You are on page 1of 83

PAUTAS PARA LA SELECCIÓN, DISEÑO

Y DETALLADO ESTRUCTURAL DE
APOYOS EN PUENTES

BREVE REVISIÓN

Ing. Carlos Rodríguez


«Tú me escrutas, Señor, y me conoces; sabes cuándo me siento
y me levanto, mi pensamiento percibes desde lejos; de camino
o acostado, tú lo adviertes, familiares te son todas mis sendas…

…Porque tú has formado mi cuerpo, me has tejido en el vientre


de mi madre; te doy gracias por tantas maravillas: prodigio soy,
prodigios tus obras.

Salmo 139
Deformada del tablero de un puente continuo de eje recto y
tres tramos
DISPOSITIVOS DE APOYO

Los dispositivos de apoyo se diseñan para:

- transmitir las cargas desde la superestructura a la


subestructura
- Permitir la expansión y rotación de la superestructura
Deben poseer gran capacidad de distorsión y gran rigidez ante
cargas verticales. Su altura no debe cambiar apreciablemente
ante cargas verticales.

Los dispositivos de apoyo se diseñan para resistir las cargas que


pueden ocurrir simultáneamente en distintas direcciones
Los dispositivos deben resistir y transmitir a la subestructura los
efectos de las cargas vivas, fuerzas de frenado, cambios de
temperatura, fuerzas centrífugas, fuerzas de viento y en ciertos
casos fuerzas sísmicas.

Los dispositivos de apoyo deben ser de fácil mantenimiento o


no requerirlo.
Mecedoras o Balancines (rockers)
Patines (rollers)
Rodillos (pins)
Apoyos de recipiente (encapsulados)
PTFE /elastómeros + teflón (polytetrafluoroethylene)
Almohadillas Elastoméricas
DISPOSITIVOS DE APOYO

Los apoyos tipo mecedora, tienen


tendencia a ladearse bajo acciones
sísmicas. Se debe evitar confiarse
en un solo apoyo para resistir el
total de las fuerzas sísmicas.

El empleo de cables o barras externas permite restringir el


desplazamiento (emplear esta solución solamente cuando otras
no son prácticas).
.. 111
J.
'
I!!!!!!! 11!!!!!!!1! 1 !1!!!!11 !!!!!!I !!!!!!!!

'
I

.. \

, íl
-- ....e..®
.. \ 1
l

! l I
I
1 '
1.....
1
j I'
f

H :
1 ..

.,¡
l ...... ..
f

'
I"

1 /

..... "'t1-1-. / · ,-
1 , ..

t 1
/ 1
l 1
/ 1
y Point@

o
( circ. )s == a ( Hor izo, Dist.Jor
limit of E xponsion
8 = l:i.. of Rotation
B º - /80 X O
1T R'
6. : cos 6. = b
r
if [ 6. + e,J < 90 'º
f he
, elear a
, nce ls
1
0 Kº
1

Point@ e
cp : tan cp = d
if cf:> > 8'
the c,f eor ance is OKo,
Apoyo tipo
mecedora
Mecedoras o Balancines
(rockers)
Patines (rollers)
Rodillos (pins)
Mecedoras o Balancines (rockers)
Patines (rollers)
Rodillos (pins)
Apoyos encapsulados (pots)
PTFE /elastómeros
Almohadillas Elastoméricas

Como la tendencia del diseño exige cada vez luces mayores y menos
juntas por razones sísmicas, y además se construyen puentes curvos
y esviados (sesgados , oblícuos), las demandas sobre los apoyos se
han incrementado.
DISPOSITIVOS DE APOYO

Deben tomarse en cuenta las rotaciones debido a las


deflexiones de los tramos simples con luces libres mayores a
15m

Para los puentes de tablero continuo, los apoyos deben


diseñarse para resistir cambios térmicos. Cuando no sea
posible, deben acomodarse a los movimientos térmicos.

La posibilidad de contracción o expansión se puede lograr con


columnas flexibles o articuladas en su base, también por
medio de mecedoras o rodillos, almohadillas elastoméricas
planas y almohadillas laminadas, o apoyos pre fabricados como
discos o apoyos encapsulados.
Distribución de efectos térmicos
Distribución de efectos térmicos
Skew Ir
0 1.00
10 1.09
20 1.35
30 1.75
40 2.24
50 2.76
90 4.00
DISPOSITIVOS DE APOYO

Los dispositivos que utilicen placas de fábrica, tendrán una


almohadilla elastomérica o tela de algodón colocado entre el
concreto y la placa. Cuando se tengan pendientes mayores a
1% se biselará la placa.

Los dispositivos de apoyo se diseñan con los factores de


distribución para corte. El factor de impacto es 1.75.

Los apoyos elastoméricos no se diseñan para carga de impacto.

El factor de reducción de resistencia para todos los dispositivos


de apoyo es 1
MATERIALES

No se debe emplear WEATHERING STEEL en apoyos tipo


balancín, apoyos encapsulados, dispositivos de refuerzo o
planchas de respaldo unidas a Teflón o Soldadas a acero
inoxidable. Normalmente se empleará Acero ASTM A709 (G36
G50) pintado y en casos particulares ASTM A514 (G90 G100).

Las placas de unión sí pueden fabricarse de WEATHERING STEEL


cuando se emplean con dispositivos de expansión
elastoméricos.

Cuando se emplee acero inoxidable: ASTM A240 para placas,


ASTM A276 para barras y perfiles.

Acero dulce para pines : ASTM A108 Gr 1018 para diámetros de


4’’ y menores.
Para pines de mayores diámetros, AASHTO especifica acero
forjado (ASTM A668) que no es soldable.

Cuando tengan que soldarse pines para alcanzar mayores


diámetros se cuenta con acero ASTM A572 Gr 42 (placas de 6’’
máx.) o Gr 50 (placas de 4’’ máx.)

Para dispositivos mecánicos de apoyo usar acero inoxidable.


Cuando no se pueda emplear acero inoxidable, usar acero
dulce. Galvanizar todo el dispositivo y luego pintar las
superficies que no estarán en contacto. Las superficies de
contacto deben ser lubricadas con una fina capa de grafito para
reducir la fricción.
MATERIALES

Para superficies de deslizamiento, emplear hoyuelos de PTFE


virgen sin relleno ni lubricación.

Para pernos de anclaje emplear AASHTO M314 (Gr 35, 55 ó


105) tipo I y tipo II.

Emplear tuercas ASTM A563 y anillos ASTM F436

Los pernos de anclaje, tuercas y anillos deben ser galvanizados.

Para guías, emplear ASTM A709, pintado o galvanizado.


Los apoyos más ampliamente empleados en USA hoy en día son los
Apoyos Multirotacionales para Cargas Elevadas:

• Encapsulados (pot bearing) (han presentado problemas de


mantenimiento en el pasado y aún no están libres de ellos)

• Esféricos (mayor capacidad de rotación y el menor registro de


problemas de mantenimiento)

• Discos (hasta 1992 un patente con un solo fabricante)

PTFE/Elastomeric se emplean en estructuras con grandes


desplazamientos
PTFE polytetrafluoroethylene
Bearing Pots
(apoyos
encapsulados)

Como la tendencia
del diseño exige
cada vez luces
mayores y menos
juntas por razones
sísmicas, y además
se construyen
puentes curvos y
esviados
(sesgados), las
demandas sobre
los apoyos se han
incrementado.
POT BEARINGS (apoyos de recipiente / encapsulados)

Estos apoyos permiten rotaciones de la estructura debido a la


deformación de un disco elastomérico con baja resistencia a la
deformación.
Pueden emplearse para cargas de hasta 7500 ton y pueden
almacenarse a temperaturas de -35°C hasta +50°C

Freyssinet desarrolla apoyos encapsulados desde 1960.

Tipos:

Fijos
De expansión guidada
De libre expansión
Rotación 0.01 rad en servicio

Esfuerzo en el concreto en servicio: 230 kg/cm2


Apoyos de Disco

(1938) Desde 1970

Deformac.
plásticas
luego de 20
veces

El Uretano soporta hasta el doble de esfuerzos que los


apoyos elastoméricos de neopreno (35 MPa), tiene mayor
resistencia química y frente al ozono. El pasador transmite
el total de la fuerza cortante. El anillo de borde limitaba la
extrusión del uretano.
DISC BEARINGS (apoyos de disco)

Para mejorar el rendimiento a largo plazo de apoyos


multirotacionales de alta resistencia, se prefiere el uso de discos en
lugar de cápsulas.

Estos tipos de apoyo pueden ser fijos o de expansión


unidireccional

El acero debe ser AASHTO M270 50W (345W) o Grado 50 (345)


DISC BEARINGS (apoyos de disco)
l CI , E ;

. UI DE
- - - S LE LATE_,

SHE RESISTING
OLY ETHE R U \ETHAN E-----.- - - AECH NISM -
ST UC T . - ft; L ISC (SR tv

t ASO t\J · Y PL A TE-


UPPER & LO ER UP ER. E RI G
BEA I G L.ATE -.
L A.
FIX ED
DISC BEARINGS (apoyos de disco)
Ík G I R ER

UIDE
EXPAN SION CHORO
- - S LE PL TE

------,-- EXPA NSI N CHORO


SETT ING AN LE

OLYETHER U ETHAN E
STR TUR L IS

- M A SON Y PLATE LO ER BEA I G L A TE


UP ER E RING

PL A N
SPHERICAL BEARINGS (apoyos esféricos)
Permite grandes rotaciones y baja resistencia. Una superficie
adicional de deslizamiento causará un apoyo sin restricciones.

Permite mayores rotaciones que los apoyos encapsulados.


Table 14.6.2-1 Bearing Suitability.

Rotation about Bridge


Movement Axis l ndicated Resistanc-e to Loads
Type of Bearing Long. Trans. Long Tra ns. Ver t. Lo ng . Tran s. Vert.
Plain Elastome1ic Pad s s s s L L L L
Fiberglass-Reinforced Pad s s s s L L L L
Cotton-D uck-Reinforced Pad u u u u u L L s
Steel-Reinforc ed Elastomeric Bearing s s s s L L L s
Plane Slid.ing Bearing s s u u s R R s
Curved SlidinR Spherical BearinR R R s s s R R s
Curved Sliding Cylindrical Bearing R R u s u R R s
Disc Bearing R R s s L s s s
Double Cylindrical Bearing R R s s u R R s
Pot Bearing R R s s L s s s
Rocker Bea1i ng s u u s u R R s
Knuckle Pinned Bearing u u u s u s R s
Single Roller Bearing s u u s u u R s
Multiple Roller Bearing s u u u u u u s
DISPOSITIVOS DE APOYO

Debe preverse que a futuro pueda ser


necesario gatear las vigas para reparar
o mantener los dispositivos de apoyo.

En estructuras curvas en planta, la


expansión térmica causará un
movimiento de traslación a lo largo de
una cuerda (desde la ubicación del
apoyo fijo hasta el apoyo en
consideración). En estos casos, el
grado de curvatura y el tipo de
dispositivo empleado son factores
claves para determinar este efecto.
DISPOSITIVOS DE APOYO

Se debe investigar si el alineamiento del dispositivo debe ser o


no perpendicular a la cuerda. Se debe verificar las traslaciones
y rotaciones de los apoyos elastoméricos convencionales y si no
son inadecuados, se debe emplear apoyos de mejor
performance como de MULTI ROTACIÓN tal como POT BEARING
(apoyos encapsulados).
Symbols for common bearing type·s (from Tablle 11oif BS ENI 1 1337 -111 1 11 )
Symbol ín plan Type oif bearíng RellaUve movements

X y z About Abou t About.


dírecUon di'r,ecUon direction X axis Ya.xis Za.xm

D E lastome ric bearing deforming defmming sma ll defmming deforming deforming

-
D Elastome ric bearing with
restrnints for one axis
deforming none sma ll deforming deforming deforming

o Pot bearing none none very sma ll defmming deforming deforming

... e ... Pot bearing with


unidirectional sliding
sliding none very sm all defmming deforming deforming

ll
, -r· ---r'\,

,,
Pot bearing with sliding sliding very sma ll deforming deforming sliding
m u ltidirectional sliding
DI D

DI D

o
a)
o

b) r - - -,

''
: O: Pier
1 1

: stem
1
1

* 1

e)
,-
Pier
columns
::o:!
... ----
Apoyo elastomérico (POLICLOROPRENO - Neoprene)

Comportamiento no lineal
LEY DE HOOKE GENERALIZADA

x y z 1

x = +
E
- 
E
- 
E
+  T =
E
[ x
]
-   y + z  +  T

y x z
y = + -  -  +  T
E E E
z x y
z = + -  -  +  T
E E E

Válido para Deformaciones pequeñas --- resistencia de materiales


-

...-......
--+ -+-
__..
_.,
--+ .....
 E eq
0.45 4
0.46 5
0.47 6
0.48 9
0.49 17
0.495 34
0.497 56
0.4992 209
DENOMINACIÓN

Almohadillas de Apoyo Clase AASHTO

Dispositivo estructural que transmite carga y permite la


traslación y rotación.

MATERIAL
Polychloroprene (neoprene) : compuesto de caucho sintético
(1930)
Norma AASHTO M-251
Dureza Shore A (Hardness) 50, 60, 70 +/- 5 pts
G= 130psi a 200psi (9 a 14 kg/cm2)
Resistencia a la tensión 2500 psi mín (176 kg/cm2 mín)
Alargamiento 350% mín.
ZONAS DE BAJAS TEMPERATURAS
ELECCIÓN DEL GRADO

A B C D E
-20 -30 -45 < -45
Temperatura más baja en 50 años (°F) [°C] 0
[-29] [-35] [-43] [-43]
Máximo número de días consecutivos en
que la temperatura no subió encima de 3 7 14 NA NA
32°F (0° C)
Mínimo GRADO del elastómero a emplear 0 2 3 4 5
Mínimo GRADO del elastómero cuando se
incorporan provisiones especiales de 0 0 2 3 5
fuerzas
Los apoyos de 13mm de espesor (1/2’’) o menos, deben ser
elastoméricos.

Los apoyos de espesores mayores, deben ser laminados


(compuestos por capas alternadas de elastómero y refuerzo de
acero íntegramente unidas entre sí). Empleados desde 1955

Los bordes del metal de refuerzo deben estar cubiertos con 6mm
de elastómero.

Apoyos elastoméricos deslizantes: Consisten de una plancha


metálica superior y superficie de contacto de acero inoxidable
sobre una almohadilla rodeada de una capa de
POLYTETRAFLUOROETHYLENE .
Las láminas de acero deben ser de 3mm

Las planchas superiores de acero deben ser de acero A36.

Método A: se especifica dureza y grado


Método B: se especifica el módulo de corte y el grado.

Las bajas temperaturas rigidizan el neopreno, por lo que los


componentes de los puentes se diseñan para 2 veces hasta 4 veces
las fuerzas calculadas.
Desplazamientos debidos a:

• Temperatura
• Acortamiento debido a preesfuerzo
• Contracción
• Flujo plástico
• Sismos
• Rotaciones producidas por cambios en curvatura
• Carga viva
• Desalineamientos de apoyos
[ Beorn
l ....:
21 - 0 1

/ - 0 11 /-0/

/' - 8 /r

So/ 0

Piafe
-------- -------;----- ,
¡3/_ IJ -1
78 1
1

l 1

D
-
1
_I
1 1-
1
1
1
1
1
1
1
[_

5/otted Hale
(T yp J A 41
L j
P L.··
rBevel sh ll run w / · h s· at''on· ng i.e.
l 7Í 6 side near st ··.· but lo. Ji
11 side neorest Ab :T No 2)
( Bear lng Sfi ; f ener not s hown. )

1 '- o
· .. 1

½.2 1

\ ,,,

'
Bond .Bearing Pad
1

1
1

1 1 Tp·er
op of
to So e PLa e Be m
SEC TION B - B
í Beom

4 ! .t' - 411
ll. t½ª x2-'- 0 xr-cr
11

(Beve!ed so/e piafe) t¼ 0 Swedged


Anchor Bo!t

-
-
1 1
1

1 1

* ·.·.· •

Op
, t -on A
· 1 1 Top of
Pier Be/am
SEC T ION A - A
¼'J Mi n.
Typ. Al. S·des )
rr_ !¼
x2'' - 0 x l -'- Of
1 11 1

rBeve!ed sole p!ot e)

,
[.·. 1=1_
- -- - - , ( 8 5 Jbs.. Ea.)

- T= ---·----=-=== - -
l'----------r-- --

t 1
las omer·c Bearing
Pad 60 Durometer

1/a St eeJ l ½ Hx r ·- 4' x! r


Lami naets rSee KDOT Specs. )

EL A S T OM ERIC E A R ING DEVICE DET AIL S A T PIERS


( Requfr edJ
N te: .· esigned using ,. vtethod- ,. of the AASHTO Spe·c , ica /ons.
* Note: Opti on B is pr ef er r e ' if I rge lo,er ..· f or ces exf st. or
if the devi ce ·s > 1
5 t al!.
o

I:l
* Qpt/on
So'e t
l',d61
ASTM xZATOO
-!f
1 Girder..
tG•r, .J6J
1

,.
1
r -14•' Shf Smtl_ ShtltJI


,,.¡ • 1 ,B:&• / ' ¾ xl6x2'-r
.

1 l
,. 1

I
' -
1
"ro
1
1
1 •
1

tJi
1
1
1
41¡,
1-

-
• r A/AA,. lileom
f
1 -t - --- -- t-
1
- -- -- 1''
1
1
I! _

"fij'


1
1

"' -· -
..

"'.. "'
1

i - '
1
1

ill1 ,¡
.... I' -? ti½ TFE '/4, ,4 1'
& .1/s,xl4 r
E'laslomer;c Beari,v Detice

.&RIIG DE.va: PLAN


VulClJn,"BJd C
. <Jler :1
1x16xP-G
ASTIi ATo9 rGr . J6J
l'O Elostomerk & • Dt!Kk:e
J'/a.rt4xr-4'
EI081ottleriC Brg. Sid,fl Retalner
DtNice/T FE
eDurometer 'tOJ L 8x6x I,•
(LomtnafedJ CEoch S,"deJ
Vulcor»"zl!d Base .f
lxl8x2'-8
ASTIi .A.TOS fGr. J6J
to Elastomerk Sr,g. Dt!Nlce

- I
5- ,·. shJtJI knrinate
..,· ,cltJar al/ aroufKJ
.
4 Elostomeric t
IS.'ZXl-41'1,.
s

)
,. .. ·._0.
,..
StoJnless SteeJ ,_,
¼x l 6.r2'--4" l _ ..............--.....
TFE
% xJ- XI #!'

Elastamer,c Brg1,.
DlNlceflFE
tDurometer 70}
(LamlnatedJ

NOTE, &Nel Vulm ·, ad Colar f


1

on lwO sides ONLY


CONSIDERACIONES ADICIONALES - PARA UN APOYO MÓVIL
(EXPANSION)

Determinar desplazamiento longitudinal y transversal

Rotación longitudinal, transversal y vertical

Cargas longitudinales, transversales y verticales




 
CRITERIOS DE DISEÑO PARA UN APOYO MÓVIL (EXPANSION)

 D = 0.00165 D = 0.00054
 L = 0.00066  L = 0.00035

 
---->

-
1
-
-
- ( '

I
J
j
19
\
Creep
Delaminación
Pérdida de adherencia
CRITERIOS DE DISEÑO PARA UN APOYO MÓVIL (EXPANSION)
---------------
.c lo ·
on

¡::

o
Costos de Apoyos Elastoméricos (USA 2014)

Apoyos elastoméricos $ 0.80 / in3

Apoyos elastoméricos laminados $ 1.00 / in3

Acero inoxidable / Teflón / Disco / Esféricos $ 25 / kip

Ejemplo para un apoyo cuya carga de servicio es 360 Ton:

A. Elastomérico laminado: 475mm * 725mm * 280mm


$ 5 000

Apoyo en encapsulado: $ 18 000


DISPOSITIVOS DE APOYO
MODERNOS

AISLADORES SÍSMICOS
LEAD RUBBER BEARING - SISTEMAS DE AISLAMIENTO SÍSMICO
LEAD RUBBER BEARING - SISTEMAS DE AISLAMIENTO SÍSMICO
Ve1rt ic a l
load* Height values Rubber layar thickness
Rubber height lsolator height ** total single
min max min max mln max layer
(MIN) [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm]
0 371 OA5
1 49 60 79 90 16 24 8
1

O 67 f O,84 I 1,O 49 71 79 101 16 32 8 1

0,70 f 1,1
1112 f 1 35I 1 57
1 1 58 93 88 123 24 48 8
11,8 11!5'9 1

1
1,68 12 ,25/ 2,16 1
58 104 88 134 24 56 8
2 7 I 3·37/ 4 ,0 5, 84 132 124 172 36 72 12
2!82 13,5,7
1
3,5414,41 84 148 124 188 36 84 12
4 5 f 5A I S,34,
1 100 164 140 204 48 96 12
1
6 07/6 36
, 1 100 164 140 204 48 108 12
6 75 l 7A6
1 100 164 140 204 48 120 12
1

8,1 /9,45 119 224 159 264 64 144 16 1

8,65 /9,94
11102 f 12 6 119 224 159 264 64 160 16
111,3 I 12\76
1
14.4 / 14,3 135 305 175 345 80 220 20
18 ,2 135 305 175 345 80 220 20
Triple péndulo Péndulo simple

Earthquake Protection
Systems, Inc.
Earthquake Protection Systems, Inc.
Aislador de Péndulo Simple
Earthquake
Protection Systems,
Inc.

Aislador de Triple Péndulo


AISLADORES DE PÉNDULO DE FRICCIÓN

Fuente: GRISA . Colombia. 2007


AISLADOR DE PÉNDULO DE FRICCIÓN

Fuente: GRISA . Colombia


AISLADORES DE TRIPLE PÉNDULO DE FRICCIÓN

Fuente: Ing. Jorge Rendón, 2009


Y para terminar, un dispositivo de gran
capacidad
Aislador de Péndulo Simple de 9 000 Toneladas
de Capacidad de Carga Vertical

Earthquake Protection Systems, Inc.


¡ Muchas Gracias por su atención !

You might also like