You are on page 1of 28

OPERATORS MANUAL

MANUEL DUTILISATION
MANUAL DEL OPERADOR
4 V LITHIUM-ION SCREWDRIVER
TOURNEVIS DE
4 V LITHIUM-ION
DESTORNILLADOR DE
4 V DE IONES DE LITIO
HP34L

TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATIRES NDICE DE CONTENIDO


**************** **************** ****************
General Power Tool Safety Warnings Avertissements de scurit gnrales Advertencias de seguridad para
.........................................................2-3 relatives aux outils lectriques.........2-3 herramientas elctrica..................... 2-3
Screwdriver Safety Warnings.............. 4 Avertissements de scurit relatifs Advertencias de seguridad
tournevis.............................................4 destornillador......................................4
Safety Rules for Charger..................... 5
Rgles de scurit pour le chargeur.4-5 Reglas de seguridad para el empleo
Symbols...............................................6 del cargador ................................... 4-5
Symboles.............................................6
Assembly............................................. 7 Smbolos.............................................6
Assemblage......................................... 7
Operation..........................................7-8 Utilisation .........................................7-8 Armado...............................................7
Maintenance........................................ 9 Funcionamiento.............................. 7-8
Entretien..............................................9
Mantenimiento....................................9
Illustrations........................................10 Illustrations........................................10
Illustraciones.....................................10
Parts Ordering and Service Commande de pices et dpannage
Pedidos de piezas y servicio
.............................................Back page ...........................................Page arrire .......................................Pg. posterior

WARNING: To reduce the risk AVERTISSEMENT : Pour ADVERTENCIA: Para


of injury, the user must read and un- rduire les risques de blessures, reducir el riesgo de lesiones, el usuario
derstand the operators manual before lutilisateur doit lire et veiller bien debe leer y comprender el manual del
using this product. comprendre le manuel dutilisation avant operador antes de usar este producto.
demployer ce produit.

SAVE THIS MANUAL FOR CONSERVER CE MANUEL GUARDE ESTE MANUAL


FUTURE REFERENCE POUR FUTURE RFRENCE PARA FUTURAS CONSULTAS
GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS
PERSONAL SAFETY
WARNING Stay alert, watch what you are doing and use common
sense when operating a power tool. Do not use a power
Read all safety warnings, instructions, illustrations and
tool while you are tired or under the influence of drugs,
specifications provided with this power tool. Failure to
alcohol or medication. A moment of inattention while
follow all instructions listed below may result in electric
operating power tools may result in serious personal injury.
shock, fire and/or serious injury.
Use personal protective equipment. Always wear eye
Save all warnings and instructions for future reference. protection. Protective equipment such as dust mask, non-
The term power tool in the warnings refers to your mains- skid safety shoes, hard hat, or hearing protection used
operated (corded) power tool or battery-operated (cordless) for appropriate conditions will reduce personal injuries.
power tool. Prevent unintentional starting. Ensure the switch is in
the off-position before connecting to power source and/
WORK AREA SAFETY or battery pack, picking up or carrying the tool. Carrying
Keep work area clean and well lit. Cluttered or dark power tools with your finger on the switch or energizing
areas invite accidents. power tools that have the switch on invites accidents.
Do not operate power tools in explosive atmospheres, Remove any adjusting key or wrench before turning
such as in the presence of flammable liquids, gases the power tool on. A wrench or a key left attached to a
or dust. Power tools create sparks which may ignite the rotating part of the power tool may result in personal injury.
dust or fumes. Do not overreach. Keep proper footing and balance at
Keep children and bystanders away while operating a all times. This enables better control of the power tool in
power tool. Distractions can cause you to lose control. unexpected situations.
ELECTRICAL SAFETY Dress properly. Do not wear loose clothing or jewelry.
Power tool plugs must match the outlet. Never modify Keep your hair, clothing and gloves away from moving
the plug in any way. Do not use any adapter plugs with parts. Loose clothes, jewelry or long hair can be caught
earthed (grounded) power tools. Unmodified plugs and in moving parts.
matching outlets will reduce risk of electric shock. If devices are provided for the connection of dust
Avoid body contact with earthed or grounded surfaces, extraction and collection facilities, ensure these are
such as pipes, radiators, ranges and refrigerators. connected and properly used. Use of dust collection
There is an increased risk of electric shock if your body can reduce dust-related hazards.
is earthed or grounded. Do not let familiarity gained from frequent use of tools
Do not expose power tools to rain or wet conditions. allow you to become complacent and ignore tool
Water entering a power tool will increase the risk of safety principles. A careless action can cause severe
electric shock. injury within a fraction of a second.
Do not abuse the cord. Never use the cord for carrying, Do not wear loose clothing or jewelry. Contain long hair.
pulling or unplugging the power tool. Keep cord away Loose clothes, jewelry, or long hair can be drawn into air vents.
from heat, oil, sharp edges or moving parts. Damaged Do not use on a ladder or unstable support. Stable
or entangled cords increase the risk of electric shock. footing on a solid surface enables better control of the
When operating a power tool outdoors, use an power tool in unexpected situations.
extension cord suitable for outdoor use. Use of a cord POWER TOOL USE AND CARE
suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock. Do not force the power tool. Use the correct power tool
If operating a power tool in a damp location is for your application. The correct power tool will do the
unavoidable, use a ground fault circuit interrupter job better and safer at the rate for which it was designed.
(GFCI) protected supply. Use of a GFCI reduces the risk Do not use the power tool if the switch does not turn
of electric shock. it on and off. Any power tool that cannot be controlled
Use battery only with charger listed. with the switch is dangerous and must be repaired.
MODEL CHARGER Disconnect the plug from the power source and/
or remove the battery pack, if detachable, from the
HP34L 720217005
power tool before making any adjustments, changing
accessories, or storing power tools. Such preventive
safety measures reduce the risk of starting the power tool
accidentally.
Store idle power tools out of the reach of children and
do not allow persons unfamiliar with the power tool
or these instructions to operate the power tool. Power
tools are dangerous in the hands of untrained users.
Maintain power tools and accessories. Check
for misalignment or binding of moving parts,

2 English
GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS
breakage of parts and any other condition that When battery pack is not in use, keep it away from
may affect the power tools operation. If damaged, other metal objects, like paper clips, coins, keys, nails,
have the power tool repaired before use. Many screws or other small metal objects, that can make a
accidents are caused by poorly maintained power tools. connection from one terminal to another. Shorting the
Keep cutting tools sharp and clean. Properly maintained battery terminals together may cause burns or a fire.
cutting tools with sharp cutting edges are less likely to Under abusive conditions, liquid may be ejected from
bind and are easier to control. the battery; avoid contact. If contact accidentally
Use the power tool, accessories and tool bits etc. occurs, flush with water. If liquid contacts eyes,
in accordance with these instructions, taking into additionally seek medical help. Liquid ejected from the
account the working conditions and the work to be battery may cause irritation or burns.
performed. Use of the power tool for operations different Do not use a battery pack or tool that is damaged or
from those intended could result in a hazardous situation. modified. Damaged or modified batteries may exhibit
Keep handles and grasping surfaces dry, clean and unpredictable behavior resulting in fire, explosion, or risk
free from oil and grease. Slippery handles and grasping of injury.
surfaces do not allow for safe handling and control of the Do not expose a battery pack or tool to fire or
tool in unexpected situations. excessive temperature. Exposure to fire or temperature
above 265 F may cause explosion.
BATTERY TOOL USE AND CARE Follow all charging instructions and do not charge the
Recharge only with the charger specified by the battery pack or tool outside the temperature range
manufacturer. A charger that is suitable for one type specified in the instructions. Charging improperly or at
of battery pack may create a risk of fire when used with temperatures outside the specified range may damage
another battery pack. the battery and increase the risk of fire.
Use power tools only with specifically designated
battery packs. Use of any other battery packs may create SERVICE
a risk of injury and fire. Have your power tool serviced by a qualified repair
person using only identical replacement parts. This
will ensure that the safety of the power tool is maintained.
Never service damaged battery packs. Service
of battery packs should only be performed by the
manufacturer or authorized service provider.

3 English
SCREWDRIVER SAFETY WARNINGS
Hold the power tool by insulated gripping surfaces, Do not place battery tools or their batteries near fire
when performing an operation where the fastener may or heat. This will reduce the risk of explosion and possibly
contact hidden wiring. Fasteners contacting a live wire injury.
may make exposed metal parts of the power tool live Do not crush, drop or damage battery pack. Do not
and could give the operator an electric shock. use a battery pack or charger that has been dropped
Know your power tool. Read operators manual care- or received a sharp blow. A damaged battery is subject
fully. Learn its applications and limitations, as well as to explosion. Properly dispose of a dropped or damaged
the specific potential hazards related to this power battery immediately.
tool. Following this rule will reduce the risk of electric Batteries can explode in the presence of a source
shock, fire, or serious injury. of ignition, such as a pilot light. To reduce the risk of
Always wear eye protection with side shields marked serious personal injury, never use any cordless product
to comply with ANSI Z87.1 when assembling parts, in the presence of open flame. An exploded battery can
operating the tool, or performing maintenance. propel debris and chemicals. If exposed, flush with water
Following this rule will reduce the risk of serious personal immediately.
injury. Do not charge battery tool in a damp or wet location.
Protect your lungs. Wear a face or dust mask if the Do not use, store, or charge battery packs or products
operation is dusty. Following this rule will reduce the risk in locations where the temperature is less than 50F
of serious personal injury. or more than 100F. Do not store outside or in vehicles.
Under extreme usage or temperature conditions, bat-
Protect your hearing. Wear hearing protection during
tery leakage may occur. If liquid comes in contact with
extended periods of operation. Following this rule will
your skin, wash immediately with soap and water. If
reduce the risk of serious personal injury.
liquid gets into your eyes, flush them with clean water
Battery tools do not have to be plugged into an elec- for at least 10 minutes, then seek immediate medical
trical outlet; therefore, they are always in operating attention. Following this rule will reduce the risk of seri-
condition. Be aware of possible hazards when not ous personal injury.
using your battery tool or when changing accessories. Save these instructions. Refer to them frequently and
Following this rule will reduce the risk of electric shock, use them to instruct others who may use this tool. If you
fire, or serious personal injury. loan someone this tool, loan them these instructions also.

4 English
SAFETY RULES FOR CHARGER
a. That pins on plug of extension cord are the same
WARNING! number, size and shape as those of plug on charger.
READ AND UNDERSTAND ALL INSTRUCTIONS. b. That extension cord is properly wired and in good
Failure to follow all instructions listed below, may result in electrical condition; and
electric shock, fire and/or serious personal injury. c. That wire size is large enough for AC ampere rating of
charger as specified below:
Before using battery charger, read all instructions and
cautionary markings in this manual, on battery charger, Cord Length (Feet) 25' 50' 100'
battery, and product using battery to prevent misuse of Cord Size (AWG) 16 16 16
the products and possible injury or damage. NOTE: AWG = American Wire Gauge
Do not use charger outdoors or expose to wet or damp Do not operate charger with a damaged cord or
conditions. Water entering charger will increase the risk plug, which could cause shorting and electric shock. If
of electric shock. damaged, have the charger replaced by an authorized
Use of an attachment not recommended or sold by the serviceman.
battery charger manufacturer may result in a risk of Do not operate charger if it has received a sharp blow,
fire, electric shock, or injury to persons. Following this been dropped, or otherwise damaged in any way.
rule will reduce the risk of electric shock, fire, or serious Take it to an authorized serviceman for electrical check
personal injury. to determine if the charger is in good working order.
Do not abuse cord or charger. Never use the cord to Do not disassemble charger. Take it to an authorized
carry the charger. Do not pull the charger cord rather than serviceman when service or repair is required. Incorrect
the plug when disconnecting from receptacle. Damage reassembly may result in a risk of electric shock or fire.
to the cord or charger could occur and create an electric Unplug charger from outlet before attempting any
shock hazard. Replace damaged cords immediately. maintenance or cleaning to reduce the risk of electric
Make sure cord is located so that it will not be stepped shock.
on, tripped over, come in contact with sharp edges Disconnect charger from the power supply when
or moving parts or otherwise subjected to damage or not in use. This will reduce the risk of electric shock or
stress. This will reduce the risk of accidental falls, which damage to the charger if metal items should fall into the
could cause injury, and damage to the cord, which could opening. It also will help prevent damage to the charger
result in electric shock. during a power surge.
Keep cord and charger from heat to prevent damage Risk of electric shock. Do not touch uninsulated portion
to housing or internal parts. of output connector or uninsulated battery terminal.
Do not let gasoline, oils, petroleum-based products, Save these instructions. Refer to them frequently and
etc. come in contact with plastic parts. They contain use them to instruct others who may use this tool. If you
chemicals that can damage, weaken, or destroy plastic. loan someone this tool, loan them these instructions also
An extension cord should not be used unless to prevent misuse of the product and possible injury.
absolutely necessary. Use of improper extension cord
could result in a risk of fire and electric shock. If extension
cord must be used, make sure:

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS


1. SAVE THESE INSTRUCTIONS - DANGER - TO REDUCE RISK OF FIRE
OR ELECTRIC SHOCK, CAREFULLY FOLLOW THESE INSTRUCTIONS.
This manual contains important safety and operating instructions for battery charger 720217005.
2. Before using battery charger, read all instructions and cautionary markings on battery charger, battery, and
product using battery.
3. CAUTION: To reduce the risk of injury, charge only lithium-ion rechargeable batteries. Other types of
batteries may burst, causing personal injury or damage.

5 English
SYMBOLS

The following signal words and meanings are intended to explain the levels of risk associated with this product.
SYMBOL SIGNAL MEANING
Indicates an hazardous situation, which, if not avoided, will result in death or
DANGER: serious injury.

Indicates a hazardous situation, which, if not avoided, could result in death or


WARNING: serious injury.

Indicates a hazardous situation, that, if not avoided, may result in minor or


CAUTION: moderate injury.
(Without Safety Alert Symbol) Indicates information considered important, but
NOTICE: not related to a potential injury (e.g. messages relating to property damage).

Some of the following symbols may be used on this product. Please study them and learn their meaning. Proper in-
terpretation of these symbols will allow you to operate the product better and safer.
SYMBOL NAME DESIGNATION/EXPLANATION

Safety Alert Indicates a potential personal injury hazard.

Read Operators To reduce the risk of injury, user must read and understand operators manual
Manual before using this product.

Always wear eye protection with side shields marked to comply with ANSI
Eye Protection
Z87.1.

Wet Conditions
Do not expose to rain or use in damp locations.
Alert

This product uses lithium-ion (Li-Ion) batteries. Local, state or federal laws
Recycle Symbol may prohibit disposal of batteries in ordinary trash. Consult your local waste
authority for information regarding available recycling and/or disposal options.
V Volts Voltage
A Amperes Current
Hz Hertz Frequency (cycles per second)
W Watt Power
Direct Current Type or a characteristic of current
no No Load Speed Rotational speed, at no load

.../min Per Minute Revolutions, strokes, surface speed, orbits etc., per minute

6 English
ASSEMBLY

WARNING: WARNING:
Do not use this product if it is not completely assembled Do not attempt to modify this product or create acces-
or if any parts appear to be missing or damaged. Use of sories or attachments not recommended for use with this
a product that is not properly and completely assembled product. Any such alteration or modification is misuse
or with damaged or missing parts could result in serious and could result in a hazardous condition leading to pos-
personal injury. sible serious personal injury.

If any parts are damaged or missing, please call 1-800-525-2579 for assistance.

OPERATION
TO CHARGE
WARNING: See Figure 1, page 10.
Do not allow familiarity with products to make you When charging the screwdriver, a red charge light will
careless. Remember that a careless fraction of a second Illuminate solid on the handle of the screwdriver. This red
is sufficient to inflict serious injury. charge light will go off when the screwdriver is fully charged.
Insert charger plug into input jack making sure it is
properly connected.
WARNING: Charger can be used with normal household current of
120 V, AC only, 60 Hz.
Always wear eye protection with side shields marked to
comply with ANSI Z87.1. Failure to do so could result in Connect charger to power supply.
objects being thrown into your eyes resulting in possible After normal usage, a minimum of 9 hours of charging
serious injury. time is required to fully recharge the screwdriver.
Do not place charger in an area of extreme heat or cold.
It will work best at normal room temperature.
WARNING: Remove the product from the charger once it is fully
Do not use any attachments or accessories not charged and ready for use.
recommended by the manufacturer of this product. The
use of attachments or accessories not recommended
WARNING:
can result in serious personal injury.
Battery products are always in operating condition.
APPLICATIONS Therefore, the switch should always be locked when not
in use or carrying at your side.
You may use this product for the purposes listed below:
Driving screws with screwdriver bits
Light-duty drilling

7 English
OPERATION
DIRECTION OF ROTATION SELECTOR DRIVING SCREWS
(FORWARD/REVERSE/CENTER LOCK) See Figure 4, page 10.
See Figure 2, page 10. Check the direction of rotation selector for the correct
The direction of bit rotation is reversible and is controlled setting (forward or reverse).
by a selector located in the center of the handle. With the Hold the tool firmly and place the bit at the point where
screwdriver held in normal operating position, the direction the screw is to be driven.
of rotation selector should be positioned fully upward for
forward motion. The direction is reversed when the selector WARNING:
is fully down.
Do not drive a screw where there is likely to be hidden
Setting the direction of rotation selector in the center (locked)
wiring behind the surface. Contact with a live wire will
position helps reduce the possibility of accidental starting
make exposed metal parts of the tool live and possibly
when not in use.
shock the operator. If you must drive a screw where hid-
NOTE: The screwdriver will not run unless the direction of den wire may be present, always hold tool by insulated
rotation selector is pushed fully up or down. gripping surfaces (handle) when performing the operation
to prevent a shock to the operator.
NOTICE:
Depress the switch trigger to start the tool.
To prevent gear damage, always allow the collet to
come to a complete stop before changing the direction Apply only enough pressure to keep driving the screw.
of rotation. Do not force the tool. Let the tool do the work.

To stop the screwdriver, release the switch trigger and allow


the chuck to come to a complete stop.

TO LOAD/RELEASE BITS
See Figure 3, page 10.
Insert the bit into the collet and push the bit in as far as pos-
sible. To remove a bit, pull the bit straight out of the collet.

8 English
MAINTENANCE
For product storage longer than 30 days:
WARNING: Store the product where the temperature is below 80F.
Store the product in a discharged condition.
To avoid serious personal injury, always place the tool in
the center lock position before cleaning, performing any BATTERY PACK REMOVAL AND PREPARATION
maintenance, or when storing the tool. Failure to heed FOR RECYCLING
this warning could result in serious personal injury or See Figure 5, page 10.
property damage. Remove the seven Phillips head screws
securing the motor housing cover, then remove
cover.
WARNING: Lift the battery from the motor housing
enough to expose leads and battery terminals.
When servicing, use only identical replacement parts. Use wire cutters to cut the red wire first. Then cut the
Use of any other parts could create a hazard or cause black wire.
product damage.

GENERAL MAINTENANCE WARNING:


Avoid using solvents when cleaning plastic parts. Most Do not cut both wires at the same time. This can cause
plastics are susceptible to damage from various types of the battery to short-circuit, which can result in serious
commercial solvents and may be damaged by their use. Use personal injury.
clean cloths to remove dirt, dust, oil, grease, etc.
Remove the battery for disposal.
To preserve natural resources, please recycle or dispose of
WARNING: batteries properly.
Do not at any time let brake fluids, gasoline, petroleum- This product contains lithium-ion batteries. Local, state or
based products, penetrating oils, etc., come in contact federal laws may prohibit disposal of batteries in ordinary
with plastic parts. Chemicals can damage, weaken or trash.
destroy plastic which could result in serious personal Consult your local waste authority for information regarding
injury. available recycling and/or disposal options.

BATTERIES
WARNING:
This product is equipped with a lithium-ion rechargeable
battery. Length of service from each charging will depend Upon removal, cover the battery packs terminals with
on the type of work you are doing. heavy-duty adhesive tape. Do not attempt to destroy or
The battery in this product has been designed to provide disassemble battery pack or remove any of its compo-
maximum trouble-free life. However, like all batteries, it will nents. Lithium-ion batteries must be recycled or disposed
eventually wear out. of properly. Also, never touch both terminals with metal
To obtain the longest possible battery life, we suggest the objects and/or body parts as short circuit may result.
following: Keep away from children. Failure to comply with these
Remove the product from the charger once it is fully warnings could result in fire and/or serious injury.
charged and ready for use.

Illustrations start on page 10 after French and Spanish language sections.

9 English
AVERTISSEMENTS DE SCURIT RELATIVES
AUX OUTILS LECTRIQUES
Sil est ncessaire dutiliser loutil lectrique dans un
AVERTISSEMENT endroit humide, employer un dispositif interrupteur
de dfaut la terre (GFCI). Lutilisation dun GFCI rduit
Lire les avertissements de scurit, les instructions
le risque de dcharge lectrique.
et les prcisions et consulter les illustrations
fournis avec cet outil lectrique. Le fait de ne pas se Ne recharger quavec lappareil indiqu.
conformer lensemble des consignes prsentes ci- MODLE CHARGEUR
dessous risque dentraner des dcharges lectriques, HP34L 720217005
un incendie et/ou des blessures graves.
SCURIT PERSONNELLE
Conserver les avertissements et les instructions des Rester attentif, prter attention au travail et faire
fins de rfrence ultrieure. Le terme outil motoris , preuve de bon sens lors de lutilisation de tout
utilis dans tous les avertissements ci-dessous dsigne tout outil lectrique. Ne pas utiliser cet outil en tat de
outil fonctionnant sur secteur (cbl) ou sur piles (sans fil). fatigue ou sous linfluence de lalcool, de drogues
ou de mdicaments. Un moment dinattention pendant
SCURIT DU LIEU DE TRAVAIL lutilisation dun outil lectrique peut entraner des
Garder le lieu de travail propre et bien clair. Les blessures graves.
endroits encombrs ou sombre s sont propices aux Utiliser lquipement de scurit. Toujours porter
accidents. une protection oculaire. Lquipement de scurit, tel
Ne pas utiliser doutils lectriques dans des quun masque filtrant, de chaussures de scurit, dun
atmosphres explosives, par exemple en prsence casque ou dune protection auditive, utilis dans des
de liquides, gaz ou poussires inflammables. Les conditions appropries rduira le risque de blessures.
outils lectriques produisent des tincelles risquant viter les dmarrages accidentels. Sassurer que
denflammer les poussires ou vapeurs. le commutateur est en position darrt avant de
Garder les enfants et badauds lcart pendant brancher loutil. Porter un outil avec le doigt sur son
lutilisation dun outil lectrique. Les distractions commutateur ou brancher un outil dont le commutateur
peuvent causer une perte de contrle. est en position de marche peut causer un accident.
SCURIT LECTRIQUE Retirer les cls de rglage avant de mettre loutil en
Les fiches des outils lectriques doivent correspondre marche. Une cl laisse sur une pice rotative de loutil
la prise secteur utilise. Ne jamais modifier la fiche, peut causer des blessures.
de quelque faon que ce soit. Ne jamais utiliser Ne pas travailler hors de porte. Toujours se tenir
dadaptateurs de fiche avec des outils mis la terre. bien camp et en quilibre. Ceci permettra de mieux
Les fiches et prises non modifies rduisent le risque de contrler loutil en cas de situation imprvue.
choc lectrique. Porter une tenue approprie. Ne porter ni vtements
viter tout contact du corps avec des surfaces mises amples, ni bijoux. Garder les cheveux, les vtements
la terre, telles que tuyaux, radiateurs, cuisinires et et les gants lcart des pices en mouvement. Les
rfrigrateurs. Le risque de choc lectrique est accru vtements amples, bijoux et cheveux longs peuvent se
lorsque le corps est mis la terre. prendre dans les pices en mouvement.
Ne pas exposer les outils lectriques leau ou Si les out ils sont quips d e d isposit ifs d e
lhumidit. La pntration deau dans ces outils accrot dpoussirage, sassurer quils sont connects et
le risque de choc lectrique. correctement utiliss. Lusage de ces dispositifs de
Ne pas maltraiter le cordon dalimentation. Ne jamais dpoussirage peut rduire les dangers prsents par
utiliser le cordon dalimentation pour transporter la poussire.
loutil et ne jamais dbrancher ce dernier en tirant sur Malgr votre exprience acquise par lutilisation
le cordon. Garder le cordon lcart de la chaleur, frquente des outils, soyez toujours vigilant et
de lhuile, des objets tranchants et des pices en respectez les principes de scurit relatifs aux
mouvement. Un cordon endommag ou emml accrot outils. Il sagit dune fraction de seconde pour quun
le risque de choc lectrique. geste irrflchi puisse causer de graves blessures.
Pour les travaux lextrieur, utiliser un cordon Ne porter ni vtements amples, ni bijoux. Attacher ou
spcialement conu cet effet. Utiliser un cordon couvrir les cheveux longs. Les vtements amples, bijoux et
conu pour lusage extrrieur pour rduire les risques cheveux longs peuvent se prendre dans les oues daration.
de choc lectrique. Ne pas utiliser loutil sur une chelle ou un support
instable. Une bonne tenue et un bon quilibre permettent
de mieux contrler loutil en cas de situation imprvue.

2 Franais
AVERTISSEMENTS DE SCURIT RELATIVES
AUX OUTILS LECTRIQUES
UTILISATION ET ENTRETIEN DES OUTILS UTILISATION ET ENTRETIEN DE LA PILE
LECTRIQUES Ne recharger quavec lappareil spcifi par le
Ne pas forcer loutil. Utiliser loutil appropri pour fabricant. Un chargeur appropri pour un type de pile
lapplication. Un outil appropri excutera le travail peut crer un risque dincendie sil est utilis avec un
mieux et de faon moins dangereuse sil est utilis dans autre type de pile.
les limites prvues. Utiliser exclusivement le bloc-pile spcifiquement
Ne pas utiliser loutil si le commutateur ne permet indiqu pour loutil. Lusage de tout autre bloc peut crer
pas de le mettre en marche ou de larrter. Tout outil un risque de blessures et dincendie.
qui ne peut pas tre contrl par son commutateur est Lorsque le bloc-piles nest pas en usage, le garder
dangereux et doit tre rpar. lcart darticles tels quattaches trombones,
Dbrancher loutil et/ou retirer le bloc-piles avant pices de monnaie, clous, vis ou autres petits objets
deffectuer des rglages, de changer daccessoire ou mtalliques risquant dtablir le contact entre les deux
de remiser loutil. Ces mesures de scurit prventives bornes. La mise en court-circuit des bornes de piles peut
rduisent les risques de dmarrage accidentel de loutil. causer des tincelles, des brlures ou un incendie.
Ranger les outils motoriss hors de la porte des En cas dusage abusif, du liquide peut schapper des
enfants et ne laisser personne ntant pas familiaris piles. viter tout contact avec ce liquide. En cas de
avec loutil ou ces instructions utiliser loutil. Dans les contact accidentel, rincer immdiatement les parties
mains de personnes nayant pas reu des instructions atteintes avec de leau. En cas dclaboussure dans
adquates, les outils sont dangereux. les yeux consulter un mdecin. Le liquide schappant
Entretenir les outils motoriss. Vrifier quaucune des piles peut causer des irritations ou des brlures.
pice mobile nest mal aligne ou bloque, quaucune Ne pas utiliser un bloc-piles ou un outil endommag
pice nest brise et sassurer quaucun autre ou modifi. Les piles endommages ou modifies
problme ne risque daffecter le bon fonctionnement peuvent produire un comportement imprvisible pouvant
de loutil. En cas de dommages faire rparer loutil provoquer un incendie, une explosion ou des blessures.
avant de lutiliser de nouveau. Beaucoup daccidents Ne pas exposer le bloc-piles ou loutil prs dun
sont causs par des outils mal entretenus. incendie ou une temprature extrme. Lexposition
Garder les outils bien affts et propres. Des outils un incendie ou une temprature suprieure 130 C
correctement entretenus et dont les tranchants sont bien (265 F) reprsente un risque dexplosion.
affts risquent moins de se bloquer et sont plus faciles Suivre toutes les instructions affrentes la recharge
contrler. et ne pas recharger le bloc-piles ou loutil hors des
Utiliser loutil, les accessoires et embouts, etc. tempratures spcifies dans les instructions. Une
conformment ces instrutions pour les applications recharge incorrecte ou hors des tempratures spcifies
pour lesquelles ils sont conus, en tenant compte des peut endommager la pile et augmenter les risques de feu.
conditions et du type de travail excuter. Lusage
dun outil motoris pour des applications pour lesquelles
DPANNAGE
il nest pas conu peut tre dangereux. Les rparations doivent tre confies un technicien
qualifi, utilisant exclusivement des pices identiques
Gardez les poignes et les surfaces de prise sches,
celles dorigine. Ceci assurera le maintien de la scurit
propres et exemptes dhuile et de graisse. Des
de loutil.
poignes et des surfaces de prise glissantes empchent
la manipulation et le contrle scuritaires de loutil dans Ne rparez jamais de blocs-piles endommags.
des circonstances imprvues. Seuls le fabricant et les fournisseurs de service autoriss
doivent effectuer la rparation ou lentretien des blocs-
piles.

3 Franais
AVERTISSEMENTS DE SCURIT RELATIFS TOURNEVIS
Lorsque loutil est utilis pour un travail risquant de chaleur. Ceci rduira les risques dexplosion et de
le mettre en contact avec des fils lectriques cachs, blessures.
le tenir par les surfaces de prise isoles. Le contact Ne pas craser, faire tomber ou endommager le bloc-
dun dispositif de fixation avec un fil sous tension expose piles. Ne jamais utiliser un bloc-piles ou un chargeur
les pices mtalliques de loutil et peut lectrocuter qui est tomb, a t cras, a reu un choc violent ou a
lutilisateur. t endommag de quelque faon que ce soit. Une pile
Apprendre connatre loutil. Lire attentivement le endommage risque dexploser. liminer immdiatement
manuel dutilisation. Apprendre les applications et toute pile endommage, selon une mthode approprie.
les limites de loutil, ainsi que les risques spcifiques Les piles peuvent exploser en prsence dune source
relatifs son utilisation. Le respect de cette consigne dallumage, telle quune veilleuse. Pour rduire les
rduira les risques dincendie, de choc lectrique et de risques de blessures graves, ne jamais utiliser un appareil
blessures graves. sans fil, quel quil soit, en prsence dune flamme
Toujours porter une protection oculaire munie vive. En explosant, une pile peut projeter des dbris
dcrans latraux certifie conforme la norme ANSI et des produits chimiques. En cas dexposition, rincer
Z87.1 lors du montage des pices, du fonctionnement immdiatement les parties atteintes avec de leau.
de loutil ou au moment de lentretien. Le respect de
Ne pas recharger un outil fonctionnant sur piles
cette rgle rduira les risques de blessures graves.
dans un endroit humide ou mouill. Ne pas utiliser,
Protection respiratoire. Porter un masque facial ou
remiser ou charger le bloc-piles ou produits dans des
un masque antipoussire si le travail produit de la
emplacements o la temprature est infrieure 10 C
poussire. Le respect de cette consigne rduira les
(50 F) ou suprieure 38 C (100 F). Ne pas ranger
risques de blessures graves.
loutil lextrieur ou dans un vhicule.
Protection auditive. Porter une protection auditive
Si loutil est utilis de faon intensive ou sous des
lors de lutilisation prolonge. Le respect de cette rgle
tempratures extrmes, des fuites de pile peuvent se
rduira les risques de blessures graves.
produire. En cas de contact du liquide avec la peau,
Les outils fonctionnant sur piles nayant pas besoin rincer immdiatement la partie atteinte avec de leau.
dtre branchs sur une prise secteur, ils sont toujours En cas dclaboussure dans les yeux, les rincer leau
en tat de fonctionnement. Tenir compte des dangers frache pendant au moins 10 minutes, puis contacter
possibles lorsque loutil nest pas en usage et lors du immdiatement un mdecin. Le respect de cette rgle
remplacement des piles. Le respect de cette consigne rduira les risques de blessures graves.
rduira les risques dincendie, de choc lectrique et de
Conserver ces instructions. Les consulter frquemment
blessures graves.
et les utiliser pour instruire les autres utilisateurs
Ne pas placer les outils lectriques sans fil ou leurs ventuels. Si cet outil est prt, il doit tre accompagn
piles proximit de flammes ou dune source de de ces instructions.

RGLES DE SCURIT CONCERNANT LE CHARGEUR

Lusage dun accessoire non recommand ou vendu


AVERTISSEMENT : par le fabricant du chargeur peut causer un risque
dincendie, de choc lectrique ou de blessures. Le
Lire attentivement toutes les instructions. Le non- respect de cette consigne rduira les risques dincendie,
respect de toutes les instructions ci-dessous peut de choc lectrique et de blessures graves.
entraner un choc lectrique, un incendie et/ou des
blessures graves. Ne pas maltraiter le cordon dalimentation ou le
chargeur. Ne jamais utiliser le cordon dalimentation pour
Avant dutiliser le chargeur de piles, lire toutes les transporter le chargeur. Ne pas dbrancher le chargeur en
instructions de scurit et mises en garde figurant dans tirant sur le cordon. Tirer sur la prise pour la dbrancher.
ce manuel, sur le chargeur et sur le produit utilisant le Un cordon ou un chargeur endommag peut prsenter
chargeur pour viter un usage incorrect et des dommages un risque de choc lectrique. Remplacer immdiatement
ou blessures. tout cordon endommag.

Ne pas utiliser le chargeur lextrieur, ni lexposer


leau ou lhumidit. La pntration deau dans le
chargeur accrot le risque de choc lectrique.

4 Franais
RGLES DE SCURIT CONCERNANT LE CHARGEUR
Sassurer que le cordon nest pas achemin Ne pas utiliser un chargeur dont la prise ou le cordon
un endroit o il risque dtre pitin, accroch, est endommag, ce qui pourrait entraner un court-circuit
endommag, mis en contact avec des objets et un choc lectrique. Le cas chant, faire remplacer
tranchants ou autrement maltrait. Ceci rduira le la prise ou le cordon immdiatement par un rparateur
risque de chute pouvant entraner des blessures et agr.
lendommagement du cordon, susceptible de causer un Ne pas utiliser le chargeur sil a t soumis un
choc lectrique. choc violent ou autrement endommag. Le confier
Garder le cordon et le chargeur lcart des sources un rparateur agr afin quil dtermine sil est en bon
de chaleur pour viter des dommages au botier ou tat de fonctionnement.
aux pices internes. Ne pas dmonter le chargeur. Si un entretien ou une
Ne jamais laisser de liquides tels que le fluide de freins, rparation est ncessaire, le confier un rparateur agr.
lessence, les produits base de ptrole, les huiles Un remontage incorrect peut entraner des risques de
pntrantes, etc., entrer en contact avec les pices choc lectrique ou dincendie.
en plastique. Ces liquides contiennent des produits Pour rduire les risques de choc lectrique,
chimiques susceptibles dendommager, daffaiblir ou de dbrancher le chargeur de la prise secteur avant de
dtruire le plastique. procder tout nettoyage ou entretien.
Nutiliser un cordon prolongateur quen cas dabsolue Lorsquil nest pas en usage, dbrancher le chargeur
ncessit. Lusage dun cordon prolongateur incorrect de lalimentation secteur. Ceci rduira le risque de choc
peut prsenter des risques dincendie et de choc lectrique ou de dommages au chargeur si des articles
lectrique. Si un cordon prolongateur doit tre utilis, en mtal venaient tomber dans louverture. Ceci aidera
sassurer: galement viter des dommages au chargeur en cas
a. Que la fiche du cordon comporte le mme nombre de de saute de tension.
broches que celles du chargeur et que ses broches Risque de choc lectrique. Ne pas toucher les parties
sont de mmes forme et taille. non isoles du connecteur de sortie ou les bornes de
b. Que le cordon est correctement cbl et en bon tat piles non isols.
lectrique ; et Conserver ces instructions. Les consulter frquemment
c. Que le calibre des fils est suffisant pour lintensit c.a. et les utiliser pour instruire les autres utilisateurs
du chargeur spcifie ci-dessous : ventuels. Si cet outil est prt, il doit tre accompagn
Longueur du cordon (en pieds) 25' 50' 100' de ces instructions, afin dviter un usage incorrect et
dventuelles blessures.
Calibre du cordon (AWG) 16 16 16
NOTE: AWG = American Wire Gage (calibre de fils
amricain)

INSTRUCTIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA SCURIT



1. CONSERVER CES INSTRUCTIONS - DANGER - POUR RDUIRE LE RISQUE DINCENDIE OU
DE DCHARGE LECTRIQUE, VEUILLEZ SUIVRE ATTENTIVEMENT CES INSTRUCTIONS.
Ce manuel contient dimportantes instructions relatives la scurit et au fonctionnement des chargeur de piles
720217005.
2. Avant dutiliser le chargeur de piles, lire toutes les instructions et les mises en garde figurant sur le chargeur de
pile, sur la pile et sur le produit utilisant la pile.
3. ATTENTION: Pour rduire les risques de blessure, ne charger que des piles rechargeables lithium-ion. Les
piles dautres types peuvent exploser et causer des dommages et blessures.

5 Franais
SYMBOLES

Les termes de mise en garde suivants et leur signification ont pour but dexpliquer le degr de risques associ
lutilisation de ce produit.
SYMBOLE SIGNAL SIGNIFICATION

Indique une situation dangereuse qui, si elle nest pas vite, aura pour
DANGER : consquences des blessures graves ou mortelles.

Indique une situation dangereuse qui, si elle nest pas vite, pourrait
AVERTISSEMENT: entraner des blessures graves ou mortelles.

Indique une situation dangereuse qui, si elle nest pas vite, pourrat
ATTENTION: entraner des blessures lgres ou de gravit modre.

(Sans symbole dalerte de scurit) Indique les informations juges


AVIS : importantes sans toutefois reprsenter un risque de blessure (ex. :
messages concernant les dommages matriels).

Certains des symboles ci-dessous peuvent tre utiliss sur produit. Veiller les tudier et apprendre leur signification.
Une interprtation correcte de ces symboles permettra dutiliser produit plus efficacement et de rduire les risques.

SYMBOLE NOM DSIGNATION / EXPLICATION

Symbole dalerte de scurit Indique un risque de blessure potentiel.

Pour rduire les risques de blessures, lutilisateur doit lire et veiller


Lire manuel dutilisation
bien comprendre le manuel dutilisation avant dutiliser ce produit.

Protection oculaire Toujours porter une protection oculaire avec crans latraux certifie
conforme la norme ANSI Z87.1.

Avertissement concernant
Ne pas exposer la pluie ou lhumidit.
lhumidit

Ce produit utilise les piles de lithium-ion (Li-ion). Les rglementations


locales ou gouvernementales peuvent interdire de jeter les piles dans
Symboles de recyclage
les ordures mnagres. Consulter les autorits locales comptentes
pour les options de recyclage et/ou llimination.
V Volts Tension
min Minutes Temps
A Ampres Courant
Hz Hertz Frquence (cycles par seconde)
Courant continu Type ou caractristique du courant
no Vitesse vide Vitesse de rotation vide
.../min Par minute Tours, coups, vitesse priphrique, orbites, etc., par minute

6 Franais
ASSEMBLAGE

AVERTISSEMENT: AVERTISSEMENT:
Ne pas utiliser le produit sil nest pas compltement Ne pas essayer de modifier cet outil ou de crer des pices
assembl ou si des pices semblent manquantes ou et accessoires non recommands. De telles altrations ou
endommages. Lutilisation dun produit dont lassemblage modifications sont considres comme un usage abusif
est incorrect ou incomplet ou comportant des pices et peuvent crer des conditions dangereuses, risquant
endommages ou absentes reprsente un risque de dentraner des blessures graves.
blessures graves.

Si des pices manquent ou sont endommages, veuillez appeler au 1-800-525-2579 pour obtenir de laide.

UTILISATION
POUR CHARGER
AVERTISSEMENT: Voir la figure 1, page 10.
Ne pas laisser la familiarit avec loutil faire oublier la Pendant la charge du tournevis, un indicateur de charge
prudence. Ne pas oublier quune fraction de seconde rouge se allume solide sur la poigne du tournevis. Cet
dinattention peut entraner des blessures graves. indicateur de charge rouge se teint ds que la charge du
tournevis est termine.
Insrez la fiche du chargeur dans la prise en les connectant
AVERTISSEMENT: bien.
Assurez-vous que l'alimentation lectrique est du c.a.
Toujours porter une protection oculaire certifie conforme domestique normal de 120 V, 60 Hz.
la norme ANSI Z87.1. Si cette prcaution nest pas
prise, des objets peuvent tre projets dans les yeux et Branchez l'ensemble de chargeur.
causer des lsions graves. la suite d'une utilisation normale, une dure de recharge
maximale de 9 heures est ncessaire pour recharger
compltement la pile.
AVERTISSEMENT: Ne placez pas le chargeur dans un endroit extrmement
chaud ou froid. Il fonctionne mieux la temprature
Ne pas utiliser doutils ou accessoires non recommands
ambiante.
pour cet produit. Lutilisation de pices et accessoires
non recommands peut entraner des blessures graves. Retirer le produit du chargeur ds quil est compltement
charg et prt lemploi.

APPLICATIONS
Cet produit peut tre utilis pour les applications cidesous: AVERTISSEMENT:
Vissage au moyen dembouts tournevis Les outils piles sont toujours en tat de fonctionnement.
Perage lger Il est donc ncessaire de toujours verrouiller la gchette
lorsque loutil nest pas en usage et pendant son
transport.

7 Franais
UTILISATION
SLECTEUR DE SENS DE ROTATION INSERTION / RETRAIT DES EMBOUTS
(AVANT / ARRIRE / VERROUILLAGE CENTRAL) Voir la figure 3, page 10.
Voir la figure 2, page 10. IInsrer lembout dans le mandrin le plus profondment
Le sens de rotation de lembout est rversible et contrl par le possible. Tirer sur lembout pour le retirer du mandrin.
slecteur situ centre la poigne. Lorsque le tournevis est tenu
en position normale de fonctionnement, le sens de rotation du VISSAGE
slecteur de rotation doit tre positionn compltement vers Voir la figure 4, page 10.
le haut pour un mouvement vers lavant. Lesens est invers Vrifier la position du slecteur de rotation (rotation avant
lorsque le slecteur est dirig compltement vers le bas. ou arrire).
Le rglage du sens de rotation du slecteur plac la position Tenir le turnevis fermement et placer la pointe du embout
centrale (verrouill) aide rduire la possibilit de dmarrage lendroit ou la vis doit tre enfonce.
accidentel lorsque loutil nest pas utilis.
NOTE : Le tournevis ne fonctionnera pas sans avoir soulev
ou abaiss compltement le slecteur de rotation. AVERTISSEMENT:
Ne pas enfoncer de vis dans des surfaces pouvant
AVIS : dissimuler des fils lectriques. En cas de contact avec un
fil sous tension, les parties mtalliques de loutil seraient
Pour viter des dommages aux engrenages, toujours mises sous tension et probablement choc loprateur.
laisser le mandrin parvenir larrt complet avant de Si vous devez enfoncer une vis dans un endroit o des
changer de sens de rotation. fils lectriques cachs peuvent tre prsents, tenir loutil
par les surfaces de prise isoles pour viter un choc
Pour arrter la tournevis, relcher la commutateur et laisser lectrique.
le mandrin parvenir larrt complet.
Appuyer sur la gchette pour mettre loutil en marche.
Exercer une pression suffisante sur la perceuse pour que
le vissage dans le matriau. Ne pas forcerloutil. Laisser
loutil effectuer le travail.

8 Franais
ENTRETIEN
Pour le remisage de produit pendant plus de 30 jours :
AVERTISSEMENT: Remiser le produit dans un local o la temprature est
infrieure 27 C (80 F) et labri de lhumidit.
Pour viter des blessures graves, toujours placer loutil
dans la position de verrouillage central avant de le Remiser le produit dans une condition dcharge .
nettoyer, deffectuer un entretien ou lors du stockage de
loutil. Le non-respect de cette prcaution peut entraner
RETRAIT ET PRPARATION DU BLOC-PILES
des blessures graves ou des dommages matriels. POUR LE RECYCLAGE
Voir la figure 5, page 10.
Retirer les sept vis tte cruciforme
scurisant le couvercle du boitier du moteur
AVERTISSEMENT:
puis le retirer.
Utiliser exclusivement des pices dorigine pour les Soulever suffisamment la pile se trouvant
rparations. Lusage de toute autre pice pourrait crer dans le botier du moteur afin dexposer les fils et les
une situation dangereuse ou endommager lproduit. bornes de la pile.
Utiliser un coupe-fil pour couper dabord le fil rouge.
ENTRETIEN GNRAL Couper ensuite le fil noir.
viter dutiliser des solvants pour le nettoyage des pices en
plastique. La plupart des matires plastiques peuvent tre
endommages par divers types de solvants du commerce.
AVERTISSEMENT:
Utiliser un chiffon propre pour liminer la salet, la poussire, Ne pas couper simultanment les deux fils. Ceci peut
lhuile, la graisse, etc. provoquer un court-circuit de la pile et occasionner des
blessures graves.

AVERTISSEMENT: Retirer la pile afin den disposer.


Ne jamais laisser de liquides tels que le fluide de freins, Pour prserver les ressources naturelles, les bloc-piles
lessence, les produits base de ptrole, les huiles doivent tre recycles ou limines selon une mthode
pntrantes, etc., entrer en contact avec les pices en approprie.
plastique. Les produits chimiques peuvent endommager, Ce produit utilise des bloc-piles au lithium-ion. Les
affaiblir ou dtruire le plastique, ce qui peut entraner des rglementations locales ou gouvernementales peuvent
blessures graves. interdire de jeter les bloc-piles au lithium-ion dans les ordures
mnagres.
PILES Consulter les autorits locales comptentes pour les options
Le bloc-pile de cet produit contient des piles rechargeables de recyclage et / ou llimination.
au lithium-ion. Lautonomie des pile aprs chaque charge
est fonction du type de travail effectu.
AVERTISSEMENT:
Le pile utilises dans le bloc dalimentation sont conues
pour une longue vie utile, sans problmes. Toutefois, comme Aprs avoir retir le bloc-piles, couvrir ses bornes avec
toutes les piles, elles finiront par spuiser. un ruban adhsif de qualit industrielle. Ne pas essayer
de dmonter ou dtruire le bloc-piles, ni de retirer des
Pour obtenir une vie utile maximum de pile nous
composants quels quils soient. Les bloc-piles puises
recommandons de:
doivent tre recycles ou limines selon une mthode
Retirer le produit du chargeur ds quil est compltement approprie. Ne jamais toucher les deux bornes avec
charg et prt lemploi. des objets en mtal ou une partie du corps, car cela
pourrait crer un court-circuit. Garder hors de la porte
des enfants. Le non-respect de ces mises en garde peut
rsulter en un incendie et/ou des blessures graves.

Illustrations commenant sur 10 de page aprs le section Espagnol.

9 Franais
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD
PARA HERRAMIENTAS ELCTRICAS
Si debe operar una herramienta en lugares hmedos,
ADVERTENCIA use un suministro protegido por un interruptor de
circuito con prdida a tierra (GFCI). El uso de un GFCI
Lea todas las advertencias, instrucciones, ilustraciones reduce el riesgo de descargas elctricas.
y especificaciones proporcionadas con esta herramienta Cargue solamente con el cargador indicado.
elctrica. No seguir las instrucciones indicadas a
MODELO CARGADOR
continuacin puede provocar descargas elctricas,
HP34L 720217005
incendios o lesiones graves.
SEGURIDAD PERSONAL
Guarde todas las advertencias e instrucciones para
Permanezca alerta, preste atencin a lo que est
consultarlas en el futuro. El trmino herramienta elctrica
haciendo y aplique el sentido comn al utilizar
en las advertencias se refiere a las herramientas elctricas
herramientas elctricas. No utilice la herramienta
que funcionan con corriente (con cordn) o las que funcionan
elctrica si est cansado o se encuentra bajo los
con batera (inalmbricas).
efectos de alguna droga, alcohol o medicamento.
REA DE TRABAJO Un momento de inatencin al utilizar una herramienta
Mantenga limpia y bien iluminada el rea de trabajo. elctrica puede causar lesiones corporales serias.
Un rea de trabajo mal despejada o mal iluminada propicia Utilice proteccin el equipo otros. Siempre pngase
accidentes. proteccin ocular. El uso de equipo protector como
No utilice herramientas motorizadas en atmsferas mascarilla para el polvo, calzado de seguridad, casco y
explosivas, como las existentes alrededor de lquidos, proteccin para los odos en las circunstancias donde
gases y polvos inflamables. Las herramientas elctricas corresponda disminuye el riesgo de lesiones.
generan chispas que pueden encender el polvo y los Evite que la herramienta se active accidentalmente.
vapores inflamables. Asegrese de que el interruptor est en la posicin
Mantenga alejados a los nios y circunstantes al de apagado antes de conectar la herramienta a un
maniobrar una herramienta elctrica. Toda distraccin suministro de corriente o de colocar un paquete de
puede causar la prdida del control de la herramienta. bateras. Transportar herramientas elctricas con el
dedo en el interruptor o enchufar herramientas elctricas
SEGURIDAD ELCTRICA
que tienen el interruptor encendido puede ocasionar
Las clavijas de las herramientas elctricas deben
accidentes.
corresponder a las tomas de corriente donde se
Retire toda llave o herramienta de ajuste antes
conectan. Nunca modifique la clavija de ninguna
de encender la herramienta elctrica. Toda llave o
forma. No utilice ninguna clavija adaptadora con
herramienta de ajuste dejada en una pieza giratoria de la
herramientas elctricas dotadas de contacto a tierra.
herramienta elctrica puede causar lesiones.
Conectando las clavijas originales en las tomas de
No estire el cuerpo para alcanzar mayor distancia.
corriente donde corresponden se disminuye el riesgo de
Mantenga una postura firme y buen equilibrio en todo
una descarga elctrica.
momento. De esta manera se logra un mejor control de
Evite el contacto del cuerpo con las superficies
la herramienta elctrica en situaciones inesperadas.
de objetos conectados a tierra, como las tuberas,
Vstase adecuadamente. No vista ropas holgadas
radiadores, estufas y refrigeradores. Existe un mayor
ni joyas. Mantenga el cabello, la ropa y los guantes
riesgo de descargas elctricas si el cuerpo est haciendo
alejados de las piezas mviles. Las ropas holgadas y
tierra.
las joyas, as como el cabello largo, pueden engancharse
No exponga las herramientas elctricas a la lluvia ni
en las piezas mviles.
a condiciones de humedad. La introduccin de agua en
Si se suministran dispositivos para conectar
una herramienta elctrica aumenta el riesgo de descargas
mangueras de extraccin y captacin de polvo,
elctricas.
asegrese de que stas estn bien conectadas y se
No maltrate el cordn elctrico. Nunca utilice el
usen correctamente. El uso de la captacin de polvo
cordn para trasladar, desconectar o tirar de la
puede reducir los peligros relacionados con ste.
herramienta elctrica. Mantenga el cordn lejos del
No permita que la familiaridad obtenida por el
calor, aceite, bordes afilados y piezas mviles. Los
uso frecuente de las herramientas lo vuelva
cordones elctricos daados o enredados aumentan el
complaciente e ignore los principios de seguridad
riesgo de descargas elctricas.
de las herramientas. Una accin descuidada puede
Al utilizar una herramienta elctrica a la intemperie,
causar lesiones graves en una fraccin de segundo.
use un cordn de extensin apropiado para el
exterior. Usando un cordn adecuado para el exterior
se disminuye el riesgo de descargas elctricas.

2 Espaol
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD
PARA HERRAMIENTAS ELCTRICAS
No vista ropas holgadas ni joyas. Recjase el cabello Mantenga los mangos y superficies de agarre limpias
si est largo. Las ropas holgadas y las joyas, as como el y libres de aceite y grasa. Los mangos y superficies de
cabello largo, pueden resultar atradas hacia el interior de agarre resbalosas no permiten la manipulacin y control
las aberturas de ventilacin. seguro de la herramienta en situaciones inesperadas.
No utilice la unidad al estar en una escalera o en EMPLEO Y CUIDADO DE LA HERRAMIENTA DE
un soporte inestable. Una postura estable sobre BATERAS
una superficie slida permite un mejor control de la Slo cargue el paquete de bateras con el cargador
herramienta elctrica en situaciones inesperadas. especificado por el fabricante. Un cargador adecuado
EMPLEO Y CUIDADO DE LA HERRAMIENTA para un tipo paquete de bateras puede significar un
ELCTRICA riesgo de incendio si se emplea con un paquete de
No fuerce la herramienta elctrica. Utilice la bateras diferente.
herramienta elctrica adecuada para cada trabajo. Utilice las herramientas elctricas slo con los
La herramienta elctrica adecuada efecta mejor paquetes de bateras especficamente indicados.
y de manera ms segura el trabajo, si adems se El empleo de paquetes de bateras diferentes puede
maneja a la velocidad para la que est diseada. presentar un riesgo de incendio.
No utilice la herramienta si el interruptor no enciende Cuando no est utilizndose el paquete de bateras,
o no apaga. Cualquier herramienta elctrica que no mantngalo lejos de otros objetos metlicos,
pueda controlarse con el interruptor es peligrosa y debe como clips, monedas, llaves, clavos, tornillos o
repararse. otros objetos metlicos, pequeos que puedan
Desconecte el enchufe de la fuente de alimentacin establecer conexin entre ambas terminales.
o retire el paquete de bateras, si es desmontable, Establecer una conexin directa entre las dos terminales
de la herramienta elctrica antes de realizar ajustes, de las bateras puede causar quemaduras o incendios.
cambiar accesorios o almacenar herramientas Si se maltratan las bateras, puede derramarse lquido
elctricas. Tales medidas preventivas de seguridad de las mismas; evite todo contacto con ste. En caso
reducen el riesgo de poner en marcha accidentalmente de contacto, lvese con agua. Si el lquido llega a tocar
la herramienta. los ojos, adems busque atencin mdica. El lquido
Guarde las herramientas elctricas desocupadas de las bateras puede causar irritacin y quemaduras.
fuera del alcance de los nios y no permita que las No utilice un paquete de bateras o una herramienta
utilicen personas no familiarizadas con las mismas que est daado o modificado. Las bateras daadas
o con estas instrucciones. Las herramientas elctricas o modificadas pueden tener un funcionamiento
son peligrosas en manos de personas no capacitadas en impredecible que provoque incendios, explosiones o
el uso de las mismas. riesgo de lesiones.
Mantenimiento de las herramientas elctricas y No exponga el paquete de bateras o una herramienta
accesorios. Revise para ver si hay desalineacin al fuego o a temperaturas excesivas. La exposicin al
o atoramiento de piezas mviles, ruptura de fuego o a temperatura sobre los 130 C (265 F) puede
piezas o toda otra condicin que pueda afectar el provocar explosiones.
funcionamiento de la herramienta elctrica. Si est Siga todas las instrucciones de carga y no cargue el
daada la herramienta elctrica, permita que la paquete de bateras ni la herramienta fuera del rango
reparen antes de usarla. Numerosos accidentes son de temperaturas especificado en las instrucciones.
causados por herramientas elctricas mal cuidadas. Si realiza la carga en forma incorrecta o fuera de las
Mantenga las herramientas de corte afiladas y limpias. temperaturas del rango especificado puede daar la
Las herramientas de corte bien cuidadas y con bordes batera y aumentar el riesgo de incendios.
bien afilados, tienen menos probabilidad de atascarse SERVICIO
en la pieza de trabajo y son ms fciles de controlar. Permita que un tcnico de reparacin calificado
Use la herramienta elctrica, los accesorios, las preste servicio a la herramienta elctrica, y slo
brocas, etc. segn estas instrucciones, teniendo en con piezas de repuesto idnticas. De esta manera se
cuenta las condiciones de trabajo y la tarea que se mantiene la seguridad de la herramienta elctrica.
va a realizar. Si se utiliza la herramienta elctrica para Nunca repare paquetes de bateras daados. La
operaciones diferentes de las indicadas podra originar reparacin de paquetes de bateras solo puede ser
una situacin peligrosa. realizada por el fabricante o proveedores de servicio
autorizados.

3 Espaol
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD DESTORNILLADOR
Sujete la herramienta elctrica por las superficies No coloque herramientas de bateras ni las bateras
aisladas de sujecin al efectuar una operacin en la mismas cerca del fuego o del calor. De esta manera
cual el sujetador pueda entrar en contacto con cables se reduce el riesgo de explosiones y de lesiones.
ocultos. Si los sujetadores tocan cables con corriente, No aplaste, deje caer o dae de bateras. Nunca utilice
las piezas metlicas expuestas de la herramienta una batera o cargador que se ha cado, aplastado,
elctrica pueden transportar corriente y ocasionar as recibido un golpe contundente o ha sido daado(a)
una descarga elctrica al operador. de alguna manera. Las bateras daadas pueden sufrir
Familiarcese con su herramienta elctrica. Lea explosiones. Deseche de inmediato toda batera que haya
cuidadosamente el manual del operador. Aprenda sus sufrido una cada o cualquier dao.
usos y limitaciones, as como los posibles peligros Las bateras pueden explotar en presencia de
especficos de esta herramienta elctrica. Con el fuentes de inflamacin, como los pilotos de gas.
cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo de una Para reducir el riesgo de lesiones serias, nunca use un
descarga elctrica, incendio o lesin seria. producto inalmbrico en presencia de llamas expuestas.
Siempre use proteccin ocular con laterales La explosin de una batera puede lanzar fragmentos
protectores con la marca de cumplimiento con la y compuestos qumicos. Si ha quedado expuesto a la
norma ANSI Z87.1 al ensamblar piezas, utilizar la explosin de una batera, lvese de inmediato con agua.
herramienta o llevar a cabo tareas de mantenimiento. No cargue herramientas de bateras en lugares
Con el cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo de mojados o hmedos. No lo utilice, guarde o cargue
lesiones corporales serias. la paquete de bateras o la product unidad en lugares
Protjase los pulmones. Use una careta o mascarilla donde la temperatura sea inferior a 10 C (50 F) o
contra el polvo si la operacin genera mucho polvo. superior a 38 C (100 F). No guarde la herramienta a la
Con el cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo de intemperie ni en el interior de vehculos.
lesiones serias.
En condiciones extremas de uso o temperatura las
Protjase los odos. Durante perodos prolongados bateras pueden emanar lquido. Si el lquido llega a
de utilizacin del producto, pngase proteccin para tocarle la piel, lvese de inmediato con agua y jabn.
los odos. Con el cumplimiento de esta regla se reduce Si le entra lquido en los ojos, lveselos con agua
el riesgo de lesiones corporales serias. limpia por lo menos 10 minutos, y despus busque
No se necesita conectar a una toma de corriente las de inmediato atencin mdica. Con el cumplimiento
herramientas de bateras; por lo tanto, siempre estn de esta regla se reduce el riesgo de lesiones corporales
en condiciones de funcionamiento. Est consciente serias.
de los posibles peligros cuando no est usando la Guarde estas instrucciones. Consltelas con frecuencia
herramienta de bateras o cuando est cambiando y emplelas para instruir a otras personas que puedan
los accesorios de la misma. Con el cumplimiento de utilizar esta herramienta. Si presta a alguien esta
esta regla se reduce el riesgo de una descarga elctrica, herramienta, faciltele tambin las instrucciones.
incendio o lesin corporal seria.

REGLAS DE SEGURIDAD PARA EL EMPLEO DEL CARGADOR

No utilice el cargador a la intemperie ni lo exponga a


ADVERTENCIA! condiciones hmedas o mojadas. La introduccin de
agua en el cargador aumenta el riesgo de una descarga
LEA Y COMPRENDA TODAS LAS INSTRUCCIONES.
elctrica.
El incumplimiento de las instrucciones sealadas abajo
puede causar descargas elctricas, incendios y lesiones El uso de un accesorio no recomendado o vendido
corporales serias. por el fabricante del cargador de bateras puede
significar un riesgo de incendio, descarga elctrica o
Antes de emplear el cargador de bateras, lea todas las lesiones corporales. Con el cumplimiento de esta regla
instrucciones y las marcas precautorias del manual, del se reduce el riesgo de una descarga elctrica, incendio
cargador, de la batera y del producto con el cual se utiliza o lesin seria.
dicha batera, con el fin de evitar un empleo indebido del
producto y posibles lesiones corporales o daos fsicos.

4 Espaol
REGLAS DE SEGURIDAD PARA EL EMPLEO DEL CARGADOR
No maltrate el cordn elctrico ni el cargador. Para No utilice el cargador si est daado el cordn o la
trasladar el cargador nunca lo sostenga del cordn. No clavija, ya que podra causar un corto circuito y una
tire del cordn del cargador en lugar de tirar de la clavija descarga elctrica. Si est daada una pieza, un tcnico
al desconectar el aparato de la toma de corriente. Puede de servicio autorizado debe reemplazar el cargador.
daar el cordn o el cargador y causar un peligro de No utilice el cargador si el mismo ha sufrido una cada,
descarga elctrica. Cambie de inmediato todo cordn un golpe slido o un dao de cualquier tipo. Llvelo
elctrico daado. a un tcnico de servicio autorizado para una revisin
Asegrese de que el cordn elctrico est ubicado elctrica y as determinar si el cargador est en buenas
de tal manera que nadie lo pise o se tropiece con l, condiciones de funcionamiento.
no toque bordes afilados o piezas en movimiento ni No desarme el cargador. Llvelo a un tcnico de
quede sujeto a daos ni tensiones. De esta manera servicio autorizado si requiere servicio o una reparacin.
se reduce el riesgo de cadas accidentales que pudieran Si se rearma la unidad de manera incorrecta, puede
causar lesiones personales y daos al cordn, lo cual presentarse un riesgo de descarga elctrica o incendio.
podra ocasionar una descarga elctrica.
Para reducir el riesgo de una descarga elctrica,
Mantenga el cordn y el cargador alejados del calor desconecte el cargador de la toma de corriente antes
para evitar daar el alojamiento o las partes internas de iniciar una tarea de mantenimiento o de limpieza.
de la unidad.
Cuando no est en uso el cargador desconctelo
No permita que gasolina, aceites, productos a base de del suministro de voltaje. De esta manera se reduce
petrleo, etc., lleguen a tocar las piezas de plstico. el riesgo de una descarga elctrica o daos al cargador
Dichos productos contienen compuestos qumicos que si artculos metlicos caen en la abertura. Esto tambin
pueden daar, debilitar o destruir el plstico. ayuda a evitar daar el cargador en el caso de una subida
No debe emplearse un cordn de extensin a menos de voltaje.
que sea absolutamente necesario. El empleo de un Riesgo de descarga elctrica. No toque ninguna parte
cordn de extensin inadecuado puede significar un sin aislar del conector de salida, ni ninguna terminal de
riesgo de incendio o descarga elctrica. Si es necesario las bateras en tales condiciones.
utilizar un cordn de extensin, asegrese:
Guarde estas instrucciones. Consltelas con frecuencia
a. De que las patillas de la clavija del cordn de extensin y emplelas para instruir a otras personas que puedan
vengan en el mismo nmero, tamao y forma que las utilizar esta herramienta. Si presta a alguien esta
de la clavija del cargador. herramienta, faciltele tambin las instrucciones con el
b. Que el cordn de extensin est alambrado fin de evitar un uso indebido del producto y posibles
correctamente y en buenas condiciones elctricas, y lesiones.
c. Que el tamao del alambre sea del tamao suficiente
para el amperaje de CA nominal del cargador como
se especifica a continuacin:
Long. cordn (pies) 25' 50' 100'
Calibre cordn (AWG) 16 16 16
NOTA: AWG = Calibre conductores norma americana

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES


1. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES - PELIGRO - PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS
O DESCARGA ELCTRICA, SIGA CUIDADOSAMENTE ESTAS INSTRUCCIONES.
Este manual contiene instrucciones importantes respecto a la seguridad y funcionamiento de los cargador de bateras
720217005.
2. Antes de emplear el cargador de bateras lea todas las instrucciones y las indicaciones precautorias del cargador
de bateras, de las bateras y del producto con el que se utilizan las bateras.
3. PRECAUCIN: Para reducir el riesgo de lesiones, slo cargue bateras recargables de nquel-cadmio o iones
de litio. Otros tipos de bateras pueden estallar y causar lesiones corporales as como daos materiales.

5 Espaol
SMBOLOS

Las siguientes palabras de sealizacin y sus significados tienen el objeto de explicar los niveles de riesgo relacionados
con este producto.
SMBOLO SEAL SIGNIFICADO

Indica una situacin peligrosa, la cual, si no se evita, causar la muerte


PELIGRO: o lesiones serias.

Indica una situacin peligrosa, la cual, si no se evita, podra causar la


ADVERTENCIA: muerte o lesiones serias.

Indica una situacin peligrosa, la cual, si no se evita, podra causar lesiones


PRECAUCIN: menores o leves.

(Sin el smbolo de alerta de seguridad) Indica la informacin que se


AVISO: considera importante, pero no relacionada con lesiones potenciales (por
ej. en relacin a daos a la propiedad).

Es posible que se empleen en este producto algunos de los siguientes smbolos. Le suplicamos estudiarlos y aprender
su significado. Una correcta interpretacin de estos smbolos le permitir utilizar mejor y de manera ms segura el
producto.

SMBOLO NOMBRE DENOMINACIN/EXPLICACIN

Alerta de seguridad Indica un peligro posible de lesiones personales.

Lea el manual del Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y comprender
operador el manual del operador antes de usar este producto.

Siempre pngase proteccin ocular con proteccin lateral con la


Proteccin ocular
marca de cumplimiento de la norma ANSI Z87.1.

Alerta de condiciones
No exponga la unidad a la lluvia ni la use en lugares hmedos.
hmedas

Este producto contiene bateras de iones de litio (Li-ion). Es posible que


algunas leyes municipales, estatales o federales prohban desechar
Smbolos de reciclado las bateras de nquel-cadmio en la basura normal. Consulte a las
autoridades reguladoras de desechos para obtener informacin en
relacin con las alternativas de reciclado y desecho disponibles.
V Volts Voltaje
Hz Hertz Frecuencia (ciclos por segundo)
W Watt Potencia
min Minutos Tiempo
Corriente continua Tipo o caracterstica de corriente
no Velocidad en vaco Velocidad de rotacin, en vaco

Revoluciones, carreras, velocidad superficial, rbitas, etc.,


.../min Por minuto
por minuto

6 Espaol
ARMADO

ADVERTENCIA: ADVERTENCIA:
No use este producto si no est totalmente ensamblado No intente modificar este producto ni crear aditamentos
o si alguna pieza falta o est daada. El uso de un o accesorios que no estn recomendados para usar con
producto que no est adecuadamente y completamente este producto. Dichas alteraciones o modificaciones
ensamblado o posee partes daadas o faltantes puede constituyen un uso indebido y podran provocar
resultar en lesiones personales graves. una situacin de riesgo que cause posibles lesiones
personales graves.

Si hay piezas daadas o faltantes, le suplicamos llamar al 1-800-525-2579, donde le brindaremos asistencia.

FUNCIONAMIENTO
PARA CARGAR EL DESTORNILLADOR
ADVERTENCIA: Vea la figura 1, pgina 10.
No permita que su familarizacin con los productos lo Cuando el destornillador se est cargando, una luz roja de
vuelva descuidado. Tenga presente que un descuido de carga se iluminar slida en el mango del destornillador.
un instante es suficiente para causar una lesin grave. Esta luz roja de carga se apagar cuando el destornillador
est completamente cargado.
Introduzca la clavija del cargador en el enchufe de entrada,
ADVERTENCIA: asegurndose de que estn conectados debidamente.
Siempre pngase proteccin ocular con proteccin El cargador puede usarse slo con el voltaje domstico
lateral con la marca de cumplimiento de la norma ANSI normal, de 120 V, 60 Hz, corr. alt.
Z87.1. Si no cumple esta advertencia, los objetos que Conecte el cargador en la toma de corriente.
salen despedidos pueden producirle lesiones serias en
Despus de un uso normal, se requieren cuando menos
los ojos.
9 horas de tiempo de carga para cargar completamente
el paquete de bateras.
No coloque el cargador en lugares demasiado calientes o
ADVERTENCIA: fros. Funciona mejor a la temperatura normal del interior.
No utilice ningn aditamento o accesorio no recomendado Retire el producto del cargador una vez cargado
por el fabricante de esta producto. El empleo de completamente y listo para usarse.
aditamentos o accesorios no recomendados podra
causar lesiones serias.
ADVERTENCIA:
USOS Las herramientas de bateras siempre estn en
condiciones de funcionamiento. Por lo tanto, siempre
Este producto puede emplearse para los fines siguientes: debe estar asegurado el interruptor cuando no est
Enroscar tornillos con puntas de destornillador usndose o el operador lo lleve por un lado.
Taladrado liviano

7 Espaol
FUNCIONAMIENTO
SELECTOR DE SENTIDO DE ROTACIN ENROSCADO DE TORNILLOS
(ADELANTE / ATRS / SEGURO EN EL CENTRO) Vea la figura 4, pgina 10.
Vea la figura 2, pgina 10. Revise el selector de sentido de rotacin para ver si est
La direccin de la rotacin de la broca es reversible y se en la posicin correcta (marcha adelante o atrs).
controla con un selector ubicado en la parte centrar del Sostenga firmemente el destornillador y coloque la punta
mango. Con el destornillador en la posicin normal de de destornillador y el tornillo en el punto donde vaya a
funcionamiento, el selector de direccin de rotacin debe introducir ste.
estar posicionado completamente hacia arriba para el
movimiento hacia adelante. La direccin se invierte cuando
el selector est completamente hacia abajo. ADVERTENCIA:
Colocar el selector de direccin de rotacin en la posicin No introduzca tornillos donde pudiera haber cables
central (bloqueado) ayuda a reducir la posibilidad de ocultos detrs de la superficie. Todo contacto de una
arranques accidentales cuando no se usa. herramienta con un cable cargado carga las piezas
metlicas expuestas de la herramienta y da una descarga
NOTA: El destornillador no funcionar a menos que el
elctrica posiblemente al operador. Si debe introducir
selector de direccin de rotacin est completamente hacia
tornillos donde pudiera haber cables ocultos, siempre
arriba o hacia abajo.
sujete la herramienta por las superficies aisladas de
sujecin (mango) al efectuar una operacin para evitar
AVISO: una descarga elctrica al operador.
Para evitar daar el engranaje, antes de cambiar el
sentido de rotacin siempre permita que se detenga Oprima el gatillo del interruptor para arrancar el
completamente el portabrocas. herramienta.
Aplique slo la presin suficiente como para seguir
Para detener el destornillador, suelte el gatillo del interruptor conduciendo el tornillo. No fuerce la herramienta
y permita que se detenga completamente el portabrocas. elctrica. Permita que la herramienta realice el trabajo.
COLOCAR/EXTRAER DE LAS BROCAS
Vea la figura 3, pgina 10.
Introduzca la punta de destornillador en el portaherramientas
hasta el fondo. Para desmontar una fresa, retrela del
portafresas en lnea recta.

8 Espaol
MANTENIMIENTO
Para guardar el producto ms de 30 das:
ADVERTENCIA: Guarde el producto donde la temperatura sea inferior a
Para evitar lesiones corporales serias, siempre coloque 27 C (80 F) y lejos de la humedad.
la herramienta en la posicin de bloqueo central antes Guarde el producto en una condicin descargada.
de limpiar, realizar el mantenimiento, o cuando guardar la
herramienta. La inobservancia de esta advertencia podra REMOCIN Y PREPARACIN DEL PAQUETE
causar lesiones personales serias o daos materiales. DE BATERAS PARA EL RECICLADO
Vea la figura 5 pgina 10.
Quite los siete tornillos Phillips que sostienen
ADVERTENCIA: la cubierta del alojamiento del motor y qutela.
Levante la batera del alojamiento del motor
Al dar servicio a la unidad, slo utilice piezas de repuesto
lo suficiente para ver los conductores y las
idnticas. El empleo de piezas diferentes puede causar
terminales.
un peligro o daar el producto.
Utilice fresas de alambre para cortar primero el alambre
rojo. Luego corte el alambre negro.
MANTENIMIENTO GENERAL
Evite el empleo de solventes al limpiar piezas de plstico.
La mayora de los plsticos son susceptibles a diferentes ADVERTENCIA:
tipos de solventes comerciales y pueden resultar daados. No corte ambos alambres al mismo tiempo. Esto puede
Utilice paos limpios para eliminar la suciedad, el polvo, el provocar un cortocircuito en la batera y causar lesiones
aceite, la grasa, etc. personales graves.

Retire la batera para su eliminacin.


ADVERTENCIA:
Para preservar los recursos naturales, le suplicamos reciclar
No permita en ningn momento que fluidos para o desechar debidamente las bateras.
frenos, gasolina, productos a base de petrleo, aceites
Este producto contiene bateras. Es posible que algunas
penetrantes, etc., lleguen a tocar las piezas de plstico.
leyes municipales, estatales o federales prohban desechar
Las sustancias qumicas pueden daar, debilitar o
las bateras en la basura normal.
destruir el plstico, lo cual a su vez puede producir
lesiones corporales serias. Consulte a las autoridades reguladoras de desechos para
obtener informacin en relacin con las alternativas de
reciclado y desecho disponibles.
BATERAS
El producto de esta herramienta est compuesto de bateras
recargables de iones de litio. El perodo de funcionamiento ADVERTENCIA:
obtenible con cada carga depende del tipo de trabajo hecho. Al retirar el paquete de bateras, cubra las terminales
La batera de este producto estn diseadas para proporcionar del mismo con cinta adhesiva reforzada. No intente
una larga vida de servicio sin problemas. No obstante, como destruir o desarmar el paquete de bateras, ni de
todas las bateras, finalmente se acaban. desmontar ninguno de sus componentes. Las bateras
Para lograr la ms larga duracin posible de la batera, se deben reciclarse o desecharse debidamente. Asimismo,
sugiere lo siguiente: nunca toque ambas terminales con objetos metlicos
y partes del cuerpo, ya que puede producirse un corto
Retire el producto del cargador una vez cargado
circuito. Mantngase fuera del alcance de los nios.
completamente y listo para usarse.
La inobservancia de estas advertencias puede causar
incendios y lesiones corporales serias.

9 Espaol
HP34L Fig. 3

D A

F
B

A - Bit (embout, broca)


B - Collet (collet, portaherramientas)
E B
C Fig. 4

A - Direction of rotation selector (forward/ C - Collet (collet, portaherramientas)


reverse/center lock) [(slecteur de sens D - Charge light (clairage sur charge, luz de
de rotation (avant / arrire / verrouillage carga)
central),selector de sentido de rotacin E- Charger (chargeur, cargador)
(adelante/atrs/seguro en el centro)] F - Charge port (p ort de charge, puerto de Fig. 5
B - Switch trigger (commutateur, interruptor) carga)
A
Fig. 1 Fig. 2
C
B C
B

C B

A C
D

A A - Forward (avant, atras)


B - Reverse (arrire, adalante)
C - Center lock (verrouillage central, seguro en
el centro)
F
E

D
A - Input jack (fiche de chargeur, enchufe de
entrada) A - Screw(s) (vis, tornillo)
B - Charger plug (prise, clavija delcargador) B - Motor housing (carter du moteur,
C - Red charge light (lumire de charge rouge, alojamiento del motor)
luz roja dela carga) C - Battery (pile, batera)
D - Charger (chargeur, cargador) D - Wire cutters (coupe-fil, cortador de alambre)
E - Red wire (fil rouge, cable rojo)
F - Black wire (fil noir, cable negro)

10
NOTES/NOTES/NOTAS

11
OPERATORS MANUAL/4 V LITHIUM-ION SCREWDRIVER
MANUEL DUTILISATION/TOURNEVIS 4 V LITHIUM-ION
MANUAL DEL OPERADOR/DESTORNILLADOR DE 4 V DE IONES DE LITIO
HP34L

To request service, purchase replacement parts,


locate an Authorized Service Center and obtain Customer or Technical Support:
Visit www.ryobitools.com or call 1-800-525-2579
If any parts or accessories are damaged or missing,
do not return this product to the store. Call 1-800-525-2579 for immediate service.
Please obtain your model and serial number from the product data plate.
This product is covered under a 3-year limited Warranty. Proof of purchase is required.

MODEL NUMBER _______________ SERIAL NUMBER ____________________________

RYOBI is a registered trademark of Ryobi Limited and is used pursuant to a license granted by Ryobi Limited.

Pour faire une demande de rparations ou obtenir des pices de rechange, trouver un
Centre de rparations agr pour obtenir un soutien technique ou le Service la clientle :
Visiter www.ryobitools.com ou en tlphonant au 1-800-525-2579
Si des pices ou accessoires sont manquantes ou endommages, ne pas retourner
ce produit au magasin. Appeler immdiatement au 1-800-525-2579 pour obtenir de laide.
Inscrire les numros de modle et de srie inscrits sur la plaque didentification du produit.
Ce produit est couvert par une garantie limite de trois (3) ans. Une preuve dachat est exige.

NUMRO DE MODLE _______________ NUMRO DE SRIE ____________________________

RYOBI est une marque dpose de Ryobi Limited et est utilise en vertu dune licence accorde par Ryobi Limited.

Para obtener servicio, comprar piezas de repuesto, localizar un centro de servicio autorizado
y obtener Servicio o Asistencia Tcnica al Consumidor:
Visite www.ryobitools.com o llame al 1-800-525-2579
Si hay alguna pieza ou accesorios daada o faltante, no devuelva este producto a la tienda.
Llame al 1-800-525-2579 para servicio tcnico inmediato.
Obtenga su modelo y nmero de serie de la placa de datos del producto.
Este producto est cubierto con una garanta limitada de 3 aos. Se solicita prueba de la compra.

NMERO DE MODELO _______________ NMERO DE SERIE ____________________________

RYOBI es una marca registrada de Ryobi Limited y se utiliza conforme a una licencia otorgada por Ryobi Limited.

ONE WORLD TECHNOLOGIES, INC.


1428 Pearman Dairy Road, Anderson, SC 29625 Phone 1-800-525-2579
tats-Unis, Tlphone 1-800-525-2579 USA, Telfono 1-800-525-2579
www.ryobitools.com

995000296
7-25-17 (REV:01)

You might also like