You are on page 1of 6

llengua que gaudeix duna certa ques histriques seculars amb el

promoci, entre leslovac, llen- tema de la immigraci africana re-


gua semblant al txec, i leslov, ms cent i les seves llenges, ja que hau-
semblant al serbocroat per amb ria estat una opci catica i afavori-
trets comuns amb leslovac, com dora del multiculturalisme creador
podem comprovar en la transcrip- de guetos inviables que impossibili-
ci que es fa dambdues llenges. ten el necessari procs dintegraci i
Ens assabentem dels interessants acolliment dels nous emigrants en
problemes interdialectals de lesto- les llenges de cada pas, sense ne-
ni; de la riquesa dialectal de litali; gar laportaci que aquests poden
que el luxemburgus s el nom dun fer a la llengua i la cultura recepto-
conjunt de parlars altalemanys infe- res.
riors occidentals, tot i que a Luxem- Es tracta, doncs, duna obra ri-
burg s vist com una llengua inde- gorosa, ben redactada, necessria i
pendent; que la forma ms adient realitzada des duna perspectiva eco-
de lanomenat asturi s lleo- idiomtica que complementa la in-
ns i no pas bable, mot usat ms formaci de les obres precedents
aviat pels sectors castellanitzats i que hem esmentat i que hauria de
que no t res a veure amb el leo- formar part de les biblioteques de la
ns, nom dun dels dialectes del gent interessada en la realitat socio-
bret; que el gallec s una varietat lingstica, les dels mitjans de co-
del portugus; que la forma princi- municaci i les biblioteques de tots
pal del lap s sami o que lho- els centres densenyament.
lands s un dialecte del neerlands,
etc. Trobem encertat que lautor no Jordi Sol i Camardons
hagi barrejat les realitats lingsti-

Alcaraz Var, Enrique y Hughes, Brian, El espaol jurdico, Ed. Ariel


Derecho, Barcelona, 2002, 352 pg.

Se trata de una nueva obra de los go ofrece un inters especial, pues


mismos autores del conocido Dic- analiza sin llegar a conclusiones,
cionario de trminos jurdicos. Ingls- en una actitud ciertamente pruden-
Espaol / Espaol-Ingls y de otras te el uso de las maysculas en los
muchas ms. escritos jurdicos.
Tras un prlogo, la obra tiene La obra est hecha por y para lin-
diez captulos, ms la bibliografa y gistas, especialmente traductores e
un ndice analtico. El propio prlo- intrpretes, pero resulta de gran in-

450
ters y utilidad para los juristas in- etc.), que siempre definen, con al-
teresados en conocer y mejorar su guna excepcin sin importancia,
propio lenguaje tcnico. En este sen- como la que puede verse en el ttulo
tido hay que distinguir dos partes del siguiente captulo, donde no evi-
bien diferenciadas: los cuatro pri- tan un derivado tcnico innecesa-
meros captulos (122 pginas) y los rio (problemas traductolgicos en lu-
otros seis (199 pginas). La primera gar de problemas de traduccin). El
parte es un estudio lingstico del tercer captulo (Los problemas
espaol jurdico, siempre bajo una traductolgicos del vocabulario del
perspectiva de traductor espaol- espaol jurdico) contina con ese
ingls y espaol-francs, pero de anlisis, abordando problemas co-
suma utilidad para el propio anlisis mo la polisemia, la homonimia y la
del espaol, ya que desmenuza sus paronimia; este ltimo fenmeno
caractersticas ms singulares y ofre- (los llamados falsos amigos) es de
ce una buena radiografa del estilo y gran inters para los profesionales
del vocabulario de los escritos jur- del periodismo que escriben sobre
dicos, sean legislativos, administra- noticias jurdicas extranjeras o de
tivos o forenses (judiciales y de los los medios audiovisuales que inter-
dems profesionales del foro). En el vienen en el doblaje de series televi-
primer captulo (Rasgos generales sivas (por ej. evidence en ingls y
del espaol, jurdico) los autores evidencia en espaol). El cuarto ca-
hacen un buen encuadre de esta ptulo (La sintaxis. Los gneros
lengua de especialidad y describen del espaol jurdico) se centra en
las fuentes clsicas del espaol jur- las estructuras del lenguaje jurdico
dico (latn, griego y rabe) y moder- escrito y destaca su prescindible
nas (ingls y francs). En el segundo barroquismo, con buenas recomen-
captulo (La traduccin y el signi- daciones, como evitar el frecuente
ficado de las palabras jurdicas) el uso abusivo e incorrecto del gerun-
lxico es el centro del anlisis, con dio, aunque en un supuesto de he-
definiciones o descripciones del sig- cho descrito en la segunda parte
nificado de los trminos ms impor- (pg. 291) no apliquen esas normas
tantes, no solo simples (por ej. adir), (le dispar tres tiros... dndose
sino tambin compuestos (caduci- despus a la fuga...). En general sus
dad de la instancia). Es importante apreciaciones y recomendaciones
destacar que los propios autores se son muy acertadas, con alguna dis-
aplican a s mismos sus recomenda- cutible, como la supresin indiscri-
ciones cuando utilizan trminos minada del futuro imperfecto de
tcnicos lingsticos (presuposicin subjuntivo, pese a su uso preciso
pragmtica, intencin vs. exten- para hiptesis futuras (por ej. en el
sin, hiperonimia, hiponimia, Cdigo penal). En conjunto esta

451
primera parte es la ms interesante ma jurdico espaol. Los defectos
para los juristas, que, aunque no son, bsicamente, inexactitudes o
sean sus destinatarios naturales en faltas de actualizacin de datos. La
el planteamiento de la obra, pueden revisin de un jurista los hubiese
encontrar claves utilsimas para que evitado. He aqu las ms destaca-
sus escritos sean ms asequibles al bles:
ciudadano comn.
La segunda parte, es decir, los Exequtur (pg. 32) es defini-
captulos 5 al 10, est dedicada for- do con una acepcin muy poco fre-
malmente al lenguaje de las distin- cuente y se ignora la comn de
tas ramas del derecho. Los captu- procedimiento para la ejecucin
los 5 y 6 tratan de la Constitucin, el de una sentencia extranjera (dic-
poder legislativo, el ejecutivo y el cionario de los propios autores (3
judicial, incluidos fiscales y aboga- ed.), pg. 522 y 566).
dos, y los restantes tratan del dere- Lite (pg. 34), rarsimo, fren-
cho civil, procesal civil, penal, pro- te al habitual litis y su compuesto
cesal penal, administrativo y del litispendencia (citado y definido ste
trabajo. En realidad esos seis cap- en la pgina 238).
tulos son descripciones del sistema Prorogate (pg. 87), como
jurdico espaol (Hispanoamrica uso peculiar del derecho escocs,
no recibe mencin alguna) y en mu- con el significado de ampliar o
chas ocasiones se dan breves, pero extender la competencia o jurisdic-
tiles, descripciones de la organiza- cin de un juez o tribunal, sin
cin de esa rama del derecho en mencionar que esa peculiaridad
Francia, Inglaterra y Gales (a veces, tambin existe en el espaol pro-
mediante notas, alguna referencia a rrogar la jurisdiccin (artculos 214
Escocia) y Estados Unidos. Siempre y 215 de la Ley orgnica del poder
es evidente que esas descripciones judicial).
estn hechas por lingistas y para Art. 127 de la Constitucin
lingistas. De ah se derivan sus (pg. 113): la puntuacin del texto
aciertos y sus errores, tambin pre- original de la Constitucin (Consti-
sentes en los cuatro primeros cap- tuciones espaolas, edicin facsmil,
tulos cuando se definen trminos boe, Madrid, 2001 [3 ed.], pg.
tcnicos. La gran virtud es la elec- 401) dice: Los Jueces y Magistra-
cin de los destinatarios, que com- dos as como los Fiscales, mientras
porta una excelente combinacin se hallen en activo, no podrn [...]
de trminos tcnico-jurdicos y de y no la que los autores suponen:
explicaciones comprensibles para Los Jueces y Magistrados, as como
los no juristas. Se trata de un com- los Fiscales mientras se hallen en ac-
pendio breve y sistemtico del siste- tivo, no podrn [...].

452
Personal jurisdiccional, juz- ciones necesarias, especializadas o
gador y no juzgador (pg. 166) son no. Son competentes en lo penal
trminos ajenos a la terminologa para penas de prisin de ms de 5
jurdica al uso; el Tribunal Consti- aos (y no 3 pg. 280 y 286).
tucional ha distinguido entre Ad- Exhorto (pg. 178 y nota
ministracin de Justicia o poder 27pg. 191): es el instrumento
judicial y la Administracin de la de cooperacin jurisdiccional en to-
Administracin de Justicia (funcio- das las jurisdicciones, no solo la ci-
narios judiciales, con exclusin vil. En sta, se suprimieron el supli-
de jueces y magistrados). catorio y la carta-orden desde la
Oficial del Juzgado (pg. 167): reforma de 1984 de la Ley de enjui-
las funciones que se le atribuyen no ciamiento civil de 1881 y no desde
son exactas y se confunden y mez- la Ley de 2000. En la Ley de enjui-
clan con las del secretario judicial y ciamiento criminal, formalmente se
las del agente judicial. mantienen esos trminos, aunque
Juzgados de Primera Instancia se ha generalizado el exhorto.
e Instruccin (pg. 169): una fun- Comisin rogatoria (pg. 178):
cin penal importante omitida es la no es solo penal, sino tambin civil
de los juicios de faltas (tramitacin, y es el trmino usual para las peti-
sentencia y ejecucin) (vid. pg. 278 ciones de auxilio judicial interna-
de la propia obra analizada). cional, no interno.
Juzgados de lo Social (pg. Gananciales (pg. 197): no solo
170): se omite la competencia sobre estn excluidos los que son pro-
ciertas materias de Seguridad So- ducto de las sucesiones, sino todas
cial. las adquisiciones a ttulo lucrativo
Otros juzgados (pg. 171 y (herencias y donaciones).
nota 18 pg. 190): los Juzgados Excepciones dilatorias (pg.
de lo Penal tienen mbito provin- 238): el plazo para oponerlas, so
cial o menor y son competentes para pena de que se conviertan en pe-
delitos con pena no superior a 5 rentorias, ha sido felizmente supri-
aos, y no 6 ni 3 (pg. 280 y 286); mido por la nueva Ley de enjuicia-
inicialmente fue 6 y luego 3, para miento civil (art. 405.3, 416 y ss.).
pasar a 5. Los (y no el) Juzgados Excepciones perentorias (pg.
Centrales de lo Penal tienen el mis- 239) no son escritos sino alega-
mo lmite de pena (y no 7) y son ciones de la contestacin a la de-
competentes slo respecto a unos manda y no para demostrar que el
delitos determinados. demandante carece de base legal
Audiencias Provinciales (pg. procesal sino de base legal.
171): no tienen una seccin de lo ci- Retenido (pg. 282): el verbo
vil y otra de los penal, sino las sec- usado legal y comnmente es dete-

453
ner (diccionario de los propios au- vas de los tribunales de instancia y
tores [3 ed.], pg. 421 y 646). de los conseils de prudhommes
El juez instructor [...] acta (Raymond Guillien & Jean Vincent,
bajo la supervisin directa del fiscal Termes juridiques, ed. Dalloz, Pars,
(pg. 282): el fiscal nunca supervisa 1995 [10 ed.], pg. 503); olvida asi-
al juez; el fiscal es una parte en el mismo las sentencias de la jurisdic-
proceso, que puede recurrir las de- cin laboral o social espaola.
cisiones del juez. Eso en ningn Arrt (pg. 90 y 278), en fran-
caso entra dentro del concepto de cs (sentencia de segunda instancia
supervisin. o casacin), en lugar de arrestation
Competencias exclusivas [del (Guillien & Vincent, op. cit., pg.
Tribunal Constitucional] para la de- 45).
terminacin de la constitucionalidad Magistrats (pg. 90), en fran-
de los actos administrativos (pg. 324 cs, no equivale a magistrados, en
y notas 25 y 27 pg. 336): no espaol (jueces de carrera de cate-
existe tal competencia exclusiva, gora superior), pues incluye a los
antes bien los actos administrativos jueces propiamente dichos (au si-
son controlados por la jurisdiccin ge) de todas las categoras, a los fis-
ordinaria (jurisdiccin contencioso- cales (magistrats du parquet) (vid.
administrativa); en cuanto a las le- pg. 173 de la propia obra analiza-
yes, solo hay competencia exclusiva da) y a los jueces de la jurisdiccin
del Tribunal Constitucional para las administrativa (que no son jueces
posteriores a la Constitucin y para en sentido propio por la peculiar
la declaracin de inconstitucionali- organizacin de esa jurisdiccin
dad de las anteriores, pero no para como consecuencia de la interpreta-
la inaplicacin de stas al caso con- cin extrema del principio de sepa-
creto por inconstitucionalidad. racin de poderes) (Guillien & Vin-
Juzgados de lo Social (pg. 330): cent, op. cit., pg. 344).
como en el caso de los Juzgados de
lo Penal, su jurisdiccin no es siem- Mencin muy especial merece la
pre provincial, pues puede ser, y omisin casi completa de las comu-
frecuentemente lo es, solo de varios nidades autnomas. Les dedica seis
partidos judiciales. lneas en la pgina 141 y una lnea
en la pgina 168, y las menciona en
Tambin hay algunas inexactitu- el prrafo dedicado a los tribunales
des en la terminologa francesa: superiores de justicia (pg. 171), pero
sin hacer referencia a la casacin au-
Sentence (pg. 88), en fran- tonmica. Ni se mencionan a pro-
cs, no solo es un laudo arbitral, psito del poder legislativo (pg.
sino tambin las decisiones definiti- 143-144) ni de las leyes y sus clases

454
(pg. 146-151), Tampoco hay noti- asimilacin de crimen con delito de
cia de los decretos y reglamentos sangre, para criticar expresiones
autonmicos (pg. 151). En dere- como crimen organizado, olvidando
cho civil, slo existe el derecho civil el uso tradicional jurdico de crimen
comn, sin derechos forales ni es- como sinnimo de delito (Ley de
peciales. Solo existe el rgimen de enjuiciamiento criminal).
gananciales, o el de separacin de bie- Otro gran acierto y valor aadido
nes por capitulaciones matrimonia- de la obra es la traduccin de todos
les (pg. 197), y la legtima solo es la los trminos, frases e incluso expli-
regulada en el Cdigo civil. Esta vi- caciones casi completas al ingls y al
sin de derecho espaol homo- francs. La utilidad para traduc-
gneo contrasta con la matizacin tores e intrpretes de esos dos idio-
constante del derecho ingls-gals mas es enorme, pues no solo las
como distinto al escocs. No se tra- palabras y grupos de palabras tra-
ta de dar detalles de todos los orde- ducidos son abundantsimos, sino
namientos jurdicos espaoles, bsi- que la estructura de la frase en los
camente civiles, sino de mencionar tres idiomas queda recogida de for-
su existencia y, aunque fuera en al- ma precisa. Con la ayuda del ndice
guna nota, marcar las diferencias en analtico es fcil dar con lo que se
las instituciones ms importantes busca.
descritas (regmenes matrimoniales, Ese ndice no incluye palabras
herencia, etc.). inglesas o francesas. Sera bueno
Por el contrario, los comentarios que en una futura nueva edicin se
lingsticos a propsito de ciertos incluyera, pues aumentara conside-
trminos consolidados son acertados rablemente la ya gran utilidad como
y, a veces, francamente brillantes. herramienta de traduccin, espec-
Tal es el caso del trmino imputado ficamente para la traduccin de tex-
(pg. 301 y nota 25 pg. 305). tos jurdicos ingleses o franceses al
Efectivamente, el verbo transitivo espaol. Pero, incluso en ausencia de
imputar lleva como objeto directo el ese ndice inverso, repasando el
delito y no el autor del delito, que es captulo correspondiente a la rama
el objeto indirecto (imputar un robo del derecho a la que pertenezca el
a alguien), de manera que el partici- texto podrn encontrarse solucio-
pio pasivo no puede referirse al au- nes muy acertadas a los problemas
tor del delito ya que el espaol no de traduccin.
admite la pasiva sobre el objeto in- El libro se completa con una bi-
directo (sera alguien es imputado bliografa muy completa.
un delito), contrariamente al in-
gls. Otras veces, muy pocas, las con- Joaqun Bayo Delgado
clusiones son cuestionables, como la

455

You might also like