Professional Documents
Culture Documents
PREGUNTA PROBLEMATIZADORA vulgaridad o grosería, era la forma del latín propio de los
artesanos, los soldados, comerciantes, magistrados, es decir,
¿Por qué debemos conocer nuestro idioma? del vulgo o pueblo. Este latín vulgar se diferenciaba del latín
culto, clásico o literario que era usado por los filósofos y
CONCEPTUALIZACIÓN: literatos como Virgilio, Horacio y Cicerón que prácticamente
Inicialmente el castellano sólo se habló en Castilla, región de no se hablaba sino que se escribía.
Cantabria, pero se extendió por toda España de donde tomó el
nombre de español. Lenguas romances
Cada uno de los pueblos conquistados por Roma fue
Las lenguas se agrupan en familias, es decir, grupos de transformando el latín con sus propias contribuciones
lenguas pertenecientes a un mismo origen histórico. Así, las lingüísticas, dando origen a dialectos que no eran propiamente
lenguas de Europa y algunas lenguas de la India, Pakistán y el latín y que además fueron las bases para las futuras lenguas.
Persia vienen de la familia indoeuropea. A esta familia El imperio romano se va desmoronando con la invasión de las
pertenece el Latín, que hablada en la región del Lacio, cuya tribus bárbaras o visigodas (Suevos, Hunos, Alanos,
capital era Roma. Con el surgimiento del imperio romano el Vándalos…); se rompe entonces la unidad lingüística, la
latín se extendió a varios territorios y evolucionó de diferente barbarie y la incultura dominan los territorios en el siglo IV.
forma en cada uno de ellos, dando lugar así a una importante La débil cultura de los bárbaros es absorbida por los pueblos
familia indoeuropea conocida con el nombre de lenguas conquistados.
románicas, romances o neolatinas: español, francés, En el siglo VIII (711 d. C.), España sufre la invasión de los
portugués, rumano, italiano, catalán, gallego, provenzal. árabes o musulmanes, quienes traen su lengua árabe, su
A la familia indoeuropea también pertenecen otras ramas religión mahometana o musulmana y su cultura en general.
lingüísticas: España para esa época se divide en dos: al sur, la parte
dominada por los árabes con su dialecto mozárabe (parecido
Lenguas germánicas: inglés, alemán, holandés, sueco, al árabe), es decir una lengua romance mezclada con árabe; al
danés, noruego… norte la España cristiana que conserva los diversos dialectos
Lenguas eslavas: ruso, polaco, checo, búlgaro, entre romances o neolatinos en evolución.
otras.
Lenguas célticas: gales, bretón, irlandés, entre otros Consolidación y expansión del castellano o español
En 1492 se suceden dos hechos importantes: la caída de
Lenguas prerrománicas Granada que aún estaba en manos de los árabes y el
Los primero pueblos que habitaron la península ibérica fueron descubrimiento de América. En este mismo año Antonio de
los vascos, los íberos y los celtas. Estas tribus tenían Nebrija publica la primera Gramática del Castellano que
independencia política y lingüística. El nombre de íberos trataba de ponerle orden a un recién nacido idioma que para
nenia del vasco ibar. la época no tenía orden en su escritura.
Se cree que la lengua primitiva de España fue el euskera o
euscaro, que se conserva actualmente, hablado por los Durante los siglos XVI y XVII, España colonizó a América e
vascuences, luego el celta y el íbero que al unirse originaron impuso su lengua en los territorios que iba dominando, como
el celtíbero. consecuencia de eso hoy nuestra lengua se habla es hablad por
Más tarde la península fue invadida por los fenicios, griegos más de 400 millones de hispanohablantes, está las tres lenguas
y cartagineses, se cree que el nombre Hispania es de origen más habladas en el mundo y una de las que más futuro tiene,
cartaginés que significa tierra de conejos. En el siglo V antes puesto de que cada día se le introducen términos nuevos que
de Cristo llegaron los griegos que aportaron gran cantidad de de ella una lengua dinámica.
vocabulario a nuestra lengua. A pesar de cada país o región de habla española posee sus
Pero en siglo III antes de Cristo se produce la invasión romana modismos o formas especiales en el habla, la unidad
que marcaría para siempre la cultura y la lengua de la lingüística del español o castellano se mantiene debido a los
península. medios de comunicación, en especial las formas escritas, las
mejoras en la educación y la labor de las academias de la
El poderío romano lengua.
El poderío del imperio romano se hizo sentir en varias partes En la constitución española, el castellano es considerado
de Europa y África que junto con su poderosa cultura trajeron como la lengua oficial, sin desconocer otras lenguas
su lengua: el latín. España fue invadida por los romanos en el regionales: gallego, y catalán, que son lenguas romances el
218 a. C. y los primitivos tuvieron que adaptar sus idiomas a euskera o vasco, que es una lengua primitiva.
las exigencias de la lengua invasora. El latín usado por los
soldados romanos era el latín vulgar, no queriendo decir esto
1
INSTITUCIÓN:____________ GRADO: 10° - CASTELLANO – ESTUDIANTE:_________________________________________
ORIGEN Y EVOLUCIÓN DEL CASTELLANO
2
INSTITUCIÓN_________________ GRADO: 10° - CASTELLANO – ESTUDIANTE:_____________________________________
ORIGEN Y EVOLUCIÓN DEL CASTELLANO
las cantaban o recitaban para recreo de nobles, reyes y público en
ZÉJEL: El zéjel es un tipo de poema de la métrica española general.
formada por un estribillo y una mudanza que incluye un verso de
vuelta. En su forma más típica, consiste en un estribillo de dos En castellano se menciona por primera vez la palabra juglar en
versos, al que siguen otros tres monorrimos (mudanza) y un cuarto 1116, época en que aparecen los juglares en León. Según Ramón
verso (vuelta) que rima con el estribillo, anunciando su repetición. Menéndez Pidal en su estudio Poesía juglaresca y orígenes de las
La distribución de la rima es la siguiente: aa (estribillo), bbb literaturas románicas, Madrid, 1957, la palabra juglar viene del
(mudanza), a (vuelta) y repetición del estribillo. En origen fue un latín jocularis, joculator, que significa 'bromista u hombre de
género poético de la poesía mozárabe, que se desarrolló en forma de chanzas. Por su parte, la palabra mester viene de la palabra menester
canción en al-Ándalus, cultivado luego por poetas hebreos que procede del latín ministerium que significa ministerio que a su
castellanos y europeos. En al-Ándalus estaban escritos en árabe vez significa 'oficio'.
dialectal, y a menudo con palabras y expresiones en romance,
muestra del bilingüismo de la sociedad andalusí. Los juglares eran unos personajes de humilde origen, cómicos
ambulantes que se dedicaban, además, a ejercicios circenses,
¡Ay fortuna, (a) haciendo juegos malabares, actuando como volatines y
cógeme esta aceituna! (a) [Estribillo de 2 versos] saltimbanquis o como bufones que cuentan chistes o tocan
Aceituna lisonjera (b) instrumentos sencillos, o bailan y cantan representando piezas
verde y tierna por defuera, (b) sencillas de mimo o títeres y, es lo que importa para la historia de la
y por dentro de madera, (b) [Mudanza] literatura, recitando versos que componían otros autores, llamados
¡fruta dura e importuna! (a) [Vuelta] trovadores, bien en los lugares públicos (las plazas de los pueblos,
¡Ay fortuna, (a) sobre todo), bien en castillos de señores feudales por los cuales eran
cógeme esta aceituna! (a) [Repetición del estribillo] alojados; muchas veces se ayudaban con dibujos.
Fruta en madurar tan larga (c)
que sin aderezo amarga; (c) El repertorio de los juglares solía estar formado por escenas selectas
y aunque se coja una carga, (c) [Mudanza] de cantar de gesta cuyo recitado era semirrepresentado ante el
se ha de comer sola una. (a) [Vuelta] público, quien, al oírlas continuamente cada vez que iba a comprar
¡Ay fortuna, (a) a la plaza iba memorizando las que más le gustaban de forma que
cógeme esta aceituna! (a) algunas todavía perviven en la tradición oral recordadas
Lope de Vega, en El villano en su rincón como romances integrando el llamado Romancero viejo. Estos
cantares de gesta estaban protagonizados por héroes y caballeros
LOS VILLANCICOS: Son poemas escritos totalmente en que realizaban hazañas legendarias y personificaban los valores más
castellano cuya estructura es similar a la del Zéjel. Constan de una apreciados por la sociedad medieval.
primera estrofa, generalmente conformada por dos versos que riman
entre sí, denominada estribillo, la cual se repite de cada estrofa, y MESTER DE CLERECÍA: Se llama Mester de Clerecía a
un número variable de estrofas de tres o más versos. la literatura medieval compuesta por "clérigos", es decir, hombres
instruidos y no necesariamente sacerdotes (podían ser nobles,
Ejemplo: como Pedro López de Ayala, judíos, como Sem Tob,
Quiero dormir y no puedo, o musulmanes, como el anónimo autor del Poema de Yusuf que
qu’el amor me quita el sueño. poseían unos conocimientos superiores a los la enseñanza elemental
de la época.
Mandar pregonar el rey
por Granada y por Sevilla Características
que todo hombre enamorado Son obras elaboradas por hombres instruidos y clérigos que
se case con su amiga. utilizan colores de la retórica y un vocabulario con
frecuentes cultismos (palabras extraídas directamente
Quiero dormir y no puedo, del latín sin cambio).
qu’el amor me quita el sueño. Tratan temas religiosos e historiográficos con fin moralizador,
tomados de otras fuentes (obras latino-medievales casi siempre).
Que cosa con su amiga. Se crean para entretener (delectare) y enseñar (docere) a la gente
¿Qué haré triste, cuitado, impulsarla (movere) a la virtud y a la piedad.
que era casada la mía? Ausencia de asuntos heroicos. A diferencia del mester de
juglaría, los autores de éste tratan asuntos religiosos, ascéticos.
Quiero dormir y no puedo, Únicamente una obra en esta corriente desarrolla un tema épico.
qu’el amor me quita el sueño.
LA ÉPICA: CANTARES DE GESTA: La épica medieval está
MESTER DE JUGLARÍA: Se le llama Mester de juglaría al formada por extensos poemas de carácter heroico donde se cantaban
conjunto de la poesía —épica o lírica— de carácter popular las gestas o hazañas de los héroes tradicionales. Su origen ha sido
difundida durante la Edad Media por los juglares, que eran quienes muy discutido. Para Pidal, es de origen tradicional juglaresco, no
3
INSTITUCIÓN_________________ GRADO: 10° - CASTELLANO – ESTUDIANTE:_____________________________________
ORIGEN Y EVOLUCIÓN DEL CASTELLANO
culto, y de procedencia germánica, a la cual se superpone, en 1.5. Villancicos
tiempos de Alfonso VI, la influencia francesa, manifiesta en la gran 1.6. Mester de Juglaría y Clerecía
extensión de los cantares y sus fórmulas expresivas. 1.7. Procedencia de: Mester, Juglaría o juglar, Trovador,
Clérigo.
1.8. Diferenciemos el M. de Juglaría del M. de Clerecía.
Características de nuestros cantares: 1.9. Épica y Cantares de Gesta
Son anónimos y orales.
Los temas son heroicos, sobre personajes gratos a los oyentes, y
que pertenecen a la leyenda castellana. DEL NIVEL INFERENCIAL
En cuanto al uso de la lengua, ésta es sobria, sencilla y muy A partir de los contenidos de los diversos ejemplos explique:
expresiva. 1.1. Su estructura
Se percibe un gusto por la exactitud histórica, precisión 1.2. Su contenido
geográfica, valor documental (costumbres y personas bien 1.3. Su tema
caracterizados según las épocas), carácter local e inmediatez 1.4. Su estilo
temporal (nacen poco después del hecho narrado). 1.5. Su lenguaje
Características
Vigoroso realismo. ACCIONES PARA VERIFICAR EL CONOCIMIENTO
Detallismo de lo cotidiano. En un ensayo de dos hojas tamaño carta en donde expresemos
Caracterización de los personajes (el Cid es heroico como nuestro concepto acerca de la temática vista.
guerrero, afectuoso en su vida privada, fiel a su señor, digno,
cordial, generoso).
Todos los personajes poseen un rasgo dominante: Martín CIBERGRAFÍA
Antolínez, ingenioso; Alvar Fáñez, valiente; Pedro Bermúdez, http://www.poesia-inter.net/pclouren06.htm
impulsivo… http://es.wikipedia.org/wiki/Jarcha
Valor histórico sorprendente. http://www.jarchas.net/
Exactitud en las alusiones geográficas (descripción de la http://www.public.iastate.edu/~deprince/Spanish_330/Medieval/Ja
naturaleza y las ciudades). rchas%20origen.html
http://www.jarchas.net/gargomez.html
Estilo http://es.wikipedia.org/wiki/Z%C3%A9jel
Técnica espontánea, sin artificio.
Sencillez expresiva.
Intensidad dramática, con variación de tono en la narración,
propio de la transmisión oral.
ACTIVIDAD 2