You are on page 1of 81

Presentacin

Cmo utilizar este libro?


Este libro est dividido en 20 captulos. Cada captulo trata sobre un tema (el bao, la playa, la co-
mida, etc.), y est dividido en cuatro secciones: un poema, un cuento, vocabulario y frases.
El poema: se puede leer en cualquier momento del da, en la comida, en el bao o antes de
acostarse. Lo bueno sera que el nio se lo aprendiera de memoria. Solo son cuatro lneas
y tienen un ritmo gracioso. Su objetivo es pura diversin en ingls!
El cuento: es buena idea leer el cuento antes de que el nio se acueste. Es beneficioso para
un nio ver que para sus padres el ingls es algo natural (aunque os cueste!). Si no os atre-
vis, siempre podis poner el CD.
El vocabulario: se presentan ocho palabras relacionadas con el tema de cada captulo.
Reta a tus nios para que se las aprendan, pero siempre de forma ldica.
- Las frases: esta seccin est dirigida a los padres. Estudia cada lista y escucha el CD para
ir cogiendo agilidad con las estructuras. Poco a poco, atrvete a hablar a tus nios en in-
gls. Aunque estn estudiando ingls en la guardera o en el colegio, es muy probable que
te contesten en espaol. No te desanimes. Es algo muy positivo que tu hijo entienda que el
ingls no es como otra asignatura acadmica y que lo hable y lo escuche fuera del mbito
escolar. Con paciencia, poco a poco te contestar.
En el CD hemos agrupado todos los poemas y los cuentos para que el nio pueda disfrutar del
disco sin tener que escuchar las frases destinadas a sus padres. Las frases se encuentran todas jun-
tas al principio del disco. Es aconsejable poner el disco, tanto como "msica de fondo" como pres-
tndole una mayor atencin mientras se lee el libro.

7
1
Dressed and Ready!

Dressed and Ready!


Good morning, Tim, Mum's come to say
Helio and change your nappy.
That's it, stay still, don't wriggle now,
Good boy! You make me happy!

Vestido y listo!
Buenos das, Tim, mam viene a decirte
hola, y a cambiarte el paal.
Eso es, estte quieto, no te muevas ahora.
Buen chico! Qu alegra me das!

>
1
Dressed and Ready!

Tim feels very important. He feels very important because when he gets
dressed, everybody pays attention. His brother Jack has to get dressed
by himself and so does his sister Lucy. But Tim is special because
Mummy and Daddy help him to get dressed. What's more, he is the only
one in the house who gets to wear nappies - special pants for special
people. They're especially comfortable and especially warm - perfect for
sitting on the floor and not getting cold. The only problem with nappies
is that you have to change them three or four times a day and Mummy and
Daddy pul funny faces when they change Tim. Oh well, I suppose thafs
the price you have to pay when you're important.

1. Vestido y listo!
Tim se siente muy importante. Se siente muy importante porque
cuando se viste, todo el mundo le presta atencin. Su hermano Jack
tiene que vestirse solo, al igual que su hermana Lucy. Pero Tim es es-
pecial porque mam y pap le ayudan a vestirse. Es ms, es el nico
de la casa que tiene derecho a llevar paales, que son unos calzon-
cillos especiales para gente especial. Son especialmente cmodos y es-
pecialmente calentitos; vamos, perfectos para sentarse en el suelo y
no coger fro. El nico inconveniente con los paales es que hay que
cambiarlos tres o cuatro veces al da y mam y pap ponen caras
raras cuando cambian a Tim. Bueno, supongo que es el precio que
tienes que pagar cuando eres importante.
1
Dressed and Ready!

Sillila de paseo ngel Pantaln


Pushchair ngel Trousers

Jersey Patucos Paal


Jumper Booties Nappy

Crema Toallita infantil


Cream Wipe
1
Dressed and Ready!

i. Buenos das mi amor! Good morning my love.


2. Cmo ha dormido mi nio / nia? How's my little boy / girl slept?
3. Te has hecho caca? Have you done a poo?
4. Voy a limpiarte el culito. I'm going to wipe your bottom.
5. Vamos a poner un poquito de crema Let's put a bit of cream on your bottom
en el culete porque est un poco rojo. as it's a bit red.
Qudate en la mecedora Stay in your rocking chair whe
que voy a coger tu ropita. I go and get your clothes.
7. Te gustan estos pantaloncitos? Do you like these little trousers?
8. Vas a estar guapsimo / guapsima con ellos! You're going to look lovely in them!
9. Te voy a poner un poco de colonia I'm going to put a bit of cologne on you
para que huelas a gloria. so tha you smell lovely.
10. Cunto quieres a mami? How much do you love Mummy?
11. Ests divino! You look gorgeous!
12. Eres un angelito! You're a little ngel!
13. Ests babeando mucho. You're dribbling a lot,
14. Pronto te saldrn los dientecitos. Your eeth are going to come through soon.
15. Quieres tu mordedor? Do you want your teething ring?
16. Vamos a sentarte en la sillita! Vale? Let's sit you down in your pushchair, shali we?
17. Espera un momento, le voy a poner la cadena Just a second; I'm going o put the chain on your
al chupete para que no se te caiga. dummy so that you don't drop it.
18. Quieres un poco de agua? Would you like a little drink of water?
19. Vamos a abrigarte que hoy hace Let's wrap you up nice and warm because
mucho fro. it's very cold today.
20. Nos vamos de paseo. We're going for a walk.
2
Baby Food

Baby Food
Jack, open wide. Here comes some food.
It's riding on a train.
That's it, good boy. Now open wide
For here it comes again!

Papilla
Jack, abre bien la boca, que aqu
viene el avin (de la comida).
Eso es, buen chico! Abre otra vez la boca,
que ya viene
2
Baby Food

Jack knows how to eat with a fork and spoon but he prefers his mum
to feed him because she does funny things n the air with the fork. That
way, he can imagine different things flying into his mouth. One minute it's
a fierce, fire-breathing dragn with red eyes - GRRRRAAAAHHHH
The nex time it's a fast train all shiny and bright - PEEP - PEEEEEP
Then he magines he's a hungry shark jumping out of the water trying to
catch a fish - SHHHWWWWAAAAHHH But when it comes to his
favourite food (chocolate ice cream) he likes to be himself, Jack, enjoying
his favourite pudding - YUM YUM

2. Papilla
Jack sabe comer con tenedor y cuchara, pero prefiere que su madre
le d de comer porque hace cosas graciosas en el aire con el tenedor.
De esa manera l puede imaginar diferentes cosas volando hacia su
boca. Una vez se trata de un dragn de ojos rojos, feroz, que escupe
fuego: GRRRRAAAAHHHH La prxima vez se trata de un
tren rpido, todo reluciente y brillante: PI-PIIIIIII. Luego se ima-
gina un tiburn con hambre que salta fuera del agua en un intento
de coger un pez: SPLASH! Pero cuando se trata de su comida
preferida, helado de chocolate, le gusta ser l mismo, Jack, disfru-
tando de su postre favorito: AM-AM

C C
2
Baby Food

Bibern Babero Pollo


Baby bottle Bb Chicken

Chupete Leche Boca


Dummy Mk Mouh

Cuchara Tenedor
Spoon Fork
2
Baby Food

1. Tienes hambre? Are you hungry?


2. Mami te va a preparar el bibern. Mummy's going to get your bottle ready.
3. Te lavar el chupete, se ha cado. FU wash your dummy for you as it's on the floor.
4. Esta tetina tiene un agujero muy pequeo. This teat has a really tiny hole.
5. Est muy caliente! It's really hot!
6. Qu bueno!
I ^-.
Isn't that nice!
7. Te gusta la leche? Do you like milk?
8. Voy a fregar el bibern y a ponerlo I'm going to wash up your baby bottle
en el esterilizador. and put it in the sterilizer.
9. Vamos a ponernos el babero. Let's put your bib on.
10. Tu comidita est lista! Din dins is ready!
Eat up!
12. Te gusta la papilla de frutas? Do you like the fruit puree?
13. Venga, abre la boca. Come on; open your mouth.
14. Aqu viene el avin. Abre la boca! Here comes the choo choo train. Open up the unnel!
15. Vamos, trgate lo que tienes en la boca! Come on; down the hatch!
16. Quema? Is it hot?
17. Es de pollo, a que est buena? It's chicken. Isn't it nice?
18. Venga, la ltima cucharada! Come on; one last spoonful!
19. No es que hayas comido mucho! You haven' eaten very much!
20. Lo has manchado todo de papilla! You've got your food everywhere!
3
Up and About!

Up and About!
Crawng on the floor is fun,
A whole world to explore,
Checking out he grown-ups' feet
And deciding whose smel! more.

Levantado y en marcha!
Gatear por el suelo es muy divertido,
un mundo entero por explorar,
examinando los pies de los adultos
y decidiendo cul de ellos huele ms.
3
Up and About!

Tim is he worid record holder at crawling. He can crawl faster han a nor-
mal person can walk. As you can imagine, this makes things difficult for
his mum and dad. He can disappear in a matter of seconds. For instance,
once the whoie family was eating in a restaurant when Tim suddenly
disappeared. Nobody could find him. They looked for him under the table,
in the crner, on the floor, by the stairs, in the kitchen, in the cupboards,
on the rug, in the fireplace and in the recepion rea. Tim was nowhere o
be seen. Suddenly, Lucy looked out of he window and said, "There he is!"
And sure enough, there was Tim playing in the resauran garden wih a
lovely whte ca. MIAOWWWWW

3. Levantado y en marcha!
Tim tiene el rcord mundial en gateo. Puede gatear ms rpido de lo
que puede caminar una persona normal. Como te puedes imaginar,
esto complica las cosas para su mam y su pap. Es capaz de desa-
parecer en cuestin de segundos. Por ejemplo, una vez la familia en-
tera estaba comiendo en un restaurante cuando, de repente, Tim
desapareci. Nadie poda encontrarle. Le buscaron debajo de la mesa,
en la esquina, en el suelo, al lado de la escalera, en la cocina, en los ar-
marios, en la alfombra, en la chimenea y en la zona de recepcin. Tim
no estaba en ningn lado. De repente, Lucy mir por la ventana y
dijo: "Ah est!". Y efectivamente, ah estaba Tim jugando en el jar-
dn del restaurante con un bonito gatojolanco. MIAUUUU!!!!
D
3
Up and About!

Mesa Silla Enchufe


Table Chair Plug

Cortinas Chimenea
Curtains Fireplace

Fuego Telfono
Fire Phone
3
Up and About!

1. Pronto empezars a gatear. You'll soon be starting to crawl.


2. Eso es. Ahora levanta la pierna That's . Lift your leg up a bit
un poco y te vas! and you'll be away!
3. Cuidado no te golpees la cabeza Mind you don't bang your head
con el borde de la mesa. on the edge of he table!
4. Lo ests haciendo muy bien. You're doing really we.
5. Mami se siente muy orgulloso de ti. Mummy feels so proud of you.
6. Dentro de nada, vas a poder andar. Before you know t, you'll be able o walk.
7. Venga, un poquito ms. El ltimo esfuerzo. Come on; let's do a bit more. One lasf effort.
8. No te acerques a las escaleras. You mustn' go near the stairs
Son muy peligrosas. as they're very dangerous.
9. Por eso hemos puesto la barandilla. That's why we've put up the safety gate.
10. No debes tocar los enchufes con los dedos. You mustn't put your fingers anywhere near plugs,
11. Deja eso! Pu that down!
12. No toques eso! Don't ouch tha!
13. No tires eso al suelo! Don't throw that on the floor!
14. No te metas eso en la boca! Don' put that in your mouth!
15. Ya casi te mantienes de pie t slito. You can almost stand up all by yourself.
16. Ven a beber un poco de agua! Come and drink a little water!
17. Quieres el chupete? Would you like your dummy?
18. Eres un solecito! You're my little sunshine!
19. Di"mami". Say "mummy".
20. Muy bien. Otra vez! Wei! done. And again!
Bathtime!

Bathtime!
Lucy sits down in the tub;
It's time to have a bath.
She plays with her two rubber ducks
And has a right od laugh!

La hora del bao!


Lucy se sienta en la baera;
es hora de darse un bao.
Juega con sus patitos de goma
y no veas cmo se re!

10
4
Bathtime!

Lucy loves bathtime, especially on Saturdays. You see that's the day
when her mum filis the tub with bubble bath. She likes to make strange
animis with the foam. "Look Mummy, a dragn with big, sharp teeth and
spiky wings. But this dragn is different from other dragons because it
doesn't breathe fire." "What does it breathe then?" asks her mum. "Water!"
SPLASH! SPLASH! SPLASH! "Lucy!" There was water everywhere in
the bathroom. "Don't worry, mummy; Til help you clean up he bathroom."
Lucy's mum laughed because Lucy had foam all over her nose.

4. La hora del bao!


A Lucy le encanta la hora del bao, sobre todo los sbados. Vers,
ese da su madre le llena el bao de espuma. Le gusta hacer extra-
os animales con la espuma. "Mira, mam, un dragn con dientes
argos y afilados y alas pinchosas! Pero este dragn es diferente a los
dems dragones porque no echa fuego." "Qu es lo que echa en-
tonces?" pregunta su mam. "Agua!" PLISH! FLASH! PLISH!
Lucy!" Haba agua por todas partes en el cuarto de bao. "No te
preocupes, mam; yo te ayudar a limpiarlo." La madre de Lucy
rea porque Lucy tena espuma en toda la nariz.
4
Bathtime!

Patito de goma Jabn Ducha


Rubber duck Soap Shower

Toalla Baera Champ


Towel Bath Shampoo

Piececitos Deditos de los pies


Footsies Tootsies
Bathtime!

1. Venga! Es hora de baarse! Come on; it's bathtime!


2. Ten cuidado al entrar! Be careful when you get n!
3. Agrrate a mami porque resbala! Hoid on to Mummy because it's slippery.
4. As est demasiado caliente? Is that too hot for you?
5. Echamos espuma? Shall we put some bubble bath n?
6. Quieres tu patito de goma? Do you want your rubber duck?
7. Vamos a frotarte las manos; Let's scrub your hands;
estn muy sucias! they're filthy!
8. Dnde ha ido a parar el jabn? Where's the soap gone?
9. Vamos a lavarte bien, bien, bien. Let's scrub you nice and clean.
10. Si no dejas de salpicar, If you don't stop splashing,
te saco del agua. I'll take you out of the water,
11. Sal. Agrrate a pap. Out you get. Hold onto Daddy.
12. Hay que secarte bien los piececitos. We had better dry your footsies properiy.
13. Scate rpido; no quiero que te resfres. Get dry quickly; I don't want you to catch a cold.
14. Es imposible recogerte el pelo, It's impossible to tie back your hair.
lo tienes muy enredado. It's all tangled.
15. Te voy a cepillar el pelo. I'll brush your har for you.
16. Te voy a desenredar el pelo con el peine. I'm going to comb out all your tangles.
17. Hoy tenemos que limpiarte las orejas. We must clean out your ears today.
18. No te muevas o te puedo hacer dao! Don't move or I'll hurt you!
19. Asegrate de limpiarte los dientes. Make sure you brush your teeth.
20. Se puede saber qu estis haciendo What on earth are you two doing n the bath?
en el bao los dos?

13
Time for Bed!

Timefor Bed!
Come on Jack, it's time for bed
And time to say goodnight.
I'l give you a kiss and tuck you in.
Lights off, sweet dreams, sleep tight.

A la cama!
Venga Jack, es hora de irse a la cama
y decir buenas noches.
Te dar un beso y te arropar.
Fuera luces; dulces sueos, que duermas bien.
5
Time for Bed!

Jack loves bedtime. It's his favourite time of day because he can get under
the blanket and crate a special world for himself and his favourite teddy
bear Jaffers. Jaffers is incredible. He can fly, he can do handsands, he
can do somersauls, he can jump higher than anyone in the whole world
and he can swim faster than anyone too. Jaffers lives on top of a very
high mountain from where he can see absolutely everything. He has
magic eyes so he can see through things. He can even see what's
happening behind him. He's very strong too so he...can......lift
really....heavy SSSSSHHHH Jack's asleep. Night,
nght Jack! Sweet dreams!

5. A la cama!
A Jack le encanta la hora de acostarse. Es su momento del da favo-
rito porque puede meterse bajo la manta y crear un mundo especial
para l y su osito favorito, Jaffers. Jaffers es increble. Sabe volar,
sabe hacer el pino y dar volteretas y sabe saltar ms alto que nadie
en el mundo entero y tambin puede nadar ms deprisa que nadie.
Jaffers vive encima de una montaa muy alta desde la que puede
verlo absolutamente todo. Tiene unos ojos mgicos que le permiten
ver a travs de las cosas. Incluso puede ver lo que est ocurriendo
detrs de l. Es muy fuerte tambin, as que... puede levan-
tar objetos... muy SSSSSHHHH Jack se ha
dormido. Buenas noches Jack! Dulces sueos!
Time for Bed!

s
Dragn Princesa Prncipe
Dragn Princess Prince

Reina Hada
Queen Fairy


>#*"
^fc.

1
Enano Gigante
Dwarf Giant
Time for Bed!

1. Es hora de irse a dormir. It's time to go to sleep.


2. Es hora de irse a la cama. It's time to go to bed.
3. A la cama! Tienes cara de sueo. Off to bed! You look sleepy.
4. Vamos a ponerte el pijamita. Let's put your pyjamas on.
5. Mami te va a contar un cuento. Mummy's going to read you a sory.
6. El dragn era verde y echaba The dragn was green and breahed
fuego por la boca. fire from its mouth.
7. Los cnanitos vivan en el bosque. The dwarves lived in the woods.
8. El prncipe y la princesa se casaron The prince and the princess got married
y fueron muy felices. and lived happily ever after.
9. La bruja estaba en su castillo. The witch was in her castle.
10. No te preocupes, solo era una pesadilla. Don't worry; it was on!y a nightmare.
There now, there now, there now,
12. No llores! Ya est aqu mam. Don't cry! Mummy's here now.
13. No es para llorar. It's nothing to cry over.
14. Hay que lavarse los dientes antes You have to brush your teeh
de ir a la cama. before going to bed,
15. Mami te quiere muchsimo! Mummy loves you very much!
16. Mam te meter en la cama en cinco minutos. Mummy'll tuck you in n five minutes.
17. Buenas noches. Que suees Nighty-nght. Swee dreams.
con los angelitos. Don't let the bed bugs bite.
18. Ya est. Ests en la gloria. There you go. You're as snug as a bug in a rug.
19. No vengas a despertar a rnami Don't come and wake Mummy and Daddy up until
y papi hasta despus de las nueve. after nine o'clock.
20. Dale un beso muy fuerte a papi! A big kiss for Daddy!
6
Gomes Calore!

Games Galore!
When Jack plays hide-and-seek he thinks
That if he shuts his eyes,
He'll be totaliy invisible
And so he'll win the prize.

Miles de juegos!
Cuando Jack juega al escondite piensa
que si cierra los ojos
se har totalmente invisible
y ganar el premio.
6
Gomes Galore!

Jack has a secret. Whenever he plays hide-and-seek he always wins. Ifs


impossible to find him. No matter how hard his friends look for him,
they can never discover his hiding place. What's his secret? Wei!, he
becomes invisible. "Invisible?" you might well ask. Yes, invisible. Nobody
knows this but whenever Jack clases his eyes as tightly as he possibly
can, he instantly disappears. That's why he always wins at hide-and-seek.
Now only you and I know Jack's secret. You won't tell anyone, will you?

6. Miles de juegos!
Jack tiene un secreto. Cada vez que juega al escondite siempre gana.
Resulta imposible encontrarle. Por mucho que sus amigos le bus-
quen, nunca logran descubrir su escondite. Cul es su secreto? Pues,
se hace invisible. "Invisible?", preguntars con toda la razn del
mundo. Pues s, invisible. Nadie lo sabe, pero cuando Jack cierra los
ojos lo ms fuerte que puede, desaparece en el acto. Por eso siempre
gana al escondite. Ahora bien, solo t y yo sabemos el secreto de
Jack. No se lo dirs a nadie, verdad?
6
Gomes Galore!

Columpio Juguetes Castillo de arena


Swing Toys Sand castle

^m
Avin de papel Dibujo Cubo
Paper aeroplano Drawing Bucket

Pala Osito
Spade Teddy bear
6
Gomes Galore!

i. Vamos a hacer un dibujo, vale? Le's do a drawing, shall we?


2. Vamos a hacer un avin de papel, vale? Let's make a paper aeroplane, shall we?
3. Vamos a hacer un castillo de arena, vale? Let's make a sand casle, shall we?
4. Quieres jugar con la pelota? Do you want to play wih the ball?
5. Quieres montarte en el columpio? Do you want to have a go on the swing?
6. Tienes demasiados Jluquetes.
o*
You have too many toys.
7. Quieres que juguemos al escondite? Would you like us to play hide-and-seek?
8. Contar hasta veinte mientras t te escondes. I'll count up o twenty while you hide.
9. Vamos a vestir a la mueca, vale? Let's dress the dol, shall we?
10. Cmo se llama tu osito? What's your teddy bear called?
11. Te compraremos un cubo y una pauta We'll buy you a bucket and spade
para que juegues en la playa. so that you can play on the beach.
12. Si fueras ms ordenado, If you were more organised with your things,
no perderas tus juguetes. you wouldn't lose your toys.
13. Juguemos a "adivina-adivinanza"! Let's play a guessing game!
14. Por qu le has arrancado el brazo a tu mueco? Why did you pul the doll's arm off?
15. Cuando yo era pequeo tambin When I was little I used to have
tena un tren elctrico. an electric train as well.
16. Voy a tener que lavar al osito; est muy sucio. 'm going to have to wash Teddy as he's very diry.
17. Si metemos al osito en la lavadora, If we put Teddy n the washing machine, he won'
no se ahogar porque sabe nadar. drown because he knows how to swim.
18. Te gustara darle algunos de tus juguetes Would you like to gve some of your toys to less
a los nios necesitados? fortnate children?
19. Tienes que aprender a compartir. You have to learn how to share.
20. Puedes jugar sin hacer ruido? Mam Can you play quietly piease? Mummy's trying
est intentando concentrarse. to concntrate.

3
7
So Much to Learn!

So Much to Learn!
Jack knows how to ride a bike
Bu he can't tie up his shoes.
One doy he thought he'd managed i
But feil and got a bru'ise.

Tantas cosas que aprender!


Jack sabe montar en bicicleta,
pero no puede atarse los zapatos.
Un da crey que lo haba conseguido
pero se cay y se hizo un cardenal.
7
So Much to Learn!

Jack feels a bit frustraed. You see there are so many things to learn and
he only knows how to do a few of them. For example, now he can ea with
a knife and fork but he can't tie his shoelaces. He's tried many times but
he always forgets the last bit. "Don't worry Jack," sad Dad, Til show you
a way to make it easier for you." And Jack's dad stuck some coloured
tape to the end of each shoelace. On one end he stuck red tape and on
the other end green tape. That way Jack would always know which end
belonged to which shoelace. That same day Jack managed to tie his shoe-
laces for the very first time. "Hooray!" said Jack. "You see, with pracice
even difficult things become easy."

7. Tantas cosas que aprender!


Jack se siente un poco frustrado. Sabes?, es que hay muchas cosas
que aprender y l solo sabe hacer unas cuantas. Por ejemplo, ahora
puede comer con cuchillo y tenedor, pero no puede atarse los zapa-
tos. Lo ha intentado muchas veces pero siempre se olvida de la ltima
parte. "No te preocupes Jack", dijo pap, "yo te ensear una forma
ms fcil de hacerlo". Y el padre de Jack peg unas cintas de colo-
res en la punta de cada cordn. En una punta peg cinta roja y en
la otra, cinta verde. De esa manera Jack sabra siempre qu punta
corresponda a qu cordn. Ese mismo da, Jack logr atarse los
ordones por primera vez. "Bien!!!" dijo Jack. "Ves cmo, con la
prctica, hasta las cosas ms difciles se convierten en fciles?"
So Much to Learn!

Tiempo Nubes Lluvia


Weather Clouds Rain

Trueno Rayos Granizo


Thunder Lighning Hall

Arco iris
Rainbow
~i
So Much to Learn!

1. Las nubes son blancas. Clouds are white.


2. Cuntas manos tenemos? How many hands do we have?
3. Cuntos ojos tenemos? How many eyes do we have?
4. Cuntas orejas tenemos? How many ears do we have?
5. Cuntos dedos hay en una mano? How many fingers are there on each hand?
6. La lluvia cae del cielo. Rain falls from he sky.
7. Vamos! Dime los das de la semana. Come on! Tell me he days of the week.
8. Vamos a contar hasta diez, vale? Let's count up to ten, shall we?
9. Sabes escribir el nombre de mam? Do you know how to write Mummy's ame?
10. Le falta un palito a la "A". You've missed a cross on the "A".
11. Dime una palabra que empiece por "eme". Tell me a word that begins with "m".
12. Voy a ensearte a atarte los cordones. Fm going to teach you how to tie your laces.
13. Quieres aprender a decir la hora? Would you like to learn how to tell the time?
14. Sabes ya cmo atarte los cordones? Do you know how to tie your shoelaces yet?
15. No seas egosta! Hay que compartir Don't be selfish! You have to share your toys
los juguetes con los dems nios. with the other children.
16. Cuando seas mayor hablars When you're older you'll be able to speak
perfectamente ingls. perfect English.
1 7. Vemos dibujos animados en ingls? Shall we watch some cartoons in English?
18. Como conoces la historia, As you know the story, you'll be able to follow t.
te ser fcil seguirla.
19. No importa si no entiendes It doesn't matter if you can' understand
todas las palabras. every word.
20. Lo importante es divertirse. The important thing is to have fun.
8
Ready for Schooi

Ready for Schooi


Lucy's favourite subjects are
Maths, Geography and History.
English s much harderthough,
In fact t's quite a mystery.

Listo para el col


Las asignaturas favoritas de Lucy son
Matemticas, Geografa e Historia.
Sin embargo Ingls es mucho ms difcil;
de hecho, es todo un misterio.
8
Ready for School

Lucy's favourite place at school s her classroom. You see the whole
classroom s decorated with drawings done by Lucy and all the other
children. Some of the drawings are very good whereas others are not so
good. But it really doesn't matter. The important thing for Lucy and all her
friends is knowing that their drawings are what make the classroom such
a happy and colourfui place to be. Mrs. Collier, their teacher, says that
she has never seen such lovely drawings in all her Nfe, which makes
everyone in the class feel very happy and proud.

8. Listo para el col


El lugar favorito de Lucy en el colegio es su clase. Sabes?, es que el
aula entera est decorada con dibujos hechos por Lucy y todos los
dems nios. Algunos de los dibujos son muy buenos, mientras que
otros no lo son tanto. Pero en realidad no importa. Lo importante
para Lucy y sus amigos es saber que sus dibujos son los que hacen del
aula un sitio tan alegre y lleno de color. La seora Collier, su maes-
tra, dice que nunca ha visto unos dibujos tan bonitos en su vida, lo
que hace que todos se sientan muy contentos y orgullosos.
8
Ready for School

Colegio Guardera Maestro / Maestra


School Playschool Teacher

/3

Pizarra Aula Libro


Blackboard Classroom Book

Cartera Patio de recreo


Satchel Playground

3Z>
Ready for School

1. Maana es tu primer da en la guardera. Tomorrow's your first day at playschoo!.


2. Mami te va a presentar a tu maestra. Mummy's going to take you to meet the teacher.
3. No tienes que preocuparte por nada. It's nothing to worry about.
4. Vas a hacer muchos amigos! You're going to make lots of new friends!
5. Vas a poder jugar a un montn You'll be able to play lots of new gomes.
de juegos nuevos.
6. Te lo vas a pasar en grande! You're going to have a whale of a time!
7. Te has divertido en la guardera? Have you had fun at playschool?
8. No te metas el dedo en la nariz! Don't pickyour nose!
9. Has jugado con tus amigos? Did you play with your friends?
10. Lo has pasado bien en el col? Have you had a nice day at school?
11. Quin es tu maestra favorita? Who's your favourite teacher?
12. Solo porque es estricta no significa Just because she's strict doesn't mean
que sea un monstruo. she's a monster.
13. Mami tiene que ser estricta a veces. Mummy has to be strict sometimes.
14. Te has preparado la cartera? Have you got your satchel ready?
15. Venga, vas a llegar tarde al colegio! Come on; you're going to be late for school!
16. Cuando pap era pequeo tambin Daddy had to go to school when he was little.
tena que ir al colegio.
17. Si no vas al colegio, no aprenders If you don't go to school, you won't learn
a leer y escribir. to read and write.
18. Cuando aprendas a leer, When you learn to read, you'll be able to read
podrs leer tus cuentos. your own stories.
19. Quin es el mejor en matemticas de tu clase? Who's the best at maths in your class?
20. Quin es el mejor pintando de tu clase? Who's the best at painting in your class?
In the Car!

In the Car!
Jack likes driving in the car
And watching things whiz past,
But he doesn't like i when it rains
Or when his Dad drives fast.

En el coche!
A Jack le encanta ir en coche
y ver las cosas pasar volando,
pero no le gusta cuando llueve
o cuando su padre conduce deprisa.

V ;?.!*!!
9
In the Car!

Jack loves it when the family goes on a long journey by car. He loves t
because he can sit in his special car seat which raises him up so that
he looks down on everyone, even his older sister. Whafs more, he can
see everything that whizzes past outside the car - the houses, the gar-
dens, the trees, the people, the dogs, the birds and especially the cars. He
loves lookng at other cars - the red ones, the blue ones, the silver ones,
the green ones, the fast ones, the big ones, the small ones, the slow ones.
There is so much to see!

9. En el coche!
A Jack le encanta cuando su familia hace un largo viaje en coche.
Le encanta porque puede sentarse en su silla especial, que le eleva
ce tal manera que sobrepasa en altura a todo el mundo, incluso a
su hermana mayor. Adems, puede ver todo lo que pasa zumbando
fuera del coche: las casas, los jardines, los rboles, la gente, los perros,
los pjaros y. sobre todo, los coches. Le encanta ver los coches: los
rojos, los azules, los plateados, los verdes, los rpidos, los grandes,
los pequeos, los lentos... Hay tantas cosas que ver!

Cr
9
In the Car!

Coche Tnel Azul


Car Tunnel Blue

Negro Rojo Verde


Black Red Green

Amarillo Marrn
Yellow Brown

4-1
9
In the Car!

1. Queris dejar de pelearos los dos Would you two stop fighing
ah atrs (en el coche)? in the back (of the car)?
2. No, todava nos queda un rato para llegar! No, we're not nearly there yet!
3. Nos quedan todava tres horas! It's going to take another three hours!
4. Por qu no escuchis un poco Why don't you listen to some music
de msica para distraeros? to keep yourselves amused?
5. No te eches hacia adelante. Es peligroso! Don't lean forward! It's dangerous.
6. Si tuviramos un accidente, saldras If we had an accident, you'd go straight
volando a travs del parabrisas. through the windscreen.
7. Te sientes un poco mareado? Are you feeling a bit sick?
8. Pararemos y podrs bajar del coche. We'll stop and you can get out of the car.
9. Espera a que mam te abra la puerta. Wait for Mummy to open your door.
10. Probablemente es mejor que no leas en el coche. It's probably better if you don't read n the car.
11. Por qu no jugamos a algo? Why don't we play a game?
12. Vamos a adivinar cuntos coches rojos Let's guess how many red cars we'll see
vemos en los prximos diez minutos. in the next ten minutes.
13. T llevas la cuenta. You can keep count.
14. Cuntos llevamos? How many s that?
15. Creo que no veremos ningn coche rojo. I reckon we won't see any red cars.
16. No quiero que comis nada en el coche. I don't want you to ea anything in the car.
17. Podemos parar en cinco minutos We can stop in five minutes
si necesitis ir al bao. if you need the loo.
18. No pongas nada en la bandeja de atrs! Don't put anything on the back shelf!
19. Deja de saltar! Stop jumping up and down!
20. Mira! Nos acercamos a un tnel! Look! We're coming to a tunnel!
It's Sinowing i

It's Snowing!
Put on your coat; it's snowing.
It's two degrees below.
Get out your siedge and woolly hat.
Let's all play in the snow!

Est nevando!
Ponte el abrigo; est nevando.
Estamos a dos grados bajo cero.
Saca tu trineo y el gorro de lana.
Vamos a jugar todos en la nieve!

44
10
It's Snowing!

"It's snowing!" cried Lucy. Jack had never seen snow before and was very
excited. He was even more excited when Dad said: "Let's make a snow-
man." "What's a snowman?" asked Jack. "A snowman's a man who lives
in the snow but you can't see him. You have to make him appear by
rolling the snow around. He needs a hat and a scarf to keep warm. Then
you make a wish that comes true when he disappears." And so they made
a snowman and Jack made a wish.
One sunny day the snowman disappeared and Jack's wish carne true.
He had wished for a scarf exactly like the scarf the snowman had and had
found one under his pillow that very same morning.

10. Est nevando!


"Est nevando!" grit Lucy. Jack nunca haba visto la nieve y es-
taba muy ilusionado. Estaba todava ms ilusionado cuando pap
dijo: "Hagamos un mueco de nieve". "Qu es un mueco de
nieve?" pregunt Jack. "Un mueco de nieve es un hombre que vive
en la nieve pero que no se ve. Tienes que hacerle aparecer moldeando
la nieve. Necesita un gorro y una bufanda para mantenerse caliente.
Luego tienes que pedir un deseo que se har realidad cuando l
desaparezca." Y as hicieron un mueco y Jack pidi un deseo.
Un da soleado el mueco de nieve desapareci y el deseo de Jack
se hizo realidad. Haba pedido una bufanda igual a la que tena
el mueco de nieve y haba encontrado una idntica bajo su al-
mohada esa misma maana.
It's Sinowing!

Mili
'

Nieve Mueco de nieve Bola de nieve


Snow Snowman Snowball

Bufanda Gorro Trocito de carbn


Scarf Hat Lump of coa!

Ramita Zanahoria
Twig Corro
It's Sinowing!i

1. Quieres que mam te ayude Do you want Mummy to help


a hacer el mueco de nieve? you make a snowman?
2. Antes de nada, vamos a hacer una bola de nieve. First of all, we have to make a snowball.
3. Luego tenemos que hacerla rodar por la nieve. Then, we need to roll it across the snow.
4. Ves? Se est haciendo cada vez ms grande. You see, it's gettng bigger and bigger.
5. Es muy pesada ahora, verdad? It's very heavy now, isn't it?
6. Eso es! Ahora tenemos que hacer otra bola. That's it. Now we need to make another ball.
7. Esta vez tiene que ser ms pequea. This time it needs to be smaller.
8. As! Ahora tenemos que poner There we go! Now we need to get this
esta encima de la otra. one on top of the other one.
9. Esta es para la cabeza y la otra para el cuerpo. This one s for the head, and that one is for the body.
10. Ahora lo nico que necesitamos Now all we need is a corro for the nose...
es una zanahoria para la nariz...
11. Unos trocitos de carbn Some lumps of coal for the eyes and butons...
para los ojos y los botones...
12. Algunas ramitas para los brazos y la boca... Some twigs for the arms and the mouth...
13. Y un gorro para que est calentito! And a hat to keep him warrn!
14. Lo has pasado bien haciendo eso? Did you enjoy doing that?
15. Se lo tienes que contar a pap You'll have to tell Daddy all about it when
cuando venga a casa. he comes home.
16. Te caers a veces, sabes? You will fall over sometimes you know.
17. No te preocupes; no duele. La nieve es blanda. Don't worry; it doesn't hurt. Snow's soft,
18. Nev aqu el invierno pasado, te acuerdas? It snowed here last winter; do you remember?
19. En primer lugar, tienes que empezar First of all, you have to start at ski-school.
a ir a clases de esqu.
20. Cuando tengas ms confianza,
J
When you're a bit more confident,
puedes esquiar con mam y pap. you can ski with Mummy and Daddy.
ISpy!

ISpy!
Tm bored," said Lucy to her mum
Who said, "Le's piay I spy."
Everyone played and had such fun
That time just flew right by.

iVeo-veo!
"Me aburro", le dijo Lucy a su mam,
quien dijo: "Vamos a jugar al veo-veo'
Todos jugaron y se divirtieron tanto
que el tiempo, sencillamente, vol.
ISpy!

Lucy always wins at I spy. She aiways wins because she always chooses
things hat nobody else can see. "I spy with my little eye something be-
ginning with L," she said one day in the car. "A light," said Mum. "No," said
Lucy. "A lake," said Dad. "No," said Lucy. "Lips," said Jack. "No," said
Lucy. "Do you give in?" she asked. "Yes, we give in," said everyone. "What
is it?" "A lion!" said Lucy. "But there aren't any lions here," protested Jack.
"Yes, here are," replied Lucy. "There's the mother, here's the father with
his big mane and over there you can see three baby cubs. "You do have
a good imagination," laughed Mum.

11. |Veo-veo!
Lucy siempre gana al veo-veo. Siempre gana porque siempre elige
cosas que nadie ms puede ver. "Veo veo." "Qu ves?" "Una co-
sita." "Qu cosita es?" "Empieza por la "L," dijo un da en el coche.
"Una luz", dijo mam. "No", dijo Lucy. "Un lago", dijo pap. "No",
dijo Lucy. "Labios", dijo Jack. "No", dijo Lucy. "Os rends?" pre-
gunt. "S, nos rendimos", dijo todo el mundo. "Qu es?" "Un len",
dijo Lucy. "Pero no hay leones aqu", protest Jack. "S que los hay",
contest Lucy. "Ah est la madre, aqu est el padre con su melena
y all se pueden ver tres cachorros." "T s que tienes una buena ima-
ginacin", le dijo su madre rindose.
ISpy!

Len Limn Luz


Lion Lemon Light

til

Lago Lmpara Lista


Lake Lamp List

Labios Mariquita
Lips Ladybird
ISpy!

1. Por qu no jugamos al veo-veo? Why don't we play I spy?


2. Veo, veo... I spy, with my little eye...
3. Una cosita que empieza con la "T". Somehing beginning with "T".
4. Tampoco. Sigue intentndolo. Wrong again! Keep guessing.
5. Caliente, caliente... You're getting closer...
6. Te doy una pista? Shall I give you a clue?
7. Caliente, caliente... You're getting warmer...
8. No puedes adivinarlo? Can't you guess?
9. Te rindes? Do you give up?
10. No te puedes rendir! You can't give up!
11. Eso es! Muy bien! Spot on! Well done!
12. Ahora te toca a ti. It's your turn now!
13. Puedo hacer una pregunta? Can I ask you a question?
14. Est en esta habitacin o fuera? Is it in this room or outside?
15. Estoy mirando en la buena Am I ooking in the righ direcion
direccin ahora mismo? at the moment?
16. Pues nada, me rindo! It's no good; I give up!
17. Ya basta por ahora. That's enough for now.
18. Una parte del juego es saber Part of the gome is knowing when to stop.
cundo hay que parar.
19. Si jugamos demasiado, se convertir If we play too much, it'll become boring.
en algo aburrido.
Podemos jugar de nuevo maana We can play again tomorrow morning
por la maana si quieres. if you like.

51
Things to Do!

Things to Do!
Comb your herir and brush your teeth
And leave your brother alone.
Pick up your clothes and tidy your room
And please don't touch the phone!

Cosas que hacer!


Cepllate el pelo y los dientes
y deja a tu hermano en paz.
Recoge tu ropa y ordena tu habitacin.
Y, por favor, no toques el telfono!

?
12
Thina
ings to Do!

Sometimes Jack feels confused. You see everything has to be done in a


certain order otherwise thingsjust don't work. For example, he has to re-
member to put on his socks before he puts on his shoes. He has to put
his -shirt on before he puts on his jumper. Then he has to remember to
brush his teeth before he goes to bed and wash his hands before he eats.
It's all so complicated. Sometimes he gets the order wrong and puts his
socks on over his shoes and other times he puts his coat on back to front,
which makes his mum laugh. Never mind Jack, you'll soon learn!

12. Cosas que hacer!


A veces, Jack se siente confundido. Sabes?, es que todo tiene que ha-
cerse siguiendo un cierto orden, si no, las cosas no funcionan. Por
ejemplo, tiene que acordarse de ponerse los calcetines antes que los
zapatos. Tiene que ponerse la camiseta antes que el jersey. Luego
tiene que recordar cepillarse los dientes antes de acostarse y lavarse
las manos antes de comer. Todo es tan complicado. A veces se hace
un lo con el orden y se pone los calcetines encima de los zapatos y
otras veces se pone el abrigo al revs, lo que hace rer a su madre. No
pasa nada Jack; pronto aprenders!
Things to Do!

Cepillo de dientes Pasta de dientes Peine


Toothbrush Toothpaste Comb

Cepillo Espejo Calcetines


Hairbrush Mirror Socks

Camiseta Grifo
T-shirt Tap
Things to Do!

1. Por favor, penate! Please comb your hair!


2. Ponte los zapatos, por favor! Put your shoes on, please!
3. Recoge todos tus juguetes! Pick up all your toys!
4. Bbete la leche, venga! Drink up your mk; come on!
5. Pdele perdn! Say sorry!
6. Ven aqu inmediatamente! Come here right now!
7. Contstame! Te estoy hablando. Answer me. I'm talking to you.
8. Dime la verdad! Tell me he truth.
9. Vete a tu habitacin! Ests castigado! Go to your room. You're in Mummy's bad books.
10. Por favor, limpate la boca! Please wipe your mouth!
11. No cojas ese cuchillo! Put that knife down!
12. Venga, tate los cordones! Vas a tropezar. Come on; do your laces up! You'll trip up.
13. Sintate recto al escribir! Sit up straight when you're wn'ting!
14. Venga, devulveselo! No es tuyo. Come on, give t back! Ifs no yours!
15. Sal de aqu ahora mismo! Get out of here right now!
16. Ponte el gorro! Hace mucho viento. Put your hat on. It's really windy.
17. Por favor, deja al perro en paz! Please leave the dog alone.
Te va a morder. It'll bite you.
18. Pide las cosas por favor! Say please!
19. Deja ese palo en el suelo! Put that stick down. You're going
Te vas a sacar un ojo. to poke your eye out.
20. Haz el pino! Do a handstand!

5
13
Feeliring Poorly!

Feeling Poorly!
Lucy's got a emperature;
She's probably got flu.
Keep away and don't come near
Or you might catch it too.

Pachucho!
Lucy tiene fiebre,
probablemente tiene gripe.
Manten la distancia y no te acerques
o la cogers t tambin.
13
Feeling Poorly!

Lucy isn't feeling very well. She has a temperature and can' go to school.
In fact, she has to stay in bed all day. She's a bit fed up. "Why don't you
draw picures of all the things you want to do when you are better?"
suggested Mum, "We can choose he best drawing and do the activity i
shows this weekend." "Tha's a good idea," though Lucy and she go
some pencls and paper and began o draw. What Lucy really waned o
do was o go o he zoo so she made sure ha was he bes drawing of
all. On Saurday, she fel much beer and spen a wonderful day ai he
zoo wih her family.

13. Pachucho!
Lucy no se siente muy bien. Tiene fiebre y no puede ir al colegio. De
hecho, tiene que quedarse en la cama todo el da. Est un poco harta.
"Por qu no haces unos dibujos de todas las cosas que te gustara
hacer cuando ests mejor?" le sugiri su madre. "Podemos seleccio-
nar el mejor dibujo y hacer la actividad que representa el fin de se-
mana que viene." "Qu buena idea!" pens Lucy, y cogi unos
lpices y unas hojas de papel y se puso a dibujar. Lo que realmente
quera hacer Lucy era ir al zoo, as que se asegur de que ese fuera
el mejor dibujo de todos. El sbado se senta mucho mejor y pas un
da maravilloso en el zoo con su familia.
13
Feeling Poorly!

J S

Vi5 "Pr
Barriguita Mdico Hospital
Tummy Doctor Hospital

Abrazo Fiebre Termmetro


Cuddle Temperature Thermometer

- - - * -~^-

Estornudo Jarabe
Sneeze Cough medicine
13
Feeling Poorly!

i. Qu te pasa? Por qu lloras? What's the mafter? Why are you crying?
2. Ests cansado? Are you ired?
3. Tienes gases? Have you got wind?
4. Te duele la barriguita? Does your tummy hurt?
Te voy a dar un masajito Let's give you a little massage and you'll
y vers cmo se te pasa. see how that ges rid of t.
6. Voy a ponerte el termmetro, parece Le's ake a hermometer reading. t looks like
que tienes un poco de fiebre. you've got a bit of a emperature.
Si no te pones mejor, tendr If you don't get any beter, I'll have to take
que llevarte al pediatra. you to the doctor's.
Tienes diarrea. You've got diarrhea.
9. Tienes taponada la nariz. You're al! blocked up.
10. Quieres dormir un poquito? Do you want to sleep for a little while?
11. Lo que te pasa es que ests cansado. You're tired; that's what the problem is.
12. Tenemos que llevarte al mdico We've go to take you to the doctor's
para que te ponga una inyeccin. to have an injection.
13. No te preocupes, no duele mucho. Don' worry; it doesn't hurt too much.
14. S un chico / una chica valiente. Be a brave boy / girl. Try not to cry.
Intenta no llorar.
15. Si eres bueno, te comprar unos caramelos. If you're good, FU buy you some sweets.
16. Te duele la cabeza? Have you got a headache?
17. Ven aqu que te abrace! Come here and have a cuddle!
18. Deja que te mire la cara. Let me have a look at your face.
19. Parece que te ha picado un mosquito. It looks like you've been bitten by a mosquito.
20. No te morirs por una picadura de mosquito! No, you won't die from a mosquito bite!
14
Brotherly Love!

Brotherly Love!
Lucy broke Jack's favourite car.
He's angry as can be.
To get her back, he took her dol
And hid t up a tree!

Cario entre hermanos!


Lucy rompi el coche favorito de Jack.
l est enfadadsimo.
Para devolvrsela, le cogi su mueca
y la escondi en lo alto de un rbol!

0
14
Brotherly Love!

Jack has made a fantasic secret den from cardboard boxes. Right now,
he's sitting nside it looking pleased with himself. Lucy really wants to
come in but he won't let her. "Mummy, Jack won't le me go n his secret
den," she cried. "Don't worry Lucy," said their mum, "you just stay with me
in the kitchen and wait ten minutes and he'll soon let you go in." Jack is
very happy in his den, but after five minutes he starts to get bored and he
thinks how much more he would enjoy it together with his sister. "Lucy,
you can come into my den now if you like." "You see," said their mum,
"ifs much more fun to play together."

14. Cario entre hermanos!


Jack ha hecho un fantstico refugio secreto con cajas de cartn.
Ahora est sentado en su interior, satisfecho consigo mismo. Lucy
est deseando entrar pero l no le deja. "Mam, Jack no me deja en-
trar en su refugio secreto", se lamenta ella. "No te preocupes Lucy",
dice su madre, "qudate conmigo en la cocina y espera diez minu-
tos y l te dejar entrar". Jack est muy contento en su refugio, pero
a los cinco minutos se empieza a aburrir y piensa que se lo pasara
mucho mejor con su hermana. "Lucy, ahora puedes entrar en mi re-
fugio si quieres." "Veis", dice su madre, "es mucho ms divertido
jugar juntos".
14
Brotherly Love!

Hermano Hermana Refugio


Brother Sister Den

Caja Mueca Cocina


Box Dol! Kchen

Puerta Ventana
Door Window
14
Brotherly Love!

1 . Te gustara tener un hermanito Would you like o have a litle broher or sister?
o una hermanita?
2. Vas a tener un hermanito o hermanita. You're going fo have a litle broher or sister;
A que es fantstico? isn' that nice?
3. Todava no puede jugar contigo, porque He can' come out to play ye as he's still
est en la barriguita de mam. in Mummy's ummy.
4. Guando nazca, no podr hablar enseguida. When he's born he won't be abie to speak
sraightaway.
5. Tendrs que tener mucho cuidado You'll have to be very careful as he'll be very
porque l ser muy delicado. delicate.
6. Gomo t eres su hermana mayor, As you're his big sister, he'll look
querr que lo protejas. o you for proecfion.
7. Mam va a ir al hospital para Mummy's going o hospital o have your baby
traer a tu hermanito. broher.
8. En cuanto nazca, puedes venir a visitarlo. As soon as he's born you can come and visi him.
9. Te gustara comprarle un regalo especial Would you like fo ge him a special presen
para mostrarle cunto le quieres? o show him how much you love him?
10. No pegues a tu hermano! Don't hi your broher!
1 1. Por qu le has pegado? Why did you hi him?
1 2. No podis jugar sin pelearos? Can' you play wthout fighting?
13. Dejale ese camin a tu hermano! Le your broher have the lorry back!
El lo tena antes que t. He had i firs.
14. Cuntos hermanitos tienes? How many brohers and sisers do you have?
15. Esos pantalones son de tu hermano, They're your broher's rousers; leave fhem
djalos donde estaban. where you found hem.
1 6. Deja de molestar a tu hermano! Sop annoying your broher!
1 7. No le tires del pelo a tu hermana! Don' pul your siser's hair!
1 8. No se dan patadas! You musn' kick people!
1 9. Ests celoso de tu hermana? Are you jeaious of your siser?
20. Deja que tu hermana diga lo que quiere decir. Le your sisfer say what she wans o say.
15
Let's Go for a Picnic!

Let's Go for a Picnic!


Lucy asked her mother
For a specia! birhday reat,
And so they had a picnic
With lots of hings to eat!

Vamonos de picnic!
Lucy se lo pidi a su madre
como regalo especial de cumpleaos,
as que se fueron de picnic
con montones de cosas ricas!

64-
15
Let's Go for a Picnic!

Lucy was so excited about the picnic! She had been looking forward to it
al! week, When the day arrived she helped her mother prepare the picnic
hamper with all the food and drinks for her and her friends. She nvited her
three best friends and they went to the park and had a wonderful time, At
the end, when they had finished eating, it started to rain and they ai! got
absolutely soaked, but that only made them laugh even more, making it
quite an unforgetfable day.

15. Vamonos de picnic!


Lucy estaba tan ilusionada con el picnic! Lo haba estado deseando
toda la semana. Cuando lleg el da, ayud a su madre a preparar
la cesta del picnic con toda la comida y las bebidas para ella y sus
amigas. Invit a sus tres mejores amigas, se fueron al parque y se
lo pasaron en grande. Al final, cuando haban terminado de comer,
empez a llover y todas se pusieron como una sopa, pero eso solo
les hizo rerse an ms, haciendo el da totalmente inolvidable.
I *'*
Let's Go for a Picnic!

Gesta de picnic Fruta Pera


Picnic hamper Fruit Pear

Manzana Fresa Pltano


Apple Strawberry Banana

Naranja Meln
Orange Meln
Let's Go for a Picnic!
I ^.4.'^.

1. Como hace un buen da, podemos As it's a nice day, we can go out for a picnic.
ir a comer al campo.
2. Qu te parece? How does that sound?
3. Le ayudas a mami a preparar todo? Will you help Mummy get everything ready?
4. Si quieres, t puedes encargarte de los postres. If you like, you can be in charge of the afters.
5. Podemos llevarnos fruta y galletas. We can take some fruit and some biscuits.
6. Creo que manzanas y peras ser lo mejor... I think apples and pears would be best...
7. Porque no se estrujarn en el fondo Because they won't go squishy at the bottom
de la cesta. of the hamper.
8. Puedes ayudarle a papi a llevar Can you help Daddy carry some things?
algunas cosas?
9. Este parece un buen sitio, no? This looks like a nice spot, doesn't it?
10. Ponemos todo sobre la manta? Shal! we lay out everything on the blanke?
11. Hay que tener cuidado de no dejar basura. We must be careful not to leave any litter.
12. Es muy importante mantener It's very mportant to keep the countryside clean.
limpio el campo.
13. Cuidado! Hay una avispa cerca de ti. Careful, there's a wasp near you.
14. Ha sido una gota de lluvia lo que Was that a drop of rain I fel?
me ha cado?
15. Parece que va a llover. It looks like it's going to start raining.
16. Creo que deberamos guardarlo todo. I hink we had better put everything away.
1 7. Asegrate de que no nos hemos dejado nada. Make sure we haven't left anything.
18. Ponte el impermeable. Put your waterproof jacket on.
19. Vamos a andar un poco ms rpido Let's walk a bit faster or we'll get soaked.
o nos empaparemos.
20. A que ha sido divertido? Wasn't hat fun?
16
Don't Do That!

Don't Do That!
Don't jump on the sof
And don'tjump on the bed.
If you do, you'll trip and fall
And bang your little head!

No hagas eso!
No saltes en el sof
y no saltes en la cama.
Si lo haces, tropezars y te caers
y te golpears tu cabecita.

J
16
Don'f Do That!

Lucy is very tidy. She aiways picks her toys up off the floor. Her bedroom
is aiways perfecf as she s very organised wifh afl her things. She folds her
clothes every nighf before going fo bed. She prepares her school bag
before foiding her clofhes and she organises her pens and books before
preparing her school bag. She doesn'f like her fhings fo be messy. Lucy's
brofher, Jack, is a differenf sfory. His bedroom is aiways unfidy. He
ieaves his clofhes and toys on fhe floor. His mofher tells him fo pick up his
clofhes and foys every nighf. He's gefting beter, buf if's nof easy!

16. No hagas eso!


Lucy es muy ordenada. Siempre recoge sus juguetes del suelo. Su
cuarto siempre est perfecto ya que es muy organizada para sus
cosas. Dobla su ropa cada noche antes de acostarse. Prepara su car-
tera antes de doblar la ropa y organiza sus bolgrafos y sus libros
antes de preparar la cartera. No le gusta que las cosas estn desor-
denadas. Jack, el hermano de Lucy, es otra historia. Su cuarto siem-
pre est desordenado. Deja su ropa y sus juguetes tirados en el suelo.
Su madre le dice que recoja su ropa y sus juguetes todas las noches.
Est mejorando, pero no es fcil!

r\
16
Don't Do That!

Zapatos Suelo Mando a distancia


Shoes Floor Remote control

Pelota Sof Cerillas


Bail Sof Matches

Dedos Chicle
Fingers Chewing gum

70
16
Don'f Do Thaf!

1. Anda, no llores! Come on, don't cry!


2. No corras, por favor! Don'f run, please!
3. No grites! Don't shout!
4. No te quites los zapatos! Don't take your shoes off!
5. No tires eso al suelo! Don't throw that on the floor!
6. Por favor, no te metas eso en la boca! Please, don't put that in your moufh!
7. No saltes en el sof! Don't jump on the sof! (pronunciado sof)
8. Por favor, no corras tan rpido! Come on, don't run so fast! You're going to fall.
Te vas a caer.
9. Te he dicho que eso no se toca. I tod you not to touch that!
10. No seas desobediente. Don'f be disobedient.
11. Venga, no te comas los mocos! Come on, don'f eat your bogeys!
12. No te tragues el chicle! Don't swallow the chewing gum.
13. No toques el mando de la televisin! Don't fouch the TV remote contra!!
14. No hagas tanto ruido, por favor! Don'f make so much noise, please!
15. No juegues a la pelota en casa! Don't play wifh the ball inside!
16. Por favor, no abras el bolso de mam! Please don'f open Mummy's bag!
1 7. Venga, no juegues con la comida! Come on, don'f play wih your food!
18. No andes descalzo! Don't walk abouf barefoof!
19. Por favor, no pongas las manos Please, don't put your dirfy fingers
sucias en los cristales! on he Windows!
20. No toques las cerillas! Don'f fouch fhe matches!
17
Water, Water, Everywhere!

Water, Water, Everywhere!


Lucy likes gong to the beach
And loves playing on the sand.
From dawn to dusk, she's having fun
And ends up getting tanned,

Agua por todas partes!


A Lucy le gusta ir a la playa
y le encanta jugar en la arena.
Durante todo el da ella se divierte
y acaba ponindose muy morena.
17
Water, Water, Everywhere!

Lucy gets very excited about the summer holidays. Every year her family
goes to the beach with Jane's family. Lucy and Jane are best friends and
ther favourite thing is collecting seashells. They wake up early every mor-
ning and go to the beach with Jane's dad to look for new seashelis to add
to their collection. They have big ones, small ones, red ones, purpe ones,
beautiful ones, ugly ones, rough ones, smooth ones, dark ones, bright
ones, transparent ones, pointy ones and fat ones. But Lucy's favourite
one is the very first one she found last year. It's small and white and has
a black spiral and is simply the best seashell in the world!

17. Agua por todas partes!


Lucy se ilusiona mucho con las vacaciones de verano. Todos los aos
su familia va a la playa con la familia de Jane. Lucy y Jane son muy
buenas amigas y lo que ms les gusta es coleccionar conchas. Se des-
piertan temprano todas las maanas y van a la playa con el padre
de Jane en busca de nuevas conchas para incorporar a su coleccin.
Tienen algunas grandes, otras pequeas, unas rojas, otras moradas,
unas preciosas, algunas feas, unas speras, otras lisas, algunas oscu-
ras, unas brillantes, algunas transparentes, unas puntiagudas y otras
planas. Pero la que ms le gusta a Lucy es la primera concha que en-
contr el ao pasado. Es pequea y blanca y tiene una espiral negra
y... es simplemente la mejor concha del mundo!

1
O
o
Water, Water, Everywhere!

Manguito Arroyo Charco


Armband Stream Puddle

Mar Arena Playa


Sea Sand Beach

%'

Concha Piscina
Seashel! Swimming pool

74
17
Water, Water, Everywhere!

1. Quieres ir a la piscina? Would you like to go to the swimming pool?


2. Ponte los manguitos! Put your armbands on.
3. Tienes que tener mucho cuidado You have to be very careful in he swimming pool.
en la piscina.
4. Asegrate de que te quedas donde haces pie. Make sure you stick to the shallow end.
5. Asegrate de que siempre puedes Make sure you stay within your depth.
tocar el fondo.
6. A ver si llegas hasta aqu nadando. Let's see if you can swim up to here.
7. No te preocupes, no te caers, pap te sujeta. Don't worry; you're not going to fall. Daddy's got you.
8. Trate al agua de cabeza! Dive in!
9. Ahora no te puedes baar, ests You can't go in yet, not until you've digested your
haciendo la digestin. food.
10. Metete despacio en el agua, est muy fra. Get in the water slowly as it's very cold.
11. Ten cuidado! Te vas a caer al agua. Be careful! You're going to fall in the water,
12. Ponte a la sombra! Hace mucho calor. Stay in he shade; it's very hot.
1 3. Ponte la camiseta blanca! Put your white t-shirt on!
14. No tires arena a los ojos de la gente! Don' throw sand n people's eyes!
15. Enjugate los pies! Estn cubiertos de arena. Rinse yourfeet! They're covered in sand!
16. Abre el paraguas! Ha empezado a llover. Open up your umbrella! It's started to rain!
17. Te pondr las botas de agua. I'm going to put your Wellington boots on.
18. Ponte el impermeable! Put your waterproof jacket on!
19. No metas los pies en el charco! Don't step in the puddle!
20. No salgas! Est lloviendo a mares! Don't go out! It's chucking t down!
18
Animis!

Animis!
On the whole Jack likes dogs
Where Lucy prefers cats;
Jack's terrified of hairy spiders
And Lucy can't stand rats.

Animales!
En general, a Jack le gustan los perros
mientras que Lucy prefiere los gatos;
a Jack le aterran las araas peludas
y Lucy no puede ni ver a las ratas.
18
Animis!

Lucy loves cats. Every night, before she goes to bed, she asks her mum
and dad for a pet animal. "But having a dog or cat s a big responsibility,"
says Dad every night. "You'll have to prove to us that you are responsible
enough to look after an animal. If you have an animal, it's not just to stroke
and cuddle. You have to feed it twice a day, you have to brush i every
week and you have to look after it when it's feeling poorly." Lucy promised
to help olear away the table every night after dinner to show how respon-
sible she can be. "If you do that every night for the next three months, we'll
see if we can find you a nice little kitten," said Dad. "Hooray!" said Lucy.

18. Animales!
A Lucy le encantan los gatos. Cada noche, antes de acostarse, les
pide uno a su mam y a su pap. "Pero tener un perro o un gato su-
pone una gran responsabilidad", le dice pap todas las noches. "Ten-
drs que demostrarnos que eres lo suficientemente responsable para
cuidar de un animal. Si tienes un animal, no es solo cuestin de aca-
riciarle o abrazarle. Tienes que darle de comer dos veces al da, tie-
nes que cepillarlo y cuidarlo cuando est enfermito." Lucy prometi
quitar la mesa todas las noches despus de cenar para demostrar lo
responsable que puede ser. "Si haces eso cada noche durante los pr-
ximos tres meses, veremos si te podemos encontrar un bonito garito",
le dijo pap. "Bieeen!" dijo Lucy.
Animis!

Abeja Hormiga Vaca


Bee Ant Cow

Gato Perro Gallina


Cat Dog Hen

Caracol Mariposa
Snai! Buerfly

-7
18
Animis.'

1. Los perros no vuelan. Dogs don't fly.


2. Eso no es una gallina, es un pavo. Thaf's not a hen; i's a urkey.
3. Las serpientes son peligrosas Snakes are dangerous but hey're not nasfy.
pero no son malas.
4. Los pjaros no tienen dientes. Birds don't have teeth.
5. Qu comen las vacas? What do cows eat?
6. Los caracoles llevan su casita a la espalda. Snails carry fheir houses on their backs.
7. No tienes por qu matar a las hormigas. There's no need to kl ans, They won't hurt you,
No te van a hacer dao, sabes? you know?
8. El hormiguero es su casita. The anthill s ther home.
9. A que a ti no te gustara que You wouidn't like people to destroy your room,
te destruyeran tu habitacin? would you?
10. De dnde viene la miel? Where does honey come from?
J 1 . Las abejas solo pican cuando se sienten Bees only sting when they feel threatened.
amenazadas.
12. Si las dejas en paz, no se acercarn a ti. If you leave them alone, they won't come near you.
13. Por qu le has dado una patada al gato? Why did you kick the cat?
14. Si quieres, te compro algunos gusanos de seda. If you like, I'll buy you some silk worms.
15. Las orugas se convierten en mariposas. Caterpilars change into butterflies,
16. Te prometo que podrs tener un gato I promise you can have a pet cat when you're eight
cuando cumplas ocho aos. years od,
1 7. Tendrs que darle de comer todos los das. You'll have to feed it every day.
18. No es justo tener un perro en un piso pequeo. It's not fair to keep a dog in a smal fat.
19. No te preocupes; no te morder! Don't worry; it won't bite you!
20. Oues al pjaro carpintero?
*- \.f L ..' i
Can you hear the woodpecker?
19
Growing Up!

Growing Up!
When Jack grows up he'd like to be
A daring astronaut.
"You'll have to study hard for that."
"Then maybe not!" Jack thought.

Creciendo!
Guando Jack crezca le gustara ser
un valiente astronauta.
"Tendrs que estudiar mucho para eso."
"Entonces quizs no!", pens Jack.
19
Growing Up!

Every night, Jack looked out of his window and gazed at the moon and stars.
"When I grow up, FU travel to all the stars n the universe and meet lots of
strange space monsters!" "You won't be able to travel to all the stars unless
you learn to recognise them one from another," said Jack's dad. "How can
I do that?" asked Jack. "Well, you're very good, you might get a nice sur-
prise on your birthday." When Jack's birthday carne around, he found
a strange-shaped present waiting for him. When he opened t he saw a
strange tube and thought, "a spaceship!" "Not exactly," said his dad, "but
his is better han a spaceship because you can get to know the stars without
leaving home." Can you guess what Jack's present was?

19. Creciendo!
Todas las noches, Jack miraba la luna y las estrellas a travs de su
ventana. "Cuando sea mayor, viajar a todas las estrellas del universo
y conocer a muchos monstruos espaciales raros." "No podrs viajar a
todas las estrellas a no ser que aprendas a distinguirlas", le dijo el padre
de Jack. "Cmo puedo hacer eso?", pregunt Jack. "Bueno, si eres
muy bueno, puede que recibas una bonita sorpresa para tu cumplea-
os." Cuando lleg el da del cumpleaos de Jack. le esperaba un re-
galo con una forma rara. Cuando lo abri vio un tubo extrao y pens:
"una nave espacial!". "No exactamente", le dijo su padre, "pero esto
es mejor que una nave espacial porque puedes llegar a conocer las es-
trellas sin salir de casa". T sabes lo que era el regalo de Jack?
19
Growing Up!

Astronauta Deberes Estrella


Astronaut Homework Star

Nave espacial Luna Monstruo


Spaceship Moon Monster

Cumpleaos Regalo
Birthday Present
19
Growing Up!

1. Ya eres muy mayor para utilizar chupete. You're too big for a dummy now.
2. T ya no usas paales porque eres You don't use nappies anymore because you're
muy mayor. a big boy.
3. Mam no puede estar contigo todo el da. Mummy can't be with you all day.
4. Mam tiene que trabajar, sabes? Mummy has to work, you know?
5. Tengo que trabajar para que tengas I have to work so hat you can have a nice house
una casa bonita donde vivir. to live in.
6. Cuando seas mayor, t tambin When you're older, you'll have to work too.
tendrs que trabajar.
7. Tienes que estudiar mucho. You have to study very hard,
8. A qu te gustara dedicarte cuando seas mayor? What wouid you like to do when you grow up?
9. Yo quera ser mdico a tu edad. I wanted to be a doctor when ! was your age.
10. Cuando seas mayor hablars When you're oider you'll be able to speak perfect
perfectamente ingls. English.
11. Tienes que trabajar en ello You have to work at it a little every day.
un poco todos los das.
12. La prctica hace la perfeccin. Practice makes perfect.
13. Venga! Ya eres un nio grande! Come on, you're a big boy now!
14. No me gusta que digas palabrotas. I don't want you using words iike that.
15. Esas son palabras de mayores Those are grown-up words and are only
y solo son para mayores. for grown-ups,
16. No quiero que ests por ah con tus amigos I don't want you staying out with your friends afer
a partir de las seis. 6 o'clock.
17. No puedes ver los dibujos animados You can't watch cartoons until you've done your
hasta que no hagas tus deberes. homework.
18. Cuando seas mayor, entenders When you're older, you'll understand what I mean.
lo que quiero decir.
19. Tienes que cuidar de tu prima pequea. You have to look after your little cousin.
20. Ten cuidado cuando juegues con ella Be careful when you play with her because she's
porque es mucho ms pequea que t. rnuch smaller than you.

&
20
Family Fun!

Family Fun!
Lucy, you lookjust like Mum
But you've got your grandma's nose.
Fm glad you haven't got my chin
Or your grandpa's ugly toes!

Divirtindose en familia!
Lucy, te pareces a mam
pero tienes la nariz de la abuela.
Me alegro de que no tengas mi barbilla
o los horrorosos pies de tu abuelo.
20
Familv
Family Fun!

Lucy loves going to her grandma's house and looking at all he photos of
her family from past generations. All the photos are in black and white
whch gives them a special air of mystery. Her great grandmoher looks
very serious. Her great grandfather has a funny moustache which makes
Lucy laugh every time she sees his photograph. Then there's her great
aunt Teresa who has beautiful long hair and her great nele Henry in his
soldier's uniform. But Lucy's favourite photograph is the one of her great-
great grandmother as a girl. Do you know why? Because she looks just
like Lucy!

20. Divirtindose en familia!


A Lucy le encanta ir a casa de su abuela y ver todas las fotos de sus
familiares de generaciones pasadas. Todas las fotos son en blanco y
negro, lo que les da un aire especial de misterio. Su bisabuela tiene
un aspecto muy serio. Su bisabuelo tiene un bigote muy gracioso que
hace rer a Lucy cada vez que ve su foto. Luego est la ta abuela Te-
resa quien tiene un precioso pelo largo y su to abuelo Henry vestido
de uniforme de soldado. Pero la foto favorita de Lucy es una de su ta-
tarabuela cuando era nia. Sabes por qu? Porque es igual que
Lucy!
20
Family Fun!

Abuelo Abuela Ta
Grandpa Grandma Aun

Primo / Prima Sobrino


Cousin Nephew

Sobrina Bisabuela
Niece Grea grandmother
2
Family Fun!

1. Te pareces a tu padre. You look like your father.


2. Bueno, en realidad eres igual que tu abuelo. Weil, actually you're just like your grandfather.
3. La abuela est al telfono. Grandma's on the phone. Would you like to speak
Quieres hablar con ella? to her?
4. Quieres ir a comer a casa de la abuela? Would you like to go to Grandma's house for lunch?
5. Dile adis a la abuela. Say goodbye to Grandma.
6. No llores! Pap y mam solo estarn Don't cry! Mummy and Daddy will only be away for
fuera un par de das. a couple of days.
7. Te lo vas a pasar muy bien You're going to have a lovely time with Grandma
con la abuela y los primos. and your cousins.
8. Te prometo que te traer un regalito. I promise I'll bring you a present.
9. El abuelo te ha trado un regalo. Grandpa's brought you a present.
10. Da las gracias! Say thank you!
11. Cuntos aos crees t que tiene la abuela? How od do you think Grandma is?
12. Se llaman arrugas. Es lo que se tiene They're called wrinkles. They're what you get when
cuando uno se hace viejo. you get oider.
13. Cuanto ms viejo eres, ms arrugas tienes. The older you are; the more wrinkles you get.
14. La abuela te mima, desde luego! Grandma spoils you; she does!
15. El abuelo est en el cielo. Grandpa s up n heaven.
16. No puedes venir a dormir con pap y mam! You can't come and sleep with Mummy and Daddy!
17. Ests ilusionado con las vacaciones? Are you excited about the holidays?
18. Mam y pap te van a llevar a un sitio Mummy and Daddy are going to take you
muy divertido! somewhere really exciting!
19. No te puedes quedar a dormir esta noche You can't go and stay with Aunt Mario Luisa
en casa de La ta Mara Luisa. tonight.
20. Mam nunca tomaba refrescos cuando Mummy never used to have soft drinks when she
era pequea. was young.

You might also like