (pilha tipo CR 2032), ■ Definições conforto Puxar o manípulo outra vez abre a
prestando atenção à posição de As definições guardadas são porta.
colocação. Fechar a unidade e automaticamente utilizadas na Advertência
sincronizar. próxima vez que a chave No caso de um acidente em que os
memorizada é inserida no interruptor airbags ou pré-tensores dos cintos
da ignição e rodada para a posição 1 tenham sido accionados, o veículo é
3 172. automaticamente destrancado.
26 Chaves, portas, janelas
Advertência ou
Pouco tempo depois de destrancar ■ premir uma vez o botão c para
as portas com o comando, as portas destrancar todas as portas,
são retrancadas automaticamente bagageira e portinhola do depósito
se nenhuma porta for aberta. de combustível
Destrancagem É possível alterar a definição no
menu Definições no Mostrador de
informação. Personalização do
veículo 3 140.
A configuração pode ser guardada
para a chave que está a ser utilizada.
Configurações memorizadas 3 25.
Pressionar o botão e.
Destrancar e abrir a porta traseira
3 29. Se a porta do condutor não estiver
bem fechada, o sistema de fecho
Trancagem centralizado das portas não
Fechar portas, bagageira e portinhola funcionará.
do depósito de combustível.
Botões de fecho centralizado
Pressionar o botão c. Tranca ou destranca todas as portas,
É possível seleccionar duas a bagageira e portinhola do depósito
definições. de combustível de dentro do
habitáculo.
■ Para destrancar apenas a porta do
condutor, bagageira e portinhola do
depósito de combustível, premir
uma vez o botão c. Para destrancar
todas as portas, premir duas vezes
o botão c
Chaves, portas, janelas 27
Bagageira
Porta da bagageira
Abrir
2 volumes de 5 portas
Vidros manuais
O encandeamento por veículos que Os vidros das portas podem ser
se deslocam atrás é abertos ou fechados com as
automaticamente reduzido. alavancas próprias.
Palas pára-sol
As palas pára-sol podem ser
colocadas para baixo ou rodadas
para o lado para impedir o
encadeamento.
40 Chaves, portas, janelas
Tecto de abrir
Tecto panorâmico
Regulação da altura
Premir o botão de desengate, ajustar
A face superior do encosto de cabeça a altura, engatar.
deverá encontrar-se ao nível superior
da cabeça. Se isso não for possível,
no caso de pessoas muito altas
colocar o encosto na posição mais
Bancos, sistemas de segurança 43
Função de segurança
Se o banco eléctrico encontrar
resistência ao deslocar-se para a
frente ou para trás, é imediatamente
parado e recuado.
Sobrecarga
Se a função de rebatimento estiver
electricamente em sobrecarga, a
A ilustração mostra a alavanca para alimentação eléctrica é
desengatar o banco no OPC. automaticamente cortada por um
curto período de tempo.
9 Perigo Levantar a alavanca de desengate e
rebater o encosto para a frente. O
Para evitar ferimentos, colocar os banco desliza-se automaticamente
encostos na vertical antes de os para a frente até ao batente.
rebater. Para repor, levantar o encosto para a
posição vertical e engatar. O banco
desliza-se automaticamente para
trás para a posição original.
Caso o encosto de cabeça do
encosto rebatido fique bloqueado
pela moldura superior do pára-brisas,
Bancos, sistemas de segurança 49
Ajuste eléctrico dos Deslocar o interruptor para a frente/ Inclinação dos bancos
para trás.
bancos
Altura dos bancos
9 Aviso
Ao accionar os bancos eléctricos
deve ter-se muito cuidado. Existe
risco de ferimento, especialmente
para as crianças. Objectos podem
ficar presos.
Ao regular os assentos, observá-
-los bem. Os passageiros devem
ser informados em conformidade.
Deslocar a frente do interruptor para
Posição longitudinal do banco cima/para baixo.
Deslocar o interruptor para cima/para
baixo.
50 Bancos, sistemas de segurança
Se o indicador de controle V se
iluminar durante aprox. 60 segundos
depois da ignição ter sido ligada. o
Bancos, sistemas de segurança 59
1 = Se o sistema de segurança para crianças estiver fixo por um cinto de segurança de três pontos, deslocar a regulação
da altura do banco para a posição mais alta e certificar-se de que o cinto de segurança do veículo corre para a frente
a partir do ponto de ancoragem superior. Endireitar o encosto do banco o suficiente para que o cinto de segurança
fique esticado no lado da fivela.
U = Adequabilidade universal em conjunto com o cinto de segurança de três pontos.
X = Nenhum sistema de segurança para crianças autorizado para este grupo de peso.
62 Bancos, sistemas de segurança
IL = Próprio para sistemas de segurança especiais ISOFIX das categorias "veículo específico", "restrito" ou "semi-
-universal". O sistema de segurança ISOFIX deve ser aprovado para o tipo de veículo específico.
IUF = Próprio para sistemas de segurança ISOFIX para crianças, virados para a frente, de categoria universal aprovados
para utilização nesta classe de peso.
X = Nenhum sistema de segurança ISOFIX para crianças aprovado para este grupo de peso.
Consola traseira
Atenção
Não fixar bicicletas com
pedaleiras em carbono nos
suportes para bicicletas. As
O sistema de suporte traseiro bicicletas poderão ficar
(sistema Flex-Fix) permite a fixação danificadas.
Puxar para cima a alavanca de
de bicicletas num suporte extraível desengate. O sistema desengata e
integrado na base do veículo. Não é Extracção
desliza rapidamente para fora do
permitido o transporte de outros Abrir a porta traseira. pára-choques.
objectos.
A carga máxima do sistema de
suporte traseiro é de 40 kg. A carga
máxima por bicicleta é de 20 kg.
70 Arrumação
Advertência
A largura máxima da pedaleira é Com a alavanca rotativa na
38,3 mm e a profundidade máxima reentrância da pedaleira, adaptar
é 14,4 mm. mais ou menos a unidade adaptável
Rodar o pedal esquerdo (sem da pedaleira à saliência da pedaleira.
corrente dentada) na vertical para Se a bicicleta tiver pedaleiras rectas,
baixo. O pedal na pedaleira esquerda desaparafusar totalmente a unidade
deve estar na horizontal. da pedaleira (posição 5).
A bicicleta da frente tem de ter a roda
dianteira virada para a esquerda.
74 Arrumação
Atenção
Certificar-se de puxar os nichos
das rodas para fora, na medida do
necessário, para poder colocar os
pneus das rodas da bicicleta nos
nichos. Caso contrário, não será
Arrumação 75
Atenção
Consulte o vendedor da sua
bicicleta, ante de fixar bicicletas
com quadros de carbono. As
bicicletas poderão ficar
danificadas.
Extracção
Abrir a porta traseira.
9 Aviso
Puxar totalmente para fora o sistema
Puxar para cima a alavanca de
Não deve encontrar-se ninguém de suporte traseiro até ouvi-lo a
desengate. O sistema desengata e
na zona de extensão do sistema engatar.
desliza rapidamente para fora do
de suporte traseiro, por haver pára-choques. Assegurar que não é possível
riscos de ferimentos. introduzir o sistema de suporte
traseiro sem puxar a patilha de novo.
9 Aviso
Só é permitido montar objectos no
sistema de transporte traseiro se
o sistema tiver sido bem
engatado. Se o sistema de
transporte traseiro não engatar
adequadamente, não coloque
80 Arrumação
Fixação do adaptador
Quando forem transportadas mais de
duas bicicletas, o adaptador tem de
ser fixo antes de se poder fixar a
segunda bicicleta.
rebatido com bastante energia. Assegurar que os cintos de Caso contrário, existe o risco de
Risco de lesão, principalmente segurança dos bancos exteriores são ferimentos pessoais ou danos na
para crianças. colocados nas corrediças dos cintos carga ou veículo no caso de
Certificar-se de que nada está fixo correspondentes. travagem forte ou colisão.
aos bancos traseiros ou colocado
no assento.
Arrumação traseira
Dois volumes de 3 portas
Arrumação 93
Fecho da cobertura
Puxar a cobertura na direcção da
traseira usando o manípulo, até que
engate nos elementos de retenção
laterais.
Abertura da cobertura
Levantar
Montagem
Atrás dos bancos traseiros
Triângulo de pré-
-sinalização
Dois volumes de 3 portas, dois
volumes de 5 portas
Fixar a cinta nos olhais por baixo do Existem duas aberturas para
assento do banco traseiro. montagem na estrutura do tejadilho:
Rebater os encostos para a frente. suspender e encaixar o rolo da rede,
comprimir o rolo e suspender e
Para obter um compartimento de
encaixar na outra extremidade.
carga plano, primeiro rebater o
assento do banco antes de fixar a Bagageira 3 87.
rede de segurança. Se necessário,
deslocar os bancos dianteiros para a Desmontagem
frente para aliviar a tensão. Desenganchar os rolos da rede de
segurança dos suportes na estrutura Arrumar o triângulo de pré-
do tejadilho. Soltar as cintas dos -sinalização no espaço atrás da cinta
olhais. Enrolar a rede e fixá-la com do lado direito da bagageira.
uma cinta.
Arrumação 101
Arrumar o kit de primeiros socorros Dobrar a cinta para baixo. Arrumar o Guardar o kit de primeiros socorros
no compartimento de arrumação estojo de primeiros socorros no no espaço atrás da rede do lado
atrás do triângulo de pré-sinalização. espaço por trás da cinta no interior da direito da bagageira.
Utilizar as reentrâncias para rebater a porta da bagageira.
cobertura.
Conforme o nível de equipamento, o
kit de primeiros socorros pode ser
arrumado na arrumação traseira
3 92.
Arrumação 103
de tejadilho
Bagageira de tejadilho
Por razões de segurança e para
evitar danos no tejadilho, recomenda-
-se a utilização do sistema de barras
de tejadilho aprovado para o veículo.
Para mias informações contactar a
sua oficina.
Seguir as instruções de instalação e
remover as barras de tejadilho
quando não estiverem a ser
utilizadas. Prender a bagageira de tejadilho na
Dois volumes de 3 portas zona dos orifícios, assinalados pelas
Instalar a bagageira de tejadilho setas na ilustração.
Utilizando uma moeda, separar a
cobertura de cada ponto de encaixe.
104 Arrumação
Limpa pára-brisas e lava Não utilizar se o pára-brisas estiver Rodar o regulador para ajustar o
congelado. intervalo de limpeza desejado:
pára-brisas Desligar em estações de lavagem intervalo curto = rodar o botão
Limpa-pára-brisas automática. regulador para
cima
Intervalo regulável do intervalo longo = rodar o botão
limpa-pára-brisas regulador para
baixo
Limpeza automática com sensor de
chuva
HI = rápido
LO = lento
INT = limpeza com passagem
Alavanca do limpa-vidros na
intermitente ou limpeza
posição INT.
automática com sensor de
chuva
OFF = desligado
INT = Limpeza automática com
Para uma só passagem quando o sensor de chuva
limpa-pára-brisas está desligado,
pressionar a alavanca para baixo
para a posição 1x.
Instrumentos, elementos de manuseamento 109
O sensor de chuva detecta a Rodar o regulador para ajustar a Lava pára-brisas e lava-faróis
quantidade de chuva no pára-brisas sensibilidade:
e regula automaticamente a sensibilidade = rodar o botão
frequência do limpa pára-brisas. baixa regulador para
Se a frequência da passagem das baixo
escovas limpa-vidros for superior a sensibilidade = rodar o botão
20 segundos, o braço do limpa-vidros alta regulador para
desloca-se ligeiramente para baixo cima
para a posição parada.
O sensor de chuva detecta a
quantidade de água no pára-brisas e
regula automaticamente a frequência
das passagens do limpa-pára-brisas
Puxar alavanca. O líquido do limpa-
-vidros é pulverizado no pára-brisas e
o limpa-vidros faz algumas
passagens.
Se os faróis estiverem ligados,
também é pulverizado nos faróis
líquido limpa-vidros, desde que a
Manter o sensor sem pó, sujidade e alavanca seja puxada durante tempo
gelo. suficiente. Depois disso, o sistema
lava-faróis fica inoperacional durante
5 ciclos de lavagem ou até o motor ou
os faróis terem sido desligados e
ligados novamente.
110 Instrumentos, elementos de manuseamento
Temperatura exterior
Empurrar alavanca. O líquido do
limpa-vidros é pulverizado no óculo
traseiro e o limpa-vidros faz algumas
passagens.
Não utilizar se o óculo traseiro estiver
Pressionar o interruptor basculante
congelado.
para accionar o limpa-vidros do óculo
traseiro: Desligar em estações de lavagem
automática.
posição supe‐ = funcionamento
rior contínuo O limpa-vidros do óculo traseiro é
posição inferior = funcionamento ligado automaticamente quando o
intermitente limpa-pára-brisas estiver ligado e se
posição inter‐ = desligado engatar a marcha-atrás. Qualquer descida de temperatura
média será indicada de imediato e uma
subida de temperatura será
comunicada após um curto espaço
de tempo.
Instrumentos, elementos de manuseamento 111
Velocímetro Conta-rotações
Conta-quilómetros parcial
A linha superior indica a distância
registada desde a última colocação a
zero.
Para reiniciar, premir SET/CLR na
alavanca do indicador de mudança
de direcção durante alguns segundos
3 126. Apresenta a velocidade do motor.
Indica a velocidade do veículo.
Instrumentos, elementos de manuseamento 115
Botão multifunções
O botão multifunções é o elemento de
Personalização do veículo 3 140. Mensagens de falha
Configurações memorizadas 3 25.
comando central para os menus: As mensagens são indicadas
Rodar
Comando do Smartphone sobretudo no Centro de Informação
■ Para marcar uma opção de menu do Condutor (DIC), em alguns casos
O comando do Smartphone permite juntamente com um aviso e sinal
■ Para definir um valor numérico ou que um smartphone aceda aos dados acústico.
para apresentar uma opção de do veículo através de uma ligação
menu WLAN ou Bluetooth. Estes dados
Pressionar (o anel exterior) podem depois ser visualizados e
■ Para seleccionar ou accionar a analisados no smartphone.
opção marcada
■ Para confirmar um valor definido
■ Para ligar/desligar uma função do
sistema
Botão BACK
Pressionar botão para:
■ sair de um menu sem alterar as
definições
Pressionar o botão SET/CLR,
■ voltar de um sub menu para um MENU ou rodar o botão de regulação
menu de nível superior para confirmar a mensagem.
■ apagar o último carácter numa
sequência de caracteres
Pressionar e manter o botão durante
alguns segundos para apagar toda a
entrada.
134 Instrumentos, elementos de manuseamento
53 Apertar tampa combustível 65 Tentativa de roubo 83 Serviço controlo vel cruz adap‐
tativo
54 Água no filtro do combustível 66 Serviço sistema de alarme
diesel roubo 84 Potência Motor reduzida
55 O filtro de partículas diesel está 67 Serviço fecho roda direcção 89 Efectuar assistência no veículo
cheio 3 178 em breve
68 Serviço direcção assistida
56 Desequilíbrio pressão pneus 94 Engatar a posição de Estacio‐
eixo dianteiro 69 Serviço sistema de suspensão namento antes de sair
■ Se o cinto de segurança não estiver Quando o veículo está desembaciador do óculo traseiro
apertado. estacionado e/ou a porta do ou outros consumidores
■ Se uma das portas ou a porta da condutor for aberta principais.
bagageira não estiver bem fechada ■ Quando a chave estiver no 2. Carregar a bateria do veículo
aquando do início da marcha. interruptor da ignição. conduzindo continuamente
■ Se se exceder determinada durante algum tempo ou
■ Com as luzes exteriores acesas. utilizando um dispositivo de
velocidade com o travão de mão
accionado. Durante um Autostop carregamento.
■ Se uma velocidade programada for ■ Se a porta do condutor estiver A mensagem de aviso ou o código de
ultrapassada. aberta. aviso desaparecerá depois de o
motor ter sido ligado duas vezes
■ Se uma mensagem de aviso ou um consecutivas sem quebra de tensão.
código de aviso surgir no Centro de Tensão da bateria Se a bateria do veículo não puder ser
Informação do Condutor.
Quando a tensão da bateria do recarregada, mandar corrigir a causa
■ Se os sensores de estacionamento veículo está baixa, uma mensagem da avaria numa oficina.
detectarem um obstáculo. de aviso ou um código 174 de aviso
■ Se ocorrer uma mudança de faixa é apresentado no Centro de
involuntária. Informação do Condutor.
■ Se a marcha-atrás estiver 1. Desligar imediatamente os
engatada e o suporte traseiro consumidores eléctricos que não
extraído. sejam necessários para uma
■ Se o filtro de partículas diesel tiver condução segura, por exemplo, o
atingido o nível de filtragem aquecimento do banco, o
máximo.
138 Instrumentos, elementos de manuseamento
combustível no momento e no
consumo actual. O visor apresenta
valores médios.
Depois de reabastecer, a
quilometragem possível com o actual
combustível é actualizada
automaticamente após um curto
espaço de tempo.
Quando o depósito tiver pouco
combustível, aparece uma
mensagem em veículos com
Mostrador Combinado Avançado.
■ Velocidade em modo digital Conta-quilómetros parcial Quando for necessário reabastecer o
■ Quilometragem possível com o O conta-quilómetros parcial depósito imediatamente, é
actual combustível apresenta a distância registada apresentado um código de aviso ou
■ Consumo instantâneo desde que uma determinada uma mensagem de aviso nos
reposição foi feita. veículos com Mostrador médio ou
■ Guia de percurso
O conta-quilómetros parcial conta até Mostrador superior combinado.
Computadores de bordo 1 e 2 uma distância de 2000 km e, depois, Além disso, o indicador de controlo
A informação dos dois computadores reinicia no 0. i no indicador do nível de
de bordo pode ser reiniciada Para reiniciar, pressionar o botão combustível acende-se ou pisca
separadamente para o conta- SET/CLR durante alguns segundos. 3 124.
-quilómetros, consumo médio e
velocidade média premindo o botão Quilometragem possível com o Consumo médio
SET/CLR, possibilitando a actual combustível Indicação do consumo médio. A
visualização de informação variada medição pode ser reiniciada a
A quilometragem possível com o
sobre a viagem, para condutores qualquer momento e inicia-se com
actual combustível é calculada com
diferentes. um valor predefinido.
base no conteúdo do depósito de
140 Instrumentos, elementos de manuseamento
Rodar o interruptor das luzes: Controlo automático da Além disso os faróis são ligados se os
AUTO = comando automático da limpa pára-brisas estivem a funcionar
iluminação: os médios são
iluminação durante algumas passagens.
ligados e desligados
automaticamente conforme
Detecção de túnel
as condições da luz Ao entrar num túnel, os faróis
ambiente exterior. acendem-se imediatamente.
m = activação ou desactivação Iluminação dianteira adaptativa
do controlo automático dos 3 150.
faróis. O interruptor volta à
posição AUTO.
8 = luzes laterais
Máximos
9 = luzes de médios
No Centro de Informação do
Condutor com Mostrador superior
combinado é mostrado o estado Quando a função de controlo
actual do controlo automático da automático das luzes está ligada e o
iluminação. motor está a trabalhar, o sistema
Ao ligar a ignição, o controlo alterna entre luzes de circulação
automático dos faróis fica activo. diurna e faróis que dependem
automaticamente das condições de
Quando as luzes de médios estão luminosidade e da informação dada
ligadas, 8 acende-se. Indicador de pelo sistema do sensor de chuva.
controlo 8 3 124.
Luz de condução diurna 3 150.
Luzes traseiras Para mudar de luzes de médios para
As luzes traseiras acendem em
Activação automática dos faróis luzes de máximos, empurrar a
conjunto com as luzes de médios/ Durante más condições de luz os alavanca.
máximos e as luzes laterais. faróis são ligados.
148 Iluminação
Ajuste do alcance dos 2 = Todos os bancos ocupados e Veículos com sistema de faróis
carga na bagageira Xenon
faróis 3 = O banco do condutor ocupado e
carga na bagageira
Ajuste do alcance dos faróis
manual Nivelamento dinâmico automático
dos faróis 3 150.
Faróis na condução no
estrangeiro
O feixe dos faróis assimétrico
aumenta a visibilidade na beira da
estrada do lado do passageiro.
Contudo, ao conduzir em países em
que a condução se faça do lado 1. Chave no interruptor da ignição.
oposto da estrada, ajustar os faróis
para evitar encandeamento de 2. Puxar a alavanca do indicador de
trânsito vindouro. mudança de direcção e manter
Para adaptar o alcance dos faróis à (Sinal de luzes).
carga do veículo, para evitar Veículos com sistema de faróis 3. Ligar a ignição.
encandeamento: rodar o botão de de halogénio
accionamento manual ? para a 4. Após cerca de 5 segundos o
Os faróis não precisam de ser indicador de comando f fica
posição necessária. ajustados. intermitente e ouve-se um sinal
0 = Bancos dianteiros ocupados sonoro.
1 = Todos os bancos ocupados
Indicador de controlo f 3 125.
150 Iluminação
Sempre que a ignição é ligada, f fica Iluminação dianteira Iluminação de Rua Pedonal/
intermitente como aviso durante Lazer
cerca de 4 segundos. adaptativa
Automaticamente activada a
Para desactivar, efectuar o mesmo As funções de iluminação dianteira velocidade baixa até aprox. 30 km/h.
procedimento acima descrito. f não adaptativa só estão disponíveis com O feixe de luz é virado a um ângulo
ficará intermitente quando a função é os faróis Bi-Xenon. O alcance dos de 8º para a berma da estrada.
desactivada. faróis, a distribuição da luz e potência
são variáveis dependendo das Iluminação urbana
condições de luminosidade, Automaticamente activada a uma
Luzes de condução diurna condições climatéricas e tipo de velocidade aprox. de 40 e 55 km/h e
As luzes de circulação à luz do dia estrada. quando a iluminação urbana é
aumentam a visibilidade do veículo Com o interruptor das luzes na detectada pelo sensor de luz. O
durante a luz do dia. posição AUTO todas as funções de alcance da luz é reduzido por uma
São ligadas automaticamente ao ligar iluminação ficam disponíveis. distribuição maior.
a ignição. As funções seguintes também estão
disponíveis com o interruptor das Iluminação rural
Se o veículo estiver equipado com a
luzes na posição 9: Activada automaticamente a uma
função de controlo automático da
velocidade aprox. entre 55 e
iluminação, o sistema alterna entre ■ Iluminação dinâmica em curvas 115 km/h. O feixe de luz e o brilho é
as luzes de condução diurna e luzes ■ Luz de curva diferente entre o lado direito e o lado
de médios/máximos
■ Função de inversão esquerdo.
automaticamente, consoante as
condições de iluminação e as ■ Nivelamento dinâmico automático
informações fornecidas pelo sistema dos faróis
de sensores de chuva. Comando
automático das luzes 3 147.
Iluminação 151
Nivelamento dinâmico
automático dos faróis
O alcance da iluminação inteligente e A fim de evitar o encadeamento por
a activação automática dos máximos trânsito em sentido contrário, o
são ligadas simultaneamente nivelamento dos faróis é
premindo duas vezes a alavanca de automaticamente ajustado com base
indicação de mudança de direcção. na informação de inclinação medida
Podem ser activados com a ignição no eixo dianteiro e traseiro,
Uma função de avaliação topográfica ligada. aceleração ou desaceleração e
especial detecta veículos à frente em A activação automática das luzes de velocidade do veículo.
subidas ou lombas, detectando as máximos funciona a uma velocidade
luzes traseiras a moverem-se em superior a 40 km/h e é desactivada
frente. O sistema ajusta a altura do abaixo dos 20 km/h. O alcance da
foco de luz para garantir uma iluminação inteligente funciona acima
iluminação optimizada da estrada à dos 55 km/h.
frente do veículo sem produzir
encadeamento.
154 Iluminação
Luz de cortesia dianteira Luz de cortesia no modelo com tecto Luzes traseiras de cortesia
panorâmico
Distribuição do ar
s = para pára-brisas e vidros das
portas dianteiras
M = para a área da cabeça através
das saídas de ar ajustáveis
K = inferior
São possíveis todas as combinações.
Velocidade da ventoinha
Ajustar o fluxo de ar regulando a
Comandos para: ventoinha para a velocidade
■ Temperatura pretendida.
■ Distribuição do ar
■ Velocidade da ventoinha
■ Desembaciamento e
descongelação
Óculo traseiro aquecido Ü 3 39.
162 Climatização
congelação. Por isso pode haver Premir novamente o botão 4 para Arrefecimento máximo
condensação e pingos por baixo do desactivar o modo de recirculação do
veículo. ar.
Se não for necessário qualquer
arrefecimento ou desumidificação, 9 Aviso
desligar o sistema de arrefecimento
para poupar combustível. O O movimento de ar fresco é
arrefecimento activado poderá reduzido no modo de recirculação.
impedir os Autostops. No funcionamento sem
arrefecimento a humidade do ar
Sistema de recirculação de aumenta, pelo que os vidros
ar 4 podem embaciar-se pelo interior.
A qualidade do ar do habitáculo
deteriora-se e os ocupantes
podem sentir sonolência. Abrir os vidros por breves instantes
para que o ar quente se disperse
Em condições de ar ambiente muito rapidamente.
húmido e quente, o pára-brisas
poderá ficar embaciado no exterior ■ Ligar o arrefecimento n.
quando ar frio é dirigido para o ■ Sistema de circulação de ar 4
mesmo. Se o pára-brisas ficar ligado.
embaciado no exterior, activar o ■ Pressionar o interruptor de
limpa pára-brisas e desactivar o s. distribuição de ar M.
■ Definir o comando da temperatura
para o nível de frio máximo.
Premir o botão 4 para activar o
modo de recirculação do ar. A
activação é indicada pelo LED no
botão.
164 Climatização
Pré-selecção da temperatura
Regular temperaturas para o valor
pretendido.
Regulação básica para conforto
máximo:
■ Pressionar o botão AUTO, a
distribuição do ar e a velocidade da
ventoinha são reguladas
automaticamente.
Cada alteração de configuração é ■ Abrir todas as grelhas de
visualizada no Visor de Informação ventilação para permitir uma
durante alguns segundos. distribuição optimizada do ar no
modo Automático.
166 Climatização
Definições manuais Premir o botão inferior durante mais s = para o pára-brisas e as janelas
As definições do sistema de controlo tempo: a ventoinha e o arrefecimento dianteiras (o ar condicionado é
de climatização podem ser alteradas são desligados. activado em segundo plano para
accionando os botões rotativos da Premir o botão superior durante mais ajudar a impedir o
seguinte maneira. Se for alterada tempo: a ventoinha funciona à embaciamento das janelas)
uma definição, o modo Automático velocidade máxima. M = para a área da cabeça através
será desactivado. das saídas de ar ajustáveis
Para voltar ao modo automático: K = para espaço para os pés
Pressionar o botão AUTO.
Velocidade da ventoinha Z
São possíveis todas as combinações.
Distribuição do ar s, M, K Voltar à distribuição automática do ar:
premir o botão AUTO.
Arrefecimento n
Pressionar o botão n para ligar o O mostrador indicará ACON se o Pressionar novamente o botão 4
arrefecimento. A activação é indicada arrefecimento estiver activado ou para desactivar o modo de
pelo LED aceso no botão. O ACOFF se o arrefecimento estiver recirculação.
arrefecimento só funciona quando o desactivado.
motor estiver em funcionamento e a É possível alterar a activação ou 9 Aviso
ventoinha da climatização estiver desactivação do funcionamento de
ligada. arrefecimento após o arranque do O movimento de ar fresco é
Pressionar novamente o botão n motor no menu Definições no reduzido no modo de recirculação.
para desligar o arrefecimento. Mostrador de informação. No funcionamento sem
Personalização do veículo 3 140. arrefecimento a humidade do ar
O sistema de ar condicionado
aumenta, pelo que os vidros
arrefece e desumidifica (seca)
quando a temperatura exterior está Modo de recirculação de ar 4 podem embaciar-se pelo interior.
A qualidade do ar do habitáculo
acima de um determinado nível. Por
deteriora-se e os ocupantes
isso pode haver condensação e
podem sentir sonolência.
pingos por baixo do veículo.
Se não for necessário qualquer Em condições ambientais de tempo
arrefecimento ou desumidificação, quente e muito húmido, o pára-brisas
desligar o sistema de arrefecimento pode ficar embaciado no exterior
para poupar combustível. Quando o quando ar frio lhe é dirigido. Se o
sistema de arrefecimento é pára-brisas ficar embaciado no
desligado, não será pedido um exterior, activar o limpa pára-brisas e
rearranque do motor pelo sistema de desactivar o s.
controlo da climatização durante um
Autostop. Excepção: o sistema de Configurações básicas
desembaciamento está activado e a É possível alterar algumas definições
Premir o botão 4 para activar o
temperatura exterior acima de 0 °C no menu Definições no Mostrador de
modo de recirculação do ar. A
solicita um rearranque. informação. Personalização do
activação é indicada pelo LED aceso
no botão. veículo 3 140.
Climatização 169
9 Aviso
Serviço
Para um desempenho de
arrefecimento óptimo, recomenda-se
As entradas de ar à frente do pára- a verificação manual do sistema de
-brisas no compartimento do motor climatização, com início três anos
deverão permanecer desobstruídas após o primeiro registo do veículo,
de modo a permitir a entrada de ar. incluindo:
Retirar quaisquer folhas, sujidade ou
■ Teste de pressão e funcionalidade
neve.
■ Funcionalidade do aquecimento
Filtro de pólenes ■ Verificação de fugas
■ Verificar correias de accionamento
O filtro de pólen remove poeira,
fuligem, pólen e esporos do ar que ■ Limpeza de condensador e
entra no veículo através da entrada drenagem do evaporador
de ar. ■ Verificação do desempenho
Condução e funcionamento 171
■ o vácuo dos travões é suficiente Medidas de poupança de energia Arranque do motor pelo sistema
■ a função de autolimpeza do filtro de Durante um Autostop, várias funções Start/Stop
partículas diesel não está activa eléctricas, por exemplo, o aquecedor A alavanca selectora deve estar em
eléctrico auxiliar ou o aquecimento do ponto morto para permitir um
■ o veículo foi conduzido pelo menos
óculo traseiro, são desactivadas ou arranque automático.
à velocidade pedonal desde o
passam para um modo de poupança
último Autostop Se se verificar uma das seguintes
de energia. A velocidade da
Caso contrário será impedido um ventoinha do sistema de controlo da condições durante um Autostop, o
Autostop. climatização é reduzida para poupar motor será ligado automaticamente
energia. pelo sistema Start/Stop:
Determinadas configurações do
sistema de controlo da climatização ■ O sistema Start/Stop foi
podem impedir um Autostop. Para Arranque do motor pelo manualmente desactivado
mais informações, consultar o condutor ■ o capot está aberto
capítulo relativo à climatização Carregar no pedal da embraiagem ■ o cinto de segurança do condutor
3 164. para ligar novamente o motor. não está colocado e a porta do
Imediatamente após condução em O arranque do motor é indicado pelo condutor está aberta
auto-estrada executar um Autostop ponteiro na posição de rotação ao ■ a temperatura do motor é
pode ser inibido. ralenti no conta-rotações. demasiado baixa
Rodagem do veículo 3 172. Se a alavanca selectora for retirada ■ o nível de carregamento da bateria
da posição de ponto morto antes de do veículo está abaixo de um nível
Protecção para evitar a descarga da accionar primeiro a embraiagem, a
bateria do veículo definido
luz de aviso - acende-se ou é
Para garantir arranques fiáveis do indicada como um símbolo no Centro ■ o vácuo dos travões não é
motor, foram implementadas várias de Informação do Condutor. suficiente
funções de protecção para evitar a Indicador de controlo - 3 121. ■ o veículo foi conduzido pelo menos
descarga da bateria, como parte do à velocidade pedonal
sistema start-stop.
Condução e funcionamento 177
Alavanca selectora A alavanca selectora está bloqueada O motor só pode ser ligado com a
em P e só pode ser deslocada alavanca na posição P ou N. Quando
quando a ignição estiver ligada e o a posição N estiver seleccionada,
pedal do travão for accionado. pressionar o pedal do travão ou
aplicar o travão de mão antes de
começar.
Não acelerar ao engatar uma
mudança. Nunca pressionar o pedal
do acelerador e o pedal do travão ao
mesmo tempo.
Quando se engata uma mudança, o
veículo começa lentamente a andar
quando se tira o pé do pedal do
travão.
P = posição de estacionamento,
rodas estão bloqueadas, engatar Travagem com o motor
apenas quando o veículo estiver Para utilizar o efeito de travagem com
estacionário e o travão de mão Sem que o pedal do travão esteja o motor, seleccionar uma mudança
estiver aplicado accionado, o indicador de controlo inferior na altura certa numa descida,
R = marcha-atrás, engatar apenas j acende. ver modo manual.
quando o veículo estiver Se a alavanca selectora não se
estacionário encontrar na posição P quando a Balançar o veículo
N = ponto morto ignição for desligada, os indicadores Dar "esticões" com a caixa só é
D = modo automático com todas as de controlo j e P ficam permitido se o veículo estiver preso
mudanças intermitentes. em areia, lama ou neve. Deslocar a
Para engatar P ou R, pressionar o alavanca selectora entre D e R
botão de desengate. repetidamente. Não acelerar muito o
motor e evitar acelerações
repentinas.
Condução e funcionamento 181
Função de arranque
Carregar no pedal da embraiagem
(caixa de velocidades manual) ou
engatar a primeira velocidade (caixa
186 Condução e funcionamento
Desactivação, versão OPC ESC está operacional sem redução Sistema interactivo de
da potência do motor, k e n
acendem-se. condução
■ manter o botão b premido durante, Flex Ride
no mínimo, 5 segundos: o TC e o O sistema de condução Flex Ride
ESC estão completamente permite ao condutor seleccionar
inactivos, k e n acendem-se. entre três modos de condução:
Além disso, o modo seleccionado é ■ SPORT modo: pressionar botão
exibido no Centro de Informação do SPORT, LED acende-se.
Condutor sob a forma de mensagem
de estado. ■ TOUR modo: pressionar botão
TOUR, LED acende-se.
Na versão OPC, o TC e o ESC
permanecem desactivados mesmo ■ Modo NORMAL: os dois botões
que o veículo entre no limiar com SPORT e TOUR não são
Para uma condução de muito alto pressionados, nenhum LED
desempenho é possível desactivar o dirigibilidade instável.
acende.
ESC e o TC separadamente. Pode O ESC é reactivado pressionando
seleccionar os seguintes modos: novamente o botão b. Se o Sistema Desactivação do modo SPORT e
TOUR pressionando o botão
■ premir o botão b brevemente: TC tiver sido desactivado, tanto o TC
correspondente outra vez.
apenas está inactivo o sistema de como o ESC são reactivados.
controlo da tracção, o ESC Em cada modo de condução
O ESC também é reactivado na
permanece activo, k acende-se. Flex Ride coloca em rede os
próxima vez que a ignição é ligada.
seguintes sistemas electrónicos:
■ premir o botão b duas vezes
■ Controlo do amortecimento
brevemente no espaço de
contínuo.
2 segundos: TC está inactivo, o
■ Controlo do Pedal do Acelerador.
■ Controlo da Direcção.
190 Condução e funcionamento
Se por exemplo, for seleccionado o Flex Ride - Versão OPC O sistema de condução
modo TOUR e durante a condução A Versão OPC do sistema Flex Ride OPC Flex Ride permite ao condutor
numa estrada com muitas curvas é funciona da mesma forma que o seleccionar entre três modos de
necessária uma travagem brusca, o sistema Flex Ride standard, com a condução:
DMC detecta a situação dinâmica do diferença de que os modos têm uma ■ OPC modo: pressionar botão OPC,
veículo e muda a configuração para característica mais desportiva. LED acende-se.
suspensão para o modo SPORT para
aumentar a estabilidade do veículo. ■ SPORT modo: pressionar botão
SPORT, LED acende-se.
Quando a característica de condução
ou o estado de veículo dinâmico ■ Modo NORMAL: se nenhum dos
regressar ao estado anterior, o DMC botões SPORT ou OPC estiver
muda as configurações para o modo premido, não estará aceso nenhum
de condução pré-seleccionado. LED.
Desactivação do modo SPORT e
Configurações personalizadas OPC pressionando o botão
no Modo desportivo correspondente outra vez.
O condutor pode seleccionar as Em cada modo de condução
funções do modo SPORT quando se OPC Flex Ride coloca em rede os
prime o botão SPORT. É possível seguintes sistemas electrónicos:
alterar estas definições no menu ■ Controlo do amortecimento
Definições no Mostrador de contínuo.
informação. Personalização do
veículo 3 140. ■ Controlo do Pedal do Acelerador.
■ Controlo da Direcção.
192 Condução e funcionamento
■ Controlo Electrónico de
Estabilidade (ESC).
Configurações personalizadas no
Modo OPC
Sistemas de apoio ao
■ Sistema de travagem antibloqueio O condutor pode seleccionar as condutor
(ABS) com controlo de travagem funções do modo OPC quando se
em curva (CBC). prime o botão OPC. É possível alterar
estas definições no menu Definições 9 Aviso
Modo NORMAL no Mostrador de informação.
Personalização do veículo 3 140. Os sistemas de apoio ao condutor
No modo NORMAL, quando não está
são desenvolvidos para ajudar o
premido nenhum dos botões
condutor e não para substituir a
SPORT ou OPC, todas as
sua atenção.
configurações dos sistemas serão
ajustadas aos valores predefinidos. O condutor aceita a
responsabilidade total na
Modo desportivo condução de um veículo.
As configurações dos sistemas são Ao utilizar sistemas de apoio ao
adaptadas a um estilo de condução condutor, ter sempre cuidado
mais desportivo. relativamente à situação de
trânsito actual.
Modo OPC
As características de condução
dinâmicas são ajustadas às Programador de
configurações de elevado velocidade
desempenho. O programador de velocidade pode
Neste modo, a iluminação dos guardar e manter velocidades de
instrumentos principais muda para aproximadamente 30 a 200 km/h.
vermelho. Podem surgir alterações
relativamente às velocidades
guardadas ao conduzir em subidas
ou descidas.
Condução e funcionamento 193
mesmo é desligado quando o actual é guardada como velocidade Exceder o limite de velocidade
limitador de velocidade for activado e máxima. O limite de velocidade é Numa emergência, é possível
o indicador de controlo m se apagar. apresentado no Centro de ultrapassar o limite de velocidade,
Informação do Condutor. carregando firmemente no pedal do
Definir o limite de velocidade acelerador para lá do ponto de
resistência.
A velocidade limitada será indicada a
piscar no Centro de Informação do
Condutor e, dependendo do veículo,
um aviso sonoro será adicionalmente
emitido durante esse período.
Soltar o pedal do acelerador e a
função do limitador de velocidade é
reactivada assim que seja atingida
uma velocidade mais baixa do que a
velocidade limite.
Alterar o limite de velocidade Desactivação
Com o limitador de velocidade activo,
Com o limitador de velocidade, rodar Pressionar o botão y: o limitador de
manter a roda de accionamento
a roda de accionamento manual para velocidade é desactivado e o veículo
manual rodada para RES/+ ou rodá-
RES/+ para aumentar ou para SET/- pode ser conduzido sem limite de
-la brevemente para RES/+ de forma
para reduzir a velocidade máxima velocidade.
repetida até a velocidade máxima
desejada.
desejada ser apresentada no Centro A velocidade limitada é guardada e
de Informação do Condutor. uma mensagem correspondente
Em alternativa, acelerar até à surge no Centro de Informação do
velocidade pretendida e rodar Condutor.
brevemente a roda de accionamento
manual para SET/-: a velocidade
196 Condução e funcionamento
distância à frente. A definição possível colisão, mesmo que o Detectar o veículo à frente
também é apresentada na linha programador de velocidade
superior do Centro de Informação do adaptável esteja inactivo ou
Condutor. desligado.
9 Aviso
O condutor assume total
responsabilidade por manter a
distância de seguimento
adequada em relação ao veículo
da frente tendo em conta as
condições de trânsito,
meteorológicas e de visibilidade.
A distância de seguimento deve A luz de aviso de "veículo à frente"
ser ajustada ou o sistema verde acesa A é apresentada no
desligado sempre que as velocímetro quando o sistema
A distância à frente seleccionada é condições existente o exijam. detecta um veículo no trajecto de
indicada através de barras de condução.
distância preenchidas na página do
Se este símbolo não for apresentado
programador de velocidade
ou se for visualizado brevemente, o
adaptável.
programador de velocidade
Atenção que a definição de distância adaptável não reagirá a veículos na
à frente é partilhada com a definição frente.
de sensibilidade do aviso de colisão
dianteira.
Exemplo: Se estiver seleccionada a
definição 3 (longe), o condutor é
avisado mais cedo antes de uma
200 Condução e funcionamento
Definições
As configurações podem ser
alteradas no menu Preparação
colisão no personalização do veículo,
3 140.
Avisar o condutor
Definições
As configurações podem ser
alteradas no menu Preparação
colisão no personalização do veículo
3 140.
cada espelho retrovisor exterior, se âmbar B acende-se no espelho O aviso de ângulo morto encontra-se
detectar objectos que possam não retrovisor exterior relevante. Se, activo a velocidades entre 10 km/h e
estar visíveis nos espelhos nesse momento, o condutor activar o 140 km/h. Acima dos 140 km/h, o
retrovisores interior e exteriores. indicador de mudança de direcção, o sistema é desactivado, o que é
Os sensores do sistema estão símbolo de aviso B começa a piscar indicado pelos símbolos de aviso B
localizados no pára-choques, do lado a cor âmbar para avisar o condutor de com iluminação ténue em ambos os
direito e esquerdo do veículo. que não deve mudar de faixa. espelhos retrovisores exteriores.
Reduzindo a velocidade novamente,
Advertência
9 Aviso os símbolos de aviso serão
Se a velocidade do veículo de
apagados. Se um veículo for
passagem for pelo menos 10 km/h
A função de aviso de ângulo morto detectado na zona morta, os
superior à do veículo passado, o
não substitui a visão do condutor. símbolos de aviso B acendem como
símbolo de aviso B no espelho
normal no lado em questão.
O sistema não detecta: retrovisor externo relevante não se
acenderá. Quando o veículo é colocado em
■ Veículos fora das zonas de funcionamento, os indicadores de
ângulo morto que possam estar ambos os espelhos retrovisores
a aproximar-se rapidamente. exteriores acendem-se brevemente
■ Peões, ciclistas ou animais. para indicar que o sistema está
Antes de mudar de faixa, olhe operacional.
sempre para os espelhos O sistema pode ser activado ou
retrovisores, por cima do ombro e desactivado no menu Definições no
utilize o indicador de mudança de Mostrador de informação,
direcção. personalização do veículo 3 140.
A desactivação é indicada por uma
Quando o sistema detecta um veículo mensagem no Centro de Informação
na zona de ângulo morto durante a do Condutor.
marcha em frente, quer ao
ultrapassar, quer ao ser ultrapassado
por um veículo, um símbolo de aviso
Condução e funcionamento 221
Zonas de detecção cobertos de lama, sujidade, neve, por exemplo, sob o pára-choques
O sensor do sistema cobre uma zona gelo ou neve derretida. Instruções de ou por baixo do veículo, não são
de aprox. 3 metros de ambos os lados limpeza 3 304. apresentados.
do veículo. Esta zona começa em Em caso de falha do sistema ou se o Não fazer marcha-atrás com o
cada espelho retrovisor exterior e sistema não funcionar devido a veículo olhando apenas para o
estende-se para trás condições temporárias, é Mostrador de informação e
aproximadamente 3 metros. A altura apresentada uma mensagem no verificar a área à volta do veículo
da zona situa-se aprox. entre Centro de Informação do Condutor. antes de realizar manobras de
0,5 metros e 2 metros a partir do Procurar assistência numa oficina em marcha-atrás.
chão. caso de avaria permanente.
O sistema é desactivado se o veículo Activação
estiver a rebocar um atrelado. Câmara traseira A câmara traseira é automaticamente
O aviso de ângulo morto foi A câmara traseira ajuda o condutor activada quando a marcha-atrás é
concebido para ignorar objectos fixos nas manobras de marcha-atrás, engatada.
como rails de protecção, postes, apresentando uma vista da área
lancis, paredes e vigas. Os veículos atrás do veículo. Funcionalidade
estacionados e os veículos em
sentido contrário não são detectados. A vista da câmara é apresentada no
Mostrador de informação a cores.
Avaria
Podem ocorrer avisos perdidos 9 Aviso
ocasionais em circunstâncias
normais. A câmara traseira não substitui a
visão do condutor. Refira-se que
O aviso de ângulo morto não funciona
os objectos que estão fora do
quando os cantos esquerdo ou direito
campo de visão da câmara e do
do pára-choques traseiro estão
alcance dos sensores do Apoio
Avançado ao Estacionamento,
222 Condução e funcionamento
Avaria Atenção
O auxiliar de sinais de trânsito pode
não funcionar correctamente quando: O sistema destina-se a auxiliar o
■ a área do pára-brisas, onde a condutor numa determinada
câmara frontal se encontra, não gama de velocidades a identificar
está limpa determinados sinais de trânsito.
■ os sinais de trânsito estão total ou Não ignore os sinais de trânsito
parcialmente cobertos ou difíceis que não são apresentados no
de distinguir sistema.
■ existem condições ambientais O sistema não identifica qualquer
adversas, p.ex. chuva forte, neve, outro sinal de trânsito que possa
luz do sol directa ou sombras. indicar ou terminar num limite de
Assim que a página de configuração velocidade.
Neste caso surge no vidro Nenhum
seja visualizada, seleccionar
sinal trâns detec dev temp atmosf Não deixe que esta funcionalidade
Desligado para desactivar a função
de mensagem de contexto. ■ os sinais de trânsito estão especial o tente a tomar riscos
Reactivado, seleccionando Ligado. incorrectamente montados ou desnecessários durante a
Quando a ignição é ligada, a função danificados condução.
de mensagem de contexto é ■ os sinais de trânsito não estão em Adaptar sempre a velocidade às
desactivada. conformidade com a Convenção de condições da estrada.
A indicação da mensagem de Viena sobre Sinalização Os sistemas auxiliares do
contexto é apresentada durante Rodoviária (Wiener condutor não isentam o condutor
cerca de 8 segundos no Centro de Übereinkommen über de ter total responsabilidade pela
Informação do Condutor. Straßenverkehrszeichen) utilização do veículo.
Condução e funcionamento 227
Atenção
O GPL é composto principalmente Selector de combustível
por propano e butano. O índice de
octanas situa-se entre 105 e 115,
A utilização de combustível que consoante a proporção de butano. O
não cumpra a norma EN 590 ou GPL é armazenado em fase líquida à
semelhante, pode dar lugar a pressão aproximada de 5 - 10 bar.
perda de potência do motor,
aumento de desgaste ou danos no O ponto de ebulição depende da
motor e pode afecta a sua pressão e da composição da mistura.
garantia. À pressão atmosférica, situa-se entre
-42 ºC (propano puro) e -0,5 ºC
Não utilizar óleos diesel marítimos, (butano puro).
óleos de aquecimento, Aquazole e
emulsões diesel-água semelhantes. Atenção
Os combustíveis diesel não devem
ser diluídos com combustíveis para O sistema funciona a uma Premindo o botão LPG comuta entre
motores a gasolina. temperatura ambiente de aprox. o funcionamento a gasolina e a gás
-8 ºC a 100 ºC. liquefeito logo que os parâmetros
necessários (temperatura do líquido
Combustível para O funcionamento integral do sistema de arrefecimento, temperatura do gás
funcionamento a gás GPL apenas pode ser garantido com e rotação mínima do motor) tenham
base em gás liquefeito que cumpre os sido atingidos. Os requisitos são
líquido requisitos mínimos da norma atingidos após aproximadamente
O gás liquefeito é conhecido por LPG DIN EN 589. 60 segundos (consoante a
(Liquefied Petroleum Gas) ou sob a temperatura exterior) e a primeira vez
designação GPL (Gás de Petróleo que o acelerador é pressionado com
Liquefeito). O GPL também é mais intensidade. O estado do LED
conhecido como Autogas. mostra o modo de funcionamento
actual.
230 Condução e funcionamento
Atenção
Limpe imediatamente qualquer
combustível derramado.
Condução e funcionamento 233
9 Aviso
O depósito de gás liquefeito
apenas pode ser cheio até 80% Adaptador de baioneta: Países
por razões de segurança. Baixos, Noruega, Espanha, Reino
Unido
A multiválvula existente no depósito
de gás liquefeito limita Adaptador ACME: Bélgica,
automaticamente a quantidade a Alemanha, Irlanda, Luxemburgo,
encher. Se for adicionada uma Suíça
quantidade maior, recomendamos
não expor o veículo ao sol até que a
quantidade em excesso tenha sido
consumida.
Adaptador de enchimento
Como os sistemas de enchimento
não estão normalizados, são
necessários adaptadores diferentes
Adaptador Euro: Espanha
Condução e funcionamento 235
Numa descida, conduzir na mesma acima do nível do mar. Uma vez que máxima, especialmente no caso de
mudança que se utilizaria para fazer a potência do motor diminui à medida reboques pesados. A carga de
essa subida e conduzir a uma que a altitude aumenta devido à acoplamento vertical nunca deve ser
velocidade semelhante. rarefacção do ar, havendo assim inferior a 25 kg.
Ajustar a pressão dos pneus para o menor capacidade de subida, o peso
valor especificado para carga bruto do atrelado admissível também Carga do eixo traseiro
completa 3 336. diminui 10% por cada 1000 metros de Quando o reboque está ligado e o
altitude adicional. O peso bruto do veículo rebocador está totalmente
atrelado não tem de ser reduzido carregado, a carga do eixo traseiro
Rebocar quando se conduzir em estradas com permitida (ver placa de identificação
inclinações ligeiras (menos de 8%, ou documentos do veículo) pode ser
Cargas de atrelados p. ex. em auto-estradas). ultrapassada em 60 kg, o peso bruto
As cargas de atrelados permitidas O peso bruto do atrelado admissível do veículo pode ser ultrapassado em
são valores máximos que dependem não deve ser excedido. Esse peso é 60 kg. Se a carga do eixo traseiro
do veículo e do motor em casa e que especificado na placa de permitida for ultrapassada, não se
não devem ser ultrapassados. A identificação 3 313. deve exceder a velocidade máxima
carga de reboque efectiva é a de 100 km/h.
diferença entre o peso bruto efectivo Carga de acoplamento vertical
do atrelado e a carga da tomada de
acoplamento efectiva com o atrelado
A carga de acoplamento vertical é a Acoplamento de reboque
carga exercida pelo reboque na
ligado. esfera de acoplamento. Pode ser Atenção
As cargas de atrelados permitidas alterada alterando a distribuição do
são especificadas nos documentos peso ao carregar o reboque. Quando se utilizar o veículo sem
do veículo. De uma forma geral, são A carga de acoplamento vertical um reboque, desmontar a barra
válidas para inclinações de 12% no máxima permitida, 75 kg, está da esfera de acoplamento.
máximo especificada na placa de
A carga de reboque permitida aplica- identificação do equipamento de
-se até à inclinação especificada e reboque e nos documentos do
até uma altitude de 1000 metros veículo. Visar sempre atingir a carga
238 Condução e funcionamento
Verificação da tensão da barra da Caso isso não aconteça, a barra da Inserir a barra da esfera de
esfera de acoplamento esfera de acoplamento tem de ser acoplamento
tensionada antes de ser inserida:
■ Desbloquear a barra da esfera de
acoplamento rodando a chave para
a posição c.
Assistência de
estabilidade com reboque
Se o sistema detectar movimentos de
ziguezague, a potência do motor
diminui e o conjunto de veículo/
reboque é travado selectivamente até
esses movimentos pararem.
242 Conservação do veículo
Fechar
Capot Antes de fechar o capô, empurrar o
suporte para o respectivo encaixe de
Abrir arrumação.
Baixar o capô e deixá-lo cair no
engate a partir de uma altura baixa
Mover o trinco de segurança (20-25 cm). Verificar se o capô está
lateralmente para o lado esquerdo do engatado.
veículo e abrir o capot.
Atenção
Não pressionar o capô contra o
engate para evitar amolgá-lo.
Óleo de motor
Verificar manualmente o nível do óleo
Puxar a alavanca de abertura e de motor regularmente para evitar
colocá-la na posição inicial. danos no motor. Certificar-se que é
utilizado óleo com a especificação
correcta. Líquidos e lubrificantes
recomendados 3 310.
Conservação do veículo 245
Atenção
Se o sistema de arrefecimento estiver Óleo da direcção assistida
frio, o nível do líquido de
arrefecimento deve estar acima da
Utilizar apenas anticongelante Atenção
marca de enchimento. Atestar se o
aprovado. nível estiver baixo.
Pequeníssimas quantidades de
Nível do líquido de contaminação podem provocar
9 Aviso danos no sistema da direcção e
arrefecimento fazer com que não funcione
Deixar o motor arrefecer antes de correctamente. Não deixe que
Atenção abrir a tampa. Abrir a tampa com contaminantes entrem em
cuidado e deixar a pressão sair contacto com o lado do fluido do
Um nível demasiado baixo do devagar. bujão do depósito/vareta ou que
líquido de arrefecimento poderá entrem no depósito.
causar danos no motor. Para atestar, utilizar uma mistura 1:1
de concentrado de líquido de
arrefecimento libertado misturado
com água da torneira limpa. Caso
não tenha líquido de arrefecimento
disponível, utilizar água da torneira
limpa. Colocar o tampão e apertar.
Mandar verificar a concentração de
líquido de arrefecimento e a causa da
perda de líquido de arrefecimento
numa oficina.
Conservação do veículo 247
Líquido dos travões e da embraiagem As pilhas não devem ser eliminadas fechado com um tampão falso, e a
3 310. junto com os resíduos domésticos. ventilação na proximidade do
Devem ser colocadas em pontos de terminal negativo deve ser aberta.
recolha para reciclagem apropriados
Bateria do veículo (i.e. pilhões).
Utilizar apenas baterias que
permitam que a caixa de fusíveis seja
Os veículos sem sistema Start/Stop Deixar o veículo parado durante mais montada por cima da bateria do
serão equipados com uma bateria de 4 semanas pode conduzir a veículo.
ácido-chumbo. Os veículos com descarga da bateria. Desligar o
sistema Start/Stop serão equipados Em veículos com sistema Start/Stop,
grampo do terminal negativo da certificar-se de que a bateria AGM
com uma bateria AGM, que não é bateria do veículo.
uma bateria de ácido e chumbo. (tapete de vidro absorvente) é
Assegurar que a ignição está substituída por outra bateria AGM.
A bateria do veículo não precisa de desligada antes de ligar ou desligar a
manutenção, desde que o perfil de bateria do veículo.
condução permita carga suficiente
para a bateria. Deslocações curtas e Protecção contra descarga da bateria
arranques frequentes podem do veículo 3 159.
descarregar a bateria. Evitar a
utilização de consumidores de Substituir a bateria do veículo
energia desnecessários. Advertência
Qualquer incumprimento das
instruções indicadas nesta secção
poderá levar à desactivação
temporária do sistema Start/Stop.
Quando a bateria do veículo está a
ser substituída, certificar-se de que É possível identificar uma bateria
não existem orifícios de ventilação AGM pela etiqueta na bateria.
abertos nas proximidades do terminal Recomendamos a utilização de uma
positivo. Se um orifício de ventilação bateria de veículo Opel original.
estiver aberto nesta área, deve ser
Conservação do veículo 249
3. Retirar a lâmpada do casquilho e Luzes de médios/máximos (1) 2. Rodar o suporte da lâmpada para
substituí-la. a esquerda para desengatar.
4. Inserir o casquilho da lâmpada no Afastar o suporte da lâmpada do
reflector. Encaixar a tampa e reflector.
rodar para a direita.
3. Desencaixar o casquilho da
lâmpada da ligação da ficha
pressionando a patilha de
fixação.
Faróis bi-halogéneo (1) com uma
lâmpada para luzes de máximos e de 4. Substituir a lâmpada e ligar o
médios. suporte da lâmpada com a
ligação da ficha.
Luzes laterais/luzes de condução
diurna (2).
254 Conservação do veículo
3. Desencaixar o casquilho da
lâmpada da ligação da ficha,
pressionando a presilha de 1. Rodar a tampa (1) para a
retenção. esquerda e retirá-la.
3. Remover a lâmpada do
4. Retirar e substituir o casquilho da casquilho, rodando para a
lâmpada com a lâmpada. esquerda.
5. Ligar a ligação da ficha. 4. Substituir e introduzir a nova
6. Inserir o casquilho da lâmpada no lâmpada no casquilho, rodando
reflector. para a direita.
7. Rodar a mola de fixação para a 5. Inserir o casquilho da lâmpada no
frente e encaixar. reflector e rodar para a direita.
6. Encaixar a tampa e rodar para a
direita.
260 Conservação do veículo
11 Ventoinha interior 25 –
26 Tomada de energia na baga‐ Retirar a tampa.
12 –
geira (no caso de não haver
Carrinha
13 – caixa de fusíveis na bagageira)
(apenas na Carrinha) A caixa de fusíveis encontra-se do
14 Conector de diagnóstico lado esquerdo da bagageira, atrás da
tampa.
15 Airbag
Caixa de fusíveis na
16 Ponto de saída de energia bagageira
17 Sistema de ar condicionado
Dois volumes de 3 portas, dois
18 Logística volumes de 5 portas
19 Módulo de controlo da carro‐ A caixa de fusíveis encontra-se do
çaria lado esquerdo da bagageira, atrás da
tampa.
20 Módulo de controlo da carro‐
çaria
Conservação do veículo 277
Sports Tourer e três volumes de 4 Veículos com roda Variante 1b: Dois volumes de 3 e 5
portas sobresselente portas com chave de rodas dobrável
Variante 1a: Dois volumes de 3 e 5
portas com chave de rodas rígida
da pressão dos pneus não está Estado de carga do veículo Processo de Correspondência
operacional para estas rodas. O Ajustar a pressão dos pneus de do Sensor TPMS
indicador de controlo w acende. Para acordo com a etiqueta de informação Cada sensor TPMS tem um código
as outras três rodas o sistema dos pneus ou a tabela de pressão dos de identificação único. É necessário
mantém-se operacional. pneus 3 336 e seleccionar a efectuar a correspondência do código
A utilização de kits de reparação dos definição adequada no menu Carga de identificação com uma nova
pneus líquido à venda no mercado dos pneus no CIC, Veículo posição do pneu/roda depois de
pode prejudicar o funcionamento do informação menu 3 126. rodar os pneus ou de substituir o
sistema. Podem ser utilizados kits de conjunto de rodas completo e se um
reparação aprovados pelo fabricante. ou mais sensores TPMS foram
O equipamento rádio externo de substituídos. O processo de
elevada potência pode prejudicar o correspondência dos sensores
funcionamento do sistema de TPMS também deve ser efectuado
controlo da pressão dos pneus. depois de substituir um pneu
sobresselente por um pneu de
De cada vez que os pneus são
estrada com sensor TPMS.
substituídos, os sensores do sistema
de controlo da pressão dos pneus A luz de anomalia e a mensagem ou
devem ser desmontados e código de aviso deverão apagar no
submetidos a manutenção. No caso próximo ciclo de ignição. A
do sensor aparafusado, substituir o correspondência dos sensores com
núcleo da válvula e o anel de as posições dos pneus/rodas é
vedação. No caso do sensor preso Seleccionar: efectuada utilizando uma ferramenta
por grampo, substituir a haste ■ Ligeira para pressão de conforto de reprogramação TPMS, pela
completa da válvula. até 3 pessoas seguinte ordem: pneu dianteiro do
■ Eco para pressão Eco até lado esquerdo, pneu dianteiro do lado
3 pessoas direito, pneu traseiro do lado direito e
pneu traseiro do lado esquerdo. O
■ Máx para carga total indicador de mudança de direcção na
Conservação do veículo 285
posição activa actual mantém-se 4. Utilizar a roda de regulação para 9. Passar ao pneu dianteiro do lado
aceso até ocorrer a correspondência navegar até ao menu de pressão direito e repetir o procedimento
do sensor. dos pneus. indicado no Passo 8.
Consultar a respectiva oficina para o 5. Pressionar o botão SET/CLR 10. Passar ao pneu traseiro dianteiro
serviço ou para adquirir uma para iniciar o processo de do lado direito e repetir o
ferramenta de nova memorização. correspondência do pneu. Deverá procedimento indicado no
São dados 2 minutos para fazer surgir uma mensagem a pedir Passo 8.
corresponder a posição do primeiro aceitação do processo. 11. Passar ao pneu traseiro do lado
pneu/roda e 5 minutos no total para 6. Pressionar novamente o botão esquerdo e repetir o
fazer corresponder as quatro SET/CLR para confirmar a procedimento indicado no
posições dos pneus/rodas. Caso selecção. A buzina toca duas Passo 8. A buzina apita duas
demore mais tempo, o processo de vezes para sinalizar que o vezes para indicar que foi feita a
correspondência pára e tem de ser receptor está em modo de correspondência do código de
reiniciado. memorização. identificação do sensor com o
O processo de correspondência do 7. Começar pelo lado dianteiro do pneu traseiro do lado esquerdo e
sensor TPMS consiste em: lado esquerdo. que o processo de
1. Aplicar o travão de mão; nos correspondência dos sensores
8. Colocar a ferramenta de TPMS já não está activo.
veículos equipados com caixa de reprogramação contra a parede
velocidades automática, colocar a lateral do pneu, junto à haste da 12. Desligar a ignição.
alavanca selectora na posição P. válvula. Em seguida pressionar o 13. Regular os quatro pneus à
2. Ligue a ignição. botão para activar o sensor pressão recomendada conforme
3. Usar o botão MENU na alavanca TPMS. Um toque curto da buzina indicado na etiqueta de pressão
de indicação de mudança de confirma que o código de dos pneus.
direcção para seleccionar Menu identificação do sensor foi feito 14. Garantir que o estado de carga
de informação do veículo no corresponder com aquela posição dos pneus está de acordo com a
Centro de Informação do do pneu e roda. pressão seleccionada 3 126.
Condutor (DIC).
286 Conservação do veículo
Jantes de liga com tampa dos Montar a chave de rodas Desdobrar a chave de rodas e
parafusos centrais: Desencaixar certificando-se que fica bem instalar certificando-se que fica
a tampa central inserindo e colocada e soltar cada porca meia bem colocada e desaparafusar
puxando a ferramenta extractora volta. cada parafuso meia volta.
na reentrância do emblema da Variantes 1b, 2 e 3 com chave de As rodas poderão estar
marca, ferramentas do veículo rodas dobrável: protegidas por porcas de bloqueio
3 278. das rodas. Para aliviar estas
2. Consoante a versão, estarão porcas específicas, primeiro
disponíveis dois tipos de macaco encaixar o adaptador da chave na
e de chaves de porcas de rodas, cabeça da porca antes de instalar
ferramentas do veículo 3 278. a chave de rodas. O adaptador da
Variante 1a com chave de rodas chave encontra-se no porta-
rígida: -luvas.
294 Conservação do veículo
Atenção
A roda sobresselente está na
A utilização de uma roda bagageira debaixo do tapete do chão.
sobresselente mais pequena do É fixa com uma porca de orelhas.
que as outras ou com pneus de
Posicionar o braço dianteiro da Inverno pode afectar a condução. Para a retirar:
plataforma de elevação na Substituir o pneu danificado o 1. Abrir a cobertura do piso.
substrutura. mais depressa possível.
Roda sobresselente
Alguns veículos são equipados com
um kit de reparação de pneus em vez
de possuírem uma roda
sobresselente.
Se for montada uma roda
sobresselente que seja diferente das
outras rodas, esta roda poderá ser
Conservação do veículo 297
9 Perigo
Uma roda danificada de tamanho
Conduza sempre com os normal tem de ser arrumada com o
encostos dos bancos traseiros exterior virado para cima na cavidade
dobrados para cima e engatados da roda sobresselente e presa com a
quando guardar uma roda de porca de orelhas.
tamanho normal na bagageira. A cobertura do piso pode ser
colocada sobre a roda saliente.
Conservação do veículo 299
sobresselente antes de rodar a Roda sobresselente temporária Roda sobresselente com pneu
porca de orelhas para trás. direccional
5. Fechar a cobertura do piso e Atenção Montar pneus direccionar de forma a
inserir a arrumação traseira rodarem na direcção de condução. A
(apenas dois volumes de A utilização de uma roda direcção de rodagem é indicada por
3 portas). sobresselente mais pequena do um símbolo (p. ex., uma seta) na
que as outras ou com pneus de parede lateral do pneu.
9 Aviso Inverno pode afectar a condução.
O indicado a seguir aplica-se a pneus
Substituir o pneu danificado o
montados contra a direcção de
Arrumar um macaco, uma roda ou mais depressa possível.
condução:
outro equipamento na bagageira
pode provocar ferimentos se não Montar só uma roda sobresselente ■ A condução pode ser afectada.
estiverem correctamente fixos. temporária. Não conduzir a mais de Substituir ou reparar o pneu
Numa paragem súbita ou colisão, 80 km/h. Fazer as curvas devagar. danificado o mais depressa
qualquer equipamento solto pode Não utilizar durante muito tempo. possível.
atingir alguém. Se o seu veículo tiver um furo numa ■ Conduzir com redobrada atenção
Arrumar sempre o macaco e as das rodas traseiras quando reboca em superfícies molhadas ou com
ferramentas nos respectivos outra veículo, montar a roda neve.
compartimentos de arrumação e sobresselente temporária na frente e
prendê-los. o pneu normal atrás.
Uma roda danificada colocada na Correntes para pneus 3 287.
bagageira deve ser sempre fixa
com a cinta.
Conservação do veículo 301
Auxílio de arranque contém ácido sulfúrico que pode ■ Não desligar a bateria
descarregada do veículo.
provocar ferimentos e danos no
Não proceder ao arranque com caso de contacto directo. ■ Desligar todos os consumidores
carregador de carga rápida. eléctricos desnecessários.
Um veículo com uma bateria ■ Nunca expor a bateria do veículo a ■ Não se inclinar sobre a bateria do
descarregada pode ser posto a chamas nuas ou faíscas. veículo durante o arranque com
trabalhar com cabos auxiliares de ■ Uma bateria do veículo cabos auxiliares.
arranque e com a bateria de outro descarregada pode congelar à ■ Não permitir que os terminais de
veículo. temperatura de 0 °C. Descongelar um dos cabos entre em contacto
a bateria congelada do veículo com os do outro cabo.
9 Aviso antes de ligar os cabos auxiliares
■ Os veículos não devem tocar um
de arranque.
no outro durante o processo de
Ter muito cuidado ao proceder ao ■ Ao manusear uma bateria de arranque com cabos auxiliares.
arranque com cabos auxiliares de veículo, utilizar óculos e vestuário
arranque. O incumprimento das ■ Aplicar o travão de mão, colocar a
de protecção.
instruções que se seguem pode caixa de velocidades em ponto
■ Utilizar uma bateria auxiliar do morto e a caixa automática e P.
causar lesões ou danos devido à veículo com a mesma tensão
explosão da bateria ou danos nos ■ Abrir as tampas de protecção dos
(12 volts). A respectiva capacidade
sistemas eléctricos de ambos os terminais positivos de ambas as
(Ah) não deve ser muito inferior à
veículos. baterias do veículo.
da bateria do veículo
descarregada.
9 Aviso ■ Utilizar cabos auxiliares de
arranque com terminais isolados e
Evitar o contacto da bateria com uma secção transversal de pelo
os olhos, pele, tecidos e menos 16 mm2 (25 mm2 para
superfícies pintadas. O líquido motores a diesel).
302 Conservação do veículo
Atenção Conservação do
veículo
Conduzir devagar. Não conduzir
com movimentos bruscos. Força Conservação da
de tracção em excesso pode
danificar o veículo. carroçaria
Depois de rebocar, desaparafusar o
Fechaduras
olhal de reboque. As fechaduras são lubrificadas na
fábrica com uma massa para
Inserir a tampa no topo e encaixar canhões de fechadura de elevada
para baixo. qualidade. Utilizar agente
Enroscar o olhal de reboque o mais descongelante apenas quando
possível e até parar na horizontal. absolutamente necessário, já que
remove a lubrificação e dificulta o
O olhal de fixação na traseira, por funcionamento das fechaduras.
baixo do veículo, nunca deve ser Depois de utilizar um agente
utilizado como olhal de reboque. descongelante, proceder à
Prender um cabo de reboque - ou, lubrificação das fechaduras numa
ainda melhor, uma barra de reboque oficina.
- ao olhal de reboque.
O olhal de reboque deverá ser Lavagem
utilizado apenas para rebocar e não A pintura do veículo é exposta a
para recuperar o veículo. influências do ambiente. Lavar e
encerar o veículo regularmente.
Ao utilizar estações de lavagem
automática, seleccionar um
programa que inclua enceragem.
Conservação do veículo 305
Atenção
Feche as fitas Velcro uma vez que
se estas estiverem abertas,
podem danificar os estofos dos
bancos.
O mesmo aplica-se ao vestuário
relativamente aos objectos
afiados, tais como fechos de
correr ou cintos ou calças de
ganga com pregos.
utilizar. A qualidade do óleo garante A utilização de óleo de motor com Seleccionar o nível de viscosidade
por exemplo a limpeza do motor, qualidade de apenas ACEA A1/B1 ou adequado dependendo da
protecção anti-desgaste e controlo do apenas A5/B5 é proibida, pois pode temperatura ambiente mínima
envelhecimento do óleo, enquanto provocar danos no motor a longo 3 315.
que a graduação da viscosidade dá prazo, em determinadas condições Todas as graduações de viscosidade
informação da espessura do óleo de funcionamento. são próprias para temperaturas
numa variedade de temperaturas. Seleccione o óleo de motor ambiente altas.
Dexos é a mais recente qualidade do adequado com base na qualidade e a
óleo que garante uma protecção ideal temperatura ambiente mínima Líquido de arrefecimento e anti-
para motores a gasolina ou diesel. 3 315. -congelante
Caso não esteja disponível, têm de Utilizar apenas líquido de
ser utilizados óleos de motor de Aditivos do óleo de motor adicionais arrefecimento e anti-congelante
qualidades que façam parte da lista. A utilização de aditivos do óleo de (LLC) do tipo de acido orgânico de
As recomendações para motores a motor adicionais poderá causar longa duração, aprovado para o
gasolina também são válidas para danos e invalidar a garantia. veículo. Consultar uma oficina.
motores alimentados a Gás Natural O sistema é atestado de fábrica com
Comprimido (GNC), Gás de Petróleo Graduações de viscosidade do óleo
de motor líquido de arrefecimento concebido
Liquefeito (GPL) e Etanol (E85). para uma protecção excelente contra
A graduação de viscosidade SAE dá
Seleccione o óleo de motor corrosão e gelo até aprox. -28 ºC. Em
informação acerca da espessura do
adequado com base na qualidade e a países do norte, com clima muito frio,
óleo.
temperatura ambiente mínima o líquido de arrefecimento atestado
3 315. O óleo multigraduado é indicado por de fábrica protege de congelamento
dois algarismos, p. ex. SAE 5W-30. O até aproximadamente -37 ºC. Esta
Atestar com óleo do motor primeiro, seguido de um W, indica a concentração deverá ser mantida ao
Óleos do motor de fabricantes e viscosidade a baixa temperatura e o longo de todo o ano. A utilização de
marcas diferentes poderão ser segundo a viscosidade a alta aditivos do líquido de arrefecimento
misturados desde que cumpram os temperatura. adicionais concebidos para dar uma
critérios do óleo do motor qualidade e protecção adicional contra a corrosão
viscosidade. ou vedar pequenas fugas podem
312 Serviço e manutenção
Dados do veículo
Fluidos e lubrificantes recomendados
Programa de revisões europeu
Qualidade do óleo de motor exigida
Todos os países Europeus
(excepto Bielorrússia, Moldávia, Rússia e Turquia) Apenas Israel
Qualidade do óleo de Motores a gasolina Motores diesel Motores a gasolina Motores diesel
motor (incluindo GNC, GPL, E85) (incluindo GNC, GPL, E85)
dexos 1 – – ✔ –
dexos 2 ✔ ✔ – ✔
No caso de a qualidade dexos não estar disponível, pode utilizar no máximo 1 litro de óleo de motor da qualidade ACEA
C3 uma vez entre cada mudança de óleo.
Graduações de viscosidade do óleo de motor
Todos os países Europeus e Israel
(excepto Bielorrússia, Moldávia, Rússia e Turquia)
Temperatura ambiente Motores a gasolina e diesel
Até -25 ºC SAE 5W-30 ou SAE 5W-40
abaixo de -25 °C SAE 0W-30 ou SAE 0W-40
316 Dados técnicos
No caso de a qualidade dexos não estar disponível, pode utilizar as qualidade de óleo indicadas abaixo:
Todos os países fora da Europa
excepto Israel Apenas Bielorrússia, Moldávia, Rússia e Turquia
Qualidade do óleo de Motores a gasolina Motores diesel Motores a gasolina Motores diesel
motor (incluindo GNC, GPL, E85) (incluindo GNC, GPL, E85)
GM-LL-A-025 ✔ – ✔ –
GM-LL-B-025 – ✔ – ✔
Dados técnicos 317
1) Permitido, mas recomenda-se a utilização do SAE 5W-30 ou SAE 5W-40 com qualidade dexos.
318 Dados técnicos
Dados do motor
Designação de 1.4 1.4 1.4 1.4 1.6 1.6 1.6
mercado
Código de A14XEL A14XER A14NEL A14NET A16XER A16XHT A16SHT
identificação do LPG
motor
Número de 4 4 4 4 4 4 4
cilindros
Cilindrada [cm3] 1398 1398 1364 1364 1598 1598 1598
Potência do motor 64 74 88 103 85 125 147
[kW]
a rpm 6000 6000 4200-6000 4900-6000 6000 6000 5500
Binário [Nm] 130 130 200 200 155 260 280
a rpm 4000 4000 1850-4200 1850-4900 4000 1650-3200 1650-3500
Tipo de Gasolina Gasolina Gasolina Gasolina/GPL Gasolina Gasolina Gasolina
combustível
Dados técnicos 319
2) Valor máximo.
320 Dados técnicos
Designação de mercado 1.8 2.0 OPC 1.3 1.6 1.7 1.7 1.6
Código de identificação A18XER A20NFT A13DTE B16DTH A17DTN A17DTC B16DTL
do motor
Número de cilindros 4 4 4 4 4 4 4
Cilindrada [cm3] 1796 1998 1248 1598 1686 1686 1598
Potência do motor [kW] 103 206 70 100 74 81 81
a rpm 6300 5300 4000 3500-4000 4000 4000 3500
Binário [Nm] 175 400 190 320 260 280 300
a rpm 3800 2400-4800 1750-3250 2000 1750-2500 1750-2500 1750-2000
Tipo de combustível Gasolina Gasolina Gasόleo Gasόleo Gasόleo Gasόleo Gasόleo
Índice de octanas RON
recomendado Gasolina Euro Gasolina Super
Super (95) Plus (98)
admissível Gasolina Super Gasolina Euro
Plus (98) Super (95)
admissível 91 91
Consumo de óleo de 0,6 0,6 0,6 0,6 0,6 0,6 0,6
motor [l/1000 km]2)
2) Valor máximo.
Dados técnicos 321
2) Valor máximo.
322 Dados técnicos
Desempenho
Dois volumes de 3 portas
Motor A14XER A14NEL A14NET A16XHT A16SHT
Velocidade máxima3) [km/h]
Caixa de velocidades manual 1784) 192 201 219 230
Caixa de velocidades automática – – 200 210 –
3) A velocidade máxima indicada é obtida em condições de tara (sem condutor) acrescida de 200 kg de carga útil. O equipamento opcional poderá reduzir
a velocidade máxima especificada para o veículo.
4) 4ª velocidade.
3) A velocidade máxima indicada é obtida em condições de tara (sem condutor) acrescida de 200 kg de carga útil. O equipamento opcional poderá reduzir
a velocidade máxima especificada para o veículo.
Dados técnicos 323
3) A velocidade máxima indicada é obtida em condições de tara (sem condutor) acrescida de 200 kg de carga útil. O equipamento opcional poderá reduzir
a velocidade máxima especificada para o veículo.
3) A velocidade máxima indicada é obtida em condições de tara (sem condutor) acrescida de 200 kg de carga útil. O equipamento opcional poderá reduzir
a velocidade máxima especificada para o veículo.
4) 4ª velocidade.
324 Dados técnicos
3) A velocidade máxima indicada é obtida em condições de tara (sem condutor) acrescida de 200 kg de carga útil. O equipamento opcional poderá reduzir
a velocidade máxima especificada para o veículo.
3) A velocidade máxima indicada é obtida em condições de tara (sem condutor) acrescida de 200 kg de carga útil. O equipamento opcional poderá reduzir
a velocidade máxima especificada para o veículo.
Dados técnicos 325
3) A velocidade máxima indicada é obtida em condições de tara (sem condutor) acrescida de 200 kg de carga útil. O equipamento opcional poderá reduzir
a velocidade máxima especificada para o veículo.
4) 4ª velocidade.
3) A velocidade máxima indicada é obtida em condições de tara (sem condutor) acrescida de 200 kg de carga útil. O equipamento opcional poderá reduzir
a velocidade máxima especificada para o veículo.
326 Dados técnicos
Carrinha
Motor A14XER A14NEL A14NET A16XER A16XHT
Velocidade máxima [km/h]3)
Caixa de velocidades manual 175 190 200 185 220
Caixa de velocidades automática – – 198 180 211
3) A velocidade máxima indicada é obtida em condições de tara (sem condutor) acrescida de 200 kg de carga útil. O equipamento opcional poderá reduzir
a velocidade máxima especificada para o veículo.
3) A velocidade máxima indicada é obtida em condições de tara (sem condutor) acrescida de 200 kg de carga útil. O equipamento opcional poderá reduzir
a velocidade máxima especificada para o veículo.
3) A velocidade máxima indicada é obtida em condições de tara (sem condutor) acrescida de 200 kg de carga útil. O equipamento opcional poderá reduzir
a velocidade máxima especificada para o veículo.
Dados técnicos 327
Peso do veículo
Tara, modelo básico sem qualquer equipamento opcional
Dois volumes de 3 portas Motor Caixa de velocidades manual Caixa de velocidades automática
sem/com ar condicionado A14XER 1393/1408 –
[kg] A14NEL –/1437 –
A14NET –/1437 –/1471
A16XHT –/1503 –/1503
A16SHT –/1503 –
A18XER –/1437 –
A20NFT –/1550 –
B16DTH 1503/1518 –
B16DTL 1503/1518 –
328 Dados técnicos
Dois volumes de 3 portas Motor Caixa de velocidades manual Caixa de velocidades automática
sem/com ar condicionado A17DTE 1503/1518 –
[kg] A17DTS –/1503 –
A17DTC –/1503 –
A17DTF 1503/1518 –
A20DTH –/1550 –/1571
A20DTR –/1571 –
Dois volumes de 5 portas Motor Caixa de velocidades manual Caixa de velocidades automática
sem/com ar condicionado B16DTH 1488/1503 –
[kg] B16DTL 1488/1503 –
A17DTC 1503/1518 –
A17DTE 1503/1518 –
A17DTF 1503/1518 –
A17DTS 1503/1518 –
A20DTH 1503/1518 –/1590
A20DTR –/1571 –
Capacidades
Óleo do motor
Motor A14XEL, A14NEL, A16XER A16SHT, A18XER A20NFT
A14XER A14NET A16XHT
incluindo Filtro [I] 4,0 4,0 4,5 5,5 4,5 6,0
entre MIN e MAX [l] 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0
Depósito de combustível
Gasolina/diesel, quantidade de reabastecimento [I] 565)
GPL, quantidade de reabastecimento [l] 346)
A13DTE 205/60 R16, 220/2,2 (32) 220/2,2 (32) 270/2,7 (39) 270/2,7 (39) 230/2,3 270/2,7
(33) (39)
215/50 R17,
215/60 R16
344 Dados técnicos
A20DTR 215/50 R17, 250/2,5 (36) 230/2,3 (33) 270/2,7 (39) 270/2,7 (39) 260/2,6 290/2,9
(38) (42)
235/45 R18
Dados técnicos 347
A13DTE 205/60 R16, 220/2,2 (32) 220/2,2 (32) 270/2,7 (39) 270/2,7 (39) 230/2,3 270/2,7
(33) (39)
215/50 R17,
215/60 R16
Dados técnicos 351
A20DTR 215/50 R17 250/2,5 (36) 230/2,3 (33) 270/2,7 (39) 270/2,7 (39) 260/2,6 300/3,0
(38) (43)
235/45 R18 250/2,5 (36) 230/2,3 (33) 270/2,7 (39) 270/2,7 (39) 260/2,6 290/2,9
(38) (42)
354 Dados técnicos
Sistemas de radar
A página seguinte mostra
Declarações de Conformidade
específicas do país para sistemas de
radar:
362 Informação do cliente
Informação do cliente 363
Macaco, dois volumes de 3 e 5 GMW15005 = Macaco e roda Tipo/número de peça GM: 13348505,
portas, três volumes de 4 portas sobresselente do 13504504
equipamento está em conformidade com as
Tradução da Declaração de normalizado, teste disposições da Directiva 2006/42/CE.
Conformidade original do veículo
ISO TS 16949 = Sistemas de Normas técnicas aplicadas:
Declaração de Conformidade de
acordo com a Directiva 2006/42/CE gestão da GMN9737 = Elevação
qualidade GM 14337 = Macaco do
Declaramos que o produto: equipamento
Designação do produto: Macaco O signatário tem autorização para normalizado -
Tipo/número de peça GM: 13576735 compilar a documentação técnica. Testes do
Rüsselsheim, 31 de Janeiro de 2014 equipamento
está em conformidade com as
assinado por GMN5127 = Integridade do
disposições da Directiva 2006/42/CE.
veículo - Elevação
Normas técnicas aplicadas: Hans-Peter Metzger em estação de
GMN9737 = Elevação Director de Engenharia de Chassis & serviço
GM 14337 = Macaco do Estrutura do Grupo GMW15005 = Macaco e roda
equipamento Adam Opel AG sobresselente do
normalizado - equipamento
D-65423 Rüsselsheim
Testes do normalizado, teste
equipamento Macaco, Sports Tourer do veículo
GMN5127 = Integridade do ISO TS 16949 = Sistemas de
veículo - Elevação Tradução da Declaração de gestão da
em estação de Conformidade original qualidade
serviço Declaração de Conformidade de O signatário tem autorização para
acordo com a Directiva 2006/42/CE compilar a documentação técnica.
Declaramos que o produto: Rüsselsheim, 31 de Janeiro de 2014
Designação do produto: Macaco assinado por
364 Informação do cliente
Índice remissivo A
Abastecer .................................. 231
Arrumação na parte dianteira do
veículo....................................... 66
Accionamento electrónico dos Arrumação traseira....................... 92
vidros ........................................ 37 Assistência................................. 309
Acessórios e alterações no Assistência de arranque em
veículo .................................... 242 subidas ................................... 186
Acoplamento de reboque .......... 237 Assistência de estabilidade com
Admissão de ar .......................... 170 reboque .................................. 241
Airbags e pré-tensores dos Assistência de travão ................ 186
cintos ...................................... 119 Assistência dos máximos... 125, 148
Ajuste do alcance dos faróis ..... 149 Assistência ultrasónicos no
Ajuste do encosto de cabeça ........ 9 estacionamento ...................... 122
Ajuste dos bancos ................... 7, 44 Auxiliar de estacionamento
Ajuste dos espelhos retrovisores 10 ultra-sónico.............................. 210
Ajuste do volante ....................... 106 Auxílio de arranque ................... 301
Ajuste eléctrico ............................ 34 Avaria ................................ 182, 302
Ajuste eléctrico dos bancos ......... 49 Avaria no travão de mão eléctrico 121
Alavanca selectora .................... 180 Aviso de ângulo morto................ 219
Alimentação diferida .................. 173 Aviso de colisão dianteira........... 203
Alternador .................................. 120 Aviso de desvio de trajectória. . .
Anti-encandeamento automático . 36 ........................................ 122, 227
Apoio aos sinais de trânsito....... 223 Aviso do cinto de segurança ..... 119
Apoio de braços ........................... 51
Aquecimento ................................ 51
B
Aquecimento auxiliar.................. 169 Bagageira .............................. 29, 87
Arranque ...................................... 20 Bagageira de tejadilho ............... 103
Arranque e funcionamento......... 172 Bancos dianteiros......................... 44
Arrumação.................................... 65 Bancos traseiros........................... 51
Barra de reboque....................... 236
367
Dispositivo de acoplamento de Filtro de partículas diesel. . . 123, 178 Iluminação interior...................... 156
reboque................................... 236 Filtro de pólenes ........................ 170 Imobilizador................................ 124
Dispositivo de segurança para Fluidos e lubrificantes Imobilizador electrónico ............... 34
crianças .................................... 28 recomendados........................ 315 Imobilizar o veículo a longo prazo 242
Função manual de Indicação de Distância à Frente. 208
E antiencandeamento ................. 35 Indicação do próximo serviço .... 120
Encostos de cabeça .................... 42 Funcionamento normal do ar Indicações de carregamento ..... 104
Encostos de cabeça activos ........ 43 condicionado .......................... 170 Indicações para o carregamento
Engrenar numa velocidade Furo............................................ 292 do veículo ................................. 97
superior................................... 122 Fusíveis ..................................... 271 Indicador da temperatura do
Escape do motor ....................... 178 líquido de arrefecimento do
Espelhos retrovisores aquecidos 35 G motor ...................................... 116
Espelhos retrovisores exteriores. . 34 Gravação de dados de eventos. 364 Indicador do nível de
Espelhos retrovisores interiores... 35 Grelhas de ventilação................. 169 combustível ............................ 115
Espelhos retrovisores rebatíveis . 34 Grelhas de ventilação reguláveis 169 Indicadores................................. 114
Estacionamento ................... 21, 177 Indicadores de mudança de
Estofos........................................ 307 I
Identificação de Frequência direcção .................................. 154
Execução dos trabalhos ............ 243 Indicadores de mudança de
Rádio (RFID) .......................... 365
F Identificação do motor................ 314 direcção dianteiros ................. 257
Faróis.......................................... 146 Iluminação da consola central ... 158 Indicadores de mudança de
Faróis de halogéneo .................. 251 Iluminação de entrada no direcção laterais ..................... 268
Faróis de nevoeiro ..... 125, 155, 255 veículo .................................... 158 Informação sobre a assistência . 309
Faróis na condução no Iluminação de saída no veículo . 159 Informações gerais .................... 236
estrangeiro ............................. 149 Iluminação dianteira adaptativa Interruptor das luzes .................. 146
Faróis traseiros de nevoeiro ...... 155 ................................ 125, 150, 254 Introdução ...................................... 3
Farol traseiro de nevoeiro ......... 125 Iluminação do painel de Isqueiro ...................................... 113
Ferramentas .............................. 278 instrumentos ........................... 271 J
Ferramentas do veículo.............. 278 Iluminação em curvas................. 150 Jantes e pneus .......................... 280
Filtro de partículas...................... 178 Iluminação exterior .............. 14, 146
369
Profundidade do relevo ............. 286 Rede de segurança ..................... 99 Sistema de controlo da tracção
Programador de velocidade 125, 192 Registo de dados do veículo e desligado ................................ 123
Programador de velocidade privacidade.............................. 364 Sistema de fecho centralizado .... 25
adaptável........................ 125, 196 Regulação do volante .................. 11 Sistema de segurança para
Programa electrónico de Relógio....................................... 111 crianças..................................... 59
estabilidade desligado ........... 122 Rodagem do veículo ................. 172 Sistema de suporte traseiro.......... 69
Programa Electrónico de Roda sobresselente .................. 296 Sistema de travagem
Estabilidade e Sistema de antibloqueio ............................ 184
Controlo da Tracção .............. 123 S Sistema de travagem
Programas de condução com Saídas de ar fixas ...................... 170 antibloqueio (ABS) ................. 121
comando electrónico .............. 181 Segurança do veículo................... 31 Sistema de travagem e
Protecção anti-roubo ................... 31 Selector de combustível ............ 115 embraiagem ........................... 121
Protecção para evitar a Sensores de estacionamento .... 210 Sistema do airbag frontal ............ 55
descarga da bateria ............... 159 Serviço ....................................... 170 Sistema eléctrico........................ 271
Purgar o sistema de Símbolos ........................................ 4 Sistema Flex-Fix........................... 69
combustível diesel .................. 249 Sinais de aviso de perigo .......... 154 Sistema interactivo de condução 189
Sinais sonoros de aviso ............ 136 Sistema pára/arranca................. 174
Q Sinal de luzes ............................ 148 Sistemas de apoio ao condutor. . 192
Quickheat................................... 169 Sinal de mudança de direcção . . 119 Sistemas de controlo da
Sistema de airbag de cortina ....... 57 climatização............................ 161
R Sistema de airbag lateral ............. 56
Radiotelecomando ...................... 24 Sistemas de controlo da
Sistema de airbags ...................... 55 suspensão............................... 187
Rebater os bancos ...................... 47 Sistema de alarme anti-roubo ..... 32
Rebocar ..................................... 237 Sistemas de detecção de
Sistema de aquecimento e objectos................................... 210
Rebocar outro veículo ............... 303 ventilação ............................... 161
Rebocar o veículo ...................... 302 Sistemas de limpa pára‑brisas e
Sistema de ar condicionado ...... 162 de lava pára‑brisas ................... 16
Reboque............................. 236, 302 Sistema de controlo da pressão
Recolha de veículos em fim de Sistemas de retenção para
dos pneus ...................... 123, 282 crianças .................................... 59
vida ......................................... 243 Sistema de controlo da tracção . 187
Recomendações de condução... 171
371
KTA-2685/11-pt 08/2014
*KTA-2685/11-PT*