Professional Documents
Culture Documents
PUBERT®
since 1840
www.pube r t.fr
3000002401
di
ID
,,,'/
t i
11
11
11
11
11
11
F I 1 , I" "S',it)
""i '\\Y
c L} --- - ,:
•1 '1
11
11
11
11
11
G \ '_-..
,,'-------
,
I
_J__ _ _ _ _ _ _ _
\
r---- ------======
I
I
I
I
I
I
di
ID
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I I
I I
I I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I I
I I
I
I
I
I
I
I I
------ ---,'
\
'
di
m
-m
di 12 di
Ill ID
H D B
-m
3,4 L
0,6 L
10W30
Iii
ID
-m
SAFETY INSTRUCTIONS
Pay close attention to indications preceded by - Do not use the machine without mudguard or - Never remove the cap from the petrol tank or
the following statements: protective covers and make sure that all the add petrol when the engine is running or when it
attachment mechanisms are fully tightened. is hot.
CAUTION: Indicates a high - If petrol is spilled on the ground, do not try to
EP17 1
3,5
3.3 1
3300
98 2
UNPACKING I ASSEMBLY
A WARNING:
Inappropriate assembly of this
rotary tiller could cause - Diameter of the working tools: 320mm
11 - Clutch lever
12 - Circuit cutout
severe injuries. Ensure that - Working width (4 or 6 blades)
you follow all the instructions 590/ 850mm
carefully.
Do not use rotating tools with a
di
ID Machine identification
plate
diameter greater than 320mm
A WARNING: and a working width over A
- Nominal power
. Take care not to cut the cables 850mm. B - Weight in kilograms
or scratch the machine's paint Pay attention to the direction in
-·----
which the blades and pins are
c - Serial number
work when cutting the edges of D
the case. fitted. E -- Year
Type of
of manufacture
machine
·-------
A
Instructions pouch + parts
+ nuts and bolts pouch
111 the protective wings
di ---- Transport wheel
B Engine block
c
D
Transport wheels
Left-hand protective wing
Ill
Fitting A = Worki ng position
E Right-hand protective wing
F Optional adjustable stand B = Transport position
G Optional additional cutting
blades
ID the handlebars
di---- Adjusti ng
m the handlebars
A = Height adjustment
B = Offset adjustment
MACHINE START-UP
&}+--- Open the fuel tap &}+--- Pull the launcher
&}+--- Oilfull and level and set the starter handI
m fD
m &}+---
to position A
A Always remain inside the safety
m Accel erator
Set the lever to:.
zone when the machine is
starting up
STOPPI NG
Cutting tool fij Engine shutdown fij Close the petrol tap
shutdown
Release the clutch handle
m Set the circuit breaker to: oe
m
Reduce the gas
Set the accelerator
command to:...-,
DAILY CHECKS
- Fuel level ok
m
MOVING AND HANDLING
lb-----Moving
DI
Set the handlebars in the low Lift the blades from the ground
A Stop the engine. position to facilitate moving the
machine.
using the handlebars and then
advance forwards.
EP17 1
3,5
3.3 1
3300
98 2
JEMANJE IZ EMBALAZE I SESTAVLJANJE
POZOR :
ID orodij 9 - Rocice za nastavitev rocaja
---
Ozn. Vsebina zaboja
A
Mapa z navodili + deli + fop Ill zascitnih blatnikov
H - 30 = Moto-kultivator z motorjem
Transportno kolo
za svornike
B Blok motorja
c Kolesa za transport
D Zascitni blatnik levo
m
E Zascitni blatnik desno A = Delovna pozicija
•
F Opcija z nastavljivo konico B = Transportna pozicija
G Pokrov rocaja liJ------- MontaZa rocic
liJ---- Nastavitev rocaja
m
A = Nastavitev po visini
B = Nastavitev odloga
ZAGON STROJA
Odprite ventil za Povlecite rocico
liJ+- Polnitev olja in nivo gorivo in postavite zaganjalnika
zaganjalnik v
m polozaj A
Pedal za plin .
A Med zagonom stroja vedno
ostanite v varnem obmocju
-
pritiskom na stikalo sklopke
Ta stroj ni namenjen za profesionalno orodja. Motorja ni treba segre
uporabo. vati,ce ga pustite teci v praz Voznja nazaj
nem teku dlje kot 2 minuti,ne
USTAVITEV
DNEVNI PREGLEDI
m
GIBANJE IN ROKOVANJE
di-----Gibanje
DI
Nastavite rocice v spodnji polofaj, Z rocicami dvignite rezila s podlage
A Ustavite motor. da olajsate gibanje stroja. in se nato premikajte naprej.
-
m
V polofaju "sklopka vkljucena", v
primeru neobicajnega zvoka ali
ce se rezila ne obracajo, prilago
dite vzvratni kabel.
-m Sprostite matico za napenjanje
kabla na vzvratnem vzvodu.
[£} Ponovno zaklenite matico.
Ponovno povezite svecko.
Vsakih 300 ur
Vsakih 500 ur
Vsakih 1000 ur
U slucaju problema kao i za sva ostala pitanja ovisno o duljini upravljaca. Premjestanje, odriavanje, prijevoz:
vezana uz stroj, molimo obratite se ovlastenom - Ne stavljajte ruke iii noge blizu iii ispod rotirajucih
zastupniku dijelova. - Svaka radnja na stroju osim abrade tla mora se
- U slucaju: izvrsiti s ugasenim motorom i iskljuceno m
UPOZORENJE: Stroj je izraden tako - neuobicajenog vibriranja, svjecicom.
da jamci siguran i pouzdan rad u - blokiranja, - premjestanje (s izuzetkom pri obradi Ila) se
uvjetima upotrebe u skladu s - problema sa spajanjem, obavlja na transportnom kotacu kako je opisano
uputama. Prije upotrebe stroja - udarca o nepoznat predmet, pod tockom "premjestanje".
procitajte i usvojite sadrfaj ovog - ostecenja kabela za zaustavljanje motora - Odrfavanje: ne podizite stroj sami. Tezina stroja
prirucnika. U suprotnome se izlafote
(ovisno o modelu) naznacena je na plocici proizvodaca i na zadnjoj
ozljedama, a moglo bi doci i do
Odmah ugasite motor (ako je kabel motora stranici ovog prirucnika. Odaberite siguran nacin
ostecenja opreme
pukao, pokrenite komandu startera kako je odrfavanja stroja sukladno njegovoj tezini i stanju
opisano u tocki "paljenje motora" da biste ugasili u kojem se nalazi.
Obuka/lnformacije: motor), ostavite stroj da se ohladi, otpojite zicu - Podizanje ispustanje stroja na prikolicu potrebno
svjecice, pregledajte stroj i prije ponovne upotrebe je obaviti pomocu odgovarajuce utovarne rampe.
- Prije upotrebe stroja upoznajte se s pravilnom dajte ovlastenom mehanicaru da izvrsi potrebne - Za siguran prijevoz ispravno utovarite stroj.
upotrebom i komandama. popravke. - Stroj se mora prevoziti s ugasenim motorom i
Naucite brzo zaustaviti stroj. - Radite jedino pri danjoj svjetlosti iii pri kvalitetnoj iskljucenom svjecicom i to pomocu prikolice - ne
- Stroj se uvijek mora upotrebljavati u skladu s umjetnoj svjetlosti. koristite niti jedno drugo prijevozno sredstvo.
preporukama navedenima u uputama za - Ne koristite stroj na kosinama vecima od 10°
upotrebu. (17%).
Ne zaboravite da je korisnik odgovoran za - Na kosinama radite poprecnim smjerom , nikad
nezgode i za opasne situacije kojima mogu biti uzbrdo iii nizbrdo.
izlofone druge osobe iii njihova imovina. Njegova - Na kosim terenima pazite kako se krecete i
je odgovornost da procijeni moguce opasnosti mijenjajte smjer uz mjere opreza.
terena na kojem ce raditi i poduzme sve mjere - Uporaba pribora koji nije preporucio proizvodac
predostrofoosti potrebne da bi zajamcio svoju maze stroj uciniti opasnim i izazvati ostecenja
sigurnost, a posebice na kosinama, neravnom, stroja koja nisu pokrivena jamstvom.
klizavom iii rahlom tlu.
- Nikad ne dopustite djeci i osobama koje nisu Odriavanje i skladistenje:
upoznate s ovim uputama da koriste stroj.
Lokalnim propisima mofo biti odredena minimalna - Prije svakog ciscenja, provjere, promjene alata,
dob za njegovu upotrebu. podesavanja iii odrzavanja stroja zaustavite motor
Nikad ne radite kada u krugu od 20 metara oko iotpojite svjecicu.
stroja ima ljudi, posebice djece, iii zivotinja; Zaustavite motor, otpojite svjecicu i za promjenu
korisnik mora obavezno ostati za komandama alata koristite debele rukavice.
rucica. - Sve malice i vijci neka budu pricvrsceni da biste
- Ne koristite stroj nakon sto se koristili lijekove iii postigli sigurne uvjete upotrebe.
tvari za koje se smatra da mogu umanjiti vase - Radi smanjenja opasnosti od pozara iz blizine
reflekse ioprez. motora, prigusivaca i iz prostora za skladistenje
- Na tvrdom terenu budite posebno oprezni jer je goriva uklonite sve biljke, viskove
stroj mnogo nestabilniji nego na obradenom masti iii drugog zapaljivog materijala.
terenu. - Prigusivac ispusnih plinova zamijenite.
- Tijekom rada uvijek nosite otporne cipele u - Ne popravljajte dijelove. Dijelove zamijenite
kojima se ne klize te i dugacke i uske hlace. Ne originalnim dijelovima.
koristite stroj kad ste bosih nogu iii u sandalama. - Alatke zamijenite cijelim kompletima da biste
Preporucujemo nosenje stitnika za usi. ocuvali ravnotezu.
- Koristite stroj za svrhu za koju je namijenjen, tj. - Radi svoje sigurnosti ne mijenjajte karakteristike
za obraduIla. Svaka druga uporaba maze biti stroja. Ne mijenajte postavke regulacije brzine
opasna iiimofo izazvati ostecenje stroja. motora i ne koristite motor pri povecanoj brzini. Za
sigurnost i odrfavanje visoke razine performansi
Priprema: bitno je redovito odrfavanje.
- Prije skladistenja stroja u prostoriji ostavite da se
- Pazljivo proucite podrucje na kojem se stroj treba motor ohladi.
koristiti i uklonite sve predmete koje bi stroj mogao
odbaciti (kamenje, zice, staklo, metalne Upozorenje na opasnost - gorivo je vrlo
predmete...). zapa/jivo:
- Prije upotrebe uvijek obavite vizualni pregled
stroja da se uvjerite da alatke i odbojnici nisu Gorivo cuvajte u spremniku posebno
pohabani iii osteceni. Zamijenite pohabane iii namijenjenom za tu svrhu. Gorivo punite gorivom
ostecene dijelove. samo na otvorenom i pritom nemojte pusiti.
- Ako je stroj opremljen gumbom za zaustavljanje
- Nikada ne skidajte cep spremnika za gorivo iii ne
motora elektricne kabele sklopa za zaustavljanje
punite gorivo dok motor radi iii je zagrijan.
odrfavajte u dobrom stanju kako bi se osiguralo
- Dode Ii do prolijevanja goriva po tlu ne
zaustavljanje motora.
pokusavajte pokrenuti motor nego udaljite stroj s
ECOMAX
EP17 1
3,5
3.3 1
3300
98 2
RASTAVLJANJE/SASTAVLJANJE
A Neodgovarajuce sastavljanje
motokultivatora moze
alata (dodatno)
11 - Rucica kvacila
12 - Osigurac
uzrokovati ozbiljne ozljede. - Promjer radnih alata: 320 mm
Svakako pazljivo slijedite
upute.
- Sirina rada (4 iii6 glodalica) 590/850 mm
di ldentifikacijska plocica
Ne koristite rotirajuce alate
ID uredaja
A POZORNOST: promjera veceg od 320 mm i A - Nominalna snaga
sirine vece od 850 mm. B - Masa u kilogramima
. Pazite da ne presijecete kabele
Pazite na smjer ugradnje C - Serijski broj
i ne ostetite boju uredaja
glodalica i klinova. D • Godina proizvodnje
prilikom rastvaranja ambalaze.
E - Vrsta uredaja
F - Naziv i adresa proizvodaca
G - CE identifikacija
H - 30 = Motokultivator s toplinskim
Rep. Sadrzaj pakirania motorom
A
Paket s uputama + dijelovi di------- Ugradnja
B
+ vijci
Blok motora ID blatobrana
dJ---Transportni kotac
c Transportni kotaci
D
E
Lijevi blatobran
Desni blatobran
m
F Dodatna podesiva kuka A = polofaj za rad
G Dodatne glodalice di------- Ugradnja B = polofaj za prijevoz
m upravljaca
di----- Podesavanje
m upravljaca
A = podesavanje po visini
B = podesavanje za odlaganje
POKRETANJE STROJA
[ j+--Otvorite ventilza Povucite rucicu za
Punjenje i razina .:w!ll dovod goriva i pokretanje
ulja pokretac u polozaj A
postavite
A Tijekom rada stroja ne
[ j+- Ubrzivac . napustajte zasticeni prostor
Ulijevanje goriva
m Gurnite rucicu prema:•
•
Ovaj je stroj namijenjen za:
- Pripremu zemlje za sadnju.
Nakon pokretanja nemojte
pustiti da motor radi na di.--- Naprijed
prazno, pocnite raditi sto je
·--- A
- odrfavanje nasada i gredica.
prije moguce djelovanjem na
Ovaj stroj nije namijenjen profesionalnom spojku alata.
koristenju. Nema potrebe za zagrijavan
jem motora, rad na prazno
Nazad
Nu:Zno je osloboditi spojku
dulje od 2 minute bez djelo
vanja na spojku alata moze
ID
uzrokovati veliku stetu na sus Koristenje stroja prema natrag
prije koristenja rada tavu spojke i njegovu remenu. je opasno. Provjerite da iza
unatrag. vas nema zapreka i prije stis
kanja spojke smanjite broj
Pridriavajte se sigurnosne okretaja motora.
zone od 20 m oko stroja.
ZAUSTAVLJANJ E
SVAKODNEVNE PROVJERE
Prije nego sto upalite motor provjerite sljedece
tocke: lspravna razina Cistoca elementa filtra
motornog ulja zraka
• Ima Ii odvijenih iii slomljenih vijaka i
matica
di-------- Premjestaj
DI
[!} Podesite upravljac u donji polofaj Pomocu upravljaca odignite gloda
lice od zemlje i krenite.
A Zaustavite motor.
da biste olak5ali premjestanje
uredaja.
PODESAVANJE KABELA ZA VOZNJU UNAZAD
Iiineuobicajene
m
U polofaju "ukopcan", u slucaju
buke iii kada se
glodalice ne okrecu, podesite
kabel za voznju unazad.
-m Odvijte vijak natezaca
rucice za vofoju unazad.
kabela
[£} Zategnite vijak.
Vratite svjecicu.
3- Vratite poklopac
ELITE 60S D2
3000**24**
8 NF EN 709+A4 : Janvier 2010 11. Chantonnay 14.
NF EN ISO 3744 : Fevrier 2012
NF EN ISO 14982 : Mai 2009
L'article 6 du chapitre II de la loi Hamon N°2014-344, du 17 mars 2014 (dont le decret est
paru au J.O le 1111212014), instaure une obligation d'information et de fourniture relative
a la disponibilite des Pieces Detachees.
Concernant le produit (n° de serie indique page suivante) dont vous venez de faire /'acquisition, nous
avons informe /'ensemble des distributeurs agrees pour assurer la reparation de nos produits, que /es
Pieces Detachees (Hors Moteurs) indispensables a !'utilisation du produit seront disponibles jusqu'au
31 decembre 2026.
(15)
PUBERT®
--since 1840
--
• www.puber t.fr