You are on page 1of 13

FERDINAND DE SAUSSURE ET L'INDE: CONTACTS ET CONSONANCES THORIQUES

Author(s): Giuseppe D'Ottavi


Source: Cahiers Ferdinand de Saussure, No. 62 (2009), pp. 191-202
Published by: Librairie Droz
Stable URL: http://www.jstor.org/stable/41427848
Accessed: 10-05-2016 22:26 UTC

Your use of the JSTOR archive indicates your acceptance of the Terms & Conditions of Use, available at
http://about.jstor.org/terms

JSTOR is a not-for-profit service that helps scholars, researchers, and students discover, use, and build upon a wide range of content in a trusted
digital archive. We use information technology and tools to increase productivity and facilitate new forms of scholarship. For more information about
JSTOR, please contact support@jstor.org.

Librairie Droz is collaborating with JSTOR to digitize, preserve and extend access to Cahiers Ferdinand de
Saussure

This content downloaded from 128.135.12.127 on Tue, 10 May 2016 22:26:17 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
FS 62 (2009), pp. 191-202

Giuseppe D'Ottavi

FERDINAND DE SAUSSURE ET L'INDE:

CONTACTS ET CONSONANCES THORIQUES

Abstract: The main purpose of this PhD dissertation is to explore a scarcely investigated
side of Saussure's intellectual profile. His long practice of Sanskrit is here taken as evi-
dence of a wider indological competence. Observations on the affinities between theories
from the ancient Indian grammatical and linguistic traditions and Saussure's are also put
forward, focusing on the notions of sphota and signe , and apoha. We choose to present the
Indian speculations on language with the help of a Saussurean theoretical and terminolo-
gical apparatus. A documentary survey, sketching the place of Indian theories in
Saussure's intellectual topography and monitoring the ways of the their western reception,
does not allow to infer Indian interferences upon the genesis and the development of
Saussurean thought.
Keywords : Indology, Sanskrit, apoha , sphota

Thse dirige par Tullio De Mauro, La Sapienza Universit di Roma, soutenue le 23


novembre 2009 Rome, devant un jury compos par: Franca Orletti, Raffaella Petrilli,
Marina Zancan. Mention: Trs honorable avec flicitations l'unanimit.

0. Introduction

La constatation d'vidences biographiques (Ferdinand de Saussure a enseign


le sanskrit pendant plus que vingt ans l'Universit de Genve1) et la reconnais-
sance des particularits et de la richesse de la tradition linguistique indienne
ancienne offrent l'occasion d'une tentative d'intgration de sa biographie intel-
lectuelle.
La proximit de Saussure les choses de l'Inde a t value presque exclusi-
vement, et puise, sur le champ qui a trait la linguistique historique et compa-
re, en la rduisant un compte rendu de la prsence du sanskrit dans sa forma-
tion d'indoeuropaniste. Bien que dcisif du point de vue fonctionnel, le rle du

1 Octobre 1891 - t 1912 (la limite extrme de son travail professoral).

This content downloaded from 128.135.12.127 on Tue, 10 May 2016 22:26:17 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
192 Cahiers Ferdinand de Saussure 62 (2009)

sanskrit dans ce contexte apparat quivalent celui des langues classiques tradi-
tionnellement impliques dans les oprations de reconstitution typiques de la
Vergleichung du XIXe sicle. On trouve dans cette direction un certain nombre
d'tudes consacres au dpistage des influences que le savoir et la pratique d'in-
doeuropaniste ont pu exercer sur les mthodes et sur la dfinition des thories
gnrales de Saussure2.
L'objet de la recherche dont on va esquisser les articulations principales est
l'analyse des rapports entre Saussure et le sanskrit en faisant abstraction de son
valeur de tertium comparationis indoeuropen pour le considrer plutt en tant
qu'indice d'intrts indologiques gnraux. Retenus les documents qui tmoi-
gnent que l'exploitation des sources sanskrites de la part de Saussure ne fut pas
limite la sphre technique de la grammaire compare - et atteste sa connais-
sance pas tout fait superficielle des thmes classiques de l'indologie contempo-
raine - on va tenter d'identifier, cerner et vrifier consonances (et dissonances)
entre parcours thoriques typiquement indiens anciens et typiquement saussu-
riens3.
On entrevoit la destination idale d'une telle recherche dans la contribution au
dessin d'un portrait de Saussure en indologue, dans le but de prsenter un domai-
ne des ses comptences peu frquent par la critique.
Parmi les effets collatraux du travail, on croit de pouvoir constater la disponi-
bilit de l'appareil conceptuel et terminologique saussurien rendre compte de
thories du langage complexes et exotiques: le langage linguistique saussurien
peut aider s'approcher aux thories indiennes anciennes, en offrant un efficace
outil descriptif, voire exgtique.

1. Reflets d'un savoir indologique

Dans cette perspective, la source d'lection est constitue par les manuscrits
dits de Harvard ( Mss Harvard)4. On est en mesure de distinguer dans cet ensemble

2 On peu juste rappeler le pages de Tullio De Mauro (1972 : 328-331) et les travaux de Cristina
Vallini (1969; 1990).
3 Au del de la note de De Mauro (1972: 380), Atlani-Voisin (2003) est la premire tude qui
soit entirement consacre l'examen des relations possibles entre Saussure et les divers domaines
de l'indologie; on relve aussi Prem Singh (1992), de moindre envergure.
4 C'est le contenu du dossier 6 (entre les neuf runis dans le coffret harvardien) qui constitue le
document le plus saillant de la comptence indologique de Saussure et qui fait l'objet des lignes
suivantes. Un expos plus respectueux de la varit de ce matriel a t prsent au sminaire inter-
national Pour une dition numrique des textes de Ferdinand de Saussure organise par le Cercle
Ferdinand de Saussure et par la Bibliothque de Genve l'Universit della Calabria (Arcavacata,
1-3 octobre 2009).

This content downloaded from 128.135.12.127 on Tue, 10 May 2016 22:26:17 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
G. D'Ottavi: Ferdinand de Saussure et l'Inde 193

trois units thmatiques suffisamment compactes : (a) des notes vises des expo-
ss publiques sur l'Inde, ( b ) des analyses de la mythologie indienne en relation
avec l'uvre de Leconte de Lisle et (c) du matriel li au compte rendu l'ou-
vrage de Paul Oltramare Histoire des ides thosophiques dans l'Inde (1906).

(a) Ferdinand de Saussure donna cinq confrences sur des thmes indolo-
giques (Coup d'il sur l'Inde antique) entre dcembre 1897 et janvier 1898 et
une partie des brouillons et des fiches finales de support l'exposition est
conserve Harvard5. Dans son complexe, le contenu de ces notes se dploie en
deux grands sujets: un aperu de l'histoire indienne et une prsentation gnrale
de la littrature vdique. On y voit Saussure aux prises avec les textes classiques
du vdisme (il donne - par exemple - la paraphrase du texte d'un manuel pratique
d'instructions du rituel brahmanique6 et il cite des passages tirs du commentaire
traditionnel au Rgveda 7) et avec la grammaire pninenne, dont il montre la pr-
cision minutieuse sans manque d'humour8.

(b) Dans sa correspondance adresse Saussure, l'tudiant E. Peschier (autre-


ment inconnu) soumet l'attention du professeur une analyse de l'usage que le
pote franais Leconte de Lisle (1818-1894) fait des personnages de la mytholo-
gie indienne. Le coffret dpos Harvard contient les traces des rponses de
Saussure qui tmoignent de sa connaissance des caractres dominantes du pan-
thon vdique et indien en gnral. Certaines considrations lies au pome lecon-
tien La mort de Vlmki ( Mss Harvard 110, 111, 114; f. 6-7) permettent de jeter
un regard sur la disposition spculative de Saussure face l'Inde mythique.
L'exotique indien est rduit et expliqu par des rfrences la culture clas-
sique: de faon plutt approprie, la nature vanescente de l'identit du pote
Vlmki - l'auteur lgendaire du Rmyana - est compare celle de Thognis de
Mgare ou d'Hsiode. L'identification historique est complique - insiste
Saussure - pas autant par l'antiquit norme qui caractrise la littrature
indienne, que par le fait que le sens de l'histoire [...] reprsente une case abso-
lument vide pour ce cerveau [celui des indiens] ( Mss Harvard 110; f. 6). Le
thme de l'absence du genre historiographique (et du gnie historique) dans l'Inde
revient dans les notes pour les confrences aussi, mais cette fois, semble-t-il, il se
charge d'une valeur particulire, comme il est voqu dans un contexte littraire.

5 Des documents compatibles et complmentaires avec ce groupe sont rests de ce ct-ci de


l'ocan et sont conservs la Bibliothque de Genve ( Archives de Saussure 373/1-2).
6 Cf. Mss Harvard 104 (f. 83) et Taittirya ranyaka n, 11, 1-8.
7 Cf. Mss Harvard 103 (f. 1) et Rgveda , p. 19 et 7 du vol. i de l'dition de F. Max Mller
(London 1849-79 [18902]).
8 Cf. Mss Harvard 18 (f. 23 v) et Astdyyl vin, 2, 83.

This content downloaded from 128.135.12.127 on Tue, 10 May 2016 22:26:17 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
194 Cahiers Ferdinand de Saussure 62 (2009)

L, l'accent est pos sur l'inconsistance mme de la notion de personnage histo-


rique (ibid.) qu'on est oblig admettre pour le monde indien.
C'est parmi les crits sur les lgendes germaniques qu'on trouve une connota-
tion de la personne mythique en tant que tre inexistant9. Telle connotation
rsulte de l'insuffisance de l'approche traditionnelle (tymologique au sens
plus gnral) cette branche d'tudes : les personnages et les rcits lgendaires ne
se laissent pas rduire des reflets, plus ou moins dforms, des vnements his-
toriques ou des dterminations gographiques peu prs rconstituables ; ils se
rvlent plutt des individus smiologiques lancs en une circulation imprvisible,
dont les trajectoires peuvent tre suivies justement par le smiologue, et non pas
par le philologue ou l'historien. Les personnages mythiques indiens, pour lesquels
un ancrage rfrentiel est irrcuprable, pour ainsi dire, par dfinition, sont pr-
sents par Saussure en tant que privs naturellement d'un principe unitaire exter-
ne leur vie lgendaire : voil le sens, parat-il, de la vertige onomastique trahie
par les dernires lignes de cette feuille : Des nom, des noms, et encore des noms,
voil ce que nous livre exclusivement... [seil, le mythe indien] ( Mss Harvard
111; f. 6b).
Lis comme ils sont en une stricte contemporanit (novembre-dcembre
1894), la mini-section textuelle sur l'onomastique divine (mme indienne) que
l'on trouve dans le manuscrit connu comme Note 10' semble faire singulire-
ment pendant au bref texte harvardien qu'on vient de citer. En effet les textes
exhibent, tous les deux, l'affirmation rsolue de l'inconsquence du nom divin
avec tout objet sensible et prsentent la cohrente connotation du nom en tant
que facteur unique de cohsion du personnage divin ou mythologique : le passage
harvardien est le document singulier d'une occasion dans laquelle un cadre tho-
rique toujours standard (celui, pour ainsi dire, d'une sorte d'evmrisme laiciste
et rationaliste) se trouvait en conflit avec le cas du monde mythologique indien,
peupl, pour sa part, de signes dj nuls d'origine, et dont la dimension histo-
rique demeure fatalement irrcuprable.

(c) L'ensemble le plus consistant - mme si le plus fragment - des notes indo-
logiques harvardiennes se prsente en tant que le matriel de travail (plutt que la
vritable bauche) du compte rendu au premier volume de l'ouvrage de Paul
Oltramare", Histoire des ides thosophiques dans l'Inde : La thosophie brah-

9 Saussure (1986: 191).


10 Papiers Ferdinand de Saussure, Ms. fr. 3951/10, Bibliothque de Genve (CLG/E iv, 3297;
ELG 203-222), p. 90-88v (v. Gambarara 2007 : 240) (= ELG 220-221).
" Paul Oltramare (1854-1930), professeur de sanskrit l'Universit de Genve (1880-81),
ensuite d'histoire des religions et de littrature latine, fin humaniste et polygraphe, fut ami de Saus-
sure vraisemblablement depuis 1 874.

This content downloaded from 128.135.12.127 on Tue, 10 May 2016 22:26:17 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
G. D'Ottavi : Ferdinand de Saussure et l'Inde 195

manique (Paris: Ernest Leroux 1906) paru dans le Journal de Genve du lundi 29
juillet 1907, le seul document tmoignant de l'activit de Saussure sanskritiste et
indologue publi de son vivant.
Les paroles de Saussure ( Mss Harvard 87, 1 1 ; f. 49v, 50) rsonnent trs
proche des premires pages de la Preface au livre d'Oltramare (en particulier
p. i-iv): l'insistance des deux sur la question de la justification d'une connotation
en thosophique des dbuts de la philosophie indienne dcoule du succs de cer-
tains mouvements religieux contemporains fort inclination mystique et orienta-
lisante, les responsables de la colonisation de l'acception spcifique du terme
thosophie dans la culture contemporaine. Saussure et Oltramare se rapportent
notamment (pour en s'loigner vite) au plus connu parmi ces mouvements, la
Socit Thosophique, fonde en 1875 par la medium russe Helena Petrovna
Blavatsky (1831-1891), la fin du XIXe sicle la femme plus clbre au
monde12.
Si le matriel harvardien relve de l'aise de Saussure face au sanskrit et aux
domaines diverses de l'indologie, il ne donne aucune information propos du
niveau de sa connaissance spcifique des spculations linguistiques. C'est la sec-
tion indologique et sanskrite de la bibliothque de Saussure en tant que restaure
par Daniele Gambarara (1972) - et mise jour par le dpouillement des textes
retrouvs successivement - qui peut donner un bon aperu de son horizon biblio-
graphique en ce qui concerne ce point. On peut assurer ainsi la connaissance de la
part de Saussure du Atharva-veda Prtiskhya ( 1 862) et du Taittirya Prtiskhya
(1870) - textes capitales du savoir linguistico-phontique indien, dites tous les
deux par W.D. Whitney. On est forc toutefois de remarquer l'absence presque
absolue des textes ou d'tudes consacres la spculation linguistique, avec deux
curieuses exceptions : Saussure possdait la grammaire de Pnini (IVe sicle) dans
l'dition de Otto von Bhtlingk (1839-401) et le manuel glossographique de Yska
(IVe sicle) dans l'dition de Rudolf Roth (1852) - ouvres centrales de la tradition
grammaticale indienne.
Ce corpus donn, Saussure ne cite jamais les grammairiens indiens - ou
mieux : il les cite conformment l'attitude des tudes du temps, c'est--dire avec
tant de mfiance par rapport la crdibilit de leurs appareils drivatifs alambi-
qus et seulement en fonction de leur valeur en tant que tmoins de la langue sans-
laite13. D'une autre ct, l'histoire des tudes montre qu'au dbut du XXe sicle

12 Selon la dfinition de W.B. Yeats, qui eut la chance d'en frquenter le cnacle rput.
13 Cf. les expressions tires de la thse de doctorat: Les aoristes redoubls sont les imparfaits
d'une classe verbale que la grammaire hindoue a oubli. (Recueil 1 2 n. 1 ) ; La forme pathin est une
fiction des grammairiens (Recueil 212). C'tait W.D. Whitney l'inspirateur de cette direction de
recherche : If we would understand Sanskrit, we may not take the Grammarians as authorities, but
only as witnesses (Whitney 1884: 280).

This content downloaded from 128.135.12.127 on Tue, 10 May 2016 22:26:17 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
196 Cahiers Ferdinand de Saussure 62 (2009)

l'tat de l'exploitation des notices sur la varit et sur la spcificit de la rflexion


indienne sur le langage n'tait encore affranchi d'une leur utilisation qu'en fonc-
tion de soucis exclusivement historiographiques, et on n'a pas d'indices suffisants
prouver que l'attitude de Saussure fut diffrente: l'Inde de Saussure reste celle
du Vda, de l'pope mythique, et dans une moindre mesure, mais clairement
atteste, l'Inde des systmes philosophiques classiques, et non pas celle - mme
bien vive - des spculations linguistiques.
Affaiblie l'ventualit d'un concours du savoir indologique l'laboration des
thories saussuriennes, on va prsenter deux cas de rapprochement entre positions
saussuriennes et indiennes tirs de la tradition grammaticale et de l'cole dite
logique du bouddhisme.

2. Quand on dit "vache "

L'amorce des rflexions de porte thorique gnrale se prsente aux gram-


mairiens indiens - et en bonne partie Saussure aussi - sous la forme de la ques-
tion des implications philosophiques lies la pratique de segmentation des mots.
Le principe de commutation - l'architrave de la grammaire pninenne - et la sub-
stitution en tant qu'outil heuristique crent un nouveau type d'entit linguistique
dont la ralit n'est jamais perue, dans le milieu indien, de faon indpendante
du mot donn : Tous les substituts enseigns par Panini, le fils de Dks, sont des
substituts de mots entiers; car si une partie du mot tait transforme, la perma-
nence [du mot] ne serait pas possible14.
Cette mise au point marque la ncessit de l'assomption d'une dimension inva-
riable du mot (en tant que garantie de son identit, tant donnes les interventions
dis-intgrantes auxquelles il est soumis) et ouvre spculations proprement lin-
guistiques gnrales, qui se font jour ainsi chez les grammairiens sous la question
de Y ternit du mot : la philosophie qui nat de la rflexion sur la pratique com-
mutative se configure comme une mtaphysique du lexme. C'est dsormais
l'orientation toute synchronique de cette attitude envers l'tude du langage qui
compte parmi les facteurs qui favorisent les analogies avec la vision saussurien-
ne : de suite on va proposer des ides issues de la tradition grammaticale - prsente
au panorama indien en tant que vritable cole philosophique - dans le but de lais-
ser merger des affinits saussuriennes15.

14 Mahbhsya',15, 13-14.
15 Ce tentative a t l'objet d'une communication prsente la 1 Confrence International
d'Histoire des Sciences du Langage ( ICHoLS XI, Universit de Potsdam, 28 aot-2 septembre 2008)
avec le titre Sphota and signe. Ferdinand de Saussure and the ancient Indian linguistic Philosophy.

This content downloaded from 128.135.12.127 on Tue, 10 May 2016 22:26:17 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
G. D'Ottavi: Ferdinand de Saussure et l'Inde 197

Le Mahbhsya de Patajali (environ 150 av.n.) - l'un des plus clbres trai-
ts grammaticaux - s'ouvre sur la question: Quand on dit "vache", qu'est-ce qui
est le mot?1 6, c'est--dire: en vertu de quoi un mot peut tre considr un mot,
ou, plus en gnral, en vertu de quoi un vnement langagire peut tre considr
un vnement langagire. C'est la question que Saussure nomme de l'identit
synchronique en la plaant en tant que le proprium de la linguistique gnrale
(CLG 150).
La rponse donne par Patajali17 pose l'objet linguistique en tant que prc-
dant l'acte expressif verbal et c'est notamment la recherche de cette entit toute
linguistique qui mne les grammairiens indiens l'laboration de la thorie du
sphota. Le sphota (clatement) est la forme langagire considre dans sa sin-
gularit holistique , en contraste avec la thse de la consistance linguistique de
fractions d'noncs. C'est ainsi que la notion de sphota devient la solution des
grammairiens au problme de la comprhension d'une signification toute entire
et accomplie, tant donne la variabilit indfinie des sons du parl.
Ce qu'intresse ici, c'est l'ide implicite dans cette position: la thorie du
sphota envisage la considration de l'indiffrence des ralisations phoniques du
mot au fin de saisir ce qui est essentiel la langue. Cette sorte de manque de per-
tinence du domaine sonore mne a considrer la manifestation de la langue juste-
ment en tant que manifestation : les grammairiens se livrent une considration du
phnomne linguistique en termes smiotiques.
On est tent d'attribuer l'cole grammaticale indienne et Saussure une
dmarche thortique tout fait similaire : partir de la question de la lgitimit
philosophique des oprations sur le mots, travers la ncessit de l'assomption
d'une dimension invariable de l'unit linguistique, on est men envisager
l'mergence du fonctionnement d'un dispositif teneur smiotique dans la langue.
C'est dans ce cadre que la thorie du sphota pose l'entit proprement linguistique
au niveau de l'intriorit du sujet, en donnant lieu une tension entre matriel et
mentale : une attitude dialectique toute analogue entre substantiel et formel fonde
la couple axiale saussurienne langue/parole.
Dans le processus de signification en tant qu'envisag par Bhartrhari (le majeur
parmi les grammairiens-philosophes ; Ve sicle), avant que le mot fasse son appa-
rition sur la scne communicative, il demeure comme sphota dans un tat qu'on
dirait totipotent, ce niveau le sphota combine la fois et de faon indiffrenci
deux pouvoirs ( sakti ) qui, une fois actualiss, rsultent en sons concrets ( dhva -
ni) et en concrtes significations (artha)]S. Ces pouvoirs - que Bhartrhari lve

16 Mahabhsya i, 1, 1.
17 [Le mot est] ce par quoi, une fois qu'on l'a prononc, on a la connaissance de l'tre qui
possde le fanon, la queue, la bosse, le sabots et les cornes, c'est cela le mot, Mahbhsya i, 1, 10-1 1.
18 Vakyapadya i, 44-46.

This content downloaded from 128.135.12.127 on Tue, 10 May 2016 22:26:17 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
198 Cahiers Ferdinand de Saussure 62 (2009)

principes mtaphysiques au sein d'une vritable ontologie de la manifestation du


mot - sont nommes, avec une couple co-radicale d'une vidente suggestion
smiotique, vcaka (ce qui sert l'expression) et vcya (ce qui est exprim).
La notion de sphota et celle de signe partagent - parat-il - une mme fonction :
elles synthtisent les rgles de l'identification de phonation et sens , ces rgles se
portant comme entits formelles.
Mme si la double nature indistincte de l'entit linguistique son niveau poten-
tiel retentit de saussurien, on n'entend pas prter Bhartrhari la spcificit des
notions de signifiant et de signifi. On se risquerait juste de relever que la
manouvre thorique qui pose les raisons de l'identification des formes linguis-
tiques (qui sont reprer dans le milieu de la variabilit infinie des phonations et
des sens) dans un modle formel, et l'architecture de ce modle de manire que le
moment expressif et le moment smantique y soient combins et indistincts au
niveau potentiel, c'est un trait commun des visions bahrtrharienne et saussurienne.

3. Non non-vache

L'une des associations les plus frquentes qui relient le nom de Saussure
l'Inde linguistique est celle qui a trait la thorie de Yapoha, une thorie linguis-
tico-pistmologique dveloppe dans le cadre de l'cole dite logique du boud-
dhisme indien19.
Alors que la tradition brahmanique envisage une relation directe et naturelle
entre les mots et le rel, Dignga (le premier thoricien de Vapoha ; V-VF sicle)
attribue l'essence de la signification des mots un caractre ngatif. Le mot
"vache" ne fait rfrence ni l'entit particulire incarne par le mammifre qui
pat dans le monde rel, ni une substance ( gotva , la vachet, comme on lit
dans les textes) qui se retrouve distribue dans toutes les vaches : le mot "vache"
certifie simplement le manque de connexion entre l'objet entendu (ce que l'on
entend travers le mot "vache") et ce qui n'est pas vache . La formulation cano-
nique de Dignga rsonne: La signification du mot "vache" est " non non-
vache"20.

19 Une analyse moins incomplte des thmes abords dans cette section va paratre comme
Saussure et l'Inde: la thorie de Yapoha et les entits ngatives du langage in Le projet de F. de
Saussure. Elments pour un rexamen , d. par Ch. Bota, J-P. Bronckart et E. Bulea, Genve: Droz
2010.

20 Cette dfinition se sert de deux oprateurs logiques de typologies distinctes, de faon que la
signification du mot "vache" ne vient pas d'tre dtermine par une double ngation, mais plutt par
l'application d'une chane de ngation complexe qui synthtise un lment absence relationnelle
(le premier "non") et un lment exclusion prdicative (le deuxime "non-").

This content downloaded from 128.135.12.127 on Tue, 10 May 2016 22:26:17 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
G. D'Ottavi: Ferdinand de Saussure et l'Inde 199

Prive d'une quelconque relation avec une ralit objective, la nature caract-
ristique du cot significatif de l'expression verbale est toute entire dans l'oppo-
sition et la ngation, son essence rsultant de l'exclusion mutuelle ( apoha ) des
entits significatives autres que lui.
On a entendu des chos saussuriens dans cette conception21: le nom de
Saussure est voqu ds que l'on est en prsence d'entits linguistiques caract-
re ngatif et diffrentiel, et des notions perues comme saussuriennes sont rap-
proches des ides des logiciens bouddhistes. Il est en effet possible d'extraire du
CLG des formules pouvant tre considres comme des traductions efficaces du
sanskrit anypoha ("exclusion de l'autre", "exclusion rciproque"), terme utilis
par Dignga et par ses disciples pour indiquer la voie bouddhiste de la dtermina-
tion de la signification des mots22.
On peut considrer que ce qui tmoignerait - entre les position de Saussure et
de Dignga - d'une dmarche similaire dans la conception d'une smantique aux
primitives ngatives, relve d'un mme dessein d'laboration d'une thorie anti-
refrentielle, ou, du moins, de l'intention commune d'liminer les tats et les
objets du monde rel de l'horizon linguistique. Pour Saussure l'anti-rfrentialis-
me est la condition ncessaire et pralable la fondation d'une thorie linguis-
tique23, lorsque pour Dignga il est la consquence des prsupposs ontologiques
de son cole: conformment l'ontologie bouddhiste, Dignga se trouve dans
l'impossibilit pistmologique de contempler des lments tirs du rel, et c'est
sur ce point que s'installe la concidence avec l'anti-rfrentialisme saussurien -
cette concidence se manifeste travers une manuvre d'attribution d'un caract-
re ngatif aux entits en jeu dans le droulement du processus de signification.
Toutefois, considre son niveau opratif, la smantique de Dignga apparat
une smantique toute rfrentialiste : sa thorie complexe, avec son souci de
concilier l'ontologie bouddhiste avec un modle de signification, ne discute pas la
validit de la relation du nom au rfrent, la sienne tant seulement une version
originale de refrentialisme, qui relie le nom au rfrent en passant par la nga-
tion. En d'autres termes, la solution de Dignga opre exclusivement sur le plan

21 Cf. par exemple K. Kunjunni Raja (1963: 85-86 et passim). Franois Rastier (2002) a dve-
lopp de faon pertinente la consistance thorique gnrale du rapprochement; ses observations sont
corrobores par un examen du moment spcifiquement logique et linguistique de la thorie de
V apoha.
22 Cf. CLG, p. 162-163: Leur [des valeurs] plus exacte caractristique est d'tre ce que les
autres ne sont pas [...] Jamais un fragment de langue ne pourra tre fond, en dernire analyse, sur
autre chose que sur sa non-concidence avec le reste (l'italique n'est pas d'origine).
21 Si un objet pouvait, o ce que soit, tre le terme sur lequel est fix le signe, la linguistique
cesserait instantanment d'tre ce qu'elle est, depuis < le sommet > jusqu'< la base > [...], cf.
CLG/E 1950-1956 F.

This content downloaded from 128.135.12.127 on Tue, 10 May 2016 22:26:17 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
200 Cahiers Ferdinand de Saussure 62 (2009)

de l'ontologie du rfrent linguistique et consiste essentiellement en la trouvaille


du rfrent ngatif.
La porte du rfrentialisme de Dignga et son incompatibilit dsormais dfi-
nitive avec la position saussurienne sont confirmes par l'absence de la notion de
systme aux cts de celle d'entits linguistiques ngatives et oppositives. Chez
Saussure, elles sont les classes discriminantes des ralisations phoniques (les
signifiants ) et des sens (les signifis ) qui demeurent ngatives et oppositives ; l'as-
sociation du signifiant et du signifi est immotive, et le signe saussurien, rsultat
de leur combinaison, se rvle en tant que rgne de l'arbitraire radical. Dans un
cadre o l'identit des formes linguistiques, c'est--dire ce qui permet de les loca-
liser en tant que rpliques (en diachronie et en synchronie) d'un mme type , n'est
pas garantie par le recours un champ de variations substantielles (soit phoniques,
soit psychologiques) admises et calculables, leur disposition tre reconnaissables
n'est assure que par leur valeur , cette vertu solidaire qui les distingue et les iden-
tifie en les dlimitant rciproquement. Et cette solidarit n'est oprante que
lorsque les valeurs sont donnes et dtermines dans un systme. Chez Saussure,
systme est le rangement tendantiel que les entits linguistiques adoptent en raison
de l'arbitraire radical qui les gouverne: le systme donn, l'identit d'une forme
ne peut tre autre que la relation qu'elle entretient avec les formes coexistantes.
Les entits ngatives dont parle Dignga ne sont pas organises en systme : les
classes complmentaires qui, travers leur exclusion rciproque, identifient la
signification du mot ne sont pas dtermines dans une coexistence relationnelle,
elles ne flottent pas dans un espace ordonn systmiquement. Il se trouve que chez
Dignga, le caractre ngatif des entits linguistiques procde de l'ontologie boud-
dhiste, et Dignga, quant' lui, il adapte cette ontologie un modle de rfren-
tialisme smantique. Chez Saussure, au fondement du caractre ngatif et opposi-
tif des formes linguistiques on tombe sur l'arbitraire radical - ce caractre ngatif
et oppositif est l'expression de la forme de l'organisation des units dans le syst-
me de la langue.
Les premires informations directes et ditorialement accessibles en Occident
concernant Dignga et son cole se trouvent dans History of the Medieval School
of Indian Logic de Satis Chandra Vidybhsana (1909), lorsque prsentations plus
substantielles et fiables du bouddhisme logico-pistmologique sont de fait post-
rieures la parabole biographique saussurienne24. On est port donc croire que
Saussure n'a pas pu avoir connaissance de la thorie de Yapoha.

24 Stcherbatsky (1930) et Frauwallner (1930-1935), uvres toujours de rfrence.

This content downloaded from 128.135.12.127 on Tue, 10 May 2016 22:26:17 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
G. D'Ottavi: Ferdinand de Saussure et l'Inde 201

4. Remarques conclusives

Mme en relevant que l'attitude de Ferdinand de Saussure face l'Inde ne fut


pas confin au domaine technique de la reconstitution indoeuropenne - mais que,
au contraire, il disposait d'une comptence remarquable de textes et de thmes de
l'indologie -, ses intrts personnels unis la disposition gnrale des tudes
contemporaines ne permettent pas d'infrer le cas d'une interfrence indienne
dans la gense et le dveloppement de sa pense.
Cela dit, dans le cas de la thorie de Y apoha on peut prter Dignga et
Saussure un trait commun de mfiance envers une ontologie de la substance, d'o
l'apparente consonance des solutions thoriques anti-rfrentialistes.
D'un point de vue galement tout thortique, la conscience prliminaire et
fondative de l'indiffrence des ralisations phontiques au fin de saisir ce qui est
essentiel au langage dvoile, chez Saussure et chez l'cole grammaticale indien-
ne, un modle de rduction du phnomne linguistique domaine smiotique et
mne au dveloppement d'une philosophie de la linguistique.
La thorie du sphota en outre n'a pas affaire avec des concepts dans leur natu-
re purement cognitive; au contraire, l'intrieur du sphota, vcya est reli sa
contrepartie vcaka, c'est--dire le ct significatif est considr dans son essen-
ce uni son inhrente aptitude expressive. En dcle que la thorie du sphota envi-
sage une option proprement linguistico-pistmologique. C'est l toute la mme
base sur laquelle se joue la dialectique entre signifiant et signifi, le fondement
pistmologique de la linguistique gnrale de Ferdinand de Saussure.

Giuseppe D'Ottavi
giuseppe. dottavi @gmail. com

RFRENCES

CFS Cahiers Ferdinand de Saussure , Genve : Droz.


CLG Saussure, Ferdinand de, Cours de linguistique gnrale , publi par
Ch. Bally et A. Sechehaye, avec la collaboration d'A. Riedlinger,
Lausanne/ Paris: Payot 19161 [Paris: Payot 19222, dont on emploie
la pagination]; partir de 1972, d. par Tullio de Mauro (contient De
Mauro 1972).
CLG/E Saussure, Ferdinand de, Cours de linguistique gnrale , dition
critique par Rudolf Engler, 4 fase., Wiesbaden: Harrassowitz, 1967-
74 [1989-902].
ELG Saussure, Ferdinand de, Ecrits de linguistique gnrale , d. par
Simon Bouquet et Rudolf Engler, Paris: Gallimard 2002.

This content downloaded from 128.135.12.127 on Tue, 10 May 2016 22:26:17 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
202 Cahiers Ferdinand de Saussure 62 (2009)

M ss Harvard Les manuscrits saussuriens de Harvard, d. par Hermann Parrei,


in CFS Al (1993), p. 179-234.
Recueil Recueil des publications scientifiques de Ferdinand de Saussure,
publi par Charles Bally et Lopold Gautier, Genve: Socit
anonyme des ditions Sonor 1922.

Atlani- Voisin, Franoise (2003), Le don de l'Inde , in Saussure, cahier dirig par
Simon Bouquet, Paris: Editions de l'Herne, p. 79-93.
De Mauro, Tullio (1972), Introduction, Notes biographiques et critiques et Notes,
in CLG i-xviii, p. 319-495 (dition italienne Roma/Bari: Laterza 1967'
[20 IO23]).
Frauwallner, Erich (1930-1935), Beitrge zur Apohalehre, in Wiener Zeitschrift
fr die Kunde des Morgenlandes 37, p. 259-283 ; 39, p. 247-285 ; 40, p. 5 1 -94 ;
42, p. 93-102.
Gambarara, Daniele (1972), La bibliothque de Ferdinand de Saussure, in
Genava, n.s., 20, p. 316-368.
Gambarara, Daniele (2007), Ordre graphique et ordre thorique. Prsentation de
Ferdinand de Saussure, Ms. fr. 3951/10, in CFS 60, p. 237-280.
Kunjunni Raja, . (1963), Indian Theories of Meaning, Madras: Adyar Library
and Research Center [19692].
Rastier, Franois (2002), Saussure, la pense indienne et la critique de l'ontolo-
gie , in Revue de smantique et de pragmatique 1 1 , p. 1 23- 146.
Saussure, Ferdinand de (1986), Le leggende germaniche, d. par Anna Marinetti e
Marcello Meli, Este : Libreria Editrice Zielo.
Singh, Prem (1992), Re-thinking History of Linguistics : Saussure and the Indie
Connection , in Language and Text. Studies in Honor of Ashok R. Kelkar, d.
par Ravindranatha N. Srivastava, Delhi : Kalinga Publications, p. 43-50.
Vallini, Cristina (1969), Problemi di metodo in Ferdinand de Saussure indoeuro-
peista, in Studi e saggi linguistici 9, p. 1-85.
Vallini, Cristina (1990), Continuit del metodo di Saussure, in Prsence de
Saussure. Actes du colloque international de Genve (mars 1988), d. par Ren
Amacker et Rudolf Engler, Genve: Droz, p. 5-19.
Stcherbatsky, Theodor I. (1930), Buddhist Logic, Leningrad [rimpression New
York 1962].
Vidyabhusana, Satis . (1909), History of the Mediaeval School of Indian Logic,
Calcutta : Calcutta University.
Whitney, William D. (1884), The Study of Hindu Grammar and the Study of
Sanskrit, in American Journal of Philology 5, p. 279-297.

This content downloaded from 128.135.12.127 on Tue, 10 May 2016 22:26:17 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

You might also like