You are on page 1of 88

Catálogo Condensado

2013
AKOSoft www.akotrace.com
www.ako.com
AKO
AKOSoft
AKO es una de las empresas de referencia en el marco de la Regulación y Control
de la temperatura en los mercados de la Industria, la Refrigeración y la Construcción.

• Empresa actual de más de 140 personas, todas ellas motivadas para asegurar la satisfacción
del cliente.

• 8000m2 de importantes instalaciones, fabrica propia de cuadros electrónicos y modernos


sistemas de comunicación e infraestructuras.

• 14% cifra de negocio destinada a I+D+i.

• Portfolio de productos >3.000 equipos >500 proyectos.

• Sistema de Calidad ISO 9001.

• Sistema de Gestión Mediambiental ISO 14001.

• AKO ofrece soluciones completas desde el diseño y fabricación para soporte técnico y
servicio post-venta.

Más de 30 años de experiencia y cobertura en más de 90 países, generando un crecimiento


continuo y prolongado. Destinando el 14% de las ventas a la I +D+i para el desarrollo de solu-
ciones de alta calidad que garantizen el óptimo funcionamiento de las instalaciones gracias a
equipos de alta calidad y eficiencia profesional.

AKO es una empresa con cada vez mayor presencia internacional en el mercado. Disponemos
de filiales en México, Portugal y Estados Unidos así como el desarrollo de ventas en más de 90
países.

AKO optimiza el consumo de energía a través de una gestión fiable y segura, garantizando la
integración de la salud y la seguridad de las personas, siempre respetando el medio ambiente.
AKOSoft
Cámara Negativa Cámara Positiva Sala de trabajo Sala de Compresores Muebles de congelados

AKOSoft

Registro Termómetro Registro Alarmas Termómetro


ºC ºC

SET SET

ESC
? ESC
?

CAMRegis AKOControl Darwin CAMRegis CAMGas AKOControl Darwin


Registrador homologado para registro Termómetros sometidos a control Registrador homologado para registro Alarma detección fuga de gas para Termómetros sometidos a control
de temperatura y humedad metrológico. de temperatura y humedad central compresores metrológico.

-8 -8
DÍAS DÍAS

Registro
ºC

SET

ESC
?

CAMRegis Basic CAMRegis CAMRegis Basic


Registrador homologado para registro Registrador homologado para registro Registrador homologado para registro
de temperatura y humedad (2canales) de temperatura y humedad de temperatura y humedad (2canales)

+8
DÍAS

Alarmas

CAMAlarm CAMRegis Basic CAMGas


Alarma para Hombre Encerrado Registrador homologado para registro Alarma detección fuga de gas
de temperatura y humedad (2canales)

Alarmas

Solución integral para


instalaciones frigoríficas
CAMGas CAMGas
Alarma detección fuga de gas Alarma detección fuga de gas

Para una seguridad óptima en sus instalaciones frigoríficas,


AKO recomienda:

Cámaras negativas:
COMBIAlarm COMBIAlarm
Alarma detección fuga de gas + Alarma detección fuga de gas + CAMRegis, CAMRegis Basic, CAMAlarm, CAMAlarm Basic,
hombre encerrado hombre encerrado
CAMGas, COMBIAlarm

Cámaras Positivas:
AKOControl Darwin, CAMRegis, CAMRegis Basic, CAMGas

Salas de trabajo:
CAMRegis, CAMRegis Basic, CAMGas.

Salas de compresores:
CAMGas, AKODuo

Muebles y vitrinas de congelados:


AKOControl Darwin.

www.ako.com
Índice

FAMILIAS

AKOSoft Pág. 10 AKOKit Pág. 67


Software Kit para Tuberías
GSMAlarm Kit para Dépositos y Tolvas
Webserver Kit para Suelo Radiante
Accesorios Kit para Tejados y Canalones
Kit para Soluciones en Refrigeración

AKODuo Pág. 13
DUOControl AKOPro Pág. 72
DUOVision PROPlus – Cuadros eléctricos para cámaras fri-
DUODrive goríficas y condensadores.
Accesorios PROPlus 3PH – Cuadros eléctricos y elctrónicos
para el control de unidades condensadoras y
evaporadoras trifásicas
AKOControl Pág. 16 PROMetal– Cuadros eléctricos línea metal
Termostatos Panel Reducido
Controladores Panel Estándar Controladores
Panel 4 relés Controladores Mural Controladores AKOElec Pág. 77
PID Controladores DIN Alarmas Ascensores
AKOSOL - Control Solar Control Industrial Detectores y Temporizadores
AKOTIM - Control Modular Central de AKOTUBOS – Protectores Tubos Fluorescentes
Compresores Sondas y Accesorios

AKONivel Pág. 82
AKOCam Pág. 43 Interruptores Nivel Líquidos
CAMAlarm – Alarmas Interruptores Nivel Sólidos
CAMGas– Detector Gases Relés Nivel Líquidos
CAMRegis – Registradores de datos
CAMRegis Basic – Registradores Basics

AKOCable Pág. 51
Cable Potencia Constante
Cable Auto regulante
Cable Series
Tanques, Depósitos y Compresores
Accesorios

6
www.ako.com
www.ako.com

Índice
Referencia Familia Empaque Pág. Referencia Familia Empaque Pág. Referencia Familia Empaque Pág.

AKO-10123 1510 10 Us. 25 AKO-15226 1530 6 Us. 31 AKO-15652-C 1510 1 U. 75


AKO-10223 1510 10 Us. 25 AKO-15227 1530 6 Us. 31 AKO-15653 1510 1 U. 75
AKO-10323 1510 10 Us. 25 AKO-1530 1530 5 Us. 38 AKO-15658 1510 1 U. 75
AKO-1212 2110 100 m (A) 56 AKO-15301A 1530 1 U. 38 AKO-15659 1510 1 U. 75
AKO-12192 2190 1 U. 52 AKO-15401 1535 1 U. 29 AKO-156632 1510 1 U. 50
AKO-12193 2190 1 U. 53 AKO-15402 1535 1 U. 29 AKO-15673 1510 1 U. 50
AKO-1221 2120 100 m (A) 55 AKO-15403 1535 1 U. 29 AKO-15680 1510 1 U. 75
AKO-1222 2190 50 m (A) 58 AKO-15410 1535 1 U. 28 AKO-15681 1510 1 U. 75
AKO-1224 2190 50 m (A) 58 AKO-15413 1535 1 U. 28 AKO-15682 1510 1 U. 75
AKO-1228 2190 50 m (A) 58 AKO-15415 1535 1 U. 28 AKO-15683 1510 1 U. 75
AKO-122906 2190 1 U. 56 AKO-15460 1535 1 U. 28 AKO-15703 1590 10 Us. (B) 45
AKO-1232 2190 50 m (A) 58 AKO-15463 1535 1 U. 28 AKO-15704 1590 48 Us. (B) 45
AKO-1234 2190 50 m (A) 58 AKO-15465 1535 1 U. 28 AKO-15721 1590 1 U. 46
AKO-1236 2190 50 m (A) 58 AKO-15430 1535 1 U. 28 AKO-15724 1590 1 U. 46
AKO-1238 2190 50 m (A) 58 AKO-15437 1535 1 U. 28 AKO-15725 1590 1 U. 46
AKO-1246 2190 50 m (A) 58 AKO-15440 1535 1 U. 27 AKO-15740 1570 1 U. 45
AKO-13012 1510 12 Us. 19 AKO-15450 1535 1 U. 27 AKO-15742 1570 1 U. 45
AKO-13020 1510 12 Us. 19 AKO-15451 1535 1 U. 29 AKO-15750 1570 1 U. 45
AKO-13023 1510 12 Us. 19 AKO-15452 1535 1 U. 29 AKO-15752 1570 1 U. 45
AKO-13112 1510 12 Us. 19 AKO-15453 1535 1 U. 29 AKO-15780 1570 1 U. 45
AKO-13120 1510 12 Us. 19 AKO-15480 1535 1 U. 28 AKO-15782 1570 1 U. 45
AKO-13123 1510 12 Us. 19 AKO-15487 1535 1 U. 28 AKO-17609 1550 1 U. 76
AKO-14540 1510 1 U. 37 AKO-15490 1535 1 U. 27 AKO-17610 1550 1 U. 76
AKO-14602 1510 10 Us. 23 AKO-15561 1590 10 Us. 41 AKO-17611 1550 1 U. 76
AKO-14605 1510 12 Us. 23 AKO-155801 1590 10 Us. 41 AKO-17612 1550 1 U. 79
AKO-14610 1510 10 Us. 24 AKO-155802 1590 10 Us. 41 AKO-17613 1550 1 U. 76
AKO-14612 1510 10 Us. 24 AKO-155803 1590 10 Us. 41 AKO-17614 1550 1 U. 76
AKO-14615 1510 12 Us. 23 AKO-155807 1590 10 Us. 41 AKO-17615 1550 1 U. 76
AKO-14632 1510 10 Us. 24 AKO-155815 1590 5 Us. 41 AKO-17616 1550 1 U. 76
AKO-14641 1510 10 Us. 25 AKO-15582 1590 1 U. 44 AKO-17617 1550 1 U. 76
AKO-14642 1510 10 Us. 25 AKO-155830 1590 1 U. 44 AKO-17618 1550 1 U. 76
AKO-14721 1530 12 Us. 29 AKO-15584 1590 1 U. 41 AKO-17619 1550 1 U. 76
AKO-14722 1530 12 Us. 33 AKO-15585A 1590 1 U. 41 AKO-17620 1550 1 U. 76
AKO-14723 1530 12 Us. 36 AKO-15586 1590 100 m. (B) 40 AKO-17621 1550 1 U. 76
AKO-D14724 1530 12 Us. 30 AKO-15587 1590 1 U. 41 AKO-17622 1550 1 U. 76
AKO-D14726 1530 12 Us. 30 AKO-15590 1590 12 Us. 37 AKO-17623 1550 1 U. 76
AKO-D14726-C 1530 12 Us. 30 AKO-155908 1590 10 Us. 40 AKO-17624 1550 1 U. 76
AKO-14727 1530 12 Us. 30 AKO-15595 1590 5 Us. 41 AKO-1901 1550 50 Us. (B) 66
AKO-D14728 1530 12 Us. 33 AKO-15599 1590 1 U. 38 AKO-1903 1550 30 Us. (B) 66
AKO-D14729 1530 12 Us. 30 AKO-15601 1590 1 U. 41 AKO-21202 1550 1 U. 15
AKO-D14729-C 1530 12 Us. 30 AKO-15602 1590 1 U. 41 AKO-21203 1550 1 U. 15
AKO-14801 1530 10 Us. 31 AKO-15613 1510 1 U. 44 AKO-21204 1550 1 U. 15
AKO-14901 1590 48 Us. 41 AKO-156131 1510 1 U. 44 AKO-21006 1560 1 U. 15
AKO-14902 1590 48 Us. 41 AKO-15626 1510 1 U. 44 AKO-21012 1560 1 U. 15
AKO-14903 1590 48 Us. 41 AKO-15633 1510 1 U. 44 AKO-21018 1560 1 U. 15
AKO-14906 1590 24 Us. 41 AKO-156331 1510 1 U. 44 AKO-21701 1560 1 U. 15
AKO-14910 1590 120 Us. (B) 40 AKO-156332 1510 1 U. 50 AKO-21901 1560 1 U. 15
AKO-14915 1590 1 U. 41 AKO-15640 1510 1 U. 73 AKO-21902 1560 1 U. 15
AKO-14917 1580 6 Us. 41 AKO-15645 1510 1 U. 73 AKO-21904 1580 1 U. 15
AKO-14931 1580 10 Us. 46 AKO-15648 1510 1 U. 73 AKO-5006 1580 1 U. 11
AKO-14918 1580 10 Us. 41 AKO-15650 1510 1 U. 75 AKO-5008 1580 1 U. 11
AKO-15223 1530 6 Us. 33 AKO-15651 1510 1 U. 75 AKO-5010 1580 1 U. 11
AKO-15224 1530 6 Us. 32 AKO-15651-C 1510 1 U. 75 AKO-5011 1580 1 U. 11
AKO-15225 1530 6 Us. 31 AKO-15652 1510 1 U. 75 AKO-52037 1580 1 U. 52

7
Índice
Referencia Familia Empaque Pág. Referencia Familia Empaque Pág. Referencia Familia Empaque Pág.

AKO-52047 1580 1 U. 52 AKO-53172 3310 6 Us. 83 AKO-71245 2120


– 57
AKO-52042 1580 1 U. 12 AKO-53173 3310 18 Us. 83 AKO-71248 2120
– 57
AKO-52043 1580 1 U. 12 AKO-53181 3310 12 Us. 83 AKO-71250 2120
– 59
AKO-52061 4200 5 U. 47 AKO-53182 3310 12 Us. 83 AKO-71251 2120
– 59
AKO-520611 4200 1 U. 47 AKO-53183 3310 12 Us. 83 AKO-71252 2120
– 59
AKO-52066 4200 5 U. 47 AKO-53184 3310 12 Us. 83 AKO-71253 2120
– 59
AKO-520661 4200 1 U. 47 AKO-53185 3310 12 Us. 83 AKO-712545 2110 100 m (A) 53
AKO-52062 4200 1 U. 47 AKO-53186 3310 12 Us. 83 AKO-71255 2120
– 59
AKO-52063 4200 5 Us. 47 AKO-53187 3310 12 Us. 83 AKO-71258 2120
– 59
AKO-520631 4200 1 U 47 AKO-53188 3310 12 Us. 83 AKO-71261 2120
– 59
AKO-52064 4200 5 Us. 47 AKO-5330 3320 12 Us. 86 AKO-71263 2120
– 59
AKO-520641 4200 1 U. 47 AKO-5335 3320 6 Us. 86 AKO-71265 2120
– 59
AKO-52201 4200 4 Us. 48 AKO-5404C 4400 12 Us. 78 AKO-71267 2120
– 59
AKO-522014 4200 4 Us. 49 AKO-54041A 4400 12 Us. 78 AKO-712699 2190 5 Us. 60
AKO-52202 4200 4 Us. 48 AKO-54043 4400 12 Us. 78 AKO-71270 2120
– 60
AKO-52203 4200 4 Us. 48 AKO-5405A 4400 12 Us. 78 AKO-71271 2120
– 60
AKO-52204 4200 4 Us. 48 AKO-5406 4400 24 Us. 79 AKO-71275 2120
– 60
AKO-52213 4200 4 Us. 48 AKO-54061 4400 12 Us. 79 AKO-71279 2120
– 60
AKO-522024 4200 4 Us. 49 AKO-5409A 4400 8 Us. 77 AKO-71281 2190 1 U. 57
AKO-522034 4200 5 Us. 49 AKO-5413 4400 6 Us. 79 AKO-71282 2190 1 U. 57
AKO-52210 4200 1 U. 48 AKO-54301 1530 12 Us. 40 AKO-71285 2190 1 U. 57
AKO-522104 4200 5 Us. 48 AKO-5442B 4240 12 Us. 80 AKO-71286 2190 1 U. 57
AKO-52211 4200 1 U. 48 AKO-54426 4240 6 Us. 80 AKO-71287 2190 1 U. 57
AKO-52212 4200 1 U. 48 AKO-549505 4200 25 Us. (B) 80 AKO-71301A 2130 1 U. 62
AKO-52213 4200 1 U. 48 AKO-5605A 4200 1 U. 81 AKO-71302A 2130 1 U. 62
AKO-52214 4200 1 U. 49 AKO-617089 4100 25 Us. (B) 80 AKO-71321 2130 1 U. 62
AKO-5231 2110 100 m (A) 52 AKO-617097 4100 25 Us. (B) 80 AKO-71323 2130 1 U. 62
AKO-5234 2110 150 m (A) 53 AKO-61904 4100 25 Us. (B) 80 AKO-71331 2130 1 U. 61
AKO-52341 2110 150 m (A) 53 AKO-619901 4100 50 Us. (B) 80 AKO-71332 2130 1 U. 61
AKO-52342 2110 150 m (A) 53 AKO-619902 4100 50 Us. (B) 80 AKO-71333 2130 1 U. 61
AKO-52344 2110 150 m (A) 53 AKO-619907 4100 50 Us. (B) 80 AKO-71334 2130 1 U. 61
AKO-52346 2110 75 m (A) 53 AKO-70115 2110 100 m (A) 55 AKO-71370 2130 1 U. 61
AKO-5237 2110 100 m (A) 55 AKO-70130 2110 100 m (A) 55 AKO-71371 2130 1 U. 61
AKO-5238 2190 25 Us. 52 AKO-70140 2110 50 m (A) 55 AKO-71372 2130 1 U. 61
AKO-52383 2190 25 Us. 53 AKO-70192 2190 10 Us. (B) 55 AKO-71373 2130 1 U. 61
AKO-5239 2190 25 Us. 52 AKO-70194 2190 5 Us. 55 AKO-71374 2130 1 U. 61
AKO-52401 2190 1 U. 66 AKO-71010 2110 100 m (A) 54 AKO-71325 2130 1 U. 62
AKO-52402 2190 100 Us. 66 AKO-71015 2110 100 m (A) 54 AKO-71515 2150 1 U. 63
AKO-52403 2190 1 U. 66 AKO-71025 2110 100 m (A) 54 AKO-71535 2150 1 U. 63
AKO-52404 2190 100 Us. 65 AKO-71035 2110 100 m (A) 54 AKO-71611 2190 1 U. 66
AKO-5255A 4240 10 Us. 80 AKO-71050 2110 100 m (A) 54 AKO-71612 2190 1 U. 66
AKO-5256A 4240 10 Us. 80 AKO-71092 2190 1 U. 55 AKO-71617 2190 1 U. 66
AKO-53112 3315 25 Us. 84 AKO-71110 2110 100 m (A) 56 AKO-71620 2190 5 Us. 66
AKO-53114 3315 12 Us. 84 AKO-71120 2110 100 m (A) 56 AKO-71625 2190 5 Us. 66
AKO-53120 3315 12 Us. 84 AKO-71130 2110 100 m (A) 56 AKO-71628 2190 20 Us. (B) 65
AKO-53124 3315 1 U. 84 AKO-71135 2110 100 m (A) 56 AKO-71629 2190 1 U. 66
AKO-53125 3315 1 U. 84 AKO-71150 2110 100 m (A) 56 AKO-71630 2190 1 U. 66
AKO-53126 3315 1 U. 84 AKO-71212 2120
– 57 AKO-71635 2190 10 Us. (B) 66
AKO-53127 3315 1 U. 84 AKO-71214 2120
– 57 AKO-71658 1530 1 U. 39
AKO-53161 3315 1 U. 85 AKO-71216 2120
– 57 AKO-71659 1530 1 U. 39
AKO-53162 3315 1 U. 85 AKO-71218 2120
– 57 AKO-71660 1530 1 U. 39
AKO-53165 3315 1 U. 85 AKO-71219 2120
– 57 AKO-71661 1530 1 U. 39
AKO-53166 3315 1 U. 85 AKO-71241 2120
– 57 AKO-71666 2190 1 U. 65
AKO-53171 3310 6 Us. 83 AKO-71243 2120
– 57 AKO-717425 2190 1 U. 38

8
www.ako.com

Índice
Referencia Familia Empaque Pág. Referencia Familia Empaque Pág.. Referencia Familia Envase Pág.

AKO-717440 2190 1 U. 65 AKO-D14412 1510 12 Us. 21 AKO-TI40-PLAST 2200 1 U. 68


AKO-717441 2190 5 Us. 65 AKO-D14412-RC 1510 12 Us. 21 AKO-TI80-PLAST 2200 1 U. 68
AKO-717445 2190 1 U. 66 AKO-D14423 1510 12 Us. 21 AKOTIM-11ARTE 1520 12 Us. 34
AKO-71751 2190 1 U. 66 AKO-D14423-RC 1510 12 Us. 21 AKOTIM-11ARTEB 1520 12 Us. 34
AKO-718510 2150 1 U. 65 AKO-D14918 1580 10 Us. 41 AKOTIM-11ATE 1520 12 Us. 34
AKO-718520 2150 1 U. 65 AKO-D16323 1510 12 Us. 22 AKOTIM-11TE 1520 12 Us. 34
AKO-71863 2150 1 U. 65 AKO-D17023 1510 1 Us. 22 AKOTIM-12ARTE 1520 12 Us. 34
AKO-718720 2150 1 U. 65 AKO-DH-3M3-METAL 2200 1 U. 69 AKOTIM-12ARTEB 1520 12 Us. 34
AKO-80004A 1590 1 U. 40 AKO-DH-5M3-METAL 2200 1 U. 69 AKOTIM-12ATE 1520 12 Us. 34
AKO-80008 1590 1 U. 41 AKO-DH-10M3-METAL 2200 1 U. 69 AKOTIM-12TE 1520 12 Us. 34
AKO-80013 1590 1 U. 42 AKO-DH-2M3-PLAST 2200 1 U. 69 AKOTIM-13ARTE 1520 12 Us. 35
AKO-80015 1590 1 U. 39 AKO-DH-5M3-PLAST 2200 1 U. 69 AKOTIM-13ARTEB 1520 12 Us. 35
AKO-80016 1590 1 U. 39 AKO-DH-10M3-PLAST 2200 1 U. 69 AKOTIM-13ATE 1520 12 Us. 35
AKO-80018 1580 1 U. 41 AKO-DV-1M3-METAL 2200 1 U. 69 AKOTIM-13TE 1520 12 Us. 35
AKO-80019 1590 1 U. 41 AKO-DV-2M3-METAL 2200 1 U. 69 AKOTIM-21ARTE 1520 6 Us. 35
AKO-80020 1590 1 U. 39 AKO-DV-5M3-METAL 2200 1 U. 69 AKOTIM-21ARTEB 1520 6 Us. 35
AKO-80024 1580 1 U. 11 AKO-DV-10M3-METAL 2200 1 U. 69 AKOTIM-21ATE 1520 6 Us. 35
AKO-80025 1510 25 Us. 26 AKO-DV-1M3-PLAST 2200 1 U. 69 AKOTIM-21TE 1520 6 Us. 35
AKO-80030 1590 1 U. 39 AKO-DV-2M3-PLAST 2200 1 U. 69 AKOTIM-22ARTE 1520 6 Us. 35
AKO-80031 1590 1 U. 39 AKO-DV-5M3-PLAST 2200 1 U. 69 AKOTIM-22ARTEB 1520 6 Us. 36
AKO-80032 1510 25 Us. 28 AKO-DV-10M3-PLAST 2200 1 U. 69 AKOTIM-22ATE 1520 6 Us. 36
AKO-80033 1590 25 Us. 28 AKO-EC-100 2200 1 U. 71 AKOTIM-22TE 1520 6 Us. 36
AKO-80034T 2150 2 Us. 64 AKO-EC-150 2200 1 U. 71 AKOTIM-23ARTE 1520 6 Us. 36
AKO-80035T 2150 1 U. 64 AKO-EC-200 2200 1 U. 71 AKOTIM-23ARTEB 1520 6 Us. 36
AKO-80036T 2150 1 U. 64 AKO-EC-250 2200 1 U. 71 AKOTIM-23ATE 1520 6 Us. 36
AKO-80037T 2150 1 U. 64 AKO-EC-300 2200 1 U. 71 AKOTIM-23TE 1520 6 U 36
AKO-80038T 2150 2 Us. 64 AKO-EH-10 2200 1 U. 71 AKO-TOLVA-5M2 2200 1 U. 69
AKO-80039 1580 1 U. 11 AKO-EH-20 2200 1 U. 71 AKO-TOLVA-12M2 2200 1 U. 69
AKO-80040 1590 1 U. 11 AKO-EH-40 2200 1 U. 71 AKO-TOLVA-20M2 2200 1 U. 69
AKO-80041 2150 1 U. 64 AKO-EH-80 2200 1 U. 71 AKO-TOLVA-30M2 2200 1 U. 69
AKO-80046 2150 1 U. 41 AKO-MPC-4M 2200 1 U. 71 AKO-TUBO14T 4100 125 Us. (B) 81
AKO-ACS-10 2200 1 U. 68 AKO-MPC-8M 2200 1 U. 71 AKO-TUBO15T 4100 25 Us. (B) 81
AKO-ACS-20 2200 1 U. 68 AKO-MPC-12M 2200 1 U. 71 AKO-TUBO18T 4100 25 Us. (B) 81
AKO-ACS-40 2200 1 U. 68 AKO-SAFE-5M 2200 1 U. 71 AKO-TUBO18B 4100 25 Us. (B) 81
AKO-ACS-80 2200 1 U. 68 AKO-SC-20M2 2200 1 U. 71 AKO-TUBO18G 4100 25 Us. (B) 81
AKO-CANAL-50M 2200 1 U. 70 AKO-SC-40M2 2200 1 U. 71 AKO-TUBO18R 4100 25 Us. (B) 81
AKO-CANAL-100M 2200 1 U. 70 AKO-SC-60M2 2200 1 U. 71 AKO-TUBO18V 4100 25 Us. (B) 81
AKO-CANAL-150M 2200 1 U. 70 AKO-SC-80M2 2200 1 U. 71 AKO-TUBO20T 4100 25 Us. (B) 81
AKO-CANAL-200M 2200 1 U. 70 AKO-SC-100M2 2200 1 U. 71 AKO-TUBO21T 4100 125 Us. (B) 81
AKO-D10123 1510 10 Us. 26 AKO-SE-10M2 2200 1 U. 70 AKO-TUBO28T 4100 125 Us. (B) 81
AKO-D10223 1510 10 Us. 26 AKO-SE-20M2 2200 1 U. 70 AKO-TUBO35T 4100 125 Us. (B) 81
AKO-D10323 1510 10 Us. 26 AKO-SE-40M2 2200 1 U. 70 AKO-TUBO36T 4100 25 Us. (B) 81
AKO-D14012 1510 12 Us. 19 AKO-SE-60M2 2200 1 U. 70 AKO-TUBO36B 4100 25 Us. (B) 81
AKO-D14023 1510 12 Us. 19 AKO-SR-5M2 2200 1 U. 70 AKO-TUBO36G 4100 25 Us. (B) 81
AKO-D14023-C 1510 12 Us. 19 AKO-SR-10M2 2200 1 U. 70 AKO-TUBO36R 4100 25 Us. (B) 81
AKO-D14112 1510 12 Us. 20 AKO-SR-20M2 2200 1 U. 70 AKO-TUBO36V 4100 25 Us. (B) 81
AKO-D14120 1510 12 Us. 20 AKO-TEJADO-15M 2200 1 U. 70 AKO-TUBO40T 4100 25 Us. (B) 81
AKO-D14123 1510 12 Us. 20 AKO-TEJADO-30M 2200 1 U. 70 AKO-TUBO58T 4100 25 Us. (B) 81
AKO-D14123-2 1510 12 Us. 20 AKO-TEJADO-45M 2200 1 U. 70 AKO-TUBO58B 4100 25 Us. (B) 81
AKO-D14123-2-RC 1510 12 Us. 20 AKO-TEJADO-60M 2200 1 U. 70 AKO-TUBO58G 4100 25 Us. (B) 81
AKO-D14212 1510 12 Us. 20 AKO-TI10-METAL 2200 1 U. 68 AKO-TUBO58R 4100 25 Us. (B) 81
AKO-D14223 1510 12 Us. 20 AKO-TI20-METAL 2200 1 U. 68 AKO-TUBO58V 4100 25 Us. (B) 81
AKO-D14312 1510 12 Us. 21 AKO-TI40-METAL 2200 1 U. 68 AKO-TUBO65T 4100 25 Us. (B) 81
AKO-D14320 1510 12 Us. 21 AKO-TI80-METAL 2200 1 U. 68 AKO-TUBO70T 4100 25 Us. (B) 81
AKO-D14323 1510 12 Us. 21 AKO-TI10-PLAST 2200 1 U. 68
AKO-D14323-C 1510 12 Us. 21 AKO-TI20-PLAST 2200 1 U. 68
(A) Los metros de los embalajes son los habituales, sin embargo nos reservamos el derecho a suministrar en longitudes distintas a las indicadas.
(B) Unidades de envase mínimas e indivisibles.
9
AKOSoft
El software de supervisión más
sencillo, robusto y flexible
SOFTWARE AKOCONTROL DARWIN

www.ako.com
REPEATER FOR COMMUNICATION
SYSTEMS

AKOSoft
use if connecting more than 31 teams

AKONet Comunicación y software


El software de supervisión más sencillo, robusto y flexible.
AKOSOFT dispone de una gran variedad de software, específicos para distintas aplicaciones, como
pueden ser la gestión y monitorización de registradores de datos CAMRegis y CAMRegis.H gestión y
AKO controller with communication
R5485 COMMUNICATION CABLE
RED
supervisión de equipos AKO con comunicación desde PC o Webserver, configuración y monitorización
BLACK
GREY
de AKODUO, así como gestión de módulos de alarma GSM.
El nuevo software AKONet se presenta fácil, intuitivo y una herramienta rápida para facilitar a produc-
Net PROPlus 3PH
tividad y conectividad del los porductos AKO en cualquier instalación.
Este nuevo software ofrece a los usuarios una forma sencilla de manejar sus instalaciones y conocer el
estado de todos sus elementos.

AKO-52043

SOFTWARE AKOCONTROL DARWIN

REPETIDOR PARA SISTEMAS DE


COMUNICACIÓN
Más de 31 equipos

controlador AKO con comunicación


CABLE DE COMUNICACIÓN R5485
ROJO
NEGRO
GRIS

PROPlus 3PH

• El software de gestión y supervisión, permite realizar una telegestión de la instalación desde cualquier rincón del mundo. Disponible en dos soportes
distintos:
- CD-ROM (AKO-5010) para instalar en PC.
- Webserver (AKO-5011) con la aplicación informática integrada, listo para conectar a una intranet.
• En ambas versiones, el control de la instalación podrá ser:
- Local: pemite una gestión de los controladores conectados, en la propia instalación:
- Remoto: permite una gestión de la instalación local, a distancia (entorno Web)
• Para realizar un control remoto, es necesario acceder a través del navegador de internet, a la dirección IP que tenga el PC ó el Webserver.
• Para gestionar los distintos equipos AKO desde el software, habrá que realizar un bus de comunicaciones, basado en una red estándar RS485
(protocolo MODBUS), conexionando todos los dispositivos hasta el PC ó Webserver, a través de un módulo conversor RS485/ USB (AKO-80039).
• Características:
- Conexión de hasta 127 dispositivos.
- Monitorización de la instalación, mediante sinópticos personalizables por el usuario, en tiempo real.
- Sistema de vigilancia en tiempo real de los parámetros sinópticos definidos por el usuario.
- Registro de temeraturas y alarmas.
- Notificación de alarmas de incidencias vía mail y SMS.

Compatibilidades de: AKOSoft


AKO-5010/ AKO-5011: AKOControl, AKOCam (CAMCtrl, CAMRegis, CAMAlarm y CAMCombi), AKOPro (PROPlus) y AKODuo
AKO-5006: AKODuo
AKO-5008: CAMRegis
Referencia Descripción Familia Empaque
AKO-5006 DUOAssistant, software para configuración offline de AKODuo 1580 1 Ud.
AKO-5008 SOFTRegis, software para la gestión y monitorización de registradores CAMRegis 1580 1 Ud.
AKO-5010 AKONET CD software para la gestión y monitorización (módulo conversor USB/RS485 incluido) 1580 1 Ud.
AKO-5011 AKONET Webserver para la gestión y monitorización (mód. convers. USB/RS485 incluido) 1580 1 Ud.
AKO-80039 Módulo conversor RS485/USB 1580 1 Ud.
AKO-80024 Repetidor sistema de comunicación RS485 1580 1 Ud.
AKO-14917 Módulo conversor CMOS/RS485 1580 1 Uds.
AKO-52043 Módem 3G para envio de mensajes alarma GSM (compatible con AKONet) 1580 1 Ud.

11
AKOSoft

GSMAlarm
Módulo GSM para gestión de alarmas.
Cuando se activa una de las 4 entradas de alarma, el equipo envía un SMS al
primer número de teléfono programado. Si pasado el tiempo ajustado por el
usuario, no se recibe confirmación de recepción de mensaje, marcará el siguien-
te número automáticamente. Envío de SMS también por fallo de alimentación
eléctrica y batería interna.
Aplicación: Instalaciones frigoríficas, industria de proceso

• Aplicable a cualquier tipo de instalación.


• Completamente configurable por el usuario (números de teléfono, textos de SMS, tiempos de
persistencia, confirmación y resolución, así como el tipo de contacto de alarma NO/NC), a través
de software para PC SOFTgsm (incluido en el precio).
• 4 entradas independientes para alarma (contactos libres de tensión)
• 10 números de teléfono asignables a cada alarma.
• Indicación mediante leds del estado del equipo (alarmas, cobertura GPRS, alimentación, etc).
• Cable de comunicación USB para conexión a PC.
• Batería recargable incluida (7h de autonomía)
• Alimentación a 230 V.
Referencia Descripción Familia Empaque
AKO-52042 Modulo GSMAlarm 4 entradas (tarjeta SIM no incluida) 1580 1 Ud.

AKONet Webserver
Webserver para gestión y monitorización
Conexión instantánea a su instalación desde su ordenador. Conecte su insta-
lación a Internet con la aplicación Plug & Play de AKONet Webserver. Recibe
alertas, programa tareas y descarga informes desde cualquier dispositivo con
conexión a Internet: su PC, su tablet o incluso su Smartphone.
Aplicación: Instalaciones frigoríficas, industria de proceso

• S olución Plug & Play de monitorización de instalación frigoríficas


• Acceso web desde PC o dispositivos móviles
• Accesorios de comunicaciones GSM/GPRS para gestión de alarmas remotas
• 2 GB de memoria interna
• Sistema luminoso de indicación LED

Referencia Descripción Familia Empaque


AKO-5011 Servidor internet para gestión y monitorización 1580 1 Ud.

Módem 3G para envio de mensajes


Módem 3G para envio de mensajes alarma GSM compatible con AKONet
El dispositivo AKO-52043 es un modem 3G que permite la función de envío
de alarmas a través de mensajes SMS en el software AKOnet y AKONet Trace.

• P ermite el envío de alarmas vía SMS sin necesidad de conexión a internet.


• Antena externa de fácil portabilidad y montaje.
• Software de instalación automática.

Referencia Descripción Familia Empaque


AKO-52043 Módem 3G para envio de mensajes alarma GSM (compatible con AKONet) 1580 1 Ud.

12
www.ako.com

AKOSoft

AKODuo
Generación de controladores
para centrales de compresores

13 13
AKODuo

AKODuo Control de compresores y condensadores, hasta 18 salidas


Ahorro de energía mediante la condensación flotante.
Controladores electrónicos para regulación de capacidad en centrales frigoríficas,
diseñados para una gestión más eficiente. Regulación en banda proporcional y
zona neutra. Rotación de los compresores por horas de funcionamiento. Pueden
gestionarse hasta 6 compresores con 3 parcializaciones. Disponen de una salida 4-20
mA para el control del variador de frecuencia de los ventiladores del condensador.
Visualización de la información en doble pantalla gráfica multicolor. Menús rápidos
e intuitivos, con asistente de programación y ayuda en pantalla. Lectura y programa-
ción configurable por presión o temperatura. Sistema modular y robusto. Rapidez y
facilidad en el mantenimiento. Basada en tecnología de autómata.
Aplicación: Instalaciones frigoríficas.

• AKODuo: es un controlador electrónico, basado en tecnología autómata, para regulación de capacidad de centrales frigorígicas y condensadores.
Se compone de dos equipos:
- DUOControl: que gestiona de forma eficiente la central, gracias a su algoritmo de condensación flotante (Montaje Raíl DIN).
- DUOVisión: visualizador con doble pantalla gráfica multicolor, que proporciona una lectura rápida y precisa de todas las variables de la
instalación (Montaje Panel).
• Funciones principales:
- Regulación en zona neutra ó banda proporcional.
- Rotación de compresores por horas de funcionamiento ó activación secuencial.
- Control de ventiladores por etapas ó por variador de frecuencia
- Menús rápidos e intuitivos, agrupados por funcionalidad, con ayuda en pantalla y asistente de Lectura y programación configurable por
presión (bar) ó temperatura (ºC)
- Ahorro de energía mediante activación de su Algoritmo de Condensación Flotante y su doble ajuste de la presión de evaporación.

Caracteristicas:
AKO-21006 AKO-21012 AKO-21018 Función
ENTRADAS DIGITALES 8 10 12 Protecciones. 3 fijas para PA, PB y Sel. AUTO/MAN
SALIDAS DIGITALES 6 12 18 Compresores y Ventiladores
ENTRADAS 4-20 mA 3 2 Sondas de presión (HP & LP) y 1 Sonda Tª Ext.
SALIDAS 4-20 mA 1 Control ventiladores mediante variador de frecuencia

• Comunicación RS485 integrada. Protocolo MODBUS


• Gases compatibles: R22, R134 A, R404 A, R507 A, R717 A (NH3) y R744 A (CO2).
• Alimentación a 24 Vdc.

Referencia Descripción Familia Empaque


AKO-21006 DUOControl 6 salidas 1560 1 Ud.
AKO-21012 DUOControl 12 salidas 1560 1 Ud.
AKO-21018 DUOControl 18 salidas 1560 1 Ud.
AKO-21701* DUOVision, Visualizador con doble pantalla gráfica LCD 1560 1 Ud.
AKO-21901 Fuente de alimentación 100-240 Vac/24 Vdc, 0,75 A 1560 1 Ud.
AKO-21902 Fuente de alimentación 100-240 Vac/24 Vdc, 1,25 A 1560 1 Ud.
AKO-21904** Cable comunicación RS485 para AKODUO (conector mini DIN) 1580 1 Ud.
AKO-5006 DUOAssistant, software para configuración off-line de AKODUO 1580 1 Ud.
* Imprescindible solicitar DUOVisión en combinación con DUOControl 6, 12 ó 18.
** Imprescindibe para conectar el controlador AKODUO al BUS de comunicación (ver esquema gama AKOSOFT).

14
www.ako.com

AKODuo

DuoDrive Convertidores de frecuencia estándar para aplicaciones HVAC


Convertidores de frecuencia de baja tensión
Convertidores de frecuencia inteligentes e intuitivos para mejorar la eficiencia ener-
gética. Proporciona herramientas para calcular el ahorro de energía, el periodo de
recuperación de la inversión, la puesta en servicio y el diagnóstico y acceso remoto.
Aplicación: Instalaciones frigoríficas.

• Características principlaes:
- Filtros EMC para edificios, clase C2 (1er entorno)
- Filtros RFI
- Asistente interactivo de mantenimiento y diagnóstico
- Registrador de fallos
- Disminución del ruido audible
- Panel de control a medida para aplicaciones HVAC
- Reactancias de autoinductancia variable: hasta un 25% menos de armónicos
- Variedad de referencias de 0,75 a 37 kW

Referencia Descripción Familia Empaque


AKO-21202 DUODrive, 0,75 Kw, 380 Vac con filtro RFI Modbus 1560 1 Ud.
AKO-21203 DUODrive, 1,1 Kw, 380 Vac con filtro RFI Modbus 1560 1 Ud.
AKO-21204 DUODrive, 1,5 Kw, 380 Vac con filtro RFI Modbus 1560 1 Ud.
AKO-21205 DUODrive, 2,2 Kw, 380 Vac con filtro RFI Modbus 1560 1 Ud.
AKO-21206 DUODrive, 3 Kw, 380 Vac con filtro RFI Modbus 1560 1 Ud.
AKO-21208 DUODrive, 4 Kw, 380 Vac con filtro RFI Modbus 1560 1 Ud.
AKO-21212 DUODrive, 5,5 Kw, 380 Vac con filtro RFI Modbus 1580 1 Ud.
AKO-21215 DUODrive, 7,5 Kw, 380 Vac con filtro RFI Modbus 1580 1 Ud.
AKO-21223 DUODrive, 11 Kw, 380 Vac con filtro RFI Modbus 1580 1 Ud.
AKO-21231 DUODrive, 15 Kw, 380 Vac con filtro RFI Modbus 1580 1 Ud.
AKO-21238 DUODrive, 18,5 Kw, 380 Vac con filtro RFI Modbus 1580 1 Ud.
AKO-21245 DUODrive, 22 Kw, 380 Vac con filtro RFI Modbus 1580 1 Ud.
AKO-21259 DUODrive, 30 Kw, 380 Vac con filtro RFI Modbus 1580 1 Ud.
AKO-21272 DUODrive, 37 Kw, 380 Vac con filtro RFI Modbus 1580 1 Ud.
Disponible a partir de abril 2013

15
AKOControl
La más amplia gama de controladores
de temperatura y humedad
www.ako.com

AKOControl, tabla de controladores para la Refrigeración Industrial y Comercial

SALIDAS RELÉ ENTRADAS OPCIONES FORMATOS

Reloj Tiempo Real


Fin desescarche

Panel Big Display


Panel Standard
Luz/Aux/Alarm

Comunicación
Entr. digital 1

Entr. digital 2

Alimentación
Temperatura

Temperatura

Temperatura
Desescarche

Panel Largo
Panel Corto
Resistencia

Resistencia
Compresor

Ventilador

Ambiente

Raíl DIN
Control

Buzzer

RS485

Mural
AKO-D14012 NTC/PTC 12/24V x
AKO-D14023 NTC/PTC 230V x
AKO-D14023-C NTC/PTC 90/240V x x
AKO-13012 NTC 12V x
AKO-13020 NTC 120V x
AKO-13203 NTC 230V x
AKO-14602 NTC/PTC 230V x
AKO-14605 NTC 230V x
AKO-D14112 12A(9) NTC/PTC NTC/PTC x 12/24V x
AKO-D14120 12A(9) NTC/PTC 120V x
AKO-D14123 12A(9) NTC/PTC 230V x
AKO-13112 12A(9) NTC 12V x
AKO-13120 12A(9) NTC 120V x
AKO-13123 12A(9) NTC 230V x
AKO-10123 12A(9) 8(4)A NTC x 230V x
AKO-D10123 12A(9) NTC/PTC x 230V x
AKO-14610 12A(9) NTC/PTC 230V x
AKO-14612 12A(9) NTC/PTC 120V x
AKO-14615 12A(9) NTC 230V x
AKOTIM-21TE 12A(9) NTC NTC x 230V x
AKOTIM-21ATE 12A(9) 5(4)A NTC NTC x 230V x
AKOTIM-21ARTE 12A(9) 5(4)A NTC NTC x 230V x x
AKOTIM-21ARTEB 12A(9) 5(4)A NTC NTC x 230V x x x
AKO-D14212 12A(9) 8(4)A NTC NTC x 12V x
AKO-D14220 12A(9) 8(4)A NTC NTC x 120V x
AKO-D14223 12A(9) 8(4)A NTC NTC x 230V x
AKO-10223 12A(9) 8(4)A 8(4)A NTC NTC NTC x x 230V x
AKO-D10223 12A(9) 8(4)A 8(4)A NTC NTC NTC x x 230V x
AKOTIM-22TE 12A(9) 8(4)A NTC NTC NTC x 230V x
AKOTIM-22ATE 12A(9) 8(4)A 5(4)A NTC NTC NTC x 230V x
AKOTIM-22ARTE 12A(9) 8(4)A 5(4)A NTC NTC NTC x 230V x x
AKOTIM-22ARTEB 12A(9) 8(4)A 5(4)A NTC NTC NTC x 230V x x x
AKO-D14312 12A(9) 5(4)A 8(4)A NTC NTC x 12V x
AKO-D14320 12A(9) 5(4)A 8(4)A NTC NTC x 120V x
AKO-D14323 12A(9) 5(4)A 8(4)A NTC NTC x 230V x
AKO-D14323-C 12A(9) 5(4)A 8(4)A NTC NTC x 90/240V x x
AKO-D16323 12A(9) 5(4)A 12A(9) NTC NTC x x 90/240V x
AKO-10323 12A(9) 8(4)A 8(4)A 8(4)A NTC NTC x x 230V x
AKO-D10323 12A(9) 5(4)A 8(4)A NTC NTC x 230V x
AKO-14632 12A(9) 10A 5(4)A NTC NTC x 230V x
AKO-D14412 5(4)A 5(4)A 5(4)A 5(4)A NTC NTC x 12V x
AKO-D14412-RC 5(4)A 5(4)A 5(4)A 5(4)A NTC NTC x 12V x x x
AKO-D14423 5(4)A 5(4)A 5(4)A 5(4)A NTC NTC x x 230V x
AKO-D14423-RC 5(4)A 5(4)A 5(4)A 5(4)A NTC NTC x x 90/240V x x x
AKO-14642 12(9)A 8(4)A 5(4)A 5(4)A NTC NTC NTC x 230V x
AKOTIM-23TE 12(9)A 8(4)A 5(4)A NTC NTC NTC x 230V x
AKOTIM-23ATE 12(9)A 8(4)A 5(4)A 5(4)A NTC NTC NTC x 230V x
AKOTIM-23ARTE 12(9)A 8(4)A 5(4)A 5(4)A NTC NTC NTC x 230V x x
AKOTIM-23ARTEB 12(9)A 8(4)A 5(4)A 5(4)A NTC NTC NTC x 230V x x x

17
AKOCONTROL
AKOControl

Application
Ámbito Scope
de Aplicación

Bottle Cooler
Botellero Food Showcase
Refrigerador Wine Installations
Bodega

Crystalised
Desescarchador Food Tables
Mesa de alimentos Food Cabinets
Armario de alimentos

Blast Cabinet
Armario abatible Food
Auto Self Services
servicio alimentos DishesPlatos
Vitrina Showcase

Marketde
Mueble Showcase
mercado Wall Cabinet
Mueble de pared Modularmodular
Armario Cabinets

Modularfrigoríficas
Cámaras Cool Rooms <10m3
<10m3 Modularfrigoríficas
Cámaras Cool Rooms >10m3
>10m3 Food alimentos
Arcón Chest Coolers
congelados
Darwin
DARWIN
AKO-D14023/D14323
AKO-D14012-D14423 Pág.20
pág. 19-21

Termómetro
Thermometer
AKO-13012
AKO-13012 Pág.19
pág. 19

CAMRegis
CAMRegis
AKO-15780 pág. 45Pág.45
AKO-15762/16767

Central
Islas Hills Coolers
refrigeradas Thermolabile Coolers
Armarios Termolábiles

18
18
www.ako.com

AKOControl

Termostatos y termómetros Rango de -50 ºC a +99 ºC, montaje panel, formato reducido
Dimensiones reducidas 66 x 32 x 56mm.
Las dimensiones del hueco panel los hacen intercambiables con los termómetros
mecánicos tradicionales, integrando además, la función termostato y reloj de
desescarche en un único equipo. Programables para frío y calor. Desescarche
por paro de compresor. Posibilidad de password para entrada en programación,
indicación en ºC o ºF seleccionable por programa y calibración de sonda.
Aplicación: Frío industrial y comercial, vitrinas, armarios, etc.
Este tipo de termómetro es adecuado para instalaciones que no requieran con-
trol metrológico.

• Rango de temperatura -50 ºC a +99 ºC • Sonda NTC


• Display 2 Dígitos (ºC/ºF) • Dimensiones hueco panel 25,4 x 58 mm
• Resolución 1 ºC • Dimensiones del frontal 32 x 66 mm
• Precisión ±1 ºC • Profundidad 51 mm

AKO-13020 AKO-13112 AKO-13012 AKO-13123

AKO-13023 AKO-13120

Sonda Sonda Sonda


230 V~ AKO-13023 120 V~ AKO-13120
120 V~ AKO-13020 230 V~ AKO-13123

Referencia Descripción Familia Empaque


AKO-13012 – ºC / ºF sonda NTC 1,5 m incluida
12 V~, 1510 12 Uds.
AKO-13020 120 V~, ºC / ºF sonda NTC 1,5 m incluida 1510 12 Uds.
AKO-13023 230 V~, ºC / ºF sonda NTC 1,5 m incluida 1510 12 Uds.
AKO-13112 – relé SPST 16 A, sonda NTC incluida
12V~, 1510 12 Uds.
AKO-13120 120V~, relé SPST 16 A, sonda NTC incluida 1510 12 Uds.
AKO-13123 230V~, relé SPST 16 A, sonda NTC incluida 1510 12 Uds.

Termómetros Rango de -50 ºC a +150 ºC, montaje panel


Visualización de temperatura seleccionable por programa.
Visualizaciones de la temperatura en ºC o ºF con punto decimal.
Sonda NTC/PTC seleccionable por programa. Permiten calibración de sonda. Una
única tecla para ajustar los parámetros. El modelo AKO-14023-C integra comu-
nicación RS-485.
Aplicación: Frío industrial y comercial, vitrinas, incubadoras, vehículos, etc.
Este tipo de termómetro es adecuado para instalaciones que no requieran de un
control metrológico.

• Con sonda NTC rango de temperatura de -50.0 ºC a +99.9 ºC


• Con sonda PTC rango de temperatura de -50.0 ºC a +150 ºC
• Visualización 3 Dígitos (ºC/ºF)
• Resolución 0,1 ºC
Sonda 1
• Precisión ±1 ºC
• Dimensiones hueco panel 71 x 29 mm
• Dimensiones frontal 79 x 38 mm
• Profundidad 43 mm (AKO-D14012 y AKO-D14023)
90-240 V~
• Profundidad 61 mm (AKO-D14023-C)
Sonda 1 Sonda 1

Referencia Descripció Familia Empaque


AKO-D14012 – 1 sonda NTC incluida
12/24 V~, 1510 12 Uds.
AKO-D14023 230 V~, 1 sonda NTC incluida 1510 12 Uds.
AKO-D14023-C 90-240 V~, comunicación, 1 sonda NTC incluida 1510 12 Uds.

19
AKOControl

Termostatos Rango de -50ºC a +150ºC, 1 salida de relé, montaje panel


Programables para frío y calor.
Visualización y control en ºC y ºF con punto decimal. Sonda NTC o PTC selec-
cionable por programa. Posibilidad de password para entrada en programa-
ción. Desescarche por paro de compresor.
Asistente de la puesta en marcha según aplicación (8 configuraciones).
Aplicación: Frío industrial y comercial, vitrinas, incubadoras, vehículos, etc.

• Con sonda NTC rango de temperatura de -50.0 ºC a +99.9 ºC


• Con sonda PTC rango de temperatura de -50.0 ºC a +150 ºC
• Visualización 3 Dígitos (°C/° F)
• Resolución 0,1 ºC
• Precisión ±1 ºC
• Dimensiones hueco panel 71 x 29 mm
• Dimensiones frontal 79 x 38 mm
• Profundidad 43 mm (AKO-D14120 y AKO-D14123)
• Profundidad61 mm (AKO-D14112 y AKO-D14123-2-RC)
• Relé compresor SPST 16 A: AC1=12, AC3=9 (en equipos AKO-D1412x)
• Relé compresor SPDT 2 CV: AC1=16, AC3=10 (en equipos AKO-D14123-2, AKO-
D14123-2-RC)
• Relé compresor SPDT 16 A: AC1=12, AC3=9 (en equipos AKO-D14112)
120 V~ AKO-D14120 90-240 V~
230 V~ 50-60 Hz AKO-D14123 Sonda 1

Referencia Descripción Familia Empaque


AKO-D14112 – 1 relé SPDT 16 A, 1 sonda NTC incluida 1510
12/24 V~, 12 Uds.
AKO-D14120 120 V~, 1 relé SPST 16 A, 1 sonda NTC incluida 1510 12 Uds.
AKO-D14123 230 V~, 1 relé SPST 16 A, 1 sonda NTC incluida 1510 12 Uds.
AKO-D14123-2 230 V~, 1 relé SPDT 2 CV, 1 sonda NTC incluida 1510 12 Uds.
AKO-D14123-2-RC 90-240 V~, 1 relé SPDT 2CV+comunicación, 1 sonda NTC incluida 1510 12 Uds.

Controladores de temperatura Rango de -50 ºC a +99 ºC, 2 relés, montaje panel


Relé de compresor y auxiliar (desescarche o ventiladores).
Función del relé auxiliar programable como Desescarche, Ventiladores, Alarma.
Con una 2ª sonda opcional permite finalizar desescarche por temperatura.
Entradas digitales programables como contacto de puerta, alarma externa,
desescarche remoto, ahorro de energía o ciclo continuo.
Asistente de la puesta en marcha según aplicación (8 configuraciones).
Aplicación: Frío industrial y comercial, vitrinas, cuadros eléctricos, etc.

• Rango de temperatura -50.0 ºC a +99.9 ºC


• Visualización 3 Dígitos (ºC/ºF)
• Resolución 0,1 ºC
• Precisión ±1 ºC
• Dimensiones hueco panel 71 x 29 mm
• Dimensiones frontal 79 x 38 mm
• Profundidad 61 mm
• Relé compresor SPDT 16 A: AC1=12, AC3=9
• Relé auxiliar SPDT 8 A: AC1=8, AC3=4
12 V~ AKO-D14212
230 V~ 50-60 Hz AKO-D14223

Referencia Descripción Familia Empaque


AKO-D14212 – 2 relés , 1 sonda NTC incluida
12 V~, 1510 12 Uds.
AKO-D14223 230 V~, 2 relés, 1 sonda NTC incluida 1510 12 Uds.

20
www.ako.com

AKOControl

Controladores de temperatura Rango de -50,0 ºC a +99,9 ºC, 3 relés, montaje panel


Relé de compresor, ventiladores y auxiliar.
Relé auxiliar programable como Desescarche, Alarma o Luz. Desescarches programa-
bles controlando compresor, resistencias (o inversión de ciclo) y ventiladores.
Con una 2ª sonda opcional permite finalización de desescarche por temperatura.
Entradas digitales programables como contacto de puerta, alarma externa, desescar-
che remoto, ahorro de energía o ciclo continuo.
Asistente de la puesta en marcha según aplicación (8 configuraciones). El modelo
AKO-D14323-C dispone de comunicación RS-485 integrada.
Aplicación: Frío industrial y comercial, vitrinas, cuadros eléctricos, etc.

• Rango de temperatura -50.0 ºC a +99.9 ºC


• Rango de temperatura (ºC/ºF)
• Resolución 0,1 ºC
• Precisión ±1 ºC
• Dimensiones hueco panel 71 x 29 mm
• Dimensiones frontal 79 x 38 mm
90-240V • Profundidad 61 mm
• Relé compresor SPDT 16 A: AC1=12, AC3=9
• Relé auxiliar SPST 8 A: AC1=8, AC3=4
• Relé ventilador SPST 6 A: AC1=5, AC3=4
120 V~ AKO-D14320
12 V~ AKO-D14312
230 V~ 50-60 Hz AKO-D14323

Referencia Descripción Familia E mpaque


AKO-D14312 – 3 relés, 1 sonda NTC incluida
12 V~, 1510 12 Uds.
AKO-D14320 120 V~, 3 relés, 1 sonda NTC incluida 1510 12 Uds.
AKO-D14323 230 V~, 3 relés, 1 sonda NTC incluida 1510 12 Uds.
AKO-D14323-C 90-240 V~,3 relés, con comunicación, 1 sonda NTC incluida 1510 12 Uds.

Controladores de temperatura Rango de -50 ºC a +99 ºC, 4 relés


Relé de compresor, ventiladores, desescarche y auxiliar.
Relé auxiliar programable como alarma, 2º desescarche, recogida de gas o luz.
Desescarche por resistencias, por aire o por inversión de ciclo, programables
controlando compresor, resistencias (o inversión de ciclo) y ventiladores.
Reloj en tiempo real para inicio desescarches. Con una 2ª sonda opcional
permite desescarches por temperatura. Entradas digitales programables como
contacto de puerta, alarma externa, desescarche remoto, ahorro de energía
o ciclo continuo. Comunicación RS-485 integrada. Asistente de la puesta en
marcha según aplicación (8 configuraciones) a equipos AKO-D14412-RC y
AKO-D14423-RC.
Aplicación: Frío industrial y comercial, vitrinas, cuadros eléctricos, etc.

• Rango de temperatura -50.0 ºC a +99.9 ºC • Relé compresor SPST 6A: AC1=5, AC3=4
• Visualización 3 dígitos (°C/°F) • Relé ventilador SPST 6A: AC1=5, AC3=4
• Resolución 0.1 °C • Relé desescarche SPST 6A: AC1=5, AC3=4
• Precisión ±1 °C • Relé auxiliar SPST 6A: AC1=5, AC3=4
• Dimensiones hueco panel 71 x 29 mm
• Dimensiones frontal 79 x 38 mm
• Profundidad 61 mm
12 V~ AKO-D14412-RC
90-240 V~ 50-60 Hz AKO-D14423-RC

Referencia Descripción Familia Empaque


AKO-D14412 – 1 sonda NTC incluida
12 V~, 1510 12 Uds.
AKO-D14423 230 V~,1 sonda NTC incluida 1510 12 Uds.
AKO-D14412-RC – 4 relés, con comunicación y reloj, 1 sonda NTC incluida
12 V~, 1510 12 Uds.
AKO-D14423-RC 90-240 V~, 4 relés, con comunicación y reloj, 1 sonda NTC incluida 1510 12 Uds.

21
www.ako.com

AKOCONTROL
AKOControl

Controladorescontrollers
Temperature de temperatura
Range fromRango deto
-50.0 ºC -50.0 ºC ºC,
+99.9 a +99.9 ºC, 3panel
3 relays, relés, mounting
montaje panel

Display grandes
Large dimensiones.
display. Relay for Relé de compresor,
compressor, fans andventiladores
defrost. y auxiliar.
Desescarche
Defrostsprogramables
programmable controlando compresor,
by controlling resistencias,
compressor, (o inversión
resistances de
(or cycle
ciclo) reversal)
y ventiladores. ConA una
and fans. 2nd 2ª sonda probe
optional opcional permite
allows desescarches
defrosting por tem-
by temperature.
peratura. Relé auxiliar
Auxiliary programable como
relay programmable Desescarche,
as Defrost, Alarm orAlarma
Light. oProgrammable
Luz. Entradas
digitales programables
digital inputs suchcomo contacto
as door switch,de puerta,alarm,
external alarma externa,
remote desescarche
defrost, energy
remoto, ahorro
saving de energíacycle.Configuration
or continuous o ciclo continuo. Asistente de la puesta
wizard depending en marcha
on application
según(8aplicación (8 configuraciones).
configurations).
Aplicación: Frío industrial
Application: y comercial,
Industrial vitrinas,
and commercial incubadoras, vehículos, etc.
refrigeration

• Temperature range -50 ºC to +99 ºCde temperatura -50 ºC a +99 ºC


• Rango
• 2 digits Display (°C/° F) • Visualización 2 Dígitos (ºC/ºF)
• • Resolución:
Resolution 0.1 °C/Accuracy ± 1 °C 0,1 ºC en el rango -9,9 a 9,9 ºC (1 ºC en
el resto de rango)
• Type of probe NTC
• Tipo de sonda NTC
• Panel cut-out size 124 x 85 mm
• Dimensiones hueco panel 124 x 85 mm
• Front panel dimensions 139 x 100 mm
• Dimensiones frontal 139 x 100 mm
• Depth 40 mm
• Profundidad 40 mm
• Compressor relay AC1=12 A, AC3=9 A
• Relé de compresor SPDT 16 A: AC1=12, AC3=9
• Fan relay AC1=5 A, AC3=9 A
• Relé de auxiliar SPST 16 A: AC1=12, AC3=9
• Auxiliary relay AC1=12 A, AC3=9 A
• Relé de ventilador SPST 6 A: AC1=5, AC3=4

Referencia
Reference Descripción Familia
Description Family Empaque
Pack
AKO-D16323
AKO-D16323 90-240 V~,
90-260 V~, 33 relays,
relés, 11sonda NTC incluida
NTC probe included 1512
1512 12Units
12 Uds.

Visualizador
GRANVis Display de temperatura
of temperature y humedad
and humidity
Visualizador de temperatura y humedad según el Real Decreto 1826/2009, de uso
Display of temperature and humidity for installation in buildings and public
obligatorio en edificios y locales públicos cuya superficie supere los 1000 m².
premises.
Fáciland
Fast y rápida instalación con
easy installation, solución
perfect cerrada
visibility “plug
trought andand
display play” Perfecta
3 digits visibili-
of 100 mm
dad mediante display de 2 filas y 3 dígitos de
in size allowing goog read up to 50 m included probe. 100 mm de tamaño que permiten
buena lectura hasta 50 m. Sonda incluida.
Aplicación: teatros, centros de congresos, centros comerciales, supermercados,
Application: mall's supermarkets,
salas de conferencia, sports
polideportivos, centers,
bares, restaurants,
restaurantes, bus stations,
estaciones, train
aeropuer-
stations,
tos, etc. airports, etc..
Este tipo de termómetro es adecuado para instalaciones que no requieran de
un control metrológico
• Temperature Range -9 ºC to +60 ºC
• Rango de temperatura -9 ºC a +60 ºC
• 3 digits display (ºC/ºF)
• Visualización 3 Dígitos (ºC/ºF)
• Temperature accuracy 0,5 %
DISPLAY
DISPLAY • Exactitud temperatura 0,5 %
• Humidity accuracy 2 % (10 to 90 %)
Alimentación
Power Supply Alimentación
Probe Inout
SONDA • Exactitud humedad 2 % (10 a partir de 90 %)
90-240
230V V sonda -
+ Power
sonda
Probe PROBE • Front panel dimensions 482 x 368 mm
Supply230V BA • Dimensiones frontal 482 x 368 mm
• Depth 41 mm
• Profundidad 41 mm
• Alimentación 90-240 V

Referencia
Reference Descripción Familia
Description Familiy Empaque
Pack
AKO-D17023
AKO-D17023 Visualización
GRANVis de temperatura
display y humedad
of temperature según R.D.1826/2009
and humidity 1510
1510 11 Unit
Uds.

22
22
www.ako.com

AKOControl

Termostato y termómetro Rango de -50 ºC a +99 ºC, montaje mural


Visualización y control en ºC y ºF.
Posibilidad de bloqueo de parámetros. Desescarche por paro de compresor.
Sonda NTC incluida en el equipo, prolongable mediante cable AKO-15586.
Taladros de fijación adecuados para caja de empotrar universal.
Aplicación: Frío industrial y comercial, vitrinas, incubadoras, suelo radiante etc.
Éste tipo de equipo es adecuado para instalaciones que no requieran de control
metrológico.

• Rango de temperatura -50 ºC a +99 ºC


• Visualización 2 Dígitos (ºC/ºF)
• Resolución 1 ºC
• Precisión ±1 ºC
• Dimensiones 80 x 120 x 37 mm
• Relé de compresor SPST 16 A: AC1=12, AC3=9

SONDA1 SONDA1

Referencia Descripción Familia Empaque


AKO-14605 230 V~, 1 sonda NTC incluida 1510 12 Uds.
AKO-14615 230 V~, 1 relé SPST 16A, 1 sonda NTC incluida 1510 12 Uds.

Termómetro Rango de -50 ºC a +150 ºC, montaje mural


Sonda NTC o PTC seleccionable por programa.
Visualizaciones de temperaturas en aplicaciones de frío y calor. Permite
calibración de sonda, visualización en ºC y ºF y programacion de password
para entrar en programación. Taladros de fijación adecuados para caja de
empotrar universal.
Aplicación: Instalaciones de energía solar térmica que no requieran control
metrológico.

• Con sonda NTC rango de temperatura de • Resolución 0,1 ºC


-50.0 ºC a +99.9 ºC • Precisión ±1 ºC
• Con sonda PTC rango de temperatura de • Dimensiones de la caja 171 x 94 x 42 mm
-50.0 ºC a +150 ºC • Alimentación 230 V~ ±10%, 50/60 Hz
• Visualización 3 Dígitos (ºC/ºF)

Referencia Descripción Familia Empaque


AKO-14602 Termómetro 230 V~, 1 sonda NTC incluida 1510 10 Uds.

23
AKOControl

Termostatos de temperatura Rango de -50 ºC a +150 ºC, 1 salida de relé, montaje mural

Programables para frío y calor.


Sonda NTC o PTC seleccionable por programa. Visualización y control con punto
decimal. Montaje mural. Taladros de fijación adecuados para caja de empotrar
universal. Protección de los parámetros mediante password. Indicación en ºC o ºF
Aplicación: Frío industrial y comercial, cámaras, incubadoras, suelo radiante, etc.

• Con sonda NTC rango de temperatura de • Precisión±1 ºC


-50.0 ºC a +99.9 ºC • Dimensiones de la caja 171 x 94 x 42 mm
• Con sonda PTC rango de temperatura de • Relé de control SPST 16 A: AC1=12, AC3=9
-50.0 ºC a +150 ºC
• Visualización 3 Dígitos (ºC/ºF)
• Resolución 0,1 ºC

AKO-14610
AKO-14612

Sonda 230 V~ 50/60Hz AKO-14610


120 V~ 50/60Hz AKO-14612

Referencia Descripción Familia Empaque


AKO-14610 Controlador 230 V~, 1 relé SPST, 1 sonda NTC incluida 1510 10 Uds.
AKO-14612 Controlador 120 V~, 1 relé SPST, 1 sonda NTC incluida 1510 10 Uds.

Controladores de temperatura Rango de -50 ºC a +99 ºC, 3 relés, montaje mural


Desescarche por resistencias, por aire o por inversión de ciclo.
Desescarches programables controlando compresor, resistencias (o inversión de
ciclo) y ventiladores. Con una 2ª sonda opcional permite desescarches por tempe-
ratura. Posibilidad de password para entrar en programación. Indicación en ºC o
ºF seleccionable por programa y calibración de sonda.
Aplicación: Frío industrial y comercial, cámaras frigoríficas, etc.

• Rango de temperatura -50.0 ºC a +99.9 ºC • Entrada digital para contacto de puerta


• Visualización 3 Dígitos (ºC/ºF) • Relé de compresor SPST 16 A: AC1=12, AC3=9
• Resolución 0,1 ºC • Relé de ventilador SPST 16 A: AC1=5, AC3=4
• Precisión ±1 ºC • Relé de desescarhe SPDT 16 A: AC1=8, AC3=4
• Sonda NTC • Alimentación 230 V~ ±10%,50/60 Hz
• Dimensiones de la caja 171 x 94 x 42 mm

Referencia Descripción Familia Empaque


AKO-14632 Controlador 230 V~, 3 relés, 1 sonda NTC incluida 1510 10 Uds.

24
www.ako.com

AKOControl

Controladores de temperatura Rango de -50 ºC a +99 ºC, 4 relés, montaje mural


Relé auxiliar configurable.
Desescarche por resistencias, por aire o por inversión de ciclo, programables contro-
lando compresor, resistencias (o inversión de ciclo) y ventiladores. Con una 2º sonda
opcional permite desescarches por temperatura. Relé auxiliar configurable para señal-
ización de las alarmas, desescarche 2º evaporador o control de solenoide.
Posibilidad de paro por recogida de gas (pump down). Entrada para sonda de tem-
peratura independiente o control de desescarche en 2º evaporador. Entrada digital
para contacto de puerta.
Aplicación: Frío industrial y comercial, cámaras frigoríficas, etc.

• Rango de temperatura -50.0 ºC a +99.9 ºC •Relé compresor SPST 16 A: AC1=12, AC3=9


• Visualización 3 Dígitos (ºC/ºF) • Relé ventilador SPST 6 A: AC1=5, AC3=4
• Resolución 0,1 ºC • Relé desescarche SPDT 8 A: AC1=8, AC3=4
• Precisión ±1 ºC •Relé auxiliar SPST 6 A: AC1=5, AC3=4
• Sonda NTC • Alimentación 230V~ ±10%, 50/60 Hz
•Dimensiones caja 171 x 94 x 42 mm

Referencia Descripción Familia Empaque


AKO-14642 Controlador 230 V~, 4 relés, 1 sonda NTC incluida 1510 10 Uds.

Controladores de temperatura frontal largo 2,3 y 4 relés, montaje panel

Relé de compresor, desescarche, ventiladores y luz.


6 teclas: Subir, Bajar, Set, Escape, Luz y ON/OFF. Pulsador para
encender y apagar el equipo, e interruptor para luz. Desescarche
por resistencias o por aire y posibilidad de ciclo continuo. Posibilidad
de password para entrada en programación, indicación en ºC o ºF
seleccionable por programa. Entrada digital configurable para con-
tacto de puerta, alarma severa, desescarche remoto, cambio de la
temperatura de ajuste.
Aplicación: Frío industrial y comercial, vitrinas, cuadros eléctricos, etc.

• Rango temperatura -50 ºC to +99 ºC


• Visualizador 3 Dígitos (ºC/ºF)
AKO-10323 • Resolución 0,1 ºC
• Precisión ±1 ºC
*8 A *8 A *8 A *16 A
• Sonda NTC
• Dimensiones hueco panel 150 x 31 mm
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18
• Dimensiones de la caja 149 x 30 x 57,7 mm
N N N N N L DI1 DI2
• Marco embellecedor 174 x 34 mm
DEF FAN LIGHT COOL 230 V~ S1 - TEM S2 - DEF • Relé compresor SPST 16 A: AC1=16, AC3=10
• Relé luz SPDT 8 A: AC1=8, AC3=4
• Relé desescarche SPDT 8 A: AC1=8, AC3=4 (solo AKO-10223 y AKO-10323)
• Relé ventiladores SPDT 8 A: AC1=8, AC3=4
(solo AKO-10223 y AKO-10323)
• Alimentación 230 V~ ±10%, 50/60 Hz

Referencia Descripción Familia Empaque


AKO-10123 Controlador 1 relé control + relé luz 230 V~ 1510 10 Uds.
AKO-10223 Controlador 2 relés control + relé luz 230 V~ 1510 10 Uds.
AKO-10323 Controlador 3 relés control + relé luz 230 V~ 1510 10 Uds.

25
AKOControl

Controladores de temperatura panel extendido 1,2,3, relés, montaje panel


Relé de compresor, auxiliar y ventiladores (sólo equipos con 3 relés).
Relé auxiliar programable como Desescarche Alarma o Luz. Desescarches
programables controlando compresor, resistencias (o inversión de ciclo)
y ventiladores. Con una 2ª sonda opcional permite desescarches por
temperatura. Entradas digitales programables como contacto de puerta,
alarma externa, desescarche remoto, ahorro de energía o ciclo continuo.
Asistente de la puesta en marcha según aplicación (8 configuracio-
nes). Se incorporan dos interruptores para funciones auxiliares ide-
ales para controlar el encendido y apagado del mueble, las luces, etc.
Aplicación: Frío industrial y comercial, vitrinas, cuadros eléctricos, etc.

I max.:
16 A • Rango temperatura -50 ºC a +99 ºC
AKO-D10323 16A 6A 8A L N • Rango temperatura (ºC/ºF)
• Resolución 0,1 ºC
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 • Precisión ±1 ºC
• Sonda NTC
230 V~ AUX • Dimensiones hueco panel 136 x 29 mm
DI1

S1
S2 o DI2

50/60 Hz AUX. • Dimensiones caja 70 x 61 x 28,5 mm


FAN • Marco embellecedor 181 x 38 mm
• Relé compresor SPST 16 A: AC1=16, AC3=10
COOL • Relé luz SPDT 8 A: AC1=8, AC3=4
• Relé auxiliar SPST 8 A: AC1=8, AC3=4
R. CARTER
• Relé ventiladores SPST 6 A: AC1=8, AC3=4
• Alimentación 230 V~ ±10%, 50/60 Hz
Referencia Descripción Familia Empaque
AKO-D10123 Controlador 1 relé control + interruptor luz y on/off 230 V~ 1510 10 Uds.
AKO-D10223 Controlador 2 relés control + interruptor luz y on/off 230 V~ 1510 10 Uds.
AKO-D10323 Controlador 3 relés control + interruptor luz y on/off 230 V~ 1510 10 Uds.

Termómetros Rango de -50 ºC a +70 ºC, montaje panel


Termómetros a pilas.
Visualizaciones de temperaturas en aplicaciones de frío y calor.
Aplicación: Frío industrial y comercial, vitrinas. Instalaciones que no requieran de
un control metrológico.

• Rango de temperatura de-50 ºC a +70 ºC


• Display LCD
AKO-80032
• Resolución 0,1 ºC
• Precisión ±1 ºC
• Alimentación batería: 1,5 V (G10)
• Dimensiones del AKO-80025 48 x 28,6 x 14 mm
• Dimensiones del AKO-80032 85,2 x 29,2 x 14,8 mm

AKO-80025

Referencia Descripción Familia Empaque


AKO-80025 A pilas de 1,5 V (G10), sonda 3 m 1510 25 Uds.
AKO-80032 Con alimentación solar + pilas de 1,5 V (G10), sonda 2 m 1510 25 Uds.

26
www.ako.com

AKOControl

Controladores de temperatura Rango de -99,9 ºC a +1370 ºC, formato 48 x 48

Entrada para sonda Pt100, termopar J y K.


Control ON/OFF. Programables para frío y calor. Con las 2 salidas, el controla-
dor puede utilizarse para trabajar como una etapa más alarma.
Aplicación: Hornos, cuadros eléctricos, instalaciones industriales, etc.

• Rango de temperatura con sonda Pt100 • Rango de temperatura con termopar


-99,9 ºC a +850,0 ºC K -99,9 ºC a +1370 ºC
• Rango de temperatura con termopar J • Resolución 0,1 ºC
-99,9 ºC a +800,0 ºC • Precisión ±1 ºC
• Visualización 4 Dígitos (ºC/ºF)
L 1 18 17 16 15 • Salida controlSSR 12 Vdc, max. 10 mA
N 2 14 R2 • Dimensiones frontal 48 x 48 mm
3 TOP 13 • Dimensiones hueco panel 45 x 45 mm
R1 Pt100
4 12 • Profundidad 119 mm
5 11
+ • Relé R1 SPST 6 A, 250 V, cos∞= 1
TC • Relé R2 SPDT 5 A, 250 V, cos∞= 1
+ 6 7 8 9 10
SALIDA
SSR ENTRADA
entrada
SSR
salida DIGITAL
digital

Referencia Descripción Familia Empaque


_
AKO-15440 Controlador ON/OFF con alimentación de 20 a 48 V~ 1535 1 Ud.
AKO-15490 Controlador ON/OFF con alimentación de 100 a 240 V~ 1535 1 Ud.

Control PID, formato 48 x 48 Rango de -99,9 ºC a +1370 ºC


Entrada para sonda Pt100, Termopar J y K, 4-20mA.
Programables para frío y calor. Control PID u ON/OFF seleccionable por programa.
Función Autotuning. Entrada para sonda configurable para Pt100, termopar J y K,
4-20mA. Con las 2 salidas, el controlador puede utilizarse para trabajar como una
etapa más alarma. Entrada digital configurable para cambio de SetPoint o marchap-
aro del equipo.
Aplicación: Hornos, cuadros eléctricos, instalaciones industriales, etc.

• Rango de temperatura con sonda Pt100 • Rango de temperatura con termopar K


-99,9 ºC a +850,0 ºC -99,9 ºC a +1370 ºC
• Rango de temperatura con termopar J • Rango de temperatura con 4-20mA
-99,9 ºC a +800,0 ºC -999 ºC a +2500 ºC
• Resolución 0,1 ºC
• Precisión ±1 ºC
L 1 18 17 16 15 • Visualización 4 Dígitos (ºC/ºF)
N 2 14 R2 • Salida control SSR 12 Vdc, max. 10 mA
3 TOP 13 • Dimensiones frontal 48 x 48 mm
R1
4 12
• Dimensiones hueco panel 45 x 45 mm
Pt100 + 4-20 mA • Profundidad 119 mm
5 11 +
TC R=2.49 Ω • Relé R1 SPST 6 A, 250 V, cos∞= 1
+ 6 10
SSR ENTRADA
SALIDA entrada
7 8 9 • Relé R2 SPDT 5 A, 250 V, cos∞= 1
SSR
salida DIGITAL
digital

Referencia Descripción Familia Empaque


AKO-15400 Controlador con alimentación de 20 a –48 V~ 1535 1 Ud.
AKO-15450 Controlador con alimentación de 100 a 240 V~ 1535 1 Ud.

27
AKOControl

Control PID, formato 48 x 48 Rango de -99,9 ºC a +1370 ºC, salida 4-20 mA/0-10 V
Con salida salida 4-20 mA/0-10 V.
Programables para frío y calor. Control PID u ON/OFF seleccionable por progra-
ma . Función Autotuning. Entrada para sonda configurable para Pt100, termopar
J y K, 4-20 mA. Con las 2 salidas, el controlador puede utilizarse para trabajar
como una etapa más alarma. Con la opción salida 4-20 mA/0-10 V, disponemos
de una salida analógica, para gobernar una válvula, o reenviar la señal a un
variador o un autómata. Con la opción comunicación RS-485 puede conectarse
el equipo a una red que funcione con protocolo ModBus.
Aplicación: Hornos, cuadros eléctricos, instalaciones industriales, etc.

4-20 mA 0-10 V OUTPUT


MÓDULO • Rango de temperatura con sonda Pt100 • Resolución 0,1 ºC
R<220 Ω OPTION
SALIDA
4-20mA
4-20 mA/ /0-10
0-10VV -99,9 ºC a +850,0 ºC • Precisión ±1 ºC
+ GND +

18 17 16
• Rango de temperatura con termopar J • Visualización 4 Dígitos (ºC/ºF)
L 1 15

N 2 14 R2
-99,9 ºC a +800,0 ºC •Salida control SSR 12 Vdc, máximo 10 mA
3 TOP 13 • Rango de temperatura con termopar K • Dimensiones frontal 48 x 48 mm
R1
4 12 -99,9 ºC a +1370 ºC • Dimensiones hueco panel 45 x 45 mm
Pt100 + 4-20 mA
5 11
TC
+ • Rango de temperatura con 4-20 mA • Profundidad 119 mm
R=2.49 Ω
+
SSR
SALIDA DIGITAL
ENTRADA
6 7 8 9 10
-999 ºC a +2500 ºC • Relé R1 SPST 6 A, 250 V, cos∞= 1
RS485
MÓDULO
SSR DIGITAL
OUTPUT INPUT
COMMUNICATION
COMUNICACIÓN • Relé R2 SPDT 5 A, 250 V, cos∞= 1
GND B A OPTION
RS485

Referencia _
Descripción Familia Empaque
AKO-15430 20 a 48 V~,_ con salida 4-20 mA 1535 1 Ud*
AKO-15437 20 a 48 V~, con salida 4-20 mA y comunicación 1535 1 Ud *
AKO-15480 100 a 240 V~, con salida 4-20 mA 1535 1 Ud.
AKO-15487 100 a 240 V~, con salida 4-20 mA y comunicación 1535 1 Ud.
*Disponibilidad según demanda

Control PID, formato 48 x 48 Rango de -99,9 ºC a +1370 ºC, 3 relés


Con salida de relé adicional.
Programables para frío y calor. Control PID u ON/OFF seleccionable por pro-
grama. Función Autotuning. Entrada para sonda configurable para Pt100, ter-
mopar J y K, 4-20 mA. Entrada digital configurable para cambio de SetPoint o
marcha-paro del equipo. Con las 3 salidas, el controlador puede utilizarse para
trabajar como un dos etapas, un zona neutra, con la señalización de la alarma.
Con la opción salida 4-20 mA/0-10 V, disponemos de una salida analógica, para
gobernar una válvula, o reenviar la señal a un variador o un autómata. Con la
opción entrada para transformador de corriente (C.T.) puede detectarse la rotura
de la resistencia calefactora.
4-20 mA 0-10 V opción
MÓDULO
R<220 Ω SALIDA
salida Aplicación: Hornos, cuadros eléctricos, instalaciones industriales, etc.
4-20 mA
4-20 mA // 0-10
0-10 VV
+ GND +

~
C.T. opción
MÓDULO CT
transformador
TRANSFORMADOR
• Rango de temperatura con sonda Pt100 • Visualización 4 Dígitos (ºC/ºF)
intensidad
DE CORRIENTE -99,9 ºC a +850,0 ºC • Salida control SSR 12 Vdc, máximo 10 mA
L 1 18 17 16 15
• Rango de temperatura con termopar J • Dimensiones frontal 48 x 48 mm
N 2 14 R2
-99,9 ºC a +800,0 ºC •Dimensiones hueco panel 45 x 45 mm
3 TOP 13
•Profundidad 119 mm
R1 • Rango de temperatura con termopar K
4 12
Pt100 + 4-20 mA -99,9 ºC a +1370 ºC • Relé R1 SPST 6 A, 250V, cos∞= 1
5 11 +
TC R=2.49 Ω • Rango de temperatura con 4-20 mA • Relé R2 SPDT 5 A, 250V, cos∞= 1
+ 6 7 8 9 10
SALIDA ENTRADA
SSR salida DIGITAL
entrada -999 ºC a +2500 ºC • Relé R3 SPDT 5 A, 250V, cos∞= 1
SSR
digital
REL R3 • Resolución 0,1 ºC , Precisión ±1 ºC
Referencia Descripción Familia Empaque
_
AKO-15410 20 a 48 V~, relé 3 SPDT 5 A 1535 1 Ud *
_
AKO-15413 20 a 48 V~, relé 3 SPDT 5 A, con salida 4-20 mA 1535 1 Ud *
_
AKO-15415 20 a 48 V~, relé 3 SPDT 5 A, con entrada para C.T. 1535 1 Ud *
AKO-15460 100 a 240 V~, relé 3 SPDT 5 A 1535 1 Ud.
AKO-15463 100 a 240 V~, relé 3 SPDT 5 A, con salida 4-20 mA 1535 1 Ud.
AKO-15465 100 a 240 V~, relé 3 SPDT 5 A, con entrada para C.T. 1535 1 Ud *
AKO-80033 Transformador de intensidad (CT) 25 A/0,05 A 1590 25 Uds.
* Disponibilidad según demanda

28
www.ako.com

AKOControl

Control PID, formato 48 x 48 con comunicación RS485


Comunicación y entrada para transformador de corriente.
Programables para frío y calor. Control PID u ON/OFF seleccionable por progra-
ma. Función Autotuning. Entrada para sonda configurable para Pt100, termopar
J y K, 4-20 mA. Con las 2 salidas, el controlador puede utilizarse para trabajar
como una etapa más alarma. Con la opción entrada para transformador de
corriente (C.T.) puede detectarse la rotura de la resistencia calefactora. Con la
opción comunicación RS-485 puede conectarse el equipo a una red que funcio-
ne con protocolo ModBus.
Aplicación: Hornos, cuadros eléctricos, instalaciones industriales, etc.
CURRENT
MÓDULO CT
~ TRANSFORMER
TRANSFORMADOR
C.T. OPTION
DE CORRIENTE

L 1 18 17 16 15 • Rango de temperatura con sonda Pt100 • Resolución 0,1 ºC / Precisión ±1 ºC


N 2 14 R2 -99,9 ºC a +850,0 ºC • Visualización 4 Dígitos (ºC/ºF)
3 TOP 13 • Rango de temperatura con termopar J • Salida control SSR 12 Vdc, máximo 10 mA
R1
4 12 -99,9 ºC a +800,0 ºC • Dimensiones frontal 48 x 48 mm
Pt100 + 4-20 mA
5 11
TC
+ • Rango de temperatura con termopar K • Dimensiones hueco panel 45 x 45 mm
R=2.49 Ω
+
SSR DIGITAL
6 7 8 9 10 -99,9 ºC a +1370 ºC • Profundidad 119 mm
SALIDA ENTRADA
SSR
OUTPUT DIGITAL
INPUT
RS485
MÓDULO
COMMUNICATION
COMUNICACIÓN
• Rango de temperatura con 4-20 mA • Relé R1 SPST 6 A, 250 V, cos∞= 1
GND B A OPTION
RS485 -999 ºC a +2500 ºC • Relé R2 SPDT 5 A, 250 V, cos∞= 1

Referencia Descripción Familia Empaque


_
AKO-15401 20 a 48 V~, con entrada para C.T. 1535 1 Ud*
_
AKO-15402 20 a 48 V~, con comunicación 1535 1 Ud*
_
AKO-15403 20 a 48 V~, con entrada para C.T. y comunicación 1535 1 Ud*
AKO-15451 100 a 240 V~, con entrada para C.T. 1535 1 Ud*
AKO-15452 100 a 240 V~, con comunicación 1535 1 Ud.
AKO-15453 100 a 240 V~, con entrada para C.T. y comunicación 1535 1 Ud*
AKO-80033 Transformador de intensidad (C.T.) 25 A/0,05 A 1590 25 Uds.
* Disponibilidad según demanda

Controladores de temperatura Rango de -50,0 ºC a +600 ºC, 2 relés, montaje panel


Entrada para sonda Pt100.
Programables para frío y calor. Con las 2 salidas de relé, el controlador puede
utilizarse para trabajar como 2 etapas independientes o zona neutra.
Aplicación: Hornos, cuadros eléctricos, instalaciones industriales, etc.

• Rango de temperatura -50 ºC to +600 ºC


• Visualizador 3 Dígitos
• Resolución1 ºC
• Precisión ±0,5 ºC
• Sonda tipo Pt100
• Dimensiones hueco panel 70,5 x 28,5 mm
• Dimensiones frontal 75,8 x 33,8 mm
• Profundidad 61 mm
• Relés control 2 SPDT 8 A, 250 V, cos∞= 1
_
• Alimentación 12 V~ ±15%, 50/60 Hz

Referencia Descripción Familia Empaque


_
AKO-14721 12 V~, para sonda Pt-100 no incluida 1530 12 Uds.

29
AKOControl

Controladores de temperatura o humedad Salida 2 relés, montaje panel


Entrada para sonda pt100, NTC, PTC, Termopar K y J, 4-20 mA.
Programable para frío y calor.
Con las 2 salidas de relé, el controlador puede utilizarse para trabajar como 2 etapas
independientes, 2 etapas relacionadas, zona neutra y una etapa más alarma.
Entrada digital para cambio SetPoint o inversión frío/calor.
Aplicación: Hornos, cuadros eléctricos, instalaciones industriales, incubadoras, etc.

•Rango temperatura con sonda Pt100 •Rango 4-20 mA


-100 ºC a +440 ºC de -999 a + 999
• Rango temperatura con sonda NTC •Rango de temperatura con termopar J
-50 ºC a +100 ºC 0 ºC a +600 ºC
• Rango temperatura con sonda PTC • Rango de temperatura con termopar K
-50 ºC a +150 ºC 0 ºC a +1000 ºC
• Resolución 0,1 ºC (1 ºC para termopares J, K)
• Precisión ±1 ºC (±2 ºC para termopares J, K)
AKO-D14724/6/6-C AKO-D14727/9/9-C
Modbus* Modbus*
• Visualización 3 dígitos (ºC/ºF)
• Dimensiones hueco panel 71 x 29 mm
Gnd

Gnd
Tr+

Tr+
Tr-

Tr-

12 13 14 15 12 13 14 15
• Dimensiones frontal 79 x 38 mm
8A 8A 8A 8A • Profundidad 61 mm
• Relé control 1, 8 A SPST-SPDT: AC1=8, AC3=4
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 • Relé control 2, 8 A SPDT: AC1=8, AC3=4
Pt100 R2 R1 Pt100 R2 R1

NTC NTC
PTC _ ...........................AKO-D14724
12 V ~ PTC _ ...........................AKO-D14727
12 V~
+ 230 V~ 50/60 Hz............AKO-D14726 + 120 V~ 50/60 Hz............AKO-D14728
TC
90-240 V~ 50/60 Hz.......AKO-D14726-C
TC 230 V~ 50/60 Hz............AKO-D14729
90-240 V~ 50/60 Hz.......AKO-D14729-C

4-20mA Entrada digital 4-20mA Entrada digital


I I
*Según modelo

Referencia Descripción Familia Empaque


_
AKO-D14724 12 V~, controlador temperatura o humedad 1530 12 Uds.
AKO-D14726 230 V~, controlador temperatura o humedad 1530 12 Uds.
AKO-D14726-C 90-240 V~, controlador temperatura o humedad + comunicación 1530 12 Uds.
_
AKO-D14727 12 V~, controlador temperatura o humedad 1530 12 Uds.
AKO-D14728 120 V~, controlador temperatura o humedad 1530 12 Uds.
AKO-D14729 230 V~, controlador temperatura o humedad 1530 12 Uds.
AKO-D14729-C 90-240 V~, controlador temperatura o humedad + comunicación 1530 12 Uds.

30
www.ako.com

AKOControl

Controladores de temperatura Rango de -99,9 ºC a +999 ºC, 2 relés, montaje raíl DIN

Entrada para sonda Pt100, NTC, PTC, termopar J y K.


Con las 2 salidas de relé, el controlador puede utilizarse para trabajar como 2
tapas independientes, 2 etapas relacionadas, zona neutra y una etapa más alar-
ma. Entrada digital para cambio del SetPoint.
Aplicación: Hornos, cuadros eléctricos, instalaciones industriales, incubadoras, etc.

• Rango temperatura con sonda Pt100 • Rango de temperatura con termopar J


-100 ºC a +440 ºC 0 ºC a +600 ºC
• Rango temperatura con sonda NTC • Rango de temperatura con termopar K
-50 ºC a +100 ºC 0 ºC a + 999 ºC
• Rango temperatura con sonda PTC • Visualización 3 Dígitos (ºC/ºF)
-50 ºC a +100 ºC • Resolución 0,1 ºC (1 ºC para termopares, J, K))
• Precisión ±1 ºC (±2 ºC para termopares, J, K))
• Dimensiones caja 70 x 90 x 58 mm
(4 módulos DIN)
• Dimensiones frontal 42,2 x 66,2 mm
• Relés control 2 SPDT 8 A: AC1=8, AC3=4

Referencia Descripción Familia Empaque


_
AKO-15227 24 V~, para raíl DIN 4 módulos, 70 x 58 x 90 mm 1530 6 Uds.
AKO-15225 120 V~, para raíl DIN 4 módulos, 70 x 58 x 90 mm 1530 6 Uds.
AKO-15226 230 V~, para raíl DIN 4 módulos, 70 x 58 x 90 mm 1530 6 Uds.

Reguladores energía solar Termostato diferencial 2 relés, montaje mural


Control de bomba, resistencia de apoyo o aerotermo.
Entrada para 2 sondas. Sonda 1 configurable NTC o PTC, sonda 2 NTC. Función
antihielo. Segundo relé programable como función control aerotermo para
limitar temperatura en el panel solar o función termostato para la resistencia
de apoyo en acumulador. Protección de los parámetros mediante password.
Pulsadores de test. Bajo consumo. Taladros de fijación adecuados para caja de
empotrar universal.
Aplicación: Instalaciones de energía solar térmica

• Con sonda NTC rango de temperatura de -50.0 ºC a +99.9 ºC


• Con sonda PTC rango de temperatura de -50.0 ºC a +150 ºC
• Visualización 3 Dígitos (ºC/ºF)
• Resolución 0,1 ºC
• Precisión ±1 ºC
• Dimensiones caja 171 x 94 x 42 mm
• Relé de bomba SPST 16 A: AC1=12, AC3=9
• Relé R2 SPDT 8 A: AC1=8, AC3=4
• Power supply 230V~ ±10%,50/60 Hz

Referencia Descripción Familia Empaque


AKO-14801 Regulador 230 V~, 2 relés, 1 sonda NTC incluida 1530 10 Uds.

31
AKOControl

Regulador energía solar Termostato diferencial panel


Formato panelable para integración en cuadro.
Entrada para 2 sondas NTC. Función antihielo. Paro de bomba por exceso de
temperatura en sonda 2. Bajo consumo.
Aplicación: Instalaciones de energia solar térmica

• Rango de temperatura de -50.0 ºC to +99.9 ºC


• Resolución 1 ºC
• Precisión ±1 ºC
• Dimensiones hueco panel 70,5 x 28,5 mm
• Dimensiones frontal 75,8 x 33,8 mm
• Profundidad 61 mm
• Relé de bomba SPST 16 A: AC1=10, AC3=7
• Alimentación 230 V~ ±10%, 50/60 Hz

Referencia Descripción Familia Empaque


AKO-14327 Regulador 230 V~, 1 relés, 1 sonda NTC incluida 1530 12 Uds.

Regulador energía solar Termostato diferencial, montaje raíl DIN (4 módulos)


Formato raíl DIN para integración en cuadro.
Entrada para 2 sondas NTC. Función antihielo. Paro de bomba por exceso de
temperatura en sonda 2. Bajo consumo.
Aplicación: Instalaciones de energía solar térmica

• Rango temperatura -50 ºC a +99,9 ºC


• Visualización 3 Dígitos (ºC/ºF)
• Resolución 0,1 ºC
• Precisión ±1 ºC
• Sonda NTC
• Dimensiones de la caja 70 x 90 x 58 mm
(4 DIN modules)
• Dimensiones frontal 42,2 x 66,2 mm
• Relé bomba SPST 16 A: AC1=12, AC3=9
• Alimentación 230 V~ ±10%, 50/60 Hz

Referencia Descripción Familia Empaque


AKO-15224 Regulador 230 V~, 1 relés, 1 sonda NTC incluida 1530 6 Uds.

32
www.ako.com

AKOControl

Controladores de temperatura 2 relés, hasta 2 sondas, montaje panel


Multifunción.
Las dos entradas de sonda se pueden interrelacionar con las dos salidas de relé
para las funciones de termómetro y termostato en aplicaciones de frío y calor,
como control diferencial de las dos sondas, termostato doble, dos etapas, zona
neutra, etc. La configuración de los menús permite que sean o no ajustables
determinados parámetros por parte del usuario, para que este, disponga exclu-
sivamente de la información y ajuste que requiere la utilización de la máquina.
Se pueden modificar las funciones de las teclas del frontal, la visualización de
temperaturas y bloquear la configuración por código de acceso (password).
Aplicación: Energía solar, cuadros eléctricos, instalaciones industriales, etc

• Rango temperatura -50 ºC a + 99,9 ºC • Resolución 0,1 ºC


• Visualización 3 Dígitos (ºC/ºF) • Precisión 0,5 ºC
• Sonda tipo NTC (1 incluida)
• Dimensiones hueco panel 70,5 x 28,5 mm
• Dimensiones frontal 75,8 x 33,8 mm
• Profundidad 61 mm
• Relé R1 SPST 16 A: AC1=12, AC3=9
• Relé R2 SPDT 8 A: AC1=8, AC3=4

Referencia Description Familia Empaque


_
AKO-14722 12 V~, para hueco panel 70,5 x 28,5 mm 1530 12 Uds.
AKO-14723 230 V~, para hueco panel 70,5 x 28,5 mm 1530 12 Uds.

Controladores de temperatura 2 relés, hasta 2 sondas, montaje raíl DIN


Multifunción.
Las dos entradas de sonda se pueden interrelacionar con las dos salidas de relé
para las funciones de termómetro y termostato en aplicaciones de frío y calor,
como control diferencial de las dos sondas, termostato doble, dos etapas, zona
neutra, etc. La configuración de los menús permite que sean o no ajustables
determinados parámetros por parte del usuario, para que este, disponga exclu-
sivamente de la información y ajuste que requiere la utilización de la máquina.
Se pueden modificar las funciones de las teclas del frontal, la visualización de
temperaturas y bloquear la configuración por código de acceso (password).
Aplicación: Energía solar, cuadros eléctricos, instalaciones industriales, etc

• Rango temperatura -50 ºC to + 99,9 ºC • Resolución 0,1 ºC


• Visualización 3 dígitos(ºC/ºF) • Precisión 0,5 ºC
• Sonta tipo NTC (1 incluida)
• Dimensiones caja 70 x 90 x 58 mm
(4 módulos DIN)
• Dimensiones frontal 42,2 x 66,2 mm
• Relé R1 SPST 16 A: AC1=12, AC3=9
• Relé R2 SPDT 8 A: AC1=8, AC3=4
• Alimentación 230 V~ ±10%, 50/60 Hz

Referencia Descripción Familia Empaque


AKO-15223 230 V~, para raíl DIN 1530 6 Uds.

33
AKOControl

Controles modulares AKOTIM Rango de -50 ºC a +99,9 ºC, 1 relé, montaje panel
Relé para control de compresor.
Utilizados para regular la temperatura de generadores de frío y visualizar la
información del histórico de funcionamiento, del periodo de refrigeración, del
desesarche y del ciclo completo. Almacenan información de las temperaturas máxi-
masy mínimas alcanzadas, además de otros parámetros de utilidad para el HACCP.
Indicación en ºC o ºF seleccionable por programa. Dispone de 2 entradas para
sonda de control y de temperatura independiente. Entrada digital para contacto de
puerta. Desescarche por paro de compresor.
Aplicación: Frío industrial y comercial, vitrinas, cuadros eléctricos, etc.

• Rango temperatura -50 ºC a + 99,9 ºC • Dimensiones hueco panel 70,5 x 28,5 mm


• Rango temperatura (ºC/ºF) • Profundidad 61 mm
• Resolución 0,1 ºC • Relé compresor SPST 16 A: AC1=12, AC3=9
• Precisión ±1 ºC • Relé alarma SPST 6 A: AC1=5, AC3=4
• Sonda NTC (No AKOTIM-11TE)
AKOTIM-11TE / AKOTIM-11ATE / AKOTIM-11ARTE
AKOTIM-12ARTEB • Dimensiones frontal 75,8 x 33,8 mm • Alimentación 230 V~ ±10%, 50/60 Hz

Referencia Relé de alarma Reloj Tiempo Real Buzzer Familia Empaque


AKOTIM-11TE - - - 1520 12 Uds.
AKOTIM-11ATE Si - - 1520 12 Uds.
AKOTIM-11ARTE Si Si - 1520 12 Uds.
AKOTIM-11ARTEB Si Si Si 1520 12 Uds.

Controles modulares AKOTIM Rango de -50º C a +99,9 ºC, 2 relés, montaje panel
Relé de compresor y R2 (desescarche o ventiladores).
Utilizados para regular la temperatura de generadores de frío y visualizar la informa-
ción del histórico de funcionamiento, del periodo de refrigeración, del desescarche y
del ciclo completo. Almacenan información de las temperaturas máximas y mínimas
alcanzadas, además de otros parámetros de utilidad para el HACCP, 3 entradas
para sonda de control, evaporador y temperatura independiente. Entrada digital
para contacto de puerta. Desescarche por resistencias o por aire. Indicación en ºC o
ºF seleccionable por programa.
Aplicación: Frío industrial y comercial, vitrinas, cuadros eléctricos, etc.

• Rango temperatura -50 ºC a +99,9 ºC • Resolución 0,1 ºC


• Visualizador 3 dígitos (ºC/ºF) • Precisión ±1 ºC
• Sonda NTC
AKOTIM-12ATE / AKOTIM-12ATE / AKOTIM-12ARTE • Dimensiones frontal 75,8 x 33,8 mm
AKOTIM-12ARTEB
• Dimensiones hueco panel 70,5 x 28,5 mm
• Profundidad 61 mm
• Relé compresor SPST 16 A: AC1=12, AC3=9
• Relé R2 SPDT 8 A: AC1=8, AC3=4
• Relé alarma SPST 6 A: AC1=5, AC3=4
(No AKOTIM-12TE)
• Alimentación 230 V~ ±10%, 50/60 Hz

Referencia Relé alarma Reloj Tiempo Real Buzzer Familia Empaque


AKOTIM-12TE - - - 1520 12 Uds.
AKOTIM-12ATE Si - - 1520 12 Uds.
AKOTIM-12ARTE Si Si - 1520 12 Uds.
AKOTIM-12ARTEB Si Si Si 1520 12 Uds.

34
www.ako.com
www.ako.com

AKOCONTROL
AKOControl

Compressors and condensers


Controles modulares AKOTIMrack up to 4 stages
Rango de -50 ºC a +99,9 ºC, 3 relés, montaje panel

Operating modes, proportional band and neutral zone.


Relé de compresor, ventiladores y desescarche.
4 stage controller for compressors or condensers. Compressor rotation by operating
Utilizados
hours. Probepara regular
reading la temperatura
configurable de generadores
by pressure de frío
or temperature y visualizar
probe. la
5 relay outputs:
4información
control outputs del and
histórico
1 alarm de output.
funcionamiento,
Also with 6del periodo
digital de refrigeración,
inputs, del
4 for the compressor
desescarche
protection y del switches,
thermal ciclo completo. Almacenan
1 for high pressure información
switch and 1 defor las
lowtemperaturas
pressure switch.
máximas y mínimas alcanzadas, además de otros parámetros de utilidad para el
Application: Cold installations
HACCP. 3 entradas para sonda de control, evaporador y temperatura indepen-
diente. Entrada digital para contacto de puerta. Desescarche por resistencias,
por aire o por inversión de ciclo. Indicación en ºC o ºF seleccionable por pro-
grama.
• Power supply 12 V~ ±20%, 50/60 Hz • Accuracy ±1
•Aplicación:
4 Control relays SPST 2 A, 250 V, cosφ= 1
Frío industrial y comercial, vitrinas, • Resolution (4-20 mA)etc.
cuadros eléctricos, 0,01
• 1 Control relays SPDT 2 A, 250 V, cosφ= 1 • Resolution (NTC) 0,1 ºC
• Panel cut-out dimensions 70,5 x 28,5 mm • Scale with input 4-20 mA -99.9 to +99.9
• Rango temperatura -50 ºC a + 99,9 ºC • Precisión ±1 ºC
• Front part dimensions 75,8 x 33,8 mm • Temperature range (NTC) -50 ºC to +99 ºC
• Visualizador 3 dígitos (ºC/ºF) • Sonda NTC
• Depth 61 mm • NTC or 4-20 mA probe
• Resolución 0,1 ºC • Dimensiones frontal 75,8 x 33,8 mm
• 3 digits display
• Dimensiones hueco panel 70,5 x 28,5 mm
AKOTIM-13ATE / AKOTIM-13ATE / AKOTIM-13ARTE
AKO-14540 • Profundidad 61 mm
AKOTIM-13ARTEB
• Relé compresor SPST 16 A: AC1=12, AC3=9
• Relé ventilador SPST 6 A: AC1=5, AC3=4
• Relé desescarche SPDT 8 A: AC1=8, AC3=4
• Relé alarma SPST 6 A: AC1=5, AC3=4
(No AKOTIM-13TE)
• Alimentación 230 V~ ±10%, 50/60 Hz

Referencia Relé alarma Reloj Tiempo Real Buzzer Familia Empaque


AKOTIM-13TE - - - 1520 12 Uds.
Reference Description Family Pack
AKOTIM-13ATE Si - - 1520 12 Uds.
AKO-14540 Compresor and condensers station 4 stages, 12 V 1560 1 Unit
AKOTIM-13ARTE Si Si - 1520 12 Uds.
AKO-15590 Transformer 120-230 V/12 V rack 1590 12 Units
AKOTIM-13ARTEB Si Si Si 1520 12 Uds.
AKOCONTROL
Controles modulares
Temperature AKOTIM
controllers Rango de -50 ºC a +99,9 ºC, 1 relé, montaje raíl DIN
Wine thermostat
Modular controllers AKOTIM Range from -50 ºC to +99 ºC, 2 relays, DIN rail mounting
Relé
Controlparadesigned
control de forcompresor.
wine cellars.
Utilizados
The two para
probe regular
inputs
Compressor relay and laR2temperatura
may be linked or
(defrost withdethe
generadores
fans). de frío yfor
two relay outputs visualizar la
the thermom-
información
eter, thermostatsdel histórico
and timer deapplications
funcionamiento, in colddel
and periodo de refrigeración,
heat installations. del
The sec-
ondUsed to regulate
desescarche
timed y del
relay the
mayciclotemperature
be completo.
used for the of cold
Almacenan
timing.generators and to
información
2 operating display
de lasthe
modes: information
temperaturas
from they operation
máximas
- Temperature mínimas
control log on, the
alcanzadas,
(cold refrigeration
además
or heat) detime,
and timing.otrostheparámetros
defrost timedeand the complete
utilidad para el
cycle. They
HACCP
- Neutral store
Indicación
zone information
en ºC o ºFon
control. the maximum
seleccionable and
por minimumDispone
programa. temperatures
de 2 reached,
entra-
dasin para
Timingaddition
sondato other
frequency deup useful
to 24 parameters
control to the HACCP.
y de temperatura
hours. Connector independiente.
for RS485 moduleEntrada
to PC. digital para
contacto
Second
3 inputs de
forpuerta.
probe Desescarche
for display
regulating or alarm.
probe, por paro
evaporator anddeindependent
compresor. temperature. Digital input
for door contact.
Aplicación:
Application: Frío Defrosty by
industrial
Wine electric heat
comercial,
installations or air.
vitrinas, Programme-selectable
cuadros eléctricos, etc. indication in
ºC o ºF.
Application:
• Rango temperatura Industrial
-50 ºCand commercial
a +99,9 ºC cold, displays,
• Sonda NTC electrical panels, etc.
• Visualizador
• Temperature 3 dígitos
range (ºC/ºF)
-50 ºC to +100 ºC • Dimensiones cajaºC70 x 90 x 58 mm
• Resolution 0,1
• Resolución 0,1 ºCrange (4 módulos DIN)
• 3• Temperature
digits display (ºC/ºF)-50 ºC to +99 ºC • Accuracy
• Accuracy ±1±1
ºCºC
• Precisión
• 3 digits±1display
ºC (ºC/ºF) • Dimensiones
• NTC probe frontal 42,2 x 66,2 mm
• Type of NTC probe
compresor SPST70 (1
16included)
• Relé• Box dimensions xA:90AC1=12,
x 58 mm AC3=9
AKOTIM-21ATE / AKOTIM-21ATE / AKOTIM-21ARTE • Relé ventilador
• Panel
(4 cut-out
DIN SPST 6 A: AC1=5,
dimensions
modules) 70,5 AC3=4
x 28,5 mm
AKOTIM-21ARTEB
• Relé desescarche
• Front
• Front part
part SPDT 875,8
dimensions
dimensions A: AC1=8,
42,2 AC3=4
x 66,2
x 33,8 mmmm
• Relé alarma SPST
• Compressor 6 A: AC1=5, AC3=4
• Depth 61 mmrelay SPST 16 A, 250 V, cosφ= 1
(No•AKOTIM-21TE)
Relay R2 SPDT 8 A, 250 V, cosφ= 1
• Control relay230
• Alimentación R1 1 SPST 16 A,50/60
250 V, Hz
cosφ= 1
• Power supply V~ 230±10%,
V~ ±10%, 50/60 Hz
• Control relay R2 1 SPDT 8 A, 250 V, cosφ= 1
• Resolution 0,1 ºC
Referencia Relé alarma Reloj Tiempo Real Buzzer Familia Empaque
AKOTIM-21TE - - - 1520 6 Uds.
Reference
Reference Description
Alarm relay Real time clock Buzze Family
Family Pack
Pack
AKOTIM-21ATE Si - - 1520 6 Uds.
AKO-14723/01
AKOTIM-22TE 230V~, - for panel cut-out 70,5 - x 28,5 mm - 1530
1520 12 6Units
Units
AKOTIM-21ARTE Si Si - 1520 6 Uds.
AKOTIM-22ATE Yes - - 1520 6 Units
AKOTIM-21ARTEB Si Si Si 1520 6 Uds.
AKOTIM-22ARTE Yes Yes - 1520 6 Units
AKOTIM-22ARTEB Yes Yes Yes 1520 6 Units

37
35
AKOControl
AKOCONTROL
Controles modulares AKOTIM Rango de -50 ºC a +99,9 ºC, 2 relés, montaje raíl DIN
Modular controllers AKOTIM Range from -50 ºC to +99 ºC, 2 relays, DIN rail mounting
Relé de compresor y R2 (desescarche o ventiladores).
Utilizados para regular la temperatura de generadores de frío y visualizar la infor-
Compressor
mación relay and
del histórico R2 (defrost or fans).
de funcionamiento, del periodo de refrigeración, del deses-
carche
Used to y del ciclo completo.
regulate Almacenan
the temperature of coldinformación de las
generators and to temperaturas máximas
display the information
yfrom
mínimas alcanzadas,
the operation logademás de otros parámetros
on, the refrigeration time, thede utilidad
defrost timepara
andelthe
HACCP. 3
complete
entradas para
cycle. They sonda
store de control,
information on evaporador
the maximum y temperatura
and minimum independiente.
temperatures Entrada
reached,
digital para contacto
in addition de puerta.
to other useful Desescarche
parameters por resistencias o por aire. Indicación
to the HACCP.
en ºC o ºF seleccionable por programa.
3 inputs for regulating probe, evaporator and independent temperature. Digital input
Aplicación: Frío industrial
for door contact. Defrosty by
comercial, vitrinas,
electric heat cuadros
or air. eléctricos, etc.
Programme-selectable indication in
ºC o ºF.
Application: Industrial and commercial cold, displays, electrical panels, etc.
• Rango temperatura -50 ºC a +99,9 ºC • Precisión ±1 ºC
• Visualizador 3 dígitos (ºC/ºF) • Sonda NTC
• Temperature
• Resolución range -50 ºC to +99 ºC
0,1 ºC • Accuracy ±1
• Dimensiones cajaºC70 x 90 x 58 mm
• 3 digits display (ºC/ºF) (4 •módulos
NTC probe
DIN)
• Box dimensions
• Dimensiones frontal7042,2
x 90xx66,2
58 mm
mm
• Relé(4compresor
DIN modules)
SPST 16 A: AC1=12, AC3=9
• Front
• Relé partSPST
alarma dimensions 42,2AC3=4
6 A: AC1=5, x 66,2 mm
(No• Compressor
AKOTIM-22TE) relay SPST 16 A, 250 V, cosφ= 1
• Relay R2 SPDT
• Alimentación 2308V~A, ±10%,
250 V, cosφ= 1
50/60 Hz
• Power supply 230 V~ ±10%, 50/60 Hz
DEF

• Resolution 0,1 ºC
Referencia Relé alarma Reloj Tiempo Real Buzzer Familia Empaque
AKOTIM-22TE - - - 1520 6 Uds.
Reference Alarm relay Real time clock Buzze Family Pack
AKOTIM-22ATE Si - - 1520 6 Uds.
AKOTIM-22TE - - - 1520 6 Units
AKOTIM-22ARTE Si Si - 1520 6 Uds.
AKOTIM-22ATE Yes - - 1520 6 Units
AKOTIM-22ARTEB Si Si Si 1520 6 Uds.
AKOTIM-22ARTE Yes Yes - 1520 6 Units
AKOTIM-22ARTEB Yes Yes Yes 1520 6 Units
AKOCONTROL
Controles modulares AKOTIM Rango de -50 ºC a +99,9 ºC, 3 relés, montaje raíl DIN
Modular controllers AKOTIM Range
Range from -50 ºC to +99 ºC,
ºC, 32 relays,
relays, DIN rail mounting
Relé de compresor, ventiladores y desescarche.
Utilizados
Compressor pararelay
regular
and laR2temperatura
(defrost de generadores de frío y visualizar la
or fans).
Relay for compressor, fans and defrost.
información del histórico de funcionamiento, del periodo de refrigeración, del
Used to
Used to regulate
desescarche y delthe
regulate the temperature
ciclo completo.ofAlmacenan
temperature ofcold
coldgenerators
generators andand
informaciónto display
tode lasthe
display information
the informa-
temperaturas
fromfrom
tion
máximas theyoperation
the
mínimas log
operation on, theon,
log
alcanzadas, refrigeration
the time,
refrigeration
además de otrosthe defrost
time, the time
parámetros andutilidad
defrost
de the complete
time andpara
the el
cycle. They
complete
HACCP. store They
cycle.
3 entradasinformation
store
para on the
de maximum
information
sonda on the
control, and minimum
maximum
evaporador temperatures
y and reached,
minimumindepen-
temperatura tempera-
in addition
tures
diente. to other
reached,
Entrada in useful
addition
digital paraparameters
tocontacto to
other usefuldethe HACCP.
parameters
puerta. to the HACCP.
Desescarche por resistencias,
por aire o por inversión de
3 inputs for regulating probe,
Programme-selectable ciclo. Indicación
evaporator
indication in ºC orandºF.en ºC o ºFfor
independent
2 inputs seleccionable
temperature.
control probepor pro-input
Digital
and
grama.
for door contact.
independent Defrost byDigital
temperature. electricinput
heatforor door
air. Programme-selectable indication in
contact. Defrost by electric
ºC o ºF.
heat, air orFrío
Aplicación: hot industrial
gas bypass. y comercial, vitrinas, cuadros eléctricos, etc.
Application: Industrial and commercial cold,
Application: Industrial and commercial cold, displays,
displays, electrical
electrical panels,
panels, etc.
etc.
• Rango temperatura -50 ºC a +99,9 ºC
• Resolución 0,1 ºC
• Visualizador 3 dígitos
• Temperature range(ºC/ºF)• Precisión
-50 ºC to +99 ºC
• Accuracy±1 ºC±1 ºC
•• Temperature range
3 digits display -50 ºC to +99 ºC
(ºC/ºF) • Resolution
• Sonda probe0,1 ºC
• NTCNTC
• 3 digits display (ºC/ºF) • Accuracy
• Dimensiones ±1 ºC 7070x x9090x x5858mm
caja
• Box dimensions mm
(4• NTC probe
módulos DIN)
(4 DIN modules)
• Box dimensions
• Dimensiones
• Front part frontal7042,2
dimensionsx 90xx42,2
58 mm
66,2 xmm
66,2 mm
• Relé(4 compresor
DIN modules) SPST
• Compressor relay 16
SPSTA: AC1=12,
16 A, 250AC3=9
V, cosφ= 1
• Front
• Relé part dimensions
ventilador SPST8 6A,A:25042,2 x AC3=4
AC1=5, 66,2 mm
• Relay R2 SPDT V, cosφ= 1
• Compressor
• Relé desescarche relay SPST 16AC1=8,
A, 250 V, cosφ= 1
• Power supplySPDT230 8V~ A: AC3=4
±10%, 50/60 Hz
• Fan relay SPST230
• Alimentación 5 A,V~
250 V, cosφ=
±10%, 1 Hz
50/60
• Defrost relay SPDT 8 A, 250 V, cosφ= 1
• Resolution 0,1 ºC Buzzer
Referencia Relé alarma Reloj Tiempo Real • Power supply 230Empaque
Familia V~ ±10%, 50/60 Hz
AKOTIM-23TE - - - 1520 6 Uds.
Reference Alarm relay Real time clock Buzzer Family Pack
AKOTIM-23ATE
Reference Sí relay
Alarm - clock
Real time -
Buzze 1520
Family 6 Uds.
Pack
AKOTIM-23TE - - - 1520 6 Units
AKOTIM-23ARTE
AKOTIM-22TE Sí - Sí - -
- 1520
1520 66Uds.
Units
AKOTIM-23ATE Yes - - 1520 6 Units
AKOTIM-23ARTEB
AKOTIM-22ATE Sí
Yes Sí - Sí
- 1520
1520 66Uds.
Units
AKOTIM-23ARTE Yes Yes - 1520 6 Units
AKOTIM-22ARTE Yes Yes - 1520 6 Units
AKOTIM-23ARTEB Yes Yes Yes 1520 6 Units
AKOTIM-22ARTEB Yes Yes Yes 1520 6 Units

36
www.ako.com
www.ako.com

AKOControl
AKOCONTROL

Compressors
Central and condensers
de compresores rack up to 4 stageshasta 4 etapas
o condensadores
Modos demodes,
Operating funcionamiento, banda
proportional proporcional
band y zona
and neutral zone.neutra.
4Regulador de 4 etapas,
stage controller para control
for compressors de compresores
or condensers. o condensadores.Rotación
Compressor rotation by operating
de losProbe
hours. compresores
reading por horas de by
configurable funcionamiento. Lectura deprobe.
pressure or temperature sonda5configurable
relay outputs:
4por sonda
control de presión
outputs and 1oalarm
temperatura. Dispone
output. Also with de 5 salidas
6 digital de relé,
inputs, 4 for 4the
decompressor
control y
1 de alarma. También dispone de 6 entradas digitales, 4 para los térmicos
protection thermal switches, 1 for high pressure switch and 1 for low pressure deswitch.
pro-
tección de los compresores, 1 para presostato de alta y 1 para presostato de baja.
Application: Cold installations
Aplicación: Instalaciones frigoríficas

• Power supply
• Alimentación V_~ V±20%,
12 12 ~ ±20%, 50/60
50/60 Hz Hz • Accuracy (4-20
• Precisión ±1 mA) ±1%
• 4 Control relays SPST 2 A, 250
• Relés R1,R2,R3 y R4 SPST 6 A: AC1=5, V, cosφ= 1 • Resolution (4-20±1%
• Precisión (NTC) mA) 0,01
• 1 Control relays SPDT 2 A, 250 V, cosφ= 1
AC3=4 • Resolution (NTC)
• Resolución (4-20 mA)0,1 ºC
0,01
• Panel
• Relé cut-out
alarma SPDTdimensions
8 A: AC1=8,70,5 x 28,5 mm
AC3=4 • Scale with input
• Resolución (NTC) 4-20
0,1 ºCmA -99.9 to +99.9
• Front part dimensions
• Dimensiones hueco panel75,870,5xx33,8
28,5mm
mm • Temperature
• Escala range4-20
con entrada (NTC)mA-50 ºC to
-99.9 a++99 ºC
99.9
• Depth 61 mm
• Dimensiones frontal 75,8 x 33,8 mm • NTC or 4-20 mA probe
• Rango temperatura (NTC) -50 ºC a + 105 ºC
• 3 digits display
• Profundidad 61 mm • Sonda NTC ó 4-20 mA
• Visualización 3 dígitos AKO-14540

AKO-14540

Reference Description Family Pack


AKO-14540 Compresor and condensers station 4 stages, 12 V 1560 1 Unit
AKO-15590
Referencia Transformer 120-230 V/12
Descripción Familia V rack 1590 12 Units
Empaque
AKO-14540 Central de compresores y condensadores 4 etapas, 12 V 1560 1 Ud.
AKO-15590 Transformador 120-230 V/12 V 1590 12 Uds.
Temperature controllers Wine thermostat
Control designed for wine cellars.
Sonda transductora de
The twopresión 4-20mA
probe inputs may be linked with the two relay outputs for the thermom-
eter, thermostats and timer applications in cold and heat installations. The sec-
ond timed relay may be used for the timing. 2 operating modes:
- Temperature control de
Sonda transductora (cold or heat)
presión and timing.
4-20mA
- Neutral zone control.
Sondas transductoras de presión con
Timing frequency up to 24 hours. Connector cabezal conector.
for RS485 module to PC.
Second probeInstalaciones
Aplicación: for display orfrigoríficas
alarm.
Application: Wine installations

• Temperature range -50 ºC to +100 ºC


• Resolution 0,1 ºC
• 3 digits display (ºC/ºF)
• Accuracy ±1 ºC
• Type of NTC probe (1 included)
• Panel cut-out dimensions 70,5 x 28,5 mm
Referencia Descripción Familia • Front part dimensionsEmpaque
75,8 x 33,8 mm
AKO-10001 Transductor de presión 0-10 Bar • Depth 611560
mm 1 Ud.
AKO-10002 Transductor de presión 0-40 Bar • Control relay R1 1 SPST 116Ud.
1560 A, 250 V, cosφ= 1
• Control relay R2 1 SPDT 8 A, 250 V, cosφ= 1

Reference Description Family Pack


AKO-14723/01 230V~, for panel cut-out 70,5 x 28,5 mm 1530 12 Units

37
37
AKOControl

Controladores de temperatura Rango de -50 ºC a +350 ºC, 1 relé en caja IP65


Adecuado para intemperie.
Está diseñado para regular la temperatura de tuberías, depósitos, válvulas,
equipos de proceso, etc. que precisen de control local y estén instalados en
intemperie o en ambientes agresivos, sea por suciedad, humedad, corrosión, etc.
Aplicación: Instalaciones industriales, agrícolas, etc.

• Rango temperatura -50 ºC a +350 ºC


• Visualizador 3 dígitos (ºC/ºF)
• Resolución 0,1 ºC
• Precisión ±0,5 ºC
• Sonda tipo Pt100
• Dimensiones caja 120 x 160 x 66 mm
• Temperatura trabajo -30 ºC a +60 ºC
• Protección IP65
• Relé control SPST 20 A: AC1=20, AC3=12
• Alimentación 230 V~ ±10%, 50/60 Hz

Referencia Descripción Familia Empaque


AKO-1530 Termostato hasta 350 ºC, relé 20 A SPST, sin la sonda 1530 5 Uds.
AKO-717425 Soporte de fijación termostatos 2190 1 Ud.
AKO-15595 Sonda Pt-100, de –50 a 200 ºC, 1,5 m de cable con trenza 1590 5 Uds.

Controladores de temperatura Regulador de energía

Ahorro de energia.
Regulador diseñado para controlar la aportación de energía de cables calefac-
tores u otras fuentes de calor, en aplicaciones en las que se precisa que vaya
variando en función de la temperatura ambiente.
Es especialmente adecuada su utilización en sistemas donde, una vez diseñados y
aplicados, la única variable que influye en el sistema es la temperatura ambiente.
Aplicación: Traceado eléctrico, evitar la helada en rampas, terrazas, etc.

• Rango temperatura -40 ºC a +200 ºC


• Visualizador 3 dígitos (ºC/ºF)
• Resolución 0,1 ºC
• Precisión ±0,5 ºC
• Sonda tipo Pt100
• Dimensiones caja 120 x 160 x 66 mm
• Protección IP65
• Relé control SPST 10 A: AC1=10, AC3=6
• Alimentación 230 V~ ±10%, 50/60 Hz

Referencia Descripción Familia Empaque


AKO-15301A Regulador energía en función temp. ambiente, relé 10 A 1530 1 Ud.
AKO-15599 Sonda Pt-100 para temperatura ambiente 1590 1 Ud.

38
www.ako.com

AKOControl

Termostato mecánico Termostato EEx ed IIC T5


Adecuado para emplazamientos con riesgo de explosión (Zona 1 y Zona 2).
Está diseñado para regular la temperatura de tuberías, depósitos, válvulas,
equipos de proceso, etc. que precisen de control local y estén instalados en
intemperie o en ambientes agresivos, sea por suciedad, humedad, corrosión, etc.
Aplicación: Traceado eléctrico

• Rango temperatura 0 ºC a +200 ºC


• Temperatura exposición del bulbo 230 ºC
• Temperatura ambiente admisible-45 ºC a +55 ºC
• Diferencial 5 ºC (aproximado)
• Capacidad de corte del interruptor 16 A
• Caja con entrada M25
• Adecuado para intemperie, protección IP66
• Bulbo y capilar de acero inoxidable

Referencia Descripción Familia Empaque


AKO-71658 Term. mecánico EEx ed 0 a 200 ºC, Tubería, para 7126x y 71219 1530 1 Ud.
AKO-71659 Term. mecánico EEx ed 0 a 200 ºC, Pared, para 7126x y 71219 1530 1 Ud.
AKO-71660 Term. mecánico EEx ed 0 a 200 ºC, Tubería, para 7121x, 7124x, 7125x 1530 1 Ud.
AKO-71661 Term. mecánico EEx ed 0 a 200 ºC, Pared, para 7121x, 7124x, 7125x 1530 1 Ud.

Controladores de temperatura Central de hielo y nieve


Asegura un ahorro de energía del 80% respecto al control mediante termostatos.
Esta central de control de hielo se utiliza en instalaciones de calefacción auto-
máticas para espacios abiertos. La calefacción con este sistema se conecta sólo
si hay peligro de helada, por ejemplo, nieve, hielo o aguanieve y se desconecta
automáticamente después del deshielo.
Aplicación: Evitar la helada en rampas, terrazas, tejados, canalones, etc..

• Medición de temperatura, humedad, hielo y nieve


• Rango de temperatura del suelo –40 ºC to +70 ºC
• Programa after heat de 10 min a 120 min
• Contador de consumo en horas

Referencia Descripción Familia Empaque


AKO-80015 Central de hielo y nieve 1590 1 Ud.
AKO-80016 Sonda de temp. y humedad para rampas, calles, aceras y terrazas 1590 1 Ud.
AKO-80020 Sonda de hielo y nieve para rampas, calles, aceras y terrazas 1590 1 Ud.
AKO-80030 Sonda de hielo y nieve para tejados y canalones 1590 1 Ud.
AKO-80031 Sonda de temperatura para tejados y canalones 1590 1 Ud.

39
AKOControl

Controladores de temperatura Termostatos para ascensores


Montaje raíl DIN.
Se utilizan para dar cumplimiento a la directiva 95/16/EC en las salas de máquinas
de los ascensores. Nivel de alarma mínimo ajustado a +5 ºC y de alarma máxima a
+40 ºC. Dispone de 3 leds de indicación: Alarma máxima, mínima y temperatura
OK. Incluye una sonda NTC de 1,5 m de cable.
Aplicación: Ascensores

• Relé conectado entre 5 ºC y 40 ºC


• Precisión ±5 ºC
• Sonda NTC
• Dimensiones caja 18 x 90 x 58 mm
(1 módulo DIN)
• Profundidad 61 mm
• Relé SPDT 8 A, 24 V, cos∞= 1
_
• Tensión de alimentación 24 V~ ± 20% 50/60 Hz

Referencia Descripción Familia Empaque


_
AKO-54301 24 V~, montaje raíl DIN, temp. fijas de min. 5 ºC máx. 40 ºC 1530 12 Uds.

Sondas y accessorios Accesorios AKO-155908

AKO-14910 AKO-15586 AKO-80004A

Referencia Descripción Familia Empaque


AKO-14910 Tapa transparente - protección frontal 1590 120 Uds. (B)
AKO-15586 Metro de cable prolongación de sondas, 3 x 0,5 mm2 apantallado 1590 100 m(A)
AKO-155908 Vaina de acero inoxidable, rosca 1/2" Gas 1590 10 Uds.
AKO-80004A Convertidor de Pt-100 a 4-20 mA 1590 1 Ud.
(A) Los metros de los embalajes son los habituales, sin embargo nos reservamos el derecho a suministrar en longitudes distintas a las indicadas.
(B) Unidades de envase mínimas e indivisibles.

40
www.ako.com

AKOControl

Sondas y accessorios Sondas de temperatura


Referencia Descripción Familia Empaque
AKO-14901 Sonda NTC, de –50 a 100 ºC, 1,5 m de cable 1590 48 Uds.
AKO-14902 Sonda NTC, de –50 a 100 ºC, 2,0 m de cable 1590 48 Uds.
AKO-14903 Sonda NTC, de –50 a 100 ºC, 3,0 m de cable 1590 48 Uds.
AKO-14906 Sonda NTC, de –50 a 100 ºC, 6,0 m de cable 1590 24 Uds.
AKO-14915 Sonda NTC, de –50 a 100 ºC, de pincho inox., 3,0 m de cable 1590 1 Ud.
AKO-15561 Sonda NTC, de –50 a 100 ºC, protecc. IP68, AISI 304, 1,5 m de cable 1590 10 Uds.
AKO-155801 Sonda PTC, de –50 a 150 ºC, 1,5 m de cable 1590 10 Uds.
AKO-155802 Sonda PTC, de –50 a 150 ºC, 2,0 m de cable 1590 10 Uds.
AKO-155803 Sonda PTC, de –50 a 150 ºC, 3,0 m de cable 1590 10 Uds.
AKO-155807 Sonda PTC, de –50 a 150 ºC, 7,0 m de cable 1590 10 Uds.
AKO-155815 Sonda PTC, de –50 a 150 ºC, 15,0 m de cable 1590 5 Uds.
AKO-155830 Sonda PTC, de –50 a 150 ºC, 30,0 m de cable 1590 1 Ud.
AKO-15582 Sonda Pt-1000, de –50 a 180 ºC, 2,0 m de cable con trenza 1590 1 Ud.
AKO-15584 Sonda Pt-100, de –50 a 180 ºC, 10,0 m de cable sin trenza 1590 1 Ud.
AKO-15585A Sonda Pt-100, de –40 a 180 ºC, 2,0 m de cable sin trenza 1590 1 Ud.
AKO-15595 Sonda Pt-100, de –50 a 200 ºC, 1,5 m de cable con trenza 1590 5 Uds.
AKO-15587 Sonda Pt-100, de –60 a 350 ºC, 2,0 m de cable con trenza 1590 1 Ud.
AKO-15597 Sonda Pt-100, de –70 a 200 ºC, 2,0 m de cable teflón 1590 1 Ud.
AKO-15598 Sonda Pt-100, de –200 a 600 ºC, 1,5 m de cable MI 1590 1 Ud.
AKO-15599 Sonda Pt-100 para temperatura ambiente 1590 1 Ud.
AKO-80008 Sonda Pt-100 EExd IIT6, en caja IP65, para depósitos 1590 1 Ud.
AKO-80019 Sonda Pt-100 EExd IIT6, para zona explosiva y para tuberías 1590 1 Ud.
AKO-15601 Sonda tipo J, de 0 a 600 ºC, 3,0 m de cable 1590 1 Ud.
AKO-15602 Sonda tipo K, de 0 a 1.000 ºC, 3,0 m de cable 1590 1 Ud.
AKO-15586 Metro de cable prolongación de sondas, 3 x 0,5 mm2 apantallado 1590 100 m (A)
A) Los metros de los embalajes son los habituales, sin embargo nos reservamos el derecho a suministrar en longitudes distintas a las indicadas.

Servidores de parámetros
Herramientas para copiar parámetros
deben ajustar los equipos con una misma configuración.
Los servidores portátiles, permiten al instalador cargar rápidamente
una configuración preprogramada a los equipos, sin tener que entrar
en programación.

Referencia Descripción Familia Empaque


AKO-14916 Programador para AKO-14412, AKO-14423 1580 6 Uds.
AKO-14917* Módulo conversor CMOS/RS485 1580 6 Uds.
AKO-14918* Llave de programación equipos AKO-14xxx 1580 10 Uds.
AKO-14920 Programador para AKO-14012 a AKO-14123, AKO-14129 1580 1 Ud.
AKO-14922 Programador para AKO-10123 a AKO-10323 1580 1 Ud.
AKO-80018 Alimentador 230/12 V para programadores 1580 1 Ud.
AKO-D14918 LLave de programación equipos Darwin 1580 10 Uds.
*No compatible con equipos Darwin.

41
AKOCONTROL
AKOControl
AKOCONTROL
AKOCONTROL
AKOCONTROL

Probes
Probes
Probes
Tabla and
and
rápida
AKOCONTROL accessories
and sondasQuick
accessories
accessories
de Table
yQuick
Quick Table
Table
accesorios
Probes and accessories Quick Table
Probes and accessories Quick TableSondas temperatura PTC
Sondas
NTC NTC
NTC
temperatura
temperature probes
temperature
temperature
probes
probes
NTC temperature probes Description
Reference
NTC
Temp. Range
PTCPTC
temperature
PTC probes
temperature
temperature
probes
probes
PTC temperature probes Description
Reference Temp. Range
Referencia
Reference
Reference DescripciónDescription Description Rango temperatura
Temp.
Temp. Range
Range Referencia
Reference
Reference DescripciónDescription
Description Rango temperatura
Temp.
Temp.
Range
Range
(A) Reference
AKO-14901 TPE
TPETPEcable
1,5TPE 1.51.5
metros
cable
cable Description
meter
cable
1.5 meter long
meter longlong -50 ºC Temp.
a 105 ºCRange Reference
AKO-155801 silicone cable
silicone
silicone Description
1.51.5
cable
cable meter
1.5 long
meter
meter long
long Temp. Range
arange AKO-155801 cable
(A)
(A)AKO-14901
AKO-14901 15xØ6 -50
-50 ºCºCa 105
a ºC
105ºCºC
range
range AKO-155801 silicona 1,5 metros -50-50
ºC aºC105 ºC arange
(A) AKO-14901 mm long cable rango -50 105 ºC AKO-155801 stainless steel bulb 6 meter
mm 40xØ6 mm mm rango
-50 -50
ºC aºC
a 105105 105
ºCºC ºC
range
range
TPETPE
15x
15xØ6 cable
15xØ6 mmmm1.5
ø metros longmeter
cable
long cable long
cable bulbo silicone
stainless cable
stainless
acero steel 1.5
steel
bulb
inoxidablebulb
66 6
mm
mm mmlong
4040xØ6
x40xØ6
ø mm
(A) AKO-14901 TPE -50 ºC a 105 ºC range AKO-155801 -50 ºC a 105 ºC range
(A) AKO-14902 2cable
TPE15xØ6
TPE metros
TPE 2mm
cable meter
cable long
cable
2 2
meter long
meter cable
longlong -50 ºC a 105 ºC range AKO-155802 silicone
cable
cable
stainless
silicone
silicone 2
steel
cable
silicona
meter
cable
2 bulb
2 2 long
6 mm
meter
metros meter long 40xØ6 mm
long -50-50
ºC a 150 ºC range
NTC (A)
(A)AKO-14902
AKO-14902
(A) AKO-14902
temperature probes
15xØ6 mm, long cable -50
-50
rangoºCºCa 105
-50a ºC
105
aºCºC
range
105 range
ºC PTC AKO-155802
AKO-155802probes
AKO-155802
temperature stainless steel bulb 6 mm 40xØ6 mm mm -50
rango ºCºC
a 150
-50aºC150
a ºCºC
range
150 range
ºC
(A) AKO-14902 TPETPE 15x
15xØ6 cable
15xØ6 mm, 2 meter
ø metros
mm, cable
longlong long
cable
cable
-50 ºC a 105 ºC range AKO-155802 bulbo silicone
acero cable
stainless
stainless
steel 2bulb
steel
inoxidablemeter
bulb
66mm
6long
mm mm4040xØ6
x40xØ6
ø mm -50 ºC a 150 ºC range
Reference
(A) AKO-14903 TPE15xØ6
TPE 3cable
TPE metros
TPE 3mm,
cable meter
cable cable
3 3long
Description
meter long
meter cable
longlong Temp.
-50-50
ºC aºC105Range
ºC Reference
AKO-155803 stainless
silicone
silicone
siliconesteel
cable
cable
cable bulb
3 meter
Description
3 3 6
meter mm
long
meter long 40xØ6 mm
long Temp. Range
(A)
(A)AKO-14903
AKO-14903 15xØ6
(A) AKO-14903 mm, 63mm bulb rango
-50 -50
ºC a ºC
a 105 arange
105 105
ºCºC ºC
range
range AKO-155803 cable
AKO-155803
AKO-155803 silicona 3 metros
stainless steel bulb 6 mm 40xØ6 mm mm
-50-50
ºC
rango
-50aºC150
-50
ºC ºC
aºC
a 150 arange
150 150
ºCºC ºC
range
range
TPE15xØ6
15x ø metros, 6 bulbo 6bulb
mm
(A)(A) AKO-14903 TPETPE
AKO-14901 cable cable
15xØ6 mm,
1.5mm, meter
meter 6
mm mm long
bulb
long
-50-50
ºC aºC105a 105 ºC range
ºC range AKO-155803
AKO-155801
silicone
stainless
silicone
bulbo cable
stainless
steel
cable
acero 1.53bulb
steel meter
bulb
66mm
meter
inoxidable 6long
mm mm
long 4040xØ6
x40xØ6
ø mm
-50-50
ºC aºC105
a 150 ºC range
ºC range
TPE 15xØ6
15xØ6 6 meter
mm mm,long
long 6cable
mm
cable bulb stainless
silicone
stainless steel
cable
steel bulb
7bulb
meter 6 mm
long
6 meter
mm 40xØ640xØ6 mm
(A)(A)
AKO-14906 TPETPE
6TPEmetros
66meter cable
meter long
long cable
cable -50-50
ºC aºC105 ºC AKO-155807 silicone
silicone
cable
cable 77meter long mm
long
arange
(A)AKO-14906
AKO-14906 TPE
(A) AKO-14906 -50 ºCa 105
a ºC
105ºCºC
range
range AKO-155807 cable
AKO-155807 silicone
AKO-155807 silicona 7 metros -50-50
ºC aºC150 ºCarange
15xØ6 cable mm, 6 mm
2metros,
meter bulb
long rango -50 105 ºC stainless steel
cable 2bulb 6 mm
meter 40xØ6 mm mm rango
-50 -50
ºC aºC
a 150150 150
ºCºC ºC
range
range
(A)(A)
AKO-14902
AKO-14906 15xØ6 TPE
15
15xØ6 x6
15xØ6ømeter
mm,
mm, 6long
bulbo
6
mm mm cable6bulb
bulb mm -50-50
ºC aºC105 ºC range
a 105 ºC range AKO-155802
AKO-155807 bulbo silicone
stainless
acero cable
stainless
steel 7bulb
steel
inoxidable 6long
meter
bulb6mm
6long
mm mm4040xØ6
x40xØ6
ø mm -50-50
ºC aºC150 ºC range
a 150 ºC range
15xØ6
special mm, mm,long
evaporator 6 mmcable
and bulb
IP68 submersible stainless
silicone steel
stainless bulb
steel
cable 15 6 mm
bulb
meter 40xØ6
6long
mm 40xØ6mmmm
(B) (B)
AKO-15561
(B)AKO-15561
AKO-15561 TPE special
evap. special evaporator
especial evaporator
y sumergible and and IP68
IP68
IP68 submersible
submersible-50 ºC a 105 ºC range
-50
-50
rangoºCºCa 105
-50a ºC
105
aºCºC
range
105 range
ºC AKO-155815
AKO-155815 cable
AKO-155815 silicone
silicone
cable
cable 1515
silicona 15 metros meter
meter long
long -50-50
ºC a
rango
-50 150
-50
ºCºC ºC range
aºC150
a 150 a ºC
150
ºC ºC
range
range
(B) AKO-15561 stainless
cable steel bulb 6mm AKO-155815 stainless steel bulb 6meter
mm 40xØ6 mm mm
(A)(B)
AKO-14903
AKO-15561 15xØ6bulbo acero3evaporator
special
stainless
stainless meter
steel
inoxsteel long
6bulb
mmbulb and
6mm
40 x IP68
6mm ø submersible -50 ºC a 105 ºC range
-50 ºC a 105 ºC range AKO-155803
AKO-155815
silicone
bulbo
cable
silicone 3
acero cable
stainless
stainless
steelmeter
15
steel
bulb
inoxidablebulblong
66mm
6
mm long
mm4040xØ6
x40xØ6
ø mm -50-50
ºC aºC150 ºC range
a 150 ºC range
click mm,
special 6 mm
probe, bulb
silicone
(C)(C)
AKO-14915 stainless
click
sonda click
pincho, steel
special
special
cable bulb
probe,
probe, 6mm
silicone
silicona 3cable
silicone 3 meter
cable
cable
metros 33meter
meter
-50 ºC a 110 ºC range AKO-155830 stainless
silicone
cable siliconesteel
cable
stainless
silicone
cable
silicona
bulb
30
steel
cable
30 306meter
bulb
30
metros
mm
meter mm40xØ6
6long
meter 40xØ6
long
long mmmm
-50-50
ºC a 150 ºC range
(C)AKO-14915
AKO-14915 AISIclick
(C) AKO-14915 304 stainless
special steel
probe, bulb
silicone 100xØ3mm
cable 3 meter -50 -50
rangoºCºCa 110
-50a ºC
110
aºCºC
range
110 range
ºC AKO-155830
AKO-155830 stainless
AKO-155830 steel bulb 6meter
mm 40xØ6 mm mm -50
rangoºCºC
a 150
-50aºC150
a ºCºC
range
150 range
ºC
AKO-14915 TPE AISIAISIAISI
6304 304
meter304
bulbostainless
stainless
acero
long cable steel
inox steel
ø3bulbbulb
mm 100xØ3mm
100xØ3mm
cónica silicone
stainless
silicone
bulbo cable
stainless
steel
cable
acero 30
steel
7 bulb
bulb
meter
inoxidable 6mm
6
mm
6long long
mm4040xØ6
x40xØ6
ø mm
(A)(C)
AKO-14906 AISI mm,
304 stainless steel bulb 100xØ3mm -50-50
ºC aºC105a 110 ºC range
ºC range AKO-155830
AKO-155807 stainless steel bulb 6 mm 40xØ6 -50-50
ºC aºC150
a 150 ºC range
ºC range
15xØ6 6 mm bulb stainless steel bulb 6 mm 40xØ6 mmmm
A B C
A(B)AA special
B evaporator and IP68 submersible
C CC -50 ºC a 105 ºC range silicone cable 15 meter long
AKO-15561 AKO-155815
stainlessBsteel
B bulb 6mm -50 ºC a 150 ºC range
stainless steel bulb 6 mm 40xØ6 mm
A B C
click special probe, silicone cable 3 meter
(C) AKO-14915 silicone cable 30 meter long
-50 ºC a 110 ºC range AKO-155830 -50 ºC a 150 ºC range
AISI 304 stainless steel bulb 100xØ3mm stainless steel bulb 6 mm 40xØ6 mm

A B C

Sondas
temperature temperatura
temperatureprobes
temperature probes
probes
Pt100
& converters
& &converters
converters
Tipo
Type termopartemperature
Thernocoupl y sonda temperatura
probes
Type
TypeThernocoupl
Thernocoupltemperature
temperature probes
probes
temperature
Reference
Referencia probes & converters
Description
DescripciónDescription Temp.
RangoTemp. Range
temperatura Type Thernocoupl
Reference temperature probes
Description Temp. Range
Reference
Reference Description Temp.Range Range Referencia
Reference
Reference Descripción Description
Description Rango temperatura
Temp.
Temp. Range
Range
(A) Reference
AKO-15585A cable
cable 2 meter
silicona
cable
cable2 2 Description
long
2meter
metros
meter silicone
long
long silicone
silicone -40 ºC Temp.
to 180 Range
ºC range Reference
AKO-15601 J-type
tipo termopar
J-type
J-type Description
thermocouple,
J, cable
thermocouple, de
thermocouple, fiberglass
fibra 3 3 meters
metros
fiberglass
fiberglass3 3meters
meters0 ºC a Temp.
100 ºC Range
range
(A)(A)AKO-15585A
AKO-15585A
(A) AKO-15585A AISI 316
AISI cable
316 stainless
bulbo
2316 acero
meter steel
inox
long bulb
100bulb
silicone 100Ø
øbulb
6 mm 6 mm rango
-40
-40ºC-40
ºC
to ºC
to
180a 180
180 ºC ºC
ºC
range
range AKO-15601
AKO-15601
AKO-15601 AISI 316 stainless steel bulb 100Ø 3mm 0 0
ºCºC
rango a 100
a
-0 100
ºC ºC
a ºC
range
100range
ºC
(A) AKO-15585A cable AISI
AISI316 stainless
stainless steel
steel 100Ø
100Ø 66mm
mm AISI J-type
316
AISI
AISI thermocouple,
bulbo
316
316 acero
stainlessinox
stainless fiberglass
100
steel
steel øbulb
bulb 3 mm 3 meters
100Ø
100Ø3mm
3mm
2 316
meter long fiberglass -40 ºC to 180 ºC range AKO-15601 K-type thermocouple, fiberglass 3 meters 0 ºC a 100 ºC range
AKO-15587 cableAISI
fibra
cable
cable222 stainless
metros
meter
meter long steel
long bulb 100Ø 6 mm -60 ºC to 350 ºC range
fiberglass
fiberglass AKO-15602 tipo AISI 316thermocouple,
termopar
K-type
K-type stainless
K, cable steel
de
thermocouple, bulb
fibra 3 100Ø
metros
fiberglass
fiberglass3 3mm
3
meters
meters
0 ºC a 600 ºC range
AKO-15587
AKO-15587
AKO-15587 rango
-60
-60ºC-60
ºC ºC
toto350a 350
350 ºCºCºC
range AKO-15602
range Type AKO-15602
AKO-15602 00ºCºCa 600
a 600 ºCºC
range
range
temperature
AKO-15587
probes AISI
&AISI
converters
316
316
cable
AISI
AISI stainless
bulbo
2
316
316 acero
meter steel
stainlessinox
long
stainless bulb
100bulb
steel
steel 100Ø
øbulb
fiberglass6 mm
100Ø6 mm
100Ø 66mm
mm stainless
Thernocoupl temperature
bulboK-type
acerosteel
stainless bulb
probes
thermocouple,
inox
stainless steel 4.5mm
4,5bulb
steel mm
bulb 150
4.5mm x150xØ
fiberglass
4.5mm ø 150xØ3 meters rango -0 ºC a 600 ºC
150xØ
-60 ºC to 350 ºC range AKO-15602 0 ºC a 600 ºC range
Reference cableAISI
cable 1.6316
silicona stainless
meter long
Description
1,6 metros steel
siliconebulb 100Ø 6 mm Temp. Range Reference stainlessDescription
steel bulb 4.5mm 150xØ Temp. Range
(B) (B)
AKO-15596
(B)AKO-15596
AKO-15596 AISI
(B) AKO-15596
cable
cable1.61.6meter
meter long
long silicone
silicone -200 ºC -200
rango
-200
-200 to 600
ºCºCtoºC
to aºC
600 range
200
600 ºC
ºCºCrange
range
AISIcable
316
316 stain. steelinox
bulb in angle 6Ø6 mm
AKO-15596 cable 2bulbo
AISI
AISI 1.6
316
316
meter acero
meter
stain.
stain. long
longsteelsteel, silicone
ángulo,
bulb
silicone bulb ininøangle
anglemmØ6
Ø6mm
mm J-type thermocouple, fiberglass 3 meters
(A)(B)AKO-15585A AISI 316 stain. steel bulb in angle Ø6 mm-40-200
ºC toºC180to 600 ºC range AKO-15601
ºC range 0 ºC a 100 ºC range
cable
AISI 2
316
cablecable meter
teflón2 22 long
stainless
metros teflon
steel bulb 100Ø 6 mm AISI 316 stainless steel bulb 100Ø 3mm
(C)
(C) AKO-15597
(C)(C)AKO-15597
AKO-15597AISI
AKO-15597
cable meter
meter long
long teflon
teflon -100 ºC -100
rango
-100
-100 to 200
ºCºCtoºC
to aºC
200 range
200
200 ºC
ºCºCrange
range
AISIcable
cable316
3162 stainless
meter
bulbo
2316 long
acero
meter steel
inox
longsteel bulb
fiberglass
100
teflon ø100Ø
6 mm 6 mm K-type thermocouple, fiberglass 3 meters
(C) AKO-15597 AISIAISI
AKO-15587 AISI316 stainless
stainless steel bulb
316 stainless steel bulb 100Ø 6 mm
bulb
100Ø
100Ø 66mm
mm-60 ºC to 350 ºC range
-100 ºC to 200 ºC range AKO-15602 stainless steel bulb 4.5mm 150xØ
0 ºC a 600 ºC range
AISI 316 stainless steel bulb 100Ø 6 mm
A A(B) cable 1.6 meter long silicone
AKO-15596
AA B BB steel bulb in angle Ø6 mm
AISI 316 stain.
C C-200
C ºC to 600 ºC range
A B C
cable 2 meter long teflon
(C) AKO-15597 -100 ºC to 200 ºC range
AISI 316 stainless steel bulb 100Ø 6 mm

A B C

Sondas
4-50 humedad
humidity probes 4-20 Accesorios
Accessories para
forfor controladores
controllers
4-50
4-50humidity
humidityprobes
probes Accessories
Accessories forcontrollers
controllers
4-50
Referencehumidity
Referencia probes Description
DescripciónDescription Temp.
RangoTemp. Range
temperatura Accessories
Reference
Referencia for controllers
Descripción Description
Reference
Reference Description Temp.Range Range Reference
Reference Description Rango temperatura
Description
(A)Reference
AKO-80040
(A)
(A)AKO-80040
Tubular
sonda
AKO-80040 filtro
(A) AKO-80040
humedad
Tubular
Tubular Description
humidity probe
tubular
humidity
humidity probe
probe -10-10
ºC Temp.
-10
rangoto
ºC 70
ºCto
-10toºC
70
Range
70
ºC range
ºC
a ºC
range
70 range
ºC (A)
(A)
Reference
AKO-14910
(A)
(A)AKO-14910
AKO-14910
AKO-1490
Transparent
frontal cover
protector
Transparent
Transparent coverfor for
cover front
transparentefor Description
frontprotection
frontprotection equipment
protection equipment
equipment
Stainless Steel Filter. 10% to 95% gFixin
(Minimum
(A) AKO-80040 HVAC
acero
Tubular
Stainlessinox 10%
humidity
StainlessSteel
Steel aprobe
95%
Filter.
Filter.
10% RH to
10% cónico
to
95%
95% Panel
fijadorFixin
panel
Transparent
Panel
Panel Fixin(mínimo
g cover
g(Minimumfor order
orden
(Minimum 120
front 120120
unidades)
protection
order
order units)
120 equipment
units)
units)
applications
Stainless Steel dryers
Filter. 10%
-10 ºC to 70 ºC range (A) AKO-14910 Shielded cable 30x30 m5 ,5
55m2, for extension of de
probes
(B) (B)
AKO-80013 HVAC aplicación
HVAC
HVAC secaderos
applications
applications dryersto 95%
dryers -5 ºC to 50 ºCºCrange (B) AKO-15586 Panel
cable
ShieldedFixin
protector
Shielded gcable
30
cable (Minimum
x30x30
3030x30
2
morder
para
2, 2for
m 120
for units)
,extensiones
extension
extension sonda
ofof
probes
probes
4-50 (B)AKO-80013
AKO-80013
(B) AKO-80013
humidity Stainless
probesfiltro Steel
acero
HVAC inoxFilter.
10%
applications a10%
95% to
RH95%
dryers RH RHRH -5rango
-5
ºCºCto-5
to
50 50
ºCaºC range
50 range
ºC (B)
(B)AKO-15586
AccessoriesAKO-15586
(B) AKO-15586for controllers
NTC, PTCPTCand PT100 (price per meter)
Stainless
StainlessSteel
Steel
Filter.
Filter.
10%10% toto
95%
95% NTC, PTC
Shielded
NTC,
NTC, and PT100
cable
PTC andand (precio
30x30
PT100
PT100 5por
m
(price 2,metro)
(price for
perperextension
meter) of probes
meter)
(B) AKO-80013 -5 ºC to 50 ºC range (B) AKO-15586
Reference StainlessDescription
Steel Filter. 10% to 95% RH Temp. Range Reference hiloNTC,
Thread
1/2" PTC
1/2
GAS. and
"GAS. PT100
DiametroDiameter (price
Description
8Diameter per
mm,8longitud
mm, meter)
length
140 140140
mm mm
(C) AKO-15908
(C)
(C)AKO-15908
AKO-15908 AISI
(C) AKO-15908
Thread
Thread 1/21/2 "GAS.
"GAS. Diameter 8 8mm, mm, length
length 140mmmm
Tubular humidity probe 304
AISIThread
304
AISI
AISI stainless
Vaina
304 1/2
304 acero
"GAS.
stainless steel
stainless sheath
inoxidable
Diameter
steel
steel sheath 8 mm,equipment
sheath length 140 mm
A AKO-80040
(A) B (C) AKO-15908 Transparent cover for front protection
A B Steel Filter. 10% to 95% -10 ºC to 70 ºC range (A) AKO-14910
AA Stainless BB AISI 304 stainless steel sheath
Panel Fixing (Minimum order 120 units)
A B
HVAC applications dryers A(B)AAKO-15586 B cable
Shielded 30x30 5 m2, for extensionCof probes
(B) AKO-80013 A NTC, PTC B B PT100 CC
-5 ºC to 50 ºC range
Stainless Steel Filter. 10% to 95% RH and (price per meter)
A B C
Thread 1/2 "GAS. Diameter 8 mm, length 140 mm
(C) AKO-15908
AISI 304 stainless steel sheath
A B
A B C
Transformadores
Transformers and Powery alimentación
Transformers
Transformersand
andPower
Power
Transformers
Reference and Power
Reference
Referencia
Reference Description
DescripciónDescription
Description Rango temperatura A AA B BB C CC
Reference power
powersupply
power Description
115-230
supply
supply 115-230V /24
115-230 VV V,/24
/24 1V,AV,
11AA A B C
(C)AKO-80014A
(C) AKO-80014A
(C) AKO-80014AProbe
(C)AKO-80014A powe
Alimentación
power
Probe
Probe poweAKO-80013
powe115-230
supply 115-230
AKO-80013
AKO-80013and
V/ 24VV,and
1A
/24AKO-80014
and V, 1A
AKO-80014
AKO-80014 A AA
Sonda
(C) AKO-80014A ProbeProbealimentación
powepoweAKO-80013 AKO-80013
AKO-80013 and and y AKO80014A
AKO-80014
AKO-80014 A A
Probe
Probe powe
powe AKO-80013
AKO-80013 andand AKO-80014
AKO-80014 AA
Transformers and Power
Power converter
Probe
Convertidor
Power
Power powe
converter 14 14
converter to14
AKO-80013
alimentación 30 V 30
to14
to
30a/125
and
V30V V,125
V/
/125
/1255V,VA.
AKO-80014 V,
V,
55 DIN
VA.
VA.
VA.
DINrail
AMontaje
DIN mounting
rail
rail Raíl
mountingDIN
mounting
(A)
(A) AKO-15589
Reference
AKO-15589
(A) This device
Power
AKO-15589 Dispositivo
(A)AKO-15589 This
This is used
Description
converter
para
device
device usa
is is when
used14 toyou
el when
used 30youwant
Vyou
termostáto
when /125 to
awant
want power
24V,Vto
5toVA. a
DIN
power
power 24 aV 24
a rail
24 thermostat
mounting
VV thermostat
thermostat A B C 4242
42
Power
(A) AKO-15589 power up
Alimentación
This
Power to
device
supply
Power upup 10
to probes
hasta
isto 10
used
115-230
10 10 sondas
when
V /24you
probes
probes V, 1want
A to power a 24 V thermostat 42
(C) AKO-80014A Probe powe
Power upAKO-80013
to 10 probesand AKO-80014 A
(B)AKO-15590
AKO-15590 Probe powe 120-230
AKO-80013 and AKO-80014 A
(B) (B) AKO-15590 Transformer
(B)AKO-15590 Transformador
Transformer
Transformer 120-230
120-230VV/12
120-230 12
VV V,/12
V,
/12 maximum
consumición
V,V,
maximum
maximum consumption
máxima 3 VA 3 VA
consumption
consumption 33VAVA
(B) AKO-15590 Power converter120-230
Transformer 14 to 30VV/12 /125 V, 5 VA. DIN
V, maximum rail mounting
consumption 3 VA
(A) AKO-15589 This device is used when you want to power a 24 V thermostat 42
Power up to 10 probes

(B) AKO-15590 Transformer 120-230 V /12 V, maximum consumption 3 VA

424242
42
AKOCam
La solución más completa
para cámaras frigoríficas
AKOCam

CAMCtrl BASIC Control de 5 relés, de -50 ºC a +100 ºC


AKO-15626 * I max. < 15 A

Controlador de temperatura para cámaras frigoríficas de temperatura positiva o


negativa
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 Ideales
17 18 19 20 21 22servicios
para positivos o negativos y unidades refrigeradas ventiladas.
Desescarche por resistencias con relé auxiliar configurable. Maniobra de recogida de
gas (pump-down) seleccionable por programa. Entradas digitales para interruptor
GND

GND
DI1
S1
S2

DI2

NO
C
NC

de puerta, presostato alta, presostato baja, desescarche remoto, cambio Set-Point


Tr
Tr

AUX.
MODBUS
RS-485
AUX . AUXILIARY
RELAY 1
(ahorro
DEFROST
RESIST
ANCE energía).
CRANKASE
HEATER Admite 2ª sonda de temperatura para control de ventiladores del
AUXILIARY
RELAY 2
2 (2) A
230V~ * evaporador
2500 W
230V~* y *finPOWE
150W
230V~ de
INPUT desescarche. No contiene batería interna.
R SUPPLY
2 (2) A 230 V ±10%
230V~ *
Aplicación: Frío 50industrial
Hz±5 Hz
y comercial.
FAN CONDENSIN G
3 (3)A UNIT
230V~ * 11 (11)A
230V~ *
• Dimensiones caja 230 x 230 x • Relé ventilador SPST 16, 3(3)A,
90 mm 230 V
AKO-15626 * I max. < 15 A
• Dimensiones hueco panel 214 x • Relé desescarche SPST 16, 10A,
214 mm 230 V
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22
• Protección IP65 • Relé auxiliar 1 SPST 16, 2(2)A,
• Alarma Buzzer 230 V
• Sonda NTC / Resolución 0,1 ºC • Relé auxiliar 2 SPDT 8, 2(2)A ,
GND

GND
DI1
S1
S2

DI2

230 V
NO
C
NC

• Precisión ±1 ºC
Tr
Tr

AUX.
MODBUS
RS-485
AUX . AUXILIAR
RELE 1
DESESCARCHE
RESISTENCIA
RESISTENCIA
CALEFACTORA • Relé compresor SPDT 20, 11(11) • 2 salidas digitales configurables
AUXILIAR 2 (2) A 2500 W 150W
RELE 2
2 (2) A
230V~ * 230V~* 230V~ * ALIMENTACIÓN
230 V ±10%
A, 230 V
230V~ * 50 Hz±5 Hz

VENTILADOR UNIDAD
3 (3)A CONDENSADORA
230V~ * 11 (11)A
230V~ *

Referencia Descripción Familia Empaque


AKO-15626 CAMCtrl Basic,1 sonda incluida, 230 V~ 1510 1 Ud.

CAMCtrl Control de 3 relés y 6 relés, de -40 ºC a +100 ºC


Controlador con registro incorporado.
Pantalla gráfica con información personalizable. Asistente de programación y
ayuda en pantalla. Relé auxiliar configurable para desescarche 2º evaporador
o paro por recogida de gas (pump down). Entrada para sonda de temperatura
independiente o control de desescarche en 2º evaporador. Memoria interna de
hasta un año para el registro de las temperaturas, con batería para autonomía
de hasta 24h. Diseñados bajo la norma europea EN 12830. Montaje mural y
panelable. Comunicación RS485 integrada. Protocolo ModBus.
Aplicación: Frío industrial y comercial.

• Dimensiones caja 230 x 230 x 90 mm • Relé compresor SPST 16 A, 250 V


• Dimensiones hueco panel 214 x 214 mm • Relé ventilador SPST 8 A, 250 V
• Protección IP65 • Relé desescarche SPDT 16 A, 250 V
• Alarma Buzzer • Relé auxiliar SPST 16 A, 250 V
• Sonda NTC / Resolución 0,1 ºC • Relé luz SPST 16 A, 250 V
• Precisión ±1 ºC • Relé alarma SPDT 8 A, 250 V
• 2 salidas digitales configurables
AKO-15613 AKO-15633

21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48
21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 41 42 45 46 47 48

Di1 Di2 RS-485 ALARM DEFROST FAN LIGHT AUX COOL 230 V~
Di1 Di2 RS-485 ALARM LIGHT COOL 230 V~ S3 S2 S1
REG DEF TEM
S1
TEM

Referencia Descripción Familia Empaque


AKO-15613 CAMCtrl-3, 230 V~ 1510 1 Ud.
AKO-156131 CAMCtrl-3 + impresora, 100 a 240 V~ 1510 1 Ud.
AKO-15633 CAMCtrl-6, 230 V~ 1510 1 Ud.
AKO-156331 CAMCtrl-6 + impresora, 100 a 240 V~ 1510 1 Ud.

44
La nueva función de registro de eventos, registra los cambios de estado en las entradas configuradas como "Entradawww.ako.com
digital".
Registrar las diversas variables de una instalación, como la apertura y cierre de la puerta de la cámara, cambios de estado en los presostatos,
termostatos de desescarche, protección térmica del compresor, etc., puede ser de gran utilidad para analizar la salud de nuestra instalación.
ElAKOCam
ejemplo mostrado a continuación describe la monitorización de la puerta de la cámara.

Ejemplo de aplicación: Registro del estado de la puerta de una cámara


CAMRegis Registradores de temperatura y humedad Una cámara dónde se mantiene la puerta abierta durante largos
periodos de tiempo, puede hacer bajar el rendimiento energético
de la instalación,
Entradas para sondas NTC, Pt1000 y 4-20mA. lo que se traduce en pérdidas económicas que
Pantalla gráfica de alta luminosidad yllegar
pueden a serdimensiones.
serias en función de la gravedad del
Sonda cámara
grandes Configuración y
menús textuales con ayuda en problema.
pantalla.PorTecla
ello, esrápida
importante detectarlo que
de impresión, a tiempo
per-y ponerle
mite imprimir la última semanasolución.
natural. Memoria interna hasta 3 años, con
una frecuencia de registro de 15 minutos. Comunicación RS485 integrada.
Contacto Protocolo ModBus. PosibilidadLosconectar
nuevos registradores
sondas Pt100CAMRegis,
en equipoademás de registrar la
5 entradas.
puerta temperatura del interior
Registro de eventos de las entradas digitales. de la cámara, también permite registrar
diferentes industria
Aplicación: Frío industrial y comercial, tipos de eventos como por
de proceso, ejemplo,
etc. la apertura y cierre
Registradores
de lasepuerta
para las instalaciones en las que deseemediante
tener unla nueva función
registro de ladetemperatura
registro de eventos.
y/o la humedad y que no requieran dede
El registro uneventos
controlincluye
metrológico.
la fecha, hora y tipo de evento (de
SET
apertura/de cierre) de cada evento.
ESC
¿

• Rango de temperatura -150 ºC a +590 ºC para evitar


Además, • Grado
quedelaprotección IP65
puerta permanezca abierta por
• Rango 4-20 mA -999 ºC a +999 ºCdescuido durante•largos Autonomía de de
periodos 6 horas registrando,
tiempo, también es3 meses
posible
• programar
Visualización y registro 0,1 ºC. Precisión manteniendo
±1 ºCuna alarma hora
(acústica y/o y fecha
salida de relé) para alertar al
• Precisión entradas 4-20 mA ±1% (mA) personal de la instalación.
• Dimensiones de la caja 230 x 230 x 90 mm
• Relés de alarma 2 SPDT 8 A, 250 V, cos∞= 1
Conexionado • Alimentación 100 a 240 V~

AKO-1575x/1578x AKO-1574x
Salida Salida
ALARMA ALARMA
MÁXIMA MÁXIMA
Nº ENTRADA Nº ENTRADA
L N 1 2 L N
24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 1 2 3 4 5 6 7 8 9 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35

Alarma externa Contacto puerta Alarma externa Contacto puerta


visual y/o acústica visual y/o acústica

230 Vac Sonda cámara 230 Vac Sonda cámara


Máx.: 8 A Máx.: 8 A

Los esquemas mostrados son sólo un ejemplo de aplicación, para más información, consulte el manual de usuario disponible en www.ako.com
Referencia Descripción Familia Empaque
Configuración
AKO-15780 de entradas
CAMRegis-2, Registrador temp. y humedad 2 entradas 1570 1 Ud.
AKO-15782 CAMRegis-2i, Registrador temp. y humedad 2 entradas, con impresora 1570 1 Ud.
Configure la entrada
AKO-15750 1 según sus
CAMRegis-5, necesidades
Registrador (sonda
temp. instalada,
y humedad unidad de medida, alarmas, etc.).
5 entradas 1570 1 Ud.
Configure la entrada
AKO-15752 2 según seRegistrador
CAMRegis-5i, muestra : temp. y humedad 5 entradas, con impresora 1570 1 Ud.
AKO-15740 CAMRegis-10, Registrador temp. y humedad 10 entradas 1570 1 Ud.
Tipo entrada: Digital
AKO-15742 CAMRegis-10i,Registrador temp. y humedad 10 entradas, con impresora 1570 1 Ud.
Descripción: Puerta
AKO-14901 Sonda NTC de -50 a +100 °C, 1.5 m cable 1590 48 Uds.
Polaridad entrada dig.: Normalmente abierto
AKO-80013 Sonda de humedad mural,10 a 95%, -5/50ºC, salida 4-20 mA 1590 1 Ud.
Retardo activación: 2 min.*
AKO-80040 Sonda humedad tubular, 5%-95%, -10/70 °C, salida 4-20 mA 1590 1 Ud.
Retardo desactivación: 0 min.*
AKO-15703 Rollo de papel térmico para repuesto 1590 10 Uds. (B)
Relé de alarma:Batería de SI*
AKO-15704 recambio 1590 1 Ud.
Buzzer de alarma:
AKO-80039 Conversor SI*
USB/RS485, con 2 m cable a PC 1580 1 Ud.
AKO-5008H SOFTRegis.H, software para la gestión y monitorización de registradores CAMRegis 1580 1 Ud.
*: Valores de ejemplo variables en función de sus necesidades

45
AKOCam

CAMRegis Basic Registrador de temperatura, humedad y eventos de 2 canales

Entradas para sondas NTC y 4-20 mA


Registrador de datos con dos entradas configurables, alarma acústica +
relé de alarma y descarga de datos mediante tarjeta SD. Visualización de
los valores máximo y mínimo de las últimas 24 horas (Entradas NTC y 4-20
mA). Función de registro de alarmas, guarda un registro por cada activación/
desactivación de una alarma. Descarga de los datos almacenados a una
tarjeta SD, en formato .csv (tabla de valores separados por coma). Intervalo
de registro seleccionable entre 1, 5, 15, 30 y 60 minutos. Mantenimiento de
fecha/hora en caso de fallo en el suministro eléctrico hasta 2 dias.
Aplicación: Frío industrial y comercial, industria de proceso, etc. Registradores
para las instalaciones en las que se desee tener un registro de la tempera-
tura, humedad y eventos .

AKO-15724 / AKO-15725
• Rango de temperatura -50 ºC a + • Relé de alarma 2 SPDT 8 A, 250 V,
1

90-240 V~
50/60 Hz 16 A 99,9 ºC cos∞= 1
2

4-20 mA Digital
2 hilos pasivo inputs • Rango 4-20 mA -100 a +900 • Alimentación 90 a 240 V~
3

+15V
4
6

• Visualización y registro 0,1 ºC. • Grado de protección IP60


6

5
7
7

+ s
S1 DI1 Precisión ±1 ºC • Compatible con AKONet y
8
8

+ s
S2 DI2
• Precisión entradas 4-20 mA ±1% SOFTRegis (Software de configuración
9
9

+15V
6

AKO-80040

y monitorización).
AKO-80013
Gnd
7

4-20 mA 4-20 mA S1 (mA)


8

2 hilos activo 3 hilos NTC


S2 • Dimensiones de la caja 230 x 230 x
9

+15V
6

Gnd
10 11 12

Tr+ 90 mm
7

_
+ s
S1
Modbus Tr -
8

_ + s
+ s
S2 (Sólo AKO-15725)
9

+ s

Características

AKO-15724 AKO-15725
Comunicación MODBUS No Si
Entradas 2, configurables
Configuración de entradas NTC / 4-20 mA / Entrada digital / Desactivada
Relé de alarma Si (SPDT 8A)
Alarma acústica Si (Buzzer)
Alimentación 90 - 240 V~
Grado de protección IP40
Ranura tarjeta SD Si
Instalación Mural
Conformidad Clase 1 s/ EN-12830
Accesorios incluidos Sonda NTC, Tarjeta SD y lector USB de tarjetas SD
Rango de medida NTC: -50 ºC a 99 ºC; 4-20 mA: Configurable de -100 a 900 (1000 niveles)

Referencia Descripción Familia Empaque


AKO-15724 CAMRegis Basic, 90 a 240 V~, SPDT 8A 1510 1 Ud.
AKO-15725 CAMRegis Basic, 90 a 240 V~, SPDT 8A + comunicación Modbus 1510 1 Ud.
AKO-14931 Sonda recambio 1510 1 Ud.
AKO-80013 Sonda humedad mural 1510 1 Ud.
AKO-80040 Sonda humedad tubular 1510 1 Ud.

46
www.ako.com

AKOCam

CAMAlarm alarma hombre encerrado para cámaras frigoríficas, 1 pulsador luminoso

Alarma óptica y acústica


Esta familia de alarmas está diseñada para cámaras frigoríficas que trabajan a
temperaturas negativas o con atmósfera controlada, con señalización óptica y
acústica en caso de hombre encerrado. Todas las unidades tienen una salida
de relé para la conexión al sistema de alarma GSM.
Aplicación: Cámaras frigoríficas

• Alarma óptica y acústica. Potencia acústica • Autonomia más de 1 hora


superior de 90 dB a 1 m • Montaje mural panelable
• Pulsador hasta -50 ºC • Estanqueidad IP65
• Incluye 2 m de cable especial para bajas • Dimensiones alarma 230 x 230 mm
temperaturas • Dimensiones foco 94 x 171 x 55 mm
• 1 relé de salida para señalizar la alarma a • Alimentación: 230 V~ ±10%, 50/60 Hz
distancia (módulo GSM) ( AKO-52066 = 120 V)
• Indicación de carga de la batería

Referencia Descripción Familia Empaque


AKO-52061 Alarma con salida para 1 foco (incluido) 4200 5 Uds.
AKO-520611 Fuente alimentación de repuesto AKO-52061 4200 1 Ud.
AKO-52062 Foco y pulsador de repuesto con 2 m de cable 4200 1 Ud.
AKO-52066 Alarma con salida para 1 foco (incluido), 120 V 4200 5 Uds.
AKO-520661 Fuente alimentación de repuesto AKO-52066 4200 1 Ud.

CAMAlarm Alarma hombre encerrado, hasta 4 pulsadores luminosos, RD 138/2011 - EN 378-1


Alarma óptica y acústica.
Esta familia de alarmas, está diseñada para cámaras frigoríficas que trabajan a
temper- aturas negativas o con atmósfera controlada, señalizando de forma
óptica y acústica si alguien ha quedado atrapado. Todos los equipos disponen
de una salida de relé para conexión a sistema de alarmas GSM. Este modelo está
diseñado bajo normativas RD 1378/2011 y EN 378-1 y dispone de comunicación
RS485 para conexión a un sistema de supervisión. Identificación de la señal de
alarma para saber desde qué pulsador se ha activado la alarma.
Aplicación: Cámaras frigoríficas

• Alarma óptica y acústica. • Detección de la rotura de cable del pulsador


• Pulsador luminoso interior hasta -50 ºC luminoso
• 1 relé de salida para señalizar la alarma a • Montaje mural panelable
distancia (módulo GSM) • Dimensiones alarma 230 x 230 x 87 mm
• Indicación de carga de la batería • Dimensiones del foco 94 x 171 x 55 mm
• Estanqueidad IP65 • Alimentación 230 V~ ±10%, 50/60 Hz
• RS485 para supervisión de sistema

Referencia Descripción Familia Empaque


AKO-52063 Alarma con salida para 1 foco (incluido) 4200 1 Ud.
AKO-520631 Fuente de alimentación de repuesto para AKO-52063 4200 1 Ud.
AKO-52064 Alarma, con salida para 4 focos (1 incluido) 4200 1 Ud.
AKO-520641 Fuente de alimentación de repuesto para AKO-52064 4200 1 Ud.
AKO-52062 Foco y pulsador de repuesto con 2 m de cable 4200 1 Ud.

47
AKOCam

CAMGas Detector permanente de fugas de alta precisión


La ubicación de los detectores se debe elegir en función del refrigerante.
Los detectores de refrigerante tendrán como fin avisar rápidamente, ya sea, de una concentración peligrosa de refrigerante en los
alrededores de un sistema de refrigeración, o bien de una contaminación en el ambiente. En los apartados siguientes se definen
los locales o zonas donde se debe ubicar.
Salas de máquinas específicas:
En cada sala de máquinas específica la concentración de refrigerante deberá ser controlada por un sistema con un sensor como
mínimo que active una alarma ubicada en locales ocupados por personas y que eventualmente aísle partes del sistema de
refrigeración.
Cámara frigorífica y locales refrigerados para procesos:
En las cámaras frigoríficas y locales refrigerados para procesos en los que en caso de fugas de refrigerante pueda sobrepasarse
los límites prácticos admisibles de concentración de refrigerante, se instalará un sistema de detección de fugas que active una
alarma y aísle parte del sistema de refrigeración.

Instalación de un sistema fijo de detección de gas en los locales, con una


concentración de más de 25 kg de gas freón (50 kg en el caso del R17),
donde debería haber una alarma óptica y acústica, tanto dentro como
fuera del edificio, y la posibilidad de enviar una señal en el caso de inci-
dencia para su monitoreo remoto.
Además, el uso de este dispositivo permite detectar inmediatamente
posibles fugas de gas con niveles de 500 ppm (según modelo), por lo
que minimizar los riesgos para las personas en los espacios ocupados y el
impacto económico de la pérdida de gas refrigerado. También cuenta con
un sistema de alerta en caso de un cable roto en los sensores, que se sumi-
nistran con una garantía de calibración de 3 años.
Aplicación: salas de máquinas, cámaras frigoríficas, salas ventas y salas
preparación

• 2 níveles detección: Prealarma y Alarma. Detecta los siguientes gases:


• Sensor remoto. Distancia máxima del • Sensor A: R-134a, R-410A, R-417A,
sensor 200 m R-409A, R-32.
• 2 relés auxiliares para activar alarmas Sensibilidad: 500/1000ppm
remotas. • Sensor B: R-404A, R-507A, R-22, R-408A
• Sensor ambiente trabajo -20/50 ºC Sensibilidad: 500/1000ppm
• No recomendado para áreas • Sensor C: R-717 (NH3/amoníaco)
potencialmente explosivas Sensibilidad: 250/500ppm
90-260 V • Detector de cable roto. • Sensor U: R-134a, R-407C, R-410A,
• Alimentación: 90-260 A 50/60Hz R-417A, R-409A, R-32, R-404A, R-22,
R-22A, R-22D, R-437A, R-408A, R-507A
Sensibilidad: *3500/7000ppm
(*según tipo de gas)

Referencia Descripción Familia Empaque


AKO-52201 Alarma de detección de fuga de gas + sensor A 4200 1 Ud.
AKO-52202 Alarma de detección de fuga de gas + sensor B 4200 1 Ud.
AKO-52203 Alarma de detección de fuga de gas + sensor C 4200 1 Ud.
AKO-52204 Alarma de detección de fuga de gas + sensor U 4200 1 Ud.
AKO-52210 Alarma de detección de fuga de gas (recambio) 4200 1 Ud.
AKO-52211 Sensor A (recambio) 4200 1 Ud.
AKO-52212 Sensor B (recambio) 4200 1 Ud.
AKO-52213 Sensor C (recambio) 4200 1 Ud.
AKO-52214 Sensor U (recambio) 4200 1 Ud.

48
www.ako.com

AKOCam

COMBIAlarm Alarma detección Fuga de Gas + Hombre Encerrado


ALARMA HOMBRE ENCERRADO
En el interior de las cámaras acondicionadas para funcionar a temperatura bajo cero o con atmósfera artificial, se recomienda
disponer junto a la puerta y a una altura no superior a 1,25 metros, dos dispositivos de llamada (timbre, sirena o teléfono),
uno de ellos conectado a una fuente autónoma de energía, batería , acumuladores, etc., convenientemente alumbrados con
una lámpara piloto y de forma que se impida la formación de hielo sobre ellas. Esta lámpara piloto estará permanentemente
encendida y se conectará automáticamente a la red de alumbrado de emergencia en caso de fallo en el suministro eléctrico.
En cámaras frigoríficas que trabajen a temperaturas entre 0 ºC y 5 ºC bastará con montar un único dispositivo de llamada.
ALARMA DETECCIÓN FUGA DE GAS
La ubicación de los detectores depende del tipo de refrigerante utilizado.
Los detectores de refrigerante tandrán como fin avisar rápidamente, ya sea, de una concentración peligrosa de refirgerante en
los alrededores de un sistema de refrigeración, o bien de una contaminación en el ambiente. En los apartados siguientes se
definen los locales o zonas donde se debe ubicar.
Salas de máquinas específicas:
En cada sala de máquinas específica la concentración de refrigerante deberá ser controlada por un sistema con un sensor como
mínimo que active una alarma ubicada en locales ocupados por personas y que eventualmente aísle partes del sistema de
refrigeración.
Cámara frigorífica y locales refrigerados para procesos:
En las cámaras frigoríficas y locales refrigerados para procesos en los que en caso de fugas de refrigerante pueda sobrepasarse
los límites prácticos admisibles de concentración de refrigerante, se instalará un sistema de detección de fugas que active una
alarma y aísle parte del sistema de refrigeración.

COMBIAlarm permite una instalación rápida y fácil en la configuración del dispositivo.


También es muy precisa para detectando a partir de 500 ppm (según tipo de gas), lo
que garantiza una instalación segura y eficiente.
La forma más fácil y eficiente de cumplir con la normativa vigente en sus instalaciones
refrigeradas con el dispositivo más completo y flexible del mercado. Se compone de una
unidad central con una potente acústica y visualización, con protección IP65 para que
pueda ser instalada en ambientes hostiles. Un máximo de 4 botones de emergencia lumi-
nosos pueden ser conectados para su uso como una sola alarma hombre encerrado o una
combinación de hasta 2 sensores de fuga de gas y 2 botones de emergencia.
Aplicación: salas de máquinas, cámaras frigoríficas negativas, salas de venta, salas de pre-
paración, centros de logística y distribución de alimentos.

• 2 níveles detección: Prealarma y alarma Sensibilidad: 500/1000ppm


• Sensor remoto. Distancia máxima 200m • Sensor C: R-717 (NH3/amoníaco)
• 2 relés auxiliares para activar alarmas Sensibilidad: 250/500ppm
16A 16A
remotas. • Sensor U: R-134a, R-407C, R-410A, R-417A,
+12Vcc
Señal
GND

L N 1 2 3 4 5 6 + S - • Sensor ambiente trabajo -20/50 ºC R-409A, R-32, R-404A, R-22, R-22A, R-22D,
entrada
Entrada NC C NO NC C NO
90-260 V~ Alarma
Salida Prealarma
Salida
DETECTOR 1
• No recomendado para áreas potencialmen- R-437A, R-408A, R-507A
te explosivas Sensibilidad: *7000/3500ppm
Max. 200 mts.
+ S

50/60 Hz Alarma Pre-alarma


salida salida

Detecta los siguientes gases: (*según tipo de gas)


-

16A 16A

• Sensor A: R-134a, R-410A, R-417A, R-409A,


R-32.
Sensibilidad: 500/1000ppm
• Sensor B: R-404A, R-507A, R-22, R-408A

Referencia Descripción Familia Empaque


AKO-522014 Detector fuga de gas + Hombre encerrado + sensor A + Pulsador 4200 1 Ud.
AKO-522024 Detector fuga de gas + Hombre encerrado + sensor B + Pulsador 4200 1 Ud.
AKO-522034 Detector fuga de gas + Hombre encerrado + sensor C + Pulsador 4200 1 Ud.
AKO-522047 Detector fuga de gas + Hombre encerrado + sensor U + Pulsador 4200 1 Ud.
AKO-522104 Detector fuga de gas + Hombre encerrado (recambio) 4200 1 Ud.
AKO-52211 Sensor A (recambio) 4200 1 Ud.
AKO-52212 Sensor B (recambio) 4200 1 Ud.
AKO-52213 Sensor C (recambio) 4200 1 Ud.
AKO-52214 Sensor U (recambio) 4200 1 Ud.
AKO-52062 Pulsador luminoso con 2m cable, repuesto AKO-52063 y AKO-52064 4200 1 Ud.

49
AKOCam

CAMCombi Control de 6 relés, de -50 ºC a +100 ºC, con alarma para cámara frigorífica

Controlador con alarma y registro incorporado.


Esta familia de controladores con registro y alarma, nace a partir de las series CAMCtrl,
CAMRegis y CAMAlarm. Visualización de la información en pantalla gráfica. Alarma
de hombre encerrado en cámara con salida para 4 focos y autonomía de 10 horas.
Identificación de la señal de alarma para saber desde qué pulsador se ha activado la
alarma. Montaje mural y panelable. Espacio interior para ubicar hasta 2 contactores.
Comunicación RS485 integrada. Protocolo ModBus.
Aplicación Cámaras frigoríficas

• Rango temperatura -40,0 ºC a +99,9 ºC • Relé compresor SPST 16 A, 250 V


• Resolución 0,1 ºC • Relé ventilador SPST 8 A, 250 V
• Precisión ±1 ºC • Relé desescarche SPDT 16 A, 250 V
• Sonda NTC • Relé auxiliar SPST 16 A, 250 V
• Reloj tiempo real • Relé luz SPST 16 A, 250 V
• Dimensiones caja 346 x 230 x 111 mm • Relé alarma SPDT 8 A, 250 V
• Dimensiones hueco panel 330 x 214 mm • 1 relé de salida para señalizar la alarma a dis-
tancia (módulo GSM)
AKO-156332
• Foco interior hasta -50 ºC
• Estanqueidad IP65
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48

ALARM PUSH PUSH PUSH PUSH RS-485 Di1 Di2 RS-485 ALARM DEFROST FAN LIGHT AUX COOL 230 V~
BUTTON1 BUTTON2 BUTTON3 BUTTON4
S3 S2 S1
REG DEF TEM

Referencia Descripción Familia Empaque


AKO-156332 CAMCtrl-6 + alarma, 230 V~ (1 foco incluido) 1510 1 Ud.
AKO-52062 Foco y pulsador de repuesto con 2 m de cable 4200 1 Ud.

CAMCombi Control de 6 relés Split, de -50 ºC a +100 ºC, con alarma para cámara frigorífica

• Rango temperatura -40,0 ºC a +99,9 ºC • Relé compresor SPST 16 A, 250 V


• Resolución 0,1 ºC / Accuracy ±1 ºC • Relé ventilador SPST 8 A, 250 V
• Sonda NTC • Relé desescarche SPDT 16 A, 250 V
• Reloj tiempo real • Relé auxiliar SPST 16 A, 250 V
• Dimensiones caja 346 x 230 x 90 mm • Relé luz SPST 16 A, 250 V
• Dimensiones hueco panel 330 x 214 mm • Relé alarma SPDT 8 A, 250 V
• 1 relé de salida para señalizar la alarma a dis-
AKO-156632
tancia (módulo GSM)
• Foco interior hasta -50 ºC
• Estanqueidad IP65
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48

ALARM PUSH PUSH PUSH PUSH RS-485 Di1 Di2 RS-485 ALARM DEFROST FAN LIGHT AUX COOL 230V~
BUTTON1 BUTTON2 BUTTON3 BUTTON4
S1 S2 S3
TEM DEF AMB

Referencia Descripción Familia Empaque


AKO-156632 CAMCtrl-6S + alarma, 230 V~ (1 foco incluido) 1510 1 Ud.
AKO-15673 CAMCtrl-6S Placa Split, 230 V~ 1510 1 Ud.
AKO-52062 Foco y pulsador de repuesto con 2 m de cable 4200 1 Ud.

50
AKOCable
Soluciones para el calentamiento
eléctrico de tuberías y superficies
AKOCable

TECNOLOGÍAS DE CABLES CALEFACTORES


Aislamiento mineral

Se utilizan para alta temperatura


de mantenimiento y/o de exposición
Cable calefactor tipo serie
Cubierta de fluorpolímero

Se utilizan en sistemas de traceado de larga longitud

Potencia constante

Cable calefactor tipo paralelo


El cable paralelo, puede cor-
tarse a medida en obra sin que Autorregulante
varie su potencia lineal.

Se utilizan ambos en la mayoría de aplicaciones de


mantenimiento de temperatura

Cable paralelo de potencia constante Aislamiento PVC


Temperatura de exposición hasta 70 ºC con aislamiento de PVC.
Conductores de cobre de 2 x 1,5 mm2. Dimensiones exteriores
nominales de 9 x 6 mm. Adecuados para aplicaciones de baja
temperatura.
Aplicación:Construcción y refrigeración

• Radio mínimo de curvatura de 20 mm a –15 ºC


• Conductor de calentamiento Níquel - Cromo
• Distancia entre contactos 1000 mm
• Temperatura máxima de exposición (desconectado) 70 ºC

AKO-12193 Kit para extremos de conexión a caja + final AKO-12192 Kit de empalme + final

M25 Máx. 70 ºC
Máx. 70 ºC
AKO-5238 Kit de terminación
Máx. 70 ºC

Referencia Descripción Familia Empaque


AKO-5231 Cable calef. 10 W/m a 230 V, aislamiento de PVC 2110 100 m. (A)
AKO-1212 Cable calef. 20 W/m a 230 V, aislamiento de PVC 2110 100 m. (A)
AKO-12192 Kit de empalme + final 2190 1 Ud.
AKO-12193 Kit de conexión a caja M25 + final 2190 1 Ud.
AKO-5238 Kit terminación 2190 25 Uds.
(A) Los metros de los embalajes son los habituales, sin embargo nos reservamos el derecho a suministrar en longitudes distintas a las indicadas.

52
www.ako.com

AKOCable

Cable paralelo de potencia constante Aislamiento Silicona


Temperatura de exposición hasta 180 ºC con aislamiento de
silicona.
Se puede cortar a medida. Se utilizan habitualmente en insta-
laciones de refrigeración industrial o comercial para evitar el
hielo en las tuberías de desagüe y para evitar condensaciones
en superficies.
Aplicación: Refrigeración

• Radio mínimo de curvatura de 10 mm a –40 ºC


• Conductor de calentamiento Níquel - Cromo
• Distancia entre contactos 595 mm
AKO-52383 Kit de terminación Máx. 70 ºC • Temp. máx. de exposición (desconectado) 180 ºC
• Dimensiones ext. 8 x 5 mm
Extremo frío de conexión Tramo calefactor Extremo final

Referencia Descripción Familia Empaque


AKO-5234 Elemento calef. 30 W/m a 230 V, aislamiento silicona 2110 150 m. (A)
AKO-52342 Elemento calef. 30 W/m a 120 V, aislamiento silicona 2110 150 m. (A)
AKO-52344 Elemento calef. 40 W/m a 230 V, aislamiento silicona 2110 150 m. (A)
AKO-52346 Elemento calef. 65 W/m a 230 V, aislamiento silicona 2110 75 m. (A)
AKO-52383 Kit de sellado de extremo conexión + final 2190 25 Uds.
(A) Los metros de los embalajes son los habituales, sin embargo nos reservamos el derecho a suministrar en longitudes distintas a las indicadas.

Cable paralelo de potencia constante Aislamiento Silicona


Temperatura de exposición hasta 180 ºC con aislamiento de
silicona.
Conductores de cobre de 2 x 1,5 mm2. Dimensiones exteriores
nominales de 9 x 6 mm. Adecuados para aplicaciones de baja
temperatura.
Aplicación: Construcción y refrigeración

• Radio mínimo de curvatura de 20 mm a –40 ºC


• Conductor de calentamiento Níquel - Cromo
• Longitud máxima de circuito 68 m
• Temperatura máxima de exposición (desconectado) 180 ºC
• Distancia entre Cont. 500 mm

AKO-12193 Kit para extremos de conexión a caja + final AKO-12192 Kit de empalme + final

M25 Máx. 70 ºC
Máx. 70 ºC
AKO-5238 Kit de terminación
Máx. 70 ºC

Referencia Descripción Familia Envase


AKO-712545 Elemento calef. 50 W/m a 230 V, aislamiento de silicona 2110 100 m. (A)
AKO-12192 Kit de empalme + final 2190 1 Ud.
AKO-12193 Kit de conexión a caja M25 + final 2190 1 Ud.
AKO-5238 Kit terminación 2190 25 Uds.
(A) Los metros de los embalajes son los habituales, sin embargo nos reservamos el derecho a suministrar en longitudes distintas a las indicadas.

53
AKOCable

Cable paralelo de potencia constante Aislamiento silicona + trenza metálica


Temperatura de exposición hasta 180 ºC con trenza metálica
de protección.
Gama con trenza que proporciona protección mecánica y eléc-
trica utilizándola como conductor de puesta a tierra. Se puede
cortar a medida. Se utilizan habitualmente en instalaciones de
refrigeración industrial o comercial para evitar el hielo en las
tuberías de desagüe y para evitar condensaciones en superfi-
cies.
Aplicación: Refrigeración

• Radio mínimo de curvatura de 10 mm a –40 ºC


• Conductor de calentamiento Níquel - Cromo
• Dimensiones exteriores 9 x 6 mm
• Longitud máxima de circuito 63 m
• Temp. máx. de trabajo (conectado) 85 ºC
• Temp. máx. de exposición (desconectado) 180 ºC
• Distancia entre Cont. 595 mm

AKO-52383 Kit de terminación Máx. 70 ºC

Extremo frío de conexión Tramo calefactor Extremo final

Referencia Descripción Familia Empaque


AKO-52341 Cable calef. 30 W/m a 230 V, aislamiento + trenza metálica 2110 150 m. (A)
AKO-52383 Kit de sellado de extremo conexión + final 2190 25 Uds.
(A) Los metros de los embalajes son los habituales, sin embargo nos reservamos el derecho a suministrar en longitudes distintas a las indicadas.

Cable paralelo de potencia constante Aislamiento silicona + trenza metálica


Temperatura de exposición hasta 180 ºC con trenza metálica de
protección.
Gama con trenza que proporciona protección mecánica y eléctrica
utilizándola como conductor de puesta a tierra. Se puede cortar a
medida. Se utilizan habitualmente en el calentamiento para mantener
la temperatura de tuberías, depósitos, etc. en protección contra heladas,
mantenimiento de temperaturas de proceso de hasta 165 ºC y espe-
cialmente en ambientes que no sean corrosivos ni en zonas clasificadas
como atmósferas potencialmente explosivas.
Aplicación: Industria y construcción

• Radio mínimo de curvatura de 20 mm a –40 ºC


• Conductor de calentamiento Níquel - Cromo
M25 Hasta 180 ºC • Dimensiones exteriores 9,4 x 6,9 mm
• Temperatura máx. de trabajo (conectado) hasta 165 ºC
AKO-71092 Kit para extremos de conexión a caja + final • Temperatura máx. de exposición (desconectado) 180 ºC

Referencia Descripción Familia Empaque


AKO-71010 Cable calefactor 10 W/m a 230 V, temperatura máx. trabajo 165 ºC 2110 100 m. (A)
AKO-71015 Cable calefactor 15 W/m a 230 V, temperatura máx. trabajo 150 ºC 2110 100 m. (A)
AKO-71025 Cable calefactor 25 W/m a 230 V, temperatura máx. trabajo 115 ºC 2110 100 m. (A)
AKO-71035 Cable calefactor 35 W/m a 230 V, temperatura máx. trabajo 75 ºC 2110 100 m. (A)
AKO-71050 Cable calefactor 50 W/m a 230 V, temperatura máx. trabajo 25 ºC 2110 100 m. (A)
AKO-71092 Kit para extremos de conexión a caja M25 + sellado final 2190 1 Ud.
(A) Los metros de los embalajes son los habituales, sin embargo nos reservamos el derecho a suministrar en longitudes distintas a las indicadas.

54
www.ako.com

AKOCable

Cable paralelo de potencia constante Aislamiento silicona + trenza metálica


24/48 V con trenza metálica de protección.
Gama con trenza que proporciona protección mecánica y eléctrica
utilizándola como conductor de puesta a tierra. Se puede cortar a
medida. Se utilizan habitualmente en el calentamiento para man-
tener la temperatura de tuberías, depósitos, etc. en protección con-
tra heladas, mantenimiento de temperaturas de proceso de hasta
165 ºC (a 10 W/m) y 50 ºC (a 40 W/m) y especialmente en ambientes
que no sean corrosivos ni en zonas clasificadas como atmósferas
potencialmente explosivas.
Aplicación: Industria y construcción

• Radio mínimo de curvatura de 20 mm a –25 ºC


• Conductor de calentamiento Níquel - Cromo
• Dimensiones exteriores 9,4 x 6,4 mm
• Temperatura máx. de exposición (desconectado) 180 ºC
• Distancia entre contactos 200 mm
M25 Hasta 180 ºC

AKO-71092 Kit para extremos de conexión a caja + final

Referencia Descripción Familia Empaque


AKO-5237* Cable calefactor 40 W/m a 48 V, (10 W/m a 24 V) 2110 100 m. (A)
AKO-71092 Kit para extremos de conexión a caja M25 + sellado final 2190 1 Ud.
(A) Los metros de los embalajes son los habituales, sin embargo nos reservamos el derecho a suministrar en longitudes distintas a las indicadas.
* Bajo demanda

Cable paralelo de potencia constante Cubierta de fluorpolímero


Temperatura de exposición hasta 180 ºC con cubierta de
fluorpolímero.
Usar las instrucciones de utilización de AKO. Se puede cortar
a medida. Son utilizados para mantener la temperatura y pro-
tecciín contra heladas en tuberas, tejados, terrazas, rampas,
escaleras, desagües, etc.
Aplicación: Industria y construcción

• Radio mínimo de curvatura de 20 mm a –40 ºC


• Conductor de calentamiento Níquel - Cromo
• Dimensiones exteriores 9 x 6,5 mm
• Temperatura máx. de trabajo (conectado) hasta 155 ºC
• Temperatura máx. de exposición (desconectado) 180 ºC

AKO-70194 Kit para extremos de conexión a caja + final AKO-70192 Kit de empalme + final

M25
Máx. 70 ºC
Hasta 180 ºC

Referencia Descripción Familia Empaque


AKO-70115 Cable calefactor 15 W/m a 230 V, temperatura máx. trabajo 155 ºC 2110 100 m. (A)
AKO-70130 Cable calefactor 30 W/m a 230 V, temperatura máx. trabajo 115 ºC 2110 100 m. (A)
AKO-70140 Cable calefactor 40 W/m a 230 V, temperatura máx. trabajo 84 ºC 2110 50 m. (A)
AKO-70192 Kit empalme + final, para cables empotrados en hormigón 2190 10 Uds. (B)
AKO-70194 Kit para extremos de conexión a caja M25 + sellado final 2190 5 Uds.
(A) Los metros de los embalajes son los habituales, sin embargo nos reservamos el derecho a suministrar en longitudes distintas a las indicadas.
(B) Unidades de envase mínimas e indivisibles.

55
AKOCable

Cable paralelo de potencia constante Cubierta de fluorpolímero


Temperatura de exposición hasta 200 ºC con cubierta de
fluorpolímero.
Adecuados para ambientes corrosivos y con riesgo de explosión,
usando las instrucciones de utilización de AKO. Se puede cortar
a medida. Se utilizan habitualmente en el calentamiento para
mantener la temperatura de tuberías, depósitos, etc. en protección
contra heladas, mantenimiento de temperaturas de proceso de
hasta 190 ºC y especialmente, en instalaciones con ambientes
muy corrosivos, en tuberías, tanques, y en zonas clasificadas como
atmósferas potencialmente explosivas.
Aplicación: Industria y construcción.

• Radio mínimo de curvatura de 20 mm a –40 ºC


M25 Hasta 200 ºC • Conductor de calentamiento Níquel - Cromo
• Dimensiones exteriores 10,3 x 7,4 mm
AKO-71092 Kit para extremos de conexión a caja + final • Temperatura máxima de trabajo (conectado) hasta 190 ºC
• Temperatura máxima de exposición (desconectado) 200 ºC

Referencia Descripción Familia Empaque


AKO-71110 Cable calefactor 10 W/m a 230 V, temperatura máx. trabajo 190 ºC 2110 100 m. (A)
AKO-71120 Cable calefactor 20 W/m a 230 V, temperatura máx. trabajo 168 ºC 2110 100 m. (A)
AKO-71130 Cable calefactor 30 W/m a 230 V, temperatura máx. trabajo 150 ºC 2110 100 m. (A)
AKO-71135 Cable calefactor 35 W/m a 230 V, temperatura máx. trabajo 132 ºC 2110 100 m. (A)
AKO-71150 Cable calefactor 50 W/m a 230 V, temperatura máx. trabajo 91 ºC 2110 100 m. (A)
AKO-71092 Kit para extremos de conexión a caja M25 + sellado final 2190 1 Ud.
(A) Los metros de los embalajes son los habituales, sin embargo nos reservamos el derecho a suministrar en longitudes distintas a las indicadas.

Cable paralelo autorregulante Aislamiento de poliolefina


Temperatura de exposición hasta 85 ºC con trenza para
conexión a tierra.
Adecuado para ambientes secos o húmedos pero no corrosi-
vos. Clasificación de área: ordinaria. Temperatura máxima de
trabajo en continuo de 65 ºC.
Aplicación: Industria y refrigeración

• Radio mínimo de curvatura de 30 mm a –20 ºC


• Dimensiones exteriores 12 x 5 mm
• Temperatura máxima de trabajo (conectado) 65 ºC
• Temperatura máxima de exposición (desconectado) 85 ºC

AKO-12292 Kit para extremos de conexión a caja + final AKO-122906 Kit de empalme

M25

AKO-5239 Kit de terminación

Referencia Descripción Familia Empaque


AKO-1221 Cable calef. 25 W/m a 10 ºC, 230 V (11 W/m, 40 ºC) 2120 100 m. (A)
AKO-12292 Kit para extremos de conexión a caja M25 + sellado final 2190 1 Ud.
AKO-122906 Kit de empalme 2190 1 Ud.
AKO-5239 Kit terminación 2190 25 Uds.
(A) Los metros de los embalajes son los habituales, sin embargo nos reservamos el derecho a suministrar en longitudes distintas a las indicadas.

56
www.ako.com

AKOCable

Cable paralelo autorregulante Cubierta de fluorpolímero


Temperatura de exposició hasta 85 ºC adecuados para zona Ex.
Ajusta su potencia de entrega en función de la temperatura de la tubería. Se puede
cortar a medida. Temperatura máxima de trabajo en continuo de 65 ºC. Para el
calentamiento eléctrico de tuberías y depósitos, en el mantenimiento de tempera-
turas cuando NO se realizan limpiezas con vapor.
Aplicación: Industria y refrigeración

• Temperatura mínima de instalación –40 ºC


• Radio mínimo de curvatura 32 mm
M20
M25 AKO-71285 AKO-71282 • Temperatura máxima de trabajo (conectado) 65 ºC
Hasta 200 ºC • Temperatura máxima de exposición (desconectado) 85 ºC

Referencia Descripción Familia Empaque


AKO-71212 Cable calef. 9 W/m a 10 ºC, 230 V (4 W/m, 40 ºC) 2120 –
AKO-71214 Cable calef. 15 W/m a 10 ºC, 230 V (7 W/m, 40 ºC) 2120 –
AKO-71216 Cable calef. 25 W/m a 10 ºC, 230 V (12 W/m, 40 ºC) 2120 –
AKO-71218 Cable calef. 32 W/m a 10 ºC, 230 V (16 W/m, 40 ºC) 2120 –
AKO-71219 Cable calef. 48 W/m a 10 ºC, 230 V (22 W/m, 40 ºC) 2120 –
AKO-71281 Kit terminación para cable calefactor AKO-71219 2190 1 Ud.
AKO-71282 Kit terminación para cables calefactores 2190 1 Ud.
AKO-71285 Prensaestopas para extremo conexión M25 2190 1 Ud.
AKO-71287 Prensaestopas para conexión cable calefactor AKO-71219 M25 2190 1 Ud.

Cable paralelo autorregulante Aislamiento y cubierta de fluorpolímero


Temperatura de exposición hasta 121 ºC adecuados para zona Ex.
Ajusta su potencia de entrega en función de la temperatura de la tubería.
Se puede cortar a medida. Temperatura máxima de trabajo de 121 ºC. Para
el calentamiento eléctrico de tuberías y depósitos, en el mantenimiento de
temperaturas cuando no se realizan limpiezas con vapor.
Aplicación: Industrial

• Temperatura mínima de instalación –40 ºC


• Radio mínimo de curvatura 32 mm
• Temperatura máxima de trabajo (conectado) 121 ºC
• Temperatura máxima de exposición (desconectado) 121 ºC
M20
M25 AKO-71286 AKO-71282
Hasta 200 ºC

Referencia Descripción Familia Empaque


AKO-71241 Cable calef. 14 W/m a 10 ºC, 230 V (5 W/m, 100 ºC) 2120 –
AKO-71243 Cable calef. 30 W/m a 10 ºC, 230 V (11 W/m, 100 ºC) 2120 –
AKO-71245 Cable calef. 48 W/m a 10 ºC, 230 V (24 W/m, 100 ºC) 2120 –
AKO-71248 Cable calef. 64 W/m a 10 ºC, 230 V (40 W/m, 100 ºC) 2120 –
AKO-71282 Kit terminación para cables calefactores 2190 1 Ud.
AKO-71286 Prensaestopas para extremo conexión M25 2190 1 Ud.

57
Self-regulating heating element

AKOCable Bus wires


Insulation

Cable paralelo autorregulante aislamiento de termoplástico


Elemento calefactor auto regulante Temperatura de exposición hasta 85 ºC con conductor de
cobre y aislante termoplástico
El cable de calefacción autorregulable AKO está diseñado para su uso
en aplicaciones domésticas e industriales. Los circuitos de calefacción
deben estar siempre protegidos por un dispositivo diferencial combina-
do de sobrecorriente / tierra con una sensibilidad de 30 mA.
Aislamiento conexión
Aplicación: Industria , construcción y refrigeración

• AKO-1232: • AKO-1236:
Dimensiones: 10,9 x 3,8 mm Dimensiones: 10,9 x 3,8 mm
Distancia máxima 0 ºC (16 A): 198 m Distancia máxima 0 ºC (16 A): 124 m
Sección de corte: 0,5 mm2 Sección de corte: 1,1 mm2
Características: Máx temp 85 ºC, Características: Máx temp 85 ºC,
conductor de cobre, aislante termoplástico conductor de cobre, aislante termoplástico
• AKO-1234: • AKO-1238:
Dimensiones: 10,9 x 3,8 mm Dimensiones: 10,9 x 3,8 mm
Distancia máxima 0 ºC (16 A): 154 m Distancia máxima 0 ºC (16 A): 110 m
Sección de corte: 0,5 mm2 Sección de corte: 1,1 mm2
Características: Máx temp 85 ºC, Características: Máx temp 85 ºC,
conductor de cobre, aislante termoplástico conductor de cobre, aislante termoplástico
Referencia Descripción Familia Empaque
AKO-1232 Cable calef. 10 W/m a 10 ºC, 230 V 2120 50 m.
AKO-1234 Cable calef. 17 W/m a 10 ºC, 230 V 2120 50 m.
Protective braid
AKO-1236 Cable
Cu, tin plated* calef. 25 W/m Self-regulating
a 10 ºC,heating230element
V 2120 50 m.
AKO-1238 Cable calef. 31 W/m a 10 ºC, 230 V 2120 50 m.
AKO-1246 Cable calef. 20 W/m a 10 ºC, 230 V 2120 50 m.

Cable paralelo autorregulante malla + aislamiento de termoplástico


Insulation Bus wires 1,1 mm2

Malla Protectora Elemento calefactor auto regulante Temperatura de exposición hasta 85 ºC con conductor de cobre
y aislante termoplástico
Los cables calefactores autorregulantes AKO son adecuados para la protección
contra las heladas y el mantenimiento de la temperatura de hasta 65 º C.
Aplicación: Industria, construcción y refrigeración
Aislante conexión 1 ,1 mm2

• AKO-1222: • AKO-1228:
Dimensiones: 5 x 8 mm Dimensiones: 5 x 8 mm
Distancia máxima 0 ºC: 198 m Distancia máxima 0 ºC: 110 m
Sección de corte: 0,55 mm2 Sección de corte: 1,1 mm2
Características: Máx temp 85 ºC, Características: Máx temp 85 ºC,
conductor de cobre, aislante termoplástico conductor de cobre, aislante termoplástico
• AKO-1224:
Dimensiones: 5 x 8 mm
Distancia máxima 0 ºC: 154 m
Sección de corte: 0,55 mm2
Características: Máx temp 85 ºC,
conductor de cobre, aislante termoplástico

Referencia Descripción Familia Empaque


AKO-1222 Cable calef. 10 W/m a 10 ºC, 120 V 2120 50 m.
AKO-1224 Cable calef. 17 W/m a 10 ºC, 120 V 2120 50 m.
AKO-1228 Cable calef. 31 W/m a 10 ºC, 120 V 2120 50 m.

58
www.ako.com

AKOCable

Cable paralelo autorregulante Aislamiento y cubierta de fluorpolímero


Temperatura de exposición hasta 250 ºC adecuados para zona Ex.
Ajusta su potencia de entrega en función de la temperatura de la tubería.
Se puede cortar a medida. Temperatura máxima de trabajo de 121 ºC. Para
el calentamiento eléctrico de tuberías y depósitos, en el mantenimiento de
temperaturas cuando se realizan limpiezas con vapor.
Aplicación: Industrial

• Temperatura mínima de instalación –60 ºC


• Radio mínimo de curvatura 32 mm
• Temperatura máxima de trabajo (conectado) 121 ºC
• Temperatura máxima de exposición (desconectado) 205 ºC
• Temperatura máxima de exposición (intermitente) 250 ºC

M20
M25 AKO-71286 AKO-71282
Hasta 200 ºC

Referencia Descripción Familia Empaque


AKO-71250 Cable calef. 9 W/m a 10 ºC, 230 V (3 W/m, 100 ºC) 2120 –
AKO-71251 Cable calef. 18 W/m a 10 ºC, 230 V (6 W/m, 100 ºC) 2120 –
AKO-71252 Cable calef. 27 W/m a 10 ºC, 230 V (11 W/m, 100 ºC) 2120 –
AKO-71253 Cable calef. 37 W/m a 10 ºC, 230 V (16 W/m, 100 ºC) 2120 –
AKO-71255 Cable calef. 48 W/m a 10 ºC, 230 V (24 W/m, 100 ºC) 2120 –
AKO-71258 Cable calef. 64 W/m a 10 ºC, 230 V (40 W/m, 100 ºC) 2120 –
AKO-71282 Kit terminación para cables calefactores 2190 1 Ud.
AKO-71286 Prensaestopas para extremo conexión M25 2190 1 Ud.

Cable paralelo autorregulante Aislamiento y cubierta de fluorpolímero transparente


Hasta 250 ºC adecuados para zona Ex.
Ajusta su potencia de entrega en función de la temperatura de la tubería. Se puede
cortar a medida. Temperatura máxima de trabajo de 150ºC. Para el calentamiento
eléctrico de tuberías y depósitos, en el mantenimiento de temperaturas cuando se
realizan limpiezas con vapor.
Aplicación: Industrial

• Temperatura mínima de instalación –60 ºC


• Radio mínimo de curvatura 32 mm
• Temperatura máxima de trabajo (conectado) 150 ºC
• Temperatura máxima de exposición (desconectado) 200 ºC
• Temperatura máxima de exposición (intermitente) 250 ºC
M20
M25 AKO-71287 AKO-71281
Hasta 200 ºC

Referencia Descripción Familia Empaque


AKO-71261 Cable calef. 15 W/m a 10 ºC, 230 V (5 W/m, 120 ºC) 2120 –
AKO-71263 Cable calef. 32 W/m a 10 ºC, 230 V (10 W/m, 120 ºC) 2120 –
AKO-71265 Cable calef. 48 W/m a 10 ºC, 230 V (18 W/m, 120 ºC) 2120 –
AKO-71267 Cable calef. 64 W/m a 10 ºC, 230 V (25 W/m, 120 ºC) 2120 –
AKO-71281 Kit terminación para cables calefactores 2190 1 Ud.
AKO-71287 Prensaestopas para extremo conexión M25 2190 1 Ud.

59
AKOCable

Cable paralelo autorregulante Aislamiento y cubierta de fluorpolímero


Temperatura de exposición hasta 260 ºC en fibra de vidrio y cubierta de fluor-
polímero.
Ajusta su potencia de entrega en función de la temperatura de la tubería. Se
puede cortar a medida. Temperatura máxima de trabajo de 150 ºC. Para el calenta-
miento eléctrico de tuberías y depósitos, en el mantenimiento de temperaturas
cuando se realizan limpiezas con vapor.
Aplicación: Industria

• Temperatura mínima de instalación –60 ºC


• Radio mínimo de curvatura 57 mm
• Temperatura máxima de trabajo (conectado) 150 ºC
• Temperatura máxima de exposición (desconectado) 260 ºC
M20
M25
AKO-71286 AKO-71283
Hasta 200 ºC

Referencia Descripción Familia Empaque


AKO-71270 Cable calef. 14 W/m a 10 ºC, 230 V (10 W/m, 120 ºC) 2120 –
AKO-71271 Cable calef. 28 W/m a 10 ºC, 230 V (18 W/m, 120 ºC) 2120 –
AKO-71275 Cable calef. 42 W/m a 10 ºC, 230 V (28 W/m, 120 ºC) 2120 –
AKO-71279 Cable calef. 57 W/m a 10 ºC, 230 V (38 W/m, 120 ºC) 2120 –
AKO-71283 Kit terminación. Exposición hasta 200 ºC 2190 1 Ud.
AKO-71286 Prensaestopas para extremo conexión M25 2190 1 Ud.

60
B
www.ako.com
Protective braid

30
C
AKOCable

Power [W/m]
25
3 2 1 1: 100 W/m
Fiber insulation
20 2: 400 W/m

Cable serie aislamiento de silicona 15


3: 800 W/m

10
1 2 3 4 5 6 7 8
A
Cable calefactor con aislamiento de silicona
Lengh heating cable (m)
Son aptos para la protección contra heladas y manten-
Aislamiento silicona hilo calefactor Cubierta fibra
imiento de la temperatura en la industria de la refrigeración.
Especialmente óptimos para electricidad doméstica, protección
contra heladas en máquinas de la industria frigorífica y la indu-
B stria de la refrigeración.
Aplicación: Industria y refrigeración
Malla protectora

Aislamiento fibra 30

Alimentación W/m]
25
3 2 1 1: 100 W/m
20 2: 400 W/m
3: 800 W/m
15

10
1 2 3 4 5 6 7 8
Longitud cable calefactor (m)

Gama semi-rígida de silicona


Referencia Descripción Familia Empaque
AKO-71331 Cable calef. 3,5 m long. ,1,5 m zona calefactora, 75 W, 230 V, 180 ºC 2130 10 Uds.
AKO-71332 Cable calef. 4 m long , 2 m zona calefactora, 100 W, 230 V, 180 ºC 2130 10 Uds.
AKO-71333 Cable calef. 5 m long , 3 m zona calefactora, 150 W, 230 V, 180 ºC 2130 10 Uds.
AKO-71334 Cable calef. 6 m long , 4 m zona calefactora, 200 W, 230 V, 180 ºC 2130 10 Uds.
AKO-71335 Cable calef. 7 m long , 5 m zona calefactora, 250 W, 230 V, 180 ºC 2130 10 Uds.
AKO-71336 Cable calef. 8 m long , 6 m zona calefactora, 300 W, 230 V, 180 ºC 2130 10 Uds.

Gama flexible de silicona


Referencia Descripción Familia Empaque
AKO-71370 Cable calef. 3,5 m long , 1 m zona calefactora, 50 W, 230 V, 200 ºC 2130 10 Uds.
AKO-71371 Cable calef. 2,3 m long , 1,3 m zona calefactora 65 W, 230 V, 200 ºC 2130 10 Uds.
AKO-71372 Cable calef. 2,5 m long , 1,5 m zona calefactora 75 W, 230 V, 200 ºC 2130 10 Uds.
AKO-71373 Cable calef. 3 m long , 2 m zona calefactora 100 W, 230 V, 200 ºC 2130 10 Uds.
AKO-71374 Cable calef. 4 m long , 3 m zona calefactora 150 W, 230 V, 200 ºC 2130 10 Uds.
AKO-71375 Cable calef. 5 m long , 4 m zona calefactora 200 W, 230 V, 200 ºC 2130 10 Uds.
AKO-71376 Cable calef. 6 m long , 5 m zona calefactora 250 W, 230 V, 200 ºC 2130 10 Uds.
AKO-71377 Cable calef. 7 m long , 6 m zona calefactora 250 W, 300 V, 200 ºC 2130 10 Uds.
AKO-71378 Cable calef. 8 m long , 7 m zona calefactora 300 W, 230 V, 200 ºC 2130 10 Uds.
AKO-71379 Cable calef. 9 m long , 8 m zona calefactora 3000 W, 230 V, 200 ºC 2130 10 Uds.

61
AKOCable

Cable serie Aislamiento de fibra de cuarzo


Temperatura de exposición hasta 900 ºC con aislamiento de fibra de cuarzo.
Aislamiento de fibra de cuarzo. Muy flexible para adaptarlo a tuberías muy peque-
ñas. Instalación en lugares secos sin riesgo de humedad. Este tipo de cables cale-
factores son adecuados para calentar tuberías y superficies hasta una temperatura
máxima de 800 ºC.
Aplicación: Industrial

• Radio mínimo de curvatura de 10 mm a –20 ºC


• Extremos fríos de 1,5 m
• Temperatura máx. de trabajo (conectado) 800 ºC
• Temperatura máx. de exposición (desconectado) 900 ºC

Extremo frío para conexión Extremo frío para conexión

1,5 m Longitud zona calefactora 1,5 m

Referencia Descripción Familia Empaque


AKO-71321 Cable calef. 1 m long., 170 W, 230 V, hasta 800 ºC 2130 1 Ud.
AKO-71323 Cable calef. 3 m long., 500 W, 230 V, hasta 800 ºC 2130 1 Ud.
AKO-71325 Cable calef. 5 m long., 800 W, 230 V, hasta 800 ºC 2130 1 Ud.

Cable serie Aislamiento mineral


Temperatura de exposición hasta 600º C con aislamiento mineral.
Aislamiento de óxido de magnesio. Cubiertas exteriores en acero inoxidable.
Flexibilidad suficiente para adaptarlo a superficies. Este tipo de cables se utilizan
para el calentamiento de tuberías, depósitos, tolvas y otros equipos de proceso
hasta 500 ºC y en aquellos casos en que los cables deban soportar hasta 600 ºC de
temperatura estando los cables desconectados.
Aplicación: Industrial

• Radio mínimo de curvatura de 32 mm a –20 ºC


• Cubierta exterior de acero inoxidable
• Extremos fríos de 1,5 m
• Elementos calefactores de 12 y 20 m
• Temperatura máx. exposición (desconectado) 600 ºC
1500 mm 1500 mm
150 mm 150 mm

M20 M20
Extremo frío para conexión Longitud zona calefactora Extremo frío para conexión

Referencia Descripción Familia Empaque


AKO-71301A Cable calef. 12 m long., 440 W, 230 V, hasta 514 ºC 2130 1 Ud.
AKO-71302A Cable calef. 20 m long., 1537 W, 230 V, hasta 420 ºC 2130 1 Ud.

62
www.ako.com

AKOCable

Resistencias calefactoras Compresores frigoríficos


Resistencia universal para compresores herméticos
Resisitencias calefactoras para compresores frigoríficos. Evitan la
absorción de aceite por parte del refrigerante y son adecuados para
cualquier tipo de compresor de forma cilíndrica u ovalada, caldera o
depósito.
Aplicación: Industrial

Referencia Descripción Familia Empaque


AKO-71863 Res. cable calef. compresores, 35 W, 120 mm Ømin x 175 mm Ømax. 2150 1 Ud.
AKO-71864 Res. cable calef. compresores, 45 W, 150 mm Ømin x 280 mm Ømax. 2150 1 Ud.
AKO-71866 Res. cable calef. compresores, 65 W, 220 mm Ømin x 320 mm Ømax. 2150 1 Ud.
AKO-71867 Res. cable calef. compresores, 75 W, 245 mm Ømin x 370 mm Ømax. 2150 1 Ud.

Calentadores Paneles calefactores


Temperatura de exposición hasta 185 ºC, flexibles para calen-
tamiento de depósitos y superficies.
Potencias de entrega de 375 W y 875 W. Montados sobre tela
metálica galvanizada. Se utilizan para mantener la temperatura
en depósitos horizontales.
Aplicación: Industrial

• Dimensiones nominales 800 x 1620 mm


• Temperatura máxima de trabajo
(conectado) hasta 185 ºC
• Temperatura máxima de exposición
(desconectado) hasta 200 ºC
• Cables calefactores AKO-71115 y AKO-71135

Referencia Descripción Familia Empaque


AKO-71515 Panel 0,8 x 1,62 m, 375 W, 230 V, hasta 185 ºC 2150 1 Ud.
AKO-71535 Panel 0,8 x 1,62 m, 875 W, 230 V, hasta 132 ºC 2150 1 Ud.

63
AKOCable

Calentadores Bandas calefactoras con Termostato


Flexibles para el calentamiento de bidones metálicos.
Para bidones metálicos estándar de 25 a 200 L. Potencias de 300 W a 1500 W. Fácil
de fijar al bidón. Se utilizan habitualmente para fundir sólidos, licuar materiales
viscosos y mantener la temperatura de los productos contenidos.
Aplicación: Industrial

• Cable de alimentación de 2 m
• Calentamiento uniformemente repartido
• Aislamiento de silicona con fibra de vidrio

Referencia Descripción Familia Empaque


AKO-80034T Banda 1000 W, 230 V, para bidones 200 l 2150 2 Uds.
AKO-80035T Banda 800 W, 230 V, para bidones 105 l 2150 1 Ud.
AKO-80036T Banda 500 W, 230 V, para bidones 50 l 2150 1 Ud.
AKO-80037T Banda 300 W, 230 V, para bidones 25 l 2150 1 Ud.
AKO-80038T Banda 1500 W, 230 V, para bidones 200 l 2150 1 Ud.

Calentadores Manta Calefactora


Manta calefactora para depósitos cuadrados de 1000 L
La manta está compuesta por un hilo resistivo recubierto con un aislante de teflón
con polyester, que lo convierten en resistente al agua. El equipo está separado en
dos mitades, superior e inferior, con dos circuitos calefactores independientes.
Cada uno de ellos incorpora su propio termostato.

• Cable de alimentación de 2 x 2,5 m


• Dos circuitos independientes de 1000 W a 230 V
• Termostato capilar por circuito de 0 a 90 ºC
• Incluye tapa superior

Referencia Descripción Familia Empaque


AKO-80041 Manta calef. para depósitos cuadrados 1000 l, 2 x 1000 W, 230 V 2150 1 Ud.

64
www.ako.com

AKOCable

Calentadores Calentadores de bidones


Para productos muy sensibles a la temperatura en zona segura.
Difusor de acero al carbono, aislamiento térmico de 40 mm de fibra de vidrio. Disponen
de guías que permiten apilarlos para conseguir la altura que se precise. Suave calenta-
miento del producto. Se utilizan para fundir sólidos y licuar materiales viscosos o prob-
lemáticos por su sensibilidad al calor, como pueden ser, grasas, glucosa, miel, betún,
pinturas, barnices, fenoles, ceras, etc.
Aplicación: Industrial

• Cable de alimentación de 3 m de 3 x 2,5 mm2


• Potencia hasta 3.120 W por bidón
• Diámetro exterior 750 mm
• Diámetro interior 620 mm
• Altura anillo 440 mm
AKO-718520 AKO-718510

Referencia Descripción Familia Empaque


AKO-718510 Base calefactora de 465 W, 230 V 2150 1 Ud.
AKO-718520 Anillo calefactor de 465 W, 230 V 2150 1 Ud.

Calentadores Calentadores de bidones


Para productos muy sensibles a la temperatura en zona Ex.
Difusor de acero al carbono, aislamiento térmico de 40 mm de fibra de vidrio.
Disponen de guías que permiten apilarlos para conseguir la altura que se precise.
Suave calentamiento del producto. Se utilizan para fundir sólidos y licuar materia-
les viscosos o problemáticos por su sensibilidad al calor, como pueden ser, grasas,
glucosa, miel, betún, pinturas, barnices, fenoles, ceras, etc.
Aplicación: Industrial

• Cable de alimentación de 3 m de 3 x 2,5 mm2


• Potencia de hasta 2.200 W por bidón
• Diámetro exterior 750 mm
• Diámetro interior 620 mm
• Altura anillo 440 mm

Referencia Descripción Familia Empaque


AKO-718720 Anillo calef. de 1100 W, 230 V, a 10º C con cable autorreg. 2150 1 Ud.

65
AKOCable

Accesorios
Cajas de conexión, soportes de fijación y protectores para atravesar calorifuga-
dos.
Cajas de plástico muy resistentes a la corrosión y adecuadas para ser instaladas a intempe-
rie. Soporte de acero inoxidable para fijación a cajas. Kits para atravesar calorifugado que se
utilizan para evitar que los cables calefactores sean dañados.
Aplicación: Industrial, construcción y refrigeración

Referencia Descripción Familia Empaque


AKO-71613 Caja conexión 1 entrada M20 y 2 de M12, para sondas 2190 1 Ud.
AKO-71611 Caja conexión 4 entradas M25, zona ordinaria 2190 1 Ud.
AKO-71617 Caja conexión 4 entradas M25, zona clasificada Ex 2190 1 Ud.
AKO-71620 Protector cable en calorifugado tuberías 2190 5 Uds.
AKO-71625 Soporte para fijación de cajas al protector AKO-71620 2190 5 Uds.
AKO-71628 Protector para cables calefactores en aristas 2190 20 Uds. (B)
AKO-71629 Protector cable en calorifugado depósitos 2190 1 Ud.
AKO-717425 Soporte de fijación cajas y termostatos 2190 1 Ud.
AKO-1901 Juego tornillo + aloj. para abrazaderas multidiámetro 4900 50 Uds. (B)
AKO-1903 Cinta de acero inox. para confección abrazadera 4900 30 m (B)
(B) Unidades de envase mínimas e indivisibles.

Accesorios para la instalación de cables calefactores.


Una serie de accesorios para el sellado, fijación, señalización e identificación de cables
calefactores facilitan la instalación de los mismos sobre tuberías, depósitos y superficies
en general.
Aplicación: Industrial y construcción

Referencia Descripción Familia Empaque


AKO-712699 Tubo de silicona selladora de alta temperatura 75 ml 2190 5 Uds.
AKO-71630 Soporte para cable calefactor en depósitos y Tolvas de 6 m 2190 1 Ud.
AKO-71635 Soporte montaje cables calef. en tejados y canalones 2190 10 Uds. (B)
AKO-71666 Cinta selladora autovulcanizante 9,15 x 19 mm 2190 10 Uds.
AKO-717440 Rollo 50 m cinta adhesiva de aluminio de 63 mm 2190 1 Ud.
AKO-717441 Rollo 33 m cinta adhesiva de fibra de vidrio de 12 mm 2190 5 Uds.
AKO-717445 Juego 5 etiquetas señalización AKO-TRACE 2190 1 Ud.
AKO-71751 Juego 5 etiquetas identificación tramos calefactores 2190 1 Ud.
(B) Unidades de envase mínimas e indivisibles.

Con cola fundente para sellados antihumedad. Se utilizan para sellar y proteger los empalmes de cables
contra la humedad.

• Retractilan hasta el 33% de su tamaño original


• Temperatura de contracción >125 ºC
• Temperatura de utilización de –30 ºC a +80 ºC
• Material flexible de poliolefina modificada color negro con cola fundente interior
Referencia Descripción Familia Empaque
AKO-52401 Funda retráctil diámetro 12/4 mm, longitud 10 m 2190 1 Ud.
AKO-52402 Funda retráctil diámetro 12/4 mm, longitud 50 mm 2190 100 /25 Uds. (B)
AKO-52403 Funda retráctil diámetro 9/3 mm, longitud 10 m 2190 1 Ud.
AKO-52404 Funda retráctil diámetro 9/3 mm, longitud 75 mm 2190 100 /25 Uds. (B)
(B) Unidades de envase mínimas e indivisibles.

66
www.ako.com

AKOCable
AKOCable

AKOKit
Una Solución Completa de Cable
Calefactor para los Sectores:
Industria, Seguridad y Domótica

67 67
AKOCable
AKOKit

Tuberías y Sistemas de emergencia

Kit para evitar la helada y mantener la temperatura en tube-


rías y sistemas de emergencia.
Calentamiento eléctrico con cable calefactor paralelo constante
en tuberías que disponen de un aislamiento térmico.
Aplicación: Industria y construcción.

• Temperatura máxima de exposición 70 ºC (motivada por la utiliza-


ción del tubo termorretráctil en el extremo final)
• Temperatura mínima ambiente -10 ºC para tuberías exteriores.
• Temperatura mínima ambiente 5 ºC para tuberías interiores.
• Temperatura mínima de estabilización del agua de 15 ºC para intala-
ción en duchas y 10 ºC en tuberías de alimentación de BIES e hidra-
tantes.
• Kit para utilizar en zona ordinaria.

Solución completa para sus proyectos de cable calefactor. Sin


necesidad de un conocimiento específico. No requiere de difíciles
ni costosas operaciones técnicas para su montaje. No necesita
herramientas especiales.
Todos los kits incluyen el cable y los elementos necesarios para cada
tipo de instalación: accesorios, instrucciones de montaje y elementos
de control (según la necesidad de cada instalación).

Kit ítems:
1229H201 Ed.01 E GB

CONNECTION AND END KIT AKO-12292


WITH ASSEMBLY INSTRUCTIONS.
Kit de conexión y final AKO-12292
con instrucciones de montaje.
1- Utilización 1- Application
Este kit se utiliza para proteger y aislar los extremos de conexión y final This kit is used to protect and insulate the connection end and end of
del cable calefactor: heating cable:
• AKO-1221 • AKO-1221

2- Características 2- Features
La temperatura máxima de exposición es de 70 ºC The maximum exposure temperature is 70 ºC
La temperatura mínima de instalación es de -30 ºC The minimum installation temperature is -30 ºC

Además de las instrucciones de esta hoja técnica, la utilización del kit con Besides the instructions contained in this data sheet, the use of the kit with
el correspondiente cable ha de satisfacer la hoja técnica 7220H000. the corresponding cable must comply with the data sheet 7220H000.

IP 54

Extremo conexión Cable calefactor Extremo final


Conection end Heating cable End

Referencia Descripción Familia Empaque


AKO-EH-10 Kit de Traceado para evitar Helada en Tuberías de hasta 5” y 10 m 2200 1 Ud.
AKO-EH-20 Kit de Traceado para evitar Helada en Tuberías de hasta 5” y 20 m 2200 1 Ud.
AKO-EH-40 Kit de Traceado para evitar Helada en Tuberías de hasta 5” y 40 m 2200 1 Ud.
AKO-EH-80 Kit de Traceado para evitar Helada en Tuberías de hasta 5” y 80 m 2200 1 Ud.
AKO-ACS-10 Kit de Traceado para Tuberías de ACS a 60 ºC, hasta 2” y 10 m 2200 1 Ud.
AKO-ACS-20 Kit de Traceado para Tuberías de ACS a 60 ºC, hasta 2” y 20 m 2200 1 Ud.
AKO-ACS-40 Kit de Traceado para Tuberías de ACS a 60 ºC, hasta 2” y 40 m 2200 1 Ud.
AKO-ACS-80 Kit de Traceado para Tuberías de ACS a 60 ºC, hasta 2” y 80 m 2200 1 Ud.
AKO-TI10-METAL Kit de Traceado para Tuberías Metal, hasta 3”, 60 ºC y 10 m 2200 1 Ud.
AKO-TI20-METAL Kit de Traceado para Tuberías Metal, hasta 3”, 60 ºC y 20 m 2200 1 Ud.
AKO-TI40-METAL Kit de Traceado para Tuberías Metal, hasta 3”, 60 ºC y 40 m 2200 1 Ud.
AKO-TI80-METAL Kit de Traceado para Tuberías Metal, hasta 3”, 60 ºC y 80 m 2200 1 Ud.
AKO-TI10-PLAST Kit de Traceado para Tuberías Plast. hasta 3”, 30 ºC y 10 m 2200 1 Ud.
AKO-TI20-PLAST Kit de Traceado para Tuberías Plast. hasta 3”, 30 ºC y 20 m 2200 1 Ud.
AKO-TI40-PLAST Kit de Traceado para Tuberías Plast. hasta 3”, 30 ºC y 40 m 2200 1 Ud.
AKO-TI80-PLAST Kit de Traceado para Tuberías Plast. hasta 3”, 30 ºC y 80 m 2200 1 Ud.
AKO-SAFE-5M Kit para evitar Helada en Sistema de Emergencia (Duchas, BIES...) 2200 1 Ud.

68
www.ako.com

AKOKit
AKOCable

Tanques y Tolvas Kit para mantener la temperatura en depósitos y paredes de tolvas para
evitar la condensación.
Calentamiento eléctrico con cable calefactor paralelo de potencia con-
stante en depósitos verticales, horizontales y tolvas, que disponen de un
aislamiento térmico.
Aplicación: Industria y construcción.

• Temperatura máxima de exposición 70 ºC • Temperatura mínima ambiente exterior -10 ºC


(motivada por la utilización del tubo termorre- • Kit para utilizar en zona ordinaria.
tráctil en el extremo final).
• Temperatura máxima de exposición 200 ºC en
paneles desconectados.

Solución completa para sus proyectos de cable calefactor. Sin necesidad de


un conocimiento específico. No requiere de difíciles ni costosas operaciones
técnicas para su montaje. No necesita herramientas especiales.
Todos los kits incluyen el cable y los elementos necesarios para cada tipo
de instalación: accesorios, instrucciones de montaje y elementos de control
(según la necesidad de cada instalación).

screws

screws

Kit ítems:

1229H201 Ed.01 E GB

CONNECTION AND END KIT AKO-12292


WITH ASSEMBLY INSTRUCTIONS.
Kit de conexión y final AKO-12292
con instrucciones de montaje.
1- Utilización 1- Application
Este kit se utiliza para proteger y aislar los extremos de conexión y final This kit is used to protect and insulate the connection end and end of
del cable calefactor: heating cable:
• AKO-1221 • AKO-1221

2- Características 2- Features
La temperatura máxima de exposición es de 70 ºC The maximum exposure temperature is 70 ºC
La temperatura mínima de instalación es de -30 ºC The minimum installation temperature is -30 ºC

Además de las instrucciones de esta hoja técnica, la utilización del kit con Besides the instructions contained in this data sheet, the use of the kit with
el correspondiente cable ha de satisfacer la hoja técnica 7220H000. the corresponding cable must comply with the data sheet 7220H000.

IP 54

Extremo conexión Cable calefactor Extremo final


Conection end Heating cable End

Referencia Descripción Familia Empaque


AKO-DV-1M3-METAL Kit de Traceado para Mant. hasta 60 ºC en Dep. Vert. Acero de Vol.< 1 m3 2200 1 Ud.
AKO-DV-2M3-METAL Kit de Traceado para Mant. hasta 60 ºC en Dep. Vert. Acero de Vol.< 3
– 2 m 2200 1 Ud.
AKO-DV-5M3-METAL Kit de Traceado para Mant. hasta 60 ºC en Dep. Vert. Acero de Vol.< 5 m3 2200 1 Ud.
AKO-DV-10M3-METAL Kit de Traceado para Mant. hasta 60 ºC en Dep. Vert. Acero de Vol.< 3
– 10 m 2200 1 Ud.
AKO-DV-1M3-PLAST 3
Kit de Traceado para Mant. hasta 30 ºC en Dep. Vert. Acero de Vol.< 1 m 2200 1 Ud.
AKO-DV-2M3-PLAST Kit de Traceado para Mant. hasta 30 ºC en Dep. Vert. Acero de Vol.< 3
– 2 m 2200 1 Ud.
AKO-DV-5M3-PLAST Kit de Traceado para Mant. hasta 30 ºC en Dep. Vert. Acero de Vol.< 5 m3 2200 1 Ud.
AKO-DV-10M3-PLAST Kit de Traceado para Mant. hasta 30 ºC en Dep. Vert. Acero de Vol.< 3
– 10 m 2200 1 Ud.
AKO-DH-3M3-METAL Kit de Traceado para Mant. hasta 60 ºC en Dep. Horiz. Acero de Vol.< 3 m3 2200 1 Ud.
AKO-DH-5M3-METAL Kit de Traceado para Mant. hasta 60 ºC en Dep. Horiz. Acero de Vol.< 5 m3 2200 1 Ud.
AKO-DH-10M3-METAL Kit de Traceado para Mant. hasta 60 ºC en Dep. Horiz. Acero de Vol.< 10 m3 2200 1 Ud.
AKO-DH-2M3-PLAST Kit de Traceado para Mant. hasta 30 ºC en Dep. Horiz. Acero de Vol.< 2 m3 2200 1 Ud.
AKO-DH-5M3-PLAST Kit de Traceado para Mant. hasta 30 ºC en Dep. Horiz. Acero de Vol.< 5 m3 2200 1 Ud.
AKO-DH-10M3-PLAST Kit de Traceado para Mant. hasta 30 ºC en Dep. Horiz. Acero de Vol.< 10 m3 2200 1 Ud.
AKO-TOLVA-5M2 Kit de Traceado para Mant. hasta 70 ºC en paredes de Tolva de S < 5 m2 2200 1 Ud.
AKO-TOLVA-12M2 Kit de Traceado para Mant. hasta 70 ºC en paredes de Tolva de S < 12 m2 2200 1 Ud.
AKO-TOLVA-20M2 Kit de Traceado para Mant. hasta 70 ºC en paredes de Tolva de S < 20 m2 2200 1 Ud.
AKO-TOLVA-30M2 Kit de Traceado para Mant. hasta 70 ºC en paredes de Tolva de S < 30 m2 2200 1 Ud.

69
AKOCable
AKOKit

Suelo Radiante Kit para calefacción por suelo radiante.


Calentamiento eléctrico con cable calefactor de potencia con-
stante en calefacción por suelo radiante y superficies exteriores
(calles, rampas, terrazas, carreteras, etc).
Aplicación: Construcción.

• Temperatura máxima de exposición 70 ºC


• Temperatura mínima ambiente -5 ºC para suelo radiante.
• Temperatura mínima ambiente exterior -20 ºC para calefacción de
superficies exteriores.
• Kit para utilizar en zona ordinaria.
Solución completa para sus proyectos de cable calefactor. Sin
necesidad de un conocimiento específico. No requiere de difíciles
Kit ítems: ni costosas operaciones técnicas para su montaje. No necesita
1229H201 Ed.01 E GB

CONNECTION AND END KIT AKO-12292


WITH ASSEMBLY INSTRUCTIONS.
Kit de conexión y final AKO-12292
con instrucciones de montaje.
herramientas especiales.
1- Utilización 1- Application
Este kit se utiliza para proteger y aislar los extremos de conexión y final This kit is used to protect and insulate the connection end and end of
del cable calefactor: heating cable:

Todos los kits incluyen el cable y los elementos necesarios para


• AKO-1221 • AKO-1221

2- Características 2- Features
La temperatura máxima de exposición es de 70 ºC The maximum exposure temperature is 70 ºC
La temperatura mínima de instalación es de -30 ºC The minimum installation temperature is -30 ºC

Además de las instrucciones de esta hoja técnica, la utilización del kit con Besides the instructions contained in this data sheet, the use of the kit with
el correspondiente cable ha de satisfacer la hoja técnica 7220H000. the corresponding cable must comply with the data sheet 7220H000.

cada tipo de instalación: accesorios, instrucciones de montaje y


elementos de control (según la necesidad de cada instalación).
IP 54

Extremo conexión Cable calefactor Extremo final


Conection end Heating cable End

Referencia Descripción Familia Empaque


AKO-SR-5M2 Kit para Calefacción por Suelo Radiante de hasta 5 m2 2200 1 Ud.
AKO-SR-10M2 Kit para Calefacción por Suelo Radiante de hasta 10 m2 2200 1 Ud.
AKO-SR-20MS Kit para Calefacción por Suelo Radiante de hasta 20 m2 2200 1 Ud.
AKO-SE-10M2 Kit para Calefactar Superfície Exterior de hasta 10 m2 2200 1 Ud.
AKO-SE-20M2 Kit para Calefactar Superfície Exterior de hasta 20 m2 2200 1 Ud.
AKO-SE-40MS Kit para Calefactar Superfície Exterior de hasta 40 m2 2200 1 Ud.
AKO-SE-60MS Kit para Calefactar Superfície Exterior de hasta 60 m2 2200 1 Ud.

Tejados y Canelones Kit para evitar acumulación de hielo y nieve en tejados y canalones de
desagüe.
Calentamiento eléctrico con cable calefactor paralelo de potencia con-
stante en tejados y canalones.
Aplicación: Construcción.

• Temperatura máxima de exposición 70 ºC


• Temperatura mínima ambiente exterior -20 ºC
• Kit para utilizar en zona ordinaria
Solución completa para sus proyectos de cable calefactor. Sin necesidad de
un conocimiento específico. No requiere de difíciles ni costosas operaciones
técnicas para su montaje. No necesita herramientas especiales.
Todos los kits incluyen el cable y los elementos necesarios para cada tipo
de instalación: accesorios, instrucciones de montaje y elementos de control
(según la necesidad de cada instalación).
Kit ítems:

1229H201 Ed.01 E GB

CONNECTION AND END KIT AKO-12292


WITH ASSEMBLY INSTRUCTIONS.
Kit de conexión y final AKO-12292
con instrucciones de montaje.
1- Utilización 1- Application
Este kit se utiliza para proteger y aislar los extremos de conexión y final This kit is used to protect and insulate the connection end and end of
del cable calefactor: heating cable:
• AKO-1221 • AKO-1221

2- Características 2- Features
La temperatura máxima de exposición es de 70 ºC The maximum exposure temperature is 70 ºC
La temperatura mínima de instalación es de -30 ºC The minimum installation temperature is -30 ºC

Además de las instrucciones de esta hoja técnica, la utilización del kit con Besides the instructions contained in this data sheet, the use of the kit with
el correspondiente cable ha de satisfacer la hoja técnica 7220H000. the corresponding cable must comply with the data sheet 7220H000.

IP 54

Extremo conexión Cable calefactor Extremo final


Conection end Heating cable End

Referencia Descripción Familia Empaque


AKO-TEJADO-15M Kit para Calefactar Voladizo de Tejado de hasta 15 m de long. 2200 1 Ud.
AKO-TEJADO-30M Kit para Calefactar Voladizo de Tejado de hasta 30 m de long. 2200 1 Ud.
AKO-TEJADO-45M Kit para Calefactar Voladizo de Tejado de hasta 45 m de long. 2200 1 Ud.
AKO-TEJADO-60M Kit para Calefactar Voladizo de Tejado de hasta 60 m de long. 2200 1 Ud.
AKO-CANAL-50M Kit para Calefactar Canalón Desagüe de hasta 50 m de long. 2200 1 Ud.
AKO-CANAL-100M Kit para Calefactar Canalón Desagüe de hasta 100 m de long. 2200 1 Ud.
AKO-CANAL-150M Kit para Calefactar Canalón Desagüe de hasta 150 m de long. 2200 1 Ud.
AKO-CANAL-200M Kit para Calefactar Canalón Desagüe de hasta 200 m de long. 2200 1 Ud.

70
www.ako.com

AKOCable
AKOKit

Soluciones para Refrigeración Solución para el sector de la Refrigeración industrial y comercial.


Calentamiento eléctrico con cable calafactor paralelo de potencia con-
stante, para evitar el congelamiento del subsuelo.
Aplicación: Construcción y Refrigeración.

• Temperatura máxima de exposición 70 ºC


• Temperatura mínima de -25 ºC en vitrina.
• Temperatura mínima de -30 ºC en cámaras frigoríficas.
• Kit para utilizar en zona ordinaria.
Solución completa para sus proyectos de cable calefactor. Sin
necesidad de un conocimiento específico. No requiere de difíciles
Kit ítems: ni costosas operaciones técnicas para su montaje. No necesita
1229H201 Ed.01 E GB

CONNECTION AND END KIT AKO-12292


WITH ASSEMBLY INSTRUCTIONS.
Kit de conexión y final AKO-12292
con instrucciones de montaje.
1- Utilización 1- Application
herramientas especiales.
Este kit se utiliza para proteger y aislar los extremos de conexión y final This kit is used to protect and insulate the connection end and end of
del cable calefactor: heating cable:

Todos los kits incluyen el cable y los elementos necesarios para


• AKO-1221 • AKO-1221

2- Características 2- Features
La temperatura máxima de exposición es de 70 ºC The maximum exposure temperature is 70 ºC
La temperatura mínima de instalación es de -30 ºC The minimum installation temperature is -30 ºC

Además de las instrucciones de esta hoja técnica, la utilización del kit con Besides the instructions contained in this data sheet, the use of the kit with
el correspondiente cable ha de satisfacer la hoja técnica 7220H000. the corresponding cable must comply with the data sheet 7220H000.

IP 54
cada tipo de instalación: accesorios, instrucciones de montaje y
elementos de control (según la necesidad de cada instalación).
Extremo conexión Cable calefactor Extremo final
Conection end Heating cable End

Referencia Descripción Familia Empaque


AKO-SC-20M2 Kit para Calefactar Subsuelo de Cámaras de hasta 20 m2 2200 1 Ud.
AKO-SC-40M2 Kit para Calefactar Subsuelo de Cámaras de hasta 40 m2 2200 1 Ud.
AKO-SC-60M2 Kit para Calefactar Subsuelo de Cámaras de hasta 60 m2 2200 1 Ud.
AKO-SC-80M2 Kit para Calefactar Subsuelo de Cámaras de hasta 80 m2 2200 1 Ud.
AKO-SC-100M2 Kit para Calefactar Subsuelo de Cámaras de hasta 100 m2 2200 1 Ud.

Solución para la Refrigeración Industrial y Comercial.


Cable calefactor con potencia constante que protege de condensación
las entradas de cámaras frigoríficas.
Application: Construcción y Refrigeración.

Kit ítems: • Temperatura máxima de exposición 70 °C


1229H201 Ed.01 E GB

CONNECTION AND END KIT AKO-12292


WITH ASSEMBLY INSTRUCTIONS.
Kit de conexión y final AKO-12292
• Temperatura mínima de -30 °C en cámaras frigoríficas.
con instrucciones de montaje.

• Kit para utilizar en zona ordinaria.


1- Utilización 1- Application
Este kit se utiliza para proteger y aislar los extremos de conexión y final This kit is used to protect and insulate the connection end and end of
del cable calefactor: heating cable:
• AKO-1221 • AKO-1221

2- Características 2- Features
La temperatura máxima de exposición es de 70 ºC The maximum exposure temperature is 70 ºC
La temperatura mínima de instalación es de -30 ºC The minimum installation temperature is -30 ºC

Además de las instrucciones de esta hoja técnica, la utilización del kit con Besides the instructions contained in this data sheet, the use of the kit with
el correspondiente cable ha de satisfacer la hoja técnica 7220H000. the corresponding cable must comply with the data sheet 7220H000.

IP 54

Extremo conexión Cable calefactor Extremo final


Conection end Heating cable End

Referencia Descripción Familia Empaque


AKO-EC-100 Kit para Calefactar Entrada de Cámara de hasta 1 m de ancho 2200 1 Ud.
AKO-EC-150 Kit para Calefactar Entrada de Cámara de hasta 1,5 m de ancho 2200 1 Ud.
AKO-EC-200 Kit para Calefactar Entrada de Cámara de hasta 2 m de ancho 2200 1 Ud.
AKO-EC-250 Kit para Calefactar Entrada de Cámara de hasta 2,5 m de ancho 2200 1 Ud.
AKO-EC-300 Kit para Calefactar Entrada de Cámara de hasta 3 m de ancho 2200 1 Ud.

Solución para la Refrigeración Industrial y Comercial.


Cable calefactor con potencia constante para evitar for-
mación de vaho en vitrinas y evitar bloqueos en las puertas
de cámaras frigoríficas.
Application: Construccion y refrigeración
Kit items:
1229H201 Ed.01 E GB

CONNECTION AND END KIT AKO-12292


WITH ASSEMBLY INSTRUCTIONS.
• Temperatura máxima de exposición 70 °C
Kit de conexión y final AKO-12292

• Temperatura mínima de -25 °C in vitrina.


con instrucciones de montaje.
1- Utilización 1- Application
Este kit se utiliza para proteger y aislar los extremos de conexión y final This kit is used to protect and insulate the connection end and end of
del cable calefactor: heating cable:
• AKO-1221 • AKO-1221

2- Características 2- Features
La temperatura máxima de exposición es de 70 ºC The maximum exposure temperature is 70 ºC
La temperatura mínima de instalación es de -30 ºC The minimum installation temperature is -30 ºC

Además de las instrucciones de esta hoja técnica, la utilización del kit con Besides the instructions contained in this data sheet, the use of the kit with
el correspondiente cable ha de satisfacer la hoja técnica 7220H000. the corresponding cable must comply with the data sheet 7220H000.

IP 54
• Temperatura mínima de -30 °C en cámaras frigoríficas.
• Kit para utilizar en zona ordinaria.
Extremo conexión Cable calefactor Extremo final
Conection end Heating cable End

Referencia Descripción Familia Empaque


AKO-MPC-4M Kit para Calefactar Marcos de Puertas de Cámaras y Vitrinas, hasta 4 m 2200 1 Ud.
AKO-MPC-8M Kit para Calefactar Marcos de Puertas de Cámaras y Vitrinas, hasta 8 m 2200 1 Ud.
AKO-MPC-12M Kit para Calefactar Marcos de Puertas de Cámaras y Vitrinas, hasta 12 m 2200 1 Ud.

71
AKOCable

AKOPro
La más amplia gama de cuadros
electrónicos

72
www.ako.com

AKOCable
AKOPro

PROPlus para unidad condensadora y evaporadora monofásica/trifásica


PROPlus. Cuadros electrónicos de control.
Cámaras frigoríficas positivas o negativas. Desescarche por aire/tiempo o resistencias.
ProPlus es la solución electrónica completa, en un solo equipo, para gestionar
cámaras frigoríficas, tanto positivas como negativas, en combinación con:
Unidades condensadoras estándar, Grupos de codensación carrozados, cuadro de
servicio en sistemas descentralizados.
Cuadro electrónico, con protección magnetotérmica general 16 A, para el control
de cámaras frigoríficas, con compresor de hasta 2 CV, con los siguientes elemen-
tos: Compresor/solenoide de líquido, Ventiladores de evaporador monofásico,
Desescarche aire/tiempo ó eléctrico (hasta 2.500 W 230 V/l).
Panel electrónico con interruptor termo-magnético para los circuitos con control
AKO-15640
de resistencias para el control de cámaras frigoríficas, con los siguientes compo-
nentes: Compresor/solenoide de líquido, Ventiladores de evaporador monofásico,
Desescarche aire/tiempo ó eléctrico (hasta 6.500 W 400 V/lII).

PROPlus (AKO-15640) • Comunicación: RS485 integrada


• Para unidad condensadora y evaporador con • Registrador integrado
resistencias monofásicas • Reloj Tiempo Real con ± 1 precisión
• Entrada: 3 sondas NTC (1 incluida) • 2 entradas digitales: configurables
• Rango temperatura:-50.0 °C a +99.9 °C • Señalización de alarmas: buzzer (alarma acus-
• Salida: 6 relés (COMP, DEFROST, FAN, LIGHT, tica interna) y relé
ALARM and AUX) • Protección IP65
AKO-15645 / AKO-15648 • Visualización pantalla LCD multiidioma • Dimensiones: 230 x 230 x 90 mm

PROPlus BASIC (AKO-15645 / AKO-15648) • Visualización pantalla 3 dígitos


• Para unidad condensadora y evaporador con • Comunicación: RS485 integrada
resistencias monofásicas/trifásicas • 2 entradas digitales configurables
• Entrada: 2 sondas NTC (1 incluida) • Protección IP65
• Rango temperatura:-50.0 °C a +99.9 °C • Dimensiones: 230 x 230 x 90 mm
• Salida: 5 relés (COMP, DEFROST, FAN, AUX1, • Maniobra recogida de gas
Ventajas: AUX2)
AKO-15645 * I max. < 15 A

• Menús intuitivos y textos de ayuda que facilitan la programación en pantalla LCD 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22

•Facilidad de acceso a la protección magnetotérmica, gracias a su disposición frontal


•Fácil acceso al interruptor termo-magnético gracias a su disposición frontal
DI1
S1

GND

GND
S2

DI2

NO
C
NC
Tr
Tr

AUX .
MODBUS
RS-485 AUXILIARY DEFROST CRANKASE
AUX. RESISTANCE HEATER
RELAY 1

•Elevado grado de protección IP65 para instalación en ambientes húmedos


AUXILIARY 2 (2) A 2500 W 150W
RELAY 2 230V~ * 230V~* 230V~ *
2 (2) A
230V~ * FM

C-16
FAN CONDENSIN G
3 (3) A UNIT
230V~ * 11 (11)A
230V~ * L N
POWERSUPPLY
INPUT
230V~ ±10%
* I max. < 15 A 50Hz±5Hz

AKO-15648

AKO-15640 8A
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22
21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43
GND

GND
DI1
S1
S2

DI2

NO
C
NC
Tr
Tr

MODBUS
RS-485 AUX .
S1

GND
DI2
DI1
S3
S2

NO
C
NC

AUX .
Tr
Tr

AUXILIARY
MODBUS RELAY 2 AUXILIARY CRANKASE
RELAY 2 (2) A RELAY 1 HEATER
RS-485 ALARM 230V~ * 2 (2) A 150W
L N N L 1 2 230V~ * 230V~ * L1 L2 L3 L4 A1

L N FM F1 K1
T1 T2 T3 T4 A2

C-16 C-10
FAN CONDENSING AUXILIAR
230Vac UNITY 230Vac
230Vac

L N N L FAN CONDENSING
3 (3) A UNIT
230V~ * 9 (9) A N U V W
230V~ *
NR S T
SUMP LIGHT DEFROST POWERSUPPLY
HEATER 230Vac ELECTRIC INPUT
230Vac ELEMENT 400 V ±10% DEFROST
230Vac 50 Hz±5 Hz RESISTANCE
5500 W
400V~ / III*

U. Cond. Evap. vent.


Referencia Descripción 230 V/l 230 V/l Desescarche elec. Alimentación Familia Empaque
Empaque
AC1 (AC3) Res. (Induc.) 230V/l 400 V/III
AKO-15640 PROPlus - 1F 20A (11,5 A) 8A (2,2 A) 2.500 W 230 V/l (50/60 Hz) 1510 1 Ud.
AKO-15645 PROPlus Basic 11,5 A 2,2 A 2.500 W 230 V/l (50/60 Hz) 1510 1 Ud.
AKO-15648 PROPlus Basic 9A 2,2 A 5.500 W 400 V/lII (50/60 Hz) 1510 1 Ud.

73
AKOCable
AKOPro

Cuadros electrónicos controlador para unidades condensadoras y evaporadoras trifásicas


PROPlus 3PH
Incluye en una sola categoría todas las funciones clave para la correcta regulación de una instalación frigorífica
Aplicación en los servicios de refrigeración de tres fases de unidad condensadora y evaporadora con protección térmica del com-
presor, seguridad en detección de gases (baja presión).

• Mismo equipo en único dispositivo


• Diseño racional fabricado en AKO
• Pantalla gráfica, navegación con menús en varios idiomas y sobre todo su funcionalidad,
conforman de PROPLUS 3PH un producto de fácil utilización y alta fiabilidad

Funcionalidad en un único dispositivo

Fácil y rápida instalación, dispositivo robusto y compacto

Visualización con intuitivos gráficos que permiten un diagnóstico fácil y rápido

3 entradas NTC para desescarche, registro, control y temperatura de producto

Salida auxiliar con conexión al regulador de velocidad para condensador y mayor alimentación
Registrador integrado
Control de cámaras frigoríficas hasta 7,5 CV

74
www.ako.com

AKOCable
AKOPro

PROPlus 3PH Funcionalidad avanzada estándar


Funcionalidad avanzada estándar
Incluye en una sola catagoría todas las funciones clave para la
correcta regulación de una instalación frigorífica.
Aplicación en los servicios de refrigeración de tres fases de unidad conden-
sadora y evaporadora con protección térmica del compresor, seguridad en
detección de gases (baja presión).
Los cuadros PROPLUS 3PH tienen el mismo equipo para grandes
y pequeñas instalaciones.
Panel electrónico con interruptor termo-mangético para los
circuitos con control de resistencias para el control de cámaras

THERM.
RESIST.
AUX .

LIGHT
230V~
frigoríficas, con los siguientes componentes:

AUXILIAR
SUPPLY
230V~
* Alimentación 400 V / III 50 Hz

EVAP.
FAN
SOLENOID
LIQUID
* Compresor/ solenoide de líquido
NC

HIGH / LOW
SWITCH
RELAY C

8A
ALARM
NO

• Entrada : 3 sondas NTC • Registrador integrado * Ventilador evaporadores parciales

HEATER
S1

SUMP

THERMISTOR
S2

(1 incluida) • Reloj Tiempo Real * Desescarche por aire/tiempo o eléctrico


S3

COND.
Input

FAN

2
digital1

• Rango temperatura: -50.0 °C a • 2 entradas digitales: configu-

SWITCH
FAN
Input

+99.9 °C rables
digital2

COND.
FAN

1
Tr
MODBUS Tr
RS-485

• Salidas 6 relés (COMP, • Señalización de alarmas: buzzer


GND

ELEMENT
ELECTRIC
DEFROST
DEFROST, FAN, (alarma acústica interna) y relé

CONDENSING
UNITY
LIGHT, ALARM y AUX) • Protección IP65

TT400Vac
• Visualización pantalla LCD • Dimensiones: 230 x 90 mm
50Hz
8A

multiidioma CONDENSING
UNITY
FAN FAN SUMP
LIQUID
SOLENOID
AUXILIAR
SUPPLY
AUX .
THERM.
TT400Vac COND. COND. HEATER 230V~ RESIST.

• Comunicación: RS485
50Hz 1 2
GND
NO
NC
C

S1

digital1

Tr
MODBUS Tr
S3
S2

digital2
Input

Input

RS-485
ALARM
RELAY

integrada DEFROST
ELECTRIC
ELEMENT
FAN
SWITCH
THERMISTOR HIGH / LOW
SWITCH
FAN
EVAP.
LIGHT
230V~

Ventajas:
• Menús sencillos y textos de ayuda para facilitar la programación en la pantalla LCD
• Descongelación por tiempo/aire o resistencias que ofrece total flexibilidad y gestión eficiente de la energía en su instalación
• Fácil acceso a los interruptores termo-magnéticos gracias a su disposición frontal
• Elevado grado de protección IP65 para instalación en ambientes húmedos
• Funcionalidad completa para la gestión de cámaras frigoríficas con las unidades condensadoras monofásicas, estándar y carrozadas
• Facilitan el conexionado para instalaciones con un control distribuido, ideales para la protección y el control en instalaciones exis-
tentes que sufren ampliaciones en sus servicios

Unidades condensadoras Evaporador


Modelo Compresor Condensador Ventiladores Desescarche Luz Família Empaque

400 V-III 230 V-I 400 V-III 230 V-I 400 V-III 400 V-III 230 V-I
AKO-15650 2,5 - 4 A 3A 3A 7000 W 460 W 1510 1 Ud.
AKO-15651 4 - 6,3 A
3A
3A 7000 W 460 W 1510 1 Ud.
AKO-15651-3 0,63 -1 A
AKO-15652 3A
6,3-10 A 3A 7000 W 460 W 1510 1 Ud.
AKO-15652-3 1-1,6 A
AKO-15653 3A
10-16 A 3A 10200 W 460 W 1510 1 Ud.
AKO-15653-3 1-1,6 A
AKO-15658 1-1,6 A 7000 W 460 W 1510 1 Ud.
AKO-15659 1,6-2,5 A 10200 W 460 W 1510 1 Ud.
AKO-15680 2,5 - 4 A 3A 3A 7000 W 460 W 1510 1 Ud.
AKO-15681 4 - 6,3 A 3A 3A 7000 W 460 W 1510 1 Ud.
AKO-15682 6,3 - 10 A 3A 3A 10200 W 460 W 1510 1 Ud.
AKO-15683 10 - 10,6 A 3A 3A 10200 W 460 W 1510 1 Ud.

75
AKOPro
AKOCable

PROMet Cuadros eléctricos línea metal

Cuadros eléctricos con unidades condensadoras trifásicas y evaporadores con ventiladores


monofásicos y resistencias trifásicas

Características constructivas:
• Envolvente metálico de dimensiones según se indican, pintados al polvo texturado en gris RAL-7032-5
con PM.
• Seccionador general tetrapolar de corte en carga con mando frontal.
• Selector de tres posiciones diámetro 22m/m para maniobra unidad condensadora (0-Paro, 1-Recogida
gas, 2-Automático).
• Pilotos de señalización de estados y averías de la unidad condensadora, resto indicaciones del micro-
procesador.
• Sinóptico de vinilo con circuito frigorífico.
• Arrancador Directo con disyuntor magnetotérmico para unidad condensadora.
• Contactor tetrapolar para circuito de resistencias de desescarche (20 A en AC-1).
• Magnetotérmico unipolar + neutro general de maniobra.
• Bornas de conexión a elementos de campo en potencia y maniobra.
• Control de la instalación AKO.
• Numeración de elementos de potencia y maniobra.
• Planos eléctricos y documentación.
• Aparellaje marca Moeller.

Maniobras con microprocesador de dos o tres relés según se indica


Evaporador
Modelo Condensador Ventilador Resistencia Control Dimensiones Familia Empaque
unidad 230V/I 400V/III1-ph
AKO-17609 1 - 1,6 A Sí No AKO-D14XXX 300 x 300 x 140 1550 1 Ud.
AKO-17610 1,6 - 2,5 A Sí No AKO-D14XXX 300 x 300 x 140 1550 1 Ud.
AKO-17611 2,5 - 4 A Sí No AKO-D14XXX 300 x 300 x 140 1550 1 Ud.
AKO-17612 4 - 6,3 A Sí No AKO-D14XXX 300 x 300 x 140 1550 1 Ud.
AKO-17613 6,3 - 10 A Sí No AKO-D14XXX 300 x 300 x 140 1550 1 Ud.
AKO-17614 10 - 16 A Sí No AKO-D14XXX 300 x 300 x 140 1550 1 Ud.
AKO-17615 16 - 20 A Sí No AKO-D14XXX 300 x 300 x 140 1550 1 Ud.
AKO-17616 20 - 25 A Sí No AKO-D14XXX 300 x 300 x 140 1550 1 Ud.
AKO-17617 1 - 1,6 A Sí Sí AKO-D14XXX 300 x 300 x 140 1550 1 Ud.
AKO-17618 1,6 - 2,5 A Sí Sí AKO-D14XXX 400 x 300 x 140 1550 1 Ud.
AKO-17619 2,5 - 4 A Sí Sí AKO-D14XXX 400 x 300 x 140 1550 1 Ud.
AKO-17620 4 - 6,3 A Sí Sí AKO-D14XXX 400 x 300 x 140 1550 1 Ud.
AKO-17621 6,3 - 10 A Sí Sí AKO-D14XXX 400 x 300 x 140 1550 1 Ud.
AKO-17622 10 - 16 A Sí Sí AKO-D14XXX 400 x 300 x 140 1550 1 Ud.
AKO-17623 16 - 20 A Sí Sí AKO-D14XXX 400 x 300 x 140 1550 1 Ud.
AKO-17624 20 - 25 A Sí Sí AKO-D14XXX 400 x 300 x 140 1550 1 Ud.

76
AKOElec

AKOElec
Tecnología desarrollada para la
protección y seguridad de las personas
AKOElec

Alarma con alumbrado de emergencia para ascensores, serie AKO-5404


Estos equipos cumplen la norma Europea EN 81-1.

• Autonomía propia superior a una hora con recarga automática de sus baterías de Ni-Cd.
• Salida para alumbrado de socorro de 6 V, 500 mA.
• Salida para suministro permanente de 6 V, 40 mA.
• Nivel sonoro superior a 90 decibelios a 1 m.
• Dimensiones 212 x 139 x 52 mm.
• Los equipos con relé auxiliar, permiten activar alarmas a distancia
en el centralizador AKO-5605A.

AKO-5404C AKO-54041A 230 V o AKO-54043 120 V


Instalado en cabina Instalados en cabina

230 V~ 6 V máx. 40 mA Alimentación


6V 6 V máx. 40 mA
máx. 500 6V
mA Pulsador de cabina máx. 500 mA Pulsador de cabina

Referencia Descripción Familia Empaque


AKO-5404C Equipo alimentación 230 V sin salida de relé 4400 12 Uds.
AKO-54041A Equipo alimentación 230 V con salida de relé 4400 12 Uds.
AKO-54043 Equipo alimentación 120 V con salida de relé 4400 12 Uds.

Alarmas con alumbrado de emergencia para ascensores, tipos altavoz o sirena


Estos equipos cumplen la norma Europea EN 81-1.

• Autonomía propia superior a una hora con recarga automática de sus baterías.
• Salida para alumbrado de socorro de 6 V, 500 mA.
• Salida para suministro permanente de 6 V, 40 mA.
• Nivel sonoro superior a 90 decibelios a 1 m.
• Dimensiones 268 x 160 x 116 mm.
• Disponen de un relé auxiliar que permite activar alarmas a distancia
en el centralizador AKO-5605A

AKO-5405A

Referencia Descripción Familia Empaque


AKO-5405A Equipo 230 V, salida 6 V, alarma con altavoz 4400 12 Uds.
AKO-5409A Equipo 230 V, salida 12 V, alarma con sirena 4400 8 Uds.

AKO-5409A

78
www.ako.com

AKOElec

Plafones para alumbrado de socorro en cabina, alimentación externa


Estos plafones de alumbrado alimentados por alarmas, se encien-
den automáticamente en caso de corte del fluido eléctrico, realizando la
función de alumbrado de socorro.

• Material en policarbonato autoextinguible V 0 que los hacen muy adecuados


contra el vandalismo.
• Dimensiones 111 x 77 x 26 mm.

Referencia Descripción Familia Empaque


AKO-5406 Plafón superficie con 2 lámparas de 6 V 4400 24 Uds.
AKO-54061 Plafón superficie con 2 lámparas de 12 V 4400 12 Uds.
AKO-549505 Lámpara de 6 V, 0,20 A, de repuesto 4400 25 Uds. (B)
(B) Unidades de envase mínimas e indivisibles.

Alarma con alumbrado de emergencia para ascensores, para fluorescentes 18 a 30 W


Estos equipos cumplen la norma Europea EN 81-1.

• Autonomía propia superior a una hora con recarga automática de sus baterías de Ni-Cd.
• Salida alumbrado de socorro para sistema con tubo fluorescente.
• Salida para suministro permanente de 12 V, 40 mA.
• Disponen de un relé auxiliar que permite activar alarmas a distancia
en el centralizador AKO-5605A.

Referencia Descripción Familia Empaque


AKO-5413 Equipo alimentación fluorescentes de 18 a 30 W 4400 6 Uds.

79
AKOElec

Relés detectores de fallo o desequilibrio de fases

• Un mismo relé puede utilizarse en dos tensiones de alimentación.


• Detectan caída de tensión porcentual de las tres fases.
• Detectan caída de tensión porcentual en una de las fases.
• Detectan inversión de fases.
• Retardo disparo de contacto entre 1 y 2 seg.
• Intensidad máxima de contacto 8 A, 250 V~, cos∞=1.
• Caja DIN 42880 de dimensiones 90 x 71 x 58 mm.
• Grado de combustibilidad V 0 según UL94.

Referencia Descripción Familia Empaque


AKO-5442B Relé detector para 400 V, 50 Hz y 230 V, 50 Hz 4240 12 Uds.
AKO-54426 Relé detector para 380 V, 60 Hz y 208 V, 60 Hz 4240 6 Uds.

Relés temporizadores de retardado a la reconexión de compresores

A2 A2 4 4 A2 A2 4 4
230 V~
A1 3
230 V~ A1 3
A1 3 A1 3

AKO-5256A AKO-5255A

Referencia Descripción Familia Empaque


AKO-5255A Retardo desde la última desconexión reg. de 50” a 300” 4240 10 Uds.
AKO-5256A Retardo a la conexión regulación de 30” a 300” 4240 10 Uds.

80
www.ako.com

AKOElec

Protectores transparentes para tubos fluorescentes


Protección de los alimentos contra la contaminación.

Referencia Descripción Familia Empaque


AKO-TUBO 14T Para fluorescente 14 W, Ø 16 mm, 549 mm longitud 4100 125 Uds. (B)
AKO-TUBO 15T Para fluorescente 15 W, Ø 26 mm, 438 mm longitud 4100 25 Uds. (B)
AKO-TUBO 18T Para fluorescente 18 W, Ø 26 mm, 590 mm longitud 4100 25 Uds. (B)
AKO-TUBO 20T Para fluorescente 20 W, Ø 38 mm, 590 mm longitud 4100 25 Uds. (B)
AKO-TUBO 21T Para fluorescente 21 W, Ø 16 mm, 849 mm longitud 4100 125 Uds. (B)
AKO-TUBO 28T Para fluorescente 28 W, Ø 16 mm, 1149 mm longitud 4100 125 Uds. (B)
AKO-TUBO 35T Para fluorescente 35 W, Ø 16 mm, 1449 mm longitud 4100 125 Uds. (B)
AKO-TUBO 36T Para fluorescente 36 W, Ø 26 mm, 1200 mm longitud 4100 25 Uds. (B)
AKO-TUBO 40T Para fluorescente 40 W, Ø 38 mm, 1200 mm longitud 4100 25 Uds. (B)
AKO-TUBO 58T Para fluorescente 58 W, Ø 26 mm, 1500 mm longitud 4100 25 Uds. (B)
AKO-TUBO 65T Para fluorescente 65 W, Ø 38 mm, 1500 mm longitud 4100 25 Uds. (B)
AKO-TUBO 70T Para fluorescente 70 W, Ø 26 mm, 1740 mm longitud 4100 25 Uds. (B)
AKO-617089 Para fluorescente 30 W, Ø 26 mm, 895 mm longitud 4100 25 Uds. (B)
AKO-617097 Para fluorescente 25 W, Ø 26 mm, 970 mm longitud 4100 25 Uds. (B)
AKO-61904 Para fluorescente 25 W, Ø 26 mm, 818 mm longitud 4100 25 Uds. (B)
AKO-619901 Tapón blanco para AKO-TUBOS diam. 26 mm 4100 50 Uds. (B)
AKO-619902 Tapón blanco para AKO-TUBOS diam. 38 mm 4100 50 Uds. (B)
AKO-619907 Tapón blanco para AKO-TUBOS diam. 16 mm 4100 50 Uds. (B)
(B) Unidades de envase mínimas e indivisibles.

Protectores de colores para tubos fluorescentes


Permiten transformar fluorescentes en tubos de color.

Referencia Descripción Familia Empaque


AKO-TUBO 18B Azul Para fluorescente 18 W, Ø 26 mm, 590 mm longitud 4100 25 Uds. (B)
AKO-TUBO 18G Ambar Para fluorescente 18 W, Ø 26 mm, 590 mm longitud 4100 25 Uds. (B)
AKO-TUBO 18R Rojo Para fluorescente 18 W, Ø 26 mm, 590 mm longitud 4100 25 Uds. (B)
AKO-TUBO 18V Verde Para fluorescente 18 W, Ø 26 mm, 590 mm longitud 4100 25 Uds. (B)
AKO-TUBO 36B Azul Para fluorescente 36 W, Ø 26 mm, 1200 mm longitud 4100 25 Uds. (B)
AKO-TUBO 36G Ambar Para fluorescente 36 W, Ø 26 mm, 1200 mm longitud 4100 25 Uds. (B)
AKO-TUBO 36R Rojo Para fluorescente 36 W, Ø 26 mm, 1200 mm longitud 4100 25 Uds. (B)
AKO-TUBO 36V Verde Para fluorescente 36 W, Ø 26 mm, 1200 mm longitud 4100 25 Uds. (B)
AKO-TUBO 58B Azul Para fluorescente 58 W, Ø 26 mm, 1500 mm longitud 4100 25 Uds. (B)
AKO-TUBO 58G Ambar Para fluorescente 58 W, Ø 26 mm, 1500 mm longitud 4100 25 Uds. (B)
AKO-TUBO 58R Rojo Para fluorescente 58 W, Ø 26 mm, 1500 mm longitud 4100 25 Uds. (B)
AKO-TUBO 58V Verde Para fluorescente 58 W, Ø 26 mm, 1500 mm longitud 4100 25 Uds. (B)
(B) Unidades de envase mínimas e indivisibles.

81
AKONivel
La solución más fiable
para el control del nivel
www.ako.com

AKONivel

Control de nivel relés electrónicos para líquidos conductores, caja raíl DIN
Protección contra perturbaciones de tormentas mediante varistores en la entrada
de alimentación y de las sondas.

• Longitud máxima 200 metros.


• Para raíl DIN y bornes enchufables.
• Regulación de sensiblidad.
• Sonda electrodo de acero inoxidable con protector.

Referencia Descripción Familia Empaque


AKO-53171 Relé 230/400 V para pozo o depósito 3310 6 Uds.
AKO-53172 Relé 230/400 V para pozo + depósito 3310 6 Uds.
AKO-53173 Sonda electrodo de acero inox. con protector 3310 18 Uds.

Control de nivel relés electrónicos para líquidos conductores, caja undecal

Protección contra perturbaciones de tormentas mediante varistores en la entrada


de alimentación y de las sondas.

• Longitud máxima 200 metros.


• Para montaje en base undecal.
• Regulación de sensiblidad.
• Puente interior para cambiar el orden de las sondas.
• Sonda electrodo de acero inoxidable con protector.

Referencia Descripción Familia Empaque


AKO-53181 Relé 230/400 V~ para pozo o depósito 3310 12 Uds.
AKO-53182 Relé 230/400 V~ para pozo + depósito 3310 12 Uds.
AKO-53183 Relé 48/120 V~ para pozo o depósito 3310 12 Uds.
AKO-53184 Relé 48/120 V~ para pozo + depósito 3310 12 Uds.
AKO-53185 Relé 24 V~ para pozo o depósito 3310 12 Uds.
AKO-53186 Relé 24 V~ para pozo + depósito 3310 12 Uds.
AKO-53187 Relé 24 V~ para pozo o depósito + relé alarma 3310 12 Uds.
AKO-53188 Relé 230 V~ para pozo o depósito + relé alarma 3310 12 Uds.
AKO-53173 Sonda electrodo de acero inox. con protector 3310 18 Uds.

(B) Unidades de envase mínimas e indivisibles.

83
AKONivel

Control de nivel interruptores de nivel sin mercurio ni plomo para líquidos

Alta fiabilidad para controlar el nivel de líquidos en aguas límpias,


fecales, residuales, fosas sépticas, etc.

• Utilizable en densidades entre 0,95 y 1,10 Kg/dm3.


• Temperatura de trabajo entre 0 ºC y 60 ºC.
• Presión máxima de trabajo 4 bar a +20 ºC.
• Microrruptor inversor de 10 A, 250 V~, (1/2 CV).
• Cubierta de polipropileno.
• Cable de PVC

Referencia Descripción Familia Empaque


AKO-53120 Interruptor de nivel con 6 m de cable 3315 12 Uds.
AKO-53124 Interruptor de nivel con 10 m de cable 3315 1 Ud.
AKO-53125 Interruptor de nivel con 15 m de cable 3315 1 Ud.
AKO-53126 Interruptor de nivel con 20 m de cable 3315 1 Ud.
AKO-53127 Interruptor de nivel con 30 m de cable 3315 1 Ud.

Control de nivel interruptores de nivel para líquidos, aguas limpias y aplicaciones generales
Alta fiabilidad para controlar el nivel de líquidos en aguas limpias y aplicaciones
generales.

• Temperatura de trabajo entre 0 ºC y 60 ºC.


• Microrruptor inversor de 10(4) A, 250~.
• Dimensiones nominales 81 x 131x 41,5 mm.
• Cubierta de polipropileno.
• Regulando la distancia del contrapeso se controla el nivel máximo y mínimo.

Referencia Descripción Familia Empaque


AKO-53112 Interruptor de nivel con 2 m de cable y contrapeso 3315 25 Uds.
AKO-53114 Interruptor de nivel con 10 m de cable y contrapeso 3315 12 Uds.

84
www.ako.com

AKONivel

Control de nivel interruptores de nivel para líquidos corrosivos y temperaturas hasta 125 ºC

En acero inoxidable AISI 316 de elevada resistencia a la corrosión.

• Temperatura de trabajo entre –20 ºC y +125 ºC.


• Incluyen 1 m de cable de silicona de 3 x 0,5 mm2.

AKO-53161

AKO-53165

Referencia Descripción Familia Empaque


AKO-53161 Superficie Horizontal 60 VA, 250~, 40 bar, Ø 52 mm 3315 1 Ud.
AKO-53165 Superficie Horizontal 40 VA, 250~, 15 bar, Ø 30 mm 3315 1 Ud.

Control de nivel interruptores de nivel líquidos corrosivos hasta 125 ºC

En acero AISI 316, resistente a altas corrosiones

• Tempreatura de trabajo –20 ºC y +125 ºC.


• Incluye 1 m cable silicona de3 x 0,5 mm2.

AKO-53162

AKO-53166

Referencia Descripción Familia Empaque


AKO-53162 Superfície vertical 60 VA, 250~, 40 bar, Ø 52 mm 3315 1 Ud
AKO-53166 Superfície vertical 40 VA, 250~, 15 bar, Ø 30 mm 3315 1 Ud

85
www.ako.com

AKONivel

Control de nivel interruptor de nivel para sólidos, sistema de membrana


Se utiliza en la señalización, control y regulación de productos secos en forma de
grano o polvo, con un diámetro máximo de 30 mm y una
densidad entre 0,3 y 2,5 g/cm3 que fluyan por un silo, tolva o conducto.

• Sensibilidad mínima 60 gramos.


• Temperatura de trabajo entre –20 ºC y +80 ºC.
• Contacto del microrruptor, 15 A, 250 V~
• Membrana de material nitrilo Buna N.
• Caja de polipropileno reforzado con fibra de vidrio.

Referencia Descripción Familia Empaque


AKO-5330 Interruptor de nivel sistema membrana. 3320 12 Uds.

Control de nivel interruptor de nivel para sólidos, sistema paleta rotativa de acero inox.

Se utiliza en la señalización, control y regulación de productos secos en forma de


grano o polvo, con un diámetro máximo de 15 mm que fluyan por un silo, tolva o
conducto.

• Velocidad de giro de 5 r.p.m..


• Temperatura de trabajo entre –20 ºC y +60 ºC.
• Alimentación 230 V~ ±10%, 50/60 Hz.
• Contacto del microrruptor, 6 A, 250 V~
• Caja de ABS con fibra de vidrio.

Referencia Descripción Familia Empaque


AKO-5335 Interruptor de nivel con paleta rotativa. 3320 6 Uds.

86
NOTAS
AKO Referencia Comentarios
www.ako.com Headquarters
Subsidiaries
Partners
Sales
AKONivel

Oficinas Centrales
Filiales
Distribuidores
Puntos de venta

oficinas AKO Electromecànica S.A.L.


Av. Roquetes, 30/ 38, 08812 St. Pere de Ribes, (Barcelona) España
centrales Tel. (34) 938 142 700 Fax (34) 938 934 054 Tel. SAT (34) 902 333 145
ako@ako.com

A&P (Asia & Pacifico) N&LA (América EMEA (Europa, Tel. : (+34) 902 333 145
a&p@ako.com Norte & Sur) Medio Oriente Fax : (+34) 938 934 054
n&la@ako.com & África)
emea@ako.com
Estados Unidos
1490 South Price Road, Suites 311-312, Chandler, Phoenix, AZ 85286
internacional Tél. : (1) 480 428 5083
akoengineering@ako.com

Portugal
Rua Eucaliptos, 82-Ba. Encarnaçao 1800-202 Lisb (Portugal)
Tél. : (+351) 218 522 405 Fax : (+351) 218 514 621 Tel. : SAT (+34) 902 333 145
portugal@ako.com

Presencia en más de 90 países

351000006 REV.07 2013

AKO Electromecánica México, S.A. de C.V.


Av. Lomas Verdes, 750, OF. 201 • CP 53120 • Naucalpan (Estado de México)
Tel. (52) 5553 635 780 • mexico@ako.com

www.ako.com

88

You might also like