Professional Documents
Culture Documents
FELICITACIONES
RECUERDE que para hacer efectiva la garantía debe contar con los siguientes
datos completos y guardar la factura de compra.
1
Manual de Instalación, Usos y Mantenimiento
ÍNDICE
2
Manual de Instalación, Usos y Mantenimiento
Estimado usuario:
Por favor, lea detenidamente el presente manual antes de instalar el colector solar. El colector debe ser
instalado por un instalador profesional.
Principio de funcionamiento
Los colectores solares CSHP30TSA Saiar, son sistemas solares para calentamiento de agua, que utilizan la
tecnología de transmisión de temperatura a través de Heat Pipes. Estos tubos Heat Pipes, son elementos de
cobre con un fluido termostático en su interior, capaz de evaporarse y condensarse constantemente para
transmitir el calor capturado en el colector solar.
La trasmisión de calor desde el Heat Pipe hacia el agua de consumo es indirecto, de tal forma que no
existe contacto entre el bulbo del tubo Heat Pipe con el agua de consumo.
La utilización de la pasta conductora, favorece a la trasmisión de calor entre elementos, aumentando la
eficiencia del equipo.
Este equipo puede utilizarse en un sistema cerrado, presurizando al mismo para mejorar las condiciones
de suministro en el circuito de agua de consumo.
3
Manual de Instalación, Usos y Mantenimiento
Características técnicas
Características de la ubicación.
La ubicación ideal del panel colector es aquella en que los rayos solares le inciden en la forma
más plena posible y durante el período más largo posible. Para ello debe buscarse inicialmente la
mayor exposición posible a los rayos solares y ésta puede verse interferida por árboles o sus ramas,
construcciones cercanas, etc.
Una vez elegida la ubicación, la mejor incidencia de la radiación se da cuando el panel está
orientado hacia el Norte. Para la zona central de Argentina (Buenos Aires, La Pampa, San Luis, sur
de Córdoba y Santa Fe) esto da una inclinación aproximada de 40/45 grados, la que debe ser
prevista en el lugar de emplazamiento. El bastidor que se vende por separado, prevé esta inclinación
para la instalación en una superficie horizontal. Para variar esta inclinación debe analizarse la
4
Manual de Instalación, Usos y Mantenimiento
forma en que se colocará el equipo, qué cambio de inclinación debe darse, etc. Debe tenerse
presente que tanto la inclinación como la orientación pueden apartarse hasta 15 grados respecto
del valor óptimo sin merma sensible en el rendimiento del equipo.
Una vez elegido el lugar de emplazamiento, debe tomarse en cuenta la resistencia mecánica de
la zona donde se apoyará el mismo. El peso del equipo cargado con agua se aproxima los 120
kg por lo que se debe evaluar bien la forma de instalarlo. En una azotea plana no hay mayores
preocupaciones, utilizando el bastidor para el equipo, pero en techos con inclinación (de tejas u
otro tipo), que difieran de un ángulo mayor a 15°, debe contemplarse una instalación con una
modificación del bastidor SAIAR o de una estructura para adaptarse a la superficie. Debe prever
que las “patas” deben apoyar en cabios, que el colector debe ubicarse preferentemente sobre la
cumbrera del techo y que toda estar estructura debe soportar las carga que recibirá con el agregado
del peso de una o dos personas durante operaciones de montaje o mantenimiento del equipo.
Como prevención para zonas o regiones con fuertes vientos o nevadas, cuando se utilice el
bastidor para el montaje del equipo solar, sugerimos el siguiente método de instalación para dichos
casos. Puede utilizar el soporte o varilla de construcción de 6 mm y empotrarlo en bloques de
cemento, y luego fijar todo el sistema en el techo. Cada bloque debe ser de 100 mm x 100 mm x
50 mm de altura, no mayor ésta última. La carga máxima admisible de viento es de 100 km/h. La
carga máxima admisible de nieve es la misma de la base donde asienta el equipo.
Si bien los tubos del colector tienen resistencia al impacto de granizo de hasta 25 mm de diámetro,
la caída de ramas de dimensiones importantes puede afectarlos, por lo que se recomienda tener en
cuenta la ubicación de árboles vecinos al determinar la ubicación del equipo.
El Colector Solar Saiar tiene una presión máxima de trabajo de 6 bar lo cual lo habilita para
trabajar perfectamente alimentando agua caliente desde el techo de una casa, a una altura mayor
o a través de un sistema presurizado de alimentación de agua sanitaria.
Instalación
El equipo viene provisto para la instalación en superficies con la inclinación necesaria para su
funcionamiento optimo, en caso de ser necesaria una inclinación adicional, es necesario prever
de una estructura para tal fin. Para superficies de instalación horizontales, ofrecemos el kit bastidor
para este equipo.
Para esta instalación debe prestarse especial atención en la carga que puede soportar el área,
Optándose en el mayor de los casos sobre la cumbrera del techo, fijando cada una de los extremos
con el techo de la forma más segura. En el siguiente dibujo se puede observar un esquema meramente
ilustrativo de instalación.
5
Manual de Instalación, Usos y Mantenimiento
Para el sujeción del equipo, el kit provee de unas guías metálicas para ajustarse a la estructura
del equipo, y sujetarse mediante tornillos u otro elemento a la estructura del equipo y a la su-
perficie de emplazamiento. La siguiente figura muestra un esquema de montaje.
6
Manual de Instalación, Usos y Mantenimiento
En caso de techos con inclinación diferente a la necesaria, con la utilización del bastidor para el
kit solar, es necesario modificar al mismo para adecuarlo a la inclinación necesaria. El siguiente
grafico muestra la modificación necesaria para su adaptación.
Prevea, que el peso completo del equipo es de aproximadamente 130 kg, por lo tanto la superficie
debe soportar este peso, mas el de 1 o 2 personas en el momento de montaje y mantenimiento.
La ubicación del equipo debe estar bien definida, apoyando la estructura sobre los cabios de techo.
7
Manual de Instalación, Usos y Mantenimiento
Montaje
! Todas las partes han sido realizadas para hacer seguro a la hora de su manipulación pero
puede haber aun algunos con bordes cortantes. Esto ocurre raramente, pero sin embargo
precauciones de seguridad deben ser tomadas.
1. Ensamble los bastidores rectos como se muestra en la figura 1, y atornille los mismos con el
soporte de tubos y el colector.
figura 1
figura 2
8
Manual de Instalación, Usos y Mantenimiento
3. Antes de insertar el tubo con Heat pipe en el colector, cubra levemente el bulbo de cobre
con la pasta conductora que proveemos en este conjunto.
Inserte con cuidado el tubo en la cavidad del colector, prestando atención a centrar el bulbo
en la cavidad para tal fin del colector.
figura 3
4. Sobre el extremo opuesto al colector, coloque la abrazadera de forma tal que tome el capuchón
de goma y pase por dentro de las guías del soporte para tubos, para sujetar este conjunto. Una
vez colocados todos los tubos, ajuste las abrazaderas, evitando una presión excesiva.
figura 4
9
Manual de Instalación, Usos y Mantenimiento
5. EL kit solar provee de un conector para caño de 22mm, para ser colocado en la instalación.
Para colocar el mismo, coloque la rosca y la virola en el caño del colector. luego coloque el
acople, hasta hacer tope con el caño, ajuste el conjunto, de tal forma que la virola sirva de sello
del conjunto.
figura 5
Este bastidor es un producto exclusivo para este modelo de colector solar. su comercialización se
realiza de forma independiente, para la compra del mismo comuníquese con el servicio técnico
de RHEEM S.A..
1. coloque las patas en los extremos de los bastidores rectos, y en los bastidores posteriores
figura 1
10
Manual de Instalación, Usos y Mantenimiento
2. Ensamble los bastidores posteriores, los travesaños cruzados, y las guías soportes , como se
muestra en la figura 3. Coloque tuercas y tornillos en todas las uniones y apriete firmemente.
figura 2
11
Manual de Instalación, Usos y Mantenimiento
Detalles de Instalación
Prevea la colocación de una válvula de seguridad al sistema cerrado, a fin de evitar que los
calentamientos excesivos, eleven la presión y generen roturas en la instalación y probables
lesiones o daños.
Toda la instalación, debe estar protegida para preservar el calor, por lo tanto la misma debe
estar diseñada para soportar el ambiente al que está expuesto, y la temperatura de la cañería
de agua caliente.
Instrucciones de operación
12
Manual de Instalación, Usos y Mantenimiento
La temperatura que puede alcanzar el agua caliente en el colector solar Saiar puede llegar a
valores de los 200°C. Estas tan altas temperaturas afectan a la vida útil de los componentes de
la instalación. Para evitar esto, coloque en la instalación válvula de seguridad capaz de ventear
el fluido con excesiva temperatura.
Si se prevé una condición de consumo nulo de agua caliente por un tiempo (p.ej.: período de
vacaciones, etc.) se recomienda cubrir el colector con un cobertor que minimice la incidencia
de rayos solares sobre el colector y, con ello, elimine el sobrecalentamiento del agua. Como
alternativa a la utilización del cobertor, se puede optar por retirar los tubos del colector, reduciendo
la eficiencia del mismo y por lo tanto la temperatura máxima que puede alcanzar.
Para el instalador
Embalaje
-El área de montaje del Equipo Instalado, en una superficie plana es de 5,1m2. Tenga
en cuenta que la instalación del mismo en forma inclinada reduce el área de superficie
horizontal cubierta.
-Los tubos expuestos a radiación solar, pueden elevar la temperatura del bulbo conductor
hasta valores muy altos, capaz de producir daños o lesiones.
-La colocación de la pasta conductora, favorece a la conducción de calor del bulbo Heat
Pipe al conductor principal del colector.
13
Manual de Instalación, Usos y Mantenimiento
-Existen métodos de instalación especiales para zonas con muchas ráfagas, consulte el manual
para definir las posibilidades de instalación.
-Toda la cañería debe ser adecuada para la temperatura de agua que conduce.
-Toda la tubería externa debe estar convenientemente aislada para preservar el calor y debe
estar cubierta por una lámina de metal.
-La tubería de agua caliente debe tener un recubrimiento de aluminio para protegerla contra
la radiación Ultravioleta.
-La carga máxima admisible de viento es de 100 km/h, y La carga máxima admisible de
nieve es la misma de la base donde asienta el equipo.
14
Manual de Instalación, Usos y Mantenimiento
Para el usuario
1. Antes del uso, verifique toda la instalación de filtraciones y la correcta aislación de la cañería.
2. La temperatura máxima de servicio del equipo es de 125 °C .
3. Dado que el equipo se encuentra constantemente presurizado, en el mismo pueden generarse altas
temperaturas, capaz de producir daños o lesiones en la instalación o a los usuarios.
4. La protección contra recalentamientos producto de la radiación solar, es el constante suministro del
agua, las válvulas de seguridad de la instalación.
5. En condiciones de Radiación Excesiva, y bajo consumo, el agua contenida en el colector se elevará
muy por encima de valores seguros.
6. Si es necesario reducir la absorción de radiación solar, se pueden cubrir parte de los tubos al vacio,
de tal forma que se puede reducir la temperatura del agua caliente del tanque solar, o retirar una parte
de estos, funcionando el equipo con un rendimiento proporcionalmente menor.
- Inspeccione con frecuencia que el tubo de vidrio al vacío no tenga grietas ni fugas.
- Si encuentra algún daño en el tubo de vidrio al vacío, comuníquese con los representantes autorizados
de RHEEM S. A. .
- Revise si las conexiones de las piezas del equipo tienen alguna fuga o algún índice de corrosión.
- Controle que ninguna pieza del sistema solar se dañe durante la instalación o funcionamiento.
- Habitualmente la lluvia mantiene la limpieza de los tubos. En zonas secas y polvorientas, debe
inspeccionarse con frecuencia, De ser necesario lave los tubos con agua.
Listado de componentes:
SOPORTE TUBOS 1
CAPUCHÓN DE GOMA 30
TORNILLOS VARIOS -
CONECTOR DE COLECTOR 2
GUÍAS SOPORTE 3
MANUAL 1
BASTIDORES POSTERIORES 3
KIT
BASTIDORES TRAVERSAS CRUZADAS 4
El kit bastidor, se comercializa
TORNILLOS VARIOS (M8, M6) -
de forma independiente.
15
Manual de Instalación, Usos y Mantenimiento
Si existiese algún inconveniente fuera de los especificados en la presente guía, comuníquese con
servicio técnico de RHEEM S.A.
16
Manual de Instalación, Usos y Mantenimiento
17