You are on page 1of 25

Manual de Usuario

M-GV4 Piccolo
Genverter de 4kW de Alta-eficiencia
para uso nutico
CONTENIDOS:

1 INTRODUCIN ............................................................................................................................................4
1.1 General.................................................................................................................................4
1.2 Servicio y mantenimiento.......................................................................................................4
1.3 Garanta................................................................................................................................4
1.4 Responsabilidad....................................................................................................................4
1.5 Identificacin.........................................................................................................................4
1.5.2 Placa de identificacin...........................................................................................................4

2 INFORMACIN............................................................................................................................................4
2.1 Seguridad...........................................................................................................................................4
2.1.1 Advertencias y smbolos.........................................................................................................4
2.1.2 General.................................................................................................................................5
2.1.3 Medidas organizativas...........................................................................................................5
2.1.4 Mantenimiento & reparacin..................................................................................................5
2.1.5 Seguridad elctrica................................................................................................................6
2.1.8 Manejo.................................................................................................................................6
2.1.9 Fuego y explosin..................................................................................................................6
2.1.10 Productos qumicos...............................................................................................................6
2.2 Transporte, levantamiento y almacenaje..............................................................................................6
2.3 Caractersticas....................................................................................................................................6
2.3.1 General.................................................................................................................................6
2.3.2 Construccon.........................................................................................................................6
2.3.3 Control..................................................................................................................................6
2.3.5 Documentacin.....................................................................................................................6

3 INFORMACIN TCNICA.............................................................................................................................7
3.1 Explicacin partes funcionales............................................................................................................7
3.1.1 Motor...................................................................................................................................7
3.1.2 Alternador de Imn Permanente CA........................................................................................7
3.1.3 Control..................................................................................................................................7
3.1.4 Mdulo de alimentacin Genverter..........................................................................................8
3.1.6 Cargador de bateras.............................................................................................................8
3.1.7 Indicaciones de carga............................................................................................................8
3.1.8 Combustible..........................................................................................................................8
3.1.9 Aceite lubricante...................................................................................................................8
3.1.10 Intercambiador de calor de refrigeracin por aceite.................................................................9

3.2 Datos Tcnicos....................................................................................................................................9
3.2.1 General.................................................................................................................................10
3.2.2 Especificaciones de combustible............................................................................................11
3.2.3 Especificaciones del aceite lubricante.....................................................................................11
3.2.4 Diagramas elctricos.............................................................................................................11
4 FUNCIONAMIENTO...................................................................................................................................... 12
4.1 General 13
4.2 Modo de velocidad variable.................................................................................................................12
4.3 Instrucciones de funcionamiento.........................................................................................................12
4.3.1 Instrucciones de uso resumidas (uso diario)............................................................................12
4.3.2 Instrucciones de uso ampliadas..............................................................................................13

5 MANTENIMIENTO.......................................................................................................................................15
5.1 Intervalos de mantenimiento...............................................................................................................15
5.2 Alternador...........................................................................................................................................15
5.3 Motor ............................................................................................................................................15
5.3.1 Instrucciones preliminares.....................................................................................................15
5.3.2 Sangrado de lnea de combustible..........................................................................................15
5.3.3 Distancias de vlvulas............................................................................................................15
5.3.4 Sustitucin de filtro de combustible........................................................................................15
5.3.5 Limpieza de filtro de aceite....................................................................................................16
5.3.6 Filtro de aire..........................................................................................................................16
5.4 Mantenimiento regular........................................................................................................................16
5.4.1 Cambio de aceite y limpieza del filtro de aceite........................................................................16
5.4.2 Revision de la batera.............................................................................................................16
5.4.3 Drenaje de agua desde el deposito de agua............................................................................16
5.4.4 Cambiar la bomba de refrigeracion.........................................................................................16
5.4.5 Cambiar filtro de combustible.................................................................................................16
5.4.6 Filtro de aire..........................................................................................................................16
5.4.7 Revision de mangueras y conexiones electricas.......................................................................16
5.4.8 Apretar los pernos de la culata y ajustar el juego de las vlvulas...............................................17
5.5 Puesta fuera de servicio......................................................................................................................17

6 FALLOS
6.1 GENERAL ............................................................................................................................................18
6.2 Fallos Alternador /electricas...............................................................................................................18
6.2.1 Tabla de fallos del alternador..................................................................................................18
6.3 Fallos de motor...................................................................................................................................18
6.3.1 General.................................................................................................................................18
6.3.2 Tabla de fallos del motor........................................................................................................19
6.4 Bomba de agua...................................................................................................................................22
6.5 ADVERTENCIAS..................................................................................................................................22
6.6 Direccion del servicio General.............................................................................................................22

7 LISTA DE PIEZAS DE REPUESTO ................................................................................................................ 22

8 REGISTRO DE MANTENIMIENTO................................................................................................................. 23

EC Declaracion de conformidad
1. INTRODUCCIN
1.1 GENERAL ser previstos o puedan ser evitados por medidas adicionales.
El W-GV4 Genverter bsico es fabricado y comercializado por Whisper Power no se hace responsable de los daos debido al
Whisper Power. mal uso del Genverter, posibles errores en los manuales y los
resultados de los mismos.
Este manual sirve como una pauta para la operacin segura y
eficaz, mantenimiento y correccin posible de funcionamientos
1.5 IDENTIFICACIN
defectuosos menores del genverter. Es por lo tanto obligatorio
1.5.2 Placa de indentificacin
que cada persona que trabaje sobre un W-GV4 deber estar
POTENCIA
completamente familiarizada con los contenido de este manual,
Todos los datos de identificacin necesarios se encuentran en la
y que l/ella siga con cuidado las instrucciones contenidas aqu.
placa de identificacin, proporcionando la siguiente informacin
Tanto la seguridad como la durabilidad confan muchsimo en la
identificacin correcta, instalacin y un entendimiento bueno de La identidad del Genverter es el NMERO DE SERIE.
posiciones, aspectos, diseo, mantenimiento y procedimientos
La placa de identificacin expone la maxima carga en kVA
de operacin. La informacin, las especificaciones, las
(=kW) calculada con el factor de potencia uno.
ilustraciones y las declaraciones contenidas dentro de esta
Cuando se calcula una carga, se debe siempre tener en cuenta
publicacin son dadas con nuestras mejores intenciones
el factor de potencia o el cos phi de esa carga. La carga
Nuestra poltica es el desarrollo continuado y reservamos el nunca debe exceder la potencia nominal que figura en la placa
derecho de enmendar cualquier informacin tcnica sin el de identifiacin. La potencia es estipulada a una temperatura
previo aviso. ambiente de 25C. Para temperaturas mayores, el genverter
debe ser desestipulado.
Mientras cada esfuerzo es hecho para asegurar la exactitud de
los detalles contenidos dentro de esta publicacin ninguno: el
La placa de identificacin tambin muestra la CORRIENTE
fabricante, distribuidor, o el vendedor en cualquier circunstancia
mxima que es aceptable a la frecuencia, voltaje y factor de
debe ser credo obligado de cualquier inexactitud o las
potencia especificados.VOLTAJE CC es el voltaje de la batera
consecuencias de eso
de arranque.
El peso seco neto (aproximado) se muestra en kg. Esto es sin
1.2 SERVICIO Y MANTENIMIENTO
combustible, aceite, lquido refrigerante, embalaje y equipo de
El servicio regular y el mantenimiento deberan ser realizados
instalacin externo
segn las direcciones en este manual. Para servicio y
mantenimiento uno puede apelar al fabricante o los vendedores.
El smbolo CE muestra que el Genverter ha sido construido
segn las normas de seguridad de la Comunidad Europea.
1.3 GARANTA
Consulte la Declaracin de conformidad CE para ms detalles.
Whisper Power garantiza que este Genverter ha sido construido
segn la habilidad buena, segn las especificaciones en este
manual y segn normas de seguridad de Comunidad Europea. 2. INFORMACIN
Durante la produccin y antes de la entrega, todos nuestros
2.1 SEGURIDAD
Genverters son probados e inspeccionados.
2.1.1 Advertencias y simbolos
El buen funcionamiento de este genverter es sujeto a esta
Las instrucciones de seguridad y advertencias estn marcadas,
garanta. El perodo y las condiciones de esta garanta son
en este manual, con los siguientes pictogramas: Indicando que
basados en las condiciones de suministro generales registradas
una pieza de equipo, rutina, circunstancia, procedimiento, etc.
en la cmara de comercio e Industrias para el Norte de los
merece atencin adicional:
Pases Bajos el nmero 01120025 y estn disponibles bajo
peticin. El perodo de garanta es dos aos, limitados a 1000 ADVERTENCIA
horas de funcionamiento. mas aspectos de nuestro garanta se Este sm bolo de ADVERTENCIA representa un
detallaran aqu ms detalladamente: aviso de especial atencin a instrucciones o
procedimientos que, si no han sido estrictamente
La garanta no cubre fallos que son causados por mal uso,
abandono o una instalacin defectuosa.
contemplados, puedan resultar dainos o
destructivos para el equipo, provocar daos
severos a personas o la muerte.
1.4 RESPONSABILIDAD
Whisper Power no se hace responsable de daos o
casualidades que son resultado del manejo del Genverter en
condiciones especficas que acarrean peligros que no puedan

4
ADVERTENCIA Si el W-GV4 es apagado durante el mantenimiento o reparacin,
Movimiento de maquinaria. Este smbolo advierte tener mucho cuidado con arranques no intencionales o
sobre la existencia de un dao potencial causado inesperados, para ello:
al mover piezas representa un aviso de especial Desconectar la conexin de CA
atencin a instrucciones o procedimientos que, si Desconectar la conexin a las bateras
no han sido estrictamente contemplados, puedan Asegrese de que terceros no puedan revertir las medidas
resultar dainos o destructivos para el equipo, adoptadas.
provocar daos severos a personas o la muerte.
Si se requiere mantenimiento o reparacin usar siempre
recambios originales.
ADVERTENCIA
Siempre consultar el manual antes de comenzar el
Este smbolo de peligro, se refiere al peligro
mantenimiento.
txico por monxido de carbono (CO) y representa
un aviso de especial atencin, instrucciones o 2.1.5 Seguridad elctrica
procedimientos que, si no han sido estrictamente Las seales de ADVERTENCIA indican las piezas que contienen

contemplados, puedan resultar dainos o altos voltajes!
destructivos para el equipo, provocar daos
severos a personas o la muerte Compruebe todos los cables al menos una vez al ao. Los
defectos, como conexiones dbiles, cables quemados, etc.
ADVERTENCIA deben repararse inmediatamente.
Este smbolo de peligro se refiere al dao electrico
No trabaje en el sistema elctrico si est conectado a una
y representa un aviso de especial atencin,
fuente de corriente. Los cambios al sistema elctrico deben
instrucciones o procedimientos que, si no han
hacerse nicamente por tcnicos electricistas.
sido estrictamente contemplados, puedan resultar
dainos o destructivos para el equipo, provocar La conexin y proteccin deben hacerse segn los
daos severos a personas o la muerte. estndares locales.

2.1.2 General
2.1.8 Manejo
Cuando est instalado correctamente y utilizado en
El Genverter no tiene piezas externas mviles como puedan
circunstancias normales este Genverter cumple con las
ser ventiladores y correas, el ventilador en el radiador est
regulaciones de seguridad de la UE. Este Genverter puede
protegido por una rejilla. Las partes calientes esta cubierta por
utilizarse como parte de un sistema o de alguna manera
la carcasa acstica, por lo que el W-GV4 es muy seguro.
que requiera regulaciones adicionales de la UE o de otras
autoridades. Vea la declaracin de conformidad/ incorporacin
No obstante, tenga en cuenta las seales de advertencia del
que se incluye en este manual.
generador, que se muestran como smbolos con un tringulo de
peligro.
Las circunstancias tambin pueden hacer necesario la toma
de medidas adicionales. Tenga en cuenta situaciones de
El Genverter debe ser manejado nicamente por personal
mucha humedad y ambientes peligrosos producidos por gases
autorizado.
explosivos, etc
Tenga cuidado con las piezas calientes, y especialmente
con las piezas del sistema de escape
2.1.3 Medidas a tomar
Si el genverter es inseguro, observe las notas de peligro y
El usuario siembre deber:
desconecte el terminal positivo (+) de la batera de forma
El usuario siembre deber: tener acceso a este manual;
que no se pueda poner en marcha hasta que se haya
familiarizarse con el contenido. Aplicar particularmente este
corregido la condicin.
captulo donde se explicaran las medidas de seguridad a tomar.
No trate de operar con el Genverter bajo una condicin
conocida de peligro. Desconecte el terminal positivo (+) de
2.1.4 Mantenimiento y reparacin la batera antes de tratar de hacer cualquier reparacin o
limpiar el interior de la carcasa.
ADVERTENCIA
Cuando el servicio de debe realizar con el motor en Consulte siempre el manual antes de llevar a cabo
marcha tener especial cuidado con las piezas en cualquier proceso de mantenimiento.
movimiento.

5
No cambie los parmetros sin consultar al fabricante. Use eslingas suaves para evitar daos
Tenga siempre un registro actualizado de los cambios a los
Se incluye un asa con el equipo, slo para utilizarse al sacar
parmetros.
el Genverter de la carcasa. No lo use para levantar el equipo
No utilice el Piccolo M-GV4 dentro de una casa de barco o con la carcasa
en otras reas cerradas.
Despus de transportar el Genverter, compruebe que no ha
sufrido ningn dao antes de instalarlo.

2.1.9 Fuego y explosin El almacenamiento a largo plazo puede tener efectos


Una manipulacin correcta limitar el riesgo de incendios y de desgaste del motor y alternador. El motor debe ser
explosiones. expuesto a un proceso de conservacin. (Vea el captulo de
mantenimiento)
ADVERTENCIA
Las bobinas del alternador tienden a producir condensacin.
Nunca ponga en marcha el W-GV4 cerca de
Para minimizar la condensacin, guarde el equipo en una
gases explosivos o productos potencialmente
zona seca y clida.
ininflamables
Cuando la batera est guardada, debe cargarse cada 12
Evite rellenar el depsito cuando el motor est en marcha. Si semanas.
el depsito pierde combustible, no use el generador
El hidrgeno generado al cargar las bateras es explosivo.
2.3 CARACTERISTICAS
Asegure una ventilacin adecuada. No fume ni permita la
2.3.1 General
creacin de chispas, llamas u otras fuentes de ignicin
El WhisperPower Genverter combina un motor diesel pequeo
cerca de las bateras.
refrigerado por aceite, un alternador de iman permanente y
Tenga siempre a mano un extintor.
un inversor, haciendo la velocidad variable posible. Velocidad
variable significa que el motor opera a bajar rpm (2500 rpm)
2.1.10 Productos qumicos
cuando se necesita poca energia y a alta velocidad 3400 rpm
El gasoil, aceite, refrigerante, y el electrolito de la batera cuando mucha energa es demandada. Por qu la velocidad
pueden ser elementos peligrosos para el personal si no se variable, la unidad opera mas econmicamente, menos consume
manipulan correctamente. No beba estos lquidos ni permita de combustible, y la vida til del motor ser mayor por no
que entren en contacto con la piel. No vista prendas que funcionar continuamente a altas rpm y el ruido es menor
hayan sido contaminadas por gasoil o aceite lubricante. cuando funciona a bajar rpm.

Las juntas estn fabricadas con asbesto. Las partculas de


2.3.2 Construccin
este material no deben ser inhaladas, pues pueden producir
El Genverter incorpora un motor diesel con un alternador de
graves enfermedades.
imn permanente en el volante de inercia. El motor es instalado
De ninguna forma permita que la piel entre en contacto en una placa base dispuesta cuidadosamente con silenblocks
con el combustible que pulveriza el inyector, pues el para absorber las vibraciones. La salida de energa desde
gasoil podra entrar en el torrente sanguneo, con fatales el alternador es alrededor de 300V-400Hz y 400V-500Hz,
consecuencias para la salud. dependiendo de la velocidad del motor. El inverter transforma
esta salida en 230V 50Hz.
Los motores deben llevar sellos y orings fabricados de
vitn o de un material similar. Al ser sometido el equipo
a una temperatura poco comn muy elevada de 400C, 2.3.3 Control
se produce un cido extremadamente corrosivo que no Digital Diesel Control, incorporado en el Power Module
se puede eliminar de la piel. Si se evidencian sntomas de Genverter, se basa en la tecnologa de microprocesadores.
descomposicin, o si tiene dudas al respecto, lleve siempre La DDC se ocupa de la revisin y control del
guantes desechables de calidad. funcionamiento del motor (consulte el manual del usuario
de Digital Diesel Control para las especificaciones y
posibilidades del DDC).
2.2 TRANSPORTE, LEVANTAMIENTO Y
ALMACENAMIENTO El panel de mando a distancia totalmente automtico,
incluido el cable de 10 metros, viene de serie con el
Cuando levante el Genverter, evite cualquier posibilidad de sufrir Genverter.
daos personales: no se site bajo el Genverter.

6
2.3.5 Documentacin Inlcuida: se encarga del monitoreo y control del motor. Dependiendo del
sistema Piccolo, el DDC se incorpora en el WP-PMG o forma
Manual de usuario (number: 40200821)
parte de la caja de control DDC. Los microprocesadores DDC
Manual de instalacion (number: 40200831)
gestionan tanto el motor WP-Piccolo como el funcionamiento
Manual de operacin para DDC(no. 40200801).
combinado del motor y el inversor.
Referencia rpida DDC (no. 40200142)

No obstante, en este manual hay una lista de piezas importantes


y accesorios para su mantenimiento, as como un captulo sobre
mantenimiento y solucin de problemas.

3 INFORMACION TCNICA

3.1 EXPLICACION DE FUNCIONAMIENTO


El W-GV4 Genverter es un sistema de suministro de energa muy
avanzado de alta tecnologa de velocidad variable. Este combina
diferentes elementos: como un motor diesel, un alternador
Figura 1: Panel de control WP-PMG
PM y un Inversor.

Pulsando el botn START en el panel de control PMG (consulte


3.1.1 Motor
A la figura 1) durante dos segundos, el sistema de control se activa
El motor usado en el Genverter es diseado por Whisper Power
y arrancar el motor automticamente. Pulsando el botn STOP
y fabricado exclusivamente para Whisper Power. El concepto es
(detener nuevamente dos segundos) se detendr el motor y el
nico en este motor es completamente refrigerado por aceite, el
sistema elctrico se desactivar.
mismo aceite que se usa para la lubricacin es tambin usado
para enfriarlo. Igualmente el circuito de lubricacin est separado
DDC ofrece opciones para que el usuario Piccolo realice
del de refrigeracin ya que este tiene su propia bomba tanto el
configuraciones avanzadas y funcionalidad. Cambie la
cilindro como la culata estn totalmente recorridas por aceite y
configuracin DDC por medio del panel de control remoto
el rudo del motor por si mismo es muy bajo. Esto permite que el
DDC para poder operar el WP-GV4 Piccolo en velocidad
motor sea instalado en una caja acstica totalmente cerrada y el
variable o modo automtico.
aceite es enfriado por un radiador relativamente muy pequeo.
El radiador es integrado en la caja acstica como estndar o se
Consulte la Seccin 4.2. Y el manual operativo del DDC para
puede solicitar un kit de radiador externo como opcin.
instrucciones detalladas.
Se podra aprovechar la generacin de calor para otras
aplicaciones consultar con WhisperPower. PANEL DE CONTROL REMOTO (aplicable a la configuracin de la
caja de control DDC)
El motor es de inyeccin directa diseado para mantener los ms El panel de control remoto de la caja DDC muestra varios
altos estndares de emisiones. parmetros del proceso y permite al usuario realizar ajustes
Mas detalles en la tabla de caractersticas en la pagina 16. operativos.

3.1.2 Alternador de Imn Permanente CA


El alternador de imn permanente de tres fases esta incorporado
en el volante del motor con una eficiencia muy alta del 94% o
mayor por la alta tecnologa de sper imanes. La salida desde
el alternador puede ser entre 250V-300Hz y 400V-500Hz,
dependiendo de la velocidad del motor. Como la eficiencia es
tan alta se necesita poca ventilacin para enfriar. Mas detalles
tcnicos sobre el diseo del alternador pueden ser encontrados
en dibujos y diagramas en este manual ms adelante.

3.1.3 Control
SISTEMA DE CONTROL DIESEL DIGITAL (incorporado en el

WP-PMG o integrado en el cuadro de control DDC)
Figura 2: Panel digital de control remoto
Digital Diesel Control es una funcionalidad muy avanzada que

7
1. Botn de inicio fro extremo. En este caso, el filtro de combustible estar dentro
2. Botn de parada de la cubierta y delante del filtro habr un elemento de calor que
3. Botn de seleccin evitar la formacin de cristales de parafina en el diesel y los
4. Botn de ajuste filtros obstruidos como resultado. La operacin est relacionada
5. Lmpara de fallo con la temperatura. El sistema es controlado por un interruptor
6. Indicador de carga del generador independiente para encenderlo o apagarlo.
7. Pantalla
3.1.9 Aceite lubricante
3.1.4 Mdulo de alimentacin Genverter ESPECIFICACIONES
En lo que respecta al funcionamiento y la funcionalidad de PMG, El motor debe funcionar con aceite lubricante resistente
referirse al Manual de usuario de la PMG. cumpliendo con los requisitos de la seccin 3.2.3. Se
recomienda una marca conocida.
3.1.6 Cargador de batera Es muy importante utilizar la especificacin de aceite correcta.
El sistema WP-Piccolo incluye un cargador de bateras Los proveedores de petrleo locales recomiendan una clase de
7A 13.7VDC para cargar la batera de arranque. API ms alta, porque suponen que se permite una clase superior.
Este no es el caso. Uno no debe seguir estas recomendaciones
3.1.7 Indicadores de consumo ya que estos aceites de clase superior contienen aditivos que
Consulte la Figura 3: tanto el panel local de PMG como el control podran causar un alto consumo de aceite.
remoto indican la carga de CA. Tambin la caja opcional de
control DDC externa - si corresponde - muestra la carga. Nunca mezcle diferentes tipos de aceite.

VISCOSIDAD DEL ACEITE


Recomendamos el aceite multi grado 15W40. Condiciones de
fro o calor. Un grado especial podra aplicarse de acuerdo con la
Tabla de Viscosidad a continuacin:

Figura 3: Indicacin DDC y remota de la caja de carga

3.1.8 Combustible
ESPECIFICACIONES
El motor slo debe utilizarse con gasleo que cumpla con las
Figura 4: Grfico de viscosidad
normas para uso en motores diesel modernos. El combustible
libre de agua y contaminantes es de suma importancia. Las
Es muy importante seleccionar la viscosidad adecuada.
especificaciones detalladas del combustible se enumeran en la
Especialmente en condiciones fras la viscosidad del aceite
seccin 3.2.2.
debe ser baja (por lo que el aceite debe ser ms lijero) para
mantener la presin del aceite en el sistema de refrigeracin
BIO-DIESEL
dentro de lmites aceptables.
El uso de combustibles disel hasta una mezcla mxima de
5% (en volumen) de steres metlicos de cidos grasos (FAME)
CAPACIDAD DE ACEITE
conocidos en el mercado como disel 5B se permite en la
El contenido del crter debe ser:
medida en que estos combustibles Diesel B5 cumplan los
excluyendo el intercambiador de calor y las tuberas: 2 litros
requisitos de la seccin 3.2.2.
incluyendo intercambiador de calor y tuberas de 2 m: 2,9
Los biocombustibles deben ser suministrados por proveedores.
litros
No llene demasiado el aceite lubricante ya que esto puede tener
PREPARATORIO DIESEL
un efecto perjudicial en el rendimiento del motor.
Como opcin, se puede montar un precalentador diesel. Esta es
Consulte el captulo de mantenimiento (captulo 5) para obtener
una caracterstica especial para aplicaciones en condiciones de
ms informacin.

8
PRESIN DE ACEITE LUBRICANTE TEMPERATURA DEL ACEITE REFRIGERANTE
Mnimo en ralent:
Temperatura mxima de enfriamiento del aceite 120 C
49 kPa (0,5 kgf / cm ^ {2} - 7 psi)
(aceite hacia el refrigerente)

Normal a 3000 rpm:147 .. 490 kPa Temperatura mnima del aceite 70 C.


(1,5 .. 5 kgf / cm2 - 21 .. 71 psi)
La temperatura del aceite del sumidero debe estar entre 80
C y 90 C para un rendimiento ptimo
Mnimo a 3000 rpm:
98 kPa (1,0 kgf / cm ^ {2} - 14 psi)
3.1.10 Intercambiador de calor de refrigeracin por aceite
El motor Piccolo M-GV4 se enfra con aceite y no con lquido
PRESIN DE ACEITE DE REFRIGERACIN
refrigerante. El intercambiador de calor refrigerado por aceite
Mnimo en ralent:
del M-GV4 Piccolo no est ventilado. El sistema se ventila por el
149 kPa (1,5 kgf / cm ^ {2} - 21 psi)
propio motor y no se aplica ningn tanque de expansin.
Cuando no es posible drenar el aceite del intercambiador de
Normal a 3000 rpm (80 C):
calor se debe extraer el aceite del motor del sumidero lo mximo
180 .. 220 kPa (1,8 .. 2,2 kgf / cm ^ {2} - 25 .. 35 psi)
posible y aumentar la frecuencia de cambio de aceite una vez
cada 100 horas de funcionamiento.
La presin mxima del aceite de refrigeracin est protegida
por un interruptor de sobrepresin que disparar a 550 kPa
WhisperPower puede proporcionar una recomendacin de
(5,5 kgf / cm2 - 80 psi). En condiciones de fro, la presin
intervalo dedicada para aplicaciones especiales.
puede ser mayor, pero la alarma se suprimir.

9
M-GV 4 Piccolo Genverter Marine
Artculo No. 49002005
3.2 CARACTERISTICAS TCNICAS
Velocidad variable programable rpm Genverter monofsico
3.2.1 General
1 cyl. 230V / 3.8kVA / 50Hz - Tecnologa PM
ESPECIFICACIONES GENERALES
Potencia intermitente 4,4kVA / 4,0kW a 3600rpm
Potencia continua (temperatura ambiente?) 4,4kVA / 3,5kW a 3000rpm
Potencia mxima, 5 segundos 8kVA, aumento 200%
RPM rango 2800 .. 3600 rpm, rpm programable
Voltaje nominal de salida, frecuencia 230V, 50Hz
Corriente de salida nominal 20.5A
Tolerancia de tensin 5%
Tolerancia de frecuencia 0,1%
DIMENSIONES Y PESO MECNICOS
Generador h w d 520 450 461 mm
Genverter peso seco 68.8kg (incluyendo el protector de sonido de polister)
WP-PMG h w d 420 196 148 mm
WP-PMG peso seco 7.2kg
WP-GVC panel remoto h w d 55 144 22 mm (encimera, empotrado)
Peso del panel remoto WP-GVC 0.4kg
Rango de temperatura operativo -10 C .. 40 C, reduccin a cero a 65 C
Temperatura de almacenamiento -20 C .. 70 C
Grado de proteccin Compartimiento del motor: IP21, Compartimiento electrnico: IP21
Max. ngulo de funcionamiento 25 en todas las direcciones
Humedad relativa Mx. 95% HR, sin condensacin
Material, color Pantalla de sonido GRP, RAL 9010 blanco, negro metlico
ESPECIFICACIONES DEL MOTOR
Marca del motor WhisperPower
Modelo del motor WP1
Energa intermitente 4.8kW / 6.4hp clasificado en 3600rpm, SAE J1349, ISO 3046/1
Potencia continua 4.3kW / 5.8hp clasificado a 3000rpm
Nmero de cilindros 1
Principio de funcionamiento Energizar para funcionar
Desplazamiento 0,306 litros
Dimetro y carrera 78 76 mm
Sistema de aspiracin de aire Aspirado naturalmente
Consumo de aire de combustin 0,42 m3 / min
Combustible Diesel
Consumo de combustible 0,8 ... 1,2 litros / h
Temperatura del combustible Temperatura mx. 40 C en la bomba de inyeccin de combustible
Bomba de combustible Bomba de motor elctrica 12VDC externa (estndar incluido)
Capacidad de aceite 2 litros
Intercambio de aceite Bomba de succin externa (no incluida)
Intervalo de servicio cambio de aceite 200 horas
Refrigeracin del motor Enfriamiento indirecto del aceite al agua de mar mediante intercambio de calor
Tensin nominal de control 12VDC elctrico, tierra comn
Requisito nominal de la batera de arranque 12V, 55Ah
Funcin del cargador de batera Integrada en WP-PMG
Protecciones Temperatura del aceite, refrigerante, temperatura de escape
ESPECIFICACIONES DEL ALTERNADOR
Tipo de imn Permanente Alternador (PM)
Modelo 16Nm (5kW a 3000rpm), rotor interior, refrigerado por aire

10
Salida nominal 420V, lnea-lnea, 9.2A, 400Hz, Configuracin en estrella de 3 fases 533Hz
105 .. lnea de lnea 419V a 1000 .. 4000 rpm, 133 .. 533 Hz, 24
Rotor / estator
bobinas, 16 polos
Aislamiento clase F, mx. 155C, 3,6 kV, 500 Hz
Eficiencia mxima 94%
Enfriamiento Forzado Aire forzado
Equilibrado del rotor ISO 1940 G2.5
ESPECIFICACIONES DEL PROTECTOR DE SONIDO
Material Polister, con capa interior de betn
Capa de aislamiento de 25 mm
Nivel de ruido audible campo abierto 54dBA a 7 metros, 65dBA a 1,5 metros
ESPECIFICACIONES DEL MDULO DE ENERGA
Modelo WP-PMG Mdulo de potencia Genverter 4kW marco 1
Voltaje de entrada / corriente / frecuencia 360 .. 440V, 11A, hasta 500Hz, 3 hilos (L1, L2, L3)
Voltaje de salida / corriente / frecuencia 230V, 16.5A, 50Hz, 3 hilos (lnea, neutro, PE)
Voltaje Distorsin armnica total (carga nominal) > 3% THD
Eficiencia Pico 95%, promedio 93%
Enfriamiento Enfriamiento por aire forzado
Control del generador Inicio / parada local; Mdulo de lectura local
Control de generador opcional WhisperPower DDC, auto Start / Stop compatible
Mando a distancia estndar Panel remoto LED, cable de 10 mtr, Plug and play conectores RJ12
CONFORMIDAD
Directivas: EMC 2004/108 / EC, EMC 2004/104 / EC (automocin), LVD 2006/95 / EC Normas: EN 55022 (emisin), EN 61000-3-2 (armnicos),
EN 61000-4-11, EN 61000-3-3 (fluctuaciones de voltaje), EN 61000-6-2 (inmunidad), EN 60950-1, EN 609335-1, EN 60335-2-29 (seguridad),
EN 68-2-6 (vibracin), EN 6094 (navegacin martima y radiocomunicacin), UL 458 (convertidores de potencia / inversores)
ACCESORIOS DEL SISTEMA
Placa de base (opcional) Placa de montaje de aluminio 600 400 mm
Manguera de escape hmeda 40mm, 15/8
Bloque de agua 40mm, 15/8
Separador de gas de agua 40 mm, 15/8
Filtro de combustible / separador de agua 30 micrones
Tubo de entrada y retorno de combustible 8mm
Vlvula de entrada / cucharn de agua de mar .. Entrada de , 12.5mm hacia fuera
Colador de agua in / out Colador de agua in / out 12.5mm
Vlvula de aspiracin Vlvula de aspiracin 12.5mm
Manguera de succin de entrada de agua de mar 12.5mm
Entrada / filtro de agua submarina 12.5mm
Batera de arranque AGM 12V - 55Ah AGM 12V - 55Ah
Mando a distancia estndar
Kit de inicio: Kit de arranque:
- Inversor / cargador WP-Combi, WP-Supreme Combi
- Cargador de batera cargador de batera WP-Supreme
- Bateras de servicio AGM / GEL

3.2.2 Especificaciones del combustible


Especificacin del Combustible Diesel 3.2.3 Especificaciones del aceite lubricante
EN590: 96 Bio-diesel: EN 14214 Unin Europea El motor debe funcionar con aceite lubricante resistente
BS 2869-A1 0r A2 Reino Unido cumpliendo los requisitos de la clase API CH-4, CI-4 o CJ-4.
N 2-R, n 1-D, ASTM D975-94
USA
Es recomendado usar una marca bien conocida.
Bio-diesel: ASTM D-6751
GB252 China
3.2.4 Caractersticas mecanicas
ISO 8217 DMX Internacional
Consulte el manual de instalacin del Piccolo WP-GV4 para obtener
JIS K2204 Grado No.2 Japn
los dibujos del sistema que presentan las conexiones y el cableado.
KSM-2610 Sur Corea

11
4.FUNCIONAMIENTO VELOCIDAD VARIABLE: cuando el motor es puesto en marcha
la velocidad se adapta a la demanda de energa. Cuando se
4.1 GENERAL conectan mas consumos la velocidad aumenta. Para evitar que
El Genverter esta totalmente operativo a partir de una completa el motor no va a ser lo suficientemente fuerte como para acelerar
instalacion y rellenado de: combustible, aceite lubricante, todas mientras que se agrega una nueva carga pesada, la velocidad
las conexiones de bateria y mando remoto. Rellene con aceite, mnima del motor tiene que ser ajustado a un nivel a partir del
poner en marcha por 60 segundos, parar y volver a rellenar y cual el motor puede acelerar en la situacin ms desfavorable
hacerlo nuevamente hasta que est lleno. que se pueda ocurrir.
Cuando mida el nivel de aceite coloque la varilla sin enroscar la Ejemplo: cuando el motor esta funcionando sin carga (o incluso
tapa dejar, en el mximo. sin carga a 2500 rpm) y a 3 kW carga (ej. Un aire acondicionado)
con una corriente de arranque de 4 veces la nominal es
probable que el motor no tenga suficiente rampa de aceleracin
para mantenerlo., en este caso necesitaremos programarlo a
mayor velocidad por probablemente a 2800 rpm. Pero por
ejemplo cuando el salto entre cargas es de 1Kw funcionara
correctamente con 2500 rpm, le programacin optima se deber
obtener por prueba y error.

4.3 INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO


Mientras est en funcionamiento, monitoree la carga y el voltaje
Figura 5: varilla de aceite
de la CA de Piccolo mediante los indicadores LED del panel PMG.

AJUSTE DE LA FRECUENCIA DEL GENERADOR


4.3. 1 Uso diario:
El Piccolo funciona a velocidad fija. Utilice el regulador de
Rutina de control antes de arrancar:
velocidad (consulte la Figura 6) para ajustar manualmente la
Realice las siguientes comprobaciones previas a la puesta en
velocidad (de acuerdo con los rangos de velocidad prefijados
marcha antes de iniciar el WP-GV4 Piccolo:
segn se documenta en las especificaciones), si se prefiere.
Afloje el regulador, mueva hacia abajo para ajustar la velocidad y
1. Compruebe el nivel de aceite
vuelva a apretar.
El GV4 Piccolo Genverter se desconecta en caso de presin
de aceite insuficiente.
Incluso cuando el nivel de aceite es demasiado bajo, la
presin del aceite puede ser lo suficientemente alta como
para no disparar una alarma. No haga funcionar el motor
con el aceite por debajo de la marca ms baja, porque
un volumen ms pequeo de aceite se contaminar
considerablemente ms rpido que un volumen mayor.
Tambin puede afectar el enfriamiento. Por lo tanto,
recomendamos cheques diarios de aceite.
Compruebe el nivel de aceite antes de poner en marcha el
motor o al menos 5 minutos despus de que el motor se
haya detenido.

2. Compruebe si hay fugas.

3. Cambie el selector de fuente de alimentacin a OFF, o


apague todos los consumidores de la manera habitual.
Figura 6: Regulador de velocidad
4. Encienda el interruptor de la batera (cuando est instalado).
4.2 MODO DE VELOCIDAD VARIABLE
Realice la operacin de velocidad variable cambiando los ajustes 5. Asegrese de que la vlvula de combustible est abierta.
DDC por medio del panel de control remoto DDC. Consulte
el manual de operacin del DDC para obtener instrucciones
detalladas.

12
RUTINA DE ARRANQUE 3. Cambie el selector de fuente de alimentacin a Power
Source GenverterAntes de cargar el Genverter al mximo,

haga que se caliente.

Asegrese de que la carga continua no exceda del 70%


de la carga mxima (vase tambin COMPROBACIONES
DURANTE UNA OPERACIN MS LARGA). Esto esta
indicado en la parte superior izquierda del panel local del
PMG (Figura 7).

4. Observe el escape a plena carga normal.

5. El escape debe estar libre de holln. No permita que el motor


funcione con un escape sucio sin investigar la causa, ya que
esto puede resultar en una avera costosa. Al aumentar las
Figura 7: WP-PMG
revoluciones por minuto, el motor producir probablemente
Poner en marcha WP_GV4 Piccolo:
algo de humo. Despus de estabilizar en la correcta rpm
para la carga el escape debe estar libre de holln.
1. Pulse el botn START del panel local del WP-PMG (Figura
7) y mantngalo pulsado durante dos segundos para iniciar el
PARADA DE RUTINA
procedimiento de inicio automtico completo. Como resultado, el
Cmo parar el WP-GV4 Piccolo Genverter:
sistema elctrico se activa.
1. Apague todos los aparatos elctricos (consumidores).
Puede supervisar el procedimiento en la pantalla del mando a
2. Si el GV4 Piccolo ha estado funcionando bajo carga
distancia.
completa durante un perodo ms largo, no lo apague
abruptamente. Reduzca la carga elctrica hasta
La primera vez que se pone en marcha o despus de quedarse
aproximadamente el 30% de la carga nominal y deje que
sin combustible, podra ser necesario cebar el sistema de
funcione durante aprox. 5 minutos.
combustible. Consulte las instrucciones del sistema de purga de
combustible en el captulo de mantenimiento 5.2.2.
3. Pulse el botn PMG STOP (Figura 7) y mantngalo
presionado durante 2 segundos.
2. En caso de un arranque en fro (pueden producirse
problemas de arranque al aire libre y / o bajo condiciones de
4. Cambie a otra fuente de alimentacin de CA, si est
invierno) debe retirarse el pequeo tapn roscado de aceite
disponible.
naranja de la tapa de la culata. Agregue 2 ml de aceite de
lubricacin del motor antes de comenzar. Empuje hacia abajo
la palanca de descompresin. Regresar automticamente al
4.3.2 Instrucciones de funcionamiento ampliadas
arrancar.
Nunca use ter o gasolina para arranque en fro, ya que podra
PRIMEROS CONTROLES
daar el motor.
Compruebe al iniciar la primera vez o despus de un perodo de
descanso ms largo:
Calentar el motor sin carga durante 3 minutos.
3. Una proteccin de re arranque impide el arranque del motor
1. Compruebe si hay daos causados por el transporte o la
cuando ya est en marcha, lo que puede causar daos.
instalacin.
2. Compruebe si la instalacin cumple con las instrucciones de
COMPROBACIONES EN FUNCIONAMIENTO
instalacin.
Cuando en funcionamiento: realice peridicamente los siguientes
3. Asegrese de que el motor puede girar sin obstruccin.
controles operativos:
4. Mediante el uso de la palanca de descompresin se puede
arrancar el motor fcilmente con un destornillador (en el
1. Compruebe si hay ruidos o vibraciones anormales
sentido de las agujas del reloj) empujando el engranaje de
arranque.
2. Compruebe los parmetros de salida en la pantalla del
5. Compruebe que no haya fugas en todas las mangueras y
mando a distancia.
conexiones de mangueras.
6. Compruebe todos los cables y conexiones de los terminales.

13
COMPROBACIONES DURANTE UNA OPERACIN MS LARGA ADVERTENCIA !
Compruebe la carga del motor durante un funcionamiento ms Nunca extraiga la batera mientras el motor est
prolongado. Las primeras 50 horas de funcionamiento de la en marcha o cualquier cable elctrico mientras la
carga continua deben limitarse al 70% de la carga mxima. El batera est conectada en el circuito. Solamente
funcionamiento durante largos periodos sin carga o carga ligera desconecte la batera con el motor parado y todos
en las primeras 50 horas puede causar acristalamiento del los interruptores en la posicin OFF.
cilindro y alto consumo de aceite.
PARADA DESPUS DE UNA OPERACIN MS LARGA
1. Asegrese de que el Piccolo WP-GV4 no est sobrecargado. Evite detener bruscamente el Genverter despus de un largo
La sobrecarga se produce cuando la carga elctrica (demanda) perodo de funcionamiento a alta carga! Haciendo esto, evita
es tan alta que el alternador no puede ser girado correctamente innecesarios cargas trmicas al motor!
por el motor diesel. La sobrecarga hace que el motor funcione en
bruto, mientras se utiliza aceite y combustible excesivo y produce Adems, no detenga el motor con la palanca de descompresin
holln por el escape. El motor puede incluso detenerse. a menos en caso de emergencia cuando haya prdida el control
totalmente.
Por tanto, el Genverter slo debe cargarse al mxima potencia Actue de la siguiente manera:
nominal por perodos cortos (2-3 horas)
solamente! 1. Antes de apagar el WP-GV4 Piccolo, disminuya la carga
(es decir, apague la mayora de los usuarios elctricos) y
La corriente de pico alta est destinada a la capacidad de deje que el Piccolo funcione a baja carga durante aprox. 5
arrancar dispositivos elctricos que necesitan una corriente alta minutos para permitir que el motor se enfre debidamente
para arrancar especialmente motores elctricos y compresores (el aceite refrigerante debe fluir a travs del sistema para
(desde un estado de reposo). enfriar el motor).
2. Si el generador est funcionando en un ambiente caloroso y
Para prolongar la expectativa de vida del generador, la demanda no acta como se indica arriba, el calor excesivo en el motor
elctrica nominal del sistema debe ser de aproximadamente el puede disparar las alarmas de alta temperatura. En ese
70% o la carga mxima del generador. Tenga en cuenta esto al caso, no es posible reiniciar el motor durante algn tiempo.
encender sus dispositivos elctricos! Tambin se recomienda desconectar los usuarios elctricos
Sin embargo, el M-GV4 Piccolo est diseado para no antes de detener el Genverter debido a la cada de voltaje
sobrecalentarse, incluso en condiciones extremas. que se produce cuando el motor se detiene.
3. Pulse el botn STOP y mantngalo pulsado durante 2
2. No haga funcionar el Genverter durante perodos muy largos segundos.
sin carga o con carga muy baja. Cuando sea necesario, cargue 4. Cambie a otra fuente de alimentacin de 230V, si est
el Genverter al menos una hora en 10 horas para un mnimo de disponible.
70%. El funcionamiento prolongado a una carga demasiado baja
har que el escape se ahogue con el carbono (holln).

14
5 MAINTENANCE
5.1 Intervalos de mantenimiento

5.2 ALTERNADOR 5.3.2 Sangrado de lnea de combustible


El alternador no requiere ningn mantenimiento. Asegrese de que haya suficiente combustible. El sistema se
auto-sangra. La primera vez que se pone en marcha o despus
5.3 MOTOR de quedarse sin combustible, podra ser necesario cebar el
5.3.1 Instrucciones preliminares sistema de combustible. Presione el botn de arranque activando
Todo el mantenimiento regular se puede llevar a cabo cuando el sistema elctrico y activando la bomba de combustible.
la carcasa est abierta. Cuando el aceite y la suciedad se han Cuando se necesita ms tiempo para sangrar, presione start
reunido en la carcasa se deben tomar medidas para evitar y hold el botn en el panel de control local (no en el panel
derramar el aceite y contaminar el medio ambiente. remoto). Al mantener presionado el botn, la bomba funcionar,
pero la unidad no arrancar. Mantenga el tiempo necesario para
El primer servicio en el motor se debe realizar despus de 50 sangrar el sistema.
horas de su vida y despus de un ajuste importante. En las
primeras 50 horas el motor debe recibir una atencin especial: 5.3.3 Distancias de vlvulas
Cuando el motor est en condiciones fras, ambas vlvulas
Largos perodos de luz o sin carga durante las primeras 50 (entrada y salida) deben tener un espacio libre de 0,15 0,03
horas pueden dar lugar a acristalamientos de cilindro y alto mm.
consumo de aceite.
5.3.4 Sustitucin del filtro de combustible
Por la misma razn, es de la mayor importancia usar la El cambio de filtro es necesario cuando el combustible est
especificacin de aceite correcta. contaminado y como parte del mantenimiento preventivo
por lo menos cada 400 horas de funcionamiento. Antes de
La primera vez que se pone en marcha o despus de quedarse cambiar el filtro, sujete la lnea de suministro. Retire las
sin combustible, podra ser necesario cebar el sistema de mangueras del filtro y vuelva a colocarlas en el nuevo filtro. La
combustible. flecha en el alojamiento del filtro indica la direccin del flujo.

15
Un filtro obstruido resulta en una falta de salida del motor y 5.4.3 Drenaje de agua desde el deposito de agua
funcionamiento irregular. Retire el tapn de drenaje y deje que el agua y los sedimentos
se drenen. Escurra al menos 1 o 2 litros de combustible para
5.3.5 Limpieza de filtro de aceite eliminar el agua y el sedimento.
El filtro de aceite se encuentra delante del lado del servicio.
La limpieza debe realizarse de acuerdo con el programa de 5.4.4 Cambiar la bomba de refrigeracion
mantenimiento (ver seccin 5.3.1 y captulo 7). Drene el aceite Cuando se sustituye el impulsor, se tdebe reemplazar tambin la
usando una bomba de vaco; Poner algunos pauelos debajo de junta entre la caja de la bomba y la tapa (vase tambin 6.2.3).
la tapa. Retire la tapa para tener acceso al impulsor. Retire el impulsor
5.3.6 Filtro de aire viejo con la ayuda de dos destornilladores. Instale el nuevo
El W-GV4 Piccolo se suministra de serie con un elemento de impulsor y agregue un poco de grasa. Gire las cuchillas en el
filtro de entrada de aire. El cambio de filtro depende de la sentido de rotacin de la bomba, es decir, mirando el impulsor,
contaminacin ambiental. Revise el filtro de aire por lo menos hacia la izquierda. Vuelva a colocar la tapa con la junta nueva.
cada 400 horas de funcionamiento. La espuma alrededor
del elemento filtrante se puede limpiar con aire comprimido. 5.4.5 Cambiar filtro de combustible
No utilice disolventes para limpiar la espuma. El filtro no se El cambio de filtro es necesario cuando el combustible est
puede limpiar y debe ser reemplazado. El acceso al filtro puede contaminado y como parte del mantenimiento preventivo por lo
obtenerse desatornillando la tuerca de mariposa y tirando del menos cada 400 horas de funcionamiento. Antes de cambiar el
motor hacia el lado de servicio. El filtro puede ser reemplazado. filtro, sujete la lnea de suministro.

5.4 MANTENIMIENTO REGULAR Retire las mangueras del filtro y vuelva a colocarlas en el nuevo
5.4.1 Cambio de aceite y limpieza del filtro de aceite filtro. La flecha en el alojamiento del filtro indica la direccin del
En la prctica, no ser posible cambiar todo el aceite del sistema, flujo. Un filtro obstruido resulta en una falta de salida del motor y
ya que quedar algo de aceite en el sistema de refrigeracin. funcionamiento irregular.
Por lo tanto, recomendamos cambiar el aceite dos veces,
especialmente al final de la puesta en funcionamiento: 5.4.6 Elemento del filtro de aire
El W-GV4 Piccolo se suministra de serie con un elemento de
Haga funcionar el motor hasta que est en temperatura y pare. filtro de entrada de aire. El cambio de filtro depende de la
Drene el aceite utilizando una bomba de vaco como se utiliza contaminacin ambiental. Revise el filtro de aire por lo menos
comnmente en los garajes. Rellene el motor con aceite; cada 400 horas de funcionamiento. La espuma alrededor
Arrancar el motor y hacer que funcione durante 5 minutos. del elemento filtrante se puede limpiar con aire comprimido.
Detenga el motor y haga una pausa de unos minutos para que No utilice disolventes para limpiar la espuma. El filtro no se
el aceite se acumule en el crter. El filtro de aceite se puede puede limpiar y debe ser reemplazado. El acceso al filtro puede
encontrar abajo en el lado de servicio. obtenerse desatornillando la tuerca de mariposa y tirando del
motor hacia el lado de servicio. El filtro puede ser reemplazado.
Vuelva a drenar el aceite y ponga unos pauelos debajo del tapn
del filtro de aceite antes de retirarlo. Saque el elemento del tamiz 5.4.7 Comprobacin de mangueras y conexiones elctricas
y lmpielo si es necesario usando un pauelo de papel o alcohol Revise visualmente las mangueras de refrigeracin, las
blanco. mangueras de combustible y el cableado elctrico, prestando
especial atencin a la abrasin, desgaste y corrosin. Reemplace
Rellene con aceite nuevo por segunda vez. Empezar de nuevo; los artculos cuando sea necesario.
despus de 5 minutos de parada; Haga una pausa de unos
minutos y compruebe el nivel y agregue aceite si es necesario.
1 4
5.4.2 Revision de la batera
Revise los terminales de las bateras en busca de corrosin y
limpie si es necesario.

Si se est utilizando una batera de plomo-cido abierta,


mantenga el nivel de electrolito entre las marcas SUPERIOR e
INFERIOR en la carcasa. Si la batera no tiene marcas de nivel,
mantenga el nivel de 10 a 15 mm por encima de las celdas.
2
Retire las tapas de llenado y agregue agua destilada cuando sea
necesario. 3

Figure 8: Tornillos de la culata


16

5.4.8 Apretar los pernos de la culata y ajustar el juego de vlvulas
ambos procedimientos deben llevarse a cabo con un motor fro.
Asegrese de volver a apretar los pernos de la culata antes
de ajustar la holgura de la vlvula. Primero quite la cubierta
de la vlvula. Afloje ligeramente los pernos, retire el conjunto
basculante (Los balancines, el eje y los estribos) y a continuacin
reapretar los tornillos al par especificado en el orden numrico
ilustrado.

Apretado de torques
Tornillos cilndricos M9x1,5: 47 a 51 Nm
Soporte del brazo basculante: M6 x 1: 10 a 12 Nm

Diagrama de torsin estndar

Size M6x1.0 M8x1.25 M10x1.5 Figura 10: Herramienta de giro para desplazarse a la posicin de
Nm 10.8+1.0 25.t5+2.9 49.0+4.9 punto muerto superior.

Para poder acceder al punto de insercin de la herramienta


giratoria, primero desmonte la bomba de agua. Gire el volante
Aplique un torque de 80% al apretar los pernos a la
hacia la derecha, permitiendo que la vlvula de escape se abra
aleacin de aluminio
y se cierra y que la vlvula de admisin se abra y se cierre.
Despus de cerrar la vlvula de admisin, gire el volante en el
sentido de las agujas del reloj un de vuelta adicional. En esta
Juego de vlvulas
posicin, el pistn estar en carrera de compresin y ambas
Cuando el motor est en condiciones fras, ambas vlvulas deben
vlvulas se cerrarn permitiendo que se complete el ajuste de la
tener un juego de 0.15 0.03mm. El ajuste debe hacerse en
holgura de la vlvula.
el punto muerto superior (TDC) de la carrera de compresin.
Utilizando linterna se puede comprobar la posicin del volante
Antes de cerrar la tapa de la vlvula, aplique un poco de aceite
/ alternador (vase la figura 9), por razones de visualizacin, la
en la superficie de contacto entre el tornillo de ajuste y el
cubierta PM se retir temporalmente.
vstago de empuje. Utilice una nueva junta de la tapa de la
vlvula.

5.5 Puesta fuera de servicio
Cuando no utilice el Genverter durante un perodo ms largo,
se recomienda ejecutar un procedimiento de conservacin del
motor.
1. Limpie el motor.
2. Afloje el tubo de succin de combustible y el retorno de
combustible y colquelos en una lata con combustible diesel
de conservacin. Arranque el motor y caliente el motor.
3. Detenga el motor.
4. Drene el aceite del motor caliente y vuelva a llenarlo con
aceite de conservacin.
5. Abra el tapn roscado de aceite naranja en la tapa del
cilindro y agregue aceite de conservacin de 2 cc.
6. Desconecte la batera y gurdela en un lugar seco y libre de
heladas y cargue la batera regularmente.
Figura 9 7. Cierre las aberturas de entrada y salida con cinta adhesiva.
8. Proteja al Genverter contra las influencias de las malas
Cuando no se puede ver la marca en el volante / alternador, el condiciones climticas.
TDC se puede encontrar girando el volante y viendo cada vlvula
para abrir y cerrar. Este mtodo de conservacin ser suficiente para 6 meses.
La rotacin del volante puede realizarse mediante la herramienta Cambie el aceite antes de volver a usar el motor.
de giro del volante (nmero de artculo 98002002, tambin se
refiere a la figura 10).
17
6 FALLOS

6.1 GENERAL 6.2 ALTERNADOR / FALLAS ELCTRICAS


Si se produce algn problema, compruebe las condiciones
bsicas y examine todos los cables externos, los interruptores
y los interruptores automticos. Compruebe tambin si los Cuidado con las partes que estn en vivo!
instrumentos de medicin dan el valor correcto. En caso de El alternador genera voltaje de hasta 650 V.
duda, medir directamente en los terminales del alternador con un
instrumento independiente.
En caso de fallo del inversor o presin de aceite, temperatura Retire el fusible 3 A del panel de control
del aceite o lmite de temperatura de escape superior, el error se mientras trabaja en el Genverter para evitar
indicar en el panel local PMG (abajo a la izquierda, consulte la que arranque el motor.
Figura 7).

6.2.1 Tabla de fallos del alternador

PROBLEMA CAUSA SOLUCION

Interruptores automticos
Compruebe los interruptores y fusibles y mida
magnetotrmicos apagado o fusible
No hay salida (voltaje) en absoluto directamente en el alternador para excluir causas
defectuoso
externas.

Bajas revoluciones del motor Compruebe las RPM del motor y ajustar
Error del alternador Contacte WhisperPower Service

Voltage de salida del generador


demasiada baja cuando est sin carga Error del alternador Contacte WhisperPower Service
y el RPM

Voltage de salida del Genverter estable Desconectar una carga; Reducir el nmero de
El Genverter esta sobrecargada
sin carga consumidores

Insuficiente RPM Aumentar la configuracin mnima RPM

RPM cae con carga Consulte la seccin Cadas de velocidad del motor en 6.2

6.3 FALLOS DE MOTOR

Retire el fusible 3 A del panel de control mientras Cuando el motor hace manivela, los problemas de arranque casi
trabaja en el Genverter para evitar que arranque siempre se originan por falta de combustible o burbujas de aire
el motor. en las tuberas de combustible.
Se muestra un cdigo de error cuando se detecta un fallo de
hardware en el motor.
6.3.1 General
Cuando el motor no est funcionando bien, los problemas de
arranque casi siempre se originan por problemas en las bateras
o por malas conexiones del cable de la batera.

18
6.3.2 Tabla de fallos del motor

PROBLEMA CAUSA SOLUCION


El motor diesel no funciona; Fusible defectuoso en el panel de control Reemplazar fusible

Apagado de la batera Encender

Batera totalmente descargada Cargar o reemplazar batera

Compruebe el voltaje de la batera. Recargue la batera.


El motor diesel no arranca, el Casi con seguridad esto es un Inspeccione los terminales de la batera y los cables para
arrancador hace ruidos de chasquido o problema de batera. La pantalla indicar una buena conexin elctrica (inspeccin de la corrosin,
el motor gira lentamente. LOW BAT1 hilos desgastados, etc.)

Durante el proceso normal de arranque, el voltaje de


la batera cae a 11V (con una batera completamente
cargada). Si el voltaje no baja durante el arranque,
Sistema de cableado defectuoso
la conexin elctrica est defectuosa. Si el voltaje de la
batera cae inferior a 11V, la batera se ha descargado
demasiado .

Arranque roto Reparar el motor de arranque


El arrancador est girando suavemente
el motor, pero el motor no arranca Sin combustible o combustible Llenar con combustible o reemplazarlo con una de mejor
defectuoso, el agua del combustible calidad

El solenoide de combustible no se abre (no Compruebe las conexiones de cable y circuitera a


hay clic) solenoide. (Consulte el Diagrama). Reparar si es necesario.

La bomba de elevacin del combustible Compruebe el filtro de combustible y la bomba de elevacin


no funciona del combustible: limpie o reemplace

Purgar el aire del sistema de combustible (consulte seccin


Aire en las tuberas de combustible
mantenimiento)

Baja compresin debido a vlvulas sucias Contacte con el departamento de servicio WhisperPower

Prdida de compresin por desgaste o daos Servicio de reparacin por WhisperPower


Combustible inadecuado o contaminado
El motor funciona irregularmente Llenar con combustible o sustituir por una mejor calidad
Falta de combustible
Purgar el aire del sistema de combustible
Aire en las tuberias de combustible
( ver seccion 5.2.2)

Compruebe el filtro de combustible y cambielo si es


Filtro de combustible bloqueado
necesario

Compruebe si los equipamientos que utilicen energa


Disturbios en el sistema elctrico / lado del
tienen mayor demanda de voltaje de arranque. Si no es as,
usuario
comunquese con el centro de servicio WP

Bomba de elevacin de combustible


Compruebe y repare o reemplace
defectuosa
Compruebe la entrada de aire.
Filtro de aire bloqueado
Reemplace el filtro de aire si es necesario.

Compruebe la tubera de escape.


Falta de aire
Contactar con WhisperPower si es necesario

Sistema de escape bloqueado, escape Compruebe la tubera de escape. Contactar con


bloqueado WhisperPower si es necesario

Comunquese con el departamento de servicio de


Actuador defectuoso
WhisperPower para obtener asesoramiento

Genverter debe ser enviado al fabricante para la reparacin


Alternador defectuoso (bobinas u otro)
del rodamiento o bobinado daado

Compruebe el sistema de suministro de combustible:


Falta de combustible
bomba de combustible y filtro. Limpiar si es necesario

19
PROBLEMA CAUSA SOLUCION

Reduzca la carga elctrica (apague algunos


Cae la velocidad del motor Genverter sobrecargado
consumidores)

Revise el suministro de combustible y limpiar el filtro de


Problema de combustible
combustible

Demasiado aceite lubricante Drenar el aceite hasta el nivel adecuado

Falta de aire de admisin Comprobar la entrada de aire; Limpie el filtro de aire

Sistema de escape bloqueado, escape Compruebe la tubera de escape. Si es necesario, solicitar


bloqueado. consejo a WhisperPower.

Pngase en contacto con el servicio tcnico de


Actuador defectuoso
WhisperPower

El Genverter debe ser enviado al fabricante para reparar


El alternador defectuoso (bobinas u otros)
el rodamiento o bobinado daado

Unidad de control digital diesel defectuosa. Detenga el


El solenoide de combustible no se apaga motor manualmente utilizando el mango de parada. Revise
El motor no se detiene al mando las conexiones de los cables para detener el solenoide.
Prdida de control Compruebe la funcin de la vlvula solenoide. Reemplcelo
si es necesario.

Fuego azul tenue generalmente el resultado


Aumentar la carga.
es una carga ligera
Humos de escape del motor Comprobar el nivel de aceite
Humo azul fuerte causado por aceite
Compruebe la compresin. Si es necesario tome contacto
lubricante, nivel de aceite demasiado alto,
con el servicio de asesoramiento WhisperPower.
cilindro desgastado, atascados, rotos o
desgastados.

Cuando las RPM del motor estn en rampa


para reaccionar en un paso de carga, puede No se requiere accion.
ser inevitable que haya humo.

Ajuste incorrecto de RPM mnimo. Ajustar rpm mnimo

Humo negro fuliginoso: combustin


Revisar combustible
incompleta causada por: sobrecarga, filtro de
Revisar sobrecarga
aire ahogado, temperatura de entrada de aire
Revisar filtro de aire. Reemplazar si es necesario
demasiado alta, combustible inadecuado o
agua en el combustible.

El juego de vlvulas es incorrecto. Ajustar rpm mnimo


Continuous running with very low load. Aumentar carga y dejar en marcha unas horas

Apague los consumidores y compruebe si hay cortocircuito.


El motor se para por s mismo Sobrecarga o cortocircuito Si es necesario, comunquese con el servicio WhisperPower
Departamento de asesoramiento.
Temperatura del agua de enfriamiento
demasiado alta Controlar la bomba de agua Reemplace el impulsor y / o la junta si es necesario
bruta (ver seccin 6.2.3).
Revise el sistema de suministro de combustible - nivel del
Falta de combustible tanque, lneas de combustible, Bomba, filtro, vlvulas, etc. - y
tomar las accin.
Comprobar el nivel de aceite y rellenar si es necesario.
Presin de aceite baja (presostato de aceite) Compruebe la presin del aceite y haga reparar el motor
WhisperPower si es necesario.

Aire o agua en el combustible. Compruebe y limpie.

Filtro de aire o combustible bloqueado. Compruebe y limpie.

Prdida de compresin por desgaste Reparacin por WhisperPower

20
PROBLEMA CAUSA SOLUCION

Compruebe si la carga se mide correctamente. El medidor de


amperios muestra el valor correcto? Cuando se calcula la carga
multiplicando voltaje y amperios, esto debe hacerse usando los
Prdida de potencia Medicin errnea
valores exactos, teniendo en cuenta el factor de potencia de los
consumidores. En caso de duda, mida la potencia directamente
utilizando un instrumento apropiado.

Nivel de aceite demasiado alto. Drene el aceite hasta el nivel correcto

Filtro de combustible bloqueado Reemplace el filtro de combustible

Compruebe las aberturas de entrada de aire;


Filtro de aire ahogado
Limpie el filtro de aire
Compruebe el sistema de escape. Si es necesario tome
Escape bloqueado
contacto con WhisperPower servicio de asesoramiento.

Inyector bloqueado Hacer comprobar el inyector y - si es necesario -Repararlo.

Haga medir la compresin. Si es necesario, comunquese


Prdida de compresin, adherencia o
con el departamento de servicio de WhisperPower para
deterioro del anillo del pistn
obtener asesoramiento. Limpie o reemplace los anillos

Desgaste del cilindro Tenga la compresin medida y haga revisar el motor

Sobrecarga Reducir la carga

El escape se ahoga con carbn Limpie el escape


Intercambiador de calor limpio Contactar con el servicio WhisperPower
Falla del circuito de enfriamiento Vuelva a ajustar la vlvula

Aumentar la carga y hacer que el motor funcione durante


Fucionamiento continuo con carga muy baja.
unas pocas horas

El sistema de proteccin detiene el motor;


Omitir un interruptor puede ayudar a confirmar el fallo. Pero
Esto puede ser causado por fallo de la presin
El motor arranca, pero se detiene tenga en cuenta: el funcionamiento con un interruptor de
de aceite, cable suelto o interruptor de alarma
despus de 10 hasta 30 segundos alarma by-pass puede causar daos!
defectuoso.

Interruptor / sensor de alarma defectuoso


Compruebe si la carga se mide correctamente.
Muestra el ampermetro el valor correcto? Cuando se
calcula la carga multiplicando la tensin y Amperios esto
debe hacerse utilizando los valores exactos, teniendo
Prdida de poder Medicin errnea
en cuenta el factor de potencia de los consumidores. En
caso de duda, mida la potencia directamente utilizando un
instrumento apropiado.
Nivel de aceite demasiado alto. Drene el aceite hasta el nivel correcto

Filtro de combustible bloqueadot Reemplace el filtro de combustible


Compruebe las aberturas de entrada de aire;
Filtro de aire ahogado
Limpie el filtro de aire
Compruebe el sistema de escape. Si es necesario,
Escape bloqueado comunquese con el servicio de asesoramiento de
WhisperPower.

Bloqueo del inyector Se debe comprobar el inyector y si es necesario repararlo

Haga medir la compresin. Si necesario tome contacto con


Prdida de compresin adherencia o daos
el departamento de servicio de WhisperPower.
anillo de pistn
Limpie o reemplace los anillos

Desgaste del cilindro Tenga la compresin medida y tenga el Motor revisado

Reducir la carga
Sobrecarga
Intercambiador de calor limpio
Limpie el escape
Fallo en el circuito de enfriamiento
Contactar con el servicio WhisperPower

21
6.4 BOMBA DE AGUA
Vista explosionada de la bomba de agua cruda (40201270). Reemplace el impulsor (50209013) y / o la junta (50209012) en caso de
fallo.

Nr. Nr. Articulo Definicin


1 40409020 Cuerpo de la bomba
2 40409014 Cojinete
3 40409014 Cojinete
4 40409022 Eje
5 40409016 Clip grande
6 40409018 Anillo en V
7 40409015 Sello
8 40409017 Lavadora
9 40409019 Pequeo clip
10 40409023 Placa posterior del impulsor
11 40409013 Impulso
12 40409012 Junta trica
13 40409021 Cubierta de la bomba
14 50209018 Empulgueras

6.5 ADVERTENCIAS
6.6 DIRECCIN DEL SERVICIO GENERAL
El generador debe apagarse inmediatamente si: Si no puede corregir un problema con la ayuda de las tablas
de solucin de problemas, pngase en contacto con su Centro
El ruido inusual proviene de Genverter. de servicio WhisperPower o WhisperPower Pases Bajos para
los gases del escape sonrepentinamente obtener una lista de servicios ampliada,
oscuros.
La luz de advertencia de fallo del motor est Tel: INT + 31-512-571555.
encendida. Servicio de 7x24 horas.

7 LISTA DE PIEZAS DE REPUESTO


Recomendamos las siguientes piezas de recambio para servicio y mantenimiento.

Kit A: piezas para piezas de mantenimiento regular marcadas con (*) nm. 40401170
Kit B: piezas de mantenimiento + piezas de repuesto: todas las piezas marcadas (*) + (**) nm. 40401171

ARTCULO DESCRIPCIN ARTCULO DESCRIPCIN


40209030 Filtro de combustible (*) 50209136 Cable de mando a distancia de 10 m, incl. conectores
50201160 Bomba de elevacin de combustible (**) 40401279 Junta de la tapa de la vlvula (*)
40401329 Filtro de aire (*) 40401221 Junta de la culata
40401340 Filtro de aceite (**) 40401392 Juego de juntas de culata
50209236 Interruptor de presin de aceite lubricante 40401391 Kit de anillo de estanqueidad / sello (**)
50209239 Presostato de aceite de refrigeracin (**) 40401020 Conjunto del actuador / w husillo de latn (**)
50209219 Sensor de temperatura (**) 40401385 Ensamblaje del inyector (**)
40401101 Cargador de batera 40401381 Bomba de combustible (alta presin), completa
40401062 PCB Panel de control local 40401240 Solenoide de bomba de combustible (**)
40401150 Unidad de control digital diesel 40401386 Motor de arranque 12V
40209102 Panel de mando a distancia Diesel digital 40201270 Bomba de agua cruda (completa, ver seccin 6.2.3)
50212171 Fusibles 15 Amps (*) 40209011 Kit: impulsor (50209013) + junta (50209012) (*) (ver 6.2.3)
50212170 Fusibles 10 Amps (*) 40201029 Tipo de cubierta K (**)
50212155 Fusibles 5 Amps (*)
50212154 Fusibles 3 Amperios (*) Lista de piezas ms extensa en Internet:
WWW.WHISPERPOWER.COM (partes mviles rpidas)
40401060 Cableado de telares

22
8 REGISTRO DE MANTENIMIENTO
Registro de mantenimiento Wartungslogbuch Journal de maintenance
Este registro debe permanecer con el Dieses Logbuch verbleibt an Bord. Im Falle eines garantieanspruchs Ce journal demeure bord. En cas de
generador. En el caso de una reclamacin de muss eine Kopie an den prtention garantie, une copie est dresser
garanta, una copia de este registro debe ser Hersteller geschickt werden. au fabricant.
enviado al fabricante....

Inspeccin Estado de horas del Sello, sello y direccin completa del responsable
Nivel de Inspeccionado por: Fecha:
requerida en compresor WhisperPower
servicio:
35 - 50 h break-in

01 200 h 1

02 400 h 1,2

03 600 h 1

04 800 h 1,2,3

05 1000 h 1

06 1200 h 1,2

07 1400 h 1

08 1600 h 1,2,3,4

09 1800 h 1

10 2000 h 1,2

11 2200 h 1

12 2400 h 1,2,3

13 2600 1

14 2800 h 1,2

15 3000 h 1

16 3200 h 1,2,3,4

13 3400 h 1

14 3600 h 1,2

15 3800 h 1

16 4000 h 1,2,3

17 4200 h 1

18 4400 h 1,2

19 4600 h 1

20 4800 h 1,2,3,4

21 5000 h 1

22 5200 h 1,2

23 5400 h 1

24 5600 h 1,2,3

25 5800 h 1

26 6000 h 1,2

27 6200 h 1

28 6400 h 1,2,3,4

29 6600 h 1

30 6800 h 1,2

31 7000 h 1

32 7200 h 1,2,3

33 7400 h 1

34 7600 h 1,2

23
Inspeccin Estado de horas del Sello, sello y direccin completa del responsable
Nivel de Inspeccionado por: Fecha:
requerida en compresor WhisperPower
servicio:
35 7800 h 1

36 8000 h 1,2,3,4

37 8200 h 1

38 8400 h 1,2

39 8600 h 1

40 8800 h 1,2,3

41 9000 h 1

42

Declaracin de Conformidad / Incorporacin del Proveedor


De acuerdo con EN ISO 17050-1: 2004

WhisperPower Genverter modelos M-GV4


N 41002005, 41002006, 41002055, 41002065, 49002005, 49002006

Nombre del emisor: WhisperPower BV


Direccin del emisor: Kelvinlaan 82, NL-9207 JB Drachten

Objeto de la declaracin:
El objeto de la declaracin descrita anteriormente es conforme con los requisitos de las siguientes Directivas y normas, segn corresponda:

Documento Titulo
2004/108/EC Directiva de Compatibilidad Electromagntica
Compatibilidad electromagntica (EMC) - Parte 3-2: Lmites - Lmites para emisiones de corriente armnica
EN 61000-3-2:2014
(Corriente de entrada del equipo 16 A por fase)

Compatibilidad electromagntica (EMC) - Parte 6-1: Normas genricas - Inmunidad para ambientes residenciales,
EN61000-6-1: 2007
comerciales y de industria ligera
EN 61000-6-2: 2007 Compatibilidad electromagntica (EMC) - Parte 6-2: Normas genricas - Inmunidad para entornos industriales
EN 61000-6-3: Compatibilidad electromagntica (EMC) - Parte 6-3: Normas genricas - Norma de emisin para ambientes residenciales,
2007+A1:2011 comerciales e industriales ligeros
2006/95/EC Directiva de Baja Tensin

EN 60950:2000 Seguridad de los equipos informticos

2004/26/EC Directiva sobre las emisiones de escape de los vehculos mviles no de carretera
2006/42/EC Directiva de mquinas

EN 842:1996+A1:2008 Seguridad de las mquinas - Seales de peligro visuales - Requisitos generales, diseo y ensayo
ISO 12100:2010 Seguridad de las mquinas - Principios generales de diseo - Evaluacin de riesgos y reduccin de riesgos

La mquina est incompleta y no debe ponerse en servicio hasta que se haya declarado conforme a las disposiciones de la Directiva la mquina en la que va a
incorporarse o el buque en el que va a instalarse.

Nos comprometemos a transmitir, en respuesta a una solicitud motivada de las autoridades nacionales competentes, la informacin pertinente sobre la parte de la
maquinaria parcialmente identificada.

Firmado por y en nombre de: WhisperPower BV

M. Favot,
Director Tcnico,

Drachten, 10 de noviembre de 2014

La documentacin tcnica de la mquina est disponible en: WhisperPower BV, Kelvinlaan 82, 9207 JB Drachten, Pases Bajos

24
Kelvinlaan 82, 9207 JB Drachten, Netherlands
Tel : + 31-512-571550 / Fax : + 31-512-571599
www.whisperpower.com / info@whisperpower.com

25

You might also like