Professional Documents
Culture Documents
As características otimizadas do material garantem uma tensão suficiente na posição de repouso ou em rotações baixas, deixando a corrente sempre
esticada. Alem disso apresenta reservas adicionais de tração e amortecimento em velocidades maiores.
O ROLL-RING® é encaixado entre as bandas da corrente de transmissão e deforma-se no estado pré-tensionado em uma elipse. Os movimentos
opostos no trecho sob tensão e trecho sem esforço são compensados. Portanto a posição e reversão do tensionador não tem importância.
Las características optimadas del material garantizam una tensión suficiente en la posición de descanso o en rotaciones bajas, dejando la cadena
siempre estirada. Además presenta reservas adicionales de tracción y amortiguamiento en velocidades mayores.
El ROLL-RING® es encajado entre las bandas de la cadena de transmisión y se deforma en el estado pretensionado en una elipsis. Los mo-
vimientos opuestos en el trecho sobre tensión y en el trecho sin esfuerzo son compensados. Por lo tanto la posición y reversión del tensionador
no tiene importancia.
CAMPOS DE APLICACIÓN
CAMPOS DE APLICAÇÃO
El ROLL-RING® puede ser utilizado en todas las áreas de trans-
O ROLL-RING® pode ser utilizado em todas as áreas de transpor- porte y accionamiento, como también en ambientes de polvo por
te e acionamentos, como também em ambientes de poeira pelo
material autolubrificante do anel. el material del anillo ser autolubricante.
• Instalaciones de transporte
• Instalações de transporte • Equipos de embalaje
• Equipamentos de embalagem • Tableros de rollos
• Tabuleiros de rolos • Engranajes de mesas vibratorias
• Engrenagens de mesas vibratórias • Bicicletas, motocicletas, etc.
• Bicicletas, motocicletas, etc. • Equipos de limpiar y
• Equipamentos de limpeza e
engarrafamento em cervejarias embotelladoras en cervezarias
• Equipamentos de impressão • Equipos de impresión
• Maquinas agrícolas • Máquinas agrícolas
MONTAGEM
Condição prévia: Distância entre as bandas da corrente deve ser menor do que o diâmetro
nominal do esticador e a distância entre os eixos tem que ser suficientemente grande.
A montagem é muito simples, rápida, e realizada sem ferramentas. Comprimir o tensionador
com a mão, até tomar forma de uma elipse e encaixar entre as bandas da corrente.
O melhor posicionamento do ROLL-RING® no acionamento por corrente, fica entre as
duas bandas e no ponto de intersecção das tangentes. Aconselhamos encontrar o posi-
cionamento ideal em ensaios práticos e com o acionamento em funcionamento. Em geral pode-se
operar vários esticadores no mesmo acionamento ou paralelo em correntes múltiplas.
MONTAJE
Condición previa: Distancia entre las bandas de la cadena debe ser menor que el diámetro Variações da Montagem
nominal del estirador y la distancia entre los ejes tiene que ser suficientemente grande. Variaciones de Montaje
El montaje es muy simples, rápido, y realizado sin herramientas. Comprimir el tensio-
nador con la mano, hasta tener la forma de una elipsis y encajar entre las bandas de la ROLL-RING®
cadena.
El mejor posicionamento del ROLL-RING®, queda entre las dos bandas y en el punto
de intersección de las tangentes. Aconsejamos encontrar la posición ideal en ensayos
prácticos y con el accionamiento en funcionamiento. En general se puede trabajar con
varios estiradores en el mismo accionamiento o paralelo en cadenas múltiplas.
Posicionamento
Acionamento com corrente tripla Posicionamiento
Accionamiento con cadena tripla
Em correntes tripla, com pequena distância entre eixos, são necessários somente 2 (dois) esticadores nas bandas externas.
En cadenas tripla con distancia pequeña entre ejes, son necesarios solamente 2 (dos) estiradores en las bandas externas.
DIMENSÕES DIMENSIONES
Qtd. v max.
F max. Temp.
Norma Medida Dente do tensão da cor-
PEÇA NR. Norma de di s A Peso
ASA corrente Esticador rente opera.
PIEZA NR. DIN/ISO cadena [mm] [mm] [mm] [mm] [kg]
ANSI cadena Dientes del tensión [0C]
Estirador [N] [m/s]