Professional Documents
Culture Documents
Rev. M
Noviembre 2008
SEGURIDAD Y NORMAS
Doc. Nº 21B05SP11
MyLab15/20 – SEGURIDAD Y NORMAS
Introducción
Este manual proporciona información sobre la seguridad y normas del ecógrafo
MyLab15/20. El manual está organizado en los siguientes capítulos:
2
MyLab15/20 – SEGURIDAD Y NORMAS
Índice
1
Capítulo
Atención
Una instalación errónea del equipo puede causar riesgos para el operador. Siga
atentamente las instrucciones del manual “Guía de inicio” del MyLab15/20 para
instalar el sistema.
Seguridad eléctrica
La etiqueta del equipo, situada en el panel trasero, especifica los requisitos eléctricos.
Unas conexiones incorrectas a la alimentación pueden perjudicar la seguridad
eléctrica del sistema.
Atención
A T E N C I Ó N
• Peligro de descarga eléctrica. No quite la cubierta del equipo o del
Para obtener la
monitor. Diríjase exclusivamente al personal cualificado de
máxima seguridad, siga ESAOTE para la asistencia o para efectuar ajustes internos.
las siguientes
advertencias
• Apague siempre el equipo antes de limpiarlo.
ADVERTENCIAS Advertencias
Siga estas • Para prevenir daños posteriores en el equipo y los correspondientes
precauciones para accesorios, desenchufe la alimentación del equipo si éste no se
enciende correctamente.
evitar daños en el
equipo
1-1
MyLab15/20 – SEGURIDAD Y NORMAS
Seguridad ambiental
Informaciones sobre la reutilización/reciclaje
Este símbolo identifica los componentes reciclables. Según las medidas del
componente reciclable, ESAOTE imprime este símbolo y los detalles del material de
que se compone.
En este equipo los materiales para el embalaje son reutilizables y reciclables; también
las fundas (plástico) del equipo y de la pantalla así como la mayoría de los
componentes del carro (plástico) son reciclables.
1-2
MyLab15/20 – SEGURIDAD Y NORMAS
Peligro de explosión
El equipo no es apto para utilizarlo ante una mezcla de anestésico inflamable con
A T E N C I Ó N
aire, oxígeno u óxido nitroso. No utilice el equipo en presencia de anestésicos
inflamables. En dichas condiciones existe el peligro de explosión.
Transductores
Con el equipo hay que utilizar sólo los transductores aprobados por ESAOTE. El
GI y OA manual “Guía de inicio” del MyLab15/20 contiene un lista de las sondas que se
pueden conectar al sistema
A T E N C I Ó N
Atención
Los daños causados en • Si se deja caer una sonda o se fuerza, no hay que utilizarla hasta que
caso de caída de una una medición de la corriente eléctrica en salida demuestre que no ha
sonda, si se golpea quedado perjudicada la seguridad eléctrica.
contra otro objeto o si se
pellizca el cable o se • No sumerja el transductor por completo en líquidos para limpiarlo.
tuerce, no están El transductor no es hermético al agua y la inmersión puede
amparados por la perjudicar las características de seguridad eléctrica de la sonda.
garantía.
Advertencias
ADVERTENCIAS • No someta nunca las sondas a procedimientos de esterilización con
Observe estas
gas, calor o líquido. Estos métodos pueden dañar de forma
permanente la sonda
precauciones para
evitar daños al equipo • No conecte ni desconecte las sondas activas durante los exámenes,
sino sólo cuando el sistema esté en la modalidad de parada o esté
apagado.
• Siga atentamente las instrucciones del manual “Sondas y
consumibles” para limpiar o desinfectar las sondas.
1-3
MyLab15/20 – SEGURIDAD Y NORMAS
Símbolos de seguridad
El dispositivo MyLab15/20 utiliza los símbolos de seguridad de la norma
EN60601-1 para aparatos electromédicos para clasificar las conexiones o para avisar
sobre peligros potenciales.
Equipotencialidad
2 Véase por ejemplo OSHA 3092 “Working safely with video terminal display” 1997
1-4
MyLab15/20 – SEGURIDAD Y NORMAS
2
Capítulo
GI • Los fusibles se deben sustituir sólo con fusibles del tipo y con
las características especificadas en la “Guía de inicio”.
• Utilice sólo los cables suministrados con el MyLab15/20 o de
Esaote (o cables equivalentes con las mismas características)
para alimentar el sistema o conectar los periféricos.
• La consola del sistema proporciona clavijas y conectores para la
gestión de dispositivos opcionales de impresión (grabadoras de
vídeo, impresoras). Siga las instrucciones del manual “Guía de
inicio” para instalar dichos dispositivos. Las conexiones incorrectas
pueden perjudicar la seguridad eléctrica del sistema.
• Si desea utilizar dispositivos de impresión sin las clavijas
suministradas con el sistema, lea y siga con cuidado las
instrucciones del manual “Guía de inicio”. Las conexiones
incorrectas o el uso de periféricos con características no adecuadas
para la seguridad, pueden perjudicar la seguridad eléctrica del
sistema.
• El sistema no es sumergible y solo ofrece un grado de protección
contra los líquidos de clase IP(X)0. No exponga el sistema a la
lluvia o la humedad. Evite colocar recipientes con líquidos sobre el
equipo.
• Quite las sondas y las derivaciones electrocardiográficas del
contacto con el paciente antes de aplicar un impulso de
desfibrilación de alta tensión.
2-1
MyLab15/20 – SEGURIDAD Y NORMAS
Compatibilidad electromagnética
Los sistemas ecográficos requieren precauciones especiales con relación a la
compatibilidad electromagnética y se deben instalar y poner en servicio según las
informaciones proporcionadas.
Atención
A T E N C I Ó N
• Los aparatos de comunicación de radiofrecuencia portátiles y
móviles pueden causar interferencias con el ecógrafo. No utilice
GI estos dispositivos cerca del ecógrafo.
El manual “Guía de
inicio” del
MyLab15/20
• El uso de accesorios y cables diferentes de los especificados en el
contiene la tabla de los manual “Guía de inicio” del MyLab15/20 puede causar un
requisitos de distancias aumento de la emisión o una reducción de la inmunidad del
referentes al dispositivo sistema
Si el sistema ecográfico provoca interferencias (es posible notarlo encendiendo y
apagando el sistema) con otros dispositivos, el usuario podrá intentar solucionar el
problema:
2-2
MyLab15/20 – SEGURIDAD Y NORMAS
Nota
Seguridad clínica
Para los términos En Estados Unidos, en más de tres decenios de uso, no se han registrado daños a
específicos consulte el los pacientes ni a los operadores causados por dispositivos médicos ecográficos.
glosario al final del
capítulo.
2-3
MyLab15/20 – SEGURIDAD Y NORMAS
3American Institute of Ultrasound in Medicine Bioeffects Committee, Bioeffects Considerations for the
Safety of Diagnostic Ultrasound, J. Ultrasound Med., 1988, 7 Suppl.
2-4
MyLab15/20 – SEGURIDAD Y NORMAS
ODS
El MyLab15/20 incorpora una pantalla para la visualización de las emisiones
acústicas en tiempo real conforme a la publicación AIUM5/NEMA6 "Standard for
Los índices térmicos y Real-Time Display of Thermal and Mechanical Acoustic Output Indices on
acústicos se muestran Diagnostic Ultrasound Equipment" adoptada en 1992 por ambas instituciones.
para ayudar a informar
en las decisiones sobre
Esta norma para la visualización de las emisiones tiene el objetivo de
riesgos o beneficios. proporcionar la visualización de las informaciones sobre los dos índices que se
relacionan con los mecanismos térmico y de cavitación de los ultrasonidos, con el
fin de ayudar al usuario a tomar decisiones sobre la base de datos fiables con
respecto a la relación de riesgos (p. ej., la exposición del paciente)/beneficios
(informaciones de utilidad para los fines diagnósticos). Considerando el tipo de
examen, las condiciones del paciente y el nivel de dificultad del caso estudiado, el
operador del sistema decide la cantidad de emisiones acústicas a aplicar para
conseguir informaciones útiles para el diagnóstico; la visualización en tiempo real
de los índices térmico y mecánico tiene la finalidad de proporcionar informaciones
al operador del sistema durante el examen, de manera que la exposición del
paciente a los ultrasonidos pueda reducirse razonablemente al mínimo optimizando
al mismo tiempo las informaciones de diagnóstico.
4También conocidos como límites de premodificación, dichos valores han sido establecidos sobre la base
de la emisión acústica de los dispositivos disponibles comercialmente antes de 1976.
2-5
MyLab15/20 – SEGURIDAD Y NORMAS
Para los sistemas dotados de una pantalla de emisiones, la FDA solo regula
actualmente la emisión máxima. El sistema MyLab15/20 ha sido proyectado para
programar automáticamente la gama de los niveles de intensidad para una
determinada aplicación. De todas formas, dentro de los límites, el usuario puede
superar los límites específicos de la aplicación, si esto fuese necesario desde un
punto de vista clínico. El usuario es responsable del nivel de emisión utilizado. La
pantalla de emisiones en tiempo real del MyLab15/20 proporciona al usuario la
información relativa al nivel de intensidad.
El índice mecánico
El índice térmico
TI La finalidad del índice térmico (TI) es mantener informado al usuario sobre las
condiciones que podrían llevar a un aumento de la temperatura según
Hace referencia a la
subida de temperatura
determinados supuestos definidos. Es la relación entre la potencia acústica total y la
potencia requerida para aumentar la temperatura del tejido en 1°C, calculado sobre
modelos térmicos. Actualmente hay tres índices térmicos (cada uno basado en un
modelo térmico específico) utilizados para calcular el aumento de la temperatura
sobre la superficie, dentro del tejido o en el punto en el cual los ultrasonidos se
concentran sobre el hueso:
2-6
MyLab15/20 – SEGURIDAD Y NORMAS
Nota
En las modalidades
combinadas (ej.: Configuraciones predeterminadas de las emisiones
2D+M), los índices Las configuraciones predeterminadas del sistema dependen de la sonda, de la
presentarán el valor modalidad operativa y de la aplicación que se seleccione durante el procedimiento
más alto entre las dos
modalidades. de identificación del paciente. El MyLab15/20 aplica automáticamente la potencia
de transmisión para conseguir niveles de emisión que sean menores que los límites
históricos Ispta establecidos por la FDA para la aplicación seleccionada.
2-7
MyLab15/20 – SEGURIDAD Y NORMAS
PRECISIÓN DE LOS
Existen un cierto número de factores que influyen en la evaluación de la precisión
ÍNDICES de los índices presentados, los más significativos son la variabilidad entre las sondas
y la precisión de las mediciones de laboratorio (hidrófono, operador, algoritmos,
Precisión: ±14% para el etc.) en sí mismas, mientras que la variabilidad de la eficacia y de las pulsaciones del
índice MI, ±30% para
sistema contribuyen en menor medida.
el índice TI.
El cálculo de la precisión, basado en la gama de variables de las sondas y de los
sistemas y sobre la modelización inherente y los errores de medición, es el 14%
para el índice MI y el 30% para el índice TI; esta evaluación de la precisión no tiene
en cuenta los errores provocados por la medición con el estándar AIUM.
2-8
MyLab15/20 – SEGURIDAD Y NORMAS
Nota
2D El índice MI puede aumentar con la reducción del PRF, p. ej., cuando se aumenta
el campo de visión.
TEI Los mismos controles descritos para el 2D influyen en la emisión acústica. Puesto
que la respuesta del tejido es un fenómeno no lineal, esta modalidad generalmente
requiere emisiones acústicas superiores con respecto a la visualización
convencional de las imágenes. Cuando se utiliza esta modalidad debe prestarse
atención sobre todo al índice MI; un punto focal de transmisión más profundo
contribuye a mantener el MI lo más bajo posible.
2-9
MyLab15/20 – SEGURIDAD Y NORMAS
Esta sección no trata de los factores ligados al paciente ni a la técnica que podría
repercutir en los índices, como las medidas del cuerpo del paciente, las
características de perfusión de los tejidos, la presencia o la ausencia de líquidos, etc.
2-10
MyLab15/20 – SEGURIDAD Y NORMAS
El TIB es mejor indicador Para los estudios de cabezas de recién nacidos, son importantes tanto el MI como
para los estudios de cabeza el TIB. A causa de las posibilidades del enfoque cerca de la base del cráneo, debe
de los recién nacidos,
mientras que el TIC es
tenerse en cuanta con prudencia el índice TIB con respecto al índice térmico ideal.
más importante en los El índice MI es la preocupación principal en el modo de reproducción de imágenes.
estudios transcraneales de Las directrices generales expresadas con anterioridad siguen siendo válidas.
adultos.
Tablas de la emisión acústica
Conforme a las normas IEC 61157 y EN 60601-2-37, las tablas de la emisión
GI acústica proporcionan los datos referentes a las emisiones acústicas para cada sonda
en los diferentes modos operativos. Estas tablas se encuentran en el manual “Guía
de inicio” del MyLab15/20.
La intensidad de las Para la determinación de los posibles efectos del haz de ultrasonidos sobre el tejido
mediciones efectuadas es necesario calcular la intensidad en el lugar del tejido. Debido a la atenuación del
en agua debe
corregirse para
haz dentro del cuerpo, la intensidad sobre el tejido ("in situ") puede ser de 10 a
reflejar los efectos de 100 veces menor que la medida a la misma distancia en el agua. El porcentaje de la
la atenuación.. atenuación de un haz de ultrasonidos que atraviesa el tejido del cuerpo está
determinado por tres factores:
Id = Iw exp (-0,23 a f z )
• Id es la intensidad estimada "in situ" sobre el tejido
• Iw es la intensidad medida en el agua a una distancia "z", medida
en cm
• a es el coeficiente de atenuación7 expresado en dB/cm/MHz
• f = frecuencia acústica en MHz del haz de ultrasonidos
Definición de los términos
Ispta La intensidad espacial de pico media en el tiempo (Spatial Peak Time Average
Intensity) es el promedio de tiempo de una intensidad de los ultrasonidos en el
punto del campo acústico en que la intensidad media de las pulsaciones está al
máximo.
2-11
MyLab15/20 – SEGURIDAD Y NORMAS
Isppa La intensidad espacial de las pulsaciones de pico media (Spatial Peak Pulse Average
Intensity) es un promedio de la intensidad de los ultrasonidos en el tiempo de
transmisión de los impulsos en el punto del campo acústico donde la intensidad
media de los impulsos está al máximo.
Índice mecánico El índice mecánico está definido como la presión de rarefacción de pico en MPa (a
la potencia correcta con relación a un coeficiente de atenuación del tejido de
0,3 dB/cm/MHz) partido por la raíz cuadrada de la frecuencia central de la sonda
en MHz.
Índice térmico El índice térmico es la relación entre la potencia acústica y la potencia requerida
para aumentar la temperatura del tejido en 1°C, calculado en los modelos térmicos.
Parámetro Ecuación
Tejido blandos en la superficie W01
TIS (sometido a exploración8) 210
TIB (sometido a exploración8)
fc
2
Apertura ancha (Aaprt> 1 cm )
TIS (no sometido a exploración) [ (
max min W.3 ( z ); I TA.3 ( z ) x1cm 2
z > zbp
)]
210
fc
2
Apertura pequeña (Aaprt≤ 1 cm ) W0
TIS (no sometido a 210
exploración9) fc
TIB del hueso en el punto focal ⎧⎪ W ( z ) I ( z ) w ( z ) ⎫⎪
(no sometido a exploración9) min ⎨ .3 B.3 TA.3 B.3 ; .3 B.3 ⎬
⎪⎩ 50 4.4 ⎪⎭
donde zB.3 es la profundidad que maximiza
W.3(z)ITA.3(z), o, en modo equivalente, la profundidad
de ISPTAB.3.
2-12
MyLab15/20 – SEGURIDAD Y NORMAS
Símbolo Definición
2
Aaprt (cm ) Apertura área activa.
deq(z) (cm) Diámetro del haz equivalente
4W.3 ( z )
πI TA.3 ( z )
Deq (cm) Diámetro de la apertura equivalente
4 Aaprt
π
fc (MHz) Frecuencia central.
ISPTAB.3 (mW/cm2) Equivalente a la intensidad media temporal de pico
corregida (0,6 dBcm-1MHz-1).
ITA.3 (z) (mW/cm2) Intensidad temporal media corregida con relación a la
profundidad z.
W0 (mW) Potencia acústica media en el tiempo en la fuente.
W01 (mW) Potencia acústica media en el tiempo en la fuente
emitida por el centímetro central de la apertura activa.
W.3 (z) (mW) Potencia acústica media en el tiempo corregida con
relación a la profundidad z.
W Potencia acústica para longitud lineal de unidad (por
(mW/cm) ejemplo de una serie lineal).
X
z (cm) Profundidad desde la superficie a lo largo del eje del haz.
zbp (cm) Profundidad del punto de interrupción (profundidad
mínima para los requisitos de intensidad en los modelos
TIS (no sometidos a exploración)).
zbp = 1.5Deq
zB.3 (cm) Profundidad del incremento máximo de temperatura en
el hueso en el modelo del enfoque.
pr.3(zsp) Presión de rarefacción de pico (en MPa) corregida de
0,3 dBcm-1MHz-1 con relación al punto sobre el eje del
haz zsp donde el integral de la intensidad de las
pulsaciones (PII.3) es máximo.
2-13
3
MyLab15/20 – SEGURIDAD Y NORMAS
Capítulo
MyLab15/20 también cumple con la norma IEC 60601-1-4 ed. 1.1 (2000-04),
edición consolidada, “Sistemas electromédicos programables”.
Compatibilidad electromagnética
El sistema MyLab15/20 cumple la norma EN60601-1-2 (Compatibilidad
GI Electromagnética). Consulte el manual “Guía de inicio” del MyLab15/20 para ver
la clasificación de las emisiones electromagnéticas de los dispositivos y los niveles de
compatibilidad con relación a la inmunidad electromagnética.
Biocompatibilidad
El material de las sondas y de los electrodos que está en contacto con los pacientes
cumple los requisitos aplicables de la Norma EN ISO 10993-1, con relación al uso
para el cual están destinados. No se han registrado reacciones negativas a estos
materiales.
3-1
MyLab15/20 – SEGURIDAD Y NORMAS
IEC 60601-1-4 ed. 1.1 Aparatos electromédicos, apartados 1-4: requisitos generales de
(2000-04), edición seguridad. Norma colateral: sistemas electromédicos
consolidada programables.
Emisión acústica
Las emisiones acústicas del MyLab15/20 cumplen con los requisitos de las
directrices generales de la FDA, Track 3.
Seguridad
Su dispositivo debe:
3-2
MyLab15/20 – SEGURIDAD Y NORMAS
Compatibilidad electromagnética
3-3