Professional Documents
Culture Documents
TRATADOS INTERNACIONALES
REPRESIN DE LA FALSIFICACIN DE LA MONEDA
S. M. el Rey de Albania, el Presidente del Reich alemn, el Presidente de los Estados Unidos de Amrica,
el Presidente Federal de la Repblica de Austria, S. M. el Rey de los Belgas, S. M. el Rey de la Gran
Bretaa e Irlanda y de los territorios britnicos allende los mares y Emperador de la India, S. M. el Rey de
los Blgaros, el Presidente de la Repblica de Colombia, el Presidente de la Repblica de Cuba, el
Presidente de la Repblica de Checoslovaquia, el Presidente del Gobierno Nacional de la Repblica
China, S. M. el Rey de. Dinamarca, el Presidente de la Repblica de Polonia por la ciudad libre de
Dantzig, S. M. del Rey de Espaa, el Presidente de la Repblica francesa, el Presidente de la Repblica
Helnica, S. A. S. el Regente del Reino de Hungra, S. M. el Rey de Italia, S. M. el Emperador del Japn,
S. A. R. la Gran Duquesa de Luxemburgo, S. A. S. el Prncipe de Mnaco, S. M. el Rey de Noruega, el
Presidente de la Repblica de Panam, S. M. la Reina de los Pases Bajos, el Presidente de la Repblica
de Polonia, S. M. el Rey de los Servios, Croatas y Eslovenos, el Comit Central Ejecutivo de la Unin de
las Repblicas Soviticas Socialistas, el Consejo Federal Suizo.
Deseosos de hacer cada vez ms eficaces la vigilancia y represin de la falsificacin de la moneda, han
designado por sus plenipotenciarios (siguen nombres y cualidades), los cuales despus de haber
presentado sus plenos poderes, encontrados en buena y debida forma, han convenido las disposiciones
siguientes:
PRIMERA PARTE
Artculo 1
Las Altas Partes contratantes reconocen como el medio ms eficaz, en las actuales circunstancias, para
prevenir y reprimir las infracciones de falsificacin de moneda, las reglas expuestas en la primera parte
del presente convenio.
Artculo 2
En el presente convenio, la palabra "moneda" equivale a papel moneda, incluso los billetes de banco y
moneda metlica, que tengan curso en virtud de una ley.
Artculo 3
Debern ser castigados como infracciones de derecho comn:
1. Toda fabricacin o alteracin de moneda, cualquiera que sea el medio empleado para producir el
resultado.
2. El hecho de poner en circulacin fraudulenta la moneda falsa.
3. Los hechos con objeto de poner en circulacin, de introducir en el pas de recibir o procurarse
moneda falsa sabiendo que lo es.
4. Las tentativas de dichas infracciones y los hechos de participacin dolosa.
5. Los hechos fraudulentos de fabricar, recibir o procurarse instrumentos u otros objetos destinados
por su naturaleza a la fabricacin de moneda falsa o a la alteracin de las monedas.
Artculo 4
Cada uno de los hechos previstos en el artculo 3, si son cometidos en pases diferentes, deber ser
considerado como una infraccin distinta.
Artculo 5
No debern establecerse, desde el punto de vista de las sanciones, distincin entre los hechos previstos
en el artculo 3, segn se trate de una moneda nacional o de una moneda extranjera; esta disposicin no
podr someterse a ninguna condicin de reciprocidad legal o convencional.
Artculo 6
Los pases que admiten el principio de la reincidencia internacional, reconocen dentro de las condiciones
establecidas por sus legislaciones respectivas, como generatrices de tal reincidencia, las condenas
extranjeras pronunciadas con ocasin de uno de los hechos previstos en el artculo 3.
Artculo 7
En la medida en que la constitucin de partes civiles sea admitida por la legislacin interna, las partes
civiles extranjeras, incluso eventualmente la Alta Parte contratante cuya moneda haya sido falsificada,
debern gozar del ejercicio de todos los derechos reconocidos a los regncolas por las leyes del pas
donde se juzgue el asunto.
Artculo 8
En los pases que no admitan el principio de extradicin de los nacionales, sus sbditos que hayan vuelto
al territorio de su pas despus de haber sido culpables en el extranjero de hechos previstos por el artculo
3 debern ser castigados de la misma manera que s el hecho hubiese sido cometido en su propio
territorio y eso aun en el caso de que el culpable hubiera adquirido su nacionalidad posteriormente a la
realizacin de la infraccin.
Esta disposicin no ser aplicable si, en caso semejante, no pudiera ser concedida la extradicin de un
extranjero.
Artculo 9
Los extranjeros que hayan cometido hechos previstos en el artculo 3 y que se encuentren en el territorio
de un pas cuya legislacin interna admita, como regla general el principio de la persecucin de
infracciones cometidas en el extranjero, debern ser castigados de la misma manera que si el hecho
hubiere sido cometido en el territorio de dicho pas.
Deber centralizar, dentro de cada pas, todos los informes que puedan facilitar las pesquisas, prevencin
y represin de la falsificacin de moneda.
Artculo 13
Las oficinas centrales de los diversos pases, debern corresponder directamente entre s.
Artculo 14
Cada oficina central, en los lmites que juzgue oportunos, deber hacer remitir a las oficinas centrales de
los dems pases una coleccin de los ejemplares autnticos anulados de las monedas de su pas.
Deber notificar dentro de los mismos limites, con regularidad, a las oficinas centrales extranjeras,
suministrndoles todas las informaciones necesarias:
a. Las nuevas emisiones de moneda efectuadas en su pas
b. El retiro y la prescripcin de monedas
Salvo los casos de inters puramente local, cada oficina central, en los lmites que juzgue til, deber
notificar a las oficinas centrales extranjeras:
a. Preferentemente por comunicacin directa entre las autoridades judiciales y, en su caso, por
intermedio de las oficinas centrales;
b. Por correspondencia directa de los ministros de justicia de los dos pases o por envo directo por
parte de la autoridad del pas requirente al ministro de justicia del pas requerido;
c. Por intermedio del agente diplomtico o consular del pas requirente en el pas requerido: dicho
agente enviar directamente el exhorto a la autoridad judicial competente o a la que indique el
gobierno del pas requerido y recibir directamente de dicha autoridad los documentos constitutivos
del cumplimiento del exhorto.
En los casos a) y c), se remitir siempre al mismo tiempo copia del exhorto a la autoridad superior del pas
requerido.
Hasta el momento en que una Alta Parte contratante haga tal comunicacin se mantendr su
procedimiento actual en materia de exhortos.
El cumplimiento de los exhortos no podr dar lugar al reembolso de impuestos o gastos a no ser los
gastos de peritaje.
Nada en el presente Artculo podr ser interpretado como constituyendo por parte de las Altas Partes
contratantes un compromiso de admitir, en lo que concierne al sistema de pruebas en materia represiva,
una derogacin a su propia ley.
Artculo 17
La participacin de una Alta Parte contratante en el presente convenio, no deber interpretarse como una
variacin de su actitud en la cuestin general de la competencia de la jurisdiccin penal como cuestin de
derecho internacional.
Artculo 18
El presente convenio deja intacto el principio de que los hechos previstos en el artculo 3 deban ser
calificados, perseguidos y juzgados en cada pas conforme a las reglas generales de su legislacin
interna, sin que jams se les asegure la impunidad.
SEGUNDA PARTE
Artculo 19
Las Altas Partes contratantes convienen en que todas las diferencias que pudieren suscitarse entre ellas
a propsito de la interpretacin o de la aplicacin del presente convenio, y que no puedan ser
solucionadas por negociaciones 'directas, sern enviadas para su decisin al Tribunal Permanente de
Justicia Internacional. Si las Altas Partes contratantes entre las cuales surgiere una diferencia o una de
entre ellas, no fueren partes en el protocolo de fecha 16 de diciembre de 1929 relativo al Tribunal
Permanente de Justicia Internacional, dicha diferencia se sometera a su eleccin, y conforme a las reglas
constitucionales de cada una de ellas, ya al Tribunal Permanente de Justicia Internacional ya a un tribunal
de arbitraje constituido conforme al convenio del 18 de octubre de 1927 para el arreglo pacfico de los
conflictos internacionales, ya a cualquier otro tribunal arbitral.
Artculo 20
El presente convenio, cuyos textos francs e ingls hacen igualmente fe, llevarn la fecha de hoy; podr
ser firmado, hasta el 31 de diciembre de 1929, en nombre de cualquier miembro de la Sociedad de las
Naciones y de todo Estado que no sea miembro que haya estado representado en la conferencia que ha
elaborado el presente convenio, o al cual el Consejo de la Sociedad de las Naciones haya comunicado un
ejemplar de dicho convenio.
El presente convenio ser ratificado. Los instrumentos de ratificacin se remitirn al Secretario General de
la Sociedad de las Naciones, el cual notificar su recibo a todos los miembros de la Sociedad, as como a
los Estados no miembros a que se refiere el. prrafo precedente.
Artculo 21
A partir del 1 de enero de 1930 podrn adherirse al presente convenio cualquier miembro de la Sociedad
de las Naciones o cualquier Estado no miembro de los indicados en el artculo 20 que no lo hubiere
firmado.
Los instrumentos de adhesin se remitirn al Secretario General de la Sociedad de las Naciones, quien
notificar su recibo a todos los miembros de la Sociedad y a los Estados no miembros indicados en el
susodicho artculo.
Artculo 22
Los pases que estn dispuestos a ratificar el convenio conforme al prrafo segundo del artculo 20 o
adherirse al mismo en virtud del artculo 21, pero que deseen ser autorizados para formular reservas a la
aplicacin del convenio, podrn informar de su deseo al Secretario General de la Sociedad de las
Naciones. Este comunicar inmediatamente dichas reservas a todas las Altas Partes contratantes que
hubieren depositado el oportuno instrumento de ratificacin o de adhesin, preguntndoles si tienen
objeciones que presentar. Si en un plazo de seis meses, a contar desde dicha comunicacin, ninguna Alta
Parte contratante ha suscitado objecin, se considerar como aceptada por las dems Altas Partes
contratantes la participacin, con dicha reserva, del pas que la haya hecho.
Artculo 23
La ratificacin por una Alta Parte contratante o su adhesin al presente convenio implica que su
legislacin y su organizacin administrativa estn conformes a las reglas formuladas en el convenio.
Artculo 24
Salvo declaracin en contrario de una Alta Parte contratante en el momento de la firma, en el de la
ratificacin o en el de la adhesin, las disposiciones del presente convenio no se aplicarn a las colonias,
territorios de ultramar, protectorados o territorios bajo su soberana o mandato.
Sin embargo, las Altas Partes contratantes se reservan el derecho de adherirse al convenio con arreglo a
las condiciones de los artculos 21 y 23, con sus colonias, territorios de ultramar, protectorados o
territorios bajo su soberana o mandato. Se reservan igualmente el derecho de denunciarla
separadamente segn las condiciones del artculo 27.
Artculo 25
El presente convenio no entrar en vigor hasta que haya sido ratificado o se hayan adherido al mismo
cinco miembros de la Sociedad de las Naciones o Estados no miembros. La fecha de la entrada en vigor
ser el nonagsimo da, a partir del recibo por el Secretario General de la Sociedad de las Naciones de la
quinta ratificacin o adhesin.
Artculo 26
Cada ratificacin o adhesin que tuviese lugar despus de la entrada en vigor del convenio, surtir sus
efectos conforme al artculo 25, el nonagsimo da, a contar de la fecha de su recibo por el Secretario
General de la Sociedad de las Naciones.
Artculo 27
El presente convenio podr ser denunciado en nombre de cualquier miembro de la Sociedad de las
Naciones o de cualquier Estado no miembro por medio de una notificacin escrita dirigida al Secretario
General de la Sociedad de las Naciones, quien le participar a todos los miembros de la Sociedad y a los
Estados no miembros sealados en el artculo 29. La denuncia surtir sus efectos un ao despus de la
fecha en la cual haya sido recibida por el Secretario General de la Sociedad de las Naciones; no surtir
efecto sino con relacin a la Alta Parte que la haya efectuado.
Artculo 28
El presente convenio se registrar por el Secretario General de la Sociedad de las Naciones el da de su
entrada en vigor.
En testimonio de lo cual los plenipotenciarios han firmado el presente convenio. Hecho en Ginebra a 20
de abril de 1929, en un solo ejemplar, que quedar depositado en los archivos de la Secretaria de la
Sociedad de las Naciones y cuyas copias certificadas conformes sern expedidas a todos los miembros
de la Sociedad de las Naciones y a los Estados no miembros determinados en el artculo 20.
PROTOCOLO ADICIONAL
I. Interpretaciones
En el momento de proceder a la firma del convenio de fecha de hoy, los plenipotenciarios respectivos
declaran aceptar, en lo que concierne a las diversas disposiciones del convenio, las interpretaciones que
se especifican a continuacin.
Queda entendido:
1. Que la falsificacin del estampillado estampado en un billete de banco y cuyo efecto sea hacerle
vlido en un pas determinado, constituye una falsificacin de billete.
2. Que el convenio no perjudica el derecho de las Altas Partes contratantes de regular en su
legislacin interna, como ellas lo entiendan, el rgimen de las circunstancias modificativas, as como
los derechos del indulto y amnista.
3. Que la regla establecida en el artculo 4 del convenio no implica ninguna modificacin de las reglas
internas que sealen las penas en caso de coexistencia de infracciones. No ser obstculo para
que un mismo individuo que sea a la vez falsificador y emisor no sea perseguido mas que como
falsificador.
4. Que las Altas Partes contratantes no estn obligadas a cumplimentar los exhortos ms que en la
medida prevista por su legislacin nacional.
II. Reservas
Las Altas Partes contratantes que formulan las reservas que se expresan a continuacin subordinan a las
mismas su aceptacin del convenio; su participacin, bajo dichas reservas, es aceptada por las otras
Altas Partes contratantes.
1. El gobierno de la India hace la reserva de que el artculo 9 no se aplicar a la India donde no entra
en las atribuciones del poder legislativo sancionar la regla dictada por dicho artculo.
2. En espera del resultado de las negociaciones concernientes a la abolicin de la jurisdiccin consular
de que gozan todava los nacionales de ciertas potencias, no le es posible al gobierno chino aceptar
el Artculo 10 que contiene el compromiso general para un gobierno de conceder la extradicin de
un extranjero acusado de falsificacin de moneda por un tercer Estado.
3. Con respecto a las disposiciones del artculo 20, la delegacin de la Unin de las Repblicas
Soviticas Socialistas reserva para su gobierno la facultad de dirigir, si as lo desea, el instrumento
de su ratificacin a otro Estado signatario, a fin de que ste comunique copia de la misma al
Secretario General de la Sociedad de las Naciones para notificrsela a todos los Estados
signatarios o adheridos.
III. Declaraciones
Suiza.- En el momento de firmar el convenio, el representante de Suiza ha formulado la declaracin
siguiente:
El Consejo Federal Suizo, no pudiendo asumir un compromiso en lo que se refiere a las disposiciones
penales del convenio antes de que se resuelva afirmativamente la cuestin de la introduccin en Suiza de
un Cdigo Penal unificado, hace observar que la ratificacin del convenio no podr verificarse en poca
determinada.
Sin embargo, el Consejo Federal Suizo est dispuesto a ejecutar en la medida de su autoridad las
disposiciones administrativas del convenio desde que ste entre en vigor, conforme al artculo 25.
Unin de las Repblicas Soviticas Socialistas.- En el momento de firmar el convenio el representante
de la Unin de las Repblicas Soviticas Socialistas ha formulado la declaracin siguiente:
La delegacin de la Unin de las Repblicas Soviticas Socialistas, aceptando desde luego las
disposiciones del artculo 9, declara que el gobierno de la Unin no se propone recurrir, en lo que le
concierne, a la jursdiccin del Tribunal Permanente de Justicia Internacional.
En cuanto a la disposicin del mismo artculo, con arreglo a la cual las diferencias que no pudieren
solucionarse por negociaciones directas, s someterla a cualquier otro procedimiento arbitral distinto al
del Tribunal Permanente de Justicia Internacional, la delegacin de la Unin de las Repblicas Soviticas
Socialistas declara expresamente que la aceptacin de esta disposicin no deber interpretarse como
modificativa del punto de vista del gobierno de la Unin sobre la cuestin general del arbitraje como medio
de solucin de diferencias entre estados.
El presente protocolo, en cuanto crea obligaciones entre las Altas Partes contratantes tendr la misma
fuerza, valor y duracin que el convenio ultimado con fecha de hoy, del que debe considerrsele como
parte integrante.
En testimonio de lo cual los infrascritos han estampado su sello en el presente protocolo.
Hecho en Ginebra el 20 de abril de 1929 en un solo ejemplar, que ser depositado en los archivos de la
Secretaria de la Sociedad de Naciones y del que se suministrar sendas copias conformes a todos los
miembros de la Sociedad de las Naciones y a todos los Estados no miembros representados en la
conferencia.
PROTOCOLO FACULTATIVO
Reconociendo los importantes progresos en materia de represin de la falsificacin de moneda realizados
por el convenio para la represin de la falsificacin de moneda que lleva la fecha de hoy, las Altas Partes
signatarias de este protocolo, a reserva de ratificacin, se comprometen, en sus relaciones recprocas, a
considerar desde el Punto de vista de la extradicin, los hechos previstos en el Artculo 3 del susodicho
convenio como infracciones de derecho comn.
La extradicin ser concedida conforme al derecho del pas requerido.
Las disposiciones de la segunda parte del susodicho convenio se aplican tambin en lo que concierne al
presente protocolo, salvo las disposiciones siguientes:
1. El presente protocolo podr ser firmado conforme el artculo 20 del convenio en nombre de todo
Estado miembro de la Sociedad de las Naciones o en nombre de todo Estado miembro que haya
estado representado en la conferencia y que haya firmado o firme el convenio, o al cual el Consejo
de la Sociedad de las Naciones haya comunicado un ejemplar de dicho convenio.
2. El presente protocolo no entrar en vigor hasta que haya sido ratificado o se hayan adherido al
mismo tres miembros de la Sociedad de las Naciones o Estados no miembros.
3. La ratificacin del presente protocolo y la adhesin son independientes de la ratificacin o adhesin
al convenio.
Hecho en Ginebra en un solo ejemplar, que constituye un anejo al convenio para la represin de la
falsificacin de moneda, el 20 de abril de 1929.
Este convenio as como los protocolos adicional y facultativo, han sido ratificados por Espaa y sus
ratificaciones depositadas en Ginebra en la Secretaria General de la Sociedad de las Naciones el 28 de
abril de 1930.
Han sido adems ratificados por los pases siguientes y sus ratificaciones depositadas en las fechas que
se indican:
El convenio y el protocolo adicional: Bulgaria, el 22 de mayo de 1930; Estonia, el 30 de agosto de
1930; Portugal, el 8 de septiembre de 1930; Yugoslavia, el 24 de noviembre de 1930.
El protocolo facultativo: Bulgaria, el 22 de mayo de 1930; Estonia, el 30 de agosto de 1930; Portugal, el
18 de septiembre de 1930; Rumania, el 10 de noviembre de 1930; Yugoslavia, el 24 de noviembre de
1930.
FALSOS EN MN Y ME
OBJETIVO
2. FINALIDAD
Las normas que se establecen en la presente Directiva son de aplicacin a todos los
trabajadores del Banco relacionados directa o indirectamente con la manipulacin de billetes y
monedas tanto en moneda Nacional o Extranjera.
4. VIGENCIA
5. BASE LEGAL
Decreto Ley N 18189 de fecha 31.03.70 que aprueba la Convencin sobre Represin de
Falsificacin de moneda celebrada en Ginebra el 20 de Abril de 1929.
Ley N 26714 de fecha 26.12.96, la cual modifica el artculo 252 al 258 y el 261 del Cdigo
Penal Decreto Legislativo 635.
6. DEFINICIONES
Procedimiento realizado para descartar que un billete sea presuntamente falso. Hoy en da se
maneja a nivel mundial un concepto interesante que se emple para la campaa de difusin
del Euro y consiste en Toque, Mire y Gire y mediante el uso de una lmpara de luz
ultravioleta.
Se denomina as al billete que al no haber sido emitido por el BCRP, carece de validez y, por
ende, no constituye medio legal de pago. Generalmente presenta caractersticas fsicas
semejantes a los emitidos por el BCRP. Sin embargo, normalmente muestran algunas
diferencias en relacin con el billete legalmente emitido.
3 Billete adulterado
6.6 ETV
6.7 Numerario
Trmino genrico para designar al medio de pago de curso legal constituido por los billetes y
las monedas emitidas por el BCRP.
6.8 OCN
Oficina Central de Lucha Contra la Falsificacin de Numerario, que tiene como misin planificar
e implementar las medidas conducentes a combatir la falsificacin y alteracin del numerario,
de moneda nacional y extranjera a fin de contribuir a la generacin de confianza en la
legitimidad de la moneda que se utiliza como medio de pago.
El Banco Central de Reserva del Per (BCRP), en aplicacin de la Convencin de Ginebra sobre
Represin de Falsificacin de
Moneda, de 20 de abril de 1929, aprobada por Decreto Ley No. 18189 y de acuerdo con lo
establecido en los artculos 4 y 49 de su
Ley Orgnica, ha dispuesto lo siguiente:
1. Todas las empresas del sistema financiero que realizan operaciones de canje de billetes y
monedas conforme al artculo 47
de la Ley Orgnica de este Banco Central, a las que en adelante se denominar LAS EMPRESAS,
quedan obligadas a
BCRP.
2. Por aplicacin del artculo 42 de la citada ley orgnica, compete exclusivamente a este
Banco Central establecer la
procedimiento:
a. LAS EMPRESAS retendrn las presuntas falsificaciones que le sean presentadas en el curso
de sus actividades,
b. En un plazo no mayor de tres das tiles contados a partir de la fecha de la retencin, LAS
EMPRESAS remitirn al
BCRP las presuntas falsificaciones retenidas utilizando para tal efecto el modelo de carta del
Anexo N 2.
a. El BCRP recibir en sus ventanillas de Caja, tanto de la Oficina Principal cuanto de sus
Sucursales, las presuntas
falsificaciones de numerario que le remitan LAS EMPRESAS, las que sern puestas a disposicin
del Comit de
Calificacin.
b. El BCRP, conforme al modelo de carta del Anexo No. 3, comunicar a LAS EMPRESAS el
resultado de la
numerario calificado como genuino sea abonado en la cuenta que LA EMPRESA remitente
mantiene en el BCRP.
III. SANCIONES
a. Los inspectores del BCRP verificarn que LAS EMPRESAS retengan las presuntas
falsificaciones de numerario que le
son presentadas. En caso de comprobarse que no efectan la retencin u omiten remitir las
presuntas falsificaciones al
BCRP para su calificacin, se levantar el acta correspondiente, la que ser firmada por
personal autorizado de la
empresa. El acta ser entregada al Subgerente de Custodia del BCRP para que solicite a la
empresa infractora el
descargo correspondiente en un plazo no mayor de tres das. Vencido ese plazo, se remitir el
expediente al Gerente
de Tesorera, quien propondr al Gerente Central en Asuntos Tcnicos la sancin del caso.
b. Para la imposicin de las multas y el incremento de sus montos por nuevas infracciones se
tomar en cuenta perodos
coincidentes con los semestres del ao calendario. LAS EMPRESAS que infrinjan las
disposiciones contenidas en esta
Circular por primera vez, sern sancionadas con una multa equivalente a una (1) Unidad
Impositiva Tributaria. De
comprobarse nuevas faltas, la multa ser igual al doble de la aplicada con motivo de la
infraccin precedente, hasta un
c. Las multas sern impuestas mediante resolucin fundamentada del Gerente Central en
Asuntos Tcnicos, la que
deber ser puesta en conocimiento del Directorio de LA EMPRESA en la primera oportunidad
en que fuera posible.
Copia certificada de la parte pertinente del acta respectiva deber ser presentada al BCRP en
un plazo no mayor de
diez das tiles de realizada la sesin. La resolucin puede ser apelada ante el Gerente General
del BCRP en el plazo
d. El plazo para el pago de las multas ser de cinco das hbiles, computados a partir del da
siguiente en que quede
e. De no pagarse la multa dentro del plazo sealado en el numeral anterior, se aplicar sobre
su monto un recargo igual a
1,5 veces la Tasa de Inters Promedio Activa en Moneda Nacional (TAMN), hasta que tenga
lugar la cancelacin.
V. DISPOSICIN TRANSITORIA
Por excepcin, el primer periodo a que se refiere el inciso b. del numeral 1 de la parte III
referida a las Sanciones, se inicia
en la fecha en que entre en vigor la presente Circular y expirar el ltimo da hbil del ao en
curso.
Misin
Planificar e implementar las medidas conducentes a combatir la falsificacin y alteracin del numerario, a
fin de contribuir a la generacin de confianza en la legitimidad de la moneda que se utiliza como medio de
pago.
FUNCIONES:
1. Qu es la OCN?
La OCN es el rgano encargado de planificar e implementar las medidas conducentes a combatir la
falsificacin y alteracin de numerario; es decir, de los billetes y monedas.La OCN es un organismo que
cuenta con personera jurdica de derecho pblico interno, que goza de autonoma orgnica, tcnica y
administrativa y es adscrito al Banco Central de Reserva del Per
volver
2. Porqu se cre la OCN?
La OCN ha sido creada como un organismo tcnico de apoyo a las labores que realizan las entidades que
constitucionalmente tienen la funcin de combatir el delito de falsificacin de numerario como son la
Polica Nacional del Per y el Ministerio Pblico, manteniendo tambin estrecha relacin con el Poder
Judicial, entre otras entidades.
volver
3. Cules son las funciones de la OCN?
Sus principales funciones son:
volver
5. Quin dirige la OCN?
La OCN est dirigida por un Consejo Directivo conformado por cinco integrantes, tres de los cuales son
nombrados por el Directorio del BCRP y los otros dos miembros representantes de los Ministros de
Justicia y del Interior. Su organizacin comprende la Gerencia General, el rea de Investigacin integrada
por oficiales superiores de la Polica Nacional, el rea Tcnica integrada por expertos del BCRP en
reconocer billetes y monedas falsificados y una Asesora Legal.
volver
6. Con qu entidades la OCN mantiene relaciones?
La OCN para el cumplimiento de sus funciones mantiene estrecha relacin con la Polica Nacional del
Per, el Ministerio Pblico y el Poder Judicial.
volver
7. Con qu herramientas cuenta la OCN?
La OCN tiene como principales herramientas, las siguientes:
volver
8. Cmo denuncio a los falsificadores y qu
beneficios obtengo?
Si conoces a personas o lugares donde se fabrican o distribuyen billetes y monedas falsos, denncialos al
telfono 613-2897 o llamando gratuitamente al telfono 0800-00-201 o enva un correo electrnico
aocn@ocn.gob.pe
La informacin y tu identidad se mantendr en estricto secreto.
Si tu informacin permite la incautacin de maquinaria, equipos o instrumentos de falsificacin asi como
billetes y monedas nacionales falsificados, puedes obtener una compensacin econmica conforme a una
escala que vara de acuerdo con la importancia y cantidades incautadas.
La OCN es el rgano encargado de planificar e implementar las medidas conducentes a combatir la
falsificacin y alteracin de numerario; es decir, de los billetes y monedas.La OCN es un organismo que
cuenta con personera jurdica de derecho pblico interno, que goza de autonoma orgnica, tcnica y
administrativa y es adscrito al Banco Central de Reserva del Per.