Professional Documents
Culture Documents
Secretaria.
Juez.
Policía 1.
Abogado demandante.
Abogado defensor.
Mamá de la acusada.
Novio.
Secretaria: Silencio en la corte, el juicio contra Jenny Smith está en sesión. Todos de pie ante la Juez
Barbara Leighton. (La secretaria pasa los papeles del caso a la juez. Ambas se sientan en sus respectivos
lugares.)
Juez: ¡Siéntese!
Abogado demandante: No creo que lo necesitemos, es un caso bastante sencillo. Sólo tengo una testigo
para llamar.
Acusada: (El policía escolta a la acusada al podio) Ni siquiera sé lo que hice mal.
Policía: (Carga la biblia mientras la acusada pone su mano izquierda sobre ella) Levante su mano
derecha, ¿jura decir la verdad, toda la verdad y nada más que la verdad…?
Acusada: Sí.
Acusada: Sí.
Acusada: (La acusada es escoltada a su asiento) ¿Que dije? ¿De qué soy culpable?
Juez: Jenny Smith esta ante esta corte acusada de ser católica.
(El abogado defensor hace acto de presencia, deja su maletín sobre la mesa y mientras habla se acerca a
la juez. Mientras el abogado demandante hace un gesto de molestia por ello.)
Abogado defensor: Espere, detenga su mazo señoría, siento llegar tarde, pero permítame presentar mi
caso antes de que dicte sentencia puedo…
Juez: Su cliente ha confesado ser católica señor Randell. No estoy segura de que más necesitamos oír.
Abogado defensor: Su señoría usted sabe tan bien como yo que la mitad de los católicos en América no
están activos o practicando su fe, estoy seguro de que encontrará que es un simple malentendido.
Abogado defensor: (Ella se sienta y el abogado defensor habla mientras se acerca al podio donde se
encuentra la acusada.) Ahora Jenny, ¿Es católica?
Acusada: Sí.
Abogado defensor: Entonces ¿Si sus padres fueran hindi usted probablemente sería hindi verdad?
Abogado defensor: Lo que está queriendo decir es que la única razón de que usted sea católica es
porque sus padres la obligan a serlo ¿verdad?
Abogado defensor: (Mientras el abogado habla un televisor con la evidencia aparece) ¿En serio? Su
señoría me gustaría presentar como evidencia un video de una conversación entre Kathy Smith y su hija
Jenny Smith de hace no más de dos semanas.
Escena 2.- Dentro de la casa de la acusada. Su mamá está leyendo el periódico en la cocina en lo que la
acusada está por salir de la casa.
Acusada: ¡Mamá! ¿Sabes? Odio la iglesia y cuando sea mayor, nunca más iré.
Mamá: Si no te cambias de ropa y vienes a la iglesia con nosotros, serás castigada jovencita.
Abogado demandante: (El abogado demandante se levanta de su asiento) ¡Objeción! La defensa está
haciendo parecer que nunca ha hecho algo religioso voluntariamente. ¿La defensa se da cuenta que
Jenny Smith voluntariamente asistió a un retiro religioso sin la coerción de sus padres?
Abogado defensor: (El abogado defensor se vuelve a acercar al podio de la acusada) ¿Esto es cierto
señorita Smith?
Abogado defensor: ¿” Puede haber estado ahí”? Se les vio juntos cerca del lago cuando se suponía que
estarían rezando.
Abogado defensor: Su señoría para cada supuesto ejemplo que la fiscalía tiene de que mi cliente es
católica, puedo darle una razón igualmente creíble de porque no lo es. La evidencia es toda
circunstancial. Pido que mi cliente sea liberada inmediatamente.
Acusada: (La acusa se levanta de su asiento sobresaltada) No, soy católica y me gusta ser católica.
Abogado defensor: (Mientras habla el abogado defensor se acerca otra vez a la acusada) Señorita Smith
trato con gente como usted todo el tiempo. Usted cree que solo porque sus padres son católicos, eso la
hace católica o porque estuvo en clases de catecismo cuando era pequeña o porque no pelea mucho
con sus padres cuando la llevan a la iglesia. Es afortunada de que no puse ninguna de sus publicaciones
de facebook en evidencia.
Abogado defensor: ¿Lo es? Déjeme preguntarle una pregunta solo una pregunta para erradicar toda
duda.
Acusada: Ok.
Abogado defensor: (Toma la biblia donde la acusada hizo el juramento y lo ojea mientras habla) Jenny
Smith ¿Cuándo fue la última vez que sirvió al pobre?
Acusada: ¿Qué?
Abogado defensor: Usted sabe, alimentar al hambriento, dar de beber al sediento, vestir al desnudo.
Seguramente ha escuchado de estas cosas.
Abogado defensor: ¿Suenan familiares? Tal vez esto refresque su memoria: (De la biblia que traía en
mano empieza a leer) “Cuando el hijo del hombre venga en su gloria dirá a aquellos a su derecha,
vengan ustedes que fueron bendecidos por mi padre porque estuve hambriento y me dieron de comer,
estuve sediento y me dieron de beber, forastero y me dieron alojamiento, desnudo y me vistieron,
enfermo y me cuidaron, encarcelado y me visitaron. Y los justos le responderán diciendo. Señor
¿Cuándo te vimos hambriento y alimentamos?, ¿O sediento y te dimos de beber? Y el rey les dirá en
respuesta, en verdad les digo lo que sea que hayan hecho por mis hermanos más pequeños lo hicieron
por mí”. (Cierra la biblia) Ahora señorita Smith si en realidad fuera católica eso debería sonarle familiar
(Se aleja de la acusada).
Acusada: (Se levanta del asiento) Pero soy voluntaria en el asilo de ancianos.
Abogado defensor: Mucha gente las usa, están bastante de moda por estos días.
Abogado defensor: Admítalo señorita Smith. (Se acerca a la acusada) Usted puede decir que es católica
pero no hay pruebas.
Juez: Encuentro a la acusada no culpable de ser católica (Golpea la mesa con su mazo).