You are on page 1of 6

Information formConcorde Group BV

Personal details
Company name:
Surname: Fernández Santa María
Initials: LFSM
First name: Leandro
Address: Rioja 1351 4th A
Postcode: 2000
City/town: Rosario
Country: Argentina
Telephone: +54 9 0341 4213696
Mobile telephone: +54 9 0341 6528320
Fax number:
E-mailaddress: leanfsm@gmail.com
Website:
Skype:
Date of birth 02/11/1993
Place of birth and country Río Gallegos, Argentina
RBTV-number(Register forsworn
translators and interpreters) (if
applicable)
VAT-number:
C of Cnumber:
Bank account number:
Are you liable to tax in the Netherlands?
If you are liable to tax in the
Netherlands, what kind of VAR (a
declaration of independent contractor
status) do you have?

Additional information(optional)
Availability
What is your availability? I am available to work during all the
year.
Are you available for projects outside of Yes
office hours(between 20.00-8.00)?
Are you available for projects on Yes
weekends and holidays?

Language background
Mother tongue: Spanish
Experience abroad:
Country from to

Speciality/Field (choose a maximum of no more than 5-6 fields)


Yes/No Relevantschooling, diplomas, courses,
experience, institutions
Advertising& marketing /
commercial
Legal
Technology general
IT (information technology)
Banking & Finance
Economy
Medicine Yes
Car industry
Electronics
Environmental technology
Gastronomy
Logistics andtransport
Pharmaceutics
Insurance
Agriculture
Electrotechnology
Psychology Yes Bachelor of Arts in Philosophy
Cosmetics
Mechanical engineering
Flora/fauna
Medicalequipment
Interpreters

Language combinations for interpreting


Working language 1
Working language 2
Working language 3
Working language 4
Working language 5

Interpreting work
Type of interpreting work Yes/No If so, since Relevant schooling, diplomas,
when courses, experience, institutions
Consecutive
Simultaneous
Conference interpreter,
simultaneous
Legal interpreter
Medical interpreter
Captioner
Telephone interpreter
Ad hoc telephone
interpreter
Are you available for n/a n/a
nights on an ad hoc
basis?

Interpreting rates Commercial


Language On location: Telephone: Half day: Full day:
combination:
Interpreting rates Government
Language On location: Telephone:
combination:

Translators:

Language combination for translating


Working language 1: Spanish
Working language 2: English
Working language 3:
Working language 4:
Working language 5:

Translating work
Type of translation work Yes/No If so, Relevant schooling, diplomas,
since when courses, experience, institutions
Translations Yes 2015
Translations (including
review by a second
translator)
Sworn translations
Revision Yes 2015
Post-editing
Copywriting
DTP
Copywriting

Sworn translator
Yes/No Comments
Did you become a sworn translator in
the Netherlands?
For which language combination(s)?
Are you registered with a
court/courts?
Do you have a certificate of no
objection?
Did you become a sworn translator in
another country?
For which language combination(s)?
Translation rates
Commercial Government
Translation (per word):
Translation (per word,
including review by a second
translator):
Sworn translations:
Revision (per hour):
Post-editing (per hour):
Minimum rate:
Rate for urgent translations:
Hourly rate for additional types
of work:

Software:

Software Do you Experience Version


have? Yes/No
Yes/No
Alchemy
Catalyst lite
AutoCAD
Catalyst
Corel Catalyst
Corel Draw
CorelDRAW
CorelDRAW Mac
Déjà Vu
Dreamweaver
FrameMaker
FrameMaker
Mac
FrontPage
Helium
IBM Translation
Manager
Illustrator
Illustrator Mac
InDesign
InDesign Mac
LocStudio
MemoQ No Yes
Passolo
Photoshop
Photoshop Mac
Publisher
QuarkXpress
QuarkXpress
Mac
SDLX
Trados Studio Yes Yes 2015
Trados
WorkBench
Transit
Translation tool
Visio
Wordbee
Wordfast
Other:

You might also like