You are on page 1of 194

ESPAÑOL

MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO

500 - Impreso 60355445 - IX/2011


COPYRIGHT BY FIAT AUTOMÓVEIS S.A. - PRINTED IN BRAZIL
Las descripciones e ilustraciones de esta publicación son sin compromiso. Queda entendido que la Empresa,
conservando las características básicas del modelo, se reserva el derecho de introducir, en cualquier momento y
Esta publicación fue
sin poner al día esta publicación, todas las modificaciones de órganos, detalles o accesorios que estime producida con papel
convenientes, ya sea para mejorar el producto o por exigencias de carácter constructivo o comercial. certificado FSC

ESPAÑOL
MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO

500 - Impreso 60355445 - IX/2011

COPYRIGHT BY FIAT AUTOMÓVEIS S.A. - PRINTED IN BRAZIL


Las descripciones e ilustraciones de esta publicación son sin compromiso. Queda entendido que la Empresa,
conservando las características básicas del modelo, se reserva el derecho de introducir, en cualquier momento y
Esta publicación fue
sin poner al día esta publicación, todas las modificaciones de órganos, detalles o accesorios que estime producida con papel
convenientes, ya sea para mejorar el producto o por exigencias de carácter constructivo o comercial. certificado FSC

Capa_500.indd 1 06/09/11 11:26


PRESIÓN DE LOS NEUMÁTICOS FRIOS - lbf/pulg2 (kgf/cm2)

Cult 1.4 8V Lounge Air 1.4 16V Sport Air 1.4 16V
A media carga
- delantero: 32 (2,2) 32 (2,2) 32 (2,2)
- trasero: 29 (2,0) 29 (2,0) 29 (2,0)
A plena carga
- delantero: 32 (2,2) 32 (2,2) 32 (2,2)
- trasero: 29 (2,0) 29 (2,0) 29 (2,0)
Rueda de repuesto 40 (2,8) 40 (2,8) 40 (2,8)

Con neumáticos calientes, el valor de la presión deberá ser + 0,3 kgf/cm2 o 4 lbf/pulg2 respecto al valor prescrito.

APROVISIONAMIENTO DE COMBUSTIBLE (litros)

Cult 1.4 8V Lounge Air 1.4 16V Sport Air 1.4 16V
Depósito de combustible: 40 40 40
Incluyendo una reserva de: 4 4 4

Los dispositivos anticontaminación del Fiat 500 imponen el empleo exclusivo de gasolina (nafta) sin plomo.

SUBSTITUCIÓN DEL ACEITE DEL MOTOR (litros)

Cult 1.4 8V Lounge Air 1.4 16V Sport Air 1.4 16V
Cárter del aceite y filtro 2,7 2,7 2,7

60355445 - FIAT 500 2011 ESP


Contra Capa.indd 1 06/09/11 10:43
Estimado cliente:
Le agradecemos y felicitamos por haber elegido la marca Fiat.
Hemos preparado este manual para que pueda conocer cada detalle de su vehículo y utilizarlo en el modo más
correcto. Le recomendamos que lea atentamente todos sus capítulos antes de ponerse por primera vez al volante. En ellos
encontrará informaciones, consejos y advertencias importantes dirigidas a facilitarle la correcta conducción de su vehículo
y aprovechar al máximo sus cualidades técnicas: encontrará además, indicaciones para su seguridad, para la integridad
del vehículo y para la protección del medio ambiente.
Las instrucciones para el mantenimiento e instalación de los accesorios son de carácter ilustrativo; por lo tanto, para
realizar estas operaciones, le aconsejamos dirigirse a un taller del Servicio de Asistencia Fiat.

En el Certificado de Garantía que se adjunta con este Manual, encontrará los Servicios que Fiat brinda a sus Clientes:
• El Certificado de Garantía con los plazos y las condiciones para el mantenimiento de la misma.
• La gama de servicios adicionales ofrecidos a los Clientes Fiat.

En este manual se describen los instrumentos, equipos y accesorios que pueden estar presentes en los vehículos
Fiat 500 disponibles en la Red de Concesionarios Autorizados Fiat hasta la fecha; pero atención, lleve en consideración
solamente las informaciones que conciernen al modelo/versión y equipos opcionales originales Fiat del vehículo que ha
comprado, según la factura de venta.

60355445 - FIAT 500 2011 ESP


1 a A-84.indd 1 06/09/11 11:00
BIENVENIDO A BORDO

Los vehículos Fiat son automóviles de diseño original, proyectados en pro del placer de conducir con completa seguridad
y respetando al máximo el medio ambiente. Comenzando por la adopción de modernos motores, pasando por los dispo-
sitivos de seguridad y por la preocupación de ofrecer todo el confort posible a los ocupantes, todo eso contribuirá a que la
personalidad de su vehículo sea apreciada a partir del primer momento.

Enseguida, notará también que, además de las exclusivas características de estilo, existen nuevos procesos de construcción
que disminuyen los costos de mantenimiento.

Seguridad, economía, innovación y respeto por el medio ambiente hacen de su Fiat un vehículo digno de ser imitado.

60355445 - FIAT 500 2011 ESP


1 a A-84.indd 2 06/09/11 11:00
LOS SÍMBOLOS PARA UNA CONDUCCIÓN CORRECTA

Las señales indicadas en esta página son muy importantes. Sirven para evidenciar partes del manual en las cuales es
necesario detenerse con más atención.

Como puede observar, cada señal está constituida por un símbolo gráfico diferente para que sea fácil y claro descubrir a
cuál área pertenece cada asunto:

Seguridad de las personas Protección del medio ambiente Integridad del vehículo
Atención. La falta total o parcial de Indica el comportamiento correcto, Atención. La falta total o parcial de
respeto de estas prescripciones puede para que el uso del vehículo no cause respeto a estas prescripciones puede
poner en grave peligro la seguridad fí- ningún daño al medio ambiente. acarrear serios daños al vehículo y, en
sica de las personas. determinados casos, la pérdida de la
garantía.

60355445 - FIAT 500 2011 ESP


1 a A-84.indd 3 06/09/11 11:00
CONSIDERACIONES IMPORTANTES
Antes de arrancar, compruebe que el freno de mano no esté accionado y que no existan obstáculos que puedan com-
prometer el movimiento de los pedales, tales como alfombras o cualquier otro objeto. Verifique también que los testigos no
señalan ninguna irregularidad.
Ajuste el asiento y los espejos retrovisores antes de poner el vehículo en movimiento.
Haga del uso del cinturón de seguridad un hábito. Utilícelo siempre para su protección.
Observe el tránsito antes de abrir una puerta o salir con su vehículo del estacionamiento.
Verifique el cierre y el bloqueo de las puertas y de la tapa del baúl antes de poner el vehículo en movimiento.
Para su seguridad, observe las condiciones del tiempo, del tránsito y del camino y conduzca de acuerdo con ellas.
Evite conducir si no está en condiciones físicas normales.
Obstáculos, piedras o pozos en el camino pueden causar daños al vehículo, comprometiendo su funcionamiento.
Evite dejar objetos sueltos sobre los asientos, pues en caso de desaceleración rápida del vehículo los mismos podrían
provocar lesiones a los ocupantes o daños al mismo vehículo.
En los cruces, sea prudente, esté atento y reduzca la velocidad al llegar a los mismos.
Respete las velocidades máximas establecidas en la legislación.
Recuerde: los conductores prudentes respetan todas las leyes de tránsito. Haga de la prudencia un hábito.
La ejecución de las revisiones es esencial para la integridad del vehículo y para la continuidad del derecho a la Garantía.
Cuando note cualquier anormalidad, ésta debe ser inmediatamente reparada, sin aguardar la próxima revisión periódica.

60355445 - FIAT 500 2011 ESP


1 a A-84.indd 4 06/09/11 11:00
SIMBOLOGÍA SÍMBOLOS DE PELIGRO Correas y poleas
Cuerpos en movimiento; no
En algunos componentes de su Fiat, o Batería aproximar partes del cuerpo
cerca de los mismos, se encuentran eti- Líquido corrosivo. o ropas.
quetas de color específicas cuyo símbo-
lo llama la atención del usuario e indica Tuberías del climatizador
precauciones importantes que el mismo de aire
debe tomar, en relación al componente Batería No abrir.
en cuestión. Peligro de explosión. Gas a alta presión.
A continuación, se citan resumida-
mente todos los símbolos indicados por
las etiquetas empleadas en su Fiat y, al Ventilador SÍMBOLOS DE PROHIBICIÓN
lado, los componentes para los cuales Puede encenderse automáti-
los símbolos llaman la atención. Batería
camente, incluso con el mo-
No aproximar a las llamas.
También se indica el significado del tor apagado.
símbolo de acuerdo con la subdivisión
de riesgos, prohibición, advertencia u Batería
obligación, a la que el propio símbolo Depósito de expansión
Mantener a los niños apar-
pertenece. No remover la tapa cuando
tados.
el líquido refrigerante esté
caliente.
Protecciones contra el
calor - correas - poleas -
ventilador
No coloque las manos.
Bobina
Alta tensión.

60355445 - FIAT 500 2011 ESP


1 a A-84.indd 5 06/09/11 11:00
AI
RBAG
Airbag del lado del pasa- Circuito de frenos Depósito de expansión
jero No superar el nivel máximo Usar solamente el líquido
No instalar sillas de bebé del líquido en el depósito. recomendado en el capítulo
orientadas hacia atrás en el Usar solamente el líquido “Suministros”.
asiento delantero del pasa- recomendado en el capítulo
jero. “Suministros”.
SÍMBOLOS DE OBLIGACIÓN

SÍMBOLOS DE ADVERTENCIA Limpiador de parabrisas Batería


Usar solamente el líquido del Proteger los ojos.
Silenciador catalítico tipo recomendado en el capí-
No estacionar sobre super- tulo “Suministros”.
ficies inflamables. Consultar
el capítulo “Protección de los
Batería/gato
dispositivos que reducen las Motor Consultar el manual de Uso
emisiones”. Usar solamente el tipo de lu- y Mantenimiento.
bricante recomendado en el
capítulo “Suministros”.

Vehículo con gasolina


(nafta)
ecológica
Usar solamente gasolina (naf-
ta) sin plomo.

60355445 - FIAT 500 2011 ESP


1 a A-84.indd 6 06/09/11 11:00
CONOCIMIENTO DEL VEHÍCULO A

USO CORRECTO DEL VEHÍCULO B

EN EMERGENCIA C

MANTENIMIENTO DEL VEHÍCULO D

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS E

ÍNDICE ALFABÉTICO F

60355445 - FIAT 500 2011 ESP


1 a A-84.indd 7 06/09/11 11:00
60355445 - FIAT 500 2011 ESP
1 a A-84.indd 8 06/09/11 11:00
CONOCIMIENTO DEL VEHÍCULO AIRE ACONDICIONADO AUTOMÁTICO . . . . . A-44
PALANCAS BAJO EL VOLANTE. . . . . . . . . . . . . . A-47
Recomendamos leer este capítulo sentado confortable- PILOTO AUTOMÁTICO (CRUISE CONTROL). . . A-50
mente a bordo de su nuevo Fiat. De este modo, se podrá A
reconocer inmediatamente las partes descritas en el manual SENSORES DE ESTACIONAMIENTO. . . . . . . . . . A-52
y verificar “en vivo” lo que se está leyendo. COMANDOS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-54
En poco tiempo, podrá conocer mejor su Fiat, con los EQUIPAMIENTOS INTERNOS . . . . . . . . . . . . . . . A-55
comandos y los dispositivos con los cuales está equipado. LUZ INTERNA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-55
Luego, cuando encienda el motor y se sumerja en el tránsito, PUERTAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-58
descubrirá muchas otras cosas agradables.
VIDRIOS ELÉCTRICOS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-59
TECHO SOLAR DE VIDRIO FIJO. . . . . . . . . . . . . A-60
SISTEMA FIAT CODE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-1
CONMUTADOR DE ARRANQUE . . . . . . . . . . . . . A-5 TECHO SOLAR SKY WIND . . . . . . . . . . . . . . . . . A-61
AJUSTES PERSONALIZADOS. . . . . . . . . . . . . . . . . A-6 BAÚL. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-62
CINTURONES DE SEGURIDAD. . . . . . . . . . . . . . A-11 CAPÓ DEL MOTOR. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-65
TRANSPORTE DE NIÑOS CON SEGURIDAD. . . A-15 PORTAEQUIPAJES DE TECHO . . . . . . . . . . . . . . A-66
PRETENSORES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-16 FAROS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-66
TABLERO DE INSTRUMENTOS. . . . . . . . . . . . . . A-18 DRIVE BY WIRE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-67
CUADRO DE INSTRUMENTOS. . . . . . . . . . . . . . A-19
ABS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-68
INSTRUMENTOS A BORDO . . . . . . . . . . . . . . . . A-20
SISTEMA ESP (Electronic Stability Program) . . . . . A-70
MY CAR FIAT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-21
DIRECCIÓN ASISTIDA ELÉCTRICA “DUALDRIVE”. . . A-72
TRIP COMPUTER. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-31
TESTIGOS Y SEÑALIZACIONES. . . . . . . . . . . . . . A-33 AIRBAG. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-73
CONFORT CLIMÁTICO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-40 AUTORRADIO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-79
CALEFACCIÓN Y VENTILACIÓN. . . . . . . . . . . . . A-41 EN LA ESTACIÓN DE SERVICIO . . . . . . . . . . . . . A-80
AIRE ACONDICIONADO MANUAL. . . . . . . . . . A-42 PROTECCION DEL MEDIO AMBIENTE. . . . . . . . A-81
Para informaciones más detalladas consulte el “Índice alfabético”. A

60355445 - FIAT 500 2011 ESP


1 a A-84.indd 9 06/09/11 11:00
60355445 - FIAT 500 2011 ESP
1 a A-84.indd 10 06/09/11 11:00
SISTEMA FIAT CODE LLAVES - fig. 1 TARJETA DE CÓDIGO - fig. 2
Con el vehículo se entrega la llave Con el conjunto de llaves se entre-
A fin de minimizar riesgos de hurtos/
principal A-fig. 1 y la de reserva, que ga la CODE CARD fig. 2 en el cual se A
robos, el vehículo está equipado con
son usadas para: indica:
un sistema electrónico de inhibición del
funcionamiento del motor (Fiat CODE) - encendido; A - El código mecánico de las llaves
que es activado automáticamente al sa- para comunicar a la Red de Asistencia
- puerta izquierda; Fiat para pedir copias de las llaves.
car la llave de encendido.
- apertura/cierre de las puertas y del
Cada llave posee un dispositivo elec-
baúl por medio del control remoto. ADVERTENCIA: se aconseja man-
trónico con la función de transmitir una
señal en código al sistema de ignición tenerla siempre consigo (no en el
Impactos violentos pue- vehículo) ya que fue creada espe-
a través de una antena especial incor-
den dañar los componentes cialmente para proporcionar una
porada en el interruptor de encendido. electrónicos contenidos en opción extra de seguridad y tran-
La señal enviada constituye la “palabra la llave. quilidad. Es importante también
de orden”, siempre diferente, para cada anotar los números que constan en
arranque mediante el cual la central re- la CODE CARD, para utilizarlos en
conoce la llave y solamente en esa con- caso de una eventual pérdida de la
dición, permite el arranque del motor. tarjeta.
F0S76BR

3PN0205BR
A

fig. 1 fig. 2
A-1

60355445 - FIAT 500 2011 ESP


1 a A-84.indd 1 06/09/11 11:00
LLAVE CON CONTROL REMOTO - la cerradura de la tapa del baúl Para accionar el bloqueo centrali-
(algunas versiones). zado de las puertas, apretar el botón ;
La llave fig. 3 posee: - fig. 3. Las puertas y la tapa del baúl
- encaje metálico (A) que puede ser Al apretar el botón (B), se traban, la luz interna se apaga y las
embutido en la empuñadura de la llave; prestar la máxima atención flechas efectúan una única señalización
- botón (B) para la apertura del enca- para evitar que la salida del luminosa.
je metálico; encaje metálico pueda causar lesio-
nes o daños. El botón (B) debe ser NOTA: las puertas se traban inclu-
- botón (Ë) para el desbloqueo de las apretado solamente cuando la llave so con la tapa del baúl abierta, así-
puertas y tapa del baúl; se encuentre lejos del cuerpo, parti- mismo los indicadores de dirección
- botón (;) para el bloqueo de las cularmente de los ojos y de objetos emiten señales luminosas, indican-
puertas y tapa del baúl a distancia; que puedan ser dañados (ropas, por do esta condición.
ejemplo). No dejar la llave en cual-
- botón R para el desbloqueo del quier lugar para evitar que alguien, NOTA: los vidrios de las puertas
baúl. principalmente niños, pueda mane- no se cierran automáticamente al
El encaje metálico A de la llave ac- jarla y apretar involuntariamente accionar el bloqueo centralizado.
ciona: los botones.
En caso de intervención del interrup-
- el interruptor de encendido; Para introducir el encaje metálico en
tor de corte de combustible, se realiza
- la cerradura de las puertas; la empuñadura de la llave, mantener
el desbloqueo automático de las puer-
apretado el botón (B) y girar el encaje
tas.
en el sentido indicado por la flecha has-
Para abrir a distancia la tapa del baúl,
F0S0004M

ta percibir el ruido de bloqueo. Después


del bloqueo, soltar el botón (B). presionar el botón R. La tapa del baúl
se destraba y los indicadores de direc-
Para accionar la apertura centraliza-
ción efectúan una doble señalización
da de las puertas a distancia, apretar el
luminosa.
botón Ë-fig. 3. Las puertas y la tapa del
baúl se destraban, la luz interna se en-
ciende y las flechas efectúan una doble
señalización luminosa.
fig. 3
A-2

60355445 - FIAT 500 2011 ESP


1 a A-84.indd 2 06/09/11 11:00
ATENCIÓN: el funcionamien- rencias de transmisión extrañas al Para sustituir la batería:
to del control remoto depende de vehículo, tales como teléfonos celu- - apretar el botón A-fig. 4 y colocar
varios factores, como la eventual lares, radioaficionados, etc. el encaje metálico (B) en la posición de
interferencia de ondas electromag-
apertura;
A
néticas emitidas por fuentes exter-
nas, el estado de carga de la batería En ese caso, el funcionamiento - utilizando un destornillador de pun-
y la presencia de objetos metáli- del telecomando puede ser tempo- ta fina (no suministrado), girar el dispo-
cos en proximidad de la llave del rariamente interrumpido. sitivo de apertura (C) y retirar la caja de
vehículo. Sin embargo, siempre es la batería (D);
posible efectuar la apertura manual
SUSTITUCIÓN DE LA BATERÍA DE - sustituir la batería (E) respetando las
del vehículo utilizando el encaje
metálico de la llave. LA LLAVE CON CONTROL REMOTO polaridades indicadas;
Cuando, al apretar uno de los bo- - recolocar la caja de la batería (D)
Para conocer el modelo de alarma en la llave y trabarla, girando el dispo-
tones de la llave con control remoto,
original, consulte la línea Fiat Acceso- sitivo (C).
no se verifique la acción esperada de
rios ofrecida en las Concesionarias Fiat.
apertura o cierre de puertas, eso puede
ser una indicación de que la batería del
SOLICITUD DE CONTROLES
control está baja.
REMOTOS ADICIONALES
Sustituya la batería por otra nueva de
El receptor puede reconocer hasta 8 tipo equivalente, encontrada en reven-
controles remotos. Si, por cualquier mo- dedores comunes.

F0S0005M
tivo, en el transcurso de la vida útil del
vehículo, necesitase obtener un nuevo
Las baterías usadas son
control remoto, diríjase a la Red de Asis-
prejudiciales para el medio
tencia Fiat llevando consigo la CODE ambiente y deben ser des-
CARD, un documento de identidad y los echadas en recipientes apropiados
documentos de propiedad del vehículo. o entregadas a la Red de Asistencia
Fiat.
ADVERTENCIA: la frecuencia del
telecomando puede sufrir interfe- fig. 4
A-3

60355445 - FIAT 500 2011 ESP


1 a A-84.indd 3 06/09/11 11:00
SUSTITUCIÓN DE LA TAPA DEL Si la luz indicadora Y queda en- los demás, que debe ser memorizado
CONTROL REMOTO cendida o parpadea, con el vehículo por la central del sistema.
en marcha, indica desperfectos del
En algunas versiones es posible susti-
sistema.
tuir la tapa del control remoto. Para eso, DUPLICACIÓN DE LAS LLAVES
efectuar el procedimiento ilustrado en Con el automóvil en movimiento y la
llave de encendido en la posición MAR, Cuando el propietario necesite llaves
las figuras 5 y 6.
la luz de control Y se enciende, signi- adicionales, debe presentarse en la Red
fica que el sistema está efectuando un de Asistencia Fiat con todas las llaves
FUNCIONAMIENTO DEL FIAT CODE
auto diagnóstico (por ejemplo, debido y el Code Card. La Red de Asistencia
Cada vez que se gira la llave de en- a una caída de la tensión). Fiat efectuará la memorización (hasta
cendido a la posición STOP, el sistema un máximo de 8 llaves) de todas las
de protección activa el bloqueo del llaves, tanto las nuevas como las que
ADVERTENCIA: impactos
motor. violentos pueden dañar los estén en mano.
Al girar la llave a la posición MAR, el componentes del sistema. La Red de Asistencia Fiat podrá
código es reconocido. Al girar la llave exigir los documentos de propiedad
a la posición AVV, el motor funcionará del vehículo.
siempre que la palanca de cambios esté ADVERTENCIA: cada llave
Las llaves no presentadas durante
suministrada posee un códi-
en “P” o “N” (vehículos automáticos). la nueva operación de memorización
go propio, diferente de todos
serán definitivamente excluidas de la
memoria para garantizar que las que
F0S0073M

F0S0073M
eventualmente se hayan perdido no
sean capaces de encender el motor.

Ya en caso de venta del


vehículo, es indispensable
que el nuevo propietario
reciba todas las llaves y la CODE
CARD.
fig. 5 fig. 6
A-4

60355445 - FIAT 500 2011 ESP


1 a A-84.indd 4 06/09/11 11:00
CONMUTADOR DE El interruptor de encendido posee un Está estrictamente prohi-
dispositivo anti repetición, mecanismo bido cualquier intervención
ARRANQUE de seguridad que obliga, en caso de fa- en post-venda, con altera-
llas en el arranque del motor, a devolver ciones correspondientes de la direc- A
La llave puede girar a 3 posiciones ción o la columna de dirección (por
la llave a la posición STOP antes de
diferentes fig. 7: ej. montaje de sistema antirrobo),
repetir el procedimiento de arranque.
- STOP: motor apagado, la llave pue- que puedan causar, además de la
de ser retirada (en los vehículos con pérdida de funcionalidad del sis-
En caso de violación del tema y la garantía, graves proble-
transmisión automática la palanca de dispositivo de encendido
cambios deberá estar en la posición P mas de seguridad, además de la no
(por ej.: una tentativa de conformidad de homologación del
(park). Algunos dispositivos eléctricos robo), haga verificar el funciona- vehículo.
(por ej.: autorradio, bloqueo eléctrico miento en la Red de Asistencia Fiat.
de las puertas, etc.) pueden funcionar.
- MAR: posición de marcha. Todos
los dispositivos eléctricos pueden fun- Al descender del vehículo,
saque siempre la llave para
cionar.
evitar que alguien encien-
- AVV: arranque del motor. da los comandos involuntariamente.
Recuerde accionar el freno de mano
hasta el bloqueo en el diente necesario
para inmovilizar completamente el
vehículo. Si el vehículo está en declive,
F0S0006M

coloque la primera marcha o la posi-


ción P (vehículos automáticos), siendo
aconsejable también girar las ruedas
en dirección a la calzada, teniendo
cuidado de no dejar que el neumático
toque el borde de la acera. Nunca deje
niños sin atención en el vehículo.

fig. 7
A-5

60355445 - FIAT 500 2011 ESP


1 a A-84.indd 5 06/09/11 11:00
AJUSTES Después de soltar la el movimiento del asiento, deslizándo-
palanca de ajuste, verificar lo algunos centímetros hacia adelante
PERSONALIZADOS siempre si el asiento está o hacia atrás.
trabado en las guías, intentando
deslizarlo hacia adelante y hacia Ajuste de la altura del asiento del
ASIENTOS DELANTEROS
atrás. Si el asiento no está trabado, conducto (en caso de estar previsto)
podría ocurrir el movimiento ines- - fig. 10
Ajuste en el sentido longitudinal - perado del mismo y la consiguiente
fig. 8 Mediante la palanca C es posible le-
pérdida de control del vehículo.
vantar o bajar el asiento para obtener
Levantar la palanca A y deslizar el una posición de conducción mejor y
asiento hacia adelante o hacia atrás: en Ajuste de la inclinación del respaldo más confortable.
la posición de conducción los brazos - fig. 9
deben estar apoyados sobre el volante. Para obtener el ajuste, levantar y
Levantar el dispositivo específico B y bajar (o viceversa) la palanca en movi-
mover el asiento hacia adelante y hacia mientos repetidos hasta que el asiento
Cualquier ajuste debe ser atrás. Al soltar la palanca, verificar si el alcance la altura deseada. Evite movi-
realizado exclusivamente asiento está trabado, intentando empu- mientos bruscos que pudieran dañar la
con el vehículo detenido.
jarlo hacia adelante y hacia atrás. La palanca C-fig. 10.
falta de dicho bloqueo podría provocar
F0S01BR

F0S02BR

F0S03BR
fig. 8 fig. 9 fig. 10
A-6

60355445 - FIAT 500 2011 ESP


1 a A-84.indd 6 06/09/11 11:00
Bajar el respaldo - fig. 11 Lado pasajero cuando no está prevista ASIENTOS TRASEROS - fig. 12
Para bajar el respaldo, accionar la pa- la memoria de posición - fig. 11
Desbloqueo del respaldo
lanca D (movimiento 1) y empujar ha- Para devolver el asiento a la posición
inicial, deslizar el mismo hacia atrás Para versiones con asientos enteros, A
cia adelante el respaldo hasta bloquear-
empujando el respaldo hasta la posi- presionar los botones A y B y acompañar
lo (movimiento 2); soltar la palanca D
ción deseada (movimiento 4) y empujar el respaldo en el asiento.
y, empujando el respaldo, deslizar el
el respaldo (movimiento 5) hasta perci- Para versiones con asientos biparti-
asiento hacia adelante (movimiento 3).
bir el ruido característico de bloqueo. dos, presionar los botones A o B para
Lado conductor y lado pasajero desbloquear respectivamente la parte
cuando está prevista la memoria Cualquier ajuste debe ser izquierda o la parte derecha del res-
de posición - fig. 11 realizado exclusivamente paldo y acompañar el respaldo en el
Para devolver el asiento a la posición con el vehículo detenido. asiento.
inicial, deslizar el mismo hacia atrás
La tipología de maniobra de bloqueo
empujando el respaldo hasta trabar el del asiento en las guías fue escogida
asiento (movimiento 4) y empujar el para garantizar la seguridad del ocu-
respaldo (movimiento 5) hasta percibir pante. El mecanismo, de hecho, en la
el ruido característico de bloqueo. presencia de un obstáculo (por ejemplo,
una cartera) y no pudiendo devolver el
asiento a la posición inicial permite,
posicionando únicamente el respaldo,
F0S97BR

F0S04BR
el bloqueo del asiento mismo, garanti- CD

zando siempre guías trabadas.

fig. 11 fig. 12
A-7

60355445 - FIAT 500 2011 ESP


1 a A-84.indd 7 06/09/11 11:00
No desmontar los asien- deformarse y, así reducir el nivel de Ajuste hacia arriba: levantar el apo-
tos ni efectuar servicios de desaceleración sobre los ocupantes, yacabeza hasta oír el clic de bloqueo.
mantenimiento y/o repa- “preservándolos pasivamente”. Ajuste hacia abajo: apretar el botón
ración en los mismos: operacio-
A y bajar el apoyacabeza.
nes realizadas de modo incorrecto
pueden perjudicar el funcionamien- En esos casos, la deformación de Para retirar el apoyacabeza, presionar
to de los dispositivos de seguri- los asientos debe ser considerada los botones A y B-fig. 13 y retraerlo ha-
dad. Dirigirse siempre a la Red de una consecuencia deseada del cho- cia arriba. Para facilitar el retiro, incli-
Asistencia Fiat. que, ya que es en la deformación nar el asiento hacia adelante.
que la energía del impacto es absor-
bida. Se considera que después de
ADVERTENCIA: el asiento debe constatada esa deformación, el con- El ajuste debe ser rea-
estar bien trabado para evitar el junto deberá ser sustituido. lizado exclusivamente con
movimiento y posibles accidentes. el vehículo detenido y el
motor apagado.
APOYACABEZAS DE LOS ASIENTOS
ADVERTENCIA: el proyecto de un DELANTEROS - fig. 13
vehículo es concebido actualmente Los apoyacabezas deben
Los apoyacabezas son regulables en ser regulados de modo que
para que, en casos de accidentes,
altura. la cabeza, y no el cuello,
los ocupantes sufran el mínimo de
consecuencias posibles. quede apoyada en los mismos.
Solamente en esa posición pueden
protegerlo en caso de colisión.

F0S77BR
Para ello, se conciben de acuerdo
a la óptica de “seguridad activa”
y “seguridad pasiva”. En el caso Para aprovechar mejor
específico de los asientos, cuando la acción protectora de los
a partir de la ocurrencia de impac- apoyacabezas, regular el
tos que puedan generar desace- respaldo de forma de tener el tórax
leraciones en niveles “peligrosos” erecto y la cabeza más próxima
para los usuarios, se proyectan para posible de los apoyacabezas.
fig. 13
A-8

60355445 - FIAT 500 2011 ESP


1 a A-84.indd 8 06/09/11 11:00
APOYACABEZAS DE LOS ASIENTOS de adelante en el respaldo; la confi- 3) devolver la palanca a la posición
TRASEROS (en caso de estar previsto) guración se destina para permitir una 1 para trabar el volante nuevamente.
- fig. 14 utilización correcta del apoyacabeza.
Cualquier ajuste debe ser
A
Para remover los apoyacabezas trase-
ros, apretar al mismo tiempo los botones NOTA: durante el uso de los realizado exclusivamente
asientos traseros, los apoyacabezas con el vehículo detenido.
C y D al lado de los dos soportes y re-
son siempre mantenidos en la posi-
traerlos hacia arriba. La remoción de los ción “totalmente levantados”.
apoyacabezas traseros se debe efectuar ESPEJO RETROVISOR INTERNO -
con el respaldo desenganchado e incli- A-fig. 16
nado hacia el habitáculo o con la tapa VOLANTE - fig. 15
Deslizando la palanca A es posible
del baúl abierta. Para colocar el apoya- En algunas versiones, se puede regu- regular el espejo en dos posiciones:
cabeza en condiciones de utilización, lar en el sentido vertical: normal o antiencandilante.
levantarlo hasta oír el clic de bloqueo. 1) deslizar la palanca A hacia abajo, El espejo retrovisor interno está
Para bajar el apoyacabeza, apretar el a la posición 2-fig. 15; equipado con un dispositivo contra ac-
botón C. La configuración específica de 2) efectuar el ajuste del volante; cidentes que lo desprende en caso de
los apoyacabezas interfiere con el apo- choque.
yo correcto de la espalda del pasajero
F0S98BR

F0S94BR

F0S0019M
fig. 14 fig. 15 fig. 16
A-9

60355445 - FIAT 500 2011 ESP


1 a A-84.indd 9 06/09/11 11:00
ESPEJO RETROVISOR INTERNO Cuando la fotocélula localizada en ESPEJOS RETROVISORES EXTERNOS
ELECTRO CRÓMICO (en caso de la parte frontal del espejo, al lado del
estar previsto) - fig. 17 interruptor, detecta el encandilamiento Con ajuste eléctrico - fig. 18
provocado por las luces del vehícu-
Presente en algunas versiones, el Sólo es posible efectuar este ajuste
lo atrás del suyo, alimenta una capa
espejo puede ser orientado en todas con la llave de encendido colocada en
química en el vidrio, causando el os-
direcciones. la posición MAR.
curecimiento y la absorción de la luz.
El funcionamiento del espejo electro Cuando el encandilamiento disminuye, Para regular el espejo, basta apretar
crómico estará activo y sólo será posi- el espejo vuelve a su estado normal de en los cuatro sentidos la tecla A situada
ble con el motor encendido, condición transparencia. en la puerta del conductor.
en que el espejo pasa a funcionar en El botón B selecciona el espejo (iz-
Con el dispositivo activado, el LED ver-
modo automático. En esta situación, quierdo o derecho) en el que será hecho
de B-fig. 17 permanece encendido, indi-
dos fotocélulas controlan la actividad el ajuste.
cando ese estado. Presionando el botón
luminosa en el frente y atrás del espejo,
A-fig. 17 con el dispositivo activado, el
realizando la compensación entre loca-
LED B-fig. 17 se apaga, indicando que Cualquier ajuste debe ser
lidades iluminadas u oscuras.
el sistema dejó de funcionar en modo efectuado solamente con el
automático. vehículo detenido y freno
Como característica adicional, el es- de mano accionado.
pejo pasará a la posición normal (día)
siempre que la marcha atrás sea coloca-
4EN1269BR

F0S0020M
da, garantizando la visibilidad durante
las maniobras.

B A

fig. 17 fig. 18
A-10

60355445 - FIAT 500 2011 ESP


1 a A-84.indd 10 06/09/11 11:00
Inclinación (balanceo) - fig. 19 Las lentes de los espejos CINTURONES DE
retrovisores son parabóli-
En caso de necesidad (por ejemplo,
cas y aumentan el campo SEGURIDAD
cuando la saliencia del espejo crea
dificultades en un pasaje estrecho), el
de visión. Sin embargo, disminuyen A
el tamaño de la imagen, dando la
espejo puede ser plegado deslizándo- COMO UTILIZAR LOS CINTURONES
impresión de que el objeto reflejado
lo manualmente de la posición 1 a la DE SEGURIDAD - fig. 20
está más lejos que en la realidad.
posición 2. El cinturón debe ser usado mante-
niendo el tórax erecto y apoyado contra
Desempañador
Durante la marcha los el respaldo del asiento.
espejos deben estar siempre Los espejos retrovisores poseen, en
Para colocar los cinturones, tomar la
en la posición 1. algunas versiones, función de desem- lengüeta de fijación A-fig. 20 e introdu-
pañador (ver desempañador/desconge- cirla en la sede B hasta percibir el “clic”
lamiento del vidrio trasero). de bloqueo.
Si durante la colocación del cinturón,
el mismo se traba, dejarlo enrollar un
breve tramo y retirarlo nuevamente evi-
tando tirones repentinos.

Después de enganchar la
hebilla en la sede del cierre,
F0S0035M

F0S0077M
jalar levemente el cinturón
para eliminar la holgura del cintu-
rón en la región abdominal.

Para retirar el cinturón, apretar el bo-


tón C-fig. 20. Acompañar el cinturón
al enrollarse para evitar que se doble.

fig. 19 fig. 20
A-11

F0S0077m 60355445 - FIAT 500 2011 ESP


1 a A-84.indd 11 06/09/11 11:00
SISTEMA S.B.R. (en caso de estar de estar infringiendo las leyes de
No apretar el botón C previsto) tránsito y de estar expuestos a un
durante la marcha. gran riesgo, constituyen un peligro
El vehículo puede estar equipado con también para los pasajeros de los
El cinturón, por medio del dispositivo un sistema denominado S.B.R. (Seat lugares delanteros.
de enrollar, se adapta automáticamente Belt Reminder), en algunas versiones,
al cuerpo del pasajero, permitiendo li- que avisa al conductor y al pasajero del
bertad de movimientos. asiento delantero en el caso de falta de Recuerde que, en caso de
colocación del cinturón de seguridad impacto violento, los pasa-
Con el vehículo estacionado en de- jeros de los asientos traseros
del siguiente modo:
clive pronunciado el enrollador se pue-
- encendido del testigo < de modo
que no estén usando los cinturones
de trabar: esto es normal. El mecanismo de seguridad también constituyen un
de bloqueo del enrollador interviene en fijo y señal sonora continua durante los grave peligro para los pasajeros de
caso de cualquier tirón repentino del primeros 6 segundos; los asientos delanteros.
cinturón o en caso de frenadas bruscas, - encendido del testigo < intermitente
colisiones y curvas a velocidad susten- y señal sonora intermitente durante los ADVERTENCIAS GENERALES PARA
tada. 96 segundos siguientes; EL USO DE LOS CINTURONES DE
El Fiat 500 está equipado con asiento SEGURIDAD Y DE LOS SISTEMAS DE
trasero con dos lugares. Están previstos ADVERTENCIA: el cinturón esta- PROTECCIÓN PARA NIÑOS
dos cinturones de seguridad traseros, rá regulado correctamente cuando El conductor (y también los demás
con retractores automáticos. se adhiera bien a la pelvis. Su efi- ocupantes del vehículo) debe respetar
ciencia depende directamente de la
todas las disposiciones legislativas loca-
correcta colocación por parte del
Para obtener la máxima usuario. les en relación a la obligación y moda-
protección, mantener el lidades de utilización de los cinturones.
respaldo en posición verti-
cal, apoyar bien la espalda y man- Recuerde que, en caso de
tener el cinturón bien adherente al colisión, los pasajeros de
tórax y a la pelvis. Nunca utilizar el los asientos traseros que no
cinturón con el asiento reclinado. estén usando los cinturones, además

A-12

60355445 - FIAT 500 2011 ESP


1 a A-84.indd 12 06/09/11 11:00
Usar siempre los cintu- El cinturón no debe ser ADVERTENCIA: solamente el
rones. Viajar sin los cintu- doblado. La parte superior asiento trasero deberá ser usado
rones abrochados aumenta debe pasar en los hombros para el transporte de niños. Esta
el riesgo de lesiones graves, o de y atravesar diagonalmente el tórax. posición es la más protegida en caso A
muerte, en caso de impacto. La parte inferior debe adherirse a de choque.
la pelvis fig. 21 y no al abdomen
del pasajero. No utilizar dispositi-
Para garantizar la máxima vos (almohadas, espumas, etc.) para Bajo ninguna hipótesis
protección para los ocupan- mantener el cinturón no adherente se debe desmontar o inter-
tes del vehículo en caso de al cuerpo de los pasajeros, o cual- venir en los componentes
accidente, se recomienda mantener quier otro tipo de dispositivo que del pretensor. Cualquier reparación
el respaldo en la posición más erecta trabe, afloje o modifique el funcio- debe ser realizada por personal cali-
posible y el cinturón bien adherente namiento normal del cinturón de ficado y autorizado. Refiérase siem-
al tórax y la pelvis. Nunca utilizar seguridad. pre a la Red de Asistencia Fiat.
el cinturón con el asiento reclina-
do. Colocar siempre los cinturones Si el cinturón fuera some-
de seguridad, tanto en los lugares GRAVE PELIGRO:
RBAG
AI

tido a una fuerte demanda


delanteros como traseros. Viajar sin con el vehículo equi- como, por ejemplo, des-
los cinturones asegurados aumenta pado con airbag del pués de un accidente, el mismo
el riesgo de lesiones graves, o de lado del pasajero, no colocar sillas debe ser sustituido completamente
muerte, en caso de colisión. de bebé orientadas contra el sentido junto con las fijaciones, los tornillos
de marcha en el asiento delantero. y el mismo sistema pretensor, inclu-
4EN0182BR

La activación del airbag en caso so no presentando daños visibles,


de colisión puede producir lesiones pues estos equipamientos pueden
mortales en el niño transportado. haber perdido sus propiedades de
resistencia.

Para cualquier intervención o


reparación, diríjase siempre a la
Red de Asistencia Fiat.
fig. 21
A-13

60355445 - FIAT 500 2011 ESP


1 a A-84.indd 13 06/09/11 11:00
El transporte de niños en el asien- El uso de los cinturones es necesario Para la instalación de los sistemas
to delantero sólo puede permitirse también para las mujeres embaraza- de protección para niños, respetar
en casos previstos de acuerdo a la das: para ellas y para el bebé el riesgo las instrucciones que el fabricante
ley en vigor. En estos casos, para de lesiones en caso de colisión es de los dispositivos deberá obligato-
vehículos equipados con airbag el ciertamente menor que si estuvieran riamente suministrar junto con los
asiento del pasajero debe ser regula- usando el cinturón. mismos.
do en la posición más alejada, a fin
de evitar eventuales contactos del la Obviamente las mujeres embaraza-
silla del bebé con el tablero. das deben posicionar la parte inferior COMO MANTENER LOS
del cinturón más abajo, de modo que CINTURONES DE SEGURIDAD
SIEMPRE EFICIENTES
el mismo pase encima de la pelvis y
Cada cinturón de segu- debajo del vientre fig. 23. 1) Utilizar siempre los cinturones de
ridad debe ser utilizado
seguridad bien estirados, no torcidos;
solamente por una perso-
na. Nunca transportar niños en las ADVERTENCIA: se acon- comprobar que los mismos puedan des-
piernas de un pasajero utilizando seja el uso de sillas de bebés lizarse libremente sin obstáculos.
un cinturón de seguridad para la de la línea Fiat Accesorios. 2) Después de un accidente, sustituir
protección de ambos fig. 22 y no Verificar la disponibilidad de sillas
específicas en la Red de Asistencia el cinturón usado, incluso si aparente-
colocar ningún objeto entre la per- mente no parece dañado. Sustituir el
sona y el cinturón. Fiat.
cinturón en caso de activación del pre-
tensor.
4EN0181BR

4EN0180BR
fig. 22 fig. 23
A-14

60355445 - FIAT 500 2011 ESP


1 a A-84.indd 14 06/09/11 11:00
3) Para limpiar los cinturones, lavar- TRANSPORTE DE ADVERTENCIA: incluso en el caso
los con agua y jabón neutro, enjuagán- de los vehículos que no poseen
dolos y dejándolos secar a la sombra. No
NIÑOS CON airbag para el pasajero, solamente
usar detergentes fuertes, blanqueadores o SEGURIDAD el asiento trasero deberá ser usado A
para el transporte de niños. Esta
tinturas, o cualquier otra sustancia quí-
Todos los menores, cuyas caracte- posición es la más protegida en caso
mica que pueda debilitar las fibras del de choque.
cinturón. rísticas físicas (edad, altura y peso) les
impidan utilizar los cinturones de se-
4) Evitar que los enrolladores se Para la mejor protección en caso de
guridad con los cuales el vehículo está
mojen. Su correcto funcionamiento es- colisión, todos los ocupantes deben
equipado originalmente, deberán estar
tá garantizado solamente si no sufren viajar sentados y protegidos por los sis-
protegidos por dispositivos de retención
infiltraciones de agua. temas de retención adecuados (cinturo-
apropiados, siguiendo rigurosamen-
nes de seguridad, sillas para bebé, etc.).
5) Sustituir el cinturón cuando el te las instrucciones del fabricante del
mismo presente marcas de deterioro o dispositivo. No utilizar sillas de bebé Esta recomendación es aún más im-
cortes. u otros dispositivos sin leer las instruc- portante cuando son transportados ni-
ciones de uso. ños en el vehículo.

AI
GRAVE PELIGRO:
RBAG ADVERTENCIA: cada sistema de
no colocar sillas retención es rigurosamente para
de bebé orientadas una persona; no transportar nunca
contra el sentido de marcha en el dos niños en la misma silla de bebé
asiento delantero. La activación del al mismo tiempo.
airbag en caso de colisión puede
producir lesiones mortales en el
niño transportado. ADVERTENCIA: verificar siempre
si los cinturones no están apoyando
en el cuello del niño.

A-15

60355445 - FIAT 500 2011 ESP


1 a A-84.indd 15 06/09/11 11:00
ADVERTENCIA: durante el viaje PRETENSORES Para tener la máxima pro-
no permitir que el niño desencaje tección de la acción del
los cinturones. Para tornar aún más eficaz la acción pretensor, usar el cinturón
de los cinturones de seguridad delan- manteniéndolo bien adherido al
teros, las versiones equipadas con Air- tórax y la pelvis.
ADVERTENCIA: en caso de acci- bag están equipadas también con pre-
dente, sustituir la silla de bebé por tensores de los cinturones de seguridad
una nueva. Para que ocurra el fun-
delanteros.
cionamiento correcto del
Estos dispositivos detectan, a través de pretensor, el cinturón de
ADVERTENCIA: se aconseja veri- un sensor, que está ocurriendo una coli- seguridad deberá estar siempre
ficar en la Red de Asistencia Fiat sión violenta y jalan el cinturón. De este correctamente abrochado.
la disponibilidad de dispositivos de modo, garantizan la perfecta adherencia
retención para niños de la línea Fiat de los cinturones al cuerpo de los ocu- Los pretensores de los asientos delan-
Accesorios, especialmente desarro- teros se activan solamente si los cintu-
pantes, antes que de iniciar la acción de
llados para el uso en los vehículos rones respectivos están correctamente
Fiat. retención.
colocados en las hebillas.
El bloqueo del cinturón es reconoci-
ble por la traba del retractor; el cintu- Ocurriendo la activación de los pre-
rón no se enrolla más, ni siquiera al ser tensores, se puede verificar la emisión
acompañado con las manos. de humo. Este humo no es perjudicial
y no indica un principio de incendio.

A-16

60355445 - FIAT 500 2011 ESP


1 a A-84.indd 16 06/09/11 11:00
El pretensor no necesita de ningún Intervenciones que acarreen coli- LIMITADORES DE CARGA
mantenimiento o lubricación. Cualquier siones, vibraciones o calentamiento
intervención de modificación de sus ca- localizado (superior a 100°C por
una duración máxima de 6 horas) en Los limitadores de carga están A
racterísticas originales invalida su efi-
la zona del pretensor pueden provo- presentes solamente en los cinturo-
ciencia. Si, por causas naturales excep- nes con pretensor, sea mecánico o
cionales (inundaciones, marejadas, etc.), car daños o la activación del siste-
ma. No se encuadran en estas con- eléctrico.
el dispositivo fuera alcanzado por agua o
diciones las vibraciones inducidas
barro, es obligatoria su sustitución. por la irregularidad de los caminos Para aumentar la seguridad pasiva,
o por sobrepasar accidentalmen- los retractores de los cinturones de se-
El pretensor es utiliza- te obstáculos tales como veredas, guridad delanteros y traseros (equipados
ble solamente una vez. lomos de burro, etc. Para cualquier con pretensor) poseen en su interior un
Después de su utilización, intervención o reparación, diríjase limitador de carga que permite dosificar
diríjase a la Red de Asistencia Fiat siempre a la Red de Asistencia Fiat. la fuerza con la que el sistema actúa
para la sustitución completa de los en el tórax y en los hombros durante la
dispositivos, incluyendo los cinturo- acción de retención de los cinturones
nes de seguridad. Bajo ninguna hipótesis en caso de colisión frontal.
se debe desmontar o inter-
venir en los componentes
del pretensor. Cualquier reparación
debe ser realizada por personal cali-
ficado y autorizado. Refiérase siem-
pre a la Red de Asistencia Fiat.

A-17

60355445 - FIAT 500 2011 ESP


1 a A-84.indd 17 06/09/11 11:00
TABLERO DE INSTRUMENTOS
La disponibilidad y la posición de los instrumentos y de los señalizadores pueden variar en función de los ítems opcionales
adquiridos/disponibles.

F0S05BR
VOL

z MENU

VOL

MEDIA TUNER A-B-C 1 2 3 4 5 AUDIO

ESC
OFF

b b

fig. 24
1) Difusores de aire laterales orientables y difusores superiores fijos - 2) Palanca izquierda: comando de las luces externas - 3)
Cuadro de instrumentos - 4) Palanca derecha: comandos del limpiaparabrisas y del vidrio trasero, Trip Computer - 5) Difusores de
aire centrales orientables - 6) Autorradio - 7) Airbag frontal lado pasajero - 8) Guantera - 9) Comandos de calefacción/ventilación/
aire acondicionado - 10) Comando de los vidrios eléctricos - 11) Compartimento portaobjetos - 12) Palanca de caja de cambios -
13) Comando de la función Sport, comando de las luces de emergencia, desempañador del vidrio trasero - 14) Airbag frontal lado
conductor - 15) Bocina - 16) Comandos del Blue&Me/Piloto automático - 17) Comandos de la radio - 18) Ópticas de neblina -
19) Comando ESP (vehículo manual).
A-18

60355445 - FIAT 500 2011 ESP


1 a A-84.indd 18 06/09/11 11:00
CUADRO DE INSTRUMENTOS
El cuadro de instrumentos puede variar en función del modelo/versión adquirida y de los ítems opcionales.
A
F0S05BR

F0S70BR

F0S07BR
AUTO
SPORT

fig. 25

A - Velocímetro.
B - Tacómetro (rpm).
C - Visor multifuncional con indicador digital del nivel de combustible e indicador digital de la temperatura del líquido
refrigerante del motor.

A-19

60355445 - FIAT 500 2011 ESP


1 a A-84.indd 19 06/09/11 11:00
INSTRUMENTOS A TACÓMETRO - fig. 26 ADVERTENCIA: el sistema de
control de la inyección electrónica
BORDO El puntero B indica el número de ro- interrumpe el flujo de combustible
taciones del motor. cuando el motor se encuentre con
Dependiendo de la versión, el cuadro El puntero sobre los números rojos exceso de rotaciones, con la con-
de instrumentos podrá presentar los si- del final de la escala indica un régimen siguiente pérdida de potencia del
guientes instrumentos: de rotaciones muy elevado, que puede propio motor.
causar daños al motor y, por lo tanto,
VELOCÍMETRO - fig. 26 deberá ser evitado. Observación:
El puntero A indica la velocidad del rpm - rotaciones por minuto
vehículo.

F0S39BR
INDICADOR DIGITAL DEL NIVEL
B DE COMBUSTIBLE - fig. 26
El indicador digital C indica la can-
tidad aproximada de combustible exis-
tente en el tanque.
A
El encendido continuo de la luz indi-
cadora de reserva E K indica que en el
tanque restan aproximadamente 5 litros
p
AUTO
de combustible.
SPORT

ADVERTENCIA: no viajar con el


tanque de combustible casi vacío: la
eventual falta de suministro puede
dañar el silenciador catalítico.
C D

fig. 26
A-20

60355445 - FIAT 500 2011 ESP


1 a A-84.indd 20 06/09/11 11:00
INDICADOR DE TEMPERATURA MY CAR FIAT PANTALLA ESTÁNDAR DEL VISOR
DEL LÍQUIDO REFRIGERANTE DEL MULTIFUNCIONAL - fig. 27
MOTOR - fig. 26
VISOR ELECTRÓNICO La pantalla estándar es capaz de vi- A
El indicador digital D presenta la MULTIFUNCIONAL sualizar las siguientes indicaciones:
temperatura del líquido refrigerante del
El estándar y la cantidad de carac- A - Cuentakilómetros
motor y comienza a brindar indicacio-
nes cuando la temperatura del líquido teres de los mensajes exhibidos por el B - Hora
sobrepasa aproximadamente los 50°C. visor varían de acuerdo con la versión
La primera barra gráfica permanece del vehículo y los equipamientos opcio-
encendida e indica el correcto funcio- nales presentes en el mismo.
namiento del sistema.

F0S71BR
El encendido de la luz indicadora
F u indica el aumento excesivo de la
temperatura del líquido refrigerante; en
este caso, apague el motor y diríjase a
la Red de Asistencia Fiat.

Si el motor funciona sin el líquido


refrigerante, su vehículo podrá ser
seriamente dañado. Las reparacio-
nes, en esos casos, no serán cubiertas
por la Garantía.

En caso de sobrecalen- AUTO


p
tamiento, apague el motor SPORT J
y procure un remolque del
vehículo hasta la concesionaria Fiat
más próxima.
fig. 27
A-21

60355445 - FIAT 500 2011 ESP


1 a A-84.indd 21 06/09/11 11:00
C - Indicador digital del nivel de MENÚ Presión breve para tener acceso definición (setup) indicadas a continua-
ESC
combustible al menú y/o pasar a la pantalla ción. Para algunas funciones (ajuste del
D - Fecha (con función “Ver radio” siguiente o confirmar la opción reloj y unidad de medida) está previsto
en la posición OFF) deseada. un submenú.
E - Indicador de temperatura externa Presión prolongada para volver a El menú de setup puede ser activado
la pantalla estándar o a la función con una presión breve del botón ME-
F - Indicador de marcha (vehículos con
anterior. NÚ ESC.
cambio automático)
- Para navegar la pantalla y en las Con presiones individuales de las te-
G - Eventual señalización de la pre- opciones correspondientes, hacia clas + o – es posible navegar la lista del
sencia de hielo en el camino (en caso abajo o para disminuir el valor menú de configuraciones.
de estar previsto) visualizado. Los modos de operación del menú
H - Indicador digital de la temperatura
MENÚ DE CONFIGURACIÓN difieren entre sí de acuerdo con la ca-
del líquido refrigerante del motor
racterística de la función seleccionada.
I - Posición de alineación de las óp- El menú está compuesto por una serie
En las páginas siguientes se detallan
ticas (sólo con las luces bajas encen- de funciones dispuestas de modo “circu-
los modos de operación para cada fun-
didas) lar” cuya selección, realizada mediante
ción presente en el menú.
J - Indicador de modo de marcha los botones + y –, permite el acceso a
(vehículos con cambio automático) - las diversas operaciones de elección y El menú está constituido por las si-
puede estar localizado en otra parte guientes funciones:
del cuadro, dependiendo de la versión - Iluminación (ver ítem específico)

F0S40BR
L - Indicación del modo de dirección - Beep de velocidad
Sport (en caso de estar previsto) - Datos Trip B
- Ajustar hora
BOTONES DE COMANDO - fig. 28
- Ajustar fecha
+ Para navegar la pantalla y en las MENU - Ver radio
opciones correspondientes, hacia E SC
- Autoclose
arriba o para aumentar el valor - Unid. medida
visualizado. fig. 28
A-22

60355445 - FIAT 500 2011 ESP


1 a A-84.indd 22 06/09/11 11:00
- Idioma Selección de una función del menú FUNCIONES DEL MENÚ
- Vol. avisos principal sin submenú:
- Vol. teclas - mediante la presión breve del botón Iluminación (ajuste de la iluminación
- Revisión MENÚ ESC se puede visualizar la prime- interna del vehículo) (algunas versiones) A
- Luces diurnas ra función do submenú; Esta función permite, con las luces
- Hill Start - al accionar las teclas + o – (mediante encendidas y en condiciones nocturnas,
- Salida menú presiones individuales) se puede escoger regular la intensidad luminosa del panel
la nueva definición; de instrumentos y del visor de la au-
- mediante la presión breve del bo- torradio (para condiciones nocturnas).
Nota: algunas funciones del menú
tón MENÚ ESC ser puede seleccionar Con las luces externas encendidas, y
no están disponibles para todas las
versiones. la función del submenú visualizada y en condiciones nocturnas, el visor del
se tiene acceso al menú de definición panel de instrumentos, las teclas y el vi-
correspondiente; sor de la autorradio quedan encendidos
Selección de una función del menú - al accionar las teclas + o – (me- de acuerdo con el nivel de intensidad
principal sin submenú: diante presiones individuales) se pue- escogido. Estando las luces externas
- mediante la presión breve del bo- de escoger la nueva definición de esta encendidas, y en condiciones diurnas,
tón MENÚ ESC se puede seleccionar función del submenú; el visor del cuadro de instrumentos, las
la función del menú principal que se - mediante la presión breve del bo- teclas y el visor de la autorradio que-
desea modificar; tón MENÚ ESC se puede memorizar darán apagados hasta que el sensor
- al accionar las teclas + o – (median- la definición y al mismo tiempo volver interno de luz, localizado en el propio
te presiones individuales) se puede es- a la misma función del submenú selec- cuadro identifique una condición de
coger la nueva definición; cionada antes. baja luminosidad.
- mediante la presión breve del bo- - mediante la presión prolongada, se La función iluminación aparece en el
tón MENÚ ESC se puede memorizar vuelve a las funciones del menú prin- menú solamente cuando están acciona-
la definición y al mismo tiempo volver cipal. das las luces de posición.
a la misma función del menú principal Para regular la intensidad luminosa,
seleccionada antes. proceder del siguiente modo:

A-23

60355445 - FIAT 500 2011 ESP


1 a A-84.indd 23 06/09/11 11:00
- presionar el botón MENÚ ESC con Límite de velocidad (Beep de velocidad) - Presionar el botón MENÚ ESC bre-
una presión breve, el visor visualiza de Esta función permite establecer el lí- vemente para confirmar la opción o pre-
modo intermitente el nivel definido an- mite de velocidad del vehículo y avisar sionar prolongadamente para volver a la
teriormente; al usuario cuando el mismo es sobrepa- pantalla sin memorizar y mantener presio-
- presionar el botón + o – para regular sado (ver el capítulo “Luces indicadoras nado para volver a la pantalla estándar.
el nivel de intensidad luminosa; y señalizaciones”).
- presionar el botón MENÚ ESC con Para definir el límite de velocidad NOTA: la definición es posible
una presión breve para volver a la pan- deseado, proceda como se indica a entre 30 y 200 km/h, o 20 y 125 mph,
talla del menú o presionar el botón con continuación: (ver o párrafo “Ajuste de la unidad
una presión prolongada para volver a la de medida (Unid. medida)” en este
- Presionar el botón MENÚ ESC bre-
capítulo. A cada presión del botón +
pantalla estándar sin memorizar. vemente para entrar en el menú princi- o - se determina el aumento / dismi-
pal nución de 5 unidades. Al mantener
NOTA: el cuadro de instrumentos - Presionar el botón + o - para nave- presionado el botón + o - se obtie-
de algunas versiones posee un sen- gar hasta la función elegida; ne el aumento / disminución rápida
sor de luminosidad capaz de detec- - Presionar el botón MENÚ ESC para automática. Cuando se está próximo
tar las condiciones de luz ambiente al valor deseado, complete el ajuste
entrar en la función a ser configurada;
y ajustar el brillo de los instrumen- con presiones individuales.
tos de acuerdo con las mismas. - Presionar + o - para seleccionar ON
(activado) u OFF (desactivado).
En caso de seleccionar OFF (desacti- ADVERTENCIA: esta función es
El brillo del cuadro de instrumen- vada), presionar MENÚ ESC brevemen- meramente adicional, no intenta
tos puede cambiar durante el viaje te para memorizar y volver a la pantalla sustituir ni excluye la responsabili-
después de un evento que produzca anterior o prolongadamente para volver dad del conductor para mantenerse
el cambio súbito de la condición atento y cumplir con la velocidad
a la pantalla anterior sin memorizar.
“día” a la condición “noche” en el indicada correspondiente a las rutas
compartimento de pasajeros (por En caso de seleccionar ON (activa- transitadas.
ejemplo, en la entrada de un túnel, da), mediante la presión de los botones
en días nublados, al pasar a tra- + o -, seleccionar el límite de velocidad
vés de sombras, debajo de puentes, deseado;
etc.).
A-24

60355445 - FIAT 500 2011 ESP


1 a A-84.indd 24 06/09/11 11:00
Datos Trip B (Trip parcial) Para el ajuste, proceda como se indi- NOTA: cada presión en los boto-
Esta función permite activar (ON) o ca a continuación: nes + o - determina el aumento
desactivar (OFF) el Trip B (trip parcial). - Presionar el botón MENÚ ESC bre- o la disminución de una unidad.
Para obtener más información consulte vemente para entrar en el menú princi- Al mantener presionado el botón A
pal se obtiene el aumento/disminución
la sección “Trip computer”.
rápida automática. Cuando se está
Para activar/desactivar (ON/OFF) - Presionar el botón + o - para nave- próximo al valor deseado, complete
proceda como se indica a continuación: gar hasta la función elegida; el ajuste con presiones individuales.
- Presionar el botón MENÚ ESC bre- - Presionar el botón MENÚ ESC para
vemente para entrar en el menú princi- entrar en la función a ser configurada; En caso de seleccionar la opción
pal El visor exhibe: “Hora” o “Formato”; “Formato”: el visor exhibe: “12 h” o
“24 h”;
- Presionar el botón + o - para nave- - Presionar el botón + o - para nave-
gar hasta la función elegida; gar entra las dos opciones; - Presionar el botón + o - para efec-
tuar la selección en lo modo “12 h” o
- Presionar el botón MENÚ ESC bre- - Después de haber seleccionado la
“24 h”;
vemente para entrar en la función a ser opción que se desea modificar, presionar
configurada; brevemente el botón MENÚ ESC; - Presionar el botón MENÚ ESC
brevemente para confirmar la opción o
- Presionar el botón + o - para seleccio- En caso de seleccionar la opción
presionar prolongadamente para volver
nar (ON) activado u (OFF) desactivado; “Hora”: el visor exhibe de modo inter-
a la pantalla sin memorizar y mantener
- Presionar el botón MENÚ ESC mitente las “horas”;
presionado para volver a la pantalla es-
brevemente para confirmar la opción o - Presionar el botón + o - para efec- tándar.
presionar prolongadamente para volver tuar el ajuste;
a la pantalla sin memorizar y mantener - Al presionar el botón MENÚ ESC Ajustar fecha (ajuste de la fecha)
presionado para volver a la pantalla es- brevemente, el visor exhibe de modo Esta función permite la actualización
tándar. intermitente los “minutos”; de la fecha (día - mes - año).
- Presionar el botón + o - para efec- Para actualizar, proceda como se in-
Ajustar hora (ajuste del reloj) tuar el ajuste; dica a continuación:
Esta función permite el ajuste del re- - Presionar el botón MENÚ ESC para
loj a través de las opciones: “Hora” y confirmar la elección.
“Formato”.
A-25

60355445 - FIAT 500 2011 ESP


1 a A-84.indd 25 06/09/11 11:00
- Presionar el botón MENÚ ESC bre- próximo al valor deseado, complete - Presionar el botón MENÚ ESC bre-
vemente para entrar en el menú princi- el ajuste con presiones individuales. vemente para entrar en la función a ser
pal configurada;
- Presionar el botón MENÚ ESC
- Presionar el botón + o - para nave- - Presionar el botón + o - para selec-
brevemente para confirmar la opción o
gar hasta la función elegida; cionar (ON) activado u (OFF) desacti-
presionar prolongadamente para volver
- Presionar el botón MENÚ ESC para vado;
a la pantalla sin memorizar y mantener
entrar en la función a ser configurada; presionado para volver a la pantalla es- - Presionar el botón MENÚ ESC
El visor exhibe de modo intermitente tándar. brevemente para confirmar la opción o
"el año”; presionar prolongadamente para volver
- Presionar el botón + o - para efec- Ver radio (repetición de las informa- a la pantalla sin memorizar y mantener
tuar el ajuste; ciones de audio) presionado para volver a la pantalla es-
- Presione brevemente el botón ME- Esta función permite visualizar en el tándar.
NÚ ESC, el visor exhibe de modo in- visor informaciones relativas a la auto-
rradio. Autoclose (cierre centralizado au-
termitente “el mes”;
tomático con el vehículo en movi-
- Presionar el botón + o - para efec- - Radio: frecuencia o mensaje RDS miento)
tuar el ajuste; de la estación seleccionada, activación
Esta función cuando es activada
- Presione brevemente el botón ME- de la búsqueda automática o autostore;
(ON) permite el cierre automático de
NÚ ESC, el visor exhibe de modo in- - CD audio, CD MP3: número del las puertas al sobrepasar la velocidad
termitente “el día”; tema musical. de 20 km/h.
- Presionar el botón + o - para efec- Para visualizar (ON) o eliminar (OFF) Para activar (ON) o desactivar (OFF)
tuar el ajuste. las informaciones de la radio en el visor, esta función, proceda como se indica a
proceda como se indica a continuación: continuación:
NOTA: cada presión en los boto- - Presionar el botón MENÚ ESC bre- - Presionar el botón MENÚ ESC bre-
nes + o - determina el aumento o vemente para entrar en el menú princi- vemente para entrar en el menú princi-
la disminución de una unidad. Al pal pal
mantener presionado el botón se - Presionar el botón + o - para nave-
obtiene el aumento / disminución - Presionar el botón + o - para nave-
gar hasta la función elegida; gar hasta la función elegida;
rápida automática. Cuando se está
A-26

60355445 - FIAT 500 2011 ESP


1 a A-84.indd 26 06/09/11 11:00
- Presionar el botón MENÚ ESC bre- - Presionar el botón MENÚ ESC bre- (litros a cada 100 kilómetros)” o “mpg
vemente para entrar en la función a ser vemente para entrar en el menú princi- (millas por galón)”;
configurada. El visor exhibe de modo pal Si la unidad de medida distancia de-
intermitente “En movim: ON u OFF” - Presionar el botón + o - para nave- finida es “km”, el visor permite la de- A
(sólo intermitente ON u OFF); gar hasta la función escogida; finición de la unidad de medida km/l
- Presionar el botón + o - para selec- - Presionar el botón MENÚ ESC para o l/100 km) referida a la cantidad de
cionar (ON) activado u (OFF) desacti- entrar en la función a ser configurada; combustible consumido.
vado; - Presionar el botón + o - para confi- Si la unidad de medida distancia defi-
- Presionar el botón MENÚ ESC gurar la opción escogida; nida es “mi”, el visor exhibe la cantidad
brevemente para confirmar la opción o de combustible consumido en “mpg”.
Se visualizarán las opciones “Dis-
presionar prolongadamente para volver tancia”, “Consumos” y “Temperatura” - Presionar el botón + o - para efec-
a la pantalla sin memorizar y mantener (disponible para algunas versiones); tuar el ajuste;
presionado para volver a la pantalla es- En caso de seleccionar la opción - Presionar el botón MENÚ ESC
tándar. “Distancia”: al presionar brevemente brevemente para confirmar la opción o
el botón MENÚ ESC, el visor exhibe presionar prolongadamente para volver
Unidad de medida (ajuste de la uni- a la pantalla sin memorizar y mantener
“km” o “mi”;
dad de medida) presionado para volver a la pantalla es-
- Presionar el botón + o - para efec-
Esta función permite la definición de tándar.
tuar el ajuste;
las unidades de medida a través de las En caso de seleccionar la opción
- Presionar el botón MENÚ ESC
opciones: “Distancia”, “Consumos” o “Temperatura” (disponible para algunas
brevemente para confirmar la opción o
“Temperatura” (algunas versiones). versiones): al presionar brevemente el
presionar prolongadamente para volver
botón MENÚ ESC, el visor exhibe “ºC
a la pantalla sin memorizar y mantener
NOTA: algunas versiones poseen (grados Celsius)” o “ºF (grados Fahren-
presionado para volver a la pantalla es-
sólo la función “Consumos”. heit)”;
tándar.
- Presionar el botón + o - para efec-
Para definir la unidad de medida de- En caso de seleccionar la opción
tuar el ajuste;
seada, proceda como se indica a con- “Consumos”: al presionar brevemente
el botón MENÚ ESC, el visor exhibe - Presionar el botón MENÚ ESC
tinuación:
“km/l (kilómetros por litro)”, “l/100km brevemente para confirmar la opción o
A-27

60355445 - FIAT 500 2011 ESP


1 a A-84.indd 27 06/09/11 11:00
presionar prolongadamente para volver Vol. avisos (ajuste del volumen de señal Vol. teclas (ajuste del volumen de las
a la pantalla sin memorizar y mantener acústica de desperfectos / avisos) teclas)
presionado para volver a la pantalla es- Esta función permite regular (en 8 Esta función permite regular (en 8 ni-
tándar. niveles: de 0 a 7) el volumen de la se- veles: de 0 a 7) el volumen de la señal
ñal acústica (buzzer) que acompaña las acústica que acompaña la presión de los
Idioma (selección del idioma)
visualizaciones de desperfecto/aviso. botones MENÚ ESC, + o -.
Las visualizaciones del visor pueden
Para definir el volumen deseado, pro- Para definir el volumen deseado, pro-
estar representadas en los siguientes
ceda como se indica a continuación: ceda como se indica a continuación:
idiomas: Brazilian, Español, Français,
Nederlands, Polski, Türkçe, Italiano, - Presionar el botón MENÚ ESC bre- - Presionar el botón MENÚ ESC bre-
English, Deutsch. vemente para entrar en el menú princi- vemente para entrar en el menú princi-
pal pal
Para definir el idioma deseado, pro-
ceda como se indica a continuación: - Presionar el botón + o - para nave- - Presionar el botón + o - para nave-
gar hasta la función elegida; gar hasta la función elegida;
- Presionar el botón MENÚ ESC bre-
vemente para entrar en el menú princi- - Presionar el botón MENÚ ESC para - Presionar el botón MENÚ ESC para
pal entrar en la función a ser configurada; entrar en la función a ser configurada;
- Presionar el botón + o - para nave- - Presionar el botón + o - para efec- - Presionar el botón + o - para efec-
gar hasta la función elegida; tuar el ajuste; tuar el ajuste;
- Presionar el botón MENÚ ESC para - Presionar el botón MENÚ ESC - Presionar el botón MENÚ ESC
entrar en la función a ser configurada; brevemente para confirmar la opción o brevemente para confirmar la opción o
presionar prolongadamente para volver presionar prolongadamente para volver
- Presionar el botón + o - para efec-
a la pantalla sin memorizar y mantener a la pantalla sin memorizar y mantener
tuar la selección del idioma;
presionado para volver a la pantalla es- presionado para volver a la pantalla es-
- Presionar el botón MENÚ ESC
tándar. tándar.
brevemente para confirmar la opción o
presionar prolongadamente para volver
a la pantalla sin memorizar y mantener
presionado para volver a la pantalla es-
tándar.

A-28

60355445 - FIAT 500 2011 ESP


1 a A-84.indd 28 06/09/11 11:00
Revisión (mantenimiento progra- anteriormente (ver el párrafo “Unid. constante, incluso aunque la ilumina-
mado) Medida”); ción externa se encuentre apagada.
Esta función permite visualizar las - Presionar el botón MENÚ ESC bre- Para definir activar/desactivar la fun-
indicaciones relativas a los plazos en vemente para volver a la pantalla ante- ción, proceda como se indica a conti- A
kilómetros de las revisiones de mante- rior o prolongadamente para volver al nuación:
nimiento. menú principal y mantener presionado - Presionar el botón MENÚ ESC bre-
Para consultar estas indicaciones pro- para volver a la pantalla estándar. vemente para entrar en el menú princi-
ceda como se indica a continuación: pal
Luces diurnas (en caso de estar pre-
- Presionar brevemente el botón ME- visto) - Presionar el botón + o - para nave-
NÚ ESC, el visor exhibe el plazo en km Esta función posibilita el encendido gar hasta la función elegida;
o mi en función de lo que fue definido de luces externas delanteras de modo

El plan de Mantenimiento Programado del vehículo prevé operaciones de manutención cada 10000 km. La exhibición de informaciones relativas
a las operaciones de mantenimiento (con excepción de la revisión de la carrocería) ocurrirá automáticamente cuando la llave de encendido sea
colocada en la posición MAR, a partir de los 2000 km faltantes para la próxima revisión. Estas informaciones se exhibirán cada 200 km (para
la revisión). Cuando el mantenimiento programado esté próximo al vencimiento previsto, al girar la llave de encendido a la posición MAR el
visor exhibirá el número de kilómetros faltantes para la revisión. Diríjase a la Red de Asistencia Fiat que realizará, además de las operaciones
de mantenimiento previstas por lo plan de mantenimiento programado o por el plano de inspección anual, o restablecimiento (reset) de los
contadores de tiempo y kilometraje faltantes para la próxima intervención.

OBSERVACIONES IMPORTANTES
El sistema de aviso de revisión no tiene en consideración los períodos en los cuales la batería estuvo desconectada, de modo que
los intervalos de mantenimiento especificados en el PLAN DE MANTENIMIENTO PROGRAMADO tendrán prioridad, debiendo ser
siempre observados.
Seguir rigurosamente las recomendaciones para el cambio de aceite del motor en el capítulo D si el vehículo es utilizado predomi-
nantemente en condiciones particularmente severas.
Los visores no exhiben el tiempo faltante para la realización de las revisiones de carrocería.
Para tener pleno conocimiento de las condiciones de mantenimiento y garantía del vehículo es indispensable la consulta de los capítulos
específicos, en el presente manual.
El plan de mantenimiento tiene su periodicidad definida en km (ver “plan de mantenimiento programado” en el capítulo D). Se acon-
seja dejar el sistema siempre configurado para que la “revisión” se visualice en km.

A-29

60355445 - FIAT 500 2011 ESP


1 a A-84.indd 29 06/09/11 11:00
- Presionar el botón MENÚ ESC para - Presionar el botón MENÚ ESC para freno en las ruedas hasta alcanzar el tor-
entrar en la función a configurar, el vi- entrar en la función a configurar, el vi- que de motor necesario en el arranque, o
sor exhibe de modo intermitente “Luces sor exhibe de modo intermitente “Hill siempre por un tiempo máximo de 2 se-
Día: ON u OFF” (intermitente apenas Start: ON u OFF” (intermitente apenas gundos, para desplazar fácilmente el pie
ON u OFF); ON u OFF); derecho del pedal de freno al acelerador.
- Presionar el botón + o - para efec- - Presionar el botón + o - para efec- Después de 2 segundos, sin que ha-
tuar el ajuste; tuar el ajuste; ya sido efectuado el movimiento del
vehículo, el sistema se desactiva auto-
- Presionar el botón MENÚ ESC - Presionar el botón MENÚ ESC
máticamente, soltando gradualmente la
brevemente para confirmar la opción o brevemente para confirmar la opción o presión de frenado.
presionar prolongadamente para volver presionar prolongadamente para volver
Durante esta fase es posible oír un
a la pantalla sin memorizar y mantener a la pantalla sin memorizar y mantener
típico ruido al desengancharse mecáni-
presionado para volver a la pantalla es- presionado para volver a la pantalla es- camente los frenos, lo que indica el inmi-
tándar. tándar. nente movimiento del vehículo.
Se activa con las siguientes condicio-
Hill Start Señalizaciones de anormalidades
nes cuando se activa “ON” en el menú:
Esta función posibilita la activación Una eventual anormalidad del sistema
- en subida: vehículo estacionado
del sistema Hill Start que es parte inte- se indica al encenderse la luz de control
en un terreno con inclinación mayor
grante del sistema ESP y facilita el mo- á en el cuadro de instrumentos (acom-
al 5%, motor encendido, pedal de em-
vimiento del vehículo en subida. pañada del mensaje visualizado en el vi-
brague y freno accionados y caja de
Para definir activar/desactivar la fun- sor) (ver el capítulo “Luces indicadoras
velocidades en punto muerto o marcha
ción, proceda como se indica a conti- y mensajes”).
colocada no siendo la marcha atrás.
nuación:
- en descenso: vehículo estacionado
- Presionar el botón MENÚ ESC bre- en terreno con inclinación mayor al El sistema Hill Start no es
vemente para entrar en el menú princi- un freno de estacionamien-
5%, motor encendido, pedal de embra-
pal to, por lo tanto, no abando-
gue y freno accionados y marcha atrás
ne el vehículo sin haber accionado
- Presionar el botón + o - para nave- colocada. el freno de mano, apagado el motor
gar hasta la función elegida; En fase de encendido la unidad central y accionado la primera marcha.
del sistema ESP mantiene la presión de
A-30

60355445 - FIAT 500 2011 ESP


1 a A-84.indd 30 06/09/11 11:00
ADVERTENCIA: para el correc- TRIP COMPUTER El “Trip A” permite la visualización de
to funcionamiento de los sistemas las siguientes características:
ESP y ASR es indispensable que Generalidades - Autonomía;
los neumáticos sean de la misma - Distancia recorrida A; A
marca y del mismo tipo en todas las La “Trip computer” permite visua-
ruedas, en perfectas condiciones y lizar, con la llave de encendido en la - Consumo promedio A;
fundamentalmente del tipo, marca posición MAR y la presión correspon- - Consumo instantáneo;
y dimensiones prescritas. diente sucesiva en el botón fig. 29, las - Velocidad promedio A;
características relativas al estado de fun- - Tiempo de viaje A (duración de
cionamiento del vehículo. Esta función conducción).
Durante el eventual uso está compuesta de dos trip separados
de la rueda de auxilio, el El “Trip B”, cuando se activa en el
denominados “Trip A” y “Trip B” capa-
sistema ESP continua fun- menú, permite la visualización de las
ces de monitorear la “misión completa”
cionando. siguientes características:
del vehículo (viaje) de modo indepen-
diente uno del otro. - Distancia recorrida B;
Salida menú - Consumo promedio B;
Ambas funciones pueden ser ajusta-
Última función que cierra el ciclo de das a cero (reset - inicio de una nueva - Velocidad promedio B;
definiciones detalladas en la pantalla - Tiempo de viaje B (duración de
misión).
menú. conducción).
Al presionar brevemente el botón
MENÚ ESC, el visor vuelve a la pan-
Nota: el “Trip B” es una fun-
talla estándar sin memorizar.

F0S09BR
ción que puede ser excluida (ver
Al presionar el botón – el visor vuelve el párrafo “Activación del Trip B”).
a la primera entrada del menú (Beep PUSH As características “Autonomía” y
velocidad).
PULL MIST

“Consumo instantáneo” no pueden


OFF

OFF
LO

ser ajustadas a cero.


HI

fig. 29
A-31

60355445 - FIAT 500 2011 ESP


1 a A-84.indd 31 06/09/11 11:00
Características visualizadas Distancia recorrida teo de las diversas características
Autonomía Indica la distancia recorrida desde el se retoma de forma regular, sin
comienzo del nuevo conteo. ningún ajuste a cero de los valores
Indica la distancia que aún puede ser visualizados con anterioridad a la
recorrida con el combustible presente Consumo promedio anormalidad, ni el inicio de un
en el depósito, en la hipótesis de pro- Representa el promedio de los consu- nuevo conteo.
seguir la marcha manteniendo el mismo mos desde el inicio del nuevo conteo.
estilo de conducción. En el visor se vi- Botón TRIP de comando - fig. 29
sualizará la indicación “----” al verifi- Consumo instantáneo
El botón TRIP, situado en el extremo
carse los siguientes eventos: Indica la variación, actualizada cons- de la palanca derecha, permite, con la
tantemente, del consumo de combus- llave de encendido en la posición MAR,
- valor de autonomía inferior a 50
tible. En caso de estacionamiento del tener acceso a la visualización de las
km;
vehículo con el motor encendido en el características descritas anteriormente y
- en caso de estacionamiento del ve- visor se visualizará la indicación “---”.
hículo con el motor encendido por un también de ajustarlas a cero para iniciar
tiempo prolongado. Velocidad promedio un nuevo conteo:
Representa el valor promedio de - una breve presión para tener acceso
velocidad del vehículo en función del a la visualización de las diversas carac-
AVISO: la variación del valor de
autonomía puede ser influenciada tiempo total transcurrido desde el inicio terísticas;
por diversos factores: modo de con- del nuevo conteo. - presión prolongada para ajustar a
ducir (consulte “Modo de conducir” Tiempo de viaje cero (reset) e iniciar un nuevo conteo.
en el capítulo B - Uso correcto del Obs: a cada presión breve se exhibe
vehículo), tipo de recorrido (ruta, Tiempo transcurrido desde el inicio
del nuevo conteo. primero la descripción de la característica
urbano, montaña, etc.), condiciones y luego su valor.
de utilización del vehículo (carga
transportada, presión de los neumá- AVISO: en ausencia de informa- Nuevo conteo
ticos, etc). De este modo, la progra- ciones, todas las características Se inicia a partir de cuando se efectúa
mación de un viaje debe tener en de la Trip computer muestran la un ajuste a cero:
cuenta estos factores. indicación “---” en lugar del valor. - “manual” por parte del usuario, a
Cuando es restablecida la condición
través de la presión del botón TRIP;
de funcionamiento normal, el con-
A-32

60355445 - FIAT 500 2011 ESP


1 a A-84.indd 32 06/09/11 11:00
- “automático” cuando la “distancia TESTIGOS Y En las páginas siguientes se mues-
recorrida” alcanza el valor, en función tran algunos ejemplos de situaciones
del visor instalado de 9999,9 km o SEÑALIZACIONES en que puede ocurrir el encendido
cuando el “tiempo de viaje" alcanza el de una luz de control en el cuadro A
valor de 99.59 (99 horas y 59 minutos); de instrumentos y/o visualización
ADVERTENCIAS GENERALES
en el visor en algunas versiones.
- después de cada apagado y nuevo

x
encendido de la batería. Las señalizaciones de advertencia/
desperfecto ocurren al encenderse una FLUIDO DE FRENO
luz de control en el cuadro de instru- INSUFICIENTE (roja)
AVISO: la operación de ajuste
mentos, pudiendo ser acompañada por
a cero efectuada en la presencia Girando la llave de encendido a la
de las visualizaciones del “Trip A” una señal sonora y, en algunas versio-
nes, de mensajes en el visor. posición MAR la luz indicadora se en-
efectúa el reinicio solamente de las
características relativas a la propia ciende, aunque debe apagarse después
Estas señalizaciones son breves y de de soltar el freno de mano. La luz indi-
función. precaución con el objetivo de sugerir cadora se enciende en algunas versio-
la acción inmediata que se debe adop- nes, (junto con el mensaje en el visor y
Procedimiento de inicio de viaje tar por parte del conductor, en situa- se emite una señal sonora) cuando el
Con la llave de ignición en la posi- ciones que pueden llevar al vehículo nivel de fluido de frenos en el depósito
ción MAR, efectuar el ajuste a cero (re- a condiciones extremas de uso. Esta cae debajo del nivel mínimo o cuando
set) manteniendo presionado el botón señalización no debe ser considerada el haz de cables se rompe o es desco-
TRIP por más de 2 segundos. completa y/o alternativa a lo especifi- nectado.
cado en el presente manual sobre uso y
mantenimiento, por lo que se recomien-
Salida del Trip Si la luz indicadora x se
da siempre una atenta profunda lectura.
Para salir de la función Trip: mantener enciende durante la marcha
En caso de señalización de advertencia/ (junto con el mensaje en el
presionado el botón MENÚ ESC por
desperfecto, consultar siempre lo que se visor), detenerse inmediatamente y
más de 1 segundo.
describe en este capítulo. dirigirse a la Red de Asistencia Fiat.

A-33

60355445 - FIAT 500 2011 ESP


1 a A-84.indd 33 06/09/11 11:00
x
con el mensaje en el visor) detener permanece encendida en el cuadro de
FRENO DE MANO inmediatamente el vehículo y diri- instrumentos y en algunas versiones,
ACCIONADO (roja) girse a la Red de Asistencia Fiat. aparece el mensaje de texto en el visor.

w
Si la luz indicadora v
Se enciende al accionar el freno de
mano. INSUFICIENTE CARGA DE
LA BATERÍA (roja) se enciende durante la mar-
cha del vehículo (para algu-
Si la luz indicadora x se nas versiones, junto con el mensaje
Girando la llave de encendido a la en el visor), apagar inmediatamente
enciende durante la mar-
cha, verifique si el freno de posición MAR la luz indicadora en el el motor y dirigirse a la Red de
mano está accionado. cuadro se enciende, y se debe apagar Asistencia Fiat.
con el funcionamiento del motor (con

¬
el motor en marcha lenta se admite un

u
DESPERFECTO DEL breve atraso al apagarse). Si permanece TEMPERATURA
AIRBAG (roja) encendida procure inmediatamente a la EXCESIVA DEL LÍQUIDO
REFRIGERANTE DEL
Red de Asistencia Fiat.
Girando la llave de encendido a la po- MOTOR (roja)
sición MAR la luz indicadora en el cua- Para algunas versiones, se visualizará
dro debe encenderse y apagarse después en el visor junto con el mensaje indica-
dor de carga insuficiente de la batería. Cuando el motor esté
de algunos segundos. La luz indicadora muy caliente, no retire la
se enciende de modo permanente junto tapa del depósito de expan-
INSUFICIENTE PRESIÓN
v
con el mensaje en el visor, para algunas sión, pues existe peligro de quema-
DE ACEITE DE MOTOR duras.
versiones, cuando el airbag presenta (roja)
anormalidades de funcionamiento.
Girando la llave de encendido a la Girando la llave de encendido a la
posición MAR la luz indicadora en el posición MAR la luz indicadora en el
Si la luz indicadora no se cuadro se enciende y se debe apagar
enciende o si permanece cuadro se enciende, aunque debe apa-
garse con el funcionamiento del motor. después de algunos segundos.
encendida con la llave en la
posición MAR, o se enciende duran- La luz indicadora se enciende (para
En la hipótesis de una baja presión
te la marcha del vehículo (junto algunas versiones, junto con el mensaje
de aceite de motor, la luz indicadora
A-34

60355445 - FIAT 500 2011 ESP


1 a A-84.indd 34 06/09/11 11:00
<
en el visor) cuando el motor está sobre- DESPERFECTO EN LA CINTURONES DE
calentado.
Si se enciende durante a marcha, g! DIRECCIÓN ASISTIDA
ELÉCTRICA “DUALDRIVE”
SEGURIDAD NO COLO-
CADOS (roja)
detenga el vehículo, mantener el mo- (roja) A
La luz indicadora en el panel se
tor encendido y ligeramente acelerado Al posicionar la llave de encendido enciende de forma permanente, con
para permitir la circulación del líquido en la posición MAR, la luz indicadora el vehículo detenido y el cinturón de
refrigerante. se enciende, pero debe apagarse des- seguridad del lado del conductor no
pués de algunos segundos. colocado. En algunas versiones, esa
Si la luz indicadora no se Si la luz indicadora permanece en- luz indicadora se enciende de forma fi-
apaga en 2 a 3 minutos, a cendida no se verifica el efecto de la ja, junto con una señal sonora durante
pesar de las precauciones dirección asistida eléctrica y el esfuerzo los primeros 6 segundos y durante los
tomadas, apagar el motor y solicitar en el volante aumenta sensiblemente, próximos 96 segundos se puede ver en
asistencia a la Red de Asistencia forma intermitente la luz indicadora y la
aunque se mantenga la posibilidad de
Fiat.
maniobrar el vehículo: procure la Red intermitencia de la señal sonora cuan-
de Asistencia Fiat. En algunas versio- do con el vehículo en movimiento los
Si el motor funciona sin el
líquido refrigerante, el vehículo nes el visor visualiza el mensaje corres- cinturones de los asientos delanteros no
podría verse seriamente daña- pondiente. están correctamente colocados. El visor
do. Las reparaciones, en esos muestra el mensaje específico.
casos, no serán cubiertas por la CIERRE INCORRECTO DE
Garantía. LAS PUERTAS (roja)

ATENCIÓN: en caso de recorridos En algunas versiones la luz indicado-


muy severos se recomienda mantener ra en el cuadro se enciende (junto con
el motor funcionando y ligeramente el mensaje exhibido en el visor) cuando
acelerado por algunos minutos antes una o más puertas o la tapa del baúl no
de apagarlo. están perfectamente cerradas.

A-35

60355445 - FIAT 500 2011 ESP


1 a A-84.indd 35 06/09/11 11:00
DESPERFECTO EN EL La luz indicadora se apaga si el mal NOTA: si la luz indicadora pulsa,

U
SISTEMA DE CONTROL funcionamiento desaparece, aunque el significa que existe un desperfecto
DEL MOTOR (amarillo sistema memoriza la señalización. en el sistema. En ese caso, diríjase
ámbar) a la Red de Asistencia Fiat para la
Si, al girar la llave de verificación del sistema.
En condiciones normales, al girar la
encendido a la posición
llave de encendido a la posición MAR, SISTEMA ANTIBLOQUEO
MAR, la luz indicadora U
l luz indicadora se enciende y se debe
apagar con el funcionamiento del mo-
no se enciende, o si durante la mar-
cha se enciende diríjase a la Red de
> ABS DE LAS RUEDAS
INEFICIENTE (amarillo
tor. El encendido inicial indica correcto ámbar)
Asistencia Fiat.
funcionamiento de la luz indicadora. Girando la llave de encendido a la
Si la luz indicadora permanece en- Ver párrafo “Conducir con economía posición MAR la luz indicadora en el
cendida o se enciende durante la mar- y respetar el medio ambiente - Sistema cuadro se enciende y se debe apagar
cha (en algunas versiones, junto con el OBD” en el capítulo B. después de algunos segundos.
mensaje exhibido en el visor) señala La luz indicadora se enciende (en al-
un mal funcionamiento en el sistema RESERVA DE gunas versiones, junto con el mensaje
de alimentación/encendido que puede COMBUSTIBLE (amarillo
exhibido en el visor) cuando el sistema
provocar elevadas emisiones de des- ámbar)
es ineficiente. En este caso, el sistema
carga, posible pérdida del desempeño, La luz indicadora en el cuadro se en- de frenos mantiene inalterada su efica-
dirigibilidad insuficiente y consumo ciende cuando, en el depósito, restan cia, aunque sin las potencialidades ofre-
elevado. aproximadamente 5 litros de combus- cidas por el sistema ABS. Se recomienda
En estas condiciones se puede prose- tible. prudencia especial en todos los casos
guir la marcha evitando solicitar grandes Girando la llave de encendido a la de adherencia no ideal. Es necesario
esfuerzos al motor o altas velocidades. El posición MAR la luz indicadora en el dirigirse a la Red de Asistencia Fiat
uso prolongado del vehículo con la luz cuadro se enciende y se debe apagar inmediatamente.
indicadora encendida fija puede causar después de algunos segundos.
daños.
Procure la Red de Asistencia Fiat lo
más rápidamente posible.
A-36

60355445 - FIAT 500 2011 ESP


1 a A-84.indd 36 06/09/11 11:01
x 5
CORRECTOR ELECTRÓ- INDICADOR DE
LUCES ANTI NEBLINA
NICO DE FRENADO EBD
INEFICIENTE (verde) R DIRECCIÓN DERECHA
(verde) (intermitente)
+ A
E vehículo está equipado La luz indicadora en el cuadro se en- La luz indicadora en el cuadro se en-

>
con corrector electrónico de ciende cuando se encienden las luces ciende cuando la palanca de comando
frenado EBD (Electronic Brake anti neblina. de las luces de dirección (luz de giro)
Force Distribution) cuando se se desplaza hacia arriba o, junto con
INDICADOR DE la luz de giro izquierda, cuando es ac-
dispone del sistema frenos ABS. El en-
cendido simultáneo de las luces indica- E DIRECCIÓN IZQUIERDA
(verde) (intermitente)
cionado el interruptor de las luces de
doras en el cuadro de instrumentos x y emergencia.
> (junto con el mensaje exhibido en el La luz indicadora en el cuadro se en-

3
visor) con el motor funcionando, indica ciende cuando la palanca de comando
una anormalidad en el sistema EBD; en de las luces de dirección (luz de giro) LUCES BAJAS (verde)
este caso, con frenadas violentas, puede se desplaza hacia abajo o, junto con
ocurrir una traba precoz de las ruedas la luz de giro derecha, cuando es ac- La luz indicadora se enciende en el
traseras, con posibilidad de pérdida de cionado el interruptor de las luces de cuadro cuando se encienden las luces
la dirección. Diríjase inmediatamente a emergencia. bajas.
la Red de Asistencia Fiat conduciendo Obs: las luces de posición se encien-
con extrema cautela, para la verificación den junto con las luces bajas solamente.
del sistema.

A-37

60355445 - FIAT 500 2011 ESP


1 a A-84.indd 37 06/09/11 11:01
3
FOLLOW ME HOME/ ACTIVACIÓN DE LA Desperfecto de las luces externas
LUCES DE POSICIÓN SPORT FUNCIÓN SPORT La luz indicadora se enciende cuando
(verde) se detecta una anormalidad en las luces
La indicación SPORT se
La luz indicadora en el cuadro se en- externas.
enciende en el visor multifuncional
ciende (junto con el mensaje en el visor)
cuando esa función es activada median- Desperfecto de los sensores de estacio-
cuando se enciende el dispositivo follow te de la presión del botón respectivo de
me y luces de posición (ver el capítulo namiento
comando. Presionando nuevamente el
correspondiente). La luz indicadora se enciende junto
botón, la indicación SPORT se apaga.
con un mensaje exhibido en el visor

1
è
SEÑALIZACIÓN DE cuando se detecta una anormalidad en
LUCES ALTAS (azul)
DESPERFECTO GENÉRICO los sensores de estacionamiento. En ese
(amarillo ámbar) caso, diríjase a la Red de Asistencia
La luz indicadora se enciende cuan- Fiat.
do se encienden las luces altas. Girando la llave de encendido a la
posición MAR la luz indicadora se DESPERFECTO
REGULADOR DE enciende y debe apagarse después de DEL SISTEMA ESP/
ESC
Ü
VELOCIDAD CONSTANTE algunos segundos. DESPERFECTO DEL HILL
- CRUISE CONTROL La luz indicadora se enciende en ca- START (amarillo ámbar)
(en caso de estar previsto)
so de los siguientes eventos:
(verde)
Desperfecto del sistema ESP
Al girar la llave de encendido a la Desperfecto en el sensor de presión Al girar la llave de encendido a la
posición MAR, la luz indicadora se en- del aceite del motor posición MAR, la luz indicadora se en-
ciende, pero debe apagarse después de A luz indicadora se enciende cuan- ciende, pero debe apagarse después de
algunos segundos. La luz indicadora en do se detecta una anormalidad en los algunos segundos.
el cuadro de instrumentos se enciende sensores de presión del aceite del motor.
cuando se activado el Cruise Control. Diríjase lo más rápidamente posible a la
El visor muestra el mensaje especí- Red de Asistencia Fiat para eliminar la
fico. anormalidad.

A-38

60355445 - FIAT 500 2011 ESP


1 a A-84.indd 38 06/09/11 11:01
Si la luz indicadora no se apaga, o si POSIBLE PRESENCIA DE HIELO EN LUZ DE MONITOREO DEL
permanece encendida durante la mar- EL CAMINO m ACEITE DEL MOTOR (ama-
cha acompañada del encendido del rillo ámbar)
LED en el botón ESC OFF, diríjase a la En algunas versiones la indicación A
La luz indicadora parpadeará mien-
Red de Asistencia Fiat. El visor muestra de la temperatura externa queda inter- tras el sistema monitorea la viscosidad
el mensaje correspondiente. mitente cuando la temperatura externa del aceita del motor en tiempo frio. Si
alcanza o desciende debajo de los 3°C la viscosidad medida del aceite es ade-
NOTA: la luz indicadora intermi- para advertir al conductor la posible cuada, la luz se apaga y se permite el
tente durante la marcha del vehícu- presencia de hielo en el camino. arranque del motor. Si, por el contra-
lo indica la intervención del sistema
rio, la viscosidad medida del aceite es
ESP.
t
DESPERFECTO EN LA CAJA
muy alta el accionamiento del motor
AUTOMÁTICA DE VELOCI-
será desactivado y la luz comenzará a
DADES (roja)
Desperfecto en el Hill Start parpadear repetidamente hasta que la
Al girar la llave de encendido a la Girando la llave de encendido a la temperatura del aceite sea adecuada
posición MAR, la luz indicadora se en- posición MAR la luz indicadora se para el arranque. Esta última situación
ciende, pero debe apagarse después de enciende y debe apagarse después de puede ocurrir solamente en caso de frio
algunos segundos. algunos segundos. extremo (-15°C).
El encendido de la luz indicadora in- El encendido de la luz indicadora in-
dica un desperfecto en el sistema Hill dica un desperfecto en la transmisión
Start. En ese caso, diríjase cuanto antes automática.
a la Red de Asistencia Fiat. El visor
muestra el mensaje correspondiente.

A-39

60355445 - FIAT 500 2011 ESP


1 a A-84.indd 39 06/09/11 11:01
CONFORT CLIMÁTICO

Difusores - fig. 30

F0S10BR
1 - Difusores para desempañar el para-
brisas.
2 - Difusores centrales orientables
y regulables.
3 - Difusores laterales orientables y
regulables
4 - Difusores fijos para desempañar los
vidrios laterales delanteros.
5 - Difusores inferiores.

fig. 30

A-40

60355445 - FIAT 500 2011 ESP


1 a A-84.indd 40 06/09/11 11:01
CALEFACCIÓN Y C Selector de circulación del aire Evitar la utilización prolongada de
esta función, especialmente cuando
VENTILACIÓN T – circulación del aire interno se encuentran más ocupantes en el
U – entrada de aire del exterior vehículo, para evitar la posibilidad A
COMANDOS - fig. 31
F0S10BR

de empañar los vidrios.


A Selector de la temperatura del aire AVISO: activar la función de La activación de la circulación del
(rojo - caliente/azul-frio) recirculación para impedir la entra- aire interno se desaconseja en caso
B Selector de la velocidad del venti- da del aire en el habitáculo, es par- de días lluviosos/fríos para evitar
lador ticularmente aconsejable durante la posibilidad de empañado de los
embotellamientos o en los túneles vidrios.
NOTA: para apagar el sistema, para evitar la entrada de aire exter-
coloque el control en la posición 0. no contaminado. D Selector de distribución de aire
¥ directamente para el cuerpo y para

F0S11BR
los vidrios laterales
µ directamente para el cuerpo, para
los vidrios laterales y para los pies
w directamente sólo para los pies
≤ directamente para los pies y el para-
-brisas
- directamente sólo para el para-
-brisas
ESC
OFF

fig. 31
A-41

60355445 - FIAT 500 2011 ESP


1 a A-84.indd 41 06/09/11 11:01
Desempañado rápido de los vidrios AIRE Al presionar el selector se activa el
delanteros aire acondicionado y simultáneamente
ACONDICIONADO se enciende el LED en el selector; esta
Proceda como se indica a continua-
ción: MANUAL operación permite un enfriamiento más
(EN CASO DE ESTAR PREVISTO) rápido del habitáculo.
- girar el selector A para el sector
rojo; NOTA: para apagar el sistema,
COMANDOS - fig. 32
- girar el selector C en corresponden- coloque el control en la posición 0.
cia con U;
A Selector de la temperatura del
aire (rojo - caliente/azul-frio) C Selector de circulación del aire
T – circulación del aire interno
- girar o selector D en corresponden-
cia con -;
B Selector de l velocidad del ven-
tilador y activación/desactivación del U – entrada de aire del exterior
- girar el selector B en correspon- aire acondicionado.
dencia con 4 (velocidad máxima del

F0S61BR
ventilador).
A B C D

ESC
OFF

fig. 32
A-42

60355445 - FIAT 500 2011 ESP


1 a A-84.indd 42 06/09/11 11:01
AVISO: activar la función de recir- D Selector de distribución de aire AVISO: el aire acondicionado es
culación para impedir la entrada del ¥ directamente para el cuerpo y para muy útil para acelerar el desem-
aire en el habitáculo, es particular- los vidrios laterales pañado, ya que deshumidifica el
mente aconsejable durante embote- aire introducido en el habitáculo. A
µ directamente para el cuerpo, para Regular los comandos como se des-
llamientos o en los túneles para evitar
los vidrios laterales y para los pies cribe anteriormente y activar el
la entrada de aire externo contami-
nado. w directamente sólo para los pies aire acondicionado presionando el
selector B, el LED en el selector se
≤ directamente para los pies y el pa- enciende.
Evitar la utilización prolongada de rabrisas
esta función, especialmente cuando
se encuentran más ocupantes en el - directamente sólo para el parabrisas
MANTENIMIENTO DEL SISTEMA
vehículo, para evitar la posibilidad
de empañar los vidrios. Desempañado rápido de los vidrios Durante el invierno el sistema de
delanteros climatización se debe colocar en fun-
F0S61BR

La activación de la circulación del Proceda como se indica a continua- cionamiento por lo menos una vez por
aire interno se desaconseja en caso ción: mes por aproximadamente 10 minutos.
de días lluviosos/fríos para evitar - girar el selector A para el sector ro- Antes del verano haga verificar la efi-
la posibilidad de empañado de los jo; ciencia del sistema en la Red de Asis-
vidrios. tencia Fiat.
- girar el selector C en corresponden-
cia con U;
El sistema utiliza fluido
- girar el selector D en corresponden- refrigerante R134a que, en
cia con -; caso de pérdidas acciden-
- girar el selector B en corresponden- tales, no daña el ambiente. Evite
cia con 4 (velocidad máxima del venti- absolutamente el uso de fluido R12,
lador). incompatible con los componentes
del sistema.

A-43

60355445 - FIAT 500 2011 ESP


1 a A-84.indd 43 06/09/11 11:01
ADVERTENCIA: al circular en AIRE - la temperatura del aire direcciona-
caminos de tierra o regiones pol- do hacia el habitáculo;
vorientas en general, se aconseja ACONDICIONADO - la velocidad del ventilador (varia-
activar la recirculación del aire para AUTOMÁTICO ción continua del flujo de aire);
prevenir la infiltración de polvo, u (EN CASO DE ESTAR PREVISTO)
otro tipo de partículas, en el interior - la distribución de aire en el habitá-
del vehículo. El aire acondicionado automático se culo;
regula automáticamente, basado en la - activación/desactivación del com-
temperatura definida por el usuario: presor (para el enfriamiento/deshumidi-
ADVERTENCIA: para la completa
ficación del aire);
eficiencia de la operación de des-
empañado, mantenga la parte inter- - activación/desactivación de la cir-
na de los vidrios siempre limpia y culación.
libre de sebo. Para la limpieza de los
vidrios, use sólo detergente neutro y

F0S62BRt
agua. No utilice productos a base de
silicona para la limpieza de partes
plásticas, principalmente el panel,
pues la silicona se evapora cuando
se expone al sol, condensándose
en la superficie interna del vidrio y
perjudicando el desempañado y la
visibilidad nocturna.

ESC
OFF

fig. 33
A-44

60355445 - FIAT 500 2011 ESP


1 a A-84.indd 44 06/09/11 11:01
Las funciones referidas pueden ser al- a la temperatura exterior (la temperatura Botón •- D
teradas manualmente, o sea, es posible indicada en el visor queda intermitente Activación/desactivación de la circu-
intervenir en el sistema seleccionando cuando el sistema no garantiza el al- lación de aire
una o más funciones. La definición ma- cance de las condiciones de confort Es recomendable activar la circula- A
nual de una función no perjudica el con- exigidas); ción de aire interno durante paradas en
trol automático de las otras, incluso aun- - es posible llevar la velocidad del filas o en túneles para evitar la entrada
que el LED del botón AUTO se apague. ventilador manualmente a cero (con el de aire externo contaminado.
COMANDOS - fig. 33 compresor activado, la ventilación no LED del botón encendido = circula-
puede descender debajo de una barra ción activada.
Botón AUTO - A visualizada en el visor).
Activación de la función automática LED del botón apagado = circulación
del aire acondicionado Botón OFF - C desactivada.
Apagar el sistema
Al presionar el botón AUTO se define Para temperaturas bajas o si el com-
Presionando el botón OFF el sistema
F0S62BRt

la temperatura, el sistema regula la tem- presor es desactivado, la circulación es


se desactiva.
peratura, la cantidad y la distribución forzosamente desactivada para evitar
Con el sistema apagado, las condi- posible fenómenos de empañado.
de aire introducido en el habitáculo y
ciones del sistema de climatización son
comanda la activación del compresor.
las siguientes:
Botón AC - B ATENCIÓN: se recomienda no
- todos los LEDs se apagan, excepto
Activación/desactivación del compresor utilizar la función de circulación de
los botones OFF y D-fig. 33; aire cuando la temperatura exterior
Al presionar el botón, con el LED - el visor de la temperatura definida es baja y existe la posibilidad de
en el botón encendido, se desactiva el se apaga; que los vidrios se empañen rápida-
compresor y el LED se apaga. - la circulación de aire se desactiva; mente.
Cuando el compresor es desactivado: - el compresor se desactiva;
- el sistema desactiva la circulación - el ventilador se apaga. Botones Õ Ô - E
de aire para evitar el posible empañado Definición de la temperatura deseada
de los vidrios; Al presionar el botón Õ se aumenta
- no es posible introducir en el habi- la temperatura en el habitáculo hasta
táculo el aire a una temperatura inferior
A-45

60355445 - FIAT 500 2011 ESP


1 a A-84.indd 45 06/09/11 11:01
alcanzar el valor HI (calefacción máxi- Botones -GHI Para restablecer el control automáti-
ma). Selección manual de distribución de co de la distribución del aire, presione
Al presionar el botón Ô se reduce aire el botón AUTO.
la temperatura en el habitáculo hasta Al presionar los botones es posible
alcanzar el valor LO (calefacción mí- definir una de las cinco opciones de Botón -- L
nima). distribución del flujo de aire: Desempañado/descongelamiento rá-
pido de los vidrios delanteros
flujo de aire para los difusores
Al presionar el botón -, el sistema
ATENCIÓN: si el líquido de cale- del parabrisas y de los vidrios laterales
facción no está lo suficientemente activa todas las funciones necesarias
delanteros para desempañar o descon-
caliente, la velocidad máxima del para el desempañado/descongelamien-
gelar los vidrios.
ventilador no se activa inmedia- to rápido, o sea:
para los orificios de ventilación
tamente, con el fin de limitar la - activa el compresor (si las condicio-
centrales y laterales del panel de instru-
entrada de aire insuficientemente nes climáticas lo permiten);
caliente en el habitáculo. mentos para la ventilación del tórax y del
rostro en clima caliente. - desactiva la circulación del aire;
para los difusores de la región de - define la temperatura máxima del
Botones Õ Ô - F los pies de los asientos delanteros. La aire (LO);
Regulación de la velocidad del ven- - activa la velocidad del ventilador en
tendencia natural del calor a difundirse
tilador función de la temperatura del líquido
hacia arriba permite la calefacción del
Al presionar os botones Õ o Ô res- habitáculo en el período de tiempo más refrigerante;
pectivamente, se aumenta o reduce la corto, proporcionando una inmediata - direcciona el flujo de aire hacia el
velocidad del ventilador que se visua- sensación de calor. parabrisas y los vidrios laterales delan-
liza a través de las barras iluminadas  +  distribución entre los difuso- teros;
en el visor. res de la región de los pies y los orificios
El ventilador sólo puede ser excluido de ventilación del panel de instrumen- ATENCIÓN: la función permane-
si el compresor es desactivado (botón B). tos. ce activada durante aproximada-
Para restablecer el control automáti- La distribución del aire definida y vi- mente 3 minutos cuando el líquido
co de la velocidad del ventilador, pre- sualizada a través del encendido de los refrigerante del motor excede los
50°C.
sionar el botón AUTO. LEDs en los botones.
A-46

60355445 - FIAT 500 2011 ESP


1 a A-84.indd 46 06/09/11 11:01
MANTENIMIENTO DEL SISTEMA Para anular anticipadamente la fun- PALANCAS BAJO EL
ción, presionar nuevamente el botón
En invierno, el sistema de climatiza-
(. VOLANTE
ción debe funcionar por lo menos una A
vez por mes durante aproximadamente En algunas versiones, al presionar el
10 minutos. botón A-fig. 34 se activa también la PALANCA IZQUIERDA
función de des empañamiento de los
Antes del verano haga verificar la efi- La palanca izquierda fig. 35 reúne
espejos externos.
ciencia del sistema en la Red de Asis- la mayor parte de los comandos de las
tencia Fiat. luces externas y luces de giro.
ADVERTENCIA: no aplicar adhe-
La iluminación externa funciona so-
sivos sobre la parte interna del
El sistema utiliza fluido vidrio trasero térmico, en corres- lamente con la llave de encendido en
refrigerante R134a que, en pondencia con los filamentos, para la posición MAR (excepto para las luces
caso de pérdidas acciden- evitar dañar el sistema. de posición y follow me home que pue-
tales, no daña el ambiente. Evite den ser encendidas).
absolutamente el uso de fluido R12,
incompatible con los componentes En algunas versiones, los LEDs en los
del sistema. botones de comando solamente se en-
cienden si las luces están encendidas.

DESEMPAÑADO/
DESCONGELAMIENTO
DEL VIDRIO TRASERO

F0S14BR

F0S25BR
VOL

z
Presionar el botón A-fig. 34 para ac-
MENU

tivar la función; la luz indicadora ( se


VOL

MEDIA TUNER A-B-C 1 2 3 4 5 AUDIO

enciende en el panel de instrumentos. 6


PU
SH

La función es temporizada y se des- (

activa automáticamente después de


aproximadamente 20 minutos.

fig. 34 fig. 35
A-47

60355445 - FIAT 500 2011 ESP


1 a A-84.indd 47 06/09/11 11:01
Luces de circulación diurna (D.R.L) En el cuadro de instrumentos se en- Luces de dirección (de giro) - fig. 36
(en caso de estar previsto) ciende la luz indicadora 3. Desplazando la palanca:
Con la llave de encendido en MAR Luces altas - fig. 35 hacia arriba (posición 1) - se activa el
y la empuñadura en la posición O se Empuñadura hacia la posición 2, giro a la derecha;
encienden automáticamente las luces desplazar la palanca hacia el frente hacia abajo (posición 2) - se activa el
diurnas; las otras lámparas y la ilumina- en dirección al panel de instrumentos giro a la izquierda;
ción interna permanecen apagadas. El (posición estable). En el cuadro de ins- En el cuadro de instrumentos se en-
accionamiento automático de las luces trumentos se enciende la luz indicadora ciende con intermitencia la luz indica-
diurnas puede ser activado o desacti- 1. Las luces altas se apagan moviendo dora Î o ¥.
vado a través del menú en el visor (ver la palanca en dirección al volante (las
párrafo “My Car” en este capítulo). Si Los giros son desactivados automá-
luces bajas son reactivadas). ticamente cuando el vehículo vuelve a
las luces diurnas son desactivadas, al
posicionar la empuñadura en O ningu- Destello de luces - fig. 35 circular en línea recta.
na luz se encenderá. Se realizan moviendo la palanca en
NOTA: En caso que desee seña-
dirección al volante (posición inestable). lar un cambio de carril, mueva la
ATENCIÓN: las luces diurnas son En el cuadro de instrumentos se enciende palanca (posición 1 ó 2 fig. 36) en
una alternativa a las luces bajas la luz indicadora 1. el estado inestable por menos de
durante la marcha diurna en los
países en que está prescrita la obli- medio segundo. El giro del lado
gatoriedad. Las luces diurnas no seleccionado emitirá 3 destellos y
substituyen la luz baja durante la luego se apaga automáticamente.
conducción nocturna.

F0S16BR
Sistema “Follow me Home”
Observar las prescripciones. (en caso de estar previsto)
Luces bajas/ Luces de posición - fig. 35 Permite, por un determinado período
de tiempo, la iluminación del espacio
Con la llave en la posición MAR, gi-
rar la empuñadura a la posición 2. En 6
PU
SH frente al vehículo.
caso de activación de las luces bajas, Activación
las luces de posición y las luces bajas Con la llave de encendido en la po-
se encienden. sición STOP o extraída, accionar la pa-
fig. 36
A-48

60355445 - FIAT 500 2011 ESP


1 a A-84.indd 48 06/09/11 11:01
lanca en sentido del volante luego de PALANCA DERECHA Función “Lavado inteligente”
apagar el motor. Al accionar la palanca en dirección al
La palanca derecha fig. 37 reúne to-
A cada accionamiento de la palanca, volante (posición inestable) se acciona el
dos los comandos para la limpieza del A
el encendido de las luces se prolonga lavador del parabrisas.
30 segundos, hasta un máximo de 210 parabrisas y del vidrio trasero.
Manteniendo accionada la palanca,
segundos; transcurrido ese tiempo las
luces se apagan automáticamente. Limpiador/lavador de parabrisas - es posible activar con un sólo movi-
fig. 37 miento el chorro del lavador del para-
A cada accionamiento de la palanca
en el cuadro de instrumentos se mues- El limpiador/lavador del parabrisas brisas; éste se activa automáticamente,
tra el tiempo durante el cual la función funciona solamente con la llave de en- junto con el limpiador del parabrisas, al
permanece activa. cendido en la posición MAR. mantener accionada la palanca durante
La luz indicadora se enciende desde La palanca puede asumir cinco posi- más de medio segundo.
el primero accionamiento de la palanca ciones diferentes (4 niveles de velocidad):
y permanece encendida hasta la desac- Limpiador/lavador del vidrio trasero
A limpiador del parabrisas deteni-
tivación automática de la función. do; O limpiador/lavador del vidrio trase-
ro funciona solamente con la llave de
B funcionamiento intermitente;
Desactivación encendido en la posición MAR.
C funcionamiento continuo lento;
Mantener accionada la palanca en Girando la empuñadura de la palan-
ca derecha a la posición ' se acciona
D funcionamiento continuo rápido;
dirección al volante por más de 2 se-
gundos. E funcionamiento rápido tempora- el limpiador del vidrio trasero.
rio (posición inestable).
Con el limpiador del parabrisas acti-
F0S17BR

El funcionamiento rápido temporario vo, cuando se coloca la marcha atrás,


está limitado al tiempo en que se man- se activa automáticamente el limpiador
MIS
T
OFF
PUSH

OFF tiene manualmente la palanca en la po- del vidrio trasero en funcionamiento


sición. Al soltar la palanca, ésta vuelve
LL
PU

continuo lento. El funcionamiento ter-


LO
HI

a la posición A, deteniendo automática- mina cuando se desacopla la marcha


mente el limpiador de parabrisas. atrás.

fig. 37
A-49

60355445 - FIAT 500 2011 ESP


1 a A-84.indd 49 06/09/11 11:01
Función “Lavado inteligente” PILOTO PARA DESACTIVAR:
Empujando la palanca en dirección AUTOMÁTICO Presionar nuevamente el botón ON/
al panel de instrumentos (posición ines- OFF. La luz indicadora Ü se apaga en
table) se acciona el lavador del vidrio (Cruise Control)
el panel. El sistema debe ser apagado
trasero. cuando no esté en uso.
Cuando está activado, el piloto auto-
Manteniendo accionada la palanca, mático asume la función de acelerador
es posible activar con un sólo movi- cuando el vehículo se encuentra a una ADVERTENCIA: durante la mar-
miento el chorro del vidrio trasero y velocidad superior a los 40 km/h. Los cha, estando el control de velocidad
el limpiador del vidrio trasero; éste se botones de comando del dispositivo es- activado, no colocar la palanca de
activa automáticamente al mantener cambios en punto muerto.
tán localizados en el lado derecho del
accionada la palanca durante más de volante.
medio segundo.
ADVERTENCIA: se aconseja
El funcionamiento del limpiador del NOTA: a fin de garantizar el fun- accionar el sistema de control de
vidrio trasero termina algunas pasadas cionamiento adecuado, el control velocidad solamente cuando las
después de soltarse la palanca; una úl- electrónico de velocidad está pro- condiciones del tránsito y del cami-
tima “pasada de limpieza”, después de gramado para desactivarse si las no lo permitan en completa segu-
algunos segundos, completa la opera- funciones de control de velocidad ridad.
ción de limpieza (en algunas versiones). son operadas al mismo tiempo. Si
esto ocurre, el dispositivo puede ser
reactivado, presionando el coman-

F0S86BR
do ON/OFF y redefiniendo la velo- A B
cidad deseada del vehículo.
Ü
ON +
OFF RES
PARA ACTIVAR:
CANC SET
_
Presionar el botón ON/OFF A-fig.
38. La luz indicadora Ü se enciende
C D
en el painel.
fig. 38
A-50

60355445 - FIAT 500 2011 ESP


1 a A-84.indd 50 06/09/11 11:01
ADVERTENCIA: el sistema debe- de esta forma la velocidad inicialmente PARA DESACTIVAR
rá ser activado preferentemente en programada en el equipamiento.
Un toque suave en el pedal de freno,
caminos rectos, con asfalto en bue- En los vehículos equipados con cam-
nas condiciones y con buen tiempo. una presión de freno normal o presionar A
bio automático se puede verificar la re-
No accionar el sistema en ciudad o el botón CANC - C-fig. 38 produce la
ducción de marchas (ej. de 5ª a 4ª mar-
en condiciones de tráfico intenso. desaceleración del vehículo y la des-
cha), efectuada automáticamente por el
activación del piloto automático, sin
sistema, con el objetivo de mantener la
borrar la ultima memoria de velocidad.
ADVERTENCIA: el sistema de velocidad memorizada en el piloto au-
control de velocidad puede ser Al desactivar el piloto automático
tomático.
accionado solamente en velocida- mediante el botón ON/OFF o apagar
des superiores a los 40 km/h. PARA DEFINIR UNA VELOCIDAD el interruptor de encendido se borra la
DESEADA última velocidad de la memoria.
ADVERTENCIA: en caso de fun-
cionamiento defectuoso del sistema Activar el sistema mediante el botón PARA RETOMAR LA VELOCIDAD
de control de velocidad o mal fun- ON/OFF. Cuando el vehículo alcance
Para alcanzar la velocidad definida
cionamiento del mismo, apagar el la velocidad deseada, presionar el bo-
anteriormente, presionar el botón RES +
sistema por medio del botón A-fig. tón SET - D-fig. 38 y en seguida soltar
B-fig. 38 y soltarlo. Este recurso puede
38 y dirigirse a la Red de Asistencia el acelerador; el vehículo operará a la
ser utilizado en cualquier velocidad por
Fiat. velocidad seleccionada.
encima de 40 km/h.

ADVERTENCIA: los valores pro- NOTA: antes de presionar el


gramados en el sistema deberán ser botón SET, el vehículo debe estar a
siempre coherentes con los permiti- una velocidad constante y en terre-
dos por la legislación de tránsito y no plano.
por el lugar por donde se transita.

La velocidad del vehículo puede au-


mentar naturalmente en declives debido
a la inclinación del terreno, excediendo

A-51

60355445 - FIAT 500 2011 ESP


1 a A-84.indd 51 06/09/11 11:01
PARA ALTERAR LA VELOCIDAD retorna a la velocidad establecida por el SENSORES DE
MEMORIZADA piloto automático.
Al utilizar el piloto automático en pen-
ESTACIONAMIENTO
Cuando la velocidad del piloto au- (EN CASO DE ESTAR PREVISTO)
tomático ya está definida, se puede diente ascendente, la transmisión puede
aumentar la velocidad, presionando el reducir marchas para mantener la veloci- El sistema de estacionamiento, pre-
botón RES + B-fig. 38. Si el botón es dad del vehículo. sente en algunas versiones, verifica y
continuamente presionado, la velocidad alerta al conductor sobre la presencia
aumenta hasta que el botón es liberado, NOTA: la velocidad del sistema de de eventuales obstáculos en la parte
seleccionando luego el nuevo control. control electrónico mantiene la velo- trasera del vehículo.
Presionando el botón RES + B-fig. cidad en subidas y descensos. Un El sistema auxilia al conductor en la
38 una vez, la velocidad definida au- ligero cambio de la velocidad pro-
verificación de la presencia de niños
gramada es normal en esos tramos.
menta 2 km/h. Cada toque subsiguiente que juegan atrás del vehículo, obstá-
aumenta en 2 km/h la velocidad pre- En pendientes ascendentes y descen- culos, muros, columnas, macetas con
definida. dentes acentuadas, una mayor pérdida plantas, etc.
Presionando el botón SET - D-fig. 38 o ganancia de velocidad puede ocurrir, Mediante cuatro sensores alojados en
una vez, la velocidad definida dismi- siendo preferible conducir sin el piloto el paragolpes trasero fig. 39, el sistema
nuye 2 km/h. Cada toque subsiguiente automático. verifica la distancia entre el vehículo
aumenta en 2 km/h la velocidad pre- y eventuales obstáculos; el conductor
definida. es alertado por una señal sonora inter-
Si el botón es continuamente presio- mitente que entra en funcionamiento

F0S0103M
nado, la velocidad disminuye hasta que automático al colocar la marcha atrás,
el botón es liberado, seleccionando lue- indica al conductor la distancia del obs-
go el nuevo límite de velocidad. táculo, aumentando la frecuencia de la
señal en relación a la diminución de
AL SOBREPASAR OTRO VEHÍCULO esta distancia.
Presionar el acelerador normalmente. El sonido producido por la señal so-
Cuando el pedal es liberado, el vehículo nora se torna continuo cuando la dis-
fig. 39
A-52

60355445 - FIAT 500 2011 ESP


1 a A-84.indd 52 06/09/11 11:01
tancia entre el vehículo y el obstáculo La responsabilidad del pulidoras hidráulicas, con chorro de
es inferior a aproximadamente 30 cm. estacionamiento y de otras vapor o a alta presión, limpiar rápi-
La señal sonora cesa inmediatamente maniobras peligrosas es damente los sensores manteniendo
si la distancia del obstáculo aumenta. La siempre del conductor. Cuando se el pico a más de 10 cm de distancia. A
frecuencia de l señal acústica permanece realizan estas maniobras, asegúrese
siempre de que en el espacio de La instalación aleatoria
constante si la distancia medida perma-
maniobra no existan ni personas de ganchos de remolque
nece invariable. Cuando esta situación se
(especialmente niños) ni animales. (para los cuales el vehículo
verifica por los sensores laterales, la señal no está apto) puede perjudicar el
El sistema de asistencia debe ser
es interrumpida después de aproximada- funcionamiento del sistema.
considerado un auxilio para el con-
mente 3 segundos para evitar, por ejem-
ductor, que no debe nunca reducir
plo, señalizaciones en caso de maniobras la atención durante las maniobras
a lo largo de un muro. ADVERTENCIAS GENERALES
potencialmente peligrosas, incluso
siendo ejecutadas a baja velocidad. Durante las maniobras de estacio-
ATENCIÓN: en caso de anorma- namiento, prestar máxima atención a
lidad en el sistema, el conductor es Para el correcto funcio- los obstáculos que puedan encontrar-
avisado por una señal de alarma, namiento del sistema de se arriba o abajo de los sensores. Los
evidenciada por el encendido de asistencia de estaciona- objetos colocados a distancia aproxi-
la luz indicadora è, junto con un miento es indispensable que los mada en la parte trasera del vehículo,
mensaje visualizado en el visor (en sensores posicionados en los para- en algunas circunstancias, no son
caso de estar disponible). golpes estén siempre limpios, libres detectados por el sistema y pueden
de barro y suciedad. dañar el vehículo o ser dañados.

Distancias de detección: Durante la limpieza de Las señalizaciones enviadas por


Radio de acción central........120 cm los sensores, prestar máxi- los sensores pueden ser alteradas
ma atención para no rayar- por la suciedad o barro depositados
Radio de acción lateral...........60 cm los o dañarlos. Evitar el uso de en los mismos o por sistemas de
Si los sensores detectan varios obstá- paños secos, ásperos o duros. Los ultrasonido (ej.: frenos neumáticos
culos, la central de control señala aquel sensores deben ser lavados con agua de camiones o martillos neumáti-
con la distancia menor. limpia o, eventualmente, con sham- cos) presentes en la vecindad.
poo para automóviles. En los pues-
tos de lavado que utilizan máquinas
A-53

60355445 - FIAT 500 2011 ESP


1 a A-84.indd 53 06/09/11 11:01
COMANDOS LUCES DE EMERGENCIA - fig. 40 El uso de las luces de emergencia y
regulado por el código de tránsito del
Se encienden presionando el botón
país donde se encuentra. Respetar las
DIRECCIÓN ELÉCTRICA B-fig. 40, cualquiera sea la posición de reglas.
“DUALDRIVE” - COMANDO DE la llave de encendido.
LA FUNCIÓN SPORT - fig. 40 Con el dispositivo encendido en el ADVERTENCIA: la luz de emer-
cuadro se iluminan las luces-indicado- gencia solamente debe ser acciona-
Presionando el botón SPORT A-fig.
40 se obtiene una definición de con- ras Î y ¥. da con el vehículo detenido, nunca
en movimiento.
ducción deportiva caracterizada por Para apagar, presionar nuevamente
una mayor presteza al acelerar y un es- el botón B.
fuerzo en el volante superior destinado

F0S18BR
VOL
a la percepción de dirección adecuada.
Con la función activada, en el cuadro
z MENU
de instrumentos se enciende la indica-
ción SPORT. VOL

Presionar nuevamente el botón para


MEDIA TUNER A-B-C 1 2 3 4 5 AUDIO
desactivar la función y reponer la defi-
nición de conducción normal.

NOTA: al presionar el botón


SPORT, la función se activa efecti-
vamente aproximadamente 5 segun- (
dos después.

NOTA: en la fase de acelera-


ción, utilizando la función SPORT,
es posible oír determinados sonidos
durante la conducción, característi-
cos de una definición deportiva.
fig. 40
A-54

60355445 - FIAT 500 2011 ESP


1 a A-84.indd 54 06/09/11 11:01
EQUIPAMIENTOS Algunas versiones disponen de un LUZ INTERNA
compartimiento portaobjetos/porta-
INTERNOS documentos sin tapa en lugar de guan- LUZ INTERNA DELANTERA - fig. 44
tera. A
GUANTERA (en caso de estar previs- El interruptor A enciende/apaga las
to) - fig. 41 lámparas del conjunto de luz interna.
COMPARTIMIENTO PORTAOBJETOS
Para abrir la guantera, utilizar el dis- EN LA CONSOLA CENTRAL - fig. 42 Con el interruptor A en la posición
positivo de apertura A-fig. 41. central, las lámparas C y D se encien-
Algunas versiones disponen de un den/apagan al abrir/cerrar las puertas
compartimento portaobjetos en la con- delanteras.
Nunca conduzca con la sola central B-fig. 42.
tapa de la guantera abierta. Con el interruptor A presionado a la
F0S18BR

COMPARTIMIENTO PORTAOBJETOS izquierda, las lámparas C y D perma-


necen siempre apagadas. Con el inte-

F0S32BR
DEBAJO DEL ASIENTO (en caso de
estar previsto) - fig. 43 rruptor A presionado a la derecha, las
lámparas C y D permanecen siempre
En algunas versiones, debajo del encendidas.
asiento del pasajero se encuentra un
compartimiento portaobjetos. El encendido/apagado de las luces es
progresivo.
Para tener acceso al portaobjetos, uti-
lice el dispositivo de apertura A-fig. 43.

F0S31BR

F0S35BR
fig. 41 fig. 42 fig. 43
A-55

60355445 - FIAT 500 2011 ESP


1 a A-84.indd 55 06/09/11 11:01
El interruptor B desarrolla la función Temporización de las luces del con- Temporización a la entrada del ve-
spot y enciende individualmente: junto de luces internas hículo
- la lámpara C se presiona a la iz- Para tornar más fácil la entrada/salida Después de haber extraído la chave
quierda; del vehículo, en especial de noche o en del dispositivo de arranque las luces se
lugares poco iluminados, están a disposi- encienden según los siguientes modos:
- la lámpara D se presiona a la dere-
cha; ción 2 lógicas de temporización, descri- - dentro de 2 minutos desde el apa-
tos a continuación: gado del motor por un tiempo igual a
aproximadamente 10 segundos;
ADVERTENCIA: antes de des- Temporización en la entrada del ve-
cender del vehículo asegúrese de - a la apertura de una de las puertas
hículo laterales por un tiempo igual a aproxi-
que ambos interruptores estén en
la posición central, cerrando las Las luces se encienden según los si- madamente 3 minutos;
puertas las luces se apagarán evi- guientes modos: - al cerrar una puerta por un tiempo
tando de este modo descargar la - por 10 segundos aproximadamente igual a aproximadamente 10 segundos.
batería. En todo caso, si el inte- al destrabar las puertas por el control - en caso de intervención del inte-
rruptor es olvidado en la posición remoto de la llave; rruptor de corte de combustible (cuando
siempre encendida, la lámpara se
- por 3 minutos aproximadamente a está disponible), permanecen encendi-
apaga automáticamente después de
aproximadamente 15 minutos des- la apertura de una de las puertas late- das por aproximadamente 15 minutos,
pués de apagar el motor. rales; después se apaga automáticamente.
- por 10 segundos aproximadamente El bloqueo de las puertas provoca,
al cierre de las portas. contrariamente, el apagado inmediato
F0Q0669m

La temporización se interrumpe al gi- de las luces.


rar la chave de encendido a la posición
MAR (con puertas cerradas). LUZ DEL BAÚL
Para las versiones donde está previs-
ta, la lámpara se enciende automática-
mente al abrir la tapa del baúl, apagán-
dose al cerrarla.
fig. 44
A-56

60355445 - FIAT 500 2011 ESP


1 a A-84.indd 56 06/09/11 11:01
TOMACORRIENTES - fig. 45 NOTA: en caso de dudas ADVERTENCIA: verificar
en relación a la conformi- siempre si el encendedor
Algunas versiones disponen de toma-
dad del enchufe del acce- está apagado después del
corrientes A-fig. 45 para alimentación sorio a ser utilizado, se recomien- uso. A
de accesorios eléctricos (cargador de da verificar con el fabricante si el
celular, aspirador de polvo, encendedor mismo cumple con las especifica-
de cigarrillos, etc.). ciones vigentes. ENCENDEDOR DE CIGARRILLOS
Debido a la gran variedad de acceso-
rios eléctricos que pueden ser conecta- El encendedor de cigarri-
dos a este tomacorriente, se recomienda El enchufe del acceso- llos alcanza temperaturas
un especial cuidado en la utilización de rio se debe ajustar perfec- elevadas. Manejarlo con
tamente a la medida del cautela y evitar que los niños lo uti-
los mismos, observando el cumplimien-
tomacorrientes para evitar mal licen, pues existe peligro de incen-
to de las especificaciones abajo: contacto o sobrecalentamiento con
- Solamente pueden ser conectados ac- dio o quemaduras.
riesgo de incendio.
cesorios con potencia de hasta 180 Watts.
- Para prevenir daños, el cuerpo del PORTA VASOS - fig. 45
enchufe del accesorio debe ser lo sufi- En caso de utilización del tomaco-
rrientes como encendido de cigarri- En la consola central existen dos se-
cientemente largo para servir como guía
llos (adquirido como accesorio), se des para colocar, con el vehículo dete-
de centralización, cuando esté conecta-
recomienda cautela en su manejo nido, vasos o latas B-fig. 45.
do al tomacorrientes.
para prevenir quemaduras causadas En algunas versiones existe un porta-
F0S19BR

por el calor generado por el dispo-


vasos en la consola central para los pa-
sitivo.
sajeros del asiento trasero.

Se recomienda verificar en la Red


de Asistencia Fiat la disponibilidad
de accesorios originales y homolo-
gados para el uso en los modelos
Fiat.
fig. 45
A-57

60355445 - FIAT 500 2011 ESP


1 a A-84.indd 57 06/09/11 11:01
PARASOLES - fig. 46 PUERTAS El desbloqueo de las puertas con una
presión en el control remoto, destraba
Están situados al lado del espejo re- sólo la puerta del conductor. Presionan-
trovisor interno, pudiendo estar orien- PUERTAS LATERALES - APERTURA/ do dos veces consecutivas se destraban
tados hacia el frente o hacia el lateral. BLOQUEO DESDE AFUERA - fig. 47 simultáneamente la puerta del pasajero
Está previsto un espejo de cortesía y la tapa trasera.
Para abrir
atrás del parasol del lado del pasajero.
Girar la llave a la posición 1 y tirar
de la manija. Antes de abrir una puer-
ta, asegúrese de que la
Con el comando centralizado, cuan- maniobra pueda ser reali-
do la llave es girada, las puertas se des- zada en condiciones de seguridad.
traban simultáneamente. Abrir las puertas solamente con el
Con el control remoto presionar el bo- vehículo detenido.
tón Ë para destrabar las puertas.
Para trabar
Girar la llave a la posición 2 con la
puerta perfectamente cerrada.
Con el comando centralizado, es in-
dispensable que todas las portas estén
perfectamente cerradas.
F0S20BR

F0S0099M
Con el control remoto, presionar el
botón ; para trabar las puertas.
El cierre imperfecto de una de las
puertas impide el bloqueo simultáneo.

fig. 46 fig. 47
A-58

60355445 - FIAT 500 2011 ESP


1 a A-84.indd 58 06/09/11 11:01
ADVERTENCIA: si una de las El accionamiento de la palanca A en VIDRIOS
puertas no estuviera bien cerrada la puerta del lado del pasajero destraba
o si existe un defecto en el equi- sólo la puerta del pasajero. ELÉCTRICOS
pamiento, el cierre centralizado
Al accionar la palanca A del lado del VIDRIOS ELÉCTRICOS DELANTEROS
A
no es activado. Después de 10/11
maniobras en secuencia rápida, el conductor, la puerta del pasajero tam- fig. 49
dispositivo es anulado por aproxi- bién se destraba.
Funcionan normalmente con la llave
madamente 30 segundos. de encendido en la posición MAR y
Para trabar
durante aproximadamente tres minutos
Desplazar en dirección a la puerta después del posicionamiento de la llave
BLOQUEO/DESBLOQUEO POR
DENTRO - fig. 48 la palanca de comando A. El acciona- en STOP o extraída.
miento de la palanca A en el lado del Los dos levantadores están posicio-
Para abrir conductor ejecuta el bloqueo centrali- nados junto a la palanca de la caja de
Accionar la palanca de comando A. zado. cambios (uno de cada lado) y coman-
El accionamiento de la palanca A en El accionamiento de la palanca A en dan:
el lado del conductor provoca el blo- la puerta del lado del pasajero traba só- A - Apertura/cierre del vidrio de la
queo de todas las puertas. lo la puerta del pasajero. puerta izquierda.
B - Apertura/cierre del vidrio de la
puerta derecha.
F0S0029M

F0S21BR
ESC
OFF

b b

fig. 48 fig. 49
A-59

60355445 - FIAT 500 2011 ESP


1 a A-84.indd 59 06/09/11 11:01
En algunas versiones, es necesario Instalaciones de acceso- TECHO SOLAR DE
sólo un toque más largo (función one rios, cuando son hechas de
touch) para levantar o bajar los vidrios. manera inadecuada, pue- VIDRIO FIJO
Para interrumpir el cierre del vidrio, den afectar la integridad del sistema (en caso de ser previsto)
basta un toque breve del interruptor eléctrico del vehículo ocasionando
graves daños. Se recomienda veri- El techo solar de vidrio amplio está
(función one touch).
ficar en la Red de Asistencia Fiat la compuesto por un panel de vidrio con
disponibilidad de accesorios pro- una cortina de protección contra el sol,
El uso inapropiado de yectados específicamente para el de desplazamiento manual. La cortina
los levantadores eléctri- uso en el vehículo. puede ser utilizada en las posiciones “to-
cos de los vidrios puede
talmente cerrada” y “totalmente abierta”
ser peligroso. Antes y durante el
(no existen posiciones fijas intermedias).
accionamiento, verificar siempre si Al salir del vehículo,
los pasajeros no están expuestos al retire siempre la llave de Para abrir la cortina: presionar el bo-
riesgo de lesiones provocadas tanto encendido para evitar que tón A-fig. 50, desplazar hasta la posi-
directa como indirectamente por los levantadores eléctricos de los ción “totalmente abierta”. Para cerrar,
los vidrios en movimiento, así como vidrios sean accionados inadverti- ejecutar el procedimiento inverso.
por objetos personales arrastrados o damente, y constituyan un peligro
arrojados por los mismos. para quien permanece a bordo.

Al instalar en el vehículo
sistemas de alarma electró-

F0S0097M
nicos con cierre automático
de los vidrios, recuerde el peli-
gro adicional que estos dispositivos
pueden ofrecer a los pasajeros que
permanecen a bordo, sobre todo
cuando no esté disponible la fun-
ción anti pellizco.

fig. 50
A-60

60355445 - FIAT 500 2011 ESP


1 a A-84.indd 60 06/09/11 11:01
TECHO SOLAR SKY Los comandos A-fig. 51 próximos a de completar el cierre del techo, el panel
la luz interna delantera comandan las de vidrio del techo solar se coloca en la
WIND funciones de apertura/cierre del techo posición “spoiler”.
(en caso de ser previsto) solar. A
Dispositivo de seguridad
El techo solar de vidrio amplio está Apertura El techo solar está dotado de un siste-
compuesto por un panel de vidrio con ma de seguridad capaz de reconocer la
Presionar el interruptor A-fig. 51 y
una cortina de protección contra el sol, eventual presencia de un obstáculo du-
mantenerlo presionado, el panel de vi-
de desplazamiento manual. La cortina rante el movimiento de cierre del vidrio;
drio del techo solar quedará en la posi-
puede ser utilizada en las posiciones “to- al encontrar un obstáculo, el sistema in-
ción “spoiler”. Presionar nuevamente el
talmente cerrada” y “totalmente abierta” terrumpe e invierte inmediatamente el
interruptor A-fig. 51 y, actuando en el
(no existen posiciones fijas intermedias). recorrido del vidrio.
comando por más de medio segundo,
Para abrir la cortina: presionar el botón se inicia el movimiento del vidrio del
A-fig. 50, desplazar hasta la posición “to- techo, que prosigue automáticamente PROCEDIMIENTO DE
talmente abierta”. Para cerrar, ejecutar el hasta el final del recorrido. El vidrio del INICIALIZACIÓN
procedimiento inverso. techo puede ser bloqueado en una posi- Después de una eventual desco-
El funcionamiento del techo solar so- ción intermedia actuando nuevamente nexión de la batería o interrupción del
lo ocurre con la llave de encendido en en el interruptor. fusible de protección, es necesario ini-
la posición MAR.
cializar nuevamente el funcionamiento
Cierre del techo para abrir.
A partir de la posición de apertura
F0S0097M

F0S49BR

Proceda como se indica a continua-


completa, accionar el interruptor A-fig. ción:
51 y, actuando en el interruptor por más
- presionar el interruptor A-fig. 51 en
de medio segundo, el vidrio delantero del
la posición de cierre;
techo quedará automáticamente en la po-
- mantener el interruptor presionado
1

sición “spoiler”. Accionar nuevamente el


para hacer que el techo, a impulsos, se
interruptor A-fig. 51 y mantenerlo presio-
cierre completamente;
nado hasta el cierre completo del panel.
Si se deja de presionar el interruptor antes
fig. 51
A-61

60355445 - FIAT 500 2011 ESP


1 a A-84.indd 61 06/09/11 11:01
- aguardar a que después del cierre Después de la limpieza es acon- BAÚL
completo del techo el motor eléctrico sejable la lubricación de la guía de
del mismo se desactive. la protección con aceite de base
siliconada. APERTURA DE LA TAPA DEL BAÚL
No abrir el techo solar La apertura de la tapa del baúl se faci-
en la presencia de heladas lita por la acción de los amortiguadores
para no dañarlo. Al salir del vehículo,
remover siempre la llave laterales.
de encendido para evitar Abra la tapa del baúl mediante el
Limpiar periódicamente que el techo solar, accionado inad- lugar indicado por la flecha fig. 52 se
y/o de acuerdo con la nece- vertidamente, constituya un peligro puede verificar, en algunas versiones, el
sidad, los mecanismos de para quien permanece dentro del
encendido de la luz de iluminación del
movimiento del techo solar. Colocar vehículo.
baúl: la luz se apaga automáticamente
el vidrio delantero en la posición de cuando se cierra la tapa del baúl.
máxima apertura y limpiar con un
paño seco para eliminar los residuos El uso inapropiado del
(polvo, hojas de árbol, etc.). techo solar puede ser peli-
groso. Antes y durante su
movimiento, asegúrese de que los
Después de la limpieza es aconse- pasajeros no estén expuestos al ries-
jable lubricar moderadamente los ele- go de lesiones provocadas por el
mentos de escurrimiento del meca- movimiento de apertura/cierre del

F0S22BR
nismo con grasa a base de silicona. techo solar o por el el arrastre de
objetos que puedan colisionar con
los mismos.
Limpiar también periódicamente, o
de acuerdo con la necesidad, la parte
superior de la protección principal
con un paño húmedo (agua y jabón)
para eliminar eventualmente el polvo,
tierra, arena y hojas de árboles, etc.
fig. 52
A-62

60355445 - FIAT 500 2011 ESP


1 a A-84.indd 62 06/09/11 11:01
Apertura con control remoto Para abrir la tapa del baúl es necesario En algunas versiones, en la parte in-
Presionar el botón R.
tener activado el accionador eléctrico terna de la tapa del baúl se encuentra
con la apertura de una de las puertas de- una manija B-fig. 54 que facilita el cie-
El desbloqueo de la tapa del baúl es lanteras o tener destrabadas las puertas rre de la tapa. A
acompañado de una señal luminosa do- con el control remoto.
ble de los indicadores de dirección.
El cierre incorrecto de la tapa del baúl Al utilizar el baúl, no
es indicado por el encendido de la luz exceder las cargas máxi-
Accionador eléctrico (soft touch) mas permitidas, consultar el
(de estar previsto) - fig. 53 indicadora en el cuadro de instrumen-
capítulo “Características técnicas”.
tos (en caso de estar presente). Asegurarse de que los objetos pre-
En algunas versiones, la tapa del baúl
(cuando está destrabada) sólo puede ser sentes en el baúl están bien colo-
CIERRE DE LA TAPA DEL cados, para evitar que una frenada
abierta desde el exterior del vehículo me- BAÚL - fig. 54 pueda arrojarlos hacia adelante,
diante el accionador eléctrico de apertura
Para fechar, bajar la tapa del baúl causando lesiones a los pasajeros.
B posicionado debajo de la manija.
presionar hasta oír el clic de bloqueo.
La tapa del baúl puede ser también
abierta en cualquier momento si las Nunca conduzca con la
puertas del vehículo están destrabadas. tapa de la guantera abierta.
Los gases de escape podrían
entrar en el habitáculo.

AMPLIACIÓN DEL BAÚL


F0S41BR

F0S0031m
Ampliación parcial (50%/50%)
(en caso de estar previsto) fig. 55-56
El asiento trasero bipartido permite
la ampliación parcial o total del baúl.

fig. 53 fig. 54
A-63

60355445 - FIAT 500 2011 ESP


1 a A-84.indd 63 06/09/11 11:01
Proceda como se indica a continua- NOTA: para reponer el respaldo en NOTA: para reponer el respaldo
ción: la posición correcta, se recomienda en la posición correcta, se reco-
- retire los apoya cabezas del asiento actuar desde el exterior del vehículo. mienda actuar desde el exterior del
trasero; el apoya cabeza debe ser reti- vehículo.
rado con el respaldo desenganchado e Ampliación total - fig. 57
inclinado en dirección al habitáculo y La inclinación completa del asiento Reposicionamiento del asiento tra-
con la tapa del baúl abierta; trasero permite disponer del máximo sero
- verificar si el cinturón de seguridad volumen de carga. Levantar los respaldos empujándolos
está totalmente estirado y no está torci- Proceda de la siguiente forma: para atrás hasta oír el clic de bloqueo de
do; - retire los apoyacabezas del asiento ambos mecanismos de bloqueo.
- actuar el botón A o B-fig. 55 para trasero; Posicionar las hebillas de los cinturo-
destrabar la parte izquierda o derecha - verificar si el cinturón de seguridad nes de seguridad hacia arriba.
del respaldo y acompañarlo sobre el está totalmente estirado y no está torci-
asiento. ADVERTENCIA: al reponer el res-
do;
paldo en la posición de utilización,
- actuar en el botón A y B-fig. 55
asegúrese de que ocurrió el bloqueo
para destrabar la parte izquierda y de- oyendo el clic del mismo.
recha del respaldo y acompañarlo sobre
el asiento.
F0S23BR

F0S0043M

F0S0044M
fig. 55 fig. 56 fig. 57
A-64

60355445 - FIAT 500 2011 ESP


1 a A-84.indd 64 06/09/11 11:01
Asegúrese de que el respaldo esté CAPÓ DEL MOTOR Una colocación incorrecta
correctamente trabado en ambos lados de la barra de sustentación
para evitar que en caso de frenadas puede provocar la caída vio-
bruscas, el respaldo pueda ser proyec- Apertura - fig. 58-59-60 lenta del capó. Efectuar la operación A
tado hacia adelante, causando lesiones Para abrir el capó do motor: solamente con el vehículo detenido.
a los pasajeros. - jalar la palanca A en el sentido in-
dicado por la flecha; ADVERTENCIA: antes de
REMOCIÓN DE LA COBERTURA levantar el capó, asegúrese
- desplazar la palanca en el sentido de de que el brazo del limpia-
DEL BAÚL
la flecha B-fig. 59 como se indica en la dor del parabrisas no esté levantado.
Para remover la cobertura del baúl, figura;
desprenderla de los dos pasadores late- - levantar el capó y, simultánea- Con el motor caliente,
rales y retirarla. mente, soltar la barra de sustentación actuar con cuidado en el
C-fig. 60 del dispositivo de bloqueo interior del compartimien-
D-fig. 60. Introducir la extremidad de to del motor para evitar el peligro
la barra en su lugar E-fig. 60 del capó de quemaduras. No aproximar las
del motor (orificio grande) y desplazar manos al electro ventilador: es posi-
ble que funcione con la llave de
hacia la posición de seguridad (orificio
encendido en la posición apagada
pequeño), como se ilustra en la figura. o retirada del conmutador. Esperar
hasta que el motor se enfríe.
F0S0045M

F0S0046M

F0S0047M
A

fig. 58 fig. 59 fig. 60


A-65

60355445 - FIAT 500 2011 ESP


1 a A-84.indd 65 06/09/11 11:01
Evitar el contacto acci- PORTAEQUIPAJES FAROS
dental de pañuelos, corba-
tas y piezas de ropa no DE TECHO
adheridas al cuerpo con elementos AJUSTE DEL HAZ LUMINOSO
en movimiento; pueden ser dañados
con grave riesgo para el usuario. No instalar portaequipa-
jes, bastidores o cualquier ADVERTENCIA: un correcto ajus-
otro tipo de dispositivo para te de las luces es determinante para
Cierre - fig. 60 transporte de cargas u objetos en el el confort y la seguridad no sola-
techo del vehículo. mente de quien conduce el vehículo,
Para cerrar el capó de motor:
sino de todos los usuarios. Además,
- mantener el capó levantado con constituye una norma precisa del
una mano y con la otra retirar la barra Código de Tránsito. Para asegurar
C de su lugar E y volver a colocarla en para sí mismo y para los demás las
el dispositivo de bloqueo D; mejores condiciones de visibilidad
- bajar el capó y soltarlo a aproxima- viajando con las luces encendidas,
el vehículo debe tener una correcta
damente 20 centímetros del comparti-
alineación de las mismas.
mento del motor, asegurándose de que
está cerrado completamente y no sola-
mente enganchado en la posición de Para el control y el eventual ajus-
seguridad. En caso de estar sólo engan- te, diríjase a la Red de Asistencia
chado, no ejercer presión en el capó, Fiat.
levantarlo y repetir el procedimiento.

Verificar siempre si el
capó fue bien cerrado, para
evitar que se abra durante
la marcha del vehículo.

A-66

60355445 - FIAT 500 2011 ESP


1 a A-84.indd 66 06/09/11 11:01
COMPENSACIÓN DE LA Posiciones correctas en función de la DRIVE BY WIRE
INCLINACIÓN - fig. 61 carga
Posición 0 - una o dos personas en Es un sistema electrónico de control
El vehículo está equipado con un A
los asientos delanteros. de la aceleración que sustituye al cable
corrector eléctrico de alineación de las
del acelerador. La aceleración del ve-
luces, que funciona con la llave de en- Posición 1 - cuatro personas.
cendido en la posición MAR y las luces hículo, mediante el pedal, se transmite
Posición 2 - cuatro personas + carga a una central electrónica por impulsos
bajas encendidas. en el baúl. eléctricos, administrando la apertura de
Cuando el vehículo está cargado, se Posición 3 - conductor + carga máxi- la mariposa de aceleración. Este sistema
inclina hacia atrás y por lo tanto, el haz ma admitida en el baúl. evita la incomodidad de los saltos en
luminoso se eleva. En ese caso, es nece-
la aceleración causados, sobre todo,
sario regularlas correctamente mediante ORIENTACIÓN DE LA LUZ en aceleración o desaceleración muy
los botones + y –. ANTINIEBLA rápida.
El visor brinda la indicación visual de (en caso de estar previsto)
Cuando la batería se desconecta, la
las posiciones durante el ajuste. Para el control y el eventual ajuste, central pierde la referencia de la posi-
diríjase a la Red de Asistencia Fiat. ción del pedal del acelerador; en este
caso, el vehículo queda sin aceleración.
ADVERTENCIA: en días fríos y/o Para que pueda ser restablecido el nue-
húmedos, las luces pueden presen- vo parámetro de posición del pedal del
tar condensación de agua en las acelerador, volviendo a la situación
F0S40BR

ópticas. Esta condensación debe normal, proceda de la siguiente forma:


desaparecer momentos después de
que el vehículo circule con las luces - conectar la llave de encendido sin
encendidas. encender el motor y aguardar 40 segun-
dos, luego encender el motor.

MENU
E SC

fig. 61
A-67

60355445 - FIAT 500 2011 ESP


1 a A-84.indd 67 06/09/11 11:01
ABS En caso de cualquier anormalidad, el Cuidados con el sistema ABS:
sistema se desactiva automáticamente, - En caso de soldadura eléctrica en
El ABS (sistema antibloqueo de las pasando a funcionar normalmente el sis- el vehículo, desconectar la batería y la
ruedas) es un dispositivo combinado tema convencional. En esta condición, unidad de comando eléctrica.
con el sistema de frenos convencional, se enciende la luz indicadora > en el
- Retirar la unidad de comando eléc-
que impide el bloqueo de las rodas per- cuadro de instrumentos y se puede ver el
trica cuando el vehículo se coloque en
mitiendo: mensaje en el visor (algunas versiones).
estado de secado (temperatura por en-
- mejorar el control y la estabilidad cima de 80°C).
del vehículo durante el frenado; ADVERTENCIA: en los vehícu-
- Desconectar los cables de la batería
- optimizar el mínimo espacio de fre- los Fiat equipados con ABS ruedas,
neumáticos y pastillas de freno del antes de cargarla o antes de cualquier re-
nado; paración del sistema ABS.
tipo y marca aprobados deben ser
- aprovechar plenamente la adheren- montados exclusivamente por el - No retirar o colocar el conector de
cia de cada neumático. fabricante. la unidad de comando con el conmu-
Una central electrónica recibe las se- tador de ignición encendido.
ñales provenientes de las ruedas, locali- - No desconectar la batería con el
za cuáles tienden a trabarse y envía una El ABS no exime al con-
motor en funcionamiento.
señal a la central electrohidráulica para ductor de una conducción
reducir, mantener o aumentar la presión prudente, principalmente en NOTA: el encendido solamente
en los cilindros de comando de los fre-
caminos con agua, barro, arena, etc. de la luz indicadora >, con el
motor en funcionamiento, indica
nos, de manera de evitar el bloqueo.
generalmente una anormalidad de
El ABS entra en funcionamiento Cuando el ABS interviene funcionamiento del sistema ABS.
cuando se solicita la capacidad total se puedan observar pulsa- En ese caso, el sistema de frenos
de frenado del vehículo. El conductor ciones en el pedal de freno, mantendrá su eficiencia normal, no
es avisado a través de la pulsación del no aliviar la presión, mantener el existiendo sin embargo la función
pedal de freno con ruidos de funciona- pedal bien presionado sin temor. De antibloqueo de las ruedas.
miento hidráulico. Este comportamien- este modo, el vehículo se detendrá
to es completamente normal e indica en el menor espacio posible, en Se recomienda llevar el vehículo a la
forma compatible con las condicio- Red Autorizada Fiat, evitando frenadas
que el sistema está activo.
nes del camino. bruscas.
A-68

60355445 - FIAT 500 2011 ESP


1 a A-84.indd 68 06/09/11 11:01
Al encenderse la luz indi- Si el sistema ABS entra en cautela, a la Red de Asistencia Fiat
cadora x, indicando nivel funcionamiento, significa más próxima para la verificación del
mínimo de líquido en el que la adherencia entre el sistema.
sistema de frenos, llevar el vehículo neumático y el camino se redujo en A
cuanto antes a la Red de Asistencia relación a lo normal; en este caso,
El encendido solamente
Fiat para una verificación del sis- reducir inmediatamente la veloci-
de la luz indicadora >,
tema. dad, en el sentido de adecuarla a con el motor en funciona-
las condiciones del tramo en que miento, indica generalmente una
Eventuales pérdidas de líquido de se circula. anormalidad de funcionamiento del
frenos afectan el funcionamiento de sistema ABS. En ese caso, el sistema
los mismos, sean de tipo convencional CORRECTOR DE FRENADO de frenos mantendrá su eficiencia
o con sistema ABS. ELECTRÓNICO EBD normal, no existiendo sin embargo
la función antibloqueo. En esas con-
El vehículo está dotado de un correc- diciones, también la funcionalidad
La eficiencia del sistema,
tor de frenado electrónico denominado del sistema EBD puede verse reduci-
en términos de seguridad da. También en ese caso, es aconse-
activa no debe inducir al EBD (Electronic Braking Device) que,
mediante la central y los sensores del jable dirigirse inmediatamente a la
conductor a correr riesgos innece- Red de Asistencia Fiat más próxima,
sarios. La conducta al mantenerse sistema ABS, permite intensificar la ac-
conduciendo de modo de evitar fre-
al volante debe ser siempre la ade- ción del sistema de frenos.
nadas bruscas, para la verificación
cuada para las condiciones atmos- del sistema.
féricas, la visibilidad del camino, el En los vehículos equipa-
tránsito y las normas de circulación. dos con corrector electró-
nico de frenado (EBD), el La eficiencia del sistema,
encendido simultáneo de las luces- en términos de seguridad
Una utilización excesiva indicadoras > y x, con el motor activa no debe inducir al
del freno motor (marchas encendido, indica una anormalidad conductor a correr riesgos innece-
muy bajas con poca adhe- del sistema EBD; en ese caso, en las sarios. La conducta al mantenerse
rencia), podría hacer derrapar las frenadas violentas puede ocurrir un al volante debe ser siempre la ade-
ruedas motrices. El sistema ABS no bloqueo precoz de las ruedas tra- cuada para las condiciones atmos-
tiene ningún efecto sobre este tipo seras, con posibilidad de derrape. féricas, la visibilidad del camino, el
de situación. Conducir el vehículo, con extrema tránsito y las normas de circulación.
A-69

60355445 - FIAT 500 2011 ESP


1 a A-84.indd 69 06/09/11 11:01
SISTEMA ESP el vehículo está en condiciones críticas SISTEMA HILL START
de estabilidad y adherencia. (en caso de estar previsto)
(Electronic Stability
El sistema Hill Start es parte integran-
Program) Activación del sistema
te del sistema ESP. Se activa automática-
(EN CASO DE ESTAR PREVISTO) El sistema ESP se activa automática- mente con las siguientes condiciones:
mente al colocar el vehículo en marcha.
Es un sistema de control de la estabili- - en subidas: vehículo estacionado en
la vía con inclinación superior al 2%,
dad del vehículo, que ayuda a mantener Señalizaciones de anormalidades
motor encendido, pedal de embrague y
el control direccional en caso de pér- En caso de eventual anormalidad, el freno presionados y caja de cambios en
dida de adherencia de los neumáticos. sistema ESP es automáticamente desac- punto muerto o una marcha que no sea
La acción del sistema ESP e, por lo tivado y en el cuadro de instrumentos se la marcha atrás;
tanto, especialmente útil cuando cam- enciende la luz indicadora fijaESC y por - en descensos: vehículo estaciona-
bian las condiciones de adherencia del el encendido del LED en el botón ESC do en terreno con inclinación mayor al
camino. OFF (consultar el capítulo “Luces indi- 2%, motor encendido, pedal de embra-
Con el ESP, además del ASR (con- cadoras y señalizaciones”). En ese caso, gue y freno accionados y marcha atrás
trol de la tracción con intervención en dirigirse a la Red de Asistencia Fiat. colocada.
los frenos y el motor) y el HILL START En fase de encendido la unidad central
(dispositivo para arrancar en inclina- La eficiencia del siste- del sistema ESP mantiene la presión de
ciones sin utilizar los frenos), también ma ESP no debe llevar al frenado en las ruedas hasta alcanzar el
está presente el MSR (ajuste del torque conductor a correr riesgos torque de motor necesario en el arran-
de frenado del motor en la reducción inútiles e injustificados. La conducta que, o siempre por un tiempo máximo
de velocidad) y HBA (incremento au- al mantenerse al volante debe ser de 2 segundos, para desplazar fácilmen-
tomático de la presión de frenado en siempre la adecuada para las con- te el pie derecho del pedal de freno al
frenadas de emergencia). diciones atmosféricas y del camino, acelerador.
visibilidad, el tránsito y las normas
de circulación. Después de 2 segundos, sin que haya
INTERVENCIÓN DEL SISTEMA sido efectuado el arranque, el sistema
Es indicada por el parpadeo de la luz se desactiva automáticamente, soltando
indicadora ESC en el cuadro de instru- gradualmente la presión de frenado. Du-
mentos, para informar al conductor que rante esta fase de liberación es posible
A-70

60355445 - FIAT 500 2011 ESP


1 a A-84.indd 70 06/09/11 11:01
oír un típico ruido al desengancharse marca y del mismo tipo en todas las brusco de marcha durante la acelera-
mecánicamente los frenos, lo que indica ruedas, en perfectas condiciones y ción, disminuyendo el torque del mo-
el inminente movimiento del vehículo. fundamentalmente del tipo, marca tor, evitando de ese modo el planeo
y dimensiones prescritas. excesivo de las ruedas motrices que, A
Señalizaciones de anormalidades principalmente en condiciones de baja
Una eventual anormalidad se indica por adherencia, pueden provocar la pérdida
SISTEMA ASR (Antislip Regulation)
el encendido de la luz indicadora ESC en (en caso de estar previsto) de estabilidad del vehículo.
el cuadro de instrumentos (ver el capítulo El sistema ASR es parte integrante del
“Luces indicadoras y señalizaciones”). Activación/desactivación del sistema
sistema ESP y actúa automáticamente en
ASR - fig. 62 y 63
caso de derrape de una o las dos ruedas
ADVERTENCIA: el sistema Hill motrices, ayudando al conductor a con- El ASR se activa automáticamente en
Start no es un freno de estaciona- trolar el vehículo. cada arranque del motor.
miento, por lo tanto, no abandone La acción del sistema ASR es particular- Durante la marcha es posible desac-
el vehículo sin haber accionado el mente útil en las siguientes condiciones: tivar y luego activar el ASR presionando
freno de mano, apagado el motor y el botón ESC OFF A-fig. 62 para vehí-
accionado la primera marcha. - desgarre en curva de la rueda interna,
debido a las variaciones dinámicas de la culos con cambio automático o A-fig.
carga o a la aceleración excesiva; 63 para vehículos con cambio manual.
Durante la eventual utiliza-
- excesiva potencia transmitida a las
ción de la rueda de auxilio, el
sistema ESP continúa funcio- ruedas, incluso debido a las condicio-
nando. Tenga en cuenta que la rueda nes del camino;

F0S64BR
de auxilio, teniendo dimensiones infe- - aceleración en pisos resbaladizos;
riores al neumático normal presenta - pérdida de adherencia en terreno
una adherencia menor en relación a
mojado (acuaplaneo). b

los otros neumáticos del vehículo.


b

Sistema MSR
Para el correcto funciona- (regulador de arrastre del motor)
miento de los sistemas ESP
y ASR es indispensable que Es un sistema, parte integrante del
los neumáticos sean de la misma ASR, que actúa en caso de cambio fig. 62
A-71

60355445 - FIAT 500 2011 ESP


1 a A-84.indd 71 06/09/11 11:01
La desactivación del sistema se indica DIRECCIÓN Está estrictamente prohi-
por el encendido del LED en el botón bido cualquier intervención
ESC OFF o por el encendido de la luz ASISTIDA ELÉCTRICA después de la compra, con
indicadora en el panel, dependiendo de “DUALDRIVE” alteraciones correspondientes de la
la versión. dirección o la columna de dirección
El vehículo está equipado con un sis- (por ej. montaje de sistema anti-
Al desactivar el ASR durante la mar-
tema de dirección asistida de comando rrobo), que puedan causar, además
cha, en el próximo arranque, el ASR
eléctrico, que funciona solamente con de la pérdida de funcionalidad del
es activado automáticamente por el sistema y la garantía, graves pro-
sistema. la llave de encendido en la posición
MAR y el motor encendido, denomina- blemas de seguridad, además da no
conformidad de homologación del
do “Dualdrive”, que permite personali-
vehículo.
zar el esfuerzo en el volante en relación
a las condiciones de dirección. Ver “Di-
rección eléctrica Dualdrive - Comando SEÑALIZACIONES DE
de la función Sport”, en “Comandos”, ANORMALIDADES
en este capítulo.
Eventuales anormalidades de la di-
rección asistida se indican por el en-
NOTA: en caso de rápida rotación cendido de la luz indicadora g! en el
de la llave de encendido, la funcio- cuadro de instrumentos (ver el capítulo
nalidad completa de la dirección
“Luces indicadoras y señalizaciones”).
asistida puede ser alcanzada des-
F0S63BR

pués de 1-2 segundos. En caso de desperfectos en la di-


rección asistida eléctrica, el vehículo
continúa siendo maniobrable con la
dirección mecánica.

fig. 63
A-72

60355445 - FIAT 500 2011 ESP


1 a A-84.indd 72 06/09/11 11:01
NOTA: en algunas circunstan- Antes de efectuar cual- AIRBAG
cias, factores independientes de la quier intervención de man-
dirección asistida eléctrica podrían tenimiento, apagar siempre
provocar el encendido de la luz el motor y remover la llave del con- DESCRIPCIÓN Y A
indicadora g! en el cuadro de ins- mutador de encendido, activando el FUNCIONAMIENTO
trumentos. bloqueo respectivo, particularmen-
El airbag es un dispositivo constituido
te cuando el vehículo se encuentra
con las ruedas elevadas del suelo. por una bolsa con llenado instantáneo,
En este caso, detener inmediata- contenida en un espacio apropiado en
mente el vehículo si está en movi- el centro del volante, frente al conductor
miento, apagar el motor durante En caso de no ser posible (nece- y que, cuando está previsto, se equipa
aproximadamente 20 segundos y sidad de mantener la llave en la también en el panel frente al pasajero
volver a encender el vehículo. Si posición MAR o el motor encendi- delantero. Puede estar disponible tam-
la luz indicadora g! permanece do), retirar el fusible principal de bién para el lado del conductor fig. 64,
encendida, diríjase a la Red de protección de la dirección asistida pasajero fig. 65, en la parte lateral de
Asistencia Fiat. eléctrica. los asientos delanteros (airbags laterales
- side bags), y aún airbags laterales de
protección de la cabeza (window bag)
NOTA: en las maniobras de esta- y airbag para rodillas del lado del con-
cionamiento efectuadas con un
ductor (Knee bag).
número elevado de giros del volante,
se puede verificar el endurecimiento

F0S0085M

F0S0086M
de la dirección; este hecho es nor-
mal y se debe a la intervención del
sistema de protección de sobreca-
lentamiento del motor eléctrico de
comando de la dirección, o sea, no
es necesario efectuar ninguna repa-
ración. En la siguiente utilización del
vehículo, la dirección asistida vuelve
a funcionar normalmente.
fig. 64 fig. 65
A-73

60355445 - FIAT 500 2011 ESP


1 a A-84.indd 73 06/09/11 11:01
El airbag no sustituye el cinturón de En el caso de alguna anormalidad se se respetan todas las limitaciones rela-
seguridad. Se trata de un dispositivo su- enciende la luz indicadora. tivas a la capacidad y la disposición de
plementario, siendo accionado exclu- la carga en el vehículo.
sivamente en caso de impacto frontal Al girar la llave de encen-
violento. dido a la posición MAR, la Conduzca manteniendo
Su accionamiento reduce el riesgo luz indicadora se encien- siempre las manos en la
de contacto entre la cabeza/tórax del de, pero debe apagarse después de parte externa del volante de
ocupante contra el volante/panel del algunos segundos. En caso de sub- manera que, en caso de activación
vehículo, como derivado de la violen- sistir la situación, apague el motor del airbag, este pueda llenarse sin
cia del impacto. y procure un remolque del vehícu- encontrar obstáculos que podrían
lo hasta la concesionaria Fiat más causar graves daños. No conduzca
La entrada en funcionamiento del air- próxima. con el cuerpo inclinado hacia ade-
bag produce calor y libera una pequeña lante, pero mantenga el respaldo
cantidad de polvo. Este producto no es Cualquier mantenimiento en el siste- en posición erecta, apoyando bien
nocivo y no indica principio de incendio. ma del airbag sólo debe ser realizado la espalda.
por personal especializado de la Red
El airbag no se activa en Autorizada Fiat.
los casos de impactos fron-
AI
GRAVE PELIGRO:
RBAG

tales no violentos, choques en vehículo equipa-


No pegar adhesivos u
laterales no violentos, choques tra- do con airbag en el
otros objetos en el volante
seros o contra obstáculos amorti- lado del pasajero, no colocar la silla
o en la consola del airbag
guadores que absorban el impacto. de bebé orientada hacia atrás, de
del lado del pasajero. No viajar con
En esos casos los ocupantes son pro- espaldas al tablero.
objetos sobre las piernas y mucho
tegidos solamente por los cinturo- menos con pipa, lápiz, etc., entre
nes de seguridad del vehículo, que los labios; en caso de choque con
deben, por eso, ser usados siempre. Para no alterar la sensibi-
activación del airbag, estos podrían
lidad del sistema de airbag,
causar graves daños.
La eficiencia del sistema airbag es ve- evite la instalación en el
rificada constantemente por una central vehículo, de mamparas, proteccio-
El correcto funcionamiento del siste-
nes frontales y/o laterales, acceso-
electrónica. ma airbag está garantizado solamente si
rios no originales o incluso com-
A-74

60355445 - FIAT 500 2011 ESP


1 a A-84.indd 74 06/09/11 11:01
ponentes no recomendados por la eso se recomienda usar siempre el cin- AIRBAG PARA RODILLAS DEL LADO
fábrica. turón, siguiendo rigurosamente la legis- DEL CONDUCTOR (Knee bag) - fig. 66
lación de tránsito.
El airbag para rodillas esta constituido A
Intervenciones no reco- por una bolsa de llenado instantáneo
Solamente el asiento tra- contenida en un espacio específico si-
mendadas podrían interfe-
sero deberá ser usado para tuado debajo de la cobertura de la co-
rir en el funcionamiento del
el transporte de niños. Esta
airbag, alterando el comportamien- lumna inferior a la altura de las rodillas
posición es la más protegida en caso
to originalmente previsto para este del conductor. El Knee bag brinda una
de choque.
dispositivo. protección adicional al conductor en
Todos los menores, cuyas caracterís- caso de impacto frontal violento.
AIRBAG FRONTAL DEL LADO DEL ticas físicas (edad, altura, peso) estén
PASAJERO - fig. 64 impedidos de utilizar los cinturones de AIRBAGS LATERALES (SIDE BAG) - fig. 67
seguridad con los cuales el vehículo Los airbags laterales, presentes en
El airbag del lado del pasajero fue está equipado originalmente, deberán algunas versiones, poseen la función
estudiado y calibrado para mejorar la ser protegidos por dispositivos de trans- de aumentar la protección de los ocu-
protección de una persona que esté porte de niños apropiados, siguiendo pantes ocasionales y en circunstancias
usando el cinturón de seguridad. rigurosamente las instrucciones del fa- determinadas de un choque lateral vio-
Su volumen, en el momento de máxi- bricante del dispositivo. lento. Están constituidos por bolsas de
mo llenado, llena la mayor parte del es- llenado instantáneo.
pacio entre el panel y el pasajero.

F0S0105M

F0S0087M
En caso de colisión, una persona que
no esté usando el cinturón de seguridad
se proyecta hacia adelante en dirección
a la bolsa aún en la fase de apertura,
con una protección ciertamente inferior
a la que podría ser aportada.
El airbag no es un sustituto, sino un
complemento al uso del cinturón, por
fig. 66 fig. 67
A-75

60355445 - FIAT 500 2011 ESP


1 a A-84.indd 75 06/09/11 11:01
Los side bags están alojados en la par- Sin embargo, los airbags laterales no terreno, caídas del vehículo en gran-
te lateral de los respaldos de los asien- sustituyen, sino que complementan el des vacíos o depresiones del camino.
tos delanteros, siendo ésta la solución uso de los cinturones de seguridad, que
que permite tener siempre a bolsa en la deberán ser siempre usados por todos
posición ideal en relación al ocupante, los ocupantes de vehículo garantizando ATENCIÓN: la entrada en funcio-
independientemente de la posición del su protección. namiento de los airbags libera una
asiento. pequeña cantidad de gases. Estos
gases no son nocivos ni indican un
En caso de choque lateral violen- ATENCIÓN: la mejor protección principio de incendio; la superficie
to, una central electrónica elabora las por parte del sistema en caso de de la bolsa desplegada y el interior
señales provenientes de un sensor de colisión lateral es obtenida mante- del vehículo pueden ser cubiertos
desaceleración y activa, cuando es ne- niendo una correcta posición en el por un residuo polvoriento; este
asiento, permitiendo de este modo polvo puede irritar la piel y los ojos.
cesario, el llenado de las bolsas.
un correcto despliegue del airbag En caso de exposición, lavarse con
Las bolsas se inflan instantáneamen- lateral. jabón neutro y agua.
te, colocándose como protección entre
el cuerpo de los pasajeros y la parte
lateral del vehículo. Inmediatamente No apoyar los brazos ATENCIÓN: la eficiencia del sis-
después, las bolsas se vacían. o los codos en la puerta, tema de airbag se verifica constan-
ventanas y área del airbag temente por parte de una central
En caso de choques laterales de baja lateral para evitar posibles lesiones electrónica. En el caso de alguna
anormalidad, la luz indicadora ¬
gravedad (para los cuales es suficien- durante la fase de llenado.
te la acción protectora de los cinturo- se enciende, en estos casos, dirí-
nes de seguridad) los airbags no son jase inmediatamente a la Red de
activados. También en estos casos es ATENCIÓN: es posible la activa- Asistencia Fiat.
siempre necesaria la utilización de los ción de los airbags frontales y/o
cinturones de seguridad, que en caso laterales si el vehículo es sometido
de choque lateral aseguran el correcto a fuertes colisiones o incendios que ATENCIÓN: en caso de accidente
involucren la zona de la parte infe- en el cual hayan sido activados cual-
posicionamiento del ocupante y evitan
rior de la carrocería como por ejem- quiera de los dispositivos de seguri-
su expulsión del vehículo provocada plo, choques violentos contra rejas,
por colisiones muy violentas. dad, diríjase a la Red de Asistencia
guías de paseo o saliencias fijas del
A-76

60355445 - FIAT 500 2011 ESP


1 a A-84.indd 76 06/09/11 11:01
Fiat para sustituir aquellos activados derecho y otra en el lado izquierdo del ADVERTENCIAS GENERALES
y para verificar la integridad de la vehículo, alojadas atrás de los revesti-
instalación. mientos laterales del techo y cubiertas
por las terminaciones apropiados. AVISO: la activación de los air- A
bags frontales y/o laterales es tam-
Tienen la función de proteger la cabe- bién posible siempre que el vehículo
Todas las intervenciones de con-
za de los ocupantes delanteros en caso esté sometido a fuertes colisiones
trol, reparación y sustitución relati-
vas a los airbags deben ser efectua- de choque lateral violento, gracias a la que involucren la zona de la parte
das exclusivamente por la Red de amplia superficie de desarrollo de las inferior del chasis, como por ejem-
Asistencia Fiat. almohadas. plo colisiones violentas contra esca-
lones, paseos o saliencias fijas del
solo, caídas del vehículo en grandes
AVISO: la mejor protección por
En caso de descarte del vehículo vacíos o pozos en el camino.
parte del sistema en caso de colisión
es necesario dirigirse primero a la lateral es obtenida manteniendo una
Red de Asistencia Fiat para desacti- correcta posición en el asiento, per-
var la instalación. AVISO: la activación de los air-
mitiendo de este modo un correcto
bags libera una pequeña cantidad
despliegue del airbag lateral.
de polvos. Estos polvos no son noci-
En caso de cambio de la propiedad vos y no indican un principio de
del vehículo es indispensable que el incendio; además, la superficie de
nuevo propietario tenga conocimien- la almohada desplegada y el interior
to de las modalidades de utilización del vehículo pueden ser cubiertos
y de las advertencias descritas arriba, por un residuo polvoriento: este

F0S0106M
y que le sea entregado el presente polvo puede irritar la piel y los ojos.
manual de uso y mantenimiento. En caso de exposición, lavarse con
jabón neutro y agua.
AIRBAGS LATERALES DE
PROTECCIÓN DE LA CABEZA (win-
dow bag) - fig. 68
Están constituidos por dos almohadas
tipo “cortina”, una colocada en el lado fig. 68
A-77

60355445 - FIAT 500 2011 ESP


1 a A-84.indd 77 06/09/11 11:01
ATENCIÓN: en caso de accidente modo diferenciado, en base al tipo vocado. Antes de proseguir, diríjase
en el cual hayan sido activados cual- de colisión. La falta de activación de a la Red de Asistencia Fiat para el
quiera de los dispositivos de seguri- uno o más de los mismos no es sín- inmediato control del sistema.
dad, diríjase a la Red de Asistencia toma de funcionamiento irregular
Fiat para sustituirlos y para verificar del sistema.
la integridad de la instalación. No cubrir el respaldo de
los asientos delanteros y
No apoyar la cabeza, los traseros con revestimientos
Todas las intervenciones de con- brazos o los codos en las o forros que no estén diseñados
trol, reparación y sustitución relati- puertas, ventanas y área de para el uso con sidebags.
vas a los airbags deben ser efectua- despliegue de la almohada del air-
das exclusivamente por la Red de bag lateral de protección de cabeza
Asistencia Fiat. (Window Bag) para evitar posibles No viajar con objetos en
lesiones durante la fase de llenado. las piernas, frente al tórax
ni sosteniendo una pipa,
En caso de enviar el vehículo para lápiz, etc., entre los labios, En caso
su descarte, es necesario dirigirse a Nunca colocar la cabeza, de colisión con intervención del
la Red de Asistencia Fiat para des- los brazos o los codos fuera airbag pueden causar graves daños.
activar el sistema, además, en caso de la ventana.
de cambio de propiedad del vehí-
culo es indispensable que el nuevo Conducir manteniendo
propietario tenga conocimiento de Si la luz de aviso no se siempre las manos en la
las modalidades de uso y de los enciende al girar la chave a parte externa del volante de
avisos indicados arriba, y que le la posición MAR o perma- modo que, en caso de intervención
sea entregado el “Manual de uso y nece encendida durante la marcha, del airbag, éste se pueda inflar sin
mantenimiento”. es posible que exista una anormali- encontrar obstáculos. No conduzca
dad en los sistemas de retención; en con el cuerpo inclinado hacia ade-
este caso los airbags o los pretenso- lante, pero mantenga el respaldo
AVISO: la activación de preten- res pueden no activarse en caso de en posición erecta, apoyando bien
sores, airbags frontales y airbags accidente o, en un número limitado la espalda.
laterales delanteros, y decidida de de casos, activarse de modo equi-

A-78

60355445 - FIAT 500 2011 ESP


1 a A-84.indd 78 06/09/11 11:01
Con la llave de encendido No lavar los asientos con AUTORRADIO
introducida y en la posición agua o vapor a presión (a
MAR, y con el motor apa- mano o en las estaciones de Con respecto al funcionamiento de
gado, los airbags pueden activarse lavado automáticas para asientos). la autorradio con lector de CD y MP3, A
incluso con el vehículo estaciona- consultar el suplemento específico.
do, siempre que éste sea impactado La intervención del air-
por otro vehículo en marcha. Sin bag frontal está prevista
embargo, con el vehículo estaciona- para colisiones de grave- La instalación de siste-
do nunca se deben colocar niños en dad superior a la de los pretenso- mas de sonido (autorradios,
el asiento delantero. Además, recuer- res. Para colisiones que abarcan el módulos de potencia, cam-
de que con la chave introducida en intervalo entre los dos límites de biadores de CD, etc.), que impli-
la posición STOP ningún dispositivo activación es normal que entren en quen alteraciones de las condicio-
de seguridad (airbag o pretensores) función sólo los pretensores. nes originales de instalación eléctri-
se activa como consecuencia de una ca y/o interferencias en los sistemas
colisión; la falla en la activación de electrónicos de a bordo; además de
No enganchar objetos provocar la anulación de la garan-
estos dispositivos en estos casos, sin rígidos en los ganchos de
embargo, no puede ser considerada tía de los componentes involucra-
colgar ropas y las manijas dos, puede generar anormalidades
como síntoma de funcionamiento de sustentación.
irregular del sistema. de funcionamiento con riesgo de
incendio. Ver recomendaciones en
El airbag no sustituye los accesorios comprados por el usua-
cinturones de seguridad, rio, en el capítulo “Uso correcto del
Si el vehículo fue objeto sino que aumenta la efica-
de robo o intento de robo, vehículo”.
cia de los mismos. Además, consi-
si sufrió actos de vandalis- derando que los airbags frontales
mo o inundaciones, ordenar verifi- no intervienen en caso de colisiones
car el sistema airbag en la Red de frontales a baja velocidad, colisio-
Asistencia Fiat. nes laterales, o choques en general,
en estos casos los ocupantes son
protegidos sólo por los cinturones
de seguridad, que deben ser usados
siempre.
A-79

60355445 - FIAT 500 2011 ESP


1 a A-84.indd 79 06/09/11 11:01
EN LA ESTACIÓN DE Para efectuar el suministro del com- Los dispositivos anticontaminantes
bustible, abrir la puerta de acceso A y exigen el uso exclusivo de gasolina
SERVICIO después desapretar la tapa B. (nafta) sin plomo.
Si las puertas estuvieran trabadas, pa-
TAPA DEL DEPÓSITO DE ra efectuar el suministro es necesario La adición de otro tipo
COMBUSTIBLE destrabar las puertas para destrabar la de gasolina (nafta) al tan-
puerta de acceso A-fig. 69 y así posibi- que (ej.: gasolina (nafta)
La tapa del depósito de combustible litar el acceso a la tapa B-fig. 69. de aviación), no homologada para
es hermética, sin respiración, a fin de La puerta de acceso a la tapa de su- el uso automotriz, puede provocar
evitar vapores de combustible en el ministro de combustible se traba nue- daños irreversibles al silenciador
medio ambiente, en cumplimiento de vamente al trabar las puertas. El cierre catalítico.
la legislación vigente. hermético puede determinar un ligero
Manténgala siempre bien cerrada y aumento de la presión en el tanque. Un
no la sustituya por otra de tipo diferente. eventual ruido de ventilación cuando se Si el vehículo estuviera en transito
desaprieta la tapa es normal. La tapa del por otros países, asegúrese de que el
La tapa B-fig. 69 posee un dispositivo suministro sea realizado solamente
C que lo sujete a la tapa A, para que no dispositivo de suministro, al ser retirada,
con gasolina (nafta) que no conten-
se pierda. queda colgada por una cuerda C-fig.
ga plomo en su composición.
69 para evitar la pérdida de la misma.
En caso de emergencia es posible
abrir la puerta de acceso jalando de la Nunca introducir, ni siquie-
cuerda localizada en el lado derecho, ra en casos de emergencia, la
F0S25BR

dentro del baúl. mínima cantidad en el tanque


de gasolina (nafta) con plomo.
El combustible que escu-
rre accidentalmente duran-
te el suministro, además de El silenciador catalítico
ser contaminante, puede dañar la ineficiente provoca emisio-
pintura del vehículo en la zona de nes nocivas en el escape,
la boca de suministro, debiendo ser con la consiguiente polución del
evitado. medio ambiente.
fig. 69
A-80

60355445 - FIAT 500 2011 ESP


1 a A-84.indd 80 06/09/11 11:01
Por motivos de seguridad, PROTECCION DEL chados y el aire acondicionado manual
así como para garantizar el carecen de CFC (Clorofluorcarburos),
funcionamiento correcto del MEDIO AMBIENTE gases considerados responsables de la
sistema, la llave de encendido deberá destrucción de la capa de ozono. Los A
permanecer desconectada mientras La protección del medio ambiente
colorantes y los revestimientos antico-
el vehículo está siendo abastecido. ha guiado el proyecto y la realización
rrosión del conjunto de materiales de
de los vehículos Fiat, en todas sus fa-
metal no contienen cadmio ni croma-
ses. El resultado ha sido el empleo de
dos, que pueden contaminar el aire y
No se aproxime a la boca materiales y la puesta a punto de dis-
las aguas, sino sustancias que no son
del tanque de combustible positivos aptos para reducir o limitar
con fósforos o cigarrillos nocivas para el medio ambiente.
drásticamente las influencias nocivas
encendidos, pues existe peligro de en el medio ambiente.
incendio. Evitar también aproximar DISPOSITIVOS PARA REDUCIR LAS
el rostro a la boca, para no inhalar El vehículo Fiat está preparado para EMISIONES
vapores nocivos. viajar con un buen margen de ventaja
Convertidor catalítico trivalente (si-
respecto a las más severas normativas
lenciador catalítico).
de anticontaminación internacionales.
Óxido de carbono, óxidos de nitró-
Alteraciones hechas en el geno e hidrocarburos no quemados son
vehículo, tales como retirar los principales componentes nocivos de
el catalizador, modifican el los gases de escape.
medio ambiente y provocan la can- El silenciador catalítico es un “la-
celación de la garantía de los com- boratorio en miniatura” en el cual un
ponentes involucrados. alto porcentaje de estos componentes
se transforman en sustancias inocuas.
EMPLEO DE MATERIALES NO La transformación es favorecida por
NOCIVOS PARA EL MEDIO la presencia de minúsculas partículas
AMBIENTE metálicas nobles presentes en el cuerpo
Ninguno de los componentes del de cerámica alojado en el contenedor
vehículo contiene amianto. Los acol- metálico de acero inoxidable.
A-81

60355445 - FIAT 500 2011 ESP


1 a A-84.indd 81 06/09/11 11:01
Un silenciador catalítico (césped, hojas secas, hojas de pino, tando la contaminación del medio
en mal estado produce emi- etc.) pues existe peligro de incendio. ambiente.
siones nocivas en el escape
y, en consecuencia, contamina el
medio ambiente. Sistema antievaporación El no cumplimiento de
Ya que es imposible, incluso con el estas normas pondrán en
motor apagado, impedir la formación riesgo las generaciones
Sonda Lambda (sensor de oxígeno) futuras, por el largo tiempo de
de los vapores de gasolina, el sistema
Todas las versiones a gasolina están los “atrapa” en un recipiente especial descomposición de determinados
equipadas con sonda Lambda. Garan- de carbón activado, del cual son aspi- materiales.
tiza el control exacto de la mezcla aire/ rados más tarde y quemados durante el
gasolina que es fundamental para que funcionamiento del motor. RECOMENDACIONES SOBRE
el motor y el catalizador funcionen co- CONTAMINACIÓN AMBIENTAL
Es importante el seguimiento del
rrectamente. (Según Legislación de la República
SERVICIO PERIODICO DE MANTENI-
MIENTO para que el vehículo perma- Argentina, en la orden federal)
La retirada del silencia- nezca dentro de los patrones antipolu- Este vehículo fue fabricado cumplien-
dor catalítico, además de ción. do con las reglamentaciones vigentes
no contribuir al aumento
del desempeño del vehículo, produ- en el orden federal (Ley Nº 24449/95,
ce polución innecesaria y constitu- Alterar el sistema de Decreto P.E.N. Nº 779/95) en lo referen-
ye un claro incumplimiento con la escape modificándolo, ade- te a contaminación atmosférica, sonora
legislación ambiental para vehículos más de aumentar el ruido y radioeléctrica.
automotores. (polución sonora) constituye una
A fin de respetar lo establecido por
infracción al código nacional de
las referidas reglamentaciones en lo
tránsito.
concerniente al parque de vehículos
En su funcionamiento
en uso, recomendamos tener en cuen-
normal, el silenciador cata-
No arroje las colillas de ta lo indicado en los capítulos uso del
lítico alcanza temperaturas
elevadas. Por ello no estacione el cigarrillo por la ventanilla. automóvil, seguridad y mantenimiento.
vehículo sobre material inflamable Además de evitar un incen-
dio y quemaduras, usted estará evi-
A-82

60355445 - FIAT 500 2011 ESP


1 a A-84.indd 82 06/09/11 11:01
1. Contaminación atmosférica Nota importante: las personas con - Monóxido de carbono en marcha
prótesis reguladora del ritmo cardíaco lenta: máx.: 0,5% para vehículos fa-
No alterar las características o regu-
(marcapaso), no deberán permanecer bricados a partir del 01/01/99;
laciones de carburador, o mezclador,
o inyector de combustible, sistema de en el vehículo o en su proximidad, es- - Hidrocarburos incombustos (HC) A
circulación de gases del cárter, filtro del tando el motor en funcionamiento con en marcha lenta: máx.: 250 ppm (partes
aire y puesta a punto del encendido. la tapa del compartimiento del motor por millón) para vehículos fabricados a
(capó) abierta total o parcialmente o partir del 01/01/99;
En vehículos con catalizador de nafta
bien, incorrectamente cerrada, a fin - La velocidad angular del motor y
(gasolina), utilizar exclusivamente nafta
de evitar el riesgo de que se altere el el ángulo de avance inicial de ignición
(gasolina) sin plomo.
normal funcionamiento del referido para la condición de “marcha lenta”
marcapaso. son los especificados en la sección Ca-
2. Contaminación sonora
En los tres casos mencionados, el raterísticas Técnicas de este manual.
No alterar el sistema de escape y en
fabricante de la unidad, en caso de in- Vehículos equipados con motor ciclo
caso de reemplazo de algunos de los
cumplimiento de lo precedentemente Diesel (combustible: gasoil):
componentes atenuadores de sonido
expresado, deslinda toda responsabi-
(silenciadores), utilizar exclusivamente - Ennegrecimiento del gas de escape
lidad al respecto, quedando la misma
repuestos originales. por el procedimiento de “aceleración
asumida por el usuario y caducada au-
tomáticamente la garantía. libre”
3. Contaminación radioeléctrica - Medición por filtrado (Índice Ba-
Vehículos de ciclo Otto a nafta (ga- VALORES MÁXIMOS DE EMISIONES charach): máx.: 5
solina) ATMOSFÉRICAS - Medición con opacímetro (coefi-
No alterar el sistema eléctrico, es- ciente de absorción): máx.: 2,62 m-1
Este vehículo a la salida de la fábrica,
pecialmente distribuidor y cables de
cumple con los siguientes límites máxi-
encendido de alta tensión, incluida la
mos de emisiones.
ubicación de los mismos. En caso de
reemplazo de algunos de sus compo- Vehículos equipados con motor ciclo
nentes, utilizar exclusivamente repues- Otto - combustible: nafta (gasolina):
tos originales.

A-83

60355445 - FIAT 500 2011 ESP


1 a A-84.indd 83 06/09/11 11:01
Los gases de escape se mantendrán de los sistemas contemplados en dicho El cumplimiento de los servicios de
dentro de los valores legislativos duran- control, caducará el período faltante Mantenimiento Programado es una for-
te los 80.000 km.* (según corresponda) entre la fecha del siniestro u el men- ma de satisfacer los requerimientos del
o 5 años de uso siempre y cuando se cionado plazo de 18 meses. Después Control Técnico Periódico.
respeten estrictamente los manteni- de la primera revisión, las restantes se
mientos preventivos y las recomenda- efectuarán anualmente. El conjunto de elementos a controlar
ciones de uso dadas en el Manual de Los periodos previstos para el control consta de:
Uso y Mantenimiento. técnico pueden variar según la juris- - El ya mencionado de contamina-
* 80.000 km.: Vehículos livianos (PBT dicción, la categoria del vehículo y en ción ambiental.
≤ 3.850 kg) con motor de ciclo Otto y función de la legislación en vigor en el - Luces reglamentarias.
Diesel. país. En algunos casos, en lugar de 18
- Sistema de dirección, frenos, sus-
La garantía precedentemente indi- meses, se indica 36 meses y además,
pensión, carrocería, llantas, neumáti-
cada sólo será de aplicación en aque- después de la primera revisión, las res-
cos.
llas “configuraciones” o “modelos” tantes se efectuarán:
- Estado general del vehículo tanto
(según definición del texto Legal - Ley - Para vehículos con menos de 7
externo como interno.
24449/95, Dec. P.E.N. 779/95, Art. 33) años: cada 24 meses.
que se hayan certificado con los valores - Sistema de escape.
- Para vehículos con más de 7 años:
que superen el 90% de los límites de cada 12 meses. - Accesorios de seguridad: cinturones
emisión establecidos para cada conta- de seguridad, apoyacabezas, balizas,
Estos períodos pueden variar según la
minante. extintores de incendios.
jurisdicción y en función de la legisla-
ción en vigor en el país.
CONTROL TÉCNICO Importante: los componentes
Cada uno de los sistemas del vehículo estructurales (largueros, travesaños,
La legislación vigente para algunos objeto del mencionado control técnico, etc.) son objeto de revisión en el
países establece el Control Técnico se indican en la presente sección de Control Técnico Periódico estableci-
Periódico, el primero de los cuales se Mantenimiento, por lo que recomenda- do por la legislación vigente.
efectuará a los 18 meses después de la mos al usuario su especial atención para
venta al primer usuario. Si el vehículo que el vehículo se encuentre en correc-
tuviera un siniestro que afecte alguno tas condiciones de mantenimiento.
A-84

60355445 - FIAT 500 2011 ESP


1 a A-84.indd 84 06/09/11 11:01
USO CORRECTO DEL VEHÍCULO
Para utilizar el vehículo Fiat del mejor modo posible, para ARRANQUE DEL MOTOR. . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-1
no dañarlo y, principalmente, para poder aprovechar todas
su calidades, en este capítulo sugerimos “qué hacer, qué no ESTACIONAMIENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-2
hacer y qué evitar”. USO DEL CAMBIO MECÁNICO . . . . . . . . . . . . . . B-3
Se trata, en la mayor parte de los casos, de comportamien-
tos válidos también para otros vehículos. En otros, se puede USO DEL CAMBIO AUTOMÁTICO . . . . . . . . . . . B-4
tratar de detalles de funcionamiento exclusivos del Fiat 500. CONDUCIR CON SEGURIDAD. . . . . . . . . . . . . . . B-8 B
Por ello, es preciso prestar mucha atención en este capítulo
también, para conocer el comportamiento en la dirección CONDUCIR CON ECONOMÍA Y RESPETAR
y el uso que le permitirán disfrutar al máximo su vehículo. EL MEDIO AMBIENTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-12
LARGA INACTIVIDAD DEL VEHÍCULO. . . . . . . . B-17
CONTROLES FRECUENTES Y ANTES DE VIAJES
LARGOS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-17
ACCESORIOS COMPRADOS POR EL USUARIO .B-18
REMOLQUE DE TRÁILERES. . . . . . . . . . . . . . . . . B-18

60355445 - FIAT 500 2011 ESP


B a B-18.indd 1 06/09/11 10:43
60355445 - FIAT 500 2011 ESP
B a B-18.indd 2 06/09/11 10:43
ARRANQUE DEL Antes de dar arranque al motor: Si, con la llave en la posición MAR,
la luz indicadora Y queda encendi-
MOTOR 1) Verificar si el freno de mano está
accionado. da junto con la luz indicadora U, se
aconseja reponer la llave en la posición
El vehículo está equipado con un dis- 2) Colocar la palanca de cambio en STOP y, después, nuevamente en MAR;
positivo electrónico de inmovilización punto muerto o en la posición N (vehí- si la luz indicadora continua encendida,
del motor: en caso de imposibilidad culos con cambio automático). intentar el arranque nuevamente con la
de dar arranque al motor, consultar el 3) Pisar a fondo el pedal de embra- otra llave suministrada.
ítem “Sistema Fiat CODE” en el capítulo gue, sin pisar el acelerador.
“Conocimiento del vehículo”. B
4) Girar la llave de encendido a la ADVERTENCIA: con el motor
posición AVV y soltarla cuando el mo- apagado, no dejar la llave de encen-
Se recomienda, en los tor de arranque. dido en la posición MAR.
primeros períodos de uti-
lización del vehículo, no
No es necesario pisar el
exigir el máximo desempeño del CÓMO CALENTAR EL MOTOR
acelerador para dar arran-
mismo (por ejemplo, aceleraciones DESPUÉS DEL ARRANQUE
que al motor.
excesivas, distancias muy prolonga-
das en los regímenes máximos, fre- - Colocar el automóvil en movimien-
nadas excesivamente bruscas, etc.). to lentamente, dejando el motor en ré-
Con el motor en movi- gimen medio, sin aceleradas bruscas.
miento, no tocar los cables - Evitar exigir, desde los primeros ki-
de alta tensión (cables de lómetros, el máximo desempeño.
Es peligroso dejar el
las bujías).
motor funcionando en lugar
cerrado. El motor consu- Si el motor no funciona en la primera NOTA: nunca haga funcionar el
me oxígeno y libera gas carbónico, tentativa, es necesario reponer la llave motor sin el filtro de aire.
monóxido de carbono y otros gases en la posición STOP antes de intentar
tóxicos. nuevamente.

B-1

60355445 - FIAT 500 2011 ESP


B a B-18.indd 1 06/09/11 10:43
ARRANQUE CON MOTOR Recuerde que, mientras ESTACIONAMIENTO
CALIENTE el motor no funcione, el
servofreno no está activado, Apagar el motor, accionar el freno
Para dar arranque con el motor ca- siendo necesario ejercer un esfuer- de mano, enganchar la 1ª marcha en la
liente, se aconseja mantener la llave en zo mucho mayor en el pedal de subida (en los vehículos equipados con
MAR por algunos segundos antes de freno. transmisión automática, la palanca de
girarla para AVV.
cambios se deberá colocar en la posición
Esta operación hará que la bomba PARK) o marcha atrás en el descenso y
eléctrica de combustible funcione antes PARA APAGAR EL MOTOR dejar las ruedas giradas en dirección a
que el motor, posibilitando un arranque Con el motor en marcha lenta, girar la la acera (guías) del paseo. Si el vehículo
más rápido. llave de encendido a la posición STOP. estuviera estacionado en un descenso
pronunciado, se aconseja también tra-
La “pisada en el acelerador” antes de
Se debe evitar completa- bar las ruedas con una cuña.
apagar el motor no sirve para nada y
mente el arranque empu- causa un consumo inútil de combusti- No dejar la llave de encendido en
jando, remolque o aprove- ble, además de ser perjudicial. la posición MAR, para no descargar la
chando descensos. Esas maniobras batería.
podrían causar el aflujo de combus- Al descender del vehículo, sacar
tible en el silenciador catalítico y ADVERTENCIA: después
de un recorrido desgastan- siempre la llave del contacto.
dañarlo irremediablemente.
te, mejor dejar el motor
en marcha lenta antes de apagarlo, Nunca deje niños sin
para que la temperatura del motor atención en el vehículo. Al
baje. distanciarse del vehículo,
retire siempre la llave de encendido
y llévela consigo.

B-2

60355445 - FIAT 500 2011 ESP


B a B-18.indd 2 06/09/11 10:43
FRENO DE MANO - fig. 1 Con el freno de mano accionado y USO DEL CAMBIO
la llave de encendido en la posición
La palanca del freno de mano está MAR, en el cuadro de instrumentos se MECÁNICO
situada entre los asientos delanteros. ilumina la luz indicadora x.
Para accionar el freno de mano, Para accionar las marchas, pisar a
accionar la palanca para arriba hasta Para liberar el freno de mano: fondo el pedal de embrague y colocar
trabar en el diente necesario para in- la palanca de cambio en una de las po-
1) Levantar levemente la palanca y
movilizar completamente el vehículo. siciones del diagrama en la fig. 2 (el
apretar el botón de liberación A-fig. 1.
diagrama también está indicado en el
2) Mantener apretado el botón y pomo de la palanca). B
ADVERTENCIA: independiente- bajar la palanca. La luz indicadora x se
mente de los plazos constantes en Para accionar la marcha atrás (R), (el
apaga.
la tabla del “plan de mantenimiento vehículo debe estar totalmente detenido
programado”, y sin perjuicio de y en punto muerto), pisar el pedal de
estos, siempre que sea requerido embrague hasta el final del recorrido,
mayor esfuerzo para accionamiento aguardar algunos segundos y, sólo en-
del freno de mano de su vehículo, tonces, accionar hacia arriba el dispo-
llévelo a la Red de Asistencia Fiat sitivo inhibidor de marcha atrás A y, al
para efectuar el ajuste. mismo tiempo, desplazar la palanca a
la derecha y para atrás.
F0S26BR

F0S027BR
fig. 1 fig. 2
B-3

60355445 - FIAT 500 2011 ESP


B a B-18.indd 3 06/09/11 10:43
Velocidades para el cambio de USO DEL CAMBIO NOTA: para retirar la marcha de
marchas la posición P, el pedal de freno debe
Para obtener la máxima economía,
AUTOMÁTICO ser mantenido presionado.
(CUANDO ESTÁ PREVISTO)
recomendamos observar los siguientes
límites de velocidades para el cambio
de marchas: ADVERTENCIA: constituye un
ADVERTENCIA: pueden ocurrir
gran riesgo mover la palanca de
daños al cambio automático si las
1.4 8V 1.4 16V selección de P o N para otra posi-
siguientes precauciones no son
ción, con la rotación del motor
1ª 2ª 14,8 17 tomadas:
mayor que la correspondiente a la
2ª 3ª 28,2 27 marcha lenta. Si el pedal de freno
3ª 4ª 43,8 40 - Los cambios a la posición P no está firmemente presionado, el
4ª 5ª 61,4 53 deben ser realizados con el vehículo vehículo puede moverse rápidamen-
5ª 6ª - 64 completamente detenido. te hacia adelante o hacia atrás, con
riesgo de pérdida de control del
Para cambiar las marchas mismo.
correctamente, es necesa- - Los cambios para la utilización
rio pisar a fondo el pedal de o retiro de la posición R sólo deben
embrague. Por eso, el piso debajo ser realizados con el vehículo dete- FRENO/SISTEMA DE BLOQUEO DE
de los pedales no debe tener obs- nido por completo y con el motor TRANSMISIÓN
táculos. Verificar si las alfombras en marcha lenta. Los vehículos equipados con trans-
están siempre bien extendidas y misión automática poseen el dispositivo
no interfieren en el desplazamiento BTSI (Brake Transmission Shift Interlook),
de los pedales, disminuyendo su - Con la rotación por encima de
la marcha lenta, no pasar de la posi- que bloquea la palanca en la posición P
recorrido. cuando la llave de encendido esté en la
ción R, P o N para ninguna marcha
hacia adelante. posición STOP. Para mover la palanca
de la posición P, la llave de encendido
debe estar en la posición MAR o AVV
- Antes de hacer cambios P, N o R, y el pedal de freno presionado.
asegúrese de que el pedal de freno
esté presionado.
B-4

60355445 - FIAT 500 2011 ESP


B a B-18.indd 4 06/09/11 10:43
P (PARK) - fig. 3 ADVERTENCIA: el movimiento no Para posicionar, mueva firmemen-
intencional de un vehículo puede te la palanca hacia adelante hasta el
Esta posición de la palanca es un causar daños. Nunca salga del vehí- final del recorrido y para la izquier-
complemento del freno de estaciona- culo con el motor funcionando. da hasta que se detenga.
miento pues en la posición P ocurre el Antes de salir, es necesario asegu-
bloqueo de la transmisión. rarse de que el freno de estacio-
En esa posición, el motor puede ser namiento esté activado, el cambio Asegúrese, a través del indicador
encendido. esté en P y la llave de encendido de marchas en el visor del painel
Nunca utilice la posición P con el retirada. de instrumentos y en el indicador
de la palanca, de que la misma está
B
vehículo en movimiento.
Utilice el freno de estacionamiento posicionada en P.
al salir del vehículo con la posición P Además, nunca deje niños sin
seleccionada. vigilancia dentro de un vehículo.
ADVERTENCIA: antes de retirar la
Siempre accione el freno de estacio- palanca de la posición P, posicione
namiento antes de posicionar la palan- ADVERTENCIA: nunca deje niños la llave de encendido en la posición
ca en P. solos en el interior de un vehículo. MAR; de esa forma, el movimiento
Un niño u otro ocupante podrían de la palanca se libera. De lo con-
ser grave o fatalmente heridos. trario, se pueden causar daños a la
palanca de cambio.

No deje la llave de encendido en


R (REVERSE - Marcha atrás)
F0S028BR

el contacto, un niño podría hacer


funcionar las ventanillas, otros con- Esta posición de la palanca mueve
troles o mover el vehículo. el vehículo hacia atrás. Seleccione esta
b
b
posición exclusivamente con el vehícu-
lo totalmente detenido.
Las advertencias a continuación
tienen la intención de garantizar
que la palanca esté en P:

fig. 3
B-5

60355445 - FIAT 500 2011 ESP


B a B-18.indd 5 06/09/11 10:43
N (NEUTRAL) ción en centros urbanos, en condicio- cribe abajo:
nes resbaladizas, en subidas de monta-
Esta posición es usada cuando el ve- ñas y en muchas otras situaciones. El modo de cambios manual es des-
hículo precise quedar parado por perío- activado cuando la palanca está posi-
dos prolongados con el motor encen- OPERACIÓN cionada hacia afuera del modo (-/+).
dido. En la posición N, el motor puede
funcionar. Asegúrese de que el freno de Cuando la palanca está en la posi-
ción de cambio manual (a la izquierda INFORMACIONES GENERALES
estacionamiento esté accionado antes
de dejar el vehículo. de la posición D), la misma puede ser Se puede arrancar el vehículo en pri-
movida hacia adelante o hacia atrás. mera, segunda o tercera marcha.
ATENCIÓN: no desconectar la Este movimiento permite seleccionar El sistema ignora una tentativa de
llave de encendido y no posicionar manualmente la marcha a ser utilizada. arranque con una rotación superior a la
la palanca en N durante un des- Al mover la palanca hacia adelante (-) de arranque. Una señal sonora sonará y
censo. Esta es una práctica insegura ocurre la reducción; al mover la palan- la marcha adecuada será seleccionada.
que podría limitar su respuesta a los ca hacia atrás ocurre el aumento de los
cambios. La posición da marcha será Cuando el vehículo reduzca su velo-
cambios del tráfico o las condiciones cidad, en la intención de parar, la trans-
del camino, provocando accidentes. exhibida en el panel de instrumentos,
en el indicador de marchas. misión reducirá las marchas en base a
la velocidad del vehículo. Al parar, la
D (DRIVE)
FUNCIÓN KICK DOWN primera marcha será seleccionada.
Marcha hacia adelante en automáti- Arrancar el vehículo desde la segun-
co utilizando las relaciones de cambio En caso de necesidad de una fuerte da o tercera marcha puede ser útil en
disponibles. Esta posición es usada en aceleración (al sobrepasar, por ejemplo), condiciones de terreno resbaladizo o
la mayoría de los casos. al apretar a fondo el pedal del acelera- con baja adherencia. Para seleccionar
El modo de cambios manual es un dor, se determina la selección automáti- la segunda o tercera marcha con el ve-
recurso interactivo de la función D, ca de una relación de cambio más curta, hículo parado, se debe seleccionar a
que suministra control manual de las siempre que el número de rotaciones del partir del modo manual, dando un leve
marchas. Esta función permite reducir motor permita dicha selección. toque a la palanca a la posición (+), una
la marcha del vehículo aumentando el NOTA: en el modo de cambio o dos veces.
freno motor y eliminar los cambios y manual, el cambio sólo hace el cam- Evite el uso del Cruise Control cuan-
reducciones indeseables, mejorando el bio de marchas con el movimiento do utilice el modo de cambios manual,
desempeño general del vehículo. de la palanca hacia atrás (+) o hacia en ese modo el cambio no pasa las mar-
Este sistema suministra más control al adelante (-), excepto como se des- chas automáticamente.
sobrepasar otro vehículo, en la conduc-
B-6

60355445 - FIAT 500 2011 ESP


B a B-18.indd 6 06/09/11 10:43
Utilizando el modo de cambios ma- miento de las ruedas delanteras gene- Dichos daños no son cubiertos
nual, los cambios de marcha serán más rando el riesgo de perder el control. Es- por la garantía.
visibles. te fenómeno ocurre cuando existe una
Si una reducción se realiza con exce- diferencia en la superficie debajo de la
so de velocidad, el cambio no ocurrirá parte delantera del vehículo. MODO SPORT
hasta que sea seguro para el motor. La función SPORT proporciona un
¡ATENCIÓN!
Una señal sonora sonará si un cam- ligero aumento en el esfuerzo de la di-
bio es realizado de forma inadecuada. Es peligroso arrancar en superfi- rección y la alteración en los tiempos
La transmisión hace cambios de cies resbaladizas. La tracción des- de cambio de marchas a un régimen B
marcha cuando es necesario para evi- igual puede causar descontrol del más deportivo. Este programa de con-
tar que el motor trabaje con exceso de vehículo, y eventualmente, provocar ducción es útil en un camino sinuoso
rotaciones. una colisión. Acelere lentamente y donde la precisión de la dirección es
La transmisión puede ser selecciona- con precaución en la posibilidad más deseada.
da para permanecer en Modo Manual, de pisos de baja adherencia (hielo, Para activar el modo Sport, presione
sin embargo, si el sistema detecta un barro, mojados, arena suelta, etc.) el botón SPORT.
sobre calentamiento del motor, la trans-
misión revierte al modo de cambios Una vez activado, un mensaje SPORT
automático especial y permanecerá en ¡CUIDADO! se exhibirá en el panel de instrumentos.
ese modo hasta que el motor se enfríe. Presione el botón SPORT para volver
Si el sistema detecta un problema, el La conducción sobre el agua al modo estándar de conducción.
modo de cambios manual se desactiva- puede causar daños a los compo-
rá, reactivando así el modo automático nentes del cambio automático de
su vehículo. Siempre inspeccione

F0S069BR
hasta que el problema sea corregido. VOL

los fluidos de su vehículo (aceite z MENU

CONDUCIR EN SUPERFICIES del motor, eje de transmisión, etc.) VOL

RESBALADIZAS para comprobar señales de conta- MEDIA TUNER A-B-C 1 2 3 4 5 AUDIO

minación (líquido lechoso) después


Aceleración de conducir sobre el agua. No con- (

Arrancar el vehículo en terreno cu- tinúe utilizando el vehículo cuando


bierto de barro, mojado, resbaladizo u sospeche contaminación, pues eso
otras superficies puede causar desliza- causa daños mayores al mismo.
fig. 4
B-7

60355445 - FIAT 500 2011 ESP


B a B-18.indd 7 06/09/11 10:43
CONDUCIR CON Verifique que las alfom- ADVERTENCIA: nunca
bras estén siempre exten- transporte en el vehículo
SEGURIDAD didas y bien posicionadas. tanques suplementarios
Observe la localización correcta de combustible, dado que en caso
Al proyectar el vehículo, Fiat trabajó
en cada unidad y su respectivo de pérdidas o accidente, podrían
con empeño para obtener un vehículo
posicionamiento. La disposición explotar o incendiarse.
capaz de garantizar la máxima seguri-
indebida, o el uso de una alfombra
dad de los pasajeros. Sin embargo, el
no homologada, se puede tornar
comportamiento de quien conduce es Nunca llene recipientes
un obstáculo al accionamiento de
siempre un factor decisivo para la segu- con combustible en el inte-
los pedales. Utilice, exclusivamente
ridad en los caminos. rior del vehículo, pues la
alfombras originales y/o homologa-
A continuación, encontrará algunas das por FIAT, evitando materiales no electricidad estática y los vapo-
reglas simples para viajar con seguridad autorizados. res de combustible de los mismos
en diversas condiciones. Ciertamente pueden provocar una explosión e
muchas ya serán conocidas, aunque - Verifique si los eventuales sistemas incendio.
de cualquier forma será útil leer todo de protección de niños (porta-bebés, si-
con atención. llas de bebé, etc.) están fijados correc- EN VIAJE
tamente en el asiento trasero. No use el
ANTES DE SALIR CON EL asiento delantero para el transporte de - La primera regla para conducir con
VEHÍCULO niños. seguridad es la prudencia.
- Verifique el correcto funcionamien- - Coloque con cuidado objetos en el - Prudencia también significa estar
to de las luces y las ópticas. baúl para evitar que una frenada brusca en condiciones de prever un compor-
pueda arrojarlos hacia adelante. tamiento incorrecto o imprudente de los
- Ajuste bien la posición del asiento,
del volante y de los espejos retroviso- - Evite ingerir alimentos pesados an- demás conductores.
res, para obtener la mejor posición de tes de viajar. Una alimentación liviana, - Siga rigurosamente las leyes de trán-
conducción. de fácil digestión, ayuda a mantener los sito y, principalmente, respete los límites
reflejos rápidos. Evite, principalmente, de velocidad.
- Regule con cuidado los apoya cabe-
bebidas alcohólicas.
zas de modo que la nuca, y no el cuello, - Comprueba siempre que, además
esté apoyada en ellos. Periódicamente, recuerde realizar
los controles citados en “Controles fre- de usted, todos los otros pasajeros del
- Comprueba que nada (alfombras, vehículo también estén usando los cintu-
cuentes y antes de viajes largos”, en este
etc.) impida el movimiento y el recorri- rones de seguridad y que los niños sean
capítulo.
do de los pedales. transportados con sistemas específicos.
B-8

60355445 - FIAT 500 2011 ESP


B a B-18.indd 8 06/09/11 10:43
No conduzca en estado de CONDUCIR DE NOCHE - Verifique la correcta orientación de
embriaguez alcohólica o bajo las luces; si estuvieran demasiado bajas,
Las siguientes son las principales reducen la visibilidad y cansan la vista.
efecto de medicamentos.
indicaciones a seguir cuando viaje de Se estuvieran demasiado altas, pueden
noche: entorpecer a los conductores de otros
Use siempre los cinturo- - Conduzca con prudencia especial, vehículos.
nes de seguridad y com- ya que de noche las condiciones de di- - Use las luces altas solamente fue-
pruebe que los pasajeros rección son más difíciles. ra de las ciudades y cuando tenga la
también hagan lo mismo. Viajar sin - Reduzca la velocidad, principal- seguridad de que no molestará a otros
el uso de los cinturones aumenta mente en caminos sin iluminación.
B
conductores.
el riesgo de lesiones graves, o de - A las primeras señales de sueño, de- - Al cruzarse con otro vehículo, pase
muerte, en caso de accidente, e tenga el vehículo en un lugar seguro. con bastante anticipación de la luz alta
incluso constituye una infracción Proseguir sería un riesgo para sí mismo (si es el caso) a la baja.
de tránsito. y los demás. Continúe el viaje sólo des- - Mantenga luces y ópticas limpias.
pués de haber descansado lo suficiente.
- Viajes largos deben ser hechos en - Fuera de la ciudad, atención con los
buenas condiciones físicas. - Mantenga una distancia de seguri- animales que pudieran estar cruzando.
dad en relación a los vehículos adelan-
- No conduzca durante muchas horas te, mayor de la que tendría durante el
consecutivas; efectúe paradas periódi- día. Es difícil evaluar la velocidad de los CONDUCIR CON LLUVIA
cas para hacer un poco de movimiento otros vehículos cuando sólo las luces La lluvia y los caminos mojados sig-
y revitalizar el físico. son visibles. nifican peligro.
- Cambie constantemente el aire en

F0S0309M

F0S0310M
el vehículo.
- Nunca realice descensos con el
motor apagado; sin tener el auxilio del
freno motor y del servofreno, la acción
de frenado requiere un esfuerzo mucho
mayor del pedal.

fig. 5 fig. 6
B-9

60355445 - FIAT 500 2011 ESP


B a B-18.indd 9 06/09/11 10:43
En un camino mojado, todas las El paso en pozos de agua muy - Coloque los comandos de ventila-
maniobras son más difíciles, pues la profundos, o en calles inundadas, ción en la función de desempañado (ver
adherencia de las ruedas al asfalto se puede ocasionar graves daños al capítulo “conocimiento del vehículo”),
reduce considerablemente. Por ello, los motor del vehículo. para no tener problemas de visibilidad.
espacios para frenar aumentan mucho - Recuerde que la presencia de
y la adherencia al terreno disminuye. neblina también causa humedad en
CONDUCIR EN LA NEBLINA
Los siguientes son algunos consejos el asfalto, lo que dificulta cualquier
a seguir en caso de lluvia: - Si la neblina es densa, evitar viajar maniobra y aumenta la distancia de los
- Reduzca la velocidad y mantenga en lo posible. espacios de frenado.
una distancia de seguridad mayor de los En caso de conducir con niebla, ne- - Mantenga una distancia de
vehículos adelante. blina uniforme o posibilidad de bancos seguridad importante del vehículo
- Si estuviera lloviendo muy fuerte, la de neblina: adelante.
visibilidad también se reduce. - Mantenga una velocidad moderada. - Evite, al máximo, variaciones
En esos casos, incluso si es día, en- - Encienda, incluso durante el día, las repentinas de velocidad.
cienda las luces bajas para tornarse más luces bajas y las luces auxiliares delan- - Evite, de ser posible, sobrepasar a
visible para los otros. teras. No use las luces altas. otros vehículos.
- No atraviese pozos en alta veloci- En caso de parada forzada del ve-
dad y afirme bien el volante. Un pozo hículo (desperfectos, imposibilidad de
atravesado a alta velocidad puede pro- proseguir por causa de poca visibilidad,
vocar la pérdida de control del vehículo etc.), intente detenerse siempre fuera da
(aquaplaneo). los carriles de circulación. En seguida,

F0S0311M
- Coloque los comandos de ventila- encienda las luces de emergencia y
ción en la función de desempañado (ver de ser posible, las luces bajas. Toque
capítulo “conocimiento del vehículo”), la bocina repetidamente si percibe la
para no tener problemas de visibilidad. aproximación de otro vehículo.
- Verifique, de vez en cuando, las
condiciones de las paletas de los lim-
piadores del parabrisas.

fig. 7
B-10

60355445 - FIAT 500 2011 ESP


B a B-18.indd 10 06/09/11 10:43
CONDUCIR EN MONTAÑA CONDUCIR CON EL ABS El ABS impide el bloqueo de las rue-
das, pero no aumenta los límites físicos
- En caminos en descenso, use el fre- EL ABS es un equipamiento del sis- de adherencia entre los neumáticos y
no motor, colocando marchas fuertes, tema de frenado que permite esencial- el camino. Por ello, incluso con el ve-
para no sobrecalentar los frenos. mente, dos ventajas: hículo equipado con ABS, respete la
- No recorra en ninguna hipótesis, 1) Evita el bloqueo y el consiguiente distancia de seguridad de los vehículos
descensos con el motor apagado o en deslizamiento de las ruedas en las fre- adelante y disminuya la velocidad al
punto muerto, y mucho menos con la nadas de emergencia y, principalmente, comienzo de las curvas.
llave fuera del contacto. en condiciones de poca adherencia.
B
- Conduzca a velocidad moderada, 2) Permite frenar y girar al mismo CONDUCIR EN CAMINOS NO
evitando “cortar” las curvas. tempo para evitar eventuales obstáculos PAVIMENTADOS
- Recuerde que sobrepasar en subida repentinos, o para conducir el vehículo
hacia donde se quiere durante el fre- La utilización del vehículo en cami-
es más lento y que por ello se requiere nos no pavimentados, rutas o caminos
más terreno libre. Al ser sobre pasado nado; esto último de forma compatible
con los límites físicos de adherencia con la presencia de pozos, canales, pie-
en subida, facilite la maniobra del otro dras, terrenos con barro y/o inundados,
vehículo. lateral del neumático.
presencia de arena o cualquier material
Para aprovechar el ABS de la mejor que pueda dañar la carrocería e/o com-
manera: ponentes mecánicos do vehículo debe
- En las frenadas de emergencia o ser evitada.
con poca adherencia, se percibe una
leve pulsación en el pedal de freno: es
señal de que el ABS está funcionando.
F0S0312M

No suelte el pedal, pero continúe apre-


tando para que la acción de frenado
continúe.

fig. 8
B-11

60355445 - FIAT 500 2011 ESP


B a B-18.indd 11 06/09/11 10:43
CONDUCIR CON PROTECCIÓN DE LOS Cuando se encienda la luz indicadora
DISPOSITIVOS QUE REDUCEN LAS de reserva del combustible, cargue ga-
ECONOMÍA Y EMISIONES solina (nafta) lo antes posible. Un bajo
RESPETAR EL MEDIO El correcto funcionamiento de los dis-
nivel del combustible podría causar
una alimentación irregular del motor, y
AMBIENTE positivos anti polución no sólo garanti- como consecuencia, posibles daños al
za el respeto al medio ambiente, sino conversor catalítico.
La protección del medio ambiente es que también influye en el rendimien-
to del vehículo. Por ello mantener en No encender el motor, incluso como
uno de los principios que condujeron
buenas condiciones estos dispositivos prueba, con una o más bujías desco-
la fabricación de los vehículos Fiat. Los
es la primera regla para una dirección al nectadas.
dispositivos anti polución desarrollados
dan resultados mucho más allá de las mismo tempo ecológica y económica. No calentar el motor en marcha lenta
normas vigentes. La primera precaución es seguir cui- antes de partir, a no ser que la tempera-
dadosamente el plan de Mantenimiento tura externa sea muy baja e incluso en
Sin embargo, el medio ambiente no
Programado. ese caso, por no más de 30 segundos.
puede quedar sin atención de parte de
cada persona. En el caso de utilización de gasolina
El conductor, siguiendo reglas sim- (nafta), use solamente gasolina (nafta) La retirada del conver-
ples, puede evitar daños al medio am- sin plomo. sor catalítico, además de
biente y al mismo tempo, disminuir el Si el arranque es difícil, no insista no contribuir al aumento
consumo de combustible. con tentativas prolongadas. Evite prin- del desempeño del vehículo, produ-
cipalmente empujar, remolcar o usar ce polución innecesaria y constitu-
En este sentido se citan a seguir va- ye un claro incumplimiento con la
rias indicaciones útiles que se unen a descensos; son todas maniobras que
legislación ambiental para vehículos
aquellas identificadas por el símbolo #, pueden dañar el conversor catalítico.
automotores.
presentes en varias partes del manual. Use solamente una batería auxiliar (ver
“Arranque con batería auxiliar” en el
El consejo, tanto para las primeras
capítulo “En emergencia”).
como para las últimas, es leer todo con En su funcionamiento nor-
atención. Si durante la marcha el motor no fun- mal, el conversor catalítico
ciona bien, prosiga reduciendo al míni- alcanza temperaturas eleva-
mo indispensable la exigencia de desem- das. Por ello no estacione el vehículo
peño del mismo y diríjase a la primera sobre material inflamable (césped,
oportunidad a la Red de Asistencia Fiat.
B-12

60355445 - FIAT 500 2011 ESP


B a B-18.indd 12 06/09/11 10:43
hojas secas, hojas de pino, etc.) pues - Mantener una velocidad uniforme Circular con el sistema de
existe peligro de incendio. todo lo que sea posible, evitando frena- escape modificado o daña-
das y arranques superfluos que gastan do, además de aumentar
No instale otras protecciones de ca- combustible y aumentan claramente las considerablemente el nivel de ruido
lor ni remueva las existentes colocadas emisiones. del vehículo (polución sonora),
sobre el conversor catalítico y el caño - Apagar el motor en paradas prolon- constituye una infracción al Código
de escape. gadas. Nacional de Tránsito.
No pulverizar ningún producto sobre - Controlar periódicamente la pre-
el conversor catalítico, la sonda lambda sión de los neumáticos. Si la presión es B
y el caño de escape. SISTEMA OBD
muy baja, el consumo de combustible
aumenta. El Sistema de Diagnóstico de Abordo
La falta de cumplimien- - Remover el porta equipajes del te- (OBD - On Board Diagnosis), presente en
to de estos procedimien- cho cuando no sea usado. Este acce- algunas versiones, efectúa un diagnóstico
tos puede causar riesgos de sorio disminuye considerablemente la continuo de los componentes relaciona-
incendio. penetración aerodinámica del vehículo. dos con las emisiones de gas producidas
- Utilizar los dispositivos eléctricos por el vehículo. Además indica por medio
solamente durante el tempo necesario. del encendido de la luz indicadora U en
OTROS CONSEJOS La exigencia de corriente aumenta el el cuadro de instrumentos, acompañada
consumo de combustible. del mensaje en el visor (algunas versio-
- No calentar el motor con el vehí- nes), la condición de fallas de componen-
culo detenido; en este estado el motor tes del sistema de control del motor.
se calienta mucho más lentamente, au- No arroje residuos o reci-
mentando consumos y emisiones. Por pientes vacíos en la calle, El sistema OBD tiene como objetivos:
ello es mejor partir lentamente, evitan- mantenga dentro del vehí- - mantener bajo control la eficiencia
do regímenes de rotación elevados. culo una bolsa de plástico para del sistema;
guardarlos hasta poder descartarlos
- Cuando las condiciones del tránsi- en un recipiente apropiado. Esta - señalar un aumento de emisiones
to y el camino lo permitan, utilice una práctica ayuda a mantener las calles debido a un funcionamiento irregular
marcha más alta. más limpias, evitando obstruir cloa- del vehículo;
- Evitar aceleraciones cuando esté cas y reduciendo el peligro de las - señalar la necesidad de sustituir los
detenido en semáforos o antes de apa- inundaciones causadas por las fuer- componentes deteriorados.
gar el motor. tes lluvias de verano.
B-13

60355445 - FIAT 500 2011 ESP


B a B-18.indd 13 06/09/11 10:43
El sistema dispone también de un sumos elevados. En algunas versiones tránsito o en eventuales programas
conector que permite la lectura de los el visor exhibe el mensaje específico. oficiales de inspección de vehículos.
códigos de error memorizados en la En esas condiciones, es posible con- Respete las normas vigentes.
central electrónica, junto con una serie tinuar dirigiendo, siempre evitando es-
de parámetros específicos de diagnós- fuerzos del motor y altas velocidades.
tico y funcionamiento del motor. Dicha CONTENCIÓN DE LOS GASTOS DE
El uso prolongado del vehículo con la UTILIZACIÓN Y DE LA POLUCIÓN
verificación es posible para los agentes
luz indicadora encendida puede causar AMBIENTAL
encargados de la fiscalización del trán-
daños al mismo. En ese caso, diríjase a
sito, mediante la interface del sistema
la Red de Asistencia Fiat. A continuación se aportan algunas
con instrumentos adecuados.
Si el mal funcionamiento desaparece sugestiones que permiten obtener una
la luz indicadora se apaga, aunque el economía de utilización del vehículo
LUZ INDICADORA y un comportamiento ecológicamente
sistema memoriza la señalización.
U
DE DESPERFECTO adecuado.
DEL SISTEMA DE Si la luz indicadora se enciende de
DIAGNÓSTICO DE A modo intermitente es indicación de
posible daño al catalizador. En caso de CONSIDERACIONES GENERALES
BORDO/CONTROL DEL
MOTOR (amarillo ámbar) encendido, soltar el pedal del acelera-
dor, reduciendo la velocidad, hasta que Mantenimiento del vehículo
En condiciones normales, al girar la la luz indicadora se apague. Prosiga la
llave de encendido a la posición MAR, Las condiciones de manutención del
marcha a velocidad reducida y diríjase vehículo representan un factor muy im-
la luz indicadora se enciende y se debe a la Red de Asistencia Fiat.
apagar con el funcionamiento del motor. portante, que incide directamente sobre
el consumo de combustible, la tranqui-
Si la luz indicadora permanece en- lidad de marcha y la propia vida útil
cendida, o se enciende durante la mar- Si al girar la llave a la
posición MAR, la luz indi- del vehículo. Por ese motivo, es opor-
cha, es indicación de funcionamiento
imperfecto del sistema de control del cadora U no se enciende, tuno cuidar el mantenimiento haciendo
o se enciende de modo fijo/intermi- que el vehículo pase por las revisiones
motor. El encendido fijo de la luz indi- y operaciones de mantenimiento pre-
cadora indica mal funcionamiento en tente durante la marcha, contactar
cuanto antes a la Red de Asistencia vistas en el “Plan de Mantenimiento
el sistema de alimentación/encendido, Programado”.
que podrá provocar aumento de emisio- Fiat. La funcionalidad de la luz
nes del escape, posible pérdida de des- indicadora U puede ser verificada
empeño, dirigibilidad ineficiente y con- por los agentes de fiscalización del
B-14

60355445 - FIAT 500 2011 ESP


B a B-18.indd 14 06/09/11 10:43
Neumáticos Equipamientos eléctricos Accesorios aerodinámicos
Controlar periódicamente la presión Utilizar los dispositivos eléctricos Los accesorios aerodinámicos no
de air de los neumáticos en intervalos solamente durante el tempo necesario. certificados durante el desarrollo del
no superiores a 4 semanas; si la pre- Las luces auxiliares, el limpiador del vehículo pueden, en realidad, aumen-
sión estuviera muy baja, el consumo de parabrisas y el electro ventilador del tar el consumo y el mismo coeficiente
combustible aumenta cuanto mayor sea sistema de calefacción y ventilación aerodinámico original.
la resistencia al rodar. Es importante re- requieren, para su funcionamiento,
saltar, en estas condiciones, el desgaste una cantidad de energía adicional que MODO DE CONDUCIR
natural de los neumáticos es acelerado, puede aumentar el consumo de com- B
empeorando también el comportamien- bustible del vehículo en hasta 25%, en
to del vehículo y por ello la seguridad trechos urbanos. Cambio de marchas
de marcha. Cuando las condiciones del tránsito
Aire acondicionado lo permitan, utilizar las marchas más
Cargas inútiles altas. El uso de marchas bajas para ob-
Ejerce fuerte influencia en el con- tener una buena respuesta del motor
No viajar con exceso de carga. El pe- sumo de combustible del vehículo provoca aumento inevitable del consu-
so del vehículo (sobre todo en el trán- (aproximadamente 20% más). Cuando mo. De la misma forma, la insistencia
sito urbano), influencia fuertemente el la temperatura externa lo permita, utili- en mantener marchas altas en trechos
consumo y la estabilidad. ce solamente el sistema de renovación de baja velocidad, además de aumentar
de aire natural del vehículo. el consumo y la emisión de contami-
nantes, acelera el desgaste del motor.

B-15

60355445 - FIAT 500 2011 ESP


B a B-18.indd 15 06/09/11 10:43
Velocidad máxima Aceleración También los recorridos sinuosos, co-
El consumo de combustible aumen- Acelerar el motor de forma violenta, mo rutas de montaña, o trechos en mal
ta proporcionalmente en relación a la induciéndolo a funcionar a rotaciones estado de conservación, influencian
velocidad que el vehículo desarrolla; elevadas, aumenta notablemente el negativamente el consumo.
como ejemplo, se puede decir que al consumo de combustible, las emisiones
pasar de 90 a 120 km/h, el incremen- de contaminantes y la propia durabili- Paradas o interrupciones de tránsito
to de consumo de combustible es de dad del mismo; conviene acelerar gra- Durante las paradas prolongadas,
aproximadamente 30%. dualmente y no ultrapasar el régimen motivadas por tránsito interrumpido, lo
Intente mantener una velocidad uni- de torque máximo del motor. mejor es apagar el motor.
forme dentro de lo posible, evitando
frenadas y re aceleración innecesarias, Condiciones de utilización
que consumen combustible y aumen- Trayectos muy cortos y arranques fre-
tan, simultáneamente, la emisión de cuentes con el motor frío no permiten
contaminantes. Se aconseja adoptar un que el motor alcance la temperatura
modo de conducir prudente, tratando ideal de funcionamiento, además de
de anticipar las maniobras para evitar significar un incremento del consumo
peligro inminente y respetar la distancia y de la emisión de sustancias nocivas
de seguridad en relación a los vehículos en el orden de 15 a 30%.
que circulan adelante.
Situación del tránsito y condición de
las calles y caminos
F0S0306M

F0S0307M
El consumo elevado de combustible
está conectado directamente a situacio-
nes de tránsito intenso, sobre todo en
las grandes ciudades, donde se transita
durante la mayor parte del tempo utili-
zando marchas bajas y las paradas en
semáforos son muy frecuentes.

fig. 9 fig. 10
B-16

60355445 - FIAT 500 2011 ESP


B a B-18.indd 16 06/09/11 10:43
LARGA - aplicar talco a las escobillas de go- CONTROLES
ma del limpiador del parabrisas y del
INACTIVIDAD limpiador del vidrio trasero y dejarlas FRECUENTES Y
DEL VEHÍCULO separadas de los vidrios; ANTES DE VIAJES
- abrir un poco los vidrios;
Si el vehículo tuviera que quedarse LARGOS
- cubrir el vehículo con una capa de
parado por más de un mes, tomar las tejido o de plástico perforado. No usar
siguientes precauciones: Cada 500 km, o antes de viajes largos
encerados de plástico compacto que no controlar:
- colocar el vehículo en un lugar cu- dejan evaporar la humedad presente en
- presión y estado de los neumáticos;
B
bierto, seco y posiblemente aireado; la superficie del vehículo;
- colocar una marcha; - nivel del aceite del motor;
- calibrar los neumáticos con una
- asegurarse de que el freno de mano presión de +0,5 bar en relación a la - nivel del líquido refrigerante del
no esté accionado; normalmente indicada y controlarla motor y estado del sistema;
periódicamente; - nivel del fluido de los frenos;
- desconectar los bornes de los polos
de la batería (retirar primero el borne - no vaciar el sistema de refrigeración - nivel del líquido del lavador del pa-
negativo) y controlar el estado de carga del motor; rabrisas y vidrio trasero;
de la misma. Durante el tempo en que - estado del filtro de aire.
el vehículo quede parado, este control
tendrá que ser realizado mensualmen-
te. Recargar si la tensión está abajo de
12,3 V.

F0S0308M
- limpiar y proteger las partes pinta-
das aplicando ceras protectoras;
- limpiar y proteger las partes metáli-
cas brillantes con productos especiales;

fig. 11
B-17

60355445 - FIAT 500 2011 ESP


B a B-18.indd 17 06/09/11 10:43
ACCESORIOS ADVERTENCIA: a efectos de REMOLQUE DE
la utilización de telefonía celu-
COMPRADOS POR lar durante la marcha, manténga- TRÁILERES
EL USUARIO se rigurosamente informado de lo
El vehículo no es apto para remolcar
establecido por la legislación de
tránsito vigente, incluso en el caso tráileres (acoplados, tráileres, etc.).
TRANSMISORES DE de disponibilidad en el vehículo de
RADIO Y TELÉFONOS dispositivos originales o adquiridos ADVERTENCIA: no instalar gan-
CELULARES en el mercado. chos de remolque. El remolque de
tráileres podría colocar en peligro
La eficiencia de transmisión de estos la seguridad de personas y causar
aparatos puede ser perjudicada por el daños al vehículo.
efecto aislante de la carrocería del ve-
hículo.

B-18

60355445 - FIAT 500 2011 ESP


B a B-18.indd 18 06/09/11 10:43
EN EMERGENCIA
Las páginas siguientes fueron elaboradas especialmente ARRANQUE CON BATERÍA AUXILIAR . . . . . . . . . C-1
para auxiliarlo en situaciones de emergencia con su vehículo.
Como podrá ver fueron considerados algunos inconve- ARRANQUE CON MANIOBRAS POR INERCIA. . . C-1
nientes y para cada un de ellos, se sugiere el tipo de inter- EN CASO DE PERFORAR UN NEUMÁTICO. . . . . C-2
vención que puede efectuar personalmente. En el caso de
contratiempos más serios, es necesario dirigirse a la Red de SI SE APAGA UNA LUZ EXTERNA O INTERNA. . . C-7
Asistencia Fiat.
SUSTITUCIÓN DE LÁMPARA EXTERNA . . . . . . . . C-9
Aconsejamos de cualquier manera, la lectura de estas pá-
ginas. Así, en caso de necesidad, podrá localizar inmediata- SUSTITUCIÓN DE LÁMPARA INTERNA . . . . . . . C-12
mente las informaciones útiles.
EN CASO DE PRECISAR LEVANTAR
C
EL VEHÍCULO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-13

EN CASO DE PRECISAR REMOLCAR


EL VEHÍCULO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-14

EN CASO DE ACCIDENTE. . . . . . . . . . . . . . . . . . C-15

60355445 - FIAT 500 2011 ESP


C a C-16.indd 1 06/09/11 10:43
60355445 - FIAT 500 2011 ESP
C a C-16.indd 2 06/09/11 10:43
ARRANQUE CON No efectúe esta opera- ARRANQUE CON
ción si no tiene experiencia;
BATERÍA AUXILIAR operaciones efectuadas de MANIOBRAS POR
Si la batería estuviera descargada, se
forma incorrecta pueden provocar INERCIA
descargas eléctricas de intensidad
puede encender el motor usando otra considerable e incluso explosión de
batería que tenga capacidad igual o un la batería. Además de ello, se reco-
poco superior a la de la batería des- Para los vehículos catali-
mienda no acercarse a la batería en zados se debe evitar com-
cargada (ver capítulo “Características llamas o con cigarrillos encendidos
técnicas”). pletamente el arranque
y no provocar chispas, pues existe empujando, remolque o aprovechar
Esta operación deberá ser realizada peligro de explosión y de incendio. descensos. Esas maniobras podrían
de la siguiente manera: causar el aflujo de combustible en
1) Conectar los bornes positivos el silenciador catalítico, dañándolo
Evitar, rigurosamente, el
(señal + cercar del borne) de las dos irremediablemente.
baterías con un cable especial.
uso de un cargador de bate- C
rías para dar arranque de
2) Conectar con un segundo cable, emergencia. Podrían ser dañados los
el borne negativo (–) de la batería au- sistemas electrónicos y las centra- Para los vehículos con
xiliar con el borne negativo (–) de la les que comandan las funciones de transmisión automática, se
batería descargada. encendido y de alimentación. debe evitar completamen-
te el arranque con maniobras por
3) Encender el motor.
inercia.
4) Cuando el motor esté en funcio-

F0S0093M
namiento, retirar los cables, siguiendo
el orden inverso. Recuerde que, mientras
Si después de algunas tentativas, el el motor no funcione, el
motor no funciona, no insistir inútil- servofreno no está activado,
mente, diríjase a la Red de Asistencia siendo necesario ejercer un esfuer-
Fiat. zo mucho mayor en el pedal de
freno.

fig. 1
C-1

60355445 - FIAT 500 2011 ESP


C a C-16.indd 1 06/09/11 10:43
EN CASO DE Nunca se debe aplicar un Evitar aceleraciones y fre-
embellecedor de rueda en nadas violentas, giros brus-
PERFORAR UN la rueda de auxilio. cos en el volante y curvas
NEUMÁTICO a gran velocidad. La duración de la
rueda de auxilio es de aproximada-
Señalar la presencia del mente 3000 km, después de los que
INDICACIONES GENERALES vehículo parado de acuer- el neumático debe ser sustituido por
El vehículo está equipado con rueda do con las disposiciones en uno del mismo tipo.
de auxilio de dimensiones menores que vigor: luces de emergencia, triángu-
la ruedas normales de uso. lo de señalización, etc. Las personas
a bordo deben salir del vehículo, No instalar en ningún
La operación de sustitución de la especialmente si el mismo estuviera
rueda y el uso correcto del gato y de la caso un neumático tradi-
muy cargado, y esperar que sea cional en una rueda desti-
rueda de auxilio exigen que sean respe- efectuada la sustitución aguardando
tadas algunas precauciones descritas a nada a su utilización como rueda
lejos del peligro del tránsito. de auxilio.
continuación.

La rueda de auxilio sumi- En caso de calles con


inclinación o irregulares, Mandar a reparar y mon-
nistrada es específica para tar la rueda sustituida lo
el vehículo; no utilizarla en posicionar debajo de las
ruedas cuñas u otros materiales ade- más rápidamente posible.
un vehículo de modelo diferente ni
utilizar ruedas de auxilio de otros cuados para bloquear el vehículo.
modelos en el vehículo. No está permitido emplear
Las características de simultáneamente dos o más
dirección del vehículo, con ruedas de auxilio.
La rueda de auxilio debe
ser utilizada sólo en caso de la rueda de auxilio monta-
emergencia. La utilización da, son alteradas. No lubricar las roscas de
se debe reducir al mínimo indispen- las tuercas antes de mon-
sable y la velocidad no debe sobre- tarlas, pues podrían desa-
pasar los 80 km/h. pretarse.

C-2

60355445 - FIAT 500 2011 ESP


C a C-16.indd 2 06/09/11 10:43
El gato sirve únicamente Controlar regularmente la PARA RETIRAR LA RUEDA
para la sustitución de las presión de los neumáticos DE AUXILIO, REALICE LAS
ruedas en el vehículo en y de la rueda de auxilio, OPERACIONES DESCRITAS A
que es suministrado o vehículos del utilizando los valores indicados en el CONTINUACIÓN:
mismo modelo. capítulo “Características técnicas”. - Detener el vehículo en una posición
en que no constituya un peligro para el
Es importante saber que:
Nunca debe ser utiliza- tránsito y permita sustituir la rueda ac-
do de otras formas, como - el gato no necesita ningún tipo de tuando con seguridad. El terreno debe
por ejemplo, para levantar ajuste; estar, en lo posible, plano y suficiente-
vehículos de otros modelos. No - el gato no puede ser reparado; en mente compacto;
utilizar el gato en ninguna circuns- caso de desgaste, debe ser sustituido - Apagar el motor y accionar el freno
tancia para reparaciones debajo del por uno original; de mano;
vehículo. - ninguna herramienta, además de - Colocar la primera marcha o la
su propia manivela de accionamiento, marcha atrás (para cambio automático
puede ser montada en el gato. colocar en la posición P);
C
El posicionamiento inco-
rrecto del gato puede pro- La bolsa porta herramientas está loca- - Calzar la rueda de acuerdo al si-
vocar la caída del vehículo lizada debajo del asiento del conductor. guiente ejemplo: se estuviera cambian-
levantado. No utilizar el gato para Para retirarla, colocar el asiento hacia do el neumático delantero derecho, cal-
alturas superiores a las indicadas en adelante en posición máxima y desa- ce la rueda trasera izquierda delantera
la etiqueta que se encuentra adheri- brochar la correa. y trasera;
da al mismo.

F0S88BR

F0S51BR
Nunca alterar la válvula
de llenado del neumático.

No introducir herramien-
tas de ninguna clase entre
la rueda y el neumático.
fig. 2 fig. 3
C-3

60355445 - FIAT 500 2011 ESP


C a C-16.indd 3 06/09/11 10:44
- Para retirar el auxilio, con la ayuda - Para la fijación del auxilio posicio- - Recolocar la tapa de protección
de la llave de la rueda retirar la tapa nar la rueda con la válvula de llenado B-fig. 2.
protectora B-fig. 2 y girar el tornillo hacia abajo cuando la rueda esté en la
del mecanismo, (localizado dentro del posición horizontal. Colocar el fijador NOTA: colocar la rueda sustituida
baúl, debajo de la alfombra) A-fig. 2, D-fig. 4, pasándolo por el orificio cen- en el baúl.
en el sentido anti horario hasta que se tral de la rueda.
caracterice el bloqueo del movimiento - Retirar la tuerca que traba el dispo-
de la llave por el tope del mecanismo. sitivo E-fig. 5, girar en sentido horario PARA SUSTITUIR LA RUEDA,
- Retirar el auxilio extrayéndolo cui- y empujar cuidadosamente la rueda REALICE LAS OPERACIONES
dadosamente por detrás del vehículo. reemplazada hacia abajo del vehículo. DESCRITAS A CONTINUACIÓN:
- Retirar la tuerca que traba el dispo- - Para la fijación del auxilio, con la - Remover el embellecedor de rueda
sitivo C-fig. 3, girándola en sentido anti ayuda de la llave de rueda, girar en (cuando está disponible) bajo presión,
horario. sentido horario el tornillo del meca- utilizando la extremidad de la manivela
- Retirar el fijador del auxilio, incli- nismo F-fig. 6. El esfuerzo para girar la del gato;
nar el soporte y pasarlo por el orificio llave aumenta hasta que la rueda que- - Para ruedas de aleación, remover
central de la rueda D-fig. 4. En caso de da completamente apoyada. Apretar el el embellecedor de rueda montado a
ser necesario, colocar el auxilio en la máximo posible hasta que la rueda esté presión en las ruedas de aleación, utili-
posición vertical para facilitar el retiro debidamente fijada. zando la extremidad de la manivela del
del fijador. gato;
F0S52BR

F0S54BR

F0S53BR
E F
D

fig. 4 fig. 5 fig. 6


C-4

60355445 - FIAT 500 2011 ESP


C a C-16.indd 4 06/09/11 10:44
- Desapretar aproximadamente una - Avisar a las personas presentes que Al girar la manivela, tener cuidado
vuelta los tornillos de fijación de la el vehículo será levantado; es necesario, para que la rotación se verifique libre-
rueda a sustituir con la llave de rueda/ por lo tanto, apartarse del vehículo y mente sin provocar riesgos de heridas
manivela suministrada G-fig. 7; sobre todo tener cuidado de no tocarlo en las manos debido al contacto con
- Girar la manivela del gato de forma hasta que se termine la sustitución de la el suelo. Las partes del gato en movi-
de abrirlo parcialmente; rueda; miento (tornillos y articulaciones) tam-
- Introducir la manivela J en el dispo- bién pueden provocar lesiones: evitar
- Posicionar el gato junto a la rueda el contacto. Limpiarse adecuadamente
a sustituir, de acuerdo con la señal sitivo K del gato y levantar el vehículo,
hasta que la rueda se levante del suelo en caso de contacto con el lubricante;
presente en el travesaño, próximo a la
rueda; algunos centímetros. - Asegurarse de que la rueda de au-
xilio esté, en las superficies de apoyo,
- Asegúrese de que la ranura H-fig. 8 limpia y sin impurezas que pudieran
del gato esté bien encajada en el trave- causar el aflojamiento de los tornillos
saño I; de fijación;
C

F0S30BR
F0S29BR

G K

fig. 7 fig. 8
C-5

60355445 - FIAT 500 2011 ESP


C a C-16.indd 5 06/09/11 10:44
- Montar la rueda de auxilio haciendo - Bajar el vehículo y retirar el gato; Después de la operación:
corresponder el pasador L-fig. 9 con uno - Utilizando la llave de rueda suminis- - colocar la rueda de auxilio en el
de los orificios M presentes en la rueda; trada, apretar a fondo los tornillos según compartimento respectivo en la parte
- Atornillar los 4 tornillos de fijación; el orden representado en la fig. 10; inferior del vehículo;
- Girar la manivela del gato para ba- - Para rueda de acero, recolocar el - colocar el gato y la llave de rueda
jar el vehículo y retirar el gato; embellecedor de rueda (cuando está en el lugar apropiado.
disponible) montado a presión, asegu-
- Apretar a fondo los tornillos, pa- rándose de que el orificio de referencia
sando alternadamente de un tornillo al en la rueda coincida con el pasador de ADVERTENCIA: con neumáticos
diametralmente opuesto, según el orden referencia en el embellecedor de rueda Tubeless no usar cámaras de aire.
ilustrado en la fig. 10. (cuando está disponible). Periódicamente, verificar la presión
- Para rueda de aleación liviana mon- de los neumáticos y de la rueda de
MONTAJE DE LA RUEDA DE USO tar el embellecedor de rueda central auxilio.
NORMAL presionándolo.
Siguiendo el procedimiento descrito ADVERTENCIA: la eventual sus-
anteriormente, levantar el vehículo y ADVERTENCIA: un montaje equi-
titución del tipo de rueda utiliza-
desmontar la rueda de auxilio; vocado puede hacer que el embe-
do (ruedas de acero en lugar de
- Introducir la rueda en el cubo y uti- llecedor de rueda se suelte cuando
aleación o vice-versa) implica la
lizando la llave de rueda suministrada, el vehículo se encuentre en movi-
sustitución completa de los torni-
atornillar los tornillos; miento.
llos de fijación por otros de largo
adecuado y que sea adoptada una
F0S55BR

F0S0131M
rueda de auxilio específica, diferen-
te en términos de características de
M fabricación. Conviene conservar los
L tornillos y la rueda sustituidos, pues
M M
son indispensables en caso que sea
necesario utilizar las ruedas origina-
L les en el futuro.
M

fig. 9 fig. 10
C-6

60355445 - FIAT 500 2011 ESP


C a C-16.indd 6 06/09/11 10:44
SI SE APAGA UNA Las lámparas “quemadas” deben ser Las lámparas halógenas
sustituidas por otras con las mismas ca- contienen gas a presión
LUZ EXTERNA O racterísticas. Las lámparas con potencia que, en caso de romperse la
INTERNA insuficiente iluminan poco, mientras que
las demasiado potentes consumen mu-
lámpara, puede proyectar fragmen-
tos de vidrio.
cha energía, además de causar daños a
Modificaciones o repara- la instalación eléctrica del vehículo.
Después de haber sustituido una lám- TIPOS DE LÁMPARAS
ciones del sistema eléctri-
co, efectuados de manera para de las ópticas, verificar siempre el
incorrecta y sin tener en considera- ajuste de las mismas por motivos de Diversos tipos de lámparas están
ción las características técnicas del seguridad. instaladas en el vehículo - fig. 11
sistema, pueden causar un funcio-
namiento anormal con riesgos de ADVERTENCIA: en días fríos y/o A - Lámparas totalmente de vidrio
incendio. húmedos, las luces pueden presen-
tar condensación de agua en las B - Lámparas a bayoneta C
ópticas. Esta condensación debe
INDICACIONES GENERALES desaparecer momentos después de C - Lámparas cilíndricas
que el vehículo circule con las luces
Cuando una luz no funcione, antes
encendidas.
de substituir la lámpara, verificar si el D - E - Lámparas halógenas
fusible correspondiente está en buen
estado. Las lámparas halógenas F - Lámparas con conector vinculado
En relación a la localización de los deben ser manejadas tocan-
fusibles, consultar “En caso de quemar- do solamente la parte metá-
se un fusible”. lica. Si el bulbo transparente entra
en contacto con los dedos, disminu-
Antes de sustituir una lámpara apa- ye la intensidad de la luz emitida y
gada, verificar si los contactos no están puede ser perjudicada la duración
oxidados. de la lámpara. En caso de contacto
accidental, refregar el bulbo con
un paño humedecido con alcohol y
dejar secar.
C-7

60355445 - FIAT 500 2011 ESP


C a C-16.indd 7 06/09/11 10:44
F0S0342M
Referencia - fig. 11 Tipo Potencia
Luz de posición delantera F W21/5W 5/21W
Indicador de dirección delantero B WY21W 21W
Luz alta E H1 55W
Luz baja D H7 55W
Luz auxiliar antiniebla
E H1 55W
(cuando está previsto)
Luz de posición trasera G R10W 10W
Indicador de dirección trasero B PY21W 21W
Indicador de dirección lateral A W5W 5W
Luz de freno B P21W 21W
Luz antiniebla trasera
B P21W 21W
(cuando está previsto)
Luz de marcha atrás B P21W 21W
Brake-light (luz complementaria
A W5W 5W
de freno) (cuando está previsto)
Luz de matrícula C C5W 5W
F Luz del baúl A W5W 5W
Luz interna delantera C C5W 5W
Luz del parasol (cuando está
C C5W 5W
G previsto)
Luz de posición del paragolpes A W5W 5W
fig. 11
C-8

60355445 - FIAT 500 2011 ESP


C a C-16.indd 8 06/09/11 10:44
SUSTITUCIÓN DE Desde el compartimento del motor, INDICADORES DE DIRECCIÓN
remueva la tapa de goma A-fig. 12 pa- (luces de giro)
LÁMPARA EXTERNA ra tener acceso a las lámparas de las
luces de dirección; remueva la tapa Delanteros
Para identificar el tipo de lámpara y de goma B-fig. 12 para tener acceso a
su potencia relativa consultar la tabla las lámparas de las luces bajas. Para sustituir la lámpara, proceder
anterior. como se indicado a continuación:
Para tener acceso a las lámparas de
las luces de posición/diurnas y luces - remover la tapa de goma de pro-
En caso de dificultades altas, después de girar completamen- tección, como se describe anterior-
en las operaciones de sus- te las ruedas, abrir la cobertura C-fig. mente;
titución de lámparas, se 13 localizada en el compartimiento - girar en el sentido anti horario el
recomienda dirigirse a la Red de de la rueda, en correspondencia con porta lámparas A-fig. 14 y desapretar-
Asistencia Fiat. las luces y luego remover la tapa de lo;
goma D-fig. 13. - retirar la lámpara montada a pre-
sión y sustituirla;
C
GRUPOS ÓPTICOS DELANTEROS Obs: actuar con cuidado al remo-
ver la tapa de goma D-fig. 13, para - montar el porta lámparas A giran-
Los grupos ópticos delanteros contie- evitar que pueda cair en el espacio do en sentido horario, asegurándose
nen las lámparas de las luces indicado- del paragolpes. del correcto bloqueo;
ras de posición, luces bajas, luces altas
y luces de dirección. - recolocar la tapa de goma.
F0S0050M

F0S0051M

F0S0052M
fig. 12 fig. 13 fig. 14
C-9

60355445 - FIAT 500 2011 ESP


C a C-16.indd 9 06/09/11 10:44
Indicadoras de dirección laterales - recolocar la tapa de goma. LUCES DE POSICIÓN
Para sustituir la lámpara es nece- Para sustituir la lámpara, proceder
sario dirigirse a la Red de Asistencia LUCES ALTAS como se indicado a continuación:
Fiat. Para sustituir la lámpara, proceder - remover la tapa de goma de pro-
como se indicado a continuación: tección, como se describe anterior-
LUCES BAJAS mente;
- remover la tapa de goma de protec-
Para sustituir la lámpara, proceder ción, como se describe anteriormente; - girar en el sentido anti horario el
como se indicado a continuación: - desenganchar los dos elásticos de porta lámparas B-fig. 16 y desapretar-
- remover la tapa de goma de pro- fijación de las lámparas A-fig. 16, ac- lo;
tección, como se describe anterior- cionando y desplazando las extremi- - retirar la lámpara montada a pre-
mente; dades de las mismas hacia afuera en sión y sustituirla;
- presionar el dispositivo de blo- el sentido de las flechas A-fig. 16. - montar el porta lámparas B giran-
queo A-fig. 15 y extraer el porta lám- - retirar la lámpara y sustituirla; do en sentido horario, asegurándose
paras; - montar la nueva lámpara hacien- del correcto bloqueo;
- retirar la lámpara montada a pre- do coincidir los moldes de la parte - recolocar la tapa de goma.
sión y sustituirla; metálica con los lugares existentes en En caso de dificultades para susti-
- recolocar el porta lámparas ase- la parábola de la óptica, enganchan- tuir la lámpara es necesario dirigirse
gurándose del correcto bloqueo; do los resortes; a la Red de Asistencia Fiat.
- recolocar la tapa de goma.
F0S0053M

F0S0054M

F0S37BR
fig. 15 fig. 16 fig. 17
C-10

60355445 - FIAT 500 2011 ESP


C a C-16.indd 10 06/09/11 10:44
LUCES ANTINIEBLA GRUPOS ÓPTICOS TRASEROS Cuidado al retirar las lámparas,
pues al forzarlas se pueden quebrar
En caso de dificultades dirigirse a la Para sustituir una lámpara, proceder y provocar accidentes.
Red de Asistencia Fiat. como se indica a continuación:
La disposición de las lámparas es la
- abrir tapa del baúl; siguiente - fig. 20:
LUZ DE POSICIÓN DEL - desapretar los dos tornillos de
PARAGOLPES C - Indicadores de dirección
fijación A-fig. 18 y extraer el grupo
Para sustituir una lámpara, proceder óptico, jalándolo; D - Luz de freno/luz de posición
como se indica a continuación: - retirar el conector eléctrico destra- E - Marcha atrás (grupo óptico lado
- Desapretar los dos tornillos de fija- bándolo y luego jalándolo; derecho) /luz de neblina trasera (gru-
ción del guardabarros fig. 17; po óptico lado izquierdo)
- extraer el porta lámparas de la
- Desencajar la parte inferior del sede respectiva soltando los tornillos
B-fig. 19 (utilizar una llave TORX T20 TERCERA LUZ DE FRENO
guardabarros, al visualizar el conector (BRAKE LIGHT)
de la lámpara, torcer en sentido anti - no suministrada); C
horario; - retirar las lámparas (freno, posi- Para sustituir el conjunto, dirigirse
- Sustituir la lámpara; ción e indicadoras de dirección) em- a la Red de Asistencia Fiat.
- Montar nuevamente. pujándolas ligeramente y girándolas
en sentido anti horario; LUCES DE MATRÍCULA
- retirar la lámpara de marcha atrás, Para sustituir el conjunto, dirigirse
jalándola de su encaje. a la Red de Asistencia Fiat.
F0S37BR

F0S0055M

F0S89BR

F0S90BR
E

D
C

fig. 18 fig. 19 fig. 20


C-11

60355445 - FIAT 500 2011 ESP


C a C-16.indd 11 06/09/11 10:44
SUSTITUCIÓN DE - sustituir las lámparas C-fig. 22, li- LUZ DEL BAÚL
berándolas de los contactos laterales y (en caso de estar previsto)
LÁMPARA INTERNA asegurándose de que las nuevas lám-
paras estén correctamente bloqueadas Para sustituir la lámpara, proceder
Para identificar el tipo de lámpara entre los contactos; como se indicado a continuación:
y la potencia respectiva, consultar el - abrir la tapa del baúl;
párrafo “Tipos de lámparas”. - cerrar la puerta B-fig. 22 y fijar el
plafón A-fig. 21 en el mismo alojamien- - con un destornillador (no sumi-
to comprobando el bloqueo. nistrado), retire la óptica A-fig. 23
LUZ INTERNA DELANTERA actuando en el punto indicado;
Para sustituir las lámparas, proceder - abrir la cobertura de la lámpara
como se indica a continuación: B-fig. 24 y sustituir la lámpara C-fig.
24 insertada a presión;

F0Q0721M
- actuar en los puntos indicados por
las flechas y remover el plafón A-fig. - cerrar la cobertura B-fig. 24 en el
21, cuidando para no dañar el reves- grupo transparente;
timiento del techo y el plafón con la - montar el conjunto porta lámpa-
herramienta; ras insertándolo correctamente en el
- abrir la puerta de protección B-fig. lugar respectivo, primero un lado,
22; presionado el otro hasta oír un clic
de bloqueo.
fig. 22
F0Q0720M

F0S0063M

F0S0064M
fig. 21 fig. 23 fig. 24
C-12

60355445 - FIAT 500 2011 ESP


C a C-16.indd 12 06/09/11 10:44
EN CASO DE Se aconseja una recarga lenta con ba- EN CASO DE
ja corriente por una duración de aproxi-
DESCARGARSE LA madamente 24 horas. Los siguientes son PRECISAR LEVANTAR
BATERÍA los procedimientos: EL VEHÍCULO
Antes de otra cosa, se aconseja con- 1) desconectar los bornes del sis-
sultar en el capítulo “Mantenimiento do tema eléctrico de los terminales de la En caso de ser necesario levantar el
vehículo” las precauciones para evitar batería; vehículo, dirigirse a la Red de Asisten-
que la batería se descargue y para ga- 2) conectar, a los terminales de la ba- cia Fiat, que posee aparatos de puntos
rantizar una larga duración de la misma. tería, los cables del aparato de recarga; con brazos elevadores en sus talleres.

ARRANQUE CON BATERÍA 3) activar el aparato de recarga;


AUXILIAR 4) terminada la recarga, desactivar
el aparato antes de desconectarlo de la
Ver “Arranque con batería auxiliar” en
este capítulo. batería;
5) conectar los bornes a los termina-
C
Evitar, rigurosamente les de la batería respetando las polari-
el uso de un cargador de dades.
batería para el arranque del
motor; esto podría dañar los sistemas El líquido contenido en
electrónicos y fundamentalmente las la batería es venenoso y
centrales que comandan las funcio- corrosivo. Evite el contacto
nes de encendido y alimentación. con la piel o los ojos. La operación
F0S0064M

de recarga de la batería debe ser


RECARGA DE LA BATERÍA efectuada en ambiente ventilado y
lejos de llamas o posibles fuentes
NOTA: la descripción del proce- de chispas, pues existe peligro de
dimiento de recarga de la batería se explosión o incendio.
indica únicamente a título informa-
tivo. Para la ejecución de esas ope-
raciones, se recomienda dirigirse a
la Red de Asistencia Fiat.
C-13

60355445 - FIAT 500 2011 ESP


C a C-16.indd 13 06/09/11 10:44
EN CASO DE Cuando remolque el vehí- No dar arranque al motor
culo, recuerde que no tiene durante el remolque del
PRECISAR la ayuda del servofreno y vehículo.
REMOLCAR EL de la dirección asistida eléctrica;
por lo tanto, para frenar es nece-
VEHÍCULO sario un esfuerzo mayor sobre el Los vehículos con cam-
pedal y para conducir es nece- bio automático pueden
Se aconseja siempre utilizar camión sario un esfuerzo mayor sobre el ser remolcados solamen-
grúa para remolcar el vehículo. De esta volante. No utilizar cables flexibles te durante distancias pequeñas y
forma, el vehículo podrá ser sustentado para efectuar el remolque, evitar las a baja velocidad; si es necesario
en forma segura por las ruedas delan- correas. Durante las operaciones remolcar el vehículo por una dis-
teras o traseras o, incluso apoyado en de remolque, verificar si no están tancia más larga, es necesario viajar
plataformas específicas sobre el propio siendo dañados los componentes en con las ruedas motrices (delanteras)
camión grúa. contacto. Al remolcar el vehículo, suspendidas, para que la caja de
Respete la legislación de tránsito vi- es obligatorio respetar las normas cambios no sea arrastrada en rota-
gente sobre procedimientos de remol- específicas de circulación, relativas ción durante el remolque.
que. a los procedimientos de remolque.
Durante el remolque del vehículo,
no arrancar el motor. Las recomendaciones
Antes de iniciar el remol-
descritas arriba deben
que, gire la llave de encen-
ser observadas pues de lo
dido para la posición MAR
Para vehículos equipados contrario, se pueden causar graves
y después a STOP, sin retirarla.
con cambio automático, el daños a la caja de cambios auto-
remolque debe ser efectua- mática.
do con la palanca de selección de
cambios en la posición N (neutro).

C-14

60355445 - FIAT 500 2011 ESP


C a C-16.indd 14 06/09/11 10:44
EN CASO DE - En los accidentes múltiples en rutas, SE HUBIERA HERIDOS
principalmente con poca visibilidad, es
ACCIDENTE un riesgo importante el de involucrarse - Nunca se debe abandonar al heri-
en otros impactos. Abandone inmedia- do. La obligación de socorro es válida
- Es importante mantener siempre la tamente el vehículo y protéjase fuera también para las personas no involucra-
calma. del “guard-rail”. das directamente en el accidente.
- Si no está directamente involucra- - Remueva la llave de encendido de - No aglomerarse alrededor de los
do, pare a una distancia de por lo me- los vehículos accidentados. heridos.
nos diez metros del accidente. - Tranquilice al herido en relación a
- Si percibe olor de combustible o
- En ruta, pare en un lugar seguro. de otros productos químicos, no fume la rapidez de los socorros, quédese a su
- Apague el motor y encienda las lu- y ordene apagar los cigarrillos. lado para dominar eventuales crisis de
ces de emergencia. pánico.
- Para apagar los incendios, incluso
- A la noche, ilumine con las luces el de pequeñas dimensiones, use el extin- - Destrabe o corte los cinturones de
seguridad que retienen a los heridos.
lugar del accidente. guidor (descrito en este capítulo), cu- C
- Compórtese con prudencia, no co- biertas, arena o tierra. Nunca use agua. - No de agua a los heridos.
rra el riesgo de ser atropellado. - El herido nunca debe ser removido
- Señale el accidente colocando el del vehículo, salvo en los casos indica-
triángulo bien a la vista y a la distancia dos en el punto siguiente.
reglamentaria. - Sacar al herido del vehículo sola-
mente en caso de peligro de incendio,
de hundimiento en agua o de caída
en precipicio. Al sacar a un herido:
no provoque desplazamientos de los
miembros, nunca doble la cabeza del
mismo. Mantener, siempre que sea po-
sible, el cuerpo en posición horizontal.

C-15

60355445 - FIAT 500 2011 ESP


C a C-16.indd 15 06/09/11 10:44
60355445 - FIAT 500 2011 ESP
C a C-16.indd 16 06/09/11 10:44
MANTENIMIENTO DEL VEHÍCULO

Los vehículos Fiat 500 son vehículos nuevos en todo, SUSTITUCION FUERA DEL PLAN DE
incluso en los criterios de mantenimiento. Por ello, Fiat ha MANTENIMIENTO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-6
preparado un Primer Servicio de Control a los 2.000 kiló-
metros e intervenciones de mantenimiento cada 10.000 TAREAS ADICIONALES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-6
kilómetros. PLAN DE REVISION ANUAL . . . . . . . . . . . . . . . . D-7
De todas formas, recuerde que el vehículo necesita
siempre las atenciones normales, como por ejemplo con- VERIFICACIÓN DE LOS NIVELES. . . . . . . . . . . . . . D-8
trolar regularmente el nivel de los líquidos, la presión de FILTRO DE AIRE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-12
los neumáticos, etc.
FILTRO ANTI POLEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-12
En todo caso recuerde que un mantenimiento correcto
es, con toda seguridad, lo mejor para que se conserven BATERÍA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-12
inalteradas en el tiempo las prestaciones del vehículo y
las características de seguridad, así como el respeto por CENTRALES ELECTRÓNICAS. . . . . . . . . . . . . . . . D-13
el medio ambiente y los bajos costos de funcionamiento. SUSTITUCIÓN DE LOS FUSIBLES. . . . . . . . . . . . D-14
Recuerde además, que la observancia rigurosa de las
normas de mantenimiento que se distinguen por el símbolo SI SE QUEMA UN FUSIBLE. . . . . . . . . . . . . . . . . D-15
∑ es una condición necesaria para conservar la garantía. D
BUJÍAS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-21
RUEDAS Y NEUMÁTICOS. . . . . . . . . . . . . . . . . . D-21
TUBOS DE GOMA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-26
LIMPIADORES DEL PARABRISAS Y DEL
VIDRIO TRASERO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-26
MANTENIMIENTO PROGRAMADO. . . . . . . . . . . D-1
AIRE ACONDICIONADO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-28
PRIMER SERVICIO DE CONTROL
(únicamente para la República Argentina) . . . . . . . D-2 CARROCERÍA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-28
PLAN DE MANTENIMIENTO PROGRAMADO . . . D-3 INTERIOR DEL VEHÍCULO . . . . . . . . . . . . . . . . . D-31
D

60355445 - FIAT 500 2011 ESP


D a D-32.indd 1 06/09/11 10:43
60355445 - FIAT 500 2011 ESP
D a D-32.indd 2 06/09/11 10:43
MANTENIMIENTO ADVERTENCIA: las Si durante estas revisio-
revisiones del Plan de nes, además de las ope-
PROGRAMADO Mantenimiento Programado raciones previstas, fueran
las prescribe el Fabricante. Si no las necesarias otras sustituciones o
Un mantenimiento correcto es deter- realiza puede perder los derechos reparaciones, éstas serán realizadas
minante para garantizar al vehículo una de la garantía. previa aprobación del Cliente.
larga vida en condiciones óptimas.
Por ello, Fiat ha preparado un Pri- El servicio de Mantenimiento Progra-
mer Servicio de Control a los 2.000 mado se efectúa en todos los talleres de ADVERTENCIA: acuda inmedia-
kilómetros e intervenciones de man- la Red de Asistencia Fiat. tamente a un taller de la Red de
tenimiento cada 10.000 kilómetros. Asistencia Fiat apenas advierta algu-
na anomalía, no espere a la próxima
revisión.

D-1

60355445 - FIAT 500 2011 ESP


D a D-32.indd 1 06/09/11 10:44
PRIMER SERVICIO DE CONTROL (ÚNICAMENTE PARA LA REPÚBLICA ARGENTINA)
Este servicio es obligatorio y debe efectuarse a los 2.000 km o 3 meses, lo primero que ocurra, siendo la mano de obra
gratuita. El mismo comprende las siguientes operaciones:
CONTROLES EXTERNOS CONTROLES BAJO CARROCERÍA
Control del estado y desgaste de los neumáticos y eventual regu- Estanqueidad de carter motor y caja de cambios.
lación de la presión de inflado (incluyendo cubierta de auxilio). Estanqueidad y estado de los circuitos de freno, dirección hidráulica
Control del funcionamiento de la instalación de iluminación y seña- y alimentación.
lización externa (faros, luces de giro, luces de emergencia). Estanqueidad y estado de los fuelles de transmisión, caja de di-
Control de funcionamiento del limpia/lavaparabrisas, regulación rección.
de los pulverizadores. Estanqueidad de los amortiguadores.
Control de la posición/desgaste de las escobillas del limpiaparabri- Controlar el estado de la tubería de escape, sus fijaciones y pro-
sas y limpialuneta. tecciones.
Control de juegos en rótulas, extremos de dirección, brazos osci-
CONTROLES FUNCIONALES lantes, soportes motor y soporte caja de cambios.
Control de errores en centrales de inyección, airbag, ABS, etc.
Controlar funcionamiento de iluminación interna (compartimiento CONTROLES EN VANO MOTOR
de equipajes, habitáculo, guantera, testigos del cuadro de instru-
mentos, etc.). Control visual del estado y estanqueidad de todos los circuitos hi-
dráulicos (combustible, refrigeración motor, dirección hidráulica,
Control de funcionamiento y recorrido del pedal de embrague frenos).
y freno.
Control visual del estado de tuberías, mangueras, capuchones de
Control del recorrido de la palanca del freno de mano. goma, fichas de conexión, etc.
Control del funcionamiento del sistema de sonido (radio, CD, MP3, Control visual del estado de las correas de los órganos auxiliares.
Bluetooth, Blue&Me).
Control del estado de carga de la batería con Midtronic.
Control del funcionamiento del sistema de climatización.
Verificación de niveles (aceite motor, batería, fluido de frenos, lí-
Control apertura/cierre puertas, tapa baúl y tapa combustible. quido limpiaparabrisas, refrigerante motor, fluido de la dirección
Funcionamiento levantacristales eléctricos. hidráulica)

D-2

60355445 - FIAT 500 2011 ESP


D a D-32.indd 2 06/09/11 10:44
PLAN DE MANTENIMIENTO PROGRAMADO
miles de quilómetros 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 130 140 150 160 170 180

Control de alineado, rotación y estado/desgaste de los


+ + + + + + + + + + + + + + + + + +
neumáticos
Control del funcionamiento de las pastillas de los frenos
de disco delanteros/traseros. Obs.: en caso que el espesor
+ + + + + + + + + + + + + + + + + +
de la pastilla sea menor a 5 mm la misma deberá ser
sustituida
Control visual del estado e integridad de: exterior de la
carrocería y protecciones de los bajos de la carrocería
(caño de escape - tubo de alimentación combustible
+ + + + + + + + + + + + + + + + + +
- frenos - dirección asistida - refrigeración - aire acondi-
cionado) y elementos de goma (capuchón - manguitos
- fuelles - retenes - bujes, etc.)
Control/limpieza de las canaletas y componentes móvi-
+ + + + + + + + + + + + + + + + + +
les del techo solar
D
Reintegración del nivel de líquidos (refrigeración del
motor - lavaparabrisas) y fluidos (frenos, servodirección, + + + + + + + + + + + + + + + + + +
embrague hidráulico, etc.)
Control del sistema de encendido/inyección (mediante
+ + + + + + + + +
equipo de diagnosis)
Control de las emisiones de los gases de escape + + + + + + + + +
Sustitución del aceite del motor (*) + + + + + + + + + + + + + + + + + +

(*) O bien cada 12 meses.


D-3

60355445 - FIAT 500 2011 ESP


D a D-32.indd 3 06/09/11 10:44
miles de quilómetros 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 130 140 150 160 170 180

Sustitución del filtro de aceite del motor + + + + + + + + + + + + + + + + + +


Control / regulación del juego de los botadores (1.4 8V) + + + +
Sustitución del filtro antipolen e carbón activo
+ + + + + + + + +
(o bien cada 12 meses)
Sustitución del cartucho del filtro de aire + + + + + + + + + + + + + + + + + +
Sustitución de las bujías, control de los cables + + + + + +
Control visual del estado de las correas de órganos
+ + + + + + + + + + + + + + + + + +
auxiliares (aire acondicionado - alternador) (**)
Control del nivel del aceite de la caja de cambio/
+ + + +
diferencial
Control del nivel del aceite de la caja de cambio
+ + + + + + + + + + + + + + + + + +
automática
Control visual del sistema antievaporación (conexiones,
tuberías, contenedores, retenes y tapón del depósito de + + +
combustible)
Control visual de la correa dentada de mando de la
+ + +
distribución
Sustitución de la correa dentada de mando de la
+ + +
distribución (**)
Sustitución del aceite de la caja de cambio/diferencial +

D-4

60355445 - FIAT 500 2011 ESP


D a D-32.indd 4 06/09/11 10:44
miles de quilómetros 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 130 140 150 160 170 180

Sustitución del aceite de la caja de cambio automática +


Control del recorrido de la palanca del freno de mano + + + + + + + + +
Sustitución del líquido de los frenos (o bien cada 24
+ + +
meses)
Control/limpieza del sistema de ventilación del cárter
+ + +
del motor (blow-by)
Sustitución de las correas de organos auxiliares
+ + +
(aire acondicionado - alternador) (**)
Control del extintor de fuego, escobillas limpiaparabri-
sas, cinturones de seguridad, sistema de iluminación y
señalización externa, comando eléctrico de los levanta- + + + + + + + + + + + + + + + + + +
cristales, sistema de apertura y cierre de puertas, baúl y
tapa de combustible

D
(**) En caso que el vehículo se utilice sobre todo por caminos polvorientos, arenosos o con barro, efectúe el control del
estado de la correa y tensores cada 20.000 km, y si fuera necesario, sustitúyala. Efectúe también la sustitución de las
correas de órganos auxiliares (dirección asistida / aire acondicionado / bomba de agua / alternador). Sustitúyala cada
3 años en caso de uso severo o cada 5 años independientemente de los kilómetros recorridos.

D-5

60355445 - FIAT 500 2011 ESP


D a D-32.indd 5 06/09/11 10:44
SUSTITUCION TAREAS frecuencia si el vehículo se utiliza
principalmente en trayectos cor-
FUERA DEL PLAN DE ADICIONALES tos, o bien, si está equipado con
MANTENIMIENTO Cada 500 km o antes de realizar
servicios que absorben energía per-
manentemente incluso con la llave
viajes largos, controle y reintegre, si es desconectada, sobre todo si han
Cada 2 años: necesario: sido instalados en “postventa” del
- Líquido de frenos - nivel del aceite motor; vehículo.
- Líquido del sistema de refrigeración - nivel del líquido refrigerante del
del motor: 50% Paraflu UP (rojo) + motor;
ADVERTENCIA - Filtro de aire
50% de agua pura. - nivel del líquido de los frenos;
- nivel del líquido de la servodirec- Si utiliza el vehículo en caminos
ción; polvorientos, arenosos o con barro,
- nivel del líquido de la batería; cambie el filtro de aire en la mitad
- nivel del líquido lavaparabrisas; de la frecuencia de lo que se indi-
ca en el Plan de Mantenimiento
- presión y estado de los neumáticos
Programado.
El principio de funcionamiento de los
motores a combustión interna impone
que una parte del aceite lubricante se Si viaja con el filtro de aire en mal
consuma durante el funcionamiento estado puede causar un aumento en
del motor con el objetivo de obtener el consumo de combustible.
una óptima lubricación de las partes en
contacto.
Como la frecuencia del cambio
ADVERTENCIA - Batería de aceite y del filtro de aire depen-
den del uso que haga del vehículo,
Le aconsejamos que controle el acuda a un taller de la Red de
estado de carga de la batería. Este Asistencia Fiat si tiene alguna duda
control se debe efectuar con mayor al respecto.

D-6

60355445 - FIAT 500 2011 ESP


D a D-32.indd 6 06/09/11 10:44
ADVERTENCIA - Filtro antipolen PLAN DE - Control visual del estado del: mo-
tor, cambio, transmisión, tubos (escape
REVISION ANUAL - alimentación del combustible - frenos)
Si utiliza el vehículo en zonas pol-
vorientas o de gran contaminación, elementos de goma (capuchones - man-
le aconsejamos que cambie el filtro guitos - forros etc.), tubos flexibles, sis-
En caso de que el vehículo reco- tema de frenos y alimentación.
con mayor frecuencia; en particular, rra menos de 10.000 km al año, se
se debe sustituir cuando se note una - Control del estado de carga de la
aconseja que haga realizar el plan
disminución del flujo de aire en el batería.
de revisión anual que incluye lo
habitáculo. siguiente: - Control visual de las distintas co-
rreas de mando.
- Control del estado/desgaste de los - Control y eventual repostado del
ADVERTENCIA - Filtro de combustible
neumáticos y eventual regulación de la nivel de los líquidos (refrigerante mo-
presión (incluyendo la rueda de repues- tor, frenos, lavaparabrisas, lavaluneta,
Controle el estado del filtro de to). batería, etc.).
combustible en caso de que note - Control del funcionamiento de la
que el motor se ahoga durante su - Sustitución del aceite motor.
instalación de iluminación (faros, luces
funcionamiento. - Sustitución del filtro aceite motor.
de giro, luces de emergencia, com-
partimiento de equipajes, habitáculo, - Sustitución del filtro antipolen.
guantera, testigos del cuadro de instru- - Control del cartucho del filtro de
El mantenimiento del vehículo mentos, etc.).
D
se debe realizar en los talleres de aire en caso que la unidad recorra
la Red de Asistencia Fiat. Para las - Control del funcionamiento de la menos de 10.000 km al año.
intervenciones de mantenimiento instalación del limpia/lavaparabrisas, Después de la última revisión en el
normal o pequeñas reparaciones regulación de los pulverizadores. Plan de Mantenimiento Programado
que puede realizar Usted mismo, - Control de la posición/desgaste de (180.000 km), considere la misma
controle siempre que tiene las las escobillas del limpiaparabrisas y del frecuencia para sustitución de ítems
herramientas adecuadas, los repues- limpialuneta. a contar de la segunda revisión
tos originales Fiat y los líquidos de - Control del estado y desgaste de las (20.000 km).
consumo; de cualquier forma, no pastillas de los frenos delanteros.
realice estas operaciones si no tiene
experiencia.
D-7

60355445 - FIAT 500 2011 ESP


D a D-32.indd 7 06/09/11 10:44
VERIFICACIÓN DE LOS NIVELES

F0S99BR
MOTOR 1.4 8V - fig. 1
4 2
1) Aceite del motor 1
2) Fluido de frenos
3) Líquido del lavador del parabrisas
4) Líquido refrigerante del motor
3

fig. 1

MOTOR 1.4 16V - fig. 2

F0S38BR
4 1
1) Aceite del motor 2
2) Fluido de frenos
3) Líquido del lavador del parabrisas
4) Líquido refrigerante del motor
3

fig. 2
D-8

60355445 - FIAT 500 2011 ESP


D a D-32.indd 8 06/09/11 10:44
ACEITE DEL MOTOR El control del nivel del aceite debe Debido a la concepción de los mo-
ser efectuado con el vehículo en terre- tores a combustión interna, para que
Motor 1.4 8V - fig. 3 no plano y con el motor aún caliente haya una buena lubricación, parte del
F0S99BR

Motor 1.4 16V - fig. 4 (aproximadamente 10 minutos después aceite lubricante es consumido durante
A = varilla de verificación de apagarlo). el funcionamiento del motor.
B = boca de suministro Si el nivel del aceite está cerca o de-
bajo de la referencia MIN, adicionar Con el motor caliente,
aceite a través de lo boca de llenado sacudir con mucho cuidado
ADVERTENCIA: verifique el hasta alcanzar la referencia MAX.
nivel y efectúe el cambio de acei- dentro del compartimiento
te del motor de acuerdo con la El nivel del aceite nunca debe sobre- del motor, pues existe peligro de
frecuencia indicada en el “Plan de pasar la referencia MAX. quemaduras. Recuerde que, con el
Mantenimiento Programado”. motor caliente, el electro ventilador
puede ponerse en movimiento y
ADVERTENCIA: después de haber ocasionar lesiones.
El nivel del aceite debe estar entre adicionado o sustituido el aceite,
las referencias MIN (parte inferior de haga funcionar el motor por algunos
la indicación) y MAX (parte superior segundos, apagarlo y sólo entonces
de la indicación) marcadas en la va- No adicionar aceite con
verificar el nivel. características diferentes de
rilla de control. El espacio entre ellas
corresponde a aproximadamente 1 litro las del aceite ya existente en
F0S38BR

de aceite. el motor. Sólo el uso de aceite semi D


sintético (ver “Características de
los lubricantes y de los líquidos” en
F0S100BR

F0S65BR
el capítulo Características Técnicas)
garantiza el kilometraje previsto por
A el plan de mantenimiento.
A B

fig. 3 fig. 4
D-9

60355445 - FIAT 500 2011 ESP


D a D-32.indd 9 06/09/11 10:44
LÍQUIDO DEL SISTEMA DE Si el motor funciona sin el ATENCIÓN: nunca llene el
ENFRIAMIENTO DEL MOTOR - líquido refrigerante, el vehículo tanque del sistema de enfria-
C-fig. 5 y C-fig. 6 podría verse seriamente dañado. miento del motor del vehículo
Las reparaciones en esos casos con el líquido Paraflu (verde).
Cuando el motor esté no serán cubiertas por la garan- Utilice solamente el producto
muy caliente, no retire la tía. Paraflu UP (rojo), pues la mezcla
tapa del depósito, pues con otros aditivos puede alterar
existe peligro de quemaduras. las propiedades del Paraflu UP
(rojo), comprometiendo su efi-
El nivel del líquido debe ser contro- ciencia.
lado con el motor frio y no debe estar
debajo de la referencia MIN marcada

F0S66BR
LÍQUIDO DE LOS LAVADORES
en el depósito.
C DEL PARABRISAS Y DEL VIDRIO
Si el nivel es insuficiente, retirar la TRASERO - D-fig. 7 y D-fig. 8
tapa del depósito ejerciendo sobre la
misma una leve presión hacia abajo y Para adicionar líquido, sacar la tapa
girarla sólo 1/2 vuelta. Suministrar len- y llenar el depósito.
tamente, a través de la boca del tanque,
una mezcla con 50% de Paraflu UP (ro-
jo) y 50% de agua pura.
fig. 6
F0S101BR

F0S102BR

F0S67BR
C

D D

fig. 5 fig. 7 fig. 8


D-10

60355445 - FIAT 500 2011 ESP


D a D-32.indd 10 06/09/11 10:44
ADVERTENCIA: no viajar con el LÍQUIDO DE FRENOS - fig. 9 ADVERTENCIA: el líquido de fre-
depósito del lavador del parabri- nos es higroscópico (esto es: absor-
sas vacío; la acción del lavador es Periódicamente, controlar el funcio- be la humedad). Por ello, si el vehí-
fundamental para mejorar la visi- namiento de la luz indicadora localiza- culo es usado predominantemente
bilidad. da en el cuadro de instrumentos. en regiones con alto porcentaje
Si precisa adicionar líquido, utilice de humedad atmosférica, el líquido
solamente los clasificados DOT 4. En debe ser sustituido con más fre-
Algunos aditivos comer- particular, se aconseja el uso de TUTE- cuencia que la indicada en el Plan
ciales para lavadores de LA TOP 4/S, con el cual fue efectuado de Mantenimiento Programado.
parabrisas son inflamables. el primero suministro.
El compartimento del motor contie- El nivel del líquido en el depósito no
ne piezas calientes que en contacto debe sobrepasar la referencia MAX. Importante: para evitar incon-
con el líquido pueden provocar un venientes de frenado, sustituya el
incendio. líquido de frenos cada dos años,
Evitar que el líquido de independientemente del kilometraje
frenos, altamente corrosi- recorrido.
vo, entre en contacto con
las partes pintadas. Se esto sucede,
lavar inmediatamente con agua. El símbolo π, presente en el reci-
piente identifica los líquidos de fre-
nos de tipo sintético, distinguién-
D
dolos de los de tipo mineral. Usar
F0S46BR

F0S68BR
líquidos de tipo mineral daña irreme-
E E diablemente las juntas especiales de
goma del sistema de frenado.

fig. 9 fig. 10
D-11

60355445 - FIAT 500 2011 ESP


D a D-32.indd 11 06/09/11 10:44
FILTRO DE AIRE FILTRO ANTI POLEN BATERÍA
Para la sustitución del filtro de aire, En algunas versiones, el sistema de Las baterías de los vehículos Fiat son
dirigirse a la Red de Asistencia Fiat. ventilación o de aire acondicionado de tipo “Sin Manutención”, que en con-
puede poseer un filtro específico des- diciones normales de uso, no exigen el
Un filtro de aire muy tinado a eliminar los olores resultantes suministro con agua destilada.
sucio contribuye a aumen- del polvo y hongos, además de absorber Para la recarga de la batería, ver el
tar el consumo de combus- las partículas de polen que normalmen- capítulo “En emergencia”.
tible del vehículo. te podrían entrar en el habitáculo, junto
con el flujo de aire recogido externa- El líquido contenido en
mente. la batería es venenoso y
El filtro anti polen, en caso de estar corrosivo. Evite el contacto
sucio, puede ser responsable directo con la piel o los ojos. No aproximar-
de una eventual disminución de la efi- se a la batería con llamas o posibles
ciencia del sistema de ventilación o del fuentes de chispas, pues existe peli-
aire acondicionado, razón por la cual se gro de explosión y de incendio.
recomienda su inspección periódica y
eventual sustitución. Retirar la cobertura térmica insta-
lada en la batería acarrea la reduc-
Si el vehículo es utilizado predomi- ción de la vida útil y por lo tanto,
nantemente en localidades con alta pérdida de la garantía.
concentración de polvo, polución at-
mosférica o regiones litorales, se debe

4EN0716BR
sustituir con mayor frecuencia el ele-
mento filtrante.
Recomendamos que tanto el trabajo
de inspección como el de sustitución
del elemento filtrante sean realizados Pb
en la Red de Asistencia Fiat.

fig. 11
D-12

60355445 - FIAT 500 2011 ESP


D a D-32.indd 12 06/09/11 10:44
La utilización de la batería Con motor apagado, no mantener CENTRALES
con el nivel de electrólito dispositivos encendidos por mucho
muy bajo puede dañarla irre- tempo (por ej. radio, luces de emer- ELECTRÓNICAS
parablemente, provocando la rotura gencia, etc.).
de la caja plástica y la pérdida del Usando normalmente el vehículo, no
ácido contenido en la misma. es preciso tener precauciones especiales.
ADVERTENCIA: la batería man-
En caso de intervenciones en el siste-
tenida por mucho tempo con carga
ma eléctrico o de arranque de emergen-
Las baterías contienen debajo del 50% se daña por sulfata-
cia, es necesario, por lo tanto se deben
sustancias muy peligrosas ción, reduciendo su capacidad y el
seguir cuidadosamente las siguientes
para el medio ambiente. desempeño en el arranque.
instrucciones:
Para la sustitución de la batería,
En caso de parada prolongada, ver - Nunca desconecte la batería del
aconsejamos dirigirse a la Red de
“Larga inactividad del vehículo”, en el sistema eléctrico con el motor en mo-
Asistencia Fiat, que está preparada
capítulo “Uso correcto del vehículo”. vimiento.
para la eliminación de la misma
respetando la naturaleza y las dis- Si después de la compra del vehículo, - Desconecte la batería del sistema
posiciones legales. desea montar accesorios (alarma elec- eléctrico en caso de recarga.
trónica, etc.), dirigirse a la Red de Asis- - En caso de emergencia, nunca
tencia Fiat que sugerirá los dispositivos efectuar el arranque con un cargador
Un montaje incorrecto más adecuados y, principalmente, le re-
de accesorios eléctricos y de batería, utilizar una batería auxiliar
comendará la utilización de una batería (ver “Arranque con batería auxiliar” en D
electrónicos puede causar con capacidad mayor.
graves daños al vehículo. el capítulo “En emergencia”).
- Tenga un cuidado especial con la
ADVERTENCIA: en caso conexión entre la batería y el sistema
CONSEJOS ÚTILES PARA de instalar en el vehículo eléctrico, verificando tanto la exacta po-
PROLONGAR LA DURACIÓN DE LA sistemas adicionales (alar- laridad, como la eficiencia de la propia
BATERÍA ma, sonido, etc.), advertimos el peli- conexión. Cuando la batería es reconec-
gro que representan derivaciones tada, la central del sistema de inyección/
Al estacionar el vehículo, comprue- inadecuadas en conexiones de los
be que las puertas y el capó estén bien encendido debe readaptar sus propios
haces eléctricos, principalmente parámetros internos; por lo tanto en los
cerrados. Las luces internas deben estar al conectarse a los dispositivos de
apagadas. primeros quilómetros de uso, el vehícu-
seguridad.
D-13

60355445 - FIAT 500 2011 ESP


D a D-32.indd 13 06/09/11 10:44
lo puede presentar un comportamiento SUSTITUCIÓN DE Para sustituir un fusible, utilizar la
levemente diferente del anterior. pinza D-fig. 12, localizada en el inte-
- No conecte o desconecte los ter-
LOS FUSIBLES rior de la tapa fig. 15, en el lado iz-
minales de las centrales electrónicas quierdo del tablero de instrumentos.
cuando la llave de encendido esté en GENERALIDADES Retirar la tapa montada a presión para
la posición MAR. tener acceso a la pinza.
Los fusibles protegen el sistema eléc-
- No verifique polaridades eléctricas trico interviniendo en caso de desperfec-
con chispas. to o intervención impropia en el sistema. En el caso de que el fusible
- Desconecte las centrales electróni- se queme nuevamente, dirí-
Cuando un dispositivo no funciona, jase a la Red de Asistencia
cas en el caso de soldaduras eléctricas es necesario verificar la eficiencia del
en la carrocería. Removerlas en caso de Fiat.
fusible de protección correspondiente:
temperaturas por encima de 80°C (tra- el elemento conductor A-fig. 12 no de-
bajos especiales en la carrocería, etc.). be ser interrumpido. De lo contrario, es Nunca sustituir un fusible
necesario sustituir el fusible quemado defectuoso con filamentos
ADVERTENCIA: la insta- por otro que tenga el mismo amperaje metálicos u otro material
lación de accesorios elec- (mismo color). de recuperación.
trónicos (radio, alarma etc.) B - fusible íntegro fig. 12
con excepción de los originales de
fábrica, no debe, en ninguna hipóte- C - fusible con elemento conductor
interrumpido fig. 12. No sustituir en ningún
sis, alterar los haces eléctricos de los caso un fusible por otro que
sistemas de inyección y encendido. tenga un amperaje superior;

F0S0065M
PELIGRO DE INCENDIO.
Modificaciones o repara-
ciones del sistema de eléc-
trico, efectuados de manera Si esto ocurre con un
incorrecta y sin tener en considera- fusible general de protec-
ción las características técnicas del ción (MEGA-FUSE, MIDI-
sistema, pueden causar un funcio- FUSE, MAXI-FUSE), diríjase a la Red
namiento anormal con riesgos de de Asistencia Fiat.
incendio. fig. 13
D-14

60355445 - FIAT 500 2011 ESP


D a D-32.indd 14 06/09/11 10:44
Antes de sustituir un SI SE QUEMA UN al lado de la batería. Para tener acceso a
fusible, asegúrese de haber los fusibles, retirar el tornillo de fijación
sacado la llave del disposi- FUSIBLE y empujar la tapa hacia arriba, en la
tivo de arranque y de haber desco- misma dirección de la seta A-fig. 13.
nectado y/o desactivado todos los POSICIÓN DE LOS FUSIBLES La numeración que identifica el ele-
accesorios. mento eléctrico correspondiente a cada
Fusibles en el cofre del motor - fig.
13 y 14 fusible se encuentra en la parte trasera
de la tapa B-fig. 13.
Una segunda central está localizada
en el lado derecho del cofre del motor,

F0S91BR
F0S78BR
A

fig. 13 fig. 14
D-15

60355445 - FIAT 500 2011 ESP


D a D-32.indd 15 06/09/11 10:44
Si es necesario lave el FUSIBLES EN EL TABLERO DE En la región inferior, al lado de la pe-
compartimento del motor, INSTRUMENTOS dalera, se encuentra la central ilustrada
evite chorros de agua direc- en las fig. 15 y fig. 16.
tamente sobre la central y los demás La central de los fusibles está debajo
componentes electro electrónicos y del tablero, a la izquierda del volante y
sus haces de cables. a la derecha de la palanca de apertura
del capó del motor - fig. 16.
En algunas versiones es posible en-

F0S92BR
contrar fusibles o relés útiles para fun-
ciones no disponibles en el vehículo.

F0S0321M

fig. 15 fig. 16
D-16

60355445 - FIAT 500 2011 ESP


D a D-32.indd 16 06/09/11 10:44
TABLA DE RESUMEN DE LOS FUSIBLES

Central en el cofre del motor - fig. 14

Fusible Corriente (A) Circuito de protección (utilizadores)


F01 60 Alimentación para el Body Computer
F02 20 Alimentación del amplificador de audio
F03 20 +30 Conmutador de encendido
F04 40 Alimentación de la central ABS (bomba)
F05 70 Alimentación de la dirección eléctrica
F06 30 Electro ventilador del radiador 1ª velocidad (vehículos con aire acondicionado)
F06 20 Electro ventilador del radiador 2ª velocidad (vehículos con aire acondicionado)
F07 40 Electro ventilador del radiador 2ª velocidad (T07)
F08 40 Electro ventilador de la caja de aire
F09 - -
F10 10 Bocina (T03) D
F11 15 Sonda lambda/electroválvula canister
F14 15 Luz alta (T02)
F15 15 Encendedor de cigarrillos/tomacorriente (T10)
F16 7,5 + 15 Para central de inyección electrónica, bobina relé T20
F17 25 Picos inyectores/bobina de encendido (1.4 8V)
F17 15 Picos inyectores/bobina de encendido (1.4 16V)

D-17

60355445 - FIAT 500 2011 ESP


D a D-32.indd 17 06/09/11 10:44
Fusible Corriente (A) Circuito de protección (utilizadores)
F18 15 Alimentación de la central de inyección electrónica (1.4 8V)
F18 5 Alimentación de la central de inyección electrónica (1.4 16V)
F19 7,5 Compresor del aire acondicionado
F20 15 Alimentación (calefacción de los asientos - cuando disponible)
F21 15 Bomba de combustible
F22 20 Alimentación de la central de inyección electrónica (1.4 16V)
F23 20 Alimentación de la central ABS (central y válvula)
F24 7,5 + 15 para el sistema de frenos ABS, central de la dirección eléctrica y sensor de estabilidad
F30 15 Luces anti neblina
F82 30 Motor techo eléctrico
F83 - -
F84 10 Alimentación de la central de cambio automático
F85 30 Desempañador del vidrio trasero (T31)
Bobina relé T02 - luz alta
Bobina relé T14 - luz anti neblina
Bobina relé T05 - aire acondicionado
F87 5
Bobina relé T31 - desempañador vidrio trasero
Sensor del nivel depósito de arranque en frio
Interruptor de marcha atrás (cambio manual)

D-18

60355445 - FIAT 500 2011 ESP


D a D-32.indd 18 06/09/11 10:44
Central en el tablero de instrumentos - fig. 16

Fusible Corriente (A) Circuito de protección (utilizadores)


F12 15 Alimentación de luz baja lado derecho
Alimentación de luz baja lado izquierdo
F13 15
Central de ajuste de las luces
F32 7,5 Plafón anterior, luz del baúl
Alimentación de la autorradio
Alimentación de la central de convergencia (sistema electrónico)
F36 15 Toma de diagnóstico OBD
Sistema de monitoreo de la presión de los neumáticos
Aire acondicionado
F38 25 Sistema de traba eléctrica de las puertas
F43 20 Alimentación del lavador delantero y trasero
F47 20 Vidrio eléctrico lado conductor
D
F48 20 Vidrio eléctrico lado pasajero
F53 10 Cuadro de instrumentos
F31 7,5 Tomacorrientes/encendedor de cigarrillos

D-19

60355445 - FIAT 500 2011 ESP


D a D-32.indd 19 06/09/11 10:44
Fusible Corriente (A) Circuito de protección (utilizadores)
Iluminación interna de los botones
F49 7,5
Alimentación de la central rastreadora
F50 7,5 Central de airbag
Alimentación GPS
Alimentación retrovisores eléctricos
Alimentación motor del techo eléctrico
F51 10
Alimentación del sistema de climatización
Interruptor de las luces de freno
Interruptor de embrague
Cuadro de instrumentos
F37 7,5
Interruptor de las luces de freno

D-20

60355445 - FIAT 500 2011 ESP


D a D-32.indd 20 06/09/11 10:44
BUJÍAS Las bujías deben ser sus- RUEDAS Y
tituidas dentro de los pla-
La limpieza y la integridad de las bu- zos previstos por el Plan NEUMÁTICOS
jías fig. 17 son decisivas para la eficien- de Mantenimiento Programado. Use
cia del motor y para la contención de solamente bujías del tipo recomen- INFORMACIONES GENERALES -
las emisiones contaminantes. dado; si el grado térmico fuera el NEUMÁTICOS NUEVOS
inadecuado, o si no es garantizada Los neumáticos y las ruedas espe-
El aspecto de la bujía, si se examina
la duración prevista, pueden ocurrir cificados por Fiat están rigurosamente
por un especialista, es un indicio vá-
inconvenientes. ajustados al modelo/versión respectivos
lido para localizar un defecto, incluso
del vehículo, contribuyendo fundamen-
aunque no esté conectado con el siste-
talmente a la estabilidad del vehículo y
ma de encendido. Así, si el motor tiene la seguridad de sus ocupantes.
algún problema, es importante verificar
las bujías en la Red de Asistencia Fiat.
Recomendamos utilizar
exclusivamente neumáticos
y ruedas homologados por
Fiat para el modelo/versión de su
vehículo, o sea, neumáticos radiales
del mismo tipo de construcción,
fabricante, dimensiones y con el
mismo diseño, evitando riesgos. D
Utilizar tapacubos genuinos Fiat.
4EN0169BR

Los vehículos Fiat usan neumáticos


Tubeless, sin cámara de aire. Nunca usar
cámaras de aire con estos neumáticos.
Efectuar la revisión y manutención de
los neumáticos y ruedas en la Red de
Asistencia Fiat, que dispone de herra-
mientas específicas y piezas necesarias
y pensadas para la eliminación de los
fig. 17 neumáticos viejos como residuos.
D-21

60355445 - FIAT 500 2011 ESP


D a D-32.indd 21 06/09/11 10:44
Evitar la sustitución individual de los ¡ATENCIÓN! Ejemplo: 185/55R15 82H
neumáticos. De ser posible, sustituir por 185 - Ancho nominal del neumático en
Neumáticos nuevos presentan mejor
lo menos los neumáticos del mismo eje, mm (S)
adherencia después de recorrer por lo
o sea, los neumáticos delanteros y tra-
menos 150 km. 55 - Relación altura/ancho en % (H/S)
seros, en pares.
R - Tipo de construcción - código ra-
Debido a las características diferen- No circule con neumá- dial
tes de construcción y a la estructura del ticos en mal estado (ej.:
neumático, pueden ocurrir diferencias 15 - Diámetro de la rueda en pulgadas
ampollas, perforaciones, ( )
en la profundidad del perfil de neumá- desgaste acentuado). En esas condi-
ticos nuevos, de acuerdo con la versión ciones, se pueden provocar revento- 82 - Índice de capacidad de carga
y el fabricante. nes, accidentes y lesiones. H - Índice de velocidad máxima
El neumático envejece incluso si es Los neumáticos pueden tener también
La posición de montaje de los informaciones del sentido de marcha y
neumáticos en algunas versiones, poco usado. Rajaduras en la goma de la
banda de rodamiento y en los laterales referencia de neumáticos con versión
está indicada en los laterales, por reforzada (Reinforced). La fecha de fabri-
ejemplo con las palabras “inside” son señales de envejecimiento. Neumá-
ticos montados hace más de 5 años ne- cación también está indicada en el flanco
(parte interna) y “outside” (parte del neumático pudiendo estar en la parte
externa). En algunos neumáticos la cesitan pasar por una evaluación técni-
ca. Tenga cuidado de controlar también interna o externa. Por ejemplo: DOT...
posición de montaje puede ser iden- 4509 - significa que el neumático fue pro-
la rueda de auxilio.
tificada por una flecha. En caso de ducido en la 45ª semana del año 2009.
no haber indicación de la posición En caso de sustitución, montar siem-
de montaje, el mismo puede ser rea- pre neumáticos nuevos, optando por

NU157
lizado sin vínculo de posición o sen- neumáticos homologados FIAT.
tido de rodamiento. Es importante
que sea siempre mantenido el sen- Lectura correcta de los neumáticos
- fig. 19
tido de rodamiento indicado, ase-
gurándose de ese modo, un mejor Para una elección apropiada es im-
aprovechamiento de las característi- portante saber identificar las caracte-
cas relacionadas con el aquaplaneo, rísticas y dimensiones del neumático
adherencia, ruidos y desgaste. correctamente. Los neumáticos radia-
les, por ejemplo, presentan la siguiente
inscripción en los flancos: fig. 18
D-22

60355445 - FIAT 500 2011 ESP


D a D-32.indd 22 06/09/11 10:44
PRESIÓN DE LOS NEUMÁTICOS La presión de los neu- A - Presión normal: banda de roda-
máticos indicada es valida miento se gasta de manera uniforme.
Controlar quincenalmente, y antes de solamente para los “neu-
viajes largos, la presión de cada neumá- B - Presión insuficiente: banda de
máticos fríos”. Se debe calibrarlos rodamiento se gasta principalmente en
tico, inclusive de la rueda de auxilio. solamente de esa manera, sobre
Respete siempre los valores de presión los bordes.
todo antes de viajes largos. C - Presión excesiva: banda de ro-
de los neumáticos, descritos en el capí-
tulo E o en la contratapa. damiento se gasta principalmente en el
Usando el vehículo por un largo centro.
Como consecuencia de período, es normal que la presión
aumente. El aire en los neumáticos se Recuerde que la adheren-
las características deporti- cia del vehículo en el cami-
vas del vehículo y dimensio- dilata cuando se calienta por la fric-
ción interna, haciendo que la presión no depende también de la
nes del conjunto rueda-neumático, correcta presión de los neumáticos.
es imprescindible que los neumáti- sea más alta en los neumáticos calien-
cos estén calibrados como lo esta- tes que en los fríos.
blece el capítulo E. El incumplimien- En alta velocidad y en
to puede generar desperfectos en terreno húmedo, el neumá-
los neumáticos y ruedas. Verifique Un neumático con pre- tico con desgaste acentuado
las presiones recomendadas para los sión debajo de lo especifi- puede perder el contacto con el suelo
neumáticos del vehículo, así como cado se calienta excesiva- haciendo que el vehículo pierda su
la periodicidad de calibración. mente cuando se utiliza en forma dirigibilidad y control. D
continua, eso podrá provocar daños
a los neumáticos o incluso reven- Para calibrar el neumático
4EN0170BR

tones. Mantenga siempre los valo- - Consultar los valores de presión de


res de presión indicados en este los neumáticos en la contratapa o en el
manual. capítulo E.
- Retirar la tapa de la válvula y conec-
tar la manguera de control de presión
Una presión equivocada directamente en la válvula.
A B C provoca un desgaste anormal - Ajustar la presión de los neumáticos
de los neumáticos fig. 19. a la carga respectiva. (Ver tabla de pre-
fig. 19 sión de neumáticos con carga media y
D-23

60355445 - FIAT 500 2011 ESP


D a D-32.indd 23 06/09/11 10:45
carga completa en el capítulo E y en la ADVERTENCIAS: evitar frenadas banda de rodamiento transversalmente
contratapa de este manual). repentinas, arranques violentos, en relación al sentido de rodamiento.
- Verificar también la presión del choques contra calzadas, pozos y Los indicadores (cuando están presen-
neumático de auxilio. Calibrar con la obstáculos de cualquier especie, tes) están dispuestos en 6 o 8 lugares
presión más alta prevista, de modo que dimensión y profundidad. El uso (dependiendo de la marca), a distancias
tenga presión suficiente para sustituir prolongado en caminos mal conser- iguales y son señalados por marcas/sím-
cualquier rueda en el vehículo. vados daña los neumáticos. bolos o siglas (“TWI”) en los flancos de
los neumáticos fig. 20.
- Verificar, periódicamente si los neu-
El no cumplimiento de las máticos no tienen cortes laterales, fisu- Es importante obedecer el límite de
recomendaciones que cons- ras y ampollas, aumento de volumen seguridad en el desgaste natural del
tan en el presente manual o desgaste irregular de las bandas de neumático en su banda de rodamiento,
reduce sustancialmente la durabi- rodamiento. En ese caso, dirigirse a la que no debe tener menos de 1,6 mm de
lidad de los neumáticos e influye Red de Asistencia Fiat. profundidad en los surcos. Cuando la
negativamente en el comportamien- - No viajar con sobrecarga, pues se altura sea de 1,6 mm, los neumáticos
to del vehículo. pueden causar serios daños a las ruedas deben ser sustituidos.
La falta de tapas de válvulas o la utili- y los neumáticos (ver carga máxima ad- La durabilidad del neumático tiene
zación de tapas inadecuadas puede dar mitida en el capítulo E - Pesos). relación con el estilo de dirección de
origen a pérdidas de aire. Para evitarlo, - En caso de perforar un neumático, cada conductor. Curvas realizadas a alta
mantenga siempre todas las tapas de- actuar con precaución respetando la velocidad, aceleraciones bruscas, frena-
bidamente apretadas. Si se sustituye un señalización de tránsito y parar el ve- das y arranques violentos aumentan el
neumático, recomendamos cambiar la hículo en la banquina para realizar el desgaste de los neumáticos.
válvula de llenado también. cambio. La sustitución inmediata evita

NU169
daños en el propio neumático, en la
PARA EVITAR DAÑOS: rueda, en la suspensión y en el meca-
nismo de la dirección.
- Evitar el contacto del neumático
con aceite, grasa o combustible. DURABILIDAD DE LOS
- Remover los cuerpos extraños (cla- NEUMÁTICOS
vos, tornillos, etc.) que hayan penetrado Para verificar el desgaste del neu- TW
en el neumático. mático, verificar los indicadores de I
desgaste localizados en el fondo de la
fig. 20
D-24

60355445 - FIAT 500 2011 ESP


D a D-32.indd 24 06/09/11 10:45
La sobrecarga es también uno de los GIRO DE LOS CONJUNTOS BALANCEO DE LAS RUEDAS
factores que puede reducir considera- RUEDAS/NEUMÁTICOS - fig. 21
blemente la durabilidad de los neumá- Las ruedas del vehículo fueron pre-
Para permitir un desgaste uniforme viamente balanceadas en ocasión del
ticos. El exceso de peso compromete la entre los neumáticos delanteros y los
durabilidad de los componentes y au- montaje, sin embargo, el rodamiento
traseros, se aconseja efectuar el giro de podrá provocar su desbalance.
menta el riesgo de daños o alteraciones los conjuntos ruedas/neumáticos cada
estructurales importantes del vehículo. 10 mil kilómetros, manteniéndolos del Una de las señales de que la rue-
mismo lado del vehículo para no inver- da está des balanceada es cuando se
TORNILLOS DE LAS RUEDAS tir el sentido de rotación. perciben vibraciones en la dirección.
El desbalance provoca desgaste de la
De este modo, los neumáticos ten-
dirección, de la suspensión y de los
Utilizar exclusivamente drán aproximadamente la misma du-
ración. neumáticos.
los tornillos que pertenecen
Se recomienda, después del recam- Después del montaje de un neumático
al vehículo respectivo.
bio, verificar el balanceo de las ruedas nuevo o en caso de fuerte impacto en
Los tornillos de las ruedas deben ser y la alineación de la dirección. el neumático es necesario balancear la
apretados con el torque indicado. Con rueda respectiva.
un torque insuficiente, las ruedas se No efectuar recambio
pueden soltar con el vehículo en mo- cruzado de los conjuntos ALINEACIÓN DE LA DIRECCIÓN
vimiento y un torque excesivo podrá ruedas/neumáticos, despla- El vehículo debe estar con las especi-
provocar daños en los tornillos. Los tor- zándolos del lado derecho del vehí- ficaciones geométricas de la suspensión D
nillos de las ruedas deben estar limpios culo hacia el izquierdo y viceversa.
y girar fácilmente. en conformidad con el fabricante, pues
así no estará sujeto a sufrir desequilibrio

NU158
El torque prescrito para los tornillos de las fuerzas que actúan en el vehículo
de rueda de acero es de 86 Nm y en en el sentido de marcha, y consiguiente
rueda de aleación liviana es de 98 Nm. desgaste prematuro de los componentes
de la suspensión y neumáticos.
En ninguna circunstancia En caso de desgaste anormal de los
los tornillos deben ser lubri- neumáticos, diríjase a la Red de Asis-
cados. tencia Fiat para la alineación de la di-
rección.
fig. 21
D-25

60355445 - FIAT 500 2011 ESP


D a D-32.indd 25 06/09/11 10:45
La alineación de la direc- TUBOS DE GOMA LIMPIADORES DEL
ción y el balanceo de los
neumáticos no están cubier- En relación a los tubos flexibles de PARABRISAS Y DEL
tos por la garantía del vehículo, así goma del sistema de frenos y de ali- VIDRIO TRASERO
como los eventuales inconvenientes mentación, siga rigurosamente el Plan
derivados del hecho de que el vehí- de Mantenimiento Programado. Efecti-
culo circule fuera de las especifica- vamente, el ozono, las altas tempera- ESCOBILLAS
ciones suministradas por Fiat en lo turas y la falta prolongada de líquido
que se refiere a estos ítems. Limpiar, periódicamente, la parte de
en el sistema pueden causar el endu-
goma usando productos adecuados.
recimiento y rajadura de los tubos, con
Sustituir las escobillas si el limpiador de
posibles pérdidas de líquidos. Por ello
MEDIO AMBIENTE goma estuviera deformado o desgasta-
es necesario un control cuidadoso.
do. En todo caso, se aconseja sustituir-
Una presión insuficiente de los neu- las una vez por año.
máticos aumentará el consumo de
combustible, contaminando el medio
ambiente. Viajar con las escobillas
del limpiador del parabrisas
desgastadas representa un
La goma no se descompo- grave riesgo, pues reduce la visibi-
ne con el pasar del tempo, lidad en caso de malas condiciones
razón por la cual los neu- atmosféricas.
máticos usados, cuando sean sus-
tituidos, no deben ser descartados - No encender los limpiadores del
junto con los residuos comunes. parabrisas y del vidrio trasero con el
Se aconseja dejarlos en el estable- vidrio seco. Solamente deben ser utili-
cimiento que hizo el cambio que zados estando el vidrio mojado y libre
según la legislación específica, se de impurezas, tales como tierra, barro,
encargue de reciclarlos. arena, etc, debido a que pueden dañar-
se la goma y el mismo vidrio.

D-26

60355445 - FIAT 500 2011 ESP


D a D-32.indd 26 06/09/11 10:45
Sustitución de las escobillas del lim- Sustitución de la escobilla del limpia- Los chorros son orientados regulando
piaparabrisas - fig. 22 dor del vidrio trasero la inclinación de los lavadores. Girar el
1) Levantar el brazo A-fig. 22 del Para sustituir el conjunto, dirigirse a cilindro de los lavadores con una destor-
limpiador del parabrisas; la Red de Asistencia Fiat. nillador introducida en el lugar A-fig. 23
de manera que los mismos sean apunta-
2) Accionar el dispositivo de traba dos hacia el punto más alto alcanzado
B-fig. 22 de acuerdo a la flecha. LIMPIADORES
por el movimiento de las escobillas..
3) Sostener la escobilla y deslizarla Si el chorro no sale, antes que nada, Los chorros del lavador del vidrio
hacia abajo. verifique si hay líquido en el depósito; trasero - fig. 24 son fijos. Los lavadores
4) Montar la escobilla nueva, asegu- ver “Verificación de los niveles” en este están situados arriba del vidrio trasero.
rándose de que quede bien colocada. capítulo.
5) Trabarla empujando la traba B- Después, usando un alfiler, verificar NOTA: en las versiones dotadas
fig. 17. si los orificios de salida no están tapa- de techo solar, asegurarse de que el
dos fig. 23. mismo esté cerrado antes de accio-
nar los lavadores delanteros.

D
F0S36BR

F0S0346M

F0S0111M
A

fig. 22 fig. 23 fig. 24


D-27

60355445 - FIAT 500 2011 ESP


D a D-32.indd 27 06/09/11 10:45
AIRE ACONDICIO- Durante el invierno el sistema de aire CARROCERÍA
condicionado se debe colocar en fun-
NADO cionamiento por lo menos una vez por
mes por aproximadamente 10 minutos. PROTECCIÓN CONTRA LOS
La utilización constante del aire AGENTES ATMOSFÉRICOS
acondicionado puede resultar con el Antes del verano haga verificar la efi-
tempo, en la formación de mal olor ciencia del sistema en la Red de Asis- Las principales causas de fenómenos
debido a la acumulación de polvo y tencia Fiat. de corrosión son:
humedad en el sistema de aire acondi- - polución atmosférica;
cionado, facilitando la proliferación de El sistema utiliza fluido - salinidad y humedad de la atmos-
hongos y bacterias. refrigerante R134a que, en fera (regiones litorales o con clima ca-
Para minimizar el problema de mal caso de pérdidas acciden- liente y húmedo);
olor, se recomienda desconectar se- tales, no daña el ambiente. Evitar
completamente el uso de fluido R12 - variaciones climáticas de las esta-
manalmente el aire acondicionado y ciones.
encender la calefacción al máximo por que además de ser incompatible
aproximadamente 5 a 10 minutos antes con los componentes del sistema, No se debe subestimar tampoco la
de estacionar el vehículo, para que la contiene clorofluorcarburos (CFC). acción abrasiva del polvo atmosférico
humedad del sistema sea eliminada. y de la arena llevados por el viento,
del barro y residuos arrojados por otros
El filtro anti polen existente en el sis- vehículos.
tema, debe ser sustituido con mayor fre-
cuencia si el vehículo circula constan- Fiat adoptó en sus vehículos las me-
temente en caminos con mucho polvo jores soluciones tecnológicas para pro-
o queda estacionado debajo de árboles. teger, con eficacia, la carrocería contra
la corrosión.
Las siguientes son las principales:
- productos y sistemas de pintura que
dan al vehículo una mayor resistencia
contra la corrosión y abrasión;
- uso de chapas de zinc (o pre trata-
das), dotadas de alta resistencia contra
la corrosión;
D-28

60355445 - FIAT 500 2011 ESP


D a D-32.indd 28 06/09/11 10:45
- aspersión de polímeros con función ser efectuado usando productos No lavar el vehículo después de ha-
protectora, en los puntos más expues- biodegradables, que se descompon- ber quedado parado debajo del sol o
tos: solera de las puertas, parte interna gan en el medio ambiente. con el capó del motor caliente; el brillo
de los guardabarros, bordes etc.; de la pintura puede verse alterado.
Al lavar el vehículo, utili- Las partes externas de plástico deben
CONSEJOS PARA LA BUENA
ce el mínimo de agua posi- ser limpias con el mismo procedimien-
CONSERVACIÓN DE LA
ble. Si utiliza manguera, to seguido para el lavado normal del
CARROCERÍA
asegúrese de que la misma vehículo.
Pintura no presente pérdidas que favorez-
can el desperdicio de agua potable. Al lavar el vehículo en
La pintura no tiene solamente una
función estética, sino también de pro- un equipamiento de lava-
Para un lavado correcto: do automático con cepillos
tección de las chapas.
1) mojar la carrocería con un chorro rotativos, se recomienda retirar la
En caso de abrasiones o arañazos
de agua con baja presión; antena en el techo para evitar que
profundos, se aconseja hacer lo debidos
retoques inmediatamente, para evitar la 2) pasar en la carrocería una espon- sea dañada. Para retirarla, girarla en
formación de óxido. ja con shampoo neutro automotriz, en- el sentido anti horario hasta que se
juagando la misma con frecuencia. suelte completamente. Después de
Para los retoques de la pintura, utili-
zar solamente productos originales (ver 3) enjuagar bien con agua y escurrir lavar y secar el vehículo, recolocar
el capítulo “Características técnicas”). con chorro de aire, un secador o un pa- la antena en su lugar.
D
La manutención normal de la pintura ño suave. Evitar estacionar el vehículo debajo
consiste en el lavado, cuya frecuencia de- Al enjuagar, prestar atención a las de árboles; la resina que muchas espe-
pende de las condiciones del ambiente de partes menos visibles, como el compar- cies dejan caer dan un aspecto opaco
uso. Por ejemplo, en las zonas con alta timiento de las puertas, capó y contorno a la pintura y aumentan la posibilidad
polución atmosférica, alta salinidad o en de las luces, en las cuales el agua puede de corrosión.
caminos rurales, donde es común que ha- estancarse con más facilidad.
ya excrementos de animal, se recomienda
lavar el vehículo con más frecuencia. Se aconseja no guardar en seguida ADVERTENCIA: los excrementos
el vehículo en ambiente cerrado, sino de pájaros deben ser lavados inme-
Los detergentes contami- dejarlo al aire libre para favorecer la eva- diatamente y con cuidado, pues su
nan las aguas. Por eso, el poración del agua. acidez y bastante agresiva.
lavado del vehículo debe
D-29

60355445 - FIAT 500 2011 ESP


D a D-32.indd 29 06/09/11 10:45
Para proteger mejor la pintura, acon- - no lo lave cuando esté caliente; Electro ventilador del radiador
sejamos encerar periódicamente; la La utilización del vehículo en cami-
cera deja una camada protectora sobre - no utilice sustancias cáusticas,
productos ácidos o derivados del nos con barro puede ocasionar la acu-
la misma. mulación de barro en el electro venti-
petróleo;
lador, provocando vibraciones y ruidos
Vidrios - evite chorros de agua directa- anormales y en situaciones extremas el
Para la limpieza de los vidrios, usar mente sobre los componentes elec- bloqueo del sistema. La inspección y
detergentes específicos. Usar paños tro electrónicos y sus haces; limpieza del electro ventilador del ra-
bien limpios para no arañar los vidrios diador es una operación necesaria en
o alterar su transparencia. - proteja con plásticos el alterna-
vehículos que circulan en esas condi-
dor, la central de encendido/inyec-
ciones.
ción electrónica, la batería, la bobi-
ADVERTENCIA: para no perjudi-
na y, en caso de existir, la central del
car las resistencias eléctricas pre- La limpieza del electro
sistema ABS;
sentes en la superficie interna del ventilador del radiador
vidrio trasero, refregar delicadamen- - proteja también con plástico el debe ser realizada respe-
te siguiendo el sentido de las propias depósito del fluido de frenos, para tando las disposiciones establecidas
resistencias. evitar su contaminación. en el tópico “Compartimiento del
Evite aplicar adhesivos en los vidrios, Después del lavado, no pulverice motor”. Particularmente, el empleo
dado que los mismos pueden desviar ningún tipo de fluido (gasoil, que- inadecuado de chorros de agua
la atención y reducir el campo visual. rosene, aceite, etc.) sobre el motor puede ocasionar daños en las col-
y componentes, para no dañarlos, menas del radiador y en el motor
Compartimiento del motor causando inclusive la retención de eléctrico del electro ventilador.
polvo.
El lavado del compartimento del mo-
tor es un procedimiento que debe ser ADVERTENCIA: el lavado debe Neumáticos
evitado. Sin embargo, cuando esto se ser efectuado con motor frio y llave Después de un lavado general del ve-
torna necesario, observar las siguientes de encendido en STOP. Después del hículo se aconseja refregar un cepillo
recomendaciones: lavado, verificar si las diversas pro- de cerdas suaves con una solución de
tecciones (ej.: tapas de goma y otras agua y shampoo neutro.
ADVERTENCIA: al lavar el motor, protecciones) no fueron removidas
tenga los siguientes cuidados: o dañadas.
D-30

60355445 - FIAT 500 2011 ESP


D a D-32.indd 30 06/09/11 10:45
INTERIOR DEL frente del asiento. Después del uso del ALFOMBRAS Y PARTES DE GOMA
cepillo seco se debe repetir la operación (excepto el compartimiento del
VEHÍCULO con el cepillo levemente humedecido. motor)
Periódicamente, verificar si no existe Luego dejar que seque completamen- Se recomienda usar productos de efi-
agua estancada debajo de las alfombras te para su utilización. ciencia comprobada. Mezclas caseras
(debido a zapatos mojados, paraguas, de alcohol + glicerina producen brillo
etc.) que pudieran proporcionar el sur- Limpieza de los asientos con revesti- exagerado, además de agredir la goma
gimiento de focos de corrosión. miento parcial o total de cuero de los neumáticos.
(algunas versiones)
LIMPIEZA DE LOS ASIENTOS Y DE Retirar la suciedad seca con una fra- ADVERTENCIA: no utilizar alco-
LAS PARTES DE TEJIDO nela húmeda, sin ejercer mucha pre- hol o bencina para la limpieza del
sión. visor del cuadro de instrumentos.
- Retirar el polvo con un cepillo sua-
ve o con aspiradora de polvo. Retirar las manchas de líquidos y gra-
sa con un paño suave absorbente, sin
- Refregar los asientos con una es- desparramar. Luego pasar una franela No dejar frascos de aero-
ponja humedecida con una mezcla de humedecida en una solución de agua sol en el vehículo, pues
agua y detergente neutro. y jabón neutro. existe peligro de explosión.
Si la mancha persiste, usar produc- Los frascos de aerosol no deben
Limpieza de los asientos de terciopelo ser expuestos a una temperatura
(en caso de estar disponibles)
tos específicos, prestando atención a las
superior a 50°C. Dentro del vehí-
D
instrucciones de uso.
Para la limpieza del terciopelo, use culo expuesto al sol, la temperatu-
Nunca usar alcohol o productos a ra puede sobrepasar mucho dicho
aspiradora de polvo, un cepillo de
base de alcohol. valor.
cerdas suaves y agua. No use jabón o
detergentes, pues pueden manchar el
terciopelo. PARTES DE PLÁSTICO INTERNAS
Después de aspirar se debe proceder Usar productos específicos, estudia-
a la limpieza del respaldo barriendo de dos para no alterar el aspecto de los
arriba hacia abajo con cepillo seco. componentes.
El asiento debe ser barrido desde la
parte más próxima al respaldo hacia el
D-31

60355445 - FIAT 500 2011 ESP


D a D-32.indd 31 06/09/11 10:45
60355445 - FIAT 500 2011 ESP
D a D-32.indd 32 06/09/11 10:45
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Los aficionados a los motores y la mecánica probable- DATOS PARA LA IDENTIFICACIÓN. . . . . . . . . . . . E-1
mente comenzarán a leer el manual a partir de esta parte. CÓDIGO DEL MOTOR/VERSIÓN DE
Efectivamente, inicia una sección llena de datos, números, CARROCERÍA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E-2
medidas y tablas. Se trata, de una cierta forma, del documento
de identidad de su vehículo. Un documento de presentación MOTOR. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E-3
que muestra, en lenguaje técnico, todas las características TRANSMISIÓN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E-5
que hacen de él un modelo creado para proporcionarle la
FRENOS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E-6
máxima satisfacción.
SUSPENSIONES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E-6
DIRECCIÓN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E-6
ALINEACIÓN DE LAS RUEDAS. . . . . . . . . . . . . . . E-7
RUEDAS Y NEUMÁTICOS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . E-8
PRESIÓN DE LOS NEUMÁTICOS . . . . . . . . . . . . . E-9
SISTEMA ELÉCTRICO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E-10
DESEMPEÑO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E-11
DIMENSIONES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E-12
PESOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E-13
SUMINISTROS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E-14 E
CARACTERÍSTICAS DE LOS LUBRICANTES Y
DE LOS LÍQUIDOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E-16

60355445 - FIAT 500 2011 ESP


E a E-16.indd 1 06/09/11 10:45
60355445 - FIAT 500 2011 ESP
E a E-16.indd 2 06/09/11 10:45
DATOS PARA LA AÑO DE FABRICACIÓN TIPO Y NÚMERO DE MOTOR
IDENTIFICACIÓN D - Etiqueta sobre la columna delan- G - Grabación en el bloque del motor
tera de fijación de la puerta delantera (tipo y número de motor).
Están indicados en los siguientes pun- derecha, próxima a la etiqueta VIS.
tos fig. 1, 2 y 3.
TIPO Y NÚMERO DEL CHASIS (VIN)
SECCIÓN DE IDENTIFICACIÓN DEL
VEHÍCULO (VIS) E - Grabación por plaqueta a través
del parabrisas en la esquina izquier-
A - Etiqueta en el espacio del motor da.
sobre el guardabarros delantero dere- F - El número do chasis se encuen-
cho. tra gravado en la carrocería, en el lado
B - Etiqueta sobre la columna delan- derecho en el zócalo, en el solero in-
tera de fijación de la puerta delantera terno de la puerta debajo de la guar-
derecha. nición fig. 3.
C - Este número secuencial está tam-
bién grabado en el parabrisas, vidrio
trasero y vidrios laterales.
F0S79BR

F0S82BR
A DB F
C C
F0S81BR

F0S0344M
G G E
C C
B F
E
C C
D

fig. 1 fig. 2 fig. 3


E-1

60355445 - FIAT 500 2011 ESP


E a E-16.indd 1 06/09/11 10:45
ETIQUETA ADHESIVA DE CÓDIGO DEL MOTOR/VERSIÓN DE
IDENTIFICACIÓN DE LA PINTURA
DE LA CARROCERÍA - fig. 4 CARROCERÍA
La etiqueta está aplicada en el mon-
tante externo de la tapa del baúl (lado
izquierdo). FIAT 500 Código del motor Versión de carrocería
Indica los siguientes datos:
A - Fabricante de la pintura Cult 1.4 8V 327A055 301.970
B - Denominación del color
C - Código Fiat del color
D - Código del color para retoques o Sport Air 1.4 16V R 301.J22
nueva pintura

Sport Air 1.4 16V


R 301.J32.0
Automático

Lounge Air 1.4 16V


R 301.0A2.0
Automático
4EN0177BR

$

%
&
'

fig. 4
E-2

60355445 - FIAT 500 2011 ESP


E a E-16.indd 2 06/09/11 10:45
MOTOR
Datos generales 1.4 8V 1.4 16V
Código tipo 327A055 ó 327 A0B8 (según el mercado) (*) R
Ciclo OTTO OTTO
Combustible Gasolina (Nafta) Gasolina (Nafta)
Número y posición de los cilindros 4 en línea 4 en línea
Número de válvulas por cilindro 2 4
Diámetro y recorrido de los pistones mm 72,0 x 84,0 72,0 x 84,0
Cilindrada total cm3 1368,3 1368,0
Relación de compresión 12,35 + 0,15 - 0,2:1 (10,7 + 0,15 - 0,2:1) (*) 10,8: 1 ± 0,2
Potencia máxima
CEE cv/kW 85,0/62,6 (80,0/58,9) (*) 105/77,2
régimen correspondiente rpm 5750 (6250) (*) 6250
Par máximo
CEE kgfm/Nm 12,4/121,6 (11,5/115,0) (*) 13,6/133,4
régimen correspondiente rpm 3500 (4000) (*) 3850

Régimen mínimo rpm 815 ± 50 750 ± 50 (A/C apagado)


830± 50 (A/C encendido)

DISTRIBUCIÓN
07º
Admisión: abre antes del PMS
11o E
cierra después del PMI 41º 58o
Escape: abre antes del PMI 57º 34o
cierra después del PMS 09º -2o
Porcentaje de CO en ralentí < 0,5% < 0,30%
E-3

60355445 - FIAT 500 2011 ESP


E a E-16.indd 3 06/09/11 10:45
ALIMENTACIÓN/ENCENDIDO Inyección electrónica y encendido LUBRICACIÓN
con sistemas integrados: una única
Forzada con bomba de engranajes
central electrónica controla ambas
Modificaciones o repara- con válvula limitadora de presión in-
funciones elaborando, al mismo tem- corporada.
ciones del sistema de ali- po, la duración del tempo de inyección
mentación, efectuados de Spin on con circulación en Full Flow.
y el ángulo de avance del encendido.
manera incorrecta y sin tener en
consideración las características Bomba de combustible eléctrica en el
ENFRIAMIENTO
técnicas del sistema, pueden cau- interior del tanque.
sar un funcionamiento anormal con Tipo: Multipoint secuencial de fase, Sistema de enfriamiento de agua con
riesgos de incendio. sistema returneless. radiador, electro ventilador, bomba cen-
trífuga y depósito de expansión.

E-4

60355445 - FIAT 500 2011 ESP


E a E-16.indd 4 06/09/11 10:45
TRANSMISIÓN
EMBRAGUE
Monodisco a seco con muelle de disco y comando hidráulico.

CAJA DE CAMBIOS Y DIFERENCIAL


Con seis marchas hacia adelante y marcha atrás con sincronizadores para enganche de las marchas hacia adelante.
Las relaciones son:
1.4 8V 1.4 16V 1.4 16V Automático
En 1ª marcha 3,909 3,909 4,044
En 2ª marcha 2,158 2,158 2,371
En 3ª marcha 1,480 1,480 1,556
En 4ª marcha 1,121 1,121 1,159
En 5ª marcha 0,897 0,921 0,852
En 6a marcha - - 0,672
En marcha atrás 3,909 3,909 3,909

Grupo cilíndrico de reducción y grupo diferencial incorporados a la caja de velocidades.


Las relaciones son: E
1.4 8V 1.4 16V 1.4 16V Automático
Relación de reducción del diferencial 4,071 4,071 3,867
Número de dientes 61/15 61/15 58/15

E-5

60355445 - FIAT 500 2011 ESP


E a E-16.indd 5 06/09/11 10:45
FRENOS SUSPENSIONES DIRECCIÓN
Volante con absorción de energía
FRENOS DE SERVICIO DELANTERA (airbag) opcional.
Delanteros: a disco ventilado, con De ruedas independientes, tipo Columna de dirección articulada,
pinza flotante. McPherson, con brazos oscilantes in- con absorción de energía y con sistema
Traseros: a disco sólido y pinza flo- feriores a geometría triangular. de ajuste vertical.
tante con accionamiento mecánico pa- Resortes helicoidales y amortiguado- Dirección asistida eléctrica.
ra freno de estacionamiento. res hidráulicos telescópicos de efecto Sistema de piñón y cremallera.
Circuito doble diagonal. doble, fijación elástica a la carrocería.
Servofreno por depresión. Barra estabilizadora. Diámetro mínimo de curva: 9,1 m
Sistema ABS de cuatro canales y cua-
TRASERA Número de vueltas del volante: 2,98
tro sensores (opcional).
Recuperación automática de juego
1.4 8V
del desgaste de pastillas.
Con ruedas semi independientes,
FRENO DE MANO travesaño de torsión hidroformada.
Amortiguadores hidráulicos telescópi-
Comandado por palanca de mano cos de efecto doble, fijación elástica a
que actúa mecánicamente sobre las la carrocería. Muelle helicoidal.
pinzas de los frenos traseros.
1.4 16V
Con ruedas semi independientes,
travesaño de torsión hidroformada.
Amortiguadores hidráulicos telescópi-
cos de efecto doble, fijación elástica a
la carrocería. Muelle helicoidal.

E-6

60355445 - FIAT 500 2011 ESP


E a E-16.indd 6 06/09/11 10:45
ALINEACIÓN DE LAS RUEDAS

RUEDAS DELANTERAS

1.4 8V 1.4 16V 1.4 16V Automático

Camber (Comba) -0º 27’ ± 30’ -0º 27’ ± 30’ 0º 27’ ± 30’

Cáster (avance) 2º 21’ ± 30º 2º 21’ ± 30º 2º 21’ ± 30’

Convergencia 0 ± 0,8 mm 0 ± 0,8 mm 0 ± 0,8 mm

RUEDAS TRASERAS

1.4 8V 1.4 16V 1.4 16V Automático

Camber (Comba) -0º 52’ ± 30’ -0º 52’ ± 30’ -0º 52’ ± 30’

0,8 ± 1 mm 0,8 ± 1 mm 0,8 ± 1 mm


E
Convergencia

E-7

60355445 - FIAT 500 2011 ESP


E a E-16.indd 7 06/09/11 10:45
RUEDAS Y NEUMÁTICOS

Cult 1.4 8V Lounge Air 1.4 16V Sport Air 1.4 16V

6" x 15" en aleación liviana)


6 x 15” en acero
(serie)
Ruedas 6" x 15" en aleación liviana) 6,5" x 16" de aleación liviana
6,5" x 16" en aleación liviana)
(opcional)
(opcional)
185/55 R15 82H (serie)
Neumáticos 185/55 R15 82H 195/45 R16 84H
195/45 R16 84H (opcional)

Rueda de auxilio S 135/80 B14 S 135/80 B14 S 135/80 B14

Establecidas las dimensiones prescritas, para la seguridad de la marcha, es indispensable que el vehículo esté equipado
con neumáticos de la misma marca y del mismo tipo en todas las ruedas.

ADVERTENCIA: con neumáticos Tubeless (sin cámara), no usar cámaras de aire. Las ruedas de aleación liviana
están fijadas con tornillos específicos incompatibles con cualquier rueda de acero estampado.

E-8

60355445 - FIAT 500 2011 ESP


E a E-16.indd 8 06/09/11 10:45
PRESIÓN DE LOS NEUMÁTICOS

PRESIÓN DE CALIBRACIÓN DE LOS NEUMÁTICOS FRÍOS (kgf/cm2 - lbf/pol2)


Con neumático caliente, el valor de la presión debe ser +0,3 kgf/cm2 o 4 lbf/pol2 en relación al valor prescrito.

Cult 1.4 8V Lounge Air 1.4 16V Sport Air 1.4 16V
Con carga media
- delantero: 32 (2,2) 32 (2,2) 32 (2,2)
- trasero: 29 (2,0) 29 (2,0) 29 (2,0)
Con carga completa
- delantero: 32 (2,2) 32 (2,2) 32 (2,2)
- trasero: 29 (2,0) 29 (2,0) 29 (2,0)
Rueda de auxilio 40 (2,8) 40 (2,8) 40 (2,8)

Obs.: La primera especificación es en lbf/pol2 y la segunda, entre paréntesis, es en kgf/cm2.

E-9

60355445 - FIAT 500 2011 ESP


E a E-16.indd 9 06/09/11 10:45
SISTEMA ELÉCTRICO
Tensión de alimentación: 12 volts.

BATERÍA
Con negativo en masa.

Capacidades

1.4 8V 1.4 16V 1.4 16V Automático


60 Ah / 450 A 60 Ah / 450 A 60 Ah / 450 A

ALTERNADOR
Rectificador y regulador de tensión electrónico incorporado. Inicio de la carga de la batería cuando el motor se enciende.

1.4 8V 1.4 16V 1.4 16V Automático


110 A 110 A 110 A
Corriente nominal máxima suministrada
120 A (con A/C) 120 A (con A/C) 120 A (con A/C)

MOTOR DE ARRANQUE

1.4 8V 1.4 16V 1.4 16V Automático

Potencia suministrada 1,2 kw 1,2 kw 1,2 kw

Modificaciones o reparaciones del sistema de alimentación, efectuados de manera incorrecta y sin tener
en consideración las características técnicas del sistema, pueden causar un funcionamiento anormal con
riesgos de incendio.
E-10

60355445 - FIAT 500 2011 ESP


E a E-16.indd 10 06/09/11 10:45
DESEMPEÑO
Velocidades máximas admisibles, con carga media y camino plano (km/h).

1.4 8V 1.4 16V 1.4 16V Automático


1ª marcha 42,2 44 42
2ª marcha 76,4 76 76
3ª marcha 111,4 111 111
4ª marcha 147,1 147 147
5ª marcha 170,0 183 179
6ª marcha (*) - - 170
Marcha atrás 42,0 42 42

(*) Valores indicativos.


Inclinación máxima superable (*), en primera marcha y con carga útil; estando el vehículo ya en movimiento con el motor
en rotación de torque máximo.

1.4 8V 1.4 16V 1.4 16V Automático E


%* 34,0 33,5 32,0

OBS.: los valores obtenidos son de vehículos base y los valores pueden variar en menos de 5%, dependiendo de
los opcionales del vehículo.

E-11

60355445 - FIAT 500 2011 ESP


E a E-16.indd 11 06/09/11 10:45
DIMENSIONES

F0S0088M
Volumen del baúl (norma ISO 3832):
- en condiciones normales: 185 litros.
- con respaldo rebatido: 550 litros.

F
I
fig. 5

A B C D E F G H I
Lounge Air 1.4 16V 3546 703 2300 543 1492 (*) 1408 1627 1414 1893
Sport Air 1.4 16V
Cult 1.4 8V 3546 703 2300 543 1492 (*) 1407 1627 1411 1893

(*) Vehículo vacío


E-12

60355445 - FIAT 500 2011 ESP


E a E-16.indd 12 06/09/11 10:45
PESOS
F0S0088M

Pesos (kg) 1.4 8V 1.4 16V 1.4 16V Automático

Peso del vehículo en orden de marcha (con


suministros, rueda de auxilio, herramientas 1080 1118 1153
y accesorios):
Capacidad útil incluyendo el conductor: 320 320 320
Cargas máximas admitidas (*):
- eje delantero 830 830 830
- eje trasero 660 660 660

(*) Cargas que no deben ser superadas. Es responsabilidad del usuario la colocación de los equipajes en el baúl, respetando
las cargas máximas admitidas.

E-13

60355445 - FIAT 500 2011 ESP


E a E-16.indd 13 06/09/11 10:45
SUMINISTROS
1.4 8V 1.4 16V 1.4 16V Automático Productos
litros kg litros kg litros kg homologados (*)
Tanque de 40 - 40 - 40 -
combustible (*) Gasolina (nafta) Super sin plomo no
Incluida una reserva inferior a 95 R.O.N. (**)
4 - 4 - 4 -
aproximada de:
Sistema de enfriamiento 50% de Paraflu UP
4,967 - 4,967 4,967 -
del motor: - (rojo) + 50% de agua
- Motores 1.4 8V: SELÈNIA
PERFORMER 15W40 (base sintética)
Cárter del motor y filtro: 2,7 2,37 2,7 2,37 2,7 2,37
- Motores 1.4 16V: SELÈNIA K PURE
ENERGY 5W30 (sintético)
Caja de cambios/dife- - 1,5 - 1,5 - 1,5 TUTELA TRANSMISSION GEARTECH
rencial:
Caja de cambios - - - - 2,6 - TUTELA TRANSMISSION GI/VI
automático/diferencial
Junta homocinética y - 0,100 - 0,100 - 0,100 TUTELA MRM 2900
cofia:
Frenos hidráulicos 0,55 - 0,55 - 0,55 - TUTELA TOP 3/S
delanteros y traseros:
Frenos hidráulicos con 0,55 - 0,55 - 0,55 - TUTELA TOP 3/S
ABS:
Depósito del líquido de
los lavadores del parabri- 2,6 - 2,6 - 2,6 - Agua pura (***)
sas y del vidrio trasero:

(*) Valores aproximados, pudiendo variar de acuerdo con el plano de inclinación del vehículo en el momento de la carga.
(**) El uso de productos no conforme con las especificaciones descritas podrían crear problemas y/o perjudicar el buen funcionamiento del vehículo.
(***) Para facilitar y mejorar la limpieza del vidrio del parabrisas, se recomienda adicionar el producto Tutela SC 35 limpia parabrisas al líquido del depó-
sito del limpiador, en la siguiente proporción: 25% de Tutela SC 35 limpia parabrisas + 75% de agua pura.

E-14

60355445 - FIAT 500 2011 ESP


E a E-16.indd 14 06/09/11 10:45
NOTAS SOBRE EL USO DE LOS CONSUMO DE ACEITE DEL MOTOR
Motor ml cada 1000 km
PRODUCTOS
Debido a la concepción de los mo-
tores a combustión interna, para que 1.4 8V 400
ACEITE haya una buena lubricación, parte del
aceite lubricante es consumido durante 1.4 16V 400
No completar el nivel con aceites
de características diferentes de las del el funcionamiento del motor.
aceite ya existente. De manera indicativa, el consumo ADVERTENCIA: el consumo de
aceite de motor depende del modo
máximo de aceite del motor, expresa-
de conducir y de las condiciones de
do en mililitros cada 1000 km, es el uso del vehículo.
siguiente:

E-15

60355445 - FIAT 500 2011 ESP


E a E-16.indd 15 06/09/11 10:45
CARACTERÍSTICAS DE LOS LUBRICANTES Y DE LOS LÍQUIDOS

PRODUCTOS UTILIZADOS Y SUS CARACTERÍSTICAS

Características cualitativas de los lubricantes y fluidos


Tipo Aplicación
para un correcto funcionamiento del vehículo (*)
- Motor 1.4 8V: lubricante de base sintética (15W40)
Lubricantes para motores
API SL FIAT 9.55535 (**) Cárter del motor
a gasolina (nafta)
- Motor 1.4 16V: lubrificante sintético (SAE 5W30) (**)
Aceite SAE 75 W 80 para caja de cambios y diferencia-
Caja de cambios y diferencial
les. Atiende las especificaciones API GL-4; Fiat 9.55550
Lubricantes y grasas
Aceite de base sintética para transmisiones automáticas. Caja de cambios automática/
para la transmisión del
Atende a las especificaciones FIAT 9.55550 diferencial
movimiento
Grasa de bisulfito de molibdeno a base de jabones de
Juntas homocinéticas y cofias
litio hidro repelente, consistencia N.L.G.I. = 2
Fluidos para frenos
Fluido sintético, clase DOT 3 SAE J 1703 Frenos hidráulicos
hidráulicos
Fluido concentrado para sistemas de enfriamiento a
Protector y anticongelante
base de monoetilenoglicol y un paquete inhibidor de
para sistema de Sistema de enfriamiento
corrosión de origen orgánico - OAT (Organic and Acid
enfriamiento
Tecnology). Mezcla de 50% con 50% de agua pura.

(*) El uso de productos que no cumplan las especificaciones informadas podrá causar daños y/o perjudicar el funcionamiento
del vehículo.
(**) Ver en “Suministros”, el lubricante recomendado para cada motor.
Fiat recomienda la utilización de los productos homologados descritos en la sección Suministros, en este capítulo.
E-16

60355445 - FIAT 500 2011 ESP


E a E-16.indd 16 06/09/11 10:45
ÍNDICE ALFABÉTICO Alimentación/ encendido............. E-4 Balanceo de las ruedas............ D-25
Alineación de la dirección........ D-25 Batería...........C-13, D-12, D-13, E-10
ABS..........................................A-68 Alineación de las ruedas.............. E-7 Baúl............................................A-62
Accesorios comprados por el Alternador.................................. E-10 Botones de comando del My Car.. A-22
usuario..................................... B-18 Ampliación del baúl...................A-63 Brake Light.................................C-11
Accidente...................................C-15 Año de fabricación....................... E-1 Bujías........................................ D-21
Aceite del motor........ D-9, E-14, E-16
Apagar el motor............................ B2
Advertencias generales para el uso de
cinturones de seguridad y sistemas
Apertura de la tapa del baúl.......A-62 Caja de cambios y diferencial..... E-5
de protección para los niños....A-12 Apoyacabezas de los asientos Calefacción y ventilación...........A-41
delanteros..................................A-8
Airbag........................................A-73 Capó del motor..........................A-65
Airbag frontal del lado del Apoyacabezas de los asientos
Características de los lubricantes
pasajero...................................A-75 traseros.......................................A-9
y de los líquidos....................... E-16
Airbag para rodillas del lado del Arranque con batería auxiliar.......C-1
Características técnicas....................E
conductor.................................A-75 Arranque con batería auxiliar.....C-13
Carrocería - protección,
Airbags laterales de protección Arranque con maniobras por conservación y limpieza......... D-28
de la cabeza.............................A-77 inercia........................................C-1
Centrales electrónicas............... D-13
Airbags laterales.........................A-75 Arranque con motor caliente........ B-2
Cierre de la tapa del baúl...........A-63
Aire acondicionado Arranque del motor...................... B-1
automático.....................A-44, D-28 Cinturones de seguridad.............A-11
Asientos delanteros......................A-6
Aire acondicionado Código de motor/ versión de
manual...........................A-42, D-28 Asientos traseros...........................A-7 carrocería................................... E-2
F
Ajustes personalizados.................A-6 Autorradio..................................A-79 Comandos........................ A-41, A-54
F-1

60355445 - FIAT 500 2011 ESP


F-1 a F-8.indd 1 06/09/11 10:45
Como mantener los cinturones de Contención de los gastos de Dispositivos para reducir las
seguridad siempre eficientes....A-14 utilización y de la polución emisiones.................................A-81
ambiental................................. B-14 Drive by wire.............................A-67
Compartimiento de equipaje......A-62
Controles frecuentes y antes Duplicación de las llaves.............A-4
Conducir con economía y
respetar el medio ambiente...... B-12 de viajes largos........................ B-17
Durabilidad de los neumáticos.. D-24
Conducir con el ABS.................. B-11 Controles remotos adicionales......A-3
Corrector de frenado
Conducir con lluvia...................... B-9
electrónico EBD.......................A-69 Embrague.................................... E-5
Conducir con seguridad............... B-8 Emergencia...................................... C
Cruise control
Conducir de noche....................... B-9 (piloto automático)...................A-50 Empleo de materiales no nocivos
Conducir en caminos no para el medio ambiente...........A-81
Cuadro de instrumentos.............A-19
pavimentados........................... B-11 En caso de descargarse la batería.. C-13
Conducir en la montaña............. B-11 En caso de perforar un neumático.. C-2
Datos para la identificación........ E-1
Conducir en la neblina............... B-10 Encendedor de cigarrillos...........A-57
Desempañado/descongelamiento
Conducir en superficies del vidrio trasero......................A-47 Enfriamiento del motor................. E-4
resbaladizas............................... B-7
Desempeno................................ E-11 Equipamientos internos..............A-55
Conducir en viaje......................... B-8
Dimensiones.............................. E-12 Espejo retrovisor interno
Confort climático.......................A-40 electro crómico........................A-10
Dirección asistida eléctrica
Conmutador de arranque.............A-5 Espejo retrovisor interno...............A-9
Dualdrive.................................A-72
Conocimiento del vehículo............. A Espejos retrovisores externos......A-10
Dirección eléctrica Dualdrive
Conservación de la carrocería... D-29 - función Sport.........................A-54 Estación de servicio....................A-80
Consumo de aceite del motor.... E-15 Dirección..................................... E-6 Estacionamiento........................... B-2
F-2

60355445 - FIAT 500 2011 ESP


F-1 a F-8.indd 2 06/09/11 10:45
Etiqueta adhesiva de identificación de Grupos ópticos traseros..............C-11 Limpieza de partes internas de
la pintura de la carrocería.......... E-2 plástico................................... D-31
Guantera....................................A-55
Líquido de frenos.... D-11, E-14, E-16
Faros Líquido del limpiaparabrisas/
- ajuste del haz luminoso.........A-66 Indicador de temperatura del líquido limpialuneta trasera........ D-10, E-14
refrigerante del motor...............A-21
- compensación de la Líquido del sistema de enfriamiento
inclinación...............................A-67 Indicador digital de nivel de del motor.............. D-10, E-14, E-16
combustible.............................A-20
Filtro antipolen.......................... D-12 Lubricación del motor.................. E-4
Indicadores de dirección..............C-9
Filtro de aire.............................. D-12 Luces altas........................ A-48, C-10
Freno de mano...................... B-3, E-6 Instrumentos a bordo..................A-20 Luces bajas....................... A-48, C-10
Frenos de servicio........................ E-6 Interior del vehículo - limpieza. D-31 Luces de circulación
diurna (D.R.I)...........................A-48
Frenos.......................................... E-6
Funcionamiento del Fiat Code.....A-4 Larga inactividad del vehículo.. B-17 Luces de emergencia..................A-54

Levantar el vehículo...................C-13 Luces de matrícula.....................C-11


Funciones del menú My Car......A-23
Luces de posición............. A-48, C-10
Fusibles en el tablero de Limitadores de carga..................A-17
instrumentos............................ D-16 Luz antiniebla - orientación del haz
Limpiador/lavador del parabrisas..A-49
luminoso..................................A-67
Fusibles..................................... D-14
Limpiador/lavador del vidrio
Luz de posición del paragolpes..C-11
trasero..................A-49, D-10, D-26
Luz del baúl..................... A-56, C-12
Gato...........................................C-5 Limpieza de alfombras y partes de
goma....................................... D-31 Luz interna delantera..................A-55
Giro de los conjuntos ruedas/
neumáticos.............................. D-25 Limpieza de los asientos y de Luz interna delantera..................C-12
F
Grupos ópticos delanteros............C-9 las partes en tejido.................. D-31 Luz interna.................................A-55
F-3

60355445 - FIAT 500 2011 ESP


F-1 a F-8.indd 3 06/09/11 10:45
Llave con control remoto.............A-2 Plan de mantenimiento Recomendaciones sobre
programado............................... D-3 contaminación ambiental.........A-82
Llaves...........................................A-1
Plan de revisión anual................. D-7 Remoción de la cobertura del
baúl..........................................A-65
Mantenimiento del vehículo.........D Porta vasos.................................A-57
Remolcar el vehículo.................C-14
Mantenimiento programado........ D-1 Portaequipajes de techo.............A-66
Remolque de tráileres................. B-18
Menú de configuración My Car.. A-22 Portaobjetos debajo del asiento.. A-55
Rueda de auxilio..........................C-3
Modo de conducir...............B-8, B-15 Portaobjetos en la consola
central......................................A-55 Ruedas y neumáticos... D-21, E-8, E-9
Modo Sport.................................. B-7
Posición de los fusibles............. D-15 Sección de identificación del
Motor de arranque..................... E-10
vehículo (V.I.S)........................... E-1
Presión de los neumáticos.. D-23, E-9
Motor................................... D-8, E-3
Pretensores.................................A-16
My Car Fiat................................A-21
Primer servicio de control........... D-2
Sensores de estacionamiento....A-52
Si se apaga una luz externa o
Palanca derecha.......................A-49 Protección contra los agentes
interna........................................C-7
atmosféricos............................ D-28
Palanca izquierda.......................A-47 Si se quema un fusible.............. D-15
Protección de los dispositivos que
Palancas bajo el volante.............A-47 reducen las emisiones.............. B-12 Side bags....................................A-75
Pantalla estándar del visor Protección del medio ambiente.. A-81 Simbología...................................... 5
multifuncional..........................A-21
Puertas laterales.........................A-58 Símbolos de advertencia................. 6
Parasoles....................................A-58
Puertas.......................................A-58 Símbolos de obligación................... 6
Pesos.......................................... E-13
Símbolos de peligro......................... 5
Piloto automático
(cruise control).........................A-50 Recarga de la batería................C-13 Símbolos de prohibición................. 5
F-4

60355445 - FIAT 500 2011 ESP


F-1 a F-8.indd 4 06/09/11 10:45
Símbolos para una conducción Sustitución fuera del plan de Transporte de niños con
correcta......................................... 3 mantenimiento.......................... D-6 seguridad.................................A-15
Sistema ASR...............................A-71 Trip Computer............................A-31
Sistema eléctrico........................ E-10 Tabla de resumen de los Tubos de goma.......................... D-26
fusibles.................................... D-17
Sistema ESP
Tablero de instrumentos.............A-18
(Electronic Stability Program)...A-70 Uso correcto del vehículo.............. B
Tacómetro..................................A-20
Sistema Fiat Code................. A-1, A-4 Uso del cambio automático......... B-4
Tapa del depósito de
Sistema follow me home............A-48 Uso del cambio mecánico........... B-3
combustible.............................A-80
Sistema Hill Start........................A-70 Tareas adicionales al plan de
Sistema MSR..............................A-71 mantenimiento.......................... D-6 Valores máximos de emisiones
Tarjeta de código..........................A-1 atmosféricas.............................A-83
Sistema OBD.............................. B-13
Techo solar de vidrio fijo............A-60 Velocímetro................................A-20
Sistema S.B.R..............................A-12
Techo solar Sky Wind.................A-61 Verificación de niveles................ D-8
Suministros................................. E-14
Tercera luz de freno...................C-11 Vidrios eléctricos delanteros.......A-59
Suspensiones................................ E-6
Testigos y señalizaciones............A-33 Vidrios eléctricos........................A-59
Sustitución de la batería de la llave
con control remoto....................A-3 Tipo y número del chasis (V.I.N)... E-1 Visor electrónico multifuncional...A-21

Sustitución de la tapa del control Tipo y número del motor.............. E-1 Volante.........................................A-9
remoto.......................................A-4 Tipos de lámparas........................C-7
Sustitución de lámpara externa....C-9 Tomacorrientes...........................A-57
Sustitución de lámpara interna...C-12 Tornillos de las ruedas............... D-25
F
Sustitución de los fusibles......... D-14 Transmisión.................................. E-5
F-5

60355445 - FIAT 500 2011 ESP


F-1 a F-8.indd 5 06/09/11 10:45
NOTAS

F-6

60355445 - FIAT 500 2011 ESP


F-1 a F-8.indd 6 06/09/11 10:45
F

60355445 - FIAT 500 2011 ESP


F-1 a F-8.indd 7 06/09/11 10:45
60355445 - FIAT 500 2011 ESP
F-1 a F-8.indd 8 06/09/11 10:45

You might also like