Professional Documents
Culture Documents
PROGRAMA DE
HIGIENE Y
SANEAMIENTO
INDICE
Pagina
I.- Introducción 03
II.-Disposiciones Generales 04
1.- Objetivo 04
2.- Alcance 04
INTRODUCCION
DISPOSICIONES GENERALES
1. OBJETIVO
2. ALCANCE
3. NORMAS DE REFERENCIA
4. LINEAMIENTOS GENERALES
residuos que puedan estar presentes en ellas. Muchas veces estos residuos no
son muy visibles, por esta razón la operación debe ser hecha minuciosamente
de modo que toda el área que está siendo tratada quede completamente
limpia. La superficie se deja en contacto con detergente por un periodo de dos
a cinco minutos, este tiempo puede prolongarse dependiendo del tipo de
superficie a limpiar y del tipo de jabón que se esté utilizando.
El enjuague final se hace con suficiente agua potable, proveniente de una
manguera con suficiente presión, de modo que el agua arrastre totalmente el
jabón.
No se recomienda el uso de esponjas o telas en el proceso de enjuague,
ya que pueden contener jabón o estar sucias. En caso de usarse algún artículo,
este debe estar completamente limpio.
Después de este enjuague se debe hacer una revisión visual para verificar
que ha sido eliminada toda la suciedad. En caso de necesitarse se debe hacer
de nuevo un lavado con detergente hasta que la superficie quede
completamente limpia.
La desinfección se hace cuando la superficie está completamente limpia.
Para la misma se utiliza una disolución de cloro o algún otro agente
desinfectante.
La concentración del agente desinfectante varía según el tipo de superficie
que se esté desinfectando. Para el caso del cloro, se prepara siguiendo el
procedimiento respectivo que se encuentra detallado en la sección de
Preparación de soluciones.
La solución de cloro se esparce sobre la superficie utilizando un recipiente
(tinas, aspersores), de modo que la misma quede completamente cubierta No
se debe utilizar la mano para esparcir la solución del agente desinfectante.
Puede emplearse también una bomba de aspersión (como las utilizadas
para fertilizar en el campo, pero nueva y destinada únicamente para utilizarla
con el agente desinfectante) de modo que la solución desinfectante se rocía
sobre la superficie en forma de una lluvia fina, obteniéndose una distribución
homogénea de la solución.
DEFINICIONES
a. Calidad: La resultante total de las características del producto y servicio en
cuanto a mercadotecnia, ingeniería, fabricación y mantenimiento por medio de
las cuales el producto o servicio en uso satisfará las expectativas del cliente.
5. Comité de Saneamiento
Jefe de saneamiento
Operario de área
OBJETIVO:
Establecer las instrucciones para el uso correcto y seguro de productos de
limpieza y desinfección, utilizados en la planta de procesamiento
Concentración Volumen de
Volumen de
PRODUCTO requerida agua
producto
(ppm Cl2) (solvente)
500 ppm 769,0 mg Litro de agua
200 ppm. 307,6 mg Litro de agua
Hipoclorito calcio
150 ppm. 230,7 mg Litro de agua
65-70%
100 ppm. 153,8 mg Litro de agua
50 ppm. 76,9 mg Litro de agua
Solución de detergente
Utilizando detergente industrial formular la solución de la siguiente
manera.
250 gr……….. 15 Litros de agua
16, 67 gr……… 1 litro de agua
Solución yodo
Utilizando tintura de yodo diluir en alcohol hasta la concentración 25%.
2. ZONA DE Cocina:
2.1 UTENSILIOS: Jarras, ollas, sartenes, tapas, baldes, Paletas,
Cucharones, etc. Operario.
Limpieza: Limpieza del Diario cada
1. Lavar con detergente industrial dejar que actúe 5 minutos y Área vez que sea
restregar las superficies hasta remover la materia orgánica necesario
adherida, luego enjuagar con abundante agua para eliminar los
residuos de detergente.
2. Incidir en la limpieza de baldes, tapas utilizando esponjas.
Desinfección:
2.2 EQUIPOS
2.2. Balanza
Limpieza:
1. Restregar las superficies de la balanza con un paño húmedo Operario. Diario al
provisto de detergente, remover la materia orgánica adherida, Limpieza del término de la
luego enjuagar con agua para eliminar los residuos de detergente. Área de proceso / jornada y cada
Desinfección: jefe de vez que sea
1. Será con pulverizadores conteniendo una dilución de cloro a 50 saneamiento necesario.
ppm
2. Secar al ambiente.
2.2.3 Cocina
Al termino del proceso y una vez que la cocina este fría, retirar
toda las sustancias que pudiera quedar adherida, utilizando una
espátula.
4. ZONAS DE ALMACENAMIENTOS
4.1. Almacén de Producto Terminado
Pisos, Techos, Puertas, Paredes y Ventanas.
1 Limpieza:
Cubrir con plásticos limpios e impermeables los materiales que se Paredes,
encuentren en cada almacén. Para evitar que estas se vean afectadas Operario de puertas y
con la caída de suciedad polvo y otras impurezas. limpieza ventanas
Remover los restos de materia extraña, hojas, tierra y cualquier otro tipo cada 15 días
de suciedad de pisos, paredes, puertas y ventanas del área haciendo
uso de escobillón de techos, escobas, recogedor, paños (puertas y
LUMINARIA
El personal encargado desactivara la conexión (interruptor o llaves)
de las luminarias y de la llave general del área a limpiar.
REGISTROS Y
FORMATOS DEL
PROGRAMA DE
HIGIENE Y
SANEAMIENTO
Prohibida la reproducción de este manual sin la autorización de la empresa
SERVICIO DE
PROGRAMA DE HIGIENE VERSION : Primera
ALIMENTACION
Y SANEAMIENTO PAGINA : 35/50
DON CHALO
FORMATO PHS
AREA DE COCINA
Mes/Año l. Limpieza Frecuencia. Frecuencia.
D. desinfección
Responsable L. Lavado Diaria – periódica Diaria – periódica
DIAS
Área Maquinaria 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31
Sartenes
Ollas
Palas
COCINA
Bandejas
Quemadores
Cocinas 1,2
Tinas
________________________ __________________________
Operario de limpieza Jefe de control de calidad
FORMATO PHS
AREA DE ENVASADO
Área Maquinaria 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31
Mesas
ENVASADO
Balanza
Selladora
________________________ __________________________
Operario de limpieza Jefe de control de calidad
FORMATO: PHS
ALMACEN:
Paredes y Puertas y
Pisos Parihuelas
Fecha Hora techos ventanas Observaciones VºBº
S NS S NS S NS S NS
S: satisfactorio
NS No satisfactorio
____________________ ___________________
Jefe de Control de Calidad Operario de limpieza
FORMATO: PHS
Paredes y Puertas y
Pisos
Fecha Hora techos ventanas Observaciones VºBº
S NS S NS S NS
S: satisfactorio
NS No satisfactorio
_______________________ ___________________
Jefe de Control de Calidad Operario de limpieza
FORMATO: PHS
Paredes Tachos
Puerta y Contendor
Pisos y de
fecha Hora ventanas principal Observaciones VºBº
techos basura
S NS S NS S NS S NS S NS
S: satisfactorio
NS No satisfactorio
_______________________ ___________________
Jefe de Control de Calidad Operario de limpieza
FORMATO: PHS
DATOS GENERALES
_______________ ________________________________
Conductor Jefe de Control de calidad
FORMATO: PHS
FORMATO: PHS
S: satisfactorio
NS No satisfactorio
_______________________ ___________________
Jefe de Control de Calidad Operario de limpieza
FORMATO: PHS
Cloro Puntos
Acciones
Fecha Hora residual pH Toma Observaciones
correctivas
(mg/l) Muestra
________________ _________________________
Operario Jefe de Control de Calidad
OBEJTIVO:
RESPONSABILIDADES:
FRECUENCIA DE MANTENIMIENTO
FORMATO PHS
MAQUINARIA/EQUIPOS: __________________________________________
CALIBRACIÓN,
MANTENIMIENTO, EJECUTADO
FECHA OBSERVACIONES
CAMBIO POR
EFECTUADO
_______________________ ____________________
Gerente Jefe de Control de Calidad
FORMATO PHS
CAPACITACION PERSONAL
Fecha : ___________________________________________________
Expositor : ___________________________________________________
Temas : ___________________________________________________
Material didáctico: ______________________________________________
Personal Acción
Evaluación
Nombres y Apellidos Área correctiva
Evaluación:
Satisfactorio: S
No Satisfactorio: NS
____________________ ____________________
Jefe de saneamiento Jefe del comité
FORMATO PHS
Acciones
Estado Calificación
Correctivas
Pisos
Paredes
Techos
Puertas
Ventanas
Iluminación
Andamios
Pasadizos
Parihuelas
Acciones
Estado Calificación
Correctivas
Pisos
Paredes
Techos
Puertas
Ventanas
Iluminación
Andamios
Pasadizos libres
Parihuelas
Acciones
Estado Calificación
Correctivas
Pisos
Paredes
Techos
Puertas
Ventanas
Iluminación
Balanzas
Pasadizos
Recipientes y
utensilios
Acciones
Estado Calificación
Correctivas
Selladora
Cocinas
5. ENVASADO
Acciones
Estado Calificación
Correctivas
Ventanas
Puertas
Balanzas
Selladoras
Recipientes
Acciones
Estado Calificación
Correctivas
Antesala
Pasadizos
Zona de
exclusión
SS.HH
Vestuarios
Acciones
Estado Calificación
Correctivas
Apariencia
personal
Uniforme
completo
Uñas
heridas
Estado de salud
CALIFICACION
MB : Muy Bueno
B : Bueno
R : R (es necesario reforzar)
M : Malo (se necesita inmediata acción correctiva puede poner
en peligro el producto)
MM : Muy Malo (realizar inmediata acción correctiva, el producto
está en peligro,
FORMATO PHS
LIMPIEZA DE TANQUE:
Observaciones:
_______________________________________________________________
_______________________________________________________________
Si el nivel de cloro
está por debajo del
límite crítico.
Adicionar 50 ml de
5 % de hipoclorito
de Ca por cada 50
metros cúbicos
_____________________ _________________
Jefe de saneamiento Jefe del comité